<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi1931-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>über das Evangelium St. Lucä und Johannis, 2</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="1532" type="textblock" ulx="1273" uly="1431">
        <line lrx="1312" lry="1532" ulx="1273" uly="1431">8761</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1698" type="textblock" ulx="977" uly="1271">
        <line lrx="1231" lry="1634" ulx="1193" uly="1332">LNVOIIHIS</line>
        <line lrx="1160" lry="1698" ulx="1120" uly="1271">NTNGVISNNA</line>
        <line lrx="1087" lry="1660" ulx="1048" uly="1309">NHLNVYNIA9VA</line>
        <line lrx="1014" lry="1622" ulx="977" uly="1346">NANH SQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1971" type="textblock" ulx="868" uly="997">
        <line lrx="926" lry="1971" ulx="868" uly="997">ONIIIIIISNIHDOIIN NIQSIIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2087" type="textblock" ulx="666" uly="875">
        <line lrx="707" lry="2087" ulx="666" uly="875">NHONIHHILAINIHIOIIAILASILYIISNNIAINh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2531" type="textblock" ulx="365" uly="2470">
        <line lrx="1046" lry="2531" ulx="365" uly="2470">N12522734690 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2711" type="textblock" ulx="369" uly="2567">
        <line lrx="970" lry="2711" ulx="369" uly="2567">IUNINNNAEIIu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2645" type="textblock" ulx="1455" uly="2630">
        <line lrx="1467" lry="2645" ulx="1455" uly="2630">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2646" type="textblock" ulx="1287" uly="2623">
        <line lrx="1470" lry="2646" ulx="1287" uly="2623">P UXT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2647" type="textblock" ulx="1176" uly="2583">
        <line lrx="1189" lry="2599" ulx="1176" uly="2583">6</line>
        <line lrx="1190" lry="2647" ulx="1176" uly="2610">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2680" type="textblock" ulx="1066" uly="2636">
        <line lrx="1297" lry="2680" ulx="1066" uly="2636">ODTüBHNGEN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="475" type="textblock" ulx="165" uly="156">
        <line lrx="1529" lry="297" ulx="663" uly="191">Gottſelige</line>
        <line lrx="1438" lry="475" ulx="165" uly="156">.* Berahenggen und Gebete</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="466" type="textblock" ulx="656" uly="400">
        <line lrx="871" lry="466" ulx="656" uly="400">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="601" type="textblock" ulx="475" uly="488">
        <line lrx="1035" lry="601" ulx="475" uly="488">Das Neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1283" type="textblock" ulx="68" uly="591">
        <line lrx="1473" lry="908" ulx="68" uly="591">Deſtament</line>
        <line lrx="1216" lry="1002" ulx="195" uly="916">unſers HErrn und Heilandes</line>
        <line lrx="1303" lry="1283" ulx="281" uly="1010">JESu CHriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1447" type="textblock" ulx="161" uly="1256">
        <line lrx="1421" lry="1447" ulx="161" uly="1256">Sonn⸗ und Feſttagsevangelia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1657" type="textblock" ulx="143" uly="1428">
        <line lrx="879" lry="1490" ulx="636" uly="1428">Nebſt einer</line>
        <line lrx="1386" lry="1657" ulx="143" uly="1482">auf die Zeichen unſerer Zeit gerichteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1691" type="textblock" ulx="480" uly="1586">
        <line lrx="1054" lry="1691" ulx="480" uly="1586">Vorrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2076" type="textblock" ulx="277" uly="1701">
        <line lrx="840" lry="1751" ulx="762" uly="1701">und</line>
        <line lrx="1292" lry="1860" ulx="277" uly="1747">noͤthigen Regiſtern</line>
        <line lrx="1144" lry="1946" ulx="440" uly="1869">zur allgemeinen Erbauung</line>
        <line lrx="959" lry="2005" ulx="613" uly="1939">herausgegeben</line>
        <line lrx="895" lry="2076" ulx="741" uly="2032">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2212" type="textblock" ulx="207" uly="2037">
        <line lrx="1357" lry="2212" ulx="207" uly="2037">CLarl Heinrich von Bogaßky.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2442" type="textblock" ulx="191" uly="2223">
        <line lrx="982" lry="2326" ulx="579" uly="2223">Zweyter Theil</line>
        <line lrx="1388" lry="2442" ulx="191" uly="2284">uͤber das Ldangelinn S St. Lucaͤ und ohannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2609" type="textblock" ulx="207" uly="2460">
        <line lrx="1468" lry="2609" ulx="207" uly="2460">gn Derlegung des Wayſenhauſes, 17 7˙Z5Z.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="1930" type="textblock" ulx="3" uly="934">
        <line lrx="1337" lry="1047" ulx="220" uly="934">e Ich habe bereits in dem Vorbericht</line>
        <line lrx="1335" lry="1125" ulx="169" uly="1035">Re zum erſten Theil erwaͤhnet, daß</line>
        <line lrx="1331" lry="1197" ulx="170" uly="1081"> d ich die Sonn⸗und Feſttags⸗Ev⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1257" ulx="145" uly="1151">angelig erwas umſtaͤndlicher als</line>
        <line lrx="1329" lry="1323" ulx="87" uly="1218">das uͤbrige abgehandelt; dahero iſt nun in dieſem</line>
        <line lrx="1326" lry="1387" ulx="99" uly="1296">zweyten Theil, das Regiſter uͤber gedachte Ev⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1471" ulx="95" uly="1363">angelia beygeſetzet worden; da die erſten ange⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1531" ulx="25" uly="1423">fuͤhrten Seiten das ordentliche Evangelium anzei⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1589" ulx="3" uly="1494">geen, die uͤbrigen aber dahin weiſen, wo das Eo⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1666" ulx="12" uly="1556">anngelium in andern Evangeliſten zu finden, und</line>
        <line lrx="943" lry="1710" ulx="82" uly="1626">hier auch etwas erlaͤutert worden.</line>
        <line lrx="1317" lry="1817" ulx="247" uly="1702">Da nun in dieſen beyden letzten Evange⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1874" ulx="81" uly="1762">liſten viel mehr Evangelia und auch uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1315" lry="1930" ulx="5" uly="1828">mnmehr Makerien als in den beyden erſten vorkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2548" type="textblock" ulx="3" uly="1907">
        <line lrx="1311" lry="2000" ulx="90" uly="1907">men; ſo iſt dieſer zweyte Theil viel ſtaͤrker wor⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="2069" ulx="90" uly="1969">den als der erſte, ob ich mich gleich, ſo viel mir</line>
        <line lrx="1311" lry="2142" ulx="72" uly="2032">beny meinem Zweck, der einfaͤltigen Erbauung, nur</line>
        <line lrx="1310" lry="2211" ulx="54" uly="2102">moͤglich geweſen, der Kuͤrze befliſſen habe. In⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="2284" ulx="3" uly="2172">deſſen hat man doch den Abdruck ſo eingerichtet .</line>
        <line lrx="1309" lry="2339" ulx="106" uly="2240">daß die, ſo duͤnne Baͤnde belieben, auch ljeden</line>
        <line lrx="1209" lry="2435" ulx="13" uly="2299">4 Evangelſſten, beſonders koͤnnen binden laſſen.</line>
        <line lrx="1309" lry="2488" ulx="12" uly="2381">Argndbey iſt noch zu gedenken, daß bey dem</line>
        <line lrx="1311" lry="2548" ulx="4" uly="2433">Eyvangeliſten Luca im 12. Capitel bey dem 13. und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="845" type="textblock" ulx="273" uly="203">
        <line lrx="1031" lry="298" ulx="273" uly="203">() Vorrede.</line>
        <line lrx="1599" lry="415" ulx="287" uly="322">14. v. im Druck aus Verſehen etwas ausgelaſſen,</line>
        <line lrx="1519" lry="483" ulx="291" uly="382">ſolches aber, da man es wahrgenommen, noch zu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="550" ulx="294" uly="473">letzt pag. 956. beygeſetzet worden.</line>
        <line lrx="1660" lry="602" ulx="430" uly="530">Da auch in eben dieſem Evangeliſten Luea</line>
        <line lrx="1660" lry="678" ulx="301" uly="597">das Evangelium auf den letzt verwichenen ander</line>
        <line lrx="1660" lry="746" ulx="305" uly="666">Sonntag des Advents vorkommt; ſo koͤnte wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2630" type="textblock" ulx="302" uly="735">
        <line lrx="1529" lry="820" ulx="305" uly="735">bey der ietzigen wunderbaren Bewegung und Er⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="888" ulx="310" uly="801">ſchuͤtterung im Reiche der Natur, und bey dem</line>
        <line lrx="1604" lry="948" ulx="311" uly="869">Brauſen des Meers, der Seen und Fluͤſſe, noch</line>
        <line lrx="1657" lry="1018" ulx="316" uly="938">manches zur Erlaͤuterung, Erweckung und War⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1090" ulx="316" uly="1004">nung angefuͤhret werden, da ja dieſes ſo groſſe</line>
        <line lrx="1558" lry="1160" ulx="320" uly="1078">und ſo weitgehende Erdbeben als etwas ganz</line>
        <line lrx="1566" lry="1227" ulx="322" uly="1143">auſſerordentliches muß angeſehen werden. Ich</line>
        <line lrx="1660" lry="1299" ulx="325" uly="1209">glaube aber, daß alle treue Lehrer, die auf die Zei⸗ I</line>
        <line lrx="1660" lry="1357" ulx="327" uly="1279">chen dieſer Zeit recht weißlich merken, wol wer⸗ l</line>
        <line lrx="1660" lry="1426" ulx="330" uly="1343">den Gelegenheit genommen haben, oder noch neh⸗ dN</line>
        <line lrx="1660" lry="1499" ulx="333" uly="1414">men, ihren Zuhoͤrern die Abſicht unſers heiligen. l</line>
        <line lrx="1660" lry="1565" ulx="334" uly="1481">und gerechten GOttes zu entdecken, um ſolche, ſo viel e</line>
        <line lrx="1660" lry="1634" ulx="338" uly="1552">an ihnen iſt, aus der groſſen Sicherheit zu erwecken t</line>
        <line lrx="1660" lry="1699" ulx="302" uly="1613">und zu warnen, damit ſie nicht auch einmal in de⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1760" ulx="332" uly="1677">nen noch kommenden Gerichten verderben muͤſſen. G</line>
        <line lrx="1660" lry="1832" ulx="473" uly="1749">Ich will alſo nur etwas weniges gedenken, (l</line>
        <line lrx="1660" lry="1906" ulx="342" uly="1820">da ohnedem die folgende Zeit uns erſt noch ein groͤſ⸗ in</line>
        <line lrx="1660" lry="1975" ulx="342" uly="1889">ſeres Licht aufſtecken moͤchte. ’</line>
        <line lrx="1660" lry="2032" ulx="476" uly="1958">Man mag nemlich die ietzigen ſo haͤufigen und in</line>
        <line lrx="1655" lry="2103" ulx="347" uly="2026">noch immer anhaltenden Erdbeben, und ſonderlich in</line>
        <line lrx="1658" lry="2174" ulx="349" uly="2090">das ganz auſſerordentlich entſetzliche, ſo in ganz d</line>
        <line lrx="1660" lry="2245" ulx="349" uly="2159">Portugall, beſonders in Liſſabon ausgebrochen, it</line>
        <line lrx="1660" lry="2316" ulx="354" uly="2234">anſehen, wie man will; ſo muß man doch die ge⸗ in</line>
        <line lrx="1660" lry="2376" ulx="356" uly="2298">waltige Hand GOttes des gerechten Richters da⸗ M</line>
        <line lrx="1660" lry="2453" ulx="354" uly="2369">bey erkennen, und allen zurufen: Kommet her in</line>
        <line lrx="1660" lry="2518" ulx="354" uly="2431">und ſchauet die Werke des Errn, der auf d</line>
        <line lrx="1660" lry="2630" ulx="353" uly="2495">Erden ſolch Zerſtoͤren anrichtet. Pl 46: . le</line>
        <line lrx="1574" lry="2625" ulx="1524" uly="2585">NRe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="72" lry="583" ulx="0" uly="545">“S</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="32" lry="719" ulx="0" uly="664">ol</line>
        <line lrx="34" lry="787" ulx="0" uly="735">⸗</line>
        <line lrx="38" lry="854" ulx="0" uly="802">m</line>
        <line lrx="88" lry="926" ulx="0" uly="871">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="155" lry="991" ulx="0" uly="946">a9</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="96" lry="1078" ulx="0" uly="1003">oſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="108" lry="1350" ulx="0" uly="1292">bet⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1413" ulx="0" uly="1348">neh⸗.</line>
        <line lrx="61" lry="1482" ulx="0" uly="1422">gen.</line>
        <line lrx="56" lry="1537" ulx="5" uly="1479">biel</line>
        <line lrx="59" lry="1615" ulx="0" uly="1554">cken</line>
        <line lrx="128" lry="1673" ulx="0" uly="1629">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="262" type="textblock" ulx="654" uly="178">
        <line lrx="1391" lry="262" ulx="654" uly="178">Vorrede. G)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="719" type="textblock" ulx="157" uly="308">
        <line lrx="1381" lry="379" ulx="169" uly="308">Unter dieſe gewaltige Hand ſolte man ſich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="447" ulx="157" uly="378">thigen und gedenken, der HErr predige dem gan⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="514" ulx="177" uly="447">zen Europa Buſſe, und wolle die felſenharte</line>
        <line lrx="1372" lry="582" ulx="176" uly="512">Herzen bewegen und erſchuͤttern, wie er ietzo faſt</line>
        <line lrx="1368" lry="651" ulx="174" uly="584">durch das halbe Europa im Reiche der Natur, ei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="719" ulx="172" uly="649">ne Bewegung und Erſchuͤtterung gemacht hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="856" type="textblock" ulx="86" uly="716">
        <line lrx="1360" lry="787" ulx="95" uly="716">urnnd nicht nur vielen ihre Guͤter, ſondern auch</line>
        <line lrx="1372" lry="856" ulx="86" uly="786">ihr Leben ploͤtzlich genommen, und gezeiget hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1470" type="textblock" ulx="145" uly="853">
        <line lrx="1077" lry="921" ulx="165" uly="853">daß er HErr uͤber Tod und Leben ſey.</line>
        <line lrx="1354" lry="990" ulx="294" uly="924">Unſer GOtt, laͤſſet allen durch ſein Wort</line>
        <line lrx="1346" lry="1059" ulx="165" uly="989">Buſſe und Bekehrung von Suͤnden predigen?</line>
        <line lrx="1350" lry="1127" ulx="145" uly="1061">wenn aber die Worte nicht helfen wollen; ſo pre⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1196" ulx="161" uly="1128">diget er gewiß auch durch erſchreckliche Gerichte,</line>
        <line lrx="1347" lry="1263" ulx="162" uly="1195">und alſo haben wir gewiß auch dieſes Erdbeben und</line>
        <line lrx="1345" lry="1331" ulx="161" uly="1261">deſſen betruͤbte Folgen als rechte Real⸗Bußpre⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1402" ulx="156" uly="1331">digten anzuſehen, und ein ieder ſicherer Suͤnder,</line>
        <line lrx="1341" lry="1470" ulx="155" uly="1395">der Suͤnde mit Suͤnde haͤufet, moͤchte wol dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1605" type="textblock" ulx="108" uly="1468">
        <line lrx="1343" lry="1539" ulx="108" uly="1468">gedenken: O ich bin nicht werth, daß mich die Erde</line>
        <line lrx="1343" lry="1605" ulx="110" uly="1532">traͤgt, ich haͤtte auch wol verdienet, daß mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1743" type="textblock" ulx="152" uly="1603">
        <line lrx="1342" lry="1673" ulx="152" uly="1603">wie jene, die Erde verſchuͤttete, oder ein anderes</line>
        <line lrx="1339" lry="1743" ulx="155" uly="1668">Gerichte, ja das ewige Gerichte traͤfe. Denn wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2015" type="textblock" ulx="90" uly="1736">
        <line lrx="1343" lry="1811" ulx="113" uly="1736">Oodtt auch nur einen Menſchen ſtrafet und wol</line>
        <line lrx="1338" lry="1881" ulx="147" uly="1808">gar im Zorn hinraffet; ſo ſollen ſich alle andere</line>
        <line lrx="1340" lry="1948" ulx="90" uly="1874">ſichere Suͤnder daran ſpiegeln, und gedenken, was</line>
        <line lrx="1338" lry="2015" ulx="143" uly="1945">auch ſie treffen koͤnte, und was ſie verdienet haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2083" type="textblock" ulx="145" uly="2014">
        <line lrx="1338" lry="2083" ulx="145" uly="2014">ten; wie vielmehr ſollen die Menſchen in wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2153" type="textblock" ulx="145" uly="2075">
        <line lrx="1339" lry="2153" ulx="145" uly="2075">Buſſe in ſich ſchlagen, wenn ſie ſehen, daß ſo vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2357" type="textblock" ulx="143" uly="2143">
        <line lrx="1341" lry="2222" ulx="144" uly="2143">le tauſend auf einmal ſo ploͤtzlich hingeraft werden</line>
        <line lrx="1343" lry="2287" ulx="145" uly="2217">denn alles, was GOtt nach ſeinen Gerichten thut</line>
        <line lrx="1339" lry="2357" ulx="143" uly="2286">oder gethan hat, geſchiehet uns zur Warnung. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2631" type="textblock" ulx="74" uly="2350">
        <line lrx="1340" lry="2434" ulx="74" uly="2350">un ſaget Paulus 1Cor. 10, 6. von denen, die in</line>
        <line lrx="1341" lry="2491" ulx="145" uly="2417">der Wuͤſten nach und nach niedergeſchlagen wor⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2569" ulx="107" uly="2487">den: Das iſt aber uns zum Vorbilde geſche⸗</line>
        <line lrx="888" lry="2631" ulx="801" uly="2579">a 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2638" type="textblock" ulx="1231" uly="2560">
        <line lrx="1383" lry="2638" ulx="1231" uly="2560">hen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="407" type="textblock" ulx="283" uly="176">
        <line lrx="1037" lry="282" ulx="283" uly="176">(6) Vorrede,</line>
        <line lrx="1515" lry="407" ulx="294" uly="313">hen, daß wir uns nicht geluͤſten laſſen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="473" type="textblock" ulx="296" uly="398">
        <line lrx="1570" lry="473" ulx="296" uly="398">Boͤſen, gleich wie jene geluͤſtet hat. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="535" type="textblock" ulx="298" uly="465">
        <line lrx="1514" lry="535" ulx="298" uly="465">im II. v. ſaget er von andern, die in den Gerichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="598" type="textblock" ulx="193" uly="532">
        <line lrx="1513" lry="598" ulx="193" uly="532">Egttes umkommen waren: Solches alles wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1417" type="textblock" ulx="268" uly="601">
        <line lrx="1515" lry="677" ulx="301" uly="601">derfuhr ihnen zum Vorbilde: es iſt aber</line>
        <line lrx="1519" lry="745" ulx="301" uly="669">geſchrieben uns zur Warnung, auf welche</line>
        <line lrx="1519" lry="811" ulx="268" uly="738">das Ende der Welt kommen iſt. Wenn nun</line>
        <line lrx="1519" lry="873" ulx="299" uly="806">Die in alten Zeiten geſchehene Gerichte noch uns</line>
        <line lrx="1521" lry="951" ulx="305" uly="871">zum Vorbild und zur Warnung dienen ſollen; ſo</line>
        <line lrx="1523" lry="1011" ulx="304" uly="940">haben wir ja wol um ſo vielmehr die erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1077" ulx="306" uly="1008">chen Strafgerichte GOttes zu unſerer Zeit ſo an⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1151" ulx="310" uly="1075">zuſehen, daß ſie uns zur Warnung, Bekehrung</line>
        <line lrx="1525" lry="1214" ulx="304" uly="1142">und Beſſerung dienen, und uns aus der groſſen</line>
        <line lrx="961" lry="1280" ulx="314" uly="1212">Sicherheit erwecken ſollen.</line>
        <line lrx="1525" lry="1343" ulx="447" uly="1277">Die armen ſichern Menſchen ſuͤndigen immer</line>
        <line lrx="1527" lry="1417" ulx="312" uly="1348">fort auf GOttes Barmherzigkeit loß, und denken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1485" type="textblock" ulx="314" uly="1417">
        <line lrx="1583" lry="1485" ulx="314" uly="1417">nicht, daß GOtt auch ein heiliger und gerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1549" type="textblock" ulx="310" uly="1479">
        <line lrx="1538" lry="1549" ulx="310" uly="1479">GOtt iſt, der nach langem Drohen endlich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1621" type="textblock" ulx="313" uly="1545">
        <line lrx="1588" lry="1621" ulx="313" uly="1545">ſeine erſchrecklichen Zorngerichte ergehen laͤſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2625" type="textblock" ulx="261" uly="1616">
        <line lrx="1530" lry="1688" ulx="316" uly="1616">und die Suͤnder zur gerechten Strafe ziehet; je</line>
        <line lrx="1529" lry="1755" ulx="317" uly="1683">manche ſind wol gar rechte Spoͤtter und Frey⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1820" ulx="310" uly="1753">geiſter, und denken, es werde mit der Welt im⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1887" ulx="318" uly="1820">mer ſo fortgehen und bleiben, wie es lange gewe⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1954" ulx="318" uly="1880">ſen. Aber bey dieſen unerhoͤrten und erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2018" ulx="318" uly="1953">chen Gerichten uͤber die Stadt Liſſabon, kann</line>
        <line lrx="1541" lry="2091" ulx="317" uly="2024">man wol deutlich ſehen, wie GOtt ein heiliger</line>
        <line lrx="1534" lry="2157" ulx="321" uly="2092">und gerechter GOtt ſey, und wie ihm da alles</line>
        <line lrx="1533" lry="2230" ulx="261" uly="2159">zur Strafe der Menſchen dienen muͤſſe; denn</line>
        <line lrx="1534" lry="2295" ulx="319" uly="2228">hier hat er alle Elemente aufgeboten, und in we⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2366" ulx="316" uly="2292">nigen Stunden die ſo groſſe Stadt verwuͤſtet,</line>
        <line lrx="1536" lry="2430" ulx="317" uly="2363">und ſo viel tauſend Menſchen dahin geraft, wie</line>
        <line lrx="1533" lry="2499" ulx="318" uly="2431">die daher kommende Nachrichten uns ſelbſt auf die⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2625" ulx="318" uly="2489">ſen allgewaltigen HErrn und Richter weiſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="2544" type="textblock" ulx="117" uly="294">
        <line lrx="1376" lry="365" ulx="194" uly="294">Dabon heiſſet es in den oͤffentlichen Zeitungs⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="432" ulx="169" uly="354">blaͤttern: „Man rechnet, daß ein Drittheil von</line>
        <line lrx="1365" lry="502" ulx="167" uly="433">deden Einwohnern zu Liſſabon von den Wirkungen</line>
        <line lrx="1363" lry="568" ulx="169" uly="502">»des Erdbebens ſo wohl, als des Feuers, ſodann</line>
        <line lrx="1378" lry="636" ulx="122" uly="566">vvon dem uͤbergegangenen Waſſer vom Tagus und</line>
        <line lrx="1360" lry="703" ulx="165" uly="637">oder See, ums Leben gekommen; wie es denn ſchie⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="776" ulx="168" uly="705">„ne, daß der HErr faſt alle Elemente ʒum Ruin</line>
        <line lrx="1355" lry="847" ulx="162" uly="769">vdieſer maͤchtigen Stadt aufgeboten habe.</line>
        <line lrx="1358" lry="909" ulx="163" uly="838">„Man ging uͤberall in der Stadt nur auf Leichen.</line>
        <line lrx="1355" lry="976" ulx="157" uly="908">und auf den Ruinen von eingeſtuͤrzten Haͤuſern. „</line>
        <line lrx="1360" lry="1050" ulx="160" uly="973">Aus einem andern Brief eines Kaufmanns heiſſet</line>
        <line lrx="1360" lry="1115" ulx="157" uly="1045">es: „Wir beſinden uns ietzo unter freyem Himmel</line>
        <line lrx="1357" lry="1184" ulx="154" uly="1109">wauſſerhalb Liſſabon, da uns ein mit Feuer⸗ und</line>
        <line lrx="1355" lry="1249" ulx="155" uly="1178">„Waſſersnoth begleitetes erſchreckliches Erdbeben</line>
        <line lrx="1347" lry="1318" ulx="154" uly="1247">„aus dieſer Stadt verjaget hat. Wir ſind auf eine</line>
        <line lrx="1348" lry="1389" ulx="148" uly="1315">„wunderbare Art durch die Hand des Allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1459" ulx="127" uly="1384">uogen, den man hier billig erkennen muß, man</line>
        <line lrx="1352" lry="1524" ulx="150" uly="1454">vmag wollen oder nicht, errettet worden. Die</line>
        <line lrx="1350" lry="1593" ulx="150" uly="1517">„Anzahl der Verungluͤckten laͤſſet ſich nicht beſtim⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1661" ulx="126" uly="1590">vemen, doch belaͤuft ſich ſelbige uͤber 40000. See⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1729" ulx="123" uly="1655">„len. Wir haben nach dem Exempel ſo vieler</line>
        <line lrx="1346" lry="1802" ulx="148" uly="1725">wanderer Menſchen aufs freye Feld gefluͤchtet,</line>
        <line lrx="1344" lry="1873" ulx="145" uly="1790">„ſonder andere Reſource als in GOttes Barmher⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1936" ulx="117" uly="1860">„zigkeit. Betet fuͤr uns, und erinnert euch, daß</line>
        <line lrx="1340" lry="2001" ulx="145" uly="1926">„ſolche Gerichte, als dieſes iſt, in GOttes Wort</line>
        <line lrx="1280" lry="2068" ulx="144" uly="1994">vdenen Zeiten gedrohet ſind, darin wir leben.</line>
        <line lrx="1382" lry="2141" ulx="146" uly="2064">Urnd noch ein anderer ſchreibet daher: „Ich</line>
        <line lrx="1340" lry="2203" ulx="141" uly="2127">„bin aus meinem Hauſe ganz allein mit dem ein⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2276" ulx="140" uly="2199">„zigen Kleide, das ich am Leibe habe, dem er⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2341" ulx="142" uly="2266">„ſchrecklichen Unfall entgangen, welcher Liſſabon</line>
        <line lrx="1342" lry="2414" ulx="138" uly="2336">vden Untergang gebracht hat. Mein Vermoͤgen,</line>
        <line lrx="1343" lry="2473" ulx="136" uly="2403">aemeine Effecten, alles, was ich in der Welt be⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2544" ulx="131" uly="2467">vſeſſen, ſind unter den Ruinen der Stadt vergra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="237" type="textblock" ulx="265" uly="120">
        <line lrx="1064" lry="237" ulx="265" uly="120">(% Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2540" type="textblock" ulx="244" uly="290">
        <line lrx="1498" lry="365" ulx="272" uly="290">zaben, die mein anderes Vaterland worden war.</line>
        <line lrx="1496" lry="427" ulx="244" uly="359">„Ich habe bis ins 72te Jahr gelebt, um von der</line>
        <line lrx="1502" lry="494" ulx="275" uly="427">„ſchrecklichen Plage, welche der goͤttliche Zorn uͤber</line>
        <line lrx="1503" lry="561" ulx="276" uly="490">vſuͤnbhafte Menſchen in dieſer Welt nur kommen</line>
        <line lrx="1500" lry="633" ulx="275" uly="562">„»laſſen kann, Zeuge zu ſeyn. Von dem Orte,</line>
        <line lrx="1502" lry="699" ulx="278" uly="629">zwohin ich mich aufs Land gefluͤchtet, habe ich</line>
        <line lrx="1558" lry="765" ulx="245" uly="697">„dieſe groſſe und praͤchtige Stadt durch Erſchuͤt.</line>
        <line lrx="1507" lry="835" ulx="277" uly="768">„kerungen, welche die feſteſten Gebaͤude auf eben</line>
        <line lrx="1507" lry="900" ulx="280" uly="834">adie Weiſe bewegten und wankend machten, wie</line>
        <line lrx="1511" lry="971" ulx="275" uly="902">„der Wind das Rohr, einſtuͤrzen ſehen. Unter</line>
        <line lrx="1513" lry="1037" ulx="281" uly="969">„dem groſſen Getoͤſe, das ein ſo allgemeines Un⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1106" ulx="283" uly="1033">„gluͤck verurſachte, war das Wehklagen ſo vieler</line>
        <line lrx="1516" lry="1175" ulx="285" uly="1105">„kauſend Ungluͤckſeliger zu hoͤren, die zum Himmel</line>
        <line lrx="1514" lry="1242" ulx="284" uly="1172">„ſchrien, und die Barmherzigkeit eines GOttes</line>
        <line lrx="1516" lry="1308" ulx="288" uly="1242">„anflehten, deſſen erſchreckliche Gerichte ſie be⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1377" ulx="289" uly="1309">trafen. Bey dem entſetzlichen Tage am iſten die⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1445" ulx="288" uly="1376">ſes glaubte ein ieder, zu dem Tage gekommen zu</line>
        <line lrx="1520" lry="1512" ulx="289" uly="1444">ſeyn, der das Ende der Welt bringen ſolte. Es</line>
        <line lrx="1523" lry="1579" ulx="290" uly="1510">„iſt heute der fuͤnfte Tag ſeit dieſem betruͤbten Zu⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1650" ulx="290" uly="1579">„falle. Ich ſehe Leute bey hunderten um mich,</line>
        <line lrx="1520" lry="1717" ulx="273" uly="1649">„denen, wie mir, nichts mehr als das Angeden⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1798" ulx="291" uly="1713">vken ihres vormaligen Gluͤcks uͤbrig iſt. Wir ſind</line>
        <line lrx="1522" lry="1852" ulx="292" uly="1783">„uUngluͤcklich und werden es ſeyn: denn unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1924" ulx="293" uly="1850">„werbe iſt mit der Stadt, wo es errichtet war,</line>
        <line lrx="1526" lry="1990" ulx="292" uly="1920">„Und woraus es ſein Weſen hatte, vernichtet.</line>
        <line lrx="1592" lry="2059" ulx="293" uly="1984">„Schließlich: Liſſabon iſt nicht mehr, und</line>
        <line lrx="1529" lry="2128" ulx="293" uly="2058">„wenn es auch wieder aufſtehet, wer wird ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2189" ulx="295" uly="2124">„trauen ſicher daſelbſt zu bleiben ?„</line>
        <line lrx="1530" lry="2263" ulx="315" uly="2189">So erkennen doch dieſe Menſchen, die Au⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2333" ulx="298" uly="2260">genzeugen der Gerichte GOttes geweſen ſind, die</line>
        <line lrx="1610" lry="2399" ulx="302" uly="2325">Hand des allmaͤchtigen GOttes und gerechten Rich.</line>
        <line lrx="1597" lry="2468" ulx="303" uly="2400">ters, und es mag nun kunftighin geſchehen was</line>
        <line lrx="1583" lry="2540" ulx="302" uly="2461">da will; ſo zeiget doch GOtt dadurch, was er in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2597" type="textblock" ulx="1421" uly="2547">
        <line lrx="1595" lry="2597" ulx="1421" uly="2547">nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="110" lry="2136" ulx="0" uly="2056">5 HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="30" lry="2259" ulx="0" uly="2219">l⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2328" ulx="0" uly="2276">ſe</line>
        <line lrx="29" lry="2398" ulx="0" uly="2347">h⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2465" ulx="0" uly="2417">6</line>
        <line lrx="26" lry="2532" ulx="0" uly="2480">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="245" type="textblock" ulx="661" uly="134">
        <line lrx="1445" lry="245" ulx="661" uly="134">Vorrede. (9) D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="501" type="textblock" ulx="141" uly="293">
        <line lrx="1410" lry="364" ulx="190" uly="293">nem Augenblick zu thun vermoͤge, wie er auch mit ei⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="429" ulx="141" uly="364">ner groſſen und reichen Stadt bald das Garaus ma⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="501" ulx="190" uly="430">chen koͤnne. Und die Spoͤtter, welche, wie Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="634" type="textblock" ulx="189" uly="498">
        <line lrx="1383" lry="584" ulx="189" uly="498">ſchreibet, ſagen: Wo iſt die Verheiſſung ſei⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="634" ulx="190" uly="568">ner Zukunft? Denn nachdem die Vaͤter ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="703" type="textblock" ulx="190" uly="632">
        <line lrx="1403" lry="703" ulx="190" uly="632">ſchlafen ſind, bleibet es alles, wie es von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1183" type="textblock" ulx="181" uly="704">
        <line lrx="1379" lry="777" ulx="187" uly="704">Anfang der Creatur geweſen iſt, 2 Petr. 3, 4.</line>
        <line lrx="1378" lry="842" ulx="181" uly="769">die koͤnren ja wol hier deutlich ſehen, wie GOte</line>
        <line lrx="1378" lry="914" ulx="186" uly="840">gar bald in ganzen Reichen eine Verwuͤſtung</line>
        <line lrx="1377" lry="980" ulx="188" uly="904">koͤnne anrichten, ja Himmel und Erde einfal⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1046" ulx="186" uly="974">len laſſen: denn ſo leicht es ihm geweſen, eine</line>
        <line lrx="1378" lry="1117" ulx="187" uly="1043">einige Stadt mit Erdbeben, Feuer und Waſſer</line>
        <line lrx="1371" lry="1183" ulx="188" uly="1107">zu verwuͤſten; ſo leicht iſt es ihm die ganze Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1246" type="textblock" ulx="188" uly="1175">
        <line lrx="1404" lry="1246" ulx="188" uly="1175">untergehen zu laſſen und zu verderben; indem wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1320" type="textblock" ulx="187" uly="1248">
        <line lrx="1374" lry="1320" ulx="187" uly="1248">auch aus GOttes Wort wiſſen, daß, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1395" type="textblock" ulx="188" uly="1315">
        <line lrx="1415" lry="1395" ulx="188" uly="1315">erſte Welt durchs Waſſer unterging nun Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1463" type="textblock" ulx="187" uly="1381">
        <line lrx="1375" lry="1463" ulx="187" uly="1381">mel und Erde durch GOttes Wort ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1534" type="textblock" ulx="179" uly="1450">
        <line lrx="1418" lry="1534" ulx="179" uly="1450">ſparet und erhalten werden, daß ſie zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2475" type="textblock" ulx="185" uly="1518">
        <line lrx="1378" lry="1603" ulx="185" uly="1518">Feuer behalten werden am Tage des Ge⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1674" ulx="186" uly="1586">richts und Verdammniß der gottloſen Men⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1729" ulx="185" uly="1653">ſchen, 2 Petr. 3, 5. 6.</line>
        <line lrx="1379" lry="1798" ulx="203" uly="1723">Das Gerichte, und nicht nur das zeitliche,</line>
        <line lrx="1377" lry="1865" ulx="187" uly="1787">ſondern das ewige Gerichte ergehet alſo uͤber alle</line>
        <line lrx="1380" lry="1934" ulx="186" uly="1859">gottloſe Menſchen, ſie heiſſen wie ſie wollen; dar⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2003" ulx="186" uly="1928">um muß niemand denken, daß die, ſo das ietzige Ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2071" ulx="186" uly="1994">richte betroffen allein Suͤnder geweſen ſind. Denn</line>
        <line lrx="1381" lry="2142" ulx="187" uly="2061">unſer GOtt als ein heiliger und gerechter GOtt,</line>
        <line lrx="1384" lry="2199" ulx="188" uly="2130">thut wol freilich keinem Unrecht; und wenn man</line>
        <line lrx="1384" lry="2277" ulx="186" uly="2197">in dieſem und jenem Orte ſeit ſo langer Zeit her,</line>
        <line lrx="1387" lry="2344" ulx="186" uly="2264">bey grauſamer Inquiſition ſo viele Scheiterhau⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2408" ulx="188" uly="2330">fen angezuͤndet, und ſo viel Unſchuldige verbren⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2475" ulx="187" uly="2404">net hat; ſo waͤre wol kein Wunder, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2552" type="textblock" ulx="190" uly="2465">
        <line lrx="1390" lry="2552" ulx="190" uly="2465">Gtt auch einmal ein groſſes Zornfeuer anzuͤndete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2615" type="textblock" ulx="800" uly="2554">
        <line lrx="1394" lry="2615" ulx="800" uly="2554">a /„ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="254" type="textblock" ulx="1417" uly="243">
        <line lrx="1443" lry="254" ulx="1417" uly="243">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="253" type="textblock" ulx="260" uly="169">
        <line lrx="1017" lry="253" ulx="260" uly="169">(10) Voͤrrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="360" type="textblock" ulx="266" uly="292">
        <line lrx="1485" lry="360" ulx="266" uly="292">und das Ius talionis, das Wiedervergeltungsrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="638" type="textblock" ulx="267" uly="364">
        <line lrx="1481" lry="431" ulx="270" uly="364">ausuͤbete. Indeſſen aber bleibet es doch bey den</line>
        <line lrx="1480" lry="502" ulx="267" uly="430">Worten Chriſti: Meinet ihr, daß dieſe al⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="573" ulx="267" uly="497">lein ꝛc. Suͤnder geweſen ſind, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1479" lry="638" ulx="268" uly="566">dis erlitten haben, ich ſage nein, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="712" type="textblock" ulx="267" uly="634">
        <line lrx="1492" lry="712" ulx="267" uly="634">ſo ihr euch nicht beſſert, werdet ihr alle al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="977" type="textblock" ulx="262" uly="702">
        <line lrx="1482" lry="779" ulx="262" uly="702">ſo umkommen. Luc. 13, 2. 4. Die armen Pa⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="843" ulx="269" uly="770">piſten werden ja von ihrer elenden Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1481" lry="913" ulx="265" uly="834">und Cleriſey zu allerley Irrthum verfuͤhret, und</line>
        <line lrx="1480" lry="977" ulx="269" uly="905">darinnen erhalten; wir aber haben das reine Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1044" type="textblock" ulx="270" uly="972">
        <line lrx="1538" lry="1044" ulx="270" uly="972">GOttes, und wiſſen daraus beſſer den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1387" type="textblock" ulx="268" uly="1039">
        <line lrx="1482" lry="1111" ulx="270" uly="1039">GOttes als jene: wenn wir aber doch nicht den</line>
        <line lrx="1481" lry="1181" ulx="272" uly="1107">Willen GOttes thun; ſo ſind wir ja, noch groͤſſere</line>
        <line lrx="1480" lry="1249" ulx="271" uly="1178">Suͤnder, wie jene, und werden folglich, wenn wir</line>
        <line lrx="1481" lry="1323" ulx="269" uly="1243">uns nicht beſſern, doppelte Streiche leiden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1387" ulx="268" uly="1313">ſen, das ſind die eigenen Worte unſers Heilandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1452" type="textblock" ulx="269" uly="1378">
        <line lrx="1477" lry="1452" ulx="269" uly="1378">Alſo darf niemand in ſeinen Suͤnden ſicher hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2527" type="textblock" ulx="231" uly="1449">
        <line lrx="1478" lry="1524" ulx="267" uly="1449">hen, ſondern mag glauben, das Gerichte wird</line>
        <line lrx="1478" lry="1587" ulx="231" uly="1517">auch gewiß ihn treffen, wenn er ſich nicht bekeh⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1650" ulx="267" uly="1583">ret und beſſert. Wenn aber auch nicht bald der⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1722" ulx="264" uly="1648">gleichen Gerichte und erſchreckliche Erdbeben kaͤ⸗⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1789" ulx="264" uly="1716">men, (das doch aber niemand weiß,) oder auch</line>
        <line lrx="1477" lry="1854" ulx="266" uly="1786">das letzte allgemeine Weltgerichte noch nicht als⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1923" ulx="265" uly="1854">bald eintraͤfe; ſo hat GOtt vielerley andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1989" ulx="263" uly="1922">richte und Strafen, und kann einen ploͤtzlich hin⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2059" ulx="264" uly="1988">raffen, und da iſt ſein juͤngſter Tag, ſein juͤng⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2124" ulx="263" uly="2056">ſtes Gerichte auch da, denn es heiſſet: Es iſt</line>
        <line lrx="1477" lry="2198" ulx="260" uly="2126">dem Menſchen geſetzt einmal zu ſterben, dar⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2260" ulx="261" uly="2194">nach das Gerichte. Ebr. 9, 27. Wir wiſſen aber</line>
        <line lrx="1476" lry="2329" ulx="233" uly="2257">auch nicht, was fuͤr groſſe allgemeine Gerichte uͤber</line>
        <line lrx="1480" lry="2402" ulx="261" uly="2328">ganze Reiche und Laͤnder ergehen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1477" lry="2482" ulx="256" uly="2393">was noch weiter fuͤr Bewegungen und Erſchuͤtte⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2527" ulx="492" uly="2480">—“= . kun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="264" type="textblock" ulx="654" uly="178">
        <line lrx="1384" lry="264" ulx="654" uly="178">Vorrede. (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="788" type="textblock" ulx="178" uly="303">
        <line lrx="1381" lry="385" ulx="178" uly="303">rungen des Erdbodens kommen, und viel tauſend</line>
        <line lrx="988" lry="455" ulx="185" uly="379">hinraffen koͤnnen. H</line>
        <line lrx="1380" lry="519" ulx="317" uly="438">Ich habe vorhero gedacht, daß unſer GOtt</line>
        <line lrx="1379" lry="580" ulx="191" uly="506">durch dieſes Gerichte dem ganzen Europa Buſſe</line>
        <line lrx="1377" lry="652" ulx="193" uly="576">predige, da er ihm zeiget, was er ſo bald mit</line>
        <line lrx="1380" lry="719" ulx="192" uly="643">dem ganzen Erdboden thun koͤnne; denn es heiſſet</line>
        <line lrx="1379" lry="788" ulx="188" uly="712">von ihm Jeſ. 40, 12, 15.: Wer miſſet die Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="922" type="textblock" ulx="142" uly="778">
        <line lrx="1379" lry="860" ulx="142" uly="778">ſer mit der Fauſt, und faſſet den Himmel</line>
        <line lrx="1377" lry="922" ulx="161" uly="849">mit der Spannen, und begreiſet die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1133" type="textblock" ulx="189" uly="918">
        <line lrx="1377" lry="993" ulx="190" uly="918">mit einem Dreyling, und wieget die Berge</line>
        <line lrx="1378" lry="1058" ulx="191" uly="986">mit einem Gewicht und die Huͤgel mit einer</line>
        <line lrx="1377" lry="1133" ulx="189" uly="1002">Wage?: Siehe, die Heyden d geachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1196" type="textblock" ulx="155" uly="1122">
        <line lrx="1378" lry="1196" ulx="155" uly="1122">wie ein Tropf, ſo im Eimer bleibet; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1266" type="textblock" ulx="178" uly="1189">
        <line lrx="1378" lry="1266" ulx="178" uly="1189">wie ein Scherflein, ſo in der Wage blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1399" type="textblock" ulx="184" uly="1253">
        <line lrx="1385" lry="1399" ulx="184" uly="1253">bet. FE he⸗ die Inſeln ſind wie ein Staͤub⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1398" ulx="189" uly="1328">lein. Er hat alles erſchaffen, und erhaͤlt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1465" type="textblock" ulx="151" uly="1397">
        <line lrx="1379" lry="1465" ulx="151" uly="1397">alles in ſeiner allmaͤchtigen Hand, begreift die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2611" type="textblock" ulx="180" uly="1464">
        <line lrx="1379" lry="1542" ulx="186" uly="1464">Erde mit einem Dreyling, Da zeiget er nun ie⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1601" ulx="189" uly="1532">tzo, wie, wenn er nur ein wenig ſeine Hand ab⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1676" ulx="189" uly="1602">chaͤte, ſo laͤge alles uͤber den Haufen,</line>
        <line lrx="1376" lry="1740" ulx="185" uly="1669">Deaas Koͤnigreich Portugall iſt von Eurspa die</line>
        <line lrx="1379" lry="1813" ulx="189" uly="1737">Spitze und Crone; da nun unſer GOtt die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1891" ulx="184" uly="1806">ſtadt dieſes Reiches, und ſo viel andere Staͤdte ver⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1946" ulx="189" uly="1873">wuͤſtet hat; ſo will er ja wol dem ganzen Euro⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2013" ulx="187" uly="1947">pa einen Wink geben, und ihm zeigen, was er</line>
        <line lrx="1381" lry="2081" ulx="184" uly="2012">bald weiter thun koͤnne. An der Spitze, an</line>
        <line lrx="1383" lry="2149" ulx="185" uly="2077">dem Anfang von Europa, habe er den Anfang</line>
        <line lrx="1384" lry="2217" ulx="183" uly="2146">der Verwuͤſtung gemacht, er koͤnne aber dieſe ſeine</line>
        <line lrx="1384" lry="2288" ulx="184" uly="2214">Zorngerichte und Strafen bald weiter gehen laſſen,</line>
        <line lrx="1384" lry="2353" ulx="188" uly="2285">gleich wie die umliegenden Laͤnder auch etwas da⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2435" ulx="187" uly="2353">von gelitten haben. Wir duͤrfen uns hier nicht bey</line>
        <line lrx="1390" lry="2488" ulx="185" uly="2420">den natuͤlirchen Urſachen oder ſo genannten cauſis</line>
        <line lrx="1392" lry="2611" ulx="180" uly="2486">ſecundis qufhalten, vielweniger dabey allein ſenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="1961" type="textblock" ulx="152" uly="1945">
        <line lrx="171" lry="1961" ulx="152" uly="1945">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="271" type="textblock" ulx="267" uly="152">
        <line lrx="1092" lry="271" ulx="267" uly="152">(2) Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1000" type="textblock" ulx="236" uly="313">
        <line lrx="1488" lry="396" ulx="270" uly="313">bleiben, wir moͤchten es doch nicht treffen, und nur</line>
        <line lrx="1485" lry="458" ulx="236" uly="382">auf bloſſe Muthmaſſungen verfallen. Am aller⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="525" ulx="242" uly="451">wenigſten ſolte man dieſe groſſen Gerichte klein</line>
        <line lrx="1486" lry="585" ulx="273" uly="520">machen und in Wind ſchlagen, wie ſchon manche</line>
        <line lrx="1492" lry="661" ulx="273" uly="585">das thun moͤgen: wir ſollen vielmehr nur bald auf</line>
        <line lrx="1487" lry="729" ulx="275" uly="653">den ſehen, der auch alle cauſas ſecundas, alle Ele⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="794" ulx="275" uly="722">mente in ſeiner Hand hat, und ſelbige gar bald zur</line>
        <line lrx="1384" lry="859" ulx="276" uly="787">Rache aller boͤſen Menſchen aufbieten koͤnne.</line>
        <line lrx="1488" lry="931" ulx="409" uly="858">Es iſt daher recht wohl getroffen, was ein</line>
        <line lrx="1469" lry="1000" ulx="279" uly="926">unbekannter Poet in den oͤffentlichen Zeitungs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1074" type="textblock" ulx="278" uly="1003">
        <line lrx="1319" lry="1074" ulx="278" uly="1003">blaͤttern ſchreibet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1199" type="textblock" ulx="369" uly="1093">
        <line lrx="1372" lry="1154" ulx="369" uly="1093">Nicht Aeols Hauch, des Schoͤpfers Richterhand,.</line>
        <line lrx="1378" lry="1199" ulx="374" uly="1143">Auch nicht Vulean, GOtt ſelbſt mit Raͤcherflammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1698" type="textblock" ulx="366" uly="1191">
        <line lrx="1494" lry="1245" ulx="369" uly="1191">Stuͤrmt uͤber dich, o Liſſaben, zuſammen,</line>
        <line lrx="1495" lry="1291" ulx="372" uly="1230">Denn was nicht ſtuͤrzt und faͤllt, wird jaͤmmerlich verbrannt.</line>
        <line lrx="1343" lry="1337" ulx="366" uly="1281">O HErr, vor deſſen Wink auch Fels und Berge beben,</line>
        <line lrx="1342" lry="1381" ulx="370" uly="1325">Vor deſſen HOdem ſich auch Fluth und Wellen heben,</line>
        <line lrx="1040" lry="1430" ulx="368" uly="1373">Wie ſchrecklich iſt dein Zorngericht.</line>
        <line lrx="1141" lry="1471" ulx="369" uly="1418">Es koſtet dich kein viertelſtuͤndig Wetter,</line>
        <line lrx="1262" lry="1518" ulx="371" uly="1461">So ſinkt die Welt, und wo iſt denn ein Retter?</line>
        <line lrx="1019" lry="1567" ulx="369" uly="1511">Und du, oMenſch, erzitterſt nicht.</line>
        <line lrx="1317" lry="1607" ulx="369" uly="1553">Ihr Spoͤtter ſchweigt, laßt ab von eurem Hohne,</line>
        <line lrx="1250" lry="1655" ulx="368" uly="1598">Ott ſchlaͤgt das Haupt, und gans Europa bebt.</line>
        <line lrx="1357" lry="1698" ulx="366" uly="1645">EIhr ſtolzen Staͤdte ſeht, und merkts an eurer Krone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1743" type="textblock" ulx="365" uly="1680">
        <line lrx="1540" lry="1743" ulx="365" uly="1680">Wer weiß, wenn euch ſein Zorn in Schutt und Graus begraͤbt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2614" type="textblock" ulx="264" uly="1734">
        <line lrx="1020" lry="1783" ulx="340" uly="1734">Nicht Liſſabon allein hegt Suͤnder,</line>
        <line lrx="1416" lry="1842" ulx="362" uly="1745">Die ſraſt des Hoͤchſten Arm da ſpaͤter, dort geſchwinder.</line>
        <line lrx="1485" lry="1929" ulx="406" uly="1862">Es koͤnnen, ja nach GOttes Wort moͤgen wir</line>
        <line lrx="1485" lry="1999" ulx="264" uly="1932">ſagen, es werden dieſe erſchrecklichen Gerichte nur</line>
        <line lrx="1486" lry="2066" ulx="274" uly="2000">Vorboten von noch viel groͤſſern Gerichten ſeyn?</line>
        <line lrx="1486" lry="2132" ulx="275" uly="2068">denn GOtt faͤngt mit kleinen Gerichten und Stra⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2203" ulx="274" uly="2135">fen an, und laͤſſet es zu immer groͤſſern Gerichten</line>
        <line lrx="1486" lry="2272" ulx="273" uly="2205">kommen, bis er endlich alles zerſtoͤret, wie es ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="2343" ulx="272" uly="2273">mit Jeruſalem ergangen iſt; da gingen auch Erd⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2409" ulx="272" uly="2340">beben und andere Gerichte vorher, wie es Chri⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2475" ulx="268" uly="2405">ſtus verkuͤndiget hatte. Und wenn wir die Ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2554" ulx="267" uly="2474">richte GOttes uͤber andere ſehen; ſo moͤgen wir</line>
        <line lrx="1490" lry="2614" ulx="1389" uly="2556">den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1460" type="textblock" ulx="1651" uly="746">
        <line lrx="1660" lry="1460" ulx="1651" uly="746">ö ——————— —— -⸗  r r r ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="14" lry="780" ulx="0" uly="410">— -—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="16" lry="985" ulx="0" uly="943">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="110" type="textblock" ulx="1178" uly="94">
        <line lrx="1230" lry="110" ulx="1178" uly="94">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="252" type="textblock" ulx="647" uly="167">
        <line lrx="1411" lry="252" ulx="647" uly="167">Vorrede. (13)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="374" type="textblock" ulx="188" uly="277">
        <line lrx="1390" lry="374" ulx="188" uly="277">denken Gott drohe auch uns damit, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1945" type="textblock" ulx="188" uly="370">
        <line lrx="1389" lry="440" ulx="188" uly="370">darf kein Land, keine Stadt, ja kein Menſch ſicher</line>
        <line lrx="1383" lry="510" ulx="193" uly="437">ſeyn und denken, wie es im 10 Pf. heiſſet: Deine</line>
        <line lrx="1383" lry="577" ulx="191" uly="505">Gerichte ſind fern von ihm. Denn GOttes</line>
        <line lrx="1382" lry="642" ulx="191" uly="573">Gerichte kommen ſchnell und ploͤtzlich wie ein Blitz.</line>
        <line lrx="1385" lry="713" ulx="190" uly="634">Wollen ſich die ſichern Menſchen nicht durch die uͤber</line>
        <line lrx="1387" lry="783" ulx="188" uly="713">andere ergangenen Gerichte aufwecken laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="849" ulx="188" uly="781">dern verachten ſeine Drohungen, ſeine Geduld und</line>
        <line lrx="1386" lry="917" ulx="190" uly="845">Langmuth; ſo muͤſſen ſie alle auch ſelbſt ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="984" ulx="192" uly="918">richte erfahren: denn es geſchiehet noch immer, was</line>
        <line lrx="1386" lry="1056" ulx="193" uly="983">David ſaget: GOtt iſt ein rechter Richter, und</line>
        <line lrx="1388" lry="1126" ulx="192" uly="1048">ein GOtt, der taͤglich draͤuet. Will man</line>
        <line lrx="1392" lry="1197" ulx="193" uly="1121">ſich nicht bekehren, ſo hat er ſein Schwerdt</line>
        <line lrx="1391" lry="1267" ulx="192" uly="1190">gewetzet, und ſeinen Bogen geſpannet, und</line>
        <line lrx="1390" lry="1331" ulx="195" uly="1257">zielet: Und hat darauf gelegt toͤdtlich Ge⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1399" ulx="196" uly="1326">ſchoß, ſeine Pfeile hat er zugericht zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1460" ulx="199" uly="1395">derben. Pfſ. 7, 12⸗-14.</line>
        <line lrx="1395" lry="1542" ulx="327" uly="1461">Wir wiſſen aus GOttes Wort, daß in der letz⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1598" ulx="203" uly="1532">ten Zeit noch groſſe Gerichte kommen werden, und</line>
        <line lrx="1399" lry="1668" ulx="204" uly="1601">daß nicht nur das eigentliche Meer und die Waſ⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1739" ulx="208" uly="1666">ſerwogen werden brauſen, wie ietzo geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1400" lry="1807" ulx="208" uly="1736">ſondern daß ganze groſſe Voͤlker, die mit den Waſ⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1875" ulx="208" uly="1803">ſern verglichen werden, ſich empoͤren, und auch ge⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1945" ulx="206" uly="1873">gen die Stadt OOttes ſtreiten werden: und daß ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2147" type="textblock" ulx="194" uly="1942">
        <line lrx="1406" lry="2010" ulx="194" uly="1942">derlich das in der heiligen Offenbarung beſchriebene</line>
        <line lrx="1408" lry="2081" ulx="198" uly="2007">Weib, das eben auf vielen Waſſern ſiget, und</line>
        <line lrx="1410" lry="2147" ulx="196" uly="2076">viele Voͤlker beherrſchet, noch mehr wird trunken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2351" type="textblock" ulx="213" uly="2144">
        <line lrx="1413" lry="2217" ulx="215" uly="2144">werden von dem Blut der Zeugen JEſu, Offenb.</line>
        <line lrx="1418" lry="2283" ulx="213" uly="2216">17, 1⸗6. 14. 15. bis endlich der HErr ſein groſſes</line>
        <line lrx="1420" lry="2351" ulx="216" uly="2279">Gerichte auch uͤber ſie und uͤber das ganze anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2418" type="textblock" ulx="200" uly="2347">
        <line lrx="1143" lry="2418" ulx="200" uly="2347">chriſtiſche Weſen wird ergehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2493" type="textblock" ulx="341" uly="2410">
        <line lrx="1423" lry="2493" ulx="341" uly="2410">Und da von der Stadt Liſſabon gedacht wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2568" type="textblock" ulx="199" uly="2482">
        <line lrx="1428" lry="2568" ulx="199" uly="2482">daß ſie auf ſieben Bergen liege; ſo werden wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2610" type="textblock" ulx="1302" uly="2570">
        <line lrx="1428" lry="2610" ulx="1302" uly="2570">man⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="232" type="textblock" ulx="233" uly="118">
        <line lrx="1003" lry="232" ulx="233" uly="118">(t4) Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1776" type="textblock" ulx="231" uly="267">
        <line lrx="1501" lry="337" ulx="269" uly="267">manche an das Gerichte gedacht haben, welches eben</line>
        <line lrx="1497" lry="411" ulx="272" uly="338">uͤber die groſſe Stadt kommen ſoll, die auch auf ſie⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="479" ulx="270" uly="403">ben Bergen lieget, von deren Gerichte Johannes</line>
        <line lrx="1496" lry="550" ulx="273" uly="474">Offenb. 17,9/17. ingleichen im ganzen 18. Cap. han⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="617" ulx="272" uly="540">delt, da es ſonderlich im 8. v. heiſſet: Darum wer⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="688" ulx="273" uly="608">den ihre Plagen auf einen Tag kommen: der</line>
        <line lrx="1499" lry="755" ulx="271" uly="676">Tod, Leid und Hunger, mit Feuer wird ſie</line>
        <line lrx="1499" lry="825" ulx="271" uly="744">verbrant werden. Denn ſtark iſt Gtt</line>
        <line lrx="1498" lry="891" ulx="271" uly="812">der .Err, der ſie richten wird. Und im</line>
        <line lrx="1498" lry="958" ulx="270" uly="879">17. v. heiſſet es: In einer Stunde iſt verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1033" ulx="271" uly="949">ſtet ſolcher Reichthum. Imzr v. aber: Und</line>
        <line lrx="1497" lry="1097" ulx="271" uly="1019">ein ſtarker Engel hub einen groſſen Stein</line>
        <line lrx="1497" lry="1164" ulx="272" uly="1083">auf, als einen Muͤhlſtein; warf ihn ins</line>
        <line lrx="1496" lry="1230" ulx="271" uly="1153">Meer, und ſprach: Alſo wird mit einem</line>
        <line lrx="1495" lry="1297" ulx="272" uly="1221">Sturm verworfen die groſſe Stadt Baby⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1371" ulx="264" uly="1290">lon, und nicht mehr erfunden werden.</line>
        <line lrx="1497" lry="1424" ulx="379" uly="1355">Das Gerichte uͤber die groſſe Babylon wird</line>
        <line lrx="1495" lry="1500" ulx="271" uly="1424">wol ſonderlich nach der heiligen Offenbarung durch</line>
        <line lrx="1496" lry="1571" ulx="271" uly="1493">ein groſſes Kriegesfeuer geſchehen, wie auch Jeru⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1640" ulx="271" uly="1559">ſalem durch ein grauſames Kriegesheer zerſtoͤret und</line>
        <line lrx="1495" lry="1706" ulx="231" uly="1628">verwuͤſtet wurde: wie aber gedachter Maaſſen, groſ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1776" ulx="269" uly="1694">ſe Erdbeben als Vorboten vor der voͤlligen Zerſtoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1841" type="textblock" ulx="270" uly="1764">
        <line lrx="1515" lry="1841" ulx="270" uly="1764">rung Jeruſalems vorher gingen; alſo wird auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2115" type="textblock" ulx="266" uly="1832">
        <line lrx="1492" lry="1912" ulx="269" uly="1832">der heiligen Offenbarung eines ganz auſſerordentli⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1973" ulx="270" uly="1898">ches Erdbebens gedacht, welches als ein Vorbote</line>
        <line lrx="1491" lry="2040" ulx="269" uly="1969">vor der Zerſtoͤrung Babylons vorher geht, denn es</line>
        <line lrx="1488" lry="2115" ulx="266" uly="2035">heiſſet Cap. 16, 18. bey Ausgieſſung der ſiebenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2181" type="textblock" ulx="251" uly="2101">
        <line lrx="1517" lry="2181" ulx="251" uly="2101">Zornſchale: Und es wurden Stimmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2527" type="textblock" ulx="264" uly="2170">
        <line lrx="1490" lry="2246" ulx="267" uly="2170">Donner, und Blitzen: und ward eine groſ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2322" ulx="267" uly="2237">ſe Erdbebung, daß ſolche nicht geweſen</line>
        <line lrx="1490" lry="2391" ulx="265" uly="2308">iſt, ſint der Zeit Menſchen auf Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2458" ulx="265" uly="2372">weſen ſind, ſolche Erdbebung alſo groß.</line>
        <line lrx="1488" lry="2527" ulx="264" uly="2444">Und bald darauf heiſſet es von Babylon im 19. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2583" type="textblock" ulx="1314" uly="2513">
        <line lrx="1518" lry="2583" ulx="1314" uly="2513">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="67" type="textblock" ulx="963" uly="62">
        <line lrx="965" lry="67" ulx="963" uly="62">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="19" lry="1638" ulx="0" uly="1508">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="17" lry="2155" ulx="0" uly="1639">—— — D f——  a</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2461">
        <line lrx="10" lry="2581" ulx="0" uly="2461">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2265" type="textblock" ulx="155" uly="2200">
        <line lrx="813" lry="2265" ulx="155" uly="2200">„wenn man ihnen viel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="254" type="textblock" ulx="642" uly="163">
        <line lrx="1385" lry="254" ulx="642" uly="163">Vorrede. (15)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="438" type="textblock" ulx="177" uly="265">
        <line lrx="1380" lry="373" ulx="177" uly="265">Und Babylon der Groſſen ward gedacht</line>
        <line lrx="1379" lry="438" ulx="178" uly="365">vor Gtt, ihr zu geben den Kelch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="505" type="textblock" ulx="144" uly="434">
        <line lrx="1248" lry="505" ulx="144" uly="434">Weins von ſeinem grimmigen Zorn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="916" type="textblock" ulx="169" uly="502">
        <line lrx="1375" lry="570" ulx="177" uly="502">Nun weiß ich nicht, ob man nicht vorietzo von</line>
        <line lrx="1375" lry="642" ulx="175" uly="564">dieſem Erdbeben wol ſagen koͤnne: Es ſey ſolche zu</line>
        <line lrx="1374" lry="708" ulx="173" uly="631">einer Zeit ſo weit ausgebreitete Erdbebung, und</line>
        <line lrx="1379" lry="780" ulx="174" uly="698">Verwuͤſtung ſo vieler Staͤdte, mit dem ſo ſtarken</line>
        <line lrx="1374" lry="849" ulx="180" uly="767">Brauſen des Meers und der Waſſerwogen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="916" ulx="169" uly="837">weſen, ſint der Zeit Menſchen aufErden geweſen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="984" type="textblock" ulx="122" uly="905">
        <line lrx="1370" lry="984" ulx="122" uly="905">Urd alſo kann man wol dis Erdbeben als ein trauri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1399" type="textblock" ulx="164" uly="973">
        <line lrx="1369" lry="1043" ulx="170" uly="973">ges Vorſpiel des groſſen Gerichts uͤber Babel und</line>
        <line lrx="1381" lry="1121" ulx="167" uly="1035">alles antichriſtiſche Weſen anſehen, und zwar um ſo</line>
        <line lrx="1375" lry="1191" ulx="165" uly="1105">vielmehr, ie weniger die ſichern Menſchen drauf</line>
        <line lrx="1367" lry="1254" ulx="164" uly="1177">merken, und nicht glauben wollen, daß ihnen das</line>
        <line lrx="1374" lry="1324" ulx="174" uly="1242">Gerichte ſo nahe iſt: denn ſo gehet es in den goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1399" ulx="172" uly="1310">lichen Gerichten, daß die Menſchen alle Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1530" type="textblock" ulx="91" uly="1377">
        <line lrx="1365" lry="1464" ulx="91" uly="1377">Vorboten und Warnungen verachten, und her⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1530" ulx="157" uly="1445">nach ploͤtzlich uͤberfallen verden, gleich wie es ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1661" type="textblock" ulx="166" uly="1515">
        <line lrx="1363" lry="1595" ulx="169" uly="1515">vor der Zerſtoͤrung Jeruſalem herging, und ſo</line>
        <line lrx="1364" lry="1661" ulx="166" uly="1584">auch eben vor andern groſſen Gerichten, auch dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1803" type="textblock" ulx="157" uly="1647">
        <line lrx="1365" lry="1740" ulx="157" uly="1647">letzten allgemeinen ſo ergehen wird. „Denn</line>
        <line lrx="1363" lry="1803" ulx="158" uly="1719">„die Gottloſen, ſchreihet Lutherus, ſind ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1875" type="textblock" ulx="165" uly="1786">
        <line lrx="1364" lry="1875" ulx="165" uly="1786">„hart und ſicher, daß ſie alle ſolche Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2064" type="textblock" ulx="152" uly="1853">
        <line lrx="1362" lry="1940" ulx="152" uly="1853">„und goͤttliche Draͤuung frey in Wind ſchla⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2064" ulx="155" uly="1925">„gen und e met einen ſich duͤnken, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2075" type="textblock" ulx="164" uly="1989">
        <line lrx="1362" lry="2075" ulx="164" uly="1989">„GOtt nicht flugs mit ſeinem Zorn nachdruͤckt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2214" type="textblock" ulx="113" uly="2057">
        <line lrx="1362" lry="2147" ulx="113" uly="2057">„die ganze Welt umkehret, ſondern ſie ein wenig</line>
        <line lrx="1363" lry="2214" ulx="153" uly="2124">„Friſt haben, es habe um ſie keine Noth; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2345" type="textblock" ulx="164" uly="2206">
        <line lrx="1360" lry="2286" ulx="839" uly="2206">Zeichen ſagt, und ſie</line>
        <line lrx="1361" lry="2345" ulx="164" uly="2259">„ſelbſt vor Augen, heut dieſes, morgen ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2561" type="textblock" ulx="142" uly="2332">
        <line lrx="1364" lry="2423" ulx="152" uly="2332">„ders, ſehen, laſſen ſie es voruͤber rauſchen, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2489" ulx="142" uly="2399">„gen: Es ſeyen zuvor auch ſolche Zeichen geſche⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2561" ulx="162" uly="2465">vhen, und dennoch der juͤngſte Tag nicht kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2622" type="textblock" ulx="1234" uly="2560">
        <line lrx="1367" lry="2622" ulx="1234" uly="2560">Dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="256" type="textblock" ulx="281" uly="172">
        <line lrx="1029" lry="256" ulx="281" uly="172">(16) Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1598" type="textblock" ulx="269" uly="294">
        <line lrx="1516" lry="367" ulx="413" uly="294">Darum warnet Paulus ſolche Veraͤchter, und</line>
        <line lrx="1506" lry="448" ulx="280" uly="368">ſagt Apoſtg. 13, 40. 41.: Sehet zu, daß nicht</line>
        <line lrx="1508" lry="514" ulx="288" uly="436">uͤber euch komme das in den Propheten</line>
        <line lrx="1509" lry="591" ulx="290" uly="502">geſaget iſt: Sehet ihr Veraͤchter, und ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="641" ulx="280" uly="571">wundert euch, und werdet zu nichte: denn</line>
        <line lrx="1513" lry="719" ulx="283" uly="637">ich thue ein Werk zu euren Zeiten, welches</line>
        <line lrx="1511" lry="789" ulx="283" uly="706">ihr nicht glaͤuben werdet, ſo es euch iemand</line>
        <line lrx="1496" lry="858" ulx="288" uly="782">erzehlen wird.</line>
        <line lrx="1513" lry="918" ulx="414" uly="841">Dieſe Worte hat der Apoſtel genommen aus</line>
        <line lrx="1513" lry="988" ulx="293" uly="912">Jeſ. 28. v. 14. 15. da heiſſet GOtt dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1052" ulx="294" uly="976">aͤchter Spoͤtter, und ihre Sicherheit wird ſo be⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1121" ulx="286" uly="1043">ſchrieben, daß ſie ſprechen: Wir haben mit</line>
        <line lrx="1516" lry="1183" ulx="269" uly="1111">dem Tode einen Bund, und mit der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1515" lry="1258" ulx="294" uly="1183">einen Verſtand gemacht; wenn eine Fluth</line>
        <line lrx="1515" lry="1329" ulx="284" uly="1250">(das iſt, ein Gerichte, eine Strafe und Plage)</line>
        <line lrx="1519" lry="1398" ulx="282" uly="1311">daher gehet, wird ſie uns nicht treffen. So</line>
        <line lrx="1516" lry="1462" ulx="283" uly="1387">moͤgen wol viele gedacht haben, welche das ietzige</line>
        <line lrx="1519" lry="1524" ulx="297" uly="1449">Gerichte, die ietzige Fluth getroffen hat. Alſo</line>
        <line lrx="1517" lry="1598" ulx="298" uly="1524">iſt die Sicherheit, da man denket, o das wird uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1655" type="textblock" ulx="286" uly="1589">
        <line lrx="1519" lry="1655" ulx="286" uly="1589">das wird mich nicht treffen, ein gewiſſes Kennzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1732" type="textblock" ulx="281" uly="1656">
        <line lrx="1518" lry="1732" ulx="281" uly="1656">chen, daß die Fluth der Gerichte GOttes gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1791" type="textblock" ulx="287" uly="1724">
        <line lrx="1538" lry="1791" ulx="287" uly="1724">kommen und alle treffen wird, die ſich an die Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1861" type="textblock" ulx="285" uly="1794">
        <line lrx="1519" lry="1861" ulx="285" uly="1794">chen und Vorboten ſolcher Gerichte nicht kehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1938" type="textblock" ulx="300" uly="1862">
        <line lrx="1583" lry="1938" ulx="300" uly="1862">ſondern in ihrer Sicherheit und Unbußfertigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2273" type="textblock" ulx="242" uly="1927">
        <line lrx="1518" lry="2004" ulx="302" uly="1927">immer fort gehen, ja wol als Spoͤtter, wie ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2067" ulx="302" uly="1998">nant werden, die verſpotten, welche ſie warnen; wie</line>
        <line lrx="1516" lry="2143" ulx="285" uly="2060">gewiß auch die boͤſen Menſchen vor der Suͤndfluth</line>
        <line lrx="1523" lry="2206" ulx="242" uly="2129">den frommen Noah werden verſpottet haben, da</line>
        <line lrx="1520" lry="2273" ulx="306" uly="2200">er ſie gewarnet, und die Arche gebauet. Wer nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2341" type="textblock" ulx="305" uly="2268">
        <line lrx="1555" lry="2341" ulx="305" uly="2268">klug und weiſe werden will, der merke auf die Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2407" type="textblock" ulx="287" uly="2335">
        <line lrx="1521" lry="2407" ulx="287" uly="2335">chen dieſer Zeit, und laſſe ſich bey Zeiten warnen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2534" type="textblock" ulx="226" uly="2399">
        <line lrx="1525" lry="2534" ulx="226" uly="2399">nicht auch ihn das Gerichte ploͤtzlich uberfallenmuge,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="382" type="textblock" ulx="259" uly="170">
        <line lrx="1381" lry="267" ulx="640" uly="170">Vorrede. (Nx.</line>
        <line lrx="1372" lry="382" ulx="259" uly="288">Was durch dieſe groſſe Stadt Babylon ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="519" type="textblock" ulx="102" uly="380">
        <line lrx="1365" lry="454" ulx="134" uly="380">ſtanden werde, wiſſen wir wol aus GOttes Wort,</line>
        <line lrx="1363" lry="519" ulx="102" uly="448">und wir koͤnnen hier an dem Gerichte uͤber Liſſabon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="584" type="textblock" ulx="173" uly="506">
        <line lrx="1360" lry="584" ulx="173" uly="506">ſehen, wie bald und wie ploͤtzlich GOtt auch uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="656" type="textblock" ulx="160" uly="581">
        <line lrx="1359" lry="656" ulx="160" uly="581">dieſe groſſe Babel ſein Gerichte kann ergehen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="785" type="textblock" ulx="169" uly="649">
        <line lrx="1356" lry="727" ulx="171" uly="649">ſen, ja wir koͤnnen wol unter beyden Gerichten we⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="785" ulx="169" uly="718">nigſtens einige Aehnlichkeit finden. In dem vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="861" type="textblock" ulx="167" uly="782">
        <line lrx="1351" lry="861" ulx="167" uly="782">hero angefuͤhrten Bericht hieß es: Liſſabon iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1402" type="textblock" ulx="162" uly="855">
        <line lrx="1351" lry="922" ulx="165" uly="855">nicht mehr ꝛc. Und in einer andern Nachricht</line>
        <line lrx="1352" lry="993" ulx="164" uly="918">hieß es Dieſe beruͤhmte Stadt, welche nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="1063" ulx="164" uly="990">mehr vorhanden iſt ꝛc. Und von der groſſen</line>
        <line lrx="1348" lry="1129" ulx="165" uly="1056">Babylon heiſſet es auch: Alſo wird mit einem</line>
        <line lrx="1345" lry="1200" ulx="168" uly="1126">Sturm verworfen die groſſe Stadt Baby⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1264" ulx="163" uly="1191">lon, und nicht mehr erfunden werden. Liſſa⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1333" ulx="164" uly="1262">bon hat man vor die ſchoͤnſte und reicheſte Stadt ge⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1402" ulx="162" uly="1330">halten, und in wenigen Stunden iſt der groͤſſeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1467" type="textblock" ulx="117" uly="1393">
        <line lrx="1341" lry="1467" ulx="117" uly="1393">Theil aller Reichthuͤmer und Schaͤtze dahin geweſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1604" type="textblock" ulx="159" uly="1463">
        <line lrx="1342" lry="1536" ulx="160" uly="1463">von Babylon aber heiſſet es v. 7: In einer Stun⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1604" ulx="159" uly="1527">de iſt verwuͤſtet ſolcher Reichthum. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1673" type="textblock" ulx="111" uly="1598">
        <line lrx="1346" lry="1673" ulx="111" uly="1598">Gerichte uͤber Liſſabon wird ſonderlich beklaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1948" type="textblock" ulx="162" uly="1668">
        <line lrx="1347" lry="1737" ulx="165" uly="1668">von ſo vielen Kaufleuten, die einen groſſen Handel</line>
        <line lrx="1345" lry="1806" ulx="164" uly="1737">dahin gehabt, und ſelbſt viel verloren haben. Von</line>
        <line lrx="1345" lry="1879" ulx="163" uly="1804">Babylon heiſſet es: Die Kaufleute auf Er⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1948" ulx="162" uly="1870">den werden weinen und Leid tragen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2015" type="textblock" ulx="163" uly="1936">
        <line lrx="1348" lry="2015" ulx="163" uly="1936">ſich ſelbſt, daß ihre Waare niemand mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2609" type="textblock" ulx="160" uly="2007">
        <line lrx="1396" lry="2077" ulx="164" uly="2007">kaufen wird. Offenb. 1I, 18. Nur iſt der Han⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2145" ulx="160" uly="2075">del der groſſen Babylon noch von ganz anderer Gat⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2212" ulx="164" uly="2145">tung: denn es ſind unter ihren Waaren auch Leich⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2280" ulx="168" uly="2210">name und Seelen der Menſchen, da unter anderm</line>
        <line lrx="1350" lry="2352" ulx="168" uly="2276">Handel mit allerley Reliquien und Ablaß, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2415" ulx="168" uly="2342">lich mit Seelenmeſſen ein groſſes Gewerbe getrieben</line>
        <line lrx="1353" lry="2484" ulx="167" uly="2413">wird. Alſo kann ſich das groſſe Babel nebſt allem</line>
        <line lrx="1360" lry="2603" ulx="169" uly="2480">antichriſtiſchen Weſen, was zu ihr gehoͤret, ſpiegeln,</line>
        <line lrx="1359" lry="2609" ulx="1266" uly="2561">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="271" type="textblock" ulx="276" uly="177">
        <line lrx="1010" lry="271" ulx="276" uly="177">(18) Korrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="599" type="textblock" ulx="288" uly="319">
        <line lrx="1511" lry="395" ulx="288" uly="319">und ſehen, wie es ihr ergehen, und wie auch ihr</line>
        <line lrx="1498" lry="459" ulx="288" uly="388">Gericht ploͤtzlich kommen kann: denn ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1500" lry="530" ulx="290" uly="454">jetzo ſicher iſt, und nach dem 18. Capitel v. 7. in</line>
        <line lrx="1503" lry="599" ulx="291" uly="520">ihrem Herzen ſpricht: Ich ſitze, und bin eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="668" type="textblock" ulx="294" uly="589">
        <line lrx="1558" lry="668" ulx="294" uly="589">Koͤnigin, und werde keine Witwe ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="934" type="textblock" ulx="297" uly="656">
        <line lrx="1518" lry="725" ulx="297" uly="656">und Leid werde ich nicht ſehen; ſo heiſſet es</line>
        <line lrx="1507" lry="796" ulx="298" uly="725">doch bald darauf im 8. v.: Darum werden ihre</line>
        <line lrx="1507" lry="871" ulx="299" uly="792">Plagen auf einen Tag kommen: der Tod,</line>
        <line lrx="1509" lry="934" ulx="302" uly="855">Leid und Hunger, mit Feur wird ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="995" type="textblock" ulx="302" uly="922">
        <line lrx="1546" lry="995" ulx="302" uly="922">brant werden. Denn ſtark iſt GOtt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1072" type="textblock" ulx="304" uly="996">
        <line lrx="1449" lry="1072" ulx="304" uly="996">HErr, der ſie richten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1403" type="textblock" ulx="306" uly="1060">
        <line lrx="1592" lry="1133" ulx="431" uly="1060">Indeſſen haben wir alle zu merken, was in</line>
        <line lrx="1614" lry="1199" ulx="308" uly="1129">eben dem 18. Capitel ſtehet, da es im 4. v. heiſſet?</line>
        <line lrx="1614" lry="1269" ulx="306" uly="1196">Und ich hoͤrete eine andere Stimme vom</line>
        <line lrx="1619" lry="1341" ulx="310" uly="1265">Himmel, die ſprach: Gehet aus von ihr,</line>
        <line lrx="1518" lry="1403" ulx="311" uly="1332">mein Volk, daß ihr nicht theilhaftig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1672" type="textblock" ulx="312" uly="1400">
        <line lrx="1660" lry="1472" ulx="312" uly="1400">det ihrer Suͤnden, auf daß ihr nicht empfa⸗ 1</line>
        <line lrx="1568" lry="1544" ulx="314" uly="1468">het etwas von ihren Plagen. Wer nun an</line>
        <line lrx="1520" lry="1608" ulx="317" uly="1532">dem groſſen Gerichte und an aller Plage ſo uͤber</line>
        <line lrx="1660" lry="1672" ulx="316" uly="1602">des Antichriſtiſche Babel ergehen wird, nicht will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1942" type="textblock" ulx="272" uly="1671">
        <line lrx="1519" lry="1744" ulx="318" uly="1671">Theil haben, der muß von ihr ausgehen, nicht</line>
        <line lrx="1521" lry="1805" ulx="318" uly="1737">nur aͤuſſerlich, ſondern auch nach dem Herzen, daß er</line>
        <line lrx="1521" lry="1877" ulx="272" uly="1804">ſich von allem reinige und heilige was wider Chri⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1942" ulx="304" uly="1872">ſtum und ſein Wort iſt. Darum ſaget auch Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2086" type="textblock" ulx="256" uly="1940">
        <line lrx="1548" lry="2008" ulx="318" uly="1940">lus ſchon: Gehet aus von ihnen, und ſondert</line>
        <line lrx="1572" lry="2086" ulx="256" uly="2007">euch ab, ſprich der Err, und ruͤhret kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2482" type="textblock" ulx="316" uly="2076">
        <line lrx="1523" lry="2140" ulx="317" uly="2076">Unreines an; ſo will ich euch annehmen,</line>
        <line lrx="1524" lry="2217" ulx="319" uly="2142">und euer Vater ſeyn, und ihr ſollt meine</line>
        <line lrx="1523" lry="2280" ulx="317" uly="2209">Soͤhne und Toͤchter ſeyn, ſpricht der all⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2348" ulx="316" uly="2274">maͤchtige „Err. 2 Cor. 6, 17. 19. Wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2411" ulx="316" uly="2337">ſen uns von allem fleiſchlichen Weltſinn, oder wie</line>
        <line lrx="1524" lry="2482" ulx="316" uly="2408">es im 7. Capitel heiſſet, von aller Befleckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2538" type="textblock" ulx="1422" uly="2479">
        <line lrx="1601" lry="2538" ulx="1422" uly="2479">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="265" type="textblock" ulx="651" uly="183">
        <line lrx="1371" lry="265" ulx="651" uly="183">Vorrede. (19)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="1371" lry="388" ulx="183" uly="308">des Fleiſches und des Geiſtes reinigen,</line>
        <line lrx="1366" lry="454" ulx="184" uly="379">und auf keine Weiſe uns ihrer Suͤnden theilhaf⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="521" ulx="181" uly="447">tig machen, ſonſt werden wir auch ihrer Plage</line>
        <line lrx="1364" lry="588" ulx="0" uly="514">e und Straf theilhaftig werden: denn die groſſen</line>
        <line lrx="1395" lry="658" ulx="0" uly="577">„ Gerichte GOttes werden zu der Zeit uͤber alles an⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="719" ulx="0" uly="648">s ichriſtiſche Weſen ergehen; darum ſollen wir kei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="789" ulx="0" uly="704">e ne Gemeinſchaft haben mit allen unfruchtbaren</line>
        <line lrx="1362" lry="859" ulx="0" uly="782">d, Weerken der Finſterniß, ſondern zuvoͤrderſt alſobald</line>
        <line lrx="1371" lry="928" ulx="1" uly="850">r⸗ in wahrer Bekehrung von der Welt, von ihren</line>
        <line lrx="1360" lry="985" ulx="160" uly="914">Suͤnden ausgehen, und nicht warten bis die Ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1063" ulx="73" uly="983">richte eintreten: denn da moͤchte es zu ſpaͤte ſeyn;</line>
        <line lrx="1409" lry="1126" ulx="170" uly="1049">wir koͤnten auch ploͤtzlich hingeriſſen, und mit der</line>
        <line lrx="1362" lry="1199" ulx="167" uly="1120">Welt verdammt werden, oder ſo wir auch noch Zeit</line>
        <line lrx="1360" lry="1259" ulx="97" uly="1186">haͤtten, doch nicht Buſſe thun, ſondern nur mur⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1323" ulx="33" uly="1257">„ ren und ungeduldig werden, und Suͤnde mit Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1398" ulx="122" uly="1323">dee, folglich auch ſodann die Strafgerichte GOt⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1468" ulx="176" uly="1390">tes haͤufen; indem ja Offenb. 20, 2a1. ſolcher</line>
        <line lrx="1362" lry="1530" ulx="0" uly="1458">an Menſchen gedacht wird, die in den Gerichten</line>
        <line lrx="1362" lry="1604" ulx="0" uly="1528">bee nicht bald umkamen und getoͤdtet wurden, und doch</line>
        <line lrx="1361" lry="1673" ulx="0" uly="1579">vill nicht Buſſe gethan. Und im 16. Capittel heiſſet es</line>
        <line lrx="1362" lry="1748" ulx="136" uly="1663">auch im 9. v.: Und den Menſchen ward heiß</line>
        <line lrx="1362" lry="1810" ulx="1" uly="1716">ſer vor groſſer Hitze, und laͤſterten den Namen</line>
        <line lrx="1363" lry="1885" ulx="0" uly="1798">a⸗ Göttes, der Macht hat uͤber dieſe Plagen;</line>
        <line lrx="1362" lry="1952" ulx="2" uly="1866">zyund thaͤten nicht Buſſe ihm die Ehre zu ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2016" ulx="0" uly="1932">etet ben. Imgleichen im I1I. v.: Und laͤſterten</line>
        <line lrx="1365" lry="2090" ulx="0" uly="2000">ein Gtt im Himmel vor ihren Schmerzen und</line>
        <line lrx="1389" lry="2155" ulx="0" uly="2070">en, vor ihren Druͤſen. Und thaͤten nicht Buſ⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2206" ulx="2" uly="2134">ine ſe fuͤr ihre Werke. .</line>
        <line lrx="1366" lry="2287" ulx="0" uly="2193">ll⸗ Alſo muß man, ehe die Gerichte kommen, und</line>
        <line lrx="1369" lry="2350" ulx="0" uly="2269">ß in geſunden Tagen durch GOttes Wort, als durch</line>
        <line lrx="1368" lry="2423" ulx="0" uly="2335">we Seile der Liebe ſich zu GOtt ziehen laſſen, oder ſich</line>
        <line lrx="1368" lry="2490" ulx="0" uly="2406">ng von der Welt zu GOtt bekehren und wahre Buſſe</line>
        <line lrx="1368" lry="2565" ulx="0" uly="2494">ds thun,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="269" type="textblock" ulx="278" uly="174">
        <line lrx="1156" lry="269" ulx="278" uly="174">ä(20) Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="388" type="textblock" ulx="285" uly="296">
        <line lrx="1523" lry="388" ulx="285" uly="296">thun, ſodann in taͤglicher Buſſe von aller Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="919" type="textblock" ulx="282" uly="378">
        <line lrx="1499" lry="451" ulx="286" uly="378">und Luſt der Welt ſich immer beſſer reinigen laſ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="521" ulx="286" uly="443">ſen. Denn die Welt vergeht mit ihrer Luſt,</line>
        <line lrx="1491" lry="580" ulx="286" uly="512">wer aber den Willen GGttes thut, der blei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="655" ulx="288" uly="581">bet in Ewigkeit, Joh. 2, 17. ſonſt kein anderer.</line>
        <line lrx="1497" lry="720" ulx="431" uly="645">Thut man nicht den Willen GOttes; ſo mag</line>
        <line lrx="1492" lry="788" ulx="282" uly="717">man ſeyn und heiſſen wie man will, man wird</line>
        <line lrx="1495" lry="848" ulx="288" uly="783">nicht bleiben, ſondern ewig verderben, und mit</line>
        <line lrx="1498" lry="919" ulx="290" uly="848">der Welt verdammt werden. Thun wir aber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="983" type="textblock" ulx="176" uly="900">
        <line lrx="1499" lry="983" ulx="176" uly="900">Willen GOttes nach Geſetz und Evangelio; ſoblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2143" type="textblock" ulx="236" uly="982">
        <line lrx="1498" lry="1051" ulx="290" uly="982">ben wir in und bey Chriſto. Da koͤnnen wir auch</line>
        <line lrx="1497" lry="1118" ulx="293" uly="1049">in allen Gerichten getroſt ſeyn und unſer Haupt</line>
        <line lrx="1497" lry="1195" ulx="292" uly="1119">aufheben, da wir ſamt andern Glaͤubigen wiſſen,</line>
        <line lrx="1496" lry="1262" ulx="291" uly="1188">daß ſich unſere Erloͤſung nahet: denn wenn alles</line>
        <line lrx="1493" lry="1321" ulx="293" uly="1253">in der Welt wuͤtet und tobet, und allerley Gerich⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1389" ulx="292" uly="1320">te einbrechen; ſo ſollen doch die Glaͤubigen, wo</line>
        <line lrx="1492" lry="1466" ulx="295" uly="1389">ſie nur ſtets wacker ſeyn und beten, ſich nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="1535" ulx="292" uly="1451">fuͤrchten: denn ſie ſollen wuͤrdig werden allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1597" ulx="294" uly="1522">richten, alle dem, das geſchehen ſoll, zu entfliehen,</line>
        <line lrx="1497" lry="1666" ulx="294" uly="1592">und zu ſtehen vor des Menſchen Sohn. Darum</line>
        <line lrx="1218" lry="1739" ulx="296" uly="1659">iſt ja billig aller Glaͤubigen Seufzer:</line>
        <line lrx="1498" lry="1797" ulx="236" uly="1724">. Lieber „Erre Gtt wecke uns auf,</line>
        <line lrx="1497" lry="1873" ulx="293" uly="1795">daß wir bereit ſeyn, wenn dein lieber Sohn</line>
        <line lrx="1499" lry="1936" ulx="293" uly="1864">koͤmmt, ihn mit Freuden zu empfahen, und</line>
        <line lrx="1494" lry="2010" ulx="294" uly="1932">ihm mit reinem Herzen zu dienen, durch</line>
        <line lrx="1493" lry="2074" ulx="295" uly="1999">denſelben deinen lieben Sohn, JItſum</line>
        <line lrx="1450" lry="2143" ulx="287" uly="2067">Chriſtum nnſern SErrn. Amen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2316" type="textblock" ulx="295" uly="2198">
        <line lrx="541" lry="2258" ulx="426" uly="2198">Halle</line>
        <line lrx="729" lry="2316" ulx="295" uly="2251">den 13. Decemb. 1755.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2196" type="textblock" ulx="1342" uly="2183">
        <line lrx="1357" lry="2196" ulx="1342" uly="2183">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2541" type="textblock" ulx="1370" uly="2478">
        <line lrx="1494" lry="2541" ulx="1370" uly="2478">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2441" type="textblock" ulx="626" uly="2279">
        <line lrx="1520" lry="2441" ulx="626" uly="2279">Carl Heinr. v. Bogatzky.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="22" lry="770" ulx="0" uly="485">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="8" lry="838" ulx="0" uly="789">—</line>
        <line lrx="21" lry="837" ulx="10" uly="795">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="30" lry="1189" ulx="0" uly="867">N  ☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="13" lry="1316" ulx="0" uly="1267">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="770" type="textblock" ulx="450" uly="576">
        <line lrx="983" lry="770" ulx="450" uly="576">Sottſelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1138" type="textblock" ulx="60" uly="635">
        <line lrx="1366" lry="1138" ulx="60" uly="635">Belrachtngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1130" type="textblock" ulx="699" uly="1063">
        <line lrx="811" lry="1130" ulx="699" uly="1063">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1332" type="textblock" ulx="457" uly="1171">
        <line lrx="1183" lry="1332" ulx="457" uly="1171">Gebete</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1451" type="textblock" ulx="615" uly="1381">
        <line lrx="869" lry="1451" ulx="615" uly="1381">uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1618" type="textblock" ulx="337" uly="1473">
        <line lrx="1075" lry="1618" ulx="337" uly="1473">Exvangeliſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1818" type="textblock" ulx="159" uly="1640">
        <line lrx="1259" lry="1818" ulx="159" uly="1640">St. Lucam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2561" type="textblock" ulx="189" uly="2435">
        <line lrx="1202" lry="2561" ulx="189" uly="2435">Belr ab. das . C I. ch) A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="675" type="textblock" ulx="156" uly="270">
        <line lrx="1397" lry="376" ulx="187" uly="270">E . R E = D . WEEr&amp;</line>
        <line lrx="1410" lry="418" ulx="156" uly="329">ALc e, e</line>
        <line lrx="958" lry="675" ulx="230" uly="618">N. AAI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1176" type="textblock" ulx="208" uly="885">
        <line lrx="1342" lry="1024" ulx="227" uly="885">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1282" lry="1176" ulx="208" uly="1046">Daas 1. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1734" type="textblock" ulx="148" uly="1296">
        <line lrx="1350" lry="1449" ulx="296" uly="1296">r Der Evangeliſt ſchreibet rörhert ſein</line>
        <line lrx="1350" lry="1452" ulx="203" uly="1384"> Evangelium oder die Rede von den</line>
        <line lrx="1348" lry="1531" ulx="329" uly="1451">E Geſchichten, ſo unter ihnen ergangen,</line>
        <line lrx="1347" lry="1601" ulx="260" uly="1512">WAX— an einen mit Namen Theophilus,</line>
        <line lrx="1352" lry="1664" ulx="155" uly="1585">den er den guten oder vortrefflichen theureſten</line>
        <line lrx="1348" lry="1734" ulx="148" uly="1652">Theophilum nennet, wie dort der Landpfleger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1798" type="textblock" ulx="102" uly="1720">
        <line lrx="1349" lry="1798" ulx="102" uly="1720">Felix ſo genennet wurde, mag alſo dieſer Mann in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2002" type="textblock" ulx="149" uly="1786">
        <line lrx="1348" lry="1869" ulx="149" uly="1786">vornehmen Dienſten und gukem Anſehen geſtan⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1937" ulx="152" uly="1858">den haben; er hatte ſich aber nach dem 4. v. in der</line>
        <line lrx="1347" lry="2002" ulx="152" uly="1922">Lehre des Evangelü unterrichten laſſen und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2139" type="textblock" ulx="99" uly="1992">
        <line lrx="1383" lry="2073" ulx="126" uly="1992">zu Chriſto bekehret, und da wolte iym nun Lu⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2139" ulx="99" uly="2061">cas einen gewiſſen Grund dieſer Lehre geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2546" type="textblock" ulx="144" uly="2124">
        <line lrx="1344" lry="2208" ulx="147" uly="2124">ſchriebe daher auch alles, wie er im 2. v. ſaget,</line>
        <line lrx="821" lry="2263" ulx="147" uly="2194">mit Fleiß und ordentlich.</line>
        <line lrx="1348" lry="2337" ulx="211" uly="2264">Die lehret, daß auch Vornehme mit GOt⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2413" ulx="147" uly="2330">tes Wort fleißig ſollen umgehen und ſich recht un⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2478" ulx="144" uly="2398">terrichten laſſen, daß ſie rechten gewiſſen Grund</line>
        <line lrx="1352" lry="2546" ulx="269" uly="2467"> A haben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="277" type="textblock" ulx="277" uly="185">
        <line lrx="1223" lry="277" ulx="277" uly="185">4 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="599" type="textblock" ulx="286" uly="315">
        <line lrx="1537" lry="401" ulx="286" uly="315">haben, und das um ſo vielmehr, da ſie vielen</line>
        <line lrx="1533" lry="467" ulx="288" uly="387">andern vorgeſetzet ſind, und ihnen mit gutem Ex⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="532" ulx="292" uly="457">empel ſollen vorgehen, und auch andern von</line>
        <line lrx="1544" lry="599" ulx="292" uly="522">allem gewiſſen Grund geben, und ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="866" type="textblock" ulx="283" uly="586">
        <line lrx="1517" lry="671" ulx="294" uly="586">zur Erkentniß der Wahrheit bringen. Es muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="739" ulx="283" uly="656">ſen daher auch die in Civilbedienungen und Aem⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="802" ulx="298" uly="724">tern ſtehen, ſich Zeit nehmen, die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1522" lry="866" ulx="299" uly="791">und andere gute Buͤcher zu leſen, und ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="933" type="textblock" ulx="306" uly="857">
        <line lrx="1563" lry="933" ulx="306" uly="857">mit dem Mangel der Zeit entſchuldigen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1070" type="textblock" ulx="277" uly="925">
        <line lrx="1524" lry="1009" ulx="307" uly="925">geſchiehet dis; ſo wird ſie der OErr auch immer</line>
        <line lrx="1528" lry="1070" ulx="277" uly="997">weiter bringen und immer beſſer in ſeiner Erkent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1146" type="textblock" ulx="296" uly="1061">
        <line lrx="1601" lry="1146" ulx="296" uly="1061">niß gruͤnden, wie er durch Lucam an dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1744" type="textblock" ulx="310" uly="1137">
        <line lrx="1494" lry="1210" ulx="310" uly="1137">Theophilo gethan hat. —S</line>
        <line lrx="1529" lry="1276" ulx="442" uly="1193">Hat aber unſer GOtt ſein Wort mit Fleiß</line>
        <line lrx="1529" lry="1339" ulx="312" uly="1266">und ordentlich aufſchreiben laſſen; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1530" lry="1410" ulx="315" uly="1333">auch um ſo vielmehr darauf merken, und auch</line>
        <line lrx="1531" lry="1475" ulx="315" uly="1404">mit allem Fleiß es leſen, und muͤſſen da in dem</line>
        <line lrx="1533" lry="1549" ulx="316" uly="1469">Worte GOttes gleichſam wie ein fleißiges Bien⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1613" ulx="316" uly="1538">lein ſeyn auf den Blumen, oder wie ein fleißiger</line>
        <line lrx="1535" lry="1683" ulx="317" uly="1603">Bergmann, der nach Gold und Silber graͤbet,</line>
        <line lrx="1535" lry="1744" ulx="310" uly="1673">wie uns Salomo auf einen ſolchen Fleiß fuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1813" type="textblock" ulx="278" uly="1742">
        <line lrx="1596" lry="1813" ulx="278" uly="1742">Spruͤchw. 2, 3. Denn mit welchem Maaß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2083" type="textblock" ulx="316" uly="1810">
        <line lrx="1533" lry="1885" ulx="317" uly="1810">Fleiſſes wir da GOtt meſſen, mit demſelbigen</line>
        <line lrx="1535" lry="1950" ulx="316" uly="1878">Maaß des Segens und Heils wird GOtt uns</line>
        <line lrx="1536" lry="2019" ulx="320" uly="1945">wieder meſſen. Marc. 4, 24. Da iſt gut, daß</line>
        <line lrx="1537" lry="2083" ulx="319" uly="2014">wir auch fein ordentlich unſere Bibliſche Lection</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2153" type="textblock" ulx="318" uly="2081">
        <line lrx="1582" lry="2153" ulx="318" uly="2081">taͤglich vornehmen, und GOttes Wort und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2549" type="textblock" ulx="320" uly="2144">
        <line lrx="1542" lry="2219" ulx="320" uly="2144">bet immer das erſte ſeyn laſſen, (das gehoͤret mit</line>
        <line lrx="1544" lry="2296" ulx="324" uly="2214">zur Ordnung);: ſo wird das groſſen Segen haben.</line>
        <line lrx="1545" lry="2352" ulx="460" uly="2285">Wie theuer und werth wird wol dieſer</line>
        <line lrx="1545" lry="2434" ulx="323" uly="2351">Theophilus das an ihn beſonders uͤberſchriebe⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2498" ulx="333" uly="2420">ne Evangelium Lucaͤ gehalten haben, und alſo</line>
        <line lrx="1548" lry="2549" ulx="345" uly="2500">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2628" type="textblock" ulx="660" uly="2608">
        <line lrx="696" lry="2628" ulx="660" uly="2608">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="257" type="textblock" ulx="565" uly="181">
        <line lrx="1374" lry="257" ulx="565" uly="181">Das 1. Capitek!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="586" type="textblock" ulx="171" uly="303">
        <line lrx="1365" lry="376" ulx="176" uly="303">ein rechter Theophilus oder Gottlieb geweſen</line>
        <line lrx="1369" lry="450" ulx="173" uly="373">ſeyn. Nun ſaget aber Paulus: Was aber zu⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="520" ulx="171" uly="440">vor geſchrieben iſt, das iſt uns zur Lehre</line>
        <line lrx="1364" lry="586" ulx="171" uly="509">geſchrieben, auf daß wir durch Geduld und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="652" type="textblock" ulx="129" uly="571">
        <line lrx="1360" lry="652" ulx="129" uly="571">Froſt der Schrift Hoffnung haben. Roͤm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2142" type="textblock" ulx="166" uly="643">
        <line lrx="1361" lry="716" ulx="169" uly="643">15, 4. Alſo moͤgen wir dis Evangelium ja die</line>
        <line lrx="1359" lry="787" ulx="168" uly="714">ganze heilige Schrift auch uns geſchrieben anſe⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="864" ulx="169" uly="781">hen, als wenn es uns auch beſonders geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="919" ulx="167" uly="848">ben waͤre, und moͤgen auch alles uns zur Lehre</line>
        <line lrx="1356" lry="990" ulx="169" uly="918">und zum Troſt nehmen, ja ſo anſehen, wie es</line>
        <line lrx="1358" lry="1055" ulx="170" uly="986">als ein Brief von GOtt ſelbſt vom Himmel an</line>
        <line lrx="1355" lry="1125" ulx="168" uly="1053">uns geſchickt und geſendet iſt, damit wir ja</line>
        <line lrx="1357" lry="1195" ulx="169" uly="1122">alles mit heiliger Ehrerbietung und Begierde le⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1269" ulx="166" uly="1191">ſen, und uns recht zu Nutze machen.</line>
        <line lrx="1389" lry="1329" ulx="175" uly="1259">NMNMun HErr JEſu, hilf uns zu dem allen,</line>
        <line lrx="1357" lry="1401" ulx="168" uly="1327">gib uns immer mehr Liebe zu deinem Worte,</line>
        <line lrx="1354" lry="1465" ulx="170" uly="1390">und immer groͤſſern Fleiß, damit wir auch in</line>
        <line lrx="1357" lry="1530" ulx="169" uly="1461">deinem Worte immer veſter gegruͤndet werden,</line>
        <line lrx="1360" lry="1602" ulx="171" uly="1526">daß wir auch ſodann andere koͤnnen gruͤndlich</line>
        <line lrx="1378" lry="1671" ulx="167" uly="1598">unterrichten, wie auch iedermann zur Verant⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1736" ulx="168" uly="1668">wortung bereit ſeyn, der Grund fordert der</line>
        <line lrx="1363" lry="1813" ulx="169" uly="1733">Hoffnung, die in uns iſt. Laß uns in dein Wort</line>
        <line lrx="1362" lry="1884" ulx="169" uly="1800">recht gepflanzt, und recht darin erzogen, genaͤh⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1940" ulx="170" uly="1870">ret, geſtaͤrket und beveſtiget werden, daß wir</line>
        <line lrx="1365" lry="2020" ulx="171" uly="1937">auch in der Anfechtung und im Tode veſte ſte⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2078" ulx="171" uly="2008">hen koͤnnen. Amen!.</line>
        <line lrx="1370" lry="2142" ulx="301" uly="2070">Da Lucas alles ordentlich, nemlich nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2276" type="textblock" ulx="160" uly="2112">
        <line lrx="1371" lry="2225" ulx="160" uly="2112">Ordnung der Zeit geſchrieben hat; ſo faͤnget er</line>
        <line lrx="1380" lry="2276" ulx="165" uly="2208">nun nach dieſer Ordnung von den Eltern des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2352" type="textblock" ulx="171" uly="2272">
        <line lrx="1439" lry="2352" ulx="171" uly="2272">Vorlaͤufers JEſu, des Johannis an, und ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2413" type="textblock" ulx="147" uly="2341">
        <line lrx="1381" lry="2413" ulx="147" uly="2341">get im 5. und 6. v.: Zu der Zeit Herodis, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2544" type="textblock" ulx="169" uly="2407">
        <line lrx="1384" lry="2490" ulx="175" uly="2407">Konigs Judaͤ, war ein Prieſter von der</line>
        <line lrx="1390" lry="2544" ulx="169" uly="2476">. A 3 Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2581" type="textblock" ulx="471" uly="2562">
        <line lrx="487" lry="2581" ulx="471" uly="2562">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="260" type="textblock" ulx="271" uly="184">
        <line lrx="1213" lry="260" ulx="271" uly="184">6 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="651" type="textblock" ulx="277" uly="308">
        <line lrx="1497" lry="394" ulx="278" uly="308">Grdnung Abia, mit Namen Zacharias, und</line>
        <line lrx="1495" lry="446" ulx="277" uly="375">ſein Weib von den Tochtern Aaron, wel⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="514" ulx="278" uly="444">che hieß Eliſabeth. Sie waren aber alle</line>
        <line lrx="1495" lry="588" ulx="278" uly="511">beyde fromm vor GOtt, und gingen in al⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="651" ulx="280" uly="578">len Geboten und Satzungen des Errn un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="712" type="textblock" ulx="284" uly="647">
        <line lrx="1498" lry="712" ulx="284" uly="647">tadelich. O welch ein herrliches Lob! Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2273" type="textblock" ulx="221" uly="709">
        <line lrx="1496" lry="780" ulx="273" uly="709">ſchoͤn iſt es, wenn Eheleute beyderſeits den</line>
        <line lrx="1500" lry="851" ulx="226" uly="781">HErrn von Herzen fuͤrchten. Dieſe Eheleute</line>
        <line lrx="1500" lry="916" ulx="286" uly="851">waren alle beyde fromm vor GOtt, nicht nur</line>
        <line lrx="1498" lry="986" ulx="286" uly="916">fromm vor Menſchen, ſondern vor GOtt, ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="1054" ulx="289" uly="985">wandelten vor GOtt, und hatten das Zeugniß</line>
        <line lrx="1499" lry="1117" ulx="287" uly="1051">und Lob von GOtt ſelbſt: denn manche werden</line>
        <line lrx="1500" lry="1185" ulx="289" uly="1118">wol von Menſchen fromm geruͤhmet und haben</line>
        <line lrx="1500" lry="1253" ulx="221" uly="1185">einen guten Schein und Ruf, aber unſer GOtt</line>
        <line lrx="1502" lry="1323" ulx="290" uly="1254">der Herzen und Nieren pruͤfet, ſiehet es doch</line>
        <line lrx="1501" lry="1391" ulx="290" uly="1322">ganz anders ein. Sie gingen nicht nur in einem</line>
        <line lrx="1504" lry="1460" ulx="292" uly="1388">und dem andern Gebot, ſondern in allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1528" ulx="287" uly="1454">boten Gttes einher, und zwar, ſtehet dabey,</line>
        <line lrx="1501" lry="1593" ulx="291" uly="1524">untadelich, daß ſie niemand mit Recht wegen</line>
        <line lrx="1497" lry="1665" ulx="288" uly="1589">einer herrſchenden Suͤnde tadeln konte; ſie fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1729" ulx="290" uly="1658">reten ein ganz unſtraͤfliches Leben, ſie machten</line>
        <line lrx="1502" lry="1795" ulx="288" uly="1723">bey den Geboten GOttes keine Auswahl, wie</line>
        <line lrx="1501" lry="1863" ulx="289" uly="1793">manche thun, die wol in vielen, aber nicht in al⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1930" ulx="286" uly="1858">len Geboten GOttes einher gehen: denn man⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1997" ulx="290" uly="1926">cher thut und beobachtet wol vieles, aber eins</line>
        <line lrx="1499" lry="2068" ulx="290" uly="1989">laͤſſet er zuruͤck, in einem iſt er nachlaͤßig und</line>
        <line lrx="1500" lry="2134" ulx="287" uly="2060">nicht ernſtlich und treu, was etwan ſeinem Haupt⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2203" ulx="288" uly="2127">affect am meiſten entgegen ſteht. Dieſe Eheleu⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2273" ulx="283" uly="2195">te wiederlegen alſo diejenigen, ſo da ſagen: Ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2340" type="textblock" ulx="287" uly="2264">
        <line lrx="1522" lry="2340" ulx="287" uly="2264">wer kann vollkommen ſeyn, wir haben alle Feh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2533" type="textblock" ulx="262" uly="2330">
        <line lrx="1500" lry="2420" ulx="278" uly="2330">ler, und es ſind doch herrſchende Suͤnden wider</line>
        <line lrx="1500" lry="2480" ulx="262" uly="2399">dieſes und jenes Gebot. Ein Glaͤubiger muß</line>
        <line lrx="1498" lry="2533" ulx="275" uly="2481">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="633" type="textblock" ulx="1643" uly="510">
        <line lrx="1660" lry="633" ulx="1643" uly="510">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1111" type="textblock" ulx="1637" uly="660">
        <line lrx="1660" lry="1111" ulx="1637" uly="660">—  – ——  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1464" type="textblock" ulx="1637" uly="1193">
        <line lrx="1660" lry="1464" ulx="1637" uly="1193">— — – S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="498" type="textblock" ulx="1642" uly="302">
        <line lrx="1660" lry="498" ulx="1642" uly="302">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1188" type="textblock" ulx="1638" uly="1125">
        <line lrx="1645" lry="1179" ulx="1638" uly="1125">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1188" ulx="1646" uly="1125">S=–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1521" type="textblock" ulx="1648" uly="1483">
        <line lrx="1660" lry="1521" ulx="1648" uly="1483">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="240" type="textblock" ulx="575" uly="164">
        <line lrx="1379" lry="240" ulx="575" uly="164">Das 1. Capitek 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1320" type="textblock" ulx="172" uly="290">
        <line lrx="1369" lry="371" ulx="181" uly="290">Und wird alle Gebote ohne Ausnahm beobach⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="432" ulx="180" uly="362">ten und keines muthwillig uͤbertreten, keine</line>
        <line lrx="1362" lry="503" ulx="179" uly="429">Suͤnde ſich beherrſchen laſſen: denn wer auch</line>
        <line lrx="1362" lry="575" ulx="180" uly="497">eins auf ſolche Weiſe mit einer herrſchenden</line>
        <line lrx="1359" lry="643" ulx="180" uly="564">Suͤnde uͤbertrit, der uͤbertrit im Grunde noch</line>
        <line lrx="1375" lry="707" ulx="182" uly="631">alle; indem er noch nicht neu geboren und be⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="778" ulx="179" uly="701">kehret, weil bey der wahren neuen Geburt und</line>
        <line lrx="1355" lry="845" ulx="179" uly="770">Bekehrung alle Theile und Stuͤcke des neuen</line>
        <line lrx="1355" lry="918" ulx="176" uly="835">Menſchen da ſeyn, wie ein Kind nach allen Glie⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="979" ulx="175" uly="904">dern ein Menſch geboren wird. Die goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1048" ulx="177" uly="974">chen Tugenden ſind auch ſo genau zuſammen</line>
        <line lrx="1353" lry="1113" ulx="173" uly="1043">verbunden, daß keine ohne die andern alle da</line>
        <line lrx="1351" lry="1192" ulx="173" uly="1108">iſt. Und wie nun alle Glaͤubige in allen Geboten</line>
        <line lrx="1357" lry="1248" ulx="173" uly="1178">GOttes untadelich, unſtraͤflich wandeln ſollen:</line>
        <line lrx="1351" lry="1320" ulx="172" uly="1247">ſo haben dis beſonders die, ſo in dem ſogenann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1388" type="textblock" ulx="168" uly="1314">
        <line lrx="1361" lry="1388" ulx="168" uly="1314">ten geiſtlichen Stande leben, alle Lehrer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1459" type="textblock" ulx="172" uly="1383">
        <line lrx="1355" lry="1459" ulx="172" uly="1383">Prediger, und ſo auch ihre Frauen wohl zu mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1521" type="textblock" ulx="133" uly="1448">
        <line lrx="1351" lry="1521" ulx="133" uly="1448">ken. Dieſe zwey Leute waren beyde aus dem prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1794" type="textblock" ulx="164" uly="1519">
        <line lrx="1355" lry="1591" ulx="166" uly="1519">ſterlichen Geſchlechte, und ſind allen alſo genann⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1658" ulx="165" uly="1586">ten Prieſtern und ihren Frauen zum Muſter vor⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1728" ulx="164" uly="1654">geſtellet. Wie ſelten ſind ſo ein paar fromme</line>
        <line lrx="1352" lry="1794" ulx="165" uly="1721">Eheleute auch im geiſtlichen Stande beyſammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1861" type="textblock" ulx="142" uly="1788">
        <line lrx="1350" lry="1861" ulx="142" uly="1788">indem oft die Frau mit ihrem Wandel, mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2070" type="textblock" ulx="161" uly="1856">
        <line lrx="1349" lry="1943" ulx="161" uly="1856">rem Hoffart, Geitz oder andern Suͤnden das ein⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2002" ulx="161" uly="1928">reiſſet, was der Mann erbauet.</line>
        <line lrx="1350" lry="2070" ulx="279" uly="1992">„HErr JEſu, mache uns doch auch alle zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2134" type="textblock" ulx="160" uly="2057">
        <line lrx="1346" lry="2134" ulx="160" uly="2057">ſammen ſo recht fromm vor GOtt, daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2207" type="textblock" ulx="160" uly="2129">
        <line lrx="1347" lry="2207" ulx="160" uly="2129">in allen Geboten GOttes untadelich einher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2270" type="textblock" ulx="146" uly="2195">
        <line lrx="1359" lry="2270" ulx="146" uly="2195">hen, und darinnen allen andern ein gutes Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2404" type="textblock" ulx="158" uly="2270">
        <line lrx="1309" lry="2342" ulx="158" uly="2270">empel geben. Amen.,</line>
        <line lrx="1397" lry="2404" ulx="286" uly="2328">Dieſe frommen Eheleute hatten keine Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2534" type="textblock" ulx="155" uly="2396">
        <line lrx="1353" lry="2476" ulx="155" uly="2396">der, und waren auch ſchon wohl betaget, daß ſie</line>
        <line lrx="1359" lry="2534" ulx="175" uly="2463">ve A 4 keine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="262" type="textblock" ulx="275" uly="161">
        <line lrx="1220" lry="262" ulx="275" uly="161">Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="785" type="textblock" ulx="280" uly="310">
        <line lrx="1502" lry="382" ulx="283" uly="310">keine Hoffnung dazu hatten, das war im alten</line>
        <line lrx="1499" lry="452" ulx="285" uly="378">Bunde nicht ein geringes Leiden, ſondern wie</line>
        <line lrx="1496" lry="517" ulx="286" uly="448">v. 25. zu ſehen, eine groſſe Schmach. Da geſcha⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="590" ulx="284" uly="514">be es nun, daß er Prieſteramts pflegte vor</line>
        <line lrx="1496" lry="655" ulx="280" uly="579">GOCC(ein ſchoͤnes Wort) zur Zeit ſeiner</line>
        <line lrx="1500" lry="724" ulx="285" uly="651">Ordnung. O daß doch alle Lehrer ihr Amt</line>
        <line lrx="1499" lry="785" ulx="283" uly="716">recht pflegten, und verrichteten als vor GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="856" type="textblock" ulx="282" uly="785">
        <line lrx="1549" lry="856" ulx="282" uly="785">daß ſie redeten vor GOtt und aus GOtt: O&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1330" type="textblock" ulx="281" uly="849">
        <line lrx="1501" lry="922" ulx="283" uly="849">wie viel wuͤrden da weg bleiben, da mancher mehr</line>
        <line lrx="1499" lry="990" ulx="281" uly="919">vor Menſchen als vor GOtt ſein Amt verrichtet,</line>
        <line lrx="1499" lry="1059" ulx="281" uly="987">da er Ruhm und Lob von Menſchen ſucht, und</line>
        <line lrx="1503" lry="1128" ulx="282" uly="1053">ſeine Gelehrſamkeit will ſehen laſſen. Es ſoll</line>
        <line lrx="1500" lry="1192" ulx="283" uly="1120">alſo einer auf der Canzel oder vor dem Altar oder</line>
        <line lrx="1503" lry="1262" ulx="282" uly="1187">Taufſtein und in ſeinem ganzen Amt immer als vor</line>
        <line lrx="1499" lry="1330" ulx="283" uly="1255">GOtt darſtehen, und alles mit heiliger Ehrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1414" type="textblock" ulx="284" uly="1318">
        <line lrx="1574" lry="1414" ulx="284" uly="1318">bietung verrichten, daß es die Menſchen erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2485" type="textblock" ulx="251" uly="1391">
        <line lrx="1310" lry="1464" ulx="283" uly="1391">nen, daß er vor GOtt wandele.</line>
        <line lrx="1498" lry="1535" ulx="350" uly="1457">Dieſer Prieſter ging nach ſeiner Ordnung</line>
        <line lrx="1498" lry="1608" ulx="257" uly="1526">und Gewohnheit des Prieſterthums in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1674" ulx="280" uly="1596">pel, daß er rauchern ſolte, und die ganze</line>
        <line lrx="1498" lry="1739" ulx="279" uly="1662">Menge des Volks war hauſſen, und betete</line>
        <line lrx="1493" lry="1804" ulx="279" uly="1731">unter der Stunde des Raucherns. Denn</line>
        <line lrx="1495" lry="1864" ulx="268" uly="1793">das Raͤuchern war auch ein Vorbild von dem</line>
        <line lrx="1499" lry="1938" ulx="277" uly="1862">Hohenprieſterlichen Gebet JEſu und ſeiner</line>
        <line lrx="1498" lry="2005" ulx="278" uly="1927">Glaͤubigen. Als er nun ſo raucherte, ſo er⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2076" ulx="275" uly="1997">ſchien ihm eben der Engel des Brrn, und</line>
        <line lrx="1494" lry="2138" ulx="276" uly="2063">ſtund zur rechten Hand am RKaͤuchaltar.</line>
        <line lrx="1494" lry="2210" ulx="275" uly="2135">Und als Zacharias ihm ſahe: erſchrack er,</line>
        <line lrx="1494" lry="2276" ulx="275" uly="2202">und es kam ihn eine Furcht an, wie immer</line>
        <line lrx="1495" lry="2341" ulx="275" uly="2264">die Glaͤubigen bey dergleichen Erſcheinungen er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2418" ulx="275" uly="2336">ſchrocken ſind. Aber der Engel des .Errn</line>
        <line lrx="1491" lry="2485" ulx="251" uly="2402">ſprach zu ihm: Fuͤrchte dich nicht Zacha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2537" type="textblock" ulx="1381" uly="2483">
        <line lrx="1490" lry="2537" ulx="1381" uly="2483">ria:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="29" lry="366" ulx="0" uly="316">t</line>
        <line lrx="26" lry="434" ulx="0" uly="380">ſe</line>
        <line lrx="26" lry="569" ulx="0" uly="531">e</line>
        <line lrx="28" lry="637" ulx="0" uly="598">er</line>
        <line lrx="32" lry="707" ulx="0" uly="656">nt</line>
        <line lrx="34" lry="775" ulx="0" uly="723">tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="38" lry="1115" ulx="0" uly="1059">oll</line>
        <line lrx="39" lry="1182" ulx="0" uly="1139">er</line>
        <line lrx="40" lry="1251" ulx="0" uly="1209">or</line>
        <line lrx="38" lry="1318" ulx="2" uly="1279">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="250" type="textblock" ulx="390" uly="175">
        <line lrx="1378" lry="250" ulx="390" uly="175">Das 1. Capitel. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="370" type="textblock" ulx="154" uly="296">
        <line lrx="1372" lry="370" ulx="154" uly="296">ria: denn dein Gebet iſt erhoͤret, und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="780" type="textblock" ulx="180" uly="372">
        <line lrx="1373" lry="446" ulx="184" uly="372">Weib Eliſabeth wird dir einen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="517" ulx="185" uly="439">beren, des Namen ſolt du Johannes heiſ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="581" ulx="184" uly="507">ſen. So fuͤrchten wir uns oft, wenn GOtt mit</line>
        <line lrx="1369" lry="647" ulx="185" uly="569">ſeiner Huͤlfe kommt, und die Noth wird groͤſſer,</line>
        <line lrx="1369" lry="718" ulx="180" uly="640">wie ſich auch Manoah Simſons Vater fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="780" ulx="186" uly="710">tete, als ihm der Engel verkuͤndigte; daß ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="1368" lry="848" ulx="136" uly="779">ein Sohn ſolte geboren werden, aber da ſpricht</line>
        <line lrx="1368" lry="920" ulx="0" uly="846">he der PErr auch zu uns: Fuͤrchte dich nicht,</line>
        <line lrx="36" lry="986" ulx="0" uly="930">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1052" type="textblock" ulx="2" uly="995">
        <line lrx="98" lry="1052" ulx="2" uly="995">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1054" type="textblock" ulx="179" uly="910">
        <line lrx="1368" lry="990" ulx="179" uly="910">denn dein Gebet iſterhoͤret. GOtt hoͤret wol</line>
        <line lrx="1368" lry="1054" ulx="180" uly="982">bald, aber er verziehet oft mit der Huͤlfe ſehr lange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1118" type="textblock" ulx="181" uly="1051">
        <line lrx="1415" lry="1118" ulx="181" uly="1051">wie bey dieſen Eheleuten. Denn hier kam GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1527" type="textblock" ulx="178" uly="1119">
        <line lrx="1366" lry="1191" ulx="180" uly="1119">erſt mit ſeiner Hulfe, da ſie ſchon lange wohl beta⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1261" ulx="178" uly="1187">get waren, und alle Hoffnung aus zu ſeyn ſchiene,</line>
        <line lrx="1370" lry="1335" ulx="180" uly="1256">wie es ehemals mit Abraham dem Vater aller</line>
        <line lrx="1369" lry="1394" ulx="181" uly="1324">Glaͤubigen auch ſo erging: denn das iſt insge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1468" ulx="179" uly="1392">mein die Weiſe unſers GOttes, daß er mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1527" ulx="180" uly="1458">ner Huͤlfe nicht eher kommt, bis die Noth aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1598" type="textblock" ulx="167" uly="1522">
        <line lrx="1373" lry="1598" ulx="167" uly="1522">hoͤchſte geſtiegen, und vor menſchlichen Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1733" type="textblock" ulx="179" uly="1594">
        <line lrx="1373" lry="1664" ulx="179" uly="1594">alles aus iſt, da ſich ein Menſch weder auf ſich</line>
        <line lrx="1376" lry="1733" ulx="180" uly="1662">noch andere, noch ſonſt auf etwas verlaſſen kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1868" type="textblock" ulx="126" uly="1731">
        <line lrx="1373" lry="1805" ulx="178" uly="1731">und alſo in ſolcher Pruͤfung von allem Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1868" ulx="126" uly="1800">en auf ſich und andere Creaturen iſt gereiniget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2004" type="textblock" ulx="181" uly="1867">
        <line lrx="1375" lry="1939" ulx="182" uly="1867">und ſonderlich ſein gedemuͤthiget worden, als⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2004" ulx="181" uly="1935">denn kommt er mit ſeiner Huͤlfe, und zwar deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2141" type="textblock" ulx="134" uly="1999">
        <line lrx="1380" lry="2078" ulx="134" uly="1999">herrlicher, ie laͤnger er die Menſchen warten laſ⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2141" ulx="175" uly="2069">ſen: denn ſo geſchahe es hier bey Zacharia und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1091" type="textblock" ulx="1415" uly="1025">
        <line lrx="1432" lry="1091" ulx="1415" uly="1025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2210" type="textblock" ulx="183" uly="2137">
        <line lrx="1417" lry="2210" ulx="183" uly="2137">Eliſabeth; der HErr erhoͤrete nicht nur ihr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2275" type="textblock" ulx="180" uly="2204">
        <line lrx="1381" lry="2275" ulx="180" uly="2204">bet, und verhieß ihnen einen Sohn zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2342" type="textblock" ulx="185" uly="2272">
        <line lrx="1382" lry="2342" ulx="185" uly="2272">ſondern es ſolte auch dieſer Sohn ein gar beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2610" type="textblock" ulx="188" uly="2340">
        <line lrx="1386" lry="2411" ulx="188" uly="2340">derer Sohn, ein beſonders gnadenvoller, oder</line>
        <line lrx="1387" lry="2480" ulx="189" uly="2408">von GODdD begnadigter Sohn ſeyn, deßwe⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2552" ulx="192" uly="2476">gen ſolte er ihn auch Johannes, das iſt, be⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2610" ulx="793" uly="2546">A 5 gnadi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="267" type="textblock" ulx="287" uly="181">
        <line lrx="1235" lry="267" ulx="287" uly="181">10 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2551" type="textblock" ulx="211" uly="312">
        <line lrx="1499" lry="389" ulx="290" uly="312">gnadiget von GODD heiſſen: denn er ſolte</line>
        <line lrx="1504" lry="453" ulx="288" uly="381">der Vorlaͤufer Chriſti werden, und der andere</line>
        <line lrx="1495" lry="518" ulx="287" uly="449">Elias ſeyn, der wieder kommen ſolte. Und da</line>
        <line lrx="1497" lry="585" ulx="289" uly="517">beſchreibet der Engel dieſen Sohn, und ſaget?</line>
        <line lrx="1497" lry="657" ulx="288" uly="582">Du wirſt des Freude und Wonne haben.</line>
        <line lrx="1500" lry="726" ulx="284" uly="650">Du haſt lange Zeit Betruͤbniß und dein Weib</line>
        <line lrx="1496" lry="791" ulx="289" uly="719">Schmach gehabt, aber nun ſolſt du mit deinem</line>
        <line lrx="1498" lry="858" ulx="233" uly="786">Weibe deſto mehr Freude und Wonne haben,</line>
        <line lrx="1499" lry="925" ulx="288" uly="853">und viele werden ſich ſeiner Geburt freuen,</line>
        <line lrx="1499" lry="995" ulx="285" uly="923">denn er wird groß ſeyn vor dem ϑErrn,</line>
        <line lrx="1495" lry="1057" ulx="287" uly="990">nicht nur vor den Menſchen, ſondern vor dem</line>
        <line lrx="1501" lry="1137" ulx="214" uly="1056">HErrn. O das iſt eine groſſe hohe Sache?</line>
        <line lrx="1501" lry="1194" ulx="286" uly="1123">Wein und ſtark Getraͤnke wird er nicht</line>
        <line lrx="1503" lry="1261" ulx="287" uly="1191">trinken, wie das auch dem verlobten GOttes,</line>
        <line lrx="1496" lry="1333" ulx="286" uly="1259">dem Simſon verboten war. Und wird noch</line>
        <line lrx="1497" lry="1399" ulx="286" uly="1329">in Mutterleibe erfuͤllet werden mit dem hei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1471" ulx="277" uly="1393">ligen Geiſt. Da wird ihm an ſtatt der Fuͤlle</line>
        <line lrx="1500" lry="1537" ulx="287" uly="1462">des Weins eine andere Fuͤlle des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1602" ulx="284" uly="1530">ſtes verheiſſen. So weiſet auch Paulus da er</line>
        <line lrx="1502" lry="1667" ulx="256" uly="1595">von aller Voͤllerey mit Wein abmahner, auf</line>
        <line lrx="1489" lry="1733" ulx="283" uly="1665">die Fuͤlle des Geiſtes und ſaget Epheſ. 5, 182</line>
        <line lrx="1491" lry="1801" ulx="282" uly="1734">Saufet euch nicht voll Weins, daraus</line>
        <line lrx="1488" lry="1932" ulx="245" uly="1797">ein unordig Weſen ſolget, ſondern wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1938" ulx="281" uly="1866">det voll Geiſtes. Da kann man die</line>
        <line lrx="1485" lry="2013" ulx="279" uly="1934">Weinvoͤllerey wol laſſen, wenn einer voll Gei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2079" ulx="277" uly="2004">ſtes wird. Der Engel ſager weiter im 16. und</line>
        <line lrx="1487" lry="2143" ulx="273" uly="2071">17. v.? Und er wird der Kinder von Iſrael</line>
        <line lrx="1482" lry="2210" ulx="276" uly="2140">viel zu GOTC, ihrem SErrn, bekehren.</line>
        <line lrx="1484" lry="2279" ulx="276" uly="2207">Und er wird vor ihm hergehen in Geiſt</line>
        <line lrx="1480" lry="2351" ulx="211" uly="2272">und Kraft Elias: zu bekehren die Herzen</line>
        <line lrx="1479" lry="2420" ulx="271" uly="2342">der Vaͤter zu den Kindern, und die Unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2487" ulx="273" uly="2410">bigen zu der Klugheit der Gerechten; zu⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2551" ulx="269" uly="2480">L zurich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1200" type="textblock" ulx="1644" uly="333">
        <line lrx="1660" lry="1200" ulx="1644" uly="333">— — — — — — —  2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1393" type="textblock" ulx="1645" uly="1217">
        <line lrx="1660" lry="1393" ulx="1645" uly="1217">— – —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="261" type="textblock" ulx="561" uly="190">
        <line lrx="1378" lry="261" ulx="561" uly="190">Das 1. Capitel. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2555" type="textblock" ulx="173" uly="315">
        <line lrx="1372" lry="395" ulx="186" uly="315">zurichten dem HιπRV ein bereit Volk.</line>
        <line lrx="1371" lry="452" ulx="186" uly="383">Das war eine groſſe Verheiſſung. Da zeiget der</line>
        <line lrx="1443" lry="529" ulx="185" uly="448">Engel, daß die Weiſſagung Malachiaͤ Cap. 4. auf</line>
        <line lrx="1375" lry="586" ulx="186" uly="519">dieſe Sache ginge, und es wuͤrden durch ihn die</line>
        <line lrx="1369" lry="668" ulx="183" uly="583">Herzen der Vaͤter zu oder ſamt den Kindern, und</line>
        <line lrx="1368" lry="728" ulx="184" uly="654">die Kinder zuſamt den Vaͤtern bekehret und ver⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="791" ulx="185" uly="720">einiget werden, und die Unglaͤubigen und Un⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="862" ulx="184" uly="789">gehorſamen ſolten zur Klugheit, zum rechten</line>
        <line lrx="1366" lry="927" ulx="183" uly="857">Sinne der Gerechten gebracht, und alſo dem</line>
        <line lrx="1381" lry="994" ulx="182" uly="924">PErrn ein bereitetes Volk zugerichtet werden:</line>
        <line lrx="1365" lry="1063" ulx="182" uly="993">denn er ſolte dem HErrn durch die Predigt der</line>
        <line lrx="1365" lry="1130" ulx="182" uly="1057">Buſſe den Weg bereiten, daß ſie hernach den</line>
        <line lrx="1377" lry="1198" ulx="179" uly="1123">HErrn ſelbſt glaͤubig annaͤhmen. Das ſind ja</line>
        <line lrx="1363" lry="1267" ulx="182" uly="1195">nun wol groſſe, hohe und herrliche Dinge, da</line>
        <line lrx="1363" lry="1335" ulx="179" uly="1261">der Verzug der Huͤlfe GOttes reichlich einge⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1403" ulx="180" uly="1329">bracht worden. Zacharias waͤre ſchon zufrieden</line>
        <line lrx="1365" lry="1477" ulx="178" uly="1395">geweſen und haͤtte GOtt gepreiſet, wenn er ihm</line>
        <line lrx="1363" lry="1540" ulx="181" uly="1466">nur einen Sohn gegeben haͤtte, wie dort Abra⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1607" ulx="180" uly="1534">ham ſagete: Ach, daß Iſmael vor dir leben</line>
        <line lrx="1366" lry="1675" ulx="175" uly="1600">ſolte! und ſich mit dieſem ſchon befriedigen wolte.</line>
        <line lrx="1364" lry="1742" ulx="227" uly="1670">ber da verhieß ihm der HErr durch den Engel</line>
        <line lrx="1361" lry="1815" ulx="175" uly="1736">einen gar beſondern Sohn, und that vielmehr</line>
        <line lrx="1409" lry="1930" ulx="175" uly="1800">an ihrg, als er vorhero bitten und verſtehen konte.</line>
        <line lrx="1360" lry="1946" ulx="174" uly="1872">Und ſo macht es unſer GOtt noch immer, wenn</line>
        <line lrx="1361" lry="2027" ulx="177" uly="1943">er uns auf ſeine Huͤlfe in geiſtlicher und leibli⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2082" ulx="177" uly="2006">cher Noth lange warten laͤſſet. Wenn es dir</line>
        <line lrx="1364" lry="2151" ulx="174" uly="2076">alſo, o Seele, recht ſehr wunderbar und ganz wi⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2218" ulx="174" uly="2143">der die Verheiſſung GOttes ergehet, wenn du</line>
        <line lrx="1363" lry="2286" ulx="174" uly="2210">beteſt und beteſt, und dein Gebet ſcheint vergeb⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2354" ulx="175" uly="2277">lich zu ſeyn, und die Noth, Anfechtung und das</line>
        <line lrx="1380" lry="2422" ulx="173" uly="2344">Leiden aufs hoͤchſte gekommen, daß alle Hoff⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2489" ulx="178" uly="2419">nung aus iſt; ſo verzage da doch nicht an der</line>
        <line lrx="1370" lry="2555" ulx="738" uly="2485">R Hulfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1227" lry="273" type="textblock" ulx="274" uly="183">
        <line lrx="1227" lry="273" ulx="274" uly="183">12 Evangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2555" type="textblock" ulx="182" uly="315">
        <line lrx="1495" lry="395" ulx="278" uly="315">Huͤlfe GOttes, ſondern glaͤube, der HErr wird</line>
        <line lrx="1491" lry="468" ulx="279" uly="387">dir auch zu rechter Zeit und Stunde helfen, und</line>
        <line lrx="1494" lry="531" ulx="280" uly="453">alsdenn auch dein Gebet erhoͤren und an dir uͤber⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="600" ulx="277" uly="524">ſchwaͤnglich mehr thun, als du ietzo bitten und</line>
        <line lrx="1497" lry="665" ulx="282" uly="589">verſtehen kanſt, ja Wunder und groſſe Dinge</line>
        <line lrx="1496" lry="735" ulx="282" uly="657">an dir thun, und weit mehr geben, weit herrli⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="799" ulx="282" uly="725">cher helfen, als wenn er dir bald gegeben haͤtte,</line>
        <line lrx="1501" lry="869" ulx="281" uly="794">wenn und wie du es verlanget hatteſt. .</line>
        <line lrx="1498" lry="929" ulx="289" uly="860">MWMWir nehmen aber hierbey noch manche Lehre:</line>
        <line lrx="1503" lry="1005" ulx="282" uly="929">Zacharias ſolte an ſeinem Sohne Freude und</line>
        <line lrx="1506" lry="1073" ulx="217" uly="992">Wonne haben, und warum denn wol? denn er</line>
        <line lrx="1507" lry="1141" ulx="285" uly="1065">wird, heiſſet es, groß ſeyn vor dem .Errn.</line>
        <line lrx="1505" lry="1209" ulx="182" uly="1127">EVr wird mit dem heiligen Geiſt erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1274" ulx="287" uly="1198">den, und viel der Kinder Iſrael bekehren. Da</line>
        <line lrx="1503" lry="1345" ulx="223" uly="1264">ſehen wir, warum und wenn ſich Eltern uͤber ih⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1411" ulx="229" uly="1332">re Kinder erfreuen ſollen; da nemlich, wenn ſie</line>
        <line lrx="1505" lry="1480" ulx="288" uly="1403">groß ſeyn vor dem HErrn und mit dem heiligen</line>
        <line lrx="1503" lry="1546" ulx="290" uly="1470">Geiſt erfuͤllet werden, und mit Wort und Wan⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1610" ulx="290" uly="1537">del andern zu ihrer Bekehrung und Beſſerung</line>
        <line lrx="1508" lry="1685" ulx="288" uly="1604">behuͤlflich ſeyn: aber die meiſten Eltern freuen</line>
        <line lrx="1503" lry="1749" ulx="290" uly="1673">ſich nur, wenn ihre Kinder vor der Welt groß</line>
        <line lrx="1506" lry="1818" ulx="290" uly="1741">ſeyn, und nach dem Weltgeiſt und Sinne ſich</line>
        <line lrx="1505" lry="1879" ulx="291" uly="1808">artig auffuͤhren, nach der Fuͤlle des heiligen</line>
        <line lrx="1506" lry="1955" ulx="292" uly="1877">Geiſtes fragen ſie nichts, das ſind fleiſchliche</line>
        <line lrx="1508" lry="2018" ulx="281" uly="1945">Eltern, und haben nicht den Sinn dieſer beyden</line>
        <line lrx="1408" lry="2092" ulx="292" uly="2014">frommen Eheleute. S</line>
        <line lrx="1510" lry="2157" ulx="428" uly="2079">Wer aber vor dem HERRN will groß</line>
        <line lrx="1507" lry="2221" ulx="221" uly="2148">ſeyn, der muß vor dem HErrn auch fromm</line>
        <line lrx="1509" lry="2283" ulx="292" uly="2215">und in ſeinen Augen klein und geringe, und</line>
        <line lrx="1511" lry="2357" ulx="291" uly="2283">von Herzen demuͤthig ſeyn: denn ſo war Johan⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2432" ulx="295" uly="2351">nes, der achtete ſich nicht werth, daß er JEſu</line>
        <line lrx="1513" lry="2555" ulx="296" uly="2420">Schuhriemen aufloͤſen ſolte und ſagte: Dn</line>
        <line lrx="1475" lry="2544" ulx="1389" uly="2503">mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="948" type="textblock" ulx="1638" uly="321">
        <line lrx="1660" lry="948" ulx="1638" uly="321">reen☛er —— — — —. — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1907" type="textblock" ulx="1643" uly="1330">
        <line lrx="1660" lry="1907" ulx="1643" uly="1330">R——— — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2386" type="textblock" ulx="1644" uly="1959">
        <line lrx="1660" lry="2386" ulx="1644" uly="1959">— —  — — –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="975" type="textblock" ulx="1643" uly="936">
        <line lrx="1657" lry="975" ulx="1643" uly="936">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1253" type="textblock" ulx="1643" uly="998">
        <line lrx="1660" lry="1253" ulx="1643" uly="998">—  – —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="259" type="textblock" ulx="433" uly="150">
        <line lrx="1374" lry="259" ulx="433" uly="150">1 . Das 1. Capitel. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1377" lry="375" ulx="0" uly="295">d muß abnehmen, aber er muß zunehmen.</line>
        <line lrx="1376" lry="438" ulx="0" uly="367">d Es will ietzo alles in der Welt groß und hoch</line>
        <line lrx="1383" lry="513" ulx="187" uly="434">ſeyn, und reder von lauter hoch erhabenen Sa⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="583" ulx="0" uly="503">8D chen, und dieſes Großthun iſt nicht nur an groſ⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="652" ulx="0" uly="571">ſen Hoͤfen und unter den Vornehmen in dem ſo⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="712" ulx="0" uly="639">8 genannten weltlichen Stande, ſondern hat ſich</line>
        <line lrx="1376" lry="792" ulx="0" uly="708">, auch in den von Menſchen ſogenannten geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="845" ulx="190" uly="776">chen Stand, in die Theologie mit eingemenget,</line>
        <line lrx="1376" lry="914" ulx="188" uly="845">und will da gerne ein ieder empor kommen und</line>
        <line lrx="1375" lry="985" ulx="0" uly="913">d ein groſſes Licht ſeyn; aber ſie ſind nicht groß</line>
        <line lrx="1374" lry="1053" ulx="4" uly="979">er vor dem HErrn: denn ſie ſind nicht erſt in ſich</line>
        <line lrx="1376" lry="1118" ulx="0" uly="1048">en ſelbſt recht klein und niedrig worden, und da</line>
        <line lrx="1377" lry="1186" ulx="0" uly="1113">r⸗ heiſſet es Lue. 16, 1.: Was hoch iſt unter den</line>
        <line lrx="1358" lry="1259" ulx="0" uly="1180">N Mienſchen, das iſt ein Greuel vor GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1072" type="textblock" ulx="1438" uly="953">
        <line lrx="1458" lry="1072" ulx="1438" uly="953">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="1449" lry="1332" ulx="0" uly="1248">. Fohannes wurde noch in Mutterleibe mit</line>
        <line lrx="1446" lry="1403" ulx="2" uly="1320">ſe dem heiligen Geiſt erfuͤllet, und ob das gleich /</line>
        <line lrx="1424" lry="1462" ulx="0" uly="1390">ñn was auſſerordentliches war; ſo zeiget es doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="1380" lry="1528" ulx="0" uly="1455">n⸗ wie der heilige Geiſt auch noch in Mutterleibe,</line>
        <line lrx="1403" lry="1609" ulx="0" uly="1523">4 und ſodann ordentlich durch die heilige Taufe in</line>
        <line lrx="1379" lry="1666" ulx="0" uly="1593">en den Kindern wirken, und ſie zum Glauben brin⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1744" ulx="0" uly="1661">ö gen kann, da ſie noch nicht ihren Verſtand gebrau⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1814" ulx="0" uly="1723">ch chen koͤnnen. Und Eltern ſolten bald fuͤr ihre Kin⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1873" ulx="0" uly="1798">en der herzlich beten, ehe ſie noch geboren wuͤrden.</line>
        <line lrx="1383" lry="1948" ulx="0" uly="1864">he Alle Lehrer aber, die auch das Amt</line>
        <line lrx="1385" lry="2009" ulx="0" uly="1932">en und Werk Johannis treiben ſollen, koͤnnen ſe⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2069" ulx="21" uly="2002">heeen, worauf alles in Amte ankomme? Nemlich</line>
        <line lrx="1387" lry="2153" ulx="0" uly="2068">6 darauf, daß viele, viele Vaͤter und Kinder zum</line>
        <line lrx="1390" lry="2210" ulx="0" uly="2136">n HErrn bekehret, vereiniget und zur rechten Klug⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2277" ulx="0" uly="2205">d heit der Gerechten gebracht, und alſo auch dem</line>
        <line lrx="1396" lry="2352" ulx="0" uly="2270">. VErrn ein bereitetes Volk zugerichtet werde,</line>
        <line lrx="1280" lry="2428" ulx="186" uly="2340">dahin ſoll ihr Tichten und Trachten gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2510" type="textblock" ulx="1081" uly="2401">
        <line lrx="1409" lry="2510" ulx="1081" uly="2401">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="8" lry="2397" ulx="0" uly="2376">4</line>
        <line lrx="8" lry="2419" ulx="0" uly="2406">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="44" lry="2563" ulx="0" uly="2362">=S S * =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="1105" type="textblock" ulx="196" uly="992">
        <line lrx="217" lry="1105" ulx="196" uly="992">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="377" type="textblock" ulx="281" uly="162">
        <line lrx="1235" lry="254" ulx="281" uly="162">14 Evangelium St. Lucaͤ</line>
        <line lrx="1494" lry="377" ulx="345" uly="294">,HErr JEſu, laß uns aus dem allen Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="442" type="textblock" ulx="285" uly="369">
        <line lrx="1558" lry="442" ulx="285" uly="369">und Troſt nehmen, wie es uns noͤthig iſt, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="781" type="textblock" ulx="276" uly="437">
        <line lrx="1491" lry="513" ulx="277" uly="437">dieſen frommen Eiltern und ihrem Sohne aͤhnlich</line>
        <line lrx="1492" lry="578" ulx="276" uly="510">werden, daß wir beten und flehen, und wenn du</line>
        <line lrx="1492" lry="645" ulx="282" uly="569">nicht bald hilfſt, ſondern die Noth immer groͤſſer</line>
        <line lrx="1491" lry="713" ulx="282" uly="645">wird, wir doch im Gebet nur immer anhalten</line>
        <line lrx="1492" lry="781" ulx="282" uly="712">und die Hoffnung nicht ſinken laſſen, und her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="849" type="textblock" ulx="228" uly="778">
        <line lrx="1493" lry="849" ulx="228" uly="778">nach auch deſto herrlicher deine Huͤlfe erfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1253" type="textblock" ulx="277" uly="848">
        <line lrx="1487" lry="917" ulx="277" uly="848">Mache uns auch nur zuerſt recht klein und nie⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="986" ulx="283" uly="915">drig in unſern Augen, und alsdenn groß vor</line>
        <line lrx="1488" lry="1048" ulx="284" uly="981">dir: denn wenn du mich demuͤthigeſt, macheſt du</line>
        <line lrx="1489" lry="1120" ulx="282" uly="1050">mich groß. Erfuͤlle uns und unſere Kinder mit</line>
        <line lrx="1489" lry="1185" ulx="280" uly="1118">deinem Geiſt, mache uns auch recht gnadenvoll</line>
        <line lrx="1487" lry="1253" ulx="283" uly="1186">wie der Name Johannes dis bedeutet, und laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1324" type="textblock" ulx="274" uly="1253">
        <line lrx="1511" lry="1324" ulx="274" uly="1253">uns zuſammen von ganzem Herzen zu dir bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1457" type="textblock" ulx="281" uly="1320">
        <line lrx="1486" lry="1389" ulx="283" uly="1320">ret und zur rechten Klugheit der Gerechten ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1457" ulx="281" uly="1387">bracht und dein recht zugerichtetes Volk werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1527" type="textblock" ulx="229" uly="1454">
        <line lrx="1455" lry="1527" ulx="229" uly="1454">Dazu hilf uns, o JEſu, um deines Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2000" type="textblock" ulx="272" uly="1526">
        <line lrx="1439" lry="1586" ulx="282" uly="1526">willen. Amen!.,</line>
        <line lrx="1486" lry="1660" ulx="330" uly="1589">Zacharias ſprach zu dem Engel: Wo⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1731" ulx="277" uly="1656">bey ſoll ich das erkennen? Denn ich bin alt,</line>
        <line lrx="1485" lry="1796" ulx="275" uly="1723">und mein Weib iſt betaget. Da eregete ſich</line>
        <line lrx="1488" lry="1865" ulx="272" uly="1789">der Unglaube und verlangte ein Zeichen, wie er</line>
        <line lrx="1487" lry="1934" ulx="279" uly="1859">ſich bey der Sara regte, als ihr verkuͤndiget wur⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2000" ulx="277" uly="1928">de, daß noch von ihr ſolte ein Sohn geboren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2066" type="textblock" ulx="270" uly="1996">
        <line lrx="1486" lry="2066" ulx="270" uly="1996">werden. Der BEngel antwortete, und ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2204" type="textblock" ulx="273" uly="2062">
        <line lrx="1485" lry="2138" ulx="273" uly="2062">zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor GOtt</line>
        <line lrx="1488" lry="2204" ulx="279" uly="2131">ſtehet, und bin geſandt mit dir zu reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2337" type="textblock" ulx="269" uly="2194">
        <line lrx="1485" lry="2271" ulx="270" uly="2194">daß ich dir ſolches verkuͤndigte. Und ſiehe,</line>
        <line lrx="1486" lry="2337" ulx="269" uly="2260">du wirſt verſtummen, und nicht reden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2407" type="textblock" ulx="280" uly="2332">
        <line lrx="1487" lry="2407" ulx="280" uly="2332">nen, bis auf den Tag, da dis geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2492" type="textblock" ulx="266" uly="2397">
        <line lrx="1492" lry="2492" ulx="266" uly="2397">wird; darum, daß du meinen Worten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2542" type="textblock" ulx="1268" uly="2466">
        <line lrx="1483" lry="2542" ulx="1268" uly="2466">geglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1036" type="textblock" ulx="1639" uly="726">
        <line lrx="1660" lry="1036" ulx="1639" uly="726">. – –, — –——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1105" type="textblock" ulx="1635" uly="1049">
        <line lrx="1646" lry="1105" ulx="1635" uly="1049">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1103" ulx="1647" uly="1052">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1240" type="textblock" ulx="1634" uly="1119">
        <line lrx="1660" lry="1240" ulx="1634" uly="1119">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1319" type="textblock" ulx="1635" uly="1254">
        <line lrx="1650" lry="1319" ulx="1635" uly="1254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1922" type="textblock" ulx="1634" uly="1747">
        <line lrx="1660" lry="1922" ulx="1634" uly="1747">See =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2058" type="textblock" ulx="1633" uly="1950">
        <line lrx="1660" lry="2058" ulx="1633" uly="1950">☛ =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="59" lry="436" ulx="0" uly="385">„·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="31" lry="1103" ulx="0" uly="1032">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2140" type="textblock" ulx="152" uly="1984">
        <line lrx="1349" lry="2140" ulx="152" uly="1984">vorhaͤlt, wie hier dem Zacharia geſchahe; Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="246" type="textblock" ulx="441" uly="141">
        <line lrx="1361" lry="246" ulx="441" uly="141">Das 1. Capitel. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="377" type="textblock" ulx="165" uly="261">
        <line lrx="1392" lry="377" ulx="165" uly="261">geglaͤubet haſt, welche ſollen erfuͤllet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="436" type="textblock" ulx="165" uly="369">
        <line lrx="1411" lry="436" ulx="165" uly="369">den zu ihrer Zeit Und das Volk wartete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="776" type="textblock" ulx="165" uly="434">
        <line lrx="1354" lry="515" ulx="165" uly="434">auf Hacharias, und verwunderte ſich, daß</line>
        <line lrx="1351" lry="590" ulx="165" uly="503">er ſo lange im Tempel verzog. Und da er</line>
        <line lrx="1347" lry="645" ulx="166" uly="571">heraus ging, konte er nicht mit ihnen re⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="719" ulx="165" uly="582">den. Und ſte merkten, daß er ein Geſicht</line>
        <line lrx="1349" lry="776" ulx="205" uly="705">eſehen hatte im Tempel. Und er winkete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="842" type="textblock" ulx="159" uly="772">
        <line lrx="1348" lry="842" ulx="159" uly="772">ihnen, und blieb ſtumm. Das war wol eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1597" type="textblock" ulx="160" uly="839">
        <line lrx="1347" lry="920" ulx="163" uly="839">recht gnadige Strafe, die ihm zugleich zu groſ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="987" ulx="162" uly="904">ſer Glaubensſtaͤrkung dienen konte. So macht</line>
        <line lrx="1345" lry="1046" ulx="162" uly="975">es unſer GOtt noch ietzo, daß uns etwas wol ein</line>
        <line lrx="1344" lry="1122" ulx="162" uly="1041">Leiden, eine Zuͤchtigung ſeyn ſoll, doch auch ein</line>
        <line lrx="1345" lry="1187" ulx="160" uly="1110">Kennzeichen ſeiner Liebe und Treue iſt, und da⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1255" ulx="162" uly="1177">bey wir uns deſtomehr im Glauben ſtaͤrken, und</line>
        <line lrx="1346" lry="1325" ulx="162" uly="1244">ſeiner Liebe und Treue, und der Erfuͤllung ſeiner</line>
        <line lrx="1345" lry="1395" ulx="163" uly="1310">Verheiſſung verſichern ſollen. Unſer unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="160" uly="1379">ges Herz aber macht es ganz anders, wenn eine</line>
        <line lrx="1345" lry="1534" ulx="163" uly="1444">Noth, eine Truͤbſal, eine Zuͤchtigung und Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1597" ulx="162" uly="1511">fung koͤmmt; ſo laͤſſet es ſich bald zur Furcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1668" type="textblock" ulx="160" uly="1581">
        <line lrx="1344" lry="1668" ulx="160" uly="1581">Baghaftigkeit bringen, und im Glauben ſchwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1805" type="textblock" ulx="159" uly="1650">
        <line lrx="1344" lry="1737" ulx="162" uly="1650">chen, und wir ſolten uns da deſtomehr im Glau⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1805" ulx="159" uly="1717">ben ſtaͤrken, denn es heiſſet ja: Welchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1876" type="textblock" ulx="160" uly="1783">
        <line lrx="1344" lry="1876" ulx="160" uly="1783">HErr lieb hat, den zuͤchtiget er. Ebr. 12 „6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2009" type="textblock" ulx="161" uly="1852">
        <line lrx="1347" lry="1954" ulx="164" uly="1852">Und wenn GOtt uns gleich unter der Zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2009" ulx="161" uly="1924">gung unſere Suͤnden, Untreue und Unglauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2422" type="textblock" ulx="157" uly="2056">
        <line lrx="1354" lry="2153" ulx="162" uly="2056">doch das auch Liebe, und es gehet uns die er⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2213" ulx="163" uly="2123">heiſſung an, die wir Ebr. 12. v. 10. ſinden, da</line>
        <line lrx="1354" lry="2286" ulx="157" uly="2192">es heiſſet: daß der öErr uns zu Nutz zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2348" ulx="164" uly="2260">tiget, daß wir ſeine Heiligung erlangen.</line>
        <line lrx="1354" lry="2422" ulx="166" uly="2324">Und wie es weiter im 1. v. ſtehet: Alle Zuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2490" type="textblock" ulx="156" uly="2394">
        <line lrx="1377" lry="2490" ulx="156" uly="2394">tigung aber, wenn ſie da iſt, duͤncket ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2552" type="textblock" ulx="1251" uly="2506">
        <line lrx="1361" lry="2552" ulx="1251" uly="2506">uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="250" type="textblock" ulx="223" uly="160">
        <line lrx="1229" lry="250" ulx="223" uly="160">156 Evangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1531" type="textblock" ulx="292" uly="293">
        <line lrx="1508" lry="374" ulx="293" uly="293">uns nicht Freude, ſondern Traurigkeit zu</line>
        <line lrx="1501" lry="450" ulx="292" uly="360">ſeyn, aber darnach wird ſie geben eine</line>
        <line lrx="1506" lry="515" ulx="294" uly="428">friedſame Frucht der Gerechtigkeit denen,</line>
        <line lrx="1507" lry="586" ulx="293" uly="499">die dadurch geuͤbet ſind. Und ſo gehen uns</line>
        <line lrx="1505" lry="647" ulx="294" uly="566">andere Verheiſſungen mehr an, die denen gegeben</line>
        <line lrx="1538" lry="719" ulx="294" uly="632">ſind, die mancherley Leiden und Truͤbſal haben,</line>
        <line lrx="1512" lry="787" ulx="295" uly="697">ſie ſollen wiſſen, es gehe da alles ins Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="846" ulx="296" uly="766">tes und zu lauter Herrlichkeit, wie ſonderlich</line>
        <line lrx="1512" lry="917" ulx="298" uly="835">Apoſtg. 14, 22. und 2Cor. 4, 17. zu ſehen iſt. Es</line>
        <line lrx="1512" lry="990" ulx="302" uly="903">ſoll dahero ſo ferne ſeyn, daß uns die Zuͤchtigung</line>
        <line lrx="1513" lry="1051" ulx="299" uly="971">im Glauben ſchwaͤche, daß ſie uns vielmehr dar⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1121" ulx="301" uly="1038">innen ſtaͤrke, und deſto gewiſſer mache, daß der</line>
        <line lrx="1514" lry="1246" ulx="302" uly="1102">HErr alle ſeine Merdeiffungen an uns erfuͤllen</line>
        <line lrx="1515" lry="1254" ulx="302" uly="1174">werde, und alles zu ewiger Freude, Wonne und</line>
        <line lrx="1518" lry="1327" ulx="303" uly="1243">Herrlichkeit ausſchlagen laſſen, gleich wie hier</line>
        <line lrx="1515" lry="1398" ulx="304" uly="1309">Zacharias durch dieſe gnaͤdige Strafe, daß er</line>
        <line lrx="1518" lry="1463" ulx="307" uly="1378">ſtumm wurde, lauter Zeichen der Gnade und</line>
        <line lrx="1519" lry="1531" ulx="304" uly="1445">Huͤlfe hatte, und ſich im Glauben ſtaͤrken konte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1588" type="textblock" ulx="306" uly="1512">
        <line lrx="1519" lry="1588" ulx="306" uly="1512">denn er konte denken, das iſt nun eingetroffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1730" type="textblock" ulx="254" uly="1581">
        <line lrx="1520" lry="1664" ulx="254" uly="1581">daß ich ſtumm worden; ſo wird auch das andere</line>
        <line lrx="1520" lry="1730" ulx="306" uly="1646">eintreffen, daß mir ein ſolcher Sohn wird gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1791" type="textblock" ulx="306" uly="1716">
        <line lrx="1577" lry="1791" ulx="306" uly="1716">ren werden, daß ich werde Freude und Wonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2527" type="textblock" ulx="301" uly="1783">
        <line lrx="1520" lry="1868" ulx="306" uly="1783">haben. So ſolten wir denken: Das kommt und</line>
        <line lrx="1518" lry="1937" ulx="307" uly="1851">trifft ein, daß der HErr mich als ſein Kind zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2004" ulx="307" uly="1920">tiget, und eine Truͤbſal zuſchicket; ſo muß und</line>
        <line lrx="1519" lry="2064" ulx="307" uly="1989">wird auch das eintreffen, daß ich werde dadurch</line>
        <line lrx="1519" lry="2139" ulx="304" uly="2055">geheiliget, und zum Reiche GOttes, zu jener</line>
        <line lrx="1198" lry="2208" ulx="304" uly="2129">Herrlichkeit recht zubereitet werden.</line>
        <line lrx="1519" lry="2262" ulx="306" uly="2191">Da er nun nach vollbrachtem Amt hin</line>
        <line lrx="1524" lry="2337" ulx="308" uly="2258">in ſein Haus ging, und ſein Weib Eliſa⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2472" ulx="301" uly="2323">beth ewanger ward, verbarg ſie ſich fuͤnf</line>
        <line lrx="1524" lry="2527" ulx="303" uly="2387">Monden. Vielleicht in der Stille deſtomeht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="41" lry="1916" ulx="0" uly="1853">ch⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1977" ulx="0" uly="1922">nd⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2052" ulx="0" uly="1987">tch</line>
        <line lrx="41" lry="2113" ulx="0" uly="2066">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="43" lry="2316" ulx="7" uly="2276">a⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2392" ulx="0" uly="2321">nf</line>
        <line lrx="40" lry="2461" ulx="0" uly="2396">ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="393" type="textblock" ulx="149" uly="310">
        <line lrx="1377" lry="393" ulx="149" uly="310">den HErrn fuͤr dieſe Gnade zu preiſen, und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="590" type="textblock" ulx="171" uly="382">
        <line lrx="1439" lry="470" ulx="177" uly="382">ſtomehr die Frucht ihres Leibes zu bewahren, da</line>
        <line lrx="1490" lry="531" ulx="171" uly="448">ſo herrliche Dinge verheiſſen worden. Sie—</line>
        <line lrx="1370" lry="590" ulx="176" uly="517">ſprach: Alſo hat mir der „Err gethan in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="661" type="textblock" ulx="139" uly="582">
        <line lrx="1369" lry="661" ulx="139" uly="582">den Tagen, da er mich angeſehen hat, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1613" type="textblock" ulx="153" uly="651">
        <line lrx="1365" lry="724" ulx="170" uly="651">er meine Schmach unter den Menſchen von</line>
        <line lrx="1365" lry="793" ulx="172" uly="711">mir naͤhme. So hatten die Weiber bey ihrer</line>
        <line lrx="1360" lry="861" ulx="164" uly="783">Unfruchtbarkeit im alten Bunde groſſe Schmach</line>
        <line lrx="1359" lry="929" ulx="169" uly="853">und Verachtung, wie auch Hanna Samuels</line>
        <line lrx="1362" lry="995" ulx="164" uly="920">Mutter erfahren muſte; aber da ſahe der HErr</line>
        <line lrx="1357" lry="1066" ulx="163" uly="986">beyde fromme Weiber gnaͤdig an, und half ih⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1133" ulx="165" uly="1056">nen aus ihrer Schmach. Und ſo macht es der</line>
        <line lrx="1387" lry="1193" ulx="165" uly="1122">HErr noch ſtets in allerley Noth und Gedraͤn⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1316" ulx="153" uly="1185">ge, ſaude ſich wenn manche auch von Menſchen</line>
        <line lrx="1353" lry="1337" ulx="163" uly="1259">allerley Schmach und Verachtung leiden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1402" ulx="160" uly="1325">ſen, und doch den HErrn fuͤrchten, die ſetzet er</line>
        <line lrx="1375" lry="1471" ulx="164" uly="1392">oft zu groſſen Ehren unter die Fuͤrſten, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1543" ulx="164" uly="1459">lich aber daß er ihnen nach dem Geiſte herrlich</line>
        <line lrx="1352" lry="1613" ulx="161" uly="1525">hilft, und ſie zu beſondern Werkzeugen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1661" type="textblock" ulx="161" uly="1595">
        <line lrx="908" lry="1661" ulx="161" uly="1595">Gnade zubereitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1741" type="textblock" ulx="160" uly="1660">
        <line lrx="1354" lry="1741" ulx="160" uly="1660">(PErr JEſu, ſiehe auch uns gnaͤdig an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1885" type="textblock" ulx="153" uly="1796">
        <line lrx="1039" lry="1885" ulx="153" uly="1796">lauter ewiger Herrlichkeit. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1825" type="textblock" ulx="110" uly="1726">
        <line lrx="1346" lry="1825" ulx="110" uly="1726">und wende alle unſere Schmach und Leiden zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1942" type="textblock" ulx="556" uly="1908">
        <line lrx="1170" lry="1942" ulx="556" uly="1908">X „ 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2166" type="textblock" ulx="150" uly="1971">
        <line lrx="1352" lry="2076" ulx="151" uly="1971">Evangel. am Tage der Verk. Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1343" lry="2166" ulx="150" uly="2055">Der Engel Gabriel verkuͤndigte vorher dem Za⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2210" type="textblock" ulx="269" uly="2133">
        <line lrx="1343" lry="2210" ulx="269" uly="2133">charia, daß ihm von Eliſabeth ein Sohn ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2412" type="textblock" ulx="92" uly="2193">
        <line lrx="1342" lry="2286" ulx="92" uly="2193">geboren werden. Und im ſechſten Mond (daß</line>
        <line lrx="1395" lry="2352" ulx="144" uly="2262">Eliſabeth ſchwanger war,) ward (eben) der</line>
        <line lrx="1345" lry="2412" ulx="126" uly="2330">Engel Gabriel geſandt von GOtt in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2555" type="textblock" ulx="143" uly="2395">
        <line lrx="1346" lry="2489" ulx="144" uly="2395">Stadt in Galilaa, die heiſſet Nazareth, zuͦ</line>
        <line lrx="1343" lry="2555" ulx="143" uly="2464">(Betr. uͤb. d. . C. I. Ch.) B. einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2638" type="textblock" ulx="179" uly="2622">
        <line lrx="189" lry="2638" ulx="179" uly="2622">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2692" type="textblock" ulx="489" uly="2680">
        <line lrx="523" lry="2692" ulx="489" uly="2680">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1230" lry="290" type="textblock" ulx="283" uly="199">
        <line lrx="1230" lry="290" ulx="283" uly="199">18 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="420" type="textblock" ulx="289" uly="323">
        <line lrx="1511" lry="420" ulx="289" uly="323">einer Jungfrauen, die vertrauet war einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="487" type="textblock" ulx="246" uly="405">
        <line lrx="1552" lry="487" ulx="246" uly="405">Mianne, mit Namen Joſeph, vom Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="889" type="textblock" ulx="290" uly="472">
        <line lrx="1507" lry="552" ulx="291" uly="472">David, und die Jungfrau hieß Maria.</line>
        <line lrx="1505" lry="621" ulx="294" uly="539">Eben dieſer Engel Gabriel verkuͤndigte auch</line>
        <line lrx="1509" lry="688" ulx="294" uly="607">ſchon dem Daniel, daß der Meßias nach ſieben⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="760" ulx="290" uly="681">zig Jahrwochen wuͤrde geboren werden: da nun</line>
        <line lrx="1509" lry="822" ulx="294" uly="742">dieſe Zeit erfuͤllet war; ſo brauchte unſer GOtt</line>
        <line lrx="1514" lry="889" ulx="297" uly="806">wieder dieſen Engel, welches auch die Glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="958" type="textblock" ulx="300" uly="876">
        <line lrx="1601" lry="958" ulx="300" uly="876">gen deſtomehr von der Erfuͤllung der Verheiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2574" type="textblock" ulx="265" uly="946">
        <line lrx="1514" lry="1026" ulx="301" uly="946">ſung GOttes von Chriſto verſichern, und ſie im</line>
        <line lrx="1515" lry="1090" ulx="303" uly="1006">Glauben ſtaͤrken ſolte, das um ſo viel noͤthiger</line>
        <line lrx="1516" lry="1161" ulx="304" uly="1080">war, da das Geſchlecht Davids, aus dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1228" ulx="300" uly="1152">ſtus ſolte geboren werden, ganz herunter gekoin⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1293" ulx="301" uly="1215">men war: denn Joſeph war ein geringer Mann,</line>
        <line lrx="1520" lry="1364" ulx="305" uly="1282">ein Zimmermann; das war aber der Weisheit</line>
        <line lrx="1518" lry="1429" ulx="310" uly="1351">GOttes gemaͤß: denn JEſus wolte in groſſer</line>
        <line lrx="1517" lry="1494" ulx="303" uly="1423">Armuth und Niedrigkeit geboren werden, und</line>
        <line lrx="1518" lry="1568" ulx="307" uly="1488">ſein Leben auch ſo fuͤhren, und Knechtsgeſtalt</line>
        <line lrx="1519" lry="1633" ulx="310" uly="1560">annehmen, da er auch nicht hatte, wo er</line>
        <line lrx="1520" lry="1705" ulx="311" uly="1625">ſein Haupt hinlegen konte. Damit hat er</line>
        <line lrx="1520" lry="1768" ulx="312" uly="1690">alle unſere Hoffart, und ſonderlich dieſe, da</line>
        <line lrx="1525" lry="1834" ulx="311" uly="1756">man mit ſeinem Stande pranget, buͤſſen, aber</line>
        <line lrx="1525" lry="1904" ulx="298" uly="1829">auch zeigen wollen, wie er da erſt gemeiniglich</line>
        <line lrx="1523" lry="1985" ulx="312" uly="1897">eine Huͤlfe ſendet, wenn es mit uns ganz aufs</line>
        <line lrx="1524" lry="2044" ulx="315" uly="1962">letzte und aͤuſſerſte kommen iſt, wie er noch im⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2113" ulx="313" uly="2032">mer das verachtete erwaͤhlet, und was da arm,</line>
        <line lrx="1528" lry="2174" ulx="265" uly="2097">elend, geringe, ja nichts iſt in ſeinen Augen.</line>
        <line lrx="1529" lry="2251" ulx="314" uly="2165">Daher ſagte hernach Maria: Du haſt deine</line>
        <line lrx="1531" lry="2313" ulx="316" uly="2235">elende Magd oder die Niedrigkeit deiner Magd</line>
        <line lrx="1530" lry="2386" ulx="316" uly="2303">angeſehen; das gehet dahin, daß man nicht</line>
        <line lrx="1529" lry="2457" ulx="318" uly="2371">nur vor Menſchen niedrig und verachtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2574" ulx="314" uly="2434">dern auch in ſeinem Herzen immer arm, medkig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="784" type="textblock" ulx="1646" uly="316">
        <line lrx="1660" lry="784" ulx="1646" uly="316">+—-.- ——C — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2481" type="textblock" ulx="1639" uly="2170">
        <line lrx="1660" lry="2481" ulx="1639" uly="2170">—  b——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1394" type="textblock" ulx="1638" uly="1282">
        <line lrx="1660" lry="1394" ulx="1638" uly="1282">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1599" type="textblock" ulx="1641" uly="1413">
        <line lrx="1658" lry="1599" ulx="1641" uly="1413">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="28" lry="462" ulx="0" uly="396">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="519" type="textblock" ulx="2" uly="482">
        <line lrx="30" lry="519" ulx="2" uly="482">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="89" lry="596" ulx="0" uly="532">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="36" lry="652" ulx="0" uly="611">n⸗</line>
        <line lrx="37" lry="720" ulx="0" uly="679">un</line>
        <line lrx="39" lry="812" ulx="0" uly="739">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1085" type="textblock" ulx="2" uly="1019">
        <line lrx="43" lry="1085" ulx="2" uly="1019">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="44" lry="2158" ulx="0" uly="2113">en.</line>
        <line lrx="44" lry="2225" ulx="0" uly="2173">ne</line>
        <line lrx="44" lry="2305" ulx="0" uly="2237">d</line>
        <line lrx="43" lry="2369" ulx="3" uly="2306">cht</line>
        <line lrx="41" lry="2447" ulx="0" uly="2386">n⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2519" ulx="0" uly="2445">ig⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2571" ulx="0" uly="2514">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="257" type="textblock" ulx="528" uly="182">
        <line lrx="1401" lry="257" ulx="528" uly="182">Das 1. Capitel. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1195" type="textblock" ulx="176" uly="307">
        <line lrx="1393" lry="378" ulx="191" uly="307">klein und von Herzen demuͤthig ſey; da kommt</line>
        <line lrx="1391" lry="451" ulx="190" uly="377">GOtt erſt mit ſeiner Huͤlfe, und erhebt dieſe</line>
        <line lrx="1386" lry="527" ulx="190" uly="444">Niedrigen. Sonſt kann einer wol vor der Welt</line>
        <line lrx="1384" lry="595" ulx="183" uly="512">niedrig ſeyn, und doch ein hoffaͤrtiges Herz ha⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="658" ulx="189" uly="580">ben, und den kann GOtt nicht gnaͤdig anſehen und</line>
        <line lrx="1376" lry="720" ulx="186" uly="642">ihm helfen: denn er ſiehet nur immer auf das</line>
        <line lrx="1378" lry="792" ulx="185" uly="716">Niedrige im Himmel und auf Erden. Pf. 13,6.</line>
        <line lrx="1377" lry="861" ulx="311" uly="783">Es heiſſet nun aber weiter: Und der Engel</line>
        <line lrx="1376" lry="928" ulx="183" uly="849">kam zu ihr hinein, und ſprach: Gegruͤſſet ſeyſt</line>
        <line lrx="1373" lry="992" ulx="183" uly="917">du Holdſelige, (oder Begnadigte,) der ρErr</line>
        <line lrx="1372" lry="1069" ulx="176" uly="985">iſt mit dir, du Gebenedeyete unter den Wei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1126" ulx="186" uly="1051">bern. Da dieſe Worte des Engels kein Gebet,</line>
        <line lrx="1371" lry="1195" ulx="180" uly="1120">ſondern ein Gruß ſind, und eine Bothſchaft an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1333" type="textblock" ulx="129" uly="1190">
        <line lrx="1375" lry="1262" ulx="129" uly="1190">Mariam; ſo iſt es wol ſehr ſeltſam, daß die ar⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1333" ulx="139" uly="1259">men Papiſten es zu einem Gebet gemacht, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1401" type="textblock" ulx="174" uly="1324">
        <line lrx="1404" lry="1401" ulx="174" uly="1324">wol zehen mal ohne allem Verſtand herſagen, ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1467" type="textblock" ulx="153" uly="1390">
        <line lrx="1371" lry="1467" ulx="153" uly="1390">ſie ein Vater Unſer beten. Wir haben GOtt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1602" type="textblock" ulx="174" uly="1461">
        <line lrx="1371" lry="1544" ulx="183" uly="1461">preiſen, daß er uns von ſolcher Blindheit und An⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1602" ulx="174" uly="1529">betung, oder abgoͤttiſcher Verehrung der Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1739" type="textblock" ulx="108" uly="1592">
        <line lrx="1377" lry="1673" ulx="166" uly="1592">riaͤund andern Heiligen befreyet, da wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1739" ulx="108" uly="1661">ſen, daß ſie auch von Natur Suͤnder geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2008" type="textblock" ulx="169" uly="1731">
        <line lrx="1373" lry="1807" ulx="179" uly="1731">und ſo wie wir, einen Heiland noͤthig gehabt,</line>
        <line lrx="1417" lry="1877" ulx="178" uly="1799">und daß wir alſo GOtt allein anbeten ſollen:</line>
        <line lrx="1373" lry="1941" ulx="169" uly="1866">wir haben aber uns auch zu huͤten, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1372" lry="2008" ulx="170" uly="1936">auch unſere Gebete zu GOtt ohne allen rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2077" type="textblock" ulx="166" uly="1999">
        <line lrx="1372" lry="2077" ulx="166" uly="1999">Verſtand herſagen, oder aus einem Buche her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2484" type="textblock" ulx="165" uly="2068">
        <line lrx="1394" lry="2145" ulx="174" uly="2068">leſen, und nur mit dem Munde viel plappern,</line>
        <line lrx="1373" lry="2215" ulx="165" uly="2138">und damit uns zu GOtt nahen, aber mit dem</line>
        <line lrx="1375" lry="2283" ulx="169" uly="2203">Herzen doch von ihm ferne bleiben: denn da haͤt⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2350" ulx="168" uly="2273">ten wir es bey ſo hellem Lichte des Evangelii mehr</line>
        <line lrx="1377" lry="2475" ulx="173" uly="2344">zu verantworten, als die Papiſten ihr Gepladder 8</line>
        <line lrx="1383" lry="2484" ulx="167" uly="2411">mit dem Paternoſter oder Roſencranze. Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="278" type="textblock" ulx="263" uly="196">
        <line lrx="1192" lry="278" ulx="263" uly="196">20 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="409" type="textblock" ulx="280" uly="300">
        <line lrx="1516" lry="409" ulx="280" uly="300">ſollen bey dieſer Jungfrauen ja wol auch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1011" type="textblock" ulx="282" uly="393">
        <line lrx="1491" lry="476" ulx="282" uly="393">goͤttlichen Tugenden, ſonderlich ihre Demuth</line>
        <line lrx="1491" lry="539" ulx="284" uly="461">und heiligen ſtillen Wandel anſehen, aber doch</line>
        <line lrx="1493" lry="607" ulx="283" uly="529">nicht ſo wol ſie, als die Gnade GOttes in ihr</line>
        <line lrx="1495" lry="676" ulx="283" uly="595">preiſen: denn der Engel nennet ſie die Holdſeli⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="745" ulx="286" uly="663">ge und Begnadigte, und ſagt, daß der HErr</line>
        <line lrx="1496" lry="808" ulx="283" uly="730">mit ihr ſey. Und ob ſie zwar in dem Stuͤck den</line>
        <line lrx="1498" lry="875" ulx="287" uly="797">Vorzug unter allen Weibern hatte, daß ſie die</line>
        <line lrx="1499" lry="946" ulx="286" uly="866">gebenedeyte oder hochgelobte und geſegnete Mut⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1011" ulx="289" uly="932">ter des HErrn wuͤrde; ſo wiſſen wir doch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1081" type="textblock" ulx="231" uly="1000">
        <line lrx="1558" lry="1081" ulx="231" uly="1000">SEſus alle ſeine Mutter, Bruͤder und Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1148" type="textblock" ulx="292" uly="1064">
        <line lrx="1502" lry="1148" ulx="292" uly="1064">ſtern nennet, die ſein Wort begierig hoͤren, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1214" type="textblock" ulx="294" uly="1134">
        <line lrx="1501" lry="1214" ulx="294" uly="1134">nehmen und bewahren, als in welchen er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1823" type="textblock" ulx="241" uly="1204">
        <line lrx="1506" lry="1283" ulx="292" uly="1204">will geiſtlicher Weiſe geboren werden, und eine</line>
        <line lrx="1504" lry="1350" ulx="241" uly="1266">Geſtalt gewinnen. Und da ſoll ieder Glaͤubiger</line>
        <line lrx="1502" lry="1421" ulx="293" uly="1338">ſich ſo anſehen, wie er auch holdſelig oder begna⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1486" ulx="296" uly="1405">diget, und wie der HErr ſein Immanuel ſey,</line>
        <line lrx="1150" lry="1545" ulx="295" uly="1484">der GOtt mit uns!</line>
        <line lrx="1506" lry="1610" ulx="428" uly="1540">Da nun Maria wol merken konte, daß der,</line>
        <line lrx="1505" lry="1690" ulx="299" uly="1610">welcher mit ihr redete, ein heiliger Engel war, und</line>
        <line lrx="1506" lry="1757" ulx="299" uly="1678">daß dieſer ſonderbare Gruß gar was groſſes und</line>
        <line lrx="1503" lry="1823" ulx="299" uly="1744">herrliches anzeigte; ſo heiſſet es von ihr im 29. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1890" type="textblock" ulx="297" uly="1810">
        <line lrx="1591" lry="1890" ulx="297" uly="1810">Da ſie aber ihn ſahe: erſchrack ſie uͤber ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2288" type="textblock" ulx="277" uly="1880">
        <line lrx="1508" lry="1958" ulx="288" uly="1880">ner Rede, und gedachte: Welch ein Gruß</line>
        <line lrx="1505" lry="2026" ulx="289" uly="1946">iſt das? Sie wuſte, daß ſie auch eine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2085" ulx="280" uly="2015">derin waͤre, fuͤhlete auch ihr ſuͤndliches Elend</line>
        <line lrx="1511" lry="2151" ulx="277" uly="2082">und Verderben, und war daher ſehr niedrig und</line>
        <line lrx="1510" lry="2227" ulx="287" uly="2149">geringe in ihren Augen, und von Herzen demuͤthig,</line>
        <line lrx="1509" lry="2288" ulx="300" uly="2218">und nach dieſer ihrer Demuth und Armuth am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2357" type="textblock" ulx="298" uly="2287">
        <line lrx="1528" lry="2357" ulx="298" uly="2287">Geiſte konte ſie nicht bald faſſen, wie ſie zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2559" type="textblock" ulx="218" uly="2348">
        <line lrx="1513" lry="2434" ulx="218" uly="2348">Bruſſe und der dadurch angedeuteten herrlichen</line>
        <line lrx="1508" lry="2502" ulx="295" uly="2421">Sache komme: denn denen demuͤthigen Seelen</line>
        <line lrx="1512" lry="2559" ulx="395" uly="2490">. kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="572" type="textblock" ulx="1647" uly="316">
        <line lrx="1660" lry="572" ulx="1647" uly="316">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1664" type="textblock" ulx="1588" uly="1268">
        <line lrx="1600" lry="1482" ulx="1588" uly="1291">— 5</line>
        <line lrx="1660" lry="1664" ulx="1642" uly="1268">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="866" type="textblock" ulx="1643" uly="601">
        <line lrx="1660" lry="866" ulx="1643" uly="601">— — —- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1138" type="textblock" ulx="1639" uly="872">
        <line lrx="1660" lry="1138" ulx="1639" uly="872">— .— — =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1185" type="textblock" ulx="1639" uly="1148">
        <line lrx="1660" lry="1185" ulx="1639" uly="1148">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1882" type="textblock" ulx="1642" uly="1689">
        <line lrx="1660" lry="1882" ulx="1642" uly="1689"> =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="254" type="textblock" ulx="521" uly="182">
        <line lrx="1357" lry="254" ulx="521" uly="182">Das 1. Capitel. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="1350" lry="377" ulx="169" uly="305">kommt alle Ehre und Erhoͤhung nicht nur ganz</line>
        <line lrx="1349" lry="446" ulx="171" uly="376">ungeſucht, ſondern auch unvermuthet, und ſo,</line>
        <line lrx="1347" lry="514" ulx="169" uly="444">daß ſie ſich derſelbigen gar nicht wuͤrdig achten</line>
        <line lrx="1349" lry="592" ulx="168" uly="509">und verſehen. Mit den Hoffaͤrtigen aber gehet</line>
        <line lrx="1347" lry="649" ulx="0" uly="580">⸗ ees ganz anders, die denken, ſie waͤren dieſer und</line>
        <line lrx="1346" lry="716" ulx="0" uly="648">r jener Ehre und Lobſprechung wuͤrdig, und da</line>
        <line lrx="1364" lry="784" ulx="0" uly="713">4 laͤſſet ihnen der HErr an ſtatt der geſuchten und</line>
        <line lrx="1347" lry="854" ulx="1" uly="781">ſe gehofften Ehre und Erhoͤhung, oft Schande</line>
        <line lrx="1346" lry="921" ulx="2" uly="852">.⸗ und Erniedrigung zu Theil werden; denn es</line>
        <line lrx="1348" lry="996" ulx="0" uly="918">“ bleibet noch immer bey Chriſti Ausſpruch:</line>
        <line lrx="1346" lry="1056" ulx="0" uly="984">. Wer ſich ſelbſt erhoͤhet, der wird erniedri⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1130" ulx="0" uly="1054">m. get: und wer ſich ſelbſt erniedriget, der</line>
        <line lrx="935" lry="1198" ulx="0" uly="1119">ch wird erhoͤhet. Matth. 23, 12. .</line>
        <line lrx="1350" lry="1262" ulx="1" uly="1190">ge Dag nun Maria uͤber dem Gruß des Engels er⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1334" ulx="0" uly="1257">eℳ ſchrack, in Erwegung, daß ſie auch wie andere aus</line>
        <line lrx="1345" lry="1400" ulx="0" uly="1323">„ ſuͤndlichem Saamen gezeiget waͤre; ſo ſagte der</line>
        <line lrx="1346" lry="1475" ulx="0" uly="1392">„ Engel: Fuͤrchte dich nicht, Maria, du haſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1533" ulx="93" uly="1462">Gnade bey GOtt funden. Sie furchte ſich al⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1606" ulx="0" uly="1530">a, ſo, und das war ein Kennzeichen, daß ſie auch nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="1677" ulx="0" uly="1597">d ohne Suͤnde war: denn ein heiliger und Auser⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1744" ulx="0" uly="1665">d waͤhlter im Himmel, der ohne Suͤnde iſt, kann</line>
        <line lrx="1352" lry="1813" ulx="6" uly="1734">b. ſich nicht mehr fuͤrchten. Der Engel aber wolte</line>
        <line lrx="1351" lry="1879" ulx="0" uly="1801">i⸗ ihr nun die Furcht benehmen, und zeigte ihr,</line>
        <line lrx="1352" lry="1950" ulx="0" uly="1867">iß was die Urſach waͤre, daß ſie ſich nicht fuͤrchten</line>
        <line lrx="1355" lry="2010" ulx="0" uly="1936">„ duͤrfte. Er ſagt: Du haſt Gnade funden bey</line>
        <line lrx="1356" lry="2079" ulx="0" uly="2003">d Gtt. Gnade wird allem Verdienſt ent⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2143" ulx="0" uly="2074">nd gegen geſetzet, und Gnade finden heiſſet aus</line>
        <line lrx="1354" lry="2221" ulx="0" uly="2140">g, lauter Gnade und Barmherzigkeit, ohne alles</line>
        <line lrx="1354" lry="2281" ulx="0" uly="2205">m Verdienſt und Wuͤrdigkeit, Vergebung der</line>
        <line lrx="1355" lry="2354" ulx="0" uly="2272">oin Suüͤnden erlangen. Es war alſo nicht ihre</line>
        <line lrx="1355" lry="2423" ulx="0" uly="2339">ön Froͤmmigkeit oder Tugend der Grund, ſondern</line>
        <line lrx="1360" lry="2496" ulx="0" uly="2408">en darum, darum allein ſolte ſie ſich nicht fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1360" lry="2550" ulx="176" uly="2476">JUM B 3 weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="15" lry="521" ulx="0" uly="323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="17" lry="578" ulx="0" uly="537">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="150" type="textblock" ulx="1331" uly="126">
        <line lrx="1340" lry="150" ulx="1331" uly="126">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="263" type="textblock" ulx="262" uly="178">
        <line lrx="1235" lry="263" ulx="262" uly="178">22 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="381" type="textblock" ulx="255" uly="282">
        <line lrx="1510" lry="381" ulx="255" uly="282">weil ſie Gnade und Vergebung aller ihrer Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="655" type="textblock" ulx="223" uly="373">
        <line lrx="1505" lry="451" ulx="251" uly="373">de gefunden, und daher auch bald von ihm die</line>
        <line lrx="1506" lry="518" ulx="273" uly="443">Holdſelige, oder die Begnadigte genennet wurde.</line>
        <line lrx="1506" lry="584" ulx="223" uly="511">Nmuun, dis haben wir uns auch wohl zu mer⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="655" ulx="226" uly="580">ken. Haben wir unſer Elend und Verderben er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="718" type="textblock" ulx="253" uly="644">
        <line lrx="1595" lry="718" ulx="253" uly="644">kannt, und glaͤuben an den Namen des Soh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="854" type="textblock" ulx="230" uly="713">
        <line lrx="1504" lry="790" ulx="281" uly="713">nes GOttes; ſo haben wir auch Gnade funden:</line>
        <line lrx="1491" lry="854" ulx="230" uly="779">denn IEſus der Sohn GOttes, iſt voller Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="921" type="textblock" ulx="283" uly="847">
        <line lrx="1516" lry="921" ulx="283" uly="847">de und Wahrheit, und aus ſeiner Fuͤlle ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1123" type="textblock" ulx="224" uly="914">
        <line lrx="1493" lry="993" ulx="284" uly="914">ben wir alle genommen, Gnade um Gna⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1063" ulx="224" uly="982">de. Da haben wir auch nach dem Reichthum</line>
        <line lrx="1495" lry="1123" ulx="286" uly="1050">der herrlicher Gnade, Vergebung aller Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1257" type="textblock" ulx="268" uly="1115">
        <line lrx="1511" lry="1201" ulx="268" uly="1115">Und dis, dis iſt allein der Grund, daß wir uns</line>
        <line lrx="1520" lry="1257" ulx="291" uly="1182">auch gar nicht fuͤrchten duͤrfen, ſondern eben ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1322" type="textblock" ulx="292" uly="1252">
        <line lrx="1503" lry="1322" ulx="292" uly="1252">wie Maria, ein kindliches Vertrauen durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1393" type="textblock" ulx="292" uly="1320">
        <line lrx="1539" lry="1393" ulx="292" uly="1320">ſtum zu GOtt haben koͤnnen. Trauen und bauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2533" type="textblock" ulx="240" uly="1389">
        <line lrx="1505" lry="1459" ulx="294" uly="1389">wir allein auf Chriſtum, und hangen allein an</line>
        <line lrx="1510" lry="1527" ulx="290" uly="1457">ſeiner Gnade; ſo haben wir einen gewiſſen, ve⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1598" ulx="294" uly="1522">ſten und ewigen Grund, und duͤrfen uns nicht</line>
        <line lrx="1506" lry="1663" ulx="294" uly="1592">fuͤrchten: denn die GOttes Gnad alleine,</line>
        <line lrx="1503" lry="1733" ulx="294" uly="1658">ſteht veſt und bleibt in Ewigkeit ꝛc. iſt ganz</line>
        <line lrx="1505" lry="1794" ulx="292" uly="1725">vollkommen, und nimmt uns ganz ein, und be⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1865" ulx="292" uly="1793">decket alle unſere Gebrechen, weil da eine ewige</line>
        <line lrx="1507" lry="1933" ulx="296" uly="1860">Gerechtigkeit und Vergebung aller Suͤnden uͤber</line>
        <line lrx="1508" lry="1994" ulx="294" uly="1928">uns waltet: trauen wir aber nur ein wenig mit</line>
        <line lrx="1508" lry="2070" ulx="293" uly="1995">auf unſer Thun, unſere Froͤmmigkeit, unſere</line>
        <line lrx="1510" lry="2133" ulx="292" uly="2065">Werke; ſo iſt noch immer viel Ungewißheit,</line>
        <line lrx="1506" lry="2203" ulx="240" uly="2130">Furcht und Bloͤdigkeit da. Dis moͤgen ſich</line>
        <line lrx="1509" lry="2274" ulx="271" uly="2199">wol alle bußfertige und glaͤubige Seelen merken,</line>
        <line lrx="1509" lry="2336" ulx="293" uly="2264">die gerne recht gewiß, veſte und ruhig, und von</line>
        <line lrx="1510" lry="2403" ulx="288" uly="2334">der knechtiſchen Frucht frey werden wollen. Sie</line>
        <line lrx="1512" lry="2533" ulx="286" uly="2402">ſollen nur ganz allein ihre Hoffnung , ie</line>
        <line lrx="1511" lry="2527" ulx="313" uly="2482">6. nade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="965" type="textblock" ulx="1644" uly="501">
        <line lrx="1660" lry="965" ulx="1644" uly="501">— —— 1828=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1237" type="textblock" ulx="1643" uly="991">
        <line lrx="1660" lry="1237" ulx="1643" uly="991">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1596" type="textblock" ulx="1641" uly="1262">
        <line lrx="1660" lry="1596" ulx="1641" uly="1262">—. = — —— =,ͤ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="237" type="textblock" ulx="553" uly="161">
        <line lrx="1394" lry="237" ulx="553" uly="161">Das 1. Capitel. 2;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2395" type="textblock" ulx="144" uly="282">
        <line lrx="1383" lry="360" ulx="196" uly="282">Gnade ſetzen, und allein an ſelbiger hangen; ſo</line>
        <line lrx="1410" lry="434" ulx="193" uly="343">ſollen ſie ſich ſo wenig als Maria fuͤrchten. .</line>
        <line lrx="1378" lry="495" ulx="317" uly="417">„HErr JEſu, lehre uns dis recht verſte⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="565" ulx="194" uly="486">hen, uͤben und erfahren. Laß uns auf nichts des</line>
        <line lrx="1374" lry="634" ulx="187" uly="559">Unſrigen trauen, ſondern nur immer aͤrmer am</line>
        <line lrx="1373" lry="697" ulx="190" uly="620">Geiſt, immer ausgeleerter werden von aller ei⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="768" ulx="186" uly="687">genen Wuͤrdigkeit und Gerechtigkeit, und auch</line>
        <line lrx="1369" lry="835" ulx="181" uly="756">wie Maria, arm und elend, niedrig und gerin⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="903" ulx="180" uly="825">ge in unſern Augen werden. Laß uns aber als⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="970" ulx="177" uly="890">denn deſto begieriger nach deiner Gnade und Ge⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1042" ulx="145" uly="959">rechtigkeit ſeyn, ſolche auch erlangen, und auch</line>
        <line lrx="1366" lry="1118" ulx="180" uly="1032">ganz allein auf deine erworbene Gnade trauen,</line>
        <line lrx="1363" lry="1174" ulx="154" uly="1097">und in dieſer Ordnung auch von aller Furcht er⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1253" ulx="177" uly="1164">rettet werden. Laß uns darum auch immer beſſer</line>
        <line lrx="1358" lry="1309" ulx="175" uly="1234">wiſſen, daß wir Gnade bey GOtt gefunden ha⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1379" ulx="173" uly="1301">ben, und daß du mit uns biſt als unſer Imma⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1458" ulx="173" uly="1369">nuel, auch endlich in unſerm Tode mit uns ſeyn,</line>
        <line lrx="1359" lry="1514" ulx="171" uly="1439">und uns zu dir nehmen werdeſt, in deine ewige</line>
        <line lrx="1362" lry="1586" ulx="177" uly="1507">Herrlichkeit. Amen!., Sð</line>
        <line lrx="1354" lry="1660" ulx="190" uly="1570"> Nachdem der Engel der Maria ſo troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1722" ulx="169" uly="1647">lich zugeſprochen, und ihre Furcht benommen</line>
        <line lrx="1351" lry="1785" ulx="170" uly="1708">hatte; ſo verkuͤndigte er ihr nun das groſſe</line>
        <line lrx="1348" lry="1856" ulx="169" uly="1779">Evangelium, das groſſe Heil, und ſaget im 31.</line>
        <line lrx="1349" lry="1935" ulx="144" uly="1848">v.: Siehe, du wirſt ſchwanger werden im</line>
        <line lrx="1358" lry="1998" ulx="165" uly="1917">Leibe, und einen Sohn geberen, des Na⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2066" ulx="164" uly="1983">men ſolt du ISllS heiſſen. Da wurde</line>
        <line lrx="1366" lry="2129" ulx="165" uly="2047">ihr ſo bald gezeiget, der Sohn, welcher von ihr</line>
        <line lrx="1347" lry="2196" ulx="162" uly="2115">ſolte geboren werden, wuͤrde nicht nur ein wah⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2263" ulx="163" uly="2185">rer Menſch, ſondern auch wahrer GOtt, und</line>
        <line lrx="1348" lry="2328" ulx="166" uly="2251">alſo recht groß, ein groſſer und maͤchtiger Hei⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2395" ulx="164" uly="2318">land und Helfer ſeyn, deswegen ſie ſeinen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2528" type="textblock" ulx="164" uly="2384">
        <line lrx="1350" lry="2464" ulx="164" uly="2384">men JESIIS nennen ſolte: denn er wuͤrde</line>
        <line lrx="1355" lry="2528" ulx="745" uly="2462">B 4 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1208" lry="254" type="textblock" ulx="267" uly="155">
        <line lrx="1208" lry="254" ulx="267" uly="155">24 Evangelium St. Lucaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="374" type="textblock" ulx="274" uly="280">
        <line lrx="1517" lry="374" ulx="274" uly="280">ein Sohn des Hoͤchſten genennet werden, abe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1390" type="textblock" ulx="237" uly="375">
        <line lrx="1480" lry="444" ulx="275" uly="375">auch ſeyn, und ſo auch von andern erkannt und</line>
        <line lrx="1483" lry="510" ulx="262" uly="440">genennet werden, und der HErr wuͤrde ihm den</line>
        <line lrx="1485" lry="577" ulx="243" uly="506">Stuhl (den koͤniglichen Stuhl) ſeines Vaters</line>
        <line lrx="1488" lry="642" ulx="280" uly="573">Davids geben, er wuͤrde aber nicht nur wie Da⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="710" ulx="259" uly="640">vid ein weltlicher, ſondern ein ewiger Koͤnig ſeyn</line>
        <line lrx="1489" lry="780" ulx="280" uly="709">über das Haus Jacob, und ſeines Koͤnigreichs</line>
        <line lrx="1493" lry="915" ulx="287" uly="845">Da ging nun die groſſe Verheiſſung in die</line>
        <line lrx="1495" lry="983" ulx="286" uly="911">Erfuͤllung, wie es Jeſ. 7, 1. heiſſet: Siehe,</line>
        <line lrx="1495" lry="1055" ulx="286" uly="980">eine Jungfrau iſt ſchwanger, und wird ei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1124" ulx="237" uly="1045">nen Sohn geberen, den wird ſie heiſſen</line>
        <line lrx="1497" lry="1186" ulx="286" uly="1114">Immanuel. Dieſer Sohn ſolte nun der GGtt</line>
        <line lrx="1496" lry="1255" ulx="289" uly="1180">mit uns ſeyn, uns zu erretten, zu erloͤſen, und</line>
        <line lrx="1495" lry="1320" ulx="290" uly="1251">alſo JEſus heiſſen. So beſchreibet der Engel</line>
        <line lrx="1498" lry="1390" ulx="292" uly="1318">dieſen Sohn, dieſen JEſum, und ſaget im 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1458" type="textblock" ulx="171" uly="1369">
        <line lrx="1496" lry="1458" ulx="171" uly="1369">und 33. v.: Der wird groß, und ein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1522" type="textblock" ulx="225" uly="1418">
        <line lrx="1500" lry="1522" ulx="225" uly="1418">des Hoͤchſten genennet werden, und GGtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1589" type="textblock" ulx="290" uly="1519">
        <line lrx="1508" lry="1589" ulx="290" uly="1519">der Err wird ihm den Stuhl ſeines Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1858" type="textblock" ulx="286" uly="1586">
        <line lrx="1498" lry="1658" ulx="290" uly="1586">ters Davids geben. Und er wird ein Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1727" ulx="289" uly="1653">nig ſeyn uͤber das Haus Jacob ewiglich, und</line>
        <line lrx="1442" lry="1792" ulx="286" uly="1717">ſeines Koͤnigreichs wird kein Ende ſeyn.</line>
        <line lrx="1494" lry="1858" ulx="417" uly="1789">Das Reich David war nur ein Vorbild von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1923" type="textblock" ulx="283" uly="1855">
        <line lrx="1508" lry="1923" ulx="283" uly="1855">dem ewigen Reiche des Sohnes Davids. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2405" type="textblock" ulx="226" uly="1921">
        <line lrx="1495" lry="1994" ulx="284" uly="1921">Haus Jacob aber iſt die ganze Chriſtliche Kirche,</line>
        <line lrx="1494" lry="2060" ulx="226" uly="1990">das Iſrgel nach dem Geiſte, und alle Apoſtel</line>
        <line lrx="1494" lry="2136" ulx="281" uly="2060">waren von dem Hauſe Jacob; aber GOtt kann</line>
        <line lrx="1491" lry="2205" ulx="279" uly="2121">ſie (die vom Hauſe Jacob) wol wieder ein⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2271" ulx="280" uly="2193">pfropfen, wie Paulus Roͤm. u. darauf weifet.</line>
        <line lrx="1490" lry="2346" ulx="280" uly="2259">Und ſo wird er auch noch uͤber das Haus Ja⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2405" ulx="279" uly="2328">cob nach dem Fleiſch ein Koͤnig ſeyn ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="904" type="textblock" ulx="1646" uly="724">
        <line lrx="1660" lry="904" ulx="1646" uly="724">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1944" type="textblock" ulx="1642" uly="1538">
        <line lrx="1660" lry="1944" ulx="1642" uly="1538">— – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2316" type="textblock" ulx="1642" uly="2219">
        <line lrx="1660" lry="2316" ulx="1642" uly="2219">—22—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1519" type="textblock" ulx="1644" uly="1345">
        <line lrx="1660" lry="1519" ulx="1644" uly="1345">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2205" type="textblock" ulx="1641" uly="2029">
        <line lrx="1660" lry="2205" ulx="1641" uly="2029">S — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2492" type="textblock" ulx="1647" uly="2335">
        <line lrx="1660" lry="2492" ulx="1647" uly="2335">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="35" lry="1240" ulx="0" uly="1191">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="30" lry="2191" ulx="0" uly="2156">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="250" type="textblock" ulx="442" uly="165">
        <line lrx="1369" lry="250" ulx="442" uly="165">Das I. Capitel. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="393" type="textblock" ulx="182" uly="272">
        <line lrx="1367" lry="393" ulx="182" uly="272">Wiir muͤſſen uns aber auch dieſes groſſe Eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="579" type="textblock" ulx="177" uly="375">
        <line lrx="1417" lry="455" ulx="177" uly="375">angelium noch mehr zu Nutze machen: denn es</line>
        <line lrx="1367" lry="509" ulx="184" uly="442">iſt auch uns zum Troſte verkuͤndiget worden.</line>
        <line lrx="1362" lry="579" ulx="186" uly="510">JIBſus heißt und iſt ein IEſus, ein Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="643" type="textblock" ulx="170" uly="578">
        <line lrx="1362" lry="643" ulx="170" uly="578">und Helfer, der uns ſelig macht von allen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1735" type="textblock" ulx="176" uly="642">
        <line lrx="1363" lry="712" ulx="190" uly="642">ſern Suͤnden. Wer nun will an ihm und ſei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="781" ulx="185" uly="713">nem Namen Theil haben, muß ſich mit bußfer⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="848" ulx="185" uly="780">tigem Herzen als einen ganz armen Suͤnder er⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="918" ulx="180" uly="848">kennen, den niemand, kein Menſch, kein Engel,</line>
        <line lrx="1361" lry="985" ulx="185" uly="915">noch andere Creaturen erloͤſen koͤnnen: denn</line>
        <line lrx="1361" lry="1053" ulx="183" uly="981">GOtt hat vom Himmel ſeinen eingebornen</line>
        <line lrx="1390" lry="1121" ulx="183" uly="1049">Sohn muͤſſen ſenden, und Menſch werden laſ⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1190" ulx="181" uly="1117">ſen. Alſo muß ein Menſch auch ſein groſſes</line>
        <line lrx="1357" lry="1258" ulx="178" uly="1184">Suͤndenelend recht erkennen und fuͤhlen, nach</line>
        <line lrx="1360" lry="1326" ulx="176" uly="1253">Gnade und Huͤlfe begierig werden, von ſei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1397" ulx="182" uly="1320">nen Suͤnden ſich gerne wollen bekehren und ſe⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1460" ulx="184" uly="1390">lig machen laſſen: denn wir ſollen und koͤnnen</line>
        <line lrx="1358" lry="1531" ulx="180" uly="1458">nicht ſelig werden in den Suͤnden, in herrſchen⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1594" ulx="184" uly="1524">den Suͤnden, ſondern von Suͤnden. Er wird</line>
        <line lrx="1362" lry="1666" ulx="184" uly="1591">ſein Volk ſelig machen, von ihren Suͤnden.</line>
        <line lrx="1378" lry="1735" ulx="184" uly="1659">Alſo bringet bald der Name JEſus mit, daß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1801" type="textblock" ulx="163" uly="1728">
        <line lrx="1361" lry="1801" ulx="163" uly="1728">der Menſch von allen Suͤnden bekehren muß, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2141" type="textblock" ulx="181" uly="1794">
        <line lrx="1361" lry="1870" ulx="181" uly="1794">hat er keinen Theil an JEſu, und er iſt ihm kein</line>
        <line lrx="1376" lry="1938" ulx="183" uly="1862">JEſus, kein Heiland und Helfer.</line>
        <line lrx="1427" lry="2009" ulx="261" uly="1931">Die ſich nun aber gerne recht wollen bekeh</line>
        <line lrx="1364" lry="2078" ulx="181" uly="2003">ren und ſelig machen laſſen, und noch immer beſ⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2141" ulx="181" uly="2067">ſer ſich von Suͤnden bekehren und ſelig werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2209" type="textblock" ulx="137" uly="2138">
        <line lrx="1365" lry="2209" ulx="137" uly="2138">wollen, die nehmen zu dem Namen JEſu ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2542" type="textblock" ulx="177" uly="2202">
        <line lrx="1367" lry="2277" ulx="181" uly="2202">Zuflucht, und glaͤuben. So gewiß JEſus ein</line>
        <line lrx="1369" lry="2345" ulx="180" uly="2270">JEſus heißt und iſt; ſo gewiß ſoll auch ihnen</line>
        <line lrx="1368" lry="2411" ulx="177" uly="2340">von ihrem Suͤndenelend geholfen werden: denn</line>
        <line lrx="1368" lry="2481" ulx="178" uly="2403">JEſus fuͤhret ſeinen Namen mit der That, und</line>
        <line lrx="1400" lry="2542" ulx="780" uly="2480">B 5 kann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="251" type="textblock" ulx="282" uly="166">
        <line lrx="1229" lry="251" ulx="282" uly="166">26 Evangeiium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2195" type="textblock" ulx="232" uly="297">
        <line lrx="1504" lry="369" ulx="284" uly="297">kann nicht wider ſeinen Namen und ſein Amt</line>
        <line lrx="1501" lry="439" ulx="286" uly="368">handeln. Sein Name ſoll auch ihnen eine aus⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="512" ulx="286" uly="435">geſchuͤttete Salbe und veſtes Schloß ſeyn.</line>
        <line lrx="1502" lry="573" ulx="232" uly="504">Sie ſollen alle Fuͤlle, alle Salbung aus dieſem</line>
        <line lrx="1501" lry="641" ulx="244" uly="570">Namen empfangen, und auch immer Schutz</line>
        <line lrx="1493" lry="719" ulx="288" uly="640">und Schirm wider alle Feinde finden.</line>
        <line lrx="1502" lry="775" ulx="362" uly="704">Urd da iſt ja auch uns troͤſtlich, daß dieſer</line>
        <line lrx="1504" lry="845" ulx="288" uly="773">JEſus ein ſo groſſer Koͤnig iſt. Es muß da nur</line>
        <line lrx="1506" lry="914" ulx="292" uly="843">ein ieder in ſeinen Augen recht klein werden,</line>
        <line lrx="1504" lry="984" ulx="292" uly="907">wenn ihm JEſus ſoll groß werden. Er muß ſich,</line>
        <line lrx="1505" lry="1045" ulx="291" uly="977">wie gedacht, als einen groſſen Suͤnder erkennen</line>
        <line lrx="1506" lry="1113" ulx="292" uly="1044">und bekennen; ſo wird er an JEſu einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1182" ulx="291" uly="1110">ſen und maͤchtigen Erloͤſer und Koͤnig finden, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1254" ulx="295" uly="1181">er wird auch ewiglich uͤber ihn herrſchen, und</line>
        <line lrx="1505" lry="1318" ulx="290" uly="1250">zwar in lauter Gnade und Barmherzigkeit: denn</line>
        <line lrx="1507" lry="1385" ulx="290" uly="1313">wie David im Vorbild ein gnaͤdiger Koͤnig war;</line>
        <line lrx="1506" lry="1461" ulx="294" uly="1386">ſo iſt das vielmehr der Sohn Davids, der zu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1525" ulx="293" uly="1451">gleich der Sohn GOttes, und die Liebe ſelber iſt.</line>
        <line lrx="1504" lry="1590" ulx="294" uly="1517">Der iſt der Koͤnig, der nach Jer. 23, 5. 6. wohl</line>
        <line lrx="1503" lry="1660" ulx="292" uly="1589">regieren wird und Recht und Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1502" lry="1726" ulx="279" uly="1658">auf Erden anrichten. Zu derſelbigen Zeit</line>
        <line lrx="1501" lry="1796" ulx="295" uly="1719">ſoll Juda geholfen werden, und Iſrael ſi⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1862" ulx="295" uly="1793">cher wohnen. Und dis wird ſein Name</line>
        <line lrx="1497" lry="1930" ulx="293" uly="1860">ſeyn, daß man ihn nennen wird: H“£ÆRR,</line>
        <line lrx="1130" lry="1999" ulx="291" uly="1926">der unſere Gerechtigkeit iſt.</line>
        <line lrx="1504" lry="2066" ulx="432" uly="1991">Er iſt auch als der Sohn des Hoͤchſten, ein</line>
        <line lrx="1497" lry="2136" ulx="290" uly="2057">maͤchtiger und ewiger Koͤnig, der von un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2195" ulx="288" uly="2128">endlicher ewiger Macht und Gewalt iſt. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2264" type="textblock" ulx="285" uly="2192">
        <line lrx="1547" lry="2264" ulx="285" uly="2192">moͤgen Welt, Suͤnde, Satan und alle Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2531" type="textblock" ulx="287" uly="2260">
        <line lrx="1495" lry="2343" ulx="287" uly="2260">noch ſo wuͤten, wir koͤnnen doch getroſt bleiben</line>
        <line lrx="1498" lry="2415" ulx="287" uly="2329">und duͤrfen nicht verzagen: denn er iſt auch uͤber</line>
        <line lrx="1501" lry="2531" ulx="288" uly="2397">uns ein Koͤnig ewiglich, und ſeines Königreichs</line>
        <line lrx="1487" lry="2529" ulx="1403" uly="2485">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1156" type="textblock" ulx="1653" uly="874">
        <line lrx="1660" lry="1156" ulx="1653" uly="874"> — — — -ʒ—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2378" type="textblock" ulx="1649" uly="1207">
        <line lrx="1660" lry="2378" ulx="1649" uly="1207"> ——— — — -ʒ¶¶1fCzC— — ̃”S— v —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="83" lry="558" ulx="0" uly="517">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="34" lry="1309" ulx="0" uly="1264">ann</line>
        <line lrx="36" lry="1378" ulx="0" uly="1331">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="32" lry="2396" ulx="0" uly="2356">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="249" type="textblock" ulx="540" uly="166">
        <line lrx="1384" lry="249" ulx="540" uly="166">Das 1. Capitel. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="374" type="textblock" ulx="189" uly="281">
        <line lrx="1435" lry="374" ulx="189" uly="281">und ſo auch ſeiner koͤniglichen Huld und Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1388" type="textblock" ulx="184" uly="368">
        <line lrx="1373" lry="447" ulx="187" uly="368">ſeines koͤniglichen Schutzes wird kein Ende</line>
        <line lrx="1372" lry="519" ulx="187" uly="436">ſeyn, ſondern er wird uns hier fort und fort im</line>
        <line lrx="1372" lry="582" ulx="190" uly="505">Gnadenreiche gnaͤdig, weißlich und maͤchtig re⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="645" ulx="191" uly="569">gieren und ſchuͤtzen, und endlich uns in das Reich</line>
        <line lrx="1373" lry="717" ulx="192" uly="637">ſeiner ewigen Herrlichkeit nehmen, da wird er erſt</line>
        <line lrx="1371" lry="785" ulx="189" uly="706">recht uͤber uns ein Koͤnig ſeyn ewiglich. Wir</line>
        <line lrx="1371" lry="853" ulx="193" uly="774">ſollen alſo dieſem unſerm Koͤnige nun gleichſam</line>
        <line lrx="1373" lry="912" ulx="188" uly="844">aufs neue huldigen, und ihm uns auch zu ſeinem</line>
        <line lrx="1375" lry="980" ulx="186" uly="911">Dienſt ganz und gar mit Seele und Leib ergeben,</line>
        <line lrx="1376" lry="1052" ulx="187" uly="978">daß wir uns gerne von ihm allein beherrſchen laſ⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1121" ulx="189" uly="1049">ſen, und ihm willig dienen. .</line>
        <line lrx="1372" lry="1195" ulx="197" uly="1116">O ja, HErr JEſu, ſey und bleibe nun</line>
        <line lrx="1402" lry="1252" ulx="184" uly="1183">auch unſer gnaͤdiger, maͤchtiger und ewiger KoͤÜ⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1323" ulx="187" uly="1252">nig, unſer JEſus, unſer Heiland und Helfer,</line>
        <line lrx="1436" lry="1388" ulx="188" uly="1319">wir kommen zu deinem Namen, und bitten, laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1458" type="textblock" ulx="128" uly="1387">
        <line lrx="1376" lry="1458" ulx="128" uly="1387">uns ihn auch immer beſſer eine ausgeſchuͤttete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1729" type="textblock" ulx="180" uly="1455">
        <line lrx="1378" lry="1525" ulx="181" uly="1455">Salbe, und ein veſtes Schloß ſeyn. Laß uns die</line>
        <line lrx="1377" lry="1593" ulx="180" uly="1524">Kraft deines JIEſus⸗Namens immer beſſer im</line>
        <line lrx="1378" lry="1660" ulx="189" uly="1591">Herzen erfahren, und durch ſolchen deinen Na⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1729" ulx="190" uly="1659">men recht ſelig ſeyn von allen unſern Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1865" type="textblock" ulx="156" uly="1726">
        <line lrx="1378" lry="1805" ulx="156" uly="1726">daß uns keine weder verdamme noch beherrſche.</line>
        <line lrx="1381" lry="1865" ulx="173" uly="1794">Und da wir noch mit ſo vielen Feinden von in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2534" type="textblock" ulx="179" uly="1861">
        <line lrx="1379" lry="1934" ulx="190" uly="1861">nen und auſſen umgeben ſind; o ſo beweiſe dich</line>
        <line lrx="1379" lry="2007" ulx="185" uly="1929">auch an uns allen als unſern maͤchtigen und</line>
        <line lrx="1381" lry="2075" ulx="189" uly="1994">ewigen Koͤnig, und laß uns hier in deinem Gna⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2142" ulx="182" uly="2067">denreiche unter dir leben, und dir auch dienen als</line>
        <line lrx="1383" lry="2212" ulx="186" uly="2133">deine recht treue Reichsgenoſſen, in ewiger Ge⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2272" ulx="189" uly="2201">rechtigkeit, Unſchuld und Seligkeit, daß du al⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2340" ulx="179" uly="2267">ſo mit deinem ganzen Koͤnigreich ganz unſer ſeyſt,</line>
        <line lrx="1414" lry="2418" ulx="190" uly="2338">und wir ganz deine ſind. Dazu bringe uns, o</line>
        <line lrx="1443" lry="2534" ulx="189" uly="2400">JEſu, du ewiger und maͤchtiger Koͤnig, ni</line>
        <line lrx="1350" lry="2523" ulx="1338" uly="2486">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="276" type="textblock" ulx="278" uly="181">
        <line lrx="1209" lry="276" ulx="278" uly="181">28 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="388" type="textblock" ulx="282" uly="298">
        <line lrx="1517" lry="388" ulx="282" uly="298">hilf uns endlich aus zu deinem ewigen Reiche!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="654" type="textblock" ulx="284" uly="449">
        <line lrx="1485" lry="519" ulx="420" uly="449">Maria verſtund nun wol, daß ſie ſolte eine</line>
        <line lrx="1488" lry="586" ulx="284" uly="515">Mutter des Meßia werden, ſie wuſte aber nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="654" ulx="287" uly="585">wie das ſolte zugehen. Da heiſſet es: Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="727" type="textblock" ulx="283" uly="652">
        <line lrx="1543" lry="727" ulx="283" uly="652">ſprach Maria zu dem Engel: Wie ſoll das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="991" type="textblock" ulx="264" uly="721">
        <line lrx="1491" lry="796" ulx="284" uly="721">zugehen? Sintemal ich von keinem Man⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="859" ulx="284" uly="787">ne weiß. Sie verſtund, daß ſie als eine Jung⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="927" ulx="284" uly="854">frau ſolte ſchwanger werden, und zweifelte auch</line>
        <line lrx="1491" lry="991" ulx="264" uly="922">nicht daran, fragte alſo nur, wie das geſehehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1061" type="textblock" ulx="287" uly="990">
        <line lrx="1502" lry="1061" ulx="287" uly="990">ſolte. Sie hing in Einfalt des Glaubens an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1194" type="textblock" ulx="250" uly="1057">
        <line lrx="1496" lry="1133" ulx="250" uly="1057">dem Worte des Engels, und ging nicht mit ih⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1194" ulx="287" uly="1126">rer Vernunft zu Rathe, das war ein groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1260" type="textblock" ulx="292" uly="1193">
        <line lrx="1514" lry="1260" ulx="292" uly="1193">Glaube. Und ſo ſollen wir uns auch nur ſtets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1397" type="textblock" ulx="287" uly="1261">
        <line lrx="1497" lry="1336" ulx="290" uly="1261">an das Wort, das gewiß iſt, halten, und unſe⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1397" ulx="287" uly="1328">re Vernunft gefangen nehmen unter den Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1466" type="textblock" ulx="287" uly="1395">
        <line lrx="1499" lry="1466" ulx="287" uly="1395">ſam des Glaubens. Wenn wir ein Wort der—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1667" type="textblock" ulx="287" uly="1463">
        <line lrx="1497" lry="1534" ulx="287" uly="1463">BVerheiſſung haben, dafſelbige uns laſſen gewifſ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1605" ulx="292" uly="1531">ſer ſeyn, als alles andere, oder was unſer Herz</line>
        <line lrx="1286" lry="1667" ulx="289" uly="1599">und Unglaube dagegen einwenden wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1732" type="textblock" ulx="254" uly="1666">
        <line lrx="1495" lry="1732" ulx="254" uly="1666"> hilf uns auch, o JEſu, zur rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2083" type="textblock" ulx="283" uly="1734">
        <line lrx="1497" lry="1804" ulx="288" uly="1734">Einfalt des Glaubens, daß wir nur ſtets durch</line>
        <line lrx="1497" lry="1873" ulx="283" uly="1802">den Glauben in deinem Worte bleiben, und dis</line>
        <line lrx="1497" lry="1939" ulx="285" uly="1869">uns ſelbſt, und auch dir vorhalten, und ſodann</line>
        <line lrx="1497" lry="2009" ulx="285" uly="1936">auch immer erfahren, daß dein Wort Wahr⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2083" ulx="288" uly="2006">heit ſey. Amen; ., S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2141" type="textblock" ulx="361" uly="2041">
        <line lrx="1510" lry="2141" ulx="361" uly="2041">Da nun Maria dem Engel ſchon glaubete;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2344" type="textblock" ulx="278" uly="2135">
        <line lrx="1498" lry="2222" ulx="281" uly="2135">ſo ſtaͤrkete er ſie in ſolchen Glauben, und gab ihr</line>
        <line lrx="1496" lry="2282" ulx="283" uly="2210">naͤhern Unterricht. Es heiſſet davon im 35. v. ?</line>
        <line lrx="1497" lry="2344" ulx="278" uly="2276">Der Engel antwortete, und ſprach zu ihr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2414" type="textblock" ulx="283" uly="2343">
        <line lrx="1520" lry="2414" ulx="283" uly="2343">Der heilige Geiſt wird uͤber dich kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2501" type="textblock" ulx="280" uly="2405">
        <line lrx="1499" lry="2501" ulx="280" uly="2405">und die Hraft des vdchſten wird dich uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2548" type="textblock" ulx="1335" uly="2479">
        <line lrx="1515" lry="2548" ulx="1335" uly="2479">ſchat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1051" type="textblock" ulx="1646" uly="727">
        <line lrx="1660" lry="1051" ulx="1646" uly="727">— -  ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2210" type="textblock" ulx="1639" uly="1078">
        <line lrx="1660" lry="2210" ulx="1639" uly="1078">— — —— -  -- — — ⸗ — —  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2277" type="textblock" ulx="1590" uly="2221">
        <line lrx="1660" lry="2277" ulx="1645" uly="2236">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2355" type="textblock" ulx="1648" uly="2289">
        <line lrx="1660" lry="2355" ulx="1648" uly="2289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2493" type="textblock" ulx="1648" uly="2369">
        <line lrx="1660" lry="2493" ulx="1648" uly="2369">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="20" lry="1999" ulx="0" uly="1681">—  èͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="19" lry="2535" ulx="0" uly="2089">NX —— 2 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="275" type="textblock" ulx="529" uly="188">
        <line lrx="1377" lry="275" ulx="529" uly="188">Das 1. Capitel. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1204" type="textblock" ulx="164" uly="313">
        <line lrx="1419" lry="391" ulx="182" uly="313">ſchatten; darum auch das Heilige, das von</line>
        <line lrx="1370" lry="463" ulx="182" uly="384">dir geboren wird, wird GOttes Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="527" ulx="180" uly="452">nennet werden. Der heilige Geiſt, deſſen Tem⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="603" ulx="185" uly="518">pel ſie vorhero war, wuͤrde nun auf ganz beſon⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="663" ulx="178" uly="584">dere Weiſe uͤber ſie kommen, in ihr kraͤftiglich</line>
        <line lrx="1365" lry="734" ulx="185" uly="654">wirken und ſie fruchtbar machen. Und die Kraft</line>
        <line lrx="1370" lry="801" ulx="182" uly="715">des Hoͤchſten, das iſt, der Sohn GOttes ſelbſt</line>
        <line lrx="1362" lry="866" ulx="180" uly="786">wuͤrde ſie uͤberſchatten, wie er als die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="930" ulx="176" uly="855">keit GOttes in der Wolkenſaͤule das Heiligthum</line>
        <line lrx="1359" lry="995" ulx="164" uly="923">und die Bundeslade uͤberſchattete. Er wuͤrde</line>
        <line lrx="1357" lry="1067" ulx="171" uly="990">in ihr die menſchliche Natur annehmen, und ſich</line>
        <line lrx="1356" lry="1135" ulx="169" uly="1056">mit derſelben vermaͤhlen, darum wuͤrde das, was</line>
        <line lrx="1354" lry="1204" ulx="171" uly="1126">von ihr geboren wuͤrde, das Heilige ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1270" type="textblock" ulx="157" uly="1193">
        <line lrx="1355" lry="1270" ulx="157" uly="1193">Gttes Sohn genennet werden. So iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1541" type="textblock" ulx="158" uly="1259">
        <line lrx="1353" lry="1341" ulx="168" uly="1259">JEſus das rechte Heiligthum, die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1351" lry="1404" ulx="170" uly="1327">GOttes ſelbſt, davon das Heiligthum im Tem⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1474" ulx="169" uly="1395">pel ein Vorbild war. Er iſt ohne Suͤnde em⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1541" ulx="158" uly="1463">pfangen und geboren worden, gleich wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1680" type="textblock" ulx="101" uly="1529">
        <line lrx="1349" lry="1610" ulx="101" uly="1529">hingegen in Suͤnden empfangen und geboren</line>
        <line lrx="1349" lry="1680" ulx="148" uly="1600">werden, auch nach unſer ganzen Natur durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1750" type="textblock" ulx="167" uly="1667">
        <line lrx="1348" lry="1750" ulx="167" uly="1667">und durch mit der Suͤnde verderbet ſind. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1814" type="textblock" ulx="154" uly="1732">
        <line lrx="1346" lry="1814" ulx="154" uly="1732">ſe unſere ſuͤndliche Empfaͤngniß und gaͤnzlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1885" type="textblock" ulx="162" uly="1799">
        <line lrx="1346" lry="1885" ulx="162" uly="1799">derbtes Weſen haben wir nun recht bußfertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2088" type="textblock" ulx="146" uly="1870">
        <line lrx="1343" lry="1950" ulx="148" uly="1870">zu erkennen, aber ſodann zu der ganz reinen,</line>
        <line lrx="1345" lry="2017" ulx="154" uly="1937">heiligen, unbefleckten Empfaͤngniß und Geburt</line>
        <line lrx="1371" lry="2088" ulx="146" uly="2001">JEſu unſere Zuflucht zu nehmen: denn JIJEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2157" type="textblock" ulx="158" uly="2069">
        <line lrx="1348" lry="2157" ulx="158" uly="2069">iſt fuͤr uns ſo rein, heilig, unbefleckt und oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2230" type="textblock" ulx="88" uly="2138">
        <line lrx="1350" lry="2230" ulx="88" uly="2138">ne Suͤnde empfangen und geboren worden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2566" type="textblock" ulx="157" uly="2207">
        <line lrx="1373" lry="2291" ulx="160" uly="2207">er unſer vollkommener Verſoͤhner, Erloͤſer und</line>
        <line lrx="1362" lry="2363" ulx="160" uly="2270">Fuͤrſprecher wuͤrde, und wir uns ſeiner bey unſe⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2427" ulx="161" uly="2342">rer ſo ganz verderbten Natur freuen und troͤſten</line>
        <line lrx="1349" lry="2566" ulx="157" uly="2402">koͤnten. Wenn uns unſer Verderben, nußte</line>
        <line lrx="1351" lry="2564" ulx="504" uly="2506">und⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1236" lry="293" type="textblock" ulx="290" uly="184">
        <line lrx="1236" lry="293" ulx="290" uly="184">30 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="481" type="textblock" ulx="287" uly="284">
        <line lrx="1508" lry="421" ulx="287" uly="284">ſundliche Natur, der Greuel der Erbſuͤnde recht</line>
        <line lrx="1507" lry="481" ulx="300" uly="389">offenbar wird; ſo ſehen wir, wie wir nach allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="544" type="textblock" ulx="290" uly="457">
        <line lrx="1557" lry="544" ulx="290" uly="457">Blutstropfen und Kraͤften des Leibes und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1356" type="textblock" ulx="288" uly="523">
        <line lrx="1511" lry="620" ulx="288" uly="523">Seelen durch und durch vergiftet, verunreiniget</line>
        <line lrx="1514" lry="677" ulx="301" uly="595">und verderbet ſind, da wuͤrden wir verzagen,</line>
        <line lrx="1517" lry="754" ulx="291" uly="657">wenn wir nicht auf dieſen vollkommenen heiligen</line>
        <line lrx="1517" lry="820" ulx="299" uly="722">Erloͤſer ſaͤhen; da kommt uns nun bald ſeine</line>
        <line lrx="1516" lry="882" ulx="308" uly="792">reine, heilige Empfaͤngniß zu ſtatten, und bede⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="955" ulx="297" uly="858">cket unſere ſundliche Empfaͤngniß, daß wir uns</line>
        <line lrx="1519" lry="1032" ulx="311" uly="925">wol immer derſelbigen ſchaͤmen muſſen, aber doch</line>
        <line lrx="1523" lry="1091" ulx="312" uly="993">glauben moͤgen, daß uns der himmliſche Vater,</line>
        <line lrx="1523" lry="1150" ulx="301" uly="1063">wenn wir an ſeinen Sohn glaͤuben, ſo anſieht,</line>
        <line lrx="1523" lry="1216" ulx="315" uly="1131">als wenn wir, wie ſein Sohn unbeflecket, und</line>
        <line lrx="1524" lry="1293" ulx="299" uly="1196">ohne Sunde empfangen und geboren waͤren, da</line>
        <line lrx="1526" lry="1356" ulx="315" uly="1266">er uns JEſu heilige Empfaͤngniß und Geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1431" type="textblock" ulx="305" uly="1331">
        <line lrx="1569" lry="1431" ulx="305" uly="1331">zurechnet, und ihn uns ſelbſt zur Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1556" type="textblock" ulx="304" uly="1411">
        <line lrx="1499" lry="1503" ulx="304" uly="1411">und Heiligung gemacht hat. .</line>
        <line lrx="1526" lry="1556" ulx="460" uly="1468">„O, ja mein vollkommener Heiland, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1636" type="textblock" ulx="312" uly="1536">
        <line lrx="1535" lry="1636" ulx="312" uly="1536">ſind in Suͤnden empfangen und geboren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2303" type="textblock" ulx="273" uly="1604">
        <line lrx="1528" lry="1697" ulx="321" uly="1604">durch und durch mit der Sunde verderbet, aber</line>
        <line lrx="1530" lry="1764" ulx="323" uly="1673">du biſt unſere Gerechtigkeit, unſere Heiligung,</line>
        <line lrx="1527" lry="1834" ulx="308" uly="1742">und biſt uns ſelbſt vom Vater dazu gemacht</line>
        <line lrx="1526" lry="1899" ulx="323" uly="1807">worden. Und da ſieht der Vater an uns auch</line>
        <line lrx="1529" lry="1963" ulx="313" uly="1873">keine Suͤnde, ſondern nur dich ſeinen lieben</line>
        <line lrx="1530" lry="2039" ulx="273" uly="1940">Soͤhn, und da werden wir in dir die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2099" ulx="322" uly="2000">teit GOttes ſelbſt, wie du fuͤr uns biſt zur Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2165" ulx="320" uly="2075">de worden. Schreibe dis in unſer Herz, daß</line>
        <line lrx="1531" lry="2238" ulx="322" uly="2138">wir uns auch noch im Tode deſſen troͤſten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2303" ulx="323" uly="2238">nen. Amen.:,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2367" type="textblock" ulx="453" uly="2281">
        <line lrx="1573" lry="2367" ulx="453" uly="2281">Der Engel ſaget nun weiter im 36. und 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2554" type="textblock" ulx="314" uly="2351">
        <line lrx="1533" lry="2437" ulx="322" uly="2351">v.: Und ſiehe, Eliſabeth, deine Gefreund⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2513" ulx="314" uly="2417">te, iſt auch ſchwanger mit einem Sohn, in</line>
        <line lrx="1534" lry="2554" ulx="314" uly="2489">. ihrem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="292" type="textblock" ulx="534" uly="197">
        <line lrx="1370" lry="292" ulx="534" uly="197">Das 1. Capitel.. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="539" type="textblock" ulx="175" uly="315">
        <line lrx="1372" lry="405" ulx="175" uly="315">ihrem Alter, und gehet ietzt im ſechſten</line>
        <line lrx="1370" lry="480" ulx="184" uly="400">Miond, die im Geſchrey iſt, daß ſie un⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="539" ulx="185" uly="468">fruchtbar ſey—. Denn bey Gtt iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="609" type="textblock" ulx="171" uly="535">
        <line lrx="1368" lry="609" ulx="171" uly="535">Ding unmoͤglich. Hierdurch wolte nun der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1291" type="textblock" ulx="184" uly="604">
        <line lrx="1362" lry="676" ulx="190" uly="604">Engel die Mariam im Glauben ſtaͤrken, auch</line>
        <line lrx="1367" lry="744" ulx="188" uly="669">ihr Gelegenheit geben, die Eliſabeth zu beſuchen,</line>
        <line lrx="1367" lry="816" ulx="187" uly="739">und ſich noch weiter mit ihr zu ſtaͤrken: und da⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="879" ulx="184" uly="806">mit ſie auf keine Weiſe an der Erfuͤllung deſſen,</line>
        <line lrx="1362" lry="1017" ulx="198" uly="937">gleich unmoͤglich vorkaͤme; ſo ſagte er: Denn</line>
        <line lrx="1362" lry="1087" ulx="221" uly="1010">ey GOtt iſt kein Ding unmoͤglich. Es mag</line>
        <line lrx="1363" lry="1151" ulx="184" uly="1078">uns alſo eine Sache noch ſo unmoͤglich vorkom⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1218" ulx="186" uly="1146">men; ſo ſoll ſie, da ſie GOtt verheiſſen, doch</line>
        <line lrx="1363" lry="1291" ulx="185" uly="1213">geſchehen: denn bey GOtt iſt kein Ding un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1356" type="textblock" ulx="168" uly="1279">
        <line lrx="1363" lry="1356" ulx="168" uly="1279">moͤglich, es ſey was es ſey, das iſt ein allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1697" type="textblock" ulx="182" uly="1349">
        <line lrx="1364" lry="1422" ulx="182" uly="1349">meiner Ausſpruch GOttes, daran ſollen wir</line>
        <line lrx="1365" lry="1491" ulx="185" uly="1417">uns ſtets halten, und gegen allen Unglauben da⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1562" ulx="185" uly="1487">mit wehren, und ſodann ſolches auch erfahren.</line>
        <line lrx="1362" lry="1627" ulx="186" uly="1551">GOtt kann aus nichts etwas machen, und ru⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1697" ulx="184" uly="1622">fet immer dem, das nicht da iſt, daß es da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1760" type="textblock" ulx="168" uly="1685">
        <line lrx="1366" lry="1760" ulx="168" uly="1685">ſey.* Er hat Himmel und Erde aus nichts er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1841" type="textblock" ulx="182" uly="1753">
        <line lrx="1367" lry="1841" ulx="182" uly="1753">ſchaffen, und iſt im Himmel, und kann ſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1968" type="textblock" ulx="134" uly="1825">
        <line lrx="1410" lry="1905" ulx="179" uly="1825">fen was er will. Iſt uns die wahre Erleuch⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1968" ulx="134" uly="1895">tung und Heiligung, der wahre voͤllige Glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2103" type="textblock" ulx="179" uly="1961">
        <line lrx="1370" lry="2049" ulx="179" uly="1961">und die reine lautere Liebe noch ſo ſchwer, ja un⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2103" ulx="179" uly="2028">moͤglich, er unſer Gtt wird uns ſchon alles moͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2173" type="textblock" ulx="88" uly="2084">
        <line lrx="1375" lry="2173" ulx="88" uly="2084">lich machen: er thut ja lauter uns unmoͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2586" type="textblock" ulx="179" uly="2162">
        <line lrx="1373" lry="2246" ulx="179" uly="2162">liche Dinge. Denn wenn wir ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1378" lry="2306" ulx="184" uly="2232">thun koͤnten; ſo brauchte er ſie nicht zu thun:</line>
        <line lrx="1375" lry="2373" ulx="186" uly="2300">was wir ſelbſt thun wollen und zu koͤnnen mei⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2453" ulx="188" uly="2369">men, das thut er nicht, ſondern macht erſt alle</line>
        <line lrx="1379" lry="2517" ulx="188" uly="2435">unfer Thun zu nichte; aber da wir nichts koͤn⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2586" ulx="195" uly="2502">Roͤm. 4, 17. nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="947" type="textblock" ulx="172" uly="877">
        <line lrx="1418" lry="947" ulx="172" uly="877">was ihr geſagt wurde, zweifeln duͤrfte, ob es ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="279" type="textblock" ulx="252" uly="182">
        <line lrx="1222" lry="279" ulx="252" uly="182">32 Ervangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="524" type="textblock" ulx="248" uly="304">
        <line lrx="1499" lry="400" ulx="248" uly="304">nen und vermoͤgen, da, da macht er alles moͤg⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="480" ulx="298" uly="378">lich, und es heiſſet da: Wenn mein Wollen</line>
        <line lrx="1499" lry="524" ulx="299" uly="448">mein Vermoͤgen, nichts vermag, nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="602" type="textblock" ulx="286" uly="515">
        <line lrx="1590" lry="602" ulx="286" uly="515">helfen kann, kommt mein GSOtt und hebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="802" type="textblock" ulx="257" uly="587">
        <line lrx="1314" lry="667" ulx="301" uly="587">an, ſein Vermoͤgen beyzulegen.</line>
        <line lrx="1499" lry="725" ulx="409" uly="648">WMiaria aber ſprach: (heiſſet es zuletzt)</line>
        <line lrx="1503" lry="802" ulx="257" uly="720">Siehe, ich bin des HErrn Magd; mir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="872" type="textblock" ulx="301" uly="788">
        <line lrx="1531" lry="872" ulx="301" uly="788">ſchehe, wie du geſaget haſt. Und der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="941" type="textblock" ulx="304" uly="856">
        <line lrx="1511" lry="941" ulx="304" uly="856">gel ſchied von ihr. Hier ſehen wir bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1002" type="textblock" ulx="301" uly="920">
        <line lrx="1552" lry="1002" ulx="301" uly="920">Maria den beſondern Glauben, die tiefe De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1207" type="textblock" ulx="294" uly="989">
        <line lrx="1504" lry="1070" ulx="294" uly="989">muth, und die gaͤnzliche Ergebung in den Willen</line>
        <line lrx="1506" lry="1133" ulx="306" uly="1056">GOttes. Sie nennte ſich eine Magd des</line>
        <line lrx="1504" lry="1207" ulx="305" uly="1125">HErrn, das war Demuth. Sie ſagte: Mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1342" type="textblock" ulx="308" uly="1189">
        <line lrx="1568" lry="1286" ulx="308" uly="1189">geſchehe, wie du geſaget haſt, das war ei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1342" ulx="311" uly="1258">ne gaͤnzliche Ergebung in den goͤttlichen Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1400" type="textblock" ulx="310" uly="1322">
        <line lrx="1505" lry="1400" ulx="310" uly="1322">len: aber alles kam aus dem Glauben her, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1480" type="textblock" ulx="309" uly="1394">
        <line lrx="1560" lry="1480" ulx="309" uly="1394">ſie, ohnerachtet ſie ſich ſolcher hohe Gnade un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1949" type="textblock" ulx="270" uly="1461">
        <line lrx="1507" lry="1543" ulx="287" uly="1461">wuͤrdig hielte, ſich doch alles zueignete, dieſe</line>
        <line lrx="1508" lry="1606" ulx="285" uly="1529">Gnade doch annahm, und glaubte, daß alles</line>
        <line lrx="1508" lry="1681" ulx="306" uly="1591">ſo geſchehen wuͤrde. Und da ſie nun ihren glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1748" ulx="309" uly="1663">bigen Willen drein gab, und ſagte: Siehe,</line>
        <line lrx="1505" lry="1808" ulx="270" uly="1731">ich bin des HErrn Magd, der HErr kann</line>
        <line lrx="1507" lry="1884" ulx="274" uly="1802">mit ſeiner armen unwuͤrdigen Magd thun, was</line>
        <line lrx="1506" lry="1949" ulx="285" uly="1860">er will, mir geſchehe, wie du geſaget haſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2018" type="textblock" ulx="307" uly="1932">
        <line lrx="1515" lry="2018" ulx="307" uly="1932">ſo geſchahe es auch in dem Augenblick, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2497" type="textblock" ulx="249" uly="2004">
        <line lrx="1506" lry="2085" ulx="308" uly="2004">heilige Geiſt auf obbeſagte Weiſe uͤber ſie kam,</line>
        <line lrx="1506" lry="2144" ulx="304" uly="2071">und der Sohn GOttes von ihr empfangen wur⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2219" ulx="308" uly="2135">de. Und da war nun die erſte Bothſchaft des</line>
        <line lrx="1507" lry="2284" ulx="249" uly="2206">Engels ausgerichtet, darum ſchied er von ihr</line>
        <line lrx="1512" lry="2347" ulx="304" uly="2272">unverſehens, wie er unvermuthet gekommen war.</line>
        <line lrx="1507" lry="2433" ulx="279" uly="2334">Mun, wir wiſſen, daß Eſus auch in uns</line>
        <line lrx="1513" lry="2497" ulx="305" uly="2409">geiſtlicher Weiſe will eine Geſtalt gewinnen, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="269" type="textblock" ulx="346" uly="148">
        <line lrx="1387" lry="269" ulx="346" uly="148">Z Deas 1. Capitel. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="575" type="textblock" ulx="157" uly="294">
        <line lrx="1378" lry="371" ulx="188" uly="294">in uns kraͤftig wirken, was uns ſelbſt ganz un⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="448" ulx="187" uly="367">moͤglich iſt. Da ſollen wir uns auch dem HErrn</line>
        <line lrx="1372" lry="511" ulx="157" uly="435">ganz hingeben, und mit Maria in wahrer De⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="575" ulx="158" uly="502">muth ſagen: Ich bin des .SErrn Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="914" type="textblock" ulx="177" uly="573">
        <line lrx="1369" lry="646" ulx="187" uly="573">des SErrn Magd, mir geſchehe, wie du</line>
        <line lrx="1367" lry="710" ulx="182" uly="638">geſaget haſt. Wir ſollen uns nur in wahrer</line>
        <line lrx="1367" lry="780" ulx="185" uly="657">Berduth aller groſſen Gnade unwuͤrdig achten,</line>
        <line lrx="1369" lry="847" ulx="182" uly="770">aber ſie doch glaͤubig uns zueignen und anneh⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="914" ulx="177" uly="838">men: denn dis waͤre eine falſche Demuth, ja eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1119" type="textblock" ulx="174" uly="1045">
        <line lrx="1363" lry="1119" ulx="174" uly="1045">vorhero ſelbſt etwas verdienen, und ſich wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1591" type="textblock" ulx="174" uly="1178">
        <line lrx="1362" lry="1253" ulx="174" uly="1178">les als ein armer Bettler umſonſt annimmt, und</line>
        <line lrx="1363" lry="1324" ulx="177" uly="1247">ſich alles zueignet. Nehmen wir nun alles glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1390" ulx="181" uly="1316">big an, ja bitten noch darum und ſagen auch:</line>
        <line lrx="1361" lry="1458" ulx="181" uly="1383">Mir geſchehe, wie du geſaget, wie du in</line>
        <line lrx="1363" lry="1524" ulx="174" uly="1450">deinem Worte mir verheiſſen haſt; ſo geſchiehet</line>
        <line lrx="1362" lry="1591" ulx="180" uly="1519">es auch alſo bald, ob wir es auch nicht ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1725" type="textblock" ulx="166" uly="1584">
        <line lrx="1364" lry="1661" ulx="170" uly="1584">empfinden. Es geſchiehet doch wirklich alſo bald,</line>
        <line lrx="1364" lry="1725" ulx="166" uly="1654">und wir bekommen und nehmen bald, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1792" type="textblock" ulx="177" uly="1719">
        <line lrx="1363" lry="1792" ulx="177" uly="1719">bitten; ſo wir nur im Glauben bitten, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1999" type="textblock" ulx="164" uly="1786">
        <line lrx="1363" lry="1859" ulx="169" uly="1786">heiſſet doch; Wer bittet, der nimmt. Wir</line>
        <line lrx="1363" lry="1930" ulx="167" uly="1855">ſehen alſo hier, was Glaube ſey. Ich ſoll nur</line>
        <line lrx="1364" lry="1999" ulx="164" uly="1923">geſchehen laſſen, was GOtt will, nemlich mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2134" type="textblock" ulx="177" uly="1991">
        <line lrx="1364" lry="2064" ulx="177" uly="1991">helfen laſſen und glaͤuben, daß GOtt es thun</line>
        <line lrx="1363" lry="2134" ulx="177" uly="2061">werde, bey dem kein Ding unmoͤglich iſt. Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2201" type="textblock" ulx="162" uly="2126">
        <line lrx="1365" lry="2201" ulx="162" uly="2126">das Wort kam, und ehe Maria es glaͤubete und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2538" type="textblock" ulx="174" uly="2193">
        <line lrx="1366" lry="2269" ulx="174" uly="2193">geſchehen wolte laſſen, war nichts in ihr, war</line>
        <line lrx="1365" lry="2338" ulx="177" uly="2259">Chriſtus noch nicht in ihr empfangen. So</line>
        <line lrx="1367" lry="2404" ulx="177" uly="2327">dann aber geſchahe bald die Empfaͤngniß, da ſie</line>
        <line lrx="1368" lry="2471" ulx="174" uly="2395">glaͤubig alles wolte geſchehen laſſen, das GOtt</line>
        <line lrx="1369" lry="2538" ulx="174" uly="2460">(Betr. uͤb. d. . C. Il. Th.) C geſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1051" type="textblock" ulx="161" uly="908">
        <line lrx="1416" lry="987" ulx="165" uly="908">Hoffart, die nicht alles als unwuͤrdig aus groſſer</line>
        <line lrx="1363" lry="1051" ulx="161" uly="977">Gnade geſchenket wolte annehmen; da wolte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1185" type="textblock" ulx="147" uly="1113">
        <line lrx="1426" lry="1185" ulx="147" uly="1113">machen; aber das iſt Demuth, wenn man al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1216" lry="277" type="textblock" ulx="281" uly="192">
        <line lrx="1216" lry="277" ulx="281" uly="192">34 Evangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="670" type="textblock" ulx="283" uly="319">
        <line lrx="1526" lry="399" ulx="286" uly="319">geſaget. Alſo wird auch in mir alles vollbracht</line>
        <line lrx="1500" lry="471" ulx="289" uly="390">und gewirket werden, was von Natur nicht in</line>
        <line lrx="1502" lry="531" ulx="283" uly="458">mir, und mir auch ſelbſt nicht moͤglich iſt, ich</line>
        <line lrx="1505" lry="600" ulx="291" uly="527">ſoll mich nur ans Wort halten, und alles zu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="670" ulx="293" uly="593">laſſen, oder geſchehen laſſen, was GOtt mir ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="735" type="textblock" ulx="296" uly="659">
        <line lrx="1548" lry="735" ulx="296" uly="659">heiſſen hat. Ich ſoll nur geſchehen und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1004" type="textblock" ulx="298" uly="727">
        <line lrx="1510" lry="802" ulx="298" uly="727">zulaſſen, daß er nach ſeiner Liebe mir wohl thue,</line>
        <line lrx="1510" lry="865" ulx="301" uly="795">meine Suͤnde vergebe, mich heile von meinen</line>
        <line lrx="1509" lry="934" ulx="303" uly="862">Gebrechen, und alles an mir erfuͤlle, was er mir</line>
        <line lrx="1390" lry="1004" ulx="305" uly="932">in ſeinem Worte zugeſaget und geredet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1263" type="textblock" ulx="308" uly="1039">
        <line lrx="1512" lry="1132" ulx="437" uly="1039">„Nun, HErr JEſu, bringe auch mich zum</line>
        <line lrx="1514" lry="1205" ulx="308" uly="1124">voͤlligen Glauben, daß ich mich auch von Her⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1263" ulx="308" uly="1192">zen an dein Wort halte, und glaͤube, daß bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1329" type="textblock" ulx="309" uly="1248">
        <line lrx="1566" lry="1329" ulx="309" uly="1248">dir kein Ding unmoͤglich iſt, ob es mir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1402" type="textblock" ulx="245" uly="1324">
        <line lrx="1513" lry="1402" ulx="245" uly="1324">ſelbſt ganz unmoͤglich iſt. Ich bin nun auch dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1466" type="textblock" ulx="312" uly="1395">
        <line lrx="1561" lry="1466" ulx="312" uly="1395">Knecht, und gebe mich dir ganz und gar hin zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1732" type="textblock" ulx="311" uly="1462">
        <line lrx="1517" lry="1534" ulx="314" uly="1462">alle deinem Wohlgefallen. Mir geſchehe auch</line>
        <line lrx="1519" lry="1599" ulx="312" uly="1530">wie du geſaget haſt, und ſo wirſt du auch alles</line>
        <line lrx="1520" lry="1668" ulx="311" uly="1597">puͤnctlich an mir erfuͤllen. Du wirſt auch mich</line>
        <line lrx="1521" lry="1732" ulx="313" uly="1666">erleuchten, beleben, die Macht der Finſterniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1869" type="textblock" ulx="311" uly="1731">
        <line lrx="1574" lry="1813" ulx="312" uly="1731">den Luͤgen⸗und Laͤſtergeiſt vertreiben, und dein</line>
        <line lrx="1574" lry="1869" ulx="311" uly="1802">Licht, dein Leben in meiner Seelen eindringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2141" type="textblock" ulx="311" uly="1868">
        <line lrx="1522" lry="1936" ulx="312" uly="1868">laſſen, und eine Geſtalt in mir gewinnen, daß</line>
        <line lrx="1526" lry="2004" ulx="313" uly="1935">ich dich o IEſu, auch werde in meinem Herzen</line>
        <line lrx="1523" lry="2073" ulx="314" uly="2005">haben und behalten. Ja, mein Heiland, ich</line>
        <line lrx="1524" lry="2141" ulx="311" uly="2072">habe dich ſchon in meinem Herzen, du wirſt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2207" type="textblock" ulx="315" uly="2141">
        <line lrx="1574" lry="2207" ulx="315" uly="2141">in mir auch wachſen und zunehmen, und mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2352" type="textblock" ulx="272" uly="2203">
        <line lrx="1531" lry="2286" ulx="272" uly="2203">immer beſſer in dein ſchoͤnes Bild verklaͤren, und</line>
        <line lrx="1532" lry="2352" ulx="321" uly="2276">zu jener ewigen Herrlichkeit zubereiten. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2583" type="textblock" ulx="1326" uly="2465">
        <line lrx="1546" lry="2583" ulx="1326" uly="2465">Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="380" type="textblock" ulx="1641" uly="308">
        <line lrx="1660" lry="380" ulx="1641" uly="308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="502" type="textblock" ulx="1641" uly="405">
        <line lrx="1660" lry="502" ulx="1641" uly="405">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1230" type="textblock" ulx="1632" uly="871">
        <line lrx="1660" lry="1230" ulx="1632" uly="871">— -=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1281" type="textblock" ulx="1632" uly="1223">
        <line lrx="1640" lry="1274" ulx="1632" uly="1237">—</line>
        <line lrx="1651" lry="1281" ulx="1642" uly="1223">=Uẽ</line>
        <line lrx="1660" lry="1277" ulx="1652" uly="1239">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="676" type="textblock" ulx="1642" uly="541">
        <line lrx="1660" lry="676" ulx="1642" uly="541">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="868" type="textblock" ulx="1643" uly="696">
        <line lrx="1660" lry="868" ulx="1643" uly="696">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1822" type="textblock" ulx="1632" uly="1769">
        <line lrx="1658" lry="1822" ulx="1632" uly="1769">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1901" type="textblock" ulx="1633" uly="1833">
        <line lrx="1644" lry="1901" ulx="1633" uly="1833">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1892" ulx="1645" uly="1851">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="29" lry="524" ulx="0" uly="463">ch</line>
        <line lrx="33" lry="591" ulx="0" uly="540">⸗</line>
        <line lrx="36" lry="648" ulx="3" uly="609">l⸗</line>
        <line lrx="59" lry="718" ulx="0" uly="662">t</line>
        <line lrx="43" lry="793" ulx="1" uly="744">ne,</line>
        <line lrx="42" lry="851" ulx="0" uly="811">en</line>
        <line lrx="39" lry="922" ulx="0" uly="865">nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="273" type="textblock" ulx="536" uly="179">
        <line lrx="1382" lry="273" ulx="536" uly="179">Das 1. Capitel. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="403" type="textblock" ulx="154" uly="315">
        <line lrx="1368" lry="403" ulx="154" uly="315">Evangelium am Tage Mariaͤ Heimſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2107" type="textblock" ulx="145" uly="408">
        <line lrx="1365" lry="490" ulx="183" uly="408">a der Engel Gabriel mit Maria geredet</line>
        <line lrx="1360" lry="555" ulx="189" uly="478">— und ſie berichtet, daß auch die Eliſabeth</line>
        <line lrx="1362" lry="621" ulx="177" uly="542">ihre Befreundtin, in ihrem Alter ſchwanger</line>
        <line lrx="1355" lry="694" ulx="178" uly="612">ſey; ſo heiſſet es von ihr: Maria aber ſtund</line>
        <line lrx="1354" lry="757" ulx="177" uly="681">auf in den TCagen, (bald darauf,) und ging</line>
        <line lrx="1349" lry="823" ulx="176" uly="747">auf das Gebuͤrge, endelich (mit Eile)</line>
        <line lrx="1396" lry="890" ulx="245" uly="816">der Stadt Juda, und kam in das Haus</line>
        <line lrx="1350" lry="957" ulx="168" uly="827">Zacharias und gruͤſſete Eliſabeth. Maria</line>
        <line lrx="1346" lry="1026" ulx="166" uly="950">aber war voll des heiligen Geiſtes, und voller</line>
        <line lrx="1356" lry="1091" ulx="160" uly="1014">Lob GOttes uͤber dem, was ihr verkuͤndiget wor⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1159" ulx="163" uly="1087">den, und darum eilete ſie mit groſſer Begierde</line>
        <line lrx="1341" lry="1232" ulx="165" uly="1152">der Eliſabeth alles kund zu thun, und ſich mit</line>
        <line lrx="1341" lry="1294" ulx="160" uly="1219">ihr noch mehr zum Lobe GOttes zu erwecken.</line>
        <line lrx="1338" lry="1370" ulx="157" uly="1287">Glaube und Liebe machten ihr rechte Rehe⸗Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1431" ulx="159" uly="1354">ſe, einen ſo weiten Weg von etliche zwanzig</line>
        <line lrx="1338" lry="1497" ulx="156" uly="1422">Meilen zu gehen, und ſich den weiten Weg nicht</line>
        <line lrx="1336" lry="1563" ulx="156" uly="1489">abhalten zu laſſen. Und da erfuhr ſie von der Eli⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1633" ulx="155" uly="1556">ſabeth noch mehr, was ihr zur Staͤrkung und zum</line>
        <line lrx="1337" lry="1705" ulx="154" uly="1624">Lobe GOttes dienen konte, und Eliſabeth wur⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1768" ulx="156" uly="1693">de auch ganz beſonders bey der Ankunft Mariaͤ,</line>
        <line lrx="1335" lry="1835" ulx="152" uly="1759">mit dem heiligen Geiſt erfuͤllet, auf welches vor⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1896" ulx="153" uly="1826">hero die Maria wol nicht denken konte. 14</line>
        <line lrx="1339" lry="1976" ulx="265" uly="1896">So folget bey Glaͤubigen ein Gutes auf</line>
        <line lrx="1335" lry="2037" ulx="150" uly="1961">das andere, wenn ſie etwas zum Preiſe GOttes</line>
        <line lrx="1335" lry="2107" ulx="145" uly="2032">vornehmen. Und wenn ſie ſo einen guten Trieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2173" type="textblock" ulx="127" uly="2097">
        <line lrx="1339" lry="2173" ulx="127" uly="2097">eine Erweckung zu etwas finden, ſollen ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2575" type="textblock" ulx="144" uly="2161">
        <line lrx="1331" lry="2242" ulx="147" uly="2161">bald zufahren und eilen, und ja nicht traͤge ſeyn,</line>
        <line lrx="1326" lry="2303" ulx="147" uly="2231">in dem, das ſie thun ſollen. .</line>
        <line lrx="1331" lry="2374" ulx="153" uly="2300">Es beſchaͤmt alſo die heilige Jungfrau Ma⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2445" ulx="147" uly="2366">ria alle traͤge und faule Menſchen, die oft um</line>
        <line lrx="1333" lry="2575" ulx="144" uly="2436">des Guten willen kaum ein paar Schritte 18 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="399" type="textblock" ulx="236" uly="180">
        <line lrx="1422" lry="300" ulx="272" uly="180">36 Evangelium St. Luca</line>
        <line lrx="1500" lry="399" ulx="236" uly="316">Thuͤre gehen wollen, da ſie, die Maria, doch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="466" type="textblock" ulx="286" uly="387">
        <line lrx="1591" lry="466" ulx="286" uly="387">nen ſo weiten Weg, und zwar auf das Gebirge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="737" type="textblock" ulx="288" uly="454">
        <line lrx="1506" lry="538" ulx="288" uly="454">ging, wo es noch beſchwerlicher war, als auf</line>
        <line lrx="1500" lry="601" ulx="291" uly="521">dem platten Lande. O wie ſolten doch ſon⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="666" ulx="291" uly="591">derlich alle junge Leute mit ihrer Bekehrung zum</line>
        <line lrx="1506" lry="737" ulx="293" uly="659">HErrn recht eilen, und ſich kein hohes Gebirge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="799" type="textblock" ulx="298" uly="725">
        <line lrx="1562" lry="799" ulx="298" uly="725">das iſt, keine Beſchwerlichkeit und Hinderniſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1007" type="textblock" ulx="299" uly="788">
        <line lrx="1508" lry="869" ulx="299" uly="788">abhalten laſſen. Mit Chriſto koͤnnen wir alles</line>
        <line lrx="1510" lry="940" ulx="299" uly="862">uͤberſteigen, auch eilend zufahren, und unſere</line>
        <line lrx="1273" lry="1007" ulx="302" uly="932">Beſſerung ſoll auch ſchnell wachſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1070" type="textblock" ulx="435" uly="993">
        <line lrx="1511" lry="1070" ulx="435" uly="993">„HErr JEſu, du haſt rechte Rehe⸗Fuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1882" type="textblock" ulx="307" uly="1064">
        <line lrx="1513" lry="1137" ulx="307" uly="1064">und biſt zu uns geeilet, wie es von dir heiſſet:</line>
        <line lrx="1514" lry="1210" ulx="310" uly="1131">Siehe, das iſt die Stimme meines Freun⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1277" ulx="309" uly="1197">des: ſiehe, er kommt, und huͤpfet auf den</line>
        <line lrx="1517" lry="1347" ulx="313" uly="1263">Bergen, und ſpringet auf den Buͤgeln.</line>
        <line lrx="1517" lry="1415" ulx="312" uly="1288">Miein Freund ſt gleich einem Rehe, oder</line>
        <line lrx="1517" lry="1483" ulx="317" uly="1402">jungen Hirſch. Hohel. 2, 8. J. O mache auch</line>
        <line lrx="1517" lry="1543" ulx="313" uly="1471">uns rechte Rehe⸗Fuͤſſe, daß wir zu dir eilen, uns</line>
        <line lrx="1519" lry="1615" ulx="313" uly="1538">zuvoͤderſt eilend zu dir von Herzen bekehren, und</line>
        <line lrx="1521" lry="1679" ulx="316" uly="1607">wenn es geſchehen, noch immer beſſer uns zu</line>
        <line lrx="1519" lry="1746" ulx="316" uly="1674">dir kehren, und ſodann auch bey allem, was wir</line>
        <line lrx="1521" lry="1818" ulx="319" uly="1738">thun ſollen, eilend zufahren, und in nichts Gu⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1882" ulx="318" uly="1807">tem traͤge und ſaͤumend ſeyn, ſondern alſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1956" type="textblock" ulx="316" uly="1876">
        <line lrx="1553" lry="1956" ulx="316" uly="1876">alle Gelegenheit ergreifen, wo wir uns und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2080" type="textblock" ulx="316" uly="1934">
        <line lrx="1526" lry="2027" ulx="316" uly="1934">dere mit uns im Glauben ſtaͤrken, und zu dei⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="2080" ulx="318" uly="2011">nem Lobe erwecken koͤnnen. Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2149" type="textblock" ulx="457" uly="2064">
        <line lrx="1570" lry="2149" ulx="457" uly="2064">Dieſe gottſelige Weibesperſonen beſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2419" type="textblock" ulx="297" uly="2147">
        <line lrx="1525" lry="2216" ulx="319" uly="2147">einander, daß ſie mit einander den HErrn lo⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2282" ulx="319" uly="2208">ben und preiſen, und im Glauben ſich ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1524" lry="2353" ulx="317" uly="2281">moͤgen. Aber wie ſiehet es unter uns aus, wenn</line>
        <line lrx="1526" lry="2419" ulx="297" uly="2351">welche einander beſuchen, oder BViſiten geben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2490" type="textblock" ulx="319" uly="2419">
        <line lrx="1534" lry="2490" ulx="319" uly="2419">was iſt da der Zweck, und was nehmen ſie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2544" type="textblock" ulx="1401" uly="2489">
        <line lrx="1527" lry="2544" ulx="1401" uly="2489">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="433" type="textblock" ulx="1634" uly="314">
        <line lrx="1660" lry="433" ulx="1634" uly="314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="844" type="textblock" ulx="1632" uly="583">
        <line lrx="1642" lry="841" ulx="1632" uly="787">—</line>
        <line lrx="1660" lry="844" ulx="1634" uly="583">— — =– =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1604" type="textblock" ulx="1629" uly="1266">
        <line lrx="1660" lry="1604" ulx="1629" uly="1266">= =–.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1800" type="textblock" ulx="1630" uly="1607">
        <line lrx="1642" lry="1731" ulx="1630" uly="1609">— —</line>
        <line lrx="1660" lry="1800" ulx="1639" uly="1607">— —— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="577" type="textblock" ulx="1633" uly="459">
        <line lrx="1660" lry="577" ulx="1633" uly="459">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1185" type="textblock" ulx="1629" uly="1127">
        <line lrx="1656" lry="1185" ulx="1645" uly="1146">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2141" type="textblock" ulx="1630" uly="1758">
        <line lrx="1660" lry="2141" ulx="1630" uly="1758">=  2= = – —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="273" type="textblock" ulx="510" uly="181">
        <line lrx="1363" lry="273" ulx="510" uly="181">Das 1. Capitel. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="373" type="textblock" ulx="117" uly="305">
        <line lrx="1352" lry="373" ulx="117" uly="305">ter einander vor? was reden ſie mit einander?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="987" type="textblock" ulx="163" uly="372">
        <line lrx="1356" lry="445" ulx="169" uly="372">Wes das Herz (das eitele Herz) voll iſt, des</line>
        <line lrx="1345" lry="515" ulx="203" uly="441">eht der Mund uͤber. Matth. 12, 34. Sie</line>
        <line lrx="1344" lry="582" ulx="167" uly="463">ſnd nicht voll des heiligen Geiſtes, ſondern voll</line>
        <line lrx="1343" lry="650" ulx="167" uly="578">des Weltgeiſtes, und die Mannsperſonen wer⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="719" ulx="167" uly="645">den oft gar voll Weins Und wie iſt es mit den</line>
        <line lrx="1340" lry="784" ulx="169" uly="713">Gruͤſſen beſchaffen? die beſtehen insgemein in</line>
        <line lrx="1337" lry="850" ulx="165" uly="780">leeren Complimenten, und in Worten, die nicht</line>
        <line lrx="1402" lry="919" ulx="163" uly="850">von Herzen gehen. Hier ging es nun ganz an⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="987" ulx="165" uly="915">ders zu. Sie waren voll des heiligen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1059" type="textblock" ulx="110" uly="981">
        <line lrx="1411" lry="1059" ulx="110" uly="981">ſtes, der heilige Geiſt hatte ihr Herz eingenomn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1256" type="textblock" ulx="160" uly="1051">
        <line lrx="1341" lry="1122" ulx="160" uly="1051">men, und der regierte auch ihren Mund und that</line>
        <line lrx="1437" lry="1198" ulx="161" uly="1122">ihn auf zum Lobe GOttes.</line>
        <line lrx="1377" lry="1256" ulx="259" uly="1185">Es heiſſet nun von Eliſabeth: Und es begab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1399" type="textblock" ulx="43" uly="1251">
        <line lrx="1336" lry="1399" ulx="43" uly="1251">ſachhals Eliſabeth den Gruß Maria hoͤrete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1460" type="textblock" ulx="161" uly="1323">
        <line lrx="1343" lry="1405" ulx="201" uly="1323">uͤpfete das Rind in ihrem Leibe. Johannes</line>
        <line lrx="1338" lry="1460" ulx="161" uly="1390">wurde noch in Mutterleibe mit dem heiligen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1529" type="textblock" ulx="89" uly="1453">
        <line lrx="1339" lry="1529" ulx="89" uly="1453">erfuͤllet, und da geſchahe auch dieſes Huͤpfen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1934" type="textblock" ulx="160" uly="1528">
        <line lrx="1337" lry="1598" ulx="160" uly="1528">Freuden durch den heiligen Geiſt, und er legte da</line>
        <line lrx="1404" lry="1676" ulx="162" uly="1594">ſchon noch in Mutterleibe ein Zeugniß von IEſu</line>
        <line lrx="1347" lry="1732" ulx="162" uly="1664">ab, da er hernach als ſein Vorlaͤufer von ihm zeu⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1802" ulx="164" uly="1731">gen ſolte. O daß doch auch bald die zarten Kin⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1869" ulx="164" uly="1794">der nach ihrer Art von JEſu zeugen moͤchten,</line>
        <line lrx="1342" lry="1934" ulx="163" uly="1865">und von ihren Eltern dahin angewieſen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2003" type="textblock" ulx="150" uly="1934">
        <line lrx="1341" lry="2003" ulx="150" uly="1934">Der heilige Geiſt iſt doch ſchon in der heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2072" type="textblock" ulx="160" uly="2002">
        <line lrx="1343" lry="2072" ulx="160" uly="2002">Taufe uͤber ſie reichlich ausgegoſſen worden: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2143" type="textblock" ulx="143" uly="2068">
        <line lrx="1341" lry="2143" ulx="143" uly="2068">konte der heilige Geiſt hier auſſerordentlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2207" type="textblock" ulx="163" uly="2138">
        <line lrx="1343" lry="2207" ulx="163" uly="2138">Johanne wirken, da er noch in Mutterleibe war;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2274" type="textblock" ulx="163" uly="2203">
        <line lrx="1348" lry="2274" ulx="163" uly="2203">ſo kann er ja ordentlicher Weiſe auch durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2341" type="textblock" ulx="167" uly="2271">
        <line lrx="1347" lry="2341" ulx="167" uly="2271">heilige Taufe in ihnen wirken, daß ſodann bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2409" type="textblock" ulx="167" uly="2338">
        <line lrx="1350" lry="2409" ulx="167" uly="2338">inn ihrer Kindheit die Wirkungen des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2538" type="textblock" ulx="169" uly="2402">
        <line lrx="1386" lry="2478" ulx="169" uly="2402">Geiſtes ſich aͤuſſern koͤnnen, und es zeiget ſich</line>
        <line lrx="1358" lry="2538" ulx="773" uly="2471">C 3 bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2616" type="textblock" ulx="922" uly="2603">
        <line lrx="939" lry="2616" ulx="922" uly="2603">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="257" type="textblock" ulx="284" uly="176">
        <line lrx="1222" lry="257" ulx="284" uly="176">38 SEvangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="918" type="textblock" ulx="284" uly="301">
        <line lrx="1504" lry="379" ulx="284" uly="301">bey manchen bald in der Kindheit, was ſie her⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="446" ulx="284" uly="373">nach werden ſollen, wenn nur die Eltern fie mehr</line>
        <line lrx="1513" lry="513" ulx="285" uly="437">drauf fuͤhrten, ihrer Taufgnade und Pflicht erin⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="586" ulx="285" uly="510">verten, und nicht mit ihnen tendelten und ſpieleten.</line>
        <line lrx="1496" lry="652" ulx="430" uly="574">Eliſabeth war nun voll des heiligen</line>
        <line lrx="1499" lry="721" ulx="291" uly="637">Geiſtes, und da rief ſie laut mit voller Be⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="789" ulx="290" uly="711">wegung: Gebenedeyet (oder gelobet) biſt</line>
        <line lrx="1503" lry="856" ulx="289" uly="773">du unter den Weibern, und gebenedeyet</line>
        <line lrx="1505" lry="918" ulx="291" uly="838">iſt die Frucht deines Leibes. Sie hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="985" type="textblock" ulx="291" uly="910">
        <line lrx="1550" lry="985" ulx="291" uly="910">noch nichts von Maria oder von der Frucht ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1729" type="textblock" ulx="253" uly="976">
        <line lrx="1507" lry="1052" ulx="293" uly="976">ves Leibes gehoͤret, und doch wuſte ſie es durch</line>
        <line lrx="1512" lry="1122" ulx="295" uly="1042">die unmittelbare Erleuchtung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1193" ulx="293" uly="1108">ſtes, und erkannte, daß dieſe Frucht des Leibes</line>
        <line lrx="1501" lry="1256" ulx="253" uly="1176">ihr HErr und Heiland, der wahre GOtt ſey:</line>
        <line lrx="1508" lry="1329" ulx="295" uly="1247">das war ein groſſer Glaube, und der war mit</line>
        <line lrx="1507" lry="1391" ulx="294" uly="1315">groſſer Demuth verbunden; daher ſagte ſie?</line>
        <line lrx="1508" lry="1459" ulx="293" uly="1381">Woher kommt mir das, daß die Mutter</line>
        <line lrx="1509" lry="1526" ulx="297" uly="1452">meines Errn zu mir kommt? Sie ſchaͤtzte</line>
        <line lrx="1511" lry="1594" ulx="295" uly="1515">ſich dieſer Ehre ganz unwuͤrdig. Und ſo iſt</line>
        <line lrx="1504" lry="1661" ulx="293" uly="1582">bey den Glaͤubigen Glaube und Demuth genau</line>
        <line lrx="1502" lry="1729" ulx="293" uly="1650">mit einander verbunden, wie wir auch bey Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1795" type="textblock" ulx="243" uly="1716">
        <line lrx="1557" lry="1795" ulx="243" uly="1716">ria geſehen haben; da iſt kein Neid, kein Streit,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2270" type="textblock" ulx="282" uly="1783">
        <line lrx="1505" lry="1863" ulx="293" uly="1783">ſondern Demuth und Liebe, da ſich eines auch</line>
        <line lrx="1500" lry="1929" ulx="290" uly="1848">uͤber des andern Gnade erfreuet und GOtt lobet.</line>
        <line lrx="1499" lry="1999" ulx="287" uly="1918">Beyde Weibesperſonen hatten einen grofſen</line>
        <line lrx="1505" lry="2067" ulx="287" uly="1986">Glauben, aber auch eine tiefe Demuth, und</line>
        <line lrx="1499" lry="2133" ulx="285" uly="2055">gaben ihrem HErrn und Heiland allein alle Eh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2200" ulx="283" uly="2124">re, und ruͤhmeten ſich nur im Glauben ſeiner</line>
        <line lrx="1498" lry="2270" ulx="282" uly="2190">verheifſenen Gnade, da ſie erkannten, daß alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2337" type="textblock" ulx="285" uly="2257">
        <line lrx="1536" lry="2337" ulx="285" uly="2257">auf den Glauben ankaͤme, darum ſagte Eliſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2485" type="textblock" ulx="265" uly="2324">
        <line lrx="1503" lry="2410" ulx="265" uly="2324">beth; Und o ſelig biſt du, die du ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2485" ulx="279" uly="2387">glaͤubet haſt: denn es iſt alles vollendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2543" type="textblock" ulx="1378" uly="2473">
        <line lrx="1493" lry="2543" ulx="1378" uly="2473">(das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="46" lry="2422" ulx="0" uly="2363">l⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2472" ulx="0" uly="2419">det</line>
        <line lrx="42" lry="2542" ulx="0" uly="2486">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="267" type="textblock" ulx="471" uly="166">
        <line lrx="1370" lry="267" ulx="471" uly="166">Das I. Capitel 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="448" type="textblock" ulx="185" uly="270">
        <line lrx="1387" lry="377" ulx="185" uly="270">(das iſt voͤllig alles erfullet) worden, was dir</line>
        <line lrx="1428" lry="448" ulx="185" uly="362">geſagt iſt von dem Errn, nicht von dem En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="509" type="textblock" ulx="113" uly="427">
        <line lrx="1366" lry="509" ulx="113" uly="427">gel, ſondern vom HErrn, durch den Engel. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="778" type="textblock" ulx="188" uly="497">
        <line lrx="1366" lry="576" ulx="188" uly="497">HErr war ihr ein und alles, auf den ſahen ſie,</line>
        <line lrx="1365" lry="639" ulx="189" uly="564">und nahmen alles, als von ihm ſelbſt zu ihnen</line>
        <line lrx="1365" lry="710" ulx="188" uly="631">geredet an, und glaubten dem Wort des HErrn;</line>
        <line lrx="1365" lry="778" ulx="188" uly="698">darum ſagte Eliſabeth nicht: Selig biſt du, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="844" type="textblock" ulx="167" uly="766">
        <line lrx="1366" lry="844" ulx="167" uly="766">du ſo und ſo ſtill und fromm geweſen, oder dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="985" type="textblock" ulx="187" uly="833">
        <line lrx="1364" lry="924" ulx="190" uly="833">und das Gute gethan haſt, ſondern ſelig biſt du,</line>
        <line lrx="1365" lry="985" ulx="187" uly="904">die du geglaͤubet haſt. Und in dieſem Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1046" type="textblock" ulx="153" uly="971">
        <line lrx="1366" lry="1046" ulx="153" uly="971">ſtaͤrkte ſie die Eliſabeth, da ſie noch dazu ſetzet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2533" type="textblock" ulx="187" uly="1042">
        <line lrx="1366" lry="1107" ulx="188" uly="1042">denn es wird alles vollendet werden, was</line>
        <line lrx="1371" lry="1187" ulx="187" uly="1105">dir geſaget iſt von dem HErrn, du wirſt al⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1251" ulx="191" uly="1171">les alſo erfahren und ſehen, wie du geglaͤubet</line>
        <line lrx="1368" lry="1317" ulx="193" uly="1239">haſt, und wie dir verheiſſen worden. Haͤtte</line>
        <line lrx="1392" lry="1386" ulx="192" uly="1312">Maria nicht das Wort des HErrn im Glau⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1454" ulx="192" uly="1380">ben angenommen; ſo waͤre ſie nicht die Mut⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1533" ulx="190" uly="1446">ter des HErrn, ja ohne Glauben auch gar nicht</line>
        <line lrx="1369" lry="1589" ulx="196" uly="1513">ſelig worden. Sie prieſe ſie alſo ſelig wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1655" ulx="197" uly="1583">res Glaubens, da ſie mehr Glauben bewieſen,</line>
        <line lrx="1370" lry="1725" ulx="193" uly="1651">als ihr Mann Zacharias, der erſt ein Zeichen</line>
        <line lrx="1370" lry="1803" ulx="196" uly="1719">forderte. Je glaͤubiger wir alſo ſind, ie ſeliger</line>
        <line lrx="1372" lry="1861" ulx="199" uly="1788">ſind wir, ie eher kommen wir durch, auch unter</line>
        <line lrx="1374" lry="1939" ulx="195" uly="1851">aller Truͤbſal. Zu dieſem Glauben gehoͤret, daß</line>
        <line lrx="1378" lry="1996" ulx="195" uly="1922">wir fein mit Gttes Wort umgehen, ein Wort</line>
        <line lrx="1377" lry="2063" ulx="197" uly="1990">zum andern nehmen, und das in unſerm Herzen</line>
        <line lrx="1378" lry="2131" ulx="195" uly="2059">bewegen, das that eben Maria, wie wir in dem</line>
        <line lrx="1380" lry="2197" ulx="199" uly="2123">andern Capitel hoͤren werden. Wir ſollen auch</line>
        <line lrx="1385" lry="2264" ulx="204" uly="2192">nur ſtets mit dem Worte umgehen, und daſſel⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2334" ulx="206" uly="2261">bige immer beſſer zu glauben, und im Glauben</line>
        <line lrx="1391" lry="2412" ulx="198" uly="2329">uns zu gruͤnden ſuchen; ſo wird es auch von uns</line>
        <line lrx="1394" lry="2476" ulx="209" uly="2391">heiſſen: Selig biſt du, der du geglaͤubet</line>
        <line lrx="1396" lry="2533" ulx="794" uly="2454">C 4 haſt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1248" lry="254" type="textblock" ulx="271" uly="173">
        <line lrx="1248" lry="254" ulx="271" uly="173">44 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="379" type="textblock" ulx="278" uly="296">
        <line lrx="1491" lry="379" ulx="278" uly="296">haſt: denn es wird alles vollendet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="511" type="textblock" ulx="249" uly="374">
        <line lrx="1581" lry="457" ulx="249" uly="374">was dir vom HErrn in ſeinem Worte ge⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="511" ulx="281" uly="438">ſaget und verheiſſen iſt. Dis haben wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="577" type="textblock" ulx="281" uly="509">
        <line lrx="1490" lry="577" ulx="281" uly="509">unter einander zuzurufen, und uns im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="783" type="textblock" ulx="215" uly="569">
        <line lrx="1591" lry="661" ulx="279" uly="569">zu ſtärken, wie wir es auch wol noͤthig haben:</line>
        <line lrx="1539" lry="727" ulx="283" uly="639">denn ie groͤſſere Gnade und Glaubenskraft wir</line>
        <line lrx="1493" lry="783" ulx="215" uly="709">empfangen, ie groͤſſere Pruͤfungen kommen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="986" type="textblock" ulx="281" uly="772">
        <line lrx="1493" lry="851" ulx="281" uly="772">hernach, wie die Mutter JEſu auch erfahren</line>
        <line lrx="1492" lry="919" ulx="285" uly="842">hat, und alſo wol noͤthig hatte, ſich im Glau⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="986" ulx="281" uly="911">ben recht zu gruͤnden und zu beveſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1054" type="textblock" ulx="413" uly="963">
        <line lrx="1510" lry="1054" ulx="413" uly="963">„Nun HErr JEſu, da alles auf den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1665" type="textblock" ulx="279" uly="1046">
        <line lrx="1489" lry="1124" ulx="282" uly="1046">ben ankommt, und wir allein durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1189" ulx="280" uly="1112">ben unſere Seele erretten und ſelig werden, o ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="1257" ulx="284" uly="1180">gruͤnde uns doch recht im Glauben, und laß</line>
        <line lrx="1488" lry="1324" ulx="282" uly="1251">uns dem Worte alſobald wie deine Mutter ein⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1395" ulx="284" uly="1311">faͤltig glauben, aber auch ſodann ſtets im Wor⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1463" ulx="281" uly="1384">te bleiben, und unſern Glauben taͤglich dadurch</line>
        <line lrx="1486" lry="1536" ulx="280" uly="1447">ſtaͤrken, daß wir doch alle Tage vermittelſt des</line>
        <line lrx="1489" lry="1600" ulx="280" uly="1519">Wortes im Glauben wachſen und zunehmen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1665" ulx="279" uly="1591">und daher auch in allen Pruͤfungen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1814" type="textblock" ulx="276" uly="1653">
        <line lrx="1552" lry="1735" ulx="278" uly="1653">in der Stunde des Todes im Glauben veſte ſte⸗.</line>
        <line lrx="1564" lry="1814" ulx="276" uly="1722">hen, und des Glaubens Ende, der Seelen Se⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1859" type="textblock" ulx="277" uly="1791">
        <line lrx="1082" lry="1859" ulx="277" uly="1791">ligkeit davon bringen. Amen..,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1936" type="textblock" ulx="409" uly="1858">
        <line lrx="1534" lry="1936" ulx="409" uly="1858">Auf die ſo geiſtreiche Rede der Eliſabeth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2009" type="textblock" ulx="275" uly="1924">
        <line lrx="1481" lry="2009" ulx="275" uly="1924">fing auch Maria an zu reden, und ſprach: Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2067" type="textblock" ulx="273" uly="1994">
        <line lrx="1497" lry="2067" ulx="273" uly="1994">ne Seele erhebet den Errn, und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2204" type="textblock" ulx="272" uly="2054">
        <line lrx="1480" lry="2139" ulx="273" uly="2054">Geiſt freuet ſich GOttes, meines eilan⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2204" ulx="272" uly="2125">des. Eliſabeth hatte ihren Glauben geruͤhmet, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2271" type="textblock" ulx="269" uly="2191">
        <line lrx="1521" lry="2271" ulx="269" uly="2191">aber, die Maria, giebet allen Ruhm dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2547" type="textblock" ulx="207" uly="2259">
        <line lrx="1476" lry="2338" ulx="268" uly="2259">zuruͤck, und ſaget: Meine Seele, nicht nur mein</line>
        <line lrx="1480" lry="2413" ulx="266" uly="2325">Mund, ſondern m eine Seele, alle meine See⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2475" ulx="261" uly="2391">lenkraft, alles was in mir, erhebet und macht</line>
        <line lrx="1478" lry="2547" ulx="207" uly="2479">recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="713" type="textblock" ulx="1642" uly="456">
        <line lrx="1660" lry="713" ulx="1642" uly="456">— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="371" type="textblock" ulx="1646" uly="330">
        <line lrx="1659" lry="371" ulx="1646" uly="330">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="449" type="textblock" ulx="1645" uly="386">
        <line lrx="1655" lry="449" ulx="1645" uly="386">——,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="992" type="textblock" ulx="1633" uly="727">
        <line lrx="1649" lry="992" ulx="1633" uly="805">— — —</line>
        <line lrx="1660" lry="980" ulx="1643" uly="727">— — =— S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="39" lry="375" ulx="0" uly="309">,</line>
        <line lrx="107" lry="507" ulx="1" uly="453">n4</line>
        <line lrx="63" lry="574" ulx="0" uly="528">Nn</line>
        <line lrx="66" lry="646" ulx="0" uly="594">n:</line>
        <line lrx="60" lry="702" ulx="0" uly="648">wit</line>
        <line lrx="84" lry="780" ulx="0" uly="717">ch</line>
        <line lrx="44" lry="838" ulx="0" uly="798">ten</line>
        <line lrx="42" lry="907" ulx="0" uly="867">u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="104" lry="1042" ulx="0" uly="989">gl:</line>
        <line lrx="88" lry="1110" ulx="0" uly="1071">l⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1188" ulx="0" uly="1125">ſo</line>
        <line lrx="42" lry="1256" ulx="1" uly="1192">laß</line>
        <line lrx="40" lry="1315" ulx="0" uly="1262">in:</line>
        <line lrx="42" lry="1382" ulx="0" uly="1336">ok⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="39" lry="1520" ulx="0" uly="1470">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="262" type="textblock" ulx="455" uly="172">
        <line lrx="1373" lry="262" ulx="455" uly="172">Das 1. Capitel. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1471" type="textblock" ulx="175" uly="311">
        <line lrx="1413" lry="383" ulx="191" uly="311">recht groß den SErrn, ruͤhmet, lobet und prei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="465" ulx="191" uly="385">ſet den HErrn, und mein Geiſt freuet ſich</line>
        <line lrx="1363" lry="525" ulx="188" uly="452">GOttes meines Heilandes. Durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1361" lry="589" ulx="188" uly="519">kann auch die Seele, oder der innere Menſch,</line>
        <line lrx="1360" lry="663" ulx="190" uly="585">das neue Weſen des Geiſtes, das der heilige</line>
        <line lrx="1359" lry="722" ulx="187" uly="653">Geiſt in der Seele gewirket hat, verſtanden wer⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="793" ulx="186" uly="722">den; alſo war es nicht eine bloß ſinnliche Freude,</line>
        <line lrx="1355" lry="862" ulx="184" uly="788">ſondern eine Freude im heiligen Geiſt, in dem</line>
        <line lrx="1355" lry="929" ulx="183" uly="854">freuete ſie ſich Gttes ihres Heilandes, das</line>
        <line lrx="1398" lry="1000" ulx="179" uly="924">ging auf die Frucht ihres Leibes, den nennet</line>
        <line lrx="1404" lry="1068" ulx="180" uly="990">Eliſabeth ihren Errn, und Maria nennet</line>
        <line lrx="1353" lry="1132" ulx="177" uly="1058">ihn GOtt ihren Heiland. Alſo ſahe ſie im</line>
        <line lrx="1353" lry="1199" ulx="178" uly="1125">Geiſte gar weit, und freuete ſich nicht nur der</line>
        <line lrx="1354" lry="1267" ulx="177" uly="1193">Ehre, daß ſie die Mutter des Meßiaͤ waͤre, ſon⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1336" ulx="175" uly="1263">dern daß dieſe Frucht ihres Leibes auch ihr GOtt</line>
        <line lrx="1351" lry="1404" ulx="177" uly="1329">und Heiland waͤre, durch den ſie auch von al⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1471" ulx="176" uly="1396">len ihren Suͤnden ſelig wuͤrde. JEſus als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1537" type="textblock" ulx="141" uly="1462">
        <line lrx="1351" lry="1537" ulx="141" uly="1462">Heiland und Erloͤſer von Suͤnden, war die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2224" type="textblock" ulx="173" uly="1531">
        <line lrx="1354" lry="1609" ulx="174" uly="1531">Quelle, oder der Grund ihrer Freude, daß ſie</line>
        <line lrx="1351" lry="1672" ulx="173" uly="1598">dieſen HErrn, Koͤnig und Heiland im Glauben</line>
        <line lrx="1352" lry="1741" ulx="176" uly="1665">hatte, der auch ihre Gerechtigkeit waͤre. Sie</line>
        <line lrx="1351" lry="1812" ulx="175" uly="1733">zeiget weiter, warum ſie den HErrn erhebe und</line>
        <line lrx="1352" lry="1881" ulx="174" uly="1802">ſich ſeiner freue, da ſie ſaget: Denn er hat ſei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1952" ulx="175" uly="1869">ne elende Magd oder die Niedrigkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2015" ulx="173" uly="1938">ner Magd angeſehen. Siehe, von nun an</line>
        <line lrx="1354" lry="2081" ulx="173" uly="2005">werden mich ſelig preiſen alle Kindes Kind.</line>
        <line lrx="1353" lry="2155" ulx="174" uly="2068">Denn er hat groſſe Dinge an mir gethan,</line>
        <line lrx="1353" lry="2224" ulx="175" uly="2136">der da maͤchtig iſt, und des Name heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2288" type="textblock" ulx="147" uly="2201">
        <line lrx="1356" lry="2288" ulx="147" uly="2201">iſt. Und ſeine Barmherzigkeit waͤhret im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2351" type="textblock" ulx="176" uly="2272">
        <line lrx="1355" lry="2351" ulx="176" uly="2272">mer fuͤr und fuͤr, bey denen die ihn fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2417" type="textblock" ulx="167" uly="2343">
        <line lrx="1402" lry="2417" ulx="167" uly="2343">ten. Maria lobet und preiſet den HErrn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2544" type="textblock" ulx="172" uly="2404">
        <line lrx="1357" lry="2485" ulx="172" uly="2404">freuet ſich, daß er ein maͤchtiger, heiliger und</line>
        <line lrx="1359" lry="2544" ulx="262" uly="2484">C5 barm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="267" type="textblock" ulx="286" uly="159">
        <line lrx="1228" lry="267" ulx="286" uly="159">4²2 Evangelium St. Lucã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1668" type="textblock" ulx="241" uly="314">
        <line lrx="1495" lry="386" ulx="289" uly="314">barmherziger GOtt ſey. Seine Allmacht habe</line>
        <line lrx="1492" lry="452" ulx="288" uly="383">er bewieſen, daß ſie als eine Jungfrau den Sohn</line>
        <line lrx="1495" lry="519" ulx="291" uly="450">GOttes gebaͤhren ſolte. Seine Heiligkeit, weil</line>
        <line lrx="1497" lry="587" ulx="291" uly="517">das, ſo von ihr geboren ſolte werden, das Heili⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="656" ulx="292" uly="585">ge ſey, und daß er barmherzig ſey, ja ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="722" ulx="293" uly="652">herzigkeit fuͤr und fuͤr waͤhre bey allen die ihn</line>
        <line lrx="1501" lry="791" ulx="293" uly="723">fuͤrchten, das zeige er ja nun, daß er als der</line>
        <line lrx="1501" lry="857" ulx="293" uly="789">barmherzige GOtt und Heiland ins Fleiſch kom⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="924" ulx="295" uly="853">me, und alle arme Suͤnder wolle ſelig machen.</line>
        <line lrx="1503" lry="992" ulx="299" uly="925">Es iſt dieſe heilige Jungfrau und Mutter des</line>
        <line lrx="1505" lry="1060" ulx="241" uly="992">HVErrn ganz voll GOttes, voll des heiligen</line>
        <line lrx="1506" lry="1127" ulx="261" uly="1059">Geiſtes, voll Lobes und Ruͤhmens, da ſie beden⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1195" ulx="297" uly="1129">ket, wie niebrig, gering und verachtet ſie gewe⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1265" ulx="299" uly="1197">ſen, und wie GOtt doch ſo groſſe Dinge an ihr</line>
        <line lrx="1507" lry="1332" ulx="300" uly="1263">gethan habe, aber auch an andern thun werde:</line>
        <line lrx="1506" lry="1400" ulx="301" uly="1326">denn ſie ſahe im Geiſte auf die allgemeine Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1468" ulx="301" uly="1398">ſung, und auf die groſſen Thaten und Werke</line>
        <line lrx="1512" lry="1533" ulx="274" uly="1466">GBttes, ſo er auf dem ganzen Erdboden unter</line>
        <line lrx="1509" lry="1604" ulx="300" uly="1531">allen Voͤlkern wuͤrde ausrichten, und da war ſie</line>
        <line lrx="1507" lry="1668" ulx="301" uly="1601">voller Lob GOttes, und rufte auch alles, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1737" type="textblock" ulx="298" uly="1667">
        <line lrx="1571" lry="1737" ulx="298" uly="1667">ihr war, zum Lobe GOttes auf, wie ehemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1805" type="textblock" ulx="278" uly="1737">
        <line lrx="1508" lry="1805" ulx="278" uly="1737">David gethan hat, da er Pf. 30, 1. ſaget: Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1871" type="textblock" ulx="298" uly="1806">
        <line lrx="1557" lry="1871" ulx="298" uly="1806">be den SErrn, meine Seele, und was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2559" type="textblock" ulx="258" uly="1871">
        <line lrx="1509" lry="1943" ulx="301" uly="1871">mir iſt, (lobe) ſeinen heiligen Namen ꝛc.</line>
        <line lrx="1507" lry="2018" ulx="258" uly="1940">Darum ſaget Lutherus von dieſen Worten</line>
        <line lrx="1509" lry="2076" ulx="258" uly="2006">Maria: „Das Wort gehe daher aus groſſer</line>
        <line lrx="1507" lry="2143" ulx="300" uly="2074">„Brunſt und uͤberſchwenglicher Freude, darin</line>
        <line lrx="1506" lry="2220" ulx="299" uly="2141">„ſich ganz ihr Gemuͤth und Leben von inwendig</line>
        <line lrx="1506" lry="2279" ulx="298" uly="2210">„im Geiſt erhebet. Darum ſpricht ſie nicht:</line>
        <line lrx="1508" lry="2345" ulx="298" uly="2277">„Ich erhebe GOtt, ſondern: Meine Seele, als</line>
        <line lrx="1514" lry="2423" ulx="299" uly="2346">„ſolt ſie ſagen: Es ſchwebet mein Leben und alle</line>
        <line lrx="1510" lry="2492" ulx="296" uly="2413">vmeine Sinnen in GOttes Liebe, Lob und hohen</line>
        <line lrx="1510" lry="2559" ulx="583" uly="2486">„Freu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="31" lry="455" ulx="0" uly="393">n</line>
        <line lrx="30" lry="523" ulx="0" uly="445">i</line>
        <line lrx="34" lry="566" ulx="0" uly="514">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="39" lry="713" ulx="0" uly="648">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="39" lry="907" ulx="0" uly="867">n.</line>
        <line lrx="41" lry="974" ulx="0" uly="927">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="99" lry="1056" ulx="0" uly="1003">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="44" lry="1111" ulx="0" uly="1072">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="44" lry="1183" ulx="0" uly="1134">we⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1259" ulx="4" uly="1195">ihe⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1316" ulx="0" uly="1266">de:</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="100" lry="1383" ulx="0" uly="1322">⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1452" ulx="1" uly="1397">ke</line>
        <line lrx="113" lry="1524" ulx="0" uly="1473">tet</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1612" type="textblock" ulx="5" uly="1536">
        <line lrx="40" lry="1612" ulx="5" uly="1536">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="39" lry="1724" ulx="0" uly="1670">s</line>
        <line lrx="36" lry="1792" ulx="0" uly="1755">02</line>
        <line lrx="38" lry="1859" ulx="5" uly="1809">in</line>
        <line lrx="36" lry="1928" ulx="0" uly="1889">e.</line>
        <line lrx="35" lry="1996" ulx="0" uly="1954">en</line>
        <line lrx="37" lry="2076" ulx="0" uly="2012">ſer</line>
        <line lrx="37" lry="2134" ulx="0" uly="2079">kin</line>
        <line lrx="32" lry="2210" ulx="0" uly="2146">,</line>
        <line lrx="34" lry="2274" ulx="0" uly="2220">t:</line>
        <line lrx="37" lry="2337" ulx="0" uly="2283">1s</line>
        <line lrx="36" lry="2405" ulx="0" uly="2353">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2481" type="textblock" ulx="146" uly="2404">
        <line lrx="1383" lry="2481" ulx="146" uly="2404">wie Maria ſagte: Denn du haſt die Niedrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="261" type="textblock" ulx="438" uly="185">
        <line lrx="1372" lry="261" ulx="438" uly="185">Das 1. Capitel. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="856" type="textblock" ulx="191" uly="311">
        <line lrx="1374" lry="383" ulx="191" uly="311">„Freuden, daß ich mein ſelbſt nicht maͤchtig, mehr</line>
        <line lrx="1373" lry="449" ulx="195" uly="382">„erhaben werde, denn mich ſelbſt erhebe, zu GOt⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="515" ulx="193" uly="447">„tes Lob; wie denn geſchicht allen denen, die mit</line>
        <line lrx="1372" lry="584" ulx="197" uly="513">„goͤttlicher Suͤßigkeit und Geiſt durchgoſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="652" ulx="197" uly="582">„den, daß ſie mehr fuͤhlen, denn ſie ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="717" ulx="197" uly="650">„nen. Denn es iſt kein Menſchenwerk, GOtt</line>
        <line lrx="1366" lry="792" ulx="195" uly="717">„mit Freuden loben. Es iſt mehr ein froͤlich</line>
        <line lrx="1368" lry="856" ulx="191" uly="780">„Leiden, und allein ein Gtteswerk, 168 ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="923" type="textblock" ulx="104" uly="846">
        <line lrx="1368" lry="923" ulx="104" uly="846">„mit Worten nicht lehren, ſondern durch eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1739" type="textblock" ulx="188" uly="920">
        <line lrx="1369" lry="991" ulx="195" uly="920">„ne Erfahrung kennen laͤßt. Pſ. 34, 9. da das</line>
        <line lrx="1156" lry="1058" ulx="192" uly="989">„Schmecken dem Sehen vorgeht.</line>
        <line lrx="1369" lry="1128" ulx="257" uly="1055">Wir muͤſſen uns nun dis alles auch zu un⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1193" ulx="188" uly="1123">ſerer Erweckung laſſen geſaget ſeyn: denn Ma⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1263" ulx="191" uly="1191">rig hat wol darinnen den Vorzug, daß ſie die</line>
        <line lrx="1420" lry="1331" ulx="190" uly="1258">leibliche Mutter IEſu war, aber das machte ſie</line>
        <line lrx="1370" lry="1399" ulx="196" uly="1325">nicht ſelig. Das, was ſie eigentlich ſelig mach⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1466" ulx="197" uly="1395">te, war, daß ſie JEſum auch als ihren HErrn</line>
        <line lrx="1371" lry="1535" ulx="189" uly="1461">und GOtt, als ihren Heiland und Erloͤſer er⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1601" ulx="190" uly="1528">kante und an ihn glaubte, und dis haben alle</line>
        <line lrx="1371" lry="1670" ulx="194" uly="1590">Glaͤubige mit ihr gemein, und ſollen alſo auch</line>
        <line lrx="1373" lry="1739" ulx="189" uly="1663">wie ſie, den HErrn erheben, loben und preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1874" type="textblock" ulx="161" uly="1729">
        <line lrx="1373" lry="1806" ulx="161" uly="1729">Zuboͤrderſt haben ſich alle zu pruͤfen, wie ſie</line>
        <line lrx="1374" lry="1874" ulx="178" uly="1797">den HEern erheben, loben und preiſen. Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2145" type="textblock" ulx="193" uly="1866">
        <line lrx="1373" lry="1942" ulx="196" uly="1866">che loben und preiſen den HErrn, und ſagen</line>
        <line lrx="1374" lry="2005" ulx="195" uly="1933">auch wol oft: GOtt Lob! aber nur mit dem</line>
        <line lrx="1374" lry="2077" ulx="193" uly="1999">Munde. Maria aber erhob und preiſete den</line>
        <line lrx="1377" lry="2145" ulx="195" uly="2067">HPErrn in ihrer Seele von ganzem Herzen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2279" type="textblock" ulx="134" uly="2130">
        <line lrx="1377" lry="2215" ulx="169" uly="2130">aͤuſſerliche Lippenwerk iſt nicht genug. Wer den</line>
        <line lrx="1380" lry="2279" ulx="134" uly="2201">PErrn in ſeiner Seele erheben will, muß ſich erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2410" type="textblock" ulx="195" uly="2269">
        <line lrx="1378" lry="2357" ulx="195" uly="2269">ſelbſt recht erniedrigen: denn ſolche niedrige und</line>
        <line lrx="1382" lry="2410" ulx="198" uly="2337">demuͤthige Seelen ſieht der HErr nur gnaͤdig an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2538" type="textblock" ulx="1289" uly="2480">
        <line lrx="1389" lry="2538" ulx="1289" uly="2480">keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="177" type="textblock" ulx="1382" uly="159">
        <line lrx="1387" lry="177" ulx="1382" uly="159">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="266" type="textblock" ulx="279" uly="178">
        <line lrx="1234" lry="266" ulx="279" uly="178">44 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="727" type="textblock" ulx="223" uly="314">
        <line lrx="1490" lry="391" ulx="283" uly="314">keit deiner Magd angeſehen. Wer ſich noch</line>
        <line lrx="1489" lry="455" ulx="285" uly="381">ſelbſt erhebet, oder ſich eines Lobes wuͤrdig ſchaͤtzt,</line>
        <line lrx="1489" lry="524" ulx="285" uly="449">den ſieht der HErr nicht an: denn er ſiehet nur</line>
        <line lrx="1489" lry="594" ulx="287" uly="520">auf das Niedrige im Himmel und auf Er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="656" ulx="223" uly="585">den.* Darum gehen die Hoffaͤrtigen ſagt Lu⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="727" ulx="245" uly="655">therus, GOtt immer aus den Augen. Wer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="793" type="textblock" ulx="285" uly="719">
        <line lrx="1514" lry="793" ulx="285" uly="719">HErrn recht erheben und groß machen, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1063" type="textblock" ulx="250" uly="779">
        <line lrx="1489" lry="860" ulx="286" uly="779">in ſei e groſſen Gnade, Macht und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1487" lry="925" ulx="289" uly="858">erkennen und ruͤhmen will, der muß in ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1490" lry="995" ulx="287" uly="926">recht klein und tief gebeugt werden: denn Ba⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1063" ulx="250" uly="993">ruch ſagt Cap. 2, 18.: Eine Seele, die ſehr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1134" type="textblock" ulx="287" uly="1055">
        <line lrx="1554" lry="1134" ulx="287" uly="1055">truͤbt iſt, und gebuͤckt und jaͤmmerlich her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1482" type="textblock" ulx="286" uly="1129">
        <line lrx="1492" lry="1205" ulx="288" uly="1129">gehet, und ihre Augen ſchier ausgeweinet</line>
        <line lrx="1492" lry="1271" ulx="288" uly="1197">hat, und hungrig iſt, die ruͤhmet, Err,</line>
        <line lrx="1490" lry="1335" ulx="286" uly="1265">deine Herrlichkeit und Gerechtigkeit. Wer</line>
        <line lrx="1491" lry="1409" ulx="289" uly="1331">ſich GOttes als ſeines Heilandes freuen will,</line>
        <line lrx="1492" lry="1482" ulx="287" uly="1401">muß erſt die Welt⸗Freude fahren laſſen, in wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1541" type="textblock" ulx="289" uly="1466">
        <line lrx="1518" lry="1541" ulx="289" uly="1466">rer Buſſe goͤttlich traurig und betruͤbt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1808" type="textblock" ulx="283" uly="1535">
        <line lrx="1492" lry="1604" ulx="289" uly="1535">und erkennen, wie er ein Suͤnder, ein groſſer</line>
        <line lrx="1495" lry="1676" ulx="287" uly="1597">Suͤnder ſey, und einen Heiland ſo hoch von noͤ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1743" ulx="286" uly="1672">then habe. Er muß ſich gruͤndlich zu ihm bekeh⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1808" ulx="283" uly="1736">ret haben, und ihn von Herzen fuͤrchten: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1876" type="textblock" ulx="286" uly="1806">
        <line lrx="1500" lry="1876" ulx="286" uly="1806">ein ſolcher kann alsdenn ſagen: Denn er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2552" type="textblock" ulx="241" uly="1875">
        <line lrx="1488" lry="1950" ulx="285" uly="1875">groſſes an mir gethan. Denn er erkennet da</line>
        <line lrx="1491" lry="2012" ulx="286" uly="1938">die groſſen Dinge, die GOtt an ihm gethan hat,</line>
        <line lrx="1489" lry="2080" ulx="272" uly="2009">daß er ihm alle ſeine Suͤnde vergeben, und ihn</line>
        <line lrx="1490" lry="2148" ulx="281" uly="2078">geheilet von allen ſeinen Gebrechen, und daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2212" ulx="285" uly="2144">ne Barmherzigkeit auch uͤber ihm fuͤr und fuͤr</line>
        <line lrx="1487" lry="2289" ulx="241" uly="2212">waltet. Sichere und unbußfertige Menſchen</line>
        <line lrx="1487" lry="2356" ulx="259" uly="2278">verſtehen nicht einmal die Worte, die Maria ſa⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2423" ulx="283" uly="2343">get, geſchweige, daß ſie die Sache haͤtten. Sie</line>
        <line lrx="1489" lry="2485" ulx="282" uly="2416">geben daher auch nicht wie Maria allen Ruhm,</line>
        <line lrx="1490" lry="2552" ulx="384" uly="2483">* Pſ. 113, 6. alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="577" type="textblock" ulx="1635" uly="318">
        <line lrx="1660" lry="577" ulx="1635" uly="318">— — – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="998" type="textblock" ulx="1579" uly="602">
        <line lrx="1660" lry="998" ulx="1641" uly="602">—  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1876" type="textblock" ulx="1643" uly="1202">
        <line lrx="1660" lry="1876" ulx="1643" uly="1202">— — — —  — —  —,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2256" type="textblock" ulx="1648" uly="1904">
        <line lrx="1660" lry="2256" ulx="1648" uly="1904">—— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1123" type="textblock" ulx="1639" uly="1013">
        <line lrx="1649" lry="1122" ulx="1639" uly="1082">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1123" ulx="1641" uly="1013">— =,ĩ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="265" type="textblock" ulx="513" uly="180">
        <line lrx="1375" lry="265" ulx="513" uly="180">Das 1. Capitel 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="456" type="textblock" ulx="148" uly="284">
        <line lrx="1371" lry="389" ulx="159" uly="284">alles Lob ihrem GOtt und Heiland „wenn ſie</line>
        <line lrx="1368" lry="456" ulx="148" uly="385">von Menſchen gelobet werden, ſondern halten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="790" type="textblock" ulx="187" uly="450">
        <line lrx="1368" lry="535" ulx="188" uly="450">deſſen wuͤrdig. Darum muͤſſen ſie erſt in wah⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="589" ulx="187" uly="517">rer Buſſe ihre ſchnoͤdeſte Schnoͤ-digkeit und Un⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="656" ulx="189" uly="583">wuͤrdigkeit erkennen, ſich als ganz arme und</line>
        <line lrx="1363" lry="723" ulx="189" uly="652">elende Suͤnder anſehen, und JEſum als den</line>
        <line lrx="1364" lry="790" ulx="188" uly="718">Heiland der armen Suͤnder erkennen und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="857" type="textblock" ulx="147" uly="784">
        <line lrx="1362" lry="857" ulx="147" uly="784">Glauben annehmen, daß er durch den Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1334" type="textblock" ulx="185" uly="856">
        <line lrx="1364" lry="931" ulx="187" uly="856">auch in ihren Herzen wohne, alsdenn und nicht</line>
        <line lrx="1363" lry="996" ulx="187" uly="924">eher, werden ſie auch wie Maria ihren GOtt</line>
        <line lrx="1362" lry="1069" ulx="185" uly="992">und Heiland erheben, und ſich ſeiner allein freu⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1145" ulx="185" uly="1055">en und troͤſonn.</line>
        <line lrx="1364" lry="1202" ulx="312" uly="1127">Und das ſoll nun das beſtaͤndige Werk der</line>
        <line lrx="1364" lry="1273" ulx="189" uly="1186">Glaͤubigen ſeyn; die haben ſich nun auch immer</line>
        <line lrx="1428" lry="1334" ulx="189" uly="1260">beſſer zu erwecken, daß ſie auch alles Lob dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1470" type="textblock" ulx="101" uly="1328">
        <line lrx="1364" lry="1414" ulx="101" uly="1328">HGErrn allein geben, und dahin trachten, daß ſie</line>
        <line lrx="1363" lry="1470" ulx="156" uly="1397">auch von ganzem Herzen oder in ihren Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1618" type="textblock" ulx="187" uly="1463">
        <line lrx="1363" lry="1552" ulx="188" uly="1463">den HErrn erheben, und ſeinen heiligen Namen</line>
        <line lrx="1367" lry="1618" ulx="187" uly="1533">verehren und preiſen, wie auch ſich immer beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1747" type="textblock" ulx="74" uly="1600">
        <line lrx="1366" lry="1678" ulx="136" uly="1600">ihres GOttes und Heilandes freuen. Er hat ja</line>
        <line lrx="1408" lry="1747" ulx="74" uly="1663">ſiie auch in ihrer Niedrigkeit und Unwuͤrdigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1816" type="textblock" ulx="189" uly="1730">
        <line lrx="1367" lry="1816" ulx="189" uly="1730">gnaͤdig angeſehen und groſſe Dinge an ihnen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1883" type="textblock" ulx="157" uly="1801">
        <line lrx="1370" lry="1883" ulx="157" uly="1801">than: denn iſt das nicht was groſſes, daß er ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2088" type="textblock" ulx="189" uly="1870">
        <line lrx="1369" lry="1954" ulx="189" uly="1870">alle ihre Suͤnden vergeben, und ſie von allen ih⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2020" ulx="189" uly="1939">ren Gebrechen geheilet, und ſeine Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2088" ulx="189" uly="2004">keit ſoll ja auch bey ihnen, da ſie ihn fuͤrchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2155" type="textblock" ulx="140" uly="2071">
        <line lrx="1375" lry="2155" ulx="140" uly="2071">fuͤr und fuͤr waͤhren; ſo, daß ſie glauben moͤgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2222" type="textblock" ulx="193" uly="2139">
        <line lrx="1375" lry="2222" ulx="193" uly="2139">Gutes und Barmherzigkeit werde ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2286" type="textblock" ulx="169" uly="2207">
        <line lrx="1229" lry="2286" ulx="169" uly="2207">folgen ihr Lebenlang. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2548" type="textblock" ulx="189" uly="2276">
        <line lrx="1381" lry="2353" ulx="240" uly="2276">O ja, mein GOtt und Heiland, du haſt</line>
        <line lrx="1381" lry="2435" ulx="189" uly="2340">auch groſſe Dinge an mir gethan, und mich</line>
        <line lrx="1411" lry="2501" ulx="194" uly="2406">Unwuͤrdigen gnaͤdig angeſehen: denn du biſt auch</line>
        <line lrx="1383" lry="2548" ulx="1262" uly="2506">mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="376" type="textblock" ulx="283" uly="152">
        <line lrx="1229" lry="266" ulx="283" uly="152">46 Evangelium St. LQucaͤ.</line>
        <line lrx="1493" lry="376" ulx="286" uly="302">mein GOtt und mein Heiland, daß ich mich dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="450" type="textblock" ulx="290" uly="375">
        <line lrx="1538" lry="450" ulx="290" uly="375">ner freuen und troͤſten kann. Darum ſage ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="716" type="textblock" ulx="279" uly="442">
        <line lrx="1492" lry="516" ulx="289" uly="442">auch: Meine Seele erhebet den HErrn,</line>
        <line lrx="1489" lry="587" ulx="290" uly="510">und mein Geiſt freuet ſich GOttes meines</line>
        <line lrx="1491" lry="654" ulx="291" uly="577">Seilandes, da du auch mich mit dem Rock</line>
        <line lrx="1491" lry="716" ulx="279" uly="645">der Gerechtigkeit bekleidet, ja ſelbſt meine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="786" type="textblock" ulx="196" uly="707">
        <line lrx="1489" lry="786" ulx="196" uly="707">rechtigkeit biſt, daher ich mich auch freuen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1195" type="textblock" ulx="289" uly="780">
        <line lrx="1491" lry="860" ulx="289" uly="780">froͤlich ſyn kann. Darum lobe den HErrn</line>
        <line lrx="1494" lry="916" ulx="291" uly="848">meine Seele, und alles was in mir iſt, ſei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="992" ulx="291" uly="915">nen heiligen Namen. Lobe den Errn mei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1065" ulx="294" uly="983">ne Seele, und vergiß nicht was er dir Gu⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1131" ulx="293" uly="1051">tes gethan, was er fuͤr groſſe Dinge an dir ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1195" ulx="295" uly="1117">than hat, der dir alle deine Suͤnde vergie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1327" type="textblock" ulx="294" uly="1184">
        <line lrx="1542" lry="1260" ulx="295" uly="1184">bet, und heilet alle deine Gebrechen. Nun</line>
        <line lrx="1538" lry="1327" ulx="294" uly="1254">mein Heiland, laß mich auch voll Lobens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1522" type="textblock" ulx="279" uly="1321">
        <line lrx="1492" lry="1397" ulx="293" uly="1321">Ruͤhmens ſeyn, daß ich auch in deinem Lobe</line>
        <line lrx="1495" lry="1461" ulx="295" uly="1387">recht lebe und ſchwebe, daß dein Lob immerdar</line>
        <line lrx="1494" lry="1522" ulx="279" uly="1456">in meinem Munde und Herzen, und mein rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1593" type="textblock" ulx="292" uly="1524">
        <line lrx="1551" lry="1593" ulx="292" uly="1524">tes Element ſey. O hilf mir dazu um deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2341" type="textblock" ulx="287" uly="1585">
        <line lrx="1484" lry="1658" ulx="292" uly="1585">Namens willen, der auch an mir ſich maͤchtig</line>
        <line lrx="1491" lry="1732" ulx="292" uly="1658">bewieſen. Dir ſey Lob, und Preiß, und Ehre,</line>
        <line lrx="1479" lry="1801" ulx="294" uly="1727">und ewiges Hallelujah! Amen.,,</line>
        <line lrx="1491" lry="1864" ulx="431" uly="1792">Maria faͤhret nun fort in ihrem Lobgeſang,</line>
        <line lrx="1489" lry="1933" ulx="292" uly="1859">und ſagt im Fr. und 52. v: Er uͤbet Gewalt</line>
        <line lrx="1490" lry="1998" ulx="290" uly="1923">mit ſeinem Arm, und zerſtreuet die hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2075" ulx="289" uly="1993">tig ſind in ihres Herzens Sinn. Er ſtoͤſſet</line>
        <line lrx="1490" lry="2138" ulx="288" uly="2063">die Gewaltigen vom Stuhl, und erhebet</line>
        <line lrx="1486" lry="2199" ulx="287" uly="2131">die Elenden. Das ſoll alle zuſammen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2269" ulx="289" uly="2194">derlich die Gewaltigen und Hohen, die hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2341" ulx="290" uly="2267">tig ſind, erſchrecken und demuͤthigen. Und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2406" type="textblock" ulx="289" uly="2327">
        <line lrx="1511" lry="2406" ulx="289" uly="2327">es heißt: Er zerſtreuet oder zerſcheitert die hoffaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2540" type="textblock" ulx="290" uly="2401">
        <line lrx="1496" lry="2538" ulx="290" uly="2401">tig ſind in ihres Herzens Sinn; ſo ſehen ſs</line>
        <line lrx="1487" lry="2540" ulx="1199" uly="2472">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1526" type="textblock" ulx="1641" uly="1258">
        <line lrx="1660" lry="1526" ulx="1641" uly="1258">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2140" type="textblock" ulx="1643" uly="1553">
        <line lrx="1660" lry="2140" ulx="1643" uly="1553">—  —— — –  — —,, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2493" type="textblock" ulx="1643" uly="2168">
        <line lrx="1660" lry="2493" ulx="1643" uly="2168">—  — — — =22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2357">
        <line lrx="30" lry="2400" ulx="0" uly="2357">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="398" type="textblock" ulx="183" uly="192">
        <line lrx="1375" lry="273" ulx="580" uly="192">Das 1. Capitel. 47</line>
        <line lrx="1370" lry="398" ulx="183" uly="315">daß GOtt nicht nur die grobe ausbrechende Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="456" type="textblock" ulx="181" uly="389">
        <line lrx="1367" lry="456" ulx="181" uly="389">faart haſſet, ſondern auch an dem einen Greuel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="600" type="textblock" ulx="178" uly="458">
        <line lrx="1419" lry="543" ulx="183" uly="458">hat, wenn man nur in ſeinem Herzen hoffaͤrtig,</line>
        <line lrx="1364" lry="600" ulx="178" uly="524">ſtolz und vermeſſen iſt, wenn man gleich aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="660" type="textblock" ulx="133" uly="590">
        <line lrx="1362" lry="660" ulx="133" uly="590">lich einen Schein der Demuth haͤtte: denn wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1211" type="textblock" ulx="177" uly="656">
        <line lrx="1363" lry="733" ulx="184" uly="656">JEſus von Herzen demuͤthig war; ſo will er auch</line>
        <line lrx="1362" lry="799" ulx="179" uly="726">daß ſeine wahren Nachfolger von Herzen demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="871" ulx="181" uly="792">thig ſeyn. Wie nun aber unſer GOtt die Hof⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="936" ulx="181" uly="856">faͤrtigen zerſtreuet, oder wie Petrus ſagt, ihnen</line>
        <line lrx="1358" lry="1004" ulx="177" uly="927">widerſteht, und die Gewaltigen vom Stuhl ſtoͤſ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1067" ulx="183" uly="996">ſet, ſie oft auch ihrer aͤuſſerlichen Gewalt und</line>
        <line lrx="1358" lry="1136" ulx="178" uly="1063">Macht beraubet, fallen und zu ſchanden werden</line>
        <line lrx="1357" lry="1211" ulx="179" uly="1125">laͤſſet, denn Hoſfart kommt vor dem Fall;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1277" type="textblock" ulx="130" uly="1192">
        <line lrx="1359" lry="1277" ulx="130" uly="1192">alſo erhebt er die Elenden aus dem Staube, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1278" type="textblock" ulx="216" uly="1254">
        <line lrx="233" lry="1278" ulx="216" uly="1254">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1345" type="textblock" ulx="125" uly="1264">
        <line lrx="1359" lry="1345" ulx="125" uly="1264">Hoͤhet ſie oft auch aͤuſſerlich, hauptſächlich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1552" type="textblock" ulx="174" uly="1333">
        <line lrx="1359" lry="1413" ulx="180" uly="1333">dem Geiſte nach, da er ihnen herrlich hilft, und</line>
        <line lrx="1392" lry="1485" ulx="174" uly="1394">ſie ſeiner Gnade und Kindſchaft verſichert. Was</line>
        <line lrx="1358" lry="1552" ulx="178" uly="1467">kann aber hoͤher ſeyn, und wie koͤnnen ſie mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1611" type="textblock" ulx="126" uly="1535">
        <line lrx="1359" lry="1611" ulx="126" uly="1535">erhoben werden, als wenn ſie zu Gnadenkindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2563" type="textblock" ulx="174" uly="1601">
        <line lrx="1359" lry="1676" ulx="177" uly="1601">GOttes aufgenommen werden: denn ein Kind</line>
        <line lrx="1358" lry="1752" ulx="181" uly="1671">des lebendigen GOttes ſeyn, das iſt die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1358" lry="1818" ulx="177" uly="1737">Erhebung, und eine Ehre uͤber alle Ehre. Ein</line>
        <line lrx="1383" lry="1880" ulx="176" uly="1805">Kind GOttes und Glied Chriſti iſt in und mit</line>
        <line lrx="1358" lry="1955" ulx="177" uly="1869">Chriſto uͤber Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle</line>
        <line lrx="1360" lry="2024" ulx="176" uly="1942">erhoben, und ſchon mit ins himmliſche Weſen</line>
        <line lrx="1384" lry="2096" ulx="175" uly="2009">geſetzet, ja ſitzet mit unter den heiligen Engeln</line>
        <line lrx="1361" lry="2157" ulx="178" uly="2075">und Auserwaͤhlten, da es ſchon gekommen iſt</line>
        <line lrx="1364" lry="2227" ulx="174" uly="2143">zum Berge Zion, und zur Menge vieler</line>
        <line lrx="1364" lry="2292" ulx="179" uly="2210">tauſend Engel. Ebr. 12, 22. Wer alſo recht</line>
        <line lrx="1364" lry="2360" ulx="182" uly="2278">erhaben ſeyn will, der muß erſt in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1363" lry="2421" ulx="182" uly="2345">recht elend, recht niedrig und geringe werden.</line>
        <line lrx="1368" lry="2562" ulx="177" uly="2409">Das iſt die einmal gemachte Ordnung Sekes</line>
        <line lrx="1368" lry="2563" ulx="523" uly="2503">. Jetzo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="265" type="textblock" ulx="283" uly="159">
        <line lrx="1292" lry="265" ulx="283" uly="159">48 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="395" type="textblock" ulx="298" uly="306">
        <line lrx="1567" lry="395" ulx="298" uly="306">Jetzo redet und ſchreibet alles von hocherhabenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="588" type="textblock" ulx="274" uly="377">
        <line lrx="1504" lry="455" ulx="300" uly="377">Dingen; aber niemand will vorhero recht elend</line>
        <line lrx="1513" lry="526" ulx="292" uly="441">und niedrig ſeyn, das iſt, ſein Elend und Verder⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="588" ulx="274" uly="510">ben recht fuͤhlen, und ſich erſt aufs tiefſte erniedri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="660" type="textblock" ulx="301" uly="573">
        <line lrx="1590" lry="660" ulx="301" uly="573">gen, beugen und demuͤthigen, und darum koͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="789" type="textblock" ulx="305" uly="648">
        <line lrx="1399" lry="728" ulx="305" uly="648">nen ſolche noch nicht recht erhaben werden.</line>
        <line lrx="1509" lry="789" ulx="372" uly="713">„O HErr JEſu, daß wir doch unſere Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="864" type="textblock" ulx="295" uly="763">
        <line lrx="1523" lry="864" ulx="295" uly="763">hoͤhung und Herrlichkeit beſſer erfahren moͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1401" type="textblock" ulx="274" uly="849">
        <line lrx="1511" lry="926" ulx="300" uly="849">daß wir uns derſelbigen vor aller Welt ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1511" lry="992" ulx="274" uly="918">und die Herrliehkeit der Welt mit Freuden ver⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1065" ulx="310" uly="990">leugnen koͤnnen. Amen ðð</line>
        <line lrx="1517" lry="1129" ulx="426" uly="1052">Maria ſagte weiter im 53. bis 55. v.: Die</line>
        <line lrx="1511" lry="1206" ulx="309" uly="1112">Hungrigen fuͤllet er mit Guͤtern, und laͤſſet</line>
        <line lrx="1512" lry="1264" ulx="297" uly="1187">die Keichen leer. Er denket der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1338" ulx="310" uly="1252">zigkeit, und hilft ſeinem Diener Iſrael auf:</line>
        <line lrx="1512" lry="1401" ulx="309" uly="1320">Wie er geredt hat unſern Vaͤtern, Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1473" type="textblock" ulx="297" uly="1388">
        <line lrx="1547" lry="1473" ulx="297" uly="1388">ham und ſeinem Saamen ewiglich. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2283" type="textblock" ulx="260" uly="1455">
        <line lrx="1515" lry="1535" ulx="312" uly="1455">noch nicht ihr Elend und Verderben recht fuh⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1599" ulx="307" uly="1523">len und ſehen, wie alle ihre Gerechtigkeit ein be⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1673" ulx="311" uly="1591">flecktes Kleid iſt, die ſind noch reich, die haben</line>
        <line lrx="1514" lry="1736" ulx="296" uly="1660">noch allerley gute Werke und Tugenden, behel⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1809" ulx="309" uly="1722">fen ſich noch mit einer vermeinten ſchoͤnen Mo⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1868" ulx="260" uly="1798">ral oder andern Kuͤnſten, die bleiben leer von</line>
        <line lrx="1513" lry="1934" ulx="298" uly="1864">aller Gnade und Kraft des Geiſtes: denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1515" lry="2013" ulx="311" uly="1931">nicht nach Chriſto und ſeiner Gerechtigkeit recht</line>
        <line lrx="1515" lry="2086" ulx="267" uly="1998">hungrig und durſtig, da ſie noch in eigener Ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2141" ulx="305" uly="2063">rechtigkeit ſtehen, und ſich auch ſelbſt helfen wol⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2209" ulx="303" uly="2136">len. Da muß alle ihr Thun erſt zunichte, und</line>
        <line lrx="1517" lry="2283" ulx="310" uly="2202">ſie von aller eigenen Wuͤrdigkeit, eigenen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2344" type="textblock" ulx="311" uly="2269">
        <line lrx="1524" lry="2344" ulx="311" uly="2269">rechtigkeit und eigener Weisheit und Kraft ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2410" type="textblock" ulx="313" uly="2337">
        <line lrx="1517" lry="2410" ulx="313" uly="2337">nackt ausgezogen werden, daß ſie nach der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2557" type="textblock" ulx="311" uly="2406">
        <line lrx="1573" lry="2485" ulx="311" uly="2406">rechtigkeit Chriſti, und nach dem Waſſer des</line>
        <line lrx="1577" lry="2557" ulx="1251" uly="2472">Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="906" type="textblock" ulx="1632" uly="840">
        <line lrx="1660" lry="906" ulx="1632" uly="840">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="823" type="textblock" ulx="1633" uly="769">
        <line lrx="1647" lry="822" ulx="1633" uly="769">=</line>
        <line lrx="1660" lry="823" ulx="1648" uly="789">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="47" lry="358" ulx="0" uly="317">jen</line>
        <line lrx="46" lry="425" ulx="0" uly="375">nd</line>
        <line lrx="44" lry="492" ulx="0" uly="453">ek⸗</line>
        <line lrx="45" lry="560" ulx="0" uly="509">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="48" lry="630" ulx="0" uly="570">fr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="766" type="textblock" ulx="6" uly="710">
        <line lrx="101" lry="766" ulx="6" uly="710">E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="908" type="textblock" ulx="1" uly="787">
        <line lrx="53" lry="842" ulx="3" uly="787">ten,</line>
        <line lrx="54" lry="908" ulx="1" uly="861">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="969" type="textblock" ulx="2" uly="912">
        <line lrx="101" lry="969" ulx="2" uly="912">bel ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="53" lry="1118" ulx="2" uly="1050">Die</line>
        <line lrx="52" lry="1183" ulx="0" uly="1113">ſſet</line>
        <line lrx="51" lry="1247" ulx="0" uly="1202">er⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1316" ulx="0" uly="1251">uf:</line>
        <line lrx="51" lry="1375" ulx="0" uly="1337">rc⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1445" ulx="0" uly="1387">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="50" lry="1648" ulx="0" uly="1593">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="79" lry="1720" ulx="0" uly="1658">hel⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="49" lry="1784" ulx="0" uly="1721">he⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1850" ulx="0" uly="1808">von</line>
        <line lrx="48" lry="1920" ulx="0" uly="1864">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="52" lry="2335" ulx="0" uly="2280">anz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="243" type="textblock" ulx="536" uly="149">
        <line lrx="1400" lry="243" ulx="536" uly="149">Das n. Capitel. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="365" type="textblock" ulx="169" uly="259">
        <line lrx="1407" lry="365" ulx="169" uly="259">Lebens recht hungern und durſten. Und da ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1314" type="textblock" ulx="175" uly="360">
        <line lrx="1412" lry="434" ulx="191" uly="360">len ſie mit Guͤtern recht erfuͤllet und geſaͤttiget</line>
        <line lrx="1376" lry="502" ulx="190" uly="429">werden, wie unſer Heiland Matth. 5, 6. ſelbſt</line>
        <line lrx="1399" lry="574" ulx="189" uly="492">ſaget: Selig ſind, die da hungert und duͤr⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="633" ulx="188" uly="560">ſtet nach der Gerechtigkeit: denn ſie ſollen</line>
        <line lrx="1371" lry="707" ulx="191" uly="627">ſatt werden. Und David ſaget Pſ. 22, 27</line>
        <line lrx="1368" lry="769" ulx="185" uly="698">Die Elenden ſollen eſſen, daß ſie ſatt wer⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="839" ulx="184" uly="765">den, und die nach dem Errn fragen, werden</line>
        <line lrx="1352" lry="904" ulx="182" uly="831">ihn preiſen. Euer Herz ſoll ewiglich leben.</line>
        <line lrx="1361" lry="971" ulx="209" uly="900">Zuletzt preiſet Maria abermals die Barm⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1039" ulx="181" uly="965">herzigkeit des HERRN, und zugleich ſeine</line>
        <line lrx="1355" lry="1105" ulx="180" uly="1035">Treue und Wahrheit, da ſie im 54. und F5§. v.</line>
        <line lrx="1357" lry="1176" ulx="175" uly="1103">ſaget: Er denket der Barmherzigkeit, und</line>
        <line lrx="1355" lry="1242" ulx="175" uly="1169">hilſt ſeinem Diener Iſrael auf: Wie er ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1314" ulx="175" uly="1236">redt hat unſern Vaͤtern, Abraham und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1442" type="textblock" ulx="129" uly="1306">
        <line lrx="1355" lry="1380" ulx="159" uly="1306">nem Saamen ewiglich. Bisher waren viel</line>
        <line lrx="1353" lry="1442" ulx="129" uly="1370">Truͤbſale und Gerichte uͤber das Volk Iſrael er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1849" type="textblock" ulx="167" uly="1440">
        <line lrx="1353" lry="1514" ulx="173" uly="1440">gangen; aber nun hieß es: Wenn Truͤbſal da</line>
        <line lrx="1351" lry="1580" ulx="175" uly="1502">iſt; ſo denkeſt du der Barmherzigkeit. Habac.</line>
        <line lrx="1351" lry="1647" ulx="176" uly="1572">4,/2. Oder wie wir ſingen: Er dacht an ſeine</line>
        <line lrx="1352" lry="1714" ulx="173" uly="1640">Barmherzigkeit, er wolt mir helfen laſſen.</line>
        <line lrx="1351" lry="1778" ulx="175" uly="1705">Nun kam die Zeit, daß er ſeinem Diener oder</line>
        <line lrx="1353" lry="1849" ulx="167" uly="1775">Knecht, ſeinem Sohne aufhalf, gleichſam zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1984" type="textblock" ulx="107" uly="1843">
        <line lrx="1353" lry="1922" ulx="113" uly="1843">grif und ihn aufnahm, wie er zu thun verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1984" ulx="107" uly="1909">ſen hatte. Das ging das ganze Iſrael GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2122" type="textblock" ulx="168" uly="1977">
        <line lrx="1353" lry="2057" ulx="170" uly="1977">zuerſt aber das Volk Iſrael an, und das nicht</line>
        <line lrx="1354" lry="2122" ulx="168" uly="2045">aus Verdienſt, ſondern aus Barmherzigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2187" type="textblock" ulx="160" uly="2113">
        <line lrx="1357" lry="2187" ulx="160" uly="2113">um ſeiner Verheiſſung willen. Da ſiehet ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2466" type="textblock" ulx="168" uly="2175">
        <line lrx="1431" lry="2252" ulx="169" uly="2175">die dem Abraham und ſeinem Saamen gegebene</line>
        <line lrx="1355" lry="2323" ulx="168" uly="2243">Verheiſſung, wie ſolche nun erfullet, oder das</line>
        <line lrx="1359" lry="2391" ulx="169" uly="2315">geſchehen werde, was dem Abraham ger der</line>
        <line lrx="1358" lry="2466" ulx="213" uly="2385">orden. Und da ſie bey der Eliſabeth drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2454" type="textblock" ulx="227" uly="2442">
        <line lrx="238" lry="2454" ulx="227" uly="2442">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2524" type="textblock" ulx="198" uly="2447">
        <line lrx="1357" lry="2524" ulx="198" uly="2447">(Betr. uͤb. d. V. C. II. Th.) D Moͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="395" type="textblock" ulx="257" uly="179">
        <line lrx="1211" lry="282" ulx="257" uly="179">z30 Evangelium St. Qucaͤ.</line>
        <line lrx="1491" lry="395" ulx="272" uly="305">Monden blieb, ehe ſie wieder heimkehrte; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="464" type="textblock" ulx="281" uly="381">
        <line lrx="1508" lry="464" ulx="281" uly="381">werden ſich dieſe gottſelige Perſonen gar beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1002" type="textblock" ulx="267" uly="449">
        <line lrx="1488" lry="529" ulx="284" uly="449">ders der Verheiſſungen GOttes erinnert, und</line>
        <line lrx="1096" lry="601" ulx="283" uly="520">im Glauben geſtaͤrket haben.</line>
        <line lrx="1494" lry="668" ulx="305" uly="583">Und das iſt nun auch unſer aller Pflicht,</line>
        <line lrx="1494" lry="735" ulx="290" uly="646">daß wir uns deſſen immer erinnern, was GOtt</line>
        <line lrx="1494" lry="801" ulx="290" uly="719">uns verheiſſen hat. Die groſſe dem Abraham</line>
        <line lrx="1496" lry="871" ulx="291" uly="783">gegebene Verheiſſung, fing erſt ietzo an in die</line>
        <line lrx="1499" lry="938" ulx="267" uly="853">Erfuͤllung zu gehen, und Maria ſtaͤrkte ſich da⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1002" ulx="294" uly="916">durch im Glauben. Nun aber iſt ſie laͤngſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1072" type="textblock" ulx="297" uly="984">
        <line lrx="1544" lry="1072" ulx="297" uly="984">fuͤllet, und in der Erfuͤllung dieſer allergroͤßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1544" type="textblock" ulx="284" uly="1057">
        <line lrx="1502" lry="1136" ulx="284" uly="1057">Verheiſſung liegt ſchon die Erfuͤllung aller an⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1201" ulx="297" uly="1121">dern Verheiſſungen; darum heiſſet es 2 Cor. 1,</line>
        <line lrx="1503" lry="1270" ulx="299" uly="1184">20.: Alle GOttes Verheiſſungen ſind Ja in</line>
        <line lrx="1504" lry="1343" ulx="298" uly="1257">ihm, und ſind Amen in ihm, (nemlich, in</line>
        <line lrx="1502" lry="1412" ulx="295" uly="1325">Chriſto. Da muß auch nun alles puͤnctlich er⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1480" ulx="302" uly="1383">fuͤllet und vollendet werden, was er uns geredet</line>
        <line lrx="1509" lry="1544" ulx="304" uly="1459">hat, und es darf und kann nichts zuruͤcke blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1678" type="textblock" ulx="306" uly="1591">
        <line lrx="1503" lry="1678" ulx="306" uly="1591">heit ſelbſt, und der iſt, der Glauben haͤlt ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1747" type="textblock" ulx="305" uly="1663">
        <line lrx="1546" lry="1747" ulx="305" uly="1663">lich, und es nicht moͤglich iſt, daß er luͤge: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1942" type="textblock" ulx="302" uly="1729">
        <line lrx="1507" lry="1816" ulx="302" uly="1729">des Errn Wort iſt wahrhaftig, und was</line>
        <line lrx="1502" lry="1882" ulx="305" uly="1801">er zuſaget, das haͤlt er gewiß. Pf. 33. L</line>
        <line lrx="1508" lry="1942" ulx="305" uly="1862">RMun gedenket er auch um ſo vielmehr in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2077" type="textblock" ulx="304" uly="1930">
        <line lrx="1574" lry="2017" ulx="304" uly="1930">ſer Truͤbſal der Barmherzigkeit, da er unſer Hei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2077" ulx="306" uly="2002">land nicht nur der barmherzige GOtt, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2544" type="textblock" ulx="269" uly="2068">
        <line lrx="1508" lry="2153" ulx="303" uly="2068">auch ein barmherziger Hoherprieſter iſt, weil er,</line>
        <line lrx="1508" lry="2215" ulx="306" uly="2135">wie wir, obwol ohne Suͤnde, verſucht worden.</line>
        <line lrx="1507" lry="2283" ulx="269" uly="2200">Urd ſo hilft er auch uns ſeinen Dienern, Soͤhnen</line>
        <line lrx="1507" lry="2356" ulx="309" uly="2270">und Toͤchtern gewiß auf, da ihm ja ſelbſt ſchon</line>
        <line lrx="1512" lry="2423" ulx="307" uly="2340">vom Vater fuͤr uns auf und ausgeholfen wor⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2544" ulx="308" uly="2403">den, und er zu uns als unſer Erloͤſer ekommsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1607" type="textblock" ulx="301" uly="1525">
        <line lrx="1544" lry="1607" ulx="301" uly="1525">ben, weil unſer GOtt und Heiland die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2108" type="textblock" ulx="1623" uly="1991">
        <line lrx="1660" lry="2042" ulx="1625" uly="1991">i</line>
        <line lrx="1660" lry="2108" ulx="1623" uly="2061">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="1387" lry="272" ulx="501" uly="168">Das 1. Capitel. 5I</line>
        <line lrx="1359" lry="397" ulx="7" uly="288"> iſt, wie es von ihm heiſſet: Siehe, dein Rö⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="462" ulx="0" uly="359">n⸗ nig kommt zu dir, ein Gerechter, und ein</line>
        <line lrx="395" lry="505" ulx="0" uly="435">d Helfer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="1352" lry="589" ulx="294" uly="497">„Oja, mein Heiland, du biſt der ewig</line>
        <line lrx="1347" lry="661" ulx="0" uly="560">t, treue und wahrhaftige GOtt, und wirſt alle dei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="723" ulx="0" uly="632">t ne Verheiſſung auch noch an mir erfuͤllen, und</line>
        <line lrx="1346" lry="799" ulx="0" uly="703">uun an mir alles thun, was du mir geredet haſt.</line>
        <line lrx="1401" lry="868" ulx="3" uly="764">de Starke mich nun in ſolchem Glauben an dein</line>
        <line lrx="1344" lry="940" ulx="0" uly="838">dy wahres, gewiſſes Wort der Verheiſſung, und</line>
        <line lrx="1343" lry="994" ulx="8" uly="907"> gebdenke auch unter meiner Pruͤfung und Truͤbſal</line>
        <line lrx="1341" lry="1062" ulx="0" uly="971">in deiner Barmherzigkeit und hilf mir auf. Ma⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1127" ulx="3" uly="1040">iu chhe mich nur auch immer beſſer zu deinem rechten</line>
        <line lrx="1338" lry="1191" ulx="148" uly="1108">treuen Diener, daß ich auch zu dem Iſrael GOt⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1274" ulx="0" uly="1172">in kes gehoͤre, uͤber dem Friede und Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1336" ulx="11" uly="1241">n keit ſeyn ſoll. So handele nun mit mir nach dei⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1407" ulx="5" uly="1313"> ner groſſen Gnade und Barmherzigkeit ohne al⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1459" ulx="0" uly="1378">det le mein Verdienſt und Wuͤrdigkeit, um deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="1339" lry="1551" ulx="0" uly="1443">. Verheiſſung willen, und hilf mir endlich auf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1037" type="textblock" ulx="17" uly="997">
        <line lrx="26" lry="1036" ulx="17" uly="998">=</line>
        <line lrx="43" lry="1037" ulx="28" uly="997">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1183" type="textblock" ulx="30" uly="1152">
        <line lrx="41" lry="1183" ulx="30" uly="1152">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="1109" lry="1592" ulx="0" uly="1516">dt. gus zu deinem ewigen Reiche. Amen! „</line>
        <line lrx="867" lry="1719" ulx="1" uly="1676">I X *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="1350" lry="1858" ulx="0" uly="1741"> Evang. am Tage Johannis des Taͤuf.</line>
        <line lrx="1330" lry="1955" ulx="0" uly="1837">4 In dem erſten Theil dieſes Evangeli wird</line>
        <line lrx="1331" lry="2006" ulx="238" uly="1908">uns die Geburt Johannis beſchrieben, und</line>
        <line lrx="1331" lry="2075" ulx="1" uly="1965">m was dabey ſonderlich mit Benennung des Na⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2136" ulx="0" uly="2040">„ mens bey der Beſchneidung vorgegangen, und</line>
        <line lrx="1329" lry="2207" ulx="6" uly="2098">n auch wie Zacharias ſeine Sprache wieder bekom⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="2272" ulx="0" uly="2175">Pmen. Davon heiſſet es im 7. und §8. v.: Und</line>
        <line lrx="1355" lry="2338" ulx="13" uly="2238">Eliſabeth kam ihre Zeit, daß ſie geberen</line>
        <line lrx="1330" lry="2399" ulx="0" uly="2288"> ſolte: und ſie gebar einen Sohn. Und ih⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2519" ulx="118" uly="2375">re Nachbarn und Gefreundten horeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2532" type="textblock" ulx="782" uly="2463">
        <line lrx="1332" lry="2532" ulx="782" uly="2463">2 1Ddafßz</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2052" type="textblock" ulx="3" uly="1931">
        <line lrx="33" lry="2052" ulx="3" uly="1931">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="279" type="textblock" ulx="283" uly="186">
        <line lrx="1234" lry="279" ulx="283" uly="186">32 Evangelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1486" type="textblock" ulx="281" uly="316">
        <line lrx="1512" lry="397" ulx="296" uly="316">daß der SErr groſſe Barmherzigkeit an ihr</line>
        <line lrx="1510" lry="469" ulx="296" uly="387">gerthan hatte, und freueten ſich mit ihr.</line>
        <line lrx="1513" lry="530" ulx="299" uly="453">So gab es auch bey der verderbten Zeit noch ei⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="598" ulx="299" uly="522">nige redliche Seelen, die mit dieſen frommen</line>
        <line lrx="1513" lry="665" ulx="301" uly="590">Eheleuten eines Sinnes, und getreue Nachbarn</line>
        <line lrx="1515" lry="735" ulx="285" uly="653">waren, die ſich freueten mit den Froͤlichen, und</line>
        <line lrx="1515" lry="812" ulx="301" uly="724">die Barmherzigkeit GOttes mit ihnen preiſeten.</line>
        <line lrx="1519" lry="866" ulx="304" uly="791">O wie ſchoͤn waͤre es, wenn ſolche Nachbarn bey⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="937" ulx="286" uly="857">ſammen wohneten und zuſammen kaͤmen, daß</line>
        <line lrx="1520" lry="1007" ulx="281" uly="926">ſie mit einander die Barmherzigkeit GOttes lob⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1069" ulx="310" uly="995">ten, und ſich mit einander uͤber dem freueten,</line>
        <line lrx="1513" lry="1129" ulx="311" uly="1063">was GOtt an einem oder dem andern gethan</line>
        <line lrx="1521" lry="1204" ulx="312" uly="1127">haͤtte: denn das iſt der Liebe Art. Wer ſolche</line>
        <line lrx="1524" lry="1272" ulx="290" uly="1199">Nachbarn und Befreundte hat, der erkennet es</line>
        <line lrx="1525" lry="1341" ulx="313" uly="1264">billig als eine groſſe Wohlthat. Und da iſt die</line>
        <line lrx="1530" lry="1486" ulx="315" uly="1334">ſinicce Freundſchaft recht geheiliget und ge⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1482" ulx="341" uly="1403">egnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1540" type="textblock" ulx="301" uly="1468">
        <line lrx="1552" lry="1540" ulx="301" uly="1468">Voon der Beſchneidung und Benennung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1811" type="textblock" ulx="314" uly="1532">
        <line lrx="1530" lry="1610" ulx="314" uly="1532">Namens heiſſet es im 59. v.: Und es begab ſich</line>
        <line lrx="1526" lry="1678" ulx="318" uly="1547">am achten Tage, kamen ſie zu beſehneiben</line>
        <line lrx="1526" lry="1746" ulx="318" uly="1671">das Kindlein: und hieſſen ihn nach ſeinem</line>
        <line lrx="1528" lry="1811" ulx="317" uly="1740">Vater Zacharias. Durch die von GOtt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1878" type="textblock" ulx="318" uly="1806">
        <line lrx="1541" lry="1878" ulx="318" uly="1806">ordnete Beſchneidung, wurden die Kinder in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1945" type="textblock" ulx="321" uly="1874">
        <line lrx="1531" lry="1945" ulx="321" uly="1874">Gnadenbund GOttes aufgenommen, oder be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2015" type="textblock" ulx="317" uly="1941">
        <line lrx="1543" lry="2015" ulx="317" uly="1941">kamen gleichſam das Siegel der Gnade, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2552" type="textblock" ulx="310" uly="2010">
        <line lrx="1531" lry="2086" ulx="310" uly="2010">wir durch die heilige Taufe in den Gnadenbund</line>
        <line lrx="1533" lry="2148" ulx="317" uly="2078">GOttes aufgenommen worden. Daß die Kin⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2222" ulx="316" uly="2150">der erſt am achten Tage beſchnitten wurden, ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2290" ulx="321" uly="2215">ſchahe, daß ſie die dabey empfundene Schmer⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2356" ulx="319" uly="2283">zen ertragen konten. Es dienet alſo das nicht zur</line>
        <line lrx="1540" lry="2433" ulx="321" uly="2348">Entſchuldigung, wenn man die heilige Taufe ſo</line>
        <line lrx="1540" lry="2552" ulx="319" uly="2416">Enge aufſchieben wolte, um allerley, Sndeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1117" type="textblock" ulx="1644" uly="867">
        <line lrx="1660" lry="1117" ulx="1644" uly="867">— ——, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2144" type="textblock" ulx="1645" uly="1144">
        <line lrx="1660" lry="2144" ulx="1645" uly="1144">— — — —. — f‚  — — — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="844" type="textblock" ulx="1645" uly="533">
        <line lrx="1660" lry="844" ulx="1645" uly="533">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2213" type="textblock" ulx="1647" uly="2160">
        <line lrx="1660" lry="2213" ulx="1647" uly="2160">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="149" type="textblock" ulx="306" uly="137">
        <line lrx="318" lry="149" ulx="306" uly="137">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="260" type="textblock" ulx="562" uly="187">
        <line lrx="1401" lry="260" ulx="562" uly="187">Das 1. Capitel· 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="451" type="textblock" ulx="186" uly="280">
        <line lrx="1363" lry="390" ulx="186" uly="280">eitele Zubereitungen zu machen, und ein groſſe</line>
        <line lrx="1360" lry="451" ulx="196" uly="383">Gaſtmal anzuſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1742" type="textblock" ulx="178" uly="448">
        <line lrx="1387" lry="516" ulx="327" uly="448">Die dis Kind zu beſchneiden kamen, hieſſen</line>
        <line lrx="1386" lry="586" ulx="193" uly="516">es nach ſeinem Vater Zacharias, und hatten</line>
        <line lrx="1385" lry="653" ulx="194" uly="584">eine gute Meinung dabey, da der Name eine gu⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="729" ulx="191" uly="652">te Bedeutung hatte, und heiſſet: Der Err</line>
        <line lrx="1382" lry="792" ulx="191" uly="720">hat gedacht. Aber ſeine Mutter, heiſſet es</line>
        <line lrx="1379" lry="856" ulx="191" uly="787">im 60. v. antwortete und ſprach: Mit nich⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="991" ulx="189" uly="854">ten, ſondern er P Johannes heiſſen. Eli⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="989" ulx="188" uly="923">ſabeth hatte von Zacharia ſchriftlich vernommen,</line>
        <line lrx="1373" lry="1058" ulx="188" uly="987">daß er nach goͤttlichem Befehl ſo heiſſen ſolte, und</line>
        <line lrx="1374" lry="1125" ulx="185" uly="1058">da wolte ſie keinesweges davon abgehen, und ih⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1193" ulx="185" uly="1114">ren Freunden auch bey ihrer guten Meinung nicht</line>
        <line lrx="1369" lry="1263" ulx="185" uly="1192">wider GOttes Ordnung zu Gefallen ſeyn. Wenn</line>
        <line lrx="1370" lry="1334" ulx="182" uly="1261">uns alſo auch die beſten Freunde in guter Mei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1396" ulx="183" uly="1329">nung zu etwas bewegen wollen, das wir doch</line>
        <line lrx="1366" lry="1465" ulx="181" uly="1393">dem vollkommenen Willen GOttes nicht gemaͤß</line>
        <line lrx="1367" lry="1538" ulx="178" uly="1463">erkennen; ſo ſollen wir nicht drein willigen, uns</line>
        <line lrx="1364" lry="1599" ulx="181" uly="1529">nicht ihre Freundſchaft oder gute Meinung ein⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1674" ulx="179" uly="1595">nehmen laſſen, und es ſoll da auch immer heiſſen?</line>
        <line lrx="1363" lry="1742" ulx="178" uly="1662">Mit nichten, keinesweges, ſondern ſo und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1808" type="textblock" ulx="165" uly="1738">
        <line lrx="1354" lry="1808" ulx="165" uly="1738">ſo ſoll es ſeyn, alſo hat es GOtt befohlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2547" type="textblock" ulx="166" uly="1804">
        <line lrx="1358" lry="1875" ulx="175" uly="1804">Da ſollen wir keinen Fuß breit von GOttes Be⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1943" ulx="174" uly="1873">fehl abweichen, und wenn es auch Vater und</line>
        <line lrx="1356" lry="2014" ulx="170" uly="1941">Mutter, Ehegatten, Geſchwiſter, ja Lehrer</line>
        <line lrx="1355" lry="2084" ulx="169" uly="2006">und Prediger waͤren, die uns in der beſten Mei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2148" ulx="169" uly="2078">nung oft zu etwas bewegen wolten, das nicht</line>
        <line lrx="677" lry="2211" ulx="168" uly="2143">lauter und recht waͤre.</line>
        <line lrx="1354" lry="2288" ulx="221" uly="2211">Die guten Leute, die das Kind Zacharias</line>
        <line lrx="1352" lry="2348" ulx="167" uly="2275">heiſſen wolten, wendeten vor, es ſey der Na⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2427" ulx="166" uly="2345">me Johannes in ihrer ganzen Freundſchaft</line>
        <line lrx="1423" lry="2493" ulx="167" uly="2411">nicht gewoͤhnlich, und ſagten: Iſt doch</line>
        <line lrx="1358" lry="2547" ulx="722" uly="2483">D 3 ne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="394" type="textblock" ulx="287" uly="174">
        <line lrx="1229" lry="274" ulx="287" uly="174">34 Evangelium St. Lucd4.</line>
        <line lrx="1509" lry="394" ulx="298" uly="316">niemand in deiner Freundſchaft, der alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="462" type="textblock" ulx="297" uly="386">
        <line lrx="1536" lry="462" ulx="297" uly="386">heiſſe. So kann man noch oft von GOttes Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="599" type="textblock" ulx="278" uly="454">
        <line lrx="1515" lry="587" ulx="278" uly="454">. ſen abweichen, und im Guten ſich hindern laſ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="599" ulx="323" uly="529">en, wenn es andern Menſchen, ſonderlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="801" type="textblock" ulx="278" uly="584">
        <line lrx="1522" lry="670" ulx="278" uly="584">naͤchſten Befreundten, und auch wol guten Ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="743" ulx="279" uly="654">muͤthern fremde und ſeltſam vorkommt, wenn ſie</line>
        <line lrx="1516" lry="801" ulx="283" uly="725">dis und jenes noch nicht als ſo noͤthig anſehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1271" type="textblock" ulx="213" uly="792">
        <line lrx="1515" lry="869" ulx="241" uly="792">vorgeben, man waͤre ja da ganz ſingulair, handle</line>
        <line lrx="1515" lry="937" ulx="286" uly="860">wider das, was allerwegen uͤblich und gebraͤuch⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1002" ulx="288" uly="923">lich waͤre: aber da muß man ſich nicht daran</line>
        <line lrx="1516" lry="1069" ulx="290" uly="994">kehren, ſondern bey dem bleiben, was wir als</line>
        <line lrx="1515" lry="1141" ulx="213" uly="1063">Frecht und gut vor GOtt erkennen, und wenn</line>
        <line lrx="1499" lry="1211" ulx="289" uly="1131">auch alle Menſchen dagegen handelten.“</line>
        <line lrx="1518" lry="1271" ulx="291" uly="1198">Daa nun dieſe Freunde nicht aus einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1407" type="textblock" ulx="292" uly="1264">
        <line lrx="1536" lry="1349" ulx="292" uly="1264">kommen konten; ſo ſolte der Vater, der Zacharias</line>
        <line lrx="1521" lry="1407" ulx="292" uly="1332">den Ausſchlag geben, denn es heiſſet im 62. und 63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1544" type="textblock" ulx="293" uly="1399">
        <line lrx="1521" lry="1477" ulx="295" uly="1399">v.: Und ſie winkten ſeinem Vater, wie er ihn</line>
        <line lrx="1519" lry="1544" ulx="293" uly="1469">wolte heiſſen laſſen. Und er forderte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1614" type="textblock" ulx="300" uly="1532">
        <line lrx="1567" lry="1614" ulx="300" uly="1532">Taͤflein, ſchrieb und ſprach (zugleich)h: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1943" type="textblock" ulx="261" uly="1596">
        <line lrx="1520" lry="1738" ulx="295" uly="1596">Peiſſer Johannes. Und ſie verwunderten</line>
        <line lrx="1522" lry="1743" ulx="261" uly="1669">ſich alle, daß beyde Eltern einſtimmig waren,</line>
        <line lrx="1518" lry="1816" ulx="303" uly="1738">und merkten wol was goͤttliches darunter. Und</line>
        <line lrx="1519" lry="1887" ulx="302" uly="1803">alsbald ward ſein Mund und ſeine Zunge</line>
        <line lrx="1518" lry="1943" ulx="301" uly="1871">aufgethan, und redete, und lobete Gtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2085" type="textblock" ulx="302" uly="1938">
        <line lrx="1558" lry="2021" ulx="302" uly="1938">Seine erſte Rede war ein Lob GOttes, und</line>
        <line lrx="1523" lry="2085" ulx="303" uly="2008">dazu hat uns GOtt unſern Mund und Zunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2266" type="textblock" ulx="304" uly="2074">
        <line lrx="1520" lry="2161" ulx="304" uly="2074">gegeben, und waͤre uns beſſer daß wir ſtumm</line>
        <line lrx="1522" lry="2266" ulx="305" uly="2136">laͤren, als daß wir mit unſerm Munde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2282" type="textblock" ulx="352" uly="2208">
        <line lrx="1540" lry="2282" ulx="352" uly="2208">as Gutes reden, und GOtt loben ſolten. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2353" type="textblock" ulx="303" uly="2271">
        <line lrx="1519" lry="2353" ulx="303" uly="2271">moͤchten wir wol ſeufzen: Thu auf den Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2423" type="textblock" ulx="302" uly="2344">
        <line lrx="1548" lry="2423" ulx="302" uly="2344">zum Lobe dein ꝛc. Err, thue meine Lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="725" type="textblock" ulx="1648" uly="518">
        <line lrx="1660" lry="725" ulx="1648" uly="518">—᷑ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="507" type="textblock" ulx="1644" uly="330">
        <line lrx="1660" lry="507" ulx="1644" uly="330">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="85" type="textblock" ulx="1234" uly="74">
        <line lrx="1309" lry="85" ulx="1234" uly="74">S ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="251" type="textblock" ulx="471" uly="167">
        <line lrx="1365" lry="251" ulx="471" uly="167">Das 1. Capitel. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="1386" lry="393" ulx="0" uly="302">ſo pen auf, daß mein Mund deinen Ruhm</line>
        <line lrx="1381" lry="452" ulx="0" uly="370">e⸗ verkuͤndige. Pſ. 51, 17. Aber mancher kann</line>
        <line lrx="1432" lry="527" ulx="1" uly="436">⸗ kaum den Mund aufthun; ſo geht ein Fluch, ein</line>
        <line lrx="1359" lry="592" ulx="0" uly="498"> Schhwur, ein Mißbrauch des Namens GOttes</line>
        <line lrx="1358" lry="654" ulx="0" uly="575">N. hervor. O unſelige Menſchen! die werden, wo</line>
        <line lrx="1364" lry="730" ulx="0" uly="631">ſSſe nicht umkehren, dort ewig verſtummen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1361" lry="787" ulx="0" uly="710">d So machte es nun Zacharias, der war</line>
        <line lrx="1364" lry="855" ulx="0" uly="773">die voller Lob GOttes, und da entſtund noch eine</line>
        <line lrx="1363" lry="930" ulx="0" uly="831">. groͤſſere Verwunderurg, ja eine heilige⸗ Furcht,</line>
        <line lrx="1362" lry="990" ulx="0" uly="910">n davon es im 65. und 66. v. heiſſet: Und es kam</line>
        <line lrx="1418" lry="1059" ulx="3" uly="978">66 eine Furcht uͤber alle Nachbarn: und dis</line>
        <line lrx="1368" lry="1127" ulx="0" uly="1047">IGeeſchicht ward alles ruchtbar auf dem gan⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1208" ulx="21" uly="1114">zen Juͤdiſchen Gebirge. Und alle, die es</line>
        <line lrx="1367" lry="1258" ulx="190" uly="1143">horeten „nahmens ʒu Herzen und ſprachen:</line>
        <line lrx="1367" lry="1335" ulx="0" uly="1242">6 Was, meineſt du, will aus dem Kindlein</line>
        <line lrx="1365" lry="1402" ulx="0" uly="1319">6. werden? Denn die Hand des HErrn war</line>
        <line lrx="1369" lry="1478" ulx="0" uly="1382">n mit ihm. Wir muͤſſen alſo auch recht zu Her⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1530" ulx="2" uly="1450">in zen nehmen, was GOtt an andern thut, wie er</line>
        <line lrx="1369" lry="1606" ulx="0" uly="1515">e ſie beſonders begnadiget, wir ſollen es uns auch</line>
        <line lrx="1374" lry="1675" ulx="0" uly="1586"> zu einer heiligen Furcht, und zum Lobe GOttes</line>
        <line lrx="1375" lry="1744" ulx="0" uly="1652">1, dienen laſſen, nicht aber ſie bey ihrer Gnade be⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1801" ulx="0" uly="1724">5 neiden. Die ganz wunderbare Geſchichte wur⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1866" ulx="190" uly="1789">de ruchtbar, und ſie glaubten, es wuͤrde aus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="1380" lry="1933" ulx="192" uly="1856">ſem Kindlein was groſſes werden, da bey ſeiner</line>
        <line lrx="1384" lry="2011" ulx="0" uly="1930">d Geburt ſolche wunderbare Dinge vorgegangen,</line>
        <line lrx="1383" lry="2085" ulx="0" uly="1991">ge und dis mochte auch mit dazu dienen, daß Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="1424" lry="2142" ulx="1" uly="2061">4 hannes hernach ſo bald fuͤr einen groſſen Pro⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2216" ulx="0" uly="2127">4 pheten gehalten wurde, und ſo vielen Zulauf be⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2271" ulx="194" uly="2192">kam, aber alles zu dem Ende, daß er Chriſto</line>
        <line lrx="1043" lry="2337" ulx="195" uly="2270">den Weg bereiten ſolte.</line>
        <line lrx="1391" lry="2413" ulx="0" uly="2327">. Wenn GOtt alſo mit einem Menſchen</line>
        <line lrx="1396" lry="2473" ulx="199" uly="2392">was beſonders vor hat, und durch ihn ſein</line>
        <line lrx="1347" lry="2530" ulx="800" uly="2460">D 4 Rei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="268" type="textblock" ulx="253" uly="174">
        <line lrx="1197" lry="268" ulx="253" uly="174">36 Evangeiium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="590" type="textblock" ulx="259" uly="319">
        <line lrx="1483" lry="387" ulx="259" uly="319">Reich erbauen will; ſo macht er auch bey Zeiten</line>
        <line lrx="1479" lry="454" ulx="264" uly="384">dazu Anſtalt und Vorbereitung, und es ſolten</line>
        <line lrx="1489" lry="529" ulx="266" uly="455">doch daher fonderlich alle die ſo Theologiam ſtudi⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="590" ulx="270" uly="522">ren wollen, auch bey Zeiten noch in ihrer Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="669" type="textblock" ulx="270" uly="587">
        <line lrx="1528" lry="669" ulx="270" uly="587">heit ſich dem HErrn ergeben, daß die Hand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="723" type="textblock" ulx="271" uly="656">
        <line lrx="1483" lry="723" ulx="271" uly="656">HErrn auch mit ihnen waͤre; und die Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="793" type="textblock" ulx="275" uly="723">
        <line lrx="1493" lry="793" ulx="275" uly="723">ſolten auch auf die Hand GOttes ſehen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1262" type="textblock" ulx="235" uly="786">
        <line lrx="1486" lry="897" ulx="274" uly="786">Dieſe mit einem Kinde vor haͤtte, und alle fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="955" ulx="282" uly="850">liche Abſichten fahren laſſen.</line>
        <line lrx="1486" lry="990" ulx="400" uly="883">O wie lieblich und loͤblich waͤre es, wenn bald</line>
        <line lrx="1486" lry="1058" ulx="235" uly="994">die Kinder von ihrer Kindheit an zu ihrem Heilan⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1127" ulx="276" uly="1061">de herzlich beteten, ſie wuͤrden das auf ihre ganze</line>
        <line lrx="1490" lry="1195" ulx="276" uly="1126">Lebenszeit zu genieſſen haben, und GOtt einmal,</line>
        <line lrx="1488" lry="1262" ulx="278" uly="1195">in welchem Stande ſie lebten, brauchbare Werk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1451" type="textblock" ulx="275" uly="1262">
        <line lrx="1508" lry="1328" ulx="276" uly="1262">zeuge ſeyn, beſonders wenn ſie auch einmal muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1451" ulx="275" uly="1322">ſh oder ſchriftlich am Woͤrte arbeiteten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1734" type="textblock" ulx="271" uly="1393">
        <line lrx="1492" lry="1469" ulx="277" uly="1393">der ſelige HErr Prof. Franke von ſich bezeuget</line>
        <line lrx="1488" lry="1531" ulx="276" uly="1464">hat, daß er GOtt in ſeiner Kindheit herzlich ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1598" ulx="274" uly="1526">beten, er wolle ihn doch zu einem rechten Werk⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1666" ulx="271" uly="1599">zeuge ſeiner Ehre machen, und er ſchriebe den</line>
        <line lrx="1483" lry="1734" ulx="273" uly="1664">ihm hernach erzeigten Gnadenbeyſtand und Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1803" type="textblock" ulx="273" uly="1734">
        <line lrx="1506" lry="1803" ulx="273" uly="1734">gen ſeinem in der Kindheit gethanen Gebet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2141" type="textblock" ulx="269" uly="1794">
        <line lrx="1483" lry="1868" ulx="271" uly="1794">zu. O gewiß, die ſchon in der Kindheit recht</line>
        <line lrx="1484" lry="1935" ulx="270" uly="1869">gottſelig mit Gebet und GOttes Wort zuge⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2005" ulx="269" uly="1937">brachten Stunden, haben einen groſſen Segen</line>
        <line lrx="1486" lry="2072" ulx="275" uly="1974">auf das ganze Leben „bis in die Ewigkeit, wie</line>
        <line lrx="1482" lry="2141" ulx="271" uly="2071">ſolches auch andere erfahren haben und noch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2204" type="textblock" ulx="269" uly="2136">
        <line lrx="1510" lry="2204" ulx="269" uly="2136">fahren, wie die Gnadenhand GOttes von Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2523" type="textblock" ulx="251" uly="2202">
        <line lrx="1481" lry="2294" ulx="264" uly="2202">heit an mit ihnen geweſen, und alles, ob auch</line>
        <line lrx="1481" lry="2341" ulx="251" uly="2272">erſt nur von ferne, zu ihrem Heil und Segen ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2409" ulx="263" uly="2338">richtet, davon auch ich an meinem wenigen Theile</line>
        <line lrx="1480" lry="2523" ulx="261" uly="2401">ein in Zeuge ſeyn kann. O daß doch alle in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="715" type="textblock" ulx="1632" uly="392">
        <line lrx="1660" lry="715" ulx="1632" uly="392">e en  2 ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1459" type="textblock" ulx="1646" uly="1272">
        <line lrx="1660" lry="1459" ulx="1646" uly="1272">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2112" type="textblock" ulx="1646" uly="1474">
        <line lrx="1660" lry="2112" ulx="1646" uly="1474"> — – — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2548" type="textblock" ulx="1302" uly="2479">
        <line lrx="1486" lry="2548" ulx="1302" uly="2479">Maaſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="989" type="textblock" ulx="1584" uly="737">
        <line lrx="1595" lry="989" ulx="1584" uly="772">4 ——</line>
        <line lrx="1660" lry="984" ulx="1638" uly="737">— =☛me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1255" type="textblock" ulx="1648" uly="1068">
        <line lrx="1660" lry="1255" ulx="1648" uly="1068">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="262" type="textblock" ulx="530" uly="192">
        <line lrx="1366" lry="262" ulx="530" uly="192">Das 1. Capitel. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="453" type="textblock" ulx="183" uly="313">
        <line lrx="1364" lry="398" ulx="187" uly="313">Maaſſe dieſem Kindlein aͤhnlich wuͤrden, beſon⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="453" ulx="183" uly="384">ders wenn welche auch ſeinen Namen fuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="525" type="textblock" ulx="145" uly="453">
        <line lrx="1361" lry="525" ulx="145" uly="453">Johannes oder Johanna heiſſen, daß ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="594" type="textblock" ulx="187" uly="520">
        <line lrx="1359" lry="594" ulx="187" uly="520">recht holdſelige, begnadigte, ja gnadenvolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="655" type="textblock" ulx="80" uly="585">
        <line lrx="1360" lry="655" ulx="80" uly="585">Kiſnder waͤren. Und da Chriſtliche Eltern ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="723" type="textblock" ulx="183" uly="654">
        <line lrx="1387" lry="723" ulx="183" uly="654">Kindern billig erbauliche Namen geben, entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="791" type="textblock" ulx="155" uly="724">
        <line lrx="1359" lry="791" ulx="155" uly="724">der von gottſeligen Perſonen, oder die eine gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1605" type="textblock" ulx="179" uly="791">
        <line lrx="1359" lry="861" ulx="182" uly="791">te Bedeutung haben; ſo ſolten die Kinder auch</line>
        <line lrx="1360" lry="926" ulx="182" uly="860">dieſe ihre Namen recht bedenken, ihren Tauf⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="998" ulx="182" uly="924">bund taͤglich erneuren, und dem gottſeligen Ex⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1062" ulx="185" uly="994">empel, deren Namen ſie fuͤhren, nachfolgen, oder</line>
        <line lrx="1358" lry="1134" ulx="182" uly="1059">das ſuchen zu haben was der Name bedeutet.</line>
        <line lrx="1359" lry="1198" ulx="185" uly="1130">Und ſie heiſſen mit ihren Taufnamen wie ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1266" ulx="183" uly="1197">len; ſo heiſſen ſie doch Chriſten, oder Geſalbte;</line>
        <line lrx="1357" lry="1333" ulx="181" uly="1263">daher ſollen ſie bald von Jugend auf, um die</line>
        <line lrx="1428" lry="1402" ulx="180" uly="1331">Salbung des heiligen Geiſtes bitten, und dem hei⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1470" ulx="180" uly="1399">ligen Geiſt Raum geben. Owas verſaͤumen doch</line>
        <line lrx="1360" lry="1537" ulx="179" uly="1467">die Kinder und jungen Leute, wenn ſie ihre Kind⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1605" ulx="179" uly="1533">heit oder Jugend, eitel und mit ſuͤndlichen Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1674" type="textblock" ulx="175" uly="1602">
        <line lrx="1359" lry="1674" ulx="175" uly="1602">gen zubringen. O wenn doch das ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1740" type="textblock" ulx="180" uly="1668">
        <line lrx="1358" lry="1740" ulx="180" uly="1668">auch hier alle bedaͤchten, die in dieſen unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1811" type="textblock" ulx="178" uly="1735">
        <line lrx="1449" lry="1811" ulx="178" uly="1735">Anſtalten in der Schule, oder auf der Univerſitaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2013" type="textblock" ulx="177" uly="1805">
        <line lrx="1359" lry="1881" ulx="179" uly="1805">ſind und heologiam ſtudiren, die ſolten ja beſon⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1954" ulx="177" uly="1873">ders dahin trachten, daß die Hand des HErrn</line>
        <line lrx="1358" lry="2013" ulx="179" uly="1938">auch mit ihnen waͤre, daß ſie ſich von der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2083" type="textblock" ulx="155" uly="2004">
        <line lrx="1358" lry="2083" ulx="155" uly="2004">ihres GOttes bald in der Jugend leiten lieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2553" type="textblock" ulx="176" uly="2072">
        <line lrx="1360" lry="2150" ulx="179" uly="2072">wie ein frommes Kind von der Mutter Hand,</line>
        <line lrx="1468" lry="2217" ulx="181" uly="2141">daß ſie ja nicht von ihm wichen und den boͤſen</line>
        <line lrx="1413" lry="2284" ulx="179" uly="2207">Buben folgten. Ueber die wuͤrde auch hernach</line>
        <line lrx="1361" lry="2353" ulx="176" uly="2277">die gute Hand GOttes zu ihrem Beſten ſeyn,</line>
        <line lrx="1363" lry="2419" ulx="178" uly="2347">und ſie auf das ſeligſte leiten und fuͤhren, daß ſie</line>
        <line lrx="1363" lry="2488" ulx="179" uly="2412">quch dem HErrn rechte brauchbare und geſegne⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2553" ulx="240" uly="2480">* Eſra 8, 22. D 5 te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="281" type="textblock" ulx="285" uly="175">
        <line lrx="1224" lry="281" ulx="285" uly="175">58 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2548" type="textblock" ulx="236" uly="318">
        <line lrx="1490" lry="386" ulx="282" uly="318">te Werkzeuge ſeyn wuͤrden, durch welche GOtt</line>
        <line lrx="1493" lry="456" ulx="288" uly="386">groſſe Dinge thaͤte. O lieben Kinder und jun⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="535" ulx="290" uly="454">ge Leute, ſchiebet doch eure Bekehrung nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="589" ulx="292" uly="516">nen Augenblick laͤnger auf, ſondern heute, heu⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="658" ulx="293" uly="558">te wendet euch auch mit Gebet und Flehen zu</line>
        <line lrx="1490" lry="723" ulx="291" uly="653">eurem Heiland, und ergebet ihm euer Herz, daß</line>
        <line lrx="1490" lry="820" ulx="292" uly="725">die gute Hand GOttes auch zum Guten mit, und</line>
        <line lrx="1382" lry="860" ulx="294" uly="791">uͤber euch ſey, in Zeit und Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1494" lry="928" ulx="421" uly="822">„HErr IJEſu, ſegne auch dis Wort an de⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="992" ulx="296" uly="921">nen, die es leſen oder hoͤren werden. Erwecke</line>
        <line lrx="1496" lry="1063" ulx="294" uly="995">doch bald viele unter der Jugend, daß eine ganz</line>
        <line lrx="1499" lry="1132" ulx="294" uly="1027">neue Welt aufwachſe, darinnen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1495" lry="1218" ulx="294" uly="1125">wohne. Laß dir doch bald noch viele Johannes</line>
        <line lrx="1502" lry="1267" ulx="294" uly="1198">von Jugend auf zubereitet werden, die dir den</line>
        <line lrx="1499" lry="1335" ulx="296" uly="1265">Weg bereiten. Ich preiſe dich mein GOtt und</line>
        <line lrx="1499" lry="1399" ulx="295" uly="1332">Heiland, daß du auch uͤber mich von Kindheit</line>
        <line lrx="1498" lry="1468" ulx="297" uly="1369">an deine Hand gehabt, und alles zu meinem Heil</line>
        <line lrx="1497" lry="1537" ulx="297" uly="1467">und Segen gerichtet, und bis hieher mit mir ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1601" ulx="297" uly="1534">weſen biſt, daß du mich bey Zeiten aus dem Hau⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1669" ulx="246" uly="1600">fen der Welt heraus geriſſen, und bis hieher ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1736" ulx="246" uly="1669">bpracht haſt, daß ich ja auch lauter Wunder dei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1817" ulx="293" uly="1736">ner Gnade, Barmherzigkeit, Geduld, Langmuth</line>
        <line lrx="1497" lry="1871" ulx="293" uly="1804">und deiner Treue verſpuͤren kann, daß auch mein</line>
        <line lrx="1498" lry="1941" ulx="292" uly="1872">Mund billig voll Lobes, und meine Zunge voll</line>
        <line lrx="1501" lry="2007" ulx="292" uly="1939">Ruͤhmens ſeyn muß. Oja, mein treuer GOtt,</line>
        <line lrx="1501" lry="2078" ulx="256" uly="2008">dir, dir allein ſey Lob, und Preis, und Ehre,</line>
        <line lrx="879" lry="2176" ulx="290" uly="2069">in Ewigkeit. Amen!.,</line>
        <line lrx="1502" lry="2228" ulx="425" uly="2112">In dem andern Theil dieſes Evangelii</line>
        <line lrx="1502" lry="2278" ulx="290" uly="2208">wird der Lobgeſang Zachariaͤ beſchrieben, dabey</line>
        <line lrx="1503" lry="2345" ulx="236" uly="2278">wir aber um beliebter Kuͤrze willen, nur alles</line>
        <line lrx="1504" lry="2413" ulx="289" uly="2315">bald zur Erbauung richten muͤſſen, davon heiſ⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2481" ulx="266" uly="2414">ſet es nun im 67. und 68. v: Und ſein Vater</line>
        <line lrx="1506" lry="2548" ulx="1316" uly="2481">Zacha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1097" type="textblock" ulx="1640" uly="326">
        <line lrx="1660" lry="1097" ulx="1640" uly="326"> ¶— — —⸗ —  — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="85" lry="1114" ulx="0" uly="1061">ket</line>
        <line lrx="105" lry="1192" ulx="0" uly="1131">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="31" lry="1316" ulx="0" uly="1265">nd</line>
        <line lrx="32" lry="1385" ulx="0" uly="1331">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="31" lry="1454" ulx="0" uly="1380">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="271" type="textblock" ulx="570" uly="179">
        <line lrx="1401" lry="271" ulx="570" uly="179">Das 1. Capitel. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="732" type="textblock" ulx="198" uly="320">
        <line lrx="1396" lry="397" ulx="198" uly="320">Zacharias ward des heiligen Geiſtes voll,</line>
        <line lrx="1396" lry="463" ulx="198" uly="393">weiſſaget, und ſprach: Gelobet ſey der</line>
        <line lrx="1396" lry="531" ulx="200" uly="461">SBrr, der GOtt Iſrael, denn er hat be⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="601" ulx="199" uly="527">ſucht (in Gnaden heimgeſucht) und erloͤſet ſein</line>
        <line lrx="1393" lry="667" ulx="203" uly="596">Volk. Und hat uns aufgerichtet ein Horn</line>
        <line lrx="1392" lry="732" ulx="203" uly="664">des Heils, in dem Hauſe ſeines Dieners</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="801" type="textblock" ulx="144" uly="728">
        <line lrx="1392" lry="801" ulx="144" uly="728">Davids. In den Hoͤrnern haben die Thiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1205" type="textblock" ulx="200" uly="793">
        <line lrx="1392" lry="869" ulx="206" uly="793">ihre Staͤrke, und alſo bedeutet das Horn eine</line>
        <line lrx="1390" lry="933" ulx="200" uly="862">recht groſſe und recht koͤnigliche Gewalt, Macht</line>
        <line lrx="1449" lry="1009" ulx="200" uly="929">und Staͤrke gegen die Feinde, ſolche zu uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1073" ulx="203" uly="999">den. Das gehet auf das maͤchtige Reich JEſu</line>
        <line lrx="1387" lry="1138" ulx="201" uly="1066">Chriſti und auf ihn ſelbſt. Er hat nun ſein Horn</line>
        <line lrx="1387" lry="1205" ulx="204" uly="1135">des Heils, ſein Reich ſchon aufgerichtet, und lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1274" type="textblock" ulx="165" uly="1202">
        <line lrx="1402" lry="1274" ulx="165" uly="1202">ter Heil und Seligkeit gebracht, daß wir nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2154" type="textblock" ulx="196" uly="1270">
        <line lrx="1385" lry="1344" ulx="201" uly="1270">auch von allen unſern Feinden koͤnnen erloͤſet</line>
        <line lrx="1388" lry="1410" ulx="200" uly="1340">werden, und ſicher ſeyn. Unſer Heiland iſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1387" lry="1478" ulx="198" uly="1404">unſer Horn, unſer Licht und unſer Heil, und</line>
        <line lrx="1387" lry="1547" ulx="196" uly="1472">alſo das rechte Horn des Heils, da wir in ſeinem</line>
        <line lrx="1391" lry="1613" ulx="197" uly="1538">Namen das veſte Schloß und alle Sicherheit,</line>
        <line lrx="1389" lry="1685" ulx="200" uly="1607">aber auch die Salbung finden, dadurch wir er⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1753" ulx="203" uly="1675">leuchtet werden; davon ſteht Pſ. 132, 7: Da⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1875" ulx="200" uly="1742">kabc ſoll aufgehen das Horn Davids: Ich</line>
        <line lrx="1391" lry="1888" ulx="241" uly="1810">abe meinem Geſalbten eine Leuchte zuge⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1953" ulx="199" uly="1878">richtet. Da iſt er unſere Staͤrcke, Kraft und</line>
        <line lrx="1432" lry="2032" ulx="202" uly="1944">Macht, aber auch unſer Licht, uns recht zu er⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2088" ulx="202" uly="2012">leuchten, und recht helle Augen des Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2154" ulx="204" uly="2081">niſſes zu geben. Und dahin gehet auch, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2290" type="textblock" ulx="166" uly="2148">
        <line lrx="1392" lry="2225" ulx="192" uly="2148">das Lamm GOttes iſt, das ſieben Hoͤrner und</line>
        <line lrx="1395" lry="2290" ulx="166" uly="2211">ſieben Augen hat, welches ſind die ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2546" type="textblock" ulx="201" uly="2281">
        <line lrx="1397" lry="2362" ulx="203" uly="2281">Geiſter GOttes, geſandt in alle Welt. Of⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2433" ulx="203" uly="2347">fenb. 5, 6. Sind wir alſo gleich ſchwach, un⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2491" ulx="201" uly="2415">ſer Horn des Heils, unſer Lamm iſt ſtark genug,</line>
        <line lrx="1404" lry="2546" ulx="528" uly="2504">ðB er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="278" type="textblock" ulx="260" uly="168">
        <line lrx="1212" lry="278" ulx="260" uly="168">60 Evangelium St. Quca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="666" type="textblock" ulx="261" uly="316">
        <line lrx="1482" lry="391" ulx="262" uly="316">er wird mit ſeinen ſieben Hoͤrnern alle unſere</line>
        <line lrx="1477" lry="458" ulx="266" uly="387">Feinde zu Boden ſtoſſen: ſind wir auch in uns</line>
        <line lrx="1479" lry="526" ulx="261" uly="453">ſelbſt ganz blind, und haben ſo zu ſagen, nicht</line>
        <line lrx="1478" lry="597" ulx="266" uly="519">ein Auge recht zu ſehen; unſer Lamm hat ſieben</line>
        <line lrx="1479" lry="666" ulx="268" uly="591">Augen, und die hat er fuͤr uns, und wird uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="726" type="textblock" ulx="268" uly="656">
        <line lrx="1528" lry="726" ulx="268" uly="656">nicht in der Blindheit laſſen. Er wird uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="796" type="textblock" ulx="264" uly="724">
        <line lrx="1480" lry="796" ulx="264" uly="724">ſeine vielfache Gaben, ſeine Salbung, ſein Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="928" type="textblock" ulx="262" uly="776">
        <line lrx="1546" lry="863" ulx="267" uly="776">ſchon mittheilen, daß wir werden uns ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1478" lry="928" ulx="262" uly="862">die Liſt unſerer Feinde erkennen, aber ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2267" type="textblock" ulx="213" uly="925">
        <line lrx="1481" lry="997" ulx="213" uly="925">lich auch ihn noch recht als unſern Heiland erken⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1065" ulx="269" uly="995">nen, und durch ſeine Erkentniß auch allerley ſei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1136" ulx="264" uly="1061">ner goͤttlichen Kraft bekommen, daß wir alle unſere</line>
        <line lrx="1477" lry="1200" ulx="259" uly="1131">Feinde, auch unſern ſtarken Unglauben uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1266" ulx="268" uly="1200">den werden; da ſollen wir uns nur im Glau⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1342" ulx="269" uly="1267">ben an unſer Horn des Heils halten, und damit</line>
        <line lrx="1476" lry="1410" ulx="269" uly="1335">Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle zu Boden ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1475" ulx="268" uly="1403">ſen: denn Chriſtus iſt unſer Trotz gegen alle un⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1539" ulx="270" uly="1469">ſere Feinde. Dis alles war in den Propheten</line>
        <line lrx="1480" lry="1606" ulx="268" uly="1538">verheiſſen, darum ſaget Zacharias: Als er vor</line>
        <line lrx="1481" lry="1676" ulx="268" uly="1605">Zeiten geredt hat durch den Mund ſeiner</line>
        <line lrx="1475" lry="1743" ulx="267" uly="1669">heiligen Propheten. Nun iſt alles voͤllig er⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1819" ulx="266" uly="1740">fuͤllet, was dazumal erſt anfing in die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1479" lry="1878" ulx="265" uly="1806">zu gehen; alſo koͤnnen und moͤgen wir ja uns um</line>
        <line lrx="1473" lry="1952" ulx="267" uly="1874">ſo vielmehr auf unſer Horn des Heils verlaffen,</line>
        <line lrx="1470" lry="2016" ulx="263" uly="1941">und ſein Heil, ſeine ganze Fuͤlle auch von ihm</line>
        <line lrx="1467" lry="2087" ulx="264" uly="2012">annehmen: denn er iſt auch das rechte Cornu</line>
        <line lrx="1474" lry="2150" ulx="262" uly="2077">Copiæ, ein Horn der Fuͤlle, darin alles Heil,</line>
        <line lrx="983" lry="2267" ulx="256" uly="2145">Leben und volle Gnuͤge liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2351" type="textblock" ulx="231" uly="2196">
        <line lrx="1488" lry="2291" ulx="231" uly="2196">Urrnd da hier Zacharias,ob er voll des O. Geiſtes</line>
        <line lrx="1506" lry="2351" ulx="257" uly="2281">war, und ſelbſt weiſſagete, ſich doch auch auf dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2418" type="textblock" ulx="259" uly="2348">
        <line lrx="1471" lry="2418" ulx="259" uly="2348">Mund der heiligen Propheten, auf das geſchriebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2544" type="textblock" ulx="1373" uly="2493">
        <line lrx="1470" lry="2544" ulx="1373" uly="2493">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2487" type="textblock" ulx="260" uly="2415">
        <line lrx="1484" lry="2487" ulx="260" uly="2415">ne Wort berufet; ſo ſehen wir daraus, wie wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="30" lry="1046" ulx="0" uly="992">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="23" lry="1398" ulx="0" uly="1212">— ☛nr ☛ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="18" lry="1455" ulx="0" uly="1416">☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="18" lry="2145" ulx="0" uly="1484">SS  –  — — e  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="255" type="textblock" ulx="560" uly="170">
        <line lrx="1394" lry="255" ulx="560" uly="170">Das 1. Capitel. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="920" type="textblock" ulx="191" uly="299">
        <line lrx="1393" lry="375" ulx="196" uly="299">uns auch bey der groͤßten Erweckung und Fuͤlle</line>
        <line lrx="1390" lry="439" ulx="198" uly="374">des Geiſtes, doch auch nur immer auf das Wort</line>
        <line lrx="1386" lry="509" ulx="198" uly="440">der Verheiſſung berufen, und daran uns halten</line>
        <line lrx="1386" lry="577" ulx="198" uly="509">ſollen; ſo daß, wenn wir auch mit auf dem hei⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="646" ulx="196" uly="572">ligen Berge geweſen waͤren, und die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1383" lry="712" ulx="196" uly="640">Ottes geſehen haͤtten, doch immer hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1379" lry="780" ulx="194" uly="712">auf das prophetiſche und apoſtoliſche Wort fuſſen</line>
        <line lrx="1382" lry="849" ulx="195" uly="779">ſollen, wie Petrus, da er der auf dem heiligen Ber⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="920" ulx="191" uly="848">gegeſehenen Herrlichkeit gedenket, doch bald dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1185" type="textblock" ulx="136" uly="914">
        <line lrx="1441" lry="989" ulx="166" uly="914">auf ſaget: Wir haben ein veſtes oder veſteres</line>
        <line lrx="1380" lry="1055" ulx="148" uly="979">prophetiſches Wort, und ihr thut wohl,</line>
        <line lrx="1119" lry="1185" ulx="136" uly="1049">daß ir drauf achtet. 2 Petr. 1, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1796" type="textblock" ulx="189" uly="1117">
        <line lrx="1391" lry="1187" ulx="366" uly="1117">acharias zeiget nun deutlich an, wozu die⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1253" ulx="194" uly="1184">ſes Horn des Heils aufgerichtet ſey, da er im 71.</line>
        <line lrx="1377" lry="1327" ulx="193" uly="1253">bis 73. v. ſaget: Daß er uns errettete von</line>
        <line lrx="1378" lry="1389" ulx="194" uly="1319">unſern Feinden, und von der Hand aller,</line>
        <line lrx="1426" lry="1468" ulx="191" uly="1388">die uns haſſen. Und die Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1377" lry="1529" ulx="192" uly="1454">erzeigete unſern Vaͤtern, und gedaͤchte an</line>
        <line lrx="1379" lry="1595" ulx="193" uly="1523">ſeinen heiligen Bund, und an den Eid, den</line>
        <line lrx="1380" lry="1663" ulx="191" uly="1589">er geſchworen hat unſerm Vater Abraham,</line>
        <line lrx="1378" lry="1730" ulx="191" uly="1657">uns zu geben. Das geht auch uns mit an, ob</line>
        <line lrx="1378" lry="1796" ulx="189" uly="1726">es wol zuerſt das Volk Iſrael anging. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1932" type="textblock" ulx="175" uly="1795">
        <line lrx="1422" lry="1879" ulx="177" uly="1795">ſollen errettet werden von unſern Feinden, ſie</line>
        <line lrx="1381" lry="1932" ulx="175" uly="1862">Moͤgen auch noch ſo ſtark und maͤchtig ſeyn: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2543" type="textblock" ulx="184" uly="1924">
        <line lrx="1381" lry="2011" ulx="193" uly="1924">unſer Erloͤſer (Erretter) iſt ſtark, und wird mit</line>
        <line lrx="1383" lry="2070" ulx="192" uly="1997">ſeinen ſieben Hoͤrnern, oder mit ſeiner maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2136" ulx="192" uly="2064">gen Hand uns ſchon von der Hand aller, die</line>
        <line lrx="1388" lry="2210" ulx="184" uly="2131">uns haſſen, erretten. Es iſt alſo troͤſtlich, daß</line>
        <line lrx="1383" lry="2269" ulx="193" uly="2202">wir, wie es heiſſet, errettet werden von der</line>
        <line lrx="1400" lry="2353" ulx="194" uly="2273">Hand aller, die uns haſſen, nicht nur von</line>
        <line lrx="1386" lry="2425" ulx="196" uly="2344">einem und dem andern Feinde, ſondern von al⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2541" ulx="192" uly="2409">len Feinden. Und das wird er auch thun, niche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="248" type="textblock" ulx="259" uly="155">
        <line lrx="1224" lry="248" ulx="259" uly="155">62 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="846" type="textblock" ulx="262" uly="287">
        <line lrx="1473" lry="370" ulx="262" uly="287">um unſers oder unſerer Vaͤter Verdienſt willen,</line>
        <line lrx="1474" lry="440" ulx="264" uly="358">ſondern nach ſeiner Barmherzigkeit, nach ſeiner</line>
        <line lrx="1476" lry="499" ulx="264" uly="423">Treue und Wahrheit, oder nach ſeinem heiligen</line>
        <line lrx="1468" lry="568" ulx="264" uly="490">Bunde, den er treulich halten wird. Jg er wird es</line>
        <line lrx="1476" lry="642" ulx="264" uly="558">thun, nicht nur nach ſeiner Barmherzigkeit und ſei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="703" ulx="266" uly="628">nem Bunde, ſondern auch nach ſeinem Eide den</line>
        <line lrx="1478" lry="781" ulx="268" uly="685">er geſchworen hat unſerm Vater Abraham</line>
        <line lrx="1469" lry="846" ulx="264" uly="762">uns zu geben: denn der Meßias und der durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="913" type="textblock" ulx="264" uly="824">
        <line lrx="1498" lry="913" ulx="264" uly="824">ihn zu erwerbende Segen, wurde dem Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1449" type="textblock" ulx="243" uly="896">
        <line lrx="1478" lry="980" ulx="266" uly="896">mit einem Eide verheiſſen, wie 1Moſ. 22, 16. zu</line>
        <line lrx="1477" lry="1051" ulx="267" uly="964">ſehen iſt, und worauf uns Paulus Ebr. 6, 14⸗19.</line>
        <line lrx="1483" lry="1117" ulx="266" uly="1027">weiſet. Da iſt eine iede Verheiſſung in Chriſto</line>
        <line lrx="1473" lry="1181" ulx="266" uly="1093">und alles durch ihn nun ſchon erworbene Heil</line>
        <line lrx="1472" lry="1252" ulx="265" uly="1159">beſchworen, daß es uns unſer GOtt unmoͤglich</line>
        <line lrx="1470" lry="1320" ulx="263" uly="1232">verſagen kann. Wir haben alſo nach Ebr. 6,18.</line>
        <line lrx="1479" lry="1392" ulx="243" uly="1297">zwey und nach dieſen Worten Zachariaͤ drey</line>
        <line lrx="1477" lry="1449" ulx="265" uly="1367">Stuͤcke, die nicht wanken: Nemlich, erſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1525" type="textblock" ulx="262" uly="1435">
        <line lrx="1505" lry="1525" ulx="262" uly="1435">ſeine Barmherzigkeit, die immer fuͤr und fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1590" type="textblock" ulx="262" uly="1505">
        <line lrx="1477" lry="1590" ulx="262" uly="1505">waͤhret. Zum andern, ſeinen mit uns gemach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1652" type="textblock" ulx="261" uly="1572">
        <line lrx="1477" lry="1652" ulx="261" uly="1572">ten Bund, und dabey gegebene Verheiſſung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1720" type="textblock" ulx="259" uly="1640">
        <line lrx="1478" lry="1720" ulx="259" uly="1640">und endlich drittens, ſeinen Eid. Das iſt ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1786" type="textblock" ulx="259" uly="1709">
        <line lrx="1517" lry="1786" ulx="259" uly="1709">wol die rechte dreyfache Schnur, die nicht reiſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2201" type="textblock" ulx="254" uly="1775">
        <line lrx="1473" lry="1855" ulx="260" uly="1775">und dabey wir unſern GOtt ſelbſt faſſen und hal⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1930" ulx="257" uly="1843">ten koͤnnen. Er kann ja nicht wider ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2002" ulx="256" uly="1912">herzigkeit, wider ſeinen Bund, ſeine Treue und</line>
        <line lrx="1477" lry="2063" ulx="256" uly="1968">Wahrheit, und noch vielweniger wider ſeinen</line>
        <line lrx="1476" lry="2129" ulx="258" uly="2043">Eid handeln. Odas ſolte uns nun ja wol kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2201" ulx="254" uly="2099">tig im Glauben ſtaͤrken, daß wir an keiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2268" type="textblock" ulx="254" uly="2185">
        <line lrx="1485" lry="2268" ulx="254" uly="2185">heiſſung GOttes zweifelten, ſondern nur, wie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2474" type="textblock" ulx="251" uly="2249">
        <line lrx="1479" lry="2346" ulx="251" uly="2249">ſer GOtt ſelbſt thut, immer an ſeine Barmher⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2412" ulx="251" uly="2313">zigkeit, ſeinen Bund und wahre Verheiſſung,</line>
        <line lrx="1482" lry="2474" ulx="252" uly="2380">oder an ſeine Treue und Wahrheit, und an ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="975" type="textblock" ulx="1635" uly="777">
        <line lrx="1646" lry="975" ulx="1635" uly="777">— =- —</line>
        <line lrx="1660" lry="966" ulx="1642" uly="788">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1645" type="textblock" ulx="1640" uly="1532">
        <line lrx="1660" lry="1645" ulx="1640" uly="1532">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2463" type="textblock" ulx="1640" uly="1671">
        <line lrx="1660" lry="2463" ulx="1640" uly="1671">— — P – — ——— = – — — =⸗[ᷓ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="254" type="textblock" ulx="533" uly="173">
        <line lrx="1385" lry="254" ulx="533" uly="173">Das I. Capitel. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1365" lry="381" ulx="82" uly="292">nen Eid gedaͤchten, das ſind ja vielfaͤltige un⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="452" ulx="181" uly="363">umſtoͤßliche Grundſteine und Pfeiler unſers</line>
        <line lrx="1361" lry="509" ulx="0" uly="434"> Glaubens, und auch unſers glaͤubigen Gebets,</line>
        <line lrx="1359" lry="592" ulx="0" uly="492">4daß wir unſere Glaubenshaͤnde recht empor hal⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="649" ulx="0" uly="569">⸗ ten und behalten, wie Moſe Haͤnde im Vorbilde</line>
        <line lrx="1287" lry="709" ulx="0" uly="638">n von Aaron und Hur empor gehalten wurden.</line>
        <line lrx="1355" lry="779" ulx="0" uly="707">n O jja, mein GOtt, wir ſolten uns un⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="845" ulx="1" uly="758">ch ſers groſſen Unglaubens wol ſchaͤmen, da du ein</line>
        <line lrx="1355" lry="916" ulx="0" uly="841">n o barmherziger GOtt, ja der Vater der Barm⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="986" ulx="175" uly="842">“ biſt, der du uns in Chriſto ſo groſſe</line>
        <line lrx="1354" lry="1052" ulx="0" uly="974">. Verheiſſungen gegeben, und durch ihn auch mit</line>
        <line lrx="1364" lry="1118" ulx="0" uly="1045">6 uns einen ewigen Gnadenbund aufgerichtet, und</line>
        <line lrx="1352" lry="1187" ulx="175" uly="1109">deine Verheiſſung, deinen Bund auch beſchwo⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1261" ulx="1" uly="1170">hren haſt. Ja du haſt uns Chriſtum ſelbſt gege⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1327" ulx="0" uly="1245">„ben, daß er auch unſer Horn des Heils, unſere</line>
        <line lrx="1349" lry="1395" ulx="0" uly="1306">. Staͤrke, unſer Licht und unſer Heil ſey, daß wir</line>
        <line lrx="1424" lry="1455" ulx="0" uly="1370">„ in ihm auch Staͤrke und Kraft, Leben und vol⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1532" ulx="1" uly="1438">8 le Gnuͤge haben ſollen. Da ſollen und muͤſſen</line>
        <line lrx="1347" lry="1593" ulx="171" uly="1516">wir ja nun auch von allen unſern Feinden erret⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1661" ulx="0" uly="1589">teet werden, und die ganze Gnadenfuͤlle bekom⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1732" ulx="170" uly="1649">men. O praͤge dis alles tief in unſer Herz, und</line>
        <line lrx="1348" lry="1801" ulx="173" uly="1714">ſtſrke auch uns dadurch im Glauben und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1859" ulx="170" uly="1784">bigem Gebet, daß wir wol immer an uns ver⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1927" ulx="169" uly="1858">zagen, und nichts als ein Verdienſt von dir ver⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2003" ulx="0" uly="1917">ſangen; aber doch im Vertrauen auf deine</line>
        <line lrx="1347" lry="2066" ulx="165" uly="1982">Barmherzigkeit, deinen Bund, deine Treue und</line>
        <line lrx="1391" lry="2141" ulx="166" uly="2055">Wahrheit, und deinen Eid, um alles glaͤubig</line>
        <line lrx="1356" lry="2212" ulx="166" uly="2120">bitten und nehmen, und in keiner Anfechtung</line>
        <line lrx="1349" lry="2274" ulx="166" uly="2194">an deiner und deines Sohnes Kraft verzagen,</line>
        <line lrx="1352" lry="2339" ulx="0" uly="2258">. ſondern alles auf unſer maͤchtiges Horn des Heils</line>
        <line lrx="1353" lry="2410" ulx="165" uly="2334">wagen, und damit alle Feinde, auch alle Anfech⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2465" ulx="167" uly="2396">tungen uͤberwinden. Amen! „</line>
        <line lrx="1353" lry="2542" ulx="1188" uly="2471">Zacha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="262" type="textblock" ulx="260" uly="148">
        <line lrx="1265" lry="262" ulx="260" uly="148">644 Evangelium St. Lucaͦ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="375" type="textblock" ulx="413" uly="295">
        <line lrx="1494" lry="375" ulx="413" uly="295">Zacharias zeigte noch weiter den Zweck von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="578" type="textblock" ulx="235" uly="366">
        <line lrx="1493" lry="447" ulx="235" uly="366">dieſem Horn des Heils, von der Sendung des</line>
        <line lrx="1491" lry="515" ulx="290" uly="433">Sohnes GOttes, da er im 74. und 25. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1491" lry="578" ulx="288" uly="499">Daß wir, erloͤſet aus der Hand unſerer Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="646" type="textblock" ulx="195" uly="562">
        <line lrx="1505" lry="646" ulx="195" uly="562">de, ihm dieneten ohne Furcht unſer Leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="780" type="textblock" ulx="289" uly="635">
        <line lrx="1495" lry="721" ulx="295" uly="635">lang, in Heiligkeit und Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1492" lry="780" ulx="289" uly="694">ihm gefaͤllig iſt. O ſicherer Suͤnder, ſiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="842" type="textblock" ulx="277" uly="768">
        <line lrx="1545" lry="842" ulx="277" uly="768">doch auf den Zweck der Sendung des Sohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1251" type="textblock" ulx="237" uly="829">
        <line lrx="1493" lry="908" ulx="291" uly="829">GOttes, und des Werkes ſeiner Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1492" lry="980" ulx="237" uly="904">Di ſolſt ihm dienen: denn er iſt dein HErr, und</line>
        <line lrx="1493" lry="1045" ulx="294" uly="972">hat dich ſo theuer mit ſeinem Blut zu ſeinem</line>
        <line lrx="1493" lry="1111" ulx="292" uly="1037">Dienſt und Eigenthum erkauft. Und du dieneſt</line>
        <line lrx="1494" lry="1177" ulx="293" uly="1105">der Suͤnde, du dieneſt deinen eigenen Luͤſten und</line>
        <line lrx="1494" lry="1251" ulx="293" uly="1174">Begierden, und wilſt deinen eigenen Willen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1318" type="textblock" ulx="286" uly="1238">
        <line lrx="1560" lry="1318" ulx="286" uly="1238">halten, das ſchickt ſich nicht fuͤr einen der ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1659" type="textblock" ulx="258" uly="1309">
        <line lrx="1496" lry="1386" ulx="283" uly="1309">Chriſt heißt, du dieneſt der eiteln Welt nach ihrer</line>
        <line lrx="1488" lry="1452" ulx="291" uly="1376">Thorheit, ja du dieneſt dem Satan, das geſchie⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1524" ulx="275" uly="1443">het mit ieder herrſchenden Suͤnde. O verlaß doch</line>
        <line lrx="1494" lry="1588" ulx="258" uly="1509">den Augenblick den Suͤndendienſt, und ergib⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1659" ulx="293" uly="1579">dich deinem rechtmaͤßigen HErrn; da muſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1724" type="textblock" ulx="292" uly="1643">
        <line lrx="1498" lry="1724" ulx="292" uly="1643">dich aber von Herzen von allen Suͤnden bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1789" type="textblock" ulx="291" uly="1713">
        <line lrx="1490" lry="1789" ulx="291" uly="1713">ren, und zum Glauben an JEſum zum Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1854" type="textblock" ulx="289" uly="1780">
        <line lrx="1506" lry="1854" ulx="289" uly="1780">kommen, und einen kindlichen willigen Geiſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2130" type="textblock" ulx="252" uly="1842">
        <line lrx="1488" lry="1928" ulx="252" uly="1842">kommen: denn du ſolſt ihm dienen ohne Furcht,</line>
        <line lrx="1486" lry="1994" ulx="289" uly="1918">ohne knechtiſche Furcht, willig, von Herzen, und</line>
        <line lrx="1488" lry="2060" ulx="288" uly="1983">nicht aus Zwang und wie ein Sclave. Du ſolſt</line>
        <line lrx="1486" lry="2130" ulx="288" uly="2055">ihm aber nicht nur heute und morgen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2266" type="textblock" ulx="238" uly="2121">
        <line lrx="1500" lry="2200" ulx="286" uly="2121">dein Lebenlang dienen, wie es heißt: daß wir</line>
        <line lrx="1522" lry="2266" ulx="238" uly="2185">ihm dieneten ohne Furcht unſer Lebenlang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2469" type="textblock" ulx="283" uly="2253">
        <line lrx="1492" lry="2329" ulx="283" uly="2253">oder eigentlich, alle TLage unſers Lebens. Das</line>
        <line lrx="1497" lry="2395" ulx="284" uly="2324">iſt wider die Tagewahler, die etwan den Tag, wenn</line>
        <line lrx="1495" lry="2469" ulx="283" uly="2391">ſie zum Abendmahl gehen, oder am Sonntage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="40" lry="353" ulx="0" uly="310">Un</line>
        <line lrx="39" lry="420" ulx="0" uly="370">es</line>
        <line lrx="34" lry="487" ulx="0" uly="440">1</line>
        <line lrx="35" lry="552" ulx="0" uly="500">n⸗</line>
        <line lrx="38" lry="619" ulx="0" uly="585">n⸗</line>
        <line lrx="41" lry="688" ulx="0" uly="637">die</line>
        <line lrx="40" lry="764" ulx="0" uly="706">ehe</line>
        <line lrx="41" lry="824" ulx="0" uly="776">es</line>
        <line lrx="42" lry="904" ulx="0" uly="854">ng.</line>
        <line lrx="41" lry="960" ulx="0" uly="909">ind</line>
        <line lrx="42" lry="1028" ulx="0" uly="988">enn</line>
        <line lrx="41" lry="1104" ulx="0" uly="1040">neſt</line>
        <line lrx="40" lry="1163" ulx="0" uly="1111">nd</line>
        <line lrx="40" lry="1231" ulx="5" uly="1177">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="65" lry="1299" ulx="0" uly="1247">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="39" lry="1367" ulx="0" uly="1326">ler</line>
        <line lrx="34" lry="1433" ulx="3" uly="1383">le⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1512" ulx="0" uly="1448">ih</line>
        <line lrx="30" lry="1577" ulx="0" uly="1515">i</line>
        <line lrx="32" lry="1639" ulx="0" uly="1588">de</line>
        <line lrx="31" lry="1773" ulx="2" uly="1724">de</line>
        <line lrx="33" lry="1841" ulx="0" uly="1802">e⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1919" ulx="0" uly="1862">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="29" lry="2056" ulx="1" uly="1990">ſ</line>
        <line lrx="28" lry="2114" ulx="0" uly="2073">n</line>
        <line lrx="28" lry="2182" ulx="0" uly="2129">ir</line>
        <line lrx="28" lry="2317" ulx="0" uly="2269">1</line>
        <line lrx="28" lry="2385" ulx="0" uly="2344">n</line>
        <line lrx="29" lry="2465" ulx="0" uly="2411">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="230" type="textblock" ulx="484" uly="152">
        <line lrx="1396" lry="230" ulx="484" uly="152">Das 1. Capitel. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2041" type="textblock" ulx="167" uly="278">
        <line lrx="1386" lry="350" ulx="186" uly="278">in der Kirche ſich ein wenig in Acht nehmen, nur</line>
        <line lrx="1383" lry="419" ulx="187" uly="345">damit GO TT zu dienen meinen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1379" lry="486" ulx="185" uly="411">am Sonntage ſein Wort hoͤren, hernach aber</line>
        <line lrx="1377" lry="554" ulx="186" uly="479">die uͤbrigen Tage in der Woche doch thun, was</line>
        <line lrx="1375" lry="624" ulx="184" uly="545">ihrem Fleiſche gefaͤllt, (wie wol viele am Sonn⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="686" ulx="185" uly="615">tage die meiſten Suͤnden begehen). Nein, alle</line>
        <line lrx="1370" lry="753" ulx="181" uly="678">Tage, alle Tagẽ deines Lebens ſolſt du ihm die⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="819" ulx="181" uly="751">nen, und thun was ihm wohlgefaͤllt: denn den⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="891" ulx="179" uly="810">ſelbigen Tag, da man ihm nicht dienet und ſei⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="956" ulx="179" uly="885">nen Willen thut, dienet man dem Satan, und</line>
        <line lrx="1366" lry="1025" ulx="181" uly="949">thut deſſen Willen, das iſt erſchrecklich. Es iſt</line>
        <line lrx="1367" lry="1092" ulx="171" uly="1017">dis auch wider die, ſo kraͤftig beweget werden und</line>
        <line lrx="1379" lry="1159" ulx="173" uly="1086">nur eine Zeitlang glauben, aber zur Zeit der An⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1220" ulx="173" uly="1153">fechtung abfallen.</line>
        <line lrx="1366" lry="1302" ulx="214" uly="1221">Wie ſollen wir ihm aber dienen? In Hei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1368" ulx="172" uly="1287">ligkeit und Gerechtigkeit, die ihm gefallig iſt.</line>
        <line lrx="1365" lry="1432" ulx="172" uly="1354">Und du armer Menſch wilſt nichts von der Hei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1502" ulx="171" uly="1422">ligung wiſſen, ja ſpotteſt wol der Heiligung oder</line>
        <line lrx="1362" lry="1567" ulx="170" uly="1492">der geheiligten Kinder GOttes, und handelſt</line>
        <line lrx="1361" lry="1640" ulx="168" uly="1559">auch ungerecht, und thuſt, was dem Fleiſche ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1702" ulx="170" uly="1624">faͤllig iſt, oder ewaͤhleſt, erdichteſt dir eine einge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1769" ulx="168" uly="1693">bildete und ſelbſt gemachte Heiligkeit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1839" ulx="171" uly="1759">tigkeit, die aber nicht ihm, dem HErrn gefaͤllig</line>
        <line lrx="1370" lry="1906" ulx="167" uly="1826">iſt. Dis dienet zur Pruͤfung der ſichern Menſchen,</line>
        <line lrx="1285" lry="1977" ulx="167" uly="1897">oder auch der ſelbſtgerechten falſchen Heiligen.</line>
        <line lrx="1360" lry="2041" ulx="298" uly="1963">Die Glaͤubigen aber finden hier wie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2107" type="textblock" ulx="135" uly="2029">
        <line lrx="1361" lry="2107" ulx="135" uly="2029">re Pflicht, der ſie gerne wollen nachkommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2243" type="textblock" ulx="164" uly="2098">
        <line lrx="1361" lry="2180" ulx="164" uly="2098">alſo auch den Troſt, daß ſie gewiß aus der Hand</line>
        <line lrx="1360" lry="2243" ulx="166" uly="2167">aller ihrer Feinde ſollen erloͤſet ſeyn, und als ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2303" type="textblock" ulx="97" uly="2228">
        <line lrx="1360" lry="2303" ulx="97" uly="2228">che Erloͤſete auch koͤnnen und werden ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2520" type="textblock" ulx="163" uly="2299">
        <line lrx="1360" lry="2375" ulx="165" uly="2299">HErrn und Heiland alſo dienen, wie es hier</line>
        <line lrx="1367" lry="2451" ulx="163" uly="2367">verheiſſen iſt: denn es iſt dis Wort eigent⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2520" ulx="192" uly="2432">¶ Betr. uͤb. d. V. C. II. Th.) ECEC lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="264" type="textblock" ulx="243" uly="154">
        <line lrx="1187" lry="264" ulx="243" uly="154">66 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2487" type="textblock" ulx="149" uly="291">
        <line lrx="1485" lry="371" ulx="263" uly="291">lich eine Verheiſſung,eine groſſe troͤſtliche Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="449" ulx="271" uly="365">ſung. Wenn ſie an ihrem Dienſt viel auszuſetzen</line>
        <line lrx="1483" lry="501" ulx="270" uly="433">finden, und druͤber wol in Furcht kommen; ſo hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="584" ulx="274" uly="500">ren ſie hier, der HErr werde ihnen ſchon Kraft</line>
        <line lrx="1483" lry="638" ulx="268" uly="566">geben, daß ſie ſich als Erloͤſete des HErrn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="709" ulx="276" uly="635">nen anſehen, und ihrem ſo guten HErrn auch</line>
        <line lrx="1484" lry="773" ulx="277" uly="702">dienen ohne Furcht ihr Lebenlang, und zwar in</line>
        <line lrx="1486" lry="843" ulx="277" uly="767">Heiligkeit und Gerechtigkeit, die ihm gefaͤllig iſt,</line>
        <line lrx="1487" lry="912" ulx="277" uly="838">da ſie in Chriſto vollkommen gerecht ſind, oder</line>
        <line lrx="1488" lry="976" ulx="278" uly="903">mit ſeiner Gerechtigkeit uͤber und uͤber bedecket,</line>
        <line lrx="1499" lry="1044" ulx="279" uly="973">aber auch ſodann ein heiliges und gerechtes Le⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1112" ulx="278" uly="1033">ben fuͤhren koͤnnen: denn das will ihr HErr und</line>
        <line lrx="1487" lry="1179" ulx="280" uly="1105">Heiland ſelbſt in ihnen wirken, da der Vater</line>
        <line lrx="1494" lry="1249" ulx="284" uly="1174">ihn ſelbſt zu ihrer Gerechtigkeit, aber auch zur</line>
        <line lrx="1660" lry="1321" ulx="244" uly="1242">Heiligung gemacht hat.</line>
        <line lrx="1660" lry="1392" ulx="298" uly="1309">Mun, ja, ja mein Heiland, du biſt unſe⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1457" ulx="284" uly="1374">re Gerechtigkeit, aber auch unſere Heiligung, er⸗ d</line>
        <line lrx="1497" lry="1519" ulx="284" uly="1443">fuͤlle nun alſo dieſe ſo hertliche Verheiſſung auch</line>
        <line lrx="1495" lry="1588" ulx="149" uly="1513">aun uns, daß auch wir dir noch recht dienen ohne</line>
        <line lrx="1488" lry="1665" ulx="231" uly="1579">Furcht unſer Lebenlang „in Heiligkeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1726" ulx="259" uly="1648">rechtigkeit, die dir gefaͤllig iſt. Ament,</line>
        <line lrx="1660" lry="1811" ulx="375" uly="1713">In dem 276. v. redet nun auch Zacharias von N</line>
        <line lrx="1658" lry="1869" ulx="220" uly="1782">dem Amte Johannis, wie er nach der Weiſſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1937" ulx="274" uly="1850">gung der Propheten ein Prophet des Hoͤch⸗ i</line>
        <line lrx="1488" lry="2002" ulx="275" uly="1913">ſten heiſſen, vor dem Errn hergehen, und</line>
        <line lrx="1659" lry="2075" ulx="273" uly="1984">ſeinen Weg bereiten wuͤrde. Das geht auf ſei⸗ D</line>
        <line lrx="1659" lry="2145" ulx="274" uly="2051">ne Predigt der Buſſe, und auf das Zeugniß vo 8</line>
        <line lrx="1660" lry="2210" ulx="224" uly="2115">JEſu, davon bereits bey dem Matthaͤo gedacht</line>
        <line lrx="1647" lry="2271" ulx="247" uly="2186">worden. In dem 77. v. aber heiſſet es: Und</line>
        <line lrx="1658" lry="2346" ulx="276" uly="2254">Erkentniß des Heils gebeſt ſeinem Volk, .</line>
        <line lrx="1660" lry="2413" ulx="265" uly="2317">die da iſt in Vergebung ihrer Suͤnden. 4</line>
        <line lrx="1660" lry="2487" ulx="279" uly="2385">Das iſt ein troͤſlliches Wort fuͤr die, die gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1116" type="textblock" ulx="1635" uly="1074">
        <line lrx="1645" lry="1116" ulx="1635" uly="1074">=</line>
        <line lrx="1656" lry="1116" ulx="1646" uly="1079">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1253" type="textblock" ulx="1634" uly="1145">
        <line lrx="1654" lry="1253" ulx="1634" uly="1145">☛ =£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="37" lry="830" ulx="0" uly="766">ſt,</line>
        <line lrx="38" lry="888" ulx="0" uly="844">er</line>
        <line lrx="39" lry="967" ulx="0" uly="913">t,</line>
        <line lrx="39" lry="1028" ulx="3" uly="974">Ne⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1095" ulx="0" uly="1044">ind</line>
        <line lrx="37" lry="1164" ulx="0" uly="1119">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="36" lry="1243" ulx="0" uly="1189">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="376" type="textblock" ulx="198" uly="171">
        <line lrx="1409" lry="267" ulx="537" uly="171">Das 1. Capitel. 7</line>
        <line lrx="1403" lry="376" ulx="198" uly="293">zur rechten Erkentniß des Heils kommen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="440" type="textblock" ulx="196" uly="370">
        <line lrx="1395" lry="440" ulx="196" uly="370">Sie ſollen auch das Heil GOttes ſehen und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="783" type="textblock" ulx="189" uly="436">
        <line lrx="1393" lry="513" ulx="192" uly="436">kennen, und dieſes Heil, dieſe Seligkeit ſtehet in</line>
        <line lrx="1392" lry="578" ulx="189" uly="504">Vergebung der Suͤnden. Und auf dis Zeugniß</line>
        <line lrx="1389" lry="643" ulx="193" uly="573">der Schrift gruͤnden ſich Lutheri Worte: Wo</line>
        <line lrx="1384" lry="714" ulx="190" uly="638">Vergebung der Suͤnden iſt, da iſt Leben und</line>
        <line lrx="1385" lry="783" ulx="193" uly="709">Seligkeit. Wir duͤrfen alſo nicht unſere Selig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="847" type="textblock" ulx="140" uly="776">
        <line lrx="1381" lry="847" ulx="140" uly="776">keit in unſerm Thun, in unſern Werken, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1727" type="textblock" ulx="175" uly="838">
        <line lrx="1381" lry="916" ulx="191" uly="838">allein, allein in der gnaͤdigen, reichen und taͤg⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="983" ulx="188" uly="912">lichen Vergebung der Suͤnden ſuchen, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1051" ulx="187" uly="979">len ſie da auch gewiß finden. Wir ſollen, da wir</line>
        <line lrx="1375" lry="1117" ulx="183" uly="1045">an Chriſtum glaͤuben, gewiß ſeyn, daß wir Ver⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1189" ulx="180" uly="1117">gebung der Suͤnden, vollkommene, ewige, un⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1256" ulx="179" uly="1182">verruͤckte Vergebung aller, aller Suͤnden ha⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1324" ulx="180" uly="1250">ben: denn er hat uns geſchenkt alle Suͤnde.</line>
        <line lrx="1373" lry="1387" ulx="181" uly="1318">Col. 2, 13. Und David im 103. Pf. Der dir alle</line>
        <line lrx="1371" lry="1459" ulx="179" uly="1383">deine Suͤnde vergiebt, und darinnen, in die⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1528" ulx="181" uly="1453">ſer Vergebung ſollen wir ſchon ſelig ſenn.</line>
        <line lrx="1368" lry="1597" ulx="198" uly="1519">Zacharias faͤhret fort, und ſagt im 78. und</line>
        <line lrx="1369" lry="1661" ulx="178" uly="1591">79. v.: Durch die herzliche Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1366" lry="1727" ulx="175" uly="1655">unſers GOttes, durch welche uns beſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1807" type="textblock" ulx="150" uly="1724">
        <line lrx="1367" lry="1807" ulx="150" uly="1724">hat der Aufgang aus der Hohe; auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2200" type="textblock" ulx="168" uly="1791">
        <line lrx="1369" lry="1865" ulx="176" uly="1791">er erſcheine denen, die da ſizen im Finſter⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1931" ulx="173" uly="1860">niß und Schatten des Todes, und richte</line>
        <line lrx="1427" lry="2001" ulx="172" uly="1926">unſere Fuͤſſe auf den Weg des Friedes.</line>
        <line lrx="1363" lry="2069" ulx="170" uly="1994">Da gedenket er nochmals der Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1385" lry="2132" ulx="171" uly="2062">GOttes, und es iſt in dieſem Capitel der Barm⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2200" ulx="168" uly="2130">herzigkeit GOttes fuͤnf mal gedacht worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2265" type="textblock" ulx="109" uly="2196">
        <line lrx="1373" lry="2265" ulx="109" uly="2196">nemlich im 50. 54. 58. 72. und 78. v. Das iſt ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2529" type="textblock" ulx="165" uly="2265">
        <line lrx="1367" lry="2343" ulx="166" uly="2265">nicht vergeblich, und es lehret uns ja wol, daß</line>
        <line lrx="1378" lry="2404" ulx="168" uly="2335">es in nichts auf unſer Verdienſt, Werk und</line>
        <line lrx="1363" lry="2529" ulx="165" uly="2398">Weſen, ſondern alles nuf die pur lautere Gna⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2526" ulx="612" uly="2479">. E 2 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="262" type="textblock" ulx="230" uly="176">
        <line lrx="1174" lry="262" ulx="230" uly="176">68 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="793" type="textblock" ulx="201" uly="306">
        <line lrx="1470" lry="382" ulx="250" uly="306">de und Barmherzigkeit GOttes ankomme, und</line>
        <line lrx="1465" lry="460" ulx="256" uly="377">alſo auf die Vergebung aller Suͤnde. Es leh⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="529" ulx="201" uly="443">ret uns aber auch, daß wir dieſer Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1470" lry="589" ulx="218" uly="513">uns gewiß verſichern ſollen; ſo wir den HErrn</line>
        <line lrx="1468" lry="657" ulx="260" uly="579">fuͤrchten, da wir hier ſo oft drauf gefuͤhret wer⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="721" ulx="264" uly="648">den. Und dieſe Barmherzigkeit iſt recht groß,</line>
        <line lrx="1471" lry="793" ulx="265" uly="716">herzlich und ewig; das Wort Barmherzigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="860" type="textblock" ulx="268" uly="783">
        <line lrx="1525" lry="860" ulx="268" uly="783">zeiget ſchon von dem mitteleidenden, erbarmen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1266" type="textblock" ulx="161" uly="850">
        <line lrx="1482" lry="926" ulx="161" uly="850">den Affect des Herzens, und doch ſetzet Zacharias</line>
        <line lrx="1482" lry="993" ulx="269" uly="917">noch das Wort herzlich dazu, da es eigentlich</line>
        <line lrx="1478" lry="1065" ulx="203" uly="986">heißt: durch die Eingeweide der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1135" ulx="274" uly="1054">zigkeit, da menſchlicher Weiſe zu reden, das</line>
        <line lrx="1482" lry="1198" ulx="274" uly="1120">Herz GOttes auf das innigſte bewegt worden,</line>
        <line lrx="1477" lry="1266" ulx="278" uly="1187">ſolche Barmherzigkeit an uns zu beweiſen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1329" type="textblock" ulx="276" uly="1253">
        <line lrx="1488" lry="1329" ulx="276" uly="1253">dienet wider unſern Unglauben, der GOtt im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1400" type="textblock" ulx="276" uly="1321">
        <line lrx="1478" lry="1400" ulx="276" uly="1321">mer zu einem harten, unbarmherzigen Tyran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1475" type="textblock" ulx="278" uly="1389">
        <line lrx="1487" lry="1475" ulx="278" uly="1389">nen macht, und er heißt und iſt doch der Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1541" type="textblock" ulx="274" uly="1461">
        <line lrx="931" lry="1541" ulx="274" uly="1461">ter der Barmherzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1799" type="textblock" ulx="278" uly="1521">
        <line lrx="1569" lry="1604" ulx="400" uly="1521">Nach dieſer herzlichen Barmherzigkeit hat</line>
        <line lrx="1518" lry="1668" ulx="280" uly="1590">uns nun beſucht der Aufgang aus der Hoͤhe, das</line>
        <line lrx="1545" lry="1740" ulx="281" uly="1659">iſt Chriſtus, der als der helle Morgenſtern, und</line>
        <line lrx="1488" lry="1799" ulx="278" uly="1725">als die Sonne der Gerechtigkeit aufgegangen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1871" type="textblock" ulx="278" uly="1793">
        <line lrx="1478" lry="1871" ulx="278" uly="1793">Nach dieſer groſſen und herzlichen Barmherzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1951" type="textblock" ulx="278" uly="1858">
        <line lrx="1544" lry="1951" ulx="278" uly="1858">keit hat uns GOtt ſeinen Sohn gegeben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2147" type="textblock" ulx="227" uly="1928">
        <line lrx="1483" lry="2007" ulx="227" uly="1928">wir ja nun wol ſagen moͤgen: Wie iſt die</line>
        <line lrx="1480" lry="2083" ulx="277" uly="1997">Barmherzigkeit des HErrn ſo groß, und</line>
        <line lrx="1482" lry="2147" ulx="277" uly="2061">laͤſſet ſich gnaͤdig finden, denen, ſo ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2214" type="textblock" ulx="274" uly="2135">
        <line lrx="1493" lry="2214" ulx="274" uly="2135">ihm bekehren, Sir 177, 28. die ihn nur um et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2344" type="textblock" ulx="273" uly="2199">
        <line lrx="1481" lry="2282" ulx="274" uly="2199">was bitten: denn hat er ſeines einigen Soh⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2344" ulx="273" uly="2271">nes nicht verſchonet, ſondern ihn fuͤr uns alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1463" type="textblock" ulx="1643" uly="872">
        <line lrx="1660" lry="1463" ulx="1643" uly="872">— — —  — - , —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2342" type="textblock" ulx="1645" uly="1698">
        <line lrx="1660" lry="2342" ulx="1645" uly="1698"> —— — » — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2476" type="textblock" ulx="271" uly="2329">
        <line lrx="1490" lry="2476" ulx="271" uly="2329">dahin gegeben, da wir noch Feinde waren ſenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="850" type="textblock" ulx="1650" uly="525">
        <line lrx="1660" lry="850" ulx="1650" uly="525">— ——— ——,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1556" type="textblock" ulx="1643" uly="1479">
        <line lrx="1660" lry="1556" ulx="1643" uly="1479">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1669" type="textblock" ulx="1643" uly="1554">
        <line lrx="1660" lry="1669" ulx="1643" uly="1554">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="14" lry="1858" ulx="0" uly="1819">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="17" lry="2263" ulx="0" uly="1866">Nð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="3" lry="2460" ulx="0" uly="2280">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="266" type="textblock" ulx="480" uly="175">
        <line lrx="1403" lry="266" ulx="480" uly="175">Das 1. Capitel. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="392" type="textblock" ulx="203" uly="317">
        <line lrx="1405" lry="392" ulx="203" uly="317">ſolte er uns nicht alles mit ihm ſchenken, da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1203" type="textblock" ulx="185" uly="383">
        <line lrx="1370" lry="458" ulx="198" uly="383">ſchon verſoͤhnet ſind. Roͤm. 5,10. Cap. 8, 32.</line>
        <line lrx="1385" lry="525" ulx="276" uly="455">In den 179. v. iſt eine Verheiſſung, die auch</line>
        <line lrx="1385" lry="595" ulx="199" uly="522">die Heyden angeht: denn dieſer Aufgang aus</line>
        <line lrx="1380" lry="659" ulx="198" uly="588">der Hoͤhe iſt darum aufgangen, daß er erſcheine</line>
        <line lrx="1381" lry="726" ulx="194" uly="655">denen, die da ſitzen in Finſterniß und</line>
        <line lrx="1377" lry="792" ulx="196" uly="726">Schatten des Todes, wie die armen Heyden</line>
        <line lrx="1380" lry="861" ulx="195" uly="791">in ſolcher Finſterniß ſaſſen; dis iſt uns nun ſehr</line>
        <line lrx="1376" lry="929" ulx="194" uly="856">troͤſtlich. Wir moͤgen uns alſo noch ſo blind</line>
        <line lrx="1376" lry="996" ulx="189" uly="928">und finſter fuͤhlen und ſehen, wie auch wir, wie</line>
        <line lrx="1373" lry="1064" ulx="185" uly="996">in der tiefſten Finſterniß und im Schatten des</line>
        <line lrx="1370" lry="1131" ulx="190" uly="1061">Todes ſitzen, wie uns oft allerhand Laͤſterungen</line>
        <line lrx="1369" lry="1203" ulx="188" uly="1131">und Luͤgen des Satans, das Antlitz und Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1266" type="textblock" ulx="124" uly="1196">
        <line lrx="1370" lry="1266" ulx="124" uly="1196">Gottes, und ſeinen Gnadenrath, ſeine Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1334" type="textblock" ulx="184" uly="1262">
        <line lrx="1372" lry="1334" ulx="184" uly="1262">denordnung ganz verdunkeln und verdaͤchtig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1470" type="textblock" ulx="119" uly="1332">
        <line lrx="1369" lry="1416" ulx="119" uly="1332">chen; ſo duͤrſen wir doch nicht verzagen, JE⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1470" ulx="155" uly="1402">ſus Chriſtus als der Aufgang aus der Hoͤhe, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2551" type="textblock" ulx="173" uly="1470">
        <line lrx="1366" lry="1538" ulx="182" uly="1470">helle Morgenſtern und die Sonne der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1605" ulx="182" uly="1537">tigkeit, wird auch uͤber uns aufgehen, auch uns</line>
        <line lrx="1388" lry="1675" ulx="178" uly="1606">erſcheinen, und noch alle Macht der Finſterniß,</line>
        <line lrx="1394" lry="1741" ulx="183" uly="1671">alle Luͤgen und Laͤſterungen des Satans vertrei⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1811" ulx="180" uly="1739">ben, und alles in uns lichte machen, ob wir</line>
        <line lrx="1365" lry="1875" ulx="182" uly="1806">auch die Finſterniß ſelbſt waͤren: denn Paulns</line>
        <line lrx="1388" lry="1944" ulx="180" uly="1875">ſagt ja von den Epheſern als ehemaligen Heyden:</line>
        <line lrx="1364" lry="2013" ulx="178" uly="1942">Ihr waret weiland Finſterniß, aber nun</line>
        <line lrx="1364" lry="2080" ulx="178" uly="2010">ſeyd ihr ein Licht im SBrrn. Epheſ. 5, 8. Der</line>
        <line lrx="1366" lry="2146" ulx="176" uly="2077">HErr wird uns auch von aller Obrigkeit der Fin⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2215" ulx="177" uly="2144">ſterniß immer beſſer erretten, und noch recht er⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2287" ulx="179" uly="2213">leuchten. Nur daß es mit der Erleuchtung</line>
        <line lrx="1423" lry="2352" ulx="178" uly="2277">nicht immer ſo ploͤtzlich und geſchwinde zugeht,</line>
        <line lrx="1368" lry="2415" ulx="179" uly="2346">ſondern daß die Finſterniß nur immer mehr wei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2490" ulx="173" uly="2412">chen, und das Licht immer heller ſcheinen wird,</line>
        <line lrx="1371" lry="2551" ulx="759" uly="2484">E 3 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="275" type="textblock" ulx="259" uly="151">
        <line lrx="1220" lry="275" ulx="259" uly="151">7 d Evangelium St. Lüca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="391" type="textblock" ulx="270" uly="315">
        <line lrx="1518" lry="391" ulx="270" uly="315">wie es ſo mit der Erleuchtung des Tages zu geht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="996" type="textblock" ulx="229" uly="388">
        <line lrx="1486" lry="458" ulx="277" uly="388">Und wie er uns gewiß erleuchten wird; ſo wird</line>
        <line lrx="1487" lry="526" ulx="273" uly="451">er auch unſere Fuͤſſe auf den Weg des Friedes</line>
        <line lrx="1491" lry="595" ulx="262" uly="524">richten, daß wir in der Erkentniß unſers Heils,</line>
        <line lrx="1492" lry="662" ulx="252" uly="592">in der wahren Erleuchtung GOtt, als den GOtt</line>
        <line lrx="1494" lry="729" ulx="229" uly="657">des Friedes, als unſern durch Chriſtum verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="795" ulx="280" uly="728">ten GOtt wieder anſehen, und alſo auch Frieden</line>
        <line lrx="1494" lry="865" ulx="279" uly="792">mit GOtt haben, loß werden vom boͤſen Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="933" ulx="277" uly="862">ſen, und zur wahren Seelenruhe kommen, in</line>
        <line lrx="1492" lry="996" ulx="277" uly="930">ſolchem Frieden auch bleiben, ja recht wandeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1065" type="textblock" ulx="281" uly="997">
        <line lrx="1589" lry="1065" ulx="281" uly="997">in dem Wege des Friedes, folglich als Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1134" type="textblock" ulx="282" uly="1064">
        <line lrx="1495" lry="1134" ulx="282" uly="1064">des Friedes, auch mit allen andern, ſo viel an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1200" type="textblock" ulx="235" uly="1130">
        <line lrx="1593" lry="1200" ulx="235" uly="1130">iſt, Friede haben und ſo unſtraͤflich wandeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1333" type="textblock" ulx="283" uly="1202">
        <line lrx="1497" lry="1282" ulx="283" uly="1202">daß wir alles meiden, was uns den Frieden rau⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1333" ulx="285" uly="1268">ben oder doch ſtoͤren will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1407" type="textblock" ulx="416" uly="1335">
        <line lrx="1556" lry="1407" ulx="416" uly="1335">Zuletzt heiſſet es von Johanne im 80. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2081" type="textblock" ulx="236" uly="1403">
        <line lrx="1499" lry="1473" ulx="286" uly="1403">Und das Kindlein wuchs, und ward ſtark</line>
        <line lrx="1499" lry="1543" ulx="285" uly="1471">im Geiſt: und war in der Wuͤſten, bis daß</line>
        <line lrx="1499" lry="1612" ulx="287" uly="1540">er ſolte hervor treten vor das Volk Iſrael.</line>
        <line lrx="1500" lry="1675" ulx="288" uly="1606">Das merken ſich doch alle Kinder und junge Leu⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1743" ulx="288" uly="1675">te, und ſonderlich die, welche einmal auch ſol⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1811" ulx="290" uly="1743">len vor das Volk hervor treten und ſie zu Chri⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1875" ulx="236" uly="1809">ſto fuͤhren. Das Kindlein wuchs am Leibe,</line>
        <line lrx="1500" lry="1950" ulx="288" uly="1876">aber auch am Geiſte, und ward ſtark im Geiſt.</line>
        <line lrx="1500" lry="2011" ulx="286" uly="1943">In was wachſen ſie, im Guten oder im Boͤſen?</line>
        <line lrx="1503" lry="2081" ulx="288" uly="2012">im fleiſchlichen Weſen oder im Geiſte? Ja wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2148" type="textblock" ulx="286" uly="2079">
        <line lrx="1550" lry="2148" ulx="286" uly="2079">ſind ſie ſtark? Vielleicht haben ſie nur einen ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2284" type="textblock" ulx="269" uly="2145">
        <line lrx="1503" lry="2217" ulx="283" uly="2145">ken Eigenwillen, o das iſt eine boͤſe Staͤrke,</line>
        <line lrx="1504" lry="2284" ulx="269" uly="2211">oder manche denken wol in ihrer Wiſſenſchaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2351" type="textblock" ulx="286" uly="2281">
        <line lrx="1590" lry="2351" ulx="286" uly="2281">und ſonderlich in der Philoſophie ſtark zu ſeyn, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2500" type="textblock" ulx="232" uly="2349">
        <line lrx="1508" lry="2432" ulx="232" uly="2349">ſie auch oft mehr Fleiß auf ſelbige wenden als auf</line>
        <line lrx="1501" lry="2500" ulx="286" uly="2414">GOttes Wort aber dis alles iſt noch keine Staͤrke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="547" type="textblock" ulx="1653" uly="314">
        <line lrx="1660" lry="547" ulx="1653" uly="314">—— S—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="74" lry="1124" ulx="0" uly="1076">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="31" lry="1260" ulx="0" uly="1222">u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="273" type="textblock" ulx="569" uly="184">
        <line lrx="1394" lry="273" ulx="569" uly="184">Das 1. Capitel. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1127" type="textblock" ulx="199" uly="306">
        <line lrx="1394" lry="380" ulx="205" uly="306">im Geiſt. Da ſind ſie dem Geiſte nach oft</line>
        <line lrx="1386" lry="454" ulx="202" uly="376">ſchwaͤcher als ſchwach, ja wol gar todt. Und da</line>
        <line lrx="1384" lry="519" ulx="202" uly="439">Fohannes, ehe er hervor trat, in der Wuͤſten war,</line>
        <line lrx="1384" lry="583" ulx="201" uly="507">und kein zaͤrtliches und wolluͤſtiges Leben fuͤhrte;</line>
        <line lrx="1386" lry="658" ulx="205" uly="576">ſo muͤſſen ſie ja auch in ihren Zubereitungsjah⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="725" ulx="206" uly="643">ren, ehe ſie hervor treten, kein ſo uͤppiges, wol⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="786" ulx="205" uly="711">luͤſtiges oder zaͤrtliches Leben fuͤhren, ſondern auch</line>
        <line lrx="1386" lry="856" ulx="203" uly="778">bey Zeiten lernen mit Wenigem vergnuͤgt zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1389" lry="921" ulx="199" uly="849">ſonſt koͤnnen ſie im Amt mehr verderben, als das</line>
        <line lrx="1385" lry="988" ulx="203" uly="913">Reich GOttes bauen, und mehr ihren Bauch</line>
        <line lrx="1386" lry="1056" ulx="204" uly="982">als die Seelen weiden, und ihre Sorge wird wie</line>
        <line lrx="1386" lry="1127" ulx="201" uly="1049">Lutherus redet, mehr Korn⸗Zinß⸗ und Bauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1194" type="textblock" ulx="160" uly="1121">
        <line lrx="1387" lry="1194" ulx="160" uly="1121">ſorge als Seelenſorge ſeyn, und da werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1733" type="textblock" ulx="203" uly="1186">
        <line lrx="1387" lry="1260" ulx="203" uly="1186">bloſſe Miethlinge und Lohnknechte, die in keiner</line>
        <line lrx="1389" lry="1333" ulx="206" uly="1251">Verleugnung ſtehen, und manche werden wol</line>
        <line lrx="1380" lry="1400" ulx="205" uly="1322">gar reiſſende Woͤlfe, die der Heerde nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1475" ulx="204" uly="1391">ſchonen.</line>
        <line lrx="1388" lry="1531" ulx="331" uly="1454">„HErr JEſu, gehe auch uͤber uns auf als</line>
        <line lrx="1390" lry="1598" ulx="208" uly="1524">der Aufgang aus der Hoͤhe, als die Sonne der</line>
        <line lrx="1412" lry="1678" ulx="208" uly="1584">Gerechtigkeit, und mache auch unſere Finſterniß</line>
        <line lrx="1393" lry="1733" ulx="211" uly="1660">licht. Richte auch unſere Fuͤſſe auf die Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1802" type="textblock" ulx="134" uly="1731">
        <line lrx="1453" lry="1802" ulx="134" uly="1731">des Friedes, daß wir keine wuͤſte Umwege wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2007" type="textblock" ulx="209" uly="1795">
        <line lrx="1394" lry="1880" ulx="211" uly="1795">deln. Gib auch bald viel treue Arbeiter, die,</line>
        <line lrx="1394" lry="1937" ulx="209" uly="1863">wie Johannes gethan, auch andere auf den</line>
        <line lrx="1396" lry="2007" ulx="211" uly="1928">Weg des Friedes leiten, und laß darum auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2073" type="textblock" ulx="194" uly="1995">
        <line lrx="1399" lry="2073" ulx="194" uly="1995">alle Kinder, und ſonderlich die zu deinem Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2211" type="textblock" ulx="208" uly="2063">
        <line lrx="1413" lry="2139" ulx="208" uly="2063">beſtimmt ſind, recht im Geiſte wachſen und ſtark</line>
        <line lrx="1404" lry="2211" ulx="213" uly="2135">werden, und ſodann in groſſer Kraft und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2292" type="textblock" ulx="175" uly="2200">
        <line lrx="1163" lry="2292" ulx="175" uly="2200">Segen vor das Volk treten. Amen!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2545" type="textblock" ulx="783" uly="2443">
        <line lrx="1478" lry="2545" ulx="783" uly="2443">E4 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="1349" type="textblock" ulx="235" uly="190">
        <line lrx="1192" lry="277" ulx="252" uly="190">772 Evangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1119" lry="429" ulx="532" uly="328">Das 2. Capitel.</line>
        <line lrx="1465" lry="522" ulx="370" uly="439">Evangelium am Chriſttage.</line>
        <line lrx="1485" lry="604" ulx="265" uly="528">n dieſem Evangelio wird uns die freudenreiche</line>
        <line lrx="1487" lry="668" ulx="287" uly="594">Geburt JEſu Chriſti beſchrieben, und zwar</line>
        <line lrx="1485" lry="737" ulx="285" uly="657">zuvoͤrderſt nach allerley Umſtaͤnden, die ſich</line>
        <line lrx="1484" lry="804" ulx="235" uly="724">dabey befunden, damit wir deſtomehr glauben</line>
        <line lrx="1485" lry="869" ulx="267" uly="788">koͤnnen, JEſus ſey der verheiſſene Heiland der</line>
        <line lrx="1484" lry="937" ulx="270" uly="858">Welt. Wir bemerken zuerſt den Umſtand</line>
        <line lrx="1486" lry="1009" ulx="271" uly="927">der Zeit, davon heiſſet es: Es begab ſich aber</line>
        <line lrx="1489" lry="1076" ulx="273" uly="998">zu der Zeit, daß ein Gebot vom Kaͤyſer</line>
        <line lrx="1489" lry="1146" ulx="269" uly="1061">Auguſto ausging, daß alle Welt geſchaͤtzet</line>
        <line lrx="1483" lry="1217" ulx="269" uly="1128">(oder eigentlich aufgeſchrieben) wuͤrde. Und</line>
        <line lrx="1479" lry="1281" ulx="270" uly="1197">dieſe Schatzung war die allererſte, und ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1349" ulx="270" uly="1263">ſchahe zur Zeit, da Cyrenius Landpfleger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1410" type="textblock" ulx="272" uly="1335">
        <line lrx="1554" lry="1410" ulx="272" uly="1335">in Syrien war. Und war dieſe Schatzung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1955" type="textblock" ulx="207" uly="1401">
        <line lrx="1490" lry="1483" ulx="269" uly="1401">der, die wir Apoſtg. 5, 37. finden, unterſchieden.</line>
        <line lrx="1485" lry="1550" ulx="411" uly="1469">In der Zeit da das vorhergehende mit Jo⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1611" ulx="269" uly="1534">hanne, Eliſabeth und Maria vorginge, da</line>
        <line lrx="1488" lry="1683" ulx="270" uly="1602">GOtt die bevorſtehende Geburt des Meßias auf</line>
        <line lrx="1477" lry="1754" ulx="262" uly="1671">mancherley Weiſe hatte kund machen laſſen; da</line>
        <line lrx="1484" lry="1830" ulx="223" uly="1736">geſchahe nun, daß ein Gebot vom Kaͤyſer Augu⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1889" ulx="261" uly="1802">ſto ausging, daß alle Welt, alle ſeine Untertha⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1955" ulx="207" uly="1873">nen wenigſtens im ganzen Judiſchen Lande ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2013" type="textblock" ulx="225" uly="1933">
        <line lrx="1526" lry="2013" ulx="225" uly="1933">ſchaͤtzet und aufgeſchrieben wuͤrden. Da nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2422" type="textblock" ulx="239" uly="2007">
        <line lrx="1483" lry="2089" ulx="264" uly="2007">ein ieder ging, daß er ſich ſchaͤtzen lieſſe;</line>
        <line lrx="1483" lry="2157" ulx="261" uly="2072">ſo heiſſet es: Da machte ſich auch auf Jo⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2225" ulx="239" uly="2137">ſeph aus Galilaͤa, aus der Stadt Nazareth,</line>
        <line lrx="1464" lry="2290" ulx="259" uly="2208">in das Juͤdiſche Land, zur Stadt David,</line>
        <line lrx="1465" lry="2358" ulx="260" uly="2274">die da heißt Bethlehem; darum, daß er</line>
        <line lrx="1473" lry="2422" ulx="259" uly="2342">von dem Heuſe und Geſchlechte David war:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2565" type="textblock" ulx="1286" uly="2494">
        <line lrx="1466" lry="2565" ulx="1286" uly="2494">ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2500" type="textblock" ulx="258" uly="2406">
        <line lrx="1494" lry="2500" ulx="258" uly="2406">Auf daß er ſich ſchatzen lieſſe mit Maria,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="272" type="textblock" ulx="434" uly="163">
        <line lrx="1365" lry="272" ulx="434" uly="163">Das 2. Capitel. „3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="802" type="textblock" ulx="172" uly="328">
        <line lrx="1361" lry="397" ulx="174" uly="328">ſeinem vertrauten Weibe, die war ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="521" ulx="214" uly="388">er. Und als ſi⸗ daſelbſt waren, kam die</line>
        <line lrx="1356" lry="534" ulx="175" uly="408">geit daß ſie geberen ſolte. Da werden wir</line>
        <line lrx="1357" lry="597" ulx="174" uly="529">wieder auf den Umſtand der Zeit gefuͤhret, da wir</line>
        <line lrx="1398" lry="666" ulx="175" uly="598">ſehen, daß IEſus zu der beſtimmten und erfuͤlle⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="734" ulx="172" uly="665">ten Zeit geboren wurde, wie es heiſſet: Da die</line>
        <line lrx="1355" lry="802" ulx="172" uly="733">Zeit erfuͤllet war/ ſandte GOtt ſeinen Sohn ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="869" type="textblock" ulx="167" uly="800">
        <line lrx="1355" lry="869" ulx="167" uly="800">Gal. 4,4. Unſer GOtt thut alles zu ſeiner Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1274" type="textblock" ulx="168" uly="868">
        <line lrx="1354" lry="936" ulx="172" uly="868">und ſo geſchahe auch ietzo die Geburt Chriſti zu</line>
        <line lrx="1355" lry="1004" ulx="173" uly="935">der von GOtt geſetzten und vorhero verkuͤndig⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1072" ulx="174" uly="1001">ten Zeit, da das Haus Davids ganz ſolte her⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1141" ulx="171" uly="1071">unter gekommen, und das Scepter von Juda</line>
        <line lrx="1361" lry="1207" ulx="169" uly="1137">entwandt ſeyn; indem ſich alle Juden als Unter⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1274" ulx="168" uly="1204">thanen muſten aufſchreiben laſſen, und der Roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1341" type="textblock" ulx="55" uly="1272">
        <line lrx="1324" lry="1341" ulx="55" uly="1272">miſchen Monarchie unterwerfen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1547" type="textblock" ulx="168" uly="1341">
        <line lrx="1370" lry="1418" ulx="296" uly="1341">Es muſte aber auch dieſe Schatzung zu eben</line>
        <line lrx="1349" lry="1482" ulx="168" uly="1407">der Zeit geſchehen, damit auch die Weiſſagung</line>
        <line lrx="1394" lry="1547" ulx="172" uly="1476">von dem Orte, wo Chriſtus ſolte geboren werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1615" type="textblock" ulx="117" uly="1541">
        <line lrx="1349" lry="1615" ulx="117" uly="1541">erfuͤllet wuͤrde. Der Meßias ſolte zu Bethle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1682" type="textblock" ulx="169" uly="1609">
        <line lrx="1348" lry="1682" ulx="169" uly="1609">hem im Juͤdiſchen Lande geboren werden, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1830" type="textblock" ulx="114" uly="1678">
        <line lrx="1349" lry="1748" ulx="154" uly="1678">zeiget der Prophet Michas im 5. Capitel mit kla⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1830" ulx="114" uly="1745">ren Worten, wie ſolches auch die Hohenprieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2361" type="textblock" ulx="163" uly="1814">
        <line lrx="1351" lry="1888" ulx="167" uly="1814">dem Herodi Matth. 2. v. 6. anzeigen: Maria</line>
        <line lrx="1349" lry="1951" ulx="166" uly="1880">aber wohnete in Nazaͤreth; da muſte nun, aber</line>
        <line lrx="1349" lry="2024" ulx="163" uly="1949">eben zu der Zeit, dis Gebot Auguſti ausgehen,</line>
        <line lrx="1347" lry="2089" ulx="168" uly="2015">daß alle Welt geſchaͤtzet wuͤrde, und daß alſo</line>
        <line lrx="1350" lry="2159" ulx="165" uly="2080">Joſeph mit Maria nach Bethlehem, zur Stadt</line>
        <line lrx="1347" lry="2224" ulx="167" uly="2148">David gehen muͤſſen, weil ſie von dem Hauſe</line>
        <line lrx="1348" lry="2291" ulx="167" uly="2218">und Geſchlechte David waren, und ſo wurde</line>
        <line lrx="1349" lry="2361" ulx="167" uly="2285">auch dadurch oͤffentlich bezeuget, daß IEſus aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2434" type="textblock" ulx="168" uly="2351">
        <line lrx="817" lry="2434" ulx="168" uly="2351">dem Stamm David war.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="387" type="textblock" ulx="292" uly="160">
        <line lrx="1246" lry="278" ulx="292" uly="160">74 Evangelium St. LQnca.</line>
        <line lrx="1504" lry="387" ulx="419" uly="299">Von der Geburt JEſu heiſſet es im 7. v.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="458" type="textblock" ulx="298" uly="379">
        <line lrx="1550" lry="458" ulx="298" uly="379">Und ſie gebar ihren erſten Sohn, und wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="871" type="textblock" ulx="235" uly="454">
        <line lrx="1506" lry="529" ulx="296" uly="454">ckelte ihn in Windeln: und legte ihn in eine</line>
        <line lrx="1505" lry="595" ulx="295" uly="519">Krippe, denn ſie hatten ſonſt keinen Raum</line>
        <line lrx="1507" lry="669" ulx="296" uly="590">in der Herberge. Das war ja eine ſehr arm⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="729" ulx="235" uly="658">ſelige Geburt, da IEſus, der der HErr der</line>
        <line lrx="1507" lry="796" ulx="297" uly="726">ganzen Welt war, doch keinen Raum in der</line>
        <line lrx="1507" lry="871" ulx="301" uly="793">Herberge finden konte, und im Stall in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="929" type="textblock" ulx="301" uly="861">
        <line lrx="1546" lry="929" ulx="301" uly="861">Krippen liegen muſte. Aber da muſte auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1071" type="textblock" ulx="302" uly="926">
        <line lrx="1511" lry="1001" ulx="302" uly="926">Weiſſagung Jeſ. 1I, 1. und Cap. 53, 2 erfuͤllet</line>
        <line lrx="1511" lry="1071" ulx="305" uly="997">werden, daß er von dem Stamm Iſai (der Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1139" type="textblock" ulx="303" uly="1064">
        <line lrx="1552" lry="1139" ulx="303" uly="1064">vids Vater war) als ein Zweig aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1676" type="textblock" ulx="295" uly="1126">
        <line lrx="1510" lry="1211" ulx="305" uly="1126">Wurzel, aus duͤrrem Erdreich aufgehen,</line>
        <line lrx="1510" lry="1268" ulx="303" uly="1202">und hervorſchieſſen werde. Er war der aller⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1341" ulx="295" uly="1268">verachteſte, heiſſet es weiter im 3. Jeſ. Und dis</line>
        <line lrx="1511" lry="1406" ulx="305" uly="1334">traf auch bald bey ſeiner heiligen Geburt ein denn</line>
        <line lrx="1512" lry="1470" ulx="305" uly="1399">da man ſich wol ſonſt der Weiber in Kindesnoͤthen</line>
        <line lrx="1514" lry="1542" ulx="304" uly="1469">und ihres neugebornen Kindes annimmt; ſo war</line>
        <line lrx="1513" lry="1606" ulx="305" uly="1536">doch die Mutter des HErrn mit ihrem Kinde,</line>
        <line lrx="1514" lry="1676" ulx="304" uly="1605">wegen ihrer Armuth, von allen andern ſo gerin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1748" type="textblock" ulx="298" uly="1673">
        <line lrx="1552" lry="1748" ulx="298" uly="1673">ge geachtet, und ſo gar verachtet, daß ſie in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2012" type="textblock" ulx="300" uly="1740">
        <line lrx="1512" lry="1821" ulx="300" uly="1740">Herberge keinen Raum finden konte. Alſo tra⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1889" ulx="303" uly="1807">fen alle Umſtaͤnde der Zeit, des Orts, der Ar⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1945" ulx="305" uly="1875">muth, voͤllig und puͤnctlich ein, die vorhero wa⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2012" ulx="305" uly="1946">ren geweiſſaget worden, welches uns billig im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2083" type="textblock" ulx="246" uly="1981">
        <line lrx="1595" lry="2083" ulx="246" uly="1981">Glauben ſiarken ſoll, daß JEſus der wahre Meſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2353" type="textblock" ulx="248" uly="2080">
        <line lrx="1515" lry="2149" ulx="302" uly="2080">ſias, und daß alles, was mit ihm vorgegan⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2216" ulx="304" uly="2147">gen, nach der Schrift erfuͤllet iſt, und zwar bald</line>
        <line lrx="1515" lry="2288" ulx="275" uly="2214">vom Anfang ſeiner Geburt, bis an das Ende ſei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2353" ulx="248" uly="2284">nes Lebens. Das iſt zugleich ein klarer Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2546" type="textblock" ulx="158" uly="2352">
        <line lrx="1517" lry="2433" ulx="158" uly="2352">weiß, daß das alte und neue Teſtament mit ein⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2490" ulx="306" uly="2419">ander uͤberein ſtimmen, und die Schrift GOt⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2546" ulx="278" uly="2494">tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="37" lry="2146" ulx="0" uly="2104">n⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2212" ulx="0" uly="2158">id</line>
        <line lrx="37" lry="2291" ulx="0" uly="2223">i</line>
        <line lrx="37" lry="2353" ulx="0" uly="2298">He⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2418" ulx="0" uly="2364">in⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2492" ulx="0" uly="2433">D</line>
        <line lrx="36" lry="2557" ulx="2" uly="2499">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="270" type="textblock" ulx="507" uly="165">
        <line lrx="1365" lry="270" ulx="507" uly="165">Das 2. Capitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="460" type="textblock" ulx="167" uly="291">
        <line lrx="1360" lry="388" ulx="167" uly="291">tes Wort iſt. Da koͤnnen wir unſern Glauben</line>
        <line lrx="1362" lry="460" ulx="168" uly="389">recht aufs Wort gruͤnden und uns verſichern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="528" type="textblock" ulx="96" uly="457">
        <line lrx="1360" lry="528" ulx="96" uly="457">D der HErr werde auch alle Verheiſſungen an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1542" type="textblock" ulx="168" uly="520">
        <line lrx="1360" lry="597" ulx="169" uly="520">gewiß erfuͤllen, da er dieſe allergroͤßte Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="663" ulx="172" uly="593">ſung von Chriſto ſo genau und nach allen Um⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="731" ulx="174" uly="660">ſtaͤnden erfuͤllet und nichts zuruͤck gelaſſen hat.</line>
        <line lrx="1358" lry="798" ulx="302" uly="730">Er wird alſo auch nichts von dem Guten zu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="864" ulx="174" uly="798">ruͤck, ſondern kommen laſſen, alles was er uns ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="932" ulx="168" uly="865">redet hat, zu mal da, wie ſonſt ſchon gedacht, in der</line>
        <line lrx="1359" lry="1004" ulx="170" uly="931">Erfuͤllung dieſer groſſen Verheiſſung die Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1067" ulx="175" uly="1000">lung aller andern Verheiſſungen enthalten iſt.</line>
        <line lrx="1462" lry="1135" ulx="174" uly="1065">Wir moͤgen glauben, er werde auch alles bey uns</line>
        <line lrx="1362" lry="1204" ulx="168" uly="1135">thun zu ſeiner Zeit; es ſey auch alles nach Zeit,</line>
        <line lrx="1362" lry="1274" ulx="170" uly="1202">Zohl, Maß und Gewichte, fuͤr uns ſchon be⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1342" ulx="169" uly="1274">ſtimmt und verordnet, und alles ausgemacht,</line>
        <line lrx="1363" lry="1408" ulx="171" uly="1340">wie er uns am ſeligſten leiten und fuͤhren werde.</line>
        <line lrx="1365" lry="1481" ulx="175" uly="1408">Der Prr weiß, wo wir wohnen, wie es</line>
        <line lrx="1366" lry="1542" ulx="181" uly="1475">Offenb. 2, 13. heiſſet. Er weiß und hat alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1613" type="textblock" ulx="132" uly="1543">
        <line lrx="1367" lry="1613" ulx="132" uly="1543">beſtimmt mit unſern Aufenthalt, mit unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2562" type="textblock" ulx="176" uly="1611">
        <line lrx="1369" lry="1682" ulx="179" uly="1611">Reiſen und allen unſern Wegen, wie hier mit</line>
        <line lrx="1409" lry="1749" ulx="178" uly="1678">Joſeph und Maria, und es ſind auch alle unſe⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1817" ulx="176" uly="1747">re Tage auf ſein Buch geſchrieben, und ſo zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1884" ulx="180" uly="1815">gen, unſere ganze Marchroute oder Pilgrimnm ⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1953" ulx="182" uly="1882">ſchaft zum Himmel von Ort zu Ort ſchon aus⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2020" ulx="185" uly="1951">gemacht, daß wir ihn gewiß in ſeiner ſeligen Lei⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2089" ulx="180" uly="2017">tung, Fuͤhrung und Verſorgung allerwegen ſpuͤ⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2153" ulx="187" uly="2084">ren ſollen und dahero uns nur ihm gaͤnzlich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2225" ulx="183" uly="2147">laſſen moͤgen; es werden auch uns alle Dinge da⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2287" ulx="177" uly="2220">zu dienen muͤſſen, daß an uns GOttes Rath</line>
        <line lrx="1384" lry="2354" ulx="186" uly="2286">und Verheiſſung erfuͤllet werde, wie ihm ja hier</line>
        <line lrx="1386" lry="2421" ulx="191" uly="2353">des heydniſchen Kaͤyſers Gebot dazu dienen muſte,</line>
        <line lrx="1386" lry="2495" ulx="189" uly="2420">daß man die Erfuͤllung der geſchehenen Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2562" ulx="185" uly="2489">gung ſehen konte. Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="274" type="textblock" ulx="293" uly="178">
        <line lrx="1244" lry="274" ulx="293" uly="178">76 Evangelium St. Lucaãͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="382" type="textblock" ulx="433" uly="289">
        <line lrx="1601" lry="382" ulx="433" uly="289">Was nun die ſo armſelige Geburt JEſa 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="991" type="textblock" ulx="260" uly="383">
        <line lrx="1512" lry="452" ulx="292" uly="383">betrifft; ſo iſt er bald von ſeiner Geburt an arm</line>
        <line lrx="1505" lry="517" ulx="303" uly="450">worden, daß wir durch ſeine Armuth reich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="589" ulx="303" uly="513">den. Er kann kein Plaͤtzgen in der Herberge fin⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="655" ulx="302" uly="587">den, daß wir im Reiche der Gnaden weiten</line>
        <line lrx="1508" lry="721" ulx="302" uly="652">Raum, und den ganzen Himmel offen finden.</line>
        <line lrx="1508" lry="788" ulx="303" uly="716">Er hat ſich ſo tief erniedriget, daß wir moͤchten</line>
        <line lrx="1508" lry="854" ulx="260" uly="783">ewig erhoͤhet werden. Er hat bald von ſeiner</line>
        <line lrx="1506" lry="932" ulx="303" uly="854">heiligen Empfaͤngniß und Geburt an, unſere</line>
        <line lrx="1504" lry="991" ulx="301" uly="919">Suͤnde und Krankheit getragen, und koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1059" type="textblock" ulx="303" uly="986">
        <line lrx="1516" lry="1059" ulx="303" uly="986">ſich alle gottſelige glaͤubige Frauen damit troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1670" type="textblock" ulx="254" uly="1056">
        <line lrx="1506" lry="1130" ulx="301" uly="1056">ſten, daß er auch ihre Schmerzen bey Tragung</line>
        <line lrx="1508" lry="1195" ulx="297" uly="1126">und Geberung der Kinder getragen, geheiliget</line>
        <line lrx="1508" lry="1263" ulx="301" uly="1194">und geſegnet, daß ſie ihnen kein Fluch, keine</line>
        <line lrx="1506" lry="1330" ulx="298" uly="1258">Strafe und Zorn ſeyn, ſondern zur Seligkeit die⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1403" ulx="296" uly="1330">nen ſollen, worauf ſie Paulus 1 Tim. 2, 15. weiſet.</line>
        <line lrx="1502" lry="1478" ulx="254" uly="1396">Ess hat aber JEſus durch ſeine armſeli⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1534" ulx="294" uly="1464">ge Geburt, auch unſere ſuͤndliche Emyfaͤngniß</line>
        <line lrx="1502" lry="1601" ulx="288" uly="1534">und Geburt gebuͤſſet, und wir haben da unſere</line>
        <line lrx="1496" lry="1670" ulx="294" uly="1598">ſuͤndliche Empfaͤngniß und Geburt recht bußfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1737" type="textblock" ulx="285" uly="1668">
        <line lrx="1531" lry="1737" ulx="285" uly="1668">tig zu erkennen, und mit David zu ſagen: Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1875" type="textblock" ulx="279" uly="1736">
        <line lrx="1492" lry="1813" ulx="287" uly="1736">he, ich bin aus ſuͤndlichem Samen gezeu⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1875" ulx="279" uly="1804">get, und meine Mutter hat mich in Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1945" type="textblock" ulx="288" uly="1873">
        <line lrx="1593" lry="1945" ulx="288" uly="1873">den empfangen. Pſ. 51, 2. Wir muͤſſen erken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2546" type="textblock" ulx="271" uly="1939">
        <line lrx="1494" lry="2005" ulx="288" uly="1939">nen, wie wir mit der Suͤnde durch und durch</line>
        <line lrx="1491" lry="2078" ulx="286" uly="2008">verderbet ſind, und ſchon wegen unſerer ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2143" ulx="271" uly="2074">chen Empfaͤngniß und Geburt, das iſt, wegen</line>
        <line lrx="1487" lry="2226" ulx="285" uly="2144">der Erbſuͤnde, vor GOtt ein Greuel ſind, ge⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2277" ulx="282" uly="2208">ſchweige der vielfaͤltigen wirklichen Suͤnde. Da</line>
        <line lrx="1488" lry="2346" ulx="279" uly="2279">muͤſſen wir es nicht nur mit dem Munde beken⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2421" ulx="279" uly="2347">nen, ſondern im Herzen mit rechter Reu und</line>
        <line lrx="1482" lry="2546" ulx="275" uly="2407">Betruͤbniß fuͤhlen, wie wir alle aus ſundlichen</line>
        <line lrx="1484" lry="2541" ulx="1436" uly="2498">g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="2602" type="textblock" ulx="708" uly="2595">
        <line lrx="725" lry="2602" ulx="708" uly="2595">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="259" type="textblock" ulx="357" uly="154">
        <line lrx="1347" lry="259" ulx="357" uly="154">Das 2. Capitel. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1352" lry="382" ulx="0" uly="292">n Samen gezeuget, und durch Adams Fall ganz</line>
        <line lrx="1342" lry="455" ulx="0" uly="371">m verderbet ſind. Sehen wir uns aber als ſolche</line>
        <line lrx="1361" lry="523" ulx="0" uly="435">„durch und durch verderbte, unreine Suͤnder an;</line>
        <line lrx="1349" lry="587" ulx="0" uly="509">in ſo moͤgen und koͤnnen wir auch zu der ganz un⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="654" ulx="2" uly="575">m befleckten und reinen Empfaͤngniß und Geburt</line>
        <line lrx="1346" lry="723" ulx="0" uly="637">4. Eſu, Zuflucht nehmen, und wie Lutherus</line>
        <line lrx="1336" lry="790" ulx="0" uly="710">an ſagt, uns ſo anſehen, als wenn wir wie JEſus</line>
        <line lrx="1335" lry="861" ulx="0" uly="776">*von Marig unbefleckt waͤren empfangen und ge⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="929" ulx="0" uly="845">e boren worden, welches ja allen Glaͤubigen, die</line>
        <line lrx="1336" lry="990" ulx="0" uly="911">n ihr ſundliches Verderben ſehen und fuͤhlen, ein</line>
        <line lrx="1105" lry="1050" ulx="0" uly="979"> Koſſer Troſt iiſ.</line>
        <line lrx="1335" lry="1122" ulx="179" uly="1045">Es hat aber unſer Heiland durch ſeine ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="1334" lry="1200" ulx="0" uly="1075">. armſelige und veraͤchtliche Geburt auch allen un⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1266" ulx="0" uly="1181">ſe ſern Stolz, unſere Hoffart gebuͤſſet, beſonders</line>
        <line lrx="1347" lry="1329" ulx="2" uly="1249">„ auch die Hoffart, da man mit ſeinem Stande,</line>
        <line lrx="1341" lry="1406" ulx="0" uly="1318">4 oder mit ſeinem Reichthum pranget und groß</line>
        <line lrx="1346" lry="1471" ulx="0" uly="1385">D thut, ſich hier ſo gerne veſte ſetzet, auch mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1546" ulx="0" uly="1451">6 nen Haͤuſern, Schloͤſſern und Zimmern pran⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1603" ulx="0" uly="1519">e get: denn hier war JEſus, der HErr und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1666" ulx="0" uly="1587">Uing uͤber den ganzen Erdereiß, und wurde doch als</line>
        <line lrx="1341" lry="1727" ulx="0" uly="1654">das aͤrmſte Kind zur Welt geboren, und konte kei⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1799" ulx="0" uly="1724">Ren andern Raum finden, als in einem Stall.</line>
        <line lrx="1394" lry="1869" ulx="209" uly="1787">So hat er auch ſonderlich die Hoffart und</line>
        <line lrx="1344" lry="1936" ulx="0" uly="1853">Eitelkeit gebuͤſſet, welche die Menſchen mit ihren</line>
        <line lrx="1413" lry="2010" ulx="0" uly="1924">mneugebornen Kindern treiben, auch wol da, wein</line>
        <line lrx="1355" lry="2079" ulx="0" uly="1992">. ſolche zur heiligen Taufe ſollen gebracht werden.</line>
        <line lrx="1350" lry="2145" ulx="1" uly="2053">Durch die Taufe wird ja angezeiget, daß ein ietzt ge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2208" ulx="159" uly="2128">bornes Kind in Suͤnden empfangen und geboren</line>
        <line lrx="1357" lry="2281" ulx="0" uly="2194">iſſt, und daher des Bades der heiligen Taufe von</line>
        <line lrx="1439" lry="2351" ulx="0" uly="2262">B noͤthen hat; da ſolte man ſich vielmehr demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1498" lry="2412" ulx="158" uly="2331">und nicht auf Pracht und Hoffart denken. Hat aber</line>
        <line lrx="1349" lry="2486" ulx="0" uly="2394">Aſus dieſe und alle Arten der Hoffart gebuͤſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2556" type="textblock" ulx="1299" uly="2485">
        <line lrx="1390" lry="2556" ulx="1299" uly="2485">ſo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="253" type="textblock" ulx="285" uly="146">
        <line lrx="1257" lry="253" ulx="285" uly="146">77 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="372" type="textblock" ulx="291" uly="278">
        <line lrx="1609" lry="372" ulx="291" uly="278">ſo muß man ja auch allerley GHoffart, Pracht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="706" type="textblock" ulx="282" uly="367">
        <line lrx="1500" lry="438" ulx="290" uly="367">Stolz als einen Greuel vor GOtt bußfertig er⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="502" ulx="290" uly="432">kennen, um Gnade und Vergebung bitten, und</line>
        <line lrx="1497" lry="575" ulx="282" uly="501">davon ſich reinigen: denn ſonſt kann man an der</line>
        <line lrx="1498" lry="651" ulx="291" uly="571">armſeligen und niedrigen Geburt JEſu keinen</line>
        <line lrx="1504" lry="706" ulx="290" uly="638">Antheil und Troſt haben. JEſus zeiget ja eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="782" type="textblock" ulx="289" uly="704">
        <line lrx="1499" lry="782" ulx="289" uly="704">damit, daß er an aller Pracht und Hoffart kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1162" type="textblock" ulx="292" uly="773">
        <line lrx="1170" lry="855" ulx="292" uly="773">nen Gefallen hat, wie wir ſingen:</line>
        <line lrx="1144" lry="944" ulx="314" uly="873">Das hat alſe gefallen dir,</line>
        <line lrx="1426" lry="1010" ulx="421" uly="941">Die Wahrheit anzuzeigen mir,</line>
        <line lrx="1372" lry="1078" ulx="423" uly="1009">Wie aller Welt Pracht, Ehr und Gut</line>
        <line lrx="1434" lry="1162" ulx="399" uly="1076">Vor dir nichts gilt, nichts hilft noch thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1390" type="textblock" ulx="290" uly="1163">
        <line lrx="1502" lry="1264" ulx="290" uly="1163">EEſus hat auch mit dieſer bald bey ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1325" ulx="295" uly="1248">burt angenommenen Knechtsgeſtalt gezeiget, daß</line>
        <line lrx="1500" lry="1390" ulx="296" uly="1314">ſein Reich nicht von dieſer Welt ſey; darum ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1458" type="textblock" ulx="295" uly="1378">
        <line lrx="1512" lry="1458" ulx="295" uly="1378">er dem Kaͤyſer ſein weltliches Reich, ja unterwarf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1659" type="textblock" ulx="252" uly="1450">
        <line lrx="1502" lry="1532" ulx="293" uly="1450">ſich dem Kaͤyſerlichen Gebot, und ließ ſich auch</line>
        <line lrx="1497" lry="1603" ulx="292" uly="1518">noch in die Roͤmiſchen Schatzungsregiſter ein⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1659" ulx="252" uly="1584">ſchreiben, weil er auch der Heyden Heiland ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1728" type="textblock" ulx="293" uly="1653">
        <line lrx="1586" lry="1728" ulx="293" uly="1653">ſolte; damit gab er uns aber ein Beyſpiel, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1864" type="textblock" ulx="256" uly="1717">
        <line lrx="1502" lry="1793" ulx="256" uly="1717">ſich ſeine Glaͤubigen auch aller menſchlichen Ord⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1864" ulx="291" uly="1790">nungen der Obrigkeit unterwerfen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1931" type="textblock" ulx="291" uly="1853">
        <line lrx="1495" lry="1931" ulx="291" uly="1853">nicht von dieſer Welt ſeyn ſolten, wie er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2533" type="textblock" ulx="281" uly="1921">
        <line lrx="1494" lry="1997" ulx="290" uly="1921">ſelbſt Joh. 17, 16. von ſeinen Juͤngern und von</line>
        <line lrx="1495" lry="2074" ulx="288" uly="1988">ſich ſaget: Sie ſind nicht von der Welt,</line>
        <line lrx="1493" lry="2188" ulx="287" uly="2050">gleich wie auch ich nicht von der Welt bin.</line>
        <line lrx="1495" lry="2203" ulx="281" uly="2126">Alſo muſſen Glaͤubige nicht in der Welt auf groſ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2269" ulx="286" uly="2190">ſe hohe Dinge denken, das ſchickt ſich gar nicht</line>
        <line lrx="1494" lry="2337" ulx="287" uly="2262">zu der armſeligen Geburt JEſu, und zu ſeiner</line>
        <line lrx="1494" lry="2406" ulx="285" uly="2326">Nachfolge. Und doch ſind die armen Menſchen,</line>
        <line lrx="1496" lry="2475" ulx="284" uly="2395">die auch wollen glaͤubige Chriſten ſeyn, ganz in</line>
        <line lrx="1492" lry="2533" ulx="1417" uly="2480">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1044" type="textblock" ulx="1642" uly="989">
        <line lrx="1660" lry="1044" ulx="1642" uly="989">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2384" type="textblock" ulx="1634" uly="1602">
        <line lrx="1660" lry="2384" ulx="1634" uly="1602"> — — U–P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1358" lry="362" ulx="0" uly="285">d der Welt und ihrer Hoffart und Eitelkeit ertrun⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="435" ulx="0" uly="361">.ken, und alles will groß und hoch, niemand aber</line>
        <line lrx="1356" lry="494" ulx="0" uly="426">d klein und niedrig ſeyn, und das leider in allen</line>
        <line lrx="1354" lry="573" ulx="0" uly="486">4Staͤnden. O wie weit ſind wir von der wahren</line>
        <line lrx="1354" lry="638" ulx="0" uly="556">n. Nachfolge Chriſti entfernet. Die Unſchuldige</line>
        <line lrx="1352" lry="707" ulx="0" uly="627">n ietzt gebornen Kinder muͤſſen ſchon zur Hoffart</line>
        <line lrx="1353" lry="770" ulx="0" uly="697">„ und Pracht dienen. Und ſodann gehts bey der</line>
        <line lrx="1403" lry="840" ulx="164" uly="766">Erziehung, auch in allerley Eitelkeit Pracht und</line>
        <line lrx="1348" lry="915" ulx="167" uly="832">Hoffart, ja der Weltſinn wird ihnen bey Zeiten</line>
        <line lrx="1350" lry="979" ulx="168" uly="904">recht eingepraget, und die vorhero im Herzen lie⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1053" ulx="166" uly="968">gende Hoffart erreget. s</line>
        <line lrx="1349" lry="1115" ulx="182" uly="1035"> HEir JEſu, laß uns doch bey deiner hei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1189" ulx="164" uly="1104">ligen Menſchwerdung und Geburt, an unſere</line>
        <line lrx="1348" lry="1256" ulx="0" uly="1173">„ ſuͤndliche Empfaͤngniß und Geburt bußfertig ge⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1324" ulx="0" uly="1242">denken, und unſere erb⸗und wirkliche Sunde,</line>
        <line lrx="1347" lry="1393" ulx="0" uly="1308">„ und ſonderlich alle Hoffart, als einen groſſen</line>
        <line lrx="1350" lry="1462" ulx="2" uly="1383">4—Greuel erkennen, und uns auch vor dir, wie Da⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1528" ulx="0" uly="1450">„ vid gethan, anflagen und ſagen: Siehe, ich</line>
        <line lrx="1393" lry="1607" ulx="0" uly="1513">„bin aus ſuͤndlichem Samen gezeuget, und</line>
        <line lrx="1387" lry="1663" ulx="0" uly="1583">meine Mutter hat mich in Suͤnden empfan⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1734" ulx="65" uly="1651">gen. Laß uns aber bey dem reuigem und ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1799" ulx="0" uly="1718">„ lichen Gefuͤhl unſerer angebornen ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1352" lry="1868" ulx="0" uly="1790"> Urreinigkeit und aller Suͤnden, auch zu deiner</line>
        <line lrx="1351" lry="1938" ulx="0" uly="1856"> heiligen, unbefleckten Geburt Zuflucht nehmen,</line>
        <line lrx="1349" lry="2005" ulx="0" uly="1923">8 und deine Geburt auch als unſere anſehen, daß</line>
        <line lrx="1351" lry="2076" ulx="0" uly="1993">„wir uns im Glauben derſelbigen freuen und troͤ⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2142" ulx="0" uly="2058">„. ſten koͤnnen. Gruͤnde auch unſern Glauben in</line>
        <line lrx="1364" lry="2210" ulx="0" uly="2126">deinem Worte, in deinen ſo punctlich erfuͤllten</line>
        <line lrx="1352" lry="2279" ulx="0" uly="2192">NWeiſſagungen und Verheiſſungen, von dir und</line>
        <line lrx="1352" lry="2346" ulx="0" uly="2261">1 deiner Geburt, daß wir nicht nur immer beſſer dich</line>
        <line lrx="1353" lry="2412" ulx="0" uly="2333">, als den verheiſſenen Heiland der Welt erkennen,</line>
        <line lrx="1356" lry="2548" ulx="0" uly="2396">4 ſondern uns auch immer beſſer verſichern, du wer⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2531" ulx="1298" uly="2492">eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="251" type="textblock" ulx="281" uly="140">
        <line lrx="1220" lry="251" ulx="281" uly="140">80 Evangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="424" type="textblock" ulx="241" uly="275">
        <line lrx="1498" lry="355" ulx="241" uly="275">deſt auch alle uns gegebene Verheiſſungen zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="424" ulx="292" uly="345">ner Zeit gewiß erfuͤllen, du werdeſt auch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="491" type="textblock" ulx="289" uly="412">
        <line lrx="1508" lry="491" ulx="289" uly="412">unſere Zeit in deinen Haͤnden haben, alle unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="686" type="textblock" ulx="288" uly="480">
        <line lrx="1493" lry="569" ulx="289" uly="480">re Tage auf dein Buch geſchrieben haben, und</line>
        <line lrx="1494" lry="632" ulx="290" uly="546">von Zeit zu Zeit uns ſelig leiten und fuͤhren, wie</line>
        <line lrx="1495" lry="686" ulx="288" uly="613">du alles von Ewigkeit ſchon fuͤr uns beſtimmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="826" type="textblock" ulx="290" uly="682">
        <line lrx="1502" lry="760" ulx="291" uly="682">haſt. Laß uns deine armſelige und niedrige Ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="826" ulx="290" uly="748">burt auch zur wahren Demuth und zu Verleug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="959" type="textblock" ulx="293" uly="816">
        <line lrx="1494" lry="911" ulx="293" uly="816">nung aller Weltherrlichkeit erwecken, daß, da</line>
        <line lrx="1493" lry="959" ulx="293" uly="884">dein Reich nicht von dieſer Welt iſt, du auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1030" type="textblock" ulx="196" uly="944">
        <line lrx="1547" lry="1030" ulx="196" uly="944">“ uns ſagen koͤnneſt: Sie ſind nicht von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1238" type="textblock" ulx="291" uly="1016">
        <line lrx="1494" lry="1110" ulx="294" uly="1016">Welt, damit wir an deiner heiligen Geburt</line>
        <line lrx="1498" lry="1177" ulx="292" uly="1086">auch immer Antheil nehmen, und dort dein ewi⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1238" ulx="291" uly="1157">ges Reich ererben koͤnnen. Amen!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1298" type="textblock" ulx="378" uly="1196">
        <line lrx="1539" lry="1298" ulx="378" uly="1196">Nun zeiget der Evangeliſt, wie und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1363" type="textblock" ulx="293" uly="1288">
        <line lrx="1495" lry="1363" ulx="293" uly="1288">wem die Geburt JEſu am erſten verkuͤndiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1437" type="textblock" ulx="293" uly="1356">
        <line lrx="1508" lry="1437" ulx="293" uly="1356">worden, da es im 8. und folgenden Verſen heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1637" type="textblock" ulx="289" uly="1419">
        <line lrx="1492" lry="1510" ulx="289" uly="1419">ſet: Und es waren Hirten in derſelbigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1582" ulx="293" uly="1491">gend auf dem Felde bey den Huͤrden, die</line>
        <line lrx="1492" lry="1637" ulx="290" uly="1559">Huͤteten des Nachts ihrer Heerde. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1711" type="textblock" ulx="315" uly="1628">
        <line lrx="1506" lry="1711" ulx="315" uly="1628">ſiehe, des HErrn Engel trat zu ihnen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1779" type="textblock" ulx="267" uly="1688">
        <line lrx="1491" lry="1779" ulx="267" uly="1688">die Klarheit des Brrn leuchtete um ſie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1918" type="textblock" ulx="289" uly="1759">
        <line lrx="1558" lry="1846" ulx="289" uly="1759">und ſie furchten ſich ſehr. Und der Engel</line>
        <line lrx="1502" lry="1918" ulx="289" uly="1776">ſprach zu ihnen: Fuͤrchtet euch nicht; ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2380" type="textblock" ulx="252" uly="1897">
        <line lrx="1493" lry="1984" ulx="288" uly="1897">he, ich verkuͤndige euch groſſe Freude, die</line>
        <line lrx="1493" lry="2042" ulx="287" uly="1964">allem Volk wiederfahren wird: Denn euch</line>
        <line lrx="1495" lry="2119" ulx="289" uly="2027">iſt heute der Heiland geboren, welcher iſt</line>
        <line lrx="1494" lry="2186" ulx="288" uly="2102">Chriſtus der 5Err, in der Stadt David.</line>
        <line lrx="1491" lry="2245" ulx="252" uly="2163">Und das habt zum Zeichen, ihr werdet fin⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2353" ulx="288" uly="2234">den das Kind in Windeln gewickelt und</line>
        <line lrx="1495" lry="2380" ulx="288" uly="2303">in einer Krippen liegen. Wie die Geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2476" type="textblock" ulx="290" uly="2371">
        <line lrx="1543" lry="2476" ulx="290" uly="2371">JEſu in ſo groſſer Armſeligkeit „Niedrigkeit und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="259" type="textblock" ulx="446" uly="168">
        <line lrx="1391" lry="259" ulx="446" uly="168">Das 2. Capitel. v. 9. c. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="1376" lry="387" ulx="13" uly="273">4 Verachtung geſchahe; wie er in keinem koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="461" ulx="2" uly="347">le chen Pallaſt, ſondern in einem Stall geboren</line>
        <line lrx="1376" lry="518" ulx="0" uly="411">ſe⸗ wurde, alſo ließ er auch ſeine Geburt nicht dem</line>
        <line lrx="1393" lry="589" ulx="1" uly="480">nd tolzen Koͤnige Herodi oder den Hohenprieſtern,</line>
        <line lrx="1369" lry="658" ulx="9" uly="554">e ſondern den verachteten armen Hirten in derſel⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="731" ulx="0" uly="617">nt den Gegend verkuͤndigen, da hieß es wol recht?</line>
        <line lrx="1386" lry="795" ulx="3" uly="679">de. Das Verachtete hat GOtt erwaͤhlet. Cor.</line>
        <line lrx="1376" lry="862" ulx="0" uly="762"> 2,28. Und ſo offenbaret er auch noch das kuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="925" ulx="0" uly="818"> lich groſſe Geheimnis ſeiner heiligen Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="993" ulx="3" uly="895">n Dung und Geburt der Kraft nach, nicht den Stol⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1060" ulx="4" uly="954">da Zen und in ſich ſelbſt Weiſen und Klugen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1136" ulx="0" uly="1018">in dern den Unmuͤndigen „ den Demuͤthigen und</line>
        <line lrx="1430" lry="1198" ulx="0" uly="1101">oi Armen am Geiſte. Dis ſoll uns wieder allen Stolz</line>
        <line lrx="1353" lry="1257" ulx="164" uly="1176">alles großthuende Weſen verhaßt, und uns von</line>
        <line lrx="1286" lry="1330" ulx="0" uly="1235">on Herzen demuͤthig, klein und niedrig machen.</line>
        <line lrx="1366" lry="1400" ulx="0" uly="1294">et So arm, medrig und gering es aber zuerſt</line>
        <line lrx="1367" lry="1469" ulx="0" uly="1358">e auf Erden mit der Geburt Chriſti ausſahe; ſo</line>
        <line lrx="1360" lry="1528" ulx="0" uly="1442"> grroß, hoch und herrlich war ſie doch vor GOtt</line>
        <line lrx="1355" lry="1602" ulx="0" uly="1506">de und allen heiligen Engeln im Himmel angeſehen:</line>
        <line lrx="1366" lry="1669" ulx="0" uly="1560">d Denn der Engel des Errn trat zu den Hir⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1750" ulx="0" uly="1629">dren, und die Klarheit des Errn leuchtete</line>
        <line lrx="1363" lry="1805" ulx="3" uly="1708">um ſie. Da war lauter engliſche, ja goͤttliche⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1867" ulx="0" uly="1761">1Alarheit und Herrlichkeit, da war mitten in der</line>
        <line lrx="1356" lry="1939" ulx="2" uly="1839">e⸗ Nacht lauter Licht: denn, das Licht der ganzen</line>
        <line lrx="1356" lry="2015" ulx="160" uly="1913">Welt, die Sonne der Gerechtigkeit, der Auf⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2073" ulx="0" uly="1967">h gang aus der Hoͤhe war nun aufgegangen, daß</line>
        <line lrx="1364" lry="2139" ulx="85" uly="2050">die ganze Welt durch ihn ſolte erleuchtet wer⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2213" ulx="153" uly="2116">den. Ohne JEſum unſer Licht, iſt alles ſtock</line>
        <line lrx="1352" lry="2276" ulx="0" uly="2182"> dicke finſtere Nacht. Aber wenn JEſus der hel⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2346" ulx="0" uly="2240">d le Morgenſtern im Herzen aufgeht, da wird al⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2423" ulx="0" uly="2309">t les lichte, da umleuchtet uns auch im Geiſte ſei⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2532" ulx="1" uly="2377">d ne Klarheit,  Bin Eer „ als die er nach</line>
        <line lrx="1396" lry="2550" ulx="2" uly="2453">(Betr, uͤb, d. Pj. C. Il. Ch.) F Joh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="263" type="textblock" ulx="254" uly="170">
        <line lrx="1206" lry="263" ulx="254" uly="170">32 Evangelium St. Luca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="387" type="textblock" ulx="264" uly="301">
        <line lrx="1481" lry="387" ulx="264" uly="301">Joh. 17, 22. ſeinen Glaͤubigen gegeben hat. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1398" type="textblock" ulx="257" uly="379">
        <line lrx="1479" lry="455" ulx="265" uly="379">ſo koͤnnen wir ja nicht laͤnger in der finſtern Nacht</line>
        <line lrx="1479" lry="524" ulx="266" uly="449">des Unglaubens bleiben, ob wir auch die Fin⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="597" ulx="267" uly="514">ſterniß ſelbſt waͤren. MDc</line>
        <line lrx="1481" lry="658" ulx="280" uly="579">Nun, mein Heiland, du wirſt auch uns</line>
        <line lrx="1489" lry="729" ulx="257" uly="652">noch recht erleuchten, und unſere Finſterniß lich⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="849" ulx="271" uly="716">te machen: denn du biſt als das groſſe Licht auch</line>
        <line lrx="1490" lry="859" ulx="274" uly="787">uns aufgegangen, die wir von Natur ſitzen im</line>
        <line lrx="1470" lry="928" ulx="272" uly="855">Finſterniß und Schatten des Todess.</line>
        <line lrx="1489" lry="995" ulx="415" uly="911">Es heißt aber von den Hirten: Und ſie</line>
        <line lrx="1494" lry="1071" ulx="275" uly="986">furchten ſich ſehr, wie es wegen unſerer ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1130" ulx="276" uly="1057">lichen Natur allen bey beſondern goͤttlichen Er⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1196" ulx="277" uly="1124">ſcheinungen ſo ergangen iſt, und zugleich zeiget,</line>
        <line lrx="1494" lry="1263" ulx="278" uly="1192">daß, ehe der HErr uns beſonders ſeine herrliche</line>
        <line lrx="1496" lry="1334" ulx="268" uly="1260">Gnade mehr offenbaret, es vorhero auch durchs</line>
        <line lrx="1491" lry="1398" ulx="259" uly="1322">Gefuͤhl unſerer Unwuͤrdigkeit und Unreinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1481" type="textblock" ulx="277" uly="1394">
        <line lrx="1579" lry="1481" ulx="277" uly="1394">gehet, dabey wir auch wol in manche Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1803" type="textblock" ulx="238" uly="1468">
        <line lrx="1499" lry="1543" ulx="238" uly="1468">kommen. “</line>
        <line lrx="1500" lry="1602" ulx="311" uly="1526">Der Engel aber wolte ſie nicht lange in</line>
        <line lrx="1490" lry="1672" ulx="279" uly="1598">der Furcht laſſen, darum ſprach er zu ihnen:</line>
        <line lrx="1490" lry="1739" ulx="280" uly="1664">Fuͤrchtet euch nicht. Erſtlich ſuchte er ihnen</line>
        <line lrx="1497" lry="1803" ulx="279" uly="1733">alle Furcht zu benehmen, daß ſie auf ſeine Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1872" type="textblock" ulx="267" uly="1796">
        <line lrx="1504" lry="1872" ulx="267" uly="1796">te recht merken konten; er laͤſſet es aber nicht da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2015" type="textblock" ulx="260" uly="1868">
        <line lrx="1495" lry="1952" ulx="260" uly="1868">bey bewenden, und ſie ſolten ſich nicht nur nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="2015" ulx="283" uly="1937">fuͤrchten, und haͤtten keine Ur ſache ſich zu fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2348" type="textblock" ulx="275" uly="2004">
        <line lrx="1507" lry="2077" ulx="275" uly="2004">ten, ſondern ſolten ſich auch vielmehr recht hoch</line>
        <line lrx="1507" lry="2148" ulx="280" uly="2069">erfreuen, darum ſaget er: Siehe, ich verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2214" ulx="283" uly="2137">dige euch groſſe Freude, die allem Volk</line>
        <line lrx="1493" lry="2286" ulx="282" uly="2210">wiederfahren wird. Er verkuͤndigte ihnen</line>
        <line lrx="1507" lry="2348" ulx="283" uly="2274">nicht nur einige, ſondern groſſe, groſſe Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2554" type="textblock" ulx="248" uly="2343">
        <line lrx="1494" lry="2424" ulx="248" uly="2343">und dieſe groſſe Freude verkuͤndigte er zwar zu⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2554" ulx="281" uly="2407">erſt den Hirten, macht ſie aber bald allengemein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="352" type="textblock" ulx="1569" uly="244">
        <line lrx="1579" lry="252" ulx="1569" uly="244">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="915" type="textblock" ulx="1652" uly="660">
        <line lrx="1660" lry="915" ulx="1652" uly="660">=,= =ꝛ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1052" type="textblock" ulx="1635" uly="928">
        <line lrx="1660" lry="1052" ulx="1635" uly="928">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2346" type="textblock" ulx="1639" uly="2087">
        <line lrx="1660" lry="2346" ulx="1639" uly="2087">— — – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2486" type="textblock" ulx="1647" uly="2371">
        <line lrx="1660" lry="2486" ulx="1647" uly="2371">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="272" type="textblock" ulx="433" uly="166">
        <line lrx="1468" lry="272" ulx="433" uly="166">Das 2. Capitel. v. 10. II. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="1446" lry="394" ulx="0" uly="308">„ —– ſie ſolte allem Volk wiederfahren. Es ſolte eine</line>
        <line lrx="1395" lry="472" ulx="302" uly="387">lche allgemeine Freude ſeyn, daran alle Men⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="530" ulx="189" uly="389">ſoce lan und koͤnten Theil haben; darauf zei⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="601" ulx="191" uly="524">get er, woruͤber denn die groſſe Freude entſte⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="667" ulx="2" uly="586">’6 hen ſolle: Denn euch iſt heute der Heiland</line>
        <line lrx="1382" lry="733" ulx="0" uly="653">. (der Erloͤſer) geboren, welcher iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1377" lry="801" ulx="0" uly="721">c (der Geſalbte, der Meßias) der S'Brr, (der</line>
        <line lrx="1374" lry="867" ulx="3" uly="791">in uͤber ſein Volk ein HErr, ja der hoͤchſte HErr</line>
        <line lrx="1372" lry="933" ulx="185" uly="861">uͤber die ganze Welt ſey,) in der Stadt Da⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1006" ulx="10" uly="928">ſevid. Alſo ſey der aus dem Stamme David kom⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1068" ulx="0" uly="996">d men ſollende und verheiſſene Meßias geboren; und</line>
        <line lrx="1367" lry="1137" ulx="0" uly="1063">n der ſoll alle Furcht benehmen, und lauter Freu⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1208" ulx="0" uly="1131">1, de und Wonne bringen. Die Suͤnde macht</line>
        <line lrx="1379" lry="1276" ulx="0" uly="1197">e Furcht, aber nun ſey der Heiland und Erloͤſer</line>
        <line lrx="1367" lry="1341" ulx="0" uly="1265">e von allen Suͤnden, geboren, darum ſolten ſie</line>
        <line lrx="1363" lry="1457" ulx="0" uly="1332">t ſich nicht fuͤchten. Das Wort: Pr iſt euch</line>
        <line lrx="1365" lry="1480" ulx="176" uly="1403">geboren, geht wieder auf alle Menſchen. Der</line>
        <line lrx="1364" lry="1546" ulx="178" uly="1473">Engel aber redet zuerſt ſie an, daß ſie ſich zuvoͤr⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1612" ulx="0" uly="1536">4 derſt dieſes Heilandes freuen und troͤſten ſollen,</line>
        <line lrx="1366" lry="1677" ulx="178" uly="1607">als wenn er ihnen allein geboren waͤre. Und dis</line>
        <line lrx="1363" lry="1747" ulx="0" uly="1671">1 muͤſſen auch wir uns laſſen geſaget ſeyn: denn</line>
        <line lrx="1362" lry="1818" ulx="0" uly="1738">. das Heil und die Freude iſt allgemein. Die</line>
        <line lrx="1482" lry="1885" ulx="0" uly="1805">„Freude ſoll allem Volk wiederſahren. Das</line>
        <line lrx="1416" lry="1950" ulx="170" uly="1870">Heil iſt unſer aller. Da ſollen wir auch die</line>
        <line lrx="1362" lry="2031" ulx="0" uly="1938">„ Zueignung auf uns machen, wenn wir in man⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2092" ulx="171" uly="2012">cher Furcht und Bloͤdigkeit ſeyn, und unſer ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2156" ulx="0" uly="2078">1 liches Elend fuͤhlen: denn obwol das Heil allen</line>
        <line lrx="1365" lry="2221" ulx="0" uly="2147">e erworben, und der Grund geleget iſt, daß die</line>
        <line lrx="1362" lry="2296" ulx="0" uly="2208"> Frreude allem Volk wiederfahren ſoll; ſo erfah⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2358" ulx="0" uly="2283">‚„ren und genieſſen doch nur die das Heil und die</line>
        <line lrx="1429" lry="2430" ulx="0" uly="2348">„ groſſe Freude, die recht bußfertig, ja wol erſchro⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2544" ulx="1" uly="2415">„Cen, und in Furcht ſind. Darum ſollen wirine</line>
        <line lrx="1372" lry="2555" ulx="534" uly="2499">J 2 ey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1211" lry="276" type="textblock" ulx="253" uly="170">
        <line lrx="1211" lry="276" ulx="253" uly="170">84 EEvangelium St. Quca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1528" type="textblock" ulx="182" uly="317">
        <line lrx="1660" lry="402" ulx="260" uly="317">bey mancherley Furcht und Gefuͤhl unſers Elen⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="466" ulx="267" uly="388">des, dieſe Worte auch ganz beſonders zueignen, 4</line>
        <line lrx="1660" lry="537" ulx="182" uly="451">als wenn der Engelauch ietzo uns zuriefe: FSuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="602" ulx="223" uly="518">tet euch nicht; ſiehe, ich verkuͤndige euch 1</line>
        <line lrx="1479" lry="675" ulx="267" uly="589">groſſe Freude. Von dieſer Freude ſollen wir</line>
        <line lrx="1660" lry="729" ulx="269" uly="654">uns nichts abhalten laſſen, und nicht laͤnger in der d</line>
        <line lrx="1659" lry="803" ulx="271" uly="723">Furcht bleiben: denn nun iſt die Quelle der Freu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="869" ulx="273" uly="791">de da, und alle knechtiſche Furcht ſoll ein Ende</line>
        <line lrx="1655" lry="939" ulx="274" uly="859">haben. Bey IEſu, ſagt Lutherns/iſt kein Sauer⸗.</line>
        <line lrx="1660" lry="1007" ulx="274" uly="924">ſehen, und es iſt hier lauter groſſe Freude, welche 4</line>
        <line lrx="1660" lry="1076" ulx="276" uly="988">Worte wol, ſagt er, mit Buchſtaben moͤchten vor</line>
        <line lrx="1660" lry="1141" ulx="277" uly="1059">uns geſchrieben werden, die ſo groß waͤren, wie«</line>
        <line lrx="1660" lry="1194" ulx="1641" uly="1137">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2554" type="textblock" ulx="255" uly="1127">
        <line lrx="1485" lry="1204" ulx="283" uly="1127">ein Kirchthurm, damit doch die groſſe Freude</line>
        <line lrx="1484" lry="1273" ulx="278" uly="1194">uͤber dem groſſen Heil auch in unſer Herz drin⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1347" ulx="280" uly="1258">gen, und alle Furcht benehmen moͤchte: denn</line>
        <line lrx="1485" lry="1409" ulx="286" uly="1331">nun iſt ja der geboren, der die Suͤnde, welche</line>
        <line lrx="1485" lry="1482" ulx="283" uly="1401">Furcht macht, alſo bald in ſeiner heiligen Em⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1551" ulx="283" uly="1470">pfaͤngniß und Geburt, von uns auf ſich genom⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1609" ulx="284" uly="1532">men; darum heiſſet es auch: Euch iſt heute</line>
        <line lrx="1496" lry="1683" ulx="283" uly="1601">der Heiland geboren, welcher ſchon ietzo der</line>
        <line lrx="1496" lry="1753" ulx="286" uly="1668">Heiland, Helfer und Erretter von allen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1816" ulx="286" uly="1736">den iſt. Und noch weniger duͤrfen wir uns fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1884" ulx="255" uly="1802">ten, da er auch ſchon nicht nur unſers Fleiſches</line>
        <line lrx="1489" lry="1946" ulx="271" uly="1873">und Blutes theilhaftig worden, ſondern auch</line>
        <line lrx="1553" lry="2023" ulx="280" uly="1942">durch ſeinen Tod die Macht genommen dem,</line>
        <line lrx="1556" lry="2083" ulx="282" uly="2005">der des Todes Gewalt hatte, das iſt, dem</line>
        <line lrx="1499" lry="2155" ulx="285" uly="2076">Teufel, und erloͤſete die, ſo durch Furcht</line>
        <line lrx="1492" lry="2220" ulx="286" uly="2142">des Todes im ganzen Leben Knechte ſeyn</line>
        <line lrx="1538" lry="2286" ulx="287" uly="2209">muſten. Ebr. 2, 14. An ſtatt der Furcht ſoll</line>
        <line lrx="1508" lry="2363" ulx="285" uly="2279">nun groſſe Freude in unſern Herzen ſenn.</line>
        <line lrx="1500" lry="2422" ulx="333" uly="2343">Wir ſehen alſo hier, daß das Chriſtenthum ein</line>
        <line lrx="1504" lry="2497" ulx="282" uly="2417">freudenvoller Stand ſey, und wie der OErr ſo ger⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2554" ulx="295" uly="2494">. ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="390" type="textblock" ulx="184" uly="292">
        <line lrx="1373" lry="390" ulx="184" uly="292">ne recht unſer Herz erfreuen, und von aller knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="455" type="textblock" ulx="106" uly="383">
        <line lrx="1370" lry="455" ulx="106" uly="383">tiſſchen Furcht befreyen will; da die Urſache aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="994" type="textblock" ulx="183" uly="451">
        <line lrx="1372" lry="523" ulx="183" uly="451">ſolcher Furcht die Suͤnde hinweg genommen, da</line>
        <line lrx="1369" lry="587" ulx="184" uly="516">wir an JEſu einen vollkommenen Heiland, Er⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="656" ulx="186" uly="584">loͤſer und Erretter von allen Suͤnden haben, da</line>
        <line lrx="1368" lry="730" ulx="185" uly="654">dieſer unſer Heiland uns geboren, uns gegeben,</line>
        <line lrx="1366" lry="796" ulx="186" uly="720">und ganz zu eigen geſchenket iſt, daß ihn ein ieder</line>
        <line lrx="1369" lry="858" ulx="187" uly="786">Glaͤubiger ſich ganz und gar mit alle ſeinem Heil</line>
        <line lrx="1366" lry="926" ulx="185" uly="856">zueignen, und ihn als ſeinen Geſalbten, ſeinen</line>
        <line lrx="1366" lry="994" ulx="184" uly="922">Koͤnig, ſeinen OErrn, ſeinen Immanuel gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1062" type="textblock" ulx="119" uly="972">
        <line lrx="1367" lry="1062" ulx="119" uly="972">alle Feinde ſetzen mag. Darum hieß eben dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1131" type="textblock" ulx="185" uly="1059">
        <line lrx="1422" lry="1131" ulx="185" uly="1059">Heiland Chriſtus der ρRR, der geſalbte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1266" type="textblock" ulx="138" uly="1124">
        <line lrx="1366" lry="1209" ulx="166" uly="1124">Koͤnig, Hoheprieſter und Prophet, der uns nicht</line>
        <line lrx="1366" lry="1266" ulx="138" uly="1193">nur als Hoherprieſter verſoͤhnet, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1602" type="textblock" ulx="185" uly="1260">
        <line lrx="1365" lry="1335" ulx="187" uly="1260">als unſer Koͤnig und HErr, wider alle Feinde</line>
        <line lrx="1365" lry="1405" ulx="190" uly="1328">maͤchtig ſchuͤtzet, gnaͤdig und weißlich regieret, und</line>
        <line lrx="1365" lry="1470" ulx="187" uly="1392">als unſer Lehrer und Prophet lehret, ja die</line>
        <line lrx="1367" lry="1533" ulx="190" uly="1466">ganze Fuͤlle des Geiſtes mit bringt. Da ſollen</line>
        <line lrx="1368" lry="1602" ulx="185" uly="1532">wir ihn nun auch als unſern Heiland und Hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1670" type="textblock" ulx="172" uly="1596">
        <line lrx="1367" lry="1670" ulx="172" uly="1596">fer, als unſern Geſalbten, Hohenprieſter, Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1807" type="textblock" ulx="191" uly="1664">
        <line lrx="1370" lry="1740" ulx="192" uly="1664">nig und Propheten, als unſern HErrn glaͤubig</line>
        <line lrx="1384" lry="1807" ulx="191" uly="1738">annehmen, ihm aufs neue huldigen, und uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1873" type="textblock" ulx="143" uly="1804">
        <line lrx="1374" lry="1873" ulx="143" uly="1804">ſeinem Dienſt ganz hingeben; aber auch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2079" type="textblock" ulx="185" uly="1868">
        <line lrx="1370" lry="1949" ulx="186" uly="1868">ſichern, daß er ganz unſer iſt, mit allem was er</line>
        <line lrx="1159" lry="2019" ulx="185" uly="1939">iſt und hat, ohne Ausnahme. L</line>
        <line lrx="1370" lry="2079" ulx="252" uly="2007">O mein Heiland, gib uns Glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2145" type="textblock" ulx="173" uly="2075">
        <line lrx="1371" lry="2145" ulx="173" uly="2075">wir doch auch dieſe Worte: Euch iſt heute der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2410" type="textblock" ulx="187" uly="2143">
        <line lrx="1373" lry="2215" ulx="188" uly="2143">Heiland geboren, welcher iſt Chriſtus der</line>
        <line lrx="1374" lry="2279" ulx="187" uly="2212">MBrrxr, uns ganz beſonders zueignen, und alle</line>
        <line lrx="1376" lry="2347" ulx="190" uly="2276">Furcht fahren laſſen, hingegen uͤber deinem Heil</line>
        <line lrx="1377" lry="2410" ulx="187" uly="2345">hoch erfreuen, und dich auch als unſern Heiland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2557" type="textblock" ulx="138" uly="2409">
        <line lrx="1378" lry="2557" ulx="138" uly="2409">als unſern Chriſtum, unſer⸗ PEern immer beſſer</line>
        <line lrx="1012" lry="2552" ulx="838" uly="2501"> 3³½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2543" type="textblock" ulx="1205" uly="2480">
        <line lrx="1383" lry="2543" ulx="1205" uly="2480">erkenjz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="265" type="textblock" ulx="252" uly="180">
        <line lrx="1220" lry="265" ulx="252" uly="180">36 Evangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="855" type="textblock" ulx="257" uly="311">
        <line lrx="1480" lry="382" ulx="262" uly="311">erkennen und erfahren, in allem Kampf getroſt</line>
        <line lrx="1479" lry="450" ulx="257" uly="381">ſeyn und uͤberwinden, und dir uns auch immer</line>
        <line lrx="1457" lry="585" ulx="262" uly="516">und Eigenthum hingeben. Amen.</line>
        <line lrx="1481" lry="662" ulx="384" uly="586">Damit nun die Hirten an dem, was von</line>
        <line lrx="1479" lry="732" ulx="268" uly="649">dem Engel ihnen geſagt war, nicht zweifeln, noch</line>
        <line lrx="1485" lry="800" ulx="270" uly="720">ſich an der armſeligen Geſtalt aͤrgern; ſo ſaget</line>
        <line lrx="1482" lry="855" ulx="270" uly="789">er, wo und wie ſie das Kind finden wurden, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="540" type="textblock" ulx="263" uly="442">
        <line lrx="1539" lry="540" ulx="263" uly="442">beſſer aufs neue, zu deinem ganzen Dienſt, Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1059" type="textblock" ulx="270" uly="853">
        <line lrx="1512" lry="933" ulx="274" uly="853">er v. 12. ſaget: Und das habt zum Zeichen,</line>
        <line lrx="1499" lry="994" ulx="270" uly="921">ihr werdet ſinden das Kind in Windeln</line>
        <line lrx="1547" lry="1059" ulx="312" uly="989">ewickelt, und in einer Krippen liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1262" type="textblock" ulx="263" uly="1057">
        <line lrx="1484" lry="1138" ulx="273" uly="1057">Wir muͤſſen Chriſtum nicht in den groſſen Din⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1204" ulx="263" uly="1125">gen der Welt, oder in unſern hohen Specula⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1262" ulx="276" uly="1192">tionen und Gedanken, ſondern in ſeinem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1401" type="textblock" ulx="278" uly="1260">
        <line lrx="1533" lry="1340" ulx="278" uly="1260">und Sacramenten ſuchen, das ſind gleichſam</line>
        <line lrx="1491" lry="1401" ulx="281" uly="1330">die Windeln und Krippen, die ſehen vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2543" type="textblock" ulx="235" uly="1394">
        <line lrx="1484" lry="1465" ulx="281" uly="1394">Augen der Welt wol geringe aus, aber Chriſtus</line>
        <line lrx="1485" lry="1535" ulx="235" uly="1461">der groſſe Schatz liegt gewiß darinnen: denn er iſt</line>
        <line lrx="1486" lry="1612" ulx="279" uly="1530">der Kern und Stern der ganzen heiligen Schrift.</line>
        <line lrx="1487" lry="1689" ulx="303" uly="1598">,..O HErr JEſu, gib uns doch bruͤnſtige</line>
        <line lrx="1486" lry="1738" ulx="275" uly="1667">Liebe zu deinem Wort und heiligen Saeramen⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1807" ulx="276" uly="1733">ten, laß ſie uns fleißig gebrauchen und dich auch</line>
        <line lrx="1443" lry="1875" ulx="277" uly="1802">darinnen ſuchen, und auch finden. Amen.</line>
        <line lrx="1485" lry="1943" ulx="397" uly="1872">Endlich heiſſet es noch im 13, und 14. v:</line>
        <line lrx="1487" lry="2011" ulx="271" uly="1936">Und alsbald war da bey dem Bngel die</line>
        <line lrx="1486" lry="2082" ulx="261" uly="2004">Menge der himmliſchen Herrſchaaren, die</line>
        <line lrx="1485" lry="2145" ulx="272" uly="2071">lobten GGTT, und ſprachen: Ehre ſey</line>
        <line lrx="1486" lry="2214" ulx="262" uly="2141">GOtt in der goͤhe, und Friede auf Erden,</line>
        <line lrx="1490" lry="2341" ulx="235" uly="2205">und den Menſchen ein ohlgefallen. Da</line>
        <line lrx="1487" lry="2347" ulx="270" uly="2274">war im ganzen Himmel uͤber der Geburt JIEſu</line>
        <line lrx="1488" lry="2422" ulx="268" uly="2343">Freude und Wonne, und die ganze Menge der</line>
        <line lrx="1489" lry="2535" ulx="267" uly="2410">himmliſchen Heerſchaaren kamen zu uns auf t⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2543" ulx="1410" uly="2492">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="97" type="textblock" ulx="85" uly="66">
        <line lrx="1334" lry="97" ulx="85" uly="66">. . 5 —– „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="1414" lry="385" ulx="0" uly="299">ſt den, und waren voll Lob GOttes, da ſie doch</line>
        <line lrx="1410" lry="438" ulx="1" uly="369">r keinen Erloͤſer und Verſoͤhner noͤthig hatten, wie</line>
        <line lrx="1409" lry="508" ulx="0" uly="435">wir. Evy wie ſollen wir nicht vielmehr GOtt lo⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="581" ulx="198" uly="503">ben und preiſen, und uns hoch erfreuen, da</line>
        <line lrx="1407" lry="648" ulx="1" uly="570">h JEſus uns geboren, uns geſchenket iſt, da er</line>
        <line lrx="1405" lry="715" ulx="0" uly="637">c nicht der Engel, ſondern unſere menſchliche Na⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="780" ulx="0" uly="706">et tur angenommen, und alles Heil uns mit ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="851" ulx="0" uly="773">N bracht. Die heiligen Engel ſind nun wieder un⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="916" ulx="0" uly="842">n, ſere Freunde, freuen ſich uͤber der uns erzeigten</line>
        <line lrx="1485" lry="984" ulx="1" uly="909">n groſſen Gnade und loben GOtt, dadurch ſie</line>
        <line lrx="1451" lry="1048" ulx="0" uly="975">n. uns lehren, daß wir uns auch uͤber anderer Heil</line>
        <line lrx="1399" lry="1126" ulx="0" uly="1045">⸗ und Seligkeit ſollen freuen, GOtt loben, und</line>
        <line lrx="1397" lry="1190" ulx="0" uly="1112">1 ja nicht neidiſch ſeyn: denn das iſt die Art der</line>
        <line lrx="1398" lry="1259" ulx="0" uly="1177">4 boͤſen Engel. Loben und preiſen GOtt alle hei⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1321" ulx="193" uly="1248">lige Engel im Himmel, und ſingen uns gleich⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1394" ulx="0" uly="1316">ſan das rechte HErr GOtt dich loben wir,</line>
        <line lrx="1394" lry="1463" ulx="0" uly="1385">6 vor; ſo ſollen wir auch immer mit einſtimmen,</line>
        <line lrx="1395" lry="1523" ulx="0" uly="1451">4 und auch dieſen engliſchen Lobgeſang mit anſtim⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1590" ulx="0" uly="1513">. men und ſingen: Ehre ſey GOtt in der Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1713" ulx="207" uly="1584">E Allein GOtt in der Hoͤh ſey Ehr ꝛc.</line>
        <line lrx="1438" lry="1736" ulx="0" uly="1654">1 Sie ſingen: Ehre oder Herrlichkeit ſey GOtt</line>
        <line lrx="1393" lry="1801" ulx="0" uly="1722">H in der Hoͤhe. Nun wird GOtt wieder da er</line>
        <line lrx="1394" lry="1866" ulx="204" uly="1789">von den Menſchen verrachtet worden, geehret und</line>
        <line lrx="1394" lry="1940" ulx="203" uly="1857">verherrlichet: denn in der Sendung ſeines Soh⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1994" ulx="190" uly="1922">nes wuͤrden uns alle ſeine goͤttliche Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2063" ulx="204" uly="1990">ten, ſonderlich ſeine Liebe, Gnade und Erbar⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="2139" ulx="201" uly="2061">mung, aber auch ſeine Gerechtigkeit, ſene Weis⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2208" ulx="193" uly="2127">heit und ſeine Allmacht offenbar werden, und</line>
        <line lrx="1392" lry="2267" ulx="194" uly="2193">GOEdtt in Chriſto, als ein ſolcher herrlicher GOtt</line>
        <line lrx="1394" lry="2330" ulx="201" uly="2259">nach allen ſeinen goͤttlichen Eigenſchaften erkannt</line>
        <line lrx="1398" lry="2409" ulx="194" uly="2329">und verherrlichet werden. Sie ſingen weiter:</line>
        <line lrx="1398" lry="2469" ulx="193" uly="2395">Friede auf Erden ꝛc. Der Friedefüuͤrſt ſey ietzo</line>
        <line lrx="1395" lry="2533" ulx="788" uly="2463">F 4 gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="15" lry="2202" ulx="0" uly="1881">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="15" lry="2544" ulx="0" uly="2221">— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="258" type="textblock" ulx="204" uly="159">
        <line lrx="1221" lry="258" ulx="204" uly="159">388 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="379" type="textblock" ulx="247" uly="299">
        <line lrx="1518" lry="379" ulx="247" uly="299">geboren, der werde GOtt verſoͤhnen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1663" type="textblock" ulx="146" uly="367">
        <line lrx="1481" lry="445" ulx="196" uly="367">Frieden mit GOtt wieder bringen, daß wir uns</line>
        <line lrx="1483" lry="521" ulx="247" uly="435">nicht mehr vor ihm knechtiſch fuͤrchten duͤrften,</line>
        <line lrx="1482" lry="576" ulx="251" uly="503">dadurch aber wuͤrde er auch Friede unter den Men⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="649" ulx="247" uly="568">ſchen machen, und ſonderlich den Streit zwi⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="712" ulx="272" uly="637">ſchen Juden und Heyden wegnehmen. Und end⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="783" ulx="253" uly="705">lich ſingen ſie: Und den Menſchen (oder in</line>
        <line lrx="1488" lry="860" ulx="253" uly="773">den Menſchen) ein Wohlgefallen. Denn</line>
        <line lrx="1488" lry="922" ulx="217" uly="839">wie GOtt an ſeinem Sohne einen Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="986" ulx="146" uly="907">lken habe; ſo wuͤrde er nun auch an allen, die ſei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1053" ulx="254" uly="974">nen Sohn annehmen, einen Wohlgefallen ha⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1119" ulx="279" uly="1041">ben: denn er hat uns ja in dem Geliebten, ihm</line>
        <line lrx="1488" lry="1192" ulx="171" uly="1111">Aungenehm gemacht. Wieer aber einen Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1256" ulx="212" uly="1176">fallen an uns hat; ſo ſollen wir auch wieder an</line>
        <line lrx="1488" lry="1317" ulx="190" uly="1244">ihm, an ſeiner Huld, Liebe und Gnade einen</line>
        <line lrx="1491" lry="1393" ulx="176" uly="1309">Wohlgefallen haben, auch uns alle ſeine Wege</line>
        <line lrx="1492" lry="1462" ulx="262" uly="1381">wohlgefalen laſſen, und mit ihm zufrieden ſeyn,</line>
        <line lrx="1384" lry="1525" ulx="169" uly="1447">wie er in Chriſto mit uns zufrieden iſt.</line>
        <line lrx="1491" lry="1595" ulx="234" uly="1514">Dii ſingen nun die Engel nicht wunſchwei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1663" ulx="229" uly="1580">ſe, ſondern ſo, daß es gewiß geſchehen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1728" type="textblock" ulx="271" uly="1651">
        <line lrx="1556" lry="1728" ulx="271" uly="1651">als woruͤber ſie eben GOtt loben und preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1797" type="textblock" ulx="260" uly="1716">
        <line lrx="1486" lry="1797" ulx="260" uly="1716">Wir ſollen nemlich alle ſeine goͤttliche Eigenſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1863" type="textblock" ulx="96" uly="1769">
        <line lrx="1491" lry="1863" ulx="96" uly="1769">Eeen erkennen, wie ſie nun in Chriſto alle uns troͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2540" type="textblock" ulx="221" uly="1852">
        <line lrx="1488" lry="1931" ulx="260" uly="1852">lich und lieblich ſind. Wir ſollen ſeine herrliche</line>
        <line lrx="1487" lry="1997" ulx="264" uly="1916">Gnade, ſeine unausſprechliche Liebe erkennen.</line>
        <line lrx="1485" lry="2067" ulx="262" uly="1984">Denn daran preiſet ja GOtt ſelbſt ſeine Lie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2139" ulx="278" uly="2050">be gegen uns, daß Chriſtus füͤr uns geſtorben</line>
        <line lrx="1482" lry="2203" ulx="221" uly="2116">iſt, da wir noch Suͤnder waren. Roͤm. 5, 8.</line>
        <line lrx="1490" lry="2281" ulx="274" uly="2187">Und daß er uns ſeinen Sohn geſandr zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2338" ulx="254" uly="2249">ſohnung fuͤr unſere Suͤnde.  Joh. 4, 10. Das</line>
        <line lrx="1484" lry="2406" ulx="275" uly="2320">iſt ja der hoͤchſte Beweis ſeiner uͤbergroſſen Liebe.</line>
        <line lrx="1483" lry="2540" ulx="273" uly="2387">Wir ſollen ſeine Heiligkeit, Gerechtigkeit mnd ſeine</line>
        <line lrx="1482" lry="2533" ulx="651" uly="2477">Weis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="111" type="textblock" ulx="83" uly="97">
        <line lrx="1289" lry="111" ulx="83" uly="97">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="266" type="textblock" ulx="368" uly="184">
        <line lrx="1392" lry="266" ulx="368" uly="184">Das 2. Capitel. v. 13. 44. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="1368" lry="388" ulx="0" uly="318">en. Weisheit erkennen und preiſen, daß er ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="464" ulx="0" uly="383">s ches Mittel unſerer Erloͤſung erfunden, daß er</line>
        <line lrx="1383" lry="534" ulx="0" uly="453">„ ſeine Barmherzigkeit an uns bewieſen, und doch</line>
        <line lrx="1366" lry="600" ulx="0" uly="522"> auch ſeiner Gerechtigkeit kann genug thun. Wir</line>
        <line lrx="1381" lry="666" ulx="0" uly="587">n ſollen ſeine Treue und Wahrheit preiſen, daß er</line>
        <line lrx="1366" lry="726" ulx="0" uly="652">d. ſeine Verheiſſungen von Chriſto erfuͤllet hat u.</line>
        <line lrx="1368" lry="790" ulx="5" uly="718">1 ſ. w. Wir ſollen uns auch als mit GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="861" ulx="0" uly="786">m ſoͤhnet anſehen, und glauben, GOtt habe nun</line>
        <line lrx="1365" lry="941" ulx="0" uly="854"> lauter Gedanken des Friedes uͤber uns, und zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="997" ulx="0" uly="923"> ne nicht mehr mit uns: denn er hat uns ſeinen</line>
        <line lrx="1374" lry="1072" ulx="0" uly="992">„ Sohn geſendet, der unſer Friedefuͤrſt, ja ſelbſt</line>
        <line lrx="1366" lry="1130" ulx="0" uly="1060">n unſer Friede iſt. Und da hat er auch an uns</line>
        <line lrx="1370" lry="1201" ulx="0" uly="1126">d ſeinen Wohlgefallen, wie er an ſeinem Sohne,</line>
        <line lrx="1366" lry="1269" ulx="0" uly="1196"> und liebet uns mit der Liebe, womit er ſeinen</line>
        <line lrx="1370" lry="1340" ulx="0" uly="1262">n Sodhn geliebet. Da kann ja auch wol in</line>
        <line lrx="1365" lry="1409" ulx="0" uly="1331">e unſern Herzen lauter Freude und Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1366" lry="1476" ulx="0" uly="1397">„ an GOttes Huld und Liebe entſtehen, und da</line>
        <line lrx="1418" lry="1542" ulx="174" uly="1464">ſoll es heiſſen: Ein Wohlgefalln Gtt an</line>
        <line lrx="1371" lry="1612" ulx="188" uly="1534">uns hat, nun iſt groß Fried ohn Unter⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1678" ulx="187" uly="1599">laß; all Fehd, (aller Streit) hat nun ein</line>
        <line lrx="1422" lry="1754" ulx="163" uly="1668">Ende. Das wird uns auch zum Frieden unter</line>
        <line lrx="1369" lry="1812" ulx="79" uly="1737">eeinander bringen, und in wahrer Liebe und Ei⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1869" ulx="188" uly="1803">mnigkeit erhalten.</line>
        <line lrx="1370" lry="1948" ulx="312" uly="1872">„HErr JEſu, laß uns dis alles recht im</line>
        <line lrx="1369" lry="2013" ulx="188" uly="1935">Glauben faſſen, uns alles dis zueignen, und die⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2083" ulx="180" uly="2005">ſen engliſchen Lobgeſang taͤglich anſtimmen, und</line>
        <line lrx="1369" lry="2147" ulx="182" uly="2074">zu deinem Preiſe auch immer ſagen: Ehre ſey</line>
        <line lrx="1372" lry="2220" ulx="182" uly="2138">Gttin der Hoͤhe, und Friede auf Erden,</line>
        <line lrx="1375" lry="2285" ulx="187" uly="2208">und den Menſchen ein Wohlgefallen. Amen.</line>
        <line lrx="1377" lry="2355" ulx="62" uly="2273">Au“uen. Du ewiger, barmherziger, heiliger und</line>
        <line lrx="1398" lry="2420" ulx="186" uly="2341">herrlicher GOtt, dir ſey Lob, und Preis, und</line>
        <line lrx="1426" lry="2484" ulx="176" uly="2407">Ehre, und ewiges Hallelujah! Amen.,</line>
        <line lrx="1381" lry="2550" ulx="755" uly="2481">F 5 ESvvan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2615" type="textblock" ulx="1357" uly="2589">
        <line lrx="1362" lry="2615" ulx="1357" uly="2605">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="24" lry="1802" ulx="0" uly="1532">M — ——</line>
        <line lrx="158" lry="1579" ulx="147" uly="1558">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="21" lry="1997" ulx="0" uly="1821"> ☛. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="15" lry="2533" ulx="0" uly="2493">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="268" type="textblock" ulx="285" uly="183">
        <line lrx="1294" lry="268" ulx="285" uly="183">9⁰ Evagelium St. Luca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="399" type="textblock" ulx="390" uly="288">
        <line lrx="1487" lry="399" ulx="390" uly="288">Evangelium am 2. Chriſttage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="886" type="textblock" ulx="279" uly="409">
        <line lrx="1499" lry="524" ulx="294" uly="409">Dieſes Evangelium lehret uns zuvoͤrderſt an</line>
        <line lrx="1502" lry="558" ulx="288" uly="483">— dem Exempel der Hirten, daß wir dem</line>
        <line lrx="1503" lry="628" ulx="287" uly="551">Worte GOttes ſobald gehorſam werden, und</line>
        <line lrx="1503" lry="696" ulx="279" uly="619">unſern Glauben mit der That beweiſen ſollen.</line>
        <line lrx="1505" lry="766" ulx="288" uly="687">Die Hirten glaubeten, was der Engel ihnen kund</line>
        <line lrx="1505" lry="886" ulx="288" uly="753">gerhea und das bewieſen ſie auch mit der That;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="899" type="textblock" ulx="334" uly="821">
        <line lrx="1596" lry="899" ulx="334" uly="821">enn es heiſſet von ihnen: Und da die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1510" type="textblock" ulx="290" uly="890">
        <line lrx="1509" lry="972" ulx="290" uly="890">von ihnen gen Himmel fuhren, ſprachen die</line>
        <line lrx="1508" lry="1038" ulx="291" uly="962">Hirten unter einander: Laſſet uns nun ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1107" ulx="335" uly="1025">hen gen Bethlehem, und die Geſchicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1170" ulx="301" uly="1094">hen, die da geſchehen iſt, die uns der HErr</line>
        <line lrx="1506" lry="1249" ulx="296" uly="1163">kund gethan hat. Sie glaubten gewiß, daß alles</line>
        <line lrx="1507" lry="1305" ulx="368" uly="1230">geſchehen waͤre: denn ſie ſagen micht, laſſet uns</line>
        <line lrx="1507" lry="1375" ulx="296" uly="1298">ſehen, ob es geſchehen ſey, ſondern laſſet uns ſe⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1441" ulx="296" uly="1363">hen die Geſchichte, das, was geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1506" lry="1510" ulx="373" uly="1433">Sie nehmen das Wort als vom HErrn ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1574" type="textblock" ulx="287" uly="1503">
        <line lrx="1565" lry="1574" ulx="287" uly="1503">geredet an; denn ſie ſagen: Die uns der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1644" type="textblock" ulx="295" uly="1568">
        <line lrx="1504" lry="1644" ulx="295" uly="1568">(nicht der Engel) kund gethan. Alſo war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1780" type="textblock" ulx="290" uly="1637">
        <line lrx="1536" lry="1718" ulx="290" uly="1637">gewiſſer und veſter Glaube bey ihnen. Dieſen</line>
        <line lrx="1521" lry="1780" ulx="292" uly="1706">Glauben bringen ſie bald in die Uebung, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2186" type="textblock" ulx="289" uly="1773">
        <line lrx="1504" lry="1841" ulx="302" uly="1773">wecken ſich unter einander zur Uebung, und zum</line>
        <line lrx="1505" lry="1923" ulx="291" uly="1841">Gehorſam des Glaubens, da ſie ſagen: Laſſet</line>
        <line lrx="1503" lry="1989" ulx="292" uly="1909">uns gehenꝛc. Sie ſaͤumen und verweilen nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="2058" ulx="290" uly="1976">lange; denn es heiſſet: Und ſie kamen eilend,</line>
        <line lrx="1503" lry="2118" ulx="289" uly="2045">wie Maria nach der Verkuͤndigung des Engels,</line>
        <line lrx="1499" lry="2186" ulx="294" uly="2113">endelich, oder eilend zu Eliſabeth ging, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2251" type="textblock" ulx="295" uly="2176">
        <line lrx="1528" lry="2251" ulx="295" uly="2176">eileten auch dieſe Hirten, und beſprachen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2388" type="textblock" ulx="286" uly="2250">
        <line lrx="1500" lry="2328" ulx="286" uly="2250">nicht lange mit Fleiſch und Blut, ſondern fuh⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2388" ulx="286" uly="2316">ren gleich zu. Und da funden ſie auch beyde Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2471" type="textblock" ulx="290" uly="2385">
        <line lrx="1538" lry="2471" ulx="290" uly="2385">riam und Joſeph, dazu das Kind in der Krip⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="35" lry="470" ulx="0" uly="414">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="34" lry="539" ulx="0" uly="493">un</line>
        <line lrx="38" lry="607" ulx="0" uly="550">d</line>
        <line lrx="38" lry="674" ulx="0" uly="618">en⸗</line>
        <line lrx="40" lry="742" ulx="0" uly="687">ind</line>
        <line lrx="38" lry="804" ulx="3" uly="760">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="41" lry="1027" ulx="0" uly="972">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="253" type="textblock" ulx="409" uly="179">
        <line lrx="1375" lry="253" ulx="409" uly="179">Das 2. Capitel. v. 15217. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1456" type="textblock" ulx="173" uly="302">
        <line lrx="1372" lry="386" ulx="175" uly="302">pen liegend, da wurde ihr Glaube noch mehr</line>
        <line lrx="1423" lry="442" ulx="177" uly="371">durch die Erfahrung geſtaͤrket, da kam Wort,</line>
        <line lrx="1371" lry="519" ulx="177" uly="441">Glaube und Erfahrung zuſammen, und da kon⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="591" ulx="177" uly="507">ten ſie hernach deſto beſſer das Wort ausbreiten</line>
        <line lrx="1369" lry="643" ulx="180" uly="576">und naͤchſt dem Engel die erſten Prediger und</line>
        <line lrx="1370" lry="715" ulx="181" uly="644">Evangeliſten ſeyn. Darumn heiſſet es im 17. v.?</line>
        <line lrx="1417" lry="791" ulx="181" uly="710">Da ſie es aber geſehen hatten: breiteten ſie</line>
        <line lrx="1369" lry="856" ulx="181" uly="779">das Wort aus, welches zu ihnen von die⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="925" ulx="179" uly="846">ſem Kinde geſagt war. Die Hirten glaub⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="992" ulx="177" uly="916">ten in ihrem Herzen, darum redeten ſie auch mit</line>
        <line lrx="1372" lry="1050" ulx="176" uly="984">ihrem Munde, und breiteten das Wort aus,</line>
        <line lrx="1370" lry="1123" ulx="177" uly="1052">redeten mit iedermann davon, und waren auch</line>
        <line lrx="1372" lry="1186" ulx="173" uly="1117">gleichſam die rechten Herolde und Auspoſauner</line>
        <line lrx="1376" lry="1266" ulx="176" uly="1185">der allgemeinen Gnade, da der allgemeine Heiland</line>
        <line lrx="1371" lry="1327" ulx="176" uly="1253">und Erloͤſer der ganzen Welt geboren war. Sie</line>
        <line lrx="1370" lry="1399" ulx="176" uly="1322">redeten aber nicht nur von dem Engel und der</line>
        <line lrx="1371" lry="1456" ulx="177" uly="1389">himmliſchen Klarheit, ſondern von dem Kinde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1526" type="textblock" ulx="169" uly="1456">
        <line lrx="1371" lry="1526" ulx="169" uly="1456">denn ſie breiteten das Wort aus, welches zu ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2536" type="textblock" ulx="175" uly="1525">
        <line lrx="1374" lry="1609" ulx="175" uly="1525">von dem Kinde geſagt war. Das ſo herrliche</line>
        <line lrx="1374" lry="1670" ulx="176" uly="1598">Wunderkind war die Sache, womit ihr Herz er⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1743" ulx="179" uly="1665">füllet war, und die ſie ausbreiteten, und auch</line>
        <line lrx="1266" lry="1808" ulx="180" uly="1733">allen andern kund thaten. r</line>
        <line lrx="1373" lry="1873" ulx="319" uly="1801">Nun, dis alles muͤſſen wir auch uns zu</line>
        <line lrx="1374" lry="1938" ulx="183" uly="1866">Nutze machen. Zuvoͤrderſt ſehen wir hier, was</line>
        <line lrx="1381" lry="2020" ulx="176" uly="1936">der Glaube, wie Lutherus redet, fuͤr ein leben⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2079" ulx="179" uly="2005">dig, geſchaͤfftig und maͤchtig Ding iſt, wie er</line>
        <line lrx="1376" lry="2148" ulx="180" uly="2071">nicht lange fraget, ob gute Werke zu thun ſeyn,</line>
        <line lrx="1374" lry="2218" ulx="180" uly="2139">ſondern ehe man fraget, hat er ſie gethan, und</line>
        <line lrx="1375" lry="2279" ulx="187" uly="2205">iſt immer im Thun. Hier fuhren die Hirten</line>
        <line lrx="1378" lry="2345" ulx="179" uly="2275">bey ihrem Glauben bald zu, und kamen ei⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2431" ulx="186" uly="2339">lend. Da pruͤfe o Menſch, wie dein Glaube be⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2536" ulx="179" uly="2408">ſchaffen ſey, ob du das Wort GOttes auch glou⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="278" type="textblock" ulx="287" uly="182">
        <line lrx="1256" lry="278" ulx="287" uly="182">92 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="588" type="textblock" ulx="207" uly="316">
        <line lrx="1499" lry="386" ulx="284" uly="316">big angenommen, und ob du zu dieſem Kinde⸗,</line>
        <line lrx="1494" lry="457" ulx="283" uly="385">zu IJEſu eilend gekommen biſt und es aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="522" ulx="207" uly="453">men? Soͤll dis geſchehen; ſo muß man ausge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="588" ulx="287" uly="520">hen von der Suͤnde und Welt, und ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="659" type="textblock" ulx="287" uly="587">
        <line lrx="1520" lry="659" ulx="287" uly="587">Herzen von allen ſeinen Suͤnden bekehren. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="994" type="textblock" ulx="284" uly="656">
        <line lrx="1496" lry="729" ulx="287" uly="656">muß man auch mit Paulo bald zufahren, und</line>
        <line lrx="1497" lry="792" ulx="287" uly="722">ſich nicht lange mit Fleiſch und Blut beſprechen,</line>
        <line lrx="1498" lry="861" ulx="291" uly="791">und ſich nichts auf⸗ und abhalten laſſen. Die</line>
        <line lrx="1497" lry="928" ulx="287" uly="854">Hirten haͤtten leichtlich allerley einwenden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="994" ulx="284" uly="923">nen, wenn ſie dem Unglauben Gehoͤr gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1061" type="textblock" ulx="174" uly="989">
        <line lrx="1502" lry="1061" ulx="174" uly="989">ſe haͤtten ihren Beruf, da ſie in der Nacht ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2217" type="textblock" ulx="223" uly="1058">
        <line lrx="1501" lry="1131" ulx="283" uly="1058">Schafe huͤten muſten, vorwenden koͤnnen; aber</line>
        <line lrx="1499" lry="1199" ulx="292" uly="1129">ſie waren von der engliſchen Klarheit und Herr⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1265" ulx="223" uly="1197">lichkeit, oder vielmehr von dem, was von dem</line>
        <line lrx="1500" lry="1334" ulx="284" uly="1265">Kinde ihnen geſaget war, ſo durchdrungen, daß</line>
        <line lrx="1497" lry="1402" ulx="285" uly="1331">ſie daruͤber alles vergaſſen, und eitend kamen,</line>
        <line lrx="1507" lry="1467" ulx="228" uly="1401">und ſo auch alles funden, wie es ihnen geſaget</line>
        <line lrx="1501" lry="1536" ulx="284" uly="1467">war. Alſo muß man allem abſagen, und ſich</line>
        <line lrx="1503" lry="1604" ulx="292" uly="1535">auch nicht ſeinen leiblichen Beruf oder andere</line>
        <line lrx="1499" lry="1671" ulx="281" uly="1602">Dinge abhalten laſſen ſich zum HErrn zu bekeh⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1738" ulx="282" uly="1671">ren, wie doch viele thun. Denn es giebet gewiſſe</line>
        <line lrx="1500" lry="1809" ulx="292" uly="1738">Profeßionsſunden, gewiſſe Amtsſuͤnden, da man</line>
        <line lrx="1504" lry="1875" ulx="285" uly="1808">denket, das erfordere wol ſein Beruf, oder</line>
        <line lrx="1501" lry="1943" ulx="285" uly="1873">GOtt wuͤrde es doch damit ſo genau nicht neh⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2011" ulx="284" uly="1943">men. Sonderlich aber giebt es gar mancher⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2077" ulx="232" uly="2010">ley Ungerechtigkeit, oder mancherley altherge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2145" ulx="282" uly="2077">brachte ſuͤndliche Gewohnheiten bey dieſer oder</line>
        <line lrx="1505" lry="2217" ulx="283" uly="2145">jener Profeßion. Und wie elend ſiehet es unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2350" type="textblock" ulx="275" uly="2211">
        <line lrx="1556" lry="2291" ulx="284" uly="2211">den ietzigen Hirten aus, wie wenig ſorgen die fuͤr</line>
        <line lrx="1531" lry="2350" ulx="275" uly="2279">ihre Seele? Dieſe Hirten lieſſen ſich nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2554" type="textblock" ulx="274" uly="2347">
        <line lrx="1501" lry="2417" ulx="288" uly="2347">abhalten, und hielten ſich auch nicht ſelbſt auf,</line>
        <line lrx="1500" lry="2554" ulx="274" uly="2416">ſondern erweckten ſich vielmehr unter einande⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2542" ulx="285" uly="2496">i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="32" lry="438" ulx="0" uly="397">n⸗</line>
        <line lrx="28" lry="515" ulx="0" uly="465">.</line>
        <line lrx="31" lry="573" ulx="0" uly="533">n</line>
        <line lrx="32" lry="644" ulx="0" uly="586">N</line>
        <line lrx="32" lry="707" ulx="0" uly="657">nd</line>
        <line lrx="29" lry="847" ulx="0" uly="790">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="32" lry="1049" ulx="0" uly="1006">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="258" type="textblock" ulx="416" uly="185">
        <line lrx="1367" lry="258" ulx="416" uly="185">Das 1. Capitel. v. 15217. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1474" type="textblock" ulx="163" uly="309">
        <line lrx="1362" lry="393" ulx="170" uly="309">Alſo muß auch keiner den andern abhalten, ſich</line>
        <line lrx="1364" lry="461" ulx="169" uly="381">zu bekehren, ſondern wir ſollen uns auch viel⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="519" ulx="169" uly="450">mehr dazu untereinander erwecken, wie es Pfſ.</line>
        <line lrx="1368" lry="590" ulx="169" uly="514">95,6. heiſſet: Konumt, laſſet uns anbeten,</line>
        <line lrx="1367" lry="656" ulx="170" uly="584">und knien, und niederſallen vor dem</line>
        <line lrx="1366" lry="731" ulx="168" uly="650">GErrn, der uns gemacht hat. Und Hoſ.</line>
        <line lrx="1382" lry="800" ulx="166" uly="720">6, 1. heiſſet es: Rommt, wir wollen wieder</line>
        <line lrx="1355" lry="862" ulx="165" uly="787">zum HERRN. Aber wie oft geſchiehet es,</line>
        <line lrx="1431" lry="939" ulx="169" uly="852">daß, wenn GOtt einen aufwecket, gar bald</line>
        <line lrx="1489" lry="996" ulx="170" uly="920">die alten Suͤndengeſellen, oder oft auch die naͤhh</line>
        <line lrx="1356" lry="1065" ulx="166" uly="988">ſten Freunde ihm zureden und Einhalt thun wol⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1136" ulx="166" uly="1057">len, oder ihm vorhalten, er werde ſein Gluͤck</line>
        <line lrx="1354" lry="1200" ulx="165" uly="1125">verſchlagen, er werde melancholiſch werden, oder</line>
        <line lrx="1359" lry="1262" ulx="167" uly="1190">ſonſt nicht durchkommen. Da muß man aber</line>
        <line lrx="1363" lry="1338" ulx="163" uly="1259">keinem Menſchen Gehoͤr geben, ſondern auch</line>
        <line lrx="1359" lry="1414" ulx="166" uly="1327">mur eilend zufahren, und ſich nicht mit ſolchen</line>
        <line lrx="1365" lry="1474" ulx="163" uly="1391">fleiſchlichen Menſchen beſprechen, ſo wird uns bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1544" type="textblock" ulx="158" uly="1463">
        <line lrx="1362" lry="1544" ulx="158" uly="1463">geholfen werden: denn in dem eilenden Zufahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1949" type="textblock" ulx="161" uly="1527">
        <line lrx="1361" lry="1611" ulx="166" uly="1527">liegt, wie geſagt, ein groſſer Segen, und man komt</line>
        <line lrx="1358" lry="1683" ulx="161" uly="1597">viel leichter durch; durch das Saͤumen und Traͤu⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1747" ulx="164" uly="1668">men macht man ſeine Bekehrung und alles gute</line>
        <line lrx="1363" lry="1816" ulx="163" uly="1731">Werk gleich ſchwerer, oder es wird wol gar nichts</line>
        <line lrx="1362" lry="1881" ulx="164" uly="1799">draus. Es kommen da bald manche Hinderniſſe,</line>
        <line lrx="1362" lry="1949" ulx="163" uly="1863">und die Sache wird immer mißlicher; faͤhret man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2017" type="textblock" ulx="115" uly="1933">
        <line lrx="1404" lry="2017" ulx="115" uly="1933">hald und eilend zu; ſo laͤuft man gleichſam der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2486" type="textblock" ulx="159" uly="1995">
        <line lrx="1363" lry="2080" ulx="167" uly="1995">Welt aus den Haͤnden, ehe ſie es merken kann.</line>
        <line lrx="1364" lry="2148" ulx="164" uly="2066">Und wir ſollen auch da alles ſo finden, wie es</line>
        <line lrx="1390" lry="2221" ulx="163" uly="2139">uns im Werte GOttes geſagt und verheiſſen</line>
        <line lrx="1366" lry="2284" ulx="165" uly="2208">worden, wie hier die Hirten alles ſo funden wie</line>
        <line lrx="1338" lry="2351" ulx="164" uly="2270">ihnen geſagt war. Sie funden das Kind in der</line>
        <line lrx="1368" lry="2486" ulx="159" uly="2335">Krippen. Das iſt nun allen Babfert gen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="279" type="textblock" ulx="265" uly="190">
        <line lrx="1244" lry="279" ulx="265" uly="190">94 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="940" type="textblock" ulx="229" uly="319">
        <line lrx="1499" lry="404" ulx="282" uly="319">Glaͤubigen zum Troſt geſagt. Suchen wir JE⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="471" ulx="229" uly="395">ſum, wir ſollen ihn auch finden, wir ſollen alles</line>
        <line lrx="1496" lry="606" ulx="283" uly="453">Eiſßeven und erfahren, wie es im Worte ver⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="606" ulx="303" uly="527">heiſſen iſt. Wir ſollen alſo nur auch zuerſt dem</line>
        <line lrx="1499" lry="678" ulx="274" uly="589">Worte glauben, und das Wort nicht als von</line>
        <line lrx="1501" lry="745" ulx="283" uly="666">Menſchen, ſondern als von GOtt geredet an⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="810" ulx="285" uly="734">nehmen, wie die Hirten thaten</line>
        <line lrx="1502" lry="879" ulx="357" uly="792">Wir ſollen daher GOttes Wort, als GOt⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="940" ulx="285" uly="870">tes Wort anſehen, da haben wir gewonnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1151" type="textblock" ulx="227" uly="937">
        <line lrx="1527" lry="1016" ulx="227" uly="937">denn glaube ich, GOtt habe dis geredet, und ich</line>
        <line lrx="1530" lry="1088" ulx="286" uly="1002">weiß, GBtt iſt die Wahrheit ſelbſt und kann</line>
        <line lrx="1506" lry="1151" ulx="288" uly="1067">nicht luͤgen; ſo glaube ich auch dem Worte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1219" type="textblock" ulx="287" uly="1139">
        <line lrx="1499" lry="1219" ulx="287" uly="1139">weiß, es muß gewiß erfuͤllet werden. Da ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1283" type="textblock" ulx="231" uly="1197">
        <line lrx="1529" lry="1283" ulx="231" uly="1197">wir dem Worte eher glauben als wir es ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1351" type="textblock" ulx="286" uly="1270">
        <line lrx="1452" lry="1351" ulx="286" uly="1270">empfinden und erfahren, und aufs Workt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1418" type="textblock" ulx="289" uly="1344">
        <line lrx="1522" lry="1418" ulx="289" uly="1344">nur eilend hingehen und alles thun, was das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1893" type="textblock" ulx="178" uly="1407">
        <line lrx="1500" lry="1491" ulx="286" uly="1407">Wort uns ſaget, oalsdenn ſollen wir es auch ſo</line>
        <line lrx="1501" lry="1559" ulx="279" uly="1474">empfinden und erfahren, den goͤttlichen Bey⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1626" ulx="277" uly="1546">ſtand erfahren, und von einer Stufe des Glau⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1693" ulx="288" uly="1612">bens zur andern kommen. Da ſoll auch bey</line>
        <line lrx="1498" lry="1758" ulx="178" uly="1678">uns Wort, Glaube und Erfahrung zuſammen</line>
        <line lrx="1500" lry="1824" ulx="234" uly="1750">kommen. Und alsdenn ſollen wir auch das</line>
        <line lrx="1501" lry="1893" ulx="286" uly="1817">Wort ausbreiten, oder von dem zeugen, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1972" type="textblock" ulx="285" uly="1883">
        <line lrx="1532" lry="1972" ulx="285" uly="1883">glauben und erfahren haben, daß es auch bey uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2162" type="textblock" ulx="229" uly="1951">
        <line lrx="1499" lry="2034" ulx="241" uly="1951">heiſſe: Ich glaube, darum rede ich.² Cor. 4, 13.</line>
        <line lrx="1495" lry="2107" ulx="229" uly="2021">Urrnd das haben ſich ſonderlich alle Stu⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2162" ulx="282" uly="2090">dioſi Theologiæ zu merken, die einmal Seelen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2234" type="textblock" ulx="281" uly="2157">
        <line lrx="1554" lry="2234" ulx="281" uly="2157">hirten werden wollen, deren ganzes Amt ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2371" type="textblock" ulx="249" uly="2219">
        <line lrx="1500" lry="2310" ulx="252" uly="2219">ſoll, daß ſie das Wort von dem Kinde JE⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2371" ulx="249" uly="2293">ſu ausbreiten, die muͤſſen zuvoͤrderſt auch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2435" type="textblock" ulx="158" uly="2362">
        <line lrx="1526" lry="2435" ulx="158" uly="2362">fend zufahren, und ſich beyzeiten bekehren, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2550" type="textblock" ulx="279" uly="2429">
        <line lrx="1494" lry="2549" ulx="279" uly="2429">mit ſie auch zur rechten Erfahrung kommen, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1633" type="textblock" ulx="1633" uly="306">
        <line lrx="1660" lry="1633" ulx="1633" uly="306">S — —  — . —  – = = = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2008" type="textblock" ulx="1647" uly="1691">
        <line lrx="1660" lry="2008" ulx="1647" uly="1691">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2277" type="textblock" ulx="1649" uly="2034">
        <line lrx="1660" lry="2277" ulx="1649" uly="2034">— —, — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1208" lry="106" type="textblock" ulx="53" uly="72">
        <line lrx="1208" lry="84" ulx="1054" uly="72">* .</line>
        <line lrx="340" lry="106" ulx="53" uly="73">.—„R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="266" type="textblock" ulx="395" uly="160">
        <line lrx="1361" lry="266" ulx="395" uly="160">Das 2. Capitel. v. . 935</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1361" lry="383" ulx="0" uly="304">E di Kraft des Wortes, die Kraft des Glaubens</line>
        <line lrx="1357" lry="465" ulx="0" uly="381">4 un ihrem eigenen Herzen recht empfunden haben,</line>
        <line lrx="1376" lry="524" ulx="0" uly="448">„. daß ſie aus Erfahrung wiſſen, was im Herzen</line>
        <line lrx="1356" lry="594" ulx="0" uly="518">m vorgehe, wenn man das Kind JIEſum ſuche, und</line>
        <line lrx="1354" lry="662" ulx="0" uly="582">Sn wenn man es finde. Es ſoll auch alles in ihnen</line>
        <line lrx="1354" lry="730" ulx="0" uly="652">recht leben und ſie ſollen recht wacker und munter</line>
        <line lrx="1385" lry="802" ulx="161" uly="719">ſeyn, und ſich auch unter einander mit Gebet und</line>
        <line lrx="1354" lry="869" ulx="0" uly="787">*und GOttes Wort erwecken, da ſie ſehen, wie</line>
        <line lrx="1355" lry="934" ulx="0" uly="854">deie erſten evangeliſchen Prediger, die Hirten ſich</line>
        <line lrx="1357" lry="1003" ulx="0" uly="921">ch ſo unter einander ermuntern und zuſammen ei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1070" ulx="1" uly="993">m lend gingen das Kind zu ſehen, und auch hernach</line>
        <line lrx="1357" lry="1135" ulx="0" uly="1058">„doas Wort allerwegen auszubreiten. O da ſol⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1204" ulx="0" uly="1127">te billig der Mund aller Studioſorum Theologiæ,</line>
        <line lrx="1352" lry="1274" ulx="0" uly="1193">‚unnd um ſovielmehr aller Lehrer und Prediger, nur</line>
        <line lrx="1355" lry="1342" ulx="1" uly="1262">immer davon uͤbergehen, was ſie ſelbſt im Wor⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1414" ulx="0" uly="1331">te, im Geiſt und Glauben, von dem Kinde IEſu</line>
        <line lrx="1356" lry="1479" ulx="1" uly="1396">geſehen und erfahren haͤtten. Da ſolten ſie ihre</line>
        <line lrx="1377" lry="1548" ulx="0" uly="1465">„Canzel allerwegen aufſchlagen, und das Worti</line>
        <line lrx="1350" lry="1612" ulx="0" uly="1534">„von dem Kindlein IEſu ausbreiten. —</line>
        <line lrx="1354" lry="1686" ulx="1" uly="1601">„  HErr JEſu, erfuͤlle auch unſer Herz</line>
        <line lrx="1356" lry="1745" ulx="0" uly="1671">mit Glauben an deinem Namen, und mit heili⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1815" ulx="0" uly="1739">geer Liebe zu dir, laß uns dich auch im Worte</line>
        <line lrx="1355" lry="1883" ulx="0" uly="1805">„ſuchen und deinem Worte glaͤuben ehe wir es</line>
        <line lrx="1355" lry="1954" ulx="0" uly="1872">empfinden, laß uns dich aber auch finden und al⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2028" ulx="0" uly="1939">ies auch ſo im Herzen erfahren, was das Wort</line>
        <line lrx="1357" lry="2084" ulx="0" uly="2009">uUns verheiſſet. Und dadurch ſtaͤrke uns auch im</line>
        <line lrx="1355" lry="2155" ulx="0" uly="2075">„Glauben, und mache uns alsdenn recht tuͤchtig</line>
        <line lrx="1354" lry="2226" ulx="0" uly="2145">doas Wort von dir recht auszubreiten, und auch</line>
        <line lrx="1359" lry="2291" ulx="0" uly="2216">„ von dir zu zeugen, und andere zu deiner ſeligma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="1359" lry="2436" ulx="0" uly="2348">„ Ess heiſſet nun weiter im 18. v: Alle ver⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2552" ulx="0" uly="2412">mwunderten ſich der Rede, und tinige werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="259" type="textblock" ulx="285" uly="142">
        <line lrx="1228" lry="259" ulx="285" uly="142">96 5 Eva: gelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="720" type="textblock" ulx="258" uly="293">
        <line lrx="1506" lry="382" ulx="286" uly="293">es wol geglaubet, andere es nur bey einer Ver⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="453" ulx="262" uly="368">wunderung gelaſſen haben. Maria aber heiſſet</line>
        <line lrx="1489" lry="514" ulx="289" uly="435">es, behielt alle dieſe Worte, und bewegte</line>
        <line lrx="1509" lry="586" ulx="287" uly="503">ſie in ihrem Herzen. Die ließ es nicht bey ei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="649" ulx="258" uly="569">ner bloſſen Bewunderung, ſondern ſie behielt, ei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="720" ulx="286" uly="636">gentlich, ſie bewahrte alle dieſe Worte, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="779" type="textblock" ulx="285" uly="704">
        <line lrx="1556" lry="779" ulx="285" uly="704">nur eins und das andere, ſondern merke es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2342" type="textblock" ulx="236" uly="773">
        <line lrx="1504" lry="855" ulx="285" uly="773">alle, alle dieſe Worte, daß ihr ja keines ent⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="922" ulx="288" uly="839">fahren und vergeſſen werden moͤchte. Sie</line>
        <line lrx="1507" lry="993" ulx="283" uly="906">wandte alſo alle Aufmerkſamkeit, allen Fleiß an,</line>
        <line lrx="1503" lry="1052" ulx="286" uly="976">das Wort recht im Herzen zu bewahren, indem</line>
        <line lrx="1507" lry="1127" ulx="287" uly="1040">ſie ſolche in ihrem Herzen bewegte, oder erwegte,</line>
        <line lrx="1509" lry="1192" ulx="286" uly="1112">eigentlich in ihrem Herzen zuſammen legte und</line>
        <line lrx="1511" lry="1260" ulx="287" uly="1177">conferirte, ein Wort mit dem andern verglich</line>
        <line lrx="1553" lry="1330" ulx="287" uly="1245">und zuſammen nahm, das, was ihr ſelbſt vom</line>
        <line lrx="1517" lry="1395" ulx="290" uly="1311">Engel, als auch hernach von Eliſabeth war ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1467" ulx="288" uly="1380">ſagt worden, und was ſie in den Propheten von</line>
        <line lrx="1519" lry="1531" ulx="288" uly="1450">dieſem Kinde finden konte, dis alles nahm ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1602" ulx="236" uly="1519">ſammen und uͤberlegte, erwegte es zuſammen,</line>
        <line lrx="1492" lry="1664" ulx="287" uly="1587">mit den Worten der Hirten, wie es mit einan⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1733" ulx="289" uly="1649">der ſo einſtimmig war, und dadurch ſtaͤrkte ſie</line>
        <line lrx="1511" lry="1807" ulx="288" uly="1721">in der Stille ihren Glauben, daß ſie auch unter</line>
        <line lrx="1273" lry="1865" ulx="291" uly="1795">allem Leiden konte aushalten.</line>
        <line lrx="1536" lry="1931" ulx="334" uly="1854">Nun dis ſoll allen zur Beſtrafung dienen,</line>
        <line lrx="1491" lry="2000" ulx="286" uly="1926">die mit dem Worte ſo wenig umgehen, oder da⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2081" ulx="254" uly="1994">bepy doch keinen rechten Fleiß anwenden, ſondern</line>
        <line lrx="1510" lry="2139" ulx="288" uly="2059">es nur gleichſam wie auf der Poſt fluͤchtig, ohne</line>
        <line lrx="1511" lry="2206" ulx="250" uly="2125">Nachdenken, ohne Gebet und Pruͤfung, leſen</line>
        <line lrx="1515" lry="2276" ulx="286" uly="2196">und hoͤren, und nicht recht zu Herzen nehmen,</line>
        <line lrx="1511" lry="2342" ulx="277" uly="2262">es nicht wie Marig im Herzen erwegen und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2413" type="textblock" ulx="177" uly="2326">
        <line lrx="1566" lry="2413" ulx="177" uly="2326">wDahren, GOttes Wort Jahr aus, Jahr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2544" type="textblock" ulx="240" uly="2378">
        <line lrx="1511" lry="2544" ulx="240" uly="2378">immer hoͤren, oder glle Jahr die Bibel durchie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="44" lry="703" ulx="0" uly="630">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="37" lry="826" ulx="0" uly="781">ſt⸗</line>
        <line lrx="35" lry="912" ulx="0" uly="841">Si</line>
        <line lrx="36" lry="973" ulx="0" uly="922">,</line>
        <line lrx="38" lry="1031" ulx="0" uly="989">eſn</line>
        <line lrx="40" lry="1111" ulx="0" uly="1051">,</line>
        <line lrx="34" lry="1165" ulx="0" uly="1115">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="41" lry="1244" ulx="0" uly="1180">ſch</line>
        <line lrx="41" lry="1317" ulx="0" uly="1259">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2347">
        <line lrx="29" lry="2393" ulx="0" uly="2347">in</line>
        <line lrx="29" lry="2468" ulx="0" uly="2409">16</line>
        <line lrx="27" lry="2539" ulx="0" uly="2474">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="42" lry="1438" ulx="0" uly="1386">n</line>
        <line lrx="43" lry="1518" ulx="0" uly="1463">1</line>
        <line lrx="84" lry="1642" ulx="0" uly="1602">n⸗ ⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1726" ulx="1" uly="1658">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="39" lry="1804" ulx="0" uly="1733">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="239" type="textblock" ulx="451" uly="145">
        <line lrx="1375" lry="239" ulx="451" uly="145">Das 2. Capitel. p. 19. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="697" type="textblock" ulx="166" uly="292">
        <line lrx="1364" lry="358" ulx="170" uly="292">ſen, und doch einmal bleiben wie das andere.</line>
        <line lrx="1364" lry="435" ulx="172" uly="356">Die Glaͤubigen aber werden gerne von der heili⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="497" ulx="167" uly="427">gen Mutter JEſu lernen das Wort fieißig be⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="562" ulx="168" uly="495">trachten, bewahren und in ihren Herzen erwe⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="635" ulx="166" uly="561">gen. Sie werden als fleißige Bienen ſich im⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="697" ulx="167" uly="625">mer mehr ſuͤſſen Honig des goͤttlichen Wortes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="766" type="textblock" ulx="113" uly="696">
        <line lrx="1352" lry="766" ulx="113" uly="696">in ihr Herz tragen: denn iedes Wort iſt gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1777" type="textblock" ulx="153" uly="758">
        <line lrx="1348" lry="833" ulx="164" uly="758">ſam eine ſchoͤne Blume, daraus ſie vielen Troſt</line>
        <line lrx="1347" lry="899" ulx="163" uly="830">ſaugen, und den im Herzen beytragen. Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="975" ulx="163" uly="898">den ein Wort mit dem andern vergleichen, er⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1038" ulx="165" uly="968">wegen, und dadurch auch gewiß im Glauben im⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1113" ulx="159" uly="1028">mer ſtaͤrker und gewiſſer werden. Das iſt nicht</line>
        <line lrx="1345" lry="1171" ulx="159" uly="1094">anders moͤglich: denn GOtt laͤſſet ſich ihren</line>
        <line lrx="1342" lry="1240" ulx="158" uly="1164">Fleiß im Wort gnaͤdig gefallen, und belohnet</line>
        <line lrx="1341" lry="1304" ulx="158" uly="1234">dieſen ihren Fleiß, ihre Treue ſehr reichlich. Und</line>
        <line lrx="1342" lry="1375" ulx="156" uly="1298">JEſus ſagt ſelbſt in Anſehung dieſes Fleiſſes im</line>
        <line lrx="1337" lry="1442" ulx="157" uly="1368">Worte Marc. 4,24: Sehet zu, was ihr hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1508" ulx="155" uly="1435">ret. Mit welcherley Maaß ihr meſſet, wird</line>
        <line lrx="1343" lry="1578" ulx="153" uly="1503">man euch wieder meſſen, und man wird noch</line>
        <line lrx="1397" lry="1646" ulx="154" uly="1568">zugeben euch, die ihr dis hoͤret.</line>
        <line lrx="1339" lry="1711" ulx="176" uly="1638">Ein iedes Wort hat doch ſeine Kraft bey</line>
        <line lrx="1338" lry="1777" ulx="153" uly="1703">ſich und bringt ſeine Frucht, die Frucht aber iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1844" type="textblock" ulx="113" uly="1766">
        <line lrx="1342" lry="1844" ulx="113" uly="1766">hauptſaͤchlich der Glaube. Alſo wird der Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2589" type="textblock" ulx="149" uly="1840">
        <line lrx="1338" lry="1913" ulx="152" uly="1840">durch iedes betrachtete Wort ſtaͤrker, gewiſſer</line>
        <line lrx="1383" lry="1981" ulx="150" uly="1905">Und veſter, und kommt keines leer zuruͤcke, wie</line>
        <line lrx="1402" lry="2048" ulx="149" uly="1971">GOtt Jeſ. 55, II. verheiſſen hat. Wenn wir es</line>
        <line lrx="1359" lry="2113" ulx="150" uly="2042">alſo gleich nicht immer bald empfinden, daß der</line>
        <line lrx="1340" lry="2181" ulx="149" uly="2107">Glaube dadurch ſtaͤrker wird und zunimmt; ſo</line>
        <line lrx="1337" lry="2253" ulx="149" uly="2176">geſchiehet es indeſſen doch gewiß ſo, es wird im⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2314" ulx="150" uly="2244">mer mehr Leben und Kraft des Glaubens zuge⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2384" ulx="153" uly="2309">leget, und aus dem Oelkruͤglein des Wortes</line>
        <line lrx="1355" lry="2455" ulx="151" uly="2377">immer mehr Oel zugegoſſen, ſo oft wir das Wort</line>
        <line lrx="1340" lry="2526" ulx="150" uly="2442">recht erwegen und dabey belen. Durchs Gebet</line>
        <line lrx="1342" lry="2589" ulx="178" uly="2510">(Berr. uͤb. d. . C. II. Ch.) G wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1219" lry="240" type="textblock" ulx="270" uly="154">
        <line lrx="1219" lry="240" ulx="270" uly="154">98 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="967" type="textblock" ulx="239" uly="289">
        <line lrx="1501" lry="361" ulx="283" uly="289">wird es auch gleichſam untergeeget und bewah⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="428" ulx="285" uly="360">ret. Wir werden gewiß im Worte immer mehr</line>
        <line lrx="1498" lry="503" ulx="239" uly="428">gegruͤndet, beveſtiget und darinnen recht erzogen</line>
        <line lrx="1498" lry="562" ulx="287" uly="493">und genaͤhret werden, und unſers Fleiſſes im Wor⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="630" ulx="290" uly="562">te wohl zu genieſſen haben, ſonderlich zu ſeiner Zeit,</line>
        <line lrx="1500" lry="698" ulx="290" uly="629">zur Zeit der Anfechtung und im Tode. Da</line>
        <line lrx="1503" lry="764" ulx="298" uly="695">wird uns die Anfechtung deſto mehr aufs Wort</line>
        <line lrx="1503" lry="831" ulx="297" uly="764">merken lehren, daß wir auch alle Worte wol</line>
        <line lrx="1509" lry="899" ulx="300" uly="834">zuſammen nehmen und bewahren, wie der gott⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="967" ulx="298" uly="899">ſelige Hieronymus Wellerus bezeigt: Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1033" type="textblock" ulx="301" uly="963">
        <line lrx="1516" lry="1033" ulx="301" uly="963">Anfechtungen haͤtten ihn gelehret, daß er aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1236" type="textblock" ulx="279" uly="1034">
        <line lrx="1508" lry="1113" ulx="279" uly="1034">Wort genau gemerket, und bey nahe alle Sil⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1174" ulx="302" uly="1100">ben gezehlet haͤtte.</line>
        <line lrx="1505" lry="1236" ulx="446" uly="1168">„Nun HErr JEſu gib auch uns ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1302" type="textblock" ulx="294" uly="1206">
        <line lrx="1571" lry="1302" ulx="294" uly="1206">Fleiß in deinem Worte, und lehre uns ſelbſt recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1369" type="textblock" ulx="314" uly="1303">
        <line lrx="1511" lry="1369" ulx="314" uly="1303">aufs Wort merken, und alle deine Worte im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1439" type="textblock" ulx="313" uly="1371">
        <line lrx="1527" lry="1439" ulx="313" uly="1371">Herzen bewahren, und daher auch alles fein zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1571" type="textblock" ulx="252" uly="1437">
        <line lrx="1509" lry="1516" ulx="307" uly="1437">ſammen halten, ein Wort nach dem andern im</line>
        <line lrx="1507" lry="1571" ulx="252" uly="1505">Herzen immer beylegen, und dadurch auch im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1641" type="textblock" ulx="306" uly="1569">
        <line lrx="1548" lry="1641" ulx="306" uly="1569">mer mehr Troſt und Staͤrkung des Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2593" type="textblock" ulx="246" uly="1641">
        <line lrx="1505" lry="1706" ulx="266" uly="1641">zugelegt bekommen, und im Wort und Glauben</line>
        <line lrx="1510" lry="1778" ulx="308" uly="1708">immer gewiſſer, gegruͤndeter und feſter werden,</line>
        <line lrx="1510" lry="1843" ulx="306" uly="1775">daß wir auch in allen Anfechtungen und in der</line>
        <line lrx="1510" lry="1913" ulx="306" uly="1840">Stunde des Todes im Glauben beſtehen, und</line>
        <line lrx="1290" lry="1976" ulx="309" uly="1905">alles uͤberwinden koͤnnen. Amen.</line>
        <line lrx="1508" lry="2047" ulx="317" uly="1976">Zuletzt heißt es noch von den Hirten: Und</line>
        <line lrx="1509" lry="2117" ulx="306" uly="2042">die Hirten kehreten wieder um: preiſeten</line>
        <line lrx="1509" lry="2189" ulx="246" uly="2064">und lobeten GOtt, um alles, das ſte gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2252" ulx="310" uly="2179">ret und geſehen hatten, wie denn zu ihnen</line>
        <line lrx="1510" lry="2318" ulx="309" uly="2245">geſagt war. Sie kehreten wieder um zu ihren</line>
        <line lrx="1512" lry="2390" ulx="312" uly="2314">Schafen, und verlieſſen ihren Beruf nicht, fuͤhre⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2456" ulx="310" uly="2381">ten ihn nun aber im froͤlichen Glauben und Lobe</line>
        <line lrx="1509" lry="2587" ulx="306" uly="2445">GOttes, denn ſie preiſeten und lobeten Segit</line>
        <line lrx="1502" lry="2593" ulx="876" uly="2529">lſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="562" type="textblock" ulx="1631" uly="509">
        <line lrx="1660" lry="562" ulx="1631" uly="509">gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1378" type="textblock" ulx="1629" uly="1329">
        <line lrx="1657" lry="1378" ulx="1629" uly="1329">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1862" type="textblock" ulx="1630" uly="1663">
        <line lrx="1644" lry="1862" ulx="1630" uly="1663">— — —</line>
        <line lrx="1660" lry="1855" ulx="1639" uly="1667"> =ẽ =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2122" type="textblock" ulx="1627" uly="2003">
        <line lrx="1660" lry="2122" ulx="1627" uly="2003">E S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="47" lry="356" ulx="1" uly="291">ah⸗</line>
        <line lrx="45" lry="423" ulx="0" uly="359">ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="43" lry="489" ulx="0" uly="440">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="38" lry="2108" ulx="0" uly="2065">en</line>
        <line lrx="19" lry="2136" ulx="10" uly="2117">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="38" lry="2242" ulx="0" uly="2200">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2600" type="textblock" ulx="0" uly="2460">
        <line lrx="34" lry="2515" ulx="0" uly="2460">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="252" type="textblock" ulx="576" uly="179">
        <line lrx="1389" lry="252" ulx="576" uly="179">Das 2. Capitel. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="510" type="textblock" ulx="180" uly="298">
        <line lrx="1378" lry="388" ulx="185" uly="298">Alſo kann man wol in ſeinem Stande und Be⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="444" ulx="187" uly="372">ruf bleiben, und ſeine Berufsgeſchaͤfte treiben,</line>
        <line lrx="1371" lry="510" ulx="180" uly="440">aber nicht in Suͤnden zur Verunehrung OOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="575" type="textblock" ulx="129" uly="504">
        <line lrx="1398" lry="575" ulx="129" uly="504">nicht die gewoͤhnlichen Profeßionsſuͤnden trei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1589" type="textblock" ulx="164" uly="575">
        <line lrx="1365" lry="646" ulx="175" uly="575">ben: denn wir ſollen unſern auch leiblichen aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="710" ulx="174" uly="644">chen Beruf zum Preiſe GOttes treiben, indem es</line>
        <line lrx="1362" lry="778" ulx="171" uly="712">ja heiſſet: Ihr eſſet nun, oder trinket, oder</line>
        <line lrx="1357" lry="847" ulx="170" uly="779">was ihr thut: ſo thut es alles zu GOttes</line>
        <line lrx="1360" lry="919" ulx="168" uly="845">Ehre. 1Cor. 10, 3. Da ſolten und koͤn⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="982" ulx="169" uly="910">ten alle Staͤnde den HErrn fuͤrchten, und ihm</line>
        <line lrx="1351" lry="1050" ulx="170" uly="981">zu Ehren leben, davon iſt auch der geringſte</line>
        <line lrx="1350" lry="1119" ulx="172" uly="1046">Stand der armen Hirten oder Dienſtboten</line>
        <line lrx="1349" lry="1183" ulx="172" uly="1115">nicht ausgeſchloſſen, ſondern alles, was ſie im</line>
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="167" uly="1181">Gehorſam gegen ihre Herrſchaft im Glauben</line>
        <line lrx="1350" lry="1318" ulx="166" uly="1250">und Liebe thun, das iſt lauter Gottesdjenſt, lau⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1382" ulx="164" uly="1317">ter Ehre und Lob GOttes. Und wenn nun die</line>
        <line lrx="1345" lry="1455" ulx="164" uly="1386">geringen armen Hirten ſo das Vieh weiden,</line>
        <line lrx="1341" lry="1520" ulx="164" uly="1449">GOtt preiſen und ihm dienen ſollen und koͤnnen;</line>
        <line lrx="1349" lry="1589" ulx="165" uly="1519">ſo werden ſich ja vielmehr die, ſo im hoͤhern Stan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1655" type="textblock" ulx="117" uly="1587">
        <line lrx="1341" lry="1655" ulx="117" uly="1587">de leben, und die Menſchen regieren oder weiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1793" type="textblock" ulx="159" uly="1654">
        <line lrx="1349" lry="1729" ulx="159" uly="1654">ſollen, mit Ernſt dahin trachten muͤſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1353" lry="1793" ulx="160" uly="1721">in ihrem Amte und Stande den HErrn loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1855" type="textblock" ulx="160" uly="1788">
        <line lrx="1203" lry="1855" ulx="160" uly="1788">preiſen und ihm dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2530" type="textblock" ulx="152" uly="1855">
        <line lrx="1341" lry="1926" ulx="176" uly="1855">,◻ HErr JEſu, o daß doch bald alle Staͤn⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1997" ulx="157" uly="1922">de dich recht ſuchen, finden, loben, preiſen und</line>
        <line lrx="1339" lry="2060" ulx="152" uly="1987">dir dienen moͤchten! O mein Heiland, du haſt</line>
        <line lrx="1338" lry="2128" ulx="157" uly="2057">dich uͤber uns, die wir an dich glaͤuben, erbar⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2194" ulx="157" uly="2127">met, daß wir dich haben gefunden, und nun mein</line>
        <line lrx="1339" lry="2261" ulx="158" uly="2190">Heiland dich auch loben und preiſen, daß wir an</line>
        <line lrx="1341" lry="2329" ulx="158" uly="2259">dir einen ſo treuen Heiland haben, und alles bey</line>
        <line lrx="1341" lry="2406" ulx="158" uly="2326">dir ſo finden, wiees dein Wort geſaget hat. O</line>
        <line lrx="1344" lry="2470" ulx="156" uly="2393">laß uns nun gauch andern Menſchen dich ſo an⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2530" ulx="189" uly="2463">Rr G 2 preiſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="264" type="textblock" ulx="258" uly="169">
        <line lrx="1195" lry="264" ulx="258" uly="169">100 Evangelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="659" type="textblock" ulx="227" uly="312">
        <line lrx="1470" lry="391" ulx="266" uly="312">preiſen, und laß doch bald, bald viel tauſend zu dei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="457" ulx="272" uly="385">ner ſeligmachenden Erkentniß gebracht werden:</line>
        <line lrx="1490" lry="522" ulx="227" uly="449">Gib auch ſonderlich viel treue Seelenhirten</line>
        <line lrx="1494" lry="588" ulx="279" uly="513">nach deinem Herzen, und beſſere alle Staͤnde,</line>
        <line lrx="1485" lry="659" ulx="280" uly="584">auch die allergeringſten, da du ja mein Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="720" type="textblock" ulx="282" uly="649">
        <line lrx="1498" lry="720" ulx="282" uly="649">immer das Verachteſte erwaͤhleſt, und auch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="792" type="textblock" ulx="282" uly="719">
        <line lrx="1486" lry="792" ulx="282" uly="719">armer Hirtenknabe dir zu geringe iſt, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="860" type="textblock" ulx="281" uly="787">
        <line lrx="1502" lry="860" ulx="281" uly="787">ihn nicht begnadigen und brauchen wilſt, wie du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="930" type="textblock" ulx="283" uly="851">
        <line lrx="1489" lry="930" ulx="283" uly="851">hier ja zur erſten Verkuͤndigung des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="995" type="textblock" ulx="285" uly="922">
        <line lrx="1514" lry="995" ulx="285" uly="922">nicht die Schriftgelehrten, ſondern die armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1199" type="textblock" ulx="246" uly="988">
        <line lrx="1491" lry="1074" ulx="285" uly="988">Hirten gebraucht haſt. Nun dir, unſerm GOtt,</line>
        <line lrx="1490" lry="1139" ulx="246" uly="1057">der die Geringen troͤſtet, ſey Ehre und Preis in</line>
        <line lrx="1459" lry="1199" ulx="286" uly="1130">Ewigkeit. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1295" type="textblock" ulx="685" uly="1229">
        <line lrx="1097" lry="1274" ulx="685" uly="1229">X* * X* X*</line>
        <line lrx="1043" lry="1295" ulx="744" uly="1266">X *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1406" type="textblock" ulx="305" uly="1312">
        <line lrx="1503" lry="1406" ulx="305" uly="1312">Evangelium am neuen Jahrstage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1522" type="textblock" ulx="289" uly="1403">
        <line lrx="1490" lry="1522" ulx="289" uly="1403">Dieſes Evangelium iſt den Worten nach von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1547" type="textblock" ulx="411" uly="1473">
        <line lrx="1503" lry="1547" ulx="411" uly="1473">kurzem Inhalt, aber nach der Sache von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1680" type="textblock" ulx="295" uly="1539">
        <line lrx="1492" lry="1618" ulx="295" uly="1539">nem weiten Umfang. Es haͤlt aber ſonderlich ʒwey</line>
        <line lrx="1493" lry="1680" ulx="297" uly="1607">Stuͤcke in ſich, nemlich die Beſchneidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1754" type="textblock" ulx="295" uly="1676">
        <line lrx="1511" lry="1754" ulx="295" uly="1676">IEſu, und die Benennung ſeines Namens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1819" type="textblock" ulx="296" uly="1742">
        <line lrx="1492" lry="1819" ulx="296" uly="1742">da er JEſus genennet wurde. Von beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1954" type="textblock" ulx="258" uly="1809">
        <line lrx="1507" lry="1895" ulx="258" uly="1809">heiſſet es nun im 21. v.: Und da acht Tage um</line>
        <line lrx="1510" lry="1954" ulx="291" uly="1877">waren, daß das Kind beſchnitten wuͤrde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2423" type="textblock" ulx="280" uly="1946">
        <line lrx="1492" lry="2022" ulx="289" uly="1946">da ward ſein Name genennet JIckſus, wel⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2090" ulx="289" uly="2013">cher genennet war von dem Engel, ehe</line>
        <line lrx="1491" lry="2158" ulx="288" uly="2080">denn er in Mutterleibe empfangen ward.</line>
        <line lrx="1488" lry="2222" ulx="287" uly="2148">JEſus wurde wie andere Kinder der Iſraeliten</line>
        <line lrx="1489" lry="2286" ulx="287" uly="2217">nach dem Geſetz am achten Tage beſchnitten, und</line>
        <line lrx="1489" lry="2354" ulx="285" uly="2279">er war doch ohne alle Suͤnde, und haͤtte nicht</line>
        <line lrx="1488" lry="2423" ulx="280" uly="2354">noͤthig gehabt ſich beſchneiden zu laſſen, und unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2546" type="textblock" ulx="276" uly="2422">
        <line lrx="1508" lry="2494" ulx="276" uly="2422">das Geſetz zu thun? Warum er nun doch ge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2546" ulx="850" uly="2496">than</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1400" type="textblock" ulx="1638" uly="1131">
        <line lrx="1660" lry="1400" ulx="1638" uly="1131">— = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1456" type="textblock" ulx="1642" uly="1402">
        <line lrx="1660" lry="1456" ulx="1642" uly="1402">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1114" type="textblock" ulx="1638" uly="587">
        <line lrx="1660" lry="1114" ulx="1638" uly="587">=S — — — — – O⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1661" type="textblock" ulx="1639" uly="1471">
        <line lrx="1660" lry="1661" ulx="1639" uly="1471">= =—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="39" lry="1530" ulx="3" uly="1491">el⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1611" ulx="0" uly="1558">eß</line>
        <line lrx="32" lry="1743" ulx="0" uly="1697">16,</line>
        <line lrx="32" lry="1802" ulx="0" uly="1759">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="263" type="textblock" ulx="437" uly="193">
        <line lrx="1441" lry="263" ulx="437" uly="193">Das 2. Capitel. v. 20. 2n. r0 E1½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="386" type="textblock" ulx="185" uly="318">
        <line lrx="1419" lry="386" ulx="185" uly="318">than hat, das zeiget uns Paulus Gal. 4, 4. 5? Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="525" type="textblock" ulx="180" uly="386">
        <line lrx="1375" lry="453" ulx="189" uly="386">aber die Zeit erfuͤllet ward, ſandte GOtt</line>
        <line lrx="1373" lry="525" ulx="180" uly="453">ſeinen Sohn, geboren von einem Weibe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="594" type="textblock" ulx="120" uly="518">
        <line lrx="1370" lry="594" ulx="120" uly="518">und unter das Geſetz gethan; auf daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="925" type="textblock" ulx="181" uly="584">
        <line lrx="1370" lry="657" ulx="182" uly="584">die, ſo unter dem Geſetz waren, erloͤſete,</line>
        <line lrx="1367" lry="728" ulx="187" uly="653">daß wir die Kindſchaft empfingen. Er that</line>
        <line lrx="1365" lry="790" ulx="185" uly="722">ſich bald von ſeiner Kindheit an unter das Geſe⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="857" ulx="186" uly="790">tze, und erfuͤllete alle Gerechtigkeit des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1363" lry="925" ulx="181" uly="858">damit er uns, die wir unter dem Geſetz waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1067" type="textblock" ulx="171" uly="920">
        <line lrx="1364" lry="995" ulx="175" uly="920">erloͤſete, und wir nicht mehr Knechte ſeyn durf⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1067" ulx="171" uly="993">ten, ſondern die Kindſchaft empfingen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1804" type="textblock" ulx="175" uly="1059">
        <line lrx="1404" lry="1130" ulx="177" uly="1059">ging nun erſtlich die Juden an, die unter dem</line>
        <line lrx="1411" lry="1195" ulx="180" uly="1126">Geſetz als Knechte waren, und daher auch mit</line>
        <line lrx="1359" lry="1263" ulx="180" uly="1196">mancherley knechtiſcher Furcht umgeben waren,</line>
        <line lrx="1357" lry="1328" ulx="179" uly="1264">wenn ſie auch im Glauben ſtunden, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1403" ulx="180" uly="1329">ſetz ſie nicht mehr verfluchen durfte. Alle Un⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1465" ulx="179" uly="1395">bußfertige aber ſtehen noch wuͤrklich unter die⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1534" ulx="178" uly="1463">ſem Fluch und Zwang, und koͤnten auch nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="1612" ulx="176" uly="1532">davon frey werden, wenn JEſus nicht gekom⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1673" ulx="176" uly="1600">men waͤre. Da kam nun aber JEſus und that</line>
        <line lrx="1354" lry="1737" ulx="175" uly="1667">ſich unter das Geſetz, ja ward ſelbſt am Creutz</line>
        <line lrx="1357" lry="1804" ulx="175" uly="1734">nach dem Geſetz ein Fluch fuͤr uns, damit er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1874" type="textblock" ulx="146" uly="1801">
        <line lrx="1355" lry="1874" ulx="146" uly="1801">von dem Fluch des Geſetzes erloͤſete, und wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2409" type="textblock" ulx="174" uly="1868">
        <line lrx="1326" lry="1941" ulx="174" uly="1868">verheiſſenen Segen empfingen.</line>
        <line lrx="1350" lry="2008" ulx="259" uly="1936">Wer nun will von dem Geſetz und deſſen</line>
        <line lrx="1359" lry="2074" ulx="176" uly="2000">Fluch und Zwang erloͤſet werden, folglich die Kind⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2146" ulx="175" uly="2069">ſchaft und den Segen empfangen, der muß nicht</line>
        <line lrx="1358" lry="2209" ulx="176" uly="2138">in der Sicherheit und Unbußfertigkeit bleiben,</line>
        <line lrx="1357" lry="2277" ulx="176" uly="2205">und ja nicht denken, JIEſus habe ihn ſo von</line>
        <line lrx="1360" lry="2343" ulx="180" uly="2271">dem Geſetz erloͤſet und befreyet, daß er nun ganz</line>
        <line lrx="1363" lry="2409" ulx="179" uly="2338">geſetzloß, frey und ſicher leben durfte. Nein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2538" type="textblock" ulx="123" uly="2405">
        <line lrx="1366" lry="2538" ulx="123" uly="2405">nein, JEſus iſt nicht komen das Geſetz aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2553" type="textblock" ulx="838" uly="2477">
        <line lrx="1370" lry="2553" ulx="838" uly="2477">3 loͤſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="280" type="textblock" ulx="260" uly="192">
        <line lrx="1229" lry="280" ulx="260" uly="192">102 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="467" type="textblock" ulx="281" uly="324">
        <line lrx="1507" lry="399" ulx="292" uly="324">loͤſen, aufzuheben, ſondern zu erfuͤllen, und uns</line>
        <line lrx="1500" lry="467" ulx="281" uly="399">durch ſeine Erfuͤllung des Geſetzes, und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="535" type="textblock" ulx="302" uly="467">
        <line lrx="1559" lry="535" ulx="302" uly="467">Gehorſam bis zum Tode am Creutze deſto mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1078" type="textblock" ulx="259" uly="536">
        <line lrx="1502" lry="602" ulx="284" uly="536">zu verpflichten, nach ſeinem heiligen Geſetz zu le⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="671" ulx="285" uly="603">ben; gleich wie er uns auch alle Kraft und den</line>
        <line lrx="1506" lry="736" ulx="266" uly="670">heiligen Geiſt ſelbſt erworben hat, daß wir durch</line>
        <line lrx="1502" lry="805" ulx="259" uly="738">deſſen Kraft und Wirkung nach dem heiligen</line>
        <line lrx="1507" lry="871" ulx="288" uly="803">Geſetz GOttes leben koͤnnen. Wer alſo gang</line>
        <line lrx="1506" lry="942" ulx="291" uly="872">geſetzloß leben will, der handelt wider GOt⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1009" ulx="290" uly="935">tes Abſicht, und iſt nicht vom Geſetz erloͤſet und</line>
        <line lrx="1512" lry="1078" ulx="297" uly="1007">frey, ſondern ſteht doch noch unter dem Geſetze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1140" type="textblock" ulx="295" uly="1074">
        <line lrx="1530" lry="1140" ulx="295" uly="1074">und das Geſetz ſteht noch vor ihm mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1816" type="textblock" ulx="260" uly="1141">
        <line lrx="1509" lry="1208" ulx="296" uly="1141">ſcharfen, Forderung, Drohung und Fluch: denn</line>
        <line lrx="1510" lry="1277" ulx="296" uly="1206">nur dem Gerechten (der wahrhaftig glaͤubet)</line>
        <line lrx="1508" lry="1347" ulx="296" uly="1276">iſt kein Geſetz gegeben. Und wider die,</line>
        <line lrx="1511" lry="1410" ulx="260" uly="1344">ſo im Geiſte leben und wandeln und Fruͤchte des</line>
        <line lrx="1509" lry="1484" ulx="303" uly="1411">Geiſtes bringen, iſt das Geſetz nicht, wie es</line>
        <line lrx="1512" lry="1551" ulx="296" uly="1479">Gal. 5, 22. 23. heiſſet: Die Krucht aber des</line>
        <line lrx="1512" lry="1615" ulx="310" uly="1544">Geiſtes iſt Liebe, Freude, Friede, Geduld,</line>
        <line lrx="1512" lry="1689" ulx="300" uly="1613">Freundlichkeit, Guͤtigkeit, Glauben, Sanft⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1752" ulx="309" uly="1681">muth, Keuſchheit. Wieder ſolche iſt das</line>
        <line lrx="1508" lry="1816" ulx="298" uly="1748">Geſetz nicht. Wo nun nicht die wahre Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1950" type="textblock" ulx="307" uly="1790">
        <line lrx="1574" lry="1881" ulx="309" uly="1790">rechtigkeit des Glaubens da iſt, wo nicht dieſe</line>
        <line lrx="1555" lry="1950" ulx="307" uly="1882">Fruͤchte des Geiſtes ſich finden, da iſt das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2563" type="textblock" ulx="294" uly="1950">
        <line lrx="1509" lry="2017" ulx="307" uly="1950">ſetz noch wider ſolche Menſchen. Soll man al⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2086" ulx="304" uly="2015">ſo vom Geſetz frey ſeyn; ſo muß man auch erſt</line>
        <line lrx="1510" lry="2156" ulx="304" uly="2083">das Geſetz recht einſehen lernen, und muß unter</line>
        <line lrx="1510" lry="2220" ulx="301" uly="2150">dem Geſetz ſeyn, erſt deſſen ſcharfe Forderung,</line>
        <line lrx="1508" lry="2295" ulx="301" uly="2217">Drohung und Fluch fuͤhlen, erſt erkennen, wie</line>
        <line lrx="1506" lry="2357" ulx="300" uly="2285">es geiſtlich iſt, und den Geiſt, das ganze Herz</line>
        <line lrx="1508" lry="2423" ulx="294" uly="2352">fordert, und wie wir es ſo vielfaͤltig uͤbertreten</line>
        <line lrx="1507" lry="2563" ulx="301" uly="2418">haben; da muß es uns erſt unſere Suͤnde, niſ</line>
        <line lrx="1509" lry="2550" ulx="1384" uly="2505">unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2385" type="textblock" ulx="1641" uly="1154">
        <line lrx="1660" lry="2385" ulx="1641" uly="1154">— ᷑ᷓ⅜⸗D—0 — — — — ——  — — — — ⏑ –m—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1123" type="textblock" ulx="1641" uly="1017">
        <line lrx="1660" lry="1123" ulx="1641" uly="1017">— = G1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="33" lry="2008" ulx="5" uly="1955">6</line>
        <line lrx="31" lry="2145" ulx="0" uly="2101">ter</line>
        <line lrx="31" lry="2281" ulx="0" uly="2227">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="31" lry="2357" ulx="2" uly="2307">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="262" type="textblock" ulx="475" uly="192">
        <line lrx="1374" lry="262" ulx="475" uly="192">Das 2. Capitel. v. ꝛee. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="389" type="textblock" ulx="184" uly="315">
        <line lrx="1370" lry="389" ulx="184" uly="315">unſer innerliches Verderben recht aufdecken, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="658" type="textblock" ulx="179" uly="383">
        <line lrx="1431" lry="457" ulx="180" uly="383">niederſchlagen, beugen, demuͤthigen, und ein</line>
        <line lrx="1369" lry="525" ulx="179" uly="447">Zuchtmeiſter zu Chriſto ſeyn, daß wir mit buß⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="591" ulx="182" uly="517">fertigem gebeugtem und begierigem Herzen zu</line>
        <line lrx="1365" lry="658" ulx="179" uly="586">Chriſto Zuflucht nehmen, der fuͤr uns das gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="725" type="textblock" ulx="150" uly="653">
        <line lrx="1360" lry="725" ulx="150" uly="653">ze Geſetz erfuͤllet hat, der ſich bald von ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1937" type="textblock" ulx="176" uly="719">
        <line lrx="1361" lry="788" ulx="177" uly="719">Kindheit an unter das Geſetz gethan hat, daß er</line>
        <line lrx="1359" lry="859" ulx="178" uly="786">uns vom Geſetz erloͤſete, und wir die Kindſchaft</line>
        <line lrx="1335" lry="927" ulx="187" uly="861">und den Segen empfingen.</line>
        <line lrx="1385" lry="989" ulx="301" uly="919">Wenn wir nun aus dem Geſetz nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1061" ulx="176" uly="991">ner Geiſtlichkeit unſere Suͤnde erkennen, uns</line>
        <line lrx="1362" lry="1127" ulx="180" uly="1055">ſelbſt richten, anklagen, beugen und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1197" ulx="177" uly="1124">gen, und uns an JEſum halten, der fuͤr uns</line>
        <line lrx="1359" lry="1263" ulx="181" uly="1192">das Geſetz erfuͤllet hat; ſo hat das Geſetz kein</line>
        <line lrx="1362" lry="1329" ulx="182" uly="1262">Recht, keine Macht mehr uns zu verfluchen und</line>
        <line lrx="1365" lry="1398" ulx="184" uly="1329">zu verdammen, oder uns als Knechte zu zwin⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1466" ulx="181" uly="1391">gen: denn es heiſſet ja ſehr troͤſtlich: Chriſtus</line>
        <line lrx="1360" lry="1535" ulx="184" uly="1463">iſt des Geſetzes Ende, oder Erfuͤllung, wer</line>
        <line lrx="1362" lry="1605" ulx="182" uly="1526">an den glaͤubet, der iſt gerecht. Roͤm. 10, 4.</line>
        <line lrx="1362" lry="1668" ulx="184" uly="1598">Iſt er nun gerecht; ſo hat er Vergebung aller</line>
        <line lrx="1365" lry="1740" ulx="186" uly="1664">Suͤnde; ſo kann ihn als einen Gerechten kein</line>
        <line lrx="1366" lry="1802" ulx="182" uly="1731">Geſetz mehr verdammen, oder ihm mit dem Flu⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1870" ulx="185" uly="1800">che, mit dem Zorne GOttes, mit dem Tode drohen.</line>
        <line lrx="1365" lry="1937" ulx="182" uly="1866">Iſt er aber, da er an Chriſtum glaubet, gerecht; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2072" type="textblock" ulx="140" uly="1933">
        <line lrx="1367" lry="2009" ulx="140" uly="1933">hat er auch Friede mit GOrt: und hat er Frie⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2072" ulx="184" uly="1999">de; ſo hat er auch einen kindlichen willigen Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2275" type="textblock" ulx="175" uly="2071">
        <line lrx="1369" lry="2150" ulx="186" uly="2071">oder Luſt, Liebe und Kraft zu allem Guten, und</line>
        <line lrx="1387" lry="2217" ulx="175" uly="2138">da darf ihn das Geſetz auch nicht zwingen, oder</line>
        <line lrx="1371" lry="2275" ulx="191" uly="2205">mit Bedrohung zum Guten treiben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2342" type="textblock" ulx="173" uly="2268">
        <line lrx="1377" lry="2342" ulx="173" uly="2268">das Geſetz GOttes wird wieder in ſein Herz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2486" type="textblock" ulx="176" uly="2334">
        <line lrx="1379" lry="2420" ulx="181" uly="2334">ſchrieben, daß er zu allem Guten dem Geiſte</line>
        <line lrx="1383" lry="2486" ulx="176" uly="2405">nach willig iſt. Dis alles hat uns JEſus erwor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="276" type="textblock" ulx="256" uly="191">
        <line lrx="1222" lry="276" ulx="256" uly="191">104 Svangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2539" type="textblock" ulx="205" uly="319">
        <line lrx="1487" lry="386" ulx="276" uly="319">ben, da er ſich fuͤr uns unter das Geſetz gethan</line>
        <line lrx="1490" lry="464" ulx="281" uly="387">und ſich beſchneiden laſſen, und da ſeine erſte Bluts⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="524" ulx="244" uly="449">troͤpflein vergoſſen, die ſchon gleichſam das An⸗ .</line>
        <line lrx="1660" lry="590" ulx="283" uly="521">geld waren von dem groſſen Loͤſegeld, da er uns i</line>
        <line lrx="1491" lry="663" ulx="287" uly="588">hernach mit Vergieſſung ſeines ganzen Blutes,</line>
        <line lrx="1649" lry="730" ulx="285" uly="652">und mit ſeinem Tode verſoͤhnen und erloͤſen wolte. 1</line>
        <line lrx="1660" lry="792" ulx="325" uly="722">So haben wir uns die Beſchneidung JE⸗ le</line>
        <line lrx="1660" lry="858" ulx="289" uly="785">ſu recht troͤſtlich zuzueignen, und uns im Glau⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="928" ulx="290" uly="853">ben zu ſtaͤrken, daß wir uns ganz frey und loß</line>
        <line lrx="1659" lry="992" ulx="294" uly="924">vom Geſetz anſehen, und uns als Kinder des 4</line>
        <line lrx="1647" lry="1063" ulx="297" uly="991">neuen Bundes nicht knechtiſch fuͤrchten durren.</line>
        <line lrx="1660" lry="1128" ulx="423" uly="1059">Unſere Pflicht aber iſt, daß wir ihm auch</line>
        <line lrx="1493" lry="1197" ulx="264" uly="1122">dafuͤr, fuͤr ſeine Beſcheidung, fuͤr ſeine erſten</line>
        <line lrx="1494" lry="1263" ulx="290" uly="1192">Schmerzen und Blutstroͤpflein herzlich dankbar</line>
        <line lrx="1510" lry="1331" ulx="291" uly="1265">werden, und uns auch nach dem Geiſte oder die</line>
        <line lrx="1492" lry="1397" ulx="205" uly="1326">Vorhaut unſers Herzens beſchneiden laſſen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1464" ulx="223" uly="1395">nicht aber nach dem Fleiſche leben, ſondern durch</line>
        <line lrx="1490" lry="1534" ulx="252" uly="1462">den Geiſt des Fleiſches Geſchoͤpfe toͤdten: denn</line>
        <line lrx="1493" lry="1605" ulx="288" uly="1529">galt doch im alten Bunde die aͤuſſerliche Be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1672" ulx="290" uly="1595">ſchneidung nicht, wenn die Menſchen nicht auch</line>
        <line lrx="1480" lry="1734" ulx="288" uly="1663">ihr Herz beſchneiden lieſſen. 6</line>
        <line lrx="1492" lry="1803" ulx="311" uly="1732">HErr JEſu, beſchneide auch bey uns die</line>
        <line lrx="1492" lry="1874" ulx="290" uly="1796">Vorhaut unſers Herzens, und laß uns ja nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="1939" ulx="291" uly="1865">in Sicherheit und Unbußfertigkeit geſetzloß hin⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2009" ulx="284" uly="1933">gehen, ſondern dein Geſetz in ſeiner Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1491" lry="2074" ulx="285" uly="2000">recht einſehen, und zur wahren Buſſe kommen,</line>
        <line lrx="1498" lry="2139" ulx="282" uly="2069">und laß uns auch ſodann aus deiner Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2215" ulx="282" uly="2133">dung und Unterwerfung unter das Geſetz, allen</line>
        <line lrx="1493" lry="2275" ulx="283" uly="2204">uns noͤthigen Troſt, alle Staͤrkung des Glau⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2343" ulx="279" uly="2266">bens nehmen, daß wir uns auch vom Geſetz und</line>
        <line lrx="1493" lry="2416" ulx="278" uly="2336">deſſen Fluch und Drohung voͤllig erloͤſet anſehen,</line>
        <line lrx="1495" lry="2539" ulx="283" uly="2403">und Friede, Freude und einen rindlichen Geiſt</line>
        <line lrx="1496" lry="2534" ulx="1362" uly="2491">ekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2244" type="textblock" ulx="1646" uly="1827">
        <line lrx="1660" lry="2244" ulx="1646" uly="1827"> ;⅔——,,— —  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1269" type="textblock" ulx="2" uly="1195">
        <line lrx="42" lry="1269" ulx="2" uly="1195">ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="39" lry="1384" ulx="0" uly="1331">en,</line>
        <line lrx="37" lry="1456" ulx="0" uly="1396">ch</line>
        <line lrx="35" lry="1589" ulx="0" uly="1534">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="81" lry="1685" ulx="0" uly="1599">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="27" lry="1788" ulx="0" uly="1734">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2413" type="textblock" ulx="175" uly="313">
        <line lrx="1368" lry="384" ulx="181" uly="313">bekommen, daß uns auch kein Geſetz mehr zwin⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="457" ulx="178" uly="382">gen und treiben darf, ſondern daß wir mit wil⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="517" ulx="178" uly="448">ligen kindlichem Geiſt dir dienen, und mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="585" ulx="180" uly="516">den laufen die Wege deiner Gebote. Amen!</line>
        <line lrx="1365" lry="655" ulx="275" uly="584">Bey der Beſchneidung wurde den Kindern</line>
        <line lrx="1365" lry="723" ulx="182" uly="652">ein Name gegeben, wie ietzo im neuen Bunde</line>
        <line lrx="1363" lry="787" ulx="181" uly="720">bey der heiligen Taufe geſchiehet. Und ſo bekam</line>
        <line lrx="1363" lry="855" ulx="181" uly="787">auch dieſes Kind ſeinen Namen, wie es heiſſet:</line>
        <line lrx="1364" lry="926" ulx="185" uly="855">Da ward ſein Name genennet Itcſus, wel⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="995" ulx="182" uly="923">cher genennet war von dem Engel, ehe</line>
        <line lrx="1361" lry="1060" ulx="180" uly="990">denn er in Mutterleibe empfangen ward.</line>
        <line lrx="1363" lry="1127" ulx="178" uly="1056">Was dieſer Name JEſus heiſſe und bedeute,</line>
        <line lrx="1359" lry="1193" ulx="175" uly="1125">wiſſen wir alle, nemlich daß es ſo viel heiſſe, als ein</line>
        <line lrx="1377" lry="1262" ulx="177" uly="1187">Erloͤſer, Heiland, Helfer, Erretter und⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1333" ulx="179" uly="1260">Seligmacher. Er macht uns aber nicht nur</line>
        <line lrx="1362" lry="1408" ulx="176" uly="1328">von dieſer und jener leiblichen Noth, ſon⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1462" ulx="180" uly="1393">dern von unſern Suͤnden ſelig und frey, wie der</line>
        <line lrx="1364" lry="1530" ulx="179" uly="1461">Engel zu dem Joſeph im Traum ſagte: Sie</line>
        <line lrx="1367" lry="1603" ulx="181" uly="1528">wird einen Sohn geberen, des Namen ſolt</line>
        <line lrx="1364" lry="1667" ulx="181" uly="1597">du IEſus heiſſen: denn er wird ſein Volk</line>
        <line lrx="1365" lry="1736" ulx="181" uly="1664">ſelig machen von ihren Suͤnden. Matth. 1, 21.</line>
        <line lrx="1366" lry="1802" ulx="179" uly="1730">Dieſen ſeinen Iſus Namen hat er nun durch</line>
        <line lrx="1369" lry="1875" ulx="180" uly="1795">zween Maͤnner vorbilden laſſen, durch Joſua, der</line>
        <line lrx="1367" lry="1939" ulx="182" uly="1866">die Kinder Iſrael in Canaan fuͤhrte, da Moſes</line>
        <line lrx="1370" lry="2007" ulx="186" uly="1934">das nicht thun konte, und durch den Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2071" ulx="176" uly="2000">ſter Joſug, der den andern Tempel mit auf⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2140" ulx="184" uly="2068">bauete. Beydes that JEſus auf eine viel hoͤhere</line>
        <line lrx="1371" lry="2208" ulx="185" uly="2135">Weiſe. Moſe kann uns mit ſeinem Geſetz nicht</line>
        <line lrx="1421" lry="2277" ulx="187" uly="2200">in den Himmel bringen, ſondern IJEſus fuͤhret</line>
        <line lrx="1376" lry="2348" ulx="189" uly="2273">uns durch ſein Evangelium ins himmliſche Ca⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2413" ulx="189" uly="2341">naan. Und der bauet auch als unſer rechter Ho⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="271" type="textblock" ulx="281" uly="195">
        <line lrx="1239" lry="271" ulx="281" uly="195">106 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="606" type="textblock" ulx="282" uly="279">
        <line lrx="1487" lry="444" ulx="283" uly="279">herprieſter ſeinen geiſtlichen Tempel . ſein Haus,</line>
        <line lrx="959" lry="457" ulx="282" uly="391">ſeine Gemeine und Kirche.</line>
        <line lrx="1486" lry="526" ulx="350" uly="406">Der Name Eſus wurde ſo, wie es hier</line>
        <line lrx="1487" lry="606" ulx="286" uly="512">heiſſet, von dem Engel Gabriel genennet, ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="661" type="textblock" ulx="287" uly="594">
        <line lrx="1496" lry="661" ulx="287" uly="594">er in Mutterleibe empfangen war. Eben dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="872" type="textblock" ulx="256" uly="655">
        <line lrx="1488" lry="763" ulx="256" uly="655">Name wurde in den vorhero angefuͤhrten Wor⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="798" ulx="289" uly="730">ten auch von dem Engel dem Joſeph im Traum</line>
        <line lrx="1488" lry="872" ulx="288" uly="798">genennet. Was bedeutet denn die ſo oftma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="931" type="textblock" ulx="289" uly="857">
        <line lrx="1519" lry="931" ulx="289" uly="857">lige Benennung dieſes Namens? Dieſes, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="999" type="textblock" ulx="288" uly="905">
        <line lrx="1486" lry="999" ulx="288" uly="905">wir deſto beſſer glauben ſollen, daß Eſus auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1068" type="textblock" ulx="291" uly="969">
        <line lrx="1545" lry="1068" ulx="291" uly="969">das ſey, was er heiſſe, daß er ſeinen Namen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2542" type="textblock" ulx="261" uly="1066">
        <line lrx="1489" lry="1135" ulx="291" uly="1066">der That fuͤhre, und ſich nach ſeinem Namen</line>
        <line lrx="1489" lry="1199" ulx="292" uly="1135">auch an uns, an uns allen, und an einem ieden</line>
        <line lrx="1491" lry="1270" ulx="291" uly="1172">Suͤnder alſo beweiſen und bezeugen werde, wie</line>
        <line lrx="1487" lry="1339" ulx="291" uly="1270">er heiſſet, was ſein Name, der auch ſchon</line>
        <line lrx="1488" lry="1421" ulx="291" uly="1337">ſein Amt andeutet, mit ſich bringet und an eiget.</line>
        <line lrx="1492" lry="1491" ulx="286" uly="1398">Menſchen haben oft ſchoͤne Namen, und auch oft</line>
        <line lrx="1490" lry="1539" ulx="290" uly="1473">dis und jenes Amt, aber ſie handeln nicht nach</line>
        <line lrx="1492" lry="1607" ulx="286" uly="1540">ihrem Namen und Amte: bey JEſu aber iſt Na⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1673" ulx="290" uly="1607">men, Amt und That beyſammen; er handelt</line>
        <line lrx="1490" lry="1744" ulx="290" uly="1676">nach ſeinem Namen und Amt, und wird auch</line>
        <line lrx="1493" lry="1810" ulx="290" uly="1743">uns gewiß ſelig machen von allen unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1877" ulx="289" uly="1810">den; ſo wir uns nur von ihm wollen ſelig ma⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1946" ulx="287" uly="1844">chen laſſen und nicht in Suͤnden ſtecken bleiben:</line>
        <line lrx="1487" lry="2011" ulx="286" uly="1940">denn JEſus macht keinen ſelig in, ſondern von</line>
        <line lrx="1487" lry="2114" ulx="284" uly="2008">Suͤnden. Er wird ſein Volk ſelig machen</line>
        <line lrx="1489" lry="2147" ulx="285" uly="2080">von ihren Suͤnden. Matth. 1, 21. In der</line>
        <line lrx="1487" lry="2215" ulx="276" uly="2146">Suͤnde iſt keine Seligkeit, wer in herrſchenden</line>
        <line lrx="1488" lry="2282" ulx="282" uly="2214">Suͤnden hier bleibet, und ſich nicht davon will</line>
        <line lrx="1488" lry="2349" ulx="278" uly="2282">frey machen laſſen, der kann dort nicht ſelig</line>
        <line lrx="1491" lry="2431" ulx="280" uly="2351">werden, geſchweige hier ſchon ſelig ſeyn; das mer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2541" ulx="261" uly="2416">ke ſich ein ieder ſicherer Suͤnder. Selig will 4</line>
        <line lrx="1469" lry="2542" ulx="1396" uly="2498">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2008" type="textblock" ulx="1648" uly="1431">
        <line lrx="1660" lry="2008" ulx="1648" uly="1431">—  f f  fesem,m,— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="47" lry="389" ulx="0" uly="329">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="39" lry="518" ulx="0" uly="457">er</line>
        <line lrx="41" lry="585" ulx="4" uly="526">he</line>
        <line lrx="41" lry="651" ulx="0" uly="593">ſe</line>
        <line lrx="41" lry="714" ulx="0" uly="672">ol⸗</line>
        <line lrx="36" lry="782" ulx="0" uly="742">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="34" lry="927" ulx="0" uly="864">s</line>
        <line lrx="36" lry="994" ulx="0" uly="932">c</line>
        <line lrx="37" lry="1052" ulx="0" uly="1004">nit</line>
        <line lrx="35" lry="1121" ulx="0" uly="1082">en</line>
        <line lrx="34" lry="1189" ulx="0" uly="1150">en</line>
        <line lrx="33" lry="1257" ulx="0" uly="1206">ie</line>
        <line lrx="30" lry="1325" ulx="0" uly="1286">en</line>
        <line lrx="30" lry="1392" ulx="0" uly="1350">et.</line>
        <line lrx="31" lry="1468" ulx="0" uly="1407">ſt</line>
        <line lrx="28" lry="1538" ulx="0" uly="1475">9</line>
        <line lrx="32" lry="1598" ulx="0" uly="1545">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1665" ulx="1" uly="1612">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="271" type="textblock" ulx="456" uly="186">
        <line lrx="1379" lry="271" ulx="456" uly="186">Das 2. Capitel. v. 21. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="466" type="textblock" ulx="182" uly="304">
        <line lrx="1368" lry="403" ulx="182" uly="304">wol gerne werden, aber nicht von Suͤnden laſ⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="466" ulx="183" uly="393">ſen und abſtehen, das kann nicht beyſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="666" type="textblock" ulx="121" uly="459">
        <line lrx="1367" lry="541" ulx="175" uly="459">ſtehen. Entweder muß er ſich von allen ſeinen</line>
        <line lrx="1399" lry="608" ulx="121" uly="528">Suͤnden bekehren, reinigen und heiligen laſſen,</line>
        <line lrx="1366" lry="666" ulx="176" uly="595">oder er muß aller Seligkeit verluſtig ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="802" type="textblock" ulx="186" uly="662">
        <line lrx="1365" lry="734" ulx="187" uly="662">an Chriſti Namen und Heil keinen Theil haben.</line>
        <line lrx="1364" lry="802" ulx="186" uly="730">Will er in Suͤnden bleiben und ſich nicht davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="867" type="textblock" ulx="140" uly="797">
        <line lrx="1369" lry="867" ulx="140" uly="797">bekehren und frey machen laſſen; ſo kann JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="935" type="textblock" ulx="188" uly="864">
        <line lrx="1370" lry="935" ulx="188" uly="864">ſeinen Namen und ſein Amt nicht an ihm bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1004" type="textblock" ulx="178" uly="932">
        <line lrx="1369" lry="1004" ulx="178" uly="932">ſen, und kein IEſus, kein Heiland und Helfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1676" type="textblock" ulx="185" uly="999">
        <line lrx="1366" lry="1069" ulx="189" uly="999">oder kein Arzt ſeiner Seelen ſeyn, ſondern er muß</line>
        <line lrx="1366" lry="1135" ulx="188" uly="1068">in ſeinen Suͤnden ſterben und ewig verloren</line>
        <line lrx="1367" lry="1205" ulx="185" uly="1137">gehen. Wer nun nicht will verloren werden,</line>
        <line lrx="1369" lry="1272" ulx="189" uly="1203">ſondern auch an Irſu Namen und Amte An⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1339" ulx="189" uly="1272">theil haben, und durch ihn errettet und ſelig</line>
        <line lrx="1370" lry="1405" ulx="190" uly="1340">werden, der bitte den HErrn, daß er ſich recht</line>
        <line lrx="1371" lry="1475" ulx="190" uly="1405">als einen Suͤnder, als einen groſſen Suͤnder er⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1543" ulx="190" uly="1475">kenne, ſeine Suͤnden bußfertig bereue, haſſe und</line>
        <line lrx="1373" lry="1609" ulx="190" uly="1542">verabſcheue, und zu ihm, zu ſeinem Namen Zu⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1676" ulx="191" uly="1611">flucht nehme, in ſeinem Blute, das er auch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1745" type="textblock" ulx="137" uly="1678">
        <line lrx="1373" lry="1745" ulx="137" uly="1678">dieſem Dage zuerſt vergoſſen hat, und in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2493" type="textblock" ulx="183" uly="1744">
        <line lrx="1375" lry="1812" ulx="193" uly="1744">ſeinem Namen allein Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1377" lry="1879" ulx="185" uly="1812">ſuche, oder den HErrn bitte, daß er ihn um</line>
        <line lrx="1378" lry="1947" ulx="196" uly="1879">des Namens, Blutes und Todes JEſu willen</line>
        <line lrx="1380" lry="2017" ulx="183" uly="1947">alle ſeine Suͤnden vergebe, und daß er alſo we⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2081" ulx="197" uly="2015">der bey ſich noch andern Creaturen, und in kei⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2150" ulx="198" uly="2081">nem Werk, in keiner Tugend Heil und Troſt</line>
        <line lrx="1384" lry="2216" ulx="199" uly="2150">zu finden meine, ſondern allein, allein alles</line>
        <line lrx="1387" lry="2288" ulx="190" uly="2217">Heil in dieſem Namen begierig ſuche und anneh⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2353" ulx="203" uly="2282">me: Denn es iſt in keinem andern Heil, iſt</line>
        <line lrx="1391" lry="2474" ulx="191" uly="2352">auch kein ander Name den Menſchen gege⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2493" ulx="203" uly="2417">ben, darinnen wir ſollen ſelig werden. Apoſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2552" type="textblock" ulx="1236" uly="2486">
        <line lrx="1395" lry="2552" ulx="1236" uly="2486">Geſch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="264" type="textblock" ulx="220" uly="151">
        <line lrx="1225" lry="264" ulx="220" uly="151">10 EKvangelium St. Lueaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="378" type="textblock" ulx="287" uly="299">
        <line lrx="1594" lry="378" ulx="287" uly="299">Geſch. 4, 12. Von dieſem aber heiſſet es Capg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="448" type="textblock" ulx="291" uly="377">
        <line lrx="1499" lry="448" ulx="291" uly="377">40, 43. zeugen alle Propheten, daß durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="515" type="textblock" ulx="262" uly="441">
        <line lrx="1575" lry="515" ulx="262" uly="441">ſeinen Namen alle, die an ihn glaͤuben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="782" type="textblock" ulx="290" uly="511">
        <line lrx="1456" lry="584" ulx="290" uly="511">Vergebung der Suͤnden empfahen ſollen.</line>
        <line lrx="1502" lry="649" ulx="418" uly="579">Will einer alſo in IEſu Namen Verge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="716" ulx="293" uly="647">bung der Suͤnden Troſt, Heil, Friede und</line>
        <line lrx="1503" lry="782" ulx="292" uly="715">Freude finden; ſo muß er ſich nicht mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="917" type="textblock" ulx="287" uly="780">
        <line lrx="1536" lry="861" ulx="293" uly="780">bloß aͤuſſerlichen Gottesdienſt, oder mit einem</line>
        <line lrx="1538" lry="917" ulx="287" uly="852">auſſerlichen Tugendwandel, oder dieſen und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2000" type="textblock" ulx="230" uly="919">
        <line lrx="1499" lry="985" ulx="289" uly="919">nem vermeinten guten Werken und Uebungen</line>
        <line lrx="1499" lry="1052" ulx="294" uly="986">behelfen, und kein bloſſer Moraliſt ſeyn, oder in</line>
        <line lrx="1502" lry="1121" ulx="294" uly="1053">eigener Gerechtigkeit ſtehen, ſondern von aller ei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1190" ulx="292" uly="1120">genen Gerechtigkeit und Wuͤrdigkeit ganz nackt</line>
        <line lrx="1502" lry="1259" ulx="293" uly="1189">ausgezogen werden, und recht arm am Geiſt,</line>
        <line lrx="1496" lry="1327" ulx="294" uly="1257">klein, niedrig und gering werden, ja erkennen</line>
        <line lrx="1494" lry="1392" ulx="291" uly="1323">und fuͤhlen, daß alles in und an ihm ſuͤndlich</line>
        <line lrx="1496" lry="1457" ulx="291" uly="1390">und verderbet ſey, und er allein im Namen JE⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1528" ulx="288" uly="1456">ſu Gerechtigkeit, Vergebung der Suͤnden und</line>
        <line lrx="1494" lry="1595" ulx="287" uly="1521">Friede haben koͤnne. Und da muß er zu dieſem</line>
        <line lrx="1492" lry="1666" ulx="289" uly="1592">Namen auch Zuflucht nehmen, da wird er alles</line>
        <line lrx="1435" lry="1731" ulx="286" uly="1659">finden und auch beſchuͤtzet werden.</line>
        <line lrx="1490" lry="1808" ulx="417" uly="1722">Daaa iſt es nun den Bußfertigen und Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1867" ulx="281" uly="1795">bigen ſehr troͤſtlich, daß ſie in dieſem Namen alles</line>
        <line lrx="1487" lry="1943" ulx="230" uly="1863">finden, was ſie ſelbſt nicht haben und auch ſonſt</line>
        <line lrx="1489" lry="2000" ulx="246" uly="1927">nirgends finden koͤnnen. Sie moͤgen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2068" type="textblock" ulx="284" uly="2000">
        <line lrx="1543" lry="2068" ulx="284" uly="2000">noch ſo arm und elend, blind und finſter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2531" type="textblock" ulx="268" uly="2064">
        <line lrx="1485" lry="2136" ulx="271" uly="2064">mit allerley Feinden umgeben finden, in dieſem</line>
        <line lrx="1487" lry="2201" ulx="275" uly="2132">JEſus⸗Namen iſt alles zu finden, was ihnen</line>
        <line lrx="1483" lry="2277" ulx="271" uly="2201">mangelt, daß ſie keinen Mangel haben ſollen an</line>
        <line lrx="1482" lry="2337" ulx="268" uly="2269">irgend einem Gut: denn er iſt eine recht aus⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2414" ulx="268" uly="2335">geſchuͤttete Salbe, daß ſie auch die Salbung,</line>
        <line lrx="1486" lry="2529" ulx="269" uly="2403">das iſt, allerley Fuͤlle des Geiſtes, und alles Heil</line>
        <line lrx="1453" lry="2531" ulx="1368" uly="2484">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="498" type="textblock" ulx="1628" uly="310">
        <line lrx="1652" lry="497" ulx="1628" uly="310">— = ==</line>
        <line lrx="1660" lry="498" ulx="1649" uly="322">— — S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="704" type="textblock" ulx="1629" uly="596">
        <line lrx="1644" lry="704" ulx="1629" uly="596">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="907" type="textblock" ulx="1640" uly="650">
        <line lrx="1653" lry="841" ulx="1640" uly="650">= =mb —n</line>
        <line lrx="1660" lry="907" ulx="1644" uly="665">SS —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1180" type="textblock" ulx="1633" uly="1060">
        <line lrx="1646" lry="1180" ulx="1633" uly="1060">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1588" type="textblock" ulx="1638" uly="1344">
        <line lrx="1660" lry="1588" ulx="1638" uly="1344">— ––  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="635" type="textblock" ulx="1626" uly="436">
        <line lrx="1638" lry="579" ulx="1626" uly="436">— —</line>
        <line lrx="1659" lry="635" ulx="1637" uly="526">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1317" type="textblock" ulx="1629" uly="720">
        <line lrx="1649" lry="1248" ulx="1629" uly="720">= — – — — –</line>
        <line lrx="1660" lry="1317" ulx="1638" uly="938">= =ẽ  = — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1929" type="textblock" ulx="1640" uly="1614">
        <line lrx="1660" lry="1929" ulx="1640" uly="1614">—  –  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2010" type="textblock" ulx="1646" uly="1958">
        <line lrx="1660" lry="2010" ulx="1646" uly="1958">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2475" type="textblock" ulx="1646" uly="2023">
        <line lrx="1660" lry="2475" ulx="1646" uly="2023">— —  — —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="49" lry="373" ulx="0" uly="306">ap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="49" lry="439" ulx="0" uly="378">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="46" lry="513" ulx="0" uly="461">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="50" lry="646" ulx="0" uly="594">lge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="705" type="textblock" ulx="2" uly="651">
        <line lrx="76" lry="705" ulx="2" uly="651">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="51" lry="774" ulx="0" uly="730">nem</line>
        <line lrx="50" lry="841" ulx="0" uly="798">nen</line>
        <line lrx="49" lry="915" ulx="0" uly="853">ie</line>
        <line lrx="48" lry="986" ulx="0" uly="935">gen</line>
        <line lrx="47" lry="1045" ulx="0" uly="990">i</line>
        <line lrx="46" lry="1109" ulx="0" uly="1056">i</line>
        <line lrx="44" lry="1184" ulx="2" uly="1124">t</line>
        <line lrx="40" lry="1316" ulx="0" uly="1275">nenn</line>
        <line lrx="38" lry="1392" ulx="0" uly="1327">ich</line>
        <line lrx="32" lry="1520" ulx="0" uly="1465">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="33" lry="1585" ulx="0" uly="1544">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="270" type="textblock" ulx="442" uly="178">
        <line lrx="1365" lry="270" ulx="442" uly="178">Das 2. Capitel. v. 21. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="453" type="textblock" ulx="167" uly="302">
        <line lrx="1360" lry="391" ulx="167" uly="302">alles Gute empfahen ſollen, darum ſaget Jo⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="453" ulx="167" uly="380">hannes: Ihr habt die Salbung von dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="518" type="textblock" ulx="166" uly="446">
        <line lrx="1378" lry="518" ulx="166" uly="446">der heilig iſt, und wiſſet alles. 1 Joh. 2, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="650" type="textblock" ulx="165" uly="512">
        <line lrx="1355" lry="602" ulx="165" uly="512">(was euch nemlich zur Seligkeit zu wiſſen</line>
        <line lrx="1349" lry="650" ulx="166" uly="579">noͤthig iſt) Da ſollen wir das Salboͤl, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="719" type="textblock" ulx="122" uly="649">
        <line lrx="1352" lry="719" ulx="122" uly="649">Licht des Geiſtes, und alſo auch den ſeligmachen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1264" type="textblock" ulx="163" uly="718">
        <line lrx="1351" lry="799" ulx="166" uly="718">den Glauben bekommen, und zur lebendigen Er⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="870" ulx="164" uly="786">kentniß JEſu Chriſti kommen, folglich auch</line>
        <line lrx="1346" lry="927" ulx="163" uly="855">gerecht werden und Vergebung aller Suͤnden ha⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="992" ulx="164" uly="923">ben, und ſo auch Troſt und Friede, aber auch</line>
        <line lrx="1346" lry="1055" ulx="164" uly="986">Licht und Kraft zum Leben und goͤttlichen Wan⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1125" ulx="166" uly="1055">del, daß die Suͤnde ie mehr und mehr in uns</line>
        <line lrx="1352" lry="1200" ulx="166" uly="1123">beherrſchet, und wir immer beſſer davon gerei⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1264" ulx="168" uly="1188">niget werden. Dis alles gehoͤret zur Salbung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1331" type="textblock" ulx="115" uly="1258">
        <line lrx="1351" lry="1331" ulx="115" uly="1258">die wir im Namen JEſu haben, und ſo macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1604" type="textblock" ulx="165" uly="1327">
        <line lrx="1352" lry="1402" ulx="165" uly="1327">uns der Name JEſus ſo ſelig von allen unſern</line>
        <line lrx="1347" lry="1464" ulx="167" uly="1393">Suͤnden, daß uns keine mehr verdammen, aber</line>
        <line lrx="1352" lry="1529" ulx="166" uly="1459">keine auch mehr beherrſchen kann. Und wenn</line>
        <line lrx="1350" lry="1604" ulx="165" uly="1530">da aufs neue manche Feinde kommen; ſo haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1672" type="textblock" ulx="166" uly="1595">
        <line lrx="1370" lry="1672" ulx="166" uly="1595">wir auch immer aufs neue in dieſem Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2286" type="textblock" ulx="165" uly="1663">
        <line lrx="1350" lry="1743" ulx="168" uly="1663">Schutz, Schirm und Sicherheit, und es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1811" ulx="167" uly="1732">ſet: Der Name des PErrn iſt ein veſtes</line>
        <line lrx="1357" lry="1877" ulx="166" uly="1798">Schloß, der Gerechte lauft dahin und wird</line>
        <line lrx="1356" lry="1945" ulx="165" uly="1864">beſchirmet. Spruͤchw. 1J, 10. Kurz: die gan⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2010" ulx="167" uly="1935">ze Gnadenfuͤlle, Leben und Seligkeit, und was</line>
        <line lrx="1351" lry="2082" ulx="168" uly="2002">wir nur wuͤnſchen und verlangen koͤnnen, iſt in</line>
        <line lrx="1352" lry="2150" ulx="168" uly="2069">dieſem Namen enthalten, und iſt alles, alles fuͤr</line>
        <line lrx="1353" lry="2217" ulx="168" uly="2138">uns ſchon hingelegt, und recht reichlich ausge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2286" ulx="169" uly="2203">ſchuͤttet, daß wir nicht nur ein kleines Troͤpflein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2357" type="textblock" ulx="168" uly="2270">
        <line lrx="1361" lry="2357" ulx="168" uly="2270">ſondern das ganze Heil, die ganze Gnadenfuͤlle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2500" type="textblock" ulx="164" uly="2337">
        <line lrx="1354" lry="2417" ulx="167" uly="2337">die Fuͤlle der Gnade und Gabe zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2500" ulx="164" uly="2406">tigkeit empfahen ſollen, folglich unmoͤglich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2562" type="textblock" ulx="1173" uly="2490">
        <line lrx="1391" lry="2562" ulx="1173" uly="2490">duüͤrre,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="252" type="textblock" ulx="283" uly="151">
        <line lrx="1247" lry="252" ulx="283" uly="151">110 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="370" type="textblock" ulx="289" uly="294">
        <line lrx="1493" lry="370" ulx="289" uly="294">duͤrre, todt und erſtorben bleiben koͤnnen. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="437" type="textblock" ulx="293" uly="369">
        <line lrx="1501" lry="437" ulx="293" uly="369">nein! die Lebensquelle iſt ja in dieſem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="641" type="textblock" ulx="291" uly="438">
        <line lrx="1494" lry="520" ulx="292" uly="438">weit aufgethan, und wir ſollen nur kommen</line>
        <line lrx="1497" lry="574" ulx="291" uly="504">und ſchoͤpfen, und Gnade um Gnade nehmen,</line>
        <line lrx="1496" lry="641" ulx="292" uly="571">und ſollen alſo Leben und volle Gnuͤge haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="774" type="textblock" ulx="291" uly="639">
        <line lrx="1508" lry="717" ulx="291" uly="639">Dis alles bringet der Name JEſus mit, darin⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="774" ulx="293" uly="705">nen iſt Reichthum die Fuͤlle fuͤr alle unſere Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="908" type="textblock" ulx="291" uly="774">
        <line lrx="1494" lry="842" ulx="291" uly="774">muth und unſern Mangel; da ſoll allen unſerm</line>
        <line lrx="1495" lry="908" ulx="294" uly="842">Elend, unſern Gebrechen abgeholfen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="979" type="textblock" ulx="292" uly="908">
        <line lrx="1543" lry="979" ulx="292" uly="908">da liegt fuͤr einen ieden auch ſeine eigene ihm beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1178" type="textblock" ulx="294" uly="976">
        <line lrx="1496" lry="1054" ulx="294" uly="976">ders noͤthige Gabe, und ieder ſoll nur zu der</line>
        <line lrx="1496" lry="1125" ulx="294" uly="1043">ausgeſchuͤtteten Salbe ſeines Namens kommen,</line>
        <line lrx="1495" lry="1178" ulx="295" uly="1111">im Gebet des Glaubens ſich auch ſeine ihm noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1249" type="textblock" ulx="295" uly="1173">
        <line lrx="1502" lry="1249" ulx="295" uly="1173">thige Gabe und alles Gute abholen. Jeder ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1313" type="textblock" ulx="296" uly="1245">
        <line lrx="1497" lry="1313" ulx="296" uly="1245">in dem Namen IEſu zum Vater beten, ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1383" type="textblock" ulx="295" uly="1310">
        <line lrx="1502" lry="1383" ulx="295" uly="1310">ſeinen Namen, ſein Verdienſt, ſein Gnugthuung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2397" type="textblock" ulx="288" uly="1377">
        <line lrx="1490" lry="1452" ulx="295" uly="1377">Verſoͤhnung und Erloͤſung berufen, und den</line>
        <line lrx="1491" lry="1517" ulx="294" uly="1449">Namen IJEſu dem Vater vorhalten, da er ihm</line>
        <line lrx="1492" lry="1586" ulx="294" uly="1516">nichts verſagen kann. Das hat JEſus mit ei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1652" ulx="295" uly="1584">nem doppelten Schwur betheuret, da er Joh.</line>
        <line lrx="1494" lry="1722" ulx="292" uly="1652">16, 23. geſaget: Wahrlich, wahrlich ich ſa⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1796" ulx="294" uly="1717">ge euch: So ihr den Vater etwas bitten</line>
        <line lrx="1494" lry="1855" ulx="293" uly="1788">werdet in meinem Namen, ſo wird ers</line>
        <line lrx="1486" lry="1929" ulx="291" uly="1857">euch geben.</line>
        <line lrx="1492" lry="1989" ulx="425" uly="1921">Ein ieder erwecke ſich nun recht im Glau⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2063" ulx="293" uly="1990">ben an dieſen Namen, und verzage bey keinem</line>
        <line lrx="1492" lry="2128" ulx="292" uly="2056">Mangel, und in keinem Kampf: JEſus wird</line>
        <line lrx="1499" lry="2194" ulx="294" uly="2126">auch bey ihm fort und fort das ſeyn, was er heißt,</line>
        <line lrx="1491" lry="2262" ulx="293" uly="2194">nemlich ein IEſus, ein Seligmacher und Er⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2327" ulx="289" uly="2260">retter von allen ſeinen Suͤnden, und von allen</line>
        <line lrx="1490" lry="2397" ulx="288" uly="2326">Feinden; er wird aus ſeines Namens Fuͤlle noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2481" type="textblock" ulx="287" uly="2395">
        <line lrx="1503" lry="2481" ulx="287" uly="2395">immer allen ſeinen Mangel erfuͤllen: denn er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2530" type="textblock" ulx="1374" uly="2464">
        <line lrx="1491" lry="2530" ulx="1374" uly="2464">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1226" type="textblock" ulx="1635" uly="759">
        <line lrx="1660" lry="1226" ulx="1635" uly="759">— – –  =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="752" type="textblock" ulx="1637" uly="693">
        <line lrx="1653" lry="752" ulx="1637" uly="693">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1290" type="textblock" ulx="1642" uly="1251">
        <line lrx="1660" lry="1290" ulx="1642" uly="1251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1711" type="textblock" ulx="1645" uly="1304">
        <line lrx="1660" lry="1711" ulx="1645" uly="1304">—-—  — — —, —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="47" lry="426" ulx="0" uly="384">nen</line>
        <line lrx="43" lry="492" ulx="0" uly="453">nen</line>
        <line lrx="29" lry="560" ulx="0" uly="521">en</line>
        <line lrx="45" lry="626" ulx="0" uly="588">en.</line>
        <line lrx="45" lry="694" ulx="0" uly="641">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="91" lry="763" ulx="0" uly="708">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="41" lry="831" ulx="0" uly="791">in</line>
        <line lrx="41" lry="909" ulx="0" uly="849">en,</line>
        <line lrx="40" lry="976" ulx="0" uly="908">ole⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1034" ulx="6" uly="984">der</line>
        <line lrx="40" lry="1128" ulx="0" uly="1063">en,</line>
        <line lrx="39" lry="1171" ulx="0" uly="1131">lb⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1238" ulx="0" uly="1185">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="32" lry="1386" ulx="0" uly="1334">9,</line>
        <line lrx="29" lry="1440" ulx="0" uly="1402">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="234" type="textblock" ulx="424" uly="163">
        <line lrx="1369" lry="234" ulx="424" uly="163">Das 2. Capitel. v. 21. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="569" type="textblock" ulx="180" uly="289">
        <line lrx="1363" lry="369" ulx="183" uly="289">nicht an ihm den Anfang machen, ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1362" lry="440" ulx="181" uly="361">zu verleugnen, und wider ſeinen eigenen ihm ſo</line>
        <line lrx="1365" lry="499" ulx="180" uly="426">oft gegebenen Namen, und wider ſein Amt han⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="569" ulx="182" uly="494">deln. Thut doch das kein treuer Menſch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="697" type="textblock" ulx="126" uly="559">
        <line lrx="1367" lry="640" ulx="126" uly="559">er wider ſeinen Namen, ſein Amt und Beruf</line>
        <line lrx="1360" lry="697" ulx="171" uly="628">handelte; wie ſolte IJEſus ſeinen Namen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="837" type="textblock" ulx="180" uly="695">
        <line lrx="1360" lry="777" ulx="183" uly="695">ſein Amt vergeſſen, oder gar dagegen handeln?</line>
        <line lrx="1358" lry="837" ulx="180" uly="762">Nein, er vergiſſet nicht, was er heiſſet und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="903" type="textblock" ulx="157" uly="830">
        <line lrx="1360" lry="903" ulx="157" uly="830">iſt, wir, wir ſollen es nur nicht vergeſſen, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1307" type="textblock" ulx="180" uly="895">
        <line lrx="1360" lry="967" ulx="183" uly="895">darum ſtets recht glaͤubig an ſeinen Namen hal⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1042" ulx="185" uly="966">ten, daß wir recht wandeln in ſeinem Namen,</line>
        <line lrx="1357" lry="1109" ulx="183" uly="1032">das iſt, im Glauben und Vertrauen auf ſeinen</line>
        <line lrx="1356" lry="1176" ulx="181" uly="1098">Namen, ſein Verdienſt, ſeine Fuͤrbitte, ſeinen</line>
        <line lrx="1359" lry="1246" ulx="182" uly="1166">Beyſtand aus und eingehen, und immer zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1307" ulx="180" uly="1232">nem Namen Zuflucht nehmen. Da ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1381" type="textblock" ulx="133" uly="1296">
        <line lrx="1358" lry="1381" ulx="133" uly="1296">Staͤrke und Kraft bekommen, daß wir auch ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2463" type="textblock" ulx="181" uly="1370">
        <line lrx="1356" lry="1444" ulx="183" uly="1370">dann in einem heiligen Leben vor dem HErrn</line>
        <line lrx="1358" lry="1507" ulx="181" uly="1432">wandeln koͤnnen. Dahin geht die klare Ver⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1582" ulx="183" uly="1501">heiſſung Zachariaͤ o, 12: Ich will ſie ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1360" lry="1644" ulx="182" uly="1573">in dem „SErrn: daß ſie ſollen wandeln in</line>
        <line lrx="1368" lry="1716" ulx="181" uly="1638">ſeinem Namen, ſpricht der HErr.</line>
        <line lrx="1364" lry="1789" ulx="307" uly="1707">Und da nun dieſes kurze Evangelium auf</line>
        <line lrx="1362" lry="1854" ulx="184" uly="1772">den neuen Jahrstag, als den achten Tag nach</line>
        <line lrx="1362" lry="1919" ulx="182" uly="1840">ſeiner Geburt geleget iſt; ſo erwecken ſich die</line>
        <line lrx="1362" lry="1989" ulx="184" uly="1907">Glaubigen beſonders auch am neuen Jahrstage,</line>
        <line lrx="1368" lry="2057" ulx="185" uly="1976">aber auch alle Tage immer aufs neue, und ſu⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2116" ulx="186" uly="2042">chen dahin zu kommen, daß ihnen der Name</line>
        <line lrx="1364" lry="2183" ulx="185" uly="2108">JEſus alle Tage, und nun beſonders am neu⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2255" ulx="184" uly="2177">en Jahrstag recht aufs neue eine ausgeſchuͤttete</line>
        <line lrx="1366" lry="2320" ulx="186" uly="2244">Salbe ſey, oder daß ſie dieſe ausgeſchuͤttete Salbe</line>
        <line lrx="1368" lry="2389" ulx="184" uly="2314">auch begierig in ihr Herz nehmen, und die Be⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2463" ulx="456" uly="2396">deutung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="98" type="textblock" ulx="468" uly="77">
        <line lrx="562" lry="98" ulx="468" uly="77">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="270" type="textblock" ulx="256" uly="160">
        <line lrx="1220" lry="270" ulx="256" uly="160">nz⸗ ELvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="443" type="textblock" ulx="290" uly="287">
        <line lrx="1497" lry="376" ulx="290" uly="287">deutung, Kraft und Wirkung dieſes Namens</line>
        <line lrx="1530" lry="443" ulx="293" uly="362">auch an ihrem Herzen aufs neue erfahren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="851" type="textblock" ulx="236" uly="429">
        <line lrx="1494" lry="510" ulx="290" uly="429">voll Geiſtes, voll Lobes und Ruhmes ſeyn, und</line>
        <line lrx="1496" lry="582" ulx="293" uly="490">ſo auch im Namen JEſu fuͤr ſich und andere recht</line>
        <line lrx="1499" lry="654" ulx="293" uly="567">herzlich beten, da GBDtt auch beſonders am neu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="716" ulx="236" uly="630">en FJahrstage die Herzen ſeiner Kinder zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="783" ulx="298" uly="696">bet erwecket, daß ſie ſich ſelbſt viele Gnade auf</line>
        <line lrx="1498" lry="851" ulx="295" uly="763">ihre folgende Lebenszeit ausbitten, aber auch fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="912" type="textblock" ulx="293" uly="829">
        <line lrx="1562" lry="912" ulx="293" uly="829">andere herzlich beten. Da ſoll keiner ſo traͤge und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="988" type="textblock" ulx="299" uly="901">
        <line lrx="1500" lry="988" ulx="299" uly="901">zuruͤcke bleiben, vielweniger in ſeinen Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1055" type="textblock" ulx="298" uly="968">
        <line lrx="1510" lry="1055" ulx="298" uly="968">in ſeinem todten oder aͤuſſerlichen Scheinweſen ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2339" type="textblock" ulx="236" uly="1036">
        <line lrx="1498" lry="1114" ulx="300" uly="1036">cken bleiben, ſondern es ſoll auch ieder ſein Herz</line>
        <line lrx="1498" lry="1191" ulx="299" uly="1101">beſchneiden laſſen, in der wahren Buſſe und zu</line>
        <line lrx="1498" lry="1250" ulx="298" uly="1169">dem Namen JEſu eilend fliehen. Da ſollen ſich</line>
        <line lrx="1500" lry="1325" ulx="236" uly="1237">billig alle in einem Hauſe oder Ort aufmachen,</line>
        <line lrx="1499" lry="1384" ulx="299" uly="1307">und das alte und kalte Weſen verlaſſen, daß alles</line>
        <line lrx="1428" lry="1462" ulx="296" uly="1371">in ihnen recht neu werde.</line>
        <line lrx="1497" lry="1522" ulx="303" uly="1439">Nun HErr JEſu, du haſt deinen theuren</line>
        <line lrx="1497" lry="1588" ulx="296" uly="1508">Namen auch fuͤr uns zu unſerm Heil bekom⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1658" ulx="296" uly="1576">men, und biſt nun auch unſer JEſus, Heiland,</line>
        <line lrx="1496" lry="1733" ulx="295" uly="1643">Helfer und Seligmacher, wirſt alſo auch uns</line>
        <line lrx="1499" lry="1799" ulx="292" uly="1708">ſelig machen von allen unſern Suͤnden. Da darf</line>
        <line lrx="1495" lry="1865" ulx="292" uly="1776">kein Suͤnder an dir verzagen, wie groß auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1926" ulx="293" uly="1846">ne Suͤnde ſey. Staͤrke uns, o JEſu, im Glau⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1994" ulx="292" uly="1913">ben an deinen Namen, und laß uns auch immer</line>
        <line lrx="1494" lry="2071" ulx="281" uly="1975">begieriger zu deinem Namen, als der ausgeſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2129" ulx="293" uly="2049">teten Salbe und dem veſten Schloſſe fliehen,</line>
        <line lrx="1495" lry="2206" ulx="290" uly="2111">und die Kraft und Wirkung dieſes Namens taͤg⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2272" ulx="288" uly="2185">lich und ſo auch heute an dieſem Tage aufs neue</line>
        <line lrx="1494" lry="2339" ulx="256" uly="2252">erfahren, daß wir uns als vollkommen gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2403" type="textblock" ulx="291" uly="2319">
        <line lrx="1551" lry="2403" ulx="291" uly="2319">und begnadigt anſehen, als ſolche, die auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2515" type="textblock" ulx="293" uly="2381">
        <line lrx="1493" lry="2515" ulx="293" uly="2381">deinem Namen Vergebung aller Sundenheaben.</line>
        <line lrx="1490" lry="2510" ulx="1423" uly="2467">ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="256" type="textblock" ulx="410" uly="161">
        <line lrx="1381" lry="256" ulx="410" uly="161">Das 2. Capitel. v. 21. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1376" lry="387" ulx="0" uly="295">4 Daraus gib uns ſodann auch Troſt, Friede und</line>
        <line lrx="1367" lry="458" ulx="0" uly="362">nd Freude, und ſo auch Kraft und Starke, daß</line>
        <line lrx="1362" lry="516" ulx="0" uly="429">nd wir auch in deinen Namen recht wandeln koͤnnen,</line>
        <line lrx="1360" lry="582" ulx="0" uly="496">i und gib uns auch ſonderlich aus deines Namens</line>
        <line lrx="1386" lry="658" ulx="0" uly="570">dSalbung den Geiſt der Gnaden und des Gebets,</line>
        <line lrx="1356" lry="724" ulx="0" uly="628">de daß wir in deinem Namen recht glaͤubig und</line>
        <line lrx="1349" lry="792" ulx="3" uly="695">uf bruͤnſtig fuͤr uns und andere beten koͤnnen. Und</line>
        <line lrx="1347" lry="861" ulx="7" uly="763">u alſo verklaͤre, o IEſu, durch deinen Geiſt deinen</line>
        <line lrx="1347" lry="922" ulx="0" uly="834">uond Namen in unſerm Herzen, und praͤge ihn ſtets</line>
        <line lrx="1344" lry="995" ulx="0" uly="906">e in unſer Herz, daß er darinnen ſo leuchte und</line>
        <line lrx="1346" lry="1050" ulx="0" uly="967">ſe funkele, daß wir auch einmal im Tode in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="1344" lry="1128" ulx="0" uly="1040"> Namen Ruhe, Troſt und Friede finden koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="1342" lry="1194" ulx="0" uly="1109">Iund es alſo auch von uns heiſſe, wie wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="1060" lry="1279" ulx="3" uly="1169">ſc In meines Herzens Grunde—</line>
        <line lrx="1090" lry="1360" ulx="2" uly="1253">1 Dein Nam und Creutz allein</line>
        <line lrx="1054" lry="1422" ulx="282" uly="1345">Funkelt all' Zeit und Stunde,</line>
        <line lrx="1049" lry="1488" ulx="198" uly="1414">G Drauf kann ich froͤlich ſeyn.</line>
        <line lrx="1144" lry="1557" ulx="193" uly="1476">Erſchein mir in dem Bilde</line>
        <line lrx="1142" lry="1627" ulx="215" uly="1544">Zum Troſt in meiner Noth,</line>
        <line lrx="1099" lry="1696" ulx="0" uly="1593">NVWie du, HErr Chriſt, ſo milde</line>
        <line lrx="1123" lry="1776" ulx="0" uly="1661"> Dich haſt geblutt zu Ted.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="986" lry="1857" ulx="201" uly="1823">1. x *</line>
        <line lrx="1342" lry="1993" ulx="0" uly="1894">Evang. am Tage der Beinig. Mariaͤ.</line>
        <line lrx="1345" lry="2108" ulx="0" uly="1974">In dieſen Evangelio wird uns zuvoͤrderſt die</line>
        <line lrx="1334" lry="2140" ulx="0" uly="2050">„QO Darſtellung Chriſti im Tempel beſchrieben,</line>
        <line lrx="1341" lry="2199" ulx="0" uly="2118">„da es im 22. bis 24. v. heiſſet: Und da die Ta⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2276" ulx="2" uly="2188">ꝛe ge ihrer Beinigung nach dem Geſetz Moſis</line>
        <line lrx="1335" lry="2340" ulx="0" uly="2255">ht kamen: brachten ſie ihn gen Jeruſalem, auf</line>
        <line lrx="1346" lry="2407" ulx="4" uly="2308">daß ſie ihn darſtelleten dem „Errn. (Wie</line>
        <line lrx="1404" lry="2483" ulx="0" uly="2388">geſchrieben ſtehet in dem Geſetz des Errn:</line>
        <line lrx="1332" lry="2537" ulx="172" uly="2453">(Betr. uͤb. d. P. C. IlI. Ch.) H Aller⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="260" type="textblock" ulx="276" uly="153">
        <line lrx="1257" lry="260" ulx="276" uly="153">214 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="655" type="textblock" ulx="289" uly="302">
        <line lrx="1511" lry="380" ulx="299" uly="302">Allerley Maͤnnlein, das zum erſten die</line>
        <line lrx="1511" lry="445" ulx="289" uly="374">Miutter bricht, ſoll dem Errn geheiliget</line>
        <line lrx="1507" lry="523" ulx="303" uly="440">heiſſen.) Und daß ſie gaͤben das Opfer,</line>
        <line lrx="1509" lry="588" ulx="303" uly="510">nach dem geſaget iſt im Geſetz des .Errn,</line>
        <line lrx="1513" lry="655" ulx="303" uly="578">ein paar Turteltauben, oder zwo junge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="716" type="textblock" ulx="305" uly="643">
        <line lrx="1538" lry="716" ulx="305" uly="643">Tauben. Daß ſich die Weiber nach der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1063" type="textblock" ulx="306" uly="711">
        <line lrx="1512" lry="780" ulx="306" uly="711">burt eines Kindes als unrein anſehen und inne</line>
        <line lrx="1510" lry="858" ulx="307" uly="773">halten muſten, und zwar bey einem Knaben6. Wo⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="925" ulx="306" uly="846">chen und bey einem Maͤgdlein 12. Wochen, das fin⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="997" ulx="306" uly="913">den wir von GOtt im 3 Moſ. 12. verordnet. Nach</line>
        <line lrx="1511" lry="1063" ulx="308" uly="982">ſolcher Verordnung muſten ſie nach Verflieſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1130" type="textblock" ulx="276" uly="1047">
        <line lrx="1551" lry="1130" ulx="276" uly="1047">gedachter Zeit ein jaͤhrig Lamm zum Brandopfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2137" type="textblock" ulx="278" uly="1118">
        <line lrx="1521" lry="1192" ulx="308" uly="1118">und eine junge Taube oder Turteltaube zum</line>
        <line lrx="1514" lry="1259" ulx="310" uly="1189">Suͤndopfer, oder wenn ſie arm waren, nur zwey</line>
        <line lrx="1512" lry="1331" ulx="311" uly="1253">junge Tauben, oder Turteltauben, eine zum</line>
        <line lrx="1513" lry="1395" ulx="311" uly="1320">Brandopfer, die andere zum Suͤndopfer brin⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1467" ulx="308" uly="1387">gen, und da wurden ſie von den Prieſtern ver⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1535" ulx="307" uly="1456">ſoͤhnet und rein geſprochen. Hierbey ſolten ſie</line>
        <line lrx="1515" lry="1605" ulx="278" uly="1524">ſich ihrer ſuͤndlichen Unreinigkeit erinnern, und</line>
        <line lrx="1522" lry="1670" ulx="310" uly="1588">auf das rechte Brand⸗ und Verſoͤhnopfer, auf</line>
        <line lrx="1512" lry="1741" ulx="308" uly="1656">den kuͤnftigen Meßiam ſehen, und wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1512" lry="1808" ulx="308" uly="1721">ſie alle durch deſſen Opfer verſohnet und gereini⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1874" ulx="306" uly="1791">get wuͤrden von allen ihren Suͤnden. Nun</line>
        <line lrx="1521" lry="1940" ulx="309" uly="1859">haͤtte Iſus mit ſeiner Mutter dieſe Reinigung</line>
        <line lrx="1512" lry="2005" ulx="306" uly="1928">nicht von noͤthen gehabt: denn er war ohne</line>
        <line lrx="1512" lry="2069" ulx="305" uly="1991">Suͤnde empfangen und geboren. Er hat ſich</line>
        <line lrx="1511" lry="2137" ulx="306" uly="2063">aber auch hierdurch, wie bey ſeiner Beſchneidung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2205" type="textblock" ulx="306" uly="2133">
        <line lrx="1525" lry="2205" ulx="306" uly="2133">unter das Geſetz gethan, und ſich ſo, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2271" type="textblock" ulx="306" uly="2201">
        <line lrx="1509" lry="2271" ulx="306" uly="2201">er auch ein in Suͤnden empfangenes und gebor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2498" type="textblock" ulx="302" uly="2267">
        <line lrx="1527" lry="2339" ulx="305" uly="2267">nes Kind waͤre, reinigen laſſen, dadurch aber</line>
        <line lrx="1525" lry="2420" ulx="303" uly="2334">hat er auch ſchon uns mit die Freyheit vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2498" ulx="302" uly="2404">ſetz, und die Reinigung von unſern Suͤnden er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2533" type="textblock" ulx="1295" uly="2470">
        <line lrx="1506" lry="2533" ulx="1295" uly="2470">worben:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="287" type="textblock" ulx="425" uly="197">
        <line lrx="1382" lry="287" ulx="425" uly="197">Das 2. Capitel. v. 22224. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1375" lry="399" ulx="3" uly="303">de worben: denn er hat die Reinigung unſerer</line>
        <line lrx="1373" lry="463" ulx="0" uly="383">get Suͤnden gemacht durch ſich ſelbſt. Und hier⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="541" ulx="0" uly="452">er, zu gehoͤret alles, was er in ſeiner Niedrigkeit und</line>
        <line lrx="1371" lry="597" ulx="0" uly="523">in, Knechtsgeſtalt gethan hat; es gehoͤret alles mit</line>
        <line lrx="1366" lry="667" ulx="2" uly="587">nge zur Verſoͤhnung, Buͤſſung und Reinigung un⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="741" ulx="0" uly="643">E ſerer Suͤnden, und iſt alles verdienſtlich.</line>
        <line lrx="1364" lry="802" ulx="0" uly="723">nne Wir ſollen nun alle immer beſſer erkennen „</line>
        <line lrx="1362" lry="869" ulx="0" uly="778"> wie wir auch in Suͤnden empfangen und geboren</line>
        <line lrx="1363" lry="935" ulx="0" uly="847">ir ſind, und alles von Natur bald von unſerer Em⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1006" ulx="0" uly="914">h pfaͤngniß und Geburt an, ſuͤndlich und verder⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1117" ulx="0" uly="995">ung Ree iſt, ſollen aber auch da deſto mehr zu der</line>
        <line lrx="1356" lry="1145" ulx="0" uly="1051">„ Reinigung unſerer Suͤnden, die er durch</line>
        <line lrx="1357" lry="1208" ulx="0" uly="1125">un ſich ſelbſt gemacht, und zu ſeinem Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1274" ulx="0" uly="1195">dy opfer Zuflucht nehmen, und glauben, daß er uns</line>
        <line lrx="1355" lry="1341" ulx="0" uly="1265">in als unſer Hoherprieſter auch immer verſoͤhnet und</line>
        <line lrx="1354" lry="1404" ulx="0" uly="1325">i rein ſpricht: denn er hat uns nicht nur einmal am</line>
        <line lrx="1353" lry="1482" ulx="0" uly="1396">d. Creutz verſoͤhnet, ſondern iſt auch noch immer fort</line>
        <line lrx="1398" lry="1551" ulx="10" uly="1461">ſe die Berſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnde, macht uns</line>
        <line lrx="1354" lry="1624" ulx="0" uly="1527">d durch ſein unvergaͤngliches hoheprieſterliche Amt</line>
        <line lrx="1354" lry="1686" ulx="3" uly="1590">f und ſeine Fuͤrbitte, ſolcher Verſoͤhnung noch im⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1743" ulx="0" uly="1659">A mDer theilhaftig, und ſein Blut macht uns rein</line>
        <line lrx="1354" lry="1816" ulx="0" uly="1730">ni von allen Suͤnden; das iſt die rechte groſſe Reini⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1927" ulx="0" uly="1801">un Ang unſerer Suͤnden, die er durch ſich ſelbſt, durch</line>
        <line lrx="1339" lry="1954" ulx="0" uly="1872">4Vergieſſung ſeines eignen Blutes gemacht hat.</line>
        <line lrx="1351" lry="2022" ulx="0" uly="1939">ne Was nun die Darſtellung Chriſti im Tem⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2088" ulx="163" uly="2005">pel betrifft; ſo geſchahe ſolche auch nach der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2154" ulx="0" uly="2073"> lichen Verordnung, da allerley Miaͤnnlein,</line>
        <line lrx="1352" lry="2223" ulx="0" uly="2138">mm das zum erſten die Mutter bricht, das iſt,</line>
        <line lrx="1351" lry="2295" ulx="2" uly="2209">z alle Erſtgebornen unter Menſchen und Vieh</line>
        <line lrx="1350" lry="2360" ulx="1" uly="2273">de dem Errn ſolten geheiliget und zum Opfer</line>
        <line lrx="1351" lry="2417" ulx="0" uly="2341"> dargebracht, die Menſchen aber mit einem</line>
        <line lrx="1377" lry="2491" ulx="6" uly="2410"> GOfer geloͤſet werden, und dafuͤr, oder an</line>
        <line lrx="919" lry="2538" ulx="892" uly="2505">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2479">
        <line lrx="1353" lry="2561" ulx="0" uly="2479">: Ebr. 1,3. ſtatt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="268" type="textblock" ulx="278" uly="179">
        <line lrx="1263" lry="268" ulx="278" uly="179">2715 Erangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="785" type="textblock" ulx="283" uly="305">
        <line lrx="1519" lry="380" ulx="284" uly="305">ſtatt dieſer Erſtgebornen nahm ſich GOtt alle</line>
        <line lrx="1521" lry="448" ulx="306" uly="370">Leviten, und gab ſie Aaron und ſeinen Soͤhnen,</line>
        <line lrx="1521" lry="519" ulx="285" uly="443">daß ſie ihm im Heiligthum bey ihrem Gottes⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="583" ulx="283" uly="509">dienſt und Opfern dienen muſten. Es geſchahe</line>
        <line lrx="1522" lry="650" ulx="311" uly="578">aber dieſe Verordnung wegen der erſten Geburt</line>
        <line lrx="1523" lry="720" ulx="315" uly="645">zur dankbaren Erinnerung der groſſen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="785" ulx="317" uly="713">that, da unſer GOtt in Egypten alle erſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="851" type="textblock" ulx="316" uly="776">
        <line lrx="1548" lry="851" ulx="316" uly="776">burt von Menſchen und Vieh ſchlug; aber bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1122" type="textblock" ulx="284" uly="849">
        <line lrx="1522" lry="921" ulx="284" uly="849">den Iſraeliten Menſchen und Vieh verſchonete.</line>
        <line lrx="1522" lry="992" ulx="320" uly="915">Wie unſer GOtt2 Moſ. 11, 7. ſaget: Aber bey</line>
        <line lrx="1523" lry="1053" ulx="317" uly="984">allen Kindern Iſrael ſoll nicht ein Hund</line>
        <line lrx="1523" lry="1122" ulx="320" uly="1050">mucken, beyde unter Menſchen und Vieh;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1194" type="textblock" ulx="316" uly="1120">
        <line lrx="1575" lry="1194" ulx="316" uly="1120">auf daß ihr erfahret, wie der Err Egy-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2531" type="textblock" ulx="246" uly="1189">
        <line lrx="1438" lry="1264" ulx="315" uly="1189">pten und Iſrael ſchedie.</line>
        <line lrx="1521" lry="1321" ulx="307" uly="1252">Nun die Darſtellung der erſten Geburt hat</line>
        <line lrx="1518" lry="1400" ulx="312" uly="1320">auch ihr Abſehen auf Chriſtum, der ſich fuͤr uns</line>
        <line lrx="1521" lry="1476" ulx="320" uly="1385">dem himmliſchen Vater zum Opfer dargeſtellet,</line>
        <line lrx="1518" lry="1533" ulx="316" uly="1459">und fuͤr uns das Loͤſegeld dargeleget, und alles</line>
        <line lrx="1518" lry="1600" ulx="314" uly="1525">Recht zur geiſtlichen erſten Geburt erwoben hat:</line>
        <line lrx="1515" lry="1667" ulx="307" uly="1590">daher es ja auch Ebr. 12,23. heiſſet: daß wir</line>
        <line lrx="1516" lry="1733" ulx="312" uly="1659">kommen ſind zu der Gemeine der Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1796" ulx="315" uly="1728">bornen. Die Erſtgebornen im alten Bunde</line>
        <line lrx="1513" lry="1871" ulx="310" uly="1793">hatten beſondere Rechte und Vorzuͤge am Erb⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1939" ulx="308" uly="1863">theil, an Ehre und Wuͤrde, und dergleichen,</line>
        <line lrx="1516" lry="2003" ulx="296" uly="1930">wie auch noch ietzo ſonderlich unter hohen Her⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2077" ulx="246" uly="1998">rven die Erſtgebornen einen groſſen Vorzug ha⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2134" ulx="307" uly="2067">ben. Wenn wir nun an Chriſto unſern erſtge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2204" ulx="305" uly="2135">bornen Bruder glauben; ſo treten wir in alle ſeine</line>
        <line lrx="1508" lry="2274" ulx="304" uly="2204">Rechte, und haben daher auch in und mit ihm</line>
        <line lrx="1504" lry="2343" ulx="302" uly="2270">das ganze Erbtheil: denn wir ſollen ja Gttes</line>
        <line lrx="1510" lry="2423" ulx="302" uly="2338">Erben und Chriſti Miterben ſeyn. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1440" lry="2483" ulx="297" uly="2407">geiſtliche Koͤnige und Prieſter ſeyn, und alſo</line>
        <line lrx="1489" lry="2531" ulx="1417" uly="2487">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="871" type="textblock" ulx="1633" uly="536">
        <line lrx="1660" lry="871" ulx="1633" uly="536">—  —= — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="916" type="textblock" ulx="1638" uly="863">
        <line lrx="1657" lry="916" ulx="1638" uly="863">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="49" lry="361" ulx="3" uly="308">ale</line>
        <line lrx="50" lry="439" ulx="0" uly="390">en,</line>
        <line lrx="49" lry="494" ulx="0" uly="449">tes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="75" lry="581" ulx="0" uly="510">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="389" type="textblock" ulx="166" uly="189">
        <line lrx="1411" lry="273" ulx="385" uly="189">Das 2. Capitel. v. 22⸗24. y</line>
        <line lrx="1353" lry="389" ulx="166" uly="314">wol einen groſſen Vorzug haben vor andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="455" type="textblock" ulx="164" uly="388">
        <line lrx="1437" lry="455" ulx="164" uly="388">Menſchen, die noch Sclaven der Suͤnde ſind;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="523" type="textblock" ulx="165" uly="455">
        <line lrx="1351" lry="523" ulx="165" uly="455">wir ſollen auch Schutz und Schirm gnug ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="591" type="textblock" ulx="145" uly="523">
        <line lrx="1365" lry="591" ulx="145" uly="523">ben: denn wie dort bey der Egyptiſchen Plage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="860" type="textblock" ulx="163" uly="588">
        <line lrx="1348" lry="659" ulx="163" uly="588">und TDoͤdtung der erſten Geburt, doch, wie</line>
        <line lrx="1346" lry="729" ulx="164" uly="658">GOtt ſagt, bey den Iſraeliten kein Hund</line>
        <line lrx="1346" lry="795" ulx="166" uly="728">muckte, das iſt, nicht die geringſte Plage unter</line>
        <line lrx="1360" lry="860" ulx="164" uly="793">Menſchen und Vieh entſtund, damit GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="930" type="textblock" ulx="41" uly="861">
        <line lrx="1384" lry="930" ulx="41" uly="861">die Egypter und Iſraeliten recht unterſcheiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2553" type="textblock" ulx="138" uly="925">
        <line lrx="1341" lry="997" ulx="159" uly="925">wolte; ſo ſoll auch uns ietzo nichts ſchaͤdliches</line>
        <line lrx="1345" lry="1066" ulx="158" uly="998">treffen, ja ohne den Willen des HErrn, kein</line>
        <line lrx="1339" lry="1132" ulx="154" uly="1064">Haar von unſerm Haupte fallen: Denn er hat</line>
        <line lrx="1348" lry="1204" ulx="154" uly="1129">alle unſere Haare gezaͤhlet. Da ſoll ſich</line>
        <line lrx="1336" lry="1268" ulx="152" uly="1200">auch ſonderlich zur Zeit der Gerichte, zwiſchen</line>
        <line lrx="1344" lry="1334" ulx="153" uly="1264">den Glaͤubigen und den armen Weltkindern ein</line>
        <line lrx="1333" lry="1404" ulx="152" uly="1336">groſſer Unterſcheid finden, wie Malach. 3. zu ſehen</line>
        <line lrx="1335" lry="1474" ulx="153" uly="1402">iſt, da es v. 18. heiſſet: Und ihr ſollet dage⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1540" ulx="190" uly="1472">en wiederum ſehen, was fuͤr ein Unter⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1609" ulx="150" uly="1480">ſcheid ey zwiſchen dem Gerechten und</line>
        <line lrx="1332" lry="1675" ulx="150" uly="1605">Gottloſen: und zwiſchen dem, der GOtt</line>
        <line lrx="1336" lry="1755" ulx="154" uly="1673">dienet, und dem, der ihm nicht dienet. ſ. a.</line>
        <line lrx="1333" lry="1822" ulx="148" uly="1740">Cap. 4, 1. 2. Deſſen ſollen ſich nun die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1880" ulx="150" uly="1809">gen troͤſten, und ihren groſſen Vorzug, ihre</line>
        <line lrx="1331" lry="1954" ulx="148" uly="1874">Wuͤrde und Herrlichkeit, ihren groſſen Reich⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2021" ulx="148" uly="1942">thum in Chriſto, ſtets glaͤubig bedenken, und</line>
        <line lrx="1371" lry="2091" ulx="144" uly="2010">ſich ihres OErrn und Heilandes ſtets freuen und</line>
        <line lrx="1333" lry="2152" ulx="147" uly="2078">troͤſten, und nicht unglaͤubig klagen und ſorgen:</line>
        <line lrx="1332" lry="2229" ulx="145" uly="2146">ſie ſollen ſich aber auch ſtets dem OErrn als geiſt⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2290" ulx="145" uly="2213">liche Koͤnige und Prieſter darſtellen, ſich ihm</line>
        <line lrx="1350" lry="2351" ulx="143" uly="2283">immer beſſer zum ganzen Opfer und Dienſt hin⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2429" ulx="140" uly="2349">geben, und bey ſo groſſem Vorzuge, bey ſolcher</line>
        <line lrx="1356" lry="2553" ulx="138" uly="2410">Wuͤrde und Herrlichkeit n ſolchem Reichthun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="517" lry="111" type="textblock" ulx="475" uly="95">
        <line lrx="517" lry="111" ulx="475" uly="95">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="261" type="textblock" ulx="266" uly="179">
        <line lrx="1273" lry="261" ulx="266" uly="179">n8 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1999" type="textblock" ulx="273" uly="307">
        <line lrx="1501" lry="374" ulx="276" uly="307">der Gnade, die elende Herrlichkeit der Welt und</line>
        <line lrx="1498" lry="445" ulx="280" uly="373">ihre Guͤter willig verleugnen: denn ſie ſind ja ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="513" ulx="280" uly="442">ſegnet mit allerley geiſtlichen Segen in himmli⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="580" ulx="273" uly="509">ſchen Guͤtern, und haben die groſſe Ehre und</line>
        <line lrx="1498" lry="662" ulx="281" uly="571">Herrlichkeit, daß ſie Kinder GOttes ſeyn und</line>
        <line lrx="1495" lry="716" ulx="281" uly="644">heiſſen, da koͤnnen ſie ja wol diejaͤmmerliche Herr⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="784" ulx="285" uly="710">lichkeit und Guͤter der Welt verleugnen, da JE⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="849" ulx="283" uly="778">ſus ſelbſt ihr Reichthum und groſſer Gewinn iſt.</line>
        <line lrx="1494" lry="924" ulx="330" uly="846">Von unſerm Heiland heiſſet es 2Cor. 8,92</line>
        <line lrx="1498" lry="986" ulx="287" uly="910">Denn ihr wiſſet die Gnade unſers .HErrn</line>
        <line lrx="1497" lry="1055" ulx="286" uly="980">IEſu Chriſti, daß, ob er wol reich iſt, ward</line>
        <line lrx="1499" lry="1122" ulx="287" uly="1048">er doch arm um euret willen, auf daß ihr</line>
        <line lrx="1500" lry="1189" ulx="290" uly="1116">duxch ſeine Armuth reich wuͤrdet. Hier zeig⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1258" ulx="291" uly="1184">te nun JEſus bey ſeiner Darſtellung im Tempel,</line>
        <line lrx="1499" lry="1325" ulx="292" uly="1250">daß er arm worden: denn ob er gleich nun hier</line>
        <line lrx="1504" lry="1393" ulx="293" uly="1319">zum erſten mal als der Err zu ſeinem Tempel</line>
        <line lrx="1497" lry="1459" ulx="293" uly="1386">kam, und die Verheiſſung Haggai?, 8⸗10.</line>
        <line lrx="1506" lry="1526" ulx="293" uly="1452">erfuͤllete; ſo kam er doch ganzarm: denn ſeine</line>
        <line lrx="1499" lry="1594" ulx="294" uly="1519">Mutter brachte nur nach dem Geſetz ein paar</line>
        <line lrx="1509" lry="1662" ulx="292" uly="1587">Turteltauben oder zwo junge Tauben. Aber ſeine</line>
        <line lrx="1498" lry="1731" ulx="292" uly="1653">Armuth iſt lauter Verdienſt, lauter Erwerbung</line>
        <line lrx="1367" lry="1796" ulx="293" uly="1725">ewiger Guͤter, und alſo unſer Reichthum.</line>
        <line lrx="1500" lry="1870" ulx="422" uly="1793">„Laß uns nur HErr JEſu, unſere Armuth</line>
        <line lrx="1499" lry="1932" ulx="295" uly="1859">recht empfinden, aber auch da deſto glaͤubiger</line>
        <line lrx="1497" lry="1999" ulx="291" uly="1928">uns an dich halten, und in deiner Armuth begna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2068" type="textblock" ulx="292" uly="1992">
        <line lrx="1552" lry="2068" ulx="292" uly="1992">diget und geſegnet werden mit allerley geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2407" type="textblock" ulx="281" uly="2058">
        <line lrx="1497" lry="2136" ulx="281" uly="2058">Segen in himmliſchen Guͤtern; ſo, daß wir</line>
        <line lrx="1498" lry="2201" ulx="290" uly="2128">auch trunken werden von den reichen Guͤtern dei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2269" ulx="291" uly="2193">nes Hauſes. Das haſt du uns durch deine Ar⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2342" ulx="287" uly="2261">muth erworben, und es iſt ſchon im alten Bun⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2407" ulx="288" uly="2329">de verheiſſen worden, und wirſt es alſo auch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2106" type="textblock" ulx="1641" uly="1205">
        <line lrx="1660" lry="2106" ulx="1641" uly="1205">————  —— — — — — — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2542" type="textblock" ulx="262" uly="2399">
        <line lrx="1514" lry="2485" ulx="262" uly="2399">uns erfuͤllen, du wirſt uns deine vollkommene</line>
        <line lrx="1501" lry="2542" ulx="688" uly="2475">Reinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1082" type="textblock" ulx="1639" uly="1010">
        <line lrx="1660" lry="1082" ulx="1639" uly="1010">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="28" lry="1588" ulx="0" uly="1546">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="386" type="textblock" ulx="161" uly="183">
        <line lrx="1359" lry="260" ulx="391" uly="183">Das 2. Capitel. v. 25. 26. 119</line>
        <line lrx="1351" lry="386" ulx="161" uly="271">Reinigkeit und allen deinen Reichthum ſchenken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="452" type="textblock" ulx="110" uly="367">
        <line lrx="1348" lry="452" ulx="110" uly="367">und uns zu deinen Miterben machen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1466" type="textblock" ulx="164" uly="435">
        <line lrx="1369" lry="518" ulx="165" uly="435">die Rechte der geiſtlichen erſten Geburt auch er⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="594" ulx="170" uly="501">langen, und ſo auch unter allen Gerichten</line>
        <line lrx="1341" lry="656" ulx="166" uly="569">Schutz haben, daß auch uns kein Uebel wird</line>
        <line lrx="789" lry="725" ulx="167" uly="652">treffen koͤnnen. Amen!,</line>
        <line lrx="1348" lry="791" ulx="301" uly="701">In dem 25. und folgenden Verſen wird</line>
        <line lrx="1383" lry="856" ulx="173" uly="773">des frommen Simeons gedacht, und der wird</line>
        <line lrx="1390" lry="925" ulx="169" uly="841">zuerſt beſchrieben wegen ſeiner Froͤmmigkeit und</line>
        <line lrx="1347" lry="993" ulx="168" uly="913">ſeines Gebets. Es heiſſet im 25. und 26. v.</line>
        <line lrx="1347" lry="1057" ulx="170" uly="979">von ihm: Und ſiehe, ein Menſch war zu</line>
        <line lrx="1371" lry="1129" ulx="164" uly="1044">Jeruſalem, mit NMamen Simeon: und der⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1202" ulx="165" uly="1073">ſelbe Menſch war fromm und gottesfuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1268" ulx="169" uly="1176">tig, und wartete auf den roſt Iſrael,</line>
        <line lrx="1356" lry="1334" ulx="171" uly="1248">und der heilige Geiſt war in ihm. Und ihm</line>
        <line lrx="1365" lry="1397" ulx="171" uly="1316">war eine Antwort worden von dem heiligen</line>
        <line lrx="1349" lry="1466" ulx="172" uly="1377">Geiſt, er ſolte den Tod nicht ſehen, er haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1532" type="textblock" ulx="109" uly="1449">
        <line lrx="1350" lry="1532" ulx="109" uly="1449">te denn zuvor den Chriſt des Errn geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2616" type="textblock" ulx="171" uly="1521">
        <line lrx="1355" lry="1602" ulx="172" uly="1521">hen. Er war zu Jeruſalem in der groſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1662" ulx="175" uly="1584">derbten Stadt, und war doch fromm oder gerecht</line>
        <line lrx="1353" lry="1735" ulx="176" uly="1649">und gottesfuͤrchtig; () es war aber ſeine Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1803" ulx="171" uly="1716">migkeit, Gerechtigkeit und Gottesfurcht nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="1869" ulx="176" uly="1789">eine bloſſe geſetzliche Gerechtigkeit und Gottes⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1953" ulx="176" uly="1859">furcht, ſondern eine aus dem Glauben flieſſende</line>
        <line lrx="1360" lry="2005" ulx="177" uly="1921">Froͤmmigkeit und kindliche Furcht: denn es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2072" ulx="178" uly="1987">ſet von ihm: Und er wartete auf den Troſt</line>
        <line lrx="1362" lry="2146" ulx="175" uly="2061">Iſrael. Er hoffte auf den Meßiam, und glaub⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2206" ulx="177" uly="2125">te an den noch kuͤnftigen Heiland, den ſahe er</line>
        <line lrx="1391" lry="2276" ulx="178" uly="2192">an als den Troſt Iſrael, wie IJEſus eben Hag.</line>
        <line lrx="1363" lry="2355" ulx="180" uly="2261">2, 8. aller Heyden, aller Voͤlker Troſt genennet</line>
        <line lrx="1365" lry="2406" ulx="178" uly="2326">wird. So war nicht Geld und Gut, nicht</line>
        <line lrx="1368" lry="2472" ulx="778" uly="2394">H 4 Ehre</line>
        <line lrx="1368" lry="2562" ulx="215" uly="2469">(*) So ſoll und kann man auch in der argen Welt</line>
        <line lrx="647" lry="2616" ulx="277" uly="2550">Ogtt fuͤrchten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="268" type="textblock" ulx="256" uly="155">
        <line lrx="1199" lry="268" ulx="256" uly="155">120 ½ Evangelium St. Luca .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="374" type="textblock" ulx="265" uly="295">
        <line lrx="1496" lry="374" ulx="265" uly="295">Ehre und Herrlichkeit der Welt, ſondern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="918" type="textblock" ulx="268" uly="362">
        <line lrx="1484" lry="447" ulx="268" uly="362">Meßias ſein Troſt und ſeine Hoffnung, auf</line>
        <line lrx="1476" lry="511" ulx="274" uly="430">dieſen Troſt wartete er mit groſſem Verlan⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="577" ulx="270" uly="501">gen. So war ſeine Froͤmmigkeit auch vielwe⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="646" ulx="274" uly="565">niger eine natuͤrliche und bloß aͤuſſerliche Gerech⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="720" ulx="273" uly="632">tigkeit und Ehrbarkeit: denn es heißt: Und der</line>
        <line lrx="1476" lry="785" ulx="276" uly="699">heilige Geiſt war in ihm. O ein herrliches</line>
        <line lrx="1474" lry="850" ulx="273" uly="766">Lob! aber auch eine uns allen noͤthige Sache!</line>
        <line lrx="1476" lry="918" ulx="275" uly="835">denn iſt der heilige Geiſt nicht in uns; ſo hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="982" type="textblock" ulx="362" uly="903">
        <line lrx="1486" lry="982" ulx="362" uly="903">eltgeiſt ſein Werk in uns, und wir waͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1395" type="textblock" ulx="261" uly="970">
        <line lrx="1474" lry="1055" ulx="261" uly="970">unſelige Menſchen, ob wir auſſerlich noch ſo</line>
        <line lrx="1474" lry="1123" ulx="274" uly="1035">fromm und tugendhaft waͤren; wir waͤren doch</line>
        <line lrx="1472" lry="1198" ulx="276" uly="1104">nichts mehr als ehrbare Heyden, wenn der hei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1257" ulx="275" uly="1171">lige Geiſt nicht in uns wohnte und wirkte.</line>
        <line lrx="1477" lry="1324" ulx="391" uly="1243">Simeon wird weiter nach der Erhoͤrung ſei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1395" ulx="267" uly="1311">nes Gebets beſchrieben, woraus man zugleich ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1526" type="textblock" ulx="243" uly="1373">
        <line lrx="1487" lry="1464" ulx="274" uly="1373">hen kann, warum er gebetet habe. Er hat verlangt</line>
        <line lrx="1493" lry="1526" ulx="243" uly="1447">und gebetet, daß er doch moͤchte die Zeit der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1726" type="textblock" ulx="220" uly="1509">
        <line lrx="1468" lry="1597" ulx="274" uly="1509">burt Chriſti erleben, da er aus den Propheten</line>
        <line lrx="1469" lry="1674" ulx="220" uly="1582">wiſſen konte, daß dieſe Zeit ganz nahe ſey: denn</line>
        <line lrx="1468" lry="1726" ulx="273" uly="1647">da er ſo begierig nach Chriſto war; ſo wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1865" type="textblock" ulx="269" uly="1714">
        <line lrx="1488" lry="1809" ulx="270" uly="1714">freilich in den Propheten geforſcht haben. Da</line>
        <line lrx="1491" lry="1865" ulx="269" uly="1781">belohnte nun der HErr auch ſeine Treue, ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1930" type="textblock" ulx="267" uly="1846">
        <line lrx="1464" lry="1930" ulx="267" uly="1846">Fleiß im Worte, und erhoͤrete ſein Gebet, darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1997" type="textblock" ulx="266" uly="1915">
        <line lrx="1531" lry="1997" ulx="266" uly="1915">ſteht: Es ſey ihm eine Antwort worden von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2604" type="textblock" ulx="213" uly="1984">
        <line lrx="1463" lry="2069" ulx="262" uly="1984">dem heiligen Geiſt, er ſolte den Tod nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1479" lry="2135" ulx="263" uly="2050">ſolte nicht eher ſterben, er haͤtte denn zuvor den</line>
        <line lrx="1460" lry="2205" ulx="257" uly="2117">Chriſt, den Geſalbten des HErrn auch mit leib⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2268" ulx="257" uly="2185">lichen Augen geſehen, wie er bishero im Glauben</line>
        <line lrx="1460" lry="2335" ulx="256" uly="2256">auf ihn geſehen und gewartet hatte. Seine</line>
        <line lrx="1458" lry="2410" ulx="254" uly="2316">Begierde nach JEſu war groß, und ſo auch ſein</line>
        <line lrx="1459" lry="2474" ulx="213" uly="2392">Glaube an ihn; er wolte aber doch gerne im</line>
        <line lrx="1460" lry="2604" ulx="248" uly="2454">Glauben noch ſtaͤrker und gewiſſer werden, de⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2601" ulx="1222" uly="2559">a mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="44" lry="361" ulx="0" uly="308">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="36" lry="565" ulx="0" uly="527">R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="38" lry="702" ulx="0" uly="660">er</line>
        <line lrx="35" lry="771" ulx="0" uly="723">es</line>
        <line lrx="35" lry="846" ulx="0" uly="785">e!</line>
        <line lrx="37" lry="904" ulx="0" uly="854">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="37" lry="973" ulx="0" uly="934">ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="13" lry="1181" ulx="0" uly="1016">— =</line>
        <line lrx="17" lry="1178" ulx="7" uly="1140">S=</line>
        <line lrx="35" lry="1178" ulx="15" uly="989">= -==</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1311" type="textblock" ulx="16" uly="1284">
        <line lrx="32" lry="1311" ulx="16" uly="1284">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="22" lry="1561" ulx="0" uly="1258"> — =—</line>
        <line lrx="30" lry="1508" ulx="14" uly="1259">* — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="22" lry="1992" ulx="0" uly="1546">— — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2041">
        <line lrx="11" lry="2127" ulx="0" uly="2041">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="11" lry="2528" ulx="0" uly="2169"> — — — — AAA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="85" lry="443" ulx="0" uly="368">u.</line>
        <line lrx="1369" lry="514" ulx="25" uly="444"> Chriſtum den HErrn im Fleiſche noch ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2707" type="textblock" ulx="68" uly="2387">
        <line lrx="79" lry="2707" ulx="68" uly="2387">rr .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="256" type="textblock" ulx="419" uly="188">
        <line lrx="1385" lry="256" ulx="419" uly="188">Das 2. Capitel. v. 25. 26. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="449" type="textblock" ulx="186" uly="305">
        <line lrx="1374" lry="388" ulx="189" uly="305">mit er noch in voͤlligem Friede koͤnte aus der</line>
        <line lrx="1372" lry="449" ulx="186" uly="382">Welt gehen, und bat alſo den HErrn, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1259" type="textblock" ulx="182" uly="512">
        <line lrx="1368" lry="583" ulx="185" uly="512">moͤchte; da verſicherte ihn nun der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1366" lry="652" ulx="187" uly="581">durch ſeine innerliche Antwort, daß ſein Gebet</line>
        <line lrx="1366" lry="722" ulx="185" uly="646">erhoͤret ſey, und er dieſe froͤliche Zeit noch erleben</line>
        <line lrx="1211" lry="790" ulx="185" uly="714">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1428" lry="854" ulx="320" uly="786">Nun wir muͤſſen uns dis alles zu Nutze</line>
        <line lrx="1365" lry="923" ulx="187" uly="853">machen, ehe wir weiter gehen. Ein ieder pruͤfe</line>
        <line lrx="1365" lry="990" ulx="187" uly="922">ſich, wie es mit ihm ſtehe? Iſt er auch fromm,</line>
        <line lrx="1365" lry="1057" ulx="185" uly="990">gerecht und gottesfuͤrchtig, und huͤtet ſich vor al⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1127" ulx="184" uly="1054">len Suͤnden? Denn die Furcht GOttes weh⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1192" ulx="182" uly="1125">ret der Suͤnde. Simeon wartete auf den</line>
        <line lrx="1363" lry="1259" ulx="185" uly="1192">Troſt Iſrael. Auf was wartet er in der Welt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1330" type="textblock" ulx="142" uly="1259">
        <line lrx="1364" lry="1330" ulx="142" uly="1259">Was iſt ſein Troſt, ſeine Hoffnung? Chriſten ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2552" type="textblock" ulx="174" uly="1329">
        <line lrx="1361" lry="1397" ulx="178" uly="1329">gen: Non eſt mortale quod ſpero. Es iſt nichts</line>
        <line lrx="1427" lry="1469" ulx="176" uly="1394">ſterbliches, nichts vergaͤngliches, was ich hoffe;</line>
        <line lrx="1360" lry="1533" ulx="178" uly="1463">aber irdiſchgeſinnete Menſchen hoffen und war⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1603" ulx="176" uly="1531">ten auf dis und jenes Gluͤck in der Welt, daß</line>
        <line lrx="1358" lry="1668" ulx="181" uly="1594">ſie immer hoͤher ſteigen, oder immer mehr Geld</line>
        <line lrx="1359" lry="1739" ulx="180" uly="1665">und Gut zuſammen bringen, und ſich dieſes</line>
        <line lrx="1358" lry="1863" ulx="178" uly="1731">ſaeen Lebens troͤſten. Pf. 49, 19. Ja ſolche</line>
        <line lrx="1358" lry="1874" ulx="199" uly="1802">agen wie Hiob ſteht Cap. 31, 24. zum Gold⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1947" ulx="177" uly="1867">klumpen, mein Troſt! O elende Menſchen! die</line>
        <line lrx="1360" lry="2012" ulx="174" uly="1936">koͤnnen in Chriſto keinen Troſt haben. Heiſſet es</line>
        <line lrx="1359" lry="2077" ulx="177" uly="2003">weiter von Simeon: Und der .. Geiſt war in</line>
        <line lrx="1359" lry="2144" ulx="180" uly="2069">ihm; ſo pruͤfe ſich ieder, was in ihm fuͤr ein Geiſt</line>
        <line lrx="1361" lry="2216" ulx="180" uly="2137">wohnet. Iſt der heilige Geiſt in einem Men⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2282" ulx="180" uly="2204">ſchen; ſo regieret und treibet er ihn auch in al⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2351" ulx="179" uly="2271">len Dingen, er beſtraft ihn uber ſeine Suͤnden,</line>
        <line lrx="1365" lry="2417" ulx="177" uly="2340">und erhalt ihn in taͤglicher Reu und Buſſe, und</line>
        <line lrx="1380" lry="2552" ulx="174" uly="2407">treibet ihn zu Chriſto, auf den allein zu vertrau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="260" type="textblock" ulx="263" uly="187">
        <line lrx="1198" lry="260" ulx="263" uly="187">122 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="387" type="textblock" ulx="272" uly="295">
        <line lrx="1482" lry="387" ulx="272" uly="295">en und zu hoffen, oder in dem allein alles Heil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="451" type="textblock" ulx="274" uly="381">
        <line lrx="1475" lry="451" ulx="274" uly="381">allen Troſt, alle Freude zu ſuchen. Er treibet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="516" type="textblock" ulx="270" uly="451">
        <line lrx="1483" lry="516" ulx="270" uly="451">auch ſonderlich zum Gebet, als ein Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="719" type="textblock" ulx="270" uly="517">
        <line lrx="1470" lry="584" ulx="270" uly="517">Gnaden und des Gebets, wie er hier den Si⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="663" ulx="271" uly="585">meon zum Gebet und Verlangen nach Chriſto</line>
        <line lrx="1471" lry="719" ulx="271" uly="652">trieb. Wer von dem allen nichts weiß, der hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="789" type="textblock" ulx="272" uly="721">
        <line lrx="1501" lry="789" ulx="272" uly="721">noch nicht den Sinn des frommen Simeons,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="921" type="textblock" ulx="273" uly="787">
        <line lrx="1470" lry="861" ulx="273" uly="787">und kann auch nicht an Chriſto Troſt und An⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="921" ulx="273" uly="856">theil haben. Er iſt noch fleiſchlich geſinnet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="991" type="textblock" ulx="272" uly="922">
        <line lrx="1483" lry="991" ulx="272" uly="922">ſucht noch ſeinen Troſt in der Welt im Irdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1059" type="textblock" ulx="277" uly="990">
        <line lrx="1480" lry="1059" ulx="277" uly="990">ſchen, dieſen fleiſchlichen irdiſchen Sinn muß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1124" type="textblock" ulx="277" uly="1057">
        <line lrx="1494" lry="1124" ulx="277" uly="1057">nun in wahrer Buſſe, als einen groſſen verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1936" type="textblock" ulx="207" uly="1124">
        <line lrx="1474" lry="1194" ulx="276" uly="1124">lichen Greuel erkennen, und zur wahren goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1262" ulx="275" uly="1194">chen Traurigkeit kommen, daß ihm auch erſt</line>
        <line lrx="1477" lry="1329" ulx="264" uly="1260">nach Troſte recht bange wird; da muß er dahin</line>
        <line lrx="1478" lry="1394" ulx="273" uly="1329">kommen, daß ihn nichts in der ganzen Welt in</line>
        <line lrx="1477" lry="1465" ulx="274" uly="1391">ſeinem Gewiſſen troͤſten, beruhigen und aufrich⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1541" ulx="278" uly="1463">ten kann, und er mit Wahrheit ſaget: Wenn</line>
        <line lrx="1475" lry="1603" ulx="274" uly="1531">alle Welt herkaͤme, mein Angſt (meine</line>
        <line lrx="1477" lry="1681" ulx="207" uly="1596">Traurigket, meine Unruhe) ſie nicht weg⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1723" ulx="271" uly="1683">naͤhme.</line>
        <line lrx="1471" lry="1802" ulx="342" uly="1670">H Wenn Menſchen nicht recht gruͤndlich ſich</line>
        <line lrx="1471" lry="1872" ulx="270" uly="1799">bekehren und zur rechten goͤttlichen Traurigkeit</line>
        <line lrx="1472" lry="1936" ulx="270" uly="1871">kommen; ſo kann ſie bey ihrer Unruhe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2003" type="textblock" ulx="269" uly="1936">
        <line lrx="1487" lry="2003" ulx="269" uly="1936">Traurigkeit gar bald etwas von der Welt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2281" type="textblock" ulx="228" uly="2002">
        <line lrx="1472" lry="2072" ulx="228" uly="2002">Welt Gut, Gunſt oder Ehre, troͤſten und be⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2139" ulx="268" uly="2073">ruhigen: denn ſie haben nur eine Traurigkeit</line>
        <line lrx="1468" lry="2211" ulx="267" uly="2140">der Welt, die kann die Welt mit ihrem Troſt</line>
        <line lrx="1469" lry="2281" ulx="261" uly="2203">auch wieder wegnehmen. Aber bey der goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2343" type="textblock" ulx="267" uly="2275">
        <line lrx="1487" lry="2343" ulx="267" uly="2275">lichen Traurigkeit uͤber die Suͤnde, kann nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2413" type="textblock" ulx="264" uly="2338">
        <line lrx="1472" lry="2413" ulx="264" uly="2338">mand troͤſten als IEſus, der dazu geſandt iſt, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2486" type="textblock" ulx="262" uly="2408">
        <line lrx="1489" lry="2486" ulx="262" uly="2408">troͤſten alle Traurigen, * und ein ſolcher uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2557" type="textblock" ulx="404" uly="2478">
        <line lrx="1471" lry="2557" ulx="404" uly="2478">Eſa. 61, 2. ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="568" type="textblock" ulx="1635" uly="304">
        <line lrx="1660" lry="568" ulx="1635" uly="304">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1028" type="textblock" ulx="1642" uly="590">
        <line lrx="1660" lry="1028" ulx="1642" uly="590">— —, . — — =——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="13" lry="2537" ulx="0" uly="2238"> — N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="270" type="textblock" ulx="408" uly="185">
        <line lrx="1425" lry="270" ulx="408" uly="185">Das 2. Capitel. v. 25. 26. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="582" type="textblock" ulx="186" uly="306">
        <line lrx="1382" lry="379" ulx="189" uly="306">ſeine Suͤnde Leidetragender und goͤttlich Trau⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="445" ulx="190" uly="378">riger wird und kann erſt nach Chriſto, als dem</line>
        <line lrx="1381" lry="513" ulx="186" uly="445">Troſt Iſrael verlangen, und ernſtlich zu ihm be⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="582" ulx="191" uly="514">ten. Ein ſolcher Bußfertiger, der da empfindet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="655" type="textblock" ulx="139" uly="577">
        <line lrx="1379" lry="655" ulx="139" uly="577">wie ihn nichts troͤſten kann als Chriſtus, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1668" type="textblock" ulx="189" uly="650">
        <line lrx="1390" lry="716" ulx="194" uly="650">nun auch, wenn er ſchon einigen Glauben und</line>
        <line lrx="1383" lry="784" ulx="190" uly="714">Troſt hat, doch noch immer bruͤnſtiger nach JE⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="851" ulx="189" uly="782">ſu verlangen, und ihn auch gerne recht im Glau⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="921" ulx="192" uly="850">ben ſehen wollen, wie ihn Simeon auch mit leib⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="987" ulx="192" uly="917">lichen Augen ſehen wolte. Er wird auch zu ihm</line>
        <line lrx="1390" lry="1054" ulx="194" uly="985">ernſtlich beten, und da ſoll auch ihm eine Ant⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1125" ulx="193" uly="1052">wort werden, daß ſein Gebet erhoͤret ſey. Ja,</line>
        <line lrx="1385" lry="1190" ulx="193" uly="1119">es iſt ihm im Worte GOttes ſchon die Antwort</line>
        <line lrx="1402" lry="1258" ulx="191" uly="1186">gegeben, daß alle ſein Gebet erhoͤret ſey: denn</line>
        <line lrx="1388" lry="1329" ulx="191" uly="1254">eine iede Verheiſſung von der Erhoͤrung des</line>
        <line lrx="1372" lry="1391" ulx="191" uly="1322">Gebets iſt eine ſolche Untwort. Als wenn es</line>
        <line lrx="1372" lry="1463" ulx="193" uly="1389">heiſſet Joh. 16, 23: Wahrlich, wahrlich,</line>
        <line lrx="1371" lry="1529" ulx="189" uly="1456">ich ſage euch: So ihr den Vater etwas bit⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1599" ulx="190" uly="1528">ten werdet in meinem Namen; ſo wird ers</line>
        <line lrx="1371" lry="1668" ulx="190" uly="1591">euch geben. Oder: wer bittet, der nimmt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1732" type="textblock" ulx="151" uly="1661">
        <line lrx="1370" lry="1732" ulx="151" uly="1661">da antwortet der HErr auf unſer Gebet; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2541" type="textblock" ulx="189" uly="1726">
        <line lrx="1374" lry="1802" ulx="191" uly="1726">heilige Geiſt nimmt eine ſolche Antwort und eig⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1870" ulx="191" uly="1798">net ſie uns zu, daß wir ſie im Glauben faſſen,</line>
        <line lrx="1374" lry="1936" ulx="189" uly="1866">uns drauf verlaſſen, ja getroſt und freudig wer⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2004" ulx="193" uly="1932">den, und gewiß wiſſen, daß wir die Bitte ha⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2077" ulx="192" uly="1997">ben, die wir nach ſeinen Willen gebetet ha⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2142" ulx="193" uly="2064">ben. Eſus wird da auch unſer Troſt ſeyn, der</line>
        <line lrx="1379" lry="2208" ulx="190" uly="2137">ja aller Heyden, Troſt und ſonderlich der Troſt</line>
        <line lrx="1461" lry="2274" ulx="193" uly="2199">Iſrael, der Troſt des Iſraels nach dem Geiſt</line>
        <line lrx="1380" lry="2342" ulx="196" uly="2267">iſt; da ſoll und kann es uns nicht an Troſt feh⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2476" ulx="191" uly="2333">len. Warten und hoffen wir nun auf –</line>
        <line lrx="719" lry="2541" ulx="312" uly="2470">*1Joh. 5, 14. 15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="294" type="textblock" ulx="252" uly="188">
        <line lrx="1240" lry="294" ulx="252" uly="188">124 KEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2549" type="textblock" ulx="171" uly="300">
        <line lrx="1660" lry="392" ulx="256" uly="300">Troſt und auf nichts in der Welt; ſo follen und</line>
        <line lrx="1660" lry="459" ulx="255" uly="374">koͤnnen wir nicht ohne Troſt bleiben. Der heilige .</line>
        <line lrx="1660" lry="527" ulx="255" uly="454">Geiſt iſt auch in uns, und wird da ſelbſt unſer 1</line>
        <line lrx="1660" lry="596" ulx="254" uly="521">Troͤſter ſeyn, und auch uns durch ſeine troͤſtliche</line>
        <line lrx="1659" lry="665" ulx="253" uly="583">Zeugniſſe eine Antwort auf unſer Gebet geben,</line>
        <line lrx="1660" lry="732" ulx="252" uly="659">daß alles erhoͤret, Ja und Amen ſey. Wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="800" ulx="254" uly="731">ſen nur auf unſer Gebet fein ſtille ſeyn, und uns</line>
        <line lrx="1473" lry="868" ulx="255" uly="798">nicht bald wieder zerſtreuen, ſondern auf alles</line>
        <line lrx="1660" lry="937" ulx="252" uly="849">genau merken, was in unſerer Seelen vorgeht.</line>
        <line lrx="1660" lry="1003" ulx="277" uly="917">HErr JEſu, mache uns auch von Her⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1071" ulx="255" uly="1000">zen fromm und gottesfuͤrchtig, und laß unſere</line>
        <line lrx="1472" lry="1137" ulx="257" uly="1067">Gottesfurcht auch recht aus dem Glauben flieſ⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1203" ulx="255" uly="1135">ſen, und ein Werk deines heiligen Geiſtes ſeyn.</line>
        <line lrx="1660" lry="1274" ulx="210" uly="1201">Laß uns auch nur auf deinen Troſt und ſonſt auf</line>
        <line lrx="1660" lry="1338" ulx="255" uly="1271">nichts in der Welt warten und hoffen, laß dei⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1409" ulx="255" uly="1334">nen heiligen Geiſt auch in uns ſeyn und bleiben,</line>
        <line lrx="1660" lry="1475" ulx="254" uly="1405">und uns uͤber alles ſuͤndliche Weſen beſtrafen,</line>
        <line lrx="1660" lry="1544" ulx="254" uly="1473">immer zu dir treiben, und zum Gebet erwecken, B</line>
        <line lrx="1660" lry="1613" ulx="253" uly="1538">aber auch uns der Erhoͤrung verſichern, unduns</line>
        <line lrx="1660" lry="1679" ulx="250" uly="1609">auf unſer Gebet eine Antwort geben, daß alle</line>
        <line lrx="1660" lry="1748" ulx="255" uly="1672">unſer Gebet Ja und Amen ſey. Wir wollen</line>
        <line lrx="1660" lry="1814" ulx="252" uly="1744">dich auch gerne noch erſt recht im Glauben ſe⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1886" ulx="249" uly="1810">hen, und im Glauben voͤlliger werden, und wir</line>
        <line lrx="1660" lry="1949" ulx="248" uly="1875">bitten dich auch darum, und haben dich vielfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2018" ulx="248" uly="1949">tig darum gebeten; o ſo verſichere uns nun auch</line>
        <line lrx="1660" lry="2090" ulx="187" uly="2017">in Anſehung dieſer Bitte, daß du uns vor un⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2156" ulx="242" uly="2081">ſerm Ende noch zum rechten voͤlligen Glauben</line>
        <line lrx="1089" lry="2221" ulx="240" uly="2153">bringen wirſt. Amen!.</line>
        <line lrx="1449" lry="2292" ulx="277" uly="2219">Dieſer Simeon muß mit GOtt einen gar</line>
        <line lrx="1447" lry="2355" ulx="171" uly="2286">beſondern vertrauten Umgang gehabt haben:</line>
        <line lrx="1492" lry="2433" ulx="242" uly="2354">denn da der heilige Geiſt in ihm war, er auch</line>
        <line lrx="1449" lry="2548" ulx="241" uly="2422">vom heiligen Geiſt eine Antwort auf ſein ete</line>
        <line lrx="1447" lry="2549" ulx="1327" uly="2502">ekam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="21" lry="508" ulx="0" uly="317">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="650" type="textblock" ulx="5" uly="536">
        <line lrx="16" lry="650" ulx="5" uly="536">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="251" type="textblock" ulx="456" uly="165">
        <line lrx="1393" lry="251" ulx="456" uly="165">Das 2. Capitel. v. 27. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="374" type="textblock" ulx="140" uly="292">
        <line lrx="1386" lry="374" ulx="140" uly="292">bekame; ſo kam er nun auch nach dem 27. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1128" type="textblock" ulx="188" uly="373">
        <line lrx="1386" lry="444" ulx="192" uly="373">durch Anreitzung des Geiſtes in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="522" ulx="188" uly="439">pel. Und da die Eltern das Rind JEſum</line>
        <line lrx="1383" lry="577" ulx="189" uly="507">in den Tempel brachten, daß ſte fuͤrihn thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="648" ulx="191" uly="574">ten, wie man pfleget nach dem Geſetz. Da</line>
        <line lrx="1378" lry="714" ulx="192" uly="644">nahm er ihn auf ſeine Arme und lobte GOtt.</line>
        <line lrx="1405" lry="787" ulx="202" uly="711">Er nahm das Kind JEſum auf ſeine leib⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="857" ulx="190" uly="775">liche Arme, aber auch zugleich im Glauben in</line>
        <line lrx="1375" lry="921" ulx="192" uly="846">ſein Herz, und lobete GOtt, daß nun der ver⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="986" ulx="190" uly="913">heiſſene Heiland geboren ſey, und daß auch er</line>
        <line lrx="1373" lry="1060" ulx="191" uly="979">noch gewuͤrdiget worden, ihn mit leiblichen Au⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1128" ulx="189" uly="1050">gen zu ſehen, und ſich im Glauben an ihn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1191" type="textblock" ulx="175" uly="1111">
        <line lrx="1372" lry="1191" ulx="175" uly="1111">ſtaͤrken, da nun dieſes erſuͤllet wuͤrde, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2351" type="textblock" ulx="170" uly="1187">
        <line lrx="1372" lry="1263" ulx="185" uly="1187">verlanget, und weſſen er durch eine Antwort war</line>
        <line lrx="1452" lry="1330" ulx="183" uly="1247">vertroͤſtet worden. O welche Freude, welch Lob</line>
        <line lrx="1370" lry="1397" ulx="184" uly="1320">GOttes wird da in Simeon geweſen ſeyn, da</line>
        <line lrx="1370" lry="1465" ulx="183" uly="1389">er endlich nach langem Warten ſeines Wunſches</line>
        <line lrx="1369" lry="1535" ulx="179" uly="1451">gewaͤhret wurde? Er nennet ihn mit einem be⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1602" ulx="181" uly="1523">ſondern Nachdruck des Griechiſchen Wortes:</line>
        <line lrx="1374" lry="1667" ulx="181" uly="1593">HErr, ſieht ihn als einen ſolchen HErrn an,</line>
        <line lrx="1370" lry="1731" ulx="178" uly="1657">der die Allerhoͤchſte Oberherrſchaft habe, und ein</line>
        <line lrx="1368" lry="1802" ulx="178" uly="1726">HErr uͤber Tod und Leben ſey, daher auch ihn</line>
        <line lrx="1369" lry="1879" ulx="178" uly="1794">nun ſeinen Diener und Knecht werde ausſpan⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1946" ulx="178" uly="1868">nen. HErr, ſagt er, Nun, ietzo, da mei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2083" ulx="173" uly="1993">deinen Diener im Friede fahren, oder eigent⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2149" ulx="173" uly="2068">lich, loͤſeſt du ihn auf von ſeinen Banden, ſpanneſt</line>
        <line lrx="1372" lry="2222" ulx="171" uly="2140">ihn aus, und zwar im Friede, in vollem Frie⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2286" ulx="173" uly="2205">de, mit voͤlliger Verſicherung und Gewißheit</line>
        <line lrx="1372" lry="2351" ulx="170" uly="2276">des ewigen Lebens, da ich ietzo deinen Heiland, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2027" type="textblock" ulx="126" uly="1938">
        <line lrx="1380" lry="2027" ulx="126" uly="1938">ne Augen deinen Heiland geſehen „laͤſſeſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2417" type="textblock" ulx="134" uly="2343">
        <line lrx="1372" lry="2417" ulx="134" uly="2343">dein Heil, nemlich den ſehe, der alles Heil erwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2549" type="textblock" ulx="168" uly="2404">
        <line lrx="1348" lry="2549" ulx="168" uly="2404">ben, GOtt verſoͤhnen und Friede bringen wien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="296" type="textblock" ulx="265" uly="183">
        <line lrx="1222" lry="296" ulx="265" uly="183">26 Evangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1696" type="textblock" ulx="238" uly="320">
        <line lrx="1479" lry="399" ulx="395" uly="320">Wir haben alſo auf das Woͤrtlein Nun,</line>
        <line lrx="1476" lry="467" ulx="270" uly="392">wohl zu merken. Simeon waͤre ja, wie andere</line>
        <line lrx="1476" lry="537" ulx="261" uly="464">Glaͤubige ſelig geſtorben, ob er auch IEſum</line>
        <line lrx="1474" lry="603" ulx="271" uly="531">den Heiland der Welt, nicht mit leiblichen Au⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="673" ulx="238" uly="597">gen geſehen haͤtte; gleich wie viele ihn wol mit leib⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="744" ulx="274" uly="663">lichen Augen ſahen, und doch, da ſie nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="808" ulx="274" uly="731">big waren, nicht im Friede ſterben konten: aber</line>
        <line lrx="1476" lry="875" ulx="277" uly="801">da der fromme Mann bey der ſo gar verderbten</line>
        <line lrx="1478" lry="946" ulx="274" uly="867">Zeit, und dem Gefuͤhl ſeines eignen Elendes doch</line>
        <line lrx="1481" lry="1011" ulx="278" uly="936">noch manche Anfechtung mag gehabt haben; ſo</line>
        <line lrx="1481" lry="1078" ulx="277" uly="999">wuͤnſchte er doch zu ſeiner Glaubensſtaͤrkung die</line>
        <line lrx="1480" lry="1154" ulx="275" uly="1070">Zeit noch zu erleben, da er den Heiland der Welt</line>
        <line lrx="1480" lry="1282" ulx="275" uly="1139">eeſ ſehen moͤchte: und da nun ſein Gebet er⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1276" ulx="316" uly="1206">hoͤret wurde, daß er nun JEſum auch mit leib⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1353" ulx="278" uly="1269">lichen Augen ſahe, und in ſeine Armen nahm;</line>
        <line lrx="1482" lry="1425" ulx="279" uly="1341">ſo konte er nun mit noch groͤſſerer Glaubensge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1486" ulx="277" uly="1409">wißheit und Staͤrkung, und in voͤlligem Friede</line>
        <line lrx="1481" lry="1553" ulx="256" uly="1476">aus der Welt gehen, worauf er ſich nun auch ſeh⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1617" ulx="278" uly="1545">nete und darauf freuete, und alſo ſagte: .HErr,</line>
        <line lrx="1479" lry="1696" ulx="275" uly="1617">nun, nun laͤſſeſt du deinen Diener im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1770" type="textblock" ulx="279" uly="1683">
        <line lrx="1493" lry="1770" ulx="279" uly="1683">Friede fahren. Wir koͤnnen alſo nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2036" type="textblock" ulx="267" uly="1753">
        <line lrx="1479" lry="1839" ulx="267" uly="1753">glaͤubig ſeyn, daß wir nicht noch manche Anfech⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1905" ulx="277" uly="1824">tung haben, und daher um immer mehr Star⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1969" ulx="276" uly="1892">kung bes Glaubens bitten moͤgen; da ſollen und</line>
        <line lrx="1483" lry="2036" ulx="278" uly="1959">moͤgen wir auch den HErrn anrufen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2105" type="textblock" ulx="276" uly="2027">
        <line lrx="1541" lry="2105" ulx="276" uly="2027">noch vor unſerm Ende JEſum, als den Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2170" type="textblock" ulx="275" uly="2094">
        <line lrx="1482" lry="2170" ulx="275" uly="2094">der Welt im Glauben noch beſſer ſehen und erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2242" type="textblock" ulx="280" uly="2163">
        <line lrx="1499" lry="2242" ulx="280" uly="2163">nen, ihn noch immer beſſer ins Herz faſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2461" type="textblock" ulx="250" uly="2230">
        <line lrx="1473" lry="2306" ulx="263" uly="2230">als unſern einigen Heiland und Troſt erfahren.</line>
        <line lrx="1483" lry="2369" ulx="250" uly="2298">Bitten wir nun um dieſe Gnade des Glau⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2461" ulx="276" uly="2367">bens, um hellere Glaubensaugen, um beſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2503" type="textblock" ulx="1364" uly="2434">
        <line lrx="1485" lry="2503" ulx="1364" uly="2434">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="498" type="textblock" ulx="1643" uly="320">
        <line lrx="1660" lry="498" ulx="1643" uly="320">— - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1354" type="textblock" ulx="1640" uly="528">
        <line lrx="1660" lry="1354" ulx="1640" uly="528">£ f  —.. — — — 0 — * —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="22" lry="1193" ulx="0" uly="1154">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="21" lry="1332" ulx="0" uly="1287">1</line>
        <line lrx="21" lry="1396" ulx="0" uly="1357">t⸗</line>
        <line lrx="19" lry="1465" ulx="0" uly="1422">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2425" type="textblock" ulx="6" uly="2385">
        <line lrx="16" lry="2425" ulx="6" uly="2385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="22" lry="2361" ulx="0" uly="1502">—☛ — Lhee  . — — T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="265" type="textblock" ulx="424" uly="177">
        <line lrx="1384" lry="265" ulx="424" uly="177">Das 2. Capitel. v. 272=29. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1876" type="textblock" ulx="179" uly="307">
        <line lrx="1381" lry="386" ulx="190" uly="307">und feſtere Ergreiffung unſers Heilandes; ſo moͤ⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="467" ulx="192" uly="378">gen wir gewiß ſeyn, der HErr werde uns auch</line>
        <line lrx="1378" lry="522" ulx="191" uly="439">erhoͤren, und werde uns auch nicht eher aufloͤſen</line>
        <line lrx="1380" lry="592" ulx="191" uly="516">und wegnehmen, bis er uns noch mehr zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="655" ulx="184" uly="579">rer Heimfahrt zubereitet, und ſonderlich uns im</line>
        <line lrx="1374" lry="727" ulx="194" uly="642">voͤlligen Glauben geſtaͤrket hat, daß wir auch</line>
        <line lrx="1376" lry="792" ulx="191" uly="715">einmal werden im voͤlligem Glauben und Friede</line>
        <line lrx="1376" lry="858" ulx="190" uly="781">von hinnen fahren, daß wir auch gerne und wil⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="931" ulx="190" uly="850">lig ſterben werden, wie hier Simeon nun recht</line>
        <line lrx="1378" lry="990" ulx="189" uly="918">willig und im Friede geſtorben, und davon wir</line>
        <line lrx="1373" lry="1067" ulx="189" uly="983">ein Vorbild an Jacob ſinden, denn nachdem er</line>
        <line lrx="1372" lry="1133" ulx="183" uly="1050">den Joſeph geſehen hatte, ſagte er: Ich will</line>
        <line lrx="1373" lry="1206" ulx="182" uly="1121">nun gerne ſterben, nachdem ich dein Ange⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1276" ulx="185" uly="1182">ſicht geſehen habe, daß du noch lebeſt.</line>
        <line lrx="1371" lry="1336" ulx="189" uly="1253">Ey, wie ſolten wir nun nicht gerne ſterben, da</line>
        <line lrx="1371" lry="1406" ulx="184" uly="1320">wir IEſum im Glauben geſehen, und wiſſen,</line>
        <line lrx="1372" lry="1468" ulx="187" uly="1388">daß er immerdar lebet, fuͤr uns bittet, und im⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1541" ulx="186" uly="1460">merdar uns ſelig macht. Dis alles iſt ein groſſer</line>
        <line lrx="1372" lry="1605" ulx="185" uly="1520">Troſt fuͤr alle Glaͤubige, und die ihm in der Welt</line>
        <line lrx="1241" lry="1658" ulx="181" uly="1591">gedienet haben.</line>
        <line lrx="1367" lry="1753" ulx="308" uly="1658">Denn wer nun einmal ſagen will: HBrr,</line>
        <line lrx="1370" lry="1816" ulx="181" uly="1726">nun laͤſſeſt du deinen Diener im Friede fah⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1876" ulx="179" uly="1798">ren, der muß ja auch in der Welt ſein Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2009" type="textblock" ulx="149" uly="1863">
        <line lrx="1371" lry="1949" ulx="149" uly="1863">geweſen ſeyn, und nicht der Welt und Suͤnde,</line>
        <line lrx="1370" lry="2009" ulx="162" uly="1932">und dem Satan gedienet haben; wie kann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2558" type="textblock" ulx="173" uly="1995">
        <line lrx="1374" lry="2085" ulx="175" uly="1995">ſonſt ſo ſagen? Er muß zum wenigſten wo nicht</line>
        <line lrx="1375" lry="2156" ulx="176" uly="2062">bald, doch ſich noch vor ſeinem Ende recht zu</line>
        <line lrx="1374" lry="2217" ulx="177" uly="2129">GOtt bekehret, und auch die kurze Zeit ihm treu⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2291" ulx="174" uly="2198">lich gedienet haben. Doch ſoll keiner ſeine Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2354" ulx="173" uly="2268">rung bis auf den letzten Tag und Stunde auf⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2412" ulx="175" uly="2331">ſchieben: denn da koͤnte ihn der Tod uͤbereilen</line>
        <line lrx="1372" lry="2558" ulx="174" uly="2402">und unbereitet antreffen, da wuͤrde er hicht im</line>
        <line lrx="1374" lry="2544" ulx="1235" uly="2501">Frie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="262" type="textblock" ulx="261" uly="176">
        <line lrx="1231" lry="262" ulx="261" uly="176">12228 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="659" type="textblock" ulx="248" uly="303">
        <line lrx="1493" lry="386" ulx="255" uly="303">Friede, ſondern im Schrecken von hinnen fah⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="458" ulx="248" uly="371">ren, und nicht gerne ſterben: oder wo er ſich</line>
        <line lrx="1492" lry="522" ulx="282" uly="439">auch noch zuletzt bekehrete; ſo wuͤrde er doch durch</line>
        <line lrx="1491" lry="597" ulx="280" uly="505">ſolchen Aufſchub ſeine Bekehrung und ſein Ende</line>
        <line lrx="1487" lry="659" ulx="282" uly="576">ſchwerer machen, und noch gar manchen harten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="724" type="textblock" ulx="276" uly="642">
        <line lrx="1557" lry="724" ulx="276" uly="642">Kampf zuletzt haben, und das ganze vorige Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1205" type="textblock" ulx="234" uly="715">
        <line lrx="1470" lry="793" ulx="281" uly="715">ben waͤre doch auch umſonſt.</line>
        <line lrx="1491" lry="862" ulx="237" uly="777">Zuletzt beſchreibet Simeon noch dieſen Heiland,</line>
        <line lrx="1493" lry="933" ulx="279" uly="843">und ſaget im zr. 32. v.: Welchen du bereitet haſt</line>
        <line lrx="1487" lry="993" ulx="277" uly="913">vor allen Voͤlkern, ein Licht zu erleuchten die</line>
        <line lrx="1490" lry="1069" ulx="283" uly="980">Heyden, und zum Preis deines Volks Iſrael.</line>
        <line lrx="1487" lry="1135" ulx="234" uly="1049">Alle Worte ſind ſehr troͤſtlich. Dieſer Heiland</line>
        <line lrx="1489" lry="1205" ulx="282" uly="1111">iſt GOttes Heiland, oder Heil, GOtt ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1276" type="textblock" ulx="281" uly="1184">
        <line lrx="1534" lry="1276" ulx="281" uly="1184">hat ihn bereitet, GOtt ſelbſt hat ihn zu unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1543" type="textblock" ulx="236" uly="1251">
        <line lrx="1484" lry="1341" ulx="236" uly="1251">Heiland, Erloͤſer, Verſoͤhner, Mittler und</line>
        <line lrx="1488" lry="1402" ulx="284" uly="1318">Suͤndentilger gegeben, und ſich durch ihn mit</line>
        <line lrx="1484" lry="1473" ulx="284" uly="1386">uns ſelbſt verſoͤhnet, iſt alſo mit allem vollkom⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1543" ulx="282" uly="1452">men zufrieden, was dieſer Heiland fuͤr uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1613" type="textblock" ulx="280" uly="1520">
        <line lrx="1509" lry="1613" ulx="280" uly="1520">than hat. Er hat ihn aber auch zum allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2543" type="textblock" ulx="232" uly="1589">
        <line lrx="1483" lry="1679" ulx="281" uly="1589">nen Heiland aller Voͤlker gemacht, und ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1750" ulx="281" uly="1658">ben wir auch an ihm Antheil, und darf ſich kein</line>
        <line lrx="1487" lry="1809" ulx="280" uly="1724">Suͤnder, wie groß er auch ſey, ſelbſt ausſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1887" ulx="278" uly="1793">ſen. Er iſt unſer aller Heiland, der Heiland al⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1944" ulx="277" uly="1860">ler armen Suͤnder: denn die Suͤnder, und der</line>
        <line lrx="1480" lry="2012" ulx="273" uly="1927">Suͤnder Heiland gehoͤren zuſammen. Dieſen</line>
        <line lrx="1483" lry="2089" ulx="232" uly="1996">Heiland ſollen wir nun recht im Lichte des Glau⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2146" ulx="273" uly="2064">bens erkennen, und glaͤubig annehmen. Nun</line>
        <line lrx="1486" lry="2225" ulx="272" uly="2134">kann aber niemand ſich ſelbſt erleuchten und zum</line>
        <line lrx="1485" lry="2285" ulx="272" uly="2195">Glauben bringen; darum ſteht es ſehr troͤſtlich,</line>
        <line lrx="1488" lry="2360" ulx="255" uly="2266">daß dieſer Heiland auch ſey ein Licht zu erleuch⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2428" ulx="269" uly="2337">ten die Heyden, die weiland Finſterniß waren.</line>
        <line lrx="1488" lry="2543" ulx="267" uly="2394">Wir moͤgen alſo nun noch ſo voller Finſterniß</line>
        <line lrx="1472" lry="2539" ulx="1364" uly="2485">eyn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="35" lry="507" ulx="0" uly="441">ch</line>
        <line lrx="34" lry="562" ulx="0" uly="513">e</line>
        <line lrx="34" lry="630" ulx="0" uly="588">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="36" lry="701" ulx="0" uly="645">le⸗</line>
        <line lrx="35" lry="842" ulx="0" uly="782">d,</line>
        <line lrx="33" lry="969" ulx="0" uly="921">die</line>
        <line lrx="34" lry="1038" ulx="0" uly="984">el</line>
        <line lrx="31" lry="1106" ulx="0" uly="1055">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="28" lry="1379" ulx="0" uly="1325">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="246" type="textblock" ulx="429" uly="170">
        <line lrx="1391" lry="246" ulx="429" uly="170">Das 2. Capitel. v. 30. 31. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1041" type="textblock" ulx="171" uly="291">
        <line lrx="1378" lry="371" ulx="183" uly="291">ſeyn, JEſus will auch unſer Licht ſeyn, der ja</line>
        <line lrx="1379" lry="430" ulx="182" uly="364">ein Licht iſt alle Heyden zu erleuchten.</line>
        <line lrx="1372" lry="504" ulx="190" uly="432">Und wie er weiter ein Preis ſeines Volks</line>
        <line lrx="1369" lry="569" ulx="179" uly="495">Iſrael heiſſet, da er aus ihnen geboren, und</line>
        <line lrx="1350" lry="642" ulx="177" uly="565">ſie zuerſt zu ſeiner Erkentniß und dahin gebracht</line>
        <line lrx="1328" lry="704" ulx="176" uly="631">daß ſie nicht mit ihrem aͤuſſerlichen Gottesdien</line>
        <line lrx="1362" lry="771" ulx="177" uly="699">gepranget, ſondern JEſum ihren Preis und</line>
        <line lrx="1356" lry="844" ulx="172" uly="766">Ruhm, ihre einige Gerechtigkeit ſeyn laſſen; ſo</line>
        <line lrx="1361" lry="913" ulx="171" uly="836">wird er auch unſer Preis und Ruhm ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1359" lry="981" ulx="172" uly="904">wir uns ſeiner allein ruͤhmen, freuen und troͤ⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1041" ulx="171" uly="968">ſten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2117" type="textblock" ulx="157" uly="1091">
        <line lrx="1357" lry="1168" ulx="296" uly="1091">„Nun, HErr JEſu, zu dem allen bringe</line>
        <line lrx="1431" lry="1234" ulx="165" uly="1163">auch uns, da du ja auch uns zu unſerm Heiland</line>
        <line lrx="1354" lry="1302" ulx="167" uly="1229">von deinem Vakter gemacht und bereitet biſt.</line>
        <line lrx="1352" lry="1371" ulx="166" uly="1296">Wir nehmen dich auf unſere Glaubensarme, in</line>
        <line lrx="1374" lry="1439" ulx="168" uly="1362">unſere Herzen; aber mein Heiland, unſer Glaube</line>
        <line lrx="1350" lry="1511" ulx="163" uly="1430">iſt noch ſchwach genug, darum bitten wir auch,</line>
        <line lrx="1347" lry="1573" ulx="164" uly="1494">v JEſu, laß uns dich noch mit weit hellern Glau⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1642" ulx="163" uly="1566">bensaugen erkennen, und mit feſteren Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1713" ulx="161" uly="1635">armen ergreifen, und ſey alſo auch unſer Licht, und</line>
        <line lrx="1351" lry="1777" ulx="163" uly="1703">unſer Heil, unſer Heiland und Helfer, unſer Preis</line>
        <line lrx="1350" lry="1843" ulx="161" uly="1766">und Ruhm, unſere eigene Weisheit Gerech⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1909" ulx="161" uly="1836">tigkeit, Heiligung und Erloͤſung, unſer Ein und</line>
        <line lrx="1346" lry="1978" ulx="159" uly="1898">Alles, und laß uns ſo erleuchtet, und ſo im</line>
        <line lrx="1349" lry="2051" ulx="160" uly="1971">Glauben gewiß werden, daß du auch im fin⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2117" ulx="157" uly="2038">ſtern Thale des Todes, unſer Licht, und unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2246" type="textblock" ulx="84" uly="2102">
        <line lrx="1348" lry="2191" ulx="154" uly="2102">Heil, und unſere Lebenskraft ſeyſt, daß wir al⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2246" ulx="84" uly="2174">ſo auch, o HErr, mit Jacob und Simeon gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2329" type="textblock" ulx="155" uly="2239">
        <line lrx="1354" lry="2329" ulx="155" uly="2239">ſterben und im Friede fahren. Amen! Amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2513" type="textblock" ulx="169" uly="2403">
        <line lrx="1365" lry="2513" ulx="169" uly="2403">(Betr. uͤb. d. l. C. Il. Ch) J Evan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1219" lry="252" type="textblock" ulx="232" uly="162">
        <line lrx="1219" lry="252" ulx="232" uly="162">130 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="686" type="textblock" ulx="273" uly="294">
        <line lrx="1505" lry="387" ulx="285" uly="294">Eevangelium am Sonntage nach</line>
        <line lrx="1441" lry="471" ulx="290" uly="372">dDdeoem Chriſttaaag.</line>
        <line lrx="1490" lry="552" ulx="273" uly="472">(vs heiſſet zuvoͤrderſt in dieſem Evangelio: Und</line>
        <line lrx="1491" lry="617" ulx="394" uly="544">ſein Vater und Mutter verwunderten</line>
        <line lrx="1495" lry="686" ulx="289" uly="608">ſich des, das von ihm geredet ward. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="751" type="textblock" ulx="290" uly="672">
        <line lrx="1512" lry="751" ulx="290" uly="672">Eltern JEſu verwunderten ſich nicht im Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="882" type="textblock" ulx="291" uly="745">
        <line lrx="1501" lry="822" ulx="291" uly="745">ben, ſondern weil die Sache ſo groß, hoch und</line>
        <line lrx="1496" lry="882" ulx="291" uly="810">wunderbar war, daß ſie allen menſchlichen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="956" type="textblock" ulx="297" uly="878">
        <line lrx="1553" lry="956" ulx="297" uly="878">griff uͤberſtieg. Und JEſus heiſſet ja nach Jeſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1019" type="textblock" ulx="297" uly="946">
        <line lrx="1497" lry="1019" ulx="297" uly="946">Uunter allen Namen zuerſt Wunderbar. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1084" type="textblock" ulx="299" uly="1008">
        <line lrx="1534" lry="1084" ulx="299" uly="1008">muͤſſen uns auch noch immer alle geiſtliche Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1828" type="textblock" ulx="255" uly="1080">
        <line lrx="1500" lry="1153" ulx="290" uly="1080">ben und Wohlthaten ſo groß vorkommen, daß</line>
        <line lrx="1501" lry="1233" ulx="299" uly="1150">wir uns daruͤber verwundern, und uns ſelbiger</line>
        <line lrx="1500" lry="1303" ulx="298" uly="1217">ganz unwuͤrdig ſchaͤtzen muͤſſen: denn da wir un⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1358" ulx="299" uly="1281">wuͤrdige und fuͤndliche Menſchen ſind, und GOtt</line>
        <line lrx="1500" lry="1429" ulx="300" uly="1353">erzeiget uns doch in Chriſto ſo viele und reiche</line>
        <line lrx="1500" lry="1495" ulx="299" uly="1419">Gnade; ſo ſind das wol recht lauter Wunder</line>
        <line lrx="1501" lry="1564" ulx="300" uly="1487">ſeiner Liebe, Gnade, Barmherzigkeit und Treue,</line>
        <line lrx="1500" lry="1629" ulx="255" uly="1552">daß wir auch nach dem 31. Pfalm v. 22. ſagen</line>
        <line lrx="1504" lry="1698" ulx="303" uly="1623">muͤſſen: Gelobet ſey der HErr, daß er hat</line>
        <line lrx="1499" lry="1763" ulx="301" uly="1690">eine wunderliche Guͤte mir beweiſet, in ei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1828" ulx="303" uly="1757">ner veſten Stadt. Und wenn uns nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1896" type="textblock" ulx="302" uly="1814">
        <line lrx="1532" lry="1896" ulx="302" uly="1814">Wohlthaten GOttes recht wunderbar vorkaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2499" type="textblock" ulx="289" uly="1892">
        <line lrx="1501" lry="1964" ulx="300" uly="1892">men; ſo hielten wir uns derſelbigen wuͤrdig, und</line>
        <line lrx="1351" lry="2028" ulx="298" uly="1962">wuͤrden GOtt nicht recht dafuͤr preiſen.</line>
        <line lrx="1495" lry="2105" ulx="323" uly="2026">Die Eltern JEſu hatten wol ſchon viel von die⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2171" ulx="296" uly="2093">ſem Kinde gehoͤret; aber doch ſteht erſt ietzo, daß ſie</line>
        <line lrx="1504" lry="2237" ulx="295" uly="2165">ſich gewundert. Wir verwundern uns wol, wenn</line>
        <line lrx="1500" lry="2300" ulx="292" uly="2231">wir in der Demuth ſtehen, alſobald uͤber die ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="2378" ulx="292" uly="2297">unverdienten Gaben und Wohlthaten GOttes;</line>
        <line lrx="1495" lry="2499" ulx="289" uly="2353">aber wenn GOtt damit fortfaͤhret, immer mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="266" type="textblock" ulx="409" uly="159">
        <line lrx="1374" lry="266" ulx="409" uly="159">Das 2. Capitel. v. 33 S 35. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1368" lry="385" ulx="0" uly="291">uns offenbahret, immer mehr an und durch uns</line>
        <line lrx="1378" lry="451" ulx="175" uly="365">thut; ſo waͤchſet unſere Verwunderung, und es</line>
        <line lrx="1360" lry="531" ulx="171" uly="436">heiſſet: Wer bin ich  Err Gtt, und was</line>
        <line lrx="1356" lry="594" ulx="0" uly="466">d iſt mein Haus, daß du mich bis hieher ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="658" ulx="0" uly="550">4 bracht haſt. 1 Chron. 18,16. Denn in ſolche groſ⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="724" ulx="0" uly="604">e ſe Verwunderung kam auch David noch zuletzt,</line>
        <line lrx="1346" lry="798" ulx="0" uly="686">Ida GOtt ihm immer mehr das Geheimniß von</line>
        <line lrx="1347" lry="861" ulx="0" uly="742">id dem Meßia aufſchloß, und ihm ſo herrliche</line>
        <line lrx="914" lry="910" ulx="164" uly="835">Verheiſſungen gegeben.</line>
        <line lrx="1346" lry="998" ulx="0" uly="877">„HErr JEſu, mache uns auch von Her⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1054" ulx="0" uly="954">EZen klein und geringe, daß wir auch voller Ver⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1134" ulx="0" uly="1010">N wunderung ſeyn uͤber dem, was du an uns ge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1195" ulx="0" uly="1077">N than haſt, und noch thuſt, und noch kuͤnftig an</line>
        <line lrx="1339" lry="1266" ulx="0" uly="1159">uns thun wirſt. Laß unſern Mund voll Lobes,</line>
        <line lrx="1337" lry="1327" ulx="0" uly="1229">E und unſere Zunge voll Ruͤhmens ſeyn, und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1400" ulx="0" uly="1283">ke uns durch alles, was du an uns gethan haſt,</line>
        <line lrx="1336" lry="1469" ulx="0" uly="1354">he daß wir doch im Glauben recht gewiß und feſte</line>
        <line lrx="1324" lry="1531" ulx="0" uly="1429">da werden. Amen!„</line>
        <line lrx="1336" lry="1601" ulx="0" uly="1499">ſ, Es heiſſet nun weiter von Simeon: Und</line>
        <line lrx="1335" lry="1672" ulx="0" uly="1567">S Simeon ſegnete ſie, und ſprach zu Maria,</line>
        <line lrx="1333" lry="1745" ulx="1" uly="1627">ſeiner Mutter: Siehe, dieſer wird geſetzt</line>
        <line lrx="1332" lry="1808" ulx="0" uly="1706">zuzu einem Fall und Auferſtehen vieler in Iſ⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1861" ulx="0" uly="1768">reael, und zu einem Zeichen, dem wieder⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1945" ulx="2" uly="1839">ſprochen wird. (Und es wird ein Schwerdt</line>
        <line lrx="1330" lry="2004" ulx="0" uly="1894">d durch deine Seele dringen) auf daß vieler</line>
        <line lrx="1342" lry="2073" ulx="139" uly="1978">Herzen Gedanken offenbar werden. Sime⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2138" ulx="0" uly="2042">„on hatte ſo viel herrliche Dinge von dieſem Kin⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2208" ulx="0" uly="2099">4de JEſu geſaget, und ſegnete auch ſie, nemlich,</line>
        <line lrx="1328" lry="2277" ulx="0" uly="2177">n die Eltern JEſu, dis alles konte ſie nun kraͤftig</line>
        <line lrx="1330" lry="2344" ulx="4" uly="2233">„im Glauben ſtaͤrken. Aber nun ſagte er auch,</line>
        <line lrx="1338" lry="2415" ulx="2" uly="2307">„was dieſem Kinde, und ihr, ſeiner Mutter be⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2477" ulx="2" uly="2372">y geggnen wurde. Nun verkuͤndigte er auch dieſem</line>
        <line lrx="1333" lry="2534" ulx="612" uly="2463">82 Kinde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="254" type="textblock" ulx="270" uly="176">
        <line lrx="1242" lry="254" ulx="270" uly="176">332 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1052" type="textblock" ulx="292" uly="305">
        <line lrx="1508" lry="376" ulx="292" uly="305">Kinde und ihr ſelbſt, ein ſchweres Leiden. Die⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="447" ulx="292" uly="375">ſes Kind wuͤrde geſetzt zu einem Fall und Auf⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="512" ulx="296" uly="443">erſtehen vieler in Iſrael. Er zielet damit auf</line>
        <line lrx="1505" lry="582" ulx="297" uly="510">den Ort Jeſ. 8, 14. 15. da von dieſem Kinde ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="649" ulx="297" uly="578">ſaget wird, wie er werde ein Stein des An⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="718" ulx="301" uly="644">ſtoſſes, und ein Fels der Aergerniß ſeyn den</line>
        <line lrx="1511" lry="784" ulx="303" uly="713">zweyen Haͤuſern Iſrael, Juda und Iſrael,</line>
        <line lrx="1509" lry="850" ulx="305" uly="778">und wie ſich viele wuͤrden an ihm ſtoſſen,</line>
        <line lrx="1512" lry="920" ulx="306" uly="848">fallen, zerbrechen, verſtricket, und ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="982" ulx="307" uly="916">fangen werden. Doch wurden ſich auch viele</line>
        <line lrx="1516" lry="1052" ulx="309" uly="983">an ihm aufrichten, oder auferſtehen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1119" type="textblock" ulx="305" uly="1048">
        <line lrx="1573" lry="1119" ulx="305" uly="1048">wuͤrde aber doch ein Zeichen oder Wunder ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1999" type="textblock" ulx="284" uly="1118">
        <line lrx="1515" lry="1187" ulx="314" uly="1118">dem wiederſprochen wird. Die Juden vermu⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1257" ulx="314" uly="1186">theten ſich nicht einen ſolchen Meßiam und Hei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1319" ulx="319" uly="1254">land, es war ihnen alles, was er that, wunderbar,</line>
        <line lrx="1517" lry="1387" ulx="316" uly="1320">und es wurde ihm immer wiederſprochen und er</line>
        <line lrx="1520" lry="1457" ulx="320" uly="1384">verlaͤſtert, ob ſie auch die groſſen Zeichen und</line>
        <line lrx="1517" lry="1523" ulx="284" uly="1455">Wuͤnder ſahen. Und da er endlich ſaget: Es</line>
        <line lrx="1520" lry="1594" ulx="315" uly="1521">wird ein Schwerdt durch deine Seele drin⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1661" ulx="302" uly="1591">gen, auf daß vieler Herzen Gedanken of⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1727" ulx="297" uly="1605">ſnbar werden. Da zeiget Simeon, was</line>
        <line lrx="1518" lry="1797" ulx="315" uly="1725">auch Maria die Mutter JEſu fuͤr Schmerzen</line>
        <line lrx="1518" lry="1862" ulx="318" uly="1792">haben wuͤrde, wenn ſie ſo mancherley Leiden ih⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1930" ulx="316" uly="1860">res Sohnes, und endlich am Creutz ihn ſterben</line>
        <line lrx="1520" lry="1999" ulx="315" uly="1927">ſehen wuͤrde. Alle dieſe Leiden wuͤrden geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2067" type="textblock" ulx="211" uly="1995">
        <line lrx="1526" lry="2067" ulx="211" uly="1995">heen, daß vieler Herzen Gedanken offenbar wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2348" type="textblock" ulx="260" uly="2062">
        <line lrx="1528" lry="2146" ulx="260" uly="2062">den. Die nur einen weltlichen Meßiam haben</line>
        <line lrx="1524" lry="2200" ulx="319" uly="2130">wolten, wuͤrden ſich an ihm ſtoſſen und aͤrgern,</line>
        <line lrx="1523" lry="2268" ulx="322" uly="2196">ob ſie auch aͤuſſerlich noch ſo fromm ſchienen, wie</line>
        <line lrx="1526" lry="2348" ulx="322" uly="2263">die Phariſaͤer: hingegen die armen auch groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2403" type="textblock" ulx="321" uly="2332">
        <line lrx="1556" lry="2403" ulx="321" uly="2332">Suͤnder, die aber ihre Suͤnden fuͤhlten, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2541" type="textblock" ulx="230" uly="2392">
        <line lrx="1526" lry="2541" ulx="230" uly="2392">den ſich zu ihm bekehren, und an ihm aufrichren</line>
        <line lrx="1526" lry="2526" ulx="407" uly="2484">=è ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2420" type="textblock" ulx="1649" uly="2225">
        <line lrx="1660" lry="2420" ulx="1649" uly="2225">—. — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="268" type="textblock" ulx="407" uly="183">
        <line lrx="1363" lry="268" ulx="407" uly="183">Das 2. Capitel. v. 33⸗35. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="1359" lry="387" ulx="0" uly="312">4 Hier ſehen wir zuvoͤrderſt, wie unſer GOtt uns</line>
        <line lrx="1358" lry="454" ulx="0" uly="381">f- zuerſt im Glauben ſtaͤrket, ehe er uns mancher⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="521" ulx="0" uly="440">f ley Truͤbſal vorhaͤlt und zuſchicket. Maria mu⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="589" ulx="0" uly="519">eE ſte erſt vieles von dieſem ihrem Wunderkinde hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="656" ulx="0" uly="579">n⸗ ren, da ihr erſtlich vom Engel Gabriel, ſodann</line>
        <line lrx="1347" lry="723" ulx="0" uly="656">on von Eliſabeth, von den Hirten und von Simeon</line>
        <line lrx="1353" lry="793" ulx="4" uly="712">„ſoo viel troͤſtliches und herrliches geſagt worden,</line>
        <line lrx="1345" lry="859" ulx="0" uly="788">, daß ſie voller Verwunderung war; aber nun</line>
        <line lrx="1344" lry="927" ulx="0" uly="858">⸗ kam auch eine Verkuͤndigung des Leidens, durch</line>
        <line lrx="1345" lry="995" ulx="0" uly="915">A we,lchen Weg ſein Reich wuͤrde aufgerichtet und</line>
        <line lrx="1350" lry="1065" ulx="9" uly="983">ausgebreitet werden, und was auch ſie dabey fuͤr</line>
        <line lrx="1344" lry="1131" ulx="0" uly="1059">h Leiden und fuͤr Schmerz wuͤrde empfinden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1198" ulx="0" uly="1127"> ſen. So macht es unſer GOtt noch ietzo, daß er</line>
        <line lrx="1340" lry="1263" ulx="0" uly="1194"> uVns zuvor zu allem zubereitet und ſtaͤrket, ehe er</line>
        <line lrx="1343" lry="1333" ulx="0" uly="1263">c uns manche Noth ankuͤndiget und zuſchicket,</line>
        <line lrx="1343" lry="1399" ulx="0" uly="1330">4 damit wir unter allem Leiden auch aushalten</line>
        <line lrx="1388" lry="1468" ulx="0" uly="1391">d koͤnnen. So ſehen wir auch, daß uns bey al⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1534" ulx="0" uly="1459">es len herrlichen Guͤtern und Schaͤtzen des Reiches</line>
        <line lrx="1341" lry="1606" ulx="0" uly="1530">n⸗ GOttes auch immer der Weg muͤſſe vorgehal⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1671" ulx="0" uly="1591">e ten werden, wodurch es muͤſſe hindurch gehen,</line>
        <line lrx="1387" lry="1738" ulx="2" uly="1664"> nenmlich, durch Truͤbſol und Leiden, weil JEſu</line>
        <line lrx="1369" lry="1805" ulx="0" uly="1734">en Reich ein Creutzreich iſt; daher es auch dort bey</line>
        <line lrx="1336" lry="1872" ulx="0" uly="1796"> dem Abſchied Pauli zu Lyſtra Apoſtg. 22, 14.</line>
        <line lrx="1343" lry="1941" ulx="0" uly="1866">ean heiſſet: Sie ſtaͤrketen die Seelen der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2059" ulx="0" uly="1938">⸗ her „und ermahneten ſie, daß ſie im Glau⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2078" ulx="187" uly="2005">en blieben, und daß wir durch viel Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2151" ulx="0" uly="2069">n ſal muͤſſen ins Reich GOttes gehen. Das</line>
        <line lrx="1340" lry="2209" ulx="155" uly="2139">iſt merkwuͤrdig. Sie ſtaͤrkten die Seelen im</line>
        <line lrx="1346" lry="2278" ulx="0" uly="2207">e. Glauben, und verkuͤndigten ihnen doch zugleich</line>
        <line lrx="1345" lry="2346" ulx="0" uly="2273"> viel Truͤbſal; das iſt aber auch zur Staͤrkung und</line>
        <line lrx="1352" lry="2424" ulx="0" uly="2340">i. Erhaltung des Glaubens noͤthig, damit man</line>
        <line lrx="1352" lry="2482" ulx="781" uly="2411">J 3 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="255" type="textblock" ulx="270" uly="174">
        <line lrx="1246" lry="255" ulx="270" uly="174">134 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="388" type="textblock" ulx="279" uly="281">
        <line lrx="1508" lry="388" ulx="279" uly="281">ſich, wenn die Truͤbſalen kommen, nicht dran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="778" type="textblock" ulx="283" uly="377">
        <line lrx="1489" lry="446" ulx="283" uly="377">argere und ſtoſſe, als begegne uns etwas ſelt⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="511" ulx="285" uly="443">ſames, und daß man auch bald deſto mehr ins</line>
        <line lrx="1493" lry="579" ulx="283" uly="508">Wort und Gebet gehe, und ſich zu allem ſtaͤrke</line>
        <line lrx="1494" lry="646" ulx="286" uly="576">und bereite. Wenn wir nun manche Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="714" ulx="288" uly="644">kung und Erquickung des Glaubens bekommen,</line>
        <line lrx="1496" lry="778" ulx="289" uly="713">und die herrlichen Guͤter GOttes im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="849" type="textblock" ulx="290" uly="781">
        <line lrx="1535" lry="849" ulx="290" uly="781">auch mehr genieſſen, und uns im HErrn freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2464" type="textblock" ulx="255" uly="840">
        <line lrx="1502" lry="916" ulx="292" uly="840">en koͤnnen; ſo duͤrfen wir ja nicht ſicher ſeyn,</line>
        <line lrx="1500" lry="983" ulx="292" uly="912">ſondern glauben, es werde auch manche Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1050" ulx="293" uly="981">ſal und Pruͤfung des Glaubens kommen, und</line>
        <line lrx="1504" lry="1117" ulx="293" uly="1046">wir haben wol noͤthig, uns zuvor recht im</line>
        <line lrx="1501" lry="1189" ulx="296" uly="1114">Glauben zu ſtaͤrken, und deſto mehr im Wort</line>
        <line lrx="1503" lry="1256" ulx="294" uly="1184">uns zu gruͤnden, und uns Kraft auszubitten,</line>
        <line lrx="1500" lry="1323" ulx="296" uly="1251">daß wir hernach in allem beſtehen und durch⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1384" ulx="299" uly="1317">kommen können</line>
        <line lrx="1504" lry="1456" ulx="349" uly="1383">Da aber hier davon geſaget wird, daß</line>
        <line lrx="1503" lry="1528" ulx="299" uly="1452">Chriſtus ſo vielen ein Stein des Anſtoſſes,</line>
        <line lrx="1500" lry="1591" ulx="259" uly="1521">und ein Fels des Aergerniſſes ſeyn wuͤrde, dar⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1658" ulx="255" uly="1589">an ſie ſich ſtoſſen und fallen, und daß ſelbſt wie</line>
        <line lrx="1502" lry="1726" ulx="299" uly="1656">es Pſ. 18, 22. Die Bauleute dieſen Stein</line>
        <line lrx="1504" lry="1797" ulx="298" uly="1723">verwerfen wuͤrden, nemlich die Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1501" lry="1867" ulx="296" uly="1790">und Schriftgelehrten, die ihn vor allen andern</line>
        <line lrx="1508" lry="1929" ulx="298" uly="1854">haͤtten glaͤubig annehmen, und ſich und andere auf</line>
        <line lrx="1506" lry="1995" ulx="294" uly="1923">ihn erbauen ſollen; ſo haben ſich hier alle zu pruͤfen,</line>
        <line lrx="1502" lry="2067" ulx="293" uly="1992">wie es mit ihnen ſtehe, ob ſie dieſen Stein glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2132" ulx="293" uly="2058">big angenommen, und ſich auf ihn erbauen laſſen?</line>
        <line lrx="1500" lry="2199" ulx="294" uly="2125">Die Juden, und ſonderlich die Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2268" ulx="293" uly="2198">ten, waren fleiſchliche und irdiſch geſinnete</line>
        <line lrx="1502" lry="2340" ulx="291" uly="2260">Menſchen, und wolten einen Meßiam haben,</line>
        <line lrx="1500" lry="2464" ulx="291" uly="2327">der ſie in der Welt zu groſſen Herren machte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2290" type="textblock" ulx="1648" uly="2156">
        <line lrx="1660" lry="2290" ulx="1648" uly="2156">— — 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="509" type="textblock" ulx="1646" uly="333">
        <line lrx="1660" lry="509" ulx="1646" uly="333">— - — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1062" type="textblock" ulx="1644" uly="537">
        <line lrx="1660" lry="1062" ulx="1644" uly="537">— — — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1256" type="textblock" ulx="1643" uly="1079">
        <line lrx="1660" lry="1256" ulx="1643" uly="1079"> D = =,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2018" type="textblock" ulx="1643" uly="1285">
        <line lrx="1660" lry="2018" ulx="1643" uly="1285">— —,⸗.—᷑  –  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2142" type="textblock" ulx="1646" uly="2036">
        <line lrx="1660" lry="2142" ulx="1646" uly="2036">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2406" type="textblock" ulx="1649" uly="2293">
        <line lrx="1660" lry="2406" ulx="1649" uly="2293">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="267" type="textblock" ulx="414" uly="165">
        <line lrx="1361" lry="267" ulx="414" uly="165">Das 2. Capitel. v. 3323325 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="1358" lry="384" ulx="0" uly="313">. und irdiſches Gluͤck braͤchte; da aber IEſus von</line>
        <line lrx="1400" lry="453" ulx="166" uly="384">Creutz und Truͤbſal, und von Verleugnung der</line>
        <line lrx="1357" lry="523" ulx="163" uly="449">irdiſchen Dinge redete; ſo ſtand ihnen das nicht</line>
        <line lrx="1346" lry="585" ulx="0" uly="515">3 an, und ſie verwarfen ihn, ſie erkannten nicht ihre</line>
        <line lrx="1347" lry="653" ulx="2" uly="582">1 innerliche Seelennoth, und wie ſie einen Ver⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="725" ulx="166" uly="648">ſoͤhner und Suͤndentilger noͤthig haͤtten; daher</line>
        <line lrx="1353" lry="789" ulx="0" uly="714">1 kamen ſie nicht zu ihm, wie die armen Zoͤllner</line>
        <line lrx="1355" lry="853" ulx="0" uly="785">l und Suͤnder, die ihre Suͤnden erkannten. Wenn</line>
        <line lrx="1344" lry="923" ulx="0" uly="853">l alſo ietzo ein Menſch einen fleiſchlichen Sinn hat,</line>
        <line lrx="1344" lry="991" ulx="0" uly="920">nur in der Welt will gute Tage nach dem Fleiſch</line>
        <line lrx="1343" lry="1058" ulx="164" uly="988">haben, nur Ehre und Anſehen, Geld und Gut</line>
        <line lrx="1343" lry="1132" ulx="0" uly="1056">n und dergleichen ſucht, und noch nicht ſein inner⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1193" ulx="0" uly="1123">litches Verderben, ſeine Seelennoth fuͤhlet; ſo</line>
        <line lrx="1343" lry="1262" ulx="0" uly="1188">„ komntt er auch nicht recht zu Chriſto, laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1343" lry="1328" ulx="0" uly="1257"> nicht auf ihn als den koͤſtlichen Eckſtein erbauen,</line>
        <line lrx="1343" lry="1395" ulx="85" uly="1328">unnd Chriſtus mit ſeinem Creutzreich ſteht ihm eben</line>
        <line lrx="1341" lry="1464" ulx="0" uly="1392">nicht an, wenn er gleich mit dem Munde ſich zu</line>
        <line lrx="1341" lry="1530" ulx="0" uly="1462">, ihm bekennet: denn er will auch einen Chriſtum</line>
        <line lrx="1372" lry="1607" ulx="1" uly="1530">. und ein Chriſtenthum haben, da er in der Welt</line>
        <line lrx="1347" lry="1666" ulx="1" uly="1597">—koͤnne groß und reich werden, da er ſich nicht ſo</line>
        <line lrx="1349" lry="1735" ulx="0" uly="1665">1 beugen und demuͤthigen duͤrfe, und als ein in</line>
        <line lrx="1346" lry="1803" ulx="162" uly="1734">ſich ganz armer und elender Suͤnder, nur allein</line>
        <line lrx="1346" lry="1872" ulx="0" uly="1800">1 ſich des Creutzes Chriſti ruͤhmen. Und da ſtoſſen</line>
        <line lrx="1350" lry="1938" ulx="0" uly="1865">ſich nicht nur die ganz rohen und ſichern Men⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2017" ulx="0" uly="1933">1 ſchen, ſondern auch wol die aͤuſſerlich ehrbaren</line>
        <line lrx="1350" lry="2075" ulx="0" uly="2002">1 phariſaͤiſch geſinneten Menſchen an dieſem Stei⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2142" ulx="0" uly="2072">3 ne, und werden nicht auf ihn erbauet: denn ſie</line>
        <line lrx="1350" lry="2205" ulx="1" uly="2139">,ſſtehen noch in eigener Gerechtigkeit, verlaſſen</line>
        <line lrx="1361" lry="2274" ulx="0" uly="2201"> ſich auf ihren aͤuſſerlichen Tugendwandel, auf</line>
        <line lrx="1357" lry="2341" ulx="0" uly="2269">„ ihre ſchoͤne Moral, und fuͤhlen noch nicht den</line>
        <line lrx="1362" lry="2406" ulx="1" uly="2336">„ Greuel der Erbſuͤnde, das boͤſe verderbte Herz,</line>
        <line lrx="1363" lry="2542" ulx="165" uly="2403">und da iſt noch kein Wegangen, Hunger und</line>
        <line lrx="1328" lry="2539" ulx="285" uly="2483">H J4 Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2672" type="textblock" ulx="237" uly="2647">
        <line lrx="243" lry="2672" ulx="237" uly="2647">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="257" type="textblock" ulx="280" uly="181">
        <line lrx="1241" lry="257" ulx="280" uly="181">136 EEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="513" type="textblock" ulx="281" uly="304">
        <line lrx="1494" lry="380" ulx="285" uly="304">nach Chriſto und ſeiner Gerechtigkeit, und kein</line>
        <line lrx="1491" lry="450" ulx="284" uly="371">Glaube. Da haben ſich auch alle Lehrer</line>
        <line lrx="1479" lry="513" ulx="281" uly="440">als geiſtliche Bauleute zu pruͤfen, ob ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="581" type="textblock" ulx="285" uly="508">
        <line lrx="1496" lry="581" ulx="285" uly="508">auch zum Theil jenen Bauleuten zur Zeit Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1120" type="textblock" ulx="221" uly="576">
        <line lrx="1494" lry="647" ulx="221" uly="576">gleich ſind. Dis geſchiehet wol nicht auf ſolche</line>
        <line lrx="1485" lry="714" ulx="287" uly="642">grobe Weiſe, wie bey jenen Bauleuten und</line>
        <line lrx="1490" lry="779" ulx="290" uly="708">Schriftgelehrten der Juden, oder den elenden So⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="854" ulx="286" uly="776">cinianern, daß ſie Chriſtum verwuͤrfen, ſondern</line>
        <line lrx="1485" lry="917" ulx="287" uly="844">ſie wollen ihn ja wol den Grund des Heils ſeyn</line>
        <line lrx="1487" lry="984" ulx="289" uly="911">laſſen, aber ſie ſuchen doch dieſen Grund allzu⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1056" ulx="287" uly="980">wenig im Herzen zu legen. JItkſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1488" lry="1120" ulx="292" uly="1045">der Gecreutzigte, iſt ihnen ſelbſt noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1191" type="textblock" ulx="228" uly="1109">
        <line lrx="1498" lry="1191" ulx="228" uly="1109">goͤttliche Kraſt und goͤttliche Weisheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1593" type="textblock" ulx="287" uly="1182">
        <line lrx="1495" lry="1258" ulx="292" uly="1182">ihr alles, daß ſie mit Paulo ſagen koͤnten: Ich</line>
        <line lrx="1488" lry="1383" ulx="287" uly="1248">gente mich nicht dafuͤr, daß ich etwas wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1395" ulx="315" uly="1319">te unter euch, ohn allein IEſum Chriſtum,</line>
        <line lrx="1487" lry="1461" ulx="291" uly="1385">den Gecreutzigten. Cor. 2, 2. Und da nun</line>
        <line lrx="1487" lry="1525" ulx="287" uly="1454">der gecreutzigte und auferſtandene Heiland noch</line>
        <line lrx="1488" lry="1593" ulx="295" uly="1520">nicht in ihrem Herzen ihr alles iſt, ihre groͤßte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1660" type="textblock" ulx="290" uly="1586">
        <line lrx="1524" lry="1660" ulx="290" uly="1586">ja einige Weisheit und Kraft; ſo weiſen ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2536" type="textblock" ulx="278" uly="1657">
        <line lrx="1491" lry="1728" ulx="289" uly="1657">andere in ihrem Vortrag nicht recht, nicht gnug</line>
        <line lrx="1489" lry="1795" ulx="289" uly="1723">auf ihn, auf ſeinen Creutzestod und ſeine Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1863" ulx="290" uly="1793">nung, ſondern da iſt ihnen eine trockene und oft</line>
        <line lrx="1489" lry="1936" ulx="290" uly="1858">heydniſche Moral lieber als IcEſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1491" lry="1998" ulx="285" uly="1924">der Gecreutzigte. Und da kommen ſie mit ho⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2072" ulx="284" uly="1992">hen Worten und hoher Weisheit, wie ſie die</line>
        <line lrx="1491" lry="2134" ulx="282" uly="2058">Welt hoch haͤlt, ſie moraliſiren und philoſophi⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2201" ulx="282" uly="2130">ren, und ſuchen und predigen ſich ſelbſt, oder,</line>
        <line lrx="1489" lry="2267" ulx="281" uly="2196">wenn ſie ja von Chriſto reden, wie er der Grund</line>
        <line lrx="1495" lry="2336" ulx="280" uly="2261">des Heils, und der koͤſtliche Eckſtein iſt; ſo zei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2402" ulx="278" uly="2331">gen ſie nicht recht an, wie die Seelen erſt in</line>
        <line lrx="1496" lry="2536" ulx="278" uly="2397">wahrer Buſſe und Bekehrung, in grnplicher</line>
        <line lrx="1491" lry="2529" ulx="289" uly="2489">. rkent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1116" type="textblock" ulx="1641" uly="328">
        <line lrx="1660" lry="1116" ulx="1641" uly="328">—  — — — ð ———.  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2179" type="textblock" ulx="1649" uly="1194">
        <line lrx="1660" lry="2179" ulx="1649" uly="1194">— —— — — — — — — —. —.—,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="17" lry="704" ulx="0" uly="597">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="260" type="textblock" ulx="397" uly="186">
        <line lrx="1363" lry="260" ulx="397" uly="186">Das 2. Capitel. v. 33⸗35. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2547" type="textblock" ulx="170" uly="310">
        <line lrx="1404" lry="382" ulx="176" uly="310">niß ihres tiefen Verderbens auf ihn muͤſſen er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="448" ulx="174" uly="380">bauet werden. Sie gehen die Ordnung des</line>
        <line lrx="1357" lry="516" ulx="174" uly="448">Heils vorbey, oder ſind ſehr ſeuchte und kurz,</line>
        <line lrx="1384" lry="586" ulx="175" uly="516">daß man wol ſehen kann, ſie ſind ſelbſt noch nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="650" ulx="179" uly="582">recht auf dieſen Eckſtein erbauet. Das ſind</line>
        <line lrx="1356" lry="722" ulx="177" uly="651">auch noch elende Bauleute, die gewiſſer Maſſen</line>
        <line lrx="1357" lry="786" ulx="177" uly="719">dieſen Eckſtein auch noch in ſo weit verwerfen,</line>
        <line lrx="1356" lry="855" ulx="176" uly="786">oder hinten an ſetzen, weil ſie lieber mit Worten</line>
        <line lrx="1355" lry="920" ulx="177" uly="853">eines Weltweiſen, als mit Worten Pauli von</line>
        <line lrx="1354" lry="989" ulx="175" uly="922">dem gecreutzigten Chriſto reden, und klingt</line>
        <line lrx="1356" lry="1069" ulx="173" uly="990">es oft ſo, als wenn Chriſtus ganz ausgerottet</line>
        <line lrx="1192" lry="1118" ulx="173" uly="1068">waͤre. H</line>
        <line lrx="1382" lry="1190" ulx="305" uly="1121">Die Bußfertigen armen Suͤnder und bloͤ⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1264" ulx="170" uly="1190">den Seelen aber bedenken nun, daß JEſus auch</line>
        <line lrx="1356" lry="1329" ulx="174" uly="1259">der Stein iſt, an den ſich alle, auch die tief ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1396" ulx="173" uly="1323">fallenen Suͤnder, ſollen und koͤnnen aufrichten,</line>
        <line lrx="1353" lry="1464" ulx="174" uly="1390">wie ſich ja die armen Zoͤllner und Suͤnder in</line>
        <line lrx="1361" lry="1539" ulx="175" uly="1461">den Tagen ſeines Fleiſches an ihm aufrichteten,</line>
        <line lrx="1359" lry="1599" ulx="175" uly="1530">und ſich zu ihm bekehrten. Fuͤhlet nun einer ſei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1665" ulx="176" uly="1596">nen Suͤndenfall, ſein Verderben, und wolte</line>
        <line lrx="1426" lry="1735" ulx="174" uly="1665">gerne von ſeinem Fall aufſtehen, und ſich von</line>
        <line lrx="1373" lry="1803" ulx="174" uly="1732">allen ſeinen Suͤnden bekehren, und ſodann im⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1873" ulx="177" uly="1796">mer beſſer an ihm aufrichten, ſiaͤrken und auf</line>
        <line lrx="1361" lry="1937" ulx="177" uly="1867">ihn erbauen laſſen; ſo ſoll es ihm auch gelingen.</line>
        <line lrx="1363" lry="2006" ulx="176" uly="1935">Er ſoll auch geiſtlich auferſtehen: denn dieſer</line>
        <line lrx="1363" lry="2079" ulx="178" uly="2002">Stein iſt geſetzt oder gelegt, zum Auferſtehen</line>
        <line lrx="1367" lry="2139" ulx="179" uly="2069">vieler in Iſrael. Er iſt auch vor uns geſetzt,</line>
        <line lrx="1367" lry="2210" ulx="178" uly="2137">wir ſollen auch ietzo gleich an ihm auferſtehen,</line>
        <line lrx="1365" lry="2271" ulx="178" uly="2206">und uns auf ihn grunden und erbauen. Da kann</line>
        <line lrx="1369" lry="2340" ulx="176" uly="2272">keiner ſo tief gefallen oder ſo verderbt ſeyn, den</line>
        <line lrx="1371" lry="2410" ulx="179" uly="2338">der HErr nicht wolle aufrichten und annehmen.</line>
        <line lrx="1368" lry="2547" ulx="182" uly="2404">Wenn es aber nicht ſo dald geht, wie wir den</line>
        <line lrx="1374" lry="2536" ulx="847" uly="2489">5 en:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="266" type="textblock" ulx="286" uly="163">
        <line lrx="1274" lry="266" ulx="286" uly="163">38 FEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="926" type="textblock" ulx="249" uly="317">
        <line lrx="1491" lry="387" ulx="291" uly="317">ken; wenn es nicht ſobald nach unſerer Einſicht</line>
        <line lrx="1488" lry="455" ulx="292" uly="386">oder Empfindung gut wird, ſondern es oft ſehr</line>
        <line lrx="1487" lry="521" ulx="291" uly="451">wunderbar ausſieht, ja aͤrger zu ſeyn ſcheinet</line>
        <line lrx="1487" lry="592" ulx="257" uly="522">als vorhero; ſo haben wir zu erwegen, die Eltern</line>
        <line lrx="1488" lry="656" ulx="249" uly="590">IEſu, verwunderten ſich auch, und konten</line>
        <line lrx="1490" lry="725" ulx="289" uly="653">die herrliche Sache nicht bald ſo voͤllig faſſen,</line>
        <line lrx="1488" lry="792" ulx="274" uly="723">und JEſus heiſſet ja ſelbſt, wie gedacht, Jeſ. 9.</line>
        <line lrx="1489" lry="857" ulx="291" uly="793">Wunderbar, ja das iſt unter dieſen Namen der</line>
        <line lrx="1488" lry="926" ulx="292" uly="858">erſte, anzuzeigen, wer ihn nach den andern Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="997" type="textblock" ulx="292" uly="925">
        <line lrx="1510" lry="997" ulx="292" uly="925">men, als Rath, Kraft, Geld, Friedefuͤrſt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1062" type="textblock" ulx="293" uly="995">
        <line lrx="1491" lry="1062" ulx="293" uly="995">erfahren wolle, der muͤſſe ihn zuerſt als wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1132" type="textblock" ulx="292" uly="1061">
        <line lrx="1548" lry="1132" ulx="292" uly="1061">bar erfahren. Je wunderbarer aber ſein Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1332" type="textblock" ulx="291" uly="1129">
        <line lrx="1488" lry="1201" ulx="292" uly="1129">und ſeine Fuͤhrung mit uns iſt, da es oft lange</line>
        <line lrx="1492" lry="1264" ulx="291" uly="1195">durch lauter Elend und Gedraͤnge hindurch geht,</line>
        <line lrx="1492" lry="1332" ulx="294" uly="1266">ie herrlicher wird er helfen: denn des Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1420" type="textblock" ulx="291" uly="1332">
        <line lrx="1543" lry="1420" ulx="291" uly="1332">Rath iſt wunderbar, aber er fuͤhret ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2215" type="textblock" ulx="236" uly="1401">
        <line lrx="1034" lry="1471" ulx="288" uly="1401">herrlich hinaus. Jeſ. 28, 29.</line>
        <line lrx="1490" lry="1536" ulx="420" uly="1466">„Nun, HErr JEſu, laß auch uns recht</line>
        <line lrx="1487" lry="1603" ulx="289" uly="1536">auf dich erbauet werden, daß wir auch in allem</line>
        <line lrx="1490" lry="1670" ulx="288" uly="1599">Leiden beſtehen, ja durch die Pforten der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1490" lry="1738" ulx="289" uly="1669">nicht uͤberwaͤltiget werden. Bewahre auch uns</line>
        <line lrx="1486" lry="1808" ulx="288" uly="1739">vor allen Anſtoß und Aergerniß an dir und dei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1874" ulx="236" uly="1809">nem Creutzreich, mache uns nur recht arm am</line>
        <line lrx="1489" lry="1943" ulx="288" uly="1875">Geiſt, und loß von aller eigenen Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1487" lry="2010" ulx="286" uly="1945">daß wir auch von nichts, als von dir, dem gecreu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2082" ulx="288" uly="2011">tzigten Heilande wiſſen wollen, und zu dir begie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2146" ulx="288" uly="2078">rig kommen, bey dir allein Ruhe und Troſt ſu⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2215" ulx="287" uly="2146">chen, und wenn du auch uns zuerſt wunderbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2281" type="textblock" ulx="284" uly="2208">
        <line lrx="1500" lry="2281" ulx="284" uly="2208">biſt, ja auch wol manchmal ein Schwerdt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2473" type="textblock" ulx="282" uly="2281">
        <line lrx="1485" lry="2362" ulx="285" uly="2281">unſere Seele dringt; ſo laß uns doch im Glau⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2473" ulx="282" uly="2348">ben ſo geſtaͤrket werden, daß wir aushalten 1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2061" type="textblock" ulx="1645" uly="518">
        <line lrx="1660" lry="2061" ulx="1645" uly="518"> fdf—— — — — — — — — — — — — — — —  2  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="2311">
        <line lrx="16" lry="2338" ulx="0" uly="2311">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="15" lry="2491" ulx="0" uly="2359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="268" type="textblock" ulx="407" uly="166">
        <line lrx="1374" lry="268" ulx="407" uly="166">Das 2. Capitel. v. 36. 37. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="460" type="textblock" ulx="126" uly="315">
        <line lrx="1370" lry="388" ulx="152" uly="315">endlich auch erfahren, wie du deinen Rath herr⸗</line>
        <line lrx="907" lry="460" ulx="126" uly="382">lich hinaus fuͤhreſt. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="727" type="textblock" ulx="179" uly="450">
        <line lrx="1369" lry="522" ulx="268" uly="450">Das folgende Stuͤck dieſes Evangelii han⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="586" ulx="180" uly="519">delt von der Prophetin Hanna, von der es im</line>
        <line lrx="1368" lry="660" ulx="179" uly="588">26. und 37. v. heiſſet: Und es war eine Pro⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="727" ulx="180" uly="654">phetin, Hanna, eine Tochter Phanuel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="794" type="textblock" ulx="89" uly="714">
        <line lrx="1362" lry="794" ulx="89" uly="714">vom Geſchlecht Aſer: die war wohl beta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1739" type="textblock" ulx="174" uly="787">
        <line lrx="1370" lry="865" ulx="178" uly="787">get, und hatte gelebet ſieben Jahr mit ih⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="931" ulx="177" uly="856">rem Manne, nach ihrer Jungfrauſchaft.</line>
        <line lrx="1323" lry="1001" ulx="179" uly="922">Und war eine Witwe bey vier und achtzi</line>
        <line lrx="1321" lry="1107" ulx="175" uly="986">Jahren⸗ die kam nimmer vom Tempel, un</line>
        <line lrx="1359" lry="1134" ulx="212" uly="1055">etete TCag und Nacht. Das war eine rechte</line>
        <line lrx="1357" lry="1195" ulx="174" uly="1121">Witwe, eine rechte gottſelige Witwe; darum</line>
        <line lrx="1359" lry="1266" ulx="176" uly="1190">wuͤrdiget ſie der heilige Geiſt auch, daß ihrer</line>
        <line lrx="1357" lry="1339" ulx="176" uly="1253">umſtaͤndlich gedacht, ihr Vater, ihr Stamm</line>
        <line lrx="1357" lry="1402" ulx="177" uly="1324">oder Geſchlecht, auch die Zeit ihrer Ehe, ihrer</line>
        <line lrx="1360" lry="1461" ulx="175" uly="1391">Witwenſchaft, und ihres Alters benennet wird.</line>
        <line lrx="1357" lry="1539" ulx="177" uly="1458">Sie kam nimmer vom Tempel, beſuchte ihn taͤg⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1601" ulx="175" uly="1526">lich, um ihr Gebet zu verrichten und den Se⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1673" ulx="178" uly="1595">gen zu holen. Und ſie dankte GOtt auch mit</line>
        <line lrx="1356" lry="1739" ulx="174" uly="1659">Faſten Tag und Nacht, nicht, daß ſie gar nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1809" type="textblock" ulx="140" uly="1730">
        <line lrx="1360" lry="1809" ulx="140" uly="1730">gegeſſen oder nicht geſchlafen haͤtte, ſondern ſie leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2553" type="textblock" ulx="172" uly="1799">
        <line lrx="1360" lry="1877" ulx="173" uly="1799">te und hielt ſich im Faſten und Schlafen ſo maͤßig,</line>
        <line lrx="1365" lry="1944" ulx="176" uly="1864">und nuͤchtern, daß ſie deſto mehr zum Dienſt</line>
        <line lrx="1359" lry="2010" ulx="175" uly="1927">GOttes, zum Gebet und Betrachtung des Wor⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2078" ulx="176" uly="1998">tes GOttes geſchickt bliebe, und wurde doch ſo alt.</line>
        <line lrx="1361" lry="2145" ulx="296" uly="2066">Dieſe fromme Witwe moͤchte nun allen,</line>
        <line lrx="1362" lry="2211" ulx="174" uly="2129">ſonderlich alten Witwen ein ſchoͤnes Muſter</line>
        <line lrx="1390" lry="2281" ulx="172" uly="2198">ſeyn, und ſie haben ſich zu pruͤfen, wie ſie dieſer</line>
        <line lrx="1369" lry="2344" ulx="175" uly="2265">frommen Witwe aͤhnlich ſind. Sie lehret uns</line>
        <line lrx="1365" lry="2413" ulx="176" uly="2336">guch, wie man bey groſſem Verfall der Kirche</line>
        <line lrx="1404" lry="2553" ulx="175" uly="2403">und der Chriſtenheit, ſich doch nicht von ſenm</line>
        <line lrx="1421" lry="2537" ulx="1211" uly="2493">oͤffent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="268" type="textblock" ulx="564" uly="178">
        <line lrx="1246" lry="268" ulx="564" uly="178">Evangelium St Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="264" type="textblock" ulx="270" uly="210">
        <line lrx="359" lry="264" ulx="270" uly="210">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="990" type="textblock" ulx="228" uly="315">
        <line lrx="1488" lry="387" ulx="276" uly="315">oͤffentlichen Gottesdienſt abſondern ſolle: denn</line>
        <line lrx="1486" lry="455" ulx="277" uly="383">es ſahe bey der Prieſterſchaft und im Tempel</line>
        <line lrx="1488" lry="524" ulx="277" uly="452">ſehr ſchlecht aus, ja Chriſius ſelbſt ſagte: Sein</line>
        <line lrx="1484" lry="591" ulx="275" uly="516">Haus ſolle ein Bethaus ſeyn allen Voͤlkern,</line>
        <line lrx="1483" lry="658" ulx="277" uly="582">und ſie haͤtten es zur Moͤrdergruben ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="727" ulx="278" uly="654">macht. Luc. 19, 46. Aber dieſe fromme Witwe</line>
        <line lrx="1481" lry="790" ulx="228" uly="721">und auch Simeon kamen doch in den Tempel.</line>
        <line lrx="1480" lry="857" ulx="280" uly="789">Wir ſollen doch aber unſern Gottesdienſt beſon⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="924" ulx="283" uly="857">ders im neuen Bunde, nicht an die Kirche allein</line>
        <line lrx="1488" lry="990" ulx="286" uly="924">binden: denn der Tempel war ein Vorbild von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1131" type="textblock" ulx="282" uly="992">
        <line lrx="1494" lry="1060" ulx="282" uly="992">Chriſto. Jetzo ſollen wir GOTT anbeten,</line>
        <line lrx="1493" lry="1131" ulx="282" uly="1057">und aufheben heilige Haͤnde aller Orten, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2553" type="textblock" ulx="226" uly="1127">
        <line lrx="1482" lry="1199" ulx="282" uly="1127">Geiſte und in der Wahrheit. War GOtt</line>
        <line lrx="1480" lry="1264" ulx="283" uly="1195">doch ſelbſt im alten Teſtament nicht zufrie⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1332" ulx="283" uly="1264">den, wenn man ihm bloß damit dienen wolte,</line>
        <line lrx="1481" lry="1401" ulx="281" uly="1332">daß man nur den Tempel fleißig beſuchte und</line>
        <line lrx="1483" lry="1469" ulx="283" uly="1398">ſein Opfer brachte, aber nicht das Herz. Dar⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1540" ulx="226" uly="1463">unm ſaget er: Verlaſſet euch nicht auf die Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1608" ulx="282" uly="1533">gen, wenn ſie ſagen: Hie iſt des Errn</line>
        <line lrx="1483" lry="1677" ulx="283" uly="1592">Tempel, hie iſt des Errn Tempel, hie iſt</line>
        <line lrx="1482" lry="1739" ulx="279" uly="1670">des Errn Tempel. Sondern beſſert euer</line>
        <line lrx="1480" lry="1810" ulx="282" uly="1737">Leben und Weſen, daß ihr recht thut. Jeſ.</line>
        <line lrx="1489" lry="1874" ulx="301" uly="1806">7, 4. 5. Wie vielweniger kann ein ſolcher bloß</line>
        <line lrx="1482" lry="1953" ulx="283" uly="1872">aͤuſſerlicher Tempeldienſt im neuen Buud gelten.</line>
        <line lrx="1490" lry="2022" ulx="283" uly="1941">Darauf will uns JEſus eben Joh. 4, 20. bis</line>
        <line lrx="1440" lry="2074" ulx="284" uly="2012">24. weiſen. “M</line>
        <line lrx="1479" lry="2145" ulx="305" uly="2075">Dieſe fromme Witwe war zugleich eine</line>
        <line lrx="1483" lry="2215" ulx="283" uly="2144">Prophetin, hatte auch erkannt, daß die Zeit der</line>
        <line lrx="1492" lry="2295" ulx="284" uly="2210">Erloͤſung durch den Meßiam nahe, und nun der</line>
        <line lrx="1491" lry="2349" ulx="283" uly="2281">Erloͤſer wirklich da ſey; da lobete und preiſete ſie</line>
        <line lrx="1492" lry="2427" ulx="281" uly="2349">auch den HErrn wie Simeon. Sieließ es aber</line>
        <line lrx="1493" lry="2553" ulx="281" uly="2405">nicht nur bey dem Lobe GOttes fuͤr ihre Perſon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2568" type="textblock" ulx="292" uly="2542">
        <line lrx="326" lry="2568" ulx="292" uly="2542">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="560" type="textblock" ulx="1641" uly="314">
        <line lrx="1660" lry="560" ulx="1641" uly="314">———- — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="252" type="textblock" ulx="429" uly="174">
        <line lrx="1390" lry="252" ulx="429" uly="174">Das 2. Capitel. v. 36.37. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1381" lry="393" ulx="0" uly="300">4 ſondern redete auch von dieſem nun gekommenen</line>
        <line lrx="1380" lry="454" ulx="2" uly="365">4 Eruoͤſer, zu allen, die auf die Erloͤſung zu</line>
        <line lrx="1380" lry="516" ulx="2" uly="438">1 Jeruſalem warteten. Alſo muͤſſen doch auch</line>
        <line lrx="1425" lry="590" ulx="187" uly="507">bey der ſehr verfallenen Kirche und verderbten</line>
        <line lrx="1397" lry="654" ulx="1" uly="572">e⸗ Zeit gar manche geweſen ſeyn, die den HErrn</line>
        <line lrx="1378" lry="721" ulx="0" uly="637">. gefuͤrchtet, und auf die Erloͤſung durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1375" lry="787" ulx="0" uly="709">. gewartet, und dieſe muͤſſen ſich auch unter ein⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="858" ulx="0" uly="776">„ ander wohl gekannt haben; wie es auch noch ſo</line>
        <line lrx="1372" lry="930" ulx="177" uly="842">geht, daß, da der wahren Glaͤubigen auch in</line>
        <line lrx="1376" lry="990" ulx="0" uly="907">. groſſen Staͤdten gar wenige, iedoch noch einige</line>
        <line lrx="1375" lry="1062" ulx="0" uly="978">, ſind, ſich ſolche auch unter einander kennen, und</line>
        <line lrx="1372" lry="1120" ulx="191" uly="1045">ſich, wie billig, auch unter einander im Guten</line>
        <line lrx="1376" lry="1193" ulx="0" uly="1107">1 ſtaͤrken, erbauen und zum Lobe GOttes erwe⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1259" ulx="1" uly="1179">. cken: denn hier konte die Prophetin Han⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1340" ulx="193" uly="1247">na nicht ſchweigen, ſondern redete von dem ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1395" ulx="0" uly="1314">6 kommenen Heilande mit allen, die auf die Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="1371" lry="1460" ulx="190" uly="1382">ſung warteten. Wes das Herz voll iſt, des</line>
        <line lrx="1371" lry="1522" ulx="188" uly="1447">geht der Mund uͤber. Matth. 12, 34. Da</line>
        <line lrx="1566" lry="1598" ulx="188" uly="1517">heiſſet es: Ich glaube, darum rede ich. Pf. .</line>
        <line lrx="1374" lry="1663" ulx="187" uly="1581">16, 6. Erfuͤllet GOtt unſer Herz mit Friede,</line>
        <line lrx="1372" lry="1740" ulx="188" uly="1650">und Freude an unſerm Heiland, und mit allerley</line>
        <line lrx="1372" lry="1790" ulx="188" uly="1719">Gnade und Kraft, troͤſtet und ſtaͤrket uns</line>
        <line lrx="1374" lry="1867" ulx="189" uly="1784">im Glauben; ſo koͤnnen wir ja nicht ſchweigen,</line>
        <line lrx="1374" lry="1925" ulx="188" uly="1852">ſondern muͤſſen auch ſeinen Ruhm vor andern ver⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2003" ulx="187" uly="1921">kuͤndigen, daß ſie auch den HErrn erkennen,</line>
        <line lrx="1374" lry="2059" ulx="189" uly="1989">und mit uns loben und preiſen. Glaube und</line>
        <line lrx="1378" lry="2134" ulx="184" uly="2057">Liebe thun Herz und Mund auf: denn man will</line>
        <line lrx="1374" lry="2197" ulx="187" uly="2125">gerne aus Liebe andern mittheilen, was man im</line>
        <line lrx="1379" lry="2266" ulx="188" uly="2191">Glauben hat und genieſſet, ja wuͤnſchet und fle⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2329" ulx="191" uly="2258">het, daß bald der ganze Erdboden mit der</line>
        <line lrx="1424" lry="2408" ulx="0" uly="2325">j Erkentniß Chriſti erfuͤllet werde, wie das</line>
        <line lrx="1381" lry="2530" ulx="191" uly="2392">Waͤſſer das Erdreich bedecket. Jeſ. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="16" lry="2005" ulx="0" uly="1494">SaSaeaeee f hd dfhdf f————— ——1</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="14" lry="2298" ulx="0" uly="2093"> — — eE—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="15" lry="2338" ulx="0" uly="2298">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="255" type="textblock" ulx="282" uly="157">
        <line lrx="1433" lry="255" ulx="282" uly="157">142 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1654" type="textblock" ulx="202" uly="293">
        <line lrx="1500" lry="369" ulx="284" uly="293">Da ſollen ſich alſo die Glaͤubigen bey aller Gele⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="438" ulx="286" uly="365">genheit unter einander erbauen, und mit einan⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="501" ulx="285" uly="431">der von Chriſto ihrem HErrn und Heiland re⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="569" ulx="284" uly="495">den; das muß der Inhalt ihrer Reden, Geſpraͤ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="638" ulx="283" uly="566">che, und alſo Chriſtus alles in allen ſeyn, da ſie</line>
        <line lrx="1482" lry="704" ulx="280" uly="629">einander das groſſe Heil in Cheiſto verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1487" lry="773" ulx="286" uly="698">und anpreiſen, und dem HErrn Lob und Dank</line>
        <line lrx="1486" lry="842" ulx="285" uly="769">ſagen, wie Panlus ermahnet Epheſ. 5, 19. 20.:</line>
        <line lrx="1489" lry="902" ulx="285" uly="834">Redet unter einander von Pſalmen und</line>
        <line lrx="1488" lry="980" ulx="286" uly="898">Lobgeſaͤngen und geiſtlichen Liedern, ſin⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1048" ulx="286" uly="973">get und ſpielet dem Errn in eurem Her⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1115" ulx="284" uly="1038">zen; und ſaget Dank allezeit fuͤr alles, GOtt</line>
        <line lrx="1488" lry="1177" ulx="286" uly="1107">und dem Vater, in dem Namen unſers</line>
        <line lrx="1469" lry="1249" ulx="285" uly="1171">HErrn IEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1484" lry="1321" ulx="282" uly="1238"> mein Heiland, erfuͤlle doch auch unſer</line>
        <line lrx="1483" lry="1385" ulx="202" uly="1306">Herz mit deiner Gnade, mit Friede und Freude</line>
        <line lrx="1484" lry="1447" ulx="229" uly="1375">uͤber deinem Heil, und ſey auch unſer alles, ja al⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1517" ulx="279" uly="1442">les und in allen. Laß uns Tag und Nacht wie</line>
        <line lrx="1481" lry="1586" ulx="284" uly="1511">die fromme Hanna an dich gedenken, auf dich,</line>
        <line lrx="1481" lry="1654" ulx="224" uly="1575">auf deinen Troſt, auf deine Erloͤſung und Huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1724" type="textblock" ulx="281" uly="1646">
        <line lrx="1508" lry="1724" ulx="281" uly="1646">fe allein warten und hoffen, in Glauben uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2516" type="textblock" ulx="260" uly="1712">
        <line lrx="1480" lry="1788" ulx="278" uly="1712">an dich ſtaͤrken, und ſodann auch in Glauben</line>
        <line lrx="1497" lry="1860" ulx="279" uly="1780">und Liebe allerwegen mit Wort und Wandel</line>
        <line lrx="1491" lry="1926" ulx="278" uly="1848">von dir zeugen, ſonderlich aber unter einander</line>
        <line lrx="1478" lry="1988" ulx="275" uly="1915">von dir reden, und uns zuſammen als geiſtliche</line>
        <line lrx="1477" lry="2066" ulx="273" uly="1986">Steine auf dich erbauen, und dir auch ſingen</line>
        <line lrx="1475" lry="2127" ulx="274" uly="2051">und ſpielen in unſerm Herzen. Dazu hilf uns,</line>
        <line lrx="1467" lry="2198" ulx="272" uly="2119">v JEſu, um deines Namens willen. Amen!.,</line>
        <line lrx="1487" lry="2265" ulx="295" uly="2184">Zuletzt heiſſet es im 39. und 40. v.: Und</line>
        <line lrx="1474" lry="2332" ulx="264" uly="2252">da ſie es alles vollendet hatten nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2411" ulx="260" uly="2321">ſetz des HBErrn: kehreten ſie wieder in Ga⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2516" ulx="267" uly="2386">lilaͤgsm, zu ihrer Stadt Nazareth. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1833" type="textblock" ulx="1645" uly="1375">
        <line lrx="1660" lry="1833" ulx="1645" uly="1375">—. — — e- — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2451" type="textblock" ulx="1646" uly="1863">
        <line lrx="1660" lry="2451" ulx="1646" uly="1863">— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="253" type="textblock" ulx="359" uly="142">
        <line lrx="1368" lry="253" ulx="359" uly="142">Das 2. Capitel. v. 39. 40. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="433" type="textblock" ulx="177" uly="278">
        <line lrx="1363" lry="377" ulx="177" uly="278">das Rind wuchs: und ward ſtark im Geiſt,</line>
        <line lrx="1360" lry="433" ulx="178" uly="362">voller Weisheit, und GOttes Gnade war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="579" type="textblock" ulx="174" uly="425">
        <line lrx="1363" lry="526" ulx="177" uly="425">bey ihm. JeEſus hat durch ſeine ſo heilig zuge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="579" ulx="174" uly="493">brachte Kindheit, da er voller Gnade, Weisheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2533" type="textblock" ulx="156" uly="557">
        <line lrx="1364" lry="643" ulx="175" uly="557">und Staͤrke war, uns bald mit die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1357" lry="706" ulx="176" uly="630">erworben, daß auch unſere in der Kindheit und</line>
        <line lrx="1356" lry="780" ulx="174" uly="694">Jugend begangene Thorheiten bedecket werden,</line>
        <line lrx="1352" lry="853" ulx="172" uly="765">wenn wir ſie bußfertig erkennen; er hat aber auch</line>
        <line lrx="1353" lry="921" ulx="173" uly="828">allen Kindern ein Vorbild gelaſſen, darinnen</line>
        <line lrx="1363" lry="995" ulx="171" uly="897">ſie ihm ſollen nachfolgen. Und er hat ihnen auch</line>
        <line lrx="1352" lry="1044" ulx="173" uly="967">dadurch Kraft erworben, daß ſie ihm koͤnnen</line>
        <line lrx="1349" lry="1109" ulx="172" uly="1033">nachfolgen, und am Geiſt auch ſtark werden</line>
        <line lrx="1350" lry="1177" ulx="170" uly="1102">und dahin kommen, daß ſie Weisheit und Gna⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1251" ulx="170" uly="1167">de bey GOtt finden. Darum bedenken doch dis</line>
        <line lrx="1350" lry="1326" ulx="166" uly="1235">alle Kinder und junge Leute, daß JEſus wuchs,</line>
        <line lrx="1347" lry="1389" ulx="169" uly="1297">und ſtark ward im Geiſte In was wachſen</line>
        <line lrx="1348" lry="1449" ulx="168" uly="1370">ſie? am Geiſte, im geiſtlichen Sinn, oder im</line>
        <line lrx="1349" lry="1525" ulx="168" uly="1435">fleiſchlichen Weltſinn? im Guten oder im Boͤſen?</line>
        <line lrx="1349" lry="1588" ulx="166" uly="1502">Manche Kinder laſſen ſich erſtlich gut an „wer⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1664" ulx="164" uly="1570">den bewegt, und beten, ſonderlich auch hernach,</line>
        <line lrx="1375" lry="1727" ulx="165" uly="1641">wenn ſie etwan zum erſten mal zum heiligen</line>
        <line lrx="1359" lry="1794" ulx="164" uly="1702">Abendmahl gehen: aber werden ſie groͤſſer, und</line>
        <line lrx="1350" lry="1854" ulx="163" uly="1772">kommen in die Welt; ſo nehmen ſie den Welt⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1924" ulx="161" uly="1838">geiſt und Sinn an, und werden nicht ſtark im</line>
        <line lrx="1349" lry="1988" ulx="164" uly="1906">Geiſte. Das Kind IEſus war voller Weis⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2065" ulx="163" uly="1972">heit; aber von den meiſten Kindern und jungen</line>
        <line lrx="1349" lry="2137" ulx="161" uly="2039">Leuten muß man ſagen: Sie ſind voller Thor⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2192" ulx="162" uly="2107">heit, und wenn ſie ſo fortfahren; ſo wird GOt⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2259" ulx="162" uly="2174">tes Gnade nicht bey ihnen ſeyn oder bleiben.</line>
        <line lrx="1350" lry="2327" ulx="159" uly="2242">O daß es doch ſonderlich von denen, die einmal</line>
        <line lrx="1351" lry="2402" ulx="160" uly="2313">andere lehren ſollen, von Studiofſs heologiæ</line>
        <line lrx="1357" lry="2533" ulx="156" uly="2373">heiſſen moͤchte, daß ſie wuͤchſen und ſtark webre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="250" type="textblock" ulx="290" uly="154">
        <line lrx="1325" lry="250" ulx="290" uly="154">144 Evangelium St. Luca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1634" type="textblock" ulx="261" uly="290">
        <line lrx="1503" lry="369" ulx="288" uly="290">den am Geiſte, und voller goͤttlichen Weisheit</line>
        <line lrx="1505" lry="433" ulx="294" uly="364">waͤren! Manche meinen ietziger Zeit ſtark zu</line>
        <line lrx="1502" lry="511" ulx="297" uly="429">ſeyn in der Weltweisheit; aber werden ſie nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="572" ulx="299" uly="500">am Geiſte ſtark, und erlangen nicht die wahre</line>
        <line lrx="1506" lry="645" ulx="297" uly="565">goͤttliche, himmliſche Weisheit; ſo iſt ihre Kunſt</line>
        <line lrx="1503" lry="707" ulx="279" uly="633">lauter Dunſt, ſie blaͤſet ſie auf, und macht ſie</line>
        <line lrx="1505" lry="779" ulx="301" uly="701">hoffaͤrtig, und da kann GOttes Gnoͤde nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="847" ulx="301" uly="767">bey ihnen ſeyn: denn Gtt wiederſteht den</line>
        <line lrx="1504" lry="915" ulx="292" uly="833">Hoffaͤrtigen, und giebt nur den Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="987" ulx="299" uly="910">gen Gnade. Petr. 5, 5.</line>
        <line lrx="1506" lry="1047" ulx="434" uly="969">„HErr JEſu, beſſere alte und junge, leh⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1109" ulx="304" uly="1039">rende und lernende, und nimm dich ſonderlich</line>
        <line lrx="1506" lry="1177" ulx="303" uly="1103">der armen Kinder und Jugend an in allen Staͤn⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1248" ulx="261" uly="1177">den, beſonders derer, die einmal andere lehren</line>
        <line lrx="1506" lry="1322" ulx="303" uly="1241">ſollen, damit dir viele treue Arbeiter zubereitet</line>
        <line lrx="1503" lry="1384" ulx="305" uly="1310">werden, die du ausſenden kanſt in alle Welt.</line>
        <line lrx="1461" lry="1572" ulx="344" uly="1474">Evangelium am 1. Sontage nach</line>
        <line lrx="1395" lry="1634" ulx="695" uly="1552">EpiphaniA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1792" type="textblock" ulx="293" uly="1624">
        <line lrx="1504" lry="1766" ulx="293" uly="1624">Die Eltern JEſu, heiſſet es im A1. v. gingen</line>
        <line lrx="1503" lry="1792" ulx="426" uly="1714">alle Jahr gen Jeruſalem auf das Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1866" type="textblock" ulx="300" uly="1780">
        <line lrx="1529" lry="1866" ulx="300" uly="1780">feſt. Es war von GOtt verordnet, daß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2533" type="textblock" ulx="294" uly="1848">
        <line lrx="1506" lry="1928" ulx="298" uly="1848">Maͤnner des Jahrs drey mal nach Jeruſalem ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1999" ulx="299" uly="1918">hen muſten, nemlich auf Oſtern, Pfingſten und</line>
        <line lrx="1505" lry="2066" ulx="299" uly="1986">aufs Lauberhuͤttenfeſt. Die Weiber aber hat⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2128" ulx="299" uly="2052">ten kein eigentliches Gebot, und ſo war auch</line>
        <line lrx="1500" lry="2201" ulx="298" uly="2122">wegen der Kinder nichts gewiſſes geboten;</line>
        <line lrx="1501" lry="2261" ulx="298" uly="2188">aber die Mutter IeSu ging auch mit.</line>
        <line lrx="1504" lry="2334" ulx="294" uly="2256">Und da IeEſus zwoͤlf Jahr alt war, nah⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2403" ulx="294" uly="2325">men ſie ihn auch mit nach Jeruſalem, da ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2533" ulx="294" uly="2384">le hinauf gingen, nach Gewohnheit dege⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2516" ulx="309" uly="2474">DW es.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="40" lry="1154" ulx="0" uly="1096">in⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1221" ulx="1" uly="1180">ten</line>
        <line lrx="38" lry="1290" ulx="1" uly="1239">tet</line>
        <line lrx="36" lry="1360" ulx="0" uly="1306">ilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="30" lry="1697" ulx="0" uly="1654">en</line>
        <line lrx="30" lry="1832" ulx="2" uly="1783">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="27" lry="1968" ulx="0" uly="1917">1</line>
        <line lrx="28" lry="2056" ulx="0" uly="1989">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="25" lry="2174" ulx="0" uly="2127">1</line>
        <line lrx="25" lry="2240" ulx="1" uly="2193">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="79" lry="2328" ulx="0" uly="2257">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="68" lry="2445" ulx="0" uly="2406">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="366" type="textblock" ulx="176" uly="155">
        <line lrx="1391" lry="262" ulx="460" uly="155">Das 2. Capitel. v. 41. 42. 145</line>
        <line lrx="1380" lry="366" ulx="176" uly="277">ſtes. Dieſe gokttſelige Perſonen aber thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="432" type="textblock" ulx="157" uly="360">
        <line lrx="1378" lry="432" ulx="157" uly="360">es nicht aus einer bloß aͤuſſerlichen Gewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2521" type="textblock" ulx="143" uly="429">
        <line lrx="1373" lry="499" ulx="182" uly="429">heit, ſondern von Herzen und mit wahrer An⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="568" ulx="183" uly="496">dacht, mit bruͤnſtiger Begierde; dahero auch</line>
        <line lrx="1364" lry="633" ulx="181" uly="563">Maria mit ging, die es nach dem Geſetz und der</line>
        <line lrx="1363" lry="703" ulx="177" uly="628">Gewohnheit des Feſtes nicht waͤre verbunden ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="770" ulx="175" uly="699">weſen, und nun nahmen ſie auch ſchon JEſum</line>
        <line lrx="1359" lry="839" ulx="174" uly="754">mit. Es ſollen alſo Eheleute fein einig und rech⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="903" ulx="176" uly="829">te Gefaͤhrten zum Himmel ſeyn, daß ſie fein mit</line>
        <line lrx="1353" lry="973" ulx="171" uly="898">einander den ſchmalen Weg zum Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1038" ulx="173" uly="966">hen, und zuſammen ſich erbauen, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1108" ulx="167" uly="1033">lich auch dafuͤr ſorgen, daß ihre Kinder bald zu</line>
        <line lrx="1352" lry="1175" ulx="167" uly="1100">allem Guten angefuͤhret, und zu JEſu gebracht</line>
        <line lrx="1350" lry="1239" ulx="165" uly="1171">werden: denn deßwegen hat ihnen GOtt Kinder</line>
        <line lrx="1377" lry="1310" ulx="160" uly="1234">gegeben, daß ſie ſolche bald von Jugend auf dem</line>
        <line lrx="1345" lry="1378" ulx="164" uly="1301">HErrn JEſu zufuͤhren, oder in der Zucht und</line>
        <line lrx="1345" lry="1442" ulx="164" uly="1365">Vermahnung zum HErrn erziehen, nicht aber</line>
        <line lrx="1408" lry="1517" ulx="162" uly="1437">nach dem Weltſinn und Geiſte: denn ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1585" ulx="162" uly="1503">len auch wie das Kind JEſus im Geiſte, im hei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1645" ulx="163" uly="1569">ligen Geiſte ſtark werden und wachſen. Aber</line>
        <line lrx="1344" lry="1713" ulx="161" uly="1638">viele Eltern laſſen ihre Kinder im eignen Sinn</line>
        <line lrx="1346" lry="1783" ulx="159" uly="1706">wachſen und ſtark werden, und ſuchen bey</line>
        <line lrx="1346" lry="1853" ulx="156" uly="1768">Zeiten den Weitgeiſt in ſie zubringen, da ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1910" ulx="158" uly="1839">che zur Hoffart, Eitelkeit und andern Suͤnden</line>
        <line lrx="1347" lry="1982" ulx="156" uly="1907">recht reitzen. Wollen aber die Eltern ihre Kin⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2053" ulx="153" uly="1974">der recht zum Guten anfuͤhren; ſo muͤſſen ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2118" ulx="155" uly="2045">nen mit gutem Exempel fein vorgehen, wie</line>
        <line lrx="1342" lry="2186" ulx="156" uly="2108">hier Joſeph und Maria das Kind JEſum, nicht</line>
        <line lrx="1342" lry="2251" ulx="154" uly="2177">allein nach Jeruſalem und in den Tempel ſchick⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2317" ulx="149" uly="2246">ten, ſondern ſie gingen mit. Manche Eltern</line>
        <line lrx="1342" lry="2386" ulx="147" uly="2311">ſchicken ihre Kinder in die Schule, oder halten</line>
        <line lrx="1408" lry="2457" ulx="143" uly="2378">ihnen gute Praͤceptores; aber ſie gehen doch den</line>
        <line lrx="1347" lry="2521" ulx="181" uly="2443">(Betr. uͤb. d. V. C. Ii. TCh.) K armen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="295" type="textblock" ulx="278" uly="204">
        <line lrx="1247" lry="295" ulx="278" uly="204">46 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1432" type="textblock" ulx="288" uly="339">
        <line lrx="1503" lry="424" ulx="294" uly="339">armen Kindern nicht mit gutem Exempeln vor,</line>
        <line lrx="1501" lry="492" ulx="291" uly="406">ſondern aͤrgern wol die eignen Kinder mit Wor⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="552" ulx="288" uly="474">ten und Werken. O das iſt ein groſſer Greuel.</line>
        <line lrx="1498" lry="616" ulx="306" uly="542"> HErr IJEſu, dafuͤr bewahre doch alle</line>
        <line lrx="1500" lry="687" ulx="295" uly="611">Eltern, weil ſie ja ſonſt das von dir gedrohete</line>
        <line lrx="1498" lry="755" ulx="295" uly="678">Wehe treffen wuͤrde. Laß alle Eheleute ihren</line>
        <line lrx="1501" lry="830" ulx="295" uly="747">Stand in deiner heiligen Furcht fuͤhren, und zu⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="893" ulx="294" uly="812">ſammen Gefaͤhrten zum Himmel ſeyn, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="956" ulx="293" uly="879">derlich auch alſobald ihre Kinder zum Himmel fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1026" ulx="298" uly="947">ren, und in deiner Furcht erziehen. Beſſere dar⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1094" ulx="297" uly="1017">Um aller Orten die ſo ganz verfallene Kinderzucht,</line>
        <line lrx="1503" lry="1162" ulx="299" uly="1082">und laß bald eine neue Welt aufwachſen, dar⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1223" ulx="299" uly="1152">innen Gerechtigkeit wohne. Amen!.</line>
        <line lrx="1505" lry="1291" ulx="428" uly="1215">Bishero hatten die Eltern JIEſu ſo manche</line>
        <line lrx="1506" lry="1367" ulx="303" uly="1279">herrliche Dinge von dieſem Kinde Eſu gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1432" ulx="301" uly="1355">ret, und auch wol ſelbſt wahrgenommen, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1494" type="textblock" ulx="299" uly="1419">
        <line lrx="1515" lry="1494" ulx="299" uly="1419">im Geiſte ſtark worden, und voller Weishet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2567" type="textblock" ulx="287" uly="1488">
        <line lrx="1502" lry="1561" ulx="296" uly="1488">und Gnade geweſen, welches alles ſie im Glau⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1636" ulx="287" uly="1554">ben ſtaͤrken konte. Nun aber geht die erſte Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1708" ulx="297" uly="1624">fung des Glaubens an; indem es im 43. bis 45.</line>
        <line lrx="1502" lry="1770" ulx="296" uly="1694">v. heiſſet: Und da die Tage vollendet wa⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1838" ulx="294" uly="1755">ren, und ſie wieder zu Hauſe gingen: blieb</line>
        <line lrx="1502" lry="1900" ulx="294" uly="1825">das KRind Iſus zu Jeruſalem, und ſeine</line>
        <line lrx="1498" lry="1971" ulx="292" uly="1893">Eltern wuſtens nicht. Sie meineten aber,</line>
        <line lrx="1501" lry="2034" ulx="288" uly="1958">er waͤre unter den Gefaͤhrten: und kamen</line>
        <line lrx="1498" lry="2108" ulx="292" uly="2029">eine Tagereiſe, und ſuchten ihn unter den</line>
        <line lrx="1498" lry="2182" ulx="292" uly="2094">Gefreunden und Bekanten. Und da ſie</line>
        <line lrx="1501" lry="2246" ulx="290" uly="2163">ihn nicht funden: gingen ſie wiederum gen</line>
        <line lrx="1496" lry="2317" ulx="289" uly="2233">Jeruſalem, und ſuchten ihn. Hier werden</line>
        <line lrx="1511" lry="2385" ulx="289" uly="2300">ſie in manche Noth kommen ſeyn, wie Marig her⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2444" ulx="291" uly="2367">nach auch ſagte: Siehe, dein Vater und ich</line>
        <line lrx="1513" lry="2567" ulx="288" uly="2427">haben dich mit Schmerzen geſucht. Gn</line>
        <line lrx="1493" lry="2563" ulx="1415" uly="2519">gike</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="44" lry="398" ulx="0" uly="343">t,</line>
        <line lrx="42" lry="454" ulx="2" uly="414">ok⸗</line>
        <line lrx="38" lry="521" ulx="0" uly="469">e.</line>
        <line lrx="41" lry="590" ulx="1" uly="540">ale</line>
        <line lrx="43" lry="664" ulx="0" uly="613">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="80" lry="736" ulx="0" uly="686">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="8" lry="873" ulx="0" uly="809">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="939" type="textblock" ulx="6" uly="823">
        <line lrx="43" lry="861" ulx="6" uly="823">n</line>
        <line lrx="44" lry="939" ulx="8" uly="874">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="43" lry="997" ulx="0" uly="950">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="9" lry="940" ulx="0" uly="876">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="43" lry="1134" ulx="0" uly="1084">Hot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="42" lry="1476" ulx="0" uly="1420">het</line>
        <line lrx="39" lry="1540" ulx="0" uly="1499">Ull⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1608" ulx="2" uly="1570">ti⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1685" ulx="3" uly="1638">6</line>
        <line lrx="35" lry="1745" ulx="0" uly="1708">⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1811" ulx="0" uly="1755">eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="96" lry="1879" ulx="2" uly="1839">e</line>
        <line lrx="85" lry="1965" ulx="0" uly="1902">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="33" lry="2015" ulx="1" uly="1966">en</line>
        <line lrx="32" lry="2083" ulx="0" uly="2042">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="32" lry="2165" ulx="0" uly="2095">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="31" lry="2288" ulx="0" uly="2245">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="418" type="textblock" ulx="165" uly="184">
        <line lrx="1373" lry="296" ulx="374" uly="184">Das 2². Capitel. v. 43237. 147</line>
        <line lrx="1364" lry="418" ulx="165" uly="305">Glauben nach haͤtten ſie nicht duͤrfen Schmerz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="479" type="textblock" ulx="134" uly="400">
        <line lrx="1365" lry="479" ulx="134" uly="400">und Sorge haben, denn ſie haͤtten denken koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="956" type="textblock" ulx="156" uly="463">
        <line lrx="1362" lry="544" ulx="167" uly="463">nen: Das Kind, das der HErr und Heiland der</line>
        <line lrx="1356" lry="623" ulx="167" uly="535">ganzen Welt, und die Weisheit ſelbſt iſt, wird</line>
        <line lrx="1357" lry="678" ulx="163" uly="602">ſich nicht verlieren oder Schaden nehmen: aber</line>
        <line lrx="1353" lry="756" ulx="164" uly="664">das bloͤde Gewiſſen wird ſie beſchuldiget haben,</line>
        <line lrx="1353" lry="819" ulx="156" uly="737">ſie harten doch ſollen beſſer Achtung geben, und</line>
        <line lrx="1352" lry="887" ulx="163" uly="803">ſich nicht mit der guten Meinung befriedigen,</line>
        <line lrx="1384" lry="956" ulx="162" uly="868">daß er unter den Gefaͤhrden und Freunden ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1022" type="textblock" ulx="117" uly="936">
        <line lrx="1348" lry="1022" ulx="117" uly="936">wuͤrde; da kehreten ſie wieder zuruͤck nach Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1493" type="textblock" ulx="152" uly="1001">
        <line lrx="1337" lry="1090" ulx="156" uly="1001">ſalem, und ſuchten ihn mit Schmerzen. G</line>
        <line lrx="1372" lry="1152" ulx="209" uly="1073">Hier ſehen wir zuvoͤrderſt, wie die Mutter</line>
        <line lrx="1342" lry="1222" ulx="153" uly="1133">JEſu nicht immer im Glauben ſo getroſt und</line>
        <line lrx="1393" lry="1325" ulx="154" uly="1207">ftendig war, daß ſie ſagen konte: Meine See</line>
        <line lrx="1341" lry="1359" ulx="176" uly="1274">e erhebt den öErrn, und mein Geiſt freu⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1426" ulx="155" uly="1338">et ſich Gttes meines Heilandes; ſondern</line>
        <line lrx="1340" lry="1493" ulx="152" uly="1406">hier war es ſo, als wenn ſie keinen Heiland haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1631" type="textblock" ulx="98" uly="1479">
        <line lrx="1339" lry="1566" ulx="132" uly="1479">ke, oder als wenn ſie niemals einen ſolchen freu⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1631" ulx="98" uly="1543">digen und gewiſſen Glauben an den Heiland ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2432" type="textblock" ulx="140" uly="1608">
        <line lrx="1340" lry="1695" ulx="154" uly="1608">habt haͤtte. Und ſo geht es noch. Man kann</line>
        <line lrx="1338" lry="1765" ulx="151" uly="1679">zu mancher Zeit gar beſonders im Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1831" ulx="151" uly="1740">ſtaͤrket, gewiß und freudig ſeyn, und ehe man</line>
        <line lrx="1336" lry="1900" ulx="149" uly="1812">ſichs verſiehet; ſo iſt es wieder finſter, und ſieht</line>
        <line lrx="1334" lry="1969" ulx="166" uly="1879">o aus, als wenn wir nichts von einem Heilan⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2030" ulx="162" uly="1948">de wuͤſten, als wenn wir niemals etwas von</line>
        <line lrx="1334" lry="2106" ulx="147" uly="2013">ihm erfahren, oder was wir gehabt, ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2170" ulx="145" uly="2080">loren haͤtten. Wenn es uns nun auch ſo</line>
        <line lrx="1332" lry="2236" ulx="140" uly="2150">geht; ſo haben wir doch den Troſt, daß es ſelbſt</line>
        <line lrx="1333" lry="2309" ulx="142" uly="2219">der Mutter JEſu ſo ergangen, die doch ſo viel</line>
        <line lrx="1332" lry="2370" ulx="140" uly="2286">von JEſu geſehen, gehoͤret und erfahren, und</line>
        <line lrx="1334" lry="2432" ulx="141" uly="2349">ſelbſt ſo herrlich von ihm gezeuget hatte. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2503" type="textblock" ulx="137" uly="2415">
        <line lrx="1333" lry="2503" ulx="137" uly="2415">fehrt uns auch dieſes, daß wir uns nie genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2580" type="textblock" ulx="694" uly="2498">
        <line lrx="1332" lry="2580" ulx="694" uly="2498">K 2 inm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="265" type="textblock" ulx="261" uly="182">
        <line lrx="1240" lry="265" ulx="261" uly="182">148 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="586" type="textblock" ulx="294" uly="311">
        <line lrx="1510" lry="381" ulx="298" uly="311">im Worte GOttes von Chriſto gruͤnden und be⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="455" ulx="294" uly="379">feſtigen koͤnnen, als es immer noͤthig iſt, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="523" ulx="305" uly="451">lich zur Zeit der Anfechtung.</line>
        <line lrx="1514" lry="586" ulx="431" uly="513">Die Pruͤfung des Glaubens, und die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="658" type="textblock" ulx="305" uly="580">
        <line lrx="1536" lry="658" ulx="305" uly="580">fechtung aber iſt deſto groͤſſer, wenn wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2481" type="textblock" ulx="258" uly="649">
        <line lrx="1517" lry="720" ulx="305" uly="649">dabey in eine Nachlaͤßigkeit und Sorgloſigkeit</line>
        <line lrx="1518" lry="790" ulx="258" uly="720">koßmmen ſind, und etwan auch wol eine gute</line>
        <line lrx="1518" lry="856" ulx="310" uly="784">Meinung gehabt, aber doch gefehlet. Dahero</line>
        <line lrx="1518" lry="928" ulx="312" uly="852">uns auch dieſe Geſchichte lehren ſoll, daß wir</line>
        <line lrx="1522" lry="990" ulx="319" uly="920">niemals ſicher und ſorgloß ſeyn, noch uns mit</line>
        <line lrx="1519" lry="1060" ulx="313" uly="989">einer guten Meinung betruͤgen, und daß, wenn</line>
        <line lrx="1519" lry="1130" ulx="317" uly="1056">wir merken, es ſtehe nicht recht mit uns, wir ha⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1190" ulx="318" uly="1124">ben wol etwas Gutes verloren, daß wir da bald,</line>
        <line lrx="1520" lry="1266" ulx="316" uly="1191">bald umkehren, und JEſum und ſein Heil ſu⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1331" ulx="323" uly="1257">chen, daß wir uns ja nicht mit falſchem Troſt</line>
        <line lrx="1520" lry="1397" ulx="319" uly="1326">und mit guter Meinung befriedigen, wie hier</line>
        <line lrx="1520" lry="1463" ulx="321" uly="1394">die Eltern IJEſu thaten, ſondern alſobald JE⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1535" ulx="319" uly="1462">ſum da ſuchen, wo, und wie wir ihn ſuchen ſol⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1598" ulx="319" uly="1527">len, nemlich in ſeinem Wort, und mit Gebet und</line>
        <line lrx="1521" lry="1672" ulx="318" uly="1595">Flehen, daß wir nur bald unſer Verſehen erken⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1735" ulx="321" uly="1663">nen und bekennen, und aufs neue um Gnade</line>
        <line lrx="1521" lry="1800" ulx="320" uly="1733">bitten. Sonſt machen wir uns deſto mehrere und</line>
        <line lrx="1519" lry="1873" ulx="263" uly="1798">laͤngere Schmerzen, wie die Eltern JEſu auch</line>
        <line lrx="1519" lry="1940" ulx="321" uly="1864">ihre Schmerzen verlaͤngerten, da es im 46. bis</line>
        <line lrx="1522" lry="2008" ulx="318" uly="1932">48. v. heiſſet: Und es begab ſich nach dreyen</line>
        <line lrx="1524" lry="2077" ulx="319" uly="1997">Tagen, funden ſie ihn im Tempel ſitzen mit⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2141" ulx="322" uly="2064">ten unter den Lehrern, daß er ihnen zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2209" ulx="302" uly="2136">rete, und ſie fragete. Und alle, die ihm</line>
        <line lrx="1524" lry="2275" ulx="307" uly="2201">zuhoreten, verwunderten ſich ſeines Ver⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2342" ulx="318" uly="2266">ſtandes und ſeiner Antwort. Und da ſie</line>
        <line lrx="1527" lry="2409" ulx="321" uly="2339">ihn ſahen, entſatzten ſie ſich. Und ſeine</line>
        <line lrx="1525" lry="2481" ulx="318" uly="2408">Mutter ſprach zu ihm: Mein Sohn, war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2548" type="textblock" ulx="1434" uly="2489">
        <line lrx="1576" lry="2548" ulx="1434" uly="2489">um—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2003" type="textblock" ulx="1645" uly="1746">
        <line lrx="1660" lry="2003" ulx="1645" uly="1746">— — 22—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2492" type="textblock" ulx="1643" uly="2019">
        <line lrx="1660" lry="2492" ulx="1643" uly="2019">—  — — —  — —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="43" lry="389" ulx="5" uly="309">t̃</line>
        <line lrx="44" lry="435" ulx="0" uly="393">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="45" lry="567" ulx="0" uly="512">In⸗</line>
        <line lrx="47" lry="645" ulx="0" uly="583">uich</line>
        <line lrx="47" lry="713" ulx="0" uly="650">keit</line>
        <line lrx="48" lry="783" ulx="0" uly="726">ite</line>
        <line lrx="48" lry="849" ulx="0" uly="795">hero</line>
        <line lrx="47" lry="906" ulx="9" uly="853">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="975" type="textblock" ulx="11" uly="921">
        <line lrx="97" lry="975" ulx="11" uly="921">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="48" lry="1043" ulx="0" uly="1003">benn</line>
        <line lrx="47" lry="1120" ulx="0" uly="1057">he⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1188" ulx="0" uly="1126">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="46" lry="1323" ulx="0" uly="1258">noſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1387" type="textblock" ulx="1" uly="1330">
        <line lrx="45" lry="1387" ulx="1" uly="1330">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="265" type="textblock" ulx="405" uly="187">
        <line lrx="1373" lry="265" ulx="405" uly="187">Das 2. Capitel. v. 46=48,. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="590" type="textblock" ulx="170" uly="318">
        <line lrx="1371" lry="392" ulx="172" uly="318">um haſt du uns das gethan? Siehe, dein</line>
        <line lrx="1366" lry="456" ulx="172" uly="387">Vater und ich haben dich mit Schmerzen</line>
        <line lrx="1365" lry="533" ulx="170" uly="453">geſucht. Sie funden ihn erſt nach dreyen La⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="590" ulx="170" uly="522">gen, und hatten alſo die drey Tage viel Angſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="657" type="textblock" ulx="135" uly="589">
        <line lrx="1364" lry="657" ulx="135" uly="589">und Schmerz. Dis war wol ein Vorſpiel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="929" type="textblock" ulx="172" uly="657">
        <line lrx="1363" lry="725" ulx="174" uly="657">ſeinem Tode und ſeiner Auferſtehung, da ſie ihn</line>
        <line lrx="1363" lry="792" ulx="179" uly="725">drey Tage als verloren hielten, am dritten Ta⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="862" ulx="172" uly="790">ge aber in ſeiner Auferſtehung wieder funden.</line>
        <line lrx="1360" lry="929" ulx="175" uly="860">Sie funden aber IEſum im Tempel, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="997" type="textblock" ulx="156" uly="928">
        <line lrx="1358" lry="997" ulx="156" uly="928">mitten unter den Lehrern ſaß, daß er ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2211" type="textblock" ulx="160" uly="991">
        <line lrx="1356" lry="1127" ulx="164" uly="991">nen zuhorete und ſie fragte JEſus war</line>
        <line lrx="1353" lry="1131" ulx="167" uly="1061">ſchon als ein Kind voller Weishet, und nun</line>
        <line lrx="1354" lry="1202" ulx="165" uly="1125">verwunderten ſich alle uͤber ſeinen Verſtand und</line>
        <line lrx="1353" lry="1265" ulx="168" uly="1193">ſeiner Antwort, und doch hoͤrete er den Lehrern</line>
        <line lrx="1355" lry="1334" ulx="169" uly="1264">zu, und fragte ſie. O wie ſolten nicht vielmehr</line>
        <line lrx="1353" lry="1401" ulx="161" uly="1332">Kinder und junge Leute ſich demuͤthigen, und</line>
        <line lrx="1350" lry="1481" ulx="167" uly="1399">gerne von den Alten lernen wollen, oder wenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1542" ulx="164" uly="1468">ſie manche Einſicht und Erkentniß haͤtten, doch</line>
        <line lrx="1352" lry="1607" ulx="168" uly="1535">nicht damit prangen und groß thun, und ſich</line>
        <line lrx="1094" lry="1670" ulx="164" uly="1600">ſelbſt klug duͤnken. Z</line>
        <line lrx="1349" lry="1746" ulx="182" uly="1669">Diie Eltern JEſu ſuchen und finden JE⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1868" ulx="163" uly="1734">un im Tempel. Sie werden ſich da ohne</line>
        <line lrx="1351" lry="1874" ulx="204" uly="1803">weifel ehr erfreuet haben; aber doch entſatz⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1941" ulx="163" uly="1870">ten ſie ſich auch, da ſie ihn ſehen und hoͤren:</line>
        <line lrx="1351" lry="2009" ulx="164" uly="1938">denn er hat da einen Stral ſeiner goͤttlichen</line>
        <line lrx="1350" lry="2076" ulx="160" uly="2004">Herrlichkeit und ſeines prophetiſchen Amtes bli⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2149" ulx="162" uly="2070">cken laſſen. Indeſſen fragen ſie doch, warum er</line>
        <line lrx="1352" lry="2211" ulx="160" uly="2139">ihnen das gethan, und ihnen ſolche Schmerzen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2356" type="textblock" ulx="144" uly="2206">
        <line lrx="1354" lry="2283" ulx="160" uly="2206">urſachet; dis war alſo doch ein obwol freund⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2356" ulx="144" uly="2275">licher und beſcheidener Verweiß, der aber bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2541" type="textblock" ulx="159" uly="2339">
        <line lrx="1354" lry="2426" ulx="159" uly="2339">JEſu nicht waͤre noͤthig geweſen, und haͤtten</line>
        <line lrx="1356" lry="2541" ulx="159" uly="2406">ſie vielmehr ihre Gahrläßegreit anklagen moͤge⸗ n.</line>
        <line lrx="1350" lry="2540" ulx="786" uly="2490">K 3 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="233" type="textblock" ulx="250" uly="149">
        <line lrx="1250" lry="233" ulx="250" uly="149">,o.o Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="758" type="textblock" ulx="286" uly="277">
        <line lrx="1509" lry="351" ulx="286" uly="277">So kann noch ietzo bald Freude, bald Entſetzen</line>
        <line lrx="1498" lry="417" ulx="291" uly="346">im Herzen beyſammen ſeyn, da wir uns in die</line>
        <line lrx="1500" lry="489" ulx="290" uly="412">Wege GOttes nicht recht ſchicken koͤnnen,</line>
        <line lrx="1498" lry="553" ulx="290" uly="477">und in Schmerzen und Noth kommen, wollen</line>
        <line lrx="1502" lry="621" ulx="292" uly="547">wir wol auch manchmal dem HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1512" lry="688" ulx="292" uly="613">Schuld geben und mit ihm expoſtulren, warum</line>
        <line lrx="1508" lry="758" ulx="292" uly="686">er uns verlaſſen, und wir haben ihn doch verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="824" type="textblock" ulx="291" uly="750">
        <line lrx="1572" lry="824" ulx="291" uly="750">ſen, wir ſind ſelber Schuld geweſen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2517" type="textblock" ulx="261" uly="814">
        <line lrx="1508" lry="892" ulx="294" uly="814">in ſolche Noth gekommen ſind, wir ſind unacht⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="960" ulx="298" uly="885">ſam geweſen, haben nicht ſo gewachet, und ha⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1028" ulx="298" uly="953">ben uns ſelbſt mit unſern Gedanken, mit un⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1100" ulx="300" uly="1021">ſerm Gemuͤthe von JEſu verloren.</line>
        <line lrx="1509" lry="1166" ulx="316" uly="1088">Eſus antwortete nun im 49. v: Was</line>
        <line lrx="1509" lry="1232" ulx="301" uly="1150">iſts, daß ihr mich geſucht habt? Warum habt</line>
        <line lrx="1508" lry="1297" ulx="302" uly="1220">ihr mich da und dort mit Sorge und Schmer⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1366" ulx="305" uly="1294">zen geſucht? es iſt dieſe Sorge nicht noͤthig ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1437" ulx="304" uly="1358">weſen: Wiſſet ihr nicht, daß ich ſeyn muß</line>
        <line lrx="1508" lry="1503" ulx="261" uly="1428">in dem, das meines Vaters iſt? in dem</line>
        <line lrx="1513" lry="1570" ulx="294" uly="1489">TDempel als meines Vaters Haus, da ich der</line>
        <line lrx="1510" lry="1635" ulx="301" uly="1559">Sohn des himmliſchen Baters bin, und als ein</line>
        <line lrx="1510" lry="1707" ulx="308" uly="1631">Prophet und Lehrer, ja als der HErr zu ſeinem</line>
        <line lrx="1509" lry="1773" ulx="304" uly="1699">Tempel kommen bin, daß ich den Willen mei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1841" ulx="305" uly="1765">nes Vaters thue. Und da er ſaget: Wiſſet</line>
        <line lrx="1510" lry="1908" ulx="303" uly="1833">ihr nicht; ſo zeiget er damit an, daß ſie aus al⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1973" ulx="305" uly="1897">lem, was ſie von ihm verkuͤndigen gehoͤret, ja</line>
        <line lrx="1511" lry="2043" ulx="303" uly="1969">ſchon wiſſen ſolten, daß er der Sohn des Aller⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2110" ulx="307" uly="2031">hoͤchſten waͤre, und daher in alle dem ſeyn muͤſte,</line>
        <line lrx="1510" lry="2177" ulx="305" uly="2103">was ſeines Vaters waͤre, in dem Amt, Werk und</line>
        <line lrx="1510" lry="2244" ulx="305" uly="2166">Geſchaͤfte, was ſein Vater ihm anvertrauet haͤtte.</line>
        <line lrx="1513" lry="2311" ulx="445" uly="2237">Win ſolten und koͤnten auch manches beſ⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2375" ulx="303" uly="2299">ſer wiſſen, warum JEſus dis und das mit uns</line>
        <line lrx="1513" lry="2517" ulx="299" uly="2365">vornehme, wenn wir nur auf ſein Wort ſe</line>
        <line lrx="1513" lry="2506" ulx="1421" uly="2460">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="546" type="textblock" ulx="1633" uly="290">
        <line lrx="1651" lry="545" ulx="1633" uly="290">— — =</line>
        <line lrx="1660" lry="546" ulx="1643" uly="290">=S=Sꝛ =ẽ ==ẽ =—g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="751" type="textblock" ulx="1640" uly="645">
        <line lrx="1652" lry="751" ulx="1640" uly="645">— —</line>
        <line lrx="1660" lry="750" ulx="1650" uly="647">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1028" type="textblock" ulx="1644" uly="768">
        <line lrx="1660" lry="1028" ulx="1644" uly="768">— —, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1240" type="textblock" ulx="1645" uly="1107">
        <line lrx="1660" lry="1240" ulx="1645" uly="1107">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2257" type="textblock" ulx="1646" uly="1243">
        <line lrx="1660" lry="2257" ulx="1646" uly="1243">f fhfdf f f f f f f —  ᷑————, (———— -a — —.——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="38" lry="400" ulx="0" uly="350">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="39" lry="808" ulx="0" uly="755">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="33" lry="2164" ulx="0" uly="2086">1d</line>
        <line lrx="33" lry="2234" ulx="0" uly="2188">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2508" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="33" lry="2508" ulx="0" uly="2453">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="246" type="textblock" ulx="412" uly="136">
        <line lrx="1383" lry="246" ulx="412" uly="136">Das 2. Capitel. v. 49⸗ 5Fr. I 5T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="623" type="textblock" ulx="172" uly="276">
        <line lrx="1368" lry="354" ulx="174" uly="276">ſeine Wege beſſer gemerket. Wir ſind auch noch</line>
        <line lrx="1369" lry="418" ulx="176" uly="345">immer allzu unwiſſend, wenn wir auch ſchon vie⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="484" ulx="176" uly="413">les erkannt und erfahren baben, und bey uns</line>
        <line lrx="1366" lry="550" ulx="174" uly="478">und andern die Herrlichkeit und Huͤlfe GOttes</line>
        <line lrx="1365" lry="623" ulx="172" uly="546">geſehen, und wenn uns JEſus auch aufs neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="692" type="textblock" ulx="112" uly="613">
        <line lrx="1364" lry="692" ulx="112" uly="613">zurecht weiſet, wie hier ſeine Eltern; ſo heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="754" type="textblock" ulx="177" uly="681">
        <line lrx="1361" lry="754" ulx="177" uly="681">es auch wol von uns: Und ſie verſtunden das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="821" type="textblock" ulx="140" uly="747">
        <line lrx="1362" lry="821" ulx="140" uly="747">Wort nicht, das er mit ihnen redete. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2372" type="textblock" ulx="174" uly="810">
        <line lrx="1363" lry="894" ulx="179" uly="810">heiſſet es von der Mutter JEſu im Fr. v.: Und</line>
        <line lrx="1359" lry="966" ulx="177" uly="884">ſeine Mutter behielt alle dieſe Worte in ih⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1031" ulx="176" uly="951">rem Herzen. Ob ſie ſolche auch ietzo nicht recht</line>
        <line lrx="1360" lry="1091" ulx="176" uly="1016">verſtund, und deren Kraft nicht voͤllig erfuhr;</line>
        <line lrx="1361" lry="1161" ulx="177" uly="1086">ſo behielte und bewahrte ſie ſolche doch im Her⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1229" ulx="176" uly="1154">zen, und die kamen ihr hernach wohl zu ſtatten.</line>
        <line lrx="1366" lry="1297" ulx="175" uly="1222">Wir ſehen alſo, daß man auch bey vieler Gna⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1365" ulx="181" uly="1290">de manches Wort GBttes ietzo noch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1431" ulx="179" uly="1357">ſteht, oder deſſen Kraft empfindet, wir ſollen</line>
        <line lrx="1373" lry="1502" ulx="179" uly="1427">aber doͤch nur mit dem Worte immer umgehen,</line>
        <line lrx="1362" lry="1564" ulx="179" uly="1493">und es doch in unſerm Gedaͤchtniß und Herzen</line>
        <line lrx="1364" lry="1633" ulx="179" uly="1559">behalten; ſo wird es uns auch ſchon zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1362" lry="1699" ulx="181" uly="1629">wol zu ſtatten kommen, es wird als ein ins Herz</line>
        <line lrx="1376" lry="1769" ulx="177" uly="1694">gepflanztes und geſaͤtes Saamkorn ſchon zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1836" ulx="183" uly="1763">ner Zeit ſeine lebendigmachende Kraft beweiſen:</line>
        <line lrx="1367" lry="1909" ulx="180" uly="1830">denn der heilige Geiſt legt es im Herzen immer</line>
        <line lrx="1368" lry="1969" ulx="180" uly="1897">bey, und wird uns zu rechter Zeit immer dieſes</line>
        <line lrx="1369" lry="2039" ulx="179" uly="1964">Wortes erinnern, wenn wir auch, wie gedacht,</line>
        <line lrx="1369" lry="2153" ulx="179" uly="2031">es ganz vergeſſen haben: denn JEſus ſagt do.</line>
        <line lrx="1369" lry="2174" ulx="174" uly="2100">14, 26: Aber der Troͤſter, der heilige Geiſt,</line>
        <line lrx="1373" lry="2244" ulx="179" uly="2169">welchen mein Vater ſenden wird in meinem</line>
        <line lrx="1371" lry="2307" ulx="178" uly="2232">Namen, derſelbige wirds euch alles leh⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2372" ulx="181" uly="2295">ren: und euch erinnern alles des, das ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2499" type="textblock" ulx="175" uly="2369">
        <line lrx="666" lry="2445" ulx="175" uly="2369">euch geſagt habe.</line>
        <line lrx="1408" lry="2499" ulx="222" uly="2390">ch geles K5 Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="268" type="textblock" ulx="251" uly="191">
        <line lrx="1196" lry="268" ulx="251" uly="191">152 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="661" type="textblock" ulx="265" uly="319">
        <line lrx="1477" lry="392" ulx="392" uly="319">Da wir hier geſehen, wie Joſeph und Ma⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="461" ulx="265" uly="388">ria das Kind JEſum verloren, ſodann geſucht</line>
        <line lrx="1474" lry="529" ulx="267" uly="455">und gefunden; ſo muͤſſen wir dabey in uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1476" lry="590" ulx="268" uly="521">gehen und pruͤfen, ob wir IEſum noch haben</line>
        <line lrx="1480" lry="661" ulx="270" uly="588">oder nicht? In der heiligen Taufe ſind wir alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="723" type="textblock" ulx="215" uly="656">
        <line lrx="1500" lry="723" ulx="215" uly="656">zu IEſu gekommen, und er iſt uns da vom VBa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1263" type="textblock" ulx="260" uly="724">
        <line lrx="1481" lry="791" ulx="275" uly="724">ter gegeben, und wir ihm einverleibet worden;</line>
        <line lrx="1476" lry="858" ulx="260" uly="793">denn es heiſſet Gal. 3, 27: Denn wie viel euer</line>
        <line lrx="1481" lry="933" ulx="315" uly="856">etauft ſind, die haben Chriſtum angezogen.</line>
        <line lrx="1486" lry="995" ulx="269" uly="928">Da ſind nun viele, und wol die meiſten, die glauben,</line>
        <line lrx="1485" lry="1065" ulx="278" uly="990">ſie haͤtten IEſum noch, ſie ſtuͤnden noch in ſeiner</line>
        <line lrx="1484" lry="1129" ulx="278" uly="1057">Gemeinſchaft, ſie haͤtten ihn nicht verloren wie</line>
        <line lrx="1480" lry="1198" ulx="278" uly="1129">die Eltern IJEſu glaubten, IEſum nicht bald</line>
        <line lrx="1483" lry="1263" ulx="279" uly="1196">vermiſſeten und hernach dachten, er waͤre unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1399" type="textblock" ulx="234" uly="1260">
        <line lrx="1495" lry="1334" ulx="234" uly="1260">den Freunden und Gefaͤhrten. So denken auch,</line>
        <line lrx="1506" lry="1399" ulx="278" uly="1331">ſage ich, die meiſten Menſchen, daß ſie noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2473" type="textblock" ulx="246" uly="1398">
        <line lrx="1479" lry="1467" ulx="278" uly="1398">ihrem Taufbunde ſtehen, und IEſum im Her⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1534" ulx="275" uly="1465">zen haben, und ſie haben doch ihren Daufbund</line>
        <line lrx="1478" lry="1604" ulx="275" uly="1530">übertreten, und den Weltgeiſt im Herzen; ſie</line>
        <line lrx="1479" lry="1668" ulx="275" uly="1599">laſſen Suͤnde und Welt im Herzen herrſchen,</line>
        <line lrx="1476" lry="1737" ulx="274" uly="1664">ja leben auch wol in aͤuſſerlichen wuͤrklichen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1805" ulx="274" uly="1735">den, und dienen der Suͤnde: da kann JEſus</line>
        <line lrx="1477" lry="1872" ulx="270" uly="1796">und ſein Geiſt nicht im Herzen ſeyn und bleiben,</line>
        <line lrx="1484" lry="1941" ulx="269" uly="1869">ſoͤndern ſie vertreiben und verlieren ihn. Da muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2015" ulx="270" uly="1937">ſen nun ſolche Menſchen nicht ruhen, bis ſie JE⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2074" ulx="268" uly="2004">ſum wieder geſucht und gefunden haben, und dis</line>
        <line lrx="1476" lry="2143" ulx="266" uly="2071">geſchiehet in wahrer Buſſe und Bekehrung. Die</line>
        <line lrx="1473" lry="2213" ulx="246" uly="2137">Mutter JEſu ſagt: Dein Vater und ich ha⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2277" ulx="266" uly="2203">ben dich mit Schmerzen, (eigentlich mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2351" ulx="261" uly="2271">burtsſchmerzen) geſucht. Sie ſuchten ihn alſo</line>
        <line lrx="1334" lry="2413" ulx="260" uly="2341">mit groſſen Schmerzen. Und wenn wir</line>
        <line lrx="1472" lry="2473" ulx="568" uly="2426">. um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1097" type="textblock" ulx="67" uly="843">
        <line lrx="76" lry="1097" ulx="67" uly="843">—  rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="258" type="textblock" ulx="436" uly="165">
        <line lrx="1381" lry="258" ulx="436" uly="165">Das 2. Capitel. v. 49⸗= 5l. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="718" type="textblock" ulx="187" uly="309">
        <line lrx="1379" lry="382" ulx="187" uly="309">ſum in wahrer Buſſe und Bekehrung ſuchen; ſo</line>
        <line lrx="1379" lry="457" ulx="189" uly="378">gehets auch nicht ohne mancherley Schmerzen,</line>
        <line lrx="1376" lry="518" ulx="192" uly="441">ohne Geburtsſchmerzen, ohne goͤttliche Trau⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="595" ulx="194" uly="514">rigkeit und Angſt der Seelen ab. Und da geht</line>
        <line lrx="1378" lry="648" ulx="192" uly="574">auch eine neue Geburt vor, da JEſus wieder ei⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="718" ulx="193" uly="647">ne Geſtalt in uns geninnet, da wir neu gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="785" type="textblock" ulx="132" uly="716">
        <line lrx="1375" lry="785" ulx="132" uly="716">reu und ganz andere Menſchen werden als zuvor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1801" type="textblock" ulx="181" uly="781">
        <line lrx="1376" lry="850" ulx="190" uly="781">Der Menſch fuͤhlet da nichts als Suͤnde und</line>
        <line lrx="1374" lry="921" ulx="190" uly="849">Verderben, und kann IJEſum nicht ſehen</line>
        <line lrx="1377" lry="989" ulx="188" uly="919">und finden, ſieht, daß er ihn verlaſſen, verloren,</line>
        <line lrx="1377" lry="1058" ulx="189" uly="983">ſeinen Taufbund uͤbertreten, den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1377" lry="1127" ulx="188" uly="1052">vertrieben, und in ſolchem Zuſtande nicht ſelig</line>
        <line lrx="1377" lry="1194" ulx="189" uly="1121">werden kann; da rufet und ſchreyet er um Gna⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1258" ulx="190" uly="1187">de und ſucht JEſum, ben der Vater ihm einmal</line>
        <line lrx="1374" lry="1328" ulx="191" uly="1254">in der heiligen Taufe gegeben, bekennet ſei⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1394" ulx="181" uly="1322">ne Uebertretung des Taufbundes, und will</line>
        <line lrx="1375" lry="1460" ulx="187" uly="1389">wieder IEſum ins Herz nehmen, und in den</line>
        <line lrx="1375" lry="1527" ulx="189" uly="1456">Bund der Gnaden aufgenommen werden. Er</line>
        <line lrx="1374" lry="1599" ulx="191" uly="1523">ſucht ihn, aber er findet ihn nicht bald, er ſucht</line>
        <line lrx="1375" lry="1663" ulx="191" uly="1591">ihn auch oft, wo er nicht zu finden iſt, da er eine</line>
        <line lrx="1375" lry="1735" ulx="190" uly="1660">gute Meinung hat, da und dorthin gehet, bey</line>
        <line lrx="1373" lry="1801" ulx="191" uly="1725">dieſen und jenen Menſchen ihn ſuchet, oder nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1868" type="textblock" ulx="159" uly="1793">
        <line lrx="1375" lry="1868" ulx="159" uly="1793">ihm fraget, aber er ſindet ihn auch nicht, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1937" type="textblock" ulx="192" uly="1861">
        <line lrx="1433" lry="1937" ulx="192" uly="1861">er auch zuruͤcke geht in den Tempel: denn JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2001" type="textblock" ulx="138" uly="1927">
        <line lrx="1374" lry="2001" ulx="138" uly="1927">ſus ſitzet mitten unter den Lehrern, in dem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2541" type="textblock" ulx="184" uly="1995">
        <line lrx="1374" lry="2073" ulx="188" uly="1995">ſeines Vaters iſt, das iſt, IEſu Werk, JEſu</line>
        <line lrx="1375" lry="2138" ulx="188" uly="2061">Amt, was ihm der Vater gegeben hat, daß er</line>
        <line lrx="1375" lry="2206" ulx="190" uly="2132">den Menſchen als ihr Erloͤſer, Hoherprieſter</line>
        <line lrx="1375" lry="2273" ulx="188" uly="2200">und ihr Lehrer, den rechten Weg zum Leben</line>
        <line lrx="1378" lry="2340" ulx="184" uly="2263">fuͤhren, und als ihr Koͤnig ſie regieren und ſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2406" ulx="187" uly="2334">tzen ſolle. Kurz: ſie muͤſſen IEſum recht in ſei⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2534" ulx="188" uly="2397">nem Worte ſuchen, und. ihn aus ſeinem Wor⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2541" ulx="836" uly="2487">5 e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="546" lry="108" type="textblock" ulx="444" uly="80">
        <line lrx="546" lry="95" ulx="444" uly="80">õäl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="252" type="textblock" ulx="260" uly="147">
        <line lrx="1223" lry="252" ulx="260" uly="147">1754 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1311" type="textblock" ulx="218" uly="294">
        <line lrx="1480" lry="363" ulx="278" uly="294">te, nach ſeinem Namen, Amte und ganzen Er⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="438" ulx="278" uly="362">loͤſungswerke erkennen lernen, wie er ihr einiger</line>
        <line lrx="1477" lry="499" ulx="279" uly="427">Mittler und Verſoͤhner, ihre einige Weisheit,</line>
        <line lrx="1477" lry="566" ulx="279" uly="493">Gerechtigkeit, Heiligung und Erloͤſung, ja ihr</line>
        <line lrx="1480" lry="637" ulx="280" uly="565">aͤlles ſey; da, da und nicht eher, ſuchen und fin⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="702" ulx="276" uly="632">den ſie Iſum, und auch in ihm wieder Ruhe,</line>
        <line lrx="1480" lry="774" ulx="277" uly="702">Troſt und Freude. Aber viel Menſchen, die auch</line>
        <line lrx="1481" lry="838" ulx="218" uly="770">aufgeweckt werden, und ſehen, daß ihnen was</line>
        <line lrx="1482" lry="908" ulx="280" uly="837">mangelt, und dabey keine wahre Ruhe haben,</line>
        <line lrx="1483" lry="972" ulx="281" uly="904">die kommen nicht bald dahin, daß ſie auf ſolche</line>
        <line lrx="1482" lry="1042" ulx="276" uly="965">Weiſe erſt I'Eſum, als ihre einige Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1483" lry="1113" ulx="279" uly="1040">oder Gerechtigkeit, und in ihm, in ſeinem Blut und</line>
        <line lrx="1481" lry="1179" ulx="278" uly="1106">Wuͤnden, allein alle Ruhe und Troſt ſuchen:</line>
        <line lrx="1482" lry="1248" ulx="251" uly="1175">denn ſie ſuchen auch bald bey andern Menſchen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1311" ulx="282" uly="1244">bald in allerley gottesdienſtlichen Uebungen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1383" type="textblock" ulx="282" uly="1310">
        <line lrx="1493" lry="1383" ulx="282" uly="1310">Werken, in allerley Tugenden ihre Ruhe, und fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1717" type="textblock" ulx="259" uly="1380">
        <line lrx="1484" lry="1446" ulx="259" uly="1380">den ſie nicht. Und es heiſſet, wie wir ſingen: Hier</line>
        <line lrx="1481" lry="1518" ulx="282" uly="1445">und da iſt keine Ruh als bey GOtt, (bey E⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1590" ulx="281" uly="1513">ſu) zu deme zu, GOtt iſt die Kuh! Darum</line>
        <line lrx="1479" lry="1653" ulx="260" uly="1578">muß ſich ein aufgeweckter Suͤnder nicht mit aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1717" ulx="280" uly="1647">lichen Uebungen, Werken und vermeinten Lugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1856" type="textblock" ulx="278" uly="1716">
        <line lrx="1532" lry="1798" ulx="278" uly="1716">den behelfen, auch nicht in ſeiner Reue und Buſſe,</line>
        <line lrx="1523" lry="1856" ulx="278" uly="1784">in ſeinem vermeinten Beſſermachen und Nicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1991" type="textblock" ulx="275" uly="1855">
        <line lrx="1479" lry="1934" ulx="275" uly="1855">mehrthun ſeinen Droſt ſuchen, ſondern recht arm</line>
        <line lrx="1479" lry="1991" ulx="276" uly="1918">am Geiſt, von aller eigenen Gerechtigkeit u. Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2058" type="textblock" ulx="254" uly="1991">
        <line lrx="1508" lry="2058" ulx="254" uly="1991">digkeit, ganz nackt ausgezogen, ausgeleeret werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2452" type="textblock" ulx="272" uly="2054">
        <line lrx="1478" lry="2125" ulx="276" uly="2054">nur IEſum als ſeine Gerechtigkeit begierig ergrei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2196" ulx="272" uly="2123">fen, und damit allein vor den Vater kommen;</line>
        <line lrx="1477" lry="2259" ulx="277" uly="2190">da wird er Ruhe und Friede finden, und auch</line>
        <line lrx="1478" lry="2338" ulx="273" uly="2259">ſeyn in dem, was ſeines Vaters iſt: denn er</line>
        <line lrx="1476" lry="2449" ulx="272" uly="2326">iſt in JEſu ſelbſt, und IEſus in ihm. nd</line>
        <line lrx="1479" lry="2452" ulx="870" uly="2399">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="651" type="textblock" ulx="1601" uly="530">
        <line lrx="1610" lry="651" ulx="1601" uly="530">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1089" type="textblock" ulx="1605" uly="822">
        <line lrx="1614" lry="1089" ulx="1605" uly="822">õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="228" type="textblock" ulx="428" uly="160">
        <line lrx="1399" lry="228" ulx="428" uly="160">Das 2. Capitel. v. 49⸗5r. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="827" type="textblock" ulx="198" uly="283">
        <line lrx="1394" lry="353" ulx="198" uly="283">das iſt die ſtete Uebung der Glaͤubigen, davon</line>
        <line lrx="1160" lry="420" ulx="199" uly="352">hernach noch etwas ſoll geſagt werden.</line>
        <line lrx="1397" lry="492" ulx="328" uly="421">Wir ſehen aber auch hierbey, wie es ange⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="558" ulx="199" uly="487">fochtenen Seelen geht, von denen haben wir ein</line>
        <line lrx="1395" lry="624" ulx="202" uly="555">rechtes Bild an den Eltern IEſu: dieſe dachten</line>
        <line lrx="1395" lry="692" ulx="199" uly="619">ſie haͤtten IJEſum verloren, und ſuchten ihn drey</line>
        <line lrx="1393" lry="760" ulx="201" uly="690">Tage mit groſſen Schmerzen, hatten ihn aber</line>
        <line lrx="1395" lry="827" ulx="202" uly="757">nicht verloren. So denken auch manche ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="893" type="textblock" ulx="189" uly="824">
        <line lrx="1412" lry="893" ulx="189" uly="824">fochtene Seelen, ſie haben IEſum verloren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1978" type="textblock" ulx="199" uly="893">
        <line lrx="1393" lry="965" ulx="202" uly="893">haben ihn doch noch, nur daß er ſich vor ihnen</line>
        <line lrx="1395" lry="1030" ulx="201" uly="960">verbirget; da iſt aber ihr Schmerz auch nicht</line>
        <line lrx="1393" lry="1097" ulx="200" uly="1028">geringe, zumal wenn ihnen einkommt, daß ſie</line>
        <line lrx="1392" lry="1169" ulx="202" uly="1096">auch etwan in einige Sorgloſigkeit gekom⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1234" ulx="202" uly="1162">men, und nicht auf ihr Herz Acht gehabt, und das</line>
        <line lrx="1393" lry="1301" ulx="203" uly="1229">Gute nicht ſo bewahret haͤtten. Da iſt noͤthig,</line>
        <line lrx="1391" lry="1368" ulx="205" uly="1298">daß ſie erkennen, worinnen ſie gefehlet, worinnen</line>
        <line lrx="1394" lry="1437" ulx="202" uly="1366">ſie es verſehen, daß ſie auch um Vergebung bitten</line>
        <line lrx="1394" lry="1508" ulx="204" uly="1434">und flehen, bis ſich JEſus, der ſich verborgen,</line>
        <line lrx="1394" lry="1572" ulx="199" uly="1501">wieder von ihnen ſehen laͤſſet, und zeiget, daß er</line>
        <line lrx="1392" lry="1642" ulx="206" uly="1568">bey ihnen iſt. JEſus macht es da nur wie eine</line>
        <line lrx="1396" lry="1707" ulx="203" uly="1634">Mutter, die ſich vor dem Kinde verbirget, daß</line>
        <line lrx="1448" lry="1780" ulx="204" uly="1703">das Kind deſto mehr nach ihr verlange. So will</line>
        <line lrx="1437" lry="1843" ulx="203" uly="1770">er auch durch ſeine Verbergung und Entziehung</line>
        <line lrx="1396" lry="1918" ulx="204" uly="1835">ſeines ſüͤſſen Troſtes, uns nur nach ihm und ſei⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1978" ulx="205" uly="1904">nen Troͤſtungen deſto begieriger machen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2046" type="textblock" ulx="198" uly="1972">
        <line lrx="1396" lry="2046" ulx="198" uly="1972">wir deſto ernſtlicher uns zu ihm bekehren, deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2115" type="textblock" ulx="205" uly="2040">
        <line lrx="1399" lry="2115" ulx="205" uly="2040">mehr aufs Wort merken, deſto feſter ihn im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2247" type="textblock" ulx="166" uly="2107">
        <line lrx="1401" lry="2194" ulx="185" uly="2107">Glauben faſſen, und auch deſto treuer alle Gna⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2247" ulx="166" uly="2176">de, alle neue Erquickung und Staͤrkung bewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2519" type="textblock" ulx="205" uly="2245">
        <line lrx="1403" lry="2326" ulx="205" uly="2245">ren, und deſto vorſichtiger wandeln, wie die</line>
        <line lrx="1406" lry="2393" ulx="206" uly="2308">Eltern JEſu hernach wol deſto vorſichtiger wor⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2452" ulx="207" uly="2377">den ſeyn. Wir muͤſſen JEſum aber auch im⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2519" ulx="1308" uly="2459">mer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="268" type="textblock" ulx="250" uly="167">
        <line lrx="1200" lry="268" ulx="250" uly="167">156 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2541" type="textblock" ulx="222" uly="319">
        <line lrx="1462" lry="387" ulx="255" uly="319">mer beſſer ſuchen in dem, was ſeines Vaters</line>
        <line lrx="1460" lry="458" ulx="256" uly="384">iſt; das iſt, ſein Wort, Werk und Amt der</line>
        <line lrx="1460" lry="521" ulx="255" uly="451">Verſoͤhnung immer beſſer erkennen lernen, daß</line>
        <line lrx="1460" lry="591" ulx="256" uly="516">wir im Evangelio als dem Wort der Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="658" ulx="255" uly="585">nung recht leben, und in ſolcher Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1459" lry="727" ulx="254" uly="654">und Erloͤfung unſere einige Ruhe, ja unſer Ele⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="793" ulx="255" uly="727">ment ſuchen, und ihn auch immer beſſer als un⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="864" ulx="254" uly="792">ſere einige Gerechtigkeit vor dem Vater ergrei⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="940" ulx="254" uly="855">fen, und ſein theures Blut als unſer Loͤſegeld vor</line>
        <line lrx="1455" lry="1013" ulx="256" uly="927">ihn bringen, daß wir uns immer als vollkom⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1063" ulx="256" uly="992">men verſoͤhnet, erloͤſet, vollkommen gerecht, rein</line>
        <line lrx="1457" lry="1133" ulx="253" uly="1062">und abgewaſchen von allen unſern Suͤnden an⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1200" ulx="222" uly="1130">ſehen, und alſo in IEſu Friede haben. Daha⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1275" ulx="255" uly="1199">ben wir ihn recht geſucht in dem, was ſeines</line>
        <line lrx="1458" lry="1338" ulx="254" uly="1265">Vaters iſt. Und wir ſind auch ſelbſt darinnen:</line>
        <line lrx="1456" lry="1407" ulx="253" uly="1333">denn JEſus iſt, wie gedacht, in uns, und wir in ihm.</line>
        <line lrx="1493" lry="1474" ulx="254" uly="1401">Da muͤſſen auch wir in unſern Maaß dem HErrn</line>
        <line lrx="1454" lry="1541" ulx="253" uly="1465">JEſu das Wort nachſagen koͤnnen: Muß ich</line>
        <line lrx="1452" lry="1608" ulx="253" uly="1535">nicht ſeyn in dem, was meines Vaters iſt.</line>
        <line lrx="1454" lry="1679" ulx="250" uly="1605">JEſus war dem Anfang nach ſchon in ſeinen</line>
        <line lrx="1454" lry="1742" ulx="251" uly="1672">Hauptwerk, Geſchaͤfte und Amt, was ihm der</line>
        <line lrx="1450" lry="1811" ulx="251" uly="1740">Vater anvertrauet, und that den Willen des</line>
        <line lrx="1484" lry="1877" ulx="250" uly="1806">Vaters, daß ſein Vater geehret wuͤrde. So</line>
        <line lrx="1449" lry="1947" ulx="251" uly="1872">muß nun auch ein ieglicher Glaubiger, immer in</line>
        <line lrx="1450" lry="2014" ulx="247" uly="1942">dem ſeyn, was ſeines Vaters im Himmel iſt,</line>
        <line lrx="1448" lry="2079" ulx="240" uly="2011">immer das treulich treiben und ausrichten, was</line>
        <line lrx="1445" lry="2152" ulx="245" uly="2078">ihm ſein Vater in ſeinem allgemeinen oder beſon⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2218" ulx="240" uly="2144">dern Beruf befohlen hat, immer alles nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2282" ulx="240" uly="2212">nen Willen und zu ſeiner Ehre thun, und ſich</line>
        <line lrx="1446" lry="2351" ulx="238" uly="2280">nichts, auch nicht die beſten Freunde davon abbrin⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2424" ulx="236" uly="2350">gen, oder darinnen hindern laſſen, ſondern wenn</line>
        <line lrx="1337" lry="2487" ulx="239" uly="2416">uns etwas hindern und abhalten will, mu</line>
        <line lrx="1362" lry="2541" ulx="953" uly="2497">te. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="8" lry="698" ulx="0" uly="541">2—,C —</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="151" type="textblock" ulx="351" uly="135">
        <line lrx="376" lry="151" ulx="351" uly="135">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="266" type="textblock" ulx="429" uly="160">
        <line lrx="1453" lry="266" ulx="429" uly="160">Das 2. Capitel. v. 49⸗51. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="390" type="textblock" ulx="170" uly="295">
        <line lrx="1395" lry="390" ulx="170" uly="295">auch immer heiſſen: Muß ich nicht ſeyn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1390" type="textblock" ulx="194" uly="372">
        <line lrx="1009" lry="442" ulx="199" uly="372">dem, was meines Vaters iſt.</line>
        <line lrx="1392" lry="510" ulx="336" uly="440">Dis haben ſich ſonderlich alle junge Leute zu</line>
        <line lrx="1392" lry="580" ulx="198" uly="508">merken, die ſich einmal zum Lehramt wollen be⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="645" ulx="201" uly="573">ſtellen laſſen. Sie ſollen bald bey ihren Zuberei⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="710" ulx="199" uly="642">tungsjahren immer in dem ſeyn, was ihres Va⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="781" ulx="199" uly="709">ters iſt, ihr ganzes ſtudiren ſo treiben, daß ſie</line>
        <line lrx="1389" lry="849" ulx="200" uly="777">alles zur Ehre GOttes richten, und hauptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="915" ulx="194" uly="845">lich das lernen, wodurch ſie tuͤchtig gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="983" ulx="199" uly="912">den, das Amt des Geiſtes zu fuͤhren, und See⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1050" ulx="197" uly="974">len gewinnen zu koͤnnen Da muͤſſen ſie zuvoͤr⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1120" ulx="196" uly="1044">derſt ſich gruͤndlich bekehren, und den heiligen</line>
        <line lrx="1386" lry="1185" ulx="197" uly="1114">Geiſt bekommen, folglich im Geiſte leben und wan⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1253" ulx="198" uly="1183">deln. Und wenn die fleiſchlichen Studioſi kom⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1324" ulx="198" uly="1249">men, und ſie hindern wollen; ſo muß es auch bey</line>
        <line lrx="1386" lry="1390" ulx="197" uly="1316">ihnen heiſſen: Muß ich nicht ſeyn in dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1461" type="textblock" ulx="168" uly="1385">
        <line lrx="1383" lry="1461" ulx="168" uly="1385">was meines Vaters iſt, was ſein Wille iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2534" type="textblock" ulx="190" uly="1454">
        <line lrx="1384" lry="1529" ulx="195" uly="1454">was mein ietziger und kuͤnftiger Beruf er⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1583" ulx="195" uly="1516">fordert. Wie koͤnte ich einmal das Amt des</line>
        <line lrx="1388" lry="1662" ulx="197" uly="1585">Geiſtes fuͤhren, wenn ich ietzo in meinen Zube⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1723" ulx="195" uly="1654">reitungsjahren nach dem Fleiſche leben wolte?</line>
        <line lrx="1384" lry="1797" ulx="195" uly="1717">Da waͤre ich ja nicht in dem, was des Vaters</line>
        <line lrx="1386" lry="1857" ulx="195" uly="1788">im Himmel, ſondern was des Satans iſt. Wie</line>
        <line lrx="1383" lry="1930" ulx="194" uly="1857">reimte und ſchickte ſich das uͤppige Studenten</line>
        <line lrx="1385" lry="2000" ulx="191" uly="1923">Leben mit dem Werk und Amte des Geiſtes zu⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="2063" ulx="194" uly="1982">ſammen?</line>
        <line lrx="1386" lry="2134" ulx="326" uly="2057">Sodann heiſſet es, daß JEſus mit ſeinen</line>
        <line lrx="1386" lry="2201" ulx="193" uly="2125">Eltern nach Nazareth gegangen, und ihnen un⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2265" ulx="192" uly="2196">terthan geweſen. Und zuletzt im 52. v. ſteht?</line>
        <line lrx="1435" lry="2334" ulx="195" uly="2261">Und IEſus nahm zu an Weisheit, Alter</line>
        <line lrx="1389" lry="2404" ulx="194" uly="2328">und Gnade, bey GOtt und den Mienſchen.</line>
        <line lrx="1390" lry="2533" ulx="190" uly="2392">Hier haben nun abermals alle Kinder und junge</line>
        <line lrx="1386" lry="2534" ulx="273" uly="2478">HH eute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="288" type="textblock" ulx="253" uly="187">
        <line lrx="1186" lry="288" ulx="253" uly="187">138 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="807" type="textblock" ulx="255" uly="326">
        <line lrx="1468" lry="395" ulx="255" uly="326">Leute das allervollkommenſte Muſter und Vor⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="480" ulx="258" uly="397">bild, dem ſie ſollen nachfolgen. IEſus war der</line>
        <line lrx="1467" lry="540" ulx="258" uly="463">Sohn GOttes, und der HErr der Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1465" lry="603" ulx="258" uly="531">und doch ſteht von ihm: Er war ihnen (ſeinen</line>
        <line lrx="1465" lry="674" ulx="258" uly="598">Eltern) unterthan. Hierdurch hat IEſus das</line>
        <line lrx="1465" lry="742" ulx="260" uly="666">vierte Gebot allen Kindern durch ſein eigenes</line>
        <line lrx="1463" lry="807" ulx="262" uly="733">Exempel recht einſchaͤrfen wollen, und es ſolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="881" type="textblock" ulx="259" uly="799">
        <line lrx="1507" lry="881" ulx="259" uly="799">ſich billig alle Kinder recht ſchaͤnen, wenn ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1080" type="textblock" ulx="262" uly="868">
        <line lrx="1464" lry="962" ulx="264" uly="868">nur ein ungehorſamer und widerſetzlicher Gedan⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1016" ulx="262" uly="937">ke einkaͤme, da ſie ja hier ſehen, wie IEſus, der</line>
        <line lrx="1465" lry="1080" ulx="263" uly="1005">doch der HErr aller Herren, und Koͤnig aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1147" type="textblock" ulx="262" uly="1072">
        <line lrx="1475" lry="1147" ulx="262" uly="1072">Koͤnige war, ſeinen Eltern unterthan geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1829" type="textblock" ulx="260" uly="1136">
        <line lrx="1464" lry="1214" ulx="398" uly="1136">Die ihren Eltern ungehorſam ſeyn, und ſich</line>
        <line lrx="1465" lry="1287" ulx="263" uly="1207">ihnen widerſetzen, ihnen nicht unterthan und recht</line>
        <line lrx="1465" lry="1360" ulx="262" uly="1272">folgſam ſeyn, die begehen eine erſchreckliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1429" ulx="264" uly="1342">de, und ſind nicht dem frommen JIEſus Kinde,</line>
        <line lrx="1464" lry="1497" ulx="264" uly="1407">ſondern dem boͤſen Geiſte aͤhnlich, der ſich GOtt</line>
        <line lrx="1460" lry="1557" ulx="264" uly="1477">widerſetzet hat, und daher aus einem guten Engel,</line>
        <line lrx="1462" lry="1623" ulx="260" uly="1542">ein arger boͤſer Geiſt und Teufel wurde. Sol⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1694" ulx="266" uly="1612">che Kinder, wenn ſie ſich nicht bekehren, ziehen</line>
        <line lrx="1462" lry="1761" ulx="262" uly="1681">ſich groſſe Strafe und Gerichte zu, und es wird</line>
        <line lrx="1461" lry="1829" ulx="260" uly="1748">ihnen nicht wohl gehen. O daß noch alle unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1898" type="textblock" ulx="261" uly="1814">
        <line lrx="1512" lry="1898" ulx="261" uly="1814">horſame Kinder und junge Leute in ſich ſchluͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2237" type="textblock" ulx="231" uly="1884">
        <line lrx="1462" lry="1959" ulx="259" uly="1884">und ihren Ungehorſam bußfertig erkenneten, und</line>
        <line lrx="1459" lry="2032" ulx="259" uly="1950">ſich beſſerten. Die das thun, die ſich bekehren,</line>
        <line lrx="1459" lry="2097" ulx="231" uly="2020">die haben ſodann zu dem vollkommenen Gehor⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2170" ulx="258" uly="2088">ſam des Kindes JEſu, Zuflucht zu nehmen, und</line>
        <line lrx="1459" lry="2237" ulx="256" uly="2157">zu glauben, JEſus habe auch durch ſeinen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2303" type="textblock" ulx="257" uly="2221">
        <line lrx="1497" lry="2303" ulx="257" uly="2221">Eltern geleiſteten unterthaͤnigen Gehorſam, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2439" type="textblock" ulx="239" uly="2292">
        <line lrx="1462" lry="2373" ulx="239" uly="2292">ren Ungehorſam gebuͤſſet, und es ſoll ihnen al⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2439" ulx="257" uly="2359">les vergeben, ja der den ungehorſamen Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2509" type="textblock" ulx="254" uly="2427">
        <line lrx="1487" lry="2509" ulx="254" uly="2427">gedrohete Fluch, noch in lauter Segen verwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2562" type="textblock" ulx="248" uly="2495">
        <line lrx="1459" lry="2562" ulx="248" uly="2495">Lelt werden. Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1057" type="textblock" ulx="12" uly="947">
        <line lrx="23" lry="1057" ulx="12" uly="947">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="19" lry="1320" ulx="0" uly="1109">—  R</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1405" type="textblock" ulx="9" uly="1373">
        <line lrx="18" lry="1405" ulx="9" uly="1373">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="12" lry="1799" ulx="0" uly="1510">Nr — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="281" type="textblock" ulx="358" uly="179">
        <line lrx="1389" lry="281" ulx="358" uly="179">Das 2. Capitel. p. 52. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1682" type="textblock" ulx="171" uly="333">
        <line lrx="1382" lry="407" ulx="314" uly="333">Es ſuchen nunn auch alle gehorſame Kinder,</line>
        <line lrx="1376" lry="488" ulx="191" uly="400">daß ſie in ihrem Gehorſam, in allem Guten wach⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="541" ulx="190" uly="468">ſen und zunehmen, wie es von JEſu heiſſet:</line>
        <line lrx="1374" lry="606" ulx="190" uly="537">Und IceEſus nahm zu an Weisheit, Alter</line>
        <line lrx="1405" lry="678" ulx="189" uly="601">und Gnade bey GOtt und den Menſchen.</line>
        <line lrx="1368" lry="742" ulx="189" uly="670">Wie ſie an Alter und Jahren zunehmen; ſo</line>
        <line lrx="1370" lry="810" ulx="188" uly="736">muͤſſen ſie auch in der wahren Weisheit zuneh⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="879" ulx="187" uly="807">men. Die Furcht des „Errn aber iſt der</line>
        <line lrx="1368" lry="947" ulx="185" uly="871">Weisheit Anfang. Pf. II, 10. Wollen ſie</line>
        <line lrx="1368" lry="1021" ulx="182" uly="942">alſo in der wahren Weisheit zunehmen; ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1082" ulx="181" uly="1007">ſen ſie auch in der Furcht GOktes zunehmen.</line>
        <line lrx="1366" lry="1150" ulx="182" uly="1069">Sonſt koͤnnen ſie wol ohne Wachsthum in der</line>
        <line lrx="1364" lry="1220" ulx="180" uly="1141">Furcht GOttes, etwan mehr Klugheit dieſer</line>
        <line lrx="1364" lry="1295" ulx="179" uly="1207">Welt, auch etwan mehr natuͤrliche Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1362" lry="1354" ulx="178" uly="1280">erlangen, aber es iſt keine wahre Weisheit fuͤr</line>
        <line lrx="1359" lry="1428" ulx="179" uly="1341">die Seele, wie es Spruͤchw. 24, 14. heiſſet: Alſo</line>
        <line lrx="1357" lry="1485" ulx="179" uly="1408">lerne die Weisheit ſüͤr deine Seele. Wenn</line>
        <line lrx="1362" lry="1561" ulx="176" uly="1477">du ſie findeſt, ſo wirds hernach wohlgehen:</line>
        <line lrx="1356" lry="1629" ulx="176" uly="1548">und deine Hoffnung wird nicht umſonſt ſeyn.</line>
        <line lrx="1358" lry="1682" ulx="171" uly="1612">Das moͤchte ſich auch ieder Studioſus Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1762" type="textblock" ulx="143" uly="1684">
        <line lrx="1357" lry="1762" ulx="143" uly="1684">logie merken. Furchtet er nicht den HErrn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2097" type="textblock" ulx="169" uly="1747">
        <line lrx="1357" lry="1833" ulx="173" uly="1747">ſo mag er auch die Weltweisbeit noch ſo fleißig</line>
        <line lrx="1358" lry="1892" ulx="172" uly="1816">ſtudiren und lernen, er lernet doch nicht die Weis⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1967" ulx="173" uly="1883">heit fuͤr ſeine Seele. Seine Seele wird nicht</line>
        <line lrx="1356" lry="2035" ulx="171" uly="1954">dadurch erleuchtet, geheiliget und gebeſſert, ſon⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2097" ulx="169" uly="2020">dern vielmehr nur deſto mehr verfuͤhret und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2170" type="textblock" ulx="140" uly="2089">
        <line lrx="1360" lry="2170" ulx="140" uly="2089">derbet: denn ohne Gottesfurcht blaͤſet alle Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2504" type="textblock" ulx="166" uly="2154">
        <line lrx="1358" lry="2235" ulx="168" uly="2154">ſenſchaft und menſchliche Weisheit auf, und es iſt</line>
        <line lrx="1360" lry="2300" ulx="170" uly="2223">einer nicht von Herzen demuͤthig: denn Weis⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2380" ulx="171" uly="2290">heit, ſagt Salomo, iſt bey den Demuͤthigen,“</line>
        <line lrx="1362" lry="2437" ulx="169" uly="2357">die ſich als unmundige Kinder anſehen, und erſt</line>
        <line lrx="1362" lry="2504" ulx="166" uly="2430">um wahre Erleuchtung und Weisheit beten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2572" type="textblock" ulx="303" uly="2495">
        <line lrx="1402" lry="2572" ulx="303" uly="2495">*Spruͤchw. ,12. Sol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="257" type="textblock" ulx="254" uly="171">
        <line lrx="1214" lry="257" ulx="254" uly="171">160 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2414" type="textblock" ulx="233" uly="299">
        <line lrx="1494" lry="372" ulx="284" uly="299">Solche aufgeblaſene und in ſich ſelbſt weiſe Men⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="442" ulx="285" uly="370">ſchen aber beten nicht um wahre Erleuchtung</line>
        <line lrx="1490" lry="506" ulx="287" uly="437">und Weisheit, und alſo bleiben ſie wol Thoren</line>
        <line lrx="1491" lry="577" ulx="282" uly="503">bey aller ihrer vermeinten Weisheit und Kunſt,</line>
        <line lrx="1491" lry="641" ulx="279" uly="572">und werden wie ihre eigene Seele, alſo auch ein⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="707" ulx="286" uly="642">mal andere nicht beſſern.</line>
        <line lrx="1490" lry="779" ulx="386" uly="704">JEſus nahm auch zu an Gnade,bey Gtt</line>
        <line lrx="1489" lry="843" ulx="285" uly="773">und den Menſchen, und ſo werden auch alle</line>
        <line lrx="1489" lry="917" ulx="285" uly="840">gehorſame und fromme Kinder in der Gnade bey</line>
        <line lrx="1489" lry="992" ulx="287" uly="908">GOtt und Menſchen zunehmen, er wird ihnen</line>
        <line lrx="1491" lry="1047" ulx="288" uly="974">immer ein groͤſſeres Maaß der Gnaden und Ga⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1119" ulx="261" uly="1042">ben mittheilen, ſie immer beſſer ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1489" lry="1190" ulx="288" uly="1111">verſichern und vaͤterlich fuͤr ſie ſorgen, auch</line>
        <line lrx="1490" lry="1259" ulx="288" uly="1177">ſie immer beſſer bey Menſchen laſſen Gnade</line>
        <line lrx="1490" lry="1320" ulx="289" uly="1242">und Gunſt finden, wie viel ihnen nur noͤthig</line>
        <line lrx="1490" lry="1392" ulx="290" uly="1310">iſt: ſo daß, wenn ſie auch ganz arm waͤren,</line>
        <line lrx="1490" lry="1458" ulx="291" uly="1381">GOtt doch der Menſchen Herzen zu ihnen len⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1525" ulx="290" uly="1449">ken wird, gleich wie ſich ungehorſame Kinder</line>
        <line lrx="1404" lry="1598" ulx="293" uly="1518">bey GOtt und Menſchen Ungnade zuziehen.</line>
        <line lrx="1491" lry="1663" ulx="422" uly="1584">„HErr JEſu, laß uns alle, alte und junge,</line>
        <line lrx="1489" lry="1747" ulx="295" uly="1653">deinem heiligen Exempel und Vorbilde folgen,</line>
        <line lrx="1489" lry="1801" ulx="294" uly="1719">und zuvoͤrderſt dir und deinem Vater, und ſo⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1867" ulx="294" uly="1788">dann auch unter einander unterthan und gehor⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1939" ulx="293" uly="1855">ſam ſeyn; was aber an unſern Gehorſam fehlet,</line>
        <line lrx="1488" lry="2004" ulx="291" uly="1923">das erſetze du durch deinen vollkommenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2074" ulx="290" uly="1990">horſam, und laß uns doch nun ins kuͤnftige auch</line>
        <line lrx="1486" lry="2141" ulx="289" uly="2056">ſtets ſeyn in dem, was deines Vaters iſt, daß</line>
        <line lrx="1486" lry="2206" ulx="285" uly="2126">wir dich ſtets als unſere einige Verſoͤhnung und</line>
        <line lrx="1484" lry="2275" ulx="283" uly="2194">Gerechtigkeit ergreifen, und in dir Ruhe, Leben</line>
        <line lrx="1485" lry="2338" ulx="286" uly="2262">und volle Gnuͤge finden, dabey auch ſtets wachen</line>
        <line lrx="1484" lry="2414" ulx="233" uly="2329">und dich nicht wieder verlieren, nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2479" type="textblock" ulx="1344" uly="2396">
        <line lrx="1498" lry="2479" ulx="1344" uly="2396">Vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="266" type="textblock" ulx="436" uly="184">
        <line lrx="1397" lry="266" ulx="436" uly="184">Das 3. Capitel. v. 123. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="1384" lry="388" ulx="0" uly="305">S4Voorbilde ſtets thun, was deines Vaters Wille</line>
        <line lrx="1381" lry="454" ulx="0" uly="372">g iſt, und unſer Beruf erfordert, und in ſolcher</line>
        <line lrx="1405" lry="521" ulx="0" uly="443">in Ordnung laß uns auch ſtets wachſen und zuneh⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="593" ulx="0" uly="499">„—mmDeen, an Weisheit und Gnade, bey GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="1129" lry="668" ulx="0" uly="577">io Menſchen. Amen!,„</line>
        <line lrx="1019" lry="823" ulx="0" uly="703"> Da.eas 3. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="1365" lry="924" ulx="86" uly="846">EVn dieſem Capitel wird uns zuerſt nach allen</line>
        <line lrx="1367" lry="1021" ulx="3" uly="899">4 J Umſtaͤnden beſchrieben, wie Johannes der</line>
        <line lrx="1367" lry="1059" ulx="312" uly="977">Vorlaͤufer Jrſu ſein Amt angetreten, da</line>
        <line lrx="1365" lry="1125" ulx="0" uly="1043">„ es nemlich das funfzehende Jahr des Kaͤyſers</line>
        <line lrx="1361" lry="1190" ulx="0" uly="1109">9 Tiberii geweſen, da Pilatus Landpfleger in Ju⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1261" ulx="0" uly="1176">daͤa, und Herodes ein Vierfuͤrſt in Galilaͤg,</line>
        <line lrx="1362" lry="1327" ulx="0" uly="1245">6 Philippus ſein Bruder ein Vierfuͤrſt in Ituraͤa,</line>
        <line lrx="1366" lry="1398" ulx="0" uly="1318">, und Lyſanias zu Abilene war,wie Hannas und Cai⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1464" ulx="0" uly="1385">. phas die Hohenprieſter waren. Wenn unſer</line>
        <line lrx="1361" lry="1532" ulx="0" uly="1451">. GOtt etwas beſonders in ſeiner Kirche vor hat:</line>
        <line lrx="1364" lry="1601" ulx="105" uly="1518">ſo hat er auch ganz umſtandlich die Zeit bemerken</line>
        <line lrx="1366" lry="1670" ulx="169" uly="1587">laſſen. Und das ſoll uns zu deſto groͤſſerer Ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1732" ulx="0" uly="1654">„wißheit des Glaubens dienen, daß wir ja an kei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1797" ulx="0" uly="1717">. ner goͤttlichen Wahrheit zweifeln. Es iſt alſo,</line>
        <line lrx="1377" lry="1864" ulx="0" uly="1788">„wie kein Wort, ſo auch nicht dieſe umſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1938" ulx="0" uly="1851">„ liche Erzaͤhlung von der Zeit und denen, die da⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2006" ulx="0" uly="1925">, mals regieret haben, vergeblich.</line>
        <line lrx="1366" lry="2067" ulx="0" uly="1990">. Ziu dieſer Zeit nun, da geſchahe heiſſet</line>
        <line lrx="1367" lry="2141" ulx="160" uly="2058">es im 2. v. der Befehl GOttes zu Johan⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2205" ulx="159" uly="2127">nes, Zacharias Sohn, in der Wuͤſten.</line>
        <line lrx="1396" lry="2269" ulx="157" uly="2192">Er lief alſo GOT nicht vor, ſondern er⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2331" ulx="0" uly="2261">. wartete erſt ſeinen Befehl, und dis lehret alle, die</line>
        <line lrx="1371" lry="2408" ulx="158" uly="2326">zum Lehramt ſollen beſtellet werden, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1367" lry="2475" ulx="3" uly="2392">„Sit nicht vorlaufen, ſondern auf goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2549" type="textblock" ulx="178" uly="2458">
        <line lrx="1356" lry="2549" ulx="178" uly="2458">(Betr. ub. d. V. C. l. Ch.)  Ruf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="286" type="textblock" ulx="269" uly="196">
        <line lrx="1240" lry="286" ulx="269" uly="196">126 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1356" type="textblock" ulx="273" uly="331">
        <line lrx="1508" lry="411" ulx="291" uly="331">Ruf warten. Er predigete nach dem 3. v. die</line>
        <line lrx="1505" lry="479" ulx="287" uly="403">Taufe der Buſſe, zur Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="544" ulx="288" uly="471">de. Daraus ſieht ein Lehrer, wie er auch mit</line>
        <line lrx="1503" lry="615" ulx="280" uly="539">der Predigt der Buſſe ſein Amt anfangen und</line>
        <line lrx="1504" lry="680" ulx="291" uly="606">fortſetzen, und allen bezeugen ſoll, daß ohne</line>
        <line lrx="1501" lry="747" ulx="293" uly="675">Buſſe und Bekehrung, keine Vergebung der</line>
        <line lrx="1498" lry="812" ulx="273" uly="741">Suͤnde ſtatt finde, da er alſo freilich ſelbſt muß</line>
        <line lrx="1498" lry="884" ulx="292" uly="809">Buſſe gethan, und Vergebung der Suͤnden er⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="949" ulx="299" uly="878">langet haben, ſonſt wird er nicht ein rechter</line>
        <line lrx="1500" lry="1024" ulx="273" uly="944">Bußprediger ſeyn, und dem HErrn den Weg</line>
        <line lrx="1502" lry="1086" ulx="293" uly="1010">nicht recht bereiten koͤnnen, wie es von Johen⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1150" ulx="296" uly="1076">ne im 4. bis 6. v. heiſſet, daß von ihm Jeſaias</line>
        <line lrx="1501" lry="1221" ulx="295" uly="1148">ſaget: Es iſt eine Stimme eines Predigers</line>
        <line lrx="1500" lry="1289" ulx="292" uly="1216">in der Wuͤſten; Bereitet den Weg des</line>
        <line lrx="1510" lry="1356" ulx="292" uly="1282">HBrrn, und machet ſeine Steige richtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1424" type="textblock" ulx="277" uly="1351">
        <line lrx="1536" lry="1424" ulx="277" uly="1351">Alle Thale ſollen voll werden; und alle Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1826" type="textblock" ulx="257" uly="1419">
        <line lrx="1501" lry="1495" ulx="296" uly="1419">ge und Huͤgel ſollen erniedriget werden;</line>
        <line lrx="1501" lry="1556" ulx="257" uly="1484">und was krumm iſt, ſoll richtig werden,</line>
        <line lrx="1494" lry="1623" ulx="293" uly="1555">und was eben iſt, ſoll ſchlechter Weg wer⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1696" ulx="287" uly="1620">den. Und alles Fleiſch wird den Heiland</line>
        <line lrx="1490" lry="1760" ulx="288" uly="1684">GOttes ſehen. Hier koͤnnen Lehrer und Zu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1826" ulx="288" uly="1755">hoͤrer ſehen, was ihre Pflicht iſt, und was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1895" type="textblock" ulx="270" uly="1820">
        <line lrx="1533" lry="1895" ulx="270" uly="1820">wahrer Buſſe vorgehe. Die Lehrer ſollen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1961" type="textblock" ulx="285" uly="1886">
        <line lrx="1505" lry="1961" ulx="285" uly="1886">GOttes Wort und aus eigener Erfahrung Buſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2035" type="textblock" ulx="284" uly="1960">
        <line lrx="1525" lry="2035" ulx="284" uly="1960">ſe predigen, den Weg ſelbſt gehen, den ſie an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2166" type="textblock" ulx="284" uly="2025">
        <line lrx="1506" lry="2100" ulx="286" uly="2025">dern zeigen, und alſo mit Wort und Wandel</line>
        <line lrx="1505" lry="2166" ulx="284" uly="2087">dem HErrn den Weg bereiten, und die Zuhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2236" type="textblock" ulx="283" uly="2152">
        <line lrx="1512" lry="2236" ulx="283" uly="2152">rer ſollen ſich auch zur wahren Buſſe und Bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2564" type="textblock" ulx="277" uly="2229">
        <line lrx="1509" lry="2313" ulx="282" uly="2229">rung bringen laſſen, und ſich nicht mit ihrer</line>
        <line lrx="1509" lry="2369" ulx="281" uly="2295">Taufe faͤlſchlich troͤſten: denn es iſt ja eine Cau⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2496" ulx="277" uly="2363">5 der Buſſe, zur Vergebung der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1510" lry="2564" ulx="320" uly="2423">da ſey ein ieder gewiß, er koͤnne unmmalich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2371" type="textblock" ulx="1592" uly="454">
        <line lrx="1598" lry="1954" ulx="1592" uly="1911">R☛☚⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2371" ulx="1641" uly="454">rrr — — —— —. —  — — ——— —  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="440" type="textblock" ulx="1652" uly="390">
        <line lrx="1660" lry="440" ulx="1652" uly="390">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="114" type="textblock" ulx="162" uly="93">
        <line lrx="1178" lry="114" ulx="162" uly="93">Sſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="76" lry="404" ulx="0" uly="333">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="38" lry="467" ulx="2" uly="420">n⸗</line>
        <line lrx="35" lry="525" ulx="0" uly="478">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="72" lry="593" ulx="0" uly="540">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="89" lry="669" ulx="0" uly="621">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="34" lry="728" ulx="0" uly="684">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="31" lry="1155" ulx="0" uly="1083">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2541" type="textblock" ulx="120" uly="2412">
        <line lrx="1348" lry="2541" ulx="120" uly="2412">heilſam die Buſſe iſt. Se iſt aber nicht nur de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="269" type="textblock" ulx="451" uly="174">
        <line lrx="1398" lry="269" ulx="451" uly="174">Das 3. Capitel. v. 26. 1e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="661" type="textblock" ulx="167" uly="320">
        <line lrx="1366" lry="395" ulx="167" uly="320">gebung der Suͤnde haben, wenn er nicht Buſſe</line>
        <line lrx="1358" lry="462" ulx="167" uly="390">thut, ſeine Suͤnden bereuet, und ſich bekehret.</line>
        <line lrx="1359" lry="528" ulx="169" uly="453">In dieſer Buſſe und Bekehrung, ſollen nun alle</line>
        <line lrx="1358" lry="594" ulx="169" uly="525">Thale voll werden; das iſt, es ſollen alle bußfer⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="661" ulx="168" uly="590">tige Seelen, die aus der Tiefe ihres Suͤndenelen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="727" type="textblock" ulx="123" uly="656">
        <line lrx="1353" lry="727" ulx="123" uly="656">des rufen, getroͤſtet, erquicket und erhoͤhet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="934" type="textblock" ulx="159" uly="727">
        <line lrx="1352" lry="808" ulx="159" uly="727">den, alle Berge und Huͤgel, das iſt, alle noch</line>
        <line lrx="1351" lry="869" ulx="169" uly="796">in eigener Gerechtigkeit ſtehende hoffaͤrtige See⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="934" ulx="168" uly="863">len erniedriget werden, und was krumm iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1001" type="textblock" ulx="134" uly="927">
        <line lrx="1351" lry="1001" ulx="134" uly="927">ſoll richtig, und was uneben iſt, ſoll ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1069" type="textblock" ulx="164" uly="997">
        <line lrx="1351" lry="1069" ulx="164" uly="997">ter, oder ebener gleicher Weg werden; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1132" type="textblock" ulx="136" uly="1062">
        <line lrx="1349" lry="1132" ulx="136" uly="1062">iſt, was noch nicht ohne Falſch und Heuche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1203" type="textblock" ulx="161" uly="1132">
        <line lrx="1345" lry="1203" ulx="161" uly="1132">ley, aufrichtig und lauter iſt, ſondern noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1337" type="textblock" ulx="62" uly="1178">
        <line lrx="1347" lry="1269" ulx="62" uly="1178">ſich manches vorbehaͤlt, ſoll zur rechten Wahr⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1337" ulx="92" uly="1267">heit und Aufrichtigkeit des Herzens kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1537" type="textblock" ulx="155" uly="1335">
        <line lrx="1343" lry="1416" ulx="158" uly="1335">und GOTT will durch die Predigt der Buß⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1477" ulx="157" uly="1402">ſe alles aus dem Wege raͤumen, was uns an</line>
        <line lrx="1353" lry="1537" ulx="155" uly="1469">Annehmung ſeines Sohnes hindern will. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1605" type="textblock" ulx="132" uly="1538">
        <line lrx="1340" lry="1605" ulx="132" uly="1538">da heiſſet es: Alles Fleiſch wird den Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2419" type="textblock" ulx="145" uly="1604">
        <line lrx="1375" lry="1684" ulx="153" uly="1604">GOttes ſehen. In dieſer Ordnung der Buſß⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1742" ulx="155" uly="1673">ſe ſoll alles Fleiſch Chriſtum, als ſein Heil, ſei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1808" ulx="148" uly="1740">nen Heiland erkennen und erfahren. Alles</line>
        <line lrx="1392" lry="1881" ulx="150" uly="1806">Fleiſch, das iſt, das ganze menſchliche Geſchlecht</line>
        <line lrx="1364" lry="1943" ulx="154" uly="1874">iſt verderbet, und braucht einen Heiland, alles</line>
        <line lrx="1341" lry="2011" ulx="147" uly="1941">Fleiſch aber ſoll auch dieſen Heiland ſehen; da</line>
        <line lrx="1345" lry="2082" ulx="148" uly="2011">iſt niemand ſo fleiſchlich, ſo verderbt, ſo tief</line>
        <line lrx="1342" lry="2151" ulx="148" uly="2076">gefallen, er kann, ſo er will, JEſum als ſeinen</line>
        <line lrx="1341" lry="2219" ulx="148" uly="2145">Heiland ſehen und erfahren, ſo er nur auch bey</line>
        <line lrx="1341" lry="2334" ulx="145" uly="2212">ſ⸗ den Weg bereiten laͤſſet, und ſich zur Buſſe</line>
        <line lrx="1341" lry="2419" ulx="145" uly="2348">Ein ieder ſehe alſo, wie noͤthig und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2538" type="textblock" ulx="1252" uly="2496">
        <line lrx="1339" lry="2538" ulx="1252" uly="2496">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="270" type="textblock" ulx="271" uly="165">
        <line lrx="1250" lry="270" ulx="271" uly="165">164 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2346" type="textblock" ulx="246" uly="311">
        <line lrx="1508" lry="395" ulx="291" uly="311">nen noͤthig, die in grober Sicherheit, Stolz</line>
        <line lrx="1508" lry="454" ulx="297" uly="383">und Ueberniuth ſtehen, und wie hohe Bergeund</line>
        <line lrx="1509" lry="528" ulx="298" uly="451">Huͤgel ſind, ſondern die auch nur krumm und</line>
        <line lrx="1505" lry="596" ulx="302" uly="517">hoͤckerich ſind, die noch keinen Geiſt haben, in</line>
        <line lrx="1509" lry="661" ulx="300" uly="583">dem kein falſch iſt, die ſich noch manche Suͤnde</line>
        <line lrx="1509" lry="728" ulx="304" uly="652">vorbehalten, noch manches mit eindingen, noch</line>
        <line lrx="1512" lry="800" ulx="301" uly="721">manche Heucheley und Unlauterkeit hegen, und</line>
        <line lrx="1512" lry="869" ulx="311" uly="788">dem HErrn nicht das ganze Herz ergeben; dar⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="932" ulx="304" uly="856">um ſollen ſich auch die aͤuſſerlich ehrbaren und</line>
        <line lrx="1517" lry="1003" ulx="311" uly="918">phariſaͤiſch geſinte Menſchen bekehren und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1066" ulx="310" uly="992">ben, daß ſie von Natur alle zuſammen verder⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1130" ulx="312" uly="1058">bet, ja ein Ottergezuͤcht und Schlangenſaamen</line>
        <line lrx="1520" lry="1210" ulx="312" uly="1125">ſind, und ohe Bekehrung nicht dem Zorne GOt⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1267" ulx="308" uly="1190">tes entfliehen koͤnnen. Denn es heiſſet ja im 7⸗9.</line>
        <line lrx="1523" lry="1335" ulx="316" uly="1259">v.: Da ſprach er zu dem Volk, das hinaus</line>
        <line lrx="1522" lry="1410" ulx="317" uly="1327">ging, daß es ſich von ihm tauſen lieſſe:</line>
        <line lrx="1525" lry="1477" ulx="320" uly="1393">Ihr Ottergezuͤchte, wer hat denn euch ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1539" ulx="246" uly="1461">weiſet, daß ihr dem zukuͤnftigen Zorn ent⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1606" ulx="319" uly="1527">rinnen werdet? Sehet zu, thut rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1679" ulx="285" uly="1596">fene Fruͤchte der Buſſe, und nehmet euch</line>
        <line lrx="1526" lry="1739" ulx="275" uly="1662">nicht vor zu ſagen: Wir haben Abraham</line>
        <line lrx="1527" lry="1814" ulx="316" uly="1731">zum Vater. Denn ich ſage euch, GOtt</line>
        <line lrx="1523" lry="1876" ulx="320" uly="1798">kann dem Abraham aus dieſen Steinen</line>
        <line lrx="1527" lry="1941" ulx="316" uly="1861">Kinder erwecken. Es wird ſchon den Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2013" ulx="320" uly="1924">men die Axt an die Wurzel gelegt: welcher</line>
        <line lrx="1529" lry="2074" ulx="309" uly="2001">Baum nicht gute Fruͤchte bringet, wird</line>
        <line lrx="1531" lry="2149" ulx="294" uly="2062">abgehauen und ins Feuer geworfen. Alſo</line>
        <line lrx="1532" lry="2213" ulx="303" uly="2133">ſollen alle Buſſe, und rechtſchaffene Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1530" lry="2280" ulx="274" uly="2203">Buſſe thun. Sie ſollen dahin ſehen, daß ihre</line>
        <line lrx="1532" lry="2346" ulx="328" uly="2271">Buſſe rechter Art, rechtſchaffen ſey. Niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2416" type="textblock" ulx="322" uly="2333">
        <line lrx="1612" lry="2416" ulx="322" uly="2333">ſoll ſich darauf verlaſſen, daß er in der rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2484" type="textblock" ulx="303" uly="2406">
        <line lrx="1533" lry="2484" ulx="303" uly="2406">Religon erzogen, und den und den Lehrer zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="93" type="textblock" ulx="77" uly="75">
        <line lrx="1040" lry="93" ulx="77" uly="75">. 1 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="32" lry="1455" ulx="0" uly="1408">ſe⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1513" ulx="0" uly="1469">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="28" lry="1920" ulx="0" uly="1528">NW =</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="25" lry="2459" ulx="0" uly="1946">— = = ☛☚0  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="6" lry="2532" ulx="0" uly="2490">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="253" type="textblock" ulx="403" uly="165">
        <line lrx="1385" lry="253" ulx="403" uly="165">Das 3. Capitel v. 6=9. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2526" type="textblock" ulx="155" uly="300">
        <line lrx="1366" lry="375" ulx="172" uly="300">Vater habe: denn wie es den Juden bey ihrer</line>
        <line lrx="1360" lry="442" ulx="169" uly="370">Unbußfertigkeit nicht half, daß ſie nach der leibli⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="505" ulx="167" uly="436">chen Geburt und Herſtammung Abraham zum</line>
        <line lrx="1354" lry="573" ulx="167" uly="504">Vater hatten; ſo wird es keinen helfen, daß er ſich</line>
        <line lrx="1359" lry="647" ulx="167" uly="569">unſers theuren Lutheri, als eines Vaters ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="711" ulx="162" uly="637">met, wenn er nicht auch etwas von Lutheri Glau⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="784" ulx="168" uly="703">ben und Geiſt hat, und rechtſchaffene Fruͤchte</line>
        <line lrx="1351" lry="848" ulx="167" uly="774">der Buſſe bringet. Da ſoll ſich keiner mit einer</line>
        <line lrx="1350" lry="912" ulx="165" uly="841">falſchen Buſſe und Bekehrung betruͤgen, und</line>
        <line lrx="1348" lry="978" ulx="165" uly="908">keiner foll auch ſeine rechtſchaffene Bekehrung auf⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1044" ulx="164" uly="977">ſchieben: denn die Axt iſt ſchon iedem unbußfer⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1111" ulx="162" uly="1044">tigen Menſchen als einem Baum an die Wurzel</line>
        <line lrx="1346" lry="1178" ulx="160" uly="1113">geleget, und wie bald, wie bald kann durch ei⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1250" ulx="159" uly="1179">nen ſchnellen Tod der letzte Hieb geſchehen? Hat</line>
        <line lrx="1344" lry="1314" ulx="167" uly="1247">einer nun nicht gute Fruͤchte gebracht; ſo wird</line>
        <line lrx="1342" lry="1389" ulx="162" uly="1315">er als ein unfruchtbarer Baum abgehauen und</line>
        <line lrx="1176" lry="1449" ulx="162" uly="1380">ins Feuer gewor‚ren. Rr</line>
        <line lrx="1340" lry="1531" ulx="198" uly="1450">Wie aber die wahre rechtſchaffene Buſſe</line>
        <line lrx="1348" lry="1597" ulx="159" uly="1512">noͤthig iſt, und eilend geſchehen ſoll; alſo iſt ſie</line>
        <line lrx="1342" lry="1653" ulx="162" uly="1583">auch moͤglich, denn Jeſaias ſagt: GOtt kann</line>
        <line lrx="1367" lry="1721" ulx="160" uly="1651">dem Abraham aus dieſen Steinen Kinder</line>
        <line lrx="1337" lry="1795" ulx="157" uly="1719">erwecken. GOtt kann nach ſeiner Allmacht aus</line>
        <line lrx="1340" lry="1856" ulx="159" uly="1785">dieſen Steinen Menſchen erſchaffen, und ſie zum</line>
        <line lrx="1340" lry="1933" ulx="158" uly="1851">Glauben bringen, den Abraham gehabt, und ſie</line>
        <line lrx="1339" lry="1987" ulx="158" uly="1919">alſo zu glaͤubigen Kindern Abrahams machen.</line>
        <line lrx="1340" lry="2060" ulx="155" uly="1987">Und damit zielet er wol auch auf die ſteinerne Her⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2128" ulx="175" uly="2056">en der Heiden, daß GOtt aus denſelbigen dem</line>
        <line lrx="1345" lry="2192" ulx="196" uly="2120">braham glaͤubige Soͤhne und Toͤchter erwecken</line>
        <line lrx="1342" lry="2272" ulx="156" uly="2190">werde: denn ſie gehoͤren auch mit zu allem Fleiſch,</line>
        <line lrx="1344" lry="2328" ulx="157" uly="2256">das den Heiland GOttes ſehen ſoll. Wir moͤ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2404" ulx="159" uly="2325">gen alſo noch ſo ſteinerne harte Herzen haben,</line>
        <line lrx="1341" lry="2526" ulx="158" uly="2385">ſo wir GOtt nur nicht beharriich muthwilligr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="258" type="textblock" ulx="262" uly="160">
        <line lrx="1261" lry="258" ulx="262" uly="160">166 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2520" type="textblock" ulx="242" uly="298">
        <line lrx="1499" lry="371" ulx="285" uly="298">derſtreben wollen, wir ſollen ſchon erweicht und</line>
        <line lrx="1502" lry="440" ulx="293" uly="368">rechtſchaffen bußfertig gemacht, recht gruͤndlich</line>
        <line lrx="1505" lry="507" ulx="291" uly="433">von allem unreinen und abgoͤttiſchen Weſen ge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="572" ulx="293" uly="503">reiniget werden, und ganz andere Herzen bekom⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="639" ulx="294" uly="572">men: denn GOtt hat es verheiſſen, da er Ezech.</line>
        <line lrx="1504" lry="710" ulx="296" uly="640">36, 25⸗27. ſaget: Ich will rein Waſſer uͤber</line>
        <line lrx="1502" lry="779" ulx="299" uly="706">euch ſprengen, daß ihr rein werdet, von</line>
        <line lrx="1520" lry="846" ulx="300" uly="774">aller eurer Unreinigkeit und von allen eu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="915" ulx="301" uly="836">ren Goͤtzen will ich euch reinigen. Und ich</line>
        <line lrx="1506" lry="982" ulx="247" uly="908">will euch ein neu Herz geben: und will das</line>
        <line lrx="1506" lry="1048" ulx="297" uly="966">ſteinerne Herz aus eurem Fleiſch wegneh⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1120" ulx="303" uly="1043">men, und euch ein fleiſchern Herz geben.</line>
        <line lrx="1505" lry="1180" ulx="303" uly="1109">Ich will meinen Geiſt in euch geben, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1247" ulx="245" uly="1178">will ſolche Leute aus euch machen, die in</line>
        <line lrx="1507" lry="1316" ulx="303" uly="1245">meinen Geboten wandeln, und meine Rech⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1383" ulx="304" uly="1313">te halten und darnach thun. Dis hat GOtt</line>
        <line lrx="1505" lry="1450" ulx="304" uly="1382">verheiſſen, und das will er auch thun, und uns</line>
        <line lrx="1505" lry="1518" ulx="305" uly="1445">alſo das moͤglich machen, was wir ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1507" lry="1588" ulx="305" uly="1509">koͤnnen. Er fordert es auch nicht von uns aus eige⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1656" ulx="258" uly="1584">ner Kraft, und der Menſch, der ſich bekehren,</line>
        <line lrx="1538" lry="1725" ulx="305" uly="1653">und allem abſagen, oder ſich nichts vorbehalten</line>
        <line lrx="1502" lry="1791" ulx="304" uly="1718">will, muß es auch nicht auf ſeine Kraͤfte und ſei⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1859" ulx="301" uly="1787">nen guten Vorſatz wagen, ſondern an ſich viel⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1936" ulx="304" uly="1854">mehr verzagen, aber den HErrn ernſtlich an⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1990" ulx="250" uly="1921">rufen, daß er ihn ſelbſt alſo reinige, aͤndere und</line>
        <line lrx="1512" lry="2065" ulx="307" uly="1937">erneure; er muß ſich alſo dieſe Verheiſſung im⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2125" ulx="308" uly="2057">mer vorhalten und GOtt bitten, daß er ſie auch</line>
        <line lrx="1508" lry="2196" ulx="308" uly="2124">an ihm erfuͤlle. Da ſoll er auch von aller ſeiner</line>
        <line lrx="1513" lry="2264" ulx="312" uly="2190">Unreinigkeit, von allen ſeinen Goͤtzen, das iſt,</line>
        <line lrx="1513" lry="2329" ulx="310" uly="2259">von ſeinen liebſten Schoosſuͤnden befreyet wer⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2411" ulx="297" uly="2328">den, und ein ganz neues weiches Herz bekommen,</line>
        <line lrx="1515" lry="2520" ulx="242" uly="2395">und in allen Geboten GOttes wandeln  denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="107" type="textblock" ulx="62" uly="88">
        <line lrx="69" lry="107" ulx="62" uly="88">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="127" type="textblock" ulx="1178" uly="114">
        <line lrx="1214" lry="127" ulx="1178" uly="114">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="236" type="textblock" ulx="396" uly="144">
        <line lrx="1436" lry="236" ulx="396" uly="144">Das 2. Capitel. v. 729. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1379" lry="354" ulx="0" uly="276">d der HErr will durch ſeinen Geiſt ihn ſelbſt alſo</line>
        <line lrx="1376" lry="418" ulx="181" uly="344">machen. Und der HErr wird ihn auch nicht ohne</line>
        <line lrx="1371" lry="497" ulx="0" uly="411">e⸗ Troſt und Erquickung laſſen, wenn er auch noch</line>
        <line lrx="1546" lry="548" ulx="80" uly="478">ſd ſehr in der Tiefe ſeines Suͤndenelendes ſteckte,</line>
        <line lrx="1369" lry="631" ulx="0" uly="547">9 und mit David aus der Tiefe rufte: denn alle</line>
        <line lrx="1365" lry="750" ulx="0" uly="610">e Thyale ſollen erhogen werden, die Stroͤme</line>
        <line lrx="1362" lry="762" ulx="0" uly="682">4 der Gnade und des Friedes flieſſen in die tiefen</line>
        <line lrx="1363" lry="828" ulx="0" uly="743">„ DTyhaͤler der armen bußfertigen und gedemu⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="896" ulx="0" uly="818">h thigten Herzen. l</line>
        <line lrx="1360" lry="963" ulx="0" uly="883">„ „HErr JEſu, das laß uns auch ſo erfahren,</line>
        <line lrx="1365" lry="1041" ulx="0" uly="949">„ wir ſelbſt vermoͤgen ja nichts, wer macht ſein</line>
        <line lrx="1360" lry="1096" ulx="0" uly="1019">4 Herz wol ſelber rein, es muß durch dich gewir⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1162" ulx="0" uly="1088">P kei ſeyn. Laß uns nur ganz und gar an uns ver⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1227" ulx="168" uly="1155">zagen, aber doch auf deine Kraft es wagen, und</line>
        <line lrx="1351" lry="1302" ulx="0" uly="1222">, auch deinen Geiſt und ein ganz fleiſchern Herz</line>
        <line lrx="1362" lry="1366" ulx="0" uly="1287">bekommen, und auch von allen unſern Suͤnden</line>
        <line lrx="1353" lry="1431" ulx="166" uly="1354">und Gebrechen gereiniget werden, rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1351" lry="1502" ulx="0" uly="1422">t Frruͤchte der Buſſe thun, und in allen deinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1571" ulx="0" uly="1493">„boten wandeln, und da laß auch uns dich, un⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1647" ulx="0" uly="1553">ſern Heiland im Glauben ſehen, und uns deiner</line>
        <line lrx="1340" lry="1707" ulx="0" uly="1622">„ffreuen und troͤſten. Laß uns unſern Taufbund</line>
        <line lrx="1381" lry="1774" ulx="117" uly="1694">recht glaͤubig erneuren, und der Vergebung der</line>
        <line lrx="1346" lry="1837" ulx="162" uly="1761">Suͤnden kraͤftig verſichert werden, denn die</line>
        <line lrx="1366" lry="1911" ulx="159" uly="1826">Taufe iſt ja die Taufe der Buſſe zur Vergebung</line>
        <line lrx="1346" lry="1979" ulx="157" uly="1897">der Suͤnden. Mache uns alle zu recht glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2036" ulx="156" uly="1964">gen Soͤhnen und Toͤchtern Abrahams, daß wir</line>
        <line lrx="1366" lry="2104" ulx="158" uly="2032">auch in unſerer Maaſſe Abrahams Glauben und</line>
        <line lrx="1343" lry="2177" ulx="156" uly="2098">Werke haben, und endlich auch in ſeinen, ja</line>
        <line lrx="1351" lry="2238" ulx="162" uly="2165">in deinen Schooß kommen, und alsdenn die Fruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="847" lry="2304" ulx="159" uly="2229">te der Buſſe ernten. Amen.</line>
        <line lrx="1356" lry="2381" ulx="216" uly="2300">HDa nun Johannes Buſſe geprediget, die</line>
        <line lrx="1368" lry="2450" ulx="0" uly="2369">gruͤndliche Buſſe gefordert, daß man ſich von⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2518" ulx="0" uly="2438">QC4 allem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="106" type="textblock" ulx="418" uly="84">
        <line lrx="512" lry="100" ulx="418" uly="84">—</line>
        <line lrx="482" lry="106" ulx="462" uly="98">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="253" type="textblock" ulx="277" uly="162">
        <line lrx="1225" lry="253" ulx="277" uly="162">16 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="376" type="textblock" ulx="269" uly="278">
        <line lrx="1508" lry="376" ulx="269" uly="278">allem muͤſte bekehren, und ſich nichts vorbehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="442" type="textblock" ulx="282" uly="368">
        <line lrx="1488" lry="442" ulx="282" uly="368">ten, nicht hoch, ſtolz oder krumm und hoͤckericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="512" type="textblock" ulx="286" uly="438">
        <line lrx="1511" lry="512" ulx="286" uly="438">bleiben, ſondern ſich von allem Goͤtzenweſen rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1118" type="textblock" ulx="223" uly="509">
        <line lrx="1486" lry="583" ulx="287" uly="509">nigen laſſen; ſo zeigt er auch nun einem ieden</line>
        <line lrx="1493" lry="647" ulx="283" uly="572">ſeine beſondere Goͤtzen und Schooßfuͤnden mit</line>
        <line lrx="1492" lry="718" ulx="223" uly="637">Namen an. Denn da das Volk ihn fragte</line>
        <line lrx="1490" lry="781" ulx="290" uly="702">und ſprach: Was ſollen wir thun: ſo ant⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="848" ulx="289" uly="771">wortete er im 1. v: Wer zween Roͤcke hat,</line>
        <line lrx="1495" lry="917" ulx="286" uly="843">der gebe dem, der keinen hat; und wer Spei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1033" ulx="290" uly="909">ſbetr thue auch alſo. Do ſorderte er die</line>
        <line lrx="1494" lry="1053" ulx="325" uly="977">iebe zu dem Naͤchſten, da man ſeinen Naͤchſſen</line>
        <line lrx="1494" lry="1118" ulx="291" uly="1044">lieben ſolte als ſich felbſt, daß man auch, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1182" type="textblock" ulx="290" uly="1109">
        <line lrx="1550" lry="1182" ulx="290" uly="1109">man zween Roͤcke haͤtte, einen dem, der kenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1592" type="textblock" ulx="225" uly="1175">
        <line lrx="1498" lry="1253" ulx="291" uly="1175">haͤtte, geben ſolte, und ſo auch den ſpeiſen, der</line>
        <line lrx="1500" lry="1320" ulx="290" uly="1246">keine Speiſe haͤtte. Und da die Zoͤllner ſich tau⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1391" ulx="290" uly="1313">fen lieſſen, und fragten, was fie thun ſolten, ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="1464" ulx="287" uly="1382">ſprach er: Fordert nicht mehr, denn geſetzt</line>
        <line lrx="1496" lry="1524" ulx="225" uly="1450">iſt. Macht keinen Unterſchleif, denn dieſe leb⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1592" ulx="289" uly="1517">ten in groſſer Ungerechtigkeit, druͤckten das Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1795" type="textblock" ulx="289" uly="1585">
        <line lrx="1502" lry="1663" ulx="290" uly="1585">forderten mehr als die Obrigkeit geſetzt hatte,</line>
        <line lrx="1506" lry="1728" ulx="290" uly="1653">und behielten das uͤbrige fuͤr ſich. Und da die</line>
        <line lrx="1549" lry="1795" ulx="289" uly="1719">Soldaten ihn auch fragten, was ſie thun ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2526" type="textblock" ulx="231" uly="1790">
        <line lrx="1497" lry="1864" ulx="287" uly="1790">ten; ſo ſagte er im 14. v.: Thut niemand Ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1933" ulx="289" uly="1856">walt, noch Unrecht, nehmt weder mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2005" ulx="288" uly="1924">walt, oder Rauben und Pluͤndern etwas weg,</line>
        <line lrx="1496" lry="2085" ulx="289" uly="1992">noch mit Liſt und heimlichen Diebſtahl, und</line>
        <line lrx="1465" lry="2135" ulx="231" uly="2056">laſſet euch begnuͤgen an eurem Solde.</line>
        <line lrx="1496" lry="2201" ulx="318" uly="2125">Johannes forderte eine recht gruͤndliche</line>
        <line lrx="1499" lry="2267" ulx="281" uly="2190">Herzensbuſſe und rechtſchaffene Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1495" lry="2335" ulx="284" uly="2256">Buſſe, und da hielt er nun einem ieden ſeine ei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2406" ulx="282" uly="2327">gene beſondere Suͤnde vor, die ihm am tiefſten</line>
        <line lrx="1497" lry="2472" ulx="264" uly="2392">im Herzen ſteckte, und zur rechten Gewohnheit</line>
        <line lrx="1497" lry="2526" ulx="306" uly="2482">“ wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="497" type="textblock" ulx="1643" uly="312">
        <line lrx="1660" lry="497" ulx="1643" uly="312">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1313" type="textblock" ulx="1641" uly="529">
        <line lrx="1660" lry="1313" ulx="1641" uly="529">‚—  — 2 — ——,» — —— –☛— — —— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="117" type="textblock" ulx="79" uly="76">
        <line lrx="1194" lry="94" ulx="79" uly="76">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="248" type="textblock" ulx="391" uly="168">
        <line lrx="1372" lry="248" ulx="391" uly="168">Das . Capitel. v.o⸗u 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="376" type="textblock" ulx="73" uly="292">
        <line lrx="1398" lry="376" ulx="73" uly="292">woͤrden war; dabey wolte er ieden recht faſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="790" type="textblock" ulx="178" uly="372">
        <line lrx="1372" lry="443" ulx="181" uly="372">und ihm zeigen, wenn er von ſolchen ſeinen beſon⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="508" ulx="181" uly="436">dern gewoͤhnlichſten und liebſten Schooßſuͤnden</line>
        <line lrx="1367" lry="575" ulx="181" uly="507">wolle frey werden; ſo muͤſſe er ein ganz anders</line>
        <line lrx="1365" lry="640" ulx="182" uly="574">neues Herz bekommen, und zur rechten neuen</line>
        <line lrx="1366" lry="707" ulx="178" uly="641">geiſtlichen Geburt kommen, da der Geiſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="790" ulx="179" uly="705">tes ihn ſelbſt muͤſſe aͤndern, und von dieſen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="846" type="textblock" ulx="68" uly="776">
        <line lrx="1362" lry="846" ulx="68" uly="776">nen Goͤtzen reinigen. Alſo forderte er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="913" type="textblock" ulx="182" uly="840">
        <line lrx="1365" lry="913" ulx="182" uly="840">bloß dis und das aͤuſſerliche Werk, oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="983" type="textblock" ulx="164" uly="912">
        <line lrx="1364" lry="983" ulx="164" uly="912">Unterlaſſung dieſer und jener groben Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1387" type="textblock" ulx="178" uly="980">
        <line lrx="1365" lry="1050" ulx="179" uly="980">ſondern ein ganz anders Herz wahre aufrichtige</line>
        <line lrx="1445" lry="1116" ulx="181" uly="1046">Buſſe und Bekehrung von allen Suͤnden, eine</line>
        <line lrx="1392" lry="1182" ulx="180" uly="1109">rechte Herzensaͤndrung, und er fing nur von die⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1254" ulx="179" uly="1181">ſen Dingen an, die ſie am meiſten beherrſchten,</line>
        <line lrx="1367" lry="1318" ulx="178" uly="1247">und ihr Herz einnahmen, damit ſie konten uͤber⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1387" ulx="182" uly="1318">zeugt werden. Wenn ſie von dieſen ihren be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1454" type="textblock" ulx="124" uly="1380">
        <line lrx="1366" lry="1454" ulx="124" uly="1380">ſondern Goͤtzen und Schooßſuͤnden oder liebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2538" type="textblock" ulx="172" uly="1449">
        <line lrx="1372" lry="1527" ulx="181" uly="1449">Sunden, Luͤſten und Werken wolten frey werden;</line>
        <line lrx="1369" lry="1596" ulx="184" uly="1516">ſo muͤſten ſie wol zu JEſu, dem maͤchtigen Hei⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1660" ulx="186" uly="1586">lande, kommen, und ſeinem Geiſte voͤllig Raum</line>
        <line lrx="1375" lry="1728" ulx="184" uly="1653">laſſen. Und da, da wuͤrden erſt rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1392" lry="1793" ulx="184" uly="1718">Fruͤchte der Buſſe erfolgen, anders nicht. Das.</line>
        <line lrx="1374" lry="1862" ulx="172" uly="1789">merken ſich alle, daß ſie ſich noch mit einer fal⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1930" ulx="186" uly="1852">ſchen oder halbierten Buſſe und Bekehrung be⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1998" ulx="179" uly="1922">truͤgen: denn manche bekehren ſich wol,</line>
        <line lrx="1373" lry="2065" ulx="181" uly="1988">aber nicht recht, nicht von allem, ſonderlich</line>
        <line lrx="1376" lry="2132" ulx="188" uly="2056">nicht von dem, was ihnen am meiſten am Her⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2199" ulx="189" uly="2125">zen hangt und ſie beherrſchet hat, von ihrem</line>
        <line lrx="1379" lry="2266" ulx="189" uly="2189">Hauptfeinde und liebſten Luſt, ſondern etwan</line>
        <line lrx="1384" lry="2334" ulx="187" uly="2263">nur von andern Dingen, wozu ſie nicht ſo ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2400" ulx="186" uly="2326">neigt ſind. Aber das iſt noch keine gruͤndliche und</line>
        <line lrx="1385" lry="2470" ulx="175" uly="2393">ganze Bekehrung, davon wir ſingen: Alſo</line>
        <line lrx="1388" lry="2538" ulx="739" uly="2467">L 5 wollſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="364" type="textblock" ulx="262" uly="158">
        <line lrx="1280" lry="253" ulx="262" uly="158">n0 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1490" lry="364" ulx="283" uly="283">wollſt allzeit naͤhren, HöErr unſre Seel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="366" type="textblock" ulx="1372" uly="357">
        <line lrx="1389" lry="366" ulx="1372" uly="357">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="501" type="textblock" ulx="227" uly="363">
        <line lrx="1490" lry="438" ulx="286" uly="363">Geiſt, in Chriſto ganz bekehren u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1491" lry="501" ulx="227" uly="428">Gleich wie der HErr auch eine ſolche ganze Bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="569" type="textblock" ulx="289" uly="494">
        <line lrx="1606" lry="569" ulx="289" uly="494">rung fordert, da es Joel2, 12. heißt: Bekehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1193" type="textblock" ulx="286" uly="567">
        <line lrx="1493" lry="642" ulx="287" uly="567">euch zu mir von ganzem Herzen. Da iſt zu einer</line>
        <line lrx="1492" lry="704" ulx="286" uly="633">recht ganzen wahren Bekehrung und zum wahren</line>
        <line lrx="1493" lry="772" ulx="289" uly="701">Chriſtenthum nicht genug, wenn man wol von vie⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="839" ulx="291" uly="769">len ablaͤßt, vieles toͤdtet, aber nur nicht ſeine</line>
        <line lrx="1495" lry="911" ulx="287" uly="837">liebſte Luſt, darum ſind auch wahre Bußfertige</line>
        <line lrx="1492" lry="981" ulx="290" uly="908">oder wahre Chriſten nicht ſo gemein, und wir ſin⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1044" ulx="289" uly="979">gen davon: L</line>
        <line lrx="1246" lry="1126" ulx="296" uly="1059">Ess iſt nicht ſo gemein, “</line>
        <line lrx="1186" lry="1193" ulx="377" uly="1126">Ei0n Chriſte ſeyn als heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1265" type="textblock" ulx="423" uly="1160">
        <line lrx="1540" lry="1265" ulx="423" uly="1160">Ich weiß, daß der allein des Namens faͤhig ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1906" type="textblock" ulx="255" uly="1256">
        <line lrx="1047" lry="1333" ulx="296" uly="1256">Der ſeine liebſte Luſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1395" ulx="369" uly="1329">Diurch Chriſti Kraft zerbricht,</line>
        <line lrx="1334" lry="1468" ulx="296" uly="1396">Urnd lebt ihm ſelber nicht.</line>
        <line lrx="1486" lry="1571" ulx="365" uly="1495">Daa pruͤfe ſich ein ieder, wie ſeine Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1642" ulx="285" uly="1566">rung beſchaffen, und ob er auch von ſeinem</line>
        <line lrx="1482" lry="1711" ulx="285" uly="1632">Hauptfeinde und Affect gereinigt iſt, daß ſolcher</line>
        <line lrx="1481" lry="1772" ulx="255" uly="1698">ihn nicht mehr beherrſchet; ober, ſo er hoffaͤrtig</line>
        <line lrx="1481" lry="1840" ulx="281" uly="1769">iſt, demuͤthig, von Herzen demuͤthig worden, und</line>
        <line lrx="1494" lry="1906" ulx="281" uly="1836">ſo er von Natur beſonders geitzig iſt, und wol gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1975" type="textblock" ulx="279" uly="1901">
        <line lrx="1534" lry="1975" ulx="279" uly="1901">Ungerechtigkeit ausgeuͤbet, ob er nun liebreich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2507" type="textblock" ulx="259" uly="1968">
        <line lrx="1481" lry="2046" ulx="282" uly="1968">milde und wohlthaͤtig worden, und das irdiſche</line>
        <line lrx="1480" lry="2110" ulx="281" uly="2037">Gut verleugnet. Da bitte ein ieder GOtt, daß</line>
        <line lrx="1481" lry="2178" ulx="271" uly="2106">er ihn ſelbſt recht bekehre, und nach allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2248" ulx="279" uly="2173">cken zu einem ganz andern Menſchen mache.</line>
        <line lrx="1477" lry="2314" ulx="419" uly="2241">„ HErr JEſu, wir koͤnnen uns in nichts</line>
        <line lrx="1480" lry="2380" ulx="259" uly="2311">und am wenigſten in den Stuͤcken, wozu wir am</line>
        <line lrx="1478" lry="2507" ulx="273" uly="2369">meiſten geneigt ſind, aͤndern und bekehten. O</line>
        <line lrx="1483" lry="2506" ulx="270" uly="2459">arum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="21" lry="335" ulx="0" uly="279">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="19" lry="545" ulx="0" uly="500">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="20" lry="952" ulx="0" uly="913">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="254" type="textblock" ulx="417" uly="165">
        <line lrx="1406" lry="254" ulx="417" uly="165">Das 3. Capitel. v. 5⸗8. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="634" type="textblock" ulx="177" uly="292">
        <line lrx="1380" lry="363" ulx="177" uly="292">darum bekehre du uns HErr, ſo werden wir bekeh⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="430" ulx="185" uly="361">ret, bringe uns ſelbſt zur gruͤndlichen wahren</line>
        <line lrx="1375" lry="498" ulx="186" uly="424">Buſſe und gaͤnzlichen Aenderung, und alſo auch</line>
        <line lrx="1374" lry="565" ulx="185" uly="496">in dem Stuͤck, wo wir am meiſten verderbet ſind.</line>
        <line lrx="1373" lry="634" ulx="184" uly="561">Du biſt doch der ſtarke GOtt, der du auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="699" type="textblock" ulx="146" uly="630">
        <line lrx="1370" lry="699" ulx="146" uly="630">Steinen dir Kinder erwecken, oder die haͤrteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1921" type="textblock" ulx="178" uly="698">
        <line lrx="1372" lry="770" ulx="182" uly="698">Herzen erweichen, und uns von allen Goͤtzen rei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="838" ulx="184" uly="766">nigen kanſt; dis erfuͤlle auch an uns, zeige auch</line>
        <line lrx="1372" lry="906" ulx="181" uly="835">nur uns ſelbſt an, was uns noch beſonders feh⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="973" ulx="180" uly="901">let, worinnen wir am meiſten muͤſſen geaͤndert</line>
        <line lrx="1369" lry="1043" ulx="181" uly="969">werden, wie Johannes einem jeden es anzeigte.</line>
        <line lrx="1383" lry="1107" ulx="179" uly="1034">Du weiſt es doch, o IEſu, am allerbeſten, wie du</line>
        <line lrx="1370" lry="1176" ulx="179" uly="1102">dort jenen Biſchoͤffen eines und das andere ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1241" ulx="178" uly="1170">zeiget haſt, was ihnen fehle, und was du wider die⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1312" ulx="180" uly="1238">ſen oder jenen habeſt: zeige es uns auch, o IEſu;</line>
        <line lrx="1384" lry="1379" ulx="180" uly="1304">aber reinige und heilige uns auch ſelbſt um deiner</line>
        <line lrx="1425" lry="1445" ulx="181" uly="1371">Wuͤnden willen, denn du biſt unſer Heiland und</line>
        <line lrx="1364" lry="1518" ulx="179" uly="1438">Helfer, der du uns alle Suͤnden vergiebeſt, und auch</line>
        <line lrx="1318" lry="1579" ulx="179" uly="1508">uns heileſt von allen unſern Gebrechen. Amen./</line>
        <line lrx="1367" lry="1651" ulx="290" uly="1573">Im folgenden 15 bis 18. v. zeiget Johannes,</line>
        <line lrx="1367" lry="1715" ulx="180" uly="1635">als ſie ihn fuͤr Chriſtum hielten, wie er nur mit</line>
        <line lrx="1367" lry="1787" ulx="179" uly="1709">Waſſer taufe, wie aber ein Staͤrkerer, nemlich</line>
        <line lrx="1368" lry="1854" ulx="180" uly="1777">Chriſtus komme, dem er nicht gnugſam ſey, die</line>
        <line lrx="1368" lry="1921" ulx="179" uly="1844">Schuhriemen aufzuloͤſen, der werde mit dem hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1992" type="textblock" ulx="50" uly="1913">
        <line lrx="1369" lry="1992" ulx="50" uly="1913">linen Geiſt und mit Feuer taufen, den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2127" type="textblock" ulx="168" uly="1979">
        <line lrx="1366" lry="2060" ulx="168" uly="1979">Geiſt ſelbſt geben, der habe die Wurfſchaufel in</line>
        <line lrx="1366" lry="2127" ulx="170" uly="2047">ſeiner Hand, und werde ſeine Tenne fegen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2192" type="textblock" ulx="284" uly="2116">
        <line lrx="1367" lry="2192" ulx="284" uly="2116">itzen in ſeine Scheuren ſammlen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2261" type="textblock" ulx="101" uly="2180">
        <line lrx="1366" lry="2261" ulx="101" uly="2180">Sppreu mit ewigem Feuer verbrennen davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2538" type="textblock" ulx="180" uly="2246">
        <line lrx="1369" lry="2333" ulx="182" uly="2246">bereits bey dem Matthaͤ und Marco gehandelt</line>
        <line lrx="1394" lry="2408" ulx="182" uly="2320">worden. Wir ſehen die wahre Demuth Jo⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2532" ulx="180" uly="2380">hannis, und ſollen ihm billig alle, beſondera die</line>
        <line lrx="1429" lry="2538" ulx="180" uly="2467">ehrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="258" type="textblock" ulx="261" uly="171">
        <line lrx="1241" lry="258" ulx="261" uly="171">172 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2485" type="textblock" ulx="220" uly="303">
        <line lrx="1479" lry="384" ulx="264" uly="303">Lehrer, nachfolgen. Und da IEſus mit dem hei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="450" ulx="267" uly="372">ligen Geiſt taufet; ſo ſollen ſich alle pruͤfen, ob</line>
        <line lrx="1472" lry="517" ulx="269" uly="441">ſie auch den heiligen Geiſt bekommen und noch</line>
        <line lrx="1475" lry="583" ulx="269" uly="508">haben. In der heiligen Taufe haben ihn alle be⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="651" ulx="268" uly="575">kommen, aber wenn ſie wieder dem Weltgeiſt</line>
        <line lrx="1477" lry="724" ulx="258" uly="642">Raum gegeben; ſo haben ſie den Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1475" lry="789" ulx="270" uly="712">aus dem Herzen vertrieben. Wer nun aber den</line>
        <line lrx="1476" lry="909" ulx="268" uly="778">beiligee Geiſt nicht hat, der bringet keine Frucht</line>
        <line lrx="1477" lry="916" ulx="220" uly="846">des Geiſtes, der iſt keine gute Frucht, kein Wei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="988" ulx="276" uly="912">tzen, ſondern gehoͤrt unter die Spreu, und folg⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1054" ulx="275" uly="982">lich ins ewige Feuer. O HErr JEſu, gib auch</line>
        <line lrx="1474" lry="1123" ulx="275" uly="1050">uns den heiligen Geiſt aufs neue, den du ſchon</line>
        <line lrx="1478" lry="1188" ulx="276" uly="1117">in der Taufe uͤber uns reichlich ausgegoſſen, und</line>
        <line lrx="1475" lry="1258" ulx="278" uly="1184">laß uns auch viel Fruͤchte des Geiſtes bringen,</line>
        <line lrx="1479" lry="1323" ulx="274" uly="1252">und dein guter Weitzen ſeyn, damit wir vor dem</line>
        <line lrx="1478" lry="1400" ulx="277" uly="1319">ewigen Feuer bewahret, und in deine Scheuren</line>
        <line lrx="1368" lry="1465" ulx="275" uly="1388">geſammlet werden. Amen.</line>
        <line lrx="1480" lry="1529" ulx="237" uly="1455">OIIm 19 und 20. v. wird gedacht, daß Johan⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1596" ulx="280" uly="1522">nes Herodem um Herodias willen ſeines Bru⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1668" ulx="281" uly="1589">ders Weid beſtrafet, und da ſteht dabey: Und</line>
        <line lrx="1477" lry="1726" ulx="279" uly="1652">um alles Uebels willen, das Herodes thaͤt.</line>
        <line lrx="1478" lry="1796" ulx="279" uly="1726">Und daruͤber legte Herodes ihn gefangen, und</line>
        <line lrx="1482" lry="1867" ulx="280" uly="1795">ließ ihn endlich, wie wir ſonſt ſchon vernommen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1938" ulx="272" uly="1860">toͤdten. Lehrer und Prediger, und ſonderlich die</line>
        <line lrx="1480" lry="2001" ulx="279" uly="1928">bey Hofe ſind, bekommen hier die Lehre, daß ſie</line>
        <line lrx="1480" lry="2067" ulx="279" uly="1997">auch vornehme Herren beſtrafen muͤſſen, und zwar</line>
        <line lrx="1479" lry="2136" ulx="280" uly="2063">nicht nur allein um eine oder die andere grobe</line>
        <line lrx="1539" lry="2203" ulx="277" uly="2128">Frevelthat, ſondern auch um alles Uebels wil⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2268" ulx="279" uly="2202">len. So, daß ſie ihnen nichts verhalten und ver⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2338" ulx="277" uly="2267">ſchweigen, damit ſie in allen Stuͤcken rein ſeyn von</line>
        <line lrx="1481" lry="2417" ulx="269" uly="2328">ihrem Blut, und ſich keiner fremden Suͤnden</line>
        <line lrx="1485" lry="2485" ulx="241" uly="2401">theilhaftig machen; ſondern auch mit Paulo ſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="2482" type="textblock" ulx="177" uly="2384">
        <line lrx="1384" lry="2482" ulx="177" uly="2384">drein ſehe und uns helſe. O das ſoll uns ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="429" type="textblock" ulx="192" uly="157">
        <line lrx="1393" lry="267" ulx="398" uly="157">Das 3. Capitel. v. i9⸗ 21. 22. r3</line>
        <line lrx="1389" lry="429" ulx="192" uly="279">gen koͤnnen: Darum zeuge ich euch an dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2063" type="textblock" ulx="189" uly="370">
        <line lrx="1355" lry="446" ulx="193" uly="370">heutigen Tage, daß ich rein bin von alle</line>
        <line lrx="1443" lry="517" ulx="190" uly="437">Blut. Denn ich habe euch nichts verhalten,</line>
        <line lrx="1381" lry="580" ulx="193" uly="503">daß ich nicht verkuͤndiget haͤtte alle den</line>
        <line lrx="1285" lry="645" ulx="193" uly="573">Rath GOttes. Apoſtg. 20, 26. 2 71.</line>
        <line lrx="1382" lry="708" ulx="328" uly="637">Im folgenden r und 22. v. wird gedacht,</line>
        <line lrx="1380" lry="778" ulx="190" uly="708">wie Johannes IEſum getauft habe. Davon</line>
        <line lrx="1380" lry="848" ulx="191" uly="777">wir auch ſchon gehandelt haben. Wir bemerken</line>
        <line lrx="1380" lry="914" ulx="192" uly="844">nur aber nochmals die Worte, die in dieſem Ev⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="981" ulx="193" uly="910">angeliſten allein ſtehen, da es heißt: daß, da ſich</line>
        <line lrx="1378" lry="1052" ulx="193" uly="976">alles Volk taufen ließ, und IEſus auch ge⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1116" ulx="192" uly="1044">tauft war, und betete, daß ſich der Himmel</line>
        <line lrx="1377" lry="1181" ulx="191" uly="1112">aufthaͤt. Das geſchahe aber um unſert willen.</line>
        <line lrx="1377" lry="1253" ulx="189" uly="1181">JEſus hat ſich wie ein anderer ſuͤndiger Menſch</line>
        <line lrx="1378" lry="1324" ulx="193" uly="1249">taufen laſſen, und war doch ohne Suͤnde, da hat er</line>
        <line lrx="1378" lry="1391" ulx="193" uly="1312">ſich um unſerer auf ſich genommenen Suͤnde wil⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1457" ulx="197" uly="1384">len taufen laſſen, daß wir durch unſere Taufe, die er</line>
        <line lrx="1381" lry="1522" ulx="194" uly="1452">durch ſeine geheiliget hat, von allen unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1598" ulx="197" uly="1519">den abgewaſchen wuͤrden, da hat ſich der Him⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1660" ulx="197" uly="1588">mel bey unſerer Taufe auch fuͤr uns aufgethan,</line>
        <line lrx="1380" lry="1728" ulx="196" uly="1654">und er thut ſich noch immer auf, ſo oft wir glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1794" ulx="196" uly="1720">big beten. Denn ihm war der Himmel immer</line>
        <line lrx="1381" lry="1864" ulx="196" uly="1785">offen, aber uns war er durch die Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1933" ulx="197" uly="1852">ſchloſſen, da hat er uns und alle unſerm Gebet</line>
        <line lrx="1382" lry="1995" ulx="196" uly="1919">den Himmel geoͤffnet, ſo, daß nun der Himmel</line>
        <line lrx="1382" lry="2063" ulx="190" uly="1987">einem ieden glaͤubigen Seufzer offen ſteht. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2131" type="textblock" ulx="181" uly="2052">
        <line lrx="1384" lry="2131" ulx="181" uly="2052">iſt unſer Gebet gleichſam der rechte Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2403" type="textblock" ulx="196" uly="2122">
        <line lrx="1382" lry="2198" ulx="196" uly="2122">ſchluͤſſel, der Schluͤſſel zu dem Vaterherzen GOt⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2269" ulx="198" uly="2193">tes, daß kein Seufzer kan verloren ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="1383" lry="2338" ulx="198" uly="2259">auch, wie Sirach ſagt, durch die Wolken</line>
        <line lrx="1385" lry="2403" ulx="196" uly="2324">dringt, und nicht ablaͤßt, bis der Hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2535" type="textblock" ulx="1278" uly="2480">
        <line lrx="1384" lry="2535" ulx="1278" uly="2480">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="589" lry="109" type="textblock" ulx="412" uly="67">
        <line lrx="589" lry="77" ulx="487" uly="67">—</line>
        <line lrx="481" lry="101" ulx="412" uly="82">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="295" type="textblock" ulx="262" uly="175">
        <line lrx="1285" lry="295" ulx="262" uly="175">„ Ervangelium St. Luca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="405" type="textblock" ulx="246" uly="298">
        <line lrx="1516" lry="405" ulx="246" uly="298">zurecht glaͤubigem Gebet erwecken, da wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="537" type="textblock" ulx="270" uly="392">
        <line lrx="1478" lry="481" ulx="270" uly="392">durchs Gebet herrliche Schaͤtze, Guͤter und Ga⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="537" ulx="274" uly="462">ben vom Himmel holen. Und wie der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="606" type="textblock" ulx="275" uly="529">
        <line lrx="1500" lry="606" ulx="275" uly="529">Geiſt in Geſtalt einer Tauben auf Chriſtum her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="747" type="textblock" ulx="273" uly="596">
        <line lrx="1478" lry="675" ulx="274" uly="596">abkommen, und eine Stimme vom Himmel rief:</line>
        <line lrx="1476" lry="747" ulx="273" uly="663">Das iſt mein lieber Sohn, an dem ich Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="821" type="textblock" ulx="271" uly="731">
        <line lrx="1525" lry="821" ulx="271" uly="731">gefallen habe; ſo kommt der heilige Geiſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="883" type="textblock" ulx="275" uly="802">
        <line lrx="1472" lry="883" ulx="275" uly="802">auf uns, und der Vater im Himmel hat auch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="949" type="textblock" ulx="271" uly="870">
        <line lrx="1490" lry="949" ulx="271" uly="870">uns in Chriſto ſeinen Wohlgefallen. Und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1565" type="textblock" ulx="219" uly="935">
        <line lrx="1473" lry="1010" ulx="273" uly="935">um koͤnnen wir den Himmel wieder mit Freuden</line>
        <line lrx="1312" lry="1090" ulx="273" uly="1006">anſehen, und mit Freudigkeit hinzunahen.</line>
        <line lrx="1477" lry="1155" ulx="374" uly="1068">Zuletzt wird das Geſchlechtregiſter JEſu be⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1224" ulx="275" uly="1139">ſchrieben, davon es zuerſt im 23. v. heißt: Und</line>
        <line lrx="1475" lry="1295" ulx="273" uly="1205">IeEſus ging in das dreyßigſte Jahr, da (er</line>
        <line lrx="1472" lry="1367" ulx="274" uly="1272">nemlich ein ehramt antrat, und ward gehalten</line>
        <line lrx="1474" lry="1432" ulx="271" uly="1344">fuͤr einen Sohn Joſeph; welcher war ein</line>
        <line lrx="1471" lry="1496" ulx="219" uly="1407">Sohn Eli. JEſus wurde nur gehalten fuͤr einen</line>
        <line lrx="1472" lry="1565" ulx="274" uly="1467">Sohn Joſephs, er war es aber nicht, denn Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1702" type="textblock" ulx="272" uly="1545">
        <line lrx="1507" lry="1633" ulx="274" uly="1545">ſeph war nur ſein Pflegvater. Und dieſer der</line>
        <line lrx="1470" lry="1702" ulx="272" uly="1612">Joſeph war ein Sohn, nemlich ein Schwieger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2376" type="textblock" ulx="238" uly="1676">
        <line lrx="1467" lry="1773" ulx="274" uly="1676">ſohn Eli, als welcher der Vater Maria war:</line>
        <line lrx="1466" lry="1835" ulx="274" uly="1748">denn hier wird das Geſchlechtregiſter Mariaͤ,</line>
        <line lrx="1467" lry="1906" ulx="270" uly="1816">im Matthaͤo aber des Joſephs Geſchlecht be⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2013" ulx="271" uly="1879">ſchrieben. Darum ſtebtauch hier niche El zeu⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2039" ulx="269" uly="1950">gete Joſeph, denn Joſephs leiblicher Vater hieß</line>
        <line lrx="1466" lry="2107" ulx="238" uly="2016">Jacob, wie es Matth. 1, 16. heißt: Jacob</line>
        <line lrx="1466" lry="2179" ulx="264" uly="2087">zeugete Joſeph, den Mann Mariaͤ, von</line>
        <line lrx="1466" lry="2242" ulx="267" uly="2154">welcher iſt geboren Chriſtus. Beyde aber</line>
        <line lrx="1468" lry="2310" ulx="263" uly="2220">Joſeph und Maria ſtammen von David her,</line>
        <line lrx="1465" lry="2376" ulx="264" uly="2290">nur von zweyerley Soͤhnen Davids, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2440" type="textblock" ulx="261" uly="2358">
        <line lrx="1480" lry="2440" ulx="261" uly="2358">Joſeph von Salomo, Maria aber von Nathan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2559" type="textblock" ulx="290" uly="2425">
        <line lrx="1469" lry="2559" ulx="290" uly="2425">Eſus iſt alſo der Sohn Davids, wie man i</line>
        <line lrx="1416" lry="2553" ulx="1356" uly="2506">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="2575" type="textblock" ulx="59" uly="2404">
        <line lrx="1333" lry="2575" ulx="59" uly="2404">. n 2.: JEſus aber, voll heiliges Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1735" type="textblock" ulx="125" uly="326">
        <line lrx="1371" lry="402" ulx="163" uly="326">auch in den Tagen ſeines Fleiſches dafur erkannt</line>
        <line lrx="1369" lry="478" ulx="182" uly="395">hat, und wie ſonderlich jener Blinde ausrief:</line>
        <line lrx="1364" lry="544" ulx="175" uly="462">AEſu, du Sohn David, erbarme dich mein.</line>
        <line lrx="1362" lry="611" ulx="177" uly="530">Dis alles ſoll uns auch zur Glaubensgewißheit</line>
        <line lrx="1361" lry="680" ulx="174" uly="596">dienen, daß wir ihn fuͤr den wahren Meßiam</line>
        <line lrx="1377" lry="747" ulx="178" uly="665">halten, auch recht glaͤubig zu ihm beten: denn</line>
        <line lrx="1356" lry="816" ulx="176" uly="734">wir wiſſen ja ietzo mehr, als viele in den Tagen</line>
        <line lrx="1357" lry="885" ulx="172" uly="800">ſeines Fleiſches, daß er nicht nur des Menſchen</line>
        <line lrx="1356" lry="950" ulx="176" uly="865">oder Davids, ſondern auch GOttes Sohn, und</line>
        <line lrx="1356" lry="1020" ulx="176" uly="936">voller Gnade und Wahrheit iſt, und das alles</line>
        <line lrx="1354" lry="1156" ulx="172" uly="1002">. O ja, mein Heiland, du biſt wahrer Gtt</line>
        <line lrx="1355" lry="1218" ulx="169" uly="1136">und Menſch, und alſo der Immanuel, der</line>
        <line lrx="1348" lry="1291" ulx="167" uly="1205">Gtt mit uns, gib uns Gnade, daß wir doch</line>
        <line lrx="1347" lry="1363" ulx="166" uly="1271">auch recht glaͤubig zu dir beten, und laß nun auch</line>
        <line lrx="1347" lry="1425" ulx="166" uly="1340">all unſerm Gebet den Himmel offen ſtehen, und</line>
        <line lrx="1346" lry="1492" ulx="167" uly="1404">laß uns taͤglich und ſtuͤndlich nur aus dem Him⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1553" ulx="151" uly="1476">mel alle Gnade und Gaben holen, und deiner</line>
        <line lrx="1348" lry="1628" ulx="162" uly="1540">himmliſchen Gaben die Fuͤlle haben, da du ja</line>
        <line lrx="1345" lry="1735" ulx="160" uly="1599">uch fur uns voller Gnade und Wahrheit biſt.</line>
        <line lrx="1181" lry="1735" ulx="125" uly="1692">Amen. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2442" type="textblock" ulx="146" uly="1781">
        <line lrx="1099" lry="1879" ulx="454" uly="1781">Das 4. Capitel.</line>
        <line lrx="1343" lry="1976" ulx="154" uly="1882">VEſus war bald in ſeiner Menſchwerdung bey</line>
        <line lrx="1342" lry="2045" ulx="213" uly="1952"> der Vereinigung der goͤttlichen und menſch⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2110" ulx="221" uly="2021">Dlichen Natur mit dem heiligen Geiſt ohne</line>
        <line lrx="1342" lry="2181" ulx="151" uly="2086">Maaß geſalbet worden, und bey ſeiner Taufe</line>
        <line lrx="1344" lry="2246" ulx="149" uly="2155">kam der heilige Geiſt aufs neue uͤber ihn, und</line>
        <line lrx="1346" lry="2320" ulx="148" uly="2226">wurde er da gleichſam aufs neue mit dem heili⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2380" ulx="146" uly="2290">gen Geiſt zu ſeinem Amte geſalbet und einge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2442" ulx="148" uly="2356">weyhet. Und nun heißt es in dieſem aten Capitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2577" type="textblock" ulx="1254" uly="2531">
        <line lrx="1336" lry="2577" ulx="1254" uly="2531">am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="268" type="textblock" ulx="237" uly="178">
        <line lrx="1237" lry="268" ulx="237" uly="178">nGS Evangelium St. Qucaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="391" type="textblock" ulx="284" uly="310">
        <line lrx="1545" lry="391" ulx="284" uly="310">kam wieder von dem Jordan, und ward vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1958" type="textblock" ulx="244" uly="378">
        <line lrx="1499" lry="460" ulx="285" uly="378">Geiſt in die Wuͤſten gefuͤhret. Und ward</line>
        <line lrx="1498" lry="530" ulx="296" uly="449">vierzig Tage lang von dem Teufel verſucht.</line>
        <line lrx="1499" lry="592" ulx="296" uly="518">Und er aß nicht in denſelben Tagen: und</line>
        <line lrx="1501" lry="667" ulx="295" uly="583">da dieſelbigen ein Ende hatten, hungerte ihn</line>
        <line lrx="1504" lry="724" ulx="292" uly="652">darnach. So wurde JEſus zu ſeinem Amte</line>
        <line lrx="1500" lry="799" ulx="299" uly="720">nicht nur mit dem heiligen Geiſt geſalbet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="869" ulx="296" uly="785">dern auch von dieſem heiligen Geiſt in die Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="932" ulx="298" uly="854">ſte gefuͤhret, daß er verſucht wuͤrde, damit er in</line>
        <line lrx="1504" lry="1001" ulx="301" uly="921">ſeinem Amte ein mitleidender Hoherprieſter wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1065" ulx="304" uly="990">de, da er allenthalben verſuchet worden, wie wir,</line>
        <line lrx="1246" lry="1135" ulx="301" uly="1060">doch ohne Sunnde.</line>
        <line lrx="1505" lry="1206" ulx="372" uly="1131">Lehrer und Prediger ſehen hieraus, wie</line>
        <line lrx="1506" lry="1280" ulx="305" uly="1201">noͤthig ſie den heiligen Geiſt zu ihrem Amte haben;</line>
        <line lrx="1503" lry="1349" ulx="304" uly="1271">daher wird ja auch insgemein bey der Ordina⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1411" ulx="304" uly="1338">tion eines Lehrers geſungen: Romm, heiliger</line>
        <line lrx="1505" lry="1484" ulx="303" uly="1404">Geiſt, HErre GGtt ꝛc. Aber der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1506" lry="1551" ulx="305" uly="1473">muß ins Herz eines Lehrers kommen, und es ſol⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1625" ulx="306" uly="1540">ten doch bald Studioſi Theologiæ um die Gabe</line>
        <line lrx="1504" lry="1686" ulx="267" uly="1609">des heiligen Geiſtes ernſtlich bitten. Sollen ſie</line>
        <line lrx="1503" lry="1753" ulx="244" uly="1676">aber den heiligen Geiſt bekommen; ſo muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1503" lry="1821" ulx="305" uly="1741">nicht fleiſchlich geſinnt bleiben, und dem Weltgei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1892" ulx="304" uly="1810">ſte Raum geben. Lehrer und Prediger ſolten auch</line>
        <line lrx="1505" lry="1958" ulx="293" uly="1877">ehe ſie ins Amt kaͤmen, durch manche Pruͤfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2026" type="textblock" ulx="173" uly="1944">
        <line lrx="1515" lry="2026" ulx="173" uly="1944">uund Verſuchung ſchon bewaͤhret ſeyn, und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2155" type="textblock" ulx="303" uly="2016">
        <line lrx="1503" lry="2098" ulx="303" uly="2016">fahrung haben, damit ſie auch mit den Seelen</line>
        <line lrx="1504" lry="2155" ulx="304" uly="2081">recht umgehen und ihnen rathen koͤnten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2227" type="textblock" ulx="255" uly="2151">
        <line lrx="1565" lry="2227" ulx="255" uly="2151">es noͤthig waͤre, daher ſoll kein Neuling oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2363" type="textblock" ulx="299" uly="2215">
        <line lrx="1508" lry="2354" ulx="299" uly="2215">Aeubek hrter zu einem Lehrer erwaͤhlet werden.</line>
        <line lrx="1503" lry="2363" ulx="350" uly="2285">ber ietzo kommen leider! meiſtentheils ſolche ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="2362" type="textblock" ulx="409" uly="2360">
        <line lrx="412" lry="2362" ulx="409" uly="2360">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2445" type="textblock" ulx="298" uly="2358">
        <line lrx="1091" lry="2445" ulx="298" uly="2358">Amt, die gar nicht bekehret ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2549" type="textblock" ulx="1206" uly="2436">
        <line lrx="1521" lry="2549" ulx="1206" uly="2436">Eſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="22" lry="499" ulx="0" uly="455">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="71" lry="565" ulx="0" uly="509">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="25" lry="638" ulx="0" uly="596">n</line>
        <line lrx="25" lry="701" ulx="0" uly="656">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="71" lry="777" ulx="0" uly="718">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="21" lry="837" ulx="0" uly="781">l⸗</line>
        <line lrx="24" lry="904" ulx="2" uly="852">1</line>
        <line lrx="23" lry="972" ulx="0" uly="917">1,</line>
        <line lrx="23" lry="1050" ulx="0" uly="988">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="15" lry="2534" ulx="0" uly="2485">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1188" type="textblock" ulx="158" uly="301">
        <line lrx="1380" lry="376" ulx="175" uly="301">OSEſus wurde vom heiligen Geiſt in die</line>
        <line lrx="1369" lry="440" ulx="175" uly="371">Wuͤſten gefuͤhret, daß er verſucht wuͤrde. Viele</line>
        <line lrx="1365" lry="519" ulx="175" uly="439">aber folgen ihrem eigenem Geiſte, und ſtuͤrzen</line>
        <line lrx="1419" lry="574" ulx="174" uly="507">ſich ſelbſt in die Verſuchung, da laͤuft es uͤbel ab.</line>
        <line lrx="1366" lry="642" ulx="174" uly="576">Wir ſehen aber hieraus, daß man auch mit dem</line>
        <line lrx="1364" lry="710" ulx="173" uly="642">heiligen Geiſt kan erfuͤllet und von ihm geleitet</line>
        <line lrx="1364" lry="779" ulx="172" uly="710">und gefuͤhret werden, und doch in Verſuchung</line>
        <line lrx="1406" lry="850" ulx="170" uly="778">kommen, wie denn gar oft auf eine beſondere</line>
        <line lrx="1404" lry="914" ulx="171" uly="842">Staͤrkung des heiligen Geiſtes eine Verſuchung</line>
        <line lrx="1362" lry="985" ulx="161" uly="910">und Anfechtung kommt; daher wir bey der groͤ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1050" ulx="165" uly="977">ſten Erweckung, Erquickung und Staͤrkung</line>
        <line lrx="1358" lry="1116" ulx="158" uly="1045">ja nicht ſicher ſeyn, ſondern glauben moͤgen, es</line>
        <line lrx="1357" lry="1188" ulx="165" uly="1113">wird bald etwas zur Pruͤfung des Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1252" type="textblock" ulx="133" uly="1182">
        <line lrx="1358" lry="1252" ulx="133" uly="1182">kommen, da wir werden alle Kraft und Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1725" type="textblock" ulx="157" uly="1245">
        <line lrx="1356" lry="1318" ulx="163" uly="1245">kung noͤthig haben, und moͤgen da nur deſto</line>
        <line lrx="1360" lry="1387" ulx="165" uly="1319">mehr wachen und beten; ſo ſollen wir auch wol</line>
        <line lrx="1355" lry="1455" ulx="164" uly="1386">durchkommen, und von allen Verſuchungen noch</line>
        <line lrx="1398" lry="1523" ulx="164" uly="1452">einen neuen Sieg und Segen haben. IEſus</line>
        <line lrx="1359" lry="1589" ulx="157" uly="1520">war voll heiligen Geiſtes, und hatte doch leibli⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1672" ulx="162" uly="1585">chen Mangel, und litte Hunger. Alſo laßt GOtt</line>
        <line lrx="1355" lry="1725" ulx="157" uly="1655">auch ſeine liebſten Kinder bey der Fuͤlle des Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1860" type="textblock" ulx="132" uly="1721">
        <line lrx="1361" lry="1804" ulx="139" uly="1721">ſtes eine Zeitlang leiblichen Mangel leiden, und</line>
        <line lrx="1359" lry="1860" ulx="132" uly="1791">da koͤmmt denn auch oft eine ſataniſche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2537" type="textblock" ulx="159" uly="1857">
        <line lrx="1360" lry="1930" ulx="163" uly="1857">ſuchung von innen dazu, wie bey Chriſto, daß es</line>
        <line lrx="1404" lry="1992" ulx="159" uly="1926">heißt: Kanſt du wol ein Kind GOties ſeyn, da</line>
        <line lrx="1361" lry="2066" ulx="161" uly="1993">GOtt dich ſo hungern und ſchmachten laͤßt?</line>
        <line lrx="1360" lry="2131" ulx="159" uly="2059">Wo iſt nun dein GOtt und Vater, deſſen du</line>
        <line lrx="1331" lry="2196" ulx="161" uly="2127">dich ruͤhmeſt? r</line>
        <line lrx="1361" lry="2269" ulx="289" uly="2192">Das dienet denen Glaͤubigen zum Troſt,</line>
        <line lrx="1365" lry="2331" ulx="163" uly="2264">da ſie ſehen, daß ihnen nichts ſeltſames begegnet,</line>
        <line lrx="1366" lry="2399" ulx="163" uly="2331">ſondern das, was Chriſto ſelbſt begegnet iſt.</line>
        <line lrx="1370" lry="2473" ulx="162" uly="2397">Wir haben ſchon beym Matthaͤo dieſe Geſchichte</line>
        <line lrx="1369" lry="2537" ulx="193" uly="2467">(Betr. uͤb. d. N. C. II. Ch.) M· mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="264" type="textblock" ulx="289" uly="162">
        <line lrx="1261" lry="264" ulx="289" uly="162">1478 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="441" type="textblock" ulx="297" uly="286">
        <line lrx="1510" lry="383" ulx="297" uly="286">mit mehrerm abgehandelt, bemerken alſo nur ei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="441" ulx="299" uly="373">nes und das andere, was hier beſonders vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="511" type="textblock" ulx="291" uly="436">
        <line lrx="1604" lry="511" ulx="291" uly="436">kommt. Es heißt nun bey der hier angefuͤhrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="858" type="textblock" ulx="237" uly="503">
        <line lrx="1514" lry="581" ulx="300" uly="503">zweyten Verſuchung v. 5⸗7. Und der Teufel</line>
        <line lrx="1513" lry="649" ulx="299" uly="575">fuͤhrete ihn auf einen hohen Berg, und wei⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="717" ulx="292" uly="642">ſete ihm alle Reiche der ganzen Welt in ei⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="791" ulx="296" uly="712">nem Augenblick. Und ſprach zu ihm: Dieſe</line>
        <line lrx="1513" lry="858" ulx="237" uly="782">Miacht will ich dir alle geben, und ihre Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="925" type="textblock" ulx="307" uly="849">
        <line lrx="1559" lry="925" ulx="307" uly="849">lichkeit: denn ſie iſt mir uͤbergeben, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1600" type="textblock" ulx="298" uly="917">
        <line lrx="1514" lry="998" ulx="304" uly="917">gebe ſie, welchem ich will; So du nun mich</line>
        <line lrx="1510" lry="1062" ulx="301" uly="985">wilt anbeten, ſo ſoll es alles dein ſeyn. So</line>
        <line lrx="1512" lry="1129" ulx="304" uly="1052">kommt oft einem Glaͤubigen in einem Augenblick,</line>
        <line lrx="1511" lry="1199" ulx="308" uly="1120">ehe er ſichs verſieht, eine ſolche Verſuchung, ein</line>
        <line lrx="1512" lry="1264" ulx="308" uly="1190">ſolcher Gedanke ein, der vom Satan iſt; alſo</line>
        <line lrx="1512" lry="1332" ulx="309" uly="1257">darf niemand ſicher ſeyn, auf die groſſe geiſtliche</line>
        <line lrx="1514" lry="1401" ulx="302" uly="1321">Erquickung und Staͤrkung kann im Augenblick</line>
        <line lrx="1513" lry="1467" ulx="305" uly="1391">die abſcheulichſte Anfechtung kommen, und wie</line>
        <line lrx="1511" lry="1538" ulx="298" uly="1459">ein Pfeil ins Herze ſchieſſen. Wir ſehen hier</line>
        <line lrx="1510" lry="1600" ulx="310" uly="1527">aber auch, wie der Satan ein Luͤgner, ein Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1671" type="textblock" ulx="308" uly="1594">
        <line lrx="1554" lry="1671" ulx="308" uly="1594">der Luͤgen und zugleich ein ſtolzer Geiſt iſt. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2005" type="textblock" ulx="291" uly="1656">
        <line lrx="1512" lry="1797" ulx="300" uly="1656">lagte, alle Macht und Herrlichkeit, auch alle</line>
        <line lrx="1509" lry="1806" ulx="367" uly="1723">Reiche der Welt waͤren ihm uͤbergeben, und er gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1871" ulx="291" uly="1796">be ſie, wem er wolte. Und er iſt doch aͤrmer als</line>
        <line lrx="1519" lry="1938" ulx="291" uly="1867">arm, und hat nichts. So prangte und prahlte</line>
        <line lrx="1513" lry="2005" ulx="305" uly="1934">er noch mit dem, was nicht ſein war. Wenn Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2075" type="textblock" ulx="308" uly="1998">
        <line lrx="1552" lry="2075" ulx="308" uly="1998">ſchen nun mit ihren Reichen, Laͤndern und Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2550" type="textblock" ulx="290" uly="2070">
        <line lrx="1513" lry="2141" ulx="294" uly="2070">tern als mit ihrem Eigenthum prangen; ſo ſind</line>
        <line lrx="1512" lry="2220" ulx="295" uly="2135">ſie auch darinnen dem Satan gleich. Denn es</line>
        <line lrx="1512" lry="2290" ulx="300" uly="2207">iſt nichts ihr eignes, ſie ſind nur Haushalter,</line>
        <line lrx="1514" lry="2346" ulx="290" uly="2275">ſie koͤnnen auch nichts geben, wem und wie ſie</line>
        <line lrx="1510" lry="2427" ulx="290" uly="2342">wollen, wo GOtt nicht will, und ſie ſolten ſich</line>
        <line lrx="1417" lry="2550" ulx="304" uly="2407">alſo demuͤthigen und erkennen, daß et ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1160" type="textblock" ulx="1641" uly="428">
        <line lrx="1660" lry="1160" ulx="1641" uly="428">— —./———.,6 f —— -⸗ ,—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2457" type="textblock" ulx="1649" uly="1252">
        <line lrx="1660" lry="2457" ulx="1649" uly="1252">— f ——r hh  ſfhf — ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="31" lry="369" ulx="2" uly="297">⸗</line>
        <line lrx="32" lry="421" ulx="0" uly="380">N⸗</line>
        <line lrx="33" lry="489" ulx="1" uly="450">en</line>
        <line lrx="31" lry="568" ulx="0" uly="502">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="67" lry="623" ulx="0" uly="573">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="33" lry="691" ulx="1" uly="641">ei⸗</line>
        <line lrx="32" lry="780" ulx="0" uly="712">ſe</line>
        <line lrx="32" lry="835" ulx="0" uly="799">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="32" lry="910" ulx="0" uly="848">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="30" lry="1129" ulx="0" uly="1053">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="27" lry="1253" ulx="0" uly="1191">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="30" lry="1466" ulx="0" uly="1393">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="252" type="textblock" ulx="424" uly="158">
        <line lrx="1396" lry="252" ulx="424" uly="158">Das 4. Capitel. v. 5⸗=. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="495" type="textblock" ulx="154" uly="284">
        <line lrx="1372" lry="397" ulx="154" uly="284">Gott nur geliehen, und zur Verwaltung auf</line>
        <line lrx="1343" lry="440" ulx="171" uly="355">Rechnung uͤbergeben waͤre. Der Satan muſi⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="495" ulx="173" uly="410">doch bey ſeinen Luͤgen und ſeinem Stolz die Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="566" type="textblock" ulx="128" uly="488">
        <line lrx="1423" lry="566" ulx="128" uly="488">herrſchaft GOttes erkennen, da er vom uͤbergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1035" type="textblock" ulx="161" uly="555">
        <line lrx="1358" lry="632" ulx="169" uly="555">redet, es waͤre ihm alles uͤbergeben, nemlich von</line>
        <line lrx="1360" lry="701" ulx="170" uly="621">GOtt. Aber viele Menſchen denken nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="770" ulx="170" uly="690">mal dran, daß ihnen von GOtt, von GOttes</line>
        <line lrx="1357" lry="834" ulx="171" uly="759">Gnaden dis und jenes uͤbergeben iſt, und ſchal⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="904" ulx="170" uly="823">ten und walten da mit ihren Reichen, Laͤndern</line>
        <line lrx="1393" lry="973" ulx="161" uly="890">oder Guͤtern, als wenn ſie voͤllige Eigenthums⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1035" ulx="167" uly="957">herren waͤren, und verlangen dahero auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1115" type="textblock" ulx="165" uly="1026">
        <line lrx="1356" lry="1115" ulx="165" uly="1026">andern Menſchen abgoͤttiſche Ehre und Anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1238" type="textblock" ulx="232" uly="1159">
        <line lrx="1354" lry="1238" ulx="232" uly="1159">Wir ſehen aber auch hieraus, auf welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1303" type="textblock" ulx="136" uly="1225">
        <line lrx="1352" lry="1303" ulx="136" uly="1225">abſcheuliche Weiſe doch der Satan uns verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2182" type="textblock" ulx="156" uly="1294">
        <line lrx="1355" lry="1375" ulx="164" uly="1294">chen kann. Hier wolte er ſelbſt den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1442" ulx="166" uly="1362">tes die Kindſchaft GOttes abſprechen, hernach</line>
        <line lrx="1371" lry="1510" ulx="165" uly="1433">verlangte er, IcEſus ſolte ſo gar vor ihm nieder⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1578" ulx="178" uly="1498">fallen, und ihn anbeten, und endlich bekam er</line>
        <line lrx="1372" lry="1648" ulx="167" uly="1562">Gewalt ihn bis Jeruſalem zu fuͤhren, und auf die</line>
        <line lrx="1371" lry="1714" ulx="164" uly="1631">Zinnen des Tempels zu ſtellen, davon er ſich ſolte</line>
        <line lrx="1356" lry="1785" ulx="156" uly="1701">herunter laſſen. Welche Gewalt war doch da</line>
        <line lrx="1369" lry="1850" ulx="165" uly="1764">dem Satan gelaſſen. Das ſoll uns aber nur da⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1921" ulx="164" uly="1830">zu dienen, daß wir glauben, wir koͤnnen auch,</line>
        <line lrx="1365" lry="1984" ulx="165" uly="1906">wenn es GOtt zulaßt, auf das ſchaͤndlichſte und</line>
        <line lrx="1371" lry="2054" ulx="187" uly="1972">rreulichſte verſuchet werden, und zwar mehr als</line>
        <line lrx="1358" lry="2172" ulx="164" uly="1984">aual Denn hier waren dreyerley Hauptver⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2182" ulx="200" uly="2110">ſchungen, es werden ihrer aber noch mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2255" type="textblock" ulx="122" uly="2174">
        <line lrx="1368" lry="2255" ulx="122" uly="2174">geweſen, und noch nach der Zeit viele gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2466" type="textblock" ulx="165" uly="2239">
        <line lrx="1374" lry="2322" ulx="165" uly="2239">ſeyn, darum heißt es im 1z. v. Und da der Ceu⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2397" ulx="219" uly="2308">el alle Verſuchung vollendet hatte, wich</line>
        <line lrx="1422" lry="2466" ulx="165" uly="2379">er von ihm eine Zeitlang, nicht beſtaͤndig. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="646" lry="154" type="textblock" ulx="635" uly="132">
        <line lrx="646" lry="154" ulx="635" uly="132">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="273" type="textblock" ulx="267" uly="157">
        <line lrx="1205" lry="273" ulx="267" uly="157">8820 E vangelium St. QAucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="997" type="textblock" ulx="210" uly="313">
        <line lrx="1496" lry="390" ulx="266" uly="313">gehts auch mit uns. Es geht durch mancherley</line>
        <line lrx="1498" lry="454" ulx="268" uly="379">Verſuchungen und Kaͤmpfe, und der Feind weicht</line>
        <line lrx="1495" lry="523" ulx="210" uly="450">auch nur auf eine Zeitlang, er kommt zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1499" lry="589" ulx="267" uly="518">ſchon wieder, und nur immer liſtiger, daß wir al⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="654" ulx="271" uly="585">ſo ja wol immer uns fuͤrchten, wachen und beten</line>
        <line lrx="1489" lry="724" ulx="269" uly="647">moͤgen, und mit allen Waffen GOttes uns ruͤ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="797" ulx="273" uly="720">ſten. Und da iſt nun unſer Troſt, daß wir doch,</line>
        <line lrx="1499" lry="862" ulx="277" uly="786">da JEſus in allen Verſuchungen ſieghaft beſtan⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="929" ulx="276" uly="857">den, und ohne Suͤnde geblieben, auch ſollen</line>
        <line lrx="1500" lry="997" ulx="278" uly="923">Kraft ſeines Sieges immer den Sieg behalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1065" type="textblock" ulx="278" uly="991">
        <line lrx="1534" lry="1065" ulx="278" uly="991">und im Glauben ihm ſo wiederſtehen, daß er flie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1264" type="textblock" ulx="214" uly="1059">
        <line lrx="1501" lry="1132" ulx="280" uly="1059">hen muß, und daß wir mit dem Schild des Glau⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1200" ulx="279" uly="1126">bens auch alle feurige Pfeile des Boͤſewichts</line>
        <line lrx="1500" lry="1264" ulx="214" uly="1189">ausloͤſchen ſollen. Und es ſollen uns da auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1467" type="textblock" ulx="274" uly="1257">
        <line lrx="1506" lry="1341" ulx="274" uly="1257">gotteslaͤſterlichſten Gedanken und alle ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="1504" lry="1410" ulx="279" uly="1328">Verſuchungen, da es wol bey uns nicht ohne</line>
        <line lrx="1491" lry="1467" ulx="280" uly="1394">alle Suͤnde abgeht, doch nicht zur verdammli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1675" type="textblock" ulx="274" uly="1463">
        <line lrx="1502" lry="1545" ulx="278" uly="1463">chen Suͤnde zugerechnet, ſondern vielmehr ſo an⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1615" ulx="274" uly="1531">geſehen werden, als wenn wir, wie Chriſtus ohne</line>
        <line lrx="1502" lry="1675" ulx="276" uly="1597">alle Suͤnde geblieben waͤren, und es ſoll immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1758" type="textblock" ulx="275" uly="1665">
        <line lrx="1507" lry="1758" ulx="275" uly="1665">heiſſen: Alle, die auf ihn trauen, werden kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1943" type="textblock" ulx="276" uly="1732">
        <line lrx="922" lry="1804" ulx="276" uly="1732">ne Schuld haben.</line>
        <line lrx="1499" lry="1877" ulx="325" uly="1801">„ HErr JEſu, du biſt auch fuͤr uns verſu⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1943" ulx="278" uly="1867">chet worden, doch ohne Suͤnde, du wolleſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2014" type="textblock" ulx="279" uly="1937">
        <line lrx="1506" lry="2014" ulx="279" uly="1937">uns Geduld haben, da wir bey unſern Verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2078" type="textblock" ulx="278" uly="2003">
        <line lrx="1447" lry="2078" ulx="278" uly="2003">chungen nicht ohne Suͤnden ſind. Du wolleſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2147" type="textblock" ulx="277" uly="2071">
        <line lrx="1453" lry="2147" ulx="277" uly="2071">uns Glauben und Vertrauen geben, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2489" type="textblock" ulx="271" uly="2138">
        <line lrx="1499" lry="2215" ulx="276" uly="2138">auch nichts zur verdammlichen Schuld zurech⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2285" ulx="276" uly="2207">nen, aber uns auch Kraft geben, daß wir alle An⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2353" ulx="276" uly="2272">fechtungen des Satans uͤberwinden, und keinen</line>
        <line lrx="1539" lry="2425" ulx="275" uly="2338">Schaden ſondern auch immer einen neuen Sieg</line>
        <line lrx="1299" lry="2489" ulx="271" uly="2408">und Segen davon tragen, Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="265" type="textblock" ulx="400" uly="168">
        <line lrx="1374" lry="265" ulx="400" uly="168">Das 4. Capitel. v. 14. 16. 18t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="913" type="textblock" ulx="156" uly="300">
        <line lrx="1380" lry="376" ulx="180" uly="300">Im 14 und 15. v. wird erzaͤhlet, daß IEſus</line>
        <line lrx="1358" lry="444" ulx="163" uly="367">in Geiſtes Kraft in Galilaͤam gekommen, und</line>
        <line lrx="1358" lry="508" ulx="163" uly="437">das Geruͤcht ſey allerwegen von ihm erſchollen,</line>
        <line lrx="1356" lry="574" ulx="161" uly="507">und er von iedermann geprieſen worden. Die⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="644" ulx="159" uly="573">ſe Connexion und Verbindung iſt wohl zu merken.</line>
        <line lrx="1353" lry="715" ulx="161" uly="642">Er kam in Geiſtes Kraft, und da erſchall das</line>
        <line lrx="1366" lry="778" ulx="159" uly="708">Geruͤcht von ihm in alle umliegende Lande, und</line>
        <line lrx="1366" lry="849" ulx="156" uly="777">wurde von iedermann gepreiſet. Aber wie er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="913" ulx="158" uly="845">ſchallt von manchem ein Geruͤcht in alle Lande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="980" type="textblock" ulx="121" uly="913">
        <line lrx="1367" lry="980" ulx="121" uly="913">da er von jedermann gepreiſet wird, und er ſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1591" type="textblock" ulx="154" uly="979">
        <line lrx="1363" lry="1052" ulx="158" uly="979">noch in keiner Kraft des Geiſtes? Er iſt nicht voll</line>
        <line lrx="1348" lry="1117" ulx="155" uly="1045">Geiſtes, nicht geiſtlich geſinnt; da iſt ſein Lob,</line>
        <line lrx="1347" lry="1184" ulx="154" uly="1114">Ruhm und Preis nicht zugleich aus und von</line>
        <line lrx="1350" lry="1254" ulx="159" uly="1181">GOtt, ſondern nur aus und von Menſchen.</line>
        <line lrx="1421" lry="1323" ulx="158" uly="1250">Er ſucht mit ſeiner groſſen Gelehrſamkeit Lob</line>
        <line lrx="1368" lry="1388" ulx="157" uly="1317">und Ruhm vor Menſchen, das erlangt er auch,</line>
        <line lrx="1345" lry="1458" ulx="156" uly="1386">und hat da ſeinen Lohn dahin; ſein Auge iſt ein</line>
        <line lrx="1372" lry="1526" ulx="155" uly="1451">Schalk, und er hat nicht GOttes Ehre allein, ſon⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1591" ulx="157" uly="1521">dern ſeine eigene Ehre zum Zweck, und da iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1660" type="textblock" ulx="109" uly="1586">
        <line lrx="1367" lry="1660" ulx="109" uly="1586">ſein ganzer Leib finſter, ſein ganzes Thun und Laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1726" type="textblock" ulx="157" uly="1654">
        <line lrx="1345" lry="1726" ulx="157" uly="1654">ſen iſt unlauter, und taugt nichts vor GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2066" type="textblock" ulx="51" uly="1716">
        <line lrx="1346" lry="1797" ulx="138" uly="1716">Da kann einer vor Menſchen ein ſehr beruͤhmter</line>
        <line lrx="1346" lry="1868" ulx="128" uly="1790">Mann, ein groſſes Licht, ein Lumen mundi, und</line>
        <line lrx="1362" lry="1936" ulx="115" uly="1857">vor GOtt noch ein finſterer blinder Menſch ſeyn,</line>
        <line lrx="1360" lry="1997" ulx="51" uly="1925">Der nicht einmal ſich ſelbſt, ſein Elend und Ver⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2066" ulx="126" uly="1989">derben, und vielweniger Chriſtum recht kennt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2268" type="textblock" ulx="158" uly="2058">
        <line lrx="1350" lry="2141" ulx="159" uly="2058">ohne welche Erkenntniß doch alle Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1288" lry="2212" ulx="158" uly="2129">und Weltweisheit nur Finſterniß iſt.</line>
        <line lrx="1354" lry="2268" ulx="286" uly="2193">In dem 16. und folgenden Verſen wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2337" type="textblock" ulx="104" uly="2251">
        <line lrx="1355" lry="2337" ulx="104" uly="2251">dacht, daß JEſus nach Nazareth gekommen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2472" type="textblock" ulx="160" uly="2334">
        <line lrx="1357" lry="2409" ulx="160" uly="2334">er erzogen worden, und daß er da nach ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2472" ulx="161" uly="2398">wohnheit am Sabbathtag in die Schule gekom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="287" type="textblock" ulx="269" uly="178">
        <line lrx="1261" lry="287" ulx="269" uly="178">182 Evangelium St. Luca</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="334" type="textblock" ulx="305" uly="326">
        <line lrx="313" lry="334" ulx="305" uly="326">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="405" type="textblock" ulx="274" uly="312">
        <line lrx="1500" lry="405" ulx="274" uly="312">men, und aufgeſtanden zu leſen. Denn es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="536" type="textblock" ulx="224" uly="398">
        <line lrx="1564" lry="472" ulx="224" uly="398">bey den Juden erlaubet, daß nicht nur Prieſter</line>
        <line lrx="1521" lry="536" ulx="226" uly="467">und vLeviten in der Schule lehreten, ſondern daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="939" type="textblock" ulx="278" uly="532">
        <line lrx="1506" lry="605" ulx="278" uly="532">auch anderen, die Erkenntniß und Einſicht in die</line>
        <line lrx="1500" lry="675" ulx="279" uly="600">Schrift hatten, erlaubet war, etwas beyzutra⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="739" ulx="278" uly="669">gen, und zu lehren; dahero auch niemand we⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="809" ulx="282" uly="734">der Chriſto noch den Apoſteln deßwegen das Leh⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="874" ulx="281" uly="794">ren verweigerte, daß ſie nicht Prieſter und Leviten</line>
        <line lrx="1501" lry="939" ulx="283" uly="869">geweſen. Wie es denn auch unter den erſten Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1006" type="textblock" ulx="282" uly="933">
        <line lrx="1554" lry="1006" ulx="282" uly="933">ſten ſo geweſen iſt, daß ſie alle ſich unter einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1551" type="textblock" ulx="285" uly="1005">
        <line lrx="1503" lry="1079" ulx="287" uly="1005">gelehret, ermahnet und erbauet haben. Her⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1148" ulx="285" uly="1074">nach aber, da das Papſttbum empor kam, hat</line>
        <line lrx="1499" lry="1213" ulx="287" uly="1140">der ſogenannte geiſtliche Stand aus dem Lehren</line>
        <line lrx="1499" lry="1283" ulx="286" uly="1207">ein Monopohlium gemacht, oder ſichs ganz allein</line>
        <line lrx="1505" lry="1350" ulx="288" uly="1272">angemaßt. Und Paulus ſagt doch Coloff. 3, 16.</line>
        <line lrx="1507" lry="1418" ulx="286" uly="1342">Laſſet das Wort Chriſti unter euch reichlich</line>
        <line lrx="1502" lry="1488" ulx="286" uly="1412">wohnen, in aller Weisheit: lehret und ver⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1551" ulx="287" uly="1479">mahnet euch ſelbſt. Das iſt eine Pflicht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1641" type="textblock" ulx="286" uly="1543">
        <line lrx="1511" lry="1641" ulx="286" uly="1543">geiſtlichen Prieſterthums, worzu alle Glaubige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1955" type="textblock" ulx="275" uly="1679">
        <line lrx="1502" lry="1755" ulx="294" uly="1679">Ess iſt aber dis freylich ſo zu verſtehen, daß</line>
        <line lrx="1501" lry="1825" ulx="275" uly="1742">dem oͤffentlichen Lehramt kein Nachtheil geſchie⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1889" ulx="287" uly="1812">het, ſondern daſſelbe deſto mehr gefoͤrdert wird.</line>
        <line lrx="1498" lry="1955" ulx="287" uly="1880">Und es hat ſich auch daher keiner dem doͤffentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2022" type="textblock" ulx="287" uly="1948">
        <line lrx="1567" lry="2022" ulx="287" uly="1948">Gottesdienſt zu entziehen, wenn es in Kirchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2562" type="textblock" ulx="279" uly="2012">
        <line lrx="1500" lry="2094" ulx="286" uly="2012">Schulen ſehr verderbt ausſieht: denn in Naza⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2161" ulx="286" uly="2084">reth war ja alles ſo verderbt, daß ſie Eſum zur</line>
        <line lrx="1501" lry="2232" ulx="280" uly="2149">Stadt hinous ſtieſſen, auf einen Huͤgel fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2297" ulx="283" uly="2218">ten, und herab ſtuͤrzen wolten. Und JeEſus hat</line>
        <line lrx="1501" lry="2364" ulx="286" uly="2284">ſich doch die ganze Zeit ſeines Aufenthalts zur</line>
        <line lrx="1503" lry="2435" ulx="287" uly="2351">Schule gehalten, wie es im 16. v. heißt, daß er nach</line>
        <line lrx="1503" lry="2562" ulx="279" uly="2417">Gewohnheit alle Sabbathe in ſelbige gegangene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="771" lry="102" type="textblock" ulx="356" uly="78">
        <line lrx="771" lry="102" ulx="679" uly="94">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="20" lry="454" ulx="0" uly="409">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="262" type="textblock" ulx="413" uly="181">
        <line lrx="1385" lry="262" ulx="413" uly="181">Das 4. Capitel. v. 18. 19. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1739" type="textblock" ulx="167" uly="310">
        <line lrx="1437" lry="386" ulx="253" uly="310">Als nun dem HErrn IEſu das Buch des</line>
        <line lrx="1377" lry="459" ulx="170" uly="381">Propheten Jeſaias gereicht wurde, und er das</line>
        <line lrx="1366" lry="528" ulx="170" uly="447">Buch rumwarf, aufrollete, oder nach unſerer</line>
        <line lrx="1379" lry="592" ulx="168" uly="515">Art zu reden, aufſchlug; ſo fand er nach dem</line>
        <line lrx="1391" lry="658" ulx="171" uly="581">18 und 10. v. den Ort, da geſchrieben ſteht: Der</line>
        <line lrx="1364" lry="729" ulx="172" uly="648">Geiſt des Errn iſt bey mir, derhalben er</line>
        <line lrx="1383" lry="800" ulx="172" uly="715">mich geſalbet hat; und geſandt zu verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="918" ulx="171" uly="782">gen das Evangelium den Armen, zu heilen</line>
        <line lrx="1365" lry="930" ulx="210" uly="849">die zerſtoſſene Herzen; zu predigen den Ge⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1005" ulx="172" uly="919">fangenen, daß ſie loß ſeyn ſollen; und den</line>
        <line lrx="1364" lry="1069" ulx="171" uly="986">Blinden das Geſicht; und den Zerſchlage⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1134" ulx="172" uly="1053">nen, daß ſie frey und ledig ſeyn ſollen; und</line>
        <line lrx="1366" lry="1204" ulx="174" uly="1120">zu predigen das angenehme Jahr des</line>
        <line lrx="1364" lry="1269" ulx="173" uly="1188">HErrn. JEſus war nach ſeiner menſchlichen</line>
        <line lrx="1368" lry="1333" ulx="176" uly="1255">Natur mit unendlichem Maaß des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1407" ulx="178" uly="1325">ſtes geſalbet, daß er ſein dreyfaches Amt und</line>
        <line lrx="1442" lry="1469" ulx="177" uly="1391">das Werk der Erloͤſung ausfuͤhren konte, daher</line>
        <line lrx="1369" lry="1533" ulx="171" uly="1460">er auch von dieſer Salbung den Namen bekam,</line>
        <line lrx="1390" lry="1604" ulx="173" uly="1528">und Meßias oder Chriſtus, das iſt, der Geſalbte</line>
        <line lrx="1388" lry="1673" ulx="173" uly="1595">genennet worden. Da wir nun von Chriſto</line>
        <line lrx="1371" lry="1739" ulx="167" uly="1664">auch Chriſten, oder Geſalbetel, heiſſen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1806" type="textblock" ulx="141" uly="1730">
        <line lrx="1386" lry="1806" ulx="141" uly="1730">von der Salbung den Namen haben; ſo muͤſſen ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2541" type="textblock" ulx="165" uly="1797">
        <line lrx="1373" lry="1874" ulx="178" uly="1797">auch alle darnach trachten, daß der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1390" lry="1944" ulx="168" uly="1866">bey ihnen ſey, und ſie auch mit ſelbigem in ih⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2010" ulx="165" uly="1936">rem Maaß geſalbet werden. Denn Johannes</line>
        <line lrx="1400" lry="2086" ulx="166" uly="2002">ſagt ja von allen Glaͤubigen: Ihr habt die</line>
        <line lrx="1373" lry="2149" ulx="165" uly="2065">Salbung von dem, der heilig iſt, und wiſſet</line>
        <line lrx="1396" lry="2211" ulx="177" uly="2136">alles, 1Ep. 2, 20. Und wie das alle Glaͤubige an⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2282" ulx="172" uly="2202">geht, die alle mit dem heiligen Geiſt geſalbet ſind</line>
        <line lrx="1400" lry="2355" ulx="176" uly="2268">und daher auch geiſtlich heiſſen; ſo muͤſſen ja auch</line>
        <line lrx="1381" lry="2418" ulx="167" uly="2334">vornemlich die Lehrer, die ſich beſonders Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2541" ulx="168" uly="2396">che nennen laſſen mit dem Hpiligen Geiſt geſale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="275" type="textblock" ulx="266" uly="138">
        <line lrx="1247" lry="275" ulx="266" uly="138">184 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2547" type="textblock" ulx="219" uly="300">
        <line lrx="1487" lry="390" ulx="272" uly="300">bet, und alſo in der Wahrheit geiſtlich ſeyn:</line>
        <line lrx="1484" lry="446" ulx="272" uly="369">denn ſind ſie nicht mit dem heiligen Geiſt geſal⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="513" ulx="271" uly="435">bet; ſo heiſſen ſie nicht einmal mit Recht Chriſten,</line>
        <line lrx="1480" lry="582" ulx="272" uly="498">Geſalbete, vielweniger koͤnnen ſie nach der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="652" ulx="274" uly="571">heit recht geſalbte und geiſtliche Lehrer heiſſen.</line>
        <line lrx="1482" lry="717" ulx="297" uly="633">Glaͤubige Lehrer und Zuhoͤrer haben hier</line>
        <line lrx="1491" lry="783" ulx="275" uly="706">den groſſen Troſt, daß ſie gewiß von Chriſto ih⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="860" ulx="273" uly="775">rem geſalbten Haupt, Hohenprieſter, Koͤnig und</line>
        <line lrx="1478" lry="921" ulx="270" uly="839">Propheten auch ſollen geſalbet werden, und noch</line>
        <line lrx="1501" lry="991" ulx="267" uly="912">zur rechten Fuͤlle des Geiſtes kommen.</line>
        <line lrx="1494" lry="1058" ulx="298" uly="977">IEſus iſt geſalbet und geſandt den Armen,</line>
        <line lrx="1479" lry="1125" ulx="267" uly="1043">den Armen am Geiſt das Evangelium zu verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1193" ulx="264" uly="1117">gen, oder wie es im Propheten Jeſaia heißt: den</line>
        <line lrx="1491" lry="1263" ulx="267" uly="1179">Elenden zu predigen zu evangeliſiren. IEſus</line>
        <line lrx="1479" lry="1330" ulx="247" uly="1247">ſagt ja ſelbſt: Selig ſind, die geiſtlich arm</line>
        <line lrx="1481" lry="1395" ulx="265" uly="1310">ſind, denn das immelreich iſt ihr. Matth. 5.</line>
        <line lrx="1525" lry="1463" ulx="262" uly="1382">JEſus verkundiget und prediget allen Armen und</line>
        <line lrx="1481" lry="1528" ulx="263" uly="1450">Elenden die Vergebung aller ihrer Suͤnden, er</line>
        <line lrx="1479" lry="1609" ulx="261" uly="1517">heilet aber auch, wie es weiter heißt, die ʒerſtoſſe⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1668" ulx="259" uly="1589">nen Herzen, denen ihre Suͤnde herzlich leid ſind,</line>
        <line lrx="1484" lry="1735" ulx="264" uly="1657">und die daruber zerbrochen ſind, und ihre Wun⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1801" ulx="262" uly="1724">den ſchmerzlich fuͤhlen. Dieſe troͤſtet er auch mit</line>
        <line lrx="1488" lry="1868" ulx="259" uly="1789">der gnaͤdigen Vergebung der Suͤnden, und heilet</line>
        <line lrx="1485" lry="1936" ulx="258" uly="1861">zugleich alle ihre Gebrechen. Er heilet durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2008" ulx="258" uly="1926">ne Wunden, durch ſein Blut ihr aͤngſtliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2073" ulx="253" uly="1994">wiſſen, heilet ſie aber auch ſo, daß keine Suͤnde,</line>
        <line lrx="1475" lry="2139" ulx="219" uly="2060">keine Gebrechen mehr herrſchen. Er iſt ferner</line>
        <line lrx="1475" lry="2214" ulx="249" uly="2126">kommen zu predigen, daß ſie loß ſeyn ſollen,</line>
        <line lrx="1475" lry="2273" ulx="222" uly="2194">und den Blinden das Geſicht, und den Zer⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2345" ulx="250" uly="2258">ſchlagenen, daß ſie frey und ledig ſeyn ſollen;</line>
        <line lrx="1478" lry="2412" ulx="248" uly="2328">welche beyden letzten Ausdruͤcke aus Jeſ. 42,7. da⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2472" ulx="255" uly="2403">zu genommen ſind. H</line>
        <line lrx="1475" lry="2547" ulx="1366" uly="2479">Alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="266" type="textblock" ulx="402" uly="169">
        <line lrx="1386" lry="266" ulx="402" uly="169">Das 4. Capitel. v. 16.,.9. 1;5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="517" type="textblock" ulx="179" uly="308">
        <line lrx="1378" lry="395" ulx="245" uly="308">Allſo will uns JEſus frey, loß und ledig ma⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="454" ulx="181" uly="377">chen und auch erleuchten, wir moͤgen in einem</line>
        <line lrx="1372" lry="517" ulx="179" uly="447">noch ſo finſtern Kerker gefangen ſitzen, wie oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="584" type="textblock" ulx="157" uly="511">
        <line lrx="1373" lry="584" ulx="157" uly="511">leiblich Gefangene in finſtern Gefaͤngniſſen ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1872" type="textblock" ulx="164" uly="582">
        <line lrx="1368" lry="649" ulx="177" uly="582">tzen. Er will ſelbſt unſer Licht, unſer Leben und</line>
        <line lrx="1374" lry="720" ulx="175" uly="647">Lebens Kraft ſeyn, und uns von allen Banden frey</line>
        <line lrx="1368" lry="787" ulx="175" uly="715">machen, denn er ſagt ſelbſt: So euch der Sohn</line>
        <line lrx="1371" lry="862" ulx="173" uly="781">frey macht, ſo ſeyd ihr recht frey. Joh. 8, 36.</line>
        <line lrx="1381" lry="925" ulx="172" uly="849">Durch dieſe Predigt geht das rechte angenehme</line>
        <line lrx="1371" lry="995" ulx="171" uly="916">Jahr an; wie Paulus ſagt: Jetzt iſt die ange⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1061" ulx="171" uly="986">nehme Zeit, ietzt iſt der Tag des Heils, 2 Cor.</line>
        <line lrx="1373" lry="1134" ulx="172" uly="1053">6, 2. Das angenehme, oder wie es im Prophe⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1195" ulx="173" uly="1120">ten heißt: das gnaͤdige Jahr des Errn, ging</line>
        <line lrx="1369" lry="1265" ulx="172" uly="1189">nun mit der Predigt Chriſti an; es iſt die ganze</line>
        <line lrx="1369" lry="1331" ulx="167" uly="1254">Zeit des neuen Teſtaments, und iſt alſo auch noch</line>
        <line lrx="1439" lry="1400" ulx="167" uly="1324">ietzo, und wir ſind in dieſe angenehme und guͤlde⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1470" ulx="165" uly="1390">neZeit gekommen. Ob auch das Evangelium durch</line>
        <line lrx="1383" lry="1536" ulx="165" uly="1460">allerley Menſchen⸗ Lehre und Satzungen oft iſt</line>
        <line lrx="1369" lry="1601" ulx="167" uly="1528">verdunkelt worden; ſo hat doch der HErr ſolches</line>
        <line lrx="1369" lry="1675" ulx="166" uly="1594">immer wieder aufs neue ans Licht gebracht, wie</line>
        <line lrx="1370" lry="1740" ulx="165" uly="1663">ſonderlich durch den Dienſt Lutheri geſchehen/ und</line>
        <line lrx="1372" lry="1811" ulx="164" uly="1730">unſer GOtt hat auch in unſern Zeiten ſein Evan⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1872" ulx="165" uly="1799">gelium reichlich gegeben, und ſonderlich auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1945" type="textblock" ulx="158" uly="1866">
        <line lrx="1390" lry="1945" ulx="158" uly="1866">rechte Heilsordnung deutlich zeigen laſſen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2546" type="textblock" ulx="167" uly="1934">
        <line lrx="1375" lry="2010" ulx="167" uly="1934">welcher wir dieſes Evangelii recht koͤnnen theil⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2081" ulx="169" uly="1999">haftig werden, und als eine Kraft GOttes im</line>
        <line lrx="1445" lry="2145" ulx="170" uly="2065">Herzen erfahren. Das iſt ein Vorzug unſerer</line>
        <line lrx="1405" lry="2212" ulx="171" uly="2132">Zeiten, da man hingegen nicht lange nach Luthero</line>
        <line lrx="1376" lry="2282" ulx="171" uly="2190">das Evangelium zum falſchen Troſt und zur Si⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2346" ulx="169" uly="2267">cherheit gemißbrauchet. MU</line>
        <line lrx="1377" lry="2412" ulx="304" uly="2338">„HErr JEſu bringe auch uns in die ſelige</line>
        <line lrx="1380" lry="2544" ulx="170" uly="2402">Ordnung, ba du alles das kanſ ausrichten, wo⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2546" ulx="954" uly="2492">5 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1233" lry="276" type="textblock" ulx="269" uly="181">
        <line lrx="1233" lry="276" ulx="269" uly="181">86 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2563" type="textblock" ulx="262" uly="327">
        <line lrx="1473" lry="400" ulx="272" uly="327">zu du in deinem Amt geſalbet und geſandt biſt.</line>
        <line lrx="1480" lry="474" ulx="274" uly="395">Gib recht bußfertige Herzen und wahre Armuth</line>
        <line lrx="1473" lry="535" ulx="271" uly="464">am Geiſt, laß uns uͤber unſre Suͤnden auch Leid</line>
        <line lrx="1476" lry="602" ulx="271" uly="530">tragen und zerbrochen und zerſchlagen, und nach</line>
        <line lrx="1478" lry="670" ulx="271" uly="599">deinem Troſt begierig werden, mache auch uns loß</line>
        <line lrx="1478" lry="740" ulx="271" uly="666">aus unſerer Gefangenſchaft, und erleuchte auch</line>
        <line lrx="1475" lry="805" ulx="272" uly="735">unſere Augen, daß wir dich als unſern einigen</line>
        <line lrx="1478" lry="871" ulx="269" uly="798">Heiland und Erloͤſer recht erkennen, auch erfah⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="940" ulx="276" uly="866">ren, wie wir in dem angenehmen und gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1482" lry="1015" ulx="275" uly="936">Jahre des HErrn leben, wie unſere Zeit auch ei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1079" ulx="276" uly="1005">ne recht guͤldene und angenehme Zeit und ein Tag</line>
        <line lrx="1488" lry="1148" ulx="270" uly="1073">des Heils ſey. Da laß uns aber auch bey die⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1216" ulx="277" uly="1140">ſem Gnaden⸗ und Heils vollen angenehmen Jahr</line>
        <line lrx="1487" lry="1292" ulx="270" uly="1208">deine Gnade nicht vergeblich empfahen, und nie⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1352" ulx="274" uly="1276">mand ein Aergerniß geben, ſondern in allen Din⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1419" ulx="273" uly="1338">gen uns auch beweiſen als die Diener GOttes,</line>
        <line lrx="1484" lry="1484" ulx="276" uly="1412">und ablegen alle Werke der Finſterniß, und anle⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1554" ulx="271" uly="1480">gen die Waffen des Lichts. Dazu gib uns nun,</line>
        <line lrx="1484" lry="1623" ulx="274" uly="1546">„ JESu, die Salbung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1686" ulx="271" uly="1612">ſtes, daß wir als geiſtliche Koͤnige und Prie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1760" ulx="271" uly="1682">ſter dir leben und dienen, und in deiner Kraft alle</line>
        <line lrx="1421" lry="1823" ulx="268" uly="1754">Feinde uͤberwinden, Amen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1893" ulx="292" uly="1818">Als nun JEſus das Buch zugethan, ſich</line>
        <line lrx="1480" lry="2024" ulx="272" uly="1883">geſetzt und druͤber geredet, und alle aßlener ſahen,</line>
        <line lrx="1489" lry="2029" ulx="271" uly="1953">ſo ſagte er: Heute iſt dieſe Schrift erfuͤller</line>
        <line lrx="1481" lry="2099" ulx="270" uly="2023">vor euren Ohren. Denn nun war er da, und</line>
        <line lrx="1479" lry="2161" ulx="270" uly="2083">predigte eben den Armen und Elenden das gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2228" ulx="267" uly="2157">dige Jahr des HErrn. Und im 22. v. heißt es: Und</line>
        <line lrx="1505" lry="2301" ulx="266" uly="2227">ſie gaben alle Zeugniß von ihm, und wun⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2366" ulx="265" uly="2293">derten ſich der holdſeligen Worte, die aus</line>
        <line lrx="1477" lry="2438" ulx="263" uly="2356">ſeinem Munde gingen; und ſprachen: Iſt</line>
        <line lrx="1479" lry="2563" ulx="262" uly="2373">das nicht Joſephs Sohn? Wie gehtt 1 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="85" type="textblock" ulx="1074" uly="63">
        <line lrx="1129" lry="85" ulx="1074" uly="63">X. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="535" type="textblock" ulx="181" uly="177">
        <line lrx="1414" lry="275" ulx="412" uly="177">Des 4 Capitel. v. 22⸗27. 187</line>
        <line lrx="1387" lry="406" ulx="182" uly="310">heißt es in Lutheri Gloſſe, daß Joſephs Sohn</line>
        <line lrx="1383" lry="471" ulx="181" uly="398">„ſo lehren und reden kann der arme Zimmer⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="535" ulx="182" uly="466">knecht., Sie muſten Zeugniß von ihm geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="606" type="textblock" ulx="165" uly="531">
        <line lrx="1385" lry="606" ulx="165" uly="531">daß er ſo herrlich, ſo holdſelig redete, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1278" type="textblock" ulx="180" uly="601">
        <line lrx="1381" lry="671" ulx="183" uly="601">Wort mit Gnade und Kraft in die Seele drang,</line>
        <line lrx="1382" lry="741" ulx="185" uly="666">und doch aͤrgerten ſie ſich an ſeinem ganzen Ge⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="810" ulx="185" uly="736">ſchlechte und ſeiner Armuth. Darauf antwortet</line>
        <line lrx="1384" lry="925" ulx="184" uly="795">JEſus und ſagt: . 23. Ihr werdet freylich zu</line>
        <line lrx="1385" lry="946" ulx="186" uly="871">mir ſagen dis Sprichwort, Arzt, hilf dir ſel⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1013" ulx="186" uly="935">ber; denn wie groſſe Dinge haben wir gehö⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1081" ulx="180" uly="1003">ret zu Capernaum geſchehen? Thue auch al⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1145" ulx="185" uly="1073">ſo in deinem Vaterlande. Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="1386" lry="1215" ulx="188" uly="1140">Wahrlich ich ſage euch, kein Prophet iſt an⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1278" ulx="228" uly="1207">enehm in ſeinem Vaterlande. Denn weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1346" type="textblock" ulx="168" uly="1221">
        <line lrx="1382" lry="1346" ulx="168" uly="1221">ge⸗ Menſchen in ſeinem Vaterlande ſich an ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1629" type="textblock" ulx="183" uly="1410">
        <line lrx="1384" lry="1487" ulx="188" uly="1410">daſelbſt nicht viel Wunder thun: da wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1386" lry="1550" ulx="183" uly="1464">aber die Schuld nicht ſich ſelbſt, nemlich ihrem</line>
        <line lrx="1384" lry="1629" ulx="186" uly="1544">Unglauben geben, ſondern JEſum beſchuldigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1749" type="textblock" ulx="165" uly="1609">
        <line lrx="1382" lry="1691" ulx="165" uly="1609">daß er gegen ſeine Landesleute nicht recht handle.</line>
        <line lrx="1383" lry="1749" ulx="181" uly="1678">Auf dieſe ihre Gedanken antwortet nun IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2426" type="textblock" ulx="180" uly="1740">
        <line lrx="1385" lry="1820" ulx="186" uly="1740">Und ſagt, wie kein Prophet angenehm ſey in ſei⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1888" ulx="187" uly="1815">nem Vaterlande, denn die Menſchen wollen im⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1955" ulx="180" uly="1884">mer was fremdes haben, und ſind ihnen dieſe, ſo</line>
        <line lrx="1384" lry="2026" ulx="187" uly="1951">ſie von Jugend auf gekannt und um ſich gehabt,</line>
        <line lrx="1363" lry="2092" ulx="186" uly="2017">insgemein veraͤchtlich.</line>
        <line lrx="1384" lry="2171" ulx="323" uly="2085">Im folgenden 25⸗27. v. zeiget er, wie auch</line>
        <line lrx="1387" lry="2226" ulx="190" uly="2149">der Prophet Elias in der groſſen Theurung nicht</line>
        <line lrx="1456" lry="2293" ulx="185" uly="2223">zu andern Wittwen, deren viele in Iſrael gewe⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2413" ulx="191" uly="2285">Ee⸗ ſondern zu einer heydniſchen Wittwe in Si⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2426" ulx="190" uly="2354">donier Lande zu Sarepta geſandt worden. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2503" type="textblock" ulx="161" uly="2419">
        <line lrx="1397" lry="2503" ulx="161" uly="2419">zu Eliſaͤ Zeiten waͤren viel Auſſaͤtzgge in Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2558" type="textblock" ulx="1210" uly="2500">
        <line lrx="1396" lry="2558" ulx="1210" uly="2500">gewe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="282" type="textblock" ulx="260" uly="108">
        <line lrx="1244" lry="282" ulx="260" uly="108">188 Evongelinn St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2546" type="textblock" ulx="164" uly="257">
        <line lrx="1480" lry="375" ulx="295" uly="257">eweſen, „und keiner rein worden als der heydni⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="453" ulx="324" uly="362">e Feldhauptmann Naeman aus Syrien. Sie</line>
        <line lrx="1478" lry="509" ulx="263" uly="437">waͤren alſo mit ihrem Unglauben Schuld, daß er</line>
        <line lrx="1475" lry="589" ulx="262" uly="480">bey ihnen nicht mehr Zeichen und Wunder thun</line>
        <line lrx="1474" lry="657" ulx="262" uly="566">koͤnte: denn es wuͤrde doch vergeblich ſeyn, da ſie</line>
        <line lrx="1482" lry="712" ulx="261" uly="639">ja ſchon mehr von ihm gehoͤret und geſehen,</line>
        <line lrx="1475" lry="781" ulx="263" uly="710">und ſich ſelbſt druͤber verwundern und ihm Zeug⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="861" ulx="264" uly="769">niß geben muͤſſen, und haͤtten doch nicht geglaubt.</line>
        <line lrx="1477" lry="929" ulx="262" uly="841">Sie wuͤrden alſo auch nicht ihn fuͤr Chriſtum hal⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="994" ulx="260" uly="903">ten, und glaͤubig annehmen, ob er noch ſo viel</line>
        <line lrx="1478" lry="1063" ulx="259" uly="976">Zeichen und Wunder thaͤte. Dieſen ihren hart⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1131" ulx="261" uly="1037">naͤckichten Unglauben bezeugten ſie auch alſobald</line>
        <line lrx="1475" lry="1185" ulx="259" uly="1114">auf ſeine Redbe, denn ſie wurden voll Zorns,</line>
        <line lrx="1530" lry="1322" ulx="261" uly="1178">ſtunden auf und ſtieſſen ihn, wie gedacht, zur</line>
        <line lrx="1476" lry="1325" ulx="260" uly="1225">Stadt hinaus, fuͤhrten ihn auf einen</line>
        <line lrx="1492" lry="1393" ulx="259" uly="1317">Huͤgel des Berges, darauf ihre Stadt ge⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1458" ulx="259" uly="1337">kauet war, daß ſie ihn hinab ſtuͤrzten. Aber</line>
        <line lrx="1474" lry="1527" ulx="261" uly="1451">er ging mitten durch ſie hinweg. Denn es</line>
        <line lrx="1487" lry="1633" ulx="262" uly="1516">war noch nicht die Zeit, daß er ſterben ſolte, und</line>
        <line lrx="1159" lry="1668" ulx="265" uly="1589">er wolte auch willig ſterben.</line>
        <line lrx="1477" lry="1728" ulx="272" uly="1630">Zu unſerer Erbauung merken wir hierbey</line>
        <line lrx="1474" lry="1793" ulx="261" uly="1719">noch folgende Puncte: 1) JEſus wuſte und er⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1874" ulx="259" uly="1790">kannte der Menſchen Gedanken, und antwortete</line>
        <line lrx="1483" lry="1936" ulx="260" uly="1851">darauf. Da moͤchten alle Heuchler erſchrecken,</line>
        <line lrx="1486" lry="2001" ulx="260" uly="1923">wenn ſie bedaͤchten, daß er Herzen und Nieren</line>
        <line lrx="1497" lry="2082" ulx="259" uly="1963">pruͤfe, und auch alle ihre boͤſe Gedanken wiſſe, und</line>
        <line lrx="1492" lry="2187" ulx="164" uly="2060">ſie moͤchten ſich ja von ihrer Heucheley beyzeiten</line>
        <line lrx="1489" lry="2261" ulx="262" uly="2127">gekelten Die Glaͤubigen aber haben einen</line>
        <line lrx="1488" lry="2270" ulx="262" uly="2188">Troſt, wenn ſie mit David wiſſen und ſagen: Du</line>
        <line lrx="1478" lry="2417" ulx="262" uly="2230">verſteheſt alle meine Gedanken von Fe.</line>
        <line lrx="1479" lry="2407" ulx="263" uly="2333">Pſ. 139, 2. Denn er wird ihnen da auch ant⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2546" ulx="250" uly="2398">Hotten, und ſie lehren und unterrichten, wiere</line>
        <line lrx="1484" lry="2542" ulx="1222" uly="2470">noͤthig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="480" type="textblock" ulx="177" uly="289">
        <line lrx="1381" lry="397" ulx="182" uly="289">noͤthig iſt, auch das Verlangen ihres Herzens</line>
        <line lrx="1378" lry="480" ulx="177" uly="379">gnaͤdig anſehen, wenn ſie es auch oft ſelbſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="517" type="textblock" ulx="177" uly="445">
        <line lrx="650" lry="517" ulx="177" uly="445">vorbringen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2488" type="textblock" ulx="143" uly="516">
        <line lrx="1381" lry="599" ulx="231" uly="516">2) Wir ſollen uns huͤten, daß uns Knechte</line>
        <line lrx="1378" lry="665" ulx="174" uly="584">und Kinder GOttes, die wir oft um uns haben,</line>
        <line lrx="1376" lry="730" ulx="176" uly="648">nicht veraͤchtlich werden, und daß wir auch nur</line>
        <line lrx="1376" lry="800" ulx="173" uly="718">immer gerne was neues und fremdes haben wol⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="873" ulx="174" uly="787">len. Das kann auch noch den Glaͤubigen begeg⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="936" ulx="176" uly="855">nen, daß wenn ſie unter einander gewohnt ſind,</line>
        <line lrx="1370" lry="1004" ulx="174" uly="922">ſich nicht ſo an einander erbauen, als ſie ſolten;</line>
        <line lrx="1373" lry="1070" ulx="171" uly="989">ſondern vielmehr manchen Anſtoß nehmen. Die</line>
        <line lrx="1368" lry="1145" ulx="168" uly="1015">Weltkinder thun das noch vielmehr ,die ſtoſſen</line>
        <line lrx="1369" lry="1207" ulx="168" uly="1126">ſich bald an dis, bald an jenes bey Knechten GOt⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1275" ulx="143" uly="1192">tes. Daer die letzten deſtomehr auf ihrer Hut</line>
        <line lrx="1369" lry="1342" ulx="149" uly="1260">ſtehen, und auch allen unnoͤthigen Umgang mit</line>
        <line lrx="1431" lry="1411" ulx="166" uly="1327">Weltkindern meiden, damit ſie nicht ſelbſt Scha⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1480" ulx="167" uly="1396">den nehmen, oder auch andern Schaden thun,</line>
        <line lrx="1365" lry="1550" ulx="165" uly="1463">und Gelegenheit zu manchem Anſtoß geben: denn</line>
        <line lrx="1368" lry="1615" ulx="164" uly="1530">ſie koͤnnen es bald verſehen, und den Weltkin⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1687" ulx="165" uly="1599">dern bald zu frey, bald zu moroͤſe und harte vor⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1822" ulx="289" uly="1734">ie, ſo mehr Erkenntniß haben, wie ja</line>
        <line lrx="1382" lry="1886" ulx="162" uly="1799">die Iſraeliten mehr Erkenntniß hatten als die</line>
        <line lrx="1379" lry="1953" ulx="161" uly="1868">Heyden, ſollen ſich nicht erheben, und nicht den⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2024" ulx="161" uly="1936">ken, es ſey unſer GOtt mit ſeiner Gnade in ſei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2089" ulx="163" uly="2004">nem Reiche an fie, an ihr Land, ihren Ort gebun⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2156" ulx="162" uly="2070">den. Denn es mag noch ietzo manche fromme</line>
        <line lrx="1366" lry="2226" ulx="162" uly="2130">Seele auch unter irrigen Religionsverwandten</line>
        <line lrx="1368" lry="2298" ulx="165" uly="2207">oder in einem Orte ſeyn, wo wenig Erkenntniß</line>
        <line lrx="1365" lry="2352" ulx="165" uly="2272">iſt. Es werden einmal nach Matth. 8, II. viele</line>
        <line lrx="1367" lry="2420" ulx="167" uly="2339">kommen von Morgen und Abend, und mit</line>
        <line lrx="1365" lry="2488" ulx="158" uly="2405">Abraham und Iſaac und Jacob im Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2571" type="textblock" ulx="1226" uly="2494">
        <line lrx="1361" lry="2571" ulx="1226" uly="2494">reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1702" type="textblock" ulx="1180" uly="1615">
        <line lrx="1188" lry="1625" ulx="1180" uly="1615">.</line>
        <line lrx="1213" lry="1702" ulx="1205" uly="1693">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="248" type="textblock" ulx="275" uly="134">
        <line lrx="1246" lry="248" ulx="275" uly="134">900 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2513" type="textblock" ulx="220" uly="278">
        <line lrx="1465" lry="364" ulx="278" uly="278">reich ſigen, aber die Hinder des Reich⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="499" ulx="283" uly="411">Perſon, oder einem Lande Erkenntniß giebet, ie</line>
        <line lrx="1485" lry="567" ulx="281" uly="482">mehr fordert er Treu: erfolgt dieſe nicht; ſo giebt</line>
        <line lrx="1491" lry="632" ulx="283" uly="550">er nicht mehr Gnade und Erkenntniß, ſondern</line>
        <line lrx="1398" lry="705" ulx="281" uly="621">man verliert auch das, was man hat.</line>
        <line lrx="1490" lry="772" ulx="289" uly="687">) Wir muͤſſen alſo nicht was beſonders</line>
        <line lrx="1492" lry="839" ulx="283" uly="753">fordern, ſondern nur erſt treu ſeyn in dem, was</line>
        <line lrx="1493" lry="898" ulx="283" uly="820">wir haben, ſonſt wuͤrden wir auch nicht treu</line>
        <line lrx="1496" lry="972" ulx="285" uly="890">ſeyn, wenn wir mehr Erkenntniß und Gnade er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1040" ulx="220" uly="956">langten, und wuͤrden da nur noch mehr Verant⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1106" ulx="285" uly="1025">wortung und Strafe uns zuzie⁄hen.</line>
        <line lrx="1493" lry="1177" ulx="295" uly="1093">5) Wenn ein Menſch, wie die zu Nazareth,</line>
        <line lrx="1496" lry="1238" ulx="288" uly="1158">wider das Zeugniß ſeines eigenen Gewiſſens han⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1310" ulx="290" uly="1228">delt, die Kraft des Wortes, wie ſie, in dem Her⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1384" ulx="288" uly="1295">zen erfaͤhret, und doch nicht ſich bekehren will; ſo</line>
        <line lrx="1499" lry="1446" ulx="289" uly="1365">wird ein ſolcher immer arger, und endlich der bit⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1515" ulx="291" uly="1427">terſte Feind, wie dieſe Leute von Nazareth, die</line>
        <line lrx="1495" lry="1586" ulx="290" uly="1495">von JEſu holdſeligen gnadenvollen Worten</line>
        <line lrx="1495" lry="1713" ulx="287" uly="1567">Zugnui geben muſten, und doch ihn hernach vom</line>
        <line lrx="1446" lry="1718" ulx="298" uly="1640">Berge ſtuͤrzen woltten.</line>
        <line lrx="1498" lry="1787" ulx="330" uly="1683">6 ) Wir muͤſſen uns auch nach dem Exem⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1859" ulx="288" uly="1770">pel Chriſti gefaßt halten, daß wenn wir Gutes</line>
        <line lrx="1501" lry="1994" ulx="288" uly="1901">Volk das ſuſeſte Evangelium verfündiget, unde</line>
        <line lrx="1504" lry="2066" ulx="285" uly="1963">ſo holdſelige Worte geredet, und muſte doch von</line>
        <line lrx="1504" lry="2126" ulx="280" uly="2035">ihnen allerley Verſpottung und Verachtung lei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2262" ulx="284" uly="2171">ſo hleibt es noch dabey wer das Evangelium recht</line>
        <line lrx="1502" lry="2328" ulx="283" uly="2230">verkuͤndiget, in rechter Ordnung, und in Chriſto</line>
        <line lrx="1501" lry="2399" ulx="284" uly="2311">JEſu will gottſelig leben, der muß Verfolgung</line>
        <line lrx="1463" lry="2513" ulx="282" uly="2346">leiden. Drum ſagt auch Paulus zu Vimothes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="14" lry="1427" ulx="0" uly="696">QNN  — — — —  —</line>
        <line lrx="21" lry="1417" ulx="0" uly="841">W—— ððð</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2517" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="11" lry="2512" ulx="0" uly="2405">— —</line>
        <line lrx="30" lry="2517" ulx="6" uly="2399">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="249" type="textblock" ulx="419" uly="167">
        <line lrx="1380" lry="249" ulx="419" uly="167">Das 4. Capitel. v. 27⸗33. 19r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1111" type="textblock" ulx="179" uly="289">
        <line lrx="1380" lry="368" ulx="185" uly="289">Leide dich mit dem Evangelio. Das bloſſe</line>
        <line lrx="1378" lry="439" ulx="188" uly="365">Geſetz oder eine ſcharfe Moral kann die Welt</line>
        <line lrx="1369" lry="499" ulx="184" uly="433">eher leiden als das Evangeluuum.</line>
        <line lrx="1373" lry="573" ulx="192" uly="496">2) Da JEſus ihnen entgangen, zeigte er</line>
        <line lrx="1371" lry="641" ulx="179" uly="567">einen Stral ſeiner Herrlichkeit, und es konte ihm</line>
        <line lrx="1374" lry="708" ulx="186" uly="632">niemand ohne ſeinen Willen das geringſte Leid</line>
        <line lrx="1370" lry="774" ulx="183" uly="702">thun. Und ſo ſoll auch uns ohne ſeinen Willen</line>
        <line lrx="1371" lry="852" ulx="181" uly="769">kein Menſch Schaden thun, und wenn ſie uns</line>
        <line lrx="1370" lry="905" ulx="182" uly="836">auch ſchon mitten unter ſich in ihrer Hand haͤt⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="979" ulx="181" uly="902">ten, und heraus fuͤhrten wie IEſum. „Laß uns</line>
        <line lrx="1369" lry="1046" ulx="182" uly="971">nun, HErr JEſu, deinem Worte alſobald ge⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1111" ulx="181" uly="1039">horſam und treu ſeyn in dem, was wir erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1254" type="textblock" ulx="185" uly="1169">
        <line lrx="413" lry="1254" ulx="185" uly="1169">koͤnneſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1192" type="textblock" ulx="182" uly="1107">
        <line lrx="1367" lry="1192" ulx="182" uly="1107">damit du uns auch immer mehr anvertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2528" type="textblock" ulx="177" uly="1240">
        <line lrx="1370" lry="1325" ulx="317" uly="1240">Unſer Heiland kam ſodann nach Caper⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1387" ulx="183" uly="1310">naum und lehrete in den Sabbathern, und ſie</line>
        <line lrx="1369" lry="1455" ulx="180" uly="1375">verwunderten ſich ſeiner Rede: denn ſeine</line>
        <line lrx="1399" lry="1526" ulx="177" uly="1445">RBede war gewaltig, nicht ſo lau, wie der Pha⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1591" ulx="179" uly="1508">riſaͤrr und Schriftgelehrten ihre Lehre. Da ſol⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1661" ulx="179" uly="1580">len nun alle Lehrer dahin trachten, und den HErrn</line>
        <line lrx="1366" lry="1726" ulx="178" uly="1649">darum anrufen, daß auch ihre Rede gewaltig ſey,</line>
        <line lrx="1366" lry="1795" ulx="178" uly="1715">und in die Herzen dringe. In dieſer Schule war</line>
        <line lrx="1368" lry="1864" ulx="178" uly="1782">ein Menſch, der beſeſſen war mit einem unſaubern</line>
        <line lrx="1370" lry="1927" ulx="179" uly="1848">Teufel, der ſchrye laut und ſprach: Halt,</line>
        <line lrx="1384" lry="1995" ulx="178" uly="1915">was haben wir mit dir zu ſchaffen, Ikſu von</line>
        <line lrx="1371" lry="2064" ulx="178" uly="1986">Nazareth? Du biſt kommen uns zu verder⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2127" ulx="177" uly="2050">ben; Ich weiß, wer du biſt, nemlich der Hei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2198" ulx="177" uly="2116">lige GOttes. Aber JEſus wolte vom Teufel⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2261" ulx="178" uly="2181">dem Luͤgengeiſte nicht gelobet werden, da er doch</line>
        <line lrx="1374" lry="2329" ulx="179" uly="2250">nichts als eine boͤſe Abſicht darunter hatte; drum</line>
        <line lrx="1377" lry="2400" ulx="180" uly="2319">bedrohete ihn JIEſus, daß er verſtummen und</line>
        <line lrx="1377" lry="2528" ulx="179" uly="2388">qusfahren muſte. Und der Leufel, heißt es  f</line>
        <line lrx="1342" lry="2524" ulx="912" uly="2463">uor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="265" type="textblock" ulx="278" uly="155">
        <line lrx="1231" lry="265" ulx="278" uly="155">192 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="456" type="textblock" ulx="277" uly="298">
        <line lrx="1520" lry="399" ulx="277" uly="298">warf ihn mitten unter ſie, und fuhr von ihm</line>
        <line lrx="1515" lry="456" ulx="286" uly="372">aus, und thaͤt ihm keinen Schaden, ober noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1074" type="textblock" ulx="221" uly="438">
        <line lrx="1490" lry="533" ulx="221" uly="438">ſo wuͤtete und tobete. Darauf kam eine Furcht</line>
        <line lrx="1490" lry="590" ulx="285" uly="507">uͤber alle, und ſie ſagten: Er gebeut mit Macht</line>
        <line lrx="1495" lry="656" ulx="284" uly="572">und Gewalt den unſaubern Geiſtern, und ſie</line>
        <line lrx="1492" lry="776" ulx="288" uly="642">fahren ans. So kann ja er Heiland auch</line>
        <line lrx="1490" lry="799" ulx="292" uly="705">noch bey uns alles Werk und Weſen des Teufels</line>
        <line lrx="1490" lry="870" ulx="241" uly="777">zerſtoͤren. Denn that er das ſchon in ſeiner Nie⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="936" ulx="287" uly="848">drigkeit, was kann er nicht viel mehr thun, da er nun</line>
        <line lrx="1494" lry="1007" ulx="290" uly="914">ſagen kann: Mir iſt gegeben alle Gewalt im</line>
        <line lrx="1494" lry="1074" ulx="290" uly="981">Himmel und auf Erden. Matth. 28, 18. JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1139" type="textblock" ulx="292" uly="1049">
        <line lrx="1536" lry="1139" ulx="292" uly="1049">wird ja auch in uns maͤchtiger ſeyn als der Satan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1818" type="textblock" ulx="274" uly="1117">
        <line lrx="1493" lry="1202" ulx="291" uly="1117">und ob er auch gegen uns wuͤtet und tobet; ſo</line>
        <line lrx="1482" lry="1280" ulx="290" uly="1190">ſoll er uns doch auch nicht ſchaden.</line>
        <line lrx="1494" lry="1343" ulx="300" uly="1251">Im 38 und 39. v. wird beſchrieben, wie er</line>
        <line lrx="1496" lry="1408" ulx="274" uly="1321">Simonis Schwieger vom Fieber geſund ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1479" ulx="290" uly="1385">macht, da es wieder heißt: Und er gebot dem</line>
        <line lrx="1498" lry="1553" ulx="286" uly="1451">Fieber, und es verließ ſie, und bald ſtund ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="1617" ulx="286" uly="1512">auf, und dienete ihnen. Da heißt es wol recht:</line>
        <line lrx="1494" lry="1679" ulx="288" uly="1589">Soer ſpricht, ſo geſchichts: ſo er gebeut, ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="1752" ulx="279" uly="1658">ſtehets da. Pf. 33,9. Er gebeut den boͤſen Gei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1818" ulx="288" uly="1726">ſtern und auch andern Krankheiten, es war ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1887" type="textblock" ulx="286" uly="1793">
        <line lrx="1502" lry="1887" ulx="286" uly="1793">alles gleich, aus kleiner oder groſſer Noth zu hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2018" type="textblock" ulx="286" uly="1864">
        <line lrx="1498" lry="1956" ulx="287" uly="1864">fen, es muſte ihm alles weichen. Alſo kann und</line>
        <line lrx="1498" lry="2018" ulx="286" uly="1932">will uns JEſus in aller Noth, in leiblicher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2087" type="textblock" ulx="293" uly="1993">
        <line lrx="1510" lry="2087" ulx="293" uly="1993">geiſtlicher Noth, groſſen und kleinen Anliegen hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2226" type="textblock" ulx="268" uly="2064">
        <line lrx="1500" lry="2152" ulx="301" uly="2064">ſen, und wir ſollen auch nur von ihm alle Huͤlfe ſu⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2226" ulx="268" uly="2138">chen, im Kleineſten uns nicht ſelbſt helfen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2356" type="textblock" ulx="303" uly="2204">
        <line lrx="1498" lry="2289" ulx="303" uly="2204">vondern bey ihm die Huͤlfe ſuchen, bey der groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2356" ulx="324" uly="2218">en Noth aber auch nicht an ſeiner Bulfe verza⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2536" type="textblock" ulx="231" uly="2385">
        <line lrx="1499" lry="2536" ulx="231" uly="2385">drrachten alle, die Kranke hatten, zu ihm, under</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2428" type="textblock" ulx="283" uly="2338">
        <line lrx="1509" lry="2428" ulx="283" uly="2338">gen. Denn er kann in allem helfen. Sodenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2483" type="textblock" ulx="1645" uly="1804">
        <line lrx="1660" lry="2483" ulx="1645" uly="1804">— W ——— — —.( — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="11" lry="762" ulx="0" uly="321">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="13" lry="1175" ulx="0" uly="806">— — —  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="15" lry="1379" ulx="0" uly="1268"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="14" lry="1672" ulx="0" uly="1409"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="262" type="textblock" ulx="402" uly="161">
        <line lrx="1412" lry="262" ulx="402" uly="161">Das 4. Capitel. v. 40244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="784" type="textblock" ulx="167" uly="311">
        <line lrx="1424" lry="385" ulx="167" uly="311">legte nach dem 40. v. auf einen ieglichen die</line>
        <line lrx="1382" lry="452" ulx="172" uly="379">Haͤnde, und machte ſie geſund. Und da er noch</line>
        <line lrx="1382" lry="518" ulx="173" uly="450">mehr Teuſel austrieb, die ſchryen und ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1384" lry="585" ulx="169" uly="513">den Sohn GOttes bekannten; ſo bedrohete er ſie</line>
        <line lrx="1367" lry="650" ulx="169" uly="583">und ließ ſie nicht reden, damit nicht die Feinde ihn</line>
        <line lrx="1375" lry="721" ulx="170" uly="651">noch mehr beſchuldigten, daß er mit dem Teufel</line>
        <line lrx="1374" lry="784" ulx="172" uly="714">in einem heimlichen Verſtaͤndniß ſtunde. Da es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="853" type="textblock" ulx="109" uly="782">
        <line lrx="1374" lry="853" ulx="109" uly="782">Tag war, ging er aus in wuͤſte Staͤtte, aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1327" type="textblock" ulx="158" uly="852">
        <line lrx="1375" lry="921" ulx="167" uly="852">Volk ſuchte ihn auf, und hielt ihn, daß er nicht</line>
        <line lrx="1358" lry="987" ulx="165" uly="920">von ihnen ginge. Er aber, heißt es v. 43. 44.</line>
        <line lrx="1372" lry="1055" ulx="161" uly="988">ſprach zu ihnen: Ich muß auch andern</line>
        <line lrx="1355" lry="1125" ulx="163" uly="1051">Staͤdten das Evangelium predigen vom</line>
        <line lrx="1356" lry="1194" ulx="159" uly="1121">Reiche GOttes: denn dazu bin ich geſandt.</line>
        <line lrx="1364" lry="1261" ulx="161" uly="1187">Und er predigte in den Schulen Galilaͤa.</line>
        <line lrx="1369" lry="1327" ulx="158" uly="1252">O wie ſchoͤn iſt es, wenn die Seelen ſo begierig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1394" type="textblock" ulx="57" uly="1324">
        <line lrx="1372" lry="1394" ulx="57" uly="1324">ſeyn und JEſum halten wollen, doch muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1798" type="textblock" ulx="152" uly="1388">
        <line lrx="1352" lry="1461" ulx="160" uly="1388">auch andern das Gute goͤnnen. Und ietzo iſt I⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1526" ulx="163" uly="1458">ſus nicht nur an dieſem und jenem Ort, ſondern</line>
        <line lrx="1376" lry="1594" ulx="156" uly="1526">er iſt allerwegen bey allen, die nur nach ihm</line>
        <line lrx="1376" lry="1666" ulx="156" uly="1593">begierig ſind, und wird ihnen ſein Evangelium</line>
        <line lrx="1399" lry="1731" ulx="152" uly="1661">vom Reiche GOttes ſchon verkuͤndigen, wird ſie</line>
        <line lrx="1355" lry="1798" ulx="153" uly="1726">ſo muͤndlich als ſchriftlich und durch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1867" type="textblock" ulx="132" uly="1793">
        <line lrx="1376" lry="1867" ulx="132" uly="1793">Geiſt lehren: denn dazu iſt er in die Welt geſandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2209" type="textblock" ulx="150" uly="1865">
        <line lrx="1379" lry="1934" ulx="152" uly="1865">aber auch dazu in den Himmel qaufgenommen,</line>
        <line lrx="1397" lry="2002" ulx="151" uly="1931">und wird uns in nichts verlaſſen noch verſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2067" ulx="150" uly="2000">men, wir haben alle zuſammen an ihm einen all⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2137" ulx="150" uly="2067">genugſamen Heiland. O mache uns auch nur</line>
        <line lrx="1403" lry="2209" ulx="150" uly="2132">o IEſu, nach dir und deinem Evangelio recht be⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2269" type="textblock" ulx="148" uly="2190">
        <line lrx="1498" lry="2269" ulx="148" uly="2190">gierig, daß wir dich auch halten und faſſen: den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2403" type="textblock" ulx="149" uly="2268">
        <line lrx="1397" lry="2343" ulx="152" uly="2268">du wilſt dich gerne von uns halten laſſen, und du</line>
        <line lrx="1351" lry="2403" ulx="149" uly="2334">wirſt auch an uns, mein Heiland, alle Gewalt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2474" type="textblock" ulx="106" uly="2399">
        <line lrx="1391" lry="2474" ulx="106" uly="2399">Macht des Satans zunichte machen, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2556" type="textblock" ulx="210" uly="2468">
        <line lrx="1377" lry="2556" ulx="210" uly="2468">(Betr. uͤb. d. VI. C. Il. Ch) N von</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2621" type="textblock" ulx="475" uly="2603">
        <line lrx="488" lry="2621" ulx="475" uly="2603">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="274" type="textblock" ulx="266" uly="176">
        <line lrx="1262" lry="274" ulx="266" uly="176">4 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2546" type="textblock" ulx="250" uly="304">
        <line lrx="1495" lry="381" ulx="268" uly="304">von allen unſern Gebrechen heilen und auch in</line>
        <line lrx="1495" lry="453" ulx="271" uly="375">allerley leiblichen Noth helfen, wie es uns nur ſe⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="517" ulx="271" uly="443">lig iſt. Laß uns aber auch nur, wenn du uns hil⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="583" ulx="291" uly="509">ſeſt, deſto mehr dir dienen und unſere Dankbar⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="650" ulx="297" uly="578">eit beweiſen, wie es hier von Petri Schwieger</line>
        <line lrx="1497" lry="726" ulx="273" uly="647">hieß, daß ſie, als ſie geſund worden, dir bald ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="787" ulx="275" uly="714">dienet. Mache uns alſo ſelbſt durch deine maͤchtige</line>
        <line lrx="1491" lry="855" ulx="276" uly="781">Huͤlfe zu deinem Dienſt bereit, daß, wenn du uns</line>
        <line lrx="1498" lry="919" ulx="275" uly="846">mit deiner Huͤlfe troͤſteſt, wir mit Freuden lauf⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="991" ulx="276" uly="917">fen die Wege deiner Gebote, und dir recht im</line>
        <line lrx="1472" lry="1062" ulx="280" uly="983">Geiſte und mit willigem Herzen dienen. Amen.</line>
        <line lrx="1498" lry="1324" ulx="281" uly="1232">Evang. am 5. Sonnt nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1499" lry="1395" ulx="250" uly="1320">(Vn dieſem Evangelio lehret uns JIJEſus, wie</line>
        <line lrx="1505" lry="1507" ulx="276" uly="1333">J wir unſern Beruf recht im Glauben und</line>
        <line lrx="1492" lry="1536" ulx="357" uly="1457">O nach dem Willen des HErrn treiben ſol⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1598" ulx="274" uly="1524">len, dabey auch des goͤttlichen Segens theilhaf⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1669" ulx="273" uly="1596">tig werden, und die Herrlichkeit GOttes ſehen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1736" ulx="396" uly="1661">Beruf iſt zweyerley. Es iſt der allgemei⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1803" ulx="273" uly="1732">ne Beruf, den wir mit allen andern gemein ha⸗.</line>
        <line lrx="1537" lry="1877" ulx="268" uly="1793">ben, da wir nicht nur alle Menſchen ſind, ſon⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1939" ulx="269" uly="1867">dern auch als Chriſten zum Himmelreich berufen</line>
        <line lrx="1510" lry="2012" ulx="267" uly="1930">ſind; es iſt aber auch ein beſonderer aͤuſſerlicher</line>
        <line lrx="1508" lry="2073" ulx="267" uly="2002">Beruf, da einer im Obrigkeitlichen, oder im</line>
        <line lrx="1512" lry="2140" ulx="265" uly="2071">Lehr⸗ oder Hausſtande lebet, und dieſe und jene</line>
        <line lrx="1613" lry="2219" ulx="267" uly="2137">Profeßion und Handthierung hat. Soll nun ei⸗.</line>
        <line lrx="1538" lry="2287" ulx="267" uly="2205">ner ſeinen aͤuſſerlichen beſondern Beruf recht glaͤu.</line>
        <line lrx="1510" lry="2353" ulx="267" uly="2274">big und GOtt gefaͤllig treiben, wir auch des Se⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2422" ulx="266" uly="2341">gens theilhaftig werden; ſo muß er vor allen Din⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2546" ulx="265" uly="2407">gen den Beruf zum Himmel recht angenemmenzho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2212" type="textblock" ulx="1640" uly="982">
        <line lrx="1660" lry="2212" ulx="1640" uly="982">, — — — — — — —  —2----</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2495" type="textblock" ulx="1643" uly="2238">
        <line lrx="1660" lry="2495" ulx="1643" uly="2238">— — — —,,,ñ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="7" lry="1307" ulx="0" uly="1253">—</line>
        <line lrx="16" lry="1299" ulx="8" uly="1281">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="32" lry="2411" ulx="0" uly="2165">S nMπ.M</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2560" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="12" lry="2543" ulx="0" uly="2438"> —</line>
        <line lrx="27" lry="2560" ulx="4" uly="2445">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="20" lry="2161" ulx="0" uly="1334">☛ ☚  W+  —– —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="278" type="textblock" ulx="510" uly="192">
        <line lrx="1397" lry="278" ulx="510" uly="192">Das 5. Capitel. v. 1. 106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1625" type="textblock" ulx="152" uly="316">
        <line lrx="1384" lry="408" ulx="168" uly="316">ben, daß er nicht nur gerufen, ſondern auch zu</line>
        <line lrx="1385" lry="472" ulx="170" uly="388">AEſu gekommen ſey, und mit ihm in Gemein⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="542" ulx="171" uly="456">ſchaft ſtehe, wie Paulus an die Corinther ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="608" ulx="168" uly="523">bet 1 Cor. ,9. Gtt iſt treu, durch welchen</line>
        <line lrx="1368" lry="677" ulx="167" uly="591">ihr berufen ſeyd zur Gemeinſchaft ſeines</line>
        <line lrx="1368" lry="734" ulx="172" uly="657">Sohnes IEſu Chriſti unſers Errn. Von</line>
        <line lrx="1435" lry="812" ulx="162" uly="725">dieſen ſagt er im 7 v. daß ſie keinen Mangel</line>
        <line lrx="1356" lry="871" ulx="165" uly="790">haͤtten an irgend einer BHabbe. .</line>
        <line lrx="1375" lry="941" ulx="182" uly="861">Allſo hatten ſie den Beruf angenommen und</line>
        <line lrx="1369" lry="1005" ulx="161" uly="923">ſtunden in der Gemeinſchaft mit JIJEſu. Wir</line>
        <line lrx="1366" lry="1078" ulx="159" uly="994">ſind nun bald wol in der heiligen Taufe berufen,</line>
        <line lrx="1357" lry="1143" ulx="158" uly="1063">und in die Gemeinſchaft mit JEſu oder zum Chri⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1217" ulx="157" uly="1130">ſtenthum gebracht worden; aber die meiſten haben</line>
        <line lrx="1359" lry="1271" ulx="155" uly="1198">dieſen Beruf verlaſſen, und haben wieder mit den</line>
        <line lrx="1355" lry="1354" ulx="156" uly="1263">unfruchtbaren Werken der Finſterniß Gemein⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1412" ulx="153" uly="1330">ſchaft, haben die Welt lieb gewonnen und was</line>
        <line lrx="1368" lry="1485" ulx="154" uly="1398">in der Welt iſt, und ſind fleiſchlich, irdiſch und</line>
        <line lrx="1379" lry="1551" ulx="152" uly="1467">weltlich geſinnte Menſchen worden, oder ſtehen</line>
        <line lrx="1359" lry="1625" ulx="152" uly="1535">nicht mehr in dem allgemeinen Chriſtenſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1675" type="textblock" ulx="126" uly="1598">
        <line lrx="1359" lry="1675" ulx="126" uly="1598">und Beruf, nicht im Stande der Gnaden und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2558" type="textblock" ulx="143" uly="1670">
        <line lrx="1357" lry="1751" ulx="150" uly="1670">der Gemeinſchaft mit JEſu: denn ſie laſſen die</line>
        <line lrx="1378" lry="1830" ulx="151" uly="1735">Suͤnde uͤber ſich herrſchen, ob auch nicht nach</line>
        <line lrx="1359" lry="1900" ulx="150" uly="1806">groben Laſtern, doch in ihrem Herzen. Solche</line>
        <line lrx="1358" lry="1957" ulx="148" uly="1869">muͤſſen ſich nun aufs neue berufen laſſen, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2026" ulx="149" uly="1939">chen Ruf auch annehmen</line>
        <line lrx="1395" lry="2088" ulx="155" uly="2004">IEſus rufet ſie zur Buſſe. Denn er iſt kom⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2162" ulx="143" uly="2077">men die Suͤnder zur Buſſe zu rufen, das iſt der</line>
        <line lrx="1349" lry="2227" ulx="144" uly="2138">erſte Ruf, dem muͤſſen ſie Gehoͤr geben, und dar⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="2292" ulx="144" uly="2211">um fleißig GOttes Wort hoͤren, und es begierig</line>
        <line lrx="1373" lry="2356" ulx="146" uly="2275">ins Herz faſſen. Und da giebt uns das Volk, deſ⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2435" ulx="146" uly="2342">ſen im Evangelio gedacht wird, ein gutes Exem⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2558" ulx="143" uly="2411">vel, dem wir folgen muͤſſen. “ es heißt a⸗ t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="386" type="textblock" ulx="266" uly="148">
        <line lrx="1210" lry="278" ulx="266" uly="148">196 Evangelium St. Quca.</line>
        <line lrx="1495" lry="386" ulx="275" uly="305">Es begab ſich aber, da ſich das Volk ʒu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="521" type="textblock" ulx="279" uly="375">
        <line lrx="1502" lry="454" ulx="282" uly="375">drang, zu hoͤren das Wort GOttes, und er</line>
        <line lrx="1496" lry="521" ulx="279" uly="441">ſtund am See Genezareth. Das Volk drang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="587" type="textblock" ulx="279" uly="509">
        <line lrx="1515" lry="587" ulx="279" uly="509">ſich ſo zu IEſu, daß er ſich, wie es im folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1667" type="textblock" ulx="279" uly="580">
        <line lrx="1500" lry="712" ulx="281" uly="580">At „in ein Schiff des Simonis ſatzte, und das</line>
        <line lrx="1499" lry="723" ulx="362" uly="645">Volk aus dem Schiffe lehrete. Das Volk war</line>
        <line lrx="1500" lry="802" ulx="279" uly="714">ſo begierig nach dem Worte, daß es ihn nicht nur</line>
        <line lrx="1497" lry="852" ulx="287" uly="782">in den Sabbathen, in den Schulen hoͤrte, ſondern</line>
        <line lrx="1503" lry="921" ulx="280" uly="848">auch in andern Tagen ſich zu ihm drang, ja zuwei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="989" ulx="285" uly="916">len einige Tage ſich bey ihm verweilte. Wer nun</line>
        <line lrx="1503" lry="1060" ulx="282" uly="984">nach GOttes Wort nicht begierig iſt, und es</line>
        <line lrx="1498" lry="1130" ulx="292" uly="1051">fleißig hoͤret und lieſet, der kan nicht zur Buſſe</line>
        <line lrx="1499" lry="1195" ulx="285" uly="1122">und zur Gemeinſchaft mit IEſu kommen: denn er</line>
        <line lrx="1504" lry="1266" ulx="284" uly="1188">hoͤrt ja nicht einmal den Ruf GOttes, und braucht</line>
        <line lrx="1501" lry="1330" ulx="285" uly="1256">nicht das Mittel, dadurch er kann bekehret wer⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1399" ulx="295" uly="1324">den. Es iſt aber freylich nicht genug, daß einer</line>
        <line lrx="1497" lry="1463" ulx="295" uly="1393">GOttes Wort hoͤret oder lieſet: denn manche</line>
        <line lrx="1500" lry="1537" ulx="292" uly="1459">hoͤren es alle Sonntage, auch wol in der Woche,</line>
        <line lrx="1498" lry="1604" ulx="293" uly="1527">und leſen auch die Bibel und andere Buͤcher, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1667" ulx="291" uly="1594">bleiben doch unbekehrt. Wer das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1742" type="textblock" ulx="292" uly="1660">
        <line lrx="1511" lry="1742" ulx="292" uly="1660">tes recht hoͤren, leſen und gebrauchen will, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1879" type="textblock" ulx="294" uly="1730">
        <line lrx="1500" lry="1813" ulx="294" uly="1730">es nicht zur bloſſen Gewohnheit, ſondern recht mit</line>
        <line lrx="1498" lry="1879" ulx="294" uly="1797">Ernſt, mit Begierde, mit Vorſatz ſich dadurch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1947" type="textblock" ulx="293" uly="1863">
        <line lrx="1513" lry="1947" ulx="293" uly="1863">beſſern, mit Pruͤfung ſeiner ſelbſt, und mit Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2016" type="textblock" ulx="293" uly="1931">
        <line lrx="1497" lry="2016" ulx="293" uly="1931">hoͤren oder leſen, und zuvoͤrderſt ſeine Suͤnden dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2142" type="textblock" ulx="188" uly="2000">
        <line lrx="1554" lry="2085" ulx="188" uly="2000">aus erkennen, und daraus ſehen, wie er bisher</line>
        <line lrx="1515" lry="2142" ulx="312" uly="2069">einem allgemeinen Chriſten⸗Beruf nicht nachgele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2350" type="textblock" ulx="284" uly="2130">
        <line lrx="1503" lry="2219" ulx="303" uly="2130">bet, ſeinen Taufbund uͤbertreten, auch ſeinem aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2289" ulx="286" uly="2203">ſerlichen Beruf nicht nach goͤttlichem Willen, zur</line>
        <line lrx="1487" lry="2350" ulx="284" uly="2272">Ehre GOttes gefuͤhret habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2549" type="textblock" ulx="257" uly="2307">
        <line lrx="1513" lry="2426" ulx="257" uly="2307">Daa hat ſich nun bald ein ieder zu pruͤfen, wie</line>
        <line lrx="1513" lry="2549" ulx="282" uly="2401">er ſeinen aͤufferlichen beſondern Beruf betrichen 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="275" type="textblock" ulx="469" uly="190">
        <line lrx="1386" lry="275" ulx="469" uly="190">Das 5. Capitel. v. 124. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="1396" lry="388" ulx="177" uly="315">Hat er ſich nicht bekehret und den Beruf zur Buſ⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="454" ulx="1" uly="384">r ſe, zum Himmelreich, zur Gemeinſchaft mit JEſu</line>
        <line lrx="1386" lry="522" ulx="0" uly="452">aunngenommen; ſo wird er ſeinen beſondern Be⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="588" ulx="183" uly="518">ruf mit Suͤnden treiben und keinen wahren Se⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="658" ulx="0" uly="587">6 gen haben. Iſt er ein Lehrer, ſo wird er entweder</line>
        <line lrx="1398" lry="724" ulx="0" uly="655">1 ſeine eigene Ehre ſuchen, und als ein groſſer Can⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="789" ulx="0" uly="723">e zelredner wollen geprieſen werden, oder er wird</line>
        <line lrx="1389" lry="860" ulx="176" uly="790">vielmehr Geld und Gut als die Seelen der Men⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="925" ulx="178" uly="857">ſchen ſuchen, er wird ein Miethling und Men⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="992" ulx="0" uly="924">I ſchenknecht werden, den Reichen und Vorneh⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1060" ulx="3" uly="991"> mwDaen nicht die Wahrheit ſagen, und uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1375" lry="1128" ulx="2" uly="1055">ſ. die Seeln verwahrloſen. O wie noͤthig haͤtte ein</line>
        <line lrx="1378" lry="1196" ulx="0" uly="1126">4 ſolcher dis recht zu erkennen und Buſſe zu thun?</line>
        <line lrx="1395" lry="1264" ulx="0" uly="1193">4 Iſſt einer eine obrigkeitliche Perſon; ſo wird</line>
        <line lrx="1390" lry="1330" ulx="0" uly="1261">4. er ohne wahre Bekehrung und Beobachtung des</line>
        <line lrx="1382" lry="1402" ulx="0" uly="1329">allgemeinen Berufs, in ſeinem beſondern Beruf</line>
        <line lrx="1373" lry="1469" ulx="0" uly="1396"> und Amte nicht Recht und Gerechtigkeit handha⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1534" ulx="0" uly="1465">„ ben, ſondern wol gar Geſchenke nehmen und</line>
        <line lrx="1417" lry="1605" ulx="0" uly="1531">d das Recht beugen, und ſo auch nicht auf rechte</line>
        <line lrx="1369" lry="1676" ulx="0" uly="1597">1 Beſetzung der Kirchen und Schulen denken, noch</line>
        <line lrx="1369" lry="1740" ulx="0" uly="1664"> ſonſt das Gute foͤrdern und ſchuͤtzen, ſondern</line>
        <line lrx="1375" lry="1804" ulx="1" uly="1734">ſt treue Knechte GOttes heimlich haſſen, wo nicht</line>
        <line lrx="1405" lry="1869" ulx="177" uly="1802">gar verfolgen und druͤcken. Sind welche Her⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1941" ulx="174" uly="1868">ren oder Frauen, Vaͤter oder Muͤtter; ſo werden</line>
        <line lrx="1369" lry="2010" ulx="0" uly="1936">t⸗ ſie Unterchanen, Geſinde und Kinder nicht zum</line>
        <line lrx="1377" lry="2075" ulx="0" uly="2004">er Guten anhalten, noch mit guten Exempeln ihnen</line>
        <line lrx="1380" lry="2145" ulx="0" uly="2072">6⸗ vorgehen, und fuͤr ihre Seelen mit ſorgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2217" ulx="178" uly="2138">dern die Kinder im eignen Willen aufwachſen und</line>
        <line lrx="1377" lry="2288" ulx="0" uly="2206">dr verwildern laſſen, oder ſie nur weltfoͤrmig und</line>
        <line lrx="1381" lry="2344" ulx="171" uly="2274">eitel erziehen, und die Unterthanen und Bedien⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2416" ulx="0" uly="2342">ſe te werden ſie nur zur Arbeit anhalten, aber gar</line>
        <line lrx="1385" lry="2480" ulx="0" uly="2408">„nicht auf ihr ewiges Heil mit bedacht ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1384" lry="2539" ulx="177" uly="2474">N 3 Stt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="256" type="textblock" ulx="257" uly="160">
        <line lrx="1206" lry="256" ulx="257" uly="160">198 Ervangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="981" type="textblock" ulx="260" uly="302">
        <line lrx="1488" lry="383" ulx="260" uly="302">GOtt wird doch auch einmal die Seelen von ih⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="442" ulx="270" uly="370">ren Haͤnden fordern. Iſt iemand aber ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="514" ulx="270" uly="440">ſinde, ein Knecht, eine Magd, in hohen oder</line>
        <line lrx="1489" lry="573" ulx="274" uly="507">niedern Dienſten, oder in einem Amte; ſo wird</line>
        <line lrx="1492" lry="650" ulx="264" uly="574">es nicht ohne viel Ungerechtigkeit und Untreue</line>
        <line lrx="1492" lry="711" ulx="275" uly="641">abgehen, welches deſto ſuͤndlicher iſt, wenn die</line>
        <line lrx="1491" lry="781" ulx="275" uly="709">Herrſchaften GOtt fuͤrchten. Und ſo werden</line>
        <line lrx="1493" lry="853" ulx="264" uly="775">auch alle andere ohne wahre Buſſe und Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="916" ulx="279" uly="843">rung bey ihrem Handel und Wandel, Wirth⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="981" ulx="283" uly="911">ſchaft und Handthierung, nur in Geitz und Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1049" type="textblock" ulx="280" uly="979">
        <line lrx="1531" lry="1049" ulx="280" uly="979">rungsſorge gehen, oder ihren leiblichen Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1182" type="textblock" ulx="284" uly="1048">
        <line lrx="1494" lry="1182" ulx="284" uly="1048">4 Pracht, Hoffart oder Ueppigkeit mißbrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1251" type="textblock" ulx="376" uly="1153">
        <line lrx="1517" lry="1251" ulx="376" uly="1153">Da muß nun ein ieder bußfertig erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1995" type="textblock" ulx="188" uly="1246">
        <line lrx="1497" lry="1318" ulx="278" uly="1246">worinnen er auch bishero ſich ſchaͤndlich verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1394" ulx="279" uly="1316">diget. Und bey ſolcher Erkentniß der Suͤnden</line>
        <line lrx="1499" lry="1466" ulx="286" uly="1384">muß er ſich auch zu Chriſto und ſeinem Reiche</line>
        <line lrx="1499" lry="1535" ulx="188" uly="1453">dringen, ihn glaubig in ſein Herz zu nehmen,</line>
        <line lrx="1498" lry="1599" ulx="237" uly="1519">wie ſich hier das Volk auch aͤuſſerlich zu JIEſu</line>
        <line lrx="1499" lry="1661" ulx="286" uly="1587">drang, ſein Wort zu hoͤren: denn JEſus ſagt</line>
        <line lrx="1508" lry="1727" ulx="286" uly="1651">Luc. 16, 16. Das Reich GOttes wird durchs</line>
        <line lrx="1499" lry="1798" ulx="286" uly="1725">Evangelium geprediget, und iedermann</line>
        <line lrx="1501" lry="1868" ulx="237" uly="1786">dringet mit Gewalt hinein. Siehe, das iſt</line>
        <line lrx="1501" lry="1927" ulx="287" uly="1856">das rechte Dringen zum Worte und zu Chriſto</line>
        <line lrx="1503" lry="1995" ulx="289" uly="1927">und ſeinem Reiche. Da muß nun einer am er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2064" type="textblock" ulx="289" uly="1992">
        <line lrx="1547" lry="2064" ulx="289" uly="1992">ſten und mit rechtem Ernſt nach dem Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2402" type="textblock" ulx="272" uly="2062">
        <line lrx="1504" lry="2137" ulx="289" uly="2062">GOttes trachten, ſonſt kommt er nicht hinein, er</line>
        <line lrx="1503" lry="2209" ulx="282" uly="2129">hat den allgemeinen Beruf zum Himmelreich nicht</line>
        <line lrx="1514" lry="2273" ulx="284" uly="2196">angenommen: denn mit lauem und traͤgen We⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2333" ulx="272" uly="2265">ſen kommt man nicht in den Himmel. Und ein</line>
        <line lrx="1510" lry="2402" ulx="290" uly="2330">ſolcher, der nicht zuerſt nach dem Reiche GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2535" type="textblock" ulx="283" uly="2383">
        <line lrx="1513" lry="2535" ulx="283" uly="2383">tes trachtet, und den allgemeinen Chrſtembernf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="31" lry="2280" ulx="0" uly="1217">——  = ☛ —————  ☛  -⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="14" lry="2329" ulx="0" uly="2287">—</line>
        <line lrx="31" lry="2323" ulx="16" uly="2283">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="17" lry="2464" ulx="0" uly="2342">— —</line>
        <line lrx="42" lry="2544" ulx="0" uly="2420">=☛S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="586" type="textblock" ulx="190" uly="165">
        <line lrx="1424" lry="276" ulx="357" uly="165">Deoes 5. Capit. v. 1=4. 155</line>
        <line lrx="1404" lry="400" ulx="190" uly="297">recht bedenket und annimt, der wird auch ſeinen</line>
        <line lrx="1467" lry="450" ulx="191" uly="381">aͤuſſerlichen Beruf nicht um Himmel, ſondern</line>
        <line lrx="1398" lry="519" ulx="190" uly="446">ganz verkehrt und zur Hoͤllen fuͤhren: denn der</line>
        <line lrx="1395" lry="586" ulx="193" uly="516">rechte Beruf bringt keinen zum Himmel, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="653" type="textblock" ulx="137" uly="581">
        <line lrx="1397" lry="653" ulx="137" uly="581">er nicht auch recht gefuͤhret, und alles zur Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1802" type="textblock" ulx="179" uly="649">
        <line lrx="1392" lry="721" ulx="188" uly="649">re GOttes und zum Himmel gerichtet wird.</line>
        <line lrx="1396" lry="789" ulx="187" uly="717">Da mag einer auch einen ganz beſonders hei⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="857" ulx="187" uly="780">ligen, oder ſogenannten geiſilichen Stand und</line>
        <line lrx="1446" lry="931" ulx="187" uly="852">Beruf haben, iſt er nicht auch heilig und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="995" ulx="183" uly="919">lich geſinnet; ſo wird er wegen des heiligen Be⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1057" ulx="185" uly="989">rufs nur deſto mehr Verantwortung und keinen</line>
        <line lrx="1390" lry="1127" ulx="183" uly="1055">Segen haben. Und ſo wird einer bey dem fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1192" ulx="184" uly="1121">lichen Sinn auch in ſeinem leiblichen Beruf ſich</line>
        <line lrx="1386" lry="1265" ulx="183" uly="1186">nicht des goͤttlichen Segens verſichern koͤnnen:</line>
        <line lrx="1391" lry="1337" ulx="179" uly="1257">denn er richtet ſich bey dem aͤuſſerlichen Beruf</line>
        <line lrx="1385" lry="1399" ulx="183" uly="1327">nicht nach dem Beruf zum Himmel, er treibet</line>
        <line lrx="1386" lry="1463" ulx="183" uly="1394">ſeinen Beruf nicht im Glauben, zur Ehre und</line>
        <line lrx="1388" lry="1529" ulx="185" uly="1462">nach dem Willen GOttes, ſondern trachtet nur</line>
        <line lrx="1390" lry="1604" ulx="185" uly="1530">nach den zeitlichen irdiſchen Dingen, nach Geld,</line>
        <line lrx="1385" lry="1670" ulx="183" uly="1595">Gut, Ehre, Anſehen und guten Tagen. Und</line>
        <line lrx="1390" lry="1736" ulx="182" uly="1663">da kann einer wol in ſeinem aͤuſſerlichen Beruf</line>
        <line lrx="1385" lry="1802" ulx="180" uly="1732">rennen und laufen, und doch keinen wahren Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1869" type="textblock" ulx="177" uly="1799">
        <line lrx="1380" lry="1869" ulx="177" uly="1799">gen haben, und wenn er auch viel gewinnte, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1937" type="textblock" ulx="180" uly="1867">
        <line lrx="1381" lry="1937" ulx="180" uly="1867">nicht recht vergnuͤgt und ruhig ſeyn. Hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2007" type="textblock" ulx="171" uly="1934">
        <line lrx="1384" lry="2007" ulx="171" uly="1934">iſt bey rechter Beobachtung des allgemeinen Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2072" type="textblock" ulx="180" uly="2000">
        <line lrx="1386" lry="2072" ulx="180" uly="2000">ſtenberufs, bey dem ernſtlichen Trachten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2139" type="textblock" ulx="174" uly="2068">
        <line lrx="1386" lry="2139" ulx="174" uly="2068">dem Reiche GOttes, lauter Segen und Gewinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2275" type="textblock" ulx="181" uly="2134">
        <line lrx="1430" lry="2220" ulx="181" uly="2134">ohne daß wir dafuͤr unglaͤubig und aͤngſtlich ſor⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2275" ulx="181" uly="2203">gen duͤrfen: denn da ſteht das klare Wort Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2341" type="textblock" ulx="168" uly="2269">
        <line lrx="1417" lry="2341" ulx="168" uly="2269">ſti: Trachtet am erſten nach dem Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2414" type="textblock" ulx="488" uly="2340">
        <line lrx="1391" lry="2414" ulx="488" uly="2340">und nach ſeiner Gerechtigkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2453" type="textblock" ulx="450" uly="2446">
        <line lrx="472" lry="2453" ulx="450" uly="2446">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="250" type="textblock" ulx="219" uly="148">
        <line lrx="1266" lry="250" ulx="219" uly="148">soe Ervangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2518" type="textblock" ulx="156" uly="290">
        <line lrx="1476" lry="371" ulx="254" uly="290">ſo wird euch ſolches alles zufallen. Matth. 6/3.</line>
        <line lrx="1474" lry="438" ulx="256" uly="354">Das erfuͤllet der OErr gewiß, laͤſſet auch ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="499" ulx="258" uly="427">fallen, alles, was er bedarf, und giebet ihm, wenn</line>
        <line lrx="1467" lry="566" ulx="259" uly="490">es auch wenig waͤre, doch ein mit ihm zufriedenes</line>
        <line lrx="1472" lry="633" ulx="258" uly="557">und vergnuͤgtes Herz, und das iſt der groͤßte</line>
        <line lrx="1473" lry="696" ulx="259" uly="629">Reichthum und Gewinn, wie es 1Timoth. 6,6.</line>
        <line lrx="1476" lry="770" ulx="256" uly="694">heiſſet: Es iſt aber ein groſſer Gewinn, wer</line>
        <line lrx="1431" lry="837" ulx="263" uly="760">gottſelig iſt und laͤſſet ihm genugen.</line>
        <line lrx="1477" lry="902" ulx="347" uly="831">Nachdem nun Eſus das nach ſeinem Wor⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="972" ulx="267" uly="897">te ſo begierige Volk gelehret, und ſie zum</line>
        <line lrx="1482" lry="1036" ulx="223" uly="966">Hinmmelreich berufen; ſo redete er erſt mit Petro,</line>
        <line lrx="1483" lry="1105" ulx="156" uly="1028">Der ihn auch gehoͤret, von ſeinem leiblichen beſon⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1171" ulx="267" uly="1099">dern Beruf, und zeigte alſo auch dadurch, daß</line>
        <line lrx="1485" lry="1240" ulx="236" uly="1168">man zuerſt nach dem Reiche GOttes trachten,</line>
        <line lrx="1488" lry="1306" ulx="271" uly="1233">und den Beruf zum Himmel annehmen muͤſſe,</line>
        <line lrx="1490" lry="1375" ulx="273" uly="1300">ehe man ſeinen aͤuſſerlichen Beruf recht verſtehen,</line>
        <line lrx="1486" lry="1441" ulx="272" uly="1371">und ſolchen nach dem Willen GOttes fuͤhren,</line>
        <line lrx="1483" lry="1510" ulx="203" uly="1435">und goͤttlichen Segen erwarten koͤnne. Denn</line>
        <line lrx="1485" lry="1578" ulx="269" uly="1502">hierzu gehoͤret Glaube an den allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1486" lry="1652" ulx="273" uly="1573">GOtt und Heiland, daß man darinnen nicht</line>
        <line lrx="1485" lry="1714" ulx="272" uly="1640">auf ſeine Kraͤfte, ſeinen Fleiß, ſondern auf GOt⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1781" ulx="272" uly="1707">tes Beyſtand und Segen ſich verlaſſe, und daher</line>
        <line lrx="1484" lry="1847" ulx="270" uly="1774">alles nach dem Wort und Wink des HErrn</line>
        <line lrx="1487" lry="1915" ulx="274" uly="1844">thue, daß man ſich auch des Beyſtandes und Se⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1982" ulx="268" uly="1910">gens GOttes verſichern koͤnne: denn ein vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2047" ulx="268" uly="1978">ſener und eigenwilliger Menſch kann nichts im</line>
        <line lrx="1491" lry="2115" ulx="229" uly="2037">Glauben thun, und alſo auch nicht den goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2186" ulx="203" uly="2108">chen Beyſtand und Segen haben. Dis alles</line>
        <line lrx="1491" lry="2257" ulx="229" uly="2180">wird uns nun im folgenden gezeiget: denn da</line>
        <line lrx="1526" lry="2330" ulx="159" uly="2245">heiſſet es im 4. bis 6. v.: Und als er hatte auf⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2390" ulx="267" uly="2316">gehoͤret zu reden, ſprach er zu Simon:</line>
        <line lrx="1496" lry="2458" ulx="266" uly="2328">gahre auf die Hoͤhe, und werſet eure Netze</line>
        <line lrx="1494" lry="2518" ulx="1378" uly="2469">aus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="19" lry="1697" ulx="0" uly="928">— — –— — — — — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="10" lry="1771" ulx="0" uly="1732">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="14" lry="2042" ulx="0" uly="1801">= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="25" lry="2462" ulx="0" uly="2058">SS =ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2523" type="textblock" ulx="2" uly="2480">
        <line lrx="22" lry="2523" ulx="2" uly="2480">☛ Bẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="251" type="textblock" ulx="350" uly="144">
        <line lrx="1401" lry="251" ulx="350" uly="144">Des 5. Capitel. v 4:26. 20r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2517" type="textblock" ulx="117" uly="292">
        <line lrx="1375" lry="364" ulx="167" uly="292">aus, daß ihr einen Zug thut. Und Simon</line>
        <line lrx="1375" lry="431" ulx="138" uly="358">antwortete, und ſprach zu ihm: Miei⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="498" ulx="173" uly="426">ſter, wir haben die ganze Nacht gearbei⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="563" ulx="170" uly="493">tet, und nichts gefangen; aber auf dein</line>
        <line lrx="1374" lry="629" ulx="172" uly="560">Wort will ich das Netz auswerfen. Und</line>
        <line lrx="1373" lry="705" ulx="173" uly="625">da ſie das thaͤten, beſchloſſen ſie eine groſ⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="771" ulx="173" uly="695">ſe Menge Fiſche, und ihr Netz zerriß. Hier</line>
        <line lrx="1371" lry="830" ulx="175" uly="762">zeiget nun JEſus, wie er gewiß auch fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1374" lry="901" ulx="157" uly="830">leibliche Nothdurft ſorge, und uns alles zufallen</line>
        <line lrx="1373" lry="965" ulx="178" uly="895">laſſe, wenn wir zuerſt fuͤr unſere Seele geſorget,</line>
        <line lrx="1374" lry="1033" ulx="177" uly="964">und nach ſeinem Reiche getrachtet. Petrus hat⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1103" ulx="179" uly="1032">te ihm nichts von ſeiner vergeblichen Muͤhe und</line>
        <line lrx="1375" lry="1172" ulx="176" uly="1099">Arbeit geſaget, aber JEſus als der allwiſſende</line>
        <line lrx="1373" lry="1234" ulx="167" uly="1167">Heiland wußte es wol, der ſahe wol ihren Man⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1308" ulx="168" uly="1234">gel und was ſie bedurften, er kam daher ihnen noch</line>
        <line lrx="1376" lry="1374" ulx="166" uly="1300">mit ſeiner Huͤlfe zuvor, ehe ſie ihn darum an⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1441" ulx="181" uly="1369">ſprechen konten. So weiß unſer GOtt auch alles</line>
        <line lrx="1375" lry="1509" ulx="180" uly="1435">was wir beduͤrfen, daß wir nicht aͤngſtiglich da⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1577" ulx="168" uly="1503">fuͤr ſorgen duͤrfen; darum ſaget IEſus Matth.</line>
        <line lrx="1377" lry="1647" ulx="180" uly="1573">6, 31. 32: Darum ſollt ihr nicht ſorgen und</line>
        <line lrx="1376" lry="1713" ulx="117" uly="1641">ſagen: Was werden wir eſſen: was wer⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1771" ulx="167" uly="1709">den wir trinken? womit werden wir uns</line>
        <line lrx="1377" lry="1846" ulx="182" uly="1775">kleiden? Nach ſolchem allen trachten die</line>
        <line lrx="1376" lry="1929" ulx="181" uly="1843">Heyden: denn euer himmliſcher Vater</line>
        <line lrx="1380" lry="1991" ulx="166" uly="1909">weiß, daß ihr dis alles beduͤrfet.</line>
        <line lrx="1378" lry="2056" ulx="213" uly="1984">Dafß wir nun aber in unſerm Beruf den</line>
        <line lrx="1379" lry="2125" ulx="126" uly="2046">doͤttlichen Beyſtand und Segen erfahren, dazu</line>
        <line lrx="1381" lry="2189" ulx="171" uly="2115">gehoͤret, wie geſagt, lebendiger Glaube an das</line>
        <line lrx="1381" lry="2256" ulx="169" uly="2181">goͤttliche Wort. Und dieſen Glauben ſehen wir</line>
        <line lrx="1385" lry="2323" ulx="186" uly="2254">an Petro. JEſus hieß Petrum auf die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1390" lry="2398" ulx="173" uly="2319">fahren, wo das Meer am tiefſten iſt, da der</line>
        <line lrx="1389" lry="2468" ulx="188" uly="2384">Fiſchfang viel ſchwerer iſt; da hatte Petrus wol</line>
        <line lrx="1392" lry="2517" ulx="618" uly="2456">ä einwen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="255" type="textblock" ulx="283" uly="162">
        <line lrx="1224" lry="255" ulx="283" uly="162">20⸗ Evangelium St. Qucc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="648" type="textblock" ulx="281" uly="304">
        <line lrx="1570" lry="381" ulx="281" uly="304">einwenden und ſagen koͤnnen, wir haben an den</line>
        <line lrx="1568" lry="449" ulx="285" uly="375">Ufern und in der ganzen Nacht, da man doch</line>
        <line lrx="1498" lry="516" ulx="285" uly="442">am erſten etwas fangen kann, nichts gefangen,</line>
        <line lrx="1499" lry="582" ulx="283" uly="511">wie ſollen wir anietzo am hellen Tage und auf der</line>
        <line lrx="1502" lry="648" ulx="282" uly="574">Hoͤhe etwas fangen: aber er gab ſeiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="717" type="textblock" ulx="283" uly="633">
        <line lrx="1628" lry="717" ulx="283" uly="633">nunftsbedenklichkeit und ſeinem Unglauben nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="853" type="textblock" ulx="284" uly="709">
        <line lrx="1502" lry="786" ulx="284" uly="709">Gehoͤr, ſondern da er ſchon Chriſti Juͤnger war,</line>
        <line lrx="1505" lry="853" ulx="284" uly="782">und manches Wunder von ihm geſehen; ſo dach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="920" type="textblock" ulx="284" uly="848">
        <line lrx="1627" lry="920" ulx="284" uly="848">te er. Der HErr, der mich auf die Hoͤhe mein N⸗ee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2547" type="textblock" ulx="273" uly="917">
        <line lrx="1501" lry="987" ulx="283" uly="917">tze heiſſet auswerfen und einen Zug thun, der</line>
        <line lrx="1502" lry="1058" ulx="284" uly="986">wird auch ſeinen Segen geben, darum antwor⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1130" ulx="276" uly="1051">tet er: Meiſter, wir haben (wol) die ganze</line>
        <line lrx="1504" lry="1198" ulx="284" uly="1119">Nacht gearbeitet, und nichts gefangen,</line>
        <line lrx="1503" lry="1259" ulx="286" uly="1190">und alſo geſehen, daß es nicht auf unſere Arbeit</line>
        <line lrx="1504" lry="1328" ulx="288" uly="1255">ankommt, daß wir ohne goͤttlichen Segen mit</line>
        <line lrx="1502" lry="1394" ulx="289" uly="1324">aller unſerer Muͤhe und Arbeit nichts erjagen</line>
        <line lrx="1526" lry="1472" ulx="287" uly="1388">und erzwingen koͤnnen; aber nun auf dein</line>
        <line lrx="1529" lry="1541" ulx="286" uly="1460">Wort will ich das Netz auswerfen. Vor⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1599" ulx="290" uly="1530">hero hatten ſie ſich viele Muͤhe gegeben, und die</line>
        <line lrx="1503" lry="1668" ulx="287" uly="1596">ganze Nacht gearbeitet, aber ſich auch wol etwas</line>
        <line lrx="1550" lry="1738" ulx="286" uly="1663">auf ihre Muͤhe und Arbeit verlaſſen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1803" ulx="282" uly="1733">dacht, dadurch gewiß etwas zu erlangen, und hat⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1877" ulx="277" uly="1794">ten doch nichts, gar nichts gefangen; aber nun</line>
        <line lrx="1501" lry="1944" ulx="284" uly="1861">wolte er allein im Vetrauen auf Chriſti Wort</line>
        <line lrx="1499" lry="2005" ulx="287" uly="1933">und Befehl, der zugleich eine Verheiſſung war,</line>
        <line lrx="1498" lry="2074" ulx="282" uly="2001">ſein Netz auszuwerfen, und ſich nicht auf ſeine</line>
        <line lrx="1499" lry="2154" ulx="277" uly="2067">Muͤhe und Arbeit verlaſſen. Und da heiſſet es:</line>
        <line lrx="1499" lry="2210" ulx="276" uly="2132">Und da ſie das thaten, da ſie ſo glaͤubig und</line>
        <line lrx="1582" lry="2281" ulx="277" uly="2203">gehorſam waren, da beſchloſſen ſie eine groſſe</line>
        <line lrx="1500" lry="2354" ulx="274" uly="2266">Menge Fiſche, da ſahen ſie den goͤttlichen Bey⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2419" ulx="273" uly="2337">ſtand und Segen. Dis gibet uns nun manche</line>
        <line lrx="1522" lry="2547" ulx="277" uly="2406">noͤthige, heilſame und troͤſtliche Lehre. Wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="258" type="textblock" ulx="429" uly="170">
        <line lrx="1383" lry="258" ulx="429" uly="170">Das 5§. Capitel. v. 426. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1125" type="textblock" ulx="176" uly="308">
        <line lrx="1382" lry="393" ulx="298" uly="308">1) Wir ſollen nemlich arbeiten, das iſt uns</line>
        <line lrx="1382" lry="460" ulx="180" uly="378">geboten, wir ſollen in unſerm rechtmaͤßigen Stan⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="527" ulx="180" uly="441">de und Beruf allen Fleiß anwenden, und nicht</line>
        <line lrx="1381" lry="595" ulx="183" uly="510">traͤge und faul ſeyn: denn JEſus beſtrafte nicht</line>
        <line lrx="1381" lry="661" ulx="185" uly="582">Petrum, daß er die ganze Nacht gearbeitet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="730" ulx="184" uly="649">dern hieß ihn hernach auch ſelbſt einen Zug thun,</line>
        <line lrx="1380" lry="790" ulx="187" uly="717">und ſeines Berufes warten. Das iſt wider alle</line>
        <line lrx="1381" lry="866" ulx="186" uly="783">faule Menſchen, die wol GOttes Segen und</line>
        <line lrx="1382" lry="928" ulx="186" uly="851">alles reichlich haben wollen, aber nicht auch fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="986" ulx="176" uly="920">ſig arbeiten.</line>
        <line lrx="1384" lry="1063" ulx="319" uly="986">2) Wir ſollen uns aber nicht auf unſere</line>
        <line lrx="1382" lry="1125" ulx="181" uly="1051">Arbeit verlaſſen, und denken, wir muͤſten es da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1197" type="textblock" ulx="134" uly="1121">
        <line lrx="1382" lry="1197" ulx="134" uly="1121">durch erjagen, ſondern ſollen uns allein auf goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1335" type="textblock" ulx="175" uly="1188">
        <line lrx="1383" lry="1266" ulx="175" uly="1188">lichen Beyſtand und Segen verlaſſen, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1335" ulx="181" uly="1258">chen uns ausbitten dahero unſere Arbeit immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1407" type="textblock" ulx="149" uly="1323">
        <line lrx="1383" lry="1407" ulx="149" uly="1323">mit Gebet und Flehen thun: Denn wohl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2159" type="textblock" ulx="172" uly="1389">
        <line lrx="1385" lry="1474" ulx="179" uly="1389">betet, ſagt man, iſt halb gearbeitet, halb</line>
        <line lrx="1385" lry="1542" ulx="185" uly="1455">ſtudiret. Sonſt kann mancher viel, ja Tag</line>
        <line lrx="1386" lry="1607" ulx="184" uly="1525">und Nacht arbeiten, und wird doch wenig Se⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1678" ulx="178" uly="1594">gen haben; darum heiſſet es Pf. 127, 2: Es iſt</line>
        <line lrx="1387" lry="1743" ulx="178" uly="1659">umſonſt, daß ihr fruͤhe aufſtehet, und her⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1808" ulx="172" uly="1727">nach lange ſizet, und eſſet euer Brodt mit</line>
        <line lrx="1385" lry="1883" ulx="177" uly="1796">Sorgen, denn ſeinen Freunden gibt ers</line>
        <line lrx="1390" lry="1939" ulx="185" uly="1862">ſchlafend. Wir ſollen auch alles im Glauben</line>
        <line lrx="1387" lry="2013" ulx="179" uly="1929">und Vertrauen auf GOttes Wort verrichten,</line>
        <line lrx="1384" lry="2080" ulx="177" uly="1998">daß es auch immer heiſſe: .Err, auf dein</line>
        <line lrx="1385" lry="2159" ulx="186" uly="2065">Wort, auf deinen Befehl und Verheiſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2210" type="textblock" ulx="185" uly="2134">
        <line lrx="1512" lry="2210" ulx="185" uly="2134">will ich mein Netze auswerfen. Daraus er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2425" type="textblock" ulx="173" uly="2199">
        <line lrx="1391" lry="2286" ulx="184" uly="2199">hellet, daß unſer Beruf ein rechtmaͤßiger Beruf</line>
        <line lrx="1387" lry="2349" ulx="173" uly="2267">ſeyn muͤſſe, und da wir nach dem Willen des</line>
        <line lrx="867" lry="2425" ulx="182" uly="2333">HPErrn darinnen ſind. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="279" type="textblock" ulx="238" uly="177">
        <line lrx="1278" lry="279" ulx="238" uly="177">204 . Evangelium St. Lucaâ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2548" type="textblock" ulx="227" uly="311">
        <line lrx="1546" lry="384" ulx="279" uly="311">Urnnd daraus folget 3) daß wir in unſerm</line>
        <line lrx="1485" lry="448" ulx="233" uly="381">Beruf auch alles nach dem Wink und Willen</line>
        <line lrx="1487" lry="518" ulx="276" uly="449">GOttes verrichten, und auch zu dem lau⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="584" ulx="276" uly="516">tern Zweck, daß er, unſer GOtt geehret werde,</line>
        <line lrx="1486" lry="653" ulx="275" uly="583">wie es ja Cor. 10, 31. heiſſet: Ihr eſſer nun,</line>
        <line lrx="1488" lry="720" ulx="276" uly="651">oder trinket, oder was ihr thut; ſo thut</line>
        <line lrx="1485" lry="787" ulx="277" uly="717">alles zu GOttes Ehre. Denn wie will ich</line>
        <line lrx="1486" lry="855" ulx="232" uly="782">mich glaͤubig des goͤttlichen Segens verſichern,</line>
        <line lrx="1486" lry="923" ulx="279" uly="852">wDenn ich mich nicht nach GOttes Wort, Wil⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="986" ulx="284" uly="920">len und Befehl richte, oder meinen Beruf nicht</line>
        <line lrx="1497" lry="1058" ulx="277" uly="990">nach dem Wohlgefallen des HErrn, und zu ſeiner</line>
        <line lrx="1491" lry="1126" ulx="266" uly="1054">Ehre treiben will, ſondern einen unlautern Zweck</line>
        <line lrx="1490" lry="1196" ulx="283" uly="1122">habe, nur meine eigene Ehre ſuche, oder reich</line>
        <line lrx="1491" lry="1264" ulx="258" uly="1194">zu werden trachte, wider die Liebe handle, und</line>
        <line lrx="1491" lry="1328" ulx="250" uly="1259">der Armen vergeſſe. Nein, Paulus ſagt Eph.</line>
        <line lrx="1494" lry="1397" ulx="238" uly="1327">4, 28: Es ſoll einer arbeiten, und mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1464" ulx="279" uly="1392">nen Haͤnden etwas Gutes ſchaffen, daß er</line>
        <line lrx="1495" lry="1537" ulx="229" uly="1462">hHabe zu geben dem Duͤrftigen. Hand und Fuß</line>
        <line lrx="1493" lry="1599" ulx="227" uly="1525">mMoͤgen und ſollen arbeiten, und auch mit aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1666" ulx="266" uly="1598">lichen und irdiſchen Dingen zu thun haben, aber</line>
        <line lrx="1492" lry="1734" ulx="232" uly="1667">das Herz muß nicht ins irdiſche gehen, ſondern</line>
        <line lrx="1493" lry="1801" ulx="234" uly="1732">in lauterer Abſicht auf das ewige gerichtet ſtehen.</line>
        <line lrx="1494" lry="1868" ulx="323" uly="1802">4,) Wenn wir nun aber im Glauben und</line>
        <line lrx="1495" lry="1940" ulx="254" uly="1868">ohne Vermeſſenheit, oder andere unlautere</line>
        <line lrx="1554" lry="2016" ulx="276" uly="1935">Abſicht arbeiten, und wir verſpuͤren doch noch</line>
        <line lrx="1493" lry="2074" ulx="277" uly="2005">nicht goͤttlichen Beyſtand und Segen, ſondern</line>
        <line lrx="1495" lry="2145" ulx="275" uly="2070">es heiſſet auch: Ich habe die ganze Nacht</line>
        <line lrx="1497" lry="2211" ulx="240" uly="2139">gearbeitet und nichts gefangen, nichts er⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2280" ulx="269" uly="2198">Halten; ſo muͤſſen wir im Glauben und in Geduld</line>
        <line lrx="1499" lry="2348" ulx="245" uly="2274">aushalten, und der rechten Zeit erwarten. Pe⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2421" ulx="289" uly="2341">trus war ja ſchon vorher glaͤubig, hatte im Glau⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2548" ulx="275" uly="2405">ben gearbeitet und nicht auf herrſchende Weiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="25" lry="2548" ulx="0" uly="2216">S☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="17" lry="2197" ulx="0" uly="1353">NN –– — —  —  —— —— — —</line>
        <line lrx="19" lry="2194" ulx="6" uly="2166">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="266" type="textblock" ulx="440" uly="161">
        <line lrx="1389" lry="266" ulx="440" uly="161">Das 5. Capitel. v. 426. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="395" type="textblock" ulx="186" uly="291">
        <line lrx="1384" lry="395" ulx="186" uly="291">ſich auf ſeine Arbeit verlaſſen, hatte aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2555" type="textblock" ulx="164" uly="377">
        <line lrx="1393" lry="459" ulx="181" uly="377">nichts gefangen: dis geſchahe darum, daß er</line>
        <line lrx="1389" lry="528" ulx="174" uly="444">von allem Vertrauen auf ſich ſelbſt, auf ſeine</line>
        <line lrx="1407" lry="595" ulx="185" uly="511">Arbeit frey und deſto glaͤubiger wuͤrde, folglich</line>
        <line lrx="1392" lry="663" ulx="184" uly="580">ganz allein auf Chriſti Wort arbeitete, und ſo⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="727" ulx="186" uly="646">dann auch deſto mehr den Segen und die Herr⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="797" ulx="181" uly="715">lichkeit GOttes ſaͤhe. So gehets noch</line>
        <line lrx="1378" lry="851" ulx="183" uly="784">manchen Knechten und Kindern GOttes. Man⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="924" ulx="183" uly="849">cher Lehrer weiß wol nach der Theorie und Er⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1000" ulx="184" uly="917">kentniß, auch nach der Erfahrung, daß er fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1369" lry="1066" ulx="181" uly="984">ſelbſt nichts kann; aber er weiß es noch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1136" ulx="185" uly="1053">nug, er muß es noch beſſer glauben und erfah⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1201" ulx="177" uly="1119">ren, daß er gar nichts kann und vermag, er</line>
        <line lrx="1379" lry="1268" ulx="183" uly="1187">muß noch mehr gedemuͤthiget und gelaͤutert wer⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1327" ulx="177" uly="1256">den, und noch beſſer lernen im Glauben allein</line>
        <line lrx="1371" lry="1407" ulx="173" uly="1321">auf Chriſti Wort ſein Netze auswerfen, und ſich</line>
        <line lrx="1397" lry="1473" ulx="180" uly="1389">allein, ganz allein auf goͤttlichen Beyſtand ver⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1540" ulx="180" uly="1457">laſſen. Und da, da erfaͤhret er erſt den goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1673" ulx="210" uly="1592">Ein gewiſſer Chriſtlicher Menſch nahm vie⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1736" ulx="178" uly="1659">les vor, was zum Beſten des Reiches GOttes</line>
        <line lrx="1372" lry="1812" ulx="176" uly="1727">abzielete, es wolte aber viele Jahre faſt nichts</line>
        <line lrx="1369" lry="1877" ulx="177" uly="1794">zu Stande kommen, ſondern er dachte, daß er</line>
        <line lrx="1372" lry="1943" ulx="175" uly="1859">alle ſeine Kraͤfte umſonſt und vergeblich anwen⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2015" ulx="177" uly="1931">dete, und kam daruͤber in groſſes Gedraͤnge ſei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2082" ulx="176" uly="1995">ner Seelen, wurde dahero aufs tiefſte gebeu⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2152" ulx="174" uly="2067">get und gedemuͤthiget. Er hielt aber doch</line>
        <line lrx="1370" lry="2218" ulx="177" uly="2131">mit Gebet und Flehen an, und wartete auf die</line>
        <line lrx="1370" lry="2286" ulx="175" uly="2196">Huͤlfe des HErrn, und da geſchahe endlich die</line>
        <line lrx="1369" lry="2349" ulx="175" uly="2266">letzten Jahre ſeines Lebens, daß hernach alles</line>
        <line lrx="1376" lry="2421" ulx="170" uly="2334">von ſtatten ging, und auch vom HErrn geſeg⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2491" ulx="164" uly="2405">net wurde; ſo daß, wie zuerſt gar nichts gelin⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2555" ulx="448" uly="2503">S gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="264" type="textblock" ulx="527" uly="165">
        <line lrx="1226" lry="264" ulx="527" uly="165">Evangelium St Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="923" type="textblock" ulx="231" uly="311">
        <line lrx="1491" lry="384" ulx="271" uly="311">gen und gerathen wolte, hernach alles was er</line>
        <line lrx="1492" lry="454" ulx="273" uly="381">nur unter der Handleitung GOttes gedachte,</line>
        <line lrx="1497" lry="517" ulx="275" uly="449">und was er vornahm, gelingen muſte, und die</line>
        <line lrx="1491" lry="585" ulx="273" uly="517">Verheiſſung des erſten Pfalms herrlich erfuͤllet</line>
        <line lrx="1492" lry="654" ulx="274" uly="585">wurde, da es im 3. v. heiſſet: Und alles was</line>
        <line lrx="1478" lry="724" ulx="273" uly="650">er macht, das geraͤth wohl.</line>
        <line lrx="1491" lry="800" ulx="231" uly="717">So gehts auch im obrigkeitlichen und Haus⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="856" ulx="275" uly="784">ſtande, da koͤnnen auch Chriſtliche Obrigkeiten,</line>
        <line lrx="1491" lry="923" ulx="274" uly="854">Eltern und Herrſchaften wenig ausrichten, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="249" type="textblock" ulx="271" uly="169">
        <line lrx="387" lry="249" ulx="271" uly="169">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="993" type="textblock" ulx="275" uly="916">
        <line lrx="1499" lry="993" ulx="275" uly="916">nig Gutes befoͤrdern, aber wenn ſie ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2351" type="textblock" ulx="218" uly="986">
        <line lrx="1489" lry="1060" ulx="275" uly="986">deſto mehr in ihrer Untuͤchtigkeit erkennen, deſto</line>
        <line lrx="1489" lry="1127" ulx="277" uly="1060">mehr beugen, und deſto mehr beten, und alles</line>
        <line lrx="1492" lry="1195" ulx="277" uly="1125">auch nur deſto mehr zum lautern Zweck verlan⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1329" ulx="218" uly="1192">gen; ſo kommt GOtt auch mit Eier Huͤlfe und</line>
        <line lrx="1490" lry="1337" ulx="278" uly="1258">ſeinem goͤttlichen Segen. Und ſo gehts auch bey</line>
        <line lrx="1489" lry="1400" ulx="279" uly="1327">der leiblichen Berufsarbeit bey Glaͤubigen eine</line>
        <line lrx="1489" lry="1473" ulx="277" uly="1395">Zeitlang zu lauter Schaden, Verluſt, Mangel</line>
        <line lrx="1488" lry="1536" ulx="279" uly="1465">und Beduͤrfniß, da oft ſchon manche denken,</line>
        <line lrx="1490" lry="1616" ulx="278" uly="1537">ihren Beruf zu verlaſſen und etwas anders vor⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1676" ulx="226" uly="1599">zunehmen, wobey es doch ohne goͤttliche Fuͤgung</line>
        <line lrx="1485" lry="1743" ulx="278" uly="1668">und Fuͤhrung auch nicht gelingen wuͤrde. Hal⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1818" ulx="281" uly="1736">ten ſie aber im Glauben und Geduld aus, und</line>
        <line lrx="1485" lry="1882" ulx="229" uly="1805">laſſen ſich nur auch fein reinigen und laͤutern; ſo</line>
        <line lrx="1486" lry="1943" ulx="262" uly="1872">kommt GOtt, ehe ſie ſichs verſehen, mit ſeinem</line>
        <line lrx="1487" lry="2017" ulx="276" uly="1938">Segen, da ſie hernach auch allen leiblichen Se⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2087" ulx="274" uly="2006">gen deſto beſſer zu ſeinem Preiſe, und zum Nu⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2157" ulx="275" uly="2077">tzen des Naͤchſten gebrauchen, da ſie ſonſt wenn</line>
        <line lrx="1485" lry="2227" ulx="273" uly="2146">GOtt bald viel gegeben, ſolche Gaben haͤtten</line>
        <line lrx="1482" lry="2289" ulx="272" uly="2213">mißbrauchen, und ins Fleiſch fuͤhren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1482" lry="2351" ulx="337" uly="2277">Es muͤſſen alſo nur alle Glaͤubige ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2422" type="textblock" ulx="271" uly="2348">
        <line lrx="1545" lry="2422" ulx="271" uly="2348">Beruf, welcher es auch ſey, im Anfang und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2542" type="textblock" ulx="241" uly="2415">
        <line lrx="1487" lry="2538" ulx="241" uly="2415">Fortgang, recht im Glauben treiben, und wo</line>
        <line lrx="1440" lry="2542" ulx="287" uly="2496">H 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2112" type="textblock" ulx="1640" uly="1556">
        <line lrx="1660" lry="2112" ulx="1640" uly="1556">— — — — — ¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2481" type="textblock" ulx="1642" uly="2164">
        <line lrx="1660" lry="2481" ulx="1642" uly="2164">—  — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="99" type="textblock" ulx="459" uly="65">
        <line lrx="471" lry="86" ulx="462" uly="65">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="391" type="textblock" ulx="181" uly="187">
        <line lrx="1405" lry="265" ulx="415" uly="187">Das 5. Capitel. v. 4⸗6. 207</line>
        <line lrx="1375" lry="391" ulx="181" uly="310">an ſich, aber nicht an dem HErrn, und an ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1070" type="textblock" ulx="175" uly="380">
        <line lrx="1373" lry="460" ulx="183" uly="380">rem Beruf verzagen, wenn ſich auch im Anfang</line>
        <line lrx="1374" lry="529" ulx="180" uly="447">oder Fortgang vielerley Hinderniſſe einſtellen,</line>
        <line lrx="1372" lry="587" ulx="180" uly="514">und Vernunft und Unglaube auch viel Einwen⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="658" ulx="180" uly="584">dungen machen wollen. Denn wer an ſeinem</line>
        <line lrx="1367" lry="724" ulx="179" uly="648">Beruf verzagt, wer will den helfen? Sir.</line>
        <line lrx="1369" lry="807" ulx="176" uly="717">10, 32. Wir ſollen nur in unſerin Beruf treu</line>
        <line lrx="1365" lry="864" ulx="178" uly="785">und fleißig ſeyn, und alles auf den allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1366" lry="930" ulx="178" uly="855">und treuen GOtt wagen, und glauben, der</line>
        <line lrx="1367" lry="995" ulx="178" uly="918">GOtt, der treue GOtt, der uns zu etwas ru⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1070" ulx="175" uly="985">fet und ſchicket, wird uns auch darzu tuͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1131" type="textblock" ulx="135" uly="1055">
        <line lrx="1363" lry="1131" ulx="135" uly="1055">und geſchickt machen, wie man ſagt: Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1200" type="textblock" ulx="171" uly="1121">
        <line lrx="1367" lry="1200" ulx="171" uly="1121">Gott ſchickt, dem macht er geſchickt. Sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1265" type="textblock" ulx="171" uly="1191">
        <line lrx="1417" lry="1265" ulx="171" uly="1191">wir treu im Glauben und Liebe, und wollen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1330" type="textblock" ulx="171" uly="1254">
        <line lrx="1365" lry="1330" ulx="171" uly="1254">les nur nach ſeinem vollkommenen Willen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1473" type="textblock" ulx="169" uly="1323">
        <line lrx="1402" lry="1410" ulx="169" uly="1323">richten; ſo iſt er unendlich treuer, und wird uns</line>
        <line lrx="1386" lry="1473" ulx="169" uly="1391">ſchon durchhelfen; drum heißt es eben: GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2151" type="textblock" ulx="162" uly="1455">
        <line lrx="1363" lry="1540" ulx="168" uly="1455">iſt treu, der euch berufen hat zur Gemein⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1609" ulx="165" uly="1524">ſchaft ſeines Sohnes, und ſo auch zu dem</line>
        <line lrx="1360" lry="1681" ulx="168" uly="1596">aͤuferlichen Beruf. Da muͤſſen wir auch dem</line>
        <line lrx="1361" lry="1747" ulx="165" uly="1662">Unglauben und den Einwuͤrfen, Einwendungen</line>
        <line lrx="1362" lry="1814" ulx="166" uly="1729">des Fleiſches nicht Gehoͤr geben, ſondern auch</line>
        <line lrx="1364" lry="1884" ulx="163" uly="1797">unſer Netz auf das Wort des HErrn auswerfen,</line>
        <line lrx="1365" lry="1949" ulx="164" uly="1866">und die Huͤlfe erwarten, wenn ſie auch ganz un⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2017" ulx="162" uly="1935">moͤglich zu ſeyn ſchiene, da wird auch im Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2085" ulx="162" uly="2000">lichen und Leiblichen immer ein Segen folgen.</line>
        <line lrx="1366" lry="2151" ulx="196" uly="2070">Es werden aber bald neue Pruͤfungen kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2282" type="textblock" ulx="159" uly="2138">
        <line lrx="1367" lry="2221" ulx="161" uly="2138">men, wie hier bey Petro, da das Netze bey der groſ ⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2282" ulx="159" uly="2202">ſen Menge Fiſche zerriß, und es ſchien, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2346" type="textblock" ulx="161" uly="2273">
        <line lrx="1367" lry="2346" ulx="161" uly="2273">wieder alles, oder das meiſte verloren waͤre; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2425" type="textblock" ulx="163" uly="2336">
        <line lrx="1460" lry="2425" ulx="163" uly="2336">der HErr erhielt ſelbſt den verliehenen Segen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2567" type="textblock" ulx="159" uly="2408">
        <line lrx="1366" lry="2557" ulx="159" uly="2408">und wolte Petrum nur im Glauben uͤben: dern</line>
        <line lrx="1371" lry="2567" ulx="1310" uly="2503">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="272" type="textblock" ulx="280" uly="173">
        <line lrx="1263" lry="272" ulx="280" uly="173">203 ÉEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="401" type="textblock" ulx="286" uly="307">
        <line lrx="1511" lry="401" ulx="286" uly="307">ſie winkten ihren Geſellen daß ſie ihnen huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="872" type="textblock" ulx="286" uly="386">
        <line lrx="1499" lry="467" ulx="286" uly="386">fen ziehen, und ſie fuͤlleten beyde Schiffe voll,</line>
        <line lrx="1497" lry="535" ulx="286" uly="451">alſo daß ſie ſunken, oder ſehr tief gingen undſchie⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="599" ulx="288" uly="519">nen zu ſinken, und da kam abermals eine Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="675" ulx="287" uly="588">fung und Uebung des Glaubens. Mancher Leh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="734" ulx="290" uly="658">rer wirft das Netz des goͤttlichen Wortes aus,</line>
        <line lrx="1498" lry="803" ulx="291" uly="725">und hat vielen Segen; aber ehe er ſichs verſie⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="872" ulx="290" uly="792">het, ſcheint das Netz zu zerreiſſen, es kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1009" type="textblock" ulx="292" uly="852">
        <line lrx="1507" lry="946" ulx="292" uly="852">mancherley Irrſal, Trennung und Uneinigkeit</line>
        <line lrx="1513" lry="1009" ulx="293" uly="924">oder Hinderniſſe, und der Segen ſcheinet faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1482" type="textblock" ulx="253" uly="993">
        <line lrx="1497" lry="1072" ulx="293" uly="993">verloren zu ſeyn; da muß er auch ſeinen Geſel⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1142" ulx="287" uly="1063">len winken, daß ſie ihm helfen ziehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="1212" ulx="294" uly="1130">ihm helfen beten, rathen, oder auch arbeiten,</line>
        <line lrx="1497" lry="1279" ulx="286" uly="1197">er muß da auch andere ſeines Segens theilhaftig</line>
        <line lrx="1499" lry="1345" ulx="296" uly="1264">machen, und nicht denken, daß er alles allein</line>
        <line lrx="1499" lry="1416" ulx="295" uly="1332">ausrichten koͤnne, und ſo kann GOTD den</line>
        <line lrx="1501" lry="1482" ulx="253" uly="1400">Segen erhalten. So gehts auch bey dem leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1549" type="textblock" ulx="294" uly="1467">
        <line lrx="1559" lry="1549" ulx="294" uly="1467">lichen Segen, ſonderlich bey der Landwirthſchaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1817" type="textblock" ulx="236" uly="1534">
        <line lrx="1500" lry="1609" ulx="293" uly="1534">und anderm Handel und Wandel. GOtt zei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1687" ulx="290" uly="1603">get oft einen reichen Segen, aber ehe ſichs einer</line>
        <line lrx="1501" lry="1751" ulx="236" uly="1669">verſieht; ſo kommt bald dieſer bald jener Zufall,</line>
        <line lrx="1499" lry="1817" ulx="291" uly="1738">und da ſcheint faſt alles verloren zu gehen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1890" type="textblock" ulx="290" uly="1804">
        <line lrx="1563" lry="1890" ulx="290" uly="1804">hat einer bey ſeiner Handthierung und Profeßion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2015" type="textblock" ulx="286" uly="1873">
        <line lrx="1498" lry="1960" ulx="286" uly="1873">bey ſeinem Handel und Wandel, ſonderlich aber</line>
        <line lrx="1499" lry="2015" ulx="292" uly="1941">ein Landwirth, taͤglich und ſtuͤndlich den Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2081" type="textblock" ulx="311" uly="2008">
        <line lrx="1506" lry="2081" ulx="311" uly="2008">u uͤben: denn es kann ſich die Nahrung oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2357" type="textblock" ulx="242" uly="2075">
        <line lrx="1496" lry="2155" ulx="287" uly="2075">Frucht auf dem Felde recht ſchoͤn anlaſſen, und ei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2229" ulx="286" uly="2140">nen groſſen Segen verſprechen, und ehe man ſichs</line>
        <line lrx="1502" lry="2292" ulx="242" uly="2209">verſiehet, kann zu Waſſer und Lande, oder ſonſt</line>
        <line lrx="1500" lry="2357" ulx="285" uly="2280">in der Nahrung, oder durch uͤble Schuldner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2437" type="textblock" ulx="253" uly="2344">
        <line lrx="1501" lry="2437" ulx="253" uly="2344">Schaden geſchehen, daß dem Kaufmann, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1994" type="textblock" ulx="1648" uly="1332">
        <line lrx="1660" lry="1994" ulx="1648" uly="1332">— — — — — — ——- ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2466" type="textblock" ulx="1642" uly="2021">
        <line lrx="1660" lry="2466" ulx="1642" uly="2021">—- —  —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="267" type="textblock" ulx="470" uly="185">
        <line lrx="1396" lry="267" ulx="470" uly="185">Das 5. Capitel. v. 8⸗ . 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1123" type="textblock" ulx="172" uly="309">
        <line lrx="1383" lry="383" ulx="180" uly="309">Landwirth, oder Handwerker, oder Capitaliſten</line>
        <line lrx="1383" lry="456" ulx="181" uly="379">viel verloren geht. Da muͤſſen wir auf nichts</line>
        <line lrx="1381" lry="520" ulx="186" uly="447">ſichtbares, wenn es ſich noch ſo gut anlaͤſſet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="586" ulx="184" uly="511">dern nur immer auf die weit aufgethane Hand</line>
        <line lrx="1372" lry="656" ulx="186" uly="580">Ghttes ſehen, die allein alles gibt und auch</line>
        <line lrx="1430" lry="722" ulx="184" uly="642">erhaͤlt. Wir ſind aber ſehr geneigt da nur getroſt</line>
        <line lrx="1371" lry="787" ulx="178" uly="712">zu ſeyn, wenn es ſich aͤuſſerlich gut anlaͤſſet, und</line>
        <line lrx="1369" lry="854" ulx="178" uly="781">zaghaft zu werden, wenn es ſchlecht ausſieht und</line>
        <line lrx="1367" lry="918" ulx="179" uly="848">nirgends fort will; das iſt aber nicht dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="984" ulx="174" uly="912">ben gemaͤß, darum ſchickt GOtt immer neue</line>
        <line lrx="1362" lry="1057" ulx="177" uly="981">Glaubenspruͤfungen und Uebungen, daß wir</line>
        <line lrx="1360" lry="1123" ulx="172" uly="1050">mit unſerm Glauben uns allein auf GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1196" type="textblock" ulx="111" uly="1115">
        <line lrx="1361" lry="1196" ulx="111" uly="1115">Wort und ſeine milde Hand verlaſſen, es mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1395" type="textblock" ulx="167" uly="1179">
        <line lrx="1270" lry="1270" ulx="171" uly="1179">im aͤuſſerlichen gut oder uͤbel ausſehen.</line>
        <line lrx="1359" lry="1341" ulx="299" uly="1252">WDenn nun aber unſer GOtt uns im geiſt⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1395" ulx="167" uly="1317">lichen, an andern Seelen, oder auch im aͤuſſerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1465" type="textblock" ulx="126" uly="1385">
        <line lrx="1357" lry="1465" ulx="126" uly="1385">chen recht wunderbar ſegnet; ſo muß nun auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1528" type="textblock" ulx="168" uly="1453">
        <line lrx="1358" lry="1528" ulx="168" uly="1453">bey uns die Frucht erfolgen, wie bey Petro und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1599" type="textblock" ulx="142" uly="1518">
        <line lrx="1360" lry="1599" ulx="142" uly="1518">den uͤbrigen, die dabey waren: denn es heiſſet im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2003" type="textblock" ulx="161" uly="1586">
        <line lrx="1356" lry="1666" ulx="165" uly="1586">8. bis m. v.: Da das Simon Petrus ſahe,</line>
        <line lrx="1405" lry="1737" ulx="164" uly="1648">fiel er JIeſu zu den Knien, und ſprach</line>
        <line lrx="1358" lry="1804" ulx="164" uly="1722">Err, gehe von mir hinaus, ich bin ein</line>
        <line lrx="1361" lry="1867" ulx="161" uly="1787">ſuͤndiger Menſch. Denn es war ihn ein</line>
        <line lrx="1352" lry="1930" ulx="163" uly="1855">Schrecken ankommen, und alle, die mit</line>
        <line lrx="1349" lry="2003" ulx="163" uly="1923">ihm waren, uͤber dieſem Fiſchzug, den ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2071" type="textblock" ulx="87" uly="1970">
        <line lrx="1350" lry="2071" ulx="87" uly="1970">mit einander hatten. Deſſelbigen gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2333" type="textblock" ulx="155" uly="2057">
        <line lrx="1388" lry="2135" ulx="155" uly="2057">guch Jacobum und Johannem, die Soͤhne</line>
        <line lrx="1351" lry="2200" ulx="155" uly="2124">Zebedaͤi, Simonis Geſellen. Es drang ein</line>
        <line lrx="1346" lry="2271" ulx="157" uly="2180">Stral der Herrlichkeit JEſu in aller Herzen,</line>
        <line lrx="1348" lry="2333" ulx="155" uly="2258">ſonderlich aber in Petri Herz. Er bekam in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2467" type="textblock" ulx="69" uly="2327">
        <line lrx="1345" lry="2402" ulx="113" uly="2327">nem Augenblick einen hellen Blick, ein Licht in</line>
        <line lrx="1348" lry="2467" ulx="69" uly="2391">die Liebe, Gnade, Vorſorge und Allmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2550" type="textblock" ulx="186" uly="2457">
        <line lrx="1350" lry="2550" ulx="186" uly="2457">Betr. uͤb. d. N. C. Il. Ch.) O Got⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="273" type="textblock" ulx="269" uly="138">
        <line lrx="1218" lry="273" ulx="269" uly="138">210 Evangelium St. Quca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="443" type="textblock" ulx="186" uly="278">
        <line lrx="1492" lry="383" ulx="214" uly="278">Gttes, und in dieſem Lichte erkante er ſeine</line>
        <line lrx="1499" lry="443" ulx="186" uly="371">Suͤndlichkeit und Unwuͤrdigkeit, kam in heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2530" type="textblock" ulx="222" uly="505">
        <line lrx="1494" lry="582" ulx="280" uly="505">gebeugt, daß er JEſu zu den Knien fiel, und</line>
        <line lrx="1528" lry="649" ulx="286" uly="572">ſagte: Err, gehe von mir hinaus, ich bin</line>
        <line lrx="1499" lry="717" ulx="283" uly="641">ein ſuͤndiger Nenſch. Hier freuete ſich Pe⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="780" ulx="222" uly="709">trus mit Furcht und Zittern, und die Furcht</line>
        <line lrx="1499" lry="848" ulx="288" uly="777">bekam wol die Oberhand, da er Chriſtum mehr</line>
        <line lrx="1498" lry="918" ulx="244" uly="843">nach ſeiner Majeſtaͤt, als ſeiner Leutſeligkeit an⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="984" ulx="293" uly="911">ſahe, und aus dem Geſetz ſeine Suͤndlichkeit und</line>
        <line lrx="1499" lry="1050" ulx="293" uly="979">Unwuͤrdigkeit erkante, aber ICſum noch nicht</line>
        <line lrx="1499" lry="1116" ulx="295" uly="1048">als den Suͤndentilger und Heiland der armen</line>
        <line lrx="1499" lry="1186" ulx="297" uly="1112">Suͤnder anſahe: denn waͤre dis Erkentmiß da ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1255" ulx="296" uly="1182">weſen; ſo haͤtte es vielmehr heiſſen ſollen: Err</line>
        <line lrx="1501" lry="1326" ulx="296" uly="1248">JIEſu, ich bin wol ein ſuͤndiger Menſch,</line>
        <line lrx="1501" lry="1390" ulx="293" uly="1313">und unwuͤrdig, daß du ſo viel an mir thuſt;</line>
        <line lrx="1501" lry="1450" ulx="292" uly="1383">aber bleibe doch bey mir du treuer Heiland</line>
        <line lrx="1503" lry="1524" ulx="243" uly="1448">aller armen Suͤnder, der du kommen biſt</line>
        <line lrx="1501" lry="1590" ulx="253" uly="1519">die Suͤnder ſelig zu machen. Indeſſen war</line>
        <line lrx="1502" lry="1661" ulx="236" uly="1587">doch die Erkentniß ſeiner Suͤndlichkeit und Un⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1726" ulx="295" uly="1652">wuͤrdigkeit, und ſeine tiefe Beugung und De⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1794" ulx="294" uly="1722">muͤthigung, eine Frucht des herrlichen Wunders</line>
        <line lrx="1501" lry="1861" ulx="293" uly="1790">Chriſti, und des dadurch erhaltenen Segens.</line>
        <line lrx="1512" lry="1926" ulx="292" uly="1856">Und er war auch in der Ordnung, in welcher ihn</line>
        <line lrx="1501" lry="1996" ulx="289" uly="1927">der HErr noch mehr zum Glauben brachte, und</line>
        <line lrx="1501" lry="2065" ulx="291" uly="1992">durch ſein Troſtwort aufrichten und erquicken</line>
        <line lrx="1504" lry="2130" ulx="251" uly="2059">konte; denn IEſus ſagte: Fuͤrchte dich nicht,</line>
        <line lrx="1503" lry="2200" ulx="286" uly="2128">denn von nun an wirſt du Menſchen ſahen.</line>
        <line lrx="1513" lry="2266" ulx="367" uly="2192">Urnd ſodann heiſſet es im II. v.: Und ſie</line>
        <line lrx="1501" lry="2335" ulx="292" uly="2262">fuͤhreten die Schiffe zu Lande, und verlieſ⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2413" ulx="292" uly="2333">ſen alles, und folgeten ihm nach. Das war</line>
        <line lrx="1530" lry="2530" ulx="292" uly="2395">wieder eine Frucht von dem wunderbaren IJan</line>
        <line lrx="1525" lry="2527" ulx="1352" uly="2472">GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="513" type="textblock" ulx="252" uly="437">
        <line lrx="1534" lry="513" ulx="252" uly="437">Furcht und Schrecken, und wurde aufs tiefſte—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2422">
        <line lrx="31" lry="2477" ulx="0" uly="2422">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="388" type="textblock" ulx="176" uly="175">
        <line lrx="1382" lry="265" ulx="456" uly="175">Das 5. Capitel. v. 1. arI</line>
        <line lrx="1376" lry="388" ulx="176" uly="304">GOttes, und Petrus bekam einen hoͤhern Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="448" type="textblock" ulx="143" uly="378">
        <line lrx="1374" lry="448" ulx="143" uly="378">ruf zum Apoſtelamt, und wurde durch dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1260" type="textblock" ulx="167" uly="447">
        <line lrx="1373" lry="524" ulx="174" uly="447">Wunder, und was dabey vorging, dazu recht</line>
        <line lrx="1363" lry="581" ulx="178" uly="516">zubereitet. JèJèM</line>
        <line lrx="1369" lry="648" ulx="176" uly="581">Weenn uns nun GOtt im geiſtlichen oder</line>
        <line lrx="1369" lry="719" ulx="178" uly="649">leiblichen beſonders und oft recht wunderbar ſeg⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="785" ulx="177" uly="717">net; ſo müͤſſen wir uns ja nichts ſelbſt zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="850" ulx="172" uly="784">ben und nicht erheben, oder uͤber die Gaben GOt⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="922" ulx="171" uly="852">tes uns fleiſchlich freuen, vielweniger ſie zum</line>
        <line lrx="1368" lry="987" ulx="175" uly="918">Geitz oder andern Suͤnden mißbrauchen, oder</line>
        <line lrx="1367" lry="1062" ulx="170" uly="986">darauf uns verlaſſen. Nein, dis alles that Pe⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1122" ulx="167" uly="1053">trus nicht; wir muͤſſen vielmehr uns auch in un⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1190" ulx="171" uly="1120">ſrer Suͤndlichkeit, Unwuͤrdigkeit und ſchnoͤdeſten</line>
        <line lrx="1367" lry="1260" ulx="171" uly="1184">Schnoͤdigkeit erkennen, dem HErrn und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1325" type="textblock" ulx="163" uly="1256">
        <line lrx="1369" lry="1325" ulx="163" uly="1256">Gnade mit Paulo allein alles zuſchreiben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1600" type="textblock" ulx="166" uly="1324">
        <line lrx="1367" lry="1397" ulx="175" uly="1324">ſolche Gnade alles gethan, und wie jene ſagten:</line>
        <line lrx="1367" lry="1465" ulx="171" uly="1391">Alles, was wir ausrichten, das haſt du</line>
        <line lrx="1431" lry="1533" ulx="166" uly="1458">uns gegeben. Jeſ. 26, 12. Da muß es heiſſen:</line>
        <line lrx="1369" lry="1600" ulx="172" uly="1525">Wer bin ich, SErr GGTT? und was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1671" type="textblock" ulx="141" uly="1595">
        <line lrx="1371" lry="1671" ulx="141" uly="1595">mein Haus, daß du mich bis hieher gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1869" type="textblock" ulx="165" uly="1658">
        <line lrx="1370" lry="1738" ulx="171" uly="1658">haſt. Chron. 18, 16. Ich bin viel zu geringe</line>
        <line lrx="1370" lry="1802" ulx="168" uly="1729">aller Barmherzigkeit und Treue, die der</line>
        <line lrx="1373" lry="1869" ulx="165" uly="1796">HErr an mir gethan hat.  Moſ. 32, 10. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1931" type="textblock" ulx="164" uly="1861">
        <line lrx="1372" lry="1931" ulx="164" uly="1861">muͤſſen auch uns und unſere Cronen vor des Lam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2206" type="textblock" ulx="165" uly="1929">
        <line lrx="1375" lry="2006" ulx="165" uly="1929">mes Fuͤſſe werfen, und ihm allein Lob, Preis</line>
        <line lrx="1058" lry="2066" ulx="170" uly="2000">und Ehre geben. L</line>
        <line lrx="1376" lry="2139" ulx="300" uly="2066">Wenn uns nun der HErr ſo tief beugen</line>
        <line lrx="1378" lry="2206" ulx="169" uly="2132">und demuͤthigen wird; ſo wird uns auch wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2340" type="textblock" ulx="165" uly="2201">
        <line lrx="1378" lry="2340" ulx="165" uly="2201">manchmal eine Furcht, ein Karſch uͤberfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2407" type="textblock" ulx="170" uly="2267">
        <line lrx="1380" lry="2339" ulx="170" uly="2267">len wollen, aber der HErr wird auch uns zuru⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2407" ulx="174" uly="2332">fen: Fuͤrchte dich nicht. Denn die Furcht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="265" type="textblock" ulx="259" uly="186">
        <line lrx="1220" lry="265" ulx="259" uly="186">122 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1068" type="textblock" ulx="276" uly="311">
        <line lrx="1492" lry="389" ulx="276" uly="311">geht insgemein vor einer neuen Glaubensſtaͤrkung</line>
        <line lrx="1493" lry="454" ulx="282" uly="385">und Erquickung voran, da wird uns der HErr</line>
        <line lrx="1493" lry="524" ulx="282" uly="450">ſchon auch bey dieſer Furcht eine mehere Erkent⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="590" ulx="284" uly="519">niß des Evangelii geben, und daraus ſeine Leut⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="659" ulx="285" uly="586">ſeligkeit und Freundlichkeit uns aufſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1494" lry="724" ulx="286" uly="654">Und da werden wir ſodann in eine willige Ver⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="797" ulx="290" uly="720">leugung aller Dinge gehen, und dem HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="859" ulx="313" uly="789">zu nachfolgen, wo er hingeht. Da wird</line>
        <line lrx="1501" lry="926" ulx="327" uly="857">er HErr einen ieden in ſeinem Theil auch wei⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="995" ulx="296" uly="921">ter zum Segen ſetzen, daß, ob er gleich kein oͤf⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1068" ulx="297" uly="994">fentlicher Lehrer und Menſchenfiſcher wird, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1129" type="textblock" ulx="298" uly="1058">
        <line lrx="1523" lry="1129" ulx="298" uly="1058">doch auch mit Wort und Wandel, mit Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1266" type="textblock" ulx="299" uly="1125">
        <line lrx="1499" lry="1197" ulx="299" uly="1125">und Flehen, mit dazu wird behuͤlflich ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1501" lry="1266" ulx="302" uly="1197">die Menſchen in dem Netze GOttes gefangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1330" type="textblock" ulx="305" uly="1265">
        <line lrx="1523" lry="1330" ulx="305" uly="1265">werden, und er wird auch gerne von ſeinem leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2543" type="textblock" ulx="235" uly="1328">
        <line lrx="1504" lry="1404" ulx="306" uly="1328">lichen Segen vieles dazu anwenden, und alſo</line>
        <line lrx="1503" lry="1469" ulx="302" uly="1399">den leiblichen Segen in einen geiſtlichen, ja ewigen</line>
        <line lrx="1506" lry="1536" ulx="300" uly="1467">Segen verwandeln, und folglich ein recht geſeg⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1603" ulx="307" uly="1532">neter des HErrn ſeyn, in Zeit und Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1501" lry="1669" ulx="297" uly="1603">„KNun, HErr IEſu, laß uns dieſem allen</line>
        <line lrx="1501" lry="1741" ulx="301" uly="1666">willig nachkommen, laß uns zuvoͤrderſt unſern</line>
        <line lrx="1500" lry="1808" ulx="299" uly="1736">allgemeinen Chriſtenberuf recht bedenken, und</line>
        <line lrx="1504" lry="1875" ulx="289" uly="1807">zuerſt nach dem Reiche GOttes trachten, uns</line>
        <line lrx="1505" lry="1956" ulx="250" uly="1875">daher auch ietzo zu dir und deinem Worte recht</line>
        <line lrx="1504" lry="2011" ulx="292" uly="1941">draͤngen, und zu deiner ſeligen Gemeinſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2077" ulx="300" uly="2011">rufen und gebracht werden. Sodann laß uns</line>
        <line lrx="1503" lry="2144" ulx="285" uly="2077">auch unſern beſondern Stand und Beruf nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="2220" ulx="235" uly="2147">anders als in deiner Gemeinſchaft, nach deinem</line>
        <line lrx="1506" lry="2296" ulx="299" uly="2213">Wink und Willen, zu deinem Preiſe und im</line>
        <line lrx="1503" lry="2349" ulx="247" uly="2281">Glauben fuͤhren. Laß uns beten und arbeiten,</line>
        <line lrx="1505" lry="2425" ulx="291" uly="2348">und in unſerm Beruf allen Fleiß, alle Treue be⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2489" ulx="295" uly="2414">weiſen, und ja nichts traͤge und nachlaͤßig thun,</line>
        <line lrx="1505" lry="2543" ulx="1403" uly="2490">was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="27" lry="1080" ulx="0" uly="331">☛ d J —</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="27" lry="2073" ulx="0" uly="2022">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="30" lry="2211" ulx="0" uly="2167">n</line>
        <line lrx="31" lry="2279" ulx="0" uly="2225">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="30" lry="2488" ulx="0" uly="2441">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="277" type="textblock" ulx="441" uly="169">
        <line lrx="1392" lry="277" ulx="441" uly="169">Das 5. Capitel. v. 12⸗=15. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="400" type="textblock" ulx="111" uly="314">
        <line lrx="1377" lry="400" ulx="111" uly="314">was wir thun ſollen, ſondern unſerm Stande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="589" type="textblock" ulx="168" uly="384">
        <line lrx="1376" lry="454" ulx="168" uly="384">Amte und Hauſe recht goͤttlich vorſtehen, dabey</line>
        <line lrx="1375" lry="526" ulx="172" uly="420">uns aber nicht auf unſere Arbeit, unſern Fleiß, ſon⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="589" ulx="168" uly="519">dern allein auf deinen Beyſtand und Segen verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="659" type="textblock" ulx="119" uly="590">
        <line lrx="1369" lry="659" ulx="119" uly="590">ſen, deinen geiſtlichen und leiblichen Segen alsdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1022" type="textblock" ulx="168" uly="657">
        <line lrx="1370" lry="727" ulx="168" uly="657">reichlich erfahren, aber auch ſolchen recht gebrau⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="793" ulx="172" uly="724">chen, daß wir uns auch dabey demuͤthigen, uns</line>
        <line lrx="1428" lry="859" ulx="173" uly="793">nichts, dir alles zuſchreiben, dir alle Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="928" ulx="171" uly="861">ben, und allen Segen auch recht gebrauchen, zu</line>
        <line lrx="1370" lry="1022" ulx="170" uly="897">deinem Preiſe, und unſerm und anderer ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1099" type="textblock" ulx="107" uly="991">
        <line lrx="536" lry="1099" ulx="107" uly="991">Heil. Amen !.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1148" type="textblock" ulx="300" uly="1029">
        <line lrx="1373" lry="1148" ulx="300" uly="1029">In dem 12. bis 15. v. wird der Heilung ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1196" type="textblock" ulx="165" uly="1128">
        <line lrx="1430" lry="1196" ulx="165" uly="1128">nes Ausſaͤtzigen gedacht, davon bereits umſtaͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1469" type="textblock" ulx="168" uly="1193">
        <line lrx="1386" lry="1266" ulx="169" uly="1193">lich bey dem Evangeliſten Matthaͤo im 8. Capi⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1333" ulx="174" uly="1265">pitel, und auch zum Theil bey Marc. 1. gehan⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1415" ulx="173" uly="1333">delt worden. Wir bemerken nur aber hier noch⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1469" ulx="168" uly="1396">mals das Woͤrtlein IEſu, da er zum Auſſaͤtzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1549" type="textblock" ulx="102" uly="1468">
        <line lrx="1366" lry="1549" ulx="102" uly="1468">gen ſagte: Ich wills thun, ſey gereiniget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1617" type="textblock" ulx="172" uly="1526">
        <line lrx="1368" lry="1617" ulx="172" uly="1526">und wir moͤgen glauben, daß JEſus zu allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1712" type="textblock" ulx="168" uly="1600">
        <line lrx="1375" lry="1712" ulx="168" uly="1600">unſern Gebet immer ſagt: . Ich wills thun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1806" type="textblock" ulx="174" uly="1671">
        <line lrx="603" lry="1768" ulx="174" uly="1671">Ich wills thun!</line>
        <line lrx="1371" lry="1806" ulx="291" uly="1737"> HErr JEſu, laß uns das von Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1944" type="textblock" ulx="90" uly="1803">
        <line lrx="1425" lry="1888" ulx="90" uly="1803">glauben, und darum recht glaͤubig zu dir beten;</line>
        <line lrx="1374" lry="1944" ulx="164" uly="1871">ſo, daß wir nicht nur an deinem Koͤnnen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2075" type="textblock" ulx="174" uly="1941">
        <line lrx="1377" lry="2009" ulx="175" uly="1941">dern auch an deinem Wollen nicht zweifeln, ſon⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2075" ulx="174" uly="2004">dern gewiß ſeyn, du koͤnneſt, wolleſt und wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2210" type="textblock" ulx="143" uly="2076">
        <line lrx="1378" lry="2158" ulx="143" uly="2076">deſt uns gewiß helfen, nach Seele und Leib, wie</line>
        <line lrx="1377" lry="2210" ulx="170" uly="2115">uns wird Huͤlfe noͤthig ſeyn. Reinige uns aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2411" type="textblock" ulx="175" uly="2208">
        <line lrx="1380" lry="2278" ulx="177" uly="2208">vornehmlich an unſern Seelen von unſerer geiſt⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2344" ulx="185" uly="2277">lichen Unreinigkeit und Suͤndenauſſatz, davon</line>
        <line lrx="1387" lry="2411" ulx="175" uly="2344">uns ja niemand heiligen und reinigen kann, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2503" type="textblock" ulx="188" uly="2407">
        <line lrx="1388" lry="2503" ulx="188" uly="2407">du allein; z der leibliche Auſſatz war auch eine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2545" type="textblock" ulx="797" uly="2473">
        <line lrx="1452" lry="2545" ulx="797" uly="2473">O 3 heilba⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="273" type="textblock" ulx="257" uly="194">
        <line lrx="1210" lry="273" ulx="257" uly="194">214 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2435" type="textblock" ulx="229" uly="319">
        <line lrx="1476" lry="398" ulx="265" uly="319">heilbare Krankheit, und du haſt doch alle Auſſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="465" ulx="269" uly="393">tzige, die zu dir ſchrien, geheilet. O ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1476" lry="537" ulx="266" uly="460">auch uns von der allertiefſten und unheilbarſten</line>
        <line lrx="1478" lry="599" ulx="267" uly="529">Seelenkrankheit heilen, und ſonderlich im Glau⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="666" ulx="243" uly="596">ben recht geſund machen: denn du haſt einmal</line>
        <line lrx="1478" lry="735" ulx="268" uly="663">die groͤſte Reinigung unſerer Suͤnden gemacht</line>
        <line lrx="1484" lry="802" ulx="271" uly="733">durch dich ſelbſt. So laß nun auch uns von al⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="870" ulx="262" uly="800">len Suͤnden zur ewigen Vergebung gereiniget,</line>
        <line lrx="1483" lry="935" ulx="271" uly="868">und von allen Gebrechen geheilet werden. Amen!</line>
        <line lrx="1523" lry="1005" ulx="412" uly="936">Da nach dem 15. v. viel Volks zuſammen</line>
        <line lrx="1485" lry="1076" ulx="272" uly="1002">kam; ſo heiſſet es im 16. v. Er aber entwich,</line>
        <line lrx="1485" lry="1142" ulx="274" uly="1069">und betete in der Wuͤſten. Hat ſich nun</line>
        <line lrx="1489" lry="1208" ulx="274" uly="1138">JEſus zuweilen der Welt entzogen, und iſt in die</line>
        <line lrx="1489" lry="1281" ulx="275" uly="1208">Wuͤſten, in die Stille und Einſamkeit gegan⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1345" ulx="274" uly="1273">gen zu beten; o ſo ſollen wir ja uns um ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1412" ulx="278" uly="1340">mehr von dem Geraͤuſche der Welt, und auch</line>
        <line lrx="1487" lry="1480" ulx="278" uly="1409">von vielen Geſchaͤften abziehen und in die Stille</line>
        <line lrx="1488" lry="1551" ulx="279" uly="1476">gehen zu beten, daß wir uns von aller Zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1622" ulx="282" uly="1543">ung ſammlen, und neue Kraͤfte holen, damit</line>
        <line lrx="1489" lry="1688" ulx="270" uly="1611">wir hernach wieder mit geſtaͤrkter Geiſteskraft</line>
        <line lrx="1491" lry="1752" ulx="281" uly="1680">unter die Menſchen gehen, und folglich deſto vor⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1823" ulx="287" uly="1748">ſichtiger vor ihnen wandeln, und deſto geſegne⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1890" ulx="284" uly="1816">ter wieder mit Menſchen umgehen und reden.</line>
        <line lrx="1494" lry="1955" ulx="283" uly="1884">Wer nicht recht vertraut mit GOtt umgeht, wird</line>
        <line lrx="1494" lry="2025" ulx="229" uly="1950">nicht geſegnet mit Menſchen umgehen. Nach</line>
        <line lrx="1494" lry="2091" ulx="272" uly="2018">dem vertrauten geheimen Umgang mit GOtt,</line>
        <line lrx="1495" lry="2159" ulx="283" uly="2087">wird unſer Umgang mit Menſchen recht geſalbet</line>
        <line lrx="1498" lry="2227" ulx="284" uly="2155">ſeyn, und in rechter Maaſſe und Weißheit ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2293" ulx="280" uly="2222">ſchehen. Sonſt kann man ſich bey den beſten</line>
        <line lrx="1497" lry="2366" ulx="275" uly="2287">Werken, Geſchaͤften oder Reden zerſtreuen und</line>
        <line lrx="1499" lry="2435" ulx="274" uly="2358">ſelbſt Schaden nehmen oder andern Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2562" type="textblock" ulx="1327" uly="2492">
        <line lrx="1504" lry="2562" ulx="1327" uly="2492">„H Err</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="15" lry="1069" ulx="0" uly="759">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="2" lry="1191" ulx="0" uly="1143">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="13" lry="1556" ulx="0" uly="1226">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="12" lry="1603" ulx="0" uly="1557">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="18" lry="2207" ulx="0" uly="1619">— — — — = = —w — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="5" lry="2421" ulx="0" uly="2245">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="19" lry="2559" ulx="0" uly="2471">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="395" type="textblock" ulx="113" uly="370">
        <line lrx="126" lry="395" ulx="113" uly="370">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1943" type="textblock" ulx="173" uly="1868">
        <line lrx="1245" lry="1943" ulx="173" uly="1868">von ihm aus, und half iedem Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="266" type="textblock" ulx="430" uly="184">
        <line lrx="1383" lry="266" ulx="430" uly="184">Das 5. Capitel. v. 17⸗22. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="522" type="textblock" ulx="184" uly="313">
        <line lrx="1380" lry="388" ulx="212" uly="313">„HErr, laß uns auch oft nach deinen</line>
        <line lrx="1390" lry="463" ulx="187" uly="381">Vorbilde in die Stille und Einſamkeit gehen,</line>
        <line lrx="1390" lry="522" ulx="184" uly="450">und recht ernſtlich zu dir beten, recht vertraut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="589" type="textblock" ulx="170" uly="518">
        <line lrx="1378" lry="589" ulx="170" uly="518">mit dir umgehen, und uns auch immer neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="726" type="textblock" ulx="185" uly="582">
        <line lrx="1377" lry="659" ulx="185" uly="582">Kraͤfte und Salbung holen, damit auch unſer</line>
        <line lrx="1381" lry="726" ulx="188" uly="649">Umgang mit Menſchen, und alle unſer Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="807" type="textblock" ulx="168" uly="720">
        <line lrx="1377" lry="807" ulx="168" uly="720">den, Dhun und Laſſen reichlich geſegnet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="928" type="textblock" ulx="185" uly="794">
        <line lrx="1357" lry="857" ulx="185" uly="794">Amen!,·</line>
        <line lrx="1379" lry="928" ulx="317" uly="851">In dem 17. v. wird gedacht, daß, als IJEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="997" type="textblock" ulx="155" uly="918">
        <line lrx="1378" lry="997" ulx="155" uly="918">gelehrt, die Phariſaͤer und Schriftgelehrten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1740" type="textblock" ulx="181" uly="989">
        <line lrx="1438" lry="1064" ulx="185" uly="989">da ſaſſen, die kommen waren aus allen Orten,</line>
        <line lrx="1381" lry="1129" ulx="185" uly="1056">aber wol nur auf ihn zu lauren, wie das folgen⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1198" ulx="185" uly="1121">de zeiget, da man einen Gichtbruͤchtigen zu JE⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1268" ulx="187" uly="1194">ſu brachte, den er, ehe er ihn geſund machte,</line>
        <line lrx="1381" lry="1332" ulx="186" uly="1259">der Vergebung ſeiner Suͤnden verſicherte, und</line>
        <line lrx="1381" lry="1403" ulx="188" uly="1325">ſprach: Menſch, deine Suͤnden ſind dir ver⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1464" ulx="225" uly="1393">eben. Da beurtheilen ſie IEſum uͤber dieſer</line>
        <line lrx="1381" lry="1535" ulx="241" uly="1461">ede. JEſus aber merkte nach dem 22. v. die</line>
        <line lrx="1382" lry="1604" ulx="184" uly="1530">Gedanken ihres Gerzens, und wiederlegte ſie,</line>
        <line lrx="1382" lry="1666" ulx="183" uly="1595">davon wir bereits bey dem Matthaͤo gehandelt ha⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1740" ulx="181" uly="1666">ben. Hier aber bemerken wir nur bey dem 15. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1805" type="textblock" ulx="175" uly="1734">
        <line lrx="1383" lry="1805" ulx="175" uly="1734">daß, obgleich die Feinde JEſu auf ihn laurten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2009" type="textblock" ulx="186" uly="1788">
        <line lrx="1383" lry="1932" ulx="186" uly="1788">es doch hieß: Und die Kraft des HErrn iging</line>
        <line lrx="1354" lry="1918" ulx="1293" uly="1881">en</line>
        <line lrx="1384" lry="2009" ulx="189" uly="1903">und ſo half er auch dem Gichtbruͤchtigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2143" type="textblock" ulx="164" uly="1991">
        <line lrx="1386" lry="2087" ulx="164" uly="1991">zwar nach Seele und Leib, und er ſuchte auch</line>
        <line lrx="1387" lry="2143" ulx="177" uly="2071">ſeinen Feinden zu rathen und zu helfen, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2273" type="textblock" ulx="190" uly="2131">
        <line lrx="1387" lry="2217" ulx="190" uly="2131">zeigte, wie er der allwiſſende GOtt ſey, und ih⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2273" ulx="192" uly="2201">re Gedanken merkte, und da er ihre irrige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2355" type="textblock" ulx="120" uly="2267">
        <line lrx="1391" lry="2355" ulx="120" uly="2267">danken widerlegte. Da ließ er ſich auch die Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2412" type="textblock" ulx="194" uly="2335">
        <line lrx="1390" lry="2412" ulx="194" uly="2335">de nicht hindern, ſeine Kraft ausgehen zu laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2504" type="textblock" ulx="179" uly="2398">
        <line lrx="1394" lry="2504" ulx="179" uly="2398">und allen zu helfen; wie ſolte nun nicht eine Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2558" type="textblock" ulx="761" uly="2473">
        <line lrx="1438" lry="2558" ulx="761" uly="2473">O 4 aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="113" type="textblock" ulx="896" uly="101">
        <line lrx="919" lry="113" ulx="896" uly="101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="264" type="textblock" ulx="238" uly="149">
        <line lrx="1230" lry="264" ulx="238" uly="149">21¹6 Evangelium St. Qucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2536" type="textblock" ulx="226" uly="294">
        <line lrx="1491" lry="372" ulx="282" uly="294">ausgehen, uns zu helfen, da wir nicht ſeine Feinde</line>
        <line lrx="1489" lry="441" ulx="282" uly="365">ſind, ſondern gerne ſeine Freunde ſeyn wollen, und</line>
        <line lrx="1485" lry="508" ulx="283" uly="433">da wir nicht nur wie viele Kranke, leibliche Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="575" ulx="280" uly="500">fe, ſondern bloß wie dieſer Gichtbruͤchtige, auch</line>
        <line lrx="1491" lry="647" ulx="261" uly="566">geiſtliche Huͤlfe an unſern Seelen verlangen, und</line>
        <line lrx="1490" lry="712" ulx="286" uly="633">ſonderlich gerne der Vergebung aller unſerer</line>
        <line lrx="1491" lry="779" ulx="287" uly="700">Suͤnden wollen verſichert und gewiß ſeyn.</line>
        <line lrx="1519" lry="846" ulx="312" uly="770">O ja, HErr JEſu, du haſt iedermann ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="913" ulx="226" uly="834">Holfen, du wirſt auch uns helfen. Es wird o</line>
        <line lrx="1496" lry="981" ulx="239" uly="902">Eſu auch in uns von dir eine Kraft ausgehen,</line>
        <line lrx="1495" lry="1047" ulx="282" uly="971">du wirſt auch uns zuvoͤrderſt an unſern Seelen</line>
        <line lrx="1497" lry="1113" ulx="287" uly="1037">recht geſund machen, und ſodann auch im leib⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1179" ulx="253" uly="1106">lichen helfen, daß wir dich werden loben und</line>
        <line lrx="1550" lry="1248" ulx="282" uly="1176">und preiſen in Ewigkeit. Amen,</line>
        <line lrx="1551" lry="1319" ulx="294" uly="1240">Im 27. v. wird gedacht, wie Matthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1388" ulx="287" uly="1312">us, der hier Levis genennet wird, berufen</line>
        <line lrx="1500" lry="1453" ulx="293" uly="1378">worden, und auch alles bald verlaſſen und</line>
        <line lrx="1502" lry="1522" ulx="281" uly="1441">JEſu nachgefolget, und wie er ſodann ein Mahl</line>
        <line lrx="1497" lry="1593" ulx="279" uly="1512">gemacht, da viel Zoͤllner und andere mit am</line>
        <line lrx="1501" lry="1669" ulx="287" uly="1578">Tiſch geſeſſen, daruͤber aber die Phariſaͤer wieder</line>
        <line lrx="1506" lry="1727" ulx="253" uly="1643">JEſu Juͤnger gemurret, daß ſie mit den zZoͤll⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1791" ulx="278" uly="1713">nern und Suͤndern aͤſſen. JEſus aber antwor⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1858" ulx="284" uly="1783">tete v. 37. 32.: Die Geſunden duͤrfen des Arg⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1930" ulx="282" uly="1848">tes nicht, ſondern die Kranken. Ich bin</line>
        <line lrx="1545" lry="1998" ulx="228" uly="1913">kommen zu rufen den Suͤndern zur Buſſe,</line>
        <line lrx="1543" lry="2063" ulx="278" uly="1982">und nicht den Gerechten. Wir ſind alle kran.</line>
        <line lrx="1502" lry="2128" ulx="278" uly="2047">ke Suͤnder, und JEſus will alle heilen und zur</line>
        <line lrx="1501" lry="2197" ulx="274" uly="2111">Buſſe bringen; aber es gelingt ihm an keinen,</line>
        <line lrx="1499" lry="2266" ulx="280" uly="2184">als die ſich fuͤr Kranke, fuͤr Suͤnder erken⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2332" ulx="259" uly="2253">nen, und ſich von ihm wollen heilen und helfen</line>
        <line lrx="1498" lry="2413" ulx="230" uly="2318">laſſen. Da kann, will und wird er auch den</line>
        <line lrx="1497" lry="2536" ulx="271" uly="2384">kranknen Sunder an ſeiner Seele gefund cen</line>
        <line lrx="1497" lry="2524" ulx="1444" uly="2481">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="1270" type="textblock" ulx="164" uly="1122">
        <line lrx="649" lry="1196" ulx="164" uly="1122">und trinken? De</line>
        <line lrx="1366" lry="1270" ulx="165" uly="1188">ſeine Juͤnger ietzo als Hochzeitleute nicht faſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="272" type="textblock" ulx="424" uly="166">
        <line lrx="1371" lry="272" ulx="424" uly="166">Das 5. Capitel. v. 31⸗33. 2¹7⁷7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="931" type="textblock" ulx="167" uly="314">
        <line lrx="1368" lry="389" ulx="167" uly="314">chen und ihn zur Buſſe bringen, das iſt allen ar⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="449" ulx="174" uly="380">men Suͤndern ſehr troͤſtlich.</line>
        <line lrx="1408" lry="522" ulx="306" uly="449">„O Ja, HErr JEſu, heile auch uns von</line>
        <line lrx="1380" lry="587" ulx="176" uly="517">allen unſerm Gebrechen, wir erkennen uns als</line>
        <line lrx="1381" lry="660" ulx="176" uly="584">todtkranke, als ganz arme und elende Suͤnder,</line>
        <line lrx="1473" lry="724" ulx="177" uly="652">und geben uns in deine Cur; ſo heile uns nun</line>
        <line lrx="1365" lry="796" ulx="173" uly="718">du treuer Seelenarzt durch deine Wunden, bis</line>
        <line lrx="1411" lry="858" ulx="177" uly="780">wir voͤllig ausgeheilet ſenn. Amen!.</line>
        <line lrx="1367" lry="931" ulx="301" uly="853">Zuletzt fragen die Schriftgelehrten im 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1000" type="textblock" ulx="60" uly="917">
        <line lrx="1366" lry="1000" ulx="60" uly="917">v. Warum faſten Johannis Juͤnger ſo oft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1203" type="textblock" ulx="175" uly="987">
        <line lrx="1402" lry="1078" ulx="175" uly="987">und beten ſo viel, deſſelbigen gleichen der</line>
        <line lrx="1364" lry="1190" ulx="175" uly="1051">erſaeen ers aber deine Juͤnger eſſen</line>
        <line lrx="1367" lry="1203" ulx="576" uly="1130">Darauf antwortete JEſus, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1538" type="textblock" ulx="172" uly="1254">
        <line lrx="1367" lry="1340" ulx="174" uly="1254">durften, es werde aber die Zeit kommen, da der</line>
        <line lrx="1369" lry="1408" ulx="180" uly="1319">Braͤutigam von ihnen genommen werde, und</line>
        <line lrx="1368" lry="1471" ulx="172" uly="1393">da ſie wol faſten wuͤrden; ſodann giebt er noch</line>
        <line lrx="1371" lry="1538" ulx="181" uly="1459">zwey Gleichniſſe, es iſt aber davon ſchon bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1539" type="textblock" ulx="363" uly="1522">
        <line lrx="375" lry="1539" ulx="363" uly="1522">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1603" type="textblock" ulx="173" uly="1525">
        <line lrx="1371" lry="1603" ulx="173" uly="1525">Matthaͤo und Marco gehandelt worden. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1878" type="textblock" ulx="134" uly="1592">
        <line lrx="1376" lry="1675" ulx="170" uly="1592">bemerken nur bey den Worten, da gedacht wird,</line>
        <line lrx="1394" lry="1741" ulx="134" uly="1660">wie die Juͤnger Johannis und der Phariſaͤer viel</line>
        <line lrx="1372" lry="1810" ulx="170" uly="1728">beteten, daß der letztern ihr Gebet nur ein Geplap⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1878" ulx="165" uly="1804">per war, und daß viel beten immer heilſam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1947" type="textblock" ulx="174" uly="1864">
        <line lrx="1372" lry="1947" ulx="174" uly="1864">noͤthig iſt, wenn es nur recht gebetet iſt. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2011" type="textblock" ulx="161" uly="1931">
        <line lrx="1373" lry="2011" ulx="161" uly="1931">ſind auch die Zeiten bey Glaͤubigen unterſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2073" type="textblock" ulx="180" uly="1995">
        <line lrx="1373" lry="2073" ulx="180" uly="1995">Zu mancher Zeit iſt ihr Mund voll Lobes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2199" type="textblock" ulx="127" uly="2062">
        <line lrx="1375" lry="2149" ulx="127" uly="2062">Ruͤhmens, zu anderer Zeit aber voll Klagens und</line>
        <line lrx="1304" lry="2199" ulx="150" uly="2129">Seufzens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2286" type="textblock" ulx="206" uly="2192">
        <line lrx="1376" lry="2286" ulx="206" uly="2192">„HErr JEſu, lehre uns beydes und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2413" type="textblock" ulx="161" uly="2264">
        <line lrx="1375" lry="2348" ulx="161" uly="2264">iedes zu ſeiner Zeit. Laß uns dich nur auch noch</line>
        <line lrx="1390" lry="2413" ulx="172" uly="2333">recht als unſern Braͤutigam erkennen, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2567" type="textblock" ulx="184" uly="2398">
        <line lrx="1381" lry="2483" ulx="184" uly="2398">hoch uͤber dir erfreuen, und dich loben und prei⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2567" ulx="263" uly="2481">M O 5 ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="282" type="textblock" ulx="241" uly="163">
        <line lrx="1287" lry="282" ulx="241" uly="163">218 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="809" type="textblock" ulx="288" uly="323">
        <line lrx="1498" lry="399" ulx="288" uly="323">ſen, laß uns aber auch ernſtlich und viel beten:</line>
        <line lrx="1496" lry="467" ulx="290" uly="394">denn wir haben ja viel Mangel und Elend, da</line>
        <line lrx="1496" lry="536" ulx="289" uly="461">muͤſſen wir uns viel ausbitten. Laß unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="606" ulx="289" uly="528">bet aber auch kraft deiner Verheiſſung und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="670" ulx="291" uly="595">bitte viel vermoͤgen, und laß uns beſonders auf ⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="740" ulx="291" uly="664">die Zeit, wenn uns Huͤlfe noth ſeyn wird, Barm⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="809" ulx="290" uly="735">herzigkeit und Gnade finden. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2554" type="textblock" ulx="232" uly="873">
        <line lrx="1444" lry="967" ulx="309" uly="873">Daas 6. Capitel.</line>
        <line lrx="1502" lry="1084" ulx="294" uly="994">(In dieſem Capitel wird zuerſt gedacht, wie</line>
        <line lrx="1501" lry="1143" ulx="429" uly="1065">die Phariſaͤer die Junger der Entheiligung</line>
        <line lrx="1504" lry="1204" ulx="427" uly="1130">des Sabbaths beſchuldigen, da ſie an ei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1272" ulx="295" uly="1198">nem Sabbath Aehren ausgeraufet und gegeſſen.</line>
        <line lrx="1504" lry="1346" ulx="289" uly="1268">Iſt dieſe Geſchichte, wie viele dafuͤr halten, von</line>
        <line lrx="1540" lry="1417" ulx="270" uly="1331">der ſo Matth. 12. vorkommt, unterſchieden; ſo</line>
        <line lrx="1505" lry="1484" ulx="294" uly="1400">ſehen wir, wie der phariſaͤiſche Geiſt ſich immer</line>
        <line lrx="1504" lry="1545" ulx="296" uly="1466">an die Freyheit der Glaͤubigen ſtoͤſſet, und zur</line>
        <line lrx="1502" lry="1614" ulx="263" uly="1537">Suͤnde macht, was doch nicht Suͤnde iſt, ja</line>
        <line lrx="1505" lry="1677" ulx="290" uly="1605">wol das, was gut und von GOtt geboten iſt,</line>
        <line lrx="1504" lry="1744" ulx="290" uly="1673">um der Menſchen Gebote und Satzungen wil⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1813" ulx="289" uly="1743">len beurtheilet und tadelt: denn an einem an⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1880" ulx="291" uly="1809">dern Sabbath, da er in der Schule lehrte, war</line>
        <line lrx="1503" lry="1950" ulx="289" uly="1870">ein Menſch, deſſen rechte Hand, die er am noͤ⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2031" ulx="289" uly="1943">thigſten hatte, verdorret war; da hielten die</line>
        <line lrx="1541" lry="2092" ulx="287" uly="2010">Phariſaͤer wieder auf ihn, ob er auch heilen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2159" ulx="294" uly="2079">de am Sabbath, daß ſie eine Sache an ihm faͤn⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2221" ulx="296" uly="2146">den. JEſus aber merkte ihre Gedanken, hieß</line>
        <line lrx="1508" lry="2290" ulx="232" uly="2215">den Menſchen hervor treten, und fragte ſie, ob</line>
        <line lrx="1509" lry="2359" ulx="285" uly="2280">man am Sabbath ſolle Gutes thun oder Boͤſes,</line>
        <line lrx="1506" lry="2436" ulx="284" uly="2353">das Leben erhalten oder verderben, darauf kon⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2496" ulx="286" uly="2421">ten ſie nichts antworten: denn ſie waren uͤber⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2554" ulx="885" uly="2497">. . zeu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="2548" type="textblock" ulx="1" uly="2291">
        <line lrx="22" lry="2548" ulx="1" uly="2291">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2503" type="textblock" ulx="160" uly="2416">
        <line lrx="1381" lry="2503" ulx="160" uly="2416">verfolget noch immer rechtſchaffene Knechte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="268" type="textblock" ulx="493" uly="193">
        <line lrx="1373" lry="268" ulx="493" uly="193">Das 6. Capitel. v. 1. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1334" type="textblock" ulx="162" uly="323">
        <line lrx="1370" lry="390" ulx="173" uly="323">zeuget, man ſoll am Sabbath Gutes thun, und</line>
        <line lrx="1372" lry="456" ulx="172" uly="388">das waͤre was Gutes, wenn einem Menſchen ſei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="524" ulx="172" uly="457">ne zumal rechte unbrauchbare, verdorrete Hand</line>
        <line lrx="1366" lry="595" ulx="172" uly="527">wieder geheilet wuͤrde: dem ohnerachtet wurden</line>
        <line lrx="1367" lry="662" ulx="170" uly="593">ſie, da IJEſus die Hand wieder zu rechte brachte,</line>
        <line lrx="1367" lry="727" ulx="167" uly="661">ganz unſinnig, und beredeten ſich unter einander</line>
        <line lrx="1368" lry="806" ulx="169" uly="725">was ſie ihm thun wolten: darum ſahe ſie IB⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="864" ulx="166" uly="797">ſus wie es ſonderlich im Marco heiſſet, mit Zorn</line>
        <line lrx="1366" lry="932" ulx="165" uly="861">an, und war betruͤbet uͤber ihre verſtockte</line>
        <line lrx="1369" lry="1001" ulx="164" uly="926">Herzen. Hier ſehen wir alſo, wie der phariſaͤi⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1065" ulx="164" uly="997">ſche Geiſt ſo voller Blindheit, Liebloſigkeit, Ver⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1133" ulx="168" uly="1061">haͤrtung und Verſtockung iſt. Er denket mit aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1201" ulx="163" uly="1133">ſerlichen Satzungen und Menſchen Geboten</line>
        <line lrx="1370" lry="1267" ulx="163" uly="1200">GOtt zu dienen, und uͤbertritt daruͤber GOt⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1334" ulx="162" uly="1268">tes Gebote, und handelt wider die Liebe. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1409" type="textblock" ulx="137" uly="1332">
        <line lrx="1365" lry="1409" ulx="137" uly="1332">ſer phariſaͤiſche Geiſt herrſchet nun auch recht im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1539" type="textblock" ulx="160" uly="1403">
        <line lrx="1368" lry="1484" ulx="162" uly="1403">Papſtthum, aber ein ieder hat von Natur den</line>
        <line lrx="1368" lry="1539" ulx="160" uly="1471">Phariſaͤer im Herzen, und iſt geneigt Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1607" type="textblock" ulx="126" uly="1540">
        <line lrx="1366" lry="1607" ulx="126" uly="1540">ſatzungen und Gebote zu beobachten, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1811" type="textblock" ulx="163" uly="1606">
        <line lrx="1430" lry="1689" ulx="163" uly="1606">Hauptgebot der Liebe hinten an zu ſetzen. Haͤt⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1754" ulx="163" uly="1676">ten die Phariſaͤer Liebe im Herzen gehabt; ſo</line>
        <line lrx="1371" lry="1811" ulx="163" uly="1741">haͤtten ſie weder die unſchuldige Juͤnger, die am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1879" type="textblock" ulx="111" uly="1809">
        <line lrx="1371" lry="1879" ulx="111" uly="1809">Sabbath Aehren aſſen, noch IEſum bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2418" type="textblock" ulx="159" uly="1877">
        <line lrx="1371" lry="1949" ulx="165" uly="1877">Heilung der verdorreten Hand beurtheilet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2022" ulx="161" uly="1945">dern bey dieſem Wunder und Liebeswerk ſich</line>
        <line lrx="1372" lry="2083" ulx="164" uly="2014">vielmehr erfreuet und GOTD gelobet. Aber</line>
        <line lrx="1375" lry="2152" ulx="168" uly="2081">es erfolgte gleich das Gegentheil, daß ſie daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2225" ulx="169" uly="2147">ber ganz unſinnig wurden und ihn toͤdten wolten.</line>
        <line lrx="1382" lry="2294" ulx="159" uly="2215">So iſt dieſer phariſaͤiſche heuchel Geiſt, eine rechte</line>
        <line lrx="1379" lry="2360" ulx="165" uly="2282">giftige Spinne, die aus den ſchoͤnſten Blumen</line>
        <line lrx="1379" lry="2418" ulx="162" uly="2347">Gift ſaugt. Er iſt voller Neid und Haß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2551" type="textblock" ulx="1270" uly="2490">
        <line lrx="1386" lry="2551" ulx="1270" uly="2490">Kin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="391" type="textblock" ulx="229" uly="167">
        <line lrx="1287" lry="287" ulx="229" uly="167">220 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1489" lry="391" ulx="279" uly="313">Kinder GOttes, uͤber dem, was gut und recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="458" type="textblock" ulx="280" uly="384">
        <line lrx="1617" lry="458" ulx="280" uly="384">iſt, wie dort jene alſo genante andaͤchtige, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="593" type="textblock" ulx="279" uly="452">
        <line lrx="1486" lry="533" ulx="279" uly="452">auch phariſaͤiſch geſinnte Weiber, Paulum ver⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="593" ulx="281" uly="522">folgten. Aber dieſer Geiſt iſt immer am aͤrgſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="658" type="textblock" ulx="282" uly="589">
        <line lrx="1530" lry="658" ulx="282" uly="589">unter fleiſchlichen Lehrern, die bey aller iher Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1746" type="textblock" ulx="199" uly="653">
        <line lrx="1491" lry="728" ulx="281" uly="653">ſenſchaft oft auch ſo blind und ſo verhaͤrtet ſeyn,</line>
        <line lrx="1491" lry="796" ulx="285" uly="724">daß ſie auch noch ietzo bey hellem Lichte der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="864" ulx="286" uly="792">heit, rechtſchaffene Knechte und Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="927" ulx="287" uly="860">tes beurtheilen, und wol gar haſſen und verfol⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1001" ulx="288" uly="929">gen. Was den Sabbath betrifft; ſo gie⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1073" ulx="199" uly="997">bet es auch noch ietzo Leute, die an manchen</line>
        <line lrx="1497" lry="1140" ulx="215" uly="1065">Sonn⸗ oder Feſitagen ſich wol ein Gewiſſen ma⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1204" ulx="290" uly="1133">chen zu eſſen, oder ſonſt etwas zu thun, aber</line>
        <line lrx="1499" lry="1271" ulx="291" uly="1199">doch auf dieſe und jene Weiſe ſich verſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1341" ulx="258" uly="1270">und wider die Liebe handeln.</line>
        <line lrx="1500" lry="1408" ulx="431" uly="1334">HErr JEſu, bewahre uns alle vor die⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1475" ulx="237" uly="1403">ſem phariſaͤiſchen Geiſte, und vor aller Heuche⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1545" ulx="293" uly="1471">ley, und gib uns nur wahre aufrichtige Liebe zu</line>
        <line lrx="1502" lry="1609" ulx="227" uly="1540">dir und zu allen Menſchen, daß wir auch nur</line>
        <line lrx="1500" lry="1681" ulx="295" uly="1607">immer in Liebe Gutes thun, was vor dir recht</line>
        <line lrx="1500" lry="1746" ulx="285" uly="1675">iſt, und kein Urtheil der Menſchen ſcheuen, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1820" type="textblock" ulx="193" uly="1741">
        <line lrx="1498" lry="1820" ulx="193" uly="1741">wirſt dich auch unſer annehmen wie deiner Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1883" type="textblock" ulx="293" uly="1810">
        <line lrx="1500" lry="1883" ulx="293" uly="1810">ger, und uns gegen alle Beſchuldigungen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1950" type="textblock" ulx="297" uly="1874">
        <line lrx="1567" lry="1950" ulx="297" uly="1874">phariſaͤſſchen Menſchen entſchuldigen und ſchu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2094" type="textblock" ulx="260" uly="1945">
        <line lrx="1503" lry="2026" ulx="260" uly="1945">tzen. Laß uns dich nur immer bey uns haben,</line>
        <line lrx="1502" lry="2094" ulx="269" uly="2012">der du ein HErr des Sabbaths, ein HErr uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2150" type="textblock" ulx="187" uly="2081">
        <line lrx="775" lry="2150" ulx="187" uly="2081">gllles biſt. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2503" type="textblock" ulx="276" uly="2144">
        <line lrx="1504" lry="2219" ulx="279" uly="2144">Im 1. und folgenden Verſen wird die Er⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2287" ulx="276" uly="2215">waͤhlung der zwoͤlf Apoſtel gedacht, und ein ie⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2354" ulx="279" uly="2285">der mit Namen benennet; vorhero aber ging</line>
        <line lrx="1505" lry="2425" ulx="279" uly="2354">JEſus, wie es im r12. und 13. v. heiſſet, auf ei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2503" ulx="277" uly="2421">nen Berg zu beten, und er blieb uͤber Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2604" type="textblock" ulx="284" uly="2591">
        <line lrx="1291" lry="2604" ulx="284" uly="2591">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="15" lry="1121" ulx="0" uly="946">— — —</line>
        <line lrx="55" lry="1122" ulx="47" uly="931">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="17" lry="1461" ulx="0" uly="1353"> O</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1530" type="textblock" ulx="1" uly="1489">
        <line lrx="18" lry="1530" ulx="1" uly="1489">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="21" lry="1939" ulx="0" uly="1557">—  SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="22" lry="2074" ulx="0" uly="1968">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="523" type="textblock" ulx="152" uly="469">
        <line lrx="358" lry="523" ulx="152" uly="469">rer zw</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="12" lry="1256" ulx="0" uly="1151">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="273" type="textblock" ulx="430" uly="191">
        <line lrx="1398" lry="273" ulx="430" uly="191">Das 6. Capitel. v. 12. 1. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="390" type="textblock" ulx="173" uly="315">
        <line lrx="1371" lry="390" ulx="173" uly="315">in dem Gebet zu GOtt, und da es Tag ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="654" type="textblock" ulx="164" uly="380">
        <line lrx="1371" lry="507" ulx="174" uly="380">rief er Einen Juͤngern, und erwaͤhlete ih⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="520" ulx="391" uly="452">lfe, welche er auch Apoſtel (oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="598" ulx="164" uly="519">ſandte) nennte. Hierbey bekommen die Lehrer,</line>
        <line lrx="1368" lry="654" ulx="173" uly="587">und die, welche ſie waͤhlen, und Kirchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="859" type="textblock" ulx="46" uly="633">
        <line lrx="1367" lry="723" ulx="46" uly="633">D Schulen damit beſetzen, vieles zur Pruͤfung und</line>
        <line lrx="1366" lry="793" ulx="127" uly="720">Lehre. Die Apoſtel waren vorhero Juͤnger und</line>
        <line lrx="1402" lry="859" ulx="125" uly="788">Schuͤler JEſu geweſen, und ihm nachgefolget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1063" type="textblock" ulx="168" uly="859">
        <line lrx="1367" lry="927" ulx="172" uly="859">Alſo muß einer, der ein Lehrer werden will, vor⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="996" ulx="174" uly="926">hero ein rechter Juͤnger und Schuͤler IEſu ſeyn,</line>
        <line lrx="1364" lry="1063" ulx="168" uly="994">und dem HErrn JEſu in ſeinen heiligen Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1132" type="textblock" ulx="153" uly="1062">
        <line lrx="1363" lry="1132" ulx="153" uly="1062">ſtapfen nachfolgen. Da iſt es nicht genug, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1197" type="textblock" ulx="169" uly="1129">
        <line lrx="1366" lry="1197" ulx="169" uly="1129">er auf hohen Schulen, ein Juͤnger und Schuͤler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1335" type="textblock" ulx="134" uly="1198">
        <line lrx="1365" lry="1271" ulx="145" uly="1198">dieſes und jenen groſſen gelehrten Doctoris ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1335" ulx="134" uly="1265">weſen iſt, und daß er viele Wiſſenſchaft in Kopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1947" type="textblock" ulx="162" uly="1334">
        <line lrx="1364" lry="1401" ulx="162" uly="1334">bekommen hat, ſondern er muß auch in der</line>
        <line lrx="1363" lry="1470" ulx="167" uly="1400">Schule IJEſu geweſen ſeyn, wie auch noch dar⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1536" ulx="169" uly="1468">innen ſeyn und bleiben, und ſich auch in ſeiner</line>
        <line lrx="1363" lry="1605" ulx="166" uly="1535">wahren Nachfolge erfinden laſſen, ſonſt kann er</line>
        <line lrx="1373" lry="1672" ulx="162" uly="1603">kein rechter Diener und Knecht Chriſti ſeyn. Aber</line>
        <line lrx="1363" lry="1742" ulx="162" uly="1671">wie wenige ſind rechte Juͤnger, Schuͤler und</line>
        <line lrx="1363" lry="1809" ulx="167" uly="1737">Nachfolger JEſu; darum ſagt der ſel. Arndt:</line>
        <line lrx="1363" lry="1876" ulx="167" uly="1804">JEſus hat viel Diener, (nemlich dem Namen</line>
        <line lrx="1019" lry="1947" ulx="165" uly="1873">nach,) aber wenig Nachfolger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2013" type="textblock" ulx="96" uly="1916">
        <line lrx="1374" lry="2013" ulx="96" uly="1916">Hat JEſus vorhero, ehe er die Zwoͤlfe er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2147" type="textblock" ulx="163" uly="2000">
        <line lrx="1362" lry="2084" ulx="169" uly="2000">waͤhlet, die ganze Nacht im Gebet zugebracht,</line>
        <line lrx="1378" lry="2147" ulx="163" uly="2077">wie ſollen denn nun nicht die, ſo Lehrer werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2215" type="textblock" ulx="137" uly="2141">
        <line lrx="1362" lry="2215" ulx="137" uly="2141">wollen, vorhero ſelbſt herzlich und ernſtlich beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2552" type="textblock" ulx="162" uly="2210">
        <line lrx="1381" lry="2282" ulx="169" uly="2210">da ſie ja ſehen, daß das Lehramt ein groſſes wichti⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2348" ulx="168" uly="2275">ges Amt iſt, das wider das ganze Reich des Sa⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2429" ulx="174" uly="2341">tans eingeſetzet iſt, und daſſelbige wieder ſich hat.</line>
        <line lrx="1415" lry="2545" ulx="162" uly="2407">O da muͤſſen ſie ja wol beten, daß ſie GOtt recht</line>
        <line lrx="1364" lry="2552" ulx="693" uly="2498">H zube⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="265" type="textblock" ulx="271" uly="163">
        <line lrx="1247" lry="265" ulx="271" uly="163">222 FPrvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="992" type="textblock" ulx="263" uly="304">
        <line lrx="1495" lry="388" ulx="283" uly="304">zubereite und ausruͤſte. Und da ſolten ihre Lehr⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="452" ulx="279" uly="370">und Zubereitungsjahre auf Univerſitaͤten mit recht</line>
        <line lrx="1497" lry="521" ulx="280" uly="444">herzlichem und ernſtlichem Gebet zugebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="586" ulx="284" uly="508">den, daß ſie mit der Kraft des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1495" lry="658" ulx="285" uly="578">erfuͤllet, und mit allen Waffen GOttes wider des</line>
        <line lrx="1497" lry="717" ulx="283" uly="640">Satans Reich ausgeruͤſtet wuͤrden, das waͤre die</line>
        <line lrx="1498" lry="793" ulx="263" uly="711">beſte Zubereitung: denn wie wollen ſie ſonſt oh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="861" ulx="288" uly="781">ne goͤttliche Kraft, ohne den heiligen Geiſt das</line>
        <line lrx="1499" lry="929" ulx="286" uly="849">Amt des Geiſtes fuͤhren? Da pruͤfen ſich alle</line>
        <line lrx="1500" lry="992" ulx="287" uly="915">Studioſi Theologiæ, ob ſie rechte Schuͤler JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1067" type="textblock" ulx="288" uly="984">
        <line lrx="1521" lry="1067" ulx="288" uly="984">ſu ſeyn, und wie ſie beten und ſich zubereiten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1472" type="textblock" ulx="286" uly="1052">
        <line lrx="1501" lry="1127" ulx="288" uly="1052">Und die ſchon Lehrer ſind, pruͤfen ſich, wie ſie</line>
        <line lrx="1501" lry="1198" ulx="287" uly="1122">vorhero ſich zubereitet und gebetet haben, ob ſie</line>
        <line lrx="1502" lry="1268" ulx="287" uly="1189">vorhero rechte Juͤnger IEſu worden ſind. Es</line>
        <line lrx="1502" lry="1332" ulx="287" uly="1256">wird hier im 16 v. auch Judas Iſcharioth der</line>
        <line lrx="1502" lry="1403" ulx="286" uly="1325">Verraͤther genennet; das mißbrauchen keine zur</line>
        <line lrx="1503" lry="1472" ulx="287" uly="1390">Sicherheit, und denken nicht: War doch Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1536" type="textblock" ulx="289" uly="1456">
        <line lrx="1557" lry="1536" ulx="289" uly="1456">das auch ein Apoſtel, alſo kann auch ein boͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1882" type="textblock" ulx="287" uly="1528">
        <line lrx="1503" lry="1608" ulx="287" uly="1528">Menſch ein rechter Lehrer ſeyn: denn erſtlich war</line>
        <line lrx="1500" lry="1672" ulx="287" uly="1597">unter den zwoͤlfen nur einer, der ſo umſchlug,</line>
        <line lrx="1502" lry="1740" ulx="292" uly="1663">und da das geſchahe, blieb er doch kein Apoſtel,</line>
        <line lrx="1502" lry="1814" ulx="291" uly="1728">ja er erhing ſich ſelbſt: und alſo hat ein boͤſer Pre⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1882" ulx="294" uly="1801">diger einen ſchlechten Troſt an dem Exempel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1952" type="textblock" ulx="293" uly="1867">
        <line lrx="1523" lry="1952" ulx="293" uly="1867">Judas. Er ſolte vielmehr dafuͤr erſchrecken, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2089" type="textblock" ulx="265" uly="1936">
        <line lrx="1501" lry="2030" ulx="265" uly="1936">derlich wenn er etwan von Natur zum Geitz ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2089" ulx="294" uly="2004">neigt waͤre. Er ſolte denken: O daß ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2153" type="textblock" ulx="294" uly="2069">
        <line lrx="1525" lry="2153" ulx="294" uly="2069">auch dieſem Verraͤther gleich werde, und IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2279" type="textblock" ulx="291" uly="2153">
        <line lrx="1261" lry="2226" ulx="291" uly="2153">ſum verrathe! .</line>
        <line lrx="1500" lry="2279" ulx="372" uly="2206">Wie aber haben nicht auch alle die zu beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2359" type="textblock" ulx="292" uly="2275">
        <line lrx="1509" lry="2359" ulx="292" uly="2275">die Lehrer und Prediger in Kirchen und Schu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2424" type="textblock" ulx="296" uly="2342">
        <line lrx="1503" lry="2424" ulx="296" uly="2342">len zu beſteilen haben. O die ſolten hier ja ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2481" type="textblock" ulx="1649" uly="1634">
        <line lrx="1660" lry="2481" ulx="1649" uly="1634">—  f — — —, — —05æ/ r=rr-r-r=r ſ ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2548" type="textblock" ulx="289" uly="2404">
        <line lrx="1503" lry="2540" ulx="289" uly="2404">hen, was das fuͤr eine hohe wichtige Sache iſt:</line>
        <line lrx="1538" lry="2548" ulx="307" uly="2487">H enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="264" type="textblock" ulx="402" uly="147">
        <line lrx="1365" lry="264" ulx="402" uly="147">Das 6. Capitel. v. 12. 13. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1129" type="textblock" ulx="155" uly="302">
        <line lrx="1362" lry="394" ulx="160" uly="302">denn betete der, ſo die Weisheit ſelbſt war, die</line>
        <line lrx="1362" lry="456" ulx="167" uly="375">ganze Nacht, ehe er die zwoͤlfe erwaͤhlete, wie</line>
        <line lrx="1407" lry="532" ulx="155" uly="443">ſolten ſie nicht vielmehr ernſtlich und anhaltend</line>
        <line lrx="1355" lry="593" ulx="163" uly="511">beten, daß der HErr ihnen Weisheit gaͤbe, die</line>
        <line lrx="1361" lry="652" ulx="164" uly="575">zu erwaͤhlen, die rechte treue Hirten und brauch⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="728" ulx="164" uly="642">bare Werkzeuge waͤren. Da ſolten ſie den Laͤufern</line>
        <line lrx="1358" lry="787" ulx="166" uly="711">und Rennern nicht Gehoͤr geben: denn die hat</line>
        <line lrx="1358" lry="858" ulx="169" uly="781">GEOtt nicht geſendet, vielweniger ſolten ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1409" lry="925" ulx="168" uly="850">verlangen, daß einer erſt mit Bitten und Sup⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="993" ulx="165" uly="912">pliciren kaͤme und ſich meldete, als welches</line>
        <line lrx="1357" lry="1062" ulx="164" uly="983">an vielen Orten eine uͤble und ſchaͤdliche einge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1129" ulx="159" uly="1049">fuͤhrte Gewohnheit iſt. Die vornehmen Herren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1197" type="textblock" ulx="160" uly="1119">
        <line lrx="1449" lry="1197" ulx="160" uly="1119">oder ihre Conſiſtoria verlangen dergleichne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1403" type="textblock" ulx="157" uly="1185">
        <line lrx="1353" lry="1258" ulx="157" uly="1185">Bittſchrifften und Anmeldungen, und wenn es</line>
        <line lrx="1355" lry="1343" ulx="161" uly="1250">die adelichen Collatores oder Rathmaͤnner in</line>
        <line lrx="1352" lry="1403" ulx="160" uly="1321">Staͤdten, auch ſo begehren; ſo iſt es deſto ſtraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1604" type="textblock" ulx="99" uly="1389">
        <line lrx="1353" lry="1468" ulx="99" uly="1389">licher: denn man ſucht da ſeine eitele Ehre, oder</line>
        <line lrx="1353" lry="1535" ulx="100" uly="1456">hat gar noch andere unlautere Abſichten dabey.</line>
        <line lrx="1356" lry="1604" ulx="108" uly="1524">Es ſolte aber vornehmen Herren billig vorgeſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1674" type="textblock" ulx="159" uly="1592">
        <line lrx="1364" lry="1674" ulx="159" uly="1592">let werden, daß dieſes Suppliciren um ein Amt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1740" type="textblock" ulx="148" uly="1660">
        <line lrx="1354" lry="1740" ulx="148" uly="1660">dem Wort und Exempel JEſu nicht gemaͤß waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2540" type="textblock" ulx="150" uly="1725">
        <line lrx="1356" lry="1808" ulx="157" uly="1725">Hier kamen die Juͤnger nicht ſelbſt gelaufen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1878" ulx="152" uly="1795">dern es heiſſet: Und da es Tag ward, rief</line>
        <line lrx="1353" lry="1945" ulx="153" uly="1861">er ſeinen Juͤngern und erwaͤhlte ihrer</line>
        <line lrx="1350" lry="2010" ulx="151" uly="1925">zwoͤlfe. Da verlangt er keine Bittſchrift, kein</line>
        <line lrx="1353" lry="2079" ulx="152" uly="1995">Anmelden, ſondern er ſuchte ſie aus, und zwar,</line>
        <line lrx="1354" lry="2146" ulx="152" uly="2064">da er die ganze Nacht vorhero gebetet hatte,</line>
        <line lrx="1354" lry="2214" ulx="152" uly="2134">und alsdenn rief er, ſobald es Tag war, die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2283" ulx="150" uly="2187">ger zu ſich. Alſo ſolte man vorhero herzlich und</line>
        <line lrx="1354" lry="2348" ulx="154" uly="2266">ernſtlich beten, und ſodann bald zufahren, und</line>
        <line lrx="1355" lry="2416" ulx="153" uly="2331">die erwaͤhlen, welche man als treue und recht⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="2494" ulx="155" uly="2399">ſchaffene Arbeiter erkannt, und ſolte</line>
        <line lrx="1320" lry="2540" ulx="943" uly="2493">L nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="783" type="textblock" ulx="278" uly="149">
        <line lrx="1252" lry="261" ulx="294" uly="149">224 Evangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1587" lry="375" ulx="299" uly="295">nichts anders abhalten oder einnehmen laſſen,</line>
        <line lrx="1660" lry="454" ulx="301" uly="373">nicht nach bloſſer Gunſt oder andern unlauter</line>
        <line lrx="1660" lry="519" ulx="299" uly="441">Abſichten welche erwaͤhlen, ſondern es ſolten al⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="579" ulx="278" uly="509">le, die Kirchen und Schulſtellen zu beſetzen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2533" type="textblock" ulx="64" uly="577">
        <line lrx="1504" lry="646" ulx="308" uly="577">ten, bedenken, daß, wo ſie einen untauglichen</line>
        <line lrx="1565" lry="716" ulx="294" uly="645">Lehrer beſtellen, der die Seelen verwahrloſet, der</line>
        <line lrx="1503" lry="781" ulx="301" uly="713">HErr auch ſo dann das Blut der verwahrloſeten</line>
        <line lrx="1508" lry="848" ulx="297" uly="776">Seelen von ihren Haͤnden fordern werde. Wie</line>
        <line lrx="1503" lry="917" ulx="284" uly="846">koͤnnen ſie denn ihre Sorgloſigkeit vor GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="982" ulx="301" uly="916">antworten, da ſie die ſo wichtige Sache nicht mit</line>
        <line lrx="1660" lry="1049" ulx="303" uly="983">ernſtlichem Gebet treiben. Und wie wollen ie</line>
        <line lrx="1660" lry="1120" ulx="302" uly="1051">vor GOttes Gerichte durchkommen, die wol gar</line>
        <line lrx="1660" lry="1186" ulx="304" uly="1118">Geld nehmen, und die untauglichſten Menſchen</line>
        <line lrx="1660" lry="1257" ulx="302" uly="1186">in die Aemter bringen. O das iſt der greulichſte</line>
        <line lrx="1660" lry="1321" ulx="248" uly="1253">Grreuel der Verwuͤſtung, der auch da und dorr</line>
        <line lrx="1660" lry="1393" ulx="309" uly="1322">in unſern Zeiten gefunden wird. „O HErr</line>
        <line lrx="1660" lry="1459" ulx="304" uly="1389">JEſu, ſteure dieſem groſſen Greuel in kurzen, du ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1526" ulx="304" uly="1456">allmaͤchtiger und ewig treuer Heiland, Amenn.</line>
        <line lrx="1660" lry="1596" ulx="438" uly="1524">Im 17 bis 19. v. wird wieder gedacht, wie</line>
        <line lrx="1504" lry="1665" ulx="64" uly="1594">2 er ſo viele Kranke geheilet, auch die, ſo von un⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1744" ulx="305" uly="1659">ſaubern Geiſtern umgetrieben worden. Sie</line>
        <line lrx="1660" lry="1802" ulx="77" uly="1729">wurden alle geſund, und heißt es im 19. v.: und.</line>
        <line lrx="1660" lry="1867" ulx="78" uly="1796">* alles Volk begehrete ihn anzuruͤhren: den</line>
        <line lrx="1660" lry="1972" ulx="303" uly="1857">es ging Braft von ihm, und heilete ſie alle.</line>
        <line lrx="1660" lry="2005" ulx="304" uly="1929">Alles Volk, was nur einige Krankheit fuͤhlte</line>
        <line lrx="1660" lry="2071" ulx="302" uly="1998">begehrte ihn anzuruͤhren, denn ſie hatten ja nich</line>
        <line lrx="1660" lry="2141" ulx="304" uly="2066">alle gleich groſſe Krankheiten; aber es ging in</line>
        <line lrx="1660" lry="2213" ulx="303" uly="2135">alle eine Kraft von ihm, und er heilte ſie alle.</line>
        <line lrx="1521" lry="2270" ulx="246" uly="2201">Nun, das wird er ietzo vielmehr an unſern See⸗..</line>
        <line lrx="1579" lry="2338" ulx="238" uly="2266">ſlen thun. „O HErr JEſu, daß wir doch auch</line>
        <line lrx="1506" lry="2413" ulx="244" uly="2336">nach dir ſo begierig waͤren, und dich nur recht</line>
        <line lrx="1580" lry="2533" ulx="298" uly="2406">im Glauben anruͤhrten, und zwar bey alerte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2592" type="textblock" ulx="1527" uly="2577">
        <line lrx="1531" lry="2592" ulx="1527" uly="2577">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="124" lry="377" ulx="0" uly="305">n,</line>
        <line lrx="51" lry="443" ulx="0" uly="390">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1118" type="textblock" ulx="11" uly="984">
        <line lrx="27" lry="1118" ulx="11" uly="984">=S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="16" lry="1379" ulx="0" uly="1107"> = — —</line>
        <line lrx="26" lry="1376" ulx="17" uly="1269">— =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="969" type="textblock" ulx="5" uly="872">
        <line lrx="31" lry="969" ulx="5" uly="872">= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1422" type="textblock" ulx="11" uly="1130">
        <line lrx="19" lry="1171" ulx="11" uly="1134">=—</line>
        <line lrx="36" lry="1374" ulx="20" uly="1134">— — —S</line>
        <line lrx="77" lry="1422" ulx="59" uly="1130">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1485" type="textblock" ulx="6" uly="1394">
        <line lrx="19" lry="1485" ulx="6" uly="1394">. =</line>
        <line lrx="34" lry="1444" ulx="21" uly="1404">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1993" type="textblock" ulx="19" uly="1947">
        <line lrx="35" lry="1993" ulx="19" uly="1947">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="259" type="textblock" ulx="431" uly="169">
        <line lrx="1397" lry="259" ulx="431" uly="169">Das 6. Capitel. v. 17⸗20. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="520" type="textblock" ulx="158" uly="286">
        <line lrx="1388" lry="391" ulx="176" uly="286">Krankheiten unſerer Seelen. Denn wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="456" ulx="158" uly="384">nen uns von keiner ſelbſt heilen und geſund ma⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="520" ulx="183" uly="449">chen, du muſt uns durch deine Wunden von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="750" type="textblock" ulx="124" uly="514">
        <line lrx="1383" lry="587" ulx="140" uly="514">unſern Gebrechen heilen. Ach laß denn auch in</line>
        <line lrx="1386" lry="656" ulx="124" uly="585">uns eine Kraft von dir ausgehen, und ſey ſelbſt,</line>
        <line lrx="1383" lry="750" ulx="171" uly="652">o JEſu unſere Kraft, wie du ja ſo heiſſeſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="799" type="textblock" ulx="187" uly="719">
        <line lrx="1384" lry="799" ulx="187" uly="719">auch uns vom Vater dazu gegeben biſt. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="855" type="textblock" ulx="83" uly="781">
        <line lrx="1401" lry="855" ulx="83" uly="781">uuns iſt lauter Ohnmacht, und wir koͤnnen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="922" type="textblock" ulx="188" uly="854">
        <line lrx="1410" lry="922" ulx="188" uly="854">auch nicht von der kleinſten Seelenkrankheit ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1259" type="textblock" ulx="148" uly="910">
        <line lrx="1376" lry="1002" ulx="148" uly="910">helfen; aber mein Heiland, hier ſind nicht nur</line>
        <line lrx="1379" lry="1058" ulx="170" uly="983">geringe, ſondern recht tiefe und toͤdtliche Seelen⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1125" ulx="168" uly="1056">wunden und Krankheiten, o ſo heile doch auch</line>
        <line lrx="1379" lry="1191" ulx="171" uly="1124">mich du treuer Arzt meiner Seelen, von allem,</line>
        <line lrx="1375" lry="1259" ulx="166" uly="1191">auch dem tiefſten Seelenſchaden, heile ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1327" type="textblock" ulx="183" uly="1258">
        <line lrx="1377" lry="1327" ulx="183" uly="1258">meine Glaubensaugen, daß ich dich und deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1460" type="textblock" ulx="127" uly="1327">
        <line lrx="1376" lry="1400" ulx="127" uly="1327">Liebe und dein Herz noch recht erkenne, heile</line>
        <line lrx="1377" lry="1460" ulx="160" uly="1394">aber auch mein Herz von aller Liebloſigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1675" type="textblock" ulx="179" uly="1459">
        <line lrx="1379" lry="1564" ulx="179" uly="1459">von allem Verderben um deiner Wunden wil⸗</line>
        <line lrx="515" lry="1587" ulx="180" uly="1530">len. Amen! „</line>
        <line lrx="1380" lry="1675" ulx="309" uly="1555">Unſer Heiland fing ſodann ſeine lange Berg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2135" type="textblock" ulx="80" uly="1665">
        <line lrx="1378" lry="1732" ulx="80" uly="1665">predigt an, die wir ſchon im §5. 6. und 7. Capitel</line>
        <line lrx="1434" lry="1808" ulx="158" uly="1723">Matthaͤi betrachtet haben, und davon in dieſem</line>
        <line lrx="1375" lry="1870" ulx="126" uly="1799">Evangeliſten nur eines und das andere vor⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1951" ulx="178" uly="1866">kommt, davon heiſſet es im 20. v.: Er hub ſei⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2005" ulx="158" uly="1903">ne Augen auf uͤber ſeine Juͤnger, und ſprach:</line>
        <line lrx="1375" lry="2072" ulx="153" uly="2000">Selig ſeyd ihr Armen, denn das Reich</line>
        <line lrx="1377" lry="2135" ulx="169" uly="2018">Stten iſt euer. O ja, der iſt wol ſelig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2283" type="textblock" ulx="174" uly="2129">
        <line lrx="1348" lry="2203" ulx="174" uly="2129">recht reich, deſſen das ganze Reich GOttes iſt.</line>
        <line lrx="1378" lry="2283" ulx="307" uly="2202">„O HErr JEſu, mache auch uns zu ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2405" type="textblock" ulx="158" uly="2243">
        <line lrx="1381" lry="2334" ulx="158" uly="2243">chen Armen am Geiſt, daß du uns ſelbſt dafur</line>
        <line lrx="1382" lry="2405" ulx="163" uly="2333">erkenneſt, und auch ſelig preiſef. Mein Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2555" type="textblock" ulx="160" uly="2381">
        <line lrx="1382" lry="2471" ulx="180" uly="2381">land, wir erkennen, daß wir fuͤr uns ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="1386" lry="2555" ulx="160" uly="2435">(Betr. aͤb. d. PI. C. II. TChM.) P ha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="286" type="textblock" ulx="284" uly="164">
        <line lrx="1234" lry="286" ulx="284" uly="164">226 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="596" type="textblock" ulx="277" uly="324">
        <line lrx="1560" lry="395" ulx="291" uly="324">haben, und ganz arm und elend ſind, o ſo ma⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="459" ulx="277" uly="392">che du uns nur reich in dir, und gib Glauben,</line>
        <line lrx="1563" lry="528" ulx="291" uly="460">daß wir uns dein ganzes Reich zueignen, und</line>
        <line lrx="1520" lry="596" ulx="294" uly="528">darinnen uns auch als ſelig erkennen, und dagegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="869" type="textblock" ulx="262" uly="593">
        <line lrx="1478" lry="664" ulx="262" uly="593">alle Gluͤckſeligkeit der Welt voͤllig verleugnen.</line>
        <line lrx="1508" lry="732" ulx="291" uly="662">IEſus ſagt weiter im 2ꝛr. v.: Selig ſeyd</line>
        <line lrx="1510" lry="802" ulx="281" uly="730">ihr, die ihr hie hungert: denn ihr ſollt ſatt</line>
        <line lrx="1511" lry="869" ulx="299" uly="799">werden. Selig ſeyd ihr, die ihr hie wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1001" type="textblock" ulx="256" uly="865">
        <line lrx="1591" lry="943" ulx="256" uly="865">net: denn ihr werdet lachen. Wer arm am</line>
        <line lrx="1557" lry="1001" ulx="301" uly="933">Geiſte iſt, und ſein Elend fuͤhlet, der hungert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1136" type="textblock" ulx="286" uly="1001">
        <line lrx="1508" lry="1081" ulx="286" uly="1001">und durſtet nach JEſu und ſeiner Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1509" lry="1136" ulx="302" uly="1068">und nach der Fuͤlle aller Gaben ſeines Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1205" type="textblock" ulx="287" uly="1136">
        <line lrx="1591" lry="1205" ulx="287" uly="1136">damit dadurch ſeinem groſſen Mangel abgeholſfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1411" type="textblock" ulx="288" uly="1204">
        <line lrx="1509" lry="1278" ulx="288" uly="1204">werde, daß er in JEſu doch gerecht ſey, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1340" ulx="303" uly="1272">keinen Mangel habe an irgend einem Guten.</line>
        <line lrx="1512" lry="1411" ulx="310" uly="1340">Und ein ſolcher Hungriger ſoll gewiß auch ſatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1545" type="textblock" ulx="260" uly="1408">
        <line lrx="1591" lry="1486" ulx="307" uly="1408">werden, ſchon hier ſatt werden und gnug haben,</line>
        <line lrx="1525" lry="1545" ulx="260" uly="1476">denn er ſoll JEſum und ſeine Gerechtigkeit ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1615" type="textblock" ulx="308" uly="1539">
        <line lrx="1511" lry="1615" ulx="308" uly="1539">haben, daran hat er gnug und kann voͤllig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1815" type="textblock" ulx="285" uly="1607">
        <line lrx="1511" lry="1682" ulx="309" uly="1607">ruhiget und geſaͤttiget werden; denn er iſt da in</line>
        <line lrx="1580" lry="1752" ulx="285" uly="1677">Chriſto ganz vollkommen, daß er weiter nichts</line>
        <line lrx="1514" lry="1815" ulx="309" uly="1740">zur vollkommenen Vergebung der Suͤnden noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1950" type="textblock" ulx="300" uly="1813">
        <line lrx="1509" lry="1891" ulx="300" uly="1813">thig hat, ob er gleich nach der Heiligung noch</line>
        <line lrx="1510" lry="1950" ulx="309" uly="1881">unvollkommen iſt; er ſoll aber auch nach den Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2154" type="textblock" ulx="286" uly="1948">
        <line lrx="1552" lry="2018" ulx="286" uly="1948">ben der Heiligung zur Gerechtigkeit des Lebens im⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2094" ulx="292" uly="2017">mer mehr bekommen, und da ſich auch zufrieden</line>
        <line lrx="1590" lry="2154" ulx="306" uly="2083">geben; weil IEſus ſelbſt ſeine Heiligung ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2221" type="textblock" ulx="291" uly="2152">
        <line lrx="1512" lry="2221" ulx="291" uly="2152">wird, und ſo iſt er auch wol ſelig. Fuͤhlet ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2287" type="textblock" ulx="308" uly="2216">
        <line lrx="1569" lry="2287" ulx="308" uly="2216">ſolcher aber doch noch manches Verderben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2359" type="textblock" ulx="308" uly="2287">
        <line lrx="1509" lry="2359" ulx="308" uly="2287">er daruͤber weinen und Leide tragen muß; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2506" type="textblock" ulx="285" uly="2354">
        <line lrx="1587" lry="2437" ulx="285" uly="2354">ſoll er nach Matth. 5. doch zu ſeiner Zeit auch ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2506" ulx="307" uly="2422">troͤſtet werden, und wie es hier heiſſet, lachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2552" type="textblock" ulx="1406" uly="2494">
        <line lrx="1513" lry="2552" ulx="1406" uly="2494">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1535" type="textblock" ulx="1646" uly="1086">
        <line lrx="1660" lry="1535" ulx="1646" uly="1086">—-— —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="785" type="textblock" ulx="1647" uly="321">
        <line lrx="1660" lry="785" ulx="1647" uly="321">— — e err —-e  M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1058" type="textblock" ulx="1645" uly="881">
        <line lrx="1660" lry="1058" ulx="1645" uly="881">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1736" type="textblock" ulx="1649" uly="1630">
        <line lrx="1660" lry="1736" ulx="1649" uly="1630">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="46" lry="377" ulx="0" uly="332">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="45" lry="454" ulx="0" uly="404">en,</line>
        <line lrx="45" lry="511" ulx="0" uly="461">ind</line>
        <line lrx="45" lry="591" ulx="0" uly="540">gen</line>
        <line lrx="30" lry="647" ulx="0" uly="608">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="73" lry="725" ulx="0" uly="661">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="44" lry="850" ulx="0" uly="801">bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="64" lry="919" ulx="0" uly="878">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="40" lry="1065" ulx="0" uly="1001">i,</line>
        <line lrx="27" lry="1123" ulx="0" uly="1070">65</line>
        <line lrx="37" lry="1203" ulx="0" uly="1137">ſen</line>
        <line lrx="36" lry="1259" ulx="0" uly="1207">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="36" lry="1395" ulx="0" uly="1320">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="16" lry="1800" ulx="0" uly="1425">—. — — — — —</line>
        <line lrx="36" lry="1802" ulx="7" uly="1427">= =S =  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="30" lry="1903" ulx="0" uly="1815">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="35" lry="2213" ulx="0" uly="1898">S=S = = ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="15" lry="2486" ulx="0" uly="2243"> — S=</line>
        <line lrx="27" lry="2494" ulx="6" uly="2296">=  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="23" lry="2553" ulx="0" uly="2511">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2291" type="textblock" ulx="13" uly="2171">
        <line lrx="28" lry="2291" ulx="13" uly="2171">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="278" type="textblock" ulx="337" uly="182">
        <line lrx="1439" lry="278" ulx="337" uly="182">Das 6. Capitel. v. 20.223. a27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="662" type="textblock" ulx="187" uly="319">
        <line lrx="1403" lry="397" ulx="192" uly="319">uͤber dem goͤttlichen Troſt fuͤr Freuden lachen,</line>
        <line lrx="1394" lry="463" ulx="191" uly="392">ruͤhmen, jauchzen und frolocken, wie es oft geht,</line>
        <line lrx="1395" lry="529" ulx="187" uly="456">daß auf die groͤßte Anfechtung und Traurigkeit,</line>
        <line lrx="1440" lry="597" ulx="187" uly="522">die groͤßte Freude und Erquickung folget. In⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="662" ulx="187" uly="593">deſſen iſt ein ieder, der uͤber ſeine Suͤnden weint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="756" type="textblock" ulx="138" uly="657">
        <line lrx="1392" lry="756" ulx="138" uly="657">und leide traͤgt, ſchon ſelig, ehe er noch getroͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="739" type="textblock" ulx="238" uly="731">
        <line lrx="242" lry="739" ulx="238" uly="731">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="935" type="textblock" ulx="169" uly="726">
        <line lrx="1171" lry="799" ulx="180" uly="726">wird. H</line>
        <line lrx="1385" lry="876" ulx="299" uly="796">„Laß uns darum nur o JEſu, auch uͤber</line>
        <line lrx="1422" lry="935" ulx="169" uly="864">unſere und anderer Suͤnden leide tragen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1000" type="textblock" ulx="134" uly="933">
        <line lrx="1384" lry="1000" ulx="134" uly="933">weinen, und laß uns nach dir und deiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1340" type="textblock" ulx="171" uly="999">
        <line lrx="1380" lry="1066" ulx="176" uly="999">rechtigkeit hungern und durſten, und ſodann</line>
        <line lrx="1379" lry="1136" ulx="176" uly="1063">auch mit dir ſelbſt geſaͤttiget, mit deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1203" ulx="173" uly="1133">tigkeit bekleidet, und mit den Gaben des Geiſtes</line>
        <line lrx="1372" lry="1272" ulx="174" uly="1200">erfuͤllet werden, und uͤber deinem Namen, deiner</line>
        <line lrx="1414" lry="1340" ulx="171" uly="1265">Gnade auch froͤlich ſeyn und lachen; ſo, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1406" type="textblock" ulx="130" uly="1337">
        <line lrx="1372" lry="1406" ulx="130" uly="1337">uns deiner, und deiner Gerechtigkeit, deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1608" type="textblock" ulx="173" uly="1402">
        <line lrx="1371" lry="1475" ulx="173" uly="1402">Creutzes allein, ruͤhmen, freuen und troͤſten.</line>
        <line lrx="1366" lry="1608" ulx="288" uly="1535">Im 22. v. preiſet er ſeine Juͤnger deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1676" type="textblock" ulx="56" uly="1587">
        <line lrx="1363" lry="1676" ulx="56" uly="1587">gen ſelig, daß ſie um ſeinet, des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2215" type="textblock" ulx="153" uly="1674">
        <line lrx="1420" lry="1745" ulx="231" uly="1674">ohnes willen gehaſſet, abgeſondert und ge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1808" ulx="163" uly="1740">ſcholten wuͤrden, da man ihren Namen als ei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1880" ulx="165" uly="1810">nes boshaftigen verwuͤrfe, und im 23. v. ſaget</line>
        <line lrx="1364" lry="1948" ulx="162" uly="1877">er: Freuet euch alsdenn, und huͤpfet: denn</line>
        <line lrx="1404" lry="2027" ulx="160" uly="1938">ſiehe, euer Lohn iſt groß im Himmel. Des⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2083" ulx="153" uly="2011">gleichen thaͤten ihre Vaͤter den Propheten</line>
        <line lrx="1407" lry="2149" ulx="156" uly="2078">auch. Es ſolte ſo ferne von ihnen ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1357" lry="2215" ulx="154" uly="2145">ſie ſich uͤber den Haß ihrer Feinde betruͤbten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2282" type="textblock" ulx="121" uly="2212">
        <line lrx="1368" lry="2282" ulx="121" uly="2212">beſchwereten, daß ſie ſich vielmehr daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2557" type="textblock" ulx="150" uly="2282">
        <line lrx="1357" lry="2357" ulx="154" uly="2282">recht erfreuen, ja ſo ſehr, ſo innig freuen ſolten,</line>
        <line lrx="1354" lry="2416" ulx="150" uly="2347">daß ſie fuͤr Freuden huͤpften. Und warum denn?</line>
        <line lrx="1353" lry="2488" ulx="151" uly="2411">Aus was fuͤr Urſachen: Die eine Urſach war:</line>
        <line lrx="1348" lry="2557" ulx="528" uly="2485">J P 2 Ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="268" type="textblock" ulx="250" uly="149">
        <line lrx="1251" lry="268" ulx="250" uly="149">2283 Evangelium St. Lucà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="446" type="textblock" ulx="257" uly="301">
        <line lrx="1498" lry="380" ulx="257" uly="301">Ihr Lohn ſolte groß ſeyn im Himmel: belohn⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="446" ulx="267" uly="372">ten ſie die Menſchen auf Erden ſehr uͤͤbel; ſo ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="511" type="textblock" ulx="198" uly="437">
        <line lrx="1511" lry="511" ulx="198" uly="437">tee ihr Lohn im Himmel deſto groͤſſer ſeyn, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="982" type="textblock" ulx="270" uly="509">
        <line lrx="1498" lry="580" ulx="270" uly="509">ſolten ſie wohl bedenken, darum ſagte er: Denn</line>
        <line lrx="1500" lry="659" ulx="273" uly="576">ſiehe, merket recht drauf, euer Lohn iſt groß</line>
        <line lrx="1503" lry="717" ulx="270" uly="645">im Himmel. Die andere Urſache der Freu⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="779" ulx="292" uly="708">de war dieſe: Die Vaͤter ihrer Feinde, haͤtten</line>
        <line lrx="1502" lry="852" ulx="272" uly="780">den Propheren auch dergleichen angethan, es be⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="920" ulx="297" uly="849">gegne ihnen da nichts ſeltſames, ſondern das,</line>
        <line lrx="1500" lry="982" ulx="284" uly="916">was allen Propheten GOttes begegnet ſey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1051" type="textblock" ulx="304" uly="983">
        <line lrx="1554" lry="1051" ulx="304" uly="983">alſo wuͤrden ſie auch der Propheten Lohn im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1593" type="textblock" ulx="294" uly="1051">
        <line lrx="1503" lry="1119" ulx="301" uly="1051">Himmel haben. O das ſolte uns nun wol ietzi⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1187" ulx="302" uly="1114">ger Zeit beſchaͤmen, da wir ſo creutzfluͤchtig ſeyn,</line>
        <line lrx="1473" lry="1254" ulx="299" uly="1186">und doch dem HErrn JEſu wollen nachfolgen.</line>
        <line lrx="1503" lry="1325" ulx="433" uly="1254">O mein Heiland, gib uns doch auch die⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1393" ulx="304" uly="1321">ſen Sinn, den du hier von deinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1502" lry="1458" ulx="305" uly="1388">verlangeſt, und die ſich ja auch hernach freueten</line>
        <line lrx="1501" lry="1528" ulx="303" uly="1456">daß ſie gewuͤrdiget worden, um deinet willen</line>
        <line lrx="1500" lry="1593" ulx="294" uly="1523">Schmach zu leiden. O wie weit ſind wir davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1661" type="textblock" ulx="302" uly="1586">
        <line lrx="1563" lry="1661" ulx="302" uly="1586">entfernet! O beſſere alle deine Knechte und Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2529" type="textblock" ulx="235" uly="1660">
        <line lrx="1502" lry="1730" ulx="287" uly="1660">der, daß wir uns wol nicht durch unſere eige⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1794" ulx="297" uly="1726">ne Schuld und unrechtes, unweiſes Verhalten,</line>
        <line lrx="1503" lry="1865" ulx="295" uly="1794">Schmach zuziehen, aber doch auch ja nicht in</line>
        <line lrx="1505" lry="1931" ulx="302" uly="1862">falſche Klugheit und bloſſe Vernunftsbedenklich⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1999" ulx="278" uly="1928">keit und Creutzesflucht eingehen, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1504" lry="2069" ulx="301" uly="1996">auch willg ſeyn, um deines Namens willen und</line>
        <line lrx="1506" lry="2138" ulx="298" uly="2064">aus Liebe zu dir alles zu leiden, und auch nur</line>
        <line lrx="1503" lry="2205" ulx="298" uly="2131">immer auf jenen Lohn im Himmel zu ſehen.</line>
        <line lrx="1263" lry="2268" ulx="298" uly="2192">Amen!</line>
        <line lrx="1503" lry="2339" ulx="298" uly="2266">Wie JEſus ſeine Juͤnger ſo ſelig preiſet;</line>
        <line lrx="1504" lry="2404" ulx="235" uly="2334">ſo rufet er hingegen uͤber andere, die einen ganz</line>
        <line lrx="1513" lry="2482" ulx="261" uly="2402">andern Sinn haben, das Wehe aus, und ſagt</line>
        <line lrx="1505" lry="2529" ulx="496" uly="2485">. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1796" type="textblock" ulx="1635" uly="1148">
        <line lrx="1660" lry="1796" ulx="1635" uly="1148">— — – — — — — =— 2 – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1934" type="textblock" ulx="1643" uly="1826">
        <line lrx="1660" lry="1934" ulx="1643" uly="1826">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2478" type="textblock" ulx="1641" uly="1962">
        <line lrx="1660" lry="2478" ulx="1641" uly="1962">—. — —  == — =,☛=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="262" type="textblock" ulx="408" uly="166">
        <line lrx="1394" lry="262" ulx="408" uly="166">Das 6. Capitel. v. 22. 24. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="855" type="textblock" ulx="151" uly="313">
        <line lrx="1364" lry="384" ulx="159" uly="313">im 24. und 25. v.: Wehe euch Reichen, denn</line>
        <line lrx="1348" lry="453" ulx="160" uly="381">ihr habt euren Troſt dahin. Wehe euch,</line>
        <line lrx="1348" lry="521" ulx="159" uly="450">die ihr voll ſeyd, denn euch wird hungern.</line>
        <line lrx="1347" lry="586" ulx="155" uly="517">Wehe euch, die ihr lachet, denn ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="656" ulx="151" uly="583">det heulen. Reiche und volle, die da lachen,</line>
        <line lrx="1347" lry="722" ulx="155" uly="649">ſind hier den Armen am Geiſte, den Gnadenhun⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="789" ulx="160" uly="720">grigen, Leidetragenden und Weinenden entgegen</line>
        <line lrx="1346" lry="855" ulx="158" uly="785">geſetzt, und ſind ſolche, die, wie der Biſchof von Loa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="923" type="textblock" ulx="141" uly="853">
        <line lrx="1345" lry="923" ulx="141" uly="853">dicea ſagen oder denken: Ich bin reich und ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="993" type="textblock" ulx="155" uly="920">
        <line lrx="1372" lry="993" ulx="155" uly="920">be gar ſatt. Offenb. 3, 17. ſolche, die ihre Armuth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1057" type="textblock" ulx="137" uly="986">
        <line lrx="1377" lry="1057" ulx="137" uly="986">ihr ſuͤndliches Elend nicht erkennen und fuͤhlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2486" type="textblock" ulx="154" uly="1056">
        <line lrx="1378" lry="1123" ulx="157" uly="1056">daher nicht nach Gnade hungrig ſind, ſondern</line>
        <line lrx="1348" lry="1191" ulx="159" uly="1119">in ihrer eigenen Gerechtigkeit und aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1346" lry="1259" ulx="155" uly="1188">Werken, wie die Phariſaͤer ihren Troſt ſuchen;</line>
        <line lrx="1347" lry="1333" ulx="154" uly="1258">aber ſich auch dieſes guten Lebens, ihres leibli⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1397" ulx="159" uly="1321">chen Reichthums troͤſten, dabey lachen, froͤlich</line>
        <line lrx="1346" lry="1461" ulx="162" uly="1393">ſeyn und wohl leben, da ſie, wie der reiche Mann</line>
        <line lrx="1350" lry="1530" ulx="157" uly="1460">alles vollauf haben, und herrlich und in Freu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1598" ulx="159" uly="1527">den leben. Solche Reiche aber, ſagt I⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1666" ulx="161" uly="1596">SuS, haben ihren Troſt dahin. Sie</line>
        <line lrx="1376" lry="1737" ulx="160" uly="1662">fuͤhlen bey der eigenen Gerechtigkeit kein Sun⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1804" ulx="161" uly="1730">denelend, keine Armuth, ſondern haben Troſt</line>
        <line lrx="1375" lry="1871" ulx="159" uly="1798">genug, aber falſchen Troſt. Sie haben auch</line>
        <line lrx="1353" lry="1935" ulx="159" uly="1868">an ihrem leiblichen Reichthum Troſt genug, da ſie</line>
        <line lrx="1352" lry="2004" ulx="157" uly="1933">zum Goldklumpen ſagen: Mein Troſt! Aber</line>
        <line lrx="1373" lry="2070" ulx="157" uly="2001">ſolche haben ihren Troſt ganz dahin, und ſollen</line>
        <line lrx="1374" lry="2140" ulx="157" uly="2066">ewig keinen Troſt mehr haben. Von dem reichen</line>
        <line lrx="1424" lry="2204" ulx="161" uly="2135">Mann und Lazaro heißſet es Luc. 16,25: Geden⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2283" ulx="160" uly="2201">ke, Sohn, daß du dein Gutes (deinen Troſt)</line>
        <line lrx="1364" lry="2346" ulx="164" uly="2271">empfangen haſt in deinem Leben, Lazarus</line>
        <line lrx="1360" lry="2423" ulx="169" uly="2334">dagegen hat Boͤſes empfangen; nun aber</line>
        <line lrx="1373" lry="2486" ulx="164" uly="2408">wird er getroͤſtet, und du wirſt gepeinget.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="2125" type="textblock" ulx="200" uly="164">
        <line lrx="1214" lry="243" ulx="252" uly="164">230 Evangelium St. Lncaͤ.</line>
        <line lrx="1483" lry="365" ulx="263" uly="294">So ſollen die, ſo hier voll ſeyn, alles vollauf haben</line>
        <line lrx="1479" lry="437" ulx="210" uly="363">und ſatt ſeyn, und alſo auch nicht nach Gnade hun⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="499" ulx="257" uly="433">gern und durſten, dort ewig hungern oder dur⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="569" ulx="296" uly="498">fen, wie eben auch dem reichen Mann geſche⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="634" ulx="254" uly="565">hen, und die hier Lachen, und uͤber ihre Suͤnde</line>
        <line lrx="1486" lry="705" ulx="273" uly="636">nicht Leide tragen und weinen wollen, ſollen dort</line>
        <line lrx="1487" lry="769" ulx="272" uly="702">ewig weinen und heulen. O das ſolte ja wol al⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="841" ulx="275" uly="766">len Sichern, allen ſelbſtgerechten phariſaͤiſchen</line>
        <line lrx="1486" lry="909" ulx="275" uly="837">Menſchen, und auch allen, die ohne wahre Furcht</line>
        <line lrx="1487" lry="974" ulx="200" uly="905">GEOites reich ſind, und alles vollauf haben, ei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1046" ulx="259" uly="972">nen gewaltigen Schlag ans Herze geben, daß</line>
        <line lrx="1486" lry="1113" ulx="274" uly="1041">ſie bald in ſich ſchluͤgen und ſich pruͤften, wie es</line>
        <line lrx="1489" lry="1178" ulx="277" uly="1109">einmal mit ihnen ablaufen wuͤrde, damit ſie es</line>
        <line lrx="1488" lry="1244" ulx="278" uly="1176">nicht erſt in der Hoͤlle vergeblich bedenken muͤ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1311" ulx="274" uly="1242">ſten. Was waͤhleſt du o Menſch? Wilſt du hier</line>
        <line lrx="1490" lry="1380" ulx="278" uly="1309">reich und voll ſeyn, alles uͤberfluͤßig haben und druͤ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1451" ulx="224" uly="1379">ber lachen, oder dabey nach dem Fleiſche herr⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1522" ulx="255" uly="1448">lich und im Freuden leben, und dort ewig, ewig oh⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1583" ulx="263" uly="1516">ne Troſt bleiben, ewig hungern, weinen und heu⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1650" ulx="219" uly="1584">len, oder wilſt du nicht vielmehr hier die kurze</line>
        <line lrx="1494" lry="1720" ulx="252" uly="1650">Zeit nach dem Fleiſche leiden, und dort die ewi⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1787" ulx="228" uly="1715">ge Herrlichkeit erlangen. O waͤhle das Letzte;</line>
        <line lrx="1473" lry="1860" ulx="277" uly="1784">ſo wird dich deine Wahl nicht gereuen duͤrfen.</line>
        <line lrx="1488" lry="1926" ulx="381" uly="1854">Im 26. v. ſagt JEſus: Wehe euch, wenn</line>
        <line lrx="1490" lry="2004" ulx="280" uly="1921">euch iedermann wohl redet: desgleichen</line>
        <line lrx="1487" lry="2061" ulx="279" uly="1990">thaͤten ihre Vaͤter den falſchen Propheten</line>
        <line lrx="1493" lry="2125" ulx="264" uly="2055">auch. O das moͤchten doch alle Lehrer beden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2194" type="textblock" ulx="149" uly="2122">
        <line lrx="1492" lry="2194" ulx="149" uly="2122">keen, die verlangen und darnach trachten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2276" type="textblock" ulx="238" uly="2193">
        <line lrx="1518" lry="2276" ulx="238" uly="2193">iedermann ſie lobe, und als groſſe Redner und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2327" type="textblock" ulx="281" uly="2256">
        <line lrx="1493" lry="2327" ulx="281" uly="2256">gelehrte Maͤnner ruͤhme, und auch ihre Schrif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2398" type="textblock" ulx="281" uly="2327">
        <line lrx="1536" lry="2398" ulx="281" uly="2327">ten mit vielen Lobſpruͤchen heraus ſtreiche., Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2472" type="textblock" ulx="275" uly="2396">
        <line lrx="1495" lry="2472" ulx="275" uly="2396">iedermann, ſonderlich von den Weltkindern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="549" type="textblock" ulx="1645" uly="291">
        <line lrx="1660" lry="549" ulx="1645" uly="291">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1302" type="textblock" ulx="1639" uly="701">
        <line lrx="1660" lry="1302" ulx="1639" uly="701">—  — = = – = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1850" type="textblock" ulx="1643" uly="1465">
        <line lrx="1660" lry="1850" ulx="1643" uly="1465">— —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="686" type="textblock" ulx="1640" uly="577">
        <line lrx="1660" lry="686" ulx="1640" uly="577">=ͤv =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1371" type="textblock" ulx="1644" uly="1330">
        <line lrx="1660" lry="1371" ulx="1644" uly="1330">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="685" type="textblock" ulx="1" uly="638">
        <line lrx="75" lry="685" ulx="1" uly="638">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="82" lry="2400" ulx="0" uly="2323">n.</line>
        <line lrx="30" lry="2460" ulx="0" uly="2416">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="251" type="textblock" ulx="364" uly="138">
        <line lrx="1395" lry="251" ulx="364" uly="138">Das 6. Capitel v. 26 ⸗=28. 231¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="766" type="textblock" ulx="175" uly="292">
        <line lrx="1391" lry="361" ulx="184" uly="292">einen Lehrer lobet; ſo iſt das oft kein gutes</line>
        <line lrx="1388" lry="431" ulx="183" uly="360">Kennzeichen: denn die Welt hat das ihre lieb,</line>
        <line lrx="1382" lry="495" ulx="182" uly="428">da mag einer noch viel von dem Weltſinne ha⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="562" ulx="179" uly="495">ben, oder der Welt nicht zu nahe treten, ſonſt</line>
        <line lrx="1378" lry="630" ulx="178" uly="561">wuͤrde ſie ihn nicht loben. Es muß zwar frei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="698" ulx="175" uly="628">lich keiner durch aͤrgerlichen Wandel, oder un⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="766" ulx="175" uly="697">behutſames Bezeugen verurſachen, daß man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="833" type="textblock" ulx="157" uly="763">
        <line lrx="1374" lry="833" ulx="157" uly="763">ihm uͤbel rede, vielmehr ſoll auch ein Lehrer al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="968" type="textblock" ulx="172" uly="831">
        <line lrx="1372" lry="905" ulx="176" uly="831">les das thun, was loͤblich iſt, aber dabey nicht</line>
        <line lrx="1372" lry="968" ulx="172" uly="900">ſich ſelbſt, oder ſeine eigene Ehre zum Zweck ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1102" type="textblock" ulx="114" uly="967">
        <line lrx="1369" lry="1035" ulx="122" uly="967">ben, ſondern alles nur ſo viel er vermag, darum</line>
        <line lrx="1369" lry="1102" ulx="114" uly="1036">thun, daß er mit dem Worte bey den Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1508" type="textblock" ulx="169" uly="1103">
        <line lrx="1370" lry="1170" ulx="172" uly="1103">Eingang finde; ſonſt wo er ſich und ſeine Ehre</line>
        <line lrx="1365" lry="1251" ulx="171" uly="1171">zum Zweck hat, und ſolche auch von iedermann</line>
        <line lrx="1380" lry="1308" ulx="171" uly="1239">erhaͤlt; ſo iſt er auch den falſchen Propheten gleich,</line>
        <line lrx="1248" lry="1375" ulx="172" uly="1305">und hat ſeinen Lohn dahin.</line>
        <line lrx="1360" lry="1442" ulx="191" uly="1373">„HErr JEſu, reinige alle deine Knechte und</line>
        <line lrx="1354" lry="1508" ulx="169" uly="1442">uns alle von dieſem Sinn, daß wir nicht Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1579" type="textblock" ulx="113" uly="1509">
        <line lrx="1366" lry="1579" ulx="113" uly="1509">und Ruhm vor Menſchen ſuchen, ſondern allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1796" type="textblock" ulx="171" uly="1577">
        <line lrx="1367" lry="1657" ulx="171" uly="1577">alles zu deiner Ehre richten, und von Herzen ſa⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1723" ulx="171" uly="1645">gen: Nicht uns Err, nicht uns, ſondern</line>
        <line lrx="1366" lry="1796" ulx="171" uly="1711">deinen Namen gib Ehre, um deiner Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1853" type="textblock" ulx="147" uly="1772">
        <line lrx="989" lry="1853" ulx="147" uly="1772">und Wahrheit willen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1986" type="textblock" ulx="169" uly="1846">
        <line lrx="1365" lry="1926" ulx="183" uly="1846">Inn dem 27. und folgenden Verſen, ermah⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1986" ulx="169" uly="1914">net JEſus alle zuſammen zur Liebe gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2051" type="textblock" ulx="135" uly="1979">
        <line lrx="1363" lry="2051" ulx="135" uly="1979">Feinde, und das mehr als einmal, und mit ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2191" type="textblock" ulx="169" uly="2049">
        <line lrx="1366" lry="2124" ulx="171" uly="2049">beſonderm Nachdruck. Er ſaget bald im 27. und</line>
        <line lrx="1374" lry="2191" ulx="169" uly="2114">28. v.: Aber ich ſage euch, die ihr zuhoͤret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2261" type="textblock" ulx="146" uly="2184">
        <line lrx="1367" lry="2261" ulx="146" uly="2184">Liebet eure Feinde; thurt denen wohl, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2327" type="textblock" ulx="177" uly="2250">
        <line lrx="1360" lry="2327" ulx="177" uly="2250">euch haſſen; ſegnet die, ſo euch pverfluchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2395" type="textblock" ulx="98" uly="2315">
        <line lrx="1366" lry="2395" ulx="98" uly="2315">bittet fuͤr die, ſo euch beleidigen. Hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2523" type="textblock" ulx="170" uly="2385">
        <line lrx="1420" lry="2464" ulx="170" uly="2385">erinnert er ſonderlich ſeine Junger oder die hm</line>
        <line lrx="1367" lry="2523" ulx="366" uly="2457">“ P 4 zuger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="85" type="textblock" ulx="1295" uly="56">
        <line lrx="1324" lry="85" ulx="1295" uly="56">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="248" type="textblock" ulx="265" uly="162">
        <line lrx="1291" lry="248" ulx="265" uly="162">23² Evangelium St. Lucaͤä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="495" type="textblock" ulx="269" uly="360">
        <line lrx="1482" lry="425" ulx="269" uly="360">den Geiſt der Gnaden und des Gebets in ihrem</line>
        <line lrx="1482" lry="495" ulx="270" uly="428">Maaß ſchon bekommen, und alſo ſolten ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1846" type="textblock" ulx="274" uly="562">
        <line lrx="1487" lry="631" ulx="274" uly="562">JEſus hatte von allerley Verfolgungen geredet,</line>
        <line lrx="1484" lry="697" ulx="275" uly="629">wie ſie wuͤrden gehaſſet, verworfen und geſchol⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="763" ulx="278" uly="694">ten werden, und da konte leichtlich auch ein Haß</line>
        <line lrx="1482" lry="834" ulx="277" uly="764">und eine Liebloſigkeit gegen ihre Feinde und Ver⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="902" ulx="275" uly="833">folger entſtehen, daß ſie wol auch wider ſie be⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="967" ulx="278" uly="900">teten. Da will nun JEſus vorbeugen, und ſagt:</line>
        <line lrx="1482" lry="1034" ulx="278" uly="965">Sie ſolten ihre Feinde, Haſſer und Verfolger</line>
        <line lrx="1481" lry="1105" ulx="277" uly="1036">nicht wieder haſſen, ſondern lieben, ihnen nicht</line>
        <line lrx="1483" lry="1169" ulx="278" uly="1102">wieder fluchen, ſondern ſie ſegnen, und nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1237" ulx="275" uly="1169">der, ſondern fuͤr ſie beten. Dis haben wir uns</line>
        <line lrx="1484" lry="1307" ulx="277" uly="1237">wohl zu merken, daß wir auch die bitterſten Fein⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1376" ulx="279" uly="1306">ge und Verfolger der Kirche, und alſo auch um</line>
        <line lrx="1479" lry="1441" ulx="281" uly="1373">ſo vielmehr unſere Feinde nicht haſſen, ſondern</line>
        <line lrx="960" lry="1508" ulx="279" uly="1441">lieben, und fuͤr ſie beten.</line>
        <line lrx="1486" lry="1579" ulx="290" uly="1505">Im 2,. v. will JEſus uns bey aller Beleidi⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1654" ulx="277" uly="1574">gung vor aller Rache bewahren; ſo daß wir,ehe wir</line>
        <line lrx="1484" lry="1712" ulx="279" uly="1641">uns ſelbſt raͤchten, und in Haß und Zorn kamen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1782" ulx="279" uly="1712">eher geſchehen lieſſen, daß einer, der uns geſchla⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1846" ulx="274" uly="1777">gen, noch einmal ſchluͤge, und der uns den Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2513" type="textblock" ulx="274" uly="1909">
        <line lrx="1486" lry="1984" ulx="279" uly="1909">hin gehen auch die Worte des 30. v.: Wer dich</line>
        <line lrx="1484" lry="2055" ulx="274" uly="1981">bittet, dem gib, und wer dir das Deine</line>
        <line lrx="1485" lry="2116" ulx="275" uly="2046">nimmt, da fordere es nicht wieder. Der</line>
        <line lrx="1491" lry="2182" ulx="276" uly="2114">Verſtand iſt nicht, daß man allen faulen Bett⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2251" ulx="279" uly="2184">lern und ungerechten Menſchen geben und thun</line>
        <line lrx="1496" lry="2317" ulx="278" uly="2250">ſolte, was ſie wolten, auch nichts wieder fordern,</line>
        <line lrx="1496" lry="2395" ulx="278" uly="2320">was ſie genommen oder gelehnet: denn das</line>
        <line lrx="1497" lry="2513" ulx="283" uly="2382">waͤre ihnen nicht gut, und nicht weißlich gehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="366" type="textblock" ulx="268" uly="260">
        <line lrx="1499" lry="366" ulx="268" uly="260">zugehoͤrten : denn dieſe konten ja beten, hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="562" type="textblock" ulx="274" uly="479">
        <line lrx="1556" lry="562" ulx="274" uly="479">fuͤr ihre Feinde beten, folglich ſie auch lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1913" type="textblock" ulx="277" uly="1841">
        <line lrx="1539" lry="1913" ulx="277" uly="1841">tel genommen, auch den Rock naͤhme. Und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2259" type="textblock" ulx="1651" uly="1806">
        <line lrx="1660" lry="2259" ulx="1651" uly="1806"> ——— — — —— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1717" type="textblock" ulx="1644" uly="1395">
        <line lrx="1660" lry="1717" ulx="1644" uly="1395">—.ä 2 -  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1786" type="textblock" ulx="1647" uly="1736">
        <line lrx="1660" lry="1786" ulx="1647" uly="1736">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="30" lry="1902" ulx="0" uly="1863">A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="35" lry="2448" ulx="0" uly="2405">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="234" type="textblock" ulx="452" uly="164">
        <line lrx="1403" lry="234" ulx="452" uly="164">Das 6. Capitel. v. 29. 30. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="435" type="textblock" ulx="176" uly="289">
        <line lrx="1474" lry="357" ulx="176" uly="289">delt. Aber das will doch JEſus uns allen ein⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="435" ulx="177" uly="351">praͤgen, daß, ehe wir in Streit und Zank kaͤ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="502" type="textblock" ulx="176" uly="417">
        <line lrx="1374" lry="502" ulx="176" uly="417">men, und uns auch verſuͤndigten, ſolten wir lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="560" type="textblock" ulx="148" uly="463">
        <line lrx="1369" lry="560" ulx="148" uly="463">ber alles geben, thun und fahren laſſen, wie ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="692" type="textblock" ulx="173" uly="558">
        <line lrx="1404" lry="628" ulx="173" uly="558">auch Paulus ſaget: Warum laſſet ihr euch</line>
        <line lrx="1372" lry="692" ulx="173" uly="625">nicht viel lieber vervortheilen. Cor. 6, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="774" type="textblock" ulx="158" uly="683">
        <line lrx="1387" lry="774" ulx="158" uly="683">JEſus will das Herz von aller anhaͤnglichkeit an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1034" type="textblock" ulx="172" uly="759">
        <line lrx="1365" lry="842" ulx="174" uly="759">dem irdiſchen frey haben, er will auch das Herz</line>
        <line lrx="1366" lry="934" ulx="175" uly="822">in beſtaͤndiger Liebe gegen alle Menſchen, auch</line>
        <line lrx="1373" lry="965" ulx="172" uly="896">gegen die Feinde erhalten, und daß wir daher</line>
        <line lrx="1371" lry="1034" ulx="174" uly="922">eher alles zulieſſen oder thaͤten, ehe wir wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1109" type="textblock" ulx="174" uly="1028">
        <line lrx="1469" lry="1109" ulx="174" uly="1028">die Liebe handelten, ihm und ſeinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2517" type="textblock" ulx="175" uly="1078">
        <line lrx="1367" lry="1164" ulx="176" uly="1078">unaͤhnlich wuͤrden, und unſere eigene Seele ver⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1233" ulx="175" uly="1165">letzten. Und alſo iſt dieſes hart ſcheinende Ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1313" ulx="175" uly="1234">bot, doch ein Liebesgebot, das wol tief und weit</line>
        <line lrx="1396" lry="1368" ulx="177" uly="1271">geht; aber doch durch die Gnade moͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1392" lry="1434" ulx="177" uly="1368">und endlich leichte und lieblich wird: denn es hat</line>
        <line lrx="1366" lry="1520" ulx="178" uly="1428">unſere beſtaͤndige Ruhe und Vergnuͤgung zum</line>
        <line lrx="1368" lry="1570" ulx="179" uly="1504">Zweck; indem ja in der Liebloſigkeit Streit und</line>
        <line lrx="1367" lry="1637" ulx="180" uly="1571">Zank, lauter Unruhe, Bitterkeit und Quaal zu</line>
        <line lrx="1369" lry="1707" ulx="182" uly="1639">finden iſt. Es widerlegt aber dis Gebot Chriſti</line>
        <line lrx="1371" lry="1774" ulx="179" uly="1707">zugleich diejenigen, die da ſagen: Wenn ich zu</line>
        <line lrx="1370" lry="1841" ulx="183" uly="1773">allem ſtille bin, und leide; ſo wird iedermann an</line>
        <line lrx="1377" lry="1908" ulx="182" uly="1842">mir zum Ritter werden wollen, und mir auf dem</line>
        <line lrx="1372" lry="1977" ulx="183" uly="1910">Kopfe herum treten; da ſagt nun JEſus, wenn</line>
        <line lrx="1373" lry="2043" ulx="184" uly="1974">auch das geſchaͤhe, daß eure Feinde euch noch mehr</line>
        <line lrx="1378" lry="2112" ulx="185" uly="2044">beleidigten; ſo ſolt ihr doch das lieber geſchehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2179" ulx="185" uly="2113">ſen, als euch noch durch Liebloſigkeit, Streit,</line>
        <line lrx="1378" lry="2248" ulx="187" uly="2178">Zank und Zorn verſuͤndigen. Es iſt gnug, daß</line>
        <line lrx="1380" lry="2312" ulx="188" uly="2246">ſich jene verſuͤndigen, warum ſollen wir uns auch</line>
        <line lrx="1383" lry="2380" ulx="189" uly="2311">verſuͤndigen. Darum ſteht Pſ. 37. 8.: Brzuͤr⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2491" ulx="189" uly="2380">ne dich nicht (uͤber den Gottloſen,) daß du</line>
        <line lrx="1388" lry="2517" ulx="778" uly="2448">P S auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="246" lry="887" type="textblock" ulx="231" uly="875">
        <line lrx="246" lry="887" ulx="231" uly="875">6⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="251" type="textblock" ulx="231" uly="161">
        <line lrx="1238" lry="251" ulx="231" uly="161">234 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="432" type="textblock" ulx="278" uly="265">
        <line lrx="1482" lry="375" ulx="279" uly="265">auch uͤbels thuſt. Und iſt es nicht beſſer ein</line>
        <line lrx="1483" lry="432" ulx="278" uly="362">wenig nach dem Fleiſche leiden und etwas Zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="498" type="textblock" ulx="277" uly="429">
        <line lrx="1538" lry="498" ulx="277" uly="429">ches verlieren, und dabey in Liebe, Geduld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="774" type="textblock" ulx="275" uly="497">
        <line lrx="1481" lry="568" ulx="277" uly="497">Sanftmuth und Gebet bleiben, als ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1482" lry="636" ulx="275" uly="564">helfen wollen, dabey aber ſich verſuͤndigen, und</line>
        <line lrx="1482" lry="703" ulx="276" uly="633">ſeine Seele verletzen und verunruhigen. Ueber</line>
        <line lrx="1480" lry="774" ulx="277" uly="702">dis wiſſen wir auch, daß wenn wir leiden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="841" type="textblock" ulx="246" uly="767">
        <line lrx="1482" lry="841" ulx="246" uly="767">ſtille ſeyn, der HErr ſelbſt uns helfen, und fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="978" type="textblock" ulx="275" uly="838">
        <line lrx="1483" lry="920" ulx="275" uly="838">uns ſtreiten wird, daß doch niemand wird weiter</line>
        <line lrx="1484" lry="978" ulx="277" uly="904">gehen noch uns ſchaden koͤnnen, als es der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1113" type="textblock" ulx="251" uly="972">
        <line lrx="1482" lry="1057" ulx="251" uly="972">zulaͤſſet; da darf uns ohne ſeinen Willen keiner</line>
        <line lrx="1489" lry="1113" ulx="278" uly="1040">ein Haar kruͤmmen: was er aber zulaͤſſet muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1250" type="textblock" ulx="276" uly="1106">
        <line lrx="1483" lry="1186" ulx="276" uly="1106">uns nicht ſchaden, ſondern nutzen und zum Be⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1250" ulx="277" uly="1175">ſten dienen. Denn wer iſt, ſagt Petrus, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1334" type="textblock" ulx="250" uly="1239">
        <line lrx="1482" lry="1334" ulx="250" uly="1239">euch ſchaden koͤnte; ſo ihr dem Guten nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1455" type="textblock" ulx="274" uly="1315">
        <line lrx="1083" lry="1386" ulx="274" uly="1315">kommet? 1Petr. 3, 13. L</line>
        <line lrx="1483" lry="1455" ulx="389" uly="1378">Im 31. v. ſagt IJEſus: Und wie ihr wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1659" type="textblock" ulx="174" uly="1447">
        <line lrx="1479" lry="1525" ulx="174" uly="1447">let, daß euch die Leute thun ſollen; alſo</line>
        <line lrx="1479" lry="1593" ulx="257" uly="1515">thut ihnen gleich auch ihr. Das iſt eine all⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1659" ulx="241" uly="1583">gemeine Regel, welche die Vernunft als billig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1724" type="textblock" ulx="269" uly="1651">
        <line lrx="1485" lry="1724" ulx="269" uly="1651">erkennet, aber daß ſie geuͤbt wird, dazu muß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1932" type="textblock" ulx="254" uly="1718">
        <line lrx="1481" lry="1799" ulx="263" uly="1718">heilige Geiſt gegeben werden: wir ſollen ſie aber</line>
        <line lrx="1543" lry="1872" ulx="254" uly="1787">uns oft vorhalten, und bey allem Verhalten ge⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1932" ulx="274" uly="1854">gen unſern Naͤchſten daran gedenken.“ O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2077" type="textblock" ulx="274" uly="1923">
        <line lrx="1480" lry="2005" ulx="274" uly="1923">HErr, erinnere uns ſelbſt dieſes deines Gebots,</line>
        <line lrx="1473" lry="2077" ulx="275" uly="1992">und gib uns auch dazu die Kraft deines heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2194" type="textblock" ulx="195" uly="2066">
        <line lrx="1494" lry="2139" ulx="195" uly="2066">Geiſtes. Ament,.</line>
        <line lrx="1564" lry="2194" ulx="402" uly="2126">Damit wir aber deſtomehr zur Liebe gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2405" type="textblock" ulx="270" uly="2194">
        <line lrx="1477" lry="2274" ulx="270" uly="2194">die Feinde bewogen werden; ſo ſagt JEſus im</line>
        <line lrx="1477" lry="2345" ulx="270" uly="2263">folgenden. Wenn wir nur die liebten, die uns lie⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2405" ulx="270" uly="2330">ben, nur denen wohl thaͤten, die uns wohl thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2486" type="textblock" ulx="269" uly="2399">
        <line lrx="1477" lry="2486" ulx="269" uly="2399">und denen leiheten, von denen wir was zu nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2573" type="textblock" ulx="1334" uly="2465">
        <line lrx="1481" lry="2573" ulx="1334" uly="2465">hoff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="250" type="textblock" ulx="405" uly="176">
        <line lrx="1368" lry="250" ulx="405" uly="176">Das 6. Capitel. v. 31⸗ 35. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="840" type="textblock" ulx="162" uly="296">
        <line lrx="1366" lry="372" ulx="165" uly="296">hofften; ſo waͤre das nichts ſonderliches, und</line>
        <line lrx="1364" lry="437" ulx="167" uly="368">noch kein Kennzeichen, daß wir wahre Kinder</line>
        <line lrx="1365" lry="506" ulx="165" uly="431">GOttes waͤren. Was Danks, eigentlich, wel⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="575" ulx="167" uly="502">che Gnade, ſagt JEſus dreymal, habt ihr da⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="644" ulx="162" uly="569">von. Im Matthaͤo heiſſet es: Was wolt ihr</line>
        <line lrx="1361" lry="713" ulx="162" uly="626">fuͤr Lohn davon haben. Das mwaͤre alſo</line>
        <line lrx="1359" lry="776" ulx="166" uly="706">noch kein Kennzeichen der Gnade und des Gna⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="840" ulx="163" uly="773">denſtandes, dabey man ſich der Gnade GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="910" type="textblock" ulx="134" uly="835">
        <line lrx="1356" lry="910" ulx="134" uly="835">getroͤſten, und im Himmel einen Lohn, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1117" type="textblock" ulx="163" uly="907">
        <line lrx="1358" lry="975" ulx="164" uly="907">Gnadenlohn zu erwarten haͤtte: Denn die</line>
        <line lrx="1357" lry="1045" ulx="164" uly="974">Suͤnder ſagt er v. 34. leihen den Suͤndern</line>
        <line lrx="1362" lry="1117" ulx="163" uly="1040">auch, auf daß ſie gleiches wieder nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1251" type="textblock" ulx="113" uly="1110">
        <line lrx="1355" lry="1184" ulx="113" uly="1110">Und darauf ſagt er noch einmal im 35. v.: Doch</line>
        <line lrx="1356" lry="1251" ulx="152" uly="1175">aber liebet eure Feinde; thut wohl und lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1658" type="textblock" ulx="163" uly="1245">
        <line lrx="1353" lry="1319" ulx="163" uly="1245">het, daß ihr nichts dafuͤr hoffet; ſo wird</line>
        <line lrx="1357" lry="1382" ulx="164" uly="1312">euer Lohn groß ſeyn, und werdet Kinder</line>
        <line lrx="1357" lry="1461" ulx="165" uly="1377">des Allerhochſten ſeyn: denn er iſt guͤtig</line>
        <line lrx="1454" lry="1528" ulx="166" uly="1444">uͤber die Undankbaren und Boshaftigen.</line>
        <line lrx="1428" lry="1592" ulx="164" uly="1512">Da, da kann man erſt das Zeugniß haben, daß</line>
        <line lrx="1356" lry="1658" ulx="166" uly="1582">man ein Kind GOttes des Allerhoͤchſten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1727" type="textblock" ulx="96" uly="1644">
        <line lrx="1358" lry="1727" ulx="96" uly="1644">ihrm aͤhnlich ſey, und einen groſſen Lohn im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1794" type="textblock" ulx="166" uly="1717">
        <line lrx="1366" lry="1794" ulx="166" uly="1717">mel habe, ſo man die Feinde liebet, wohl thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1922" type="textblock" ulx="121" uly="1785">
        <line lrx="1358" lry="1861" ulx="121" uly="1785">und leihet, da man nichts dafuͤr hoffet: denn</line>
        <line lrx="1360" lry="1922" ulx="149" uly="1851">unſer Gtt iſt auch uͤber die Undankbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2198" type="textblock" ulx="167" uly="1920">
        <line lrx="912" lry="1999" ulx="167" uly="1920">und Boshaſtigen guͤtig.</line>
        <line lrx="1361" lry="2066" ulx="277" uly="1987">Nun das iſt ein Pruͤfeſtein, da man das</line>
        <line lrx="1363" lry="2134" ulx="168" uly="2053">Gold ſeines Chriſtenthums gleichſam darauf ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2198" ulx="175" uly="2122">chen und ſehen kann, ob es rechter Art, ob man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2334" type="textblock" ulx="120" uly="2188">
        <line lrx="1362" lry="2270" ulx="157" uly="2188">ein wahrer Chriſt, ein wahres Kind GOttes ſey.</line>
        <line lrx="1367" lry="2334" ulx="120" uly="2255">Hier kann kein Heuchler und bloſſer Moraliſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2543" type="textblock" ulx="172" uly="2322">
        <line lrx="1368" lry="2424" ulx="172" uly="2322">ſtehen und die Probe halten: denn ein Heuchler</line>
        <line lrx="1385" lry="2474" ulx="172" uly="2392">und bloſſer Moraliſt kann durch die natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1369" lry="2543" ulx="397" uly="2472">Kraͤfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2599" type="textblock" ulx="766" uly="2571">
        <line lrx="787" lry="2599" ulx="766" uly="2571">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1248" lry="257" type="textblock" ulx="157" uly="176">
        <line lrx="1248" lry="257" ulx="157" uly="176">235 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="381" type="textblock" ulx="273" uly="293">
        <line lrx="1488" lry="381" ulx="273" uly="293">Kraͤfte, der Gnade wol vieles nachaͤffen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="650" type="textblock" ulx="216" uly="380">
        <line lrx="1476" lry="446" ulx="276" uly="380">nicht die Feinde von Herzen lieben; da muß erſt</line>
        <line lrx="1476" lry="516" ulx="216" uly="446">eine ganz neue Geburt eine gruͤndliche Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="583" ulx="276" uly="509">rung vorgehen, ſonſt iſt es nicht moͤglich, daß</line>
        <line lrx="1482" lry="650" ulx="277" uly="583">man ſeine Feinde liebe, und allerley Unrecht lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="714" type="textblock" ulx="278" uly="650">
        <line lrx="1509" lry="714" ulx="278" uly="650">de und dulde: denn man hanget da noch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="988" type="textblock" ulx="280" uly="717">
        <line lrx="1482" lry="784" ulx="280" uly="717">dem und jenem, und da iſt bald Streit und Zank</line>
        <line lrx="1480" lry="851" ulx="280" uly="786">da, wenn uns iemand dis oder das nehmen will,</line>
        <line lrx="1352" lry="921" ulx="282" uly="856">oder uns beleidiget.</line>
        <line lrx="1482" lry="988" ulx="415" uly="919">„HErr JEſu, bringe uns zu einer wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1057" type="textblock" ulx="285" uly="985">
        <line lrx="1499" lry="1057" ulx="285" uly="985">gruͤndlichen Herzensaͤnderung und neuen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1938" type="textblock" ulx="240" uly="1057">
        <line lrx="1486" lry="1130" ulx="285" uly="1057">burt, und mache uns von allem loß und frey,</line>
        <line lrx="1485" lry="1193" ulx="287" uly="1125">daß wir gegen alle Menſchen in der Liebe bleiben,</line>
        <line lrx="1481" lry="1260" ulx="288" uly="1192">alle Dinge in der Liebe geſchehen laſſen, und da⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1328" ulx="287" uly="1259">hero auch anderer Menſchen Feindſeligkeit und</line>
        <line lrx="1487" lry="1397" ulx="286" uly="1327">Liebloſigkeit uns nicht aus der Liebe und Ruhe</line>
        <line lrx="1483" lry="1462" ulx="288" uly="1396">der Seelen bringen laſſen, ſondern auch unſere</line>
        <line lrx="1484" lry="1534" ulx="288" uly="1461">Feinde von Herzen lieben, fuͤr ſie beten und ih⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1600" ulx="290" uly="1529">nen wohlthun, und dadurch auch das Zeugniß</line>
        <line lrx="1482" lry="1666" ulx="288" uly="1599">bekommen, daß wir deine wahre Kinder ſeyn</line>
        <line lrx="1486" lry="1734" ulx="288" uly="1664">und bleiben ſollen, und dort einen ewigen groſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1805" ulx="240" uly="1732">ſen Lohn zu gewarten haben. O HErr JEſu,</line>
        <line lrx="1486" lry="1871" ulx="266" uly="1802">es ſind dis alles lauter Liebesgebote, dadurch du</line>
        <line lrx="1484" lry="1938" ulx="285" uly="1868">uns fuͤr allerley Unruhe, Quaal und Pein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2007" type="textblock" ulx="287" uly="1935">
        <line lrx="1527" lry="2007" ulx="287" uly="1935">wahren wilſt. O laß ſie uns recht dafuͤr erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2340" type="textblock" ulx="212" uly="2005">
        <line lrx="1481" lry="2073" ulx="286" uly="2005">nen, und alſo ſtets in der Liebe bleiben: denn wer</line>
        <line lrx="1482" lry="2141" ulx="268" uly="2072">in der Liebe bleibet, der bleibet in GOtt und</line>
        <line lrx="1483" lry="2207" ulx="285" uly="2140">GOtt in ihm; da kann er ja wol recht ſelig und</line>
        <line lrx="1484" lry="2287" ulx="284" uly="2207">ruhig ſeyn. Nun, dazu hilf uns o IJEſu, um</line>
        <line lrx="1483" lry="2340" ulx="212" uly="2277">deiner Wunden willen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2536" type="textblock" ulx="1282" uly="2443">
        <line lrx="1487" lry="2536" ulx="1282" uly="2443">Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2421" type="textblock" ulx="1644" uly="1606">
        <line lrx="1660" lry="2421" ulx="1644" uly="1606">— 7— —  —,— ẽ1 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1533" type="textblock" ulx="1649" uly="1345">
        <line lrx="1660" lry="1533" ulx="1649" uly="1345">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="35" lry="771" ulx="0" uly="718">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="37" lry="975" ulx="0" uly="935">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="26" lry="1993" ulx="0" uly="1955">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="105" type="textblock" ulx="1104" uly="69">
        <line lrx="1216" lry="90" ulx="1104" uly="69">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="261" type="textblock" ulx="330" uly="165">
        <line lrx="1391" lry="261" ulx="330" uly="165">Das 6. Capitel. v. 36. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="420" type="textblock" ulx="172" uly="308">
        <line lrx="1381" lry="420" ulx="172" uly="308">Evang. am 4. Sonnt nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="727" type="textblock" ulx="182" uly="443">
        <line lrx="1381" lry="543" ulx="182" uly="443">Da unſer Heiland im vorhergehenden zur Lie⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="595" ulx="241" uly="516">be gegen die Feinde ermahnet, und uns auf</line>
        <line lrx="1375" lry="661" ulx="182" uly="582">das Beyſpiel des himmliſchen Vaters gewieſen;</line>
        <line lrx="1426" lry="727" ulx="182" uly="649">ſo weiſet er uns nun in dieſem Evangelio zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="792" type="textblock" ulx="124" uly="717">
        <line lrx="1373" lry="792" ulx="124" uly="717">noch weiter auf dis vollkommene Exempel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2012" type="textblock" ulx="172" uly="783">
        <line lrx="1371" lry="864" ulx="181" uly="783">Muſter, da er im 36. v. ſaget: Darum ſeyd</line>
        <line lrx="1373" lry="934" ulx="179" uly="850">barmherzig, wie auch euer Vater barmher⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="997" ulx="178" uly="919">zig iſt. Der Vater im Himmel iſt gegen alle</line>
        <line lrx="1373" lry="1057" ulx="178" uly="986">Menſchen barmherzig, die doch von Natur alle</line>
        <line lrx="1371" lry="1134" ulx="178" uly="1052">Feinde ſind: denn aus ſolcher groſſen Barmher⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1198" ulx="176" uly="1122">zigkeit auch gegen uns ſeine Feinde, hat er uns</line>
        <line lrx="1369" lry="1268" ulx="177" uly="1189">ſeinen. Sohn gegeben, und da ja gegen uns</line>
        <line lrx="1370" lry="1336" ulx="176" uly="1253">Suͤnder und Feinde, die allerhoͤchſte Barmher⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1403" ulx="177" uly="1325">zigkeit bewieſen. Da ſolten wir nun dem himm⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1475" ulx="180" uly="1391">liſchen Vater nachfolgen und auch barmherzig</line>
        <line lrx="1362" lry="1536" ulx="178" uly="1457">ſeyn, und zwar auch gegen alle Feinde.</line>
        <line lrx="1367" lry="1607" ulx="278" uly="1527">Wir ſollen uns aller Menſchen, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1677" ulx="177" uly="1593">lich der Nothleidenden und Duͤrftigen erbarmen:</line>
        <line lrx="1363" lry="1745" ulx="174" uly="1659">Denn es wird ein unbarmherzig Gericht er⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1849" ulx="173" uly="1730">gehen uͤber den, der nicht Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1364" lry="1877" ulx="208" uly="1798">ewieſen hat. Jac. 2, 13. Hingegen hat</line>
        <line lrx="1364" lry="1942" ulx="172" uly="1864">die Barmherzigkeit gegen die arme Nothleidende</line>
        <line lrx="1365" lry="2012" ulx="173" uly="1930">herrliche Verheiſſungen. Und es heiſſet davon:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2084" type="textblock" ulx="146" uly="1999">
        <line lrx="1362" lry="2084" ulx="146" uly="1999">Wohl dem, der ſich des Duͤrftigen annimt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2218" type="textblock" ulx="170" uly="2066">
        <line lrx="1361" lry="2151" ulx="170" uly="2066">den wird der Err erretten zur boͤſen Zeit.</line>
        <line lrx="1362" lry="2218" ulx="171" uly="2132">Der HErr wird ihn bewahren, und beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2290" type="textblock" ulx="120" uly="2200">
        <line lrx="1363" lry="2290" ulx="120" uly="2200">Leben erhalten, und ihm laſſen wohl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2484" type="textblock" ulx="169" uly="2267">
        <line lrx="1362" lry="2351" ulx="170" uly="2267">hen auf Beden, und nicht geben in ſeiner</line>
        <line lrx="1364" lry="2434" ulx="169" uly="2333">Feinde Willen. Der “Err wird ihn er⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2484" ulx="302" uly="2422">8ü gquicken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="91" type="textblock" ulx="322" uly="70">
        <line lrx="449" lry="91" ulx="322" uly="70">on .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="267" type="textblock" ulx="237" uly="177">
        <line lrx="1274" lry="267" ulx="237" uly="177">283 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="456" type="textblock" ulx="285" uly="288">
        <line lrx="1497" lry="389" ulx="285" uly="288">quicken auf ſeinem Siechbette ꝛc. du hilfeſt</line>
        <line lrx="1461" lry="456" ulx="285" uly="386">ihm von aller ſeiner Krankheit. Pfſ. Ar, 2⸗4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="521" type="textblock" ulx="406" uly="454">
        <line lrx="1585" lry="521" ulx="406" uly="454">Wir ſollen aber auch ſolche Barmherzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1134" type="textblock" ulx="228" uly="522">
        <line lrx="1492" lry="591" ulx="228" uly="522">gegen unſere Feinde beweiſen, und darinnen eben</line>
        <line lrx="1495" lry="658" ulx="289" uly="587">unſerm GOtt am meiſten aͤhnlich ſeyn: denn</line>
        <line lrx="1497" lry="727" ulx="289" uly="657">gegen Arme und Nothleidende kann auch wol</line>
        <line lrx="1496" lry="793" ulx="291" uly="725">ein Weltmenſch natuͤrlicher Weiſe barmherzig</line>
        <line lrx="1498" lry="861" ulx="291" uly="794">ſeyn, aber nicht gegen ſeine Feinde. Dieſe, die</line>
        <line lrx="1500" lry="929" ulx="290" uly="860">Feinde aber, die auch zugleich GOttes Feinde,</line>
        <line lrx="1500" lry="997" ulx="292" uly="928">ſind am allerelendeſten und uͤbelſten dran: denn</line>
        <line lrx="1498" lry="1067" ulx="292" uly="997">ſie ſind in groſſer Seelennoth und Gefahr, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1134" ulx="291" uly="1064">wiſſen es nicht, bedenken es nicht. Da ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1204" type="textblock" ulx="292" uly="1131">
        <line lrx="1528" lry="1204" ulx="292" uly="1131">ſich nun die Kinder GOttes deſto mehr uͤber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1336" type="textblock" ulx="293" uly="1199">
        <line lrx="1496" lry="1277" ulx="294" uly="1199">erbarmen, und herzlich fuͤr ſie beten, und auch</line>
        <line lrx="1494" lry="1336" ulx="293" uly="1268">alles thun, was zu ihrer Errettung dienlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1405" type="textblock" ulx="289" uly="1336">
        <line lrx="1536" lry="1405" ulx="289" uly="1336">iſt. Es iſt hier das Ziel wol ſehr hoch geſteckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1680" type="textblock" ulx="250" uly="1402">
        <line lrx="1494" lry="1476" ulx="250" uly="1402">daß wir barmherzig ſeyn, wie unſer Vater im</line>
        <line lrx="1496" lry="1545" ulx="294" uly="1471">Himmel; aber das muß uns immer als ein Spie⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1613" ulx="267" uly="1539">gel und Muſter vorgehalten werden, damit wir</line>
        <line lrx="1490" lry="1680" ulx="290" uly="1608">ſehen, wie viel uns noch fehlet, daß wir uns dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1746" type="textblock" ulx="263" uly="1673">
        <line lrx="1506" lry="1746" ulx="263" uly="1673">deſto mehr demuͤthigen, und doch unſerm Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2085" type="textblock" ulx="267" uly="1740">
        <line lrx="1491" lry="1825" ulx="267" uly="1740">immer mehr aͤhnlicher zu werden ſuchen; das iſt</line>
        <line lrx="1492" lry="1880" ulx="290" uly="1811">eine Lehre und Ermahnung an die Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1947" ulx="289" uly="1880">tes. Ehe alſo iemand dieſer Ermahnung kann</line>
        <line lrx="1490" lry="2019" ulx="286" uly="1948">gehorſam werden; ſo muß er erſt in wahrer</line>
        <line lrx="1487" lry="2085" ulx="283" uly="2014">gruͤndlichen Bekehrung und neuen Geburt, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2220" type="textblock" ulx="280" uly="2082">
        <line lrx="1523" lry="2163" ulx="282" uly="2082">wahres Kind GOttes worden ſeyn, daß er GOtt</line>
        <line lrx="1548" lry="2220" ulx="280" uly="2151">auch als ſeinen Vater, als ſeinen gnaͤdigen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2286" type="textblock" ulx="279" uly="2215">
        <line lrx="1486" lry="2286" ulx="279" uly="2215">und Vater koͤnne anſehen, da er aus Erfahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2356" type="textblock" ulx="250" uly="2269">
        <line lrx="1562" lry="2356" ulx="250" uly="2269">weiß, wie ſich GOtt uͤber ihn erbarmet, ihn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2550" type="textblock" ulx="270" uly="2354">
        <line lrx="1487" lry="2436" ulx="277" uly="2354">Chriſto zu Gnaden angenommen, und ihm alle</line>
        <line lrx="1487" lry="2495" ulx="270" uly="2422">ſeine Suͤnden vergeben, daß er von Herzen ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2550" ulx="699" uly="2500">2 men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="855" type="textblock" ulx="1636" uly="409">
        <line lrx="1660" lry="855" ulx="1636" uly="409">—  = — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="854" type="textblock" ulx="1648" uly="462">
        <line lrx="1660" lry="854" ulx="1648" uly="462">— — =o =Sntee — m=o&amp;gN—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="991" type="textblock" ulx="1638" uly="870">
        <line lrx="1660" lry="991" ulx="1638" uly="870">—, ☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="41" lry="1544" ulx="0" uly="1479">hit⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1600" ulx="1" uly="1545">wit</line>
        <line lrx="36" lry="1675" ulx="2" uly="1617">he</line>
        <line lrx="35" lry="1738" ulx="0" uly="1689">ter</line>
        <line lrx="36" lry="1813" ulx="0" uly="1747">iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="38" lry="1877" ulx="0" uly="1820">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="75" lry="1942" ulx="0" uly="1889">In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="39" lry="2016" ulx="0" uly="1967">ter</line>
        <line lrx="37" lry="2078" ulx="6" uly="2025">in</line>
        <line lrx="37" lry="2150" ulx="0" uly="2094">it</line>
        <line lrx="40" lry="2218" ulx="0" uly="2163">Ntt</line>
        <line lrx="39" lry="2292" ulx="0" uly="2240">ng</line>
        <line lrx="39" lry="2351" ulx="0" uly="2297">in</line>
        <line lrx="40" lry="2420" ulx="2" uly="2366">ale</line>
        <line lrx="38" lry="2569" ulx="0" uly="2510">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="271" type="textblock" ulx="494" uly="168">
        <line lrx="1378" lry="271" ulx="494" uly="168">Das 6. Capit. v. 36. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="401" type="textblock" ulx="115" uly="308">
        <line lrx="1374" lry="401" ulx="115" uly="308">mDaen und ſagen kann: Aber mir iſt Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="530" type="textblock" ulx="173" uly="393">
        <line lrx="1371" lry="471" ulx="173" uly="393">zigkeit wiederfahren. Alsdenn wird er durch die</line>
        <line lrx="1367" lry="530" ulx="173" uly="458">vielfaͤltig erfahrne Barmherzigkeit GOttes, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="598" type="textblock" ulx="150" uly="524">
        <line lrx="1369" lry="598" ulx="150" uly="524">gegen ſeinen Naͤchſten barmherzig gemacht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="665" type="textblock" ulx="175" uly="597">
        <line lrx="1367" lry="665" ulx="175" uly="597">den, und ihm thun, wie ſein GOtt an ihm ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="738" type="textblock" ulx="143" uly="664">
        <line lrx="1410" lry="738" ulx="143" uly="664">than, und da wird er auch erſt gegen die Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1616" type="textblock" ulx="156" uly="732">
        <line lrx="1365" lry="801" ulx="171" uly="732">Liebe und Barmherzigkeit beweiſen, denn er den⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="871" ulx="171" uly="799">ket: Mein Vater hat auch mich ſeinen Feind ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="934" ulx="172" uly="866">liebet, und ſich uͤber mich erbarmet, aus Erbar⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1003" ulx="173" uly="935">mung und Liebe mir ſeinen Sohn gegeben, und</line>
        <line lrx="1363" lry="1071" ulx="172" uly="1001">alle meine Suͤnden vergeben, und ſonſt unzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1141" ulx="167" uly="1070">lige Wohlthaten erwieſen; alſo muß ich mich</line>
        <line lrx="1360" lry="1215" ulx="168" uly="1136">auch uͤber meinen Nachſten erbarmen, aber auch</line>
        <line lrx="1362" lry="1274" ulx="168" uly="1204">uͤber den, der mein Feind iſt, und mich beleidi⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1346" ulx="168" uly="1271">get hat. Da iſt die Barmherzigkeit eine recht</line>
        <line lrx="1359" lry="1406" ulx="168" uly="1339">herzliche Barmherzigkeit, eine Frucht des Gei⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1480" ulx="166" uly="1407">ſtes, ſonſt ohne dieſe neue Geburt iſt ſie eine bloß</line>
        <line lrx="1366" lry="1548" ulx="167" uly="1473">heydniſche natuͤrliche Barmherzigkeit, da manch⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1616" ulx="156" uly="1541">mal ein Wohlluͤſtiger, oder der ſonſt ein beweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1747" type="textblock" ulx="80" uly="1609">
        <line lrx="1361" lry="1680" ulx="124" uly="1609">liches Gemuͤthe hat, zur Barmherzigkeit bewo⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1747" ulx="80" uly="1678">gen wird. Aber die rechte vom Geiſite GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2022" type="textblock" ulx="155" uly="1745">
        <line lrx="1413" lry="1821" ulx="163" uly="1745">gewirkte Barmherzigkeit, ſonderlich auch gegen</line>
        <line lrx="1358" lry="1885" ulx="169" uly="1812">die Feinde kann keiner haben, als der das barm⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1955" ulx="155" uly="1879">herzige, freundliche, geduldige und langmuͤthige</line>
        <line lrx="1364" lry="2022" ulx="165" uly="1946">Herz GOttes erkennet, und lebendig erfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2094" type="textblock" ulx="101" uly="2016">
        <line lrx="1107" lry="2094" ulx="101" uly="2016">wie ſich GOtt uͤber ihn erbarmet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2358" type="textblock" ulx="165" uly="2081">
        <line lrx="1425" lry="2158" ulx="283" uly="2081">„Barmherziger GOtt und lieber Vater,</line>
        <line lrx="1456" lry="2224" ulx="168" uly="2149">laß uns in der rechten Ordnung vor dir Gnade</line>
        <line lrx="1451" lry="2291" ulx="167" uly="2216">und Barmherzigkeit finden, und ſodann deine</line>
        <line lrx="1361" lry="2358" ulx="165" uly="2283">herzliche Barmherzigkeit uns auch bewegen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2500" type="textblock" ulx="140" uly="2351">
        <line lrx="1366" lry="2423" ulx="140" uly="2351">ſen, gegen alle Menſchen, gegen alle Arme und</line>
        <line lrx="1358" lry="2500" ulx="164" uly="2418">Nothleidende, auch gegen unſere Feinde Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2561" type="textblock" ulx="1198" uly="2492">
        <line lrx="1360" lry="2561" ulx="1198" uly="2492">herzig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="272" type="textblock" ulx="583" uly="196">
        <line lrx="1250" lry="272" ulx="583" uly="196">Evangelium St. Lucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="280" type="textblock" ulx="274" uly="231">
        <line lrx="388" lry="280" ulx="274" uly="231">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="738" type="textblock" ulx="230" uly="322">
        <line lrx="1499" lry="405" ulx="284" uly="322">herzigkeit zu beweiſen, und ſie zu lieben, daß wir</line>
        <line lrx="1501" lry="469" ulx="288" uly="391">auch dadurch uns deiner Liebe und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="540" ulx="230" uly="457">zigkeit deſto mehr verſichern koͤnnen, und das</line>
        <line lrx="1495" lry="608" ulx="290" uly="528">Zeugniß haben, daß wir auch deine Kinder, und</line>
        <line lrx="945" lry="677" ulx="290" uly="601">dir aͤhnlich ſind. Amen!.,</line>
        <line lrx="1498" lry="738" ulx="424" uly="660">Unſer Heiland ſagt weiter im 37. v.: Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="807" type="textblock" ulx="294" uly="730">
        <line lrx="1525" lry="807" ulx="294" uly="730">tet nicht, ſo werdet ihr auch nicht gerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1554" type="textblock" ulx="261" uly="797">
        <line lrx="1498" lry="870" ulx="283" uly="797">Verdammet nicht, ſo werdet ihr auch nicht</line>
        <line lrx="1495" lry="942" ulx="292" uly="865">verdammet. Vergebet, ſo wird euch ver⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1017" ulx="297" uly="932">geben. Hier verbietet JEſus nicht alles Rich⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1078" ulx="295" uly="999">ten und Beurtheilen des Naͤchſten; das iſt ja</line>
        <line lrx="1499" lry="1153" ulx="270" uly="1067">vielmehr geboten, denn wir ſollen alles pruͤfen,</line>
        <line lrx="1498" lry="1221" ulx="298" uly="1133">und nur das Gute behalten: alſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1501" lry="1281" ulx="299" uly="1203">es ja auch nach GOttes Wort richten gder be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1351" ulx="294" uly="1272">urtheilen, daß wir es recht pruͤfen, und das</line>
        <line lrx="1499" lry="1414" ulx="298" uly="1337">Gute behalten, das Boͤſe verwerfen koͤnnen So</line>
        <line lrx="1500" lry="1488" ulx="261" uly="1406">heiſſet es auch von allen glaͤubigen geiſtlich ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1554" ulx="297" uly="1472">ſinnten Menſchen: der geiſtliche richtet al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1687" type="textblock" ulx="293" uly="1541">
        <line lrx="1543" lry="1621" ulx="295" uly="1541">les, ſiehet und erkennet im Lichte des heiligen</line>
        <line lrx="1546" lry="1687" ulx="293" uly="1607">Geiſtes und vermittelſt des Wortes, ob dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2358" type="textblock" ulx="243" uly="1676">
        <line lrx="1498" lry="1754" ulx="301" uly="1676">oder jenes unrecht ſey. Und wenn er etwas als</line>
        <line lrx="1501" lry="1823" ulx="298" uly="1743">unrecht erkannt; ſo beſtrafet er es auch mit</line>
        <line lrx="1495" lry="1891" ulx="283" uly="1812">Worten, oder doch ſonſt mit Bezeugung ſeines</line>
        <line lrx="1498" lry="1962" ulx="298" uly="1880">Mißfallens, und wenigſtens mit einem heiligen</line>
        <line lrx="1498" lry="2028" ulx="243" uly="1949">Waͤndel, und hat mit ſolchen unrechtem und un⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2099" ulx="296" uly="2016">fruchtbarem Weſen keine Gemeinſchaft, wie Pau⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2162" ulx="294" uly="2084">lus Epheſ. 5, 1. ſaget: Habet nicht Gemein⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2236" ulx="294" uly="2151">ſchaft mit den unfruchtbaren Werken der</line>
        <line lrx="1500" lry="2357" ulx="295" uly="2216">ſernig⸗ ſtrafet ſie aber vielmehr. Die</line>
        <line lrx="1500" lry="2358" ulx="382" uly="2286">elt will das Richten und Beſtrafen wol gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2431" type="textblock" ulx="258" uly="2356">
        <line lrx="1548" lry="2431" ulx="258" uly="2356">nicht leiden, und fuͤhret da bald dieſe Worte an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2562" type="textblock" ulx="291" uly="2419">
        <line lrx="1501" lry="2504" ulx="291" uly="2419">Richtet nicht, ſo werdet ihr auch nicht</line>
        <line lrx="1505" lry="2562" ulx="1313" uly="2486">gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2596" type="textblock" ulx="750" uly="2562">
        <line lrx="903" lry="2596" ulx="750" uly="2562">72 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="136" type="textblock" ulx="124" uly="68">
        <line lrx="1267" lry="109" ulx="124" uly="68">. . S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="267" type="textblock" ulx="472" uly="178">
        <line lrx="1419" lry="267" ulx="472" uly="178">Das 6. Capitel. v. 37. 241r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="1384" lry="393" ulx="0" uly="315">wi gerichtet, aber das iſt ein Mißbrauch dieſer</line>
        <line lrx="1388" lry="459" ulx="0" uly="383">e.. Worte. Der Glaͤubige ſoll richten, beſtrafen</line>
        <line lrx="1381" lry="521" ulx="0" uly="454">dis und warnen, und es ſollen ſich ja ſonderlich auch</line>
        <line lrx="1379" lry="592" ulx="0" uly="519">d die Kinder GOttes unter einander erinnern, be⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="655" ulx="179" uly="587">ſtrafen, und warnen, das heiſſet die bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="728" ulx="0" uly="648">ch⸗ che Beſtrafung. Denn wo alle dergleichen Be⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="793" ulx="0" uly="721">tt. ſtrafung unterlaſſen wird; ſo iſt dis keine Liebe,</line>
        <line lrx="1372" lry="861" ulx="0" uly="791">ht ſondern ein Haß, darum heiſſet es ja: Du ſolt</line>
        <line lrx="1375" lry="930" ulx="0" uly="857">dar⸗ deinen Bruder nicht haſſen in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="999" ulx="12" uly="924">i zen, ſondern du ſolt deinen Naͤchſten ſtra⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1062" ulx="0" uly="990">in fen, auf daß du nicht ſeinet halben Schuld</line>
        <line lrx="1368" lry="1131" ulx="1" uly="1058">„ tragen muͤſſeſt. 3 Moſ. 19, 17. So iſt noch</line>
        <line lrx="1369" lry="1198" ulx="4" uly="1126">ier vielweniger verboten, daß Obrigkeiten, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1263" ulx="0" uly="1193">e derlich Lehrer und Prediger, die Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1333" ulx="4" uly="1261">A urtheilen, richten und beſtrafen: denn das iſt ih⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1399" ulx="3" uly="1327">S nen ja beſonders von GOtt befohlen, und wenn</line>
        <line lrx="1369" lry="1471" ulx="9" uly="1393">ſie das nicht thaͤten; ſo waͤren ſie untreu in ihrem</line>
        <line lrx="1395" lry="1536" ulx="5" uly="1460">A Anmte, und wuͤrden von GOtt gerichtet und ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1608" ulx="0" uly="1528">gn. . ſtrafet werden. Da ſollen Lehrer alle verdamm⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1668" ulx="11" uly="1597"> liche Sünden anzeigen, und weiſen, wie dis und</line>
        <line lrx="1370" lry="1736" ulx="0" uly="1661">jenes die Verdammung nach ſich ziehe. Da ver⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1808" ulx="4" uly="1732">ſdammen ſie nicht, ſondern das Wort, oder GOtt</line>
        <line lrx="1371" lry="1875" ulx="2" uly="1798">du ſelbſt durch ſein Wort. Und da darf wieder</line>
        <line lrx="1369" lry="1948" ulx="0" uly="1865">e keiner ſagen: Es heißt ja: Verdammet nicht,</line>
        <line lrx="1370" lry="2014" ulx="0" uly="1930"> ſo werdet ihr auch nicht verdammet. Denn</line>
        <line lrx="1370" lry="2078" ulx="0" uly="2001"> ſiie fuͤhren nur die Menſchen auf GOttes Wort</line>
        <line lrx="1372" lry="2145" ulx="0" uly="2069">n⸗. und Gerichte, wodurch ihr Thun verdammet</line>
        <line lrx="1371" lry="2212" ulx="3" uly="2138">der wird. Und ſo ſollen auch Eltern und Herrſchaf⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2281" ulx="0" uly="2203">Naten ihre Kinder und Geſinde uͤber dem, was un⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2356" ulx="7" uly="2270">r⸗ recht iſt, beſtrafen, und alſo auch vorhero alles</line>
        <line lrx="1356" lry="2422" ulx="8" uly="2337">dach GOttes Wort richten und beurtheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2529" type="textblock" ulx="1" uly="2420">
        <line lrx="1374" lry="2529" ulx="1" uly="2420">4 ((Berr uͤb. d. I. C I. Ch)  s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="260" type="textblock" ulx="241" uly="180">
        <line lrx="1209" lry="260" ulx="241" uly="180">a42 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2546" type="textblock" ulx="66" uly="308">
        <line lrx="1487" lry="379" ulx="279" uly="308">Es iſt alſo nicht das Gerichte der Liebe und</line>
        <line lrx="1573" lry="449" ulx="243" uly="380">Wahrheit, ſondern das liebloſe Splitterrich</line>
        <line lrx="1656" lry="516" ulx="259" uly="449">ten verboten, da man nur andere hart richtet, git</line>
        <line lrx="1660" lry="591" ulx="264" uly="516">verdammet, beſtrafet und dabey ſich ſelbſt ver⸗ 6t</line>
        <line lrx="1660" lry="658" ulx="262" uly="584">giſſet, davon noch im folgenden ein mehrers ge⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="727" ulx="254" uly="649">ſaget wird. Damit uns aber unſer Heiland deſto g</line>
        <line lrx="1654" lry="786" ulx="269" uly="714">mehr bewahren moͤge; ſo ſaget er: Richtet 3</line>
        <line lrx="1660" lry="856" ulx="271" uly="785">nicht, ſo werdet ihr auch nicht gerichtet. we</line>
        <line lrx="1660" lry="929" ulx="218" uly="848">Verdammet nicht, ſo werdet ihr auch nicht y</line>
        <line lrx="1660" lry="996" ulx="273" uly="919">verdammet. Vergebet, ſo wird euch ver⸗ ſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1065" ulx="333" uly="987">ben. Wenn wir nemlich in der Liebe blei⸗ n</line>
        <line lrx="1658" lry="1122" ulx="244" uly="1053">ben; ſo bleiben wir im Glauben; ſo bleiben wie en</line>
        <line lrx="1660" lry="1199" ulx="275" uly="1122">in GOtt, der ſelbſt die Liebe iſt, und da wird f</line>
        <line lrx="1660" lry="1259" ulx="282" uly="1189">uns GOTDD auch nicht richten und verdam—a n</line>
        <line lrx="1629" lry="1325" ulx="280" uly="1257">men, ſondern vergeben, und wir haben auch da⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1393" ulx="284" uly="1324">von eine Verſicherung und Zeugniß im Gewiſ⸗: m</line>
        <line lrx="1660" lry="1473" ulx="274" uly="1390">ſen; denn wir machen den Schluß: Kann ich n</line>
        <line lrx="1660" lry="1537" ulx="284" uly="1458">meinen Naͤchſten vergeben, mit ihm Geduld ha. is</line>
        <line lrx="1660" lry="1597" ulx="284" uly="1526">ben, und will ihn nicht harte und liebloß riche. in</line>
        <line lrx="1660" lry="1666" ulx="283" uly="1594">ten und verdammen; ſo wird ja GOtt vielmehr, d</line>
        <line lrx="1449" lry="1731" ulx="290" uly="1662">der die Liebe ſelbſt iſt, auch mir vergeben, un</line>
        <line lrx="1660" lry="1812" ulx="286" uly="1724">mich nicht richten und verdammen; da im Ge⸗ l</line>
        <line lrx="1660" lry="1867" ulx="289" uly="1797">gentheil einer der im Richten hart iſt, fuͤrchten dr</line>
        <line lrx="1660" lry="1937" ulx="291" uly="1864">muß, daß GOtt auch gegen ihn ein harter und z</line>
        <line lrx="1659" lry="2012" ulx="292" uly="1924">ſcharfer Richter ſeyn werde. Wer alſo will, das d</line>
        <line lrx="1658" lry="2071" ulx="270" uly="2000">GOtt ihn nicht richte und verdamme, ſonder en</line>
        <line lrx="1485" lry="2136" ulx="285" uly="2067">ihmalles vergebe, der vergebe auch andern, wie un⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2215" ulx="290" uly="2133">ſer barmherziger Vater ihm vergiebet, und uns</line>
        <line lrx="1660" lry="2283" ulx="289" uly="2200">mit Erbarmung und vielem vaͤterlichen Verſcho⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2350" ulx="66" uly="2269">nreen regieret. Es muß alſo auch das Enthalten</line>
        <line lrx="1659" lry="2418" ulx="287" uly="2337">von liebloſem Richten und Verdammen, aus der d</line>
        <line lrx="1660" lry="2546" ulx="249" uly="2393">EFrkentniß der Barmherzigkeit GOttes fieſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="39" lry="769" ulx="0" uly="722">tet</line>
        <line lrx="41" lry="838" ulx="0" uly="791">tet.</line>
        <line lrx="42" lry="914" ulx="0" uly="849">cht</line>
        <line lrx="43" lry="973" ulx="0" uly="934">et⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1040" ulx="0" uly="985">N⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1108" ulx="2" uly="1053">tie</line>
        <line lrx="38" lry="1176" ulx="0" uly="1122">id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="271" type="textblock" ulx="392" uly="170">
        <line lrx="1401" lry="271" ulx="392" uly="170">Das 6. Capitel. v. 37. 36. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="391" type="textblock" ulx="107" uly="294">
        <line lrx="1387" lry="391" ulx="107" uly="294">Daß wir denken: Verfaͤhrt dein Vater ſo gelinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1063" type="textblock" ulx="145" uly="388">
        <line lrx="1457" lry="465" ulx="158" uly="388">mit dir, hat ſo viel Barmherzigkeit und Geduld</line>
        <line lrx="1356" lry="526" ulx="158" uly="456">mit dir, vergiebet dir reichlich und taͤglich deine</line>
        <line lrx="1367" lry="593" ulx="155" uly="522">ſo vielen Suͤnden, ey, wie ſolteſt du nicht auch</line>
        <line lrx="1367" lry="663" ulx="159" uly="586">gegen deinem Näaͤchſten gelinde verfahren, ihn</line>
        <line lrx="1400" lry="726" ulx="149" uly="658">cragen, dulden und ihm gerne vergeben.</line>
        <line lrx="1365" lry="796" ulx="227" uly="724">Auuch iſt hierbey noch dis zu merken, daß,</line>
        <line lrx="1361" lry="860" ulx="152" uly="791">wenn man nicht ſo ſcharf und harte andere Men⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="931" ulx="145" uly="860">ſchen richtet, andere auch gegen uns nicht ſo</line>
        <line lrx="1352" lry="998" ulx="147" uly="927">ſtrenge und harte im Richten und Beurtheilen</line>
        <line lrx="1354" lry="1063" ulx="149" uly="994">ſind. Hingegen lehret die Erfahrung, daß wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1135" type="textblock" ulx="103" uly="1060">
        <line lrx="1370" lry="1135" ulx="103" uly="1060">einer im Richten und Urtheilen ſehr harte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1943" type="textblock" ulx="146" uly="1127">
        <line lrx="1350" lry="1201" ulx="151" uly="1127">ſtrenge iſt, er auch von andern wieder ſo harte</line>
        <line lrx="1191" lry="1268" ulx="150" uly="1195">beurtheilet wird. l</line>
        <line lrx="1349" lry="1332" ulx="228" uly="1261">HErr JEſu, gib uns Gnade, daß wir</line>
        <line lrx="1350" lry="1402" ulx="146" uly="1325">uns zuvoͤrderſt ſelbſt richten, von unſerm Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1468" ulx="146" uly="1396">ſten aber nur ein Gerichte der Liebe und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1538" ulx="147" uly="1461">heit faͤllen, und dahero unſere Lindigkeit laſſen</line>
        <line lrx="1373" lry="1606" ulx="147" uly="1531">kund werden allen Menſchen, und alle tragen,</line>
        <line lrx="1268" lry="1669" ulx="149" uly="1599">dulden, und auch gerne vergeben.,</line>
        <line lrx="1349" lry="1739" ulx="172" uly="1666">Unſer Heiland ſaget weiter im 38 v.: Ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1822" ulx="149" uly="1726">bet, ſo wird euch gegeben. Win voll, ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1877" ulx="150" uly="1799">druͤckt, geruͤttelt und uͤberfluͤßig Maaß wird</line>
        <line lrx="1397" lry="1943" ulx="146" uly="1870">man in euren Schooß geben: denn eben mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2009" type="textblock" ulx="115" uly="1933">
        <line lrx="1354" lry="2009" ulx="115" uly="1933">dem Maaß, da ihr mit meſſet, wird man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2547" type="textblock" ulx="152" uly="1999">
        <line lrx="1352" lry="2076" ulx="152" uly="1999">euch wieder meſſen. Geben wir und thun an⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2142" ulx="160" uly="2069">dern wohl; ſo will uns GOtt wieder geben, und</line>
        <line lrx="1355" lry="2208" ulx="156" uly="2138">zwar wird er uns leibliche und geiſtliche Gaben</line>
        <line lrx="1356" lry="2275" ulx="154" uly="2204">geben. Geben wir und thun wohl in der Liebe;</line>
        <line lrx="1361" lry="2341" ulx="154" uly="2269">ſo vermehret er auch unſere Liebe, urd auch an⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2416" ulx="159" uly="2337">dere geiſtliche Gaben; zumal da auch wol die,</line>
        <line lrx="1367" lry="2484" ulx="152" uly="2405">denen wir geben und wohlthun, fuͤr uns beten.</line>
        <line lrx="1372" lry="2547" ulx="186" uly="2477">Q 2 Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="255" type="textblock" ulx="256" uly="155">
        <line lrx="1238" lry="255" ulx="256" uly="155">244 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="376" type="textblock" ulx="273" uly="299">
        <line lrx="1487" lry="376" ulx="273" uly="299">Er vermehret aber auch wol unſere leiblichen Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="915" type="textblock" ulx="207" uly="370">
        <line lrx="1488" lry="448" ulx="212" uly="370">ben, daß wir keinen Mangel haben werden; daher</line>
        <line lrx="1486" lry="513" ulx="280" uly="438">iſt das Sprichwort kommen: Almoſen armet</line>
        <line lrx="1490" lry="580" ulx="280" uly="503">nicht, macht nicht arm. Dahin gehen die</line>
        <line lrx="1488" lry="710" ulx="282" uly="569">Warte 2 Cor. 9, 6⸗1I. ſo man hiebey nachſehen</line>
        <line lrx="1499" lry="783" ulx="207" uly="704">Wie wir nun in Liebe und Wohlthun un⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="852" ulx="253" uly="772">ſerm Naͤchſten meſſen, mit dem Maaß will GOtt</line>
        <line lrx="1502" lry="915" ulx="290" uly="839">uns wieder meſſen, ja ein recht voll, geruͤttelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="985" type="textblock" ulx="294" uly="906">
        <line lrx="1502" lry="985" ulx="294" uly="906">Maaß in unſern Schoß ſchuͤtten, ſeine Guͤte, Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1324" type="textblock" ulx="296" uly="969">
        <line lrx="1494" lry="1059" ulx="296" uly="969">be und Wohlthaten recht im vollen Maaß uüͤber</line>
        <line lrx="1503" lry="1117" ulx="299" uly="1041">uns ausſchuͤtten, und wie es Marc. 4, 24. heiſ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1192" ulx="299" uly="1113">ſet: noch zugeben, noch vielmehr an uns thun,</line>
        <line lrx="1498" lry="1250" ulx="302" uly="1179">als wir an dem Naͤchſten gethan haben. Und</line>
        <line lrx="1498" lry="1324" ulx="302" uly="1246">das geſchiehet immer auch ſchon darinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1393" type="textblock" ulx="304" uly="1313">
        <line lrx="1559" lry="1393" ulx="304" uly="1313">daß unſer GOtt fuͤr eine kleine leibliche Gabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1527" type="textblock" ulx="302" uly="1381">
        <line lrx="1504" lry="1458" ulx="302" uly="1381">uns nicht nur wieder was noͤthig iſt, im Leiblichen</line>
        <line lrx="1499" lry="1527" ulx="304" uly="1446">reichlich giebet, ſondern allermeiſt auch ſeine geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1598" type="textblock" ulx="306" uly="1515">
        <line lrx="1517" lry="1598" ulx="306" uly="1515">liche Gaben vermehret. Das heiſſet wol recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1663" type="textblock" ulx="305" uly="1585">
        <line lrx="1500" lry="1663" ulx="305" uly="1585">viel zugeben, und das Maaß recht voll gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1722" type="textblock" ulx="270" uly="1650">
        <line lrx="1540" lry="1722" ulx="270" uly="1650">Und was wird uns endlich noch ewig dafuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2528" type="textblock" ulx="232" uly="1718">
        <line lrx="1503" lry="1801" ulx="232" uly="1718">geben, da wir, wenn wir hier reichlich unſern</line>
        <line lrx="1502" lry="1865" ulx="280" uly="1785">Saamen ausſaͤen, auch dort reichlich ernten ſol⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1936" ulx="258" uly="1852">len ohne Aufhoͤren. Da wird das Maaß noch</line>
        <line lrx="1498" lry="2004" ulx="301" uly="1921">recht uͤberflieſſend ſeyn uͤber alles, was wir hier</line>
        <line lrx="1500" lry="2077" ulx="303" uly="1988">nur wuͤnſchen und verſtehen koͤnnen; da im Ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2136" ulx="294" uly="2052">gentheil, wenn wir kaͤrglich ſaͤen, auch kaͤrglich</line>
        <line lrx="1467" lry="2199" ulx="267" uly="2136">ernten ſollen.</line>
        <line lrx="1506" lry="2267" ulx="300" uly="2190">0 HErr JEſu, mache doch auch unſere</line>
        <line lrx="1506" lry="2351" ulx="295" uly="2260">Herzen voll Liebe, daß wir auch recht willige,</line>
        <line lrx="1505" lry="2404" ulx="292" uly="2327">froͤliche Geber werden, und unſern Saamen im</line>
        <line lrx="1505" lry="2478" ulx="291" uly="2392">Segen, und recht reichlich ausſtreuen, damit</line>
        <line lrx="1503" lry="2528" ulx="787" uly="2473">—RH wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2088" type="textblock" ulx="1642" uly="1819">
        <line lrx="1660" lry="2088" ulx="1642" uly="1819">—99 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2496" type="textblock" ulx="1646" uly="2102">
        <line lrx="1660" lry="2496" ulx="1646" uly="2102">53  -—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="124" type="textblock" ulx="1277" uly="105">
        <line lrx="1300" lry="124" ulx="1277" uly="105">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="294" type="textblock" ulx="437" uly="186">
        <line lrx="1381" lry="294" ulx="437" uly="186">Das 6. Capitel. v. 39. 40. 24 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="415" type="textblock" ulx="162" uly="305">
        <line lrx="1439" lry="415" ulx="162" uly="305">wir auch dort im Segen recht reichlich ernten oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="534" type="textblock" ulx="177" uly="392">
        <line lrx="764" lry="462" ulx="177" uly="392">ne Aufhoͤren. Amen!</line>
        <line lrx="1436" lry="534" ulx="307" uly="465">Unſer Heiland giebet uns ſodann ein Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="603" type="textblock" ulx="109" uly="531">
        <line lrx="1389" lry="603" ulx="109" uly="531">niß, und ſagt im 39. und 40. v.: Mag auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="877" type="textblock" ulx="171" uly="600">
        <line lrx="1369" lry="673" ulx="171" uly="600">Blinder einem Blinden den Weg weiſen:</line>
        <line lrx="1371" lry="735" ulx="173" uly="664">Werden ſie nicht alle beyde in die Grube</line>
        <line lrx="1367" lry="806" ulx="173" uly="733">fallen? Der Juͤnger iſt nicht uͤber ſeinen</line>
        <line lrx="1409" lry="877" ulx="172" uly="797">Mieiſter: wenn der Juͤnger iſt wie ſein Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="937" type="textblock" ulx="136" uly="863">
        <line lrx="1369" lry="937" ulx="136" uly="863">ſter, ſo iſt er vollkommen. In dem vorher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1004" type="textblock" ulx="175" uly="935">
        <line lrx="1367" lry="1004" ulx="175" uly="935">gehenden hatte er vor dem liebloſen richten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1073" type="textblock" ulx="104" uly="1002">
        <line lrx="1422" lry="1073" ulx="104" uly="1002">verdammen gewarnet, mit dieſer Gleichnißrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1154" type="textblock" ulx="172" uly="1067">
        <line lrx="1367" lry="1154" ulx="172" uly="1067">aber zeiget er, wie thoͤricht und unnuͤtze, ja ſchaͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1206" type="textblock" ulx="116" uly="1134">
        <line lrx="1366" lry="1206" ulx="116" uly="1134">ligch ſolches richten und verdammen waͤre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1480" type="textblock" ulx="168" uly="1201">
        <line lrx="1365" lry="1282" ulx="172" uly="1201">wie es aus Blindheit, Vermeſſenheit und Heu⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1343" ulx="171" uly="1270">cheley her kaͤme: denn das waͤre ja thoͤricht und</line>
        <line lrx="1366" lry="1408" ulx="170" uly="1336">vergeblich, ja ſchaͤdlich, wenn ein Blinder dem</line>
        <line lrx="1370" lry="1480" ulx="168" uly="1407">andern den Weg weiſen wolte, beſonders auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1615" type="textblock" ulx="128" uly="1469">
        <line lrx="1364" lry="1555" ulx="128" uly="1469">gefaͤhrlichen Wegen, wo viele Graben waͤren,</line>
        <line lrx="1365" lry="1615" ulx="153" uly="1544">ſie wuͤrden einander nicht zurechte fuͤhren, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1884" type="textblock" ulx="164" uly="1608">
        <line lrx="1364" lry="1682" ulx="168" uly="1608">dern beyde in die Grube, in einen Graben fallen.</line>
        <line lrx="1362" lry="1750" ulx="164" uly="1675">Der Juͤnger, oder Schuͤler, der ſich von einem</line>
        <line lrx="1366" lry="1817" ulx="172" uly="1741">unterrichten laͤſſet, iſt nicht uͤber ſeinen Mei⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1884" ulx="173" uly="1807">ſter, kann nicht weiter gehen, nicht weiſer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1950" type="textblock" ulx="124" uly="1879">
        <line lrx="1428" lry="1950" ulx="124" uly="1879">gelehrter werden als ſein Meiſter: Wenn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2287" type="textblock" ulx="163" uly="1945">
        <line lrx="1366" lry="2019" ulx="165" uly="1945">Juͤnger iſt wie ſein Meiſter, ſo viel weiß als</line>
        <line lrx="1364" lry="2087" ulx="169" uly="2013">ſein Lehrer und Meiſter, ſo iſt er vollkommen,</line>
        <line lrx="1366" lry="2158" ulx="163" uly="2082">oder wie es gegeben wird: Ein ieglicher un⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2218" ulx="167" uly="2148">terrichteter, vollkommen unterrichteter, iſt</line>
        <line lrx="1369" lry="2287" ulx="172" uly="2216">wie ſein Meiſter. Wenn er am beſten unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2353" type="textblock" ulx="156" uly="2281">
        <line lrx="1365" lry="2353" ulx="156" uly="2281">richtet iſt; ſo iſt er doch nur wie ſein Meiſter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2547" type="textblock" ulx="171" uly="2348">
        <line lrx="1433" lry="2432" ulx="172" uly="2348">Lehrer. Da will nun JEſus ſagen: Wenn ein</line>
        <line lrx="1377" lry="2547" ulx="171" uly="2414">Menſch noch ſo liebloß, alſo noch feiſchlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="278" type="textblock" ulx="274" uly="175">
        <line lrx="1220" lry="278" ulx="274" uly="175">246 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="516" type="textblock" ulx="234" uly="299">
        <line lrx="1504" lry="395" ulx="234" uly="299">und nicht geiſtlich geſinnet waͤre; ſo waͤre er ja</line>
        <line lrx="1504" lry="457" ulx="292" uly="372">noch ein blinder Menſch, wie koͤnte er denn ei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="516" ulx="290" uly="437">nem andern Blinden den Weg weiſen, er wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="646" type="textblock" ulx="280" uly="504">
        <line lrx="1552" lry="588" ulx="280" uly="504">ja ihn und ſich ſelbſt ins Verderben ſtuͤrzen.</line>
        <line lrx="1567" lry="646" ulx="292" uly="574">Wenn er aber doch meinte als ein Meiſter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="720" type="textblock" ulx="291" uly="644">
        <line lrx="1508" lry="720" ulx="291" uly="644">Lehrer andere zu richten, zu beſtrafen und zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="785" type="textblock" ulx="301" uly="707">
        <line lrx="1579" lry="785" ulx="301" uly="707">terrichten; ſo wuͤrde er doch ſeinen Junger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="985" type="textblock" ulx="296" uly="776">
        <line lrx="1513" lry="857" ulx="305" uly="776">Schuͤler, oder den, welchen er lehren wolte,</line>
        <line lrx="1510" lry="929" ulx="299" uly="840">nicht weiter bringen, als er ſelbſt waͤre. Da er</line>
        <line lrx="1516" lry="985" ulx="296" uly="907">nun noch ein fleiſchlicher und liebloſer Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1052" type="textblock" ulx="311" uly="975">
        <line lrx="1557" lry="1052" ulx="311" uly="975">waͤre; ſo wuͤrde er andere auch mit ſeinem Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1123" type="textblock" ulx="306" uly="1044">
        <line lrx="1515" lry="1123" ulx="306" uly="1044">ten, Beſtrafen und Lehren nicht geiſtlich, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1262" type="textblock" ulx="303" uly="1111">
        <line lrx="1539" lry="1196" ulx="311" uly="1111">dern fleiſchlich geſinnet und liebloß machen, und</line>
        <line lrx="1545" lry="1262" ulx="303" uly="1178">folglich ſie nicht beſſern. Es waͤre alſo eine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1863" type="textblock" ulx="294" uly="1245">
        <line lrx="1517" lry="1327" ulx="302" uly="1245">VBVermeſſenheit, daß er ſchon andere lehren, rich⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1394" ulx="294" uly="1311">ten, beſtrafen und beſſern wolte, da er doch</line>
        <line lrx="1518" lry="1462" ulx="308" uly="1378">ſelbſt nichts taugte, und ein blinder Menſch</line>
        <line lrx="1520" lry="1530" ulx="320" uly="1447">waͤre. Und es waͤre auch dis eine groſſe Heuche⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1598" ulx="317" uly="1510">ley, da er andere auch wol bey Schwachheiten</line>
        <line lrx="1523" lry="1661" ulx="299" uly="1584">und Gebrechen ſo ſcharf und liebloß richtete,</line>
        <line lrx="1518" lry="1733" ulx="319" uly="1647">und ſelbſt wol in groben Suͤnden lebte. Dahin</line>
        <line lrx="1516" lry="1800" ulx="313" uly="1717">geht was im 41r. und 42. v. ſtehet, da es heiſſet:</line>
        <line lrx="1520" lry="1863" ulx="310" uly="1786">Was ſieheſt du aber einen Splitter in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2534" type="textblock" ulx="227" uly="1845">
        <line lrx="1521" lry="1933" ulx="262" uly="1845">nes Bruders Auge, und des Balken in dei⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2001" ulx="319" uly="1920">nem Auge wirſt du nicht gewahr? Oder</line>
        <line lrx="1522" lry="2075" ulx="249" uly="1942">wie kanſt du ſagen zu deinem Bruder; halt</line>
        <line lrx="1525" lry="2139" ulx="304" uly="2054">ſtille, Bruder, ich will dir den Splitter</line>
        <line lrx="1525" lry="2206" ulx="302" uly="2114">aus deinen Auge ziehen: und du ſiehſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1525" lry="2275" ulx="319" uly="2189">nicht den Balken in deinem Auge? Du</line>
        <line lrx="1527" lry="2337" ulx="302" uly="2257">Heuchler, zeuch zuvor den Balken aus dei⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2417" ulx="227" uly="2325">nem Auge: und beſiehe denn, daß du den</line>
        <line lrx="1530" lry="2534" ulx="322" uly="2383">Splitter aus deines Bruders Auge zieheſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="261" type="textblock" ulx="435" uly="189">
        <line lrx="1389" lry="261" ulx="435" uly="189">Das 6. Capitel. v. 41r. 42. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="1380" lry="393" ulx="0" uly="305">ti Hier zeiget nun JEſus, wie die phariſaͤiſch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="50" lry="427" ulx="0" uly="376">ei⸗</line>
        <line lrx="51" lry="495" ulx="0" uly="445">de</line>
        <line lrx="43" lry="573" ulx="0" uly="523">een.</line>
        <line lrx="49" lry="629" ulx="4" uly="579">und</line>
        <line lrx="50" lry="697" ulx="0" uly="658">l⸗</line>
        <line lrx="49" lry="764" ulx="5" uly="712">nd</line>
        <line lrx="50" lry="841" ulx="0" uly="781">lte,</line>
        <line lrx="49" lry="902" ulx="0" uly="849">Ne</line>
        <line lrx="52" lry="978" ulx="0" uly="913">nſc⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1045" ulx="0" uly="980">⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1116" ulx="14" uly="1050">l</line>
        <line lrx="51" lry="1249" ulx="0" uly="1184">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1315" type="textblock" ulx="5" uly="1252">
        <line lrx="49" lry="1315" ulx="5" uly="1252">lce</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1378" type="textblock" ulx="2" uly="1318">
        <line lrx="103" lry="1378" ulx="2" uly="1318">deh</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="49" lry="1451" ulx="2" uly="1384">nſh</line>
        <line lrx="49" lry="1510" ulx="0" uly="1473">che⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1580" ulx="0" uly="1524">itn</line>
        <line lrx="47" lry="1651" ulx="0" uly="1596">te,</line>
        <line lrx="43" lry="1722" ulx="0" uly="1656">ir</line>
        <line lrx="41" lry="1791" ulx="0" uly="1729">t:</line>
        <line lrx="42" lry="1849" ulx="0" uly="1795">i⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1917" ulx="0" uly="1863">de⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1984" ulx="0" uly="1933">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2535" type="textblock" ulx="131" uly="2399">
        <line lrx="1377" lry="2532" ulx="177" uly="2399">ſeinen Naͤchſten, ſinen Bruder richten, beſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="717" type="textblock" ulx="173" uly="381">
        <line lrx="1375" lry="454" ulx="174" uly="381">ſinneten Menſchen voller Heucheley waͤren, bey</line>
        <line lrx="1394" lry="516" ulx="178" uly="446">andern allerley Gebrechen ſehen und tadeln, und</line>
        <line lrx="1431" lry="589" ulx="175" uly="516">als Splitter ihnen aus den Augen nehmen wol⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="661" ulx="175" uly="582">ten, und doch ihres Balken in ihrem Auge, ihre</line>
        <line lrx="1369" lry="717" ulx="173" uly="649">herrſchende Suͤnden und Laſter nicht gewahr wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="785" type="textblock" ulx="174" uly="713">
        <line lrx="1365" lry="785" ulx="174" uly="713">den. Ein ſolcher aber koͤnte nicht recht den Split⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1190" type="textblock" ulx="169" uly="785">
        <line lrx="1359" lry="853" ulx="172" uly="785">ter in ſeines Bruders Auge ſehen, oder ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="919" ulx="172" uly="852">brechen nicht recht nach der Liebe und Wahrheit</line>
        <line lrx="1356" lry="986" ulx="172" uly="919">beurtheilen, und ihm davon abhelfen, da er</line>
        <line lrx="1360" lry="1057" ulx="169" uly="986">ſeinen eigenen Balken, ſeine groben Dinge nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="1122" ulx="171" uly="1051">einſaͤhe erkennte, und davon ſich loß mach⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1190" ulx="172" uly="1119">te. Es wuͤrde auch ganz vergeblich ſeyn: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1251" type="textblock" ulx="130" uly="1185">
        <line lrx="1359" lry="1251" ulx="130" uly="1185">der andere, der Bruder wuͤrde denken: Es kaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1459" type="textblock" ulx="169" uly="1255">
        <line lrx="1358" lry="1324" ulx="171" uly="1255">me ſeine Beſtrafung nicht aus Haß und Verab⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1400" ulx="171" uly="1322">ſcheuung der Suͤnde, und aus Liebe zu ihm</line>
        <line lrx="1355" lry="1459" ulx="169" uly="1391">her, daß er ihn in Liebe gerne beſſern wolte: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1593" type="textblock" ulx="128" uly="1458">
        <line lrx="1351" lry="1540" ulx="128" uly="1458">er hegte ſie und liebete ja ſelbſt die Suͤnde, lebte in</line>
        <line lrx="1356" lry="1593" ulx="144" uly="1526">dieſen und jenen groben Suͤnden, haͤtte alſo nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2003" type="textblock" ulx="169" uly="1594">
        <line lrx="1357" lry="1662" ulx="172" uly="1594">gegen ſeine Perſon einen Haß und Wiederwil⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1732" ulx="173" uly="1660">len; da wuͤrde ſeine Beſtrafung nichts fruchten.</line>
        <line lrx="1353" lry="1798" ulx="172" uly="1725">Darum ſaget IEfus: Du Heuchler, zeuch</line>
        <line lrx="1354" lry="1916" ulx="170" uly="1796">zugor den Balken aus deinem Auge: und</line>
        <line lrx="1355" lry="1934" ulx="209" uly="1860">eſiehe denn, daß du den Splitter aus dei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2003" ulx="169" uly="1931">nes Bruders Auge zieheſt. Das iſt, bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2067" type="textblock" ulx="156" uly="1998">
        <line lrx="1363" lry="2067" ulx="156" uly="1998">re dich erſt von ganzem Herzen, und lege deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2405" type="textblock" ulx="172" uly="2064">
        <line lrx="1359" lry="2134" ulx="172" uly="2064">grobe und herrſchende Suͤnde ab, daß du recht</line>
        <line lrx="1361" lry="2199" ulx="172" uly="2132">erleuchtet und ſehend werdeſt; alsdenn und nicht</line>
        <line lrx="1302" lry="2268" ulx="175" uly="2199">eher ſiehe zu, daß du deinen Naͤchſten beſſerſt.</line>
        <line lrx="1359" lry="2336" ulx="282" uly="2265">Alſo iſt auch hier mit dieſer Gleichnißrede</line>
        <line lrx="1357" lry="2405" ulx="178" uly="2333">nicht verboten, ſondern geboten, daß man auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2536" type="textblock" ulx="1270" uly="2469">
        <line lrx="1376" lry="2536" ulx="1270" uly="2469">fen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="261" type="textblock" ulx="258" uly="171">
        <line lrx="1221" lry="261" ulx="258" uly="171">248 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2530" type="textblock" ulx="175" uly="312">
        <line lrx="1660" lry="384" ulx="267" uly="312">fen, zurechte fuͤhren und beſſen ſolle, und zwar n</line>
        <line lrx="1660" lry="454" ulx="268" uly="381">auch nur uͤber Gebrechen und Schwachheiten, m</line>
        <line lrx="1660" lry="516" ulx="267" uly="449">die mit Splittern verglichen werden; aber in der ar</line>
        <line lrx="1660" lry="584" ulx="205" uly="515">Ordnung, daß man ſelbſt erſt ein wahrer Bru⸗ S</line>
        <line lrx="1660" lry="652" ulx="273" uly="582">der, ein geiſtlich geſinneter und ſehender Menſch k</line>
        <line lrx="1660" lry="719" ulx="270" uly="641">werde, und ſich von ganzem Herzen bekehret habe. „.</line>
        <line lrx="1660" lry="787" ulx="276" uly="718">Sonſt ohne wahre gruͤndliché Bekehrung und</line>
        <line lrx="1660" lry="858" ulx="273" uly="785">Erleuchtung des heiligen Geiſtes, ohne den recht</line>
        <line lrx="1560" lry="923" ulx="257" uly="853">geiſtlichen Sinn und Verſtand iſt man ein blin⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1000" ulx="269" uly="921">der Leiter, und wird ſich und andere in die Gru⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1056" ulx="278" uly="988">be ſtuͤrzen, und ins Verderben fuͤhren. Sol⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1125" ulx="277" uly="1052">che blinde Leiter waren ehemals die Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1485" lry="1191" ulx="274" uly="1121">und die ſaͤmtlichen blinden Juden, von denen</line>
        <line lrx="1482" lry="1261" ulx="276" uly="1188">ſagt Paulus Roͤm. 2, 19⸗21.: Du vermiſſeſt</line>
        <line lrx="1483" lry="1329" ulx="274" uly="1260">dich zu ſeyn ein Leiter der Blinden, ein</line>
        <line lrx="1486" lry="1395" ulx="260" uly="1324">Licht derer die im Finſterniß ſind. Ein</line>
        <line lrx="1548" lry="1472" ulx="265" uly="1390">Zuͤchtiger der Thoͤrichten, ein Lehrer der</line>
        <line lrx="1554" lry="1533" ulx="175" uly="1462">Winſaͤltigen, haſt zu wiſſen die Form, was</line>
        <line lrx="1549" lry="1599" ulx="275" uly="1528">zu wiſſen und recht iſt im Geſeßz. Nun⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1668" ulx="277" uly="1594">lehreſt du andere, und lehreſt dich ſelber</line>
        <line lrx="1485" lry="1738" ulx="278" uly="1662">nicht. Du predigeſt, man ſoll nicht ſteh⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1804" ulx="278" uly="1730">len, und du ſtihleſt u. ſew.</line>
        <line lrx="1585" lry="1871" ulx="242" uly="1797">Hier haben nun Lehrer und Zuhoͤrer ihre</line>
        <line lrx="1490" lry="1935" ulx="272" uly="1865">wohl wahr zu nehmen. Alle Lehrer, oder die</line>
        <line lrx="1488" lry="2003" ulx="277" uly="1934">welche werden wollen, ſehen hier aufs deutlich⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2074" ulx="211" uly="1999">ſte, daß ſie keine rechte Lehrer ſeyn koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1489" lry="2149" ulx="273" uly="2068">den Seelen nicht den rechten Weg zeigen und</line>
        <line lrx="1490" lry="2214" ulx="254" uly="2135">ſie beſſern, wenn ſie nicht vorhero wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2277" ulx="280" uly="2205">tig erleuchtet, bekehret und geiſtlich geſinnet wer⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2345" ulx="282" uly="2273">den, daß ſie nicht nur Geiſtliche heiſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1493" lry="2419" ulx="276" uly="2339">auch Geiſtliche ſind. Denn der Geiſtliche</line>
        <line lrx="1494" lry="2530" ulx="278" uly="2404">heißt es 1Cor. 2,15. richtet alles. Der ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2065" type="textblock" ulx="1571" uly="806">
        <line lrx="1583" lry="2011" ulx="1571" uly="1137">. 5*</line>
        <line lrx="1660" lry="2065" ulx="1641" uly="806">— – — — — —2-a— ————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="278" type="textblock" ulx="423" uly="183">
        <line lrx="1363" lry="278" ulx="423" uly="183">Das 6. Capitel. v. 41. 42. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="995" type="textblock" ulx="166" uly="313">
        <line lrx="1461" lry="392" ulx="166" uly="313">tuͤrliche Menſch aber heiſſet es vorhero, ver⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="457" ulx="170" uly="384">nimt nichts vom Geiſt GOttes; es iſt ihm</line>
        <line lrx="1402" lry="525" ulx="171" uly="454">eine Thorheit, und kann es nicht erkennen.</line>
        <line lrx="1368" lry="591" ulx="172" uly="522">„Der natuͤrliche Menſch aber (ſaget Lutheri</line>
        <line lrx="1366" lry="657" ulx="173" uly="589">„Gloſſe,) iſt, wie er auſſer der Gnaden iſt mit</line>
        <line lrx="1368" lry="729" ulx="174" uly="655">„aller Vernunft, Kunſt, Sinnen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="792" ulx="177" uly="720">„moͤgen, auch aufs beſte geſchickt.. Alſo mag</line>
        <line lrx="1368" lry="862" ulx="178" uly="789">ein Lehrer nach Natur, Wiſſenſchaft und Ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="929" ulx="176" uly="860">lehrſamkeit, und ſonderlich auch nach groſſer</line>
        <line lrx="1426" lry="995" ulx="182" uly="927">Weltweißheit noch ſo geſchickt ſeyn: ſo vernimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1061" type="textblock" ulx="115" uly="993">
        <line lrx="1370" lry="1061" ulx="115" uly="993">und verſteht er doch nichts recht, was des Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1196" type="textblock" ulx="172" uly="1061">
        <line lrx="1367" lry="1131" ulx="179" uly="1061">GOttes iſt, ſo wie er es verſtehen ſoll, und al⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1196" ulx="172" uly="1129">ſo wird er auch nicht recht von der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1265" type="textblock" ulx="138" uly="1192">
        <line lrx="1382" lry="1265" ulx="138" uly="1192">Suͤnden und Gebrechen urtheilen und ſie zu rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1464" type="textblock" ulx="172" uly="1258">
        <line lrx="1369" lry="1341" ulx="172" uly="1258">fuͤhren koͤnnen. Er iſt noch ein blinder Leiter</line>
        <line lrx="1368" lry="1407" ulx="176" uly="1324">und Splitterrichter, wird oft wol auch Gebre⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1464" ulx="174" uly="1398">chen und Schwachheiten der Kinder GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1535" type="textblock" ulx="143" uly="1465">
        <line lrx="1411" lry="1535" ulx="143" uly="1465">hart, liebloß und wider die Wahrheit beurthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1738" type="textblock" ulx="172" uly="1530">
        <line lrx="1373" lry="1610" ulx="179" uly="1530">len und richten, und ſich ſelbſt doch nicht rich⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1677" ulx="176" uly="1601">ten und beſtrafen, ſeine eigene herrſchende Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1738" ulx="172" uly="1670">de nicht erkennen und davon ſich reinigen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1807" type="textblock" ulx="147" uly="1731">
        <line lrx="1440" lry="1807" ulx="147" uly="1731">dern in dieſen und jenen Suͤnden, in herrſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2011" type="textblock" ulx="178" uly="1801">
        <line lrx="1376" lry="1881" ulx="178" uly="1801">dem Geitz, Ehrgeitz oder andern Suͤnden leben,</line>
        <line lrx="1416" lry="1946" ulx="178" uly="1869">und Aegerniß geben. Was wird ein ſolcher er⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2011" ulx="181" uly="1938">bauen und beſſern? Werden da die Zuhoͤrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2078" type="textblock" ulx="90" uly="2008">
        <line lrx="1436" lry="2078" ulx="90" uly="2008">wenn er auch zuweilen noch ſo ſcharf predigte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2413" type="textblock" ulx="182" uly="2072">
        <line lrx="1381" lry="2145" ulx="185" uly="2072">nicht alſobald gedenken: Es iſt unſerm Prediger</line>
        <line lrx="1449" lry="2222" ulx="183" uly="2142">wol kein Ernſt, und er ſieht wol die Suͤnden</line>
        <line lrx="1441" lry="2281" ulx="185" uly="2206">nicht fuͤr ſo gefaͤhrlich an und haſſet ſie nicht:</line>
        <line lrx="1385" lry="2351" ulx="182" uly="2276">denn er lebt ja ſelbſt in dieſer und jener Suͤnde.</line>
        <line lrx="1388" lry="2413" ulx="193" uly="2339">Da werden die guten Seelen betruͤbet, und koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2500" type="textblock" ulx="150" uly="2411">
        <line lrx="1562" lry="2500" ulx="150" uly="2411">nen auch Schaden leiden, die Boͤſen aber wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2556" type="textblock" ulx="837" uly="2483">
        <line lrx="1416" lry="2556" ulx="837" uly="2483">Q 5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1233" lry="274" type="textblock" ulx="284" uly="162">
        <line lrx="1233" lry="274" ulx="284" uly="162">2509 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2004" type="textblock" ulx="249" uly="309">
        <line lrx="1491" lry="380" ulx="283" uly="309">den in ihrer Sicherheit, und in ihrem unbußfer⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="459" ulx="287" uly="375">tigen Weſen und Unglauben verſtaͤrket; indem</line>
        <line lrx="1493" lry="520" ulx="289" uly="442">ſie denken: O wenn es ſo gefaͤhrlich waͤre, wenn</line>
        <line lrx="1488" lry="594" ulx="292" uly="509">dis und das eine verdammliche Suͤnde waͤre,</line>
        <line lrx="1487" lry="649" ulx="293" uly="580">dabey man nicht koͤnte ſelig werden; ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1488" lry="722" ulx="288" uly="649">unſer Prediger ja nicht ſelbſt darinnen leben.</line>
        <line lrx="1486" lry="784" ulx="294" uly="716">Wer alſo andere bekehren und beſſern will, er</line>
        <line lrx="1486" lry="857" ulx="295" uly="783">ſey ein Lehrer oder was er ſey, der muß an ſich</line>
        <line lrx="1489" lry="925" ulx="291" uly="851">ſelbſt den Anfang machen, ſich erſt ſelbſt bekeh⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="989" ulx="297" uly="920">ren, und ſich und ſein Haus beſſern, und alles</line>
        <line lrx="1492" lry="1058" ulx="296" uly="987">Aergerniß abthun, ſonſt wird er ſich deſto mehr</line>
        <line lrx="1489" lry="1124" ulx="299" uly="1055">Verantwortung zuziehen, da er andere lehret</line>
        <line lrx="1491" lry="1196" ulx="296" uly="1119">und richtet, und nicht zuvoͤrderſt ſich ſelbſt lehret,</line>
        <line lrx="1443" lry="1262" ulx="296" uly="1194">richtet und beſſert. =</line>
        <line lrx="1495" lry="1329" ulx="347" uly="1256">Die Zuhoͤrer aber bekomen hier eine Warnung,</line>
        <line lrx="1492" lry="1397" ulx="293" uly="1324">daß ſie nicht allen, beſonders denen, die noch fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1465" ulx="249" uly="1392">lich geſinnet ſind, blinglings glauben, ſondern alles</line>
        <line lrx="1494" lry="1532" ulx="296" uly="1458">nach dem Worte GOttes pruͤfen und forſchen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1599" ulx="263" uly="1523">ob es ſich im Worte ſo verhalte; wie es ja dort</line>
        <line lrx="1490" lry="1670" ulx="299" uly="1596">ſo von denen zu Theſſalonich heiſſet: Sie wa⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1734" ulx="296" uly="1660">ren die edelſten unter denen zu Theſſalo⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1810" ulx="299" uly="1727">nich: die nahmen das Wort auf ganz wil⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1873" ulx="297" uly="1793">liglich, und forſcheten taͤglich in der Schrift,</line>
        <line lrx="1490" lry="1938" ulx="296" uly="1865">ob ſichs alſo hielte. Apoſtg. 17, . Und treue</line>
        <line lrx="1490" lry="2004" ulx="297" uly="1930">Lehrer wollen auch gerne ihren Vortrag nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2072" type="textblock" ulx="299" uly="1999">
        <line lrx="1537" lry="2072" ulx="299" uly="1999">GOttes Wort gepruͤfet wiſſen, ja verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2537" type="textblock" ulx="265" uly="2069">
        <line lrx="1488" lry="2151" ulx="295" uly="2069">ſelbſt, daß niemand etwas annehme, wenn es</line>
        <line lrx="1407" lry="2208" ulx="294" uly="2139">nicht dem Worte GOttes gemaͤß waͤre.</line>
        <line lrx="1497" lry="2276" ulx="426" uly="2200">Wie vielmehr iſt dieſe Pruͤfung und Sorg⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2342" ulx="293" uly="2268">falt der Zuhoͤrer noͤthig, wenn ſie Lehrer haben,</line>
        <line lrx="1490" lry="2414" ulx="293" uly="2337">die noch blinde Leiter ſind; da ſollen ſie ſich vor⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2529" ulx="265" uly="2405">ſehen und huͤten, daß ſie nicht unrecht geleitet</line>
        <line lrx="1492" lry="2537" ulx="287" uly="2485">werden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="47" lry="372" ulx="0" uly="303">ſ6</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="44" lry="430" ulx="0" uly="388">emn</line>
        <line lrx="43" lry="510" ulx="0" uly="455">eun</line>
        <line lrx="39" lry="574" ulx="0" uly="516">te,</line>
        <line lrx="41" lry="648" ulx="0" uly="579">nde</line>
        <line lrx="40" lry="701" ulx="0" uly="660">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="844" type="textblock" ulx="1" uly="779">
        <line lrx="35" lry="844" ulx="1" uly="779">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="40" lry="970" ulx="0" uly="919">1</line>
        <line lrx="39" lry="1048" ulx="0" uly="984">ehe</line>
        <line lrx="34" lry="1185" ulx="0" uly="1124">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="33" lry="1444" ulx="0" uly="1394">6</line>
        <line lrx="32" lry="1520" ulx="0" uly="1473">,</line>
        <line lrx="31" lry="1581" ulx="0" uly="1529">t</line>
        <line lrx="28" lry="1648" ulx="0" uly="1609">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="27" lry="1863" ulx="0" uly="1804">t,</line>
        <line lrx="27" lry="1918" ulx="1" uly="1877">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="26" lry="1994" ulx="0" uly="1931">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="29" lry="2270" ulx="0" uly="2215">6</line>
        <line lrx="28" lry="2335" ulx="0" uly="2286">,</line>
        <line lrx="29" lry="2397" ulx="0" uly="2353">⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2464" ulx="0" uly="2410">tet</line>
        <line lrx="26" lry="2541" ulx="0" uly="2491">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="254" type="textblock" ulx="404" uly="165">
        <line lrx="1397" lry="254" ulx="404" uly="165">Das 6. Capitel. v. 4. 42. 2551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="506" type="textblock" ulx="137" uly="284">
        <line lrx="1395" lry="382" ulx="137" uly="284">wwerden, und ſamt ihrem Lehrer ins Verderben</line>
        <line lrx="1394" lry="447" ulx="188" uly="371">fallen; da muͤſſen Zuhoͤrer nicht denken und ſa⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="506" ulx="184" uly="435">gen: Sie predigen alle GOttes Wort, es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="570" type="textblock" ulx="201" uly="505">
        <line lrx="1393" lry="570" ulx="201" uly="505">da einer wie der andere: denn ſie predigen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="840" type="textblock" ulx="138" uly="571">
        <line lrx="1399" lry="637" ulx="138" uly="571">alle und immer GOttes Wort. Wenn ſie zwar</line>
        <line lrx="1393" lry="706" ulx="187" uly="638">das Evangelium oder eine Epiſtel vor ſich haben,</line>
        <line lrx="1392" lry="772" ulx="192" uly="705">und ſonſt Spruͤche aus GOttes Wort anfuͤhren,</line>
        <line lrx="1420" lry="840" ulx="191" uly="769">aber dabey eine unrichtige Erklaͤrung, oder doch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1517" type="textblock" ulx="203" uly="841">
        <line lrx="1392" lry="911" ulx="208" uly="841">ne unrichtige Application machen, dabey die Zu⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="977" ulx="207" uly="904">hoͤrer in ihrer Sicherheit und Unbußfertigkeit un⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1045" ulx="208" uly="971">geſtoͤret bleiben, da manche getroͤſtet werden, die</line>
        <line lrx="1393" lry="1110" ulx="207" uly="1038">des Troſtes nicht faͤhig ſind, da kann ja groſſer</line>
        <line lrx="1398" lry="1177" ulx="208" uly="1108">Schade geſchehen, daßfuͤr hat ſich ieder zu huͤten.</line>
        <line lrx="1389" lry="1244" ulx="208" uly="1177">O es iſt ein groſſes Gerichte GOttes, wo die</line>
        <line lrx="1389" lry="1311" ulx="207" uly="1244">Prediger noch ſelbſt unbekehrt, und alſo blinde</line>
        <line lrx="1390" lry="1377" ulx="208" uly="1308">Leiter ſind, und es moͤchten wol alle darum bitten,</line>
        <line lrx="1389" lry="1452" ulx="206" uly="1380">daß GOtt ihnen rechte erleuchtete und rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1517" ulx="203" uly="1442">fene Lehrer gaͤbe, die fuͤr ihre Seelen recht ſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1582" type="textblock" ulx="177" uly="1515">
        <line lrx="1390" lry="1582" ulx="177" uly="1515">ten: denn es iſt ja ſonſt eine ſehr mißliche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1855" type="textblock" ulx="203" uly="1577">
        <line lrx="1391" lry="1653" ulx="205" uly="1577">gefaͤhrliche Sache, wenn man einem ſeine Seele</line>
        <line lrx="1441" lry="1721" ulx="204" uly="1649">oder deren Beſorgung ſoll anvertrauen, und</line>
        <line lrx="1390" lry="1784" ulx="203" uly="1716">ein ſolcher ſorget nicht fuͤr ſeine eigene Seele, und</line>
        <line lrx="1391" lry="1855" ulx="203" uly="1782">haſſet wol ein Seelſorger, laſſet ſich wol ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1987" type="textblock" ulx="176" uly="1852">
        <line lrx="1392" lry="1927" ulx="176" uly="1852">nen treufleißigen Seelſorger nennen, hat aber</line>
        <line lrx="1393" lry="1987" ulx="183" uly="1920">wie Lutherus redet, mehr Geld, Korn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2132" type="textblock" ulx="204" uly="1979">
        <line lrx="1392" lry="2055" ulx="204" uly="1979">Zinßſorge, als Seelenſorge. O wie uͤbel wer⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2132" ulx="205" uly="2055">den da bey einem ſolchen die Seelen verſorget</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2176" type="textblock" ulx="169" uly="2123">
        <line lrx="386" lry="2176" ulx="169" uly="2123">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2391" type="textblock" ulx="205" uly="2153">
        <line lrx="1395" lry="2266" ulx="330" uly="2153">„HErr JEſu, gib uns allen rechte Augen,</line>
        <line lrx="1399" lry="2324" ulx="207" uly="2255">unſer eigenes Verderben recht einzuſehen, und</line>
        <line lrx="1397" lry="2391" ulx="205" uly="2321">beſſere zuvor uns ſelbſt, daß wir, ehe wir andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2529" type="textblock" ulx="208" uly="2386">
        <line lrx="1399" lry="2529" ulx="208" uly="2386">richten, erſt nur uns ſelbſt richten, ja gegen une</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1232" lry="273" type="textblock" ulx="261" uly="178">
        <line lrx="1232" lry="273" ulx="261" uly="178">252 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="457" type="textblock" ulx="268" uly="284">
        <line lrx="1481" lry="394" ulx="275" uly="284">ſelbſt ſcharfe Richter ſeyn, gegen andere aber kein</line>
        <line lrx="1483" lry="457" ulx="268" uly="389">anderes als ein Gericht der Liebe, Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="728" type="textblock" ulx="255" uly="453">
        <line lrx="1478" lry="524" ulx="263" uly="453">und Weisheit faͤllen, und alſo ja keine Splitter⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="596" ulx="282" uly="526">richter ſeyn, und unſers Balken vergeſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="659" ulx="265" uly="593">dern nur alles in Liebe und Barmherzigkeit rich⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="728" ulx="255" uly="661">ten, und ſo beurtheilen, wie ein Arzt die Kranke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1000" type="textblock" ulx="216" uly="729">
        <line lrx="1478" lry="798" ulx="216" uly="729">heit ſeines Kindes in Liebe und mit Erbarmung</line>
        <line lrx="1477" lry="863" ulx="282" uly="794">und Mitleiden beurtheilet, daß er nur dem Kin⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="931" ulx="281" uly="860">de helfen moͤge; alſo laß auch bey uns die Liebe,</line>
        <line lrx="1480" lry="1000" ulx="281" uly="932">Barmherzigkeit und Gelindigkeit vorwalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1068" type="textblock" ulx="283" uly="1000">
        <line lrx="1495" lry="1068" ulx="283" uly="1000">wenn wir andere auch nach unſerm allgemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1135" type="textblock" ulx="282" uly="1064">
        <line lrx="1481" lry="1135" ulx="282" uly="1064">oder beſonderm Beruf richten und beurtheilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1272" type="textblock" ulx="282" uly="1132">
        <line lrx="1534" lry="1206" ulx="282" uly="1132">muͤſſen, daß wir nur ein rechtes Gerichte tref⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1272" ulx="286" uly="1201">fen, und ſo auch alle immer beſſernn. Mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1478" type="textblock" ulx="283" uly="1265">
        <line lrx="1481" lry="1347" ulx="283" uly="1265">uns auch recht geiſtlich geſinnet, weil der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1406" ulx="285" uly="1335">liche nur alles richtet, daß wir als ſolche geiſtlich</line>
        <line lrx="1481" lry="1478" ulx="287" uly="1402">geſinnete in dem Geiſte der Liebe, Sanftmuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1745" type="textblock" ulx="180" uly="1471">
        <line lrx="1507" lry="1542" ulx="269" uly="1471">und Weisheit, allen wieder zurechte zu hel⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1615" ulx="287" uly="1541">fen ſuchen, damit wir nicht durch hartes und</line>
        <line lrx="1514" lry="1679" ulx="180" uly="1608">unnweiſes Richten und Strafen, mehr ſchaden</line>
        <line lrx="1499" lry="1745" ulx="284" uly="1676">als nutzen. Gib doch auch, o JEſu, viele er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1882" type="textblock" ulx="286" uly="1742">
        <line lrx="1484" lry="1819" ulx="287" uly="1742">leuchtete und geiſtlich geſinte Lehrer, die den Weg</line>
        <line lrx="1484" lry="1882" ulx="286" uly="1811">zum Himmel recht zeigen, und auch ſelbſt gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1966" type="textblock" ulx="288" uly="1879">
        <line lrx="1535" lry="1966" ulx="288" uly="1879">und alſo mit Wort und Wandel ihre Gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2360" type="textblock" ulx="286" uly="1950">
        <line lrx="1020" lry="2017" ulx="289" uly="1950">bauen und beſſern. Amen!,,</line>
        <line lrx="1014" lry="2085" ulx="286" uly="2016">Daas folgende in dieſem</line>
        <line lrx="1484" lry="2164" ulx="287" uly="2084">bis zum Ende, iſt ſchon zum Theil im 7. und 12.</line>
        <line lrx="1486" lry="2223" ulx="288" uly="2149">Capitel erklaͤret worden, und handelt davon, daß</line>
        <line lrx="1489" lry="2290" ulx="287" uly="2216">wenn man will gute Fruͤchte bringen; ſo muͤſſe</line>
        <line lrx="1492" lry="2360" ulx="286" uly="2287">man auch vorhero ein guter Baum ſeyn: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2548" type="textblock" ulx="272" uly="2352">
        <line lrx="1511" lry="2431" ulx="286" uly="2352">ein fauler Baum koͤnne keine gute Fruͤchte brin⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2547" ulx="272" uly="2414">gen, und man werde auch da nicht recht Neden</line>
        <line lrx="1464" lry="2548" ulx="295" uly="2503">S un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1009" type="textblock" ulx="1644" uly="793">
        <line lrx="1660" lry="1009" ulx="1644" uly="793"> — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2083" type="textblock" ulx="1032" uly="1995">
        <line lrx="1550" lry="2083" ulx="1032" uly="1995">Capitel vom 43. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2171" type="textblock" ulx="1650" uly="1023">
        <line lrx="1660" lry="2171" ulx="1650" uly="1023">—— — — — — —— —-- „„ ℳ .  ———. .ü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="42" lry="375" ulx="0" uly="318">ein</line>
        <line lrx="41" lry="449" ulx="0" uly="388">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="77" lry="514" ulx="0" uly="463">l⸗</line>
        <line lrx="51" lry="577" ulx="2" uly="537">Nn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="37" lry="655" ulx="2" uly="591">i⸗</line>
        <line lrx="40" lry="713" ulx="0" uly="660">k.</line>
        <line lrx="33" lry="804" ulx="0" uly="742">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="32" lry="1542" ulx="0" uly="1474">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="77" lry="1603" ulx="0" uly="1545">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="268" type="textblock" ulx="419" uly="169">
        <line lrx="1388" lry="268" ulx="419" uly="169">Das 6. Capitel. v. 43:=49. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="519" type="textblock" ulx="180" uly="275">
        <line lrx="1383" lry="399" ulx="187" uly="275">und lehren, wie es ſeyn ſoll, und nichts recht</line>
        <line lrx="1382" lry="454" ulx="188" uly="374">Gutes hervor bringen, da man noch keinen gu⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="519" ulx="180" uly="440">ten Schatz im Herzen habe: Denn wes das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="658" type="textblock" ulx="134" uly="509">
        <line lrx="1394" lry="587" ulx="155" uly="509">Derz voll iſt, des gehe der Mund uͤber.</line>
        <line lrx="1378" lry="658" ulx="134" uly="574">Darum ſagt er im 46. v.: Was heiſſet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="794" type="textblock" ulx="183" uly="641">
        <line lrx="1376" lry="723" ulx="183" uly="641">mich aber Err Err: und thut nicht was</line>
        <line lrx="1380" lry="794" ulx="183" uly="709">ich euch ſage: Das HErr HErr ſagen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="995" type="textblock" ulx="122" uly="777">
        <line lrx="1377" lry="867" ulx="122" uly="777">man GOttes Wort wol in Mund naͤhme, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="930" ulx="169" uly="845">de keinem helfen, wenn er nicht nach dem Wor⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="995" ulx="125" uly="912">te thaͤte, und ihm als ſeinen HErrn gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1060" type="textblock" ulx="188" uly="974">
        <line lrx="1415" lry="1060" ulx="188" uly="974">waͤre, das waͤre lauter Betrug und Thorheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1131" type="textblock" ulx="186" uly="1048">
        <line lrx="1373" lry="1131" ulx="186" uly="1048">denn nur den, der ſeine Rede hoͤret und ſie thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1195" type="textblock" ulx="172" uly="1114">
        <line lrx="1441" lry="1195" ulx="172" uly="1114">vergleichet er im 48. v. einem WMenſchen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1269" type="textblock" ulx="185" uly="1178">
        <line lrx="1372" lry="1269" ulx="185" uly="1178">ein Haus bauete, und grub tief, und legte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1330" type="textblock" ulx="150" uly="1247">
        <line lrx="1422" lry="1330" ulx="150" uly="1247">den Grund auf den Fels. Da aber Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1408" type="textblock" ulx="179" uly="1310">
        <line lrx="1374" lry="1408" ulx="179" uly="1310">waͤſſer kam, da riß der Strom zum Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1606" type="textblock" ulx="136" uly="1384">
        <line lrx="1449" lry="1468" ulx="136" uly="1384">zu, und mochts nicht bewegen: denn es war</line>
        <line lrx="1369" lry="1537" ulx="154" uly="1450">auf den Fels gegruͤndet. Hingegen ſagt er</line>
        <line lrx="1368" lry="1606" ulx="158" uly="1524">im 49. v.: Wer aber hoͤret, und nicht thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1807" type="textblock" ulx="182" uly="1583">
        <line lrx="1370" lry="1674" ulx="183" uly="1583">der iſt gleich einem Menſchen, der ein Haus</line>
        <line lrx="1371" lry="1743" ulx="187" uly="1650">bauete auf die Erde ohne Grund, und der</line>
        <line lrx="1371" lry="1807" ulx="182" uly="1719">Strom riß zu ihm zu, und es fiel bald, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1875" type="textblock" ulx="117" uly="1785">
        <line lrx="1372" lry="1875" ulx="117" uly="1785">das Haus gewann einen groſſen Riß. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2009" type="textblock" ulx="178" uly="1854">
        <line lrx="1375" lry="1949" ulx="180" uly="1854">ſehen wir alſo abermals, daß es nicht aufs hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2009" ulx="178" uly="1927">ren, wiſſen und reden, ſondern aufs thun an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2080" type="textblock" ulx="134" uly="1988">
        <line lrx="1368" lry="2080" ulx="134" uly="1988">kommt. Es muß aber das Thun nicht ein bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2142" type="textblock" ulx="177" uly="2050">
        <line lrx="1365" lry="2142" ulx="177" uly="2050">aͤuſſerliches Werk ſeyn, ſondern es muß aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2207" type="textblock" ulx="145" uly="2124">
        <line lrx="1367" lry="2207" ulx="145" uly="2124">guten Schatz des Herzens herkommen; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2541" type="textblock" ulx="174" uly="2189">
        <line lrx="1367" lry="2288" ulx="180" uly="2189">Menſch muß erſt in wahrer Herzensbekehrung</line>
        <line lrx="1369" lry="2340" ulx="180" uly="2256">Chriſto eingepflanzt, und ein guter Baum wor⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2415" ulx="182" uly="2324">den ſeyn, daß ſein Herz mit Geiſt, Kraft und</line>
        <line lrx="1368" lry="2485" ulx="174" uly="2388">Leben erfullet worden, alsdenn und nicht eher,</line>
        <line lrx="1363" lry="2541" ulx="1246" uly="2486">wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="281" type="textblock" ulx="258" uly="174">
        <line lrx="1283" lry="281" ulx="258" uly="174">2=4 Evangelium St. Lucàͤ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1274" type="textblock" ulx="197" uly="311">
        <line lrx="1477" lry="397" ulx="266" uly="311">wird er auch in Worten und. Werken zu ande⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="468" ulx="269" uly="387">rer Beſſerung was Gutes thun, oder rechte gute</line>
        <line lrx="1472" lry="541" ulx="268" uly="455">Fruͤchte hervor bringen. Ml</line>
        <line lrx="1470" lry="595" ulx="282" uly="519">Von Natur iſt ein boͤſer Schatz des Her⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="676" ulx="267" uly="589">zens da, daraus kommen boͤſe Worte, Werke und</line>
        <line lrx="1480" lry="745" ulx="320" uly="657">ruͤchte, oder Schein⸗ und Heuchelfruͤchte und</line>
        <line lrx="1480" lry="805" ulx="274" uly="725">Werke; darum muß erſt der ganze Grund und</line>
        <line lrx="1472" lry="876" ulx="233" uly="793">Boden des Herzens geaͤndert, und ein guter</line>
        <line lrx="1473" lry="944" ulx="274" uly="853">Schatz ins Herz gebracht werden, daß ein Menſch</line>
        <line lrx="1475" lry="1013" ulx="277" uly="926">wahre gruͤndliche Buſſe thut, recht auf den tie⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1093" ulx="278" uly="988">fen Grund kommt, und wie es hier heiſſet: tief</line>
        <line lrx="1478" lry="1155" ulx="279" uly="1060">graͤbet in der Erkentniß ſeiner Suͤnden, und</line>
        <line lrx="1475" lry="1223" ulx="197" uly="1128">ſodann auf Chriſtum recht erbauet wird; als⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1274" ulx="197" uly="1194">denn kommen erſt rechtſchaffene Fruͤchte der Buſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1355" type="textblock" ulx="282" uly="1264">
        <line lrx="1490" lry="1355" ulx="282" uly="1264">ſe, oder das rechte Thun, das rechte Wirken her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2222" type="textblock" ulx="224" uly="1333">
        <line lrx="1487" lry="1419" ulx="283" uly="1333">vor, und der Menſch bleibet feſte ſtehen: wo</line>
        <line lrx="1480" lry="1491" ulx="286" uly="1402">aber keine rechte gruͤndliche Buſſe vorgegangen,</line>
        <line lrx="1479" lry="1551" ulx="253" uly="1466">und der Menſch nicht recht tief gegraben hat und</line>
        <line lrx="1489" lry="1623" ulx="282" uly="1533">auf Chriſtum erbauet iſt, da faͤllt er gar bald</line>
        <line lrx="1484" lry="1693" ulx="224" uly="1601">zur Zeit der Anfechtung ab, denn er hat ohne</line>
        <line lrx="870" lry="1763" ulx="287" uly="1687">Grund gebauet. .</line>
        <line lrx="1480" lry="1824" ulx="293" uly="1732">HErr JEſu, aͤndere du zuvor ſelbſt in</line>
        <line lrx="1482" lry="1894" ulx="290" uly="1802">wahrer Buſſe unſer ganzes Herz, und bringe</line>
        <line lrx="1483" lry="1959" ulx="293" uly="1866">auch einen guten Schatz in daſſelbige, und laß</line>
        <line lrx="1484" lry="2023" ulx="293" uly="1937">uns auch recht tief graben, und auf dich erbauet</line>
        <line lrx="1481" lry="2098" ulx="293" uly="1998">ſeyn, und ſodann auch gute Fruͤchte und Werke</line>
        <line lrx="1484" lry="2162" ulx="293" uly="2071">hervor bringen, aber auch beſtaͤndig und treu blei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2222" ulx="291" uly="2153">ben bis in den Tod. Amen! “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2542" type="textblock" ulx="689" uly="2432">
        <line lrx="1488" lry="2542" ulx="689" uly="2432">́”ò”ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="2489" type="textblock" ulx="148" uly="2392">
        <line lrx="1354" lry="2489" ulx="148" uly="2392">da ſagte: Was iſt Wahrheit. Aber nein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="279" type="textblock" ulx="429" uly="176">
        <line lrx="1372" lry="279" ulx="429" uly="176">Das 27. Capitel. v. 125. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="409" type="textblock" ulx="439" uly="317">
        <line lrx="1015" lry="409" ulx="439" uly="317">Das 7. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="586" type="textblock" ulx="238" uly="406">
        <line lrx="1356" lry="517" ulx="272" uly="406">n dieſem Capitel beſchreibet uns der Evan⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="586" ulx="238" uly="510"> geliſt deutlich, die ſchon bey dem Matthaͤo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="651" type="textblock" ulx="193" uly="579">
        <line lrx="1396" lry="651" ulx="193" uly="579">Obetrachtete Geſchichte von dem Hauptmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1122" type="textblock" ulx="160" uly="646">
        <line lrx="1355" lry="722" ulx="164" uly="646">zu Capernaum, deſſen Knecht JEſus geſund ge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="789" ulx="166" uly="713">macht, dabey ſehen wir nur nochmals kuͤrzlich,</line>
        <line lrx="1353" lry="857" ulx="164" uly="780">was dieſer Hauptmann fuͤr Glauben, Liebe</line>
        <line lrx="1352" lry="923" ulx="160" uly="848">und Demuth bewieſen, und war doch ein Hey⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="989" ulx="163" uly="914">de. Er hatte einen kranken Knecht, den wolte</line>
        <line lrx="1364" lry="1054" ulx="160" uly="982">er geſund haben; das war ja Liebe. Da er von</line>
        <line lrx="1349" lry="1122" ulx="161" uly="1045">JEſu drete, heiſſet es im 3. v. ſandte er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1196" type="textblock" ulx="73" uly="1111">
        <line lrx="1349" lry="1196" ulx="73" uly="1111">Aelteſten der Juͤden zu ihm, und bat ihn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2205" type="textblock" ulx="157" uly="1178">
        <line lrx="1349" lry="1259" ulx="164" uly="1178">er kaͤme und ſeinen Knecht geſund machte.</line>
        <line lrx="1349" lry="1327" ulx="161" uly="1249">Das war Glaube, er glaubte, JEſus koͤnne</line>
        <line lrx="1350" lry="1395" ulx="163" uly="1317">auch ſeinen Knecht geſund machen, da er gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1468" ulx="163" uly="1385">ret, wie er viele geſund gemacht. Was ſolten</line>
        <line lrx="1351" lry="1530" ulx="162" uly="1451">wir nicht dem HErrn JEſu zutrauen, da wir</line>
        <line lrx="1346" lry="1595" ulx="162" uly="1518">mehr von ihm wiſſen, als dieſer Hauptmann?</line>
        <line lrx="1349" lry="1667" ulx="160" uly="1585">Da die Aelteſten zu JIEſu kamen, baten ſie ihn</line>
        <line lrx="1351" lry="1733" ulx="160" uly="1654">nach dem 4. und 5. v. mit Fleiß, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1349" lry="1804" ulx="160" uly="1720">Er iſt ſein werth, daß du ihm das erzeigeſt:</line>
        <line lrx="1364" lry="1864" ulx="161" uly="1786">Denn er hat unſer Volk lieb, und die Schu⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1936" ulx="158" uly="1853">le hat er uns erbauet. Hier leuchtet die Lie⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2003" ulx="157" uly="1920">be zu GOtt und ſeinem Worte und Volk gar</line>
        <line lrx="1349" lry="2067" ulx="158" uly="1990">beſonders hervor. Er war ein Heyde, und da⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2139" ulx="158" uly="2057">zu ein Kriegesmann, von dem man wenig Liebe</line>
        <line lrx="1351" lry="2205" ulx="158" uly="2124">zur goͤttlichen Wahrheit, zu etwas Gutem haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2270" type="textblock" ulx="131" uly="2194">
        <line lrx="1361" lry="2270" ulx="131" uly="2194">vermuthen ſollen, ſondern denken moͤgen, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2406" type="textblock" ulx="157" uly="2257">
        <line lrx="1362" lry="2339" ulx="157" uly="2257">wuͤrde ſo wenig nach der goͤttlichen Wahrheit</line>
        <line lrx="1356" lry="2406" ulx="161" uly="2324">fragen, als der heydniſche Richter Pilatus, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2534" type="textblock" ulx="1289" uly="2476">
        <line lrx="1362" lry="2534" ulx="1289" uly="2476">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="269" type="textblock" ulx="277" uly="169">
        <line lrx="1285" lry="269" ulx="277" uly="169">2'6 Evangelium St. Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="664" type="textblock" ulx="264" uly="313">
        <line lrx="1487" lry="387" ulx="281" uly="313">Er liebte das Volk Iſrael, dem das heilige Ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="462" ulx="286" uly="385">ſetz und die goͤttliche Wahrheit vertrauet war,</line>
        <line lrx="1491" lry="532" ulx="264" uly="449">und hatte ihnen ſo gar eine Schule erbauet, wo</line>
        <line lrx="1493" lry="597" ulx="290" uly="509">ſie auch andere, junge und alte, in der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="664" ulx="291" uly="580">chen Wahrheit unterrichten konten. Wer haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="730" type="textblock" ulx="289" uly="654">
        <line lrx="1497" lry="730" ulx="289" uly="654">te das bey dieſem heydniſchen Hauptmann ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1071" type="textblock" ulx="245" uly="717">
        <line lrx="1483" lry="802" ulx="289" uly="717">ſollen? O daß er viele Nachfolger haͤte!</line>
        <line lrx="1495" lry="869" ulx="245" uly="787">So giebet es unter allerley Volk, welche den</line>
        <line lrx="1495" lry="935" ulx="289" uly="856">HErrn fuͤrchten, ob ſie auch die Gnadenmittel</line>
        <line lrx="1495" lry="1001" ulx="298" uly="925">nicht ſo reichlich haben wie wir. Es wird aber</line>
        <line lrx="1497" lry="1071" ulx="294" uly="988">dieſer Hauptmann viele tauſend beſchaͤmen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1141" type="textblock" ulx="222" uly="1056">
        <line lrx="1514" lry="1141" ulx="222" uly="1056">Chriſten, und ein geiſtliches Iſrael heiſſen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1678" type="textblock" ulx="260" uly="1125">
        <line lrx="1498" lry="1205" ulx="297" uly="1125">len, und doch fleiſchlich geſinnet ſeyn. Es wi⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1280" ulx="260" uly="1196">derlegt auch dis Exempel dieſes Hauptmanns,</line>
        <line lrx="1496" lry="1338" ulx="298" uly="1264">alle die, ſo in Krieges⸗ oder Hofdienſten ſind,</line>
        <line lrx="1495" lry="1408" ulx="292" uly="1329">und ſich entſchuldigen, daß ſie nicht ein ſo gottſeli⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1479" ulx="295" uly="1395">ges Leben fuͤhren, noch ſich um die goͤttliche Wahr⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1550" ulx="299" uly="1465">heit ſo bekuͤmmern koͤnten, ſie haͤtten in ihrem</line>
        <line lrx="1498" lry="1618" ulx="298" uly="1532">Herrendienſt ſo viel andere Diltge zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="1496" lry="1678" ulx="299" uly="1600">Denn hier iſt ein heydniſcher Hauptmann, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1952" type="textblock" ulx="227" uly="1664">
        <line lrx="1502" lry="1752" ulx="227" uly="1664">er war nicht nur fuͤr ſich ſo gottſelig, ſo glaͤubig,</line>
        <line lrx="1535" lry="1815" ulx="302" uly="1734">liebreich und demuͤthig, ſondern er ſorgte auch</line>
        <line lrx="1550" lry="1885" ulx="302" uly="1805">dafuͤr, daß noch andere zur Erkentniß der</line>
        <line lrx="1505" lry="1952" ulx="284" uly="1863">Wahrheit, und zur Goͤttſeligkeit gebracht wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2089" type="textblock" ulx="299" uly="1934">
        <line lrx="1498" lry="2025" ulx="302" uly="1934">den, da er den Juden eine Schule erbauet, und</line>
        <line lrx="1497" lry="2089" ulx="299" uly="2007">dazu alſo auch noch viele Koſten angewendet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2154" type="textblock" ulx="301" uly="2071">
        <line lrx="1543" lry="2154" ulx="301" uly="2071">So ſorgte er fuͤr ſeine eigene Seele, aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2361" type="textblock" ulx="195" uly="2140">
        <line lrx="1498" lry="2227" ulx="294" uly="2140">fuͤr ſeine Knechte und Soldaten, die er gewiß muß</line>
        <line lrx="1499" lry="2298" ulx="195" uly="2211">zum Guten angehalten, und ihnen ein gut Exem⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2361" ulx="233" uly="2273">pel gegeben haben, daß ſie ſo willig und gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2422" type="textblock" ulx="295" uly="2340">
        <line lrx="1506" lry="2422" ulx="295" uly="2340">waren. Er ſorgte aber auch fuͤr andere, fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2540" type="textblock" ulx="292" uly="2402">
        <line lrx="1497" lry="2540" ulx="292" uly="2402">Juden, die ihm nicht befohlen waren, Und gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2639" type="textblock" ulx="1265" uly="2624">
        <line lrx="1271" lry="2639" ulx="1265" uly="2624">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1938" type="textblock" ulx="1625" uly="1757">
        <line lrx="1660" lry="1800" ulx="1627" uly="1757">ke</line>
        <line lrx="1659" lry="1892" ulx="1628" uly="1821">n</line>
        <line lrx="1660" lry="1938" ulx="1625" uly="1892">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="255" type="textblock" ulx="471" uly="155">
        <line lrx="1409" lry="255" ulx="471" uly="155">Das 7. Capitel. v. 125. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="389" type="textblock" ulx="186" uly="302">
        <line lrx="1463" lry="389" ulx="186" uly="302">da dem ganzen Volk ein loͤbliches Exempel. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="985" type="textblock" ulx="172" uly="371">
        <line lrx="1402" lry="444" ulx="183" uly="371">ſo ſollen und koͤnnen auch Krieges⸗ und Hofleu⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="511" ulx="184" uly="441">te ein gottſeliges Leben fuͤhren, und das Gute</line>
        <line lrx="1393" lry="585" ulx="183" uly="502">auch bey andern befoͤrdern, wie wir auch bey</line>
        <line lrx="1301" lry="646" ulx="175" uly="580">dem Hauptmann Cornelio dis ſinden.</line>
        <line lrx="1389" lry="713" ulx="323" uly="623">Und wie ſollen nun nicht auch um ſo vielmehr</line>
        <line lrx="1388" lry="841" ulx="181" uly="703">andere, ſonderlich Obrigkeiten, Darſehaften und</line>
        <line lrx="1385" lry="851" ulx="176" uly="779">Hausvaͤter fuͤr ihre und anderer Seelen ſorgen,</line>
        <line lrx="1379" lry="916" ulx="172" uly="848">und vornehmlich ihre Unterthanen, Bedienten und</line>
        <line lrx="1383" lry="985" ulx="176" uly="919">Kinder zur wahren Gottſeligkeit anhalten. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1119" type="textblock" ulx="111" uly="957">
        <line lrx="1408" lry="1066" ulx="175" uly="957">wenn doch auch Herrſchaften auf gute Schul⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1119" ulx="111" uly="1050">uanſtalten daͤchten, und auch in Glauben und Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1190" type="textblock" ulx="173" uly="1122">
        <line lrx="1372" lry="1190" ulx="173" uly="1122">be etwas daran wagten, JEſus wuͤrde auch ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1260" type="textblock" ulx="167" uly="1160">
        <line lrx="1414" lry="1260" ulx="167" uly="1160">ren Glauben ruͤhmen, und ſie dafuͤr ſegnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2006" type="textblock" ulx="153" uly="1257">
        <line lrx="1366" lry="1324" ulx="169" uly="1257">daß ſie im Leiblichen keinen Schaden, ſondern</line>
        <line lrx="1370" lry="1391" ulx="171" uly="1325">eher Segen haben wuͤrden. Sonderlich aber wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1461" ulx="167" uly="1386">de er es an vielen zum Heil der Seelen laſſen</line>
        <line lrx="1368" lry="1528" ulx="167" uly="1461">geſegnet ſeyn, und auch ihre eigene Seele deſto</line>
        <line lrx="1395" lry="1596" ulx="166" uly="1529">mehr erquicken, und mit allerley geiſilichen Se⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1667" ulx="162" uly="1597">gen in himmliſchen Guͤtern erfuͤllen. O daß</line>
        <line lrx="1366" lry="1753" ulx="162" uly="1651">ſich doch auch unter adelichen Herrſchaften meh⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1802" ulx="160" uly="1731">rere erwecken lieſſen, fuͤr Kirchen und Schulen,</line>
        <line lrx="1364" lry="1873" ulx="160" uly="1767">und fuͤr ihre Unterthanen beſſer zu ſorgen, da⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1939" ulx="157" uly="1867">mit ſie nicht einmal von dieſem heydniſchen Haupt⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2006" ulx="153" uly="1933">mann beſchaͤmet wuͤrden. Aber wie wenig ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2073" type="textblock" ulx="91" uly="1992">
        <line lrx="1358" lry="2073" ulx="91" uly="1992">doch derer, die fuͤr die Seelen ihrer Unterthanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2172" type="textblock" ulx="155" uly="2060">
        <line lrx="1360" lry="2172" ulx="155" uly="2060">recht ſorgen, weil ſie ihre eigene Seelenſorge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="1357" lry="2274" ulx="0" uly="2134">u verſaͤumen. Ja viele wiſſen nicht einmal nach</line>
        <line lrx="1409" lry="2279" ulx="153" uly="2208">der bloſſen Erkentniß, daß dis ihre Pflicht iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2346" type="textblock" ulx="152" uly="2274">
        <line lrx="1356" lry="2346" ulx="152" uly="2274">ſondern denken, die Seelenſorge fuͤr ihre Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2415" type="textblock" ulx="152" uly="2340">
        <line lrx="1409" lry="2415" ulx="152" uly="2340">thanen, gehe allein die Prediger an. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2609" type="textblock" ulx="153" uly="2409">
        <line lrx="1399" lry="2542" ulx="153" uly="2409">wiſſen und glauben doch alle, daß Gtl auch die</line>
        <line lrx="1384" lry="2609" ulx="157" uly="2475">Betr. uͤb. d. P. C'll. Ch. ) See⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="280" type="textblock" ulx="250" uly="179">
        <line lrx="1193" lry="280" ulx="250" uly="179">38 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2544" type="textblock" ulx="231" uly="311">
        <line lrx="1489" lry="388" ulx="263" uly="311">Seelen der Unterthanen auf ihre Seele mit ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="465" ulx="262" uly="380">bunden hat, und ſie verpflichtet ſind, alles, ſo viel</line>
        <line lrx="1487" lry="537" ulx="264" uly="450">an ihnen iſt, zu thun, daß ihre Unterthanen zur</line>
        <line lrx="1487" lry="598" ulx="246" uly="516">Erkenntniß der Wahrheit und wahren Gottſe⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="675" ulx="266" uly="582">ligkeit gebracht werden. Werden ſie nun darauf</line>
        <line lrx="1492" lry="744" ulx="268" uly="654">denken, und deßhalben allen Fleiß anwenden;</line>
        <line lrx="1492" lry="809" ulx="268" uly="718">ſo wird GOtt gar beſonders zeigen, wie er ſei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="869" ulx="273" uly="788">nen Wohlgefallen dran habe, weil derer ſonder⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="941" ulx="273" uly="856">lich auch unter adelichen ſo wenig ſind, die das</line>
        <line lrx="1491" lry="1009" ulx="275" uly="923">Reich GOttes befoͤrdern. Wenn ſich daher ein⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1077" ulx="274" uly="989">mal einer dazu willig findet, ſich GBOtt zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1150" ulx="281" uly="1060">nem Dienſt ganz aufopfert, und wie er nur kann,</line>
        <line lrx="1493" lry="1212" ulx="282" uly="1123">nach ſeinen Umſtaͤnden das Gute befoͤrdert; ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="1283" ulx="281" uly="1193">ſegnet GOtt ihn auch gewiß ganz beſonders in</line>
        <line lrx="1498" lry="1353" ulx="285" uly="1261">Zeit und Ewigkeit, wie ich davon manches Ex⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1422" ulx="290" uly="1342">empel koͤnte anfuͤhren.</line>
        <line lrx="1498" lry="1486" ulx="327" uly="1399">DIsEſus aber heiſſet es im 6. und 7. v. ging</line>
        <line lrx="1494" lry="1552" ulx="292" uly="1467">mit ihnen hin. Da ſie aber nun nicht fer⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1617" ulx="291" uly="1536">ne von dem Hauſe waren, ſandte der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1687" ulx="292" uly="1601">mann Freunde zu ihm, und ließ ihm ſagen:</line>
        <line lrx="1551" lry="1756" ulx="292" uly="1666">Ach 2πRR, bemuͤhe dich nicht, ich bin</line>
        <line lrx="1503" lry="1816" ulx="231" uly="1735">nicht werth, daß du unter mein Dach ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1894" ulx="272" uly="1802">heſt. Darum ich auch mich ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1503" lry="1958" ulx="295" uly="1866">wuͤrdig geachtet habe, daß ich zu dir kaͤme,</line>
        <line lrx="1503" lry="2029" ulx="295" uly="1939">ſondern ſprich ein Wort; ſo wird mein</line>
        <line lrx="1541" lry="2092" ulx="296" uly="2003">Knecht geſund. Hier ſehen wir die tiefſte</line>
        <line lrx="1502" lry="2157" ulx="293" uly="2074">Demuth dieſes Hauptmanns, da er ſich nicht</line>
        <line lrx="1507" lry="2226" ulx="298" uly="2144">werth achtete, daß JEſus zu ihm kaͤme, und des⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2294" ulx="286" uly="2214">wegen er auch nicht ſelbſt zu IEſu gekommen,</line>
        <line lrx="1503" lry="2365" ulx="296" uly="2278">ſondern andere zu ihm geſendet. So tief und</line>
        <line lrx="1503" lry="2434" ulx="294" uly="2342">groß aber ſeine Demuth war; ſo groß war doch</line>
        <line lrx="1504" lry="2541" ulx="292" uly="2415">auch ſein Glaube, und ließ er ſich ſeine urnant⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2544" ulx="401" uly="2491">ð Unwuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2488">
        <line lrx="44" lry="2552" ulx="0" uly="2488">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="264" type="textblock" ulx="455" uly="192">
        <line lrx="1391" lry="264" ulx="455" uly="192">Das 7. Capitel. v. 6. 7. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="656" type="textblock" ulx="177" uly="316">
        <line lrx="1385" lry="385" ulx="177" uly="316">Unwuͤrdigkeit doch nicht abhalten, dem HErrn</line>
        <line lrx="1386" lry="450" ulx="180" uly="385">JEſu zuzutrauen, daß er ihm gewiß helfen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1382" lry="517" ulx="178" uly="447">Er hatte aus den gehoͤrten Wunderwerken und</line>
        <line lrx="1378" lry="589" ulx="177" uly="520">aus dem, was er ſonſt von dem verheiſſenen Meßia</line>
        <line lrx="1380" lry="656" ulx="177" uly="581">wuſte, einen Stral der goͤttlichen Majeſtaͤt, Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="725" type="textblock" ulx="111" uly="632">
        <line lrx="1377" lry="725" ulx="111" uly="632">lichkeit und Allmacht von JEſu in ſein Herzbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="795" type="textblock" ulx="174" uly="722">
        <line lrx="1375" lry="795" ulx="174" uly="722">kommen. Und das demuͤthigte ihn aufs tiefe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="861" type="textblock" ulx="125" uly="786">
        <line lrx="1373" lry="861" ulx="125" uly="786">ſte, ſtaͤrkte ihn aber auch im Glauben, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1337" type="textblock" ulx="162" uly="853">
        <line lrx="1374" lry="926" ulx="172" uly="853">glaubte, JEſus koͤnne ſeinen Knecht auch abwe⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="991" ulx="172" uly="925">ſend nur mit einem Wort geſund machen; das</line>
        <line lrx="1397" lry="1065" ulx="171" uly="993">war ein groſſer Glaube. So ſoll und kann ſich</line>
        <line lrx="1369" lry="1133" ulx="171" uly="1060">eine Seele wol in Erkentniß ihrer Unwuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1365" lry="1203" ulx="165" uly="1127">aufs tiefſte beugen und demuͤthigen, aber ſich</line>
        <line lrx="1367" lry="1267" ulx="162" uly="1195">doch alles Heil, alle Gnade glaubig zueignen;</line>
        <line lrx="1367" lry="1337" ulx="166" uly="1264">das kann gar wol beyſammen ſtehen, ja muß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1400" type="textblock" ulx="135" uly="1329">
        <line lrx="1364" lry="1400" ulx="135" uly="1329">immer beyſammen ſeyn, und es iſt kein wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1745" type="textblock" ulx="162" uly="1397">
        <line lrx="1364" lry="1466" ulx="168" uly="1397">Glaube, wo nicht wahre Herzensdemuth und</line>
        <line lrx="1360" lry="1534" ulx="166" uly="1466">Erkentniß der Unwuͤrdigkeit dabey iſt: denn im</line>
        <line lrx="1363" lry="1599" ulx="166" uly="1533">Glauben nimt man eben immer als ein Unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1670" ulx="162" uly="1601">diger alles geſchenket an. Und es iſt keine De⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1745" ulx="162" uly="1669">muth, wo auch bey Erkentniß der Unwuͤrdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1872" type="textblock" ulx="69" uly="1733">
        <line lrx="1360" lry="1812" ulx="69" uly="1733">keit, keine glaͤubige Zueignung und Annehmung</line>
        <line lrx="1367" lry="1872" ulx="94" uly="1804">der Gnade und Huͤlfe da iſt: denn da wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2012" type="textblock" ulx="159" uly="1873">
        <line lrx="1361" lry="1940" ulx="161" uly="1873">man ſich erſt durch dieſe und jene Werke wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2012" ulx="159" uly="1939">dig machen, und ſelbſt etwas vor GOtt bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2079" type="textblock" ulx="129" uly="2007">
        <line lrx="1358" lry="2079" ulx="129" uly="2007">nicht aber aus pur lauterer Gnade alles umſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2548" type="textblock" ulx="151" uly="2074">
        <line lrx="1359" lry="2144" ulx="157" uly="2074">annehmen, und das waͤre Hoffart und eigene</line>
        <line lrx="1356" lry="2218" ulx="158" uly="2139">Gerechtigkeit; darum iſt dis gewiß: Je glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2281" ulx="158" uly="2207">biger einer iſt, ie demuͤthiger iſt er, iemehr</line>
        <line lrx="1364" lry="2344" ulx="151" uly="2278">erkennet er ſeine Unwuͤrdigkeit, und will nur al⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2419" ulx="154" uly="2343">les aus pur lauterer unverdienter Gnade und</line>
        <line lrx="1355" lry="2492" ulx="153" uly="2409">Barmherzigkeit annehmen. Je demuͤthiger</line>
        <line lrx="1375" lry="2548" ulx="785" uly="2481">Rzꝛ= aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="274" type="textblock" ulx="268" uly="192">
        <line lrx="1235" lry="274" ulx="268" uly="192">269 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="802" type="textblock" ulx="274" uly="318">
        <line lrx="1494" lry="397" ulx="274" uly="318">aber einer iſt, iemehr er ſeine Suͤndlichkeit</line>
        <line lrx="1492" lry="467" ulx="276" uly="388">und Unwuͤrdigkeit erkennet, ie glaͤubiger</line>
        <line lrx="1494" lry="529" ulx="278" uly="457">und ie reiner und lauterer iſt er auch im Glau⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="600" ulx="284" uly="517">ben; iemehr ſiehet er, daß er einen Heiland noͤ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="671" ulx="278" uly="594">thig habe, der ihn allein aus Gnaden ſelig ma⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="736" ulx="286" uly="659">che, und ie begieriger und glaͤubiger ergreift er</line>
        <line lrx="1499" lry="802" ulx="290" uly="728">die Gnade. Auf ſolche Weiſe ſtund auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="871" type="textblock" ulx="290" uly="795">
        <line lrx="1521" lry="871" ulx="290" uly="795">Mutter JEſu wol in der tiefſten Demuth, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1207" type="textblock" ulx="285" uly="866">
        <line lrx="1504" lry="944" ulx="285" uly="866">doch auch in glaͤubiger Zueignung des ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1006" ulx="288" uly="930">kuͤndigten Heils, da ſie ſagte: Siehe, ich bin</line>
        <line lrx="1504" lry="1078" ulx="290" uly="1000">des SErrn Magd, mir geſchehe, wie du</line>
        <line lrx="1218" lry="1152" ulx="292" uly="1072">geſaget haft.</line>
        <line lrx="1502" lry="1207" ulx="429" uly="1132">„O mein Heiland laß doch dis beydes auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1281" type="textblock" ulx="294" uly="1199">
        <line lrx="1515" lry="1281" ulx="294" uly="1199">ſtets bey uns mit einander verbunden ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1821" type="textblock" ulx="259" uly="1267">
        <line lrx="1508" lry="1348" ulx="303" uly="1267">wir uns wol auch aufs tiefſte beugen und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1417" ulx="301" uly="1338">thigen, und uns aller Gnade unwuͤrdig achten;</line>
        <line lrx="1507" lry="1482" ulx="306" uly="1403">aber doch auch uns alles glaͤubig zueignen, was</line>
        <line lrx="1508" lry="1544" ulx="298" uly="1473">du uns erworben haſt. Denn du biſt ja fuͤr lau⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1620" ulx="297" uly="1540">ter Unwuͤrdige, fuͤr Gottloſe und Suͤnder geſtor⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1685" ulx="297" uly="1609">ben, haſt dein Heil lauter Unwuͤrdigen erworben,</line>
        <line lrx="1507" lry="1751" ulx="259" uly="1678">und wilſt uns alſo nur alles aus Gnaden geben.</line>
        <line lrx="1508" lry="1821" ulx="301" uly="1743">Mein Heiland, dieſer Hauptmann erkannte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1954" type="textblock" ulx="284" uly="1808">
        <line lrx="1565" lry="1901" ulx="299" uly="1808">nicht wuͤrdig, daß du unter ſein Dach kaͤmeſt,</line>
        <line lrx="1509" lry="1954" ulx="284" uly="1880">und in ſeinem Hauſe einkehreteſt, wie ſolten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2226" type="textblock" ulx="262" uly="1948">
        <line lrx="1508" lry="2022" ulx="285" uly="1948">uns wuͤrdig achten, daß du ſo gar in unſers Her⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2093" ulx="262" uly="2015">zens Haus einkehreteſt, da noch ſo viel Unreinig⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2167" ulx="299" uly="2086">keit da iſt. Aber mein Heiland, wir begehren</line>
        <line lrx="1510" lry="2226" ulx="299" uly="2153">doch, daß du zu uns in unſer Herz kommeſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2294" type="textblock" ulx="300" uly="2224">
        <line lrx="1551" lry="2294" ulx="300" uly="2224">wollen nicht mit Petro ſagen: Err gehe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2559" type="textblock" ulx="274" uly="2286">
        <line lrx="1513" lry="2367" ulx="299" uly="2286">mir hinaus, denn ich bin ein ſuͤndiger Menſch,</line>
        <line lrx="1512" lry="2435" ulx="274" uly="2353">ſondern ie mehr wir unſere Unreinigkeit und</line>
        <line lrx="1511" lry="2499" ulx="297" uly="2423">Suͤndlichkeit ſerkennen, ie mehr begehren wir</line>
        <line lrx="1503" lry="2559" ulx="777" uly="2494">deiner,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="45" lry="373" ulx="0" uly="321">bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="44" lry="456" ulx="0" uly="398">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="49" lry="2439" ulx="8" uly="2364">Ud</line>
        <line lrx="41" lry="2563" ulx="0" uly="2515">er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="381" type="textblock" ulx="189" uly="181">
        <line lrx="1482" lry="258" ulx="432" uly="181">Das 7. Capitel. v. 8. 26</line>
        <line lrx="1402" lry="381" ulx="189" uly="291">deiner, ie mehr haben wir dich ja auch noͤthig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="449" type="textblock" ulx="146" uly="381">
        <line lrx="1399" lry="449" ulx="146" uly="381">und du ſchickeſt dich auch da fuͤr uns, und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="519" type="textblock" ulx="187" uly="446">
        <line lrx="1395" lry="519" ulx="187" uly="446">fuͤr dich, ob wir gleich arme Suͤnder ſind. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="582" type="textblock" ulx="158" uly="516">
        <line lrx="1395" lry="582" ulx="158" uly="516">du biſt der reine Brunn des Heils, du biſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1195" type="textblock" ulx="177" uly="584">
        <line lrx="1396" lry="652" ulx="186" uly="584">Heiland der Suͤnder, du biſt der Arzt der Kran⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="721" ulx="186" uly="651">ken, ja kanſt nur Arzt und Heiland ſeyn,</line>
        <line lrx="1396" lry="787" ulx="177" uly="719">wo krank und arme Suͤnder ſchreyn, und</line>
        <line lrx="1397" lry="852" ulx="187" uly="785">die alles nur aus Gnaden, als die Unwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="926" ulx="188" uly="849">gen wollen geſchenket haben: denn du laͤſſeſt dir</line>
        <line lrx="1393" lry="990" ulx="179" uly="922">nichts abverdienen, ſondern gibſt die Gaben aus</line>
        <line lrx="1391" lry="1058" ulx="183" uly="991">Gnaden nur hin. O ſo komm nun auch in un⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1130" ulx="181" uly="1059">ſer Herz, und reinige und heile uns von allen</line>
        <line lrx="1391" lry="1195" ulx="181" uly="1125">unſern Gebrechen, ſprich auch nur ein Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1261" type="textblock" ulx="164" uly="1194">
        <line lrx="1404" lry="1261" ulx="164" uly="1194">ſo wird unſere Seele geſund, und wir werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1405" type="textblock" ulx="180" uly="1262">
        <line lrx="1279" lry="1341" ulx="180" uly="1262">ewiglich geneſen. Amenl.,</line>
        <line lrx="1388" lry="1405" ulx="316" uly="1329">Der Hauptmann zeigte ferner ſeinen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1465" type="textblock" ulx="171" uly="1396">
        <line lrx="1387" lry="1465" ulx="171" uly="1396">ben, da er im 8. v. ſagte: Denn auch ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1872" type="textblock" ulx="177" uly="1467">
        <line lrx="1386" lry="1538" ulx="178" uly="1467">ein Menſch, dazu der Obrigkeit unterthan,</line>
        <line lrx="1385" lry="1605" ulx="179" uly="1533">und habe Kriegsknechte unter mir, und</line>
        <line lrx="1385" lry="1672" ulx="178" uly="1600">ſpreche zu einem: Gehe hin, ſo gehet er</line>
        <line lrx="1384" lry="1738" ulx="177" uly="1669">hin, und zum andern, komm her, ſo kom⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1807" ulx="178" uly="1739">met er; und zu meinem Knecht, thue das,</line>
        <line lrx="1386" lry="1872" ulx="180" uly="1800">ſo thut ers. Waͤren ihm als einem Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1940" type="textblock" ulx="176" uly="1866">
        <line lrx="1384" lry="1940" ulx="176" uly="1866">der auch ſelbſt der Obrigkeit unterthan waͤre, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2076" type="textblock" ulx="176" uly="1938">
        <line lrx="1386" lry="2018" ulx="177" uly="1938">ſeine Knechte und Soldaten gehorſam, daß ſie</line>
        <line lrx="1382" lry="2076" ulx="176" uly="2007">alles bald auf ein Wort thaͤten, was er wolte, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2143" type="textblock" ulx="125" uly="2073">
        <line lrx="1387" lry="2143" ulx="125" uly="2073">muͤſte ihm nicht, als dem allmaͤchtigen GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2349" type="textblock" ulx="172" uly="2136">
        <line lrx="1382" lry="2226" ulx="175" uly="2136">Heiland alles, auch alle Krankheiten unterthan</line>
        <line lrx="1382" lry="2292" ulx="175" uly="2209">ſeyn. Vermoͤchte ſein Wort als eines Menſchen</line>
        <line lrx="1383" lry="2349" ulx="172" uly="2278">ſo viel, was wuͤrde nicht IEſu Wort vermoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2483" type="textblock" ulx="114" uly="2342">
        <line lrx="1383" lry="2423" ulx="162" uly="2342">gen, welcher der Sohn GOttes waͤre. Das</line>
        <line lrx="1382" lry="2483" ulx="114" uly="2413">war ein wundervoller Glaube, daruͤber ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2555" type="textblock" ulx="749" uly="2481">
        <line lrx="1400" lry="2555" ulx="749" uly="2481">R 3 JEſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="269" type="textblock" ulx="251" uly="109">
        <line lrx="1025" lry="111" ulx="1023" uly="109">.</line>
        <line lrx="1231" lry="269" ulx="251" uly="186">262 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="662" type="textblock" ulx="258" uly="289">
        <line lrx="1479" lry="394" ulx="268" uly="289">JEſus ſelbſt verwunderte; davon es im 9. v. heiſ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="457" ulx="259" uly="386">ſet: Da aber Ikſus das hoͤrete, verwun⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="526" ulx="260" uly="455">derte er ſich ſein, und wandte ſich um, und</line>
        <line lrx="1481" lry="597" ulx="259" uly="493">ſprach zu dem Volk, das ihm nachſolgete:</line>
        <line lrx="1482" lry="662" ulx="258" uly="562">Ich ſage euch, ſolchen Glauben habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="740" type="textblock" ulx="253" uly="632">
        <line lrx="1565" lry="740" ulx="253" uly="632">in Iſrael nicht geſunden. So hatte dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1544" type="textblock" ulx="223" uly="727">
        <line lrx="1487" lry="795" ulx="223" uly="727">Mann einen groſſen Glauben, und eine hellere</line>
        <line lrx="1489" lry="866" ulx="258" uly="760">Einſicht von Chriſto, als alle andere bisher ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="936" ulx="272" uly="863">habt hatten: denn er ſahe Chriſtum als den all⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1015" ulx="267" uly="913">maͤchtigen Sohn GOttes an, dem alle Dinge</line>
        <line lrx="1493" lry="1065" ulx="283" uly="994">moͤglich waͤren. Wie er nun glaubte, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1160" ulx="273" uly="1067">ſchahe ihm, denn es heiſſet im 10. v.: Und da</line>
        <line lrx="1491" lry="1202" ulx="241" uly="1134">die Geſandten wieder zu Hauſe kamen, fun⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1273" ulx="267" uly="1200">den ſie den kranken Knecht geſund. So</line>
        <line lrx="1489" lry="1393" ulx="287" uly="1272">wurde der Knecht geſund, ehe der Hauptmann</line>
        <line lrx="1493" lry="1422" ulx="272" uly="1332">hoͤrete, daß ihn JEſus wolte geſund machen:</line>
        <line lrx="1493" lry="1473" ulx="277" uly="1404">denn er glaubte, und wuſte es gewiß, er wuͤrde</line>
        <line lrx="1491" lry="1544" ulx="273" uly="1474">ihm helfen, und da geſchahe es auch, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1663" type="textblock" ulx="275" uly="1529">
        <line lrx="1524" lry="1663" ulx="275" uly="1529">hatte da guch im Glauben IEſum ſo, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1679" type="textblock" ulx="273" uly="1605">
        <line lrx="1494" lry="1679" ulx="273" uly="1605">ihn haben wolte. O daß wir auch ſolchen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1745" type="textblock" ulx="286" uly="1675">
        <line lrx="1498" lry="1745" ulx="286" uly="1675">ben haͤtten, da JEſus doch immer vor allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1878" type="textblock" ulx="274" uly="1743">
        <line lrx="1494" lry="1836" ulx="287" uly="1743">Dingen den Glauben verlanget und preiſet. Der</line>
        <line lrx="1494" lry="1878" ulx="274" uly="1811">Hauptmann war demuͤthig und liebreich, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1947" type="textblock" ulx="245" uly="1879">
        <line lrx="1514" lry="1947" ulx="245" uly="1879">das füuͤhret JEſus nicht an; aber ſeinen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2013" type="textblock" ulx="276" uly="1942">
        <line lrx="1493" lry="2013" ulx="276" uly="1942">ben preiſet und bewundert er, daraus wir ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2083" type="textblock" ulx="287" uly="2004">
        <line lrx="1556" lry="2083" ulx="287" uly="2004">alſo deutlich ſehen, wie ſeine Augen immer vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2218" type="textblock" ulx="214" uly="2083">
        <line lrx="1495" lry="2159" ulx="272" uly="2083">nehmlich auf unſern Glauben ſehen, wie ſolcher</line>
        <line lrx="1496" lry="2218" ulx="214" uly="2151">ihnm der allerangenehmſte Dienſt iſt, und daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2286" type="textblock" ulx="288" uly="2218">
        <line lrx="1549" lry="2286" ulx="288" uly="2218">da auch IEſum ſo haben werden, wie unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2546" type="textblock" ulx="288" uly="2285">
        <line lrx="1495" lry="2355" ulx="289" uly="2285">Glaube ihn haben will, wie es am ſeligſten und</line>
        <line lrx="1495" lry="2421" ulx="290" uly="2349">noͤthigſten iſt. Und von dieſem Glauben ſoll</line>
        <line lrx="1498" lry="2546" ulx="288" uly="2422">uns keine erkannte Unnwuͤrdigkeit⸗ abhalten, ſen⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2545" ulx="1316" uly="2501">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1405" type="textblock" ulx="1646" uly="940">
        <line lrx="1660" lry="1405" ulx="1646" uly="940">= — – - — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1478" type="textblock" ulx="1645" uly="1421">
        <line lrx="1660" lry="1478" ulx="1645" uly="1421">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1927" type="textblock" ulx="1643" uly="1559">
        <line lrx="1660" lry="1927" ulx="1643" uly="1559">— — 2— 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2433" type="textblock" ulx="1645" uly="1955">
        <line lrx="1660" lry="2433" ulx="1645" uly="1955"> - — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="43" lry="384" ulx="2" uly="317">eiſ⸗</line>
        <line lrx="43" lry="437" ulx="0" uly="403">n⸗</line>
        <line lrx="40" lry="506" ulx="0" uly="455">nd</line>
        <line lrx="42" lry="574" ulx="0" uly="531">te:</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="45" lry="719" ulx="0" uly="658">eſet</line>
        <line lrx="44" lry="778" ulx="0" uly="729">ſete</line>
        <line lrx="45" lry="858" ulx="0" uly="807">e</line>
        <line lrx="47" lry="914" ulx="0" uly="863">al⸗</line>
        <line lrx="47" lry="995" ulx="0" uly="931">inge</line>
        <line lrx="47" lry="1062" ulx="0" uly="1012">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="71" lry="1118" ulx="0" uly="1063">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="45" lry="1187" ulx="0" uly="1135">lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1257" type="textblock" ulx="1" uly="1202">
        <line lrx="97" lry="1257" ulx="1" uly="1202">Go0</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="43" lry="1324" ulx="1" uly="1284">gne</line>
        <line lrx="44" lry="1391" ulx="0" uly="1353">el:</line>
        <line lrx="43" lry="1460" ulx="0" uly="1409">ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="40" lry="1664" ulx="0" uly="1614">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="36" lry="1732" ulx="0" uly="1683">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="259" type="textblock" ulx="440" uly="178">
        <line lrx="1454" lry="259" ulx="440" uly="178">Das 7. Capitel. v. 9⸗=27. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1474" type="textblock" ulx="182" uly="300">
        <line lrx="1396" lry="373" ulx="190" uly="300">dern wir ſollen auch, ie unwuͤrdiger wir uns</line>
        <line lrx="1398" lry="446" ulx="190" uly="370">fuͤhlen, deſto glaͤubiger uns alles zueignen, und</line>
        <line lrx="1392" lry="515" ulx="188" uly="437">deſto gewiſſer uns ſeiner Huͤlfe verſichern; und</line>
        <line lrx="1393" lry="575" ulx="182" uly="502">dadurch werden wir gewiß ihm auch wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="654" ulx="188" uly="568">len, daß er auch unſern Glauben gnaͤdig anſe⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="716" ulx="190" uly="638">hen, und alles, ja noch uͤberſchwaͤnglich mehr</line>
        <line lrx="1392" lry="781" ulx="190" uly="708">an uns thun wird, als wir glauben, bitten und</line>
        <line lrx="1367" lry="849" ulx="187" uly="784">verſtehen. èMß</line>
        <line lrx="1391" lry="931" ulx="313" uly="855">„HErr JEſu, bringe uns zu dieſem Glau⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="997" ulx="192" uly="922">ben, der dir ſo wohlgefaͤllt. Du haſt ein Fuͤnk⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1063" ulx="193" uly="991">lein Glauben gegeben, ſtaͤrke ihn doch, daß wir</line>
        <line lrx="1392" lry="1132" ulx="189" uly="1061">uns recht im Glauben an dein Wort halten,</line>
        <line lrx="1391" lry="1201" ulx="192" uly="1128">und dich auch dabey halten, und alſo auch ſtets</line>
        <line lrx="1389" lry="1265" ulx="190" uly="1191">im Glauben alles erlangen, was uns noͤthig iſt.</line>
        <line lrx="1392" lry="1338" ulx="190" uly="1264">Ja, Amen! Amen! Du wirſt es gewiß thun,</line>
        <line lrx="1390" lry="1405" ulx="191" uly="1331">du ewig treuer GOtt, dir ſey Lob, Preis und</line>
        <line lrx="1200" lry="1474" ulx="190" uly="1404">Ehre, in Ewigkeit. Amen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1622" type="textblock" ulx="188" uly="1509">
        <line lrx="1454" lry="1622" ulx="188" uly="1509">Evang. am 16. Sont. nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2397" type="textblock" ulx="185" uly="1649">
        <line lrx="1389" lry="1728" ulx="189" uly="1649">ieſes Evangelium ſeellet uns JIJEſum als den</line>
        <line lrx="1450" lry="1787" ulx="294" uly="1716">Fuͤrſten des Lebens, als den barmherzigen</line>
        <line lrx="1389" lry="1859" ulx="187" uly="1779">HErrn vor, der Tod und Leben in ſeinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1924" ulx="185" uly="1849">den hat, und ſichs jammern laͤſſet, daß wir ar⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2001" ulx="187" uly="1919">me zum Leben erſchaffene Menſchen dem Tode</line>
        <line lrx="1393" lry="2059" ulx="190" uly="1987">und allem Elend unterworfen ſind. Daß ſich aber</line>
        <line lrx="1441" lry="2141" ulx="190" uly="2056">unſer Heiland als einen ſolchen mitleidenden und</line>
        <line lrx="1393" lry="2195" ulx="189" uly="2125">maͤchtigen Fuͤrſten des Lebens beweiſen konte,</line>
        <line lrx="1396" lry="2272" ulx="191" uly="2190">dazu gab ihm der Tod eines Juͤnglings Gele⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2334" ulx="186" uly="2254">genheit, der ein einiger Sohn ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1396" lry="2397" ulx="189" uly="2330">war. Davon heiſſet es nun im u. und 12. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2528" type="textblock" ulx="132" uly="2387">
        <line lrx="1396" lry="2528" ulx="132" uly="2387">Und es begab ſich dargach, (oder den fol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2528" ulx="886" uly="2468">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2533" type="textblock" ulx="1268" uly="2477">
        <line lrx="1396" lry="2533" ulx="1268" uly="2477">gen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="546" lry="96" type="textblock" ulx="391" uly="69">
        <line lrx="546" lry="96" ulx="391" uly="69">”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="273" type="textblock" ulx="183" uly="186">
        <line lrx="1209" lry="273" ulx="183" uly="186">264 ESEvangelium St. Luca,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="669" type="textblock" ulx="214" uly="321">
        <line lrx="1465" lry="401" ulx="243" uly="321">genden Tag) daß er in eine Stadt mit Na⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="469" ulx="244" uly="393">men Nain ging: und ſeiner Juͤnger gingen</line>
        <line lrx="1463" lry="537" ulx="214" uly="459">viel mit ihm, und viel Volks. Als er aber</line>
        <line lrx="1468" lry="604" ulx="233" uly="525">nahe an das Stadtthor kam: ſiehe, da trug</line>
        <line lrx="1464" lry="669" ulx="249" uly="597">man einen Todten heraus, der ein einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="741" type="textblock" ulx="235" uly="661">
        <line lrx="1488" lry="741" ulx="235" uly="661">Sohn war ſeiner Mutter, und ſie war ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2155" type="textblock" ulx="194" uly="725">
        <line lrx="1470" lry="804" ulx="237" uly="725">ne Wirwe, und viel Volks aus der Stadt</line>
        <line lrx="1468" lry="879" ulx="253" uly="791">ging mit ihr. Es begab ſich, oder trug ſich</line>
        <line lrx="1466" lry="940" ulx="254" uly="866">zu, aber nicht wie es ſchiene, von ohngefaͤhr,</line>
        <line lrx="1467" lry="1010" ulx="253" uly="933">ſondern nach goͤttlicher Schickung, da IEſus</line>
        <line lrx="1468" lry="1083" ulx="260" uly="1001">auch vorhero wußte, was er ietzo in der Stadt</line>
        <line lrx="1465" lry="1159" ulx="243" uly="1069">Nain fuͤr ein herrliches Wunder wuͤrde thun</line>
        <line lrx="1466" lry="1213" ulx="257" uly="1133">koͤnnen. Die Stadt Nain lag in Galilaͤa, in</line>
        <line lrx="1465" lry="1281" ulx="251" uly="1205">einer anmuthigen Gegend, davon der Ort auch</line>
        <line lrx="1466" lry="1351" ulx="256" uly="1279">mag den Namen bekommen haben, und da man</line>
        <line lrx="1467" lry="1415" ulx="249" uly="1340">nun aus dieſer Stadt einen Dodten brachte; ſo</line>
        <line lrx="1466" lry="1488" ulx="219" uly="1409">erinnert ja dis alle, daß ſie einmal auch ihren</line>
        <line lrx="1471" lry="1553" ulx="260" uly="1476">anmuthigen Ort, ihre ſchoͤne Guͤter, Haͤuſer,</line>
        <line lrx="1473" lry="1617" ulx="260" uly="1540">Gaͤrten und andere Herrlichkeiten, Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1694" ulx="259" uly="1610">keiten und Luſtbarkeiten der Welt verlaſſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1760" ulx="265" uly="1680">ſen: denn wir haben ja hier keine bleibende</line>
        <line lrx="1472" lry="1829" ulx="256" uly="1750">Staͤtte; das wiſſen wir alle, aber bedenken es</line>
        <line lrx="1475" lry="1898" ulx="257" uly="1819">doch nicht gnug, ja wollen nicht gerne dran den⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1960" ulx="249" uly="1885">ken; ſonderlich wollen die Menſchen nicht gerne</line>
        <line lrx="1473" lry="2031" ulx="194" uly="1953">an ihr Ende gedenken, wenn ſie alles vollaufha⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2155" ulx="260" uly="2021">en herrlich und in Freuden leben, vornehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2161" type="textblock" ulx="286" uly="2086">
        <line lrx="1484" lry="2161" ulx="286" uly="2086">ich auch, wenn ſie noch jung ſind, und ſich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2566" type="textblock" ulx="193" uly="2158">
        <line lrx="1356" lry="2239" ulx="257" uly="2158">langes und vergnuͤgtes Leben verſprechen.</line>
        <line lrx="1479" lry="2310" ulx="280" uly="2223">Abber hier ſehen wir, daß auch ein Juͤngling,</line>
        <line lrx="1476" lry="2367" ulx="258" uly="2293">und der einige Sohn, der einige Erbe ſeiner</line>
        <line lrx="1480" lry="2447" ulx="193" uly="2357">Mutter, dem Tode unterworfen war. Es ſoll al⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2566" ulx="254" uly="2420">ſo dieſes Evangelium alle Menſchen, und ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1262" type="textblock" ulx="1632" uly="321">
        <line lrx="1660" lry="1262" ulx="1632" uly="321">— S —  — = =☛ –.2  E  — =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1395" type="textblock" ulx="1632" uly="1291">
        <line lrx="1660" lry="1395" ulx="1632" uly="1291">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="32" lry="450" ulx="0" uly="404">en</line>
        <line lrx="30" lry="509" ulx="0" uly="470">er</line>
        <line lrx="31" lry="594" ulx="0" uly="539">1</line>
        <line lrx="34" lry="659" ulx="0" uly="608">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="33" lry="1893" ulx="0" uly="1836">-</line>
        <line lrx="34" lry="1946" ulx="0" uly="1901">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="85" lry="2081" ulx="0" uly="2039">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="30" lry="2151" ulx="0" uly="2095">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="33" lry="2296" ulx="0" uly="2243">ig⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2355" ulx="0" uly="2311">ſe</line>
        <line lrx="34" lry="2423" ulx="4" uly="2366">⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2491" ulx="0" uly="2450">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2502">
        <line lrx="28" lry="2572" ulx="0" uly="2502">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="262" type="textblock" ulx="438" uly="191">
        <line lrx="1376" lry="262" ulx="438" uly="191">Das 7. Capitel. v. II. 12. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="586" type="textblock" ulx="175" uly="316">
        <line lrx="1377" lry="388" ulx="175" uly="316">lich alle junge Leute ihrer Sterblichkeit erinnern,</line>
        <line lrx="1380" lry="456" ulx="175" uly="385">da ſie ja auch fort und fort ſehen, wie noch ie⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="525" ulx="175" uly="450">tzo Kinder und junge Leute in ihrer Bluͤthe, wie</line>
        <line lrx="1373" lry="586" ulx="176" uly="520">eine Blume dahin fallen. Es ſollen dahero auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="660" type="textblock" ulx="135" uly="588">
        <line lrx="1375" lry="660" ulx="135" uly="588">alle junge Leute ſich bey Zeiten zu ihrem Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1608" type="textblock" ulx="164" uly="656">
        <line lrx="1374" lry="727" ulx="176" uly="656">zubereiten, ihr Herz dem HErrn ergeben, und</line>
        <line lrx="1372" lry="794" ulx="178" uly="723">ja nicht mit der Uebergabe ihres Herzens an</line>
        <line lrx="1376" lry="861" ulx="176" uly="792">GOtt, mit ihrer Bekehrung warten bis ſie alt</line>
        <line lrx="1381" lry="927" ulx="172" uly="855">werden: denn der Tod koͤnte ſie ſonſt uͤbereilen,</line>
        <line lrx="1375" lry="999" ulx="174" uly="927">und ſie, ehe ſie alt wuͤrden, unbereitet wegneh⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1064" ulx="177" uly="996">men, wenn ſie ihre Bekehrung und Uebergabe</line>
        <line lrx="1365" lry="1131" ulx="171" uly="1063">des Herzens bis ins Alter verſchieben wolten.</line>
        <line lrx="1372" lry="1200" ulx="174" uly="1132">JEſus rufet ja allen jungen Leuten zu: Gib mir,</line>
        <line lrx="1372" lry="1268" ulx="170" uly="1201">mein Sohn, dein Herz: und laß deinen Au⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1341" ulx="165" uly="1266">gen meine Wege wohlgefallen. Spruͤchw. 23,</line>
        <line lrx="1372" lry="1404" ulx="170" uly="1336">26. Je eher ſie ſich dem HErrn ergeben, und</line>
        <line lrx="1371" lry="1476" ulx="169" uly="1402">zu ihm bekehren, ie mehr werden ſie fuͤr Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1539" ulx="169" uly="1471">den und fuͤr allerley Strafe der Suͤnde bewahret,</line>
        <line lrx="1374" lry="1608" ulx="164" uly="1541">und haben es alſo ihr ganzes Leben zu genieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1748" type="textblock" ulx="149" uly="1608">
        <line lrx="1373" lry="1687" ulx="153" uly="1608">und lauter Nutzen, Vortheil und Segen, wenn</line>
        <line lrx="1376" lry="1748" ulx="149" uly="1676">ſie ſich fruͤhzeitig dem HErrn ergeben. Hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2082" type="textblock" ulx="162" uly="1744">
        <line lrx="1373" lry="1823" ulx="162" uly="1744">gen wenn ſie auch lange lebten, aber ſich doch</line>
        <line lrx="1373" lry="1890" ulx="164" uly="1812">nicht von Herzen zum HErrn wendeten; ſo iſt</line>
        <line lrx="1375" lry="1948" ulx="169" uly="1881">doch ihr ganzes Leben ein todtes, unſeliges, ver⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2025" ulx="173" uly="1947">lornes Leben, und ſie haben davon im Leben,</line>
        <line lrx="1376" lry="2082" ulx="168" uly="2014">Leiden und Sterben Schaden und Nachtheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2152" type="textblock" ulx="142" uly="2078">
        <line lrx="1373" lry="2152" ulx="142" uly="2078">ja koͤnten gar ewig verloren gehen. Da nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2558" type="textblock" ulx="162" uly="2151">
        <line lrx="1440" lry="2220" ulx="169" uly="2151">keiner, er ſey jung oder alt, wiſſen kann, wenn</line>
        <line lrx="1375" lry="2285" ulx="167" uly="2218">der HErr kommt und ihn wegnimmt, da er kei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2369" ulx="171" uly="2286">ne Stunde vor dem Dode ſicher iſt; ſo iſt es ja</line>
        <line lrx="1374" lry="2429" ulx="169" uly="2354">die groͤßte Thorheit, ſeine Bekehrung auch nur</line>
        <line lrx="1373" lry="2493" ulx="162" uly="2421">eine Stunde aufzuſchieben, wenn einer auch noch</line>
        <line lrx="1376" lry="2558" ulx="202" uly="2492">E R 5 ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="262" type="textblock" ulx="193" uly="194">
        <line lrx="363" lry="262" ulx="193" uly="194">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="268" type="textblock" ulx="532" uly="187">
        <line lrx="1216" lry="268" ulx="532" uly="187">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1210" type="textblock" ulx="242" uly="316">
        <line lrx="1480" lry="394" ulx="276" uly="316">ganz jung waͤre, geſchweige wenn er alt iſt. O</line>
        <line lrx="1483" lry="464" ulx="275" uly="386">wie bald kann ſein Stundenglaß ausgelauffen</line>
        <line lrx="1481" lry="532" ulx="275" uly="453">ſeyn, und ſein letzter Seiger ſchlagen. Darum</line>
        <line lrx="1482" lry="597" ulx="277" uly="522">hat uns eben unſer GOtt die Stunde unſers</line>
        <line lrx="1496" lry="663" ulx="275" uly="591">Fodes nicht wiſſen laſſen, damit wir uns zu allen</line>
        <line lrx="1357" lry="726" ulx="278" uly="662">Stunden bereit halten.</line>
        <line lrx="1486" lry="802" ulx="407" uly="721">„HErr JEſu nimm doch alle Sicherheit</line>
        <line lrx="1486" lry="869" ulx="279" uly="791">weg, und errette uns von aller Unbußfertigkeit</line>
        <line lrx="1487" lry="936" ulx="281" uly="858">und Sorgloſigkeit, lehre doch auch uns recht be⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1003" ulx="242" uly="925">denken, daß wir ſterben muͤſſen, und nicht wiſ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1080" ulx="282" uly="993">ſen wie bald, daß es ploͤtzlich koͤnne aus ſeyn.</line>
        <line lrx="1490" lry="1145" ulx="288" uly="1061">Und da gib uns Gnade daß wir uns alſo bald</line>
        <line lrx="1490" lry="1210" ulx="286" uly="1128">von ganzem Herzen zu dir wenden, unſere ernſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1279" type="textblock" ulx="287" uly="1196">
        <line lrx="1559" lry="1279" ulx="287" uly="1196">liche Zubereitung zum Ende, keine Stunde auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1757" type="textblock" ulx="243" uly="1266">
        <line lrx="1493" lry="1349" ulx="287" uly="1266">ſchieben, ſondern alle Stunden in Buſſe und</line>
        <line lrx="1496" lry="1416" ulx="243" uly="1328">Glauben bereit ſtehen, und ſelig und im Friede</line>
        <line lrx="1385" lry="1485" ulx="288" uly="1411">ſterben koͤnnen. Amen!·</line>
        <line lrx="1497" lry="1541" ulx="430" uly="1467">Wenn es nun hier heiſſet: Als er aber</line>
        <line lrx="1498" lry="1617" ulx="289" uly="1537">an das Stadtthor kam, ſiehe, da trug</line>
        <line lrx="1499" lry="1693" ulx="289" uly="1607">man einen Todten heraus; ſo lehret uns eben</line>
        <line lrx="1500" lry="1757" ulx="291" uly="1681">das Woͤrtlein Siehe, daß wir aufmerken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1835" type="textblock" ulx="231" uly="1749">
        <line lrx="1564" lry="1835" ulx="231" uly="1749">glauben ſollen, der HErr habe ſelbſt alles ſo re⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2439" type="textblock" ulx="258" uly="1815">
        <line lrx="1499" lry="1902" ulx="289" uly="1815">gieret und geſchicket, daß man eben, da er in die</line>
        <line lrx="1499" lry="1966" ulx="292" uly="1891">Stadt gehen wolte, einen Todten heraus trug,</line>
        <line lrx="1499" lry="2032" ulx="290" uly="1955">und dem HErrn JEſu Gelegenheit geben mu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2105" ulx="291" uly="2022">ſte, ſeine herrliche Huͤlfe zu beweiſen. So re⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2174" ulx="289" uly="2089">giret auch noch ietzo der HErr alles zu unſerm</line>
        <line lrx="1499" lry="2241" ulx="290" uly="2158">Heil, und es muß ſich auch alles anſchicken, oder</line>
        <line lrx="1498" lry="2303" ulx="288" uly="2227">dis und das geſchehen, daß der HErr auch uns</line>
        <line lrx="1495" lry="2372" ulx="289" uly="2292">an Seele und Leib heifen koͤnne, und wir gehen</line>
        <line lrx="1499" lry="2439" ulx="258" uly="2359">ihm da immer mit unſerer Noth, wie hier die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2562" type="textblock" ulx="1356" uly="2504">
        <line lrx="1499" lry="2562" ulx="1356" uly="2504">entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1399" type="textblock" ulx="1641" uly="879">
        <line lrx="1660" lry="1399" ulx="1641" uly="879">— — — — — — ⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2522" type="textblock" ulx="291" uly="2424">
        <line lrx="1532" lry="2522" ulx="291" uly="2424">truͤbte Mutter, und er uns mit ſeiner Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="715" type="textblock" ulx="1629" uly="602">
        <line lrx="1660" lry="715" ulx="1629" uly="677">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="851" type="textblock" ulx="1641" uly="814">
        <line lrx="1660" lry="851" ulx="1641" uly="814">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="291" type="textblock" ulx="411" uly="195">
        <line lrx="1409" lry="291" ulx="411" uly="195">Das 7. Capitel. v. I1⸗13. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="1383" lry="405" ulx="12" uly="313">0 entgegen. Hier wurde ein Todter ihm entgegen</line>
        <line lrx="1385" lry="467" ulx="0" uly="388">ſan gectragen, und er ging dem Lodten entgegen als</line>
        <line lrx="1382" lry="531" ulx="0" uly="461">in der Fuͤrſt des Lebens; da begegneten Tod und</line>
        <line lrx="1382" lry="595" ulx="0" uly="525">vͤSs Leben einander. Wir ſind nun alle dem Tode</line>
        <line lrx="1383" lry="667" ulx="0" uly="595">len unterworfen, haben alle Noth, Jammer, Elend</line>
        <line lrx="1378" lry="736" ulx="166" uly="663">und Betruͤbniß, ſo mit zum Lode gehoͤret, wie</line>
        <line lrx="1382" lry="804" ulx="0" uly="725">t hier eine betruͤbte Mutter uͤber den Tod ihres ei⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="869" ulx="23" uly="795">4 nigen Sohnes in groſſer Noth war. Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="631" type="textblock" ulx="1400" uly="610">
        <line lrx="1413" lry="631" ulx="1400" uly="610">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="1378" lry="941" ulx="185" uly="867">viel iſt geiſtliche Seelennoth, die zum geiſtlichen</line>
        <line lrx="1382" lry="1011" ulx="5" uly="930">iß Dode gehoͤret, darauf endlich der ewige Tod fol⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1079" ulx="0" uly="1001">n gen wuͤrde. Aber da kommt uns nun JEſus bey</line>
        <line lrx="1382" lry="1144" ulx="1" uly="1067">d allem unſerm todten und erſtorbenen Weſen, bey</line>
        <line lrx="1379" lry="1218" ulx="0" uly="1134">⸗ aller geiſtlichen und leiblichen Noth, immer als</line>
        <line lrx="1379" lry="1283" ulx="4" uly="1202">lf⸗ der HErr des Lebens entgegen, und will ſelbſt</line>
        <line lrx="1379" lry="1350" ulx="7" uly="1273">Ud unſer Leben ſeyn, und uns erretten: denn er iſt</line>
        <line lrx="1371" lry="1418" ulx="0" uly="1338">de ſtark und maͤchtig gnug, und das Leben ſelbſt.</line>
        <line lrx="1398" lry="1490" ulx="308" uly="1410">Er hat einmal dem Tode die Macht ge⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1558" ulx="0" uly="1476">lee nommen, und das Leben und unvergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1620" ulx="0" uly="1543">ug ches Weſen ans Licht gebracht, das will er</line>
        <line lrx="1378" lry="1690" ulx="0" uly="1616">hen uns nun gerne mittheilen, und uns ſelbſt recht</line>
        <line lrx="1379" lry="1754" ulx="0" uly="1678">und beleben, erquicken und ſtaͤrken, daß wir alles tod⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1823" ulx="0" uly="1742">te te, traͤge, glaub⸗und liebloſe Weſen uͤberwinden</line>
        <line lrx="1378" lry="1890" ulx="0" uly="1815">de ſollen: denn wie er allmaͤchtig iſt, und uns aus</line>
        <line lrx="1380" lry="1968" ulx="0" uly="1884">tug allem helfſen kann, wenn wir auch die Finſterniß</line>
        <line lrx="1382" lry="2030" ulx="2" uly="1950">u des Lodes ſelbſt waͤren; ſo will er auch uns hel⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2095" ulx="0" uly="2017">* fen und erretten: denn er iſt voller Jammer und</line>
        <line lrx="1381" lry="2164" ulx="0" uly="2085">4 Mitleiden uͤber unſer leiblich und geiſtliches Elend</line>
        <line lrx="1383" lry="2231" ulx="0" uly="2157">der und todte Weſen. Darum ſtehet hier im 13 v.:</line>
        <line lrx="1381" lry="2301" ulx="3" uly="2220">n Und da ſie der Err ſahe, jammerte ihn</line>
        <line lrx="1440" lry="2367" ulx="0" uly="2287">a derſelbigen, und ſprach zu ihr: Weine</line>
        <line lrx="1384" lry="2444" ulx="1" uly="2354">te nicht. Er hatte Jammer und Mitleiden mit</line>
        <line lrx="1387" lry="2563" ulx="0" uly="2422">der armen betruͤbten Witwe, die ein Leiden nber</line>
        <line lrx="1355" lry="2563" ulx="1330" uly="2520">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="270" type="textblock" ulx="267" uly="189">
        <line lrx="1225" lry="270" ulx="267" uly="189">268 EEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="392" type="textblock" ulx="271" uly="294">
        <line lrx="1498" lry="392" ulx="271" uly="294">das andere hatte. Sie hatte Betruͤbniß, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="530" type="textblock" ulx="272" uly="391">
        <line lrx="1485" lry="475" ulx="272" uly="391">ſie ihrem Mann verloren, und da ſie gedacht,</line>
        <line lrx="1481" lry="530" ulx="274" uly="458">an ihrem Sohne eine Huͤlfe, einen Troſt zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="594" type="textblock" ulx="272" uly="527">
        <line lrx="1516" lry="594" ulx="272" uly="527">ben; ſo nahm GOtt auch dieſen hinweg, da war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2028" type="textblock" ulx="231" uly="591">
        <line lrx="1481" lry="666" ulx="273" uly="591">noch groͤſſere Betruͤbniß; das ſahe nun JEſus</line>
        <line lrx="1482" lry="736" ulx="273" uly="662">mit Jammer an, und ſprach zu ihr: Weine</line>
        <line lrx="1480" lry="797" ulx="231" uly="725">nicht. Da wolte er ihr ihre Thraͤnen abwiſchen</line>
        <line lrx="1481" lry="868" ulx="274" uly="793">von ihren Augen, das wird ein kraͤftiges und</line>
        <line lrx="1483" lry="937" ulx="274" uly="860">troͤſtliches Wort geweſen ſeyn. Wir moͤgen aber</line>
        <line lrx="1484" lry="1007" ulx="273" uly="932">glauben, daß der HErr auch bey unſer leiblichen</line>
        <line lrx="1486" lry="1074" ulx="275" uly="999">und geiſtlichen Noth zu uns ſaget: Weine nicht,</line>
        <line lrx="1485" lry="1143" ulx="274" uly="1070">wenn wir nur mit bußfertigem und leidetragen⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1209" ulx="275" uly="1134">den Herzen ihm entgegen kommen, und uͤͤber</line>
        <line lrx="1484" lry="1279" ulx="278" uly="1202">unſere Suͤnde weinen: denn freilich, wenn ein</line>
        <line lrx="1486" lry="1345" ulx="270" uly="1271">Menſch wol leibliches Leiden hat, aber ſicher und</line>
        <line lrx="1487" lry="1414" ulx="252" uly="1337">unbußfertig iſt, da kann ihn JEſus noch nicht</line>
        <line lrx="1486" lry="1480" ulx="279" uly="1401">troͤſten, als der nur gekommen iſt, zu troͤſten</line>
        <line lrx="1489" lry="1553" ulx="279" uly="1478">alle Traurige, und die da Leide tragen;</line>
        <line lrx="1494" lry="1617" ulx="280" uly="1545">die troͤſtet er zuvoͤrderſt mit der Verſicherung der</line>
        <line lrx="1491" lry="1689" ulx="280" uly="1611">gnaͤdigen Vergebung der Suͤnde, und ſagt:</line>
        <line lrx="1490" lry="1759" ulx="246" uly="1678">Sey getroſt mein Sohn, deine Suͤnden</line>
        <line lrx="1489" lry="1825" ulx="278" uly="1746">ſind dir vergeben, oder wie es hier heiſſet:</line>
        <line lrx="1490" lry="1885" ulx="277" uly="1811">Weine nicht. Alsdenn hilft er auch in leibli⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1962" ulx="278" uly="1881">cher Noth, wie dem Gichtbruͤchtigen, und wie</line>
        <line lrx="939" lry="2028" ulx="280" uly="1956">hier der betruͤbten Witwe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2091" type="textblock" ulx="411" uly="2016">
        <line lrx="1526" lry="2091" ulx="411" uly="2016">Ehe JEſus wirklich ſeine Huͤlfe erzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2227" type="textblock" ulx="273" uly="2086">
        <line lrx="1488" lry="2173" ulx="273" uly="2086">get, giebet er uns wol ein Troſtwort ins Herz,</line>
        <line lrx="1487" lry="2227" ulx="273" uly="2155">das wir glaͤubig annehmen, wie er hier noch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2295" type="textblock" ulx="272" uly="2224">
        <line lrx="1537" lry="2295" ulx="272" uly="2224">der Huͤlfe zu der armen Mutter ſagte: Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2557" type="textblock" ulx="270" uly="2289">
        <line lrx="1488" lry="2371" ulx="275" uly="2289">ne nicht, welches ſie auch wol wird im Glau⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2431" ulx="270" uly="2355">ben angenommen, und damit ſich getroͤſtet ha⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2557" ulx="270" uly="2421">ben, ob es auch noch ſehr ſchwach zugegangen.</line>
        <line lrx="1491" lry="2547" ulx="1452" uly="2503">ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="45" lry="378" ulx="0" uly="310">daß</line>
        <line lrx="45" lry="444" ulx="0" uly="381">ht,</line>
        <line lrx="40" lry="507" ulx="2" uly="450">M⸗</line>
        <line lrx="38" lry="570" ulx="0" uly="529">ar</line>
        <line lrx="40" lry="638" ulx="0" uly="586">ſs</line>
        <line lrx="40" lry="705" ulx="0" uly="655">ine</line>
        <line lrx="37" lry="780" ulx="0" uly="722">hen</line>
        <line lrx="37" lry="841" ulx="0" uly="791">ud</line>
        <line lrx="41" lry="910" ulx="0" uly="859">dbe</line>
        <line lrx="42" lry="983" ulx="0" uly="925">hen</line>
        <line lrx="42" lry="1054" ulx="1" uly="993">ht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="74" lry="1183" ulx="0" uly="1129">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="37" lry="2277" ulx="0" uly="2225">ei⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2347" ulx="2" uly="2303">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="35" lry="2503" ulx="0" uly="2439">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="38" lry="1458" ulx="0" uly="1402">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="269" type="textblock" ulx="432" uly="165">
        <line lrx="1391" lry="269" ulx="432" uly="165">Das 7. Capitel. v. 1I⸗=13. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1812" type="textblock" ulx="179" uly="315">
        <line lrx="1390" lry="387" ulx="190" uly="315">Wir ſind manchmal in groſſer Noth, und ehe</line>
        <line lrx="1388" lry="453" ulx="193" uly="384">der HErr uns hilft, kommt uns ſchon ein</line>
        <line lrx="1387" lry="521" ulx="188" uly="451">Wort ins Herz, davon wir doch wol einen klei⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="587" ulx="189" uly="520">nen Troſtblick ins Herz bekommen, ob wir wol</line>
        <line lrx="1384" lry="656" ulx="190" uly="586">noch keine Huͤlfe vor Augen ſehen. Da ſollen</line>
        <line lrx="1383" lry="726" ulx="187" uly="655">wir uns auch nur ans Wort halten und glauben,</line>
        <line lrx="1385" lry="792" ulx="186" uly="722">der HErr werde ſchon ſeine wunderbare und herr⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="859" ulx="189" uly="788">liche Huͤlfe auch noch an uns beweiſen, und uns</line>
        <line lrx="1383" lry="928" ulx="188" uly="856">helfen, wenn auch alles aus zu ſeyn ſcheinet, und</line>
        <line lrx="1383" lry="995" ulx="184" uly="922">die Noth aufs hoͤchſte geſtiegen iſt; da es ja hier</line>
        <line lrx="1418" lry="1064" ulx="186" uly="994">mit der armen betruͤbten Mutter ſchiene aus zu</line>
        <line lrx="1381" lry="1132" ulx="185" uly="1060">ſeyn, da ſie ihren einigen Sohn ließ zu Grabe</line>
        <line lrx="1380" lry="1201" ulx="184" uly="1130">tragen; vber dieſe groſſe Noth muſte nur dazu</line>
        <line lrx="1382" lry="1268" ulx="182" uly="1196">dienen, daß die Hulfe deſto groͤſſer, deſto herr⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1337" ulx="182" uly="1261">licher wurde. JEſus haͤtte, wie der Sohn noch</line>
        <line lrx="1408" lry="1403" ulx="180" uly="1332">krank war, nach Nain kommen und dieſen Sohn</line>
        <line lrx="1429" lry="1470" ulx="181" uly="1395">geſund machen koͤnnen; aber nein, es muſte bis</line>
        <line lrx="1377" lry="1539" ulx="182" uly="1466">dahin kommen, daß der Sohn todt war, ja</line>
        <line lrx="1377" lry="1610" ulx="181" uly="1533">ſchon unter Begleitung vielen Volkes zu Gra⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1676" ulx="179" uly="1602">be getragen wurde: denn da wurde die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1746" ulx="179" uly="1670">keit und Huͤlfe GOttes nicht nur deſto groͤſſer,</line>
        <line lrx="1377" lry="1812" ulx="179" uly="1737">ſondern auch ſo bald von vielem Volk mit ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1881" type="textblock" ulx="172" uly="1805">
        <line lrx="1376" lry="1881" ulx="172" uly="1805">ſehen, und daruͤber GOtt hochgelobet und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2013" type="textblock" ulx="176" uly="1874">
        <line lrx="1378" lry="1951" ulx="176" uly="1874">prieſen, denn es war auch noch viel Volks mit</line>
        <line lrx="1375" lry="2013" ulx="178" uly="1942">ihm nach Nain gekommen, ihm bis Nain nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2082" type="textblock" ulx="115" uly="2011">
        <line lrx="1417" lry="2082" ulx="115" uly="2011">gegangen, um ſein Wort zu hoͤren, wie es bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2422" type="textblock" ulx="175" uly="2077">
        <line lrx="1377" lry="2155" ulx="178" uly="2077">im 1I. v. hieß: Viel ſeiner Juͤnger gingen mit</line>
        <line lrx="1380" lry="2217" ulx="176" uly="2145">ihm, und viel Volks. Die Begierde dieſes</line>
        <line lrx="1380" lry="2282" ulx="177" uly="2210">Volkes nach dem Worte GOttes, und die</line>
        <line lrx="1382" lry="2354" ulx="175" uly="2278">Nachfolge ſeiner Juͤnger, wurde ihnen hier reich⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2422" ulx="178" uly="2346">lich vergolten, da ſie dis groſſe Wunder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2491" type="textblock" ulx="141" uly="2409">
        <line lrx="1379" lry="2491" ulx="141" uly="2409">die Herrlichkeit GOttes ſahen, folglich ſich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2570" type="textblock" ulx="1159" uly="2493">
        <line lrx="1379" lry="2570" ulx="1159" uly="2493">Glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1236" lry="97" type="textblock" ulx="1214" uly="88">
        <line lrx="1236" lry="97" ulx="1214" uly="88">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="268" type="textblock" ulx="263" uly="175">
        <line lrx="1222" lry="268" ulx="263" uly="175">2700 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2550" type="textblock" ulx="213" uly="310">
        <line lrx="1475" lry="378" ulx="262" uly="310">Glauben ſtaͤrken konten. Und ſo belohnet unſer</line>
        <line lrx="1474" lry="446" ulx="267" uly="380">GOtt noch immer die Treue und den Fleiß in GOt⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="515" ulx="260" uly="449">tes Wort und in der Nachfolge Chriſti; ſo, daß er</line>
        <line lrx="1471" lry="588" ulx="266" uly="517">gewiß ieden Tritt in ſeiner Nachfolge ſegnet,</line>
        <line lrx="1473" lry="652" ulx="213" uly="585">und uns im Glauben weiter bringet, da alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="729" ulx="270" uly="651">ne Fußſtapfen, die er uns vor geht, von lau⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="789" ulx="245" uly="721">ter Fett triefen, da uns, wenn wir ihm nach⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="858" ulx="271" uly="787">folgen, auch Gutes und Barmherzigkeit fol⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="931" ulx="273" uly="855">gen unſer Lebenlang. Pſ. 23, 6.</line>
        <line lrx="1477" lry="995" ulx="323" uly="923">Wir ſehen nun aber weiter die wirkliche</line>
        <line lrx="1476" lry="1062" ulx="272" uly="991">Huͤlfe. Es heiſſet im 14. und 15. v.: Und (er)</line>
        <line lrx="1471" lry="1129" ulx="271" uly="1059">trat hinzu, und ruͤhrete den Sarg an, und</line>
        <line lrx="1477" lry="1199" ulx="274" uly="1126">die Traͤger ſtunden. Und er ſprach Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1268" ulx="273" uly="1191">ling, ich ſage dir, ſtehe auf. Und der Tod⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1332" ulx="275" uly="1259">te richtete ſich auf, und fing an zu reden.</line>
        <line lrx="1560" lry="1401" ulx="275" uly="1330">Und er gab ihn ſeiner Mutter. Hier haben</line>
        <line lrx="1477" lry="1465" ulx="276" uly="1398">wir ein Bild, wie es mit der Huͤlfe des HErrn</line>
        <line lrx="1476" lry="1537" ulx="276" uly="1466">zugeht, ſonderlich wenn der HErr uns aus un⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1605" ulx="277" uly="1533">ſerm geiſtlichen Tode errettet JEſus trat hin⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1672" ulx="274" uly="1601">zu, ruͤhrete den Sarg an, und gab wol damit</line>
        <line lrx="1476" lry="1739" ulx="272" uly="1663">zu verſtehen, daß er helfen wolle, und die Traͤ⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1808" ulx="271" uly="1734">ger ſtille ſtehen ſolten, die Traͤger waren</line>
        <line lrx="1476" lry="1874" ulx="275" uly="1805">auch ſobald gehorſam, und ſtunden, ohne daß</line>
        <line lrx="1501" lry="1944" ulx="273" uly="1864">ſie eine Einwendung machten, ob er gleich noch</line>
        <line lrx="1476" lry="2009" ulx="275" uly="1941">nichts ſagte. Hier zeigte er ſchon ſeine Allmacht,</line>
        <line lrx="1492" lry="2075" ulx="219" uly="2009">und es iſt dis ein Beweiß, wie alles dazu dienen</line>
        <line lrx="1393" lry="2146" ulx="274" uly="2079">muß, wenn er uns helfen will .</line>
        <line lrx="1477" lry="2213" ulx="387" uly="2144">Alles was uns in leiblicher oder geiſtlicher</line>
        <line lrx="1564" lry="2280" ulx="272" uly="2212">Noth und im Tode erhalten, und auch gleich.</line>
        <line lrx="1527" lry="2352" ulx="222" uly="2280">ſam immer weiter darinnen forttragen will, muß</line>
        <line lrx="1534" lry="2419" ulx="270" uly="2349">ſtille ſtehen, wenn IEſus zu uns trit, zu uns</line>
        <line lrx="1555" lry="2550" ulx="271" uly="2417">ſich nahet, und uns anruͤhret, uns durch Gen =</line>
        <line lrx="1440" lry="2539" ulx="1407" uly="2499">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="47" lry="376" ulx="0" uly="312">ſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="41" lry="2011" ulx="0" uly="1951">9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="39" lry="2072" ulx="0" uly="2029">Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="248" type="textblock" ulx="437" uly="169">
        <line lrx="1388" lry="248" ulx="437" uly="169">Das 7. Capitel. v. 14. 1. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="443" type="textblock" ulx="179" uly="299">
        <line lrx="1382" lry="383" ulx="179" uly="299">Geiſt ruͤhret und beweget: denn erſtlich iſt das</line>
        <line lrx="1381" lry="443" ulx="179" uly="372">Gnadenwerk GOttes nur eine kleine Bewegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="511" type="textblock" ulx="170" uly="439">
        <line lrx="1378" lry="511" ulx="170" uly="439">und Ruͤhrung des Herzens, aber die iſt ſchon ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1460" type="textblock" ulx="171" uly="504">
        <line lrx="1377" lry="574" ulx="174" uly="504">kraͤftig, daß dem fernern Fortgehen in dem tod⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="643" ulx="176" uly="575">ten Weſen Einhalt geſchiehet, daß wir ſtille ſte⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="712" ulx="176" uly="642">hen, uns beſinnen, in uns ſchlagen, da der</line>
        <line lrx="1373" lry="780" ulx="171" uly="710">HErr einen Schlag ans Herz gegeben. Endlich</line>
        <line lrx="1374" lry="848" ulx="174" uly="774">aber ſpricht GOtt ſein kraͤſtiges Wort ins Heiz,</line>
        <line lrx="1373" lry="917" ulx="177" uly="845">wie es hier heiſſet: Juͤngling, ich ſage dir, ſte⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="985" ulx="177" uly="911">he auf. Da ſpricht GOtt auch: Wache auf,</line>
        <line lrx="1372" lry="1049" ulx="176" uly="975">der du ſchlaͤfeſt, und ſtehe auf vonden Tod⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1117" ulx="174" uly="1047">ten, ſo wird dich IEſus Chriſtus erleuchten.</line>
        <line lrx="1371" lry="1186" ulx="174" uly="1114">Epheſ. 5„ 14. Da muͤſſen auch auf ſein maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1256" ulx="174" uly="1180">ges Wort die geiſtlich todten Menſchen aufer⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1322" ulx="174" uly="1249">ſtehen: denn hier richtete ſich auch der Todte auf,</line>
        <line lrx="1370" lry="1389" ulx="174" uly="1312">und fing an zu reden. Wie maͤchtig war das</line>
        <line lrx="1369" lry="1460" ulx="174" uly="1383">Wort? JEſus gebot und ſagte: Stehe auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1526" type="textblock" ulx="155" uly="1452">
        <line lrx="1370" lry="1526" ulx="155" uly="1452">und da heiſſets: Und der Todte ſtund oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2204" type="textblock" ulx="170" uly="1516">
        <line lrx="1369" lry="1594" ulx="172" uly="1516">richtete ſich auf. Da hieß es recht: So er</line>
        <line lrx="1367" lry="1665" ulx="173" uly="1585">ſpricht, ſo geſchichts, ſo er gebeut, ſo</line>
        <line lrx="1366" lry="1731" ulx="173" uly="1603">eyets da. Pſ. 33, 9. Der Todte richtete ſich</line>
        <line lrx="1367" lry="1797" ulx="175" uly="1723">nicht nur auf, ſondern ſing auch an zu reden,</line>
        <line lrx="1368" lry="1864" ulx="173" uly="1788">und JEſus gab ihn ſeiner Mutter, und troͤſtete</line>
        <line lrx="1369" lry="1935" ulx="171" uly="1858">ſie nun auch mit der wirklichen Huͤlfe, und ſie</line>
        <line lrx="1369" lry="1999" ulx="172" uly="1925">konte ietzo ihren Sohn aufs neue als ein beſon⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2069" ulx="172" uly="1993">deres Gnadengeſchenk anſehen, da ihn GOtt</line>
        <line lrx="1368" lry="2134" ulx="171" uly="2059">ihr aus Liebe und in Gnaden wieder gab, das</line>
        <line lrx="1370" lry="2204" ulx="170" uly="2130">maͤchte ihr dieſen Sohn, dieſes Gnadengeſchenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2270" type="textblock" ulx="131" uly="2196">
        <line lrx="1369" lry="2270" ulx="131" uly="2196">deſto lieber. Und ſo ſind auch uns alle Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2469" type="textblock" ulx="169" uly="2265">
        <line lrx="1480" lry="2347" ulx="169" uly="2265">thaten und Gaben GOttes erſt recht lieb, weian</line>
        <line lrx="1447" lry="2409" ulx="169" uly="2334">wir wiſſen, daß ſie uns GOtt in Liebe giebet:</line>
        <line lrx="1364" lry="2469" ulx="246" uly="2414">J denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="282" type="textblock" ulx="281" uly="174">
        <line lrx="1245" lry="282" ulx="281" uly="174">272 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="393" type="textblock" ulx="284" uly="301">
        <line lrx="1522" lry="393" ulx="284" uly="301">denn da wiſſen wir, daß ſie uns nicht werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1280" type="textblock" ulx="260" uly="386">
        <line lrx="1435" lry="468" ulx="285" uly="386">ſchaͤdlich, und zum Strick werden.</line>
        <line lrx="1504" lry="530" ulx="420" uly="445">Manche wollen mit Macht Kinder haben,</line>
        <line lrx="1500" lry="602" ulx="280" uly="512">oder mit Macht behalten, und GOtt nicht wil⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="675" ulx="260" uly="583">lig laſſen, wenn er ſie wieder will wegnehmen;</line>
        <line lrx="1505" lry="734" ulx="292" uly="647">aber es werden ihnen hernach ihre Kinder zu groſ⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="807" ulx="288" uly="720">ſem Herzeleid, und zur Plage: und ſo gehts</line>
        <line lrx="1504" lry="872" ulx="290" uly="783">auch mit andern leiblichen Gaben und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="942" ulx="277" uly="852">thaten, die wir eigenwillig begehren oder behal⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1017" ulx="298" uly="923">ten und nicht verleugnen wollen. Da wird uns</line>
        <line lrx="1507" lry="1076" ulx="296" uly="994">auch hernach zur Strafe des Eigenwillens man⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1147" ulx="296" uly="1051">ches zur Plage. Alſo muͤſſen wir uns nur alles</line>
        <line lrx="1504" lry="1205" ulx="291" uly="1126">von GOtt in Gnaden geben und erhalten laſſen,</line>
        <line lrx="1503" lry="1280" ulx="292" uly="1196">und mit ihm zufrieden ſeyn, er mag geben oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1350" type="textblock" ulx="295" uly="1261">
        <line lrx="1540" lry="1350" ulx="295" uly="1261">nehmen: denn das iſt doch das Beſte, was er thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1553" type="textblock" ulx="294" uly="1331">
        <line lrx="1497" lry="1408" ulx="427" uly="1331">Es wurde aber nicht nur dem Juͤngling das</line>
        <line lrx="1499" lry="1485" ulx="294" uly="1396">leibliche Leben, und der Mutter ihr Sohn wie⸗</line>
        <line lrx="634" lry="1553" ulx="294" uly="1487">der gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1899" type="textblock" ulx="267" uly="1670">
        <line lrx="1501" lry="1765" ulx="293" uly="1670">zum allgemeinen weit ausgebreiteten Segen ſeyn.</line>
        <line lrx="1504" lry="1821" ulx="267" uly="1738">Denn es heiſſet im 16. und 17. v.: Und es kam</line>
        <line lrx="1503" lry="1899" ulx="294" uly="1809">ſie alle eine Furcht (eine heilige Furcht) an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1964" type="textblock" ulx="293" uly="1870">
        <line lrx="1519" lry="1964" ulx="293" uly="1870">und preiſeten GOtt, und ſprachen: Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2037" type="textblock" ulx="272" uly="1940">
        <line lrx="1503" lry="2037" ulx="272" uly="1940">ein groſſer Prophet unter uns aufgeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2436" type="textblock" ulx="235" uly="2010">
        <line lrx="1501" lry="2097" ulx="291" uly="2010">den, und GOtt hat ſein Volk heimgeſucht.</line>
        <line lrx="1510" lry="2165" ulx="245" uly="2084">Und dieſe Rede von ihm erſchall in das gan⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2240" ulx="235" uly="2148">ze Juͤdiſche Land, und in alle umliegende</line>
        <line lrx="1545" lry="2300" ulx="290" uly="2215">Laͤnder. Da wurden die Menſchen zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2364" ulx="274" uly="2285">ben an Chriſtum, den groſſen Propheten und</line>
        <line lrx="1504" lry="2436" ulx="237" uly="2350">Sodhn GOttes gebracht, und alſo manche geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2549" type="textblock" ulx="292" uly="2413">
        <line lrx="1502" lry="2549" ulx="292" uly="2413">lich Todte erwecket als welches auch der dwett</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2581" type="textblock" ulx="460" uly="2543">
        <line lrx="509" lry="2581" ulx="460" uly="2543">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1692" type="textblock" ulx="253" uly="1463">
        <line lrx="1577" lry="1542" ulx="682" uly="1463">und eine groſſe leibliche Huͤlfe</line>
        <line lrx="1525" lry="1624" ulx="294" uly="1532">verſchaft, ſondern der HErr half auch allermeiſt</line>
        <line lrx="1547" lry="1692" ulx="253" uly="1601">ihrer aller Seelen, und ließ dis Wunderwerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2561" type="textblock" ulx="1357" uly="2487">
        <line lrx="1499" lry="2561" ulx="1357" uly="2487">dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="35" lry="1944" ulx="0" uly="1884">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="55" lry="2076" ulx="0" uly="2018">cht.</line>
        <line lrx="55" lry="2163" ulx="0" uly="2100">ſen⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2213" ulx="0" uly="2156">ende</line>
        <line lrx="59" lry="2289" ulx="0" uly="2228">Mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="37" lry="2497" ulx="0" uly="2438">we</line>
        <line lrx="36" lry="2565" ulx="0" uly="2496">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2548" type="textblock" ulx="33" uly="2422">
        <line lrx="57" lry="2548" ulx="33" uly="2422">=. St</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="274" type="textblock" ulx="435" uly="191">
        <line lrx="1400" lry="274" ulx="435" uly="191">Das 7. Capitel. v. 16. 7. a73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1556" type="textblock" ulx="155" uly="309">
        <line lrx="1390" lry="398" ulx="177" uly="309">dieſes Wunderwerkes war. Sie ſolten aus ih⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="462" ulx="176" uly="391">rem ſichern, todten Weſen, zu einer heiligen</line>
        <line lrx="1379" lry="537" ulx="186" uly="454">Furcht, und zum Glauben erweckt werden, und</line>
        <line lrx="1379" lry="602" ulx="171" uly="524">das geſchahe, wenn nicht an allen, doͤch an vielen,</line>
        <line lrx="1444" lry="667" ulx="178" uly="590">die es damals mit anſahen, oder auch nur in den</line>
        <line lrx="1326" lry="728" ulx="177" uly="656">umliegenden Laͤndern davon hoͤrten.</line>
        <line lrx="1373" lry="802" ulx="307" uly="728">Nun dis muß auch uns zur Erweckung die⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="867" ulx="174" uly="794">nen. Wir muͤſſen nicht laͤnger in unſerm tod⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="938" ulx="170" uly="858">ten, traͤgen und lauen Weſen ſicher hingehen, die</line>
        <line lrx="1368" lry="1003" ulx="164" uly="925">Traͤger muͤſſen ſo zu ſagen, auch ſtille ſtehen: denn</line>
        <line lrx="1366" lry="1071" ulx="159" uly="995">JEſus trit auch noch ietzo allen geiſtlich todten</line>
        <line lrx="1364" lry="1138" ulx="170" uly="1064">Menſchen nahe, und will alle ſolche geiſtlich tod⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1207" ulx="159" uly="1130">te Juͤnglinge und Jungfrauen, ja Junge und Alte</line>
        <line lrx="1365" lry="1271" ulx="169" uly="1199">erwecken. Er will alle Herzen ruͤhren und bewe⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1349" ulx="165" uly="1270">gen, und thut es auch gewiß. Er giebet man⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1413" ulx="160" uly="1329">chem Sichern eine kraftige Ruͤhrung, einen</line>
        <line lrx="1370" lry="1484" ulx="165" uly="1400">Schlag ans Herz, daß er denket: So wie ich</line>
        <line lrx="1356" lry="1556" ulx="155" uly="1467">ietzo bin, kann ich wol nicht ſelig wenden. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1622" type="textblock" ulx="133" uly="1538">
        <line lrx="1357" lry="1622" ulx="133" uly="1538">muß wol in meinem Suͤndenlaufe ſtille ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1958" type="textblock" ulx="146" uly="1607">
        <line lrx="1361" lry="1695" ulx="154" uly="1607">und dadurch thut er auch manchem in ſeinem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1758" ulx="160" uly="1673">denlauf Einhalt, und laͤſſet ihn nicht laͤnger ſo</line>
        <line lrx="1357" lry="1821" ulx="162" uly="1741">ſicher hingehen. Und er rufet auch ietzo einem</line>
        <line lrx="1357" lry="1887" ulx="151" uly="1806">ieden noch geiſtlich todten Menſchen zu: Wa⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1958" ulx="146" uly="1873">che auf, der du ſchlaͤfeſt, und ſtehe auf von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2021" type="textblock" ulx="138" uly="1941">
        <line lrx="1356" lry="2021" ulx="138" uly="1941">den Todten. O da gib doch o Menſch, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2367" type="textblock" ulx="143" uly="2009">
        <line lrx="1358" lry="2095" ulx="145" uly="2009">Stimme deines maͤchtigen und mitleidenden</line>
        <line lrx="1383" lry="2161" ulx="143" uly="2077">Heilandes Gehoͤr. Er ſieht dein Suͤndenelend,</line>
        <line lrx="1353" lry="2222" ulx="143" uly="2147">deinen geiſtlichen Tod mit Jammer an, und</line>
        <line lrx="1356" lry="2295" ulx="146" uly="2215">will dich gerne daraus erloͤſen, und wie er will,</line>
        <line lrx="1358" lry="2367" ulx="154" uly="2281">ſo kann er auch ſolches thun: Denn er unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2427" type="textblock" ulx="51" uly="2348">
        <line lrx="1358" lry="2427" ulx="51" uly="2348">Göbtt iſt im Himmel, er kann ſchaffen was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2509" type="textblock" ulx="156" uly="2419">
        <line lrx="1360" lry="2509" ulx="156" uly="2419">er will. Pf. I5, 3. Er iſt ja ietzo nicht mehr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2574" type="textblock" ulx="138" uly="2481">
        <line lrx="1363" lry="2574" ulx="138" uly="2481">(Betr. uͤb. d. VI. C. IlI. Ch.) S. ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="288" type="textblock" ulx="252" uly="189">
        <line lrx="1272" lry="288" ulx="252" uly="189">274 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="537" type="textblock" ulx="227" uly="314">
        <line lrx="1490" lry="409" ulx="227" uly="314">ſeiner Niedrigkeit, ſondern im Himmel, da er</line>
        <line lrx="1493" lry="467" ulx="272" uly="390">alle Gewalt hat, im Himmel und auf Er⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="537" ulx="273" uly="457">den. Hat er nun in den Tagen ſeines Fleiſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="607" type="textblock" ulx="177" uly="527">
        <line lrx="1493" lry="607" ulx="177" uly="527">mehr als einen leiblich Todten erwecket, und hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1018" type="textblock" ulx="278" uly="596">
        <line lrx="1498" lry="677" ulx="278" uly="596">dieſen Juͤngling, den man ſchon zu Grabe trug,</line>
        <line lrx="1500" lry="747" ulx="279" uly="657">ja einen, nemlich Lazarum, der ſchon vier Ta⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="818" ulx="279" uly="730">ge im Grabe gelegen, aufgewecket, o ſo kann</line>
        <line lrx="1500" lry="877" ulx="285" uly="798">er ja noch ietzo einen ganz todten erſtorbenen</line>
        <line lrx="1499" lry="947" ulx="286" uly="867">Menſchen erwecken, wenn er auch gleichſam ſchon</line>
        <line lrx="1516" lry="1018" ulx="290" uly="925">ſtinkte, recht vor der Welt ſtinkend worden waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1081" type="textblock" ulx="291" uly="1002">
        <line lrx="1544" lry="1081" ulx="291" uly="1002">Da iſt ihm kein Suͤnder ſo todt und erſtorben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1421" type="textblock" ulx="262" uly="1072">
        <line lrx="1508" lry="1154" ulx="298" uly="1072">ſo verderbet, ſo tief in einem Suͤndengrabe ver⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1224" ulx="296" uly="1139">ſchloſſen, er kann und wird ihn auch auferwe⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1292" ulx="262" uly="1203">cken; denn ihm ſind alle Dinge moͤglich.</line>
        <line lrx="1510" lry="1357" ulx="300" uly="1273">Doch zwingt er keinen mit Gewalt zum Him⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1421" ulx="292" uly="1343">mel, wider ſeinen Willen: wer ſich aber gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1490" type="textblock" ulx="293" uly="1402">
        <line lrx="1512" lry="1490" ulx="293" uly="1402">will bekehren, gerne will recht bußfertig und glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1626" type="textblock" ulx="280" uly="1477">
        <line lrx="1529" lry="1563" ulx="280" uly="1477">big werden, und nicht laͤnger ſo hinlaufen, und</line>
        <line lrx="1576" lry="1626" ulx="298" uly="1541">von andern Menſchen, als Todtentraͤgern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2371" type="textblock" ulx="241" uly="1616">
        <line lrx="1511" lry="1702" ulx="298" uly="1616">ſo hintragen laſſen, dem hilft er gewiß, und er⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1760" ulx="300" uly="1679">wecket ihn aus ſeinem Tode, und wenn er auch</line>
        <line lrx="1515" lry="1825" ulx="301" uly="1747">dem Tode und Teufel ſchon wie im Rachen ſteck⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1893" ulx="301" uly="1815">te; denn er tritt gewiß auch herbey, und laͤſſet ſein</line>
        <line lrx="1518" lry="1963" ulx="303" uly="1884">Wort im Herzen maͤchtig und kraͤftig werden,</line>
        <line lrx="1521" lry="2035" ulx="303" uly="1952">daß er zu einer rechten neuen Geburt kommt,</line>
        <line lrx="1520" lry="2111" ulx="300" uly="2018">und ein neuer geiſtlicher, lebendiger Menſch</line>
        <line lrx="1524" lry="2165" ulx="241" uly="2089">wird. Darum ſtehe ſtille o Menſch, ſtehe ſtil⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2238" ulx="277" uly="2155">le, der du etwan ein Juͤngling biſt, und laß dich</line>
        <line lrx="1523" lry="2302" ulx="270" uly="2226">andere Suͤndengeſellen nicht laͤnger als einen</line>
        <line lrx="1524" lry="2371" ulx="308" uly="2298">Todten hintragen, da ein Todter den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2442" type="textblock" ulx="319" uly="2366">
        <line lrx="1546" lry="2442" ulx="319" uly="2366">begraͤbet, da ſich junge Leute oft unter einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2565" type="textblock" ulx="304" uly="2431">
        <line lrx="1527" lry="2514" ulx="304" uly="2431">mit loſen Sundenſtricken verkoppeln, und ein⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2565" ulx="433" uly="2502">ð ander</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="45" lry="376" ulx="0" uly="332">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="44" lry="520" ulx="0" uly="461">hes</line>
        <line lrx="45" lry="588" ulx="3" uly="528">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="50" lry="660" ulx="0" uly="610">ng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="48" lry="784" ulx="0" uly="732">knnn</line>
        <line lrx="49" lry="853" ulx="0" uly="814">elen</line>
        <line lrx="49" lry="933" ulx="0" uly="869">hon</line>
        <line lrx="50" lry="990" ulx="0" uly="932">are</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="100" lry="1068" ulx="0" uly="1009">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="50" lry="1127" ulx="0" uly="1086">ehak⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1195" ulx="0" uly="1154">re⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1278" ulx="0" uly="1208">c.</line>
        <line lrx="49" lry="1346" ulx="0" uly="1279">Di⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1425" ulx="0" uly="1353">eene</line>
        <line lrx="49" lry="1480" ulx="0" uly="1418">lal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1537" type="textblock" ulx="6" uly="1483">
        <line lrx="84" lry="1537" ulx="6" uly="1483">Ia d</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="45" lry="1676" ulx="0" uly="1628">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="720" type="textblock" ulx="11" uly="663">
        <line lrx="79" lry="720" ulx="11" uly="663">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="295" type="textblock" ulx="411" uly="195">
        <line lrx="1394" lry="295" ulx="411" uly="195">Das 7. Capitel v. 16. J. 2725</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1707" type="textblock" ulx="157" uly="334">
        <line lrx="1381" lry="410" ulx="190" uly="334">ander immer mehr verderben und in Tod und</line>
        <line lrx="1413" lry="484" ulx="189" uly="403">Verderben ſtuͤrzen. Wache auf! denn IEſus</line>
        <line lrx="1378" lry="557" ulx="187" uly="474">rufet dir auch ietzo zu: Ich ſage dir Juͤngling,</line>
        <line lrx="1379" lry="618" ulx="185" uly="536">ſtehe auf. Er will und wird dich gewiß leben⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="688" ulx="183" uly="610">dig machen, und dich hernach auch deiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="759" ulx="182" uly="677">ter, der Chriſtlichen Kirche wieder geben.</line>
        <line lrx="1373" lry="827" ulx="309" uly="745">Es ſtaͤrken ſich aber auch alle Glaͤubige mit</line>
        <line lrx="1372" lry="891" ulx="180" uly="811">dieſem Evangelio. Sie fuͤhlen auch noch geiſt⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="955" ulx="179" uly="879">liche und leibliche Noth, und noch viel toͤdtes</line>
        <line lrx="1370" lry="1026" ulx="173" uly="946">und erſtorbenes Weſen, ob es auch nicht mehr</line>
        <line lrx="1366" lry="1097" ulx="166" uly="1013">herrſchet. Nun da glauben ſie, JEſus kommt</line>
        <line lrx="1366" lry="1155" ulx="167" uly="1080">ihnen auch mit lauter Huͤlfe, mit lauter Leben</line>
        <line lrx="1363" lry="1232" ulx="174" uly="1152">und Kraft entgegen, und oft aller ihrer Noth</line>
        <line lrx="1362" lry="1291" ulx="175" uly="1220">noch zuvor. Er hat ja uns ſchon in Gnaden</line>
        <line lrx="1363" lry="1374" ulx="157" uly="1284">heimgeſucht, uns Leben und Seligkeit erworben,</line>
        <line lrx="1362" lry="1438" ulx="172" uly="1354">und hat nun alles fuͤr uns in ſeiner Hand: da</line>
        <line lrx="1364" lry="1513" ulx="169" uly="1422">darf er auch nur ein Wort ſprechen; ſo muß al⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1564" ulx="168" uly="1489">les todte, erſtorbene traͤte Weſen, und alle</line>
        <line lrx="1445" lry="1642" ulx="163" uly="1555">Noth weichen. Und wenn eine Noth lange an⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1707" ulx="166" uly="1620">haͤlt, und auch aufs hoͤchſte gekommen iſt; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1772" type="textblock" ulx="133" uly="1692">
        <line lrx="1364" lry="1772" ulx="133" uly="1692">ſoll uns auch nur deſto herrlicher geholfen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2381" type="textblock" ulx="152" uly="1761">
        <line lrx="1361" lry="1842" ulx="162" uly="1761">den; ſo, daß nicht nur wir, ſondern auch viel</line>
        <line lrx="1365" lry="1919" ulx="152" uly="1830">andere deſtomehr die Herrlichkeit GOttes prei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2022" ulx="158" uly="1888">Enzrwie er ja vielmal uns ſchon in der groͤßten</line>
        <line lrx="1362" lry="2049" ulx="170" uly="1965">Noth geholfen, und aus unſer Noth lauter Heil</line>
        <line lrx="1365" lry="2165" ulx="153" uly="2028">nad Segen, fuͤr uns und viele andere gemacht</line>
        <line lrx="436" lry="2155" ulx="155" uly="2105">hat.</line>
        <line lrx="1354" lry="2246" ulx="272" uly="2164">OPlja, du wunderbarer, allmaͤchtiger und</line>
        <line lrx="1361" lry="2315" ulx="154" uly="2236">mitleidender Heiland, du, du biſt noch ietzo, ja</line>
        <line lrx="1364" lry="2381" ulx="152" uly="2305">ietzo gar beſonders unſer Fuͤrſt des Lebens, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2447" type="textblock" ulx="109" uly="2372">
        <line lrx="1360" lry="2447" ulx="109" uly="2372">unſer Leben ſelbſt, und der Nothhelfer in aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2586" type="textblock" ulx="149" uly="2439">
        <line lrx="1362" lry="2511" ulx="149" uly="2439">unſerer Noth. Wir kommen dir nun mit aller</line>
        <line lrx="1396" lry="2586" ulx="772" uly="2514">Se unſ erer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="271" type="textblock" ulx="243" uly="188">
        <line lrx="1235" lry="271" ulx="243" uly="188">276 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1208" type="textblock" ulx="189" uly="312">
        <line lrx="1472" lry="391" ulx="209" uly="312">unſerer Noth, mit allem unſerm Tode und Ver⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="462" ulx="228" uly="382">derben entgegen, und du kommſt uns immer mit</line>
        <line lrx="1471" lry="523" ulx="204" uly="448">lauter Leben und Huͤlfe, mit lauter Troſt, Heil</line>
        <line lrx="1477" lry="594" ulx="242" uly="518">und Segen entgegen, und wirſt auch uns immer</line>
        <line lrx="1478" lry="663" ulx="262" uly="583">Troſt und Friede zuſprechen, dein Wort auch</line>
        <line lrx="1480" lry="732" ulx="189" uly="652">in uns laſſen maͤchtig werden und uns helfen,</line>
        <line lrx="1478" lry="798" ulx="248" uly="714">erwecken, ſtaͤrken und dein Lob durch uns befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="862" ulx="269" uly="782">dern, das hoffen wir von deiner Guͤte auf dein</line>
        <line lrx="1486" lry="935" ulx="273" uly="860">Wort. So laß uns nun nicht zu ſchanden wer⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="997" ulx="272" uly="923">den uͤber unſerer Hoffnung, ſondern ſey im Le⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1064" ulx="273" uly="991">ben, Leiden und Sterben unſer Troſt, unſer</line>
        <line lrx="1491" lry="1138" ulx="280" uly="1062">Heil und unſer Leben, daß wir hier und dort</line>
        <line lrx="1436" lry="1208" ulx="283" uly="1131">ewiglich mit dir leben. Amen!, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1301" type="textblock" ulx="703" uly="1235">
        <line lrx="1195" lry="1268" ulx="703" uly="1235">X Xx x *</line>
        <line lrx="1104" lry="1301" ulx="719" uly="1273">KX xX  &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1410" type="textblock" ulx="418" uly="1309">
        <line lrx="1498" lry="1410" ulx="418" uly="1309">In dem folgenden Stuͤck dieſes Capitels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1476" type="textblock" ulx="242" uly="1405">
        <line lrx="1526" lry="1476" ulx="242" uly="1405">wird im 18. und 19. v. gedacht, wie Johannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1548" type="textblock" ulx="282" uly="1473">
        <line lrx="1500" lry="1548" ulx="282" uly="1473">Juͤnger ihm erzaͤhlet, was IEſus gethan habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1686" type="textblock" ulx="246" uly="1541">
        <line lrx="1529" lry="1620" ulx="246" uly="1541">darauf er zween ſeiner Juͤnger zu JEſu geſchicket,</line>
        <line lrx="1518" lry="1686" ulx="293" uly="1611">und ſagen laſſen: Biſt du, der da kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2157" type="textblock" ulx="245" uly="1681">
        <line lrx="1497" lry="1752" ulx="292" uly="1681">ſoll, oder ſollen wir eines andern warten?</line>
        <line lrx="1496" lry="1816" ulx="252" uly="1744">Wir haben aber im Matthao 10, 1. davon gehan⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1881" ulx="245" uly="1814">delt. Hier bemerken wir nur, daß es im 21.</line>
        <line lrx="1501" lry="1962" ulx="294" uly="1880">v. heiſſet: Zu derſelbigen Stunde aber (da</line>
        <line lrx="1503" lry="2025" ulx="296" uly="1947">nemlich die Junger Johannis zu ihm kamen.)</line>
        <line lrx="1501" lry="2085" ulx="247" uly="2016">machte er viele geſund von Seuchen, und</line>
        <line lrx="1504" lry="2157" ulx="292" uly="2084">Plagen, und boſen Geiſtern, und vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2222" type="textblock" ulx="266" uly="2151">
        <line lrx="1524" lry="2222" ulx="266" uly="2151">Blinden ſchenkte er das Geſicht. Und nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2501" type="textblock" ulx="297" uly="2220">
        <line lrx="1506" lry="2296" ulx="298" uly="2220">antwortete JEſus, und ſprach v. 22. und⸗3. zu ih⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2362" ulx="299" uly="2290">nen: Gehet hin, und verkuͤndiget Johanni,</line>
        <line lrx="1509" lry="2441" ulx="298" uly="2357">was ihr geſehen und gehoͤret habt. Die</line>
        <line lrx="1511" lry="2501" ulx="297" uly="2417">Blinden ſehen, die Lahmen gehen, die Auſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2578" type="textblock" ulx="777" uly="2496">
        <line lrx="1513" lry="2578" ulx="777" uly="2496">tzigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="273" type="textblock" ulx="439" uly="195">
        <line lrx="1400" lry="273" ulx="439" uly="195">Das 7. Capitel. v. 198⸗23. 2977</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="598" type="textblock" ulx="176" uly="321">
        <line lrx="1393" lry="394" ulx="182" uly="321">tzigen werden rein, die Tauben hoͤren, die</line>
        <line lrx="1382" lry="459" ulx="184" uly="389">Todten ſtehen auf, den Armen wird das</line>
        <line lrx="1380" lry="540" ulx="177" uly="455">Evangelium geprediget, und ſelig iſt, der</line>
        <line lrx="1376" lry="598" ulx="176" uly="517">ſich nicht aͤrgert an mir. Da muͤſte es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="669" type="textblock" ulx="173" uly="588">
        <line lrx="1373" lry="669" ulx="173" uly="588">eben wieder ſo ſchicken, daß dieſe Juͤnger gleich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1136" type="textblock" ulx="163" uly="657">
        <line lrx="1373" lry="735" ulx="176" uly="657">der Stunde kamen, da JEſus ſo viele Zeichen</line>
        <line lrx="1371" lry="798" ulx="170" uly="725">und Wunder that, und ſie alſo auf ſeine Wer⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="864" ulx="167" uly="791">ke und Wunder weiſen konte; das war wieder</line>
        <line lrx="1363" lry="935" ulx="169" uly="858">nicht von ohngefaͤhr, ſondern geſchahe durch</line>
        <line lrx="1365" lry="1004" ulx="164" uly="921">goͤttliche Regierung, damit dieſe Juͤnger alſo⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1073" ulx="168" uly="993">bald durch den Augenſchein ſelbſt konten uͤber⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1136" ulx="163" uly="1067">zeuget werden, daß IEſus der wahre Meßias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1208" type="textblock" ulx="136" uly="1130">
        <line lrx="1368" lry="1208" ulx="136" uly="1130">ſey. So hat GOtt alle unſere Stunden gezaͤhlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1752" type="textblock" ulx="160" uly="1196">
        <line lrx="1361" lry="1276" ulx="165" uly="1196">und beſtimmet, wenn dis und das geſchehen ſoll,</line>
        <line lrx="1398" lry="1344" ulx="164" uly="1264">da auch wir noch mehr ſollen im Glauben geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1407" ulx="165" uly="1331">ket, und in allem Guten gefoͤrdert werden.</line>
        <line lrx="1356" lry="1480" ulx="293" uly="1400">Was hier aber von unſerm Heilande ſtehet,</line>
        <line lrx="1355" lry="1548" ulx="161" uly="1469">wollen wir uns auch immer beſſer zu Nutze ma⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1617" ulx="165" uly="1536">chen, und ihn bitten, daß er dis alles an un⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1678" ulx="164" uly="1601">ſern Seelen thue, was er damals im leiblichen</line>
        <line lrx="1356" lry="1752" ulx="160" uly="1671">that, welches alles aber doch auch auf das Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1818" type="textblock" ulx="150" uly="1738">
        <line lrx="1354" lry="1818" ulx="150" uly="1738">der Seelen zielte, und in den letzten Worten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2087" type="textblock" ulx="157" uly="1806">
        <line lrx="1355" lry="1887" ulx="159" uly="1806">ausdruͤcklich benennet wird, da es heiſſet: Den</line>
        <line lrx="1356" lry="1959" ulx="157" uly="1871">Armen wird das Evangelimn geprediget.</line>
        <line lrx="1356" lry="2024" ulx="282" uly="1942">O ja, HErr JEſu, du wirſt auch uns ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2087" ulx="157" uly="2006">ſund machen, uns heilen von allen unſerm Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2155" type="textblock" ulx="100" uly="2075">
        <line lrx="1359" lry="2155" ulx="100" uly="2075">brechen, du wolleſt, ja du wirſt auch uns Blin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2563" type="textblock" ulx="152" uly="2146">
        <line lrx="1357" lry="2222" ulx="154" uly="2146">den das Geſicht ſchenken: denn du biſt kommen,</line>
        <line lrx="1361" lry="2286" ulx="156" uly="2212">daß die Blinden ſehen. Du wolleſt auch uns</line>
        <line lrx="1360" lry="2358" ulx="152" uly="2278">Lahme gehend machen, daß wir noch recht lau⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2426" ulx="156" uly="2345">fen die Wege deiner Gebote, daß es mit unſerm</line>
        <line lrx="1370" lry="2496" ulx="156" uly="2412">Chriſtenthum nicht ſo ein lahmes Weſen ſey,</line>
        <line lrx="1363" lry="2563" ulx="538" uly="2491">J S 3 ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="382" type="textblock" ulx="252" uly="168">
        <line lrx="1465" lry="258" ulx="252" uly="168">278 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1474" lry="382" ulx="263" uly="293">ſondern mit rechten Hirſchfuͤſſen weiter fortge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="582" type="textblock" ulx="264" uly="377">
        <line lrx="1479" lry="455" ulx="264" uly="377">he. Mache darum nur auch uns rein von un⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="524" ulx="269" uly="445">ſerm Suͤndenauſſatz, daß wir in Anſehung der</line>
        <line lrx="1556" lry="582" ulx="272" uly="513">Vergebung der Suͤnden ganz rein, ganz voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="787" type="textblock" ulx="260" uly="576">
        <line lrx="1479" lry="661" ulx="268" uly="576">kommen rein, weiß und ſchoͤn ſeyn, wie du dei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="721" ulx="260" uly="648">ne Kirche ſelbſt ſo nenneſt. Da gib uns offene</line>
        <line lrx="1484" lry="787" ulx="270" uly="717">Glaubensaugen, daß wir uns ſelbſt ſo vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="922" type="textblock" ulx="275" uly="778">
        <line lrx="1485" lry="867" ulx="275" uly="778">men anſehen; ſodann aber laß uns auch taͤglich</line>
        <line lrx="1541" lry="922" ulx="277" uly="856">nach der Heiligung immer mehr gereiniget, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1126" type="textblock" ulx="279" uly="918">
        <line lrx="1491" lry="1002" ulx="280" uly="918">heiliget und geheilet werden von allen unſern Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1072" ulx="280" uly="989">brechen. Oefne auch unſer Gehoͤr, und mache uns</line>
        <line lrx="1491" lry="1126" ulx="279" uly="1054">Taube recht hoͤrend, und uns Sprachloſe recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1401" type="textblock" ulx="278" uly="1123">
        <line lrx="1541" lry="1194" ulx="278" uly="1123">redend, ja mache uns Todte recht lebendig, und</line>
        <line lrx="1546" lry="1269" ulx="280" uly="1189">ſey ſelbſt unſer Leben und unſere Lebenskraft.</line>
        <line lrx="1543" lry="1329" ulx="284" uly="1261">Und wie dis alles durch die Predigt des Evange⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1401" ulx="287" uly="1328">lii geſchiehet, das den Armen geprediget wird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1537" type="textblock" ulx="284" uly="1394">
        <line lrx="1498" lry="1477" ulx="285" uly="1394">ſo mache auch uns recht arm am Geiſte, und dei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1537" ulx="284" uly="1462">nes Evangelii recht faͤhig, daß es auch taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1602" type="textblock" ulx="286" uly="1532">
        <line lrx="1556" lry="1602" ulx="286" uly="1532">unſere Speiſe, und eine Kraft GOttes ſey uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1675" type="textblock" ulx="289" uly="1601">
        <line lrx="1496" lry="1675" ulx="289" uly="1601">ſelig zu machen. Bewahre auch uns vor allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1739" type="textblock" ulx="281" uly="1665">
        <line lrx="1511" lry="1739" ulx="281" uly="1665">Aergerniß, und erhalte uns in deiner ſeligen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1807" type="textblock" ulx="290" uly="1738">
        <line lrx="1324" lry="1807" ulx="290" uly="1738">meinſchaft bis zum ewigen Leben. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2078" type="textblock" ulx="287" uly="1800">
        <line lrx="1546" lry="1873" ulx="417" uly="1800">Unſer Heiland gieber hernach von Johan⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1942" ulx="290" uly="1870">ne ein herrliches Zeugniß, welches wir auch ſchon</line>
        <line lrx="1513" lry="2010" ulx="288" uly="1938">betrachtet haben. Und es mag ſich doch nur ein</line>
        <line lrx="1535" lry="2078" ulx="287" uly="2004">ieder, ſonderlich ein ieder Lehrer das ſchoͤne Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2147" type="textblock" ulx="289" uly="2075">
        <line lrx="1504" lry="2147" ulx="289" uly="2075">niß merken, und den HErrn bitten, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2541" type="textblock" ulx="226" uly="2140">
        <line lrx="1566" lry="2214" ulx="295" uly="2140">auch den Geiſt und Sinn Johannis habe, daß</line>
        <line lrx="1543" lry="2294" ulx="290" uly="2211">er nicht ein wankendes Rohr ſey, oder ein wei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2356" ulx="291" uly="2279">ches und zaͤrtliches Leben fuͤhre, und er hat im ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2431" ulx="226" uly="2348">mer an die ſchoͤnen Worte zu gedenken, da es</line>
        <line lrx="1562" lry="2541" ulx="288" uly="2411">im 27. v. heiſſet: Er iſts, von dem geſchrie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="253" type="textblock" ulx="455" uly="176">
        <line lrx="1484" lry="253" ulx="455" uly="176">Das 7. Capit. v. 27⸗36. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="520" type="textblock" ulx="180" uly="308">
        <line lrx="1384" lry="382" ulx="182" uly="308">ben ſtehet: Siehe, ich ſende meinen En⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="451" ulx="180" uly="374">gel vor deinem Angeſicht her, der da berei⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="520" ulx="180" uly="443">ten ſoll deinen Weg vor dir. Die Lehrer ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="580" type="textblock" ulx="176" uly="510">
        <line lrx="1378" lry="580" ulx="176" uly="510">len auch Engel und Geſandten GOttes ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2009" type="textblock" ulx="169" uly="578">
        <line lrx="1380" lry="649" ulx="178" uly="578">und dem HErrn den Weg bereiten. Und da ie⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="715" ulx="177" uly="646">tzo im neuen Bunde der klein iſt, oder der klein⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="785" ulx="177" uly="713">ſte doch ſoll groͤſſer ſeyn, oder mit ſeinem Zeug⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="854" ulx="179" uly="783">niß noch von groͤſſern Dingen reden, nem⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="921" ulx="177" uly="849">lich von dem ſchon ſo groſſen und herrlich voll⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="989" ulx="176" uly="919">brachten Erloͤſungswerke Chriſti, und die magna⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1058" ulx="178" uly="985">lia Dei, die groſſen Thaten GOttes verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1124" ulx="175" uly="1055">gen, da Johannes erſt von dem Anbruch des</line>
        <line lrx="1454" lry="1193" ulx="171" uly="1123">neuen Teſtaments zeugte; ſo muß ja ieder Lehrer</line>
        <line lrx="1374" lry="1261" ulx="175" uly="1189">auch ſuchen die groſſen Thaten und Werke GOt⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1335" ulx="176" uly="1259">tes ſelbſt recht zu verſtehen, und die groſſen und</line>
        <line lrx="1372" lry="1405" ulx="176" uly="1329">durch Chriſtum nun ſchon erworbenen und im</line>
        <line lrx="1372" lry="1465" ulx="179" uly="1394">Evangelio angebotenen herrlichen Schaͤtze, Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1533" ulx="173" uly="1466">ter und Gaben GOttes zu genieſſen.</line>
        <line lrx="1375" lry="1610" ulx="198" uly="1533">„ H Err JEſu, gib viel ſolche recht evange⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1679" ulx="175" uly="1599">liſche Lehrer und Prediger, die den Geiſt und</line>
        <line lrx="1372" lry="1740" ulx="173" uly="1665">Sinn Johannis haben, und die Kraft des Ev⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1805" ulx="172" uly="1732">angeliü an ihren eigenen Seelen erfahren. Amen!</line>
        <line lrx="1451" lry="1873" ulx="305" uly="1800">Im 29. und ſolgenden Verſen zeiget JE⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1940" ulx="169" uly="1871">ſus, wie die Zoͤllner GOtt recht gegeben, oder</line>
        <line lrx="1393" lry="2009" ulx="174" uly="1935">ihre Suͤnden bußfertig bekannt, und ſich taufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2092" type="textblock" ulx="34" uly="2000">
        <line lrx="1394" lry="2092" ulx="34" uly="2000">luaſſen, aber die Phariſaͤer verachteten den Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2145" type="textblock" ulx="169" uly="2070">
        <line lrx="1392" lry="2145" ulx="169" uly="2070">GOttes wider ſich ſelbſt, und lieſſen ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2212" type="textblock" ulx="95" uly="2140">
        <line lrx="1371" lry="2212" ulx="95" uly="2140">taufen, die gaben GOtt nicht Recht, erkannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2550" type="textblock" ulx="167" uly="2206">
        <line lrx="1400" lry="2283" ulx="170" uly="2206">ſich nicht als Suͤnder, als groſſe Suͤnder, ſon⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2350" ulx="172" uly="2271">dern rechtfertigten ſich ſelbſt. GOttes Rath iſt,</line>
        <line lrx="1438" lry="2416" ulx="171" uly="2341">daß ſich ieder als einen ganz armen und elen⸗.</line>
        <line lrx="1389" lry="2543" ulx="167" uly="2400">den, ja groſſen Sunder etkenne, darum GOtt</line>
        <line lrx="1377" lry="2550" ulx="303" uly="2489">H 4 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="286" type="textblock" ulx="236" uly="172">
        <line lrx="1189" lry="286" ulx="236" uly="172">280 E vangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="649" type="textblock" ulx="250" uly="273">
        <line lrx="1469" lry="398" ulx="250" uly="273">in ſeinem Wort recht geben muß, da er uns al⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="447" ulx="250" uly="375">le in ſeinem Worte als Suͤnder erklaͤret, da</line>
        <line lrx="1461" lry="516" ulx="252" uly="446">keiner ſey der Gutes thue, auch nicht einer.</line>
        <line lrx="1463" lry="584" ulx="256" uly="516">Pſ. 14, 3. Wer dis von Herzen glaubt, und</line>
        <line lrx="1467" lry="649" ulx="261" uly="581">bekennet, der giebt GOtt Recht, und will allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="785" type="textblock" ulx="254" uly="625">
        <line lrx="1540" lry="718" ulx="256" uly="625">durch Chriſtum Gnade und Vergebung der Sun⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="785" ulx="254" uly="717">den haben, und die erlangt er auch. Die aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1072" type="textblock" ulx="254" uly="782">
        <line lrx="1468" lry="862" ulx="257" uly="782">dis nicht thun, ſich nicht als groſſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="921" ulx="254" uly="850">der anſehen, ſondern ſich mit aͤuſſerlichem Got⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="988" ulx="262" uly="922">tesdienſt, mit ihrem JTugendwandel, und eini⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1072" ulx="261" uly="983">gen aͤuſſerlichen Werken, wie die Phariſaͤer ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1125" type="textblock" ulx="262" uly="1052">
        <line lrx="1529" lry="1125" ulx="262" uly="1052">troͤſten und rechtfertigen, die ſind Veraͤchter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1328" type="textblock" ulx="254" uly="1124">
        <line lrx="1473" lry="1192" ulx="257" uly="1124">des Raths GOttes. Dieſe vergleicht JEſus</line>
        <line lrx="1472" lry="1261" ulx="254" uly="1194">hernach mit den ſpielenden Kindern auf dem</line>
        <line lrx="1476" lry="1328" ulx="257" uly="1260">Markte, welches Gleichniß dahin ging, daß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1398" type="textblock" ulx="258" uly="1327">
        <line lrx="1549" lry="1398" ulx="258" uly="1327">ſe Veraͤchter ſich weder Johannis ernſtliche Buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1600" type="textblock" ulx="194" uly="1397">
        <line lrx="1476" lry="1465" ulx="259" uly="1397">predigt und ſtrengen Wandel, noch Chriſti Pre⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1544" ulx="258" uly="1453">digt des Evangelii, und leutſeligen freundlichen</line>
        <line lrx="1475" lry="1600" ulx="194" uly="1534">Umgpgang mit dem Menſchen ſich lieſſen gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1746" type="textblock" ulx="255" uly="1602">
        <line lrx="1478" lry="1699" ulx="255" uly="1602">nen: denn ſie tadelten Johannem, ſagten, er</line>
        <line lrx="1570" lry="1746" ulx="257" uly="1665">haͤtte den Teufel, und von JEſu ſagten ſie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1942" type="textblock" ulx="251" uly="1737">
        <line lrx="1479" lry="1817" ulx="257" uly="1737">Siehe, der Menſch iſt ein Freſſer und Sau⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1942" ulx="251" uly="1802">ſen der Zoͤllner und Suͤnder Geſell. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1941" type="textblock" ulx="275" uly="1871">
        <line lrx="1500" lry="1941" ulx="275" uly="1871">o geht es noch, da tadelt die Welt an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2146" type="textblock" ulx="195" uly="1941">
        <line lrx="1477" lry="2011" ulx="256" uly="1941">Knecht GOttes ſein ernſtliches, und an einem</line>
        <line lrx="1476" lry="2118" ulx="251" uly="1994">andern ſein freundliches Weſen, da doch GOtt</line>
        <line lrx="1250" lry="2146" ulx="195" uly="2077">durch beydes ſie gerne gewinnen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2213" type="textblock" ulx="265" uly="2097">
        <line lrx="1534" lry="2213" ulx="265" uly="2097">Es haben ſich alſo alle zu huͤten, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2292" type="textblock" ulx="250" uly="2180">
        <line lrx="1479" lry="2292" ulx="250" uly="2180">nicht auch GOttes Rath wider ſich ſelbſt verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2414" type="textblock" ulx="249" uly="2277">
        <line lrx="1582" lry="2348" ulx="249" uly="2277">ten, und ſie moͤgen ja dahin trachten, daß ſie</line>
        <line lrx="1581" lry="2414" ulx="253" uly="2347">auch GOtt Recht geben, und ihre Suͤnden recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2585" type="textblock" ulx="257" uly="2414">
        <line lrx="1478" lry="2585" ulx="257" uly="2414">bußfertig erkennen, und ſich nicht ſelbſt echhen⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2550" ulx="1383" uly="2494">igen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="253" type="textblock" ulx="410" uly="185">
        <line lrx="1426" lry="253" ulx="410" uly="185">Das 7. Capitel. v. 27=36. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="380" type="textblock" ulx="125" uly="310">
        <line lrx="1371" lry="380" ulx="125" uly="310">tigen: denn wenn ſie GOtt Recht geben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="986" type="textblock" ulx="168" uly="380">
        <line lrx="1371" lry="446" ulx="177" uly="380">ſich ſelbſt richten; ſo giebet GOtt ihnen wieder</line>
        <line lrx="1373" lry="516" ulx="174" uly="446">Recht, nemlich das Recht, ſo ihnen JEſus er⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="581" ulx="174" uly="516">worben hat, und wird ſie da nicht richten, denn</line>
        <line lrx="1372" lry="651" ulx="173" uly="581">es heiſſet: So wir uns ſelber richteten; ſo</line>
        <line lrx="1373" lry="722" ulx="172" uly="650">wuͤrden wir nicht gerichtet. () Giebet man</line>
        <line lrx="1373" lry="783" ulx="172" uly="717">GOtt in ſeinem Worte Recht, daß man beken⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="855" ulx="169" uly="785">net, es ſey wahr, was GOttes Wort ſage,</line>
        <line lrx="1428" lry="922" ulx="168" uly="852">man ſey ein ganz armer Suͤnder, und habe von</line>
        <line lrx="1372" lry="986" ulx="170" uly="917">Natur nichts als Suͤnde und Verderben in und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1058" type="textblock" ulx="166" uly="989">
        <line lrx="1454" lry="1058" ulx="166" uly="989">an ſich; ſo erlangen wir auch Recht und Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1737" type="textblock" ulx="164" uly="1055">
        <line lrx="1368" lry="1126" ulx="164" uly="1055">Kinder GOttes zu werden, und ſollen von allen</line>
        <line lrx="1367" lry="1190" ulx="166" uly="1120">unſern Suͤnden abſolviret werden, da wir an den</line>
        <line lrx="1368" lry="1260" ulx="165" uly="1191">Namen des Sohnes GOttes glauben; der der Hei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1332" ulx="167" uly="1258">land aller armen Suͤnder iſt, und das Recht zu aller</line>
        <line lrx="1364" lry="1401" ulx="168" uly="1327">Seligkeit, zu allem Heil erworben und gebracht</line>
        <line lrx="1364" lry="1466" ulx="167" uly="1394">hat. Den Augenblick da wir GOtt Recht geben,</line>
        <line lrx="1368" lry="1534" ulx="169" uly="1462">und ſo zu ſagen uns als ganze Suͤnder vor ihm an⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1602" ulx="167" uly="1530">klagen, den Augenblick erlangen wir Gnade</line>
        <line lrx="1368" lry="1671" ulx="168" uly="1596">und Recht zum ganzen Himmel; ja wenn die</line>
        <line lrx="1369" lry="1737" ulx="167" uly="1663">Verdammten in der Hoͤlle, ſagt Lutherus, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1803" type="textblock" ulx="115" uly="1729">
        <line lrx="1368" lry="1803" ulx="115" uly="1729">thun koͤnten, und GOtt Recht gaͤben; ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2278" type="textblock" ulx="164" uly="1802">
        <line lrx="1368" lry="1872" ulx="167" uly="1802">langten ſie Gnade. Daraus ſehen wir aber,</line>
        <line lrx="1367" lry="1940" ulx="167" uly="1869">wie die Selbſtrechtfertigung ſo groſſe Suͤnde,</line>
        <line lrx="1371" lry="2007" ulx="165" uly="1938">und lauter Verachtung des Rathes GOttes iſt,</line>
        <line lrx="1192" lry="2074" ulx="168" uly="2004">dabey wir muͤſſen verloren gehen.</line>
        <line lrx="1368" lry="2143" ulx="291" uly="2072">„HErr JEſu, gib uns allen wahre Buſſe,</line>
        <line lrx="1368" lry="2212" ulx="164" uly="2140">daß wir uns alle als ganz arme und groſſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2278" ulx="165" uly="2208">der anſehen und dir Recht geben, uns nach al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2347" type="textblock" ulx="143" uly="2275">
        <line lrx="1408" lry="2347" ulx="143" uly="2275">len Stuͤcken vor dir ſelbſt richten und anklagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2547" type="textblock" ulx="163" uly="2345">
        <line lrx="1370" lry="2421" ulx="163" uly="2345">erkennen und bekennen, daß alles in und an uns</line>
        <line lrx="1369" lry="2482" ulx="163" uly="2409">ſuͤndlich und verderbt iſt, aber laß uns auch da</line>
        <line lrx="1375" lry="2547" ulx="297" uly="2480">(²) Cor. 11,31. S 5 nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="269" type="textblock" ulx="268" uly="163">
        <line lrx="1277" lry="269" ulx="268" uly="163">282 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="520" type="textblock" ulx="261" uly="309">
        <line lrx="1484" lry="393" ulx="261" uly="309">nur zu dir, o IEſu, dem Suͤnder⸗Heiland kom⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="459" ulx="274" uly="382">men, und ſodann auch das Recht erhalten, das</line>
        <line lrx="1480" lry="520" ulx="275" uly="450">du uns erworben haſt, daß wir deine Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="593" type="textblock" ulx="274" uly="515">
        <line lrx="1515" lry="593" ulx="274" uly="515">keit bekommen, und von allen unſern Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="815" type="textblock" ulx="276" uly="587">
        <line lrx="1481" lry="664" ulx="277" uly="587">gerechtfertiget, und alo nicht gerichtet, ſondern</line>
        <line lrx="1483" lry="734" ulx="277" uly="651">ewig ſelig werden. Nun hilf uns dazu, o J⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="815" ulx="276" uly="718">ſu, um deiner Wunden willen. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="951" type="textblock" ulx="278" uly="842">
        <line lrx="1487" lry="951" ulx="278" uly="842">Evangelium am Tage Mariaͤ Mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1191" type="textblock" ulx="284" uly="1029">
        <line lrx="1098" lry="1151" ulx="284" uly="1029">Uleber die der</line>
        <line lrx="1485" lry="1191" ulx="286" uly="1113">Eſum geſalbet, wird hier in Halle an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1326" type="textblock" ulx="284" uly="1170">
        <line lrx="1487" lry="1268" ulx="284" uly="1170">Sonntage nach Drinitatis, in welcher Woche</line>
        <line lrx="1488" lry="1326" ulx="284" uly="1247">der Tag Mariaͤ Magdalenaͤ ſeinfaͤllt, gepredi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1396" type="textblock" ulx="282" uly="1311">
        <line lrx="1530" lry="1396" ulx="282" uly="1311">get; doch ſo, daß in einem Jahre das gewoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1735" type="textblock" ulx="262" uly="1384">
        <line lrx="1490" lry="1466" ulx="284" uly="1384">liche Evangelium, das andere Jahr aber dieſe</line>
        <line lrx="1491" lry="1531" ulx="285" uly="1452">Geſchichte erklaͤret wird: denn man hat dieſe</line>
        <line lrx="1440" lry="1602" ulx="262" uly="1522">Suͤnderin fuͤr Maria Magdalena gehalten.</line>
        <line lrx="1488" lry="1669" ulx="282" uly="1586">Wir finden indeſſen an dieſer Suͤnderin</line>
        <line lrx="1491" lry="1735" ulx="263" uly="1657">ein recht bußfertiges, glaͤubiges, liebreiches und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1801" type="textblock" ulx="286" uly="1727">
        <line lrx="1498" lry="1801" ulx="286" uly="1727">dankbares Herz, daraus wir recht als in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1872" type="textblock" ulx="258" uly="1793">
        <line lrx="1494" lry="1872" ulx="258" uly="1793">ſchoͤnen hellen Spiegel erkennen koͤnnen, was ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1937" type="textblock" ulx="288" uly="1863">
        <line lrx="1504" lry="1937" ulx="288" uly="1863">ne gruͤndliche wahre Buſſe iſt, und wie ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2006" type="textblock" ulx="283" uly="1930">
        <line lrx="1492" lry="2006" ulx="283" uly="1930">gar wol moͤglich iſt, dahero allen Suͤndern bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2142" type="textblock" ulx="287" uly="1997">
        <line lrx="1545" lry="2084" ulx="288" uly="1997">lig immer ſoll vorgehalten werden: denn wir ſe⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2142" ulx="287" uly="2066">hen auch hier zugleich, das ſo liebreiche Bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2279" type="textblock" ulx="286" uly="2130">
        <line lrx="1496" lry="2225" ulx="286" uly="2130">gen unſers Heilandes, als der doch auch dieſe</line>
        <line lrx="1492" lry="2279" ulx="286" uly="2204">Suͤnderin zu ſich gezogen, und die wahre Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2344" type="textblock" ulx="288" uly="2271">
        <line lrx="1560" lry="2344" ulx="288" uly="2271">in ihr gewirket, und ſodann auch von ihr ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2417" type="textblock" ulx="292" uly="2346">
        <line lrx="1496" lry="2417" ulx="292" uly="2346">herrliches Zeugniß abgeleget, welches ja allen ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2560" type="textblock" ulx="1297" uly="2478">
        <line lrx="1499" lry="2560" ulx="1297" uly="2478">locken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1116" type="textblock" ulx="556" uly="1021">
        <line lrx="1503" lry="1116" ulx="556" uly="1021">ſe Geſchichte von der Suͤnderin, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2332" type="textblock" ulx="1642" uly="1272">
        <line lrx="1660" lry="2332" ulx="1642" uly="1272"> ——  - —— 8— r- — — — —  —— —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2492" type="textblock" ulx="288" uly="2412">
        <line lrx="1555" lry="2492" ulx="288" uly="2412">men Suͤndern zu groſſem Troſte dienet, und alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="39" lry="459" ulx="0" uly="389">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="268" type="textblock" ulx="450" uly="164">
        <line lrx="1436" lry="268" ulx="450" uly="164">Das 7. Capitel. v. 37. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1731" type="textblock" ulx="170" uly="305">
        <line lrx="1375" lry="373" ulx="175" uly="305">locken und reitzen ſoll, daß ſie doch auch nur alſo</line>
        <line lrx="1377" lry="442" ulx="175" uly="373">bald zu IEſu kommen, da er gekommen iſt, alle</line>
        <line lrx="1374" lry="512" ulx="173" uly="437">arme, auch die groͤßten Suͤnder ſelig zu machen.</line>
        <line lrx="1377" lry="576" ulx="266" uly="509">JIJEſus war zu Tiſche bey einem Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1419" lry="644" ulx="175" uly="577">mit Namen Simon. Und da heiſſet es im 37. v.</line>
        <line lrx="1376" lry="711" ulx="172" uly="642">Und ſiehe, ein Weib war in der Stadt, die</line>
        <line lrx="1392" lry="784" ulx="173" uly="711">war eine Suͤnderin. Da die vernahm, daß er</line>
        <line lrx="1427" lry="849" ulx="170" uly="780">zu Tiſche ſaß in des Phariſaers Hauſe: brach⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="921" ulx="171" uly="844">te ſie ein Glas mit Salben. Das Woͤrtlein:</line>
        <line lrx="1375" lry="982" ulx="173" uly="916">Siehe, lehret uns recht aufmerken, und es</line>
        <line lrx="1376" lry="1055" ulx="173" uly="982">iſt ja auch dis eine gar beſondere merkwuͤrdige</line>
        <line lrx="1376" lry="1120" ulx="173" uly="1050">lehr⸗und troſtreiche Geſchichte. Dis Weib war</line>
        <line lrx="1378" lry="1188" ulx="175" uly="1117">eine groſſe Suͤnderin, die wegen ihrer Un⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1256" ulx="171" uly="1187">zucht und Leichtfertigkeit allerwegen muß bekannt</line>
        <line lrx="1377" lry="1323" ulx="174" uly="1253">und beruͤchtiget geweſen ſeyn. Und die nahete</line>
        <line lrx="1380" lry="1393" ulx="174" uly="1322">ſich doch zu Iſu: denn die groſſe Leutſeligkeit</line>
        <line lrx="1377" lry="1461" ulx="173" uly="1388">JEſu, und ſeine Gnade, zieht auch den groͤßten</line>
        <line lrx="1422" lry="1528" ulx="174" uly="1457">Suͤnder zu ſich; daher es auch von ihm hieß:</line>
        <line lrx="1379" lry="1600" ulx="172" uly="1525">Dieſer nimmt die Suͤnder an, und iſſet mit</line>
        <line lrx="1380" lry="1664" ulx="173" uly="1594">ihnen. Aber ſie war nicht mehr eine ſolche</line>
        <line lrx="1380" lry="1731" ulx="170" uly="1661">freche Suͤnderin wie ſie vorher geweſen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1799" type="textblock" ulx="149" uly="1731">
        <line lrx="1379" lry="1799" ulx="149" uly="1731">dern eine recht herzlich leidtragende Suͤnderin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2207" type="textblock" ulx="175" uly="1795">
        <line lrx="1379" lry="1869" ulx="177" uly="1795">Sie trat hinten zu ſeinen Fuͤſſen, als die ſich</line>
        <line lrx="1395" lry="1934" ulx="179" uly="1864">nicht wuͤrdig hielte, von vornen vor den HErrn</line>
        <line lrx="1383" lry="2004" ulx="175" uly="1933">zu kommen, wie jener bußfertige Zoͤllner von fer⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2071" ulx="178" uly="2002">ne ſtund und ſeine Augen nicht wolte zum Him⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2137" ulx="176" uly="2067">mel aufheben. Sie weinte, und ihre Thraͤnen</line>
        <line lrx="1384" lry="2207" ulx="177" uly="2139">floſſen aus einem recht bußfertigem Herzen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2275" type="textblock" ulx="155" uly="2204">
        <line lrx="1442" lry="2275" ulx="155" uly="2204">ſie weinte in inniger Wemuth uͤber ihre Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2478" type="textblock" ulx="170" uly="2273">
        <line lrx="1415" lry="2352" ulx="170" uly="2273">wie auch in inniger Bewegung uͤber die Leutſelig⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2420" ulx="173" uly="2340">keit Chriſti, und in Liebe zu ihm. Wie ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2478" ulx="180" uly="2407">hero mit ihren Augen andere wird an ſich gezo⸗.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="266" type="textblock" ulx="266" uly="159">
        <line lrx="1210" lry="266" ulx="266" uly="159">294 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="523" type="textblock" ulx="268" uly="312">
        <line lrx="1479" lry="398" ulx="268" uly="312">gen und verfuͤhret haben; ſo wurden nun ihre</line>
        <line lrx="1482" lry="461" ulx="269" uly="381">Augen Thraͤnenquellen, und ſie weinte uͤber ihre</line>
        <line lrx="1484" lry="523" ulx="271" uly="449">Suͤnden, und netzte ſeine Fuͤſſe mit Thraͤnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="595" type="textblock" ulx="274" uly="518">
        <line lrx="1516" lry="595" ulx="274" uly="518">ſolche damit als mit Waſſer zu waſchen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1067" type="textblock" ulx="272" uly="582">
        <line lrx="1482" lry="655" ulx="273" uly="582">mit den Haaren ihres Hauptes trocknete ſie die⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="728" ulx="272" uly="652">ſelbige: denn wie ſie vorhero mit ihren Haaren</line>
        <line lrx="1481" lry="793" ulx="275" uly="720">wird geſuͤndiget, und ſolche zu einen ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1482" lry="864" ulx="278" uly="787">Schmuck andere zu reitzen, gebraucht haben;</line>
        <line lrx="1486" lry="930" ulx="277" uly="856">ſo wolte ſie nun ietzo ſolche als ein Tuch zum</line>
        <line lrx="1487" lry="996" ulx="281" uly="924">Dienſt JESu gebrauchen. Sie kuͤßte ſeine</line>
        <line lrx="1486" lry="1067" ulx="278" uly="992">Fuͤſſe, und ſalbte ſie. Ihr Herz war wie voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1133" type="textblock" ulx="278" uly="1060">
        <line lrx="1552" lry="1133" ulx="278" uly="1060">Demuth und Wehmuth, alſo auch doch ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1476" type="textblock" ulx="225" uly="1126">
        <line lrx="1486" lry="1198" ulx="277" uly="1126">voller Liebe zu JEſu, da ſie erkannte, daß JIE⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1270" ulx="247" uly="1194">ſus der Heiland aller armen Suͤnder, auch ihr</line>
        <line lrx="1489" lry="1342" ulx="282" uly="1261">Heiland und Erloͤſer waͤre, und ihre groſſen</line>
        <line lrx="1490" lry="1401" ulx="281" uly="1331">Suͤnden vergeben hatte, und da bezeugte ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1476" ulx="225" uly="1399">gleich auch ihre Dankbarkeit mit der That, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1668" type="textblock" ulx="282" uly="1461">
        <line lrx="1521" lry="1549" ulx="283" uly="1461">gut ſie konte, und ſalbte ſeine Fuͤſſe mit der koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1616" ulx="283" uly="1534">lichen Salbe. Sie hatte oͤffentlich geſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1494" lry="1668" ulx="282" uly="1604">und war als eine Suͤnderin ruchtbar und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1743" type="textblock" ulx="282" uly="1667">
        <line lrx="1493" lry="1743" ulx="282" uly="1667">kannt, nun wolte ſie auch oͤffentlich vor allen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1811" type="textblock" ulx="276" uly="1740">
        <line lrx="1513" lry="1811" ulx="276" uly="1740">re Buſſe bezeugen, wie ſie ihre vorigen Sunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1879" type="textblock" ulx="281" uly="1805">
        <line lrx="1493" lry="1879" ulx="281" uly="1805">von Herzen haſſe, bereue und beweine, und E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1949" type="textblock" ulx="285" uly="1879">
        <line lrx="1530" lry="1949" ulx="285" uly="1879">ſum den ſie vorhero gehaſſet und geſtohen, nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2556" type="textblock" ulx="234" uly="1942">
        <line lrx="1491" lry="2014" ulx="282" uly="1942">liebe, und ſich und alles was ſie haͤtte, zu ſeinem</line>
        <line lrx="1491" lry="2081" ulx="261" uly="2009">Dienſt hingeben wolte. Und daß ihre Buſſe</line>
        <line lrx="1489" lry="2149" ulx="236" uly="2079">rechter Art, und mit Glauhen verbunden, auch</line>
        <line lrx="1493" lry="2226" ulx="276" uly="2145">ſchon voller guten Fruͤchte war, zeiget JEſus</line>
        <line lrx="1460" lry="2289" ulx="282" uly="2215">ſelbſt, wie wir weiter hoͤren werden.</line>
        <line lrx="1493" lry="2356" ulx="234" uly="2278">Wir müͤſſen uns aber dis ſchoͤne Exempel</line>
        <line lrx="1494" lry="2432" ulx="279" uly="2352">dieſer bußfertigen Suͤnderin recht zu Nutze ma⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2556" ulx="280" uly="2412">chen. Hier finden alle, die auch wol in fene</line>
        <line lrx="1494" lry="2541" ulx="1384" uly="2497">icher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1938" type="textblock" ulx="1638" uly="1010">
        <line lrx="1660" lry="1938" ulx="1638" uly="1010">— — — 4 – — — —e e ae  ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2463" type="textblock" ulx="1646" uly="2017">
        <line lrx="1660" lry="2463" ulx="1646" uly="2017">- — — ⸗ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="31" lry="576" ulx="0" uly="526">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="395" type="textblock" ulx="177" uly="194">
        <line lrx="1381" lry="276" ulx="459" uly="194">Das 7. Capitel. v. 37. 285</line>
        <line lrx="1376" lry="395" ulx="177" uly="320">licher groben Suͤnde gelebet, und ſicher hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="796" type="textblock" ulx="171" uly="386">
        <line lrx="1374" lry="470" ulx="172" uly="386">gangen ſind, eine kraͤftige Reitzung zur Buſſe.</line>
        <line lrx="1376" lry="527" ulx="174" uly="460">Sie ſollen und moͤgen ſich auch zu IEſu nahen:</line>
        <line lrx="1372" lry="592" ulx="175" uly="526">denn JEſus iſt der Heiland aller armen und elen⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="665" ulx="171" uly="593">den Suͤnder, und es iſt da kein Suͤnder zu groß,</line>
        <line lrx="1372" lry="739" ulx="171" uly="662">er will und kann ihn bekehren, erretten und ſe⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="796" ulx="174" uly="729">lig machen, wenn einer auch vor aller Welt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="866" type="textblock" ulx="174" uly="797">
        <line lrx="1407" lry="866" ulx="174" uly="797">ein beſonderer grober und groſſer Suͤnder be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1411" type="textblock" ulx="169" uly="864">
        <line lrx="1371" lry="941" ulx="172" uly="864">kannt und zu ſchanden gemacht waͤre, wie dieſe</line>
        <line lrx="1371" lry="1001" ulx="172" uly="929">Suͤnderin. JEſus will auch ihn zu Gnaden an⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1067" ulx="171" uly="997">nehmen, und ihn aus einem Hoͤllenbrande und</line>
        <line lrx="1371" lry="1137" ulx="169" uly="1065">Kinde des Zorns noch zu einem ſeligen Kinde</line>
        <line lrx="1370" lry="1203" ulx="171" uly="1134">GOttes machen; denn es heiſſet noch immer:</line>
        <line lrx="1367" lry="1273" ulx="173" uly="1202">Seht aus der Schaar der elendeſten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1347" ulx="171" uly="1269">der, machet der ſelige GOtt ſelige Kin⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1411" ulx="169" uly="1336">der. Alſo darf kein armer Suͤnder verzagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1478" type="textblock" ulx="93" uly="1401">
        <line lrx="1370" lry="1478" ulx="93" uly="1401">denn JEſus iſt kommen die Suͤnder ſelig zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2565" type="textblock" ulx="173" uly="1472">
        <line lrx="1369" lry="1543" ulx="175" uly="1472">chen, und er kann, will und wird ſie erretten</line>
        <line lrx="1368" lry="1611" ulx="176" uly="1540">und ſelig machen, ob ſie auch ſchon dem Satan</line>
        <line lrx="1368" lry="1676" ulx="173" uly="1607">gleichſam im Rachen ſteckten, wie er das in den</line>
        <line lrx="1370" lry="1750" ulx="176" uly="1674">Tagen ſeines Fleiſches bewieſen, aber auch noch</line>
        <line lrx="1373" lry="1816" ulx="174" uly="1742">beweiſet, da er oft einen ſichern Menſchen mit⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1888" ulx="174" uly="1810">ten in dem Laufe ſeiner Suͤnden ergreifet, und</line>
        <line lrx="840" lry="1945" ulx="174" uly="1877">ihn von Herzen bekehret.</line>
        <line lrx="1368" lry="2025" ulx="300" uly="1946">Soll nun aber ein Suͤnder Gnade und</line>
        <line lrx="1373" lry="2093" ulx="176" uly="2010">Vergebung erlangen; ſo muß er ſich auch wie</line>
        <line lrx="1374" lry="2158" ulx="177" uly="2082">dieſe Suͤnderin recht bußfertig zu IEſu nahen,</line>
        <line lrx="1378" lry="2225" ulx="177" uly="2150">und nicht fortfahren auf Gnade zu ſuͤndigen:</line>
        <line lrx="1376" lry="2293" ulx="178" uly="2212">denn dieſes Weib war wol eine groſſe Suͤnderin</line>
        <line lrx="1379" lry="2360" ulx="176" uly="2286">geweſen, aber nicht mehr. Nun war es mit ihr</line>
        <line lrx="1383" lry="2426" ulx="179" uly="2356">ganz anders; vorhero lachte ſie in ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2497" ulx="179" uly="2419">den, nun weinte ſie uͤber ſelbige. Sie war oͤf⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2565" ulx="394" uly="2493">DWM ferntlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="289" type="textblock" ulx="229" uly="170">
        <line lrx="1210" lry="289" ulx="229" uly="170">286 Evangelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="404" type="textblock" ulx="255" uly="309">
        <line lrx="1482" lry="404" ulx="255" uly="309">fentlich als eine Suͤnderin bekannt; aber nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="470" type="textblock" ulx="275" uly="395">
        <line lrx="1532" lry="470" ulx="275" uly="395">war auch ihre Buſſe und Bekehrung offenbar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="741" type="textblock" ulx="231" uly="464">
        <line lrx="1481" lry="541" ulx="238" uly="464">und es zeigte ſich in allen Stuͤcken von dem vo⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="606" ulx="231" uly="528">rigen gleich das Gegentheil. Das muß ſich nun</line>
        <line lrx="1483" lry="673" ulx="272" uly="598">auch bey einem ieden bußfertigem Suͤnder fin⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="741" ulx="253" uly="666">den. Zuvoͤrderſt muß eine rechte Erkentniß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="808" type="textblock" ulx="280" uly="730">
        <line lrx="1545" lry="808" ulx="280" uly="730">Verabſcheuung und Bereuung der Suͤnde, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1288" type="textblock" ulx="259" uly="800">
        <line lrx="1483" lry="879" ulx="279" uly="800">goͤttliche Traurigkeit da ſeyn, daß man auch uͤber</line>
        <line lrx="1484" lry="948" ulx="259" uly="861">ſeine Suͤnde Leide trage und weine. Wie iſt</line>
        <line lrx="1483" lry="1007" ulx="283" uly="936">nun o Suͤnder dein Herz beſchaffen? Iſt das</line>
        <line lrx="1488" lry="1079" ulx="265" uly="1007">auch uͤber deine Suͤnden zerbrochen, zerſchlagen</line>
        <line lrx="1487" lry="1149" ulx="282" uly="1062">und goͤttlich traurig und betruͤbet? Wie haſſeſt,</line>
        <line lrx="1485" lry="1214" ulx="284" uly="1141">bereueſt und beweineſt du deine Suͤnden? Wo</line>
        <line lrx="1487" lry="1288" ulx="285" uly="1207">ſind deine Thraͤnen, deine Bußthraͤnen? Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1354" type="textblock" ulx="231" uly="1270">
        <line lrx="1497" lry="1354" ulx="231" uly="1270">cher hat wol viel geſuͤndiget, aber wol ſein Leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2236" type="textblock" ulx="277" uly="1347">
        <line lrx="1491" lry="1422" ulx="289" uly="1347">tage nicht uͤber ſeine Suͤnde geweinet, oder man⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1490" ulx="286" uly="1413">che Perſonen weinen ja wol, wie ſonderlich manche</line>
        <line lrx="1489" lry="1553" ulx="285" uly="1478">Weibesperſonen bald weinen koͤnnen, aber es</line>
        <line lrx="1487" lry="1620" ulx="284" uly="1550">kommt doch noch nicht zur rechten Zerknirſchung</line>
        <line lrx="1488" lry="1694" ulx="284" uly="1618">und Aenderung des Herzens; darum muß man</line>
        <line lrx="1488" lry="1764" ulx="277" uly="1685">ſich nicht mit einer und anderern guten Bewe⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1832" ulx="279" uly="1753">gung und mit ſeinen Thraͤnen betruͤgen, ſondern</line>
        <line lrx="1488" lry="1896" ulx="284" uly="1821">recht auf den Grund des Herzens zu kommen ſu⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1964" ulx="285" uly="1889">chen, daß zuvoͤrderſt das Herz geaͤndert werde. Und</line>
        <line lrx="1486" lry="2032" ulx="281" uly="1955">von dieſer wahren Herzensaͤnderung oder Buſſe,</line>
        <line lrx="1486" lry="2103" ulx="285" uly="2019">muß ſodann das ganze Leben ein Zeuge ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1488" lry="2166" ulx="281" uly="2094">man auch in allen Stuͤcken es anders mache,</line>
        <line lrx="1487" lry="2236" ulx="282" uly="2161">als vorhero, und ſonderlich in dem, wozu man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2304" type="textblock" ulx="282" uly="2233">
        <line lrx="1501" lry="2304" ulx="282" uly="2233">am meiſten geneigt geweſen, und darinnen man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2570" type="textblock" ulx="273" uly="2296">
        <line lrx="1488" lry="2384" ulx="273" uly="2296">ſich am meiſten verſuͤndiget. So muß man auch</line>
        <line lrx="1490" lry="2454" ulx="280" uly="2364">wie man vorhero oͤffentlich geſundiget und Aer⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2570" ulx="277" uly="2430">gerniß gegeben, nun ſeine Buſſe und Bekehrii</line>
        <line lrx="1435" lry="2562" ulx="1376" uly="2514">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="787" type="textblock" ulx="1616" uly="311">
        <line lrx="1660" lry="367" ulx="1616" uly="311">cue</line>
        <line lrx="1660" lry="447" ulx="1617" uly="395">ger</line>
        <line lrx="1660" lry="528" ulx="1618" uly="450">4</line>
        <line lrx="1660" lry="583" ulx="1618" uly="532">gee</line>
        <line lrx="1660" lry="640" ulx="1623" uly="600">au</line>
        <line lrx="1660" lry="709" ulx="1625" uly="654">be</line>
        <line lrx="1660" lry="787" ulx="1626" uly="736">ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="45" lry="1405" ulx="0" uly="1366">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1621" type="textblock" ulx="2" uly="1571">
        <line lrx="40" lry="1621" ulx="2" uly="1571">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="268" type="textblock" ulx="416" uly="191">
        <line lrx="1381" lry="268" ulx="416" uly="191">Das 7. Capitel. v. 38. 39. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="388" type="textblock" ulx="172" uly="302">
        <line lrx="1382" lry="388" ulx="172" uly="302">auch allen laſſen offenbar werden und das Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1214" type="textblock" ulx="175" uly="387">
        <line lrx="1379" lry="457" ulx="176" uly="387">gerniß abthun, daß uns alle Menſchen, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="524" ulx="178" uly="453">lich die, ſo unſere Suͤnden wiſſen, und die wir</line>
        <line lrx="1375" lry="598" ulx="176" uly="519">geaͤrgert, oder mit denen wir geſuͤndiget, nun</line>
        <line lrx="1375" lry="664" ulx="180" uly="590">auch erfahren, wie wir unſere Suͤnden herzlich</line>
        <line lrx="1376" lry="735" ulx="179" uly="659">bereuen und beweinen, damit wir doch das Aer⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="801" ulx="176" uly="725">gerniß vor Menſchen abthun: denn ſolche wahre</line>
        <line lrx="1372" lry="873" ulx="179" uly="792">Buſſe und Bekehrung kann nicht verborgen</line>
        <line lrx="1334" lry="929" ulx="179" uly="855">bleiben. V 2ðð</line>
        <line lrx="1373" lry="1005" ulx="316" uly="927">„HErr JEſu, gib uns allen ein recht buß⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1071" ulx="183" uly="994">fertiges Herz, und laß uns auch ſodann recht⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1139" ulx="175" uly="1062">ſchaffene Fruͤchte der Buſſe bringen, daß wir</line>
        <line lrx="1368" lry="1214" ulx="179" uly="1131">uns nicht mit einer falſchen Buſſe betruͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1345" type="textblock" ulx="116" uly="1198">
        <line lrx="1369" lry="1280" ulx="116" uly="1198">Zeige uns auch dein leutſeliges Herz, wie du ger⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1345" ulx="169" uly="1267">ne alle arme Suͤnder zur Buſſe rufeſt und ſie ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1415" type="textblock" ulx="181" uly="1334">
        <line lrx="1371" lry="1415" ulx="181" uly="1334">lig machen wilſt. Gewinne dadurch unſer Herz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1549" type="textblock" ulx="162" uly="1402">
        <line lrx="1370" lry="1479" ulx="162" uly="1402">daß es zur rechten Buſſe, zum Glauben, zur Lie⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1549" ulx="166" uly="1469">be und Dankarbeit gebracht werde, und daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1610" type="textblock" ulx="175" uly="1538">
        <line lrx="1366" lry="1610" ulx="175" uly="1538">ſodann auch vor aller Welt unſere Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1755" type="textblock" ulx="166" uly="1603">
        <line lrx="1366" lry="1683" ulx="166" uly="1603">Dankbarkeit gegen dich bezeugen, und auch noch</line>
        <line lrx="1408" lry="1755" ulx="169" uly="1674">ausder Schaar der elendeſten Suͤnder, deine ſeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2022" type="textblock" ulx="172" uly="1741">
        <line lrx="1164" lry="1815" ulx="172" uly="1741">ge Kinder werden. Amen!,,</line>
        <line lrx="1368" lry="1885" ulx="297" uly="1809">Das Weib war nun eine bußfertige Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1954" ulx="179" uly="1876">derin, die IJEſum liebte, daruber haͤtte ſich der</line>
        <line lrx="1423" lry="2022" ulx="175" uly="1942">Phariſaͤer der ihn zu Tiſche geladen, erfreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2162" type="textblock" ulx="158" uly="2014">
        <line lrx="1368" lry="2096" ulx="167" uly="2014">en und GOtt preiſen ſollen; aber er dachte und</line>
        <line lrx="1368" lry="2162" ulx="158" uly="2079">ſagte bey ſich ſelbſt im 39. v.: Wenn dieſer ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2230" type="textblock" ulx="169" uly="2148">
        <line lrx="1367" lry="2230" ulx="169" uly="2148">Prophet waͤre; ſo wuͤſte er, wer und welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2289" type="textblock" ulx="160" uly="2217">
        <line lrx="1418" lry="2289" ulx="160" uly="2217">ein Weib das iſt, die ihn anruͤhret: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2361" type="textblock" ulx="168" uly="2279">
        <line lrx="1371" lry="2361" ulx="168" uly="2279">ſie iſteine Suͤnderin. Die Propheten wuſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2498" type="textblock" ulx="161" uly="2352">
        <line lrx="1369" lry="2437" ulx="161" uly="2352">nicht alles, als ſo viel ihnen GOTd nur of⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2498" ulx="164" uly="2416">fenbarte, denn ſie waren nicht allwiſſend; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2560" type="textblock" ulx="1267" uly="2511">
        <line lrx="1367" lry="2560" ulx="1267" uly="2511">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="266" type="textblock" ulx="280" uly="183">
        <line lrx="1235" lry="266" ulx="280" uly="183">288 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="392" type="textblock" ulx="285" uly="311">
        <line lrx="1548" lry="392" ulx="285" uly="311">war der Schluß dieſes Mannes ganz unrichtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="537" type="textblock" ulx="283" uly="383">
        <line lrx="1487" lry="472" ulx="283" uly="383">Dachte er aber, daß ſich JEſus vor den groſſen</line>
        <line lrx="1484" lry="537" ulx="284" uly="451">Propheten ausgaͤbe, der in die Welt kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="608" type="textblock" ulx="287" uly="516">
        <line lrx="1556" lry="608" ulx="287" uly="516">ſolte, und der ja alles wuͤſte: ſo wolte er IJEſu All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="674" type="textblock" ulx="286" uly="585">
        <line lrx="1488" lry="674" ulx="286" uly="585">wiſſenheit und mithin ſein prophetiſches Amt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="745" type="textblock" ulx="289" uly="652">
        <line lrx="1489" lry="745" ulx="289" uly="652">Zweifel ziehen, da er nicht wuͤſte, daß dieſes Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1414" type="textblock" ulx="214" uly="719">
        <line lrx="1490" lry="799" ulx="293" uly="719">eine Suͤnderin ware. Sodenn aber zeigte auch</line>
        <line lrx="1489" lry="877" ulx="288" uly="791">dieſer Phariſaͤer die Blindheit ſeines Herzens an.</line>
        <line lrx="1494" lry="943" ulx="293" uly="858">Er hielt ſich gegen dieſe Suͤnderin fuͤr gerecht,</line>
        <line lrx="1494" lry="1004" ulx="293" uly="923">als wenn er nicht auch ein Sunder und aus ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1081" ulx="298" uly="992">lichem Saamen gezeuget waͤre, wie dis Weib;</line>
        <line lrx="1496" lry="1144" ulx="295" uly="1064">er wuſte nicht, daß JEſus der Heiland der ar⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1209" ulx="297" uly="1128">men Suͤnder ſey, und in die Welt gekommen die</line>
        <line lrx="1492" lry="1283" ulx="248" uly="1189">Suͤnder ſelig zu machen. So wuſte und glaubte</line>
        <line lrx="1493" lry="1349" ulx="298" uly="1265">er auch nicht, daß eine ſolche groſſe beruchtigte</line>
        <line lrx="1498" lry="1414" ulx="214" uly="1326">Suͤnderin ſo bald ganz geaͤndert werden koͤnne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1486" type="textblock" ulx="297" uly="1402">
        <line lrx="1558" lry="1486" ulx="297" uly="1402">und er ſahe alſo ihr Bezeigen gegen JEſum, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1556" type="textblock" ulx="297" uly="1469">
        <line lrx="1497" lry="1556" ulx="297" uly="1469">doch eine Frucht der Buſſe war, ganz verkehrt an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1616" type="textblock" ulx="300" uly="1536">
        <line lrx="1559" lry="1616" ulx="300" uly="1536">Und ſo geht es noch mit aͤuſſerlichen ehrba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1691" type="textblock" ulx="298" uly="1599">
        <line lrx="1496" lry="1691" ulx="298" uly="1599">ren phariſaͤiſchen Menſchen, ſie halten ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1760" type="textblock" ulx="299" uly="1671">
        <line lrx="1549" lry="1760" ulx="299" uly="1671">fuͤr ganz arme und elende ja groſſe Suüͤnder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1964" type="textblock" ulx="292" uly="1729">
        <line lrx="1495" lry="1828" ulx="296" uly="1729">kennen ihr boͤſes Herz nicht, und wie ſie nach</line>
        <line lrx="1500" lry="1893" ulx="292" uly="1808">dem Herzen eben zu allen Suͤnden geneigt ſind,</line>
        <line lrx="1499" lry="1964" ulx="297" uly="1874">wie die groben Sunder. Die Suͤnde iſt in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2176" type="textblock" ulx="245" uly="1942">
        <line lrx="1497" lry="2033" ulx="260" uly="1942">nen wie todt, ſie fuͤhlen ſie nicht. Weil ſie nicht</line>
        <line lrx="1507" lry="2111" ulx="245" uly="2013">in grobe Suͤnden verfallen; ſo ſind ſie in ihrem</line>
        <line lrx="1557" lry="2176" ulx="246" uly="2079">Augen gegen grobe Suͤnder ſchon gerecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2540" type="textblock" ulx="218" uly="2148">
        <line lrx="1499" lry="2237" ulx="218" uly="2148">ſtehen in lauter eigener Gerechtigkeit; ſie ſind</line>
        <line lrx="1501" lry="2305" ulx="247" uly="2215">daher auch wol neidiſch gegen andere grobe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2369" ulx="247" uly="2286">der die GOtt bekehret, freuen ſich nicht dabey,</line>
        <line lrx="1503" lry="2437" ulx="292" uly="2344">und loben GOtt nicht dafuͤr, ſondern beurthei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2540" ulx="222" uly="2419">len es wol auch nicht zum Beſten, oder glauben</line>
        <line lrx="1469" lry="2539" ulx="1449" uly="2499">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="256" type="textblock" ulx="423" uly="178">
        <line lrx="1407" lry="256" ulx="423" uly="178">Das 7. Capitel. v. 39=44. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="577" type="textblock" ulx="176" uly="303">
        <line lrx="1397" lry="377" ulx="183" uly="303">es nicht, daß ſich ſolche Menſchen ſolten bekeh⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="443" ulx="178" uly="373">ret haben, halten es fuͤr Heucheley, und Knech⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="515" ulx="176" uly="440">te GOttes, die ſolche Menſchen fuͤr bußfertig er⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="577" ulx="182" uly="508">kennen, halten ſie auch fuͤr unwiſſend und leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="843" type="textblock" ulx="164" uly="569">
        <line lrx="1379" lry="653" ulx="173" uly="569">glaͤubig. Solche phariſaiſch geſinnte, ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="710" ulx="172" uly="639">gerechte, aͤuſſerlich ehrbare Menſchen ſind ins⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="843" ulx="164" uly="711">Remen ſchwerer zu bekehren als grobe Suͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1594" type="textblock" ulx="169" uly="778">
        <line lrx="1377" lry="855" ulx="228" uly="778">ndeſſen wolte doch JEſus dieſen Phariſaͤer zu</line>
        <line lrx="1373" lry="916" ulx="172" uly="847">rechte weiſen, daß er ihn als den allwiſſenden</line>
        <line lrx="1374" lry="981" ulx="172" uly="913">GOtt und Heiland der armen Suͤnder, aber</line>
        <line lrx="1378" lry="1051" ulx="177" uly="982">auch ſich ſelbſt, und ſo auch das Weib, das er</line>
        <line lrx="1375" lry="1120" ulx="172" uly="1049">liebloß beurtheilet, recht erkennen ſolte. Er hat⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1186" ulx="170" uly="1117">te ſeine Allwiſſenheit in Zweifel gezogen; da ant⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1256" ulx="171" uly="1184">wortete ihm IJEſus nach den Gedanken ſeines</line>
        <line lrx="1368" lry="1322" ulx="171" uly="1252">Herzens, davon er doch nichts geſagt hatte, dar⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1392" ulx="169" uly="1319">aus konte er erkennen, daß er der allwiſſende</line>
        <line lrx="1366" lry="1460" ulx="170" uly="1387">GOtt, oder der rechte groſſe Prophete ſey, der</line>
        <line lrx="1365" lry="1527" ulx="170" uly="1454">in die Welt kommen ſollen. IEſus gab ihm</line>
        <line lrx="1366" lry="1594" ulx="169" uly="1522">ein Gleichniß von zweyen Schuldnern, da einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1663" type="textblock" ulx="135" uly="1589">
        <line lrx="1369" lry="1663" ulx="135" uly="1589">fuͤnfhundert Groſchen, der andere funfzig ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2539" type="textblock" ulx="160" uly="1658">
        <line lrx="1367" lry="1731" ulx="166" uly="1658">dig worden, denen beyden der Schuldherr ihre</line>
        <line lrx="1362" lry="1796" ulx="167" uly="1726">Schuld geſchenket, da ſie nicht bezahlen konten;</line>
        <line lrx="1365" lry="1864" ulx="167" uly="1793">darauf fragte IEſus, er ſolte ſagen, welcher</line>
        <line lrx="1362" lry="1938" ulx="166" uly="1859">Schuldner ſeinen Wohlthaͤter am meiſten lieben</line>
        <line lrx="1363" lry="2002" ulx="165" uly="1927">wuͤrde. Und der Phariſaͤer ſagte im 43. v.: Ich</line>
        <line lrx="1362" lry="2071" ulx="164" uly="1996">achte, dem er am meiſten geſchenket hat,</line>
        <line lrx="1361" lry="2135" ulx="162" uly="2064">(der wird ihn am meiſten lieben) So ſprach</line>
        <line lrx="1363" lry="2205" ulx="160" uly="2130">IEſus zu ihm: Du haſt recht gerichtet.</line>
        <line lrx="1361" lry="2269" ulx="162" uly="2200">Und darauf machte er die Application auf das</line>
        <line lrx="1361" lry="2335" ulx="162" uly="2264">Weib und auf ihn den Phariſaͤer. Denn er</line>
        <line lrx="1364" lry="2404" ulx="163" uly="2331">wandte ſich nach v. 44. bis 47. zu dem Weibe,</line>
        <line lrx="1360" lry="2474" ulx="162" uly="2400">und ſagte: Simon, ſieheſt du dis Weib: Sie⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2539" ulx="225" uly="2467">(Beir. uͤb. d. N. C. I1. Th.) T he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="255" type="textblock" ulx="269" uly="167">
        <line lrx="1220" lry="255" ulx="269" uly="167">290 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="442" type="textblock" ulx="258" uly="296">
        <line lrx="1504" lry="442" ulx="258" uly="296">Ene recht an nach ihrem Herzen und ganzem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="445" type="textblock" ulx="341" uly="365">
        <line lrx="1488" lry="445" ulx="341" uly="365">ezeugen; ſo daß du weder mich noch ſie ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="649" type="textblock" ulx="278" uly="433">
        <line lrx="1538" lry="515" ulx="278" uly="433">richtig und liebloß beurtheileſt, und dich auch ihr</line>
        <line lrx="1490" lry="580" ulx="282" uly="498">nicht vorzieheſt. Ich bin kommen (ſagt IJE⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="649" ulx="283" uly="566">ſus weiter) in dein Haus, du haſt mir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="852" type="textblock" ulx="270" uly="635">
        <line lrx="1494" lry="718" ulx="270" uly="635">Waſſer gegeben zu meinen Fuͤſſen; (ſie nem⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="795" ulx="285" uly="701">lich zu waſchen) dieſe aber hat meine Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1491" lry="852" ulx="283" uly="774">mit Thraͤnen genetzet, und mit den Hagren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="923" type="textblock" ulx="287" uly="837">
        <line lrx="1516" lry="923" ulx="287" uly="837">ihres Haupts getrocknet. Sie hat geſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="988" type="textblock" ulx="286" uly="907">
        <line lrx="1491" lry="988" ulx="286" uly="907">get, aber ſiehe, wie ſie ihre Suͤnde beweinet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1055" type="textblock" ulx="288" uly="976">
        <line lrx="1492" lry="1055" ulx="288" uly="976">Du haſt mir (deine Liebe gegen mich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1942" type="textblock" ulx="228" uly="1041">
        <line lrx="1491" lry="1124" ulx="290" uly="1041">bezeugen,) keinen Auß gegeben; dieſe</line>
        <line lrx="1494" lry="1190" ulx="228" uly="1108">aber, nachdem ſie herein kommen iſt, hat</line>
        <line lrx="1491" lry="1262" ulx="241" uly="1177">ſie nicht abgelaſſen meine Fuͤſſe zu kuͤſſen.</line>
        <line lrx="1491" lry="1325" ulx="293" uly="1246">Da hat ſie ja ihre innigſte Liebe, und auch ihre</line>
        <line lrx="1493" lry="1395" ulx="291" uly="1315">tiefſte Demuth gegen mich an den Tag geleget.</line>
        <line lrx="1496" lry="1475" ulx="257" uly="1379">Du haſt mein Haupt nicht geſalbet; ſie aber</line>
        <line lrx="1494" lry="1535" ulx="293" uly="1448">hat meine Fuͤſſe mit Salben geſalbet, hat ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="1601" ulx="286" uly="1516">gar meine Fuͤſſe mit der koͤſtlichen und beſten Sal⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1668" ulx="286" uly="1580">be geſalbet, und alſo ihre Liebe und Demuth klaͤr⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1735" ulx="290" uly="1653">lich gezeiget. Da ſiehe nun den groſſen Unterſcheid</line>
        <line lrx="1491" lry="1806" ulx="290" uly="1714">zwiſchen dir und dieſem Weibe; ſo wirſt du die⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1873" ulx="286" uly="1789">ſes Weib und dich beſſer kennen lernen. Der⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1942" ulx="287" uly="1856">halben ſage ich dir: Ihr ſind viel Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2076" type="textblock" ulx="254" uly="1923">
        <line lrx="1499" lry="2010" ulx="254" uly="1923">vergeben, denn ſie hat viel geliebet. Sie</line>
        <line lrx="1507" lry="2076" ulx="284" uly="1993">iſt eben der Schuldner, der fuͤnfhundert Gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2208" type="textblock" ulx="304" uly="2058">
        <line lrx="1488" lry="2149" ulx="304" uly="2058">chen ſchuldig worden, da ſie aber ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1485" lry="2208" ulx="314" uly="2126">ußfertig erkennet; ſo ſind alle ihre vielen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2410" type="textblock" ulx="248" uly="2194">
        <line lrx="1529" lry="2285" ulx="280" uly="2194">den ihr vergeben: denn ſie hat viel geliebet. Weil</line>
        <line lrx="1534" lry="2356" ulx="248" uly="2263">ſie nemlich erkannt hat, daß ſie eine groſſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2410" ulx="278" uly="2331">derin geweſen, daß ſie viel geſuͤndiget, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2504" type="textblock" ulx="208" uly="2402">
        <line lrx="1488" lry="2504" ulx="208" uly="2402">ihr doch alle ihre vielen Suͤnden vergeben wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="2479" type="textblock" ulx="63" uly="2401">
        <line lrx="430" lry="2479" ulx="63" uly="2401">ohne galle ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="275" type="textblock" ulx="401" uly="187">
        <line lrx="1378" lry="275" ulx="401" uly="187">Das 7. Capitel. v. 44= 47. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="726" type="textblock" ulx="160" uly="312">
        <line lrx="1376" lry="382" ulx="169" uly="312">den, da hat ſie auch viel geliebet, da iſt nicht die vor⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="462" ulx="171" uly="380">hergegangene Liebe eine Urſache der Vergebung</line>
        <line lrx="1372" lry="525" ulx="168" uly="448">der Suͤnde, ſondern umgekehrt, die Vergebung</line>
        <line lrx="1376" lry="605" ulx="165" uly="514">der Suͤnde iſt eine Urſache der Liebe, daher folget:</line>
        <line lrx="1364" lry="660" ulx="162" uly="577">Je groͤſſer und reicher die Vergebung iſt, ie groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="726" ulx="160" uly="651">ſer und inniger iſt die Liebe. Denn JEſus ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="794" type="textblock" ulx="99" uly="715">
        <line lrx="1358" lry="794" ulx="99" uly="715">weiter: Welchem aber wenig vergeben wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="930" type="textblock" ulx="156" uly="784">
        <line lrx="1369" lry="864" ulx="161" uly="784">der liebet wenig, wer da glaubet, er habe we⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="930" ulx="156" uly="851">nig geſuͤndiget, und es ſey ihm alſo nur funfzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="997" type="textblock" ulx="130" uly="917">
        <line lrx="1349" lry="997" ulx="130" uly="917">Groſchen vergeben worden, der liebet wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1131" type="textblock" ulx="151" uly="988">
        <line lrx="1348" lry="1071" ulx="157" uly="988">und ein ſolcher biſt du, will JEſus ſagen, du</line>
        <line lrx="1348" lry="1131" ulx="151" uly="1053">haſt mir wenig Liebe erzeiget, weil du glaubeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1215" type="textblock" ulx="107" uly="1121">
        <line lrx="1366" lry="1215" ulx="107" uly="1121">daß du nur funfzig Groſchen ſchuldig, und dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1942" type="textblock" ulx="137" uly="1185">
        <line lrx="1314" lry="1262" ulx="149" uly="1185">wenig vergeben worden.</line>
        <line lrx="1340" lry="1331" ulx="266" uly="1257">Hieraus ſehen wir nun deutlich, was in der</line>
        <line lrx="1357" lry="1404" ulx="150" uly="1320">Seele vorgehen muß, wenn es ſoll zur wahren</line>
        <line lrx="1337" lry="1471" ulx="150" uly="1390">Buſſe und zur wahren Liebe, zu einem wahren</line>
        <line lrx="1337" lry="1537" ulx="145" uly="1457">rechtſchaffenen neuen Weſen und Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1356" lry="1608" ulx="145" uly="1526">kommen. Der Menſch muß nicht, wie dieſer</line>
        <line lrx="1334" lry="1672" ulx="147" uly="1591">Phariſaͤer, ſich andern groben Suͤnden vorzie⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1739" ulx="142" uly="1659">hen, ſondern wenn er auch nicht in groben Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1809" ulx="140" uly="1730">den gelebet, nach ſeinem Herzen ſich doch auch</line>
        <line lrx="1333" lry="1877" ulx="140" uly="1797">als einen groſſen Suͤnder anſehen und erkennen,</line>
        <line lrx="1361" lry="1942" ulx="137" uly="1864">daß er viele Suͤnden habe, und muß auch uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2012" type="textblock" ulx="89" uly="1931">
        <line lrx="1330" lry="2012" ulx="89" uly="1931">ſeine Suͤnden Leide tragen, und zu IEſu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2543" type="textblock" ulx="127" uly="1998">
        <line lrx="1359" lry="2075" ulx="135" uly="1998">Heiland der Suͤnder kommen, und eben ſo wie</line>
        <line lrx="1366" lry="2148" ulx="128" uly="2064">der groͤßte Suͤnder Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1332" lry="2212" ulx="134" uly="2133">ſuchen, und ſodann glauben, daß auch ihm vie⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2280" ulx="127" uly="2202">le Suͤnden vergeben ſind, daß ſich GOtt auch</line>
        <line lrx="1425" lry="2343" ulx="129" uly="2265">uͤber ihn als einen ganz armen und elenden Suͤn⸗ R*R</line>
        <line lrx="1413" lry="2473" ulx="128" uly="2336">der, aus groſſer Gnade erbarmet habe, und inn</line>
        <line lrx="1356" lry="2543" ulx="498" uly="2404">erdienſt unn Wuͤrdigkeit zu Gna⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2537" ulx="809" uly="2497">2 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="264" type="textblock" ulx="268" uly="169">
        <line lrx="1254" lry="264" ulx="268" uly="169">292 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="383" type="textblock" ulx="270" uly="306">
        <line lrx="1546" lry="383" ulx="270" uly="306">den auf⸗ und angenommen. Da muß er glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="792" type="textblock" ulx="275" uly="377">
        <line lrx="1505" lry="450" ulx="276" uly="377">daß alle ſein Heil in der Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="517" ulx="275" uly="448">den ſtehe, und auch fuͤr ihn viele Vergebung bey</line>
        <line lrx="1509" lry="586" ulx="278" uly="515">dem HErrn ſey, ja wie ſein ganzes Leben mit</line>
        <line lrx="1505" lry="653" ulx="283" uly="583">lauter Vergebung der Suͤnde bedecket ſey, und</line>
        <line lrx="1509" lry="724" ulx="283" uly="651">ihm alſo noch taͤglich und reichlich viel ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="792" ulx="289" uly="718">geben werde. Und dis allein macht, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="858" type="textblock" ulx="286" uly="786">
        <line lrx="1537" lry="858" ulx="286" uly="786">auch JEſum viel lieben wird, ſo daß ihn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="923" type="textblock" ulx="294" uly="853">
        <line lrx="1511" lry="923" ulx="294" uly="853">Liebe Ehriſti, die zu ihm tragende und erkann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="995" type="textblock" ulx="296" uly="921">
        <line lrx="1568" lry="995" ulx="296" uly="921">te Liebe Chriſti dringen und treiben wird, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1059" type="textblock" ulx="297" uly="989">
        <line lrx="1514" lry="1059" ulx="297" uly="989">wieder zu lieben, und aus Liebe ihm allein zu le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1130" type="textblock" ulx="297" uly="1058">
        <line lrx="1513" lry="1130" ulx="297" uly="1058">ben und zu ſterben. Da heiſſet es: Laſſet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1336" type="textblock" ulx="302" uly="1123">
        <line lrx="1513" lry="1199" ulx="302" uly="1123">ihn lieben, denn er hat uns erſt geliebet,</line>
        <line lrx="1513" lry="1272" ulx="319" uly="1192">1Joh. 4, 19. und aus Liebe uns ſo viel vergeben.</line>
        <line lrx="1518" lry="1336" ulx="307" uly="1262">Ietzo ſolten wir ihn noch vielmehr lieben, als je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1399" type="textblock" ulx="314" uly="1328">
        <line lrx="1569" lry="1399" ulx="314" uly="1328">ne Suͤnderin ihn geliebet hat: denn wir wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1874" type="textblock" ulx="312" uly="1399">
        <line lrx="1516" lry="1471" ulx="312" uly="1399">ja nicht nur, daß er uns viel vergeben, und uns</line>
        <line lrx="1517" lry="1541" ulx="312" uly="1463">zuerſt geliebet, ſondern daß er ſolche Vergebung</line>
        <line lrx="1517" lry="1607" ulx="312" uly="1527">zuvor mit ſeinem Blut und Tod erwerben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1677" ulx="314" uly="1595">ſen, und daß er uns ſo zuerſt geliebet, daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1517" lry="1743" ulx="315" uly="1668">ſein Leben fuͤr uns in den Tod gegeben, und alle</line>
        <line lrx="1519" lry="1811" ulx="318" uly="1734">Hoͤllenangſt und Marter fuͤr uns ausgeſtanden,</line>
        <line lrx="1516" lry="1874" ulx="316" uly="1801">da alſo die ſo reiche Vergebung der Suͤnden ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1940" type="textblock" ulx="316" uly="1866">
        <line lrx="1558" lry="1940" ulx="316" uly="1866">Blut gekoſtet hat. Wie ſolten wir da nicht uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2351" type="textblock" ulx="266" uly="1937">
        <line lrx="1520" lry="2013" ulx="317" uly="1937">unſere Suͤnden weinen, ſie haſſen und verabſcheu⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2078" ulx="312" uly="2003">en, aber auch damit zu JEſu kommen, wie groß</line>
        <line lrx="1518" lry="2151" ulx="318" uly="2074">ſie auch waͤren, da er ſie ſchon alle gebuͤſſet, be⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2217" ulx="318" uly="2143">zahlet und getilget hat. Aber wie ſolten wir ihn</line>
        <line lrx="1518" lry="2282" ulx="275" uly="2209">auch nicht deſto herzlicher lieben, und recht wil⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2351" ulx="266" uly="2275">lig ſeyn ihn zu lieben, da er ſich aus Liebe fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2419" type="textblock" ulx="316" uly="2346">
        <line lrx="1575" lry="2419" ulx="316" uly="2346">uns in den Tod gegeben. Das iſt der rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2556" type="textblock" ulx="316" uly="2408">
        <line lrx="1521" lry="2556" ulx="316" uly="2408">Mittelpunkt des Chriſtenthums und rechtſchaſ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2537" ulx="391" uly="2495">enen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="59" lry="387" ulx="0" uly="317">ben,</line>
        <line lrx="59" lry="440" ulx="0" uly="386">Bün⸗</line>
        <line lrx="58" lry="519" ulx="3" uly="458">dbey</line>
        <line lrx="58" lry="576" ulx="0" uly="523">init</line>
        <line lrx="57" lry="643" ulx="18" uly="593">Urd</line>
        <line lrx="59" lry="712" ulx="0" uly="661">U:</line>
        <line lrx="57" lry="791" ulx="0" uly="728">lſ er</line>
        <line lrx="56" lry="849" ulx="0" uly="797">de⸗</line>
        <line lrx="55" lry="917" ulx="0" uly="865">kvor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="83" lry="993" ulx="0" uly="932">,a</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="58" lry="1065" ulx="0" uly="1000">al⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1122" ulx="0" uly="1077">ns</line>
        <line lrx="58" lry="1197" ulx="0" uly="1134">ebet,</line>
        <line lrx="58" lry="1271" ulx="0" uly="1204">hben.</line>
        <line lrx="59" lry="1333" ulx="3" uly="1270">glͤſe</line>
        <line lrx="59" lry="1405" ulx="1" uly="1340">ſen</line>
        <line lrx="58" lry="1462" ulx="0" uly="1410">Duns</line>
        <line lrx="57" lry="1537" ulx="0" uly="1477">bung</line>
        <line lrx="56" lry="1602" ulx="7" uly="1539">püe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1734" ulx="0" uly="1681">dale</line>
        <line lrx="56" lry="1804" ulx="0" uly="1752">ſenn,</line>
        <line lrx="55" lry="1878" ulx="0" uly="1813">hſen</line>
        <line lrx="56" lry="1939" ulx="8" uly="1882">iber</line>
        <line lrx="57" lry="2017" ulx="6" uly="1957">hen</line>
        <line lrx="54" lry="2089" ulx="0" uly="1955">e</line>
        <line lrx="56" lry="2156" ulx="0" uly="2089">te⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2213" ulx="0" uly="2158">tibe</line>
        <line lrx="57" lry="2284" ulx="0" uly="2220">wi⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2353" ulx="1" uly="2289">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2498" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="75" lry="2422" ulx="0" uly="2364">tchnt</line>
        <line lrx="55" lry="2498" ulx="0" uly="2424">ihe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2504">
        <line lrx="50" lry="2572" ulx="0" uly="2504">ſnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="264" type="textblock" ulx="413" uly="192">
        <line lrx="1379" lry="264" ulx="413" uly="192">Das 7. Capitel. v. 47⸗=49. 292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1063" type="textblock" ulx="154" uly="319">
        <line lrx="1400" lry="388" ulx="168" uly="319">fenen Weſens, daß man im Lichte des heiligen</line>
        <line lrx="1361" lry="455" ulx="164" uly="387">Geiſtes erkenne, wie JEſus aus Liebe ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1358" lry="522" ulx="159" uly="454">uns in den Tod gegeben, die Vergebung der</line>
        <line lrx="1353" lry="592" ulx="160" uly="522">Suͤnde mit ſeinem Blut erworben, und uns</line>
        <line lrx="1352" lry="657" ulx="158" uly="591">viel vergeben, viel an uns gethan habe, und</line>
        <line lrx="1356" lry="727" ulx="157" uly="658">dis alles aus lauter ganz unverdienter Gnade</line>
        <line lrx="1352" lry="797" ulx="156" uly="725">und Barmherzigkeit. Dis, dis iſt das rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="860" ulx="156" uly="791">fene Weſen, fehlet es an dem; ſo ſteht es nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="929" ulx="154" uly="860">recht, ob es auch noch ſo groſſen Schein hat.</line>
        <line lrx="1347" lry="996" ulx="156" uly="927">Es fehlet die Liebe, der kindliche und willige Geiſt,</line>
        <line lrx="1354" lry="1063" ulx="157" uly="997">und die Quelle der Liebe, nemlich die lebendige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1130" type="textblock" ulx="124" uly="1062">
        <line lrx="1351" lry="1130" ulx="124" uly="1062">Erkentniß der Liebe Chriſti zu uns, und wir ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1200" type="textblock" ulx="157" uly="1131">
        <line lrx="1347" lry="1200" ulx="157" uly="1131">chen nicht unſer Heil allein in der Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1402" type="textblock" ulx="154" uly="1265">
        <line lrx="1002" lry="1342" ulx="154" uly="1265">ſerm Element.</line>
        <line lrx="1349" lry="1402" ulx="281" uly="1333">„O HErr JEſu, hilf uns nun ſelbſt zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1282" type="textblock" ulx="120" uly="1196">
        <line lrx="1348" lry="1282" ulx="120" uly="1196">der Suͤnde, und leben nicht darinnen als in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1472" type="textblock" ulx="151" uly="1399">
        <line lrx="1347" lry="1472" ulx="151" uly="1399">ſem rechtſchaffenen Weſen, zur wahren Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2014" type="textblock" ulx="153" uly="1470">
        <line lrx="1424" lry="1539" ulx="154" uly="1470">und zum Glauben, zur lebendigen Erkentniß dei⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1606" ulx="159" uly="1535">ner Liebe nach der du fuͤr uns geſtorben biſt.</line>
        <line lrx="1349" lry="1675" ulx="155" uly="1600">Vergib uns alle unſere Suͤnden, und laß uns</line>
        <line lrx="1351" lry="1741" ulx="155" uly="1672">auch erkennen, wie viel du uns vergeben haſt und</line>
        <line lrx="1351" lry="1810" ulx="153" uly="1738">noch vergiebeſt, und wie viel es dich gekoſtet,</line>
        <line lrx="1352" lry="1885" ulx="161" uly="1804">daß wir alſo erloͤſet ſind, und Vergebung aller</line>
        <line lrx="1352" lry="1945" ulx="155" uly="1872">Suͤnden haben, und dadurch, o JCſu, bringe</line>
        <line lrx="1353" lry="2014" ulx="156" uly="1942">auch uns dazu, daß wir dich noch viel, viel lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2066" type="textblock" ulx="143" uly="2007">
        <line lrx="969" lry="2066" ulx="143" uly="2007">ben. Amen!.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2215" type="textblock" ulx="156" uly="2045">
        <line lrx="1356" lry="2153" ulx="173" uly="2045">Daupmit nun aber dieſe bußfertige Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2215" ulx="156" uly="2145">rin der Vergebung ihrer Suͤnde ſich noch beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2281" type="textblock" ulx="133" uly="2212">
        <line lrx="1354" lry="2281" ulx="133" uly="2212">verſichern, folglich ihn noch mehr lieben moͤchte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2556" type="textblock" ulx="156" uly="2277">
        <line lrx="1357" lry="2353" ulx="158" uly="2277">ſo ſagte IEſus zu ihr: Dir ſind deine Suͤnden</line>
        <line lrx="1358" lry="2425" ulx="158" uly="2346">vergeben, oder vergeben worden, gehe hin</line>
        <line lrx="1364" lry="2486" ulx="156" uly="2415">im Friede. Wie er eben ſo zu jenem Gicht⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2556" ulx="607" uly="2482">T 23 bruͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="399" type="textblock" ulx="189" uly="169">
        <line lrx="1232" lry="291" ulx="189" uly="169">294 Evangelium St. Quca.</line>
        <line lrx="1492" lry="399" ulx="272" uly="303">bruͤchtigen ſagte: Sey getroſt mein Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="469" type="textblock" ulx="274" uly="393">
        <line lrx="1504" lry="469" ulx="274" uly="393">deine Suͤnden ſind dir vergeben. Dis war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1352" type="textblock" ulx="220" uly="463">
        <line lrx="1491" lry="536" ulx="281" uly="463">nicht ſo wol eine Vergebung, ſondern die Ver⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="602" ulx="246" uly="530">ſicherung der Vergebung der Suͤnde: denn</line>
        <line lrx="1488" lry="669" ulx="246" uly="594">JEſus wuſte wol, daß es dieſem Weibe noͤthig</line>
        <line lrx="1494" lry="735" ulx="220" uly="665">war, weil die Erinnerung der vorigen, zumal</line>
        <line lrx="1494" lry="801" ulx="274" uly="734">ausbrechenden Suͤnde, das Gewiſſen immer</line>
        <line lrx="1494" lry="875" ulx="287" uly="799">will bloͤde machen; da gab ihr nun JEſus einen</line>
        <line lrx="1498" lry="942" ulx="280" uly="867">kraͤftigen Troſt ins Herz. Die mit zu Tiſche</line>
        <line lrx="1499" lry="1007" ulx="291" uly="937">ſaſſen, ſtieſſen ſich wieder an dis Wort, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1078" ulx="294" uly="1005">chen: Wer iſt dieſer, der auch die Suͤnden</line>
        <line lrx="1492" lry="1145" ulx="295" uly="1070">vergibt:? Und dieſe Leute haͤtten wol auch das</line>
        <line lrx="1501" lry="1210" ulx="296" uly="1137">Weib moͤgen irre machen, JE SuS aber</line>
        <line lrx="1501" lry="1276" ulx="299" uly="1208">ſprach im 50. v. zu dem Weibe: Dein Glau⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1352" ulx="301" uly="1276">be hat dir geholfen; gehe hin im Friede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1413" type="textblock" ulx="299" uly="1342">
        <line lrx="1555" lry="1413" ulx="299" uly="1342">Er ſchreibet die Vergebung der Suͤnden nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1615" type="textblock" ulx="244" uly="1410">
        <line lrx="1499" lry="1490" ulx="244" uly="1410">wie dieſe es verſtehen moͤchten, ſeiner abſoluten</line>
        <line lrx="1503" lry="1560" ulx="301" uly="1476">Allmacht zu, ſondern zeigte: Es ſtuͤnde dis Weib</line>
        <line lrx="1501" lry="1615" ulx="300" uly="1546">in der rechten Ordnung, ſie waͤre von Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1684" type="textblock" ulx="303" uly="1611">
        <line lrx="1560" lry="1684" ulx="303" uly="1611">glaͤubig; durch den Glauben aber wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1753" type="textblock" ulx="304" uly="1681">
        <line lrx="1504" lry="1753" ulx="304" uly="1681">Menſch gerecht, und erlangt Vergebung aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1818" type="textblock" ulx="246" uly="1747">
        <line lrx="1540" lry="1818" ulx="246" uly="1747">Suͤnden, davon die ganze Schrift zeuget. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1954" type="textblock" ulx="239" uly="1816">
        <line lrx="1505" lry="1898" ulx="239" uly="1816">ſchrieb er die Vergebung nicht ihrer Reu und</line>
        <line lrx="1508" lry="1954" ulx="300" uly="1883">Buſſe, nicht ihren Thraͤnen, nicht ihrer Liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2021" type="textblock" ulx="304" uly="1953">
        <line lrx="1517" lry="2021" ulx="304" uly="1953">und ihren Werken, ſondern dem Glauben zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2560" type="textblock" ulx="241" uly="2015">
        <line lrx="1505" lry="2094" ulx="305" uly="2015">und da ſie durch den Glauben gerecht waͤre, und</line>
        <line lrx="1503" lry="2158" ulx="297" uly="2089">Vergebung aller Suͤnden habe; ſo ſolte ſie nun</line>
        <line lrx="1507" lry="2227" ulx="243" uly="2154">hingehen im Friede, oder in dem Frieden, recht</line>
        <line lrx="1507" lry="2296" ulx="299" uly="2221">in den Frieden hinein gehen, im Friede GOt⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2365" ulx="295" uly="2287">tes allerwegen aus und ein gehen, und alſo</line>
        <line lrx="1506" lry="2439" ulx="285" uly="2355">recht ruhig und loß ſeyn von deim boͤſen Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2560" ulx="241" uly="2416">ſen. Das iſt ein groſſes Troſtwort, ſonderich</line>
        <line lrx="1460" lry="2549" ulx="1404" uly="2507">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="576" type="textblock" ulx="1629" uly="523">
        <line lrx="1660" lry="576" ulx="1629" uly="523">la</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1388" lry="262" ulx="424" uly="187">Das 7. Capitel. v. 49. 59. 295</line>
        <line lrx="1385" lry="397" ulx="0" uly="310">hn, auch fuͤr bußfertige Seelen, die vorhero in gro⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="459" ulx="4" uly="380">tar ben Suͤnden und Aergerniſſen gelebet, deren</line>
        <line lrx="1388" lry="522" ulx="183" uly="444">Gewiſſen oft wieder wegen der vorigen Suͤnde</line>
        <line lrx="1381" lry="589" ulx="0" uly="511">eng kan in Sorge, Furcht und Angſt gerathen. Da</line>
        <line lrx="1377" lry="667" ulx="0" uly="575">e noͤgen ſie ſich ja wol in Erinnerung ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="723" ulx="1" uly="649">ng den immer beugen und demuͤthigen, ſollen aber</line>
        <line lrx="1485" lry="797" ulx="0" uly="716">me doch im Friede GOttes bleiben, und glauben,</line>
        <line lrx="1387" lry="866" ulx="2" uly="781">on Lalle ihre Suͤnden bleiben ihnen immer und auf</line>
        <line lrx="1381" lry="938" ulx="0" uly="847">ite ewig vergeben, und GOtt will ſo gar aller ihrer</line>
        <line lrx="1379" lry="992" ulx="179" uly="921">Suͤnden nicht mehr gedenken, vielweniger ſie</line>
        <line lrx="1375" lry="1063" ulx="1" uly="987">den ihnen vorruͤcken, und noch vielweniger ſie ſtrafen,</line>
        <line lrx="1375" lry="1144" ulx="0" uly="1054"> ſondern ſie ſollen voͤllig vom boͤſen Gewiſſen loß</line>
        <line lrx="1370" lry="1198" ulx="7" uly="1126">e bleiben, ja gar kein Gewiſſen mehr haben, von</line>
        <line lrx="1375" lry="1268" ulx="0" uly="1194">u⸗ einer ihnen noch zugerechneten Suͤnde, ſondern</line>
        <line lrx="1372" lry="1334" ulx="1" uly="1258">de der Friede GOttes ſoll auch bey ihnen ſo groß</line>
        <line lrx="1372" lry="1412" ulx="0" uly="1328">, ſeyn, wie ein Waſſerſtrom, und ihre Gerech⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1467" ulx="178" uly="1396">tigkeit wie Meereswellen, dadurch alle ihre</line>
        <line lrx="1369" lry="1543" ulx="0" uly="1464">vo Suͤnden bedecket werden. So ſehen wir nun</line>
        <line lrx="1368" lry="1604" ulx="28" uly="1532">a hier gar ſonderbar das liebreiche und leutſelige</line>
        <line lrx="1369" lry="1672" ulx="0" uly="1600">e Herz unſers Heilandes, wie es gegen die armen</line>
        <line lrx="1369" lry="1751" ulx="4" uly="1666">A„“ Suünder ſo geneigt iſt, und ſich ihnen als ihr</line>
        <line lrx="1369" lry="1810" ulx="8" uly="1735">S6Mitler zuvoͤrderſt vor GOttes Gerichte annimt,</line>
        <line lrx="1370" lry="1884" ulx="7" uly="1804">d weenn ſie ſich vor ſelbigem geſtellet finden und</line>
        <line lrx="1370" lry="1956" ulx="1" uly="1869">le, ſelbſt verklagen moͤſſen: denn JEſus iſt fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1374" lry="2024" ulx="0" uly="1933">, ins Gericht getreten, und hat alle Anklage auf</line>
        <line lrx="1371" lry="2084" ulx="0" uly="2004">d ſich genommen, und ſie wider alle ihre Verkla⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2157" ulx="8" uly="2070">un ger vertheidiget, gleich wie er hier das Weib</line>
        <line lrx="1371" lry="2226" ulx="0" uly="2140">hi wDider alle Beſchuldigungen und Anklagen der</line>
        <line lrx="1374" lry="2280" ulx="175" uly="2205">Phariſaͤer vertheidigte, und ſich ihrer annahm.</line>
        <line lrx="1375" lry="2358" ulx="8" uly="2272">Er ſuchte ſie aber auch wider alle neue Anklage ih⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2427" ulx="0" uly="2342">ℳ res eigenen bloͤden Gewiſſens zu vertheidigen,</line>
        <line lrx="1376" lry="2498" ulx="0" uly="2407">( der ſie im Glauben zu ſtaͤrken, und der Verge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2546" ulx="806" uly="2477">T 4 bung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="259" type="textblock" ulx="252" uly="161">
        <line lrx="1430" lry="259" ulx="252" uly="161">296 Exvangelium St. Lucaͤ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1395" type="textblock" ulx="236" uly="308">
        <line lrx="1466" lry="377" ulx="265" uly="308">bung aller ihrer Suͤnden zu verſichern, ihres</line>
        <line lrx="1471" lry="445" ulx="264" uly="377">Glaubens ſie gewiß zu machen, und zu einem be⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="513" ulx="264" uly="443">ſtandigen Frieden zu bringen. Ihr Glaube habe</line>
        <line lrx="1464" lry="584" ulx="268" uly="510">ihr geholfen, ihr Glaube an ihn den Suͤnder</line>
        <line lrx="1471" lry="650" ulx="268" uly="580">Heiland ſey alſo rechter Art, und ſie betruͤge</line>
        <line lrx="1466" lry="719" ulx="268" uly="649">ſich nicht damit, duͤrfe ſich nicht fuͤrchten, und</line>
        <line lrx="1469" lry="788" ulx="270" uly="717">aufs neue in Angſt und Unruhe des Gewiſſens</line>
        <line lrx="1464" lry="853" ulx="269" uly="784">kommen, ſondern ſolle einen unverruͤckten Frie⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="923" ulx="269" uly="852">den haben: denn ſie ſolle hingehen im Frieden,</line>
        <line lrx="1474" lry="988" ulx="271" uly="921">in den Frieden, wie gedacht, recht hinein gehen;</line>
        <line lrx="1472" lry="1057" ulx="274" uly="988">ſo daß alle ihre Wege lauter Wege des Friedes</line>
        <line lrx="1473" lry="1126" ulx="273" uly="1057">ſeyn ſolten. Daraus ſehen wir, daß man auch</line>
        <line lrx="1472" lry="1194" ulx="274" uly="1124">nach erlangter Vergebung der Suͤnde, noch oft</line>
        <line lrx="1466" lry="1260" ulx="269" uly="1189">wieder von allerley Furcht und Bloͤdigkeit kann</line>
        <line lrx="1465" lry="1330" ulx="270" uly="1260">angefochten werden, ſonſt wuͤrde JEſus dieſem</line>
        <line lrx="1473" lry="1395" ulx="236" uly="1325">Weibe nicht eine ſo vielfaͤltige Verſicherung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1464" type="textblock" ulx="252" uly="1395">
        <line lrx="1497" lry="1464" ulx="252" uly="1395">Gnade, und der Vergebung der Suͤnden gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1529" type="textblock" ulx="258" uly="1458">
        <line lrx="1473" lry="1529" ulx="258" uly="1458">ben haben. Wir ſehen aber auch hieraus, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1601" type="textblock" ulx="267" uly="1531">
        <line lrx="1500" lry="1601" ulx="267" uly="1531">uns JEſus nicht nur die Suͤnde vergiebet, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2279" type="textblock" ulx="234" uly="1600">
        <line lrx="1473" lry="1668" ulx="267" uly="1600">dern auch uns gerne derſelbigen recht verſichern,</line>
        <line lrx="1385" lry="1734" ulx="266" uly="1664">und einen beſtaͤndigen Frieden bringen will.</line>
        <line lrx="1470" lry="1802" ulx="388" uly="1731">„O Ja, mein Heiland, das wirſt du auch</line>
        <line lrx="1468" lry="1871" ulx="266" uly="1802">an uns thun, wie wir dich darum bitten. Du</line>
        <line lrx="1473" lry="1939" ulx="265" uly="1867">weiſſeſt unſer bloͤdes Herz, und ſicheſt was fuͤr</line>
        <line lrx="1470" lry="2006" ulx="234" uly="1936">Anklaͤger noch da ſeyn. O mein Heiland, laß</line>
        <line lrx="1470" lry="2078" ulx="253" uly="2005">uns dein zu den armen Suͤndern geneigtes Herz</line>
        <line lrx="1470" lry="2144" ulx="263" uly="2075">immer recht offenbar werden, und gib auch uns</line>
        <line lrx="1469" lry="2214" ulx="262" uly="2143">ein Zeugniß, eine Verſicherung nach der andern</line>
        <line lrx="1471" lry="2279" ulx="260" uly="2210">von deiner Gnade und Vergebung aller unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2347" type="textblock" ulx="241" uly="2274">
        <line lrx="1481" lry="2347" ulx="241" uly="2274">Suͤnden, und laß auch uns in deinem goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2545" type="textblock" ulx="246" uly="2342">
        <line lrx="1473" lry="2414" ulx="258" uly="2342">Frieden aus und eingehen, und ſo auch als Kin⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2535" ulx="246" uly="2413">der des Friedes vor dir wandeln unſer Leben⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2545" ulx="285" uly="2493">S ang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2464" type="textblock" ulx="1636" uly="1880">
        <line lrx="1660" lry="2464" ulx="1636" uly="1880">es– — 2—  =—  – –⏑—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="442" type="textblock" ulx="1619" uly="312">
        <line lrx="1660" lry="374" ulx="1619" uly="312">lann</line>
        <line lrx="1660" lry="442" ulx="1619" uly="380">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="502" type="textblock" ulx="1617" uly="446">
        <line lrx="1660" lry="502" ulx="1617" uly="446">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1714" type="textblock" ulx="1635" uly="1661">
        <line lrx="1660" lry="1714" ulx="1635" uly="1661">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1780" type="textblock" ulx="1634" uly="1594">
        <line lrx="1660" lry="1645" ulx="1636" uly="1594">de</line>
        <line lrx="1660" lry="1780" ulx="1634" uly="1721">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="512" type="textblock" ulx="169" uly="308">
        <line lrx="1376" lry="398" ulx="171" uly="308">lang, bis wir dort zu dir kommen in die Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="457" ulx="170" uly="385">ſer des Friedes, und zur ſtolzen ewigen Ruhe.</line>
        <line lrx="1375" lry="512" ulx="169" uly="450">Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="912" type="textblock" ulx="165" uly="577">
        <line lrx="1409" lry="692" ulx="475" uly="577">Das 8. Capitel. Z</line>
        <line lrx="1435" lry="790" ulx="168" uly="697">n dieſem Capitel wird zuerſt gedacht, daß IJE⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="847" ulx="262" uly="770">ſus durch Staͤdte und Maͤrkte gereiſet und</line>
        <line lrx="1359" lry="912" ulx="165" uly="840">Wdas Evangelium von dem Reiche GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1051" type="textblock" ulx="161" uly="911">
        <line lrx="1364" lry="992" ulx="161" uly="911">geprediget, und zwar in Begleitung ſeiner zwoͤlf</line>
        <line lrx="1360" lry="1051" ulx="161" uly="976">Junger, denn er wolte gern alle ins Reich GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1111" type="textblock" ulx="154" uly="1044">
        <line lrx="1359" lry="1111" ulx="154" uly="1044">tes bringen. Dazu war er eben in die Welt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1662" type="textblock" ulx="161" uly="1113">
        <line lrx="1373" lry="1188" ulx="163" uly="1113">men ſein Reich unter den Menſchen aufzurichten.</line>
        <line lrx="1357" lry="1259" ulx="161" uly="1180">Dieſe ſeine Predigt gehet noch immer fort, und er</line>
        <line lrx="1355" lry="1328" ulx="162" uly="1250">will uns auch um ſovielmehr ietzo gern, alle in ſein</line>
        <line lrx="1397" lry="1393" ulx="163" uly="1315">Reich bringen, da er ſelbiges bereits gegruͤndet</line>
        <line lrx="1347" lry="1458" ulx="162" uly="1385">und aufgerichtet hat.</line>
        <line lrx="1420" lry="1531" ulx="301" uly="1452">Es begleiteten ihn aber auch v. 2. 3. etliche</line>
        <line lrx="1357" lry="1595" ulx="165" uly="1518">Weiber, die er geſund hatte gemacht von</line>
        <line lrx="1422" lry="1662" ulx="164" uly="1584">den boͤſen Geiſtern, und Rrankheiten, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1731" type="textblock" ulx="139" uly="1652">
        <line lrx="1360" lry="1731" ulx="139" uly="1652">lich, Maria, die da Magdalena heiſſet, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1870" type="textblock" ulx="162" uly="1721">
        <line lrx="1361" lry="1801" ulx="162" uly="1721">welcher waren ſieben Teufel ausgefahren.</line>
        <line lrx="1360" lry="1870" ulx="165" uly="1790">Und Johanna, das Weib Chuſa, des Pfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1927" type="textblock" ulx="65" uly="1858">
        <line lrx="1360" lry="1927" ulx="65" uly="1858">gers Herodis, und Suſanna, und viel ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2543" type="textblock" ulx="157" uly="1924">
        <line lrx="1361" lry="2002" ulx="157" uly="1924">re, die ihm Handreichung thaͤten von ihrer</line>
        <line lrx="1362" lry="2065" ulx="165" uly="1991">Haabe. Hier zeigte JEſus, wie er im Stande</line>
        <line lrx="1365" lry="2133" ulx="165" uly="2059">der Niedrigkeit lebe und um unſert willen arm</line>
        <line lrx="1363" lry="2204" ulx="167" uly="2130">worden, da er von andern Handreichung und</line>
        <line lrx="1375" lry="2272" ulx="167" uly="2191">Verpflegung annahm, da er doch der HErr der</line>
        <line lrx="1370" lry="2336" ulx="166" uly="2263">ganzen Welt war. Er gab aber auch dadurch die⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2403" ulx="169" uly="2328">ſen Weibern Gelegenheit ihre Liebe und Dankbar⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2475" ulx="158" uly="2395">keit gegen ihn zu erweiſen, da er ſie geſund ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2543" ulx="749" uly="2470">T z = macht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="272" type="textblock" ulx="267" uly="161">
        <line lrx="1201" lry="272" ulx="267" uly="161">298 Evangelium St. Lucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="938" type="textblock" ulx="257" uly="318">
        <line lrx="1479" lry="399" ulx="269" uly="318">macht. Es haben ſich daher auch ie und ie chriſi⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="462" ulx="273" uly="389">liche Frauensperſonen, denen GOtt an ihrer See⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="530" ulx="272" uly="458">len viele Gnad erwieſen, erwecken laſſen, das</line>
        <line lrx="1478" lry="598" ulx="274" uly="524">Reich GOttes zu befoͤrdern, und daher auch treue</line>
        <line lrx="1478" lry="664" ulx="270" uly="589">Knechte und Kinder GOttes aufzunehmen und ih⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="736" ulx="275" uly="658">nen Handreichung zu thun, oder auf andere Wei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="802" ulx="257" uly="725">ſe das Gute zu befoͤrdern. Es waren dieſe Wei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="873" ulx="274" uly="794">ber zum Theil beguͤtert, und auch wol zum Theil</line>
        <line lrx="1480" lry="938" ulx="278" uly="861">nicht von ganz geringem Stande, indem der Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1006" type="textblock" ulx="280" uly="931">
        <line lrx="1491" lry="1006" ulx="280" uly="931">hannaͤ Mann in den Dienſten des Herodis war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1071" type="textblock" ulx="273" uly="995">
        <line lrx="1483" lry="1071" ulx="273" uly="995">Wie konten ſie aber ihre Guͤter und ihre Vorzuͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1142" type="textblock" ulx="277" uly="1067">
        <line lrx="1529" lry="1142" ulx="277" uly="1067">beſſer anwenden, als daß ſie damit dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1483" type="textblock" ulx="276" uly="1135">
        <line lrx="1483" lry="1211" ulx="276" uly="1135">JEſu Handreichung thaten und ihm nachfolgten?</line>
        <line lrx="1482" lry="1279" ulx="344" uly="1203">daß deren auch ietzo noch unter den Reichen und</line>
        <line lrx="1483" lry="1346" ulx="281" uly="1271">Vornehmen viele waͤren, die JEſu nachfolgten</line>
        <line lrx="1482" lry="1414" ulx="283" uly="1337">und deſſen Reich befoͤrdern huͤlfen! Die meiſten,</line>
        <line lrx="1482" lry="1483" ulx="276" uly="1404">die JEſu nachfolgten, waren wol arm, weil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1618" type="textblock" ulx="265" uly="1474">
        <line lrx="1496" lry="1563" ulx="265" uly="1474">Neichen ſich aus ihrer eignen Schuld durch ihren</line>
        <line lrx="1491" lry="1618" ulx="277" uly="1540">Reichthum verſtricken und gefangen nehmen lieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2363" type="textblock" ulx="191" uly="1609">
        <line lrx="1481" lry="1688" ulx="277" uly="1609">ſen; es waren aber doch einige auch von Reichen</line>
        <line lrx="1479" lry="1752" ulx="273" uly="1675">und Vornehmen, die ſeine Juͤnger und Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1826" ulx="272" uly="1743">ger wurden, wie Nicodemus und Joſeph von Ari⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1902" ulx="273" uly="1814">mathia. JEſus will doch gerne alle ſelig machen,</line>
        <line lrx="1477" lry="1958" ulx="245" uly="1883">und es koͤnnen und moͤgen alle zu ihn kommen.</line>
        <line lrx="1475" lry="2023" ulx="273" uly="1951">GOtt hat auch zu unſern Zeiten gar manche von</line>
        <line lrx="1477" lry="2094" ulx="271" uly="2017">hohem Stande zu ſich gezogen. Es iſt alſo eine Un⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2160" ulx="271" uly="2083">wahrheit, wenn manche ſagen: Es waͤren nur</line>
        <line lrx="1475" lry="2233" ulx="265" uly="2151">arme, gemeine, ungelehrte und unverſtaͤndige Leu⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2299" ulx="191" uly="2221">te, die ſo und ſo fromm ſeyn wolten. Nein; GOtt</line>
        <line lrx="1485" lry="2363" ulx="229" uly="2291">hat verheiſſen, auch aus den Fetten ſich welche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2433" type="textblock" ulx="266" uly="2357">
        <line lrx="1487" lry="2433" ulx="266" uly="2357">holen, das hat er noch immer zu allen Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2502" type="textblock" ulx="271" uly="2417">
        <line lrx="1484" lry="2502" ulx="271" uly="2417">erfuͤllet; und es ſollen auch noch einmal die Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1728" type="textblock" ulx="1638" uly="1265">
        <line lrx="1660" lry="1728" ulx="1638" uly="1265">— —, —  — 24—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2004" type="textblock" ulx="1647" uly="1827">
        <line lrx="1660" lry="2004" ulx="1647" uly="1827">.— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1219" type="textblock" ulx="1632" uly="1153">
        <line lrx="1660" lry="1219" ulx="1632" uly="1153">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1808" type="textblock" ulx="1645" uly="1745">
        <line lrx="1660" lry="1808" ulx="1645" uly="1745">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2205" type="textblock" ulx="1645" uly="2025">
        <line lrx="1660" lry="2205" ulx="1645" uly="2025">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2471" type="textblock" ulx="1649" uly="2234">
        <line lrx="1660" lry="2471" ulx="1649" uly="2234">— ——— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="35" lry="1612" ulx="0" uly="1546">pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="283" type="textblock" ulx="494" uly="198">
        <line lrx="1402" lry="283" ulx="494" uly="198">Das 8. Capitel. v. 4229. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1096" type="textblock" ulx="174" uly="332">
        <line lrx="1383" lry="404" ulx="183" uly="332">nige ihre Herrlichkeit in die Stadt GOttes</line>
        <line lrx="894" lry="473" ulx="183" uly="398">bringen.</line>
        <line lrx="1384" lry="551" ulx="310" uly="477">„Hilf uns HErr JEſu, daß wir uns von</line>
        <line lrx="1383" lry="621" ulx="181" uly="543">dir recht an unſerer Seele geſund machen laſſen,</line>
        <line lrx="1459" lry="683" ulx="179" uly="614">und ſodann dir auch recht dankbar werden, und</line>
        <line lrx="1381" lry="752" ulx="182" uly="679">dir, wie die treue und dankbare Maria Magdale⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="816" ulx="182" uly="749">na und andere nachfolgen, auch in deinen Gliedern</line>
        <line lrx="1378" lry="891" ulx="179" uly="815">und Knechten dir Handreichung thun, und dein</line>
        <line lrx="1375" lry="955" ulx="178" uly="879">Reich befoͤrdern helfen, auch daher alle aͤuſerliche</line>
        <line lrx="1373" lry="1027" ulx="176" uly="947">Vorzuͤge nur zu deiner Ehre und deinem</line>
        <line lrx="1367" lry="1096" ulx="174" uly="1013">Dienſt gebrauchen, Amen. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1247" type="textblock" ulx="171" uly="1133">
        <line lrx="1383" lry="1247" ulx="171" uly="1133">Evangel. am Sonnt. Serageſimaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1678" type="textblock" ulx="173" uly="1265">
        <line lrx="1372" lry="1343" ulx="197" uly="1265">Fieſes Evangelium iſt eines von denen, welches</line>
        <line lrx="1372" lry="1412" ulx="234" uly="1337">gar beſonders ſehr tief gehet, und zeiget,</line>
        <line lrx="1370" lry="1476" ulx="173" uly="1400">was das wahre Chriſtenthum ſey, und wie ſich ſo</line>
        <line lrx="1370" lry="1543" ulx="176" uly="1468">viele mit einem falſchen Weſen betruͤgen, da ſon⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1612" ulx="178" uly="1535">derlich die meiſten ihr Chriſtenthum darein ſetzen,</line>
        <line lrx="1368" lry="1678" ulx="178" uly="1604">daß ſie GOttes Wort nur fleißig hoͤren, aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1815" type="textblock" ulx="120" uly="1669">
        <line lrx="1369" lry="1761" ulx="124" uly="1669">keine bleibende Fruͤchte des Wortes bringen. JE⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1815" ulx="120" uly="1738">ſus vergleichet hier die, ſo ſein Wort hoͤren, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1881" type="textblock" ulx="175" uly="1808">
        <line lrx="1379" lry="1881" ulx="175" uly="1808">einem Lande oder Acker, und ſein Wort mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1951" type="textblock" ulx="120" uly="1872">
        <line lrx="1363" lry="1951" ulx="120" uly="1872">Saamen. Denn es war, wie es v. 4. heißt, viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2086" type="textblock" ulx="166" uly="1942">
        <line lrx="1362" lry="2031" ulx="169" uly="1942">Volks bey einander die aus den Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2086" ulx="166" uly="2012">ten zu ihm eileten, ſein Wort alſo begierig hoͤre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2220" type="textblock" ulx="91" uly="2078">
        <line lrx="1361" lry="2160" ulx="159" uly="2078">ten; aber unter dem vielen Volk waren auch vie⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2220" ulx="91" uly="2143">ſlerrley Herzen, und alſo gleichſam vielerley Acker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2548" type="textblock" ulx="162" uly="2212">
        <line lrx="1358" lry="2288" ulx="165" uly="2212">oder Land. Da ſagte nun JEſus v. 5⸗8: Es</line>
        <line lrx="1364" lry="2356" ulx="162" uly="2278">ging ein Saͤemann aus zu ſaͤen ſeinen Saa⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2423" ulx="162" uly="2350">men, und indem er ſaͤete, fiel etliches an den</line>
        <line lrx="1362" lry="2494" ulx="162" uly="2411">Weg, und ward vertreten, und die Voͤgel</line>
        <line lrx="1357" lry="2548" ulx="247" uly="2501">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2522" type="textblock" ulx="235" uly="2507">
        <line lrx="247" lry="2522" ulx="235" uly="2507">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="278" type="textblock" ulx="240" uly="188">
        <line lrx="1161" lry="278" ulx="240" uly="188">300 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1205" type="textblock" ulx="186" uly="318">
        <line lrx="1478" lry="394" ulx="247" uly="318">unter dem Himmel fraſſens auf. Und etli⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="466" ulx="249" uly="387">ches fiel auf den Fels, und da es aufging,</line>
        <line lrx="1464" lry="526" ulx="251" uly="452">verdorrete es, darum, daß es nicht Saſt</line>
        <line lrx="1465" lry="604" ulx="186" uly="524">hatte. Und etliches fiel unter die Dornen,</line>
        <line lrx="1464" lry="674" ulx="244" uly="587">und die Dornen gingen mit auf, und erſtick⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="731" ulx="258" uly="659">tens. Und etliches fiel auf ein gut Land,</line>
        <line lrx="1467" lry="807" ulx="257" uly="724">und es ging auf, und trug hundertſaltige</line>
        <line lrx="1466" lry="876" ulx="259" uly="794">Frucht. Da er das ſagte, rief er: Wer Oh⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="940" ulx="259" uly="859">ren hat zu hoͤren, der hoͤre. Da wolte J⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1009" ulx="261" uly="928">ſus nun alle aufmerkſam machen, daß ſie dieſem</line>
        <line lrx="1471" lry="1075" ulx="265" uly="995">Gleichniß nachdaͤchten: denn die, ſo es auf⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1144" ulx="266" uly="1064">merkſam andoͤrten und gern weitern Unterricht ha⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1205" ulx="296" uly="1132">ben wolten, wuͤrden ihn ſchon erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1347" type="textblock" ulx="260" uly="1199">
        <line lrx="1474" lry="1283" ulx="335" uly="1199">Seine Juͤnger waren auch ſolche aufmerkſame</line>
        <line lrx="1532" lry="1347" ulx="260" uly="1266">Schuͤler, und hatten Ohren recht zu hoͤren. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1750" type="textblock" ulx="247" uly="1327">
        <line lrx="1473" lry="1418" ulx="247" uly="1327">fragten ihn daher, was dieſes Gleichniß waͤre?</line>
        <line lrx="1475" lry="1485" ulx="268" uly="1399">Darauf antwortete JEſus im 10. v.: Euch iſt</line>
        <line lrx="1475" lry="1558" ulx="271" uly="1466">gegeben zu wiſſen das Geheimniß des Reichs</line>
        <line lrx="1476" lry="1617" ulx="271" uly="1539">GGttes, den andern aber in Gleichniſſen,</line>
        <line lrx="1477" lry="1689" ulx="271" uly="1607">daß ſie es nicht ſehen, ob ſie es ſchon ſehen,</line>
        <line lrx="1475" lry="1750" ulx="267" uly="1673">und nicht verſtehen, ob ſie es ſchon hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1826" type="textblock" ulx="249" uly="1739">
        <line lrx="1518" lry="1826" ulx="249" uly="1739">Weil die Juͤnger mit dem, was ſie hoͤrten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1888" type="textblock" ulx="273" uly="1811">
        <line lrx="1478" lry="1888" ulx="273" uly="1811">erkanten, treu umgingen; ſo wurde ihnen immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1955" type="textblock" ulx="245" uly="1877">
        <line lrx="1512" lry="1955" ulx="245" uly="1877">mehr anvertraut und gegeben das Geheimniß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2023" type="textblock" ulx="272" uly="1937">
        <line lrx="1478" lry="2023" ulx="272" uly="1937">Reiches GOttes zu wiſſen, die andern aber hoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2091" type="textblock" ulx="270" uly="2006">
        <line lrx="1525" lry="2091" ulx="270" uly="2006">ten es nur ietzo in Gleichniſſen, da ſie mit der deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2488" type="textblock" ulx="245" uly="2086">
        <line lrx="1483" lry="2160" ulx="272" uly="2086">lich verkuͤndigten Wahrheit nicht treu umgegan⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2237" ulx="252" uly="2153">gen waͤren, folglich nur mehr Verantwortung</line>
        <line lrx="1488" lry="2303" ulx="262" uly="2223">gehabt haͤtten. Woraus wir alſo ſehen, warum</line>
        <line lrx="1489" lry="2372" ulx="254" uly="2285">GOtt manchen Menſchen, manchem Ort oder</line>
        <line lrx="1490" lry="2477" ulx="260" uly="2353">Lande nicht mehr Erkentniß giebet, weiles ihnen</line>
        <line lrx="1495" lry="2488" ulx="245" uly="2431">8 ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2341" type="textblock" ulx="1633" uly="666">
        <line lrx="1660" lry="2341" ulx="1633" uly="666"> — — — —  —— - — — — —. —  ☛ e☛rg = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="38" lry="1671" ulx="0" uly="1622">iß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="35" lry="1796" ulx="0" uly="1743">W</line>
        <line lrx="35" lry="1862" ulx="0" uly="1821">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="263" type="textblock" ulx="460" uly="184">
        <line lrx="1414" lry="263" ulx="460" uly="184">Das 8. Capitel. v. 10. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1744" type="textblock" ulx="182" uly="310">
        <line lrx="1411" lry="389" ulx="201" uly="310">bey ihrer Untreu mehr zum Schaden und zum</line>
        <line lrx="1372" lry="450" ulx="213" uly="379">Gerichte als zum Segen gereichen wurde.</line>
        <line lrx="1406" lry="523" ulx="323" uly="446">Alſo ſehen wir zugleich, daß wir muͤſſen in</line>
        <line lrx="1405" lry="591" ulx="208" uly="515">dem, was wir ietzo erkennen, treu ſeyn, ſonſt be⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="663" ulx="207" uly="583">kommen wir nicht mehr Erkentniß, Licht, Krafft</line>
        <line lrx="1402" lry="721" ulx="196" uly="649">und Gelegenheit zum Guten, ſondern verlieren</line>
        <line lrx="1402" lry="793" ulx="205" uly="720">wol noch was wir haben ſind wir aber in unſerer</line>
        <line lrx="1398" lry="862" ulx="201" uly="780">Erkentniß treu; ſo wird gewiß, gewiß auch uns,</line>
        <line lrx="1400" lry="931" ulx="202" uly="853">wie den Juͤngern gegeben, das Geheimniß des</line>
        <line lrx="1398" lry="998" ulx="202" uly="919">Reichs GOttes zu wiſſen, und es wird ſonderlich</line>
        <line lrx="1397" lry="1066" ulx="200" uly="988">unſer Heiland die Treu und den Fleiß, den wir bey</line>
        <line lrx="1394" lry="1134" ulx="188" uly="1056">ſeinem Werte beweiſen, mit groſſer Gegentreu</line>
        <line lrx="1402" lry="1204" ulx="200" uly="1124">reichlich vergelten, und uns ein volles Maaß der</line>
        <line lrx="1395" lry="1271" ulx="201" uly="1189">Gnade und Erkentniß geben. Denn dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1336" ulx="200" uly="1258">hen eben die ſonſt ſchon angefuͤhrten Worte</line>
        <line lrx="1391" lry="1406" ulx="197" uly="1325">Marc. 4, 24. 25.: Sehet zu, was ihr hoͤret.</line>
        <line lrx="1393" lry="1476" ulx="194" uly="1394">Mit welcherley Maaß ihr meſſet, wird man</line>
        <line lrx="1392" lry="1547" ulx="194" uly="1461">euch wieder meſſen, und man wird noch zu⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1603" ulx="192" uly="1526">geben euch, die ihr dis hoͤret. Denn wer da</line>
        <line lrx="1393" lry="1679" ulx="182" uly="1597">hat, dem wird gegeben, und wer nicht hat,</line>
        <line lrx="1417" lry="1744" ulx="188" uly="1664">von dem wird man nehmen auch das er hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1808" type="textblock" ulx="176" uly="1729">
        <line lrx="1412" lry="1808" ulx="176" uly="1729">Oda ſolten wir ja auch zuſehen, wie wir GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2015" type="textblock" ulx="178" uly="1790">
        <line lrx="1389" lry="1881" ulx="185" uly="1790">Wort hoͤren und ihm recht nachdenken, auch alles</line>
        <line lrx="1386" lry="1948" ulx="178" uly="1865">ins Gebet fuͤhren, und rechte Treu beweiſen; ſo</line>
        <line lrx="1385" lry="2015" ulx="184" uly="1936">wuͤrde der HErr gewiß auch dieſe Verheiſſung an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2148" type="textblock" ulx="119" uly="2000">
        <line lrx="1388" lry="2092" ulx="119" uly="2000">uns erfuͤllen und ſein Wort reichlich an unſerer</line>
        <line lrx="1381" lry="2148" ulx="178" uly="2066">Seele ſegnen, wenn es auch nicht bald ſchien, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2561" type="textblock" ulx="175" uly="2133">
        <line lrx="1385" lry="2225" ulx="180" uly="2133">Frucht zu zeigen. Es wüurde doch nie vergeblich</line>
        <line lrx="1386" lry="2286" ulx="180" uly="2202">ſeyn, ſondern immer das ausrichten, worzu es</line>
        <line lrx="1245" lry="2350" ulx="177" uly="2272">auch fuͤr uns geſendet worden. Jeſ. 55, I.</line>
        <line lrx="1387" lry="2421" ulx="323" uly="2341">„HErr Jrſu, mache uns ſo treu und fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2561" ulx="175" uly="2403">ſig bey deinem Wort, daß wir die Efüllung,</line>
        <line lrx="1387" lry="2545" ulx="1277" uly="2490">dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="519" type="textblock" ulx="256" uly="279">
        <line lrx="1555" lry="391" ulx="257" uly="279">dieſe deine Verheiſſung auch an uns erfahren,</line>
        <line lrx="1488" lry="458" ulx="256" uly="373">und auch noch die Geheimniſſe deines Reiches</line>
        <line lrx="1497" lry="519" ulx="257" uly="439">recht wiſſen, zu deiner recht hellen Erkentniß kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="857" type="textblock" ulx="251" uly="507">
        <line lrx="1465" lry="584" ulx="256" uly="507">men, und endlich ein recht volles uͤberflieſſendes</line>
        <line lrx="1466" lry="662" ulx="253" uly="576">Maaß deiner Gnadengaben bekommen, daß wir</line>
        <line lrx="1466" lry="788" ulx="251" uly="643">die Fuͤlle, ja Leben und volle Gnuͤge haben,</line>
        <line lrx="1466" lry="857" ulx="381" uly="779">Unſer Heiland erklaͤret nun das Gleichniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="925" type="textblock" ulx="258" uly="848">
        <line lrx="1547" lry="925" ulx="258" uly="848">Und ſaget im m. und 12. v.: Das iſt aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="994" type="textblock" ulx="254" uly="915">
        <line lrx="1463" lry="994" ulx="254" uly="915">Gleichniß: Der Saame iſt das Wort Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1058" type="textblock" ulx="257" uly="979">
        <line lrx="1486" lry="1058" ulx="257" uly="979">tes. Die aber an dem Wege ſind, das ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1129" type="textblock" ulx="256" uly="1050">
        <line lrx="1463" lry="1129" ulx="256" uly="1050">die es hoͤren, darnach koͤmmt der Teufel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1466" type="textblock" ulx="256" uly="1122">
        <line lrx="1474" lry="1197" ulx="256" uly="1122">und nimmt das Wort von ihrem Hertzen,</line>
        <line lrx="1476" lry="1270" ulx="258" uly="1187">auf daß ſie nicht glaͤuben und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1492" lry="1335" ulx="336" uly="1254">Eſus redet hier mit denen, die ſein Wort</line>
        <line lrx="1531" lry="1404" ulx="259" uly="1322">hoͤren, und ſpricht ihnen doch die Seligkeit ab.</line>
        <line lrx="1494" lry="1466" ulx="259" uly="1392">Was ſoll man denn von dieſen ſagen, die es gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1538" type="textblock" ulx="259" uly="1457">
        <line lrx="1463" lry="1538" ulx="259" uly="1457">nicht hoͤren, gar in keine Kirche kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1675" type="textblock" ulx="217" uly="1521">
        <line lrx="1475" lry="1613" ulx="217" uly="1521">es auch zu Hauſe nicht leſen, oder aus bloſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1675" ulx="256" uly="1595">wohnheit in die Kirche kommen, ganz fremde Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1809" type="textblock" ulx="256" uly="1663">
        <line lrx="1461" lry="1750" ulx="256" uly="1663">danken darinnen haben, plaudern, ſchlafen, und</line>
        <line lrx="1469" lry="1809" ulx="264" uly="1731">es alſo gar nicht einmal ans Herz kommen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1944" type="textblock" ulx="181" uly="1799">
        <line lrx="1480" lry="1884" ulx="258" uly="1799">gar keinen Verſtand vom Wort haben; mit dem</line>
        <line lrx="1503" lry="1944" ulx="181" uly="1867">Leibe ſitzen ſie in der Kirche, mit ihrem Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2009" type="textblock" ulx="257" uly="1933">
        <line lrx="1465" lry="2009" ulx="257" uly="1933">aber in ihrer Handthierung, oder gar bey ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2283" type="textblock" ulx="254" uly="2002">
        <line lrx="1500" lry="2085" ulx="254" uly="2002">ſuͤndlichen Luſtbarkeit, die ſie am dieſem Tage am</line>
        <line lrx="1498" lry="2146" ulx="257" uly="2069">meiſten ausuͤben. Dis ſind unſelige Menſchen</line>
        <line lrx="1471" lry="2215" ulx="255" uly="2139">und ſtehen in groſſer Gefahr. Die uͤberheben, ſo zu</line>
        <line lrx="1504" lry="2283" ulx="254" uly="2205">reden, den Teufel einer Muͤhe, daß er nicht erſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2420" type="textblock" ulx="251" uly="2271">
        <line lrx="1459" lry="2359" ulx="251" uly="2271">Wort vom Herzen oder aus dem Gedaͤchtniß neh⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2420" ulx="254" uly="2340">men darf: denn es iſt ihnen gar nicht ans Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2491" type="textblock" ulx="1125" uly="2412">
        <line lrx="1476" lry="2491" ulx="1125" uly="2412">kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="417" type="textblock" ulx="1628" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="350" ulx="1628" uly="294">lo</line>
        <line lrx="1660" lry="417" ulx="1628" uly="369">He</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="376" type="textblock" ulx="175" uly="165">
        <line lrx="1381" lry="266" ulx="468" uly="165">Das 8. Capitel. v. II⸗122. 303</line>
        <line lrx="1375" lry="376" ulx="175" uly="286">kommen. Und ſolche Menſchen giebt es doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="438" type="textblock" ulx="128" uly="366">
        <line lrx="1142" lry="438" ulx="128" uly="366">viele tauſend mitten in der Chriſtenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2546" type="textblock" ulx="137" uly="432">
        <line lrx="1394" lry="511" ulx="314" uly="432">Doch da JEſus mit denen redet, die das</line>
        <line lrx="1373" lry="578" ulx="171" uly="496">Wort hoͤren, denen wol das Wort ans Herz</line>
        <line lrx="1367" lry="642" ulx="171" uly="568">kommt, einen Schlag ans Herz giebt, und die</line>
        <line lrx="1367" lry="713" ulx="169" uly="636">doch nicht ſelig werden; ſo muͤſſen wir zuſehen,</line>
        <line lrx="1363" lry="779" ulx="171" uly="704">was die Urſache iſt. Ihr Herz gleicht einem har⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="856" ulx="171" uly="770">ten Wege, da der Saamen vertreten wird, daß</line>
        <line lrx="1362" lry="920" ulx="171" uly="841">er gar nicht aufgehen kann. Ihr Herz iſt nicht</line>
        <line lrx="1362" lry="983" ulx="169" uly="906">durch den Pflug des Geſetzes muͤrbe gemacht,</line>
        <line lrx="1375" lry="1053" ulx="165" uly="970">und es fallt da nicht recht ins Herz hinein, daß es</line>
        <line lrx="1357" lry="1116" ulx="163" uly="1041">bekleibe und Wurzel faſſe; ſondern es kommt nur</line>
        <line lrx="1356" lry="1185" ulx="163" uly="1108">ans Herz. Sie ſind ſorgloß, ſuchen das Wort</line>
        <line lrx="1356" lry="1256" ulx="165" uly="1175">nicht recht ins Herz zu faſſen und zu bewahren:</line>
        <line lrx="1417" lry="1324" ulx="163" uly="1244">denn ſie beten nicht dabey und egen es durchs</line>
        <line lrx="1352" lry="1385" ulx="160" uly="1309">Gebet nicht gleichſam unter, oder bitten Gtt</line>
        <line lrx="1358" lry="1457" ulx="162" uly="1377">nicht, daß er es ſelbſt bewahre und Frucht brin⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1528" ulx="156" uly="1447">gen laſſe. Wie nun die Voͤgel unter dem Him⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1597" ulx="159" uly="1514">mel den auf den harten Weg geſtreueten und ver⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1668" ulx="157" uly="1583">tretenen Saamen auffreſſen; ſo kommt hier bey</line>
        <line lrx="1348" lry="1733" ulx="158" uly="1649">ſolchen ſorgloſen Zuhoͤreren der Teufel und nimmt</line>
        <line lrx="1348" lry="1801" ulx="152" uly="1716">das Wort vom Herzen, daß ſie nicht glauben</line>
        <line lrx="1359" lry="1871" ulx="151" uly="1777">und ſelig werden. Das iſt, ſagt Lutherus, das</line>
        <line lrx="1343" lry="1944" ulx="150" uly="1850">ſchrecklichſte Wort in der Bibel, und wird doch</line>
        <line lrx="1346" lry="2006" ulx="148" uly="1917">ſo wenig bedacht. Denn wer bedenket und glau⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2070" ulx="146" uly="1985">bet dis, daß der Teufel auch immer mit zur Kir⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2136" ulx="147" uly="2054">che gehet, und ſiehet, wie die Menſchen GOttes</line>
        <line lrx="1341" lry="2208" ulx="144" uly="2120">Wort ſo unachtſam anhoͤren und gar nicht dabey</line>
        <line lrx="1364" lry="2272" ulx="143" uly="2186">beten, und wie da auch ihre Herzen wie ein harter</line>
        <line lrx="1342" lry="2343" ulx="144" uly="2254">Weg ſind, da GOttes Wort nicht ins Herz</line>
        <line lrx="1397" lry="2419" ulx="144" uly="2324">dringt. Da kommt er auch alſobald und nimmt</line>
        <line lrx="1342" lry="2487" ulx="137" uly="2390">das Wort vom Herzen. O da ſoll nun ieder mit</line>
        <line lrx="1376" lry="2546" ulx="149" uly="2476">heiliger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1233" lry="266" type="textblock" ulx="279" uly="164">
        <line lrx="1233" lry="266" ulx="279" uly="164">304 Evangelium St. LQucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="595" type="textblock" ulx="277" uly="295">
        <line lrx="1496" lry="391" ulx="290" uly="295">heiliger Furcht mit Gebet und Zubereitung in die</line>
        <line lrx="1495" lry="463" ulx="277" uly="374">Kirche kommen, daß der Teufel nicht auch das</line>
        <line lrx="1497" lry="529" ulx="289" uly="435">Wort von ſeinen Herzen naͤhme: den ſind die Men⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="595" ulx="292" uly="504">ſchen nicht recht aufmerkſam und beten; ſo moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="663" type="textblock" ulx="289" uly="577">
        <line lrx="1541" lry="663" ulx="289" uly="577">ſie auch noch ſo viel hoͤren, es iſt doch vergeblich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1817" type="textblock" ulx="233" uly="641">
        <line lrx="1495" lry="730" ulx="292" uly="641">denn der Teufel iſt bald da und nimmt ihnen das</line>
        <line lrx="1500" lry="795" ulx="294" uly="715">Wort ſo weg, daß ſie nicht einmal daran den⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="873" ulx="283" uly="780">ken. Man wundert ſich oft, daß Menſchen Jahr</line>
        <line lrx="1498" lry="937" ulx="233" uly="847">aus Jahr ein GOttes Wort hoͤren, und ſich</line>
        <line lrx="1501" lry="1000" ulx="288" uly="918">doch nicht bekehren; aber es iſt kein Wunder,</line>
        <line lrx="1501" lry="1071" ulx="299" uly="986">denn ſie ſind bey dem Worte ganz ſorgloß und</line>
        <line lrx="1502" lry="1145" ulx="289" uly="1054">beten gar nicht: da hat der Teufel bald Macht,</line>
        <line lrx="1501" lry="1208" ulx="301" uly="1120">ihnen das Wort zu nehmen, und ſie alſo zu hin⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1275" ulx="303" uly="1191">dern, daß ſie nicht glauben und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1503" lry="1345" ulx="303" uly="1255">O daß dieſe letzte Worte doch recht bedacht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1412" ulx="303" uly="1326">den: daß ſie nicht glauben und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1504" lry="1487" ulx="255" uly="1392">Alle Welt meinet Glauben zu haben, und durch</line>
        <line lrx="1504" lry="1548" ulx="307" uly="1462">den Glauben gewiß ſelig zu werden, und ſie ſind</line>
        <line lrx="1504" lry="1618" ulx="306" uly="1525">doch bey dem Worte GOttes ſo unachtſam und</line>
        <line lrx="1506" lry="1678" ulx="303" uly="1589">beten nicht dabey, iſt da ihr Herz auch wie</line>
        <line lrx="1505" lry="1744" ulx="308" uly="1662">ein betretener Weg, und da hoͤren ſie ja, daß</line>
        <line lrx="1505" lry="1817" ulx="307" uly="1735">der Teufel das Wort bald vom Herzen nimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1890" type="textblock" ulx="232" uly="1801">
        <line lrx="1522" lry="1890" ulx="232" uly="1801">daß ſie nicht glauben und nicht ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2547" type="textblock" ulx="302" uly="1870">
        <line lrx="1506" lry="1962" ulx="304" uly="1870">Ihr Glaube iſt Betrug und bloſſe Einbildung,</line>
        <line lrx="1506" lry="2024" ulx="308" uly="1937">und ihre Hoffnung der Seligkeit iſt verloren</line>
        <line lrx="1514" lry="2088" ulx="302" uly="2017">und wie eine Spinnwebe. r</line>
        <line lrx="1508" lry="2157" ulx="449" uly="2065">„HErr IEſu! bewahre uns vor aller Sorg⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2235" ulx="307" uly="2139">loſigkeit bey deinem Worte, und laß es uns doch</line>
        <line lrx="1506" lry="2291" ulx="308" uly="2210">mit rechter Aufmerkſamkeit hoͤren und leſen, und</line>
        <line lrx="1508" lry="2371" ulx="307" uly="2276">immer dabey herzlich beten. Ervweiche unſer</line>
        <line lrx="1505" lry="2439" ulx="306" uly="2348">Herz, und laß es nicht einem harten und betrete⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2547" ulx="309" uly="2409">nen Wege gleichen, ſondern laß das Wort ſ</line>
        <line lrx="1506" lry="2540" ulx="1388" uly="2489">unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2483" type="textblock" ulx="1643" uly="2165">
        <line lrx="1660" lry="2483" ulx="1643" uly="2165"> — P, —6+</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1736" type="textblock" ulx="1640" uly="1697">
        <line lrx="1660" lry="1736" ulx="1640" uly="1697">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2159" type="textblock" ulx="1640" uly="1753">
        <line lrx="1660" lry="2159" ulx="1640" uly="1753">—  —  — e–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="75" lry="2480" ulx="0" uly="2420">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="27" lry="2558" ulx="0" uly="2490">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="278" type="textblock" ulx="493" uly="181">
        <line lrx="1394" lry="278" ulx="493" uly="181">Das 8 Capitel. v. 13. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="599" type="textblock" ulx="157" uly="325">
        <line lrx="1381" lry="396" ulx="157" uly="325">unſer Herz recht eindringen, und als deinen</line>
        <line lrx="1386" lry="473" ulx="157" uly="394">Saamen im Herzen bleiben und bekleiben, daß</line>
        <line lrx="1380" lry="534" ulx="158" uly="461">der Teufel nicht komme und es uns wieder vom</line>
        <line lrx="1378" lry="599" ulx="158" uly="529">Herzen nehme, und uns am Glauben und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="743" type="textblock" ulx="174" uly="597">
        <line lrx="1376" lry="693" ulx="175" uly="597">der Seligkeit hindere. Nun, mein GOtt! ſteu⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="743" ulx="174" uly="664">re, ſteure den boͤſen Raubvoͤgeln, allen boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1006" type="textblock" ulx="149" uly="731">
        <line lrx="1376" lry="806" ulx="149" uly="731">Geiſtern, daß ſie keine Macht noch Gewalt an</line>
        <line lrx="1392" lry="867" ulx="162" uly="796">uns finden moͤgen, Amen., .</line>
        <line lrx="1375" lry="937" ulx="150" uly="867">Urnrnſer Heiland gehet weiter, und erklaͤret</line>
        <line lrx="1373" lry="1006" ulx="150" uly="934">auch die andere Art der Zuhoͤrer, da er im 13. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1143" type="textblock" ulx="171" uly="1003">
        <line lrx="1373" lry="1080" ulx="174" uly="1003">ſagt: Die aber auf dem Fels, ſind die,</line>
        <line lrx="1373" lry="1143" ulx="171" uly="1067">wenn ſie es hoͤren, nehmen ſie das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1347" type="textblock" ulx="149" uly="1133">
        <line lrx="1396" lry="1227" ulx="156" uly="1133">mit Freuden an, und die haben nicht Wur⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1347" ulx="149" uly="1204">zel, eine zeitlang glaͤuben ſe „und zu der</line>
        <line lrx="1089" lry="1347" ulx="169" uly="1272">Zeit der Anfechtung fallen ſie ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1623" type="textblock" ulx="171" uly="1340">
        <line lrx="1370" lry="1420" ulx="242" uly="1340">Es ſind alſo manche nicht ſo unachtſam,</line>
        <line lrx="1369" lry="1487" ulx="172" uly="1406">ſondern merken aufs Wort, ja ſind begierig und</line>
        <line lrx="1371" lry="1558" ulx="173" uly="1476">nehmen es mit Freuden auf; nehmen es ins Herz,</line>
        <line lrx="1367" lry="1623" ulx="171" uly="1543">laſſen es nicht nur ans Herz, ſondern auch ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1759" type="textblock" ulx="52" uly="1610">
        <line lrx="1367" lry="1702" ulx="52" uly="1610">Herz kommen; bekommen nicht nur einen Schlag</line>
        <line lrx="1366" lry="1759" ulx="146" uly="1679">ans Herz oder etwas in ihr Gedaͤchtniß, in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1895" type="textblock" ulx="166" uly="1746">
        <line lrx="1368" lry="1840" ulx="171" uly="1746">Kopf, ſondern empfinden auch manche gute Be⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1895" ulx="166" uly="1816">wegung im Herzen, und das Wort faͤngt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2030" type="textblock" ulx="132" uly="1882">
        <line lrx="1402" lry="1963" ulx="151" uly="1882">an als ein Saame im Herzen zu bekleiben, ja</line>
        <line lrx="1368" lry="2030" ulx="132" uly="1948">ſtehet gleichſam als eine hoffnungs⸗volle gruͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2299" type="textblock" ulx="163" uly="2015">
        <line lrx="1367" lry="2099" ulx="164" uly="2015">Saat da, daruͤber man ſich freuet, und ſie freuen</line>
        <line lrx="1368" lry="2165" ulx="164" uly="2086">ſich ſelbſt. Aber es hat nicht Beſtand und iſt</line>
        <line lrx="1368" lry="2232" ulx="167" uly="2152">nicht tief gnug auf den Grund des Herzens kom⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2299" ulx="163" uly="2224">men, daß das Wort recht tief eingewurzelt waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2370" type="textblock" ulx="151" uly="2285">
        <line lrx="1368" lry="2370" ulx="151" uly="2285">Denn es heißt: Sie haben nicht Wurzel, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2434" type="textblock" ulx="167" uly="2352">
        <line lrx="1370" lry="2434" ulx="167" uly="2352">ne Zeit lang glauben ſie, und zu der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2503" type="textblock" ulx="123" uly="2421">
        <line lrx="1369" lry="2503" ulx="123" uly="2421">der Anfechtung fallen ſie ab. Und im Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2572" type="textblock" ulx="232" uly="2488">
        <line lrx="1371" lry="2572" ulx="232" uly="2488">Betr. ub. das N. C. II. Th.) u niß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1215" lry="266" type="textblock" ulx="249" uly="167">
        <line lrx="1215" lry="266" ulx="249" uly="167">306 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="789" type="textblock" ulx="284" uly="296">
        <line lrx="1499" lry="378" ulx="284" uly="296">niß heißt es v. 6.: Es verdorrete, darum, daß</line>
        <line lrx="1499" lry="445" ulx="287" uly="368">es nicht Saft hatte. Sie haben nicht Saft</line>
        <line lrx="1500" lry="511" ulx="289" uly="434">und Kraft des heiligen Geiſtes: denn die natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="579" ulx="294" uly="499">chen Bewegungen ſind nicht Wirkungen des hei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="649" ulx="295" uly="571">ligen Geiſtes, und ob wol der heilige Geiſt an⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="717" ulx="295" uly="639">klopft und ſie beweget; ſo iſt er doch nicht als</line>
        <line lrx="1499" lry="789" ulx="296" uly="704">der rechte Lebensſaft im Herzen. Ihr Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="920" type="textblock" ulx="299" uly="771">
        <line lrx="1569" lry="859" ulx="299" uly="771">be iſt daher nur ein Zeitglaube und nicht tief</line>
        <line lrx="1523" lry="920" ulx="301" uly="843">gegruͤndet, nicht ein recht eingewurzelter Glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1396" type="textblock" ulx="301" uly="909">
        <line lrx="1504" lry="987" ulx="305" uly="909">daher wenn die Hitze der Anfechtung und Truͤbſal</line>
        <line lrx="1505" lry="1052" ulx="302" uly="977">kommt, oder um des Wortes willen Ver⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1126" ulx="306" uly="1048">folgung und Leiden entſtehet, da fallen ſie ab; da</line>
        <line lrx="1504" lry="1192" ulx="307" uly="1118">hoͤrt ihr Glaube auf, und ſie verdorren: denn</line>
        <line lrx="1508" lry="1262" ulx="310" uly="1180">es fehlet an Saft und Krafft des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1504" lry="1320" ulx="451" uly="1253">Und warum denn? warum gehet es denn</line>
        <line lrx="1507" lry="1396" ulx="301" uly="1316">nicht tiefer? Darum daß der Saame auf einen Fels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1465" type="textblock" ulx="315" uly="1385">
        <line lrx="1537" lry="1465" ulx="315" uly="1385">geſaͤet, daß das felſenharte Herz nicht vorhero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1801" type="textblock" ulx="239" uly="1452">
        <line lrx="1507" lry="1531" ulx="309" uly="1452">in wahrer Buſſe recht iſt zerbrochen und zerſchla⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1601" ulx="256" uly="1521">gen worden. Da hat das Wort nicht tiefe Wur⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1668" ulx="307" uly="1588">zel faſſen koͤnnen. Es iſt wol bald mit Freuden, mit</line>
        <line lrx="1509" lry="1733" ulx="239" uly="1657">einer lieblichen Bewegung aufgenommen worden,</line>
        <line lrx="1505" lry="1801" ulx="260" uly="1728">und iſt aufgegangen: aber es hat auch da ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1871" type="textblock" ulx="307" uly="1794">
        <line lrx="1571" lry="1871" ulx="307" uly="1794">heiſſen: quod cito fit, cito plerit, was bald ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2074" type="textblock" ulx="275" uly="1861">
        <line lrx="1506" lry="1949" ulx="305" uly="1861">ſteht, auch bald vergeht. Man ſolte denken:</line>
        <line lrx="1507" lry="2018" ulx="305" uly="1923">Leute, die bald beweget werden, und das Wort</line>
        <line lrx="1506" lry="2074" ulx="275" uly="1999">mit Freuden aufnehmen, haͤtten kein ſo hartes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2142" type="textblock" ulx="306" uly="2063">
        <line lrx="1524" lry="2142" ulx="306" uly="2063">Felſenherz. Aber hier ſagt es doch unſer Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2546" type="textblock" ulx="235" uly="2133">
        <line lrx="1507" lry="2212" ulx="276" uly="2133">land, der unſer Herz beſſer kennt als wir. Von</line>
        <line lrx="1506" lry="2284" ulx="305" uly="2199">Natur haben wir alle felſenharte Herzen. Ob gleich</line>
        <line lrx="1506" lry="2350" ulx="235" uly="2272">mDanche Menſchen, ſonderlich Weibsperſonen,</line>
        <line lrx="1507" lry="2413" ulx="297" uly="2338">natuͤrlich weiche und bewegliche Gemuͤther haben;</line>
        <line lrx="1506" lry="2546" ulx="299" uly="2403">ſo langt die natuͤrliche Bewegung nicht iu⸗ it</line>
        <line lrx="1503" lry="2539" ulx="1304" uly="2485">haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="53" lry="369" ulx="0" uly="299">deß</line>
        <line lrx="53" lry="435" ulx="0" uly="369">Sft</line>
        <line lrx="53" lry="491" ulx="3" uly="436">lll⸗</line>
        <line lrx="49" lry="562" ulx="0" uly="506">her⸗</line>
        <line lrx="49" lry="628" ulx="0" uly="574">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="50" lry="908" ulx="0" uly="848">lte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="43" lry="1309" ulx="0" uly="1260">dunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="261" type="textblock" ulx="507" uly="177">
        <line lrx="1398" lry="261" ulx="507" uly="177">Das 8. Capitel. v. 13. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="509" type="textblock" ulx="175" uly="304">
        <line lrx="1388" lry="384" ulx="179" uly="304">haben doch dem Geiſte nach auch ein felſenhartes</line>
        <line lrx="1386" lry="448" ulx="177" uly="373">Herz, das muß erſt in wahrer Buſſe recht er⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="509" ulx="175" uly="442">weicht, zerknirſcht und zermalmet werden. Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="581" type="textblock" ulx="106" uly="508">
        <line lrx="1380" lry="581" ulx="106" uly="508">che Gemuͤther aber, die natuͤrlicher Weiſe bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1729" type="textblock" ulx="155" uly="577">
        <line lrx="1379" lry="651" ulx="173" uly="577">zu bewegen ſind, die ſind insgemein ſehr zaͤrtlich,</line>
        <line lrx="1379" lry="720" ulx="175" uly="644">und wollen ihr Herz nicht recht angreifen laſſen,</line>
        <line lrx="1373" lry="778" ulx="169" uly="711">kommen daher nicht zur rechten contritione cor-</line>
        <line lrx="1374" lry="851" ulx="169" uly="779">dis, zur rechten Zerknirſchung des Herzens, und</line>
        <line lrx="1374" lry="924" ulx="158" uly="845">ſie betruͤgen ſich auch mit ihren guten und liebli⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="988" ulx="165" uly="913">chen Bewegungen, halten bald alles fuͤr recht feſten</line>
        <line lrx="1369" lry="1055" ulx="158" uly="980">freudigen Glauben, und ſind bald fertig, bald mit</line>
        <line lrx="1369" lry="1127" ulx="164" uly="1048">ſich ſelbſt vergnuͤgt und zufrieden, graben da nicht</line>
        <line lrx="1370" lry="1194" ulx="163" uly="1115">tief, und laſſen nicht recht im Grunde des Her⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1258" ulx="158" uly="1180">zens ſich aͤndern, und von der Zaͤrtlichkeit des</line>
        <line lrx="1363" lry="1330" ulx="163" uly="1251">Fleiſches, von der Creutzesflucht und Furcht ſich</line>
        <line lrx="1364" lry="1396" ulx="161" uly="1319">reinigen. Und daher kommt es daß, wenn ſie um</line>
        <line lrx="1364" lry="1465" ulx="158" uly="1385">des Wortes, um der Wahrheit willen, um Chri⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1533" ulx="161" uly="1452">ſti willen etwas leiden ſollen; ſo fallen ſie ab, ſo</line>
        <line lrx="1363" lry="1592" ulx="156" uly="1522">laſſen ſie nach, und es heißt von ihnen: Eine</line>
        <line lrx="1365" lry="1663" ulx="155" uly="1588">Zeit lang glauben ſie, aber zur Zeit der An⸗</line>
        <line lrx="737" lry="1729" ulx="155" uly="1654">fechtung fallen ſie ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1800" type="textblock" ulx="302" uly="1723">
        <line lrx="1364" lry="1800" ulx="302" uly="1723">Dis merken ſich doch alle zuſammen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1865" type="textblock" ulx="32" uly="1762">
        <line lrx="1363" lry="1865" ulx="32" uly="1762">bewegliche Gemuͤther haben, die bey dem Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1932" type="textblock" ulx="153" uly="1857">
        <line lrx="1359" lry="1932" ulx="153" uly="1857">te GOttes oft ſehr beweget werden, und wol viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2071" type="textblock" ulx="132" uly="1920">
        <line lrx="1360" lry="2012" ulx="132" uly="1920">Thraͤnen vergieſſen. Sie betruͤgen ſich doch ja</line>
        <line lrx="1361" lry="2071" ulx="133" uly="1992">nicht mit ihren guten Bewegungen, mit ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="2073" type="textblock" ulx="268" uly="2055">
        <line lrx="281" lry="2073" ulx="268" uly="2055">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2272" type="textblock" ulx="146" uly="2059">
        <line lrx="1408" lry="2146" ulx="148" uly="2059">Thraͤnen, oder mit ihren lieblichen Empfindun⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2212" ulx="146" uly="2130">gen, mit ihrer Freude. Denn ich habe manche</line>
        <line lrx="1361" lry="2272" ulx="150" uly="2195">Perſonen gekannt, die gleich beweget werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2342" type="textblock" ulx="140" uly="2259">
        <line lrx="1361" lry="2342" ulx="140" uly="2259">und haͤufige Thraͤnen vergieſſen, ſo daß man oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2532" type="textblock" ulx="147" uly="2331">
        <line lrx="1360" lry="2411" ulx="147" uly="2331">vor allen andern die groͤßte Hoffnung von ihnen</line>
        <line lrx="1362" lry="2486" ulx="147" uly="2395">hat, und ehe man ſichs verſiehet, kehret ſich es</line>
        <line lrx="1359" lry="2532" ulx="583" uly="2471">ͤ2 nieder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="262" type="textblock" ulx="254" uly="171">
        <line lrx="1189" lry="262" ulx="254" uly="171">3g0s Ervangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="451" type="textblock" ulx="207" uly="301">
        <line lrx="1491" lry="387" ulx="207" uly="301">wieder um, und ſie ſind, wie JIEſus Mare. 4,</line>
        <line lrx="1482" lry="451" ulx="268" uly="377">v. 17. ſaget, wetterwendiſch; richten ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="515" type="textblock" ulx="276" uly="444">
        <line lrx="1506" lry="515" ulx="276" uly="444">dem Wetter, nach der Zeit; hangen den Mantel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="997" type="textblock" ulx="222" uly="512">
        <line lrx="1496" lry="587" ulx="277" uly="512">nach dem Winde, wollen nicht die Welt und die</line>
        <line lrx="1492" lry="659" ulx="222" uly="583">Gunſt der Menſchen verleugnen, und es kommt</line>
        <line lrx="976" lry="729" ulx="281" uly="653">zu nichts rechtem mit ihnen.</line>
        <line lrx="1494" lry="791" ulx="350" uly="713">Wollen ſich nun ſolche bewegliche Gemuͤther</line>
        <line lrx="1491" lry="861" ulx="249" uly="784">nicht auch betruͤgen; ſo verlaſſen ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1497" lry="932" ulx="289" uly="845">auf ihre liebliche Bewegungen, auf ihre Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="997" ulx="292" uly="919">nen, auf ihre Freude, ſondern bitten GOtt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1068" type="textblock" ulx="283" uly="987">
        <line lrx="1545" lry="1068" ulx="283" uly="987">er ihres Herzens Grund, ihr ſuͤndliches Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1817" type="textblock" ulx="273" uly="1057">
        <line lrx="1499" lry="1133" ulx="296" uly="1057">ben recht aufdecke, ihr Herz recht angreife, er⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1203" ulx="299" uly="1123">weiche, zermalme und zerſchlage, ihnen in Reu</line>
        <line lrx="1503" lry="1269" ulx="296" uly="1191">und Schmerz Suͤnde und Welt recht gal⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1335" ulx="301" uly="1257">lenbitter und verhaßt, und ſie ſo goͤttlich trau⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1410" ulx="303" uly="1328">rig mache, ſo beuge, demuͤthige und niederſchla⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1480" ulx="309" uly="1392">ge, daß ſie ſich nicht bald ſelbſt faͤlſchlich troͤſten</line>
        <line lrx="1503" lry="1545" ulx="273" uly="1463">und aufrichten, ſondern allein von JEſu und ſei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1619" ulx="286" uly="1531">nem Geiſte ſich troͤſten laſſen, damit alles ein</line>
        <line lrx="1505" lry="1691" ulx="310" uly="1600">bleibender Troſt ſey, der auch in Noth und Tod</line>
        <line lrx="1508" lry="1750" ulx="311" uly="1669">Beſtand haben koͤnne. Da wird ihr Glaube</line>
        <line lrx="1508" lry="1817" ulx="295" uly="1739">nicht nur ein Zeitglaube ſeyn, und ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1890" type="textblock" ulx="291" uly="1806">
        <line lrx="1528" lry="1890" ulx="291" uly="1806">zur Zeit der Anfechtung nicht abfallen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2556" type="textblock" ulx="309" uly="1874">
        <line lrx="1508" lry="1959" ulx="313" uly="1874">in ſolcher Zeit deſtomehr Chriſtum bekennen, und</line>
        <line lrx="1511" lry="2025" ulx="312" uly="1942">zeigen, daß ihr Glaube Wahrheit ſey: denn die</line>
        <line lrx="1512" lry="2090" ulx="314" uly="2010">wahren Chriſten, die fein tief gegraben haben und</line>
        <line lrx="1512" lry="2169" ulx="315" uly="2072">auf den Grund kommen ſind, die werden durch</line>
        <line lrx="1516" lry="2241" ulx="314" uly="2148">Leiden und Anfechtung nicht hingeriſſen und</line>
        <line lrx="1514" lry="2307" ulx="311" uly="2215">uͤberwunden, ſondern nur deſto ſtaͤrker und be⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2358" ulx="315" uly="2283">waͤhrter. Wie ein Baum, der tiefe Wurzel hat,</line>
        <line lrx="1517" lry="2437" ulx="311" uly="2353">bey allerley Sturm und Winde nicht uͤber Hau⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2544" ulx="309" uly="2422">fen geworfen wird, ſondern nur deſto tiefere Wur</line>
        <line lrx="1518" lry="2556" ulx="1457" uly="2500">zel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2278" type="textblock" ulx="1646" uly="1479">
        <line lrx="1660" lry="2278" ulx="1646" uly="1479"> - — — — — — –—— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="107" type="textblock" ulx="1134" uly="71">
        <line lrx="1254" lry="107" ulx="1134" uly="71">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="273" type="textblock" ulx="483" uly="163">
        <line lrx="1387" lry="273" ulx="483" uly="163">Das 8. Capitel. v. 1 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="587" type="textblock" ulx="171" uly="314">
        <line lrx="1400" lry="388" ulx="172" uly="314">zel faſſet und deſtomehr waͤchſet und zunimmt;</line>
        <line lrx="1391" lry="460" ulx="175" uly="384">alſo werden auch die, welche vorhero recht zu</line>
        <line lrx="1378" lry="520" ulx="171" uly="451">gruͤndlicher Buſſe und lebendigem Glauben kom⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="587" ulx="171" uly="518">men, im Leiden nicht abfallen, ſondern feſte ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="723" type="textblock" ulx="111" uly="587">
        <line lrx="1375" lry="669" ulx="148" uly="587">hen. Denn wenn ſie in der Buſſe recht ange⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="723" ulx="111" uly="656">griffen worden, wenn ſie zur goͤttlichen Traurig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1467" type="textblock" ulx="164" uly="720">
        <line lrx="1370" lry="793" ulx="169" uly="720">keit gekomen, ja den Zorn GOttes uͤber die Suͤnde</line>
        <line lrx="1368" lry="858" ulx="167" uly="791">und manche Seelenangſt erfahren, daher nach der</line>
        <line lrx="1366" lry="926" ulx="166" uly="857">Gnade GOttes recht geſchmachtet auch im Glau⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="992" ulx="164" uly="925">ben ſolche angenommen haben, und uͤber alles hoch</line>
        <line lrx="1377" lry="1060" ulx="166" uly="988">ſchaͤtzen; ſo wird ihnen alles Leiden und alle Ver⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1128" ulx="168" uly="1060">folgung der Welt klein und geringe dagegen ſeyn:</line>
        <line lrx="1366" lry="1196" ulx="169" uly="1129">und ehe ſie wolten den Zorn GOttes wieder empfin⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1264" ulx="170" uly="1196">den und die Gnade verlieren; ſo wolten ſie lieber</line>
        <line lrx="1373" lry="1333" ulx="172" uly="1264">alles leiden und verleugnen, ja ſelbſt ihr Leben</line>
        <line lrx="983" lry="1400" ulx="172" uly="1330">fahren laſſen.</line>
        <line lrx="1367" lry="1467" ulx="235" uly="1398">„HErr JEſu, erweiche und zermalme auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1536" type="textblock" ulx="152" uly="1464">
        <line lrx="1366" lry="1536" ulx="152" uly="1464">unſers Herzens Haͤrtigkeit, die wir alle ein fel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1602" type="textblock" ulx="164" uly="1532">
        <line lrx="1363" lry="1602" ulx="164" uly="1532">ſenhartes Herz haben, und gib uns recht gruͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1673" type="textblock" ulx="151" uly="1599">
        <line lrx="1364" lry="1673" ulx="151" uly="1599">liche Buͤſſe, rechte Zerknirſchung und goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1875" type="textblock" ulx="161" uly="1669">
        <line lrx="1365" lry="1750" ulx="164" uly="1669">Traurigkeit, daß uns die ganze Welt dadurch</line>
        <line lrx="1367" lry="1807" ulx="161" uly="1741">vergallt werde, und daß wir uns nur nach dei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1875" ulx="163" uly="1806">ner Gnade ſehnen und ſie auch uͤber alles hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1942" type="textblock" ulx="92" uly="1867">
        <line lrx="1367" lry="1942" ulx="92" uly="1867">ſchäatzen, daß wir daruͤber alles verleugnen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2011" type="textblock" ulx="162" uly="1942">
        <line lrx="1367" lry="2011" ulx="162" uly="1942">len, und dahero auch zur Zeit der Anfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2077" type="textblock" ulx="125" uly="2009">
        <line lrx="1365" lry="2077" ulx="125" uly="2009">nicht abfallen und den Glauben verlieren, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2549" type="textblock" ulx="160" uly="2078">
        <line lrx="1365" lry="2147" ulx="166" uly="2078">dern zu der Zeit nur deſtomehr unſern Glauben</line>
        <line lrx="1366" lry="2215" ulx="160" uly="2145">beweiſen und zeigen, daß du uns, o JEſu, uͤber</line>
        <line lrx="1364" lry="2283" ulx="161" uly="2214">alles lieb biſt, und daß uns alſo keine Anfechtung</line>
        <line lrx="1367" lry="2350" ulx="163" uly="2282">von dir ſcheide, ſondern deſtomehr uns an dir</line>
        <line lrx="1370" lry="2429" ulx="167" uly="2349">erhalte und befeſtige zum ewigen Leben, Amen. .</line>
        <line lrx="1371" lry="2548" ulx="303" uly="2415">Es giebt aber welihe⸗ die noch beſſer wie</line>
        <line lrx="1371" lry="2549" ulx="828" uly="2498">3 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="380" type="textblock" ulx="255" uly="182">
        <line lrx="1221" lry="259" ulx="515" uly="182">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1482" lry="380" ulx="255" uly="300">die vorigen GOttes Wort ſcheinen angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="256" type="textblock" ulx="249" uly="191">
        <line lrx="340" lry="256" ulx="249" uly="191">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="448" type="textblock" ulx="257" uly="380">
        <line lrx="1507" lry="448" ulx="257" uly="380">men zu haben, und doch auch keine Frucht brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="790" type="textblock" ulx="242" uly="445">
        <line lrx="1473" lry="516" ulx="242" uly="445">gen, welches die dritte Art der Zuhoͤrer iſt. Da⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="585" ulx="261" uly="517">von ſagt IEſus im 14. v.: Das aber unter die</line>
        <line lrx="1479" lry="659" ulx="260" uly="531">Dornen ſel ‚Rſind die, ſo es hoͤren, und ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="722" ulx="260" uly="653">hen hin unter den Sorgen, Reichthum</line>
        <line lrx="1477" lry="790" ulx="264" uly="720">und Wolluſt dieſes Lebens, und erſticken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="924" type="textblock" ulx="265" uly="784">
        <line lrx="1490" lry="860" ulx="265" uly="784">und bringen keine Frucht. Bepy dieſen Men⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="924" ulx="265" uly="856">ſchen gehet das Wort nicht nur auf, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1059" type="textblock" ulx="230" uly="921">
        <line lrx="1476" lry="992" ulx="266" uly="921">waͤchſet auch ſchon, aber die Dornen gehen auch</line>
        <line lrx="1477" lry="1059" ulx="230" uly="991">auf und wachſen, und da erſticken ſie das Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1127" type="textblock" ulx="270" uly="1059">
        <line lrx="1490" lry="1127" ulx="270" uly="1059">daß keine Frucht erfolgen kan. Das Unkraut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1195" type="textblock" ulx="272" uly="1128">
        <line lrx="1478" lry="1195" ulx="272" uly="1128">im Acker erſticket nicht bald den aufgegangenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1263" type="textblock" ulx="272" uly="1196">
        <line lrx="1487" lry="1263" ulx="272" uly="1196">guten Saamen, ſondern da erſt, wenn beydes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1469" type="textblock" ulx="269" uly="1261">
        <line lrx="1480" lry="1344" ulx="269" uly="1261">mit einander waͤchſet, das Unkraut aber die</line>
        <line lrx="1478" lry="1412" ulx="271" uly="1332">Oberhand bekommt und den Saamen daͤmpfet.</line>
        <line lrx="1476" lry="1469" ulx="272" uly="1400">Alſo kann man das Wort nicht nur mit anhoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1537" type="textblock" ulx="272" uly="1468">
        <line lrx="1489" lry="1537" ulx="272" uly="1468">nicht nur mit Freuden annehmen und daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1810" type="textblock" ulx="271" uly="1537">
        <line lrx="1477" lry="1606" ulx="271" uly="1537">beweget werden, ſondern man kan auch ſchon</line>
        <line lrx="1482" lry="1673" ulx="276" uly="1605">wachſen und zunehmen im Guten, und doch end⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1740" ulx="273" uly="1673">lich alles Gute wieder erſticken laſſen, daß man</line>
        <line lrx="1482" lry="1810" ulx="272" uly="1742">keine Frucht bringt. Was iſt nun davon die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2015" type="textblock" ulx="269" uly="1805">
        <line lrx="1494" lry="1880" ulx="271" uly="1805">Urſache? Unſer Heiland ſagt es: Sie gehen</line>
        <line lrx="1489" lry="1958" ulx="271" uly="1877">hin unter den Sorgen, Reichthum und</line>
        <line lrx="1546" lry="2015" ulx="269" uly="1945">Wolluſt dieſes Lebens. Sie hoͤren das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2150" type="textblock" ulx="219" uly="2012">
        <line lrx="1482" lry="2092" ulx="272" uly="2012">Wort und haben Sorge dafuͤr, daß es Frucht</line>
        <line lrx="1488" lry="2150" ulx="219" uly="2080">bringe. Aber ſie gehen auch in allerley irrdiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2217" type="textblock" ulx="272" uly="2148">
        <line lrx="1502" lry="2217" ulx="272" uly="2148">Sorge, in Nahrungsſorge hinein, und dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2351" type="textblock" ulx="271" uly="2213">
        <line lrx="1484" lry="2296" ulx="271" uly="2213">Sorge bekommt die Oberhand, daß die Sorge</line>
        <line lrx="1485" lry="2351" ulx="273" uly="2285">fuͤr die Seele abnimmt, und das Gute erſticket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2423" type="textblock" ulx="270" uly="2353">
        <line lrx="1519" lry="2423" ulx="270" uly="2353">wird. Sind ſie vollends reich; ſo wird die Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2501" type="textblock" ulx="236" uly="2416">
        <line lrx="1486" lry="2501" ulx="236" uly="2416">ge noch groͤſſer: denn ſie ſorgen, wie ſie ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2224" type="textblock" ulx="1636" uly="588">
        <line lrx="1660" lry="2224" ulx="1636" uly="588"> — ———— — — —  =--- —— Uhc—  —— =ea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="575" type="textblock" ulx="1634" uly="312">
        <line lrx="1660" lry="575" ulx="1634" uly="312">2— S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="284" type="textblock" ulx="478" uly="195">
        <line lrx="1411" lry="284" ulx="478" uly="195">Das 8. Capitel. v. . 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1134" type="textblock" ulx="150" uly="321">
        <line lrx="1368" lry="390" ulx="162" uly="321">Reichthum erhalten, ja vermehren. Da gehen ſie</line>
        <line lrx="1369" lry="458" ulx="166" uly="390">mit ihrer Luſt und Begierde in den irrdiſchen</line>
        <line lrx="1450" lry="524" ulx="163" uly="457">Reichthum, gehen damit in Geitz, Ehrgeitz und</line>
        <line lrx="1467" lry="593" ulx="160" uly="524">Wolluſt, und da entſtehen allerley Luͤſte und B⸗e⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="659" ulx="158" uly="594">gierden. Und es heißt da 1 Tim. 6, 9. 10: Die</line>
        <line lrx="1352" lry="727" ulx="158" uly="661">da reich werden wollen, (Begierde nach</line>
        <line lrx="1349" lry="798" ulx="157" uly="728">Reichthum haben, in den Reichthum hingehen)</line>
        <line lrx="1351" lry="867" ulx="156" uly="796">die fallen in Verſuchung und Stricke, und</line>
        <line lrx="1350" lry="933" ulx="151" uly="860">viel thoͤrichter und ſchaͤdlicher Luͤſte, wel⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="997" ulx="150" uly="931">che verſenken die Menſchen ins Verderben</line>
        <line lrx="1346" lry="1066" ulx="155" uly="998">und Verdammniß. Denn Geitz iſt eine</line>
        <line lrx="1346" lry="1134" ulx="152" uly="1066">Wurzel alles Uebels, welches hat etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1206" type="textblock" ulx="65" uly="1130">
        <line lrx="1344" lry="1206" ulx="65" uly="1130">geluͤſtet, und ſind vom Glauben irre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2082" type="textblock" ulx="147" uly="1200">
        <line lrx="1355" lry="1274" ulx="155" uly="1200">gangen, und machen ihnen ſelbſt viel</line>
        <line lrx="1344" lry="1339" ulx="155" uly="1264">Schmertzen. Da gehets in ſchmerzliche aͤngſt⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1402" ulx="154" uly="1335">liche Nahrungsſorge, oder in die Wolluſt die⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1475" ulx="155" uly="1403">ſes Lebens, dieſer Welt, und dis ſo nach und</line>
        <line lrx="1341" lry="1540" ulx="153" uly="1470">nach auf betruͤgliche Weiſe, daß man es kaum</line>
        <line lrx="1341" lry="1607" ulx="151" uly="1538">merket, da das Gute, die Sorge fuͤr die Seele</line>
        <line lrx="1339" lry="1675" ulx="150" uly="1605">die Begierde nach dem himmliſchen Reichthum</line>
        <line lrx="1336" lry="1743" ulx="151" uly="1674">und die reine Wolluſt faſt unvermerkt ie mehr</line>
        <line lrx="1340" lry="1812" ulx="152" uly="1743">und mehr vergehet und endlich gar erſticket.</line>
        <line lrx="1338" lry="1879" ulx="150" uly="1807">Wie es eben ſo gehet mit dem natuͤrlichen auf⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1948" ulx="149" uly="1878">gegangenen Saamen, daß er nicht auf einmal,</line>
        <line lrx="1338" lry="2013" ulx="147" uly="1945">ſondern nach und nach vom Unkraut erſticket</line>
        <line lrx="1340" lry="2082" ulx="149" uly="2012">wird; darum heißt es im Matthaͤo: Die Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2163" type="textblock" ulx="87" uly="2084">
        <line lrx="1341" lry="2163" ulx="87" uly="2084">ge dieſer Welt und der Betrug des Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2514" type="textblock" ulx="148" uly="2158">
        <line lrx="1340" lry="2235" ulx="148" uly="2158">thums erſtickten das Wort. Es iſt alſo</line>
        <line lrx="1342" lry="2303" ulx="152" uly="2231">nichts betruͤglicher als der Reichthum, oder</line>
        <line lrx="1349" lry="2373" ulx="151" uly="2301">das Chriſtenthum, dabey man doch reich werden</line>
        <line lrx="1382" lry="2448" ulx="150" uly="2367">will, und auch wol reich wird. Da macht man</line>
        <line lrx="1350" lry="2514" ulx="756" uly="2435"> A4a ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="240" type="textblock" ulx="257" uly="163">
        <line lrx="1177" lry="240" ulx="257" uly="163">32 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1181" type="textblock" ulx="267" uly="291">
        <line lrx="1485" lry="364" ulx="267" uly="291">ſich lauter gute Vorſtellungen, und denkt, es</line>
        <line lrx="1486" lry="432" ulx="269" uly="361">ſey doch der Reichthum ein Segen GOttes,</line>
        <line lrx="1481" lry="501" ulx="271" uly="428">man muͤſſe ihn ſuchen zu erhalten, man ſey nur</line>
        <line lrx="1479" lry="570" ulx="274" uly="496">ein Haushalter, man muͤſſe doch die Seinigen</line>
        <line lrx="1479" lry="636" ulx="274" uly="565">verſorgen, und daruͤber gehet man doch, ohne</line>
        <line lrx="1481" lry="705" ulx="272" uly="633">daß man es denkt, in Geitz, und betruͤgt ſich um</line>
        <line lrx="1488" lry="774" ulx="272" uly="700">ſeine Seele und Seligkeit. Darum iſt dis ein</line>
        <line lrx="1488" lry="841" ulx="276" uly="768">merkwuͤrdiges Wort, da es heißt: daß der Be⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="909" ulx="277" uly="838">trug des Reichthums das Wort erſticket.</line>
        <line lrx="1480" lry="977" ulx="417" uly="902">Das moͤgen ſich nun ja alle merken, die</line>
        <line lrx="1481" lry="1048" ulx="277" uly="972">auch ſchon gut angefangen und eine Zeit lang</line>
        <line lrx="1482" lry="1113" ulx="278" uly="1040">im Guten fortgegangen ſind, aber zum Geitz, zur</line>
        <line lrx="1482" lry="1181" ulx="278" uly="1107">Nahrungsſorge ſonderlich geneigt ſind, oder auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1249" type="textblock" ulx="273" uly="1175">
        <line lrx="1501" lry="1249" ulx="273" uly="1175">Reichthum haben, und dabey ſo leichte entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2135" type="textblock" ulx="263" uly="1245">
        <line lrx="1482" lry="1317" ulx="273" uly="1245">in Geitz oder in die Wolluſt dieſes Lebens koͤnnen</line>
        <line lrx="1479" lry="1386" ulx="273" uly="1313">eingehen. O dieſe alle haben wol uͤber ihr Herz</line>
        <line lrx="1477" lry="1452" ulx="272" uly="1385">zu wachen und GOtt anzurufen, daß er doch die</line>
        <line lrx="1477" lry="1521" ulx="273" uly="1448">Dornen und Diſteln der irrdiſchen Sorgen und</line>
        <line lrx="1478" lry="1590" ulx="271" uly="1517">Wolluͤſte im Herzen ausrotten wolle, und es</line>
        <line lrx="1074" lry="1657" ulx="269" uly="1587">mag da ihr ſtetes Seufzen ſeyn:</line>
        <line lrx="1366" lry="1727" ulx="358" uly="1654">Reut aus, du theures Glaubenspfand!</line>
        <line lrx="1311" lry="1792" ulx="303" uly="1721">Was nicht dein eigen heiſſe</line>
        <line lrx="1314" lry="1861" ulx="302" uly="1789">Ach! beut dem Willen doch die Hand,</line>
        <line lrx="1320" lry="1927" ulx="330" uly="1856">Der ſich der Welt entreiſſet. Sð</line>
        <line lrx="1474" lry="2000" ulx="361" uly="1921">Ja es moͤgen doch alle bey ihrer erſten Be⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2069" ulx="263" uly="1988">kehrung dahin ſehen, daß ſie bald allen dieſen</line>
        <line lrx="1478" lry="2135" ulx="263" uly="2060">Sorgen und Luͤſten abſagen, und bald, bald die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2205" type="textblock" ulx="263" uly="2128">
        <line lrx="1503" lry="2205" ulx="263" uly="2128">ſe Dornen und Diſteln ausreiſſen laſſen, bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2537" type="textblock" ulx="208" uly="2196">
        <line lrx="1485" lry="2275" ulx="262" uly="2196">den Sinn faſſen, alles fahren zu laſſen, und</line>
        <line lrx="1482" lry="2339" ulx="263" uly="2265">nicht auf dieſes, ſondern jenes Leben ihr</line>
        <line lrx="1486" lry="2422" ulx="259" uly="2330">Datum zu ſetzen, nicht begehren in der Welt</line>
        <line lrx="1490" lry="2537" ulx="208" uly="2398">reich, groß und hoch zu werden und ein wolluſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="419" type="textblock" ulx="1628" uly="305">
        <line lrx="1660" lry="419" ulx="1628" uly="305">=. r D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2210" type="textblock" ulx="1631" uly="502">
        <line lrx="1660" lry="2210" ulx="1631" uly="502">—  —. — — — ––  — - S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="500" type="textblock" ulx="1634" uly="380">
        <line lrx="1648" lry="500" ulx="1634" uly="380">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="488" type="textblock" ulx="1642" uly="449">
        <line lrx="1660" lry="488" ulx="1642" uly="449">=pB=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="2551" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1380" lry="377" ulx="0" uly="306">„ ges Leben zu fuͤhren, ſondern gleich im Anfang</line>
        <line lrx="1380" lry="447" ulx="1" uly="374">ts, allen dieſen Dingen abſagen: darum ſaget ja JE⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="511" ulx="4" uly="439">uer ſus bald den Anfaͤngern, die ſeine Juͤnger und</line>
        <line lrx="1370" lry="583" ulx="1" uly="507">gen Schuͤler werden wolten: Ein ieglicher unter</line>
        <line lrx="1377" lry="654" ulx="0" uly="578">he euch, der nicht abſaget allem, das er hat,</line>
        <line lrx="1367" lry="725" ulx="0" uly="645">hin kann nicht mein Juͤnger ſeyn. Luc. 14, 33.</line>
        <line lrx="1367" lry="795" ulx="0" uly="709">in Man haͤtte denken ſollen, dis waͤre eine allzu</line>
        <line lrx="1368" lry="851" ulx="0" uly="781">N groſſe Forderung und Lection fuͤr Anfaͤnger;</line>
        <line lrx="1369" lry="918" ulx="0" uly="849">. aber nein, JEſus, der die ewige Weisheit ſelbſt</line>
        <line lrx="1368" lry="984" ulx="175" uly="918">war, wuſte wohl, daß wenn einer nicht allem</line>
        <line lrx="1379" lry="1056" ulx="9" uly="985">in abſagete, ſondern noch dis und jenes mit beybe⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1123" ulx="0" uly="1051">n halten wolte; ſo wuͤrde ihn dis bald wieder ins Ver⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1187" ulx="0" uly="1117">uh derben ziehen. Es haͤtte auch ein ſolcher keinen</line>
        <line lrx="1368" lry="1258" ulx="0" uly="1186">oE Geiſt ohne falſch, ſondern ein Schalksauge, ei⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1329" ulx="0" uly="1255">nin ne unlautere Abſicht, und wolte wol gerne ſelig</line>
        <line lrx="1368" lry="1395" ulx="0" uly="1325"> werden, aber doch auch noch in dieſem Leben fein</line>
        <line lrx="1367" lry="1464" ulx="6" uly="1386">de geeaͤchlich nach dem Fleiſche leben, Geld und</line>
        <line lrx="1367" lry="1527" ulx="0" uly="1457">6d Gut ſammlen oder in der Welt groß werden.</line>
        <line lrx="1412" lry="1600" ulx="0" uly="1525">Diieſe heimliche Sorgen, Luͤſte und Begierden,</line>
        <line lrx="1371" lry="1667" ulx="172" uly="1596">wenn ſie nicht bald in der erſten Bekehrung ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1735" ulx="60" uly="1657">toͤdtet und ihrer Herrſchaft benommen werden,</line>
        <line lrx="1371" lry="1800" ulx="171" uly="1729">gehen ſodenn als Dornen und Diſteln, als Un⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1868" ulx="173" uly="1798">kraut mit auf, und werden bald wieder ie ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1374" lry="1936" ulx="173" uly="1861">und ſtaͤrker; das geiſtliche Gute aber ie ſchwaͤcher</line>
        <line lrx="1412" lry="2018" ulx="0" uly="1930">„und ſchwaͤcher, und endlich erſtickt es gar, und</line>
        <line lrx="1375" lry="2081" ulx="0" uly="2001">n der Menſch bringt keine Frucht, ob er auch aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2151" ulx="0" uly="2069">„ ferlich noch ſo einen guten Schein hat. Der</line>
        <line lrx="1381" lry="2207" ulx="0" uly="2136">6 fleiſchliche irrdiſche Sinn und die Sorge fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2285" ulx="178" uly="2204">ſes gute Leben, fuͤr Ehre, Geld und Gut und gu⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2341" ulx="182" uly="2272">te Tage hat doch die Oberhand. Und da iſt er ein</line>
        <line lrx="1419" lry="2430" ulx="189" uly="2336">Baum voller Blatter aber doch ohne alle Frucht.</line>
        <line lrx="1378" lry="2489" ulx="186" uly="2402">Da hat mancher junge Menſch ſich wohl ange⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2551" ulx="790" uly="2479">U 5 laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="9" lry="2450" ulx="0" uly="2233">— Se.</line>
        <line lrx="25" lry="2546" ulx="0" uly="2217">—  – S/= S=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="274" type="textblock" ulx="261" uly="155">
        <line lrx="1158" lry="274" ulx="261" uly="155">34 Euvangelium St. Lucãa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2563" type="textblock" ulx="169" uly="317">
        <line lrx="1660" lry="394" ulx="267" uly="317">laſſen und groſſe Hoffnung von ſich gegeben; aber</line>
        <line lrx="1660" lry="461" ulx="266" uly="385">er hat gar bald durch die Sorge fuͤr dieſes zeitliche 2</line>
        <line lrx="1660" lry="528" ulx="264" uly="454">Leben die rechte ernſtliche Sorge fuͤr jenes Leben N.</line>
        <line lrx="1546" lry="595" ulx="267" uly="522">mindern, ſtoͤren und endlich gar vertreiben laſ⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="666" ulx="268" uly="589">ſen, wenigſtens daß es ihm kein rechter Ernſt iſt.</line>
        <line lrx="1469" lry="733" ulx="265" uly="658">Da kann er noch manches Gute vorgeben, aber</line>
        <line lrx="1464" lry="797" ulx="265" uly="726">im Grunde herrſchet doch Welt⸗und Geldliebe,</line>
        <line lrx="1468" lry="867" ulx="266" uly="794">oder die Wolluſt dieſes Lebens, und er bringet</line>
        <line lrx="1441" lry="937" ulx="263" uly="869">keine Frucht. l</line>
        <line lrx="1466" lry="999" ulx="355" uly="930">Man wundert ſich oft, daß manche Men⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1075" ulx="266" uly="999">ſchen ſo viele Erkenntniß haben, ſo viel Gutes</line>
        <line lrx="1469" lry="1139" ulx="268" uly="1068">reden, auch ſo innig beweget werden, daß es</line>
        <line lrx="1469" lry="1210" ulx="267" uly="1132">ſcheint, es ginge mit ihnen weiter fort, ſie wuͤch⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1279" ulx="268" uly="1204">ſen und naͤhmen zu, aber es folget doch keine wah⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1342" ulx="264" uly="1271">re bleibende Frucht, und man weiß oft nicht, woher</line>
        <line lrx="1469" lry="1404" ulx="268" uly="1339">dis komme. Wenn man aber die Saͤche recht un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1482" ulx="267" uly="1407">terſucht; ſo findet man: Sie bleiben an Geld und</line>
        <line lrx="1469" lry="1543" ulx="268" uly="1474">Gut als an einem Stricke hangen, die Begierde</line>
        <line lrx="1466" lry="1618" ulx="267" uly="1543">reich zu werden oder doch immer mehr zu ſamm⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1684" ulx="222" uly="1611">len, nimmt ihr Herz ein. Sie brauchen keinen</line>
        <line lrx="1479" lry="1752" ulx="264" uly="1679">Ernſt ihren Hauptfeind recht anzugreiffen und zu</line>
        <line lrx="1484" lry="1816" ulx="264" uly="1746">toͤdten, ſie wollen die Diſteln und Dornen, die</line>
        <line lrx="1660" lry="1891" ulx="233" uly="1813">zeitliche Sorge und Begierde nach Geld und Gut P</line>
        <line lrx="1660" lry="1957" ulx="263" uly="1883">nicht ablegen und ihr Fleiſch nicht creutzigen</line>
        <line lrx="1660" lry="2026" ulx="261" uly="1949">ſammt den Luͤſten und Begierden. Und da wird</line>
        <line lrx="1660" lry="2089" ulx="169" uly="2018">nichts draus. Da kommen ſie nicht fort, und</line>
        <line lrx="1660" lry="2157" ulx="210" uly="2084">bleiben ohne wahre Frucht und koͤnnen daruͤber</line>
        <line lrx="1617" lry="2230" ulx="255" uly="2158">gar verloren gehen. ——„</line>
        <line lrx="1475" lry="2292" ulx="377" uly="2221">„Ach HErr IJEſu! bewahre uns vor ſolchem</line>
        <line lrx="1466" lry="2361" ulx="255" uly="2285">Sinn, nimm du unſer ganzes Herz dir hin, und</line>
        <line lrx="1508" lry="2440" ulx="255" uly="2360">reiß alle Dornen und Diſteln der Sorgen und</line>
        <line lrx="1465" lry="2563" ulx="253" uly="2426">Wolluͤſte dieſes Lebens aus unſerm Herzen, no⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2562" ulx="270" uly="2506">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1624" type="textblock" ulx="1644" uly="1069">
        <line lrx="1660" lry="1624" ulx="1644" uly="1069">f  f , f— —,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="282" type="textblock" ulx="455" uly="203">
        <line lrx="1360" lry="282" ulx="455" uly="203">Das 98. Capitel. v. ,. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="561" type="textblock" ulx="148" uly="309">
        <line lrx="1357" lry="414" ulx="151" uly="309">nicht bey uns die Sorge dieſer Welt und der</line>
        <line lrx="1402" lry="474" ulx="154" uly="390">Betrug des Reichthums das Wort erſticket,</line>
        <line lrx="1014" lry="561" ulx="148" uly="464">darum ſeufzen wir noch, o JEſu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="970" type="textblock" ulx="163" uly="568">
        <line lrx="1140" lry="638" ulx="204" uly="568">Reiß alles weg aus meiner Seelen,</line>
        <line lrx="1103" lry="704" ulx="217" uly="633">Was dich nicht ſucht und deine Ehr:</line>
        <line lrx="1079" lry="772" ulx="278" uly="702">Ja wolte es ſich auch verheelen,</line>
        <line lrx="1041" lry="840" ulx="215" uly="767">So pruͤfe ſelbſt ie mehr und mehr</line>
        <line lrx="963" lry="906" ulx="163" uly="836">Meein innere Beſchaffenheit,</line>
        <line lrx="1031" lry="970" ulx="276" uly="906">Und gib mir Herzensredlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1143" type="textblock" ulx="149" uly="1005">
        <line lrx="1342" lry="1091" ulx="234" uly="1005">Endlich heißt es von dem guten Lande, von</line>
        <line lrx="1345" lry="1143" ulx="149" uly="1071">den recht guten Hoͤrern des Wortes im 15. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1216" type="textblock" ulx="124" uly="1139">
        <line lrx="1342" lry="1216" ulx="124" uly="1139">Das aber auf dem guten Lande, ſind, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1353" type="textblock" ulx="147" uly="1206">
        <line lrx="1342" lry="1285" ulx="147" uly="1206">das Wort hoͤren und behalten in einem fei⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1353" ulx="150" uly="1279">nen guten Herzen, und bringen Frucht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1486" type="textblock" ulx="81" uly="1341">
        <line lrx="1341" lry="1420" ulx="81" uly="1341">Geduld. Von Natur iſt keiner ein gutes Land,</line>
        <line lrx="1340" lry="1486" ulx="136" uly="1411">ein guter Acker und hat kein gutes Herz, ſondern es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1618" type="textblock" ulx="148" uly="1478">
        <line lrx="1347" lry="1560" ulx="150" uly="1478">muß bey allen erſt des Herzens Acker erweicht,</line>
        <line lrx="1340" lry="1618" ulx="148" uly="1543">muͤrbe gemacht und von Diſteln und Dornen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1708" type="textblock" ulx="127" uly="1614">
        <line lrx="1365" lry="1708" ulx="127" uly="1614">der Sorgen und Luͤſte dieſer Welt gereiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1825" type="textblock" ulx="148" uly="1682">
        <line lrx="1340" lry="1773" ulx="149" uly="1682">werden. Und dis geſchiehet nun anfaͤnglich in</line>
        <line lrx="1338" lry="1825" ulx="148" uly="1750">wahrer Buſſe, da das Herz zur recht goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1888" type="textblock" ulx="130" uly="1814">
        <line lrx="1340" lry="1888" ulx="130" uly="1814">Traurigkeit gebracht und Suͤnde und Welt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2440" type="textblock" ulx="143" uly="1878">
        <line lrx="1340" lry="1963" ulx="148" uly="1878">gaͤllt, auch von der eigenen Gerechtigkeit ausge⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2031" ulx="148" uly="1952">leeret und nach der Gnade GOttes begierig ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2096" ulx="147" uly="2020">macht wird. Solche hoͤren hernach das Wort</line>
        <line lrx="1341" lry="2164" ulx="145" uly="2086">des Evangelii, nehmen es begierig an und be⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2235" ulx="143" uly="2154">halten es auch in einem feinen guten oder gut zu⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2304" ulx="145" uly="2222">bereiteten Herzen, welches das Wort immer mehr</line>
        <line lrx="1338" lry="2368" ulx="145" uly="2293">zur Kraft kommen laͤſſet, daß, wie die andern</line>
        <line lrx="1347" lry="2440" ulx="146" uly="2358">hoͤſen Herzen durch Verfolgung oder durch Ehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2576" type="textblock" ulx="143" uly="2423">
        <line lrx="1344" lry="2576" ulx="143" uly="2423">Geld, Gut und Wolluͤſte von dem guten Anfng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="277" type="textblock" ulx="270" uly="177">
        <line lrx="1209" lry="277" ulx="270" uly="177">36 Ervangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="390" type="textblock" ulx="281" uly="310">
        <line lrx="1530" lry="390" ulx="281" uly="310">ſich laſſen abwendig machen, dieſes feine gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="724" type="textblock" ulx="232" uly="381">
        <line lrx="1490" lry="452" ulx="282" uly="381">Herz das Wort behaͤlt, bewahret und Frucht</line>
        <line lrx="1497" lry="520" ulx="232" uly="452">bringet, und zwar in Geduld, unter mancherley</line>
        <line lrx="1489" lry="591" ulx="285" uly="517">Leiden und Anfechtung. Denn wie der natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="654" ulx="284" uly="587">liche Saame unter mancherley Sturm und Wet⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="724" ulx="285" uly="653">ter aufgehet, waͤchſet und endlich zur reifen Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="794" type="textblock" ulx="237" uly="721">
        <line lrx="1551" lry="794" ulx="237" uly="721">kommt; ſo gehet es auch mit dem Worte GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1478" type="textblock" ulx="260" uly="792">
        <line lrx="1491" lry="859" ulx="284" uly="792">tes und ganzem Chriſtenthum. Da muß man</line>
        <line lrx="1492" lry="930" ulx="283" uly="856">ſich bald zur Anfechtung ſchicken und unter allem</line>
        <line lrx="1489" lry="997" ulx="289" uly="926">geduldig aushalten; ſo wird die Frucht gewiß</line>
        <line lrx="1312" lry="1065" ulx="290" uly="999">nicht auſſen bleiben. M</line>
        <line lrx="1500" lry="1131" ulx="442" uly="1063">Man ſiehet alſo nicht bald die reife Frucht,</line>
        <line lrx="1491" lry="1201" ulx="291" uly="1132">ja es ſcheinet manchmal, als wuͤrde es zu keiner</line>
        <line lrx="1493" lry="1270" ulx="293" uly="1200">rechten bleibenden Frucht kommen; aber da eben</line>
        <line lrx="1500" lry="1340" ulx="292" uly="1268">ſollen wir Geduld haben und an die Worte Ja⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1408" ulx="260" uly="1337">cobi gedenken, da er Cap. §. v. 7. 8 ſagt: So</line>
        <line lrx="1500" lry="1478" ulx="292" uly="1402">ſeyd nun geduldig, lieben Bruͤder, bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1542" type="textblock" ulx="291" uly="1473">
        <line lrx="1517" lry="1542" ulx="291" uly="1473">die Zukunft des rrn. Sihe, ein Acker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1952" type="textblock" ulx="251" uly="1536">
        <line lrx="1495" lry="1608" ulx="292" uly="1536">mann wartet auf die koͤſtliche Frucht der</line>
        <line lrx="1496" lry="1678" ulx="290" uly="1608">Erden, und iſt geduldig daruͤber, bis er</line>
        <line lrx="1497" lry="1756" ulx="292" uly="1675">empfahe den Morgenregen und Abendre⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1821" ulx="251" uly="1743">gen. Seyd ihr auch geduldig, und ſtaͤrket</line>
        <line lrx="1496" lry="1883" ulx="290" uly="1812">eure Herzen: denn die Zukunft des .Errn</line>
        <line lrx="1494" lry="1952" ulx="290" uly="1880">iſt nahe. Die Zukunft des HErrn war dazu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2017" type="textblock" ulx="207" uly="1946">
        <line lrx="1496" lry="2017" ulx="207" uly="1946">mal nahe zum Gerichte uͤber Jeruſalem als uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2437" type="textblock" ulx="242" uly="2012">
        <line lrx="1496" lry="2088" ulx="291" uly="2012">Feinde der Glaͤubigen und zur Errettung der Sei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2153" ulx="290" uly="2084">nigen. Und ſo iſt der HErr uns immer nahe zu</line>
        <line lrx="1500" lry="2224" ulx="288" uly="2152">helfen, wir ſollen nur aushalten. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1497" lry="2302" ulx="286" uly="2221">gewiß noch mehr Fruͤchte bringen, und zwar,</line>
        <line lrx="1495" lry="2368" ulx="287" uly="2284">wie es in Matthaͤo heiſſet, dreyßigfaͤltig oder</line>
        <line lrx="1494" lry="2437" ulx="242" uly="2355">ſechszigfaͤltig, ja hundertfaͤltig, ie nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2552" type="textblock" ulx="242" uly="2419">
        <line lrx="1497" lry="2552" ulx="242" uly="2419">man mit dem Worte treu und fleißig umgehel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="263" type="textblock" ulx="452" uly="170">
        <line lrx="1430" lry="263" ulx="452" uly="170">Das 98. Capitel. v. 1.13. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1065" type="textblock" ulx="162" uly="310">
        <line lrx="1374" lry="382" ulx="164" uly="310">und alles ernſtlich beſtreitet und ausreutet, was</line>
        <line lrx="1373" lry="458" ulx="165" uly="375">die Frucht des Wortes hindern will. Und un⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="526" ulx="164" uly="447">ſere Fruͤchte ſollen bleiben bis in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1370" lry="589" ulx="164" uly="515">Diie erſte Frucht des Wortes des Evangelii</line>
        <line lrx="1368" lry="656" ulx="166" uly="584">iſt der Glaube, und der ſoll wieder unzaͤhliche</line>
        <line lrx="1365" lry="725" ulx="169" uly="652">andere Fruͤchte bringen; ſo wir nur treu ſeyn</line>
        <line lrx="1366" lry="786" ulx="166" uly="719">in dem, das wir aus dem Worte erkennen und</line>
        <line lrx="1367" lry="862" ulx="164" uly="786">haben. Da werden wir ſodenn auch andern vor⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="929" ulx="166" uly="855">leuchten und ſie zum Glauben an das Wort und</line>
        <line lrx="1370" lry="1005" ulx="165" uly="923">zur rechten Fruchtbarkeit bringen. Denn GOtt</line>
        <line lrx="1364" lry="1065" ulx="162" uly="991">giebt uns ſein goͤttliches kraͤftiges Wort, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1141" type="textblock" ulx="118" uly="1056">
        <line lrx="1364" lry="1141" ulx="118" uly="1056">Licht, ſeine Gaben nicht umſonſt, ſondern daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1410" type="textblock" ulx="166" uly="1126">
        <line lrx="1365" lry="1204" ulx="168" uly="1126">wir auch bey andern damit wucheren; dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1266" ulx="166" uly="1194">hen wol die folgende Worte im 16. und 17. v.:</line>
        <line lrx="1364" lry="1339" ulx="166" uly="1262">Niemand aber zuͤndet ein Licht an, und be⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1410" ulx="166" uly="1328">deckts mit einem Gefaͤß, oder ſetzts auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1479" type="textblock" ulx="107" uly="1397">
        <line lrx="1363" lry="1479" ulx="107" uly="1397">nen Leuchter, auf daß, wer hinein gehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2549" type="textblock" ulx="164" uly="1460">
        <line lrx="1362" lry="1538" ulx="165" uly="1460">das Licht ſehe. Denn es iſt nichts verbor⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1605" ulx="206" uly="1531">en, das nicht offenbar werde, auch nichts</line>
        <line lrx="1362" lry="1679" ulx="165" uly="1542">henaliches, das nicht kund werde, und an</line>
        <line lrx="1362" lry="1745" ulx="167" uly="1664">Tag komme. Und drauf ſaget unſer Heiland</line>
        <line lrx="1364" lry="1814" ulx="164" uly="1738">v. 18.: So ſehet nun darauf, wie ihr zuhd⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1885" ulx="168" uly="1804">ret. Denn wer da hat, dem wird gegeben,</line>
        <line lrx="1362" lry="1952" ulx="168" uly="1867">wer aber nicht hat, von dem wird genom⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2016" ulx="167" uly="1941">men, auch das er meinet zu haben. Dis ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2077" ulx="168" uly="2001">hoͤret mit zu dieſem Evangelio. Sind wir in</line>
        <line lrx="1366" lry="2151" ulx="169" uly="2076">dem, was wir aus dem Worte erkennen, recht</line>
        <line lrx="1391" lry="2217" ulx="170" uly="2144">treu; ſo ſoll auch uns immer mehr gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2283" ulx="169" uly="2210">den, daß wir auch die ganze Fuͤlle haben.</line>
        <line lrx="1366" lry="2354" ulx="172" uly="2276">v„HErr JEſu, mache auch unſer Herz zu</line>
        <line lrx="1368" lry="2416" ulx="171" uly="2341">einem recht feinen guten Herzen, und bereite dir</line>
        <line lrx="1373" lry="2549" ulx="167" uly="2413">es darum ſelbſt recht zu, wie du es haben wilſe⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2547" ulx="1273" uly="2505">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="237" type="textblock" ulx="274" uly="153">
        <line lrx="1237" lry="237" ulx="274" uly="153">318 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="358" type="textblock" ulx="280" uly="265">
        <line lrx="1527" lry="358" ulx="280" uly="265">und laß uns ſodenn dein Wort auch in einem ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="974" type="textblock" ulx="284" uly="354">
        <line lrx="1491" lry="428" ulx="285" uly="354">chen feinen guten Herzen behalten, und bewah⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="493" ulx="286" uly="423">ren, und Fruͤchte bringen in Geduld. Mache</line>
        <line lrx="1489" lry="560" ulx="285" uly="490">uns auch ſelbſt recht treu, daß wir immer mehr</line>
        <line lrx="1487" lry="640" ulx="287" uly="559">Erkentniß, Gnade und Kraft bekommen, und</line>
        <line lrx="1493" lry="704" ulx="291" uly="622">auch dreyßigfaͤltig, ſechszigfaͤltig, ja hun⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="767" ulx="284" uly="694">dertfaͤltige Frucht bringen, und alſo von Zeit zu</line>
        <line lrx="1488" lry="840" ulx="284" uly="763">Zeit immer fruchtbarer werden; ſo daß wir im⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="907" ulx="286" uly="830">mer mehr Fruͤchte des Geiſtes in unſern eigenen</line>
        <line lrx="1490" lry="974" ulx="289" uly="897">Herzen bringen, aber auch ſodenn an andern im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1038" type="textblock" ulx="278" uly="967">
        <line lrx="1517" lry="1038" ulx="278" uly="967">mer fruchtbarer und geſegneter arbeiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2057" type="textblock" ulx="273" uly="1033">
        <line lrx="1489" lry="1108" ulx="293" uly="1033">auch ein rechtes auf den Leuchter geſtecktes Licht</line>
        <line lrx="1480" lry="1181" ulx="294" uly="1101">ſeyn, das allen vorleuchtet, Amen.,</line>
        <line lrx="1490" lry="1243" ulx="426" uly="1169">Im 10. bis 21. v. ſehen wir, wie JEſus die</line>
        <line lrx="1490" lry="1316" ulx="273" uly="1232">ſo hoch haͤlt, welche ſein Wort hoͤren und thun:</line>
        <line lrx="1489" lry="1384" ulx="295" uly="1303">Denn als man ſagte: Seine Mutter und Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1448" ulx="296" uly="1374">der ſtuͤnden drauſſen und wolten ihn ſehen; ſo</line>
        <line lrx="1490" lry="1516" ulx="291" uly="1442">antwortete er im 2r. v.: Meine Mutter und</line>
        <line lrx="1491" lry="1586" ulx="295" uly="1507">meine Bruͤder ſind dieſe, die GOttes Wort</line>
        <line lrx="1488" lry="1657" ulx="292" uly="1577">hoͤren und thun. Und dieſe Worte ſind auch</line>
        <line lrx="1489" lry="1730" ulx="295" uly="1645">noch mit zu dem erklaͤrten Evangelio zu nehmen:</line>
        <line lrx="1488" lry="1787" ulx="300" uly="1712">denn ſie koͤnnen uns ja wol eine rechte Liebe zum</line>
        <line lrx="1489" lry="1859" ulx="292" uly="1780">Worte GOttes erwecken; indem wir daraus ſe⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1929" ulx="291" uly="1842">hen, wie JEſus die, ſo ſein Wort hoͤren und</line>
        <line lrx="1487" lry="1993" ulx="292" uly="1917">thun, ſo hoch haͤlt, daß er ſie ſeine Mutter und</line>
        <line lrx="1486" lry="2057" ulx="290" uly="1981">Bruͤder nennet. Solche koͤnnen ſich zu ihm al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2128" type="textblock" ulx="289" uly="2051">
        <line lrx="1500" lry="2128" ulx="289" uly="2051">les guten verſehen, und glauben, daß er ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2460" type="textblock" ulx="283" uly="2118">
        <line lrx="1487" lry="2198" ulx="289" uly="2118">liebe, wie ſeine Mutter. Das wird ſie ja wol</line>
        <line lrx="1487" lry="2258" ulx="284" uly="2181">erwecken, daß ſie das Wort nicht nur hoͤren,</line>
        <line lrx="1487" lry="2332" ulx="283" uly="2256">ſondern auch thun. Denn JEſus ſetzt hier bey⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2458" ulx="283" uly="2325">des zuſammen. Darum ſagt Jacobus Sa er</line>
        <line lrx="1488" lry="2460" ulx="419" uly="2407">: Sexyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="892" type="textblock" ulx="1643" uly="499">
        <line lrx="1660" lry="892" ulx="1643" uly="499">— — — — —.., —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2372" type="textblock" ulx="1601" uly="2171">
        <line lrx="1620" lry="2372" ulx="1601" uly="2171"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="418" type="textblock" ulx="1644" uly="378">
        <line lrx="1660" lry="418" ulx="1644" uly="378">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1231" type="textblock" ulx="1649" uly="1128">
        <line lrx="1660" lry="1231" ulx="1649" uly="1128">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="36" lry="2188" ulx="0" uly="2130">el</line>
        <line lrx="25" lry="2282" ulx="0" uly="2217">l</line>
        <line lrx="39" lry="2331" ulx="0" uly="2283">iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2392" type="textblock" ulx="1" uly="2352">
        <line lrx="38" lry="2392" ulx="1" uly="2358">22*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="261" type="textblock" ulx="428" uly="177">
        <line lrx="1375" lry="261" ulx="428" uly="177">Das 98. Capitel. v. 22⸗27. 3¹9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2540" type="textblock" ulx="64" uly="298">
        <line lrx="1374" lry="379" ulx="172" uly="298">Seyd Thaͤter des Worts und nicht Hoͤrer</line>
        <line lrx="1209" lry="447" ulx="158" uly="368">allein, damit ihr euch ſelbſt betruͤget.</line>
        <line lrx="1372" lry="515" ulx="243" uly="438">„Nun, HErr JEſu, mache uns zu ſolchen,</line>
        <line lrx="1369" lry="595" ulx="159" uly="505">die dein Wort nicht nur hoͤren und wiſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="651" ulx="175" uly="575">dern auch thun, daß wir nicht vergeßliche Hoͤrer,</line>
        <line lrx="1364" lry="729" ulx="169" uly="640">ſondern auch rechte Thaͤter des Wortes ſeyn, und</line>
        <line lrx="1365" lry="786" ulx="171" uly="708">dabey uns auch verſichern koͤnnen, daß wir wie dei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="853" ulx="173" uly="776">ne Mutter von dir ſollen geliebet und gepfleget</line>
        <line lrx="1348" lry="909" ulx="169" uly="842">werden, Amen.</line>
        <line lrx="941" lry="982" ulx="501" uly="931">E „  kx</line>
        <line lrx="1171" lry="1029" ulx="603" uly="986">X  x x</line>
        <line lrx="1361" lry="1129" ulx="293" uly="1045">In dem 22. bis 25. v. wird die Geſchichte er⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1193" ulx="166" uly="1110">zaͤhlet: Da JEſus und ſeine Juͤnger in ein</line>
        <line lrx="1357" lry="1264" ulx="165" uly="1181">Schiff getreten, JEſus aber eingeſchlafen und</line>
        <line lrx="1356" lry="1332" ulx="165" uly="1250">die Juͤnger in groſſer Gefahr geſtanden, wie ſie</line>
        <line lrx="1355" lry="1400" ulx="169" uly="1317">ihn aber aufgewecket und gerufen: Meiſter,</line>
        <line lrx="1354" lry="1467" ulx="167" uly="1383">Meiſter, wir verderben; darauf er auch</line>
        <line lrx="1355" lry="1530" ulx="169" uly="1449">Wind und Waſſer bedrohet, daß es ſtille wor⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1604" ulx="166" uly="1521">den. MWir haben aber dis alles bey dem Mat⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1663" ulx="166" uly="1584">thaͤo umſtaͤndlich abgehandelt, erinnern uns aber</line>
        <line lrx="1353" lry="1739" ulx="162" uly="1656">auch hiebey nochmals, daß auch da, wo JEſus</line>
        <line lrx="1352" lry="1802" ulx="161" uly="1723">wohnet, manche Anfechtung und Noth kommt.</line>
        <line lrx="1354" lry="1875" ulx="158" uly="1788">Daiſt auch bey Glaͤubigen manche Noth im Her⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1942" ulx="158" uly="1860">zen, aber auch in ihrem Hauſe, im Hausweſen,</line>
        <line lrx="1350" lry="2009" ulx="156" uly="1926">wie auch im Policeyweſen, gleich wie in der ganzen</line>
        <line lrx="1350" lry="2073" ulx="125" uly="1993">Kirche GOttes, die mit dem Schiflein Chriſti ver⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2148" ulx="151" uly="2061">glichen wird. Es gehet oft auch im Hausweſen</line>
        <line lrx="1348" lry="2212" ulx="152" uly="2127">den Glaͤubigen mit Kindern und Geſinde ſehr</line>
        <line lrx="1348" lry="2281" ulx="64" uly="2200">wunderlich, und es iſt oft ſo, als wenn alles verkehrt</line>
        <line lrx="1348" lry="2340" ulx="149" uly="2264">ginge, als wenn auch ein rechter Windwuͤrbel</line>
        <line lrx="1342" lry="2410" ulx="154" uly="2331">und Sturm ins Haus kommen waͤre, als wenn</line>
        <line lrx="1344" lry="2500" ulx="150" uly="2396">GDOtt nicht bey ihnen drinnen und der Hausherr</line>
        <line lrx="1346" lry="2540" ulx="1208" uly="2496">waͤre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="278" type="textblock" ulx="547" uly="173">
        <line lrx="1226" lry="278" ulx="547" uly="173">Evangelium St. Lucdͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="291" type="textblock" ulx="274" uly="238">
        <line lrx="369" lry="291" ulx="274" uly="238">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="683" type="textblock" ulx="273" uly="321">
        <line lrx="1497" lry="403" ulx="284" uly="321">waͤre. Da kommen ſie auch in manche Noth,</line>
        <line lrx="1498" lry="485" ulx="286" uly="394">zumal wenn ſie es etwan auch in dieſem und jenem</line>
        <line lrx="1496" lry="561" ulx="273" uly="461">verſehen, und JEſus auch zu ſchlafen ſcheint.</line>
        <line lrx="1497" lry="614" ulx="290" uly="525">Da ſollen ſie aber nur ihn aufwecken und ernſtlich</line>
        <line lrx="1495" lry="683" ulx="278" uly="586">beten; ſo wird er aus allen verworrenen Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="758" type="textblock" ulx="281" uly="662">
        <line lrx="1587" lry="758" ulx="281" uly="662">noch lauter Heil und Segen und alles wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1229" type="textblock" ulx="281" uly="756">
        <line lrx="1441" lry="821" ulx="281" uly="756">machen.</line>
        <line lrx="1498" lry="877" ulx="288" uly="798">Wir bewmerken aber noch die Worte im</line>
        <line lrx="1499" lry="955" ulx="295" uly="867">25. v. da er ſaget: Wo iſt euer Glaube?: So</line>
        <line lrx="1497" lry="1023" ulx="296" uly="938">moͤchte JEſus auch uns oft fragen. Denn wenn</line>
        <line lrx="1499" lry="1100" ulx="298" uly="1004">ſo ein Windwuͤrbel, eine Noth kommt, und es</line>
        <line lrx="1500" lry="1169" ulx="291" uly="1073">ſehr wunderlich geht, da denken wir auch bald,</line>
        <line lrx="1502" lry="1229" ulx="291" uly="1131">wir verderben. Da ſagt JEſus: Wo iſt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1297" type="textblock" ulx="303" uly="1206">
        <line lrx="1558" lry="1297" ulx="303" uly="1206">Glaube? denn wenn ihr ſelbſt weder aus noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2255" type="textblock" ulx="229" uly="1275">
        <line lrx="1503" lry="1381" ulx="304" uly="1275">ein wiſſet, und euch ſelbſt nicht rathen noch hel⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1443" ulx="294" uly="1339">fen koͤnnt und auch kein anderer Menſch „da</line>
        <line lrx="1505" lry="1509" ulx="229" uly="1411">muͤßt ihr eben den Glauben beweiſen. Es ſteht zu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1576" ulx="297" uly="1479">letzt: Wer iſt dieſer? Denn er gebeut dem</line>
        <line lrx="1507" lry="1643" ulx="296" uly="1549">Winde und Waſſer, und ſie ſind ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1712" ulx="347" uly="1610">orſam. So wird er auch aller unſerer Noth</line>
        <line lrx="1507" lry="1784" ulx="305" uly="1684">gebieten, und es wird ihm alles gehorſam ſeyn.</line>
        <line lrx="1505" lry="1849" ulx="293" uly="1751">(dHHErr JEſu „gib uns auch Glauben, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1922" ulx="286" uly="1819">laß uns auch ſodenn deine Herrlichkeit ſehen,</line>
        <line lrx="1246" lry="1980" ulx="303" uly="1895">Amen.</line>
        <line lrx="1508" lry="2055" ulx="301" uly="1954">In dem 26. bis 39. v. kommt die Geſchichte</line>
        <line lrx="1509" lry="2119" ulx="305" uly="2020">vor, die wir Marc. 5. ſchon erwogen haben. Da</line>
        <line lrx="1510" lry="2185" ulx="297" uly="2091">dem HErrn JEſu ein Mann begegnet, der hat⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2255" ulx="309" uly="2159">te, wie es v. 27. heißt: Teufel von langer Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2329" type="textblock" ulx="308" uly="2230">
        <line lrx="1540" lry="2329" ulx="308" uly="2230">her. Und doch heißt es in 29. und 30. v.: Er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2574" type="textblock" ulx="288" uly="2296">
        <line lrx="1509" lry="2392" ulx="288" uly="2296">bot dem unſaubern Geiſt, daß er von dem</line>
        <line lrx="1512" lry="2460" ulx="299" uly="2362">Menſchen ausfuͤhre, denn er hatte ihn</line>
        <line lrx="1513" lry="2534" ulx="307" uly="2434">lange Zeit geplaget. Und er war mit Ketten</line>
        <line lrx="1513" lry="2574" ulx="307" uly="2498">. “H gebun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="46" lry="399" ulx="0" uly="311">i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="44" lry="547" ulx="0" uly="470">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="47" lry="1765" ulx="4" uly="1700">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="68" lry="1825" ulx="0" uly="1763">1N</line>
        <line lrx="63" lry="1904" ulx="0" uly="1837">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="70" lry="2040" ulx="0" uly="1968">Giſe</line>
        <line lrx="50" lry="2094" ulx="13" uly="2036">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="51" lry="2172" ulx="0" uly="2106">tlpt</line>
        <line lrx="53" lry="2241" ulx="0" uly="2173">zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="273" type="textblock" ulx="445" uly="186">
        <line lrx="1388" lry="273" ulx="445" uly="186">Das 8. Capitel. v. 29⸗0. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="466" type="textblock" ulx="174" uly="319">
        <line lrx="1378" lry="400" ulx="174" uly="319">gebunden, und mit Feſſeln gefangen, und</line>
        <line lrx="1376" lry="466" ulx="174" uly="391">zuriß die Bande, und ward getrieben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="788" type="textblock" ulx="69" uly="457">
        <line lrx="1375" lry="532" ulx="156" uly="457">dem Teufel in die Wuͤſten. Und Icſus</line>
        <line lrx="1379" lry="599" ulx="69" uly="522">frragte ihn, und ſprach: Wie heiſſeſt du?</line>
        <line lrx="1375" lry="662" ulx="152" uly="590">Br ſprach: Legion, denn es waren viel</line>
        <line lrx="1373" lry="788" ulx="149" uly="656">Leufel in ihn Sõäl Dis iſt ein Bild,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="795" type="textblock" ulx="171" uly="725">
        <line lrx="1374" lry="795" ulx="171" uly="725">wie IEſus die Menſchen von allen Banden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="868" type="textblock" ulx="159" uly="788">
        <line lrx="1372" lry="868" ulx="159" uly="788">Feſſeln des Teufels erretten kann, wenn ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2287" type="textblock" ulx="162" uly="860">
        <line lrx="1372" lry="935" ulx="171" uly="860">mit mehr als ſieben Teufeln, geiſtlicher Weiſe,</line>
        <line lrx="1370" lry="1005" ulx="170" uly="925">beſeſſen waͤren, und das auch von langer Zeit her/</line>
        <line lrx="1370" lry="1069" ulx="169" uly="995">denn hier war eine ganze Legion boͤſer Geiſter,</line>
        <line lrx="1368" lry="1138" ulx="172" uly="1064">oder doch ſehr viele, und ſie hatten dieſen Mann</line>
        <line lrx="1367" lry="1204" ulx="171" uly="1128">von langer Zeit her jaͤmmerlich geplaget: denn es</line>
        <line lrx="1365" lry="1276" ulx="170" uly="1196">heißt: Br hatte Teufel von langer Zeit her.</line>
        <line lrx="1368" lry="1339" ulx="172" uly="1262">So will nun JEſus die Seelen auch von den von</line>
        <line lrx="1373" lry="1414" ulx="169" uly="1330">langer Zeit her tief eingewurzelten Suͤnden als</line>
        <line lrx="1371" lry="1474" ulx="172" uly="1397">Werken des Teufels frey machen, und der Teu⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1543" ulx="171" uly="1465">fel muß auch weichen, ob er auch noch ſo wuͤtet</line>
        <line lrx="1364" lry="1613" ulx="172" uly="1536">und tobet, wer ſich nur will frey machen laſſen,</line>
        <line lrx="1363" lry="1682" ulx="171" uly="1603">und daher auch zu JEſu kommt und ihn gerne</line>
        <line lrx="1262" lry="1736" ulx="162" uly="1666">bey ſich behalten will. Mc</line>
        <line lrx="1365" lry="1814" ulx="295" uly="1737">Wir ſehen aber in dem folgenden, an den</line>
        <line lrx="1377" lry="1885" ulx="167" uly="1802">Gadarenern, daß ſie IEſum nicht bey ſich behal⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1951" ulx="169" uly="1874">ten wolten, ſondern ihn baten, daß er von ihrer</line>
        <line lrx="1366" lry="2019" ulx="167" uly="1939">Graͤnze weichen moͤchte, weil er den Teufeln er⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2085" ulx="163" uly="2007">laubete in eine ihnen gehoͤrige Heerde Saͤue zu</line>
        <line lrx="1366" lry="2164" ulx="164" uly="2074">fahren und ſie ins Meer zu ſtuͤrzen. Da war ih⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2219" ulx="163" uly="2143">nen die Heerde Saͤue lieber als IEſus, und das</line>
        <line lrx="1365" lry="2287" ulx="165" uly="2209">ſolte ihnen nun kund werden. Dieſe arme Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2421" type="textblock" ulx="154" uly="2276">
        <line lrx="1479" lry="2360" ulx="154" uly="2276">ſchen blieben geiſtlich beſeſſen, und wolten ſich von</line>
        <line lrx="1366" lry="2421" ulx="154" uly="2346">ihrem irrdiſchen Sinn, von ihren Ketten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2585" type="textblock" ulx="160" uly="2410">
        <line lrx="1367" lry="2487" ulx="160" uly="2410">Feſſeln des Geitzes und andern Suͤnden nicht</line>
        <line lrx="1367" lry="2585" ulx="226" uly="2479">Betr. uͤb. das N. C. II. Ch.) ¶ frey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="246" type="textblock" ulx="266" uly="159">
        <line lrx="1218" lry="246" ulx="266" uly="159">322 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1598" type="textblock" ulx="260" uly="288">
        <line lrx="1482" lry="372" ulx="265" uly="288">frey machen laſſen. Doch waren dieſe Gadare⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="435" ulx="267" uly="357">ner wol Heyden, da die Juden mit den Schwei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="503" ulx="268" uly="425">nen nichts zu thun hatten. Aber wie vielen, die</line>
        <line lrx="1478" lry="575" ulx="271" uly="494">Chriſten heiſſen, iſt nicht ein zeitlicher Gewinn</line>
        <line lrx="1479" lry="639" ulx="271" uly="562">lieber als Chriſtus und ſein Evangelium, daher</line>
        <line lrx="1480" lry="712" ulx="271" uly="626">ſie ja auch nichts anwenden, daß GOttes Wort</line>
        <line lrx="1481" lry="774" ulx="273" uly="703">und Reich ausgebreitet werde. Und wenn man⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="845" ulx="271" uly="769">che ſogar in Ungerechtigkeit leben und wider das</line>
        <line lrx="1482" lry="910" ulx="269" uly="833">klare Wort Chriſti ihren Naͤchſten uͤbervorthei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="984" ulx="272" uly="901">len; ſo machen es ſolche aͤrger als die heydni⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1051" ulx="260" uly="970">ſchen Gadarener, denn die haben einen Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1118" ulx="276" uly="1037">gewinnſt lieber als Chriſtum, und verjagen Chri⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1185" ulx="273" uly="1106">ſtum von ihren Graͤnzen, von ihren Herzen,</line>
        <line lrx="1478" lry="1260" ulx="271" uly="1176">halten die Wahrheit auf in Ungerechtigkeit, und</line>
        <line lrx="1480" lry="1322" ulx="272" uly="1241">verſtricken ſich mit Geitz und Ungerechtigkeit, daß</line>
        <line lrx="1480" lry="1392" ulx="269" uly="1311">Chriſtus nicht in ihr Herze kommen oder bey</line>
        <line lrx="746" lry="1462" ulx="268" uly="1391">ihnen bleiben kann.</line>
        <line lrx="1484" lry="1529" ulx="416" uly="1447">Zum Beſchluß dieſer Geſchichte wird ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1598" ulx="273" uly="1516">dacht, daß IEſus den geſund gemachten Mann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1663" type="textblock" ulx="270" uly="1584">
        <line lrx="1497" lry="1663" ulx="270" uly="1584">der bey ihm bleiben wolte, heiſſen heimgehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1873" type="textblock" ulx="265" uly="1651">
        <line lrx="1481" lry="1733" ulx="269" uly="1651">ſagen, wie groſſe Dinge ihm GOtt gethan habe.</line>
        <line lrx="1480" lry="1797" ulx="270" uly="1720">Und da heißt es v. 39.: Er ging hin, und pre⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1873" ulx="265" uly="1789">digte durch die ganʒe Stadt, wie groſſe Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1941" type="textblock" ulx="267" uly="1854">
        <line lrx="1507" lry="1941" ulx="267" uly="1854">ge ihm IcEſus gethan hatte. Er erkannte alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2003" type="textblock" ulx="268" uly="1923">
        <line lrx="1475" lry="2003" ulx="268" uly="1923">wohl, daß IEſus der Sohn GOttes ſey, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2070" type="textblock" ulx="266" uly="1986">
        <line lrx="1487" lry="2070" ulx="266" uly="1986">der gekommen die Werke des Teufels zu zerſtoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2207" type="textblock" ulx="269" uly="2059">
        <line lrx="1476" lry="2153" ulx="270" uly="2059">Das ſoll uns nun erwecken, daß wir auch er⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2207" ulx="269" uly="2126">zaͤhlen, was unſer GOtt und Heiland fuͤr groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2274" type="textblock" ulx="224" uly="2197">
        <line lrx="1490" lry="2274" ulx="224" uly="2197">Dinge an uns gethan hat, wie Maria ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2355" type="textblock" ulx="271" uly="2264">
        <line lrx="1477" lry="2355" ulx="271" uly="2264">Denn er hat groſſe Dinge an mir gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2481" type="textblock" ulx="269" uly="2334">
        <line lrx="1509" lry="2411" ulx="271" uly="2334">der da maͤchtig iſt. Da ſollen wir auch den</line>
        <line lrx="1491" lry="2481" ulx="269" uly="2401">HErrn vor andern herzlich loben und preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2539" type="textblock" ulx="1275" uly="2467">
        <line lrx="1476" lry="2539" ulx="1275" uly="2467">. „O ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1515" type="textblock" ulx="1630" uly="1334">
        <line lrx="1660" lry="1515" ulx="1630" uly="1334">= SS =a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1175" type="textblock" ulx="1640" uly="365">
        <line lrx="1660" lry="1175" ulx="1640" uly="365">or C — — —.  — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1310" type="textblock" ulx="1637" uly="1268">
        <line lrx="1660" lry="1310" ulx="1637" uly="1268">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1798" type="textblock" ulx="1629" uly="1529">
        <line lrx="1660" lry="1798" ulx="1629" uly="1529"> = = =–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1414" lry="273" type="textblock" ulx="465" uly="187">
        <line lrx="1414" lry="273" ulx="465" uly="187">Das 8. Capitel. v. 42⸗48. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="658" type="textblock" ulx="176" uly="310">
        <line lrx="1405" lry="401" ulx="238" uly="310">O ja, mein Heiland, du haſt dich auch</line>
        <line lrx="1401" lry="462" ulx="187" uly="372">uͤber uns erbarmet und groſſe Dinge an uns ge⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="527" ulx="176" uly="446">than. Gelobet ſey dein heiliger und herrlicher</line>
        <line lrx="1394" lry="593" ulx="184" uly="511">Name und alle Lande muͤſſen deiner Ehre voll</line>
        <line lrx="1388" lry="658" ulx="177" uly="583">werden. Du haſt auch unſere Bande, Ketten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="731" type="textblock" ulx="128" uly="647">
        <line lrx="1387" lry="731" ulx="128" uly="647">und Feſſel zerriſſen, und uns von der Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1807" type="textblock" ulx="141" uly="716">
        <line lrx="1383" lry="799" ulx="179" uly="716">und Gewalt des Satans frey gemacht. Laß uns</line>
        <line lrx="1383" lry="868" ulx="178" uly="782">auf keine Weiſe aufs neue verſtrickt werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="935" ulx="173" uly="850">dern von den irrdiſchen Sorgen immer mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="994" ulx="170" uly="916">reiniget und geheiliget werden, und mit Wort</line>
        <line lrx="1376" lry="1066" ulx="171" uly="986">und Werken deinen Namen verherrlichen, dein</line>
        <line lrx="1372" lry="1177" ulx="164" uly="1045">Reich ausbreiten und deinen Willen vollbringen,</line>
        <line lrx="1355" lry="1185" ulx="212" uly="1133">men..,</line>
        <line lrx="1396" lry="1264" ulx="300" uly="1185">In dem letzten Theil dieſes Capitels werden</line>
        <line lrx="1365" lry="1338" ulx="161" uly="1257">uns die zwey Wunderwerke Chriſti erzaͤhlet, die</line>
        <line lrx="1365" lry="1409" ulx="159" uly="1322">wir auch ſchon Matth. 9. betrachtet haben, da</line>
        <line lrx="1361" lry="1479" ulx="152" uly="1386">JEſus des Jari, eines Schulobriſten, Tochter</line>
        <line lrx="1359" lry="1545" ulx="152" uly="1458">vom Tode erwecket, und vorhero ein Weib ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1611" ulx="154" uly="1524">ſund gemacht, das zwoͤlf Jahr den Blutgang ge⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1679" ulx="151" uly="1591">habt. Wir bemerken aber hier nur abermals,</line>
        <line lrx="1352" lry="1752" ulx="150" uly="1659">daß alles auf den Glauben ankomme. Denn</line>
        <line lrx="1350" lry="1807" ulx="141" uly="1723">JEſus ſagte zu dem geſund gemachten Weibe v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1875" type="textblock" ulx="91" uly="1797">
        <line lrx="1351" lry="1875" ulx="91" uly="1797">48.: Sey getroſt, meine Tochter, dein Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2547" type="textblock" ulx="127" uly="1859">
        <line lrx="1348" lry="1948" ulx="142" uly="1859">be hat dir geholfen, ehe hin mit Frieden.</line>
        <line lrx="1348" lry="2015" ulx="142" uly="1883">Und zu dem ario ſagtet auch v. §o.: Fuͤrchte</line>
        <line lrx="1340" lry="2087" ulx="136" uly="1994">dich nicht, glaube nur; ſo wird ſie geſund.</line>
        <line lrx="1339" lry="2151" ulx="136" uly="2063">Wir ſehen aber, daß es mit dieſem Glauben durch</line>
        <line lrx="1339" lry="2218" ulx="135" uly="2135">manche Furcht und Anfechtung hindurch gehet,</line>
        <line lrx="1340" lry="2286" ulx="134" uly="2204">und daß man nicht bald ſo fort glaͤubig, getroſt</line>
        <line lrx="1335" lry="2348" ulx="132" uly="2271">und ohne Furcht iſt, ſonſt haͤtte Chriſtus weder</line>
        <line lrx="1338" lry="2426" ulx="127" uly="2335">dem Weibe noch dem Jairo dieſe Troſtworte zu⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2477" ulx="127" uly="2402">rufen duͤrfen.</line>
        <line lrx="1330" lry="2547" ulx="772" uly="2480">X½ 2 Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="384" type="textblock" ulx="256" uly="180">
        <line lrx="1218" lry="261" ulx="263" uly="180">324 Evangelium St. Lucaͤ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="384" ulx="256" uly="297">Es heiſſet ja auch von dem Weibe im 47. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="449" type="textblock" ulx="276" uly="377">
        <line lrx="1543" lry="449" ulx="276" uly="377">Da aber das Weib ſahe, daß nicht verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="523" type="textblock" ulx="277" uly="442">
        <line lrx="1488" lry="523" ulx="277" uly="442">gen war, kam ſie mit Zittern, und ſiel vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="590" type="textblock" ulx="280" uly="511">
        <line lrx="1514" lry="590" ulx="280" uly="511">ihm, und verkuͤndigets vor allem Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="995" type="textblock" ulx="252" uly="579">
        <line lrx="1492" lry="656" ulx="281" uly="579">aus was Urſachen ſie ihn haͤtte angeruͤhret,</line>
        <line lrx="1492" lry="724" ulx="284" uly="648">und wie ſie waͤre alsbald geſund worden.</line>
        <line lrx="1487" lry="791" ulx="280" uly="713">Denn ſolche blutfluͤßige Weiber waren, nach</line>
        <line lrx="1491" lry="859" ulx="286" uly="783">dem Geſetz Moſe, unrein, und durften nie⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="924" ulx="288" uly="850">mand anruͤhren. Da kam ſie in groſſe</line>
        <line lrx="1494" lry="995" ulx="252" uly="920">Furcht. Und der Obriſte hoͤrte von einem ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1065" type="textblock" ulx="292" uly="979">
        <line lrx="1535" lry="1065" ulx="292" uly="979">Geſindes, daß ſeine Tochter ſchon geſtorben waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1472" type="textblock" ulx="292" uly="1049">
        <line lrx="1496" lry="1139" ulx="293" uly="1049">re, und er ſolte den Meiſter nicht erſt bemuͤhen.</line>
        <line lrx="1494" lry="1198" ulx="293" uly="1125">Da mochte er gewiß in groſſe Furcht kommen</line>
        <line lrx="1495" lry="1265" ulx="292" uly="1190">und der Glaube wolte ſchwach werden; aber da</line>
        <line lrx="1491" lry="1335" ulx="294" uly="1257">kam ihm auch JEſus bald zu Huͤlfe: denn es heißt</line>
        <line lrx="1497" lry="1402" ulx="295" uly="1327">v. 5.: Da aber Icſus das hoͤrete, antwor⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1472" ulx="299" uly="1395">tete er ihm, und ſprach eben obbeſagte Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1543" type="textblock" ulx="301" uly="1463">
        <line lrx="1532" lry="1543" ulx="301" uly="1463">te: Fuͤrchte dich nicht, glaͤube nur. Da ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1958" type="textblock" ulx="300" uly="1526">
        <line lrx="1500" lry="1610" ulx="300" uly="1526">he und merkte JEſus genau auf ihn, hoͤrte und</line>
        <line lrx="1501" lry="1681" ulx="304" uly="1600">ſahe bald, was ihn in Glauben hindern wolte,</line>
        <line lrx="1503" lry="1746" ulx="301" uly="1667">und ſo wird er auch auf uns genau merken, und</line>
        <line lrx="1503" lry="1810" ulx="305" uly="1731">uns auch bald zu Huͤlfe kommen und uns ſtaͤrken,</line>
        <line lrx="1506" lry="1875" ulx="304" uly="1802">wenn eine neue Glaubensuͤbung und Pruͤfung</line>
        <line lrx="1504" lry="1958" ulx="304" uly="1874">kommen wird, wie er hier den Obriſten bey neuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2025" type="textblock" ulx="305" uly="1939">
        <line lrx="1558" lry="2025" ulx="305" uly="1939">Pruͤfung aufs neue ſtaͤrkkte. Da heißt es alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2554" type="textblock" ulx="303" uly="2009">
        <line lrx="1506" lry="2086" ulx="305" uly="2009">Neue Uebung, neue Staͤrkung; neuer See⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2157" ulx="303" uly="2085">gen, neuer Sieg. DðDWUNW</line>
        <line lrx="1509" lry="2216" ulx="346" uly="2141">Wir ſehen aber auch, daß wir doch bey al⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2302" ulx="304" uly="2210">ler Furcht und Anfechtung im Glauben uns ſol⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2365" ulx="304" uly="2278">len und koͤnnen zu JEſu dringen, wie eben dis</line>
        <line lrx="1510" lry="2425" ulx="306" uly="2346">Weib that, und es ſoll uns auch da geholfen</line>
        <line lrx="1516" lry="2492" ulx="304" uly="2418">werden. Es ſoll auch, wenn wir JEſum im</line>
        <line lrx="1517" lry="2554" ulx="1363" uly="2485">ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2734" type="textblock" ulx="1450" uly="2707">
        <line lrx="1464" lry="2734" ulx="1450" uly="2707">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1743" type="textblock" ulx="1631" uly="676">
        <line lrx="1660" lry="1743" ulx="1631" uly="676">—  — — — — -- —. e = =ẽ — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="453" type="textblock" ulx="1643" uly="319">
        <line lrx="1660" lry="453" ulx="1643" uly="319">—W—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="647" type="textblock" ulx="1641" uly="472">
        <line lrx="1660" lry="647" ulx="1641" uly="472">—.2 — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2305">
        <line lrx="44" lry="2419" ulx="0" uly="2353">ſi</line>
        <line lrx="44" lry="2479" ulx="0" uly="2421">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="267" type="textblock" ulx="482" uly="193">
        <line lrx="1437" lry="267" ulx="482" uly="193">Das 8. Capitel. v. 50. 827V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1743" type="textblock" ulx="147" uly="322">
        <line lrx="1367" lry="391" ulx="165" uly="322">ſchwachen Glauben anruͤhren, eine Kraft von</line>
        <line lrx="1367" lry="461" ulx="164" uly="391">ihm ausgehen und unſere Seele geſund machen,</line>
        <line lrx="1369" lry="526" ulx="165" uly="457">und unſer Glaube ſoll durch die verborgene Kraft</line>
        <line lrx="1367" lry="596" ulx="165" uly="523">JEſu doch immer ſtaͤrker werden und den Sieg</line>
        <line lrx="1364" lry="660" ulx="165" uly="593">davon tragen. Da ſollen wir uns nur auch nichts</line>
        <line lrx="1364" lry="729" ulx="164" uly="662">einreden oder verzagt machen laſſen, wenn uns</line>
        <line lrx="1361" lry="797" ulx="166" uly="729">auch andere in guter Meinung wollen Furcht</line>
        <line lrx="1377" lry="865" ulx="165" uly="795">machen, wie hier dem Jairo von ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1361" lry="934" ulx="164" uly="862">Geſinde und hernach von den Leuten im Hauſe</line>
        <line lrx="1360" lry="999" ulx="160" uly="930">wolte Furcht gemacht werden. Da ſoll nur</line>
        <line lrx="1357" lry="1070" ulx="147" uly="998">immer der Zuruf JEſu in unſer Herz ſchallen:</line>
        <line lrx="1093" lry="1136" ulx="159" uly="1064">Fuͤrchte dich nicht! glaube nur!</line>
        <line lrx="1355" lry="1202" ulx="294" uly="1132">„Nun, HErr JEſu, rufe auch uns immer</line>
        <line lrx="1355" lry="1270" ulx="159" uly="1197">ſo zu, und ſtaͤrke auch unſern Glauben, daß wir</line>
        <line lrx="1371" lry="1339" ulx="160" uly="1268">bey aller Furcht und Anfechtung doch im Glau⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1407" ulx="160" uly="1337">ben uns an dein Wort halten, und alſo auch im</line>
        <line lrx="1355" lry="1474" ulx="159" uly="1404">Glauben immer Huͤlfe, Heil, Segen und Sieg</line>
        <line lrx="1353" lry="1542" ulx="158" uly="1473">erlangen, ſo daß uns, wie dieſen beyden Perſo⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1610" ulx="156" uly="1539">nen, an Seele und Leib zugleich geholfen werde.</line>
        <line lrx="1353" lry="1678" ulx="157" uly="1605">HErr JEſu! du wirſt es thun, um deines Na⸗</line>
        <line lrx="696" lry="1743" ulx="151" uly="1675">mens willen, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2007" type="textblock" ulx="313" uly="1812">
        <line lrx="1038" lry="1906" ulx="455" uly="1812">Das 9. Capitel.</line>
        <line lrx="1346" lry="2007" ulx="313" uly="1923">ie unſer Heiland nach dem erſten Stuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2089" type="textblock" ulx="109" uly="2007">
        <line lrx="1349" lry="2089" ulx="109" uly="2007">dieſes Capitels, ſeine zwoͤlf Apoſtel aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2551" type="textblock" ulx="137" uly="2076">
        <line lrx="1351" lry="2144" ulx="339" uly="2076">geſendet das Reich GOttes zu predigen,</line>
        <line lrx="1346" lry="2221" ulx="151" uly="2141">und die Kranken zu heilen, wie er ihnen auch uͤber</line>
        <line lrx="1347" lry="2279" ulx="151" uly="2209">die boͤſen Geiſter und Teufel Macht gegeben, und</line>
        <line lrx="1348" lry="2351" ulx="149" uly="2276">was er ihnen fuͤr eine Inſtruction, fuͤr einen Un⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2426" ulx="144" uly="2344">terricht, wie ſie ſich verhalten ſolten . ertheilet,</line>
        <line lrx="1347" lry="2489" ulx="137" uly="2408">das haben wir ſchon bey dem Matthaͤo erwogen.</line>
        <line lrx="1351" lry="2551" ulx="795" uly="2481">. 3 Hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="257" type="textblock" ulx="184" uly="177">
        <line lrx="1188" lry="257" ulx="184" uly="177">226 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="796" type="textblock" ulx="257" uly="304">
        <line lrx="1483" lry="379" ulx="257" uly="304">Hier bemerken wir nur, daß es bald im . v. heißt:</line>
        <line lrx="1477" lry="452" ulx="258" uly="374">Er gab ihnen Gewalt und Macht uͤber</line>
        <line lrx="1481" lry="521" ulx="258" uly="445">alle Teufel, nicht nur uͤberhaupt uͤber die boͤ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="590" ulx="259" uly="517">ſen Geiſter, wie es im Matthaͤo heißt, ſondern</line>
        <line lrx="1482" lry="658" ulx="261" uly="587">uͤber alle Teufel. Und da ſie doch einmal einen</line>
        <line lrx="1482" lry="726" ulx="264" uly="656">Teufel nicht austreiben konten, wie im 40. v. zu</line>
        <line lrx="1483" lry="796" ulx="267" uly="722">ſehen; ſo fehlete es nicht an der ihnen gegebenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="861" type="textblock" ulx="265" uly="784">
        <line lrx="1498" lry="861" ulx="265" uly="784">Macht und Gewalt, ſondern am Glauben. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1683" type="textblock" ulx="265" uly="854">
        <line lrx="1481" lry="931" ulx="265" uly="854">als die Junger fragten: warum ſie dieſen boͤſen</line>
        <line lrx="1480" lry="998" ulx="268" uly="926">Geiſt nicht austreiben koͤnnen? ſo antwortete er</line>
        <line lrx="1488" lry="1068" ulx="265" uly="994">Math. 7, 20.: Um eures Unglaubens willen.</line>
        <line lrx="1477" lry="1133" ulx="266" uly="1063">Wie aber die Apoſtel Gewalt und Macht hatten</line>
        <line lrx="1477" lry="1202" ulx="268" uly="1130">über alle Teufel; ſo war dis ein Bild, daß ſie</line>
        <line lrx="1487" lry="1272" ulx="273" uly="1197">auch durchs Evangelium uͤber alle Teufel Macht</line>
        <line lrx="1480" lry="1345" ulx="267" uly="1267">und Gewalt haͤtten, ſolche von denen Menſchen,</line>
        <line lrx="1481" lry="1410" ulx="269" uly="1337">die geiſtlicher Weiſe mit ihnen beſeſſen waͤren,</line>
        <line lrx="1488" lry="1476" ulx="271" uly="1401">auszutreiben, wenn ſich die Menſchen nur wol⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1546" ulx="270" uly="1469">ten von ihnen erretten laſſen. Kein Teufel, keine</line>
        <line lrx="1489" lry="1613" ulx="271" uly="1538">Suͤnde, als das Werk des Teufels, kann einen</line>
        <line lrx="1490" lry="1683" ulx="270" uly="1609">Menſchen gefangen halten, wenn er ſich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1750" type="textblock" ulx="271" uly="1675">
        <line lrx="1536" lry="1750" ulx="271" uly="1675">durchs Evangelium will in der Ordnung wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1820" type="textblock" ulx="273" uly="1743">
        <line lrx="1478" lry="1820" ulx="273" uly="1743">Buſſe zum Glauben, und durch den Glauben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1888" type="textblock" ulx="274" uly="1810">
        <line lrx="1498" lry="1888" ulx="274" uly="1810">Chriſto bringen laſſen. Denn das Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2029" type="textblock" ulx="270" uly="1877">
        <line lrx="1483" lry="2016" ulx="270" uly="1877">iſt eine Kraft GOttes ſeligzu machen, alle,</line>
        <line lrx="1001" lry="2029" ulx="272" uly="1953">die daran glauben. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2431" type="textblock" ulx="258" uly="2080">
        <line lrx="1482" lry="2167" ulx="258" uly="2080">be nur, o Suͤnder! du kannſt und ſolſt von al⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2237" ulx="273" uly="2153">len, allen Suͤnden, wie tief ſie auch eingewur⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2295" ulx="270" uly="2220">zelt waͤren, loß und frey werden, und kein Teu⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2371" ulx="272" uly="2289">fel aus der Hoͤlle ſoll dich daran hindern, wenn</line>
        <line lrx="1491" lry="2431" ulx="272" uly="2360">du dich nur zu Chriſto bekehren wilſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1190" type="textblock" ulx="1643" uly="592">
        <line lrx="1660" lry="1190" ulx="1643" uly="592">—  —  —— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2090" type="textblock" ulx="274" uly="1945">
        <line lrx="1497" lry="2011" ulx="1071" uly="1945">ewalt und Macht</line>
        <line lrx="1593" lry="2090" ulx="274" uly="2015">iſt noch ietzo in der Kirche GOttes. Da glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2508" type="textblock" ulx="1389" uly="2421">
        <line lrx="1501" lry="2508" ulx="1389" uly="2421">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="574" type="textblock" ulx="1642" uly="320">
        <line lrx="1660" lry="574" ulx="1642" uly="320">— =çẽ  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1271" type="textblock" ulx="1640" uly="1204">
        <line lrx="1660" lry="1271" ulx="1640" uly="1204">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="15" lry="1057" ulx="0" uly="704">— — = =ẽ —</line>
        <line lrx="34" lry="985" ulx="19" uly="608">= =. .Ü — = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1125" type="textblock" ulx="2" uly="1018">
        <line lrx="16" lry="1125" ulx="2" uly="1080">—,</line>
        <line lrx="35" lry="1122" ulx="19" uly="1018">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="11" lry="1536" ulx="0" uly="1142">— — — — — ——</line>
        <line lrx="26" lry="1532" ulx="7" uly="1152">r  ⸗k—= = =</line>
        <line lrx="37" lry="1464" ulx="17" uly="1152">—  = = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1671" type="textblock" ulx="1" uly="1498">
        <line lrx="16" lry="1671" ulx="1" uly="1498">= =ẽ —</line>
        <line lrx="24" lry="1601" ulx="17" uly="1563">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1669" type="textblock" ulx="18" uly="1629">
        <line lrx="37" lry="1669" ulx="18" uly="1629">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="267" type="textblock" ulx="504" uly="195">
        <line lrx="1392" lry="267" ulx="504" uly="195">Das 9. Capitel. v. 16. - 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1608" type="textblock" ulx="161" uly="317">
        <line lrx="1379" lry="392" ulx="188" uly="317">Urnrnd da die Bußfertige und Glaͤubige auch</line>
        <line lrx="1379" lry="458" ulx="174" uly="388">noch die Gewalt des Satans fuͤhlen, und manch⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="525" ulx="173" uly="456">mal in beſondere Anfechtung kommen, und wol⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="594" ulx="172" uly="523">len zaghaft werden; ſo denken ſie an dis Wort,</line>
        <line lrx="1374" lry="665" ulx="173" uly="590">daß JEſus durch die Kraft ſeines Wortes auch</line>
        <line lrx="1376" lry="729" ulx="170" uly="657">noch ietzo ihnen uͤber alle Teufel, uͤber alle teuf⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="797" ulx="172" uly="725">liſche Anfechtungen und Verſuchungen Gewalt</line>
        <line lrx="1373" lry="864" ulx="172" uly="793">und Macht giebt. Denn hatten die Juͤnger ſol⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="932" ulx="171" uly="863">che Macht von JEſu, da er noch im Stande der</line>
        <line lrx="1369" lry="999" ulx="169" uly="925">Niedrigkeit war, was ſollen nicht ietzo ſeine Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1067" ulx="168" uly="997">bigen fuͤr Gewalt und Macht haben, da er ſchon</line>
        <line lrx="1368" lry="1133" ulx="170" uly="1067">dem Tode und Teufel ſeine Macht genommen,</line>
        <line lrx="1366" lry="1207" ulx="166" uly="1132">und ſie unter ſeinen Fuͤſſen, folglich alle Gewalt</line>
        <line lrx="1231" lry="1271" ulx="166" uly="1202">hat uͤber alles, im Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="1365" lry="1337" ulx="293" uly="1265">„HErr JEſu, du giebeſt uns auch ſolche</line>
        <line lrx="1365" lry="1403" ulx="163" uly="1337">Macht und Gewalt durch dein Evangelium, und</line>
        <line lrx="1364" lry="1478" ulx="164" uly="1403">es iſt nur auch unſer Unglaube ſchuld, daß wir</line>
        <line lrx="1363" lry="1541" ulx="163" uly="1470">dieſe Macht und Gewalt nicht ſo erfahren. Gib</line>
        <line lrx="1363" lry="1608" ulx="161" uly="1538">uns nur Glauben, und laß uns in keiner Anfech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1678" type="textblock" ulx="144" uly="1605">
        <line lrx="1367" lry="1678" ulx="144" uly="1605">tung verzagen, ſondern alles auf dich im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2219" type="textblock" ulx="157" uly="1674">
        <line lrx="1360" lry="1748" ulx="159" uly="1674">ben pagen, und ſodenn auch erfahren, daß wir</line>
        <line lrx="1360" lry="1812" ulx="161" uly="1742">alle Macht des Teufels, alle Macht der Fin⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1879" ulx="160" uly="1810">ſterniß uͤberwinden, und an unſerer Seelen recht</line>
        <line lrx="1361" lry="1949" ulx="157" uly="1879">geneſen, und ſonderlich im Glauben recht ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2016" ulx="160" uly="1946">ſund werden. Von den Juͤngern heiſſet es ja:</line>
        <line lrx="1361" lry="2085" ulx="159" uly="2016">Sie machten geſund an allen Enden, was</line>
        <line lrx="1359" lry="2157" ulx="157" uly="2029">ſolſt und kannſt du nun ſelbſt nicht thun an allen</line>
        <line lrx="1358" lry="2219" ulx="160" uly="2151">Enden, an uns allen? Du ſageſt ja: Wendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2288" type="textblock" ulx="34" uly="2219">
        <line lrx="1356" lry="2288" ulx="34" uly="2219">eeuchzu mir aller Welt Ende; ſo werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2504" type="textblock" ulx="153" uly="2285">
        <line lrx="1371" lry="2366" ulx="155" uly="2285">ſelig. Nun das wirſt du auch an uns erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1064" lry="2421" ulx="153" uly="2356">um deines Namens willen, Amen.,</line>
        <line lrx="1359" lry="2504" ulx="195" uly="2419">* 4 Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="2583" type="textblock" ulx="509" uly="2575">
        <line lrx="526" lry="2583" ulx="509" uly="2575">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="114" type="textblock" ulx="426" uly="96">
        <line lrx="476" lry="114" ulx="431" uly="98">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="257" type="textblock" ulx="255" uly="158">
        <line lrx="1214" lry="257" ulx="255" uly="158">328 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="440" type="textblock" ulx="268" uly="280">
        <line lrx="1504" lry="384" ulx="280" uly="280">Was im folgenden von Herode gedacht</line>
        <line lrx="1486" lry="440" ulx="268" uly="373">wird, fuͤr was Chriſtus von ihm und andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="510" type="textblock" ulx="269" uly="441">
        <line lrx="1531" lry="510" ulx="269" uly="441">gehalten worden, iſt bereits ſchon gedacht wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="575" type="textblock" ulx="271" uly="510">
        <line lrx="1492" lry="575" ulx="271" uly="510">den. Es ſtehet aber im 7. v.: Es kam aber vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="646" type="textblock" ulx="207" uly="577">
        <line lrx="1533" lry="646" ulx="207" uly="577">Herodes, den Vierfuͤrſten, alles, was durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="849" type="textblock" ulx="272" uly="642">
        <line lrx="1489" lry="718" ulx="272" uly="642">ihn geſchach: und er beſorgte ſich, dieweil</line>
        <line lrx="1490" lry="785" ulx="273" uly="712">von etlichen geſagt ward, Johannes iſt von</line>
        <line lrx="1490" lry="849" ulx="272" uly="775">den Todten auferſtanden. Er beſorgte ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="917" type="textblock" ulx="274" uly="843">
        <line lrx="1526" lry="917" ulx="274" uly="843">Sein boͤſes Gewiſſen ſchlug ihn, da er Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2001" type="textblock" ulx="263" uly="917">
        <line lrx="1490" lry="984" ulx="274" uly="917">nem, wie er ſelbſt bekannte, enthaupten laſſen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1052" ulx="279" uly="979">So muͤſſen ſich die bhoͤſen Menſchen mit dem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1119" ulx="274" uly="1052">ſen Gewiſſen tragen, und in Furcht und Sor⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1188" ulx="279" uly="1120">ge ſtehen, zumal wenn etwa ein beſonderer Zu⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1256" ulx="279" uly="1188">fall kommt. Vorhero ſind ſie voller Sicherheit,</line>
        <line lrx="1493" lry="1324" ulx="281" uly="1256">aber wenn eine Noth, ein Unfall, ein Gerichte</line>
        <line lrx="1495" lry="1391" ulx="283" uly="1324">GOttes oder ein Donnerwetter kommt, da wiſſen</line>
        <line lrx="1493" lry="1461" ulx="281" uly="1391">ſie vor Furcht weder aus noch ein, beten und</line>
        <line lrx="1505" lry="1532" ulx="282" uly="1460">ſingen auch wol, aber wenn es vorbey iſt; ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="1595" ulx="280" uly="1528">ſind ſie wieder ſo ſicher und ſorgloß wie zuvor.</line>
        <line lrx="1497" lry="1663" ulx="281" uly="1593">Iſt das nicht Heucheley? Wohl dem, der ſich in</line>
        <line lrx="1502" lry="1730" ulx="280" uly="1661">geſunden Tagen zu GOtt bekehret, und herzlich</line>
        <line lrx="1499" lry="1798" ulx="280" uly="1730">zu ihm betet, der kann bey allerley beſondern Zu⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1867" ulx="263" uly="1791">faͤllen, oder allgemeinen Gerichten GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1930" ulx="280" uly="1864">troſt ſeyn.</line>
        <line lrx="1499" lry="2001" ulx="411" uly="1930">Herodes mit ſeinen Hofleuten glaubten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2069" type="textblock" ulx="281" uly="1984">
        <line lrx="1552" lry="2069" ulx="281" uly="1984">allerley falſche Meinungen von Chriſto, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2206" type="textblock" ulx="272" uly="2066">
        <line lrx="1501" lry="2145" ulx="272" uly="2066">wolten ihn gerne ſehen aus Neubegierigkeit, oder</line>
        <line lrx="1502" lry="2206" ulx="274" uly="2133">ein Zeichen von ihn zu haben, wolten alſo was be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2274" type="textblock" ulx="279" uly="2198">
        <line lrx="1589" lry="2274" ulx="279" uly="2198">ſonders haben. So tragen ſich auch noch ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2545" type="textblock" ulx="214" uly="2262">
        <line lrx="1511" lry="2348" ulx="280" uly="2262">die Menſchen, ſonderlich die muͤßigen Hofleute</line>
        <line lrx="1502" lry="2414" ulx="214" uly="2338">mit allerley neuen Zeitungen, und verkehrten</line>
        <line lrx="1503" lry="2544" ulx="282" uly="2404">Urtheilen von Knechten und Kindern Dtrae</line>
        <line lrx="1503" lry="2545" ulx="273" uly="2492">L und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="651" type="textblock" ulx="1591" uly="375">
        <line lrx="1606" lry="651" ulx="1591" uly="375">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="29" lry="697" ulx="0" uly="640">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="30" lry="1392" ulx="0" uly="1328">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1652" type="textblock" ulx="7" uly="1599">
        <line lrx="31" lry="1652" ulx="7" uly="1599">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="32" lry="1729" ulx="0" uly="1664">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="263" type="textblock" ulx="448" uly="164">
        <line lrx="1425" lry="263" ulx="448" uly="164">Das 9. Capit. v. 7⸗10. 832²29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2279" type="textblock" ulx="174" uly="310">
        <line lrx="1369" lry="380" ulx="175" uly="310">und wollen auch gerne immer was beſonders und</line>
        <line lrx="1367" lry="448" ulx="178" uly="378">auſſerordentliches haben, wer aber nicht durch</line>
        <line lrx="1373" lry="511" ulx="179" uly="445">die ordentliche Gnadenmittel, durch GOttes</line>
        <line lrx="1364" lry="581" ulx="176" uly="511">Wort ſich bekehret, wird ſich nicht bekehren, ob</line>
        <line lrx="1176" lry="648" ulx="177" uly="581">auch iemand von den Todten auferſtuͤnde.</line>
        <line lrx="1365" lry="716" ulx="307" uly="646">Im 10. v. wird gedacht, daß die Juͤnger</line>
        <line lrx="1366" lry="784" ulx="178" uly="714">wieder gekommen und erzaͤhlet, wie groſſe Din⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="853" ulx="180" uly="780">ge ſie gethan haͤten. Da nahm JEſus ſie zu</line>
        <line lrx="1362" lry="921" ulx="179" uly="850">ſich und entwich in eine Wuͤſten, da er nach</line>
        <line lrx="1427" lry="992" ulx="178" uly="918">dem Marco zu ihnen ſaget: Ruhet ein we⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1057" ulx="181" uly="987">nig. Denn es ging ſo viel Volk ab und zu,</line>
        <line lrx="1367" lry="1129" ulx="177" uly="1053">daß ſie nicht Zeit zu eſſen hatten. Alſo goͤnnet</line>
        <line lrx="1367" lry="1191" ulx="180" uly="1123">uns JEſus auf die Arbeit auch einige Ruhe, Er⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1259" ulx="179" uly="1188">holung und Erquickung des Leibes, und es iſt</line>
        <line lrx="1366" lry="1326" ulx="179" uly="1257">eine Pflicht, daß man der Geſundheit des Leibes</line>
        <line lrx="1371" lry="1392" ulx="179" uly="1327">wahrnehme, und weder ſich noch andere uͤbertrei⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1464" ulx="177" uly="1391">be. Da moͤgen die, ſo allzu geſchaͤftig ſind und</line>
        <line lrx="1365" lry="1536" ulx="178" uly="1462">ihres Leibes nicht gnug wahrnehmen, an die</line>
        <line lrx="1365" lry="1605" ulx="174" uly="1530">Worte JEſu gedenken: Kuhet ein wenig.</line>
        <line lrx="1364" lry="1667" ulx="176" uly="1596">Wenn uns JEſus Ruhe goͤnnet, warum wollen</line>
        <line lrx="781" lry="1733" ulx="174" uly="1666">wir ſie nicht annehmen?</line>
        <line lrx="1367" lry="1804" ulx="313" uly="1731">Die Glaͤubigen aber wollen ihre Ruhe, Er⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1871" ulx="175" uly="1799">quickung und Staͤrkung des Leibes nur darum</line>
        <line lrx="1367" lry="1940" ulx="177" uly="1869">haben, daß ſie hernach deſto beſſer wieder an ih⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2007" ulx="179" uly="1936">re Arbeit gehen, und dem HErrn dienen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1372" lry="2076" ulx="181" uly="2005">Und es iſt auch noͤthig, daß ſie nach gethaner Ar⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2151" ulx="178" uly="2072">beit, und nach mancherley Umgang mit Men⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2210" ulx="180" uly="2140">ſchen, auch deswegen in die Wuͤſten, ich meine</line>
        <line lrx="1373" lry="2279" ulx="184" uly="2206">in die Stille und Einſamkeit gehen, daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2347" type="textblock" ulx="145" uly="2271">
        <line lrx="1375" lry="2347" ulx="145" uly="2271">wieder ſammlen, und zugleich neue Geiſteskraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2548" type="textblock" ulx="175" uly="2344">
        <line lrx="1388" lry="2428" ulx="175" uly="2344">te holen: denn man kann auch bey vielen guten</line>
        <line lrx="1376" lry="2491" ulx="175" uly="2411">geiſtlichen Geſchaͤften, da man viel mit Men⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2548" ulx="787" uly="2480">X* 5 ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="263" type="textblock" ulx="273" uly="175">
        <line lrx="1228" lry="263" ulx="273" uly="175">33 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="385" type="textblock" ulx="283" uly="309">
        <line lrx="1486" lry="385" ulx="283" uly="309">ſchen zu thun hat, ſich zerſtreuen, und es kann auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="453" type="textblock" ulx="285" uly="388">
        <line lrx="1494" lry="453" ulx="285" uly="388">wenn uns etwas gelungen, ſich unvermerket et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="589" type="textblock" ulx="236" uly="452">
        <line lrx="1486" lry="521" ulx="236" uly="452">was unlauteres, eine Beſpiegelung oder Erhe⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="589" ulx="284" uly="522">bung des Herzens mit zuſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="658" type="textblock" ulx="423" uly="590">
        <line lrx="1508" lry="658" ulx="423" uly="590">„HErr JEſu, laß uns arbeiten und ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1203" type="textblock" ulx="279" uly="658">
        <line lrx="1481" lry="728" ulx="282" uly="658">hen, ſo wie du wilſt, und laß uns von beyden</line>
        <line lrx="1481" lry="792" ulx="282" uly="727">einen Segen haben. Bewahre uns vor aller</line>
        <line lrx="1480" lry="860" ulx="280" uly="791">Traͤgheit, aber auch vor aller Uebernehmung,</line>
        <line lrx="1481" lry="930" ulx="281" uly="862">und aller Unlauterkeit; fuͤhre uns auch in die ſtil⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1002" ulx="279" uly="924">le Wuͤſte, daß du freundlich mit uns reden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1067" ulx="283" uly="997">neſt, gib uns da auch immer neue Kraft am Gei⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1134" ulx="280" uly="1065">ſte und Leibe, damit wir hernach auch deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1203" ulx="281" uly="1134">ſer am Geiſte und Leibe dich preiſen, und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1287" type="textblock" ulx="226" uly="1202">
        <line lrx="1547" lry="1287" ulx="226" uly="1202">ganzes Opfer und Eigenthum ſeyn und bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1955" type="textblock" ulx="266" uly="1269">
        <line lrx="1477" lry="1349" ulx="275" uly="1269">Amen!.</line>
        <line lrx="1479" lry="1407" ulx="406" uly="1339">Vom 12. bis zum 17. v. wird das Wunder⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1476" ulx="282" uly="1405">werk JEſu erzaͤhlet, da er mit fuͤnf Brodten</line>
        <line lrx="1479" lry="1545" ulx="280" uly="1474">und zween Fiſchen, fuͤnf tauſend Mann geſpei⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1614" ulx="279" uly="1544">ſet. Dis ſoll bey dem Evangeliſten Johanne</line>
        <line lrx="1479" lry="1680" ulx="271" uly="1612">umſtaͤndlich betrachtet werden, da es das Evan⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1757" ulx="278" uly="1679">gelium am Sonntage Laͤtare iſt. Wir bemerken</line>
        <line lrx="1475" lry="1825" ulx="266" uly="1750">nur hierbey, daß dieſe Geſchichte in allen vier</line>
        <line lrx="1479" lry="1895" ulx="277" uly="1818">Evangeliſten vorkommt, das ſoll uns dazu die⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1955" ulx="279" uly="1883">nen, daß wir deſto mehr unſern Glauben ſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2023" type="textblock" ulx="275" uly="1951">
        <line lrx="1507" lry="2023" ulx="275" uly="1951">ken, und gewiß ſeyn, daß, wenn wir IEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2090" type="textblock" ulx="274" uly="2019">
        <line lrx="1476" lry="2090" ulx="274" uly="2019">Wort begierig annehmen, und nach ſeinem Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2159" type="textblock" ulx="275" uly="2093">
        <line lrx="1496" lry="2159" ulx="275" uly="2093">che trachten, keinen Mangel haben ſollen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2432" type="textblock" ulx="266" uly="2153">
        <line lrx="1474" lry="2224" ulx="273" uly="2153">wir auch mitten in einer wilden Wuͤſten waͤren.</line>
        <line lrx="1472" lry="2295" ulx="270" uly="2227">Es heiſſet hier im 17. v.: Sie aſſen und wur⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2367" ulx="266" uly="2294">den alle ſatt: und wurden aufgehaben, das</line>
        <line lrx="1475" lry="2432" ulx="266" uly="2357">ihnen uͤberblieb von Brocken, zwoͤlf Koͤrbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2559" type="textblock" ulx="267" uly="2432">
        <line lrx="1516" lry="2506" ulx="267" uly="2432">So ſollen wir auch immer ſatt werden und gnug,</line>
        <line lrx="1475" lry="2559" ulx="855" uly="2508">. . ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1189" type="textblock" ulx="1647" uly="877">
        <line lrx="1660" lry="1189" ulx="1647" uly="877">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1259" type="textblock" ulx="1647" uly="1219">
        <line lrx="1660" lry="1259" ulx="1647" uly="1219">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="14" lry="1121" ulx="0" uly="1000">— —</line>
        <line lrx="26" lry="1139" ulx="9" uly="945">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="14" lry="1187" ulx="0" uly="1149">☛</line>
        <line lrx="25" lry="1186" ulx="15" uly="1146">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1257" type="textblock" ulx="3" uly="1217">
        <line lrx="27" lry="1257" ulx="3" uly="1217">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="276" type="textblock" ulx="424" uly="191">
        <line lrx="1373" lry="276" ulx="424" uly="191">Das 9. Capitel. v. 12.⸗22. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="734" type="textblock" ulx="166" uly="316">
        <line lrx="1394" lry="392" ulx="166" uly="316">ja noch Ueberfluß haben; das ſollen wir auch im</line>
        <line lrx="1366" lry="459" ulx="168" uly="388">Leiblichen erfahren, aber davon den Schluß ma⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="528" ulx="171" uly="456">chen, wie vielmehr unſer Heiland auch unſere</line>
        <line lrx="1365" lry="596" ulx="168" uly="520">Seele ſaͤttigen wird; ſo daß wir auch nicht nur</line>
        <line lrx="1364" lry="664" ulx="167" uly="590">ſollen ſatt werden, und gnug, ſondern noch Ueber⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="734" ulx="167" uly="659">fluß, Leben und volle Gnuͤge haben, daß noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="799" type="textblock" ulx="129" uly="728">
        <line lrx="1218" lry="799" ulx="129" uly="728">etwas von uns auf andete ſoll uͤberflieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1138" type="textblock" ulx="161" uly="793">
        <line lrx="1358" lry="866" ulx="297" uly="793">„Ja, HErr JEſu, wir haben dich und</line>
        <line lrx="1360" lry="932" ulx="164" uly="859">mit dir gnug, und uͤber gnug an Leib und See⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1009" ulx="161" uly="927">le, und alſo keinen Mangel an irgend einem Gu⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1069" ulx="163" uly="996">ten. Staͤrke uns nun im Glauben, daß wir</line>
        <line lrx="1354" lry="1138" ulx="161" uly="1062">dis auch ſo immer beſſer erfahren, und dich fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1208" type="textblock" ulx="104" uly="1130">
        <line lrx="1364" lry="1208" ulx="104" uly="1130">deine reiche Gnadenfuͤlle loben und preiſen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1343" type="textblock" ulx="161" uly="1198">
        <line lrx="1045" lry="1266" ulx="161" uly="1198">nen in Zeit und Ewigkeit. Amen!</line>
        <line lrx="1358" lry="1343" ulx="238" uly="1264">Im folgenden wird gedacht, daß JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1413" type="textblock" ulx="153" uly="1326">
        <line lrx="1357" lry="1413" ulx="153" uly="1326">ſeine Juͤnger gefragt, was die Leute von ihm ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2228" type="textblock" ulx="156" uly="1402">
        <line lrx="1359" lry="1479" ulx="159" uly="1402">ten, daß er ſey, und was ſie ſelbſt von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1549" ulx="158" uly="1462">daͤchten. Und da Petrus geantwortet: Du biſt</line>
        <line lrx="1356" lry="1615" ulx="158" uly="1535">der Chriſt GOttes, der verheiſſene Meßias</line>
        <line lrx="1359" lry="1683" ulx="159" uly="1604">und Sohn GOttes; ſo bedraͤuete er ſie und ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1750" ulx="157" uly="1669">bot, daß ſie das niemand ſagten, und ſprach:</line>
        <line lrx="1359" lry="1822" ulx="158" uly="1736">im 22. v. Denn des Menſchen Sohn muß</line>
        <line lrx="1359" lry="1881" ulx="156" uly="1805">noch viel leiden, und verworfen werden von</line>
        <line lrx="1358" lry="1955" ulx="157" uly="1873">den Aelteſten und Hohenprieſtern, und</line>
        <line lrx="1361" lry="2025" ulx="159" uly="1941">Schriftgelehrten, und getoͤdtet werden,</line>
        <line lrx="1361" lry="2091" ulx="159" uly="2011">und am dritten Tage wieder auferſtehen.</line>
        <line lrx="1360" lry="2158" ulx="257" uly="2077">Hernach, nach ſeiner Auferſtehung ſolten ſie</line>
        <line lrx="1362" lry="2228" ulx="160" uly="2148">es wol allen ſagen, wie Matth. 17, 9. zu ſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2296" type="textblock" ulx="69" uly="2210">
        <line lrx="1365" lry="2296" ulx="69" uly="2210">Denn da das Volk von dem Reiche des Meſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2503" type="textblock" ulx="163" uly="2275">
        <line lrx="1427" lry="2360" ulx="163" uly="2275">ſiaͤ fleiſchliche Gedanken hatten, wie ja ſelbſt die</line>
        <line lrx="1362" lry="2436" ulx="166" uly="2345">Juͤnger nicht ganz davon frey waren; ſo haͤtten</line>
        <line lrx="1368" lry="2503" ulx="168" uly="2415">ſie ſich nur fleiſchlicher Weiſe an ihn haͤngen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2602" type="textblock" ulx="1191" uly="2583">
        <line lrx="1207" lry="2602" ulx="1191" uly="2583">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="268" type="textblock" ulx="266" uly="182">
        <line lrx="1221" lry="268" ulx="266" uly="182">332 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="388" type="textblock" ulx="272" uly="308">
        <line lrx="1485" lry="388" ulx="272" uly="308">und wol gar einen Aufruhr erregen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="728" type="textblock" ulx="273" uly="382">
        <line lrx="1479" lry="457" ulx="273" uly="382">Wir ſehen aber hieraus, daß es in der Offenba⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="524" ulx="277" uly="450">rung der goͤttlichen Waͤhrheiten ſtufenweiſe</line>
        <line lrx="1482" lry="595" ulx="274" uly="515">fort geht, und daß eine Zeit ſeyn koͤnne, da man</line>
        <line lrx="1480" lry="659" ulx="276" uly="587">die theureſten Wahrheiten nicht allen ſagen kann,</line>
        <line lrx="1481" lry="728" ulx="275" uly="653">da ſie noch nicht im Stande ſind ſolche zu faſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="860" type="textblock" ulx="207" uly="719">
        <line lrx="1522" lry="797" ulx="278" uly="719">dahero man Behutſamkeit gebrauchen, und die</line>
        <line lrx="1523" lry="860" ulx="207" uly="788">Seelen nicht uͤbertreiben muß. Wie ja IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2423" type="textblock" ulx="234" uly="857">
        <line lrx="1486" lry="932" ulx="282" uly="857">auch ſo gar von ſeinen Juͤngern ſagte: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="999" ulx="280" uly="922">be euch noch viel zu ſagen, aber ihr koͤnnet</line>
        <line lrx="1176" lry="1071" ulx="282" uly="999">es jetzt nicht tragen. Joh. 16, 12.</line>
        <line lrx="1489" lry="1133" ulx="422" uly="1058">Da die Juͤnger auch noch nicht verſtun⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1204" ulx="283" uly="1128">den, daß das Reich des Meßiaͤ kein weltliches,</line>
        <line lrx="1486" lry="1272" ulx="283" uly="1194">ſondern ein Creutzreich ſey, und durch ſein Lei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1339" ulx="283" uly="1261">den, Sterben und Auferſtehen muͤſſe gegruͤndet</line>
        <line lrx="1488" lry="1408" ulx="285" uly="1331">werden: ſo verkuͤndiget er ihnen eben in den an⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1479" ulx="234" uly="1400">gefuͤhrten Worten ſein Leiden, und weiſet ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1547" ulx="285" uly="1466">gleich in dem folgenden auf ſeine Nachfolge im</line>
        <line lrx="1490" lry="1613" ulx="285" uly="1534">Leiden, wie ſie ſich nicht groſſe weltliche Herr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1680" ulx="289" uly="1604">lichkeit von ihm und ſeinem Reiche verſprechen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1750" ulx="287" uly="1672">ſondern auf jene ewige Herrlichkeit ſehen, und</line>
        <line lrx="1491" lry="1818" ulx="287" uly="1739">wiſſen ſolten, es muͤſſe auch mit ihnen zu jener</line>
        <line lrx="1491" lry="1886" ulx="288" uly="1807">Herrlichkeit durchs Leiden gehen. Dahin gehen</line>
        <line lrx="1490" lry="1945" ulx="288" uly="1876">die Worte des 23. bis 26. Verſes, da heiſſet es</line>
        <line lrx="1487" lry="2020" ulx="287" uly="1947">23. v.: Da ſprach er zu ihnen allen, davon</line>
        <line lrx="1489" lry="2087" ulx="287" uly="2012">ſolle ſich keiner ausnehmen, wer ſein Juͤnger und</line>
        <line lrx="1489" lry="2154" ulx="287" uly="2078">Nachfolger ſeyn wolle. Wer mir folgen will,</line>
        <line lrx="1487" lry="2225" ulx="283" uly="2148">der verleugne ſich ſelbſt, und nehme ſein</line>
        <line lrx="1486" lry="2294" ulx="286" uly="2214">Creutz auf ſich taͤglich, und folge mir nach.</line>
        <line lrx="1488" lry="2410" ulx="288" uly="2277">Wer JEſu Nachfolger, das iſt, ſein Juͤnge</line>
        <line lrx="1382" lry="2423" ulx="287" uly="2353">Schuͤler und Diener ſeyn will, muß ſich ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="2598" type="textblock" ulx="609" uly="2573">
        <line lrx="618" lry="2598" ulx="609" uly="2573">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2497" type="textblock" ulx="118" uly="2350">
        <line lrx="1527" lry="2433" ulx="118" uly="2350">loſi,</line>
        <line lrx="1536" lry="2497" ulx="154" uly="2422">daas iſt, ſeine eigne Liebe, ſeinen eignen Willen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="263" type="textblock" ulx="407" uly="184">
        <line lrx="1383" lry="263" ulx="407" uly="184">Das 9. Capitel. v. 22=26. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="793" type="textblock" ulx="170" uly="312">
        <line lrx="1376" lry="382" ulx="170" uly="312">Eigne Ehre, eignen Nutzen, ja ſein eignes Leben</line>
        <line lrx="1378" lry="452" ulx="175" uly="375">verleugnen, daß er, ehe er IEſum ſolte verleug⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="521" ulx="188" uly="448">nen und ihn verlaſſen, lieber alles andere verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="587" ulx="176" uly="516">ſen und verlieren wolte. Das iſt das erſte</line>
        <line lrx="1375" lry="652" ulx="174" uly="582">Stuͤck, und iſt eben das, was im 14. Capitel</line>
        <line lrx="1363" lry="719" ulx="170" uly="648">heiſſet ein Abſagen allem dem, das man hat.</line>
        <line lrx="1370" lry="793" ulx="304" uly="717">Das andere Stuͤck iſt, daß einer ſein Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="858" type="textblock" ulx="127" uly="783">
        <line lrx="1373" lry="858" ulx="127" uly="783">auf ſich nehme, was GOtt fuͤr ihn beſtimmet,R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1125" type="textblock" ulx="169" uly="853">
        <line lrx="1370" lry="921" ulx="174" uly="853">und ihm ſelig iſt: denn GOtt hat einem ieden</line>
        <line lrx="1376" lry="992" ulx="172" uly="920">ſein eignes Creutz vorgelegt, dadurch allerley Lei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1059" ulx="169" uly="988">den, beſonders aber das verſtanden wird, wel⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1125" ulx="169" uly="1053">ches man um des Namens Chriſti willen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1202" type="textblock" ulx="132" uly="1124">
        <line lrx="1366" lry="1202" ulx="132" uly="1124">nehmen muß. Und dis ſoll taͤglich geſchehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2205" type="textblock" ulx="170" uly="1186">
        <line lrx="1368" lry="1264" ulx="170" uly="1186">da muͤſſen wir taͤglich in der Creutzſchule bleiben,</line>
        <line lrx="1369" lry="1333" ulx="176" uly="1257">und nicht ſelbſt heraus laufen. Und ſodann iſt</line>
        <line lrx="1368" lry="1401" ulx="174" uly="1324">das dritte, daß man JEſu Wort und Exempel</line>
        <line lrx="1367" lry="1468" ulx="173" uly="1391">im Thun und Leiden folge, daß man nicht nur</line>
        <line lrx="1366" lry="1536" ulx="175" uly="1459">ſein Juͤger oder Schuͤler ſey, und zu ſeiner Lehre</line>
        <line lrx="1368" lry="1605" ulx="173" uly="1528">ſich bekenne, ſondern auch ſeiner Lehre wirklich</line>
        <line lrx="1368" lry="1671" ulx="174" uly="1597">gehorſam ſey, und ſeinem Exempel folge: denn</line>
        <line lrx="1370" lry="1743" ulx="172" uly="1664">er hat uns ein Vorbild gelaſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1370" lry="1811" ulx="173" uly="1730">nachfolgen ſeinen FJußſtapfen. Dieſe drey</line>
        <line lrx="1419" lry="1873" ulx="172" uly="1797">Stuͤcke muͤſſen ungetrennet beyſammen blei⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1941" ulx="170" uly="1865">ben. Es muß uns nichts ſo lieb ſeyn, wenn es</line>
        <line lrx="1370" lry="2011" ulx="174" uly="1933">auch unſer eigenes Leben waͤre, das wir um IE⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2080" ulx="171" uly="2001">ſu willen nicht verlieren wolten. Darum ſagt</line>
        <line lrx="1369" lry="2145" ulx="171" uly="2070">er weiter im 24. v.: Denn wer ſein Leben er⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2205" ulx="170" uly="2137">halten will, der wird es verlieren: wer aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2283" type="textblock" ulx="150" uly="2204">
        <line lrx="1369" lry="2283" ulx="150" uly="2204">ſein Leben verleuret um meinet willen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2554" type="textblock" ulx="169" uly="2273">
        <line lrx="1369" lry="2357" ulx="169" uly="2273">wirds erhalten. Wer dis zeitliche Leben und</line>
        <line lrx="1373" lry="2427" ulx="174" uly="2338">alle Bequemlichkeit und Gluͤckſeligkeit dieſes Le⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2554" ulx="171" uly="2404">bens behalten, das iſt, um meinet mige</line>
        <line lrx="1373" lry="2545" ulx="1251" uly="2489">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="247" type="textblock" ulx="277" uly="168">
        <line lrx="1228" lry="247" ulx="277" uly="168">334 Evangelium St. Lucaͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="435" type="textblock" ulx="283" uly="273">
        <line lrx="1487" lry="379" ulx="285" uly="273">nicht verleugnen und fahren laſſen will, der</line>
        <line lrx="1490" lry="435" ulx="283" uly="370">wirds verlieren, der wird doch wol ſein leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="505" type="textblock" ulx="284" uly="437">
        <line lrx="1514" lry="505" ulx="284" uly="437">lich Leben, und endlich gar das ewige Leben dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="779" type="textblock" ulx="278" uly="506">
        <line lrx="1485" lry="571" ulx="280" uly="506">uͤber verlieren; wer aber ſein Leben verleuret um</line>
        <line lrx="1486" lry="640" ulx="280" uly="571">meinet willen, wer es um der Bekentniß meines Na⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="708" ulx="281" uly="641">mens, und aus Liebe zu mir und in meiner Nach⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="779" ulx="278" uly="704">folge veleuret, entweder getoͤdtet wird, oder doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="845" type="textblock" ulx="279" uly="773">
        <line lrx="1520" lry="845" ulx="279" uly="773">alles das fahren laͤſſet, worinnen ein fleiſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1118" type="textblock" ulx="278" uly="846">
        <line lrx="1485" lry="913" ulx="279" uly="846">Menſch ſeine Gluͤckſeligkeit und ſein Leben ſucht,</line>
        <line lrx="1485" lry="981" ulx="278" uly="914">der wirds erhalten, er wird, weil er lebet, das</line>
        <line lrx="1486" lry="1049" ulx="278" uly="981">rechte Leben im Geiſte, und endlich das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1118" ulx="279" uly="1050">ben erhalten; ſo daß ihm auch der Verluſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1189" type="textblock" ulx="280" uly="1117">
        <line lrx="1509" lry="1189" ulx="280" uly="1117">zeitlichen Lebens, nur ein Durchgang zum ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2210" type="textblock" ulx="231" uly="1187">
        <line lrx="1484" lry="1256" ulx="282" uly="1187">gen Leben ſeyn muß Und was Nutzen, was</line>
        <line lrx="1482" lry="1326" ulx="278" uly="1250">fuͤr Vortheil und Gewinn haͤtte der Menſch, ob</line>
        <line lrx="1483" lry="1390" ulx="282" uly="1319">er die ganze Welt gewoͤnne, alle Guͤter und</line>
        <line lrx="1481" lry="1466" ulx="276" uly="1385">Herrlichkeit der Welt erlangte, und verloͤre ſich</line>
        <line lrx="1481" lry="1529" ulx="277" uly="1457">ſelbſt, oder beſchaͤdigte ſich ſelbſt, wenn er auch</line>
        <line lrx="1481" lry="1601" ulx="277" uly="1520">nur ſich ſelbſt, ſein zeitliches Leben verloͤre, und</line>
        <line lrx="1479" lry="1666" ulx="276" uly="1589">ſeinen Leib beſchaͤdigte, wie vielweniger haͤtte er</line>
        <line lrx="1481" lry="1733" ulx="276" uly="1661">von aller Welt Herrlichkeit Nutzen und Vor⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1806" ulx="275" uly="1730">theil, wenn er ſich ſelbſt, ſeine Seele auf ewig</line>
        <line lrx="1479" lry="1868" ulx="276" uly="1795">verloͤre; das waͤre ja der groͤßte Schaden und</line>
        <line lrx="1477" lry="1938" ulx="276" uly="1866">Verluſt, ſo er der Welt Herrlichkeit auf kurze Zeit</line>
        <line lrx="1479" lry="2006" ulx="273" uly="1933">gewoͤnne, und daruͤber die Seele auf ewig ver⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2073" ulx="272" uly="2002">loͤre, und das waͤre die groͤßte Thorheit und</line>
        <line lrx="1475" lry="2143" ulx="274" uly="2072">eine Raſerey, um einen kurzen zeitlichen Gewinn,</line>
        <line lrx="1475" lry="2210" ulx="231" uly="2138">den man doch bald verlaſſen muß, an ſeiner See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2280" type="textblock" ulx="268" uly="2209">
        <line lrx="1497" lry="2280" ulx="268" uly="2209">le auf ewig Schaden leiden, da man ſie, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2346" type="textblock" ulx="267" uly="2274">
        <line lrx="1472" lry="2346" ulx="267" uly="2274">einmal verloren iſt, nicht wieder loͤſen und erretten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2418" type="textblock" ulx="263" uly="2348">
        <line lrx="1539" lry="2418" ulx="263" uly="2348">kann, man thue auch hernach was man wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2246" type="textblock" ulx="1636" uly="2126">
        <line lrx="1647" lry="2246" ulx="1636" uly="2126">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2249" type="textblock" ulx="1628" uly="1514">
        <line lrx="1652" lry="2112" ulx="1628" uly="1730">=. =</line>
        <line lrx="1660" lry="2249" ulx="1632" uly="1514"> = = == ☛ =– =  =&amp; – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2391" type="textblock" ulx="1631" uly="2213">
        <line lrx="1651" lry="2384" ulx="1631" uly="2262">=</line>
        <line lrx="1660" lry="2391" ulx="1649" uly="2213">= = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2457" type="textblock" ulx="1628" uly="2409">
        <line lrx="1639" lry="2455" ulx="1628" uly="2409">=</line>
        <line lrx="1652" lry="2457" ulx="1641" uly="2416">SE=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="252" type="textblock" ulx="416" uly="169">
        <line lrx="1364" lry="252" ulx="416" uly="169">Das 9. Capitel. v. 26. 27. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2133" type="textblock" ulx="128" uly="293">
        <line lrx="1413" lry="370" ulx="294" uly="293">Unſer Heiland wolte gerne ſeine Junger</line>
        <line lrx="1358" lry="434" ulx="163" uly="361">wie uns alle) dahin bringen, daß ſie ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="501" ulx="163" uly="430">men, ſein Evangelium vor aller Welt bekenn⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="570" ulx="158" uly="498">ten, ſolten ſie auch daruͤber alles ja ſelbſt ihr Leben</line>
        <line lrx="1353" lry="641" ulx="159" uly="565">verlieren; dazu braucht er Verheiſſungen und Dro⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="181" uly="635">dungen; darum ſagt er noch im 26. v.: Wer</line>
        <line lrx="1347" lry="774" ulx="157" uly="628">ſen aber mein und meiner Worte (meines</line>
        <line lrx="1345" lry="839" ulx="149" uly="764">Evangelii) ſchaͤmet, (und mich alſo nicht beken⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="911" ulx="153" uly="833">net) des wird ſich des Menſchen Sohn auch</line>
        <line lrx="1342" lry="984" ulx="149" uly="896">ſchaͤmen, wenn er kommen wird in ſeiner</line>
        <line lrx="1340" lry="1043" ulx="149" uly="969">Herrlichkeit, und ſeines Vaters, und der</line>
        <line lrx="1357" lry="1116" ulx="149" uly="1036">heiligen Engel. Das ging auf die Zukunft</line>
        <line lrx="1337" lry="1187" ulx="148" uly="1104">des Reiches Chriſti, ſo wol in Gnaden und zur</line>
        <line lrx="1336" lry="1249" ulx="144" uly="1171">Errettung und Huͤlfe der Seinigen, als zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1318" ulx="142" uly="1238">richte uͤber Jeruſalem, bey welcher Gnadenzu⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1386" ulx="138" uly="1305">kunft, oder Gerichten, GOtt auch ſeine En⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1452" ulx="141" uly="1374">gel gebrauchet, und ſeine Herrlichkeit offenbaret.</line>
        <line lrx="1333" lry="1521" ulx="142" uly="1442">Wenn wir von der Zukunft Chriſti, von ſeiner</line>
        <line lrx="1328" lry="1590" ulx="139" uly="1509">Herrlichkeit und ſeinen Engeln etwas leſen; ſo</line>
        <line lrx="1328" lry="1661" ulx="141" uly="1579">denken wir nur immer aufs letzte Gerichte: daß</line>
        <line lrx="1327" lry="1723" ulx="138" uly="1644">aber hier nicht von der Zukunft zum juͤngſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1790" ulx="134" uly="1711">richte die Rede iſt, das ſehen wir aus dem 27. v.</line>
        <line lrx="1323" lry="1864" ulx="137" uly="1782">da es heiſſet: Ich ſage euch aber wahrlich,</line>
        <line lrx="1323" lry="1931" ulx="132" uly="1845">daß etliche ſind von denen, die hie ſtehen,</line>
        <line lrx="1373" lry="2000" ulx="130" uly="1914">die den Tod nicht ſchmecken werden, biß</line>
        <line lrx="1322" lry="2063" ulx="128" uly="1981">daß ſie das Reich GOttes ſehen, da Chriſtus</line>
        <line lrx="1321" lry="2133" ulx="131" uly="2048">als ein Koͤnig kam, ſein Gerichte uͤber ſeine Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2196" type="textblock" ulx="114" uly="2118">
        <line lrx="1319" lry="2196" ulx="114" uly="2118">de auszufuͤhren, und ſein Reich auszubreiten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2269" type="textblock" ulx="127" uly="2189">
        <line lrx="1319" lry="2269" ulx="127" uly="2189">ter den Heiden. Dieſes Gerichte uͤber Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2337" type="textblock" ulx="64" uly="2253">
        <line lrx="1318" lry="2337" ulx="64" uly="2253">ſalem erlebten ja noch etliche, die da ſtunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2538" type="textblock" ulx="121" uly="2324">
        <line lrx="1315" lry="2410" ulx="124" uly="2324">wie wir es von Johanne gewiß wiſſen. Und da</line>
        <line lrx="1309" lry="2530" ulx="121" uly="2391">Unſer Heiland dis beſchweret, und ein wahdlich</line>
        <line lrx="1324" lry="2538" ulx="278" uly="2467">H azu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="259" type="textblock" ulx="295" uly="168">
        <line lrx="1242" lry="259" ulx="295" uly="168">336 FEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="382" type="textblock" ulx="299" uly="294">
        <line lrx="1563" lry="382" ulx="299" uly="294">dazu ſetzet; ſo wolte er dadurch allen einen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="449" type="textblock" ulx="293" uly="373">
        <line lrx="1498" lry="449" ulx="293" uly="373">druck geben, daß ſie ſich, da die Zeit ſeines Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="714" type="textblock" ulx="300" uly="442">
        <line lrx="1585" lry="517" ulx="302" uly="442">richts nicht ſo weit ſey, recht zubereiten, und ihn</line>
        <line lrx="1520" lry="585" ulx="303" uly="504">und ſein Wort getroſt bekennen moͤchten, da⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="651" ulx="300" uly="573">mit er ſich ihrer nicht ſchaͤmen durfe, wenn er als.</line>
        <line lrx="1502" lry="714" ulx="304" uly="644">denn kommen werde in ſeiner und ſeines Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="792" type="textblock" ulx="303" uly="721">
        <line lrx="608" lry="792" ulx="303" uly="721">Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="931" type="textblock" ulx="306" uly="774">
        <line lrx="1515" lry="864" ulx="438" uly="774">Nun muͤſſen wir uns dis alles noch beſſer</line>
        <line lrx="1562" lry="931" ulx="306" uly="849">zu Nutze machen. Zudvoͤrderſt ſehen wir, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="987" type="textblock" ulx="305" uly="916">
        <line lrx="1504" lry="987" ulx="305" uly="916">uns mit dem wahren Chriſtenthum, mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1064" type="textblock" ulx="307" uly="981">
        <line lrx="1580" lry="1064" ulx="307" uly="981">Wachfolge Chriſti ein rechter Ernſt ſeynn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1332" type="textblock" ulx="293" uly="1051">
        <line lrx="1504" lry="1133" ulx="310" uly="1051">muͤſſe, und daß uns JEſus recht dazu auf alle</line>
        <line lrx="1503" lry="1195" ulx="308" uly="1119">Weiſe erwecken wolle, und darum Geſetz und Ev⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1269" ulx="310" uly="1190">angelium, Drohungen und Verheiſſungen ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1332" ulx="293" uly="1255">brauche. Wir muͤſſen, wir muͤſſen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1408" type="textblock" ulx="296" uly="1322">
        <line lrx="1542" lry="1408" ulx="296" uly="1322">ſelbſt verleugnen, unſer Creutz auf uns neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2537" type="textblock" ulx="305" uly="1390">
        <line lrx="1502" lry="1467" ulx="305" uly="1390">men und Chriſto nachfolgen, ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1504" lry="1531" ulx="314" uly="1458">vor aller Welt bekennen, und ſolte es auch Gut</line>
        <line lrx="1504" lry="1603" ulx="314" uly="1528">und Blut, Leib und Leben koſten, oder wir ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1680" ulx="314" uly="1585">hen ewig verloren JEſus wird ſich unſer ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1742" ulx="316" uly="1661">men, wenn er in dieſen und jenen Gerichten</line>
        <line lrx="1508" lry="1809" ulx="314" uly="1730">kommt, wird ſich unſer nicht annehmen, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1883" ulx="315" uly="1796">alſo wird er freilich auch bey dem letzten Gerichte</line>
        <line lrx="1506" lry="1944" ulx="312" uly="1864">uns nicht bekennen vor ſeinem himmliſchen Va⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2016" ulx="310" uly="1933">ter, wenn wir ihn hier nicht bekennet haben, und</line>
        <line lrx="1512" lry="2090" ulx="311" uly="2004">ſeine wahren treuen Nachfolger geweſen ſind.</line>
        <line lrx="1506" lry="2144" ulx="452" uly="2069">Wir koͤnnen nicht ſeine Juͤnger und Ange⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2220" ulx="311" uly="2139">hoͤrige ſeyn, und duͤrfen uns nicht nach ihm nen⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2285" ulx="313" uly="2203">nen, wo wir uns nicht ſelbſt verleugnen, noch</line>
        <line lrx="1510" lry="2356" ulx="309" uly="2271">unſer Creutz auf uns nehmen, und ſeiner Lehre</line>
        <line lrx="1508" lry="2437" ulx="308" uly="2341">und heiligen Fußſtapfen folgen, oder um ſeinet</line>
        <line lrx="1507" lry="2533" ulx="307" uly="2408">willen alles verleugnen, alles, auch unſer Lelen</line>
        <line lrx="1512" lry="2537" ulx="1358" uly="2488">verlie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="262" type="textblock" ulx="409" uly="177">
        <line lrx="1377" lry="262" ulx="409" uly="177">Das 9. Capitel. v. 27229. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="929" type="textblock" ulx="164" uly="310">
        <line lrx="1374" lry="386" ulx="167" uly="310">verlieren wollen, damit wir nur ihn und das</line>
        <line lrx="1371" lry="452" ulx="167" uly="381">ewige Leben behalten. Dazu verbindet und ver⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="519" ulx="166" uly="448">pflichtet uns ja, daß er ſein Leben fuͤr uns in den</line>
        <line lrx="1367" lry="590" ulx="164" uly="516">Tod gegeben; darum verbindet eben JEſus die</line>
        <line lrx="1367" lry="654" ulx="164" uly="583">Ankuͤndigung ſeines Leidens und Sterbens mit</line>
        <line lrx="1366" lry="724" ulx="165" uly="651">der Verleugnung ſein ſebſt, mit der Aufnahme</line>
        <line lrx="1365" lry="794" ulx="164" uly="719">des Creutzes, mit ſeiner Nachfolge und der frey⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="858" ulx="167" uly="787">en Bekentniß ſeines Namens. Es iſt alſo die</line>
        <line lrx="1364" lry="929" ulx="164" uly="854">hoͤchſte Billigkeit, daß, da JEſus aus Liebe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1058" type="textblock" ulx="103" uly="924">
        <line lrx="1365" lry="991" ulx="152" uly="924">uns ſein Leben in den Tod gegeben, wir uns wie⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1058" ulx="103" uly="989">der aus Gegenliebe und Dankbarkeit ganz hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2481" type="textblock" ulx="161" uly="1058">
        <line lrx="1361" lry="1129" ulx="161" uly="1058">geben, und uns und alles was wir haben, auch</line>
        <line lrx="1361" lry="1195" ulx="162" uly="1126">unſer ganzes Leben um ſeinet willen verleugnen.</line>
        <line lrx="1360" lry="1261" ulx="163" uly="1194">Er war der HErr der Herrlichkeit, und har ſich</line>
        <line lrx="1363" lry="1334" ulx="166" uly="1261">ſelbſt verleugnet und ſein Ereutz auf ſich genom⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1398" ulx="164" uly="1325">men, ja ſich an das ſo ſchmaͤhliche verfluchte</line>
        <line lrx="1363" lry="1466" ulx="164" uly="1396">Creutz anſchlagen laſſen; alſo muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1364" lry="1535" ulx="164" uly="1465">auch verleugnen, und auch unſer CEreutz auf uns</line>
        <line lrx="1363" lry="1605" ulx="163" uly="1531">nehmen, und ihm nachfolgen; ſonſt wuͤrde es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1670" ulx="166" uly="1597">ſen: Ein boͤſer Knecht der ſtill darf ſtehn,</line>
        <line lrx="1292" lry="1740" ulx="161" uly="1665">wenn er den Feldherrn ſieht angehn.</line>
        <line lrx="1401" lry="1804" ulx="171" uly="1733">Wir ſehen ferner, daß das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1365" lry="1877" ulx="164" uly="1803">und die Nachfolge Chriſti nichts halbirtes und</line>
        <line lrx="1364" lry="1944" ulx="161" uly="1866">geſtuͤcktes, ſondern etwas ganzes iſt: denn wir</line>
        <line lrx="1364" lry="2008" ulx="163" uly="1941">ſollen nicht nur eines und das andere, ſondern</line>
        <line lrx="1364" lry="2076" ulx="161" uly="2006">uns ſelbſt, uns ſelbſt verleugnen, und alſo ja</line>
        <line lrx="1405" lry="2141" ulx="164" uly="2074">auch alles andere: denn in der Selbſtverleug⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2212" ulx="166" uly="2140">nung liegt die Verleugnung aller andern Dinge</line>
        <line lrx="1365" lry="2278" ulx="166" uly="2210">der ganzen Welt; dahero wir ja ſelbſt auch un⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2345" ulx="164" uly="2275">ſer Leben dem HErrn aufopfern, und um ſeinet</line>
        <line lrx="1366" lry="2416" ulx="167" uly="2344">willen, um des Evangeliiſwillen hingeben ſollen.</line>
        <line lrx="1369" lry="2481" ulx="169" uly="2411">Die Verleugnung unſer ſelbſt fordert alſo den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2550" type="textblock" ulx="178" uly="2475">
        <line lrx="1374" lry="2550" ulx="178" uly="2475">Betr. uͤb. d. H. Cl. TCh.) 2 gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="585" type="textblock" ulx="224" uly="161">
        <line lrx="1228" lry="269" ulx="275" uly="161">338 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1486" lry="389" ulx="283" uly="291">ganzen Menſchen, das ganze Herz, daß</line>
        <line lrx="1486" lry="446" ulx="224" uly="367">der Menſch nicht mehr ſich ſelbſt, ſondern dem</line>
        <line lrx="1487" lry="519" ulx="285" uly="433">lebet, der fuͤr ihn geſtorben und auferſtanden</line>
        <line lrx="1486" lry="585" ulx="286" uly="500">iſt. Da ſich JEſus uns ganz und gar ergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="657" type="textblock" ulx="285" uly="569">
        <line lrx="1534" lry="657" ulx="285" uly="569">ſein ganzes Leben uns gelebet, und endlich gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1063" type="textblock" ulx="228" uly="639">
        <line lrx="1486" lry="725" ulx="283" uly="639">fuͤr uns in den Tod gegeben, und ſein ganzes</line>
        <line lrx="1491" lry="788" ulx="287" uly="706">Blut fuͤr uns ausgeſchuͤttet; ſo ſollen wir uns</line>
        <line lrx="1480" lry="853" ulx="228" uly="773">wieder ihm ganz ergeben, ohne alle Ausnahme.</line>
        <line lrx="1487" lry="918" ulx="422" uly="831">Es muß aber das Chriſtenthum, die Auf⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="996" ulx="291" uly="909">nahme des Creutzes Chriſti, und die Nachfolge</line>
        <line lrx="1488" lry="1063" ulx="290" uly="968">Chriſti im Thun und Leiden, etwas beſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1136" type="textblock" ulx="288" uly="1046">
        <line lrx="1532" lry="1136" ulx="288" uly="1046">ges, unverruͤcktes ſeyn, daß wir nicht heute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1607" type="textblock" ulx="246" uly="1112">
        <line lrx="1493" lry="1199" ulx="284" uly="1112">oder morgen, ſondern taͤglich unſer Ereutz auf</line>
        <line lrx="1486" lry="1262" ulx="291" uly="1180">uns nehmen, wie es heiſſet: Der nehme ſein</line>
        <line lrx="1489" lry="1331" ulx="294" uly="1247">Creutz auf ſich taͤglich, und ſolge mir nach.</line>
        <line lrx="1488" lry="1399" ulx="293" uly="1311">Das Wort taͤglich, geht auf alles. Taͤglich</line>
        <line lrx="1491" lry="1473" ulx="294" uly="1384">ſollen wir uns ſelbſt, und alles was in der Welt</line>
        <line lrx="1488" lry="1538" ulx="246" uly="1453">iſt, verleugnen; taͤglich ſollen wir unſer Creutz</line>
        <line lrx="1485" lry="1607" ulx="292" uly="1515">auf uns nehmen, um ſeines Namens willen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1670" type="textblock" ulx="291" uly="1589">
        <line lrx="1494" lry="1670" ulx="291" uly="1589">leiden taͤglich bereit ſeyn, taͤglich unſer Fleiſch ereu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2536" type="textblock" ulx="272" uly="1654">
        <line lrx="1485" lry="1743" ulx="291" uly="1654">tzigen ſamt den Luͤſten und Begierden, und ſo</line>
        <line lrx="1485" lry="1808" ulx="289" uly="1723">auch taͤglich ihm nachfolgen, und ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1482" lry="1882" ulx="283" uly="1799">mit Wort und Wandel bekennen. 4</line>
        <line lrx="1487" lry="1939" ulx="359" uly="1858">Saget man aber: Iſt dis beydes nicht zu</line>
        <line lrx="1484" lry="2016" ulx="288" uly="1927">ſchwer und hart, daß man ſich ſo ganz ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2079" ulx="287" uly="1994">nahme hingeben, und auch taglich das Creutz</line>
        <line lrx="1480" lry="2147" ulx="286" uly="2064">auf ſich nehmen und Chriſto nachfolgen ſoll; ſo</line>
        <line lrx="1484" lry="2218" ulx="285" uly="2135">antworte: Nein, es iſt nicht zu ſchwer und harte:</line>
        <line lrx="1483" lry="2277" ulx="282" uly="2199">denn es iſt zwar freilich dem Fleiſche nach, ich mei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2356" ulx="281" uly="2269">ne, nach dem fleiſchlichen Sinne, ſchwer, harte und</line>
        <line lrx="1482" lry="2425" ulx="279" uly="2335">bitter; aber das Fleiſch muß doch gar in den</line>
        <line lrx="1483" lry="2536" ulx="272" uly="2399">Tod. Dem Fleiſche kann man keine Ruhe, keine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="49" lry="424" ulx="0" uly="370">den</line>
        <line lrx="49" lry="491" ulx="0" uly="439">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="48" lry="707" ulx="0" uly="647">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="266" type="textblock" ulx="405" uly="169">
        <line lrx="1370" lry="266" ulx="405" uly="169">Das 9. Capitel. v. 272=29. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="446" type="textblock" ulx="162" uly="294">
        <line lrx="1362" lry="386" ulx="162" uly="294">ben laſſen; iemehr aber das fleiſchliche Leben, der</line>
        <line lrx="1358" lry="446" ulx="163" uly="363">fleiſchliche Sinn getoͤdtet wird; iemehr kann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="518" type="textblock" ulx="126" uly="430">
        <line lrx="1364" lry="518" ulx="126" uly="430">Leben im Geiſte hervor kommen, und da iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="787" type="textblock" ulx="154" uly="495">
        <line lrx="1369" lry="594" ulx="155" uly="495">ganze und beſtaͤndige, unverruͤckte Verleugnung</line>
        <line lrx="1355" lry="650" ulx="155" uly="563">und Nachfolge Chriſti nichts ſchweres, hartes</line>
        <line lrx="1354" lry="729" ulx="155" uly="632">und bitteres, ſondern was leichtes, liebliches</line>
        <line lrx="1391" lry="787" ulx="154" uly="698">und ſuͤſſes. Es iſt ein ſanftes Joch und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="853" type="textblock" ulx="133" uly="766">
        <line lrx="1363" lry="853" ulx="133" uly="766">leichte Laſt; hingegen iſt das halbirte und unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1744" type="textblock" ulx="142" uly="829">
        <line lrx="1349" lry="923" ulx="150" uly="829">ſtaͤndige Weſen eine ſchwere Laſt und ein hartes</line>
        <line lrx="1346" lry="996" ulx="149" uly="898">Joch: denn ſo viel man noch will mit eindingen;</line>
        <line lrx="1365" lry="1064" ulx="151" uly="968">ſo viel macht man ſich Laſt, Pein und Unruhe.</line>
        <line lrx="1345" lry="1137" ulx="153" uly="1034">Zum Exempel: So viel der Menſch ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1343" lry="1200" ulx="147" uly="1103">und ſein Leben unordentlich, und mehr als JE⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1261" ulx="148" uly="1170">ſum liebet; ſo viel iſt Furcht und Pein da, wenn</line>
        <line lrx="1338" lry="1338" ulx="149" uly="1238">er ſolches verlieren ſoll. So viel der Menſch</line>
        <line lrx="1341" lry="1405" ulx="149" uly="1305">noch eigenwillig iſt, und ſeinen Willen nicht</line>
        <line lrx="1356" lry="1471" ulx="146" uly="1375">ganz verleugnet; ſo viel iſt noch Noth und Pla⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1531" ulx="144" uly="1439">ge, wenn es ihm nicht nach ſeinem Willen er⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1608" ulx="143" uly="1507">geht. So viel der Menſch noch eitler Ehre gei⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1674" ulx="147" uly="1573">tzig iſt; ſo viel iſt noch Unruhe, wenn er nicht</line>
        <line lrx="1355" lry="1744" ulx="142" uly="1641">hoch geachtet und geehret wird, und iemand ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1801" type="textblock" ulx="94" uly="1712">
        <line lrx="1355" lry="1801" ulx="94" uly="1712">ner Ehre zu nahe tritt. So viel man die irdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2557" type="textblock" ulx="134" uly="1777">
        <line lrx="1360" lry="1881" ulx="145" uly="1777">ſchen Guͤter noch nicht verleugnet, und noch reich</line>
        <line lrx="1357" lry="1948" ulx="142" uly="1844">werden, oder nicht alles fahren laſſen will; ſo</line>
        <line lrx="1334" lry="2006" ulx="139" uly="1912">viel iſt Sorge und Kummer, wenn er ſie verlie⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2079" ulx="141" uly="1975">ren ſoll. Jemehr man aber alle dieſe Dinge von</line>
        <line lrx="1344" lry="2148" ulx="140" uly="2046">Herzen verleugnet, und mit ſeinem Herzen nicht</line>
        <line lrx="1336" lry="2214" ulx="141" uly="2114">dran hanget; ſo viel bleibet er in Ruhe und Frie⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2315" ulx="137" uly="2183">ſea und ie leichter wird ihm da ſein ganzes Chri⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2316" ulx="174" uly="2253">enthun.</line>
        <line lrx="1366" lry="2413" ulx="263" uly="2320">Und ſo iſt es auch mit dem andern Stuͤck</line>
        <line lrx="1337" lry="2483" ulx="134" uly="2383">beſchaffen, wenn der Menſch nicht taglich ſein</line>
        <line lrx="1335" lry="2557" ulx="181" uly="2463">äl  2 Creutz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="395" type="textblock" ulx="262" uly="167">
        <line lrx="1415" lry="279" ulx="262" uly="167">340⁰ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1484" lry="395" ulx="267" uly="292">Creutz auf ſich nimt und Chriſto nachfolget, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="459" type="textblock" ulx="267" uly="389">
        <line lrx="1522" lry="459" ulx="267" uly="389">dern will ſichs ein wenig erleichtern, will es be⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="935" type="textblock" ulx="273" uly="457">
        <line lrx="1487" lry="530" ulx="278" uly="457">quaͤmer haben, wirft es ab, oder will es den und</line>
        <line lrx="1487" lry="595" ulx="273" uly="522">den Tag nicht auf ſich nehmen, nicht in Chriſti</line>
        <line lrx="1484" lry="667" ulx="273" uly="588">Creutzſchule bleiben, da macht er ſichs gleich</line>
        <line lrx="1487" lry="744" ulx="275" uly="661">ſchwerer und nicht leichter; denn das Creutz druͤckt</line>
        <line lrx="1487" lry="801" ulx="275" uly="727">und ſchwaͤcht taͤglich das Fleiſch, welches immer</line>
        <line lrx="1487" lry="868" ulx="278" uly="796">die groͤßte Noth macht: wenn nun das Creutz heu⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="935" ulx="275" uly="866">te nicht auf ſich genommen, und das Fleiſch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1007" type="textblock" ulx="277" uly="931">
        <line lrx="1494" lry="1007" ulx="277" uly="931">durch geſchwaͤchet und gecreutziget wird; ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1140" type="textblock" ulx="275" uly="999">
        <line lrx="1489" lry="1084" ulx="277" uly="999">es bald ſtaͤrker, und da macht es gleich mehr</line>
        <line lrx="1495" lry="1140" ulx="275" uly="1066">Noth, die Laſt wird groͤſſer, der Kampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1209" type="textblock" ulx="277" uly="1136">
        <line lrx="1556" lry="1209" ulx="277" uly="1136">ſchwerer, und der Menſch kommt dabey wol gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1345" type="textblock" ulx="283" uly="1206">
        <line lrx="1496" lry="1285" ulx="283" uly="1206">in Verzagung, und weiß nicht durch zu kom⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1345" ulx="283" uly="1273">men: denn er hat morgen die Laſt und Plage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1687" type="textblock" ulx="281" uly="1343">
        <line lrx="1499" lry="1415" ulx="284" uly="1343">von zweyen Tagen. Er hat eine gedoppelte Le⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1482" ulx="285" uly="1411">ction, da er den heutigen Tag aus der Creutz⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1553" ulx="288" uly="1478">ſchule bleibet; hingegen wenn er in dieſer Schule</line>
        <line lrx="1497" lry="1627" ulx="281" uly="1543">taͤglich ſeine Lection lernet, taͤglich das Creutz</line>
        <line lrx="1497" lry="1687" ulx="285" uly="1613">auf ſich nimmt, taͤglich und ſtuͤndlich ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1754" type="textblock" ulx="284" uly="1681">
        <line lrx="1496" lry="1754" ulx="284" uly="1681">leugnet, und JEſu nachfolget; ſo wird es ihm ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1897" type="textblock" ulx="281" uly="1748">
        <line lrx="1498" lry="1832" ulx="283" uly="1748">laͤnger, ie leichter und lieblicher werden: denn</line>
        <line lrx="1483" lry="1897" ulx="281" uly="1814">das Fleiſch wird immer ſchwaͤcher, und der Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1950" type="textblock" ulx="283" uly="1884">
        <line lrx="632" lry="1950" ulx="283" uly="1884">immer ſtaͤrker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2093" type="textblock" ulx="280" uly="1924">
        <line lrx="1502" lry="2038" ulx="318" uly="1924">Wir muͤſſen alſo dem HErrn gEſu , bey</line>
        <line lrx="1504" lry="2093" ulx="280" uly="2023">dieſen hart ſcheinenden Forderungen nur recht ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2229" type="textblock" ulx="267" uly="2091">
        <line lrx="1486" lry="2172" ulx="278" uly="2091">Herze ſehen, wie es dabey voller Liebe iſt, und</line>
        <line lrx="1483" lry="2229" ulx="267" uly="2158">auch hier lauter Liebesgebote giebet, die auf un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2368" type="textblock" ulx="271" uly="2225">
        <line lrx="1506" lry="2306" ulx="271" uly="2225">ſer Heil: und Beſtes, in Zeit und Ewigkeit ab⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2368" ulx="274" uly="2296">zielen, da er uns nicht quaͤlen und plagen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2435" type="textblock" ulx="271" uly="2364">
        <line lrx="1479" lry="2435" ulx="271" uly="2364">dern vielmehr von allerley Plage, Quaal, Pein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2560" type="textblock" ulx="1435" uly="2513">
        <line lrx="1474" lry="2560" ulx="1435" uly="2513">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2509" type="textblock" ulx="269" uly="2429">
        <line lrx="1505" lry="2509" ulx="269" uly="2429">und Unruhei mehr und mehr befreyen will: denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="13" lry="718" ulx="0" uly="325">— —  — — —</line>
        <line lrx="28" lry="719" ulx="4" uly="334">=,=⸗,ntIe =ẽ = =E — S=ẽ—</line>
        <line lrx="39" lry="785" ulx="18" uly="303">S=S= = = = =ẽ  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="22" lry="785" ulx="0" uly="747">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="18" lry="1126" ulx="4" uly="800">= ☛ —</line>
        <line lrx="29" lry="1126" ulx="14" uly="815">E  = =</line>
        <line lrx="46" lry="1135" ulx="15" uly="814">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1196" type="textblock" ulx="7" uly="1142">
        <line lrx="14" lry="1196" ulx="7" uly="1142">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1207" type="textblock" ulx="17" uly="1154">
        <line lrx="27" lry="1207" ulx="17" uly="1156">—</line>
        <line lrx="35" lry="1194" ulx="28" uly="1155">=</line>
        <line lrx="43" lry="1192" ulx="36" uly="1154">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1343" type="textblock" ulx="3" uly="1212">
        <line lrx="23" lry="1263" ulx="3" uly="1212">=</line>
        <line lrx="27" lry="1332" ulx="18" uly="1293">==</line>
        <line lrx="47" lry="1343" ulx="24" uly="1221">=S S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="11" lry="1427" ulx="0" uly="1282">— —</line>
        <line lrx="33" lry="1400" ulx="23" uly="1347">—</line>
        <line lrx="46" lry="1458" ulx="34" uly="1360">E =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="272" type="textblock" ulx="436" uly="189">
        <line lrx="1390" lry="272" ulx="436" uly="189">Das 9. Capitel. v. 27⸗=29. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="452" type="textblock" ulx="172" uly="311">
        <line lrx="1381" lry="395" ulx="172" uly="311">ie mehr wir alles verleugnen, und uns ihm ganz</line>
        <line lrx="1379" lry="452" ulx="175" uly="384">und gar ergeben, ie mehr finden wir alles in ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="519" type="textblock" ulx="136" uly="451">
        <line lrx="1377" lry="519" ulx="136" uly="451">wieder, bekommen alles ohne unſere Sorge, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1806" type="textblock" ulx="161" uly="516">
        <line lrx="1376" lry="587" ulx="171" uly="516">uns noͤthig iſt zu dieſem leiblichen Leben, bekom⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="654" ulx="174" uly="586">men aber ſonderlich ie mehr und mehr das rechte</line>
        <line lrx="1375" lry="720" ulx="172" uly="653">Leben im Geiſte, Friede, Freude, Leben und</line>
        <line lrx="1367" lry="788" ulx="173" uly="721">volle Gnuͤge, und endlich dort das ewige Leben in</line>
        <line lrx="1366" lry="855" ulx="171" uly="789">jener Herrlichkeit. Und wenn wir auch nicht nur</line>
        <line lrx="1363" lry="925" ulx="173" uly="857">dis und jenes Irdiſche, ſondern ſo gar unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="993" ulx="169" uly="923">ben um ſeinet willen verlieren ſolten; ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1362" lry="1059" ulx="171" uly="991">er uns auch im Tode Freudigkeit geben, wie wir</line>
        <line lrx="1359" lry="1127" ulx="171" uly="1055">an den heiligen Maͤrtyrern ſehen koͤnnen, und wie</line>
        <line lrx="1359" lry="1195" ulx="168" uly="1127">wird nicht dort unſere Herrlichkeit ſo groß ſeyn</line>
        <line lrx="1362" lry="1265" ulx="167" uly="1194">in jenem ewigen Leben? Alſo iſt beym Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1331" ulx="168" uly="1262">thum, bey der Verleugnung und Nachfolge</line>
        <line lrx="1359" lry="1399" ulx="167" uly="1331">Chriſti kein Schade, ſondern lauter Gewinn,</line>
        <line lrx="1358" lry="1467" ulx="167" uly="1398">lauter Heil und Segen auf Zeit und Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1358" lry="1535" ulx="165" uly="1465">Darum muͤſſen wir die Verleugnung unſer ſelbſt</line>
        <line lrx="1360" lry="1602" ulx="165" uly="1534">und der Welt, die Aufnahme unſers Creutzes,</line>
        <line lrx="1356" lry="1670" ulx="162" uly="1602">und die Nachfolge Chriſti, nicht bloß nach dem</line>
        <line lrx="1356" lry="1737" ulx="161" uly="1668">Geſetz und deſſen Forderungen und Drohungen,</line>
        <line lrx="1355" lry="1806" ulx="162" uly="1737">ſondern nach dem Evangelio anſehen, und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1887" type="textblock" ulx="131" uly="1804">
        <line lrx="1354" lry="1887" ulx="131" uly="1804">den dabey gegebenen herrlichen Verheiſſungen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2550" type="textblock" ulx="160" uly="1867">
        <line lrx="1420" lry="1948" ulx="165" uly="1867">ſonſt waͤr es alles ſehr ſchwer, ja gar unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2018" ulx="164" uly="1938">lich: denn JEſus weiſet uns ja auf ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1360" lry="2076" ulx="164" uly="2008">und auf ſein Evangelium; indem er ſaget: Wer</line>
        <line lrx="1360" lry="2152" ulx="162" uly="2074">ſein Leben verleuret um meinet willen, und</line>
        <line lrx="1364" lry="2211" ulx="161" uly="2143">im Marco heiſſet es: Um meinet und des Ev⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2282" ulx="160" uly="2206">angelii willen. Der Glaͤubige erkennet JI⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2358" ulx="160" uly="2274">ſum als den groͤßten Schatz und Ruhm, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2423" ulx="161" uly="2345">nes Herzens Troſt und Theil, und erfaͤhret ſein</line>
        <line lrx="1417" lry="2482" ulx="168" uly="2411">Evangelium als eine Kraft GOttes ihn ſelig zu</line>
        <line lrx="1374" lry="2550" ulx="160" uly="2482"> 3 machen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="270" type="textblock" ulx="272" uly="192">
        <line lrx="1226" lry="270" ulx="272" uly="192">842 EEvangelium St. Luca ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1278" type="textblock" ulx="285" uly="322">
        <line lrx="1493" lry="397" ulx="286" uly="322">machen; da will er gerne um JEſu und ſeines</line>
        <line lrx="1492" lry="476" ulx="286" uly="391">Evangelii willen alles verleugnen und verlieren?</line>
        <line lrx="1493" lry="532" ulx="285" uly="459">denn er weiß da, daß er JIEſum als ſeinen Schatz,</line>
        <line lrx="1493" lry="602" ulx="290" uly="525">Ruhm, Herzenstroſt und Theil behaͤlt, ja ihn</line>
        <line lrx="1494" lry="665" ulx="285" uly="593">immer beſſer ſo erfaͤhret, und ſein Evangelium</line>
        <line lrx="1494" lry="733" ulx="291" uly="664">auch immer beſſer als eine Kraft GOttes ſchme⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="800" ulx="291" uly="729">cket und genieſſet, und ſodann auch in allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="870" ulx="290" uly="798">richten, auch im letzten Gerichte wird Freudig⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="938" ulx="292" uly="866">keit haben, da ihn IEſus vor ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1498" lry="1008" ulx="292" uly="933">Vater und allen heiligen Engeln bekennen wird;</line>
        <line lrx="1496" lry="1072" ulx="296" uly="1002">da iſt ihm ja alles in der ganzen Welt, und ſein</line>
        <line lrx="1498" lry="1142" ulx="297" uly="1071">eigenes Leben gegen IEſum nur ein Schatten;</line>
        <line lrx="1497" lry="1212" ulx="296" uly="1138">weil JEſus ſelbſt ſein rechtes Leben iſt, und auch</line>
        <line lrx="1499" lry="1278" ulx="295" uly="1206">mitten im Tode ſein Leben, ſein Friede, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1347" type="textblock" ulx="295" uly="1274">
        <line lrx="1559" lry="1347" ulx="295" uly="1274">Ruhe und ſein Troſt bleiben, und mit ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1759" type="textblock" ulx="297" uly="1342">
        <line lrx="1501" lry="1412" ulx="298" uly="1342">Ehre annehmen wird; da heiſſet es: Iſt der</line>
        <line lrx="1498" lry="1485" ulx="297" uly="1357">Centner mein Gewinn, fahr der Peller im⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1548" ulx="299" uly="1477">mer hin. Da koͤnnen wir nichts verleugnen oder</line>
        <line lrx="1499" lry="1617" ulx="299" uly="1548">verlieren, es ſey viel oder wenig, das uns nicht</line>
        <line lrx="1501" lry="1685" ulx="302" uly="1616">zeitlich und ewig reichlich belohnet wird, da</line>
        <line lrx="1500" lry="1759" ulx="300" uly="1681">JEſus ſelbſt unſer Lohn ſeyn will. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1821" type="textblock" ulx="303" uly="1750">
        <line lrx="1527" lry="1821" ulx="303" uly="1750">wird die Verleugnung und die Nachfolge Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1887" type="textblock" ulx="299" uly="1817">
        <line lrx="1501" lry="1887" ulx="299" uly="1817">ſti recht aus dem Glauben, aus dem Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1958" type="textblock" ulx="300" uly="1885">
        <line lrx="1553" lry="1958" ulx="300" uly="1885">hergefuͤhret, und wird wol moͤglich, ja leicht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2439" type="textblock" ulx="282" uly="1953">
        <line lrx="1500" lry="2021" ulx="299" uly="1953">lieblich werden. Und eben da erſt wird das Chri⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2098" ulx="297" uly="2020">ſtenthum auch etwas ganzes, beſtaͤndiges und auch</line>
        <line lrx="1500" lry="2160" ulx="299" uly="2092">ein recht williges und kindliches Weſen: denn</line>
        <line lrx="1503" lry="2235" ulx="299" uly="2156">da geben wir dem HErrn JEſu das ganze Herz</line>
        <line lrx="1504" lry="2304" ulx="294" uly="2227">willig und auf ewig hin, wenn wir glauben,</line>
        <line lrx="1503" lry="2372" ulx="298" uly="2291">daß er unſer ewiger Braͤutigam ganz unſer iſt,</line>
        <line lrx="1501" lry="2439" ulx="282" uly="2362">und uns in ſeine ewige Herrlichkeit nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2570" type="textblock" ulx="290" uly="2427">
        <line lrx="510" lry="2486" ulx="290" uly="2427">wird.</line>
        <line lrx="1500" lry="2570" ulx="1266" uly="2498">„O HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1808" type="textblock" ulx="1639" uly="393">
        <line lrx="1660" lry="1808" ulx="1639" uly="393">— — — — —, — — — –☛ — —  -⸗ ᷑— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2151" type="textblock" ulx="1639" uly="1836">
        <line lrx="1660" lry="2151" ulx="1639" uly="1836">—  - .,  –  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="2144" type="textblock" ulx="165" uly="2076">
        <line lrx="913" lry="2144" ulx="165" uly="2076">ner Wunden willen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="262" type="textblock" ulx="403" uly="190">
        <line lrx="1376" lry="262" ulx="403" uly="190">Das 9. Capitel. v. 27⸗29⸗ 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="724" type="textblock" ulx="164" uly="314">
        <line lrx="1372" lry="390" ulx="173" uly="314">,O HErr JEſu, laß uns auch bey dieſen</line>
        <line lrx="1372" lry="462" ulx="168" uly="384">deinen hart ſcheinenden Forderungen dir recht ins</line>
        <line lrx="1366" lry="526" ulx="164" uly="451">Herz ſehen, wie es voller Liebe iſt. Laß ſie uns</line>
        <line lrx="1367" lry="590" ulx="164" uly="518">auch recht nach dem Evangelio anſehen, und gib</line>
        <line lrx="1366" lry="656" ulx="165" uly="585">uns nur Glauben und Liebe zu dir, daß wir recht</line>
        <line lrx="1364" lry="724" ulx="167" uly="653">erkennen, was du aus Liebe fuͤr uns gethan, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="793" type="textblock" ulx="106" uly="721">
        <line lrx="1363" lry="793" ulx="106" uly="721">wie hoch du uns da verpflichtet haſt. Laß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1737" type="textblock" ulx="162" uly="787">
        <line lrx="1361" lry="862" ulx="168" uly="787">aber auch erkennen, was wir an dir haben, wie</line>
        <line lrx="1364" lry="925" ulx="167" uly="855">wir in dir den theuren Schatz, die Vergebung</line>
        <line lrx="1360" lry="992" ulx="168" uly="921">aller Suͤnde, Leben, Seligkeit und volle Gnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1064" ulx="165" uly="991">ge haben, und auch immer mehr dich ſo erfah⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1130" ulx="166" uly="1058">ren ſollen, wenn wir nur um deinet willen alles</line>
        <line lrx="1355" lry="1196" ulx="166" uly="1127">verleugnen und fahren laſſen. Alſo lehre uns o</line>
        <line lrx="1358" lry="1265" ulx="166" uly="1194">JEſu, unſere hier gebotene hohe Pflichten recht</line>
        <line lrx="1358" lry="1331" ulx="168" uly="1261">verſtehen, aber auch durch den Geiſt des Glau⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1397" ulx="168" uly="1331">bens und der Liebe dazu willig gemacht werden,</line>
        <line lrx="1361" lry="1465" ulx="163" uly="1396">und auch Staͤrke und Kraft dazu bekommen,</line>
        <line lrx="1370" lry="1540" ulx="168" uly="1465">daß wir uns auch dir ganz und gar ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1602" ulx="162" uly="1531">nahme ergeben, und dein ganzes Opfer und Ei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1670" ulx="167" uly="1599">genthum ſeyn und bleiben, uns ſelbſt, und ſo</line>
        <line lrx="1360" lry="1737" ulx="167" uly="1665">auch alle andere Dinge willig, ja froͤlich verleug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1805" type="textblock" ulx="108" uly="1733">
        <line lrx="1360" lry="1805" ulx="108" uly="1733">nen, und unſer Creutz auch taͤglich auf uns neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1941" type="textblock" ulx="161" uly="1803">
        <line lrx="1360" lry="1884" ulx="168" uly="1803">men, und in deinen heiligen Fußſtapfen dir nach⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1941" ulx="161" uly="1871">folgen, auch deinen Namen mit Wort und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2007" type="textblock" ulx="155" uly="1931">
        <line lrx="1359" lry="2007" ulx="155" uly="1931">Wandel bekennen, und dir getreu ſeyn bis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2099" type="textblock" ulx="167" uly="2002">
        <line lrx="1361" lry="2099" ulx="167" uly="2002">den Tod. Dazu hilf uns, o JEſu um dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2556" type="textblock" ulx="163" uly="2179">
        <line lrx="965" lry="2211" ulx="467" uly="2179">„ 4 2</line>
        <line lrx="1365" lry="2355" ulx="254" uly="2276">Vom 28. bis zum 36. v. wird die Verklaͤrung</line>
        <line lrx="1367" lry="2427" ulx="164" uly="2347">Chriſti auf dem heiligen Berge beſchrieben, davon</line>
        <line lrx="1364" lry="2493" ulx="163" uly="2411">wir ſchon umſtaͤndlich bey dem Matthaͤo am 17.</line>
        <line lrx="1370" lry="2556" ulx="741" uly="2482"> 4 Capi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="266" type="textblock" ulx="208" uly="177">
        <line lrx="1249" lry="266" ulx="208" uly="177">42344 EEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1127" type="textblock" ulx="228" uly="309">
        <line lrx="1478" lry="382" ulx="277" uly="309">Capitel gehandelt haben. Wir nehmen nur noch</line>
        <line lrx="1481" lry="447" ulx="228" uly="375">bey dem 29. v. Gelegenheit, uns zum Gebet zu</line>
        <line lrx="1481" lry="518" ulx="278" uly="445">erwecken, da es von JEſu heiſſet: Und da er be⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="584" ulx="280" uly="510">tete, ward die Geſtalt ſeines Angeſichts</line>
        <line lrx="1477" lry="666" ulx="279" uly="581">anders, und ſein Kleid ward weiß, und</line>
        <line lrx="1479" lry="726" ulx="279" uly="645">glaͤnzete. Da wurde JEſus verklaͤret. Wenn</line>
        <line lrx="1481" lry="787" ulx="280" uly="715">wir beten, werden wir da wol nicht ſo wie JE⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="860" ulx="231" uly="783">ſus verklaͤret, und dem aͤuſſerlichen nach weiß,</line>
        <line lrx="1484" lry="924" ulx="278" uly="852">hell und glaͤnzend; aber unſere innerliche Geſtalt,</line>
        <line lrx="1482" lry="992" ulx="279" uly="918">die Geſtalt unſers Herzens, wird auch im ernſt⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1060" ulx="278" uly="989">lichen und anhaltenden Gebet anders, und wir</line>
        <line lrx="1482" lry="1127" ulx="277" uly="1052">werden in das Bild Chriſti mehr verklaͤret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1195" type="textblock" ulx="278" uly="1124">
        <line lrx="1552" lry="1195" ulx="278" uly="1124">ihm aͤhnlich, und da wird auch wol die Geſtalt un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1742" type="textblock" ulx="267" uly="1192">
        <line lrx="1483" lry="1265" ulx="279" uly="1192">ſers Angeſichts anders, da das ins Herz ſtralen⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1335" ulx="279" uly="1260">de Bild der Leutſeligkeit und Freundlichkeit,</line>
        <line lrx="1483" lry="1401" ulx="278" uly="1328">Sanftmuth und Demuth Chriſti auch wol oft</line>
        <line lrx="1482" lry="1470" ulx="278" uly="1397">an unſerm Angeſicht und ganzem Bezeugen wird</line>
        <line lrx="1483" lry="1539" ulx="276" uly="1465">zu ſehen ſeyn: denn wie das ſuͤndliche Weſen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1607" ulx="275" uly="1531">und ſonderlich auch der Zorn des Menſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1678" ulx="278" uly="1603">berden und Angeſicht verſtellet; ſo wird man</line>
        <line lrx="1482" lry="1742" ulx="267" uly="1667">hingegen ſich gegen alle Menſchen freundlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1807" type="textblock" ulx="274" uly="1736">
        <line lrx="1531" lry="1807" ulx="274" uly="1736">liebreich und leutſelig beweiſen, wenn man im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1951" type="textblock" ulx="245" uly="1803">
        <line lrx="1483" lry="1876" ulx="245" uly="1803">Gebet bey dem freundlichen und leutſeligen JE⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1951" ulx="272" uly="1873">ſu geweſen iſt, und ſein liebreiches Herz mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2011" type="textblock" ulx="210" uly="1938">
        <line lrx="1523" lry="2011" ulx="210" uly="1938">erkannt hat. Wir ſollen uns auch erwecken laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2219" type="textblock" ulx="224" uly="2005">
        <line lrx="1482" lry="2093" ulx="272" uly="2005">ſen, wie mit JEſu ſtets im Gebet zu reden, al⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2160" ulx="271" uly="2078">ſo auch ihn ſtets in ſeinem Worte zu hoͤren, denn</line>
        <line lrx="1483" lry="2219" ulx="224" uly="2144">die Worte ſind auch uns als vom Himmel zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2284" type="textblock" ulx="267" uly="2213">
        <line lrx="1525" lry="2284" ulx="267" uly="2213">gerufen: Dieſer iſt mein lieber Sohn, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2535" type="textblock" ulx="267" uly="2277">
        <line lrx="1484" lry="2359" ulx="269" uly="2277">ſolt ihr hoͤren. Da ſoll auch JEſus allein un⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2430" ulx="267" uly="2349">ſer Schatz und Troſt ſeyn, und der wird es</line>
        <line lrx="1484" lry="2535" ulx="271" uly="2417">auch bleiben, wenn alles andere vergehet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="561" type="textblock" ulx="1649" uly="324">
        <line lrx="1660" lry="561" ulx="1649" uly="324">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="99" type="textblock" ulx="1088" uly="77">
        <line lrx="1189" lry="99" ulx="1088" uly="77">=èðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="257" type="textblock" ulx="395" uly="184">
        <line lrx="1361" lry="257" ulx="395" uly="184">Das 9. Capitel. v. 28⸗36. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1665" type="textblock" ulx="163" uly="308">
        <line lrx="1361" lry="380" ulx="168" uly="308">es von den Juͤngern heiſſet: Sie funden JE⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="450" ulx="168" uly="377">ſum allein. Da, da iſt gut ſeyn, wenn wir</line>
        <line lrx="1361" lry="516" ulx="169" uly="443">in JEſu ſeyn, in ſeiner Gemeinſchaft, in ſeinem</line>
        <line lrx="1417" lry="585" ulx="167" uly="515">Herzen, in ſeinen Wunden.</line>
        <line lrx="1423" lry="650" ulx="166" uly="578"> ja, HErr JEſu, da laß uns auch un.</line>
        <line lrx="1361" lry="717" ulx="168" uly="646">ſere Huͤtten aufſchlagen, und nur immer bey dir</line>
        <line lrx="1360" lry="784" ulx="167" uly="714">bleiben und dich hoͤren, dir gehorſam ſeyn, da</line>
        <line lrx="1361" lry="853" ulx="165" uly="782">dein Vater im Himmel uns ja auf dich gewie⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="921" ulx="165" uly="848">ſen hat. Laß uns dich in deinem ſuͤſſen Evan⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="988" ulx="163" uly="917">gelio recht hoͤren, und dich recht im Glauben faſ⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1055" ulx="163" uly="986">fen, und nur immer in dir erfunden werden,</line>
        <line lrx="1361" lry="1122" ulx="164" uly="1049">und laß uns auch deine Stimme hoͤren: Du biſt</line>
        <line lrx="1359" lry="1190" ulx="163" uly="1121">mein lieber Sohn, an dem ich Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1366" lry="1257" ulx="163" uly="1189">habe: denn wenn wir in dir ſind; ſo ſieht der</line>
        <line lrx="1355" lry="1325" ulx="163" uly="1256">Vater nur dich ſeinen lieben Sohn, hat uns in</line>
        <line lrx="1360" lry="1394" ulx="165" uly="1323">dir, dem Geliebten, angenehm gemacht, und hat</line>
        <line lrx="1357" lry="1461" ulx="163" uly="1391">auch an uns ſeinen Gefallen. Dazu bringe uns,</line>
        <line lrx="1374" lry="1529" ulx="163" uly="1459">o JEſu, um deines Namens willen. Amen! .</line>
        <line lrx="1358" lry="1597" ulx="289" uly="1526">In dem folgenden 37. bis 42. Vers wird</line>
        <line lrx="1361" lry="1665" ulx="167" uly="1593">die Geſchicht erzaͤhlet, da Iſus einen Teufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1934" type="textblock" ulx="99" uly="1663">
        <line lrx="1363" lry="1733" ulx="99" uly="1663">ausgetrieben, welchen ſeine Juͤnger nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1800" ulx="160" uly="1732">treiben konten. Wir haben aber auch ſchon da⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1870" ulx="157" uly="1798">von gehandelt, und merken nur noch dis an,</line>
        <line lrx="1365" lry="1934" ulx="128" uly="1865">daß JEſus helfen kann und will, wo auch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2007" type="textblock" ulx="169" uly="1932">
        <line lrx="1364" lry="2007" ulx="169" uly="1932">Menſch, auch die froͤmſten und beſten Juͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2143" type="textblock" ulx="114" uly="2000">
        <line lrx="1365" lry="2072" ulx="114" uly="2000">Chriſti, nicht helfen koͤnnen, ob die Noth auch</line>
        <line lrx="1366" lry="2143" ulx="159" uly="2071">noch ſo groß waͤre, und ob der Feind gegen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2206" type="textblock" ulx="170" uly="2135">
        <line lrx="1365" lry="2206" ulx="170" uly="2135">recht ſchaͤumete, raſete, wuͤtete und tobte; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2539" type="textblock" ulx="157" uly="2203">
        <line lrx="1366" lry="2274" ulx="157" uly="2203">es heiſſet noch immer: Wenn kein Menſch</line>
        <line lrx="1370" lry="2346" ulx="159" uly="2272">mehr helfen kann, nimmt ſich Icſus mei⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2405" ulx="159" uly="2336">ner an. Wenn wir nur Glauben haͤtten, der</line>
        <line lrx="1368" lry="2539" ulx="160" uly="2406">Unglaube hindert uns an Ber Erfahrung derherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2540" type="textblock" ulx="1252" uly="2472">
        <line lrx="1373" lry="2540" ulx="1252" uly="2472">ichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="272" type="textblock" ulx="277" uly="181">
        <line lrx="1249" lry="272" ulx="277" uly="181">346 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1209" type="textblock" ulx="277" uly="319">
        <line lrx="1481" lry="395" ulx="282" uly="319">lichen Huͤlfe GOttes: darum beſtrafte JEſus</line>
        <line lrx="1483" lry="473" ulx="283" uly="392">allen Unglauben, und ſagte im 41. v.: O du</line>
        <line lrx="1482" lry="532" ulx="277" uly="458">unglaͤubige und verkehrte Art, wie lange</line>
        <line lrx="1481" lry="600" ulx="286" uly="526">ſoll ich bey euch bleiben, und euch dulden?</line>
        <line lrx="1484" lry="668" ulx="284" uly="593">Bringe deinen Sohn her? Von dieſer Be⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="736" ulx="286" uly="663">ſtrafung waren auch die Juͤnger nicht ganz aus⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="802" ulx="285" uly="732">geſchloſſen. Wir ſollen alſo unſern Unglauben</line>
        <line lrx="1487" lry="867" ulx="288" uly="797">beſtrafen laſſen, um Glauben bitten, wie die⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="938" ulx="288" uly="865">ſer Mann that, und ſagte: Ich glaube, lieber</line>
        <line lrx="1487" lry="1007" ulx="291" uly="935">HBrr hilf, meinem Unglauben. Marc. 9, 24.</line>
        <line lrx="1487" lry="1077" ulx="289" uly="999">Und da ſollen und moͤgen wir doch glauben, daß</line>
        <line lrx="1488" lry="1138" ulx="294" uly="1071">er mit uns Geduld habe, und auch bey ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1209" ulx="296" uly="1138">chem Glauben uns helfen werde: denn er ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1277" type="textblock" ulx="294" uly="1205">
        <line lrx="1523" lry="1277" ulx="294" uly="1205">doch bald auf dieſe Beſtrafung: Bringe dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2560" type="textblock" ulx="291" uly="1269">
        <line lrx="1493" lry="1347" ulx="295" uly="1269">nen Sohn her. Das war ein troͤſtliches Wort.</line>
        <line lrx="1494" lry="1415" ulx="295" uly="1339">Alſo moͤgen wir nur immer denken, JEſus ſa⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1483" ulx="295" uly="1406">ge auch bey aller unſerer und der Unſrigen Noth</line>
        <line lrx="1493" lry="1550" ulx="294" uly="1478">zu uns: Bringe deine Noth, dein Anliegen her.</line>
        <line lrx="1493" lry="1616" ulx="294" uly="1543">Bringe deinen geiſtlich oder leiblich kranken Sohn</line>
        <line lrx="1473" lry="1681" ulx="295" uly="1612">deine Tochter her. Und das geſchicht im Gebet.</line>
        <line lrx="1494" lry="1750" ulx="423" uly="1681">Der Vater dieſes Beſeſſenen ſagte im 33.</line>
        <line lrx="1494" lry="1817" ulx="292" uly="1745">v.: Mieiſter, ich bitte dich, beſtehe doch</line>
        <line lrx="1496" lry="1887" ulx="292" uly="1817">meinen Sohn, denn er iſt mein einiger</line>
        <line lrx="1491" lry="1956" ulx="295" uly="1884">Sohn, und ſodann beſchreibet er den elenden</line>
        <line lrx="1493" lry="2026" ulx="292" uly="1949">Zuſtand des Menſchen. So ſuchte er JEſum</line>
        <line lrx="1495" lry="2104" ulx="294" uly="2017">zum Mitleiden und zur Huͤlfe zu bewegen. Und</line>
        <line lrx="1490" lry="2162" ulx="291" uly="2086">da hoͤrte nun auch JEſus dieſe Bitte, und ſagte:</line>
        <line lrx="1494" lry="2236" ulx="293" uly="2155">Bringe deinen Sohn her. Er ſolte als ein</line>
        <line lrx="1494" lry="2294" ulx="292" uly="2218">Arzt, dieſen ſeinen Sohn beſehen, und ihm hel⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2372" ulx="293" uly="2289">fen. Und JEſus that, was er von ihm bat.</line>
        <line lrx="1492" lry="2440" ulx="293" uly="2358">So wird er auch uns helfen, wenn wir ihn bit⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2560" ulx="291" uly="2423">ten. Er wird auch uns und die Unſrigen her</line>
        <line lrx="1494" lry="2557" ulx="1181" uly="2504">. en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="12" lry="1127" ulx="0" uly="870">Se —== — EE</line>
        <line lrx="20" lry="1127" ulx="9" uly="886">E = =</line>
        <line lrx="32" lry="1125" ulx="15" uly="884">= S.  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1193" type="textblock" ulx="19" uly="1152">
        <line lrx="34" lry="1193" ulx="19" uly="1152">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="278" type="textblock" ulx="418" uly="198">
        <line lrx="1375" lry="278" ulx="418" uly="198">Das 9. Capitel. v. 41. 245. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="743" type="textblock" ulx="170" uly="328">
        <line lrx="1417" lry="402" ulx="170" uly="328">hen, gnaͤdig anſehen, wenn wir zu ihm ſchreyen;</line>
        <line lrx="1371" lry="469" ulx="172" uly="399">denn es heiſſet Pſ. 34, 15: Die Augen des</line>
        <line lrx="1372" lry="538" ulx="172" uly="465">HErrn ſehen auf die Gerechten, und ſeine</line>
        <line lrx="1371" lry="603" ulx="173" uly="533">Ohren auf ihr Schreyen. Und im 18. v.:</line>
        <line lrx="1445" lry="675" ulx="171" uly="598">Wenn die Gerechten ſchreyen, ſo hoͤret</line>
        <line lrx="1400" lry="743" ulx="173" uly="664">der „HPBrr, und errettet ſie aus aller ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1275" type="textblock" ulx="169" uly="741">
        <line lrx="350" lry="804" ulx="171" uly="741">Noth.</line>
        <line lrx="1366" lry="875" ulx="295" uly="802">Oja, HErr JEſu, beſiehe auch immer</line>
        <line lrx="1368" lry="942" ulx="169" uly="872">uns und die Unſrigen, ſiehe ihre und unſere</line>
        <line lrx="1368" lry="1013" ulx="169" uly="936">Krankheit gnaͤdig an, ſo wie ein Arzt die Krank⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1075" ulx="171" uly="1007">heit, die Schwaͤren und Beulen ſeines Kindes,</line>
        <line lrx="1367" lry="1141" ulx="171" uly="1069">und hilf uns auch du ewiger allmaͤchtiger Heiland.</line>
        <line lrx="1366" lry="1211" ulx="170" uly="1143">Hilf uns und den Unſrigen, nach Leib und Seele,</line>
        <line lrx="1365" lry="1275" ulx="175" uly="1209">wenn auch alle menſchliche Huͤlfe aus iſt: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1343" type="textblock" ulx="176" uly="1278">
        <line lrx="1366" lry="1343" ulx="176" uly="1278">du allein biſt der Helfer in aller Noth. Amen! „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2424" type="textblock" ulx="163" uly="1344">
        <line lrx="1366" lry="1411" ulx="308" uly="1344">Im 44. v. verkündiget unſer Heiland aber⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1482" ulx="170" uly="1412">mals ſein Leiben, und ſagt: Faſſet ihr zu eu⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1548" ulx="173" uly="1482">ren Ohren dieſe Rede, denn des Menſchen</line>
        <line lrx="1364" lry="1619" ulx="176" uly="1548">Sohn muß uͤberantwortet werden in der</line>
        <line lrx="1365" lry="1685" ulx="173" uly="1615">Menſchen Hande. IE SuS ſagt es nicht</line>
        <line lrx="1364" lry="1753" ulx="169" uly="1682">ſchlecht hin, ſondern macht auch einen Eingang,</line>
        <line lrx="1364" lry="1821" ulx="170" uly="1753">um ſie aufmerkſam zu machen, da er ſpricht: Faſ⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1886" ulx="167" uly="1817">ſet zu euren Ohren. Und doch faſſeten ſie es</line>
        <line lrx="1363" lry="1956" ulx="171" uly="1885">nicht, denn es heiſſet im 45½. v.: Aber das Wort</line>
        <line lrx="1365" lry="2024" ulx="168" uly="1953">vernahmen ſie nicht, und es war vor ihnen</line>
        <line lrx="1381" lry="2093" ulx="166" uly="2020">verborgen, daß ſie es nicht begriſfen, und</line>
        <line lrx="1366" lry="2162" ulx="166" uly="2035">ſie furchten ſich ihn zu fragen um daſſelbi⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2226" ulx="165" uly="2157">ge Wort. Da war mit ſo vielen Worten,</line>
        <line lrx="1440" lry="2297" ulx="163" uly="2223">mit dreyerley Ausdruͤcken angezeiget, daß ſie</line>
        <line lrx="1369" lry="2355" ulx="165" uly="2291">nichts davon vernahmen, es war ihnen alles ver⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2424" ulx="163" uly="2356">borgen, und konten das gar nicht begreifen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2495" type="textblock" ulx="125" uly="2422">
        <line lrx="1369" lry="2495" ulx="125" uly="2422">faſſen. Und warum denn? Sie hatten eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2569" type="textblock" ulx="1252" uly="2509">
        <line lrx="1378" lry="2569" ulx="1252" uly="2509">ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="271" type="textblock" ulx="276" uly="185">
        <line lrx="1247" lry="271" ulx="276" uly="185">3438 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="660" type="textblock" ulx="282" uly="310">
        <line lrx="1488" lry="393" ulx="285" uly="310">ganz falſche Meinung von dem Reiche des Meßiaͤ,</line>
        <line lrx="1487" lry="457" ulx="284" uly="382">dachten auf ein groſſes weltliches Reich, da ſie</line>
        <line lrx="1484" lry="524" ulx="282" uly="451">wuͤrden groſſe Herren ſeyn, und da war ihnen</line>
        <line lrx="1487" lry="595" ulx="288" uly="518">Chriſti Rede wie ein Raͤtzel, und ganz unbegreif⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="660" ulx="284" uly="586">lich. Da ſehen wir, was irrige vorgefaßte Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="731" type="textblock" ulx="285" uly="656">
        <line lrx="1487" lry="731" ulx="285" uly="656">nungen thun, wie die verhindern, daß man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1002" type="textblock" ulx="222" uly="724">
        <line lrx="1490" lry="801" ulx="233" uly="724">GOttes Wort gar nicht verſtehet; das iſt eben</line>
        <line lrx="1492" lry="868" ulx="222" uly="793">die Urſache, daß die Menſchen wol hundert Pre⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="937" ulx="286" uly="860">digten hoͤren, und doch nichts davon verſtehen</line>
        <line lrx="1491" lry="1002" ulx="284" uly="928">und begreifen. Sie haben nemlich ganz falſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1074" type="textblock" ulx="240" uly="998">
        <line lrx="1528" lry="1074" ulx="240" uly="998">Begriffe, denken, das ſey zum Chriſienthum und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1481" type="textblock" ulx="225" uly="1062">
        <line lrx="1493" lry="1143" ulx="295" uly="1062">zum Seligwerden gnug, wenn man nur in die</line>
        <line lrx="1492" lry="1209" ulx="238" uly="1132">Kirche gehe, auch etwan aͤuſſerlich von groben</line>
        <line lrx="1493" lry="1280" ulx="290" uly="1201">Dingen ſich enthalte, und nach ſeiner Meinung</line>
        <line lrx="1495" lry="1350" ulx="291" uly="1267">an JIEſum glaͤube, und ſich ſeines Verdienſtes</line>
        <line lrx="1495" lry="1413" ulx="299" uly="1337">troͤſte, wenn gleich keine Buſſe und Bekehrung</line>
        <line lrx="1495" lry="1481" ulx="225" uly="1404">doa iſt, und das Herz ganz unveraͤndert bleibet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1546" type="textblock" ulx="243" uly="1470">
        <line lrx="1551" lry="1546" ulx="243" uly="1470">Darum haben Lehrer ſtets darauf zu ſehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2092" type="textblock" ulx="237" uly="1541">
        <line lrx="1497" lry="1620" ulx="301" uly="1541">ſie den Zuhoͤrern auch immer die irrigen Lehrbe⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1754" ulx="301" uly="1607">griff⸗ benehmen, wenn ſie ihnen die wahre Lehre</line>
        <line lrx="1497" lry="1751" ulx="301" uly="1674">wollen beybringen. Wir ſehen aber auch, wie</line>
        <line lrx="1498" lry="1821" ulx="259" uly="1741">uns ſonderlich nichts mehr verborgen iſt, als die</line>
        <line lrx="1495" lry="1890" ulx="250" uly="1809">Lehre vom Creutz und Leiden JEſu, und ſo auch</line>
        <line lrx="1497" lry="1957" ulx="292" uly="1879">von unſerer Nachfolge im Leiden, wenn es ſoll</line>
        <line lrx="1496" lry="2023" ulx="322" uly="1949">ur wahren Erniedrigung des Herzens ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2092" ulx="237" uly="2016">hen: denn die Junger konten nicht nur das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2160" type="textblock" ulx="282" uly="2089">
        <line lrx="1497" lry="2160" ulx="282" uly="2089">von Chriſti Leiden nicht faſſen, ſondern dagegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2299" type="textblock" ulx="298" uly="2148">
        <line lrx="1499" lry="2229" ulx="298" uly="2148">erregte ſich in ihrem Herzen allerley Hochmuth</line>
        <line lrx="1498" lry="2299" ulx="298" uly="2219">und Erhebung; denn es heiſſet im 46. v.: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2365" type="textblock" ulx="290" uly="2286">
        <line lrx="1570" lry="2365" ulx="290" uly="2286">kam auch ein Gedanke unter ſie, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2557" type="textblock" ulx="288" uly="2357">
        <line lrx="1497" lry="2445" ulx="289" uly="2357">unter ihnen der groͤßte waͤre, nemlich in dem</line>
        <line lrx="1500" lry="2557" ulx="288" uly="2423">Reiche, das nun JEſus wuͤrde aufrichten. De⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2556" ulx="1347" uly="2500">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="274" type="textblock" ulx="366" uly="167">
        <line lrx="1435" lry="274" ulx="366" uly="167">Das 9. Capitel. v. 47⸗=50. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1548" type="textblock" ulx="154" uly="322">
        <line lrx="1425" lry="405" ulx="160" uly="322">ſer Gedanke ſchickte ſich wol gar nicht zur Ankuͤn⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="468" ulx="160" uly="392">digung des Leidens IJEſu, indeſſen war er doch</line>
        <line lrx="1363" lry="531" ulx="163" uly="459">da. Es heiſſet aber von IJEſu im 47. und 48. v.</line>
        <line lrx="1432" lry="602" ulx="162" uly="526">Da aber JIuſus den Gedanken ihres Her⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="669" ulx="160" uly="594">zens ſahe, ergriff er ein Kind, und ſtellete</line>
        <line lrx="1360" lry="735" ulx="163" uly="659">es neben ſich, und ſprach zu ihnen: Wer</line>
        <line lrx="1408" lry="804" ulx="163" uly="730">das Kind aufnimt in meinem Namen, der</line>
        <line lrx="1358" lry="871" ulx="161" uly="797">nimt mich auf; und wer mich aufnimt, der</line>
        <line lrx="1359" lry="937" ulx="162" uly="865">nimt den auf, der mich geſandt hat; Wel⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1010" ulx="160" uly="931">cher aber der kleinſte iſt unter euch allen,</line>
        <line lrx="1418" lry="1078" ulx="158" uly="1000">der wird groß ſeyn. Hier ſehen wir, wie I E⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1144" ulx="159" uly="1067">ſus auf alle unſere Gedanken des Herzens ſieht,</line>
        <line lrx="1356" lry="1211" ulx="159" uly="1135">aber auch ſobald uns davon reinigen will, wie</line>
        <line lrx="1361" lry="1283" ulx="159" uly="1202">er ihnen hier ein Kind vorſtellet und ſie drauf</line>
        <line lrx="1354" lry="1349" ulx="157" uly="1268">weiſet, wie er die kleinen unſchuldigen Kinder ſo</line>
        <line lrx="1412" lry="1418" ulx="159" uly="1338">liebe, daß der, welcher ein ſolches Kind aufneh⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1485" ulx="156" uly="1406">me, ihn ſelbſt und ſeinen Vater aufnehme, da⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1548" ulx="154" uly="1472">hero muͤſten ſie umkehren, und auch werden wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1616" type="textblock" ulx="156" uly="1533">
        <line lrx="1467" lry="1616" ulx="156" uly="1533">die Kinder, weil aus ſeinem Reiche, als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2235" type="textblock" ulx="143" uly="1609">
        <line lrx="1358" lry="1691" ulx="155" uly="1609">nem Creutzreiche, alles großthuende Weſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1755" ulx="151" uly="1677">ſe verbannet ſeyn: denn darum wuͤrde der klein⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1825" ulx="152" uly="1734">ſte groß ſeyn, der ſich am meiſten demuͤthigte,</line>
        <line lrx="1351" lry="1893" ulx="152" uly="1813">und keine groſſe Dinge in der Welt begehrte,</line>
        <line lrx="1360" lry="1961" ulx="149" uly="1879">der wuͤrde groß ſeyn im Himmel.</line>
        <line lrx="1354" lry="2029" ulx="243" uly="1947">In dem 49. und §0. v. wird auch etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2096" ulx="147" uly="2012">dacht, das von der uͤbrigen Hoffart der Juͤnger</line>
        <line lrx="1421" lry="2165" ulx="144" uly="2085">zeiget: denn Johannes ſagte, ſie haͤtten einen ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2235" ulx="143" uly="2152">ſehen, der Teufel ausgetrieben in Chriſti Namen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2302" type="textblock" ulx="128" uly="2221">
        <line lrx="1359" lry="2302" ulx="128" uly="2221">und doch ihnen nicht nachgefolget waͤre, das war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2498" type="textblock" ulx="142" uly="2286">
        <line lrx="1417" lry="2370" ulx="144" uly="2286">ein ſectiriſches Weſen, davon auch ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2498" ulx="142" uly="2355">handelt worden; aber JEſus wieſe ſie zu rechke⸗ .V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="250" type="textblock" ulx="276" uly="154">
        <line lrx="1212" lry="250" ulx="276" uly="154">350 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2526" type="textblock" ulx="280" uly="284">
        <line lrx="1485" lry="362" ulx="282" uly="284">und ſagte im 50. v.: Wehret ihm nicht: denn</line>
        <line lrx="1491" lry="437" ulx="280" uly="351">wer nicht wider uns iſt, der iſt fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1492" lry="501" ulx="292" uly="417">HErr JEſu, du muſt uns immer unter⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="568" ulx="283" uly="489">weiſen, beſtrafen und zurechte fuͤhren. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="636" ulx="285" uly="558">ben oft noch manche irrige vorgefaßte Meinungen,</line>
        <line lrx="1491" lry="698" ulx="287" uly="626">die uns an der Erkentniß der Wahrheit hindern,</line>
        <line lrx="1489" lry="774" ulx="288" uly="687">o befreye uns davon, daß wir doch dein Wort</line>
        <line lrx="1489" lry="843" ulx="287" uly="758">recht verſtehen und faſſen, und ſonderlich das</line>
        <line lrx="1484" lry="910" ulx="286" uly="826">Wort von deinem Leiden, und wie wir auch im</line>
        <line lrx="1487" lry="972" ulx="287" uly="893">Leiden dir ſollen nachfolgen, und uns von Her⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1047" ulx="287" uly="960">zen demuͤthigen. O mm doch auch den fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1113" ulx="290" uly="1030">lichen und irdiſchen Sinn hinweg, daß wir ja</line>
        <line lrx="1491" lry="1180" ulx="290" uly="1101">nicht auf groſſe Dinge in der Welt denken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1244" ulx="291" uly="1167">dern uns von Herzen demuͤthigen, und recht</line>
        <line lrx="1494" lry="1316" ulx="289" uly="1237">klein und geringe werden, damit wir in dir, o</line>
        <line lrx="1491" lry="1388" ulx="290" uly="1304">Eſu, groß ſeyn und bleiben in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1496" lry="1520" ulx="433" uly="1439">Urnſer Heiland wendete nach dem 5r. v. ſein</line>
        <line lrx="1580" lry="1592" ulx="292" uly="1508">Angeſicht ſtracks gen Jeruſalem, da die Zeit er⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1661" ulx="292" uly="1581">fuͤllet war, daß er ſolte von hinnen genommen</line>
        <line lrx="1491" lry="1724" ulx="290" uly="1644">werden. So war er, da die beſtimte Zeit da</line>
        <line lrx="1486" lry="1795" ulx="291" uly="1712">war, ſogleich bereit, und ging ſeinem Leiden und</line>
        <line lrx="1486" lry="1866" ulx="289" uly="1772">ſeinem Tode willig entgegen. O daß wir auch</line>
        <line lrx="1499" lry="1932" ulx="288" uly="1848">zu allem bald willig waͤren, was uns bevor ſteht,</line>
        <line lrx="1497" lry="1997" ulx="291" uly="1916">auch wenn die Zeit unſers Abſchiedes kommt.</line>
        <line lrx="1499" lry="2068" ulx="306" uly="1979">pPErr JEſu, du haſt unſere desfallß ſich</line>
        <line lrx="1535" lry="2134" ulx="288" uly="2052">regende Unwilligkeit zu leiden und zu ſterben,</line>
        <line lrx="1502" lry="2199" ulx="287" uly="2119">damit gebuͤſſet, daß du deinem Leiden ſtraks, al⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2273" ulx="285" uly="2187">ſobald zur beſtimten Zeit entgegen gingeſt. Ver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2341" ulx="283" uly="2253">gib uns unſere Suͤnde und Unwilligkeit, und beſſe⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2397" ulx="285" uly="2329">re uns auch darinnen, daß wir endlich, wenn un⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2526" ulx="282" uly="2393">ſere Zeit kommt, willig von hinnen gehen. Amet „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="893" type="textblock" ulx="1640" uly="360">
        <line lrx="1660" lry="893" ulx="1640" uly="360">— —  – — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1652" type="textblock" ulx="1642" uly="1461">
        <line lrx="1660" lry="1652" ulx="1642" uly="1461">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2272" type="textblock" ulx="1634" uly="1666">
        <line lrx="1660" lry="2272" ulx="1634" uly="1666">— – = == – = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2320" type="textblock" ulx="1633" uly="2278">
        <line lrx="1648" lry="2320" ulx="1633" uly="2278">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2464" type="textblock" ulx="1625" uly="2408">
        <line lrx="1638" lry="2456" ulx="1625" uly="2408">—,</line>
        <line lrx="1651" lry="2459" ulx="1640" uly="2417">.</line>
        <line lrx="1660" lry="2464" ulx="1652" uly="2423">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="269" type="textblock" ulx="381" uly="160">
        <line lrx="1361" lry="269" ulx="381" uly="160">Das 9. Capitel v. Fr=57. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2010" type="textblock" ulx="147" uly="298">
        <line lrx="1355" lry="383" ulx="287" uly="298">Da nun IJEſus nach Jeruſalem ging, und</line>
        <line lrx="1358" lry="456" ulx="169" uly="366">durch Boten in einem Markt der Samariter</line>
        <line lrx="1351" lry="520" ulx="167" uly="433">Herberge beſtellte, ſie aber ihn nicht aufnehmen</line>
        <line lrx="1354" lry="584" ulx="163" uly="504">wolten, darum, daß er nach Jeruſalem gehen wol⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="664" ulx="164" uly="570">te; ſo waren ſeine zwey Juͤnger, Jacobus und Jo⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="732" ulx="162" uly="636">hannes unwillig und ſprachen im 54. v.: HErr,</line>
        <line lrx="1350" lry="794" ulx="162" uly="705">wilt du, ſo wollen wir ſagen, daß Feuer</line>
        <line lrx="1348" lry="859" ulx="162" uly="775">vom Himmel falle, und verzehre ſie, wie</line>
        <line lrx="1347" lry="927" ulx="161" uly="837">Elias thaͤt. Das war wieder ein Fehler, und</line>
        <line lrx="1345" lry="1003" ulx="162" uly="906">ein ſectiriſcher Eifer. JEſus aber wandte ſich</line>
        <line lrx="1388" lry="1058" ulx="162" uly="971">und bedraͤuete ſie, und ſprach im 5. und 56. v.</line>
        <line lrx="1347" lry="1126" ulx="159" uly="1040">Wiſſet ihr nicht, welches Geiſtes Kinder</line>
        <line lrx="1345" lry="1200" ulx="158" uly="1107">ihr ſeyd? Des Mienſchen Sohn iſt nicht</line>
        <line lrx="1344" lry="1269" ulx="160" uly="1175">kommen, der Menſchen Seelen zu verder⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1339" ulx="160" uly="1241">ben, ſondern zu erhalten. Da wieſe ſie JIE⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1407" ulx="160" uly="1311">ſus wieder zu rechte, hielt ihrem gutmeinenden</line>
        <line lrx="1341" lry="1474" ulx="157" uly="1376">Eifer ein, da ſie dachten fuͤr ſeine Ehre zu eifern,</line>
        <line lrx="1341" lry="1545" ulx="154" uly="1445">und nicht bedachten, wes Geiſtes Kinder ſie waͤ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1601" ulx="156" uly="1518">ren, nemlich des ſanftmuͤthigen Geiſtes, da er</line>
        <line lrx="1338" lry="1682" ulx="156" uly="1580">ihr Lehrer, PErr und Meiſter, ſo voller Sanft⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1775" ulx="154" uly="1642">muth uund Geduld waͤre. Wolten ſie nun ſeine</line>
        <line lrx="1334" lry="1810" ulx="152" uly="1720">und ſeines Geiſtes Kinder, ſeine Schuͤler und</line>
        <line lrx="1335" lry="1878" ulx="151" uly="1783">ſeine Nachfolger ſeyn; ſo muͤſten ſie auch ſeinen</line>
        <line lrx="1340" lry="1944" ulx="150" uly="1849">Sinn haben: er ſey ja nicht kommen der Men⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2010" ulx="147" uly="1916">ſchen Seelen zu verderben, ſondern zu erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2079" type="textblock" ulx="113" uly="1983">
        <line lrx="1337" lry="2079" ulx="113" uly="1983">Nun wuͤrden aber dieſe Menſchen durch Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2208" type="textblock" ulx="145" uly="2057">
        <line lrx="1336" lry="2159" ulx="145" uly="2057">vom Himmel, nach Seele und Leib verderbet,</line>
        <line lrx="1337" lry="2208" ulx="145" uly="2121">das braͤchte nicht ſein Amt mit. Wenn wir al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2274" type="textblock" ulx="129" uly="2188">
        <line lrx="1336" lry="2274" ulx="129" uly="2188">ſo auch in guter Meinung fuͤr die Ehre GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2548" type="textblock" ulx="131" uly="2259">
        <line lrx="1331" lry="2353" ulx="141" uly="2259">in einen Eifer kommen, und auch mit den boͤſen</line>
        <line lrx="1331" lry="2435" ulx="138" uly="2324">Menſchen nicht alle Geduld haben oder ſonſt</line>
        <line lrx="1330" lry="2496" ulx="131" uly="2392">vom Zorn angefallen werden; ſo ſoll es auch im⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2548" ulx="149" uly="2502">mer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="1352" type="textblock" ulx="267" uly="184">
        <line lrx="1343" lry="276" ulx="291" uly="184">332 Evangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1499" lry="397" ulx="295" uly="311">mer heiſſen: Wiſſet ihr nicht, welches Gei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="473" ulx="296" uly="391">ſtes Kinder ihr ſepy. “</line>
        <line lrx="1500" lry="532" ulx="310" uly="445">a, HErr JEſu, rufe uns dis Wort</line>
        <line lrx="1500" lry="601" ulx="299" uly="515">auch / immer zu, und laß uns ſonderlich in der Lie⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="663" ulx="267" uly="586">be und Geduld deine wahre Nachfolger ſeyn.</line>
        <line lrx="1498" lry="740" ulx="430" uly="650">Zuletzt wird etlicher gedacht, die JEſu fol⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="811" ulx="297" uly="720">gen wolten, aber noch dis und jenes einwendeten</line>
        <line lrx="1500" lry="874" ulx="302" uly="786">oder vorhero thun wolten, die aber JEſus auch</line>
        <line lrx="1500" lry="950" ulx="301" uly="857">zurechte wieſe, und dahin bringen wolte, daß ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="1013" ulx="304" uly="923">ihm bald nachfolgeten, daß der Erſte alle Be⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1087" ulx="305" uly="992">quemlichkeit der Welt verleugnete, und ſich hier in</line>
        <line lrx="1500" lry="1142" ulx="305" uly="1061">der Welt nicht feſte ſetzen ſolte. Darum ſagte</line>
        <line lrx="1501" lry="1222" ulx="306" uly="1125">Eſus im 58. v.: Die Fuͤchſe haben Gruben,</line>
        <line lrx="1501" lry="1284" ulx="307" uly="1197">und die Voͤgel unter dem Himmel haben ih⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1352" ulx="307" uly="1266">re Neſter, aber des Menſchen Sohn hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1564" type="textblock" ulx="308" uly="1325">
        <line lrx="1503" lry="1419" ulx="308" uly="1325">nicht, wo er ſein Haupt hinlege. Er ſolle</line>
        <line lrx="1568" lry="1488" ulx="309" uly="1397">bald bedenken, daß er hier keine bleibende Stadt</line>
        <line lrx="1546" lry="1564" ulx="312" uly="1470">habe, ſondern die zukuͤnftige ſuche, daß er da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2034" type="textblock" ulx="290" uly="1536">
        <line lrx="1501" lry="1630" ulx="309" uly="1536">her zufrieden ſey, wenn er auch bald da bald dort</line>
        <line lrx="1505" lry="1702" ulx="308" uly="1606">ſeyn muͤſſe, und nicht wuͤſte, wohin es noch ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1770" ulx="290" uly="1668">hen wuͤrde. Dem andern, der erſt ſeinen Vater</line>
        <line lrx="1505" lry="1836" ulx="309" uly="1737">begraben wolte, ließ er es auch nicht zu, ſondern</line>
        <line lrx="1506" lry="1908" ulx="308" uly="1795">ſagte v. 60.: Laß die Codten ihre Todten be⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1975" ulx="322" uly="1866">graben, gehe du aber hin, und verkuͤndige</line>
        <line lrx="1506" lry="2034" ulx="310" uly="1934">das Reich GOttes. Dis iſt ein beſſer Werk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2098" type="textblock" ulx="308" uly="2006">
        <line lrx="1525" lry="2098" ulx="308" uly="2006">Dein todter Vater wird ſchon von andern geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2171" type="textblock" ulx="310" uly="2070">
        <line lrx="1505" lry="2171" ulx="310" uly="2070">lich todten Menſchen begraben werden. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2251" type="textblock" ulx="309" uly="2144">
        <line lrx="1568" lry="2251" ulx="309" uly="2144">Eſus ſahe auch wohl, daß dieſer Juͤnger haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2519" type="textblock" ulx="309" uly="2209">
        <line lrx="1511" lry="2314" ulx="311" uly="2209">moͤgen Schaden leiden und an der Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2379" ulx="310" uly="2283">gung des Reichs GOttes gehindert werden. Der</line>
        <line lrx="1511" lry="2446" ulx="309" uly="2350">Dritte ſprach v. 6r.: HBrr, ich will dir nach⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2519" ulx="312" uly="2413">folgen, aber erlaube mir zuvor, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2552" type="textblock" ulx="1374" uly="2499">
        <line lrx="1509" lry="2552" ulx="1374" uly="2499">einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="265" type="textblock" ulx="441" uly="179">
        <line lrx="1391" lry="265" ulx="441" uly="179">Das 9. Capitel. v. 61. 62. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="377" type="textblock" ulx="164" uly="302">
        <line lrx="1386" lry="377" ulx="164" uly="302">einen Abſchied mache mit denen, die in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="513" type="textblock" ulx="178" uly="368">
        <line lrx="1384" lry="457" ulx="178" uly="368">nem Hauſe ſind. JEſus aber wolte es ihm auch</line>
        <line lrx="1379" lry="513" ulx="180" uly="440">nicht zulaſſen, ſondern ſprach zu ihm im 62. v.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="648" type="textblock" ulx="46" uly="478">
        <line lrx="1378" lry="582" ulx="46" uly="478">Wer ſeine Hand an den Pflug leget, und ſie⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="648" ulx="99" uly="572">Het ʒuruͤck, der iſt nicht geſchickt zum Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="851" type="textblock" ulx="161" uly="640">
        <line lrx="1376" lry="730" ulx="176" uly="640">Gttes. Wer einen guten Vorſatz faſſet, daß</line>
        <line lrx="1375" lry="794" ulx="161" uly="708">er nun folgen und mein Juͤnger ſeyn, ein geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="851" ulx="167" uly="775">cher Ackersmann und Arbeiter ſeyn will, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="919" type="textblock" ulx="163" uly="840">
        <line lrx="1367" lry="919" ulx="163" uly="840">gzuruͤcke ſieht, wie Loths Weib, der Liebe zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="988" type="textblock" ulx="160" uly="908">
        <line lrx="1366" lry="988" ulx="160" uly="908">Seinigen noch will nachſehen, der iſt nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1050" type="textblock" ulx="122" uly="974">
        <line lrx="1365" lry="1050" ulx="122" uly="974">ſchickt zum Reiche GOttes, der wird wieder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1191" type="textblock" ulx="156" uly="1043">
        <line lrx="1366" lry="1128" ulx="169" uly="1043">hingeriſſen. IEſus ſahe, wenn der Menſch wie⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1191" ulx="156" uly="1112">der zu den Seinigen kaͤme, an denen er noch zu ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1261" type="textblock" ulx="106" uly="1177">
        <line lrx="1361" lry="1261" ulx="106" uly="1177">hinge; ſo wuͤrde er ſich durch ihre Vorſtellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1591" type="textblock" ulx="150" uly="1245">
        <line lrx="1360" lry="1322" ulx="164" uly="1245">wieder laſſen abhalten Chriſto nachzufolgen. Dar⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1396" ulx="165" uly="1311">um muͤſſe er bald folgen und nicht erſt wieder zu</line>
        <line lrx="1404" lry="1462" ulx="162" uly="1381">den Seinigen umkehren.</line>
        <line lrx="1357" lry="1525" ulx="294" uly="1448">Nun das gilt allen, die einen guten Vor⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1591" ulx="150" uly="1514">ſatz und Anfang haben. Sie muͤſſen auch bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1666" type="textblock" ulx="94" uly="1583">
        <line lrx="1351" lry="1666" ulx="94" uly="1583">vom Anfang ſich zur Verleugnung aller Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2003" type="textblock" ulx="150" uly="1650">
        <line lrx="1348" lry="1732" ulx="155" uly="1650">anſchicken und ihr Herz auch hier auf Erden nicht</line>
        <line lrx="1352" lry="1800" ulx="155" uly="1716">feſte ſetzen, ſondern dem Lamme GOttes fol⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1869" ulx="150" uly="1789">gen, wo es hingeht, wo und wie er ſie fuͤhret,</line>
        <line lrx="1351" lry="1936" ulx="153" uly="1856">und wenn es auch durch allerley Armuth ginge,</line>
        <line lrx="1350" lry="2003" ulx="150" uly="1922">und ſie auch bald da, bald dort ſeyn muͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2071" type="textblock" ulx="145" uly="1993">
        <line lrx="1347" lry="2071" ulx="145" uly="1993">Inug wenn ſie bey JEſu ſeyn. So muͤſſen ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2542" type="textblock" ulx="140" uly="2057">
        <line lrx="1344" lry="2129" ulx="147" uly="2057">auch nicht durch ihre Freunde und Verwandten</line>
        <line lrx="1344" lry="2206" ulx="145" uly="2122">laſſen Einhalt thun, ſondern den guten Vorſatz</line>
        <line lrx="1344" lry="2268" ulx="146" uly="2191">zum Nachſatz bringen, bald, bald zufahren, und</line>
        <line lrx="1345" lry="2342" ulx="140" uly="2257">ja nicht wieder mit Loths Weibe zuruͤcke ſehen,</line>
        <line lrx="1342" lry="2409" ulx="141" uly="2326">nicht wieder nach den Dingen der Welt luͤſtern</line>
        <line lrx="1345" lry="2479" ulx="143" uly="2396">werden, ſondern ſich alſobald dem HErrn zum</line>
        <line lrx="1343" lry="2542" ulx="150" uly="2459">(Betr. uͤb. das V. C. II. Th.) S gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1230" lry="274" type="textblock" ulx="274" uly="159">
        <line lrx="1230" lry="274" ulx="274" uly="159">354 Evangelium St. Lucaͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="531" type="textblock" ulx="244" uly="297">
        <line lrx="1500" lry="397" ulx="299" uly="297">ganzen Opfer hingeben; ſo werden ſie einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="478" ulx="303" uly="378">ſen Vortheil haben. Wer nun bey der erſten</line>
        <line lrx="1502" lry="531" ulx="244" uly="446">kraͤftigen Ruͤhrung und guten Vorſatz bald zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="601" type="textblock" ulx="303" uly="517">
        <line lrx="1552" lry="601" ulx="303" uly="517">faͤhret, bald allem abſaget, und nicht dis und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="938" type="textblock" ulx="280" uly="581">
        <line lrx="1501" lry="663" ulx="280" uly="581">mit eindingt, bald von der Welt ausgehet, und</line>
        <line lrx="1502" lry="736" ulx="305" uly="639">ſich auch von den naͤchſten Verwandten nicht laͤßt</line>
        <line lrx="1505" lry="802" ulx="282" uly="715">Einhalt thun, der wird ſich ſeine Bekehrung viel</line>
        <line lrx="1501" lry="868" ulx="312" uly="784">leichter machen, viel eher durchkommen, und in</line>
        <line lrx="1502" lry="938" ulx="293" uly="852">kurzem viele Gnade bekommen. Denn dieerſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1007" type="textblock" ulx="286" uly="918">
        <line lrx="1522" lry="1007" ulx="286" uly="918">wohl angewendeten und treulich bewahrten Ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1075" type="textblock" ulx="303" uly="983">
        <line lrx="1509" lry="1075" ulx="303" uly="983">rungen und Bewegungen haben gar einen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1209" type="textblock" ulx="300" uly="1073">
        <line lrx="1442" lry="1145" ulx="300" uly="1073">ſondern Segen. .</line>
        <line lrx="1504" lry="1209" ulx="454" uly="1122">„Hilf uns HErr, daß wir uns auch dir al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1282" type="textblock" ulx="287" uly="1190">
        <line lrx="1568" lry="1282" ulx="287" uly="1190">ſobald von ganzem Herzen ergeben, und da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1760" type="textblock" ulx="302" uly="1257">
        <line lrx="1506" lry="1348" ulx="309" uly="1257">unſere Hand an den Pflug gelegt und deine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1406" ulx="303" uly="1325">ger und Arbeiter werden wollen, nicht zuruͤcke ſe⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1486" ulx="321" uly="1395">hen, uns ja nicht nach der Welt umſehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1548" ulx="306" uly="1461">dern alſo gleich dir nachfolgen wo du hingeheſt</line>
        <line lrx="1507" lry="1615" ulx="302" uly="1531">und bey dir bleiben, daß uns nichts in der Welt,</line>
        <line lrx="1507" lry="1695" ulx="304" uly="1597">auch nicht das Liebſte, an deiner ſeligen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1760" ulx="320" uly="1670">ſchaft hindern moͤge, Amen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2007" type="textblock" ulx="481" uly="1806">
        <line lrx="1478" lry="1908" ulx="633" uly="1806">Daas 10. Capitel. .</line>
        <line lrx="1509" lry="2007" ulx="481" uly="1925">ir finden zuerſt in dieſem Capitel, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2143" type="textblock" ulx="514" uly="1988">
        <line lrx="1507" lry="2093" ulx="516" uly="1988">JEſus noch andere ſiebenzig Juͤnger</line>
        <line lrx="1505" lry="2143" ulx="514" uly="2067">uͤber die zwoͤlf Apoſtel ausgeſondert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2217" type="textblock" ulx="310" uly="2129">
        <line lrx="1526" lry="2217" ulx="310" uly="2129">recht ausgeſuchet, da er ſie vorhero zubereitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2416" type="textblock" ulx="278" uly="2197">
        <line lrx="1508" lry="2294" ulx="315" uly="2197">Er ſendete aber ie zween und zween, damit ihr</line>
        <line lrx="1509" lry="2363" ulx="315" uly="2273">Zeugniß deſto gewiſſer ſey, daß auch einer dem</line>
        <line lrx="1510" lry="2416" ulx="278" uly="2337">andern huͤlfliche Hand leiſtete, und zugleich die Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2507" type="textblock" ulx="310" uly="2395">
        <line lrx="1516" lry="2507" ulx="310" uly="2395">re gegeben wuͤrde, daß man fein in Liebe und Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2554" type="textblock" ulx="1358" uly="2472">
        <line lrx="1510" lry="2554" ulx="1358" uly="2472">nigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="628" type="textblock" ulx="1633" uly="507">
        <line lrx="1660" lry="628" ulx="1633" uly="507">= –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="251" type="textblock" ulx="519" uly="173">
        <line lrx="1453" lry="251" ulx="519" uly="173">Das 10. Capitel. v. 2. 3558</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="505" type="textblock" ulx="179" uly="293">
        <line lrx="1409" lry="383" ulx="181" uly="293">nigkeit mit einander arbeite. Er ſandte ſie vor</line>
        <line lrx="1396" lry="446" ulx="179" uly="370">ihm her in alle Staͤdte und Orte, wo er wolte</line>
        <line lrx="1392" lry="505" ulx="179" uly="436">hinkommen, ſie ſolten ihm auch, wie Johannes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="579" type="textblock" ulx="158" uly="491">
        <line lrx="1468" lry="579" ulx="158" uly="491">den Weg bereiten, daß nun ſein letzter Beſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="705" type="textblock" ulx="175" uly="568">
        <line lrx="1083" lry="647" ulx="175" uly="568">an alle Orten deſto geſegneter waͤre.</line>
        <line lrx="1393" lry="705" ulx="258" uly="637">JEſus ging zu ſeinem Leiden und ſein Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="774" type="textblock" ulx="171" uly="694">
        <line lrx="1388" lry="774" ulx="171" uly="694">ſchied aus der Welt war nahe, darum wolte en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="976" type="textblock" ulx="173" uly="772">
        <line lrx="1390" lry="847" ulx="189" uly="772">noch vor ſeinem Abſchiede durch dieſe ſiebenzig</line>
        <line lrx="1388" lry="907" ulx="173" uly="841">Juͤnger noch mehr wirken, welches uns die Erin⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="976" ulx="191" uly="908">nerung giebt, alles noch vor unſerm etwa nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1042" type="textblock" ulx="171" uly="975">
        <line lrx="1386" lry="1042" ulx="171" uly="975">ſeyenden Ende zu thun und auszurichten, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1923" type="textblock" ulx="170" uly="1043">
        <line lrx="1387" lry="1112" ulx="174" uly="1043">unſere Pflicht nach dem allgemeinen und beſon⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1177" ulx="173" uly="1109">dern Beruf und Amt mit ſich bringet.</line>
        <line lrx="1388" lry="1244" ulx="183" uly="1174">Eſus ſprach nach dem v. zu dieſen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1316" ulx="177" uly="1243">gern, ja wol zu allen: Die Erndte iſt groß,</line>
        <line lrx="1380" lry="1382" ulx="184" uly="1311">oder wie es heißt, viel. Es iſt viel zu erndten,</line>
        <line lrx="1378" lry="1448" ulx="180" uly="1378">es ſind viele Leute zur Buſſe und Bekehrung zu</line>
        <line lrx="1379" lry="1513" ulx="170" uly="1445">bringen, aber der Arbeiter, der rechten treuen</line>
        <line lrx="1379" lry="1584" ulx="177" uly="1507">Arbeiter iſt wenig. Bittet den Errn der</line>
        <line lrx="1380" lry="1649" ulx="175" uly="1580">Erndte, daß er Arbeiter ausſende oder eigent⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1717" ulx="176" uly="1648">lich ausſtoſſe in ſeine Erndte. Dieſe Ermah⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1784" ulx="178" uly="1712">nung gehet alle an; alle Glaͤubige ſollen um</line>
        <line lrx="1386" lry="1847" ulx="178" uly="1783">treue Arbeiter bitten, wie wir auch in der Li⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1923" ulx="175" uly="1850">taney ſingen: Treue Arbeiter in deine Erndte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1987" type="textblock" ulx="152" uly="1917">
        <line lrx="1380" lry="1987" ulx="152" uly="1917">ſenden. Sonderlich haben die Gemeinen dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2532" type="textblock" ulx="171" uly="1979">
        <line lrx="1380" lry="2056" ulx="174" uly="1979">um zu bitten, die einen Lehrer noͤthig haben.</line>
        <line lrx="1376" lry="2120" ulx="171" uly="2051">Wuͤrden dieſe ernſtlich beten; ſo wuͤrden ſie auch</line>
        <line lrx="1378" lry="2192" ulx="173" uly="2119">treue Lehrer bekommen. Denn das Gebet wird</line>
        <line lrx="1376" lry="2254" ulx="171" uly="2184">gewiß erhoͤret, weil es eine Bitte iſt, die uns</line>
        <line lrx="1375" lry="2321" ulx="172" uly="2252">Chriſtus ſelbſt mit klaren Worten in den Mund</line>
        <line lrx="1374" lry="2393" ulx="172" uly="2319">geleget, und da wir recht nach dem Willen GOttes</line>
        <line lrx="1377" lry="2463" ulx="173" uly="2386">beten und alſo auch die Freudigkeit haben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2532" ulx="865" uly="2455">8 àA nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2482" type="textblock" ulx="203" uly="2471">
        <line lrx="211" lry="2482" ulx="203" uly="2471">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="272" type="textblock" ulx="247" uly="176">
        <line lrx="1193" lry="272" ulx="247" uly="176">356 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="455" type="textblock" ulx="227" uly="296">
        <line lrx="1481" lry="394" ulx="241" uly="296">nen, daß wir die Bitte haben, 1Joh. 5, 15.</line>
        <line lrx="1484" lry="455" ulx="227" uly="372">Soll der HErr aber ſolche Arbeiter ausſenden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="529" type="textblock" ulx="278" uly="442">
        <line lrx="1511" lry="529" ulx="278" uly="442">ſo muß er ſie auch vorher recht ausſondern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2156" type="textblock" ulx="216" uly="510">
        <line lrx="1484" lry="598" ulx="217" uly="510">zubereiten, wie es im 1. v. heißt: Und der Err</line>
        <line lrx="1485" lry="667" ulx="216" uly="577">ſonderte andere ſiebenzig aus. Er ſonderte</line>
        <line lrx="1487" lry="734" ulx="266" uly="644">ſie aus und erwaͤhlte ſie von der Welt, und</line>
        <line lrx="1489" lry="803" ulx="224" uly="711">machte ſie erſt ſelbſt zu recht treuen Arbeitern,</line>
        <line lrx="1410" lry="867" ulx="223" uly="790">und ſodenn ſendete er ſie aus. H</line>
        <line lrx="1490" lry="937" ulx="219" uly="835">Daas dienet allen Lehrern und Studioſis</line>
        <line lrx="1489" lry="1002" ulx="268" uly="917">Theologiæ zur Pruͤfung. Sind ſie auch von der</line>
        <line lrx="1487" lry="1073" ulx="250" uly="984">Welt ausgeſondert und erwaͤhlet, und haben ſie</line>
        <line lrx="1486" lry="1142" ulx="292" uly="1050">ſich auch vorhero recht von GOtt ſelbſt zuberei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1209" ulx="290" uly="1115">ten und zum Amt des Geiſtes tuͤchtig machen laſ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1277" ulx="278" uly="1188">ſen? Mancher Studioſus Theologiæ denket?</line>
        <line lrx="1487" lry="1348" ulx="287" uly="1255">wenn er nur auf der Univerſitaͤt von Menſchen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1401" ulx="292" uly="1326">von einem beruͤhmten Manne gelehrt worden,</line>
        <line lrx="1488" lry="1483" ulx="244" uly="1391">manche Wiſſenſchaft in Kopf gefaßt habe, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1557" ulx="280" uly="1458">einmal im Examine beſtehen und eine Predigt</line>
        <line lrx="1486" lry="1618" ulx="294" uly="1525">halten koͤnne; ſo ſey er ſchon zum Amte tuͤchtig</line>
        <line lrx="1488" lry="1676" ulx="294" uly="1595">und ein rechter Arbeiter. Aber nein, nein, es</line>
        <line lrx="1484" lry="1755" ulx="293" uly="1667">gehoͤret mehr zu einem recht ausgeſonderten zu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1812" ulx="292" uly="1731">bereiteten tuͤchtig gemachten Arbeiter. Paulus</line>
        <line lrx="1484" lry="1890" ulx="265" uly="1797">ſagt: Nicht, daß wir tuͤchtig ſind von uns ſel⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1960" ulx="281" uly="1867">ber, etwas zu denken, als von uns ſelber; ſon⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2020" ulx="285" uly="1936">dern daß wir tuͤchtig ſind, iſt von GOtt.</line>
        <line lrx="1483" lry="2090" ulx="234" uly="1956">Welcher auch uns taͤchtig gemacht hat, das</line>
        <line lrx="1484" lry="2156" ulx="236" uly="2063">Aumt zu fuͤhren des neuen Teſtaments, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2222" type="textblock" ulx="274" uly="2136">
        <line lrx="1514" lry="2222" ulx="274" uly="2136">des Buchſtabens, ſondern des Geiſtes. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2288" type="textblock" ulx="280" uly="2206">
        <line lrx="1489" lry="2288" ulx="280" uly="2206">Cor. 3, 5. 6. Da ſehen wir, daß einer nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2356" type="textblock" ulx="277" uly="2272">
        <line lrx="1506" lry="2356" ulx="277" uly="2272">don Menſchen, ſondern von GDtt ſelbſt muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2428" type="textblock" ulx="280" uly="2341">
        <line lrx="1488" lry="2428" ulx="280" uly="2341">tuͤchtig gemacht werden, und alſo nicht nur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2551" type="textblock" ulx="277" uly="2411">
        <line lrx="1488" lry="2504" ulx="277" uly="2411">der Schulen der Menſchen, ſondern auch in der</line>
        <line lrx="1551" lry="2551" ulx="293" uly="2476">Schule</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="268" type="textblock" ulx="515" uly="187">
        <line lrx="1401" lry="268" ulx="515" uly="187">Das 10. Capitel. v. „.as] 8357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1529" type="textblock" ulx="170" uly="309">
        <line lrx="1456" lry="381" ulx="182" uly="309">Schule GOttes, in der Schule des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="450" ulx="178" uly="380">ſtes geweſen ſeyn; da, da und nicht eher</line>
        <line lrx="1445" lry="514" ulx="179" uly="446">wird er erſt ein rechter Gottesgelehrter, ein von</line>
        <line lrx="1383" lry="583" ulx="182" uly="514">GOtt Gelehrter ſeyn, wie es Joh. 6, 45.</line>
        <line lrx="1414" lry="650" ulx="176" uly="582">von allen Glaͤubigen des neuen Bundes, um ſo</line>
        <line lrx="1377" lry="718" ulx="174" uly="650">vielmehr von den Lehrern heiſſet: Sie werden</line>
        <line lrx="1378" lry="790" ulx="174" uly="716">alle von GOtt gelehret ſeyn. Da muß ja ei⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="853" ulx="176" uly="783">ner, der das Amt des Geiſtes fuͤhren und GOtt</line>
        <line lrx="1372" lry="920" ulx="176" uly="852">im Geiſte dienen will, auch ſelbſt den heiligen</line>
        <line lrx="1370" lry="993" ulx="171" uly="920">Geiſt im Herzen haben, und ſich von ihm heiligen,</line>
        <line lrx="1372" lry="1056" ulx="178" uly="987">reinigen, regieren, leiten, fuͤhren und ſo recht</line>
        <line lrx="1374" lry="1123" ulx="175" uly="1056">zubereiten laſſen. Da muß ihn nicht blos der</line>
        <line lrx="1371" lry="1192" ulx="174" uly="1124">Doctor und Profeſſor auf dem Catheder, ſon⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1259" ulx="173" uly="1189">dern der heilige Geiſt in alle Wahrheit fuͤhren</line>
        <line lrx="1369" lry="1327" ulx="172" uly="1258">und ſein Herz ihm aufſchlieſſen, und er muß nicht</line>
        <line lrx="1367" lry="1394" ulx="170" uly="1325">nur einmal ein Geiſtlicher heiſſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1368" lry="1466" ulx="173" uly="1393">ſeyn, recht geiſtlich geſinnet ſeyn, und nicht mehr</line>
        <line lrx="1371" lry="1529" ulx="178" uly="1462">den Weltgeiſt in ſich hegen, ſonſt wird einer kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1596" type="textblock" ulx="166" uly="1529">
        <line lrx="1365" lry="1596" ulx="166" uly="1529">treuer Arbeiter und kein rechter Theologus cru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2274" type="textblock" ulx="166" uly="1596">
        <line lrx="1367" lry="1667" ulx="170" uly="1596">cis, ſondern glorix ſeyn, nur ſich ſelbſt, ſeine ei⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1732" ulx="171" uly="1664">gene Ehre oder andere irrdiſche Vortheile und</line>
        <line lrx="1389" lry="1801" ulx="168" uly="1733">Guͤter ſuchen, und ein Miethling und Lohnknecht,</line>
        <line lrx="1364" lry="1869" ulx="170" uly="1800">wo nicht gar ein Wolf werden.</line>
        <line lrx="1367" lry="1936" ulx="308" uly="1866">Es ſoll alſo niemand in das Amt des Gei⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2004" ulx="169" uly="1934">ſtes verlangen, der ſich nicht vorhero recht aus⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2081" ulx="166" uly="2003">ſondern, berufen und zubereiten laſſen, vielwe⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2140" ulx="168" uly="2072">niger ſoll einer ungerufen darnach rennen und</line>
        <line lrx="1365" lry="2210" ulx="167" uly="2139">laufen: denn der HErr der Erndte ſoll ſie ja aus⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2274" ulx="168" uly="2203">ſtoſſen, ſie alſo vorhero zubereiten und durch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2341" type="textblock" ulx="169" uly="2272">
        <line lrx="1364" lry="2341" ulx="169" uly="2272">nen Geiſt dazu noͤthigen. Das kann mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2549" type="textblock" ulx="168" uly="2339">
        <line lrx="1370" lry="2417" ulx="168" uly="2339">Rennen und Laufen nicht beſtehen. Am aller⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2549" ulx="169" uly="2405">wenigſten aber ſollen ſie ſich gar einkaufen: denn</line>
        <line lrx="1377" lry="2541" ulx="827" uly="2486">3 3 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="278" type="textblock" ulx="237" uly="176">
        <line lrx="1237" lry="278" ulx="237" uly="176">38 Evangelium St. Lucàͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="868" type="textblock" ulx="251" uly="315">
        <line lrx="1469" lry="396" ulx="251" uly="315">wie kann da ſo einer von GDtt ſelbſt berufen und</line>
        <line lrx="1479" lry="468" ulx="256" uly="386">geſendet ja ausgeſtoſſen ſeyn? wird der HErr ei⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="531" ulx="256" uly="453">nen ſolchen Laͤufer und Kaͤufer und untauglichen</line>
        <line lrx="1470" lry="596" ulx="263" uly="516">Arbeiter ausſtoſſen? Wie kann er denn da mit</line>
        <line lrx="1473" lry="670" ulx="266" uly="587">gutem Gewiſſen ſagen: Ich, als ein berufener</line>
        <line lrx="1430" lry="736" ulx="268" uly="659">und verordneter Diener des Wortes?</line>
        <line lrx="1474" lry="799" ulx="403" uly="718">UrVnnſer Heiland ſaget nun zu dieſen Juͤngern</line>
        <line lrx="1475" lry="868" ulx="272" uly="789">im 3. v.: Gehet hin, ſiehe, ich ſende euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="940" type="textblock" ulx="275" uly="855">
        <line lrx="1521" lry="940" ulx="275" uly="855">als die Laͤmmer mitten unter die Woͤlfe. ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1141" type="textblock" ulx="278" uly="920">
        <line lrx="1480" lry="1008" ulx="278" uly="920">muß alſo einer einen Lammesſinn haben, nicht</line>
        <line lrx="1477" lry="1080" ulx="279" uly="994">ſelbſt ein Wolf mitten unter den Schaafen ſeyn.</line>
        <line lrx="1480" lry="1141" ulx="281" uly="1060">Er muß ſich zum Leiden ſchicken; er muß ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1275" type="textblock" ulx="282" uly="1129">
        <line lrx="1542" lry="1275" ulx="282" uly="1129">Ae⸗ Tage nach dem Fleiſche, ſondern allerleg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1483" type="textblock" ulx="254" uly="1195">
        <line lrx="1481" lry="1283" ulx="321" uly="1195">Verfolgung und Gefahr verſprechen, und als ein</line>
        <line lrx="1483" lry="1349" ulx="289" uly="1262">geduldiges Lamm leiden und ſchweigen. Wie</line>
        <line lrx="1488" lry="1414" ulx="290" uly="1331">Paulus zu Timotheo ſagt: Leide dich mit</line>
        <line lrx="1487" lry="1483" ulx="254" uly="1397">dem Evangelio. Aber das wird ietziger Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1546" type="textblock" ulx="289" uly="1469">
        <line lrx="1529" lry="1546" ulx="289" uly="1469">von dem groͤßten Haufen der Lehrer, und derer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2551" type="textblock" ulx="279" uly="1536">
        <line lrx="1485" lry="1612" ulx="292" uly="1536">die es werden wollen, vergeſſen. Sie wollen</line>
        <line lrx="1487" lry="1687" ulx="292" uly="1602">nicht leiden und dulden, ſondern herrſchen, und</line>
        <line lrx="1403" lry="1754" ulx="286" uly="1676">gute Tage nach dem Fleiſche haben. W</line>
        <line lrx="1490" lry="1816" ulx="297" uly="1737">Unnſer Heiland ſaget weiter im 4. v.: Tra⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1892" ulx="295" uly="1798">get keinen Beutel, noch Taſchen, noch</line>
        <line lrx="1490" lry="1954" ulx="294" uly="1869">Schuh, und gruͤſſet niemand auf der Straſ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2024" ulx="294" uly="1939">ſen. Das iſt, haltet euch bey keinem auf, der euch be⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2095" ulx="296" uly="1999">gegnet. Die Zeit war kurz, darinnen ſie ihre Reiſe</line>
        <line lrx="1489" lry="2152" ulx="292" uly="2076">vollenden ſolten: denn JEſus eilete nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2228" ulx="297" uly="2135">ſalem zu ſeinem Leiden, und wolte alſo auch durch</line>
        <line lrx="1495" lry="2292" ulx="294" uly="2214">ſeine Juͤnger noch alles vollenden, was noch ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2362" ulx="294" uly="2278">ſchehen konte. JEſus wolte auch bald dieſe ſei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2437" ulx="280" uly="2341">ne ſiebenzig Juͤnger, wie ſeine zwoͤlf Apoſtel, auf</line>
        <line lrx="1498" lry="2540" ulx="279" uly="2405">die Verleugnung und auf den Glauben an die</line>
        <line lrx="1498" lry="2551" ulx="1385" uly="2495">goͤtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="249" type="textblock" ulx="428" uly="166">
        <line lrx="1446" lry="249" ulx="428" uly="166">Das 10. Capitel. v. 36‧i[)e 35ʒ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="381" type="textblock" ulx="164" uly="297">
        <line lrx="1381" lry="381" ulx="164" uly="297">goͤttliche Beſchuͤtzung und Vorſorge weiſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1590" type="textblock" ulx="166" uly="367">
        <line lrx="1376" lry="448" ulx="175" uly="367">ſie ſich auf nichts, als auf ihn, verlaſſen ſolten.</line>
        <line lrx="1376" lry="509" ulx="166" uly="433">Er ſendete ſie wol als Schafe mitten unter die</line>
        <line lrx="1375" lry="579" ulx="171" uly="500">Woͤlfe, und ließ ſie auch keinen Vorrath mit⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="646" ulx="176" uly="565">nehmen: aber da er ſie ſandte; ſo konten ſie ſich</line>
        <line lrx="1375" lry="712" ulx="176" uly="637">auch verſichern, daß er ſie ſchuͤtzen und verſorgen</line>
        <line lrx="1376" lry="776" ulx="176" uly="704">wuͤrde. Dis haben ſich alle treue von GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="849" ulx="179" uly="770">ſendete Lehrer zu troͤſten. Sie ſollen auch mitten</line>
        <line lrx="1369" lry="913" ulx="177" uly="837">unter den Woͤlfen ſicher ſeyn, und auch alle Noth⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="983" ulx="179" uly="904">durft haben. Es ſollen aber alle Glaͤubige, und</line>
        <line lrx="1383" lry="1050" ulx="182" uly="975">ſonderlich alle Lehrer, ihre ganze Wallfahrt ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1117" ulx="179" uly="1040">gen die unendliche Ewigkeit als eine kurze Reiſe</line>
        <line lrx="1372" lry="1185" ulx="177" uly="1107">und Pilgrimſchaft anſehen, und denken, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1252" ulx="168" uly="1178">ben wenig Zeit, und noch viel zu thun, da ſollen</line>
        <line lrx="1366" lry="1319" ulx="173" uly="1244">ſie ſich auch bey nichts aufhalten, was ihnen die</line>
        <line lrx="1370" lry="1392" ulx="173" uly="1312">kurze Zeit rauben oder ſie auch in etwas in ihrer</line>
        <line lrx="1368" lry="1454" ulx="175" uly="1377">Arbeit aufhalten will, ſie ſollen auch ihre Zeit</line>
        <line lrx="1354" lry="1522" ulx="175" uly="1448">recht auskaufen und wirken, weil es Tag iſt.</line>
        <line lrx="1376" lry="1590" ulx="297" uly="1517">JEſus ſaget nun weiter, wie ehemals zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1604" type="textblock" ulx="484" uly="1589">
        <line lrx="497" lry="1604" ulx="484" uly="1589">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2536" type="textblock" ulx="171" uly="1586">
        <line lrx="1434" lry="1670" ulx="176" uly="1586">den zwoͤlf Jungern, im 5. v. ſie ſolten, wenn ſie</line>
        <line lrx="1370" lry="1724" ulx="171" uly="1651">in ein Haus kaͤmen, zuerſt ſprechen: Friede ſey</line>
        <line lrx="1368" lry="1797" ulx="176" uly="1721">in dieſem Hauſe; ſolten ihm alles Heil, allen</line>
        <line lrx="1369" lry="1871" ulx="176" uly="1786">Segen anwuͤnſchen. Und ſo in demſelbigen ein</line>
        <line lrx="1372" lry="1927" ulx="175" uly="1854">Kind des Friedens ſeyn wuͤrde, das nemlich die⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2008" ulx="178" uly="1914">ſes Segenswunſches theilhaftig zu werden faͤhig</line>
        <line lrx="1371" lry="2062" ulx="173" uly="1992">waͤre; ſo wuͤrde ihr Friede auf ihm beruhen.</line>
        <line lrx="1374" lry="2131" ulx="176" uly="2054">Wo aber nicht,ſagt er, ſo wird euer Friede ſich</line>
        <line lrx="1380" lry="2209" ulx="181" uly="2124">wieder zu euch wenden. So werdet ihr doch die⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2265" ulx="176" uly="2194">ſes Friedens⸗ und Segenswunſches zu genieſſen</line>
        <line lrx="1373" lry="2331" ulx="177" uly="2258">haben. So hat ein treuer Lehrer bey der Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2415" ulx="177" uly="2328">rung ſeines Amts und ſeines Gebets keinen Scha⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2470" ulx="180" uly="2395">den fuͤr ſeine Seele, ſo auch das Wort des Frie⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2536" ulx="824" uly="2466">3 4 dens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="251" type="textblock" ulx="262" uly="179">
        <line lrx="1202" lry="251" ulx="262" uly="179">365 SEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="447" type="textblock" ulx="244" uly="290">
        <line lrx="1515" lry="385" ulx="244" uly="290">dens nicht angenommen wird. Es kommt doch</line>
        <line lrx="1532" lry="447" ulx="279" uly="374">gewiß ein Segen auf ihn zuruck. Er gewinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="716" type="textblock" ulx="280" uly="443">
        <line lrx="1489" lry="513" ulx="280" uly="443">immer, das Wort mag angenommen werden</line>
        <line lrx="1486" lry="582" ulx="282" uly="510">oder nicht. Dis iſt ein groſſer Troſt fuͤr treue</line>
        <line lrx="1483" lry="648" ulx="283" uly="577">Lehrer. Er hat auch den Troſt, daß doch auch</line>
        <line lrx="1484" lry="716" ulx="286" uly="645">immer wird ein Kind des Friedens da ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="784" type="textblock" ulx="288" uly="713">
        <line lrx="1537" lry="784" ulx="288" uly="713">das Wort, wie auch ſein Gebet an ſolchen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1194" type="textblock" ulx="281" uly="783">
        <line lrx="1487" lry="857" ulx="281" uly="783">vergeblich ſeyn und nicht ganz leer zuruͤck kom⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="922" ulx="290" uly="850">men, davon die klare Verheiſſung aus Jeſ.</line>
        <line lrx="1489" lry="989" ulx="290" uly="920">5, 10. bekannt iſt. MDUMU</line>
        <line lrx="1488" lry="1060" ulx="433" uly="986">AEſus ſaget ferner im e. v.: In demſel⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1125" ulx="287" uly="1053">bigen Hauſe aber (wo ein Kind des Friedens</line>
        <line lrx="1489" lry="1194" ulx="290" uly="1121">iſt, und ihr aufgenommen werdet) da bleibet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1464" type="textblock" ulx="291" uly="1189">
        <line lrx="1539" lry="1262" ulx="291" uly="1189">wie geringe es auch waͤre, eſſet und trinket,</line>
        <line lrx="1496" lry="1330" ulx="294" uly="1256">was ſie haben, oder eigentlich, was ſie geben.</line>
        <line lrx="1539" lry="1397" ulx="292" uly="1326">Denn ein Arbeiter iſt ſeines Lohnes werth,</line>
        <line lrx="1496" lry="1464" ulx="294" uly="1394">daß er ja zu eſſen und zu trinken bekomme; Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1600" type="textblock" ulx="276" uly="1462">
        <line lrx="1487" lry="1541" ulx="276" uly="1462">ſollt nicht von einem Hauſe zum andern ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1600" ulx="294" uly="1531">hen, nicht etwan von Armen zu Reichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1735" type="textblock" ulx="292" uly="1598">
        <line lrx="1545" lry="1669" ulx="292" uly="1598">wo ihr noch beſſers Eſſen und Trinken bekommt.</line>
        <line lrx="1553" lry="1735" ulx="292" uly="1666">Und v. 8. wo ihr in eine Stadt kommt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1807" type="textblock" ulx="289" uly="1731">
        <line lrx="1488" lry="1807" ulx="289" uly="1731">ſie euch aufnehmen, da eſſet, was euch wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1874" type="textblock" ulx="292" uly="1803">
        <line lrx="1543" lry="1874" ulx="292" uly="1803">vorgetragen. Sie ſolten und moͤchten alſo an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2144" type="textblock" ulx="284" uly="1870">
        <line lrx="1487" lry="1941" ulx="291" uly="1870">nehmen, was ihnen zu eſſen gegeben wuͤrde, und</line>
        <line lrx="1488" lry="2005" ulx="284" uly="1936">duͤrften ſich daruͤber keinen Scrupel machen:</line>
        <line lrx="1486" lry="2076" ulx="291" uly="2004">denn ein Arbeiter muͤſſe ja auch eſſen und trinken.</line>
        <line lrx="1487" lry="2144" ulx="290" uly="2071">Sie ſolten nur mit dem, was ſie bekaͤmen, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2212" type="textblock" ulx="286" uly="2137">
        <line lrx="1545" lry="2212" ulx="286" uly="2137">gnuͤgt ſeyn, und zeigen, daß ſie nicht ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2348" type="textblock" ulx="285" uly="2203">
        <line lrx="1432" lry="2291" ulx="285" uly="2203">Bauche, ſondern ihm, dem HErrn, dieneten.</line>
        <line lrx="1489" lry="2348" ulx="414" uly="2270">Dis giebt wieder allen Lehrern eine noͤthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2493" type="textblock" ulx="278" uly="2341">
        <line lrx="1525" lry="2417" ulx="281" uly="2341">Lehre; ſie ſollen ſich ja huͤten, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1512" lry="2493" ulx="278" uly="2380">Bauchdiener werden, ſollen dahero auch eitele Gua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2549" type="textblock" ulx="1308" uly="2482">
        <line lrx="1485" lry="2549" ulx="1308" uly="2482">ſtereyen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="62" lry="376" ulx="0" uly="309">doch</line>
        <line lrx="63" lry="433" ulx="0" uly="379">fnnet</line>
        <line lrx="61" lry="499" ulx="0" uly="449">erden</line>
        <line lrx="58" lry="568" ulx="0" uly="524">aale</line>
        <line lrx="56" lry="647" ulx="0" uly="582">uß</line>
        <line lrx="60" lry="712" ulx="0" uly="652">d</line>
        <line lrx="62" lry="780" ulx="0" uly="719">nnicht</line>
        <line lrx="61" lry="842" ulx="0" uly="787">Lkonn</line>
        <line lrx="63" lry="920" ulx="0" uly="853">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="257" type="textblock" ulx="463" uly="170">
        <line lrx="1400" lry="257" ulx="463" uly="170">Das 10. Capitel. v. 9⸗12. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1051" type="textblock" ulx="158" uly="310">
        <line lrx="1375" lry="381" ulx="168" uly="310">ſtereyen meiden, und ja nicht gerne bey den Rei⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="445" ulx="175" uly="380">chen zu Gaſte ſeyn, oder die wol um ihres Nu⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="514" ulx="164" uly="447">tzens willen fleißig beſuchen, die Armen aber</line>
        <line lrx="1401" lry="581" ulx="167" uly="515">hintenanſetzen. Und wenn welche an einen an⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="649" ulx="165" uly="582">dern Ort einen Ruf bekommen; ſo muß das kein</line>
        <line lrx="1363" lry="730" ulx="167" uly="648">Bewegungsgrund ſeyn, ſolchen anzunehmen,</line>
        <line lrx="1371" lry="783" ulx="166" uly="716">wenn ſie etwan in ſelbigem mehr Einkuͤnfte haͤtten.</line>
        <line lrx="1409" lry="851" ulx="289" uly="785">Unſer Heiland ſagt weiter im 9. v.: Und</line>
        <line lrx="1360" lry="924" ulx="159" uly="850">heilet die Kranken, die daſelbſt ſind, und</line>
        <line lrx="1359" lry="991" ulx="158" uly="917">ſaget ihnen: Das Reich Gttes iſt nahe zu</line>
        <line lrx="1357" lry="1051" ulx="158" uly="986">euch kommen. Sie ſolten das Reich GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1123" type="textblock" ulx="92" uly="1053">
        <line lrx="1359" lry="1123" ulx="92" uly="1053">predigen, wie es nahe ſey, ſolten alſo lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1328" type="textblock" ulx="155" uly="1119">
        <line lrx="1362" lry="1198" ulx="155" uly="1119">Heil, Segen und Gnade den Menſchen verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1268" ulx="157" uly="1187">digen, und ihre Predigt mit Heilung der Kran⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1328" ulx="158" uly="1255">ken, mit Wundern beſtaͤtigen, und auch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1398" type="textblock" ulx="140" uly="1321">
        <line lrx="1371" lry="1398" ulx="140" uly="1321">ſolche Heilung die Gemuͤther der Menſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2000" type="textblock" ulx="159" uly="1390">
        <line lrx="1285" lry="1465" ulx="159" uly="1390">winnen und bewegen das Wort anzunehmen.</line>
        <line lrx="1358" lry="1532" ulx="260" uly="1456">Lehrer und Prediger koͤnnen ihre Lehre nicht</line>
        <line lrx="1355" lry="1597" ulx="161" uly="1522">mit Wunder und Zeichen beſtaͤtigen, aber doch</line>
        <line lrx="1357" lry="1667" ulx="162" uly="1591">wol auch damit bey den Menſchen ſich Eingang</line>
        <line lrx="1355" lry="1734" ulx="163" uly="1660">machen, wenn ſie ihnen wohlthun, und nach</line>
        <line lrx="1362" lry="1802" ulx="162" uly="1724">ihrem Vermoͤgen, auch nach der leiblichen Noth⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1871" ulx="160" uly="1794">durft und Beduͤrfniß helfen, auch wol mit Arze⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1932" ulx="161" uly="1864">neyen und auf andere Weiſe. “</line>
        <line lrx="1354" lry="2000" ulx="288" uly="1928">Was im folgenden vorkommt von 10. bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2073" type="textblock" ulx="107" uly="2001">
        <line lrx="1352" lry="2073" ulx="107" uly="2001">16. v. von denen, welche die Juͤnger aufnehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2137" type="textblock" ulx="163" uly="2062">
        <line lrx="1353" lry="2137" ulx="163" uly="2062">wuͤrden, iſt ſchon bey dem Matthaͤo im 10. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2208" type="textblock" ulx="163" uly="2133">
        <line lrx="1351" lry="2208" ulx="163" uly="2133">n. Capitel betrachtet worden, und ſoll billig allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2551" type="textblock" ulx="159" uly="2200">
        <line lrx="1354" lry="2269" ulx="164" uly="2200">denen zur Warnung dienen, die GOttes Wort</line>
        <line lrx="1408" lry="2343" ulx="164" uly="2266">nicht annehmen, wenn es ihnen doch ſo reichlich</line>
        <line lrx="1355" lry="2411" ulx="163" uly="2336">und lauter verkuͤndiget und ſo nahe ans Herz ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2490" ulx="159" uly="2401">bracht wird. JEſus ſagt: Es ſoll Sodoma</line>
        <line lrx="1359" lry="2551" ulx="786" uly="2474">3 5 traͤg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="258" type="textblock" ulx="582" uly="183">
        <line lrx="1218" lry="258" ulx="582" uly="183">Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="520" type="textblock" ulx="280" uly="311">
        <line lrx="1496" lry="388" ulx="280" uly="311">traͤglicher ergehen, als ſolchen Orten, ws</line>
        <line lrx="1493" lry="458" ulx="289" uly="376">er ſo viel geprediget und ſo viel Wunder und Zei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="520" ulx="293" uly="440">chen gethan hat. Er ſchreiet daher uͤber einige Staͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="656" type="textblock" ulx="200" uly="515">
        <line lrx="1489" lry="595" ulx="200" uly="515">te, als Chorazin, Bethſaida und Capernaum gar</line>
        <line lrx="1491" lry="656" ulx="241" uly="581">beſonders das Wehe aus, und ſagt, ob ſie ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1263" type="textblock" ulx="284" uly="646">
        <line lrx="1491" lry="720" ulx="288" uly="646">bis an den Himmel erhoben waͤren; ſo ſolten</line>
        <line lrx="1495" lry="793" ulx="284" uly="715">ſie doch bis in die Hoͤlle hinunter geworfen</line>
        <line lrx="1495" lry="854" ulx="291" uly="783">werden. So darf ſich kein Ort darauf verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="927" ulx="291" uly="853">ſen, daß GOtt an ihm vor andern viel gethan</line>
        <line lrx="1496" lry="993" ulx="292" uly="916">hat, und ſein Wort mit groſſer Kraft verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1064" ulx="293" uly="987">gen laſſen, daß er vor andern Orten beruͤhmt und</line>
        <line lrx="1498" lry="1131" ulx="297" uly="1057">erhoͤhet und auch wol im Leiblichen geſegnet wor⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1193" ulx="295" uly="1122">den. GOtt kann ihn bald fallen laſſen, daß es</line>
        <line lrx="1495" lry="1263" ulx="295" uly="1188">wieder finſter gnug ausſiehet, und an ſtatt der rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1340" type="textblock" ulx="301" uly="1256">
        <line lrx="1561" lry="1340" ulx="301" uly="1256">nen Lehre, falſche Lehre in Schwang kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2153" type="textblock" ulx="249" uly="1323">
        <line lrx="1500" lry="1400" ulx="299" uly="1323">wo man den ſchmalen Weg breit macht, undauf</line>
        <line lrx="1495" lry="1469" ulx="296" uly="1392">keine rechtſchaffenes Weſen dringt. So iſt es der</line>
        <line lrx="1493" lry="1537" ulx="297" uly="1459">Stadt Jeruſalem, der Stadt Rom, und auch</line>
        <line lrx="1493" lry="1603" ulx="299" uly="1529">manchen Staͤdten nach der Reformation in un⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1677" ulx="249" uly="1594">ſerer Kirche ergangen. Ach! daß es nicht auch in</line>
        <line lrx="1495" lry="1744" ulx="294" uly="1664">oder nach unſern Zeiten andern Orten ſo erginge,</line>
        <line lrx="1490" lry="1805" ulx="297" uly="1730">da GOtt gewiß auch groſſe Dinge gethan hat.</line>
        <line lrx="1490" lry="1874" ulx="440" uly="1799">Unſer Heiland ſagt zuletzt im 16. v.: Wer</line>
        <line lrx="1491" lry="1944" ulx="296" uly="1864">euch hoͤret, der hoͤret mich, und wer euch</line>
        <line lrx="1494" lry="2006" ulx="297" uly="1931">verachtet, der verachtet mich, wer aber</line>
        <line lrx="1488" lry="2075" ulx="292" uly="1998">mich verachtet, der verachtet den, der mich</line>
        <line lrx="1502" lry="2153" ulx="292" uly="2070">geſandt hat. Damit troͤſtet er die Junger gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2215" type="textblock" ulx="287" uly="2134">
        <line lrx="1556" lry="2215" ulx="287" uly="2134">die, welche ſie nicht aufnehmen und hoͤren, ſon⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2540" type="textblock" ulx="284" uly="2200">
        <line lrx="1492" lry="2277" ulx="284" uly="2200">dern verachten wuͤrden; ſie verachteten nemlich</line>
        <line lrx="1487" lry="2349" ulx="290" uly="2274">ihn ſelbſt und ſo auch ſeinen Vater, der ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2470" ulx="296" uly="2338">ſandt habe, und er wuͤrde es wol lu finden und</line>
        <line lrx="1497" lry="2540" ulx="286" uly="2410">zu ſtrafen wiſſen. Wer aber ſie hoͤre, der r</line>
        <line lrx="1494" lry="2530" ulx="1417" uly="2486">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="259" type="textblock" ulx="444" uly="169">
        <line lrx="1409" lry="259" ulx="444" uly="169">Das 10. Capitel. v. 16. 366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2138" type="textblock" ulx="151" uly="306">
        <line lrx="1356" lry="387" ulx="151" uly="306">ihn ſelbſt, weil er durch ſie als ſeine Geſandte</line>
        <line lrx="1357" lry="449" ulx="157" uly="382">mit den Menſchen rede, dis ſolte ſie bey ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="522" ulx="153" uly="448">ſandtſchaft deſto getroſter machen.</line>
        <line lrx="1353" lry="584" ulx="173" uly="516">Urrnd es ſoll dis billig allen treuen Knech⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="648" ulx="160" uly="582">ten GOttes ein Troſt ſeyn, daß der HERRNRN</line>
        <line lrx="1353" lry="722" ulx="165" uly="650">ſie ſendet, daß ſie als in ſeinem Namen reden,</line>
        <line lrx="1356" lry="798" ulx="164" uly="718">und ſich alſo des Beyſtands und Schutzes von ih⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="856" ulx="165" uly="785">rem hohen HErrn verſichern koͤnnen. Da ſollen</line>
        <line lrx="1360" lry="924" ulx="167" uly="852">ſie aber auch nun unter Gebet und Flehen als aus</line>
        <line lrx="1363" lry="986" ulx="168" uly="920">GOtt und vor GOtt reden und handeln, und</line>
        <line lrx="1360" lry="1063" ulx="167" uly="986">ſich immer als Geſandten und Boten ihres</line>
        <line lrx="1359" lry="1131" ulx="168" uly="1055">HErrn und Heilandes beweiſen. Und der Zu⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1193" ulx="167" uly="1121">hoͤrer Pflicht iſt, daß ſie auch die treuen Lehrer</line>
        <line lrx="1356" lry="1270" ulx="169" uly="1186">als Boten und Geſandten GOttes hoͤren, in Er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1338" ulx="169" uly="1256">wegung, daß ſie da GOtt ſelbſt hoͤren, der wird</line>
        <line lrx="1252" lry="1396" ulx="164" uly="1327">ſie wieder hoͤren.</line>
        <line lrx="1359" lry="1461" ulx="226" uly="1391">Wenn ſie aber ihr Wort u. Zeugniß verachten:</line>
        <line lrx="1365" lry="1530" ulx="170" uly="1460">ſo ſollen ſie glauben, ſie verachten GOtt ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1358" lry="1597" ulx="168" uly="1526">GOtt wird zu ſeiner Zeit es ſchon zu ſtrafen wiſſen.</line>
        <line lrx="1362" lry="1664" ulx="171" uly="1595">Wenn ein mit einem Creditiv verſehener Geſand⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1732" ulx="173" uly="1660">ter ſeinen hohen Herrn und Koͤnig repraͤſentirt</line>
        <line lrx="1356" lry="1798" ulx="174" uly="1731">und vorſtellet; ſo iſt das vielmehr von treuen</line>
        <line lrx="1359" lry="1867" ulx="173" uly="1800">Lehrern zu ſagen. Und wenn die Beleidigung ei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1935" ulx="178" uly="1864">nes Geſandten ſehr uͤbel aufgenommen und ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2002" ulx="177" uly="1934">ahndet wird; ſo wird vielmehr GOtt es ahn⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2070" ulx="174" uly="2002">den und ſtrafen, wenn man ſeine Geſandten, Bo⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2138" ulx="175" uly="2070">ten und Zeugen der Wahrheit beleidiget: denn da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2206" type="textblock" ulx="158" uly="2137">
        <line lrx="1369" lry="2206" ulx="158" uly="2137">taſtet man ſeinen Augapfel an. Darum ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2407" type="textblock" ulx="174" uly="2205">
        <line lrx="1367" lry="2275" ulx="174" uly="2205">GOtt Pſ. 105, 15: Taſtet meine Geſalbten</line>
        <line lrx="1432" lry="2350" ulx="176" uly="2273">nicht an, und thut meinen Propheten kein</line>
        <line lrx="1370" lry="2407" ulx="178" uly="2340">Leid. Dis iſt nun eine hohe Wuͤrde fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2489" type="textblock" ulx="177" uly="2406">
        <line lrx="1373" lry="2489" ulx="177" uly="2406">Knecht GOttes. Es ſoll aber keinem Lehrer zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2545" type="textblock" ulx="1237" uly="2478">
        <line lrx="1378" lry="2545" ulx="1237" uly="2478">Erhe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="251" type="textblock" ulx="281" uly="176">
        <line lrx="1238" lry="251" ulx="281" uly="176">364 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="395" type="textblock" ulx="287" uly="273">
        <line lrx="1540" lry="395" ulx="287" uly="273">Erhebung, ſondern vielmehr zur tiefen Beugung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="441" type="textblock" ulx="285" uly="369">
        <line lrx="1491" lry="441" ulx="285" uly="369">und Beſchaͤmung vor GOtt, aber auch dazu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="524" type="textblock" ulx="242" uly="415">
        <line lrx="1574" lry="524" ulx="242" uly="415">nenyn, daß einer ſolcher hohen Wuͤrde auch wuͤr⸗ 4R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="712" type="textblock" ulx="243" uly="510">
        <line lrx="1487" lry="577" ulx="288" uly="510">diglich wandelt in heiliger Ehrfurcht vor GOtt</line>
        <line lrx="1487" lry="645" ulx="243" uly="577">und ſeinem Heilande, daß er bey ſolcher geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="712" ulx="288" uly="645">chen Wuͤrde gerne alle Herrlichkeit und Ehre der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="781" type="textblock" ulx="286" uly="713">
        <line lrx="1542" lry="781" ulx="286" uly="713">Welt verleugne, wie auch ſein HErr gethan hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="859" type="textblock" ulx="289" uly="776">
        <line lrx="1489" lry="859" ulx="289" uly="776">daß er der Sache ſeines hohen HErrn und Prin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="933" type="textblock" ulx="290" uly="841">
        <line lrx="1537" lry="933" ulx="290" uly="841">cipals nichts vergebe, nicht in Menſchenfurcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1124" type="textblock" ulx="287" uly="914">
        <line lrx="1486" lry="989" ulx="289" uly="914">Unglauben und Geſfaͤlligkeit der Menſchen einge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1054" ulx="289" uly="978">he, ſondern im Glauben alles getroſt auf ſeinen</line>
        <line lrx="1485" lry="1124" ulx="287" uly="1053">HErrn wage, als deſſen Wort und Bothſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1414" type="textblock" ulx="288" uly="1120">
        <line lrx="1515" lry="1192" ulx="288" uly="1120">er an die Menſchen bringt, der ihn ſchon ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1501" lry="1256" ulx="292" uly="1189">wird, daß er gegen alle Menſchen kann getroſt ſeyn</line>
        <line lrx="1556" lry="1328" ulx="289" uly="1229">und ſich auch auf ſein Creditiv, das iſt auf GOt⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1414" ulx="289" uly="1295">tes Wort, und auf ſein Amt berufen „und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1528" type="textblock" ulx="270" uly="1391">
        <line lrx="1360" lry="1462" ulx="270" uly="1391">her alle Menſchenfurcht uͤberwinden.</line>
        <line lrx="1484" lry="1528" ulx="426" uly="1458">„HErr JEſu, gib nur viele, viele ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1595" type="textblock" ulx="289" uly="1525">
        <line lrx="1506" lry="1595" ulx="289" uly="1525">treue Boten und Arbeiter, die nicht das Ihre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1666" type="textblock" ulx="288" uly="1593">
        <line lrx="1489" lry="1666" ulx="288" uly="1593">ſondern das ſuchen, was dein iſt, die du ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1871" type="textblock" ulx="284" uly="1645">
        <line lrx="1580" lry="1742" ulx="287" uly="1645">ausgeſondert und zubereitet haſt. Ach! HErr</line>
        <line lrx="1478" lry="1802" ulx="286" uly="1732">JEſu, die Erndte iſt auch ietzo groß und wenig</line>
        <line lrx="1498" lry="1871" ulx="284" uly="1799">ſind der Arbeiter. O gib doch bald, bald viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1937" type="textblock" ulx="284" uly="1868">
        <line lrx="1496" lry="1937" ulx="284" uly="1868">treue Arbeiter in deine Erndte, und laß darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2141" type="textblock" ulx="277" uly="1932">
        <line lrx="1489" lry="2019" ulx="283" uly="1932">alle, auch unſere hohe und niedere Schulen rechte</line>
        <line lrx="1497" lry="2079" ulx="278" uly="2004">Werkſtaͤdte des heiligen Geiſtes ſeyn, in welchen</line>
        <line lrx="1489" lry="2141" ulx="277" uly="2072">du viel rechtſchaffene Arbeiter zubereiteſt und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2349" type="textblock" ulx="271" uly="2094">
        <line lrx="1002" lry="2241" ulx="271" uly="2094">ſendeſt i in alle Welt, Amen.</line>
        <line lrx="1476" lry="2276" ulx="405" uly="2184">In dem 17. v. wird gedacht, daß die ſi ebenzig</line>
        <line lrx="1477" lry="2349" ulx="273" uly="2276">Juͤnger wieder zu Chriſto mit Freuden gekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2471" type="textblock" ulx="272" uly="2333">
        <line lrx="1504" lry="2471" ulx="272" uly="2333">nnd geſagt, daß ihnen auch die Teufel unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2545" type="textblock" ulx="221" uly="2402">
        <line lrx="1474" lry="2545" ulx="221" uly="2402">than geweſen. in ſeinem Namen. Er ſprach</line>
        <line lrx="1392" lry="2534" ulx="1360" uly="2494">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="535" lry="1171" type="textblock" ulx="123" uly="1102">
        <line lrx="535" lry="1171" ulx="123" uly="1102">buchſtaͤblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2472" type="textblock" ulx="137" uly="2386">
        <line lrx="1340" lry="2472" ulx="137" uly="2386">Junger Freude war nicht ganz lauter und ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="376" type="textblock" ulx="160" uly="160">
        <line lrx="1366" lry="253" ulx="424" uly="160">Das 10. Capitel. v. 17220. 365</line>
        <line lrx="1368" lry="376" ulx="160" uly="298">aber v. 18⸗20. zu ihnen: Ich ſahe wohl den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="444" type="textblock" ulx="105" uly="368">
        <line lrx="1362" lry="444" ulx="105" uly="368">Satanas vom Himmel fallen, als einen Blitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1190" type="textblock" ulx="150" uly="431">
        <line lrx="1360" lry="509" ulx="158" uly="431">JEſus bekraͤftiget, was die Juͤnger ſagen, und</line>
        <line lrx="1394" lry="580" ulx="156" uly="499">zeiget, wie er wol nach ſeiner Allwiſſenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="649" ulx="156" uly="570">ſehen, wie ietzo ſchon des Satans Reich falle,</line>
        <line lrx="1374" lry="716" ulx="164" uly="634">und kuͤnftig noch mehr fallen werde. Und drauf</line>
        <line lrx="1357" lry="781" ulx="162" uly="703">giebt er ihnen mit klaren Worten noch groͤßre</line>
        <line lrx="1365" lry="846" ulx="151" uly="770">Gewalt und Macht, und ſaget im 19. v.: Se⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="916" ulx="154" uly="838">het, ich habe euch Macht gegeben zu treten</line>
        <line lrx="1351" lry="980" ulx="155" uly="905">auf Schlangen und Scorpionen, und uͤber</line>
        <line lrx="1348" lry="1046" ulx="157" uly="971">alle Gewalt des Feindes, und nichts wird</line>
        <line lrx="1348" lry="1171" ulx="150" uly="1033">euch geſchadigen Das gehet theils auf den</line>
        <line lrx="1348" lry="1190" ulx="574" uly="1109">Verſtand, da ihnen dieſe giftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1261" type="textblock" ulx="137" uly="1173">
        <line lrx="1347" lry="1261" ulx="137" uly="1173">Thiere nichts ſchaden ſolten, wie wir an Paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1324" type="textblock" ulx="152" uly="1241">
        <line lrx="1345" lry="1324" ulx="152" uly="1241">ſehen, auch da Chriſtus ſaget, daß es ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1387" type="textblock" ulx="143" uly="1312">
        <line lrx="1344" lry="1387" ulx="143" uly="1312">ſchaden ſolte; ſo ſie auch was toͤdtliches trinken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1461" type="textblock" ulx="149" uly="1379">
        <line lrx="1346" lry="1461" ulx="149" uly="1379">ſolten. Doch gehet es hauptſaͤchlich auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1518" type="textblock" ulx="108" uly="1445">
        <line lrx="1344" lry="1518" ulx="108" uly="1445">geiſtliche Macht und Gewalt uͤber den Satan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1732" type="textblock" ulx="144" uly="1510">
        <line lrx="1343" lry="1602" ulx="145" uly="1510">alle ſeine Werkzeuge. Und da die Worte: Nichts</line>
        <line lrx="1344" lry="1665" ulx="144" uly="1582">wird euch beſchaͤdigen, nach dem Griechiſchen</line>
        <line lrx="1342" lry="1732" ulx="148" uly="1650">eine dreyfache Verneinung haben, und alſo im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1799" type="textblock" ulx="132" uly="1716">
        <line lrx="1342" lry="1799" ulx="132" uly="1716">mindeſten nichts auf einige Weiſe ihnen ſchaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1866" type="textblock" ulx="144" uly="1785">
        <line lrx="1340" lry="1866" ulx="144" uly="1785">ſolte; ſo gab dis ihnen einen groſſen Troſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1929" type="textblock" ulx="84" uly="1853">
        <line lrx="1342" lry="1929" ulx="84" uly="1853">kann auch ietzo allen Knechten und Kindern Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2074" type="textblock" ulx="141" uly="1920">
        <line lrx="1340" lry="2002" ulx="143" uly="1920">tes ein Troſt ſeyn, daß es noch immer heißt:</line>
        <line lrx="1340" lry="2074" ulx="141" uly="1987">Wer iſt der euch ſchaden koͤnnte; ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2133" type="textblock" ulx="141" uly="2055">
        <line lrx="1124" lry="2133" ulx="141" uly="2055">dem Guten nachkommt. 1 Petr. 3, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2202" type="textblock" ulx="269" uly="2124">
        <line lrx="1339" lry="2202" ulx="269" uly="2124">Doch darinnen, ſagt unſer Heiland im 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2275" type="textblock" ulx="120" uly="2172">
        <line lrx="1338" lry="2275" ulx="120" uly="2172">v.: freuet euch nicht, daß euch die Geiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2415" type="textblock" ulx="141" uly="2255">
        <line lrx="1338" lry="2343" ulx="141" uly="2255">unterthan ſind: Freuet euch aber, daß eure</line>
        <line lrx="1339" lry="2415" ulx="141" uly="2308">Namen im Himmel geſchrieben ſind. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2542" type="textblock" ulx="1258" uly="2479">
        <line lrx="1339" lry="2542" ulx="1258" uly="2479">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1232" lry="255" type="textblock" ulx="254" uly="168">
        <line lrx="1232" lry="255" ulx="254" uly="168">366 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="376" type="textblock" ulx="304" uly="298">
        <line lrx="1528" lry="376" ulx="304" uly="298">lich gnug. Sie freueten ſich mehr uͤber die Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="444" type="textblock" ulx="304" uly="368">
        <line lrx="1501" lry="444" ulx="304" uly="368">dergaben, daß ihnen die boͤſen Geiſter unterthan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="514" type="textblock" ulx="304" uly="437">
        <line lrx="1555" lry="514" ulx="304" uly="437">geweſen, als uͤber die ordentlichen Gnadengaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1457" type="textblock" ulx="291" uly="503">
        <line lrx="1504" lry="576" ulx="309" uly="503">und die dadurch erlangte Seligkeit. Da weiſet</line>
        <line lrx="1502" lry="656" ulx="291" uly="571">ſie Chriſtus zurechte, und ſaget: ſie ſolten ſich</line>
        <line lrx="1504" lry="715" ulx="310" uly="633">nicht ſo wol daruͤber freuen, daß ihnen die boͤſen</line>
        <line lrx="1504" lry="782" ulx="313" uly="701">Geiſter unterthan worden, denn es koͤnnte einer</line>
        <line lrx="1507" lry="848" ulx="318" uly="773">einen Wunderglauben haben und Wunder thun,</line>
        <line lrx="1505" lry="917" ulx="307" uly="842">und doch nicht den ſelig machenden Glauben und</line>
        <line lrx="1504" lry="987" ulx="306" uly="908">die daraus flieſſende Liebe haben. Sie ſolten ſich</line>
        <line lrx="1504" lry="1059" ulx="319" uly="976">alſo vielmehr daruͤber freuen, daß ihr Name im</line>
        <line lrx="1506" lry="1125" ulx="314" uly="1046">Himmel geſchrieben waͤre ins Buch des Lebens,</line>
        <line lrx="1508" lry="1188" ulx="322" uly="1113">ins Buch der Allwiſſenheit GOttes. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1506" lry="1261" ulx="315" uly="1180">alſo uns nicht ſowol freuen uͤber dem, was wir</line>
        <line lrx="1508" lry="1330" ulx="304" uly="1249">thun, denn da kann Unlauterkeit, Beſpieglung</line>
        <line lrx="1509" lry="1393" ulx="322" uly="1316">und Erhebung mit zuſchlagen, ſondern wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1457" ulx="325" uly="1383">len uns daruͤber vornehmlich freuen, was GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1531" type="textblock" ulx="327" uly="1450">
        <line lrx="1541" lry="1531" ulx="327" uly="1450">an uns gethan, daß er uns zu Kindern und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1937" type="textblock" ulx="313" uly="1517">
        <line lrx="1506" lry="1596" ulx="323" uly="1517">ben der ewigen Seligkeit gemacht, und daß wir</line>
        <line lrx="1509" lry="1665" ulx="313" uly="1583">dort ewig im Himmel bey ihm ſeyn ſollen. Wir</line>
        <line lrx="1511" lry="1740" ulx="325" uly="1656">ſollen froͤlich ſeyn in Hoffnung, nemlich der ewi⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1808" ulx="316" uly="1733">gen Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1511" lry="1875" ulx="339" uly="1784">Soll nun unſer Herz von der unlautern Freu⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1937" ulx="322" uly="1858">de uͤber die geiſtliche Gaben und uͤber den Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2005" type="textblock" ulx="323" uly="1923">
        <line lrx="1530" lry="2005" ulx="323" uly="1923">an andern gelaͤutert werden, wie vielmehr muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2533" type="textblock" ulx="304" uly="1994">
        <line lrx="1509" lry="2068" ulx="321" uly="1994">wir uns von der Weltfreude reinigen und uns</line>
        <line lrx="1509" lry="2143" ulx="321" uly="2063">nicht uͤber die irdiſchen zeitlichen Dinge unlauter</line>
        <line lrx="1511" lry="2208" ulx="304" uly="2128">und unordentlich freuen, ſondern mit David ſa⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2281" ulx="320" uly="2193">gen Pſ. 73, 28.: Das iſt meine Freude, daß ich</line>
        <line lrx="1511" lry="2347" ulx="319" uly="2265">mich zu GOtt halte. Unſer Herz muß ſich da</line>
        <line lrx="1508" lry="2425" ulx="319" uly="2330">ſtets in den Himmel aufſchwingen, und uͤber je⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2533" ulx="321" uly="2401">ne himmliſche Herrlichkeit freuen; ſe daß i</line>
        <line lrx="1464" lry="2529" ulx="1420" uly="2480">aru⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1375" lry="387" ulx="0" uly="290">. Doaruͤber gerne alle irdiſche Dinge verleugnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="262" type="textblock" ulx="430" uly="186">
        <line lrx="1393" lry="262" ulx="430" uly="186">Das 10. Capitel. v. 20. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2545" type="textblock" ulx="107" uly="379">
        <line lrx="1369" lry="450" ulx="169" uly="379">Wenn man da unſern Namen in der Welt nicht</line>
        <line lrx="1366" lry="515" ulx="161" uly="448">hoch anſchreibet, und nicht groſſe Lobſpruͤche von</line>
        <line lrx="1368" lry="586" ulx="170" uly="510">uns macht; ſo koͤnnen wir wol damit zufrieden</line>
        <line lrx="1365" lry="654" ulx="170" uly="583">ſeyn, wenn wir nur wiſſen, daß wir bey GOtt</line>
        <line lrx="1366" lry="721" ulx="163" uly="649">wohl angeſchrieben ſtehen, und daß unſer Name</line>
        <line lrx="1053" lry="784" ulx="172" uly="718">im Buche des Lebens geſchrieben iſt.</line>
        <line lrx="1366" lry="856" ulx="232" uly="784">HBHoErr JEſu, gib du uns auch die Verſi⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="921" ulx="169" uly="852">cherung, daß auch unſere Namen im Himmel an⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="992" ulx="169" uly="921">geſchrieben ſind, damit wir uns auch daruͤber</line>
        <line lrx="1370" lry="1055" ulx="172" uly="987">freuen, und alle Herrlichkeit und Freude der Welt</line>
        <line lrx="1366" lry="1119" ulx="174" uly="1050">willig verleugnen koͤnnen, wenn du uns deines</line>
        <line lrx="1365" lry="1194" ulx="168" uly="1120">Dienſtes und Segens wuͤrdigeſt, und bewahre</line>
        <line lrx="1364" lry="1260" ulx="152" uly="1188">uns ja vor aller Beſpieglung, Erhebung und un⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1325" ulx="167" uly="1254">lauterer Freude, und laß uns nur dir allein alle</line>
        <line lrx="1365" lry="1398" ulx="172" uly="1323">Ehre geben, und uns nicht unſers Thuns, ſon⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1465" ulx="171" uly="1392">dern deiner Gnade ruͤhmen, freuen und troͤſten.</line>
        <line lrx="1364" lry="1533" ulx="107" uly="1457">Seyauch mit uns, du maͤchtiger und ſtarker Hei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1601" ulx="168" uly="1526">land, daß auch uns nichts, nichts beſchaͤdigen</line>
        <line lrx="1363" lry="1669" ulx="170" uly="1593">ſondern vielmehr alles, auch alle Liſt und Macht</line>
        <line lrx="1365" lry="1739" ulx="168" uly="1661">des Feindes zum beſten dienen muͤſſe, und laß</line>
        <line lrx="1362" lry="1803" ulx="165" uly="1728">darum des Satans Macht auch immer mehr fallen</line>
        <line lrx="1396" lry="1875" ulx="166" uly="1790">und zerſtoͤret werden auf dem ganzen Erdboden,</line>
        <line lrx="783" lry="1932" ulx="167" uly="1861">Amen. Amen!.,</line>
        <line lrx="1365" lry="2008" ulx="294" uly="1930">Was in dem ꝛr. und 22. v. vorkommt, iſt</line>
        <line lrx="1361" lry="2075" ulx="164" uly="1998">ſchon bey dem u. Capitel uͤber dieſes Evangelium</line>
        <line lrx="1364" lry="2138" ulx="152" uly="2065">am Tage Matthias erwogen worden. Hier be⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2210" ulx="167" uly="2134">merken wir nur die Worte, die bey dem Matthaͤo</line>
        <line lrx="1363" lry="2273" ulx="149" uly="2201">nicht ſtehen, da IEſus nicht nur den Vater im</line>
        <line lrx="1383" lry="2346" ulx="161" uly="2269">Himmel preiſet, ſondern ſich auch im Geiſte</line>
        <line lrx="1360" lry="2412" ulx="160" uly="2335">freuete, daß er ſolches, das Geheimniß von ihm,</line>
        <line lrx="1361" lry="2543" ulx="159" uly="2402">den Klugen und Weiſen verborgen und den in⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2545" ulx="169" uly="2483">S muͤndi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="265" type="textblock" ulx="244" uly="176">
        <line lrx="1235" lry="265" ulx="244" uly="176">368 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1208" type="textblock" ulx="227" uly="303">
        <line lrx="1494" lry="384" ulx="289" uly="303">muͤndigen offenbaret, daer eben auf die ſiebenzig</line>
        <line lrx="1493" lry="456" ulx="228" uly="372">Fuͤnger mit ſahe, die ſolche Unmuͤndige waren,</line>
        <line lrx="1494" lry="514" ulx="286" uly="440">und dem Worte JEſu einfaͤltig glaubten, und</line>
        <line lrx="1493" lry="591" ulx="294" uly="510">dahero auch von ihm konten ausgeſendet und ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="658" ulx="287" uly="577">braucht werden. Wollen wir denn nun nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="724" ulx="287" uly="643">auch, daß ſich JEſus im Geiſte uͤber uns erfreue</line>
        <line lrx="1492" lry="785" ulx="291" uly="712">und den Vater im Himmel preiſe? Begehren wir</line>
        <line lrx="1490" lry="858" ulx="288" uly="779">nun dis; ſo muͤſſen wir nicht in uns ſelbſt klug</line>
        <line lrx="1489" lry="928" ulx="288" uly="848">und weiſe bleiben, ſondern unſere Thorheit erken⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="998" ulx="293" uly="918">nen, und auch recht unmuͤndige Kinder werden.</line>
        <line lrx="1488" lry="1062" ulx="227" uly="982">Da wird er gewiß auch uns ſeinen Vater offen⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1132" ulx="294" uly="1050">baren, uns zur Erkenntniß ſeines Vaters brin⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1208" ulx="289" uly="1110">gen, und der Vater wird uns zur Erkenntniß ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1268" type="textblock" ulx="295" uly="1186">
        <line lrx="1499" lry="1268" ulx="295" uly="1186">nes Sohns bringen. Wenn alſo der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1472" type="textblock" ulx="290" uly="1253">
        <line lrx="1487" lry="1343" ulx="291" uly="1253">und der Sohn und ſo auch der heilige Geiſt uns</line>
        <line lrx="1486" lry="1414" ulx="292" uly="1323">zur rechten lebendigen Erkenntniß bringen und</line>
        <line lrx="1486" lry="1472" ulx="290" uly="1389">uns erleuchten; ſo koͤnnen wir nicht in der Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1548" type="textblock" ulx="291" uly="1456">
        <line lrx="1534" lry="1548" ulx="291" uly="1456">ſterniß und Unwiſſenheit oder in der Ungewißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1959" type="textblock" ulx="271" uly="1527">
        <line lrx="1485" lry="1610" ulx="289" uly="1527">bleiben, ſondern es muß und wird auch noch alles</line>
        <line lrx="1345" lry="1676" ulx="271" uly="1605">in uns lichte und helle werden. MM</line>
        <line lrx="1484" lry="1739" ulx="291" uly="1659">Diie Gelehrten, die ſich mit ihrer Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1825" ulx="292" uly="1724">ſchaft, Kunſt und Gelehrſamkeit viel wiſſen, moͤ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1890" ulx="291" uly="1795">gen alſo hier lernen, daß alle ihre Kunſt nur Dunſt</line>
        <line lrx="1481" lry="1959" ulx="291" uly="1859">ſey, wo ſie nicht in JEſu und ſeines Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2089" type="textblock" ulx="273" uly="1938">
        <line lrx="1533" lry="2023" ulx="289" uly="1938">Schule kommen, vom Vater gelehret und zum</line>
        <line lrx="1555" lry="2089" ulx="273" uly="2005">Sohn gezogen werden. Aber, wie wenige ſind in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2158" type="textblock" ulx="286" uly="2073">
        <line lrx="1480" lry="2158" ulx="286" uly="2073">dieſer Schule, wenn ſie auch Studioſi Theologiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2222" type="textblock" ulx="283" uly="2139">
        <line lrx="1512" lry="2222" ulx="283" uly="2139">und Gottesgelehrte heiſſen? Wie wenig erfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2295" type="textblock" ulx="227" uly="2203">
        <line lrx="1480" lry="2295" ulx="227" uly="2203">den Zug des Vaters, und wie noch wenigere fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2366" type="textblock" ulx="282" uly="2277">
        <line lrx="1550" lry="2366" ulx="282" uly="2277">gen ihm? denn wie wenige ſehen ſich als unmun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2541" type="textblock" ulx="279" uly="2334">
        <line lrx="1489" lry="2431" ulx="282" uly="2334">dige und unverſtaͤndige Kinder an, und beten</line>
        <line lrx="1479" lry="2541" ulx="279" uly="2407">erſt recht um wahre Erkenntniß und Erleuchkud⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2539" ulx="1401" uly="2486">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="265" type="textblock" ulx="460" uly="179">
        <line lrx="1381" lry="265" ulx="460" uly="179">Das 10. Capitel. v. 23. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="525" type="textblock" ulx="173" uly="301">
        <line lrx="1373" lry="385" ulx="173" uly="301">Die meiſten denken ja, daß ſie viel wiſſen, weiſe</line>
        <line lrx="1370" lry="454" ulx="174" uly="372">und klug ſeyn, und ſolchen in ſich ſelbſt Klugen</line>
        <line lrx="1372" lry="525" ulx="173" uly="439">und Weiſen kann GOtt ſein Geheimniß nicht of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="576" type="textblock" ulx="146" uly="507">
        <line lrx="394" lry="576" ulx="146" uly="507">fenbaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1113" type="textblock" ulx="171" uly="571">
        <line lrx="1366" lry="647" ulx="310" uly="571">„HErr JEſu, mache uns doch ſelbſt zu dei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="715" ulx="173" uly="642">nen recht unmuͤndigen und lehrbegierigen Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="786" ulx="171" uly="706">lern, daß dein Vater dich uns offenbaren koͤnne,</line>
        <line lrx="1363" lry="848" ulx="174" uly="776">und du wieder den Vater uns recht offenbaren</line>
        <line lrx="1362" lry="918" ulx="174" uly="840">und bekannt machen koͤnneſt. Nun HErr, mache</line>
        <line lrx="1363" lry="986" ulx="172" uly="909">auch unſere Finſterniß lichte, und bringe uns noch</line>
        <line lrx="1361" lry="1055" ulx="171" uly="976">recht zu deiner und deines Vaters Erkenntniß,</line>
        <line lrx="1077" lry="1113" ulx="173" uly="1043">darinnen das ewige Leben iſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1899" type="textblock" ulx="166" uly="1176">
        <line lrx="1360" lry="1259" ulx="167" uly="1176">Evangel. am 13 Sonnt. nach Trinit.</line>
        <line lrx="1360" lry="1378" ulx="172" uly="1268">Unſer Heiland hatte in dem vorhergehenden ſich</line>
        <line lrx="1361" lry="1424" ulx="239" uly="1343">im Geiſte erfreuet, und den himmliſchen</line>
        <line lrx="1371" lry="1493" ulx="166" uly="1408">Vater geprieſen, daß er ſeinen unmuͤndigen Jun⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1563" ulx="169" uly="1478">gern das Geheimniß des Vaters und Sohnes</line>
        <line lrx="1362" lry="1625" ulx="169" uly="1545">und ihre darinnen liegende Seligkeit offenbaret.</line>
        <line lrx="1361" lry="1696" ulx="168" uly="1612">Und nun will er auch ſeine Juͤnger dazu erwecken,</line>
        <line lrx="1360" lry="1763" ulx="167" uly="1679">daß ſie ihre Seligkeit erkennen, ſich daruͤber freuen</line>
        <line lrx="1361" lry="1827" ulx="168" uly="1745">und den Vater preiſen. Darum heiſſet es im 23.</line>
        <line lrx="1360" lry="1899" ulx="169" uly="1815">und 24. v.: Und er wandte ſich zu ſeinen Juͦn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1965" type="textblock" ulx="145" uly="1881">
        <line lrx="1360" lry="1965" ulx="145" uly="1881">gern, und ſprach inſonderheit oder insgeheim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2351" type="textblock" ulx="159" uly="1946">
        <line lrx="1363" lry="2036" ulx="164" uly="1946">zu ihnen: Selig ſind die Augen, die da ſe⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2102" ulx="159" uly="2016">hen, das ihr ſehet. Denn ich ſage euch: Viel</line>
        <line lrx="1361" lry="2168" ulx="166" uly="2083">Propheten und Roͤnige wolten ſehen, das</line>
        <line lrx="1360" lry="2236" ulx="164" uly="2151">ihr ſehet, und habens nicht geſehen, und</line>
        <line lrx="1360" lry="2351" ulx="166" uly="2217">hören⸗ das ihr hoͤret, und habens nicht ge⸗</line>
        <line lrx="325" lry="2339" ulx="204" uly="2294">oret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2456" type="textblock" ulx="193" uly="2358">
        <line lrx="1378" lry="2456" ulx="193" uly="2358">Betr. uͤb. das F. T. II. Th.) AA E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="270" type="textblock" ulx="253" uly="172">
        <line lrx="1174" lry="270" ulx="253" uly="172">370 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="663" type="textblock" ulx="208" uly="318">
        <line lrx="1469" lry="391" ulx="404" uly="318">JEſus wolte ihnen den groſſen Vorzug des</line>
        <line lrx="1473" lry="458" ulx="208" uly="387">neuen Teſtaments vor dem alten zeigen, und wie</line>
        <line lrx="1471" lry="529" ulx="257" uly="455">ſie ſo ſelig waͤren, daß ſie dieſe gluͤckſelige Zeit er⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="596" ulx="215" uly="522">lebet, da ſie nun den verheiſſenen Meßiam mit</line>
        <line lrx="1472" lry="663" ulx="268" uly="589">leiblichen Augen ſaͤhen, aber auch an ihn glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="727" type="textblock" ulx="271" uly="658">
        <line lrx="1501" lry="727" ulx="271" uly="658">ten. Das leibliche Sehen machte freilich keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1140" type="textblock" ulx="259" uly="725">
        <line lrx="1478" lry="801" ulx="259" uly="725">ſelig, da ihn auch ſeine Feinde ſahen und unſeli⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="868" ulx="272" uly="795">ge Menſchen blieben; aber die Juͤnger waren</line>
        <line lrx="1478" lry="936" ulx="266" uly="863">doch darinnen beſonders ſelig, da ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1478" lry="1003" ulx="278" uly="928">an JEſum glaubten, ſondern auch, da ſie ihn</line>
        <line lrx="1478" lry="1070" ulx="277" uly="994">immer im Fleiſche ſahen, ſich kraͤftig im Glauben</line>
        <line lrx="1480" lry="1140" ulx="279" uly="1069">ſtaͤrken konten, weil ſie ſahen, wie nun alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1204" type="textblock" ulx="284" uly="1135">
        <line lrx="1517" lry="1204" ulx="284" uly="1135">was von dem Meßia verheiſſen war, an ihm er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1280" type="textblock" ulx="286" uly="1197">
        <line lrx="1480" lry="1280" ulx="286" uly="1197">fuͤllet wurde. Dieſe gluͤckſelige Zeiten haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1345" type="textblock" ulx="286" uly="1268">
        <line lrx="1493" lry="1345" ulx="286" uly="1268">auch viele Propheten und Koͤnige, nemlich gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1481" type="textblock" ulx="286" uly="1340">
        <line lrx="1484" lry="1420" ulx="286" uly="1340">ſelige Koͤnige, erleben und alſo dis ſehen wollen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1481" ulx="289" uly="1407">das ſie ſaͤhen, und haͤtten es nicht geſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1551" type="textblock" ulx="286" uly="1470">
        <line lrx="1494" lry="1551" ulx="286" uly="1470">hoͤren wollen, das ſie hoͤrten, und haͤtten es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1818" type="textblock" ulx="288" uly="1542">
        <line lrx="1485" lry="1621" ulx="288" uly="1542">gehoͤret. Sie verlangten ſehnlich darnach, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1685" ulx="290" uly="1607">es hieß: Ach daß du den Himmel zerriſſeſt und</line>
        <line lrx="1483" lry="1756" ulx="290" uly="1675">fuͤhreſt herab. Eſ. 64, 1. Ach daß die Huͤlfe</line>
        <line lrx="1483" lry="1818" ulx="290" uly="1746">aus Zion uͤber Iſrael kaͤme, und der H½Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1891" type="textblock" ulx="291" uly="1811">
        <line lrx="1552" lry="1891" ulx="291" uly="1811">ſein gefangen Volk erloͤſete. Pf. 14,7. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2225" type="textblock" ulx="292" uly="1880">
        <line lrx="1486" lry="1954" ulx="294" uly="1880">erlebten aber nicht dieſe ſo ſelige Zeit. Darum</line>
        <line lrx="1488" lry="2025" ulx="294" uly="1949">ſolten die Juͤnger und alle die IEſum ſahen und</line>
        <line lrx="1486" lry="2090" ulx="295" uly="2018">an ihn glaubten, dieſen groſſen Vorzug des</line>
        <line lrx="1487" lry="2157" ulx="294" uly="2084">neuen Bundes erkennen, denn auch viel Prophe⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2225" ulx="292" uly="2151">ten, die doch ein beſonderes Licht hatten, konten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2294" type="textblock" ulx="296" uly="2220">
        <line lrx="1497" lry="2294" ulx="296" uly="2220">doch das nicht ſehen und hoͤren, was ſie ſahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2500" type="textblock" ulx="229" uly="2278">
        <line lrx="1489" lry="2373" ulx="229" uly="2278">und hoͤrten. Und die gottſelige Koͤnige haͤtten</line>
        <line lrx="1491" lry="2442" ulx="295" uly="2360">gerne ihre Herrlichkeit fahren laſſen, wenn ſie nur</line>
        <line lrx="1491" lry="2500" ulx="298" uly="2425">dieſe ſelige Zeit erlebet haͤtten. Der verheiſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2558" type="textblock" ulx="1304" uly="2491">
        <line lrx="1530" lry="2558" ulx="1304" uly="2491">Meßias</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1414" lry="527" type="textblock" ulx="166" uly="189">
        <line lrx="1404" lry="275" ulx="445" uly="189">Das 10. Capitel. v. 2322 4 371</line>
        <line lrx="1414" lry="408" ulx="166" uly="314">Meßias war ihnen lieber, als alle ihre leibliche</line>
        <line lrx="1385" lry="464" ulx="173" uly="385">Vorzuͤge in der Welt. Darum wolten ſie ihn</line>
        <line lrx="1383" lry="527" ulx="171" uly="456">gerne ſehen, und ihn alſo noch beſſer erkennen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="594" type="textblock" ulx="118" uly="521">
        <line lrx="1060" lry="594" ulx="118" uly="521">un ihm, ſich erfreuen und erquicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2351" type="textblock" ulx="31" uly="2243">
        <line lrx="55" lry="2351" ulx="31" uly="2243">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2428" type="textblock" ulx="15" uly="2316">
        <line lrx="22" lry="2428" ulx="15" uly="2390">=</line>
        <line lrx="43" lry="2425" ulx="26" uly="2316">— =</line>
        <line lrx="55" lry="2422" ulx="39" uly="2379">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2453" type="textblock" ulx="2" uly="2363">
        <line lrx="18" lry="2453" ulx="2" uly="2363">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2488" type="textblock" ulx="37" uly="2447">
        <line lrx="52" lry="2488" ulx="37" uly="2447">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2515" type="textblock" ulx="19" uly="2441">
        <line lrx="37" lry="2515" ulx="19" uly="2441">—6——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2551" type="textblock" ulx="103" uly="589">
        <line lrx="1374" lry="666" ulx="160" uly="589">Wir muͤſſen uns nun dieſes alles recht zu</line>
        <line lrx="1373" lry="731" ulx="167" uly="651">Nutze machen; zuvoͤrderſt muß ein ieder auch ein</line>
        <line lrx="1373" lry="801" ulx="166" uly="722">wahrer Juͤnger Chriſti werden, wenn ſich JEſus</line>
        <line lrx="1370" lry="869" ulx="156" uly="789">zu ihm ſo gnaͤdig wenden und ihn ſelig preiſen</line>
        <line lrx="1368" lry="936" ulx="161" uly="850">ſoll. Er muß auch Augen haben, die JEſum ſe⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1003" ulx="200" uly="927">en, nemlich rechte Glaubensaugen: denn JE⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1072" ulx="164" uly="925">Rn ſagt zu ihnen: Selig ſind, die nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1364" lry="1143" ulx="150" uly="1060">nemlich mit leiblichen Augen, und doch glauben.</line>
        <line lrx="1362" lry="1270" ulx="303" uly="1191">Wer aber JEſum als ſeinen Heiland im</line>
        <line lrx="1362" lry="1347" ulx="162" uly="1258">Glauben ſehen und erkennen will, der muß erſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1410" ulx="143" uly="1327">ne Suͤnde recht einſehen und erkennen lernen,</line>
        <line lrx="1357" lry="1480" ulx="115" uly="1394">und zwar nicht nur die groben Dinge, die ſtar⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1547" ulx="158" uly="1463">ken groben Suͤndenſtricke, die ſind leichte zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1612" ulx="158" uly="1530">hen, ſondern das innerliche ſuͤndliche Verder⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1676" ulx="155" uly="1598">ben, das boͤſe Herz, die ſubtilen Stricke, womit</line>
        <line lrx="1353" lry="1746" ulx="154" uly="1668">man doch auch gefangen wird. Die Menſchen</line>
        <line lrx="1351" lry="1816" ulx="154" uly="1734">aber ſind ganz blind an ihrer Suͤnde, und ſind,</line>
        <line lrx="1351" lry="1882" ulx="152" uly="1803">wenn ſie nicht in gar groben Suͤnden leben, vol⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1949" ulx="152" uly="1868">ler eignen Gerechtigkeit und Entſchuldigung, hal⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2018" ulx="145" uly="1937">ten ſich fuͤr fromm und gut gnug. Und da wuͤrde</line>
        <line lrx="1346" lry="2084" ulx="149" uly="2006">es ſie nichts helfen, wenn ſie auch IJEſum mit</line>
        <line lrx="1345" lry="2154" ulx="146" uly="2071">leiblichen Augen ſaͤhen. Die Phariſaͤer ſahen</line>
        <line lrx="1350" lry="2224" ulx="146" uly="2141">und erkannten auch nicht ihre Suͤnde, und da half</line>
        <line lrx="1342" lry="2288" ulx="103" uly="2207">ſie es nicht, daß ſie Chriſtum ſahen: denn ſie ka⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2354" ulx="143" uly="2278">men doch nicht zu ihm. Die armen Zoͤllner und</line>
        <line lrx="1339" lry="2429" ulx="143" uly="2340">Suͤnder aber ſahen und erkannten ihre Suͤnde,</line>
        <line lrx="1341" lry="2551" ulx="142" uly="2409">Und bekehrten ſich zu Jeß von allen ihren Sün⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2547" ulx="811" uly="2500">a 2 en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="265" type="textblock" ulx="282" uly="174">
        <line lrx="1488" lry="265" ulx="282" uly="174">37,a Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="927" type="textblock" ulx="230" uly="299">
        <line lrx="1503" lry="386" ulx="293" uly="299">den. Alſo muß ein Menſch, wenn er auchaͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1503" lry="452" ulx="297" uly="373">noch ſo ehrbar und from waͤre, doch noch erſt recht</line>
        <line lrx="1510" lry="520" ulx="277" uly="436">ſeine Suͤnde, ſeinen innerlichen boͤſen Grund</line>
        <line lrx="1508" lry="587" ulx="297" uly="508">des Herzens, ſeine Heucheley erkennen, bußfer⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="664" ulx="230" uly="575">tig bereuen, und ſodenn auf JEſum ſehen, wie</line>
        <line lrx="1504" lry="723" ulx="299" uly="644">er ſeine Verſoͤhnung iſt, und ihn ſelig macht von</line>
        <line lrx="1488" lry="789" ulx="275" uly="716">allen ſeinen Suͤnden.</line>
        <line lrx="1514" lry="852" ulx="329" uly="777">Die merke ſich ein ieder, und bitte doch GOtt,</line>
        <line lrx="1506" lry="927" ulx="296" uly="841">daß er ihn von der Blindheit des Herzens erloͤſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="995" type="textblock" ulx="307" uly="914">
        <line lrx="1542" lry="995" ulx="307" uly="914">ihm ſeine Augen oͤfne, daß er ſehe und erkenne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1127" type="textblock" ulx="310" uly="983">
        <line lrx="1513" lry="1065" ulx="310" uly="983">wie er ein Suͤnder, ein ganz armer ja groſſer</line>
        <line lrx="1512" lry="1127" ulx="314" uly="1051">Suͤnder ſey, daß er nicht nur mit dem Munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1201" type="textblock" ulx="314" uly="1113">
        <line lrx="1539" lry="1201" ulx="314" uly="1113">ſage: Ich bin ein armer Suͤnder, ja der groͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1877" type="textblock" ulx="297" uly="1186">
        <line lrx="1513" lry="1263" ulx="307" uly="1186">Suͤnder, ſondern daß er es von Herzen glaube,</line>
        <line lrx="1513" lry="1337" ulx="316" uly="1252">daß er ein ganz armer und groſſer Suͤnder ſey.</line>
        <line lrx="1512" lry="1405" ulx="316" uly="1322">Hier betruͤgen ſich viele tauſend Menſchen in allen</line>
        <line lrx="1512" lry="1472" ulx="319" uly="1387">Staͤnden, auch viele Lehrer, wie wir ja ſehen, daß</line>
        <line lrx="1513" lry="1541" ulx="318" uly="1457">jener Biſchof von Laodicaͤa ſich auch noch betrog</line>
        <line lrx="1510" lry="1601" ulx="319" uly="1523">und noch keine geſalbte und aufgeſchloſſene Augen</line>
        <line lrx="1514" lry="1680" ulx="322" uly="1593">hatte, ſein Elend und Verderben recht zu erkennen:</line>
        <line lrx="1513" lry="1740" ulx="317" uly="1658">denn JEſus ſagte Offenb. 3, 7.: Du ſprichſt:</line>
        <line lrx="1519" lry="1816" ulx="319" uly="1725">Ich bin reich, und habe gar ſatt, und darf</line>
        <line lrx="1515" lry="1877" ulx="297" uly="1794">nichts, und weiſſeſt nicht, daß du biſt elend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1946" type="textblock" ulx="308" uly="1861">
        <line lrx="1545" lry="1946" ulx="308" uly="1861">und jaͤmmerlich, arm, blind und blos. Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2016" type="textblock" ulx="322" uly="1925">
        <line lrx="1516" lry="2016" ulx="322" uly="1925">he, da war auch dieſer groſſe Lehrer und Biſchof,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2082" type="textblock" ulx="319" uly="1995">
        <line lrx="1522" lry="2082" ulx="319" uly="1995">dieſer Inſpector, dieſer Superintendent, der auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2289" type="textblock" ulx="312" uly="2064">
        <line lrx="1516" lry="2145" ulx="320" uly="2064">andere inſpiciren und ſehen ſolte, doch noch blind</line>
        <line lrx="1515" lry="2216" ulx="312" uly="2132">an ſeinem eigenen Herzen; darum rieth ihm JIE⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2289" ulx="318" uly="2204">ſus im 18. v.: Salbe deine Augen mit Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2358" type="textblock" ulx="275" uly="2265">
        <line lrx="1587" lry="2358" ulx="275" uly="2265">ſalbe, daß du ſehen moͤgeſt. Der heilige zeiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2415" type="textblock" ulx="313" uly="2336">
        <line lrx="1518" lry="2415" ulx="313" uly="2336">wird mit der Salbe verglichen, er ſolle alſo GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2542" type="textblock" ulx="313" uly="2403">
        <line lrx="1560" lry="2490" ulx="313" uly="2403">bitten, daß er ihn durch ſeinen Geiſt beſtrafe, und</line>
        <line lrx="1514" lry="2542" ulx="1439" uly="2484">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="375" type="textblock" ulx="1652" uly="332">
        <line lrx="1660" lry="375" ulx="1652" uly="332">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="852" type="textblock" ulx="1635" uly="334">
        <line lrx="1660" lry="852" ulx="1635" uly="334">— — – — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1260" type="textblock" ulx="1643" uly="879">
        <line lrx="1660" lry="1260" ulx="1643" uly="879">—  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1532" type="textblock" ulx="1638" uly="1288">
        <line lrx="1660" lry="1532" ulx="1638" uly="1288">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="50" lry="375" ulx="0" uly="309">tlch</line>
        <line lrx="51" lry="443" ulx="0" uly="380">techt</line>
        <line lrx="52" lry="500" ulx="0" uly="449">hund</line>
        <line lrx="50" lry="581" ulx="0" uly="515">fe⸗</line>
        <line lrx="48" lry="636" ulx="0" uly="583">ie</line>
        <line lrx="49" lry="705" ulx="0" uly="661">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="53" lry="985" ulx="0" uly="926">nnt,</line>
        <line lrx="52" lry="1057" ulx="0" uly="992">niſe</line>
        <line lrx="51" lry="1115" ulx="0" uly="1061">lnde</line>
        <line lrx="51" lry="1194" ulx="0" uly="1123">tift</line>
        <line lrx="50" lry="1259" ulx="0" uly="1196">lbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="96" lry="1332" ulx="0" uly="1265">cH</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="49" lry="1407" ulx="0" uly="1335">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="48" lry="1532" ulx="2" uly="1479">trn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="94" lry="1602" ulx="0" uly="1541">ISn</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="47" lry="1803" ulx="0" uly="1734">dotf</line>
        <line lrx="46" lry="1863" ulx="1" uly="1805">lend</line>
        <line lrx="46" lry="1950" ulx="0" uly="1874">S</line>
        <line lrx="46" lry="2011" ulx="0" uly="1946">,</line>
        <line lrx="48" lry="2075" ulx="0" uly="2006">gtf</line>
        <line lrx="45" lry="2139" ulx="0" uly="2078">id</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="47" lry="2300" ulx="0" uly="2230">len</line>
        <line lrx="48" lry="2347" ulx="0" uly="2278">deſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="269" type="textblock" ulx="440" uly="186">
        <line lrx="1418" lry="269" ulx="440" uly="186">Das 10. Capitel. v. 23. 24 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="666" type="textblock" ulx="162" uly="317">
        <line lrx="1362" lry="396" ulx="168" uly="317">zur Erkenntniß ſeines Elendes bringe. O wie</line>
        <line lrx="1359" lry="462" ulx="162" uly="387">vielen Lehrern fehlt dieſe Augenſalbe, nemlich der</line>
        <line lrx="1358" lry="530" ulx="167" uly="454">H. Geiſt, der die Welt ſtrafet? Sie erkennen nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="595" ulx="166" uly="521">ihr innerliches Verderben, und darum beſtrafen</line>
        <line lrx="1403" lry="666" ulx="166" uly="588">ſie es auch nicht bey andern. Und wenn der heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="733" type="textblock" ulx="108" uly="656">
        <line lrx="1354" lry="733" ulx="108" uly="656">ge Geiſt uns nicht erſt unſere Suͤnde beſtrafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1409" type="textblock" ulx="160" uly="724">
        <line lrx="1379" lry="799" ulx="166" uly="724">und ſie uns recht vor unſere Augen ins Licht ſtel⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="867" ulx="167" uly="793">len kann; ſo kann er auch IEſum nicht recht vor</line>
        <line lrx="1383" lry="935" ulx="164" uly="856">unſere Augen mahlen, daß wir ihn recht glaͤubig</line>
        <line lrx="1350" lry="1001" ulx="160" uly="929">annehmen und mit ihm vereiniget werden. Ohne</line>
        <line lrx="1354" lry="1078" ulx="167" uly="995">rechte Einſicht in unſer boͤſes Herz und innerli⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1136" ulx="167" uly="1064">ches Verderben, ohne gruͤndliche Herzensbuſſe</line>
        <line lrx="1350" lry="1204" ulx="164" uly="1134">und Bekehrung von allen Suͤnden, iſt alſo aller</line>
        <line lrx="1351" lry="1284" ulx="162" uly="1199">vorgegebene Glaube an Chriſtum, alle vermeinte</line>
        <line lrx="1349" lry="1351" ulx="165" uly="1267">groſſe Einſicht Betrug, und wir haben noch kein</line>
        <line lrx="1351" lry="1409" ulx="167" uly="1337">ſeliges Auge, das Chriſtum recht ſiehet und erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1542" type="textblock" ulx="155" uly="1405">
        <line lrx="1455" lry="1472" ulx="165" uly="1405">net. Wer aber ein rechtes Glaubensauge hat;,</line>
        <line lrx="1351" lry="1542" ulx="155" uly="1471">der braucht auch ſeine leibliche Augen zum Preiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1610" type="textblock" ulx="163" uly="1540">
        <line lrx="1353" lry="1610" ulx="163" uly="1540">GOttes, und nicht zur Suͤnde. Er gaft nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1749" type="textblock" ulx="105" uly="1606">
        <line lrx="1368" lry="1690" ulx="147" uly="1606">ſeinen Augen nach Eitelkeit, er hat mit ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1749" ulx="105" uly="1675">gen einen Bund gemacht, daß er, wie Hiob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2086" type="textblock" ulx="159" uly="1742">
        <line lrx="1356" lry="1816" ulx="160" uly="1742">ſagt, nicht nach einer Jungfrau ſehe. Er ſiehet</line>
        <line lrx="1409" lry="1894" ulx="159" uly="1763">nicht den Wein an im aſe, daß er ſo roth</line>
        <line lrx="1354" lry="1961" ulx="161" uly="1878">iſt. Er ſiehet nicht die Perſon an im Gericht,</line>
        <line lrx="1367" lry="2029" ulx="163" uly="1947">und laͤßt ſeine Augen nicht durch Geſchenke verblen⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2086" ulx="160" uly="2014">den; Er hebet ſeine Augen auf gen Himmel im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2154" type="textblock" ulx="123" uly="2082">
        <line lrx="1351" lry="2154" ulx="123" uly="2082">Gebet, und richtet ſie fleißig auf GOttes Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2219" type="textblock" ulx="159" uly="2148">
        <line lrx="1356" lry="2219" ulx="159" uly="2148">dadurch er ſeine Seele weidet. Er ſiehet auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2287" type="textblock" ulx="139" uly="2217">
        <line lrx="1355" lry="2287" ulx="139" uly="2217">wie wir hernach hoͤren werden, auf die Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2553" type="textblock" ulx="163" uly="2282">
        <line lrx="1360" lry="2370" ulx="163" uly="2282">und Elenden in Liebe und Erbarmung, daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2437" ulx="164" uly="2352">nen helfen moͤge. Dis alles, und viel anderes</line>
        <line lrx="1361" lry="2493" ulx="164" uly="2416">mehr, gehoͤret zu den Augen, die JIſus ſelig preiſet.</line>
        <line lrx="1368" lry="2553" ulx="708" uly="2481">Aa 3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="267" type="textblock" ulx="269" uly="169">
        <line lrx="1189" lry="267" ulx="269" uly="169">374 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="387" type="textblock" ulx="417" uly="314">
        <line lrx="1527" lry="387" ulx="417" uly="314">Die Glaͤubigen haben ſich nun auch hiedurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="452" type="textblock" ulx="282" uly="386">
        <line lrx="1492" lry="452" ulx="282" uly="386">zu erwecken, daß ſie die Gnade des neuen Bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="523" type="textblock" ulx="258" uly="448">
        <line lrx="1555" lry="523" ulx="258" uly="448">des beſſer einſehen, und GOtt dafuͤr preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="859" type="textblock" ulx="269" uly="521">
        <line lrx="1495" lry="592" ulx="279" uly="521">Denn JEſus wolte ja die Juͤnger zu dieſem Preiſe</line>
        <line lrx="1490" lry="663" ulx="283" uly="589">GOttes erwecken, und dazumal war doch das</line>
        <line lrx="1492" lry="725" ulx="269" uly="654">Werk der Erloͤſung noch nicht vollbracht. Wir</line>
        <line lrx="1493" lry="796" ulx="283" uly="725">leben nun in der gluͤckſeligen und wol recht guͤld⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="859" ulx="281" uly="793">nen Zeit des neuen Gnadenbundes, da ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="930" type="textblock" ulx="283" uly="861">
        <line lrx="1541" lry="930" ulx="283" uly="861">die Gnade des neuen Teſtaments auch recht hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1133" type="textblock" ulx="272" uly="924">
        <line lrx="1494" lry="995" ulx="282" uly="924">ſchaͤtzen und recht einzuſehen ſuchen. Unſer Glau⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1066" ulx="272" uly="996">bensauge ſoll da beſtaͤndig auf den gerreutzigten</line>
        <line lrx="1495" lry="1133" ulx="287" uly="1065">aber auch auferſtandenen und vollendeten Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1202" type="textblock" ulx="286" uly="1133">
        <line lrx="1522" lry="1202" ulx="286" uly="1133">land ſehen, wie wir ſingen: Der Glaube ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1276" type="textblock" ulx="287" uly="1199">
        <line lrx="1498" lry="1276" ulx="287" uly="1199">IEſum Chriſtum an, wie er hat gnug fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1338" type="textblock" ulx="286" uly="1269">
        <line lrx="1553" lry="1338" ulx="286" uly="1269">uns gethan, er iſt der Mittler worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1609" type="textblock" ulx="288" uly="1337">
        <line lrx="1496" lry="1404" ulx="288" uly="1337">Er hat ſchon alles fuͤr uns gethan und vollendet,</line>
        <line lrx="1494" lry="1473" ulx="288" uly="1406">daß wir mit Freudigkeit ins Heilige eingehen,</line>
        <line lrx="1493" lry="1540" ulx="289" uly="1474">als welches eben der neue und lebendige Weg iſt,</line>
        <line lrx="1495" lry="1609" ulx="288" uly="1543">den wir im neuen Bunde haben. Da ſoll IJEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1678" type="textblock" ulx="287" uly="1608">
        <line lrx="1515" lry="1678" ulx="287" uly="1608">unverruͤckt vor unſern Augen gemahlet ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1814" type="textblock" ulx="288" uly="1678">
        <line lrx="1495" lry="1757" ulx="288" uly="1678">und wir ſollen uns in ihm recht ſelig anſehen:</line>
        <line lrx="1492" lry="1814" ulx="288" uly="1744">denn JEſus preiſet auch uns ſelig, da er in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1885" type="textblock" ulx="289" uly="1812">
        <line lrx="1542" lry="1885" ulx="289" uly="1812">angefuͤhrten Worten Joh. 20, 29. ſaget: Selig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2223" type="textblock" ulx="286" uly="1877">
        <line lrx="1497" lry="1952" ulx="290" uly="1877">ſind, die nicht ſehen, und doch glauben.</line>
        <line lrx="1495" lry="2015" ulx="396" uly="1949">Wir ſehen ja auch noch oft mit leiblichen und</line>
        <line lrx="1497" lry="2084" ulx="286" uly="2016">geiſtlichen Augen ſeine Werke und Wunder, wie</line>
        <line lrx="1498" lry="2153" ulx="287" uly="2085">er durch ſein Wort und ſeinen Geiſt die geiſtlich</line>
        <line lrx="1500" lry="2223" ulx="290" uly="2153">Kranken und Todten geſund und lebendig macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2290" type="textblock" ulx="286" uly="2216">
        <line lrx="1545" lry="2290" ulx="286" uly="2216">Wir hoͤren ihn in ſeinem Worte, und er iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2553" type="textblock" ulx="280" uly="2287">
        <line lrx="1502" lry="2367" ulx="284" uly="2287">bey uns alle Tage, bis an der Welt Ende.</line>
        <line lrx="1503" lry="2438" ulx="280" uly="2357">Matth. 28, 20. Wir ſehen ietzo noch mehr die Er⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2553" ulx="285" uly="2422">fuͤllung ſeiner Weiſſagungen und Verheiſſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1859" type="textblock" ulx="1645" uly="1209">
        <line lrx="1660" lry="1859" ulx="1645" uly="1209">— — — — — ——— ---  * —SBN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2282" type="textblock" ulx="1644" uly="1876">
        <line lrx="1660" lry="2282" ulx="1644" uly="1876">—— — — -— — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1110" type="textblock" ulx="1638" uly="317">
        <line lrx="1660" lry="1110" ulx="1638" uly="317">—- —¶ — —᷑ 2°, –☛☛ – —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2350" type="textblock" ulx="1648" uly="2297">
        <line lrx="1660" lry="2350" ulx="1648" uly="2297">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="253" type="textblock" ulx="447" uly="170">
        <line lrx="1385" lry="253" ulx="447" uly="170">Das 10. Capitel. v. 23. 24. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2269" type="textblock" ulx="163" uly="295">
        <line lrx="1382" lry="376" ulx="174" uly="295">als ſeine damalige Juͤnger, alſo koͤnnen wir ja</line>
        <line lrx="1381" lry="442" ulx="188" uly="366">auch recht ſelige Glaubensaugen haben, und die</line>
        <line lrx="1395" lry="513" ulx="190" uly="434">fein kindlich im Gebet zu ihm erheben, und recht</line>
        <line lrx="1378" lry="575" ulx="191" uly="501">vertraut mit ihm umgehen, wie ehemals ſeine</line>
        <line lrx="1380" lry="646" ulx="189" uly="569">Juͤnger. Kommt uns das Gute, was wir haben,</line>
        <line lrx="1377" lry="714" ulx="163" uly="636">noch ſo klein und geringe vor; ſo ſollen wir es ja</line>
        <line lrx="1421" lry="779" ulx="193" uly="706">nicht verachten, ſondern doch als was groſſes an⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="849" ulx="192" uly="773">ſehen, und GOtt auch dafuͤr preiſen, da es doch</line>
        <line lrx="1372" lry="921" ulx="193" uly="841">des groſſen GOttes Werk iſt. Steht doch von</line>
        <line lrx="1375" lry="984" ulx="188" uly="909">den geringen Tagen des alten Bundes in der ſehr</line>
        <line lrx="1375" lry="1052" ulx="193" uly="979">verfallenen Zeit: Wer iſt, der dieſe geringe</line>
        <line lrx="1066" lry="1126" ulx="191" uly="1048">Tage verachte? Zachar. 4,100.</line>
        <line lrx="1375" lry="1186" ulx="319" uly="1111">Alſo ſollen wir vielweniger die in unſern Ta⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1256" ulx="188" uly="1180">gen erzeigte Erkenntniß und Gnade geringe ach⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1320" ulx="190" uly="1249">ten; indeſſen iſt uns wol erlaubet, ja geboten,</line>
        <line lrx="1374" lry="1389" ulx="190" uly="1316">daß wir um immer mehr Licht und Erkenntniß</line>
        <line lrx="1416" lry="1455" ulx="188" uly="1385">bitten, wie ja die Propheten darum baten. Und</line>
        <line lrx="1372" lry="1526" ulx="188" uly="1452">Petrus ſaget auch Petr. 3, 18.: Wachſet in der</line>
        <line lrx="1374" lry="1591" ulx="186" uly="1519">Gnade und Erkenntniß unſers Errn Jeſu</line>
        <line lrx="1374" lry="1662" ulx="183" uly="1587">Chriſti. Wollen wir aber darinnen wachſen; ſo</line>
        <line lrx="1372" lry="1728" ulx="177" uly="1655">muͤſſen wir nur mit dem, was wir haben, in der</line>
        <line lrx="1374" lry="1796" ulx="185" uly="1723">gegenwaͤrtigen Gnade und Erkenntniß treu ſeyn,</line>
        <line lrx="1374" lry="1863" ulx="185" uly="1789">und auch, wie die frommen Koͤnige im alten Bun⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1929" ulx="186" uly="1854">de, die geiſtlichen Guͤter und Gaben hoͤher achten,</line>
        <line lrx="1372" lry="1997" ulx="182" uly="1925">als alle weltliche Herrlichkeit, und nach JEſu</line>
        <line lrx="1370" lry="2066" ulx="183" uly="1993">auch immer begieriger werden, ihn immer beſſer</line>
        <line lrx="1375" lry="2132" ulx="183" uly="2060">im Glauben zu ſehen; ſo werden wir gewiß mehr</line>
        <line lrx="1373" lry="2201" ulx="182" uly="2129">Licht und Erkenntniß, und mehr Gnade und</line>
        <line lrx="1379" lry="2269" ulx="182" uly="2194">Friede bekommen, und alſo von einer Seligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2339" type="textblock" ulx="68" uly="2272">
        <line lrx="985" lry="2339" ulx="68" uly="2272">zzur andern kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2597" type="textblock" ulx="162" uly="2326">
        <line lrx="1378" lry="2394" ulx="310" uly="2326">Unrnd da wir nun im neuen Bunde ſo ſelig</line>
        <line lrx="1378" lry="2484" ulx="171" uly="2395">ſind, ſo herrliche Guͤter und Gaben und mehr</line>
        <line lrx="1381" lry="2595" ulx="162" uly="2462">Gnadenkraͤfte haben knnen als die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1379" lry="2597" ulx="872" uly="2538">a 4 im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="257" type="textblock" ulx="266" uly="184">
        <line lrx="1207" lry="257" ulx="266" uly="184">36 Evangelium St Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="522" type="textblock" ulx="283" uly="308">
        <line lrx="1494" lry="386" ulx="283" uly="308">im alten Bunde; ſo ſollen wir auch ſolcher</line>
        <line lrx="1490" lry="456" ulx="284" uly="376">Gnade des neuen Teſtaments wuͤrdiglich wandeln,</line>
        <line lrx="1491" lry="522" ulx="283" uly="447">nemlich in recht kindlichem Geiſte ohne Furcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="590" type="textblock" ulx="289" uly="513">
        <line lrx="1511" lry="590" ulx="289" uly="513">und los vom boͤſen Gewiſſen. Denn darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1133" type="textblock" ulx="288" uly="579">
        <line lrx="1490" lry="656" ulx="289" uly="579">beſtehet hauptſachlich der Vorzug des neuen vor</line>
        <line lrx="1492" lry="725" ulx="288" uly="647">dem alten Bunde, als in welchem letzten der Geiſt</line>
        <line lrx="1492" lry="792" ulx="291" uly="716">der Furcht noch ſehr zu ſpuͤren war. Im neuen</line>
        <line lrx="1492" lry="865" ulx="292" uly="781">Bunde aber heißt es: GOtt hat uns nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="928" ulx="291" uly="850">geben den Geiſt der Furcht, ſondern der</line>
        <line lrx="1494" lry="994" ulx="289" uly="920">Kraft, und der Liebe, und der Zucht.2 Tim.</line>
        <line lrx="1492" lry="1057" ulx="293" uly="986">1, 7. ſ. g. Roͤm 8. Haben wir aber im neuen Bun⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1133" ulx="296" uly="1056">de mehr geiſtliche Guͤter, Gaben und Kraͤfte; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1266" type="textblock" ulx="295" uly="1121">
        <line lrx="1568" lry="1211" ulx="295" uly="1121">muͤſſen wir auch mehr, als die im alten Bunde,</line>
        <line lrx="1515" lry="1266" ulx="297" uly="1191">die irrdiſchen Guͤter verleugnen, die jenen wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1600" type="textblock" ulx="257" uly="1261">
        <line lrx="1488" lry="1337" ulx="296" uly="1261">verheiſſen war: denn wir haben beßre Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1407" ulx="298" uly="1326">ſungen. Und ſo ſollen und koͤnnen wir auch der</line>
        <line lrx="1489" lry="1468" ulx="257" uly="1394">Heiligung mit willigerem Geiſte nachjagen, und</line>
        <line lrx="1487" lry="1538" ulx="295" uly="1462">uns von allem Boͤſen beſſer reinigen und heiligen</line>
        <line lrx="1490" lry="1600" ulx="295" uly="1532">laſſen, in dieſem und jenem Stuͤck es weiter brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1673" type="textblock" ulx="288" uly="1602">
        <line lrx="1499" lry="1673" ulx="288" uly="1602">gen, als ſie es gebracht haben, da wir mehr Licht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1802" type="textblock" ulx="291" uly="1668">
        <line lrx="1488" lry="1750" ulx="294" uly="1668">Erkenntniß und Kraft bekommen ſollen, als jene</line>
        <line lrx="1471" lry="1802" ulx="291" uly="1735">gehabt haben. ald ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1944" type="textblock" ulx="291" uly="1790">
        <line lrx="1509" lry="1876" ulx="432" uly="1790">O HErr JEſu, mache uns nur erſt recht</line>
        <line lrx="1487" lry="1944" ulx="291" uly="1870">bußfertig unſere Suͤnde recht einzuſehen, mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2564" type="textblock" ulx="266" uly="1940">
        <line lrx="1486" lry="2014" ulx="291" uly="1940">uns ſodann recht begierig nach dir, daß wir dich</line>
        <line lrx="1491" lry="2092" ulx="292" uly="2008">auch gerne noch recht im Glauben ſehen wollen,</line>
        <line lrx="1487" lry="2148" ulx="290" uly="2076">und um das Licht deiner Erkenntniß noch ernſtli⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2217" ulx="294" uly="2141">cher beten. Aber, mein Heiland! hoͤre auch unſer</line>
        <line lrx="1493" lry="2286" ulx="290" uly="2206">Gebet und Flehen, unſer Verlangen des Her⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2352" ulx="285" uly="2279">zens nach dir, und gib uns auch noch recht helle</line>
        <line lrx="1497" lry="2423" ulx="287" uly="2343">offne und ſelige Glaubensaugen, daß wir dich auch</line>
        <line lrx="1494" lry="2564" ulx="266" uly="2412">mit unverdeckten Augen des Glaubens als nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1217" type="textblock" ulx="1631" uly="605">
        <line lrx="1660" lry="1217" ulx="1631" uly="605">—— —  =  —— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="582" type="textblock" ulx="1630" uly="526">
        <line lrx="1639" lry="582" ulx="1630" uly="528">—</line>
        <line lrx="1649" lry="579" ulx="1640" uly="541">=</line>
        <line lrx="1660" lry="580" ulx="1650" uly="526">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="42" lry="2153" ulx="0" uly="2089">ſſ⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2225" ulx="0" uly="2159">ſe</line>
        <line lrx="46" lry="2295" ulx="0" uly="2230">Ne⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2424" ulx="4" uly="2359">uh</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2493" type="textblock" ulx="0" uly="2437">
        <line lrx="71" lry="2493" ulx="0" uly="2437">3N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="275" type="textblock" ulx="413" uly="163">
        <line lrx="1359" lry="275" ulx="413" uly="163">Das 10. Capitel. v. 23. 24. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="933" type="textblock" ulx="173" uly="323">
        <line lrx="1359" lry="392" ulx="180" uly="323">fuͤr uns gecreutzigten, auferſtandenen und vollen⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="460" ulx="178" uly="393">deten Heiland anſehen, und laß auch uns den</line>
        <line lrx="1358" lry="526" ulx="178" uly="459">Vorzug des neuen Bundes vor dem alten recht</line>
        <line lrx="1358" lry="594" ulx="176" uly="527">lebendig erkennen und auch erfahren, damit wir</line>
        <line lrx="1355" lry="665" ulx="173" uly="593">uns auch daruͤber hoch erfreuen, und mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="730" ulx="179" uly="660">digkeit kindlich hinzu gehen, und noch recht ver⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="798" ulx="179" uly="730">traut mit dir und deinem Vater umgehen, auch</line>
        <line lrx="1354" lry="866" ulx="180" uly="796">dich dafuͤr herzlich loben und preiſen, daß du auch</line>
        <line lrx="1353" lry="933" ulx="180" uly="862">uns dieſe guͤldne Zeit, dis gnaͤdige Jahr des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1003" type="textblock" ulx="118" uly="930">
        <line lrx="1355" lry="1003" ulx="118" uly="930">PBErrn, dieſe Tage des Heils erleben laſſen. Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1136" type="textblock" ulx="179" uly="1000">
        <line lrx="1353" lry="1070" ulx="179" uly="1000">che uns alſo noch zu recht neuteſtamentiſchen</line>
        <line lrx="1355" lry="1136" ulx="179" uly="1066">Chriſten, welche die beſſeren und himmliſchen Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1206" type="textblock" ulx="162" uly="1134">
        <line lrx="1354" lry="1206" ulx="162" uly="1134">ter recht genieſſen, und daruͤber auch willig alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1613" type="textblock" ulx="176" uly="1201">
        <line lrx="1355" lry="1283" ulx="178" uly="1201">irdiſche Herrlichkeit verleugnen, und ſo laß uns</line>
        <line lrx="1353" lry="1341" ulx="179" uly="1269">dem neuen Bunde recht gemaͤß und wuͤrdiglich</line>
        <line lrx="1356" lry="1408" ulx="181" uly="1338">wandeln, daß wir noch den recht kindlichen Geiſt,</line>
        <line lrx="1356" lry="1472" ulx="182" uly="1403">aber auch den Geiſt der Kraft, der Liebe und der</line>
        <line lrx="1355" lry="1543" ulx="176" uly="1471">Zucht, und alſo Willigkeit und Kraft haben, al⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1613" ulx="178" uly="1538">les zu uͤberwinden. Laß unſre Augen und Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1681" type="textblock" ulx="170" uly="1607">
        <line lrx="1357" lry="1681" ulx="170" uly="1607">auch nicht auf das Sichtbare, ſondern auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2426" type="textblock" ulx="175" uly="1674">
        <line lrx="1364" lry="1748" ulx="180" uly="1674">Unſichtbare und Ewige ſehen, und uns darauf</line>
        <line lrx="1360" lry="1813" ulx="178" uly="1741">freuen, daß wir dich, o IJEſu, dort werden ſehen</line>
        <line lrx="1361" lry="1883" ulx="175" uly="1809">von Angeſicht zu Angeſicht: denn war das ſchon</line>
        <line lrx="1361" lry="1950" ulx="182" uly="1876">eine Seligkeit dich in der Niedrigkeit zu ſehen; wie</line>
        <line lrx="1361" lry="2017" ulx="181" uly="1940">viel groͤſſere Seligkeit wird dis ſeyn, wenn wir</line>
        <line lrx="1364" lry="2084" ulx="183" uly="2011">dich dort werden ſehen in aller deiner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1381" lry="2153" ulx="182" uly="2077">Darauf richte unſer ganzes Herz, und laß uns</line>
        <line lrx="1367" lry="2221" ulx="186" uly="2146">nur hier immer mehr im Glauben deine Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2288" ulx="188" uly="2213">keit ſehen, und in deiner Erkenntniß immer wach⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2358" ulx="187" uly="2280">ſen und zunehmen, und in ſolcher Ordnung taͤg⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2426" ulx="189" uly="2347">lich zu jener Herrlichkeit zubereitet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2487" type="textblock" ulx="187" uly="2410">
        <line lrx="1047" lry="2487" ulx="187" uly="2410">Amen. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2551" type="textblock" ulx="823" uly="2486">
        <line lrx="1382" lry="2551" ulx="823" uly="2486">Aa 5 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="257" type="textblock" ulx="297" uly="173">
        <line lrx="1296" lry="257" ulx="297" uly="173">378 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1134" type="textblock" ulx="301" uly="307">
        <line lrx="1501" lry="378" ulx="441" uly="307">Das erſte Stuͤck dieſes Evangelii lehret und</line>
        <line lrx="1502" lry="450" ulx="304" uly="375">fordert den Glauben, die ſeligen Augen des Glau⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="513" ulx="303" uly="442">bens. Das andere Stuͤck aber die Liebe, die Au⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="591" ulx="303" uly="507">gen der Liebe, da man ſonderlich ſeinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1500" lry="649" ulx="305" uly="580">mit Liebe und Erbarmung anſiehet. Denn da</line>
        <line lrx="1499" lry="726" ulx="302" uly="647">JEſus das Vorhergehende redete, ſtund ein</line>
        <line lrx="1498" lry="796" ulx="306" uly="717">Schriftgelehrter auf, verſuchte ihn, und</line>
        <line lrx="1501" lry="864" ulx="301" uly="783">ſprach: Meiſter, was muß ich thun, daß</line>
        <line lrx="1498" lry="928" ulx="304" uly="853">ich das ewige Leben ererbe? Darauf heißt es</line>
        <line lrx="1497" lry="992" ulx="304" uly="921">im 26. 27. und 28. v.: Er aber ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1499" lry="1063" ulx="304" uly="988">Wie ſtehet im Geſetz geſchrieben? Wie lie⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1134" ulx="304" uly="1057">ſeſt du? Er antwortete und ſprach: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1204" type="textblock" ulx="305" uly="1125">
        <line lrx="1498" lry="1204" ulx="305" uly="1125">ſollt GOtt deinen HErrn lieben, von ganzem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1609" type="textblock" ulx="302" uly="1193">
        <line lrx="1499" lry="1274" ulx="307" uly="1193">Herzen, von ganzer Seele, und von allen</line>
        <line lrx="1497" lry="1336" ulx="304" uly="1259">Kraͤften, und von ganzem Gemuͤthe, und</line>
        <line lrx="1497" lry="1403" ulx="302" uly="1327">deinen Naͤchſten als dich ſelbſt. Br aber</line>
        <line lrx="1497" lry="1527" ulx="302" uly="1391">ſprach zu ihm: Du haſt recht Gantwarte ,</line>
        <line lrx="1496" lry="1542" ulx="303" uly="1462">thue das; ſo wirſt du leben. Da weiſet JE⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1609" ulx="303" uly="1530">ſus dieſen Schriftgelehrten durch Frage und Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1743" type="textblock" ulx="301" uly="1597">
        <line lrx="1581" lry="1676" ulx="303" uly="1597">wort, und durch das Folgende auf die Liebe. Der</line>
        <line lrx="1523" lry="1743" ulx="301" uly="1667">Schriftgelehrte fragte nichts vom Evangelio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2217" type="textblock" ulx="290" uly="1735">
        <line lrx="1495" lry="1809" ulx="300" uly="1735">vom Glauben, ſondern vom Geſetz, vom Thun,</line>
        <line lrx="1493" lry="1878" ulx="300" uly="1802">da er ſagte: Was muß ich thun, daß ich das</line>
        <line lrx="1492" lry="1950" ulx="298" uly="1874">ewige Leben ererbe? Zum Erbe kommt man</line>
        <line lrx="1493" lry="2016" ulx="298" uly="1938">nicht durch ſein Thun, alſo war ſeine Frage nicht</line>
        <line lrx="1490" lry="2082" ulx="294" uly="2008">richtig. Indeſſen antwortete ihm JEſus, wie er</line>
        <line lrx="1491" lry="2149" ulx="296" uly="2077">fragte, und wieſe ihn auf das Geſetz, was dar⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2217" ulx="290" uly="2140">innen geſchrieben ſtehe, und was er laͤſe? JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2286" type="textblock" ulx="239" uly="2210">
        <line lrx="1513" lry="2286" ulx="239" uly="2210">haͤtte ihm bald ſelbſt Antwort geben koͤnnen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2547" type="textblock" ulx="287" uly="2276">
        <line lrx="1487" lry="2363" ulx="290" uly="2276">er wieſe ihn auf die heilige Schrift, beſtaͤtigte da⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2431" ulx="288" uly="2349">durch die Autoritaͤt und Goͤttlichkeit der heiligen</line>
        <line lrx="1491" lry="2541" ulx="287" uly="2416">Schrift, und alſo ſollen wir ſie auch mit Chrel⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2547" ulx="1343" uly="2485">ietung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="455" type="textblock" ulx="1642" uly="321">
        <line lrx="1660" lry="455" ulx="1642" uly="321">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1744" type="textblock" ulx="1644" uly="879">
        <line lrx="1660" lry="1744" ulx="1644" uly="879">— — —,- — — — — —  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2197" type="textblock" ulx="1651" uly="1771">
        <line lrx="1660" lry="2197" ulx="1651" uly="1771"> f f f f - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="798" type="textblock" ulx="1644" uly="474">
        <line lrx="1660" lry="798" ulx="1644" uly="474">— — — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="854" type="textblock" ulx="1644" uly="813">
        <line lrx="1660" lry="854" ulx="1644" uly="813">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="37" lry="921" ulx="0" uly="859">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="394" type="textblock" ulx="173" uly="200">
        <line lrx="1369" lry="269" ulx="402" uly="200">Das 10. Capitel. v. 26⸗=28. 379</line>
        <line lrx="1424" lry="394" ulx="173" uly="306">bietung leſen, und darinnen ſonderlich auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="528" type="textblock" ulx="173" uly="394">
        <line lrx="1366" lry="472" ulx="173" uly="394">Hauptſache ſehen. Der Schriftgelehrte fuͤhrte</line>
        <line lrx="1365" lry="528" ulx="176" uly="461">nun auch das Hauptgebot im Geſetz an, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="597" type="textblock" ulx="125" uly="530">
        <line lrx="1364" lry="597" ulx="125" uly="530">ſolten GOtt lieben von ganzem Herzen, von gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2220" type="textblock" ulx="167" uly="594">
        <line lrx="1363" lry="676" ulx="174" uly="594">zer Seele, und von allen Kraͤften, und von gan⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="732" ulx="175" uly="665">zem Gemuͤthe, und unſern Naͤchſten als uns</line>
        <line lrx="1359" lry="805" ulx="175" uly="732">ſelbſt. Dieſe Antwort billigte IEſus, er habe</line>
        <line lrx="1357" lry="872" ulx="172" uly="802">recht geantwortet, er ſolle es nun auch thun; ſo</line>
        <line lrx="1357" lry="935" ulx="171" uly="866">werde er leben. Thue das, ſo wirſt du leben.</line>
        <line lrx="1359" lry="1002" ulx="168" uly="936">Du frageſt, wie du das ewige Leben ererben ſolſt?</line>
        <line lrx="1358" lry="1069" ulx="172" uly="1002">Thue nun nach dieſem Geſetz, und liebe GOtt ſo</line>
        <line lrx="1360" lry="1138" ulx="171" uly="1069">von ganzem Herzen nach allen deinen Seelenkraͤf⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1204" ulx="177" uly="1135">ten ganz vollkommen, und deinen Naͤchſten als</line>
        <line lrx="1356" lry="1276" ulx="175" uly="1206">dich ſelbſt; ſo wirſt du leben, ſo wirſt du das</line>
        <line lrx="1361" lry="1342" ulx="172" uly="1274">ewige Leben erlangen. Weil der Schriftgelehrte</line>
        <line lrx="1354" lry="1410" ulx="176" uly="1342">nur vom Geſetz, vom Thun redete; ſo wieſe ihn</line>
        <line lrx="1359" lry="1479" ulx="173" uly="1409">nun IJEſus auch aufs Thun, und zeigte ihm,</line>
        <line lrx="1357" lry="1548" ulx="174" uly="1474">was zu dieſem Thun gehoͤrte, was das Geſetz for⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1615" ulx="177" uly="1546">derte, nemlich die ganz vollkommene Liebe zu</line>
        <line lrx="1358" lry="1680" ulx="175" uly="1610">GOtt und dem Naͤchſten, und da verſpricht es uns</line>
        <line lrx="1359" lry="1749" ulx="167" uly="1680">Leben und Seligkeit. Da wolte aber JEſus nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="1818" ulx="177" uly="1749">anzeigen, daß man ietzo nach dem Fall ſo voll⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1882" ulx="175" uly="1814">kommen GOtt und den Naͤchſten lieben und da⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1953" ulx="178" uly="1881">durch ſelig werden koͤnte; ſondern er wolte ihn</line>
        <line lrx="1362" lry="2021" ulx="180" uly="1951">nur zur Erkenntniß ſeiner ſelbſt bringen, er ſolte</line>
        <line lrx="1365" lry="2089" ulx="178" uly="2019">erkennen, wie er wol als ein Schriftgelehrter viel</line>
        <line lrx="1365" lry="2158" ulx="178" uly="2086">wiſſe, aber nicht darnach thue, wie er wider ſeine</line>
        <line lrx="1366" lry="2220" ulx="177" uly="2153">eigne Erkenntniß handele, und nicht GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2288" type="textblock" ulx="131" uly="2217">
        <line lrx="1371" lry="2288" ulx="131" uly="2217">ſeinen Naͤchſten ſo vollkommen geliebet habe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2488" type="textblock" ulx="177" uly="2283">
        <line lrx="1371" lry="2368" ulx="186" uly="2283">alſo koͤnne er, wo er bey dem Geſetz allein ſtehen</line>
        <line lrx="1347" lry="2484" ulx="177" uly="2355">bliebe, nicht leben und ſelig werden. D</line>
        <line lrx="1378" lry="2488" ulx="1284" uly="2437">Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1219" lry="274" type="textblock" ulx="280" uly="192">
        <line lrx="1219" lry="274" ulx="280" uly="192">380 Evangelium St. Lueaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2562" type="textblock" ulx="228" uly="391">
        <line lrx="1494" lry="465" ulx="228" uly="391">erkennen lernen und ſehen koͤnnen, daß er GOt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="538" ulx="295" uly="458">tes Geſetz nicht ſo vollkommlich halten koͤnne,</line>
        <line lrx="1505" lry="599" ulx="295" uly="528">vielweniger gehalten habe, und dahero einen Hei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="667" ulx="297" uly="596">land und Helfer noͤthig habe. Aber er kam durch</line>
        <line lrx="1493" lry="733" ulx="298" uly="661">JEſu Antwort nicht zur Erkenntniß ſeiner ſelbſt,</line>
        <line lrx="1494" lry="801" ulx="297" uly="733">und wolte es nicht Wort haben, daß er nicht ſolte</line>
        <line lrx="1490" lry="873" ulx="298" uly="799">Liebe zu GOtt und dem Naͤchſten haben. Denn</line>
        <line lrx="1492" lry="938" ulx="300" uly="864">es heißt im 29. v.: Er aber wolte ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1493" lry="1010" ulx="298" uly="933">rechtfertigen, und ſprach zu Iſu: Wer iſt</line>
        <line lrx="1490" lry="1083" ulx="299" uly="1001">denn mein Naͤchſter? Er wolte zeigen, daß er</line>
        <line lrx="1598" lry="1142" ulx="299" uly="1070">gerecht waͤre, und ſonderlich gegen ſeinen Naͤck</line>
        <line lrx="1587" lry="1209" ulx="303" uly="1139">ſten Liebe bewieſen haͤtte, da er wol aber die irri⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1278" ulx="301" uly="1209">ge Meinung der Phariſaͤer hatte, daß unter dem</line>
        <line lrx="1496" lry="1345" ulx="300" uly="1272">Naͤchſten nur die Freunde und Glaubensgenoſſen,</line>
        <line lrx="1543" lry="1413" ulx="303" uly="1345">nicht aber alle Menſchen, auch die Heyden, ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1481" ulx="304" uly="1409">ſtanden wuͤrden. Darum fragte er: Wer iſt</line>
        <line lrx="1494" lry="1550" ulx="302" uly="1477">denn mein Naͤchſter? Da antwortete nun J⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1617" ulx="300" uly="1549">ſus ſo, daß er ſelbſt ſeine irrige Meinung wider⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1688" ulx="303" uly="1617">legen muſte. Er gab ihm ein Gleichniß, und es</line>
        <line lrx="1493" lry="1755" ulx="301" uly="1685">kann auch wol wirklich ſo geſchehen ſeyn. Er ſag⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1821" ulx="303" uly="1752">te, wie es im 30. heißt: Es v rein Menſch, der</line>
        <line lrx="1492" lry="1895" ulx="300" uly="1819">ging von Jeruſalem hinab gen Jericho, und</line>
        <line lrx="1491" lry="1962" ulx="301" uly="1885">fiel unter die Moͤrder, die zogen ihn aus, und</line>
        <line lrx="1514" lry="2030" ulx="299" uly="1955">ſchlugen ihn, und gingen davon, und lieſſen</line>
        <line lrx="1494" lry="2097" ulx="265" uly="2023">ihn halb todt liegen. Da war groſſes Elend und</line>
        <line lrx="1491" lry="2166" ulx="299" uly="2091">Gelegenheit, Liebe und Erbarmung zu erweiſen:</line>
        <line lrx="1491" lry="2228" ulx="278" uly="2157">denn er lag an der Straſſen, da ihn alle Voruͤber⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2305" ulx="296" uly="2229">gehende ſehen konnten. Darauf heißt es im 31. v.:</line>
        <line lrx="1492" lry="2369" ulx="287" uly="2293">Es begab ſich aber ohngefehr, (wie es ſo ſchie⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2437" ulx="295" uly="2361">ne, aber nicht ohne goͤttliche Dirextion) daß ein</line>
        <line lrx="1493" lry="2507" ulx="288" uly="2430">Prieſter dieſelbige Straſſe hinab zog, und da</line>
        <line lrx="1548" lry="2562" ulx="1356" uly="2517">er .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="395" type="textblock" ulx="424" uly="322">
        <line lrx="1611" lry="395" ulx="424" uly="322">Da haͤtte ſich der Schriftgelehrte auch recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="846" type="textblock" ulx="1645" uly="312">
        <line lrx="1660" lry="846" ulx="1645" uly="312">ͤ—  —— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1588" type="textblock" ulx="1645" uly="859">
        <line lrx="1660" lry="1588" ulx="1645" uly="859">— — — -— ——  —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1797" type="textblock" ulx="1650" uly="1608">
        <line lrx="1660" lry="1797" ulx="1650" uly="1608">—,.ND — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2253" type="textblock" ulx="1649" uly="1883">
        <line lrx="1660" lry="2253" ulx="1649" uly="1883"> —— — „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="255" type="textblock" ulx="470" uly="178">
        <line lrx="1360" lry="255" ulx="470" uly="178">Das 10. Capitel. v. 31. 32. 3891</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="440" type="textblock" ulx="164" uly="303">
        <line lrx="1406" lry="388" ulx="164" uly="303">er ihn ſahe, ging er voruͤber. Der Prieſter ſa⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="440" ulx="167" uly="372">he ihn aber mit keinem Auge der Liebe und Erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="513" type="textblock" ulx="89" uly="430">
        <line lrx="1380" lry="513" ulx="89" uly="430">mung: denn er ging voruͤber. Er, als ein Prieſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="717" type="textblock" ulx="164" uly="503">
        <line lrx="1356" lry="590" ulx="167" uly="503">haͤtte ihn, vor allen anderen, mit Erbarmung ſollen</line>
        <line lrx="1354" lry="662" ulx="164" uly="575">anſehen und ihm helfen, aber da hatte er kein Auge.</line>
        <line lrx="1355" lry="717" ulx="165" uly="642">Deſſelbigen gleichen auch ein Levit, wie es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="788" type="textblock" ulx="105" uly="712">
        <line lrx="1351" lry="788" ulx="105" uly="712">232. v. heißt, da er kam bey die Staͤte, und ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="915" type="textblock" ulx="165" uly="777">
        <line lrx="1354" lry="864" ulx="165" uly="777">ihn, ging er voruͤber. Der ſahe ihn auch, ging</line>
        <line lrx="1353" lry="915" ulx="165" uly="845">aber, wie der Prieſter, voruͤber. Die Leviten wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="985" type="textblock" ulx="156" uly="913">
        <line lrx="1352" lry="985" ulx="156" uly="913">ren auch von dem ſo genannten geiſtlichen Stan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1055" type="textblock" ulx="167" uly="979">
        <line lrx="1352" lry="1055" ulx="167" uly="979">de, und der Prieſter ihre Gehuͤlfen, die auch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1123" type="textblock" ulx="149" uly="1046">
        <line lrx="1384" lry="1123" ulx="149" uly="1046">ganzen Lande wohneten und Schule hielten. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2283" type="textblock" ulx="161" uly="1113">
        <line lrx="1352" lry="1192" ulx="168" uly="1113">dieſer Levite hatte auch noch nicht ſelbſt in der</line>
        <line lrx="1352" lry="1256" ulx="166" uly="1178">Schule des heiligen Geiſtes gelernet, was dis</line>
        <line lrx="1354" lry="1330" ulx="164" uly="1247">Wort heiſſe: Du ſolſt deinen Naͤchſten lieben,</line>
        <line lrx="1388" lry="1397" ulx="165" uly="1315">als dich ſelbſt. Sie hatten alle beyde, Prieſter</line>
        <line lrx="1355" lry="1467" ulx="165" uly="1383">und Levit, die mit geiſtlichen Dingen umgingen,</line>
        <line lrx="1353" lry="1532" ulx="166" uly="1451">ein ungeiſtliches unbarmherziges Herz, die das</line>
        <line lrx="1352" lry="1602" ulx="165" uly="1517">Hauptgebot der Liebe aus den Augen ſetzten,</line>
        <line lrx="1354" lry="1668" ulx="167" uly="1586">und ſie haͤtten es doch vor allen andern beobachten</line>
        <line lrx="1355" lry="1738" ulx="164" uly="1656">und andern Menſchen damit ein gutes Exempel</line>
        <line lrx="1051" lry="1786" ulx="165" uly="1721">geben ſollen. J</line>
        <line lrx="1355" lry="1871" ulx="224" uly="1788">Aber ſo gehet es noch oft, daß die, ſo viel</line>
        <line lrx="1355" lry="1943" ulx="161" uly="1852">wiſſen, wenig thun, die andere lehren und ſich</line>
        <line lrx="1358" lry="2013" ulx="167" uly="1921">ſelbſt vergeſſen, die geiſtlich heiſſen, aber fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2079" ulx="168" uly="1988">lich ſeyn, und ſonderlich geitzig und unbarmher⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2145" ulx="166" uly="2056">zig ſeyn; dahero man wol Exempel gnug hat,</line>
        <line lrx="1363" lry="2210" ulx="166" uly="2124">daß wenn arme Leute geſtorben, die nicht haben</line>
        <line lrx="1363" lry="2283" ulx="169" uly="2190">die Begraͤbnißkoſten zahlen koͤnnen, mancher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2339" type="textblock" ulx="124" uly="2260">
        <line lrx="1364" lry="2339" ulx="124" uly="2260">wol reiche Prediger geſagt: ſie ſolten ihre Betten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2548" type="textblock" ulx="169" uly="2327">
        <line lrx="1363" lry="2419" ulx="169" uly="2327">verkaufen und damit bezahlen. O der Schande!</line>
        <line lrx="1363" lry="2548" ulx="171" uly="2389">Solche glſo genannte Prieſter oder Geiſtliche ge⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2539" ulx="1313" uly="2493">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="252" type="textblock" ulx="282" uly="161">
        <line lrx="1223" lry="252" ulx="282" uly="161">382 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="442" type="textblock" ulx="290" uly="305">
        <line lrx="1494" lry="375" ulx="290" uly="305">hen da auch immer vor den halbtoden Menſchen</line>
        <line lrx="1498" lry="442" ulx="290" uly="375">voruͤber, und haben weder Augen des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="509" type="textblock" ulx="290" uly="443">
        <line lrx="1537" lry="509" ulx="290" uly="443">bens noch der Liebe, ſondern ein Schalksauge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="724" type="textblock" ulx="288" uly="509">
        <line lrx="1494" lry="583" ulx="288" uly="509">das nur aufs Irrdiſche ſiehet und das Geld</line>
        <line lrx="1495" lry="652" ulx="288" uly="579">mit Luſt anſieht, und ſie ſagen auch zum Gold⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="724" ulx="289" uly="646">klumpen: Mein Troſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="784" type="textblock" ulx="417" uly="709">
        <line lrx="1583" lry="784" ulx="417" uly="709">Ferner aber heiſſet es im 33. v: Ein Sama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="987" type="textblock" ulx="233" uly="783">
        <line lrx="1495" lry="863" ulx="288" uly="783">ritan aber reiſete, und kam dahin, und da er</line>
        <line lrx="1493" lry="930" ulx="233" uly="850">ihn ſahe, jammerte ihn ſein. Samariter wa⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="987" ulx="291" uly="919">ren wie halbe Heyden, oder ſehr irrglaͤubig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1058" type="textblock" ulx="290" uly="984">
        <line lrx="1507" lry="1058" ulx="290" uly="984">ſie hatten auch gegen die Juden, wie die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1128" type="textblock" ulx="232" uly="1054">
        <line lrx="1496" lry="1128" ulx="232" uly="1054">gegen ſie, groſſe Feindſchaft. Alſo war dieſer Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1188" type="textblock" ulx="289" uly="1122">
        <line lrx="1512" lry="1188" ulx="289" uly="1122">mariter weder von der Religion des halbtoden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1326" type="textblock" ulx="289" uly="1191">
        <line lrx="1495" lry="1268" ulx="289" uly="1191">Menſchen, noch ein Gelehrter und ſogenannter</line>
        <line lrx="1495" lry="1326" ulx="293" uly="1259">Geiſtlicher wie der Prieſter und Levit, und ſo haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1463" type="textblock" ulx="291" uly="1320">
        <line lrx="1564" lry="1404" ulx="291" uly="1320">man ſich von dieſem am wenigſten vermuthen koͤn.</line>
        <line lrx="1556" lry="1463" ulx="294" uly="1392">nen, daß er gegen den elenden Menſchen wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1600" type="textblock" ulx="291" uly="1459">
        <line lrx="1490" lry="1530" ulx="291" uly="1459">Liebe beweiſen. Aber ja, dieſer Samariter hatte</line>
        <line lrx="1489" lry="1600" ulx="291" uly="1527">ein Auge der Liebe, er ſahe den armen Verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1666" type="textblock" ulx="290" uly="1598">
        <line lrx="1584" lry="1666" ulx="290" uly="1598">deten mit Jammer und Erbarmung an. Er hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2009" type="textblock" ulx="268" uly="1665">
        <line lrx="1486" lry="1733" ulx="268" uly="1665">ein barmherziges, und kein ſo hartes Herz wie der</line>
        <line lrx="1483" lry="1806" ulx="288" uly="1733">Prieſter und Levit. Er ließ es aber nicht nur bey</line>
        <line lrx="1482" lry="1870" ulx="286" uly="1801">dem Jammer und Mitleiden des Herzens bleiben,</line>
        <line lrx="1489" lry="1940" ulx="283" uly="1869">wie manche wol einen beklagen und etwan auch</line>
        <line lrx="1478" lry="2009" ulx="281" uly="1937">zu einigem Mitleiden beweget werden, aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2074" type="textblock" ulx="240" uly="2002">
        <line lrx="1499" lry="2074" ulx="240" uly="2002">nicht helfen, ob ſie wol koͤnnten. Nein, dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2210" type="textblock" ulx="277" uly="2074">
        <line lrx="1483" lry="2153" ulx="280" uly="2074">Samariter liebte auch mit der That, wie mit der</line>
        <line lrx="1487" lry="2210" ulx="277" uly="2143">Wahrheit von Herzen: denn es heißt im 33. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2282" type="textblock" ulx="277" uly="2207">
        <line lrx="1510" lry="2282" ulx="277" uly="2207">Er ging zu ihm, verband ihm ſeine Wunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2349" type="textblock" ulx="274" uly="2272">
        <line lrx="1473" lry="2349" ulx="274" uly="2272">und goß drein Oel und Wein, und huͤb ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2418" type="textblock" ulx="272" uly="2346">
        <line lrx="1513" lry="2418" ulx="272" uly="2346">auf ſein Thier, und fuͤhrete ihn in die Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2539" type="textblock" ulx="263" uly="2406">
        <line lrx="1488" lry="2539" ulx="263" uly="2406">berge, und pflegte ſeiner, gab ſich rechte Muͤhe</line>
        <line lrx="1451" lry="2538" ulx="1391" uly="2493">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1598" type="textblock" ulx="1610" uly="933">
        <line lrx="1660" lry="1598" ulx="1631" uly="933">— — — 2—⏑ß =  =ęẽ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2010" type="textblock" ulx="1637" uly="1430">
        <line lrx="1660" lry="2010" ulx="1637" uly="1430">— =  ☛ = =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2241" type="textblock" ulx="1634" uly="2022">
        <line lrx="1646" lry="2212" ulx="1634" uly="2022">— == —</line>
        <line lrx="1660" lry="2241" ulx="1646" uly="2040">— ☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="918" type="textblock" ulx="1631" uly="813">
        <line lrx="1660" lry="918" ulx="1631" uly="813">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2485" type="textblock" ulx="1633" uly="2244">
        <line lrx="1660" lry="2485" ulx="1633" uly="2244">— — = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="62" lry="512" ulx="0" uly="459">lge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="46" lry="572" ulx="0" uly="514">Hel</line>
        <line lrx="47" lry="640" ulx="0" uly="585">od⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="50" lry="771" ulx="0" uly="734">me</line>
        <line lrx="49" lry="841" ulx="0" uly="799">Ne</line>
        <line lrx="49" lry="909" ulx="0" uly="868">nr</line>
        <line lrx="49" lry="1057" ulx="0" uly="994">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="50" lry="1183" ulx="0" uly="1131">toden</line>
        <line lrx="49" lry="1251" ulx="2" uly="1207">bte</line>
        <line lrx="49" lry="1330" ulx="2" uly="1259">hiti</line>
        <line lrx="50" lry="1387" ulx="0" uly="1327">r</line>
        <line lrx="49" lry="1457" ulx="0" uly="1400">irde</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="73" lry="1543" ulx="0" uly="1472">ttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="40" lry="2081" ulx="1" uly="2016">e</line>
        <line lrx="40" lry="2142" ulx="0" uly="2090">ſder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="286" type="textblock" ulx="425" uly="186">
        <line lrx="1345" lry="286" ulx="425" uly="186">Das 10. Capitel. v. 33:37. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="732" type="textblock" ulx="146" uly="320">
        <line lrx="1340" lry="389" ulx="149" uly="320">mit ihm, wendete auch etwas an ihn, da er Oel</line>
        <line lrx="1340" lry="457" ulx="152" uly="391">und Wein hingab, und nicht darauf dachte, wie</line>
        <line lrx="1340" lry="528" ulx="151" uly="453">er es ſelbſt moͤchte noͤthig haben, und pflegete ihn</line>
        <line lrx="1340" lry="597" ulx="150" uly="524">alſo aufs beſte. Des andern Tages, heiſſet es</line>
        <line lrx="1336" lry="664" ulx="146" uly="594">weiter im 35. v. reiſete er, und zog heraus</line>
        <line lrx="1336" lry="732" ulx="148" uly="661">zween Groſchen, (nach unſerm Gelde einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="799" type="textblock" ulx="99" uly="726">
        <line lrx="1392" lry="799" ulx="99" uly="726">Groſchen) und gab ſie dem Wirthe und ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1341" type="textblock" ulx="143" uly="794">
        <line lrx="1349" lry="869" ulx="143" uly="794">zu ihm: Pflege ſein, und ſo du was mehr</line>
        <line lrx="1332" lry="933" ulx="147" uly="861">wirſt darthun, will ich dirs bezahlen, wenn</line>
        <line lrx="1332" lry="994" ulx="145" uly="930">ich wiederkomme. So wolte er alles dran wen⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1065" ulx="148" uly="999">den, was er nur fordert, daß nur dem armen</line>
        <line lrx="1333" lry="1138" ulx="147" uly="1063">Menſchen geholfen wuͤrde. Darauf ſagte JE⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1203" ulx="150" uly="1133">ſus im 36. v.: Welcher duͤnket dich, der unter</line>
        <line lrx="1327" lry="1274" ulx="146" uly="1197">dieſen dreyen der Naͤchſte ſey geweſen dem,</line>
        <line lrx="1330" lry="1341" ulx="148" uly="1264">der unter die Moͤrder gefallen war: Das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1407" type="textblock" ulx="126" uly="1332">
        <line lrx="1330" lry="1407" ulx="126" uly="1332">Wer hat ſich am naͤchſten zu dieſem Nothleidenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1474" type="textblock" ulx="149" uly="1402">
        <line lrx="1377" lry="1474" ulx="149" uly="1402">gehalten, und ihn als ſeinen Naͤchſten, dem man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1543" type="textblock" ulx="97" uly="1470">
        <line lrx="1327" lry="1543" ulx="97" uly="1470">Liebe erzeigen ſolte, angeſehen? Da muſte nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2223" type="textblock" ulx="145" uly="1537">
        <line lrx="1388" lry="1617" ulx="149" uly="1537">der Schriftgelehrte ſelbſt bekennen und ſagen:</line>
        <line lrx="1332" lry="1685" ulx="150" uly="1606">wie es im 37. v. heißt: Der die Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1331" lry="1749" ulx="149" uly="1671">an ihm thaͤt. Da ſprach Ickſus zu ihm:</line>
        <line lrx="1328" lry="1819" ulx="153" uly="1742">So gehe hin, und thnue desgleichen.</line>
        <line lrx="1330" lry="1886" ulx="148" uly="1807">Billigeſt du des Samariters Bezeugen, daß er</line>
        <line lrx="1329" lry="1954" ulx="148" uly="1876">den nothleidenden Juden als ſeinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1357" lry="2024" ulx="148" uly="1944">angeſehen, und als ſein Naͤchſter ſich uͤber ihn er⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2087" ulx="146" uly="2011">barmet; ſo thue auch ſo, ſiehe alle Nothleidende</line>
        <line lrx="1336" lry="2153" ulx="145" uly="2081">auch die Samariter als deinen Naͤchſten an, und</line>
        <line lrx="1334" lry="2223" ulx="147" uly="2147">beweiſe ihnen Liebe und Barmherzigkeit. JIEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2291" type="textblock" ulx="122" uly="2217">
        <line lrx="1338" lry="2291" ulx="122" uly="2217">zeigte auch hier, daß er die Weisheit ſelbſt war, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2559" type="textblock" ulx="148" uly="2284">
        <line lrx="1375" lry="2355" ulx="149" uly="2284">che die Weiſen in ihrer Weisheit erhaſchete: denn</line>
        <line lrx="1340" lry="2435" ulx="148" uly="2352">es wurde dieſer Schriftgelehrte ſo abgefertiget, daß</line>
        <line lrx="1340" lry="2523" ulx="150" uly="2418">er von ſeiner Selbſtrechtfertigung und ſeinem</line>
        <line lrx="1345" lry="2559" ulx="1233" uly="2509">Irk⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="378" type="textblock" ulx="296" uly="163">
        <line lrx="1299" lry="266" ulx="296" uly="163">384 Evangelium St. Lucaͤ⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="378" ulx="304" uly="277">Irrthum, nach ſeinem eigenen Geſtaͤndniß, muſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="442" type="textblock" ulx="308" uly="364">
        <line lrx="1541" lry="442" ulx="308" uly="364">abſtehen, da er ſonſt nur ſeine Freunde oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="511" type="textblock" ulx="308" uly="430">
        <line lrx="1510" lry="511" ulx="308" uly="430">dere Juden fuͤr ſeine Naͤchſten gehalten, er ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="579" type="textblock" ulx="296" uly="497">
        <line lrx="1550" lry="579" ulx="296" uly="497">aus ſeiner eigenen Antwort erkennen, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1058" type="textblock" ulx="309" uly="565">
        <line lrx="1506" lry="652" ulx="309" uly="565">ieglicher Menſch, auch ein fremder Religionsver⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="707" ulx="312" uly="630">wandte oder ſein Feind ſein Naͤchſter ſey, den</line>
        <line lrx="1509" lry="785" ulx="315" uly="699">er, wie ſich ſelbſt lieben ſolte. Da ſolte er mit</line>
        <line lrx="1509" lry="854" ulx="315" uly="763">Schaam und Reu erkennen, daß ihm dieſe allen</line>
        <line lrx="1510" lry="920" ulx="314" uly="835">Menſchen ſchuldige Liebe fehle, folglich er nicht</line>
        <line lrx="1511" lry="989" ulx="314" uly="904">mit ſeinem Thun, mit ſeinen guten Werken das</line>
        <line lrx="1507" lry="1058" ulx="315" uly="969">ewige Leben verdienen koͤnne; daher ſetzte auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1128" type="textblock" ulx="317" uly="1030">
        <line lrx="1521" lry="1128" ulx="317" uly="1030">JESVS hier nicht noch dazu: So wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1325" type="textblock" ulx="317" uly="1106">
        <line lrx="1508" lry="1196" ulx="317" uly="1106">du leben. Denn dazu, daß wir Leben und Se⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1262" ulx="321" uly="1175">ligkeit erlangen, gehoͤret mehr als dis ſonſt gute</line>
        <line lrx="1215" lry="1325" ulx="321" uly="1256">Werk des Samariters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1470" type="textblock" ulx="325" uly="1297">
        <line lrx="1568" lry="1395" ulx="467" uly="1297">Wir nehmen nun auch dis alles zu unſerer</line>
        <line lrx="1563" lry="1470" ulx="325" uly="1375">Pruͤfung und Beſchaͤmung, und erkennen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1603" type="textblock" ulx="324" uly="1448">
        <line lrx="1511" lry="1550" ulx="324" uly="1448">wir weder GOtt ſo von ganzem Herzen und allen</line>
        <line lrx="1513" lry="1603" ulx="325" uly="1510">Kraͤften noch unſern Naͤchſten als uns ſelbſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1742" type="textblock" ulx="325" uly="1580">
        <line lrx="1528" lry="1668" ulx="325" uly="1580">liebet, und erkennen da billig, daß, wo GOtt uns</line>
        <line lrx="1549" lry="1742" ulx="325" uly="1644">nach der Strenge und Schaͤrfe des Geſetzes rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1941" type="textblock" ulx="321" uly="1714">
        <line lrx="1511" lry="1804" ulx="321" uly="1714">ten wolte; ſo koͤnnten wir auf tauſend nicht eins</line>
        <line lrx="1513" lry="1879" ulx="325" uly="1778">antworten und keine Hoffnung des ewigen Erbes</line>
        <line lrx="1513" lry="1941" ulx="323" uly="1844">haben. Da wollen wir uns nicht, wie der Schrift⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2070" type="textblock" ulx="323" uly="1916">
        <line lrx="1574" lry="2016" ulx="323" uly="1916">gelehrte, rechtfertigen oder entſchuldigen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2070" ulx="323" uly="1984">dern vielmehr beſchuldigen und anklagen, flie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2286" type="textblock" ulx="316" uly="2048">
        <line lrx="1511" lry="2148" ulx="316" uly="2048">hen aber deſto mehr zu JESu unſerm</line>
        <line lrx="1512" lry="2219" ulx="321" uly="2120">Heilande, der des Geſetzes Erfuͤllung iſt, und</line>
        <line lrx="1514" lry="2286" ulx="322" uly="2187">ſuchen in ihm und durch den Glauben an ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2355" type="textblock" ulx="316" uly="2261">
        <line lrx="1541" lry="2355" ulx="316" uly="2261">gerecht zu werden, daß uns ſeine vollkommne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2420" type="textblock" ulx="272" uly="2323">
        <line lrx="1515" lry="2420" ulx="272" uly="2323">Erfuͤllung des Geſetzes zugerechnet werde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2521" type="textblock" ulx="326" uly="2399">
        <line lrx="1370" lry="2481" ulx="326" uly="2399">wir damit vor GOTDT beſtehen und das</line>
        <line lrx="1516" lry="2521" ulx="1419" uly="2468">eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="57" lry="1383" ulx="0" uly="1317">nſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="25" lry="1782" ulx="0" uly="1520">— — = =—</line>
        <line lrx="39" lry="1778" ulx="16" uly="1454">= = = = =</line>
        <line lrx="56" lry="1867" ulx="27" uly="1379"> ☛m S= —  .  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="25" lry="1924" ulx="0" uly="1796">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="13" lry="2198" ulx="0" uly="1968">— S= —</line>
        <line lrx="51" lry="2207" ulx="17" uly="1927">z== S =</line>
        <line lrx="58" lry="2181" ulx="28" uly="2003">S= —☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2260" type="textblock" ulx="1" uly="2206">
        <line lrx="13" lry="2260" ulx="1" uly="2219">=</line>
        <line lrx="54" lry="2246" ulx="43" uly="2206">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1976" type="textblock" ulx="35" uly="1937">
        <line lrx="51" lry="1976" ulx="35" uly="1937">=ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="373" type="textblock" ulx="172" uly="138">
        <line lrx="1383" lry="247" ulx="462" uly="138">Das 10. Capitel. v. 37. 385</line>
        <line lrx="1378" lry="373" ulx="172" uly="282">Leben als ein Gnuadengeſchenk und Erbtheil be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="506" type="textblock" ulx="174" uly="354">
        <line lrx="1205" lry="435" ulx="174" uly="354">kommen.</line>
        <line lrx="1375" lry="506" ulx="179" uly="420">Wir erwecken uns aber auch noch aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="568" type="textblock" ulx="141" uly="495">
        <line lrx="1376" lry="568" ulx="141" uly="495">neue zur unpartheyiſchen Liebe gegen alle Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="706" type="textblock" ulx="164" uly="557">
        <line lrx="1373" lry="647" ulx="164" uly="557">ſchen, und ſehen alle Nothleidende, die unſere</line>
        <line lrx="1371" lry="706" ulx="167" uly="624">Huͤlfe beduͤrfen, als unſern Naͤchſten an, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="842" type="textblock" ulx="113" uly="694">
        <line lrx="1389" lry="790" ulx="113" uly="694">wir lieben ſollen. Auch Glaͤubige koͤnnen oft</line>
        <line lrx="1368" lry="842" ulx="121" uly="762">Hoch boͤſen Unterſcheid machen, und etwan nur die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1456" type="textblock" ulx="159" uly="826">
        <line lrx="1366" lry="928" ulx="166" uly="826">ſe und jene als ſolche anſehen, denen ſie Liebe erwei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="996" ulx="164" uly="896">ſen ſollen, und ſie uͤben die allgemeine Liebe nicht</line>
        <line lrx="1362" lry="1051" ulx="164" uly="963">ſo aus, wie billig waͤre. Ja wer wird ſich hier</line>
        <line lrx="1363" lry="1119" ulx="166" uly="1032">nicht ſchuldig geben und anklagen, beugen und</line>
        <line lrx="1364" lry="1182" ulx="162" uly="1096">demuͤthigen muͤſſen? Steht es doch mit unſerer</line>
        <line lrx="1362" lry="1253" ulx="163" uly="1159">bruͤderlichen Liebe ſchlecht gnug, und wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1360" lry="1319" ulx="163" uly="1229">noch viel volliger werden, wie viel ſchlechter ſteht</line>
        <line lrx="1359" lry="1389" ulx="162" uly="1300">es mit der allgemeinen Liebe zu allen Menſchen,</line>
        <line lrx="1358" lry="1456" ulx="159" uly="1366">auch zu fremden Religionsverwandten und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1521" type="textblock" ulx="151" uly="1432">
        <line lrx="1357" lry="1521" ulx="151" uly="1432">Feinden! Da hindert das ſectiriſche Weſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1590" type="textblock" ulx="160" uly="1501">
        <line lrx="1356" lry="1590" ulx="160" uly="1501">ihnen ſchuldige Liebe gar ſehr. Darum muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1662" type="textblock" ulx="131" uly="1573">
        <line lrx="1356" lry="1662" ulx="131" uly="1573">uns alle zuſammen hierinnen beſſern, und ein ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2473" type="textblock" ulx="150" uly="1634">
        <line lrx="1360" lry="1728" ulx="157" uly="1634">muß nicht nur von andern Liebe verlangen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1795" ulx="159" uly="1703">dern ſolche auch andern erzeigen, ſie ſeyn wer ſie</line>
        <line lrx="1352" lry="1865" ulx="161" uly="1767">ſeyn, Freunde oder Feinde, wenn ſie in der Noth</line>
        <line lrx="1352" lry="1934" ulx="160" uly="1836">ſind: denn ſolche ſind uns immer die Naͤchſten.</line>
        <line lrx="1358" lry="1994" ulx="158" uly="1906">Es ſind zwar manche uns beſonders nahe und</line>
        <line lrx="1357" lry="2056" ulx="155" uly="1970">es ſind beſondere Pflichten der Liebe, die wir un⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2141" ulx="154" uly="2039">ſern Leiblich⸗ oder Geiſtlichverwandten ſchuldig</line>
        <line lrx="1354" lry="2209" ulx="154" uly="2109">ſind, die wir allen andern nicht leiſten koͤnnen;</line>
        <line lrx="1355" lry="2264" ulx="150" uly="2177">aber am allerſonderbareſten iſt doch gewiß allemal</line>
        <line lrx="1355" lry="2329" ulx="154" uly="2241">der unſer Naͤchſter, der in der Noth ſtecket und</line>
        <line lrx="1358" lry="2399" ulx="154" uly="2307">unſere Huͤlfe bedarf; daher er auch zu ſolcher Zeit</line>
        <line lrx="1355" lry="2473" ulx="153" uly="2380">andern vorgezogen werden muß. Wo die groͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2545" type="textblock" ulx="173" uly="2435">
        <line lrx="1362" lry="2545" ulx="173" uly="2435">Betr. uͤb. das P. C. II. Th.) Bb Noth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="240" type="textblock" ulx="271" uly="159">
        <line lrx="1189" lry="240" ulx="271" uly="159">386 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="972" type="textblock" ulx="273" uly="287">
        <line lrx="1497" lry="363" ulx="279" uly="287">Noth iſt, es ſey geiſtlich oder leiblich, da muß</line>
        <line lrx="1496" lry="438" ulx="285" uly="360">man am erſten beytreten und helfen, wie man</line>
        <line lrx="1495" lry="499" ulx="287" uly="426">kan, und wenn man nicht allen helfen kann, auch</line>
        <line lrx="1495" lry="565" ulx="292" uly="494">andere mit dazu nehmen, wie der Samariter den</line>
        <line lrx="1501" lry="639" ulx="293" uly="562">Wirth in der Herberge zu Huͤlfe nahm. Und</line>
        <line lrx="1499" lry="698" ulx="296" uly="629">wenn wir Liebe beweiſen wollen; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1502" lry="768" ulx="298" uly="699">weder Muͤhe und Arbeit noch Koſten ſcheuen,</line>
        <line lrx="1500" lry="840" ulx="300" uly="762">ſondern nach unſern Vermoͤgen alles thun, wie</line>
        <line lrx="1501" lry="903" ulx="273" uly="833">der Samariter auch gethan hat, damit wir nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="972" ulx="301" uly="902">nur mit Worten, ſondern mit der That und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1043" type="textblock" ulx="301" uly="969">
        <line lrx="1524" lry="1043" ulx="301" uly="969">Wahrheit lieben, da haben wir gnug zu lernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1112" type="textblock" ulx="306" uly="1041">
        <line lrx="1038" lry="1112" ulx="306" uly="1041">und zu uͤben unſer Leben lang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1183" type="textblock" ulx="439" uly="1076">
        <line lrx="1570" lry="1183" ulx="439" uly="1076">O HErr IEſu, wir muͤſſen uns auch woe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1317" type="textblock" ulx="306" uly="1170">
        <line lrx="1504" lry="1252" ulx="306" uly="1170">gen Mangel der Liebe ſchaͤmen, beugen und de⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1317" ulx="308" uly="1241">muͤthigen, und wollen uns gar nicht ſelbſt recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1454" type="textblock" ulx="298" uly="1307">
        <line lrx="1574" lry="1386" ulx="298" uly="1307">fertigen, ſondern vielmehr anklagen und beſchul⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1454" ulx="311" uly="1375">digen. Ach! vergib uns unſere Liebloſigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1522" type="textblock" ulx="311" uly="1443">
        <line lrx="1505" lry="1522" ulx="311" uly="1443">ſchenke auch uns die vollkommene Erfuͤllung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1726" type="textblock" ulx="299" uly="1512">
        <line lrx="1562" lry="1589" ulx="311" uly="1512">Geſetzes, deine Gerechtigkeit, und in derſelbigen</line>
        <line lrx="1572" lry="1659" ulx="313" uly="1579">laß uns vor deinem Vater beſtehen; ſchreibe aber</line>
        <line lrx="1541" lry="1726" ulx="299" uly="1649">auch dein heiliges Geſetz aufs neue in unſer Herz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1929" type="textblock" ulx="310" uly="1715">
        <line lrx="1501" lry="1792" ulx="311" uly="1715">und gib uns wahre Liebe, die auch des Geſetzes</line>
        <line lrx="1498" lry="1867" ulx="313" uly="1782">Erfuͤllung iſt, daß wir doch auch nur noch recht</line>
        <line lrx="1498" lry="1929" ulx="310" uly="1854">anfangen, dich von ganzem Herzen und allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1997" type="textblock" ulx="308" uly="1913">
        <line lrx="1570" lry="1997" ulx="308" uly="1913">Kraͤften, und unſern Naͤchſten als uns ſelbſt zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2068" type="textblock" ulx="304" uly="1982">
        <line lrx="1502" lry="2068" ulx="304" uly="1982">lieben, und ſodenn in ſolcher Liebe immer voͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2532" type="textblock" ulx="246" uly="2056">
        <line lrx="1518" lry="2132" ulx="258" uly="2056">ger zu werden. Laß uns hinfort noch beſſer alle</line>
        <line lrx="1499" lry="2197" ulx="273" uly="2124">Menſchen, die unſerer Huͤlfe beduͤrfen, als un⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2269" ulx="303" uly="2187">ſern Naͤchſten anſehen, und ihnen alle, durch</line>
        <line lrx="1503" lry="2332" ulx="300" uly="2260">deine Gnade moͤgliche Liebe und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1566" lry="2413" ulx="246" uly="2326">beweiſen, und mit der That und Wahrheit lie⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2532" ulx="292" uly="2389">ben, daß wir auch keine Muͤhe, noch Arheni nnd</line>
        <line lrx="1486" lry="2522" ulx="1374" uly="2475">oſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="525" type="textblock" ulx="1639" uly="355">
        <line lrx="1660" lry="525" ulx="1639" uly="355">— 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="272" type="textblock" ulx="429" uly="185">
        <line lrx="1369" lry="272" ulx="429" uly="185">Das 10. Capitel. v. 38⸗40. 3897</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1610" type="textblock" ulx="134" uly="318">
        <line lrx="1362" lry="392" ulx="157" uly="318">Koſten anzuwenden unterlaſſen, dadurch dem</line>
        <line lrx="1364" lry="455" ulx="159" uly="384">Naͤchſten koͤnne geholfen werden, und wo du uns</line>
        <line lrx="1361" lry="534" ulx="158" uly="455">ihm zu helfen wuͤrdigen wilſt. O lgß uns ja nicht,</line>
        <line lrx="1361" lry="597" ulx="154" uly="523">wie der Prieſter und Levit vor der Noth des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="670" ulx="150" uly="589">ſten ſo lieblos voruͤbergehen; darum gib uns das</line>
        <line lrx="1354" lry="731" ulx="150" uly="656">rechte Glaubensauge, deine Liebe zu uns recht zu</line>
        <line lrx="1351" lry="799" ulx="148" uly="726">erkennen, und dadurch gib uns auch ein Auge</line>
        <line lrx="1356" lry="863" ulx="151" uly="791">der Liebe, daß wir ja keinem Menſchen etwas</line>
        <line lrx="1349" lry="936" ulx="150" uly="858">ſchuldig bleiben, was wir in Liebe thun ſollen.</line>
        <line lrx="1341" lry="1001" ulx="152" uly="926">Laß uns nicht in einen Irrthum und Ungewißheit</line>
        <line lrx="1345" lry="1065" ulx="141" uly="993">gerathen, da wir nicht wiſſen, was wir thun</line>
        <line lrx="1339" lry="1135" ulx="146" uly="1061">ſolten; laß uns aber auch nur das zu Handen</line>
        <line lrx="1340" lry="1206" ulx="144" uly="1128">ſtoſſen und verfallen, worinnen du uns zu deinem</line>
        <line lrx="1336" lry="1274" ulx="139" uly="1194">Dienſt und Werk der Liebe gebrauchen wilſt, daß</line>
        <line lrx="1333" lry="1339" ulx="142" uly="1264">wir da immer als dein Werkzeug in deinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1409" ulx="134" uly="1331">den ſeyn, und alles thun nach deinen Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1468" ulx="137" uly="1397">fallen, Amen..</line>
        <line lrx="1342" lry="1542" ulx="158" uly="1464">Imm folgenden wird die lehrreiche Geſchichte</line>
        <line lrx="1328" lry="1610" ulx="136" uly="1533">von Martha und Maria erzehlet, davon es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1680" type="textblock" ulx="84" uly="1602">
        <line lrx="1326" lry="1680" ulx="84" uly="1602">3368. 39. Und 40. v. heißt: Es begab ſich aber, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2552" type="textblock" ulx="123" uly="1664">
        <line lrx="1326" lry="1746" ulx="136" uly="1664">ſie wandelten, ging er in einen Markt, da</line>
        <line lrx="1326" lry="1812" ulx="126" uly="1736">war ein Weib mit Nahmen Martha, die</line>
        <line lrx="1323" lry="1880" ulx="134" uly="1801">nahm ihn auf in ihr Haus. Und ſie hatte</line>
        <line lrx="1323" lry="1947" ulx="132" uly="1868">eine Schweſter, die hieß Maria, die ſatzte</line>
        <line lrx="1322" lry="2013" ulx="132" uly="1930">ſich zu Icſu Fuͤſſen, und hoͤrete ſeiner Re⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2083" ulx="128" uly="2002">de zu. Martha aber machte ihr viel zu</line>
        <line lrx="1394" lry="2152" ulx="130" uly="2068">ſchaffen. Dieſer Markt war Bethanien, das</line>
        <line lrx="1321" lry="2218" ulx="131" uly="2137">nicht weit von Jeruſalem war, und wo ſich JE⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="2331" ulx="123" uly="2197">ſe⸗ die letzte Zeit oft aufgehalten. In dieſem</line>
        <line lrx="1323" lry="2351" ulx="188" uly="2273">ethanien war nun Martha, die nahm IEſum</line>
        <line lrx="1322" lry="2415" ulx="130" uly="2336">in ihr Haus auf, ihn in Liebe zu bewirthen, ja</line>
        <line lrx="1321" lry="2484" ulx="129" uly="2406">ſie machte ihr viel zu ſchaffen, ihm zu dienen, ihm</line>
        <line lrx="1324" lry="2552" ulx="207" uly="2479">Bbh⸗ꝛ2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="259" type="textblock" ulx="547" uly="170">
        <line lrx="1235" lry="259" ulx="547" uly="170">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="388" type="textblock" ulx="263" uly="288">
        <line lrx="1556" lry="388" ulx="263" uly="288">und ſeinen Juͤngern ſo wol das Eſſen als Nacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="797" type="textblock" ulx="243" uly="370">
        <line lrx="1502" lry="457" ulx="243" uly="370">lager zu bereiten, und dis war ja Liebe. Ihre</line>
        <line lrx="1503" lry="525" ulx="283" uly="432">Schweſter Maria aber ſatzte ſich zu JEſu Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="597" ulx="283" uly="509">ſen und hoͤrete ſeiner Rede zu. JEſus war als</line>
        <line lrx="1502" lry="661" ulx="287" uly="576">der groſſe Prophet und Lehrer in die Welt kom⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="727" ulx="287" uly="643">men, und da lehrete und unterrichtete er aller Or⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="797" ulx="255" uly="712">ten die Menſchen, beſonders die, ſo ſeine Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="867" type="textblock" ulx="277" uly="778">
        <line lrx="1527" lry="867" ulx="277" uly="778">begierig annahmen, zumal da er noch wenig Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1200" type="textblock" ulx="291" uly="847">
        <line lrx="1504" lry="935" ulx="291" uly="847">hatte in der Welt zu bleiben. Da er nun in die⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1003" ulx="292" uly="918">ſem Hauſe auch begierige Seelen wuſte, und zu</line>
        <line lrx="1503" lry="1070" ulx="295" uly="983">ihrer Erbauung redete; ſo hoͤrete Maria recht</line>
        <line lrx="1504" lry="1142" ulx="292" uly="1047">fleißig und genau zu, hoͤrete nicht nur ſo ein Wort</line>
        <line lrx="1504" lry="1200" ulx="299" uly="1116">im Vorbeygehen, ſondern ſatzte ſich recht zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1347" type="textblock" ulx="299" uly="1186">
        <line lrx="1513" lry="1274" ulx="300" uly="1186">nen Fuͤſſen, recht nahe bey ihm zu ſeyn und recht</line>
        <line lrx="1510" lry="1347" ulx="299" uly="1255">genau zuzuhoͤren, und bezeigte ſich als eine recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1613" type="textblock" ulx="257" uly="1323">
        <line lrx="1501" lry="1414" ulx="282" uly="1323">lehr⸗und heilsbegierige Schuͤlerin. Martha</line>
        <line lrx="1503" lry="1477" ulx="301" uly="1390">aber nahm dieſer Gelegenheit, ihre Seele noch</line>
        <line lrx="1503" lry="1550" ulx="257" uly="1456">mehr zu erbauen, nicht ſo wahr; ſondern es heißt</line>
        <line lrx="1503" lry="1613" ulx="298" uly="1525">von ihr: Martha aber machte ihr viel ʒu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1688" type="textblock" ulx="276" uly="1595">
        <line lrx="1503" lry="1688" ulx="276" uly="1595">ſchaffen, ihm zu dienen, und dadurch ihre Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1888" type="textblock" ulx="275" uly="1664">
        <line lrx="1500" lry="1754" ulx="279" uly="1664">be zu beweiſen. Da dachte ſie ganz recht zu thun;</line>
        <line lrx="1504" lry="1826" ulx="275" uly="1728">ſie kam aber bey ihrer allzugroſſen Geſchaͤftigkeit</line>
        <line lrx="1499" lry="1888" ulx="297" uly="1798">in eine Zerſtreuung des Gemuͤths, bedachte nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1953" type="textblock" ulx="273" uly="1862">
        <line lrx="1517" lry="1953" ulx="273" uly="1862">womit ſie dem HErrn JEſu den groͤßten Liebes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2023" type="textblock" ulx="296" uly="1930">
        <line lrx="1500" lry="2023" ulx="296" uly="1930">dienſt erwieſe, nemlich damit, wenn ſie auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2237" type="textblock" ulx="293" uly="1999">
        <line lrx="1518" lry="2096" ulx="293" uly="1999">begierig ſein Wort anhoͤrete, daß er das auch</line>
        <line lrx="1571" lry="2175" ulx="301" uly="2069">an ihr recht ausrichten und ihr an ihrer Seele die⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2237" ulx="299" uly="2141">nen koͤnnte, weswegen er in die Welt kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2405" type="textblock" ulx="295" uly="2243">
        <line lrx="1383" lry="2289" ulx="300" uly="2243">war. D</line>
        <line lrx="1522" lry="2405" ulx="295" uly="2265">Sie trat darum zu IJE Su, und ſracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2497" type="textblock" ulx="288" uly="2344">
        <line lrx="1501" lry="2437" ulx="292" uly="2344">SBrr, frageſt du nicht darnach, daß mich</line>
        <line lrx="1504" lry="2497" ulx="288" uly="2410">meine Schweſter laͤßt allein dienen? Sage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="280" type="textblock" ulx="432" uly="187">
        <line lrx="1378" lry="280" ulx="432" uly="187">Das 10. Capitel. v. 38⸗40. 3389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1677" type="textblock" ulx="158" uly="317">
        <line lrx="1380" lry="394" ulx="169" uly="317">ihr doch, daß ſie es auch angreife. Sie kam</line>
        <line lrx="1370" lry="459" ulx="170" uly="383">bey ihrer vielen Wirkſamkeit zugleich in einen</line>
        <line lrx="1366" lry="528" ulx="169" uly="455">Unwillen gegen ihre Schweſter, und beſchuldigte</line>
        <line lrx="1367" lry="594" ulx="167" uly="523">wol dieſe einer Traͤgheit oder gar einer Liebloſig⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="662" ulx="165" uly="591">keit gegen IEſum, ja wunderte ſich uͤber IEſum,</line>
        <line lrx="1367" lry="730" ulx="165" uly="660">daß er ſie ſo allein dienen und arbeiten lieſſe, und</line>
        <line lrx="1362" lry="797" ulx="163" uly="722">begehrte daher, JEſus ſolle doch der Mariaͤ ſa⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="869" ulx="162" uly="793">gen, daß ſie es auch angreife und ihr huͤlfe.</line>
        <line lrx="1354" lry="930" ulx="224" uly="860">Soeo iſt noch immer bey dem eigenen Wir⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1002" ulx="164" uly="928">ken, Rennen und Laufen, wenn es auch einen</line>
        <line lrx="1357" lry="1067" ulx="163" uly="997">groſſen Schein der Liebe hat, viel Unruhe, Un⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1137" ulx="165" uly="1066">zufriedenheit und Beurtheilung anderer Kinder</line>
        <line lrx="1034" lry="1211" ulx="163" uly="1129">GOttes.</line>
        <line lrx="1353" lry="1272" ulx="200" uly="1201">ZeEſus ſuchte ſie nun zurechte zu weiſen: denn</line>
        <line lrx="1354" lry="1339" ulx="161" uly="1269">im 41. und 42. v. heiſſet es: IEſus aber antwor⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1408" ulx="164" uly="1338">tete, und ſprach zu ihr: Martha, Martha,</line>
        <line lrx="1351" lry="1476" ulx="159" uly="1403">du haſt viel Sorge und Muͤhe. Eines aber</line>
        <line lrx="1351" lry="1544" ulx="160" uly="1467">iſt noth. Maria hat das gute Theil erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1612" ulx="160" uly="1540">let, das ſoll nicht von ihr genommen wer⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1677" ulx="158" uly="1607">den. Er nennet zweymal ihren Namen, um ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1743" type="textblock" ulx="47" uly="1673">
        <line lrx="1349" lry="1743" ulx="47" uly="1673">ne Rede ihr deſto eindruͤcklicher zumachen. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2548" type="textblock" ulx="158" uly="1738">
        <line lrx="1351" lry="1811" ulx="162" uly="1738">haſt viel Sorge und Muͤhe, oder eigentlich, du</line>
        <line lrx="1350" lry="1889" ulx="159" uly="1809">verunruhigeſt dich mit vielen, nemlich vielen Ge⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2009" ulx="160" uly="1878">ſcaften „macheſt dein Gemuͤthe ganz truͤbe, das</line>
        <line lrx="1354" lry="2023" ulx="187" uly="1944">aͤtteſt du nicht noͤthig. Bines aber iſt noth,</line>
        <line lrx="1351" lry="2091" ulx="160" uly="2012">das iſt das rechte ewige Nothwendige, nemlich</line>
        <line lrx="1353" lry="2158" ulx="160" uly="2081">die Speiſe und Verſorgung der Seelen, das</line>
        <line lrx="1350" lry="2217" ulx="158" uly="2148">geiſtlich Gute, das Reich GOttes, nach dieſem</line>
        <line lrx="1355" lry="2284" ulx="158" uly="2216">ſoll man zuerſt trachten. Und wer nach dem am</line>
        <line lrx="1350" lry="2352" ulx="158" uly="2283">erſten trachtet, und ſich von mir lehren und an ſei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2425" ulx="160" uly="2346">ner Seele ſpeiſen und erquicken laͤßt, der thut</line>
        <line lrx="1351" lry="2487" ulx="158" uly="2415">mir den groͤßten Liebesdienſt: denn da thue ich</line>
        <line lrx="1355" lry="2548" ulx="734" uly="2486">Bb 3 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="259" type="textblock" ulx="212" uly="160">
        <line lrx="1220" lry="259" ulx="212" uly="160">3⸗ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="438" type="textblock" ulx="267" uly="276">
        <line lrx="1491" lry="381" ulx="267" uly="276">den Willen meines Vaters, und der iſt meine</line>
        <line lrx="1496" lry="438" ulx="281" uly="366">Speiſe. Maria hat nun dis einzige Nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="509" type="textblock" ulx="282" uly="430">
        <line lrx="1585" lry="509" ulx="282" uly="430">dige erkannt, und das gute Theil erwaͤhlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1048" type="textblock" ulx="267" uly="505">
        <line lrx="1495" lry="574" ulx="284" uly="505">nemlich, daß ſie ſich durch meine begierig ange⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="653" ulx="284" uly="571">nommene Lehre zum Glauben an mich bringen</line>
        <line lrx="1494" lry="709" ulx="285" uly="638">laſſen, und mich glaͤubig angenommen, und dis</line>
        <line lrx="1498" lry="778" ulx="286" uly="708">gute Theil ſoll nicht von ihr genommen werden,</line>
        <line lrx="1499" lry="849" ulx="269" uly="773">ſie ſoll die Fruͤchte davon in Zeit und Ewigkeit</line>
        <line lrx="1495" lry="916" ulx="267" uly="840">genieſſen. Und damit bekam die Martha zugleich</line>
        <line lrx="1498" lry="988" ulx="290" uly="908">eine Beſtrafung, daß ſie es nicht auch ſo, wie</line>
        <line lrx="1501" lry="1048" ulx="292" uly="976">Mariaͤ gemacht habe. Sie meinete, JEſus ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1114" type="textblock" ulx="292" uly="1044">
        <line lrx="1540" lry="1114" ulx="292" uly="1044">der Mariaͤ was ſagen und ihr eine Lection geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1389" type="textblock" ulx="280" uly="1111">
        <line lrx="1500" lry="1185" ulx="280" uly="1111">aber JEſus kehret es um, und laß ihr die noͤthige</line>
        <line lrx="1500" lry="1250" ulx="280" uly="1180">Lection, und ſuchte ſie aus der Zerſtreuung und</line>
        <line lrx="1503" lry="1320" ulx="300" uly="1245">Unruhe zubringen und auf das Einige, das noth iſt,</line>
        <line lrx="1501" lry="1389" ulx="306" uly="1313">auf das gute und beſte Theil zu weiſen, welches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1455" type="textblock" ulx="302" uly="1384">
        <line lrx="1411" lry="1455" ulx="302" uly="1384">die Martha wol wird angenommen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1525" type="textblock" ulx="441" uly="1451">
        <line lrx="1497" lry="1525" ulx="441" uly="1451">Hier haben wir ein Bild, wie es uns insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1727" type="textblock" ulx="294" uly="1512">
        <line lrx="1571" lry="1601" ulx="294" uly="1512">mein bey der erſten Erweckung ergehet. Da ma⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1665" ulx="301" uly="1586">chen wir uns auch viel zu ſchaffen, wir wirken,</line>
        <line lrx="1516" lry="1727" ulx="299" uly="1653">rennen und laufen, und wollen viele gute Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1863" type="textblock" ulx="244" uly="1718">
        <line lrx="1499" lry="1803" ulx="298" uly="1718">thun, ehe wir das allerbeſte und groͤßte Werk</line>
        <line lrx="1499" lry="1863" ulx="244" uly="1788">der Erloͤſung recht im Glauben faſſen; wir wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1929" type="textblock" ulx="298" uly="1858">
        <line lrx="1509" lry="1929" ulx="298" uly="1858">len eher lieben als glauben, eher dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2202" type="textblock" ulx="231" uly="1924">
        <line lrx="1497" lry="2000" ulx="298" uly="1924">Eſu dienen, und ihn in ſeinen Gliedern ſpeiſen</line>
        <line lrx="1502" lry="2062" ulx="298" uly="1994">und traͤnken, ehe wir ſein Verdienſt recht erkannt</line>
        <line lrx="1498" lry="2138" ulx="231" uly="2060">und uns von ihm haben ſpeiſen und bewirthen</line>
        <line lrx="1502" lry="2202" ulx="297" uly="2128">laſſen: und wir kommen auch wol bey unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2333" type="textblock" ulx="295" uly="2193">
        <line lrx="1559" lry="2333" ulx="295" uly="2193">vielen Wirkſamkeit in unbillige Beurthelung</line>
        <line lrx="1496" lry="2310" ulx="1474" uly="2284">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2540" type="textblock" ulx="234" uly="2265">
        <line lrx="1489" lry="2335" ulx="297" uly="2265">anderer Kinder GOttes. Es muß alſo eine auf⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2418" ulx="295" uly="2327">geweckte Seele ſich auch immer zurufen laſſen?</line>
        <line lrx="1495" lry="2540" ulx="234" uly="2397">Eins iſt noth! Eins iſt noth! ſich zu Se</line>
        <line lrx="1496" lry="2540" ulx="1100" uly="2479">uſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="111" type="textblock" ulx="1143" uly="96">
        <line lrx="1210" lry="111" ulx="1143" uly="96">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="265" type="textblock" ulx="437" uly="166">
        <line lrx="1368" lry="265" ulx="437" uly="166">Das 10. Capitel. v. 41. 42. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="726" type="textblock" ulx="162" uly="313">
        <line lrx="1365" lry="394" ulx="164" uly="313">Fuͤſſen ſetzen, ſein Wort der Verſoͤhnung begie⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="457" ulx="164" uly="384">rig hoͤren, ihn im Glauben als ihre einige Ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="530" ulx="162" uly="453">rechtigkeit annehmen, und in ihm erſt zur rech⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="589" ulx="166" uly="519">ten Ruhe und Stille, zum Frieden GOttes kom⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="667" ulx="165" uly="587">men, daß ſie einen rechten Seelenſabbath feyre,</line>
        <line lrx="1353" lry="726" ulx="164" uly="655">ſie muß auch erſt ſich von JEſu ſpeiſen, traͤnken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="790" type="textblock" ulx="140" uly="723">
        <line lrx="1352" lry="790" ulx="140" uly="723">bedienen und bewirthen laſſen, alsdenn, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1128" type="textblock" ulx="165" uly="786">
        <line lrx="1352" lry="859" ulx="166" uly="786">eher, iſt ſie erſt faͤhig in rechter Lauterkeit ihm</line>
        <line lrx="1352" lry="927" ulx="171" uly="858">wieder zu dienen und ihn auch in ſeinen Knech⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="993" ulx="168" uly="922">ten und Kindern zu ſpeiſen und zu traͤnken, ſonſt oh⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1063" ulx="168" uly="993">ne dieſe Ordnung iſt es mit unſern Chriſtenthum,</line>
        <line lrx="1351" lry="1128" ulx="165" uly="1058">wenn wir auch noch ſo wirkſam waͤren, ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1198" type="textblock" ulx="115" uly="1129">
        <line lrx="1349" lry="1198" ulx="115" uly="1129">ruhiges unlauteres Weſen: denn es fließt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1672" type="textblock" ulx="161" uly="1197">
        <line lrx="1351" lry="1264" ulx="166" uly="1197">aus dem Glauben, aus der erkannten Liebe Chri⸗</line>
        <line lrx="781" lry="1336" ulx="165" uly="1264">ſti, aus willigem Geiſte.</line>
        <line lrx="1347" lry="1405" ulx="179" uly="1327">Hatte aber Martha noͤthig ſich zurufen zu</line>
        <line lrx="1348" lry="1472" ulx="161" uly="1397">laſſen: Du haſt viel Sorge und Muͤhe;</line>
        <line lrx="1346" lry="1536" ulx="164" uly="1465">Eins iſt noth, da ſie doch dem HErrn IJEſu</line>
        <line lrx="1364" lry="1603" ulx="163" uly="1532">in Liebe diente, o wie viel noͤthiger iſt dieſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1672" ulx="163" uly="1603">dieſer Zuruf, die ſich in der Welt viel zu ſchaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1738" type="textblock" ulx="106" uly="1669">
        <line lrx="1359" lry="1738" ulx="106" uly="1669">viel Sorge, Muͤhe und Unruhe machen, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2546" type="textblock" ulx="160" uly="1739">
        <line lrx="1358" lry="1808" ulx="162" uly="1739">geht doch nur alles ins irdiſche und auf dieſes Le⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1872" ulx="163" uly="1806">ben, und ſie thun nur alles in unordentlicher</line>
        <line lrx="1349" lry="1940" ulx="163" uly="1871">Liebe gegen die Ihrigen, oder im verkehrten Ei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2010" ulx="160" uly="1940">genwillen, begehren in der Welt groſſe Dinge,</line>
        <line lrx="1348" lry="2078" ulx="164" uly="2007">und wollen reich werden: da haben ſie freylich</line>
        <line lrx="1352" lry="2144" ulx="165" uly="2070">alle Haͤnde voll zu thun, und keine Zeit, daß ſie</line>
        <line lrx="1348" lry="2210" ulx="163" uly="2141">recht auf IEſu Lehre merken. O darum moͤgen</line>
        <line lrx="1347" lry="2278" ulx="164" uly="2210">ſie denken, JEſus rufe auch ihnen zu: Eins iſt</line>
        <line lrx="1356" lry="2345" ulx="163" uly="2277">noth, Eins iſt noth, die Errettung und</line>
        <line lrx="1356" lry="2419" ulx="164" uly="2343">Verſorgung deiner Seelen. O wenn du fuͤr</line>
        <line lrx="1357" lry="2481" ulx="165" uly="2409">deine Seele ſo viel Sorge und Muͤhe haͤtteſt, und</line>
        <line lrx="1359" lry="2546" ulx="720" uly="2479">Bb 4 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="103" type="textblock" ulx="541" uly="72">
        <line lrx="567" lry="103" ulx="541" uly="72">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="258" type="textblock" ulx="273" uly="179">
        <line lrx="1211" lry="258" ulx="273" uly="179">392 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="378" type="textblock" ulx="275" uly="285">
        <line lrx="1490" lry="378" ulx="275" uly="285">das gute Theil erwaͤhlteſt! ſonſt kanſt du, da dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="446" type="textblock" ulx="277" uly="372">
        <line lrx="1492" lry="446" ulx="277" uly="372">ſo ins Irrdiſche renneſt und laufeſt, deinen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="519" type="textblock" ulx="231" uly="440">
        <line lrx="1534" lry="519" ulx="231" uly="440">in dieſem Leben bekommen, und ewig verloren</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="578" type="textblock" ulx="278" uly="508">
        <line lrx="766" lry="578" ulx="278" uly="508">gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="648" type="textblock" ulx="415" uly="545">
        <line lrx="1546" lry="648" ulx="415" uly="545">Diie Glaͤubigen aber haben auch noch noö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="989" type="textblock" ulx="279" uly="644">
        <line lrx="1487" lry="724" ulx="286" uly="644">thig, in Anſehung ihrer irrdiſchen Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="1491" lry="785" ulx="279" uly="715">und ihres Hausweſens, ihrer Wirthſchaft im⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="854" ulx="281" uly="783">mer zu denken: Eins iſt noth. Sie koͤnnen</line>
        <line lrx="1485" lry="921" ulx="282" uly="850">ſich auch noch unter ihren leiblichen Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1488" lry="989" ulx="282" uly="919">zerſtreuen, und auf eine Zeitlang das einige noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1056" type="textblock" ulx="284" uly="988">
        <line lrx="1504" lry="1056" ulx="284" uly="988">wendige und gute Theil vergeſſen, und nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1592" type="textblock" ulx="281" uly="1055">
        <line lrx="1494" lry="1123" ulx="286" uly="1055">ernſtlich und unverruͤckt dafuͤr ſorgen wie Maria,</line>
        <line lrx="1490" lry="1193" ulx="284" uly="1120">und ihre Geſchaͤfftigkeit hat auch einen guten</line>
        <line lrx="1488" lry="1265" ulx="288" uly="1190">Schein. Sie denken, ſie muͤſſen doch fuͤr ihr</line>
        <line lrx="1490" lry="1328" ulx="281" uly="1258">Hausweſen, fuͤr ihre Kinder und Geſinde ſorgen,</line>
        <line lrx="1486" lry="1401" ulx="282" uly="1328">und das erfordere ja die Leebe. Nun das iſt</line>
        <line lrx="1492" lry="1466" ulx="284" uly="1396">wahr, aber man muß auch hier ſagen: Eins</line>
        <line lrx="1490" lry="1592" ulx="281" uly="1462">Kan du thun, und das andere nicht laſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1600" type="textblock" ulx="348" uly="1529">
        <line lrx="1527" lry="1600" ulx="348" uly="1529">eſtelle dein Hausweſen, aber ſorge auch fuͤr dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1872" type="textblock" ulx="281" uly="1599">
        <line lrx="1493" lry="1668" ulx="283" uly="1599">ne und der Deinigen Seele. Und das letzte iſt</line>
        <line lrx="1490" lry="1737" ulx="285" uly="1664">das allernoͤthigſte, das muß allem andern vorge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1806" ulx="281" uly="1733">zogen werden. Ich muß meinen Naͤchſten, auch</line>
        <line lrx="1491" lry="1872" ulx="283" uly="1804">die Meinigen nicht ſo lieben, daß ich mein eigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1941" type="textblock" ulx="278" uly="1871">
        <line lrx="1550" lry="1941" ulx="278" uly="1871">Seelenheil auch nur etwas darbey vergeſſen ſolte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2552" type="textblock" ulx="198" uly="1938">
        <line lrx="1493" lry="2007" ulx="282" uly="1938">denn da bin ich mir der Naͤchſte, und ich beweiſe</line>
        <line lrx="1489" lry="2076" ulx="282" uly="2007">auch den Meinigen nicht die rechte Liebe, wenn</line>
        <line lrx="1490" lry="2143" ulx="280" uly="2075">ich nicht auch fuͤr mein und ihr Seelenheil am</line>
        <line lrx="1491" lry="2219" ulx="282" uly="2141">meiſten beſorgt bin. Da mag ja Hand und Fuß</line>
        <line lrx="1491" lry="2279" ulx="279" uly="2207">ſein Geſchaͤffte treiben, aber das Herz muß doch</line>
        <line lrx="1495" lry="2348" ulx="277" uly="2278">immer bey JEſu bleiben, und dem allein anhan⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2428" ulx="198" uly="2344">gen, das muß ich auch die Meinigen wiſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2552" ulx="255" uly="2413">fen, daß dis meine groͤſte Sorge ſey, daß ich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="778" type="textblock" ulx="1637" uly="315">
        <line lrx="1660" lry="778" ulx="1637" uly="315">— — — — — —5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="918" type="textblock" ulx="1641" uly="794">
        <line lrx="1660" lry="918" ulx="1641" uly="794">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="266" type="textblock" ulx="411" uly="173">
        <line lrx="1397" lry="266" ulx="411" uly="173">Das 10. Capitel. v. 41. 12. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1744" type="textblock" ulx="156" uly="320">
        <line lrx="1376" lry="391" ulx="158" uly="320">Eſum recht gewinnen will, und fuͤr meine</line>
        <line lrx="1348" lry="462" ulx="156" uly="388">Seele ſorge, da giebet man ihnen ein gutes</line>
        <line lrx="1348" lry="534" ulx="162" uly="453">Exempel, und beweiſet ihnen dadurch die groͤſte</line>
        <line lrx="1347" lry="598" ulx="159" uly="522">Liebe. JEſus muß alſo unſer ein und alles, un.</line>
        <line lrx="1403" lry="662" ulx="159" uly="590">ſer allerbeſtes Theil, unſers Herzens Troſt allein</line>
        <line lrx="1345" lry="733" ulx="161" uly="658">nur bleiben. Da haben wir ja ein ewiges Gut</line>
        <line lrx="1392" lry="792" ulx="160" uly="726">und Erbtheil, das uns nicht ſoll genommen wer⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="869" ulx="160" uly="792">den, das auch im Tode beſteht, und mit geht durch</line>
        <line lrx="1201" lry="934" ulx="159" uly="861">den Tod ins ewige Lebee.</line>
        <line lrx="1346" lry="998" ulx="290" uly="927">„HErr JEſu laß uns dis alles zur Lehre und</line>
        <line lrx="1347" lry="1067" ulx="160" uly="995">Erweckung dienen, und rufe uns allen auch zu:</line>
        <line lrx="1396" lry="1140" ulx="160" uly="1061">Einsiſt noth. Laß uns aber vornehmlich dich</line>
        <line lrx="1347" lry="1202" ulx="162" uly="1130">recht im Glauben faſſen, und dich uns recht ſpei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1273" ulx="162" uly="1193">ſen, traͤnken und bewirthen laſſen, daß wir auch</line>
        <line lrx="1402" lry="1335" ulx="161" uly="1264">erſt im Glauben leben, und zum rechten Seelenſab⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1405" ulx="161" uly="1331">bath und Frieden kommen, und alsdenn auch in</line>
        <line lrx="1413" lry="1475" ulx="159" uly="1400">Liebe dir willig dienen, und dein ganzes Opfer</line>
        <line lrx="1350" lry="1545" ulx="160" uly="1466">ſeyn und bleiben. Gib uns alſo der Maria</line>
        <line lrx="1389" lry="1610" ulx="161" uly="1534">Sinn, und laß uns begierig zu deinen Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1394" lry="1676" ulx="163" uly="1603">ſitzen, und das gute Theil erwehlen, das nicht</line>
        <line lrx="1352" lry="1744" ulx="161" uly="1670">von uns ſoll genommen werden. Und ſo ſey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1812" type="textblock" ulx="122" uly="1736">
        <line lrx="1354" lry="1812" ulx="122" uly="1736">bleibe auch unſer ein und alles, unſer allerbeſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2455" type="textblock" ulx="161" uly="1804">
        <line lrx="1212" lry="1880" ulx="161" uly="1804">Theil; darum ſingen und ſeufzen wir noch:</line>
        <line lrx="1150" lry="1975" ulx="238" uly="1905">Drum auch, JEſu, du alleine</line>
        <line lrx="1035" lry="2047" ulx="251" uly="1972">Solt mein Ein und Alles ſeyn.</line>
        <line lrx="943" lry="2112" ulx="238" uly="2036">Pruͤf, erfahre, wie ichs meine,</line>
        <line lrx="1293" lry="2181" ulx="252" uly="2107">Tilge allen Heuchelſchein:</line>
        <line lrx="1349" lry="2248" ulx="245" uly="2173">Sieh, ob ich auf boͤſem, betruͤglichem Stege.</line>
        <line lrx="1313" lry="2314" ulx="241" uly="2241">Und leite mich, Hoͤchſter, auf ewigem Wege;</line>
        <line lrx="1341" lry="2383" ulx="297" uly="2309">Gib, daß ich hier alles nur achte fuͤr Koth,</line>
        <line lrx="1371" lry="2455" ulx="311" uly="2376">Und IEſum gewinne: dis Eine iſt noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2556" type="textblock" ulx="848" uly="2480">
        <line lrx="1382" lry="2556" ulx="848" uly="2480">Bb 5 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1233" lry="261" type="textblock" ulx="288" uly="166">
        <line lrx="1233" lry="261" ulx="288" uly="166">394 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="402" type="textblock" ulx="568" uly="310">
        <line lrx="1159" lry="402" ulx="568" uly="310">Das 1II. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="917" type="textblock" ulx="227" uly="427">
        <line lrx="1487" lry="528" ulx="293" uly="427">Vn dem erſten Theil dieſes Capitels lehret JE⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="587" ulx="420" uly="506">ſus ſeine Juͤnger, wie ſie beten und zwar</line>
        <line lrx="1486" lry="644" ulx="420" uly="571">recht glaͤubig beten ſollen. Es heißt: Und es</line>
        <line lrx="1486" lry="719" ulx="291" uly="637">begab ſich, daß er war an einem Ort und be⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="787" ulx="291" uly="708">tete, und als er aufgehöret hatte, ſprach einer</line>
        <line lrx="1487" lry="852" ulx="227" uly="772">ſeiner Juͤnger zu ihm: HErr, lehre uns be⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="917" ulx="290" uly="841">ten, wie auch Johannes ſeine Juͤnger leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="980" type="textblock" ulx="290" uly="908">
        <line lrx="1489" lry="980" ulx="290" uly="908">rete. v. I. Und darauf lehrete ſie JEſus das hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1595" type="textblock" ulx="289" uly="976">
        <line lrx="1490" lry="1053" ulx="291" uly="976">lige Vater Unſer, ſo wir Matth. 6. betrachtet ha⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1121" ulx="289" uly="1044">ben. JEſus hatte ſchon ſeine zwoͤlf Juͤnger in</line>
        <line lrx="1491" lry="1188" ulx="289" uly="1112">der Bergpredigt das Vater Unſer gelehrt. Die⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1271" ulx="290" uly="1184">ſer Juͤnger mochte alſo wol nicht einer von denen</line>
        <line lrx="1487" lry="1327" ulx="289" uly="1244">Zwoͤlfen ſeyn, und es damals noch nicht gehoͤret</line>
        <line lrx="1488" lry="1390" ulx="291" uly="1315">baben. Da er nun JEſum beten hoͤrte, wurde</line>
        <line lrx="1491" lry="1464" ulx="294" uly="1384">er begierig auch recht beten zu lernen. O wie</line>
        <line lrx="1487" lry="1530" ulx="291" uly="1455">ſolten doch Lehrer und Prediger, auch Hausvaͤter</line>
        <line lrx="1489" lry="1595" ulx="291" uly="1519">und Hausmuͤtter ernſtlich beten, daß auch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1668" type="textblock" ulx="293" uly="1585">
        <line lrx="1536" lry="1668" ulx="293" uly="1585">Zuhoͤrer, ihre Kinder ein gutes Exempel haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1731" type="textblock" ulx="292" uly="1655">
        <line lrx="1489" lry="1731" ulx="292" uly="1655">und begierig wuͤrden, recht beten zulernen. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2073" type="textblock" ulx="247" uly="1730">
        <line lrx="1572" lry="1802" ulx="289" uly="1730">ſoll man aber andere recht beten lehren, wenn man</line>
        <line lrx="1517" lry="1868" ulx="293" uly="1793">ſelbſt nicht den Geiſt der Gnaden und des Gebets</line>
        <line lrx="1492" lry="1937" ulx="267" uly="1857">hat, und dahero auch nicht anders betet, als daß</line>
        <line lrx="1538" lry="1998" ulx="247" uly="1931">man aus einem Buche etwas herlieſet, und da⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2073" ulx="291" uly="1999">bey doch wenig Andacht und Inbrunſt zeiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2272" type="textblock" ulx="290" uly="2064">
        <line lrx="1486" lry="2145" ulx="422" uly="2064">JEſus lehret hier eben wie Matth. 6. einer⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2207" ulx="291" uly="2137">ley Formul des Gebets, doch mit einigen veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2272" ulx="290" uly="2200">derten Worten; daraus ſehen wir, daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2342" type="textblock" ulx="290" uly="2267">
        <line lrx="1528" lry="2342" ulx="290" uly="2267">einerley Formul oft gebrauchen moͤgen, aber uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2407" type="textblock" ulx="289" uly="2334">
        <line lrx="1485" lry="2407" ulx="289" uly="2334">doch eben auch nicht an die Worte binden duͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2529" type="textblock" ulx="283" uly="2404">
        <line lrx="1496" lry="2490" ulx="283" uly="2404">fen. Wir haben nur zuzufehen, daß wir recht</line>
        <line lrx="1487" lry="2529" ulx="1424" uly="2482">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1483" type="textblock" ulx="1573" uly="302">
        <line lrx="1583" lry="518" ulx="1573" uly="514">.</line>
        <line lrx="1660" lry="1483" ulx="1641" uly="302"> — — 0π ˖ᷣ– — rr f ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="419" type="textblock" ulx="32" uly="400">
        <line lrx="40" lry="419" ulx="32" uly="400">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="15" lry="913" ulx="0" uly="593">— — — — —</line>
        <line lrx="36" lry="838" ulx="18" uly="595">☛ = ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="42" lry="1251" ulx="0" uly="1207">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1277" type="textblock" ulx="11" uly="1260">
        <line lrx="15" lry="1277" ulx="11" uly="1260">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="386" type="textblock" ulx="178" uly="161">
        <line lrx="1458" lry="277" ulx="404" uly="161">Das n. Capitel. v. 14 3. 39G</line>
        <line lrx="1406" lry="386" ulx="178" uly="300">im Glauben beten, und da gehoͤret freylich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="450" type="textblock" ulx="154" uly="382">
        <line lrx="1364" lry="450" ulx="154" uly="382">zu, daß einer vorhero ein rechter Juͤnger Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="584" type="textblock" ulx="171" uly="449">
        <line lrx="1363" lry="530" ulx="171" uly="449">ein wahres Kind GOttes werde, und dahero</line>
        <line lrx="1363" lry="584" ulx="177" uly="516">ſich von allen ſeinen Suͤnden bekehre, ſonſt kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="716" type="textblock" ulx="139" uly="579">
        <line lrx="1364" lry="663" ulx="144" uly="579">einer nicht glaͤubig beten, und GOtt ſeinen Va⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="716" ulx="139" uly="651">ter nennen. Der Glaube aber iſt die Seele im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1328" type="textblock" ulx="175" uly="718">
        <line lrx="1363" lry="786" ulx="178" uly="718">rechten Gebet; darum ſagte bald IEſus zuerſt:</line>
        <line lrx="1360" lry="857" ulx="175" uly="786">v. 2. Wenn ihr betet, ſo ſprechet: Unſer</line>
        <line lrx="1361" lry="922" ulx="176" uly="854">Vater im Himmel, da war bald das erſte</line>
        <line lrx="1361" lry="991" ulx="175" uly="919">Wort, ein rechtes Glaubenswort. Unſer Va⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1057" ulx="175" uly="986">ter, unſer aller Vater im Himmel, da ſchließt</line>
        <line lrx="1360" lry="1128" ulx="175" uly="1054">ſich iedes Kind GOttes mit ein, und ſieht den</line>
        <line lrx="1361" lry="1193" ulx="175" uly="1122">Himmel nicht mit ſchwarzen Wolken des Zornes</line>
        <line lrx="1359" lry="1260" ulx="175" uly="1188">GOttes bedeckt, ſondern weiß, es ſoll ihm vom</line>
        <line lrx="1359" lry="1328" ulx="175" uly="1255">Himmel lauter Heil herab treuflen, denn es weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1391" type="textblock" ulx="134" uly="1324">
        <line lrx="1358" lry="1391" ulx="134" uly="1324">da ſeinen Vater im Himmel. Da betet ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1464" type="textblock" ulx="175" uly="1389">
        <line lrx="1360" lry="1464" ulx="175" uly="1389">GOttes auch alle ſieben Bitten recht glaͤubig, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1597" type="textblock" ulx="67" uly="1459">
        <line lrx="1361" lry="1531" ulx="112" uly="1459">zu einem Vater im Himmel, und da liegt ihm des</line>
        <line lrx="1358" lry="1597" ulx="67" uly="1524">Vaters Name, des Vaters Reich, des Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1800" type="textblock" ulx="174" uly="1596">
        <line lrx="1357" lry="1675" ulx="174" uly="1596">ters Wille recht am Herzen, und iſt ihm uͤber</line>
        <line lrx="1113" lry="1740" ulx="174" uly="1663">alles ſuͤſſe und lieblich.</line>
        <line lrx="1358" lry="1800" ulx="307" uly="1728">In der vierten Bitte heißt es: v. 3. Gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1938" type="textblock" ulx="170" uly="1765">
        <line lrx="1362" lry="1872" ulx="170" uly="1765">uns unſer taͤglich Brodt immerdar, eigent⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1938" ulx="275" uly="1859">alle Tage. Da beten wir dieſe Bitte als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2273" type="textblock" ulx="172" uly="1930">
        <line lrx="1362" lry="2009" ulx="175" uly="1930">Pilgrimme, da wir von Tage zu Tage zum Himmel</line>
        <line lrx="1360" lry="2076" ulx="175" uly="1999">wallen, und bitten da, ſo zu ſagen, um die taͤgli⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2141" ulx="172" uly="2064">che Reiſekoſten zum Himmel, um die taͤgliche</line>
        <line lrx="1423" lry="2209" ulx="174" uly="2131">Nothdurft, und wir zweifein nicht, daß der Va⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2273" ulx="175" uly="2200">ter im Himmel uns alles geben werde. So ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2341" type="textblock" ulx="160" uly="2267">
        <line lrx="1364" lry="2341" ulx="160" uly="2267">hen wir auch bey der fuͤnften Bitte GOtt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2407" type="textblock" ulx="177" uly="2333">
        <line lrx="1367" lry="2407" ulx="177" uly="2333">unſern Vater an, und bitten, daß er uns, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2475" type="textblock" ulx="178" uly="2401">
        <line lrx="1367" lry="2475" ulx="178" uly="2401">nen gebrechlichen Kindern alle Schuld vergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2540" type="textblock" ulx="1222" uly="2479">
        <line lrx="1370" lry="2540" ulx="1222" uly="2479">wolle,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="266" type="textblock" ulx="273" uly="164">
        <line lrx="1255" lry="266" ulx="273" uly="164">396 SEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1943" type="textblock" ulx="221" uly="305">
        <line lrx="1484" lry="381" ulx="280" uly="305">wolle, und wir wollen auch gerne andern, die</line>
        <line lrx="1482" lry="446" ulx="281" uly="378">uns ſchuldig ſind, vergeben. So bitten wir</line>
        <line lrx="1481" lry="513" ulx="281" uly="446">auch in der ſechſten und ſiebenden Bitte, daß</line>
        <line lrx="1481" lry="581" ulx="280" uly="511">doch GOtt als unſer lieber Vater, uns, ſeine</line>
        <line lrx="1497" lry="651" ulx="282" uly="580">ſchwachen Kinder nicht wolle in Verſuchung</line>
        <line lrx="1516" lry="721" ulx="284" uly="646">fuͤhren, nicht wolle uͤber Vermoͤgen laſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="787" ulx="283" uly="717">ſucht werden, ſondern uns aus aller Verſuchung</line>
        <line lrx="1335" lry="853" ulx="282" uly="784">und von allem Uebel erloͤſen. M</line>
        <line lrx="1484" lry="925" ulx="289" uly="851">Damit uns aber JEſus noch beſſer zum</line>
        <line lrx="1484" lry="989" ulx="289" uly="919">Glauben, und zu recht glaͤubigem Gebet bringen</line>
        <line lrx="1495" lry="1057" ulx="287" uly="983">moͤchte, ſo giebet er uns noch zwey Gleichniſſe mit</line>
        <line lrx="1484" lry="1130" ulx="288" uly="1055">beygefuͤgten Lehren. Davon heißt es im 5. und .</line>
        <line lrx="1485" lry="1197" ulx="287" uly="1125">v.: Und er ſprach zu ihnen: Welcher iſt un⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1265" ulx="290" uly="1192">ter euch, der einen Freund hat, und ginge</line>
        <line lrx="1482" lry="1330" ulx="228" uly="1261">zu ihm zu Mitternacht, und ſpraͤche zu ihm:</line>
        <line lrx="1486" lry="1399" ulx="291" uly="1329">Lieber Freund, leihe mir drey Brodt; denn</line>
        <line lrx="1491" lry="1467" ulx="293" uly="1394">es iſt mein Freund zu mir kommen von der</line>
        <line lrx="1485" lry="1536" ulx="295" uly="1465">Straſſe, und ich habe nicht, das ich ihm</line>
        <line lrx="1484" lry="1607" ulx="293" uly="1526">vorlege. Hier lehret uns JEſus, wir ſollen</line>
        <line lrx="1484" lry="1671" ulx="221" uly="1600">doch unſern GOtt und Vater als unſern beſten</line>
        <line lrx="1487" lry="1740" ulx="270" uly="1668">Freund anſehen, und zu ihm kommen und beten,</line>
        <line lrx="1507" lry="1809" ulx="294" uly="1737">wenn es auch ſey, bey Tag und Nacht, und bey</line>
        <line lrx="1483" lry="1876" ulx="292" uly="1803">aller unſerer geiſtlichen und leiblichen Beduͤrff⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1943" ulx="294" uly="1872">niß, und ſollen auch da fein viel von ihm bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2019" type="textblock" ulx="293" uly="1936">
        <line lrx="1547" lry="2019" ulx="293" uly="1936">Denn hier heißt es: Leihe mir drey Brodte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2499" type="textblock" ulx="285" uly="2008">
        <line lrx="1482" lry="2079" ulx="291" uly="2008">nicht nur eines. Und ſonderlich moͤgen wir un⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2156" ulx="289" uly="2076">ſern Mund im Gebet recht weit aufthun, und</line>
        <line lrx="1479" lry="2223" ulx="288" uly="2144">recht glaͤubig, recht viel uns ausbitten, wenn</line>
        <line lrx="1517" lry="2288" ulx="287" uly="2210">wir auch andern etwas von leiblichen oder geiſt⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2359" ulx="287" uly="2280">lichen Gaben ſollen mittheilen, und wenig oder</line>
        <line lrx="1489" lry="2424" ulx="286" uly="2346">nichts haben. O da moͤgen Lehrer und Predi⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2499" ulx="285" uly="2416">ger, Præceptores und Hausvaͤter denken: Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2529" type="textblock" ulx="1462" uly="2517">
        <line lrx="1478" lry="2529" ulx="1462" uly="2517">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="560" type="textblock" ulx="1639" uly="295">
        <line lrx="1660" lry="560" ulx="1639" uly="295">— - — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1173" type="textblock" ulx="1638" uly="1117">
        <line lrx="1660" lry="1173" ulx="1638" uly="1117">=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="105" type="textblock" ulx="1111" uly="68">
        <line lrx="1235" lry="90" ulx="1111" uly="68">õ</line>
        <line lrx="1212" lry="105" ulx="1131" uly="88">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="268" type="textblock" ulx="442" uly="161">
        <line lrx="1369" lry="268" ulx="442" uly="161">Das 1I. Capitel. v. 123. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="381" type="textblock" ulx="176" uly="300">
        <line lrx="1368" lry="381" ulx="176" uly="300">Zuhoͤrer, ihre Schuͤler, ihre Kinder und Geſinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1671" type="textblock" ulx="168" uly="371">
        <line lrx="1367" lry="453" ulx="177" uly="371">ſind gleichſam ihre Gaͤſte, denen ſie etwas ſollen</line>
        <line lrx="1366" lry="515" ulx="176" uly="443">vorlegen, und ihre Seele ſpeiſen, und ſie haben</line>
        <line lrx="1367" lry="585" ulx="175" uly="510">auch ſelbſt nichts, fuͤr und aus ſich ſelbſt, da</line>
        <line lrx="1364" lry="653" ulx="174" uly="572">moͤgen ſie auch zu ihrem allerbeſten Freunde nur</line>
        <line lrx="1365" lry="718" ulx="170" uly="647">bald hingehen, und ihn auch bitten, daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="793" ulx="177" uly="714">nen drey Brodte, das iſt, fein viel Gnade und</line>
        <line lrx="1363" lry="857" ulx="171" uly="782">Kraft gebe, daß ſie ihre geiſtlichen Tiſchgaͤſte</line>
        <line lrx="1363" lry="921" ulx="173" uly="846">ſpeiſen koͤnnen. Und wenn Kinder GOttes Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="991" ulx="176" uly="908">ſte bekommen, moͤchten ſie auch hieran gedenken,</line>
        <line lrx="1360" lry="1061" ulx="178" uly="986">und um drey Brodte, um viele geiſtliche Gaben</line>
        <line lrx="1362" lry="1127" ulx="170" uly="1050">bitten, damit ſie ihre Gaͤſte nicht nur am Leibe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1196" ulx="173" uly="1117">dern auch an der Seele ſpeiſen k:’ntrten.</line>
        <line lrx="1385" lry="1260" ulx="189" uly="1187">Es heißt weiter im Gleichniſſe: v. 6. 7. Und</line>
        <line lrx="1360" lry="1332" ulx="168" uly="1256">er (der Freund) drinnen wuͤrde antworten</line>
        <line lrx="1361" lry="1396" ulx="170" uly="1323">und ſprechen: Mache mir keine Unruhe; die</line>
        <line lrx="1362" lry="1468" ulx="173" uly="1387">Thuͤre iſt ſchon zugeſchloſſen, und meine</line>
        <line lrx="1359" lry="1530" ulx="170" uly="1453">Kindlein ſind bey mir in der Rammer; ich</line>
        <line lrx="1362" lry="1600" ulx="171" uly="1523">kann nicht aufſtehen und dir geben. Ich ſage</line>
        <line lrx="1362" lry="1671" ulx="173" uly="1594">euch, und ob er nicht aufſtehet, und gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1802" type="textblock" ulx="110" uly="1661">
        <line lrx="1361" lry="1750" ulx="110" uly="1661">ihm, darum daß er ſein Freund iſt; ſo wird</line>
        <line lrx="1364" lry="1802" ulx="112" uly="1726">er doch um ſeines unverſchaͤmten Geilens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2545" type="textblock" ulx="168" uly="1796">
        <line lrx="1362" lry="1872" ulx="173" uly="1796">willen (um ſeiner unverſchaͤmten anhaltenden</line>
        <line lrx="1364" lry="1943" ulx="171" uly="1862">Forderung willen) aufſtehen, und ihm geben,</line>
        <line lrx="1365" lry="2016" ulx="168" uly="1935">wie viel er bedarf. Hier zeiget Chriſtus,</line>
        <line lrx="1365" lry="2084" ulx="172" uly="2006">daß es uns nach unſerm Unglauben vorkaͤme, als</line>
        <line lrx="1367" lry="2150" ulx="173" uly="2074">wenn GOtt ſo ein undienſthafter Freund waͤre,</line>
        <line lrx="1366" lry="2218" ulx="172" uly="2145">und uns nicht geben wolte, was wir gebeten;</line>
        <line lrx="1368" lry="2286" ulx="173" uly="2209">wir ſolten uns doch aber nicht abſchrecken laſſen,</line>
        <line lrx="1368" lry="2359" ulx="173" uly="2274">ſondern nur fort beten, und recht anhaltend, wie</line>
        <line lrx="1368" lry="2428" ulx="173" uly="2342">ein unverſchaͤmter Bettler einem nachlaufet, und</line>
        <line lrx="1293" lry="2499" ulx="174" uly="2409">nicht zu bitten ablaͤßt, bis er was bekommen;</line>
        <line lrx="1371" lry="2545" ulx="341" uly="2496">wuͤrde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="259" type="textblock" ulx="283" uly="174">
        <line lrx="1223" lry="259" ulx="283" uly="174">398 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="442" type="textblock" ulx="285" uly="304">
        <line lrx="1491" lry="388" ulx="285" uly="304">wuͤrde der himmliſche Vater uns auch gewiß ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="442" ulx="287" uly="373">ben, was wir bitten, was wir beduͤrfen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="517" type="textblock" ulx="286" uly="440">
        <line lrx="1487" lry="517" ulx="286" uly="440">wird ihm geben, wie viel er bedarf. Das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="788" type="textblock" ulx="286" uly="509">
        <line lrx="1485" lry="581" ulx="286" uly="509">ein troͤſtliches Wort, der himmliſche Vater weiß</line>
        <line lrx="1484" lry="647" ulx="287" uly="576">was wir beduͤrfen, beſſer als wir, und das wird</line>
        <line lrx="1485" lry="718" ulx="287" uly="644">er uns gewiß geben, ſo wir nur im Gebet recht</line>
        <line lrx="1485" lry="788" ulx="287" uly="712">anhalten, und GOtt auch anſehen und anlaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="854" type="textblock" ulx="286" uly="778">
        <line lrx="1498" lry="854" ulx="286" uly="778">Denn laͤßt ſich, will IEſus ſagen, ein undienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1603" type="textblock" ulx="286" uly="848">
        <line lrx="1486" lry="925" ulx="286" uly="848">hafter Freund doch endlich durch das anhaltende</line>
        <line lrx="1485" lry="990" ulx="286" uly="914">unablaͤßige Bitten und Fordern bewegen, ſei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1059" ulx="291" uly="982">nem Freunde zu geben, wie viel er bedarf, wie</line>
        <line lrx="1485" lry="1126" ulx="289" uly="1052">wird nicht vielmehr der Vater im Himmel alles</line>
        <line lrx="1482" lry="1197" ulx="290" uly="1119">geben, was ihr beduͤrfet, als der ja nicht, wie der</line>
        <line lrx="1482" lry="1265" ulx="291" uly="1186">Unglaube denkt, harter undienſthafter</line>
        <line lrx="1490" lry="1332" ulx="289" uly="1256">Freund, ſondern der Vater der Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1399" ulx="290" uly="1324">keit, der GOtt aller Gnaden und die Liebe</line>
        <line lrx="1478" lry="1473" ulx="290" uly="1397">ſelbſt iſt.</line>
        <line lrx="1486" lry="1530" ulx="352" uly="1456">Und darauf giebet JEſus die dreyfache</line>
        <line lrx="1479" lry="1603" ulx="289" uly="1526">Ermahnung zum Gebet mit einer dreyfachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1817" type="textblock" ulx="286" uly="1592">
        <line lrx="1560" lry="1672" ulx="289" uly="1592">Verheiſſung der Erhoͤrung, da er im 9. v. ſpricht?:</line>
        <line lrx="1555" lry="1803" ulx="288" uly="1658">Und ich ſage euch auch: Bittet, ſS wird euch</line>
        <line lrx="1497" lry="1817" ulx="286" uly="1719">gegeben; ſuchet, ſo werdet ihr finden; klo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1881" type="textblock" ulx="285" uly="1795">
        <line lrx="1476" lry="1881" ulx="285" uly="1795">pfet an, ſo wird euch aufgethan. Da ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1938" type="textblock" ulx="285" uly="1864">
        <line lrx="1569" lry="1938" ulx="285" uly="1864">wir nicht nur beten, ſondern auch im Gebet an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2013" type="textblock" ulx="286" uly="1928">
        <line lrx="1487" lry="2013" ulx="286" uly="1928">halten, ja immer ernſtlicher beten, und von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2078" type="textblock" ulx="284" uly="1979">
        <line lrx="1545" lry="2078" ulx="284" uly="1979">Stufe des Gebtts zur andern kommen, vom Bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2212" type="textblock" ulx="282" uly="2060">
        <line lrx="1479" lry="2155" ulx="283" uly="2060">ten zum Suchen; vom Suchen zum Anklopffen,</line>
        <line lrx="1485" lry="2212" ulx="282" uly="2137">wir ſollen gewiß erhoͤret werden. Und damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2279" type="textblock" ulx="282" uly="2206">
        <line lrx="1473" lry="2279" ulx="282" uly="2206">es deſto mehr glauben; ſo wiederholt er im 10. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2348" type="textblock" ulx="281" uly="2275">
        <line lrx="1473" lry="2348" ulx="281" uly="2275">die dreyfache Verheiſſung, und ſagt: denn wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2543" type="textblock" ulx="279" uly="2340">
        <line lrx="1510" lry="2423" ulx="279" uly="2340">da bittet, wer es auch ſey, der nimmt: und wer</line>
        <line lrx="1530" lry="2537" ulx="280" uly="2389">da ſuchet, der findet; und wer da anklonfet⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2543" ulx="296" uly="2486">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2183" type="textblock" ulx="1629" uly="1860">
        <line lrx="1660" lry="2183" ulx="1629" uly="1860">So  = – –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="413" type="textblock" ulx="1636" uly="287">
        <line lrx="1660" lry="413" ulx="1636" uly="287">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="547" type="textblock" ulx="1639" uly="439">
        <line lrx="1660" lry="547" ulx="1639" uly="439">= —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="622" type="textblock" ulx="1638" uly="562">
        <line lrx="1645" lry="615" ulx="1638" uly="577">—</line>
        <line lrx="1658" lry="622" ulx="1646" uly="562">W☛GB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1169" type="textblock" ulx="1638" uly="561">
        <line lrx="1660" lry="1169" ulx="1638" uly="561">—. — — — — — 2— 2☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1785" type="textblock" ulx="1637" uly="1173">
        <line lrx="1660" lry="1785" ulx="1637" uly="1173">— —.—¶- —– =  –— —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2457" type="textblock" ulx="1628" uly="2204">
        <line lrx="1651" lry="2453" ulx="1628" uly="2204">— —– S=</line>
        <line lrx="1660" lry="2457" ulx="1643" uly="2212">=ẽ S= S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="383" type="textblock" ulx="141" uly="296">
        <line lrx="1348" lry="383" ulx="141" uly="296">dem wird aufgethan. Das ſollen wir uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="923" type="textblock" ulx="157" uly="367">
        <line lrx="1384" lry="447" ulx="157" uly="367">aber auch unſerm GOtt immer vorhalten, und</line>
        <line lrx="1345" lry="518" ulx="158" uly="435">mit ſo einer Verheiſſung: wer bittet, der</line>
        <line lrx="1341" lry="587" ulx="158" uly="506">nimmt, vor ihn kommen, uns darauf berufen,</line>
        <line lrx="1340" lry="661" ulx="158" uly="570">ihn bey ſeiner Verheiſſung, bey ſeiner dreyfachen</line>
        <line lrx="1341" lry="762" ulx="157" uly="629">Derheiſung halten, und alſo recht glaͤubig beten.</line>
        <line lrx="1341" lry="790" ulx="158" uly="703">Dieſe dreyfache und wiederholte Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="854" ulx="158" uly="771">ſung iſt eine dreyfache Schnur, mit welcher</line>
        <line lrx="1341" lry="923" ulx="158" uly="839">unſer Glaube an GOttes Herz gebunden wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="991" type="textblock" ulx="138" uly="906">
        <line lrx="1339" lry="991" ulx="138" uly="906">und ihn halten und faſſen kann, daß er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1320" type="textblock" ulx="155" uly="974">
        <line lrx="1337" lry="1053" ulx="160" uly="974">uns geben wird, was wir beduͤrfen, und wenn</line>
        <line lrx="1341" lry="1124" ulx="158" uly="1042">er verzeucht, hernach nur deſto mehr geben, und</line>
        <line lrx="1338" lry="1199" ulx="157" uly="1107">ſein ganzes Herz und Himmelreich aufthun wird,</line>
        <line lrx="1340" lry="1266" ulx="156" uly="1176">daß wir noch uͤberſchwenglich bekommen follen</line>
        <line lrx="1337" lry="1320" ulx="155" uly="1241">uͤber alles/uͤber alles, was wir bitten und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1394" type="textblock" ulx="157" uly="1308">
        <line lrx="1474" lry="1394" ulx="157" uly="1308">ſtehen, wir ſollen nicht nur uͤber alles unſer Wuͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1739" type="textblock" ulx="150" uly="1374">
        <line lrx="1335" lry="1465" ulx="150" uly="1374">ſchen und Begehren, ſondern uͤber allen unſern ie⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1536" ulx="154" uly="1444">tzigen Verſtand und Begriff bekommen, ſo daß,</line>
        <line lrx="1335" lry="1593" ulx="152" uly="1518">wenn man uns ietzo ſagte, dis und das wird dir</line>
        <line lrx="1334" lry="1671" ulx="154" uly="1580">GOtt geben, ſo und ſo wird er dich ſtaͤrken, ge⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1739" ulx="154" uly="1648">brauchen und ſegnen, man es ietzo nicht begreif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1794" type="textblock" ulx="128" uly="1715">
        <line lrx="1038" lry="1794" ulx="128" uly="1715">fen wuͤrde, wie es moͤglich ſeyn koͤnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2005" type="textblock" ulx="149" uly="1782">
        <line lrx="1333" lry="1865" ulx="182" uly="1782">Das haben viele Knechte und Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1946" ulx="151" uly="1851">tes erfahren, und ich muß es auch von mir zu</line>
        <line lrx="1335" lry="2005" ulx="149" uly="1918">ſeinem Preiſe, und andern zur Staͤrkung und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="2002" type="textblock" ulx="575" uly="1986">
        <line lrx="588" lry="2002" ulx="575" uly="1986">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2077" type="textblock" ulx="148" uly="1986">
        <line lrx="1336" lry="2077" ulx="148" uly="1986">weckung eines glaͤubigen Gebets bekennen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2140" type="textblock" ulx="90" uly="2053">
        <line lrx="1334" lry="2140" ulx="90" uly="2053">Gtt auch an mir auf mein armes Gebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2537" type="textblock" ulx="141" uly="2119">
        <line lrx="1333" lry="2213" ulx="143" uly="2119">uͤberſchwenglich gethan hat, uͤber alles, was ich</line>
        <line lrx="1335" lry="2311" ulx="143" uly="2190">dorhero bitten und verſtehen koͤnnen, was ich nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="2346" ulx="141" uly="2254">haͤtte begreifen und verſtehen koͤnnen, daß es moͤg⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2415" ulx="141" uly="2321">lich waͤre. O daß wir doch nun durch die ſchon</line>
        <line lrx="1337" lry="2494" ulx="145" uly="2391">erfahrene Huͤlfe und Erhoͤrnng unſers Gebetes</line>
        <line lrx="1337" lry="2537" ulx="153" uly="2475">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="642" type="textblock" ulx="230" uly="278">
        <line lrx="1492" lry="367" ulx="230" uly="278">im Glauben moͤchten ſtaͤrker werden, und ſo auch</line>
        <line lrx="1493" lry="437" ulx="233" uly="354">das recht glaͤubig bitten, was wir ietzo auch noch</line>
        <line lrx="1456" lry="503" ulx="298" uly="419">nicht verſtehen, wie es moͤglich ſeyn werde.</line>
        <line lrx="1494" lry="565" ulx="237" uly="482">Unnſer Heiland giebt ſodann noch ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="642" ulx="295" uly="553">miß, und ſagt im 1I. und 12. v.: Wo bittet unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="700" type="textblock" ulx="261" uly="622">
        <line lrx="1551" lry="700" ulx="261" uly="622">euch ein Sohn den Vater ums Brodt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="772" type="textblock" ulx="255" uly="692">
        <line lrx="1497" lry="772" ulx="255" uly="692">ihm einen Stein dafuͤr biete? Und ſo er um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="838" type="textblock" ulx="300" uly="753">
        <line lrx="1557" lry="838" ulx="300" uly="753">einen Fiſch bittet, der ihm eine Schlange fuͤk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1243" type="textblock" ulx="247" uly="822">
        <line lrx="1496" lry="908" ulx="300" uly="822">den Fiſch biete? Oder ſo erum ein Ey bittet,</line>
        <line lrx="1497" lry="977" ulx="302" uly="890">der ihm einen Scorpion dafuͤr biete? Und ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="1044" ulx="247" uly="961">denn macht er im 13. v. den Schluß: So denn</line>
        <line lrx="1495" lry="1112" ulx="257" uly="1029">ihr, die ihr arg ſeyd, koͤnnet euren Kindern</line>
        <line lrx="1497" lry="1185" ulx="304" uly="1098">gute Gaben geben: wie vielmehr wird der</line>
        <line lrx="1498" lry="1243" ulx="303" uly="1159">Vater im immel den heiligen Geiſt geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1313" type="textblock" ulx="306" uly="1229">
        <line lrx="1591" lry="1313" ulx="306" uly="1229">denen, die ihn bitten: Es iſt dieſes ſchon bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1379" type="textblock" ulx="308" uly="1299">
        <line lrx="1498" lry="1379" ulx="308" uly="1299">dem Matthaͤo vorkommen und erklaͤret worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1449" type="textblock" ulx="279" uly="1368">
        <line lrx="1562" lry="1449" ulx="279" uly="1368">Nur wird hier insbeſondere der heilige Geiſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1515" type="textblock" ulx="309" uly="1436">
        <line lrx="1495" lry="1515" ulx="309" uly="1436">nennet: Wie vielmehr wird der Vater im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1589" type="textblock" ulx="268" uly="1502">
        <line lrx="1555" lry="1589" ulx="268" uly="1502">Himmel den Heiligen Geiſt geben denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1726" type="textblock" ulx="307" uly="1569">
        <line lrx="1496" lry="1661" ulx="307" uly="1569">ihn bitten Haben wir den heiligen Geiſt, ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="1726" ulx="307" uly="1633">haben wir, wie es im Matthaͤo heißt, alles Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1860" type="textblock" ulx="306" uly="1702">
        <line lrx="1497" lry="1796" ulx="306" uly="1702">tes, alle gute Gaben, alles, was uns noͤthig iſt,</line>
        <line lrx="1498" lry="1860" ulx="307" uly="1775">zu unſerm ewigen Heil. Der heilige Geiſt wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1927" type="textblock" ulx="277" uly="1840">
        <line lrx="1558" lry="1927" ulx="277" uly="1840">ket den Glauben, verklaͤret Chriſtum in uns, leh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2329" type="textblock" ulx="253" uly="1908">
        <line lrx="1497" lry="1990" ulx="305" uly="1908">ret uns ihn einen Herrn heiſſen, leitet uns in al⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2060" ulx="304" uly="1981">le Wahrheit, lehret uns beten, treibet uns zu</line>
        <line lrx="1498" lry="2125" ulx="253" uly="2045">allem Guten, bringt uns Friede, Freude und</line>
        <line lrx="1499" lry="2197" ulx="264" uly="2112">Freyheit, und iſt auch bey uns ein Geiſt der Lie⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2275" ulx="268" uly="2187">be und der Staͤrke, und der Zuccht.</line>
        <line lrx="1498" lry="2329" ulx="438" uly="2236">Wir koͤnnen alſo keine noͤthigere Bittethun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2527" type="textblock" ulx="259" uly="2306">
        <line lrx="1510" lry="2410" ulx="270" uly="2306">als um den heiligen Geiſt, und das iſt die Bitte</line>
        <line lrx="1541" lry="2513" ulx="269" uly="2379">gller Bitten, und der rechte Kern aller Gehet</line>
        <line lrx="1496" lry="2527" ulx="259" uly="2460">. arin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="268" type="textblock" ulx="445" uly="195">
        <line lrx="1390" lry="268" ulx="445" uly="195">Das 1 Capitel. v. 1I. 12. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="461" type="textblock" ulx="181" uly="319">
        <line lrx="1381" lry="408" ulx="184" uly="319">darinnen alle Bitten concentriret und enthalten</line>
        <line lrx="1380" lry="461" ulx="181" uly="388">ſind. Und dieſe Bitte ſollen wir nun gewiß ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="532" type="textblock" ulx="150" uly="456">
        <line lrx="1384" lry="532" ulx="150" uly="456">ben, da uns JEſus mit klaren Worten darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="593" type="textblock" ulx="181" uly="525">
        <line lrx="1377" lry="593" ulx="181" uly="525">weiſet, nicht nur darum bitten heißt, ſondern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="729" type="textblock" ulx="145" uly="591">
        <line lrx="1374" lry="672" ulx="145" uly="591">ſo nachdruͤckliche Verheiſſung giebet, daß uns der</line>
        <line lrx="1374" lry="729" ulx="147" uly="658">himmliſche Vater den heiligen Geiſt geben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2019" type="textblock" ulx="160" uly="726">
        <line lrx="1371" lry="795" ulx="179" uly="726">de, und denſelbigen nicht verſagen koͤnne, da</line>
        <line lrx="1372" lry="869" ulx="180" uly="794">wir arge Menſchen ja unſern Kindern nichts gu⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="933" ulx="178" uly="855">tes und noͤthiges zu ihrer Speiſe verſagen, viel⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="998" ulx="176" uly="925">weniger etwas ſchaͤdliches dafuͤr bieten wuͤrden.</line>
        <line lrx="1368" lry="1073" ulx="176" uly="993">Wenn das kranke Kind um Speiſe oder Arzney</line>
        <line lrx="1367" lry="1138" ulx="173" uly="1060">bittet, welche liebreiche Mutter wird ihm dafuͤr</line>
        <line lrx="1364" lry="1202" ulx="172" uly="1128">Gift reichen, und nicht vielmehr mit Freuden das</line>
        <line lrx="1362" lry="1274" ulx="169" uly="1199">geben, was das Kind verlangt und von noͤthen</line>
        <line lrx="1362" lry="1343" ulx="173" uly="1264">hat. Alſo wird ja der himmliſche Vater den hei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1406" ulx="171" uly="1331">ligen Geiſt geben, weil ſonſt ohne dieſe Gabe</line>
        <line lrx="1286" lry="1474" ulx="167" uly="1403">uns alles zum Schaden und zum Gift wuͤrde.</line>
        <line lrx="1357" lry="1541" ulx="269" uly="1467">„Nun HErr JEſu, laß es dieſem deinem</line>
        <line lrx="1362" lry="1615" ulx="166" uly="1532">Worte an uns gelingen, daß du auch uns zu recht</line>
        <line lrx="1360" lry="1681" ulx="164" uly="1596">glaͤubigem Gebet bringeſt, daß wir auch zu un⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1745" ulx="165" uly="1669">ſerm GOtt in deinem Namen, auf deinen Be⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1818" ulx="165" uly="1735">fehl, deine Vorſchrift und deine Verheiſſung</line>
        <line lrx="1357" lry="1878" ulx="162" uly="1801">recht glaͤubig beten, ihn auch nicht anders als</line>
        <line lrx="1360" lry="1953" ulx="163" uly="1872">unſern durch dich verſoͤhnten Vater anſehen,</line>
        <line lrx="1354" lry="2019" ulx="160" uly="1942">und gewiß ſeyn, daß er uns alles reichlich geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2088" type="textblock" ulx="134" uly="2008">
        <line lrx="1358" lry="2088" ulx="134" uly="2008">werde. Laß uns aber, wenn die Huͤlfe verzieht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2287" type="textblock" ulx="154" uly="2075">
        <line lrx="1361" lry="2153" ulx="160" uly="2075">nur nicht ablaſſen, und im Glauben ſchwach wer⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2230" ulx="157" uly="2141">den, ſondern auch da nur deſto anhaltender und</line>
        <line lrx="1360" lry="2287" ulx="154" uly="2209">ernſtlicher, und ſo auch deſto glaͤubiger beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2351" type="textblock" ulx="133" uly="2279">
        <line lrx="1359" lry="2351" ulx="133" uly="2279">und auch von einer Stufe des Gebets zur andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2556" type="textblock" ulx="153" uly="2341">
        <line lrx="1359" lry="2432" ulx="153" uly="2341">kommen, wie auch uns recht viel ausbitten fuͤr</line>
        <line lrx="1411" lry="2484" ulx="156" uly="2415">uns und andere. O ja, mein Heiland, wir brau⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2556" ulx="186" uly="2474">Betr. uͤb. d. N. C. Il. Th.) Ec chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="272" type="textblock" ulx="572" uly="192">
        <line lrx="1226" lry="272" ulx="572" uly="192">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="280" type="textblock" ulx="269" uly="220">
        <line lrx="385" lry="280" ulx="269" uly="220">4⁰2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="469" type="textblock" ulx="297" uly="316">
        <line lrx="1518" lry="402" ulx="297" uly="316">chen ja wol fuͤr unſere eigene Seele viel Glau⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="469" ulx="300" uly="384">ben, viel Gnade und Friede, und allerley goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="537" type="textblock" ulx="304" uly="458">
        <line lrx="1576" lry="537" ulx="304" uly="458">che Kraft. Wir brauchen auch viel fuͤr andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="607" type="textblock" ulx="309" uly="524">
        <line lrx="1514" lry="607" ulx="309" uly="524">ihnen etwas geiſtlicher Gaben mitzutheilen. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="676" type="textblock" ulx="307" uly="595">
        <line lrx="1578" lry="676" ulx="307" uly="595">ſo gib auch uns viele, viele Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2034" type="textblock" ulx="312" uly="662">
        <line lrx="1519" lry="743" ulx="312" uly="662">Kraft, daß wir auch allen koͤnnen etwas vorlegen</line>
        <line lrx="1521" lry="807" ulx="315" uly="730">und mittheilen, da wir ja auch fuͤr uns ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="1521" lry="879" ulx="317" uly="798">haben. Gib zu unſerm Reden und Schreiben</line>
        <line lrx="1523" lry="946" ulx="320" uly="866">und zu allem Umgang mit Menſchen, zu unſerm</line>
        <line lrx="1525" lry="1016" ulx="325" uly="934">ganzen Lauf uns alle noͤthige Gaben, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1080" ulx="329" uly="1000">derlich gib auch uns die Gabe aller Gabe, dei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1149" ulx="333" uly="1068">nen heiligen Geiſt. Und wir bitten auch dich, o lie⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1215" ulx="330" uly="1135">ber Vater im Namen JEſu Chriſti um den heili⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1289" ulx="331" uly="1204">gen Geiſt, da uns dein lieber Sohn hier dieſe</line>
        <line lrx="1522" lry="1352" ulx="335" uly="1274">Bitte recht in den Mund legt, und die ſo nach⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1421" ulx="337" uly="1343">druͤckliche Verſicherung giebet, daß du ihn uns</line>
        <line lrx="1529" lry="1492" ulx="337" uly="1411">unmoͤglich verſagen koͤnneſt. O mein Vater, das</line>
        <line lrx="1528" lry="1561" ulx="339" uly="1471">halten wir dir vor, o ſo gib, gib uns deinen hei⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1630" ulx="342" uly="1544">ligen Geiſt, und zwar in reichem Maaß und auch</line>
        <line lrx="1528" lry="1695" ulx="339" uly="1614">uͤberſchwenglich uͤber alles, was wir ietzo bitten</line>
        <line lrx="1531" lry="1759" ulx="338" uly="1680">und verſtehen. Denn wir haben dieſe Gabe, die⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1834" ulx="342" uly="1752">ſe reichliche Gabe hoͤchſt noͤthig, ſonſt wird uns</line>
        <line lrx="1529" lry="1900" ulx="340" uly="1818">ja auch alles zu Gift und Schaden. Du aber</line>
        <line lrx="1527" lry="1965" ulx="340" uly="1885">biſt doch unſer lieber Vater, und dein lieber Sohn</line>
        <line lrx="1528" lry="2034" ulx="340" uly="1951">lehret uns zu dir als zu unſerm Vater beten; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2166" type="textblock" ulx="336" uly="2021">
        <line lrx="1602" lry="2101" ulx="336" uly="2021">wirſt du uns auch den heiligen Geiſt und mit ihm</line>
        <line lrx="1528" lry="2166" ulx="340" uly="2090">alles andere geben, und dich ſelbſt geben. Ja du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2376" type="textblock" ulx="327" uly="2156">
        <line lrx="1531" lry="2251" ulx="327" uly="2156">haſt dich uns ſchon in deinem Sohne gegeben/ und</line>
        <line lrx="1530" lry="2317" ulx="336" uly="2221">wir haben dich, deinen Sohn und den heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1529" lry="2376" ulx="338" uly="2291">ſchon in unſerm Herzen, und werden dich auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2505" type="textblock" ulx="310" uly="2361">
        <line lrx="1525" lry="2484" ulx="310" uly="2361">wie wir herzlich bitten, immer beſſer in unſer Hon</line>
        <line lrx="1528" lry="2505" ulx="810" uly="2440">“ e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1398" type="textblock" ulx="42" uly="1302">
        <line lrx="54" lry="1398" ulx="42" uly="1302">=. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1481" type="textblock" ulx="1" uly="1435">
        <line lrx="10" lry="1475" ulx="1" uly="1437">=</line>
        <line lrx="24" lry="1481" ulx="11" uly="1435">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1536" type="textblock" ulx="38" uly="1482">
        <line lrx="53" lry="1536" ulx="38" uly="1482">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="10" lry="1543" ulx="0" uly="1506">=ẽ =</line>
        <line lrx="22" lry="1541" ulx="12" uly="1504">=</line>
        <line lrx="44" lry="1549" ulx="28" uly="1364"> = =</line>
        <line lrx="55" lry="1467" ulx="38" uly="1420">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1667" type="textblock" ulx="1" uly="1561">
        <line lrx="17" lry="1667" ulx="1" uly="1561">— —</line>
        <line lrx="28" lry="1609" ulx="18" uly="1570">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1671" type="textblock" ulx="38" uly="1632">
        <line lrx="52" lry="1671" ulx="38" uly="1632">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="22" lry="1955" ulx="0" uly="1625">☛ = = = 2</line>
        <line lrx="52" lry="1948" ulx="20" uly="1689">= = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2046" type="textblock" ulx="3" uly="1958">
        <line lrx="10" lry="2046" ulx="3" uly="1987">— —</line>
        <line lrx="37" lry="2015" ulx="22" uly="1961">=</line>
        <line lrx="51" lry="2024" ulx="38" uly="1958">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2145" type="textblock" ulx="10" uly="2031">
        <line lrx="25" lry="2088" ulx="10" uly="2032">Se</line>
        <line lrx="40" lry="2132" ulx="26" uly="2031">= =☛mß</line>
        <line lrx="51" lry="2145" ulx="36" uly="2037">S=ẽ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="611" lry="2805" ulx="0" uly="2125">S 2</line>
        <line lrx="27" lry="2363" ulx="0" uly="2112">— Se = =</line>
        <line lrx="42" lry="2358" ulx="19" uly="2180">= = =</line>
        <line lrx="52" lry="2362" ulx="31" uly="2163">Se= =⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2493" type="textblock" ulx="28" uly="2378">
        <line lrx="48" lry="2493" ulx="28" uly="2378">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1612" type="textblock" ulx="29" uly="1550">
        <line lrx="39" lry="1606" ulx="29" uly="1568">=</line>
        <line lrx="52" lry="1612" ulx="40" uly="1550">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="268" type="textblock" ulx="398" uly="188">
        <line lrx="1356" lry="268" ulx="398" uly="188">Das I. Capitel. v. 14. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="388" type="textblock" ulx="130" uly="312">
        <line lrx="1365" lry="388" ulx="130" uly="312">bekommen, und deiner immer beſſer genieſſen im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="453" type="textblock" ulx="150" uly="383">
        <line lrx="1001" lry="453" ulx="150" uly="383">mer und ewiglich. Amen! Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="678" type="textblock" ulx="142" uly="484">
        <line lrx="1316" lry="597" ulx="142" uly="484">EEvangelium am 3 Sonntage in der</line>
        <line lrx="993" lry="678" ulx="410" uly="602">Faſten, Oculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1202" type="textblock" ulx="137" uly="716">
        <line lrx="1337" lry="790" ulx="146" uly="716">Qutherus ſaget uͤber dis Evangelium: „Dis iſt</line>
        <line lrx="1339" lry="855" ulx="149" uly="781">„ein ſchoͤn Evangelium, darinnen wir viel</line>
        <line lrx="1338" lry="931" ulx="140" uly="854">„Und mancherley lernen, und iſt darinnen faſt al⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="993" ulx="142" uly="921">„les vorgebildet, was Chriſtus, ſein Reich und Ev⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1057" ulx="139" uly="990">„angelium ſey, was er ſchaffe, und wie es dem allen</line>
        <line lrx="1332" lry="1131" ulx="137" uly="1055">„in der Welt gehe., Was Chriſtus ſey, nem⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1202" ulx="138" uly="1123">lich der ſtarke Heiland, der die Werke des Teufels</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1203" type="textblock" ulx="245" uly="1183">
        <line lrx="258" lry="1203" ulx="245" uly="1183">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1269" type="textblock" ulx="137" uly="1190">
        <line lrx="1331" lry="1269" ulx="137" uly="1190">zerſtoͤret, das ſehen wir durchs ganze Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1332" type="textblock" ulx="115" uly="1257">
        <line lrx="1329" lry="1332" ulx="115" uly="1257">lium. Drum hieß es bald zuerſt: v. 14. Und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2561" type="textblock" ulx="126" uly="1326">
        <line lrx="1328" lry="1401" ulx="136" uly="1326">trieb einen Teufel aus, der war ſtumm. Und</line>
        <line lrx="1328" lry="1469" ulx="132" uly="1393">es geſchah, da der Teufel ausfuhr, da redete</line>
        <line lrx="1324" lry="1540" ulx="134" uly="1457">der Stumme. Der Teufel war nicht ſtumm,</line>
        <line lrx="1322" lry="1607" ulx="132" uly="1526">ſondern er hatte des Beſeſſenen Zunge gehalten,</line>
        <line lrx="1326" lry="1671" ulx="135" uly="1596">daß er nicht reden konte. Und das iſt ein Bild</line>
        <line lrx="1375" lry="1741" ulx="133" uly="1666">aller derer, die geiſtlicher Weiſe vom Feinde be⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1817" ulx="133" uly="1730">ſeſſen ſeyn, wie gewiß alle unbekehrte Menſchen,</line>
        <line lrx="1324" lry="1880" ulx="133" uly="1799">die der Suͤnde dienen, ſolche geiſtlich Beſeſſene</line>
        <line lrx="1324" lry="1945" ulx="131" uly="1863">ſind, ob ſie das gleich nicht glauben. Der Satan</line>
        <line lrx="1375" lry="2013" ulx="132" uly="1934">halt auch ihre Zunge, daß ſie nicht reden, was und</line>
        <line lrx="1324" lry="2079" ulx="128" uly="2002">wie ſie ſollen. Sie reden nicht zum Lobe und</line>
        <line lrx="1325" lry="2155" ulx="128" uly="2065">Preiſe GOttes, reden nicht recht im Gebet mit</line>
        <line lrx="1322" lry="2218" ulx="129" uly="2137">GOtt, oder was andern zur Erbauung und</line>
        <line lrx="1322" lry="2282" ulx="127" uly="2203">Beſſerung dienet, oder reden es doch nicht recht</line>
        <line lrx="1322" lry="2350" ulx="126" uly="2272">von Herzen: zu unnuͤXtzen Worten, Scherz und</line>
        <line lrx="1328" lry="2415" ulx="130" uly="2337">Narrentheydingen, oder wol gar zu Verleum⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2492" ulx="128" uly="2406">dungen, Lugen und Truͤgen, zum Fluchen und</line>
        <line lrx="1328" lry="2561" ulx="696" uly="2483">Cc 2 Schwe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="259" type="textblock" ulx="321" uly="173">
        <line lrx="1290" lry="259" ulx="321" uly="173">404 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="518" type="textblock" ulx="329" uly="298">
        <line lrx="1542" lry="395" ulx="329" uly="298">Schweren iſt ihre Zunge gelaͤufig genug, und gar</line>
        <line lrx="1544" lry="458" ulx="332" uly="367">nicht gelaͤhmt, denn da iſt ihre Zunge, wie Jaco⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="518" ulx="330" uly="436">bus ſagt, von der Hoͤlle entzuͤndet; da treibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="589" type="textblock" ulx="332" uly="504">
        <line lrx="1600" lry="589" ulx="332" uly="504">ſie der boͤſe Geiſt zu reden, was nicht taugt: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2084" type="textblock" ulx="325" uly="573">
        <line lrx="1543" lry="654" ulx="335" uly="573">recht zu reden, wie es vor GOtt recht iſt, da ſind</line>
        <line lrx="1541" lry="725" ulx="335" uly="641">ſie ſtumm. Da muß nun JEſus auch erſt dieſen</line>
        <line lrx="1542" lry="791" ulx="334" uly="707">ſtummen, oder ſtumm machenden Teufel austrei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="857" ulx="337" uly="775">ben, welches nicht anders als durch wahre Be⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="928" ulx="336" uly="838">kehrung geſchehen kann. Und da wird bey wah⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="993" ulx="339" uly="914">rer Bekehrung und glaͤubiger Annehmung des</line>
        <line lrx="1542" lry="1057" ulx="339" uly="982">Wortes der Teufel noch immer ausgetrieben.</line>
        <line lrx="1538" lry="1125" ulx="339" uly="1044">Denn dieſes Werk Chriſti, nemlich des Teufels</line>
        <line lrx="1540" lry="1199" ulx="340" uly="1116">Werk und Weſen zu zerſtoͤren, muß, wie Luthe⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1270" ulx="340" uly="1184">rus ſaget, fuͤr und fuͤr gehen in der Chriſtenheit,</line>
        <line lrx="1542" lry="1336" ulx="325" uly="1253">„die ſich mit der Schlangen beiſſen, und wider</line>
        <line lrx="1543" lry="1403" ulx="340" uly="1320">„des Teufels Reich immerdar mit aller Gewalt ſe⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1477" ulx="340" uly="1390">„tzen, und dawider ſtreiten muß; wie ſie denn thut,</line>
        <line lrx="1541" lry="1538" ulx="341" uly="1455">„und mehr denn Chriſtus ſelbſt, wie er ſagt Joh.</line>
        <line lrx="1543" lry="1617" ulx="337" uly="1526">„I4,2. Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch wer</line>
        <line lrx="1541" lry="1680" ulx="343" uly="1589">„an mich glaͤubet, der wird die Werke auch</line>
        <line lrx="1541" lry="1750" ulx="341" uly="1661">„thun, die ich thue, und wird groͤſſere, denn</line>
        <line lrx="1494" lry="1818" ulx="341" uly="1737">„dieſe thun; denn ich gehe zum Vater.</line>
        <line lrx="1541" lry="1883" ulx="491" uly="1794">Alſo kan noch ietzo ein ieder Suͤnder be⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1955" ulx="342" uly="1872">kehret und von des Teufels Gewalt errettet wer⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2021" ulx="343" uly="1936">den, wovon hernach ein mehreres ſoll geſagt wer⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2084" ulx="342" uly="2000">den. Wir ſehen aber auch ferner aus dieſem Ev⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2535" type="textblock" ulx="248" uly="2069">
        <line lrx="1537" lry="2157" ulx="248" uly="2069">aungelio, wie Chriſti Werk ſo ungleich angeſehen</line>
        <line lrx="1541" lry="2220" ulx="341" uly="2137">und beurtheilet wird. Denn es heißt: Und das</line>
        <line lrx="1585" lry="2285" ulx="338" uly="2208">Volk verwunderte ſich. Etliche aber unter</line>
        <line lrx="1542" lry="2363" ulx="340" uly="2273">ihnen ſprachen: Er treibet die Teufel aus</line>
        <line lrx="1538" lry="2425" ulx="338" uly="2337">durch Beelzebub, den Oberſten der Teufel.</line>
        <line lrx="1537" lry="2494" ulx="338" uly="2409">Die andern aber verſuchten ihn, und begehr⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2535" ulx="1451" uly="2485">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="499" type="textblock" ulx="9" uly="461">
        <line lrx="18" lry="499" ulx="9" uly="461">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="36" lry="921" ulx="0" uly="868">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="974" type="textblock" ulx="26" uly="925">
        <line lrx="35" lry="974" ulx="26" uly="925">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1040" type="textblock" ulx="4" uly="852">
        <line lrx="16" lry="1001" ulx="4" uly="941">S=</line>
        <line lrx="50" lry="1040" ulx="36" uly="852">— ☛rnr -</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="10" lry="1118" ulx="0" uly="1011">— —</line>
        <line lrx="22" lry="1113" ulx="8" uly="1009">☛ö =</line>
        <line lrx="34" lry="1122" ulx="22" uly="993">S -</line>
        <line lrx="50" lry="1178" ulx="36" uly="1058">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="11" lry="1186" ulx="0" uly="1131">—</line>
        <line lrx="28" lry="1182" ulx="12" uly="1140">SS</line>
        <line lrx="37" lry="1202" ulx="29" uly="1127">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1808" type="textblock" ulx="112" uly="1740">
        <line lrx="1095" lry="1808" ulx="112" uly="1740">treibe die Teufel aus durch Beelzebu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="260" type="textblock" ulx="363" uly="188">
        <line lrx="1356" lry="260" ulx="363" uly="188">Das II. Capitel. v. 15. 16. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="724" type="textblock" ulx="121" uly="312">
        <line lrx="1322" lry="383" ulx="121" uly="312">ten ein Zeichen von ihm von Himmel. v. 15. 16.</line>
        <line lrx="1355" lry="452" ulx="122" uly="382">Das gemeine Volk verwunderte ſich, und es</line>
        <line lrx="1320" lry="523" ulx="121" uly="449">gab ihm doch einen Eindruck; andere aber und</line>
        <line lrx="1345" lry="590" ulx="124" uly="516">ſonderlich unter den Phariſaͤrrn und Schriftge⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="657" ulx="125" uly="585">lehrten laͤſterten ihn, auf ganz unbeſonnene und</line>
        <line lrx="1345" lry="724" ulx="126" uly="652">boßhafte Weiſe, und ſchrieben dis Wunder dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="790" type="textblock" ulx="76" uly="720">
        <line lrx="1315" lry="790" ulx="76" uly="720">Beelzebub, dem Oberſten der Teufel zu. Und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2546" type="textblock" ulx="123" uly="788">
        <line lrx="1315" lry="858" ulx="123" uly="788">andere begehrten ein Zeichen oder Wunder, und</line>
        <line lrx="1315" lry="928" ulx="123" uly="854">hatten doch gleich ein groſſes Zeichen und Wunder</line>
        <line lrx="1315" lry="995" ulx="125" uly="924">vor ſich. JEſus aber vernahm ihre Gedanken,</line>
        <line lrx="1312" lry="1061" ulx="125" uly="992">und ſuchte auch dieſe recht raſende Feinde eines</line>
        <line lrx="1311" lry="1129" ulx="123" uly="1060">andern zu uͤberzeugen, und ſie zurechte zu weiſen.</line>
        <line lrx="1311" lry="1195" ulx="123" uly="1129">Er ſtellte ihnen vor, wie ja ein iegliches weltliches</line>
        <line lrx="1325" lry="1263" ulx="124" uly="1192">Reich, das mit ſich ſelbſt uneins waͤre, nicht be⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1331" ulx="125" uly="1259">ſtehen koͤnte, ſondern wuͤrde verſtoͤret werden,</line>
        <line lrx="1310" lry="1399" ulx="126" uly="1333">daß ein Haus uͤber das andere fiele, wie es</line>
        <line lrx="1311" lry="1538" ulx="129" uly="1394">auch in innerlichen Kriegen in einem Reiche ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="1536" ulx="134" uly="1478">ergeht.</line>
        <line lrx="1367" lry="1606" ulx="261" uly="1534">Darauf ſagte er im 18. v.: Iſt denn der</line>
        <line lrx="1326" lry="1674" ulx="126" uly="1604">Satanas auch mit ihm ſelbſt uneins, wie will</line>
        <line lrx="1320" lry="1793" ulx="125" uly="1671">ſein Reich beſtehen? Dieweil ihr ſe aget ich</line>
        <line lrx="1312" lry="1874" ulx="128" uly="1807">re der Teufel mit ſich ſelbſt uneins; ſo wuͤrde ſein</line>
        <line lrx="1313" lry="1941" ulx="128" uly="1875">Reich nicht beſtanden haben: nun ſehet ihr ja</line>
        <line lrx="1316" lry="2011" ulx="127" uly="1940">aber, daß es noch ſtark und maͤchtig gnug iſt; al⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="2079" ulx="128" uly="2007">ſo kann ich ja unmoͤglich durch den Oberſten der</line>
        <line lrx="1354" lry="2146" ulx="130" uly="2075">Teufel dieſen boͤſen Geiſt ausgetrieben haben.</line>
        <line lrx="1317" lry="2215" ulx="129" uly="2144">So ich aber, ſagt er weiter im 19. v. die Teufel</line>
        <line lrx="1320" lry="2281" ulx="125" uly="2214">durch Beelʒzebub austreibe, (wie ihr mich ver⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2348" ulx="126" uly="2278">laͤſtert.) durch wen treiben ſie eure RKinder</line>
        <line lrx="1324" lry="2418" ulx="129" uly="2347">aus? Es waren unter den Juden welche, die</line>
        <line lrx="1327" lry="2484" ulx="125" uly="2414">auch durch ihre Beſchwerung Teufel ausgetrie⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2546" ulx="705" uly="2483">ECc 3 ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="248" type="textblock" ulx="271" uly="169">
        <line lrx="1239" lry="248" ulx="271" uly="169">406 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="370" type="textblock" ulx="288" uly="294">
        <line lrx="1506" lry="370" ulx="288" uly="294">ben, die zum Theil wol ſelbſt nicht rechtſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="575" type="textblock" ulx="290" uly="370">
        <line lrx="1511" lry="441" ulx="290" uly="370">waren, indeſſen doch ſolches nicht durch den O⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="519" ulx="293" uly="439">berſten der Teufel, ſondern in Namen Chriſti tha⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="575" ulx="298" uly="508">ten, wie Matth. 7, 22. zu ſehen iſt, deſſen ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="644" type="textblock" ulx="301" uly="576">
        <line lrx="1535" lry="644" ulx="301" uly="576">einige Juden zur Zeit der Apoſtel doch vergeblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="715" type="textblock" ulx="300" uly="644">
        <line lrx="1167" lry="715" ulx="300" uly="644">unterſtunden. Apoſt. Geſch. c. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="780" type="textblock" ulx="339" uly="706">
        <line lrx="1532" lry="780" ulx="339" uly="706">Unrd manche moͤgen auch den HErrn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="855" type="textblock" ulx="294" uly="751">
        <line lrx="1520" lry="855" ulx="294" uly="751">fuͤrchtet haben, ob ſie gleich nicht unter den oͤffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="984" type="textblock" ulx="309" uly="849">
        <line lrx="1579" lry="928" ulx="309" uly="849">lichen und bekanten Juͤngern JEſu geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1528" lry="984" ulx="310" uly="918">wie wir Luc. 9, 49. ein ſolches Exempel finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1190" type="textblock" ulx="311" uly="985">
        <line lrx="1517" lry="1054" ulx="311" uly="985">Da fragt nun JEſus: Durch wen treiben denn</line>
        <line lrx="1512" lry="1132" ulx="315" uly="1052">eure eigene Kinder die Teufel aus? Das</line>
        <line lrx="1525" lry="1190" ulx="316" uly="1121">ſchreibet ihr ja nicht dem Teufel zu, alſo ſollet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1260" type="textblock" ulx="318" uly="1187">
        <line lrx="1580" lry="1260" ulx="318" uly="1187">ja nicht von mir ſolche laͤſterliche Gedanken ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1325" type="textblock" ulx="318" uly="1257">
        <line lrx="1522" lry="1325" ulx="318" uly="1257">ben: denn ſonſt wuͤrden euch eure Kinder rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1392" type="textblock" ulx="318" uly="1325">
        <line lrx="1534" lry="1392" ulx="318" uly="1325">ten und verdammen, oder wider euch zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1604" type="textblock" ulx="318" uly="1391">
        <line lrx="1515" lry="1463" ulx="318" uly="1391">So ich aber heiſſet es ferner im 19. v. durch</line>
        <line lrx="1520" lry="1535" ulx="320" uly="1461">Gttes Finger, das iſt nach Matth. 12, 29.</line>
        <line lrx="1521" lry="1604" ulx="321" uly="1529">den heiligen Geiſt die Teufel austreibe; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1671" type="textblock" ulx="320" uly="1599">
        <line lrx="1531" lry="1671" ulx="320" uly="1599">iſt ie das Reich GOttes zu euch kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2222" type="textblock" ulx="321" uly="1667">
        <line lrx="1521" lry="1739" ulx="321" uly="1667">ſo wird GOttes Reich unter euch aufgerichtet,</line>
        <line lrx="1522" lry="1804" ulx="323" uly="1731">und des Satans Reich zerſtoͤret, und da ſoltet</line>
        <line lrx="1527" lry="1874" ulx="324" uly="1801">ihr ja nicht ſo laͤſtern, ſondern euch freuen und</line>
        <line lrx="1528" lry="1941" ulx="322" uly="1872">dahin trachten, daß GOttes Reich auch in eu⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2010" ulx="322" uly="1939">ren Herzen aufgerichtet, und das Werk und</line>
        <line lrx="1417" lry="2086" ulx="324" uly="2007">Weſen des Satans zerſtoͤret wurde.</line>
        <line lrx="1526" lry="2146" ulx="457" uly="2072">Hieraus ſehen wir, daß GOttes Reich den</line>
        <line lrx="1524" lry="2222" ulx="322" uly="2140">Menſchen wol nahe, aber doch nicht in ihr Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2350" type="textblock" ulx="322" uly="2208">
        <line lrx="1579" lry="2282" ulx="322" uly="2208">kommt, daß ſie wahre Reichsgenoſſen wuͤrden,</line>
        <line lrx="1557" lry="2350" ulx="324" uly="2273">weil ſie nach dieſem Reiche GOttes nicht zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2492" type="textblock" ulx="319" uly="2345">
        <line lrx="1526" lry="2428" ulx="321" uly="2345">und mit Ernſt trachten, oder darum bitten.</line>
        <line lrx="1528" lry="2492" ulx="319" uly="2415">Darum ſaget Lutherus in der Erklaͤrung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2558" type="textblock" ulx="1361" uly="2483">
        <line lrx="1581" lry="2558" ulx="1361" uly="2483">andern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="252" type="textblock" ulx="376" uly="166">
        <line lrx="1343" lry="252" ulx="376" uly="166">Das 1I. Capitel. v. 15⸗16. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2401" type="textblock" ulx="140" uly="291">
        <line lrx="1335" lry="363" ulx="146" uly="291">andern Bitte: GOttes Reich kommt wol oh⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="431" ulx="145" uly="358">ne unſer Gebet, aber wir bitten in dieſem</line>
        <line lrx="1364" lry="499" ulx="146" uly="426">Gebet, daß es auch zu uns komme, in un⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="567" ulx="143" uly="490">ſer Herz, das GOtt als unſer HErr und Koͤnig</line>
        <line lrx="1332" lry="632" ulx="143" uly="560">auch in uns regieren und ſein Reich aufrichten</line>
        <line lrx="1352" lry="702" ulx="140" uly="627">koͤnne, daß wir Gerechtigkeit, Friede und Freu⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="769" ulx="145" uly="696">de im heiligen Geiſt haben. Wie aber hier dieſe</line>
        <line lrx="1331" lry="835" ulx="142" uly="762">Feinde und Laͤſterer aus dem Reiche GOttes</line>
        <line lrx="1328" lry="907" ulx="144" uly="830">blieben, ob es ihnen gleich ſo nahe kam; ſo</line>
        <line lrx="1325" lry="972" ulx="143" uly="899">gehet es noch oft, daß GOtt an einen Ort, in</line>
        <line lrx="1331" lry="1039" ulx="145" uly="969">ein Haus, mit ſeinem Reich, mit ſeinem Evange⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1108" ulx="143" uly="1036">lio, mit beſonderer Gnade kommt, und auch man⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1173" ulx="145" uly="1104">che Seelen aus dem Reiche des Satans heraus</line>
        <line lrx="1330" lry="1242" ulx="143" uly="1171">reiſſet, aber an einem ſolchem Orte oder Hauſe</line>
        <line lrx="1330" lry="1308" ulx="144" uly="1239">trachten doch viele nicht nach dem Reiche GOttes,</line>
        <line lrx="1328" lry="1381" ulx="143" uly="1307">und wollen ſich nicht auch zu rechten Reichsgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1445" ulx="144" uly="1371">ſen machen laſſen, ja verfolgen und laͤſtern auch</line>
        <line lrx="1365" lry="1518" ulx="145" uly="1445">wol das Werk und Reich GOttes an andern</line>
        <line lrx="1330" lry="1584" ulx="146" uly="1511">Seelen, und ſchreiben es wol gar dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1647" ulx="142" uly="1580">tan zu, wie die armen Papiſten das Werk der</line>
        <line lrx="1359" lry="1719" ulx="144" uly="1648">Reformation dem Satan zuſchrieben, und Lu⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1782" ulx="141" uly="1713">therum als einen Teufelsapoſtel anſahen. Aber</line>
        <line lrx="1333" lry="1852" ulx="144" uly="1781">auch in unſerer Kirche ſchreiben blinde fleiſchliche</line>
        <line lrx="1335" lry="1919" ulx="146" uly="1851">Menſchen auch oder wol manche fleiſchliche Lehrer,</line>
        <line lrx="1331" lry="1993" ulx="143" uly="1917">zuweilen dis und jenes Gute dem Geiſte der Ver⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2058" ulx="146" uly="1987">fuͤhrung und des Irrthums zu, da es doch vom</line>
        <line lrx="1337" lry="2122" ulx="148" uly="2052">heiligen Geiſte gewirket iſt. Sie haben von geiſt⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2193" ulx="146" uly="2119">lichen goͤttlichen Dingen gar keine Erfahrung,</line>
        <line lrx="1339" lry="2259" ulx="145" uly="2187">und da kommt ihnen dis und jenes, was vom Gei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2324" ulx="145" uly="2258">ſte GOttes iſt, als was irriges vor, und ſie ma⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2401" ulx="151" uly="2320">chen es verdaͤchtig, das iſt eine ſchwere Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2509" type="textblock" ulx="647" uly="2405">
        <line lrx="1344" lry="2509" ulx="647" uly="2405">ECc 3 Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="253" type="textblock" ulx="268" uly="166">
        <line lrx="1203" lry="253" ulx="268" uly="166">40 38 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="443" type="textblock" ulx="282" uly="292">
        <line lrx="1481" lry="387" ulx="403" uly="292">Wenn nun GOttes Reich an einem Ort</line>
        <line lrx="1483" lry="443" ulx="282" uly="376">oder in ein Haus kommt, wenn an einen Ort ein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="579" type="textblock" ulx="283" uly="446">
        <line lrx="1514" lry="523" ulx="284" uly="446">ſonders begnadigter Knecht GOttes kommt, und</line>
        <line lrx="1517" lry="579" ulx="283" uly="513">manche Seele aufgewecket worden, oder wenn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="784" type="textblock" ulx="284" uly="576">
        <line lrx="1481" lry="654" ulx="288" uly="576">ein Haus ein Chriſtlicher Menſch koͤmmt, oder die</line>
        <line lrx="1481" lry="726" ulx="284" uly="649">Herrſchaft den HErrn fuͤrchtet, und allen mit gu⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="784" ulx="284" uly="717">ten Exempel vorgehet, da iſt das fuͤr alle in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="853" type="textblock" ulx="286" uly="785">
        <line lrx="1515" lry="853" ulx="286" uly="785">nem ſolchen Orte oder Hauſe eine beſondere Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="921" type="textblock" ulx="286" uly="853">
        <line lrx="1485" lry="921" ulx="286" uly="853">denheimſuchung und nahe Zukunft des Reiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="988" type="textblock" ulx="289" uly="920">
        <line lrx="1518" lry="988" ulx="289" uly="920">GOttes. Da hat ein ieder ſolcher Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1263" type="textblock" ulx="287" uly="989">
        <line lrx="1487" lry="1060" ulx="287" uly="989">heimſuchung wahrzunehmen, und ſich auch recht</line>
        <line lrx="1487" lry="1125" ulx="289" uly="1058">aufwecken zu laſſen, nach dem Reiche GOttes mit</line>
        <line lrx="1489" lry="1194" ulx="294" uly="1123">Ernſt zu trachten, da er ſiehet, daß ſo manche an⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1263" ulx="292" uly="1192">dere, wie zur Zeit Johannis und Chriſti ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1466" type="textblock" ulx="291" uly="1260">
        <line lrx="1506" lry="1340" ulx="291" uly="1260">Reich GOttes mit Gewalt, das iſt, mit Ernſt</line>
        <line lrx="1512" lry="1406" ulx="291" uly="1332">eindringen, und es zu ſich reiſſen. Da muß keiner</line>
        <line lrx="1491" lry="1466" ulx="294" uly="1396">zuruͤcke bleiben wollen, ſondern gedenken, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2352" type="textblock" ulx="233" uly="1466">
        <line lrx="1492" lry="1534" ulx="290" uly="1466">muß auch wie andere von dieſer Gnadenheimſu⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1604" ulx="291" uly="1534">chung und Erweckung einen Segen fuͤr meine</line>
        <line lrx="1491" lry="1674" ulx="290" uly="1603">Seele haben: denn ſonſt, wo die Menſchen der⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1741" ulx="290" uly="1672">gleichen Erweckung und was GOtt an andern</line>
        <line lrx="1493" lry="1808" ulx="293" uly="1740">thut, nicht wahrnehmen, und ſich nicht auch er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1878" ulx="291" uly="1803">wecken, bekehren und beſſern laſſen; ſo koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1492" lry="1949" ulx="289" uly="1871">bald aͤrger, ja gar arge Feinde und Laͤſterer wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2013" ulx="291" uly="1943">den, folglich ein ſchweres Gerichte nach ſich zie⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2078" ulx="289" uly="2008">hen, und es wuͤrden auch einmal andere, die ſich be⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2147" ulx="290" uly="2077">kehren laſſen, ſolche feinoſelige Menſchen und</line>
        <line lrx="1176" lry="2213" ulx="233" uly="2142">Veraͤchter richten und verdammen.</line>
        <line lrx="1493" lry="2283" ulx="418" uly="2213">Unſer Heiland ſagt im 2r. und 22. v. Wenn</line>
        <line lrx="1494" lry="2352" ulx="286" uly="2276">ein Starker Gewapneter ſeinen Pallaſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2417" type="textblock" ulx="285" uly="2348">
        <line lrx="1514" lry="2417" ulx="285" uly="2348">wahret, ſo bleibet das Seine mit Frieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2606" type="textblock" ulx="285" uly="2416">
        <line lrx="1496" lry="2503" ulx="286" uly="2416">Wenn aber ein Staͤrkerer uͤber ihn kommt,</line>
        <line lrx="1494" lry="2563" ulx="285" uly="2481">und uͤberwindet ihn: ſo nimmt er ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2606" ulx="1402" uly="2561">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1258" type="textblock" ulx="1642" uly="1126">
        <line lrx="1660" lry="1258" ulx="1642" uly="1126">— 2.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2003" type="textblock" ulx="1645" uly="1279">
        <line lrx="1660" lry="2003" ulx="1645" uly="1279">— —— — —  „ —b————— ——UWℳ02—....(.— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2369">
        <line lrx="41" lry="2419" ulx="0" uly="2369">den</line>
        <line lrx="42" lry="2489" ulx="0" uly="2434">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="267" type="textblock" ulx="412" uly="176">
        <line lrx="1366" lry="267" ulx="412" uly="176">Das 1I. Capitel. v. 21⸗23. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1261" type="textblock" ulx="169" uly="308">
        <line lrx="1384" lry="386" ulx="169" uly="308">nen Harniſch, darauf er ſich verließ; und</line>
        <line lrx="1385" lry="449" ulx="171" uly="378">theilet den Raub aus. Mit dieſem Gleichniß</line>
        <line lrx="1362" lry="516" ulx="173" uly="447">zeiget IEſus, der Satan ſey ſtark, und habe bis⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="583" ulx="172" uly="511">her ſeinen Pallaſt, ſein Hoͤllenreich bewahret, und</line>
        <line lrx="1380" lry="651" ulx="173" uly="581">ſey ganz ungeſtoͤrt, mit Frieden geblieben; aber</line>
        <line lrx="1366" lry="718" ulx="176" uly="647">nun ſey er, als ein Staͤrkerer, uͤber ihn kommen,</line>
        <line lrx="1363" lry="786" ulx="171" uly="717">der ihn uͤberwinde, alle ſeine Waffen ihm nehme,</line>
        <line lrx="1360" lry="851" ulx="171" uly="785">und den Raub, die Beute austheile, gleichwie er</line>
        <line lrx="1359" lry="920" ulx="171" uly="850">hier dieſen ſtumm geweſenen als einen Raub</line>
        <line lrx="1360" lry="990" ulx="173" uly="922">ihm entriſſen, und ſeine Geſundheit ihm wieder</line>
        <line lrx="1362" lry="1056" ulx="171" uly="988">gegeben. Alſo ſey er ja nicht mit dem Satan,</line>
        <line lrx="1361" lry="1121" ulx="171" uly="1056">und der Satan nicht mit ihm ſondern wider ihn.</line>
        <line lrx="1362" lry="1189" ulx="175" uly="1125">Drum ſagt er im 23 v.: Wer nicht mit mir</line>
        <line lrx="1363" lry="1261" ulx="175" uly="1192">iſt, der iſt wider mich: und wer nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1328" type="textblock" ulx="63" uly="1256">
        <line lrx="1363" lry="1328" ulx="63" uly="1256">mir ſamlet, der zerſtreuet. Das Woͤrtlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2546" type="textblock" ulx="178" uly="1328">
        <line lrx="1365" lry="1395" ulx="178" uly="1328">mit mir ſteht zweymal, und iſt deſto nachdruckli⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1461" ulx="179" uly="1396">cher. Man muß alſo mit JEſu ſeyn, das iſt, mit</line>
        <line lrx="1375" lry="1530" ulx="180" uly="1463">ihm Gemeinſchaft haben, mit ihm vereiniget ſeyn,</line>
        <line lrx="1366" lry="1598" ulx="180" uly="1532">ſich zu ihm von ganzem Herzen bekehret haben, daß</line>
        <line lrx="1365" lry="1668" ulx="184" uly="1600">er in uns ſey und wir in ihm. Man muß aber</line>
        <line lrx="1368" lry="1733" ulx="182" uly="1668">auch mit ihm in ſeiner Gemeinſchaft ſammlen, wir⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1801" ulx="179" uly="1729">ken und arbeiten, oder alles thun aus dem Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1869" ulx="182" uly="1803">gen, das er darreichet, zu ſeinem Preiſe und nach</line>
        <line lrx="1369" lry="1938" ulx="182" uly="1869">ſeinem Willen, ſonſt iſt alles lauter Zerſtreuung,</line>
        <line lrx="1370" lry="2008" ulx="181" uly="1937">Schaden und Verluſt. Hier kann alſo niemand</line>
        <line lrx="1370" lry="2073" ulx="182" uly="2006">und zu keiner Zeit neutral bleiben, ſondern muß</line>
        <line lrx="1373" lry="2142" ulx="182" uly="2073">immer mit JEſu ſeyn, und mit ihm alles aus⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2209" ulx="182" uly="2141">richten, ſonſt iſt er wider ihn als ſein Feind,</line>
        <line lrx="1378" lry="2272" ulx="182" uly="2204">und haͤlt es mit dem Satan. Will er nun nicht</line>
        <line lrx="1377" lry="2343" ulx="183" uly="2276">mit dem Satan ſeyn; ſo muß er wider ihn ſeyn,</line>
        <line lrx="1377" lry="2409" ulx="183" uly="2343">und ſich als ſeinen Feind beweiſen, wider ſein</line>
        <line lrx="1382" lry="2479" ulx="181" uly="2407">Reich, Werk und Weſen mit Ernſt ſtreiten, und</line>
        <line lrx="1382" lry="2546" ulx="787" uly="2479">Cc 5 zwar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="233" lry="2047" type="textblock" ulx="225" uly="2032">
        <line lrx="233" lry="2047" ulx="225" uly="2032">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="233" type="textblock" ulx="256" uly="134">
        <line lrx="1241" lry="233" ulx="256" uly="134">410 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="356" type="textblock" ulx="254" uly="288">
        <line lrx="1485" lry="356" ulx="254" uly="288">zwar fort und fort: denn man kann dieſen bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="493" type="textblock" ulx="261" uly="354">
        <line lrx="1462" lry="424" ulx="261" uly="354">den widerwaͤrtigen Herren nicht zugleich dienen.</line>
        <line lrx="1465" lry="493" ulx="262" uly="422">Man muß dem Dienſt des Satans voͤllig abſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="561" type="textblock" ulx="252" uly="494">
        <line lrx="1458" lry="561" ulx="252" uly="494">gen, als wozu uns ſchon die heilige Taufe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="631" type="textblock" ulx="263" uly="563">
        <line lrx="1461" lry="631" ulx="263" uly="563">pflichtet. Saget mancher: Ey, wer wird dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="695" type="textblock" ulx="264" uly="631">
        <line lrx="1479" lry="695" ulx="264" uly="631">Satan dienen? Lieber Menſch! wenn du der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="766" type="textblock" ulx="264" uly="692">
        <line lrx="1466" lry="766" ulx="264" uly="692">Suͤnde dieneſt, oder Suͤnde thuſt; ſo dieneſt du dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="971" type="textblock" ulx="161" uly="764">
        <line lrx="1481" lry="833" ulx="197" uly="764">Satan, und biſt vom Satan: Denn wer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="912" ulx="255" uly="832">de thut, ſagt Johannes Ep. 3,8., der iſt vom</line>
        <line lrx="1478" lry="971" ulx="161" uly="904">Teufel. Aus dieſem allen ſehen wir nun, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1043" type="textblock" ulx="266" uly="971">
        <line lrx="1490" lry="1043" ulx="266" uly="971">die wahre gruͤndliche Buſſe und Bekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1791" type="textblock" ulx="259" uly="1032">
        <line lrx="1466" lry="1107" ulx="265" uly="1032">von aller, aller Suͤnde, ganz unumgaͤng⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1177" ulx="265" uly="1105">lich noͤthig ſey: denn bekehret einer ſich nicht</line>
        <line lrx="1472" lry="1253" ulx="264" uly="1174">von der Suͤnde als dem Werk des Deufels, und</line>
        <line lrx="1468" lry="1313" ulx="262" uly="1241">kommt in die Gemeinſchaft mit JEſu; ſo haͤlt</line>
        <line lrx="1470" lry="1382" ulx="266" uly="1308">er es noch mit dem Teufel, und iſt vom Teufel,</line>
        <line lrx="1469" lry="1452" ulx="259" uly="1376">er mag es glauben oder nicht, der Satan fuͤhret</line>
        <line lrx="1470" lry="1527" ulx="265" uly="1443">ihn noch in ſeinen Stricken gefangen, ob es auch</line>
        <line lrx="1468" lry="1588" ulx="262" uly="1518">nicht grobe Suͤndenſtricke, grobe Laſter waͤren:</line>
        <line lrx="1470" lry="1657" ulx="266" uly="1584">denn alle herrſchende Suͤnde, wenn ſie auch nur</line>
        <line lrx="1469" lry="1724" ulx="267" uly="1651">innerlich waͤre, iſt ſchon ein ſolcher Strick, wo⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1791" ulx="270" uly="1723">mit einer vom Satan gefangen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1931" type="textblock" ulx="270" uly="1775">
        <line lrx="1475" lry="1868" ulx="288" uly="1775">Wir ſehen aber auch ferner die Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1931" ulx="270" uly="1855">heit der wahren Bekehrung zu Chriſto oder des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2135" type="textblock" ulx="268" uly="1918">
        <line lrx="1471" lry="2004" ulx="269" uly="1918">wahren Chriſtenthums, wie man nemlich nicht</line>
        <line lrx="1469" lry="2066" ulx="270" uly="1989">halb und halb, und nur dann und wann, ſon⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2135" ulx="268" uly="2061">dern ganz und gar, im Anfang und Fortgang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2271" type="textblock" ulx="243" uly="2128">
        <line lrx="1468" lry="2212" ulx="243" uly="2128">beſtaͤndig mit JEſu ſeyn und bleiben muß, daß</line>
        <line lrx="1503" lry="2271" ulx="268" uly="2197">man mit ihm ſey, und auch mit ihm ſammle, wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2454" type="textblock" ulx="267" uly="2264">
        <line lrx="1474" lry="2349" ulx="267" uly="2264">ke und arbeite, und hingegen beſtaͤndig wider den</line>
        <line lrx="1474" lry="2454" ulx="271" uly="2318">Satan ſey, und mit ihm, mit den unfruchtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1166" type="textblock" ulx="1486" uly="1151">
        <line lrx="1499" lry="1166" ulx="1486" uly="1151">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="18" lry="759" ulx="0" uly="720">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="23" lry="1442" ulx="0" uly="798"> = = =  ☛r ☛ = S=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="15" lry="1721" ulx="0" uly="1612">=ẽ =</line>
        <line lrx="25" lry="1724" ulx="10" uly="1563">— = 2—</line>
        <line lrx="57" lry="1757" ulx="48" uly="1744">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="250" type="textblock" ulx="418" uly="165">
        <line lrx="1386" lry="250" ulx="418" uly="165">Das II. Capitel v. 21⸗=23. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="649" type="textblock" ulx="186" uly="308">
        <line lrx="1395" lry="377" ulx="189" uly="308">ren Werken der Finſterniß gar keine Gemein⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="447" ulx="189" uly="376">ſchaft habe, wie auch Epheſ. 5, u. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1391" lry="516" ulx="225" uly="442">Enndlich aber ſehen wir hier auch die Moͤg⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="578" ulx="189" uly="511">lichkeit dieſer wahren Bekehrung, daher die</line>
        <line lrx="1392" lry="649" ulx="186" uly="574">Menſchen ſich nicht uͤber die Unmoͤglichkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="717" type="textblock" ulx="190" uly="647">
        <line lrx="1481" lry="717" ulx="190" uly="647">ſchweren duͤrfen, und keine Entſchuldigung hao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1875" type="textblock" ulx="184" uly="712">
        <line lrx="1389" lry="783" ulx="189" uly="712">ben koͤnnen, als wenn der Satan zu maͤchtig</line>
        <line lrx="1393" lry="852" ulx="188" uly="781">waͤre, wie ſie denn auch ſagen: Der Satan hat</line>
        <line lrx="1396" lry="920" ulx="187" uly="852">mich verfuͤhret, und dadurch alle Schuld auf</line>
        <line lrx="1392" lry="991" ulx="185" uly="919">den Satan werfen. Der Satan iſt ja wol frei⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1057" ulx="186" uly="983">lich ſehr maͤchtig, und iſt der ſtarke gewapnete,</line>
        <line lrx="1406" lry="1123" ulx="184" uly="1052">wir ſelbſt koͤnnen ihn auch nicht uͤberwinden; aber</line>
        <line lrx="1389" lry="1191" ulx="188" uly="1120">JEſus iſt doch als der Staͤrkere uͤber ihn kom⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1261" ulx="186" uly="1192">men, und hat ihn uͤberwunden, hat ihm ſeinen</line>
        <line lrx="1400" lry="1331" ulx="184" uly="1260">Harniſch genommen. Der Harniſch des Sa⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1397" ulx="185" uly="1328">tans war die Suͤnde, die auch der Stachel des</line>
        <line lrx="1396" lry="1466" ulx="187" uly="1397">Todes genennet wird; JEſus aber hat durch</line>
        <line lrx="1393" lry="1535" ulx="187" uly="1463">ſein Blut und Tod die Suͤnde gebuͤſſet, bezah⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1604" ulx="187" uly="1533">let, und dadurch dem Tode, und dem, der des</line>
        <line lrx="1388" lry="1671" ulx="189" uly="1600">Todes Gewalt hat, das iſt dem Teufel, die Macht</line>
        <line lrx="1400" lry="1740" ulx="188" uly="1669">genommen. Und er iſt ja erſchienen, daß er die</line>
        <line lrx="1391" lry="1809" ulx="188" uly="1735">Werke des Teufels, das iſt eben die Suͤnde, auch</line>
        <line lrx="1390" lry="1875" ulx="189" uly="1801">in uns zerſtoͤre, und hingegen ſein Reich in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1941" type="textblock" ulx="169" uly="1871">
        <line lrx="1390" lry="1941" ulx="169" uly="1871">aufrichte, und als unſer HErr und Koͤnig uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2145" type="textblock" ulx="190" uly="1940">
        <line lrx="1390" lry="2019" ulx="190" uly="1940">uns herrſche: da will und wird er uns nicht in</line>
        <line lrx="1391" lry="2085" ulx="193" uly="2009">der Gewalt des Satans laſſen. Er hat uns ja auch</line>
        <line lrx="1394" lry="2145" ulx="191" uly="2076">den heiligen Geiſt, durch den er die Leufel aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2210" type="textblock" ulx="145" uly="2145">
        <line lrx="1396" lry="2210" ulx="145" uly="2145">getrieben, erworben, und wir haben im 13. v. die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2543" type="textblock" ulx="187" uly="2209">
        <line lrx="1399" lry="2278" ulx="187" uly="2209">ſes Capitels gehoͤret, wie der Vater im Him⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="2348" ulx="194" uly="2278">mel uns gewiß den heiligen Geiſt geben wird; ſo</line>
        <line lrx="1400" lry="2418" ulx="200" uly="2344">wir ihn darum bitten. Da ſollen wir nun auch</line>
        <line lrx="1401" lry="2543" ulx="200" uly="2400">durch Chriſtum und ſeinen Geiſt von aller Macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="265" type="textblock" ulx="216" uly="181">
        <line lrx="1175" lry="265" ulx="216" uly="181">4 12 Evangelium St. Lucaàͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="522" type="textblock" ulx="221" uly="305">
        <line lrx="1437" lry="381" ulx="221" uly="305">und Gewalt des Satans, von allen unſern gro⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="454" ulx="223" uly="384">ben und ſubtilen Suͤndenſtricken befreyet wer⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="522" ulx="222" uly="451">den, und auch dahin kommen, daß wir ganz mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="592" type="textblock" ulx="224" uly="518">
        <line lrx="1452" lry="592" ulx="224" uly="518">ihm ſeyn, auch mit ihm ſammlen. Da mag ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1339" type="textblock" ulx="225" uly="588">
        <line lrx="1436" lry="657" ulx="226" uly="588">ner noch ſo ſtumm und blind ſeyn, wie hier der</line>
        <line lrx="1438" lry="730" ulx="225" uly="651">Beſeſſene ſtumm, und der bey dem Matthaͤo</line>
        <line lrx="1440" lry="790" ulx="226" uly="722">12. vorkommende ſtumm und blind zugleich</line>
        <line lrx="1442" lry="867" ulx="228" uly="792">war; wir ſollen auch beydes reden und ſehen,</line>
        <line lrx="1441" lry="933" ulx="229" uly="860">reden zum Lobe GOttes, und ſehen, wie der</line>
        <line lrx="1451" lry="1004" ulx="229" uly="931">HErr ſo freundlich iſt.</line>
        <line lrx="1446" lry="1067" ulx="258" uly="995">Allſo darf und kann ſich kein Menſch mit Recht</line>
        <line lrx="1444" lry="1138" ulx="232" uly="1060">entſchuldigen und ſagen: Es iſt mir nicht moͤglich</line>
        <line lrx="1446" lry="1206" ulx="233" uly="1133">mich zu bekehren, ich kann nicht zur Buſſe und</line>
        <line lrx="1443" lry="1275" ulx="235" uly="1203">Bekehrung kommen, ich kann nicht von allen</line>
        <line lrx="1448" lry="1339" ulx="236" uly="1266">Suͤndenſtricken los werden, ſondern man muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1414" type="textblock" ulx="237" uly="1335">
        <line lrx="1465" lry="1414" ulx="237" uly="1335">ſagen: du wilſt dich nicht bekehren, denn es heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1824" type="textblock" ulx="236" uly="1403">
        <line lrx="1446" lry="1483" ulx="236" uly="1403">noch immer: Ihr habt nicht gewolt. Du</line>
        <line lrx="1447" lry="1548" ulx="237" uly="1472">kanſt dich freilich nicht aus eigener Kraft bekeh⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1614" ulx="237" uly="1542">ren und den Satan uͤberwinden, dis fordert</line>
        <line lrx="1450" lry="1682" ulx="239" uly="1610">GOtt nicht von dir, aber JEſus kann, will und</line>
        <line lrx="1448" lry="1752" ulx="240" uly="1675">wird dis gewiß thun, wenn du es ihn nur wilſt</line>
        <line lrx="1450" lry="1824" ulx="240" uly="1744">thun laſſen. Was dir unmoͤglich iſt, das iſt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1958" type="textblock" ulx="243" uly="1808">
        <line lrx="1479" lry="1898" ulx="243" uly="1808">ihm moͤglich, ja leichte: denn ſolte es nicht moͤg⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1958" ulx="245" uly="1881">lich ſeyn, von Suͤnde und Satansdienſt frey zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2226" type="textblock" ulx="240" uly="1948">
        <line lrx="1456" lry="2026" ulx="243" uly="1948">werden; ſo waͤre ja der Satan maͤchtiger und</line>
        <line lrx="1449" lry="2095" ulx="243" uly="2013">ſtaͤrker als IEſus. Dis aber waͤre eine Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2162" ulx="240" uly="2088">rung, wenn man ſo denken und ſagen wolte.</line>
        <line lrx="1452" lry="2226" ulx="394" uly="2151">Es ſtaͤrken und erwecken ſich aber auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2297" type="textblock" ulx="213" uly="2219">
        <line lrx="1462" lry="2297" ulx="213" uly="2219">Glaͤubige durch dis alles im Glauben. Sie fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2548" type="textblock" ulx="240" uly="2294">
        <line lrx="1452" lry="2376" ulx="241" uly="2294">len auch noch, wie maͤchtig der ſtarke bewapnete</line>
        <line lrx="1452" lry="2445" ulx="240" uly="2359">Satan iſt, und fuͤhlen oft ſeine Laͤſterungen und</line>
        <line lrx="1455" lry="2512" ulx="243" uly="2428">Pfeile, ſeine Machten der Finſterniſſe und ande⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2548" ulx="332" uly="2502">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="394" type="textblock" ulx="172" uly="180">
        <line lrx="1489" lry="263" ulx="506" uly="180">Das 1II. Capitel. v. 21⸗23. 4 ½</line>
        <line lrx="1427" lry="394" ulx="172" uly="304">re Suͤnden, da es oft ſcheinet, als koͤnnten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="530" type="textblock" ulx="221" uly="376">
        <line lrx="1427" lry="462" ulx="224" uly="376">nicht durchkommen. Aber da denken ſie nur,</line>
        <line lrx="1425" lry="530" ulx="221" uly="442">JEſus iſt der Staͤrkere, und der Satan iſt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="599" type="textblock" ulx="204" uly="511">
        <line lrx="1422" lry="599" ulx="204" uly="511">ſchon einmal von ihm uͤberwunden und beſieget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1550" type="textblock" ulx="213" uly="577">
        <line lrx="1422" lry="661" ulx="221" uly="577">Dieſen Sieg aber hat GOtt uns gegeben, und</line>
        <line lrx="1419" lry="731" ulx="213" uly="646">ſo haben wir doch mit einem von Chriſto ſchon</line>
        <line lrx="1419" lry="799" ulx="220" uly="712">uͤberwundenen Feinde zu thun, und ſollen ihn in</line>
        <line lrx="1416" lry="862" ulx="225" uly="781">Chriſti Siegeskraft auch immer beſiegen: denn</line>
        <line lrx="1418" lry="932" ulx="224" uly="849">es ja heiſſet: Aber GOtt ſey gedanket, der</line>
        <line lrx="1416" lry="1006" ulx="224" uly="920">uns allezeit Sieg giebet. 2 Cor. 2,14. Sie ſol⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1078" ulx="226" uly="986">len daher immer mit JEſu ſeyn und mit ihm</line>
        <line lrx="1414" lry="1141" ulx="222" uly="1052">ſammlen, und ſich auch verſichern, daß IJEſus</line>
        <line lrx="1412" lry="1211" ulx="222" uly="1121">immer mit ihnen ſeyn, und mit ihnen ſummlen,</line>
        <line lrx="1411" lry="1277" ulx="214" uly="1188">arbeiten und wirken wird, daß ſie alles in ſeiner</line>
        <line lrx="1410" lry="1346" ulx="222" uly="1255">Gemeinſchaft, folglich mit lauter Segen thun</line>
        <line lrx="1410" lry="1414" ulx="219" uly="1328">werden, und ſo auch immer einen Sieg nach dem</line>
        <line lrx="1029" lry="1467" ulx="220" uly="1394">andern uͤber den Satan erhalten.</line>
        <line lrx="1408" lry="1550" ulx="348" uly="1460">„HErr JEſu, laß uns dis alles auch ſo an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1611" type="textblock" ulx="194" uly="1530">
        <line lrx="1408" lry="1611" ulx="194" uly="1530">uns erfahren, immer nur mit dir ſeyn und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2562" type="textblock" ulx="201" uly="1596">
        <line lrx="1407" lry="1684" ulx="217" uly="1596">dir ſammlen, alles in deiner Gemeinſchaft, aus</line>
        <line lrx="1405" lry="1747" ulx="215" uly="1664">deiner Kraft, zu deinem Preiſe und nach deinem</line>
        <line lrx="1405" lry="1827" ulx="213" uly="1731">Willen verrichten, und ſo auch in allen Dingen</line>
        <line lrx="1407" lry="1893" ulx="215" uly="1799">lauter Licht und Heil, lauter Segen und Sieg</line>
        <line lrx="1061" lry="1934" ulx="211" uly="1868">erlangen, Amen.,</line>
        <line lrx="1407" lry="2027" ulx="348" uly="1935">In dem folgenden 24. bis 26. v. zeiget IE⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2091" ulx="209" uly="2000">ſus, daß, wenn der unſaubere Geiſt von dem</line>
        <line lrx="1407" lry="2156" ulx="208" uly="2069">Mienſchen ausgefahren; ſo durchwandle er</line>
        <line lrx="1404" lry="2234" ulx="207" uly="2135">duͤrre Staͤte, ſuche Ruhe, und finde ſie</line>
        <line lrx="1408" lry="2301" ulx="208" uly="2204">nicht. Was duͤrre oder eigentlich waſſerloſe</line>
        <line lrx="1406" lry="2368" ulx="209" uly="2269">Staͤte ſeyn, wiſſen wir wol nicht, da wir ſo</line>
        <line lrx="1406" lry="2434" ulx="211" uly="2338">wenig von den Geiſtern verſtehen; das aber iſt</line>
        <line lrx="1408" lry="2499" ulx="201" uly="2406">gewiß, daß der Satan allerwegen, auch unter</line>
        <line lrx="1407" lry="2562" ulx="1321" uly="2505">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2366" type="textblock" ulx="1451" uly="2350">
        <line lrx="1461" lry="2366" ulx="1451" uly="2350">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="261" type="textblock" ulx="256" uly="177">
        <line lrx="1288" lry="261" ulx="256" uly="177">414 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="455" type="textblock" ulx="227" uly="300">
        <line lrx="1504" lry="381" ulx="227" uly="300">den Glaͤubigen, herum gehet, und in den Men⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="455" ulx="230" uly="377">ſchen ſeine Wohnung und Ruhe ſucht, und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1478" type="textblock" ulx="236" uly="444">
        <line lrx="1468" lry="523" ulx="259" uly="444">haben alle zu wachen und zu beten. Was ihm</line>
        <line lrx="1473" lry="581" ulx="258" uly="512">aber eine duͤrre Staͤte iſt, da er kein Waſſer ſei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="654" ulx="261" uly="579">nen hoͤlliſchen Durſt zu loͤſchen findet, das muß</line>
        <line lrx="1473" lry="719" ulx="260" uly="649">vor GOtt nicht duͤrre, ſondern mit dem Waſſer</line>
        <line lrx="1473" lry="789" ulx="260" uly="715">des Lebens erfuͤllet ſeyn, und da wird er wol Ru⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="863" ulx="262" uly="783">he und Wohnung ſuchen, aber nicht finden.</line>
        <line lrx="1474" lry="924" ulx="260" uly="852">Wenn nun der Satan da und dort nicht Ein⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1002" ulx="261" uly="921">gang findet; ſo ſpricht er: Ich will wieder</line>
        <line lrx="1475" lry="1066" ulx="261" uly="989">umkehren in mein Haus, daraus ich gegan⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1141" ulx="261" uly="1058">gen bin, daraus er leiblich oder geiſtlich ausge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1195" ulx="262" uly="1121">trieben worden. Und wenn er koͤmmt; ſo fin⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1269" ulx="261" uly="1192">det ers mit Beſemen gekehret und geſchmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1341" ulx="263" uly="1262">cket, oder nach Matth. 12,44. muͤßig, ſorglos,</line>
        <line lrx="1475" lry="1412" ulx="262" uly="1329">ſicher und alſo mit eigner Einbildung und Ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1478" ulx="236" uly="1398">rechtigkeit geſchmuͤcket und zugerichtet, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1545" type="textblock" ulx="263" uly="1466">
        <line lrx="1495" lry="1545" ulx="263" uly="1466">wieder ſeinen Eingang finden kann. JIEſus hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2431" type="textblock" ulx="254" uly="1535">
        <line lrx="1471" lry="1610" ulx="263" uly="1535">te von vielen, leiblicher und geiſtlicher Weiſe, den</line>
        <line lrx="1471" lry="1685" ulx="262" uly="1602">Teufel ausgetrieben; aber da mochten manche</line>
        <line lrx="1470" lry="1748" ulx="262" uly="1669">wieder ſicher werden, und denken, daß es mit</line>
        <line lrx="1471" lry="1820" ulx="262" uly="1737">ihnen keine Gefahr haͤtte, und da bekam der Teu⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1890" ulx="261" uly="1806">fel wieder die Oberhand, und es wurde mit ihnen</line>
        <line lrx="1467" lry="1958" ulx="259" uly="1875">aͤrger, als es zuvor war, wie es im 26. v. heißt: Denn</line>
        <line lrx="1468" lry="2027" ulx="299" uly="1940">ehet er hin, und nimmt ſieben Geiſter zu</line>
        <line lrx="1468" lry="2093" ulx="284" uly="2013">ich, die aͤrger ſind denn er ſelbſt, und wenn</line>
        <line lrx="1467" lry="2163" ulx="258" uly="2077">ſie hinein kommen, wohnen ſie da, und wird</line>
        <line lrx="1467" lry="2230" ulx="256" uly="2143">hernach mit demſelbigen Menſchen aͤrger,</line>
        <line lrx="1465" lry="2295" ulx="255" uly="2215">denn vorhin. Die boͤſen Geiſter, welche nicht</line>
        <line lrx="1463" lry="2363" ulx="255" uly="2281">die Beſchwerer, ſondern JEſus ausgetrieben,</line>
        <line lrx="1466" lry="2431" ulx="254" uly="2349">mochten wol nicht wieder die Menſchen leiblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2507" type="textblock" ulx="254" uly="2419">
        <line lrx="1466" lry="2507" ulx="254" uly="2419">beſitzen, damit nicht das Wunder Chriſti ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2572" type="textblock" ulx="1283" uly="2488">
        <line lrx="1463" lry="2572" ulx="1283" uly="2488">nichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2087" type="textblock" ulx="1646" uly="1620">
        <line lrx="1660" lry="2087" ulx="1646" uly="1620">— — —.6— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2491" type="textblock" ulx="1642" uly="2163">
        <line lrx="1660" lry="2491" ulx="1642" uly="2163">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="2461" type="textblock" ulx="18" uly="2362">
        <line lrx="35" lry="2461" ulx="18" uly="2362">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="286" type="textblock" ulx="468" uly="200">
        <line lrx="1393" lry="286" ulx="468" uly="200">Das 1I. Capitel. v. 26. 4A15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="560" type="textblock" ulx="187" uly="295">
        <line lrx="1421" lry="417" ulx="197" uly="295">nichtet wuͤrde, aber bey ihrer Undankbarkeit und</line>
        <line lrx="1390" lry="503" ulx="192" uly="390">Sicherheit nahmen ſie deſtomehr geiſtlicher Wei⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="560" ulx="187" uly="459">ſe ihr Herz ein, und brachten wol ſieben boͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="619" type="textblock" ulx="135" uly="526">
        <line lrx="1386" lry="619" ulx="135" uly="526">Geiſter, ſieben geiſtliche Bosheiten und arge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2452" type="textblock" ulx="172" uly="594">
        <line lrx="1385" lry="693" ulx="185" uly="594">Hauptſuͤnden, die arger waren, als der Teufel</line>
        <line lrx="1384" lry="755" ulx="186" uly="661">ſelbſt, nach der leiblichen Beſitzung. Denn ge⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="825" ulx="188" uly="730">wiß, eine iede geiſtliche Bosheit und herrſchende</line>
        <line lrx="1381" lry="891" ulx="187" uly="796">Suͤnde iſt ein aͤrgerer Geiſt als der Teufel ſelbſt</line>
        <line lrx="1380" lry="958" ulx="189" uly="865">mit der leiblichen Beſitzung; die leibliche Be⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1027" ulx="192" uly="933">ſitzung quaͤlet nur den Leib, eine iede herr⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1087" ulx="188" uly="999">ſchende Suͤnde aber bringt um Seele und Se⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1143" ulx="188" uly="1067">ligkeit.</line>
        <line lrx="1376" lry="1233" ulx="221" uly="1084">5 Dis ſoll nun allen zur Warnung dienen,</line>
        <line lrx="1418" lry="1307" ulx="188" uly="1203">denen GOtt von einer groſſen Krankheit oder</line>
        <line lrx="1376" lry="1366" ulx="191" uly="1273">anderer Leibesnoth geholfen, und etwan auch wol</line>
        <line lrx="1372" lry="1436" ulx="187" uly="1340">dadurch an ihr Herz gekommen iſt und ſie dem</line>
        <line lrx="1373" lry="1503" ulx="186" uly="1403">Feinde entriſſen hat. O die haben ja hohe Ur⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1570" ulx="186" uly="1473">ſache zu wachen und zu beten daß ſie nicht, wenn</line>
        <line lrx="1374" lry="1644" ulx="185" uly="1542">ſie geſund worden, oder ſonſt aus der Noth ge⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1711" ulx="182" uly="1608">kommen, wieder ſicher werden „damit nicht auch</line>
        <line lrx="1413" lry="1776" ulx="182" uly="1676">mit ihnen das Letzte aͤrger werde als das Erſte,</line>
        <line lrx="1371" lry="1842" ulx="179" uly="1746">und das Sprichwort bey ihnen eintreffe: Da</line>
        <line lrx="1414" lry="1908" ulx="182" uly="1813">der Kranke genaß, ie aͤrger er war. Ja wir alle⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1982" ulx="178" uly="1880">zuſammen haben noͤthig zu wachen und zu beten:</line>
        <line lrx="1371" lry="2046" ulx="177" uly="1946">Ach HErr! gib mir Beſtaͤndigkeit zu meiner</line>
        <line lrx="1004" lry="2093" ulx="175" uly="2015">Seelen Seligkeit. ”MV</line>
        <line lrx="1372" lry="2177" ulx="255" uly="2084">Zuletzt heiſſet es im 27. und 28. v.: Und es</line>
        <line lrx="1372" lry="2259" ulx="175" uly="2148">begab ſich, da er ſolches redete erhub ein</line>
        <line lrx="1373" lry="2322" ulx="172" uly="2217">Weib im Volk die Stimme, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1430" lry="2391" ulx="174" uly="2285">ihm: Selig iſt der Leib, der dich getragen</line>
        <line lrx="1433" lry="2452" ulx="176" uly="2351">hat, und die Bruͤſte, die du geſogen haſt. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2513" type="textblock" ulx="173" uly="2413">
        <line lrx="1502" lry="2513" ulx="173" uly="2413">aber ſprach: Ja ſelig ſind, die GGttes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2589" type="textblock" ulx="1208" uly="2518">
        <line lrx="1372" lry="2589" ulx="1208" uly="2518">hoͤren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="279" type="textblock" ulx="271" uly="186">
        <line lrx="1291" lry="279" ulx="271" uly="186">416 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="809" type="textblock" ulx="231" uly="316">
        <line lrx="1507" lry="408" ulx="302" uly="316">hören und bewahren. JEſus beſtrafet nicht</line>
        <line lrx="1585" lry="479" ulx="231" uly="380">das Weib, und geſtehet auch zu, daß ſeine Mut⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="540" ulx="246" uly="447">ter ſelig ſey, aber nicht ſowol, daß ſie ihn im Lei⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="608" ulx="304" uly="521">be getragen und geſauget, als deswegen, daß ſie</line>
        <line lrx="1565" lry="668" ulx="262" uly="589">Gttes Wort gehoͤret und bewahret, wie es</line>
        <line lrx="1554" lry="732" ulx="308" uly="658">eben von Maria der Mutter JEſu heiſſet: Sie</line>
        <line lrx="1593" lry="809" ulx="282" uly="724">behielt und erwegete alle Worte in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1018" type="textblock" ulx="279" uly="792">
        <line lrx="1505" lry="891" ulx="279" uly="792">Herzen. Und ſo ſind wir alle ſo ſelig wie die</line>
        <line lrx="1504" lry="963" ulx="305" uly="859">Mutter IEſu, wenn wir auch GOttes Wort recht</line>
        <line lrx="1504" lry="1018" ulx="308" uly="923">hoͤren und bewahren: denn das Wort des Eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1084" type="textblock" ulx="308" uly="996">
        <line lrx="1570" lry="1084" ulx="308" uly="996">angelii iſt ja eine Kraft GOttes ſelig zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1635" type="textblock" ulx="268" uly="1066">
        <line lrx="1502" lry="1150" ulx="307" uly="1066">alle, die daran glauben. Wir ſollen alſo das</line>
        <line lrx="1502" lry="1213" ulx="307" uly="1133">Wort auch ſtets hoͤren, betrachten, bewahren,</line>
        <line lrx="1500" lry="1288" ulx="268" uly="1202">demſelbigen immer beſſer glauben, und dabey nur</line>
        <line lrx="1502" lry="1357" ulx="309" uly="1266">ſtets im Gebet bleiben, auch alles mit Gebet, mit</line>
        <line lrx="1500" lry="1428" ulx="302" uly="1333">Eſu thun in ſeiner Gemeinſchaft und Kraft; ſo</line>
        <line lrx="1503" lry="1484" ulx="308" uly="1402">werden wir auch am beſten vor des Satans neuem</line>
        <line lrx="1501" lry="1565" ulx="309" uly="1464">Anfall und Verſuchung, und vor allem Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1635" ulx="307" uly="1538">fall bewahret werden, und dabey nichts verlie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1693" type="textblock" ulx="308" uly="1604">
        <line lrx="1545" lry="1693" ulx="308" uly="1604">ren und zerſtreuen, ſondern auch immer mit IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2548" type="textblock" ulx="242" uly="1676">
        <line lrx="1498" lry="1769" ulx="290" uly="1676">ſu ſammlen, immer mehr Fruͤchte des Wortes</line>
        <line lrx="1499" lry="1839" ulx="249" uly="1741">bringen, und alſo viel einſammlen auf jene ewige</line>
        <line lrx="1444" lry="1898" ulx="303" uly="1821">und vollkommene Seligkeit.</line>
        <line lrx="1500" lry="1969" ulx="285" uly="1874">,Nun, HErr JEſu, laß auch uns ſtets mit</line>
        <line lrx="1499" lry="2033" ulx="300" uly="1937">dem Worte umgehen, und daſſelbige auch, wie</line>
        <line lrx="1498" lry="2102" ulx="299" uly="2011">deine Mutter, im Herzen behalten und bewah⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2172" ulx="286" uly="2078">ren, und dadurch uns im Glauben ſtaͤrken, auch</line>
        <line lrx="1497" lry="2245" ulx="242" uly="2154">dabey ſtets wachen und beten, und nimmermehr</line>
        <line lrx="1497" lry="2317" ulx="258" uly="2219">ſicher, ſorglos und vermeſſen ſeyn, ſondern alles</line>
        <line lrx="1502" lry="2383" ulx="284" uly="2285">in heiliger Furcht in deiner Gemeinſchaft thun,</line>
        <line lrx="1495" lry="2444" ulx="285" uly="2357">und alſo ſtets mit dir ſeyn, mit dir ſammlen,</line>
        <line lrx="1497" lry="2548" ulx="286" uly="2415">und immer bey dir bieiben/ und aus dir die Waſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="276" type="textblock" ulx="440" uly="191">
        <line lrx="1390" lry="276" ulx="440" uly="191">Das 1I. Capitel. v. 27⸗ꝛ2s. Ar7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="714" type="textblock" ulx="132" uly="312">
        <line lrx="1389" lry="395" ulx="178" uly="312">des Lebens ſchoͤpfen, damit der Feind nicht</line>
        <line lrx="1389" lry="470" ulx="132" uly="385">wieder aufs neue uns beruͤcken und zu Falle brin⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="538" ulx="181" uly="447">gen koͤnne, ſondern daß wir vielmehr ſein Werk</line>
        <line lrx="1384" lry="598" ulx="159" uly="518">und Weſen immer beſſer in uns zerſtoͤren laſſen,</line>
        <line lrx="1381" lry="714" ulx="175" uly="579">uud einen Sieg nach den andern erhalten,</line>
        <line lrx="984" lry="711" ulx="224" uly="667">men.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="825" type="textblock" ulx="588" uly="760">
        <line lrx="950" lry="792" ulx="588" uly="760">X Xk xK x K</line>
        <line lrx="925" lry="825" ulx="610" uly="795"> x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2558" type="textblock" ulx="126" uly="854">
        <line lrx="1378" lry="937" ulx="240" uly="854">Was im folgenden von 29. bis 32. v. ſtehet, wie</line>
        <line lrx="1367" lry="999" ulx="163" uly="922">die Menſchen ein Zeichen gefordert, aber nur das</line>
        <line lrx="1374" lry="1071" ulx="177" uly="991">Beichen des Propheten Jonas bekamen, das haben</line>
        <line lrx="1369" lry="1133" ulx="174" uly="1059">wir ſchon bey dem Matthaͤo erwogen. Und was</line>
        <line lrx="1366" lry="1209" ulx="176" uly="1126">im 33. v. vorkom̃t, iſt zum Theil auch ſchon Matth.</line>
        <line lrx="1365" lry="1277" ulx="174" uly="1196">am. betrachtet worden, und geht der 33. v. dahin,</line>
        <line lrx="1364" lry="1343" ulx="177" uly="1261">daß ein ieder Glaubige ſoll als ein Licht auf dem</line>
        <line lrx="1365" lry="1411" ulx="153" uly="1327">Leuchter geſtellet ſeyn, und nicht aus Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1473" ulx="178" uly="1394">furcht verborgen bleiben. Nein, er ſoll immer allen</line>
        <line lrx="1362" lry="1546" ulx="177" uly="1462">im Hauſe vorleuchten, und ein gutes Exempei</line>
        <line lrx="1362" lry="1613" ulx="150" uly="1530">geben; dis geht alle, und am meiſten Lehrer</line>
        <line lrx="1362" lry="1677" ulx="176" uly="1597">und Prediger an, die ſollen im Hauſe GOttes</line>
        <line lrx="1360" lry="1746" ulx="176" uly="1664">recht als ein Licht auf dem Leuchter ſtehen und</line>
        <line lrx="1361" lry="1816" ulx="175" uly="1736">allen andern zur Erleuchtung helfen. Der 34.</line>
        <line lrx="1359" lry="1890" ulx="174" uly="1799">bis 36. v. weiſet uns auf die rechte lautere Abſicht,</line>
        <line lrx="1358" lry="1958" ulx="170" uly="1867">wie auch auf das einfaͤltige Glaubensauge. Iſt</line>
        <line lrx="1365" lry="2021" ulx="169" uly="1936">unſer Auge, unſere Abſicht einfaͤltig und lauter,</line>
        <line lrx="1358" lry="2086" ulx="126" uly="2003">ohne falſche Nebenabſichten; ſo iſt der ganze Leib</line>
        <line lrx="1358" lry="2161" ulx="166" uly="2070">lichte; ſo ſind alle Handlungen im Licht, richtig</line>
        <line lrx="1360" lry="2223" ulx="159" uly="2137">immer wohl eingerichtet und dem HErrn gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2287" ulx="165" uly="2204">lig. Iſt aber das Auge, die Abſicht ein Schalk, das</line>
        <line lrx="1360" lry="2355" ulx="166" uly="2271">iſt unlauter; ſo iſt der ganze Leib, alles „was wir</line>
        <line lrx="1358" lry="2421" ulx="168" uly="2338">thun und laſſen, finſter, unlauter, unrichtig und</line>
        <line lrx="1359" lry="2482" ulx="166" uly="2408">taugt nicht. Darum ſagte er im 35. v.: So</line>
        <line lrx="1364" lry="2558" ulx="227" uly="2469">(Betr. uͤb. d. P. C. Il. Ch.) Dd ſchaue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="252" type="textblock" ulx="233" uly="173">
        <line lrx="1234" lry="252" ulx="233" uly="173">418 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="379" type="textblock" ulx="276" uly="283">
        <line lrx="1597" lry="379" ulx="276" uly="283">ſchaue drauf, daß nicht das Licht in dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="577" type="textblock" ulx="280" uly="373">
        <line lrx="1487" lry="443" ulx="285" uly="373">Finſterniß ſey, daß nicht das, was das Licht,</line>
        <line lrx="1487" lry="509" ulx="280" uly="440">das Beſte in dir ſeyn ſoll, Finſterniß, Unlauter⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="577" ulx="283" uly="508">keit und Schalkheit iſt. Darauf ſagt er im 36. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="716" type="textblock" ulx="283" uly="577">
        <line lrx="1566" lry="650" ulx="283" uly="577">Wenn nun dein Leib ganz licht iſt, daß er</line>
        <line lrx="1496" lry="716" ulx="287" uly="644">kein Stuͤck von Finſterniß hat; ſo wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="917" type="textblock" ulx="285" uly="713">
        <line lrx="1487" lry="786" ulx="285" uly="713">ganz licht ſeyn, und wird dich erleuchten,</line>
        <line lrx="1486" lry="862" ulx="287" uly="782">wie ein heller Blitz. Haben wir eine lautere</line>
        <line lrx="1487" lry="917" ulx="287" uly="848">Abſicht, ein einfaͤltiges Glaubensauge; ſo iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="985" type="textblock" ulx="288" uly="917">
        <line lrx="1521" lry="985" ulx="288" uly="917">ganze Leib lichte, da uns GOtt in Chriſto als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1053" type="textblock" ulx="289" uly="984">
        <line lrx="1485" lry="1053" ulx="289" uly="984">ganz vollkommen, gerecht, lauter, rein, weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1122" type="textblock" ulx="288" uly="1049">
        <line lrx="1502" lry="1122" ulx="288" uly="1049">und klar anſiehet, da aber auch kein Werk der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1395" type="textblock" ulx="285" uly="1121">
        <line lrx="1484" lry="1190" ulx="289" uly="1121">Finſterniß herrſchet. Und da werden wir immer</line>
        <line lrx="1484" lry="1255" ulx="292" uly="1191">mehr erleuchtet werden, wie mit einem hellen</line>
        <line lrx="1485" lry="1327" ulx="288" uly="1257">Blitz, bis wir zu jenem Licht der ewigen Klarheit</line>
        <line lrx="1486" lry="1395" ulx="285" uly="1327">und Herrlichkeit gelangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1463" type="textblock" ulx="403" uly="1369">
        <line lrx="1511" lry="1463" ulx="403" uly="1369">Es iſt alſo dis fuͤr einfaͤltige, lautere und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1531" type="textblock" ulx="270" uly="1458">
        <line lrx="1481" lry="1531" ulx="270" uly="1458">glaͤubige Seelen ein groſſes Troſtwort, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1600" type="textblock" ulx="289" uly="1529">
        <line lrx="1509" lry="1600" ulx="289" uly="1529">ietzo noch manche Finſterniß in ſich finden, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1803" type="textblock" ulx="246" uly="1599">
        <line lrx="1483" lry="1671" ulx="288" uly="1599">doch gerne wollen recht erleuchtet werden, und alle</line>
        <line lrx="1479" lry="1742" ulx="246" uly="1665">Werke der Finſterniß fliehen und im Lichte wan⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1803" ulx="287" uly="1734">deln. Sie ſind da ſchon durch den Glauben rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1870" type="textblock" ulx="286" uly="1800">
        <line lrx="1541" lry="1870" ulx="286" uly="1800">von allen ihren Suͤnden, ſollen aber auch gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2008" type="textblock" ulx="284" uly="1873">
        <line lrx="1481" lry="1953" ulx="287" uly="1873">immer mehr erleuchtet, und noch immer mehr von</line>
        <line lrx="1485" lry="2008" ulx="284" uly="1940">den uͤbrigem unreinen Weſen geheiliget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2228" type="textblock" ulx="282" uly="2000">
        <line lrx="1572" lry="2085" ulx="284" uly="2000">Es ſoll auch der helle Blitz des Evangelii noo</line>
        <line lrx="1493" lry="2152" ulx="284" uly="2074">recht in ihr Herz leuchten, und dadurch ihnen</line>
        <line lrx="1507" lry="2228" ulx="282" uly="2141">aufgeſchloſſen werden, was ihnen auch noch ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="2283" type="textblock" ulx="280" uly="2212">
        <line lrx="608" lry="2283" ulx="280" uly="2212">verborgen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2437" type="textblock" ulx="271" uly="2252">
        <line lrx="1563" lry="2358" ulx="421" uly="2252">O ja, HErr JEſu, das laß uns auch er⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2437" ulx="271" uly="2345">fahren, um dieſer deiner Verheiſſung willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2544" type="textblock" ulx="1341" uly="2460">
        <line lrx="1515" lry="2544" ulx="1341" uly="2460">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2475" type="textblock" ulx="277" uly="2412">
        <line lrx="480" lry="2475" ulx="277" uly="2412">Amen. „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1415" lry="1139" type="textblock" ulx="157" uly="313">
        <line lrx="1380" lry="407" ulx="309" uly="313">Wias noch vom 38. v. bis zu Ende dieſes</line>
        <line lrx="1378" lry="468" ulx="173" uly="380">Capitels vorkommt, iſt bereits Matth. 23. erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="540" ulx="173" uly="456">ret worden, und es gehet alles auf die Heucheley</line>
        <line lrx="1368" lry="599" ulx="168" uly="516">der Phariſaͤer und Schriftgelehrten, die aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="662" ulx="168" uly="586">lich alles rein hielten, aber im Herzen voller ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="726" ulx="166" uly="654">lichen Unreinigkeit, und gleichſam wie verdeckts</line>
        <line lrx="1359" lry="798" ulx="165" uly="719">Todtengraͤber waͤren. Sonderlich aber iſt der</line>
        <line lrx="1358" lry="871" ulx="162" uly="790">41. v. zu merken, da I'Eſus ſaget: Doch gebet</line>
        <line lrx="1415" lry="941" ulx="160" uly="854">Almoſen von dem, das da iſt, ſiehe, ſo iſt</line>
        <line lrx="1355" lry="999" ulx="161" uly="923">euch alles rein. Sie hielten, nach dem 39. v. ihre</line>
        <line lrx="1353" lry="1084" ulx="157" uly="982">Schuͤſſeln aus wendig rein/aber JEſus ſagt: Euer</line>
        <line lrx="1351" lry="1139" ulx="158" uly="1056">Inwendiges, das was in der Schuͤſſel iſt/ iſt voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1210" type="textblock" ulx="108" uly="1124">
        <line lrx="1387" lry="1210" ulx="108" uly="1124">Kaubes und Bosheit. Da ſaget nun JEſus, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2559" type="textblock" ulx="123" uly="1193">
        <line lrx="1346" lry="1279" ulx="155" uly="1193">ſolten ſich von dem ungerechten Gut los machen,</line>
        <line lrx="1346" lry="1341" ulx="155" uly="1261">und Almoſen geben, wie im Geſetz geboten und</line>
        <line lrx="1345" lry="1413" ulx="149" uly="1323">Zachaͤus gethan; ſo wuͤrde alles rein ſeyn. Dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1483" ulx="153" uly="1391">hoͤret aber wahre Buſſe und Bekehrung, wie bey</line>
        <line lrx="1341" lry="1539" ulx="151" uly="1460">Zachaͤo war, daß das Herz durch den Glauben</line>
        <line lrx="1340" lry="1613" ulx="146" uly="1531">gereinigt wird: denn durch bloſſe Almoſen, be⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1691" ulx="146" uly="1597">ſonders von ungerechtem Gut, wird der Menſch</line>
        <line lrx="1364" lry="1746" ulx="144" uly="1666">nicht gerecht und rein. Indeſſen gehoͤret doch</line>
        <line lrx="1335" lry="1821" ulx="142" uly="1689">die Abthuung des ungerechten Guts mit zur Buß</line>
        <line lrx="1333" lry="1880" ulx="141" uly="1801">ſe, oder iſt eine Frucht der Buſſe. Denn wer</line>
        <line lrx="1415" lry="1952" ulx="139" uly="1868">das ungerechte Gut, da er doch kann, nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2025" ulx="136" uly="1936">thut, der iſt nicht bußfertig, und da mag er ſich</line>
        <line lrx="1342" lry="2091" ulx="134" uly="1998">auch aͤuſſerlich noch ſo reinigen, ſchmuͤcken, zie⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2153" ulx="131" uly="2077">ren und beſſern, es iſt doch noch alles in</line>
        <line lrx="1338" lry="2227" ulx="131" uly="2135">ihm unrein und verderbt. Wir haben uns auch</line>
        <line lrx="1330" lry="2290" ulx="130" uly="2209">nach dem 42. v. zu huͤten, daß wir nicht dieſe und</line>
        <line lrx="1323" lry="2364" ulx="127" uly="2271">jene eben nicht ſo gebotene Dinge beobachten,</line>
        <line lrx="1322" lry="2423" ulx="128" uly="2344">und vor der Liebe vorbey gehen: oder wenn etwas</line>
        <line lrx="1387" lry="2493" ulx="123" uly="2407">geboten iſt; ſo muͤſſen wir uber einem Gebot nicht</line>
        <line lrx="1319" lry="2559" ulx="156" uly="2484">. Dd 2 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1236" lry="253" type="textblock" ulx="540" uly="131">
        <line lrx="1236" lry="253" ulx="540" uly="131">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="252" type="textblock" ulx="274" uly="195">
        <line lrx="377" lry="252" ulx="274" uly="195">420</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="370" type="textblock" ulx="280" uly="282">
        <line lrx="1529" lry="370" ulx="280" uly="282">das andere uͤbertreten, ſondern da ſoll es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="440" type="textblock" ulx="285" uly="367">
        <line lrx="1491" lry="440" ulx="285" uly="367">immer heiſſen: Dis ſoll man thun, und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="577" type="textblock" ulx="285" uly="409">
        <line lrx="1587" lry="510" ulx="285" uly="409">nes nicht laſſen. Die Liebe iſi das Hauptge⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="577" ulx="287" uly="503">bot, und des ganzen Geſetzes Erfuͤllung, die muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1055" type="textblock" ulx="289" uly="574">
        <line lrx="1492" lry="646" ulx="289" uly="574">bey Beobachtung aller Gebote beobachtet werden.</line>
        <line lrx="1496" lry="729" ulx="326" uly="634">Da nun JEſus die Heucheley der Phari⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="784" ulx="295" uly="707">ſaͤr beſtrafet und das Wehe uͤber ſie ſchrie, da</line>
        <line lrx="1498" lry="856" ulx="295" uly="775">antwortete, nach dem 45. v. einer von den Schrift⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="928" ulx="296" uly="841">gelehrten und ſprach zu ihm: Meiſter, mit den</line>
        <line lrx="1498" lry="986" ulx="298" uly="912">Worten ſchmaͤheſt du uns auch. JEſus ſagte</line>
        <line lrx="1499" lry="1055" ulx="303" uly="973">ihnen die Wahrheit, die nannte er eine Schmaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1123" type="textblock" ulx="286" uly="1046">
        <line lrx="1540" lry="1123" ulx="286" uly="1046">hung, und JEſus wolte ſie nur von ihrer Heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1668" type="textblock" ulx="292" uly="1113">
        <line lrx="1501" lry="1190" ulx="301" uly="1113">cheley uͤberzeugen und auch andere dafuͤr warnen.</line>
        <line lrx="1502" lry="1271" ulx="302" uly="1182">So gehet es noch ietzo, daß man dis fuͤr eine</line>
        <line lrx="1502" lry="1324" ulx="292" uly="1251">Schmaͤhung haͤlt, wenn Knechte und Kinder</line>
        <line lrx="1502" lry="1389" ulx="307" uly="1318">GOttes die Wahrheit ſagen, und zwar ſo, daß</line>
        <line lrx="1500" lry="1463" ulx="308" uly="1387">man ſehen kann, es gehe auch dieſe und jene</line>
        <line lrx="1501" lry="1529" ulx="309" uly="1454">Vornehme an, die wollen ganz unbeſtraft blei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1597" ulx="310" uly="1521">ben. Aber JEſus kehrte ſich nicht an ſeine Re⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1668" ulx="311" uly="1591">de, ſondern hielt ihnen hernach noch mehr ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1738" type="textblock" ulx="310" uly="1657">
        <line lrx="1503" lry="1738" ulx="310" uly="1657">Heucheley, und auch ihren Verfolgungsgeiſt, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1941" type="textblock" ulx="312" uly="1725">
        <line lrx="1500" lry="1818" ulx="312" uly="1725">ren Mordſinn vor, wie ſie eben den Sinn ihrer</line>
        <line lrx="1505" lry="1873" ulx="312" uly="1797">WVaͤter haͤtten, welche die Propheten getoͤdtet</line>
        <line lrx="1503" lry="1941" ulx="313" uly="1862">hatten, ob ſie ihre Kinder gleich der Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2008" type="textblock" ulx="289" uly="1928">
        <line lrx="1574" lry="2008" ulx="289" uly="1928">Graͤber ſchmuͤcketen. So muß ſich ein Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2076" type="textblock" ulx="313" uly="1996">
        <line lrx="1503" lry="2076" ulx="313" uly="1996">GOttes nicht abſchrecken laſſen, die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2146" type="textblock" ulx="311" uly="2064">
        <line lrx="1572" lry="2146" ulx="311" uly="2064">ferner zu bezeugen, und zu ſtrafen, was zu ſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2412" type="textblock" ulx="309" uly="2133">
        <line lrx="1504" lry="2212" ulx="311" uly="2133">fen iſt, ob gleich die Menſchen es ganz verkehrt</line>
        <line lrx="1508" lry="2277" ulx="309" uly="2202">beurtheilen. Und da es im 52. v. heißt: Wehe</line>
        <line lrx="1503" lry="2350" ulx="309" uly="2267">euch Schriftgelehrten, die ihr den Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2412" ulx="309" uly="2335">ſel des Erkenntniß habt, ihr kommt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2537" type="textblock" ulx="308" uly="2401">
        <line lrx="1571" lry="2537" ulx="308" uly="2401">hinein, und wehret denen, ſo hinein wollsn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="84" lry="379" ulx="0" uly="304">ng</line>
        <line lrx="85" lry="442" ulx="1" uly="375">dje⸗</line>
        <line lrx="89" lry="508" ulx="0" uly="451">tgt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="58" lry="577" ulx="0" uly="510">hmuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="632" type="textblock" ulx="2" uly="582">
        <line lrx="101" lry="632" ulx="2" uly="582">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="60" lry="713" ulx="0" uly="646">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="726" type="textblock" ulx="2" uly="717">
        <line lrx="5" lry="726" ulx="2" uly="717">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="62" lry="792" ulx="1" uly="724">,N</line>
        <line lrx="62" lry="847" ulx="0" uly="782">chefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="76" lry="906" ulx="0" uly="853">itden</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="56" lry="996" ulx="0" uly="920">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="62" lry="1052" ulx="0" uly="989">he</line>
        <line lrx="61" lry="1200" ulx="0" uly="1136">nng.</line>
        <line lrx="61" lry="1250" ulx="0" uly="1193">rte</line>
        <line lrx="61" lry="1320" ulx="0" uly="1262">Krcde</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1393" type="textblock" ulx="1" uly="1325">
        <line lrx="80" lry="1393" ulx="1" uly="1325">,N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="251" type="textblock" ulx="465" uly="183">
        <line lrx="1385" lry="251" ulx="465" uly="183">Das 1I. Capit. v. 39⸗54. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="850" type="textblock" ulx="181" uly="305">
        <line lrx="1383" lry="376" ulx="182" uly="305">So haben wol alle die, ſo Gottesgelehrte ſeyn</line>
        <line lrx="1379" lry="444" ulx="181" uly="373">wollen, und auch den Schluͤſſel der Erkenntniß ha⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="510" ulx="183" uly="439">ben und viel wiſſen, ſich zu huͤten, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1414" lry="580" ulx="183" uly="509">nicht ſelbſt und auch andern das Reich GOttes</line>
        <line lrx="1377" lry="647" ulx="181" uly="576">verſchlieſſen, ſelbſt nicht hinein kommen, und</line>
        <line lrx="1418" lry="713" ulx="182" uly="645">mit ihren Wort und Wandel auch andern weh⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="782" ulx="184" uly="711">ren hinein zu kommen. Die thun alle, die den</line>
        <line lrx="1374" lry="850" ulx="184" uly="780">ſchmalen Weg breit machen, und ihn auch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="919" type="textblock" ulx="145" uly="848">
        <line lrx="1374" lry="919" ulx="145" uly="848">nicht wandeln: denn da bekommen ſie bald viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1662" type="textblock" ulx="169" uly="918">
        <line lrx="637" lry="984" ulx="169" uly="918">Nachfolger.</line>
        <line lrx="1373" lry="1053" ulx="314" uly="983">Zuletzt heiſſet es im 53. und 54. v. daß dieſe</line>
        <line lrx="1372" lry="1124" ulx="184" uly="1048">Feinde Chriſti, die Phariſaͤer und Schriftge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1191" ulx="181" uly="1120">lehrte recht auf ihn gedrungen, und mit</line>
        <line lrx="1369" lry="1257" ulx="181" uly="1188">mancherley Fragen den Mund ſtopfen wol⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1392" ulx="182" uly="1253">len, und recht auf ihn gelauret, d ſie was</line>
        <line lrx="1371" lry="1402" ulx="175" uly="1320">aus ſeinem Munde erjagten, daß ſie eine</line>
        <line lrx="1368" lry="1459" ulx="173" uly="1390">Sache zu ihm haͤtten. Und ſo gehet es auch</line>
        <line lrx="1369" lry="1525" ulx="178" uly="1458">noch ietzo manchen Knechten und Kindern GOt⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1594" ulx="178" uly="1527">tes; ſie nehmen alſo dis zum Troſt, daß ihnen</line>
        <line lrx="1369" lry="1662" ulx="176" uly="1591">nichts ſeltſames widerfaͤhret. Aber wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1797" type="textblock" ulx="107" uly="1660">
        <line lrx="1368" lry="1732" ulx="164" uly="1660">Schriftgelehrte, IEſu nicht den Mund ſtopfen</line>
        <line lrx="1366" lry="1797" ulx="107" uly="1729">konnten; ſo ſollen ſie auch ſich ihren Mund nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2211" type="textblock" ulx="165" uly="1795">
        <line lrx="1370" lry="1867" ulx="170" uly="1795">ſtopfen laſſen: denn ſie ſollen, ob auch die Fein⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1932" ulx="172" uly="1863">de auf ſie lauren, doch wohl beſtehen und durch⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2011" ulx="170" uly="1931">kommen, da JEſus ihre Weisheit iſt, und ſie</line>
        <line lrx="1392" lry="2068" ulx="170" uly="1998">auf ihr beſtaͤndiges demuͤthiges Gebet wird leh⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2148" ulx="165" uly="2068">ren reden und ſchweigen, wie es recht iſt. .</line>
        <line lrx="1371" lry="2211" ulx="295" uly="2132">„Ja, dazu hilf uns, HErr JEſu! um dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2273" type="textblock" ulx="131" uly="2199">
        <line lrx="910" lry="2273" ulx="131" uly="2199">nes Namens willen, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2497" type="textblock" ulx="648" uly="2368">
        <line lrx="1370" lry="2497" ulx="648" uly="2368">Do 8 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="256" type="textblock" ulx="574" uly="133">
        <line lrx="1229" lry="256" ulx="574" uly="133">Evangelium St. Lucdà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1176" type="textblock" ulx="276" uly="559">
        <line lrx="1484" lry="635" ulx="281" uly="559"> zuerſt vor der Heucheley, da es im 1. v. heiſ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="704" ulx="280" uly="629">ſet: Er ſagte zu ſeinen Juͤngern, zum erſten,</line>
        <line lrx="1485" lry="774" ulx="280" uly="699">oder vornehmlich und inſonderheit: Huͤtet euch</line>
        <line lrx="1483" lry="839" ulx="278" uly="767">vor dem Sauerteige der Phariſaer, wel⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="904" ulx="277" uly="831">cher iſt die Heucheley, uͤber welche Heucheley</line>
        <line lrx="1485" lry="973" ulx="278" uly="901">er im vorigen Capitel die Phariſaͤer beſtrafet, die</line>
        <line lrx="1483" lry="1039" ulx="280" uly="967">nur einen aͤuſſerlichen Schein annahmen, und</line>
        <line lrx="1482" lry="1108" ulx="276" uly="1035">im Herzen die Suͤnde herrſchen lieſſen, folglich ſich</line>
        <line lrx="1482" lry="1176" ulx="277" uly="1106">beſſer ſtellten als ſie waren. Da warnet er aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1316" type="textblock" ulx="276" uly="1172">
        <line lrx="1567" lry="1256" ulx="278" uly="1172">die Juͤnger dafuͤr, und zwar die inſonderheit.</line>
        <line lrx="1481" lry="1316" ulx="276" uly="1240">Alſo haben auch Glaͤubige ſich dafuͤr zu huͤten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1381" type="textblock" ulx="275" uly="1311">
        <line lrx="1484" lry="1381" ulx="275" uly="1311">denn der Saame zu allen Suͤnden, ſo auch zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1447" type="textblock" ulx="209" uly="1377">
        <line lrx="1497" lry="1447" ulx="209" uly="1377">Heucheley, iſt auch noch in ihnen. Wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1788" type="textblock" ulx="245" uly="1447">
        <line lrx="1481" lry="1516" ulx="274" uly="1447">daher andere Menſchen auch uͤber grobe Dinge</line>
        <line lrx="1480" lry="1585" ulx="272" uly="1513">beſtrafen hoͤret; ſo ſollen wir auch uns nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1658" ulx="268" uly="1583">geſſen und ganz ausnehmen oder davon frey ſpre⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1735" ulx="245" uly="1650">chen, ſondern ſolches uns auch zur Pruͤfung und</line>
        <line lrx="1484" lry="1788" ulx="273" uly="1717">Warnung dienen laſſen. Und da bey den Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1860" type="textblock" ulx="270" uly="1787">
        <line lrx="1488" lry="1860" ulx="270" uly="1787">bigen die Heucheley deſto ſtrafbarer waͤre; ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1995" type="textblock" ulx="271" uly="1858">
        <line lrx="1456" lry="1926" ulx="271" uly="1858">den dieſe am erſten gewarnet.</line>
        <line lrx="1483" lry="1995" ulx="405" uly="1926">Unſer Heiland zeiget ſodenn im 2. und 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2132" type="textblock" ulx="269" uly="1963">
        <line lrx="1488" lry="2074" ulx="270" uly="1963">Es wuͤrde ihre Heucheley doch offenbar werden,</line>
        <line lrx="1495" lry="2132" ulx="269" uly="2054">oder es kaͤme doch alles an den Tag, es ſey nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2202" type="textblock" ulx="267" uly="2128">
        <line lrx="1477" lry="2202" ulx="267" uly="2128">verborgen, das nicht offenbar werde, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2337" type="textblock" ulx="266" uly="2170">
        <line lrx="1569" lry="2337" ulx="266" uly="2170">ſo heimlich, das man nicht wiſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2543" type="textblock" ulx="260" uly="2263">
        <line lrx="1477" lry="2349" ulx="261" uly="2263">Denn was ſie im Finſterniß nur heimlich re⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2415" ulx="260" uly="2331">den wuͤrden, das wuͤrde man im Licht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2539" ulx="261" uly="2401">ren und auf den Daͤchern predigen. Darum</line>
        <line lrx="1474" lry="2543" ulx="1139" uly="2481">. olten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="393" type="textblock" ulx="578" uly="266">
        <line lrx="1560" lry="393" ulx="578" uly="266">Das 12. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="564" type="textblock" ulx="280" uly="396">
        <line lrx="1508" lry="503" ulx="280" uly="396">E(In dieſem Capitel warnet JEſus, da biel</line>
        <line lrx="1534" lry="564" ulx="402" uly="491">Volks, bey zehen tauſend, beyſammen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="562" type="textblock" ulx="1624" uly="516">
        <line lrx="1660" lry="562" ulx="1624" uly="516">unt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="2525" type="textblock" ulx="115" uly="2391">
        <line lrx="1364" lry="2470" ulx="115" uly="2391">le zugleich in die Hoͤlle werfen kann. Und da ſe⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2525" ulx="751" uly="2460">Dd 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="242" type="textblock" ulx="437" uly="166">
        <line lrx="1359" lry="242" ulx="437" uly="166">Das 12 Capitel. v. 25. 4²⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="373" type="textblock" ulx="148" uly="294">
        <line lrx="1354" lry="373" ulx="148" uly="294">ſolten ſie nichts heimlich und verborgen reden oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="776" type="textblock" ulx="164" uly="356">
        <line lrx="1357" lry="443" ulx="164" uly="356">thun, daß ſie nicht auch vor aller Welt oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="505" ulx="166" uly="433">lich ohne Scheu reden und thun wolten, und ver⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="570" ulx="166" uly="492">antworten koͤnnten. Und ob ſie wol bey ihrem oͤf⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="642" ulx="165" uly="563">fentlichen Zeugniß der Wahrheit vor den Men⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="708" ulx="166" uly="632">ſchen mancherley wuͤrden zu leiden haben; ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="776" ulx="166" uly="699">ten ſie ſich doch nicht fuͤrchten. Dahin gehen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="913" type="textblock" ulx="135" uly="769">
        <line lrx="1353" lry="855" ulx="135" uly="769">Worte im 4. v.: Ich ſage euch aber meinen</line>
        <line lrx="1350" lry="913" ulx="164" uly="836">Freunden: Fuͤrchtet euch nicht vor denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1246" type="textblock" ulx="162" uly="903">
        <line lrx="1351" lry="969" ulx="163" uly="903">die den Leib toͤdten und darnach nichts</line>
        <line lrx="1349" lry="1047" ulx="165" uly="966">mehr thun koͤnnen. Dis war ein troͤſtlich</line>
        <line lrx="1350" lry="1117" ulx="162" uly="1038">Wort: Ich ſage euch meinen Freunden. Denn</line>
        <line lrx="1347" lry="1183" ulx="164" uly="1106">ſind wir Freunde GOttes; ſo moͤgen alle Menſchen</line>
        <line lrx="1350" lry="1246" ulx="162" uly="1172">in der Welt unſere Feinde ſeyn, ſie koͤnnen uns doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1313" type="textblock" ulx="98" uly="1241">
        <line lrx="1349" lry="1313" ulx="98" uly="1241">nicht ſchaden. Und wir ſollen uns nicht fuͤrchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1858" type="textblock" ulx="156" uly="1305">
        <line lrx="1350" lry="1399" ulx="160" uly="1305">vor den Menſchen, die doch nur den Leib toͤdten</line>
        <line lrx="1353" lry="1464" ulx="160" uly="1378">koͤnnen, und auch nicht anders, als ſo es GOtt</line>
        <line lrx="1353" lry="1519" ulx="165" uly="1446">zulaͤßt, und was er zulaͤßt, das muß uns ſeinen</line>
        <line lrx="1230" lry="1588" ulx="156" uly="1519">Freunden ſelig ſen.</line>
        <line lrx="1352" lry="1666" ulx="212" uly="1584">Sodenn aber ſaget er im 5. v., vor wem</line>
        <line lrx="1353" lry="1721" ulx="161" uly="1648">wir uns fuͤrchten ſollen, da es heißt: Ich will</line>
        <line lrx="1352" lry="1793" ulx="160" uly="1716">euch aber zeugen, vor welchen ihr euch</line>
        <line lrx="1353" lry="1858" ulx="160" uly="1785">fuͤrchten ſollt. Fuͤrchtet euch vor dem, der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1927" type="textblock" ulx="94" uly="1852">
        <line lrx="1354" lry="1927" ulx="94" uly="1852">nachdem er getoͤdtet hat, auch Macht hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2394" type="textblock" ulx="152" uly="1919">
        <line lrx="1356" lry="1992" ulx="158" uly="1919">zu werfen in die Hoͤlle. Ja, ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1361" lry="2061" ulx="159" uly="1988">vor dem fuͤrchtet euch. Da wird dreymal der</line>
        <line lrx="1356" lry="2125" ulx="152" uly="2053">Furcht vor GOtt gedacht, und ſo nachdruͤcklich</line>
        <line lrx="1358" lry="2197" ulx="158" uly="2122">beſchloſſen: Ja, ich ſage euch, vor dem fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2275" ulx="157" uly="2191">tet euch. Alſo ſoll dieſe heilige Furcht GOttes</line>
        <line lrx="1360" lry="2343" ulx="161" uly="2259">beſtaͤndig in uns ſeyn, als vor dem GOtt, der</line>
        <line lrx="1360" lry="2394" ulx="161" uly="2323">nicht nur den Leib toͤdten, ſondern auch die See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2522" type="textblock" ulx="1272" uly="2458">
        <line lrx="1361" lry="2522" ulx="1272" uly="2458">hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="232" type="textblock" ulx="261" uly="119">
        <line lrx="1184" lry="232" ulx="261" uly="119">4²4 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="418" type="textblock" ulx="276" uly="275">
        <line lrx="1515" lry="354" ulx="276" uly="275">hen wir, daß auch bey Kindern und Freunden</line>
        <line lrx="1530" lry="418" ulx="280" uly="344">GOttes nicht alle Furcht vor der Strafe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="557" type="textblock" ulx="286" uly="407">
        <line lrx="1491" lry="494" ulx="286" uly="407">Hoͤlle weg ſeyn darf, ſondern daß ſolche wegen</line>
        <line lrx="1492" lry="557" ulx="286" uly="481">des boͤſen Fleiſches auch noͤthig iſt, und auch ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="623" type="textblock" ulx="290" uly="550">
        <line lrx="1550" lry="623" ulx="290" uly="550">derlich dazu dienen kan, daß man nicht vor NMNen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="753" type="textblock" ulx="283" uly="617">
        <line lrx="1491" lry="692" ulx="288" uly="617">ſchen heuchelt und aus Menſchenfurcht die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="753" ulx="283" uly="685">heit verſchweiget. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="837" type="textblock" ulx="443" uly="731">
        <line lrx="1514" lry="837" ulx="443" uly="731">Hier braucht JCſus ſein heiliges Geſetz, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="895" type="textblock" ulx="290" uly="820">
        <line lrx="1494" lry="895" ulx="290" uly="820">zeiget ſeinen Ernſt, will uns aber auch durch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="962" type="textblock" ulx="295" uly="888">
        <line lrx="1518" lry="962" ulx="295" uly="888">ne Guͤte, durch ſein guͤtiges Wort des Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1302" type="textblock" ulx="295" uly="955">
        <line lrx="1498" lry="1031" ulx="296" uly="955">lii im Glauben ſtaͤrken, und dadurch vor Heu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1099" ulx="296" uly="1025">cheley und Menſchenfurcht bewahren, da er uns</line>
        <line lrx="1500" lry="1167" ulx="295" uly="1090">ſeiner ſo genauen Aufſicht, und Vorſorge, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1243" ulx="299" uly="1159">ſeines Schutzes verſichert, indem er im 6. und 7.</line>
        <line lrx="1500" lry="1302" ulx="301" uly="1230">v. ſaget: Verkauft man nicht fuͤnf Sperlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1373" type="textblock" ulx="298" uly="1301">
        <line lrx="1536" lry="1373" ulx="298" uly="1301">ge um zween Pfennige? Noch iſt vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1510" type="textblock" ulx="299" uly="1365">
        <line lrx="1501" lry="1449" ulx="339" uly="1365">erſelbigen nicht eines vergeſſen. Auch ſind</line>
        <line lrx="1499" lry="1510" ulx="299" uly="1432">die Haar auf eurem Haupt alle gezaͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1573" type="textblock" ulx="301" uly="1500">
        <line lrx="1551" lry="1573" ulx="301" uly="1500">Darum fuͤrchtet euch nicht, denn ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1647" type="textblock" ulx="299" uly="1566">
        <line lrx="1499" lry="1647" ulx="299" uly="1566">beſſer denn viel Sperlinge. Sperlinge wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1708" type="textblock" ulx="298" uly="1636">
        <line lrx="1530" lry="1708" ulx="298" uly="1636">den fur die geringſten und verachteſten Voͤgelge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1849" type="textblock" ulx="265" uly="1704">
        <line lrx="1497" lry="1777" ulx="265" uly="1704">halten, und doch iſt nicht einer, nicht einer von</line>
        <line lrx="1503" lry="1849" ulx="300" uly="1772">ſelbigen vergeſſen? Wie ſolte er denn unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2122" type="textblock" ulx="291" uly="1843">
        <line lrx="1560" lry="1915" ulx="299" uly="1843">vergeſſen, da er uns nicht geringe, ſondern theuer</line>
        <line lrx="1513" lry="1988" ulx="297" uly="1908">achtet, da er uns mit dem Blute ſeines Sohnes</line>
        <line lrx="1556" lry="2063" ulx="295" uly="1978">erkaufen laſſen? Darum ſaget JIEſus: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1500" lry="2122" ulx="291" uly="2034">beſſer denn viel Sperlinge, und wir moͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2517" type="textblock" ulx="282" uly="2111">
        <line lrx="1500" lry="2195" ulx="290" uly="2111">ſo oft wir einen Sperling ſehen, an dieſe Worte</line>
        <line lrx="1499" lry="2262" ulx="291" uly="2182">gedenken. Was iſt auch geringer als ein Haar?</line>
        <line lrx="1498" lry="2328" ulx="288" uly="2249">und da GOtt auch dieſe alle gezaͤhlet, und ſeine</line>
        <line lrx="1497" lry="2391" ulx="288" uly="2312">Vorſorge und Aufſicht ſich bis auf ein Haar er⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2517" ulx="282" uly="2380">ſtrecket; ſo ſehen wir, wie genau unſer GOtt uj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="50" lry="364" ulx="0" uly="292">nde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="53" lry="420" ulx="4" uly="370">Un</line>
        <line lrx="53" lry="499" ulx="0" uly="448">en</line>
        <line lrx="51" lry="566" ulx="0" uly="503">hr⸗</line>
        <line lrx="49" lry="624" ulx="0" uly="570">Nr⸗</line>
        <line lrx="50" lry="703" ulx="0" uly="637">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="53" lry="848" ulx="0" uly="779">t</line>
        <line lrx="53" lry="903" ulx="0" uly="839">iſ⸗</line>
        <line lrx="55" lry="972" ulx="0" uly="921">Gge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="263" type="textblock" ulx="420" uly="175">
        <line lrx="1352" lry="263" ulx="420" uly="175">Das 12. Capitel. v 7⸗10. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1110" type="textblock" ulx="161" uly="298">
        <line lrx="1356" lry="380" ulx="165" uly="298">uns Acht habe, wie er auch in den kleinſten Klei⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="446" ulx="164" uly="367">nigkeiten fuͤr uns ſorgen und uns ſo hoch ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="516" ulx="162" uly="434">tzen werde, daß uns ohne ſeinen Willen auch kein</line>
        <line lrx="1351" lry="583" ulx="164" uly="502">Haar ſoll gekruͤmmet werden. Alſo duͤrfen wir</line>
        <line lrx="1349" lry="648" ulx="161" uly="570">uns ja nicht vor Menſchen fuͤrchten und aus</line>
        <line lrx="1349" lry="714" ulx="161" uly="638">Menſchenfurcht oder Gefalligkeit heucheln. Wir</line>
        <line lrx="1349" lry="788" ulx="162" uly="704">ſehen zugleich hieraus, wie wir unſern GOXD</line>
        <line lrx="1349" lry="839" ulx="162" uly="772">auch in kleinſten Dingen ſpuͤren und merken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="912" ulx="162" uly="840">nen, und dahero auch ihm alles, auch das Ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="974" ulx="162" uly="906">ringſte anbefehlen ſollen. .</line>
        <line lrx="1408" lry="1042" ulx="297" uly="974">Ferner giebt uns JEſus im 8. v. die Ver⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1110" ulx="164" uly="1041">heiſſung, daß, wenn wir ihn vor den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1177" type="textblock" ulx="143" uly="1108">
        <line lrx="1352" lry="1177" ulx="143" uly="1108">ſchen bekennen;ſo wolle er uns auch vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1587" type="textblock" ulx="164" uly="1175">
        <line lrx="1351" lry="1248" ulx="164" uly="1175">Engeln GOttes bekennen. Im Gegentheil</line>
        <line lrx="1350" lry="1313" ulx="165" uly="1244">giebt er auch die Drohung und ſagt im 9. v.:</line>
        <line lrx="1350" lry="1384" ulx="164" uly="1311">Wer mich aber verleugnet vor den Men⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1452" ulx="166" uly="1377">ſchen, der wird verleugnet werden vor den</line>
        <line lrx="1352" lry="1519" ulx="167" uly="1445">Engeln GOttes. Hier ſehen wir wieder die</line>
        <line lrx="1353" lry="1587" ulx="170" uly="1510">Guͤte und den Ernſt GOttes, Und ſodenn ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1646" type="textblock" ulx="117" uly="1580">
        <line lrx="1365" lry="1646" ulx="117" uly="1580">get er im 10. u: Und wer da redet ein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1994" type="textblock" ulx="166" uly="1648">
        <line lrx="1365" lry="1723" ulx="167" uly="1648">wider des Menſchen Sohn, dem ſoll es ver⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1796" ulx="166" uly="1715">geben werden, wer aber laͤſtert den heiligen</line>
        <line lrx="1353" lry="1860" ulx="167" uly="1778">Geiſt, dem ſoll es nicht vergeben werden.</line>
        <line lrx="1352" lry="1923" ulx="169" uly="1848">Die erſten Worte ſaget IEſus zum Troſt, die</line>
        <line lrx="1354" lry="1994" ulx="167" uly="1919">andern zum Schrecken. Er ſahe, daß manche ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2058" type="textblock" ulx="150" uly="1986">
        <line lrx="1354" lry="2058" ulx="150" uly="1986">verleugnen wuͤrden, und alſo wider ihn, des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2529" type="textblock" ulx="166" uly="2052">
        <line lrx="1377" lry="2127" ulx="166" uly="2052">ſchen Sohn, reden, wie ſelbſt Petrus gethan, es</line>
        <line lrx="1356" lry="2198" ulx="170" uly="2120">ſolle ihnen aber vergeben werden, da ſie ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2264" ulx="171" uly="2187">de bußfertig erkennten, das wurde ihnen zum</line>
        <line lrx="1357" lry="2332" ulx="172" uly="2253">Troſt geſagt. Die aber ſolten keine Vergebung er⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2404" ulx="172" uly="2321">langen, welche ſolche Feinde und Verfolger der</line>
        <line lrx="1358" lry="2529" ulx="168" uly="2387">Wahrheit waͤren, daß Vdider beſſer Wiſſen Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1227" lry="250" type="textblock" ulx="284" uly="160">
        <line lrx="1227" lry="250" ulx="284" uly="160">4²6⁶ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="438" type="textblock" ulx="287" uly="271">
        <line lrx="1492" lry="382" ulx="288" uly="271">Gewiſſen ſuͤndigten, und nicht nur ſelbſt ſich</line>
        <line lrx="1490" lry="438" ulx="287" uly="367">nicht bekehrten, ſondern auch andere dran hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="506" type="textblock" ulx="286" uly="433">
        <line lrx="1507" lry="506" ulx="286" uly="433">derten, und den heiligen Geiſt laͤſterten oder wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="917" type="textblock" ulx="275" uly="500">
        <line lrx="1484" lry="577" ulx="275" uly="500">ſein Amt ſuͤndigten, dis ſolte allen zum Schre⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="642" ulx="287" uly="570">cken und zur Warnung dienen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1479" lry="711" ulx="287" uly="640">auch in ſolche ſchwere Suͤnde verfielen, und es</line>
        <line lrx="1491" lry="787" ulx="284" uly="706">ſolte auch ein Zeugniß ſeyn, wie hoch das Amt</line>
        <line lrx="1488" lry="845" ulx="284" uly="775">und Werk der Apoſtel und Zeugen der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="917" ulx="286" uly="845">heit, als das Amt des Geiſtes, ſolte gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="983" type="textblock" ulx="285" uly="912">
        <line lrx="1570" lry="983" ulx="285" uly="912">werden, welches, wie den Feinden zur Warnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1327" type="textblock" ulx="259" uly="981">
        <line lrx="1485" lry="1057" ulx="284" uly="981">alſo den Apoſteln zum Troſt dienen konnte.</line>
        <line lrx="1483" lry="1119" ulx="305" uly="1047">Und es zeuget uns dis alles, wie JEſus ſei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1191" ulx="259" uly="1116">ne Juͤnger recht im Glauben ſtaͤrken und zu einem</line>
        <line lrx="1484" lry="1262" ulx="281" uly="1185">recht getroſten Bekenntniß ſeines Namens, ſeiner</line>
        <line lrx="1490" lry="1327" ulx="281" uly="1255">Wahrheit bringen wolte. Dahin gehet auch, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1394" type="textblock" ulx="283" uly="1319">
        <line lrx="1524" lry="1394" ulx="283" uly="1319">er im 1. und 12. v. ſaget: Wenn ſie euch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2009" type="textblock" ulx="272" uly="1388">
        <line lrx="1489" lry="1470" ulx="280" uly="1388">fuͤhren werden in ihre Schulen, und vor</line>
        <line lrx="1485" lry="1535" ulx="280" uly="1455">die Obrigkeit, und vor die Gewaltigen; ſo</line>
        <line lrx="1486" lry="1607" ulx="277" uly="1528">ſorget nicht, wie oder was ihr antworten,</line>
        <line lrx="1486" lry="1669" ulx="280" uly="1592">oder was ihr ſagen ſollt. Denn der heilige</line>
        <line lrx="1484" lry="1741" ulx="278" uly="1661">Geiſt wird euch zu derſelbigen Stunde leh⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1808" ulx="276" uly="1726">ren, was ihr ſagen ſollt. Sie moͤchten ſich ie⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1874" ulx="275" uly="1789">tzo noch ſo ſchwach und unwiſſend finden, daß</line>
        <line lrx="1487" lry="1944" ulx="273" uly="1863">ſie nicht wuͤſten, wie ſie bey Vorforderung vor die</line>
        <line lrx="1488" lry="2009" ulx="272" uly="1929">Obrigkeit antworten ſolten, der heilige Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2093" type="textblock" ulx="270" uly="1999">
        <line lrx="1491" lry="2093" ulx="270" uly="1999">wuͤrde zur ſelbigen Stunde ſie alles lehren was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2416" type="textblock" ulx="261" uly="2079">
        <line lrx="1415" lry="2151" ulx="261" uly="2079">ſie ſagen ſolten.</line>
        <line lrx="1487" lry="2206" ulx="328" uly="2136">Nun dis alles koͤnnen auch wir uns in un⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2280" ulx="265" uly="2202">ſerm Theil zu Nutze machen: denn obgleich die</line>
        <line lrx="1484" lry="2352" ulx="265" uly="2271">Apoſtel einen Vorzug haben, daß ſie die unmit⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2416" ulx="263" uly="2338">telbare Ausgieſſung des heiligen Geiſtes erhiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2496" type="textblock" ulx="263" uly="2401">
        <line lrx="1491" lry="2496" ulx="263" uly="2401">ten, und gar beſonders erleuchtet und geſtaͤrket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2561" type="textblock" ulx="1224" uly="2473">
        <line lrx="1469" lry="2561" ulx="1224" uly="2473">. worden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="160" type="textblock" ulx="110" uly="126">
        <line lrx="180" lry="160" ulx="110" uly="126">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="252" type="textblock" ulx="440" uly="173">
        <line lrx="1367" lry="252" ulx="440" uly="173">Das 12. Capitel. v. II. 12. 4²7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2531" type="textblock" ulx="131" uly="303">
        <line lrx="1383" lry="384" ulx="174" uly="303">worden, da ſie ſich auch wider die ganze Welt</line>
        <line lrx="1365" lry="452" ulx="176" uly="372">ſetzen muſten; ſo haben doch alle Glaͤubige, und</line>
        <line lrx="1364" lry="518" ulx="174" uly="440">ſonderlich alle Lehrer ſich auch zu erwecken, Chri⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="577" ulx="174" uly="507">ſtum und das rechtſchaffene Weſen, ſo in ihm</line>
        <line lrx="1363" lry="647" ulx="172" uly="575">iſt, vor aller Welt getroſt zu bekennen, und ſich</line>
        <line lrx="1363" lry="714" ulx="168" uly="639">dabey auch des goͤttlichen Beyſtandes zu verſi⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="778" ulx="169" uly="711">chern. Es ſoll auch ihnen immer auf Gebet und</line>
        <line lrx="1360" lry="846" ulx="164" uly="778">Flehen gegeben werden, was ſie ſagen ſollen, und</line>
        <line lrx="1359" lry="914" ulx="152" uly="846">ſie ſollen auch nicht ſorgen oder ſich fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1356" lry="982" ulx="165" uly="912">denn der HErr wird auch ſie ſchuͤtzen, daß ihnen</line>
        <line lrx="1294" lry="1053" ulx="169" uly="981">ohne ſeinen Willen niemand ſchaden kann.</line>
        <line lrx="1360" lry="1117" ulx="300" uly="1048">„HErr JEſu, du wilſt uns ſo gerne zu ei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1182" ulx="166" uly="1116">nem recht getroſten Glauben und Glaubensbe⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1252" ulx="164" uly="1184">kenntniß bringen, daß wir dich auch vor der ge⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1318" ulx="162" uly="1247">genwaͤrtigen argen Welt mit Wort und Wandel</line>
        <line lrx="1356" lry="1385" ulx="165" uly="1319">bekennen, und in keine Heucheley und Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1453" ulx="164" uly="1386">furcht verfallen, noch deiner Wahrheit etwas ver⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1524" ulx="162" uly="1454">geben. Laß es doch dieſem deinem Worte auch</line>
        <line lrx="1352" lry="1592" ulx="164" uly="1519">an uns gelingen, und ſtaͤrke auch uns dadurch</line>
        <line lrx="1356" lry="1662" ulx="163" uly="1588">im Glauben, denn wir haben ihn ſehr noͤthig.</line>
        <line lrx="1351" lry="1734" ulx="162" uly="1654">Du weiſſeſt wol, wie wir zu unſern Zeiten ſozaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1797" ulx="165" uly="1724">lich, creutzfluͤchtig und furchtſam ſeyn, da doch</line>
        <line lrx="1365" lry="1862" ulx="162" uly="1789">das Bekenntniß deiner Wahrheit noch nicht das</line>
        <line lrx="1357" lry="1931" ulx="161" uly="1859">Leben koſtet. HErr, wir muͤſſen uns ſchaͤmen,</line>
        <line lrx="1364" lry="2006" ulx="163" uly="1925">beſſere uns alle zuſammen, die wir an dich glau⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2074" ulx="164" uly="1993">ben, und gib uns fuͤr die ſchaͤndliche Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2142" ulx="164" uly="2062">furcht deine heilige Furcht in unſer Herz, ver⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2218" ulx="131" uly="2131">ſichere uns aber auch, wie du ſo genaue Aufſicht</line>
        <line lrx="1368" lry="2269" ulx="164" uly="2198">auf uns haſt, ja auch alle unſere Haare gezaͤhlet,</line>
        <line lrx="1362" lry="2337" ulx="164" uly="2264">und uns unmoͤglich vergeſſen kanſt, daß wir kei⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2417" ulx="168" uly="2331">ne Urſache haben, zu fuͤrchten und aͤngſtlich zu</line>
        <line lrx="1366" lry="2482" ulx="166" uly="2397">ſeyn, wie wir ſollen durchkommen: denn du wilſt</line>
        <line lrx="1367" lry="2531" ulx="1206" uly="2484">immer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="268" type="textblock" ulx="280" uly="153">
        <line lrx="1234" lry="268" ulx="280" uly="153">4²⁸ M Evangelium St. Quca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="446" type="textblock" ulx="217" uly="286">
        <line lrx="1569" lry="390" ulx="285" uly="286">immer mit und fuͤr uns, ja in uns ſeyn, und</line>
        <line lrx="1547" lry="446" ulx="217" uly="375">alles ſelbſt in uns und durch uns wirken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="535" type="textblock" ulx="260" uly="441">
        <line lrx="1320" lry="535" ulx="260" uly="441">ſchaffen was dir gefaͤllig iſt, Amen..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="584" type="textblock" ulx="416" uly="483">
        <line lrx="1570" lry="584" ulx="416" uly="483">Im 13. bis 15. v. wird erzaͤhlet, daß einer “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="656" type="textblock" ulx="286" uly="576">
        <line lrx="1482" lry="656" ulx="286" uly="576">zu JIcſu gekommen, und geſagt: er ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="789" type="textblock" ulx="281" uly="643">
        <line lrx="1563" lry="722" ulx="281" uly="643">ſeinem Bruder ſagen, daß er das Erbe mit</line>
        <line lrx="1529" lry="789" ulx="286" uly="715">ihm theile, darauf aber JEſus geantwortet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="925" type="textblock" ulx="284" uly="779">
        <line lrx="1485" lry="857" ulx="284" uly="779">Menſch, wer hat mich zum Richter oder</line>
        <line lrx="1487" lry="925" ulx="290" uly="848">Erbſchichter uͤber euch geſetzt? JEſus war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="990" type="textblock" ulx="284" uly="913">
        <line lrx="1564" lry="990" ulx="284" uly="913">nicht gekommen ſich in weltliche Haͤndel zu men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1265" type="textblock" ulx="286" uly="983">
        <line lrx="1485" lry="1061" ulx="287" uly="983">gen, vielweniger in das Amt der Obrigkeit einen</line>
        <line lrx="1487" lry="1127" ulx="286" uly="1048">Eingriff zuthun. Sein Amt ging dahin, daß</line>
        <line lrx="1488" lry="1199" ulx="288" uly="1118">er das Reich GOttes predigte, folglich auch die</line>
        <line lrx="1487" lry="1265" ulx="286" uly="1184">Hinderniſſe des Reiches GOttes zeigte. Und dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1399" type="textblock" ulx="286" uly="1253">
        <line lrx="1557" lry="1346" ulx="286" uly="1253">thut er auch gleich ietzo, da er vor dem Geitz, als</line>
        <line lrx="1574" lry="1399" ulx="287" uly="1321">der aͤrgeſten Hinderniß des Reiches GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1608" type="textblock" ulx="282" uly="1389">
        <line lrx="1485" lry="1470" ulx="286" uly="1389">warnete und auf die Verleugnung der zeitlichen</line>
        <line lrx="1486" lry="1531" ulx="286" uly="1455">Guͤter wieſe. Denn es heiſſet weiter: Und</line>
        <line lrx="1489" lry="1608" ulx="282" uly="1524">ſprach zu ihnen: Sehet zu (gebt genaue acht)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1672" type="textblock" ulx="284" uly="1594">
        <line lrx="1506" lry="1672" ulx="284" uly="1594">und huͤtet euch vor dem Geitz: denn nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2348" type="textblock" ulx="276" uly="1662">
        <line lrx="1481" lry="1738" ulx="285" uly="1662">mand lebet davon, daß er viel Guͤter hat.</line>
        <line lrx="1487" lry="1809" ulx="288" uly="1732">Er ſaget nicht ſchlechthin: Seyd nicht geitzig,</line>
        <line lrx="1482" lry="1878" ulx="287" uly="1797">fondern ſehet zu und huͤtet euch vor dem Geitz.</line>
        <line lrx="1481" lry="1941" ulx="284" uly="1867">So warnet er mit groſſem Nachdruck vor dem</line>
        <line lrx="1486" lry="2014" ulx="284" uly="1937">Geitz, man koͤnne leichtlich davon eingenommen</line>
        <line lrx="1480" lry="2079" ulx="283" uly="2000">werden, ſolle alſo recht zuſehen, recht auf ſein</line>
        <line lrx="1481" lry="2150" ulx="276" uly="2066">Herz acht haben und ſich ſorgfaͤltig huͤten, daß</line>
        <line lrx="1479" lry="2216" ulx="276" uly="2138">der Geitz als die Wurzel alles Uebels nicht ins</line>
        <line lrx="1488" lry="2283" ulx="276" uly="2204">Herz komme. Er ſagte das aber nicht dieſem</line>
        <line lrx="1487" lry="2348" ulx="276" uly="2272">Menſchen allein, ſondern ihnen allen. So haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2494" type="textblock" ulx="273" uly="2339">
        <line lrx="1530" lry="2430" ulx="276" uly="2339">wir uns alle vor dem Geitz zu huͤten. Der Geitz</line>
        <line lrx="1542" lry="2494" ulx="273" uly="2412">heißt und iſt die Begierde imer mehr zu haben, im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2538" type="textblock" ulx="1387" uly="2488">
        <line lrx="1481" lry="2538" ulx="1387" uly="2488">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2474" type="textblock" ulx="1638" uly="1260">
        <line lrx="1660" lry="2474" ulx="1638" uly="1260">— — ——.e —  —  2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="250" type="textblock" ulx="462" uly="160">
        <line lrx="1365" lry="250" ulx="462" uly="160">Das 12. Capitel. v. ⸗r. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2540" type="textblock" ulx="150" uly="303">
        <line lrx="1362" lry="371" ulx="170" uly="303">mer mehr Guͤter zu ſammlen, und man denkt</line>
        <line lrx="1372" lry="438" ulx="174" uly="371">Grund und Urſache dazu zu haben: denn man</line>
        <line lrx="1362" lry="512" ulx="173" uly="438">muͤſſe ja dafuͤr ſorgen, daß man davon geſund,</line>
        <line lrx="1363" lry="573" ulx="173" uly="506">ruhig und gluͤcklich lebe. Da ſagt nun aber JE⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="643" ulx="161" uly="573">ſus: Niemand lebt davon, daß er viel Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="716" ulx="169" uly="643">ter hat: denn unſer Leben wird nicht durch den</line>
        <line lrx="1358" lry="778" ulx="171" uly="708">Ueberfluß vieler Guͤter, ſondern durch die Noth⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="842" ulx="172" uly="776">durft erhalten, und die Natur, oder das natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="913" ulx="167" uly="842">liche Leben, iſt mit wenigem vergnuͤgt, ja es iſt</line>
        <line lrx="1356" lry="984" ulx="169" uly="907">ſo ferne, daß der Ueberfluß das Leben deſto beſſer</line>
        <line lrx="1357" lry="1049" ulx="172" uly="978">erhalte, daß er ihm vielmehr ſchadet, und</line>
        <line lrx="1357" lry="1121" ulx="173" uly="1044">ein Menſch bey der Maͤßigkeit und Nothdurft</line>
        <line lrx="1355" lry="1186" ulx="172" uly="1110">geſuͤnder iſt, als wenn er viel Ueberfluß hat.</line>
        <line lrx="1357" lry="1254" ulx="171" uly="1177">So wird auch dis Leben bey vielen Guͤtern nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="1328" ulx="173" uly="1246">ruhiger und vergnuͤgter, ſondern mit viel</line>
        <line lrx="1357" lry="1387" ulx="175" uly="1316">groͤſſerer Sorge und Unruhe zugebracht: denn ie</line>
        <line lrx="1360" lry="1460" ulx="177" uly="1379">mehr Guͤter ſind, ie mehr kann genommen wer⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1527" ulx="179" uly="1449">den, ie mehr Ungluͤcksfaͤlle koͤnnen kommen, wie</line>
        <line lrx="1362" lry="1597" ulx="179" uly="1518">wir dis bey dem Hiob ſehen; ie mehr iſt Sorge</line>
        <line lrx="1361" lry="1669" ulx="174" uly="1580">ſolche zu erhalten, ie mehr iſt Muͤhe und Arbeit,</line>
        <line lrx="1359" lry="1724" ulx="150" uly="1652">guch wol Streit und Zank: denn um Mein und</line>
        <line lrx="1361" lry="1797" ulx="175" uly="1714">Dein iſt immer Streit; und es heiſſet wol mit</line>
        <line lrx="1360" lry="1865" ulx="176" uly="1784">Recht, wie wir ſingen: Was ſind dieſe Lebens⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1931" ulx="178" uly="1851">guter? eine Hand voller Sand, Rummer der</line>
        <line lrx="1363" lry="2001" ulx="176" uly="1918">Gemuͤther. Unſer Leben und Geſundheit wird</line>
        <line lrx="1363" lry="2072" ulx="174" uly="1989">durch GOttes Kraft, Segen und Gedeyen erhalten,</line>
        <line lrx="1363" lry="2135" ulx="177" uly="2056">und es heißt auch hier, was IEſus ſagt: Der</line>
        <line lrx="1365" lry="2206" ulx="177" uly="2123">Menſch lebet nicht allein vom Brodt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2278" ulx="180" uly="2189">dern von einem ieglichem Wort, das durch</line>
        <line lrx="1369" lry="2336" ulx="180" uly="2256">dem Mund Gttes gehet. Wenn wir die</line>
        <line lrx="1382" lry="2410" ulx="181" uly="2325">taͤgliche Nothdurft haben, Nahrung und Kleider;</line>
        <line lrx="1371" lry="2540" ulx="177" uly="2390">ſo koͤnnen wir zufrieden ſeyn. Nun hae⸗ une</line>
        <line lrx="1376" lry="2539" ulx="307" uly="2485">SOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="195" type="textblock" ulx="1422" uly="176">
        <line lrx="1427" lry="195" ulx="1422" uly="176">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="383" type="textblock" ulx="282" uly="175">
        <line lrx="1251" lry="263" ulx="282" uly="175">43⁰ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1488" lry="383" ulx="287" uly="307">unſere Nothdurft verheiſſen, und wird uns, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="445" type="textblock" ulx="287" uly="375">
        <line lrx="1501" lry="445" ulx="287" uly="375">er keinen Sperling vergißt, ſolche nicht verſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1187" type="textblock" ulx="273" uly="445">
        <line lrx="1486" lry="514" ulx="283" uly="445">Alſo duͤrfen wir gar nicht ſorgen, und auch mit</line>
        <line lrx="1481" lry="583" ulx="282" uly="510">andern nicht, wegen der zeitlichen Guͤter, in</line>
        <line lrx="1481" lry="648" ulx="285" uly="580">Streit kommen. Denn nach dieſen Worten</line>
        <line lrx="1481" lry="719" ulx="285" uly="648">ſehen wir, daß das nicht nur Geitz iſt, wenn man</line>
        <line lrx="1483" lry="783" ulx="273" uly="714">des Naͤchſten Geld und Gut zu ſich reiſſet, oder</line>
        <line lrx="1487" lry="855" ulx="285" uly="783">ſonſt mit groſſer Begierde immer mehr ſamm⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="922" ulx="285" uly="850">len will, ſondern auch, wenn man das Seinige,</line>
        <line lrx="1483" lry="989" ulx="285" uly="917">und was man ſchon hat, mit heftiger Begierde,</line>
        <line lrx="1484" lry="1058" ulx="282" uly="987">Sorge, Unruhe und Unglauben zu bewahren</line>
        <line lrx="1479" lry="1187" ulx="282" uly="1052">ſuche und daruͤber wol in Zank und Streit</line>
        <line lrx="1487" lry="1183" ulx="311" uly="1134">ommt. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1330" type="textblock" ulx="281" uly="1157">
        <line lrx="1506" lry="1271" ulx="352" uly="1157">Damit uns aber unſer Heiland deſtomehr</line>
        <line lrx="1519" lry="1330" ulx="281" uly="1260">vor Geitz und Nahrungsſorge bewahren moͤge:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1399" type="textblock" ulx="282" uly="1327">
        <line lrx="1484" lry="1399" ulx="282" uly="1327">ſo giebt er im folgenden ein Gleichniß von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1466" type="textblock" ulx="280" uly="1396">
        <line lrx="1510" lry="1466" ulx="280" uly="1396">reichen Menſchen, deſſen Feld viel getragen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1534" type="textblock" ulx="282" uly="1460">
        <line lrx="1471" lry="1534" ulx="282" uly="1460">dem er im 17. v. ſaget: Und er gedachte bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1672" type="textblock" ulx="277" uly="1530">
        <line lrx="1488" lry="1603" ulx="277" uly="1530">ihm ſelbſt, (uͤberlegte es bey ſich ſelbſt) und</line>
        <line lrx="1515" lry="1672" ulx="277" uly="1596">ſprach: Was ſoll ich thun? Ich habe nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1875" type="textblock" ulx="273" uly="1666">
        <line lrx="1481" lry="1749" ulx="276" uly="1666">da ich meine Fruͤchte hinſammle. So haben</line>
        <line lrx="1478" lry="1817" ulx="273" uly="1735">die geitzige Menſchen immer viel zu uͤberlegen,</line>
        <line lrx="1466" lry="1875" ulx="274" uly="1800">zu bedenken, zu rechnen, zu zaͤhlen und ſummi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1941" type="textblock" ulx="253" uly="1867">
        <line lrx="1490" lry="1941" ulx="253" uly="1867">ren, und bringen oft ihr ganzes Leben damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2009" type="textblock" ulx="268" uly="1937">
        <line lrx="1482" lry="2009" ulx="268" uly="1937">zu: denn weil ſie nicht auf ihre vor GOtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2215" type="textblock" ulx="212" uly="2004">
        <line lrx="1579" lry="2091" ulx="269" uly="2004">machte Schuldpoſten bußfertig denken, und nicht</line>
        <line lrx="1482" lry="2151" ulx="263" uly="2071">Schaͤtze und Guͤter im Himmel ſammlen; ſo</line>
        <line lrx="1512" lry="2215" ulx="212" uly="2141">Ddenken ſie nur auf ihre Geldpoſten, und wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2349" type="textblock" ulx="259" uly="2208">
        <line lrx="1475" lry="2297" ulx="261" uly="2208">hier Schaͤtze und Guͤter zuſammen ſammlen und</line>
        <line lrx="1479" lry="2349" ulx="259" uly="2279">beylegen koͤnnen. Es heiſſet weiter im 18. v.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2419" type="textblock" ulx="257" uly="2343">
        <line lrx="1481" lry="2419" ulx="257" uly="2343">Und (er) ſprach: Das will ich thun, dis habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2564" type="textblock" ulx="255" uly="2407">
        <line lrx="1478" lry="2493" ulx="255" uly="2407">ich ausgedacht, ich will meine Scheunen ab⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2564" ulx="286" uly="2479">brechen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="264" type="textblock" ulx="456" uly="186">
        <line lrx="1356" lry="264" ulx="456" uly="186">Das 12. Capitel. v. 18. 19. 41¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1208" type="textblock" ulx="146" uly="305">
        <line lrx="1352" lry="384" ulx="157" uly="305">drechen, und groͤſſere bauen, und will drein</line>
        <line lrx="1348" lry="470" ulx="159" uly="385">ſammlen alles, was mir gewachſen iſt,</line>
        <line lrx="1344" lry="519" ulx="156" uly="454">und meine Guͤter. Da wolte er keinem Armen</line>
        <line lrx="1343" lry="605" ulx="154" uly="522">etwas mittheilen, ſondern alles in ſeine Scheu⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="665" ulx="154" uly="589">nen ſammlen, denn es waͤre doch das Seinige;</line>
        <line lrx="1335" lry="737" ulx="153" uly="657">darum ſetzt er noch hinzu: Und meine Guͤter.</line>
        <line lrx="1338" lry="798" ulx="153" uly="721">Er dachte nicht an GOtt, der ſie gegeben, und</line>
        <line lrx="1336" lry="863" ulx="154" uly="790">ſahe ſich auch nicht als ein Haushalter, und die</line>
        <line lrx="1335" lry="942" ulx="150" uly="856">Guͤter als fremde, ſondern als ſeine Guͤter an,</line>
        <line lrx="1330" lry="1001" ulx="151" uly="925">die ihm bleiben muͤſten und davon er gut leben</line>
        <line lrx="1332" lry="1063" ulx="149" uly="992">wolte. Denn er ſagte weiter im 19. v.: Und will</line>
        <line lrx="1329" lry="1139" ulx="146" uly="1058">ſagen zu meiner Seelen: Liebe Seele, du</line>
        <line lrx="1327" lry="1208" ulx="146" uly="1124">haſt einen groſſen Vorrath auf viel Jahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1276" type="textblock" ulx="122" uly="1194">
        <line lrx="1324" lry="1276" ulx="122" uly="1194">habe nun Ruhe, iß, trink, und habe guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2230" type="textblock" ulx="133" uly="1262">
        <line lrx="1329" lry="1339" ulx="144" uly="1262">Mutrh. Dieſer Menſch ſetzte erſtlich recht thoͤ⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1412" ulx="145" uly="1317">richter Weiſe ſein Vertrauen auf ſeinen groſſen</line>
        <line lrx="1323" lry="1479" ulx="144" uly="1395">Vorrath, und meinte davon nun viele Jahre zu</line>
        <line lrx="1365" lry="1546" ulx="145" uly="1463">leben, und gedachte nicht, wie ſo bald durch ein</line>
        <line lrx="1325" lry="1609" ulx="142" uly="1530">Feuer ſein ganzer Vorrath koͤnne verzehret wer⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1681" ulx="142" uly="1599">den; vielweniger dachte er an ſein fluͤchtiges Le⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1750" ulx="141" uly="1664">ben, wie es ſobald mit ihm ſelbſt koͤnne aus ſeyn,</line>
        <line lrx="1329" lry="1814" ulx="141" uly="1733">dis war die andere Thorheit. Und die dritte</line>
        <line lrx="1352" lry="1886" ulx="139" uly="1799">Thorheit war, daß er alsdenn wolte ruhen, eſſen,</line>
        <line lrx="1324" lry="1958" ulx="136" uly="1868">trinken und guten Muth haben, wolte nun nach</line>
        <line lrx="1322" lry="2012" ulx="137" uly="1936">dem Fleiſch fein gemaͤchlich leben, und der vielen</line>
        <line lrx="1326" lry="2087" ulx="136" uly="2001">Guͤter mit Ruhe und gutem Muth genieſſen, faul⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2158" ulx="134" uly="2070">lenzen, und wie der reiche Mann, viele Jahre</line>
        <line lrx="1323" lry="2230" ulx="133" uly="2137">herrlich und in Frenden leben, und wußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2288" type="textblock" ulx="73" uly="2206">
        <line lrx="1323" lry="2288" ulx="73" uly="2206">doch nicht, wenn er auch viele Jahre lebte, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2552" type="textblock" ulx="135" uly="2273">
        <line lrx="1324" lry="2347" ulx="135" uly="2273">er auch geſund bleiben wuͤrde: denn wenn einer</line>
        <line lrx="1321" lry="2428" ulx="136" uly="2340">einen kranken Leib hat; ſo mag er alle Guͤter</line>
        <line lrx="1323" lry="2552" ulx="135" uly="2405">haben, er hat doch nicht Ruhe und guten Muth,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="382" type="textblock" ulx="210" uly="208">
        <line lrx="425" lry="267" ulx="210" uly="208">43²</line>
        <line lrx="1536" lry="382" ulx="304" uly="281">und kann ſeine Guͤter nicht einmal recht genieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="274" type="textblock" ulx="563" uly="142">
        <line lrx="1214" lry="274" ulx="563" uly="142">Evangelium St. Qucz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="728" type="textblock" ulx="287" uly="378">
        <line lrx="1497" lry="450" ulx="304" uly="378">darum muß GOtt auch den Reichen, wie den</line>
        <line lrx="1499" lry="519" ulx="287" uly="445">Armen, alles reichlich zu genieſſen geben. Alſo</line>
        <line lrx="1498" lry="584" ulx="309" uly="512">waren alle ſeine Gedanken und Ueberlegungen</line>
        <line lrx="1499" lry="652" ulx="306" uly="575">voller Thorheit, und ganz vergeblich: denn es</line>
        <line lrx="1497" lry="728" ulx="310" uly="649">heißt weiter im 20. v.: Aber Gtt ſprach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="797" type="textblock" ulx="309" uly="716">
        <line lrx="1498" lry="797" ulx="309" uly="716">ihm: Du Narr, (da zeiget GOtt ſeine Narr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1125" type="textblock" ulx="303" uly="784">
        <line lrx="1498" lry="864" ulx="303" uly="784">heit und Thorheit) dieſe Nacht wird man dei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="923" ulx="312" uly="851">ne Seele von dir fordern, und weß wirds</line>
        <line lrx="1500" lry="1003" ulx="313" uly="917">ſeyn, das du bereitet haſt? Du Narr, du</line>
        <line lrx="1498" lry="1063" ulx="313" uly="985">denkeſt auf viele Jahre hinaus, und dieſe Nacht</line>
        <line lrx="1499" lry="1125" ulx="314" uly="1053">wird man deine Seele von dir fordern. Du den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1336" type="textblock" ulx="299" uly="1123">
        <line lrx="1569" lry="1211" ulx="314" uly="1123">keſt, du haſt groſſen Vorrath und es ſey alles</line>
        <line lrx="1509" lry="1277" ulx="316" uly="1191">das Deinige und wolleſt es mit Ruhe im guten</line>
        <line lrx="1542" lry="1336" ulx="299" uly="1257">Muth genieſſen, aber weſſen wirds denn ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1665" type="textblock" ulx="288" uly="1321">
        <line lrx="1498" lry="1397" ulx="310" uly="1321">was du bereitet und eingeſammlet haſt?</line>
        <line lrx="1500" lry="1475" ulx="288" uly="1390">Wer wird es denn da genieſſen? du muſt doch</line>
        <line lrx="1499" lry="1535" ulx="319" uly="1460">nun alles andern laſſen. Darauf macht JEſus</line>
        <line lrx="1499" lry="1665" ulx="318" uly="1531">den Schluß, und ſagt im 21. v:: Alſo gahen es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1678" type="textblock" ulx="318" uly="1594">
        <line lrx="1519" lry="1678" ulx="318" uly="1594">wer ihm Schaͤtze ſammlet, und iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1744" type="textblock" ulx="311" uly="1666">
        <line lrx="1500" lry="1744" ulx="311" uly="1666">reich in Gtt. Wie es dieſem Menſchen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1886" type="textblock" ulx="317" uly="1730">
        <line lrx="1567" lry="1820" ulx="317" uly="1730">gangen; ſo gehet es noch iedem, der ihm Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1886" ulx="320" uly="1801">tze ſammlet, das iſt, der auf ſich und ſein gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2284" type="textblock" ulx="273" uly="1868">
        <line lrx="1498" lry="1954" ulx="320" uly="1868">bequemes Leben denket, und daher gerne viel zu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2021" ulx="319" uly="1931">ſammen ſammlen will, daß er davon wohl leben</line>
        <line lrx="1500" lry="2081" ulx="317" uly="2007">koͤnne. Das heißt Schaͤtze ſammlen, da man</line>
        <line lrx="1500" lry="2153" ulx="273" uly="2070">nicht auf GOttes Ehre und auf die Dürftigen,</line>
        <line lrx="1499" lry="2225" ulx="317" uly="2132">ſondern nur auf ſich ſelbſt denkt, auf die irrdiſche</line>
        <line lrx="1499" lry="2284" ulx="316" uly="2201">Guͤter trauet, und davon nach dem Fleiſche wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2464" type="textblock" ulx="310" uly="2272">
        <line lrx="1566" lry="2371" ulx="316" uly="2272">leben, nicht aber nach den geiſtlichen Guͤtern be⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2464" ulx="310" uly="2343">gierig und derſelbigen theilhaftig werden wil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="50" lry="1598" ulx="0" uly="1553">et ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1663" type="textblock" ulx="10" uly="1605">
        <line lrx="51" lry="1663" ulx="10" uly="1605">Nkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="50" lry="1750" ulx="0" uly="1686">nt</line>
        <line lrx="51" lry="1805" ulx="1" uly="1743">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="89" lry="1881" ulx="0" uly="1811">S</line>
        <line lrx="65" lry="1944" ulx="0" uly="1882">HiH</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="49" lry="2007" ulx="0" uly="1949">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="91" lry="2081" ulx="0" uly="2023">IN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="50" lry="2155" ulx="0" uly="2089">fhen</line>
        <line lrx="50" lry="2217" ulx="0" uly="2149">ſe</line>
        <line lrx="42" lry="2281" ulx="0" uly="2234">t</line>
        <line lrx="50" lry="2349" ulx="1" uly="2286">Gte</line>
        <line lrx="20" lry="2419" ulx="0" uly="2363">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2478" type="textblock" ulx="22" uly="2396">
        <line lrx="47" lry="2478" ulx="22" uly="2396">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="265" type="textblock" ulx="397" uly="150">
        <line lrx="1363" lry="265" ulx="397" uly="150">Das t2. Capitel. v. 21. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="583" type="textblock" ulx="166" uly="291">
        <line lrx="1360" lry="394" ulx="166" uly="291">da nun JEſus dis zu einem allgemeinen Aus⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="492" ulx="168" uly="359">ſpruch macht; Sinmuſſen wir uUns alle huͤten, daß</line>
        <line lrx="1357" lry="522" ulx="168" uly="431">wir nicht den Sinn dieſes Menſchen haben und</line>
        <line lrx="1357" lry="583" ulx="167" uly="494">behalten. Von Natur haben gewiß alle Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="644" type="textblock" ulx="151" uly="563">
        <line lrx="1356" lry="644" ulx="151" uly="563">ſchen dieſen Sinn, ſie wollen gerne vielen Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1060" type="textblock" ulx="159" uly="631">
        <line lrx="1361" lry="725" ulx="162" uly="631">rath auf viele Jahre beyſammen haben, ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="782" ulx="164" uly="699">len gerne was ſichtbares, Und wie ſie ſagen, was</line>
        <line lrx="1420" lry="858" ulx="160" uly="766">gewiſſes haben, darauf ſie ſich verlaſſen und ihre</line>
        <line lrx="1354" lry="932" ulx="159" uly="834">Rechnung machen koͤnten, und nicht dem lieben</line>
        <line lrx="1354" lry="992" ulx="160" uly="902">GOtt immer in die Haͤnde ſehen duͤrften; ſo⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1060" ulx="161" uly="966">dann wollen ſie auch Ruhe und guten Muth ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1130" type="textblock" ulx="138" uly="1035">
        <line lrx="1352" lry="1130" ulx="138" uly="1035">ben, und nach dem Fleiſche wohlleben: denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2209" type="textblock" ulx="153" uly="1103">
        <line lrx="1350" lry="1192" ulx="159" uly="1103">denken nur auf dieſes, und nicht auf jenes Le⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1260" ulx="158" uly="1171">ben, denken nicht, wie bald ihr Leben hier aus</line>
        <line lrx="1349" lry="1331" ulx="157" uly="1236">ſeyn kann, und bereiten ſich nicht alle Tage und</line>
        <line lrx="1352" lry="1392" ulx="159" uly="1306">Stunden zu jenem Leben. So ſind alle natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1468" ulx="158" uly="1372">liche Menſchen beſchaffen, und wer von dieſem</line>
        <line lrx="1398" lry="1538" ulx="155" uly="1439">fleiſchlichen Sinn ſich nicht will beherrſchen laſ⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1607" ulx="156" uly="1509">ſen, muß ſich von Herzen zu GOtt bekehren, daß</line>
        <line lrx="1347" lry="1674" ulx="153" uly="1572">er ſein Herz und Auge nicht auf dis, ſondern aufs</line>
        <line lrx="1348" lry="1739" ulx="156" uly="1643">ewige Leben richte, daß er, wie wir hernach hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1804" ulx="157" uly="1713">ren werden, ſeinen Schatz im Himmel habe, und</line>
        <line lrx="1348" lry="1891" ulx="158" uly="1775">dis Leben nur als einen kurzen Durchgang anſe⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1937" ulx="159" uly="1842">he, und ſich ſtuͤndlich zum letzten Schritt und</line>
        <line lrx="1348" lry="2021" ulx="158" uly="1910">Ausgang bereit halte, und immer denke: Wir</line>
        <line lrx="1348" lry="2074" ulx="156" uly="1977">haben hier keine bleibende Staͤtte ſondern</line>
        <line lrx="1350" lry="2144" ulx="154" uly="2043">die zukuͤnftige ſuchen wir. Da muß man</line>
        <line lrx="1349" lry="2209" ulx="153" uly="2111">ſich ja nicht feſte ſetzen, und auf viele Jahre hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2269" type="textblock" ulx="121" uly="2187">
        <line lrx="1349" lry="2269" ulx="121" uly="2187">aus denken: denn es kann ja auch mit uns aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2410" type="textblock" ulx="152" uly="2246">
        <line lrx="1348" lry="2344" ulx="152" uly="2246">ſeyn, ehe wir es denken, vielweniger muͤſſen</line>
        <line lrx="1349" lry="2410" ulx="159" uly="2322">wir uns auf etwas verlaſſen und hoffen, das wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2494" type="textblock" ulx="114" uly="2382">
        <line lrx="1349" lry="2494" ulx="114" uly="2382">Getr. uͤb. d. Fl. Tl. Ch) Ce haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1215" lry="279" type="textblock" ulx="267" uly="187">
        <line lrx="1215" lry="279" ulx="267" uly="187">434 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="931" type="textblock" ulx="238" uly="314">
        <line lrx="1496" lry="395" ulx="296" uly="314">haben: denn heute koͤnnen wir es haben, und</line>
        <line lrx="1487" lry="461" ulx="260" uly="385">morgen kann es genommen werden.</line>
        <line lrx="1493" lry="524" ulx="428" uly="451">Es haͤnget aber dieſer fleiſchliche, irdi⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="596" ulx="300" uly="516">ſche und unglaͤubige Sinn, auch noch allen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="662" ulx="298" uly="587">bigen an, ob er auch nicht mehr herrſchet. Wir</line>
        <line lrx="1487" lry="732" ulx="299" uly="652">ſind immer noch geneigt auf das, was vor Au⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="799" ulx="301" uly="722">gen iſt, zu ſehen und drauf zu trauen, und ſo</line>
        <line lrx="1491" lry="879" ulx="238" uly="791">viel gewiß zu haben, daß wir hier auch ganz ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="931" ulx="304" uly="854">maͤchlich und ruhig davon leben koͤnten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1071" type="textblock" ulx="302" uly="921">
        <line lrx="1558" lry="1001" ulx="302" uly="921">da redet unſer Heiland hier recht nach unſerm Her⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1071" ulx="306" uly="996">zen, wider die Unart des Herzens, als der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1205" type="textblock" ulx="307" uly="1061">
        <line lrx="1496" lry="1148" ulx="310" uly="1061">ſer aller Herzen kennet; darum ſaget er⸗ dis</line>
        <line lrx="1494" lry="1205" ulx="307" uly="1129">Gleichniß zu allen zuſammen. Wer ſein Herz ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1273" type="textblock" ulx="290" uly="1194">
        <line lrx="1559" lry="1273" ulx="290" uly="1194">net, wird dieſe Unart, dieſen Unglauben wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1610" type="textblock" ulx="306" uly="1264">
        <line lrx="1492" lry="1342" ulx="308" uly="1264">fuͤhlen; da wird ihm aber dis, was hier JEſus</line>
        <line lrx="1495" lry="1412" ulx="306" uly="1335">ſaget, zur Warnung dienen, und er wird den</line>
        <line lrx="1497" lry="1478" ulx="311" uly="1400">HErrn anrufen, daß er dieſen Sinn ja nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="1546" ulx="310" uly="1465">laſſe bey ihm aufkommen, daß er ja nicht drauf</line>
        <line lrx="1498" lry="1610" ulx="309" uly="1536">denke, wie er ihm nur Schaͤtze ſamle auf Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1682" type="textblock" ulx="308" uly="1602">
        <line lrx="1519" lry="1682" ulx="308" uly="1602">ſondern daß er reich in GOtt werde, daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1816" type="textblock" ulx="307" uly="1673">
        <line lrx="1500" lry="1762" ulx="308" uly="1673">auf viele Jahre hinaus denke oder ſorge, ſondern</line>
        <line lrx="1497" lry="1816" ulx="307" uly="1737">taͤglich durch die vierte Bitte ſeine Nothdurft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1884" type="textblock" ulx="306" uly="1809">
        <line lrx="1513" lry="1884" ulx="306" uly="1809">bitte und glaube, daß er ſie auch bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2021" type="textblock" ulx="304" uly="1873">
        <line lrx="1496" lry="1952" ulx="304" uly="1873">werde. Da ſoll ihm nicht ſein ſichtbarer Vor⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2021" ulx="305" uly="1944">rath, oder ſein Grund und Boden, ſondern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2358" type="textblock" ulx="301" uly="2009">
        <line lrx="1580" lry="2088" ulx="302" uly="2009">Hand und die Verheiſſung GOttes ſein gewiſſer</line>
        <line lrx="1551" lry="2154" ulx="305" uly="2077">Unterhalt ſein fundus ſeyn; denn es heiſſet: Du</line>
        <line lrx="1567" lry="2224" ulx="303" uly="2148">thuſtdeine Hand auf, und erfuͤlleſt alles was</line>
        <line lrx="1509" lry="2294" ulx="305" uly="2212">lebet mit Wohlgefallen. Und GOtt hat ihm</line>
        <line lrx="1498" lry="2358" ulx="301" uly="2276">verheiſſen, daß er ihn auch im Leiblichen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2546" type="textblock" ulx="300" uly="2346">
        <line lrx="1498" lry="2427" ulx="300" uly="2346">wolle verlaſſen noch verſaͤumen. In der Hand</line>
        <line lrx="1497" lry="2546" ulx="301" uly="2409">und Verheiſſung GOttes hat er alles gewig,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="261" type="textblock" ulx="386" uly="185">
        <line lrx="1373" lry="261" ulx="386" uly="185">Das 1. Capitel. v. 21⸗=24. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2406" type="textblock" ulx="10" uly="313">
        <line lrx="1355" lry="384" ulx="157" uly="313">Und darauf trauet und hoffet er allein, und iſt</line>
        <line lrx="1353" lry="447" ulx="157" uly="380">ohne Sorge, er mag was vor Augen ſehen und</line>
        <line lrx="1352" lry="517" ulx="156" uly="445">gegenwaͤrtig in ſeiner Hand haben oder nicht,</line>
        <line lrx="1352" lry="585" ulx="154" uly="512">er weiß, ſein himmliſcher Vater wird fuͤr ihn ſor⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="657" ulx="151" uly="580">gen, wenn er gleich keinen Vorrath hat; darum</line>
        <line lrx="1350" lry="720" ulx="151" uly="649">ſagt eben unſer Heiland weiter im 22. bis 24. ve</line>
        <line lrx="1346" lry="786" ulx="144" uly="714">Sorget nicht fuͤr euer Leben, was ihr eſ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="855" ulx="146" uly="781">ſen ſollet; auch nicht fuͤr euren Leib, was</line>
        <line lrx="1343" lry="919" ulx="145" uly="850">ihr anthun ſollet. Das Leben iſt mehr,</line>
        <line lrx="1343" lry="986" ulx="145" uly="916">denn die Rleidung. Nehmet wahr der Ra⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1053" ulx="149" uly="981">ben: ſie ſaͤen nicht, ſie ernten auch nicht,</line>
        <line lrx="1345" lry="1119" ulx="148" uly="1050">ſie haben keinen Keller noch Scheune, und</line>
        <line lrx="1333" lry="1190" ulx="148" uly="1113">Gött naͤhret ſie doch. Wie viel aber ſeyd</line>
        <line lrx="1433" lry="1258" ulx="136" uly="1182">ꝛhr beſſer, denn die Voͤgel? Da weiſet uns</line>
        <line lrx="1344" lry="1325" ulx="139" uly="1251">JEſus abermals auf die Voͤgel, und inſonder⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1392" ulx="150" uly="1321">heit auf die Raben. Wenn wir nun gleich auch</line>
        <line lrx="1337" lry="1461" ulx="145" uly="1385">weder ſaͤen noch ernten, noch ſonſt uns etwas</line>
        <line lrx="1337" lry="1530" ulx="143" uly="1451">verdienen koͤnten, und ſo auch weder Keller noch</line>
        <line lrx="1342" lry="1595" ulx="143" uly="1520">Scheunen haͤtten; ſo ſollen wir doch ſo wenig</line>
        <line lrx="1337" lry="1670" ulx="146" uly="1589">Sorge haben, wie ein Rabe, nemlich, in keine</line>
        <line lrx="1343" lry="1730" ulx="149" uly="1659">unglaubige Sorge eingehen, wir ſollen nur im⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1797" ulx="145" uly="1727">mer mit unſern Glaubensaugen auf GOtt ſehen</line>
        <line lrx="1342" lry="1871" ulx="153" uly="1789">und von dem taͤglich alles erwarten. Wir be⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1933" ulx="147" uly="1859">ten ja taͤglich aus dem 145. Pſalm v. 15. Aller</line>
        <line lrx="1342" lry="2003" ulx="143" uly="1927">Augen warten auf dich, und du gibſt ihnen</line>
        <line lrx="1339" lry="2063" ulx="28" uly="1994">„ ihre Speiſe zu ſeiner Zeit. Und aus dem 147.</line>
        <line lrx="1343" lry="2135" ulx="77" uly="2061">Pfſalm v. 9. Der dem Viehe ſein Futter gibt,</line>
        <line lrx="1339" lry="2207" ulx="10" uly="2080">den jungen Raben, die ihn anrufen. Der</line>
        <line lrx="1341" lry="2268" ulx="144" uly="2198">nun die jungen Raben verſorget und ſpeiſet, wird</line>
        <line lrx="1339" lry="2339" ulx="146" uly="2263">ia uns auch verſorgen und ſpeiſen; darum ſtehet</line>
        <line lrx="1341" lry="2406" ulx="151" uly="2330">hier abermals: Wie viel aber ſeyd ihr beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2538" type="textblock" ulx="148" uly="2395">
        <line lrx="1218" lry="2471" ulx="148" uly="2395">als die Voͤgel.</line>
        <line lrx="1405" lry="2538" ulx="716" uly="2463">Ee⸗ Unſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="275" type="textblock" ulx="283" uly="167">
        <line lrx="1455" lry="275" ulx="283" uly="167">436⁶ Evangelium St. Lucaͤ. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="449" type="textblock" ulx="297" uly="272">
        <line lrx="1517" lry="380" ulx="416" uly="272">Unſer Heiland zeiget alſo, wie wir nicht</line>
        <line lrx="1511" lry="449" ulx="297" uly="366">Urſach haben zu ſorgen, weil er fuͤr uns ſorge;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="517" type="textblock" ulx="300" uly="435">
        <line lrx="1563" lry="517" ulx="300" uly="435">er zeiget aber auch, wie unſere Sorge ganz vergeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1063" type="textblock" ulx="303" uly="502">
        <line lrx="1506" lry="584" ulx="304" uly="502">lich ſey, weil wir damit nichts ausrichten wuͤrden:</line>
        <line lrx="1509" lry="642" ulx="303" uly="571">denn es kann ja niemand mit ſeiner Sorge ſeiner</line>
        <line lrx="1510" lry="719" ulx="311" uly="641">Groͤſſe eine Elle zuſetzen. So ihr nun, ſagt er, das</line>
        <line lrx="1512" lry="788" ulx="352" uly="707">eringſte nicht vermoöͤger, warum ſorget ihr</line>
        <line lrx="1510" lry="861" ulx="307" uly="733">ſür⸗ das andere, fuͤr das uͤbrige, das euch noch</line>
        <line lrx="1512" lry="919" ulx="310" uly="843">viel unmoͤglicher iſt: denn ſein ganzes Leben zu</line>
        <line lrx="1515" lry="992" ulx="314" uly="906">erhalten iſt mehr, als ſeiner Laͤnge eine Elle zu⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1063" ulx="316" uly="979">ſetzen. Wir haben uns unſer Leben nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1132" type="textblock" ulx="319" uly="1047">
        <line lrx="1564" lry="1132" ulx="319" uly="1047">geben, wir koͤnnen es auch nicht erhalten, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1195" type="textblock" ulx="319" uly="1111">
        <line lrx="1518" lry="1195" ulx="319" uly="1111">koͤnnen ſelbſt nichts dazu thun, wir moͤgen ſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1269" type="textblock" ulx="317" uly="1182">
        <line lrx="1561" lry="1269" ulx="317" uly="1182">gen wie wir wollen; alſo ſollen wir uns nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1544" type="textblock" ulx="315" uly="1252">
        <line lrx="1517" lry="1336" ulx="317" uly="1252">vergeblichen Sorgen quaͤlen. Sodann weiſet er</line>
        <line lrx="1517" lry="1411" ulx="315" uly="1321">uns auch auf die Blumen auf dem Felde, und</line>
        <line lrx="1517" lry="1475" ulx="318" uly="1388">zeiget, wir duͤrften ſo wenig fuͤr unſere Kleider</line>
        <line lrx="1516" lry="1544" ulx="322" uly="1456">ſorgen, als eine Blume dafuͤr ſorget oder ſorgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1605" type="textblock" ulx="313" uly="1525">
        <line lrx="1545" lry="1605" ulx="313" uly="1525">kann, wie ſie moͤge gekleidet werden, und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1675" type="textblock" ulx="316" uly="1588">
        <line lrx="1517" lry="1675" ulx="316" uly="1588">doch ſo ſchoͤn gekleidet. Und da ſaget unſer Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1948" type="textblock" ulx="317" uly="1657">
        <line lrx="1571" lry="1751" ulx="317" uly="1657">land: Wie vielmehr wird er euch kleiden,</line>
        <line lrx="1585" lry="1816" ulx="318" uly="1727">ihr Kleinglaͤubigen. Er redet alſo nicht mit</line>
        <line lrx="1588" lry="1886" ulx="320" uly="1796">Unglaͤubigen, ſondern nur mit Schwachen und</line>
        <line lrx="1586" lry="1948" ulx="317" uly="1866">Kleinglaͤubigen, der Vater im Himmel werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2014" type="textblock" ulx="324" uly="1931">
        <line lrx="1514" lry="2014" ulx="324" uly="1931">aber doch mit ſolchen Kleinglaͤubigen Geduld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2088" type="textblock" ulx="317" uly="1996">
        <line lrx="1571" lry="2088" ulx="317" uly="1996">haben, und ſie doch wie ſpeiſen, alſo auch klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2294" type="textblock" ulx="313" uly="2068">
        <line lrx="1519" lry="2165" ulx="318" uly="2068">den; aber eben darum ſolten ſie doch nicht ſor⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2224" ulx="321" uly="2138">gen, wie er im 29. v. ſaget: Darum auch ihr,</line>
        <line lrx="1520" lry="2294" ulx="313" uly="2207">fraget nicht darnach, was ihr eſſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2356" type="textblock" ulx="318" uly="2271">
        <line lrx="1551" lry="2356" ulx="318" uly="2271">was ihr trinken ſollt: und fahret nicht hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2545" type="textblock" ulx="304" uly="2341">
        <line lrx="1517" lry="2439" ulx="336" uly="2341">her, das iſt, ſchweifet mit euren Gedanken</line>
        <line lrx="1520" lry="2545" ulx="304" uly="2407">nicht hin und her in Furcht, Sorge und D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="269" type="textblock" ulx="380" uly="167">
        <line lrx="1354" lry="269" ulx="380" uly="167">Das 12. Capitel. v. 30, 31. 43³7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1197" type="textblock" ulx="140" uly="314">
        <line lrx="1365" lry="390" ulx="148" uly="314">fel, als haͤttet ihr keinen gewiſſen Grund des</line>
        <line lrx="1343" lry="454" ulx="149" uly="384">Glaubens, und ihr muͤſtet alſo ſelbſt nach dem</line>
        <line lrx="1345" lry="530" ulx="146" uly="454">Zeitlichen trachten, rennen und laufen oder da⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="591" ulx="148" uly="519">fuͤr aͤngſtlich ſorgen: denn ſo machen es die Hey⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="657" ulx="143" uly="586">den die von GOtt nichts wiſſen. Nach ſol⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="723" ulx="142" uly="655">chem allem ſagt er, trachten die Heyden in</line>
        <line lrx="1340" lry="799" ulx="140" uly="723">der Welt; aber euer himmliſcher Vater</line>
        <line lrx="1340" lry="865" ulx="142" uly="789">weiß wohl, daß ihr des beduͤrfet. Er weiß</line>
        <line lrx="1359" lry="928" ulx="144" uly="856">als der allwiſſende GOtt alles beſſer als ihr ſelbſt,</line>
        <line lrx="1336" lry="994" ulx="145" uly="924">was ihr beduͤrfet, und wird es euch auch als der</line>
        <line lrx="1338" lry="1065" ulx="145" uly="994">liebe Vater gewiß geben. Wenn alſo kein</line>
        <line lrx="1335" lry="1128" ulx="142" uly="1061">Menſch unſere Noth wuͤſte, und wir es keinem</line>
        <line lrx="1334" lry="1197" ulx="144" uly="1126">Menſchen klagen koͤnten; ſo weiß es doch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1264" type="textblock" ulx="82" uly="1197">
        <line lrx="1336" lry="1264" ulx="82" uly="1197">hinmmmliſche Vater und wird uns alles geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2562" type="textblock" ulx="139" uly="1261">
        <line lrx="1335" lry="1332" ulx="141" uly="1261">wann und wie es noͤthig iſt. Wer dis von Her⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1400" ulx="142" uly="1329">zen glaͤubet, wird ganz ruhig und ſtille ſeyn, und</line>
        <line lrx="1336" lry="1468" ulx="144" uly="1401">nicht da und dorthin laufen, den Menſchen ſei⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1535" ulx="145" uly="1468">ne Noth zu klagen, denn er denket: Ich habe dis</line>
        <line lrx="1333" lry="1605" ulx="141" uly="1531">gar nicht noͤthig, mein Vater weiß ja, was ich</line>
        <line lrx="1334" lry="1672" ulx="142" uly="1604">bedarf, und wird es mir ſchon geben, Menſchen</line>
        <line lrx="1287" lry="1739" ulx="140" uly="1668">hingegen wollen oder koͤnnen oft nicht helfen.</line>
        <line lrx="1334" lry="1807" ulx="267" uly="1739">Unſer Heiland ſaget weiter im 3. v: Doch</line>
        <line lrx="1336" lry="1876" ulx="142" uly="1806">trachtet nach dem Reich GOttes; ſo wird</line>
        <line lrx="1339" lry="1948" ulx="140" uly="1874">euch das alles zufallen, oder zugegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2010" ulx="140" uly="1942">den. Wer im menſchlichen Leben viel kauft, be⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2079" ulx="139" uly="2010">kommt oft viel zur Zugabe. Wer nun die geiſtlichen</line>
        <line lrx="1339" lry="2147" ulx="142" uly="2077">Guͤter und Gaben, Wein und Milch kaufet, der</line>
        <line lrx="1342" lry="2216" ulx="139" uly="2146">bekommt auch das Leibliche zur Zugabe, und oft</line>
        <line lrx="1343" lry="2284" ulx="146" uly="2214">mehr, als er verlanget hat. Es muß aber das</line>
        <line lrx="1344" lry="2356" ulx="143" uly="2279">Leibliche immer nur eine Zugabe bleiben, und ja</line>
        <line lrx="1345" lry="2424" ulx="148" uly="2348">nicht das Hauptgut ſeyn: denn nach GOttes</line>
        <line lrx="1349" lry="2486" ulx="146" uly="2414">Reich ſollen wir fort und fort trachten, und ſo</line>
        <line lrx="1347" lry="2562" ulx="141" uly="2484">. Eez ſollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="274" type="textblock" ulx="258" uly="158">
        <line lrx="1239" lry="274" ulx="258" uly="158">43⁸ E vangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="393" type="textblock" ulx="272" uly="283">
        <line lrx="1521" lry="393" ulx="272" uly="283">ſollen wir es auch erlangen in Zeit und Ewigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="731" type="textblock" ulx="278" uly="382">
        <line lrx="1487" lry="455" ulx="278" uly="382">und niemand ſoll es uns nehmen, ob wr auch</line>
        <line lrx="1478" lry="525" ulx="281" uly="447">noch ſo ſchwach und gebrechlich waͤren. Darum</line>
        <line lrx="1487" lry="597" ulx="286" uly="517">ſaget unſer Heiland im 32. v.: Fuͤrchte dich</line>
        <line lrx="1502" lry="660" ulx="293" uly="586">nicht, du kleine Heerde: denn es iſt eures</line>
        <line lrx="1492" lry="731" ulx="290" uly="653">Vaters Wohlgefallen, euch das Reich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="794" type="textblock" ulx="338" uly="721">
        <line lrx="1531" lry="794" ulx="338" uly="721">eben. Es iſt recht ſein Wohlgefallen, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1070" type="textblock" ulx="297" uly="746">
        <line lrx="1495" lry="864" ulx="297" uly="746">duſt, euch ſein Reich zu geben; alſo furchtet</line>
        <line lrx="1499" lry="930" ulx="298" uly="858">euch nicht, ob ihr gleich eine kleine Heerde ſeyd,</line>
        <line lrx="1496" lry="997" ulx="302" uly="924">will GOtt euch das Reich, das ewige Reich be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1070" ulx="302" uly="990">ſcheiden; ſo wird er ja euch auf Erden alle leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1201" type="textblock" ulx="264" uly="1060">
        <line lrx="1550" lry="1136" ulx="264" uly="1060">liche Nothdurft geben und euch ſchuͤten. O ja,</line>
        <line lrx="1564" lry="1201" ulx="305" uly="1129">wenn GOtt uns den Himmel ſchenket, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1546" type="textblock" ulx="304" uly="1194">
        <line lrx="1500" lry="1276" ulx="304" uly="1194">himmliſche Reich ſchon beſchieden hat; ſo wird</line>
        <line lrx="1503" lry="1343" ulx="310" uly="1263">er ja wol auch auf Erden unſern nothduͤrftigen</line>
        <line lrx="1502" lry="1408" ulx="305" uly="1333">Unterhalt, und ſo zu ſagen, die Reiſekoſten zum</line>
        <line lrx="1502" lry="1479" ulx="311" uly="1398">Himmel geben, da duͤrfen wir micht aͤngſtiglich</line>
        <line lrx="1500" lry="1546" ulx="311" uly="1466">dafuͤr ſorgen; und viel ſammlen, daß wir uns dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1614" type="textblock" ulx="310" uly="1533">
        <line lrx="1565" lry="1614" ulx="310" uly="1533">kurze Leben erhalten. Nein, wie wir hier nur nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1748" type="textblock" ulx="313" uly="1604">
        <line lrx="1505" lry="1683" ulx="313" uly="1604">dem Reiche GOttes trachten ſollen, das aber</line>
        <line lrx="1504" lry="1748" ulx="316" uly="1668">aus Gnaden beſchieden und gegeben wird; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1821" type="textblock" ulx="313" uly="1737">
        <line lrx="1587" lry="1821" ulx="313" uly="1737">ſollen wir uns auch Schaͤtze ſammlen, die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2023" type="textblock" ulx="312" uly="1807">
        <line lrx="1505" lry="1884" ulx="314" uly="1807">in jenem Reiche und Leben finden. Dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1954" ulx="314" uly="1877">het was JEſus im 33. und 34. v. ſaget: Ver⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2023" ulx="312" uly="1941">kaufet, was ihr habt: und gebet Almoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2088" type="textblock" ulx="313" uly="2008">
        <line lrx="1568" lry="2088" ulx="313" uly="2008">Machet euch Saͤckel, die nicht veralten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2158" type="textblock" ulx="318" uly="2079">
        <line lrx="1519" lry="2158" ulx="318" uly="2079">einen Schatz, der nimmer abnimt im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2225" type="textblock" ulx="314" uly="2145">
        <line lrx="1552" lry="2225" ulx="314" uly="2145">mel; da kein Dieb zukommt, und den kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2360" type="textblock" ulx="314" uly="2213">
        <line lrx="1513" lry="2306" ulx="316" uly="2213">ne Motten freſſen. Denn wo euer Schatz</line>
        <line lrx="1511" lry="2360" ulx="314" uly="2279">iſt, da wird auch euer Herz ſeyn. Da Jl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2554" type="textblock" ulx="320" uly="2344">
        <line lrx="1543" lry="2432" ulx="320" uly="2344">ſus ſeinen Jungern, und ſo auch allen Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2554" ulx="323" uly="2421">gen das Reich beſcheiden will, ſo ſollen ſe⸗ d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="54" lry="383" ulx="0" uly="316">gket,</line>
        <line lrx="55" lry="450" ulx="9" uly="385">lch</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="50" lry="507" ulx="0" uly="467">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="74" lry="583" ulx="0" uly="520">dih</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="52" lry="643" ulx="1" uly="603">elkes</line>
        <line lrx="53" lry="720" ulx="0" uly="658">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="55" lry="798" ulx="0" uly="725">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="915" type="textblock" ulx="2" uly="878">
        <line lrx="10" lry="915" ulx="2" uly="878">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="20" lry="1274" ulx="0" uly="1004">—— =S</line>
        <line lrx="40" lry="1254" ulx="13" uly="998">= S = =</line>
        <line lrx="57" lry="1319" ulx="36" uly="996">S = == =</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="76" lry="1334" ulx="0" uly="1272">ſtnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="235" type="textblock" ulx="376" uly="144">
        <line lrx="1378" lry="235" ulx="376" uly="144">Das 12. Capitel. v. 33. 34 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1239" type="textblock" ulx="170" uly="288">
        <line lrx="1380" lry="365" ulx="171" uly="288">ſeiner guͤtigen Vorſorge fuͤr dieſes Leben, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="431" ulx="174" uly="357">ſichert ſeyn, daß ſie lieber das Ihrige frey an⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="500" ulx="177" uly="425">greifen und den Duͤrftigen geben ſollen, als ſel⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="565" ulx="173" uly="492">bige laſſen Mangel leiden. Und davon ſollen wir</line>
        <line lrx="1356" lry="631" ulx="170" uly="559">keinen Schaden, ſondern Saͤckel haben, die nicht</line>
        <line lrx="1353" lry="698" ulx="170" uly="628">veralten. Die Haͤnde der Armen ſagt einer,</line>
        <line lrx="1350" lry="768" ulx="174" uly="696">ſind ſolche Saͤckel, wo nichts umkommt; da ſol⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="834" ulx="174" uly="764">len wir einen Schatz haben, der nimmer abnimt</line>
        <line lrx="1346" lry="901" ulx="173" uly="833">im Himmel; da haben wir einen bleibenden</line>
        <line lrx="1346" lry="976" ulx="173" uly="900">Schatz, den kein Dieb ſtehlen, noch eine Motte</line>
        <line lrx="1345" lry="1037" ulx="172" uly="964">freſſen kann. Sind die irdiſchen Schaͤtze nicht</line>
        <line lrx="1343" lry="1104" ulx="170" uly="1034">ſehr vergaͤnglich? Eine Motte oder der Roſt kann</line>
        <line lrx="1340" lry="1172" ulx="172" uly="1104">ſie freſſen, wie ſolten wir uns nun daran han⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1239" ulx="173" uly="1170">gen und darauf trauen. Nein unſer Herz muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1307" type="textblock" ulx="115" uly="1238">
        <line lrx="1338" lry="1307" ulx="115" uly="1238">IEſum fuͤr ſeinen Schatz und Reichthum hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1645" type="textblock" ulx="166" uly="1306">
        <line lrx="1337" lry="1374" ulx="169" uly="1306">ten, und an dem allein hangen, und da wird</line>
        <line lrx="1338" lry="1443" ulx="168" uly="1374">auch unſer Herz da ſeyn im Himmel, wo unſer</line>
        <line lrx="1335" lry="1511" ulx="169" uly="1440">Schatz iſt. Glaͤubige und ſonderlich Lehrer, ſol⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1580" ulx="170" uly="1510">len alſo ihr Herz von allen irdiſchen Dingen zu</line>
        <line lrx="1331" lry="1645" ulx="166" uly="1574">JEſu erhoben haben, daß ſie ja an nichts han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1713" type="textblock" ulx="130" uly="1643">
        <line lrx="1327" lry="1713" ulx="130" uly="1643">gen, und dadurch am Reiche GOnes ſich hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1782" type="textblock" ulx="163" uly="1710">
        <line lrx="1325" lry="1782" ulx="163" uly="1710">dern laſſen. Sie ſollen alles aas dem We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1917" type="textblock" ulx="52" uly="1776">
        <line lrx="1330" lry="1862" ulx="52" uly="1776">ge raͤumen, was ſie daran hindern kann, und</line>
        <line lrx="1334" lry="1917" ulx="158" uly="1845">ſollen fuͤr nichts ſorgen, damit ſie deſtomehr fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1984" type="textblock" ulx="165" uly="1910">
        <line lrx="1332" lry="1984" ulx="165" uly="1910">das Reich GOttes ſorgen koͤnnen. Da muß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2048" type="textblock" ulx="155" uly="1981">
        <line lrx="1332" lry="2048" ulx="155" uly="1981">dem Herzen nach immer alles verkaufen, immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2388" type="textblock" ulx="163" uly="2049">
        <line lrx="1334" lry="2118" ulx="163" uly="2049">willig und bereit ſeyn alles fahren zu laſſen, wenn</line>
        <line lrx="1332" lry="2185" ulx="168" uly="2113">es dem HErrn gefaͤllig waͤre, und nichts fuͤr</line>
        <line lrx="1334" lry="2253" ulx="165" uly="2183">unſern Schatz halten, und darauf wir vertrau⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2329" ulx="164" uly="2248">ten, ſondern IEſus, JEſus muß allein zu al⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2388" ulx="170" uly="2316">ler Zeit unſer Schatz, unſer Herzenstroſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2471" type="textblock" ulx="146" uly="2382">
        <line lrx="1345" lry="2471" ulx="146" uly="2382">Theil bleiben; ſo werden wir ein recht ruhiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2534" type="textblock" ulx="685" uly="2451">
        <line lrx="1350" lry="2534" ulx="685" uly="2451">Ce4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="247" type="textblock" ulx="278" uly="145">
        <line lrx="1225" lry="247" ulx="278" uly="145">440 Ervangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1662" type="textblock" ulx="251" uly="295">
        <line lrx="1495" lry="367" ulx="294" uly="295">und vergnuͤgtes Leben fuͤhren, und vieler tau⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="438" ulx="293" uly="360">ſend Sorgen uͤberhoben ſeyn. Alſo will Ihſus</line>
        <line lrx="1492" lry="505" ulx="251" uly="436">uUns gerne hier ſchon zu einem recht vergnuͤgten</line>
        <line lrx="1491" lry="572" ulx="293" uly="501">und ruhigen Leben bringen, und von aller Sor⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="647" ulx="295" uly="566">ge befreyen, hingegen aber erwecken, daß wir</line>
        <line lrx="1493" lry="719" ulx="296" uly="637">nur recht fuͤr das Ewige ſorgen, und dort auch</line>
        <line lrx="1363" lry="781" ulx="298" uly="705">ewige Schaͤtze und Guͤter erlangen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1495" lry="846" ulx="427" uly="774">MHErr JEſu, ſey gelobet fuͤr deine Sorg⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="915" ulx="299" uly="837">falt und Unterweiſung, laß ſie uns recht faſſen</line>
        <line lrx="1493" lry="984" ulx="299" uly="909">und verſtehen, und dadurch zu einem recht kind⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1053" ulx="297" uly="973">lichen Vertrauen und zum Glauben an dich und</line>
        <line lrx="1493" lry="1122" ulx="298" uly="1043">deinen Vater gebracht werden. O bewahre uns</line>
        <line lrx="1491" lry="1191" ulx="299" uly="1113">auch vorldem Sinn des reichen Schlemmers, daß</line>
        <line lrx="1492" lry="1257" ulx="298" uly="1181">wir nicht auf viele Jahre hinaus denken, und groſ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1327" ulx="298" uly="1246">ſen Vorrath haben wollen, und darauf uns verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1391" ulx="300" uly="1271">ſen, ihn nicht als das inſrige anſehen, oder dabey</line>
        <line lrx="1507" lry="1464" ulx="303" uly="1385">nach dem Fleiſche ruhig und wohl leben wollen.</line>
        <line lrx="1497" lry="1535" ulx="303" uly="1451">O mein Heiland, gib uns vielmehr Gnade, daß</line>
        <line lrx="1495" lry="1601" ulx="305" uly="1527">wir uns nur als Haushalter anſehen, die keine</line>
        <line lrx="1495" lry="1662" ulx="305" uly="1587">eigne Guͤter haben, daß wir auch uns auf nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1735" type="textblock" ulx="306" uly="1656">
        <line lrx="1555" lry="1735" ulx="306" uly="1656">als auf deine ſtets aufgethane Hand und deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1867" type="textblock" ulx="307" uly="1723">
        <line lrx="1498" lry="1809" ulx="307" uly="1723">Verheiſſung vderlaſſen, auch alles nur gebrau⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1867" ulx="309" uly="1793">chen zur Nothdurft, zu deinem Preiſe und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1935" type="textblock" ulx="310" uly="1861">
        <line lrx="1559" lry="1935" ulx="310" uly="1861">deinem Willen, daß wir auch damit Liebe au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2530" type="textblock" ulx="249" uly="1926">
        <line lrx="1500" lry="2007" ulx="309" uly="1926">uben, ja dir immer uns ſelbſt, und alles andere</line>
        <line lrx="1502" lry="2073" ulx="249" uly="1998">ganz hingeben zu deinem Gebrauch, und dabey</line>
        <line lrx="1505" lry="2143" ulx="311" uly="2066">nicht ſorgen, auch nicht vor den morgenden Tag,</line>
        <line lrx="1507" lry="2211" ulx="309" uly="2134">vielweniger auf viele Jahre hinaus. Laß uns</line>
        <line lrx="1503" lry="2281" ulx="308" uly="2200">aber vielmehr fuͤr unſere Seele ſorgen, und nach</line>
        <line lrx="1510" lry="2348" ulx="308" uly="2268">deinem Reiche ernſtlich trachten, dabey auch ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2420" ulx="307" uly="2336">wiß ſeyn, daß du uns als deine kleine Heerde</line>
        <line lrx="1513" lry="2530" ulx="304" uly="2401">ſchon ſchuͤtzen und verſorgen werdeſt: denn a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1391" type="textblock" ulx="44" uly="958">
        <line lrx="61" lry="1391" ulx="44" uly="958"> —☛nrr‿n =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="254" type="textblock" ulx="389" uly="176">
        <line lrx="1359" lry="254" ulx="389" uly="176">Das 12. Capitel. v. 35.= 88. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1322" type="textblock" ulx="166" uly="304">
        <line lrx="1363" lry="384" ulx="173" uly="304">der Vater uns ſchon das ewige Himmelreich be⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="451" ulx="175" uly="374">ſchieden und gegeben; ſo werden wir ja die</line>
        <line lrx="1384" lry="520" ulx="171" uly="441">Reiſekoſten zum Himmel bekommen: das iſt</line>
        <line lrx="1363" lry="582" ulx="172" uly="508">ja auch das Wohlgefallen deines Vaters. Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="657" ulx="166" uly="576">ke uns alſo o IEſu, nur im Glauben, und laß</line>
        <line lrx="1361" lry="717" ulx="173" uly="643">uns auch einen Wohlgefallen an deiner Guͤte ha⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="779" ulx="175" uly="710">ben, und ein in dir recht ruhiges und vergnuͤgtes</line>
        <line lrx="1362" lry="853" ulx="174" uly="778">Leben fuͤhren, und alſo in dir allein guten Muth</line>
        <line lrx="1361" lry="916" ulx="176" uly="847">haben und behalten, daß du allein unſer ei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="983" ulx="180" uly="913">niger Schatz, unſers Herzens Troſt und Theil</line>
        <line lrx="1389" lry="1050" ulx="181" uly="980">bleibeſt, und daß auch unſer Herz ſtets da im Him⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1116" ulx="182" uly="1048">mel ſey, wo du unſer Schatz biſt. Amen!,,</line>
        <line lrx="1360" lry="1183" ulx="319" uly="1115">In dem folgenden vom 35. bis 38. v. er⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1249" ulx="173" uly="1182">mahnet JEſus ſeine Juͤnger, aber auch uns alle</line>
        <line lrx="1362" lry="1322" ulx="178" uly="1251">zuſammen zur rechten Wachſamkeit und Treue;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1388" type="textblock" ulx="120" uly="1318">
        <line lrx="1363" lry="1388" ulx="120" uly="1318">denn er ſaget bald im 35. bis 38. v.: Laſſet eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1728" type="textblock" ulx="173" uly="1383">
        <line lrx="1361" lry="1457" ulx="179" uly="1383">Lenden umguͤrtet ſeyn, und eure Lichter</line>
        <line lrx="1358" lry="1525" ulx="184" uly="1453">brennen. Und ſeyd gleich den Menſchen,</line>
        <line lrx="1364" lry="1595" ulx="173" uly="1520">die auf ihren Herren warten, wenn er auf⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1662" ulx="176" uly="1587">brechen wird von der Hochzeit, auf daß,</line>
        <line lrx="1363" lry="1728" ulx="177" uly="1655">wenn er kommt und anklopfet, ſie ihm bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1797" type="textblock" ulx="120" uly="1723">
        <line lrx="1365" lry="1797" ulx="120" uly="1723">aufthun. Selig ſind die Knechte, die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2336" type="textblock" ulx="173" uly="1790">
        <line lrx="1368" lry="1866" ulx="173" uly="1790">Brr, ſo er kommt, wachend findet. Wahr⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1933" ulx="185" uly="1857">lich, ich ſage euch, er wird ſich aufſchuͤr⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1997" ulx="185" uly="1922">zen, und wird ſie zu Tiſche ſetzen, und vor</line>
        <line lrx="1371" lry="2067" ulx="175" uly="1993">ihnen gehen und ihnen dienen. Und ſo er</line>
        <line lrx="1397" lry="2129" ulx="190" uly="2060">kommt in der andern Wache, und in der</line>
        <line lrx="1371" lry="2204" ulx="191" uly="2127">dritten Wache, und wirds alſo finden: ſe⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2271" ulx="178" uly="2190">lig ſind dieſe Knechte. Dieſes Gleichniß iſt</line>
        <line lrx="1376" lry="2336" ulx="184" uly="2264">genommen von den Hochzeiten der Juden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2404" type="textblock" ulx="163" uly="2326">
        <line lrx="1378" lry="2404" ulx="163" uly="2326">des Abends gehalten worden, da ſich die Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2543" type="textblock" ulx="183" uly="2394">
        <line lrx="1380" lry="2474" ulx="183" uly="2394">te immer wachſam und bereit muſten erfinden laſ⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2543" ulx="771" uly="2467">Ee S ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="241" type="textblock" ulx="267" uly="168">
        <line lrx="1242" lry="241" ulx="267" uly="168">442 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="706" type="textblock" ulx="306" uly="290">
        <line lrx="1505" lry="366" ulx="306" uly="290">ſen, daß ſie ihrem Herrn bald aufthaͤten, er kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="430" ulx="306" uly="355">me nun in der erſten oder dritten Nachtwache.</line>
        <line lrx="1500" lry="502" ulx="308" uly="431">Sie muſten ihre Lenden umguͤrtet haben, das</line>
        <line lrx="1497" lry="570" ulx="307" uly="496">iſt, ihre in Morgenlaͤndern gewoͤhnliche lange</line>
        <line lrx="1498" lry="637" ulx="308" uly="567">Kleider aufgeſchuͤrzet haben, daß ſie ſich deſto</line>
        <line lrx="1498" lry="706" ulx="307" uly="635">beſſer wachend erhalten, als auch ſobald deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="772" type="textblock" ulx="315" uly="703">
        <line lrx="1552" lry="772" ulx="315" uly="703">ungehinderter dem Herrn aufthun, und zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="840" type="textblock" ulx="309" uly="769">
        <line lrx="1496" lry="840" ulx="309" uly="769">nem Dienſt bereit ſeyn konten. So muſten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="979" type="textblock" ulx="311" uly="836">
        <line lrx="1560" lry="914" ulx="311" uly="836">auch die Lichter brennend haben, damit ſie ſich</line>
        <line lrx="1530" lry="979" ulx="311" uly="904">deſto mehr vor dem Schlaf bewahreten, als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1046" type="textblock" ulx="265" uly="971">
        <line lrx="1298" lry="1046" ulx="265" uly="971">dem Herrn ungeſaͤumt aufthun konten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1117" type="textblock" ulx="442" uly="1040">
        <line lrx="1520" lry="1117" ulx="442" uly="1040">Im geiſtlichen Verſtande bedeutet nun das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1317" type="textblock" ulx="311" uly="1104">
        <line lrx="1499" lry="1184" ulx="312" uly="1104">Aufguͤrten der Lenden, die Wegraͤumung aller</line>
        <line lrx="1496" lry="1249" ulx="311" uly="1173">Hinderniſſe im Reiche GOttes. Unter dieſe</line>
        <line lrx="1498" lry="1317" ulx="311" uly="1240">Hinderniſſe gehoͤret nun nach dem vorhergehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1457" type="textblock" ulx="312" uly="1312">
        <line lrx="1577" lry="1392" ulx="312" uly="1312">den, die Sorge fuͤr das Zeitliche, und der un.</line>
        <line lrx="1583" lry="1457" ulx="312" uly="1381">rechte Gebrauch der zeitlichen Guͤter, und aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1589" type="textblock" ulx="309" uly="1444">
        <line lrx="1497" lry="1522" ulx="309" uly="1444">unſrer Gaben und Kraͤfte. Die zeitlichen und leib⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1589" ulx="311" uly="1516">lichen Dinge, Guͤter und Gaben, mag man mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1655" type="textblock" ulx="297" uly="1579">
        <line lrx="1531" lry="1655" ulx="297" uly="1579">den Kleidern vergleichen, die muß man ja wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2534" type="textblock" ulx="285" uly="1649">
        <line lrx="1497" lry="1725" ulx="309" uly="1649">haben, wie Kleider; aber man muß dieſe lange</line>
        <line lrx="1498" lry="1795" ulx="308" uly="1719">Kleider auch aufſchuͤrzen, oder ſeine Lenden um⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1863" ulx="306" uly="1784">guͤrten. Und wie, oder womit? Was iſt denn</line>
        <line lrx="1498" lry="1930" ulx="305" uly="1848">der Guͤrtel? Paulus ſagt Epheſ. 6,144: So ſte⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2002" ulx="303" uly="1920">het nun, umguͤrtet eure Lenden mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2068" ulx="303" uly="1985">heit, oder rechtſchaffenem Weſen. Wie</line>
        <line lrx="1490" lry="2134" ulx="305" uly="2055">muß nun das geſchehen? Wir muͤſſen glle irdi⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2202" ulx="304" uly="2123">ſche zeitliche Guͤter und Gaben nach der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2270" ulx="301" uly="2198">heit anſehen, wie ſie was fremdes und vergang⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2336" ulx="285" uly="2258">liches ſind, daß wir ſie nicht fuͤr unſern Schatz</line>
        <line lrx="1492" lry="2406" ulx="300" uly="2327">und Troſt halten, und nicht mit Vertrauen und</line>
        <line lrx="1491" lry="2534" ulx="298" uly="2388">Liebe, mit unſerm Herzen und Gemuͤthe hineine⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="19" lry="420" ulx="0" uly="330">= —</line>
        <line lrx="31" lry="422" ulx="20" uly="383">=ꝛ</line>
        <line lrx="67" lry="432" ulx="33" uly="293"> ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="489" type="textblock" ulx="29" uly="383">
        <line lrx="40" lry="488" ulx="29" uly="438">=-</line>
        <line lrx="52" lry="489" ulx="42" uly="450">==</line>
        <line lrx="66" lry="488" ulx="54" uly="383">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="9" lry="749" ulx="0" uly="545">— b— —</line>
        <line lrx="34" lry="690" ulx="18" uly="518">— – =☛</line>
        <line lrx="56" lry="704" ulx="15" uly="518">S= = =</line>
        <line lrx="61" lry="691" ulx="47" uly="517">=☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="16" lry="853" ulx="0" uly="773">ᷓꝭ—</line>
        <line lrx="23" lry="825" ulx="16" uly="790">=úä=</line>
        <line lrx="34" lry="825" ulx="24" uly="789">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="805" type="textblock" ulx="36" uly="707">
        <line lrx="59" lry="805" ulx="50" uly="722">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="261" type="textblock" ulx="399" uly="179">
        <line lrx="1369" lry="261" ulx="399" uly="179">Das 12. Capitel. v. 353zs. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="855" type="textblock" ulx="173" uly="315">
        <line lrx="1372" lry="391" ulx="173" uly="315">hen und daran hangen; darum ſaget auch Pe⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="457" ulx="175" uly="384">trus: Umguͤrtet die Lenden eures Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="522" ulx="173" uly="449">thes. Unſer Gemuͤthe und Herz muß ſich durch</line>
        <line lrx="1370" lry="590" ulx="175" uly="518">die Scheinguͤter nicht einnehmen, ſondern hin⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="656" ulx="179" uly="585">auf zu den wahren ewig bleibenden Guͤtern zie⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="725" ulx="175" uly="653">hen laſſen, daß wir auch recht in der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1368" lry="800" ulx="177" uly="721">oder rechtſchaffenem Weſen wandeln, auch alles</line>
        <line lrx="1367" lry="855" ulx="178" uly="789">abthun und aus dem Wege raͤumen, was nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="924" type="textblock" ulx="149" uly="857">
        <line lrx="1366" lry="924" ulx="149" uly="857">Wahrheit, rechtſchaffenes und lauteres Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2007" type="textblock" ulx="177" uly="920">
        <line lrx="1363" lry="991" ulx="177" uly="920">iſt, was nicht mit zum Himmel, zu den Schaͤtzen</line>
        <line lrx="1368" lry="1058" ulx="181" uly="991">im Himmel gehet, und uns im Dienſte GOt⸗</line>
        <line lrx="622" lry="1122" ulx="179" uly="1061">tes hindern kann.</line>
        <line lrx="1367" lry="1194" ulx="290" uly="1126">Und da haben ſonderlich Lehrer und Prediger,</line>
        <line lrx="1364" lry="1262" ulx="181" uly="1195">und die am Wortearbeiten ſich zu huͤten, daß ſie</line>
        <line lrx="1422" lry="1330" ulx="179" uly="1262">ſich nicht die zeitlichen Dinge und die Sorgen der</line>
        <line lrx="1367" lry="1398" ulx="179" uly="1330">Nahrung einnehmen laſſen, ſondern mit dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1465" ulx="180" uly="1394">muͤthe immer frey bleiben, von aller Anhaͤng⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1533" ulx="182" uly="1466">lichkeit ans Irdiſche, und von allem Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1602" ulx="182" uly="1535">en auf ſelbiges, ſonſt werden ſie einſchlafen,</line>
        <line lrx="1366" lry="1669" ulx="182" uly="1602">und in ihrem Amte gewaltig gehindert werden,</line>
        <line lrx="1364" lry="1737" ulx="182" uly="1668">ja wol einen ſchweren Fall thun, wie einer uͤber</line>
        <line lrx="1367" lry="1806" ulx="179" uly="1737">ſeine langen Kleider fallen kann; da haben ſie</line>
        <line lrx="1367" lry="1873" ulx="182" uly="1803">ſtets an dieſe Worte zu gedenken: Laſſet eure</line>
        <line lrx="1366" lry="1943" ulx="179" uly="1873">Lenden umguͤrtet ſeyn; ſchicket euch recht an,</line>
        <line lrx="1369" lry="2007" ulx="183" uly="1938">dem HErrn zu dienen, und zieht euer Gemuͤthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2142" type="textblock" ulx="135" uly="2006">
        <line lrx="1370" lry="2085" ulx="165" uly="2006">von allem ab, was euch am Werk, Amt und</line>
        <line lrx="1370" lry="2142" ulx="135" uly="2072">Dienſt eures HErrn hindern und aufhalten will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2482" type="textblock" ulx="189" uly="2141">
        <line lrx="1370" lry="2218" ulx="199" uly="2141">Was aber durch die Lichter verſtanden</line>
        <line lrx="1381" lry="2278" ulx="191" uly="2209">wird, iſt leicht zu faſen. GOttes Wort und</line>
        <line lrx="1370" lry="2343" ulx="193" uly="2274">der Glaube ans Wort, iſt das rechte Licht, da</line>
        <line lrx="1373" lry="2410" ulx="192" uly="2344">muß man ſtets mit GOttes Wort umgehen,</line>
        <line lrx="1374" lry="2482" ulx="189" uly="2411">und dadurch ſeinen Glauben immer heller ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2549" type="textblock" ulx="1220" uly="2481">
        <line lrx="1393" lry="2549" ulx="1220" uly="2481">chen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="264" type="textblock" ulx="274" uly="175">
        <line lrx="1214" lry="264" ulx="274" uly="175">444 SEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="519" type="textblock" ulx="279" uly="313">
        <line lrx="1491" lry="383" ulx="279" uly="313">chen, das wird auch uns in der Wachſamkeit</line>
        <line lrx="1484" lry="451" ulx="280" uly="385">erhalten, und wir werden auch bereit ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1484" lry="519" ulx="279" uly="452">der HErr kommen wird. Der HErr aber kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="588" type="textblock" ulx="282" uly="520">
        <line lrx="1496" lry="588" ulx="282" uly="520">mit ſeiner beſondern Gnadenheimſuchung, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1202" type="textblock" ulx="279" uly="589">
        <line lrx="1479" lry="655" ulx="281" uly="589">mit allerley Gerichten, oder mit unſerer Stun⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="722" ulx="282" uly="656">de des Todes, und endlich mit dem letzten Ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="790" ulx="283" uly="725">richte. Da ſollen wir nun auch immer wachſam</line>
        <line lrx="1479" lry="860" ulx="281" uly="794">und bereit ſeyn, daß, er komme auch wenn er wolle,</line>
        <line lrx="1476" lry="928" ulx="281" uly="859">wenn er auch lange verziehe, ſo zu ſagen bis in die</line>
        <line lrx="1480" lry="997" ulx="279" uly="927">dritte Nachtwache, wir doch wachſam und bereit</line>
        <line lrx="1488" lry="1064" ulx="281" uly="996">erfunden werden. Und alſo ſollen wir alle Stun⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1133" ulx="282" uly="1064">den wacker und munter ſeyn, und niemals ein⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1202" ulx="282" uly="1131">ſchlaſen, niemals uns unbeguͤrtet, niemals ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1270" type="textblock" ulx="181" uly="1202">
        <line lrx="1488" lry="1270" ulx="181" uly="1202">unnſere Lichter erfinden laſſen. Und da giebet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1552" type="textblock" ulx="234" uly="1264">
        <line lrx="1489" lry="1339" ulx="234" uly="1264">JEſus bey ſolchem ſteten Wachen eine troͤſtliche</line>
        <line lrx="1489" lry="1406" ulx="282" uly="1337">Verheiſſung. Er nennet ſolche Knechte ſelig und</line>
        <line lrx="1488" lry="1481" ulx="282" uly="1405">ſagt: Selig ſind die Knechte, die der Brr,</line>
        <line lrx="1484" lry="1552" ulx="281" uly="1476">ſo er kommt, wachend findet. Wen aber JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1691" type="textblock" ulx="281" uly="1547">
        <line lrx="1549" lry="1619" ulx="281" uly="1547">ſus ſelig nennet, der muß wol ſelig feyn. Er ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1691" ulx="282" uly="1617">ret dazu und ſagt: Wahrlich, ich ſage euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2438" type="textblock" ulx="276" uly="1686">
        <line lrx="1488" lry="1754" ulx="279" uly="1686">Und was ſagt er denn weiter von dieſer Selig⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1824" ulx="279" uly="1753">keit? Es heiſſet: Er wird ſich aufſchuͤrzen,</line>
        <line lrx="1487" lry="1900" ulx="278" uly="1822">und wird ſie zu Tiſche ſetzen, und vor ihnen</line>
        <line lrx="1486" lry="1963" ulx="278" uly="1893">gehen, und ihnen dienen. Wenn wir un⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2033" ulx="281" uly="1957">ſere Lenden laſſen umguͤrtet ſeyn, oder uns auf⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2104" ulx="276" uly="2027">ſchuͤrzen, das iſt, recht anſchicken, dem HErrn</line>
        <line lrx="1485" lry="2168" ulx="278" uly="2094">zu dienen; ſo wird ſich JEſus auch recht anſchi⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2235" ulx="278" uly="2162">cken, und uns zu Tiſche ſetzen, als ein Knecht</line>
        <line lrx="1486" lry="2304" ulx="276" uly="2233">vor uns hergehen, unſere Speiſe auftragen und</line>
        <line lrx="1489" lry="2380" ulx="276" uly="2298">uns dienen. Sagt man: Iſt das nicht zuviel?</line>
        <line lrx="1487" lry="2438" ulx="276" uly="2366">Wie koͤnnen wir das von unſerm Heilande erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2562" type="textblock" ulx="275" uly="2434">
        <line lrx="1509" lry="2562" ulx="275" uly="2434">ten? Ich antworte: Er hat uns ja ſchon denal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="260" type="textblock" ulx="409" uly="174">
        <line lrx="1378" lry="260" ulx="409" uly="174">Das 12. Capitel. v. 35⸗38. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="646" type="textblock" ulx="178" uly="298">
        <line lrx="1375" lry="371" ulx="178" uly="298">lergroͤßten Dienſt geleiſtet, da er uns nicht mit</line>
        <line lrx="1376" lry="439" ulx="182" uly="371">Aufſchuͤrzung ſeiner Kleider, wie ehemals der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="508" ulx="182" uly="438">ger Fuͤſſe mit Waſſer, ſondern mit Blut gewaſchen,</line>
        <line lrx="1375" lry="574" ulx="183" uly="506">und am Creutze Speiſe und Trank zubereitet, und</line>
        <line lrx="1374" lry="646" ulx="181" uly="574">gleichſam aufgetragen, da er ſelbſt unſer Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="777" type="textblock" ulx="160" uly="641">
        <line lrx="1373" lry="721" ulx="160" uly="641">lamm, unſere Speiſe und Trank iſt, und da er</line>
        <line lrx="1373" lry="777" ulx="172" uly="711">wenn wir ihm bald aufthun, das Abendmahl mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1523" type="textblock" ulx="179" uly="773">
        <line lrx="1372" lry="845" ulx="185" uly="773">uns haͤlt, daß er uns mit ſich ſelbſt ſpeiſet und</line>
        <line lrx="1373" lry="912" ulx="183" uly="841">traͤnket, wie wir ſingen: Chriſtus will die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="981" ulx="183" uly="912">ſte ſeyn, und ſpeiſen unſre Seel allein, der</line>
        <line lrx="1373" lry="1046" ulx="183" uly="979">Glaub will keins andern leben. Das iſt eben</line>
        <line lrx="1369" lry="1117" ulx="179" uly="1047">was wir Offenb. 3. finden. Hier in unſern</line>
        <line lrx="1371" lry="1184" ulx="179" uly="1115">Worten ſtehet vom Anklopfen des HErrn, und</line>
        <line lrx="1371" lry="1254" ulx="179" uly="1182">von ſeinem Aufthun, und wenn das geſchehen,</line>
        <line lrx="1404" lry="1321" ulx="181" uly="1250">ſo will er uns zu Tiſche ſetzen, oder das Abend⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1387" ulx="180" uly="1319">mahl mit uns halten. Und ſo eben ſtehet Of⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1458" ulx="181" uly="1382">fenbarung 3, 20.: Siehe, ich ſtehe vor der</line>
        <line lrx="1371" lry="1523" ulx="181" uly="1452">Thuͤr, und klopfe an. So iemand meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1665" type="textblock" ulx="130" uly="1516">
        <line lrx="1371" lry="1596" ulx="130" uly="1516">Stimme hoͤren wird, und die Thuͤr auf⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1665" ulx="132" uly="1590">thun, zu dem werde ich eingehen, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2546" type="textblock" ulx="183" uly="1657">
        <line lrx="1371" lry="1728" ulx="183" uly="1657">Abendmahl mit ihm halten, und er mit mir.</line>
        <line lrx="1373" lry="1797" ulx="185" uly="1725">Da ſind wir doch wol recht ſelig, und dis ſoll</line>
        <line lrx="1373" lry="1872" ulx="184" uly="1794">und kann uns ja erwecken, daß wir uns wachſam</line>
        <line lrx="1376" lry="1934" ulx="185" uly="1861">und bereit erfinden, und dem HErrn auch al⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2014" ulx="185" uly="1925">ſobald aufthun koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1378" lry="2069" ulx="191" uly="1996">Was weiter folget, iſt ſchon bey dem Matthaͤo</line>
        <line lrx="1379" lry="2136" ulx="186" uly="2060">betrachtet worden, und gehet dahin: daß wir keine</line>
        <line lrx="1379" lry="2203" ulx="188" uly="2129">Stunde ſicher und unachtſam ſeyn: denn unſer</line>
        <line lrx="1431" lry="2277" ulx="186" uly="2196">HErr wuͤrde kommen wie ein Dieb in der Nacht,</line>
        <line lrx="1379" lry="2337" ulx="185" uly="2269">zu einer Stunde, da man es nicht meinen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1383" lry="2418" ulx="187" uly="2332">Wenn uns alſo einkommt, dieſe Stunde wird wol</line>
        <line lrx="1383" lry="2478" ulx="186" uly="2402">der HErr nicht kommen mit ſeiner Gnadenheim⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2546" ulx="1172" uly="2478">ſuchung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="253" type="textblock" ulx="274" uly="142">
        <line lrx="1250" lry="253" ulx="274" uly="142">44⁶ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="655" type="textblock" ulx="262" uly="298">
        <line lrx="1660" lry="375" ulx="276" uly="298">ſuchung, oder gar mit dem Ende; ſo ſollen wir ale</line>
        <line lrx="1660" lry="441" ulx="277" uly="366">vor dieſen Gedanken erſchrecken, und gedenken: a</line>
        <line lrx="1660" lry="513" ulx="262" uly="436">Ja eben zu einer Stunde kann und wird er kon ⸗ m</line>
        <line lrx="1659" lry="584" ulx="280" uly="503">men, da du es am wenigſten denkeſt; das wird (en</line>
        <line lrx="1660" lry="655" ulx="281" uly="571">uns ja wol zu herzlichem Seufzen erwecken, daßs ath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="999" type="textblock" ulx="281" uly="639">
        <line lrx="1660" lry="712" ulx="281" uly="639">wir immer flehen und beten werderr. Eeen</line>
        <line lrx="1660" lry="779" ulx="351" uly="707">Bild' iede Stund mir als die letzte ein, iuit</line>
        <line lrx="1660" lry="844" ulx="347" uly="771">Damit ich klug und wachſam moͤge ſenn „</line>
        <line lrx="1660" lry="915" ulx="411" uly="828">So werd ich dann, wann meine Zeit ver⸗ im⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="999" ulx="969" uly="894">loffen, ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1866" type="textblock" ulx="242" uly="974">
        <line lrx="1571" lry="1046" ulx="317" uly="974">Seo, wie du wilt, von dir auch angetroffen.</line>
        <line lrx="1651" lry="1130" ulx="242" uly="1042">Petrus fragte ſodann im ar. v. ob JIEſus iſt</line>
        <line lrx="1660" lry="1202" ulx="282" uly="1114">dieſe Gleichniß zu ihnen oder auch zu allen ſagte; ii</line>
        <line lrx="1660" lry="1254" ulx="282" uly="1182">darauf antwortete IEſus im 42⸗44. v.: Wie ein</line>
        <line lrx="1585" lry="1328" ulx="280" uly="1248">groß Ding iſt es um einen treuen und klu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1400" ulx="318" uly="1316">en Haushalter, welchen ſein .Err ſetzet r</line>
        <line lrx="1660" lry="1461" ulx="281" uly="1383">uͤber ſein Geſinde, daß er ihnen zu rechter de</line>
        <line lrx="1660" lry="1535" ulx="273" uly="1452">Zeit ihr Gebuͤhr gebe? Selig iſt der Knecht, ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1593" ulx="276" uly="1518">welchen ſein Err findet alſo thun, wenn er</line>
        <line lrx="1660" lry="1661" ulx="280" uly="1589">kommt. Wahrlich ich ſage euch, er wird in i</line>
        <line lrx="1660" lry="1731" ulx="274" uly="1657">uͤber alle ſeine Guͤter ſetten. JEſus hatte vor⸗ 1</line>
        <line lrx="1660" lry="1799" ulx="279" uly="1725">hero insgemein von allen Knechten oder Kinder</line>
        <line lrx="1611" lry="1866" ulx="275" uly="1788">GOttes geredet, wie ſie immer wachen und beret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1863" type="textblock" ulx="1636" uly="1822">
        <line lrx="1646" lry="1861" ulx="1636" uly="1822">=2 —</line>
        <line lrx="1657" lry="1863" ulx="1647" uly="1823">s6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2483" type="textblock" ulx="270" uly="1860">
        <line lrx="1660" lry="1936" ulx="280" uly="1860">ſeyn ſolten dem HErrn zu dienen, und auf ihn d</line>
        <line lrx="1660" lry="2008" ulx="278" uly="1928">zu warten; aber in dieſen Worten macht er die ſſa</line>
        <line lrx="1660" lry="2073" ulx="279" uly="1996">Zueignung insbeſondere auf ſeine Apoſtel und alle</line>
        <line lrx="1660" lry="2139" ulx="274" uly="2064">Lehrer und Prediger, als die in der Schrift mit</line>
        <line lrx="1660" lry="2206" ulx="270" uly="2124">Haushaltern verglichen werden, wie Cor. 4,2. zu ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="2274" ulx="276" uly="2199">ſehen iſt. Da ſagt nun Irſus: Welch ein groß</line>
        <line lrx="1660" lry="2347" ulx="274" uly="2271">Ding iſt es um einen treuen u. klugen Haus⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2411" ulx="274" uly="2338">halter, oder eigentlich: Wer iſtnun dertreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2531" type="textblock" ulx="248" uly="2403">
        <line lrx="1479" lry="2530" ulx="248" uly="2403">und kluge Haushalter: Dem denket nach. Wer</line>
        <line lrx="1444" lry="2531" ulx="265" uly="2484">W wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="273" type="textblock" ulx="387" uly="173">
        <line lrx="1345" lry="273" ulx="387" uly="173">Das 1. Capitel. v. 4444. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1080" type="textblock" ulx="95" uly="326">
        <line lrx="1345" lry="409" ulx="154" uly="326">will ein treuer und kluger Haushalter ſeyn? Ehe</line>
        <line lrx="1341" lry="466" ulx="95" uly="394">ein Haushalter uͤber GOttes Geheimniß kann</line>
        <line lrx="1341" lry="545" ulx="159" uly="463">treu und klug ſeyn, muß er vorher von GOtt</line>
        <line lrx="1340" lry="609" ulx="161" uly="528">ſelber tuͤchtig gemacht, das iſt, gruͤndlich zu GOtt</line>
        <line lrx="1339" lry="681" ulx="158" uly="595">bekehret und mit ſeinem Geiſt geſalbet werden,</line>
        <line lrx="1339" lry="740" ulx="156" uly="662">die bloß natuͤrliche Tuͤchtigkeit und Geſchicklich⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="804" ulx="156" uly="729">keit langt nicht zu; dahero auch Paulus 2Cor.</line>
        <line lrx="1336" lry="875" ulx="158" uly="798">2, 16. ſaget: Und wer iſt hiezu tuͤchtig? Und</line>
        <line lrx="1336" lry="946" ulx="156" uly="864">im 3. Cap. v. 5. 6.: Nicht, daß wir tuͤchtig</line>
        <line lrx="1335" lry="1006" ulx="159" uly="928">ſind von uns ſelber, etwas zu denken, als</line>
        <line lrx="1339" lry="1080" ulx="156" uly="999">von uns ſelber, ſondern daß wir tuͤchtig ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1079" type="textblock" ulx="156" uly="1061">
        <line lrx="173" lry="1079" ulx="156" uly="1061">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1139" type="textblock" ulx="155" uly="1064">
        <line lrx="1334" lry="1139" ulx="155" uly="1064">iſt von GOtt. Welcher auch uns tuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1223" type="textblock" ulx="26" uly="1131">
        <line lrx="1334" lry="1223" ulx="26" uly="1131">i tig gemacht hat, das Amt zu fuͤhren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2568" type="textblock" ulx="73" uly="1200">
        <line lrx="1352" lry="1285" ulx="155" uly="1200">neuen Teſtaments.</line>
        <line lrx="1332" lry="1349" ulx="287" uly="1267">Es ſetzet aber unſer Heiland die Treue zu⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1416" ulx="154" uly="1332">erſt, ſodann die Klugheit. Ohne wahre Treue iſt</line>
        <line lrx="1333" lry="1484" ulx="155" uly="1401">die Klugheit eine bloß menſchliche Klugheit, oder</line>
        <line lrx="1331" lry="1556" ulx="155" uly="1468">falſche Weisheit: wer aber treu iſt, gerne will</line>
        <line lrx="1332" lry="1619" ulx="159" uly="1538">nach ſeiner Erkentniß und Pflicht handeln, der</line>
        <line lrx="1334" lry="1692" ulx="150" uly="1602">betet auch um wahre Klugheit und Weißheit, die</line>
        <line lrx="1354" lry="1757" ulx="156" uly="1670">wird der HErr auch gewiß geben. Die wahre</line>
        <line lrx="1332" lry="1826" ulx="97" uly="1736">Treue eines Haushalters beſtehet darinnen daß</line>
        <line lrx="1333" lry="1894" ulx="157" uly="1807">er nicht wieder ſeine Erkentniß und Einſicht han⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1965" ulx="73" uly="1872">n dele und ſeiner Amtespflicht, wozu er ſich anhei⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2034" ulx="135" uly="1938">ſchig gemacht, recht nachkomme, oder das thue,</line>
        <line lrx="1335" lry="2099" ulx="154" uly="2009">was ſein Amt und ſein Verſprechen fordert, und</line>
        <line lrx="1336" lry="2167" ulx="152" uly="2074">dazu gehoͤret nach unſerm Worten daß er einem</line>
        <line lrx="1357" lry="2239" ulx="156" uly="2144">ieden giebet zu rechter Zeit, was ihm gebuͤhret,</line>
        <line lrx="1335" lry="2306" ulx="152" uly="2208">daß er einem ieden ſeine rechte Speiſe giebet, wie,</line>
        <line lrx="1336" lry="2374" ulx="153" uly="2279">und wenn es ein ieder noͤthig hat. Alſo muß</line>
        <line lrx="1334" lry="2438" ulx="154" uly="2344">ein Lehrer eine geiſtliche Erfahrung haben, und</line>
        <line lrx="1334" lry="2566" ulx="153" uly="2407">ſeine Zuhoͤrer kennen, und wiſſen, was dieſen</line>
        <line lrx="1338" lry="2568" ulx="1231" uly="2521">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="255" type="textblock" ulx="247" uly="154">
        <line lrx="1274" lry="255" ulx="247" uly="154">448 . Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="436" type="textblock" ulx="303" uly="285">
        <line lrx="1499" lry="370" ulx="303" uly="285">oder jenem von Lehre, Ermahnung, Beſtrafung</line>
        <line lrx="1500" lry="436" ulx="303" uly="349">oder Troſt zu ſagen, und wenn es ihm am no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="644" type="textblock" ulx="302" uly="422">
        <line lrx="1532" lry="521" ulx="302" uly="422">thigſten iſt. Und dazu gehoͤret nechſt der Treu</line>
        <line lrx="1581" lry="577" ulx="305" uly="489">allerdings auch Klugheit. Einen ſolchen Knecht</line>
        <line lrx="1559" lry="644" ulx="305" uly="556">und Haushalter preiſet der HErr auch ſelig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="784" type="textblock" ulx="306" uly="625">
        <line lrx="1499" lry="726" ulx="307" uly="625">er ſchwoͤret noch dazu und ſaget: Waͤhrlich,</line>
        <line lrx="1500" lry="784" ulx="306" uly="693">er wird ihn uͤber alle ſeine Guͤter ſetzen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="847" type="textblock" ulx="306" uly="765">
        <line lrx="1531" lry="847" ulx="306" uly="765">wird ihm immer mehr Guͤter und Gaben, ja alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1329" type="textblock" ulx="308" uly="826">
        <line lrx="1500" lry="922" ulx="308" uly="826">ſeine Guͤter anvertrauen, das ganze Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="984" ulx="308" uly="897">tes ihm aufſchlieſſen, und ihm die rechten Guͤter</line>
        <line lrx="1499" lry="1059" ulx="309" uly="964">ſeines Hauſes mittheilen, und Gelegenheit geben,</line>
        <line lrx="1501" lry="1130" ulx="310" uly="1032">ſolche auch wiederum andern mitzutheilen. Wer</line>
        <line lrx="1501" lry="1195" ulx="313" uly="1094">alſo in gegenwaͤrtiger Gnade im gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1266" ulx="311" uly="1169">gem Amt und Beruf treu iſt, und unter Gebet</line>
        <line lrx="1502" lry="1329" ulx="311" uly="1238">und Flehen um wahre Klugheit, auch zu immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1398" type="textblock" ulx="312" uly="1303">
        <line lrx="1538" lry="1398" ulx="312" uly="1303">mehr Erfahrung und Klugheit kommt, dem wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1808" type="textblock" ulx="249" uly="1371">
        <line lrx="1504" lry="1475" ulx="249" uly="1371">der HErr gleich groͤſſere Gaben, und oft auch</line>
        <line lrx="1505" lry="1535" ulx="317" uly="1443">ein groͤſſeres Amt oder mehr Gelegenheit geben,</line>
        <line lrx="1504" lry="1598" ulx="317" uly="1503">das Reich GOttes zu befoͤrdern und auszubrei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1672" ulx="316" uly="1577">ten, wie dis alle treue Knechte GOttes erfahren</line>
        <line lrx="1505" lry="1743" ulx="314" uly="1639">haben. Das iſt ja eine herrliche Gnadenbeloh⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1808" ulx="316" uly="1711">nung der wahren Treue: denn da GOtt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1879" type="textblock" ulx="317" uly="1782">
        <line lrx="1565" lry="1879" ulx="317" uly="1782">hier immer mehr Gelegenheit giebt was Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2087" type="textblock" ulx="314" uly="1847">
        <line lrx="1506" lry="1950" ulx="314" uly="1847">zu wirken, und ihm Seelen zuzufuͤhren; ſo wird</line>
        <line lrx="1506" lry="2016" ulx="317" uly="1918">er ihm auch dort mehr Freude und Wonne da⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2087" ulx="315" uly="1992">fuͤr geben. Nach dem einer ſeinen Saamen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2156" type="textblock" ulx="315" uly="2057">
        <line lrx="1559" lry="2156" ulx="315" uly="2057">ſeinem Amte reichlich ausgeſaͤet hat, nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="2226" type="textblock" ulx="208" uly="2153">
        <line lrx="723" lry="2226" ulx="208" uly="2153">wird er erndten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2361" type="textblock" ulx="314" uly="2164">
        <line lrx="1536" lry="2288" ulx="327" uly="2164">Wie aber Eſus durch ſolche herrliche Vet⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2361" ulx="314" uly="2261">heiſſung uns zur wahren Treue und Klugheit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2527" type="textblock" ulx="301" uly="2328">
        <line lrx="1509" lry="2428" ulx="318" uly="2328">erwecken ſuchet; ſo will er hingegen durch das,</line>
        <line lrx="1506" lry="2527" ulx="301" uly="2387">was er einem untreuen Knecht drohet, darrnck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="264" type="textblock" ulx="440" uly="179">
        <line lrx="1376" lry="264" ulx="440" uly="179">Das 12. Capitel. v. 45⸗47. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="516" type="textblock" ulx="149" uly="281">
        <line lrx="1373" lry="381" ulx="149" uly="281">Untreue bewahren. Unſer Heiland mag ja wol</line>
        <line lrx="1364" lry="451" ulx="170" uly="368">auf einen beſondern untreuen Knecht ſehen der</line>
        <line lrx="1365" lry="516" ulx="154" uly="437">ſich in die Kirche auf den Thron geſetzet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="714" type="textblock" ulx="84" uly="497">
        <line lrx="1384" lry="577" ulx="84" uly="497">2 Theſſal. 2, 3⸗10. beſchrieben wird. Es</line>
        <line lrx="1359" lry="664" ulx="126" uly="573">gehet aber doch alle untreue Knechte an,</line>
        <line lrx="1360" lry="714" ulx="123" uly="638">die ſorglos und ſicher ſind, und denken, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1597" type="textblock" ulx="138" uly="703">
        <line lrx="1354" lry="796" ulx="148" uly="703">im 45 v. heißt: Mein 5E£ RR verzeucht,</line>
        <line lrx="1357" lry="858" ulx="158" uly="773">er kommt noch lange nicht. Da kommen auch</line>
        <line lrx="1349" lry="924" ulx="155" uly="841">manche zuſamen, in ihren Craͤnzgen oder Ehrenge⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="994" ulx="157" uly="907">lagen zu eſſen u. zu trinken, dabey ſie wol gar ſich voll</line>
        <line lrx="1348" lry="1055" ulx="155" uly="974">ſaufen und ihrem Bauch dienen, hingegen andre</line>
        <line lrx="1346" lry="1126" ulx="155" uly="1040">Knechte und Maͤgde oder Kinder GOttes ſchla⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1189" ulx="155" uly="1108">gen, das iſt, verdaͤchtig machen, drucken und</line>
        <line lrx="1340" lry="1261" ulx="147" uly="1176">verfolgen. Solchen wird der HErr auch kom⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1327" ulx="155" uly="1247">men, da ſie ſich es nicht verſehen, und wird ihnen</line>
        <line lrx="1342" lry="1399" ulx="154" uly="1310">mit den Unglaͤubigen oder Untreuen ihren Lohn</line>
        <line lrx="1339" lry="1459" ulx="144" uly="1378">geben, ja ſie zerſcheitern. Dis gehet alle untreue</line>
        <line lrx="1337" lry="1528" ulx="138" uly="1445">Haushalter an. Wenn einer aber doch eine be⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1597" ulx="147" uly="1513">ſondere Erkenntniß und Einſicht hat, auch als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1665" type="textblock" ulx="102" uly="1583">
        <line lrx="1336" lry="1665" ulx="102" uly="1583">groſſer Lehrer beruͤhmt iſt, und denket, ihm wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2541" type="textblock" ulx="132" uly="1650">
        <line lrx="1337" lry="1735" ulx="146" uly="1650">de es wol nicht ſo gehen; ſo haͤlt unſer Heiland</line>
        <line lrx="1336" lry="1795" ulx="146" uly="1716">einem ſolchen noch ganz insbeſondere die Worte</line>
        <line lrx="1337" lry="1867" ulx="146" uly="1783">des 47. und 48. Verſes vor, da es heiſſet: Der</line>
        <line lrx="1333" lry="1929" ulx="141" uly="1849">Knecht aber, der ſeines .“rrn Willen</line>
        <line lrx="1334" lry="2000" ulx="133" uly="1919">weiß, und hat ſich nicht bereitet, auch nicht</line>
        <line lrx="1336" lry="2065" ulx="133" uly="1986">nach ſeinem Willen gethan, der wird viel</line>
        <line lrx="1333" lry="2142" ulx="139" uly="2053">Streiche leiden muͤſſen. Der es aber nicht</line>
        <line lrx="1333" lry="2210" ulx="138" uly="2121">weiß, hat doch gethan, das der Streiche</line>
        <line lrx="1331" lry="2267" ulx="132" uly="2190">werth iſt, wird wenig Streiche leiden.</line>
        <line lrx="1327" lry="2338" ulx="138" uly="2253">Denn welchem viel gegeben iſt, bey dem</line>
        <line lrx="1329" lry="2398" ulx="138" uly="2321">wird man viel ſuchen. Und welchem viel</line>
        <line lrx="1328" lry="2474" ulx="142" uly="2385">beſohlen iſt, von dem wird man viel for⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2541" ulx="205" uly="2409">(Betr. uͤb. das  .. C. II. Th.) FIf dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="378" type="textblock" ulx="206" uly="152">
        <line lrx="1214" lry="267" ulx="206" uly="152">0o Evangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1507" lry="378" ulx="272" uly="282">dern. Alle haben ihre Strafe, die Boͤſes thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="451" type="textblock" ulx="296" uly="353">
        <line lrx="1561" lry="451" ulx="296" uly="353">aber die am meiſten, die viele Wiſſenſchaft und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1135" type="textblock" ulx="288" uly="420">
        <line lrx="1510" lry="517" ulx="288" uly="420">kenntniß haben, und denen viel anbefohlen iſt,</line>
        <line lrx="1512" lry="585" ulx="291" uly="489">die auch wol in groſſen Kirchen oder andern Aem⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="654" ulx="310" uly="560">tern ſtehen, vielen andern vorgeſetzt ſind, viele ande⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="726" ulx="297" uly="626">re lehren, bey ſolchen wird GDOtt viel ſuchen und</line>
        <line lrx="1511" lry="798" ulx="292" uly="692">fordern, und wenn er es nicht findet, ſie deſto</line>
        <line lrx="1513" lry="867" ulx="302" uly="762">haͤrter ſtrafen, weil ſolche nicht allein ihre eige⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="930" ulx="325" uly="837">ne, ſondern auch ſo viele andere ihnen anver⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="994" ulx="305" uly="915">traute Seelen verwahrloſen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1056" ulx="467" uly="961">„O nun, HErr JEſu, bringe doch auch</line>
        <line lrx="1516" lry="1135" ulx="307" uly="1034">uns zur rechten Wachſamkeit, und zur wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1199" type="textblock" ulx="265" uly="1103">
        <line lrx="1533" lry="1199" ulx="265" uly="1103">Treue und Klugheit der Gerechten, damit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1270" type="textblock" ulx="314" uly="1170">
        <line lrx="1519" lry="1270" ulx="314" uly="1170">auch uns, du kommeſt auch, wenn du wilſt, recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1340" type="textblock" ulx="312" uly="1239">
        <line lrx="1570" lry="1340" ulx="312" uly="1239">wachend findeſt, daß wir dir auch bald aufthun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1753" type="textblock" ulx="314" uly="1308">
        <line lrx="1523" lry="1403" ulx="317" uly="1308">und das Abendmahl mit dir halten und du mit</line>
        <line lrx="1524" lry="1470" ulx="317" uly="1383">uns. Und da wir keine Stunde wiſſen, wenn</line>
        <line lrx="1525" lry="1539" ulx="340" uly="1441">du kommeſt; o! ſo laß uns auch keine einzige</line>
        <line lrx="1526" lry="1608" ulx="338" uly="1506">Stunde mehr in unſerm Leben ſorglos und ſicher</line>
        <line lrx="1524" lry="1687" ulx="323" uly="1581">ſeyn oder einſchlafen, ſondern alle Stunden uns</line>
        <line lrx="1527" lry="1753" ulx="314" uly="1647">wachſam und bereit halten. Laß auch uns ſtets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2092" type="textblock" ulx="305" uly="1717">
        <line lrx="1571" lry="1817" ulx="344" uly="1717">unſere Lenden umguͤrten, alles, was uns an deiner</line>
        <line lrx="1573" lry="1884" ulx="345" uly="1784">Gemeinſchaft hindert, abthun, und unſere Lichter</line>
        <line lrx="1567" lry="1951" ulx="324" uly="1851">prennen, ſtets im Worte und Glauben und Gebet</line>
        <line lrx="1571" lry="2024" ulx="305" uly="1920">bleiben, und in ſolcher Ordnung auch recht treu und</line>
        <line lrx="1573" lry="2092" ulx="346" uly="1988">kluͤglich handeln, damit duuns auch immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2165" type="textblock" ulx="345" uly="2053">
        <line lrx="1528" lry="2165" ulx="345" uly="2053">anvertrauen/ ja uͤber alle deine Guͤter ſetzen koͤnneſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2230" type="textblock" ulx="305" uly="2125">
        <line lrx="1542" lry="2230" ulx="305" uly="2125">Diu forderſt ja nichts mehr von einem Haushal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2295" type="textblock" ulx="322" uly="2189">
        <line lrx="1530" lry="2295" ulx="322" uly="2189">ter, als daß er treu erfunden werde. Nun gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2484" type="textblock" ulx="330" uly="2268">
        <line lrx="1550" lry="2366" ulx="348" uly="2268">uns ſelbſt ſolche Treue und Klugheit, damit wir</line>
        <line lrx="1537" lry="2463" ulx="330" uly="2326">auch aller den treuen Knechten verheiſſenen Car</line>
        <line lrx="1514" lry="2484" ulx="1378" uly="2408">ligkei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1779" type="textblock" ulx="27" uly="1531">
        <line lrx="38" lry="1717" ulx="27" uly="1609">Sẽ =</line>
        <line lrx="63" lry="1779" ulx="42" uly="1531"> ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1843" type="textblock" ulx="53" uly="1802">
        <line lrx="61" lry="1843" ulx="53" uly="1802">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1859" type="textblock" ulx="32" uly="1799">
        <line lrx="48" lry="1859" ulx="32" uly="1799">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1984" type="textblock" ulx="42" uly="1862">
        <line lrx="61" lry="1984" ulx="42" uly="1862"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2270" type="textblock" ulx="41" uly="2044">
        <line lrx="66" lry="2270" ulx="41" uly="2044">—  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2397" type="textblock" ulx="38" uly="2281">
        <line lrx="60" lry="2397" ulx="38" uly="2281">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2483" type="textblock" ulx="36" uly="2411">
        <line lrx="58" lry="2483" ulx="36" uly="2411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="267" type="textblock" ulx="452" uly="178">
        <line lrx="1371" lry="267" ulx="452" uly="178">Das 12. Capitel. v. 49⸗ 3ʒ3. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2566" type="textblock" ulx="103" uly="300">
        <line lrx="1370" lry="395" ulx="169" uly="300">ligkeit reichlich moͤgen theilhaftig werden, und in</line>
        <line lrx="1342" lry="454" ulx="172" uly="371">dir zeitlich und ewig ſelig ſeyn, Amen.</line>
        <line lrx="1363" lry="527" ulx="175" uly="437">In dem 49. und folgenden Verſen, zeiget</line>
        <line lrx="1361" lry="589" ulx="167" uly="500">JEſus, wie er gekommen ſey, durch ſein Ev⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="650" ulx="165" uly="574">angelium ein Feuer anzuzuͤnden, in den Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="723" ulx="132" uly="638">bigen das rechte Feuer des Glaubens, und der</line>
        <line lrx="1356" lry="794" ulx="164" uly="706">bruͤnſtigen Liebe, in den andern aber ein Zorn⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="859" ulx="164" uly="774">feuer: denn ob es gleich eine liebliche Friedens⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="927" ulx="162" uly="839">Bothſchaft iſt; ſo wuͤrde doch aus Schuld der</line>
        <line lrx="1358" lry="993" ulx="160" uly="908">Menſchen ein Feuer der Zwietracht und Ver⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1069" ulx="162" uly="975">folgung entſtehen, und da wuͤnſchete er,</line>
        <line lrx="1355" lry="1146" ulx="161" uly="1044">daß dis Feuer ſchon recht helle brennte. Er</line>
        <line lrx="1353" lry="1206" ulx="161" uly="1111">muͤſte ſich aber vorhero mit einer Taufe taufen</line>
        <line lrx="1353" lry="1278" ulx="157" uly="1179">laſſen, das iſt, vorhero leiden und ſterben.</line>
        <line lrx="1348" lry="1334" ulx="156" uly="1247">Und wie iſt mir ſo bange, ſagt er im 50. P.</line>
        <line lrx="1348" lry="1416" ulx="156" uly="1318">oder wie werde ich recht gepreßt von Verlangen,</line>
        <line lrx="1353" lry="1480" ulx="154" uly="1379">bis ſie vollendet werde. Daß hier JEſus</line>
        <line lrx="1351" lry="1554" ulx="157" uly="1449">hauptſaͤchlich von dem Evangelio redet, wie da⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1608" ulx="155" uly="1522">durch allerley Unfriede und Streit entſtehen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1681" ulx="156" uly="1589">de, ſehen wir auch aus dem folgenden: denn er</line>
        <line lrx="1350" lry="1749" ulx="176" uly="1657">aget im 5r. bis 3. v.: Meinet ihr, daß ich her⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1814" ulx="163" uly="1724">kommen bin, Friede zu bringen auf Erden?</line>
        <line lrx="1346" lry="1884" ulx="155" uly="1791">Ich ſage, nein, ſondern Zwietracht. Denn</line>
        <line lrx="1350" lry="1952" ulx="151" uly="1866">von nun an werden fuͤnf in einem Hauſe un⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2020" ulx="149" uly="1927">eins ſeyn, drey wider zwey, und zwey wi⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2090" ulx="151" uly="1993">der drey. Es wird ſeyn der Vater wider</line>
        <line lrx="1343" lry="2164" ulx="149" uly="2061">den Sohn, und der Sohn wider den Vater,</line>
        <line lrx="1346" lry="2214" ulx="149" uly="2131">die Mutter wider die Tochter „ und die</line>
        <line lrx="1345" lry="2283" ulx="148" uly="2198">Tochter wider die Mutter, die Schwieger</line>
        <line lrx="1389" lry="2353" ulx="103" uly="2265">wider die Schnur, und die Schnur wider</line>
        <line lrx="1399" lry="2422" ulx="150" uly="2331">die Schwieger. Das Evangelium, ſagt Lu⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2488" ulx="146" uly="2399">„therus, muß rumoren, denn dis kann die</line>
        <line lrx="1350" lry="2566" ulx="148" uly="2478">4 f 2 „Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="281" type="textblock" ulx="279" uly="166">
        <line lrx="1223" lry="281" ulx="279" uly="166">42 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1082" type="textblock" ulx="289" uly="303">
        <line lrx="1501" lry="396" ulx="289" uly="303">Welt nicht leiden., Eine ſchoͤne kuͤnſtliche oder</line>
        <line lrx="1498" lry="471" ulx="297" uly="376">ſcharfe Moral oder bloſſe Geſetzpredigt kann</line>
        <line lrx="1500" lry="538" ulx="296" uly="443">ſie eher leiden, aber das Evangelium nicht.</line>
        <line lrx="1498" lry="595" ulx="296" uly="511">Denn das will den Menſchen ganz nacket aus⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="674" ulx="300" uly="581">gezogen haben, und ganz zu nichts machen, das</line>
        <line lrx="1499" lry="735" ulx="300" uly="647">aber ſtehet dem hoffaͤrtigen Menſchen nicht an,</line>
        <line lrx="1499" lry="799" ulx="300" uly="709">und da entſtehet Unfriede, Haß und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="878" ulx="301" uly="776">gung gegen treue und recht evangeliſche Knech⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="935" ulx="300" uly="843">te und Kinder GOttes, und die aͤuſſerlich Ehr⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1006" ulx="303" uly="915">baren und ſelbſt Gerechte, auch oft die naͤchſten</line>
        <line lrx="1507" lry="1082" ulx="303" uly="986">Freunde, ſind die erſten und groͤßten Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1218" type="textblock" ulx="301" uly="1052">
        <line lrx="1579" lry="1145" ulx="301" uly="1052">Wo alſo alles an einem Orte, in einem Hauſe</line>
        <line lrx="1570" lry="1218" ulx="304" uly="1122">ſo ruhig zugehet, und es doch keine rechte Einig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1487" type="textblock" ulx="304" uly="1183">
        <line lrx="1508" lry="1277" ulx="304" uly="1183">keit im Geiſte iſt; ſo bleibet alles auf ſeinen</line>
        <line lrx="1506" lry="1351" ulx="310" uly="1255">alten Hefen ſitzen, und es wird nichts angegrif⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1427" ulx="306" uly="1328">fen und rege gemacht. Da ſchlaͤfert einer den</line>
        <line lrx="1506" lry="1487" ulx="308" uly="1398">andern ein, und es begraͤbet ein Todter den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1625" type="textblock" ulx="335" uly="1497">
        <line lrx="1546" lry="1625" ulx="335" uly="1497">erl. folgenden beſtrafet Eſus die Heucheleh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2374" type="textblock" ulx="271" uly="1599">
        <line lrx="1507" lry="1690" ulx="310" uly="1599">des Volkes, da ſie aus der Geſtalt der Erden und</line>
        <line lrx="1509" lry="1764" ulx="307" uly="1662">des Himmels einen Schluß machten, was fuͤr</line>
        <line lrx="1510" lry="1827" ulx="315" uly="1733">Wetter kommen wuͤrde, und es geſchehe alſo,</line>
        <line lrx="1507" lry="1908" ulx="271" uly="1802">und doch pruͤften ſie dieſe Zeit nicht, da er im</line>
        <line lrx="1510" lry="1970" ulx="304" uly="1868">57. v. noch ſaget: Warum richtet ihr aber</line>
        <line lrx="1512" lry="2033" ulx="313" uly="1937">nicht an euch ſelber, was recht iſt? So</line>
        <line lrx="1510" lry="2107" ulx="282" uly="2005">ſind auch jetzo die Menſchen in natuͤrlichen Din⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2174" ulx="311" uly="2071">gen klug zu urtheilen, und verſtehen ſich auch</line>
        <line lrx="1512" lry="2237" ulx="299" uly="2142">wol aufs Wetter, wie ſonderlich das gemeine</line>
        <line lrx="1510" lry="2303" ulx="312" uly="2211">Volk auf dem Lande das Wetter ziemlich beur⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2374" ulx="313" uly="2279">theilen kann. Aber in geiſtlichen goͤttlichen Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2549" type="textblock" ulx="284" uly="2342">
        <line lrx="1565" lry="2455" ulx="310" uly="2342">gen ſind ſie noch ganz unwiſſend, oder wollen es</line>
        <line lrx="1520" lry="2549" ulx="284" uly="2415">nicht wiſſen, da ſie es wol wiſſen koͤnnten a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2485" type="textblock" ulx="1624" uly="2202">
        <line lrx="1660" lry="2485" ulx="1624" uly="2202">R2—  SOS᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2221" type="textblock" ulx="1629" uly="2156">
        <line lrx="1651" lry="2208" ulx="1629" uly="2156">S=.</line>
        <line lrx="1660" lry="2221" ulx="1652" uly="2157">= .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="255" type="textblock" ulx="155" uly="180">
        <line lrx="1376" lry="255" ulx="155" uly="180">⸗„ Das 12. Capitel. v. 57V⸗9 4⁵8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1674" type="textblock" ulx="150" uly="304">
        <line lrx="1371" lry="387" ulx="172" uly="304">alſo Heuchler ſind, wenn ſie ſagen: Unſer einer</line>
        <line lrx="1367" lry="450" ulx="173" uly="374">iſt zu einfaͤltig, man kann das nicht faſſen und</line>
        <line lrx="1365" lry="519" ulx="170" uly="439">verſtehen; man moͤchte ihm aber ſagen: Du</line>
        <line lrx="1413" lry="587" ulx="169" uly="507">Heuchler, du wilſt es nicht verſtehen, du biſt</line>
        <line lrx="1362" lry="651" ulx="169" uly="577">nicht ſo dumm, wie du dich ſtelleſt, du biſt klug</line>
        <line lrx="1361" lry="727" ulx="164" uly="645">gnug auf deinen leiblichen Nutzen, und kannſt</line>
        <line lrx="1356" lry="794" ulx="168" uly="713">auch bey dem Wetter urtheilen was ſchaͤdlich iſt,</line>
        <line lrx="1355" lry="854" ulx="165" uly="783">warum urtheileſt und richteſt du nun nicht an dir</line>
        <line lrx="1356" lry="928" ulx="167" uly="850">ſelbſt was unrecht iſt, da du ja GOttes Wort</line>
        <line lrx="1351" lry="991" ulx="169" uly="919">haſt und dich darnach pruͤfen koͤnnteſt, aber wi⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1060" ulx="168" uly="990">der beſſer Wiſſen und Gewiſſen handelſt?</line>
        <line lrx="1345" lry="1193" ulx="201" uly="1057">fe gibt er noch ein Gleichniß: Wie ſich nem⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1196" ulx="160" uly="1127">lich einer beyzeiten mit ſeinem Widerſacher oder</line>
        <line lrx="1342" lry="1274" ulx="158" uly="1192">Schuldherrn vergleiche und ſeiner los werde, ehe</line>
        <line lrx="1351" lry="1332" ulx="159" uly="1261">er vor den Richter gebracht und ins Gefaͤngniß</line>
        <line lrx="1339" lry="1405" ulx="155" uly="1330">geworfen wird; alſo ſolten ſie ſich bey Zeiten,</line>
        <line lrx="1334" lry="1469" ulx="154" uly="1399">da ſie noch auf dem Wege waͤren, mit ihrem</line>
        <line lrx="1337" lry="1544" ulx="152" uly="1465">oberſten Schuldherrn, mit GOtt, verſoͤhnen und</line>
        <line lrx="1334" lry="1607" ulx="150" uly="1533">vergleichen, ehe ſie auch ins Gefaͤngniß des ewi⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1674" ulx="151" uly="1604">gen Todes geworfen wuͤrden: denn da werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1742" type="textblock" ulx="97" uly="1671">
        <line lrx="1329" lry="1742" ulx="97" uly="1671">alsdenn keine Errettung mehr ſeyn. Darum be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2561" type="textblock" ulx="137" uly="1737">
        <line lrx="1327" lry="1809" ulx="150" uly="1737">ſchluͤßt er mit den Worten im 59. v.! Ich ſage</line>
        <line lrx="1356" lry="1877" ulx="144" uly="1805">dir, du wirſt von dannen nicht heraus kom⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1955" ulx="150" uly="1873">men, bis du den allerletzten Scherf bezahleſt.</line>
        <line lrx="1399" lry="2022" ulx="149" uly="1940">Nun koͤnnen wir aber nichts, geſchweige alle un.</line>
        <line lrx="1324" lry="2136" ulx="147" uly="2004">e ſchuld⸗ bis auf den letzten Scherf bezahlen.</line>
        <line lrx="1327" lry="2150" ulx="142" uly="2079">Dis ſoll alle zuſammen, ſie ſind jung oder alt,</line>
        <line lrx="1336" lry="2224" ulx="142" uly="2144">alſobald aufwecken, daß ſie beyzeiten, ja dieſe</line>
        <line lrx="1328" lry="2284" ulx="138" uly="2211">Stunde, dieſen Augenblick, ſich durch Chriſtum zu</line>
        <line lrx="1326" lry="2360" ulx="137" uly="2278">GOtt bekehren und mit ihm vergleichen, weil ſie</line>
        <line lrx="1323" lry="2419" ulx="145" uly="2350">ja nicht wiſſen, wie bald ihr Weg auf Erden ein</line>
        <line lrx="1327" lry="2561" ulx="142" uly="2412">Ende hat, welche Seundenr HErr kommt un</line>
        <line lrx="1331" lry="2551" ulx="872" uly="2501">3 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="250" type="textblock" ulx="277" uly="144">
        <line lrx="1221" lry="250" ulx="277" uly="144">4 4 Evangelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="514" type="textblock" ulx="282" uly="303">
        <line lrx="1500" lry="382" ulx="282" uly="303">ſie von der Welt wegnimmt; darum mag es</line>
        <line lrx="1499" lry="454" ulx="286" uly="372">auch hier heiſſen: Heut lebſt du, heut bekeh⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="514" ulx="286" uly="439">re dich, ehe morgen kommt, kanns aͤndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="712" type="textblock" ulx="289" uly="549">
        <line lrx="1499" lry="655" ulx="330" uly="549">Ach! HErr JEſu, nimm alle Sicherheit</line>
        <line lrx="1501" lry="712" ulx="289" uly="643">hinweg, und gib uns Gnade, daß wir uns dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="781" type="textblock" ulx="290" uly="704">
        <line lrx="1557" lry="781" ulx="290" uly="704">Stunde, ja dieſen Augenblick zu dir bekehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="918" type="textblock" ulx="292" uly="782">
        <line lrx="1504" lry="859" ulx="292" uly="782">und ſodenn alle Stunden zur letzten Stunde be⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="918" ulx="292" uly="849">reit halten, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1092" type="textblock" ulx="617" uly="985">
        <line lrx="1209" lry="1092" ulx="617" uly="985">Das 13. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1250" type="textblock" ulx="294" uly="1081">
        <line lrx="1503" lry="1190" ulx="294" uly="1081">(Dn dieſem Capitel dringt JEſus zuerſt auch</line>
        <line lrx="1532" lry="1250" ulx="300" uly="1179">Qauf eine wahre Beſſerung oder Buſſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1523" type="textblock" ulx="296" uly="1245">
        <line lrx="1505" lry="1317" ulx="297" uly="1245">)Bekehrung, und auf rechte Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1508" lry="1386" ulx="296" uly="1313">Buſſe. Die Gelegenheit zu dieſer Ermahnung</line>
        <line lrx="1506" lry="1454" ulx="298" uly="1381">gaben etliche, die ihm verkuͤndigten, daß Pila⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1523" ulx="302" uly="1449">tus das Blut einiger Galilaͤer, die unter Hero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1596" type="textblock" ulx="300" uly="1519">
        <line lrx="1584" lry="1596" ulx="300" uly="1519">dem gehoͤrten, bey ihren Opfern im Tempel um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1798" type="textblock" ulx="298" uly="1586">
        <line lrx="1507" lry="1661" ulx="298" uly="1586">bringen laſſen, und alſo das Blut der Opferthiere</line>
        <line lrx="1504" lry="1727" ulx="301" uly="1653">mit ihrem Blut vermiſchet. Darauf ſaget JE⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1798" ulx="302" uly="1723">ſus im 2. und 3. v: Meinet ihr, daß dieſe Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1862" type="textblock" ulx="303" uly="1791">
        <line lrx="1544" lry="1862" ulx="303" uly="1791">lilaͤer vor andern Galilaͤern Suͤnder gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1934" type="textblock" ulx="304" uly="1858">
        <line lrx="1507" lry="1934" ulx="304" uly="1858">ſen ſind, dieweil ſie das erlitten haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2006" type="textblock" ulx="292" uly="1925">
        <line lrx="1555" lry="2006" ulx="292" uly="1925">Ich ſage, nein, ſondern ſo ihr euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2480" type="textblock" ulx="304" uly="1995">
        <line lrx="1513" lry="2070" ulx="306" uly="1995">leſſert, werdet ihr alle auch alſo umkom⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2138" ulx="306" uly="2060">men. So greifen die Menſchen noch oft in GOt⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2206" ulx="305" uly="2131">tes Gerichte, und urtheilen von dieſem und jenem</line>
        <line lrx="1511" lry="2271" ulx="304" uly="2188">Falle, der einen betrift, der Menſch muͤſſe</line>
        <line lrx="1510" lry="2340" ulx="305" uly="2265">wol ſonderbar arg und boͤſe geweſen ſeyn. Da</line>
        <line lrx="1513" lry="2419" ulx="306" uly="2334">lehret uns aber Chriſtus bey ſolchen Faͤllen bald</line>
        <line lrx="1515" lry="2480" ulx="307" uly="2406">in uns ſelbſt gehen, und gedenken, GOtt koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="836" type="textblock" ulx="1641" uly="315">
        <line lrx="1660" lry="836" ulx="1641" uly="315">— — —  — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="240" type="textblock" ulx="482" uly="168">
        <line lrx="1381" lry="240" ulx="482" uly="168">Das 13. Capitel. v. 3⸗5. 4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="505" type="textblock" ulx="167" uly="286">
        <line lrx="1371" lry="369" ulx="171" uly="286">auch uns ſein Gerichte treffen laſſen, wo er mit</line>
        <line lrx="1410" lry="436" ulx="168" uly="357">uns nach unſern Suͤnden handeln wolte. Und</line>
        <line lrx="1410" lry="505" ulx="167" uly="423">da ſoll ein ſolcher Fall, ein ſolches Gerichte uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="573" type="textblock" ulx="108" uly="494">
        <line lrx="1425" lry="573" ulx="108" uly="494">nicht zu frevelem Urtheil, ſondern zur Pruͤfung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2270" type="textblock" ulx="155" uly="562">
        <line lrx="1349" lry="642" ulx="167" uly="562">Beſſerung unſerer ſelbſt dienen, und wir ſollen</line>
        <line lrx="1362" lry="708" ulx="165" uly="632">uns alle beſſern, ſonſt koͤnnte uns auch ein der⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="777" ulx="165" uly="699">gleichen Fall und Gerichte oder was anders</line>
        <line lrx="1240" lry="850" ulx="164" uly="776">treffen.</line>
        <line lrx="1345" lry="910" ulx="276" uly="833">Dahin gehet auch, was er im 4. und 5. v. ſa⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="979" ulx="160" uly="902">get von denen, auf welche der Thurn zu Si⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1049" ulx="161" uly="970">loha gefallen war, da ſolten ſie ja nicht denken,</line>
        <line lrx="1349" lry="1115" ulx="161" uly="1037">dieſe achtzehen Perſonen waͤren allein Suͤnder,</line>
        <line lrx="1362" lry="1185" ulx="163" uly="1106">waͤren vor allen Menſchen, die zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1352" lry="1249" ulx="161" uly="1176">wohnen, ſchuldig geweſen. Ich ſage, nein,</line>
        <line lrx="1357" lry="1318" ulx="163" uly="1237">ſpricht er abermals, ſondern ſo ihr euch nicht</line>
        <line lrx="1360" lry="1389" ulx="160" uly="1312">beſſert, werdet ihr alle auch alſo umkom⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1455" ulx="160" uly="1379">men. Da hier dieſe Rede wiederholet wird/ und</line>
        <line lrx="1353" lry="1519" ulx="161" uly="1444">im beyden das Woͤrtlein alle vorkommt; ſo ihr</line>
        <line lrx="1354" lry="1591" ulx="158" uly="1516">euch nicht beſſert, werdet ihr alle, alle alſo um⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1658" ulx="158" uly="1582">kommen:; ſo ſehen wir ja deutlich hieraus, GOtt</line>
        <line lrx="1343" lry="1728" ulx="159" uly="1651">fordert von allen wahre Beſſerung und Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1795" ulx="158" uly="1719">rung, ſonſt werden alle, ohne Ausnahme, alſo</line>
        <line lrx="1351" lry="1859" ulx="157" uly="1787">umkommen. Alſo ſollen die Gerichte GOttes</line>
        <line lrx="1346" lry="1928" ulx="155" uly="1857">uͤber andere, uns rechte allgemeine Bußpredigten</line>
        <line lrx="1359" lry="1999" ulx="158" uly="1923">ſeyn. Und wenn wir auch ſchon zur Buſſe, Be⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2067" ulx="160" uly="1991">kehrung und Beſſerung kommen; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1351" lry="2147" ulx="163" uly="2058">uns noch immer mehr beſſern: denn wer ſich</line>
        <line lrx="1357" lry="2202" ulx="167" uly="2126">nicht taͤglich zu beſſern begehret und weiter gehet,</line>
        <line lrx="1359" lry="2270" ulx="165" uly="2193">ſondern ſtille ſtehet, und mit ſich ſchon zufrieden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2346" type="textblock" ulx="125" uly="2254">
        <line lrx="1360" lry="2346" ulx="125" uly="2254">der gehet zuruͤck, und verfaͤllt ie mehr und mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2538" type="textblock" ulx="172" uly="2332">
        <line lrx="1364" lry="2415" ulx="172" uly="2332">und endlich kann er auch in einem Gerichte um⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2473" ulx="174" uly="2400">kommen, wenigſtens dem Leibe nach, wo noch</line>
        <line lrx="1371" lry="2538" ulx="804" uly="2469">Ff 4 etwan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="255" type="textblock" ulx="264" uly="168">
        <line lrx="1237" lry="255" ulx="264" uly="168">45⁵6 Evangelium St Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="481" type="textblock" ulx="241" uly="297">
        <line lrx="1491" lry="377" ulx="271" uly="297">et wan ein Fuͤnklein Gutes uͤbrig iſt, und daher der</line>
        <line lrx="1492" lry="481" ulx="241" uly="360">Seelen verſchonet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="504" type="textblock" ulx="411" uly="413">
        <line lrx="1548" lry="504" ulx="411" uly="413">Vom 6. bis 9. v. ſuchet er dieſe ſo noͤthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="571" type="textblock" ulx="279" uly="494">
        <line lrx="1488" lry="571" ulx="279" uly="494">Buſſe. Bekehrung und Beſſerung und die rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="645" type="textblock" ulx="279" uly="568">
        <line lrx="1501" lry="645" ulx="279" uly="568">te Frucht der Buſſe unter einem deutlichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="843" type="textblock" ulx="275" uly="637">
        <line lrx="1238" lry="719" ulx="275" uly="637">nachdruͤcklichen Gleichniß vorzuſtellen.</line>
        <line lrx="1479" lry="786" ulx="308" uly="704">IJEius ſtellet ſeinen himmliſchen Vater unter</line>
        <line lrx="1492" lry="843" ulx="282" uly="772">dem Bilde eines Menſchen vor, der einen Feigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="912" type="textblock" ulx="283" uly="840">
        <line lrx="1562" lry="912" ulx="283" uly="840">baum in ſeinem Weinberg gepflanzet, alſo an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1189" type="textblock" ulx="270" uly="908">
        <line lrx="1495" lry="980" ulx="275" uly="908">dem beſten Ort geſetzt, wo er haͤtte koͤnnen Frucht</line>
        <line lrx="1493" lry="1047" ulx="287" uly="977">bringen, aber keine Fruͤchte gefunden, daher zu</line>
        <line lrx="1495" lry="1116" ulx="270" uly="1044">dem Weingaͤrtner geſagt: Siehe, ich bin nun</line>
        <line lrx="1493" lry="1189" ulx="283" uly="1113">drey Jahr lang alle Jahr kommen, und ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1327" type="textblock" ulx="284" uly="1178">
        <line lrx="1495" lry="1327" ulx="284" uly="1178">be Srneht geſinch auf dieſem Feigenbaum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1387" type="textblock" ulx="289" uly="1249">
        <line lrx="1485" lry="1330" ulx="289" uly="1249">und finde ſie nicht, haue ihn ab, was hin⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1387" ulx="289" uly="1319">dert er das Land? Dieſer Feigenbaum war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1455" type="textblock" ulx="287" uly="1386">
        <line lrx="1503" lry="1455" ulx="287" uly="1386">inſonderheit das juͤdiſche Volk, die drey Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1524" type="textblock" ulx="291" uly="1456">
        <line lrx="1497" lry="1524" ulx="291" uly="1456">bedeuten die drey Hauptperiodi der Zeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1594" type="textblock" ulx="291" uly="1520">
        <line lrx="1499" lry="1594" ulx="291" uly="1520">ſonderlich die drey letzten Jahre, da Chriſtus nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1660" type="textblock" ulx="289" uly="1590">
        <line lrx="1493" lry="1660" ulx="289" uly="1590">Johanne und ſeinen Juͤngern an ihnen gearbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2135" type="textblock" ulx="285" uly="1660">
        <line lrx="1483" lry="1730" ulx="286" uly="1660">tet. Da nun keine Frucht erfolgte; ſo hieß es</line>
        <line lrx="1500" lry="1798" ulx="291" uly="1727">auch: Haue ihn ab, was hindert er das Land?</line>
        <line lrx="1556" lry="1864" ulx="290" uly="1797">er bringt nicht nur ſelbſt keine Frucht, ſondern</line>
        <line lrx="1501" lry="1931" ulx="290" uly="1863">er hindert auch noch andere an der Fruchtbarkeit,</line>
        <line lrx="1502" lry="2003" ulx="289" uly="1931">wie ein unfruchtbarer Baum mit ſeinem Schat⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2067" ulx="287" uly="1996">ten und ſeiner Wurzel den andern Baͤumen ſchadet</line>
        <line lrx="1564" lry="2135" ulx="285" uly="2066">und ſie am Wachsthum und an der Fruchtbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2411" type="textblock" ulx="204" uly="2133">
        <line lrx="1494" lry="2204" ulx="264" uly="2133">hindert. Darum ſagte JEſus: Es iſt ſchon die</line>
        <line lrx="1494" lry="2275" ulx="204" uly="2204">Ajyxt dem Baum an die Wurzel gelegt, dar⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2343" ulx="282" uly="2259">um, welcher Baum nicht gute Frucht brin⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2411" ulx="239" uly="2338">get, wird abgehauen, und ins Feuer gewor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2541" type="textblock" ulx="1372" uly="2474">
        <line lrx="1477" lry="2541" ulx="1372" uly="2474">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2497" type="textblock" ulx="308" uly="2406">
        <line lrx="1513" lry="2497" ulx="308" uly="2406">en. Matth. 3, 10. Damit nun aber dis Abhauen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="261" type="textblock" ulx="461" uly="184">
        <line lrx="1358" lry="261" ulx="461" uly="184">Das 13. Capitel. v. 6⸗9. 4 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="384" type="textblock" ulx="70" uly="300">
        <line lrx="1365" lry="384" ulx="70" uly="300">noch aufgeſchoben und den Menſchen Friſt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2567" type="textblock" ulx="158" uly="377">
        <line lrx="1362" lry="463" ulx="175" uly="377">Buſſe gegeben werde; ſo bat JEſus, unſer Ho⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="531" ulx="174" uly="445">heprieſter, fuͤr das arme Volk, da es im 8. und</line>
        <line lrx="1355" lry="589" ulx="171" uly="515">9. v. heiſſet: Er, der Weingaͤrtner (das iſt eben</line>
        <line lrx="1352" lry="656" ulx="171" uly="582">hier Chriſtus) antwortete, und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1350" lry="730" ulx="172" uly="649">VErr, laß ihn noch dis Jahr, bis daß ich</line>
        <line lrx="1350" lry="791" ulx="172" uly="718">um ihn grabe, und beduͤnge ihn, ob er wol⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="863" ulx="172" uly="784">te Frucht bringen; wo nicht, ſo haue ihn</line>
        <line lrx="1350" lry="931" ulx="172" uly="851">darnach ab. JEſus bat um Friſt zur Buſſe,</line>
        <line lrx="1358" lry="996" ulx="170" uly="920">denn er wolte ihn durch ſeine Apoſtel noch ferner</line>
        <line lrx="1358" lry="1064" ulx="172" uly="986">bearbeiten laſſen, und ſehen, ob er einige Frucht</line>
        <line lrx="1347" lry="1129" ulx="171" uly="1053">bringe: erfolge aber keine Frucht; ſo ſolleder himm⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1209" ulx="169" uly="1121">liſche Vater ihn alsdenn abhauen, und dis geſcha⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1264" ulx="171" uly="1189">he bey der gaͤnzlichen Zerſtoͤrung Jeruſalems.</line>
        <line lrx="1412" lry="1330" ulx="225" uly="1258">Nun was dieſem Volk zur Lehre und War⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1406" ulx="169" uly="1330">nung geſagt worden, iſt auch uns dazu geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1473" ulx="164" uly="1392">ben, und es gehet alle unfruchtbare Baͤume, alle</line>
        <line lrx="1370" lry="1546" ulx="166" uly="1462">ſichre Menſchen an. Da gehe ein jeder in ſich „</line>
        <line lrx="1342" lry="1613" ulx="164" uly="1529">und pruͤfe ſich, wie es mit ihm ſtehe? Was biſt du,</line>
        <line lrx="1340" lry="1681" ulx="164" uly="1597">o Menſch: in dem Weinberge, in dem Hauſe,</line>
        <line lrx="1341" lry="1740" ulx="160" uly="1664">in der Kirche GOttes? Und was biſt du in deinem</line>
        <line lrx="1348" lry="1820" ulx="158" uly="1732">eigenen, oder deiner Eltern, deinem herrſchaftli⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1884" ulx="160" uly="1800">chen Hauſe? Wo iſt die rechtſchaffene Frucht</line>
        <line lrx="1359" lry="1952" ulx="161" uly="1867">der Buſſe und eine wahre gruͤndliche Beſſerung?</line>
        <line lrx="1343" lry="2014" ulx="159" uly="1933">Scheinfruͤchte, gemahlte Fruͤchte hat wol man⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2081" ulx="160" uly="2002">cher, aber noch keine Frucht des Geiſtes. Wo⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2157" ulx="162" uly="2071">eine wahre gruͤndliche Beſſerung und Frucht der</line>
        <line lrx="1355" lry="2222" ulx="162" uly="2135">Buſſe iſt, da beſſert und aͤndert man ſich auch</line>
        <line lrx="1347" lry="2296" ulx="160" uly="2204">in dieſem Stuͤcke, wozu man am meiſten geneigt</line>
        <line lrx="1391" lry="2358" ulx="161" uly="2270">iſt. Wie Johannes eben ſolche rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1421" lry="2424" ulx="162" uly="2336">Fruͤchte der Buſſe forderte, da er einem iedweden</line>
        <line lrx="1349" lry="2495" ulx="163" uly="2407">ſeine Schoosſuͤnden, ſeine ſo genannte Profef⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2567" ulx="622" uly="2481">Sf 5 ſions⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="386" type="textblock" ulx="281" uly="169">
        <line lrx="1207" lry="258" ulx="281" uly="169">459 Erangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1488" lry="386" ulx="284" uly="298">ſionsſuͤnden vorhielte, und darinnen Beſſerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="456" type="textblock" ulx="286" uly="367">
        <line lrx="1527" lry="456" ulx="286" uly="367">verlangte. Da pruͤfe dich nun? Biſt du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="857" type="textblock" ulx="286" uly="436">
        <line lrx="1487" lry="516" ulx="286" uly="436">in dem ein ganz anderer Menſch worden, wel⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="586" ulx="289" uly="503">ches ſonſt deine liebſte Luſt und Suͤnde geweſen?</line>
        <line lrx="1484" lry="658" ulx="288" uly="573">Haſt du dich von allem ungerechten Gut los ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="727" ulx="289" uly="639">macht, und den Geitz, die Haabſucht, oder den</line>
        <line lrx="1484" lry="793" ulx="287" uly="708">beſonders dir angebornen Ehrgeitz uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="857" ulx="289" uly="770">den? Und ſageſt du: Ich thue ja nichts boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="932" type="textblock" ulx="291" uly="844">
        <line lrx="1525" lry="932" ulx="291" uly="844">ſes; ſo iſt dis nicht gnug, ſondern man fraget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2161" type="textblock" ulx="292" uly="911">
        <line lrx="1483" lry="997" ulx="292" uly="911">dich: Was thuſt du denn auch gutes, und</line>
        <line lrx="1486" lry="1071" ulx="292" uly="983">wie iſt dein Gutes beſchaffen? Kommt es</line>
        <line lrx="1487" lry="1126" ulx="295" uly="1047">nur von der Natur und aͤuſſerlichen ehrbaren Er⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1207" ulx="293" uly="1113">ziehung oder aus knechtiſcher Furcht her? oder iſt</line>
        <line lrx="1487" lry="1271" ulx="294" uly="1183">es eine Frucht und Wirkung des heiligen Geiſtes?</line>
        <line lrx="1494" lry="1344" ulx="293" uly="1257">Traͤgeſt du wahre Fruͤchte des Geiſtes, oder nur,</line>
        <line lrx="1487" lry="1407" ulx="296" uly="1319">wie jener Feigenbaum, bloſſe Blaͤtter, und haſt</line>
        <line lrx="1494" lry="1482" ulx="298" uly="1387">wol vielen Schein, aber beweiſeſt nicht die Kraft</line>
        <line lrx="1491" lry="1543" ulx="296" uly="1455">der Gottſeligkeit, die ſich darinnen aͤuſſert, daß</line>
        <line lrx="1491" lry="1620" ulx="298" uly="1526">man auch um der Gottſeligkeit willen allerley er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1688" ulx="295" uly="1593">duldet und leidet: denn alle, die gottſelig le⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1753" ulx="294" uly="1658">ben wollen in Chriſto JIcſu, muͤſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1827" ulx="297" uly="1745">folgung leiden. 2 Tim. 3, 12. 8</line>
        <line lrx="1497" lry="1883" ulx="326" uly="1796">Siehe, der HErr des Weinberges ſuchte</line>
        <line lrx="1497" lry="1957" ulx="296" uly="1866">hier an dieſem Feigenbaum nicht Blaͤtter, ſon⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2024" ulx="295" uly="1934">dern Frucht, eine wahre bleibende Frucht, da</line>
        <line lrx="1498" lry="2088" ulx="297" uly="1998">man nicht nur eine Zeit lang glaubet, und doch</line>
        <line lrx="1497" lry="2161" ulx="297" uly="2066">hernach abfaͤllt, oder die Dornen und Diſteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2299" type="textblock" ulx="293" uly="2133">
        <line lrx="1522" lry="2233" ulx="295" uly="2133">die Sorgen dieſes Lebens das Gute erſticken laͤßt.</line>
        <line lrx="1560" lry="2299" ulx="293" uly="2209">Iſt nun keine bleibende Frucht da; ſo heiſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2609" type="textblock" ulx="291" uly="2282">
        <line lrx="1496" lry="2364" ulx="293" uly="2282">auch von dir: Haue ihn ab, was hindert er</line>
        <line lrx="1496" lry="2433" ulx="291" uly="2339">das Land? wirſt du nicht bald abgehauen, und</line>
        <line lrx="1497" lry="2508" ulx="291" uly="2407">GOtt laͤſſet dich lange leben, verſchonet dich auch</line>
        <line lrx="1498" lry="2609" ulx="291" uly="2480">mit manchem Gerichte; o ſo mißbrauche es nic</line>
        <line lrx="1453" lry="2605" ulx="1396" uly="2560">no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="265" type="textblock" ulx="429" uly="189">
        <line lrx="1382" lry="265" ulx="429" uly="189">Das 13. Capitel. v. 6⸗9. 45⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="589" type="textblock" ulx="158" uly="315">
        <line lrx="1374" lry="394" ulx="164" uly="315">noch mehr zur Sicherheit, ſondern ſchreibe es</line>
        <line lrx="1356" lry="453" ulx="166" uly="383">allein der Fuͤrbitte Chriſti, und der Geduld und</line>
        <line lrx="1361" lry="523" ulx="161" uly="450">Langmuth GOttes zu, und wiſſe, es ſoll dich</line>
        <line lrx="1358" lry="589" ulx="158" uly="521">ſolche Geduld und Langmuth nicht ſicher machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="657" type="textblock" ulx="138" uly="589">
        <line lrx="1376" lry="657" ulx="138" uly="589">ſondern zur Buſſe leiten, denn es iſt lauter Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1615" type="textblock" ulx="159" uly="656">
        <line lrx="1370" lry="723" ulx="159" uly="656">denfriſt zur Buſſe, da GOTD um Chriſti und</line>
        <line lrx="1360" lry="792" ulx="159" uly="723">ſeines fuͤr uns ſchreyenden Blutes willen, noch dei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="863" ulx="162" uly="791">ner verſchonet, ſonſt waͤreſt du laͤngſt dahin geriſ⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="931" ulx="161" uly="858">ſen. Wiſſe aber, wenn du dich nicht bekehreſt,</line>
        <line lrx="1349" lry="998" ulx="160" uly="927">ſondern ein Jahr nach dem andern vergeblich an</line>
        <line lrx="1354" lry="1066" ulx="160" uly="995">dir arbeiten laͤſſeſt; ſo will und wird JEſus durch</line>
        <line lrx="1358" lry="1140" ulx="160" uly="1060">ſeine Fuͤrbitte dich nicht von dem Umhauen und</line>
        <line lrx="1349" lry="1203" ulx="160" uly="1129">Werfen ins ewige Feuer befreyen: denn es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1275" ulx="162" uly="1197">ſet ja hier: Wo nicht; ſo haue ihn darnach</line>
        <line lrx="1354" lry="1343" ulx="163" uly="1264">ab. Wie lange hat GOtt ſchon an dir gearbei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1413" ulx="162" uly="1331">tet? Vieleicht von Jugend auf, da du etwan treue</line>
        <line lrx="1346" lry="1477" ulx="162" uly="1400">Lehrer oder chriſtliche Eltern oder Herrſchaften</line>
        <line lrx="1349" lry="1541" ulx="162" uly="1468">gehabt haſt. GOtt hat manche auch an einen be⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1615" ulx="160" uly="1538">ſonders geſegneten Ort als in einen fruchtbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1682" type="textblock" ulx="139" uly="1605">
        <line lrx="1369" lry="1682" ulx="139" uly="1605">Weinberg geſetzet, und auch etwan in ein recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2639" type="textblock" ulx="158" uly="1673">
        <line lrx="1357" lry="1752" ulx="158" uly="1673">chriſtliches Haus gebracht? Aber, was geſchiehet</line>
        <line lrx="1365" lry="1819" ulx="160" uly="1742">da noch ietzo? Es bringt ein ſolcher nicht nur</line>
        <line lrx="1354" lry="1888" ulx="159" uly="1809">keine Frucht, ſondern hindert auch wol noch an⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1956" ulx="160" uly="1878">dere in der Kirche, im Weinberge GOttes, oder</line>
        <line lrx="1370" lry="2025" ulx="162" uly="1946">in dem Hauſe, wo er iſt. Er macht treue Knech⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2094" ulx="162" uly="2015">te und Kinder GOttes verdaͤchtig, und nimmt</line>
        <line lrx="1357" lry="2162" ulx="163" uly="2082">einen Platz ein, da ein anderer an ſeiner Stelle</line>
        <line lrx="1357" lry="2228" ulx="162" uly="2150">ſeyn koͤnnte, der Fruͤchte braͤphte. Da wird es</line>
        <line lrx="1359" lry="2294" ulx="162" uly="2220">nun nicht immer ſo in die Laͤnge waͤhren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2360" ulx="165" uly="2287">dern es wird endlich nicht nur auch heiſſen:</line>
        <line lrx="1371" lry="2428" ulx="165" uly="2352">haue ihn ab, ſondern es wird auch das Urtheil</line>
        <line lrx="1380" lry="2495" ulx="168" uly="2419">GOttes vollzogen werden, wie es an Jeruſalem</line>
        <line lrx="1410" lry="2571" ulx="166" uly="2491">vollzogen wurde. Darum laß dir, o ſicherer</line>
        <line lrx="1369" lry="2639" ulx="1150" uly="2563">Menſch!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="267" type="textblock" ulx="276" uly="180">
        <line lrx="1262" lry="267" ulx="276" uly="180">460 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="388" type="textblock" ulx="284" uly="309">
        <line lrx="1595" lry="388" ulx="284" uly="309">Menſch! wo du geheſt und ſteheſt dieſe Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="657" type="textblock" ulx="282" uly="379">
        <line lrx="1493" lry="456" ulx="282" uly="379">ins Herz ſchallen: Haue ihn ab! haue ihn ab!</line>
        <line lrx="1493" lry="524" ulx="285" uly="446">was hindert er das Land? ja wiſſe, daß auch</line>
        <line lrx="1488" lry="591" ulx="283" uly="514">dir ſchon die Axt an die Wurzel geleget iſt. Wie</line>
        <line lrx="1487" lry="657" ulx="285" uly="585">bald, wie bald kann ein ſchneller Tod kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="726" type="textblock" ulx="224" uly="651">
        <line lrx="1505" lry="726" ulx="224" uly="651">und dich umhauen. Da wird es heiſſen: Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="794" type="textblock" ulx="284" uly="717">
        <line lrx="1487" lry="794" ulx="284" uly="717">der Baum faͤllt, ſo bleibt er liegen, Pred n,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="856" type="textblock" ulx="287" uly="787">
        <line lrx="1533" lry="856" ulx="287" uly="787">Darum eile mit deiner Buſſe, Bekehrung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1480" type="textblock" ulx="228" uly="855">
        <line lrx="1487" lry="931" ulx="286" uly="855">Beſſerung, daß deine Beſſerung ſchnell wachſe:</line>
        <line lrx="1490" lry="1002" ulx="228" uly="923">Denn du kannſt noch aus einem ganz unfruchtba⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1065" ulx="288" uly="990">ren auch alten erſtorbenen Baum ein fruchtbarer</line>
        <line lrx="1489" lry="1129" ulx="287" uly="1059">Baum werden. Aber am beſten iſt, daß man</line>
        <line lrx="1494" lry="1206" ulx="287" uly="1124">ſich bey Zeiten, als ein gutes Baͤumlein pflanzen,</line>
        <line lrx="1489" lry="1268" ulx="286" uly="1192">bearbeiten und fruchtbar machen laͤſſet, daß man</line>
        <line lrx="1489" lry="1344" ulx="288" uly="1260">nicht erſt die Hefen des unvermoͤgenden Alters,</line>
        <line lrx="1490" lry="1413" ulx="288" uly="1330">ſondern bald ſeine beſten Kraͤfte der Jugend dem</line>
        <line lrx="1428" lry="1480" ulx="286" uly="1408">HErrn aufopfert. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1539" type="textblock" ulx="439" uly="1433">
        <line lrx="1495" lry="1539" ulx="439" uly="1433">Dis merken ſich doch alle Kinder und jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1750" type="textblock" ulx="280" uly="1533">
        <line lrx="1484" lry="1621" ulx="285" uly="1533">ge Leute, zumal ſolche, an denen mit aller Treue</line>
        <line lrx="1493" lry="1683" ulx="283" uly="1602">gearbeitet wird, wie hier an unſerm Orte in Kir⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1750" ulx="280" uly="1668">chen und Schulen und auf der Univerſitaͤt. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1881" type="textblock" ulx="256" uly="1735">
        <line lrx="1548" lry="1826" ulx="281" uly="1735">derlich merken ſich dis dieſe, die an andern einmal</line>
        <line lrx="1505" lry="1881" ulx="256" uly="1806">als Weingaͤrtner arbeiten ſollen. Wie werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1950" type="textblock" ulx="281" uly="1870">
        <line lrx="1489" lry="1950" ulx="281" uly="1870">an ihnen arbeiten koͤnnen, wenn ſie ſelbſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2020" type="textblock" ulx="255" uly="1940">
        <line lrx="1490" lry="2020" ulx="255" uly="1940">unfruchtbare Baͤume ſind, ja mancher, iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2538" type="textblock" ulx="218" uly="2011">
        <line lrx="1490" lry="2087" ulx="247" uly="2011">nicht erſchrecklich! hindert auch das Land, das er</line>
        <line lrx="1486" lry="2155" ulx="277" uly="2077">doch bearbeiten und bauen ſolte. Da hindert</line>
        <line lrx="1479" lry="2223" ulx="277" uly="2146">mancher fleiſchliche Lehrer ſeinen treuen Collegen:</line>
        <line lrx="1479" lry="2288" ulx="274" uly="2210">denn einem fleiſchlichen Lehrer laͤuft oft alles Volk</line>
        <line lrx="1481" lry="2358" ulx="218" uly="2281">nach, wenigſtens im Beichtſtul; in demer ihnen</line>
        <line lrx="1496" lry="2435" ulx="269" uly="2351">falſchen Troſt giebt, und das ſuchen die armen</line>
        <line lrx="1490" lry="2538" ulx="272" uly="2416">Menſchen. Sie wollen falſche Troͤſter haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1647" type="textblock" ulx="1648" uly="1142">
        <line lrx="1660" lry="1647" ulx="1648" uly="1142">— — --7----------</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2266" type="textblock" ulx="1639" uly="1678">
        <line lrx="1660" lry="2266" ulx="1639" uly="1678">— — – — - — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2404" type="textblock" ulx="1644" uly="2290">
        <line lrx="1660" lry="2404" ulx="1644" uly="2290">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="985" type="textblock" ulx="162" uly="299">
        <line lrx="1381" lry="373" ulx="177" uly="299">und es heißt noch immer: Mein Volk, deine</line>
        <line lrx="1301" lry="454" ulx="178" uly="364">Troͤſter verfuͤhren dich, Eſ. 3, 12.</line>
        <line lrx="1365" lry="509" ulx="325" uly="436">NMiun, HErr, erwecke uns durch dieſe ſo</line>
        <line lrx="1367" lry="576" ulx="174" uly="503">ernſtliche Vorſtellung aus aller Sicherheit, und</line>
        <line lrx="1366" lry="644" ulx="172" uly="571">gib auch uns rechten Ernſt mit unſerer Buſſe,</line>
        <line lrx="1365" lry="721" ulx="172" uly="637">Bekehrung und Beſſerung, laß uns damit eilen</line>
        <line lrx="1363" lry="780" ulx="171" uly="708">und ſelbige keine Stunde laͤnger aufſchieben,</line>
        <line lrx="1364" lry="850" ulx="174" uly="774">laß uns aber auch rechtſchaffene Fruͤchte der Buſ⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="915" ulx="172" uly="840">ſe bringen, die da bleiben bis in Ewigkeit, Amen.,,</line>
        <line lrx="1368" lry="985" ulx="162" uly="909">Sonſt iſt in dieſem Geheimniß allerdings</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1049" type="textblock" ulx="127" uly="971">
        <line lrx="1364" lry="1049" ulx="127" uly="971">die troͤſtlichſte Lehre von der allgemeinen Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1187" type="textblock" ulx="161" uly="1043">
        <line lrx="1361" lry="1130" ulx="161" uly="1043">wohl gegruͤndet: denn nach dieſer allgemeinen</line>
        <line lrx="1360" lry="1187" ulx="169" uly="1109">Gnade, allgemeinen Erloͤſung und Fuͤrbitte ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1260" type="textblock" ulx="164" uly="1176">
        <line lrx="1361" lry="1260" ulx="164" uly="1176">beitet GOtt an allen Menſchen und wartet auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1529" type="textblock" ulx="160" uly="1244">
        <line lrx="1358" lry="1325" ulx="164" uly="1244">ihre Fruͤchte, giebt ihnen auch gnugſame Gnade</line>
        <line lrx="1355" lry="1395" ulx="165" uly="1317">und Kraft, daß ſie Fruͤchte bringen koͤnnten,</line>
        <line lrx="1358" lry="1457" ulx="162" uly="1381">ſonſt wuͤrde er nicht drauf warten, und es waͤre mit</line>
        <line lrx="1358" lry="1529" ulx="160" uly="1450">ſeiner angebotenen Gnade ein Spiegelfechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1599" type="textblock" ulx="154" uly="1516">
        <line lrx="1356" lry="1599" ulx="154" uly="1516">GOtt will alſo, daß allen Menſchen geholfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1802" type="textblock" ulx="162" uly="1587">
        <line lrx="1358" lry="1668" ulx="162" uly="1587">werde, aber der Menſch will nicht, und es heißt</line>
        <line lrx="1358" lry="1735" ulx="163" uly="1654">noch immer: Ihr habt nicht gewolt. Iſrael</line>
        <line lrx="1358" lry="1802" ulx="162" uly="1721">du bringeſt dich in Ungluͤck, denn dein Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1868" type="textblock" ulx="154" uly="1787">
        <line lrx="1360" lry="1868" ulx="154" uly="1787">ſtehet allein bey mir. Oſ. 13,9. Zwar kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2001" type="textblock" ulx="161" uly="1857">
        <line lrx="1356" lry="1936" ulx="161" uly="1857">es nicht auf unſer eigenes natuͤrliches Wollen,</line>
        <line lrx="1357" lry="2001" ulx="162" uly="1924">Rennen und Laufen, ſondern auf GOttes Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2063" type="textblock" ulx="144" uly="1992">
        <line lrx="1360" lry="2063" ulx="144" uly="1992">barmen an, aber GOtt will in uns allen wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2413" type="textblock" ulx="154" uly="2061">
        <line lrx="1352" lry="2140" ulx="161" uly="2061">ken, das Wollen und Vollbringen nach ſeinem</line>
        <line lrx="1405" lry="2211" ulx="159" uly="2129">Wohlgefallen. Alſo bleibt es dabey: Kein Menſch</line>
        <line lrx="1356" lry="2277" ulx="154" uly="2198">kann wol aus eigner Kraft ſich ſelbſt bekehren, ja</line>
        <line lrx="1356" lry="2343" ulx="160" uly="2265">nicht einmal einen guten Willen haben, aben</line>
        <line lrx="1352" lry="2413" ulx="156" uly="2333">durch die zuvorkommende Gnade wirket GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="251" type="textblock" ulx="284" uly="143">
        <line lrx="1245" lry="251" ulx="284" uly="143">46⁵2 Erangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="427" type="textblock" ulx="282" uly="256">
        <line lrx="1503" lry="368" ulx="295" uly="256">alles, und da kann ſich ieder bekehren, der ihm</line>
        <line lrx="1407" lry="427" ulx="282" uly="355">nicht beharrlich und muthwillig widerſtrebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="494" type="textblock" ulx="320" uly="423">
        <line lrx="1561" lry="494" ulx="320" uly="423">DDafuͤr bewahre uns, o HErr, und wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="628" type="textblock" ulx="256" uly="490">
        <line lrx="1503" lry="562" ulx="256" uly="490">ke auch in uns Wollen und Vollbringen nach</line>
        <line lrx="1472" lry="628" ulx="297" uly="558">deinem Wohlgefallen, Amen., .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="701" type="textblock" ulx="442" uly="624">
        <line lrx="1503" lry="701" ulx="442" uly="624">JEſus lehrete ſodenn nach dem 10. v. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1049" type="textblock" ulx="288" uly="695">
        <line lrx="1505" lry="762" ulx="305" uly="695">einer Schule am Sabbath, und in dem fol⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="841" ulx="288" uly="762">genden n. bis 17. v. wird eines Weibes gedacht,</line>
        <line lrx="1509" lry="904" ulx="302" uly="827">welche einen Geiſt der Krankheit, einen boͤſen</line>
        <line lrx="1509" lry="973" ulx="300" uly="899">Geiſt, der ſie krank gemacht, achtzehen Jahr</line>
        <line lrx="1512" lry="1049" ulx="303" uly="967">gehabt, dabey krumm war und nicht wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1113" type="textblock" ulx="305" uly="1035">
        <line lrx="1536" lry="1113" ulx="305" uly="1035">aufſtehen konnte, die ſey eben da geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1995" type="textblock" ulx="306" uly="1097">
        <line lrx="1511" lry="1245" ulx="310" uly="1097">Und da e IEſus ſahe, heiſſet es im 12. v.,</line>
        <line lrx="1506" lry="1250" ulx="308" uly="1170">rufte er ſie zu ſich, und ſprach zu ihr: Weib</line>
        <line lrx="1512" lry="1320" ulx="311" uly="1240">ſey los von deiner Krankheit. Und legte die</line>
        <line lrx="1512" lry="1387" ulx="313" uly="1303">Haͤnde auf ſie, und alſobald richtete ſie ſich</line>
        <line lrx="1512" lry="1456" ulx="308" uly="1375">auf, und preiſete GOtt. Da hieß es wol</line>
        <line lrx="1512" lry="1522" ulx="306" uly="1443">recht: Ehe ſie rufen, will ich antworten. Eſ.</line>
        <line lrx="1511" lry="1595" ulx="314" uly="1512">65, 24. Denn es wird nicht geſagt, daß dis</line>
        <line lrx="1511" lry="1654" ulx="308" uly="1579">Weib ihn um Huͤlfe angerufen; aber JEſus ſa⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1786" ulx="313" uly="1643">he auf ihren Glauben und Verlangen des Per⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1799" ulx="310" uly="1714">zens, und kam ihr da mit Anbietung ſeiner Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1869" ulx="309" uly="1786">fe zuvor. Sie hatte eine lange Krankheit gehabt,</line>
        <line lrx="1508" lry="1934" ulx="309" uly="1851">aber nun half JEſus deſto herrlicher, und ſie prei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1995" ulx="335" uly="1917">ſete GOtt. Verziehet alſo GOtt mit ſeiner Huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2067" type="textblock" ulx="336" uly="1987">
        <line lrx="1515" lry="2067" ulx="336" uly="1987">e; ſo hilft er auch deſto herrlicher, damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2529" type="textblock" ulx="298" uly="2057">
        <line lrx="1508" lry="2146" ulx="310" uly="2057">ihn auch hernach deſto mehr dafur preiſen. Und</line>
        <line lrx="1505" lry="2207" ulx="307" uly="2128">GOtt wuͤrde gewiß auch uns bald helfen, wenn</line>
        <line lrx="1507" lry="2277" ulx="309" uly="2190">er uͤber ſeine Huͤlfe nur recht geprieſen und ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2344" ulx="298" uly="2258">ge recht angewendet wuͤrde. Aber wie viele miß⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2411" ulx="307" uly="2328">brauchen nicht die Huͤlfe GOttes und ihre wie⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2529" ulx="307" uly="2390">der erlangte Geſundheit, ſo daß ſie GOrt ninnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="694" type="textblock" ulx="1648" uly="437">
        <line lrx="1660" lry="694" ulx="1648" uly="437">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2526" type="textblock" ulx="1403" uly="2471">
        <line lrx="1507" lry="2526" ulx="1403" uly="2471">amit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="378" type="textblock" ulx="1646" uly="308">
        <line lrx="1654" lry="378" ulx="1646" uly="308">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="903" type="textblock" ulx="7" uly="834">
        <line lrx="52" lry="903" ulx="7" uly="834">Uiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="9" lry="1856" ulx="0" uly="1672">— — —</line>
        <line lrx="21" lry="1866" ulx="10" uly="1803">=</line>
        <line lrx="31" lry="1853" ulx="22" uly="1814">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="12" lry="1995" ulx="0" uly="1878">— =</line>
        <line lrx="32" lry="2003" ulx="12" uly="1886">— =</line>
        <line lrx="51" lry="1988" ulx="33" uly="1931">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2128" type="textblock" ulx="18" uly="2000">
        <line lrx="32" lry="2128" ulx="18" uly="2074">=Sͤ</line>
        <line lrx="44" lry="2124" ulx="27" uly="2000">=ẽ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="2065" type="textblock" ulx="1" uly="2012">
        <line lrx="6" lry="2065" ulx="1" uly="2012">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="21" lry="2280" ulx="13" uly="2215">—=</line>
        <line lrx="49" lry="2335" ulx="14" uly="2214">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2402" type="textblock" ulx="18" uly="2346">
        <line lrx="46" lry="2402" ulx="18" uly="2346">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="241" type="textblock" ulx="431" uly="141">
        <line lrx="1366" lry="241" ulx="431" uly="141">Das 13. Capitel. v. rI⸗ ry. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1388" type="textblock" ulx="159" uly="288">
        <line lrx="1368" lry="361" ulx="166" uly="288">damit preiſen, ſondern verunehren, und wider</line>
        <line lrx="1365" lry="431" ulx="174" uly="356">ihn ſuͤndigen und aͤrger werden, als ſie vorhero</line>
        <line lrx="1363" lry="503" ulx="171" uly="426">geweſen. Siehet aber GOtt, daß wir ihn recht</line>
        <line lrx="1366" lry="569" ulx="172" uly="494">preiſen und ihm allein zu Ehren leben werden; ſo</line>
        <line lrx="1422" lry="635" ulx="174" uly="561">wird er auch das Verlangen unſers Herzens an⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="704" ulx="159" uly="629">ſehen, und uns helfen, ehe wir es uns verſehen.</line>
        <line lrx="1362" lry="773" ulx="314" uly="697">Ueber dieſem herrlichen Wunder wurde der</line>
        <line lrx="1361" lry="840" ulx="173" uly="763">Schuloberſte unwillig und ſagte, wie es im</line>
        <line lrx="1361" lry="910" ulx="171" uly="832">14. v. heiſſet: Es ſind ſechs Tage, darinnen</line>
        <line lrx="1389" lry="981" ulx="172" uly="901">man arbeiten ſoll, in denſelbigen kommt,</line>
        <line lrx="1360" lry="1056" ulx="169" uly="968">und laßt euch heilen, und nicht am Sab⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1111" ulx="169" uly="1035">bathtage. Aber IEſus antwortete im 15. und</line>
        <line lrx="1360" lry="1191" ulx="170" uly="1105">16. v.: Du Heuchler, loͤſet nicht ein iegli⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1253" ulx="169" uly="1172">cher unter euch ſeinen Ochſen oder Eſel von</line>
        <line lrx="1358" lry="1326" ulx="164" uly="1239">der Krippen am Sabbath, und fuͤhret ihn</line>
        <line lrx="1358" lry="1388" ulx="164" uly="1308">zur Traͤnke? Solte aber nicht geloͤſet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1459" type="textblock" ulx="69" uly="1376">
        <line lrx="1357" lry="1459" ulx="69" uly="1376">den am Sabbath dieſe, die doch Abrahams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2553" type="textblock" ulx="156" uly="1443">
        <line lrx="1358" lry="1527" ulx="165" uly="1443">Tochter iſt, von dieſem Bande, welche Sa⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1598" ulx="161" uly="1512">tanas gebunden hatte nun wol achtzehen</line>
        <line lrx="1358" lry="1663" ulx="159" uly="1579">Jahr? JEſus nennte dieſen Schuloberſten ei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1729" ulx="160" uly="1646">nen Heuchler, weil er in ſeinem Herzen wol an⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1803" ulx="161" uly="1716">ders uͤberzeugt war, und nur aus Feindſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1865" ulx="166" uly="1782">gen JEſum dis ſagte, oder weil er ſeinen Got⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1946" ulx="163" uly="1852">tesdienſt blos in das Aeuſſerliche ſetzte. Alſo</line>
        <line lrx="1365" lry="2003" ulx="163" uly="1922">nennete ihn JEſus wol mit ſeinem rechten Na⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2078" ulx="163" uly="1990">men, und beſtrafte ihn, ſuchte ihn aber doch auch</line>
        <line lrx="1364" lry="2138" ulx="170" uly="2058">zurecht zu weiſen, da er ihn ſo buͤndig widerle⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2212" ulx="156" uly="2124">get. JEſus will ſagen: Laßt ihr euer Vieh am</line>
        <line lrx="1364" lry="2281" ulx="164" uly="2193">Sabbath nicht ohnaufgeloͤſet und getraͤnket; ſo</line>
        <line lrx="1390" lry="2347" ulx="168" uly="2262">iſt ja ein Menſch, und beſonders eine Tochter</line>
        <line lrx="1395" lry="2410" ulx="170" uly="2327">Abrahams, ein glaͤubiger Menſch mehr als ein</line>
        <line lrx="1365" lry="2490" ulx="168" uly="2393">Vieh, und laſſet ihr euer Vieh nicht einen Tag</line>
        <line lrx="1409" lry="2553" ulx="1189" uly="2485">durſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="245" type="textblock" ulx="290" uly="145">
        <line lrx="1217" lry="245" ulx="290" uly="145">464 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="366" type="textblock" ulx="296" uly="270">
        <line lrx="1523" lry="366" ulx="296" uly="270">durſten und ſchmachten, wie ſolte ich dieſe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="981" type="textblock" ulx="290" uly="357">
        <line lrx="1499" lry="431" ulx="301" uly="357">von ihrem Bande loͤſen, welche ſo lange ſchmach⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="501" ulx="304" uly="425">ten muͤſſen, welche Satanas achtzehen Jahr ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="567" ulx="290" uly="492">bunden? Ihr muͤßt ja auch euer BVieh erſt auf⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="640" ulx="307" uly="562">loͤſen und zur Traͤnke fuͤhren, ich aber ſage nur</line>
        <line lrx="1496" lry="711" ulx="296" uly="627">ein Wort und lege die Hand auf ſie, alſo muͤſtet</line>
        <line lrx="1384" lry="779" ulx="295" uly="698">ihr ja eher den Sabbath brechen als ich.</line>
        <line lrx="1495" lry="837" ulx="334" uly="762">Urnrnd darauf heiſſet es im 17. v.: Und als</line>
        <line lrx="1497" lry="913" ulx="299" uly="829">er ſolches ſagete, muſten ſich ſchaͤmen alle,</line>
        <line lrx="1498" lry="981" ulx="307" uly="902">die ihm zuwider geweſen waren, und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1048" type="textblock" ulx="307" uly="969">
        <line lrx="1527" lry="1048" ulx="307" uly="969">Volk freuete ſich uͤber allen herrlichen Tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1116" type="textblock" ulx="294" uly="1039">
        <line lrx="1495" lry="1116" ulx="294" uly="1039">ten, die von ihm geſchahen. So kam aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1186" type="textblock" ulx="308" uly="1103">
        <line lrx="1544" lry="1186" ulx="308" uly="1103">dieſem Wunderwerk BEſu eine herrliche Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1322" type="textblock" ulx="299" uly="1170">
        <line lrx="1498" lry="1255" ulx="299" uly="1170">hervor, da die Widerwaͤrtigen ſich ſchaͤmen mu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1322" ulx="308" uly="1240">ſten, das Volk aber uͤber alle ſeine herrliche Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1458" type="textblock" ulx="301" uly="1307">
        <line lrx="1559" lry="1394" ulx="310" uly="1307">ſich freuete. Und ſo laͤßt GOtt noch oft aus einer</line>
        <line lrx="1534" lry="1458" ulx="301" uly="1373">lange anhaltenden Noth fuͤr uns und andere viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1937" type="textblock" ulx="300" uly="1455">
        <line lrx="1336" lry="1522" ulx="310" uly="1455">Gutes heraus kommen.</line>
        <line lrx="1499" lry="1592" ulx="438" uly="1513">Dieſes Weib wird eine Tochter Abrahams</line>
        <line lrx="1500" lry="1665" ulx="303" uly="1576">genennet, da ſie auch etwas von dem Glauben</line>
        <line lrx="1502" lry="1730" ulx="308" uly="1647">Abrahams hatte, und doch hatte ſie achtzehen</line>
        <line lrx="1500" lry="1817" ulx="300" uly="1715">Jahr dieſen Geiſt der Krankheit gehabt. Alſo</line>
        <line lrx="1499" lry="1862" ulx="308" uly="1786">koͤnnen auch Kinder GOttes oft lange eine an⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1937" ulx="309" uly="1855">haltende Noth haben, und auch vom Satan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2008" type="textblock" ulx="311" uly="1915">
        <line lrx="1546" lry="2008" ulx="311" uly="1915">quaͤlet werden, wenn es GOtt ihnen zulaͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2468" type="textblock" ulx="240" uly="1986">
        <line lrx="1497" lry="2075" ulx="240" uly="1986">Seie ſollen alſo ihre langwierige Noth für kein</line>
        <line lrx="1498" lry="2145" ulx="292" uly="2055">Zornzeichen anſehen, ſondern glauben, es ſey</line>
        <line lrx="1498" lry="2199" ulx="308" uly="2124">lauter Vaterliebe, und der HErr werde ihnen</line>
        <line lrx="1496" lry="2276" ulx="308" uly="2191">auch ſchon zu rechter Zeit helfen, da er fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1500" lry="2345" ulx="304" uly="2262">Huͤlfe am meiſten von ihnen und andern wird ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2415" ulx="284" uly="2343">prieſen werden. S</line>
        <line lrx="1499" lry="2468" ulx="1240" uly="2387">Sonſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1380" lry="248" type="textblock" ulx="447" uly="173">
        <line lrx="1380" lry="248" ulx="447" uly="173">Das 13. Capitel. v. 18⸗21. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1118" type="textblock" ulx="167" uly="295">
        <line lrx="1377" lry="368" ulx="275" uly="295">Sonſt ſehen wir auch hier, wie man die</line>
        <line lrx="1373" lry="450" ulx="183" uly="361">Heuchler beſtrafen ſoll, nemlich ſo, daß man ſie mit</line>
        <line lrx="1374" lry="512" ulx="182" uly="434">wichtigen und buͤndigen Gruͤnden widerleget,</line>
        <line lrx="1371" lry="583" ulx="183" uly="501">daß ſie ſich auch ſchamen muͤſſen, darzu aber muß</line>
        <line lrx="1300" lry="641" ulx="180" uly="567">der HErr einem ieden ſelbſt Weisheit geben.</line>
        <line lrx="1368" lry="719" ulx="321" uly="634">Da gib uns auch, o IEſu! in allen Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="787" ulx="180" uly="700">len Weisheit, ja ſey ſelbſt unſere Weisheit, und</line>
        <line lrx="1365" lry="847" ulx="180" uly="768">hilf auch uns aus unſerer langwierigen Noth,</line>
        <line lrx="1359" lry="917" ulx="174" uly="835">die uns und andere druͤcket. Sprich auch</line>
        <line lrx="1361" lry="981" ulx="177" uly="908">zu uns: Sey los von deiner Krankheit, und</line>
        <line lrx="1363" lry="1045" ulx="171" uly="965">loͤſe auch uns von dem Bande, womit uns Sa⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1118" ulx="167" uly="1042">tan noch wie gebunden hat. Und verzieheſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1189" type="textblock" ulx="158" uly="1106">
        <line lrx="1359" lry="1189" ulx="158" uly="1106">mit deiner Huͤlfe; ſo hilf doch zur rechten Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1323" type="textblock" ulx="174" uly="1175">
        <line lrx="1357" lry="1259" ulx="174" uly="1175">daß wir und andere dich hernach deſto mehr prei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1323" ulx="175" uly="1240">ſen und uns uͤber deine herrliche Thaten erfreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1319" type="textblock" ulx="207" uly="1302">
        <line lrx="221" lry="1319" ulx="207" uly="1302">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1372" type="textblock" ulx="161" uly="1308">
        <line lrx="597" lry="1372" ulx="161" uly="1308">koͤnnen, Amen.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2127" type="textblock" ulx="164" uly="1377">
        <line lrx="1354" lry="1456" ulx="308" uly="1377">Im 18. bis 21. v. giebt JEſus zwey Gleich⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1522" ulx="172" uly="1441">niſſe vom Reiche GOttes, da er ſolches mit ei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1595" ulx="169" uly="1514">nem Senfkorn und Sauerteig vergleichet,</line>
        <line lrx="1360" lry="1658" ulx="170" uly="1579">davon iſt bereits bey dem Matthaͤo gehandelt wor⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1737" ulx="169" uly="1646">den, und gehet auf die geſchwinde Ausbreitung</line>
        <line lrx="1354" lry="1797" ulx="170" uly="1714">des Reiches GOttes. Dis ſoll allen treuen Leh⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1862" ulx="164" uly="1787">rern, und die am Worte arbeiten, zum Troſt</line>
        <line lrx="1361" lry="1936" ulx="167" uly="1848">dienen. Es ſoll auch durch ihren Dienſt das Reich</line>
        <line lrx="1355" lry="2004" ulx="167" uly="1915">GOttes ausgebreitet werden, und wenn es zu⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2070" ulx="166" uly="1984">erſt noch ſo ſchwaͤchlich zuginge, und etwan nur</line>
        <line lrx="1354" lry="2127" ulx="165" uly="2048">ein Koͤrnlein des goͤttlichen Wortes recht in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2197" type="textblock" ulx="132" uly="2117">
        <line lrx="1354" lry="2197" ulx="132" uly="2117">Herz dringte, es ſoll ſchon weiter gehen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2536" type="textblock" ulx="159" uly="2189">
        <line lrx="1401" lry="2270" ulx="160" uly="2189">ſie nur rechten Ernſt brauchen und treu ſeyn. .</line>
        <line lrx="1357" lry="2334" ulx="162" uly="2253">Und ſo kann es auch ieder glaͤubigen Seele troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2400" ulx="159" uly="2320">lich ſeyn, und ſie mag glauben, der HERR</line>
        <line lrx="1358" lry="2467" ulx="160" uly="2390">werde auch bey ihr das Reich GOttes und al⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2536" ulx="223" uly="2456">Betr. uͤb. das N. C. II. Th.) Gg les</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="275" type="textblock" ulx="292" uly="172">
        <line lrx="1238" lry="275" ulx="292" uly="172">4 0% Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="390" type="textblock" ulx="295" uly="305">
        <line lrx="1497" lry="390" ulx="295" uly="305">les Gute in ihrem Herzen und Hauſe vermehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="461" type="textblock" ulx="297" uly="370">
        <line lrx="1565" lry="461" ulx="297" uly="370">ob ſie ietzo wol denket, daß ſie kaum ein kleines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1684" type="textblock" ulx="296" uly="456">
        <line lrx="1493" lry="528" ulx="296" uly="456">Senfkoͤrnlein Glauben habe, und ſich ſehr arm</line>
        <line lrx="1495" lry="593" ulx="296" uly="526">und elend findet. Denn GOttes Werke fan⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="665" ulx="299" uly="594">gen immer vom Kleinen an, und werden groß.</line>
        <line lrx="1493" lry="730" ulx="299" uly="662">Menſchen fangen ihre Sachen wenigſtens in ih⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="797" ulx="299" uly="731">ren Gedanken groß an, haben oft weit ausſehen⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="866" ulx="301" uly="798">de Gedanken und Projecte, und es wird wol</line>
        <line lrx="1494" lry="935" ulx="301" uly="865">nichts draus oder hat nicht Beſtand. GOtt aber</line>
        <line lrx="1492" lry="1003" ulx="302" uly="930">machet es ganz anders, der faͤngt es klein und</line>
        <line lrx="1494" lry="1068" ulx="304" uly="1002">wunderbar an, und fuͤhret es herrlich hinaus.</line>
        <line lrx="1489" lry="1138" ulx="301" uly="1069">Da muß man erſt klein, ganz klein und ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1205" ulx="304" uly="1136">ringe werden in ſeinen Augen, und erſt wie ein</line>
        <line lrx="1492" lry="1275" ulx="304" uly="1204">Baͤumlein unter ſich wurzeln, in wahrer Armuth</line>
        <line lrx="1489" lry="1344" ulx="304" uly="1273">am Geiſte, alsdenn, und nicht eher, wird man auch</line>
        <line lrx="1289" lry="1414" ulx="304" uly="1343">uͤber ſich Fruͤchte tragen. Jeſ. 37,3.</line>
        <line lrx="1491" lry="1479" ulx="434" uly="1406">„Ja, HErr JEſu! das iſt noch immer dei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1549" ulx="306" uly="1473">ne Weiſe, daß du vom Kleinen anfaͤngeſt, ja aus</line>
        <line lrx="1493" lry="1616" ulx="306" uly="1545">nichts etwas macheſt, damit dir allein aller</line>
        <line lrx="1489" lry="1684" ulx="304" uly="1611">Ruhm gegeben werde. Mache uns recht klein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2176" type="textblock" ulx="302" uly="1682">
        <line lrx="1576" lry="1753" ulx="304" uly="1682">und geringe, und laß auch uns erſt recht unter</line>
        <line lrx="1660" lry="1822" ulx="1566" uly="1774">ii</line>
        <line lrx="1660" lry="1891" ulx="1623" uly="1836">i</line>
        <line lrx="1660" lry="1959" ulx="1565" uly="1907">u</line>
        <line lrx="1568" lry="2023" ulx="302" uly="1954">und laß es auch ſchnelle wachſen und zunehmen,</line>
        <line lrx="1658" lry="2094" ulx="1595" uly="2038">4. dr</line>
        <line lrx="1660" lry="2176" ulx="1620" uly="2115">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1957" type="textblock" ulx="302" uly="1748">
        <line lrx="1492" lry="1829" ulx="303" uly="1748">uns wurzeln, aber auch ſodenn uͤber uns reiche</line>
        <line lrx="1493" lry="1892" ulx="302" uly="1818">Fruͤchte tragen. Nimm dein Reich auch in un⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1957" ulx="304" uly="1887">ſerm Herzen, Hauſe und Orte noch recht ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2292" type="textblock" ulx="274" uly="2020">
        <line lrx="1492" lry="2092" ulx="299" uly="2020">ja bald ausgebreitet werden auf dem ganzen Erd⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2155" ulx="299" uly="2092">boden, Amen.,,</line>
        <line lrx="1492" lry="2238" ulx="339" uly="2158">Urnnſer Heiland ging ſodenn nach dem 22. v.</line>
        <line lrx="1492" lry="2292" ulx="274" uly="2225">durch Staͤdte und Maͤrkte, und lehrete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2366" type="textblock" ulx="297" uly="2295">
        <line lrx="1499" lry="2366" ulx="297" uly="2295">und nahm ſeinen Weg gen Jeruſalem, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2506" type="textblock" ulx="298" uly="2358">
        <line lrx="1493" lry="2448" ulx="298" uly="2358">ſprach einer zu ihm, wie es im 23. v. heiſſet: HErr,</line>
        <line lrx="1491" lry="2506" ulx="298" uly="2426">meineſt du, daß wenig ſelig werden: Er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2561" type="textblock" ulx="1381" uly="2482">
        <line lrx="1574" lry="2561" ulx="1381" uly="2482">Eſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2317" type="textblock" ulx="1616" uly="2182">
        <line lrx="1660" lry="2236" ulx="1616" uly="2182">Und</line>
        <line lrx="1658" lry="2317" ulx="1617" uly="2249">ud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="276" type="textblock" ulx="443" uly="185">
        <line lrx="1364" lry="276" ulx="443" uly="185">Das 13. Capitel. v. 21⸗24. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="402" type="textblock" ulx="118" uly="319">
        <line lrx="1360" lry="402" ulx="118" uly="319">ZEſus aber, wie es im 24. v. heiſſet, ſprach zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1080" type="textblock" ulx="162" uly="401">
        <line lrx="1358" lry="476" ulx="170" uly="401">nen, nicht nur zu dieſem Menſchen, ſondern zu</line>
        <line lrx="1355" lry="538" ulx="166" uly="468">allen: Ringet darnach, daß ihr durch die</line>
        <line lrx="1353" lry="607" ulx="166" uly="537">enge Pforte eingehet: Denn viel werden,</line>
        <line lrx="1355" lry="675" ulx="165" uly="604">das ſage ich euch, darnach trachten, wie ſie</line>
        <line lrx="1353" lry="741" ulx="165" uly="672">hinein kommen, und werdens nicht thun</line>
        <line lrx="1349" lry="808" ulx="166" uly="735">koͤnnen. JEſus antwortete nicht gleich zu:</line>
        <line lrx="1347" lry="877" ulx="167" uly="806">denn er hatte auch ſchon Matth. 7. geſagt, daß</line>
        <line lrx="1350" lry="946" ulx="164" uly="875">wenig durch die enge Pforte eingingen und auf</line>
        <line lrx="1347" lry="1015" ulx="164" uly="937">dem ſchmalen Wege waͤren, und alſo wenig ſe⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1080" ulx="162" uly="1007">lig wuͤrden. Hier aber giebet er nur bald dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1148" type="textblock" ulx="101" uly="1076">
        <line lrx="1345" lry="1148" ulx="101" uly="1076">Fragenden und allen zuſammen die Ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1354" type="textblock" ulx="157" uly="1145">
        <line lrx="1341" lry="1228" ulx="160" uly="1145">nung, ſie ſolten nur zuſehen, daß ſie ſelig wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1298" ulx="159" uly="1213">den, und darzu gehoͤre ein rechtes Ringen, ein</line>
        <line lrx="1338" lry="1354" ulx="157" uly="1280">groſſer Ernſt. Ringet, eigentlich kaͤmpfet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1419" type="textblock" ulx="103" uly="1340">
        <line lrx="1336" lry="1419" ulx="103" uly="1340">ringende, wendet allen Fleiß und die groͤſſeſte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1829" type="textblock" ulx="150" uly="1414">
        <line lrx="1338" lry="1492" ulx="157" uly="1414">muͤhung an, daß ihr durch die enge Pforte</line>
        <line lrx="1339" lry="1555" ulx="157" uly="1483">eingehet, wie man ſich durch eine enge Pforte</line>
        <line lrx="1339" lry="1623" ulx="155" uly="1546">recht durchdraͤngen muß. Die Pforte iſt nicht</line>
        <line lrx="1333" lry="1694" ulx="150" uly="1619">enge, daß nicht Chriſtus alle gerne wolte ſelig</line>
        <line lrx="1335" lry="1762" ulx="150" uly="1685">haben, ſondern weil viele Feinde da ſind, die</line>
        <line lrx="1334" lry="1829" ulx="150" uly="1754">uns hindern wollen, und weil der Menſch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1895" type="textblock" ulx="134" uly="1819">
        <line lrx="1337" lry="1895" ulx="134" uly="1819">mit Werken ſeiner eigenen Phariſaͤiſchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1963" type="textblock" ulx="150" uly="1886">
        <line lrx="1336" lry="1963" ulx="150" uly="1886">rechtigkeit, aber auch nicht mit dem befleckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2029" type="textblock" ulx="115" uly="1952">
        <line lrx="1337" lry="2029" ulx="115" uly="1952">Rock des Fleiſches, mit ſeinem fleiſchlichen Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2436" type="textblock" ulx="142" uly="2024">
        <line lrx="1333" lry="2098" ulx="147" uly="2024">durchkommen kann, ſondern da ganz nacket</line>
        <line lrx="1333" lry="2169" ulx="145" uly="2091">muß ausgezogen werden, das iſt, in wahrer Buſſe</line>
        <line lrx="1334" lry="2232" ulx="142" uly="2160">und Erkenntniß ſeines Elendes erſt recht klein</line>
        <line lrx="1335" lry="2303" ulx="143" uly="2229">und arm, ja nichts werden, und ſich zu JIEſu</line>
        <line lrx="1337" lry="2367" ulx="145" uly="2293">dringen, wie ein Armer zu einer reichen Spende</line>
        <line lrx="1338" lry="2436" ulx="144" uly="2359">und Austheilung. Da heiſſet es: Das immel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2512" type="textblock" ulx="119" uly="2426">
        <line lrx="1342" lry="2512" ulx="119" uly="2426">reich leidet Gewalt, und die Gewalt thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2574" type="textblock" ulx="756" uly="2501">
        <line lrx="1345" lry="2574" ulx="756" uly="2501">Gg 2 reiſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="268" type="textblock" ulx="287" uly="141">
        <line lrx="1271" lry="268" ulx="287" uly="141">468 Evangelium St. Lucẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="665" type="textblock" ulx="291" uly="311">
        <line lrx="1495" lry="393" ulx="291" uly="311">reiſſen es zu ſich. Ingleichen: Jedeꝛman dringet</line>
        <line lrx="1493" lry="456" ulx="295" uly="380">mit Gewalt hinein. Es muß dem Menſchen in</line>
        <line lrx="1495" lry="528" ulx="294" uly="448">der ganzen Welt um nichts mehr zu thun ſeyn, als</line>
        <line lrx="1493" lry="610" ulx="299" uly="517">um die Errettung ſeiner Seele, da er nicht nur</line>
        <line lrx="1496" lry="665" ulx="299" uly="583">einiger Maſſen nach dem Reich GOttes trachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="735" type="textblock" ulx="300" uly="652">
        <line lrx="1554" lry="735" ulx="300" uly="652">ſondern recht ringet, kaͤmpfet, betet, fle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="803" type="textblock" ulx="302" uly="717">
        <line lrx="1499" lry="803" ulx="302" uly="717">het und alle Gnadenmittel ſorgfaͤltig gebraucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="865" type="textblock" ulx="303" uly="785">
        <line lrx="1521" lry="865" ulx="303" uly="785">und dis alles mit dem groͤſten Ernſt und Fleiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1417" type="textblock" ulx="250" uly="853">
        <line lrx="1503" lry="937" ulx="308" uly="853">Es iſt ja die allerwichtigſte Sache, die es wol</line>
        <line lrx="1503" lry="1005" ulx="308" uly="924">werth iſt, daß man rechten Ernſt gebrauche:</line>
        <line lrx="1503" lry="1067" ulx="310" uly="989">Denn Seele verloren, alles verloren. Giebt</line>
        <line lrx="1503" lry="1143" ulx="311" uly="1057">man ſich in der Welt oft um geringe zeitliche</line>
        <line lrx="1505" lry="1211" ulx="313" uly="1125">Dinge viele Muͤhe und Arbeit; ſo muß man ja</line>
        <line lrx="1505" lry="1278" ulx="317" uly="1195">wol um ſeiner Seelen ewige Seligkeit noch mehr</line>
        <line lrx="1506" lry="1348" ulx="250" uly="1260">Muͤhe und Fleiß anwenden, und nicht nur ſo</line>
        <line lrx="1512" lry="1417" ulx="318" uly="1330">kaltſinnig darnach trachten: denn viele werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1489" type="textblock" ulx="322" uly="1397">
        <line lrx="1527" lry="1489" ulx="322" uly="1397">ſagt IEſus, darnach trachten, wie ſie hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1693" type="textblock" ulx="315" uly="1459">
        <line lrx="1508" lry="1547" ulx="322" uly="1459">ein kommen, und werdens nicht thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1614" ulx="315" uly="1536">nen. Es nehmen die Menſchen viele Wege vor</line>
        <line lrx="1515" lry="1693" ulx="323" uly="1600">ſelig zu werden, und trachten nach der Seligkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1755" type="textblock" ulx="325" uly="1671">
        <line lrx="1572" lry="1755" ulx="325" uly="1671">werden ſie aber doch nicht erlangen. Und war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1818" type="textblock" ulx="328" uly="1730">
        <line lrx="1514" lry="1818" ulx="328" uly="1730">um denn? Sie brauchen nicht Ernſt, ſie trach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1892" type="textblock" ulx="330" uly="1807">
        <line lrx="1537" lry="1892" ulx="330" uly="1807">ten nicht mit allem Fleiß und zuerſt nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1958" type="textblock" ulx="329" uly="1874">
        <line lrx="1513" lry="1958" ulx="329" uly="1874">Reiche GOttes, wie JEſus ſaget Matth. ,33:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2025" type="textblock" ulx="281" uly="1943">
        <line lrx="1517" lry="2025" ulx="281" uly="1943">Trachtet am erſten nach dem Reich GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2169" type="textblock" ulx="331" uly="2004">
        <line lrx="1517" lry="2095" ulx="331" uly="2004">und nach ſeiner Gerecht igkeit, ſo wird euch</line>
        <line lrx="1520" lry="2169" ulx="332" uly="2068">ſolches alles zuſallen. Die Menſchen trach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2231" type="textblock" ulx="333" uly="2143">
        <line lrx="1578" lry="2231" ulx="333" uly="2143">ten, rennen und laufen zuerſt nach dem irdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2299" type="textblock" ulx="333" uly="2220">
        <line lrx="1519" lry="2299" ulx="333" uly="2220">und zeitlichen Gut, und hernach, wenn es zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2359" type="textblock" ulx="331" uly="2278">
        <line lrx="1576" lry="2359" ulx="331" uly="2278">Sterben kommt, wollen ſie auch wol gerne ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2430" type="textblock" ulx="335" uly="2347">
        <line lrx="1520" lry="2430" ulx="335" uly="2347">werden, und nehmen dis und jenes vor, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2578" type="textblock" ulx="312" uly="2413">
        <line lrx="1580" lry="2505" ulx="333" uly="2413">dis iſt ein ganz verkehrter Handel. Das Rin⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2578" ulx="312" uly="2491">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="260" type="textblock" ulx="399" uly="185">
        <line lrx="1364" lry="260" ulx="399" uly="185">Das 13. Capitel. v. 25⸗29. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="386" type="textblock" ulx="170" uly="305">
        <line lrx="1377" lry="386" ulx="170" uly="305">gen durch die enge Pforte erfordert, daß man zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1672" type="textblock" ulx="166" uly="377">
        <line lrx="1374" lry="451" ulx="173" uly="377">erſt mit allem Ernſt nach dem Reiche GOttes</line>
        <line lrx="1360" lry="518" ulx="171" uly="445">trachte, und das beyzeiten; ſonſt kann es hernach</line>
        <line lrx="1360" lry="593" ulx="171" uly="513">zu ſpaͤt ſeyn, wenn man erſt zuletzt aus bloſſer</line>
        <line lrx="1361" lry="656" ulx="171" uly="581">Hoͤllenfurcht fuͤr ſeine Seele ſorgen wolte. Das</line>
        <line lrx="1373" lry="728" ulx="173" uly="651">zeiget JEſus mit den folgenden Worten, da es</line>
        <line lrx="1358" lry="788" ulx="172" uly="722">von 25. bis 28. v. heiſſe: Von dem an, wenn</line>
        <line lrx="1354" lry="858" ulx="172" uly="786">der Hauswirth aufgeſtanden iſt und die</line>
        <line lrx="1355" lry="928" ulx="170" uly="854">Thuͤr verſchloſſen hat, da werdet ihr</line>
        <line lrx="1354" lry="993" ulx="171" uly="923">denn anfahen drauſſen zu ſtehen, und an</line>
        <line lrx="1355" lry="1065" ulx="170" uly="991">die Thuͤr klopfen und ſagen: HErr, HErr,</line>
        <line lrx="1353" lry="1130" ulx="169" uly="1058">thue uns auf. Und er wird antworten, und</line>
        <line lrx="1356" lry="1198" ulx="167" uly="1127">zu euch ſagen: Ich kenne euer nicht, wo</line>
        <line lrx="1355" lry="1264" ulx="167" uly="1195">ihr her ſeyd. So werdet ihr denn anfahen</line>
        <line lrx="1354" lry="1386" ulx="168" uly="1264">zu ſaßen⸗ Wir haben vor dir geſſen und ge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1404" ulx="169" uly="1331">trunken, und auf den Gaſſen haſt du uns</line>
        <line lrx="1354" lry="1478" ulx="168" uly="1398">gelehret. Und er wird ſagen: Ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1353" lry="1535" ulx="167" uly="1466">ich kenne euer nicht, wo ihr her ſeyd; wei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1610" ulx="166" uly="1533">chet alle von mir, ihr Uebelthaͤter! Da wird</line>
        <line lrx="1353" lry="1672" ulx="167" uly="1598">ſeyn Heulen und Zaͤhnklappen: wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1744" type="textblock" ulx="151" uly="1669">
        <line lrx="1354" lry="1744" ulx="151" uly="1669">ſehen werdet Abraham, und Iſaac, und Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1942" type="textblock" ulx="165" uly="1737">
        <line lrx="1354" lry="1809" ulx="167" uly="1737">cob, und alle Propheten im Reich GOttes,</line>
        <line lrx="1353" lry="1882" ulx="165" uly="1804">euch aber hinaus geſtoſſen. Die lehret ja</line>
        <line lrx="1396" lry="1942" ulx="167" uly="1871">deutlich, daß man ſeine Bekehrung und das rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2011" type="textblock" ulx="149" uly="1936">
        <line lrx="1354" lry="2011" ulx="149" uly="1936">te Ringen durch die enge Pforte einzugehen, kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2551" type="textblock" ulx="161" uly="2007">
        <line lrx="1356" lry="2086" ulx="166" uly="2007">ne Stunde aufſchieben ſoll, damit nicht auch uns</line>
        <line lrx="867" lry="2151" ulx="164" uly="2074">die Thuͤre verſchloſſen werde.</line>
        <line lrx="1357" lry="2215" ulx="222" uly="2143">Es darf alſo niemand denken: O ich habe</line>
        <line lrx="1353" lry="2287" ulx="161" uly="2210">noch immer Zeit, mich zu bekehren, die Thuͤre</line>
        <line lrx="1355" lry="2356" ulx="163" uly="2279">des Himmels wird mir immer offen ſtehen. Nein,</line>
        <line lrx="1355" lry="2426" ulx="167" uly="2344">hier ſtehet ja: Die Thuͤre war verſchloſſen,</line>
        <line lrx="1388" lry="2484" ulx="166" uly="2413">wie es auch Matth. 25, 1. heißt, daß den thoͤrich⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2551" ulx="678" uly="2483">Ggag 3 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="238" type="textblock" ulx="296" uly="155">
        <line lrx="1263" lry="238" ulx="296" uly="155">470 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="373" type="textblock" ulx="299" uly="289">
        <line lrx="1503" lry="373" ulx="299" uly="289">ten Jungfrauen die Thuͤre verſchloſſen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="429" type="textblock" ulx="301" uly="361">
        <line lrx="1570" lry="429" ulx="301" uly="361">Der wahren Buſſe iſt zwar die Himmelsthuͤre nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="770" type="textblock" ulx="301" uly="426">
        <line lrx="1499" lry="497" ulx="301" uly="426">mals verſchloſſen, wenn ſie auch eine ſpaͤte Buſſe</line>
        <line lrx="1497" lry="565" ulx="309" uly="495">iſt; aber es fraget ſich, ob deine ſpaͤte Buſſe ei⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="633" ulx="309" uly="562">ne wahre Buſſe iſt? Der nur aus Hoͤllenfurcht</line>
        <line lrx="1494" lry="702" ulx="303" uly="629">ausgepreßte Seufzer und der aͤuſſerliche Gebrauch</line>
        <line lrx="1497" lry="770" ulx="305" uly="703">des heiligen Abendmahls macht noch keine wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="838" type="textblock" ulx="305" uly="770">
        <line lrx="1523" lry="838" ulx="305" uly="770">re Buſſe aus. Alſo ſoll ein ieder beyzeiten rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2066" type="textblock" ulx="251" uly="839">
        <line lrx="1499" lry="905" ulx="312" uly="839">ten Ernſt brauchen fuͤr ſeine Seele zu ſorgen, und</line>
        <line lrx="1500" lry="976" ulx="310" uly="907">ſeine Seligkeitſchaffen mit Furcht und Zittern, oder</line>
        <line lrx="1473" lry="1043" ulx="308" uly="975">recht ringen einzugehen durch die enge Pforte.</line>
        <line lrx="1496" lry="1110" ulx="456" uly="1041">Da pruͤfe ſich ein ieder, wie es mit ihm ſte⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1179" ulx="312" uly="1108">he? Wie hat er recht gerungen und rechten Ernſt</line>
        <line lrx="1496" lry="1249" ulx="305" uly="1176">gebraucht fuͤr ſeine Seele zu ſorgen und durch die</line>
        <line lrx="1496" lry="1320" ulx="309" uly="1243">enge Pforte einzugehen? Dis geſchiehet eben in</line>
        <line lrx="1495" lry="1389" ulx="305" uly="1312">gruͤndlicher Buſſe und Bekehrung, da ein</line>
        <line lrx="1500" lry="1452" ulx="307" uly="1381">Menſch nicht nur ſeine groben Suͤnden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1525" ulx="306" uly="1452">dern auch ſein innerliches Verderben erkennet,</line>
        <line lrx="1497" lry="1590" ulx="306" uly="1516">ſchmerzlich fuͤhlet, bereuet und haſſet, und damit</line>
        <line lrx="1496" lry="1659" ulx="251" uly="1583">zu JEſu, der ſelbſt die Pforte, die Thuͤre zum Le⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1725" ulx="305" uly="1651">ben iſt, eindringet, und nicht ruhet, bis er weiß,</line>
        <line lrx="1496" lry="1799" ulx="307" uly="1722">er habe durch IEſum Gnade und Vergebung</line>
        <line lrx="1497" lry="1860" ulx="304" uly="1787">aller Suͤnden gefunden. Das iſt kein eigenmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1930" ulx="304" uly="1859">tiges Ringen, Rennen und Laufen, ſondern das</line>
        <line lrx="1497" lry="1995" ulx="303" uly="1925">Erſte dabey iſt, daß man an aller ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="1497" lry="2066" ulx="303" uly="1991">Macht und Kraft verzaget, aber eben da deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2199" type="textblock" ulx="300" uly="2061">
        <line lrx="1513" lry="2134" ulx="300" uly="2061">mehr zu JEſu betet und flehet, daß er ſich uber uns</line>
        <line lrx="1500" lry="2199" ulx="303" uly="2125">erbarme und uns helfe, oder uns mit ſeinen Waf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2336" type="textblock" ulx="298" uly="2193">
        <line lrx="1498" lry="2281" ulx="298" uly="2193">ſen ausruͤſte, daß wir recht im Glauben mit Waf⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2336" ulx="302" uly="2268">fen GOttes kaͤmpfen und ſo auch ſiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2523" type="textblock" ulx="300" uly="2304">
        <line lrx="1578" lry="2410" ulx="307" uly="2304">Haſt du nun von dieſem Ringen in wahrer</line>
        <line lrx="1549" lry="2523" ulx="300" uly="2395">Buſſe und Bekehrung nichts erfahren; ſo ſtehek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="70" lry="345" ulx="3" uly="292">wrde</line>
        <line lrx="69" lry="419" ulx="0" uly="355">Uenie</line>
        <line lrx="69" lry="493" ulx="0" uly="426">Buſt</line>
        <line lrx="65" lry="559" ulx="0" uly="496">lſte⸗</line>
        <line lrx="64" lry="624" ulx="0" uly="564">urct</line>
        <line lrx="61" lry="692" ulx="0" uly="632">rhh</line>
        <line lrx="62" lry="756" ulx="0" uly="702">dop</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="826" type="textblock" ulx="2" uly="769">
        <line lrx="63" lry="826" ulx="2" uly="769">lnlch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="64" lry="899" ulx="1" uly="844">l,En</line>
        <line lrx="63" lry="967" ulx="0" uly="910">ned</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="93" lry="1034" ulx="0" uly="976">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="56" lry="1521" ulx="0" uly="1458">bnt</line>
        <line lrx="55" lry="1576" ulx="0" uly="1522">Done</line>
        <line lrx="54" lry="1645" ulx="3" uly="1596">nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="52" lry="1797" ulx="0" uly="1728">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="52" lry="1851" ulx="1" uly="1790">ne⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1922" ulx="2" uly="1862">tnd</line>
        <line lrx="50" lry="2000" ulx="3" uly="1936">vn</line>
        <line lrx="50" lry="2058" ulx="0" uly="1996">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="84" lry="2126" ulx="0" uly="2068">elae</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="48" lry="2402" ulx="0" uly="2340">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="121" type="textblock" ulx="375" uly="98">
        <line lrx="390" lry="121" ulx="375" uly="98">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="234" type="textblock" ulx="407" uly="141">
        <line lrx="1374" lry="234" ulx="407" uly="141">Das 13 Capitel. v. 2‧29. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2244" type="textblock" ulx="176" uly="279">
        <line lrx="1374" lry="349" ulx="184" uly="279">es nicht gut mit dir, und du haſt dich zu fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="417" ulx="183" uly="347">ten, daß du nicht auch einmal die Thuͤre ver⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="485" ulx="185" uly="415">ſchloſſen findeſt. Darum erwache, o Menſch!</line>
        <line lrx="1373" lry="549" ulx="176" uly="484">aus deinem Traume und Schlafe, da du dir von</line>
        <line lrx="1370" lry="618" ulx="181" uly="545">lauter Himmel und Seligkeit traͤumen laͤſſeſt,</line>
        <line lrx="1373" lry="684" ulx="183" uly="614">und doch von keinem Ringen und Kaͤmpfen weiſ⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="754" ulx="183" uly="685">ſeſt, und wilſt ſo, wie im Traum und Schlaf</line>
        <line lrx="1371" lry="820" ulx="187" uly="753">in Himmel kommen. Hier ſieheſt du ja, daß es</line>
        <line lrx="1369" lry="890" ulx="186" uly="821">Ernſt, groſſen Ernſt koſte. Es heiſſet ja: Rin⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="961" ulx="183" uly="890">get, ringet, daß ihr durch die enge Pforte</line>
        <line lrx="1368" lry="1029" ulx="180" uly="957">eingehet. O daß dieſe Worte mit dir aus⸗und</line>
        <line lrx="1366" lry="1092" ulx="181" uly="1025">eingingen, daß ſie dir keine Ruhe lieſſen, bis du</line>
        <line lrx="1370" lry="1161" ulx="181" uly="1093">auch anfingeſt recht nach jenem Leben zu rin⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1227" ulx="181" uly="1156">gen. „Hoͤre, heißt es in der Canſteiniſchen</line>
        <line lrx="1365" lry="1295" ulx="181" uly="1228">Harmonie pag. 909. „das Wort Ringet!</line>
        <line lrx="1358" lry="1366" ulx="180" uly="1240">„Was ſchlaͤfeſt du! Haͤlteſt du noch das Cheiſen⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1429" ulx="179" uly="1364">„thum vor ein Nebenwerk? So viele, welche dar⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1504" ulx="181" uly="1432">„nNach trachten, ſollen ab⸗ und neben hin gewie⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1568" ulx="182" uly="1500">„ſen werden. Was wilt du hoffen, der du dich</line>
        <line lrx="1368" lry="1636" ulx="182" uly="1566">„das wenigſte ums Himmelreich bemuͤheſt?,,</line>
        <line lrx="1372" lry="1702" ulx="184" uly="1633">Wenn die nicht einmal ins Himmelreich kom⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1769" ulx="183" uly="1703">men, die wol darnach trachten, aber nur nicht</line>
        <line lrx="1366" lry="1840" ulx="181" uly="1772">recht, wie wilſt du wol den Himmel hoffen, da</line>
        <line lrx="1369" lry="1906" ulx="185" uly="1838">du gar nicht darnach trachteſt, geſchweige recht</line>
        <line lrx="1371" lry="1975" ulx="182" uly="1904">ringeſt. Ja du ringeſt wol recht nach Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1372" lry="2042" ulx="181" uly="1968">nach der Hoͤlle, wenn du in muthwilligen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2109" ulx="181" uly="2040">den lebeſt, und recht darnach trachteſt, wie du</line>
        <line lrx="1371" lry="2189" ulx="180" uly="2105">ſie kannſt ausuben. Da kaͤmpfeſt und ſtreiteſt du</line>
        <line lrx="1374" lry="2244" ulx="182" uly="2176">nicht gegen deine Feinde um deine Seligkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2309" type="textblock" ulx="170" uly="2241">
        <line lrx="1373" lry="2309" ulx="170" uly="2241">ſondern du ſtreiteſt wider GOtt, und wider deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2513" type="textblock" ulx="186" uly="2309">
        <line lrx="1374" lry="2384" ulx="186" uly="2309">eigne Seligkeit! Wie kannſt du dabey ins Reich</line>
        <line lrx="1378" lry="2448" ulx="187" uly="2375">GOttes kommen? Wie wird es dir da gefallen,</line>
        <line lrx="1436" lry="2513" ulx="791" uly="2445">Gg 4 wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1268" lry="256" type="textblock" ulx="278" uly="181">
        <line lrx="1268" lry="256" ulx="278" uly="181">472 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="381" type="textblock" ulx="220" uly="281">
        <line lrx="1488" lry="381" ulx="220" uly="281">wenn du andere wirſt im Reiche GOttes ſehen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="717" type="textblock" ulx="283" uly="374">
        <line lrx="1484" lry="446" ulx="285" uly="374">Tiſche ſitzen und du wirſt ausgeſtoſſen werden?</line>
        <line lrx="1482" lry="517" ulx="286" uly="439">Bedenke doch die Worte: Da wird ſeyn Heu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="583" ulx="283" uly="507">len und Zahnklappen. Dis ſoll der Lohn ſeyn</line>
        <line lrx="1480" lry="651" ulx="287" uly="580">aller derer, welche nicht beyzeiten ringen einzu⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="717" ulx="285" uly="648">gehen durch die enge Pforte und die Gnadenzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="785" type="textblock" ulx="285" uly="708">
        <line lrx="1539" lry="785" ulx="285" uly="708">verſaͤumen. Der aus bloſſer Hoͤllenfurcht erzwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="988" type="textblock" ulx="282" uly="782">
        <line lrx="1480" lry="865" ulx="284" uly="782">gene Seufzer: Err, thue uns auf; wird nichts</line>
        <line lrx="1483" lry="922" ulx="286" uly="848">helfen. Es wird auch nicht helfen, daß einer iſt</line>
        <line lrx="1482" lry="988" ulx="282" uly="918">von Chriſto oder ſeinen Knechten gelehret wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1059" type="textblock" ulx="284" uly="984">
        <line lrx="1536" lry="1059" ulx="284" uly="984">den. JEſus wird da zu allen ſagen: Ich kenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1125" type="textblock" ulx="284" uly="1055">
        <line lrx="1479" lry="1125" ulx="284" uly="1055">euer nicht, wo ihr her ſeyd? Und dis wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1277" type="textblock" ulx="286" uly="1125">
        <line lrx="1578" lry="1202" ulx="286" uly="1125">holet er noch einmal, und ſetzet noch dazu: Ich</line>
        <line lrx="1494" lry="1277" ulx="286" uly="1195">ſage euch, ich kenne euer nicht, wo ihr her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1963" type="textblock" ulx="277" uly="1407">
        <line lrx="1481" lry="1481" ulx="283" uly="1407">landes. Dis ſolte wol alle ſichere und ſorgloſe</line>
        <line lrx="1481" lry="1557" ulx="284" uly="1475">Menſchen aus ihrer Sicherheit erwecken, da ſie</line>
        <line lrx="1477" lry="1625" ulx="285" uly="1543">immer den Himmel hoffen, und doch den breiten</line>
        <line lrx="1480" lry="1683" ulx="286" uly="1611">Weg gehen, der zur Hoͤlle fuͤhret. Es werfen ja</line>
        <line lrx="1484" lry="1762" ulx="277" uly="1680">dieſe ernſtliche Worte Chriſti das ganze falſche</line>
        <line lrx="1483" lry="1820" ulx="287" uly="1748">Chriſtenthum uͤber den Haufen, da die Men⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1897" ulx="284" uly="1817">ſchen alle gedenken in den Himmel zu kommen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1963" ulx="282" uly="1885">und auch wol ſagen: Je, wir hoffen alle ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2025" type="textblock" ulx="280" uly="1951">
        <line lrx="1480" lry="2025" ulx="280" uly="1951">zu werden, und die doch nichts von einem ernſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2364" type="textblock" ulx="279" uly="2019">
        <line lrx="1478" lry="2100" ulx="282" uly="2019">lichen Ringen und Kaͤmpfen wiſſen. Hier ſehen</line>
        <line lrx="1482" lry="2161" ulx="281" uly="2088">ſie ja, daß nicht alle, ſondern wenige ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2236" ulx="279" uly="2156">den, weil nicht alle, ſondern gar wenige recht</line>
        <line lrx="1481" lry="2295" ulx="279" uly="2223">ringen durch die enge Pforte einzugehen, weil ſie</line>
        <line lrx="1483" lry="2364" ulx="279" uly="2292">gar keinen Ernſt brauchen, ſondern ſorglos und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2496" type="textblock" ulx="1307" uly="2425">
        <line lrx="1482" lry="2496" ulx="1307" uly="2425">lerleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1414" type="textblock" ulx="284" uly="1263">
        <line lrx="1521" lry="1399" ulx="284" uly="1263">Dde weichet alle von mir ihr Uebelthaͤter.</line>
        <line lrx="1487" lry="1414" ulx="303" uly="1341">Da ſehen wir ja den groſſen Ernſt unſers Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2438" type="textblock" ulx="278" uly="2360">
        <line lrx="1519" lry="2438" ulx="278" uly="2360">ſicher leben, ſo, als wenn ſelig zu werden die al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="272" type="textblock" ulx="403" uly="181">
        <line lrx="1369" lry="272" ulx="403" uly="181">Das 13. Capitel v. 25 230. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="736" type="textblock" ulx="168" uly="323">
        <line lrx="1366" lry="395" ulx="168" uly="323">lerleichteſte Sache in der ganzen Welt waͤre:</line>
        <line lrx="1364" lry="464" ulx="169" uly="397">denn um einen geringen Gewinn, oder geringe</line>
        <line lrx="1365" lry="536" ulx="171" uly="463">eitele Ehre geben ſich die Menſchen viele Muͤhe,</line>
        <line lrx="1358" lry="597" ulx="171" uly="532">aber nur nicht um ihre Seligkeit.</line>
        <line lrx="1361" lry="664" ulx="230" uly="599">„HErr IEſu, laß doch dis dein Wort allen</line>
        <line lrx="1363" lry="736" ulx="172" uly="664">Sichern zur Aufweckung dienen, daß ſie ja nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="802" type="textblock" ulx="124" uly="729">
        <line lrx="1363" lry="802" ulx="124" uly="729">laͤnger ſo ſicher ſind und ihre Gnadenzeit verſaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="938" type="textblock" ulx="166" uly="802">
        <line lrx="1397" lry="880" ulx="170" uly="802">men. Ja, gib uns allen zuſammen noch viel</line>
        <line lrx="1362" lry="938" ulx="166" uly="869">groͤſſern Ernſt fuͤr unſere Seele zu ſorgen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1010" type="textblock" ulx="115" uly="938">
        <line lrx="1362" lry="1010" ulx="115" uly="938">unſere Seligkeit zu ſchaffen mit Furcht und Zit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2228" type="textblock" ulx="166" uly="1004">
        <line lrx="519" lry="1070" ulx="168" uly="1004">tern, Amen.,,</line>
        <line lrx="1359" lry="1143" ulx="302" uly="1072">In dem 29. und 30. v. wird gedacht, was</line>
        <line lrx="1364" lry="1209" ulx="166" uly="1138">wir ſchon beym Matthaͤo erwogen haben, wie</line>
        <line lrx="1356" lry="1284" ulx="166" uly="1207">viele wuͤrden kommen von Morgen und</line>
        <line lrx="1361" lry="1352" ulx="169" uly="1273">Abend, von Mitternacht und Mittage, und</line>
        <line lrx="1360" lry="1416" ulx="170" uly="1341">mit Abraham, Iſaac und Jacob zu Tiſche</line>
        <line lrx="1357" lry="1484" ulx="168" uly="1403">ſitzen, und darauf heißt es: Und ſiehe, es ſind</line>
        <line lrx="1361" lry="1552" ulx="170" uly="1477">Letzten, die werden die Erſten ſeyn, und ſind</line>
        <line lrx="1365" lry="1618" ulx="170" uly="1542">Brſten, die werden die Letzten ſeyn. Die Letz⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1687" ulx="174" uly="1613">ten, das iſt, die Heyden, die ietzo am weiteſten vom</line>
        <line lrx="1360" lry="1753" ulx="174" uly="1677">Reiche GOttes entfernt ſind, werden die Erſten</line>
        <line lrx="1364" lry="1822" ulx="175" uly="1745">ſeyn, weil ſie ſich am erſten durch Buſſe und Glau⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1891" ulx="174" uly="1811">ben zur Gemeinſchaft GOttes bringen laſſen. Die</line>
        <line lrx="1367" lry="1958" ulx="173" uly="1880">Erſten aber, die Juͤden, die zuerſt berufen worden,</line>
        <line lrx="1368" lry="2023" ulx="174" uly="1951">werden die Letzten ſeyn, werden in die Blindheit</line>
        <line lrx="1365" lry="2090" ulx="176" uly="2017">der Heyden verfallen und vom Reiche GOttes</line>
        <line lrx="1366" lry="2163" ulx="173" uly="2085">ausgeſchloſſen werden. Dis dienet dazu, daß</line>
        <line lrx="1368" lry="2228" ulx="174" uly="2153">man ſich ja nicht darauf verlaſſe, daß man im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2294" type="textblock" ulx="166" uly="2214">
        <line lrx="1370" lry="2294" ulx="166" uly="2214">aͤuſſerlichen einen Vorzug, und auch die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2428" type="textblock" ulx="177" uly="2284">
        <line lrx="1373" lry="2364" ulx="177" uly="2284">Religion und treue Lehrer habe; denn ſonſt koͤn⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2428" ulx="180" uly="2358">nen wir auch aus den Erſten die Letzten werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2563" type="textblock" ulx="148" uly="2421">
        <line lrx="1378" lry="2563" ulx="148" uly="2421">man ſoll aber auch an keinem verzagen, der ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2578" type="textblock" ulx="801" uly="2494">
        <line lrx="1324" lry="2578" ulx="801" uly="2494">Gg 5 no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1236" lry="240" type="textblock" ulx="288" uly="154">
        <line lrx="1236" lry="240" ulx="288" uly="154">474 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="239" type="textblock" ulx="333" uly="213">
        <line lrx="345" lry="239" ulx="333" uly="213">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="365" type="textblock" ulx="292" uly="280">
        <line lrx="1491" lry="365" ulx="292" uly="280">noch vom Chriſtenthum weit entfernet iſt. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="494" type="textblock" ulx="293" uly="354">
        <line lrx="1542" lry="440" ulx="293" uly="354">ehe man ſichs verſiehet, kann er nahe kommen,</line>
        <line lrx="1521" lry="494" ulx="294" uly="423">und noch wol andre uͤbertreffen, die ſich ſchon vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="633" type="textblock" ulx="295" uly="489">
        <line lrx="1494" lry="578" ulx="295" uly="489">langer Zeit bekehret haben. Und an jenem Tage</line>
        <line lrx="1492" lry="633" ulx="295" uly="556">werden wir auch manche ſehen in groſſer Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="705" type="textblock" ulx="295" uly="624">
        <line lrx="1594" lry="705" ulx="295" uly="624">keit, von denen wir es hier nicht gedacht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1253" type="textblock" ulx="294" uly="687">
        <line lrx="1492" lry="772" ulx="295" uly="687">Das ſoll uns alle untereinander in der Demuth</line>
        <line lrx="1493" lry="847" ulx="294" uly="755">erhalten, und auch vor frevelem Urtheilen, Richten</line>
        <line lrx="1496" lry="904" ulx="298" uly="828">und Verdammen bewahren, wie auch erwecken,</line>
        <line lrx="1497" lry="980" ulx="300" uly="895">daß, ie mehr wir geiſtliche Gaben und Vorzuͤge</line>
        <line lrx="1496" lry="1050" ulx="300" uly="963">haben, dieſelbigen auch deſto ſorgfaͤltiger gebrau⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1119" ulx="299" uly="1034">chen. „Dazu hilf uns auch, o JEſu, um deiner</line>
        <line lrx="946" lry="1181" ulx="299" uly="1110">Wunden willen. Amen.,</line>
        <line lrx="1496" lry="1253" ulx="394" uly="1166">In dem z31 bis 33. v. wird gedacht, daß etli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1323" type="textblock" ulx="303" uly="1236">
        <line lrx="1529" lry="1323" ulx="303" uly="1236">che Phariſaͤer zu JEſu gekommen, und geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2343" type="textblock" ulx="260" uly="1306">
        <line lrx="1497" lry="1394" ulx="301" uly="1306">Hebe dich hinaus, und gehe von hinnen, denn</line>
        <line lrx="1499" lry="1462" ulx="302" uly="1369">Serodes will dich toͤdten IEſus aber ſprach:</line>
        <line lrx="1497" lry="1527" ulx="303" uly="1435">Gehet hin, und ſaget demſelbigen Fuchs, (dem</line>
        <line lrx="1500" lry="1598" ulx="302" uly="1510">Herodi) ſiehe, ich treibe Teufel aus, und ma⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1666" ulx="304" uly="1576">che geſund heute und morgen, uud am drit⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1734" ulx="304" uly="1642">ten Tage (in einer kurzen Zeit) werde ich ein</line>
        <line lrx="1497" lry="1801" ulx="305" uly="1703">Ende nehmen, oder vollendet werden. Doch</line>
        <line lrx="1499" lry="1868" ulx="305" uly="1779">muß ich heute und morgen, und am Tage dar⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1933" ulx="306" uly="1847">nach, wandeln und in meinem Amte, darinnen</line>
        <line lrx="1496" lry="2001" ulx="306" uly="1907">mich Herodes nicht hindern ſoll, fortfahren u. nach</line>
        <line lrx="1498" lry="2073" ulx="304" uly="1982">Jeruſalem gehen, denn es thuts nicht, es pfle⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2139" ulx="297" uly="2055">get ſelten zu geſchehen, daß ein Prophet um⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2202" ulx="301" uly="2120">komme auſſer Jeruſalem, alwo die Propheten</line>
        <line lrx="1498" lry="2270" ulx="260" uly="2184">vor den groſſen Rath gebracht und als falſche</line>
        <line lrx="1499" lry="2343" ulx="304" uly="2256">Propheten verdammt worden. Hierauf ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2405" type="textblock" ulx="252" uly="2323">
        <line lrx="1509" lry="2405" ulx="252" uly="2323">nun J E SUS im 34. v.: Jeruſalem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2535" type="textblock" ulx="287" uly="2393">
        <line lrx="1499" lry="2483" ulx="292" uly="2393">Jeruſalem, die du toͤdteſt die Pro⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2535" ulx="287" uly="2462">R pheten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="32" lry="348" ulx="0" uly="309">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="432" type="textblock" ulx="1" uly="379">
        <line lrx="88" lry="432" ulx="1" uly="379">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="562" type="textblock" ulx="2" uly="444">
        <line lrx="35" lry="484" ulx="2" uly="444">lor</line>
        <line lrx="34" lry="562" ulx="5" uly="513">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1118" type="textblock" ulx="171" uly="172">
        <line lrx="1362" lry="247" ulx="426" uly="172">Das 13. Capitel. v. 30⸗31. 475</line>
        <line lrx="1361" lry="380" ulx="178" uly="300">pheten ꝛc. welche Worte wir aber ſchon um⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="436" ulx="179" uly="371">ſtaͤndlich bey dem Matthas erwogen haben. Und</line>
        <line lrx="1359" lry="504" ulx="180" uly="437">die letzten Worte dieſes Capitels ſind eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="574" ulx="171" uly="504">heiſſung fuͤr die armen Juden, daß dieſe noch</line>
        <line lrx="1357" lry="639" ulx="174" uly="572">einmal werden bekehret werden, und ſagen: Ge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="708" ulx="175" uly="641">lobet iſt, der da kommt, im Namen des</line>
        <line lrx="1357" lry="778" ulx="173" uly="709">HBErrn Sonſt ſehen wir noch aus dieſem, daß</line>
        <line lrx="1352" lry="843" ulx="177" uly="776">ſich einer weder Luſt noch Gewalt ſoll abhalten</line>
        <line lrx="1419" lry="915" ulx="178" uly="845">laſſen ſein Amt treulich auszurichten, bis er es</line>
        <line lrx="1377" lry="979" ulx="178" uly="913">auch ſelig vollendet habe. Es ſoll ihm auch da</line>
        <line lrx="1357" lry="1046" ulx="176" uly="981">niemand ſchaden noch ihn hindern, in dem, was</line>
        <line lrx="1359" lry="1118" ulx="178" uly="1048">GOtt durch ihn will ausrichten. Und wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1183" type="textblock" ulx="177" uly="1116">
        <line lrx="1367" lry="1183" ulx="177" uly="1116">noch wenig Zeit hat; ſo muß er deſtomehr wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1251" type="textblock" ulx="179" uly="1183">
        <line lrx="1361" lry="1251" ulx="179" uly="1183">JEſus gethan, der Zeit wahrnehmen und wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1319" type="textblock" ulx="160" uly="1250">
        <line lrx="1359" lry="1319" ulx="160" uly="1250">ken, weil es Tag iſt, ſeine ſelige Vollendung im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1387" type="textblock" ulx="174" uly="1319">
        <line lrx="1362" lry="1387" ulx="174" uly="1319">mer vor ſeinen Augen haben, folglich immer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1455" type="textblock" ulx="138" uly="1385">
        <line lrx="1362" lry="1455" ulx="138" uly="1385">ter die Fluͤgel JEſu ſammlen, was er darunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2136" type="textblock" ulx="172" uly="1456">
        <line lrx="1360" lry="1524" ulx="172" uly="1456">ſammlen kann, und alles dahin richten, daß er</line>
        <line lrx="1419" lry="1592" ulx="172" uly="1521">ſeinen Lauf mit Freuden vollenden koͤnne.</line>
        <line lrx="1362" lry="1659" ulx="302" uly="1590">„HErr JEſu, hilf uns dazu, ſammle uns</line>
        <line lrx="1364" lry="1727" ulx="173" uly="1658">ſelbſt unter deine Gnadenfluͤgel, und ſodann laß</line>
        <line lrx="1368" lry="1797" ulx="173" uly="1728">uns auch andere herbey locken, und wirken, weil</line>
        <line lrx="1369" lry="1861" ulx="172" uly="1791">wir wirken koͤnnen, ehe die Nacht kommt,</line>
        <line lrx="1371" lry="1921" ulx="174" uly="1863">darinn niemand wirken kann. Bereite uns im⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1999" ulx="177" uly="1930">mer zu unſerm ſeligen Ende, daß wir auch alles</line>
        <line lrx="1375" lry="2069" ulx="179" uly="1997">auf unſere Vollendung richten, und endlich auch</line>
        <line lrx="1372" lry="2136" ulx="176" uly="2063">unſern Lauf mit Freuden vollenden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2522" type="textblock" ulx="487" uly="2269">
        <line lrx="1005" lry="2426" ulx="487" uly="2269">IR</line>
        <line lrx="1384" lry="2522" ulx="1228" uly="2443">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="2488" type="textblock" ulx="173" uly="2367">
        <line lrx="1037" lry="2488" ulx="173" uly="2367">ſuchen. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="411" type="textblock" ulx="279" uly="188">
        <line lrx="1276" lry="281" ulx="279" uly="188">476 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1187" lry="411" ulx="571" uly="321">Das 14. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="531" type="textblock" ulx="286" uly="431">
        <line lrx="1492" lry="531" ulx="286" uly="431">Evang. am 17. Sont. nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1245" type="textblock" ulx="286" uly="558">
        <line lrx="1478" lry="630" ulx="405" uly="558">s heiſſet bald zuerſt in dieſem Capitel und</line>
        <line lrx="1479" lry="697" ulx="426" uly="625">Evangelio v. 1. 2.: Und es begab ſich, daß</line>
        <line lrx="1478" lry="771" ulx="425" uly="692">er kam in ein Haus eines Gberſten der</line>
        <line lrx="1479" lry="840" ulx="286" uly="764">Phariſaer, auf einen Sabbath, das Brodt</line>
        <line lrx="1479" lry="908" ulx="287" uly="826">zu eſſen: und ſie hielten auf ihn. Und ſie⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="974" ulx="291" uly="899">he, da war ein Menſch vor ihm, der war</line>
        <line lrx="1479" lry="1041" ulx="288" uly="967">waſſerſuͤchtig. Hier war JEſus mitten un⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1108" ulx="290" uly="1033">ter ſeinen Feinden, die ſich wol freundlich ſtell⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1174" ulx="292" uly="1101">ten, und ihn zu Gaſte baten, aber doch auf ihn</line>
        <line lrx="1478" lry="1245" ulx="292" uly="1168">hielten, und ihn fangen wolten, da ein Waſſerſuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1313" type="textblock" ulx="289" uly="1225">
        <line lrx="1596" lry="1313" ulx="289" uly="1225">tiger da war, und da ſie ihn entweder, wenn er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1379" type="textblock" ulx="292" uly="1305">
        <line lrx="1481" lry="1379" ulx="292" uly="1305">nicht geheilet, einer Unbarmherzigkeit beſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1450" type="textblock" ulx="293" uly="1373">
        <line lrx="1518" lry="1450" ulx="293" uly="1373">gen, und ſeine Wunder verwerflich machen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1515" type="textblock" ulx="293" uly="1440">
        <line lrx="1483" lry="1515" ulx="293" uly="1440">ten, oder wenn er ihn geheilet, dis als eine Entheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1586" type="textblock" ulx="294" uly="1509">
        <line lrx="1491" lry="1586" ulx="294" uly="1509">gung des Sabbathes anzugeben gedachten. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1717" type="textblock" ulx="290" uly="1576">
        <line lrx="1485" lry="1651" ulx="290" uly="1576">dachten ſie IEſum ſchon gefangen zu haben; dis</line>
        <line lrx="1482" lry="1717" ulx="295" uly="1646">alles wuſte IJEſus, und doch ging er zu dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1785" type="textblock" ulx="292" uly="1712">
        <line lrx="1494" lry="1785" ulx="292" uly="1712">Oberſten der Phariſaͤer zu Gaſte, und ſucht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1858" type="textblock" ulx="294" uly="1781">
        <line lrx="1484" lry="1858" ulx="294" uly="1781">ihn und die uͤbrigen Gaͤſte zu unterrichten, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1923" type="textblock" ulx="294" uly="1849">
        <line lrx="1584" lry="1923" ulx="294" uly="1849">wieſe auch gegen dieſe ſeine Feinde herzliche Liee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2129" type="textblock" ulx="248" uly="1920">
        <line lrx="1487" lry="1989" ulx="288" uly="1920">be, und darinnen hat er uns auch ein Vor⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2066" ulx="248" uly="1988">bild gelaſſen, daß wir nachfolgen ſeinen</line>
        <line lrx="1484" lry="2129" ulx="290" uly="2054">Fußſtapfen. Wir ſollen auch unſere Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2195" type="textblock" ulx="278" uly="2121">
        <line lrx="1508" lry="2195" ulx="278" uly="2121">lieben, und nicht Boͤſes mit Boͤſem vergelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2400" type="textblock" ulx="289" uly="2188">
        <line lrx="1484" lry="2271" ulx="289" uly="2188">auch ſie nicht ganz fliehen, ſondern auch bey ie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2339" ulx="292" uly="2256">der Gelegenheit und unter goͤttlicher Handlei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2400" ulx="292" uly="2328">ſie zu gewinnen, und eines beſſern zu uͤberzeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2559" type="textblock" ulx="1397" uly="2470">
        <line lrx="1485" lry="2559" ulx="1397" uly="2470">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="639" type="textblock" ulx="1589" uly="86">
        <line lrx="1598" lry="639" ulx="1589" uly="353">— 4</line>
        <line lrx="1604" lry="545" ulx="1594" uly="169">e —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="27" lry="1363" ulx="0" uly="1109">= - = S= =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1434" type="textblock" ulx="8" uly="1396">
        <line lrx="15" lry="1434" ulx="8" uly="1396">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="18" lry="2192" ulx="0" uly="1739">— =='/ — — =</line>
        <line lrx="31" lry="2211" ulx="13" uly="1804">—— e =  = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="14" lry="2329" ulx="0" uly="2273">S=e=—</line>
        <line lrx="29" lry="2324" ulx="15" uly="2283">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="8" lry="2273" ulx="0" uly="2222">—</line>
        <line lrx="30" lry="2277" ulx="20" uly="2213">—- =☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1784" type="textblock" ulx="2" uly="1517">
        <line lrx="14" lry="1720" ulx="2" uly="1657">Se</line>
        <line lrx="30" lry="1784" ulx="15" uly="1517">☛n  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="28" lry="2573" ulx="0" uly="2350">=S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="249" type="textblock" ulx="465" uly="178">
        <line lrx="1382" lry="249" ulx="465" uly="178">Das 14. Capitel. v. 1.2. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1528" type="textblock" ulx="185" uly="306">
        <line lrx="1378" lry="373" ulx="309" uly="306">Da wir es in dergleichen Begebenheiten</line>
        <line lrx="1380" lry="442" ulx="186" uly="375">auch bey Gaſtmalen und in anderer Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1378" lry="506" ulx="186" uly="440">mit Weltkindern leichtlich verſehen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1379" lry="580" ulx="187" uly="510">ſo haben wir eben ſolche Gelegenheit nicht zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="647" ulx="189" uly="577">chen: denn die Weltkinder lauren auch auf</line>
        <line lrx="1376" lry="712" ulx="185" uly="646">Knechte und Kinder GOttes, und ſuchen ſie mit</line>
        <line lrx="1376" lry="780" ulx="187" uly="713">was zu fangen; aber wenn der HErr IJEſus uns</line>
        <line lrx="1374" lry="848" ulx="190" uly="776">in ſolche Geſellſachft fuͤhret, da koͤnnen wir uns</line>
        <line lrx="1371" lry="916" ulx="191" uly="844">auch auf den goͤttlichen Beyſtand verlaſſen, und</line>
        <line lrx="1373" lry="985" ulx="190" uly="916">gewiß ſeyn, der HErr werde uns auch Weisheit</line>
        <line lrx="1374" lry="1049" ulx="190" uly="984">und Gnade geben, daß wir nicht nur mit unver⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1119" ulx="195" uly="1052">letztem Gewiſſen werden durchkommen, ſondern</line>
        <line lrx="1373" lry="1190" ulx="192" uly="1118">auch noch andern ein Wort zu ihrem Heil ſagen</line>
        <line lrx="1102" lry="1258" ulx="192" uly="1179">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1371" lry="1324" ulx="332" uly="1253">JEſus ſahe und wuſte nun als der allwiſ⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1391" ulx="191" uly="1321">ſende GOtt die Gedanken der Phariſaͤer, ant⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1460" ulx="190" uly="1390">wortete alſo auf ihre Gedanken, und ſagte</line>
        <line lrx="1374" lry="1528" ulx="195" uly="1458">zu den Schriftgelehrten im 3. v.: Iſts auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1593" type="textblock" ulx="126" uly="1525">
        <line lrx="1372" lry="1593" ulx="126" uly="1525">recht auf den Sabbath heilen: Sie wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2477" type="textblock" ulx="191" uly="1591">
        <line lrx="1373" lry="1662" ulx="191" uly="1591">ihn nach ihrer falſchen Klugheit verſuchen und</line>
        <line lrx="1376" lry="1730" ulx="192" uly="1659">fangen; aber JEſus erhaſchte dieſe Weiſen in</line>
        <line lrx="1376" lry="1799" ulx="192" uly="1728">ihrer Weisheit, und verſuchte oder fragte ſie,</line>
        <line lrx="1372" lry="1865" ulx="194" uly="1794">ob es recht waͤre am Sabbath zu heilen. Und</line>
        <line lrx="1378" lry="1937" ulx="194" uly="1864">da heiſſet es v. 4.: Sie aber ſchwiegen ſtille.</line>
        <line lrx="1373" lry="2002" ulx="193" uly="1930">Sie wuſten nicht, was ſie antworten ſolten;</line>
        <line lrx="1378" lry="2070" ulx="195" uly="2000">denn haͤtten ſie geſagt: Ja, es ſey recht; ſo haͤt⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2134" ulx="193" uly="2068">ten ſie ihn ſodann keiner Entheiligung des Sab⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2206" ulx="195" uly="2130">baths uͤberfuͤhren koͤnnen: haͤtten ſie Nein ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2271" ulx="198" uly="2199">ſagt; ſo haͤtte er ſie einer Unbarmherzigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2340" ulx="200" uly="2268">ſchuldigen, und wie ſonſt geſchehen, kraͤftig uͤber⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2407" ulx="202" uly="2333">fuͤhren koͤnnen, daß er nicht Unrecht thaͤte, wenn</line>
        <line lrx="1383" lry="2477" ulx="202" uly="2402">er am Sabbath Gutes thate, und den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2548" type="textblock" ulx="1258" uly="2476">
        <line lrx="1381" lry="2548" ulx="1258" uly="2476">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="280" type="textblock" ulx="283" uly="194">
        <line lrx="1273" lry="280" ulx="283" uly="194">478 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="395" type="textblock" ulx="291" uly="315">
        <line lrx="1488" lry="395" ulx="291" uly="315">ſchen heilete, wie er auch an einem andern Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="463" type="textblock" ulx="291" uly="390">
        <line lrx="1510" lry="463" ulx="291" uly="390">te fragte: Iſts auch recht am Sabbath Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="598" type="textblock" ulx="284" uly="462">
        <line lrx="1483" lry="540" ulx="284" uly="462">tes thun? JEſus griff alſo dieſen Kranken an,</line>
        <line lrx="1481" lry="598" ulx="289" uly="531">und heilete ihn, und ließ ihn gehen. Er kehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="667" type="textblock" ulx="290" uly="599">
        <line lrx="1523" lry="667" ulx="290" uly="599">ſich alſo nicht an das verkehrte Urtheil ſeiner Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1212" type="textblock" ulx="269" uly="664">
        <line lrx="1473" lry="736" ulx="273" uly="664">de, ſondern thaͤt Gutes, und darinnen hat er uns</line>
        <line lrx="1475" lry="800" ulx="269" uly="735">ein Beyſpiel gegeben, daß wir uns auch die</line>
        <line lrx="1478" lry="872" ulx="289" uly="804">feindſeligen und unrichtigen Urtheile der Men⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="939" ulx="293" uly="870">ſchen nicht ſollen abhalten laſſen, aller Orten</line>
        <line lrx="1476" lry="1005" ulx="289" uly="939">Gutes zu thun, jedoch die Menſchen von ihren</line>
        <line lrx="1476" lry="1073" ulx="291" uly="1006">Vorurtheilen und unrichtigen Gedanken zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1145" ulx="289" uly="1076">zeugen; das that eben hier auch IJEſus: denn da die</line>
        <line lrx="1476" lry="1212" ulx="289" uly="1139">Phariſaͤrer wol ſtille ſchwiegen, aber doch nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1281" type="textblock" ulx="291" uly="1211">
        <line lrx="1499" lry="1281" ulx="291" uly="1211">ihm mochten zufrieden geweſen ſeyn; ſo heiſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1417" type="textblock" ulx="288" uly="1279">
        <line lrx="1475" lry="1349" ulx="292" uly="1279">im 5. v.: Und er antwortete, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1474" lry="1417" ulx="288" uly="1346">ihnen: Welcher iſt unter euch, dem ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1485" type="textblock" ulx="291" uly="1412">
        <line lrx="1518" lry="1485" ulx="291" uly="1412">Ochſe oder Eſel in den Brunnen faͤllet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1551" type="textblock" ulx="287" uly="1482">
        <line lrx="1477" lry="1551" ulx="287" uly="1482">er nicht alsbald ihn heraus zeucht am Sab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1625" type="textblock" ulx="285" uly="1551">
        <line lrx="1525" lry="1625" ulx="285" uly="1551">bathtage? Unſer Heiland antwortet nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1687" type="textblock" ulx="287" uly="1615">
        <line lrx="1474" lry="1687" ulx="287" uly="1615">ner Weisheit immer nach den Umſtaͤnden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2027" type="textblock" ulx="213" uly="1681">
        <line lrx="1526" lry="1757" ulx="283" uly="1681">Kranken, und ſo, daß die Feinde muſten eingetrie⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1824" ulx="283" uly="1754">ben werden. Im vorigen Capitel hatte ein Weib—</line>
        <line lrx="1498" lry="1892" ulx="283" uly="1823">eine Krankheit, da ſie vom Feinde an ihren</line>
        <line lrx="1594" lry="1960" ulx="213" uly="1891">Glliedern gebunden war, daß ſie nicht gehen ko.</line>
        <line lrx="1513" lry="2027" ulx="230" uly="1956">te, da ſagte er, loͤſet ihr nun Ochſen und Eſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2095" type="textblock" ulx="276" uly="2024">
        <line lrx="1464" lry="2095" ulx="276" uly="2024">auf, und fuͤhret ſie zur Traͤnke am Sabbath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2162" type="textblock" ulx="275" uly="2089">
        <line lrx="1505" lry="2162" ulx="275" uly="2089">wie vielmehr ſoll dieſe Tochter Abrahams geloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2367" type="textblock" ulx="269" uly="2161">
        <line lrx="1471" lry="2242" ulx="272" uly="2161">ſet werden, die achtzehn Jahr vom Satan ge⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2298" ulx="271" uly="2229">bunden iſt. Hier aber hatte er einen Waſſerſuͤch⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2367" ulx="269" uly="2300">tigen vor ſich, da ſagt er: Wenn ein Ochſe oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2434" type="textblock" ulx="267" uly="2365">
        <line lrx="1480" lry="2434" ulx="267" uly="2365">Eſel am Sabbath in Brunnen, in ein Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2569" type="textblock" ulx="268" uly="2432">
        <line lrx="1477" lry="2569" ulx="268" uly="2432">ſer faͤllet, welcher iſt, der ihn nicht heraus W</line>
        <line lrx="1456" lry="2558" ulx="382" uly="2513">L e;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1459" type="textblock" ulx="1651" uly="1016">
        <line lrx="1660" lry="1459" ulx="1651" uly="1016">— — —, — —W -——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2495" type="textblock" ulx="1641" uly="1561">
        <line lrx="1660" lry="2495" ulx="1641" uly="1561">— —— — ☛e — — — — —  — ————ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="271" type="textblock" ulx="414" uly="177">
        <line lrx="1378" lry="271" ulx="414" uly="177">Das 14. Capitel. v. 3. 4. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="727" type="textblock" ulx="166" uly="319">
        <line lrx="1358" lry="391" ulx="169" uly="319">he; da wird ein ijeder ihn heraus ziehen, und der</line>
        <line lrx="1356" lry="457" ulx="169" uly="388">Ochſe und Eſel iſt doch nur zum Nutz des Men⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="525" ulx="172" uly="456">ſchen. Wie vielmehr ſoll nun einem Menſchen</line>
        <line lrx="1354" lry="594" ulx="166" uly="525">ſelbſt nicht geholfen, und der Kranke aus ſeiner</line>
        <line lrx="1352" lry="660" ulx="170" uly="593">Waſſersnoth gleichſam herausgezogen werden.</line>
        <line lrx="1357" lry="727" ulx="169" uly="657">Und da heiſſet es: Und ſie konten ihm darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="792" type="textblock" ulx="167" uly="729">
        <line lrx="1447" lry="792" ulx="167" uly="729">nicht antworten. Dadurch benahm er nun ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1336" type="textblock" ulx="159" uly="796">
        <line lrx="1347" lry="863" ulx="171" uly="796">nen alle fernere Einwendungen, daß ſie nichts</line>
        <line lrx="601" lry="920" ulx="165" uly="866">antworten konten.</line>
        <line lrx="1345" lry="997" ulx="290" uly="927">Die Phariſaͤer hielten nicht fuͤr Unrecht ei⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1065" ulx="166" uly="998">nem Vieh am Sabbath zu helfen, und doch wol⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1132" ulx="165" uly="1065">ten ſie es zuerſt fuͤr unrecht halten, wenn ein</line>
        <line lrx="1342" lry="1200" ulx="159" uly="1133">Menſch geheilet wuͤrde. Und ſo bewieſen man⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1270" ulx="164" uly="1201">che auch an ihrem Vieh mehr Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1343" lry="1336" ulx="162" uly="1268">als an Menſchen. Ja leider beweiſen manche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1407" type="textblock" ulx="99" uly="1336">
        <line lrx="1337" lry="1407" ulx="99" uly="1336">mehr Sorgfalt fuͤr ihr Vieh als fuͤr die Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1679" type="textblock" ulx="159" uly="1404">
        <line lrx="1064" lry="1472" ulx="159" uly="1404">ihrer Kinder und fuͤr ihre eigene Seele.</line>
        <line lrx="1341" lry="1541" ulx="251" uly="1473">Sonſt iſt noch zu bemerken, daß dieſe Fra⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1611" ulx="159" uly="1536">ge gar wichtig und noͤthig waͤre. Iſts auch</line>
        <line lrx="1337" lry="1679" ulx="161" uly="1608">recht am Sabbath dis oder das zu thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1745" type="textblock" ulx="137" uly="1674">
        <line lrx="1340" lry="1745" ulx="137" uly="1674">Und da Chriſten alle Tage ihren Sabbath fey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2556" type="textblock" ulx="151" uly="1739">
        <line lrx="1337" lry="1813" ulx="159" uly="1739">ren, ſo moͤchte man taͤglich ſo fragen: Iſt es</line>
        <line lrx="1337" lry="1882" ulx="158" uly="1811">recht, wenn ich dis oder das thue? Oder, was</line>
        <line lrx="1361" lry="1945" ulx="155" uly="1877">ſoll ich thun, wie ſoll ich GOtt am Sabbath</line>
        <line lrx="1335" lry="2015" ulx="156" uly="1947">und alle Tage dienen? Da muß man den Gottes⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2084" ulx="158" uly="2012">dienſt nicht bloß an den Sabbath und an die Kir⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2157" ulx="156" uly="2080">che binden, daß man da nur GOttes Wort hoͤre, u.</line>
        <line lrx="1385" lry="2221" ulx="152" uly="2149">einige Lieder ſinge; ſondern wir muͤſſen GOtt al⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2291" ulx="152" uly="2215">le Tage und zwar im Geiſt und in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1338" lry="2356" ulx="152" uly="2284">dienen, und da muß einer erſt Geiſt aus Geiſt</line>
        <line lrx="1347" lry="2426" ulx="152" uly="2348">geboren, das iſt, gruͤndlich bekehret und ein neuer</line>
        <line lrx="1390" lry="2556" ulx="151" uly="2420">geiſtlicher Menſch geworden ſeyn, und alsdent .</line>
        <line lrx="1304" lry="2546" ulx="1206" uly="2502">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="239" type="textblock" ulx="240" uly="145">
        <line lrx="1255" lry="239" ulx="240" uly="145">480 vangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="363" type="textblock" ulx="305" uly="260">
        <line lrx="1540" lry="363" ulx="305" uly="260">ſoll und wird er den Sontag und alle Tage Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="770" type="textblock" ulx="301" uly="357">
        <line lrx="1499" lry="429" ulx="302" uly="357">thun, und die Werke der Liebe ausuͤben, und nicht</line>
        <line lrx="1501" lry="497" ulx="301" uly="425">die Feyer des Sontags in Muͤßiggehen ſetzen, viel⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="565" ulx="304" uly="493">weniger allerley eitle Dinge vornehmen. Da⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="633" ulx="302" uly="561">von ſagt Lutherus, JEſus ſpreche hier zu den Pha⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="702" ulx="305" uly="629">riſaͤrrn: „Eure Gedanken ſind dieſe, als heiſſe</line>
        <line lrx="1496" lry="770" ulx="304" uly="699">„den Sabbath heiligen, nichts gutes thun und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="838" type="textblock" ulx="305" uly="763">
        <line lrx="1515" lry="838" ulx="305" uly="763">„muͤßiggehen. Nein, ſo mußt ihr den Sabbath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1656" type="textblock" ulx="306" uly="833">
        <line lrx="1492" lry="903" ulx="306" uly="833">„nicht deuten; ſondern den Sabbath heiligen</line>
        <line lrx="1493" lry="973" ulx="306" uly="899">„heiſt, GOttes Wort hoͤren, und heilige Werke</line>
        <line lrx="1493" lry="1040" ulx="309" uly="969">„thun, den Naͤchſten lieben, und ihm thun, was er</line>
        <line lrx="1493" lry="1109" ulx="309" uly="1034">„bedarf, gehorſam ſeyn, barmherzig ſeyn, huͤlf⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1178" ulx="309" uly="1103">„lich, raͤthlich, troͤſtlich ſeyn, eſſen und trinken ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1244" ulx="311" uly="1171">„ben ꝛc. Solches ſoll man auch am Sabbath</line>
        <line lrx="1494" lry="1314" ulx="312" uly="1240">„thun. Denn GOtt hats geboten, daß man den</line>
        <line lrx="1495" lry="1382" ulx="314" uly="1301">„Sabbath zu heiligen Werken anlegen ſoll; und</line>
        <line lrx="1495" lry="1449" ulx="313" uly="1372">„das iſt der rechte GOttesdienſt, der GOtt wohl</line>
        <line lrx="1495" lry="1522" ulx="309" uly="1441">„gefaͤllet.. O wie wenig moͤgen auf ſolche Wei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1590" ulx="311" uly="1509">ſe den Sabbath recht feyren: denn an dieſem</line>
        <line lrx="1495" lry="1656" ulx="314" uly="1575">Tage werden ja oft die meiſten Suͤnden getrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1721" type="textblock" ulx="316" uly="1644">
        <line lrx="1517" lry="1721" ulx="316" uly="1644">ben. In den Wochen⸗ und Werkeltagen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2331" type="textblock" ulx="306" uly="1711">
        <line lrx="1494" lry="1787" ulx="316" uly="1711">man noch durch die Arbeit an manchen Suͤnden</line>
        <line lrx="1495" lry="1859" ulx="346" uly="1783">ehindert, aber am Sonntage, da man von der</line>
        <line lrx="1497" lry="1923" ulx="345" uly="1845">lrbeit ruhet, ruhet man auch deſto mehr in fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1992" ulx="309" uly="1915">licher Sicherheit, und ruhet nicht von Suͤnden,</line>
        <line lrx="1493" lry="2064" ulx="311" uly="1984">ſondern iſt da deſto geſchaͤfftiger in allerley Uep⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2130" ulx="310" uly="2051">pigkeit. Da geht es auf dem Lande bald nach⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2197" ulx="307" uly="2119">mittags oder gegen Abend ins Wirthshauß, und</line>
        <line lrx="1491" lry="2264" ulx="307" uly="2185">man ſpielet, ſpringet, tanzet und ſaufet bis in</line>
        <line lrx="1493" lry="2331" ulx="306" uly="2259">die Nacht hinein, und vertrit da den fruͤhe ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2403" type="textblock" ulx="304" uly="2325">
        <line lrx="1575" lry="2403" ulx="304" uly="2325">ſaͤtten Saamen des goͤttlichen Wortes, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2523" type="textblock" ulx="303" uly="2391">
        <line lrx="1494" lry="2523" ulx="303" uly="2391">Herz wie ein betretener Weg iſt, und da der Ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="229" type="textblock" ulx="452" uly="157">
        <line lrx="1375" lry="229" ulx="452" uly="157">Das 14. Capitel. v. 3. 4. 481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="1371" lry="366" ulx="0" uly="282">is fel das Wort gar bald vom Herzen nehmen kan.</line>
        <line lrx="1367" lry="432" ulx="0" uly="351">Mmhe Ja manche, die GOttes Wort wol hoͤren, und</line>
        <line lrx="1370" lry="496" ulx="1" uly="420">e mit dem Leibe da ſitzen, ſind doch ſchon mit dem</line>
        <line lrx="1363" lry="570" ulx="25" uly="486">N VHerzen im Sauf⸗ Spiel⸗ und Tanzhauſe Und</line>
        <line lrx="1365" lry="634" ulx="0" uly="555">e es laufen auch ſchon alle Kinder zu und ſehen die</line>
        <line lrx="1365" lry="705" ulx="2" uly="621">Ueppigkeit mit an. Iſt das wol die rechte Sab⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="777" ulx="0" uly="689">umn bathsͤfeyer? Die Herrſchaften aber, die ſolchem</line>
        <line lrx="1364" lry="828" ulx="0" uly="757">ich Unfug ſteuren ſolten, ſind eben ſelbſt ſolche Sab⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="912" ulx="0" uly="822">lm bathsſchaͤnder: denn am Sonntage haben ſie</line>
        <line lrx="1359" lry="966" ulx="0" uly="894">In auch ihre meiſten Gaſtereyen, da ſie auch die Zeit</line>
        <line lrx="1357" lry="1039" ulx="0" uly="961">me mit Spielen oder Saufen verderben, und nach</line>
        <line lrx="1353" lry="1112" ulx="1" uly="1027">EGottes Wort nicht fragen. Und ſie laſſen auch</line>
        <line lrx="1355" lry="1183" ulx="1" uly="1096">4 unm ihres Gewinſtes willen den gemeinen Volk</line>
        <line lrx="1355" lry="1252" ulx="0" uly="1165">eh alllerley Ueppigkeit zu, damit deſto mehr Bier</line>
        <line lrx="1354" lry="1317" ulx="0" uly="1232">mm verſchenket werde. Da helfen alle zuſammen die</line>
        <line lrx="1351" lry="1388" ulx="2" uly="1299">In Herrſchaften, die Wirthsleute und die Bauren,</line>
        <line lrx="1352" lry="1450" ulx="0" uly="1368">W den Tag des PErrn ſchaͤnden und entheiligen.</line>
        <line lrx="1407" lry="1518" ulx="0" uly="1434">¶NVWird aber das wol Segen bringen? Wenn dar⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1575" ulx="20" uly="1497"> um GOtt mit ſeiner Strafe, mit Feuer und</line>
        <line lrx="1353" lry="1648" ulx="164" uly="1569">Waſſersnoth und andern Plagen kommt; ſo</line>
        <line lrx="1351" lry="1723" ulx="0" uly="1634">m nmoͤgen ſie nur denken, daß unter andern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1790" ulx="0" uly="1707">M  den auch ſonderlich die Entheiligung des Tages</line>
        <line lrx="1349" lry="1866" ulx="0" uly="1772">un des HErrn mit die Urſache iſt; indem GOtt gedro⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1930" ulx="6" uly="1840"> bet, er wolle unter den Thoren ein Feuer anzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2005" ulx="2" uly="1907">e den, wo man ſeinen Sabbath entheiliget. Jer. 17,27.</line>
        <line lrx="1348" lry="2065" ulx="2" uly="1975">H Wie gehts aber in kleinen und groſſen Staͤdten</line>
        <line lrx="1350" lry="2129" ulx="0" uly="2035">zus:? Nicht beſſer; da gehts auch bald auf die</line>
        <line lrx="1349" lry="2198" ulx="27" uly="2111">Bierbank bis in die ſpaͤte Nacht, oder vor das</line>
        <line lrx="1350" lry="2260" ulx="18" uly="2175">Troor in Gaͤrten und Haͤuſer, wo allerley Uep⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2336" ulx="155" uly="2248">pigkeiten getrieben werden. Manche Hand⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2391" ulx="151" uly="2316">werksgeſellen treiben dergleichen Ueppigkeit auch</line>
        <line lrx="1350" lry="2462" ulx="0" uly="2366">nooch den Montag, und nennen ihn den guten</line>
        <line lrx="1365" lry="2540" ulx="0" uly="2447">(SGetr. uͤb. d. PI. C. Il. Ch.) Oh Mon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="233" type="textblock" ulx="291" uly="133">
        <line lrx="1228" lry="233" ulx="291" uly="133">482 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="497" type="textblock" ulx="292" uly="271">
        <line lrx="1499" lry="369" ulx="292" uly="271">Montag, man moͤchte ihn aber wol den boͤſen</line>
        <line lrx="1502" lry="440" ulx="298" uly="359">Montag heiſſen, weil dabey nicht dem guten</line>
        <line lrx="1474" lry="497" ulx="292" uly="425">GOtt, ſondern dem boͤſen Geiſt gedienet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="563" type="textblock" ulx="442" uly="494">
        <line lrx="1522" lry="563" ulx="442" uly="494">„HErr IJEſu, gib uns Gnade, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="900" type="textblock" ulx="309" uly="562">
        <line lrx="1504" lry="631" ulx="309" uly="562">auch erſt recht Geiſt aus Geiſt geboren, und</line>
        <line lrx="1502" lry="701" ulx="309" uly="631">recht geiſtlich geſinnete Menſchen werden, und</line>
        <line lrx="1504" lry="768" ulx="310" uly="698">ſodann dir auch alle Lage dienen im Geiſt und</line>
        <line lrx="1505" lry="839" ulx="309" uly="764">in der Wahrheit, und ſo auch alle Tage die Wer⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="900" ulx="310" uly="835">ke der Liebe ausuͤben, und immerdar Gutes thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="969" type="textblock" ulx="318" uly="900">
        <line lrx="1520" lry="969" ulx="318" uly="900">Gib uns aber auch Weisheit uns recht zu verhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1662" type="textblock" ulx="288" uly="969">
        <line lrx="1512" lry="1041" ulx="302" uly="969">ten, wenn wir unter ſolchen ſind, die auch auf</line>
        <line lrx="1508" lry="1113" ulx="288" uly="1039">uns halten und uns verſuchen und fangen wol⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1178" ulx="318" uly="1106">len. Sey ſelbſt unſere Weisheit, und gib uns</line>
        <line lrx="1512" lry="1248" ulx="310" uly="1175">auch gegen die Feinde Liebe und getroſten Muth,</line>
        <line lrx="1511" lry="1316" ulx="324" uly="1241">daß wir ihnen begegnen, wie es vor dir recht iſt,</line>
        <line lrx="1514" lry="1386" ulx="313" uly="1312">unter deiner goͤttlichen Handleitung, und als⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1453" ulx="323" uly="1380">denn laß auch alles geſegnet ſeyn. Amen. „</line>
        <line lrx="1514" lry="1522" ulx="459" uly="1444">Im folgenden Stuͤck weiſet uns JEſus auf</line>
        <line lrx="1509" lry="1589" ulx="321" uly="1513">die wahre Herzensdemuth: denn da er ſahe, wie</line>
        <line lrx="1512" lry="1662" ulx="314" uly="1586">ſie erwaͤhlten oder drauf dachten oben an zuſitzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1729" type="textblock" ulx="328" uly="1652">
        <line lrx="1569" lry="1729" ulx="328" uly="1652">ſo ſprach er zu ihnen im 8. bis 1. v.: Wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1795" type="textblock" ulx="326" uly="1716">
        <line lrx="1511" lry="1795" ulx="326" uly="1716">von iemand geladen wirſt zur Hochzeit, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1866" type="textblock" ulx="326" uly="1788">
        <line lrx="1510" lry="1866" ulx="326" uly="1788">ſetze dich nicht oben an; daß nicht etwa ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1933" type="textblock" ulx="323" uly="1854">
        <line lrx="1511" lry="1933" ulx="323" uly="1854">ehrlicher, denn du, von ihm geladen ſey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2066" type="textblock" ulx="324" uly="1920">
        <line lrx="1513" lry="2006" ulx="330" uly="1920">und ſodann kommt, der dich und ihn gela⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2066" ulx="324" uly="1988">den hat, ſpreche zu dir, weiche dieſem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2337" type="textblock" ulx="322" uly="2055">
        <line lrx="1510" lry="2133" ulx="327" uly="2055">du muͤſſeſt denn mit Schaam unten an ſiten.</line>
        <line lrx="1511" lry="2202" ulx="323" uly="2125">Sondern wenn du geladen wirſt; ſo gehe</line>
        <line lrx="1512" lry="2269" ulx="322" uly="2197">hin, und ſetze dich unten an: auf daß, wenn</line>
        <line lrx="1513" lry="2337" ulx="323" uly="2259">da kommt, der dich gelaͤden hat, ſpreche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2534" type="textblock" ulx="321" uly="2327">
        <line lrx="1572" lry="2409" ulx="321" uly="2327">zu dir: Freund, ruͤcke hinauf: denn wirſt du</line>
        <line lrx="1510" lry="2534" ulx="323" uly="2397">Ehre haben vor denen, die mit dir zui</line>
        <line lrx="1574" lry="2518" ulx="1375" uly="2472"> De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="705" type="textblock" ulx="1617" uly="653">
        <line lrx="1660" lry="705" ulx="1617" uly="653">wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1347" type="textblock" ulx="1612" uly="1242">
        <line lrx="1660" lry="1347" ulx="1612" uly="1242">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1456" type="textblock" ulx="1618" uly="1417">
        <line lrx="1660" lry="1456" ulx="1618" uly="1417">erf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="60" lry="1313" ulx="0" uly="1246">ſcheſf</line>
        <line lrx="58" lry="1375" ulx="0" uly="1322">ſoe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="58" lry="1526" ulx="0" uly="1449">i</line>
        <line lrx="57" lry="1590" ulx="0" uly="1529">ſen</line>
        <line lrx="56" lry="1661" ulx="0" uly="1595">ſ</line>
        <line lrx="54" lry="1717" ulx="1" uly="1660">ennd</line>
        <line lrx="35" lry="1792" ulx="0" uly="1734">t,</line>
        <line lrx="53" lry="1853" ulx="0" uly="1807">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="275" type="textblock" ulx="412" uly="192">
        <line lrx="1379" lry="275" ulx="412" uly="192">Das 14. Capitel. v 9g⸗. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="942" type="textblock" ulx="153" uly="312">
        <line lrx="1366" lry="399" ulx="167" uly="312">ſche ſitzen. Denn wer ſich ſelbſt erhoͤhett,</line>
        <line lrx="1361" lry="466" ulx="162" uly="385">der ſoll erniedriget werden: und wer ſich</line>
        <line lrx="1361" lry="528" ulx="168" uly="451">ſelbſt erniedriget, der ſoll erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1359" lry="601" ulx="169" uly="520">Es heiſſet aber, er ſagte ihnen ein Gleichniß:</line>
        <line lrx="1358" lry="669" ulx="170" uly="587">Er wolte alſo wol auch alle zuſammen belehren,</line>
        <line lrx="1355" lry="738" ulx="166" uly="656">wie ſie bey Gaſtmalen nicht eitler Ehre geitzig</line>
        <line lrx="1354" lry="801" ulx="155" uly="721">ſeyn ſolten, ſondern auch da Demuth, aber wahre</line>
        <line lrx="1352" lry="869" ulx="159" uly="789">Herzensdemuth beweiſen ſolten: denn ſonſt koͤn⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="942" ulx="153" uly="854">te ſich leicht einer unten an ſetzen, und haͤtte doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1009" type="textblock" ulx="140" uly="926">
        <line lrx="1345" lry="1009" ulx="140" uly="926">wol die Oberſtelle in ſeinem Herzen und Sinne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1483" type="textblock" ulx="140" uly="989">
        <line lrx="1343" lry="1077" ulx="151" uly="989">das waͤre Heucheley, und aus ſolcher Heucheley</line>
        <line lrx="1341" lry="1139" ulx="145" uly="1061">flieſſen oft die Complimente der hoͤflichſten Men⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1201" ulx="145" uly="1128">ſchen bey Hofe oder andern Gaſimalen.</line>
        <line lrx="1338" lry="1278" ulx="250" uly="1196">Doch da JEſus nur hier ein Gleichniß giebet;</line>
        <line lrx="1337" lry="1349" ulx="142" uly="1263">ſo geht er mit ſeiner Lehre viel tiefer; denn wie er zu⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1423" ulx="140" uly="1331">letzt ſaget: Wer ſich ſelbſt erhoͤhet, der ſoll</line>
        <line lrx="1337" lry="1483" ulx="153" uly="1400">erniedriget werden, und wer ſich ſelbſt ernie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1552" type="textblock" ulx="117" uly="1466">
        <line lrx="1333" lry="1552" ulx="117" uly="1466">driget, der ſoll erhoͤhet werden; ſo zielet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1898" type="textblock" ulx="133" uly="1535">
        <line lrx="1333" lry="1621" ulx="148" uly="1535">damit auf die Erhoͤhung und Erniedrigung vor</line>
        <line lrx="1329" lry="1691" ulx="148" uly="1601">GOtt: denn unſer GOtt ladet uns alle zur</line>
        <line lrx="1330" lry="1760" ulx="137" uly="1669">Hochzeit, da er ſeinem Sohn Hochzeit gemacht</line>
        <line lrx="1328" lry="1828" ulx="133" uly="1737">hat. Da muß man ſich in ſeinen Gedanken bey</line>
        <line lrx="1331" lry="1898" ulx="139" uly="1806">dieſem Hochzeitmale im Reiche GOttes nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1956" type="textblock" ulx="49" uly="1872">
        <line lrx="1364" lry="1956" ulx="49" uly="1872">heben und oben an ſetzen, ſich nicht andern vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2567" type="textblock" ulx="126" uly="1941">
        <line lrx="1328" lry="2028" ulx="129" uly="1941">ziehen und fuͤr beſſer halten als ſie, ſonſt wird es</line>
        <line lrx="1324" lry="2095" ulx="137" uly="2008">auch einmal heiſſen: Weiche dieſem, man wird</line>
        <line lrx="1324" lry="2167" ulx="137" uly="2076">erfahren muͤſſen, daß GOtt dieſe und jene de⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="2231" ulx="127" uly="2150">nen man ſich vorgezogen, zu ſeinem beſondern</line>
        <line lrx="1321" lry="2307" ulx="129" uly="2209">Dienſt gebrauchet, ja wol geiſtlich und leiblicher</line>
        <line lrx="1323" lry="2368" ulx="132" uly="2274">Weiſe erhoͤhet, uns aber zuruͤcke ſetzet. Wir</line>
        <line lrx="1325" lry="2439" ulx="130" uly="2345">ſollen uns alſo im Reiche GOttes auch ganz un⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2506" ulx="129" uly="2418">ten an ſetzen, das iſt, uns von Herzen und nicht</line>
        <line lrx="1326" lry="2567" ulx="126" uly="2493">Hh 2 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="257" type="textblock" ulx="291" uly="171">
        <line lrx="1266" lry="257" ulx="291" uly="171">484 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="647" type="textblock" ulx="298" uly="298">
        <line lrx="1505" lry="371" ulx="298" uly="298">mit dem Munde fuͤr den groͤßten Suͤnder, fuͤr</line>
        <line lrx="1507" lry="442" ulx="300" uly="369">die verderblichſten und gebrechlichſten Men⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="514" ulx="302" uly="437">ſchen halten: denn wenn ſich einer rechtſchaffen</line>
        <line lrx="1509" lry="593" ulx="308" uly="504">zu GOtt bekehret, ſo glaͤubet er von Herzen, daß</line>
        <line lrx="1507" lry="647" ulx="311" uly="574">er der groͤßte Suͤnder, oder keiner doch innerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="719" type="textblock" ulx="309" uly="640">
        <line lrx="1562" lry="719" ulx="309" uly="640">ſo verderbt ſey wie er: denn ſein Verderben fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="852" type="textblock" ulx="311" uly="709">
        <line lrx="1506" lry="799" ulx="311" uly="709">let er, und empfindet, wie die Suͤnde recht</line>
        <line lrx="1506" lry="852" ulx="311" uly="779">maͤchtig und uͤberaus ſuͤndig iſt, wie er ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="920" type="textblock" ulx="316" uly="846">
        <line lrx="1525" lry="920" ulx="316" uly="846">durch und durch mit der Suͤnde vergiftet iſt; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1529" type="textblock" ulx="260" uly="916">
        <line lrx="1510" lry="986" ulx="317" uly="916">der andern Herz aber kann er nicht ſehen, und</line>
        <line lrx="1512" lry="1060" ulx="318" uly="985">ſich auch wol nicht vorſtellen, daß ſie ſo verder⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1127" ulx="260" uly="1050">det ſeyn ſolten wie er ſich fuͤhlet. Siehe, da ſe⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1195" ulx="322" uly="1117">tzet er ſich gerne aufs letzte Baͤnkgen, und be⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1261" ulx="326" uly="1185">kennet ſich von Herzen fuͤr den aͤrmſten und elen⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1329" ulx="324" uly="1253">deſten Suͤnder, und denket, es iſt wol kein</line>
        <line lrx="1517" lry="1400" ulx="330" uly="1321">Menſch ſo unglaͤubig, ſo eigenliebig, ſo verderbt,</line>
        <line lrx="616" lry="1466" ulx="328" uly="1400">wie du biſt.</line>
        <line lrx="1518" lry="1529" ulx="464" uly="1458">Wenn wir uns aber ſo demuͤthigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1605" type="textblock" ulx="332" uly="1526">
        <line lrx="1552" lry="1605" ulx="332" uly="1526">in Erkentniß unſerer Unwuͤrdigkeit unter alle ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1742" type="textblock" ulx="328" uly="1590">
        <line lrx="1518" lry="1674" ulx="334" uly="1590">tzen, und gleichſam wie der bußfertige Zoͤllner</line>
        <line lrx="1518" lry="1742" ulx="328" uly="1665">von ferne ſtehen, uns nicht groſſer Dinge unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1810" type="textblock" ulx="334" uly="1734">
        <line lrx="1545" lry="1810" ulx="334" uly="1734">ſtehen, und nicht nach hohen Dingen trachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1944" type="textblock" ulx="333" uly="1799">
        <line lrx="1519" lry="1881" ulx="333" uly="1799">ſondern uns zu dem Niedrigen halten, und im⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1944" ulx="334" uly="1868">mer aus der Tiefe unſers Elendes um Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2080" type="textblock" ulx="334" uly="1933">
        <line lrx="1570" lry="2016" ulx="334" uly="1933">ſchreyen, und allein, allein aus Gnaden durch</line>
        <line lrx="1546" lry="2080" ulx="335" uly="2005">Chriſtum wollen gerecht und ſelig werden; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2219" type="textblock" ulx="314" uly="2069">
        <line lrx="1519" lry="2161" ulx="333" uly="2069">wird es auch heiſſen: Freund, ruͤcke hinauf,</line>
        <line lrx="1519" lry="2219" ulx="314" uly="2140">da wird GOtt uns hervorziehen vor aller Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2284" type="textblock" ulx="298" uly="2210">
        <line lrx="1549" lry="2284" ulx="298" uly="2210">und zu ſeinem Dienſt gebrauchen, daß wir wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2547" type="textblock" ulx="326" uly="2278">
        <line lrx="1516" lry="2365" ulx="333" uly="2278">den die rechte Ehre haben vor denen, die mit uns</line>
        <line lrx="1516" lry="2427" ulx="333" uly="2349">zu Tiſche ſitzen, die mit uns an der Gnadenta⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2547" ulx="326" uly="2415">fel GOttes ſitzen, und Freunde oder e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1389" type="textblock" ulx="1617" uly="1128">
        <line lrx="1660" lry="1184" ulx="1620" uly="1128">ind</line>
        <line lrx="1660" lry="1253" ulx="1618" uly="1196">St</line>
        <line lrx="1656" lry="1320" ulx="1618" uly="1280">nes</line>
        <line lrx="1652" lry="1389" ulx="1617" uly="1343">hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1469" type="textblock" ulx="1611" uly="1400">
        <line lrx="1656" lry="1469" ulx="1611" uly="1400">lchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1524" type="textblock" ulx="1615" uly="1467">
        <line lrx="1660" lry="1524" ulx="1615" uly="1467">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1759" type="textblock" ulx="1618" uly="1611">
        <line lrx="1660" lry="1675" ulx="1619" uly="1611">fer</line>
        <line lrx="1658" lry="1759" ulx="1618" uly="1689">Een</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="256" type="textblock" ulx="431" uly="182">
        <line lrx="1370" lry="256" ulx="431" uly="182">Das 14. Capitel. v. 8⸗II. 4 ⁸5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2279" type="textblock" ulx="148" uly="305">
        <line lrx="1355" lry="379" ulx="157" uly="305">GOttes ſind: denn freilich vor der Welt hat ein</line>
        <line lrx="1354" lry="446" ulx="158" uly="377">wahrer demuͤthiger Nachfolger Chriſti nicht groſ⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="515" ulx="155" uly="444">ſe Ehre. Er ſucht auch nicht ihre eitle Ehre,</line>
        <line lrx="1351" lry="585" ulx="155" uly="512">und die Welt kennet ihn nicht, und achtet nach</line>
        <line lrx="1351" lry="661" ulx="156" uly="580">dem Buch der Weisheit Cap. 2, 22. die Eh⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="719" ulx="153" uly="647">re nichts, ſo unſtraͤfliche Seelen haben</line>
        <line lrx="373" lry="776" ulx="153" uly="722">werden.</line>
        <line lrx="1343" lry="854" ulx="230" uly="778">WDenn es alſo heiſſet: Wer ſich ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="923" ulx="158" uly="850">hohet, der ſoll erniedriget werden: und wer</line>
        <line lrx="1344" lry="991" ulx="156" uly="915">ſich ſelbſt erniedriget, der ſoll erhoͤhet wer⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1058" ulx="153" uly="985">den; ſo gehet das zugleich mit auf die ewige Er⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1125" ulx="156" uly="1053">hoͤhung und Erniedrigung. Wer ſich alſo hier</line>
        <line lrx="1342" lry="1196" ulx="155" uly="1121">in dieſem Leben erhoͤhet, in allerley Pracht und</line>
        <line lrx="1342" lry="1260" ulx="152" uly="1190">Stolz lebet, oder doch eitler Ehre geitzig, und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1330" ulx="151" uly="1255">nes Herzens Sinn hoffaͤrtig iſt, und ſich nicht</line>
        <line lrx="1399" lry="1397" ulx="150" uly="1326">von Herzen erniedriget, das iſt, von Herzen be⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1465" ulx="150" uly="1395">kehret, der wird auf ewig erniedriget werden,</line>
        <line lrx="1402" lry="1532" ulx="151" uly="1461">bis in den Abgrund der Hoͤlle: denn Maria die</line>
        <line lrx="1402" lry="1602" ulx="149" uly="1528">Mutter JEſu ſaget: Er zerſtreuet, eigentlich</line>
        <line lrx="1343" lry="1673" ulx="153" uly="1596">zerſcheitert, alle die hoffaͤrtig ſind, in ihres Her⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1738" ulx="151" uly="1668">zens Sinn, und Petrus ſagt Petr. 5, 5: GOtt</line>
        <line lrx="1343" lry="1808" ulx="148" uly="1734">widerſteht den Hoffaͤrtigen. Und Chriſtus</line>
        <line lrx="1349" lry="1873" ulx="148" uly="1803">ſagt: Was hoch iſt unter den Menſchen, das</line>
        <line lrx="1344" lry="1940" ulx="148" uly="1869">iſt ein Greuel vor Gtt? Im Gegentheil, wer</line>
        <line lrx="1349" lry="2017" ulx="148" uly="1936">ſich hier von Herzen erniedriget, beuget und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2088" ulx="148" uly="2007">thiget, das iſt, wer ſein tiefes Verderben recht</line>
        <line lrx="1347" lry="2155" ulx="149" uly="2071">erkennet und fuͤhlet, ſich daher fuͤr den aͤrmſten</line>
        <line lrx="1349" lry="2221" ulx="150" uly="2139">und groͤßten Suͤnder haͤlt, und nur zum Creu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2279" ulx="150" uly="2204">tze Chriſti gekrochen kommt, der ſoll ewig erhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2346" type="textblock" ulx="128" uly="2279">
        <line lrx="1351" lry="2346" ulx="128" uly="2279">het werden, der ſoll der ewigen Ehre und Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2551" type="textblock" ulx="148" uly="2345">
        <line lrx="1353" lry="2422" ulx="150" uly="2345">lichkeit theilhaftig, ja auf den Thron GOttes</line>
        <line lrx="1362" lry="2485" ulx="148" uly="2407">mit erhaben werden. Da pruͤfe ſich nun ein ie⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2551" ulx="233" uly="2480">Luc. 16, 15. Hh 3 der,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="248" type="textblock" ulx="286" uly="169">
        <line lrx="1220" lry="248" ulx="286" uly="169">4⁸6 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="441" type="textblock" ulx="295" uly="299">
        <line lrx="1495" lry="386" ulx="295" uly="299">der, wie es mit ihm ſtehe, was er dort ewig zu</line>
        <line lrx="1498" lry="441" ulx="298" uly="370">erwarten habe? Ewige Erhoͤhung, oder ewige Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="509" type="textblock" ulx="301" uly="436">
        <line lrx="1540" lry="509" ulx="301" uly="436">niedrigung? Eines von beyden wird erfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1461" type="textblock" ulx="275" uly="503">
        <line lrx="1496" lry="577" ulx="303" uly="503">Es wollen doch wol alle dort ewig erhoͤhet wer⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="644" ulx="302" uly="572">den? Nun, ſoll das geſchehen; ſo muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1493" lry="713" ulx="302" uly="640">ſich von Herzen erniedrigen, beugen und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="779" ulx="275" uly="709">thigen, und das geſchiehet nicht anders als in</line>
        <line lrx="1493" lry="848" ulx="304" uly="777">wahrer gruͤndlichen Buſſe und Bekehrung: denn</line>
        <line lrx="1495" lry="916" ulx="307" uly="844">die natuͤrliche Modeſtie und Beſcheidenheit langt</line>
        <line lrx="1497" lry="986" ulx="305" uly="911">nicht zu. Von Natur iſt doch ein ieder hoffaͤrtig,</line>
        <line lrx="1495" lry="1047" ulx="307" uly="981">und wenn er auch nunr ein armer Bauer waͤkre.</line>
        <line lrx="1495" lry="1122" ulx="306" uly="1050">Und bey Vornehmen kommt wegen ihres Stan⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1190" ulx="305" uly="1119">des noch mehr Hoffart dazu: denn ſie denken</line>
        <line lrx="1497" lry="1257" ulx="309" uly="1186">nicht an die Worte: Je hoͤher du biſt, ie mehr</line>
        <line lrx="1498" lry="1329" ulx="309" uly="1255">dich demuͤthige; ſo wird dir der Err hold</line>
        <line lrx="1497" lry="1394" ulx="309" uly="1323">ſeyn Soͤnderlich aber ſtehen die bloß aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1499" lry="1461" ulx="311" uly="1392">ehrbaren und bloß kirchlich frommen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1528" type="textblock" ulx="310" uly="1460">
        <line lrx="1561" lry="1528" ulx="310" uly="1460">in vieler geiſtlichen Hoffart, und denken, ſie mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1733" type="textblock" ulx="312" uly="1528">
        <line lrx="1499" lry="1609" ulx="312" uly="1528">ſten wol vor andern in den Himmel kommen,</line>
        <line lrx="1498" lry="1677" ulx="312" uly="1597">weil ſie etwan nicht wie andere in groben Laſtern</line>
        <line lrx="1497" lry="1733" ulx="312" uly="1666">leben, ſie ſind voller eigenen Gerechtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1802" type="textblock" ulx="310" uly="1716">
        <line lrx="1593" lry="1802" ulx="310" uly="1716">Wuͤrdigkeit: denn ſie erkennen und fuͤhlen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2553" type="textblock" ulx="295" uly="1800">
        <line lrx="1498" lry="1867" ulx="308" uly="1800">nicht ihr tiefes Verderben und Elend. Solche</line>
        <line lrx="1498" lry="1937" ulx="307" uly="1862">alle koͤnnen weder hier im Reiche GOttes, noch</line>
        <line lrx="1500" lry="2007" ulx="304" uly="1936">dort im Reiche der Herrlichkeit erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="1499" lry="2075" ulx="305" uly="2002">Sie muͤſſen alſo erſt alle zuſammen in wahrer</line>
        <line lrx="1499" lry="2143" ulx="301" uly="2070">Buſſe den Greuel der Erbſuͤnde, ihr boͤſes Herz</line>
        <line lrx="1501" lry="2213" ulx="303" uly="2140">und innerliches Verderben recht ſchmerzlich und</line>
        <line lrx="1503" lry="2281" ulx="301" uly="2208">reuig empfinden, ſich vor GOtt aufs tieſſte beu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2357" ulx="297" uly="2276">gen, und nur durch Chriſtum Gnade ſuchen; ſo,</line>
        <line lrx="1500" lry="2416" ulx="296" uly="2343">wie der aͤrgſte Uebelthaͤter thun muß, der zum</line>
        <line lrx="1503" lry="2553" ulx="295" uly="2410">Galgen oder Rad gefuͤhret wird; alsdenm de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="270" type="textblock" ulx="428" uly="195">
        <line lrx="1355" lry="270" ulx="428" uly="195">Das 14. Capitel. v. 8⸗ . 4”87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="598" type="textblock" ulx="159" uly="326">
        <line lrx="1349" lry="398" ulx="159" uly="326">ſolcher bußfertigen Erniedrigung, da ſollen ſie</line>
        <line lrx="1351" lry="464" ulx="161" uly="393">ſchon erhoͤhet werden: denn wir ſollen da Freun⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="529" ulx="161" uly="463">de GOttes, GOttes Kinder ſeyn und heiſſen,</line>
        <line lrx="1347" lry="598" ulx="161" uly="529">wie es hier heiſſet: Freund, ruͤcke hinauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="668" type="textblock" ulx="156" uly="597">
        <line lrx="1358" lry="668" ulx="156" uly="597">Wir ſollen an der Gnadentafel unſers GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1888" type="textblock" ulx="160" uly="665">
        <line lrx="1345" lry="735" ulx="161" uly="665">ſitzen, und mit JEſu das Abendmahl halten;</line>
        <line lrx="1348" lry="804" ulx="160" uly="732">wir ſollen bey dem Hochzeitmahl ſelbſt die Braut</line>
        <line lrx="1349" lry="870" ulx="162" uly="801">Chriſti ſeyn, und ihm zu ſeiner Rechten ſtehen,</line>
        <line lrx="1348" lry="935" ulx="163" uly="866">in eitel koͤſtlichem Golde. Wir ſollen ie mehr wir</line>
        <line lrx="1398" lry="1005" ulx="164" uly="935">vorhero erniedriget werden, und uns ſelbſt zuruͤck</line>
        <line lrx="1346" lry="1073" ulx="165" uly="1005">geſetzt, deſto mehr vom HErrn hervorgezogen,</line>
        <line lrx="1345" lry="1141" ulx="162" uly="1073">und zu ſeinem beſondern Dienſt mit Segen ge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1207" ulx="165" uly="1140">braucht werden. Und was wird nicht dort fuͤr</line>
        <line lrx="1347" lry="1275" ulx="165" uly="1209">ewige Ehre und Herrlichkeit erfolgen, da wir mit</line>
        <line lrx="1349" lry="1343" ulx="164" uly="1277">ihm auf dem Thron ſitzen, und die Welt mit rich⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1412" ulx="165" uly="1341">ten ſollen, da wir ein ganzes Koͤnigreich, ein</line>
        <line lrx="1347" lry="1480" ulx="161" uly="1413">ewiges Himmelreich, kurz, alles ererben ſollen,</line>
        <line lrx="1350" lry="1548" ulx="164" uly="1481">da uns die Crone der Gerechtigkeit wird aufge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1616" ulx="162" uly="1549">ſetzet werden, und IEſus zu uns ſagen wird:</line>
        <line lrx="1353" lry="1690" ulx="164" uly="1617">Ey, du frommer und getreuer Knecht, du</line>
        <line lrx="1357" lry="1756" ulx="164" uly="1683">biſt uͤber wenigem getreu geweſen; ich will</line>
        <line lrx="1352" lry="1824" ulx="164" uly="1750">dich uͤber viel ſetzen, gehe ein zu deines</line>
        <line lrx="1353" lry="1888" ulx="163" uly="1820">HErrn Freude. Matth. 25, 23. Solle uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1956" type="textblock" ulx="140" uly="1884">
        <line lrx="1353" lry="1956" ulx="140" uly="1884">nicht erwecken, daß wir uns bey Zeiten bekehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2093" type="textblock" ulx="165" uly="1953">
        <line lrx="1353" lry="2036" ulx="165" uly="1953">beugen, demuͤthigen und erniedrigen, und wenn</line>
        <line lrx="1356" lry="2093" ulx="168" uly="2023">es einmal geſchehen, uns noch immer beſſer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2157" type="textblock" ulx="131" uly="2090">
        <line lrx="1355" lry="2157" ulx="131" uly="2090">uns ſelbſt erniedrigen, immer kleiner, immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2567" type="textblock" ulx="163" uly="2151">
        <line lrx="1357" lry="2227" ulx="163" uly="2151">aͤrmer am Geiſt werden, auch immer beſſer aller</line>
        <line lrx="1358" lry="2296" ulx="165" uly="2223">Welt Ehre und Herrlichkeit verleugnen, da wir</line>
        <line lrx="1322" lry="2366" ulx="168" uly="2293">eine ewige Ehre dafuͤr haben ſollen.</line>
        <line lrx="1363" lry="2431" ulx="187" uly="2362">Oja, HErr JEſu, hilf uns ſelbſt zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2502" ulx="170" uly="2427">cher wahren Erniedrigung des Herzens, damit</line>
        <line lrx="1371" lry="2567" ulx="502" uly="2498">Hh 4 du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="2572" type="textblock" ulx="213" uly="2433">
        <line lrx="1508" lry="2572" ulx="213" uly="2433">Gerechten. Das iſt leichte zu verſtehen, ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="271" type="textblock" ulx="279" uly="196">
        <line lrx="1226" lry="271" ulx="279" uly="196">488 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="398" type="textblock" ulx="287" uly="300">
        <line lrx="1511" lry="398" ulx="287" uly="300">du uns auch zu deiner Zeit hier im Reiche deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="463" type="textblock" ulx="288" uly="388">
        <line lrx="1492" lry="463" ulx="288" uly="388">Gnade, und dort in deiner ewigen Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="531" type="textblock" ulx="288" uly="453">
        <line lrx="1516" lry="531" ulx="288" uly="453">erhoͤhen kanſt. O gib uns deinen demuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="667" type="textblock" ulx="271" uly="524">
        <line lrx="1492" lry="613" ulx="271" uly="524">Sinn, daß wir uns zuvoͤrderſt vor GOtt, aber</line>
        <line lrx="1487" lry="667" ulx="288" uly="595">auch vor Menſchen nach dem innern und aͤuſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="736" type="textblock" ulx="225" uly="663">
        <line lrx="1547" lry="736" ulx="225" uly="663">von Herzen und ohne Heucheley, beugen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="803" type="textblock" ulx="292" uly="730">
        <line lrx="1487" lry="803" ulx="292" uly="730">demuͤthigen, und alſo auch ſtets in dieſer Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="874" type="textblock" ulx="287" uly="801">
        <line lrx="1538" lry="874" ulx="287" uly="801">nung vor GOtt und Menſchen Gnade finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1075" type="textblock" ulx="249" uly="864">
        <line lrx="1275" lry="942" ulx="249" uly="864">Amen!,</line>
        <line lrx="1487" lry="1018" ulx="414" uly="936">Das folgende vom 12. bis 14. v. koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1487" lry="1075" ulx="291" uly="1004">auch noch mit zu dieſem Evangelio nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1142" type="textblock" ulx="289" uly="1070">
        <line lrx="1544" lry="1142" ulx="289" uly="1070">Unſer Heiland hatte gemerket, wie man bey Gaſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2236" type="textblock" ulx="258" uly="1140">
        <line lrx="1485" lry="1216" ulx="289" uly="1140">malen erwaͤhlte oben an zu ſitzen, und da gab</line>
        <line lrx="1484" lry="1279" ulx="289" uly="1211">er das erlaͤuterte Gleichniß, und ermahnete zur</line>
        <line lrx="1487" lry="1348" ulx="287" uly="1278">rechten Niedrigkeit und Demuth des Herzens;</line>
        <line lrx="1488" lry="1416" ulx="284" uly="1348">er mochte aber auch gemerket haben, daß die Rei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1487" ulx="286" uly="1412">chen und Oberſten der Phariſaͤer, nur die zu Ga⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1553" ulx="289" uly="1481">ſte luden, die auch reich waren, und es ihnen</line>
        <line lrx="1479" lry="1621" ulx="285" uly="1552">auch wieder vergelten konten, hingegen die Ar⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1689" ulx="280" uly="1621">men daruͤber Noth leiden lieſſen; da ſaget er nun</line>
        <line lrx="1478" lry="1761" ulx="280" uly="1686">in gedachten Verſen: Wenn du ein Mittags⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1828" ulx="277" uly="1755">oder Abendmahl macheſt, ſo lade nicht dei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1899" ulx="276" uly="1825">ne Freunde, noch deine Bruͤder, noch dei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1960" ulx="276" uly="1893">ne Gefreundten, noch deine Nachbarn, die</line>
        <line lrx="1474" lry="2032" ulx="273" uly="1958">da reich ſind; auf daß ſie dich nicht etwa</line>
        <line lrx="1474" lry="2103" ulx="272" uly="2029">wieder laden, und dir vergolten werde.</line>
        <line lrx="1481" lry="2169" ulx="258" uly="2094">Sondern wenn du ein Mahl macheſt; ſo</line>
        <line lrx="1473" lry="2236" ulx="266" uly="2160">lade die Armen, die Kruͤppel, die Lahmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2310" type="textblock" ulx="270" uly="2229">
        <line lrx="1536" lry="2310" ulx="270" uly="2229">die Blinden. So biſt du ſelig: denn ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2441" type="textblock" ulx="264" uly="2294">
        <line lrx="1471" lry="2374" ulx="264" uly="2294">bens dir nicht zu vergelten; es wird dir aber</line>
        <line lrx="1471" lry="2441" ulx="265" uly="2368">vergolten werden in der Auferſtehung der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1482" type="textblock" ulx="9" uly="1417">
        <line lrx="95" lry="1482" ulx="9" uly="1417">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="49" lry="1558" ulx="0" uly="1496">hnen</line>
        <line lrx="46" lry="1616" ulx="8" uly="1560">A⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1683" ulx="0" uly="1641">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="41" lry="1771" ulx="0" uly="1712">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="86" lry="1886" ulx="0" uly="1836">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="35" lry="1958" ulx="0" uly="1905">die</line>
        <line lrx="75" lry="2042" ulx="0" uly="1984">NH</line>
        <line lrx="74" lry="2096" ulx="0" uly="2041">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="273" type="textblock" ulx="437" uly="190">
        <line lrx="1355" lry="273" ulx="437" uly="190">Das 14. Capitel. v. ⸗1v. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2096" type="textblock" ulx="172" uly="329">
        <line lrx="1359" lry="407" ulx="186" uly="329">ſolte nur mehr geuͤbet werden. Der HErr</line>
        <line lrx="1354" lry="478" ulx="187" uly="399">will, daß wir alle unſere Dinge, und alſo auch</line>
        <line lrx="1355" lry="535" ulx="187" uly="469">unſere Gaſtmahle ſollen in der Liebe geſchehen</line>
        <line lrx="1356" lry="616" ulx="186" uly="537">laſſen, daß ſie rechte Liebesmahle ſeyn und nicht</line>
        <line lrx="1360" lry="674" ulx="185" uly="605">nur heiſſen. Wenn man aber nur die einladet,</line>
        <line lrx="1353" lry="742" ulx="184" uly="673">die es einem wieder vergelten, und auf ſolche</line>
        <line lrx="1354" lry="811" ulx="181" uly="741">Wiedervergeltung ſeine Abſicht hat, ſo iſt das nicht</line>
        <line lrx="1352" lry="875" ulx="181" uly="806">Liebe des Naͤchſten, ſondern Eigenliebe. Wenn</line>
        <line lrx="1355" lry="948" ulx="184" uly="877">man hingegen Armen und Duͤrftigen wohl⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1012" ulx="182" uly="943">thut, die es uns nicht vergelten koͤnnen; ſo be⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1078" ulx="179" uly="1014">weiſet man Liebe, und thut es um GOttes wil⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1149" ulx="178" uly="1080">len, der uns die Liebe geboten hat. Und da wird</line>
        <line lrx="1353" lry="1222" ulx="179" uly="1147">uns GOtt ſelbſt belohnen, nicht nur wie oft ge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1290" ulx="180" uly="1215">ſchicht hier in der Welt, ſondern auch ſonderlich</line>
        <line lrx="1351" lry="1359" ulx="179" uly="1283">in der Auferſtehung der Gerechten an der Gna⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1424" ulx="176" uly="1352">dentafel im Reiche der Herrlichkeit: denn wenn</line>
        <line lrx="1351" lry="1496" ulx="174" uly="1419">wir hier Chriſti arme Glieder, oder die es doch</line>
        <line lrx="1352" lry="1566" ulx="175" uly="1487">wol hernach noch worden ſind, geſpeiſet und ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1633" ulx="177" uly="1557">traͤnket haben, ſo haben wir ihn ſelbſt geſpeiſet und</line>
        <line lrx="1350" lry="1701" ulx="172" uly="1625">getraͤnket. Und da wird er es dort an ſeinem</line>
        <line lrx="1349" lry="1763" ulx="174" uly="1690">Tiſche reichlich vergelten, und mit lauter Liebe</line>
        <line lrx="1352" lry="1837" ulx="175" uly="1758">ſpeiſen und traͤnken, da werden wir ja wol recht</line>
        <line lrx="1350" lry="1906" ulx="174" uly="1825">ſelig ſeyn. „HErr JEſu erwecke uns dadurch</line>
        <line lrx="1363" lry="1975" ulx="176" uly="1897">zur wahren Liebe gegen alle Arme und Duͤrftige,</line>
        <line lrx="1354" lry="2042" ulx="175" uly="1964">damit wir deiner wieder genieſſen in Zeit und E⸗</line>
        <line lrx="603" lry="2096" ulx="180" uly="2030">wigkeit. Amen.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2575" type="textblock" ulx="176" uly="2133">
        <line lrx="1351" lry="2219" ulx="181" uly="2133">Evang. am 2. Sonnt nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1352" lry="2331" ulx="181" uly="2222">Als unſer Heiland im vorhergehenden von dem</line>
        <line lrx="1355" lry="2378" ulx="186" uly="2296">*Gaſtmal geredet hatte; ſo ſagte einer, der mit</line>
        <line lrx="1353" lry="2438" ulx="179" uly="2360">ihm zu Tiſche ſaß: Selig iſt, der das Brodt</line>
        <line lrx="1366" lry="2509" ulx="176" uly="2430">iſſet im Reich GOttes. v. 15. Dieſer Mann</line>
        <line lrx="1361" lry="2575" ulx="344" uly="2503">Oh 5 mochte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1232" lry="273" type="textblock" ulx="270" uly="198">
        <line lrx="1232" lry="273" ulx="270" uly="198">490 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="529" type="textblock" ulx="273" uly="325">
        <line lrx="1484" lry="395" ulx="273" uly="325">mochte durch die Rede Chriſti wol ſeyn bewegt</line>
        <line lrx="1481" lry="467" ulx="275" uly="396">worden und aus guter Meinung das geſaget ha⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="529" ulx="273" uly="462">ben. Und darauf antwortete nun JEſus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="599" type="textblock" ulx="276" uly="530">
        <line lrx="1495" lry="599" ulx="276" uly="530">ſprach zu ihm v. 16. 177.: Es war ein NMienſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="736" type="textblock" ulx="274" uly="596">
        <line lrx="1482" lry="668" ulx="274" uly="596">der machte ein groß Abendmahl, und lud viel</line>
        <line lrx="1478" lry="736" ulx="274" uly="667">dazu. Und ſandte ſeine Knechte aus zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="804" type="textblock" ulx="187" uly="733">
        <line lrx="1480" lry="804" ulx="187" uly="733">Stunde des Abendmahls, zu ſagen den Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1072" type="textblock" ulx="275" uly="800">
        <line lrx="1481" lry="871" ulx="275" uly="800">ladenen: Kommet, denn es iſt alles bereit.</line>
        <line lrx="1481" lry="936" ulx="276" uly="868">Unſer Heiland will mit dieſem ganzen Gleichniß</line>
        <line lrx="1484" lry="1002" ulx="275" uly="937">dieſen Mann und uns allen zuſammen anzeigen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1072" ulx="278" uly="1004">es ſey nicht genug, an die Seligkeit im Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1139" type="textblock" ulx="278" uly="1070">
        <line lrx="1496" lry="1139" ulx="278" uly="1070">GOttes zu denken, ſondern man muͤſſe ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1681" type="textblock" ulx="226" uly="1139">
        <line lrx="1485" lry="1207" ulx="275" uly="1139">in der rechten Ordnung erfinden laſſen, in wel⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1275" ulx="226" uly="1202">cher man allein zu ſolcher Seligkeit gelangen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1345" ulx="276" uly="1277">ne. Denn obgleich unſer GOtt gerne alle wolle</line>
        <line lrx="1490" lry="1411" ulx="279" uly="1344">ſelig haben, und alle zum Genuß ſeiner Seligkeit,</line>
        <line lrx="1487" lry="1478" ulx="279" uly="1411">zu ſeinem Gnadenmal einlade, wie die erſte Ein⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1546" ulx="281" uly="1478">ladung ſchon im alten Teſtament geſchehen; ſo</line>
        <line lrx="1490" lry="1615" ulx="280" uly="1548">wuͤrden doch nicht alle, ſondern nur wenige das</line>
        <line lrx="1485" lry="1681" ulx="280" uly="1614">Abendmahl ſchmecken; weil viele ihre irrdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1751" type="textblock" ulx="280" uly="1676">
        <line lrx="1518" lry="1751" ulx="280" uly="1676">Dinge ſich abhalten lieſſen, daß ſie gar nicht kaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2555" type="textblock" ulx="279" uly="1748">
        <line lrx="1487" lry="1819" ulx="280" uly="1748">men, oder wol aͤuſſerlich herzukaͤmen aber nicht</line>
        <line lrx="1488" lry="1887" ulx="280" uly="1815">recht von Herzen, und alſo ſein Abendmahl auch</line>
        <line lrx="1487" lry="1951" ulx="281" uly="1886">nicht ſchmecken wuͤrden. Und das ſolte alſo alle</line>
        <line lrx="1486" lry="2020" ulx="282" uly="1951">recht aufwecken, daß ſie doch den Ruf zum groſ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2093" ulx="282" uly="2022">ſen Abendmal mit Verleugnung aller irdiſchen</line>
        <line lrx="1487" lry="2154" ulx="281" uly="2085">Dinge recht annaͤhmen, und ſich nicht ſelbſt um</line>
        <line lrx="1488" lry="2223" ulx="280" uly="2152">ihre Seligkeit braͤchten. Das iſt der Hauptin⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2293" ulx="280" uly="2222">halt und Zweck des ganzen Evangelii.</line>
        <line lrx="1488" lry="2366" ulx="379" uly="2288">Der Menſch, der das Abendmahl machte, iſt,</line>
        <line lrx="1491" lry="2435" ulx="279" uly="2358">wie wir wiſſen, der himmliſche Vater. Das Abend⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2555" ulx="281" uly="2423">mahl iſt das Gnadenreich des neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="1491" lry="2551" ulx="1431" uly="2499">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="11" lry="939" ulx="0" uly="759">SSee a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1005" type="textblock" ulx="3" uly="976">
        <line lrx="13" lry="1005" ulx="3" uly="976">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="12" lry="1265" ulx="0" uly="1023">W—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="13" lry="1677" ulx="0" uly="1296">— — —— — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="9" lry="2216" ulx="0" uly="1716">NNN — —— — — — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="11" lry="2561" ulx="0" uly="2338">— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="388" type="textblock" ulx="182" uly="193">
        <line lrx="1370" lry="265" ulx="412" uly="193">Das 14. Capitel. v. 16. 17. 491</line>
        <line lrx="1370" lry="388" ulx="182" uly="318">das der himmliſche Vater durch ſeinen Sohn am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="457" type="textblock" ulx="160" uly="387">
        <line lrx="1366" lry="457" ulx="160" uly="387">Abend dieſer Welt ausgerichtet, und es iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1212" type="textblock" ulx="179" uly="454">
        <line lrx="1365" lry="525" ulx="181" uly="454">groſſes Abendmahl, weil der Wirth der himmli⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="593" ulx="180" uly="522">ſche Vater, aber auch die Speiſe groß iſt, denn</line>
        <line lrx="1363" lry="665" ulx="180" uly="589">die iſt ſelbſt ſein lieber Sohn, und alle durch ihn</line>
        <line lrx="1366" lry="732" ulx="180" uly="657">erworbene groſſe Seligkeit. Es iſt ferner groß,</line>
        <line lrx="1364" lry="797" ulx="181" uly="725">recht ſehr groß, weil es ewig waͤhren ſoll, und lau⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="866" ulx="183" uly="793">ter Speiſen hat, die nicht vergaͤnglich ſind, da uns</line>
        <line lrx="1362" lry="929" ulx="181" uly="857">das kleinſte Troͤpflein von dem Freudenwein die⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1002" ulx="179" uly="927">ſes Abendmals ewig erquicken ſoll. Und ſo iſt es</line>
        <line lrx="1360" lry="1072" ulx="180" uly="996">auch groß, daß er viel dazu geladen, ja daß alle</line>
        <line lrx="927" lry="1134" ulx="182" uly="1061">Menſchen daran gnug haben.</line>
        <line lrx="1361" lry="1212" ulx="319" uly="1130">Der Knecht, der ausgeſandt worden, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1414" type="textblock" ulx="162" uly="1178">
        <line lrx="1361" lry="1277" ulx="168" uly="1178">alle Prediger zu Anfang des neuen Teſtaments,</line>
        <line lrx="1369" lry="1345" ulx="162" uly="1265">Johannes, Chriſtus ſelbſt und ſeine Apoſtel, die</line>
        <line lrx="1365" lry="1414" ulx="176" uly="1337">wurden zur Stunde des Abendmahls ausgeſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2558" type="textblock" ulx="179" uly="1402">
        <line lrx="1365" lry="1483" ulx="183" uly="1402">det, und ſagten zu den Geladenen, zu den Juden,</line>
        <line lrx="1363" lry="1547" ulx="181" uly="1468">ſonderlich nach der Himmelfahrt Chriſti: Rom⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1608" ulx="182" uly="1540">met, denn es iſt alles bereitet: denn da war</line>
        <line lrx="1363" lry="1685" ulx="184" uly="1606">alles Heil, alle Seligkeit erworben, da IEſus</line>
        <line lrx="1365" lry="1754" ulx="187" uly="1672">das groſſe Werk der Erloͤſung voͤllig vollbracht,</line>
        <line lrx="1367" lry="1822" ulx="186" uly="1741">und alle Guͤter und Gaben fuͤr uns abtruͤnnige</line>
        <line lrx="1369" lry="1886" ulx="179" uly="1805">Menſchen erworben hatte. Da wurden nun die</line>
        <line lrx="1369" lry="1961" ulx="188" uly="1872">Juden zuerſt gerufen und eingeladen, und recht</line>
        <line lrx="1368" lry="2025" ulx="187" uly="1942">gereitzet und gelocket; denn es hieß: Rommet,</line>
        <line lrx="1371" lry="2094" ulx="187" uly="2008">denn es iſt alles bereit. Euch zuvoͤrderſt hat</line>
        <line lrx="1372" lry="2162" ulx="191" uly="2075">GOtt auferwecket ſein Rind Ickſum, und zu</line>
        <line lrx="1372" lry="2231" ulx="192" uly="2145">euch geſandt, euch ʒu ſegnen, daß ein ieglicher</line>
        <line lrx="1378" lry="2294" ulx="187" uly="2205">ſich bekehre von ſeiner Bosheit. Apoſtg. 3, 26.</line>
        <line lrx="1460" lry="2364" ulx="194" uly="2277">Und dieſe Stimme erſchallet noch ietzo: denn ſo</line>
        <line lrx="1381" lry="2433" ulx="196" uly="2345">oft das Evangelium verkuͤndiget wirdt; ſo fuͤhret</line>
        <line lrx="1381" lry="2508" ulx="195" uly="2418">es immer im Munde: Kommet, denn es iſt</line>
        <line lrx="1388" lry="2558" ulx="184" uly="2481">alles bereitet. Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="270" type="textblock" ulx="268" uly="185">
        <line lrx="1228" lry="270" ulx="268" uly="185">492 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="798" type="textblock" ulx="215" uly="314">
        <line lrx="1485" lry="391" ulx="402" uly="314">Wir ſehen hieraus, daß wir nichts ſelbſt</line>
        <line lrx="1485" lry="453" ulx="272" uly="385">verdienen und erarbeiten duͤrfen, ſondern daß</line>
        <line lrx="1484" lry="526" ulx="274" uly="455">uns alles ſchon bereitet und fuͤr uns hingeleget</line>
        <line lrx="1484" lry="596" ulx="260" uly="523">iſt, wir ſollen nur kommen und es annehmen, was</line>
        <line lrx="1482" lry="661" ulx="275" uly="590">uns der himmliſche Vater ſo gerne geben will.</line>
        <line lrx="1484" lry="735" ulx="215" uly="659">Urd wir ſolten ja wol recht willig kommen, da</line>
        <line lrx="1484" lry="798" ulx="273" uly="726">wir ſehen, daß das Gnadenreich Chriſti oder das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="938" type="textblock" ulx="275" uly="793">
        <line lrx="1540" lry="872" ulx="275" uly="793">wahre Chriſtenthum mit einem Abendmahl ver⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="938" ulx="275" uly="860">glichen wird. Denn wir ſollen ja im Reiche GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1137" type="textblock" ulx="274" uly="926">
        <line lrx="1488" lry="1000" ulx="274" uly="926">tes was zu eſſen und zu trinken, ja die koͤſtlich⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1074" ulx="275" uly="995">ſten Speiſen bekommen, und reichlich erquicket</line>
        <line lrx="1487" lry="1137" ulx="275" uly="1062">werden: denn JEſus ſelbſt will die Koͤſte ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1207" type="textblock" ulx="274" uly="1134">
        <line lrx="1595" lry="1207" ulx="274" uly="1134">und ſpeiſen unſere Seele allein. Da will uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1682" type="textblock" ulx="270" uly="1201">
        <line lrx="1490" lry="1276" ulx="275" uly="1201">unſer GOtt und Heiland ein fettes Mahl ma⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1342" ulx="276" uly="1267">chen, und uns die ganze Fuͤlle geben. Wir</line>
        <line lrx="1494" lry="1408" ulx="277" uly="1336">werden ja nicht zur Quaal und Marter, nein,</line>
        <line lrx="1494" lry="1480" ulx="275" uly="1402">zu einem koͤſtlichen und herrlichen Abendmahl be⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1550" ulx="278" uly="1472">rufen und eingeladen; wie ſolten wir da nicht</line>
        <line lrx="1494" lry="1625" ulx="270" uly="1541">bald kommen? Wer laͤſſet ſich denn wol lan⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1682" ulx="275" uly="1608">ge zu einem koͤſtlichen Mahl noͤthigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1745" type="textblock" ulx="353" uly="1642">
        <line lrx="1526" lry="1745" ulx="353" uly="1642">Die meiſten Menſchen laſſen ſich vom Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1817" type="textblock" ulx="273" uly="1742">
        <line lrx="1492" lry="1817" ulx="273" uly="1742">ſtenthum abhalten, weil ſie denken, daß es eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1885" type="textblock" ulx="274" uly="1809">
        <line lrx="1530" lry="1885" ulx="274" uly="1809">ſehr beſchwerliche Sache ſey, bey der ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2425" type="textblock" ulx="272" uly="1875">
        <line lrx="1490" lry="1949" ulx="274" uly="1875">mehr wohl ſeyn koͤnte, da ſie keinen guten Dag</line>
        <line lrx="1491" lry="2017" ulx="274" uly="1943">mehr haben wuͤrden, ſondern ein melancholiſches</line>
        <line lrx="1490" lry="2094" ulx="272" uly="2013">Leben fuͤhren muͤſten. Aber nein, nein; JEſus</line>
        <line lrx="1492" lry="2165" ulx="275" uly="2082">lehret uns hier ganz anders: Wir ſollen eſſen,</line>
        <line lrx="1493" lry="2220" ulx="272" uly="2148">trinken und froͤlich ſeyn; wir ſollen da erſt die</line>
        <line lrx="1492" lry="2293" ulx="273" uly="2215">rechten guten Tage ſehen, und zur rechten Freu⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2356" ulx="275" uly="2279">de kommen; dahero ja die ganze Kirche Chriſti</line>
        <line lrx="1491" lry="2425" ulx="276" uly="2353">ſagt: Ich freue mich im 5Errn, und meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2544" type="textblock" ulx="278" uly="2418">
        <line lrx="1517" lry="2544" ulx="278" uly="2418">Seele iſt froͤlich in meinem GOtt, Eſ. n,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="17" lry="507" ulx="0" uly="314">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="18" lry="995" ulx="0" uly="527"> — E— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="7" lry="1051" ulx="0" uly="1014">—</line>
        <line lrx="18" lry="1051" ulx="9" uly="1003">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="20" lry="1598" ulx="0" uly="1082">— — —. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="13" lry="2210" ulx="0" uly="1679">e—— — 0— — — —</line>
        <line lrx="84" lry="2148" ulx="75" uly="2031">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="12" lry="2547" ulx="0" uly="2245">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="373" type="textblock" ulx="178" uly="175">
        <line lrx="1380" lry="251" ulx="461" uly="175">Das 14. Capitel. v. 17. 18. 493</line>
        <line lrx="1378" lry="373" ulx="178" uly="293">Es iſt ja auch uns alles Heil, alles Gute, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="437" type="textblock" ulx="129" uly="368">
        <line lrx="1377" lry="437" ulx="129" uly="368">Gnade ſchon bereitet, und ſtehet ſchon vor uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="510" type="textblock" ulx="178" uly="439">
        <line lrx="1374" lry="510" ulx="178" uly="439">da, wir ſollen nur kommen und nehmen, eſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="575" type="textblock" ulx="153" uly="507">
        <line lrx="1373" lry="575" ulx="153" uly="507">und trinken, und uns recht wohl thun laſſen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="984" type="textblock" ulx="175" uly="572">
        <line lrx="1375" lry="640" ulx="175" uly="572">Zeit und Ewigkeit. O wenn dis die armen Welt⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="711" ulx="175" uly="641">kinder glaubeten! aber der Geiſt dieſer Welt</line>
        <line lrx="1369" lry="782" ulx="180" uly="708">hat ihre Augen verblendet, daß ſie nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="850" ulx="179" uly="776">hen das helle Licht des Evangelii, und al⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="918" ulx="179" uly="844">ſo auch nicht das groſſe Abendmahl, das groſſe</line>
        <line lrx="1368" lry="984" ulx="175" uly="910">Heil erkennen, das man im Reiche GOttes ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1053" type="textblock" ulx="130" uly="978">
        <line lrx="1370" lry="1053" ulx="130" uly="978">ben kann; darum kommen ſie auch nicht zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1599" type="textblock" ulx="171" uly="1046">
        <line lrx="579" lry="1115" ulx="175" uly="1046">ſem Abendmahl.</line>
        <line lrx="1367" lry="1189" ulx="311" uly="1114">Das ſehen wir nun hier im Evangelio an</line>
        <line lrx="1367" lry="1256" ulx="174" uly="1182">den armen Juden, da es im 18. v. heiſſet: Und</line>
        <line lrx="1370" lry="1327" ulx="171" uly="1245">ſie fingen an alle nach einander ſich zu ent⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1389" ulx="171" uly="1317">ſchuldigen. So iſt noch ietzo die Welt voller</line>
        <line lrx="1369" lry="1461" ulx="174" uly="1385">Entſchuldigungen, Vorurtheile und Einwuͤrfe</line>
        <line lrx="1367" lry="1530" ulx="174" uly="1455">oder Einwendungen gegen das Chriſtenthum, und</line>
        <line lrx="1364" lry="1599" ulx="174" uly="1518">man koͤnnte davon ein ganzes Buch ſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1671" type="textblock" ulx="151" uly="1587">
        <line lrx="1368" lry="1671" ulx="151" uly="1587">Manche ſind gar ſo voller Bosheit, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2138" type="textblock" ulx="172" uly="1653">
        <line lrx="1367" lry="1753" ulx="172" uly="1653">Knechte und Kinder GOttes haſſen und verfol⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1803" ulx="173" uly="1723">gen, wo nicht gar toͤdten; andre aber legen ſich</line>
        <line lrx="1412" lry="1868" ulx="178" uly="1792">nur auf allerley Entſchuldigungen, machen es</line>
        <line lrx="1368" lry="1939" ulx="177" uly="1859">nicht ſo grob, wie jene, und wollen auch nicht</line>
        <line lrx="1367" lry="2005" ulx="176" uly="1924">fuͤr Veraͤchter des groſſen Abendmahls angeſe⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2069" ulx="176" uly="1993">hen werden, ſondern meinen nur, ſie koͤnnten ie⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2138" ulx="177" uly="2063">tzo noch nicht kommen, und bitten dahero, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2208" type="textblock" ulx="160" uly="2133">
        <line lrx="1369" lry="2208" ulx="160" uly="2133">wolle ſie entſchuldigen. Das ſind hoͤfliche Heuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2535" type="textblock" ulx="170" uly="2198">
        <line lrx="1369" lry="2275" ulx="170" uly="2198">ler, die noch den Schein haben wollen, daß ſie</line>
        <line lrx="1371" lry="2341" ulx="175" uly="2264">dem Ruf des Geiſtes GOttes nicht ganz wider⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2420" ulx="176" uly="2330">ſtuͤnden, nur ſolchen anietzo noch nicht anneh⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2535" ulx="180" uly="2395">men koͤnnten. Sie waren aber doch fteiſchlich</line>
        <line lrx="1340" lry="2534" ulx="191" uly="2490">Uun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="2501" type="textblock" ulx="250" uly="2404">
        <line lrx="1478" lry="2501" ulx="250" uly="2404">haͤtten, ſich um das Reich OOttes zu bekuͤmmern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="267" type="textblock" ulx="279" uly="178">
        <line lrx="1217" lry="267" ulx="279" uly="178">494 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="380" type="textblock" ulx="281" uly="310">
        <line lrx="1502" lry="380" ulx="281" uly="310">und irdiſch geſinnet, und alſo im Grunde doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1124" type="textblock" ulx="281" uly="379">
        <line lrx="1499" lry="452" ulx="284" uly="379">Feinde des Creutzes Chriſti und des groſſen Abend⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="516" ulx="282" uly="445">mahls. Es heiſſet aber: Sie fingen an alle</line>
        <line lrx="1494" lry="580" ulx="281" uly="515">nach einander, oder aus einem fleiſchlichen Her⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="656" ulx="282" uly="583">ze, ſich zu entſchuldigen. Einer lernete es da</line>
        <line lrx="1494" lry="717" ulx="282" uly="651">von demandern und machte es dem andern nach,</line>
        <line lrx="1489" lry="786" ulx="284" uly="718">wie es noch ietzo ſo geht, daß wenn ſich einer</line>
        <line lrx="1490" lry="858" ulx="285" uly="788">nicht bekehret, ſondern entſchuldiget, der andere</line>
        <line lrx="1489" lry="921" ulx="286" uly="856">es auch ſo macht, daß ſich da einer mit dem an⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="989" ulx="286" uly="921">dern troͤſtet, er ſey es doch nicht allein, der es ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="1058" ulx="284" uly="988">und ſo mache, andere waͤren auch ſo, da gehet</line>
        <line lrx="1487" lry="1124" ulx="286" uly="1058">eins mit dem andern in fleiſchlichem Sinn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1194" type="textblock" ulx="272" uly="1124">
        <line lrx="1514" lry="1194" ulx="272" uly="1124">Sicherheit ſo hin, und ſie bekuͤmmern ſich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2409" type="textblock" ulx="229" uly="1191">
        <line lrx="1488" lry="1262" ulx="287" uly="1191">um die irdiſchen Dinge, und fragen nicht nach</line>
        <line lrx="1457" lry="1329" ulx="284" uly="1258">dem Reiche GOttes.</line>
        <line lrx="1490" lry="1395" ulx="417" uly="1325">Worinn beſtund denn nun die Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1474" ulx="282" uly="1396">gung der Juden? Es heiſſet im 18. bis 20. v.: Der</line>
        <line lrx="1492" lry="1539" ulx="285" uly="1464">Brſte ſprach: Ich habe einen Acker gekauft,</line>
        <line lrx="1488" lry="1605" ulx="282" uly="1528">und muß hinaus gehen, und ihn beſehen; ich</line>
        <line lrx="1489" lry="1670" ulx="281" uly="1597">bitte dich entſchuldige mich. Und der ander</line>
        <line lrx="1486" lry="1742" ulx="279" uly="1664">ſprach: Ich habe fuͤnf Joch Ochſen gekauft,</line>
        <line lrx="1486" lry="1809" ulx="281" uly="1732">und ich gehe ietzt hin, ſie zu beſehen; ich bitte</line>
        <line lrx="1483" lry="1873" ulx="279" uly="1802">dich, entſchuldige mich. Und der Dritte</line>
        <line lrx="1482" lry="1944" ulx="229" uly="1868">ſprach: Ich habe ein Weib genommen,</line>
        <line lrx="1482" lry="2003" ulx="272" uly="1935">darum kann ich nicht kommen. Dem Erſten</line>
        <line lrx="1480" lry="2075" ulx="271" uly="2003">war ſein Acker und dem andern ſeine Ochſen lie⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2146" ulx="250" uly="2071">ber als das groſſe Abendmahl. Durch die Ent⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2211" ulx="270" uly="2139">ſchuldigung mit dem Acker oder dem Lande, was</line>
        <line lrx="1480" lry="2274" ulx="268" uly="2206">einer beſehen wolte, verſtehen einige die Entſchul⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2344" ulx="267" uly="2273">digungen derer, die Land und Leute zu regie⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2409" ulx="267" uly="2341">ren; und alſo, nach ihrer Meinung, nicht Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2536" type="textblock" ulx="1358" uly="2476">
        <line lrx="1475" lry="2536" ulx="1358" uly="2476">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="812" type="textblock" ulx="1641" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="812" ulx="1641" uly="294">BG —]— — — —  m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="251" type="textblock" ulx="471" uly="163">
        <line lrx="1370" lry="251" ulx="471" uly="163">Das 14. Capitel. v. 18⸗20. 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="377" type="textblock" ulx="135" uly="290">
        <line lrx="1368" lry="377" ulx="135" uly="290">Des andern Entſchuldigung aber iſt denen eigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="984" type="textblock" ulx="170" uly="373">
        <line lrx="1368" lry="460" ulx="172" uly="373">die mit Geitz und Nahrungsſorge in ihre Wirth⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="525" ulx="171" uly="442">ſchaft ſo hinein gehen, daß ſie die Seelſorge hin⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="594" ulx="173" uly="509">tenanſetzen. Der Dritte aber bittet nicht erſt,</line>
        <line lrx="1365" lry="651" ulx="170" uly="576">daß man ihn entſchuldigen wolle: Denn ich ha⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="730" ulx="172" uly="643">be, ſagt er, ein Weib genommen, darum</line>
        <line lrx="1362" lry="784" ulx="174" uly="708">kann ich nicht kommen. Der ſiehet es als eine</line>
        <line lrx="1363" lry="854" ulx="173" uly="777">ganz unmoͤgliche Sache an, daß er kommen ſol⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="936" ulx="176" uly="844">te, ietzo haͤtte er ehehoffte und wichtige Sachen,</line>
        <line lrx="1356" lry="984" ulx="176" uly="914">die gingen allem andern vor. Dis war ein Bild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1056" type="textblock" ulx="164" uly="984">
        <line lrx="1361" lry="1056" ulx="164" uly="984">derer, die in fleiſchlichen Wolluͤſten leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1332" type="textblock" ulx="177" uly="1050">
        <line lrx="1362" lry="1127" ulx="177" uly="1050">ihrem Weibe zu gefallen ſuͤndigen, und doch wol</line>
        <line lrx="1360" lry="1193" ulx="178" uly="1119">auch dabey denken, ſie thaͤten gar nicht unrecht.</line>
        <line lrx="1360" lry="1263" ulx="303" uly="1185">Hier hat nun ein ieder noch Unbekehrte und</line>
        <line lrx="1360" lry="1332" ulx="177" uly="1250">irdiſchgeſinnte Menſch ſich zu pruͤfen, womit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1412" type="textblock" ulx="157" uly="1322">
        <line lrx="1358" lry="1412" ulx="157" uly="1322">er ſich entſchuldiget, und wem er unter dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1610" type="textblock" ulx="178" uly="1385">
        <line lrx="1163" lry="1471" ulx="180" uly="1385">Veraͤchtern am naͤheſten kommt.</line>
        <line lrx="1363" lry="1537" ulx="317" uly="1454">Vielleicht laͤſſet ſich mancher auch die Be⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1610" ulx="178" uly="1522">ſorgung ſeines Landes, oder ſeine Ackersgeſchaͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1678" type="textblock" ulx="141" uly="1591">
        <line lrx="1364" lry="1678" ulx="141" uly="1591">te vom Reiche GOttes und wahren Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2489" type="textblock" ulx="168" uly="1659">
        <line lrx="1360" lry="1743" ulx="178" uly="1659">abhalten, und denket, dis und das ſchicke ſich</line>
        <line lrx="1364" lry="1806" ulx="179" uly="1724">nicht fuͤr ſeinen Stand und Amt, und GOtt</line>
        <line lrx="1365" lry="1874" ulx="178" uly="1796">werde es mit ihm nicht ſo genau nehmen. Aber</line>
        <line lrx="1366" lry="1946" ulx="178" uly="1858">ſolche, die Land und Leute zu beſorgen und zu re⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2015" ulx="168" uly="1926">gieren haben, ſolten deſto mehr fuͤr das Reich</line>
        <line lrx="1364" lry="2082" ulx="180" uly="1993">GOttes ſorgen, weil ſie GOttes Reich auch in</line>
        <line lrx="1363" lry="2147" ulx="175" uly="2060">ihrem Lande oder Orte befoͤrdern ſollen, und</line>
        <line lrx="1367" lry="2223" ulx="176" uly="2133">wenn ſie nun ſelbſt nicht erſtlich darnach trachten,</line>
        <line lrx="1365" lry="2284" ulx="175" uly="2196">ſich auch mehr als gemeine Leute verſuͤndigen;</line>
        <line lrx="1368" lry="2352" ulx="178" uly="2265">weil ſie ſo viele aͤrgern, denen ſie doch mit gutem</line>
        <line lrx="1319" lry="2416" ulx="176" uly="2327">Exempel ſolten vorgehen. H</line>
        <line lrx="1423" lry="2489" ulx="310" uly="2416">Vielleicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1227" lry="238" type="textblock" ulx="290" uly="149">
        <line lrx="1227" lry="238" ulx="290" uly="149">496 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1589" type="textblock" ulx="243" uly="277">
        <line lrx="1510" lry="354" ulx="386" uly="277">Vielleicht laͤſſet ſich mancher auch die Nah⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="429" ulx="282" uly="346">rungsſorge vom Reiche GOttes abhalten, aber</line>
        <line lrx="1514" lry="571" ulx="293" uly="417">Ferſun ſaget ja Matth. 6, 33.: Trachtet am er⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="568" ulx="343" uly="483">en nach dem Reich GOttes, und nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="631" ulx="296" uly="550">ner Gerechtigkeit, ſo wird euch ſolches al⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="704" ulx="280" uly="617">les zufallen. GOtt wuͤrde ihm in ſeiner Nah⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="768" ulx="285" uly="682">rung und Wirthſchaft, ohne ſeine aͤngſtliche</line>
        <line lrx="1511" lry="840" ulx="297" uly="756">Sorge alles zufallen laſſen; ſo er nur vor allen</line>
        <line lrx="1487" lry="910" ulx="294" uly="776">Dingen kach dem Reiche GOttes trachtete.</line>
        <line lrx="1511" lry="971" ulx="243" uly="890">Allſo ſolte auch der, welcher ſich und ſein</line>
        <line lrx="1510" lry="1042" ulx="298" uly="959">Haus auch leiblicher Weiſe am beſten verſorgen</line>
        <line lrx="1512" lry="1105" ulx="300" uly="1027">will, doch nur bald zum groſſen Abendmahl kom⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1177" ulx="301" uly="1094">men, und ſich nichts laſſen abhalten; ſo wuͤrde er</line>
        <line lrx="1422" lry="1239" ulx="298" uly="1166">an Seele und Leib zugleich verſorget werdn.</line>
        <line lrx="1506" lry="1306" ulx="436" uly="1229">Und endlich mag ſich auch manche Perſon</line>
        <line lrx="1514" lry="1381" ulx="319" uly="1296">einen Ehegatten, ſonderlich mancher Mann ſein</line>
        <line lrx="1510" lry="1450" ulx="302" uly="1364">Weib laſſen abhalten, daß er entweder gar nicht</line>
        <line lrx="1510" lry="1517" ulx="302" uly="1428">kommt, ſich gar nicht bekehret, oder doch ſich in</line>
        <line lrx="1510" lry="1589" ulx="303" uly="1502">allem guten, auch in ſeinem Amte ſehr hindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1656" type="textblock" ulx="304" uly="1571">
        <line lrx="1530" lry="1656" ulx="304" uly="1571">laͤſſet, wie dis gar oft auch gutgeſinnten Lehrern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2125" type="textblock" ulx="301" uly="1636">
        <line lrx="1507" lry="1725" ulx="304" uly="1636">und Predigern ergangen. Und da denken auch</line>
        <line lrx="1510" lry="1790" ulx="305" uly="1708">manche, ſie koͤnnten es nicht anders machen,</line>
        <line lrx="1510" lry="1860" ulx="304" uly="1769">wolten ſie mit ihrer Frau in Ruhe leben; ſo muͤ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1928" ulx="304" uly="1844">ſten ſie ſchon manches nachſehen. Aber das ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2053" ulx="301" uly="1909">ieher bey manchem zum groſſen Nachtheil des</line>
        <line lrx="1509" lry="2063" ulx="303" uly="1975">Reiches GOttes und ihrer eigenen Seele. Dar⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2125" ulx="304" uly="2047">um moͤchte man zu einem, der da ſagt oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2197" type="textblock" ulx="302" uly="2113">
        <line lrx="1609" lry="2197" ulx="302" uly="2113">denkt: Ich habe ein Weib genommen, dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2517" type="textblock" ulx="262" uly="2182">
        <line lrx="1513" lry="2259" ulx="301" uly="2182">um kann ich nicht kommen, nur ſagen: Bringe</line>
        <line lrx="1515" lry="2327" ulx="262" uly="2253">das Weib mit, oder will ſie nicht mit kommen;</line>
        <line lrx="1511" lry="2405" ulx="263" uly="2314">ſo komme du nur deſto mehr zu Chriſto: ſo drin⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2517" ulx="288" uly="2377">ge du nur deſto mehr in die Kraft ein damd a</line>
        <line lrx="1481" lry="2506" ulx="1449" uly="2465">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1650" type="textblock" ulx="1639" uly="1256">
        <line lrx="1660" lry="1650" ulx="1639" uly="1256">— — 2 – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2386" type="textblock" ulx="1644" uly="1947">
        <line lrx="1660" lry="2386" ulx="1644" uly="1947"> – — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="33" lry="1295" ulx="0" uly="1234">ſon</line>
        <line lrx="36" lry="1367" ulx="0" uly="1300">ein</line>
        <line lrx="35" lry="1435" ulx="0" uly="1368">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="34" lry="1502" ulx="0" uly="1440">Hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="267" type="textblock" ulx="452" uly="157">
        <line lrx="1369" lry="267" ulx="452" uly="157">Das 14. Capitel. v. 21. 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1274" type="textblock" ulx="150" uly="305">
        <line lrx="1355" lry="394" ulx="161" uly="305">Weiban dir ein gutes Exempel habe, und endlich</line>
        <line lrx="1356" lry="465" ulx="163" uly="377">auch komme, oder daß du bey einem ſolchen an</line>
        <line lrx="1355" lry="519" ulx="162" uly="440">Hals gehaͤngten Kleppel nicht ermuͤdeſt, da du</line>
        <line lrx="1356" lry="599" ulx="158" uly="508">alſo ja wol noͤthig haſt zum groſſen Abendmahl</line>
        <line lrx="1350" lry="668" ulx="158" uly="579">zu kommen und dich dadurch zu ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1347" lry="720" ulx="238" uly="648">Es heißt nun aber weiter im 21r. v.: Und</line>
        <line lrx="1347" lry="800" ulx="153" uly="710">der Knecht kam, und ſagte das ſeinem HErrn</line>
        <line lrx="1343" lry="868" ulx="154" uly="781">wieder. Da ward der Hausherr zornig,</line>
        <line lrx="1346" lry="929" ulx="154" uly="848">und ſprach zu ſeinem Knechte: Gehe aus</line>
        <line lrx="1346" lry="1004" ulx="158" uly="912">bald auf die Straſſen und Gaſſen der Stadt,</line>
        <line lrx="1345" lry="1065" ulx="155" uly="981">und fuͤhre die Armen und Kruͤppel „ und</line>
        <line lrx="1345" lry="1140" ulx="150" uly="1049">Lahmen, und Blinden herein. So zuͤrnet</line>
        <line lrx="1340" lry="1207" ulx="151" uly="1116">unſer GOtt nicht nur, wenn man ſeine Knechte,</line>
        <line lrx="1345" lry="1274" ulx="150" uly="1182">die uns einladen, verachtet, haſſet und verfolget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1336" type="textblock" ulx="94" uly="1249">
        <line lrx="1340" lry="1336" ulx="94" uly="1249">ſondern auch, wenn man ſich noch ſo hoͤflich ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1811" type="textblock" ulx="145" uly="1317">
        <line lrx="1342" lry="1417" ulx="152" uly="1317">ſchuldiget, und das Irrdiſche ſeinem Abendmahl,</line>
        <line lrx="1336" lry="1477" ulx="145" uly="1384">ſeinen geiſtlichen Guͤtern und Gaben vorziehet.</line>
        <line lrx="1343" lry="1547" ulx="148" uly="1450">Wehe aber dem, uͤber welchen GOtt erzuͤrnet</line>
        <line lrx="1378" lry="1609" ulx="148" uly="1517">iſt. Dis dienet allen zur Warnung, die nicht</line>
        <line lrx="1342" lry="1687" ulx="148" uly="1586">meinen grobe Veraͤchter und Feinde des Guten</line>
        <line lrx="1346" lry="1745" ulx="149" uly="1654">zu ſeyn, ſondern nur allerley Entſchuldigungen</line>
        <line lrx="1348" lry="1811" ulx="147" uly="1721">vorbringen, und an ihrer eitelen Ehre, an ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1879" type="textblock" ulx="99" uly="1785">
        <line lrx="1345" lry="1879" ulx="99" uly="1785">Guͤtern, oder an ihrem Ehegatten zum Rachtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2494" type="textblock" ulx="145" uly="1855">
        <line lrx="1347" lry="1951" ulx="149" uly="1855">des Reiches GOttes hangen, kurz, die Creatur</line>
        <line lrx="1349" lry="2021" ulx="145" uly="1922">mehr lieben als den Schoͤpfer, die Erde hoͤher</line>
        <line lrx="1346" lry="2084" ulx="146" uly="1990">achten als den Himmel „und noch von allerley</line>
        <line lrx="1350" lry="2149" ulx="152" uly="2059">weltlichen Luͤſten und Begierden ſich ſo einneh⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2213" ulx="149" uly="2128">men laſſen, daß ſie nicht nach IEſu und ſeinem</line>
        <line lrx="1356" lry="2281" ulx="149" uly="2190">Abendmahl hungrig und durſtig ſind, weil ihnen</line>
        <line lrx="1353" lry="2350" ulx="150" uly="2259">das Lnſengerichte dieſer Welt beſſer ſchmecket.</line>
        <line lrx="1357" lry="2425" ulx="153" uly="2323">Ueber alle ſolche ergehet auch ſchon der Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2494" ulx="206" uly="2393">Betr. uͤb. das . C. Il. Th.) Ni test</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="278" type="textblock" ulx="278" uly="180">
        <line lrx="1207" lry="278" ulx="278" uly="180">498 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1080" type="textblock" ulx="238" uly="310">
        <line lrx="1506" lry="398" ulx="288" uly="310">tes, und ſie ſehen auch hier, daß alle ihre Ent⸗</line>
        <line lrx="982" lry="473" ulx="290" uly="385">ſchuldigungen nichts gelten.</line>
        <line lrx="1504" lry="525" ulx="372" uly="446">Da nun dieſe zuerſt Geladene und Vor⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="605" ulx="238" uly="517">nehme unter den Juden das Abendmahl verach⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="675" ulx="293" uly="585">teten; ſo muſten ſeine Knechte nicht ferner mehr</line>
        <line lrx="1503" lry="738" ulx="296" uly="654">in die groſſen Pallaͤſte, zu den Reichen, ſondern</line>
        <line lrx="1505" lry="808" ulx="295" uly="720">auf die Straſſen und Gaſſen gehen, die Armen,</line>
        <line lrx="1507" lry="874" ulx="295" uly="789">Kruͤppel, Lahme und Blinde einladen und herein</line>
        <line lrx="1507" lry="944" ulx="298" uly="856">bringen. Die Vornehme, Reiche und Gelehrte</line>
        <line lrx="1509" lry="1014" ulx="297" uly="922">wiſſen doch insgemein mehr, als die Armen und</line>
        <line lrx="1508" lry="1080" ulx="300" uly="986">Ungelehrten, werden auch noch ietzo am erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1149" type="textblock" ulx="301" uly="1059">
        <line lrx="1567" lry="1149" ulx="301" uly="1059">aufgeruſen, weil, wenn dieſe ſich bekehren, viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1561" type="textblock" ulx="270" uly="1127">
        <line lrx="1510" lry="1217" ulx="301" uly="1127">Gutes durch ſie geſchehen kann, und ſie ſolten ſich</line>
        <line lrx="1511" lry="1284" ulx="300" uly="1196">dahero am erſten bekehren. Geſchiehet dis aber</line>
        <line lrx="1509" lry="1353" ulx="302" uly="1259">nicht; ſo wendet ſich auch GOtt zu den Armen</line>
        <line lrx="1508" lry="1420" ulx="303" uly="1330">und Ungelehrten, und es werden von ſolchen</line>
        <line lrx="1509" lry="1493" ulx="270" uly="1396">auch viele bekehret, wie eben zur Zeit Chriſti und</line>
        <line lrx="1510" lry="1561" ulx="303" uly="1464">ſeiner Apoſtel ſich viele aus dem gemeinen Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1622" type="textblock" ulx="297" uly="1532">
        <line lrx="1575" lry="1622" ulx="297" uly="1532">der Juden bekehrten, gliech wie die Apoſtel ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1821" type="textblock" ulx="299" uly="1603">
        <line lrx="1507" lry="1691" ulx="303" uly="1603">ungelehrte Leute waren, und viele, die ſich da⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1761" ulx="299" uly="1668">mals bekehrten, waren auch in der That arme</line>
        <line lrx="1508" lry="1821" ulx="299" uly="1738">Bettler, Blinde und Lahme. Es heiſſet alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1894" type="textblock" ulx="293" uly="1806">
        <line lrx="1519" lry="1894" ulx="293" uly="1806">auch noch ietzo: Den Armen wird das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2542" type="textblock" ulx="233" uly="1872">
        <line lrx="1507" lry="1961" ulx="337" uly="1872">elium geprediget. Die Arme, Kranke und</line>
        <line lrx="1506" lry="2028" ulx="296" uly="1912">Uende kommen oft unter ihrer Armuth, Krank⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2099" ulx="294" uly="2009">heit und Noth etwan noch eher zum Gefuͤhl ihrer</line>
        <line lrx="1504" lry="2158" ulx="294" uly="2078">Seelennoth und zur Armuth am Geiſte, und da</line>
        <line lrx="1504" lry="2236" ulx="234" uly="2138">ſind ſie faͤhiger als die Reichen das Evangelium</line>
        <line lrx="1502" lry="2299" ulx="292" uly="2211">anzunehmen. Dies ſoll ein Troſt ſeyn fuͤr alle</line>
        <line lrx="1502" lry="2367" ulx="233" uly="2278">Arme, Kranke und Nothleidende, wenn ſie auch</line>
        <line lrx="1507" lry="2433" ulx="291" uly="2344">wirkliche Bettler, Kruͤppel, Lahme und Blinde</line>
        <line lrx="1503" lry="2541" ulx="271" uly="2412">mnaͤren:; ſie ſollen ſich nur ihre Noth zu Sriſt</line>
        <line lrx="1501" lry="2542" ulx="262" uly="2494">reiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1730" type="textblock" ulx="1641" uly="584">
        <line lrx="1660" lry="1730" ulx="1641" uly="584">— —  — — — — — —  —  — — ☛a  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2269" type="textblock" ulx="1651" uly="1825">
        <line lrx="1660" lry="2269" ulx="1651" uly="1825">—— — — —..  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="274" type="textblock" ulx="463" uly="189">
        <line lrx="1376" lry="274" ulx="463" uly="189">Das 14. Capitel. v. 22. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="592" type="textblock" ulx="158" uly="314">
        <line lrx="1398" lry="396" ulx="158" uly="314">treiben laſſen, und die Geſundheit ihrer Seele</line>
        <line lrx="1365" lry="471" ulx="162" uly="383">ſuchen, ſonſt waͤren ſie ja an Seele und Leib zeit⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="531" ulx="160" uly="456">lich und ewig arme, elende und unſelige Menſchen.</line>
        <line lrx="1361" lry="592" ulx="161" uly="520">Ess heiſſet nun weiter im 22. v.: Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="732" type="textblock" ulx="135" uly="585">
        <line lrx="1359" lry="667" ulx="149" uly="585">Knecht ſprach: Err, es iſt geſchehen, was</line>
        <line lrx="1356" lry="732" ulx="135" uly="627">du befohlen haſt, es iſt aber noch Raum da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="941" type="textblock" ulx="157" uly="723">
        <line lrx="1353" lry="801" ulx="158" uly="723">So ſoll ein ieder treuer Knecht GOttes ſein ihm</line>
        <line lrx="1355" lry="872" ulx="158" uly="790">anbefohlenes Werk auch immer treulich ausrich⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="941" ulx="157" uly="860">ten, daß er auch ſagen kann: Brr, es iſt geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1007" type="textblock" ulx="95" uly="926">
        <line lrx="1398" lry="1007" ulx="95" uly="926">hen, was du befohlen haſt. Da ſoll er ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1341" type="textblock" ulx="154" uly="992">
        <line lrx="1395" lry="1079" ulx="156" uly="992">nichts zuruͤcke laſſen, was ſein Amt, ſeine Pflicht</line>
        <line lrx="1345" lry="1151" ulx="156" uly="1060">mit ſich bringet. Auch ein ieder Hausvater, ja</line>
        <line lrx="1349" lry="1210" ulx="157" uly="1124">ieder Glaͤubige, ſoll auch GOttes Befehl ſtets</line>
        <line lrx="1347" lry="1272" ulx="154" uly="1197">ausrichten, und auch nach Wort und Wandel</line>
        <line lrx="1347" lry="1341" ulx="154" uly="1262">alles thun, daß andere herbey gebracht werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1420" type="textblock" ulx="145" uly="1330">
        <line lrx="1349" lry="1420" ulx="145" uly="1330">und kann er nichts mehr thun; ſo ſoll er deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1484" type="textblock" ulx="154" uly="1399">
        <line lrx="1348" lry="1484" ulx="154" uly="1399">mehr beten, und mit gutem Exempel ſeinen Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1546" type="textblock" ulx="105" uly="1467">
        <line lrx="1383" lry="1546" ulx="105" uly="1467">genoſſen und allen Menſchen vorgehen, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1894" type="textblock" ulx="152" uly="1537">
        <line lrx="1343" lry="1619" ulx="153" uly="1537">zeugen, wie gut es die haben, und wie ſelig die</line>
        <line lrx="1345" lry="1690" ulx="152" uly="1605">ſind, welche mit IEſu Gemeinſchaft haben; ſo iſt</line>
        <line lrx="1336" lry="1751" ulx="156" uly="1671">dis lauter Einladung zum groſſen Abendmahl.</line>
        <line lrx="1344" lry="1823" ulx="254" uly="1736">Da aber der Knecht ſaget: Es iſt aber</line>
        <line lrx="1346" lry="1894" ulx="156" uly="1803">noch Kaum da; ſo ging dis darauf, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1960" type="textblock" ulx="49" uly="1871">
        <line lrx="1348" lry="1960" ulx="49" uly="1871">GOTL nicht nur viele aus den Juden, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2631" type="textblock" ulx="150" uly="1943">
        <line lrx="1349" lry="2023" ulx="156" uly="1943">dern auch aus den Heyden Chriſto zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2085" ulx="152" uly="2007">theil geben und ihnen ſein Reich einraͤumen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2167" ulx="151" uly="2021">de. Beeſe Verheiſſung war noch nicht erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1348" lry="2227" ulx="151" uly="2146">und alſo noch dieſer Raum fuͤr die armen Heyden</line>
        <line lrx="1345" lry="2296" ulx="151" uly="2207">ubrig. Dis zeiget nun, wie Knechte GOttes,</line>
        <line lrx="1348" lry="2366" ulx="153" uly="2275">ſo begierig ſind, das Haus GOttes, den Him⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2433" ulx="154" uly="2346">mel recht voll zu machen, und ſich dahero</line>
        <line lrx="1351" lry="2514" ulx="150" uly="2413">auch auf die Verheiſſungen GOttes berufen.</line>
        <line lrx="1353" lry="2567" ulx="150" uly="2478">Und da wir wiſſen und glauben, daß die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2631" ulx="771" uly="2553">Ji 2 ſung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="281" type="textblock" ulx="221" uly="167">
        <line lrx="1221" lry="281" ulx="221" uly="167">oo Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1417" type="textblock" ulx="239" uly="306">
        <line lrx="1521" lry="407" ulx="293" uly="306">ſung durch JEſum und die Gnade unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="471" ulx="296" uly="384">tes ganz allgemein iſt; ſo moͤgen wir glauben,</line>
        <line lrx="1513" lry="539" ulx="298" uly="450">daß auch nun noch Raum gnug da iſt fuͤr alle ar⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="596" ulx="302" uly="513">me Suͤnder, und wir ſollen auch den groͤßten</line>
        <line lrx="1512" lry="665" ulx="303" uly="586">Suͤndern vorhalten, daß fuͤr ſie in dem Reiche</line>
        <line lrx="1510" lry="740" ulx="239" uly="653">und Hauſe GOttes noch Raum gnug ubrig iſt.</line>
        <line lrx="1512" lry="798" ulx="302" uly="719">Darum komme nun, o Suͤnder! wer du auch</line>
        <line lrx="1513" lry="875" ulx="309" uly="787">biſt, mit busfertigem gebeugten Herzen zu GOtt</line>
        <line lrx="1514" lry="939" ulx="307" uly="855">deinem Heiland, es iſt auch fuͤr dich in dem Va⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1011" ulx="309" uly="918">terherzen GOttes und in den Wunden JEſu noch</line>
        <line lrx="1519" lry="1078" ulx="312" uly="994">ein Plaͤtzgen ubrig, ja ein weiter Raum, du</line>
        <line lrx="1516" lry="1151" ulx="312" uly="1061">ſolſt mit Freuden aufgenommen werden, und</line>
        <line lrx="1514" lry="1215" ulx="315" uly="1128">auch noch an die Gnadentafel deines Heilandes</line>
        <line lrx="1515" lry="1275" ulx="310" uly="1194">kommen. Er rufet auch ietzo dich auf, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1354" ulx="315" uly="1261">get zu dir: Wer zu mir kommt, den will ich</line>
        <line lrx="1516" lry="1417" ulx="314" uly="1332">nicht hinaus ſtoſſen. Denn ſiehe, da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1484" type="textblock" ulx="316" uly="1397">
        <line lrx="1534" lry="1484" ulx="316" uly="1397">Knecht ſagte: Es ſey noch Raum da; ſo ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1552" type="textblock" ulx="318" uly="1466">
        <line lrx="1518" lry="1552" ulx="318" uly="1466">der HErr, wie es im 23. v. heiſſet: Gehe aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1623" type="textblock" ulx="316" uly="1529">
        <line lrx="1580" lry="1623" ulx="316" uly="1529">auf die Landſtraſſen, und an die Zaͤune, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1891" type="textblock" ulx="291" uly="1601">
        <line lrx="1516" lry="1691" ulx="318" uly="1601">noͤthige ſie herein zu kommen, auf daß mein</line>
        <line lrx="1517" lry="1759" ulx="317" uly="1668">Haus voll werde. Dis war der Beruf der</line>
        <line lrx="1519" lry="1827" ulx="291" uly="1734">Heyden, da die Knechte GOttes unter alle Hey⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1891" ulx="316" uly="1803">den geſendet wurden, und ſie zu dem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1953" type="textblock" ulx="313" uly="1870">
        <line lrx="1599" lry="1953" ulx="313" uly="1870">Abendmahl einluden, da der HErr wolte ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="2030" type="textblock" ulx="310" uly="1955">
        <line lrx="746" lry="2030" ulx="310" uly="1955">Haus voll haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2089" type="textblock" ulx="367" uly="1994">
        <line lrx="1543" lry="2089" ulx="367" uly="1994">Da ſieheſt du nun, o Suͤnder! wie JIEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2226" type="textblock" ulx="304" uly="2069">
        <line lrx="1519" lry="2163" ulx="310" uly="2069">ſein Haus, ſeinen Himmel ſo gerne will voll ha⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2226" ulx="304" uly="2144">ben. Ey! wilſt du denn nicht auch hinein kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2294" type="textblock" ulx="309" uly="2211">
        <line lrx="1605" lry="2294" ulx="309" uly="2211">men, und deinen Platz und Raum einnehmen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2511" type="textblock" ulx="304" uly="2279">
        <line lrx="1518" lry="2368" ulx="310" uly="2279">Wilſt du aber im Himmel einen Raum finden;</line>
        <line lrx="1520" lry="2436" ulx="310" uly="2345">ſo laß den Himmel und den HErrn des Him⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2511" ulx="304" uly="2412">mels erſt Raum in deinem Herzen finden. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="898" type="textblock" ulx="1647" uly="305">
        <line lrx="1660" lry="898" ulx="1647" uly="305">— —,- — — — ——..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1852" type="textblock" ulx="1647" uly="1273">
        <line lrx="1660" lry="1852" ulx="1647" uly="1273">— —  — - —=&amp;CN-- ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2475" type="textblock" ulx="1645" uly="1881">
        <line lrx="1660" lry="2475" ulx="1645" uly="1881">— — 2  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2557" type="textblock" ulx="1444" uly="2478">
        <line lrx="1552" lry="2557" ulx="1444" uly="2478">ehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="256" type="textblock" ulx="372" uly="171">
        <line lrx="1411" lry="256" ulx="372" uly="171">Das 14. Capitel. v. 23. 24 3501</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="376" type="textblock" ulx="169" uly="301">
        <line lrx="1385" lry="376" ulx="169" uly="301">ehe man dort in Himmel kommt; ſo muß erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="510" type="textblock" ulx="130" uly="369">
        <line lrx="1381" lry="444" ulx="130" uly="369">der Himmel und JEſus ſelbſt in unſerm Herzen</line>
        <line lrx="1374" lry="510" ulx="170" uly="436">ſeyn; du muſt erſt von der Welt ausgehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2069" type="textblock" ulx="139" uly="503">
        <line lrx="1370" lry="578" ulx="168" uly="503">nicht, wie jene Veraͤchter, das Irrdiſche lieber</line>
        <line lrx="1364" lry="646" ulx="167" uly="572">als den Himmel haben; du muſt dein ſuͤndliches</line>
        <line lrx="1360" lry="711" ulx="152" uly="640">Elend erſt recht erkennen und arm am Geiſte wer⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="784" ulx="165" uly="709">den, und da heißt es: Selig ſind die da geiſt⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="853" ulx="165" uly="772">lich arm ſind, denn das Himmelreich iſt ihr,</line>
        <line lrx="1351" lry="915" ulx="161" uly="842">Matth. 5, 3. Da wird auch gewiß das Reich jener</line>
        <line lrx="1348" lry="984" ulx="162" uly="909">Herrlichkeit dein ſeyn, und du wirſt auch durch die</line>
        <line lrx="1340" lry="1048" ulx="160" uly="978">Errettung deiner und auch wol anderer Seelen</line>
        <line lrx="1310" lry="1116" ulx="160" uly="1044">den Himmel mit voll machen. J</line>
        <line lrx="1348" lry="1193" ulx="225" uly="1113">Zuletzt ſaget unſer Heiland im 24. v.: Ich</line>
        <line lrx="1341" lry="1257" ulx="159" uly="1180">ſage euch aber, daß der Maͤnner keiner, die</line>
        <line lrx="1340" lry="1324" ulx="154" uly="1248">geladen ſind, mein Abendmahl ſchmecken</line>
        <line lrx="1336" lry="1392" ulx="154" uly="1316">wird. Die Geladenen ſind die zuerſt geladen</line>
        <line lrx="1334" lry="1460" ulx="153" uly="1386">und gerufen waren, aber das Abendmahl ver⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1528" ulx="151" uly="1453">achteten, und nicht kamen, womit JEſus allen</line>
        <line lrx="1331" lry="1597" ulx="150" uly="1520">denen eine Warnung giebet, die wol oft und</line>
        <line lrx="1328" lry="1665" ulx="147" uly="1587">viel zum Himmelreich eingeladen und gerufen</line>
        <line lrx="1328" lry="1732" ulx="144" uly="1658">werden, aber doch nicht kommen, doch ſich nicht</line>
        <line lrx="1326" lry="1800" ulx="146" uly="1721">bekehren, ſondern auch die irdiſchen Dinge oder</line>
        <line lrx="1324" lry="1866" ulx="145" uly="1788">ihre Ehegatten, ihre Verwandte lieber haben</line>
        <line lrx="1328" lry="1936" ulx="140" uly="1856">als IEſum und ſein Reich, die ſollen ſein Abend⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2002" ulx="140" uly="1925">mahl nicht ſchmecken. Darum will man zu dem</line>
        <line lrx="1324" lry="2069" ulx="139" uly="1994">groſſen Abendmahl kommen und hier und dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2139" type="textblock" ulx="87" uly="2061">
        <line lrx="1321" lry="2139" ulx="87" uly="2061">recht ſelig ſeyn; ſo muß man ſich in der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2543" type="textblock" ulx="134" uly="2128">
        <line lrx="1324" lry="2206" ulx="141" uly="2128">Welt nichts auf⸗und abhalten laſſen, es koſte</line>
        <line lrx="1323" lry="2272" ulx="144" uly="2196">auch was es wolle: und dahin gehet, was un⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2352" ulx="140" uly="2264">ſer Heiland in dem folgenden ſaget, das wir alſo</line>
        <line lrx="1332" lry="2420" ulx="145" uly="2332">auch mit zu deſto beſſerer Erlaͤuterung und Nutzs⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2477" ulx="134" uly="2402">Anwendung dieſes Evangelii nehmen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1339" lry="2543" ulx="734" uly="2473">Ji 3 Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="646" type="textblock" ulx="1406" uly="629">
        <line lrx="1413" lry="646" ulx="1406" uly="629">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="270" type="textblock" ulx="280" uly="157">
        <line lrx="1250" lry="270" ulx="280" uly="157">5g022 Evangelium St. Aucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2554" type="textblock" ulx="282" uly="318">
        <line lrx="1526" lry="388" ulx="447" uly="318">Er ſaget davon im 26. und 27. v.: So je⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="458" ulx="306" uly="387">mand zu mir koͤmmt, und haſſet nicht ſeinen</line>
        <line lrx="1530" lry="521" ulx="309" uly="455">Vater, Mutter, Weib, Kinder, Bruͤder,</line>
        <line lrx="1526" lry="595" ulx="309" uly="523">Schweſter, auch darzu ſein eigen Leben, der</line>
        <line lrx="1532" lry="664" ulx="316" uly="591">kann nicht mein Juͤnger ſeyn. Und wer nicht</line>
        <line lrx="1530" lry="732" ulx="282" uly="658">ſein Lreutz tragt, und mir nachſfolget, der kan</line>
        <line lrx="1531" lry="800" ulx="306" uly="726">nicht mein Juͤnger ſeyn. Wer nicht alle die⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="862" ulx="317" uly="792">ſe Dinge verleugnet, und gegen GOtt und Chri⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="929" ulx="315" uly="860">ſtum geringe achtet, ſondern mehr liebet als</line>
        <line lrx="1533" lry="1003" ulx="320" uly="928">GOtt, kann nicht Chriſti Juͤnger und Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1065" ulx="320" uly="995">ger ſeyn. Darum ehe man GOtt und Chriſtum</line>
        <line lrx="1580" lry="1133" ulx="321" uly="1065">verleugnen wolte; ſo muß man Eltern und Ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1202" ulx="325" uly="1132">ſchwiſter haſſen, welcher Haß aber nicht auf ihre</line>
        <line lrx="1533" lry="1269" ulx="325" uly="1200">Perſon, ſondern auf ihr ſuͤndliches Verhalten,</line>
        <line lrx="1595" lry="1336" ulx="315" uly="1270">auf ihre Widerſetzlichkeit gehet, da ſie ſich dem</line>
        <line lrx="1535" lry="1406" ulx="325" uly="1335">Guten widerſetzen und uns von Chriſti Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1472" ulx="324" uly="1403">ge abhalten wolten. Und auf ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1538" lry="1542" ulx="327" uly="1473">muß man auch ſein eigen Leben verleugnen und</line>
        <line lrx="1534" lry="1617" ulx="327" uly="1539">fahren laſſen wollen, ehe man von Chriſto ab⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1673" ulx="322" uly="1610">weichen wolte.</line>
        <line lrx="1539" lry="1746" ulx="462" uly="1675">Im Gegentheil ſagt er im 22. v.? Und wer</line>
        <line lrx="1537" lry="1816" ulx="328" uly="1740">nicht ſein Creutz traͤgt, und mir nachfolget,</line>
        <line lrx="1599" lry="1883" ulx="325" uly="1811">der kann nicht mein Juͤnger ſeyn. Sein Creutz</line>
        <line lrx="1533" lry="1952" ulx="325" uly="1880">tragen, heißt geduldig leiden, was der HErr uns</line>
        <line lrx="1534" lry="2015" ulx="324" uly="1946">zuſchickt oder zulaͤßt, ſonderlich wenn man um</line>
        <line lrx="1594" lry="2087" ulx="322" uly="2014">ſeines Namens willen verfolget wird; und ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2153" ulx="323" uly="2078">hoͤret auch zur Tragung dieſes Creutzes, daß</line>
        <line lrx="1535" lry="2223" ulx="322" uly="2146">man taͤglich ſein Fleiſch creutziget, ſamt den Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2286" ulx="317" uly="2216">ſten und Begierden. Dieſe Aufnehmung ſeines</line>
        <line lrx="1531" lry="2357" ulx="319" uly="2284">Creutzes und die Nachfolge Chriſti ſind genau</line>
        <line lrx="1602" lry="2428" ulx="315" uly="2351">zuſammen verbunden, und koͤnnen nicht getrennet</line>
        <line lrx="1536" lry="2554" ulx="317" uly="2421">werden. Und dis alles, welches wohl zu merken</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2705" type="textblock" ulx="456" uly="2696">
        <line lrx="500" lry="2705" ulx="456" uly="2696">e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="40" lry="390" ulx="3" uly="323">ſe</line>
        <line lrx="23" lry="443" ulx="0" uly="406">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="40" lry="579" ulx="0" uly="538">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="39" lry="805" ulx="0" uly="730">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="67" lry="1058" ulx="0" uly="1001">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="41" lry="1203" ulx="0" uly="1139">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2134" type="textblock" ulx="171" uly="291">
        <line lrx="1383" lry="372" ulx="174" uly="291">iſt, ſaget er nicht nur etwan denen, die ſchon</line>
        <line lrx="1368" lry="438" ulx="179" uly="361">weit gekommen waren, ſondern auch denen, die</line>
        <line lrx="1370" lry="506" ulx="178" uly="431">erſt Chriſti Juͤnger werden wolten. Denn es</line>
        <line lrx="1406" lry="591" ulx="171" uly="499">heißt im 25. v.: Es ging aber viel Volks mit</line>
        <line lrx="1370" lry="645" ulx="177" uly="567">ihm, und er wandte ſich, und ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="710" ulx="179" uly="631">nen, zu den groſſen Haufen Volks. Alſo muß</line>
        <line lrx="1372" lry="781" ulx="180" uly="702">dieſe Lehre von der Verleugnung aller Dinge</line>
        <line lrx="1366" lry="845" ulx="181" uly="771">auch ſeines eigenen Lebens, von der Aufnahme</line>
        <line lrx="1369" lry="913" ulx="183" uly="838">des Creutzes und der Nachfolge Chriſti bald al⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="984" ulx="184" uly="905">len von Anfang geſagt werden, ehe ſie ſich noch</line>
        <line lrx="1370" lry="1061" ulx="183" uly="971">bekehren und Chriſti Junger werden. Es muß</line>
        <line lrx="1368" lry="1131" ulx="180" uly="1036">ihnen bald geſaget werden: Wolten ſie Chriſti</line>
        <line lrx="1387" lry="1185" ulx="184" uly="1113">Juͤnger und Schuͤler ſeyn, und nur den gering⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1266" ulx="186" uly="1179">ſten wahren Anfang in Chriſtenthum haben; ſo</line>
        <line lrx="1373" lry="1319" ulx="187" uly="1246">muͤſten ſie ſich bald dazu entſchlieſſen, und alſo⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1402" ulx="185" uly="1314">bald allem abſagen. Und da moͤchten ſie ſich nun</line>
        <line lrx="1373" lry="1456" ulx="182" uly="1381">pruͤfen, ob ſie ſich dazu entſchlieſſen wolten, daß</line>
        <line lrx="1371" lry="1524" ulx="182" uly="1453">ſie alles andere lieber, als ihn, wolten verleugnen</line>
        <line lrx="1375" lry="1602" ulx="189" uly="1514">und fahren laſſen, und allem abſagen, folglich</line>
        <line lrx="1374" lry="1660" ulx="184" uly="1586">ſein ganzes Opfer und Eigenthum ſeyn, ſich</line>
        <line lrx="1378" lry="1727" ulx="182" uly="1652">ganz und gar, ohne Ausnahme zu ſeinem Dienſt</line>
        <line lrx="1376" lry="1808" ulx="182" uly="1714">ergeben; wo nicht, wo dis nicht ihr Entſchluß</line>
        <line lrx="1378" lry="1863" ulx="187" uly="1793">waͤre, ſondern ſie wolten ſich noch ſo manches</line>
        <line lrx="1379" lry="1940" ulx="186" uly="1853">vorbehalten und daran hangen bleiben; ſo moͤch⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1997" ulx="186" uly="1926">ten ſie es lieber gar nicht anfangen, gar nicht</line>
        <line lrx="1381" lry="2066" ulx="184" uly="1997">vorgeben, ſeine Juͤnger und Nachfolger zu wer⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2134" ulx="188" uly="2064">den. Denn bey ihm heiſſe es: Entweder ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2206" type="textblock" ulx="134" uly="2129">
        <line lrx="1383" lry="2206" ulx="134" uly="2129">mein, oder laſſe es gar ſeyn. Sie ſolten al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2413" type="textblock" ulx="189" uly="2197">
        <line lrx="1384" lry="2285" ulx="189" uly="2197">ſo die Koſten vorhero uͤberſchlagen, und ſehen,</line>
        <line lrx="1389" lry="2351" ulx="192" uly="2260">ob ſie es wolten und koͤnten durch GOttes Kraft</line>
        <line lrx="1488" lry="2413" ulx="190" uly="2339">ausfuͤhren. ⸗.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="249" type="textblock" ulx="276" uly="172">
        <line lrx="1252" lry="249" ulx="276" uly="172">54 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1928" type="textblock" ulx="236" uly="298">
        <line lrx="1504" lry="373" ulx="424" uly="298">Und dahin gehen die beyde Gleichniſſe, da es</line>
        <line lrx="1499" lry="441" ulx="291" uly="366">zuerſt im 28. bis 30. v. heißt: Wer iſt aber un⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="507" ulx="292" uly="436">ter euch, der einen Thurn bauen will, und</line>
        <line lrx="1503" lry="584" ulx="236" uly="497">ſitzt nicht zuvor, und uͤberſchlagt die Koſt,</line>
        <line lrx="1500" lry="644" ulx="297" uly="567">ob ers habe hinaus zu fuͤhren? Auf daß</line>
        <line lrx="1501" lry="716" ulx="295" uly="637">nicht, wo er den Grund geleget hat, und</line>
        <line lrx="1503" lry="778" ulx="295" uly="702">kanns nicht hinaus fuͤhren, alle, die es ſe⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="848" ulx="259" uly="772">hen, fahen an, ſeiner zu ſpotten, und ſagen:</line>
        <line lrx="1504" lry="913" ulx="297" uly="839">Dieſer Menſch hub an zu bauen, und kanns</line>
        <line lrx="1504" lry="980" ulx="291" uly="907">nicht hinaus fuͤhren. So gehets noch manchem,</line>
        <line lrx="1502" lry="1060" ulx="269" uly="975">daß er anfaͤngt an ſeinem Chriſtenthum zu bauen</line>
        <line lrx="1505" lry="1116" ulx="297" uly="1048">und zu beſſern, aber nur in Vermeſſenheit</line>
        <line lrx="1502" lry="1195" ulx="289" uly="1113">und ſchnellen Hitze, daher er bald auf hohe und</line>
        <line lrx="1503" lry="1268" ulx="292" uly="1180">groſſe Dinge denket: da er aber bald nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="1320" ulx="291" uly="1245">lauter iſt, daß es ihm allein um die Errettung ſei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1385" ulx="289" uly="1314">ner Seele zu thun waͤre, und da er ſich auch</line>
        <line lrx="1502" lry="1453" ulx="262" uly="1382">manches vorbehalten, noch manche Diſteln und</line>
        <line lrx="1500" lry="1520" ulx="292" uly="1445">Dornen der irdiſchen Sorge und Luͤſte mit beybe⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1590" ulx="292" uly="1513">halten; ſo hat es nicht Beſtand gehabt. Und da</line>
        <line lrx="1498" lry="1658" ulx="283" uly="1581">hat die Welt ſelbſt geſpottet, und geſagt: Der</line>
        <line lrx="1496" lry="1725" ulx="288" uly="1649">Menſch wolte auch fromm werden, wolte auch</line>
        <line lrx="1495" lry="1793" ulx="288" uly="1717">ein groſſer Heiliger werden, und iſt doch zuſchan⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1864" ulx="284" uly="1786">den worden. Daruͤber wird GOttes Name ver⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1928" ulx="282" uly="1854">laſtert, und das Chriſtenthum als eine unmoͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1997" type="textblock" ulx="285" uly="1921">
        <line lrx="1506" lry="1997" ulx="285" uly="1921">che Sache ausgegeben; darum will JEſus, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2062" type="textblock" ulx="283" uly="1989">
        <line lrx="1491" lry="2062" ulx="283" uly="1989">einer nicht erſt anfange, wo er bald unlautere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2144" type="textblock" ulx="131" uly="2055">
        <line lrx="1490" lry="2144" ulx="131" uly="2055">Abbſichten hat, oder es nur auf ſeine Kraft wagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2478" type="textblock" ulx="267" uly="2124">
        <line lrx="1416" lry="2185" ulx="280" uly="2124">will.</line>
        <line lrx="1486" lry="2268" ulx="277" uly="2193">Unrnd darum ſaget er auch in dem andern</line>
        <line lrx="1494" lry="2337" ulx="272" uly="2258">Gleichniß, wie es im 31. und 322. v. heißt: Wel⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2406" ulx="267" uly="2328">cher Koͤnig will ſich begeben in einen Streit</line>
        <line lrx="1486" lry="2478" ulx="278" uly="2395">wider einen andern Koͤnig, und ſitzt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="935" type="textblock" ulx="1643" uly="317">
        <line lrx="1660" lry="935" ulx="1643" uly="317">— — — —— ————=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2543" type="textblock" ulx="1328" uly="2490">
        <line lrx="1503" lry="2543" ulx="1328" uly="2490">zuvor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="250" type="textblock" ulx="428" uly="177">
        <line lrx="1353" lry="250" ulx="428" uly="177">Das 14. Capitel. v. 3⸗z3.. 05</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1527" type="textblock" ulx="160" uly="303">
        <line lrx="1355" lry="382" ulx="162" uly="303">zuvor und rathſchlaget, ob er koͤnte mit ze⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="448" ulx="164" uly="375">hen tauſend begegnen dem, der uͤber ihn</line>
        <line lrx="1349" lry="514" ulx="163" uly="443">koͤmmt mit zwanzig tauſend? Wo nicht, ſo</line>
        <line lrx="1348" lry="582" ulx="160" uly="511">ſchicket er Botſchaft, wenn jener noch fer⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="648" ulx="160" uly="576">ne iſt, und bittet um Friede. Dis iſt ſonder⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="713" ulx="161" uly="645">lich wider die Vermeſſenheit geredet. Der</line>
        <line lrx="1347" lry="782" ulx="161" uly="714">Menſch ſoll ſehen, daß er mit ſeiner Kraft nichts</line>
        <line lrx="1345" lry="850" ulx="163" uly="777">vermag, daß er ſeine maͤchtige Feinde nicht be⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="916" ulx="165" uly="850">ſtreiten, vielweniger vor GOtt beſtehen kann,</line>
        <line lrx="1345" lry="983" ulx="167" uly="916">daher er ſich demuͤthigen, und durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1414" lry="1051" ulx="166" uly="985">um Friede bitten ſoll; ſo wird der HErr ihm</line>
        <line lrx="1348" lry="1120" ulx="166" uly="1053">Gnade erzeigen, und auch Kraft geben, alles zu</line>
        <line lrx="483" lry="1177" ulx="164" uly="1120">uͤberwinden.</line>
        <line lrx="1343" lry="1256" ulx="300" uly="1188">Hierauf macht nun JEſus die Application</line>
        <line lrx="1344" lry="1327" ulx="163" uly="1257">und ſaget im 33. v.: Alſo auch ein ieglicher</line>
        <line lrx="1344" lry="1396" ulx="162" uly="1325">unter euch, der nicht abſaget allem, das er</line>
        <line lrx="1347" lry="1462" ulx="163" uly="1392">hat, kann nicht mein Juͤnger ſeyn. Da ſe⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1527" ulx="162" uly="1461">hen wir abermals, daß er zu allen zuſammen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1596" type="textblock" ulx="73" uly="1516">
        <line lrx="1347" lry="1596" ulx="73" uly="1516">zu einem ieglichem inſonderheit redet, und folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2544" type="textblock" ulx="162" uly="1595">
        <line lrx="1344" lry="1672" ulx="164" uly="1595">lich einem ieden auch noch unbekehrten Menſchen</line>
        <line lrx="1346" lry="1731" ulx="162" uly="1662">dis vorzuhalten iſt, der doch vorgiebt, er wolle ſich</line>
        <line lrx="1348" lry="1798" ulx="166" uly="1730">bekehren. Da darf niemand denken: Iſt dis</line>
        <line lrx="1348" lry="1868" ulx="165" uly="1798">nicht zu hart? wird man da die Leute nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1935" ulx="165" uly="1865">ſchrecken, da man bald dieſe hohe Fordrung ih⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2001" ulx="166" uly="1931">nen vorhaͤlt? Aber nein! Chriſtus die ewige</line>
        <line lrx="1352" lry="2072" ulx="169" uly="1999">Weisheit thut dis hier ſelbſt, und ſaget bald ei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2149" ulx="170" uly="2069">nem ieglichen, der erſt ſein Juͤnger werden will?:</line>
        <line lrx="1354" lry="2205" ulx="171" uly="2135">Er koͤnne ganz unmoͤglich ſein Juͤnger werden,</line>
        <line lrx="1353" lry="2272" ulx="173" uly="2205">wo er nicht allem abſage, und um Chriſti willen</line>
        <line lrx="1358" lry="2346" ulx="174" uly="2271">alles verleugne und fahren laſſe; denn das, was</line>
        <line lrx="1363" lry="2414" ulx="172" uly="2338">er noch ſo behalten wolle, werde ihn ja bald wie⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2478" ulx="168" uly="2405">der ins Verderben ziehen, es werde bald als ein</line>
        <line lrx="1373" lry="2544" ulx="734" uly="2471">Ji 5 Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="259" type="textblock" ulx="288" uly="155">
        <line lrx="1237" lry="259" ulx="288" uly="155">506 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="442" type="textblock" ulx="291" uly="293">
        <line lrx="1631" lry="381" ulx="291" uly="293">Unkraut aufgehen und wachſen, und das Gute</line>
        <line lrx="1542" lry="442" ulx="293" uly="374">erſticken. Alſo iſt es ja ein rechtes Liebesgebot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1325" type="textblock" ulx="288" uly="440">
        <line lrx="1501" lry="510" ulx="291" uly="440">und das doch auch moͤglich iſt, weil er keine un⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="581" ulx="293" uly="507">moͤgliche Dinge gebietet, und weilen, wenn wir nur</line>
        <line lrx="1509" lry="646" ulx="291" uly="576">zu ihm kommen, er uns ſelbſt alles moͤglich macht.</line>
        <line lrx="1500" lry="715" ulx="291" uly="646">Wu ſollen dabey nur auch nichts auf unſere ei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="783" ulx="288" uly="712">gene Kraft nehmen, ſondern auch an unſerm ei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="852" ulx="290" uly="778">genen Vermoͤgen verzagen, oder ihm abſagen,</line>
        <line lrx="1501" lry="917" ulx="290" uly="847">und nur um Gnade, Huͤlfe und Staͤrke durch</line>
        <line lrx="1508" lry="988" ulx="289" uly="917">Chriſtum bitten. Darum ſaget Lutheri Gloſſe</line>
        <line lrx="1504" lry="1059" ulx="292" uly="984">bey dem Wort Abſaget: Vor dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1501" lry="1124" ulx="291" uly="1053">Gerichte mag niemand beſtehen, er verzage</line>
        <line lrx="1500" lry="1193" ulx="290" uly="1120">denn an alle ſeinem Vermoͤgen, und ſuche</line>
        <line lrx="1505" lry="1258" ulx="292" uly="1187">Gnade, und bitte um BGuͤlfe in Chriſto.</line>
        <line lrx="1502" lry="1325" ulx="290" uly="1256">Und da wird uns eben die Abſagung und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1393" type="textblock" ulx="291" uly="1321">
        <line lrx="1522" lry="1393" ulx="291" uly="1321">leugnung aller Dinge auch moͤglich, ja endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1458" type="textblock" ulx="292" uly="1388">
        <line lrx="1503" lry="1458" ulx="292" uly="1388">leichte und lieblich, wenn man nichts auf ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1528" type="textblock" ulx="293" uly="1457">
        <line lrx="1552" lry="1528" ulx="293" uly="1457">Krafte nimmt, ſondern zuerſt Vergebung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1663" type="textblock" ulx="288" uly="1527">
        <line lrx="1502" lry="1598" ulx="290" uly="1527">Sunde, Gnade und Friede, und ſo auch Kraft</line>
        <line lrx="1124" lry="1663" ulx="288" uly="1596">durch Chriſtum ſuchet und findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1730" type="textblock" ulx="446" uly="1649">
        <line lrx="1543" lry="1730" ulx="446" uly="1649">Zuletzt ſaget Chriſtus im 34. und 35. v.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2006" type="textblock" ulx="283" uly="1731">
        <line lrx="1498" lry="1803" ulx="285" uly="1731">Das Salz iſt ein gut Ding, wo aber das Salz</line>
        <line lrx="1495" lry="1868" ulx="287" uly="1799">dumm wird, womit wird man wuͤrzen? Es</line>
        <line lrx="1494" lry="1935" ulx="283" uly="1864">iſt weder auf das Land, noch in den Miſt</line>
        <line lrx="1495" lry="2006" ulx="283" uly="1933">nuͤtze, ſondern man wird es wegwerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2072" type="textblock" ulx="281" uly="1999">
        <line lrx="1560" lry="2072" ulx="281" uly="1999">Wer Ohren hat ʒu hoͤren, der hoͤre. Ein ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2138" type="textblock" ulx="280" uly="2068">
        <line lrx="1492" lry="2138" ulx="280" uly="2068">dummes Salz iſt der, welcher will Chriſti IJuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2207" type="textblock" ulx="277" uly="2136">
        <line lrx="1557" lry="2207" ulx="277" uly="2136">ger ſeyn, aber nicht allem abſagen, nicht alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2275" type="textblock" ulx="272" uly="2204">
        <line lrx="1493" lry="2275" ulx="272" uly="2204">verleugnen, der da anfaͤngt zu bauen, aber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2344" type="textblock" ulx="273" uly="2268">
        <line lrx="1573" lry="2344" ulx="273" uly="2268">Bau nicht auszufuͤhren vermag. Ein ſolcher kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2478" type="textblock" ulx="275" uly="2341">
        <line lrx="1490" lry="2419" ulx="275" uly="2341">nicht andere wuͤrzen, und als ein gutes Salz, vor</line>
        <line lrx="1374" lry="2478" ulx="277" uly="2407">der Faͤulniß, vor dem Verderben bewahren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="2029" type="textblock" ulx="51" uly="1999">
        <line lrx="59" lry="2029" ulx="51" uly="1999">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2375">
        <line lrx="16" lry="2564" ulx="0" uly="2375">——— d2nv᷑n —⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="20" lry="2349" ulx="0" uly="1692">—  f f f.;õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="264" type="textblock" ulx="426" uly="189">
        <line lrx="1383" lry="264" ulx="426" uly="189">Das 14. Capitel. v. 34. 33. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="392" type="textblock" ulx="121" uly="318">
        <line lrx="1394" lry="392" ulx="121" uly="318">ſonſt ihnen nuͤtzlich ſeyn, denn er iſt zu nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1879" type="textblock" ulx="178" uly="388">
        <line lrx="1377" lry="459" ulx="183" uly="388">nutze. Man kann alſo aus einem guten Salz</line>
        <line lrx="1379" lry="523" ulx="180" uly="455">ein dummes Salz werden, und die Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="589" ulx="180" uly="522">tes wieder verlieren; und ſolche Menſchen ſind</line>
        <line lrx="1377" lry="660" ulx="180" uly="591">die allerunnuͤtzeſten Menſchen, ja thun groſſen</line>
        <line lrx="1379" lry="726" ulx="180" uly="657">Schaden, und verurſachen viele Verſpottung</line>
        <line lrx="1379" lry="795" ulx="185" uly="724">und Verlaͤſterung des Namens GOttes. Dar⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="869" ulx="183" uly="792">um ſetzet I'Eſus noch die nachdruͤcklichen Wor⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="931" ulx="181" uly="861">te hinzu: Wer Ohren hat ʒu hoͤren, der hoͤre.</line>
        <line lrx="1412" lry="998" ulx="182" uly="930">Welches aber auf die ganze Rede Chriſti gehet,</line>
        <line lrx="1373" lry="1065" ulx="182" uly="994">und ſolche uns ja recht einſchaͤrffen ſoll, das</line>
        <line lrx="1378" lry="1132" ulx="183" uly="1061">um ſo viel noͤthiger iſt, da Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1378" lry="1203" ulx="183" uly="1134">nicht gerne dran will, daß man alles verleugne</line>
        <line lrx="1379" lry="1271" ulx="183" uly="1202">und allem abſage, wenn man wolle ein Juͤnger</line>
        <line lrx="1379" lry="1337" ulx="178" uly="1268">Chriſti und ein Gaſt bey dem groſſen Abend⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1405" ulx="180" uly="1336">mahle ſeyn und bleiben.</line>
        <line lrx="1383" lry="1475" ulx="334" uly="1404">Wir ſehen aber auch aus dem allen, daß</line>
        <line lrx="1380" lry="1540" ulx="185" uly="1472">es mit dem ganzen Chriſtenthum etwas recht</line>
        <line lrx="1383" lry="1612" ulx="185" uly="1540">ernſtliches und etwas ganzes iſt, da man nicht</line>
        <line lrx="1384" lry="1679" ulx="189" uly="1610">nur einem und dem andern, ſondern allem, al⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1746" ulx="188" uly="1676">lem ſoll abſagen, und ſich alſo dem HErrn ganz</line>
        <line lrx="1383" lry="1813" ulx="188" uly="1745">und gar zu ſeiner Nachfolge und zu ſeinem</line>
        <line lrx="1387" lry="1879" ulx="188" uly="1809">Dienſt hingeben. So ſehen wir auch, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1952" type="textblock" ulx="143" uly="1880">
        <line lrx="1389" lry="1952" ulx="143" uly="1880">damit was allgemeines iſt, daß unſer Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2500" type="textblock" ulx="192" uly="1947">
        <line lrx="1390" lry="2017" ulx="192" uly="1947">nicht nur von den alten Chriſten die Verleugnung</line>
        <line lrx="1388" lry="2083" ulx="193" uly="2014">und Abſagung aller Dinge fordert, ſondern,</line>
        <line lrx="1408" lry="2149" ulx="197" uly="2082">daß er dieſe Forderung einem jeglichen, auch</line>
        <line lrx="1392" lry="2229" ulx="198" uly="2147">dem, der erſt anfangen will, vorhaͤlt, da es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2295" ulx="201" uly="2220">ſet: Alſo auch ein ieglicher, ein ieglicher</line>
        <line lrx="1396" lry="2360" ulx="203" uly="2292">unter euch, er ſey, wer er ſey, der nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2434" ulx="200" uly="2357">ſaget allem, das er hat, kann nicht mein Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="2500" ulx="1305" uly="2445">ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1246" lry="261" type="textblock" ulx="278" uly="168">
        <line lrx="1246" lry="261" ulx="278" uly="168">508 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2415" type="textblock" ulx="178" uly="304">
        <line lrx="1505" lry="390" ulx="283" uly="304">ger ſeyn. Es iſt doch aber auch, wie ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="450" ulx="283" uly="371">dacht, das Chriſtenthum etwas moͤgliches, weil</line>
        <line lrx="1498" lry="521" ulx="281" uly="443">JEſus uns zum groſſen Abendmahl rufet, da</line>
        <line lrx="1497" lry="587" ulx="283" uly="510">er ſelbſt ſchon alles bereitet, und dabey umſonſt uns</line>
        <line lrx="1492" lry="654" ulx="284" uly="573">alles ſchenken, und dadurch erquicken und ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1493" lry="724" ulx="281" uly="644">will, daß wir wol koͤnnen allem abſagen, was wir</line>
        <line lrx="1492" lry="792" ulx="282" uly="712">haben, oder zu haben vermeinen: denn da ſollen</line>
        <line lrx="1492" lry="857" ulx="280" uly="780">wir bekommen was er hat, ja ſollen Chriſtum</line>
        <line lrx="1493" lry="929" ulx="271" uly="849">ſelbſt ins Herz bekommen, mit aller ſeiner Gnade,</line>
        <line lrx="1494" lry="994" ulx="280" uly="916">mit ſeinem Friede und mit ſeiner Kraft, und ſo</line>
        <line lrx="1486" lry="1065" ulx="276" uly="986">ſoll und kann uns alles moͤglich werden.</line>
        <line lrx="1492" lry="1129" ulx="420" uly="1050">„HErr JEſu, ſchreibe alle dieſe Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1199" ulx="276" uly="1119">ten tief in unſer Herz, und laß uns recht verſte⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1267" ulx="277" uly="1190">hen, was du hier von der Verleugnung aller</line>
        <line lrx="1484" lry="1335" ulx="276" uly="1257">Dinge forderſt, wie es keine harte Forderung,</line>
        <line lrx="1484" lry="1405" ulx="274" uly="1326">ſondern ein Liebesgebot ſey, das du auch uns</line>
        <line lrx="1480" lry="1472" ulx="255" uly="1393">ſelbſt moͤglich machen wilſt. Zeige auch uns da⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1537" ulx="208" uly="1457">durch an, wie es mit unſerm Chriſtenthum muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1607" ulx="271" uly="1525">ſe was ernſtliches und ganzes ſeyn, und erwecke</line>
        <line lrx="1475" lry="1669" ulx="268" uly="1595">uns dadurch zum rechten Ernſt. Laß uns aber</line>
        <line lrx="1475" lry="1740" ulx="265" uly="1664">nichts auf unſere Kraft wagen, ſondern ganz und</line>
        <line lrx="1474" lry="1808" ulx="260" uly="1729">gar an alle unſerm Vermoͤgen verzagen, durch</line>
        <line lrx="1469" lry="1874" ulx="264" uly="1800">dich, o IEſu! Gnade, Friede und Kraft ſuchen</line>
        <line lrx="1471" lry="1941" ulx="257" uly="1868">und finden, und alſo in deiner Kraft auch alles</line>
        <line lrx="1467" lry="2010" ulx="259" uly="1936">verleugnen und fahren laſſen. Mache uns ſon⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2076" ulx="260" uly="2003">derlich nur recht begierig nach dem groſſen Abend⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2143" ulx="258" uly="2068">mahl, und zeige uns, wie in deinen Wunden auch</line>
        <line lrx="1467" lry="2211" ulx="256" uly="2138">Raum gnug fuͤr uns zu finden ſey, wie du uns ſo</line>
        <line lrx="1463" lry="2279" ulx="246" uly="2204">willig annehmen und bey dir erquicken wilſt, daß</line>
        <line lrx="1461" lry="2362" ulx="204" uly="2277">wir alles, ja wol alles mit Freuden verleugnen</line>
        <line lrx="1144" lry="2415" ulx="178" uly="2345">koͤnnen. Nun ja, mein Heiland!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2323" type="textblock" ulx="1648" uly="1702">
        <line lrx="1660" lry="2323" ulx="1648" uly="1702">— —— — — —— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="259" type="textblock" ulx="469" uly="186">
        <line lrx="1433" lry="259" ulx="469" uly="186">Das 15. Capitel. v. 1. 699</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="851" type="textblock" ulx="228" uly="311">
        <line lrx="1125" lry="378" ulx="228" uly="311">Es iſt noch Raum in deinen Wunden</line>
        <line lrx="1008" lry="448" ulx="293" uly="381">Fuͤr mich, der ich beladen bin:</line>
        <line lrx="1158" lry="514" ulx="232" uly="443">Haſt du ſo manches Herz verbunden,</line>
        <line lrx="1232" lry="584" ulx="296" uly="513">So nimm auch meine Schmerzen hin!</line>
        <line lrx="1124" lry="650" ulx="234" uly="582">Ich weiß, du wirſt mir gnaͤdig ſeyn!</line>
        <line lrx="1292" lry="719" ulx="284" uly="646">Thu, JESU! mir denn wie ich glaube,</line>
        <line lrx="1163" lry="783" ulx="234" uly="717">Und ſchließ mich, die verlockte Taube,</line>
        <line lrx="998" lry="851" ulx="306" uly="784">In deiner Seiten Hoͤhle ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1012" type="textblock" ulx="448" uly="886">
        <line lrx="1057" lry="1012" ulx="448" uly="886">Das 15. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1126" type="textblock" ulx="138" uly="1028">
        <line lrx="1360" lry="1126" ulx="138" uly="1028">Evangel. am 3. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2305" type="textblock" ulx="160" uly="1153">
        <line lrx="1361" lry="1231" ulx="160" uly="1153">EVn dieſem Evangelio und ganzem Capitel,</line>
        <line lrx="1359" lry="1291" ulx="309" uly="1223">wird uns unter lieblichen Gleichniſſen das</line>
        <line lrx="1363" lry="1358" ulx="310" uly="1292">zu den armen Suͤndern geneigte und er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1436" ulx="165" uly="1359">barmende Herz GOttes ſo vorgeſtellet, daß ſich</line>
        <line lrx="1360" lry="1503" ulx="167" uly="1426">billig ein ieder Suͤnder dadurch zur Buſſe ſoll</line>
        <line lrx="1365" lry="1564" ulx="171" uly="1495">reitzen laſſen, weil er gewiß ſoll aufgenommen</line>
        <line lrx="1281" lry="1631" ulx="164" uly="1560">werden.</line>
        <line lrx="1361" lry="1699" ulx="220" uly="1628">Es heiſſet aber in unſerm Evangelio im 1. v.:</line>
        <line lrx="1365" lry="1771" ulx="167" uly="1693">Es naheten aber zu ihm allerley Zollner</line>
        <line lrx="1365" lry="1838" ulx="167" uly="1763">und Suͤnder, daß ſie ihn hoͤreten. Auch die⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1902" ulx="167" uly="1831">ſes ſoll und kann ſchon einen armen Suͤnder</line>
        <line lrx="1380" lry="1969" ulx="167" uly="1897">locken und reitzen, daß er ſich doch auch zu Ir⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2043" ulx="168" uly="1964">ſu nahe: denn er ſiehet ja hier, daß es ihm nicht</line>
        <line lrx="1373" lry="2111" ulx="169" uly="2032">zuwider geweſen, daß ſich die Zoͤllner und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2181" ulx="169" uly="2101">der zu ihm genahet, daß ſie ihn gehoͤret. Die</line>
        <line lrx="1376" lry="2239" ulx="169" uly="2167">Zoͤllner waren insgemein ungerechte Leute und</line>
        <line lrx="1368" lry="2305" ulx="168" uly="2235">grobe Suͤnder, und dennoch mochten ſie mit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2373" type="textblock" ulx="141" uly="2296">
        <line lrx="1428" lry="2373" ulx="141" uly="2296">dern Suͤndern ſich zu JIEſu nahen, und ihn hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2516" type="textblock" ulx="169" uly="2370">
        <line lrx="1382" lry="2449" ulx="169" uly="2370">ren. Dis war dem HErrn JEſu nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2516" ulx="336" uly="2437">ſſchmaͤh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="262" type="textblock" ulx="278" uly="177">
        <line lrx="1188" lry="262" ulx="278" uly="177">0 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="590" type="textblock" ulx="281" uly="313">
        <line lrx="1501" lry="388" ulx="282" uly="313">ſchmaͤhlich, daß er ſolche arme, groſſe und gro⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="452" ulx="281" uly="379">be Suͤnder zu ſeinen Zuhoͤrern hatte. Denn er</line>
        <line lrx="1498" lry="526" ulx="282" uly="448">war der Heiland aller Suͤnder, hatte aller, ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="590" ulx="282" uly="518">auch dieſer Suͤnder ihre Suͤnde auf ſich genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="658" type="textblock" ulx="280" uly="587">
        <line lrx="1528" lry="658" ulx="280" uly="587">men, und wolte gerne alle ſelig machen, ſie darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="997" type="textblock" ulx="279" uly="653">
        <line lrx="1495" lry="722" ulx="279" uly="653">von ihrer Suͤnde uͤberzeugen und ſie zu wahrer</line>
        <line lrx="1494" lry="795" ulx="280" uly="718">Buſſe bringen, daß ſie ſich von ihren Suͤnden</line>
        <line lrx="1494" lry="871" ulx="284" uly="785">zu ihm bekehrten. Da nun dieſe Zoͤllner und</line>
        <line lrx="1494" lry="926" ulx="281" uly="857">Suͤnder ihn doch hoͤreten, recht begierig waren</line>
        <line lrx="1492" lry="997" ulx="281" uly="924">nach ſeiner Lehre, und haufenweiſe zu ihm kamen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1071" type="textblock" ulx="281" uly="990">
        <line lrx="1544" lry="1071" ulx="281" uly="990">ſo konnte er da recht ſein Amt an ihnen beweiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1470" type="textblock" ulx="226" uly="1054">
        <line lrx="1494" lry="1134" ulx="281" uly="1054">weswegen er in die Welt kommen war, nemlich</line>
        <line lrx="1378" lry="1205" ulx="250" uly="1132">die Suͤnder ſelig zu machen.</line>
        <line lrx="1491" lry="1278" ulx="410" uly="1191">Dis merke nun auch du, o Suͤnder! wer</line>
        <line lrx="1492" lry="1338" ulx="226" uly="1260">du auch biſt, ob du auch der groͤſſeſte Suͤnder</line>
        <line lrx="1494" lry="1415" ulx="281" uly="1331">waͤreſt, und dich mit Ungerechtigkeit und andern</line>
        <line lrx="1493" lry="1470" ulx="237" uly="1398">Suͤnden verſtricket haͤtteſt. Wilſt du nur nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1543" type="textblock" ulx="283" uly="1466">
        <line lrx="1551" lry="1543" ulx="283" uly="1466">muthwillig in deinen Suͤndenſtricken bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1882" type="textblock" ulx="275" uly="1533">
        <line lrx="1500" lry="1614" ulx="284" uly="1533">ſondern deine Seele erretten; ſo nahe dich auch</line>
        <line lrx="1495" lry="1681" ulx="285" uly="1601">nur zu JEſu, als der auch deine Suͤnde am</line>
        <line lrx="1490" lry="1748" ulx="281" uly="1671">Creutze ſchon getragen, ja hinweg getragen, ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1818" ulx="275" uly="1735">buͤſſet und bezahlet hat, welches doch dazumal</line>
        <line lrx="1505" lry="1882" ulx="282" uly="1805">noch nicht geſchehen war. Haben ſich aber ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1943" type="textblock" ulx="278" uly="1868">
        <line lrx="1509" lry="1943" ulx="278" uly="1868">vor dem vollbrachten Werk der Erloͤſung, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2156" type="textblock" ulx="255" uly="1937">
        <line lrx="1490" lry="2021" ulx="255" uly="1937">der Bezahlung des groſſen Loͤſegelds fuͤr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2090" ulx="278" uly="2007">de der Welt, alle arme Suͤnder zu JE Su</line>
        <line lrx="1485" lry="2156" ulx="276" uly="2077">genahet; ſo magſt du dich ja ietzo um ſo vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2223" type="textblock" ulx="277" uly="2142">
        <line lrx="1514" lry="2223" ulx="277" uly="2142">zu ihm nahen, da er alle deine Suͤnden ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2436" type="textblock" ulx="242" uly="2210">
        <line lrx="1486" lry="2288" ulx="242" uly="2210">verſoͤhnet und abgethan hat. O ſo komm doch</line>
        <line lrx="1499" lry="2366" ulx="276" uly="2279">nun alſobald zu ihm, und komme ihm auch recht</line>
        <line lrx="1498" lry="2436" ulx="246" uly="2348">nahe, gleich wie er dir mit ſeinem Worte nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2480" type="textblock" ulx="1300" uly="2419">
        <line lrx="1527" lry="2480" ulx="1300" uly="2419">kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1856" type="textblock" ulx="1651" uly="1132">
        <line lrx="1660" lry="1856" ulx="1651" uly="1132"> dLdͥ⅝⅝—- 4 —  . . ..B..B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="262" type="textblock" ulx="429" uly="185">
        <line lrx="1353" lry="262" ulx="429" uly="185">Das 15. Capitel. v 1. 2. 5lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1268" type="textblock" ulx="146" uly="311">
        <line lrx="1350" lry="390" ulx="146" uly="311">kommt, ja in deines Herzens Haus einkehren</line>
        <line lrx="1068" lry="448" ulx="150" uly="379">Und ſich innig mit dir vereinigen will.</line>
        <line lrx="1349" lry="518" ulx="199" uly="443">Hoͤre nur auch auf ſein Wort, auf das</line>
        <line lrx="1348" lry="582" ulx="153" uly="514">Wort der Buſſe, und laß ab von deinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="654" ulx="151" uly="583">den, von deiner Ungerechtigkeit und andern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="723" ulx="152" uly="651">den, und bitte um Gnade und Vergebung; ſo</line>
        <line lrx="1346" lry="791" ulx="152" uly="719">ſollen auch dir alle deine Suͤnden gewiß verge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="854" ulx="150" uly="786">ben und du mit Freuden angenommen werden.</line>
        <line lrx="1345" lry="926" ulx="293" uly="853">Denn daß IEſus alle arme Suͤnder an⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="994" ulx="153" uly="919">nehme, muſten ſelbſt ſeine Feinde bezeugen, ob es</line>
        <line lrx="1344" lry="1062" ulx="153" uly="988">ihnen gleich ſehr zuwider war, daß ſie daruͤber</line>
        <line lrx="1344" lry="1125" ulx="156" uly="1054">murreten. Denn es heiſſetam 2. v.: Und die</line>
        <line lrx="1345" lry="1199" ulx="155" uly="1119">Phariſaͤer und Schriftgelehrten murreten</line>
        <line lrx="1345" lry="1268" ulx="150" uly="1190">und ſprachen: Dieſer nimmt die Suͤnder an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1334" type="textblock" ulx="130" uly="1259">
        <line lrx="1347" lry="1334" ulx="130" uly="1259">und iſſet mit ihnen. Haͤtten ſich die Phari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2215" type="textblock" ulx="151" uly="1321">
        <line lrx="1342" lry="1403" ulx="152" uly="1321">ſaͤer ſelbſt als Sunder erkannt; ſo haͤtten ſie ſich</line>
        <line lrx="1344" lry="1473" ulx="152" uly="1394">erfreuet, daß IEſus die Suͤnder angenommen.</line>
        <line lrx="1346" lry="1534" ulx="151" uly="1459">Aber weil ſie ſich fuͤr from und gerecht, und die ar⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1606" ulx="154" uly="1524">men Zoͤllner allein fur Suͤnder hielten; ſo murre⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1674" ulx="154" uly="1598">ten ſie, ſo waren ſie voller Neid und Widerwillen,</line>
        <line lrx="1348" lry="1738" ulx="152" uly="1664">daß er nicht ſie, ſondern die Zoͤllner und Suͤnder</line>
        <line lrx="1348" lry="1810" ulx="156" uly="1730">ſo treulich annahm, und floſſen alſo dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1877" ulx="154" uly="1799">te aus einem boͤſen Herzen hervor. Indeſſen aber</line>
        <line lrx="1346" lry="1945" ulx="157" uly="1864">halten ſie doch das allertroͤſtliche Evangelium in</line>
        <line lrx="1413" lry="2013" ulx="155" uly="1932">ſich; und JEſus zeiget in den drey folgenden</line>
        <line lrx="1352" lry="2081" ulx="157" uly="1999">Gleichniſſen, daß es wahr ſey, daß er die Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2150" ulx="155" uly="2070">ner und Suͤnder annehme, auch ſie zur Buſſe</line>
        <line lrx="1353" lry="2215" ulx="156" uly="2136">rufe, und in ſolcher Ordnung der Buſſe und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2281" type="textblock" ulx="143" uly="2201">
        <line lrx="1352" lry="2281" ulx="143" uly="2201">kehrung in ſeine Gnade aufnehme; und darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2418" type="textblock" ulx="155" uly="2270">
        <line lrx="1354" lry="2361" ulx="158" uly="2270">thue er nicht unrecht; das bringe ſein Amt</line>
        <line lrx="1355" lry="2418" ulx="155" uly="2335">eben mit, da er gekommen ſey, als ein Hirte die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1236" lry="261" type="textblock" ulx="296" uly="174">
        <line lrx="1236" lry="261" ulx="296" uly="174">512 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="375" type="textblock" ulx="261" uly="276">
        <line lrx="1587" lry="375" ulx="261" uly="276">verlorne Schafe zu ſuchen, und ſelig zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="723" type="textblock" ulx="249" uly="372">
        <line lrx="1509" lry="444" ulx="302" uly="372">als davon das erſte Gleichniß handelt. B</line>
        <line lrx="1511" lry="513" ulx="329" uly="439">Wir ſehen alſo dieſe Worte: Dieſer nimmt</line>
        <line lrx="1511" lry="576" ulx="302" uly="509">die Suͤnder an, und iſſet mit ihnen, ſo an,</line>
        <line lrx="1511" lry="648" ulx="249" uly="571">als wenn ſie JEſus ſelbſt geſprochen haͤtte, und</line>
        <line lrx="1508" lry="723" ulx="302" uly="643">ſo muͤſſen wir ſie uns auch noch recht zu Nutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="788" type="textblock" ulx="303" uly="711">
        <line lrx="1522" lry="788" ulx="303" uly="711">machen: denn daß JEſus die Suͤnder annimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1059" type="textblock" ulx="302" uly="779">
        <line lrx="1510" lry="856" ulx="303" uly="779">iſt der ganze Inhalt und Mittelpunct des gan⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="925" ulx="302" uly="846">zen Capitels, und das ganze Amt und Werk</line>
        <line lrx="1513" lry="992" ulx="304" uly="913">Chriſti ging in den Tagen ſeines Fleiſches dahin,</line>
        <line lrx="1508" lry="1059" ulx="308" uly="981">daß er die Suͤnder annahm. Und ſo gehet es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1128" type="textblock" ulx="305" uly="1048">
        <line lrx="1547" lry="1128" ulx="305" uly="1048">ietzo noch dahin, Jdaß er alle arme Suͤnder, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1194" type="textblock" ulx="308" uly="1117">
        <line lrx="1506" lry="1194" ulx="308" uly="1117">nur zu ihm kommen, alſobald annehmen will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1254" type="textblock" ulx="305" uly="1183">
        <line lrx="1541" lry="1254" ulx="305" uly="1183">und wird. Er wird zwar wol nicht mehr leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1401" type="textblock" ulx="307" uly="1254">
        <line lrx="1508" lry="1342" ulx="307" uly="1254">licher Weiſe mit ihnen eſſen, wie mit den dama⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1401" ulx="309" uly="1321">ligen Zoͤllnern und Suͤndern; aber er will dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1464" type="textblock" ulx="308" uly="1390">
        <line lrx="1532" lry="1464" ulx="308" uly="1390">Geiſte nach mit uns eſſen, oder mit uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1528" type="textblock" ulx="306" uly="1455">
        <line lrx="1508" lry="1528" ulx="306" uly="1455">Abendmahl halten und wir mit ihm. Ja, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1600" type="textblock" ulx="308" uly="1523">
        <line lrx="1533" lry="1600" ulx="308" uly="1523">noch mehr? Er will uns mit ſich ſelbſt ſpeiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1875" type="textblock" ulx="303" uly="1589">
        <line lrx="1505" lry="1668" ulx="305" uly="1589">nicht nur mit ſeinem Wort, ſondern ſich auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1504" lry="1736" ulx="305" uly="1657">uns zur Speiſe und zum Trank geben, daß wir</line>
        <line lrx="1505" lry="1804" ulx="305" uly="1726">ewig in ihm bleiben. Denn er ſaget: Wer mein</line>
        <line lrx="1507" lry="1875" ulx="303" uly="1792">Fleiſch iſſet, und trinket mein Blut, der blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1931" type="textblock" ulx="304" uly="1854">
        <line lrx="1519" lry="1931" ulx="304" uly="1854">bet in mir, und ich in ihm. Joh. 6,56. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1998" type="textblock" ulx="304" uly="1929">
        <line lrx="1505" lry="1998" ulx="304" uly="1929">um merke dir, o Suͤnder! dis Wort, und komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2073" type="textblock" ulx="305" uly="1995">
        <line lrx="1525" lry="2073" ulx="305" uly="1995">doch bald, bald zu JEſu, und laß dich nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2141" type="textblock" ulx="303" uly="2060">
        <line lrx="1505" lry="2141" ulx="303" uly="2060">abhalten, laß dich deine groſſe und ſchwere Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2203" type="textblock" ulx="303" uly="2128">
        <line lrx="1570" lry="2203" ulx="303" uly="2128">de wol beugen und demuͤthigen, aber nicht abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2278" type="textblock" ulx="301" uly="2195">
        <line lrx="1511" lry="2278" ulx="301" uly="2195">halten zu ihm zu kommen, in Meinung, du wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2483" type="textblock" ulx="270" uly="2264">
        <line lrx="1598" lry="2341" ulx="299" uly="2264">deſt doch von ihm nicht aufgenommen. Nein,</line>
        <line lrx="1523" lry="2425" ulx="301" uly="2332">Es heiſſet: Dieſer nimmt die Suͤnder an, und</line>
        <line lrx="1542" lry="2483" ulx="270" uly="2401">iſſet mit ihnen, Er nimmt alſo auch dich an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2532" type="textblock" ulx="1410" uly="2467">
        <line lrx="1503" lry="2532" ulx="1410" uly="2467">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="931" type="textblock" ulx="1641" uly="288">
        <line lrx="1660" lry="931" ulx="1641" uly="288"> re– — — -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1914" type="textblock" ulx="1646" uly="990">
        <line lrx="1660" lry="1914" ulx="1646" uly="990">— —– —  — -  rrrv rrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2119" type="textblock" ulx="1644" uly="1927">
        <line lrx="1660" lry="2119" ulx="1644" uly="1927">— — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2187" type="textblock" ulx="1651" uly="2145">
        <line lrx="1660" lry="2187" ulx="1651" uly="2145">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="38" lry="498" ulx="0" uly="451">mmt</line>
        <line lrx="35" lry="575" ulx="0" uly="527">n,</line>
        <line lrx="33" lry="633" ulx="0" uly="582">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="72" lry="711" ulx="0" uly="653">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="29" lry="777" ulx="0" uly="722">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="34" lry="904" ulx="0" uly="850">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="34" lry="985" ulx="0" uly="920">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1108" type="textblock" ulx="3" uly="1055">
        <line lrx="32" lry="1108" ulx="3" uly="1055">NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="28" lry="1244" ulx="1" uly="1190">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="80" lry="1320" ulx="0" uly="1274">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="249" type="textblock" ulx="471" uly="166">
        <line lrx="1379" lry="249" ulx="471" uly="166">Das 15. Capitel. v. 2⸗3. 513</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="365" type="textblock" ulx="150" uly="288">
        <line lrx="1372" lry="365" ulx="150" uly="288">und wird dich, da du zu ihm kommſt, nicht hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="439" type="textblock" ulx="167" uly="363">
        <line lrx="1370" lry="439" ulx="167" uly="363">aus ſtoſſen. Er ſagt es ſelbſt Joh. 6, 77.: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="577" type="textblock" ulx="102" uly="432">
        <line lrx="1368" lry="516" ulx="102" uly="432">zu mir kommt, den werde ich nicht hinaus</line>
        <line lrx="1370" lry="577" ulx="168" uly="498">ſtoſſen. Denkeſt du: Wie ſoll ich ſo gnaͤdig auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="639" type="textblock" ulx="164" uly="571">
        <line lrx="1366" lry="639" ulx="164" uly="571">genommen werden, da ich ein ſo groſſer Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="706" type="textblock" ulx="158" uly="631">
        <line lrx="1364" lry="706" ulx="158" uly="631">der bin, und ſo groſſe Suͤnden auf mir habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1387" type="textblock" ulx="158" uly="701">
        <line lrx="1362" lry="776" ulx="167" uly="701">ſo denke: Ja eben darum, daß ich ein Suͤnder</line>
        <line lrx="1361" lry="842" ulx="169" uly="770">bin, und groſſe Suͤnden habe, habe ich auch einen</line>
        <line lrx="1361" lry="909" ulx="162" uly="837">groſſen Heiland der Suͤnden noͤthig, und darum</line>
        <line lrx="1361" lry="980" ulx="161" uly="905">kommt er mir zuvor mit ſeiner Gnade, und rufet</line>
        <line lrx="1359" lry="1045" ulx="168" uly="971">mich zur Buſſe, nimmt mich gnaͤdig aus pur</line>
        <line lrx="1358" lry="1117" ulx="158" uly="1038">lauterer Gnade an, da ich ſelbſt nichts verdienen</line>
        <line lrx="1358" lry="1180" ulx="166" uly="1106">will noch kann. Eben weil du ein Suͤnder biſt,</line>
        <line lrx="1360" lry="1250" ulx="161" uly="1175">und dich dafuͤr busfertig und reuig erkenneſt</line>
        <line lrx="1354" lry="1317" ulx="165" uly="1244">und nur aus Gnaden wilſt ſelig werden; ſo ſolſt</line>
        <line lrx="1357" lry="1387" ulx="165" uly="1311">du zu ihm kommen, ſo nimmt dich JEſus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1525" type="textblock" ulx="127" uly="1377">
        <line lrx="1358" lry="1466" ulx="155" uly="1377">wiß an, und du darfſt nicht den geringſten Zwei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1525" ulx="127" uly="1443">fel daran haben. Die ſtolzen Phariſaͤer, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1791" type="textblock" ulx="159" uly="1509">
        <line lrx="1354" lry="1592" ulx="162" uly="1509">ſelbſtigerechte Menſchen kann er nicht annehmen,</line>
        <line lrx="1354" lry="1650" ulx="161" uly="1581">weil ſie ſich nicht recht fuͤr Suͤnder erkennen und</line>
        <line lrx="1352" lry="1719" ulx="160" uly="1649">nicht zu ihm komen. Wenn du dich aber als einen</line>
        <line lrx="1354" lry="1791" ulx="159" uly="1717">ganz armen Suͤnder anſieheſt und dich gerne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1988" type="textblock" ulx="147" uly="1783">
        <line lrx="1355" lry="1872" ulx="150" uly="1783">deiner Suͤnde zur Buſſe bekehren wilſt; ſo komme</line>
        <line lrx="1354" lry="1929" ulx="147" uly="1854">nur zu ihm mit allen deinen Suͤnden, er wird</line>
        <line lrx="1354" lry="1988" ulx="158" uly="1918">dich ſchon annehmen, dir alle deine Suͤnden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2062" type="textblock" ulx="154" uly="1986">
        <line lrx="1354" lry="2062" ulx="154" uly="1986">geben, und dich auch innerlich von deinen ſuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2132" type="textblock" ulx="146" uly="2052">
        <line lrx="1354" lry="2132" ulx="146" uly="2052">lichen Luͤſten und Begierden heilen und reinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2260" type="textblock" ulx="159" uly="2122">
        <line lrx="1289" lry="2213" ulx="159" uly="2122">und zu einem ganz andern Menſchen machen.</line>
        <line lrx="1359" lry="2260" ulx="292" uly="2189">„O ja, mein Heiland! du nimmſt die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2464" type="textblock" ulx="140" uly="2236">
        <line lrx="1354" lry="2347" ulx="140" uly="2236">der an, und iſſeſt mit ihnen; o laß dis Wort mit</line>
        <line lrx="1353" lry="2407" ulx="144" uly="2327">uns aus⸗und eingehen, und uns dadurch dein</line>
        <line lrx="1353" lry="2464" ulx="143" uly="2386">freundliches und zu den Suͤndern geneigtes Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2533" type="textblock" ulx="223" uly="2453">
        <line lrx="1356" lry="2533" ulx="223" uly="2453">Betr. uͤb. das V. C. II. CTh.) Kk recht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="284" type="textblock" ulx="285" uly="196">
        <line lrx="1235" lry="284" ulx="285" uly="196">514 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="540" type="textblock" ulx="289" uly="294">
        <line lrx="1503" lry="422" ulx="289" uly="294">recht aufgedeckt werden. O daß wir doch nicht an</line>
        <line lrx="1499" lry="471" ulx="292" uly="396">deinem liebesvollen Herzen ſo blind waͤren, ſondern</line>
        <line lrx="1498" lry="540" ulx="293" uly="462">recht verſtehen und glauben moͤchten, wie du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="608" type="textblock" ulx="289" uly="529">
        <line lrx="1524" lry="608" ulx="289" uly="529">uns ſo gerne wilſt annehmen, und in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="875" type="textblock" ulx="291" uly="590">
        <line lrx="1501" lry="679" ulx="293" uly="590">Herzen uͤber uns lauter Friedesgedanken habeſt,</line>
        <line lrx="1502" lry="811" ulx="291" uly="665">und uns wohlthun werdeſt in Zeit und Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1504" lry="875" ulx="427" uly="803">Damit nun JEſus aber ſein Herz gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="941" type="textblock" ulx="301" uly="868">
        <line lrx="1522" lry="941" ulx="301" uly="868">die armen Sünder deutlich zeigen, allen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1826" type="textblock" ulx="235" uly="934">
        <line lrx="1514" lry="1015" ulx="301" uly="934">dern ein Herz und Vertrauen zu ihm machen, und</line>
        <line lrx="1508" lry="1089" ulx="235" uly="1001">zugleich die Phariſaͤer widerlegen moͤchte; ſo</line>
        <line lrx="1508" lry="1154" ulx="295" uly="1065">ſagt er ihnen im 4. bis 6. v. dis Gleichniß: Wel⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1219" ulx="304" uly="1140">cher Menſch iſt unter euch, der hundert</line>
        <line lrx="1505" lry="1288" ulx="305" uly="1210">Schafe hat, und ſo er der eines verleuret,</line>
        <line lrx="1508" lry="1355" ulx="305" uly="1275">der nicht laſſe die neun und neunzig in der</line>
        <line lrx="1512" lry="1422" ulx="306" uly="1345">Wuͤſten, und hingehe nach dem verlornen,</line>
        <line lrx="1511" lry="1491" ulx="307" uly="1411">bis daß ers finde. Und wenn ers funden</line>
        <line lrx="1513" lry="1562" ulx="308" uly="1479">hat, ſo leget ers auf ſeine Achſeln mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1620" ulx="310" uly="1547">den. Und wenn er heim koͤmmt, rufet er</line>
        <line lrx="1513" lry="1696" ulx="311" uly="1612">ſeinen Freunden und Nachbarn, und ſpricht</line>
        <line lrx="1515" lry="1818" ulx="311" uly="1682">i ihnen: Freuet euch mit mir, denn ich ha⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1826" ulx="350" uly="1752">e mein Schaf funden, das verloren war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2027" type="textblock" ulx="313" uly="1812">
        <line lrx="1589" lry="1903" ulx="313" uly="1812">Hier zeigt JE SüS, was im menſchlichen</line>
        <line lrx="1543" lry="1962" ulx="314" uly="1883">Leben vorgehe, wie es da einer mache, der hun⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2027" ulx="314" uly="1953">dert Schafe habe, und nur eines davon verliere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2164" type="textblock" ulx="314" uly="2023">
        <line lrx="1514" lry="2095" ulx="314" uly="2023">wie er die Heerde in der Wuͤſten laſſe, und dem</line>
        <line lrx="1516" lry="2164" ulx="316" uly="2087">verlornen Schafe ſo lange nachgehe, bis ers fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2231" type="textblock" ulx="315" uly="2147">
        <line lrx="1594" lry="2231" ulx="315" uly="2147">de, und ſodenn trage er es mit Freuden hein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2434" type="textblock" ulx="316" uly="2222">
        <line lrx="1520" lry="2314" ulx="316" uly="2222">und rufe auch alle andere auf, daß ſie ſich mit</line>
        <line lrx="1521" lry="2380" ulx="319" uly="2289">ihm freuen ſolten. So machten ſie es ja ſelbſt,</line>
        <line lrx="1519" lry="2434" ulx="318" uly="2360">und niemand beurtheilete ſie daruͤber, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2553" type="textblock" ulx="318" uly="2427">
        <line lrx="1557" lry="2553" ulx="318" uly="2427">wolten doch ihm dis ſo uͤbel guslegen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="767" type="textblock" ulx="1644" uly="308">
        <line lrx="1660" lry="767" ulx="1644" uly="308">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1451" type="textblock" ulx="1637" uly="930">
        <line lrx="1660" lry="1451" ulx="1637" uly="930">—  r—r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="834" type="textblock" ulx="1648" uly="794">
        <line lrx="1660" lry="834" ulx="1648" uly="794">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="35" lry="1411" ulx="0" uly="1364">ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="252" type="textblock" ulx="467" uly="182">
        <line lrx="1362" lry="252" ulx="467" uly="182">Das 15. Capit. v. 4⸗6. 5I15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1524" type="textblock" ulx="146" uly="302">
        <line lrx="1356" lry="375" ulx="157" uly="302">den armen verlornen Schafen, den Zoͤllnern und</line>
        <line lrx="1353" lry="443" ulx="157" uly="373">Suͤndern nachgehe und ſie auch ſuche, bis daß</line>
        <line lrx="1353" lry="577" ulx="151" uly="437">er ſie finde. Und wie ſolte er Lec icht daruͤber</line>
        <line lrx="1351" lry="576" ulx="147" uly="510">freuen und auch andere zur Freude aufrufen,</line>
        <line lrx="1352" lry="648" ulx="148" uly="575">wenn er die armen verirrten Schafe gefunden</line>
        <line lrx="1353" lry="714" ulx="152" uly="643">und zu ſich bekehret habe, da ſie ſich uber ein ver⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="781" ulx="153" uly="711">loren geweſenes und wieder gefundenes Schaf ſo</line>
        <line lrx="1344" lry="843" ulx="152" uly="777">erfreueten und auch andere zur Freude erweckten.</line>
        <line lrx="1345" lry="916" ulx="245" uly="846">Und da macht er nun im 7. v den Schluß</line>
        <line lrx="1344" lry="983" ulx="157" uly="913">und ſaget: Ich ſage euch: Alſo wird auch</line>
        <line lrx="1344" lry="1053" ulx="152" uly="979">Freude im Himmel ſeyn, uͤber einen Suͤnder,</line>
        <line lrx="1343" lry="1121" ulx="157" uly="1046">der Buſſe thut, vor neun und neunzig Ge⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1187" ulx="152" uly="1114">rechten, die der Buſſe nicht beduͤrſen. JE⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1262" ulx="154" uly="1181">ſus und mit ihm der ganze Himmel freuet ſich</line>
        <line lrx="1341" lry="1322" ulx="151" uly="1248">uͤber einen Suͤnder, der Buſſe thut; er freuet ſich</line>
        <line lrx="1340" lry="1391" ulx="146" uly="1316">aber mehr uͤber ihn, als uͤber neun und neunzig</line>
        <line lrx="1046" lry="1458" ulx="146" uly="1375">Gerechte.</line>
        <line lrx="1348" lry="1524" ulx="278" uly="1451">Nach dem Zweck dieſes ganzen Capitels ſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1658" type="textblock" ulx="139" uly="1516">
        <line lrx="1347" lry="1596" ulx="155" uly="1516">net es wol, daß JEſus durch die neun und neun⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1658" ulx="139" uly="1586">zig Gerechte, die der Buſſe nicht beduͤrfen, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2129" type="textblock" ulx="150" uly="1654">
        <line lrx="1348" lry="1732" ulx="156" uly="1654">lich denken, daß ſie ihrer nicht beduͤrfen, die Pha⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1794" ulx="153" uly="1720">riſaer, und alle phariſaͤiſch und in eigener Gerech⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1864" ulx="156" uly="1788">tigkeit ſtehende Menſchen verſtanden, welche zu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1927" ulx="150" uly="1856">ſammen die groſſe Heerde ausmachten; durch das</line>
        <line lrx="1351" lry="2002" ulx="155" uly="1922">verlorne Schaf aber, werden die armen Zoͤllner</line>
        <line lrx="1351" lry="2071" ulx="160" uly="1990">und Suͤnder verſtanden, die ſich zur Buſſe rufen</line>
        <line lrx="1357" lry="2129" ulx="156" uly="2056">lieſſen. Da laͤßt nun JEſus jene Selbſtgerechte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2193" type="textblock" ulx="156" uly="2126">
        <line lrx="1455" lry="2193" ulx="156" uly="2126">die ſein Wort nicht annahmen, als in der Wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2467" type="textblock" ulx="153" uly="2191">
        <line lrx="1354" lry="2264" ulx="153" uly="2191">ſten, und lief hingegen den armen Zoͤllnern und</line>
        <line lrx="1357" lry="2333" ulx="161" uly="2257">Suͤndern, als dem verlornen Schafe nach, und</line>
        <line lrx="1364" lry="2405" ulx="165" uly="2326">da er ſie fand, brachte er ſie nicht zu jener groſ⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2467" ulx="784" uly="2399">Kk 2 ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="582" lry="77" type="textblock" ulx="452" uly="61">
        <line lrx="582" lry="77" ulx="452" uly="61">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="269" type="textblock" ulx="292" uly="167">
        <line lrx="1219" lry="269" ulx="292" uly="167">316 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="869" type="textblock" ulx="293" uly="303">
        <line lrx="1525" lry="393" ulx="293" uly="303">ſen Heerde der neun und neunzig Schafe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="456" ulx="304" uly="372">dern trug ſie heim, welches auch wol zeiget, daß</line>
        <line lrx="1525" lry="528" ulx="299" uly="438">die neun und neunzig Gerechte nicht wahre Ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="594" ulx="310" uly="505">rechte ſind, weil doch alle noch der Buſſe beduͤr⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="665" ulx="310" uly="575">fen, ob ſie auch die erſte Buſſe, die Buſſe von</line>
        <line lrx="1526" lry="724" ulx="314" uly="643">todten Werken gethan haben. JEſus forderte</line>
        <line lrx="1525" lry="793" ulx="298" uly="710">doch auch noch von ſeinen Juͤngern immer eine</line>
        <line lrx="1528" lry="869" ulx="312" uly="777">groſſe Beſſerung und Umkehrung, und ſagte ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="935" type="textblock" ulx="318" uly="846">
        <line lrx="1570" lry="935" ulx="318" uly="846">gar: So ihr nicht umkehret „und werdet wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1207" type="textblock" ulx="304" uly="911">
        <line lrx="1529" lry="995" ulx="304" uly="911">die Kinder; ſo werdet ihr nicht ins Himmel⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1066" ulx="322" uly="994">reich kommen. 5</line>
        <line lrx="1531" lry="1133" ulx="313" uly="1044">Es ſollen ſich aber dieſes liebliche Gleichniß</line>
        <line lrx="1383" lry="1207" ulx="309" uly="1118">Lehrer und Zuhoͤrer recht zu Nutze machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1263" type="textblock" ulx="465" uly="1179">
        <line lrx="1535" lry="1263" ulx="465" uly="1179">Die Lehrer muͤſſen auch nach dem Vorbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1340" type="textblock" ulx="300" uly="1250">
        <line lrx="1531" lry="1340" ulx="300" uly="1250">de Chriſti, ihres Oberhirten, allen armen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1417" type="textblock" ulx="328" uly="1319">
        <line lrx="1569" lry="1417" ulx="328" uly="1319">den groͤßten Suͤndern nachgehen, und in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1817" type="textblock" ulx="301" uly="1387">
        <line lrx="1530" lry="1469" ulx="331" uly="1387">Amte an keinem Suͤnder verzagen: denn oft kann</line>
        <line lrx="1533" lry="1541" ulx="314" uly="1454">ein recht grober Suͤnder noch eher ſeiner Suͤnde</line>
        <line lrx="1533" lry="1611" ulx="316" uly="1517">uͤberzeuget und bekehret werden, als ein blos aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1683" ulx="315" uly="1587">ſerlich ehrbarer ſelbſtgerechter Menſch. Sie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1756" ulx="312" uly="1659">ſen aber auch das ihre Hauptſache ſeyn laſſen,</line>
        <line lrx="1534" lry="1817" ulx="301" uly="1726">daß ſie das Herz JEſu, als eines guten Hirten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1877" type="textblock" ulx="333" uly="1793">
        <line lrx="1600" lry="1877" ulx="333" uly="1793">den Seelen recht vor die Augen mahlen, und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2213" type="textblock" ulx="310" uly="1863">
        <line lrx="1534" lry="1952" ulx="310" uly="1863">nen zeigen, wie JIEſus ihnen nachgehe, wie er</line>
        <line lrx="1534" lry="2020" ulx="311" uly="1928">ſie in brennender Liebe ſuche, rufe und locke, und</line>
        <line lrx="1534" lry="2085" ulx="332" uly="1992">wenn ſie nun kommen, mit tauſend Freuden wolle</line>
        <line lrx="1537" lry="2153" ulx="333" uly="2064">annehmen. Denn koͤnnten die armen Suͤnder</line>
        <line lrx="1537" lry="2213" ulx="337" uly="2131">das erbarmende und mitleidende Herz JEſu recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2286" type="textblock" ulx="333" uly="2198">
        <line lrx="1594" lry="2286" ulx="333" uly="2198">einſehen, wie es ſo recht nach ihren Heil aͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2355" type="textblock" ulx="312" uly="2270">
        <line lrx="1538" lry="2355" ulx="312" uly="2270">zet und brennet; ſie wuͤrden bald zu ihm kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1618" type="textblock" ulx="1638" uly="952">
        <line lrx="1650" lry="1562" ulx="1638" uly="1496">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1618" ulx="1639" uly="952">= ––  — — — -—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2473" type="textblock" ulx="296" uly="2330">
        <line lrx="1578" lry="2466" ulx="296" uly="2330">men und ſich zu ihm bekehren, wie wir ſingen</line>
        <line lrx="1568" lry="2473" ulx="358" uly="2415">OWUUU ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="244" type="textblock" ulx="457" uly="175">
        <line lrx="1355" lry="244" ulx="457" uly="175">Das 15. Capitel. v. 7. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="843" type="textblock" ulx="229" uly="301">
        <line lrx="1028" lry="368" ulx="229" uly="301">Kein Hirt kann ſo fleißig gehen,</line>
        <line lrx="1212" lry="433" ulx="341" uly="359">Nach dem Schaf, das ſich verlaͤuft?</line>
        <line lrx="1186" lry="505" ulx="280" uly="435">Soltſt du GOttes Herze ſehen,</line>
        <line lrx="1096" lry="574" ulx="237" uly="501">Wiee ſich da der Kummer haͤuft,</line>
        <line lrx="1087" lry="639" ulx="258" uly="570">Wie es duͤrſtet, jaͤcht und brennt</line>
        <line lrx="1075" lry="707" ulx="303" uly="640">Nach dem, der ſich abgetrennt</line>
        <line lrx="1198" lry="776" ulx="281" uly="701">Von ihm und auch von den Seinen,</line>
        <line lrx="1097" lry="843" ulx="335" uly="773">Wuͤrdeſt du vor Liebe weinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1761" type="textblock" ulx="140" uly="872">
        <line lrx="1339" lry="945" ulx="283" uly="872">Soll aber ein Lehrer den armen Suͤndern</line>
        <line lrx="1336" lry="1022" ulx="145" uly="942">das Herz JEſu recht vor die Augen mahlen; ſo</line>
        <line lrx="1334" lry="1083" ulx="145" uly="1012">muß er gewiß ſolches Herz ſelbſt erkannt und in</line>
        <line lrx="1335" lry="1151" ulx="142" uly="1077">ſeinem eigenen Amt erfahren haben, wie IEſus</line>
        <line lrx="1364" lry="1218" ulx="144" uly="1146">die armen Suͤnder ſo gnaͤdig aufnehme. Da muß</line>
        <line lrx="1336" lry="1286" ulx="142" uly="1215">er nicht in einem blos geſetzlichen Eifer ſtehen,</line>
        <line lrx="1335" lry="1354" ulx="141" uly="1282">ſondern die groſſe Gelindigkeit, Geduld, Lang⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1421" ulx="140" uly="1349">muth und Erbarmung GOttes und unſers Hei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1489" ulx="140" uly="1417">landes muß ihm in ſeiner eigenen Seele recht of⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1568" ulx="140" uly="1487">fenbar worden ſeyn; alsdenn, und nicht eher,</line>
        <line lrx="1332" lry="1624" ulx="142" uly="1548">wird er die Seelen auch recht zu JEſu locken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1705" ulx="140" uly="1621">nen, und das ſein Hauptwerk ſeyn laſſen, daß</line>
        <line lrx="1333" lry="1761" ulx="141" uly="1690">er ihnen JIEſum, als den guten Hirten, recht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1843" type="textblock" ulx="59" uly="1756">
        <line lrx="1329" lry="1843" ulx="59" uly="1756">preiſe, und ſie reitze und noͤthige zu ihm zu eilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1895" type="textblock" ulx="274" uly="1824">
        <line lrx="1333" lry="1895" ulx="274" uly="1824">Die Zuhoͤrer aber lernen hiebey, daß JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1964" type="textblock" ulx="75" uly="1892">
        <line lrx="1331" lry="1964" ulx="75" uly="1892">ſus will alle ſuchen und ſelig machen; ſie muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2504" type="textblock" ulx="138" uly="1959">
        <line lrx="1332" lry="2032" ulx="138" uly="1959">ſich aber auch als verlorne und verirrte Schafe</line>
        <line lrx="1331" lry="2110" ulx="139" uly="2028">anſehen, und ja nicht in eigene Gerechtigkeit ein⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2177" ulx="138" uly="2093">gehen, ſich ja nicht mit ihrem blos aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1331" lry="2232" ulx="140" uly="2160">Schein und phariſaͤiſchem Weſen troͤſten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2301" ulx="141" uly="2229">dern glauben, ſie muͤſten auch noch wahre Buſſe</line>
        <line lrx="1333" lry="2373" ulx="143" uly="2299">thun; ſie muͤſſen ja nicht denken, daß ſie der</line>
        <line lrx="1333" lry="2449" ulx="144" uly="2363">Buſſe und Bekehrung nicht beduͤrfen, wie doch</line>
        <line lrx="1385" lry="2504" ulx="775" uly="2431">Kk 3 viele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="282" type="textblock" ulx="282" uly="182">
        <line lrx="1270" lry="282" ulx="282" uly="182">8s CEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2565" type="textblock" ulx="296" uly="321">
        <line lrx="1587" lry="402" ulx="296" uly="321">viele Menſchen nichts von Buſſe und Bekehrung</line>
        <line lrx="1518" lry="472" ulx="302" uly="390">wiſſen wollen, und wol ſagen: Was Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="538" ulx="302" uly="457">rung. Ich bin ja kein Heyde, Jude und Tuüͤrke</line>
        <line lrx="1660" lry="604" ulx="308" uly="533">oder kein Papiſt, ſondern ein guter Lutheraner,</line>
        <line lrx="1660" lry="673" ulx="309" uly="596">warum ſolt ich mich denn bekehren? Die ſo ſ⸗.</line>
        <line lrx="1660" lry="746" ulx="309" uly="665">gen, oder denken, ſind eben ſolche, die der HErr</line>
        <line lrx="1660" lry="810" ulx="312" uly="734">Eſus noch nicht zur Buſſe rufen, ſuchen unnd</line>
        <line lrx="1526" lry="882" ulx="314" uly="800">finden und weiden kann, ſondern er muß ſie</line>
        <line lrx="1525" lry="943" ulx="316" uly="870">in ihrer Wuͤſten laſſen. So lieb dir alſo, o</line>
        <line lrx="1524" lry="1012" ulx="317" uly="934">Menſch! der Himmel iſt, oder ſo gerne du auch</line>
        <line lrx="1530" lry="1079" ulx="321" uly="1003">einmal von JEſu wilſt heim in ſeinen Schafftall,</line>
        <line lrx="1526" lry="1148" ulx="319" uly="1074">in ſein Gnadenreich und in den Himmel getra⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1217" ulx="321" uly="1137">gen werden; ſo ſehr laß dir angelegen ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1528" lry="1282" ulx="321" uly="1210">Du dich erſt recht erkenneſt, wie du ein ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1353" ulx="325" uly="1278">loren und verirret Schaf, das iſt, ganz arm</line>
        <line lrx="1660" lry="1418" ulx="327" uly="1343">und elend, und voller Suͤnde und Verderben</line>
        <line lrx="1660" lry="1489" ulx="304" uly="1408">biſt, und ewig muſt verloren bleiben, wo dich</line>
        <line lrx="1660" lry="1558" ulx="330" uly="1476">JEſus nicht ſuchet und findet. Bitte alſo dei⸗.</line>
        <line lrx="1660" lry="1622" ulx="330" uly="1546">nen Heiland, daß er dich erſt in deinen Augen</line>
        <line lrx="1596" lry="1688" ulx="323" uly="1612">recht arm und elend mache, daß du dich in dir</line>
        <line lrx="1532" lry="1759" ulx="308" uly="1681">ſelbſt nicht anders, als ein verloren und verirret</line>
        <line lrx="1633" lry="1826" ulx="332" uly="1747">Schaf anſieheſt, das ſich aber von JEſu will ſu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1892" ulx="324" uly="1797">chen und finden laſſen: Denn ſahe ſich doch David</line>
        <line lrx="1600" lry="1960" ulx="331" uly="1881">noch ſo arm an, und ſagte bey dem Schluß des ſo</line>
        <line lrx="1580" lry="2029" ulx="330" uly="1953">herrlichen 19. Pſalms: Ich bin wie ein verir⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2094" ulx="302" uly="2017">ret und verloren Schaf, ſuche deinen Knecht.</line>
        <line lrx="1593" lry="2169" ulx="322" uly="2087">Dis iſt die einmal gemachte Ordnung GOttes,</line>
        <line lrx="1532" lry="2233" ulx="331" uly="2154">ohne welche du nicht kannſt gefunden und ſelig</line>
        <line lrx="1539" lry="2294" ulx="334" uly="2220">werden. Da muſt du erſt bey aller aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1535" lry="2368" ulx="326" uly="2287">Ehrbarkeit, in dir ſelbſt, ganz zu nichts und</line>
        <line lrx="1538" lry="2437" ulx="310" uly="2355">ein groſſer Suͤnder werden, und nur um Gna⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2509" ulx="331" uly="2420">de ſchreyen; ſo, und nicht anders, wirſt du auch</line>
        <line lrx="1603" lry="2565" ulx="1372" uly="2490">gerecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="37" lry="2021" ulx="0" uly="1977">i⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2089" ulx="0" uly="2031">iht</line>
        <line lrx="39" lry="2172" ulx="0" uly="2103">ic/</line>
        <line lrx="39" lry="2236" ulx="4" uly="2168">6</line>
        <line lrx="41" lry="2299" ulx="0" uly="2238">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="367" type="textblock" ulx="172" uly="145">
        <line lrx="1371" lry="233" ulx="478" uly="145">Das 1. Capitel. v. 7. 519</line>
        <line lrx="1368" lry="367" ulx="172" uly="279">gerecht und ſelig. Dahin gehet was Luthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="425" type="textblock" ulx="152" uly="355">
        <line lrx="1368" lry="425" ulx="152" uly="355">rus uͤber den 5. Pſalm ſaget: „Du kannſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1716" type="textblock" ulx="169" uly="426">
        <line lrx="1406" lry="497" ulx="169" uly="426">„GOtt (in Chriſto) nicht der werden, der du ger⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="564" ulx="173" uly="492">„ne ſeyn wolteſt, es ſey denn, daß du zuvor der</line>
        <line lrx="1366" lry="629" ulx="173" uly="559">„werdeſt, in dir ſelbſt und vor allen Menſchen;</line>
        <line lrx="1370" lry="696" ulx="175" uly="624">„den er will, daß du werden ſolſt. Das will er</line>
        <line lrx="1369" lry="766" ulx="176" uly="693">„aber, daß du dis werden ſolſt, in dir ſelbſt und</line>
        <line lrx="1368" lry="832" ulx="178" uly="759">„vor allen Menſchen, (dich ſo erkennen und dafuͤr</line>
        <line lrx="1365" lry="902" ulx="181" uly="828">„halten ſolſt,) das du wahrlich biſt, nemlich ein</line>
        <line lrx="1368" lry="968" ulx="181" uly="897">„Süͤnder, boͤſe, toll, verkehrt, teufeliſch, un⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1038" ulx="181" uly="960">„glaubig, und dergleichen mehr. Das ſind dei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1102" ulx="182" uly="1030">„ne Namen, deine Titul, dein Ruhm, daß</line>
        <line lrx="1372" lry="1170" ulx="181" uly="1098">„du heißt und biſt ein Kind des Zorns von Na⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1238" ulx="182" uly="1166">„tur; Epheſ. 2, 3. das iſt die Wahrheit ſelbſt,</line>
        <line lrx="1371" lry="1305" ulx="182" uly="1237">„das iſt die rechte Demuth und Erniedrigung:</line>
        <line lrx="1371" lry="1373" ulx="183" uly="1302">„welches, ſo du es gethan haſt, alsdenn ſo biſt</line>
        <line lrx="1371" lry="1438" ulx="182" uly="1370">„du der vor GOTT, der du ſeyn wolteſt,</line>
        <line lrx="1372" lry="1511" ulx="181" uly="1439">„d. i. heilig, fromm, klug, wahrhaftig, recht⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1581" ulx="182" uly="1507">„ſchaffen, gottſelig, glaubig, u. dergleichen mehr.,</line>
        <line lrx="1399" lry="1645" ulx="322" uly="1573">Haſt du aber nicht einmal aͤuſſerlich ehrbar,</line>
        <line lrx="1373" lry="1716" ulx="182" uly="1642">ſondern in manchen groben Suͤnden gelebet; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1784" type="textblock" ulx="89" uly="1710">
        <line lrx="1373" lry="1784" ulx="89" uly="1710">muſſt du ja nicht in deinen Suͤnden wollen fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2252" type="textblock" ulx="183" uly="1777">
        <line lrx="1374" lry="1850" ulx="183" uly="1777">fahren oder immer ſicher hingehen, und der Buß⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1931" ulx="185" uly="1845">ſtimme JEſu muthwillig widerſtreben. Denn ſo</line>
        <line lrx="1373" lry="1983" ulx="188" uly="1912">machten es nicht die Zoͤllner und Suͤnder, die</line>
        <line lrx="1374" lry="2052" ulx="187" uly="1981">rufet JEſus zur Buſſe, und ſie thaten auch Buſ⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2119" ulx="189" uly="2048">ſe und bekehrten ſich, und da war Freude uͤber</line>
        <line lrx="1377" lry="2185" ulx="193" uly="2115">ihnen im ganzem Himmel. Wilſt du nun nicht</line>
        <line lrx="1379" lry="2252" ulx="191" uly="2183">deinem Heilande und dem ganzen Himmel eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2319" type="textblock" ulx="168" uly="2251">
        <line lrx="1437" lry="2319" ulx="168" uly="2251">Freude machen? Wilſt du denn fortfahren zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2450" type="textblock" ulx="194" uly="2314">
        <line lrx="1431" lry="2394" ulx="194" uly="2314">ſundigen? Darum bedenke dich, was du thuſt.</line>
        <line lrx="1382" lry="2450" ulx="253" uly="2381">Kk 4 Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1233" lry="257" type="textblock" ulx="239" uly="173">
        <line lrx="1233" lry="257" ulx="239" uly="173">50 Ervangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1741" type="textblock" ulx="238" uly="310">
        <line lrx="1504" lry="380" ulx="286" uly="310">Wenn du mit Suͤnden fortfaͤhreſt, wem ma⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="447" ulx="290" uly="380">cheſt du da wol eine Freude? Wird ſich nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="517" ulx="291" uly="445">der Satan und die ganze Hoͤlle daruͤber freuen?</line>
        <line lrx="1501" lry="586" ulx="291" uly="514">Wilſt du nun wol dem Leufel und der ganzen</line>
        <line lrx="1503" lry="651" ulx="292" uly="579">Hoͤlle eine Freude machen? O nein! JEſus ſoll</line>
        <line lrx="1504" lry="719" ulx="293" uly="650">und will ſich uͤber dem bußfertigen Suͤnder freuen,</line>
        <line lrx="1500" lry="789" ulx="294" uly="721">und darum ſolſt du nur Buſſe thun; ſo wird er</line>
        <line lrx="1505" lry="855" ulx="294" uly="787">ſich auch mit ſeinen Vater und heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1505" lry="924" ulx="295" uly="855">und mit dem ganzen Himmel uͤber deiner Buͤſſe</line>
        <line lrx="1499" lry="994" ulx="290" uly="918">er reuen. “</line>
        <line lrx="1506" lry="1059" ulx="316" uly="989">OO Rnun mein Heiland, gib uns allen recht</line>
        <line lrx="1504" lry="1129" ulx="300" uly="1058">bußfertige Herzen, daß wir uns immer noch beſ⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1194" ulx="301" uly="1121">ſer als verirrete und verlorne Schafe anſehen,</line>
        <line lrx="1505" lry="1263" ulx="302" uly="1195">aber auch deſto ernſtlicher nach dir ſchreyen, und</line>
        <line lrx="1503" lry="1330" ulx="300" uly="1260">dich anrufen, daß du uns ſucheſt, und uns noch</line>
        <line lrx="1510" lry="1397" ulx="300" uly="1329">recht in deine ſo nahe und innige Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1505" lry="1466" ulx="298" uly="1398">bringeſt, und endlich auch mit Freuden heimtra⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1535" ulx="300" uly="1465">geſt in deine ewige Herrlichkeit. Amen!,,</line>
        <line lrx="1507" lry="1602" ulx="349" uly="1533">Urnſer Heiland giebet ſodann das andere</line>
        <line lrx="1506" lry="1670" ulx="238" uly="1600">Gleichniß, und ſaget im 8. bis 10. v.: Oder,</line>
        <line lrx="1506" lry="1741" ulx="302" uly="1666">welch Weib iſt, die zehen Groſchen hat, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1808" type="textblock" ulx="303" uly="1735">
        <line lrx="1537" lry="1808" ulx="303" uly="1735">ſie der einen verleuret, die nicht ein Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1951" type="textblock" ulx="286" uly="1800">
        <line lrx="1507" lry="1875" ulx="286" uly="1800">anzuͤnde, und kehre das Haus, und ſuche</line>
        <line lrx="1506" lry="1951" ulx="302" uly="1873">mit Fleiß, bis daß ſie ihn finde? Und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2013" type="textblock" ulx="303" uly="1936">
        <line lrx="1515" lry="2013" ulx="303" uly="1936">ſie ihn funden hat, rufet ſie ihren Freunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2146" type="textblock" ulx="302" uly="2008">
        <line lrx="1507" lry="2078" ulx="302" uly="2008">und Nachbarinnen, und ſpricht: Freuet</line>
        <line lrx="1504" lry="2146" ulx="303" uly="2074">euch mit mir, denn ich habe meinen Gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2211" type="textblock" ulx="302" uly="2139">
        <line lrx="1597" lry="2211" ulx="302" uly="2139">ſchen funden, den ich verloren hatte. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2552" type="textblock" ulx="261" uly="2207">
        <line lrx="1506" lry="2283" ulx="303" uly="2207">ſo auch, ſage ich euch, wird Freude ſeyn</line>
        <line lrx="1506" lry="2354" ulx="303" uly="2274">vor den Engeln Gttes uͤber einen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2420" ulx="302" uly="2291">der, der Buſſe thut. In dem erſten Gleich⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2552" ulx="261" uly="2410">niß ſtellet IJEſus unter dem Bilde eines Bren</line>
        <line lrx="1470" lry="2537" ulx="311" uly="2492">S Hirte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2357">
        <line lrx="56" lry="2554" ulx="0" uly="2477">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="261" type="textblock" ulx="316" uly="180">
        <line lrx="1349" lry="261" ulx="316" uly="180">Das 1I15. Capitel. v. 8.⸗=10. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="443" type="textblock" ulx="153" uly="305">
        <line lrx="1349" lry="385" ulx="153" uly="305">Hirten ſich ſelbſt vor unſere Augen, wie er die</line>
        <line lrx="1345" lry="443" ulx="157" uly="373">verlornen Schafe ſuche: in dem dritten Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="512" type="textblock" ulx="111" uly="441">
        <line lrx="1345" lry="512" ulx="111" uly="441">niß aber mahlet er uns das Herz ſeines Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2538" type="textblock" ulx="155" uly="506">
        <line lrx="1344" lry="577" ulx="157" uly="506">vor, und alſo mag ja wol nach der bequaͤmſten</line>
        <line lrx="1344" lry="645" ulx="156" uly="578">geiſtlichen Deutung unter dieſem zweyten Gleich⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="713" ulx="157" uly="642">niß das Geſchaͤffte des heiligen Geiſtes verſtanden,</line>
        <line lrx="1343" lry="792" ulx="157" uly="714">und zugleich gezeiget werden, wie die wahre</line>
        <line lrx="1344" lry="849" ulx="158" uly="781">Buſſe und Bekehrung nicht bloß ein aͤuſſerliches</line>
        <line lrx="1342" lry="917" ulx="159" uly="847">Kommen zu JEſu, ſondern ein Werk des heiligen</line>
        <line lrx="1341" lry="986" ulx="163" uly="915">Geiſtes ſey, dabey der Menſch zum verlornen</line>
        <line lrx="1341" lry="1054" ulx="160" uly="981">Bilde GOttes wieder erneuret wird. Denn nach</line>
        <line lrx="1343" lry="1117" ulx="160" uly="1048">der erſten Schoͤpfung waren wir alle zum Bilde</line>
        <line lrx="1341" lry="1186" ulx="157" uly="1118">GOttes erſchaffen, da hatte GOtt ſein Bild in</line>
        <line lrx="1339" lry="1257" ulx="158" uly="1182">unſer Herz gepraͤget, wie ein Fuͤrſt oder Koͤnig</line>
        <line lrx="1340" lry="1324" ulx="157" uly="1252">ſein Bildniß in eine Muͤnze, in einen Groſchen</line>
        <line lrx="1341" lry="1388" ulx="159" uly="1316">praͤgen laͤſſee. Wir haben aber dis Bild GOt⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1458" ulx="155" uly="1389">tes verloren, und ſind alle von Natur ſolche ver⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1527" ulx="155" uly="1456">lorne Groſchen, die nicht mehr GOttes Bild,</line>
        <line lrx="1343" lry="1598" ulx="155" uly="1524">ſondern Satans Larve an ſich tragen; da kommt</line>
        <line lrx="1341" lry="1660" ulx="157" uly="1592">nun aber der heilige Geiſt, und zuͤndet auch ein</line>
        <line lrx="1343" lry="1729" ulx="156" uly="1658">Licht an in unſerm Herzen, haͤlt uns ſein Wort</line>
        <line lrx="1345" lry="1797" ulx="158" uly="1728">vor, beſtrafet unſere Suͤnden, unſern Unglau⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1868" ulx="162" uly="1792">ben, daß wir in dieſem Licht des goͤttlichen Wor⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1932" ulx="160" uly="1862">tes unſere Suͤnde erkennen. Er kehret das Haus</line>
        <line lrx="1347" lry="1998" ulx="161" uly="1930">unſers Herzens, ſuchet uns da gleichſam aus al⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2068" ulx="165" uly="1995">len Winkeln, aus allen Schlupfloͤchern hervor,</line>
        <line lrx="1348" lry="2134" ulx="166" uly="2066">wo wir uns hin verſtecket haben, reiniget uns von</line>
        <line lrx="1349" lry="2202" ulx="167" uly="2132">dem Staube und Koth der Suͤnde, wirket Buſſe</line>
        <line lrx="1353" lry="2269" ulx="167" uly="2200">und Glauben, und das thut er alles mit Fleiß,</line>
        <line lrx="1352" lry="2337" ulx="166" uly="2267">mit groſſem Fleiß, und ruhet nicht, bis er uns</line>
        <line lrx="1352" lry="2416" ulx="172" uly="2335">recht wieder gefunden, bis er wieder das Bild</line>
        <line lrx="1354" lry="2477" ulx="171" uly="2398">GOttes in uns gepraͤget, und uns zu einem ganz</line>
        <line lrx="1358" lry="2538" ulx="765" uly="2470">Kk 5 neuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="257" type="textblock" ulx="301" uly="163">
        <line lrx="1258" lry="257" ulx="301" uly="163">522 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1541" type="textblock" ulx="281" uly="291">
        <line lrx="1509" lry="377" ulx="305" uly="291">neuen Menſchen gemacht habe. Und da entſteht</line>
        <line lrx="1508" lry="449" ulx="310" uly="359">nicht nur in ſolchem Menſchen ſelbſt, die Freude</line>
        <line lrx="1510" lry="519" ulx="310" uly="430">im heiligen Geiſt, ſondern es freuen ſich auch an⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="581" ulx="312" uly="495">dere Glaͤubige mit ihm, darum ſaget JEſus</line>
        <line lrx="1511" lry="658" ulx="306" uly="561">zum zweyten mal: Alſo auch, ſage ich euch,</line>
        <line lrx="1510" lry="722" ulx="311" uly="631">wird Freude ſeyn vor den Engeln GOttes</line>
        <line lrx="1511" lry="783" ulx="310" uly="692">uͤber einen Suͤnder, der Buſſe thut. Dis</line>
        <line lrx="1511" lry="859" ulx="312" uly="768">moͤgen wir uns wol merken, da es IEſus zwey</line>
        <line lrx="1230" lry="926" ulx="314" uly="862">mal ſaget.</line>
        <line lrx="1510" lry="984" ulx="441" uly="900">Und da er hier der Engel gedenket:; ſo freuen</line>
        <line lrx="1515" lry="1066" ulx="315" uly="964">ſich nicht nur die Glaͤubigen auf Erden, und die</line>
        <line lrx="1574" lry="1126" ulx="313" uly="1034">Auserwaͤhlten im Himmel, ſondern auch die En⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1204" ulx="314" uly="1104">gel GOttes. Wollen wir denn nicht auch den</line>
        <line lrx="1577" lry="1268" ulx="290" uly="1175">Engeln GOttes eine Freude machen? Denn wer</line>
        <line lrx="1515" lry="1335" ulx="319" uly="1240">nicht den guten Engeln im Himmel mit ſeiner</line>
        <line lrx="1515" lry="1402" ulx="281" uly="1301">Buſſe eine Freude machet, ſondern unbußfertig</line>
        <line lrx="1517" lry="1464" ulx="316" uly="1374">bleibet, und immer fort ſuͤndiget, der macht wie</line>
        <line lrx="1514" lry="1541" ulx="318" uly="1444">gedacht, den boͤſen Engeln in der Hoͤlle eine Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1606" type="textblock" ulx="316" uly="1508">
        <line lrx="1660" lry="1606" ulx="316" uly="1508">Ey wer wolle denn laͤnger in der Suͤnde ſtecken blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2514" type="textblock" ulx="299" uly="1582">
        <line lrx="1416" lry="1676" ulx="320" uly="1582">ben, und ſo ſicher und unbußfertig hingehen.</line>
        <line lrx="1599" lry="1736" ulx="460" uly="1649">Es ſoll uns nun dis zuvoͤrderſt dazu dienen,</line>
        <line lrx="1518" lry="1809" ulx="319" uly="1722">daß wir ſehen, wie die wahre Buſſe unmgaͤng⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1879" ulx="316" uly="1783">lich nöthig ſey, da zwey mal ihrer gedacht wird/</line>
        <line lrx="1515" lry="1944" ulx="321" uly="1847">und da JEſus Chriſtus der gute Hirte, aber auch</line>
        <line lrx="1516" lry="2015" ulx="319" uly="1913">ſein Geiſt uns zur Buſſe rufet, und beyde goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2080" ulx="299" uly="1982">liche Perſonen ſichs einen ſolchen Ernſt ſeyn laſ⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2150" ulx="312" uly="2054">ſen, und uns mit Fleiß ſuchen. Aber dis zeiget</line>
        <line lrx="1522" lry="2212" ulx="317" uly="2121">uns auch, wie die wahre Buſſe ſo moͤglich ſey,</line>
        <line lrx="1516" lry="2279" ulx="314" uly="2191">weil es ja nicht auf unſere Kraͤfte ankommt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2351" ulx="309" uly="2264">dern JEſus kommt uns mit ſeiner Gnade zuvor,</line>
        <line lrx="1579" lry="2421" ulx="315" uly="2324">geht uns nach, macht den Anfang uns zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2491" ulx="308" uly="2391">chen, nicht wir ihn, und er laͤſſet nicht ab bis</line>
        <line lrx="1516" lry="2514" ulx="1452" uly="2472">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="277" type="textblock" ulx="445" uly="190">
        <line lrx="1376" lry="277" ulx="445" uly="190">Das 1. Capitel. v. 8⸗10. 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="729" type="textblock" ulx="176" uly="322">
        <line lrx="1430" lry="390" ulx="176" uly="322">er uns findet. Und ſo wirket auch der heilige</line>
        <line lrx="1376" lry="457" ulx="191" uly="390">Geiſt alles ſelbſt in uns, giebt uns ſein Wort,</line>
        <line lrx="1375" lry="524" ulx="190" uly="458">und zuͤndet dadurch ein Licht im Herzen an, un⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="595" ulx="177" uly="525">ſere Suͤnden und den Suͤnder Heiland zu erken⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="662" ulx="192" uly="592">nen. Er kehret auch da alles aus, und praͤget</line>
        <line lrx="1375" lry="729" ulx="192" uly="661">alſo ſelbſt das Bild GOttes in uns, und ſuchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="865" type="textblock" ulx="148" uly="729">
        <line lrx="1374" lry="865" ulx="148" uly="729">uns, wie es heiſſet, rt  ſ⸗ merke es doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1608" type="textblock" ulx="184" uly="797">
        <line lrx="1374" lry="868" ulx="184" uly="797">mit Fleiß, bis daß er uns ſinde. Was nun</line>
        <line lrx="1375" lry="932" ulx="198" uly="864">aber der heilige Geiſt mit ſolchem Fleiß thut,</line>
        <line lrx="1375" lry="999" ulx="199" uly="928">muß wol moͤglich werden, und es darf ſich kein</line>
        <line lrx="1341" lry="1070" ulx="198" uly="995">Menſch mit der Unmoͤglichkeit entſchuldigen.</line>
        <line lrx="1379" lry="1136" ulx="299" uly="1066">Da aber zwey mal ſtehet, daß ſo wol der Hirte</line>
        <line lrx="1376" lry="1198" ulx="198" uly="1134">das verlorne Schaf als das Weib den verlornen</line>
        <line lrx="1376" lry="1272" ulx="196" uly="1201">Groſchen mit Fleiß ſuche, bis jener das Schaf,</line>
        <line lrx="1376" lry="1339" ulx="197" uly="1271">und dieſe den verlornen Groſchen gefunden; ſo</line>
        <line lrx="1376" lry="1407" ulx="194" uly="1337">ſehen wir, daß es mit der Bekehrung nicht im⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1476" ulx="196" uly="1406">mer ſo ſchnell zugeht, und daß JEſus und ſein</line>
        <line lrx="1377" lry="1541" ulx="192" uly="1473">Geiſt uns oft lange ſuchen, und an uns arbeiten</line>
        <line lrx="1379" lry="1608" ulx="194" uly="1540">muͤſſen, bis ſie uns recht gefunden haben. End⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1678" type="textblock" ulx="196" uly="1608">
        <line lrx="1521" lry="1678" ulx="196" uly="1608">lich ſehen wir auch, wie die wahre Buſſe auch was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2418" type="textblock" ulx="189" uly="1673">
        <line lrx="1378" lry="1747" ulx="194" uly="1673">liebliches, ſeliges und froͤliches ſey, oder uns</line>
        <line lrx="1380" lry="1813" ulx="197" uly="1744">doch endlich zur wahren Freude bringe: denn</line>
        <line lrx="1380" lry="1889" ulx="195" uly="1809">wenn ſich alle andere Glaͤubige auf Erden, ja</line>
        <line lrx="1384" lry="1949" ulx="198" uly="1878">die Auserwaͤhlten und heiligen Engel im Him⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2028" ulx="200" uly="1944">mel, und ſonderlich die drey goͤttlichen Perſonen</line>
        <line lrx="1385" lry="2086" ulx="199" uly="2010">ſelbſt uber unſere Buſſe freuen, wie es auch Ze⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2153" ulx="189" uly="2081">phanja 3, 17. heiſſet: Ich will uͤber ihnen mit</line>
        <line lrx="1389" lry="2217" ulx="201" uly="2145">Schalle froͤlich ſeyn; o ſo wird ja wol, wo</line>
        <line lrx="1386" lry="2286" ulx="203" uly="2215">nicht bald, doch endlich auch in unſerm Herzen</line>
        <line lrx="1384" lry="2350" ulx="204" uly="2282">Freude und Wonne entſtehen.</line>
        <line lrx="1393" lry="2418" ulx="252" uly="2351">Es muß alſo nur auch ein ieder dem heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2498" type="textblock" ulx="207" uly="2415">
        <line lrx="1393" lry="2498" ulx="207" uly="2415">gen Geiſt Raum und Platz laſſen, daß er auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="279" type="textblock" ulx="556" uly="181">
        <line lrx="1214" lry="279" ulx="556" uly="181">Evangelium St. Lucà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="386" type="textblock" ulx="275" uly="210">
        <line lrx="382" lry="262" ulx="275" uly="210">524</line>
        <line lrx="1488" lry="386" ulx="278" uly="300">in ihm ungehindert wirken koͤnne, daß er durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="448" type="textblock" ulx="280" uly="378">
        <line lrx="1506" lry="448" ulx="280" uly="378">Wort in ihm auch ein Licht anzuͤnden und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="520" type="textblock" ulx="278" uly="444">
        <line lrx="1488" lry="520" ulx="278" uly="444">erleuchten, heiligen und erneuren koͤnne. Und ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="587" type="textblock" ulx="281" uly="501">
        <line lrx="1593" lry="587" ulx="281" uly="501">er wol nichts auf ſeine Kraft wagen darf; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="724" type="textblock" ulx="234" uly="581">
        <line lrx="1482" lry="657" ulx="234" uly="581">muß er doch, da der heilige Geiſt ihn mit Fleiß</line>
        <line lrx="1482" lry="724" ulx="281" uly="650">ſucht und an ihn arbeitet, auch alle ſeinen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="925" type="textblock" ulx="205" uly="717">
        <line lrx="1502" lry="793" ulx="205" uly="717">die zuvorkommende Gnade, moͤglichen Fleiß an⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="856" ulx="229" uly="787">wenden und damit vereinigen. Er muß fein ins</line>
        <line lrx="1517" lry="925" ulx="283" uly="853">Wort gehen, und darnach ſich pruͤfen, er muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1608" type="textblock" ulx="251" uly="923">
        <line lrx="1500" lry="996" ulx="283" uly="923">ſeines Herzens Unreinigkeit auch auskehren, aus⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1063" ulx="282" uly="991">fegen laſſen, und ſonderlich ſich ins Gebet bege⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1129" ulx="282" uly="1057">ben: denn der heilige Geiſt iſt ein Geiſt der Gna⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1194" ulx="251" uly="1125">den und des Gebets, und wenn er einen bekeh⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1267" ulx="286" uly="1193">ret und ſuchet; ſo iſt dis das erſte, daß er ihn</line>
        <line lrx="1482" lry="1336" ulx="285" uly="1261">auch zum Gebet antreibet, in welchem Gebet er</line>
        <line lrx="1483" lry="1403" ulx="284" uly="1331">Chriſtum und ſeine Gnade ſuchen ſoll, da der</line>
        <line lrx="1482" lry="1472" ulx="283" uly="1392">heilige Geiſt eben Chriſtum in ihm verklaͤret, und</line>
        <line lrx="1479" lry="1539" ulx="284" uly="1465">ihn als den guten Hirten ihm vorſtellet. O da</line>
        <line lrx="1479" lry="1608" ulx="281" uly="1532">ſieht es in einem ſolchen Herzenshauſe nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1675" type="textblock" ulx="283" uly="1602">
        <line lrx="1508" lry="1675" ulx="283" uly="1602">todt und traͤge aus, ſondern es wird auch alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1812" type="textblock" ulx="280" uly="1670">
        <line lrx="1478" lry="1744" ulx="282" uly="1670">rege, alles aufgeſucht und ausgefeget, und es</line>
        <line lrx="1479" lry="1812" ulx="280" uly="1737">gehet da in ein ernſtliches Suchen, Rufen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1879" type="textblock" ulx="280" uly="1805">
        <line lrx="1483" lry="1879" ulx="280" uly="1805">Schreyen, bis wir Gnade und Friede gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2537" type="textblock" ulx="267" uly="1878">
        <line lrx="1453" lry="1952" ulx="276" uly="1878">haben. B</line>
        <line lrx="1480" lry="2018" ulx="427" uly="1932">So weit gehet dis Evangelium, es gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2081" ulx="279" uly="2007">ret aber zu deſſen deſto beſſern Erlaͤuterung auch</line>
        <line lrx="1480" lry="2149" ulx="278" uly="2074">das dritte Gleichniß dazu, als welches ja auch</line>
        <line lrx="1479" lry="2217" ulx="275" uly="2144">ganz beſonders troͤſtlich und lieblich iſt, und</line>
        <line lrx="1481" lry="2338" ulx="275" uly="2207">Brltes Vaterherz recht in unſer Herz praͤgen</line>
        <line lrx="1248" lry="2342" ulx="267" uly="2299">will.</line>
        <line lrx="1481" lry="2429" ulx="376" uly="2344">Wir ſehen aber in dieſem ganzen lieblichen</line>
        <line lrx="1484" lry="2537" ulx="274" uly="2418">Gleichniß an dem Bilde des verlornen und me⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2535" ulx="369" uly="2493">. er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1447" type="textblock" ulx="1649" uly="1270">
        <line lrx="1660" lry="1447" ulx="1649" uly="1270">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1983" type="textblock" ulx="1648" uly="1461">
        <line lrx="1660" lry="1983" ulx="1648" uly="1461">—  f f—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="15" lry="1318" ulx="0" uly="1211">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="16" lry="1865" ulx="0" uly="1347">S –—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="11" lry="2146" ulx="0" uly="1942">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="2368">
        <line lrx="9" lry="2406" ulx="0" uly="2368">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="9" lry="2272" ulx="0" uly="2161">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="9" lry="2536" ulx="0" uly="2440">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="252" type="textblock" ulx="428" uly="151">
        <line lrx="1421" lry="252" ulx="428" uly="151">Das 15. Capitel. v. II=15. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="441" type="textblock" ulx="168" uly="261">
        <line lrx="1369" lry="381" ulx="168" uly="261">derkommenden Sohnes die damalige Zoͤllner,</line>
        <line lrx="1371" lry="441" ulx="171" uly="366">aber auch alle Suͤnder, nach ihrem dreyfachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="509" type="textblock" ulx="170" uly="435">
        <line lrx="1469" lry="509" ulx="170" uly="435">Zuſtande, nach ihrer Sicherheit, nach ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1187" type="textblock" ulx="168" uly="502">
        <line lrx="1366" lry="576" ulx="171" uly="502">Buſſe und Bekehrung und nach ihrem herrlichen</line>
        <line lrx="1367" lry="646" ulx="171" uly="571">Gnadenſtande. An dem Bilde des Vaters ſe⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="710" ulx="172" uly="636">hen wir das Vaterherz GOttes ſo lieblich und</line>
        <line lrx="1363" lry="781" ulx="171" uly="701">troͤſtlich vorgeſtellet, daß wir es in der ganzen</line>
        <line lrx="1364" lry="841" ulx="173" uly="771">heiligen Schrift nicht troͤſtlicher finden; in dem</line>
        <line lrx="1362" lry="918" ulx="173" uly="838">Bilde des neidiſchen aͤlteſten Sohnes aber ſehen</line>
        <line lrx="1363" lry="981" ulx="173" uly="909">wir die damaligen neidiſchen Phariſaͤer, und alle</line>
        <line lrx="1363" lry="1052" ulx="175" uly="971">noch ietzo aͤuſſerlich ehrbare und phariſaͤiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1119" ulx="170" uly="1042">ſinte Menſchen, indem auch die noch uͤbrige Un⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1187" ulx="168" uly="1107">art der Glaͤubigen, die ſich manchmal bey beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1259" type="textblock" ulx="145" uly="1178">
        <line lrx="1359" lry="1259" ulx="145" uly="1178">derer Begnadigung groſſer Suͤnder zu aͤuſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1383" type="textblock" ulx="165" uly="1244">
        <line lrx="1278" lry="1328" ulx="165" uly="1244">pfleget.</line>
        <line lrx="1358" lry="1383" ulx="300" uly="1312">Was nun die Sicherheit des verlornen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1461" type="textblock" ulx="156" uly="1379">
        <line lrx="1359" lry="1461" ulx="156" uly="1379">Sohnes und aller unbekehrten Menſchen betrifft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1868" type="textblock" ulx="159" uly="1449">
        <line lrx="1356" lry="1527" ulx="164" uly="1449">ſo heiſſet es im . bis 15. v.: Ein Menſch hat⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1595" ulx="162" uly="1514">te zween Soͤhne. Und der juͤngſte unter</line>
        <line lrx="1358" lry="1662" ulx="159" uly="1585">ihnen ſprach zum Vater: Gib mir, Vater,</line>
        <line lrx="1356" lry="1733" ulx="164" uly="1650">das Theil der Guͤter, das mir gehöret.</line>
        <line lrx="1356" lry="1789" ulx="165" uly="1718">Und er theilete ihnen das Gut. Und nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="1868" ulx="166" uly="1784">lange darnach ſammlete der juͤngſte Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1999" type="textblock" ulx="146" uly="1855">
        <line lrx="1361" lry="1931" ulx="146" uly="1855">alles zuſammen, und zog ferne uͤber Land:</line>
        <line lrx="1359" lry="1999" ulx="166" uly="1922">und daſelbſt brachte er ſeine Guͤter um mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2070" type="textblock" ulx="167" uly="1987">
        <line lrx="1360" lry="2070" ulx="167" uly="1987">Praſſen. GOtt hat uns nicht allein erſchaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2134" type="textblock" ulx="117" uly="2056">
        <line lrx="1360" lry="2134" ulx="117" uly="2056">und iſt in Anſehung der Schoͤpfung unſer Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2337" type="textblock" ulx="158" uly="2128">
        <line lrx="1362" lry="2204" ulx="159" uly="2128">ter, der uns ſo viel Guͤter und Gaben gegeben,</line>
        <line lrx="1363" lry="2270" ulx="164" uly="2191">ſondern er hat auch uns, die wir in der Chri⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2337" ulx="158" uly="2255">ſtenheit geboren ſind, in der heiligen Taufe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2401" type="textblock" ulx="111" uly="2324">
        <line lrx="1362" lry="2401" ulx="111" uly="2324">ſeinen Gnadenkindern angenommen, und herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2539" type="textblock" ulx="166" uly="2391">
        <line lrx="1425" lry="2539" ulx="166" uly="2391">liche Guͤter und Gaben gegeben. Aber die na⸗ .Y</line>
        <line lrx="1361" lry="2530" ulx="1306" uly="2487">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1577" lry="61" type="textblock" ulx="1506" uly="49">
        <line lrx="1577" lry="61" ulx="1506" uly="49">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="266" type="textblock" ulx="258" uly="155">
        <line lrx="1277" lry="266" ulx="258" uly="155">5326 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1998" type="textblock" ulx="288" uly="299">
        <line lrx="1495" lry="374" ulx="288" uly="299">ſten Menſchen brechen ihren Taufbund, verlau⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="444" ulx="288" uly="367">fen ſich von ihrem Vater, und verſchwenden,</line>
        <line lrx="1492" lry="506" ulx="289" uly="435">verlieren ihre geiſtliche Guͤter und Gaben, und</line>
        <line lrx="1490" lry="593" ulx="292" uly="497">mißbrauchen auch ihre leiblichen Kraͤfte und</line>
        <line lrx="1493" lry="640" ulx="292" uly="567">Guͤter. Das thun manche auf eine grobe Wei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="710" ulx="295" uly="637">ſe, wie der verlorne Sohn, und es iſt da man⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="781" ulx="298" uly="705">cher ungehorſame Sohn mit ſeinem Ungehorſam,</line>
        <line lrx="1497" lry="847" ulx="297" uly="772">Trotz und Eigennſin gegen ſeinen Vater, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="917" ulx="301" uly="840">nem Praſſen, Prangen und uͤppigen Weſen dem</line>
        <line lrx="1492" lry="977" ulx="301" uly="908">verlornen Sohne in ſeinen Suͤnden ſehr gleich und</line>
        <line lrx="1493" lry="1052" ulx="303" uly="976">aͤhnlich. O daß er ihm auch in ſeiner Buſſe und</line>
        <line lrx="1575" lry="1119" ulx="302" uly="1043">Bekehrung moͤchte gleich werden! Andere aber</line>
        <line lrx="1660" lry="1187" ulx="303" uly="1110">machen es nicht ſo grob, ſind aber doch auch mit</line>
        <line lrx="1660" lry="1256" ulx="304" uly="1178">ihrem Herzen von ihrem Vater gewichen, haben</line>
        <line lrx="1660" lry="1322" ulx="307" uly="1247">die in der heiligen Taufe erlangte Guͤter verloren,</line>
        <line lrx="1660" lry="1394" ulx="311" uly="1313">haben nicht mehr das ſchoͤne Kleid der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1462" ulx="300" uly="1382">tigkeit IEſu, und ſo auch nicht das hohe Gut</line>
        <line lrx="1660" lry="1529" ulx="316" uly="1449">des goͤttlichen Friedes, als die Frucht der G⸗e.</line>
        <line lrx="1660" lry="1595" ulx="313" uly="1517">rechtigkeit. Sie haben keine wahre Freude im</line>
        <line lrx="1660" lry="1665" ulx="314" uly="1584">heiligen Geiſt, und ſo auch keine Kraft des hei⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1734" ulx="314" uly="1651">ligen Geiſtes. Da iſt nun die Folge und FruchtR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="507" type="textblock" ulx="1639" uly="312">
        <line lrx="1660" lry="507" ulx="1639" uly="312">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="920" type="textblock" ulx="1643" uly="524">
        <line lrx="1660" lry="920" ulx="1643" uly="524"> f —— f— ☚  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2523" type="textblock" ulx="260" uly="1722">
        <line lrx="1508" lry="1797" ulx="310" uly="1722">von ſolcher Sicherheit und Abweichung von</line>
        <line lrx="1506" lry="1863" ulx="313" uly="1788">GOtt, daß man an ſeiner Seele darben und</line>
        <line lrx="1511" lry="1933" ulx="312" uly="1858">Mangel leiden muß, wie das durch den 14. v. an⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2004" ulx="312" uly="1923">gezeiget wird, da es heiſſet: Da er nun alle</line>
        <line lrx="1508" lry="2065" ulx="311" uly="1988">das Seine verzehret hatte: ward eine groſ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2140" ulx="311" uly="2058">ſe Theurung durch daſſelbige ganze Land,</line>
        <line lrx="1509" lry="2207" ulx="311" uly="2126">und er fing an zu darben, ſeinen Mangel zu</line>
        <line lrx="1545" lry="2274" ulx="313" uly="2195">fuͤhlen. Das iſt ein Bild, wie GOtt dem ſichern</line>
        <line lrx="1507" lry="2334" ulx="276" uly="2262">und von ihm abgewichenen Menſchen manche</line>
        <line lrx="1509" lry="2415" ulx="304" uly="2330">Noth zuſchicket, daß er merket, es fehle ihm was⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2523" ulx="260" uly="2387">es ſtehe nicht recht mit ihm, damit er doch nie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="46" lry="359" ulx="0" uly="303">u</line>
        <line lrx="46" lry="434" ulx="0" uly="386">e/</line>
        <line lrx="41" lry="491" ulx="0" uly="442">ind⸗</line>
        <line lrx="35" lry="582" ulx="0" uly="509">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="21" lry="2463" ulx="0" uly="2411">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="260" type="textblock" ulx="392" uly="162">
        <line lrx="1374" lry="260" ulx="392" uly="162">Das 15. Capitel. v. 15216 Fa2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1669" type="textblock" ulx="154" uly="312">
        <line lrx="1349" lry="388" ulx="155" uly="312">der zu ſeinem Vater umkehre, von dem er ſich</line>
        <line lrx="1352" lry="455" ulx="159" uly="383">verlaufen hat. Ob aber ein Menſch wol darbet,</line>
        <line lrx="1349" lry="520" ulx="163" uly="449">oder manche Noth fuͤhlet und ſiehet, er habe</line>
        <line lrx="1348" lry="589" ulx="158" uly="518">nicht mehr die wahren Guͤter, und keine wahre</line>
        <line lrx="1347" lry="655" ulx="160" uly="586">Seelenruhe: ſo kehret er doch nicht bald um zu</line>
        <line lrx="1405" lry="725" ulx="157" uly="654">ſeinem Vater, ſondern ſuchet erſt, wie er mit die⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="794" ulx="157" uly="720">ſem und jenem ſeine Unruhe ſtillen, und ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="859" ulx="163" uly="788">gierde erfuͤllen koͤnne, kommt aber doch nur in</line>
        <line lrx="1346" lry="927" ulx="159" uly="857">groͤſſere Noth und Unruhe. Das wird in dem</line>
        <line lrx="1345" lry="996" ulx="164" uly="927">15. und 16. v. deutlich angezeiget, da es heiſſet:</line>
        <line lrx="1348" lry="1066" ulx="160" uly="989">Und ging hin, und haͤngete ſich an einen</line>
        <line lrx="1344" lry="1135" ulx="159" uly="1060">Buͤrger deſſelbigen Landes: der ſchickte ihn</line>
        <line lrx="1349" lry="1207" ulx="154" uly="1128">auf ſeinen Acker, der Saͤue zu huͤten. Und</line>
        <line lrx="1346" lry="1267" ulx="162" uly="1195">er begehrte ſeinen Bauch zu fuͤllen mit Traͤ⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1335" ulx="159" uly="1262">bern, die die Saͤue aſſen: und niemand gab</line>
        <line lrx="1345" lry="1400" ulx="160" uly="1329">ſie ihm. Wenn ein ſicherer Menſch in eine</line>
        <line lrx="1346" lry="1467" ulx="162" uly="1399">Noth kommt; ſo ſolte er ſich ſolche bald zur Buſ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1534" ulx="162" uly="1467">ſe leiten laſſen, und denken, GOtt wolle ihn da⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1603" ulx="162" uly="1534">durch zu ſich ziehen, GOtt ſchlage und ſtrafe</line>
        <line lrx="1347" lry="1669" ulx="160" uly="1602">ihn, daß er ſeine Suͤnden erkennen, und ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1740" type="textblock" ulx="148" uly="1665">
        <line lrx="1349" lry="1740" ulx="148" uly="1665">kehren ſolle; aber es heiſſet da oft: Du ſchlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1941" type="textblock" ulx="160" uly="1735">
        <line lrx="1347" lry="1809" ulx="160" uly="1735">geſt ſie, aber ſie fuͤhlens nicht. Jer. 5, 3. Der</line>
        <line lrx="1349" lry="1884" ulx="160" uly="1804">Menſch laͤſſet ſich nicht durch die Noth zu GOtt</line>
        <line lrx="1350" lry="1941" ulx="160" uly="1873">treiben und zur Buſſe bringen, ſondern ſucht auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2008" type="textblock" ulx="148" uly="1940">
        <line lrx="1347" lry="2008" ulx="148" uly="1940">dieſe und jene Weiſe ſich zu helfen, und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2546" type="textblock" ulx="158" uly="2007">
        <line lrx="1351" lry="2074" ulx="162" uly="2007">Noth loß zu werden, und er kommt doch wol</line>
        <line lrx="1353" lry="2152" ulx="160" uly="2075">dadurch in noch viel groͤſſere Noth, auch wol in</line>
        <line lrx="1419" lry="2210" ulx="164" uly="2142">leibliche Armuth und Mangel; darum merke</line>
        <line lrx="1356" lry="2278" ulx="161" uly="2210">dis o Menſch, wer du auch biſt. An Noth</line>
        <line lrx="1358" lry="2345" ulx="160" uly="2278">wird dir es wol nicht fehlen, laß dich doch da die</line>
        <line lrx="1357" lry="2424" ulx="161" uly="2344">kleinſte Noth zum Nachdenken bringen, nimm</line>
        <line lrx="1398" lry="2546" ulx="158" uly="2412">ſie von GDtt dir zugeſchicket an, da du dic</line>
        <line lrx="1305" lry="2540" ulx="1246" uly="2495">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="253" type="textblock" ulx="308" uly="145">
        <line lrx="1262" lry="253" ulx="308" uly="145">528 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="715" type="textblock" ulx="313" uly="289">
        <line lrx="1641" lry="390" ulx="315" uly="289">auch wol ſelbſt hinein geſtuͤrzet, und GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="442" ulx="313" uly="363">noͤthiget haſt, daß er dich ſtrafe. Da bedenke, war⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="513" ulx="315" uly="425">um GOtt dich ſchlage und angreife, und bekeh⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="590" ulx="314" uly="495">re dich bald zu ihm, laufe nicht da und dort hin,</line>
        <line lrx="1635" lry="645" ulx="316" uly="559">und haͤnge dich nicht an dieſe oder jene Menſchen</line>
        <line lrx="1623" lry="715" ulx="318" uly="630">Huͤlfe zu ſuchen, ſondern gehe gleich zu GOtt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="847" type="textblock" ulx="318" uly="690">
        <line lrx="1524" lry="782" ulx="318" uly="690">hin, ſonſt kommſt du auch gewiß in noch groͤſſere</line>
        <line lrx="1524" lry="847" ulx="319" uly="768">Noth, und laufeſt aus einem Ungluͤck wol in ze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="919" type="textblock" ulx="316" uly="830">
        <line lrx="1573" lry="919" ulx="316" uly="830">hen andere: denn du kanſt doch GOtt nicht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1251" type="textblock" ulx="316" uly="902">
        <line lrx="1526" lry="985" ulx="316" uly="902">laufen, er weiß dich aller Orten zu finden: und</line>
        <line lrx="1525" lry="1054" ulx="317" uly="966">wilſt du noch nicht ſeine gelinden Schlaͤge fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1124" ulx="317" uly="1033">len und dich bekehren; ſo wird er noch haͤrter zu⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1194" ulx="326" uly="1098">ſchlagen, und dir was aͤrgers wiederfahren lafſen.</line>
        <line lrx="1525" lry="1251" ulx="457" uly="1171">Wir ſehen aber hiebey noch dieſes: Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1322" type="textblock" ulx="319" uly="1240">
        <line lrx="1586" lry="1322" ulx="319" uly="1240">nemlich ein Menſch der geiſtlichen Guͤter erman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1396" type="textblock" ulx="315" uly="1305">
        <line lrx="1525" lry="1396" ulx="315" uly="1305">gelt, und ſeine Seele darben muß, daß er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1527" type="textblock" ulx="302" uly="1375">
        <line lrx="1525" lry="1465" ulx="302" uly="1375">ſchon ſeine Seelennoth fuͤhlet; ſo geht er doch auch</line>
        <line lrx="1568" lry="1527" ulx="331" uly="1442">nicht gleich zu ſeinem Vater hin, der allein ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1793" type="textblock" ulx="315" uly="1505">
        <line lrx="1525" lry="1591" ulx="315" uly="1505">Seele beruhigen kann, ſondern er gehet hin/ haͤnget</line>
        <line lrx="1527" lry="1667" ulx="330" uly="1579">ſich auch an Menſchen, und ſucht durch dieſe der</line>
        <line lrx="1527" lry="1733" ulx="318" uly="1643">irdiſchen Dinge theilhaftig zu werden, ſucht Eh⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1793" ulx="317" uly="1713">re und Anſehen in der Welt, oder Geld und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1865" type="textblock" ulx="272" uly="1779">
        <line lrx="1527" lry="1865" ulx="272" uly="1779">Gut und fleiſchliches Wohlleben. Alle dieſe irdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="2452" type="textblock" ulx="269" uly="2431">
        <line lrx="278" lry="2452" ulx="269" uly="2431">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1938" type="textblock" ulx="308" uly="1845">
        <line lrx="1526" lry="1938" ulx="308" uly="1845">ſche Dinge aber ſind der Seele nur Traͤber, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2000" type="textblock" ulx="314" uly="1919">
        <line lrx="1525" lry="2000" ulx="314" uly="1919">die Schweine, das iſt, die fleiſchlich geſinten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2139" type="textblock" ulx="312" uly="1979">
        <line lrx="1599" lry="2069" ulx="315" uly="1979">Menſchen eſſen, und damit ihre fleiſchlichen Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2139" ulx="312" uly="2057">ſte erfuͤllen; aber mit ſolchen Dingen kann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2204" type="textblock" ulx="332" uly="2119">
        <line lrx="1526" lry="2204" ulx="332" uly="2119">nicht die unendlichen Begierden der unſterblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2273" type="textblock" ulx="284" uly="2184">
        <line lrx="1565" lry="2273" ulx="284" uly="2184">Seele ſaͤttigen, die muß auch ein unendliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2592" type="textblock" ulx="328" uly="2271">
        <line lrx="1511" lry="2340" ulx="328" uly="2271">ewiges Gut haben.</line>
        <line lrx="1527" lry="2399" ulx="445" uly="2319">Wenn du alſo o Menſch, einigen geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2484" ulx="331" uly="2388">chen Mangel merkeſt, und manche Unruhe fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2592" ulx="328" uly="2459">leſt; ſuche ja nicht mit den vergaͤnglichen ſe</line>
        <line lrx="1489" lry="2578" ulx="1471" uly="2535">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1997" type="textblock" ulx="1632" uly="996">
        <line lrx="1659" lry="1935" ulx="1632" uly="1598">=,= = = =s=</line>
        <line lrx="1660" lry="1997" ulx="1638" uly="996">SGeͤrů = =  T – = =  —-2-  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2200" type="textblock" ulx="1636" uly="2020">
        <line lrx="1660" lry="2200" ulx="1636" uly="2020">— = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="57" lry="360" ulx="0" uly="298">D</line>
        <line lrx="64" lry="494" ulx="0" uly="424">feh</line>
        <line lrx="46" lry="562" ulx="3" uly="498">gin,.</line>
        <line lrx="65" lry="629" ulx="0" uly="568">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="39" lry="773" ulx="0" uly="700">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="40" lry="1642" ulx="0" uly="1589">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1920" type="textblock" ulx="1" uly="1792">
        <line lrx="58" lry="1920" ulx="1" uly="1856">6te</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="87" lry="2052" ulx="0" uly="1995">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="38" lry="2121" ulx="0" uly="2071">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="53" lry="2266" ulx="0" uly="2183">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2451">
        <line lrx="33" lry="2528" ulx="1" uly="2451">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2473" type="textblock" ulx="4" uly="2400">
        <line lrx="53" lry="2473" ulx="4" uly="2400">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="270" type="textblock" ulx="414" uly="186">
        <line lrx="1374" lry="270" ulx="414" uly="186">Das 15. Capitel. v. 15⸗=16. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="1366" lry="387" ulx="79" uly="305">ſcchhen Dingen der Welt dich zu beruhigen, du</line>
        <line lrx="1364" lry="457" ulx="0" uly="374">e wirſt keine wahre Ruhe finden, ſondern nur in</line>
        <line lrx="1363" lry="531" ulx="94" uly="438">groͤſſere Unruhe und Noth kommen; da heiſſet</line>
        <line lrx="1360" lry="595" ulx="159" uly="513">es: Hier und dort iſt keine Ruh, als bey</line>
        <line lrx="1334" lry="691" ulx="0" uly="577">dr Git, zu ihme zu. Da iſt die Ruh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="726" type="textblock" ulx="240" uly="645">
        <line lrx="1357" lry="726" ulx="240" uly="645">Wiie aber ein Menſch der ſchon einige Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="861" type="textblock" ulx="120" uly="710">
        <line lrx="1354" lry="808" ulx="120" uly="710">ruhe in ſeinem Gewiſſen fuͤhlet, und an ſeiner</line>
        <line lrx="1451" lry="861" ulx="167" uly="777">Seele darben und Mangel leiden muß, nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1201" type="textblock" ulx="157" uly="845">
        <line lrx="1351" lry="929" ulx="164" uly="845">irdiſchen Dingen ſich beruhigen kann; ſo kann er</line>
        <line lrx="1350" lry="998" ulx="166" uly="915">ſich auch nicht mit einer aͤuſſerlichen bürgerlichen</line>
        <line lrx="1345" lry="1066" ulx="162" uly="980">Gerechtigkeit beruhigen, wie er wol ſolches, doch</line>
        <line lrx="1344" lry="1135" ulx="159" uly="1051">vergeblich, ſuchet. Der verlorne Sohn hatte</line>
        <line lrx="1342" lry="1201" ulx="157" uly="1121">vorhero ſein Gut mit Huren verſchlungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1267" type="textblock" ulx="93" uly="1186">
        <line lrx="1378" lry="1267" ulx="93" uly="1186">auch in groben Laſtern ſich herumgewaͤlzet: da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1334" type="textblock" ulx="151" uly="1253">
        <line lrx="1340" lry="1334" ulx="151" uly="1253">nun in der Noth war: ſo hinge er ſich nicht mehr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1469" type="textblock" ulx="123" uly="1317">
        <line lrx="1337" lry="1402" ulx="123" uly="1317">die Huren, ſondern an einen Buͤrger, und wolte</line>
        <line lrx="1336" lry="1469" ulx="138" uly="1387">dem nun dienen, und durch den ſich durchbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2086" type="textblock" ulx="137" uly="1455">
        <line lrx="1334" lry="1542" ulx="145" uly="1455">gen. Das iſt ein Bild, wie es mit vielen aus der</line>
        <line lrx="1334" lry="1609" ulx="147" uly="1520">Sicherheit aufgeweckten gehet. Wenn ſie in gro⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1675" ulx="144" uly="1590">ben Dingen gelebet, und ihr Gewiſſen in manche</line>
        <line lrx="1330" lry="1742" ulx="144" uly="1656">Noth kommt; ſo gehen ſie nicht gleich zu GOtt,</line>
        <line lrx="1328" lry="1815" ulx="143" uly="1727">zu Chriſto hin, ſondern hangen ſich auch an</line>
        <line lrx="1328" lry="1881" ulx="142" uly="1792">Menſchen, ſonderlich an dieſe und jene Morali⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1950" ulx="141" uly="1859">ſten, behelfen ſich auch mit einer buͤrgerlichen</line>
        <line lrx="1327" lry="2012" ulx="141" uly="1928">Gerechtigkeit, mit einer vermeinten ſchoͤnen Mo⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="2086" ulx="137" uly="1998">ral, finden aber doch nicht die geringſte wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2147" type="textblock" ulx="130" uly="2062">
        <line lrx="1323" lry="2147" ulx="130" uly="2062">Beruhigung und Saͤttigung fuͤr ihre Seele, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2422" type="textblock" ulx="128" uly="2131">
        <line lrx="1319" lry="2213" ulx="133" uly="2131">der verlorne Sohn nicht einmal fuͤr ſeinen Leib die</line>
        <line lrx="1317" lry="2279" ulx="131" uly="2194">Traͤber, welche die Schweine freſſen, ſinden konte.</line>
        <line lrx="1323" lry="2349" ulx="128" uly="2264">Denn es heiſſet: Niemand war da, der ſie ihm</line>
        <line lrx="1331" lry="2422" ulx="129" uly="2332">gab. So giebet einem ſolchen aufgewachten Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2483" type="textblock" ulx="121" uly="2399">
        <line lrx="1427" lry="2483" ulx="121" uly="2399">ſen, kein bloſſer Moraliſt die mindeſte Saͤttigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2563" type="textblock" ulx="153" uly="2465">
        <line lrx="1321" lry="2563" ulx="153" uly="2465">Betr. uͤb. d. V. C. Il. Ch.) Ll Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1216" lry="289" type="textblock" ulx="282" uly="150">
        <line lrx="1216" lry="289" ulx="282" uly="150">0 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="539" type="textblock" ulx="293" uly="313">
        <line lrx="1506" lry="402" ulx="293" uly="313">denn es geht da der Menſch in eigene Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="471" ulx="297" uly="384">keit, hungert und durſtet nicht nach Chriſti Ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="539" ulx="297" uly="454">rechtigkeit, und alſo kann er auch nicht ſatt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="610" type="textblock" ulx="299" uly="521">
        <line lrx="1532" lry="610" ulx="299" uly="521">den, ſondern ie mehr er ſich in ſeiner eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1895" type="textblock" ulx="279" uly="582">
        <line lrx="1503" lry="677" ulx="282" uly="582">bloß buͤrgerlichen Gerechtigkeit und trockenen</line>
        <line lrx="1505" lry="741" ulx="279" uly="654">Moral zu beruhigen ſucht, ie trockner, duͤrrer</line>
        <line lrx="1500" lry="807" ulx="300" uly="725">und elender wird er, ie mehr bekommt er Unru⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="882" ulx="295" uly="788">he, und ſeine Seele muß da den groͤßten Mangel</line>
        <line lrx="1504" lry="939" ulx="303" uly="858">leiden und ſchmachten. Dis alles laͤſſet nun aber</line>
        <line lrx="1504" lry="1013" ulx="307" uly="924">GOtt ſo geſchehen, daß doch endlich der Menſch</line>
        <line lrx="1505" lry="1083" ulx="306" uly="992">recht in ſich ſchlage und zu ſeinem Vater ſich wie⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1147" ulx="311" uly="1059">der bekehre, wenn er ſo ſeine leibliche und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1220" ulx="310" uly="1125">liche Noth fuͤhlet, und ſiehet, daß es ie laͤnger</line>
        <line lrx="1506" lry="1287" ulx="313" uly="1196">ie aͤrger wird, ie laͤnger er von ſeinem Vater</line>
        <line lrx="1508" lry="1354" ulx="317" uly="1267">weg bleibet. Das wird uns nun weiter in dem</line>
        <line lrx="1507" lry="1419" ulx="313" uly="1332">Bilde des verlornen Sohnes gezeiget, da es im</line>
        <line lrx="1511" lry="1490" ulx="318" uly="1392">v. v. heiſſet: Da ſchlug er in ſich, und ſprach:</line>
        <line lrx="1512" lry="1575" ulx="319" uly="1468">Wie viel Tagloͤhner hat mein Vater, die</line>
        <line lrx="1510" lry="1622" ulx="320" uly="1532">Brodt die Fuͤlle haben, und ich verderbe</line>
        <line lrx="1515" lry="1695" ulx="321" uly="1600">im Hunger. Er ſchlug in ſich, oder wie es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1765" ulx="317" uly="1669">ſet; er kam zu ſich ſelbſt, ging in ſich ſelbſt, in</line>
        <line lrx="1511" lry="1835" ulx="319" uly="1739">ſein Herz, wie es auch Jeſ. 46,8 alſo heiſſet: Ihr</line>
        <line lrx="1183" lry="1895" ulx="323" uly="1815">Uebertreter geht in euer Herz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2035" type="textblock" ulx="288" uly="1871">
        <line lrx="1524" lry="1958" ulx="457" uly="1871">Ein Menſch, der in der Sicherheit hin⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2035" ulx="288" uly="1940">geht, iſt gleichſam auſſer ſich ſelbſt, iſt ganz wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2098" type="textblock" ulx="324" uly="2010">
        <line lrx="1510" lry="2098" ulx="324" uly="2010">ohne Verſtand und trunken. Da ſchickt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2162" type="textblock" ulx="321" uly="2074">
        <line lrx="1558" lry="2162" ulx="321" uly="2074">GOtt eine Noth uͤber die andere, daß er nuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2367" type="textblock" ulx="256" uly="2142">
        <line lrx="1514" lry="2244" ulx="323" uly="2142">tern wird, und wieder zu ſich ſelbſt kommt, daß</line>
        <line lrx="1514" lry="2301" ulx="256" uly="2214">er ſeinen Zuſtand uͤberlegt, wie der verlorne</line>
        <line lrx="1516" lry="2367" ulx="321" uly="2280">Sohn ſeinen vorigen gluͤckſeligen Zuſtand, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2537" type="textblock" ulx="271" uly="2347">
        <line lrx="1592" lry="2435" ulx="320" uly="2347">ſein ietziges Elend uͤberlegte. Und das iſt der</line>
        <line lrx="1591" lry="2537" ulx="271" uly="2410">Anfang der wahren Bekehrung. Darum ſchlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1314" type="textblock" ulx="1634" uly="1208">
        <line lrx="1648" lry="1314" ulx="1634" uly="1208">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1385" type="textblock" ulx="1602" uly="1331">
        <line lrx="1660" lry="1385" ulx="1602" uly="1331">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="279" type="textblock" ulx="410" uly="172">
        <line lrx="1371" lry="279" ulx="410" uly="172">Das 15. Capitel. v. 19. 19. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1211" type="textblock" ulx="149" uly="311">
        <line lrx="1359" lry="397" ulx="156" uly="311">und gehe doch auch du in dich ſelbſt, der du von</line>
        <line lrx="1354" lry="468" ulx="160" uly="379">GOtt deinem Vater gewichen biſt, und dich</line>
        <line lrx="1359" lry="532" ulx="157" uly="437">auch wol in ninche leibliche Noth, oder doch in</line>
        <line lrx="1350" lry="620" ulx="157" uly="508">Seelennoth und Gefahr gebracht haſt: beſinne</line>
        <line lrx="1350" lry="667" ulx="156" uly="573">dich doch auch und werde nuͤchtern; gehe zuvoͤr⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="728" ulx="160" uly="647">derſt in dein Herz, ja in deinen ganzen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="811" ulx="157" uly="714">lauf zuruͤck, und denke mit bußfertigem Herzen</line>
        <line lrx="1345" lry="867" ulx="159" uly="783">an deine Suͤnde. Ueberlege auch, wie gut du es</line>
        <line lrx="1342" lry="943" ulx="158" uly="849">bey deinem lieben Vater in Zeit und Ewigkeit</line>
        <line lrx="1343" lry="1008" ulx="157" uly="914">haben kanſt, und wie du hingegen nicht nur zeitlich,</line>
        <line lrx="1344" lry="1078" ulx="155" uly="984">ſondern ewig im Hunger verderben muſt; ſo daß</line>
        <line lrx="1342" lry="1146" ulx="153" uly="1051">deine Seele in alle Ewigkeit kein Troͤpflein Waſſer</line>
        <line lrx="1339" lry="1211" ulx="149" uly="1118">finden, und zur Erquickung haben kann, wo du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1274" type="textblock" ulx="57" uly="1187">
        <line lrx="1338" lry="1274" ulx="57" uly="1187">zu deinem Vater, zu deinem GOtt und Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1544" type="textblock" ulx="146" uly="1254">
        <line lrx="1336" lry="1353" ulx="153" uly="1254">umkehreſt. Da faſſe doch auch den Entſchluß,</line>
        <line lrx="1339" lry="1418" ulx="153" uly="1321">der Hoſ. 2, 7. ſteht: Ich will wieder umkeh⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1485" ulx="146" uly="1386">ren und zu meinem vorigen Mann gehen,</line>
        <line lrx="1337" lry="1544" ulx="151" uly="1455">da mir beſſer war, denn mir ietzt iſt. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1680" type="textblock" ulx="133" uly="1520">
        <line lrx="1336" lry="1619" ulx="133" uly="1520">ſo macht es auch der verlorne Sohn. Er ſagte</line>
        <line lrx="1335" lry="1680" ulx="134" uly="1588">im 18. und 1. v.: Ich will mich aufmachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1817" type="textblock" ulx="148" uly="1658">
        <line lrx="1334" lry="1754" ulx="149" uly="1658">und zu meinem Vater gehen, und zu ihm</line>
        <line lrx="1336" lry="1817" ulx="148" uly="1721">ſagen: Vater, ich habe geſuͤndiget in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1951" type="textblock" ulx="55" uly="1792">
        <line lrx="1331" lry="1886" ulx="55" uly="1792">Hinmmel, und vor dir; und bin fort nicht</line>
        <line lrx="1333" lry="1951" ulx="92" uly="1860">mehr werth, daß ich dein Sohn eiſſe; ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2164" type="textblock" ulx="142" uly="1925">
        <line lrx="1330" lry="2017" ulx="147" uly="1925">che mich als einen deiner Tageloͤhner. Er</line>
        <line lrx="1333" lry="2089" ulx="145" uly="1998">war voller Scham und tief gebeuget, er wolte</line>
        <line lrx="1331" lry="2164" ulx="142" uly="2057">ſagen, daß er nicht werth ſey, ſein Sohn zu heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2225" type="textblock" ulx="109" uly="2127">
        <line lrx="1329" lry="2225" ulx="109" uly="2127">ſen, und der Vater ſolte ihn nur zu einem Tag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2563" type="textblock" ulx="140" uly="2189">
        <line lrx="1329" lry="2281" ulx="142" uly="2189">loͤhner machen: doch da er ihn wolte Vater nen⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2353" ulx="140" uly="2264">nen; ſo war doch ein Fuͤnklein Glauben und</line>
        <line lrx="1328" lry="2420" ulx="144" uly="2325">Vertrauen da. Und das war die Frucht von</line>
        <line lrx="1329" lry="2486" ulx="144" uly="2394">dem, daß er in ſich ſchlug. Alſo muſt du o</line>
        <line lrx="1355" lry="2563" ulx="349" uly="2474">LcTiz Menſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="270" type="textblock" ulx="286" uly="155">
        <line lrx="1245" lry="270" ulx="286" uly="155">5332 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="515" type="textblock" ulx="248" uly="275">
        <line lrx="1509" lry="381" ulx="248" uly="275">Menſch auch ſo in dich ſchlagen, daß du dich ei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="449" ulx="298" uly="372">nes Theils aufs tiefſte vor GOtt beugeſt und de⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="515" ulx="298" uly="438">muͤthigeſt, und aller ſeiner Gnade unwuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="586" type="textblock" ulx="299" uly="504">
        <line lrx="1587" lry="586" ulx="299" uly="504">ſchaͤtzeſt, aber doch andern Theils auch glaͤubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1125" type="textblock" ulx="255" uly="577">
        <line lrx="1453" lry="654" ulx="273" uly="577">ſeine Gnade begehreſt und ſucheſt.</line>
        <line lrx="1501" lry="717" ulx="437" uly="642">Dieſer Sohn ließ es aber nicht bey einem</line>
        <line lrx="1502" lry="787" ulx="300" uly="710">guten Vorſatz, ſondern kehrte auch wirklich wie⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="853" ulx="301" uly="778">der um zu ſeinem Vater; da es im 20. v. heiſſet:</line>
        <line lrx="1506" lry="918" ulx="302" uly="846">Und er machte ſich auf, und kam zu ſeinem</line>
        <line lrx="1505" lry="996" ulx="255" uly="916">Vater. Alſo muß man es nicht bey einem guten</line>
        <line lrx="1498" lry="1058" ulx="304" uly="981">Vorſatz laſſen, und ſich bekehren wollen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1125" ulx="305" uly="1054">dern auch ſich wirklich bekehren, und den guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1195" type="textblock" ulx="303" uly="1118">
        <line lrx="1510" lry="1195" ulx="303" uly="1118">Vorſatz zum Nachſatz bringen. Manche haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1262" type="textblock" ulx="308" uly="1182">
        <line lrx="1497" lry="1262" ulx="308" uly="1182">einen guten Vorſatz, und viel kraͤftige Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1332" type="textblock" ulx="305" uly="1252">
        <line lrx="1564" lry="1332" ulx="305" uly="1252">gungen, nehmen ſich auch dis und jenes Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1467" type="textblock" ulx="305" uly="1320">
        <line lrx="1500" lry="1404" ulx="305" uly="1320">vor, aber es kommt nicht weiter, ſie fahren nicht</line>
        <line lrx="1500" lry="1467" ulx="305" uly="1392">bald zu, und da verſchwinden auch wieder die gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1537" type="textblock" ulx="307" uly="1454">
        <line lrx="1608" lry="1537" ulx="307" uly="1454">ten Bewegungen, und es kommt zu keiner wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1606" type="textblock" ulx="309" uly="1532">
        <line lrx="1005" lry="1606" ulx="309" uly="1532">ren gruͤndlichen Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1808" type="textblock" ulx="251" uly="1562">
        <line lrx="1534" lry="1669" ulx="443" uly="1562">Nun muͤſſen wir auch ſehen, wie IEſus</line>
        <line lrx="1527" lry="1739" ulx="251" uly="1660">ſeinen himmliſchen Vater in dieſem Bilde und</line>
        <line lrx="1575" lry="1808" ulx="307" uly="1730">Gleichniß vorſtellet. Es heiſſet hier von dem—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1873" type="textblock" ulx="306" uly="1797">
        <line lrx="1498" lry="1873" ulx="306" uly="1797">Vater: Da er (der Sohn) noch ferne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1941" type="textblock" ulx="310" uly="1864">
        <line lrx="1557" lry="1941" ulx="310" uly="1864">dannen war, ſahe ihn ſein Vater, und jama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2081" type="textblock" ulx="286" uly="1929">
        <line lrx="1500" lry="2013" ulx="286" uly="1929">merte ihn, lief und fiel ihm um ſeinen Hals,</line>
        <line lrx="1493" lry="2081" ulx="306" uly="2000">und kuͤſſete ihn. Der himmliſche Vater ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2146" type="textblock" ulx="308" uly="2067">
        <line lrx="1510" lry="2146" ulx="308" uly="2067">het, was in dem Herzen eines armen Suͤndes vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2414" type="textblock" ulx="302" uly="2137">
        <line lrx="1494" lry="2213" ulx="303" uly="2137">geht: denn er hat es ſelbſt gewirket, und wenn</line>
        <line lrx="1498" lry="2275" ulx="304" uly="2201">da der arme Suͤnder noch ferne zu ſeyn meinet,</line>
        <line lrx="1503" lry="2345" ulx="302" uly="2269">und ſein Elend, ſein Verderben wehmuͤthig und</line>
        <line lrx="1509" lry="2414" ulx="303" uly="2338">ſchmerzlich fuͤhlet, und tief gebeugt iſt; ſo jam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2488" type="textblock" ulx="216" uly="2402">
        <line lrx="1516" lry="2488" ulx="216" uly="2402">mert ihn auch deſſelbigen, er geht ihm auch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2539" type="textblock" ulx="1364" uly="2472">
        <line lrx="1507" lry="2539" ulx="1364" uly="2472">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1681" type="textblock" ulx="1646" uly="805">
        <line lrx="1660" lry="1681" ulx="1646" uly="805">— — — —  -  -———— —— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2203" type="textblock" ulx="1645" uly="1740">
        <line lrx="1660" lry="2203" ulx="1645" uly="1740">— – — —.— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2445" type="textblock" ulx="1647" uly="2232">
        <line lrx="1660" lry="2445" ulx="1647" uly="2232">— - f—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="705" type="textblock" ulx="1648" uly="310">
        <line lrx="1660" lry="705" ulx="1648" uly="310">— —— ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="1386" type="textblock" ulx="145" uly="1322">
        <line lrx="389" lry="1386" ulx="145" uly="1322">dir; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="255" type="textblock" ulx="418" uly="177">
        <line lrx="1377" lry="255" ulx="418" uly="177">Das 15. Capitel. v. 20= 22. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1936" type="textblock" ulx="159" uly="305">
        <line lrx="1372" lry="377" ulx="170" uly="305">ſeiner Gnade entgegen, faͤllt ihn um den Hals und</line>
        <line lrx="1370" lry="445" ulx="174" uly="377">kuͤſſet ihn, das iſt, giebet ihm ſchon durch ſeine zu⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="516" ulx="170" uly="443">vorkommende Gnade die troͤſtliche Verſicherung</line>
        <line lrx="1366" lry="586" ulx="167" uly="510">ſeiner Huld, Liebe und Gnade, wie er ihn mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="649" ulx="169" uly="574">den wolle annehmen und aller ſeiner Suͤnden nicht</line>
        <line lrx="598" lry="714" ulx="169" uly="650">mehr gedenken.</line>
        <line lrx="1362" lry="785" ulx="311" uly="714">Ehe hier der Sohn ſeinen Mund konte auf⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="851" ulx="167" uly="782">thun; ſo fiel ihm der Vater um den Hals, wol⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="919" ulx="163" uly="851">te den Sohn zu einem recht kindlichen Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="987" ulx="161" uly="919">en bringen, ihm alle Furcht und Sorge beneh</line>
        <line lrx="1356" lry="1056" ulx="169" uly="988">men, da er ihm nicht nur ſeine Suͤnden gar nicht</line>
        <line lrx="1355" lry="1124" ulx="167" uly="1052">vorhielt, denn die erkannte der Sohn vorher,</line>
        <line lrx="1352" lry="1192" ulx="169" uly="1121">ſondern ihn auch ſo freundlich euupfing und ihn</line>
        <line lrx="1352" lry="1259" ulx="168" uly="1186">kuͤſſete. Der Sohn aber ſprach v. 27.: Vater,</line>
        <line lrx="1351" lry="1382" ulx="167" uly="1252">ich habe geſundi et in den Himmel und vor</line>
        <line lrx="1348" lry="1396" ulx="448" uly="1274">in hinſort nicht werth, daß ich</line>
        <line lrx="1350" lry="1463" ulx="161" uly="1391">dein Sohn heiſſe. Der Sohn hielt ſich die⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1530" ulx="162" uly="1458">ſer ſo groſſen Freundlichkeit ganz unwuͤrdig, und</line>
        <line lrx="1350" lry="1597" ulx="165" uly="1526">wolte ſagen: O mein Vater, wie komme ich zu</line>
        <line lrx="1351" lry="1668" ulx="166" uly="1593">ſolcher Gnade? Ich habe mich ja gegen GOtt</line>
        <line lrx="1348" lry="1733" ulx="168" uly="1660">im Himmel, und gegen dich verſuͤndiget, und</line>
        <line lrx="1349" lry="1799" ulx="164" uly="1728">bin fort nicht wuͤrdig, daß ich nur dein Sohn</line>
        <line lrx="1353" lry="1874" ulx="164" uly="1794">heiſſe, vielweniger daß du mich ſo freundlich em⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1936" ulx="159" uly="1864">pfaͤheſt. Alſo beugte und demuͤthigte er ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2000" type="textblock" ulx="135" uly="1932">
        <line lrx="1350" lry="2000" ulx="135" uly="1932">aufs tiefſte, und bekannte ſeine Suͤnde und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2138" type="textblock" ulx="162" uly="1997">
        <line lrx="1351" lry="2070" ulx="163" uly="1997">wuͤrdigkeit, bekam aber doch auch durch die ſo</line>
        <line lrx="1353" lry="2138" ulx="162" uly="2067">groſſe Freundlichkeit des Vaters ein ſolches Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2204" type="textblock" ulx="155" uly="2137">
        <line lrx="1361" lry="2204" ulx="155" uly="2137">trauen zu ihm, daß er nun nicht, wie er ſich vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2273" type="textblock" ulx="162" uly="2202">
        <line lrx="1353" lry="2273" ulx="162" uly="2202">geſetzet, nur bitten wolte, daß ihn der Vater zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2339" type="textblock" ulx="155" uly="2267">
        <line lrx="1354" lry="2339" ulx="155" uly="2267">einem Tageloͤhner annaͤhme: denn er ſahe wol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2604" type="textblock" ulx="164" uly="2335">
        <line lrx="1354" lry="2407" ulx="165" uly="2335">daß er ihn wieder fuͤr ſeinen Sohn annehmen</line>
        <line lrx="1356" lry="2477" ulx="165" uly="2402">wolte. Der Sohn bekannte ſeine Suͤnden, und</line>
        <line lrx="1359" lry="2602" ulx="164" uly="2467">hielt ſich aller vaierlichen Liche und Huͤlfe ganz</line>
        <line lrx="1366" lry="2604" ulx="794" uly="2551">l 3 un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2726" type="textblock" ulx="1140" uly="2704">
        <line lrx="1245" lry="2726" ulx="1140" uly="2704">è5ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="255" type="textblock" ulx="279" uly="160">
        <line lrx="1237" lry="255" ulx="279" uly="160">3 4 EEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="437" type="textblock" ulx="296" uly="293">
        <line lrx="1510" lry="378" ulx="296" uly="293">unwerth; aber der Vater wolte von keiner Suͤnde</line>
        <line lrx="1515" lry="437" ulx="300" uly="369">wiſſen, und war, ſo zu ſagen, recht ausgelaſſen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="505" type="textblock" ulx="300" uly="434">
        <line lrx="1544" lry="505" ulx="300" uly="434">Liebe und Freude uͤber ſeinen wiedergekommenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1384" type="textblock" ulx="217" uly="501">
        <line lrx="1509" lry="573" ulx="263" uly="501">Sohnz; darum heiſſet es auf das Suͤndenbe⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="640" ulx="298" uly="570">kenntniß des Sohnes im 22. v.: Aber der Va⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="710" ulx="306" uly="638">ter ſprach zu ſeinen Anechten: Bringet das</line>
        <line lrx="1513" lry="776" ulx="304" uly="704">beſte Kleid her. Vielleicht wuͤrde mancher</line>
        <line lrx="1511" lry="842" ulx="217" uly="771">Vater ſeinem verlaufenen aber wieder umkeh⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="908" ulx="265" uly="841">renden Sohne vorhero manchen Verweiß ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="977" ulx="311" uly="907">ben, ehe er ihm einige beſondere Liebe erzeigete.</line>
        <line lrx="1515" lry="1044" ulx="312" uly="975">Aber dieſer Vater machte es anders: denn der</line>
        <line lrx="1513" lry="1113" ulx="310" uly="1042">ſolte ein Bild des himmliſchen Vaters ſeyn. O</line>
        <line lrx="1513" lry="1180" ulx="309" uly="1112">daß wir armen Suͤnder das Herz des himmli⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1248" ulx="315" uly="1177">ſchen Vaters moͤchten beſſer kennen lernen, daß</line>
        <line lrx="1514" lry="1314" ulx="263" uly="1246">wir ſelbſt ein recht kindlich Vertrauen zu ihm</line>
        <line lrx="1514" lry="1384" ulx="315" uly="1315">faßten, und alles mißtrauiſche Weſen fahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1451" type="textblock" ulx="318" uly="1377">
        <line lrx="1525" lry="1451" ulx="318" uly="1377">lieſſen, und ſodann auch andere bußfertige Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2061" type="textblock" ulx="270" uly="1446">
        <line lrx="1516" lry="1526" ulx="270" uly="1446">der zum Glauben recht locken und reitzen moͤchten!</line>
        <line lrx="1518" lry="1599" ulx="326" uly="1519">Nun wir wollen uns auch ietzo, ſo gut wir</line>
        <line lrx="1517" lry="1662" ulx="295" uly="1584">vermoͤgen, zu ſolchen voͤlligem Glauben einander</line>
        <line lrx="1492" lry="1729" ulx="318" uly="1655">reitzen und locken:</line>
        <line lrx="1518" lry="1795" ulx="358" uly="1721">So glaube doch nun, du armer bußfertiger</line>
        <line lrx="1513" lry="1863" ulx="322" uly="1787">und bloͤder Suͤnder, der himmliſche Vater will</line>
        <line lrx="1514" lry="1927" ulx="321" uly="1855">dich felig machen, will dir alle Seligkeit, ja ſein</line>
        <line lrx="1516" lry="2001" ulx="322" uly="1925">ganzes Herz und Himmelreich mittheilen, da er</line>
        <line lrx="1515" lry="2061" ulx="319" uly="1989">dir ja ſchon ſeinen Sohn gegeben zur Verſoͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2128" type="textblock" ulx="321" uly="2058">
        <line lrx="1569" lry="2128" ulx="321" uly="2058">nung fuͤr deine Suͤnde. Er iſt dir auch ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2330" type="textblock" ulx="316" uly="2122">
        <line lrx="1513" lry="2195" ulx="321" uly="2122">mit ſeiner Gnade zuvor kommen, und hat dich</line>
        <line lrx="1518" lry="2263" ulx="323" uly="2192">aufgewecket, hat dir dein Verderben zu erkennen</line>
        <line lrx="1516" lry="2330" ulx="316" uly="2260">gegeben. Er hat auch dich, ehe du noch geboren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2467" type="textblock" ulx="316" uly="2327">
        <line lrx="1608" lry="2397" ulx="318" uly="2327">in deinem Suͤndenelend mit Jammer und Er</line>
        <line lrx="1532" lry="2467" ulx="316" uly="2396">barmung angeſehen, und eben aus ſolchem Jam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2593" type="textblock" ulx="315" uly="2460">
        <line lrx="1511" lry="2593" ulx="315" uly="2460">mer dir ſeinen Sohn gegeben, wie wir ſingen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="8" lry="356" ulx="0" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1249" type="textblock" ulx="2" uly="454">
        <line lrx="30" lry="1249" ulx="2" uly="454">=  e  . ie e</line>
        <line lrx="61" lry="1193" ulx="50" uly="1033">„ V</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1420" type="textblock" ulx="2" uly="1254">
        <line lrx="11" lry="1316" ulx="2" uly="1254">—,</line>
        <line lrx="28" lry="1420" ulx="11" uly="1264">S = ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="9" lry="1509" ulx="0" uly="1338">—=‚  , =ãoe —</line>
        <line lrx="28" lry="1508" ulx="8" uly="1401">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="27" lry="1647" ulx="0" uly="1523">=☛ S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="500" type="textblock" ulx="10" uly="300">
        <line lrx="33" lry="491" ulx="10" uly="300">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="241" type="textblock" ulx="406" uly="155">
        <line lrx="1388" lry="241" ulx="406" uly="155">Das 1. Capitel. v. 20=22 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="375" type="textblock" ulx="57" uly="272">
        <line lrx="1374" lry="375" ulx="57" uly="272">DDa ſammerts GoTT in Ewigkeit, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2260" type="textblock" ulx="174" uly="357">
        <line lrx="1374" lry="434" ulx="176" uly="357">Elend uͤber die Maſſen ꝛc. Er hat dich auch</line>
        <line lrx="1373" lry="504" ulx="178" uly="424">hernach unter dem Gefuͤhl deiner Seelennoth</line>
        <line lrx="1375" lry="573" ulx="178" uly="493">mit Jammer angeſehen, und iſt dir mit ſeinem</line>
        <line lrx="1374" lry="638" ulx="174" uly="562">Worte, mit Anbietung aller ſeiner Gnade ent⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="709" ulx="175" uly="627">gegen kommen, und will auch dir um den Hals</line>
        <line lrx="1370" lry="776" ulx="176" uly="694">fallen und dich kuͤſſen, will dich ſeiner vaͤterlichen</line>
        <line lrx="1370" lry="844" ulx="176" uly="767">Liebe verſichern, und dir alles Mißtrauen, alle</line>
        <line lrx="1372" lry="909" ulx="178" uly="832">knechtiſche Furcht benehmen. Du magſt und</line>
        <line lrx="1373" lry="980" ulx="180" uly="899">ſolſt dich ja ſelbſt vor ihm beugen und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1048" ulx="180" uly="968">gen, ihm auch deine Suͤnden bekennen, und</line>
        <line lrx="1372" lry="1115" ulx="183" uly="1038">ſeiner Gnade und Kindſchaft unwuͤrdig ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="1370" lry="1181" ulx="184" uly="1105">und ſagen: Vater, ich habe geſuͤndiget in</line>
        <line lrx="1368" lry="1248" ulx="182" uly="1169">den Himmel und vor dir; ich bin fort nicht</line>
        <line lrx="1369" lry="1317" ulx="182" uly="1238">mehr werth, daß ich dein Sohn heiſſe. Du</line>
        <line lrx="1366" lry="1382" ulx="183" uly="1305">magſt dich aber doch ſeiner Gnade und Kindſchaft</line>
        <line lrx="1418" lry="1450" ulx="182" uly="1376">verſichern, du magſt glauben, er nimt dich ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1530" ulx="183" uly="1442">wiß wieder zu ſeinem Kinde auf und an, ja hat</line>
        <line lrx="1372" lry="1601" ulx="181" uly="1511">dich ſchon dazu aufgenommen, und du ſolſt kein</line>
        <line lrx="1370" lry="1654" ulx="180" uly="1579">Tagloͤhner, ſondern wieder Kind im Hauſe ſeyn,</line>
        <line lrx="1370" lry="1728" ulx="183" uly="1646">und bey deinem lieben Vater recht kindlich aus</line>
        <line lrx="1370" lry="1789" ulx="180" uly="1713">und ein gehen. Sonderlich ſolſt und magſt du</line>
        <line lrx="1374" lry="1857" ulx="180" uly="1782">glauben, daß er dir auch alle deine Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1935" ulx="182" uly="1846">geben habe, und dich nicht des wegen ſtrafen wol⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2004" ulx="184" uly="1917">le, wie groß auch deine Suͤnden geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1371" lry="2068" ulx="183" uly="1984">ja noch mehr, du ſolſt nicht nur glauben, daß er</line>
        <line lrx="1371" lry="2125" ulx="184" uly="2050">dir alle Suͤnden vergeben habe, und dich nicht</line>
        <line lrx="1373" lry="2192" ulx="183" uly="2117">mehr ſtrafen wolle, ſondern daß er dir auch dei⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2260" ulx="183" uly="2190">ne Suͤnde nicht mehr aufruͤcken, nicht mehr vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2332" type="textblock" ulx="150" uly="2258">
        <line lrx="1374" lry="2332" ulx="150" uly="2258">halten, ja gar nicht mehr daran gedenken wolle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2460" type="textblock" ulx="186" uly="2322">
        <line lrx="1375" lry="2397" ulx="186" uly="2322">denn das ſaget ja auch ſonſt das klare Wort</line>
        <line lrx="1378" lry="2460" ulx="188" uly="2387">GOttes, wie es Ezech. 18, 24. heiſſet: Aller ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2587" type="textblock" ulx="172" uly="2456">
        <line lrx="1380" lry="2587" ulx="172" uly="2456">ner Suͤnden, die er gethan. ſollen nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2589" type="textblock" ulx="885" uly="2532">
        <line lrx="1386" lry="2589" ulx="885" uly="2532">4 Be=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="254" type="textblock" ulx="255" uly="132">
        <line lrx="1220" lry="254" ulx="255" uly="132">S35W Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="376" type="textblock" ulx="287" uly="293">
        <line lrx="1511" lry="376" ulx="287" uly="293">gedacht werden Und das ſteht auch an an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="853" type="textblock" ulx="284" uly="368">
        <line lrx="1491" lry="441" ulx="290" uly="368">dern Orten und in der Epiſtel an die Ebraͤer</line>
        <line lrx="1495" lry="514" ulx="284" uly="438">zweymal. Das iſt ſonderlich ein Vorzug des neu⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="584" ulx="288" uly="501">en Bundes vor dem Alten, daß aller unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="654" ulx="284" uly="569">den in Ewigkeit nicht mehr ſoll gedacht werden,</line>
        <line lrx="1490" lry="715" ulx="288" uly="635">da Chriſtus mit einem einigen Opfer alle vollen⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="786" ulx="286" uly="706">det, die geheiliget werden; da im Gegentheil im</line>
        <line lrx="1486" lry="853" ulx="285" uly="772">alten Bunde durch die Opfer noch immer ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="855" type="textblock" ulx="425" uly="837">
        <line lrx="444" lry="855" ulx="425" uly="837">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="922" type="textblock" ulx="249" uly="840">
        <line lrx="1489" lry="922" ulx="249" uly="840">Gedaͤchtniß der Suͤnde geſchahe, daß wir alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="991" type="textblock" ulx="281" uly="907">
        <line lrx="1528" lry="991" ulx="281" uly="907">im neuen Bunde gar kein Gewiſſen von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1802" type="textblock" ulx="228" uly="978">
        <line lrx="1489" lry="1058" ulx="286" uly="978">noch uns vorgeruͤckten Suͤnde haben duͤrfen.</line>
        <line lrx="1489" lry="1125" ulx="281" uly="1044">Ebr. 1o, 13. Und dis eben will uns JEſus un⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1191" ulx="283" uly="1116">ter dieſem lieblichen Gleichniß und Bilde vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1260" ulx="284" uly="1183">len, und uns ſelbſt mit Macht zum voͤlligen Glau⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1329" ulx="282" uly="1247">ben reitzen: denn ſiehe doch, der Vater bezen⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1397" ulx="278" uly="1319">get ſich ja ſo gegen den Sohn, als wenn er gar</line>
        <line lrx="1487" lry="1462" ulx="281" uly="1381">nicht wieder ihn geſuͤndiget haͤtte; er antwortete</line>
        <line lrx="1487" lry="1538" ulx="280" uly="1453">dem Sohn auf ſein Suͤndenbekenntniß nicht erſt</line>
        <line lrx="1485" lry="1603" ulx="254" uly="1517">mit troͤſtlichen Worten, die er zu ihm geredet</line>
        <line lrx="1483" lry="1668" ulx="228" uly="1582">haͤtte, ſondern er ſprach nur bald zu ſeinen Knech⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1737" ulx="276" uly="1658">ten: Bringet das beſte Kleid hervor, und</line>
        <line lrx="1480" lry="1802" ulx="276" uly="1724">thut ihn an. Da antwortete er ihm in der That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1870" type="textblock" ulx="275" uly="1792">
        <line lrx="1502" lry="1870" ulx="275" uly="1792">mit lauter Liebesthaten und Werken, und ſuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2141" type="textblock" ulx="212" uly="1862">
        <line lrx="1479" lry="1939" ulx="259" uly="1862">te da dem Sohne alle Bloͤdigkeit und Furcht,</line>
        <line lrx="1481" lry="2005" ulx="273" uly="1930">alles Mißtrauen zu benehmen; woraus wir ſe⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2070" ulx="212" uly="1992">hen, wie JEſus und ſein BVater uns bloͤde</line>
        <line lrx="1478" lry="2141" ulx="273" uly="2061">Suüͤnder, wenn wir unſere Suͤnden fuͤhlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2208" type="textblock" ulx="270" uly="2130">
        <line lrx="1479" lry="2208" ulx="270" uly="2130">doch ſo gerne zu einem recht kindlichen Vertrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2623" type="textblock" ulx="239" uly="2198">
        <line lrx="1380" lry="2279" ulx="269" uly="2198">en, und zum voͤlligen Glauben bringen will.</line>
        <line lrx="1477" lry="2345" ulx="409" uly="2265">Wenn wir uns ſelbſt richten, und unſere</line>
        <line lrx="1475" lry="2411" ulx="239" uly="2329">Suͤnden uns vorhalten; ſo richtet uns der HErr</line>
        <line lrx="1475" lry="2491" ulx="264" uly="2398">nicht, und haͤlt uns unſere Suͤnde nicht vor, er</line>
        <line lrx="1484" lry="2623" ulx="265" uly="2466">weiß, vorhero wie wir wegen unſers mißtrauiſcen</line>
        <line lrx="1468" lry="2604" ulx="1405" uly="2564">ek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1332" type="textblock" ulx="1641" uly="430">
        <line lrx="1660" lry="1332" ulx="1641" uly="430">bb ☛e ☛ —  –  — — —--=C=-8---—-—-———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2215" type="textblock" ulx="1644" uly="1414">
        <line lrx="1660" lry="2215" ulx="1644" uly="1414">— — —  —— ⸗— — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1409" type="textblock" ulx="1641" uly="1345">
        <line lrx="1660" lry="1409" ulx="1641" uly="1345">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2348" type="textblock" ulx="1649" uly="2230">
        <line lrx="1660" lry="2348" ulx="1649" uly="2230">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="28" lry="438" ulx="0" uly="398">t</line>
        <line lrx="28" lry="505" ulx="0" uly="467">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="279" type="textblock" ulx="442" uly="178">
        <line lrx="1358" lry="279" ulx="442" uly="178">Das 15. Capitel. v. 20⸗22, 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1480" type="textblock" ulx="159" uly="320">
        <line lrx="1353" lry="395" ulx="168" uly="320">Herzens ſo bloͤde ſeyn, und wie es ſo ſchwer haͤlt,</line>
        <line lrx="1355" lry="458" ulx="172" uly="391">daß wir zu einem kindlichen Vertrauen und Glau⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="530" ulx="167" uly="456">ben kommen, beſonders wenn wir auch in gro⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="594" ulx="163" uly="525">ben Suͤnden gelebet, oder unſer innerliches Ver⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="668" ulx="165" uly="595">derben ſehen und fuͤhlen. Und darum arbeitet unſer</line>
        <line lrx="1352" lry="731" ulx="165" uly="661">GOtt mit aller Macht an uns, daß er uns nur</line>
        <line lrx="1351" lry="799" ulx="165" uly="730">recht zum Glauben bringe, und im Glauben ſtaͤrke.</line>
        <line lrx="1350" lry="870" ulx="165" uly="796">Und da giebet er nun allerley herrliche Schaͤtze</line>
        <line lrx="1347" lry="935" ulx="165" uly="864">und Guͤter; da giebet er uns das Beſte, das</line>
        <line lrx="1350" lry="1009" ulx="163" uly="926">Koͤſtlichſte, und es heiſſet auch: Bringet das</line>
        <line lrx="1347" lry="1074" ulx="163" uly="998">beſte oder das erſte Kleid her, und thut ihn</line>
        <line lrx="1407" lry="1140" ulx="161" uly="1066">an. Das beſte oder erſte Kleid, iſt der lange</line>
        <line lrx="1350" lry="1207" ulx="160" uly="1134">Rock der Gerechtigkeit Chriſti, ja Chriſtus ſelbſt,</line>
        <line lrx="1340" lry="1275" ulx="160" uly="1203">welcher der Erſte und der Letzte heiſſet, und un⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1340" ulx="162" uly="1270">ſere Gerechtigkeit iſt, da wir nicht nur wie der er⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1405" ulx="159" uly="1336">ſte Menſch vor dem Fall in dem Kleide der Un⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1480" ulx="159" uly="1404">ſchuld, ſondern wie Chriſtus ſelbſt angeſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="1350" lry="1547" ulx="0" uly="1456">unnd dem Vater in Chriſto dem Geliebten ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2490" type="textblock" ulx="50" uly="1539">
        <line lrx="1350" lry="1617" ulx="51" uly="1539">ſchhmuͤcket und angenehm gemacht ſind, daß die Lie⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1681" ulx="50" uly="1605">bes, womit er Chriſtum liebet, ſoll in uns ſeyn.</line>
        <line lrx="1348" lry="1749" ulx="166" uly="1673">Wir werden aber auch freilich innerlich nach der</line>
        <line lrx="1364" lry="1816" ulx="165" uly="1741">Widergeburt und Erneurung zu dem verlornen</line>
        <line lrx="1348" lry="1887" ulx="167" uly="1806">Bilde GOttes wieder erneuret, und ziehen da</line>
        <line lrx="1348" lry="1955" ulx="130" uly="1875">den neuen Menſchen an, der nach allen ſeinen</line>
        <line lrx="1350" lry="2021" ulx="126" uly="1941">Theilen und Stuͤcken auch mit Kleidern vergli⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2088" ulx="129" uly="2011">chen wird. Kurz, wir werden gerechtfertiget,</line>
        <line lrx="1348" lry="2155" ulx="168" uly="2076">aber auch geheiliget. Und ſind wir ja bloͤde uns</line>
        <line lrx="1353" lry="2225" ulx="167" uly="2148">alles zuzueignen; ſo heiſſet es: Thut ihn an. Da</line>
        <line lrx="1354" lry="2285" ulx="108" uly="2212">laͤſſet der Vater durch ſeine Knechte unter der Wir⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2357" ulx="167" uly="2278">kung des heiligen Geiſtes uns alles recht zueignen.</line>
        <line lrx="1357" lry="2425" ulx="266" uly="2348">Es heiſſet weiter: Gebet ihm einen Fin⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2490" ulx="118" uly="2415">gerreif an ſeine Hand. Das war ein Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2623" type="textblock" ulx="125" uly="2479">
        <line lrx="1362" lry="2568" ulx="125" uly="2479">einer beſondern Ehre, Wuͤrde und Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1362" lry="2623" ulx="195" uly="2555">Ll 5 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1219" lry="271" type="textblock" ulx="298" uly="184">
        <line lrx="1219" lry="271" ulx="298" uly="184">5338 Ervangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="598" type="textblock" ulx="300" uly="313">
        <line lrx="1509" lry="396" ulx="301" uly="313">wie eben dem Joſeph von Pharao dieſe Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="468" ulx="300" uly="383">ſchabe: und es war auch eine Verſicherung und</line>
        <line lrx="1505" lry="526" ulx="306" uly="452">ein Siegel der vaͤterlichen Liebe. Und ſo wird der</line>
        <line lrx="1502" lry="598" ulx="304" uly="520">heilige Geiſt auch uns recht verſiegeln, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="658" type="textblock" ulx="259" uly="585">
        <line lrx="1582" lry="658" ulx="259" uly="585">Gaterliebe GOttes und unſerer ewigen Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1072" type="textblock" ulx="294" uly="655">
        <line lrx="1503" lry="730" ulx="304" uly="655">keit recht gewiß und feſte machen. Und da es</line>
        <line lrx="1514" lry="798" ulx="300" uly="719">weiter heiſſet: Und Schuh an ſeine Fuͤſſe,</line>
        <line lrx="1507" lry="867" ulx="294" uly="792">welches auch ein Vorrecht der Kinder vor den</line>
        <line lrx="1507" lry="933" ulx="294" uly="858">Knechten war; ſo deutet dis an, daß wir nun</line>
        <line lrx="1512" lry="1002" ulx="312" uly="923">als hochgewuͤrdigte Kinder GOttes, recht kind⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1072" ulx="304" uly="991">lich und heilig vor GOtt wandeln koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1137" type="textblock" ulx="452" uly="1062">
        <line lrx="1562" lry="1137" ulx="452" uly="1062">Ferner heiſſet es im 23. v.: Und bringet ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1413" type="textblock" ulx="304" uly="1130">
        <line lrx="1509" lry="1215" ulx="308" uly="1130">gemaͤſtet Kalb her, und ſchlachtets, laſſet uns</line>
        <line lrx="1509" lry="1279" ulx="304" uly="1193">eſſen und froͤlich ſeyn. Da giebet es im Reiche</line>
        <line lrx="1507" lry="1348" ulx="314" uly="1254">GOttes was koͤſtliches zu eſſen, und der himmli⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1413" ulx="309" uly="1329">ſche Vater will, daß wir eſſen und trinken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1614" type="textblock" ulx="308" uly="1398">
        <line lrx="1520" lry="1481" ulx="312" uly="1398">froͤlich ſeyn, das iſt ſelbſt ſeine Speiſe und Freu⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1556" ulx="308" uly="1466">de, wenn er den armen verlornen Suͤnder wie⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1614" ulx="311" uly="1533">der findet, wenn die Suͤnder ſich wieder zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2156" type="textblock" ulx="271" uly="1603">
        <line lrx="1506" lry="1683" ulx="313" uly="1603">bekehren, und daruͤber macht er auch andern</line>
        <line lrx="1506" lry="1745" ulx="317" uly="1668">Kindern GOttes, ja allen Engeln im Himmel ei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1820" ulx="311" uly="1735">ne Freude und ein rechtes Wohlleben und Freu⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1884" ulx="311" uly="1803">denmahl Alſo ſoll und mag ja der arme bußfer⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1956" ulx="315" uly="1864">tige Suͤnder ſelbſt eſſen, trinken und froͤlich</line>
        <line lrx="1502" lry="2028" ulx="299" uly="1940">ſeyn, ſo gut er kann: denn der Sohn wird ja</line>
        <line lrx="1501" lry="2093" ulx="281" uly="2006">wol auch mit gegeſſen haben. Doch ſtehet eben</line>
        <line lrx="1505" lry="2156" ulx="271" uly="2076">nicht, daß er ſelbſt waͤre ſo froͤlich geweſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2285" type="textblock" ulx="273" uly="2141">
        <line lrx="1567" lry="2225" ulx="273" uly="2141">gejauchzet: denn er wird in Erinnerung ſeiner</line>
        <line lrx="1521" lry="2285" ulx="309" uly="2209">Suͤnde und Unwuͤrdigkeit bey dieſer ſo groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2426" type="textblock" ulx="291" uly="2278">
        <line lrx="1507" lry="2365" ulx="311" uly="2278">Freundlichkeit des Vaters ſo beſchaͤmt worden</line>
        <line lrx="1506" lry="2426" ulx="291" uly="2340">ſeyn, daß er ſeinen Mund nicht hat aufthun koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2610" type="textblock" ulx="226" uly="2409">
        <line lrx="1509" lry="2502" ulx="226" uly="2409">nen darum eben ſuchte der Vater durch alle die.</line>
        <line lrx="1598" lry="2610" ulx="299" uly="2473">ſe Liebeserzeigungen, ihn recht zum kindchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2301" type="textblock" ulx="1646" uly="1410">
        <line lrx="1660" lry="2301" ulx="1646" uly="1410">— — —n fff  ——. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="29" lry="576" ulx="0" uly="533">N</line>
        <line lrx="30" lry="652" ulx="0" uly="591">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="280" type="textblock" ulx="405" uly="175">
        <line lrx="1380" lry="280" ulx="405" uly="175">Das 1j. Capitel. v. 242 2 . 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="585" type="textblock" ulx="179" uly="303">
        <line lrx="1378" lry="383" ulx="183" uly="303">Vertrauen zu reitzen, und ihm alle Bloͤdigkeit zu</line>
        <line lrx="1355" lry="462" ulx="184" uly="373">benehmen. . .</line>
        <line lrx="1375" lry="518" ulx="180" uly="442">So gehet es noch ietzo den armen bußferti⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="585" ulx="179" uly="510">gen Suͤndern. Je mehr unſer GOtt an ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="652" type="textblock" ulx="150" uly="575">
        <line lrx="1376" lry="652" ulx="150" uly="575">thut, ie mehr ſchaͤmen, beugen und demuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="722" type="textblock" ulx="179" uly="646">
        <line lrx="1373" lry="722" ulx="179" uly="646">ſie ſich, wie es Ezech. 16, 63. heiſſet: Auf daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="787" type="textblock" ulx="138" uly="713">
        <line lrx="1376" lry="787" ulx="138" uly="713">daran gedenkeſt und dich ſchaͤmeſt, und vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="927" type="textblock" ulx="180" uly="779">
        <line lrx="1372" lry="864" ulx="180" uly="779">Schanden nicht mehr deinen Mund auf⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="927" ulx="180" uly="847">thun duͤrfeſt, wenn ich dir alles vergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="990" type="textblock" ulx="156" uly="915">
        <line lrx="1374" lry="990" ulx="156" uly="915">werde. Aber der Vater im Himmel will doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1194" type="textblock" ulx="178" uly="976">
        <line lrx="1368" lry="1067" ulx="178" uly="976">daß wir uns auch endlich uͤber ſeiner Gnade hoch⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1138" ulx="183" uly="1049">erfreuen, da wir aus dem Dode ins Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1194" ulx="186" uly="1116">kommen, und aus verlornen Kindern wieder heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1261" type="textblock" ulx="166" uly="1184">
        <line lrx="1373" lry="1261" ulx="166" uly="1184">gebracht worden in das Haus des lieben Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1328" type="textblock" ulx="185" uly="1252">
        <line lrx="1374" lry="1328" ulx="185" uly="1252">in ſeine Gemeinſchaft und in ſein Herz; darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1399" type="textblock" ulx="175" uly="1318">
        <line lrx="1374" lry="1399" ulx="175" uly="1318">heiſſet es im 24. v.: Denn dieſer mein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1521" type="textblock" ulx="185" uly="1388">
        <line lrx="1375" lry="1521" ulx="185" uly="1388">war todt, und iſt wieder lebendig woiyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1601" type="textblock" ulx="82" uly="1456">
        <line lrx="1374" lry="1529" ulx="167" uly="1456">er war verloren, und iſt funden worden.</line>
        <line lrx="1373" lry="1601" ulx="82" uly="1517">Urnd fingen an froͤlich zu ſeyn, daß man auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1668" type="textblock" ulx="181" uly="1587">
        <line lrx="1372" lry="1668" ulx="181" uly="1587">nach dem 25. v. Geſaͤnge und Reigen hoͤrete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1744" type="textblock" ulx="164" uly="1653">
        <line lrx="1372" lry="1744" ulx="164" uly="1653">Da heiſſet es nach Ezech. 3, 16. 17.: Zur ſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2004" type="textblock" ulx="179" uly="1723">
        <line lrx="1374" lry="1806" ulx="181" uly="1723">Zeit wird man ſprechen zu Jeruſalem: Fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1870" ulx="184" uly="1791">te dich nicht. Und zu Zion: Laß deine Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1936" ulx="181" uly="1857">de nicht laß werden. Denn der .SErr dein</line>
        <line lrx="1372" lry="2004" ulx="179" uly="1923">Ghtt iſt bey dir, ein ſtarker Heiland, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2070" type="textblock" ulx="169" uly="1991">
        <line lrx="1371" lry="2070" ulx="169" uly="1991">wird ſich uͤber dich freuen, und dir freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2137" type="textblock" ulx="180" uly="2057">
        <line lrx="1373" lry="2137" ulx="180" uly="2057">lich ſeyn, und vergeben, und wird uͤber dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2207" type="textblock" ulx="156" uly="2128">
        <line lrx="1374" lry="2207" ulx="156" uly="2128">mit Schalle froͤlich ſeyn. So will ſich unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2274" type="textblock" ulx="182" uly="2193">
        <line lrx="1373" lry="2274" ulx="182" uly="2193">GOtt mit allen heiligen Engeln und Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2272" type="textblock" ulx="192" uly="2257">
        <line lrx="206" lry="2272" ulx="192" uly="2257">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2341" type="textblock" ulx="146" uly="2261">
        <line lrx="1376" lry="2341" ulx="146" uly="2261">über uns freuen, wie es auch Jeſ. 62,5 heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2543" type="textblock" ulx="185" uly="2327">
        <line lrx="1431" lry="2408" ulx="185" uly="2327">Wie ſich ein Braͤutigam freuet uͤber der</line>
        <line lrx="1376" lry="2472" ulx="185" uly="2392">Braut; ſo wird ſich dein GOtt uͤber dir</line>
        <line lrx="1378" lry="2543" ulx="392" uly="2474">JMUD freuen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="530" lry="93" type="textblock" ulx="436" uly="65">
        <line lrx="530" lry="93" ulx="436" uly="65">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="261" type="textblock" ulx="273" uly="178">
        <line lrx="1225" lry="261" ulx="273" uly="178">54⁰ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="513" type="textblock" ulx="221" uly="305">
        <line lrx="1495" lry="386" ulx="276" uly="305">freuen. Nun freuet ſich GOtt der Vater,</line>
        <line lrx="1491" lry="454" ulx="279" uly="374">Sohn und heilige Geiſt, ſammt allen heiligen</line>
        <line lrx="1494" lry="513" ulx="221" uly="443">Engeln und Auserwaͤlten uͤber uns, wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="594" type="textblock" ulx="282" uly="510">
        <line lrx="1535" lry="594" ulx="282" uly="510">Buſſe thun, und zu unſern lieben Vater kehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1668" type="textblock" ulx="212" uly="574">
        <line lrx="1497" lry="648" ulx="281" uly="574">o ſo moͤgen wir uns ja auch freuen, moͤgen auch</line>
        <line lrx="1494" lry="716" ulx="267" uly="643">eſſen, trinken und froͤlich ſeyn: denn hier heiſſet</line>
        <line lrx="1320" lry="785" ulx="212" uly="711">es ja: Und fingen an froͤlich zu ſeen.</line>
        <line lrx="1497" lry="850" ulx="395" uly="782">„Nun, HErr JEſu, dis iſt etwas weniges ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="918" ulx="280" uly="851">lallet, von dem, was wir aus deinen Worten, von</line>
        <line lrx="1494" lry="985" ulx="282" uly="917">dem Vaterherzen GOttes und von dem herrlichen</line>
        <line lrx="1496" lry="1053" ulx="283" uly="984">Gnadenſtande der bußfertigen Suͤnder verſtan⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1123" ulx="282" uly="1051">den haben. O mein Heiland lerklaͤre es du uns</line>
        <line lrx="1502" lry="1194" ulx="283" uly="1120">ſelbſt noch vielmehr durch deinen heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1494" lry="1258" ulx="265" uly="1189">und bringe auch uns arme bloͤde Suͤnder doch</line>
        <line lrx="1496" lry="1327" ulx="286" uly="1258">noch zu einem recht kindlichen ſuͤſſen Vertrauen</line>
        <line lrx="1497" lry="1400" ulx="285" uly="1324">gegen deinen lieben Vater, und laß uns auch</line>
        <line lrx="1498" lry="1464" ulx="287" uly="1394">erfahren, wie die wahre Buſſe und Bekehrung,</line>
        <line lrx="1498" lry="1531" ulx="286" uly="1460">oder das Chriſtenthum und deine Nachfolge,</line>
        <line lrx="1500" lry="1603" ulx="253" uly="1527">dein Dienſt ſo was herrliches, froͤliches und ſe⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1668" ulx="258" uly="1595">liges ſey, dagegen alle Weltfreude und Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1734" type="textblock" ulx="285" uly="1662">
        <line lrx="1512" lry="1734" ulx="285" uly="1662">keit nichts als ein Schatten zu rechnen iſt. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1801" type="textblock" ulx="286" uly="1733">
        <line lrx="1499" lry="1801" ulx="286" uly="1733">wie wuͤrden wir uns alle bald zu dir und deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1870" type="textblock" ulx="288" uly="1797">
        <line lrx="1553" lry="1870" ulx="288" uly="1797">Vater bekehren, und ſodenn ewig bey ihm blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2005" type="textblock" ulx="277" uly="1871">
        <line lrx="1494" lry="1953" ulx="291" uly="1871">ben, wenn wir recht erkennten, wie gut wir es bey</line>
        <line lrx="1491" lry="2005" ulx="277" uly="1936">deinem lieben Vater haben koͤnnten, wie wir ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2279" type="textblock" ulx="253" uly="2001">
        <line lrx="1502" lry="2077" ulx="253" uly="2001">ſelige und froͤliche Menſchen werden koͤnnten!</line>
        <line lrx="1559" lry="2143" ulx="289" uly="2074">Nun laß uns dis alles auch an uns erfahren,</line>
        <line lrx="1539" lry="2211" ulx="288" uly="2138">damit wir auch ſodenn andern armen Suͤndern</line>
        <line lrx="1544" lry="2279" ulx="287" uly="2209">das Vaterherz GOttes vor ihre Augen mahlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2546" type="textblock" ulx="285" uly="2274">
        <line lrx="1495" lry="2356" ulx="288" uly="2274">und deinen Namen froͤlich vor aller Welt beken⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2428" ulx="287" uly="2345">nen, und alle zu deiner ſeligen Gemeinſchaft ein⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2543" ulx="285" uly="2412">laden koͤnnen. HErr JEſu, hilf uns hamu⸗ und</line>
        <line lrx="1499" lry="2546" ulx="1397" uly="2490">egne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1925" type="textblock" ulx="1638" uly="1067">
        <line lrx="1660" lry="1925" ulx="1638" uly="1067">— —  —— ☛ BBe  —,SR  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1038" type="textblock" ulx="1637" uly="787">
        <line lrx="1660" lry="1038" ulx="1637" uly="787">— —= 1N☛ –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2059" type="textblock" ulx="1637" uly="2017">
        <line lrx="1656" lry="2059" ulx="1637" uly="2017">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1184" type="textblock" ulx="1" uly="1017">
        <line lrx="31" lry="1183" ulx="10" uly="1017">=t =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1192" type="textblock" ulx="23" uly="1163">
        <line lrx="34" lry="1192" ulx="23" uly="1163">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="30" lry="1262" ulx="0" uly="1198">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1464" type="textblock" ulx="22" uly="1433">
        <line lrx="31" lry="1464" ulx="22" uly="1433">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="9" lry="1540" ulx="0" uly="1489">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1583" type="textblock" ulx="23" uly="1501">
        <line lrx="32" lry="1583" ulx="23" uly="1501">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1600" type="textblock" ulx="9" uly="1540">
        <line lrx="23" lry="1600" ulx="9" uly="1540">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1651" type="textblock" ulx="22" uly="1628">
        <line lrx="30" lry="1651" ulx="22" uly="1628">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="31" lry="1800" ulx="0" uly="1606">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2071" type="textblock" ulx="3" uly="1888">
        <line lrx="12" lry="1937" ulx="3" uly="1888">=.—</line>
        <line lrx="29" lry="2071" ulx="10" uly="1893">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="9" lry="2236" ulx="0" uly="1968">—= —,¶ — —</line>
        <line lrx="30" lry="2204" ulx="19" uly="2116">—= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2207" type="textblock" ulx="8" uly="2101">
        <line lrx="19" lry="2207" ulx="8" uly="2101">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="11" lry="2275" ulx="0" uly="2238">—</line>
        <line lrx="23" lry="2274" ulx="12" uly="2235">=</line>
        <line lrx="31" lry="2282" ulx="24" uly="2252">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2295">
        <line lrx="12" lry="2368" ulx="0" uly="2295">— —</line>
        <line lrx="34" lry="2339" ulx="19" uly="2302">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2410" type="textblock" ulx="15" uly="2370">
        <line lrx="26" lry="2410" ulx="15" uly="2370">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="13" lry="2564" ulx="0" uly="2376">=s⸗ — —</line>
        <line lrx="23" lry="2545" ulx="11" uly="2441">SS =: K</line>
        <line lrx="32" lry="2541" ulx="23" uly="2376">= =  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="272" type="textblock" ulx="429" uly="154">
        <line lrx="1372" lry="272" ulx="429" uly="154">Das 1. Capitel. v. 25=28. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2350" type="textblock" ulx="117" uly="308">
        <line lrx="1369" lry="379" ulx="167" uly="308">ſegne auch dis dein Wort um deines Namens</line>
        <line lrx="1178" lry="460" ulx="170" uly="377">willen, Amen.. . .</line>
        <line lrx="1364" lry="535" ulx="303" uly="445">Unter dem Bilde des aͤlteſten Sohnes, ſtell⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="593" ulx="165" uly="511">te wol JEſus, wie gedacht, die Phariſaͤer vor,</line>
        <line lrx="1363" lry="654" ulx="163" uly="578">aber er zeigte doch auch, wie es oft den Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="728" ulx="141" uly="647">gen ſelbſt wunderbar vorkommt, daß GOtt groſ⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="792" ulx="164" uly="712">ſen Suͤndern bald ſo viele Gnade erzeigt, und</line>
        <line lrx="1357" lry="854" ulx="159" uly="784">es reget ſich auch wol gar ein heimlicher Neid.</line>
        <line lrx="1356" lry="923" ulx="161" uly="846">Es heiſſet hievon im 25. bis 28. v.: Aber der</line>
        <line lrx="1357" lry="993" ulx="161" uly="912">aͤlteſte Sohn war auf dem Felde, und als</line>
        <line lrx="1353" lry="1069" ulx="160" uly="986">er nahe ʒu Hauſe kam, hoͤrete er das Geſan⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1137" ulx="156" uly="1053">ge und den Reigen. Und rief zu ſich der</line>
        <line lrx="1386" lry="1195" ulx="157" uly="1118">Knechte einen, und fragte, was das waͤre</line>
        <line lrx="1350" lry="1268" ulx="161" uly="1183">Der aber ſagte ihm: Dein Bruder iſt kom⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1336" ulx="159" uly="1256">men, und dein Vater hat ein gemaͤſt Kalb</line>
        <line lrx="1346" lry="1417" ulx="155" uly="1319">geſchlachtet, daß er ihn geſund wieder hat.</line>
        <line lrx="1346" lry="1473" ulx="155" uly="1389">Da ward er zornig, und wolte nicht hinein</line>
        <line lrx="1346" lry="1537" ulx="155" uly="1455">gehen. Da wolte die groſſe Freude geſtoͤret wer⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1610" ulx="155" uly="1525">den, wie eben hier die Phariſaͤer die Freude Il⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1678" ulx="155" uly="1590">ſu und ſeiner Junger uͤber die bußfertigen Zoͤllner</line>
        <line lrx="1379" lry="1747" ulx="155" uly="1652">ſtoͤren wolten. Und ſo will auch noch ietzo bey</line>
        <line lrx="1340" lry="1806" ulx="157" uly="1722">den Glaͤubigen manches uͤbrig gebliebene neidi⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1873" ulx="146" uly="1791">ſche Weſen die Freude ſtoͤren, wenn GOtt an</line>
        <line lrx="1265" lry="1953" ulx="152" uly="1862">manchen Suͤndern beſondere Gnade erzeiget.</line>
        <line lrx="1338" lry="2013" ulx="179" uly="1926">Da nun dieſer aͤlteſte Sohn zornig war und</line>
        <line lrx="1342" lry="2075" ulx="150" uly="1992">nicht wolte hinein gehen; was that denn der Va⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2152" ulx="148" uly="2063">ter? Ließ er ihn etwan durch ſeine Knechte befeh⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2217" ulx="117" uly="2128">len, und zwar mit einer Bedrohung, er ſolte</line>
        <line lrx="1336" lry="2277" ulx="147" uly="2196">herein kommen? Nein, das Herz des Vaters war</line>
        <line lrx="1338" lry="2350" ulx="148" uly="2262">ſo voller Liebe und Freude, daß er ſelbſt heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2414" type="textblock" ulx="147" uly="2337">
        <line lrx="1338" lry="2414" ulx="147" uly="2337">ging, und ihn bat, herein zu kommen, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2558" type="textblock" ulx="137" uly="2395">
        <line lrx="1336" lry="2554" ulx="137" uly="2395">heiſſet: Da ging ſein Vater heraus und der</line>
        <line lrx="1335" lry="2558" ulx="177" uly="2491">. 1½ n,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="249" type="textblock" ulx="570" uly="136">
        <line lrx="1282" lry="249" ulx="570" uly="136">Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="254" type="textblock" ulx="257" uly="186">
        <line lrx="361" lry="254" ulx="257" uly="186">542²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="378" type="textblock" ulx="271" uly="299">
        <line lrx="1497" lry="378" ulx="271" uly="299">ihn, ging mit einem liebreichen Vaterherzen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="982" type="textblock" ulx="276" uly="370">
        <line lrx="1484" lry="442" ulx="276" uly="370">aus, und bezeigte ſich nicht als ein gebietender</line>
        <line lrx="1486" lry="511" ulx="278" uly="437">Herr, ſondern als ein liebreicher und geduldiger</line>
        <line lrx="1490" lry="575" ulx="278" uly="505">Bater, der ſein krankes und ſchwaches Kind bit⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="653" ulx="276" uly="572">tet, es ſolle doch was eſſen: denn es war dieſer</line>
        <line lrx="1489" lry="714" ulx="279" uly="638">Sohn an ſeinem Gemuͤthe ſehr ſchwach und krank.</line>
        <line lrx="1486" lry="778" ulx="282" uly="706">Was that der Sohn? ging er nun hinein? Nein.</line>
        <line lrx="1486" lry="842" ulx="283" uly="774">Er antwortete und ſprach zum Vater, wie es im</line>
        <line lrx="1488" lry="916" ulx="283" uly="842">29. Und 30. v. heiſſet: Siehe, ſo viel Jahr die⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="982" ulx="284" uly="909">ne ich dir, und habe dein Gebot noch nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1127" type="textblock" ulx="288" uly="976">
        <line lrx="1598" lry="1053" ulx="288" uly="976">uͤbertreten, und du haſt mir nie einen Bock</line>
        <line lrx="1532" lry="1127" ulx="289" uly="1039">gegeben, daß ich mit meinen Freunden frö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1185" type="textblock" ulx="263" uly="1113">
        <line lrx="1489" lry="1185" ulx="263" uly="1113">lich waͤre. Nun aber dieſer dein Sohn kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1257" type="textblock" ulx="286" uly="1179">
        <line lrx="1499" lry="1257" ulx="286" uly="1179">men iſt, der ſein Gut mit Huren verſchlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1332" type="textblock" ulx="290" uly="1244">
        <line lrx="1489" lry="1332" ulx="290" uly="1244">gen hat, haſt du ihm ein gemaͤſtet Kalb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1397" type="textblock" ulx="292" uly="1290">
        <line lrx="1568" lry="1397" ulx="292" uly="1290">ſchlachtet. So macht es der Menſch, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1525" type="textblock" ulx="293" uly="1380">
        <line lrx="1490" lry="1458" ulx="295" uly="1380">noch in eigner phariſaͤiſchen Gerechtigkeit ſtehet,</line>
        <line lrx="1495" lry="1525" ulx="293" uly="1449">oder doch noch davon ſtark angefochten wird. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1663" type="textblock" ulx="273" uly="1516">
        <line lrx="1594" lry="1600" ulx="273" uly="1516">denket auch, was er gethan, wie er GOtt gedie⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1663" ulx="296" uly="1584">net, und redet oft vielmehr, als es der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1735" type="textblock" ulx="298" uly="1650">
        <line lrx="1493" lry="1735" ulx="298" uly="1650">gemaͤß iſt, und beſchweret ſich dabey wol uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1801" type="textblock" ulx="298" uly="1722">
        <line lrx="1536" lry="1801" ulx="298" uly="1722">GOtt, daß er ihn ſo hart halte, und hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1869" type="textblock" ulx="298" uly="1786">
        <line lrx="1495" lry="1869" ulx="298" uly="1786">dieſen und jenen groſſen Suͤndern bald ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1932" type="textblock" ulx="298" uly="1858">
        <line lrx="1547" lry="1932" ulx="298" uly="1858">Gnade erzeige; er ſiehet auch auf ihre vorige gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1999" type="textblock" ulx="298" uly="1922">
        <line lrx="1493" lry="1999" ulx="298" uly="1922">be Suͤnden, und kann es nicht faſſen, daß ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2072" type="textblock" ulx="297" uly="1991">
        <line lrx="1523" lry="2072" ulx="297" uly="1991">bald ſolten ſo rechtſchaffen ſeyn und ſolcher herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2338" type="textblock" ulx="293" uly="2067">
        <line lrx="1118" lry="2137" ulx="293" uly="2067">lichen Guͤter theilhafftig werden.</line>
        <line lrx="1490" lry="2201" ulx="437" uly="2125">Aber was that der Vater gegen dieſen un⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2271" ulx="300" uly="2192">artigen Sohn: Es heiſſet im 3r. und 32. v.: Er</line>
        <line lrx="1489" lry="2338" ulx="297" uly="2255">aber ſprach zu ihm: Mein Sohn, du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2480" type="textblock" ulx="231" uly="2327">
        <line lrx="1537" lry="2422" ulx="231" uly="2327">allezeit bey mir, und alles, was mein iſt, das</line>
        <line lrx="1510" lry="2480" ulx="294" uly="2396">iſt dein. Du ſollteſt aber froͤlich und gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2255" type="textblock" ulx="1637" uly="457">
        <line lrx="1660" lry="2255" ulx="1637" uly="1278">– –  — — — .</line>
        <line lrx="1660" lry="1922" ulx="1637" uly="457">—  — — — — — — — LT2.. — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="426" type="textblock" ulx="1639" uly="299">
        <line lrx="1660" lry="426" ulx="1639" uly="299">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="97" lry="370" ulx="0" uly="304">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="35" lry="436" ulx="0" uly="392">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="31" lry="578" ulx="0" uly="519">lt:</line>
        <line lrx="29" lry="708" ulx="0" uly="653">t</line>
        <line lrx="32" lry="775" ulx="0" uly="723">.</line>
        <line lrx="33" lry="843" ulx="7" uly="789">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="98" lry="921" ulx="0" uly="861">e⸗</line>
        <line lrx="61" lry="979" ulx="2" uly="927">ſie</line>
        <line lrx="62" lry="1045" ulx="0" uly="992">c</line>
        <line lrx="60" lry="1130" ulx="1" uly="1077">e</line>
        <line lrx="66" lry="1187" ulx="1" uly="1134">2⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1267" ulx="0" uly="1200">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="33" lry="1387" ulx="1" uly="1344">ns</line>
        <line lrx="32" lry="1468" ulx="0" uly="1404">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1591" type="textblock" ulx="3" uly="1536">
        <line lrx="34" lry="1591" ulx="3" uly="1536">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="73" lry="1728" ulx="0" uly="1672">*U</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="33" lry="1808" ulx="0" uly="1751">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2202" type="textblock" ulx="1" uly="2157">
        <line lrx="32" lry="2202" ulx="1" uly="2157">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="62" lry="2414" ulx="0" uly="2356">yG</line>
        <line lrx="98" lry="2474" ulx="1" uly="2427">es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="28" lry="2557" ulx="0" uly="2486">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="275" type="textblock" ulx="390" uly="162">
        <line lrx="1356" lry="275" ulx="390" uly="162">Das 15. Capitel v. 3=32. 3343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2083" type="textblock" ulx="152" uly="309">
        <line lrx="1351" lry="382" ulx="152" uly="309">Muths ſeyn, denn dieſer dein Bruder war</line>
        <line lrx="1351" lry="457" ulx="158" uly="381">todr, und iſt wieder lebendig worden, er</line>
        <line lrx="1348" lry="518" ulx="161" uly="449">war verloren, und iſt wieder funden. So</line>
        <line lrx="1348" lry="586" ulx="160" uly="518">ſucht der Vater auch dieſen wunderlichen Sohn</line>
        <line lrx="1349" lry="666" ulx="159" uly="586">zu gewinnen, und ſeiner Liebe zu verſichern, nen⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="722" ulx="160" uly="650">nete ihn ſeinen Sohn, der Sohn wolte an ſei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="790" ulx="163" uly="720">ner Liebe zweiflen, weil er ihm keinen Bock ge⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="858" ulx="163" uly="788">ſchlachtet, und dieſem juͤngſten Sohn habe er ſo</line>
        <line lrx="1348" lry="924" ulx="161" uly="855">gar ein Kalb geſchlachtet. Da ſagte nun der Va⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="996" ulx="165" uly="922">ter: Mein Sohn, du biſt allezeit bey mir,</line>
        <line lrx="1348" lry="1062" ulx="164" uly="989">und alles, was mein iſt, das iſt dein, das iſt</line>
        <line lrx="1346" lry="1127" ulx="161" uly="1056">ja mehr als ein Kalb. Sodenn erweckte er ihn</line>
        <line lrx="1345" lry="1198" ulx="164" uly="1124">zur Liebe gegen ſeinen Bruder, und er ſolte ſich</line>
        <line lrx="1348" lry="1267" ulx="160" uly="1190">auch uͤber ihn freuen. Worauf auch dieſer aͤlte⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1330" ulx="157" uly="1258">ſte Sohn nichts weiter eingewendet.</line>
        <line lrx="1349" lry="1402" ulx="257" uly="1328">Und ſo ſehen wir das ſo freundliche Vater⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1470" ulx="162" uly="1392">herz GOttes auch gegen die unartigen Kinder, und</line>
        <line lrx="1348" lry="1545" ulx="164" uly="1464">wie er auch dieſe zu einem kindlichen Vertrauen er⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1606" ulx="166" uly="1530">wecken will, wie ſie ſich durch ſeine Liebe ſeines vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1674" ulx="166" uly="1599">terlichen Herzens verſichern und glauben moͤgen,</line>
        <line lrx="1349" lry="1739" ulx="165" uly="1665">daß alles, was er habe, ihre ſey. Und darum moͤ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1807" ulx="163" uly="1735">gen wir uns immer dieſe Worte vorhalten, als</line>
        <line lrx="1350" lry="1876" ulx="164" uly="1799">ſage ſie der Vater auch zu uns: Alles, was</line>
        <line lrx="1347" lry="1945" ulx="166" uly="1868">mein iſt, das iſt dein. Und wenn wir dis glauben;</line>
        <line lrx="1362" lry="2014" ulx="165" uly="1934">ſo werden wir keinen Menſchen beneiden, ſondern</line>
        <line lrx="1351" lry="2083" ulx="166" uly="2003">die ihm erzeigte groſſe Gnade gerne goͤnnen, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2149" type="textblock" ulx="148" uly="2071">
        <line lrx="1354" lry="2149" ulx="148" uly="2071">uns daruͤber erfreuen: denn es gehet uns nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2219" type="textblock" ulx="164" uly="2137">
        <line lrx="1363" lry="2219" ulx="164" uly="2137">ab, weil doch alles unſer iſt, was unſer GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2276" type="textblock" ulx="107" uly="2203">
        <line lrx="1356" lry="2276" ulx="107" uly="2203">iſt und hat. Und wenn wir uns uͤber anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2493" type="textblock" ulx="165" uly="2269">
        <line lrx="1358" lry="2354" ulx="165" uly="2269">Gnade freuen und GOtt loben; ſo genieſſen wir</line>
        <line lrx="1357" lry="2429" ulx="166" uly="2340">jg dabey ſelbſt etwas in unſerer Seele, wie der</line>
        <line lrx="1358" lry="2493" ulx="169" uly="2404">aͤlteſte Sohn mit haͤtte eſſen, trinken und froͤlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2562" type="textblock" ulx="1257" uly="2493">
        <line lrx="1362" lry="2562" ulx="1257" uly="2493">ſeyn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="2155" type="textblock" ulx="161" uly="2072">
        <line lrx="1130" lry="2155" ulx="161" uly="2072">und ſie ſind nur ſeine Werkzeuge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="249" type="textblock" ulx="297" uly="161">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="297" uly="161">544 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="379" type="textblock" ulx="302" uly="293">
        <line lrx="1513" lry="379" ulx="302" uly="293">ſeyn koͤnnen, wenn er nicht ſo neidiſch geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="717" type="textblock" ulx="300" uly="391">
        <line lrx="1184" lry="434" ulx="300" uly="391">waͤre.</line>
        <line lrx="1505" lry="514" ulx="445" uly="435">„HErr JEſu, bewahre uns doch vor al⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="575" ulx="302" uly="505">lem neidiſchen Weſen, und gib uns auch herzliche</line>
        <line lrx="1507" lry="646" ulx="300" uly="571">Liebe zu allen Menſchen, daß wir uns auch uͤber</line>
        <line lrx="1499" lry="717" ulx="300" uly="642">die ihnen erzeigte Gnade herzlich freuen, und dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="850" type="textblock" ulx="302" uly="711">
        <line lrx="1495" lry="779" ulx="302" uly="711">loben und preiſen, Amen.. JUB</line>
        <line lrx="1499" lry="850" ulx="437" uly="775">Zum Beſchluß dieſes ſo herrlichen Capitels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="915" type="textblock" ulx="300" uly="843">
        <line lrx="1574" lry="915" ulx="300" uly="843">bemerken wir ganz kuͤrzlich nachfolgende Stuͤcke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1051" type="textblock" ulx="299" uly="909">
        <line lrx="1500" lry="986" ulx="328" uly="909">14)) Wir ſehen, daß alle drey goͤttliche Perſo⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1051" ulx="299" uly="979">nen unermüdet und mit ſo groſſem Fleiß an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1122" type="textblock" ulx="298" uly="1046">
        <line lrx="1535" lry="1122" ulx="298" uly="1046">Buſſe und Bekehrung der armen Suͤnder arbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1868" type="textblock" ulx="237" uly="1117">
        <line lrx="1496" lry="1188" ulx="299" uly="1117">ten; alſo iſt ſie, wie ſchon gedacht, ja wol un⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1258" ulx="299" uly="1184">umgaͤnglich noͤthig, aber auch moͤglich.</line>
        <line lrx="1496" lry="1327" ulx="410" uly="1249">2) Lehrer und Prediger, und die mit See⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1393" ulx="297" uly="1318">len zu thun haben, ſollen auch, als GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1463" ulx="297" uly="1387">hulfen, unermuͤdet mit allem Fleiß daran arbeiten,</line>
        <line lrx="1489" lry="1531" ulx="237" uly="1455">daß die Seelen zu GOtt bekehret werden; ſollen</line>
        <line lrx="1492" lry="1597" ulx="241" uly="1524">auch allen nachgehen, bis ſie ſelbige gefunden,</line>
        <line lrx="1492" lry="1667" ulx="291" uly="1590">ſollen dahero an keinem Suͤnder verzagen, wie</line>
        <line lrx="1487" lry="1735" ulx="291" uly="1658">groß er ſey, ſondern alles, was ihnen durch die</line>
        <line lrx="1496" lry="1804" ulx="292" uly="1726">Gnade moͤglich iſt, treulich thun. Denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1494" lry="1868" ulx="290" uly="1794">da dem dreyeinigen GOtt aͤhnlich, thun ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2071" type="textblock" ulx="284" uly="1861">
        <line lrx="1513" lry="1949" ulx="286" uly="1861">Willen, und haben ſich auch ſeines Beyſtandes</line>
        <line lrx="1591" lry="2005" ulx="284" uly="1928">und Segens zu troͤſten: denn er unſer GOtt—</line>
        <line lrx="1555" lry="2071" ulx="284" uly="1998">thut doch alles, und bekehret die Seelen durch ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2408" type="textblock" ulx="274" uly="2132">
        <line lrx="1481" lry="2207" ulx="415" uly="2132">3) Es ſollen aber Lehrer und Prediger, und</line>
        <line lrx="1492" lry="2270" ulx="279" uly="2200">alle, die an den Seelen arbeiten, ihre Hauptſa⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2355" ulx="280" uly="2265">che ſeyn laſſen, daß ſie den armen auch groͤßten</line>
        <line lrx="1487" lry="2408" ulx="274" uly="2335">Suͤndern das Herz GOttes recht vor ihre Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2548" type="textblock" ulx="224" uly="2403">
        <line lrx="1598" lry="2485" ulx="224" uly="2403">gen mahlen, und die groſſe allgemeine Gnade</line>
        <line lrx="1506" lry="2548" ulx="888" uly="2472">ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="32" lry="1321" ulx="0" uly="1264">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1461" type="textblock" ulx="3" uly="1346">
        <line lrx="10" lry="1455" ulx="3" uly="1409">—</line>
        <line lrx="18" lry="1452" ulx="11" uly="1414">=—</line>
        <line lrx="34" lry="1461" ulx="19" uly="1346">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="22" lry="1933" ulx="0" uly="1332">=  = S= =</line>
        <line lrx="39" lry="1998" ulx="7" uly="1481">= r  ☛  = =  =☛ -— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="12" lry="2084" ulx="0" uly="1947">— —</line>
        <line lrx="26" lry="2076" ulx="12" uly="2026">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="2426">
        <line lrx="49" lry="2494" ulx="0" uly="2426">Ne</line>
        <line lrx="21" lry="2545" ulx="1" uly="2501">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1794" type="textblock" ulx="8" uly="1741">
        <line lrx="18" lry="1794" ulx="8" uly="1756">S=S</line>
        <line lrx="30" lry="1791" ulx="19" uly="1741">S==-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="243" type="textblock" ulx="427" uly="157">
        <line lrx="1376" lry="243" ulx="427" uly="157">Das 15. Capitel. v. 31⸗32. 54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="364" type="textblock" ulx="138" uly="278">
        <line lrx="1364" lry="364" ulx="138" uly="278">ihnen verkuͤndigen und zur Buſſe locken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1167" type="textblock" ulx="144" uly="349">
        <line lrx="1361" lry="424" ulx="151" uly="349">ſonderlich die Bußfertigen zum voͤlligen Glauben</line>
        <line lrx="1359" lry="490" ulx="152" uly="416">reitzen: Denn es iſt nicht zu ſagen, wie tief der</line>
        <line lrx="1359" lry="559" ulx="151" uly="485">Unglaube in unſerm Herzen ſtecket; ſo, daß wir</line>
        <line lrx="1359" lry="628" ulx="151" uly="551">GOtt immer fuͤr einen harten Mann ja Tyran⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="698" ulx="147" uly="620">nen halten; dahero man die Seelen nicht gnug</line>
        <line lrx="1351" lry="761" ulx="148" uly="688">zum Glauben und Vertrauen reitzen kann, als</line>
        <line lrx="1350" lry="829" ulx="149" uly="750">es noch immer noͤthig iſt. Denn wir ſehen ja</line>
        <line lrx="1347" lry="896" ulx="149" uly="821">hier aus allen drey Gleichniſſen, daß dis die</line>
        <line lrx="1346" lry="966" ulx="148" uly="887">Hauptſache IEſu war, allen armen Suͤndern</line>
        <line lrx="1342" lry="1037" ulx="148" uly="956">ein Herz zu GOtt zu machen, und alles Miß⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1098" ulx="144" uly="1025">trauen, alle knechtiſche Furcht zu benehmen.</line>
        <line lrx="1340" lry="1167" ulx="274" uly="1092">4) Wir ſollen den armen bußfertigen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1241" type="textblock" ulx="123" uly="1157">
        <line lrx="1339" lry="1241" ulx="123" uly="1157">dern, die ihre Suͤnde vorhero fuͤhlen, nicht auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1705" type="textblock" ulx="133" uly="1224">
        <line lrx="1335" lry="1306" ulx="140" uly="1224">ruͤcken, ſondern auch alles vergeſſen, und unſerm</line>
        <line lrx="1261" lry="1371" ulx="140" uly="1292">GOtt darinnen gleich werden.</line>
        <line lrx="1333" lry="1442" ulx="275" uly="1363">P) Wir ſehen aus allen drey Gleichniſſen,</line>
        <line lrx="1333" lry="1511" ulx="133" uly="1428">das die wahre Buſſe und Bekehrung, und das</line>
        <line lrx="1331" lry="1573" ulx="134" uly="1498">wahre Chriſtenthum was liebliches und froͤliches</line>
        <line lrx="1327" lry="1645" ulx="135" uly="1563">ſey, und iſt es alſo eine Verblendung, ein Betrug</line>
        <line lrx="1328" lry="1705" ulx="134" uly="1633">vom Satan, wenn er den Menſchen das eitle We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1776" type="textblock" ulx="58" uly="1682">
        <line lrx="1328" lry="1776" ulx="58" uly="1682">ſen der Welt als was liebliches, das Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2047" type="textblock" ulx="125" uly="1766">
        <line lrx="1324" lry="1845" ulx="129" uly="1766">thum aber als ein beſchwerliches und melancho⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1911" ulx="128" uly="1834">liſches Weſen vorſtellet.</line>
        <line lrx="1324" lry="1984" ulx="134" uly="1904">6) Es ſollen dahero Lehrer und Prediger,</line>
        <line lrx="1323" lry="2047" ulx="125" uly="1972">und alle Kinder GOttes, allen Menſchen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2120" type="textblock" ulx="95" uly="2033">
        <line lrx="1323" lry="2120" ulx="95" uly="2033">Sanftmuth, Liebe und Freundlichkeit begegnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2526" type="textblock" ulx="120" uly="2104">
        <line lrx="1322" lry="2186" ulx="124" uly="2104">und mit froͤlichem Wort und Wandel bezeugen,</line>
        <line lrx="1321" lry="2252" ulx="122" uly="2173">daß man es in der Gemeinſchaft JEſu gut habe,</line>
        <line lrx="1367" lry="2317" ulx="122" uly="2240">damit ſie dem Lande Immanuels, dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2390" ulx="122" uly="2305">thum kein boͤſe Geſchrey machen, und ihn, ſo zu</line>
        <line lrx="1321" lry="2456" ulx="120" uly="2371">ſagen, nicht austragen, als waͤre er ein harter</line>
        <line lrx="1320" lry="2526" ulx="149" uly="2439">Betr. uͤb. das N. C. I. TCh.) Mm Mann,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="274" type="textblock" ulx="294" uly="153">
        <line lrx="1242" lry="274" ulx="294" uly="153">346 Evan gelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="397" type="textblock" ulx="296" uly="285">
        <line lrx="1571" lry="397" ulx="296" uly="285">Mann, der unertraͤgliche Laſten auflegte: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="471" type="textblock" ulx="298" uly="379">
        <line lrx="1181" lry="471" ulx="298" uly="379">hier zeiget es JEſus ganz anders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="526" type="textblock" ulx="445" uly="406">
        <line lrx="1519" lry="526" ulx="445" uly="406">„HErr JEſu, ſchreibe auch dieſe Stuͤcke in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="941" type="textblock" ulx="282" uly="502">
        <line lrx="1517" lry="598" ulx="304" uly="502">unſer Herz, und gib uns Gnade, daß wir ſie recht</line>
        <line lrx="1523" lry="668" ulx="308" uly="570">faſſen und taͤglich ausuͤben, ſonderlich dein und</line>
        <line lrx="1521" lry="737" ulx="306" uly="641">deines Vaters Herz noch viel beſſer kennen lernen,</line>
        <line lrx="1522" lry="799" ulx="282" uly="704">und ſolches ſodenn auch andern mit voͤlliger Ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="869" ulx="310" uly="773">wißheit und Freudigkeit vor ihre Augen mahlen,</line>
        <line lrx="1523" lry="941" ulx="313" uly="840">und auch den groͤßten Suͤndern vorhalten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1008" type="textblock" ulx="311" uly="911">
        <line lrx="1547" lry="1008" ulx="311" uly="911">ſie zum Glauben zu bringen ſuchen, dazu hilf uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1081" type="textblock" ulx="315" uly="980">
        <line lrx="1523" lry="1081" ulx="315" uly="980">o JEſu! um deines Namens willen, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1600" type="textblock" ulx="271" uly="1111">
        <line lrx="1425" lry="1221" ulx="321" uly="1111">Daeas 16 Capitel.</line>
        <line lrx="1525" lry="1317" ulx="271" uly="1204">vvangel. am 9. Sonnt. nach Trinit.</line>
        <line lrx="1528" lry="1394" ulx="328" uly="1306">Vn dieſem Evangelio lehret uns Unſer Heiland,</line>
        <line lrx="1528" lry="1452" ulx="329" uly="1371">(wie wir uber alle geiſtliche und leibliche Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1531" ulx="318" uly="1442">W ter und Gaben nur Haushalter ſind, und</line>
        <line lrx="1530" lry="1600" ulx="330" uly="1507">davon Rechnung geben muͤſſen, dahero ſie recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1662" type="textblock" ulx="306" uly="1575">
        <line lrx="1583" lry="1662" ulx="306" uly="1575">anwenden ſollen, damit wir in der letzten Abrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2071" type="textblock" ulx="331" uly="1643">
        <line lrx="1536" lry="1735" ulx="334" uly="1643">nung beſtehen koͤnnen. Es heiſſet im 1. v.: Er</line>
        <line lrx="1532" lry="1810" ulx="332" uly="1701">ſprach aber auch zu ſeinen Juͤngern, doch</line>
        <line lrx="1532" lry="1864" ulx="336" uly="1778">waren auch die Phariſaͤer mit dabey, wie wir</line>
        <line lrx="1534" lry="1938" ulx="336" uly="1846">im 14. v. ſehen, die hatten mancherley Guͤter und</line>
        <line lrx="1532" lry="2003" ulx="331" uly="1917">Gaben, waren aber geitzig und uͤble Haushalter,</line>
        <line lrx="1532" lry="2071" ulx="336" uly="1981">die ſucht er, ohnerachtet ihres Murrens und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2207" type="textblock" ulx="335" uly="2053">
        <line lrx="1554" lry="2159" ulx="335" uly="2053">rer Bosheit, doch zu recht zu weiſen, von ihrem</line>
        <line lrx="1585" lry="2207" ulx="335" uly="2121">uͤblen Haushalten zu uͤberzeugen und zu beſſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2277" type="textblock" ulx="333" uly="2181">
        <line lrx="1530" lry="2277" ulx="333" uly="2181">Er gab aber freilich auch ſeinen Juͤngern eine Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2411" type="textblock" ulx="330" uly="2253">
        <line lrx="1583" lry="2356" ulx="332" uly="2253">re: denn obgleich ſeine naͤchſten Juͤnger nicht</line>
        <line lrx="1544" lry="2411" ulx="330" uly="2323">reich waren und nicht viel leibliche Guͤter hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2529" type="textblock" ulx="330" uly="2387">
        <line lrx="1554" lry="2482" ulx="330" uly="2387">daß ihnen dergleichen Ermahnung ſo noͤthig</line>
        <line lrx="1525" lry="2529" ulx="1086" uly="2462">D gewve⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="363" type="textblock" ulx="11" uly="308">
        <line lrx="70" lry="363" ulx="11" uly="308">deyh</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="66" lry="500" ulx="0" uly="421">Ee 1</line>
        <line lrx="61" lry="576" ulx="0" uly="513">lccht</line>
        <line lrx="62" lry="635" ulx="0" uly="581">INd</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="87" lry="710" ulx="0" uly="663">net,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="59" lry="851" ulx="0" uly="786">henn</line>
        <line lrx="58" lry="989" ulx="0" uly="924">e,</line>
        <line lrx="50" lry="1049" ulx="0" uly="1005">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="54" lry="1283" ulx="0" uly="1218">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1446" type="textblock" ulx="2" uly="1385">
        <line lrx="96" lry="1446" ulx="2" uly="1385">GH</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1577" type="textblock" ulx="20" uly="1456">
        <line lrx="56" lry="1510" ulx="20" uly="1456">10</line>
        <line lrx="28" lry="1577" ulx="20" uly="1540">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="52" lry="1651" ulx="0" uly="1589">he</line>
        <line lrx="51" lry="1719" ulx="0" uly="1659">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1787" type="textblock" ulx="15" uly="1723">
        <line lrx="51" lry="1787" ulx="15" uly="1723">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="51" lry="1924" ulx="0" uly="1861">tuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="53" lry="1584" ulx="0" uly="1495">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1827" type="textblock" ulx="158" uly="201">
        <line lrx="1383" lry="285" ulx="515" uly="201">Das 16. Capitel. v. . 54 7</line>
        <line lrx="1379" lry="407" ulx="172" uly="320">geweſen waͤre; ſo waren doch auch unter dieſen</line>
        <line lrx="1375" lry="473" ulx="170" uly="391">Jungern die zu GOtt bekehrte Zoͤllner, die zum</line>
        <line lrx="1369" lry="546" ulx="171" uly="459">Theil wol reich ſeyn mochten. Dieſe will er doch</line>
        <line lrx="1374" lry="607" ulx="166" uly="527">auch unterrichten, wie ſie inskuͤnftige mit ihren</line>
        <line lrx="1367" lry="674" ulx="168" uly="592">Guͤtern recht kluͤglich umgehen ſolten, damit ih⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="741" ulx="167" uly="663">nen die zeitlichen Guͤter zu ewigen Schaͤtzen und</line>
        <line lrx="897" lry="789" ulx="165" uly="725">Guͤtern dienen koͤnnten.</line>
        <line lrx="1363" lry="879" ulx="298" uly="797">Es heiſſet nun: Es war ein reicher Mann,</line>
        <line lrx="1357" lry="946" ulx="169" uly="862">der hatte einen Haushalter. Dieſer reiche</line>
        <line lrx="1355" lry="1013" ulx="167" uly="930">Mann iſt unſer Gtt, und der Haushalter iſt</line>
        <line lrx="1358" lry="1087" ulx="167" uly="996">ieder Menſch, bey allen ſeinen leiblichen oder geiſt⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1150" ulx="166" uly="1064">lichen Guͤtern und Gaben, ſonderlich aber einer „</line>
        <line lrx="1355" lry="1219" ulx="164" uly="1133">den GOlt andern vorgeſetzet, ja der wol ein Leh⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1288" ulx="164" uly="1204">rer und ein Haushalter uber GOttes Geheimniß</line>
        <line lrx="1358" lry="1344" ulx="163" uly="1267">iſt, dem der HErr ſein Wort und Sacramente</line>
        <line lrx="1349" lry="1418" ulx="160" uly="1338">und andere geiſtliche Gaben anvertrauet hat, und</line>
        <line lrx="1349" lry="1490" ulx="160" uly="1403">von ihm Rechnung fordern wird. So hat ſich</line>
        <line lrx="1353" lry="1553" ulx="159" uly="1470">auch einer, der viel leibliche Guter hat, als einen</line>
        <line lrx="1352" lry="1625" ulx="161" uly="1536">ſolchen Haushalter anzuſehen, und ja nicht zu</line>
        <line lrx="1353" lry="1690" ulx="159" uly="1606">denken, daß er ein Eigenthumsherr ſey: denn</line>
        <line lrx="1348" lry="1760" ulx="159" uly="1676">von ſich ſelbſt hat der Menſch nichts eigenes,</line>
        <line lrx="1349" lry="1827" ulx="158" uly="1741">das er gebrauchen, haben und behalten koͤnnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1887" type="textblock" ulx="134" uly="1806">
        <line lrx="1345" lry="1887" ulx="134" uly="1806">ſo lange und wie er wolte. Nein, er hat Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2501" type="textblock" ulx="152" uly="1873">
        <line lrx="1349" lry="1965" ulx="154" uly="1873">Seele und alles andere von GOtt empfangen.</line>
        <line lrx="1347" lry="2026" ulx="155" uly="1941">Es ſind alle leibliche Guͤter fremde Guͤter, wie</line>
        <line lrx="1344" lry="2091" ulx="155" uly="2010">ſie im 12. v. ſo genennet werden. Iſt einer nun</line>
        <line lrx="1356" lry="2161" ulx="154" uly="2076">ein Haushalter uͤber alles, was er hat, und iſt</line>
        <line lrx="1352" lry="2228" ulx="152" uly="2147">alles was fremdes und nichts ſein eigenes; ſo</line>
        <line lrx="1344" lry="2293" ulx="153" uly="2212">muß er ja einmal von ſeiner Haushaltung Rech⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2361" ulx="156" uly="2283">nung ablegen, und ſo kann er ja alle dieſe Gu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2429" ulx="154" uly="2349">ter und Gaben nicht gebrauchen, wie er will,</line>
        <line lrx="1351" lry="2501" ulx="152" uly="2410">ſondern wie es GOtt, als der Hausherr, verlan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="297" type="textblock" ulx="259" uly="177">
        <line lrx="1217" lry="297" ulx="259" uly="177">548 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1624" type="textblock" ulx="277" uly="309">
        <line lrx="1504" lry="404" ulx="280" uly="309">get: denn ſonſt waͤre er ja ein untreuer Haus⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="471" ulx="285" uly="384">halter und wuͤrde in der Rechnung uͤbel beſtehen.</line>
        <line lrx="1500" lry="529" ulx="289" uly="452">Seine uͤble Haushaltung wuͤrde bald vor GOtt</line>
        <line lrx="1500" lry="603" ulx="290" uly="520">dem Hausherrn kund werden. Darum heiſſet es</line>
        <line lrx="1499" lry="663" ulx="294" uly="586">eben in dem Gleichniß: der (Haushalter) ward</line>
        <line lrx="1499" lry="740" ulx="292" uly="654">vor ihm (dem reichen Manne ) beruͤchtiget, als</line>
        <line lrx="1502" lry="811" ulx="294" uly="725">hatte er ihm ſeine Guͤter umbracht, oder</line>
        <line lrx="1502" lry="871" ulx="296" uly="789">verſchwendet. Es darf alſo niemand denken, daß</line>
        <line lrx="1505" lry="941" ulx="302" uly="859">etwas vor GOtt verborgen bleibe; ſo giebt es</line>
        <line lrx="1501" lry="1012" ulx="302" uly="926">auch Verklaͤger gnug, der Satan verklaget ja</line>
        <line lrx="1501" lry="1082" ulx="304" uly="994">ſo gar die Kinder GOttes; alſo wird er vielmehr</line>
        <line lrx="1505" lry="1150" ulx="303" uly="1060">ſolche untreue Haushalter verklagen, und for⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1215" ulx="279" uly="1130">dern, daß GOtt ſie ſtrafen ſoll. Und das eigene</line>
        <line lrx="1508" lry="1289" ulx="308" uly="1196">Gewiſſen verklaget oft einen Menſchen, daß er</line>
        <line lrx="1506" lry="1352" ulx="309" uly="1274">ungerecht und untreu gehandelt, wenn er nur</line>
        <line lrx="1307" lry="1423" ulx="287" uly="1336">ſolchem Gehoͤr gaͤbe und darauf merkte.</line>
        <line lrx="1508" lry="1478" ulx="411" uly="1397">Wie werden denn aber die Guͤter umbracht,</line>
        <line lrx="1510" lry="1556" ulx="277" uly="1469">daß einer ein ſolcher untreuer und vor GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1624" ulx="316" uly="1530">ruͤchtigter Haushalter wird, der ſeine Guͤter ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1829" type="textblock" ulx="310" uly="1603">
        <line lrx="1556" lry="1694" ulx="310" uly="1603">ſchwendet oder unrecht adminiſtriret? Dis ge⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1761" ulx="315" uly="1675">ſchiehet auf unzaͤhliche Weiſe, und ein ieder mag</line>
        <line lrx="1530" lry="1829" ulx="313" uly="1745">ſich ja pruͤfen, wie er bisher mit ſeinen anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2028" type="textblock" ulx="264" uly="1803">
        <line lrx="1509" lry="1896" ulx="297" uly="1803">trauten Guͤtern und Gaben hausgehalten? Wie</line>
        <line lrx="1509" lry="1963" ulx="313" uly="1870">hat er ſeine Leibes und Seelenkraͤfte und alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2028" ulx="264" uly="1940">ne Glieder gebraucht, zum Preiſe und Lobe GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2095" type="textblock" ulx="291" uly="2007">
        <line lrx="1533" lry="2095" ulx="291" uly="2007">tes, oder nur zur Verunehrung GOttes? Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2547" type="textblock" ulx="268" uly="2071">
        <line lrx="1509" lry="2167" ulx="310" uly="2071">wuͤrde ein groſſes Suͤnden⸗ und Schuldregiſter</line>
        <line lrx="1509" lry="2232" ulx="313" uly="2134">heraus kommen, wenn er auch nur bedaͤchte, wie</line>
        <line lrx="1510" lry="2300" ulx="314" uly="2206">er ſeinen Mund, ſeine Augen und Ohren, Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2365" ulx="311" uly="2281">de und Fuͤſſe gebraucht. Stehet einer in einem</line>
        <line lrx="1508" lry="2446" ulx="268" uly="2350">Amte und iſt anderen vorgeſetzet, wenn es auch nur</line>
        <line lrx="1504" lry="2537" ulx="305" uly="2414">ein weltliches Amt iſt, o! wie manche Amsſun⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2547" ulx="1465" uly="2492">de,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="237" type="textblock" ulx="493" uly="162">
        <line lrx="1368" lry="237" ulx="493" uly="162">Das 16 Capitel. v. r. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1377" type="textblock" ulx="159" uly="281">
        <line lrx="1353" lry="367" ulx="164" uly="281">de, wie viel Untreu oder Nachlaͤßigkeit iſt da</line>
        <line lrx="1348" lry="434" ulx="165" uly="354">begangen worden? Iſt er aber ein Lehrer und</line>
        <line lrx="1351" lry="502" ulx="162" uly="423">Haushalter uͤber GOttes Geheimniß, was wer⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="565" ulx="162" uly="490">den da erſt fuͤr Amtsſuͤnden heraus kommen,</line>
        <line lrx="1351" lry="635" ulx="159" uly="554">wenn er gegen ſeine eigene Seele noch nicht recht</line>
        <line lrx="1352" lry="705" ulx="161" uly="626">treu gehandelt und ſich zu GOtt bekehret hat,</line>
        <line lrx="1350" lry="771" ulx="163" uly="692">oder ſeine Seligkeit nicht ſchaffet mit Furcht und</line>
        <line lrx="1351" lry="841" ulx="163" uly="762">Zittern. O wie viel wird er da bey den andern</line>
        <line lrx="1353" lry="913" ulx="163" uly="825">ihm anvertrauten Seelen verſaͤumen, und nicht</line>
        <line lrx="1353" lry="972" ulx="162" uly="895">einem ieden geben, was ihm gebuͤhret, das Wort</line>
        <line lrx="1352" lry="1042" ulx="159" uly="961">nicht recht theilen, und das ganze Amt ſo fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1110" ulx="161" uly="1028">ren, daß ſein HErr mit ihm nicht wird zufrieden</line>
        <line lrx="1350" lry="1180" ulx="159" uly="1098">ſeyn. Hat einer aber zeitliche Guͤter, und iſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1242" ulx="162" uly="1165">auch noch geitzig, wie die Phariſaͤer; ſo wird er</line>
        <line lrx="1351" lry="1313" ulx="161" uly="1235">dieſe Guͤter auch nur zum Geitz gebrauchen, ſich</line>
        <line lrx="1352" lry="1377" ulx="163" uly="1305">immer mehr Schaͤtze auf Erden ſammlen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1447" type="textblock" ulx="139" uly="1371">
        <line lrx="1353" lry="1447" ulx="139" uly="1371">das iſt ja vor GOtt lauter Umbringung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1583" type="textblock" ulx="162" uly="1441">
        <line lrx="1355" lry="1526" ulx="162" uly="1441">Guͤter, wenn er ſie gleich nicht verſchwendet,</line>
        <line lrx="1355" lry="1583" ulx="168" uly="1508">ſondern im Kaſten liegen hat, oder ein groͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1649" type="textblock" ulx="144" uly="1575">
        <line lrx="1355" lry="1649" ulx="144" uly="1575">Capital macht, und dabey den Duͤrftigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1854" type="textblock" ulx="162" uly="1640">
        <line lrx="1356" lry="1730" ulx="166" uly="1640">Armen wenig oder nichts mittheilet, noch ſonſt</line>
        <line lrx="1357" lry="1800" ulx="166" uly="1710">das Reich GOttes befoͤrdert, oder doch ſolches</line>
        <line lrx="1358" lry="1854" ulx="162" uly="1778">ſo kaͤrglich thut, daß es mit ſeinem Vermoͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1921" type="textblock" ulx="133" uly="1844">
        <line lrx="1360" lry="1921" ulx="133" uly="1844">gar keine Proportion hat, und da er nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2259" type="textblock" ulx="162" uly="1910">
        <line lrx="1361" lry="1992" ulx="169" uly="1910">Worte Tobiaͤ beobachtet: Haſt du viel, ſo gib</line>
        <line lrx="1364" lry="2057" ulx="162" uly="1981">reichlich, haſt du wenig, ſo gib doch das We⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2133" ulx="167" uly="2052">nige mit treuem Herzen. Tob. 4, 9.</line>
        <line lrx="1367" lry="2193" ulx="170" uly="2113">ſtt einer ehrgeitzig oder wolluͤſtig; ſo wird</line>
        <line lrx="1370" lry="2259" ulx="163" uly="2185">er ſolche Guͤter zur Pracht und Hoffart oder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2326" type="textblock" ulx="131" uly="2250">
        <line lrx="1374" lry="2326" ulx="131" uly="2250">einem uͤppigen wolluͤſtigen Leben mißbrauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2537" type="textblock" ulx="175" uly="2316">
        <line lrx="1375" lry="2406" ulx="175" uly="2316">und mit dem reichen Manne taͤglich herrlich und</line>
        <line lrx="1382" lry="2465" ulx="178" uly="2385">in Freuden leben, und ſolche Guͤter verſchwen⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2537" ulx="347" uly="2452">Mm 3 den.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="367" type="textblock" ulx="262" uly="148">
        <line lrx="1190" lry="250" ulx="262" uly="148">o. SEvangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1497" lry="367" ulx="273" uly="286">den. Dis alles iſt ein grobes Umbringen der Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="438" type="textblock" ulx="284" uly="361">
        <line lrx="1527" lry="438" ulx="284" uly="361">ter GOttes. Aber es geſchiehet auch auf viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1117" type="textblock" ulx="280" uly="433">
        <line lrx="1496" lry="502" ulx="289" uly="433">andere und ſubtilere Weiſe, und iſt da wol man⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="571" ulx="291" uly="496">cher ein untreuer Haushalter, der es nicht den⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="642" ulx="289" uly="565">ket. „Wenn ich dasjenige, heißt es in der Can⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="709" ulx="280" uly="631">ſteiniſchen Harmonie pag. 957. „ſo ich von GOtt</line>
        <line lrx="1497" lry="781" ulx="292" uly="700">„im geiſt⸗und leiblichen habe, nicht anwende,</line>
        <line lrx="1497" lry="848" ulx="297" uly="770">„wie es GOTT zu ſeinen Ehren, und meines</line>
        <line lrx="1497" lry="915" ulx="295" uly="835">„Naͤchſten Beſten, und meiner Nothdurft ver⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="983" ulx="298" uly="907">„ordnet hat, ſondern ich habe damit eigentlich</line>
        <line lrx="1499" lry="1050" ulx="298" uly="973">„meine Ehre, Wolluſt, Nutzen und eigenen Wil⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1117" ulx="297" uly="1041">„len geſuchet, das iſt alles umgebracht; ja wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1186" type="textblock" ulx="297" uly="1108">
        <line lrx="1561" lry="1186" ulx="297" uly="1108">»»ich die Guͤter GOttes nicht gebrauche zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1661" type="textblock" ulx="297" uly="1177">
        <line lrx="1500" lry="1254" ulx="297" uly="1177">„rechten Zweck, das iſt, zu etwas guten anwen⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1323" ulx="297" uly="1247">„de; Matth. 25, 24. Jac. 4, 17. ſo oft bringe ich</line>
        <line lrx="1504" lry="1389" ulx="303" uly="1312">„GOtt ſolches ſein Gut um, und mache mich vor</line>
        <line lrx="1305" lry="1457" ulx="302" uly="1380">„ihm zu einem ungerechten Haushalter.</line>
        <line lrx="1505" lry="1524" ulx="301" uly="1451">Allle diejenige, welche viel Geld und Reich⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1595" ulx="300" uly="1517">thum haben, ob ſie ſchon denſelben nicht uͤbel</line>
        <line lrx="1501" lry="1661" ulx="301" uly="1584">„gebrauchen, wenn ſie alles in der Kiſte liegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1729" type="textblock" ulx="300" uly="1654">
        <line lrx="1512" lry="1729" ulx="300" uly="1654">»laſſen und die Gelegenheit verſaͤumen, die ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2339" type="textblock" ulx="289" uly="1719">
        <line lrx="1508" lry="1796" ulx="300" uly="1719">„Gtt zeiget, zu ſeinen Ehren und des Naͤchſten</line>
        <line lrx="1503" lry="1867" ulx="300" uly="1788">„Beſten etwas anzuwenden, bringen eben damit</line>
        <line lrx="1504" lry="1942" ulx="296" uly="1856">„„GOtt ſeine Guͤter um: Denn ihnen derſelbe</line>
        <line lrx="1506" lry="2001" ulx="296" uly="1925">„die Guͤter nicht gegeben hat, daß ſie ſie mußig</line>
        <line lrx="1505" lry="2069" ulx="289" uly="1993">„liegen laſſen, ſondern etwas Gutes damit ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2205" ulx="456" uly="2131">Eiuin ieder gehe nun in ſich und halte mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2273" ulx="290" uly="2195">nem Gewiſſen Abrechnung, fordere ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1504" lry="2339" ulx="292" uly="2260">fuͤr den Richterſtul ſeines Gewiſſens, und unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2409" type="textblock" ulx="287" uly="2328">
        <line lrx="1526" lry="2409" ulx="287" uly="2328">ſuche ſeine Haushaltung und Verwaltung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2600" type="textblock" ulx="277" uly="2395">
        <line lrx="1505" lry="2473" ulx="278" uly="2395">geiſtlichen und leiblichen Gaben: Denn er wird</line>
        <line lrx="1508" lry="2596" ulx="277" uly="2467">ja vor GOttes Richterſtul gefordert werden⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2600" ulx="1419" uly="2555">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="764" type="textblock" ulx="1637" uly="492">
        <line lrx="1660" lry="764" ulx="1637" uly="492">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1237" type="textblock" ulx="1640" uly="301">
        <line lrx="1660" lry="1237" ulx="1640" uly="301">—TT-rꝛ⸗ũ- — — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2211" type="textblock" ulx="1644" uly="1257">
        <line lrx="1660" lry="2211" ulx="1644" uly="1257"> — — — —— ,⸗ — — —,,, —, — —  —-—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="18" lry="1529" ulx="0" uly="1470">— —</line>
        <line lrx="41" lry="1658" ulx="19" uly="1467">=☛ =  = -</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="9" lry="1804" ulx="0" uly="1623">—  — c —</line>
        <line lrx="19" lry="1809" ulx="7" uly="1623">—</line>
        <line lrx="39" lry="1793" ulx="26" uly="1686">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1864" type="textblock" ulx="9" uly="1809">
        <line lrx="30" lry="1864" ulx="9" uly="1809">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="37" lry="1929" ulx="20" uly="1877">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2012" type="textblock" ulx="11" uly="1880">
        <line lrx="20" lry="2012" ulx="11" uly="1880"> —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="22" lry="2083" ulx="0" uly="2020">=</line>
        <line lrx="37" lry="2078" ulx="23" uly="1957">π,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2200" type="textblock" ulx="24" uly="2163">
        <line lrx="37" lry="2200" ulx="24" uly="2163">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2280" type="textblock" ulx="12" uly="2146">
        <line lrx="33" lry="2280" ulx="12" uly="2146">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="233" type="textblock" ulx="493" uly="145">
        <line lrx="1376" lry="233" ulx="493" uly="145">Das 16. Capitel. v. 2. 3351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="898" type="textblock" ulx="175" uly="271">
        <line lrx="1376" lry="356" ulx="176" uly="271">und wird von allem, auch ſo gar von einem ie⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="422" ulx="177" uly="342">dem unnutzen Wort muͤſſen Rechenſchaft geben.</line>
        <line lrx="1381" lry="494" ulx="194" uly="411">Urd auf dieſe Abrechnung weiſet uns eben</line>
        <line lrx="1368" lry="563" ulx="175" uly="478">Chriſtus im 2 v. da es heiſſet: Und er forderte</line>
        <line lrx="1370" lry="630" ulx="176" uly="543">ihn, und ſprach zu ihm: Wie hore ich das</line>
        <line lrx="1374" lry="693" ulx="175" uly="615">von dir? Thue Rechnung von deinem Haus⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="766" ulx="178" uly="681">halten, denn du kannſt hinfort nicht mehr</line>
        <line lrx="1371" lry="898" ulx="182" uly="751">Benrang ſeyn. Wie bald kann nun der</line>
        <line lrx="1371" lry="896" ulx="244" uly="816">Err auch dich vor ſein Gerichte fordern? Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="961" type="textblock" ulx="171" uly="883">
        <line lrx="1375" lry="961" ulx="171" uly="883">es kann auch heiſſen: Wie hoͤre ich das von dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1571" type="textblock" ulx="178" uly="952">
        <line lrx="1374" lry="1032" ulx="178" uly="952">da du ſollſt mein Haushalter ſeyn, und meine</line>
        <line lrx="1371" lry="1103" ulx="183" uly="1020">Ehre, meines Reiches Beſte beobachten, und</line>
        <line lrx="1374" lry="1173" ulx="182" uly="1087">meine Guͤter treulich anwenden; und du haſt den</line>
        <line lrx="1374" lry="1238" ulx="184" uly="1155">Ruf, daß du ein untreuer Haushalter biſt, und</line>
        <line lrx="1373" lry="1297" ulx="182" uly="1222">meine Guͤter umbracht haſt, mich verunehret,</line>
        <line lrx="1375" lry="1368" ulx="184" uly="1288">und nur deine Ehre, deinen Nutzen, deine Luſt in</line>
        <line lrx="1375" lry="1437" ulx="186" uly="1357">der Welt geſuchet? Wie hoͤre ich das von dir,</line>
        <line lrx="1377" lry="1506" ulx="182" uly="1425">daß du deine und andere dir anvertraute Seelen</line>
        <line lrx="1374" lry="1571" ulx="186" uly="1493">verwahrloſet haſt, und ein uͤbler Haushalter uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1707" type="textblock" ulx="130" uly="1558">
        <line lrx="1379" lry="1641" ulx="130" uly="1558">meine Geheimniſſe geweſen biſt? Wie hoͤre ich</line>
        <line lrx="1380" lry="1707" ulx="163" uly="1631">das von dir, daß du deines Leibes Glieder, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1847" type="textblock" ulx="181" uly="1695">
        <line lrx="1381" lry="1788" ulx="187" uly="1695">Waffen der Gerechtigkeit ſeyn ſolten, fuͤr mein</line>
        <line lrx="1382" lry="1847" ulx="181" uly="1765">Reich zu ſtreiten, zu Waffen der Ungerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1913" type="textblock" ulx="155" uly="1829">
        <line lrx="1382" lry="1913" ulx="155" uly="1829">gemacht haſt, und wider mich und mein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1980" type="textblock" ulx="192" uly="1899">
        <line lrx="1383" lry="1980" ulx="192" uly="1899">damit geſtritten? Wie hoͤre ich das von dir, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2046" type="textblock" ulx="165" uly="1970">
        <line lrx="1386" lry="2046" ulx="165" uly="1970">du die zeitliche Guͤter und Gaben ſo untreu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2180" type="textblock" ulx="186" uly="2031">
        <line lrx="1386" lry="2126" ulx="186" uly="2031">waltet und dich des Armen nicht erbarmet, fuͤr</line>
        <line lrx="1389" lry="2180" ulx="193" uly="2102">die ich dir doch deine Guͤter mit gegeben habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2250" type="textblock" ulx="163" uly="2170">
        <line lrx="1390" lry="2250" ulx="163" uly="2170">Lutherus ſaget: „die Reichen ſind der Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2520" type="textblock" ulx="195" uly="2236">
        <line lrx="1392" lry="2319" ulx="195" uly="2236">„Schaffner, wer nun denſelbigen nicht nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2383" ulx="196" uly="2302">„nem BVermoͤgen mittheilet, der, ſagt er, beſtie⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2454" ulx="198" uly="2371">„let ſie, und iſt ein Dieb.. So denke doch, o</line>
        <line lrx="1395" lry="2520" ulx="504" uly="2436">Mm 4 Menſch!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1219" lry="274" type="textblock" ulx="253" uly="165">
        <line lrx="1219" lry="274" ulx="253" uly="165">* V Evangelium St. Quca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="455" type="textblock" ulx="270" uly="290">
        <line lrx="1496" lry="390" ulx="271" uly="290">Menſch! an dieſe Vorforderung vors Gerichte.</line>
        <line lrx="1546" lry="455" ulx="270" uly="384">Inkurzem, in kurzem wird auch der Zuruf an dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="593" type="textblock" ulx="270" uly="454">
        <line lrx="1491" lry="525" ulx="271" uly="454">ergehen? Thue Rechnung von deinem Haus⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="593" ulx="270" uly="521">halten, denn du kannſt hinfort nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="659" type="textblock" ulx="277" uly="587">
        <line lrx="1524" lry="659" ulx="277" uly="587">Haushalter ſeyn; du kanſt nicht laͤnger in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1613" type="textblock" ulx="210" uly="657">
        <line lrx="1490" lry="729" ulx="277" uly="657">Amte, oder im Leben bleiben, du muſt davon, und</line>
        <line lrx="1493" lry="801" ulx="210" uly="726">von allem Rechnung ablegen, auch von deiner</line>
        <line lrx="1492" lry="863" ulx="275" uly="792">Zeit, wie du ſelbige angewendet, als welche ſo</line>
        <line lrx="1492" lry="935" ulx="275" uly="862">koſtbare und kurze Zeit dir nicht zum Spielen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1000" ulx="275" uly="930">Springen und Tanzen, Freſſen und Sauffen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1070" ulx="276" uly="997">und zu andern ſuͤndlichen Dingen gegeben iſt,</line>
        <line lrx="1489" lry="1137" ulx="273" uly="1067">ſondern dazu, daß du dich zur ſeligen Ewigkeit</line>
        <line lrx="1490" lry="1204" ulx="273" uly="1135">zubereiteſt. Da wirſt du ſonderlich von der Gna⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1273" ulx="275" uly="1203">denzeit, da GOtt dich zur Buſſe rufet, und von</line>
        <line lrx="1488" lry="1341" ulx="272" uly="1270">aller guten Gelegenheit muͤſſen Rechenſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1413" ulx="271" uly="1337">ben, da du Gelegenheit gehabt, fuͤr deine Seele</line>
        <line lrx="1488" lry="1479" ulx="274" uly="1407">recht zu ſorgen, und viel Gutes in ſie pflanzen laſ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1542" ulx="274" uly="1474">ſen, oder was Gutes auszurichten, und du haſt deine</line>
        <line lrx="1490" lry="1613" ulx="276" uly="1542">Zeit verderbt und vergeblich vorbey ſtreichen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1678" type="textblock" ulx="416" uly="1611">
        <line lrx="1501" lry="1678" ulx="416" uly="1611">Eine ſolche beſondere gnadenvolle Zeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1748" type="textblock" ulx="271" uly="1678">
        <line lrx="1480" lry="1748" ulx="271" uly="1678">Heimſuchung, und Gelegenheit zu vielem Guten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1814" type="textblock" ulx="274" uly="1747">
        <line lrx="1529" lry="1814" ulx="274" uly="1747">iſt die Zeit auf chriſtlichen hohen und niedern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1949" type="textblock" ulx="276" uly="1814">
        <line lrx="1489" lry="1882" ulx="276" uly="1814">Schulen, davon wird GOtt beſonders Rech⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1949" ulx="276" uly="1883">nung fordern. So wird GOtt auch von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2018" type="textblock" ulx="271" uly="1950">
        <line lrx="1510" lry="2018" ulx="271" uly="1950">verliehenen geiſtlichen Guͤtern Rechnung for⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2359" type="textblock" ulx="218" uly="2017">
        <line lrx="1486" lry="2094" ulx="273" uly="2017">dern, ſonderlich von ſeinem Wort, und auch von ſo</line>
        <line lrx="1487" lry="2154" ulx="274" uly="2087">manchen guten Bewegungen und Wirkungen, mit</line>
        <line lrx="1486" lry="2230" ulx="218" uly="2154">denen man aber nicht treu umgegangen und ſie</line>
        <line lrx="1488" lry="2290" ulx="272" uly="2220">wieder erſticket hat. O da gehet oft das Gerich⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2359" ulx="272" uly="2288">te ſchon hier an, daß ſolche aͤrger werden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2426" type="textblock" ulx="273" uly="2357">
        <line lrx="1542" lry="2426" ulx="273" uly="2357">vorhero, die einen guten Anfang gehabt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2503" type="textblock" ulx="257" uly="2422">
        <line lrx="1488" lry="2503" ulx="257" uly="2422">wieder abgelaſſen, ja es werden ſolche oft rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2323" type="textblock" ulx="1631" uly="1286">
        <line lrx="1660" lry="2323" ulx="1631" uly="1286">— —  — ☛ =ẽs – =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="918" type="textblock" ulx="1630" uly="593">
        <line lrx="1660" lry="918" ulx="1630" uly="593">—  t tvd=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1233" type="textblock" ulx="1630" uly="944">
        <line lrx="1660" lry="1233" ulx="1630" uly="944">— = –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="40" lry="511" ulx="0" uly="474">l8⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="270" type="textblock" ulx="411" uly="186">
        <line lrx="1361" lry="270" ulx="411" uly="186">Das 16. Capitel. v. 2. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="391" type="textblock" ulx="145" uly="294">
        <line lrx="1355" lry="391" ulx="145" uly="294">Feinde und Laͤſterer der Wahrheit, wie manche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="732" type="textblock" ulx="153" uly="389">
        <line lrx="1353" lry="460" ulx="159" uly="389">Exempel von Schuͤlern und Studioſis Theologiæ</line>
        <line lrx="946" lry="524" ulx="154" uly="458">bekannt ſind.</line>
        <line lrx="1349" lry="596" ulx="167" uly="526">Urd welche Rechnung wird er nicht von</line>
        <line lrx="1353" lry="661" ulx="153" uly="591">Lehrern fordern. Ebr. 13, 17. ſtehet mit klaren</line>
        <line lrx="1350" lry="732" ulx="154" uly="660">Worten, daß treue Lehrer wachen uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="802" type="textblock" ulx="148" uly="728">
        <line lrx="1347" lry="802" ulx="148" uly="728">Seelen, als welche Rechenſchaft daſuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="946" type="textblock" ulx="157" uly="793">
        <line lrx="1348" lry="877" ulx="157" uly="793">ben ſollen. Da wird das Blut der Verwahr⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="946" ulx="157" uly="861">loſeten von des Lehrers Hand gefordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1001" type="textblock" ulx="148" uly="932">
        <line lrx="1345" lry="1001" ulx="148" uly="932">werden, wie es mit klaren Worten Ezech. 33, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1614" type="textblock" ulx="150" uly="996">
        <line lrx="1349" lry="1076" ulx="152" uly="996">heiſſet. O daß alle an die letzte Abrechnung ge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1140" ulx="151" uly="1067">dachten; ſo wuͤrden viele tauſend Suͤnden nach⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1203" ulx="150" uly="1131">bleiben. ä</line>
        <line lrx="1348" lry="1278" ulx="276" uly="1202">Dieſe Rechnung wird ſehr genau gefordert</line>
        <line lrx="1346" lry="1348" ulx="152" uly="1273">werden, und zwar von allem, was nur der</line>
        <line lrx="1347" lry="1408" ulx="152" uly="1335">Menſch in ſeinem Leben gethan hat, da er ja, wie</line>
        <line lrx="1347" lry="1478" ulx="154" uly="1405">oben gedacht, von einem ieglichem unnuͤtzen Wor⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1546" ulx="153" uly="1473">te ſoll Rechenſchafft geben, ja, es ſoll auch das</line>
        <line lrx="1349" lry="1614" ulx="154" uly="1537">Verborgene des Herzens gerichtet und alles of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1688" type="textblock" ulx="131" uly="1605">
        <line lrx="1346" lry="1688" ulx="131" uly="1605">fenbar werden das verborgen iſt, es ſey gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1819" type="textblock" ulx="154" uly="1674">
        <line lrx="1349" lry="1752" ulx="154" uly="1674">oder böſe. Dieſes Gerichte, dieſe Abrechnung iſt</line>
        <line lrx="1346" lry="1819" ulx="155" uly="1743">auch allgemein, denn wir muͤſſen alle offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1957" type="textblock" ulx="138" uly="1807">
        <line lrx="1357" lry="1887" ulx="138" uly="1807">bar werden vor dem Richterſtul Chriſti, auf</line>
        <line lrx="1352" lry="1957" ulx="153" uly="1875">daß ein ieglicher empfahe, nach dem er gehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2560" type="textblock" ulx="156" uly="1943">
        <line lrx="1348" lry="2025" ulx="158" uly="1943">delt hat bey Leibes Leben, es ſey gut oder boͤ⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2086" ulx="159" uly="2011">ſe.2 Cor. 5,1. Und ſo ſtehet auch Pred. Sal. 12,13. 14.</line>
        <line lrx="1352" lry="2155" ulx="156" uly="2078">Fuͤrchte GOtt, und halte ſeine Gebot, denn</line>
        <line lrx="1361" lry="2224" ulx="157" uly="2146">das gehoöͤret allen Menſchen zu. Denn GOtt</line>
        <line lrx="1357" lry="2300" ulx="156" uly="2217">wird alle Werk vor Gericht bringen, das</line>
        <line lrx="1358" lry="2360" ulx="161" uly="2282">verborgen iſt, es ſey gut oder boͤſe. Ein</line>
        <line lrx="1361" lry="2424" ulx="159" uly="2350">jeder muß hier vors Gerichte. Vor dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2504" ulx="157" uly="2416">richte werden keine Entſchuldigungen, keine Aus⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2560" ulx="732" uly="2490">MmS5 fluͤchte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="290" type="textblock" ulx="286" uly="177">
        <line lrx="1213" lry="290" ulx="286" uly="177">5§54 Exvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="667" type="textblock" ulx="292" uly="303">
        <line lrx="1506" lry="400" ulx="294" uly="303">fluͤchte gelten, und die Menſchen werden nicht</line>
        <line lrx="1499" lry="463" ulx="296" uly="375">nach ihren und anderer Menſchen Gedanken und</line>
        <line lrx="1502" lry="534" ulx="294" uly="442">irrigen Meinungen, ſondern nach GOttes Wort</line>
        <line lrx="1498" lry="602" ulx="292" uly="507">gerichtet werden. Da werden die Buͤcher, die</line>
        <line lrx="1501" lry="667" ulx="293" uly="578">Rechnungsbuͤcher und Schuldenregiſter aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="741" type="textblock" ulx="296" uly="647">
        <line lrx="1542" lry="741" ulx="296" uly="647">ſchlagen werden, wie es Offenb. 20, 12. heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="878" type="textblock" ulx="294" uly="714">
        <line lrx="1497" lry="803" ulx="294" uly="714">Und ich ſahe die Todten, beyde groß und klein,</line>
        <line lrx="1501" lry="878" ulx="294" uly="782">ſtehen vor GOtt, und die Buͤcher wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="945" type="textblock" ulx="296" uly="847">
        <line lrx="1544" lry="945" ulx="296" uly="847">aufgethan, und ein ander Buch ward auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1010" type="textblock" ulx="337" uly="918">
        <line lrx="1504" lry="1010" ulx="337" uly="918">ethan, welches iſt des Lebens, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1072" type="textblock" ulx="347" uly="985">
        <line lrx="1542" lry="1072" ulx="347" uly="985">odten wurden gericht nach der Schrift in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1280" type="textblock" ulx="298" uly="1075">
        <line lrx="1154" lry="1138" ulx="298" uly="1075">den Buͤchern.</line>
        <line lrx="1504" lry="1210" ulx="370" uly="1119">Siehe, o Menſch! du wirſt nach der Schrift,</line>
        <line lrx="1503" lry="1280" ulx="303" uly="1194">nach den Buͤchern der heil. Schrift gerichtet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1345" type="textblock" ulx="302" uly="1251">
        <line lrx="1510" lry="1345" ulx="302" uly="1251">den. Alſo muſt du dich auch hier nach der Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1760" type="textblock" ulx="286" uly="1327">
        <line lrx="1502" lry="1418" ulx="304" uly="1327">pruͤfen und richten. Wilſt du nun in der letzten</line>
        <line lrx="1500" lry="1483" ulx="304" uly="1391">Abrechnung und vor dem Gerichte beſtehen; ſo</line>
        <line lrx="1503" lry="1556" ulx="286" uly="1458">muſt du ein treuer Haushalter, ein treuer Knecht</line>
        <line lrx="1502" lry="1616" ulx="304" uly="1518">werden, und da muſt du dich erſt recht gruͤndlich</line>
        <line lrx="1502" lry="1691" ulx="304" uly="1598">zu GOtt bekehren: denn man kann nicht treu</line>
        <line lrx="1501" lry="1760" ulx="302" uly="1659">ſeyn, ehe man ſich bekehret hat. Damit du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1820" type="textblock" ulx="304" uly="1729">
        <line lrx="1564" lry="1820" ulx="304" uly="1729">aber gruͤndlich bekehreſt und zur wahren Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2490" type="textblock" ulx="278" uly="1804">
        <line lrx="1500" lry="1885" ulx="303" uly="1804">kommeſt; ſo muſt du deine bisherige untreue</line>
        <line lrx="1499" lry="1959" ulx="300" uly="1865">Haushaltung recht reuig erkennen, und darinn</line>
        <line lrx="1500" lry="2025" ulx="302" uly="1934">muſt du eben, wie gedacht, mit deinem eigenen</line>
        <line lrx="1499" lry="2100" ulx="278" uly="1998">Gewiſſen Abrechnung halten, in dein Herz und</line>
        <line lrx="1499" lry="2162" ulx="280" uly="2069">Gewiſſen, ja in dein ganzes Leben zuruͤck gehen,</line>
        <line lrx="1502" lry="2218" ulx="297" uly="2136">und erkennen und bekennen, daß du deiner eige⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2290" ulx="298" uly="2200">nen Seele ſo uͤbel wahrgenommen, daß du dei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2354" ulx="298" uly="2263">nem Amt und Beruf uͤbel vorgeſtanden und auch</line>
        <line lrx="1502" lry="2437" ulx="290" uly="2337">andere Seelen verſaͤumet, und ſo auch deine Glie⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2490" ulx="296" uly="2404">der und Krafte, und deine leibliche Guͤter nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2598" type="textblock" ulx="292" uly="2477">
        <line lrx="1520" lry="2570" ulx="292" uly="2477">zum Preiſe und Dienſte GOttes und der Armen</line>
        <line lrx="1510" lry="2598" ulx="1421" uly="2550">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="262" type="textblock" ulx="440" uly="186">
        <line lrx="1350" lry="262" ulx="440" uly="186">Das 16. Capitel. v. 2. 5S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="596" type="textblock" ulx="143" uly="313">
        <line lrx="1347" lry="399" ulx="143" uly="313">verwendet, und die geiſtliche Guͤter wol gar ver⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="465" ulx="151" uly="382">achtet und hintenangeſetzet. Dis muß dich vor</line>
        <line lrx="1380" lry="529" ulx="148" uly="448">G Ott aufs tiefſte beugen und demuͤthigen, daß</line>
        <line lrx="1377" lry="596" ulx="146" uly="516">du dich ſelbſt vor GOtt richteſt und anklageſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="663" type="textblock" ulx="119" uly="584">
        <line lrx="1343" lry="663" ulx="119" uly="584">aber von ſeinem Richterſtul zum Gnadenſtul zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2420" type="textblock" ulx="142" uly="651">
        <line lrx="1343" lry="731" ulx="148" uly="651">JEſu gleichſam appellireſt, oder durch IEſum</line>
        <line lrx="1341" lry="787" ulx="151" uly="719">Gnade und Vergebung aller deiner Sunde und</line>
        <line lrx="1344" lry="868" ulx="148" uly="787">Untreue ſucheſt, und ihn bitteſt, daß GOtt mit JE⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="934" ulx="142" uly="853">ſu Blut alle deine Schuldenregiſter durchſtreichen,</line>
        <line lrx="1343" lry="1001" ulx="155" uly="919">alle Suͤnden vergeben und abthun, und dir auch</line>
        <line lrx="1353" lry="1060" ulx="145" uly="988">ſeinen Geiſt geben wolle, daß du von nun an ein</line>
        <line lrx="1342" lry="1130" ulx="151" uly="1057">treuer und weiſer Haushalter werdeſt, und in</line>
        <line lrx="1345" lry="1203" ulx="152" uly="1122">ſolcher Ordnung auch einmal an jenem Tage des</line>
        <line lrx="1342" lry="1325" ulx="150" uly="1187">Veruhts koͤnneſt Freudigkeit haben, und wohl be⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1409" ulx="148" uly="1260">. „O HErr JEſu, wir muͤſſen uns auch</line>
        <line lrx="1345" lry="1477" ulx="151" uly="1395">vor dir anklagen, beugen und demuͤthigen, daß</line>
        <line lrx="1346" lry="1540" ulx="151" uly="1463">wir ſehr untreue Haushalter geweſen, denn wir</line>
        <line lrx="1344" lry="1608" ulx="152" uly="1526">koͤnnen auf tauſend nicht eins antworten, wenn</line>
        <line lrx="1347" lry="1678" ulx="156" uly="1598">du mit uns wilſt ins Gerichte gehen. Ach decke</line>
        <line lrx="1346" lry="1745" ulx="158" uly="1665">uns hier nur alles auf, ſo viel wir ertragen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1817" ulx="158" uly="1733">nen, und laß uns auch recht in unſer Gewiſſen</line>
        <line lrx="1347" lry="1878" ulx="154" uly="1801">und ganzen Lebenslauf zuruͤcke gehen, und mit</line>
        <line lrx="1347" lry="1956" ulx="159" uly="1867">bußfertigem Herzen mit unſerm eigenen Gewiſſen</line>
        <line lrx="1346" lry="2024" ulx="154" uly="1933">Abrechnung halten, und durch dich Gnade ſuchen.</line>
        <line lrx="1347" lry="2084" ulx="155" uly="2001">O ja, HErr JEſu, wir bitten ietzo gleich um</line>
        <line lrx="1349" lry="2149" ulx="161" uly="2068">Gnade und Vergebung aller unſerer Schulden.</line>
        <line lrx="1351" lry="2218" ulx="156" uly="2134">Ach! durchſtreiche auch alle Schuldenregiſter mit</line>
        <line lrx="1349" lry="2289" ulx="148" uly="2204">deinem Blut, und laß ſie alle auf ewig abgethan</line>
        <line lrx="1356" lry="2356" ulx="159" uly="2272">und vergeben ſeyn, und keine einige mehr auf</line>
        <line lrx="1403" lry="2420" ulx="150" uly="2337">unſerer Rechnung ſtehen. Laß uns in taͤglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2491" type="textblock" ulx="145" uly="2401">
        <line lrx="1353" lry="2491" ulx="145" uly="2401">Buſſe alle Tage unſere Rechnung ablegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2556" type="textblock" ulx="1205" uly="2491">
        <line lrx="1356" lry="2556" ulx="1205" uly="2491">unſere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="259" type="textblock" ulx="294" uly="168">
        <line lrx="1303" lry="259" ulx="294" uly="168">556 Evangelium St. Lucaͤ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1267" type="textblock" ulx="292" uly="297">
        <line lrx="1507" lry="382" ulx="292" uly="297">unſere Schuld abgethan bleiben, damit die letzte</line>
        <line lrx="1509" lry="449" ulx="299" uly="371">Rechnung nicht zu verworren und zu ſchwer wer⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="518" ulx="302" uly="439">de, und wir auch einmal im Tode und vor dem</line>
        <line lrx="1506" lry="582" ulx="301" uly="503">Gerichte Freudigkeit haben, und wiſſen, daß die</line>
        <line lrx="1505" lry="654" ulx="301" uly="577">Handſchrift, ſo wider uns iſt, zerriſſen, ans</line>
        <line lrx="1499" lry="720" ulx="293" uly="638">Creutz geheſtet und alle Schuld gezahlet iſt.</line>
        <line lrx="1502" lry="787" ulx="303" uly="708">Mache uns aber doch von nun an zu deinen recht</line>
        <line lrx="1504" lry="856" ulx="300" uly="778">treuen Hausholtern, daß wir doch nun in allen</line>
        <line lrx="1503" lry="926" ulx="303" uly="842">Dingen, bey allen leiblichen und geiſtlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="990" ulx="301" uly="913">tern, in unſerm allgemeinen oder beſondern Stand</line>
        <line lrx="1502" lry="1060" ulx="306" uly="981">und Beruf treu ſeyn, und dir auch treu bleiben</line>
        <line lrx="1497" lry="1122" ulx="304" uly="1060">bis an den Tod, Amen..</line>
        <line lrx="1504" lry="1198" ulx="441" uly="1106">In dem erſten Stuͤck dieſes Evangelii be⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1267" ulx="304" uly="1183">ſtrafte IEſus hauptſaͤchlich die Phariſaͤer und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1333" type="textblock" ulx="310" uly="1249">
        <line lrx="1530" lry="1333" ulx="310" uly="1249">le unbekehrte und untreue Haushalter; in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2216" type="textblock" ulx="247" uly="1318">
        <line lrx="1505" lry="1404" ulx="307" uly="1318">folgenden Stuͤck dieſes Gleichniſſes aber und in</line>
        <line lrx="1505" lry="1469" ulx="303" uly="1391">dem, was weiter von JEſu geſagt wird, lehret er</line>
        <line lrx="1506" lry="1537" ulx="306" uly="1455">alle Glaͤubige, wie ſie nun in Anſehung der zeit⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1607" ulx="303" uly="1517">lichen Guͤter die rechte geiſtliche Klugheit bewei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1677" ulx="302" uly="1591">ſen und alſo aufs Gute klug und verſtaͤndig ſeyn</line>
        <line lrx="1504" lry="1746" ulx="305" uly="1654">ſolten, wie die Weltkinder in ihrem Geſchlechte</line>
        <line lrx="1505" lry="1813" ulx="304" uly="1726">aufs Boͤſe klug waͤren. Denn es heißt im 3. und</line>
        <line lrx="1505" lry="1878" ulx="301" uly="1790">4. v.: Der Haushalter ſprach bey ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="1504" lry="1948" ulx="301" uly="1863">Was ſoll ich thun? Mein Err nimmt das</line>
        <line lrx="1502" lry="2027" ulx="301" uly="1928">Amt von mir, graben mag ich nicht ſo</line>
        <line lrx="1504" lry="2086" ulx="302" uly="1991">ſchaͤme ich mich zu betteln. Er wolte ein muſ⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2152" ulx="247" uly="2068">ſiges Leben fuͤhren, und nicht arbeiten, wie es</line>
        <line lrx="1505" lry="2216" ulx="302" uly="2133">viele ſolche Menſchen giebt, die ihre Zeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2287" type="textblock" ulx="301" uly="2200">
        <line lrx="1516" lry="2287" ulx="301" uly="2200">Kraͤfte recht mit Muͤßiggang verderben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2419" type="textblock" ulx="300" uly="2269">
        <line lrx="1506" lry="2366" ulx="300" uly="2269">nichts thun, aber doch gut leben, gut eſſen und</line>
        <line lrx="1512" lry="2419" ulx="305" uly="2335">trinken wollen, und ſie ſolten doch die Worte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2537" type="textblock" ulx="307" uly="2400">
        <line lrx="1519" lry="2537" ulx="307" uly="2400">denken: Wer nicht will arbeiten, der ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="15" lry="1860" ulx="0" uly="1687">= —, —</line>
        <line lrx="36" lry="1853" ulx="12" uly="1734">= =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="13" lry="1928" ulx="0" uly="1875">—</line>
        <line lrx="33" lry="1926" ulx="14" uly="1882">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1990" type="textblock" ulx="23" uly="1952">
        <line lrx="32" lry="1990" ulx="23" uly="1952">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2004" type="textblock" ulx="16" uly="1937">
        <line lrx="27" lry="2004" ulx="16" uly="1937">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2329" type="textblock" ulx="22" uly="2003">
        <line lrx="32" lry="2329" ulx="22" uly="2003">S= = =☛ – = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="11" lry="2406" ulx="0" uly="2025">— = — — —,</line>
        <line lrx="22" lry="2333" ulx="10" uly="2005">S=ẽS = S=S. — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2547" type="textblock" ulx="9" uly="2348">
        <line lrx="28" lry="2547" ulx="9" uly="2348">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="2502">
        <line lrx="9" lry="2545" ulx="0" uly="2502">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="256" type="textblock" ulx="456" uly="171">
        <line lrx="1415" lry="256" ulx="456" uly="171">Das 16. Capitel. v. 3. 4. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2539" type="textblock" ulx="127" uly="307">
        <line lrx="1353" lry="383" ulx="154" uly="307">auch nicht eſſen, 2 Theſſ. 3,0. Dieſer Haus⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="457" ulx="153" uly="374">halter ſchaͤmte ſich zu betteln, das er auch nicht</line>
        <line lrx="1352" lry="511" ulx="151" uly="442">noͤthig hatte, ſo er nur gearbeitet haͤtte; aber er</line>
        <line lrx="1349" lry="580" ulx="147" uly="509">ſchaͤmte ſich nicht zu ſuͤndigen und ſeinen HErrn</line>
        <line lrx="1348" lry="648" ulx="149" uly="578">liſtig zu betruͤgen, und darinnen hat er auch viele</line>
        <line lrx="1349" lry="717" ulx="150" uly="641">Nachfolger. Dieſer boͤſe Haushalter ging recht</line>
        <line lrx="1346" lry="787" ulx="146" uly="715">mit ſich zu rathe, fragte ſich: Was muß ich</line>
        <line lrx="1349" lry="857" ulx="151" uly="784">thun? und ſagete endlich: Ich weiß wol,</line>
        <line lrx="1342" lry="917" ulx="151" uly="849">was ich thun will, wenn ich nun von dem</line>
        <line lrx="1342" lry="991" ulx="150" uly="912">Amt geſetzt werde, daß ſie mich in ihre Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1054" ulx="149" uly="985">ſer aufnehmen. Er war klug, wuſte ſich bald</line>
        <line lrx="1339" lry="1119" ulx="151" uly="1053">nach ſeiner Art, nach ſeinem fleiſchlichem Sinn</line>
        <line lrx="1341" lry="1194" ulx="150" uly="1119">zu rathen und zu helfen, oder ein Mittel liſtig</line>
        <line lrx="1339" lry="1264" ulx="151" uly="1189">auszudenken, wodurch er von den Schuldnern</line>
        <line lrx="1354" lry="1326" ulx="148" uly="1255">ſeines HErrn aufgenommen und verſorget wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1394" ulx="148" uly="1325">de, wenn er von ſeinem Amte geſetzet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1339" lry="1463" ulx="127" uly="1390">Er ſetzte auch ſeinen Rath und Anſchlag bald</line>
        <line lrx="1337" lry="1527" ulx="150" uly="1458">ins Werk, war alſo klug und geſchwinde. Er</line>
        <line lrx="1338" lry="1597" ulx="148" uly="1524">rief zu ſich, wie es im 5. und 6. v. heiſſet, alle</line>
        <line lrx="1340" lry="1667" ulx="149" uly="1592">Schuldener ſeines Herrn, und ſprach zu dem</line>
        <line lrx="1340" lry="1735" ulx="148" uly="1660">erſten: Wie viel biſt du meinem Herrn ſchul⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1797" ulx="149" uly="1728">dig? Er ſprach: Hundert Tonnen Gels.</line>
        <line lrx="1335" lry="1871" ulx="150" uly="1795">Und er ſprach zu ihm: Nimm deinen Brief,</line>
        <line lrx="1337" lry="1939" ulx="148" uly="1861">ſetze dich, und ſchreib flugs funfzig. Den</line>
        <line lrx="1338" lry="2004" ulx="151" uly="1928">Brief oder die Verſchreibung muß der Haushal⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2073" ulx="149" uly="1994">ter in Haͤnden gehabt und dem Schuloner ge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2137" ulx="148" uly="2065">geben haben, daß er fuͤr hundert Tonnen nur</line>
        <line lrx="1338" lry="2206" ulx="152" uly="2131">funfzig ſetzte. Und da es heiſſet: Und ſchreibe</line>
        <line lrx="1336" lry="2274" ulx="154" uly="2195">flugs funfzig; ſo ſiehet man abermals, wie er</line>
        <line lrx="1387" lry="2341" ulx="155" uly="2265">ſo activ, munter und geſchwinde geweſen.</line>
        <line lrx="1337" lry="2411" ulx="210" uly="2333">Er wolte aber nicht nur einen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1338" lry="2474" ulx="148" uly="2399">den andern Schuldner gewinnen und zu ſeinem</line>
        <line lrx="1380" lry="2539" ulx="1131" uly="2474">Freunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="103" type="textblock" ulx="356" uly="70">
        <line lrx="444" lry="103" ulx="375" uly="86">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="262" type="textblock" ulx="291" uly="183">
        <line lrx="1226" lry="262" ulx="291" uly="183">558 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="587" type="textblock" ulx="295" uly="310">
        <line lrx="1507" lry="390" ulx="295" uly="310">Freunde machen, und alſo ſeiner Sache, ſeiner</line>
        <line lrx="1504" lry="458" ulx="296" uly="380">kuͤnftigen Verſorgung deſto gewiſſer ſeyn. Darum</line>
        <line lrx="1500" lry="529" ulx="297" uly="448">heißt es im 7. v.: Darnach ſprach er zu dem</line>
        <line lrx="1496" lry="587" ulx="297" uly="516">andern: Du aber, wie viel biſt du ſchuldig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="732" type="textblock" ulx="274" uly="580">
        <line lrx="1518" lry="663" ulx="274" uly="580">Er ſprach: Hundet Malter Weitzen. Und</line>
        <line lrx="1534" lry="732" ulx="297" uly="652">er ſprach zu ihm: Nimm deinen Brief und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1743" type="textblock" ulx="271" uly="720">
        <line lrx="1499" lry="801" ulx="296" uly="720">ſchreib achzig. Darauf heißt es im 8. v.: Und</line>
        <line lrx="1498" lry="863" ulx="295" uly="786">der Herr, der Hausherr oder Schuldherr, lobe⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="929" ulx="298" uly="855">te den ungerechten Haushalter, daß er ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="1004" ulx="299" uly="922">kluͤglich gethan hatte, da er wird geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1063" ulx="300" uly="992">ben: Nun, der hat ſeine Sache klug angefangen,</line>
        <line lrx="1506" lry="1137" ulx="299" uly="1060">der hat ſichs klug gnug ausgeſonnen. Es rede</line>
        <line lrx="1495" lry="1203" ulx="297" uly="1127">aber dieſe Worte der Haushalter, unter deſſen</line>
        <line lrx="1494" lry="1274" ulx="298" uly="1195">Bilde doch GOtt verſtanden wird, oder es ſage</line>
        <line lrx="1493" lry="1344" ulx="291" uly="1258">ſie Chriſtus; ſo wird, wie leichte zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1493" lry="1408" ulx="298" uly="1330">nicht die Ungerechtigkeit des Haushalters, ſon⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1468" ulx="297" uly="1397">dern die Gabe der Klugheit an ſich, und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1547" ulx="290" uly="1466">ſchwindigkeit ſich zu rathen und zu helfen, gelobet,</line>
        <line lrx="1493" lry="1617" ulx="271" uly="1527">und von Chriſto gezeiget, daß die armen Welt⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1675" ulx="296" uly="1598">kinder kluͤger oder liſtiger ſind aufs Boͤſe, als die</line>
        <line lrx="1492" lry="1743" ulx="297" uly="1666">Kinder GOttes aufs Gute. Darum ſagt JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1818" type="textblock" ulx="296" uly="1734">
        <line lrx="1526" lry="1818" ulx="296" uly="1734">ſus bald dazu: Denn die Kinder dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2153" type="textblock" ulx="292" uly="1804">
        <line lrx="1493" lry="1888" ulx="295" uly="1804">ſind kluͤger, denn die Kinder des Lichts, in</line>
        <line lrx="1490" lry="1956" ulx="295" uly="1871">ihrem Geſchlechte. Die Kinder dieſer Welt</line>
        <line lrx="1490" lry="2022" ulx="292" uly="1939">ſind nach ihrem Weltſinn ſehr weiſe und klug</line>
        <line lrx="1489" lry="2081" ulx="292" uly="2006">ein Mittel auszufinden und geſchwinde zu brau⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2153" ulx="292" uly="2072">chen, wie ſie in der Welt fortkommen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2221" type="textblock" ulx="290" uly="2140">
        <line lrx="1564" lry="2221" ulx="290" uly="2140">kuͤnftighin, bey allen mißlichen Faͤllen, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2287" type="textblock" ulx="290" uly="2207">
        <line lrx="1486" lry="2287" ulx="290" uly="2207">Verſorgung haben, ja darinnen ſind ſie viel kluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2476" type="textblock" ulx="288" uly="2277">
        <line lrx="1560" lry="2369" ulx="288" uly="2277">ger als die Kinder des Lichtes in ihrem Geſchlechte</line>
        <line lrx="1536" lry="2476" ulx="288" uly="2340">in Anſehung ihrer kuͤnftigen ewigen Verſorgude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1774" type="textblock" ulx="1647" uly="1392">
        <line lrx="1660" lry="1774" ulx="1647" uly="1392">—  , — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2117" type="textblock" ulx="1647" uly="1790">
        <line lrx="1660" lry="2117" ulx="1647" uly="1790">— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2464" type="textblock" ulx="1645" uly="2144">
        <line lrx="1660" lry="2464" ulx="1645" uly="2144">C—  — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="48" lry="372" ulx="0" uly="315">ſnet</line>
        <line lrx="49" lry="440" ulx="2" uly="398">tuun</line>
        <line lrx="44" lry="506" ulx="0" uly="453">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="37" lry="992" ulx="0" uly="927">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="35" lry="1057" ulx="29" uly="1026">7</line>
        <line lrx="38" lry="1118" ulx="2" uly="1066">e</line>
        <line lrx="36" lry="1196" ulx="0" uly="1133">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="246" type="textblock" ulx="462" uly="165">
        <line lrx="1370" lry="246" ulx="462" uly="165">Das 16. Capitel. v. 8. 9. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="435" type="textblock" ulx="158" uly="289">
        <line lrx="1360" lry="371" ulx="305" uly="289">Die Kinder des Lichts ſind oft noch ſehr un⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="435" ulx="158" uly="361">weiſe in ihren Dingen, und ſonderlich im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="512" type="textblock" ulx="97" uly="429">
        <line lrx="1355" lry="512" ulx="97" uly="429">brauch der zeitlichen Guͤter, ſie verſtehen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1050" type="textblock" ulx="164" uly="498">
        <line lrx="1355" lry="574" ulx="169" uly="498">nicht ſo recht, wie ſie ſich mit geringen zeitlichen</line>
        <line lrx="1357" lry="646" ulx="167" uly="564">Dingen und Guͤtern ewige Guͤter einſammlen</line>
        <line lrx="1362" lry="705" ulx="168" uly="629">koͤnnen, oder ſie ſind auch nicht ſo geſchwinde und</line>
        <line lrx="1387" lry="782" ulx="164" uly="701">hurtig alſobald zuzufahren, und ihren Saamen</line>
        <line lrx="1353" lry="851" ulx="166" uly="767">bald fruͤh reichlich auszuſaͤen, daß ſie dort ewig</line>
        <line lrx="1153" lry="903" ulx="166" uly="830">ohne Aufhoͤren erndten moͤchten.</line>
        <line lrx="1353" lry="975" ulx="293" uly="900">Darum ſagt unſer Heiland im 9. v.: Und</line>
        <line lrx="1354" lry="1050" ulx="164" uly="969">ich ſage euch auch: Machet euch Freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1122" type="textblock" ulx="146" uly="1038">
        <line lrx="1352" lry="1122" ulx="146" uly="1038">mit dem ungerechten Mammon, auf daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1456" type="textblock" ulx="163" uly="1106">
        <line lrx="1352" lry="1186" ulx="166" uly="1106">wenn ihr nun darbet, ſie euch aufnehmen</line>
        <line lrx="1354" lry="1252" ulx="163" uly="1171">in die ewige Huͤtten. Der Mammon iſt, wie</line>
        <line lrx="1356" lry="1327" ulx="166" uly="1239">wir wiſſen, das irdiſche Gut, der zeitliche Reich⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1389" ulx="167" uly="1303">thum. Er heißt aber ein ungerechter Mammon,</line>
        <line lrx="1362" lry="1456" ulx="166" uly="1373">weil er insgemein, ſonderlich wenn deſſen viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1524" type="textblock" ulx="137" uly="1440">
        <line lrx="1351" lry="1524" ulx="137" uly="1440">beyſammen iſt, nicht ohne alle Ungerechtigkeit zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2411" type="textblock" ulx="159" uly="1507">
        <line lrx="1353" lry="1596" ulx="164" uly="1507">ſammen gebracht iſt, es ſey nun von den ietzigen</line>
        <line lrx="1354" lry="1655" ulx="165" uly="1573">Beſitzern oder ihren Vorfahren, oder weil</line>
        <line lrx="1349" lry="1728" ulx="166" uly="1643">das mit Recht erworbene oder ererbete, doch</line>
        <line lrx="1352" lry="1791" ulx="168" uly="1708">insgemein nicht recht nach der goͤttlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1863" ulx="159" uly="1777">ſchrift gebraucht wird, und folglich der Mammon</line>
        <line lrx="1355" lry="1931" ulx="167" uly="1846">mancher groben oder ſubtilen Ungerechtigkeit ſehr</line>
        <line lrx="1353" lry="1999" ulx="167" uly="1914">unterworfen iſt. Da ſolten die Phariſaͤer ſich</line>
        <line lrx="1356" lry="2065" ulx="165" uly="1981">durch wahre Bekehrung von Geitz und Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2134" ulx="166" uly="2048">tigkeit laſſen los machen, und das ungerechte Gut</line>
        <line lrx="1381" lry="2203" ulx="164" uly="2115">abthun, und hinfort gegen Arme in Liebe und</line>
        <line lrx="1360" lry="2261" ulx="163" uly="2181">Barmherzigkeit reichlich mittheilen Und da die</line>
        <line lrx="1362" lry="2338" ulx="165" uly="2251">zu Chriſto bekehrte Zoͤllner auch vorhero manches</line>
        <line lrx="1373" lry="2411" ulx="167" uly="2317">mit Ungerechtigkeit erworben und zu mancherley</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2388" type="textblock" ulx="534" uly="2376">
        <line lrx="551" lry="2388" ulx="534" uly="2376">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2544" type="textblock" ulx="163" uly="2381">
        <line lrx="1249" lry="2466" ulx="163" uly="2381">Suͤnden gemißbraucht hatten; ſo ſolten</line>
        <line lrx="1361" lry="2544" ulx="194" uly="2488">⸗ auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="244" type="textblock" ulx="288" uly="152">
        <line lrx="1213" lry="244" ulx="288" uly="152">560 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1867" type="textblock" ulx="187" uly="284">
        <line lrx="1498" lry="368" ulx="289" uly="284">auch, wenn es noch nicht geſchehen, alles un⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="441" ulx="292" uly="344">gerechte Gut von ſich thun, und inskuͤnftige ih⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="509" ulx="292" uly="420">re Guͤter beſſer gebrauchen, und zwar ſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1494" lry="580" ulx="262" uly="487">den Armen und Duüͤrftigen, ſonderlich denen, ſo</line>
        <line lrx="1492" lry="646" ulx="291" uly="555">gottſelig waͤren, wohlthaͤten, und ſie hier in Liebe</line>
        <line lrx="1493" lry="710" ulx="290" uly="623">aufnaͤhmen; ſo wuͤrden ſie ſich ſolche zu Freun⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="774" ulx="290" uly="688">den machen, daß ſie auch dort von ihnen auf⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="851" ulx="240" uly="758">genommen wuͤrden in die ewige Huͤtten. Nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="915" ulx="292" uly="828">daß wir durch Almoſen und gute Werke den</line>
        <line lrx="1490" lry="984" ulx="289" uly="894">Himmel verdienten, oder die frommen Armen</line>
        <line lrx="1487" lry="1044" ulx="187" uly="963">uns dort aufnehmen koͤnten: denn wir erlan⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1121" ulx="227" uly="1032">gen allein durch den Glauben und aus Gnaden</line>
        <line lrx="1485" lry="1186" ulx="291" uly="1099">die Seligkeit. Jacobus aber ſagt c. 2,18.: Zeige</line>
        <line lrx="1487" lry="1244" ulx="288" uly="1167">mir deinen Glauben mit deinen Werken.</line>
        <line lrx="1483" lry="1316" ulx="290" uly="1233">Und der Glaube, der rechter Art iſt, iſt durch</line>
        <line lrx="1483" lry="1388" ulx="289" uly="1302">die Liebe thaͤlig, und beweiſet an allen ſolchen</line>
        <line lrx="1485" lry="1455" ulx="290" uly="1371">Armen allerley Mildthaͤtigkeit und Wohlthat,</line>
        <line lrx="1481" lry="1526" ulx="289" uly="1437">und da werden ſolche Arme hier ſchon vor GOtt,</line>
        <line lrx="1483" lry="1589" ulx="286" uly="1504">von der Wohlthaͤter ihrem durch die Liebe tha⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1663" ulx="287" uly="1572">thigen Glauben zeugen, auch fuͤr ſie beten, und</line>
        <line lrx="1484" lry="1729" ulx="287" uly="1643">auch noch an jenem Tage von ihren Werken der</line>
        <line lrx="1482" lry="1799" ulx="284" uly="1708">Liebe ein Zeugniß ablegen. Und da iſt GOtt nicht</line>
        <line lrx="1482" lry="1867" ulx="284" uly="1771">ungerecht, daß er ſolches vergeſſe und unvergol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1936" type="textblock" ulx="282" uly="1847">
        <line lrx="1502" lry="1936" ulx="282" uly="1847">ten laſſen ſolte, ſondern wird uns alles reichlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2480" type="textblock" ulx="197" uly="1911">
        <line lrx="1480" lry="2002" ulx="277" uly="1911">gelten, und uns aufnehmen in ſeine ewige Huͤtte,</line>
        <line lrx="1480" lry="2068" ulx="281" uly="1979">in die Herrlichkeit, weil unſer Heiland ja dis al⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2135" ulx="243" uly="2049">les, was wir einem der geringſten Bruͤder ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2204" ulx="254" uly="2116">than; ſo anſiehet, als haͤtten wir es ihm gethan,</line>
        <line lrx="1486" lry="2271" ulx="241" uly="2195">und wird es alſo reichlich belohnen.</line>
        <line lrx="1475" lry="2380" ulx="297" uly="2250">Davon ſagt Lutherus uber dis Evarge</line>
        <line lrx="1477" lry="2418" ulx="197" uly="2324">fſium: „Darum gehet die Lehre des heutigen Ev⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2480" ulx="198" uly="2388">„angelii vornehmlich dahin, daß man nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1421" lry="257" type="textblock" ulx="395" uly="158">
        <line lrx="1421" lry="257" ulx="395" uly="158">Das 1¹6. Capitel. v. 9. 56 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="519" type="textblock" ulx="141" uly="296">
        <line lrx="1372" lry="381" ulx="170" uly="296">»heitzig ſeyn, ſondern das Gut recht brauchen,</line>
        <line lrx="1371" lry="454" ulx="141" uly="369">„und ihm Freunde damit machen ſoll, das GOtt</line>
        <line lrx="1385" lry="519" ulx="157" uly="437">„beſcheret hat: Auf daß, wenn wir ſterben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="644" type="textblock" ulx="162" uly="504">
        <line lrx="1426" lry="595" ulx="162" uly="504">„darben, das iſt, wenn wir alles dahinden laſſen</line>
        <line lrx="1362" lry="644" ulx="163" uly="571">„mmuͤſſen, wir Freunde dort finden, die uns in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="784" type="textblock" ulx="159" uly="638">
        <line lrx="1365" lry="719" ulx="159" uly="638">„ewige Huͤtten nehmen. Denn was wir hier ar⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="784" ulx="159" uly="706">„men Leuten Gutes thun, Freundſchaft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="989" type="textblock" ulx="167" uly="774">
        <line lrx="1362" lry="857" ulx="168" uly="774">„Wohlthat erzeigen, dieſelben Werke werden</line>
        <line lrx="1364" lry="927" ulx="167" uly="842">„am juͤngſten Tage nicht allein Zeugen ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1364" lry="989" ulx="168" uly="908">„wir uns bruͤderlich und chriſtlich gehalten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1054" type="textblock" ulx="129" uly="976">
        <line lrx="1360" lry="1054" ulx="129" uly="976">„sben; ſondern auch belohnet und bezahlet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2206" type="textblock" ulx="159" uly="1044">
        <line lrx="1360" lry="1127" ulx="164" uly="1044">„»den. Da wird einer kommen, und ruͤhmen?</line>
        <line lrx="1359" lry="1195" ulx="164" uly="1110">„P Err, der hat mir einen Rock, einen Guͤlden,</line>
        <line lrx="1361" lry="1259" ulx="159" uly="1179">„ein Leb Brodts, einen Trunk Waſſers in der</line>
        <line lrx="1359" lry="1331" ulx="165" uly="1245">„Noth gegeben. Ja, wie Chriſtus ſagt Matth.</line>
        <line lrx="1356" lry="1399" ulx="164" uly="1315">„25. Er ſelbſt, der HErr, wird hervor treten,</line>
        <line lrx="1356" lry="1460" ulx="162" uly="1383">„und ſagen vor ſeinem himmliſchen Vater, allen</line>
        <line lrx="1357" lry="1537" ulx="163" uly="1448">„Engeln und Heiligen, was wir ihm Gutes ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1593" ulx="162" uly="1518">„than, und wie wir dadurch unſern Glauben be⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1670" ulx="162" uly="1585">„wieſen haben. Dieſe Freunde werden es thun,</line>
        <line lrx="1354" lry="1738" ulx="163" uly="1654">„und uns in Himmel helfen, wenn wir darben,</line>
        <line lrx="1357" lry="1802" ulx="164" uly="1722">„und alles hie nieden auf Erden laſſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1355" lry="1864" ulx="165" uly="1786">Und der ſel. Hr. Prof. Franke ſchreibet: Ob</line>
        <line lrx="1356" lry="1940" ulx="162" uly="1853">„ihr gleich, will unſer Heiland ſagen, wenn ihr</line>
        <line lrx="1360" lry="2003" ulx="164" uly="1925">valles gethan habt, ſagen muͤſſet: Wir ſind un⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2068" ulx="161" uly="1987">„Nuͤtze Knechte, denn wir haben gethan, was wir</line>
        <line lrx="1357" lry="2145" ulx="160" uly="2058">„zu thun ſchuldig ſind; ſo ſage ich euch dennoch „</line>
        <line lrx="1359" lry="2206" ulx="162" uly="2124">„wenn ihr das zeitliche Gut, obs auch gleich vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2276" type="textblock" ulx="123" uly="2191">
        <line lrx="1390" lry="2276" ulx="123" uly="2191">„hhin uͤbel gewonnen waͤre, nicht im Geitz an euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2540" type="textblock" ulx="162" uly="2259">
        <line lrx="1358" lry="2341" ulx="164" uly="2259">,„haltet, ſondern es vielmehr mit gutem und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2412" ulx="163" uly="2326">„bigen Herzen ſo anwendet, daß mancher Duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2476" ulx="162" uly="2392">vtiger dadurch erquicket und zum Lobe GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2540" ulx="179" uly="2458">(Betr. uͤb. das VI. C. II. Ch.) Nn „we⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="259" type="textblock" ulx="224" uly="161">
        <line lrx="1200" lry="259" ulx="224" uly="161">562 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="446" type="textblock" ulx="290" uly="291">
        <line lrx="1510" lry="389" ulx="290" uly="291">„wecket wird; ſo wird ſolche eure Wohlthat bey</line>
        <line lrx="1507" lry="446" ulx="292" uly="365">„GOtt nicht verloren ſeyn, ſondern es werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="516" type="textblock" ulx="289" uly="430">
        <line lrx="1553" lry="516" ulx="289" uly="430">„an jenem Tage ſolche Durftige, die von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="722" type="textblock" ulx="283" uly="503">
        <line lrx="1505" lry="590" ulx="283" uly="503">„geſpeiſet, getraͤnket, gekleidet, verpfleget, oder</line>
        <line lrx="1507" lry="658" ulx="298" uly="560">„ſonſt begabet ſind, auftreten, und euch oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="722" ulx="301" uly="627">„lich das Zeugniß geben, daß ihr ſie hier auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="794" type="textblock" ulx="301" uly="705">
        <line lrx="1570" lry="794" ulx="301" uly="705">„genommen habt, und der Richter wird ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1204" type="textblock" ulx="298" uly="772">
        <line lrx="1509" lry="861" ulx="306" uly="772">„ſagen: Es iſt billig und recht, daß diejenigen,</line>
        <line lrx="1509" lry="923" ulx="306" uly="839">„die dort andere, die nicht hatten, wo ſie ihr</line>
        <line lrx="1506" lry="999" ulx="298" uly="898">„Haupt hinlegten, in ihre Huͤtten oder Haͤuſer</line>
        <line lrx="1506" lry="1064" ulx="308" uly="969">„aufgenommen haben, hinwiederum in die ewige</line>
        <line lrx="1508" lry="1135" ulx="310" uly="1043">„Hutten aufgenommen werden: denn ob ich ihnen</line>
        <line lrx="1508" lry="1204" ulx="304" uly="1108">„gleich die Seligkeit erworben habe, ſo iſts doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1267" type="textblock" ulx="311" uly="1169">
        <line lrx="1517" lry="1267" ulx="311" uly="1169">„auch billig und meiner Gerechtigkeit gemaͤß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1613" type="textblock" ulx="300" uly="1253">
        <line lrx="1491" lry="1338" ulx="300" uly="1253">„daß ich ihnen wieder gleiches vergelte,</line>
        <line lrx="1506" lry="1398" ulx="384" uly="1310">Und dis, dis waͤre die rechte Klugheit, da wir</line>
        <line lrx="1509" lry="1478" ulx="316" uly="1383">auch recht auf unſere kuͤnftige Aufnahme und</line>
        <line lrx="1509" lry="1542" ulx="315" uly="1447">Verſorgung daͤchten, wie der ungerechte Haus⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1613" ulx="315" uly="1518">halter nach der Klugheit des Fleiſches auf ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1678" type="textblock" ulx="311" uly="1591">
        <line lrx="1547" lry="1678" ulx="311" uly="1591">kuͤnftige leibliche Aufnahme und Verſorgung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2152" type="textblock" ulx="307" uly="1645">
        <line lrx="1507" lry="1747" ulx="314" uly="1645">dachte. Da koͤnnten wir die geringen zeitlichen</line>
        <line lrx="1506" lry="1811" ulx="314" uly="1716">Guͤter, auch ſo gar die, ſo mit Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1509" lry="1874" ulx="311" uly="1791">erworben waͤren, zu lauter ewigen Guͤtern ma⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1949" ulx="311" uly="1858">chen. Da wuͤrden wir uns eine recht bleibende</line>
        <line lrx="1507" lry="2019" ulx="309" uly="1928">Haabe und ewige himmliſche Schaͤtze ſamm⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2084" ulx="309" uly="1996">len, oder ein groſſes beſtaͤndiges Capital bey dem</line>
        <line lrx="1503" lry="2152" ulx="307" uly="2061">HErrn ſelbſt ſtehen haben, und alſo unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2217" type="textblock" ulx="307" uly="2130">
        <line lrx="1517" lry="2217" ulx="307" uly="2130">Bermoͤgen recht gewiß und ſicher auslehnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2282" type="textblock" ulx="302" uly="2200">
        <line lrx="1508" lry="2282" ulx="302" uly="2200">Denn es heiſſet ja: Wer ſich des Armen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2426" type="textblock" ulx="300" uly="2263">
        <line lrx="1526" lry="2352" ulx="303" uly="2263">barmet, der leihet dem Brrn, der wird</line>
        <line lrx="1526" lry="2426" ulx="300" uly="2332">ihm wieder gutes vergelten. Spruͤchw. Sal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2536" type="textblock" ulx="297" uly="2396">
        <line lrx="1504" lry="2494" ulx="297" uly="2396">19, 177. Was nun dieſem groſſen HERRN</line>
        <line lrx="1508" lry="2536" ulx="1139" uly="2480">vvoor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="266" type="textblock" ulx="438" uly="174">
        <line lrx="1358" lry="266" ulx="438" uly="174">Das 16. Capitel. v. 9. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1204" type="textblock" ulx="132" uly="298">
        <line lrx="1353" lry="399" ulx="143" uly="298">vorgelehnet wird, und was er wieder vergilt,</line>
        <line lrx="1351" lry="460" ulx="143" uly="370">das muß wol was groſſes und was ewigblei⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="524" ulx="142" uly="437">bendes ſeyn, da er hier und dort reiche In⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="599" ulx="141" uly="504">tereſſen giebt, da ſo zu ſagen, die Intereſſen</line>
        <line lrx="1344" lry="660" ulx="141" uly="571">das Capital weit uͤbertreffen. Die Welt</line>
        <line lrx="1344" lry="718" ulx="140" uly="640">denket mit vieler Sorge darauf, wie ſie ihre Gel⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="795" ulx="143" uly="708">der und Capitalien ſicher unterbringen moͤge,</line>
        <line lrx="1341" lry="859" ulx="139" uly="774">kommt aber doch wol drum, und verlieret Capital</line>
        <line lrx="1377" lry="929" ulx="140" uly="840">und Intreſſen; allein bey dieſem groſſen und reichen</line>
        <line lrx="1339" lry="989" ulx="140" uly="908">HErrn wird nichts verloren; ſondern alles mit</line>
        <line lrx="1337" lry="1065" ulx="132" uly="976">reichem Wucher zeitlich und ewig vergolten „ja</line>
        <line lrx="1335" lry="1140" ulx="138" uly="1043">ſo, daß es auch noch die Nachkommen zu genieſ⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1204" ulx="137" uly="1111">ſen haben. „O wie einen gewiſſen Schuldener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1264" type="textblock" ulx="76" uly="1177">
        <line lrx="1334" lry="1264" ulx="76" uly="1177">„ſagt Lutherus, O wie einen treulichen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1746" type="textblock" ulx="124" uly="1245">
        <line lrx="1329" lry="1330" ulx="133" uly="1245">»zahler haͤtten wir, wenn wir nur ſelbſt wolten:</line>
        <line lrx="1330" lry="1402" ulx="132" uly="1314">„Aber der Teufel will uns dazu nicht laſſen kom⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1474" ulx="131" uly="1383">vmen, daß wir ſolches glaͤuben, und nach ſol⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1532" ulx="129" uly="1451">„chem reichen Wucher, der mehr, denn die</line>
        <line lrx="1326" lry="1606" ulx="129" uly="1517">„Hauptſumma mitbringet, mit Ernſt trachten.</line>
        <line lrx="1325" lry="1671" ulx="126" uly="1585">„Darum gehet es uns recht, weil wir mit den</line>
        <line lrx="1338" lry="1746" ulx="124" uly="1651">„Menſchen lieber, denn mit Gtt wuchern, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1814" type="textblock" ulx="85" uly="1722">
        <line lrx="1324" lry="1814" ulx="85" uly="1722">nmicht allein groſſe greuliche Suͤnde, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2629" type="textblock" ulx="116" uly="1790">
        <line lrx="1392" lry="1875" ulx="124" uly="1790">„groſſer Unfall und Ungluͤck dabey iſt, und wir</line>
        <line lrx="1324" lry="1940" ulx="123" uly="1857">„Leib und Seele mit dem ſchaͤndlichen Mammon</line>
        <line lrx="1322" lry="2080" ulx="242" uly="1991">Was nun auf dis Evangelium von 10. bis</line>
        <line lrx="1383" lry="2145" ulx="123" uly="2060">15. v. folget, dienet noch mit zu mehrerer Erlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2226" ulx="122" uly="2130">terung, daraus wir ſehen, wie es unumgaͤng⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2291" ulx="121" uly="2192">lich noͤthig ſey, mit den zeitlichen Guͤtern recht</line>
        <line lrx="1375" lry="2357" ulx="122" uly="2267">treu umzugehen, ſonſt erlangen wir weder die</line>
        <line lrx="1381" lry="2413" ulx="117" uly="2328">geiſtlichen noch die ewigen Guͤter.</line>
        <line lrx="1325" lry="2488" ulx="142" uly="2395">Zum Beſchluß dieſes Evangelüi ſaget JE⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="2552" ulx="116" uly="2460">ſus, wir wuͤrden bey rechtem Gebrauch des un⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2629" ulx="710" uly="2553">Nuns gerech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="261" type="textblock" ulx="282" uly="172">
        <line lrx="1241" lry="261" ulx="282" uly="172">564 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="863" type="textblock" ulx="292" uly="305">
        <line lrx="1509" lry="387" ulx="292" uly="305">gerechten Mammons in die ewige Huͤtten aufge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="448" ulx="297" uly="376">nommen, und alſo die groſſen geiſtlichen, ja</line>
        <line lrx="1507" lry="534" ulx="296" uly="443">ewigen Guͤter erlangen. Und darauf ſaget er nun</line>
        <line lrx="1509" lry="643" ulx="295" uly="507">im 10. v.: Wer im Geringſten das iſt in der</line>
        <line lrx="1508" lry="652" ulx="304" uly="576">Verwaltung der zeitlichen Guͤter, treu iſt, der</line>
        <line lrx="1509" lry="726" ulx="303" uly="645">iſt auch im groſſen, eigentlich in vielen, das iſt</line>
        <line lrx="1508" lry="790" ulx="307" uly="715">in den geiſtlichen Guͤtern, treu, und wer im</line>
        <line lrx="1505" lry="863" ulx="307" uly="781">Geringſten unrecht iſt, der iſt auch im Groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="997" type="textblock" ulx="294" uly="850">
        <line lrx="1553" lry="933" ulx="308" uly="850">ſen unrecht. Das iſt, wer ſo ein zart Gewiſſen</line>
        <line lrx="1572" lry="997" ulx="294" uly="917">hat, daß er auch in geringen Dingen nicht will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1817" type="textblock" ulx="287" uly="988">
        <line lrx="1508" lry="1060" ulx="313" uly="988">unrecht thun, und untreu damit handeln, der</line>
        <line lrx="1510" lry="1128" ulx="315" uly="1051">wird um ſo vielmehr auch in groͤſſern wichtigern</line>
        <line lrx="1516" lry="1202" ulx="316" uly="1124">geiſtlichen Dingen alle Treue beweiſen, und da⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1269" ulx="323" uly="1189">hero koͤnne der HErr einem ſolchen, der die zeit⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1335" ulx="322" uly="1258">lichen Dinge treu verwaltet, auch die geiſtlichen</line>
        <line lrx="1519" lry="1401" ulx="287" uly="1325">Guͤter und Gaben anvertrauen, die endlich die</line>
        <line lrx="1520" lry="1472" ulx="321" uly="1394">ewige Guͤter braͤchten: wenn einer aber nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1533" ulx="324" uly="1460">mal in dem Geringen Treu bewieſe, da es nicht</line>
        <line lrx="1517" lry="1611" ulx="325" uly="1529">ſo ſchwer waͤre; ſo wuͤrde er um ſo vielweniger in</line>
        <line lrx="1522" lry="1679" ulx="319" uly="1598">groͤſſern Dingen treu ſeyn, ſondern ſich nur de⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1745" ulx="325" uly="1659">ſtomehr mit Untreu verſuͤndigen, und alſo koͤnne</line>
        <line lrx="1326" lry="1817" ulx="289" uly="1736">ſie unſer HErr GOtt ihm nicht geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1877" type="textblock" ulx="459" uly="1785">
        <line lrx="1580" lry="1877" ulx="459" uly="1785">Darauf ſaget er im m. v. weiter: So ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2014" type="textblock" ulx="328" uly="1869">
        <line lrx="1523" lry="1954" ulx="332" uly="1869">nun in dem ungerechten Mammon, in der</line>
        <line lrx="1523" lry="2014" ulx="328" uly="1935">Anwendung der zeitlichen Guͤter, nicht treu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2088" type="textblock" ulx="329" uly="2005">
        <line lrx="1525" lry="2088" ulx="329" uly="2005">ſeyd, wer will euch das Wahrhaftige, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2552" type="textblock" ulx="329" uly="2071">
        <line lrx="1526" lry="2148" ulx="332" uly="2071">Geiſtliche und Ewige anvertrauen, dagegen jene</line>
        <line lrx="1526" lry="2219" ulx="330" uly="2137">zeitlichen Dinge nur Scheinguͤter ſind. Und</line>
        <line lrx="1526" lry="2290" ulx="332" uly="2202">ſo ihr, heiſſet es im 12. v., in dem Fremden nicht</line>
        <line lrx="1527" lry="2354" ulx="330" uly="2278">treu ſeyd, wer will euch geben dasjenige,</line>
        <line lrx="1528" lry="2427" ulx="332" uly="2347">das euer iſt? Das Fremde iſt, was uns nur</line>
        <line lrx="1530" lry="2552" ulx="329" uly="2405">auf eine kurze Zeit geliehen iſt, und nicht zuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1400" type="textblock" ulx="1581" uly="813">
        <line lrx="1588" lry="1302" ulx="1581" uly="1247">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1400" ulx="1639" uly="813">— = = — - Cũ ꝶ  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2081" type="textblock" ulx="1647" uly="1549">
        <line lrx="1660" lry="2081" ulx="1647" uly="1549">—f ̃ ——— — ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="263" type="textblock" ulx="424" uly="185">
        <line lrx="1383" lry="263" ulx="424" uly="185">Das 16. Capitel. v. 70⸗72 556</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="390" type="textblock" ulx="155" uly="306">
        <line lrx="1376" lry="390" ulx="155" uly="306">ſerm Weſen gehoͤret, noch uns ſelig machen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="453" type="textblock" ulx="171" uly="380">
        <line lrx="1372" lry="453" ulx="171" uly="380">Und dis iſt das Zeitliche, das iſt nicht das Unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="530" type="textblock" ulx="104" uly="449">
        <line lrx="1374" lry="530" ulx="104" uly="449">rige, das auch mit bis durch den Tod gehet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1337" type="textblock" ulx="158" uly="513">
        <line lrx="1373" lry="591" ulx="173" uly="513">ewig bleiben kann: Das Geiſtliche aber iſt wol</line>
        <line lrx="1373" lry="659" ulx="173" uly="583">nicht von uns ſelbſt, ſondern von GOtt, es wird</line>
        <line lrx="1371" lry="724" ulx="158" uly="655">uns aber ſo gegeben, daß es uns als das gute</line>
        <line lrx="1370" lry="793" ulx="176" uly="723">Theil ewig bleibe, und nicht mehr von uns ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="863" ulx="161" uly="790">nommen werde, und alſo das Unſrige, unſere</line>
        <line lrx="1371" lry="926" ulx="178" uly="853">rechte bleibende Haabe und unvergaͤnglicher Reich⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="998" ulx="164" uly="926">thum iſt. Da will nun unſer Heiland ſagen?</line>
        <line lrx="1401" lry="1069" ulx="161" uly="990">Wenn ihr mit dem Zeitlichen, als mit dem Frem⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1133" ulx="160" uly="1061">dem, das nicht euer, ſondern nur gelehnet und</line>
        <line lrx="1367" lry="1203" ulx="164" uly="1127">nur auf eine Zeit zur Verwaltung gegeben iſt,</line>
        <line lrx="1366" lry="1267" ulx="179" uly="1196">doch ſo untreu umgehet, wie will ich euch denn die</line>
        <line lrx="1377" lry="1337" ulx="159" uly="1261">geiſtlichen Guͤter und Gaben zum voͤlligen Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1404" type="textblock" ulx="153" uly="1332">
        <line lrx="1369" lry="1404" ulx="153" uly="1332">thum geben, da ihr ſie ja noch mehr verſchwenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1945" type="textblock" ulx="161" uly="1400">
        <line lrx="1169" lry="1473" ulx="162" uly="1400">und euch deſto mehr verſuͤndigen wuͤrdet.</line>
        <line lrx="1367" lry="1539" ulx="222" uly="1468">MWMienn ein Vater einem Sohn ein Gut zur</line>
        <line lrx="1367" lry="1604" ulx="164" uly="1537">Adminiſtration uͤbergiebt, er ſiehet aber, daß er</line>
        <line lrx="1397" lry="1737" ulx="161" uly="1602">lche⸗ in kurzem wuͤrde verſchwenden und durch⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1747" ulx="195" uly="1674">bringen; ſo wird er es ihm ja vielweniger zum</line>
        <line lrx="1380" lry="1817" ulx="174" uly="1736">gaͤnzlichen Eigenthum geben. Alſo koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1374" lry="1882" ulx="167" uly="1807">ganz unwoͤglich die ewig bleibende Guͤter erlan⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1945" ulx="171" uly="1877">gen, und als unſer Eigenthum ewig behalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2014" type="textblock" ulx="149" uly="1941">
        <line lrx="1375" lry="2014" ulx="149" uly="1941">wenn wir in den fremden zeitlichen vergaͤnglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2080" type="textblock" ulx="176" uly="2008">
        <line lrx="1377" lry="2080" ulx="176" uly="2008">Dingen nicht treu umgehen, ſondern untreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2151" type="textblock" ulx="112" uly="2076">
        <line lrx="1378" lry="2151" ulx="112" uly="2076">Haushalter ſind. Und da koͤnnen wir bey ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2549" type="textblock" ulx="167" uly="2141">
        <line lrx="1377" lry="2218" ulx="167" uly="2141">Untreue und Verwaltung des Zeitlichen, da wir</line>
        <line lrx="1380" lry="2286" ulx="182" uly="2211">dem Mammon dienen, unmoͤglich GOtt dienen</line>
        <line lrx="1375" lry="2356" ulx="169" uly="2284">und ſeine treue Knechte ſenn. “</line>
        <line lrx="1381" lry="2421" ulx="172" uly="2348">Darum ſagt er im 13. v.: Rein Hausknecht</line>
        <line lrx="1384" lry="2497" ulx="172" uly="2415">kann zween Herrn dienen, entweder er wird</line>
        <line lrx="1386" lry="2549" ulx="169" uly="2486">8 Inun 3 einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="258" type="textblock" ulx="572" uly="153">
        <line lrx="1252" lry="258" ulx="572" uly="153">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1462" type="textblock" ulx="287" uly="306">
        <line lrx="1514" lry="375" ulx="289" uly="306">einen haſſen, und den andern lieben, oder</line>
        <line lrx="1511" lry="448" ulx="288" uly="374">wird einem anhangen, und den andern ver⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="513" ulx="288" uly="440">achten. Ihr koͤnnet nicht Gitt ſammt dem</line>
        <line lrx="1510" lry="581" ulx="290" uly="508">Mammon dienen. Es moͤchten manche den⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="647" ulx="287" uly="575">ken, ſie koͤnnten wol GOTD dienen und ihn</line>
        <line lrx="1509" lry="717" ulx="292" uly="643">lieben, und doch den zeitlichen Reichthum auch</line>
        <line lrx="1508" lry="783" ulx="290" uly="713">lieben, und nach ihrem Gefallen gebrauchen und</line>
        <line lrx="1508" lry="851" ulx="291" uly="782">genieſſen. Da ſaget nun unſer Heiland: Nein,</line>
        <line lrx="1505" lry="918" ulx="291" uly="848">das gehe nicht an. Denn niemand koͤnne zween</line>
        <line lrx="1506" lry="990" ulx="290" uly="919">zumal widerwaͤrtigen Herren dienen, ſondern</line>
        <line lrx="1506" lry="1056" ulx="293" uly="988">werde einen haſſen und den andern lieben,</line>
        <line lrx="1506" lry="1128" ulx="295" uly="1056">oder einem anhangen und den andern verach⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1192" ulx="289" uly="1123">ten. Alſo koͤnnen ſie nicht GOtt dienen und</line>
        <line lrx="1507" lry="1258" ulx="295" uly="1187">dem Mammon. Dis ſey ganz unmoͤglich. Es</line>
        <line lrx="1506" lry="1327" ulx="293" uly="1258">heiſſet Matth. 4, 10.: Du ſolt anbeten GOtt</line>
        <line lrx="1504" lry="1395" ulx="292" uly="1326">deinen SBrrn, und ihm allein dienen. Wenn</line>
        <line lrx="1504" lry="1462" ulx="293" uly="1394">aber einer an dem zeitlichen Reichthum mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1530" type="textblock" ulx="291" uly="1461">
        <line lrx="1522" lry="1530" ulx="291" uly="1461">Luſt und Liebe hanget, und darauf trauet, da dient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2213" type="textblock" ulx="285" uly="1530">
        <line lrx="1512" lry="1602" ulx="291" uly="1530">der Reichthum, der Mammon nicht ihm, ſondern</line>
        <line lrx="1504" lry="1680" ulx="286" uly="1599">er dem Mammon, da iſt der Mammon ſein Gott</line>
        <line lrx="1504" lry="1735" ulx="287" uly="1666">und Herr, dem er dient, deſſen er ſich troͤſtet,</line>
        <line lrx="1500" lry="1804" ulx="285" uly="1731">da er zum Goldklumpen ſaget: Miein Troſt.</line>
        <line lrx="1500" lry="1871" ulx="287" uly="1802">Da kann er nicht zugleich GOtt dienen und ihn</line>
        <line lrx="1501" lry="2010" ulx="285" uly="1864">ſehen⸗, ſondern wird ihn gewiß haſſen und ver⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1996" ulx="287" uly="1947">achten.</line>
        <line lrx="1498" lry="2080" ulx="287" uly="2003">Dis ſolten ſich alle, ſonderlich die Chriſti</line>
        <line lrx="1500" lry="2146" ulx="285" uly="2071">beſondere Diener und Juͤnger ſeyn wollen, wohl</line>
        <line lrx="1501" lry="2213" ulx="286" uly="2142">merken. Denn er ſagt es auch zu ſeinen Juͤngern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2350" type="textblock" ulx="279" uly="2208">
        <line lrx="1520" lry="2283" ulx="279" uly="2208">giebt aber ſonderlich den Phariſaͤern eine Be⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2350" ulx="281" uly="2276">ſtrafung und Znrechtweiſung, als die wol vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2418" type="textblock" ulx="275" uly="2344">
        <line lrx="1495" lry="2418" ulx="275" uly="2344">andern GOtt zu dienen meineten, und doch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2494" type="textblock" ulx="279" uly="2413">
        <line lrx="1523" lry="2494" ulx="279" uly="2413">dem Mammon dieneten und geizig waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2548" type="textblock" ulx="332" uly="2515">
        <line lrx="928" lry="2548" ulx="332" uly="2515">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1454" type="textblock" ulx="1642" uly="860">
        <line lrx="1660" lry="1454" ulx="1642" uly="860">— —  — — — — —- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2399" type="textblock" ulx="1641" uly="1481">
        <line lrx="1660" lry="2399" ulx="1641" uly="1481">—  — — — — —.  –—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="243" type="textblock" ulx="453" uly="169">
        <line lrx="1413" lry="243" ulx="453" uly="169">Das 16. Capitel. v. 14. I.. 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2538" type="textblock" ulx="171" uly="289">
        <line lrx="1390" lry="370" ulx="276" uly="289">Darum heiſſet es im 14. v.: Das alles höͤ⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="446" ulx="179" uly="366">reten die Phariſaͤer auch, die waren geitzig</line>
        <line lrx="1382" lry="511" ulx="181" uly="432">und ſpotteten ſein. Die Spoͤtterey kan man</line>
        <line lrx="1384" lry="580" ulx="176" uly="494">ſich wol vorſtellen, ſie hielten alles vor eine thoͤ⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="644" ulx="177" uly="562">richte Rede. Sie dachten wol etwan: JEſus koͤn⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="708" ulx="177" uly="634">ne wol viel von Verleugnung der irdiſchen Guͤter</line>
        <line lrx="1376" lry="779" ulx="176" uly="704">reden, er habe ja ſelbſt keine. Und ſie wolten</line>
        <line lrx="1377" lry="846" ulx="180" uly="773">wol dort die ewige Guͤter im Himmel bekommen,</line>
        <line lrx="1382" lry="915" ulx="179" uly="837">und doch auch hier auf Erden Schaͤtze ſammlen,</line>
        <line lrx="1376" lry="983" ulx="179" uly="906">der Himmel muͤſſe ihnen wol werden. Dargauf</line>
        <line lrx="1377" lry="1052" ulx="180" uly="976">aber ſagt I Eſus im 15. v.: Ihr ſeyds, die ihr</line>
        <line lrx="1371" lry="1122" ulx="179" uly="1043">euch ſelbſt rechtfertiget vor den Menſchen,</line>
        <line lrx="1373" lry="1184" ulx="175" uly="1117">aber GOtt kennet eure Herzen: denn was</line>
        <line lrx="1372" lry="1255" ulx="177" uly="1178">hoch iſt unter den Menſchen, das iſt ein</line>
        <line lrx="1427" lry="1337" ulx="175" uly="1249">Greuel vor GOtt. Ihr haltet euch bey eurem</line>
        <line lrx="1371" lry="1388" ulx="175" uly="1310">aͤuſſerlichen Scheinweſen vor gerecht, und koͤnnt</line>
        <line lrx="1366" lry="1457" ulx="172" uly="1386">euch auch vor Menſchen, die nur ſehen, was von</line>
        <line lrx="1368" lry="1533" ulx="173" uly="1453">auſſen iſt, rechtfertigen, daß ſie euch vor gerechte</line>
        <line lrx="1367" lry="1595" ulx="174" uly="1520">fromme Leute anſehen und hoch achten: aber</line>
        <line lrx="1367" lry="1675" ulx="171" uly="1586">GOit kennet eure Herzen, und weiß, wie ihr</line>
        <line lrx="1365" lry="1730" ulx="172" uly="1656">ihn nicht von Herzen liebet, ſondern in eurem</line>
        <line lrx="1366" lry="1809" ulx="173" uly="1724">Herzen Geitz und Hochmuth habet, und mit eu⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1880" ulx="173" uly="1792">rer eigenen Gerechtigkeit euch erhebet, aber da⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1932" ulx="174" uly="1860">mit koͤnnt ihr euch nicht vor GOtt rechtfertigen,</line>
        <line lrx="1368" lry="2000" ulx="174" uly="1927">und GOtt kann euch nicht als gerechte Leute anſe⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2069" ulx="175" uly="1997">hen und lieben: Denn was hoch iſt unter den</line>
        <line lrx="1371" lry="2148" ulx="171" uly="2059">Menſchen, das iſt ein Greuel vor GGOTT.</line>
        <line lrx="1372" lry="2216" ulx="176" uly="2130">Was die Menſchen bey ſich und andern nach</line>
        <line lrx="1374" lry="2285" ulx="174" uly="2199">ihrem fleiſchlichen Sinn hochhalten, erheben und</line>
        <line lrx="1378" lry="2351" ulx="177" uly="2263">ruhmen, das iſtvor GOtt ein Greuel. Die Phari⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2418" ulx="177" uly="2334">ſaͤer hielten in ihrer aͤuſſerlichen Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1384" lry="2479" ulx="177" uly="2405">bey ihren Scheinweſen ſich ſelbſt hoch, und wur⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2538" ulx="767" uly="2470">Nn 4 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="585" type="textblock" ulx="258" uly="166">
        <line lrx="1233" lry="263" ulx="258" uly="166">563 Evangelium St. Lucã.</line>
        <line lrx="1498" lry="383" ulx="282" uly="300">den auch unter den Menſchen ſo hoch gehalten,</line>
        <line lrx="1495" lry="507" ulx="279" uly="374">nane war vor GOtt lauter Greuel und Ab⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="585" ulx="423" uly="509">Nun dis alles muͤſſen wir auch uns noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="655" type="textblock" ulx="287" uly="572">
        <line lrx="1510" lry="655" ulx="287" uly="572">mehr zu Nutze machen. Zuvoͤrderſt ſehen wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="719" type="textblock" ulx="283" uly="643">
        <line lrx="1498" lry="719" ulx="283" uly="643">wie es unumgaͤnglich noͤthig ſey, ſich in wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="787" type="textblock" ulx="283" uly="711">
        <line lrx="1501" lry="787" ulx="283" uly="711">Bekehrung von allem ungerechten Gut los zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="856" type="textblock" ulx="279" uly="781">
        <line lrx="1494" lry="856" ulx="279" uly="781">chen, aber nicht nur dis, ſondern auch mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="926" type="textblock" ulx="288" uly="847">
        <line lrx="1548" lry="926" ulx="288" uly="847">Herzen von aller Anhaͤnglichkeit an dem Irdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1266" type="textblock" ulx="244" uly="917">
        <line lrx="1493" lry="993" ulx="244" uly="917">ſich zu reinigen, und derſelbigen recht treu zu ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1061" ulx="287" uly="984">brauchen; ſonſt kann uns GOtt nicht ſeine geiſt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1127" ulx="288" uly="1051">lichen Guͤter und Gaben mittheilen, und noch</line>
        <line lrx="1497" lry="1200" ulx="291" uly="1123">weniger das ewige Erbtheil zum Eigenthum ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1266" ulx="289" uly="1188">ben. Das Zeitliche iſt das geringſte und frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1400" type="textblock" ulx="289" uly="1255">
        <line lrx="1534" lry="1337" ulx="293" uly="1255">de; das Geiſtliche iſt das recht groſſe und ewig</line>
        <line lrx="1520" lry="1400" ulx="289" uly="1322">bleibende Gut, das ſoll unſer ſeyn, daß es uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1468" type="textblock" ulx="291" uly="1392">
        <line lrx="1493" lry="1468" ulx="291" uly="1392">niemand nehmen ſoll. Alſo muͤſſen wir auch al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1536" type="textblock" ulx="290" uly="1460">
        <line lrx="1529" lry="1536" ulx="290" uly="1460">le zeitliche Guͤter, als das Geringſte, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1739" type="textblock" ulx="283" uly="1526">
        <line lrx="1494" lry="1615" ulx="292" uly="1526">Fremde anſehen, das wir heute haben und mor⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1684" ulx="283" uly="1600">gen verlieren koͤnnen, muͤſſen daher gar nicht</line>
        <line lrx="1494" lry="1739" ulx="290" uly="1667">mit unſerm Herzen daran hangen, und mit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1808" type="textblock" ulx="289" uly="1731">
        <line lrx="1506" lry="1808" ulx="289" uly="1731">ſerer Liebe, Luſt und Vertrauen hinein gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1874" type="textblock" ulx="291" uly="1802">
        <line lrx="1494" lry="1874" ulx="291" uly="1802">und darnach rennen und laufen; denn wie ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2011" type="textblock" ulx="242" uly="1866">
        <line lrx="1615" lry="1955" ulx="288" uly="1866">ich doch nach einem vergaͤnglichen Schatten</line>
        <line lrx="1516" lry="2011" ulx="242" uly="1936">greifen, oder mich darauf verlaſſen? Hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2351" type="textblock" ulx="177" uly="2003">
        <line lrx="1494" lry="2089" ulx="285" uly="2003">ſollen wir die geiſtlichen Guͤter und Gaben, als</line>
        <line lrx="1491" lry="2162" ulx="286" uly="2072">das rechte groſſe Gut, als unſer bleibendes Ei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2220" ulx="323" uly="2141">enthum anſehen, und allein fuͤr das Unſrige</line>
        <line lrx="1497" lry="2283" ulx="177" uly="2207">halten, das auch mit bis in den Himmel geht,</line>
        <line lrx="1495" lry="2351" ulx="234" uly="2274">da wir alles Irrdiſche verlaſſen muͤſſen. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2417" type="textblock" ulx="279" uly="2339">
        <line lrx="1512" lry="2417" ulx="279" uly="2339">ſelbſt iſt unſer GOtt, unſer Gut und Erbtheil/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2497" type="textblock" ulx="284" uly="2408">
        <line lrx="1497" lry="2497" ulx="284" uly="2408">mit ihm ſind alle ſeine geiſtlichen und ewigen Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2568" type="textblock" ulx="1376" uly="2495">
        <line lrx="1496" lry="2568" ulx="1376" uly="2495">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="646" type="textblock" ulx="1633" uly="321">
        <line lrx="1660" lry="646" ulx="1633" uly="321">— =- — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="986" type="textblock" ulx="1643" uly="674">
        <line lrx="1660" lry="986" ulx="1643" uly="674">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1603" type="textblock" ulx="1642" uly="1083">
        <line lrx="1660" lry="1603" ulx="1642" uly="1083">— =- r—r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="261" type="textblock" ulx="428" uly="188">
        <line lrx="1367" lry="261" ulx="428" uly="188">Das 16. Capitel. v. 14. 15. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="524" type="textblock" ulx="174" uly="309">
        <line lrx="1373" lry="391" ulx="180" uly="309">ter ganz unſer, daß wir alſo ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1367" lry="456" ulx="179" uly="386">Gtt, du biſt mein GOtt, mein Gut und</line>
        <line lrx="1362" lry="524" ulx="174" uly="453">Erbtheil, und mit dir iſt alles mein, was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="593" type="textblock" ulx="83" uly="516">
        <line lrx="1374" lry="593" ulx="83" uly="516">biſt und haſt. Da koͤnnen wir ja wol das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1131" type="textblock" ulx="173" uly="589">
        <line lrx="1365" lry="665" ulx="176" uly="589">ringſte und Fremde verleugnen, da wir das Groſ⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="728" ulx="176" uly="656">ſe, GOtt ſelbſt, und alle ſeine geiſtliche Gaben</line>
        <line lrx="1362" lry="793" ulx="175" uly="726">als das Unſrige, als unſer ganzes Eigenthum</line>
        <line lrx="1365" lry="859" ulx="181" uly="791">bekommen; da heiſſet es abermals: Iſt der</line>
        <line lrx="1380" lry="926" ulx="179" uly="861">Centner mein Gewinn, fahr der Heller im⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1002" ulx="180" uly="933">mer hin.</line>
        <line lrx="1362" lry="1063" ulx="215" uly="995">Ob aber das Zeitliche noch ſo geringe und</line>
        <line lrx="1364" lry="1131" ulx="173" uly="1064">nur was fremdes iſt; ſo fordert doch GOtt da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1200" type="textblock" ulx="171" uly="1129">
        <line lrx="1361" lry="1200" ulx="171" uly="1129">bey groſſe Treue, und wir muͤſſen darinnen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1539" type="textblock" ulx="174" uly="1200">
        <line lrx="1366" lry="1267" ulx="174" uly="1200">Anfang unſerer Treue machen, daß wir die zeit⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1336" ulx="175" uly="1267">lichen Guͤter und Gaben recht treulich gebrau⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1403" ulx="178" uly="1332">chen, wie es dem Willen des HErrn gemaͤß iſt,</line>
        <line lrx="1368" lry="1470" ulx="177" uly="1404">nemlich zu ſeiner Ehre, uns und andern zum</line>
        <line lrx="1369" lry="1539" ulx="177" uly="1472">Heil: denn geſchiehet das, daß wir ſolche Treue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1613" type="textblock" ulx="121" uly="1540">
        <line lrx="1375" lry="1613" ulx="121" uly="1540">im Leiblichen gebrauchen; ſo werden wir gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2549" type="textblock" ulx="178" uly="1608">
        <line lrx="1372" lry="1674" ulx="178" uly="1608">auch mit den geiſtlichen Gaben immer treuer um⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1743" ulx="178" uly="1672">gehen und ſie ſorgfaͤltig gebrauchen und bewah⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1810" ulx="179" uly="1743">ren, und da wird uns auch der HErr gewiß im⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1878" ulx="183" uly="1811">mer mehr ſeine geiſtlichen Gaben mittheilen.</line>
        <line lrx="1377" lry="1945" ulx="183" uly="1877">Sind wir aber in der Anwendung und im Ge⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2011" ulx="189" uly="1945">brauch der leiblichen und zeitlichen Gaben und</line>
        <line lrx="1380" lry="2082" ulx="184" uly="2011">Guͤter untreu; ſo werden wir auch mit den geiſt⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2150" ulx="188" uly="2080">lichen Gaben noch untreuer umgehen, und daher,</line>
        <line lrx="1384" lry="2217" ulx="193" uly="2148">wie gedacht, ſolche nicht weiter bekommen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2284" ulx="192" uly="2216">dern noch das verlieren, was wir ſchon haben.</line>
        <line lrx="1387" lry="2349" ulx="193" uly="2279">Und wir koͤnnen gar nicht GOttes Knechte und</line>
        <line lrx="1390" lry="2428" ulx="195" uly="2348">Diener, GOttes Haushalter bleiben, beſonders</line>
        <line lrx="1393" lry="2489" ulx="194" uly="2419">wenn wir in Geitz hinein gingen; da ſollen uns</line>
        <line lrx="1430" lry="2549" ulx="822" uly="2485">Nn 5 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1236" lry="265" type="textblock" ulx="293" uly="167">
        <line lrx="1236" lry="265" ulx="293" uly="167">F70 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1549" type="textblock" ulx="206" uly="304">
        <line lrx="1507" lry="383" ulx="296" uly="304">die Worte immer ins Herz ſchallen: Ihr koͤn⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="448" ulx="296" uly="382">net nicht GOtt dienen und dem Mammon.</line>
        <line lrx="1506" lry="596" ulx="308" uly="515">Wir ſollen uns auch nicht ſelbſt recht⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="663" ulx="255" uly="582">fertigen vor Menſchen, und weder uns ſelbſt,</line>
        <line lrx="1501" lry="728" ulx="206" uly="651">noch andere mit einigem aͤuſſerlichen Schein</line>
        <line lrx="1498" lry="798" ulx="295" uly="722">betruͤgen, ſondern immer an die Worte geden⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="869" ulx="286" uly="786">ken: GOtt kennet eure Herzen. Was wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="932" ulx="297" uly="857">de es uns helfen, wenn wir uns vor Menſchen</line>
        <line lrx="1499" lry="1001" ulx="297" uly="923">rechtfertigten, und von denen fuͤr fromm, fuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1079" ulx="296" uly="993">recht geachtet und hoch gehalten wuͤrden, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1137" ulx="296" uly="1058">GOtt ſaͤhe uns doch ins Herz, und wuͤßte, daß</line>
        <line lrx="1501" lry="1204" ulx="296" uly="1124">wir im Grunde des Herzens Heuchler waͤren,</line>
        <line lrx="1498" lry="1273" ulx="295" uly="1193">daß wir nur den Schein der Gottſeligkeit haͤtten,</line>
        <line lrx="1498" lry="1344" ulx="294" uly="1264">aber ſeine Kraft verleugneten. Er wuͤrde ja</line>
        <line lrx="1496" lry="1412" ulx="292" uly="1333">unſere Heucheley aufdecken, und wir wuͤrden</line>
        <line lrx="1495" lry="1481" ulx="292" uly="1400">zu ſchanden werden. Wir muͤſſen ja nicht in</line>
        <line lrx="1494" lry="1549" ulx="293" uly="1474">Hoffart von uns ſelbſt hoch halten, oder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1616" type="textblock" ulx="293" uly="1538">
        <line lrx="1535" lry="1616" ulx="293" uly="1538">andern nach fleiſchlichem Sinn wollen hoch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2094" type="textblock" ulx="280" uly="1604">
        <line lrx="1493" lry="1684" ulx="292" uly="1604">halten werden, ſondern uns auch immer die</line>
        <line lrx="1494" lry="1754" ulx="290" uly="1674">Worte vorhalten: Was hoch iſt unter den</line>
        <line lrx="1492" lry="1822" ulx="290" uly="1743">Mienſchen, das iſt ein Greuel vor GOtt.</line>
        <line lrx="1496" lry="1885" ulx="289" uly="1810">Luc. 16, 15. Und wenn wir nur recht in uns gin⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1958" ulx="285" uly="1880">gen und erwegten, wie viel uns noch an wahrer</line>
        <line lrx="1490" lry="2025" ulx="285" uly="1946">Treue fehlte, wie wir nicht einmal in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2094" ulx="280" uly="2015">ringſten, im Zeitlichen, geſchweige im Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2167" type="textblock" ulx="284" uly="2080">
        <line lrx="1538" lry="2167" ulx="284" uly="2080">rechte Treue bewieſen haͤtten; ſo wuͤrden wir wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2615" type="textblock" ulx="254" uly="2151">
        <line lrx="1488" lry="2240" ulx="278" uly="2151">Urſache gnug finden uns zu demuͤthigen, und</line>
        <line lrx="1329" lry="2296" ulx="277" uly="2231">nicht zu erheben.</line>
        <line lrx="1501" lry="2372" ulx="277" uly="2287">Urrnd wie dis alle angeht, und alle wohl zu</line>
        <line lrx="1490" lry="2447" ulx="278" uly="2355">merken haben; ſo haben ſich ſonderlich alle Leh⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2502" ulx="254" uly="2423">rer fuͤr Geitz und Ehrgeitz zu huͤten: denn JE⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2615" ulx="268" uly="2493">ſus redete hier mit den Juͤngern und auch mn</line>
        <line lrx="1488" lry="2614" ulx="1438" uly="2569">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2305" type="textblock" ulx="1633" uly="1618">
        <line lrx="1660" lry="2305" ulx="1633" uly="1618">—— — –  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="261" type="textblock" ulx="408" uly="187">
        <line lrx="1371" lry="261" ulx="408" uly="187">Das 16. Capitel. v. 14. 7. Fyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="585" type="textblock" ulx="158" uly="307">
        <line lrx="1370" lry="395" ulx="172" uly="307">den Phariſaͤern, die auch Lehrer waren. Gehen</line>
        <line lrx="1372" lry="454" ulx="170" uly="380">dieſe, die Lehrer, in Geitz und Hoffart; ſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="528" ulx="170" uly="448">nen ſie keine rechte Knechte GOttes ſeyn; dar⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="585" ulx="158" uly="513">um ſaget Lutherus uͤber das erklaͤrte Evangeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="652" type="textblock" ulx="151" uly="583">
        <line lrx="1366" lry="652" ulx="151" uly="583">um: „Wenn ein Pfarrherr und Prediger will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2146" type="textblock" ulx="161" uly="650">
        <line lrx="1365" lry="720" ulx="169" uly="650">„geitzig ſeyn; ſo iſt er zu nichts mehr nuͤtze,</line>
        <line lrx="1366" lry="785" ulx="169" uly="719">„brauchet des Pedigtſtuhls allein zu ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="855" ulx="170" uly="785">„nies und Bauchdienſt, nimt die Zinſe ein, und</line>
        <line lrx="1365" lry="926" ulx="169" uly="852">„ſammlet Geld, und fraget gar nichts darnach,</line>
        <line lrx="1361" lry="987" ulx="164" uly="919">„bb viel tauſend Seelen verſaͤumet werden.</line>
        <line lrx="1363" lry="1060" ulx="167" uly="987">„Seine Sorge iſt nicht Seelſorge, ſondern</line>
        <line lrx="1361" lry="1132" ulx="168" uly="1057">„Geld⸗Zinſe⸗und Kornſorge. Denn wer in</line>
        <line lrx="1359" lry="1193" ulx="166" uly="1124">„dem unrechten Mammon untreu iſt, wie kann</line>
        <line lrx="1359" lry="1328" ulx="166" uly="1191">er in dem hohen geiſtlichen Amt und Gut treu</line>
        <line lrx="1360" lry="1402" ulx="261" uly="1325">„Ach ja, HErr JEſu, wir muͤſſen unſere</line>
        <line lrx="1357" lry="1468" ulx="166" uly="1395">Untreue wol anklagen, und uns vor dir beugen</line>
        <line lrx="1359" lry="1539" ulx="163" uly="1461">und demuͤthigen, daß wir auch nicht im Gering⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1604" ulx="164" uly="1527">ſten, geſchweige im Groͤßten recht treu geweſen,</line>
        <line lrx="1359" lry="1671" ulx="161" uly="1599">vergib uns unſere Untreue, und mache uns doch</line>
        <line lrx="1360" lry="1743" ulx="163" uly="1666">hinfort noch recht treu, daß wir alle deine leibli⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1806" ulx="163" uly="1735">chen, zeitlichen aber auch geiſtlichen Guͤter und</line>
        <line lrx="1362" lry="1876" ulx="163" uly="1801">Gaben recht treu gebrauchen, daß uns im⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1938" ulx="161" uly="1870">mer mehr anvertrauet werde, und wir deiner</line>
        <line lrx="1362" lry="2010" ulx="166" uly="1936">Gaben die Fuͤlle haben, daß wir das Unſrige, dich</line>
        <line lrx="1419" lry="2076" ulx="166" uly="2005">ſelbſt als unſern GOtt zu unſerm Gut und Erb⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2146" ulx="167" uly="2074">theil bekommen, und uͤber dieſem groſſen Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2213" type="textblock" ulx="82" uly="2136">
        <line lrx="1362" lry="2213" ulx="82" uly="2136">alles andre willig verleugnen. Bewahre uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2549" type="textblock" ulx="149" uly="2209">
        <line lrx="1366" lry="2282" ulx="166" uly="2209">vor allem Geitz und Mammonsdienſt, daß wir</line>
        <line lrx="1364" lry="2348" ulx="169" uly="2275">dir allein anhangen und dienen, auf dich allein</line>
        <line lrx="1365" lry="2420" ulx="169" uly="2345">trauen, und ja nicht hoffen auf den ungewiſſen</line>
        <line lrx="1366" lry="2549" ulx="149" uly="2402">Reichthum, ſondern auf dich, den lebepigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="267" type="textblock" ulx="272" uly="178">
        <line lrx="1249" lry="267" ulx="272" uly="178">72 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="388" type="textblock" ulx="280" uly="298">
        <line lrx="1515" lry="388" ulx="280" uly="298">GOtt, der du uns dargiebſt alles reichlich zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="457" type="textblock" ulx="281" uly="387">
        <line lrx="1492" lry="457" ulx="281" uly="387">nieſſen. Bewahre uns auch vor aller Heucheley,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="522" type="textblock" ulx="282" uly="455">
        <line lrx="1547" lry="522" ulx="282" uly="455">vor aller Selbſtrechtfertigung und Erhebung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="862" type="textblock" ulx="272" uly="521">
        <line lrx="1506" lry="592" ulx="272" uly="521">und gib uns Gnade, daß wir nicht das Lob aus</line>
        <line lrx="1491" lry="660" ulx="284" uly="590">Menſchen, ſondern aus dir ſuchen, und in wah⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="726" ulx="283" uly="658">rer Aufrichtigkeit und Demuth nur dir zu gefal⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="794" ulx="285" uly="723">len trachten, daß du uns rechtfertigeſt, und fuͤr</line>
        <line lrx="1492" lry="862" ulx="285" uly="792">deine treuen Knechte erkenneſt, und endlich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="933" type="textblock" ulx="286" uly="862">
        <line lrx="1547" lry="933" ulx="286" uly="862">einmal zu uns ſageſt: Ey du frommer und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1149" type="textblock" ulx="283" uly="930">
        <line lrx="1489" lry="1006" ulx="283" uly="930">treuer Knecht, du biſt uͤber wenigem ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1073" ulx="287" uly="997">treu geweſen, ich will dich uͤber viel ſetzen,</line>
        <line lrx="1492" lry="1149" ulx="286" uly="1064">gehe ein zu deines Errn Freude. Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1202" type="textblock" ulx="658" uly="1175">
        <line lrx="1082" lry="1202" ulx="658" uly="1175">x X * X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1236" type="textblock" ulx="736" uly="1208">
        <line lrx="1058" lry="1236" ulx="736" uly="1208">X X * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1414" type="textblock" ulx="288" uly="1243">
        <line lrx="1494" lry="1346" ulx="443" uly="1243">In dem folgenden 16. V. ſaget Eſus: Das</line>
        <line lrx="1493" lry="1414" ulx="288" uly="1341">Geſetz und die Propheten weiſſagen ü(oder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1482" type="textblock" ulx="287" uly="1410">
        <line lrx="1518" lry="1482" ulx="287" uly="1410">hen und waͤhren) bis auf Johannes, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1619" type="textblock" ulx="287" uly="1475">
        <line lrx="1494" lry="1547" ulx="287" uly="1475">der Zeit an wird das Reich GOttes durchs</line>
        <line lrx="1492" lry="1619" ulx="288" uly="1545">Evangelium geprediget, und iederman drin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1693" type="textblock" ulx="285" uly="1607">
        <line lrx="1521" lry="1693" ulx="285" uly="1607">get mit Gewalt hinein. Die Phariſaͤer hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2294" type="textblock" ulx="281" uly="1676">
        <line lrx="1493" lry="1765" ulx="285" uly="1676">ten JEſum getadelt, daß er die Zoͤllner und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1820" ulx="286" uly="1749">der annaͤhme, und ſie dachten wol, er handele da⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1887" ulx="287" uly="1818">mit wider das Geſetz und die Propheten, ſie er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1957" ulx="287" uly="1882">klaͤrten alſo das Geſetz und die Propheten, daß</line>
        <line lrx="1496" lry="2027" ulx="287" uly="1949">ſie ſich und andere auf ein blos aͤðuſſerliches</line>
        <line lrx="1494" lry="2092" ulx="285" uly="2019">Scheinweſen auf eigene Gerechtigkeit fuͤhrten.</line>
        <line lrx="1493" lry="2162" ulx="281" uly="2086">JEſus aber ſaget: Das Geſetz und die Pro⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2231" ulx="285" uly="2154">pheten weiſſagen bis auf Johannes, gehen</line>
        <line lrx="1493" lry="2294" ulx="283" uly="2223">und waͤhren mit ihren Verheiſſungen und Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2363" type="textblock" ulx="283" uly="2291">
        <line lrx="1521" lry="2363" ulx="283" uly="2291">bildern bis auf die neue Oeconomie, die durch ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2561" type="textblock" ulx="268" uly="2359">
        <line lrx="1495" lry="2443" ulx="268" uly="2359">den Meßiam nun anginge, und auf welche Jo⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2502" ulx="275" uly="2419">hannes gewieſen habe. Von der Zeit werde</line>
        <line lrx="1491" lry="2561" ulx="292" uly="2508">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="63" lry="388" ulx="2" uly="333">e</line>
        <line lrx="59" lry="458" ulx="0" uly="391">ſeh</line>
        <line lrx="58" lry="525" ulx="0" uly="474">ng,</line>
        <line lrx="55" lry="581" ulx="0" uly="527">a</line>
        <line lrx="54" lry="659" ulx="6" uly="596">oh⸗</line>
        <line lrx="53" lry="730" ulx="0" uly="663">geſe⸗</line>
        <line lrx="52" lry="796" ulx="0" uly="729">ſir</line>
        <line lrx="52" lry="863" ulx="0" uly="797">nh</line>
        <line lrx="50" lry="937" ulx="0" uly="870">d⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1067" ulx="0" uly="1018">gn</line>
        <line lrx="37" lry="1129" ulx="0" uly="1088">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="253" type="textblock" ulx="445" uly="159">
        <line lrx="1377" lry="253" ulx="445" uly="159">Das 16. Capitel. v. 16. 573</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="511" type="textblock" ulx="170" uly="305">
        <line lrx="1376" lry="374" ulx="170" uly="305">nun das Reich GOttes durchs Evangelium ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="445" ulx="178" uly="374">prediget, und iederman dringe mit Gewalt</line>
        <line lrx="1374" lry="511" ulx="178" uly="441">hinein. Da wuͤrde durch Johannem und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="579" type="textblock" ulx="159" uly="511">
        <line lrx="1406" lry="579" ulx="159" uly="511">ihn eine ganz andere Gerechtigkeit geprediget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="714" type="textblock" ulx="174" uly="576">
        <line lrx="1376" lry="648" ulx="174" uly="576">welche auch den armen Zoͤllnern und Suͤndern</line>
        <line lrx="1374" lry="714" ulx="179" uly="646">ſolte zu Theil werden, und die dringten alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="782" type="textblock" ulx="169" uly="714">
        <line lrx="1374" lry="782" ulx="169" uly="714">auch mit Gewalt hinein. Und darauf gehe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1598" type="textblock" ulx="179" uly="783">
        <line lrx="1375" lry="850" ulx="179" uly="783">ziele das ganze Geſetz und die Propheten, er ſey</line>
        <line lrx="1375" lry="918" ulx="183" uly="850">alſo nicht wider das Geſetz, ſondern ſie handel⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="986" ulx="184" uly="918">ten mit ihrer falſchen Auslegung dagegen.</line>
        <line lrx="1378" lry="1054" ulx="185" uly="983">Es iſt aber, ſagte er im 17. v. leichter, daß</line>
        <line lrx="1378" lry="1126" ulx="185" uly="1053">Himmel und Erden vergehen, denn daß ein</line>
        <line lrx="1383" lry="1191" ulx="187" uly="1120">Titel vom Geſetz falle. Es wuͤrde bey der rech⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1265" ulx="187" uly="1188">ten Lehre des Geſetzes wol bleiben, denn eher muͤ⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1332" ulx="181" uly="1253">ſte Himmel und Erden vergehen, ehe das Ge⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1401" ulx="182" uly="1323">ringſte vom Geſetz fallen ſolte. Sie aber wuͤrden</line>
        <line lrx="1379" lry="1471" ulx="182" uly="1391">mit ihrer falſchen Lehre zu ſchanden werden. Es</line>
        <line lrx="1378" lry="1528" ulx="182" uly="1458">fuͤhret aber Chriſtus ein Exempel an von ihrer</line>
        <line lrx="1379" lry="1598" ulx="186" uly="1526">falſchen Auslegung des Geſetzes, da ſie nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1733" type="textblock" ulx="147" uly="1595">
        <line lrx="1382" lry="1668" ulx="147" uly="1595">auch in Eheſachen viele falſche Lehren hatten, und</line>
        <line lrx="1382" lry="1733" ulx="165" uly="1662">das Geſetz unrecht auslegten. Und da IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2139" type="textblock" ulx="188" uly="1730">
        <line lrx="1382" lry="1810" ulx="189" uly="1730">auch wol mochte wiſſen, daß welche damals zu⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1877" ulx="188" uly="1801">gegen waren, die ſich damit verſuͤndiget hatten; ſo</line>
        <line lrx="1390" lry="1938" ulx="192" uly="1864">ſagt er im 18. v.: Wer ſich ſcheidet von ſeinem</line>
        <line lrx="1386" lry="2004" ulx="192" uly="1931">Weibe, und freyet eine andere, der bricht</line>
        <line lrx="1385" lry="2075" ulx="191" uly="2000">die Ehe, und wer die Abgeſchiedene von</line>
        <line lrx="1389" lry="2139" ulx="192" uly="2068">dem Manne freyet, der bricht auch die Ehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2209" type="textblock" ulx="139" uly="2133">
        <line lrx="1397" lry="2209" ulx="139" uly="2133">Davon haben wir ſchon bey dem Matthaͤo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2479" type="textblock" ulx="178" uly="2202">
        <line lrx="390" lry="2276" ulx="178" uly="2202">handelt.</line>
        <line lrx="1394" lry="2352" ulx="334" uly="2270">Zu unſerer Erbauung bemerken wir nur</line>
        <line lrx="1236" lry="2423" ulx="196" uly="2336">noch mit wenig Worten folgende Stuͤcke:</line>
        <line lrx="1396" lry="2479" ulx="957" uly="2432">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="249" type="textblock" ulx="280" uly="153">
        <line lrx="1228" lry="249" ulx="280" uly="153">574 Exvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="708" type="textblock" ulx="285" uly="285">
        <line lrx="1500" lry="367" ulx="411" uly="285">Wir ſehen, wie das alte und neue Teſta⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="432" ulx="286" uly="358">ment ſo lieblich zuſammen hormoniren, wie alles,</line>
        <line lrx="1496" lry="506" ulx="286" uly="422">was Johannes und Chriſtus gethan, im Geſetz</line>
        <line lrx="1496" lry="574" ulx="286" uly="493">und Propheten verkuͤndiget und geweiſſaget wor⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="631" ulx="286" uly="562">den. Und da IEſus ſelbſt immer auf das Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="708" ulx="285" uly="630">ſetz und die Propheten, auf die Schrift des alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="773" type="textblock" ulx="284" uly="698">
        <line lrx="1505" lry="773" ulx="284" uly="698">Teſtaments weiſet, und zeiget, wie alles von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="840" type="textblock" ulx="284" uly="765">
        <line lrx="1490" lry="840" ulx="284" uly="765">in der Schrift gegruͤndet ſey; ſo ſollen wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="908" type="textblock" ulx="283" uly="830">
        <line lrx="1536" lry="908" ulx="283" uly="830">auch immer beſſer in der Schrift gruͤnden und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1862" type="textblock" ulx="248" uly="902">
        <line lrx="1491" lry="982" ulx="285" uly="902">feſtigen, daß wir im Glauben recht gewiß wer⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1045" ulx="287" uly="969">den. Ferner ſehen wir, daß GOttes Wort,</line>
        <line lrx="1492" lry="1114" ulx="283" uly="1039">Wahrheit und Ordnung ewig feſte ſteht und ganz</line>
        <line lrx="1490" lry="1184" ulx="267" uly="1106">unveraͤnderlich bleibet, die Menſchen moͤgen es</line>
        <line lrx="1492" lry="1251" ulx="287" uly="1172">mit ihren falſchen Auslegungen erklaͤren, wie ſie</line>
        <line lrx="1489" lry="1316" ulx="285" uly="1241">wollen. Alſo muͤſſen wir auch bey GOttes Wort</line>
        <line lrx="1488" lry="1390" ulx="284" uly="1308">und Ordnung unveraͤnderlich bleiben, wo wir</line>
        <line lrx="1496" lry="1448" ulx="283" uly="1376">wollen errettet und ſelig werden. Denn GOtt</line>
        <line lrx="1487" lry="1527" ulx="248" uly="1447">als ein unveraͤnderlicher GOtt, kann ſein Wort,</line>
        <line lrx="1486" lry="1598" ulx="284" uly="1515">ſeine einmal gemachte ja beſchworne Ord⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1663" ulx="284" uly="1579">nung nicht aufheben oder veraͤndern. Es</line>
        <line lrx="1486" lry="1728" ulx="281" uly="1649">wird alſo nicht nach der Menſchen falſchen Gloſ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1802" ulx="282" uly="1717">ſen, Auslegungen und Gedanken, ſondern nach</line>
        <line lrx="1485" lry="1862" ulx="281" uly="1786">GOttes Wort und Ordnung gehen. Wer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1928" type="textblock" ulx="217" uly="1853">
        <line lrx="1482" lry="1928" ulx="217" uly="1853">dem Worte GOttes gehorſam wird, und in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2068" type="textblock" ulx="277" uly="1921">
        <line lrx="1479" lry="2006" ulx="279" uly="1921">gemachte Ordnung tritt, der kann nicht ſelig</line>
        <line lrx="1480" lry="2068" ulx="277" uly="1990">werden, er mag denken und hoffen was er will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2208" type="textblock" ulx="274" uly="2059">
        <line lrx="1562" lry="2139" ulx="278" uly="2059">Ehe alſo ein unbußfertiger, ſelbſtgerechter, phari ⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2208" ulx="274" uly="2126">ſaͤiſcher, geitziger ſtolzer Menſch ſelig wuͤrde, ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2525" type="textblock" ulx="237" uly="2198">
        <line lrx="1462" lry="2275" ulx="274" uly="2198">muͤſte Himmel und Erde einfallen.</line>
        <line lrx="1476" lry="2342" ulx="415" uly="2261">Zu dieſer einmal gemachten Ordnung aber</line>
        <line lrx="1478" lry="2413" ulx="237" uly="2329">gehoͤret, daß man ins Reich GOttes mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2478" ulx="268" uly="2399">walt eindringe. Denn es heiſſet: Und ieder⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2525" ulx="1356" uly="2478">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="88" type="textblock" ulx="1147" uly="66">
        <line lrx="1220" lry="88" ulx="1147" uly="66">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="255" type="textblock" ulx="443" uly="142">
        <line lrx="1360" lry="255" ulx="443" uly="142">Das 16. Capitel. v. 17. 18. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="835" type="textblock" ulx="151" uly="286">
        <line lrx="1357" lry="367" ulx="154" uly="286">man dringet mit Gewalt hinein. Und Matth.</line>
        <line lrx="1353" lry="435" ulx="157" uly="357">11,12. heiſſet es: Von den Tagen Johannis des</line>
        <line lrx="1350" lry="501" ulx="155" uly="420">Taͤufers, bis hieher, leidet das Himmelreich</line>
        <line lrx="1351" lry="572" ulx="152" uly="491">Gewalt, und die Gewalt thun, die reiſſen</line>
        <line lrx="1352" lry="639" ulx="153" uly="557">es zu ſich. So machten es die bußfertigen Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="706" ulx="153" uly="629">ner, dieſe fuͤhleten ihre Suͤnde, ihre Seelennoth,</line>
        <line lrx="1409" lry="774" ulx="151" uly="696">da drungen ſie mit Gewalt hinzu, und ſuchten</line>
        <line lrx="1348" lry="835" ulx="151" uly="749">Gnade und Vergebung der Suͤnde. Mit Lraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="911" type="textblock" ulx="98" uly="829">
        <line lrx="1401" lry="911" ulx="98" uly="829">men und Saͤumen kommt alſo keiner ins Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2064" type="textblock" ulx="143" uly="897">
        <line lrx="1343" lry="978" ulx="152" uly="897">GOttes, es gehoͤret ein gewaltiges Eindringen</line>
        <line lrx="1345" lry="1046" ulx="150" uly="965">dazu. Soll man aber recht zu Chriſto dringen,</line>
        <line lrx="1342" lry="1115" ulx="152" uly="1031">Und ſein Reich zu ſich reiſſen, das Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1343" lry="1184" ulx="152" uly="1098">Friede und Freude im heiligen Geiſt iſt; ſo muß</line>
        <line lrx="1340" lry="1251" ulx="150" uly="1170">man nicht, wie die Phariſaͤer, in eigener Gerech⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1318" ulx="148" uly="1235">tigkeit ſtehen, daher keine falſche Erklaͤrungen des</line>
        <line lrx="1339" lry="1392" ulx="151" uly="1302">Geſetzes machen, da man das Geſetz nur anſieht,</line>
        <line lrx="1390" lry="1451" ulx="150" uly="1374">wie es die ausbrechende und grobe Laſter be⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1527" ulx="150" uly="1436">ſtrafet, ſondern man muß es nach ſeinem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1590" ulx="145" uly="1505">chen Sinn und Verſtande anſehen und ſich auch</line>
        <line lrx="1385" lry="1659" ulx="146" uly="1574">nach demſelbigen erkennen lernen, wie man ein</line>
        <line lrx="1339" lry="1724" ulx="143" uly="1644">ganz boͤſes und verderbtes Herz habe, und wie</line>
        <line lrx="1338" lry="1793" ulx="144" uly="1707">GOtt unſer Herz kenne. Da muß man aufboͤ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1861" ulx="143" uly="1780">ren ſich ſelbſt zu rechtfertigen, hingegen nach I⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1929" ulx="147" uly="1842">ſu Gerechtigkeit hungern und durſten, und alſo</line>
        <line lrx="1336" lry="1995" ulx="145" uly="1910">auf ſolche Weiſe mit Hunger, Durſt und Ver⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2064" ulx="144" uly="1978">langen, mit Bitten und Flehen hinein dringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2056" type="textblock" ulx="192" uly="2046">
        <line lrx="199" lry="2056" ulx="192" uly="2046">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2133" type="textblock" ulx="128" uly="2049">
        <line lrx="1335" lry="2133" ulx="128" uly="2049">wie die armen Bettler ſich da zuſammen haͤufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2525" type="textblock" ulx="129" uly="2117">
        <line lrx="1339" lry="2237" ulx="137" uly="2117">und eindringen, wo reiche Almoſen ausgetheilet</line>
        <line lrx="320" lry="2238" ulx="183" uly="2196">erden.</line>
        <line lrx="1336" lry="2336" ulx="271" uly="2251">Endlich iſt das der Glaͤubigen Troſt, daß</line>
        <line lrx="1361" lry="2413" ulx="196" uly="2311">Ott auch in ſeinen Verheiſſungen des Evan⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2525" ulx="129" uly="2384">gelii und in ſeiner ewigen Liebe unveraͤnderlich it.</line>
        <line lrx="1361" lry="2524" ulx="158" uly="2481">H und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1279" lry="255" type="textblock" ulx="292" uly="162">
        <line lrx="1279" lry="255" ulx="292" uly="162">576 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="719" type="textblock" ulx="294" uly="290">
        <line lrx="1514" lry="373" ulx="305" uly="290">und puͤnctlich erfuͤllen wird, was er uns in ſei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="439" ulx="309" uly="362">nem Evangelio zugeſaget und verſprochen hat.</line>
        <line lrx="1509" lry="512" ulx="304" uly="427">Er iſt der Glauben haͤlt ewiglich. Und es</line>
        <line lrx="1511" lry="580" ulx="294" uly="498">muß da auch eher Himmel und Erde einfallen,</line>
        <line lrx="1511" lry="650" ulx="309" uly="567">ehe er eine einzige Verheiſſung an uns ſolte un⸗</line>
        <line lrx="651" lry="719" ulx="312" uly="648">erfuͤllet laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="782" type="textblock" ulx="442" uly="666">
        <line lrx="1567" lry="782" ulx="442" uly="666">„HErr JEſu, ſtaͤrke uns dadurch im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1322" type="textblock" ulx="260" uly="768">
        <line lrx="1507" lry="853" ulx="311" uly="768">ben, daß wir deinem Worte nach Geſetz und Ev⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="922" ulx="313" uly="832">angelium feſte glauben, nach dem Worte allein</line>
        <line lrx="1513" lry="986" ulx="314" uly="902">uns richten, in deine gemachte Ordnung treten,</line>
        <line lrx="1509" lry="1059" ulx="315" uly="970">und zwar mit rechtem Ernſt, daß wir auch mit</line>
        <line lrx="1510" lry="1121" ulx="314" uly="1030">Gewalt eindringen und nicht traͤumen und ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1194" ulx="318" uly="1108">men, ſondern unſere Seligkeit mit Furcht und</line>
        <line lrx="1507" lry="1266" ulx="303" uly="1169">Zittern ſchaffen, und dir treu ſeyn bis an den Tod,</line>
        <line lrx="1509" lry="1322" ulx="260" uly="1243">uns aber auch ſodenn an deine ewige Treue und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1396" type="textblock" ulx="316" uly="1313">
        <line lrx="1509" lry="1396" ulx="316" uly="1313">Wahrheit veſte halten, und alſo erhalten werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1471" type="textblock" ulx="318" uly="1390">
        <line lrx="1021" lry="1471" ulx="318" uly="1390">zum ewigen Leben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1607" type="textblock" ulx="317" uly="1492">
        <line lrx="1511" lry="1607" ulx="317" uly="1492">Evang. am I. Sont. nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1763" type="textblock" ulx="317" uly="1612">
        <line lrx="1529" lry="1763" ulx="317" uly="1612">Jeſus hatte vorhero der Phariſaͤer untreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2119" type="textblock" ulx="310" uly="1691">
        <line lrx="1509" lry="1772" ulx="426" uly="1691">Verwaltung der zeitlichen Guͤter und ihren</line>
        <line lrx="1507" lry="1846" ulx="319" uly="1752">Geitz beſtrafet, und ſo auch mit ein paar Wor⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1913" ulx="317" uly="1826">ten ihr uͤppiges wolluͤſtiges Leben geruͤget, da</line>
        <line lrx="1508" lry="1984" ulx="315" uly="1894">ſie ſich bald um geringer Urſachen willen von ihren</line>
        <line lrx="1507" lry="2044" ulx="314" uly="1957">Weibern ſchieden und nach andern umſahen. In</line>
        <line lrx="1508" lry="2119" ulx="310" uly="2026">dieſem Evangelio aber zeiget er noch weiter, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2181" type="textblock" ulx="312" uly="2093">
        <line lrx="1550" lry="2181" ulx="312" uly="2093">das uͤppige Leben beſchaffen, auch daß mit ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2387" type="textblock" ulx="247" uly="2165">
        <line lrx="1508" lry="2259" ulx="247" uly="2165">chem Leben, da man nur ſeinem Mammon und</line>
        <line lrx="1508" lry="2324" ulx="308" uly="2236">Bauche dienet, allerley Unbarmherzigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2387" ulx="305" uly="2298">bunden ſey, da einer wol nicht ſo geitzig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2500" type="textblock" ulx="307" uly="2369">
        <line lrx="1507" lry="2500" ulx="307" uly="2369">daß er ſich ſelbſt etwas abbrechen ſelel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="72" lry="365" ulx="9" uly="296">ſ</line>
        <line lrx="71" lry="431" ulx="0" uly="367"> hot.</line>
        <line lrx="69" lry="489" ulx="0" uly="436">lndes</line>
        <line lrx="65" lry="569" ulx="0" uly="504">nn,</line>
        <line lrx="64" lry="625" ulx="0" uly="580">te un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="760" type="textblock" ulx="29" uly="707">
        <line lrx="43" lry="760" ulx="29" uly="707">= .</line>
        <line lrx="61" lry="759" ulx="44" uly="721">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="28" lry="766" ulx="0" uly="706">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="13" lry="899" ulx="0" uly="792">— S==</line>
        <line lrx="44" lry="896" ulx="29" uly="775">= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="985" type="textblock" ulx="36" uly="925">
        <line lrx="51" lry="985" ulx="36" uly="925">= S==</line>
        <line lrx="59" lry="972" ulx="52" uly="941">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1030" type="textblock" ulx="45" uly="983">
        <line lrx="56" lry="1030" ulx="45" uly="983">Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="968" type="textblock" ulx="4" uly="928">
        <line lrx="20" lry="968" ulx="4" uly="928">—</line>
        <line lrx="28" lry="967" ulx="21" uly="929">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1032" type="textblock" ulx="30" uly="994">
        <line lrx="43" lry="1032" ulx="30" uly="994">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1100" type="textblock" ulx="27" uly="1042">
        <line lrx="41" lry="1100" ulx="27" uly="1042">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="7" lry="1103" ulx="0" uly="1067">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="12" lry="1196" ulx="0" uly="999">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="14" lry="1310" ulx="0" uly="1204">—— —</line>
        <line lrx="33" lry="1304" ulx="13" uly="1184">= –☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1171" type="textblock" ulx="6" uly="1126">
        <line lrx="14" lry="1171" ulx="6" uly="1126">—,,—</line>
        <line lrx="45" lry="1166" ulx="34" uly="1129">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1309" type="textblock" ulx="7" uly="1058">
        <line lrx="15" lry="1309" ulx="7" uly="1270">=</line>
        <line lrx="36" lry="1236" ulx="27" uly="1131">=S, =</line>
        <line lrx="46" lry="1302" ulx="34" uly="1185"> n =</line>
        <line lrx="63" lry="1300" ulx="35" uly="1058">== = Suy S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="9" lry="1379" ulx="0" uly="1341">—</line>
        <line lrx="18" lry="1377" ulx="10" uly="1339">= =</line>
        <line lrx="27" lry="1376" ulx="19" uly="1337">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="25" lry="1589" ulx="0" uly="1529">S</line>
        <line lrx="33" lry="1584" ulx="24" uly="1522">S</line>
        <line lrx="51" lry="1581" ulx="32" uly="1532">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="32" lry="1957" ulx="0" uly="1641">=S S= = =</line>
        <line lrx="49" lry="1955" ulx="25" uly="1640">☛ = ☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2090" type="textblock" ulx="31" uly="2046">
        <line lrx="44" lry="2090" ulx="31" uly="2046">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2176" type="textblock" ulx="17" uly="2109">
        <line lrx="25" lry="2176" ulx="17" uly="2109">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="13" lry="2236" ulx="0" uly="1909"> ——— — — —</line>
        <line lrx="32" lry="2229" ulx="17" uly="2053">SS =ẽ =e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2375" type="textblock" ulx="10" uly="2104">
        <line lrx="21" lry="2300" ulx="10" uly="2193">E =</line>
        <line lrx="43" lry="2295" ulx="28" uly="2104">☛ =. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2440" type="textblock" ulx="26" uly="2339">
        <line lrx="41" lry="2440" ulx="26" uly="2339"> =ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="18" lry="2441" ulx="0" uly="2339">=, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1374" type="textblock" ulx="27" uly="1323">
        <line lrx="37" lry="1374" ulx="27" uly="1323">Ser</line>
        <line lrx="55" lry="1371" ulx="38" uly="1330">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="264" type="textblock" ulx="467" uly="146">
        <line lrx="1436" lry="264" ulx="467" uly="146">Das 16. Capitel. v. 19⸗21. 577</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="582" type="textblock" ulx="163" uly="312">
        <line lrx="1366" lry="381" ulx="168" uly="312">aber doch gegen die Armen keine Liebe und Barm⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="450" ulx="169" uly="382">herzigkeit erweiſet, darauf endlich aber auch ein un⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="521" ulx="167" uly="451">barmherziges Gerichte und ewige Pein erfolge,</line>
        <line lrx="1358" lry="582" ulx="163" uly="518">und daß da kein Geld und Gut einen erretten oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="654" type="textblock" ulx="109" uly="584">
        <line lrx="1352" lry="654" ulx="109" uly="584">auch nur die mindeſte Linderung ſchaffen koͤnne;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1668" type="textblock" ulx="151" uly="648">
        <line lrx="1399" lry="722" ulx="163" uly="648">daher ſey es ja hoͤchſt thoͤricht, daß man nur auf dis</line>
        <line lrx="1354" lry="787" ulx="159" uly="719">kurze Leben denket und nur eine kurze Luſt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="857" ulx="163" uly="786">de haben wolle, und daruͤber das ewige Leben</line>
        <line lrx="1392" lry="923" ulx="161" uly="855">vergeſſe und ewige Pein leiden muͤſſe. Das wol⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="994" ulx="160" uly="920">te nun JEſus den Phariſaͤern, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1350" lry="1058" ulx="160" uly="985">den Sadducaͤern, und allen, die ihres Sinnes</line>
        <line lrx="1344" lry="1129" ulx="162" uly="1055">ſind, recht vor ihre Augen mahlen, und ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1196" ulx="161" uly="1123">rer Sicherheit ſtrafen und warnen; hingegen</line>
        <line lrx="1343" lry="1262" ulx="155" uly="1187">aber auch alle arme nothleidende troͤſten, damit</line>
        <line lrx="1345" lry="1330" ulx="154" uly="1257">ſie in ihrer Armuth und Noth den Muth nicht</line>
        <line lrx="1344" lry="1400" ulx="153" uly="1324">ſinken laſſen, ſondern nur deſto mehr auf jene</line>
        <line lrx="1342" lry="1467" ulx="153" uly="1391">ewige Herrlichkeit ſehen, da ſie fuͤr alle ihr Lei⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1592" ulx="151" uly="1460">den lauter ewige Freude und Herrlichkeit haben</line>
        <line lrx="1346" lry="1668" ulx="239" uly="1593">Das iſt der Hauptinhalt des ganzen Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1735" type="textblock" ulx="81" uly="1660">
        <line lrx="1339" lry="1735" ulx="81" uly="1660">gelii, davon es im 10. bis 2r. v. heiſſet: Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1938" type="textblock" ulx="149" uly="1727">
        <line lrx="1338" lry="1805" ulx="149" uly="1727">aber ein reicher Mann, der kleidete ſich mit</line>
        <line lrx="1339" lry="1870" ulx="151" uly="1796">Purpur und koͤſtlichem Leinwand, und lebe⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1938" ulx="150" uly="1866">te alle Tage herrlich und in Freuden. Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2073" type="textblock" ulx="90" uly="1930">
        <line lrx="1336" lry="2008" ulx="90" uly="1930">che ſind reich und gehen dabey ſo in den Geitz</line>
        <line lrx="1341" lry="2073" ulx="102" uly="1995">hinein, daß ſie weder auf Speiſe noch Kleider viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2345" type="textblock" ulx="142" uly="2069">
        <line lrx="1335" lry="2139" ulx="149" uly="2069">wenden; aber dieſer reiche Mann machte es an⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2211" ulx="150" uly="2132">ders, der ließ ſich ſelbſt nichts abgehen, ſondern</line>
        <line lrx="1337" lry="2277" ulx="145" uly="2199">kleidete ſich mit Purpur und koͤſtlichem Leinwand,</line>
        <line lrx="1332" lry="2345" ulx="142" uly="2266">welche koͤſtliche Kleidung man dem Golde gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2410" type="textblock" ulx="117" uly="2332">
        <line lrx="1346" lry="2410" ulx="117" uly="2332">achtete, hing alſo an ſeinen Kleidern, hielt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2478" type="textblock" ulx="144" uly="2398">
        <line lrx="1337" lry="2478" ulx="144" uly="2398">ſolcher koͤſtlichen Dinge wuͤrdig, und prangte da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2570" type="textblock" ulx="130" uly="2466">
        <line lrx="1340" lry="2570" ulx="130" uly="2466">(Betr. uͤb d. V. C. Il. Ch.) Oo mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="246" type="textblock" ulx="279" uly="168">
        <line lrx="1234" lry="246" ulx="279" uly="168">578 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1796" type="textblock" ulx="243" uly="298">
        <line lrx="1519" lry="370" ulx="292" uly="298">mit, und trug ſich wol uͤber ſeinen Stand. Und da es</line>
        <line lrx="1514" lry="438" ulx="298" uly="367">heißt: Er lebete alle Tage herrlich und in</line>
        <line lrx="1514" lry="509" ulx="299" uly="435">Freuden; ſo ging ſein ganzes Herz hinein, und</line>
        <line lrx="1515" lry="571" ulx="302" uly="497">es war ſein ſummum bonum, ſein hoͤchſtes Gut,</line>
        <line lrx="1515" lry="644" ulx="303" uly="570">daß alles bey ihm in Kleidern, Eſſen, Trinken,</line>
        <line lrx="1512" lry="710" ulx="304" uly="638">ſplendide und herrlich zuginge, und er alle Ta⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="778" ulx="247" uly="702">ge  allerley Freude und Ergoͤtzlichkeit des Fleiſches</line>
        <line lrx="1512" lry="845" ulx="243" uly="772">hatte, ſo, daß er in der Liebe, Luſt und Freude</line>
        <line lrx="1492" lry="913" ulx="306" uly="845">der Welt recht erſoffen war.</line>
        <line lrx="1511" lry="979" ulx="438" uly="911">Es war aber, heißt es weiter im 20. v. ein</line>
        <line lrx="1510" lry="1046" ulx="311" uly="979">Armer, mit Namen Lazarus, der lag vor</line>
        <line lrx="1516" lry="1119" ulx="313" uly="1044">ſeiner Thuͤr voller Schweren. Der Reiche</line>
        <line lrx="1516" lry="1183" ulx="313" uly="1113">wurde nicht gewuͤrdiget, daß er mit Namen genen⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1251" ulx="314" uly="1179">net wurde, aber bey dieſem frommen Armen hieß</line>
        <line lrx="1514" lry="1322" ulx="313" uly="1248">es: Ich kenne dich mit Namen. Dieſer La⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1388" ulx="316" uly="1314">zarus war nicht nur ganz arm, ſondern auch</line>
        <line lrx="1513" lry="1453" ulx="315" uly="1384">krank und voller Schweren, wie ſelten ein Leiden</line>
        <line lrx="1514" lry="1522" ulx="320" uly="1448">allein iſt, und da er wol vor des Reichen Thuͤr</line>
        <line lrx="1514" lry="1592" ulx="321" uly="1518">lag und nur die Broſamen ſich zu ſaͤttigen begeh⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1657" ulx="320" uly="1589">rete, die von des Reichen Tiſche fielen; ſo bekam</line>
        <line lrx="1516" lry="1726" ulx="317" uly="1655">er auch die nicht. Doch kamen die Hunde,</line>
        <line lrx="1516" lry="1796" ulx="318" uly="1721">und leckten ihm ſeine Schweren, mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1864" type="textblock" ulx="319" uly="1792">
        <line lrx="1525" lry="1864" ulx="319" uly="1792">ten ihm eine Erleichterung und hatten gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2134" type="textblock" ulx="317" uly="1862">
        <line lrx="1381" lry="1933" ulx="320" uly="1862">mehr Barmherzigkeit als der reiche Mann.</line>
        <line lrx="1516" lry="2001" ulx="459" uly="1927">Dieſem reichen Manne ſind nun auch gar</line>
        <line lrx="1514" lry="2067" ulx="317" uly="1996">viele gleich, ſonderlich wenn wir ihn nach ſeinem</line>
        <line lrx="1512" lry="2134" ulx="318" uly="2063">Sinn und Herzen betrachten. Denn viele Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2204" type="textblock" ulx="300" uly="2107">
        <line lrx="1585" lry="2204" ulx="300" uly="2107">ſchen ſind ja eben nicht ſo reich, und koͤnnen ſich D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2542" type="textblock" ulx="268" uly="2198">
        <line lrx="1513" lry="2269" ulx="320" uly="2198">nicht ſo koͤſtlich und uͤbermaͤßig kleiden, und ſo</line>
        <line lrx="1510" lry="2337" ulx="316" uly="2268">auch nicht alle Tage herrlich und in Freuden leben;</line>
        <line lrx="1511" lry="2404" ulx="314" uly="2335">aber ihr Herz begehret doch ein ſolches Leben, und</line>
        <line lrx="1507" lry="2542" ulx="268" uly="2392">ſie trachten darnach. GOtt aber ſeyer⸗ das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1651" type="textblock" ulx="1629" uly="1611">
        <line lrx="1660" lry="1651" ulx="1629" uly="1611">nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1720" type="textblock" ulx="1631" uly="1678">
        <line lrx="1660" lry="1720" ulx="1631" uly="1678">ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1856" type="textblock" ulx="1634" uly="1813">
        <line lrx="1660" lry="1856" ulx="1634" uly="1813">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2059" type="textblock" ulx="1633" uly="2019">
        <line lrx="1660" lry="2059" ulx="1633" uly="2019">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2263" type="textblock" ulx="1631" uly="2224">
        <line lrx="1660" lry="2263" ulx="1631" uly="2224">ul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="69" lry="357" ulx="1" uly="301">ddes</line>
        <line lrx="68" lry="424" ulx="0" uly="373">nd in</line>
        <line lrx="67" lry="502" ulx="0" uly="441">, Und</line>
        <line lrx="64" lry="569" ulx="0" uly="508">Glt,</line>
        <line lrx="63" lry="637" ulx="0" uly="575">en,</line>
        <line lrx="61" lry="700" ulx="0" uly="642">. Nr</line>
        <line lrx="59" lry="776" ulx="0" uly="712">ſches</line>
        <line lrx="60" lry="846" ulx="0" uly="779">Pode</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="57" lry="969" ulx="0" uly="916">en</line>
        <line lrx="54" lry="1040" ulx="0" uly="997">GN</line>
        <line lrx="59" lry="1188" ulx="3" uly="1132">Pnen</line>
        <line lrx="57" lry="1258" ulx="0" uly="1184">tih</line>
        <line lrx="57" lry="1324" ulx="0" uly="1258">ſelr</line>
        <line lrx="57" lry="1382" ulx="0" uly="1318">Hu</line>
        <line lrx="56" lry="1449" ulx="3" uly="1394">Codn</line>
        <line lrx="56" lry="1523" ulx="0" uly="1455">Rr</line>
        <line lrx="55" lry="1593" ulx="6" uly="1526">decc⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1654" ulx="5" uly="1598">eken</line>
        <line lrx="56" lry="1724" ulx="0" uly="1664">Gnde</line>
        <line lrx="55" lry="1791" ulx="9" uly="1731">n⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1867" ulx="0" uly="1802">gſ⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2075" ulx="0" uly="2008">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="255" type="textblock" ulx="420" uly="171">
        <line lrx="1394" lry="255" ulx="420" uly="171">Das 16. Capitel. v. 19⸗21. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1381" type="textblock" ulx="171" uly="297">
        <line lrx="1390" lry="371" ulx="177" uly="297">HSerz an. Dieſer reiche Mann hatte keinen wah⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="447" ulx="179" uly="366">ren lebendigen Glauben an GOtt, und hing nicht</line>
        <line lrx="1376" lry="504" ulx="178" uly="433">mit ſeinem Herzen an ihm, als dem hoͤchſten Gut,</line>
        <line lrx="1376" lry="573" ulx="177" uly="497">ſondern das fleiſchliche Wohlleben war ſein hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="638" ulx="176" uly="570">ſtes Gut; und ſo ſind noch alle unbekehrte Men⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="707" ulx="176" uly="636">ſchen geſinnt, ſie ſind reich oder arm. Doch ſind</line>
        <line lrx="1371" lry="776" ulx="175" uly="704">ſie reich; ſo bekommt ihr fleiſchlicher Sinn und</line>
        <line lrx="1369" lry="840" ulx="176" uly="771">Unglaube mehr Futter und Nahrung, und kann</line>
        <line lrx="1370" lry="909" ulx="177" uly="840">ſich deſto beſſer hervor thun, und unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="889" lry="976" ulx="176" uly="910">tes wird noch mehr vergeſſen.</line>
        <line lrx="1371" lry="1044" ulx="315" uly="974">Alſo muͤſſen wir bey dem reichen Mann auf</line>
        <line lrx="1366" lry="1110" ulx="175" uly="1041">ſeinen boͤſen Grund im Herzen ſehen, auf ſeinen</line>
        <line lrx="1365" lry="1178" ulx="175" uly="1110">fleiſchlichen Sinn und Unglauben, nach welchem</line>
        <line lrx="1365" lry="1245" ulx="174" uly="1178">Unglauben man an dem hanget und klebet, was</line>
        <line lrx="1366" lry="1314" ulx="174" uly="1242">dem Fleiſche wohl gefaͤllt. „Denn wo Unglaube</line>
        <line lrx="1365" lry="1381" ulx="171" uly="1309">„iſt, ſagt Lutherus, da faͤllt der Menſch dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1450" type="textblock" ulx="132" uly="1381">
        <line lrx="1364" lry="1450" ulx="132" uly="1381">„auf, klebet daran, ſuchet es, und hat keine Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1788" type="textblock" ulx="166" uly="1443">
        <line lrx="1364" lry="1521" ulx="173" uly="1443">„he, bis ers erlange; und wenn ers uͤberkoͤmmt,</line>
        <line lrx="1363" lry="1583" ulx="168" uly="1514">„ſo weidet und maͤſtet er ſich darinnen, fraget</line>
        <line lrx="1362" lry="1652" ulx="169" uly="1585">„nichts darnach, wie ſein Herz mit GOtt ſtehe,</line>
        <line lrx="1361" lry="1720" ulx="169" uly="1655">„Und was er an demſelbigen haben und gewarten</line>
        <line lrx="1362" lry="1788" ulx="166" uly="1721">„ſoll, ſondern der Bauch iſt ſein Gott; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1924" type="textblock" ulx="131" uly="1789">
        <line lrx="1364" lry="1866" ulx="136" uly="1789">„mwenn ers nicht haben kann, duͤnket ihm, es ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1924" ulx="131" uly="1856">ozhe nicht recht zu. Im Gegentheil wo der Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2530" type="textblock" ulx="165" uly="1922">
        <line lrx="1361" lry="1991" ulx="168" uly="1922">„be iſt, der fraget nicht nach herrlichen Kleidern</line>
        <line lrx="1362" lry="2057" ulx="167" uly="1989">„Und nach koͤſtlicher Speiſe, ja, nach keinem</line>
        <line lrx="1360" lry="2125" ulx="167" uly="2056">„Gut, Ehre, Luſt, Gewalt und allem, das nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="2193" ulx="166" uly="2125">„GOtt ſelber iſt, ſuchet, trachtet und hanget an</line>
        <line lrx="1359" lry="2259" ulx="165" uly="2189">„nichts, denn an GOtt dem hoͤchſten Gut allei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2328" ulx="167" uly="2257">„ne; gilt ihm gleich, koͤſtliche und geringe Spei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2394" ulx="168" uly="2325">„ſe, herrliche und ſchlechte Kleider. Denn ob</line>
        <line lrx="1361" lry="2463" ulx="167" uly="2392">„ſie gleich koͤſtliche Kleider tragen, groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2530" ulx="757" uly="2458">Oo 2 „walt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="256" type="textblock" ulx="543" uly="151">
        <line lrx="1275" lry="256" ulx="543" uly="151">EEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="497" type="textblock" ulx="283" uly="288">
        <line lrx="1532" lry="371" ulx="288" uly="288">„walt und Ehre haben, ſo achten ſie doch der</line>
        <line lrx="1499" lry="434" ulx="284" uly="362">„keines, ſondern werden dazu gedrungen, oder</line>
        <line lrx="1501" lry="497" ulx="283" uly="429">„kommen Zufalls dazu, oder muͤſſens einem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="707" type="textblock" ulx="293" uly="497">
        <line lrx="1500" lry="574" ulx="294" uly="497">„dern zu Dienſte thun., (wie Eſther und andere.)</line>
        <line lrx="1499" lry="642" ulx="426" uly="563">Da nun bey dieſem Mann kein Glaube war,</line>
        <line lrx="1505" lry="707" ulx="293" uly="633">ſo war auch keine Liebe und Barmherzigkeit bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="767" type="textblock" ulx="290" uly="701">
        <line lrx="1514" lry="767" ulx="290" uly="701">ihm gegen den armen Lazarum: denn nur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1040" type="textblock" ulx="294" uly="765">
        <line lrx="1498" lry="837" ulx="294" uly="765">wahre Glaube iſt durch die Liebe thaͤtig,</line>
        <line lrx="1500" lry="904" ulx="304" uly="836">Gal. 5B,6. Und ſo gehets noch. Mancher Rei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="972" ulx="307" uly="905">che lebet auch alle Tage, oder ſo oft er kann,</line>
        <line lrx="1495" lry="1040" ulx="299" uly="971">herrlich und in Freuden, und thut ſeinem Flei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1107" type="textblock" ulx="298" uly="1036">
        <line lrx="1514" lry="1107" ulx="298" uly="1036">ſche recht wohl, aber den armen Naͤchſten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1177" type="textblock" ulx="295" uly="1109">
        <line lrx="1499" lry="1177" ulx="295" uly="1109">gißt er, und iſt unbarmherzig, weil es ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1243" type="textblock" ulx="311" uly="1176">
        <line lrx="1563" lry="1243" ulx="311" uly="1176">am Glauben fehlet, weil er nicht im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1312" type="textblock" ulx="312" uly="1244">
        <line lrx="1502" lry="1312" ulx="312" uly="1244">GOttes barmherziges Vaterherz erkennet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1380" type="textblock" ulx="279" uly="1310">
        <line lrx="1504" lry="1380" ulx="279" uly="1310">fuͤhlet; ſo beweiſet er auch keine Barmherzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1448" type="textblock" ulx="311" uly="1380">
        <line lrx="1502" lry="1448" ulx="311" uly="1380">und Liebe. Denn wer die herzliche Barmherzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1517" type="textblock" ulx="314" uly="1448">
        <line lrx="1512" lry="1517" ulx="314" uly="1448">keit GOttes gegen ſich in ſeinem Herzen recht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1721" type="textblock" ulx="306" uly="1511">
        <line lrx="1501" lry="1594" ulx="312" uly="1511">faͤhret, ſchmecket und genieſſet, der kann unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1665" ulx="306" uly="1585">lich lieblos, unbarmherzig, rauh und harte blei⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1721" ulx="307" uly="1651">ben. Davon ſaget auch Lutherus ſehr ſchoͤn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1923" type="textblock" ulx="304" uly="1720">
        <line lrx="1501" lry="1801" ulx="304" uly="1720">„Wer GOttes Guͤte fuͤhlet, der fuͤhlet auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1869" ulx="312" uly="1789">„nes Naͤchſten Unfall; wer aber GOttes Guͤte</line>
        <line lrx="1524" lry="1923" ulx="312" uly="1856">„Nicht fuͤhlet, der fuͤhlet auch ſeines Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1992" type="textblock" ulx="306" uly="1924">
        <line lrx="1501" lry="1992" ulx="306" uly="1924">„Unfall nicht. Darum, wie ihm GOtt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2127" type="textblock" ulx="309" uly="1990">
        <line lrx="1526" lry="2059" ulx="311" uly="1990">„gefaͤllet, ſo gehet ihm auch ſein Naͤchſter nicht</line>
        <line lrx="1542" lry="2127" ulx="309" uly="2058">„zu Herzen. Denn der Glaube hat die Art, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2194" type="textblock" ulx="307" uly="2128">
        <line lrx="1502" lry="2194" ulx="307" uly="2128">„er ſich zu GOTT alles Guten verſiehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2262" type="textblock" ulx="249" uly="2193">
        <line lrx="1500" lry="2262" ulx="249" uly="2193">„allein ſich auf GOtt verlaͤſſet; aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2332" type="textblock" ulx="304" uly="2261">
        <line lrx="1500" lry="2332" ulx="304" uly="2261">„Glauben erkennet denn der Menſch GOtt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2483" type="textblock" ulx="286" uly="2328">
        <line lrx="1499" lry="2408" ulx="286" uly="2328">„er ſo gut und gnaͤdig ſey, daß aus ſolchem Er⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2483" ulx="288" uly="2398">„kenntniß ſein Herz weich und barmherzig wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2539" type="textblock" ulx="1376" uly="2464">
        <line lrx="1497" lry="2539" ulx="1376" uly="2464">„daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1325" type="textblock" ulx="1634" uly="1255">
        <line lrx="1660" lry="1325" ulx="1634" uly="1255">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="66" lry="367" ulx="2" uly="301">SN</line>
        <line lrx="65" lry="427" ulx="0" uly="375">Gder</line>
        <line lrx="63" lry="492" ulx="0" uly="453">mnan⸗</line>
        <line lrx="60" lry="573" ulx="0" uly="508">den.)</line>
        <line lrx="58" lry="638" ulx="1" uly="588">ſbat,</line>
        <line lrx="58" lry="708" ulx="0" uly="644">tte⸗</line>
        <line lrx="54" lry="781" ulx="0" uly="716">1N</line>
        <line lrx="57" lry="854" ulx="0" uly="782">tc,</line>
        <line lrx="57" lry="902" ulx="0" uly="847">N⸗</line>
        <line lrx="52" lry="976" ulx="8" uly="917">fun,</line>
        <line lrx="47" lry="1049" ulx="0" uly="983">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="52" lry="1182" ulx="0" uly="1117">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="81" lry="1244" ulx="0" uly="1187">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="51" lry="1329" ulx="1" uly="1256">nd</line>
        <line lrx="53" lry="1399" ulx="0" uly="1325">4“</line>
        <line lrx="49" lry="1457" ulx="0" uly="1405">ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1523" type="textblock" ulx="2" uly="1463">
        <line lrx="75" lry="1523" ulx="2" uly="1463">Gtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="48" lry="1592" ulx="0" uly="1541">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="69" lry="1677" ulx="0" uly="1594">ee</line>
        <line lrx="89" lry="1738" ulx="0" uly="1669">Hi .</line>
        <line lrx="47" lry="1798" ulx="0" uly="1734">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="47" lry="1862" ulx="0" uly="1800">Git</line>
        <line lrx="45" lry="1942" ulx="0" uly="1870">f</line>
        <line lrx="45" lry="1997" ulx="2" uly="1935">ift</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2067" type="textblock" ulx="2" uly="2005">
        <line lrx="71" lry="2067" ulx="2" uly="2005">ſigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="66" lry="2131" ulx="0" uly="2069">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2198" type="textblock" ulx="8" uly="2142">
        <line lrx="42" lry="2198" ulx="8" uly="2142">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2275" type="textblock" ulx="2" uly="2212">
        <line lrx="91" lry="2275" ulx="2" uly="2212">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="40" lry="2330" ulx="9" uly="2275">ſe</line>
        <line lrx="37" lry="2471" ulx="0" uly="2416">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="57" lry="2545" ulx="0" uly="2487">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="268" type="textblock" ulx="417" uly="170">
        <line lrx="1375" lry="268" ulx="417" uly="170">Das 16. Capitel. v. 9⸗a· Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2546" type="textblock" ulx="163" uly="311">
        <line lrx="1365" lry="382" ulx="171" uly="311">daß er jederman auch gern alſo thun wolte, wie</line>
        <line lrx="1363" lry="451" ulx="173" uly="379">„er fuͤhlet, daß ihm GOtt gethan hat; darum</line>
        <line lrx="1363" lry="515" ulx="171" uly="444">„bricht er aus mit Liebe, und dienet ſeinem Naͤche⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="583" ulx="169" uly="515">„ſten aus ganzem Herzen, mit Leib und Leben,</line>
        <line lrx="1363" lry="651" ulx="167" uly="581">„mit Gut und Ehre, mit Seele und Geiſt, und</line>
        <line lrx="1361" lry="718" ulx="167" uly="649">„ſetzet alles zu ihm, wie ihm GOtt gethan hat;</line>
        <line lrx="1362" lry="783" ulx="171" uly="718">„darum ſiehet er auch nicht nach geſunden, ho⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="854" ulx="174" uly="785">„hen, ſtarken, reichen, edlen, heiligen Leuten,</line>
        <line lrx="1359" lry="923" ulx="166" uly="852">„die ſein nicht beduͤrfen, ſondern nach kranken,</line>
        <line lrx="1357" lry="989" ulx="169" uly="919">„ſchwachen, armen, verachteten, ſuͤndigen Men⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1055" ulx="169" uly="987">„ſchen, denen er nuͤtze ſeyn kann, und ſein wei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1126" ulx="169" uly="1054">„ches Herz an ihnen uͤben, und thun, wie ihm</line>
        <line lrx="1399" lry="1187" ulx="166" uly="1122">„GOtt gethan hat. M”UMM .—</line>
        <line lrx="1353" lry="1259" ulx="203" uly="1189">AAber der Unglaube hat die Art, daß er</line>
        <line lrx="1356" lry="1327" ulx="168" uly="1258">„ſich nichts Gutes zu GOtt verſiehet. Aus wel⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1397" ulx="168" uly="1325">chem Unglauben denn ſein Herz verblendet wird,</line>
        <line lrx="1352" lry="1472" ulx="166" uly="1393">„daß er nichts fuͤhlet noch erkennet, wie gut und</line>
        <line lrx="1357" lry="1531" ulx="166" uly="1461">„gnaͤdig GOtt ſey, ſondern wie David Pſ. 14,2.</line>
        <line lrx="1359" lry="1604" ulx="164" uly="1529">„ſagt: Er achtet GOttes nicht, fraget auch</line>
        <line lrx="1356" lry="1666" ulx="164" uly="1596">„nicht nach ihm. Aus ſolcher Blindheit folget</line>
        <line lrx="1354" lry="1734" ulx="164" uly="1666">„denn weiter, daß ſein Herz ſo hart verſtocket,</line>
        <line lrx="1359" lry="1802" ulx="163" uly="1733">„Und unbarmherzig wird, daß er keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1867" ulx="165" uly="1797">„ſchen Luſt hat zu dienen, ja vielmehr jederman</line>
        <line lrx="1361" lry="1937" ulx="166" uly="1866">„zu ſchaden und zu beleidigen. Denn wie er nichts</line>
        <line lrx="1361" lry="2003" ulx="166" uly="1932">„Gutes an GOtt fuͤhlet, ſo fuͤhlet er auch keine</line>
        <line lrx="1358" lry="2074" ulx="166" uly="2000">„Luſt, gutes zu thun ſeinem Naͤchſten. Daher</line>
        <line lrx="1359" lry="2140" ulx="169" uly="2070">„folget denn, daß er nicht ſiehet nach kranken,</line>
        <line lrx="1365" lry="2209" ulx="165" uly="2138">„armen, verachteten Menſchen, denen er nuͤtze</line>
        <line lrx="1365" lry="2275" ulx="166" uly="2202">„ſeyn, und wohlthun koͤnnte und ſolte, ſondern</line>
        <line lrx="1374" lry="2353" ulx="168" uly="2271">„wirft die Augen auf, und ſiehet nur nach Ho⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2414" ulx="169" uly="2336">„hen, Reichen, Maͤchtigen, davon er ſelbſt Nutz,</line>
        <line lrx="1070" lry="2478" ulx="171" uly="2404">„Gut, Luſt und Ehre haben moͤge.,</line>
        <line lrx="1367" lry="2546" ulx="754" uly="2475">Oo 3 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="282" type="textblock" ulx="190" uly="186">
        <line lrx="1205" lry="282" ulx="190" uly="186">882 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="402" type="textblock" ulx="421" uly="289">
        <line lrx="1533" lry="402" ulx="421" uly="289">Der Unglaube bey dieſem reichen Manne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2036" type="textblock" ulx="235" uly="396">
        <line lrx="1489" lry="475" ulx="280" uly="396">zeigte ſich wol auch ſonderlich darinnen, daß er</line>
        <line lrx="1490" lry="541" ulx="280" uly="462">kein ewiges Leben von Herzen glaubte, oder doch</line>
        <line lrx="1492" lry="611" ulx="282" uly="531">gar nicht darauf dachte. Und wenn unſer Hei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="684" ulx="285" uly="595">land hier ſonderlich auch auf die Sadducgler ſeine</line>
        <line lrx="1494" lry="744" ulx="284" uly="667">Abſicht hatte; ſo iſt von ihnen bekannt, daß ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="818" ulx="284" uly="733">keine Auferſtehung glaubten, und daher nur auf</line>
        <line lrx="1495" lry="881" ulx="235" uly="804">ihr fleiſchliches Wohlleben dachten, und ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="951" ulx="285" uly="870">ſinnt waren, ſo lebten, wie im Buche der Weis⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1019" ulx="285" uly="941">heit ſolche rohe Leute beſchrieben werden, da es</line>
        <line lrx="1491" lry="1084" ulx="287" uly="1004">Cap. 2,6⸗9. heißt: Wohl her nun, und laßt</line>
        <line lrx="1495" lry="1153" ulx="287" uly="1073">uns wohlleben, weils da iſt, und unſers</line>
        <line lrx="1493" lry="1226" ulx="290" uly="1141">Leibes gebrauchen, weil er jung iſt. Wir</line>
        <line lrx="1495" lry="1285" ulx="289" uly="1206">wollen uns mit dem beſten Wein und Sal⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1359" ulx="288" uly="1275">ben fuͤllen, laßt uns die Maͤyenblumen nicht</line>
        <line lrx="1494" lry="1428" ulx="288" uly="1345">verſaͤumen, laßt uns Cranze tragen von ſun⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1500" ulx="288" uly="1412">gen Roſen, ehe ſie welk werden. Unſer kei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1562" ulx="287" uly="1481">ner laſſe ihm fehlen mit prangen, daß man</line>
        <line lrx="1495" lry="1630" ulx="279" uly="1544">allenthalben ſpuͤren moͤge, wo wir froͤlich</line>
        <line lrx="1495" lry="1755" ulx="285" uly="1615">geweſen ſind. Wir haben doch nicht mehr</line>
        <line lrx="1495" lry="1770" ulx="303" uly="1686">davon denn das. (Es iſt weiter nichts zu er⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1835" ulx="288" uly="1742">warten.) Wie ſie im 1. und 2. v. ſagen: Es iſt</line>
        <line lrx="1496" lry="1903" ulx="287" uly="1817">ein kurz und muͤhſelig Ding um unſer Leben,</line>
        <line lrx="1495" lry="1967" ulx="282" uly="1874">und wenn ein Menſch dahin iſt, ſo iſts gar</line>
        <line lrx="1493" lry="2036" ulx="285" uly="1955">aus mit ihm, ſo weiß man keinen nicht, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2103" type="textblock" ulx="270" uly="2023">
        <line lrx="1541" lry="2103" ulx="270" uly="2023">aus der Hoͤllen wiederkommen ſey. Ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2240" type="textblock" ulx="283" uly="2090">
        <line lrx="1493" lry="2227" ulx="283" uly="2090">gefehr ſind wir geboren, und fahren wie⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2240" ulx="299" uly="2155">der dahin, als waͤren wir nie geweſt. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2305" type="textblock" ulx="261" uly="2226">
        <line lrx="1495" lry="2305" ulx="261" uly="2226">im 22. v. heiſſet es: Sie haben der Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2374" type="textblock" ulx="282" uly="2292">
        <line lrx="1553" lry="2374" ulx="282" uly="2292">nicht, daß ein heilig Leben belohnet werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2547" type="textblock" ulx="282" uly="2356">
        <line lrx="1496" lry="2442" ulx="282" uly="2356">und achten der Ehre nichts, ſo unſtraͤfliche</line>
        <line lrx="1496" lry="2544" ulx="286" uly="2426">Seelen haben werden. Nun wird ietziger Zeit</line>
        <line lrx="1478" lry="2547" ulx="324" uly="2503">wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="49" lry="1343" ulx="2" uly="1281">ict</line>
        <line lrx="47" lry="1419" ulx="0" uly="1355">n⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1475" ulx="0" uly="1420">tke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="94" lry="1540" ulx="0" uly="1499">San</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="45" lry="1613" ulx="1" uly="1551">c</line>
        <line lrx="44" lry="1685" ulx="0" uly="1623">hehr</line>
        <line lrx="70" lry="1746" ulx="1" uly="1704">let⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="42" lry="1884" ulx="0" uly="1828">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="244" type="textblock" ulx="449" uly="171">
        <line lrx="1381" lry="244" ulx="449" uly="171">Das 16. Capitel. v. 19⸗2. 338 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="368" type="textblock" ulx="156" uly="297">
        <line lrx="1372" lry="368" ulx="156" uly="297">wol niemand, der nicht ein arger Freygeiſt ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1249" type="textblock" ulx="171" uly="366">
        <line lrx="1379" lry="439" ulx="174" uly="366">will, ſagen, daß keine Auferſtehung, kein ewiges</line>
        <line lrx="1372" lry="505" ulx="172" uly="434">Leben, keine ewige Pein ſey, aber freilich im Her⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="577" ulx="171" uly="503">zen ſteckt dieſer Unglaube auch bey gar vielen,</line>
        <line lrx="1367" lry="642" ulx="175" uly="569">wenn ſie ihres Herzens Gedanken nur entdecken</line>
        <line lrx="1370" lry="710" ulx="177" uly="633">ſolten. Da ſind noch ietzo gar viele Sadducaͤer,</line>
        <line lrx="1370" lry="778" ulx="178" uly="705">die eben den Sinn jener rohen Leute haben.</line>
        <line lrx="1367" lry="841" ulx="178" uly="773">Oder meinet einer ja wol, daß er eine Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="912" ulx="183" uly="843">hung, ein ewiges Leben, eine ewige Pein glau⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="979" ulx="180" uly="912">be; ſo glaubt er es doch noch nicht recht von gan⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1047" ulx="175" uly="978">zem Herzen, nicht durch Kraft und Wirkung des</line>
        <line lrx="1374" lry="1114" ulx="180" uly="1045">heiligen Geiſtes, und ſo, daß er auch nach ſol⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1181" ulx="186" uly="1112">chem Glauben ſich verhielte, auf das Kuͤnftige,</line>
        <line lrx="1376" lry="1249" ulx="181" uly="1177">auf das Ewige daͤchte, und ſo lebete, daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1319" type="textblock" ulx="142" uly="1245">
        <line lrx="1378" lry="1319" ulx="142" uly="1245">jener ewigen Seligkeit verſichern koͤnnte. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2530" type="textblock" ulx="185" uly="1317">
        <line lrx="1377" lry="1385" ulx="187" uly="1317">glaubte er eine Auferſtehung von Herzen, und</line>
        <line lrx="1381" lry="1452" ulx="186" uly="1382">daͤchte: In kurzem muß ich davon und in den</line>
        <line lrx="1376" lry="1521" ulx="185" uly="1454">Tod gehen, ich muß wieder auferſtehen und vor</line>
        <line lrx="1388" lry="1585" ulx="187" uly="1520">Gerichte kommen, und die Seele kommt bald</line>
        <line lrx="1387" lry="1655" ulx="190" uly="1589">nach dem Tode entweder in die ewige Freude oder</line>
        <line lrx="1388" lry="1724" ulx="188" uly="1654">in die ewige Pein; ſo wuͤrde ein ſolcher ja in ſich</line>
        <line lrx="1391" lry="1791" ulx="189" uly="1723">gehen, und denken: Nun, wie ſteht es mit mir?</line>
        <line lrx="1387" lry="1862" ulx="191" uly="1789">Wie iſt mein Seelenzuſtand beſchaffen? Wo</line>
        <line lrx="1388" lry="1925" ulx="196" uly="1859">wird meine Seele anlanden, wenn ſie in die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1993" ulx="195" uly="1920">keit gehet, an dem Ufer und Rande der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1400" lry="2076" ulx="200" uly="1994">oder des Himmels? Von wem wird ſie getragen</line>
        <line lrx="1402" lry="2129" ulx="202" uly="2060">werden? Von den heiligen Engeln oder boͤſen Gei⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2196" ulx="202" uly="2129">ſtern? Und wie wird meine Auferſtehung ſeyne</line>
        <line lrx="1407" lry="2265" ulx="204" uly="2196">Zum ewigen Leben oder zur ewigen Schmach und</line>
        <line lrx="1413" lry="2331" ulx="209" uly="2264">Schande? Da wuͤrde einer, der eine Auferſtehung</line>
        <line lrx="1418" lry="2400" ulx="216" uly="2329">ein ewiges Leben von Herzen glaubte, und recht</line>
        <line lrx="1422" lry="2476" ulx="221" uly="2395">erwegte, unmoͤglich ſo ſicher hingehen koͤnnen</line>
        <line lrx="1425" lry="2530" ulx="799" uly="2464">Oo4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="357" type="textblock" ulx="240" uly="163">
        <line lrx="1213" lry="236" ulx="240" uly="163">5§94 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1493" lry="357" ulx="244" uly="282">und ſo ſorglos leben. Sehen wir aber das Leben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="427" type="textblock" ulx="285" uly="358">
        <line lrx="1535" lry="427" ulx="285" uly="358">Menſchen, ſonderlich der Reichen und Vorneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="563" type="textblock" ulx="284" uly="426">
        <line lrx="1492" lry="505" ulx="284" uly="426">men an; ſo iſt ja ſolches ſo beſchaffen, als wenn</line>
        <line lrx="1489" lry="563" ulx="284" uly="493">keine Hoͤlle noch Himmel, keine Auferſtehung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="630" type="textblock" ulx="283" uly="560">
        <line lrx="1531" lry="630" ulx="283" uly="560">kein Gerichte, keine ewige Belohnung noch ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1240" type="textblock" ulx="279" uly="624">
        <line lrx="1490" lry="700" ulx="289" uly="624">Strafe waͤre. Und darum hat JEſus durch</line>
        <line lrx="1486" lry="768" ulx="284" uly="697">dis Evangelium die Menſchen recht aufwecken</line>
        <line lrx="1486" lry="833" ulx="281" uly="763">und dahin fuͤhren wollen, daß ſie doch die letzten</line>
        <line lrx="1488" lry="901" ulx="284" uly="831">Dinge, das Zukuͤnftige, das Ewige mehr und</line>
        <line lrx="1487" lry="972" ulx="286" uly="895">bey Zeiten bedenken moͤchten, damit ihr Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1037" ulx="284" uly="966">ſen auch bey Zeiten, und nicht erſt in der Hoͤlle,</line>
        <line lrx="1487" lry="1115" ulx="288" uly="1036">wie bey dem reichen Mann, erwachte, da es zu</line>
        <line lrx="1471" lry="1170" ulx="279" uly="1103">ſpaͤt waͤre. 2=ð =WWW</line>
        <line lrx="1488" lry="1240" ulx="354" uly="1172">Elrbe wir aber weiter gehen, muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1308" type="textblock" ulx="286" uly="1241">
        <line lrx="1506" lry="1308" ulx="286" uly="1241">auch noch ein Wort von dem armen Lazaro ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1783" type="textblock" ulx="233" uly="1307">
        <line lrx="1484" lry="1379" ulx="281" uly="1307">gen. Den muͤſſen wir auch nicht blos nach dem</line>
        <line lrx="1481" lry="1443" ulx="277" uly="1375">Aeuſſerlichen anſehen, nach ſeiner Armuth, Krank⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1511" ulx="233" uly="1443">heit und verlaſſenem Zuſtande, ſondern nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1577" ulx="246" uly="1511">nem Herzen und Sinne: denn manche ſind auch</line>
        <line lrx="1483" lry="1647" ulx="284" uly="1581">Arm, krank und von Menſchen verlaſſen, und</line>
        <line lrx="1484" lry="1716" ulx="269" uly="1647">haben doch keinen Glauben an GOtt, und keine</line>
        <line lrx="1483" lry="1783" ulx="278" uly="1711">wahre Froͤmmigkeit, und werden alſo doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1851" type="textblock" ulx="227" uly="1777">
        <line lrx="1512" lry="1851" ulx="227" uly="1777">ſelig, ob ſie gleich arm ſind. Lazarus war glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2391" type="textblock" ulx="219" uly="1852">
        <line lrx="1480" lry="1920" ulx="276" uly="1852">big, hing im Glauben mit ſeinem Herzen an</line>
        <line lrx="1480" lry="1987" ulx="278" uly="1917">GOtt, und litte mit Geduld, was GOtt ihm</line>
        <line lrx="1491" lry="2055" ulx="275" uly="1986">zuſchickete, und war mit ſeinem GOtt zufrieden.</line>
        <line lrx="1477" lry="2123" ulx="273" uly="2054">Und dieſen Sinn muͤſſen alle haben, wenn ſie</line>
        <line lrx="1476" lry="2190" ulx="219" uly="2120">auch reich ſind. Darum ſagt Lutherus: „Die⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2256" ulx="266" uly="2187">„ſer Art des armen Lazari ſind alle Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1474" lry="2332" ulx="248" uly="2257">„und ſind alleſammt rechte Lazari; denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1474" lry="2391" ulx="248" uly="2323">„gleiches Glaubens, Sinnes und Willens, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="887" type="textblock" ulx="1567" uly="864">
        <line lrx="1643" lry="887" ulx="1567" uly="864">yy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2476" type="textblock" ulx="242" uly="2389">
        <line lrx="1522" lry="2476" ulx="242" uly="2389">odieſer Lazarus. Und wer nicht ein Lazarus ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="346" type="textblock" ulx="1607" uly="286">
        <line lrx="1658" lry="346" ulx="1607" uly="286">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="413" type="textblock" ulx="1617" uly="355">
        <line lrx="1659" lry="413" ulx="1617" uly="355">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="689" type="textblock" ulx="1618" uly="506">
        <line lrx="1660" lry="548" ulx="1618" uly="506">plel</line>
        <line lrx="1660" lry="625" ulx="1619" uly="573">vete</line>
        <line lrx="1660" lry="689" ulx="1619" uly="627">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="751" type="textblock" ulx="1566" uly="696">
        <line lrx="1660" lry="751" ulx="1566" uly="696">ull</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="819" type="textblock" ulx="1623" uly="777">
        <line lrx="1660" lry="819" ulx="1623" uly="777">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1028" type="textblock" ulx="1625" uly="899">
        <line lrx="1658" lry="963" ulx="1626" uly="899">ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1028" ulx="1625" uly="977">nf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1363" type="textblock" ulx="1611" uly="1312">
        <line lrx="1659" lry="1363" ulx="1611" uly="1312">vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1433" type="textblock" ulx="1608" uly="1380">
        <line lrx="1660" lry="1433" ulx="1608" uly="1380">ell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1569" type="textblock" ulx="1604" uly="1521">
        <line lrx="1660" lry="1569" ulx="1604" uly="1521">nlnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2180" type="textblock" ulx="1617" uly="1867">
        <line lrx="1660" lry="1910" ulx="1617" uly="1867">vle</line>
        <line lrx="1660" lry="1977" ulx="1620" uly="1934">vn</line>
        <line lrx="1660" lry="2047" ulx="1622" uly="1996">l</line>
        <line lrx="1660" lry="2112" ulx="1626" uly="2065">Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2247" type="textblock" ulx="1578" uly="2204">
        <line lrx="1658" lry="2247" ulx="1578" uly="2204">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2317" type="textblock" ulx="1624" uly="2268">
        <line lrx="1660" lry="2317" ulx="1624" uly="2268">uu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1336" lry="375" ulx="0" uly="294">nn HGwird, der wird gewißlich mit dem reichen</line>
        <line lrx="1371" lry="433" ulx="0" uly="363">e. „Schwelger in der Hoͤllenglut ſein Theil haben.</line>
        <line lrx="1330" lry="498" ulx="3" uly="427">taon „Denn wir muͤſſen alle, wie Lazarus, mit dem</line>
        <line lrx="1332" lry="570" ulx="0" uly="497">g „ꝛrechten Glauben auf GOtt trauen, ihm uns</line>
        <line lrx="1330" lry="640" ulx="0" uly="565">ne „ergeben, nach allem ſeinem Willen mit uns zu</line>
        <line lrx="1329" lry="703" ulx="3" uly="632">duf „handeln, und bereit ſeyn iederman zu dienen.</line>
        <line lrx="1329" lry="767" ulx="0" uly="699">en „Und ob wir nicht alle ſolche Schweren und Ar⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="841" ulx="1" uly="767">n „muth leiden; ſo muß doch derſelbige Wille und</line>
        <line lrx="1325" lry="910" ulx="0" uly="833">D „Meinung in uns ſeyn, die in Lazaro waren,</line>
        <line lrx="1325" lry="1027" ulx="146" uly="894">nſolches gerne anzunehmen, wo es GOtt haben</line>
        <line lrx="1284" lry="1039" ulx="16" uly="976">„n„wolte.</line>
        <line lrx="1322" lry="1117" ulx="0" uly="981">. „Denn ſolche Armuth des Geiſtes kann</line>
        <line lrx="1321" lry="1178" ulx="141" uly="1104">wohl in groſſen Guͤtern ſtehen; wie Hiob, Da⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1250" ulx="0" uly="1172">ie „vid, Abraham, arm und reich geweſen ſind.</line>
        <line lrx="1322" lry="1317" ulx="3" uly="1237">*„Denn David ſpricht Pſ. 139, 19.: Ich bin</line>
        <line lrx="1319" lry="1390" ulx="0" uly="1307">in „ein Frendling bey dir und ein Gaſt, wie</line>
        <line lrx="640" lry="1445" ulx="0" uly="1376">Ee L„alle meine Vaͤter.</line>
        <line lrx="1320" lry="1522" ulx="0" uly="1442">Alſo auch Abraham, ob er wol ſolche Ar⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1590" ulx="0" uly="1509">nh „muth und Krankheit nicht hatte, wie Lazarus,</line>
        <line lrx="1319" lry="1656" ulx="8" uly="1578">nyhat er doch eben den Sinn und Willen, dieſel⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1729" ulx="0" uly="1645">e „bigen anzunehmen, den Lazarus hatte, wenn</line>
        <line lrx="1323" lry="1791" ulx="0" uly="1713">ie „ſie ihm GOtt haͤtte zugefuͤget. Denn die Hei⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1864" ulx="0" uly="1782">„ oligen ſollen einerley Sinn und Muth habenin⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1931" ulx="0" uly="1850">In „herlich, aber ſie koͤnnen nicht einerley Werk</line>
        <line lrx="1319" lry="1991" ulx="0" uly="1917">„ L„und Leiden haben aͤuſſerlich. Darum erkennet</line>
        <line lrx="1382" lry="2064" ulx="0" uly="1984">mn v„auch Abraham dieſen Lazarum fuͤr den Seinen,</line>
        <line lrx="1318" lry="2135" ulx="0" uly="2055">„vund nimt ihn in ſeinen Schooß; welches er</line>
        <line lrx="1317" lry="2201" ulx="0" uly="2118">„ enicht thaͤte, wenn er nicht gleiches Sinnes</line>
        <line lrx="1318" lry="2264" ulx="2" uly="2188">„ „ware, und Gefallen haͤtte an Lazari Armuth</line>
        <line lrx="1096" lry="2335" ulx="0" uly="2255">„und Krankheit.</line>
        <line lrx="1318" lry="2400" ulx="0" uly="2321">ſ Es heiſſet im 22 bis 23. v.: Es begab ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="243" type="textblock" ulx="404" uly="169">
        <line lrx="1335" lry="243" ulx="404" uly="169">Das 16. Capitel. v. 19⸗ 2r. 585</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2526" type="textblock" ulx="135" uly="2353">
        <line lrx="1326" lry="2476" ulx="135" uly="2353">aber, daß der Arme ſtarb, und ward ge⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2526" ulx="259" uly="2461">Ru.. ODos— tra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="248" type="textblock" ulx="292" uly="163">
        <line lrx="1229" lry="248" ulx="292" uly="163">586 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1732" type="textblock" ulx="239" uly="302">
        <line lrx="1504" lry="377" ulx="293" uly="302">tragen von den Engeln in Abrahams</line>
        <line lrx="1505" lry="440" ulx="296" uly="369">Schooß. Der Reiche aber ſtarb auch, und</line>
        <line lrx="1503" lry="511" ulx="298" uly="436">ward begraben. Als er nun in der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1503" lry="579" ulx="302" uly="507">und in der Quaal war, hub er ſeine Augen</line>
        <line lrx="1499" lry="644" ulx="299" uly="575">auf, und ſahe Abraham von fernen, und La⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="714" ulx="299" uly="639">zarum in ſeinem Schooß. Des Begraͤbniſſes</line>
        <line lrx="1496" lry="786" ulx="299" uly="712">wird nicht gedacht, das wird ſchlecht genug ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="848" ulx="297" uly="778">weſen ſeyn, aber deſto herrlicher wird von GOtt</line>
        <line lrx="1507" lry="917" ulx="301" uly="847">ſeine Seele geachtet: denn die wird von den En⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="985" ulx="300" uly="915">geln in Abrahams Schooß getragen, an den</line>
        <line lrx="1504" lry="1050" ulx="300" uly="981">Ort der Freude, wo Abraham ſich befindet, weil</line>
        <line lrx="1502" lry="1119" ulx="301" uly="1049">er ein Sohn des glaͤubigen Abrahams war, oder</line>
        <line lrx="1511" lry="1188" ulx="300" uly="1117">Abrahams Glauben und Sinn hatte. Hier im</line>
        <line lrx="1510" lry="1254" ulx="302" uly="1189">Leben war er ſo verachtet, daß niemand von</line>
        <line lrx="1511" lry="1324" ulx="301" uly="1254">Menſchen, ſondern nur die Hunde um ihn wa⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1390" ulx="303" uly="1322">ren und ſeine Schweren leckten. Nun aber kom⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1459" ulx="239" uly="1388">mmDaen die Himmelsfuͤrſten die heiligen Engel, und</line>
        <line lrx="1506" lry="1529" ulx="308" uly="1457">bringen ſeine Seele als auf einem Triumphswa⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1599" ulx="306" uly="1529">gen in die ewige Freude.</line>
        <line lrx="1518" lry="1663" ulx="434" uly="1590">Es kann alſo ein wahrer Glaͤubiger in groſſe</line>
        <line lrx="1513" lry="1732" ulx="303" uly="1661">Noth, Armuth, Krankheit und dergleichen kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1800" type="textblock" ulx="306" uly="1729">
        <line lrx="1512" lry="1800" ulx="306" uly="1729">men, und auch von allen verlaſſen ſeyn, und ſoll da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1939" type="textblock" ulx="305" uly="1796">
        <line lrx="1514" lry="1869" ulx="305" uly="1796">einer nicht denken, es ſey ein Zeichen des Zorns:</line>
        <line lrx="1513" lry="1939" ulx="306" uly="1863">denn ging es doch dieſem frommen Lazaro auch ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2003" type="textblock" ulx="302" uly="1933">
        <line lrx="1533" lry="2003" ulx="302" uly="1933">Und wie iſt es unſerm Heilande ſelbſt ergangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2209" type="textblock" ulx="280" uly="1998">
        <line lrx="1520" lry="2074" ulx="304" uly="1998">und nach ihm ſo vielen heiligen Maͤrtirern, die ſind</line>
        <line lrx="1519" lry="2148" ulx="303" uly="2070">von Menſchen als von grimmigen Hunden ange⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2209" ulx="280" uly="2137">fallen und zerriſſen worden, wie unſer Heiland im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2276" type="textblock" ulx="310" uly="2205">
        <line lrx="1544" lry="2276" ulx="310" uly="2205">22. Pfalm v. 17. klaget, und das kann unſer bisgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2538" type="textblock" ulx="291" uly="2272">
        <line lrx="1520" lry="2351" ulx="313" uly="2272">Leiden ganz klein, und uns fein geduldig machen.</line>
        <line lrx="1519" lry="2412" ulx="291" uly="2339">Wir liegen noch nicht bey unſerm Leiden wie der</line>
        <line lrx="1526" lry="2538" ulx="314" uly="2398">arme Lazarus voller Schweren, und unter den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="61" lry="375" ulx="0" uly="309">henns</line>
        <line lrx="60" lry="441" ulx="2" uly="377">und</line>
        <line lrx="58" lry="512" ulx="0" uly="442">Gle</line>
        <line lrx="54" lry="585" ulx="0" uly="518">ugn</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="52" lry="715" ulx="0" uly="651">niſs</line>
        <line lrx="49" lry="783" ulx="2" uly="732">ge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="846" ulx="1" uly="787">Gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="50" lry="911" ulx="0" uly="855">C⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="977" type="textblock" ulx="2" uly="926">
        <line lrx="103" lry="977" ulx="2" uly="926">NW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="44" lry="1058" ulx="0" uly="989">n</line>
        <line lrx="48" lry="1123" ulx="0" uly="1066">,0</line>
        <line lrx="50" lry="1182" ulx="0" uly="1126">ſrin</line>
        <line lrx="51" lry="1252" ulx="2" uly="1203">Nn</line>
        <line lrx="52" lry="1326" ulx="0" uly="1274">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="260" type="textblock" ulx="421" uly="190">
        <line lrx="1352" lry="260" ulx="421" uly="190">Das 16. Capitel. v. 22. 23. 587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1951" type="textblock" ulx="158" uly="314">
        <line lrx="1354" lry="396" ulx="161" uly="314">Hunden vor des Reichen Thuͤre, vielweniger</line>
        <line lrx="1352" lry="455" ulx="161" uly="384">duͤrfen wir, wie die heiligen Maͤrtirer, eines ge⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="532" ulx="160" uly="452">waltſamen Todes ſterben; dahero wir uns wol</line>
        <line lrx="1349" lry="593" ulx="160" uly="519">ſchaͤmen, beugen und demuͤthigen muͤſſen, wenn</line>
        <line lrx="1399" lry="657" ulx="160" uly="587">wir bey unſern kleinen Leiden noch ungeduldig</line>
        <line lrx="1349" lry="722" ulx="158" uly="654">werden wollen. Leiden wir aber fein mit Geduld,</line>
        <line lrx="1352" lry="793" ulx="161" uly="719">was der HErr uns zuſchicket; ſo moͤgen wir auch</line>
        <line lrx="1351" lry="862" ulx="162" uly="792">glauben, daß der HErr uns doch als ein Vater</line>
        <line lrx="1352" lry="929" ulx="162" uly="859">liebe und zuͤchtige, nur zu unſerm Nutzen, daß</line>
        <line lrx="1350" lry="996" ulx="165" uly="924">wir ſeine Heiligung erlangen, und wir moͤgen</line>
        <line lrx="1350" lry="1065" ulx="162" uly="990">gewiß ſeyn, daß nichts uber Vermoͤen gehen,</line>
        <line lrx="1357" lry="1131" ulx="163" uly="1063">ſondern alles zum Nutzen, zur Zubereitung auf</line>
        <line lrx="1351" lry="1199" ulx="159" uly="1132">jenes ewige Leben gehen werde, da alles Leiden</line>
        <line lrx="1356" lry="1267" ulx="163" uly="1198">in lauter ewige Freude und Wonne wird verwan⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1333" ulx="161" uly="1266">delt werden, und daß die heil. Engel hier ſchon</line>
        <line lrx="1350" lry="1405" ulx="159" uly="1332">ſtets um uns ſeyn unſere Reiſegefaͤhrten durch</line>
        <line lrx="1353" lry="1469" ulx="162" uly="1402">die Welt, ja unſere Diener ſeyn, und endlich</line>
        <line lrx="1355" lry="1539" ulx="160" uly="1471">auch unſere Seele aufnehmen, und in die ewige</line>
        <line lrx="940" lry="1606" ulx="160" uly="1538">Freude bringen werden.</line>
        <line lrx="1361" lry="1673" ulx="285" uly="1605">Nun wird auch der Ausgang des reichen</line>
        <line lrx="1357" lry="1741" ulx="159" uly="1674">Mannes beſchrieben, von dem heiſſet es: Der</line>
        <line lrx="1354" lry="1811" ulx="159" uly="1739">Reiche aber ſtarb, und ward begraben.</line>
        <line lrx="1354" lry="1877" ulx="161" uly="1806">Da ward des Begraͤbniſſes gedacht, das wird</line>
        <line lrx="1355" lry="1951" ulx="167" uly="1874">ſehr herrlich und praͤchtig geweſen ſeyn, wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2012" type="textblock" ulx="153" uly="1944">
        <line lrx="1356" lry="2012" ulx="153" uly="1944">ietzo bey Begraͤbniſſen der Reichen pranget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2546" type="textblock" ulx="165" uly="2013">
        <line lrx="1364" lry="2080" ulx="165" uly="2013">ſie auch vorhero aufs ſo genannte Paradebette</line>
        <line lrx="1358" lry="2148" ulx="169" uly="2079">leget, welcher Ausdruck ſich wol gar uͤbel zu ei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2219" ulx="171" uly="2147">nem Todten ſchicket: denn der Todte ſolte allen zur</line>
        <line lrx="1359" lry="2282" ulx="165" uly="2212">Demuͤthigung dienen, da er ſie lehret, daß ſie</line>
        <line lrx="1360" lry="2348" ulx="169" uly="2281">in kurzem wie er, eine Speiſe der Wuͤrmer wer⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2418" ulx="169" uly="2347">den wuͤrden; da ſolten ſie wol nicht mit ihm auf</line>
        <line lrx="1361" lry="2546" ulx="170" uly="2412">Parade, auf ein Prangen und Prahlen derdel</line>
        <line lrx="1363" lry="2541" ulx="1318" uly="2499">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="103" type="textblock" ulx="342" uly="76">
        <line lrx="422" lry="103" ulx="342" uly="76">EH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="252" type="textblock" ulx="298" uly="176">
        <line lrx="1228" lry="252" ulx="298" uly="176">588 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2536" type="textblock" ulx="244" uly="302">
        <line lrx="1505" lry="378" ulx="300" uly="302">Der Reiche ward alſo als ein Reicher, folglich</line>
        <line lrx="1529" lry="440" ulx="300" uly="372">prachtig begraben. Aber was folget weiter, wie</line>
        <line lrx="1498" lry="509" ulx="299" uly="439">ſtund es es um ſeine Seele? War da auch ſolche</line>
        <line lrx="1496" lry="577" ulx="300" uly="507">herrliche Pracht, wie bey dem Begraͤbniß ſei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="642" ulx="301" uly="575">nes Leibes? Nein. Es heiſſet: Da er nun in</line>
        <line lrx="1495" lry="713" ulx="298" uly="639">der Hoͤlle und in der Quaal war, hub er ſei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="782" ulx="300" uly="711">ne Augen auf, und ſahe Abraham von fer⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="849" ulx="299" uly="781">nen, und Lazarum in ſeinem Schooß. Es</line>
        <line lrx="1498" lry="916" ulx="300" uly="844">wird nur bald der Hoͤlle und Quaal gedacht,</line>
        <line lrx="1491" lry="984" ulx="301" uly="916">und dadurch angezeiget, daß es eine ganz aus⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1052" ulx="298" uly="984">gemachte Sache ſey, daß ſolche Menſchen wie</line>
        <line lrx="1496" lry="1118" ulx="299" uly="1049">er war, nur bald in die Hoͤlle und Quaal kom⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1187" ulx="299" uly="1120">men. Indem um das Paradebette oder den</line>
        <line lrx="1493" lry="1255" ulx="298" uly="1187">Sarg der ſichern, unbußfertigen Menſchen noch</line>
        <line lrx="1499" lry="1323" ulx="297" uly="1257">viel Pracht zu finden; ſo iſt die Seele ſchon in der</line>
        <line lrx="1498" lry="1395" ulx="244" uly="1320">Hoͤlle, in der ewigen Schmach und Quaal, un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1458" ulx="296" uly="1389">ter den boͤſen Geiſtern. .</line>
        <line lrx="1553" lry="1526" ulx="363" uly="1460">Des Reichen Quaal wurde vermehret, da</line>
        <line lrx="1492" lry="1599" ulx="298" uly="1527">er Abraham von ferne ſahe und Lazarum in ſei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1672" ulx="297" uly="1596">nem Schooß, und ſich da erinnern konte, wie</line>
        <line lrx="1498" lry="1732" ulx="298" uly="1664">er ſich im Leben gegen Lazarum ſo unbarmherzig</line>
        <line lrx="1496" lry="1800" ulx="296" uly="1733">erwieſen, und nun ſahe er ihn in Abrahams</line>
        <line lrx="1499" lry="1875" ulx="296" uly="1802">Schooß, in der ewigen Freude, und ſich ausge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1937" ulx="292" uly="1867">ſchloſſen. Da geſchahe was im Buch der Weis⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2003" ulx="293" uly="1936">heit ſtehet, da es im 5. Capitel v. 1. 2. heiſſet:</line>
        <line lrx="1496" lry="2083" ulx="291" uly="1996">Alsdenn wird der Gerechte ſtehen mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2143" ulx="269" uly="2067">ſer Freudigkeit wider die, ſo ihn geaͤngſti⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2210" ulx="286" uly="2138">get haben und ſo ſeine Arbeit verworfen</line>
        <line lrx="1523" lry="2279" ulx="291" uly="2204">haben. Wenn dieſelbigen denn ſolches ſe⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2348" ulx="290" uly="2275">hen, werden ſie grauſam erſchrecken vor</line>
        <line lrx="1550" lry="2422" ulx="292" uly="2340">ſolcher Seligkeit, der ſie ſich nicht verſe⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2536" ulx="287" uly="2410">hen haͤtten. =ðð E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1657" type="textblock" ulx="36" uly="1559">
        <line lrx="48" lry="1657" ulx="36" uly="1559">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="7" lry="1745" ulx="0" uly="1646"> —</line>
        <line lrx="34" lry="1739" ulx="19" uly="1621">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="262" type="textblock" ulx="401" uly="167">
        <line lrx="1351" lry="262" ulx="401" uly="167">Das 16. Capitel. v. 24. 589</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="717" type="textblock" ulx="158" uly="304">
        <line lrx="1358" lry="384" ulx="202" uly="304">Es heiſſet im 24. v. weiter: Er rief</line>
        <line lrx="1352" lry="445" ulx="158" uly="372">und ſprach: Vater Abraham, erbarme</line>
        <line lrx="1349" lry="516" ulx="160" uly="439">dich mein, und ſende Lazarum, daß er das</line>
        <line lrx="1348" lry="585" ulx="158" uly="499">aͤuſſerſte ſeines Fingers ins Waſſer tauche,</line>
        <line lrx="1348" lry="652" ulx="160" uly="574">und kuͤhle meine Zunge: denn ich leide Pein</line>
        <line lrx="1347" lry="717" ulx="159" uly="642">in dieſer Slamme. Da er Abraham ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="787" type="textblock" ulx="96" uly="687">
        <line lrx="1344" lry="787" ulx="96" uly="687">BVater nennete; ſo muß er in ſeiner Kindheit ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1465" type="textblock" ulx="151" uly="774">
        <line lrx="1345" lry="851" ulx="160" uly="774">beſchnitten, und in Gttes Bund aufgenommen</line>
        <line lrx="1345" lry="924" ulx="160" uly="846">worden, darauf mag er ſich auch verlaſſen und ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="988" ulx="162" uly="911">dacht haben, er haͤtte doch Abraham zum Ba⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1058" ulx="159" uly="978">ter, und muͤſte gewiß ſelig werden; aber er fand</line>
        <line lrx="1342" lry="1129" ulx="158" uly="1045">ſich betrogen. Und ſo geht es noch ſo vielen „</line>
        <line lrx="1343" lry="1195" ulx="158" uly="1113">daß ſie ſich damit betruͤgen, daß ſie in der rech⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1264" ulx="159" uly="1181">ten Religion erzogen ſind, und daher gewiß muͤ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1322" ulx="151" uly="1247">ſten ſelig werden. Der reiche Mann bittet aber</line>
        <line lrx="1338" lry="1399" ulx="155" uly="1312">nicht um voͤllige Wegnehmung der Strafe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1465" ulx="156" uly="1385">dern nur um die mindeſte Linderung, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1535" type="textblock" ulx="76" uly="1450">
        <line lrx="1337" lry="1535" ulx="76" uly="1450">un ſeiner Zunge. Sein Leib, und alſo ſeine Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2013" type="textblock" ulx="147" uly="1520">
        <line lrx="1340" lry="1597" ulx="151" uly="1520">ge war ja noch nicht in der Hoͤlle; es ward aber</line>
        <line lrx="1336" lry="1663" ulx="153" uly="1586">damit die unerſaͤttliche Begierde ſeiner Seelen an⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1738" ulx="147" uly="1653">gezeiget; damit er ſich in ſeinem Leben ſonderlich</line>
        <line lrx="1336" lry="1805" ulx="148" uly="1721">durch die Zunge im Freſſen, Saufen und auf ande⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1872" ulx="152" uly="1788">re Weiſe verſundiget. Und es werden alſo dieſel⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1937" ulx="152" uly="1854">bigen Kraͤfte der Seelen, und dieſelbigen Glie⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2013" ulx="151" uly="1923">der des Leibes, womit einer am meiſten geſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2068" type="textblock" ulx="151" uly="1989">
        <line lrx="1176" lry="2068" ulx="151" uly="1989">diget, auch am meiſten gepeiniget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2540" type="textblock" ulx="149" uly="2058">
        <line lrx="1332" lry="2143" ulx="222" uly="2058">Der reiche Mann ſagt: Ich leide Pein in</line>
        <line lrx="1333" lry="2203" ulx="151" uly="2122">dieſer Flamme. Die Hoͤllenpein und Quaal</line>
        <line lrx="1334" lry="2277" ulx="150" uly="2191">wird mit einem Feuer verglichen; weil das Feu⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2344" ulx="151" uly="2259">er die glleraͤuſſerſte und ſchmerzlichſte Pein iſt;</line>
        <line lrx="1357" lry="2408" ulx="150" uly="2323">indem da alle Glieder zugleich leiden. Wenn</line>
        <line lrx="1334" lry="2539" ulx="149" uly="2395">nun das Feuer, da auch nur glle Glieder des ſo</line>
        <line lrx="1334" lry="2540" ulx="1285" uly="2490">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="250" type="textblock" ulx="304" uly="161">
        <line lrx="1254" lry="250" ulx="304" uly="161">590 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1195" type="textblock" ulx="260" uly="294">
        <line lrx="1511" lry="378" ulx="311" uly="294">bes litten, ewig waͤre, was waͤre das nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1509" lry="442" ulx="260" uly="367">eine groſſe Strafe; es iſt aber kein bloß materi⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="510" ulx="309" uly="434">elles Feuer, darinnen der Leib allein leidet, ſondern</line>
        <line lrx="1506" lry="578" ulx="307" uly="502">es iſt ein ewiges Feuer des Zornes GOttes, das</line>
        <line lrx="1503" lry="644" ulx="313" uly="569">die Seele quaͤlet, und alle Pein des irdiſchen</line>
        <line lrx="1505" lry="716" ulx="309" uly="637">Feuers weit uͤbertrift. O das ſolte uns ja wol aus</line>
        <line lrx="1503" lry="779" ulx="310" uly="703">aller Sicherheit erwecken, daß wir uns bey Zei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="843" ulx="311" uly="772">ten von allen Suͤnden bekehrten, und unſere Glie⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="912" ulx="308" uly="842">der des Leibes und Kraͤfte der Seelen nicht zur</line>
        <line lrx="1501" lry="986" ulx="308" uly="909">Suͤnde mißbrauchten, damit wir nicht auch in</line>
        <line lrx="1497" lry="1057" ulx="308" uly="976">dieſer Flamme duͤrften ewige Pein leiden. O da</line>
        <line lrx="1504" lry="1123" ulx="266" uly="1044">moͤchte ieder in ſich gehen, und ſich pruͤfen, wie er</line>
        <line lrx="1505" lry="1195" ulx="310" uly="1113">ſeine Seelenkraͤfte, oder ſeine Glieder des Leibes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1329" type="textblock" ulx="307" uly="1180">
        <line lrx="1551" lry="1259" ulx="311" uly="1180">und ſonderlich auch ſeine Zunge gebrauchet.</line>
        <line lrx="1553" lry="1329" ulx="307" uly="1249">Dis ſolten alle ſichere Menſchen bey Zeiten thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1671" type="textblock" ulx="308" uly="1315">
        <line lrx="1505" lry="1394" ulx="309" uly="1315">und ja nicht warten, bis ſie vom Tode uͤbereilet</line>
        <line lrx="1504" lry="1463" ulx="308" uly="1382">wuͤrden. Von reichen Manne heiſſet es: Da</line>
        <line lrx="1505" lry="1530" ulx="309" uly="1452">er in der Hoͤlle und in der Quaal war,</line>
        <line lrx="1502" lry="1602" ulx="312" uly="1519">hub er ſeine Augen auf; da gingen ihm erſt die</line>
        <line lrx="1503" lry="1671" ulx="308" uly="1591">Augen auf, da ſchlug er in ſich; aber da war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1739" type="textblock" ulx="310" uly="1653">
        <line lrx="1534" lry="1739" ulx="310" uly="1653">es zu ſpaͤt. Hier, hier im Leben muß ieder ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2536" type="textblock" ulx="270" uly="1720">
        <line lrx="1506" lry="1805" ulx="310" uly="1720">ne Augen aufthun, ſein Gewiſſen recht auf⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1873" ulx="308" uly="1792">wachen laſſen und ſich bekehren; ſonſt werden</line>
        <line lrx="1501" lry="1943" ulx="309" uly="1859">ihm auch erſt in der Hoͤlle die Augen aufgehen,</line>
        <line lrx="1502" lry="2002" ulx="308" uly="1927">und da wird es auch zu ſpaͤt ſeyn. Der reiche</line>
        <line lrx="1501" lry="2075" ulx="310" uly="1993">Mann verlangte von Lazaro, den er im Leben nicht</line>
        <line lrx="1500" lry="2146" ulx="307" uly="2062">geachtet, eine Huͤlfe und Linderung ſeiner</line>
        <line lrx="1509" lry="2215" ulx="270" uly="2127">Schymerzen, das war aber auch vergeblich. Iſt</line>
        <line lrx="1498" lry="2279" ulx="305" uly="2199">der Menſch unſelig geſtorben; ſo kann ihm kein</line>
        <line lrx="1496" lry="2348" ulx="305" uly="2265">Menſch weder im Himmel noch auf Erden helfen.</line>
        <line lrx="1494" lry="2412" ulx="304" uly="2333">Der reiche Mann haͤtte dem Lazaro helfen und</line>
        <line lrx="1508" lry="2536" ulx="302" uly="2404">ihn erquicken ſollen; ſo wuͤrde der arme Lazarus</line>
        <line lrx="1494" lry="2524" ulx="1408" uly="2478">ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="253" type="textblock" ulx="390" uly="167">
        <line lrx="1353" lry="253" ulx="390" uly="167">Das 16. Capitel. v. 24=26. 591</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="719" type="textblock" ulx="158" uly="301">
        <line lrx="1358" lry="381" ulx="159" uly="301">ihm wieder geholfen, nemlich fuͤr ihn gebetet ha⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="448" ulx="166" uly="369">ben. Alſo ſoll man der frommen Armen Huͤlfe</line>
        <line lrx="1403" lry="524" ulx="163" uly="436">hier im Leben ſuchen, ihnen nemlich im Glauben</line>
        <line lrx="1351" lry="581" ulx="160" uly="505">und Liebe wohlthun; ſo werden ſie auch fuͤr uns</line>
        <line lrx="1353" lry="647" ulx="160" uly="571">beten, und auch an jenem Tage von unſerm Glau⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="719" ulx="158" uly="638">ben, von unſerer Liebe zeugen, und uns auf ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="785" type="textblock" ulx="151" uly="707">
        <line lrx="1351" lry="785" ulx="151" uly="707">Weiſe aufnehmen in die ewige Huͤtte, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1535" type="textblock" ulx="151" uly="774">
        <line lrx="1095" lry="849" ulx="161" uly="774">im 9. v. dieſes Capitels geſehen haben.</line>
        <line lrx="1349" lry="918" ulx="280" uly="842">Was antwortete denn nun Abraham? Es</line>
        <line lrx="1347" lry="990" ulx="158" uly="907">heiſſet im 5. und 26. v.: Abraham aber ſprach:</line>
        <line lrx="1346" lry="1050" ulx="157" uly="976">Gedenke, Sohn, daß du dein Gutes em⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1119" ulx="156" uly="1045">pfangen haſt in deinem Leben, und Laza⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1188" ulx="151" uly="1114">rus dagegen hat Boͤſes empfangen, nun aber</line>
        <line lrx="1345" lry="1278" ulx="151" uly="1179">wird er getroͤſtet, und du wir gepeiniget.</line>
        <line lrx="1345" lry="1329" ulx="152" uly="1247">Und uͤber das alles iſt eine groſſe Kluft be⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1397" ulx="152" uly="1312">veſtiget, daß die da wolten von hinnen</line>
        <line lrx="1344" lry="1464" ulx="151" uly="1381">hinab fahren zu euch, koͤnnen nicht, und</line>
        <line lrx="1343" lry="1535" ulx="151" uly="1448">auch von dannen nicht zu uns heruͤber fah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1598" type="textblock" ulx="153" uly="1517">
        <line lrx="1449" lry="1598" ulx="153" uly="1517">ren. O da ſolten alle reiche Menſchen, denne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1940" type="textblock" ulx="150" uly="1584">
        <line lrx="1339" lry="1666" ulx="150" uly="1584">es in der Welt nach dem Fleiſche ſo wohl geht, er⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1737" ulx="153" uly="1651">ſchrecken und ſich aufwecken laſſen, daß ſie gedaͤch⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1805" ulx="154" uly="1720">ten: O daß ich mein Gutes, mein Theil nicht auch</line>
        <line lrx="1344" lry="1864" ulx="154" uly="1784">hier empfinge, und hernach dort nichts Gutes</line>
        <line lrx="1342" lry="1940" ulx="152" uly="1854">weiter erlangen, ja ewig gepeiniget wuͤrde! Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2011" type="textblock" ulx="130" uly="1922">
        <line lrx="1340" lry="2011" ulx="130" uly="1922">49. Pfalm v. 12⸗15. heiſſets: Das iſt ihr Herz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2142" type="textblock" ulx="154" uly="1988">
        <line lrx="1342" lry="2084" ulx="154" uly="1988">(und ſo auch ihr Theil) daß ihre Haͤuſer waͤh⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2142" ulx="154" uly="2061">ren immerdar, ihre Wohnungen bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2213" type="textblock" ulx="121" uly="2122">
        <line lrx="1345" lry="2213" ulx="121" uly="2122">fuͤr und fuͤr, und haben groſſe Ehre auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2548" type="textblock" ulx="151" uly="2191">
        <line lrx="1354" lry="2270" ulx="151" uly="2191">Erden. Dennoch koͤnnen ſie nicht bleiben</line>
        <line lrx="1344" lry="2344" ulx="153" uly="2258">in ſolcher Wuͤrde, ſondern muͤſſen davon</line>
        <line lrx="1340" lry="2414" ulx="152" uly="2328">wie ein Vieh. Dis ihr Thun iſt eitel Thor⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2540" ulx="155" uly="2390">heit: noch lobens ihre Nrechkommen mit</line>
        <line lrx="1340" lry="2548" ulx="1178" uly="2498">ihrem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="250" type="textblock" ulx="303" uly="175">
        <line lrx="1271" lry="250" ulx="303" uly="175">592 KEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="577" type="textblock" ulx="318" uly="301">
        <line lrx="1517" lry="377" ulx="318" uly="301">ihrem Munde, Sela. Sie liegen in der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1516" lry="446" ulx="320" uly="370">wie Schafe, der Tod naget ſie. Da haben</line>
        <line lrx="1518" lry="518" ulx="320" uly="440">die ſichern Menſchen hier in der Welt ihr Theil,</line>
        <line lrx="1523" lry="577" ulx="320" uly="507">ihren Schatz, ihr Wohlleben, ihren Himmel auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="653" type="textblock" ulx="258" uly="575">
        <line lrx="1543" lry="653" ulx="258" uly="575">Erden, und dort iſt es aus, da liegen ſie in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="716" type="textblock" ulx="320" uly="643">
        <line lrx="1095" lry="716" ulx="320" uly="643">Hoͤlle wie die Schlachtſchafe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="850" type="textblock" ulx="298" uly="696">
        <line lrx="1543" lry="793" ulx="298" uly="696">Alle Welt wuͤnſchet ſich Reichthum und</line>
        <line lrx="1572" lry="850" ulx="319" uly="774">ein ſtetes Wohlleben, daß ſie auch moͤge alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="916" type="textblock" ulx="319" uly="844">
        <line lrx="1510" lry="916" ulx="319" uly="844">Tage herrlich und in Freuden leben, und es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="983" type="textblock" ulx="320" uly="909">
        <line lrx="1540" lry="983" ulx="320" uly="909">doch der richtigſte Weg zur Hoͤlle. Und iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1051" type="textblock" ulx="320" uly="979">
        <line lrx="1508" lry="1051" ulx="320" uly="979">nicht die hoͤchſte Thorheit, daß man das kurze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1121" type="textblock" ulx="319" uly="1049">
        <line lrx="1533" lry="1121" ulx="319" uly="1049">augenblickliche Leben alles vollauf haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1596" type="textblock" ulx="316" uly="1114">
        <line lrx="1519" lry="1188" ulx="318" uly="1114">herrlich und in Freuden leben will, und daruͤber</line>
        <line lrx="1509" lry="1255" ulx="320" uly="1186">das ewige, ewige Freudenleben hintenanſetzet,</line>
        <line lrx="1506" lry="1322" ulx="318" uly="1252">und deſſelbigen verluſtig gehet, ja dazu noch</line>
        <line lrx="1508" lry="1392" ulx="320" uly="1314">ewige Pein leidet. O wer will denn noch laͤn⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1462" ulx="316" uly="1386">ger ſo thoͤricht handeln, und eine kurze Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1527" ulx="319" uly="1457">luſt ſo theur bezahlen, mit Verluſt ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1596" ulx="318" uly="1522">ſterblichen Seele, in ewiger Quaal. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1733" type="textblock" ulx="317" uly="1588">
        <line lrx="1529" lry="1666" ulx="317" uly="1588">daß dieſe Quaal und Pein ewig waͤhret, das zei⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1733" ulx="317" uly="1657">get eben IEſus durch den 26. v. da er der groſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1865" type="textblock" ulx="318" uly="1725">
        <line lrx="1506" lry="1803" ulx="318" uly="1725">ſen Kluft gedenket; ſo zwiſchen den Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1865" ulx="318" uly="1793">ten und Seligen im Himmel zu finden. Es be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2001" type="textblock" ulx="316" uly="1860">
        <line lrx="1534" lry="1940" ulx="317" uly="1860">deutet dis Wort eine unergruͤndliche leere, finſtere</line>
        <line lrx="1548" lry="2001" ulx="316" uly="1928">Weite: „Und der Verſtand dieſer Worte iſt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2209" type="textblock" ulx="311" uly="1998">
        <line lrx="1504" lry="2072" ulx="314" uly="1998">„ſer: Es ſey ſo vergebens von den Seligen in dem</line>
        <line lrx="1504" lry="2135" ulx="313" uly="2065">„Ort der Quaal Labſal zu erlangen, oder zu ihnen</line>
        <line lrx="1505" lry="2209" ulx="311" uly="2132">„zu kommen, als unmuͤglich es iſt aus einem Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2272" type="textblock" ulx="311" uly="2200">
        <line lrx="1555" lry="2272" ulx="311" uly="2200">„in den andern zu gelangen, darzwiſchen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2340" type="textblock" ulx="310" uly="2264">
        <line lrx="1500" lry="2340" ulx="310" uly="2264">unergruͤndliche Kluft und Tiefe iſt.. O daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2465" type="textblock" ulx="310" uly="2327">
        <line lrx="1527" lry="2465" ulx="310" uly="2327">wir die unendliche Ewigkeit beſſer bedaͤchten⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1411" type="textblock" ulx="6" uly="1329">
        <line lrx="22" lry="1411" ulx="6" uly="1331">—=-</line>
        <line lrx="43" lry="1381" ulx="30" uly="1329">=</line>
        <line lrx="60" lry="1378" ulx="44" uly="1339">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1677" type="textblock" ulx="146" uly="173">
        <line lrx="1385" lry="261" ulx="436" uly="173">Das 16. Capitel. v. 27. 28. 593</line>
        <line lrx="1380" lry="392" ulx="181" uly="307">und uns doch nicht mit falſcher Hoffnung der</line>
        <line lrx="1342" lry="463" ulx="178" uly="370">Seligkeit laͤnger betruͤgen moͤchten.</line>
        <line lrx="1375" lry="519" ulx="313" uly="441">„O JEſu, bewahre uns vor aller Sicher⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="596" ulx="172" uly="507">heit, vor allem Aufſchub der Buſſe, und vor al⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="669" ulx="171" uly="578">len fleiſchlichen Wohlleben, vor den Sinn des</line>
        <line lrx="1372" lry="732" ulx="168" uly="646">reichen Mannes, daß wir unſere Seelen bey Zei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="804" ulx="168" uly="718">ten erretten und ſelig werden. Amenl</line>
        <line lrx="1370" lry="872" ulx="300" uly="780">Als nun der reiche Mann ſeine Bitte nicht</line>
        <line lrx="1373" lry="923" ulx="169" uly="846">erhalten konte, da ſprach er im 27. und 28. v.:</line>
        <line lrx="1380" lry="1007" ulx="168" uly="915">So bitte ich dich, Vater, daß du ihn ſen⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1071" ulx="163" uly="981">deſt in meines Vaters aus: Denn ich ha⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1143" ulx="161" uly="1047">be noch fuͤnf Bruͤder, daß er ihnen bezeuge,</line>
        <line lrx="1358" lry="1204" ulx="160" uly="1117">auf daß ſie nicht auch kommen an den Ert</line>
        <line lrx="1352" lry="1278" ulx="158" uly="1187">der Quaal. Der reiche Mann hatte in ſeinem</line>
        <line lrx="1406" lry="1339" ulx="153" uly="1253">Leben keine Barmherzigkeit; warum war er denn</line>
        <line lrx="1354" lry="1411" ulx="152" uly="1325">gegen ſeine Bruͤder ſo barmherzig, daß er ſie</line>
        <line lrx="1351" lry="1474" ulx="150" uly="1392">vor dieſem Orte der Quaal bewahret wiſſen wolte?</line>
        <line lrx="1357" lry="1544" ulx="149" uly="1458">Es war keine Barmherzigkeit: denn in der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1608" ulx="148" uly="1526">le iſt lauter teufeliſcher Haß; aber er hatte mit</line>
        <line lrx="1350" lry="1677" ulx="146" uly="1591">ſeinen Bruͤdern geſuͤndiget, ja ſie wol zu vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1818" type="textblock" ulx="120" uly="1660">
        <line lrx="1346" lry="1751" ulx="145" uly="1660">Suͤnden gereitzet, und ſo dachte er, daß ſeine</line>
        <line lrx="1355" lry="1818" ulx="120" uly="1730">Quaal und Strafe wuͤrde vermehret werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2424" type="textblock" ulx="130" uly="1801">
        <line lrx="1348" lry="1882" ulx="144" uly="1801">wenn ſolche ſich nicht bekehrten und auch verdam⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1948" ulx="143" uly="1867">met wuͤrden. O wenn doch das alle ſichere und</line>
        <line lrx="1346" lry="2027" ulx="142" uly="1933">fleiſchliche Menſchen und Suͤndengeſellen be⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2085" ulx="140" uly="1997">daͤchten, die mit einander ſuͤndigen, und ſich un⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2157" ulx="138" uly="2071">ter einander zur Suͤnde reitzen. Sie ſollen auch</line>
        <line lrx="1360" lry="2227" ulx="133" uly="2135">da mit einander geſtraft werden, und es ſoll ei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2294" ulx="134" uly="2208">ner auch deſto groͤſſere Strafe und Plage haben,</line>
        <line lrx="1359" lry="2360" ulx="134" uly="2271">der andere zur Sunde verfuͤhret, oder ihnen da⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2424" ulx="130" uly="2338">zu Gelegenheit gegeben. O was werden da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2490" type="textblock" ulx="125" uly="2402">
        <line lrx="1334" lry="2490" ulx="125" uly="2402">hier nach dem Fleiſche zuſammen luſtig geweſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2567" type="textblock" ulx="133" uly="2472">
        <line lrx="1334" lry="2567" ulx="133" uly="2472">Betr. uͤb. d. P. C. II. Th.) Pp rü⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="246" type="textblock" ulx="293" uly="140">
        <line lrx="1254" lry="246" ulx="293" uly="140">54 ELvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2522" type="textblock" ulx="233" uly="271">
        <line lrx="1511" lry="347" ulx="304" uly="271">Bruͤder dort fuͤr eine ewige Unluſt, Pein und</line>
        <line lrx="1513" lry="419" ulx="250" uly="339">Quaal haben, ja einander ſelbſt quaͤlen und mar⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="495" ulx="309" uly="409">tern, da ſie hier einander zur Suͤnde gereitzet</line>
        <line lrx="1551" lry="559" ulx="279" uly="476">haben. O wenn doch alle bedaͤchten, die in ih⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="631" ulx="311" uly="540">ren eiteln ſuͤndlichen Geſellſchfften zuſammen kom⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="701" ulx="293" uly="616">men, zu freſſen, zu ſauffen und wohl zu leben,</line>
        <line lrx="1515" lry="757" ulx="296" uly="685">oder andere Ueppigkeit zu treiben! Wie wird es</line>
        <line lrx="1516" lry="831" ulx="297" uly="746">ihnen gefallen, wenn ſie auch dort in der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1518" lry="912" ulx="317" uly="818">einander werden Geſellſchafft leiſten, und ihre</line>
        <line lrx="1516" lry="963" ulx="293" uly="888">in der Welt mit lauter Suͤnden zugebrachte</line>
        <line lrx="1514" lry="1041" ulx="305" uly="953">Stunden ewig beklagen muͤſſen, und nicht die</line>
        <line lrx="1322" lry="1114" ulx="285" uly="1035">geringſte Linderung finden.</line>
        <line lrx="1521" lry="1181" ulx="233" uly="1090">Ess heiſſet weiter im 29. v.: Abraham</line>
        <line lrx="1524" lry="1315" ulx="314" uly="1159">Proagot ihm: Sie haben Moſen und die</line>
        <line lrx="1524" lry="1316" ulx="329" uly="1224">Propheten; laß ſie dieſelbige horen, die</line>
        <line lrx="1528" lry="1385" ulx="328" uly="1292">zeigen ihnen deutlich genug, wie ſie ihre Seele ſol⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1450" ulx="303" uly="1364">len erretten, daß ſie nicht auch an den Ort der</line>
        <line lrx="1527" lry="1514" ulx="267" uly="1428">Quaal kommen. Der Reiche wolte ſich noch nicht</line>
        <line lrx="1576" lry="1585" ulx="334" uly="1497">abweiſen laſſen, denn es heiſſet im 30. v.: Exr</line>
        <line lrx="1529" lry="1657" ulx="246" uly="1565">Aber ſprach Nein, Vater Abraham, ſon⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1723" ulx="270" uly="1635">Dern wenn einer von den Todten zu ihnen</line>
        <line lrx="1529" lry="1797" ulx="275" uly="1703">ginge  ſo wuͤrden ſie Buſſe thun. Es war</line>
        <line lrx="1529" lry="1865" ulx="323" uly="1771">ihm alſo ſehr daran gelegen, daß ſeine Bruͤder</line>
        <line lrx="1532" lry="1929" ulx="320" uly="1837">nicht auch an den Ort der Quaal kamen, und</line>
        <line lrx="1532" lry="2002" ulx="237" uly="1905">ſeine Quaal vermehreten. Dis ſoll abermals</line>
        <line lrx="1531" lry="2065" ulx="327" uly="1972">alllen, die andere zur Suͤnde verfuͤhren, oder ih⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2144" ulx="281" uly="2044">nen dazu Gelegenheit geben und Vorſchub thun⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2195" ulx="333" uly="2105">einen Schlag ans Gewiſſen geben, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1533" lry="2266" ulx="327" uly="2180">doch alſobald zu GOtt bekehren, und ſodann</line>
        <line lrx="1533" lry="2341" ulx="341" uly="2245">allen, mit denen ſie geſuͤndiget, hier im Leben</line>
        <line lrx="1537" lry="2413" ulx="335" uly="2317">mit Wort und Wandel ſelber Buſſe predigen:</line>
        <line lrx="1418" lry="2482" ulx="340" uly="2394">denn ſonſt wuͤrden ſie wegen ihrer eigenen</line>
        <line lrx="1533" lry="2522" ulx="1435" uly="2480">ͤé,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1887" type="textblock" ulx="32" uly="1646">
        <line lrx="51" lry="1829" ulx="32" uly="1653">e</line>
        <line lrx="62" lry="1887" ulx="47" uly="1646"> ☛ -  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1893" type="textblock" ulx="36" uly="1853">
        <line lrx="45" lry="1893" ulx="36" uly="1855">–</line>
        <line lrx="53" lry="1890" ulx="46" uly="1853">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="24" lry="1911" ulx="0" uly="1866">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1958" type="textblock" ulx="49" uly="1908">
        <line lrx="60" lry="1958" ulx="49" uly="1908">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="8" lry="2112" ulx="0" uly="1936">— C —  —</line>
        <line lrx="27" lry="2107" ulx="7" uly="1931">— = S=</line>
        <line lrx="40" lry="2175" ulx="25" uly="1925">= ——— S</line>
        <line lrx="59" lry="2230" ulx="38" uly="1976"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2298" type="textblock" ulx="5" uly="2190">
        <line lrx="21" lry="2258" ulx="5" uly="2192">.</line>
        <line lrx="40" lry="2239" ulx="22" uly="2191">=</line>
        <line lrx="58" lry="2298" ulx="44" uly="2190">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2368" type="textblock" ulx="17" uly="2256">
        <line lrx="32" lry="2303" ulx="17" uly="2256">—</line>
        <line lrx="56" lry="2368" ulx="41" uly="2331">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2522" type="textblock" ulx="33" uly="2385">
        <line lrx="54" lry="2522" ulx="33" uly="2385">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="208" type="textblock" ulx="468" uly="123">
        <line lrx="1414" lry="208" ulx="468" uly="123">Das 16. Capitel. v. 30. 31. 595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1000" type="textblock" ulx="185" uly="248">
        <line lrx="1397" lry="332" ulx="185" uly="248">de, und auch wegen der Suͤnden der andern, die</line>
        <line lrx="1233" lry="392" ulx="195" uly="317">ſie dazu verfuͤhret, ewig gequaͤlet werden.</line>
        <line lrx="1396" lry="461" ulx="323" uly="388">Der reiche Mann wolte abermals von La⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="524" ulx="192" uly="456">zaro Huͤlfe haben, der ſolte kommen, von den</line>
        <line lrx="1395" lry="598" ulx="198" uly="521">Todten auferſtehen und ſeinen Bruͤdern Buſſe</line>
        <line lrx="1393" lry="660" ulx="193" uly="590">predigen. Im Leben wolte er von Lazaro und</line>
        <line lrx="1390" lry="727" ulx="191" uly="645">der Buſſe nichts wiſſen. Nun will er, ſeine</line>
        <line lrx="1392" lry="796" ulx="192" uly="723">Bruͤder ſollen Buſſe thun, und Lazarus ſoll ih⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="864" ulx="196" uly="791">nen Buſſe predigen, damit muß er nun ſelbſt,</line>
        <line lrx="1390" lry="934" ulx="195" uly="854">aber zu ſpaͤt, in der Hoͤlle bekennen, daß wahre</line>
        <line lrx="1430" lry="1000" ulx="192" uly="923">Buſſe noͤthig ſey, wo man vor der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1066" type="textblock" ulx="147" uly="990">
        <line lrx="1392" lry="1066" ulx="147" uly="990">Hoͤllenpein wolle bewahret werden O das ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1131" type="textblock" ulx="186" uly="1062">
        <line lrx="1390" lry="1131" ulx="186" uly="1062">te wieder allen zum Nachdenken dienen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1268" type="textblock" ulx="157" uly="1124">
        <line lrx="1390" lry="1203" ulx="175" uly="1124">dis Evangelium ſchneidet wol recht tief ein, und</line>
        <line lrx="1392" lry="1268" ulx="157" uly="1197">ſolte wol alle zur Buſſe erwecken. Hier im Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1340" type="textblock" ulx="194" uly="1261">
        <line lrx="1390" lry="1340" ulx="194" uly="1261">ben denket der arme ſichere Menſch nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1469" type="textblock" ulx="137" uly="1332">
        <line lrx="1391" lry="1405" ulx="137" uly="1332">wahre Buſſe und Bekehrung noͤthig ſey, und</line>
        <line lrx="1391" lry="1469" ulx="176" uly="1398">fraget daher nicht nach GOttes Wort; aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1609" type="textblock" ulx="192" uly="1463">
        <line lrx="1392" lry="1553" ulx="194" uly="1463">der Hoͤlle wird er es wol glauben, und ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1609" ulx="192" uly="1535">ſtehen muͤſſen, daß wahre Buſſe noͤthig ſey; allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1679" type="textblock" ulx="155" uly="1600">
        <line lrx="1391" lry="1679" ulx="155" uly="1600">das haͤtte er in ſeinem Leben glauben muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1814" type="textblock" ulx="192" uly="1671">
        <line lrx="1392" lry="1743" ulx="192" uly="1671">und ſich bey Zeiten zu GOtt bekehren ſollen.</line>
        <line lrx="1394" lry="1814" ulx="192" uly="1737">Abraham antwortete nun im 31. v.: Hören ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2014" type="textblock" ulx="134" uly="1806">
        <line lrx="1395" lry="1881" ulx="194" uly="1806">Mioſen und die Propheten nicht; ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1955" ulx="195" uly="1870">den ſie auch nicht glauben, ob iemand von</line>
        <line lrx="1392" lry="2014" ulx="134" uly="1936">den Todten auferſtuͤnde. Die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2083" type="textblock" ulx="188" uly="2008">
        <line lrx="1395" lry="2083" ulx="188" uly="2008">wollen immer wie die ehemaligen Phariſaͤer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2196" type="textblock" ulx="193" uly="2071">
        <line lrx="1398" lry="2196" ulx="193" uly="2071">uden „Wunder und Zeichen, oder auſſeror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2223" type="textblock" ulx="249" uly="2142">
        <line lrx="1401" lry="2223" ulx="249" uly="2142">ntliche Dinge haben; aber GOtt weiſet ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2354" type="textblock" ulx="141" uly="2209">
        <line lrx="1399" lry="2293" ulx="193" uly="2209">ſein Wort, dis kann allen gnug ſeyn, das zei⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2354" ulx="141" uly="2279">get den Weg zur Seligkeit, es lehret, ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2498" type="textblock" ulx="198" uly="2344">
        <line lrx="1401" lry="2433" ulx="198" uly="2344">net, drohet, beſtrafet, verheiſſet, und giebet</line>
        <line lrx="1407" lry="2498" ulx="472" uly="2417">Poy 2 . das</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2516" type="textblock" ulx="214" uly="2481">
        <line lrx="296" lry="2516" ulx="214" uly="2481">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="237" type="textblock" ulx="561" uly="120">
        <line lrx="1251" lry="237" ulx="561" uly="120">Evangelium St. Lucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="357" type="textblock" ulx="216" uly="278">
        <line lrx="1520" lry="357" ulx="216" uly="278">dadurch auch zugleich die Kraft, daß ſich einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="425" type="textblock" ulx="273" uly="357">
        <line lrx="1494" lry="425" ulx="273" uly="357">bekehren kann; weil der heilige Geiſt damit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="493" type="textblock" ulx="273" uly="420">
        <line lrx="1486" lry="493" ulx="273" uly="420">bunden iſt, der in allen durchs Wort kraͤftig wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="561" type="textblock" ulx="273" uly="494">
        <line lrx="1518" lry="561" ulx="273" uly="494">ket, die ihm nicht boshaftig widerſtreben. Nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="767" type="textblock" ulx="275" uly="557">
        <line lrx="1480" lry="633" ulx="275" uly="557">einer nun nicht das Wort an, glaͤubet dem</line>
        <line lrx="1479" lry="699" ulx="277" uly="630">nicht, und bekehret ſich nicht; ſo wird er auch</line>
        <line lrx="1482" lry="767" ulx="275" uly="698">bey allerley Wunder und Zeichen ſich nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="834" type="textblock" ulx="223" uly="764">
        <line lrx="1490" lry="834" ulx="223" uly="764">kehren, und auch nicht glaͤuben, ob einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="971" type="textblock" ulx="276" uly="834">
        <line lrx="1477" lry="915" ulx="276" uly="834">den Todten auferſtuͤnde: denn ſo machten es ja</line>
        <line lrx="1476" lry="971" ulx="276" uly="902">die argen Phariſaͤer, die glaubten nicht Moſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1039" type="textblock" ulx="277" uly="971">
        <line lrx="1499" lry="1039" ulx="277" uly="971">und den Propheten, und ſo glaubten ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1107" type="textblock" ulx="277" uly="1038">
        <line lrx="1476" lry="1107" ulx="277" uly="1038">nicht, da JEſus Todte erweckte, ja ſelbſt vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1314" type="textblock" ulx="274" uly="1107">
        <line lrx="1506" lry="1178" ulx="274" uly="1107">Tode erſtanden war. Dis ſoll uns erwecken,</line>
        <line lrx="1507" lry="1257" ulx="277" uly="1175">daß wir GOttes Wort hoch und theuer achten,</line>
        <line lrx="1499" lry="1314" ulx="276" uly="1244">und daſſelbige gerne hoͤren, leſen, betrachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1519" type="textblock" ulx="273" uly="1310">
        <line lrx="1477" lry="1385" ulx="275" uly="1310">demſelbigen glauben, und darnach uns richten:</line>
        <line lrx="1476" lry="1452" ulx="275" uly="1380">ſo, und nicht anders werden wir bekehret, er⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1519" ulx="273" uly="1448">rettet und ſelig. Da ſollen wir nicht auf auſſeror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1586" type="textblock" ulx="272" uly="1516">
        <line lrx="1505" lry="1586" ulx="272" uly="1516">dentliche Dinge, Wunder und Zeichen warten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1654" type="textblock" ulx="273" uly="1584">
        <line lrx="1519" lry="1654" ulx="273" uly="1584">ſondern bald, bald uns zum HErrn bekehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1721" type="textblock" ulx="374" uly="1650">
        <line lrx="1489" lry="1721" ulx="374" uly="1650">„HErr JEſu, gib auch uns vielmehr Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1792" type="textblock" ulx="271" uly="1706">
        <line lrx="1510" lry="1792" ulx="271" uly="1706">be und Hochachtung gegen dein heiliges Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1994" type="textblock" ulx="266" uly="1787">
        <line lrx="1488" lry="1869" ulx="270" uly="1787">und laß uns dadurch zur wahren Buſſe und zum</line>
        <line lrx="1489" lry="1925" ulx="270" uly="1854">Glauben gebracht, auch ſodann dadurch taͤglich</line>
        <line lrx="1497" lry="1994" ulx="266" uly="1923">im Glauben geſtaͤrket werden; ſo, daß wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2197" type="textblock" ulx="263" uly="1993">
        <line lrx="1509" lry="2064" ulx="263" uly="1993">reiche Mann nach dem Fleiſche, alle Tage herr⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2132" ulx="265" uly="2060">lich und in Freuden lebte, wir alle Tage an der</line>
        <line lrx="1516" lry="2197" ulx="264" uly="2125">Gnadentafel deines Wortes ſitzen, und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2533" type="textblock" ulx="161" uly="2195">
        <line lrx="1468" lry="2269" ulx="261" uly="2195">dem Geiſt herrlich und in Freuden leben/ ob es auch</line>
        <line lrx="1563" lry="2337" ulx="260" uly="2265">nach dem Fleiſche durch groſſe Leiden gehen ſolte,</line>
        <line lrx="1572" lry="2414" ulx="257" uly="2328">da wir in manchem Kampf und Gedraͤnge unter</line>
        <line lrx="1458" lry="2533" ulx="161" uly="2385">lauter Feinden waͤren: denn du bereiteſtuns ia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2463" type="textblock" ulx="1505" uly="2435">
        <line lrx="1515" lry="2463" ulx="1505" uly="2435">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2341" type="textblock" ulx="1626" uly="2284">
        <line lrx="1660" lry="2341" ulx="1626" uly="2284">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="307" type="textblock" ulx="14" uly="294">
        <line lrx="19" lry="307" ulx="14" uly="294">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="64" lry="352" ulx="2" uly="310">einer</line>
        <line lrx="53" lry="419" ulx="0" uly="372">t:</line>
        <line lrx="52" lry="488" ulx="4" uly="432">ſin⸗</line>
        <line lrx="50" lry="558" ulx="0" uly="503">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="273" type="textblock" ulx="500" uly="166">
        <line lrx="1397" lry="273" ulx="500" uly="166">Das 17. Capitel. v. 1. 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="593" type="textblock" ulx="164" uly="319">
        <line lrx="1381" lry="394" ulx="172" uly="319">deinem Wort einen Tiſch gegen unſere Feinde,</line>
        <line lrx="1376" lry="459" ulx="172" uly="388">du ſalbeſt unſer Haupt mit Oel, und ſchenkeſt uns</line>
        <line lrx="1375" lry="533" ulx="169" uly="454">voll ein, und Gutes und Barmherzigkeit werden</line>
        <line lrx="1100" lry="593" ulx="164" uly="523">uns folgen unſer Lebenlang. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="761" type="textblock" ulx="361" uly="659">
        <line lrx="1066" lry="761" ulx="361" uly="659">Das 17. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1329" type="textblock" ulx="156" uly="784">
        <line lrx="1362" lry="863" ulx="165" uly="784">In dem erſten und andern Vers warnet JE⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="926" ulx="225" uly="852">Aſus vor Aergerniß. Es heiſſet: Er ſprach</line>
        <line lrx="1357" lry="997" ulx="229" uly="918">aber zu ſeinen Juͤngern: Es iſt unmoöͤg⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1062" ulx="162" uly="985">lich, daß nicht Aergerniß kommen; wehe</line>
        <line lrx="1378" lry="1127" ulx="158" uly="1052">aber dem, durch welchen ſie kommen. Die</line>
        <line lrx="1352" lry="1195" ulx="158" uly="1095">Juͤnger ſahen, daß die Phariſaͤer ſeiner ſpotte⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1268" ulx="156" uly="1187">ten, und ſich an ihm aͤrgerten; da ſagt nun JEſus:</line>
        <line lrx="1348" lry="1329" ulx="157" uly="1254">Wel die Phariſaͤer ſo arg und boͤſe waͤren,/und nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1396" type="textblock" ulx="95" uly="1320">
        <line lrx="1344" lry="1396" ulx="95" uly="1320">alles ins Fleiſch fuͤhreten; ſo koͤnte es nicht anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2484" type="textblock" ulx="139" uly="1391">
        <line lrx="1368" lry="1469" ulx="152" uly="1391">ſeyn, als daß ſie ſich an ihm und ſeiner Lehre ſtieſ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1539" ulx="152" uly="1460">ſen, und auch andere noch Kleine oder Schwach⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1601" ulx="145" uly="1525">glaͤubige aͤrgerten, das iſt im Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1342" lry="1669" ulx="145" uly="1598">und in der Gottſeligkeit hinderten: denn wenn ſie</line>
        <line lrx="1340" lry="1744" ulx="148" uly="1662">als Lehrer ſeiner ſpotteten und ihn nicht annaͤh⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1806" ulx="148" uly="1728">men; ſo gaͤben ſie ja andern noch ſchwachen groſ ⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1888" ulx="148" uly="1798">ſen Anſtoß. Und daruber ſchreyt JEſus das We⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1941" ulx="148" uly="1870">he, davon bereits im Matthaͤo gehandelt wor⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2017" ulx="147" uly="1937">den. O da ſollen ſich billig alle Lehrer ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2077" ulx="146" uly="2003">tig huͤten, daß ſie weder mit Lehre noch Leben</line>
        <line lrx="1336" lry="2149" ulx="143" uly="2072">den Kleinen und Schwachen ein Aergerniß, ei⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2207" ulx="143" uly="2140">nen Anſtoß geben. Wenn aber in der Welt al⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2284" ulx="141" uly="2208">lerley Aergerniſſe im Schwange gehen, und die</line>
        <line lrx="1332" lry="2347" ulx="139" uly="2275">Lehrer und Vorgeſetzte ſelbſt mit daran ſchuld</line>
        <line lrx="1332" lry="2417" ulx="144" uly="2342">ſind; ſo duͤrfen wir es uns nicht befremden laſ⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2484" ulx="145" uly="2409">ſen, Chriſtus hat es vorhero geſagt. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="323" type="textblock" ulx="244" uly="211">
        <line lrx="1170" lry="323" ulx="244" uly="211">598 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="777" type="textblock" ulx="177" uly="355">
        <line lrx="1476" lry="443" ulx="177" uly="355">HErr JEſu, bewahre uns und andere vor</line>
        <line lrx="1478" lry="511" ulx="208" uly="427">allem Aergerniß, daß wir weder ein Aergerniß neh⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="573" ulx="266" uly="495">men, noch vielweniger geben, daß wir weder</line>
        <line lrx="1482" lry="637" ulx="268" uly="561">durch anderer Menſchen eiteln und fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1478" lry="703" ulx="266" uly="632">Sinn uns im Guten hindern laſſen, noch vielwe⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="777" ulx="272" uly="697">niger andern ein Hinderniß geben, und daher kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="844" type="textblock" ulx="273" uly="762">
        <line lrx="1556" lry="844" ulx="273" uly="762">nen Menſchen wie klein, geringe und verachtet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1527" type="textblock" ulx="271" uly="834">
        <line lrx="1482" lry="911" ulx="274" uly="834">ſey, auch kein Kind mit etwas aͤrgern, ſondern</line>
        <line lrx="1483" lry="978" ulx="276" uly="901">vielmehr allen zum Guten beſoͤrderlich ſeyn. Amen!</line>
        <line lrx="1485" lry="1049" ulx="401" uly="967">Im 3. und 4. v. vermahnet JEſus zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1119" ulx="278" uly="1033">ſoͤhnlichkeit, wir ſollen unſern Nachſten, der ſich</line>
        <line lrx="1478" lry="1197" ulx="282" uly="1106">an uns verſuͤndiget, ſtrafen, und ſo jer ſich beſſert,</line>
        <line lrx="1488" lry="1252" ulx="281" uly="1170">ihm vergeben, wie es v. 3. heiſſet: Buͤtet euch.</line>
        <line lrx="1488" lry="1321" ulx="284" uly="1238">So dein Bruder an dir ſuͤndiget, ſo ſtrafe</line>
        <line lrx="1492" lry="1392" ulx="271" uly="1308">ihn: und ſo er ſich beſſert, ſo vergib ihm.</line>
        <line lrx="1489" lry="1452" ulx="286" uly="1373">Und wenn er, heiſſet es weiter im 4. v. ſieben</line>
        <line lrx="1494" lry="1527" ulx="285" uly="1443">mal des Tages wieder kaͤme zu dir und ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1797" type="textblock" ulx="288" uly="1517">
        <line lrx="1495" lry="1591" ulx="288" uly="1517">che, es reuet mich; ſo ſolt du ihm verge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1662" ulx="288" uly="1582">ben. Wir ſollen alſo unſern Naͤchſten, unſern</line>
        <line lrx="1494" lry="1727" ulx="290" uly="1645">Bruder, der ſich verſuͤndiget, nicht ungeſtraft und</line>
        <line lrx="1503" lry="1797" ulx="291" uly="1716">unerinnert hingehen laſſen, und es iſt auch in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1932" type="textblock" ulx="292" uly="1781">
        <line lrx="1553" lry="1868" ulx="292" uly="1781">ſen Worten die bruͤderliche Beſtrafung gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1510" lry="1932" ulx="293" uly="1852">Wenn es alſo heiſſet: Huͤtet euch; ſo geht dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1999" type="textblock" ulx="294" uly="1914">
        <line lrx="1501" lry="1999" ulx="294" uly="1914">auch mit dahin, daß es heiſſet: Huͤtet euch, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2208" type="textblock" ulx="292" uly="1982">
        <line lrx="1550" lry="2068" ulx="292" uly="1982">dieſe bruͤderliche Beſtrafung und Erinnerung nicht</line>
        <line lrx="1571" lry="2138" ulx="295" uly="2058">unterlaſſet: denn das waͤre keine Liebe ſondern ein</line>
        <line lrx="1563" lry="2208" ulx="296" uly="2121">Haß, wie es 3 Moſ. 19, 17. heiſſet: Du ſolt dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2475" type="textblock" ulx="294" uly="2189">
        <line lrx="1499" lry="2270" ulx="294" uly="2189">nen Bruder nicht haſſen in deinem Herzen;</line>
        <line lrx="1508" lry="2341" ulx="296" uly="2249">ſondern ſolt deinen Naͤchſten ſtrafen, auf</line>
        <line lrx="1500" lry="2408" ulx="297" uly="2328">daß du nicht ſeinet halben Schuld tragen</line>
        <line lrx="1500" lry="2475" ulx="296" uly="2393">muͤſſeſt. Der ſo beſtrafet wird, ſoll dieſe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2582" type="textblock" ulx="296" uly="2452">
        <line lrx="1474" lry="2543" ulx="296" uly="2452">ſtrafung aber auch annehmen und ſich beſſern</line>
        <line lrx="1469" lry="2582" ulx="1411" uly="2537">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2115" type="textblock" ulx="1636" uly="1510">
        <line lrx="1660" lry="2115" ulx="1636" uly="1510">—= — — ⸗2 — — = = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2504" type="textblock" ulx="1642" uly="2128">
        <line lrx="1660" lry="2504" ulx="1642" uly="2128"> f—— f –☛. ie —ꝗC</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="298" type="textblock" ulx="348" uly="202">
        <line lrx="1374" lry="298" ulx="348" uly="202">Das 17. Capitel. v. 426. 5599</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="811" type="textblock" ulx="174" uly="328">
        <line lrx="1372" lry="402" ulx="174" uly="328">und wie es im 4. v. heiſſet, von Herzen ſagen:</line>
        <line lrx="1372" lry="473" ulx="178" uly="398">Es reuet mich. Und da ſollen wir ihm verge⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="541" ulx="177" uly="465">ben. Wenn er ſich nicht beſſert, und ihn ſeine</line>
        <line lrx="1372" lry="611" ulx="174" uly="532">Suͤnde nicht reuet; ſo ſollen wir ihn zwar nicht</line>
        <line lrx="1402" lry="682" ulx="179" uly="600">haſſen, und fuͤr unſere Perſon es wol vergeben;</line>
        <line lrx="1368" lry="744" ulx="178" uly="669">aber ihn nicht der Vergebung von GOtt, und</line>
        <line lrx="1369" lry="811" ulx="181" uly="742">der Gnade GOttes verſichern, ſondern wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="881" type="textblock" ulx="137" uly="804">
        <line lrx="1369" lry="881" ulx="137" uly="804">weder uns noch andere hoͤren will, ihn fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1901" type="textblock" ulx="182" uly="871">
        <line lrx="1371" lry="962" ulx="182" uly="871">Heyden und Suͤnder halten. Reuet es aber</line>
        <line lrx="1376" lry="1016" ulx="182" uly="941">den Naͤchſten, daß er uns beleidiget; ſo ſollen</line>
        <line lrx="1371" lry="1089" ulx="183" uly="1009">wir ihm vergeben, wenn er ſich an einem Tage</line>
        <line lrx="1374" lry="1156" ulx="186" uly="1074">auch ſieben mal an uns verſuͤndiget haͤtte. Und</line>
        <line lrx="1434" lry="1233" ulx="188" uly="1143">da koͤnnen wir ja den Troſt haben, daß, da der</line>
        <line lrx="1376" lry="1298" ulx="188" uly="1214">HErr dis von uns fordert, er vielmehr uns</line>
        <line lrx="1375" lry="1368" ulx="191" uly="1279">reichlich und taͤglich vergeben werde, da er die</line>
        <line lrx="1418" lry="1430" ulx="189" uly="1356">Liebe ſeibſt iiſit. ”MMN</line>
        <line lrx="1421" lry="1495" ulx="326" uly="1415">„HErr JEſu, gib uns Gnade, daß wir</line>
        <line lrx="1401" lry="1566" ulx="189" uly="1484">uns unter einander in bruͤderlicher Liebe erin⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1640" ulx="188" uly="1557">nern, beſtrafen, beſſern und vergeben, und uns</line>
        <line lrx="1378" lry="1708" ulx="192" uly="1611">dabey im Glauben auch deiner reichen und taͤg⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1765" ulx="190" uly="1691">lichen Vergebung verſichern koͤnnen. Amen!,</line>
        <line lrx="1382" lry="1833" ulx="333" uly="1759">Nach dem 5. und 6. v. kamen die Juͤnger zu</line>
        <line lrx="1383" lry="1901" ulx="191" uly="1825">JEſu, und baten: Err, ſtaͤrke uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1971" type="textblock" ulx="166" uly="1891">
        <line lrx="1403" lry="1971" ulx="166" uly="1891">Glauben. Darauf ſagte JEſus: Wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2575" type="textblock" ulx="188" uly="1960">
        <line lrx="1384" lry="2041" ulx="190" uly="1960">Glauben habt als ein Senfkorn, und ſaget</line>
        <line lrx="1385" lry="2111" ulx="188" uly="2029">zu dieſem Maulbeerbaum: Reiß dich aus,</line>
        <line lrx="1413" lry="2174" ulx="189" uly="2091">und verſetze dich ins Meer; ſo wird er euch</line>
        <line lrx="1437" lry="2274" ulx="189" uly="2162">gehorſam ſeyn. JEſus will hierdurch ſeine</line>
        <line lrx="1395" lry="2306" ulx="191" uly="2230">Juͤnger und uns alle lehren, daß wir ja wol moͤ⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2384" ulx="193" uly="2292">gen um ſtaͤrkern Glauben bitten, aber doch</line>
        <line lrx="1395" lry="2443" ulx="194" uly="2364">gewiß ſeyn, daß wir auch bey einem kleinen</line>
        <line lrx="1418" lry="2512" ulx="194" uly="2427">ſchwachen Glauben, ſo er nur rechter Art iſt,</line>
        <line lrx="1399" lry="2575" ulx="808" uly="2494">Pp 4 groſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="252" type="textblock" ulx="262" uly="148">
        <line lrx="1218" lry="252" ulx="262" uly="148">600 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="853" type="textblock" ulx="251" uly="297">
        <line lrx="1481" lry="376" ulx="267" uly="297">groſſe Dinge vermoͤgen. Das kleinſte Senf⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="442" ulx="276" uly="361">koͤrnlein Glaube iſt doch was goͤttliches und</line>
        <line lrx="1481" lry="510" ulx="253" uly="431">maͤchtiges, ein Wort des allmaͤchtigen GOttes,</line>
        <line lrx="1483" lry="579" ulx="279" uly="504">und faſſet auch den allmaͤchtigen GOtt und Hei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="649" ulx="279" uly="570">land ins Herz, da ſind uns alle Dinge moͤglich,</line>
        <line lrx="1448" lry="731" ulx="280" uly="639">denn Chriſtus ſelbſt thut ſie in und durch uns.</line>
        <line lrx="1472" lry="784" ulx="251" uly="709">Diis beſtrafet die Weltkinder, welche die</line>
        <line lrx="1473" lry="853" ulx="277" uly="771">Suͤnde ſich beherrſchen laſſen, die in dieſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="923" type="textblock" ulx="274" uly="840">
        <line lrx="1494" lry="923" ulx="274" uly="840">jenen Suͤnden ſtecken bleiben, und wenn ſie beſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1126" type="textblock" ulx="234" uly="908">
        <line lrx="1471" lry="1001" ulx="275" uly="908">fet werden, bald ſagen, ſie haͤtten nur einen</line>
        <line lrx="1470" lry="1068" ulx="234" uly="977">ſchwachen Glauben. Aber auch der ſchwache</line>
        <line lrx="1470" lry="1126" ulx="274" uly="1045">Glaube, wenn er wahrer Glaube iſt, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1198" type="textblock" ulx="272" uly="1113">
        <line lrx="1494" lry="1198" ulx="272" uly="1113">Chriſto uns vereiniget, thut Wunder und groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1535" type="textblock" ulx="265" uly="1181">
        <line lrx="1466" lry="1256" ulx="271" uly="1181">ſe Dinge, das der Welt wunderbar vorkommt.</line>
        <line lrx="1469" lry="1332" ulx="270" uly="1250">Wer alſo Suͤnde, Welt und Satan nicht</line>
        <line lrx="1464" lry="1403" ulx="269" uly="1319">uͤberwindet, der hat noch gar keinen Glau⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1468" ulx="269" uly="1387">ben, auch nicht das kleinſte Senfkoͤrnlein; denn</line>
        <line lrx="1469" lry="1535" ulx="265" uly="1458">vom Glauben heißt es ja, er ſey ſtark oder ſchwach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1611" type="textblock" ulx="267" uly="1525">
        <line lrx="1599" lry="1611" ulx="267" uly="1525">Unſer Glaube iſt der Sieg, der die Welt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1742" type="textblock" ulx="266" uly="1590">
        <line lrx="1468" lry="1683" ulx="266" uly="1590">uͤberwunden hat. 1 Joh. 5, 4. Und dis kann al⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1742" ulx="266" uly="1661">len Schwachen und Bloͤden zum Troſte dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1808" type="textblock" ulx="343" uly="1731">
        <line lrx="1509" lry="1808" ulx="343" uly="1731">Sie ſollen gewiß auch bey ihrem ſchwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1880" type="textblock" ulx="263" uly="1794">
        <line lrx="1464" lry="1880" ulx="263" uly="1794">Glauben Welt, Suͤnde, Tod, Teufel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1944" type="textblock" ulx="262" uly="1860">
        <line lrx="1467" lry="1944" ulx="262" uly="1860">Hoͤlle uͤberwinden, und duͤrfen nicht verzagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2220" type="textblock" ulx="253" uly="1933">
        <line lrx="1462" lry="2016" ulx="261" uly="1933">ob ihr Glaube noch ſo ſchwach waͤre: denn es</line>
        <line lrx="1463" lry="2082" ulx="259" uly="2002">kommt nicht ſo wol auf ihren ſtarken oder ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2149" ulx="261" uly="2070">chen Glauben, ſondern auf den allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1461" lry="2220" ulx="253" uly="2135">Heiland an, den auch, wie gedacht, der ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2286" type="textblock" ulx="257" uly="2204">
        <line lrx="1578" lry="2286" ulx="257" uly="2204">che Glaube ins Herz nimt, oder ſo zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2545" type="textblock" ulx="198" uly="2270">
        <line lrx="1458" lry="2364" ulx="258" uly="2270">im geiſtlichen Kriege vor die Spitze ſtellt: indeſ⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2431" ulx="255" uly="2341">ſen iſt noͤthig, daß wir unſere Schwachheit er⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2545" ulx="198" uly="2404">kennen, in der rechten Armuth am Geiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="272" type="textblock" ulx="428" uly="177">
        <line lrx="1344" lry="272" ulx="428" uly="177">Das 17. Capitel. v. 7. 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="1341" lry="384" ulx="0" uly="311">ne bleiben, und mit den Juͤngern auch ſtets beten:</line>
        <line lrx="1339" lry="452" ulx="7" uly="380">ID EBrr, ſtaͤrke uns den Glauben. Dis Gebet</line>
        <line lrx="1341" lry="520" ulx="0" uly="454">té, muß allerwegen mit uns aus⸗und eingehen,</line>
        <line lrx="1378" lry="587" ulx="0" uly="517">e denn bey dem Glauben, er ſey noch ſo ſtark oder</line>
        <line lrx="1335" lry="657" ulx="0" uly="587">h, ſehr ſchwach, iſt eine Haupteigenſchaft, daß man</line>
        <line lrx="1338" lry="726" ulx="0" uly="656">noch ſeine Schwachheit und Armuth fuͤhlet, und</line>
        <line lrx="1337" lry="793" ulx="2" uly="722"> gerne will ſtaͤrker werden, daher auch taͤglich</line>
        <line lrx="1335" lry="861" ulx="0" uly="789">id um Glaubens Staͤrkung bittet, und deſto mehr</line>
        <line lrx="1335" lry="932" ulx="0" uly="859">im ſich immer ans Wort haͤlt, und nicht gnug</line>
        <line lrx="1336" lry="998" ulx="0" uly="930">ſan dran halten kann, als man es immer noch mehr</line>
        <line lrx="1335" lry="1071" ulx="0" uly="994">he von noͤthen hat. Von dieſer Armuth am Geiſte</line>
        <line lrx="1335" lry="1139" ulx="9" uly="1065">ſt und dem Gefuͤhl der Schwachheit des Glaubens,</line>
        <line lrx="1334" lry="1205" ulx="0" uly="1134">wDeiß die Welt nichts bey ihrem vermeinten ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1270" ulx="0" uly="1202">m. chen Glauben. Daher erfolgt auch kein ernſtli⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1340" ulx="1" uly="1268">ſi ches Gebet um den Glauben und deſſen Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1406" ulx="2" uly="1338">„ kung. Nur da, wo ſchon Glaube iſt, bittet</line>
        <line lrx="1342" lry="1476" ulx="0" uly="1405">n man um deſſen Vermehrung: denn man ſiehet</line>
        <line lrx="1332" lry="1544" ulx="0" uly="1468"> und erfaͤhret nicht eher, was der Glaube füͤr ein</line>
        <line lrx="1334" lry="1611" ulx="0" uly="1538">Nichtiges Werk ſey, und bittet alſo nicht darum,</line>
        <line lrx="1333" lry="1683" ulx="0" uly="1608">vals wenn man ſchon etwas von Glauben im Her⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1748" ulx="1" uly="1674">„zDZen hat. Bitteſt du bloͤdes und furchtſames Herz</line>
        <line lrx="1336" lry="1818" ulx="0" uly="1743"> alſo oft und viel um Glauben; ſo haſt du gewiß</line>
        <line lrx="1331" lry="1889" ulx="0" uly="1811">n ſchon Glauben, und der HeErr wird dich auch</line>
        <line lrx="1348" lry="1950" ulx="0" uly="1879">„ſtarken, daß dein kleines Senfkoͤrnlein des Glau⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2020" ulx="0" uly="1948">bens noch viele, viele Frucht bringet.</line>
        <line lrx="1335" lry="2089" ulx="0" uly="2015">d4 „O HErr JEſu, wir fuͤhlen auch unſere</line>
        <line lrx="1336" lry="2165" ulx="0" uly="2080">Schwachheit des Glaubens, ja wie wir von Na⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2223" ulx="0" uly="2152">„tur zu nichts untuͤchtiger ſind, als zum Glauben;</line>
        <line lrx="1337" lry="2299" ulx="0" uly="2218">„o ſo gruͤnde erſt recht in uns den Glauben, und ſo</line>
        <line lrx="1338" lry="2365" ulx="0" uly="2286">Denn ſtaͤrke ihn durch deine Kraft, und laß uns auch</line>
        <line lrx="1438" lry="2424" ulx="2" uly="2350">„berpy unſerm ſchwachen Glauben doch auf dich,</line>
        <line lrx="1403" lry="2502" ulx="0" uly="2418">Den ſtarken Heiland verlaſſen, dich faſſen und er⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2568" ulx="0" uly="2489">Pp 5 greiffen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="291" type="textblock" ulx="289" uly="190">
        <line lrx="1252" lry="291" ulx="289" uly="190">602 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="423" type="textblock" ulx="294" uly="315">
        <line lrx="1502" lry="423" ulx="294" uly="315">greiffen, und durch dich alles und in allem weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="548" type="textblock" ulx="438" uly="477">
        <line lrx="1574" lry="548" ulx="438" uly="477">In dem 7. bis 10 v. redet JEſus auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="616" type="textblock" ulx="300" uly="547">
        <line lrx="1500" lry="616" ulx="300" uly="547">beſonders mit ſeinen Juͤngern. Sie hatten um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="750" type="textblock" ulx="299" uly="613">
        <line lrx="1527" lry="696" ulx="299" uly="613">Staͤrkung des Glaubens gebeten, vielleicht auch</line>
        <line lrx="1539" lry="750" ulx="299" uly="680">um einen noch groͤßern Wunderglauben, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="889" type="textblock" ulx="265" uly="751">
        <line lrx="1503" lry="831" ulx="300" uly="751">doch uͤberhaupt um ein ſolches Wachsthum und</line>
        <line lrx="1505" lry="889" ulx="265" uly="817">Zunehmen, das ihnen recht offenbar wuͤrde. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="954" type="textblock" ulx="252" uly="889">
        <line lrx="1565" lry="954" ulx="252" uly="889">konnte manches Unlautre mit zu ſchlagen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1231" type="textblock" ulx="265" uly="956">
        <line lrx="1508" lry="1025" ulx="303" uly="956">ſie was beſonderes, was groſſes haben wolten.</line>
        <line lrx="1507" lry="1092" ulx="265" uly="1023">Da weiſet ſie JEſus aber im 6. v. aufs Kleine,</line>
        <line lrx="1508" lry="1161" ulx="304" uly="1092">aufs kleine Senfkorn des Glaubens, wie ſie bey</line>
        <line lrx="1513" lry="1231" ulx="304" uly="1159">ihrem Glauben keine groſſe hohe Gedanken ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1297" type="textblock" ulx="305" uly="1226">
        <line lrx="1565" lry="1297" ulx="305" uly="1226">ben muͤſten, und wie ſie da, wenn ſie wachſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1366" type="textblock" ulx="305" uly="1293">
        <line lrx="1510" lry="1366" ulx="305" uly="1293">und zunehmen wolten, in der Demuth und Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1569" type="textblock" ulx="306" uly="1363">
        <line lrx="1541" lry="1444" ulx="306" uly="1363">muth am Geiſte bleiben ſolten: denn das Wachs⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1512" ulx="306" uly="1435">thum des Glaubens und alles Gute faͤngt von</line>
        <line lrx="1546" lry="1569" ulx="307" uly="1499">unten an, und gehet aus der Tiefe in die Hoͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2047" type="textblock" ulx="293" uly="1568">
        <line lrx="1512" lry="1640" ulx="306" uly="1568">da einer erſt als eine Pfianze, als ein Baum un⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1707" ulx="307" uly="1634">ter ſich wurzelt, und ſodenn uͤber ſich Fruͤchte</line>
        <line lrx="1512" lry="1774" ulx="306" uly="1701">bringt. Dahin gehen eben die folgende Verſe.</line>
        <line lrx="1514" lry="1845" ulx="293" uly="1768">JEſus will ſeine Juͤnger noch beſſer in die Ar⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1916" ulx="309" uly="1836">muth des Geiſtes fuͤhren, daß ſie ja nichts ſich</line>
        <line lrx="1515" lry="1983" ulx="306" uly="1908">ſelbſt zuſchrieben oder wegen ihres Thuns, ihrer</line>
        <line lrx="1511" lry="2047" ulx="307" uly="1974">Treu einen Lohn forderten, den unſer GOtt ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2116" type="textblock" ulx="310" uly="2038">
        <line lrx="1561" lry="2116" ulx="310" uly="2038">nen, als ein Verdienſt zu geben ſchuldig waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2578" type="textblock" ulx="272" uly="2111">
        <line lrx="1511" lry="2190" ulx="307" uly="2111">Sie hatten bishero manches ausgerichtet und ihm</line>
        <line lrx="1510" lry="2250" ulx="272" uly="2179">gedienet, und hatten vor vielen andern einen</line>
        <line lrx="1510" lry="2317" ulx="307" uly="2244">Vorzug; da konnte ja leichtlich eine Lohnſucht</line>
        <line lrx="1508" lry="2386" ulx="308" uly="2316">zuſchlagen, daß ſie dachten, der HErr muͤſſe ihnen</line>
        <line lrx="1509" lry="2461" ulx="307" uly="2385">auch wol wegen ihrer Treue und Verleugnung</line>
        <line lrx="1508" lry="2572" ulx="307" uly="2452">einen beſondern Lohn geben, wie auch Polru</line>
        <line lrx="1487" lry="2578" ulx="1049" uly="2529">2=èð einma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="642" lry="2178" type="textblock" ulx="118" uly="2108">
        <line lrx="642" lry="2178" ulx="118" uly="2108">was uns noͤthig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="305" type="textblock" ulx="400" uly="194">
        <line lrx="1339" lry="305" ulx="400" uly="194">Das 17. Capitel. v. 6 ⸗9. 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="421" type="textblock" ulx="135" uly="333">
        <line lrx="1338" lry="421" ulx="135" uly="333">einmal ſagte, daß ſie alles verlaſſen haͤtten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1171" type="textblock" ulx="138" uly="415">
        <line lrx="1337" lry="488" ulx="139" uly="415">und dabey fragte: Was wird uns dafuͤr⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="564" ulx="140" uly="485">Da fuͤhrte er ſie nun auf das, was unter Men⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="626" ulx="140" uly="551">ſchen im Brauch waͤre, und ſagete im 7. v.: Wel⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="692" ulx="140" uly="619">cher iſt unter euch, der einen Knecht hat,</line>
        <line lrx="1339" lry="762" ulx="138" uly="688">der ihm pfluͤget, oder das Vieh weidet,</line>
        <line lrx="1340" lry="825" ulx="140" uly="753">wenn er heimkoͤmmt vom Felde, daß er</line>
        <line lrx="1340" lry="896" ulx="141" uly="823">ihm ſage: gehe bald hin, und ſetze dich zu</line>
        <line lrx="1353" lry="963" ulx="143" uly="891">Tiſche? Das thue kein Herr gegen ſeinen Diener.</line>
        <line lrx="1368" lry="1031" ulx="142" uly="960">Dis iſt wider die, welche alles ſo commode und be⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1104" ulx="144" uly="1027">quem, und bald alles vollauf haben wollen.</line>
        <line lrx="1342" lry="1171" ulx="145" uly="1096">Iſts nicht alſo, ſagt er weiter im 8. und 9. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1233" type="textblock" ulx="127" uly="1162">
        <line lrx="1366" lry="1233" ulx="127" uly="1162">daß er zu ihm ſaget: Richte zu, daß ich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2115" type="textblock" ulx="146" uly="1231">
        <line lrx="1343" lry="1300" ulx="146" uly="1231">Abend eſſe, ſchuͤrze dich, und diene mir, bis</line>
        <line lrx="1364" lry="1370" ulx="150" uly="1299">ich eſſe und trinke, darnach ſolt du auch eſſen</line>
        <line lrx="1344" lry="1433" ulx="152" uly="1367">und trinken. Alſo muß man nur warten lernen,</line>
        <line lrx="1346" lry="1502" ulx="153" uly="1435">und nicht alles bald auf den Flug verlangen, end⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1569" ulx="154" uly="1503">lich ſollen wir auch im Leiblichen und Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1349" lry="1637" ulx="155" uly="1567">erquicket und geſaͤttiget werden, wie und wenn es</line>
        <line lrx="1347" lry="1705" ulx="153" uly="1634">uns noͤthig iſt. Die Einfaͤltigkeit des Herzens iſt</line>
        <line lrx="1350" lry="1774" ulx="154" uly="1706">den leiblichen Knechten um ſo vielmehr den Knech⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1841" ulx="154" uly="1769">ten Chriſti noͤthig, und nach dieſer Einfalt ſiehet</line>
        <line lrx="1352" lry="1910" ulx="155" uly="1841">man nicht mit einem Schalksauge auf den Lohn,</line>
        <line lrx="1353" lry="1975" ulx="156" uly="1908">auf Bequemlichkeit, ſondern wirkt und arbeitet</line>
        <line lrx="1418" lry="2050" ulx="156" uly="1978">und thut alles dem HErrn, und weiß, er wird</line>
        <line lrx="1355" lry="2115" ulx="157" uly="2043">fuͤr alles ſorgen, und alles zu ſeiner Zeit geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2248" type="textblock" ulx="284" uly="2160">
        <line lrx="1358" lry="2248" ulx="284" uly="2160">Danket er auch, heißt es weiter im 9. v.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2322" type="textblock" ulx="101" uly="2247">
        <line lrx="1362" lry="2322" ulx="101" uly="2247">demſelbigen Knechte, daß er gethan hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2517" type="textblock" ulx="158" uly="2315">
        <line lrx="1360" lry="2392" ulx="159" uly="2315">was ihm befohlen war? Ich meine es nicht,</line>
        <line lrx="1360" lry="2456" ulx="158" uly="2382">und ein ſolcher Knecht kann auch keinen beſondern</line>
        <line lrx="1287" lry="2517" ulx="158" uly="2447">Dank fordern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="251" type="textblock" ulx="294" uly="160">
        <line lrx="1228" lry="251" ulx="294" uly="160">604 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="715" type="textblock" ulx="287" uly="305">
        <line lrx="1509" lry="375" ulx="439" uly="305">Darauf macht er die Application auf ſie,</line>
        <line lrx="1506" lry="448" ulx="300" uly="374">und ſaget im 10. v.: Alſo auch ihr, wenn ihr</line>
        <line lrx="1505" lry="516" ulx="299" uly="440">alles gethan habt, was euch befohlen iſt, ſo</line>
        <line lrx="1504" lry="581" ulx="299" uly="506">ſprecht: Wir ſind unnuͤtze Knechte, wir ha⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="652" ulx="301" uly="580">ben gethan, das wir zu thun ſchuldig waren.</line>
        <line lrx="1501" lry="715" ulx="287" uly="647">Hiermit wird keinesweges angezeiget, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="785" type="textblock" ulx="298" uly="711">
        <line lrx="1514" lry="785" ulx="298" uly="711">ietzo nach dem Fall alles vollkommen thun koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1330" type="textblock" ulx="281" uly="784">
        <line lrx="1499" lry="853" ulx="297" uly="784">ten, was uns nach dem Geſetz befohlen iſt: denn</line>
        <line lrx="1504" lry="920" ulx="298" uly="848">das fordert eine gaͤnzliche Vollkommenheit, dar⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="987" ulx="295" uly="918">an wird noch vieles fehlen. Wenn wir</line>
        <line lrx="1497" lry="1058" ulx="297" uly="988">aber, will IEſus ſagen, alles vollkommen ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1126" ulx="298" uly="1050">than haͤtten, was uns befohlen iſt; ſo koͤnnten</line>
        <line lrx="1495" lry="1197" ulx="281" uly="1124">wir doch damit nichts verdienen, und folglich</line>
        <line lrx="1492" lry="1263" ulx="295" uly="1192">keinen Lohn fordern, den uns GOtt zu geben</line>
        <line lrx="1495" lry="1330" ulx="297" uly="1259">ſchuldig waͤre, weil wir nichts uͤber unſere Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1400" type="textblock" ulx="296" uly="1328">
        <line lrx="1525" lry="1400" ulx="296" uly="1328">digkeit thun koͤnnten, da wir bey GOtt einen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1605" type="textblock" ulx="291" uly="1395">
        <line lrx="1496" lry="1479" ulx="296" uly="1395">ſondern Lohn und Dank verdienten. Denn wie</line>
        <line lrx="1492" lry="1550" ulx="291" uly="1465">ein leiblicher Knecht keine beſondere Vergeltung</line>
        <line lrx="1489" lry="1605" ulx="293" uly="1535">fordern koͤnnte, der ſeinem Herrn thaͤte, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1673" type="textblock" ulx="292" uly="1598">
        <line lrx="1530" lry="1673" ulx="292" uly="1598">ſchuldig waͤre; ſo koͤnten wir ja vielweniger bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1806" type="textblock" ulx="290" uly="1670">
        <line lrx="1487" lry="1751" ulx="291" uly="1670">unſerm ſo hohen und groſſen HErrn dergleichen</line>
        <line lrx="1489" lry="1806" ulx="290" uly="1737">als eine Schuldigkeit fordern. Wir muͤſten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1877" type="textblock" ulx="289" uly="1805">
        <line lrx="1539" lry="1877" ulx="289" uly="1805">doch als unnuͤtze Knechte anſehen, die das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1949" type="textblock" ulx="289" uly="1874">
        <line lrx="1489" lry="1949" ulx="289" uly="1874">than haͤtten, was wir zu thun ſchuldig geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2012" type="textblock" ulx="289" uly="1941">
        <line lrx="1543" lry="2012" ulx="289" uly="1941">Da wir aber alle zuſammen noch lange nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2216" type="textblock" ulx="287" uly="2005">
        <line lrx="1486" lry="2095" ulx="289" uly="2005">das thun, oder gethan „was wir zu thun ſchuldig</line>
        <line lrx="1487" lry="2157" ulx="289" uly="2081">ſind; ſo muͤſſen wir uns ja vielmehr als unnuͤtze</line>
        <line lrx="1488" lry="2216" ulx="287" uly="2149">Knechte anſehen, und ja nicht in Lohnſucht einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2287" type="textblock" ulx="287" uly="2208">
        <line lrx="1581" lry="2287" ulx="287" uly="2208">hen, ſondern in wahrer Armuth des Geiſtes al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2499" type="textblock" ulx="284" uly="2284">
        <line lrx="1486" lry="2352" ulx="287" uly="2284">lein an der Gnade hangen, und nur immer</line>
        <line lrx="1485" lry="2432" ulx="287" uly="2351">auch bey den beſten Werken bitten, daß der</line>
        <line lrx="1485" lry="2499" ulx="284" uly="2419">HErr mit uns Unnuͤtzen Geduld habe, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2550" type="textblock" ulx="1348" uly="2486">
        <line lrx="1550" lry="2550" ulx="1348" uly="2486">unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="417" type="textblock" ulx="1603" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="360" ulx="1603" uly="294">unſe</line>
        <line lrx="1660" lry="417" ulx="1607" uly="377">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1119" type="textblock" ulx="1602" uly="497">
        <line lrx="1659" lry="553" ulx="1602" uly="497">Men</line>
        <line lrx="1660" lry="646" ulx="1606" uly="568">lſch</line>
        <line lrx="1660" lry="701" ulx="1606" uly="637">Gi</line>
        <line lrx="1660" lry="759" ulx="1606" uly="701">Der</line>
        <line lrx="1660" lry="830" ulx="1609" uly="774">als</line>
        <line lrx="1660" lry="903" ulx="1613" uly="838">ihr⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="971" ulx="1613" uly="908">ſind</line>
        <line lrx="1660" lry="1031" ulx="1613" uly="976">korn</line>
        <line lrx="1660" lry="1119" ulx="1615" uly="1047">lſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="253" type="textblock" ulx="389" uly="149">
        <line lrx="1370" lry="253" ulx="389" uly="149">Das 17. Capitel. v. 10. 60 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="716" type="textblock" ulx="136" uly="299">
        <line lrx="1401" lry="382" ulx="141" uly="299">unſere Unvollkommenheit mit ſeiner vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="437" ulx="143" uly="367">nen Gerechtigkeit bedecke. H</line>
        <line lrx="1342" lry="512" ulx="275" uly="437">Es muß aber dieſe Worte kein fleiſchlicher</line>
        <line lrx="1339" lry="579" ulx="138" uly="499">Menſch mißbrauchen, und nicht ſagen, wie oft</line>
        <line lrx="1332" lry="646" ulx="139" uly="569">geſchiehet: Wir ſind alle unnuͤtze Knechte, und</line>
        <line lrx="1329" lry="716" ulx="136" uly="638">es iſt alſo kein Unterſchied unter den Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="783" type="textblock" ulx="54" uly="702">
        <line lrx="1333" lry="783" ulx="54" uly="702">Denn die Glaͤubigen ſehen ſich nur in ſo ferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1943" type="textblock" ulx="113" uly="773">
        <line lrx="1331" lry="851" ulx="133" uly="773">als unnuͤtze Knechte an, daß ſie fuͤr ſich ſelbſt aus</line>
        <line lrx="1329" lry="922" ulx="134" uly="838">ihrer eigenen Kraft zu nichts nuͤtze und tuͤchtig</line>
        <line lrx="1328" lry="982" ulx="132" uly="908">ſind, ſondern alle Tuͤchtigkeit erſt von GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1061" ulx="130" uly="976">kommen muͤſſen, und dahero ſich ja nichts ſelbſt</line>
        <line lrx="1323" lry="1124" ulx="132" uly="1044">zuſchreiben, noch etwas als einen dadurch ver⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1193" ulx="128" uly="1111">dienten Lohn begehren. Indeſſen ſind ſie dem</line>
        <line lrx="1324" lry="1269" ulx="126" uly="1177">HErrn als ſeine brauchbare Werkzeuge wol nuͤtze</line>
        <line lrx="1320" lry="1326" ulx="126" uly="1248">und reichlich fruchtbar in allen guten Werken.</line>
        <line lrx="1319" lry="1398" ulx="123" uly="1312">Denn wo einer ſich nicht von GOtt tuͤchtig und</line>
        <line lrx="1318" lry="1467" ulx="121" uly="1381">fruchtbar machen laͤſſet und ihm nuͤtze iſt; ſo iſt</line>
        <line lrx="1345" lry="1529" ulx="123" uly="1451">er ja nach Joh 15,26. ein unfruchtbarer Re⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1603" ulx="122" uly="1515">be, der ins Feuer gehoͤret, und ein ſolcher un⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1673" ulx="117" uly="1584">nuͤtzer Knecht, von dem IJEſus Matth. 25, 30. ſa⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1741" ulx="113" uly="1656">get: Den unnuͤtzen Knecht werft in die Fin⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1805" ulx="115" uly="1718">ſterniß hinaus, da wird ſeyn Heulen und</line>
        <line lrx="1346" lry="1862" ulx="115" uly="1788">Zaͤhnklappen. —</line>
        <line lrx="1310" lry="1943" ulx="234" uly="1859">Soll aber einer dem HErrn recht nutze und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2012" type="textblock" ulx="56" uly="1909">
        <line lrx="1349" lry="2012" ulx="56" uly="1909">brauchbar ſeyn als ſein Werkzeug; ſo muß er erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2482" type="textblock" ulx="100" uly="1990">
        <line lrx="1337" lry="2079" ulx="112" uly="1990">ſeine Werkſtaͤte werden, in welcher der HErr</line>
        <line lrx="1307" lry="2151" ulx="107" uly="2061">wohnet und wirket. Er muß in wahrer Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="2213" ulx="100" uly="2130">rung Chriſto eingepflanzet und ſein gruͤner le⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2281" ulx="104" uly="2193">bendiger Rebe werden, alsdenn wird der HErr</line>
        <line lrx="1315" lry="2349" ulx="103" uly="2261">ihn ſchon reinigen und mehr Fruͤchte bringen</line>
        <line lrx="1304" lry="2482" ulx="100" uly="2327">laſſen, daß er ihm auch noch wird recht nuͤtze nn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="204" type="textblock" ulx="609" uly="92">
        <line lrx="1266" lry="204" ulx="609" uly="92">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1353" type="textblock" ulx="280" uly="250">
        <line lrx="1523" lry="324" ulx="475" uly="250">Und da ſoll ihm auch alles, was er thut,</line>
        <line lrx="1526" lry="396" ulx="318" uly="316">reichlich belohnet werden, aber nur aus Gnaden,</line>
        <line lrx="1527" lry="463" ulx="320" uly="384">und wegen der gethanen Verheiſſungen GOttes.</line>
        <line lrx="1526" lry="531" ulx="319" uly="454">Das ſoll uns nun vor beyden Abwegen in der rech⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="597" ulx="280" uly="517">ten Mittelſtraſſe erhalten, daß wir weder in Lohn⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="672" ulx="323" uly="584">ſucht und Werkgerechtigkeit noch in Traͤgheit und</line>
        <line lrx="1525" lry="741" ulx="322" uly="650">Faulheit verfallen. Wir ſollen dem HErrn recht</line>
        <line lrx="1525" lry="807" ulx="297" uly="723">nutze und brauchbar ſeyn, und wirken, weil es</line>
        <line lrx="1527" lry="878" ulx="325" uly="785">Tag iſt, taͤglich immer beſſer zu thun ſuchen, was</line>
        <line lrx="1528" lry="942" ulx="327" uly="860">wir ſchuldig ſind, ja ie laͤnger, ie mehr thun, aber</line>
        <line lrx="1527" lry="1012" ulx="328" uly="928">ja nicht auf unſer Thun verfallen, und darinnen</line>
        <line lrx="1529" lry="1079" ulx="330" uly="997">unſere Ruhe und Troſt ſuchen, vielweniger da⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1144" ulx="327" uly="1066">mit etwas zu verdienen meinen, ſondern immer</line>
        <line lrx="1527" lry="1217" ulx="329" uly="1134">beſſer an der pur lautern Gnade und Erbarmung</line>
        <line lrx="1528" lry="1286" ulx="333" uly="1192">hangen, oder an der Guͤte bleiben. Denn wir</line>
        <line lrx="1530" lry="1353" ulx="331" uly="1269">gehen ja durchs Gnadenreich ins Reich der Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1420" type="textblock" ulx="334" uly="1330">
        <line lrx="1553" lry="1420" ulx="334" uly="1330">lichkeit, und es heiſſet immer: Aus Gnaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2372" type="textblock" ulx="289" uly="1406">
        <line lrx="1528" lry="1483" ulx="334" uly="1406">aus Gnaden ſeyd ihr ſelig worden. Eph. 2, 8.</line>
        <line lrx="1532" lry="1554" ulx="471" uly="1471">„HErr JEſu, laß uns dieſe deine Worte</line>
        <line lrx="1532" lry="1623" ulx="335" uly="1540">recht verſtehen, und darum erklaͤre du ſie uns</line>
        <line lrx="1533" lry="1697" ulx="336" uly="1607">ſelbſt durch deinen heiligen Geiſt, und gib uns</line>
        <line lrx="1532" lry="1760" ulx="338" uly="1678">auch Gnade, daß wir uns darnach verhalten,</line>
        <line lrx="1535" lry="1830" ulx="338" uly="1734">daß wir zuvoͤrderſt in wahrer Buſſe und Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1900" ulx="336" uly="1812">rung uns von dir tuͤchtig machen laſſen, und uns</line>
        <line lrx="1535" lry="1966" ulx="339" uly="1879">dir zum ganzen Opfer und Eigenthum hingeben,</line>
        <line lrx="1535" lry="2032" ulx="340" uly="1945">und auch taͤglich immer beſſer und williger, und</line>
        <line lrx="1536" lry="2102" ulx="339" uly="2007">lauterer das thun, was wir zu thun ſchuldig ſind,</line>
        <line lrx="1536" lry="2165" ulx="340" uly="2079">aber auch dabey ja in keine Lohnſucht oder Be⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2242" ulx="339" uly="2143">ſpieglung an uns und unſerm Werk oder Weſen</line>
        <line lrx="1523" lry="2307" ulx="339" uly="2215">eingehen, ſondern uns auch immer vor dir als</line>
        <line lrx="1539" lry="2372" ulx="289" uly="2283">unnuͤtze und unwurdige Knechte anſehen, die ja fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2491" type="textblock" ulx="1455" uly="2469">
        <line lrx="1466" lry="2491" ulx="1455" uly="2469">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2485" type="textblock" ulx="307" uly="2345">
        <line lrx="1614" lry="2485" ulx="307" uly="2345">ſich ſelbſt nichts koͤnnen als ſuͤndigen  ſolgich di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="470" type="textblock" ulx="1616" uly="266">
        <line lrx="1660" lry="331" ulx="1616" uly="266">n</line>
        <line lrx="1660" lry="395" ulx="1619" uly="337">nih</line>
        <line lrx="1660" lry="470" ulx="1617" uly="404">ſud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="594" type="textblock" ulx="1615" uly="547">
        <line lrx="1660" lry="594" ulx="1615" uly="547">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="225" type="textblock" ulx="417" uly="144">
        <line lrx="1363" lry="225" ulx="417" uly="144">Das 17. Capitel. v. I= 13. 607</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="682" type="textblock" ulx="161" uly="271">
        <line lrx="1363" lry="346" ulx="161" uly="271">unſerm GOtt alles allein zuſchreiben muͤſſen, und</line>
        <line lrx="1361" lry="407" ulx="164" uly="344">nichts als einen verdienten Lohn und Dank von dir</line>
        <line lrx="1363" lry="483" ulx="164" uly="405">fordern koͤnnen. Wir muͤſſen dir vielmehr danken,</line>
        <line lrx="1364" lry="550" ulx="163" uly="477">daß du uns Unwurdige deines Dienſtes wuͤrdigeſt,</line>
        <line lrx="1365" lry="612" ulx="163" uly="546">und bey unſerer Schwachheit mit uns Geduld</line>
        <line lrx="1364" lry="682" ulx="166" uly="613">haſt, und immer Gnade vor Recht ergehen laͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="751" type="textblock" ulx="158" uly="680">
        <line lrx="1368" lry="751" ulx="158" uly="680">ſeſt, und reichlich und taͤglich uns vergiebeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1295" type="textblock" ulx="163" uly="747">
        <line lrx="1366" lry="819" ulx="170" uly="747">So laß denn nun auch uns an deiner Gnade recht</line>
        <line lrx="1364" lry="887" ulx="171" uly="816">hangen, und an derſelbigen als in unſerm eini⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="952" ulx="168" uly="885">gen Element leben und ſchweben, aber auch deine</line>
        <line lrx="1388" lry="1022" ulx="169" uly="950">Gnade uns zuͤchtigen, daß wir deſto mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1094" ulx="163" uly="1016">leugnen alles ungoͤttliche Weſen, und zuͤchtig, ge⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1159" ulx="170" uly="1089">recht und gottſelig leben in dieſer Welt, und al⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1231" ulx="170" uly="1154">ſo auf ſolche Weiſe hier im Gnadenreich hoffen</line>
        <line lrx="1367" lry="1295" ulx="170" uly="1223">auf jenes ewige Reich der Herrlichkeit, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1464" type="textblock" ulx="167" uly="1333">
        <line lrx="1370" lry="1464" ulx="167" uly="1333">Evangel. am 14. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2223" type="textblock" ulx="168" uly="1469">
        <line lrx="1371" lry="1546" ulx="178" uly="1469">Ken dieſem Evangelio ſehen wir zuerſt, wie die</line>
        <line lrx="1374" lry="1612" ulx="172" uly="1501">J Menſchen durch leibliche Truͤbſal, Krankheit</line>
        <line lrx="1414" lry="1682" ulx="168" uly="1608">und andere Noth aufgewecket werden zu Irſu</line>
        <line lrx="1446" lry="1750" ulx="173" uly="1676">zu fliehen und bey ihm Huͤlfe zu ſuchen, und wie</line>
        <line lrx="1373" lry="1815" ulx="175" uly="1741">da die Noth beten lehre. Davon heißt es im u.</line>
        <line lrx="1377" lry="1902" ulx="177" uly="1810">bis 1z. v.: Und es begab ſich da er reiſete gen</line>
        <line lrx="1378" lry="1959" ulx="176" uly="1878">Jeruſalem, zog er mitten durch Samariam</line>
        <line lrx="1379" lry="2020" ulx="178" uly="1947">und Galilaͤam. Und als er in einen Markt</line>
        <line lrx="1382" lry="2093" ulx="178" uly="2012">kam, begegneten ihm ʒehen ausſatzige Man⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2155" ulx="178" uly="2081">ner, die ſtunden von ferne. Denn die Ausſaͤtzi⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2223" ulx="169" uly="2151">gen durften andern Menſchen nicht nahe, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2291" type="textblock" ulx="147" uly="2219">
        <line lrx="1387" lry="2291" ulx="147" uly="2219">auch nicht in die Gemeine des HErrn kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2510" type="textblock" ulx="181" uly="2285">
        <line lrx="1386" lry="2370" ulx="182" uly="2285">das war im Geſetze GOttes verboten. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2436" ulx="181" uly="2351">huben (alſo) ihre Stimme, weil ſie insgemein</line>
        <line lrx="1393" lry="2510" ulx="1206" uly="2428">heiſcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="102" type="textblock" ulx="317" uly="85">
        <line lrx="379" lry="102" ulx="317" uly="85">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="241" type="textblock" ulx="302" uly="144">
        <line lrx="1253" lry="241" ulx="302" uly="144">608 Evangelium St. Lucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="369" type="textblock" ulx="303" uly="283">
        <line lrx="1506" lry="369" ulx="303" uly="283">heiſcher waren, und auch von ferne ſtunden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1392" type="textblock" ulx="244" uly="360">
        <line lrx="1511" lry="438" ulx="304" uly="360">ſprachen: IEſu, lieber Meiſter, erbarme</line>
        <line lrx="1530" lry="505" ulx="302" uly="432">dich unſer. Sie erkennen ihn als ihren Lehrer</line>
        <line lrx="1510" lry="574" ulx="301" uly="498">und Meiſter, und bitten in Demuth nur um Er⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="640" ulx="282" uly="565">barmuug. Sie erkennen JEſum als einen Wun⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="715" ulx="297" uly="637">derthaͤter, und glauben, daß er auch ihnen hel⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="779" ulx="244" uly="706">fen koͤnne, und in dieſem Glauben baten ſie, und</line>
        <line lrx="1485" lry="846" ulx="291" uly="771">zwar mit Ernſt, mit erhabener Stimme.</line>
        <line lrx="1529" lry="911" ulx="347" uly="841">Alſo ſehen wir, wie die Noth dieſe arme Men⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="982" ulx="298" uly="910">ſchen beten lehrte, wie ſie die Noth auch zu einem</line>
        <line lrx="1523" lry="1052" ulx="296" uly="980">gemeinſchaftlichen Gebet antrieb, daß ſie alle ze⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1118" ulx="297" uly="1044">hen zu JEſu ſchrien und ruften: Icſu, lieber</line>
        <line lrx="1525" lry="1187" ulx="294" uly="1113">Meiſter, erbarme dich unſer! Es betete kei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1254" ulx="292" uly="1180">ner nur fuͤr ſich allein, ſondern auch mit fuͤr die</line>
        <line lrx="1528" lry="1322" ulx="292" uly="1246">andere. Und ſo baten ſie auch in ſo weit glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1392" ulx="289" uly="1318">big, da ſie ihm die Huͤlfe zutrauten, und dahero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1459" type="textblock" ulx="290" uly="1378">
        <line lrx="1569" lry="1459" ulx="290" uly="1378">auch Meiſter nennten. Wenn wir nun in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2466" type="textblock" ulx="235" uly="1451">
        <line lrx="1493" lry="1526" ulx="287" uly="1451">und jener Noth ſeyn; ſo ſoll uns auch die Noth</line>
        <line lrx="1519" lry="1597" ulx="286" uly="1523">zu GOtt, zu JEſu treiben, bey ihm allein alle</line>
        <line lrx="1520" lry="1665" ulx="284" uly="1591">Huͤlfe zu ſuchen, und nicht erſt da und dorthin</line>
        <line lrx="1514" lry="1733" ulx="285" uly="1657">zu laufen, wie oft die Menſchen thun, die wol</line>
        <line lrx="1489" lry="1803" ulx="235" uly="1730">dieſen und jenen Arzt, aber IEſum den rechten</line>
        <line lrx="1489" lry="1873" ulx="280" uly="1791">Arzt nicht ſuchen, oder, wie wir hernach hoͤren</line>
        <line lrx="1486" lry="1935" ulx="278" uly="1862">werden, nur Huͤlfe fuͤr den Leib, nicht aber auch</line>
        <line lrx="1486" lry="2007" ulx="275" uly="1930">die Geſundheit der Seele ſuchen. Die Noth</line>
        <line lrx="1482" lry="2075" ulx="273" uly="2002">und Truͤbſal ſoll uns auch fein vereinigen und</line>
        <line lrx="1508" lry="2142" ulx="269" uly="2071">zum gemeinſchaftlichen Gebet bringen. Hier wa⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2220" ulx="265" uly="2142">ren neun Juden und ein Samariter, nun waren</line>
        <line lrx="1476" lry="2277" ulx="266" uly="2207">die Juden und Samariter groſſe Feinde, und</line>
        <line lrx="1521" lry="2355" ulx="263" uly="2273">hatten nicht viel mit einander zu thun, aber hier</line>
        <line lrx="1475" lry="2466" ulx="263" uly="2338">macht ſie die Noth zu Freunden. 1 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="434" type="textblock" ulx="161" uly="295">
        <line lrx="1371" lry="379" ulx="182" uly="295">Urrnd das ſucht auch unſer GOtt durch aller⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="434" ulx="161" uly="362">ley Leiden und Truͤbſal. Wie viel Streit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="502" type="textblock" ulx="147" uly="431">
        <line lrx="1369" lry="502" ulx="147" uly="431">Zank iſt nicht an manchem Orte, oder in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="711" type="textblock" ulx="157" uly="498">
        <line lrx="1365" lry="580" ulx="159" uly="498">Hauſe? Da ſchicket GOtt oft auch eine groſſe</line>
        <line lrx="1362" lry="643" ulx="157" uly="565">Noth an einen ſolchen Ort, in ein ſolches Haus,</line>
        <line lrx="1366" lry="711" ulx="159" uly="634">daß ſie die Noth alle fuͤhlen, und das ſoll auch ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="847" type="textblock" ulx="108" uly="701">
        <line lrx="1362" lry="788" ulx="140" uly="701">rem Zank und Streit Einhalt thun, und ſie zum</line>
        <line lrx="1362" lry="847" ulx="108" uly="769">gemeinſchaftlichen Gebet erwecken. Wie oft ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1252" type="textblock" ulx="158" uly="836">
        <line lrx="1362" lry="913" ulx="160" uly="836">ben auch wol Kinder GOttes unter ſich noch</line>
        <line lrx="1359" lry="982" ulx="159" uly="904">manche Uneinigkeit und Zwietracht, eines geht</line>
        <line lrx="1362" lry="1047" ulx="159" uly="971">da, das andere dorthin, und hat oft eines an</line>
        <line lrx="1358" lry="1115" ulx="159" uly="1039">dem andern viel Anſtoß, und ſie ſolten doch alle</line>
        <line lrx="1358" lry="1185" ulx="158" uly="1104">mit einander aufheben, und einander tragen und</line>
        <line lrx="1357" lry="1252" ulx="159" uly="1172">ſich nicht trennen. Da geſchiehet es, daß ſie et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1319" type="textblock" ulx="136" uly="1241">
        <line lrx="1353" lry="1319" ulx="136" uly="1241">wan muͤſſen von der Welt verfolget und gedru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1393" type="textblock" ulx="156" uly="1306">
        <line lrx="1354" lry="1393" ulx="156" uly="1306">cket werden, und da werden ſie wieder zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1457" type="textblock" ulx="114" uly="1374">
        <line lrx="1353" lry="1457" ulx="114" uly="1374">getrieben, wie die Kuͤchlein, die ſich zerſtreuet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2384" type="textblock" ulx="153" uly="1443">
        <line lrx="1356" lry="1521" ulx="154" uly="1443">ſich wieder unter ihre Henne verſammlen, wenn</line>
        <line lrx="1356" lry="1587" ulx="153" uly="1509">ein Wetter und Regen entſteht, oder ein Raub⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1657" ulx="153" uly="1579">vogel geflogen kommt. Wir ſollen uns alſo im⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1719" ulx="155" uly="1647">mer als ſchwache Kuͤchlein, als arme und elende</line>
        <line lrx="1416" lry="1796" ulx="156" uly="1711">Suͤnder anſehen, mit einander Geduld haben,</line>
        <line lrx="1354" lry="1862" ulx="156" uly="1783">und gedenken, daß wir alle immer in Gefahr und</line>
        <line lrx="1357" lry="1924" ulx="156" uly="1849">mancherley Verſuchung ſind, und ſollen uns da</line>
        <line lrx="1358" lry="1999" ulx="155" uly="1915">zuſammen als die Armen und Elenden zu IEſu</line>
        <line lrx="1355" lry="2059" ulx="157" uly="1982">unter ſeine Fluͤgel verſammlen, wie ſich dort aller⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2129" ulx="156" uly="2049">ley Elende und mit Schulden behaftete zu David</line>
        <line lrx="1353" lry="2199" ulx="154" uly="2117">verſammleten, wir ſollen mit vereinigten Kraͤften</line>
        <line lrx="1355" lry="2260" ulx="156" uly="2184">um Huͤlfe rufen, fuͤr einander beten, einander</line>
        <line lrx="1356" lry="2337" ulx="158" uly="2252">helfen und beyſtehen, da wird auch uns gewiß</line>
        <line lrx="556" lry="2384" ulx="153" uly="2320">geholfen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2473" type="textblock" ulx="221" uly="2369">
        <line lrx="1358" lry="2473" ulx="221" uly="2369">Betr. uͤb. das Pj. C. II. CTh.) Qqꝗ Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="250" type="textblock" ulx="281" uly="167">
        <line lrx="1206" lry="250" ulx="281" uly="167">610 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2542" type="textblock" ulx="231" uly="296">
        <line lrx="1581" lry="382" ulx="436" uly="296">Die Ausſaͤtzigen bitten in Demuth, da ſie</line>
        <line lrx="1518" lry="447" ulx="297" uly="364">von ferne ſtehen, aber doch auch im Glauben,</line>
        <line lrx="1534" lry="515" ulx="301" uly="432">da ſie doch dem HErrn JEſu zutrauen, daß</line>
        <line lrx="1512" lry="583" ulx="305" uly="500">er ihnen helfen werde, ſonſt haͤtten ſie ihn nicht</line>
        <line lrx="1567" lry="652" ulx="293" uly="569">angerufen. So muß auch uns die Noth und</line>
        <line lrx="1510" lry="718" ulx="308" uly="636">Truͤbſal beugen und demuͤthigen, daß wir uns al⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="789" ulx="295" uly="706">ler Huͤlfe ganz unwuͤrdig achten, aber bey der</line>
        <line lrx="1510" lry="865" ulx="310" uly="770">Erkenntniß unſerer Unwuͤrdigkeit doch auch</line>
        <line lrx="1511" lry="926" ulx="311" uly="839">bey ihm glaͤubig Huͤlfe ſuchen, daß die Noth,</line>
        <line lrx="1511" lry="990" ulx="312" uly="909">die Truͤbſal und die dadurch erkannte Unwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1058" ulx="313" uly="976">keit nicht den Glauben ſchwaͤche, ſondern deſto</line>
        <line lrx="1511" lry="1129" ulx="299" uly="1045">mehr zum Glauben und glaͤubigem Gebet treibe,</line>
        <line lrx="1512" lry="1195" ulx="316" uly="1112">da wir in ſolchem glaͤubigem Gebet alles allein</line>
        <line lrx="881" lry="1260" ulx="317" uly="1191">aus Gnaden begehren.</line>
        <line lrx="1513" lry="1332" ulx="446" uly="1250">Wir gehen aber weiter, und ſehen zweitens,</line>
        <line lrx="1514" lry="1402" ulx="317" uly="1319">wie JEſus auch dieſen Armen und Elenden ge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1471" ulx="320" uly="1385">holfen hat, denn es heißt im 14. v.: Und da er</line>
        <line lrx="1521" lry="1541" ulx="320" uly="1453">ſie ſahe, ſprach er zu ihnen: Gehet hin,</line>
        <line lrx="1576" lry="1609" ulx="321" uly="1524">und zeiget euch den Prieſtern. Und es ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1677" ulx="317" uly="1585">ſchah, da ſie hingingen wurden ſie rein.</line>
        <line lrx="1520" lry="1744" ulx="318" uly="1656">JEſus ſahe ſie nicht nur mit leiblichen Augen,</line>
        <line lrx="1518" lry="1810" ulx="318" uly="1728">ſondern mit jammervollem Herzen an, und er⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1881" ulx="318" uly="1792">hoͤrte ihr Gebet. Er wieſe ſie zu den Prieſtern,</line>
        <line lrx="1512" lry="1946" ulx="311" uly="1849">welche, nach dem 3. Buch Moſe 14,3. die Ausſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2017" ulx="310" uly="1926">tzigen beſehen und rein ſprechen muſten.</line>
        <line lrx="1510" lry="2083" ulx="313" uly="1997">Hier konnten die Prieſter auch von JEſu Wun⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2149" ulx="313" uly="2063">derkraft ein abermaliges Zeugniß haben, und</line>
        <line lrx="1517" lry="2217" ulx="309" uly="2129">auch ſehen, daß er ihnen keinen Eingrif thun wol⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2277" ulx="307" uly="2203">te. Es wurden aber nach goͤttlicher Verordnung</line>
        <line lrx="1507" lry="2353" ulx="299" uly="2266">die Ausſaͤtzigen wol darum an die Prieſter gewie⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2421" ulx="302" uly="2338">ſen, weil ſie ein Vorbild waren von Chriſto, dem</line>
        <line lrx="1499" lry="2542" ulx="231" uly="2394">rechten Hohenprieſter, der uns von unſetm geln⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2529" ulx="1385" uly="2482">ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1254" type="textblock" ulx="1588" uly="1169">
        <line lrx="1660" lry="1254" ulx="1588" uly="1169">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1361" type="textblock" ulx="1622" uly="1308">
        <line lrx="1660" lry="1361" ulx="1622" uly="1308">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="506" type="textblock" ulx="3" uly="299">
        <line lrx="23" lry="500" ulx="3" uly="299">— = —.-</line>
        <line lrx="42" lry="488" ulx="22" uly="311">— = —</line>
        <line lrx="58" lry="489" ulx="39" uly="303">=</line>
        <line lrx="74" lry="506" ulx="47" uly="311">= -</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="431" type="textblock" ulx="59" uly="401">
        <line lrx="67" lry="431" ulx="59" uly="401">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="10" lry="696" ulx="0" uly="582">— —</line>
        <line lrx="23" lry="695" ulx="8" uly="574">=. —</line>
        <line lrx="44" lry="697" ulx="16" uly="506">S= = —</line>
        <line lrx="49" lry="693" ulx="39" uly="588">=  SS</line>
        <line lrx="64" lry="694" ulx="49" uly="509"> = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="253" type="textblock" ulx="474" uly="150">
        <line lrx="1371" lry="253" ulx="474" uly="150">Das 17. Capit. v. .44. 6ͤrZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="844" type="textblock" ulx="142" uly="284">
        <line lrx="1362" lry="370" ulx="148" uly="284">lichen Ausſatz rein ſprechen muß, da er uns zu⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="439" ulx="147" uly="356">vor durch ſein Opfer verſoͤhnet, und ſodenn auch</line>
        <line lrx="1355" lry="502" ulx="149" uly="427">innerlich uns heilet, reiniget und alſo auch am</line>
        <line lrx="1353" lry="575" ulx="151" uly="492">beſten erkennt, ob wir rein ſind, ob wir wahr⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="634" ulx="144" uly="561">haftig bußfertig und glaͤubig ſind, und alſo koͤnnen</line>
        <line lrx="1347" lry="700" ulx="149" uly="630">rein geſprochen werden von allen unſern Suͤnden.</line>
        <line lrx="1349" lry="774" ulx="149" uly="692">Die Aus ſaͤtzigen verſtunden nun wol, das JE⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="844" ulx="142" uly="760">ſus ſie wolte geſund und rein machen, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="911" type="textblock" ulx="116" uly="831">
        <line lrx="1344" lry="911" ulx="116" uly="831">ſich daher den Prieſtern zeigen ſolten, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2324" type="textblock" ulx="125" uly="896">
        <line lrx="1343" lry="983" ulx="147" uly="896">ſelbſt erkennen moͤchten, daß ſie rein waͤren. Die⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1046" ulx="145" uly="965">ſem Worte glaubten die Ausſaͤtzigen und gingen</line>
        <line lrx="1339" lry="1114" ulx="145" uly="1033">hin; und ſo geſchahe es eben, da ſie hingingen,</line>
        <line lrx="1336" lry="1182" ulx="142" uly="1099">daß ſie rein wurden. Sie glaubten, und da ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1238" ulx="139" uly="1167">ſchahe ihnen, wie ſie glaubten.</line>
        <line lrx="1332" lry="1316" ulx="278" uly="1235">Wenn wir nun zu JEſu in der Noth rufen</line>
        <line lrx="1331" lry="1387" ulx="135" uly="1302">und ſchreien; ſo wird er auch auf uns gnaͤdig</line>
        <line lrx="1330" lry="1452" ulx="141" uly="1370">ſehen, und es heißt da noch immer nach dem</line>
        <line lrx="1328" lry="1521" ulx="134" uly="1437">34. Pſalm 16. 19. Die Augen des Errn ſehen</line>
        <line lrx="1330" lry="1588" ulx="131" uly="1505">auf die Gerechten, und ſeine Ohren auf ihr</line>
        <line lrx="1329" lry="1655" ulx="138" uly="1572">Schreien. Wenn die Gerechten ſchreien;</line>
        <line lrx="1327" lry="1718" ulx="133" uly="1636">ſo hoͤret der HErr, und errettet ſie aus aller</line>
        <line lrx="1329" lry="1785" ulx="131" uly="1710">Noth. Unſer GOtt ſaget ja ſelbſt Pſ. 50, 15.:</line>
        <line lrx="1324" lry="1856" ulx="129" uly="1775">Rufe mich an in der Noth, ſo will ich dich</line>
        <line lrx="1327" lry="1921" ulx="131" uly="1844">erretten, ſo ſolt du mich preiſen. Da aber</line>
        <line lrx="1323" lry="1992" ulx="130" uly="1909">der Glaube die Hauptſache iſt; ſo muͤſſen wir auch</line>
        <line lrx="1322" lry="2057" ulx="128" uly="1977">uns im Glauben an das Wort Chriſti halten, dar⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="2128" ulx="125" uly="2043">innen er uns Erhoͤrung und Huͤlfeverſprochen hat,</line>
        <line lrx="1325" lry="2193" ulx="126" uly="2115">wenn wir gleich nicht ſo bald fuͤhlen und empfin⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2261" ulx="126" uly="2181">den, daß uns geholfen iſt. Die Ausſaͤt igen glaub⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2324" ulx="128" uly="2250">ten dem Worte Chriſti, daß ſie wuͤrden rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2393" type="textblock" ulx="64" uly="2317">
        <line lrx="1325" lry="2393" ulx="64" uly="2317">werden, da er es ihnen doch nicht deutlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2539" type="textblock" ulx="119" uly="2381">
        <line lrx="1327" lry="2463" ulx="119" uly="2381">ſprach, ſondern nur ſagte: Gehet hin, und zei⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2539" ulx="515" uly="2458">Qg2 get</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="399" type="textblock" ulx="305" uly="182">
        <line lrx="1512" lry="265" ulx="305" uly="182">612 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1522" lry="399" ulx="315" uly="310">get euch den Prieſtern. Sie glaubten alſo ſchon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="464" type="textblock" ulx="321" uly="382">
        <line lrx="1546" lry="464" ulx="321" uly="382">ehe ſie ſahen und fuͤhleten, daß ſie rein waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2025" type="textblock" ulx="319" uly="448">
        <line lrx="1520" lry="528" ulx="319" uly="448">Und da geſchahe es erſt, da ſie hingingen und al⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="602" ulx="319" uly="518">ſo Chriſti Worten glaubten, daß ſie rein wurden.</line>
        <line lrx="1519" lry="666" ulx="323" uly="584">Alſo iſt Fuͤhlen, oder Sehen und Glauben nicht</line>
        <line lrx="1520" lry="732" ulx="323" uly="646">einerley, und auch nicht immer beyſammen. Wir</line>
        <line lrx="1520" lry="803" ulx="322" uly="719">muͤſſen dem Worte der Verheiſſung glauben,</line>
        <line lrx="1520" lry="864" ulx="324" uly="786">das wir ja auch deutlich und klar vor Augen ha⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="941" ulx="327" uly="855">ben, und an ſolche Verheiſſung muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1519" lry="1012" ulx="327" uly="914">halten, und gewiß ſeyn, daß GOtt ſie erfuͤllen</line>
        <line lrx="1521" lry="1083" ulx="330" uly="989">und auch uns helfen werde, ob wir auch keine</line>
        <line lrx="1528" lry="1147" ulx="331" uly="1055">Huͤlfe vor Augen ſehen, und noch nichts davon</line>
        <line lrx="1513" lry="1216" ulx="332" uly="1137">fuͤhlen und empfinden. “</line>
        <line lrx="1523" lry="1278" ulx="465" uly="1193">Hier ſagte JEſus nicht wie zu den andern:</line>
        <line lrx="1524" lry="1349" ulx="335" uly="1257">Seyd rein! ſeyd geſund! legte auch nicht die</line>
        <line lrx="1526" lry="1420" ulx="332" uly="1327">Hand auf ſie, ſondern wieſe ſie zu den Prieſtern,</line>
        <line lrx="1526" lry="1482" ulx="335" uly="1394">und ſchien da, als wenn er ſie von ſich weg wieſe;</line>
        <line lrx="1526" lry="1550" ulx="337" uly="1462">aber ſie glaubten doch, er wuͤrde ihnen helfen.</line>
        <line lrx="1526" lry="1614" ulx="337" uly="1526">Wenn es alſo auch ſcheint, daß er uns nicht bald</line>
        <line lrx="1527" lry="1690" ulx="340" uly="1600">hoͤret und hilfet, ja wenn es ſich anlaͤßt, als wolte er</line>
        <line lrx="1529" lry="1752" ulx="338" uly="1669">uns von ſich weg weiſen; ſo ſollen wir doch uns</line>
        <line lrx="1531" lry="1829" ulx="339" uly="1735">feſte auf ſeine Verheiſſung verlaſſen, und ihn bey</line>
        <line lrx="1529" lry="1897" ulx="341" uly="1801">ſolcher Verheiſſung und bey ſeinem Namen hal⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1959" ulx="342" uly="1864">ten, ihn als unſern Meiſter, Heiland und Helfer</line>
        <line lrx="1528" lry="2025" ulx="340" uly="1931">immer fort und fort glaͤubig anrufen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2158" type="textblock" ulx="340" uly="2009">
        <line lrx="1582" lry="2104" ulx="340" uly="2009">alles thun, was er uns heiſſet, alle verordnete</line>
        <line lrx="1582" lry="2158" ulx="341" uly="2079">Gnadenmittel gebrauchen; ſo wird auch uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2537" type="textblock" ulx="337" uly="2151">
        <line lrx="1530" lry="2232" ulx="341" uly="2151">wiß an Leib und Seele geholfen werden, wenn</line>
        <line lrx="1462" lry="2293" ulx="340" uly="2217">und wie uns Huͤlfe noͤthig iſt.</line>
        <line lrx="1530" lry="2363" ulx="472" uly="2274">Wir ſehen aber auch drittens, wie ſich die</line>
        <line lrx="1529" lry="2438" ulx="339" uly="2348">geſund gewordene Menſchen verhalten, wie nur</line>
        <line lrx="1530" lry="2537" ulx="337" uly="2411">ein einziger ſich recht dankbar erwieſen habe. Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1470" type="textblock" ulx="1621" uly="1418">
        <line lrx="1657" lry="1470" ulx="1621" uly="1418">ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="67" lry="392" ulx="0" uly="317">ſcen</line>
        <line lrx="66" lry="443" ulx="2" uly="395">gren.</line>
        <line lrx="65" lry="509" ulx="2" uly="455">ldet</line>
        <line lrx="62" lry="579" ulx="0" uly="526">den</line>
        <line lrx="62" lry="653" ulx="0" uly="591">nigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1596" type="textblock" ulx="31" uly="1484">
        <line lrx="45" lry="1596" ulx="31" uly="1489">= = z</line>
        <line lrx="56" lry="1591" ulx="45" uly="1484">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1945" type="textblock" ulx="33" uly="1617">
        <line lrx="45" lry="1945" ulx="33" uly="1622"> — = =</line>
        <line lrx="56" lry="1928" ulx="40" uly="1617">E — ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2012" type="textblock" ulx="10" uly="1889">
        <line lrx="20" lry="2012" ulx="10" uly="1967">r</line>
        <line lrx="54" lry="1935" ulx="35" uly="1889">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="263" type="textblock" ulx="416" uly="185">
        <line lrx="1372" lry="263" ulx="416" uly="185">Das 17. Capitel. v. 15. 16. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="389" type="textblock" ulx="143" uly="313">
        <line lrx="1359" lry="389" ulx="143" uly="313">von heißt es im 15. und 16. v.: Einer aber un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1063" type="textblock" ulx="148" uly="382">
        <line lrx="1351" lry="457" ulx="152" uly="382">ter ihnen, da er ſahe, daß er geſund worden</line>
        <line lrx="1352" lry="524" ulx="149" uly="451">war, kehrete er um und preiſete GOtt mit</line>
        <line lrx="1349" lry="590" ulx="150" uly="513">lauter Stimme. Und fiel auf ſein Angeſicht</line>
        <line lrx="1350" lry="660" ulx="152" uly="586">zu ſeinen Fuͤſſen, und dankete ihm, und das</line>
        <line lrx="1348" lry="716" ulx="154" uly="655">war ein Samariter. Die Samariter waren</line>
        <line lrx="1347" lry="792" ulx="152" uly="718">zwar der juͤdiſchen Religion zugethan, hielten ſich</line>
        <line lrx="1347" lry="859" ulx="153" uly="788">aber nicht zu dem Gottesdienſt in Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1347" lry="927" ulx="151" uly="853">Da er nun ſahe, daß er war geſund worden; ſo</line>
        <line lrx="1349" lry="995" ulx="150" uly="924">ging er nicht erſt mit den andern nach Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1346" lry="1063" ulx="148" uly="993">ſondern kehrete um und preiſete GOtt mit lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1129" type="textblock" ulx="126" uly="1055">
        <line lrx="1346" lry="1129" ulx="126" uly="1055">Stimme, ruͤhmte allerwegen die herrliche Huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2554" type="textblock" ulx="144" uly="1124">
        <line lrx="1341" lry="1210" ulx="149" uly="1124">ſe und Barmherzigkeit GOttes, der ihm durch</line>
        <line lrx="1343" lry="1267" ulx="149" uly="1194">Chriſtum geholfen hatte, fiel daher auch vor Chri⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1336" ulx="151" uly="1267">ſtum zu ſeinen Fuͤſſen und dankte ihm.</line>
        <line lrx="1380" lry="1400" ulx="287" uly="1327">Das war ein recht herzlicher und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1470" ulx="146" uly="1394">ger Dank. Und ſo ſtehet es recht, wenn die Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1538" ulx="148" uly="1465">fe GOttes uns aufs tiefſte beuget und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1605" ulx="148" uly="1533">get, daß wir uns vor IEſum in den Staub hin⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1682" ulx="149" uly="1602">werfen, und aller ſeiner ſo groſſen Gnade und herr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1751" ulx="148" uly="1661">lichen Huͤlfe unwuͤrdig achten. Die Noth demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1809" ulx="144" uly="1737">thigte vorhero alle zehen, aber dieſen Samariter</line>
        <line lrx="1341" lry="1886" ulx="147" uly="1804">beugte hernach die Huͤlfe Chriſti noch mehr. Und</line>
        <line lrx="1343" lry="1952" ulx="149" uly="1871">das iſt noch beſſer. Denn in der Noth, in Krank⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2012" ulx="149" uly="1940">heit und anderer Truͤbſal, iſt mancher wol ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2096" ulx="145" uly="2005">demuͤthiget aber deswegen noch nicht demuͤthig:</line>
        <line lrx="1342" lry="2157" ulx="148" uly="2077">denn Demuͤthigung und Demuth iſt zweyerley;</line>
        <line lrx="1342" lry="2225" ulx="151" uly="2141">wenn die Noth vorbey iſt, da iſt einer wieder ſo</line>
        <line lrx="1343" lry="2282" ulx="151" uly="2210">hoffaͤrtig als vorhero. Wer aber die rechte Gna⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2355" ulx="151" uly="2276">de und wahre Demuth hat, den demuͤthiget eben</line>
        <line lrx="1346" lry="2428" ulx="150" uly="2341">dieſe Gnade, ſo daß, ie mehr ihm der HERR</line>
        <line lrx="1349" lry="2490" ulx="151" uly="2410">Gnade erzeiget, und ihn im Geiſtlichen oder Leib⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2554" ulx="764" uly="2478">OQq S Äüichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="396" type="textblock" ulx="268" uly="197">
        <line lrx="1244" lry="276" ulx="268" uly="197">614 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1503" lry="396" ulx="291" uly="302">lichen erboͤhet, er deſto mehr ſich demuͤthiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="465" type="textblock" ulx="294" uly="393">
        <line lrx="1566" lry="465" ulx="294" uly="393">Wie es Sir. 3, 20. heißt: Je hoͤher du biſt, ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="669" type="textblock" ulx="297" uly="462">
        <line lrx="1505" lry="538" ulx="298" uly="462">mehr dich demuͤthige, ſo wird dir der HErr</line>
        <line lrx="1505" lry="669" ulx="297" uly="530">g ſeyn. So haben Jacob, Moſe, David und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="668" type="textblock" ulx="359" uly="595">
        <line lrx="1529" lry="668" ulx="359" uly="595">etrus ſich deſto mehr gedemuͤthiget, ie mehr ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="939" type="textblock" ulx="301" uly="664">
        <line lrx="1509" lry="739" ulx="301" uly="664">nen der HErr eine beſondere Gnade erzeiget, und</line>
        <line lrx="1508" lry="805" ulx="306" uly="732">ſeine Herrlichkeit ſie ſehen laſſen, oder ihnen groſſe</line>
        <line lrx="1506" lry="877" ulx="305" uly="803">herrliche Dinge verheiſſen, wie 1 Moſ. 32, 10.</line>
        <line lrx="1506" lry="939" ulx="306" uly="865">2 Moſ. 34,8.2 Sam. 7, 18. und Luc. 5, 8. zu ſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1010" type="textblock" ulx="408" uly="940">
        <line lrx="1532" lry="1010" ulx="408" uly="940">JEſus aber, heißt es weiter im 17. und 18 v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1270" type="textblock" ulx="304" uly="1003">
        <line lrx="1509" lry="1078" ulx="304" uly="1003">antwortete und ſprach: Sind ihr nicht zehen</line>
        <line lrx="1509" lry="1146" ulx="305" uly="1073">rein worden? Wo ſind aber die neune? Hat</line>
        <line lrx="1508" lry="1270" ulx="309" uly="1139">ſich ſonſt keiner funden, der wieder mfehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1286" type="textblock" ulx="310" uly="1202">
        <line lrx="1573" lry="1286" ulx="310" uly="1202">rete, und gebe GOtt die Ehre, denn dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2109" type="textblock" ulx="309" uly="1274">
        <line lrx="1509" lry="1410" ulx="309" uly="1274">Jrerndſing JEſus wuſte wol, was er dieſen</line>
        <line lrx="1509" lry="1417" ulx="347" uly="1342">euten fuͤr Wohlthat erwieſen, wie ſie alle zehen</line>
        <line lrx="1512" lry="1484" ulx="312" uly="1409">rein worden; aber die neune hatten die Wohl⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1554" ulx="312" uly="1480">that ſchon vergeſſen und waren gegen GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1620" ulx="312" uly="1547">dankbar, gaben GOtt nicht die Ehre: und da</line>
        <line lrx="1512" lry="1690" ulx="313" uly="1617">dieſer Fremdling, dieſer Samariter, von dem</line>
        <line lrx="1511" lry="1758" ulx="312" uly="1681">man es am wenigſten vermuthet haͤtte, doch ſol⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1838" ulx="317" uly="1749">ches gethan; ſo war der andern Undank deſto</line>
        <line lrx="1512" lry="1896" ulx="313" uly="1818">ſtraͤflicher. IEſus wendete ſich nun zu dieſem</line>
        <line lrx="1512" lry="1962" ulx="315" uly="1886">Samariter, und ſprach zu ihm, da er ſo vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2031" ulx="314" uly="1955">nen Fuͤſſen lag: Stehe auf, gehe hin, dein</line>
        <line lrx="1512" lry="2109" ulx="314" uly="2020">Glaube hat dir geholfen. Da bezeugte J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2166" type="textblock" ulx="313" uly="2087">
        <line lrx="1533" lry="2166" ulx="313" uly="2087">ſus, daß er mit ſeiner Dankbarkeit und mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2553" type="textblock" ulx="312" uly="2155">
        <line lrx="1513" lry="2234" ulx="316" uly="2155">nem demuͤthigen und glaͤubigen Weſen zufrie⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2312" ulx="314" uly="2226">den ſey. Er ſolte nun hingehen und weiter GOtt</line>
        <line lrx="1512" lry="2380" ulx="314" uly="2293">preiſen, ſein Glaube habe ihm geholfen, der ſey</line>
        <line lrx="1512" lry="2444" ulx="314" uly="2360">auf ſeiner Seite das Mittel geweſen, daß ihm ſey</line>
        <line lrx="1512" lry="2548" ulx="312" uly="2429">geholfenworden. Er giebt ihm durch dis Wart</line>
        <line lrx="1461" lry="2553" ulx="1399" uly="2510">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="12" lry="1207" ulx="0" uly="1128">— —</line>
        <line lrx="18" lry="1274" ulx="5" uly="1092">— =</line>
        <line lrx="27" lry="1272" ulx="17" uly="1152">=S) =  =</line>
        <line lrx="44" lry="1346" ulx="24" uly="1083">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1414" type="textblock" ulx="13" uly="1287">
        <line lrx="27" lry="1342" ulx="13" uly="1287">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1477" type="textblock" ulx="22" uly="1363">
        <line lrx="29" lry="1408" ulx="22" uly="1371">=</line>
        <line lrx="44" lry="1477" ulx="34" uly="1421">S</line>
        <line lrx="53" lry="1470" ulx="44" uly="1363"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="12" lry="1465" ulx="0" uly="1306">=, — —</line>
        <line lrx="36" lry="1483" ulx="1" uly="1372"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1540" type="textblock" ulx="31" uly="1500">
        <line lrx="40" lry="1540" ulx="31" uly="1503">=</line>
        <line lrx="49" lry="1539" ulx="41" uly="1500">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1611" type="textblock" ulx="24" uly="1560">
        <line lrx="33" lry="1611" ulx="24" uly="1562">=</line>
        <line lrx="53" lry="1608" ulx="39" uly="1560">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1679" type="textblock" ulx="17" uly="1508">
        <line lrx="34" lry="1679" ulx="17" uly="1577">— =</line>
        <line lrx="53" lry="1531" ulx="49" uly="1508">S</line>
        <line lrx="70" lry="1577" ulx="62" uly="1564">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="15" lry="1684" ulx="0" uly="1648">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1769" type="textblock" ulx="32" uly="1694">
        <line lrx="39" lry="1760" ulx="32" uly="1694">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1812" type="textblock" ulx="40" uly="1713">
        <line lrx="52" lry="1812" ulx="40" uly="1713">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="6" lry="1788" ulx="0" uly="1716">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="9" lry="2077" ulx="0" uly="1790">— — —</line>
        <line lrx="29" lry="2023" ulx="15" uly="1848">— — S=ẽ</line>
        <line lrx="51" lry="1948" ulx="33" uly="1841"> =☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2097" type="textblock" ulx="4" uly="1967">
        <line lrx="50" lry="2088" ulx="20" uly="1967">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2315" type="textblock" ulx="1" uly="2181">
        <line lrx="48" lry="2247" ulx="2" uly="2181">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="252" type="textblock" ulx="427" uly="177">
        <line lrx="1389" lry="252" ulx="427" uly="177">Das 17. Capitel. v. 17⸗19. 6 5½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2540" type="textblock" ulx="130" uly="298">
        <line lrx="1346" lry="375" ulx="161" uly="298">einen Troſt, und dadurch hat er ihn im Glauben</line>
        <line lrx="1348" lry="448" ulx="157" uly="368">geſtaͤrket, und gezeiget, wie alles auf den Glau⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="511" ulx="158" uly="435">ben ankaͤme, wie der Glaube allein alle Huͤlfe er⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="581" ulx="159" uly="504">lange, und er alſo ferner im Glauben bleiben ſol⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="649" ulx="155" uly="573">te. Und ſo iſt dieſer Samariter zum ſeligmachenden</line>
        <line lrx="1345" lry="716" ulx="159" uly="639">Glauben zugleich kommen, und hat Chriſtum als</line>
        <line lrx="1386" lry="783" ulx="158" uly="710">den Meßiam erkant, und folglich ſich nicht nur von</line>
        <line lrx="1345" lry="852" ulx="160" uly="773">ihm an ſeinem Leibe, ſondern auch an ſeiner See⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="919" ulx="160" uly="842">le heilen und helfen laſſen. Das Letztere aber feh⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="984" ulx="157" uly="911">lete den andern neun Ausſaͤtzigen, die begehrten</line>
        <line lrx="1344" lry="1052" ulx="158" uly="981">nur von ihm die leibliche Huͤlfe und Geneſung von</line>
        <line lrx="1343" lry="1123" ulx="156" uly="1047">ihrer Krankheit, aber ihre Seelenkrankheit, ihren</line>
        <line lrx="1345" lry="1193" ulx="154" uly="1113">geiſtlichen Ausſatz erkannten ſie weder vorher, noch</line>
        <line lrx="1347" lry="1258" ulx="157" uly="1182">nachher, und begehrten alſo auch nicht von JEſu</line>
        <line lrx="1347" lry="1326" ulx="159" uly="1251">an ihrer Seele ſich reinigen und heilen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1349" lry="1393" ulx="159" uly="1315">Und da ſchien es wol, als wenn ſie in der Noth</line>
        <line lrx="1353" lry="1462" ulx="156" uly="1386">ſich von Herzen demuͤthigten und zum HErrn be⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1527" ulx="158" uly="1454">kehrten, ja ihre Bekehrung war recht ſcheinbar,</line>
        <line lrx="1353" lry="1594" ulx="161" uly="1521">und GOtt mochte auch durch die Noth ihr Herz</line>
        <line lrx="1353" lry="1665" ulx="161" uly="1588">beweget haben, aber es hatte nicht Beſtand. Es</line>
        <line lrx="1353" lry="1732" ulx="161" uly="1660">war nicht recht bey ihnen auf den Grund des</line>
        <line lrx="1355" lry="1800" ulx="161" uly="1727">Herzens kommen, der harte Fels des Herzens</line>
        <line lrx="1355" lry="1865" ulx="162" uly="1793">war unter der Krankheit noch nicht gnug zerſchla⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1936" ulx="164" uly="1862">gen worden, daß ſie auch ihre Seelennoth recht er⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2001" ulx="164" uly="1929">kennen und fuͤhlen lernen; daher geſchahe es,</line>
        <line lrx="1393" lry="2071" ulx="165" uly="1995">daß, da ſie geſund worden, und die Prieſter ſie wol</line>
        <line lrx="1393" lry="2152" ulx="130" uly="2066">auch verfuͤhret und ihnen das Wunder JEſu ver⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2213" ulx="138" uly="2133">daͤchtig gemacht, ſie nicht auch wieder umkehreten</line>
        <line lrx="1327" lry="2266" ulx="172" uly="2207">und GOtt dankbar waren.</line>
        <line lrx="1373" lry="2340" ulx="310" uly="2265">Dis muͤſſen wir nun auch uns zur War⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2408" ulx="178" uly="2330">nung nehmen. Wenn wir in mancherley Noth</line>
        <line lrx="1379" lry="2479" ulx="175" uly="2399">ſind „Krankheit oder andere Truͤbſal haben; ſo</line>
        <line lrx="1385" lry="2540" ulx="758" uly="2468">ſ◻ 4 muͤſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="290" type="textblock" ulx="275" uly="184">
        <line lrx="1239" lry="290" ulx="275" uly="184">616 Evangelium St. Lucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1608" type="textblock" ulx="237" uly="280">
        <line lrx="1492" lry="384" ulx="283" uly="280">muͤſſen wir, wie ſchon vorher geſagt, nicht nur</line>
        <line lrx="1492" lry="453" ulx="283" uly="384">gleich die leibliche Huͤlfe von GOtt verlangen,</line>
        <line lrx="1495" lry="519" ulx="280" uly="432">ſondern durch die leibliche Noth uns zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="588" ulx="285" uly="519">niß unſerer Suͤnde bringen laſſen, und auch da⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="656" ulx="285" uly="588">hin kommen, daß  wir unſern ſundlichen Ausſatz,</line>
        <line lrx="1491" lry="723" ulx="287" uly="656">unſere Noth der Seele recht empfinden, weswe⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="792" ulx="288" uly="725">gen uns eben GOtt ſo manche Noth zuſchicket.</line>
        <line lrx="1494" lry="859" ulx="237" uly="789">Und da muͤſſen wir auch zuvoͤrderſt mit bußferti⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="927" ulx="291" uly="860">gem Herzen bey Chriſto Gnade und Vergebung</line>
        <line lrx="1493" lry="994" ulx="291" uly="927">aller Suͤnde ſuchen, und uns ihm auch, als un⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1076" ulx="292" uly="994">ſerm Hohenprieſter zeigen, daß er uns ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1150" ulx="293" uly="1059">ſoͤhnung, der Kraft ſeines Blutes theilhaftig ma⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1200" ulx="296" uly="1133">che, daß er uns Buſſe und Glauben gebe, alle</line>
        <line lrx="1494" lry="1283" ulx="294" uly="1198">Sunde vergebe und uns rein ſpreche, und ſo rein</line>
        <line lrx="1493" lry="1349" ulx="294" uly="1264">erklaͤre, daß wir es auch nun voͤllig glauben moͤ⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1403" ulx="292" uly="1333">gen und koͤnnen, daß wir Gnade und Vergebung</line>
        <line lrx="1494" lry="1477" ulx="294" uly="1368">aller Suͤnde haben. Da wird alſo der HErr uns</line>
        <line lrx="1493" lry="1539" ulx="291" uly="1467">zuvoͤrderſt an unſerer Seele helfen, und fodenn</line>
        <line lrx="1493" lry="1608" ulx="294" uly="1541">auch am Leibe, wenn es uns wird ſelig ſeyn. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1676" type="textblock" ulx="292" uly="1607">
        <line lrx="1539" lry="1676" ulx="292" uly="1607">da werden wir auch alle leibliche Huͤlfe, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2548" type="textblock" ulx="228" uly="1677">
        <line lrx="1491" lry="1744" ulx="292" uly="1677">Samariter, zum Lobe und Preiſe GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1812" ulx="290" uly="1742">brauchen, auch in die tiefſte Demuth fuͤhren und</line>
        <line lrx="1491" lry="1878" ulx="228" uly="1781">uns im Glauben ſtaͤrken. Wenn es aber bey der</line>
        <line lrx="1491" lry="1948" ulx="291" uly="1879">leiblichen Huͤlfe nicht erſt durch wahre Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2016" ulx="288" uly="1947">rung und durch die geiſtliche Huͤlfe hindurch geht⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2085" ulx="239" uly="2017">ſo kann man auch, wie die neun Undankbare ſeyn,</line>
        <line lrx="1488" lry="2151" ulx="286" uly="2079">ja wol aͤrger werden, als vorhero, wie eben das</line>
        <line lrx="1517" lry="2262" ulx="286" uly="2151">Spruͤchwort entſtanden: Da der Kranke ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2290" ulx="286" uly="2222">naß, ie aͤrger er war.</line>
        <line lrx="1487" lry="2368" ulx="425" uly="2238">„Nun, HErr JEſu, hilf auch uns, wie</line>
        <line lrx="1485" lry="2428" ulx="283" uly="2321">uns Hulfe noͤthig iſt. Ach! hilf uns auch zuvoͤr⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2527" ulx="284" uly="2417">derſt an unſerer Seele, und reinige und heile uns</line>
        <line lrx="1481" lry="2548" ulx="1399" uly="2504">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="266" type="textblock" ulx="411" uly="190">
        <line lrx="1359" lry="266" ulx="411" uly="190">Das 17. Capitel. v. 19. 20. 617</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1202" type="textblock" ulx="167" uly="316">
        <line lrx="1370" lry="392" ulx="167" uly="316">von unſerm tiefen ſuͤndlichen Ausſatz, da wir ja</line>
        <line lrx="1358" lry="459" ulx="169" uly="392">durch und durch verderbt ſind, und da niemand</line>
        <line lrx="1360" lry="527" ulx="168" uly="457">uns helfen kann als du ſelbſt. Du biſt unſer</line>
        <line lrx="1360" lry="594" ulx="171" uly="523">Hoherprieſter, unſer Verſoͤhner, und haſt die</line>
        <line lrx="1359" lry="663" ulx="172" uly="592">Reinigung unſerer Suͤnde gemacht durch dich</line>
        <line lrx="1360" lry="730" ulx="171" uly="661">ſelbſt. Du haſt uns alle Huͤlfe verſprochen, wir</line>
        <line lrx="1362" lry="797" ulx="170" uly="728">rufen dich auf dein Wort nun auch um Huͤlfe an,</line>
        <line lrx="1359" lry="864" ulx="167" uly="796">wir erheben auch unſere Stimme und ſprechen:</line>
        <line lrx="1359" lry="935" ulx="168" uly="864">JEſu, lieber Meiſter, du rechter Meiſter zu</line>
        <line lrx="1367" lry="1000" ulx="169" uly="932">helfen, erbarme dich unſer. Hilf auch uns in</line>
        <line lrx="1360" lry="1066" ulx="171" uly="1000">aller Leibes⸗ und Seelennoth, laß uns ſodenn in</line>
        <line lrx="1360" lry="1136" ulx="173" uly="1067">deine Verheiſſung gehen, und uns im Glauben</line>
        <line lrx="1359" lry="1202" ulx="173" uly="1136">daran halten, und alſo glauben, ob wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1270" type="textblock" ulx="164" uly="1202">
        <line lrx="1363" lry="1270" ulx="164" uly="1202">noch nichts vor Augen ſehen oder fuͤhlen und em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2151" type="textblock" ulx="165" uly="1272">
        <line lrx="1360" lry="1338" ulx="175" uly="1272">pfinden, alsdenn hilf uns auch ſo, daß wir es auch</line>
        <line lrx="1361" lry="1405" ulx="176" uly="1340">recht merken. Sprich auch uns als unſer Ho⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1479" ulx="177" uly="1405">herprieſter recht rein von unſern Suͤnden, von</line>
        <line lrx="1363" lry="1542" ulx="178" uly="1475">Unſerm Auſſatz, und verſichere uns der gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1364" lry="1610" ulx="171" uly="1541">Vergebung aller Suͤnden, und heile auch uns</line>
        <line lrx="1398" lry="1677" ulx="176" uly="1609">innerlich von allen unſern Gebrechen. Hilf auch</line>
        <line lrx="1363" lry="1744" ulx="166" uly="1676">dem leiblichen und aͤuſſerlichen nach, wie es ſe⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1817" ulx="165" uly="1745">lig iſt, und laß uns alle Huͤlfe zum demuͤthigen</line>
        <line lrx="1362" lry="1881" ulx="178" uly="1810">Lobe GOttes, und zur Staͤrkung des Glaubens</line>
        <line lrx="1366" lry="1948" ulx="175" uly="1881">gebrauchen, daß auch uns immer weiter im Glau⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2018" ulx="177" uly="1949">ben geholfen werde, bis du uns endlich wirſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2083" ulx="179" uly="2015">holfen haben, zu deinem ewigen Reiche. Amen!.,</line>
        <line lrx="1368" lry="2151" ulx="304" uly="2082">In dem 20. v. fragten die Phariſaͤer IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2217" type="textblock" ulx="134" uly="2149">
        <line lrx="1375" lry="2217" ulx="134" uly="2149">ſum, wenn das Reich GOttes kaͤme, darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2557" type="textblock" ulx="170" uly="2219">
        <line lrx="1372" lry="2285" ulx="170" uly="2219">antwortete IEſus: Das Reich Gttes</line>
        <line lrx="1375" lry="2363" ulx="183" uly="2282">kommt nicht mit aͤuſſerlichen Geberden, mit</line>
        <line lrx="1420" lry="2429" ulx="175" uly="2352">aͤuſſerlichen Pomp und Pracht, wie die Reiche</line>
        <line lrx="1379" lry="2554" ulx="185" uly="2412">dieſer Welt. „GOttes Jeich, wie Lutherus</line>
        <line lrx="1379" lry="2557" ulx="854" uly="2501">g 5 „in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="270" type="textblock" ulx="298" uly="182">
        <line lrx="1238" lry="270" ulx="298" uly="182">618 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="728" type="textblock" ulx="297" uly="311">
        <line lrx="1501" lry="399" ulx="298" uly="311">„in der Gloſſe ſaget, ſtehet nicht in Werken, die</line>
        <line lrx="1501" lry="453" ulx="300" uly="382">„an Staͤte, Speiſe, Kleider, Zeit, Perſon ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="522" ulx="300" uly="447">„bunden ſind, ſondern im Glauben und Liebe</line>
        <line lrx="1500" lry="593" ulx="301" uly="517">„frey.. Mian wird auch nicht ſagen: Sie⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="662" ulx="301" uly="584">he hie, oder, da iſt es. Denn ſehet, das</line>
        <line lrx="1497" lry="728" ulx="297" uly="653">Keich GOttes iſt inwendig in euch, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="864" type="textblock" ulx="300" uly="715">
        <line lrx="1525" lry="809" ulx="301" uly="715">mitten unter euch: denn JEſus, als der Koͤnig</line>
        <line lrx="1505" lry="864" ulx="300" uly="788">dieſes Reichs war ſchon mitten unter ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1136" type="textblock" ulx="285" uly="853">
        <line lrx="1497" lry="932" ulx="302" uly="853">und hatte durch die Predigt des Evangelii,</line>
        <line lrx="1495" lry="1000" ulx="285" uly="924">und durch ſeine Wunderwerke ſein Reich ſchon</line>
        <line lrx="1497" lry="1071" ulx="299" uly="993">angefangen. So gehets aber noch ietzo:</line>
        <line lrx="1496" lry="1136" ulx="302" uly="1063">Die Menſchen gaffen da und dort hin, wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1206" type="textblock" ulx="301" uly="1127">
        <line lrx="1560" lry="1206" ulx="301" uly="1127">was beſonderes haben, und nehmen deſſen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1274" type="textblock" ulx="299" uly="1197">
        <line lrx="1500" lry="1274" ulx="299" uly="1197">wahr, was ſchon da iſt, was ſie ſchon haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1342" type="textblock" ulx="261" uly="1265">
        <line lrx="1551" lry="1342" ulx="261" uly="1265">wenn ſie es nur recht gebrauchten. Sie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2094" type="textblock" ulx="295" uly="1329">
        <line lrx="1498" lry="1411" ulx="301" uly="1329">ſtehen auch nicht, daß Chriſti Reich gar nicht</line>
        <line lrx="1494" lry="1477" ulx="304" uly="1397">von dieſer Welt ſey, und darum wollen ſie nur ei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1546" ulx="303" uly="1464">nen ſolchen Chriſtum und Koͤnig, ein ſolches Chri⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1620" ulx="302" uly="1533">ſtenthum haben, da man dabey in der Welt nach</line>
        <line lrx="1495" lry="1686" ulx="298" uly="1602">groſſen, hohen Dingen trachten moͤge, oder ſie ſe⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1753" ulx="301" uly="1669">tzen den Gottesdienſt, das Reich GOttes und Chri⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1820" ulx="296" uly="1743">ſtenthum in bloß aͤuſſerliche Werke und Uebungen,</line>
        <line lrx="1495" lry="1891" ulx="298" uly="1805">laſſen es aber nicht recht in ihrem Herzen aufrich⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1955" ulx="295" uly="1876">ten, daß JEſus ſelbſt in ihrem Herzen wohnte,</line>
        <line lrx="1502" lry="2022" ulx="299" uly="1946">wirkte und herrſchte Sonderlich aber nehmen</line>
        <line lrx="1491" lry="2094" ulx="297" uly="2012">ſie die Zeit der Gnadenheimſuchung GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2221" type="textblock" ulx="296" uly="2081">
        <line lrx="1539" lry="2160" ulx="298" uly="2081">nicht wahr, wenn GOtt mit ſeinem Reiche und</line>
        <line lrx="1532" lry="2221" ulx="296" uly="2153">Worte in einem Ort kommt; denn wie es von.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2546" type="textblock" ulx="294" uly="2220">
        <line lrx="1490" lry="2297" ulx="294" uly="2220">JEſu Joh. 1, 26. heiſſet: Er iſt mitten unter</line>
        <line lrx="1499" lry="2370" ulx="295" uly="2283">euch getreten, den ihr nicht kennet; ſo tritt</line>
        <line lrx="1494" lry="2432" ulx="295" uly="2352">JEſus auch noch ietzo in ſeinen Knechten und</line>
        <line lrx="1494" lry="2500" ulx="294" uly="2420">Kindern oft mitten unter die Menſchen mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2546" ulx="1398" uly="2497">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1138" type="textblock" ulx="1635" uly="1074">
        <line lrx="1660" lry="1138" ulx="1635" uly="1074">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1399" type="textblock" ulx="1633" uly="1153">
        <line lrx="1660" lry="1194" ulx="1633" uly="1153">n</line>
        <line lrx="1658" lry="1273" ulx="1635" uly="1208">ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="1342" ulx="1638" uly="1277">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1467" type="textblock" ulx="1637" uly="1420">
        <line lrx="1648" lry="1466" ulx="1637" uly="1420">—</line>
        <line lrx="1659" lry="1467" ulx="1650" uly="1429">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1887" type="textblock" ulx="1641" uly="1482">
        <line lrx="1660" lry="1887" ulx="1641" uly="1482">— -  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2284" type="textblock" ulx="1650" uly="1903">
        <line lrx="1660" lry="2284" ulx="1650" uly="1903">— ————— —  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1323" type="textblock" ulx="34" uly="1217">
        <line lrx="44" lry="1323" ulx="34" uly="1217">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1811" type="textblock" ulx="37" uly="1763">
        <line lrx="51" lry="1811" ulx="37" uly="1763">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="265" type="textblock" ulx="451" uly="177">
        <line lrx="1429" lry="265" ulx="451" uly="177">Das 17. Capitel. v. 22⸗24. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="732" type="textblock" ulx="173" uly="318">
        <line lrx="1375" lry="390" ulx="173" uly="318">nem Reiche und Worte, an einem Ort, und ſie</line>
        <line lrx="1410" lry="458" ulx="173" uly="385">kennen ihn nicht, erkennen nicht die Tage, die</line>
        <line lrx="1319" lry="532" ulx="173" uly="461">Zeit ihrer Heimſuchung.</line>
        <line lrx="1372" lry="596" ulx="301" uly="520">JEſus ſaget aber im folgenden 22. v. auch</line>
        <line lrx="1371" lry="665" ulx="175" uly="589">zu ſeinen Juͤngern: Es wird die Zeit kom⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="732" ulx="177" uly="657">men, daß ihr werdet begehren zu ſehen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="802" type="textblock" ulx="111" uly="726">
        <line lrx="1371" lry="802" ulx="111" uly="726">nen Tag des Menſchen Sohns; und wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2015" type="textblock" ulx="175" uly="792">
        <line lrx="1411" lry="865" ulx="177" uly="792">det ihn nicht ſehen. Was fuͤr ein Tag des</line>
        <line lrx="1372" lry="932" ulx="175" uly="861">Menſchen Sohnes hier verſtanden werde, da⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1001" ulx="178" uly="927">von ſind verſchiedene Meinungen. Es ſcheinet</line>
        <line lrx="1371" lry="1067" ulx="180" uly="994">aber, JEſus wolle die Juͤnger ermahnen, daß</line>
        <line lrx="1373" lry="1138" ulx="181" uly="1059">ſie auch der ietzigen Gnadentage wohl wahrnaͤh⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1202" ulx="181" uly="1130">men: denn es werde die Zeit der Leiden und An⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1272" ulx="181" uly="1197">fechtungen kommen, da ſie wuͤnſchen wuͤrden,</line>
        <line lrx="1375" lry="1339" ulx="185" uly="1266">ſo einen Tag wieder zu ſehen, da ſie ihn in ſei⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1407" ulx="185" uly="1330">ner ſo ſichtbaren Gnadengegenwart haben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1472" ulx="185" uly="1403">ten, wuͤrden aber einen ſolchen Tag nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1378" lry="1546" ulx="187" uly="1468">Und weiter ſaget er im 23. v.: Und ſie werden</line>
        <line lrx="1379" lry="1616" ulx="186" uly="1538">zu euch ſagen: Siehe hie, ſiehe da. Ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1682" ulx="190" uly="1605">het nicht hin. Wenn ſie in mancherley Noth,</line>
        <line lrx="1383" lry="1745" ulx="189" uly="1674">Leiden und Gedraͤnge ſeyn wuͤrden, und geden⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1825" ulx="189" uly="1743">ken, es waͤre aus; ſo wuͤrden bald dieſe, bald</line>
        <line lrx="1383" lry="1880" ulx="191" uly="1809">jene kommen, und ſie in ihre irrige Weg ziehen</line>
        <line lrx="1384" lry="1961" ulx="192" uly="1878">wollen, wuͤrden ſie da und dorthin weiſen, und</line>
        <line lrx="1386" lry="2015" ulx="195" uly="1947">Foͤrderung und Huͤlfe verſprechen; da ſolten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2082" type="textblock" ulx="143" uly="2011">
        <line lrx="1390" lry="2082" ulx="143" uly="2011">aber nicht Gehoͤr geben, nicht denken, nun kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2540" type="textblock" ulx="199" uly="2080">
        <line lrx="1391" lry="2150" ulx="199" uly="2080">me ſo ein beſonderer Tag des Menſchen Soh⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2218" ulx="201" uly="2149">nes, ein Tag der beſondern Gnadenheimſuchung,</line>
        <line lrx="1396" lry="2283" ulx="202" uly="2215">und ein Tag des Gerichts uͤber die Gottloſen,</line>
        <line lrx="1399" lry="2352" ulx="199" uly="2281">ſonderlich uͤber Jeruſalem. Denn wie der</line>
        <line lrx="1401" lry="2421" ulx="206" uly="2346">Blitz, ſagt er im 24. v. oben vom Himmel</line>
        <line lrx="1403" lry="2540" ulx="203" uly="2407">blitzet, und leuchtet uͤber alles, das upter</line>
        <line lrx="1404" lry="2538" ulx="1327" uly="2498">em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="99" type="textblock" ulx="290" uly="60">
        <line lrx="406" lry="78" ulx="290" uly="60">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="260" type="textblock" ulx="277" uly="185">
        <line lrx="1220" lry="260" ulx="277" uly="185">620 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="792" type="textblock" ulx="249" uly="312">
        <line lrx="1496" lry="386" ulx="279" uly="312">dem Himmel iſt: alſo wird des Menſchen</line>
        <line lrx="1490" lry="452" ulx="249" uly="384">Sohn an ſeinem Tage ſeyn. Sie ſolten alſo</line>
        <line lrx="1489" lry="519" ulx="280" uly="451">nicht andern Menſchen glauben, die wuͤſten nicht</line>
        <line lrx="1486" lry="587" ulx="281" uly="519">wenn dieſer Tag komme, weil er ſo geſchwinde</line>
        <line lrx="1493" lry="655" ulx="281" uly="587">werde kommen wie ein Blitz, den ja auch nie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="719" ulx="283" uly="652">mand vorher ſaͤhe oder wuͤſte. Zuvor aber</line>
        <line lrx="1486" lry="792" ulx="282" uly="717">ehe das geſchaͤhe, ſagte er v. 25. muß er viel lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="858" type="textblock" ulx="282" uly="791">
        <line lrx="1522" lry="858" ulx="282" uly="791">den, und verworfen werden von dieſem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2555" type="textblock" ulx="228" uly="859">
        <line lrx="1486" lry="927" ulx="287" uly="859">ſchlecht, nemlich von dieſem Geſchlecht der</line>
        <line lrx="1485" lry="993" ulx="285" uly="925">Juden. Die Juden muſten erſt ihn verwerfen</line>
        <line lrx="1487" lry="1062" ulx="283" uly="993">Uund toͤdten, und ihr Gerichte voll machen. Dis</line>
        <line lrx="1486" lry="1135" ulx="285" uly="1061">war auch eine Treue von JEſu, daß er den Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1198" ulx="283" uly="1131">gern ſein Leiden vorhero verkuͤndigte, damit ſie</line>
        <line lrx="1484" lry="1267" ulx="283" uly="1199">hernach, da es geſchahe, nicht im Glauben</line>
        <line lrx="1483" lry="1341" ulx="283" uly="1267">Schiffbruch litten, auch nicht dieſen und jenen</line>
        <line lrx="1486" lry="1402" ulx="281" uly="1335">Geiſtern glaubten, die ihnen von dem Tage des</line>
        <line lrx="1484" lry="1473" ulx="252" uly="1400">Menſchen Sohnes manche irrige Meinung wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1540" ulx="285" uly="1472">den beybringen wollen.</line>
        <line lrx="1486" lry="1617" ulx="251" uly="1537">J Wollen wir uns noch dis mehr zu Nutze</line>
        <line lrx="1482" lry="1675" ulx="283" uly="1608">machen; ſo muͤſſen wir auch ſtets der gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1744" ulx="283" uly="1673">tigen Gnadentage wohl wahrnehmen, und ſel⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1812" ulx="281" uly="1740">bige nicht verachten und geringe halten, wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1880" ulx="275" uly="1812">ſen nicht ſo einen Tag nach dem andern laſſen vor⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1948" ulx="284" uly="1879">bey paßiren, ohne uns recht zu erwecken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2019" ulx="281" uly="1944">dern ſollen billig taͤglich, ja ſtuͤndlich uns erwe⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2083" ulx="281" uly="2013">cken, und alle Tragheit uͤberwinden: denn es</line>
        <line lrx="1480" lry="2150" ulx="278" uly="2081">kommt auch eine Zeit, da wir es nicht immer ſo</line>
        <line lrx="1477" lry="2218" ulx="274" uly="2147">gut haben moͤchten, da wir in mancherley An⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2285" ulx="279" uly="2217">fechtung und Noth kommen werden, und nicht</line>
        <line lrx="1479" lry="2355" ulx="273" uly="2286">bald den Tag des Menſchen Sohnes, den Tag</line>
        <line lrx="1477" lry="2424" ulx="228" uly="2354">Der herrlichen Huͤlfe ſehen. In ſolchen Stun⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2555" ulx="274" uly="2419">den der Anfechtung, in ſolcher innerlichen ach</line>
        <line lrx="1477" lry="2553" ulx="1386" uly="2503">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="2711" type="textblock" ulx="257" uly="2697">
        <line lrx="298" lry="2711" ulx="257" uly="2697">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2479" type="textblock" ulx="1639" uly="1689">
        <line lrx="1660" lry="2479" ulx="1639" uly="1689">—f f ff —  — — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="2496" type="textblock" ulx="175" uly="2406">
        <line lrx="1404" lry="2496" ulx="175" uly="2406">meol, und brachte ſie alle um. Da glaubte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="257" type="textblock" ulx="403" uly="186">
        <line lrx="1378" lry="257" ulx="403" uly="186">Das 17. Capitel. v. 25⸗= 29. 621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1330" type="textblock" ulx="179" uly="309">
        <line lrx="1380" lry="382" ulx="179" uly="309">aͤuſſerlichen Noth, wird es nicht ohne manche</line>
        <line lrx="1380" lry="447" ulx="186" uly="381">Verſuchung abgehen ,da wird auch bald dieſer,bald</line>
        <line lrx="1379" lry="514" ulx="184" uly="447">jener kommen, und uns eine Huͤlfe und Beſſe⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="582" ulx="186" uly="516">rung verſchaffen, und bald dis bald das vorſchla⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="653" ulx="184" uly="583">gen wollen; da ſollen wir aber auch nicht Gehoͤr</line>
        <line lrx="1380" lry="718" ulx="187" uly="651">geben, ſondern denken, es muͤſſe auch mit uns</line>
        <line lrx="1382" lry="786" ulx="189" uly="719">durchs Leiden gehen, wie JEſus zuvor viel lei⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="853" ulx="191" uly="786">den muſte, ehe er mit dem herrlichen Tage der Aus⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="921" ulx="191" uly="853">breitung ſeines Reiches und des Gerichtes uͤber</line>
        <line lrx="1086" lry="989" ulx="190" uly="921">das arge Geſchlecht der Juden kam.</line>
        <line lrx="1381" lry="1061" ulx="317" uly="988">Da aber JEſus ſaget, daß dieſer ſein Tag</line>
        <line lrx="1384" lry="1125" ulx="188" uly="1055">wie ein Blitz kommen wuͤrde; ſo wolte er damals</line>
        <line lrx="1393" lry="1196" ulx="188" uly="1121">alle ſeine Juͤnger zur rechten Wachſamkeit erwe⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1257" ulx="189" uly="1191">cken, ja alle vor ihrem Verderben warnen und</line>
        <line lrx="1388" lry="1330" ulx="188" uly="1260">dahin bringen, daß ſie ſich bey Zeiten zum HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1399" type="textblock" ulx="144" uly="1327">
        <line lrx="1386" lry="1399" ulx="144" uly="1327">bekehrten, damit ſie nicht an dieſem Tage un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1669" type="textblock" ulx="190" uly="1395">
        <line lrx="1387" lry="1464" ulx="192" uly="1395">bereitet erfunden wuͤrden, und es ihnen nicht</line>
        <line lrx="1387" lry="1532" ulx="190" uly="1461">ginge, wie es ehemals den ſichern Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1600" ulx="192" uly="1531">gangen, wie es ſchon vor Zeiten vor ſchweren</line>
        <line lrx="1388" lry="1669" ulx="194" uly="1597">Gerichten, und unter andern zur Zeit Noaͤh er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1741" type="textblock" ulx="192" uly="1650">
        <line lrx="1493" lry="1741" ulx="192" uly="1650">gangen; davon heißt es nach dem 27. v.: Sie aſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2005" type="textblock" ulx="192" uly="1729">
        <line lrx="1392" lry="1808" ulx="192" uly="1729">ſie trunken, ſie freyeten, ſie lieſſen ſich frey⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1875" ulx="195" uly="1799">en: bis auf den Tag, da Noa in die Arche</line>
        <line lrx="1391" lry="2005" ulx="197" uly="1860">ging und kam die Suͤndfluth, nnd brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2010" type="textblock" ulx="174" uly="1936">
        <line lrx="1392" lry="2010" ulx="174" uly="1936">te ſie alle um. So ſicher waren die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2215" type="textblock" ulx="197" uly="2001">
        <line lrx="1455" lry="2081" ulx="199" uly="2001">bis auf die letzt Stunde. Deſſelbigen gleichen</line>
        <line lrx="1394" lry="2147" ulx="197" uly="2068">ſagt JEſus im 28. und 29. v. wie es geſchah zun</line>
        <line lrx="1397" lry="2215" ulx="198" uly="2137">Seiten Lot; Sie aſſen, ſie trunken, ſie kauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2283" type="textblock" ulx="154" uly="2201">
        <line lrx="1399" lry="2283" ulx="154" uly="2201">ten, ſie verkauften, ſie pflanzten, ſie baue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2415" type="textblock" ulx="202" uly="2274">
        <line lrx="1400" lry="2347" ulx="203" uly="2274">ten. An dem Tage aber, da Lot aus So⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2415" ulx="202" uly="2338">doma ging, da regnete es Feuer vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2548" type="textblock" ulx="1306" uly="2490">
        <line lrx="1403" lry="2548" ulx="1306" uly="2490">kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="240" type="textblock" ulx="285" uly="159">
        <line lrx="1239" lry="240" ulx="285" uly="159">622 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1049" type="textblock" ulx="280" uly="287">
        <line lrx="1493" lry="365" ulx="280" uly="287">kein Menſch weder dem Noah noch dem Loth,</line>
        <line lrx="1493" lry="438" ulx="290" uly="361">ſondern quaͤleten ihre gerechten Seelen und ver⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="505" ulx="290" uly="428">ſpotteten ſie. Und da ſie ſicher waren und dach⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="572" ulx="290" uly="493">ten, das Gerichte GOttes waͤre ganz ferne und</line>
        <line lrx="1490" lry="640" ulx="288" uly="561">weit weg von ihnen; ſo kam es eben als ein Blitz,</line>
        <line lrx="1487" lry="707" ulx="287" uly="631">als ein geſchwindes Wetter uͤber ſie, und brach⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="776" ulx="287" uly="700">te jene mit Waſſer, und dieſe mit Feuer vom</line>
        <line lrx="1486" lry="845" ulx="284" uly="767">Himmel, alle, alle um. Das iſt uns allen zur</line>
        <line lrx="1486" lry="916" ulx="286" uly="835">Warnung geſchrieben, auf welche das En⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="976" ulx="282" uly="905">de der Welt kommen iſt, Cor. 10,6. u. von</line>
        <line lrx="1483" lry="1049" ulx="284" uly="969">welchem letzten Weltgerichte das Gerichte uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1115" type="textblock" ulx="280" uly="1039">
        <line lrx="1522" lry="1115" ulx="280" uly="1039">das verſtockte Jeruſalem ein Vorbild iſt. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2409" type="textblock" ulx="193" uly="1106">
        <line lrx="1483" lry="1185" ulx="285" uly="1106">da nun IEſus im 30. v. ſaget: Auf dieſe Wei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1257" ulx="276" uly="1178">ſe wirds auch gehen an dem Tage, wenn</line>
        <line lrx="1480" lry="1321" ulx="284" uly="1245">des Menſchen Sohn ſoll offenbaret wer⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1405" ulx="283" uly="1310">den, nemlich in ſeinem Gerichte uͤber Jeruſalem;</line>
        <line lrx="1481" lry="1468" ulx="258" uly="1379">ſo moͤgen wir glauben, es werde auch vor dem letz⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1525" ulx="279" uly="1444">ten Gerichte eine ſolche groſſe Sicherheit einreiſ⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1596" ulx="279" uly="1515">ſen, und ſie iſt leider ſchon da, und wird immer</line>
        <line lrx="1374" lry="1671" ulx="280" uly="1589">groͤſſer.</line>
        <line lrx="1475" lry="1728" ulx="416" uly="1646">Unſer Heiland giebt hernach im 31r. bis 33.</line>
        <line lrx="1476" lry="1795" ulx="270" uly="1716">v. einen Unterricht, wie ſie ſich bey dem Gerich⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1866" ulx="268" uly="1787">te uͤber Jeruſalem verhalten ſolten, davon be⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1932" ulx="268" uly="1852">reits im Matthaͤo gehandelt worden, da wir</line>
        <line lrx="1471" lry="2002" ulx="272" uly="1922">aber ſonderlich die Worte bemerken: Geden⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2066" ulx="272" uly="1992">ket an des Lots Weib. Die ſahe ſich nur</line>
        <line lrx="1468" lry="2138" ulx="269" uly="2059">um, und wurde zur Salzſaͤule. Wenn wir in</line>
        <line lrx="1467" lry="2206" ulx="265" uly="2131">allen Gerichten, die noch in der Welt kommen,</line>
        <line lrx="1464" lry="2277" ulx="263" uly="2198">und ſo auch im letzten Gerichte beſtehen wollen;</line>
        <line lrx="1463" lry="2343" ulx="263" uly="2267">ſo muͤſſen wir nuͤr unſere Seele erretten wollen,</line>
        <line lrx="1461" lry="2409" ulx="193" uly="2333">und nach den Guͤtern der Welt nicht fragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2537" type="textblock" ulx="255" uly="2396">
        <line lrx="1462" lry="2481" ulx="255" uly="2396">nicht darnach laufen, und noch dis und das mit</line>
        <line lrx="1456" lry="2537" ulx="1276" uly="2469">nehmen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="14" lry="830" ulx="0" uly="452">— — — —.</line>
        <line lrx="36" lry="842" ulx="15" uly="380">— = S=  = = =</line>
        <line lrx="58" lry="827" ulx="32" uly="330">☛SeD  e eee eee eee  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1584" type="textblock" ulx="148" uly="290">
        <line lrx="1354" lry="362" ulx="160" uly="290">nehmen wollen, ja wir ſollen uns nicht einmal</line>
        <line lrx="1351" lry="428" ulx="158" uly="362">darnach umſehen, nicht einmal darnach verlan⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="498" ulx="154" uly="426">gen, oder bey deren Verluſt in eine Betruͤbniß in</line>
        <line lrx="1350" lry="564" ulx="153" uly="495">eine Traurigkeit der Welt eingehen: denn die</line>
        <line lrx="1348" lry="629" ulx="153" uly="562">wirket den Tod, wie hier Lots Weib uͤber den</line>
        <line lrx="1350" lry="699" ulx="156" uly="632">Verluſt ihrer Guͤter mochte traurig ſeyn, und</line>
        <line lrx="1349" lry="769" ulx="155" uly="700">daher ſich auch nach ſelbigen umſahe, aber dar⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="833" ulx="151" uly="767">uͤber ſterben muſte. Da ſollen wir vielmehr auch</line>
        <line lrx="1348" lry="901" ulx="155" uly="834">eilen und unſere Seele erretten, und uns nicht</line>
        <line lrx="1346" lry="970" ulx="151" uly="903">mehr nach dem Weſen der Welt umſehen; wie</line>
        <line lrx="1349" lry="1039" ulx="154" uly="971">manche die aus dem Pabſtthum gegangen, ſich</line>
        <line lrx="1345" lry="1107" ulx="150" uly="1038">nach ihren Guͤtern wieder umgeſehen, erſt in ihrem</line>
        <line lrx="1348" lry="1175" ulx="151" uly="1107">Herzen ſich darnach umgeſehen, und uͤber deren</line>
        <line lrx="1350" lry="1243" ulx="152" uly="1174">Verluſt ſich betruͤbet, endlich aber wol gar wie⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1310" ulx="153" uly="1241">der zuruͤck gegangen. Da ſollen wir auch ſtets an</line>
        <line lrx="1338" lry="1376" ulx="148" uly="1311">Lots Weib gedenken, und die Worte als uns</line>
        <line lrx="1346" lry="1448" ulx="148" uly="1378">zugerufen anſehen, da GOtt zu Lot ſagte:</line>
        <line lrx="1345" lry="1512" ulx="152" uly="1447">Eile und errette. Und vorhero: Errette dei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1584" ulx="150" uly="1512">ne Seele, und ſiehe nicht hinter dich. 1 Moſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1651" type="textblock" ulx="92" uly="1582">
        <line lrx="1344" lry="1651" ulx="92" uly="1582">19, 19. 22. Und wie hier JEſus ſagte: Gedenket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2602" type="textblock" ulx="149" uly="1651">
        <line lrx="1344" lry="1717" ulx="151" uly="1651">an des Lots Weib. Wer alſo einmal von der</line>
        <line lrx="1347" lry="1788" ulx="150" uly="1716">Welt ausgegangen, der laſſe ja nicht wieder die</line>
        <line lrx="1348" lry="1862" ulx="160" uly="1784">luͤſterne Begierden im Herzen aufſteigen, und ſehe</line>
        <line lrx="1347" lry="1924" ulx="153" uly="1852">ſich nicht wieder um, laſſe ſichs nicht leid ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1359" lry="1992" ulx="155" uly="1923">er etwas verlaſſen, verleugnet, daß er vor der Welt</line>
        <line lrx="1349" lry="2065" ulx="152" uly="1988">arm, verachtet und verlaſſen wird, ſondern eile,</line>
        <line lrx="1350" lry="2134" ulx="152" uly="2056">eile der Welt immer beſſer aus den Haͤnden, und</line>
        <line lrx="1349" lry="2196" ulx="154" uly="2122">laſſe auch ſich die Worte eines Liedes immer zu⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="2257" ulx="149" uly="2190">gerufen ſeyn:</line>
        <line lrx="947" lry="2323" ulx="279" uly="2259">Eile, wo du dich erretten</line>
        <line lrx="1121" lry="2384" ulx="348" uly="2326">Und nicht mit verderben wilt;</line>
        <line lrx="1286" lry="2461" ulx="216" uly="2390">Mach dich los von allen Ketten,</line>
        <line lrx="1126" lry="2529" ulx="230" uly="2459">Fleuch als ein gejagtes Wid.</line>
        <line lrx="1396" lry="2602" ulx="1227" uly="2526">Lauf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1232" lry="233" type="textblock" ulx="568" uly="125">
        <line lrx="1232" lry="233" ulx="568" uly="125">Evangelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="354" type="textblock" ulx="425" uly="259">
        <line lrx="1411" lry="354" ulx="425" uly="259">Lauf der Welt doch aus den Haͤnden “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="558" type="textblock" ulx="429" uly="352">
        <line lrx="1660" lry="420" ulx="492" uly="352">Dring ins ſtille Zoar ein, i</line>
        <line lrx="1660" lry="489" ulx="429" uly="419">Eile, daß du moͤgſt vollenden, ??”</line>
        <line lrx="1660" lry="558" ulx="496" uly="489">Mache dich von allen rein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="661" type="textblock" ulx="443" uly="569">
        <line lrx="1556" lry="661" ulx="443" uly="569">Laß dir nichts am Herzen kleben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="863" type="textblock" ulx="437" uly="630">
        <line lrx="1658" lry="735" ulx="503" uly="630">Fleuch von dem verborgnen Bann, i</line>
        <line lrx="1660" lry="816" ulx="437" uly="709">Such in GOtt geheim zu leben in</line>
        <line lrx="1551" lry="863" ulx="466" uly="794">Daß dich nichts beflecken kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2520" type="textblock" ulx="267" uly="894">
        <line lrx="1660" lry="969" ulx="431" uly="894">Ferner haben wir zu merken, daß nicht nux v</line>
        <line lrx="1501" lry="1041" ulx="309" uly="965">ganz grobe gottloſe Menſchen am Tage der man⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1106" ulx="309" uly="1029">cherley Gerichte GOttes, und ſo auch am jung⸗ iig</line>
        <line lrx="1660" lry="1172" ulx="305" uly="1100">ſten Gerichte nicht beſtehen werden, ſonder</line>
        <line lrx="1660" lry="1244" ulx="267" uly="1165">auch ſolche, die eben nicht in allen groben Loa⸗ ii</line>
        <line lrx="1660" lry="1311" ulx="307" uly="1233">ſtern gelebet: denn von den erſten Menſchen u</line>
        <line lrx="1660" lry="1376" ulx="306" uly="1301">vor der Suͤndfluth, wurden ja nicht grobe La⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1515" ulx="309" uly="1367">ſter erzaͤhlet, ſondern es eiſet nur: Sie aſſen, ſb</line>
        <line lrx="1660" lry="1519" ulx="307" uly="1436">ſie trunken, ſie freyeten, ſie lieſſen ſich fre- de</line>
        <line lrx="1660" lry="1582" ulx="307" uly="1504">en: bis auf den Tag, da Noa in die Arche an</line>
        <line lrx="1657" lry="1656" ulx="348" uly="1571">ing, und kam die Suͤndfluth, und brachte de</line>
        <line lrx="1660" lry="1726" ulx="307" uly="1598">ſte alle um. Eſſen und trinken, freyen und mn</line>
        <line lrx="1660" lry="1790" ulx="307" uly="1707">freyen laſſen, Pfllanzen und Bauen wird nicht be⸗ zur</line>
        <line lrx="1660" lry="1858" ulx="309" uly="1777">ſtrafet, ſondern es wird nur der Menſchen Sicher⸗ ur</line>
        <line lrx="1660" lry="1926" ulx="310" uly="1843">heit als eine verdammliche Suͤnde vorgeſtellet. Sie we</line>
        <line lrx="1660" lry="1994" ulx="284" uly="1910">ſuchten in allen oberzehlten Dingen ihr hoͤchſtes u</line>
        <line lrx="1660" lry="2060" ulx="308" uly="1984">Gut, gingen mit ihrem fleiſchlichen Herzen ganz age</line>
        <line lrx="1657" lry="2128" ulx="307" uly="2046">hinein, und vergaſſen uͤber dieſen irdiſchen Din⸗ Ud</line>
        <line lrx="1660" lry="2197" ulx="303" uly="2115">gen das Ewige, thaten auf die Bußpredigt No ug</line>
        <line lrx="1660" lry="2262" ulx="303" uly="2183">und Lots nicht Buſſe, ſondern waren ganz ſicher</line>
        <line lrx="1657" lry="2337" ulx="302" uly="2249">und glaubten nicht, daß ſie das Gerichte GOt⸗ i</line>
        <line lrx="1660" lry="2406" ulx="301" uly="2320">tes treffen wuͤrde, und da kamen ſie ploͤtzlich alle mn</line>
        <line lrx="1516" lry="2520" ulx="301" uly="2381">um. Dis ſoll nun allen auch aͤuſſerlich chrur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="2403" type="textblock" ulx="1" uly="2334">
        <line lrx="46" lry="2403" ulx="1" uly="2334">60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2402">
        <line lrx="45" lry="2476" ulx="0" uly="2402">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="258" type="textblock" ulx="394" uly="160">
        <line lrx="1377" lry="258" ulx="394" uly="160">Das 17. Capitel. v. 34 ⸗= 36. 625</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="387" type="textblock" ulx="126" uly="283">
        <line lrx="1355" lry="387" ulx="126" uly="283">ren, aber noch ſichern Menſchen zur Warnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="720" type="textblock" ulx="138" uly="362">
        <line lrx="1355" lry="449" ulx="139" uly="362">dienen, die auch mit ihrem Herzen in das Irr⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="518" ulx="143" uly="426">diſche, in die Wolluſt des Fleiſches hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="575" ulx="152" uly="497">hen, und ſo ſicher hinileben.</line>
        <line lrx="1349" lry="646" ulx="279" uly="566">„O HErr JEſu, bewahre uns doch vor</line>
        <line lrx="1349" lry="720" ulx="138" uly="626">aller Sicherheit, vor allem fleiſchlichen Sinn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="785" type="textblock" ulx="141" uly="701">
        <line lrx="1345" lry="785" ulx="141" uly="701">und laß uns doch bald in wahrer Buſſe auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1397" type="textblock" ulx="127" uly="768">
        <line lrx="1345" lry="854" ulx="149" uly="768">der Welt ausgehen, und hernach uns auch nicht</line>
        <line lrx="1344" lry="920" ulx="152" uly="837">mehr umſehen nach dem Weſen dieſer Welt, bis</line>
        <line lrx="1308" lry="983" ulx="151" uly="905">wir unſern Lauf ſelig vollendet haben. Amen!.</line>
        <line lrx="1343" lry="1099" ulx="283" uly="967">Zulett ſaget unſer Heiland, wie es in derſel⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1124" ulx="147" uly="1034">bigen Nacht der groſſen Truͤbſal, des groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1199" ulx="146" uly="1106">richts, uͤber das verſtockte Jeruſalem und Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1256" ulx="146" uly="1172">diſche Volk wuͤrde zugehen. Einige wuͤrden er⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1330" ulx="130" uly="1247">rettet und angenommen, andere aͤber verlaſſen</line>
        <line lrx="1336" lry="1397" ulx="127" uly="1312">werden. Er ſaget im 34. bis 36. v.: In der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1465" type="textblock" ulx="94" uly="1374">
        <line lrx="1356" lry="1465" ulx="94" uly="1374">ſelbigen Nacht werden zween auf einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1734" type="textblock" ulx="135" uly="1443">
        <line lrx="1334" lry="1531" ulx="138" uly="1443">Bette liegen; einer wird angenommen, der</line>
        <line lrx="1334" lry="1595" ulx="135" uly="1513">andere wird verlaſſen werden. Zwo wer⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1675" ulx="136" uly="1576">den mahlen mit einander, eine wird ange⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1734" ulx="136" uly="1655">nommen, die andere wird verlaſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1803" type="textblock" ulx="49" uly="1712">
        <line lrx="1332" lry="1803" ulx="49" uly="1712">Zween werden auf dem Felde ſeyn: einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1873" type="textblock" ulx="115" uly="1784">
        <line lrx="1326" lry="1873" ulx="115" uly="1784">wird angenommen, der ander wird verlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1941" type="textblock" ulx="83" uly="1850">
        <line lrx="1327" lry="1941" ulx="83" uly="1850">werden. So iſt es bey dem Gerichte uber Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2211" type="textblock" ulx="123" uly="1918">
        <line lrx="1328" lry="2010" ulx="134" uly="1918">ruſalem ergangen, wie es ſo auch im Kriege</line>
        <line lrx="1327" lry="2074" ulx="132" uly="1985">zugeht; da trifft das Schwerd bald dieſen</line>
        <line lrx="1325" lry="2138" ulx="123" uly="2053">bald jenen, einer wird hingeriſſen, der andere</line>
        <line lrx="1326" lry="2211" ulx="131" uly="2121">verſchonet, ob ſie gleich nahe beyſammen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2279" type="textblock" ulx="132" uly="2185">
        <line lrx="1327" lry="2279" ulx="132" uly="2185">Und ſo wird es auch noch in ſchweren Gerichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2546" type="textblock" ulx="105" uly="2255">
        <line lrx="1337" lry="2353" ulx="129" uly="2255">und zuletzt bey dem juͤngſten Gerichte gehen. Da</line>
        <line lrx="1336" lry="2410" ulx="120" uly="2321">wird einen nicht helfen, daß er mit einem from⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2478" ulx="105" uly="2389">men in einem Bette gelegen, oder in einem Dienſt</line>
        <line lrx="1329" lry="2546" ulx="123" uly="2454">Betr. ub. d. N. C. I. Th.) Rr. ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2646" type="textblock" ulx="1065" uly="2622">
        <line lrx="1096" lry="2646" ulx="1065" uly="2622">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="255" type="textblock" ulx="315" uly="155">
        <line lrx="1262" lry="255" ulx="315" uly="155">626 EEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="912" type="textblock" ulx="309" uly="285">
        <line lrx="1532" lry="379" ulx="316" uly="285">geſtanden, oder mit ihm gereiſet, wie es ja</line>
        <line lrx="1535" lry="440" ulx="317" uly="355">den thoͤrichten Jungfrauen nichts half, daß ſie</line>
        <line lrx="1536" lry="514" ulx="309" uly="423">mitten unter den Klugen waren; denn ein ieder</line>
        <line lrx="1537" lry="584" ulx="327" uly="491">muß fuͤr ſich ſelbſt GOtt Rechenſchaft geben,</line>
        <line lrx="1539" lry="642" ulx="331" uly="559">und ſeines eignen Glaubens leben. Wie der</line>
        <line lrx="1540" lry="724" ulx="313" uly="626">Blitz einen trift und toͤdtet, und den andern der</line>
        <line lrx="1540" lry="788" ulx="313" uly="691">nahe dabey iſt, unbeſchaͤdigt laͤſſet; ſo gehets noch</line>
        <line lrx="1086" lry="849" ulx="337" uly="772">mit allen Gerichten GOttes.</line>
        <line lrx="1549" lry="912" ulx="312" uly="828">Derletzte Vers iſt auch ſchon bey dem Mat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="988" type="textblock" ulx="340" uly="895">
        <line lrx="1568" lry="988" ulx="340" uly="895">thaͤo erklaͤret worden. Ein ieder eile nun mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1532" type="textblock" ulx="317" uly="961">
        <line lrx="1542" lry="1057" ulx="327" uly="961">ner Bekehrung, und verlaſſe ſich nicht auf die bloß</line>
        <line lrx="1544" lry="1123" ulx="317" uly="1033">aͤuſſerliche Gemeinſchaft mit den Frommen, oder</line>
        <line lrx="1546" lry="1191" ulx="322" uly="1101">daß er einaͤuſſerliches Glied der rechten Kirche ſey,</line>
        <line lrx="1546" lry="1261" ulx="319" uly="1168">ſondern ſuche mit Chriſto Gemeinſchaft zu haben,</line>
        <line lrx="1547" lry="1325" ulx="350" uly="1238">und deſſen lebendiges Glied zu ſeyn; ſo wird er</line>
        <line lrx="1550" lry="1391" ulx="325" uly="1300">auch in allen Gerichten wohl beſtehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1550" lry="1460" ulx="350" uly="1373">„HErr JEſu, dazu hilf uns auch um deines</line>
        <line lrx="1479" lry="1532" ulx="353" uly="1454">„Namens willen. Amen! ,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1679" type="textblock" ulx="633" uly="1567">
        <line lrx="1363" lry="1679" ulx="633" uly="1567">Das 18. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2203" type="textblock" ulx="329" uly="1702">
        <line lrx="1554" lry="1789" ulx="428" uly="1702">4 Aſer Heiland hatte in dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1551" lry="1882" ulx="331" uly="1739">. U 17. Capitel von den zukuͤnftigen Gerichten</line>
        <line lrx="1552" lry="1929" ulx="437" uly="1840">* und letzten Dingen, wie auch ein Wort</line>
        <line lrx="1553" lry="2001" ulx="329" uly="1906">von ſeinem Leiden geredet, dahero auch vor Si⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2070" ulx="331" uly="1974">cherheit gewarnet, und hierauf giebet er in die⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2136" ulx="330" uly="2036">ſem Capitel eine Ermahnung und Erweckung</line>
        <line lrx="1555" lry="2203" ulx="351" uly="2112">zum anhaltenden und glaͤubigen Gebet. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2476" type="textblock" ulx="312" uly="2180">
        <line lrx="1551" lry="2265" ulx="332" uly="2180">was ſchicket ſich beſſer zuſammen? Durch was</line>
        <line lrx="1551" lry="2332" ulx="324" uly="2248">kann man ſich beſſer zubereiten in den Gerichten</line>
        <line lrx="1607" lry="2414" ulx="338" uly="2314">GOttes zu beſtehen, als wenn man im Gebet nicht</line>
        <line lrx="1552" lry="2476" ulx="312" uly="2383">laß und muͤde wird. Darum heiſſet es bald im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="69" lry="682" ulx="0" uly="628">eunder</line>
        <line lrx="65" lry="757" ulx="0" uly="691">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="65" lry="887" ulx="0" uly="830">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1434" type="textblock" ulx="9" uly="1325">
        <line lrx="61" lry="1434" ulx="9" uly="1373">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2520" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="60" lry="1781" ulx="0" uly="1707">e</line>
        <line lrx="59" lry="1839" ulx="0" uly="1778">icen</line>
        <line lrx="59" lry="1915" ulx="0" uly="1841">W</line>
        <line lrx="57" lry="2042" ulx="0" uly="1984">nd⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2110" ulx="0" uly="2050">Kung</line>
        <line lrx="53" lry="2320" ulx="0" uly="2257">chen</line>
        <line lrx="61" lry="2379" ulx="0" uly="2317">nihe</line>
        <line lrx="49" lry="2449" ulx="3" uly="2389">in</line>
        <line lrx="46" lry="2520" ulx="0" uly="2473">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="247" type="textblock" ulx="449" uly="165">
        <line lrx="1362" lry="247" ulx="449" uly="165">Das 17. Capitel. v. 1. 627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1314" type="textblock" ulx="146" uly="295">
        <line lrx="1354" lry="370" ulx="152" uly="295">d. 1.: Br ſagte ihnen aber ein Gleichniß da⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="484" ulx="155" uly="363">von, daß man elgzett beten, und nicht laß</line>
        <line lrx="1348" lry="510" ulx="149" uly="430">werden ſolte. Es heiſſet eigentlich: Er ſagte</line>
        <line lrx="1347" lry="570" ulx="153" uly="497">ihnen aber auch ein Gleichniß. Und ſo wolte</line>
        <line lrx="1346" lry="641" ulx="152" uly="566">er ihnen dieſe Sache, nemlich die Nothwendigkeit</line>
        <line lrx="1341" lry="708" ulx="151" uly="633">des anhaltenden Gebets recht vor ihre Augen</line>
        <line lrx="1338" lry="771" ulx="151" uly="701">mahlen, oder in ihr Herz einpraͤgen. Und wir</line>
        <line lrx="1336" lry="842" ulx="151" uly="765">moͤgen es auch uns laſſen geſagt ſeyn. Auch wir</line>
        <line lrx="1337" lry="911" ulx="150" uly="836">haben ja allerley vor uns, und wiſſen nicht, was</line>
        <line lrx="1338" lry="977" ulx="152" uly="901">uns kuͤnftig begegnet, welche Gerichte und Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1051" ulx="150" uly="971">ſalen kommen, und wie wir da koͤnnen in Ver⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1112" ulx="149" uly="1039">ſuchung fallen, und von allerley Uebel und An⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1184" ulx="147" uly="1103">fechtung uͤberwaͤltiget werden? Da iſt nun kein</line>
        <line lrx="1329" lry="1252" ulx="147" uly="1175">beſſer Mittel, als daß wir auch allezeit beten und</line>
        <line lrx="1334" lry="1314" ulx="146" uly="1242">nicht laß werden, oder eigentlich, uns von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="1328" lry="1394" ulx="0" uly="1301">inn * Boͤſen, von dem Uebel nicht uͤberwinden, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1999" type="textblock" ulx="136" uly="1377">
        <line lrx="1331" lry="1458" ulx="143" uly="1377">aus der Faſſung bringen laſſen. Es iſt immer</line>
        <line lrx="1328" lry="1527" ulx="140" uly="1441">eine böſe Zeit, und es begegnen uns gar man⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1594" ulx="142" uly="1512">cherley Uebel, mancherley Noth und Gedraͤnge,</line>
        <line lrx="1327" lry="1661" ulx="141" uly="1580">von innen und auſſen; da ſollen wir aber deſto</line>
        <line lrx="1330" lry="1727" ulx="140" uly="1649">mehr wachen und beten, wie IEſus auch im er.</line>
        <line lrx="1336" lry="1795" ulx="140" uly="1714">Capitel mancherley kuͤnftige Dinge und Gerich⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1863" ulx="141" uly="1783">te verkuͤndiget, und zuletzt v. 3z6. ſaget: So</line>
        <line lrx="1328" lry="1933" ulx="139" uly="1848">ſeyd nun wacker allezeit, und betet: daß ihr</line>
        <line lrx="1327" lry="1999" ulx="136" uly="1918">wuͤrdig werden moͤget, zu entfliehen dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2068" type="textblock" ulx="100" uly="1986">
        <line lrx="1327" lry="2068" ulx="100" uly="1986">allen, das geſchehen ſoll, und zu ſtehen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2134" type="textblock" ulx="136" uly="2053">
        <line lrx="1332" lry="2134" ulx="136" uly="2053">des Menſchen Sohn. Da kann man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2202" type="textblock" ulx="119" uly="2124">
        <line lrx="1329" lry="2202" ulx="119" uly="2124">anders allem Uebel, allen Gerichten entfliehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2541" type="textblock" ulx="136" uly="2190">
        <line lrx="1334" lry="2264" ulx="136" uly="2190">und mit Freudigkeit vor Chriſto beſtehen, als wenn</line>
        <line lrx="1328" lry="2329" ulx="138" uly="2259">man allezeit wacker iſt und betet. Man ſoll alſo</line>
        <line lrx="1341" lry="2411" ulx="141" uly="2322">nicht nur dann und wann, ſondern allezeit, al⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2481" ulx="136" uly="2386">lezeit wacker ſeyn und beten, wie es hier heiſ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2541" ulx="743" uly="2466">Rrz eet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="276" type="textblock" ulx="299" uly="175">
        <line lrx="1275" lry="276" ulx="299" uly="175">6828 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="858" type="textblock" ulx="247" uly="303">
        <line lrx="1522" lry="447" ulx="305" uly="303">e daß man allezeit beten ſoll; wie auch ſonſt</line>
        <line lrx="1521" lry="454" ulx="247" uly="374">die Schrift ermahnet: Betet ohn Unterlaß.</line>
        <line lrx="1523" lry="530" ulx="309" uly="440">1 Theſſ. 5, 17. Haltet an am Gebet. Roͤm. 12,</line>
        <line lrx="1521" lry="654" ulx="311" uly="578">kommt, und uns will matt und muͤde machen;</line>
        <line lrx="1523" lry="731" ulx="314" uly="644">ſo ſollen wir uns nicht das Boͤſe uͤberwinden, laß</line>
        <line lrx="1521" lry="795" ulx="268" uly="708">und ſchlaͤfrig machen laſſen, ſondern das Boͤſe</line>
        <line lrx="1523" lry="858" ulx="313" uly="782">mit Gutem uüͤberwinden, das iſt, deſto mehr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="926" type="textblock" ulx="314" uly="851">
        <line lrx="1586" lry="926" ulx="314" uly="851">ten: denn deswegen ſchickt GOtt eben ſo man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1279" type="textblock" ulx="313" uly="920">
        <line lrx="1520" lry="1006" ulx="316" uly="920">ches Boͤſe, ſo manche Noth uns zu, daß er uns</line>
        <line lrx="1521" lry="1067" ulx="316" uly="985">dadurch zum Gebet erwecke, wie eben auch Da⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1140" ulx="313" uly="1052">vid ſaget Pſ. 18, 7.: Wenn mir Angſt iſt, ſo</line>
        <line lrx="1521" lry="1208" ulx="315" uly="1126">rufe ich den HErrn an. Und Pfalm 77, 3.:</line>
        <line lrx="1519" lry="1279" ulx="314" uly="1191">In der Zeit meiner Noth ſuche ich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1345" type="textblock" ulx="318" uly="1256">
        <line lrx="1561" lry="1345" ulx="318" uly="1256">Errn: meine Hand iſt ausgereckt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1824" type="textblock" ulx="316" uly="1318">
        <line lrx="1522" lry="1414" ulx="319" uly="1318">laͤſſet nicht ab. Da wurde David auch nicht</line>
        <line lrx="1520" lry="1479" ulx="318" uly="1391">laß, ließ nicht ab, ließ ſich die Noth nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1541" ulx="319" uly="1460">winden, ſondern betete Tag und Nacht. Wo</line>
        <line lrx="1523" lry="1619" ulx="317" uly="1528">wir da nicht im Gebet bleiben; ſo kommen wir</line>
        <line lrx="1524" lry="1684" ulx="319" uly="1594">bey ſo mancherley Uebel, Noth, Gedraͤnge und</line>
        <line lrx="1525" lry="1752" ulx="316" uly="1654">Aergerniß in eine knechtiſche Furcht und Verza⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1824" ulx="318" uly="1730">gung, und machen uns das Uebel noch aͤrger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1890" type="textblock" ulx="317" uly="1802">
        <line lrx="1567" lry="1890" ulx="317" uly="1802">und ſchwerer. Der Feind haͤlt uns nur immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2423" type="textblock" ulx="307" uly="1872">
        <line lrx="1524" lry="1950" ulx="318" uly="1872">das Boͤſe, die Noth vor, und will uns verzagt</line>
        <line lrx="1522" lry="2024" ulx="317" uly="1935">machen und vorſtellen, unſer Beten huͤlfe doch</line>
        <line lrx="1527" lry="2088" ulx="316" uly="2003">nichts, es wuͤrde doch nichts beſſer, die Noth⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2161" ulx="315" uly="2072">und Anfechtung würde viel groͤſſer; aber da ſol⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2231" ulx="311" uly="2143">len wir nicht Gehoͤr geben und nicht denken:</line>
        <line lrx="1524" lry="2292" ulx="311" uly="2205">Unſer Gebet waͤre vergeblich, ſollen nicht laß und</line>
        <line lrx="1523" lry="2365" ulx="307" uly="2275">muͤde werden, ſondern wie eben in dieſem Capi⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2423" ulx="307" uly="2345">tel von dem Blinden ſteht, deſto mehr rufen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="2622" type="textblock" ulx="577" uly="2611">
        <line lrx="614" lry="2622" ulx="577" uly="2611">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="595" type="textblock" ulx="310" uly="505">
        <line lrx="1566" lry="595" ulx="310" uly="505">12. Und wenn allerley Uebel, allerley Boͤſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="257" type="textblock" ulx="411" uly="127">
        <line lrx="1313" lry="168" ulx="1037" uly="127">*</line>
        <line lrx="1349" lry="257" ulx="411" uly="188">Das 19. Capitel v. 2. „. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="383" type="textblock" ulx="145" uly="303">
        <line lrx="1363" lry="383" ulx="145" uly="303">ſchreyen; ſo wird der HErr ſchon helfen, ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1057" type="textblock" ulx="139" uly="378">
        <line lrx="1297" lry="457" ulx="142" uly="378">auch mit ſeiner Huͤlfe oft lange verzieht.</line>
        <line lrx="1339" lry="516" ulx="189" uly="443">Hierauf giebet er uns im 2. v. das Gleichniß?</line>
        <line lrx="1336" lry="576" ulx="142" uly="513">Es war ein Richter in einer Stadt, der</line>
        <line lrx="1336" lry="659" ulx="139" uly="581">fuͤrchtete ſich nicht vor GOtt, und ſcheue⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="718" ulx="141" uly="649">te ſich vor keinem Menſchen. Das war ja</line>
        <line lrx="1336" lry="789" ulx="146" uly="715">was Boͤſes, und ein groſſes Aergerniß. Die</line>
        <line lrx="1332" lry="854" ulx="145" uly="782">Furcht GOttes iſt allen Menſchen, ſonderlich</line>
        <line lrx="1333" lry="926" ulx="152" uly="850">aber einem Richter noͤthig. Da dieſer Richter</line>
        <line lrx="1331" lry="991" ulx="147" uly="919">GOtt nicht fuͤrchtete; ſo fuͤrchtete er ſich auch</line>
        <line lrx="1333" lry="1057" ulx="147" uly="990">nicht vor Menſchen, und war ein ungerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1124" type="textblock" ulx="137" uly="1056">
        <line lrx="1331" lry="1124" ulx="137" uly="1056">Richter. Was iſt es Wunder, daß noch ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2347" type="textblock" ulx="142" uly="1125">
        <line lrx="1330" lry="1193" ulx="147" uly="1125">ſo manche Richter ungerecht handeln? Die Ur⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1265" ulx="146" uly="1192">ſache iſt: Es iſt keine FLurcht GOttes in ih⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1332" ulx="142" uly="1262">rem Herzen. Sie denken nicht, daß GOtt der</line>
        <line lrx="1346" lry="1396" ulx="146" uly="1328">oberſte Richter iſt, und auch ſie einmal richten</line>
        <line lrx="1349" lry="1467" ulx="145" uly="1396">wird. Es heiſſet weiter im 3. bis 5. v.: Es war</line>
        <line lrx="1329" lry="1537" ulx="144" uly="1463">aber eine Witwe in derſelbigen Stadt, die</line>
        <line lrx="1331" lry="1603" ulx="146" uly="1532">kam zu ihm und ſprach: Rette mich von</line>
        <line lrx="1370" lry="1671" ulx="145" uly="1602">meinem Wiederſacher. Und er wolte lan⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1801" ulx="145" uly="1667">S nicht. Darnach aber dachte er bey ſich</line>
        <line lrx="1333" lry="1808" ulx="169" uly="1733">elbſt: Ob ich mich ſchon vor GOtt nicht</line>
        <line lrx="1332" lry="1874" ulx="146" uly="1801">fuͤrchte, noch vor keinem Menſchen ſcheue;</line>
        <line lrx="1334" lry="1943" ulx="147" uly="1870">dieweil aber mir dieſe Witwe ſo viel Muͤhe</line>
        <line lrx="1333" lry="2011" ulx="147" uly="1937">machet, will ich ſie retten, auf daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1338" lry="2082" ulx="145" uly="2005">zuletzt komme und uͤbertaͤube mich. Der</line>
        <line lrx="1338" lry="2146" ulx="146" uly="2072">Witwen Sache war im Geſetz GOttes vor an⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2216" ulx="150" uly="2140">dern den Richtern anbefohlen, und doch wolte die⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2286" ulx="153" uly="2207">ſer Richter lange nicht hoͤren. Und ſo muß auch</line>
        <line lrx="1342" lry="2347" ulx="150" uly="2276">wol ietzo manche arme Witwe verlaſſen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2414" type="textblock" ulx="110" uly="2344">
        <line lrx="1343" lry="2414" ulx="110" uly="2344">welche die Richter nicht hoͤren; aber ſolche ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2548" type="textblock" ulx="138" uly="2409">
        <line lrx="1346" lry="2493" ulx="138" uly="2409">len deſto mehr zu GOtt ſchreyen; ſo wird GOtt</line>
        <line lrx="1350" lry="2548" ulx="761" uly="2481">Rr z hoͤren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="586" lry="106" type="textblock" ulx="434" uly="62">
        <line lrx="586" lry="86" ulx="434" uly="62">. R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="270" type="textblock" ulx="293" uly="184">
        <line lrx="1250" lry="270" ulx="293" uly="184">63 4 FEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="995" type="textblock" ulx="297" uly="311">
        <line lrx="1515" lry="389" ulx="297" uly="311">hoͤren und helfen, wenn auch niemand helfen</line>
        <line lrx="1517" lry="454" ulx="299" uly="377">wolte, und ſie von allen Menſchen verlaſſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="519" ulx="304" uly="443">re. Dahin gehen die ſchoͤnen troͤſtlichen Worte</line>
        <line lrx="1516" lry="587" ulx="303" uly="516">Sirachs Cap. 35, 16⸗19.: Er hilft dem Armen,</line>
        <line lrx="1513" lry="658" ulx="304" uly="583">und erhoͤret das Gebet des Beleidigten.</line>
        <line lrx="1516" lry="720" ulx="307" uly="651">Er verachtet des Waͤyſen Gebet nicht,</line>
        <line lrx="1516" lry="794" ulx="309" uly="717">noch die Witwe, wenn ſie klaget. Die</line>
        <line lrx="1517" lry="862" ulx="310" uly="786">Thraͤnen der Witwen flieſſen wol die Ba⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="928" ulx="315" uly="850">cken herab: Sie ſchreyen aber uͤber ſich, wi⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="995" ulx="316" uly="916">der den, der ſie heraus dringet. Das moͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1066" type="textblock" ulx="306" uly="983">
        <line lrx="1543" lry="1066" ulx="306" uly="983">ſich die ungerechten Richter merken, die Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1540" type="textblock" ulx="315" uly="1056">
        <line lrx="1518" lry="1129" ulx="315" uly="1056">nen derer, welchen ſie bey gerechter Sache nicht</line>
        <line lrx="1519" lry="1201" ulx="315" uly="1122">helfen, werden auch wieder ſie ſchreyen und gleich⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1270" ulx="316" uly="1196">ſam eine Wafſerfluth ſeyn, die ſie und alle das</line>
        <line lrx="1523" lry="1340" ulx="319" uly="1260">Ihrige uͤberſchwemmen wird. Doch wir ge⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1404" ulx="320" uly="1329">hen weiter. Es heiſſet: Dieweil aber mir</line>
        <line lrx="1527" lry="1474" ulx="318" uly="1393">dieſe Witwe ſo viel Muͤhe machet, will</line>
        <line lrx="1527" lry="1540" ulx="321" uly="1465">ich ſie retten; auf daß ſie nicht zuletzt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1606" type="textblock" ulx="323" uly="1532">
        <line lrx="1591" lry="1606" ulx="323" uly="1532">me, und uͤbertaͤube mich, uͤberfalle mich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1811" type="textblock" ulx="318" uly="1598">
        <line lrx="1532" lry="1686" ulx="322" uly="1598">mache mir allerley Unruhe und Ungelegenheit.</line>
        <line lrx="1531" lry="1743" ulx="321" uly="1669">Der Richter haͤtte nach ſeiner Amtespflicht, aus</line>
        <line lrx="1531" lry="1811" ulx="318" uly="1737">Furcht vor GOtt, und aus Liebe zur Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1875" type="textblock" ulx="325" uly="1802">
        <line lrx="1594" lry="1875" ulx="325" uly="1802">keit der armen Witwe helfen ſollen, da er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2083" type="textblock" ulx="318" uly="1869">
        <line lrx="1531" lry="1947" ulx="321" uly="1869">keine Furcht GOttes hatte; ſo brauchte damit</line>
        <line lrx="1534" lry="2011" ulx="324" uly="1937">GOtt ſeine unlautere Abſichten, daß er der Wit⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2083" ulx="318" uly="2003">we doch helfen muſte. Und ſo kann GOtt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2162" type="textblock" ulx="325" uly="2070">
        <line lrx="1567" lry="2162" ulx="325" uly="2070">die Boͤſen gebrauchen uns zu helfen, ob ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2283" type="textblock" ulx="322" uly="2144">
        <line lrx="1519" lry="2219" ulx="322" uly="2144">Unlautere Abſichten haben. .</line>
        <line lrx="1535" lry="2283" ulx="465" uly="2207">Unſer Heiland aber machet nun die Appli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2350" type="textblock" ulx="324" uly="2275">
        <line lrx="1555" lry="2350" ulx="324" uly="2275">cation, und ſaget im 6. und 7. v.: Hoͤret hie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2551" type="textblock" ulx="325" uly="2343">
        <line lrx="1537" lry="2420" ulx="325" uly="2343">was der ungerechte Richter ſaget: Solte</line>
        <line lrx="1537" lry="2551" ulx="330" uly="2398">aber GOtt nicht auch retten ſeine Auser⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2542" ulx="1381" uly="2495">We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="257" type="textblock" ulx="381" uly="164">
        <line lrx="1343" lry="257" ulx="381" uly="164">Das 18. Capitel. v. 6. 7. 631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2544" type="textblock" ulx="137" uly="298">
        <line lrx="1376" lry="385" ulx="137" uly="298">wehlten, die zu ihm Tag und Nacht rufen:</line>
        <line lrx="1373" lry="452" ulx="139" uly="367">und ſolte Geduld daruͤber haben? Hoͤret</line>
        <line lrx="1331" lry="514" ulx="142" uly="435">doch, merket doch drauf, was der ungerechte und</line>
        <line lrx="1334" lry="587" ulx="142" uly="502">boͤſe Richter ſaget, und denket: Was wird nicht</line>
        <line lrx="1348" lry="652" ulx="144" uly="571">der gerechte, gute, gnaͤdige und barmherzige</line>
        <line lrx="1331" lry="723" ulx="144" uly="638">GOtt ſagen, und wie wird er nicht helfen. Will</line>
        <line lrx="1330" lry="788" ulx="144" uly="706">der ungerechte Richter wol lange Zeit nicht helfen;</line>
        <line lrx="1334" lry="857" ulx="150" uly="773">entſchließt ſich aber doch endlich, die arme Wit⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="923" ulx="152" uly="843">we zu retten, da die Witwe mit Bitten anhalt,</line>
        <line lrx="1330" lry="988" ulx="149" uly="911">und er ihren Ueberlauf nicht laͤnger mit Geduld</line>
        <line lrx="1337" lry="1056" ulx="152" uly="979">ertragen kann; wie ſolte denn GOtt der gerech⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1132" ulx="152" uly="1046">te Richter nicht ſeine Auserwehlten retten, die</line>
        <line lrx="1335" lry="1195" ulx="155" uly="1117">Tag und Nacht zu ihm rufen, oder recht ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1262" ulx="157" uly="1183">en, mit groſſem anhaltenden Ernſt ihn anrufen:</line>
        <line lrx="1338" lry="1330" ulx="156" uly="1255">denn unſer GOtt iſt ja kein ungerechter, har⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1394" ulx="155" uly="1318">ter und unbarmherziger Richter, ſondern die</line>
        <line lrx="1342" lry="1464" ulx="155" uly="1387">Liebe ſelbſt, und der Vater der Barmherzigkeit,</line>
        <line lrx="1344" lry="1547" ulx="160" uly="1457">und die an JEſum glauben, ſind ſeine Auser⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1606" ulx="162" uly="1523">waͤhlten, die er unter dem Leiden in dem Ofen</line>
        <line lrx="1347" lry="1676" ulx="162" uly="1589">des Elendes auserwaͤhlet gemacht und gelaͤutert,</line>
        <line lrx="1349" lry="1736" ulx="163" uly="1660">und alſo ihnen auch die ewigen Guͤter zugedacht,</line>
        <line lrx="1358" lry="1805" ulx="165" uly="1728">und ſie zum ewigen Leben erwaͤhlet hat. Wie ſolte</line>
        <line lrx="1352" lry="1881" ulx="164" uly="1796">er ſolche nicht hoͤren, die Tag und Nacht zu ihm</line>
        <line lrx="1358" lry="1947" ulx="168" uly="1864">ſchreyen, die ihn auch anſehen und anlaufen.</line>
        <line lrx="1361" lry="2008" ulx="171" uly="1930">Solte er da nicht Geduld daruͤber haben? Sol⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2075" ulx="171" uly="1999">te er denn nicht mit Geduld ſie anhoͤren ſondern</line>
        <line lrx="1364" lry="2141" ulx="173" uly="2069">muͤde werden ihr Gebet zu hoͤren, und ſich uͤber ſie zu</line>
        <line lrx="1375" lry="2209" ulx="177" uly="2135">erbarmen? Das wird ja dem ungerechten Richter</line>
        <line lrx="1373" lry="2281" ulx="180" uly="2205">entgegen geſetzt, der ſich nicht wolte ſo lange</line>
        <line lrx="1379" lry="2358" ulx="173" uly="2263">von der Witwe uüͤberlaufen laſſen, und ungedul⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2414" ulx="173" uly="2335">dig wurde, indeſſen ihr doch half. Wie ſolte</line>
        <line lrx="1388" lry="2487" ulx="184" uly="2408">nun, will JEſus ſagen, nicht vielmehr der barm⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2544" ulx="800" uly="2470">Rr 4 her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="155" type="textblock" ulx="352" uly="124">
        <line lrx="420" lry="155" ulx="352" uly="124">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="263" type="textblock" ulx="259" uly="153">
        <line lrx="1201" lry="263" ulx="259" uly="153">632 SEvangelium St. LQucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="382" type="textblock" ulx="272" uly="291">
        <line lrx="1538" lry="382" ulx="272" uly="291">herzige und gnaͤdige GOtt das Gebet ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="450" type="textblock" ulx="272" uly="370">
        <line lrx="1522" lry="450" ulx="272" uly="370">Auserwaͤhlten hoͤren; da koͤnnen ſie ihm nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="580" type="textblock" ulx="270" uly="443">
        <line lrx="1498" lry="519" ulx="275" uly="443">viel Klagen vorbringen, und nicht zu lange ihn</line>
        <line lrx="761" lry="580" ulx="270" uly="463">anlaufen, es iſt i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="856" type="textblock" ulx="275" uly="785">
        <line lrx="1491" lry="856" ulx="275" uly="785">angenehm ſey, daß er gerne uns lange anhoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="925" type="textblock" ulx="274" uly="855">
        <line lrx="1511" lry="925" ulx="274" uly="855">wolle, und daß wir nie zu lange und zu viel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1469" type="textblock" ulx="273" uly="917">
        <line lrx="1489" lry="992" ulx="278" uly="917">ihm beten koͤnnen, es iſt ihm deſto lieber, und</line>
        <line lrx="1492" lry="1060" ulx="276" uly="992">zwar darum, daß er uns hernach deſto mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1130" ulx="279" uly="1053">ben koͤnne, daß er uns ſeiner deſto groͤſſern Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1197" ulx="280" uly="1123">ter und Gaben koͤnne theilhaftig machen, da er</line>
        <line lrx="1491" lry="1269" ulx="278" uly="1193">alſo den Verzug reichlich einbringen werde: denn</line>
        <line lrx="1496" lry="1336" ulx="283" uly="1260">ie mehr wir beten, deſto mehr wir bekommen,</line>
        <line lrx="1493" lry="1404" ulx="273" uly="1330">weil kein Seufzer verloren iſt. Wie es nun von</line>
        <line lrx="1494" lry="1469" ulx="280" uly="1395">iedem Seufzer heiſſet: Wer bittet, der nimt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1536" type="textblock" ulx="277" uly="1468">
        <line lrx="1533" lry="1536" ulx="277" uly="1468">und alſo ieder Seufzer ein Nehmen iſt; ſo neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1945" type="textblock" ulx="271" uly="1534">
        <line lrx="1496" lry="1605" ulx="276" uly="1534">men wir alſo ja recht viel, ie laͤnger und ie mehr</line>
        <line lrx="1496" lry="1674" ulx="281" uly="1602">wir gebeten haben. Mit iedem Seufzer greifen</line>
        <line lrx="1498" lry="1743" ulx="271" uly="1670">wir ins Schatzhaus GOttes, in ſein Herz, und</line>
        <line lrx="851" lry="1806" ulx="276" uly="1738">ſammlen uns Schaͤtze.</line>
        <line lrx="1499" lry="1878" ulx="414" uly="1802">Da ſollen wir alſo ja nicht muͤde und laß</line>
        <line lrx="1499" lry="1945" ulx="275" uly="1874">werden, ſondern auch nur mit Ernſt Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2081" type="textblock" ulx="274" uly="1938">
        <line lrx="1499" lry="2023" ulx="274" uly="1938">Nacht zu dem HErrn rufen, und ie laͤnger er</line>
        <line lrx="1565" lry="2081" ulx="277" uly="2010">verzieht, nur deſto ernſtlicher beten: denn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2149" type="textblock" ulx="279" uly="2076">
        <line lrx="1502" lry="2149" ulx="279" uly="2076">das anfangende, ſondern das an und aushal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2429" type="textblock" ulx="269" uly="2144">
        <line lrx="1502" lry="2222" ulx="270" uly="2144">tende Gebet erlangt die herrliche Huͤlfe;</line>
        <line lrx="1550" lry="2293" ulx="278" uly="2214">darum ob die Huͤlfe verzeucht, und GOtt auch</line>
        <line lrx="1538" lry="2358" ulx="276" uly="2279">ſcheinet, als wolle er lange, ja gar nicht hel⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2429" ulx="269" uly="2347">fen, nur immer fort gebetet. GOtt ſtelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2545" type="textblock" ulx="1433" uly="2485">
        <line lrx="1549" lry="2545" ulx="1433" uly="2485">Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2494" type="textblock" ulx="266" uly="2414">
        <line lrx="712" lry="2494" ulx="266" uly="2414">fich wie er wolle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="790" type="textblock" ulx="275" uly="516">
        <line lrx="1530" lry="584" ulx="766" uly="516">m deſto angenehmer. Und</line>
        <line lrx="1517" lry="653" ulx="278" uly="582">wenn er auch, wie es uns duͤnket, lange nicht hel⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="722" ulx="276" uly="645">fen will, und die Huͤlfe nicht bald erfolget; ſo</line>
        <line lrx="1535" lry="790" ulx="275" uly="714">zeiget er eben damit an, daß ihm unſer Gebet ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2115" type="textblock" ulx="1649" uly="1867">
        <line lrx="1660" lry="2115" ulx="1649" uly="1867">ʒ — —— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1043" type="textblock" ulx="1643" uly="907">
        <line lrx="1660" lry="1043" ulx="1643" uly="907">——,-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1853" type="textblock" ulx="1641" uly="1593">
        <line lrx="1660" lry="1853" ulx="1641" uly="1593">— — ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="302" type="textblock" ulx="471" uly="204">
        <line lrx="1363" lry="302" ulx="471" uly="204">Das 18. Capitel. v. 8. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="804" type="textblock" ulx="226" uly="330">
        <line lrx="1129" lry="398" ulx="302" uly="330">Ob ſichs anließ, als wolt er nicht,</line>
        <line lrx="1037" lry="469" ulx="318" uly="399">Laß dich es nicht erſchrecken,</line>
        <line lrx="1086" lry="534" ulx="300" uly="465">Denn wo er iſt am beſten mit,</line>
        <line lrx="1131" lry="598" ulx="226" uly="532">Daa will ers nicht entdecken.</line>
        <line lrx="1113" lry="669" ulx="304" uly="600">Sein Wort laß dir gewiſſer ſeyn,</line>
        <line lrx="1156" lry="741" ulx="303" uly="670">Un ob dein Herz ſpraͤch lauter nein,</line>
        <line lrx="1065" lry="804" ulx="370" uly="735">So laß dir doch nicht grauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1051" type="textblock" ulx="180" uly="830">
        <line lrx="1360" lry="921" ulx="310" uly="830">Es wird uns endlich deſto herrlicher gehol⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="993" ulx="180" uly="905">fen werden, und zwar ehe wir denken. Und es</line>
        <line lrx="1192" lry="1051" ulx="183" uly="973">heiſſet noch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2548" type="textblock" ulx="181" uly="1077">
        <line lrx="1020" lry="1142" ulx="425" uly="1077">Wenn die Stunden</line>
        <line lrx="1154" lry="1214" ulx="441" uly="1146">Sich geſfunden</line>
        <line lrx="1206" lry="1290" ulx="310" uly="1210">Bricht die Huͤlf mit Macht herein,</line>
        <line lrx="887" lry="1349" ulx="381" uly="1284">Urnd dein Graͤmen</line>
        <line lrx="802" lry="1419" ulx="441" uly="1349">Zu beſchaͤmen,</line>
        <line lrx="981" lry="1491" ulx="252" uly="1415">Wird es unverſehens ſeyn.</line>
        <line lrx="1364" lry="1602" ulx="248" uly="1519">Darum ſaget JEſus weiter im 8. v.: Ich</line>
        <line lrx="1423" lry="1668" ulx="181" uly="1584">ſage euch: BEr wird ſie erretten in einer</line>
        <line lrx="1369" lry="1736" ulx="181" uly="1653">Ruͤrze. Uns kommt immer vor, als wenn GOtt</line>
        <line lrx="1370" lry="1807" ulx="186" uly="1721">lange nicht helfen wolte, wie es vom ungerech⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1879" ulx="186" uly="1789">ten Richter heiſſet: Und er wolte lange nicht.</line>
        <line lrx="1426" lry="1947" ulx="188" uly="1855">Da zeiget nun Ixſus, GOtt wolle, und werde</line>
        <line lrx="1379" lry="2012" ulx="193" uly="1923">helfen, und auch in einer Kuͤrze oder geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2079" ulx="189" uly="1990">de, ploͤtzlich, nnerwartet. Wenn uns alſo GOtt</line>
        <line lrx="1442" lry="2150" ulx="191" uly="2061">gleich nach unſerm Unglauben, als ein ſolcher har⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2213" ulx="195" uly="2130">ter Mann vorkaͤme, wir ſollen nur immer fort</line>
        <line lrx="1416" lry="2284" ulx="199" uly="2192">beten; ſo wuͤrde er gewiß auch uns zur rechten</line>
        <line lrx="1422" lry="2350" ulx="201" uly="2261">Zeit, und oft ganz unvermuthet helfen.</line>
        <line lrx="1426" lry="2413" ulx="326" uly="2337">Doch wenn des Mienſchen Sohn kom⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2482" ulx="203" uly="2404">men wird, ſagt JEſus weiter: meineſt du,</line>
        <line lrx="1401" lry="2548" ulx="802" uly="2479">Rr 5 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="281" type="textblock" ulx="270" uly="177">
        <line lrx="1184" lry="281" ulx="270" uly="177">634 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1819" type="textblock" ulx="242" uly="316">
        <line lrx="1483" lry="403" ulx="268" uly="316">daß er auch werde Glauben finden auf</line>
        <line lrx="1472" lry="463" ulx="271" uly="386">Erden? Hierdurch zeiget JEſus, die Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="538" ulx="273" uly="453">fung und Noth wuͤrde ſo lange waͤhren, daß die</line>
        <line lrx="1471" lry="600" ulx="273" uly="522">Auserwaͤhlten nicht glauben wuͤrden, daß die Zeit</line>
        <line lrx="1473" lry="666" ulx="276" uly="590">der Errettung da ſey; wie es noch immer ſo geht,</line>
        <line lrx="1474" lry="740" ulx="277" uly="658">daß GOtt nicht eher hilft, als wenn die Noth</line>
        <line lrx="1472" lry="807" ulx="278" uly="728">am groͤßten iſt, und alles aus zu ſeyn ſcheinet,</line>
        <line lrx="1474" lry="875" ulx="280" uly="793">da oft niemand mehr denket, daß noch Huͤlfe</line>
        <line lrx="1476" lry="943" ulx="278" uly="860">koͤnne geſchaft werden. „GOtt der HErr, ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1015" ulx="280" uly="928">„bet der ſelige Herr D. Anton, laͤßt es mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1143" ulx="275" uly="1066">„men. Aber ie hoͤher es kommen iſt, deſto na⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1214" ulx="242" uly="1133">»„her iſt die Errettung und Huͤlfe. Wenn dieſe</line>
        <line lrx="1479" lry="1284" ulx="282" uly="1199">„kommt, ſo kommt ſie gaͤhling, ſo, daß es ſich</line>
        <line lrx="1483" lry="1349" ulx="283" uly="1262">„weder die Glaͤubige vermuthet, noch vielweni⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1423" ulx="284" uly="1340">„ger die Welt verſehen. Jeſ. 62, ¹. Cum du-</line>
        <line lrx="1482" lry="1491" ulx="284" uly="1404">„plicantur lateres, venit Moſes, év αρ¹. (in</line>
        <line lrx="1199" lry="1554" ulx="287" uly="1486">„hner Kuͤrze.,)</line>
        <line lrx="1487" lry="1619" ulx="428" uly="1544">Es iſt alſo hier gar nicht die Rede vom</line>
        <line lrx="1488" lry="1694" ulx="291" uly="1611">ſeligmachenden Glauben; den behalten die</line>
        <line lrx="1490" lry="1754" ulx="289" uly="1677">Auserwaͤhlten wol auch unter ihrem Druck, un⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1819" ulx="289" uly="1742">ter allen Leiden, und ohne ſolchen Glauben koͤnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1898" type="textblock" ulx="289" uly="1812">
        <line lrx="1508" lry="1898" ulx="289" uly="1812">ja auch keine Auserwaͤhlte mehr da ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2435" type="textblock" ulx="249" uly="1873">
        <line lrx="1493" lry="1968" ulx="292" uly="1873">Chriſtus ſelbſt konte nicht bey ihnen ſeyn. Der hat</line>
        <line lrx="1504" lry="2031" ulx="291" uly="1951">aber geſagt: Siehe, ich bin bey euch alle Ta⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2106" ulx="249" uly="2022">ge, bis an der Welt Ende. Matth. 28, 20.</line>
        <line lrx="1496" lry="2160" ulx="416" uly="2088">Es iſt aber auch nicht das Kommen des</line>
        <line lrx="1495" lry="2241" ulx="289" uly="2156">Menſchen Sohns nur auf die letzte Zukunft, zum</line>
        <line lrx="1498" lry="2302" ulx="293" uly="2223">letzten Gerichte zu ziehen, ſondern es iſt ein Kom⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2368" ulx="296" uly="2291">men zur Errettung der Auserwaͤhlten, aus aller</line>
        <line lrx="1500" lry="2435" ulx="297" uly="2356">Noth, zu aller Zeit, wenn ihnen Huͤlfe noth iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1076" type="textblock" ulx="281" uly="997">
        <line lrx="1535" lry="1076" ulx="281" uly="997">„nen Glaͤubigen in der Probe aufs hoͤchſte kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2560" type="textblock" ulx="220" uly="2414">
        <line lrx="1507" lry="2560" ulx="220" uly="2414">deñ da ſollen ſie nur allezeit beten; ſo will der Hat</line>
        <line lrx="1509" lry="2560" ulx="1397" uly="2507">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1045" type="textblock" ulx="1631" uly="322">
        <line lrx="1647" lry="639" ulx="1634" uly="322">— =</line>
        <line lrx="1660" lry="1045" ulx="1631" uly="325"> 88d8re –☛ – - =ẽ ☛☛  —=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="67" lry="1740" ulx="7" uly="1699">I⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1808" ulx="0" uly="1764">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="33" lry="2284" ulx="0" uly="2244">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="269" type="textblock" ulx="496" uly="158">
        <line lrx="1386" lry="269" ulx="496" uly="158">Das 18. Capitel. v. 8. 6;5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="385" type="textblock" ulx="191" uly="285">
        <line lrx="1387" lry="385" ulx="191" uly="285">auch allezeit erhoͤren, oder allezeit zu ihrer Errettung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2553" type="textblock" ulx="191" uly="379">
        <line lrx="1386" lry="447" ulx="195" uly="379">und Huͤlfe kommen, und ſie als eine verlaſſene</line>
        <line lrx="1385" lry="514" ulx="191" uly="448">Witwe von ihrem Wiederſacher, ihrem Feinde</line>
        <line lrx="1386" lry="582" ulx="196" uly="515">erretten. Das geht auf die ganze Kirche GOt⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="650" ulx="198" uly="580">tes, als auch auf eine iede Seele insbeſondere;</line>
        <line lrx="1383" lry="719" ulx="196" uly="649">da wuͤrde die Huͤlfe und Errettung ſich wol ver⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="786" ulx="197" uly="719">ziehen, aber doch endlich ſo geſchwinde kommen,</line>
        <line lrx="1384" lry="858" ulx="201" uly="786">daß man ſich derſelbigen nicht verſehen, nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="922" ulx="200" uly="855">glaubet, daß uns noch ſo herrlich und ſo bald</line>
        <line lrx="1385" lry="990" ulx="201" uly="920">koͤnte geholfen werden, daß man dahero wol</line>
        <line lrx="1411" lry="1056" ulx="205" uly="989">auch wie die klugen Jungfrauen im Gebet muͤ⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1127" ulx="207" uly="1058">de worden und eingeſchlafen ſey; indem ſich</line>
        <line lrx="1387" lry="1197" ulx="207" uly="1123">bey unſerm Gebet, Harren und Hoffen, viele</line>
        <line lrx="1389" lry="1256" ulx="208" uly="1191">Schwachheit findet; weil wir entweder als⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1330" ulx="206" uly="1258">bald die Huͤlfe haben wollen, oder wenn wir ſie</line>
        <line lrx="1391" lry="1395" ulx="208" uly="1327">nicht bald erlangen, laß werden, und das Ver⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1469" ulx="208" uly="1396">trauen ſinken laſſen: darum wird geſagt, daß</line>
        <line lrx="1393" lry="1532" ulx="208" uly="1462">GOtt auch bey den Auserwaͤhlten daruͤber Ge⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1602" ulx="211" uly="1532">duld habe, ſie bey ihrer Schwachheit im Gebet</line>
        <line lrx="1394" lry="1674" ulx="212" uly="1601">trage, und endlich doch in einer Kuͤrze helfen</line>
        <line lrx="1399" lry="1738" ulx="209" uly="1668">werde, ob ſie auch in der Schwachheit des Glau⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1806" ulx="205" uly="1734">bens die Huͤlfe nicht mehr vermuthend ſeyn. Das</line>
        <line lrx="1400" lry="1873" ulx="212" uly="1802">iſt ein groſſer Troſt, daß GOtt auch mit unſerm</line>
        <line lrx="1403" lry="1943" ulx="210" uly="1870">ſchwachen Gebet Geduld hat. Half alſo der un⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2009" ulx="215" uly="1938">gerechte Richter aus Ungeduld, wie ſolte GOtt</line>
        <line lrx="1406" lry="2078" ulx="218" uly="2005">nicht helfen, der die Liebe ſelbſt iſt, und der</line>
        <line lrx="1107" lry="2143" ulx="209" uly="2071">Gtt aller Geduld heiſſet.</line>
        <line lrx="1411" lry="2209" ulx="208" uly="2140">„„HErr IEſu, erwecke uns durch dis dein</line>
        <line lrx="1414" lry="2284" ulx="221" uly="2205">Wort zum rechten anhaltenden Gebet, daß,</line>
        <line lrx="1418" lry="2350" ulx="223" uly="2277">wenn du auch mit deiner Huͤlfe lange verzeuchſt,</line>
        <line lrx="1419" lry="2414" ulx="211" uly="2341">wir doch nicht muͤde und laß werden, ſondern</line>
        <line lrx="1420" lry="2540" ulx="227" uly="2408">auch nur da deſto mehr beten und flehen, und</line>
        <line lrx="1429" lry="2553" ulx="1296" uly="2496">glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="264" type="textblock" ulx="214" uly="181">
        <line lrx="1247" lry="264" ulx="214" uly="181">636 ELvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="452" type="textblock" ulx="258" uly="304">
        <line lrx="1474" lry="397" ulx="258" uly="304">glauben, du werdeſt alles geduldig anhoͤren, und</line>
        <line lrx="1478" lry="452" ulx="261" uly="384">dir unſer anhaltendes Gebet wohlgefallen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="596" type="textblock" ulx="232" uly="451">
        <line lrx="1462" lry="534" ulx="232" uly="451">und uns hernach auch nur deſto mehr geben,</line>
        <line lrx="1466" lry="596" ulx="263" uly="516">ie laͤnger wir im Gebet angehalten haben. Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="657" type="textblock" ulx="264" uly="584">
        <line lrx="1503" lry="657" ulx="264" uly="584">be Geduld mit unſerm Unglauben, und ſtaͤrke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="794" type="textblock" ulx="263" uly="653">
        <line lrx="1468" lry="734" ulx="264" uly="653">uns im Glauben, daß wir doch nur nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="794" ulx="263" uly="722">laſſen, und das Boͤſe uns nicht uͤberwinden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1063" type="textblock" ulx="222" uly="787">
        <line lrx="1464" lry="862" ulx="261" uly="787">laß machen laſſen, ſondern auch da nur deſto</line>
        <line lrx="1497" lry="930" ulx="231" uly="857">mehr mit Gebek und Flehen dagegen ſtreiten,</line>
        <line lrx="1485" lry="997" ulx="263" uly="925">nnd immer ernſtlicher, wie die Witwe, rufen.</line>
        <line lrx="1486" lry="1063" ulx="222" uly="996">Errette uns von unſern Wiederſachern, von un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1208" type="textblock" ulx="261" uly="1059">
        <line lrx="1466" lry="1149" ulx="263" uly="1059">ſern allermeiſt geiſtlichen Feinden. Errette auch</line>
        <line lrx="1464" lry="1208" ulx="261" uly="1132">uns in einer Kuͤrze um deines Namens willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1882" type="textblock" ulx="262" uly="1302">
        <line lrx="1468" lry="1385" ulx="262" uly="1302">Evang. am II. Sonnt nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1465" lry="1527" ulx="263" uly="1396">FXn dem vorhergehenden wolte uns JIEſus von</line>
        <line lrx="1463" lry="1538" ulx="381" uly="1464">aller Traͤgheit im Gebet verwahren, und</line>
        <line lrx="1464" lry="1620" ulx="264" uly="1531">zu einem recht anhaltenden, ernſtlichem und</line>
        <line lrx="1468" lry="1675" ulx="265" uly="1601">glaͤubigen Gebet erwecken; in dieſem Evange⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1733" ulx="268" uly="1669">lio aber will er uns vor einem andern Abwege</line>
        <line lrx="1467" lry="1808" ulx="267" uly="1740">im Gebet bewahren, daß wir nemlich bey un⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1882" ulx="266" uly="1804">ſerm Gebet nicht in eigener Gerechtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2016" type="textblock" ulx="264" uly="1870">
        <line lrx="1570" lry="1949" ulx="264" uly="1870">Vermeſſenheit ſtehen, und unſer Gebet nicht</line>
        <line lrx="1516" lry="2016" ulx="266" uly="1942">auf unſere Wuͤrdigkeit gruͤnden, ſondern mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2081" type="textblock" ulx="265" uly="2008">
        <line lrx="1468" lry="2081" ulx="265" uly="2008">einem recht bußfertigen, demuͤthigen, tiefgebeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2356" type="textblock" ulx="264" uly="2078">
        <line lrx="1484" lry="2155" ulx="265" uly="2078">ten Herzen in wahrer Armuth am Geiſte beten:</line>
        <line lrx="1467" lry="2217" ulx="265" uly="2145">denn ſolche eigne Gerechtigkeit und Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2284" ulx="264" uly="2213">heit macht alle unſer Gebet verwerflich. Und</line>
        <line lrx="1498" lry="2356" ulx="264" uly="2278">ſo will uns IEſus recht auf den Grund, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2556" type="textblock" ulx="261" uly="2350">
        <line lrx="1468" lry="2434" ulx="261" uly="2350">eine wahre Buſſe und Bekehrung fuͤhren, und</line>
        <line lrx="1469" lry="2556" ulx="261" uly="2408">zeigen, daß niemand recht beten koͤnne, der nicht</line>
        <line lrx="1430" lry="2548" ulx="1389" uly="2497">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="447" type="textblock" ulx="2" uly="382">
        <line lrx="46" lry="447" ulx="2" uly="382">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="641" type="textblock" ulx="2" uly="587">
        <line lrx="45" lry="641" ulx="2" uly="587">lke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="91" type="textblock" ulx="1147" uly="77">
        <line lrx="1254" lry="91" ulx="1147" uly="77">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="246" type="textblock" ulx="461" uly="175">
        <line lrx="1400" lry="246" ulx="461" uly="175">Das 18. Capitel. v. 9. 10. 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="917" type="textblock" ulx="197" uly="301">
        <line lrx="1397" lry="371" ulx="205" uly="301">erſt in wahrer Buſſe ſeine Suͤnde erkennete, und</line>
        <line lrx="1396" lry="439" ulx="202" uly="373">nicht anders als ein ganz armer und groſſer</line>
        <line lrx="1398" lry="518" ulx="201" uly="439">Sunder, durch Chriſtum allein Gnade ſuchte:</line>
        <line lrx="1395" lry="574" ulx="201" uly="507">denn beten, auch glaͤubig beten, heißt ja nur</line>
        <line lrx="1397" lry="641" ulx="200" uly="574">als ein armer Suͤnder durch Chriſtum um Gna⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="710" ulx="202" uly="644">de bitten; darum heiſſet es im 9. und 10. v.: Er</line>
        <line lrx="1394" lry="791" ulx="197" uly="708">ſagte aber zu etlichen, die ſich ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="847" ulx="204" uly="776">maſſen, daß ſie fromm waͤren, und verach⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="917" ulx="205" uly="847">teten die andern, ein ſolch Gleichniß. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="987" type="textblock" ulx="191" uly="915">
        <line lrx="1393" lry="987" ulx="191" uly="915">gingen zween Menſchen hinauf in den Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1256" type="textblock" ulx="196" uly="981">
        <line lrx="1394" lry="1051" ulx="196" uly="981">pel zu beten; einer ein Phariſaͤer, der an⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1119" ulx="196" uly="1046">der ein Zoͤllner. Da waren nun zwey Beter,</line>
        <line lrx="1392" lry="1187" ulx="205" uly="1117">die aber ſehr unterſchieden waren. Aeuſſerlich</line>
        <line lrx="1390" lry="1256" ulx="204" uly="1183">hatten beyde das Anſehen, daß ſie beten wolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1322" type="textblock" ulx="191" uly="1251">
        <line lrx="1390" lry="1322" ulx="191" uly="1251">Sie gingen beyde hinab in den Tempel; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1936" type="textblock" ulx="194" uly="1320">
        <line lrx="1389" lry="1393" ulx="194" uly="1320">einer war ein blinder Phariſaͤer, der ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1391" lry="1457" ulx="200" uly="1388">vermaß, daß er fromm waͤre, und andere</line>
        <line lrx="1389" lry="1529" ulx="197" uly="1454">noch gegen ſich verachtete, ſich viel beſſer</line>
        <line lrx="1390" lry="1598" ulx="199" uly="1522">hielt als andere; der ander aber war ein Zoͤllner</line>
        <line lrx="1388" lry="1665" ulx="200" uly="1592">und Suͤnder, aber ein bußfertiger Suͤnder.</line>
        <line lrx="1388" lry="1730" ulx="194" uly="1655">So gehen noch ietzo zweyerley Leute in die Kir⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1801" ulx="198" uly="1728">che zu beten, oder verrichten auch zu Hauſe ihr</line>
        <line lrx="1392" lry="1870" ulx="198" uly="1794">Gebet; da ſcheinen ſie beyde GOtt zu dienen,</line>
        <line lrx="1392" lry="1936" ulx="198" uly="1863">und darinnen einander gleich zu ſeyn, und vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2003" type="textblock" ulx="189" uly="1929">
        <line lrx="1389" lry="2003" ulx="189" uly="1929">GOtt iſt doch ein groſſer Unterſcheid: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2414" type="textblock" ulx="195" uly="1996">
        <line lrx="1391" lry="2077" ulx="195" uly="1996">GOtt ſiehet das Herz an, und laͤſſet ſich keinen</line>
        <line lrx="1447" lry="2137" ulx="198" uly="2066">auſſerlichen Schein die Augen verblenden. Un⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2209" ulx="197" uly="2131">ſer GOtt und Heiland hat als der Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2276" ulx="202" uly="2198">ſte Biſchoff oder Aufſeher, ſcharfe Augen; dar⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2349" ulx="201" uly="2270">um ſahe er auch hier, daß etliche ſich vermaſſen</line>
        <line lrx="1437" lry="2414" ulx="198" uly="2334">fromm zu ſeyn, ſie dachten, ſie waͤren ſchon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2489" type="textblock" ulx="162" uly="2404">
        <line lrx="1395" lry="2489" ulx="162" uly="2404">recht oder bekehrt, haͤtten der Bekehrung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2555" type="textblock" ulx="1200" uly="2473">
        <line lrx="1397" lry="2555" ulx="1200" uly="2473">noͤthig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="240" type="textblock" ulx="276" uly="153">
        <line lrx="1229" lry="240" ulx="276" uly="153">638 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2481" type="textblock" ulx="212" uly="287">
        <line lrx="1497" lry="364" ulx="279" uly="287">noͤthig. Und dieſe falſche Meinung hindert die</line>
        <line lrx="1491" lry="432" ulx="279" uly="352">wahre Bekehrung und thut den groͤßten Scha⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="495" ulx="281" uly="425">den; darum ſucht ſie JEſus durch dieſes Gleich⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="572" ulx="284" uly="500">niß zu benehmen. ð</line>
        <line lrx="1486" lry="632" ulx="412" uly="555">Es heiſſet nun von dem Phariſaͤer: Der</line>
        <line lrx="1482" lry="708" ulx="277" uly="624">Phariſaͤer ſtund, und betete bey ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1487" lry="773" ulx="282" uly="696">beſpiegelte ſich in ſich ſelbſt, und richtete alles auf</line>
        <line lrx="1486" lry="846" ulx="284" uly="763">ſich ſelbſt, auf ſeinen Ruhm; alſo war ſein Ste⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="911" ulx="283" uly="832">hen, ein Stehen in eigener Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1487" lry="983" ulx="286" uly="894">Wuͤrdigkeit, da er hohe Augen hatte und ſich</line>
        <line lrx="1482" lry="1044" ulx="259" uly="968">wmit ſeiner Heiligkeit viel einbildete. Er ſagte:</line>
        <line lrx="1484" lry="1117" ulx="285" uly="1036">Ich danke dir GOtt; da ſchien er GOtt zu</line>
        <line lrx="1485" lry="1183" ulx="286" uly="1104">preiſen, aber er preiſete ſich ſelbſt; denn er ſagte</line>
        <line lrx="1483" lry="1249" ulx="287" uly="1170">nicht: Ich danke dir GOtt, daß ich durch dei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1313" ulx="289" uly="1240">ne Gnade nicht mehr bin, wie andere Leute,</line>
        <line lrx="1484" lry="1386" ulx="255" uly="1307">daß du mich durch deine Gnade aus dem Haufen</line>
        <line lrx="1485" lry="1457" ulx="286" uly="1377">dieſer Welt herausgeriſſen, und mir einen an⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1518" ulx="287" uly="1437">dern Sinn gegeben, ſondern er ſagte: Daß ich</line>
        <line lrx="1483" lry="1591" ulx="286" uly="1510">nicht bin wie andere Leute. So warer nach</line>
        <line lrx="1487" lry="1664" ulx="292" uly="1576">ſeiner Meinung/ von Natur, oder durch ſeine ei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1730" ulx="286" uly="1648">gene Kraft und phariſaͤiſches Weſen ein ganz</line>
        <line lrx="1486" lry="1789" ulx="273" uly="1716">anderer Menſch als andere Leute, gleich als wenn</line>
        <line lrx="1484" lry="1860" ulx="285" uly="1777">er nicht auch aus ſuͤndlichem Saamen mwaͤre ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1932" ulx="282" uly="1851">zeuget worden. Sodann benennte er einige</line>
        <line lrx="1484" lry="1996" ulx="337" uly="1913">denſchen und grobe Suͤnder, als Raͤuber,</line>
        <line lrx="1483" lry="2070" ulx="281" uly="1981">Ungerechte und Ehebrecher; das mochte wol</line>
        <line lrx="1481" lry="2140" ulx="212" uly="2055">wahr ſeyn, er mochte wol auf grobe Weiſe, und</line>
        <line lrx="1479" lry="2197" ulx="279" uly="2124">vor Menſchen kein Raͤuber, Ungerechter und</line>
        <line lrx="1484" lry="2268" ulx="269" uly="2189">Ehebrecher ſeyn; aber das iſt noch lange nicht zur</line>
        <line lrx="1480" lry="2334" ulx="271" uly="2258">wahren Froͤmmigkeit genug, daß einer auf gro⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2409" ulx="274" uly="2325">be Weiſe kein ſolcher Menſch iſt. Das Geſetz</line>
        <line lrx="1479" lry="2481" ulx="271" uly="2396">GOttes geht nach ſeinem geiſtlichen Sinn gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2541" type="textblock" ulx="1371" uly="2468">
        <line lrx="1509" lry="2541" ulx="1371" uly="2468">tief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="833" type="textblock" ulx="1636" uly="281">
        <line lrx="1660" lry="833" ulx="1636" uly="281">— — —— —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1380" lry="238" type="textblock" ulx="432" uly="131">
        <line lrx="1380" lry="238" ulx="432" uly="131">Das 19. Capitel. v. 1I. 12. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2523" type="textblock" ulx="187" uly="282">
        <line lrx="1381" lry="356" ulx="191" uly="282">tief. Es nennet den ſchon einen Moͤrder und</line>
        <line lrx="1380" lry="425" ulx="191" uly="350">Todtſchlaͤger, der nur ſeinen Bruder haſ⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="492" ulx="188" uly="421">ſet, und den einen Ehebrecher, der nur ein</line>
        <line lrx="1381" lry="560" ulx="189" uly="484">Weib anſiehet, ihr zu begehren in ſeinem</line>
        <line lrx="1380" lry="628" ulx="190" uly="556">Herzen. Und ſo war er doch vor GOtt nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="693" ulx="193" uly="621">nem Herzen ein Raͤuber, ein Ungerechter und</line>
        <line lrx="1405" lry="764" ulx="193" uly="688">Ehebrecher; darum ſteht Roͤm. 2, 22. von ſolchen</line>
        <line lrx="1384" lry="829" ulx="197" uly="757">phariſaͤiſchen Menſchen: Du ſprichſt, man ſol⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="898" ulx="198" uly="827">le nicht Ehebrechen: und du brichſt die</line>
        <line lrx="1381" lry="965" ulx="187" uly="894">Ehe. Dir greuelt vor den Goͤtzen, und</line>
        <line lrx="1384" lry="1033" ulx="197" uly="959">du raubeſt GOtt, was ſein iſt. Er raub⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1100" ulx="198" uly="1029">te ja GOtt die Ehre, die ihm allein gebuͤhret,</line>
        <line lrx="1383" lry="1167" ulx="196" uly="1099">und gab ſich ſolche ſelbſt. So waren auch dis nur</line>
        <line lrx="1382" lry="1235" ulx="197" uly="1166">grobe Dinge, von denen er frey zu ſeyn meinte,</line>
        <line lrx="1384" lry="1305" ulx="196" uly="1236">wider die andere Tafel, wo blieben die Suͤnden</line>
        <line lrx="1383" lry="1372" ulx="197" uly="1302">wider die erſte Tafel? Da war er ganz blind an</line>
        <line lrx="1383" lry="1440" ulx="196" uly="1368">GOttes heiligem Geſetz, und alſo auch an ſich</line>
        <line lrx="1390" lry="1508" ulx="195" uly="1436">ſelbſt. Er ging aber noch weiter, und ſagte:</line>
        <line lrx="1384" lry="1579" ulx="198" uly="1504">Oder auch wie dieſer Zoͤllner. Das war ein</line>
        <line lrx="1387" lry="1645" ulx="196" uly="1574">verwegenes Urtheil. Er ſahe doch, daß der Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1718" ulx="195" uly="1642">ner auch betete; woher wußte er, daß er nicht</line>
        <line lrx="1389" lry="1781" ulx="198" uly="1708">mit bußfertigem Herzen betete, und alſo nicht</line>
        <line lrx="1390" lry="1855" ulx="199" uly="1775">mehr in ſeinen vorigen Suͤnden lebte; da be⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1923" ulx="199" uly="1843">ſchuldigte er ihn nicht nur noch ſeiner vorigen</line>
        <line lrx="1397" lry="1984" ulx="189" uly="1909">Suͤnde, ſondern hielt auch ſein Gebet fuͤr Heu⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2056" ulx="199" uly="1978">cheley, und er ſelbſt war ein grober Heuchler.</line>
        <line lrx="1392" lry="2121" ulx="198" uly="2044">Wie er ſich aber von allerley groben Suͤnden frey</line>
        <line lrx="1396" lry="2188" ulx="197" uly="2113">ſprach, und den armen Zoͤllner ſo frevelhaft rich⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2255" ulx="197" uly="2184">tete und verachtete; ſo ſtrich er hernach ſeine guten</line>
        <line lrx="1436" lry="2323" ulx="196" uly="2246">Werke heraus, und hatte deren einen ganzen Sack</line>
        <line lrx="1396" lry="2396" ulx="197" uly="2316">voll. Da hieß es: Ich faſte zwier (oder zwey⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2461" ulx="188" uly="2382">mal) in der Wochen, und gebe den Zehenedn</line>
        <line lrx="1397" lry="2523" ulx="1284" uly="2466">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="354" type="textblock" ulx="290" uly="144">
        <line lrx="1492" lry="230" ulx="290" uly="144">640 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1491" lry="354" ulx="292" uly="284">von allem was ich habe. GOtthatte eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="428" type="textblock" ulx="296" uly="349">
        <line lrx="1547" lry="428" ulx="296" uly="349">nur einen Tag, den groſſen Verſoͤhnungstag zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="841" type="textblock" ulx="291" uly="422">
        <line lrx="1492" lry="499" ulx="294" uly="422">faſten befohlen, gleich wie er auch nur von den</line>
        <line lrx="1492" lry="572" ulx="291" uly="490">Feldfruͤchten den Zehenden zu geben befohlen hat⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="634" ulx="295" uly="557">te, dieſer Phariſaͤer abe faſtete zwey mal in ei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="699" ulx="297" uly="625">ner Woche, und gab von allem was er hatte,</line>
        <line lrx="1491" lry="772" ulx="297" uly="690">den Zehenden; alſo that er nach ſeiner Meinung</line>
        <line lrx="1489" lry="841" ulx="296" uly="761">noch mehr als GOtt befohlen hatte, wie die armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="917" type="textblock" ulx="297" uly="829">
        <line lrx="1512" lry="917" ulx="297" uly="829">Papiſten auch opera ſupererogationis, oder uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1188" type="textblock" ulx="270" uly="894">
        <line lrx="1491" lry="982" ulx="289" uly="894">ley gute Werke haben. So hatte dieſer Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1489" lry="1047" ulx="270" uly="967">nen groſſen Schein der Froͤmmigkeit; aber im</line>
        <line lrx="1490" lry="1114" ulx="296" uly="1034">Grunde war doch nichts als Blindheit, Unbuß⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1188" ulx="272" uly="1104">fertigkeit und Unglaube im Herzen, daraus ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1255" type="textblock" ulx="275" uly="1172">
        <line lrx="1507" lry="1255" ulx="275" uly="1172">ſtund Hochmuth und Verachtung der andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1732" type="textblock" ulx="229" uly="1236">
        <line lrx="1489" lry="1322" ulx="293" uly="1236">und er war mit alle ſeinem Gebet und aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1394" ulx="277" uly="1307">chem Scheinweſen vor GOtt ein Greuel.</line>
        <line lrx="1487" lry="1459" ulx="229" uly="1371">Nun muͤſſen wir auch den Zoͤllner anſehen,</line>
        <line lrx="1489" lry="1521" ulx="293" uly="1439">von dem heiſſet es im 13. v.: Und der Zoͤllner</line>
        <line lrx="1490" lry="1600" ulx="292" uly="1512">ſtund von ferne. Er ſtund auch, aber nicht in</line>
        <line lrx="1491" lry="1665" ulx="290" uly="1577">Hochmuth, eigener Gerechtigkeit und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1732" ulx="290" uly="1648">digkeit wie der Phariſaͤer, ſondern von ferne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1803" type="textblock" ulx="289" uly="1714">
        <line lrx="1507" lry="1803" ulx="289" uly="1714">ganz von ferne, hielt ſich nicht wuͤrdig dem Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1998" type="textblock" ulx="267" uly="1781">
        <line lrx="1489" lry="1871" ulx="272" uly="1781">ligthum ſo nahe zu kommen. Er wolte auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1936" ulx="274" uly="1845">ne Augen nicht aufheben gen Himmel, da er ſich</line>
        <line lrx="1487" lry="1998" ulx="267" uly="1919">erinnerte, wie er den GOtt vom Himmel mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2071" type="textblock" ulx="277" uly="1985">
        <line lrx="1545" lry="2071" ulx="277" uly="1985">ſeinen Suͤnden beleidiget, und alſo nicht wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2143" type="textblock" ulx="272" uly="2055">
        <line lrx="1484" lry="2143" ulx="272" uly="2055">dig ſey den Himmel anzuſchauen, vielweniger in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2208" type="textblock" ulx="269" uly="2123">
        <line lrx="1548" lry="2208" ulx="269" uly="2123">den Himmel zu kommen; indeſſen war doch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2343" type="textblock" ulx="268" uly="2187">
        <line lrx="1486" lry="2280" ulx="284" uly="2187">Herz zum Himmel gerichtet, und er verlangte</line>
        <line lrx="1483" lry="2343" ulx="268" uly="2259">Gnade und Huͤlfe von dem, der Himmel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2413" type="textblock" ulx="164" uly="2324">
        <line lrx="1486" lry="2413" ulx="164" uly="2324">Erde gemacht hat, ob er wol durch ſein Bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2518" type="textblock" ulx="271" uly="2392">
        <line lrx="1486" lry="2518" ulx="271" uly="2392">gen von Herzen bekannte, daß er deſſen umwö</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="252" type="textblock" ulx="460" uly="159">
        <line lrx="1385" lry="252" ulx="460" uly="159">Das 18. Capitel. v. 12. 641</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="721" type="textblock" ulx="162" uly="297">
        <line lrx="1375" lry="387" ulx="167" uly="297">dig ſey. Er ſchlug hingegen an ſeine Bruſt,</line>
        <line lrx="1377" lry="452" ulx="166" uly="367">und wieſe damit auf ſein Herz, auf die b ſe</line>
        <line lrx="1375" lry="517" ulx="163" uly="437">Quelle, woraus alle ſeine Suͤnden hergekommen,</line>
        <line lrx="1373" lry="582" ulx="165" uly="503">dadurch zeigte er ſeinen Haß gegen ſich ſelbſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="649" ulx="162" uly="565">gen ſein boͤſes Herz, das wolte er von GOtt recht</line>
        <line lrx="1370" lry="721" ulx="164" uly="638">zerſchlagen und zerknirſchen laſſen. Alles aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="785" type="textblock" ulx="108" uly="705">
        <line lrx="1367" lry="785" ulx="108" uly="705">liche Bezeigen des Zoͤllners ging von Herzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1951" type="textblock" ulx="143" uly="773">
        <line lrx="1366" lry="854" ulx="164" uly="773">und er ſcheuete ſich auch nicht ſolches oͤffentlich</line>
        <line lrx="1364" lry="923" ulx="164" uly="842">zu bekennen, welches um ſo vielmehr ein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="994" ulx="165" uly="908">niß ſeiner Buſſe war, und es war alles dem</line>
        <line lrx="1367" lry="1060" ulx="157" uly="973">Bezeigen des Phariſaͤers entgegen geſetzt. Der</line>
        <line lrx="1359" lry="1129" ulx="160" uly="1039">Phariſaͤer ſtund nahe, dieſer von ferne, und</line>
        <line lrx="1366" lry="1197" ulx="157" uly="1111">mit niedergeſchlagenen Augen, der Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1362" lry="1263" ulx="156" uly="1178">betete bey ſich ſelbſt, dachte, er haͤtte ein gutes</line>
        <line lrx="1354" lry="1329" ulx="155" uly="1246">Herz; dieſer aber ſchlug an ſein Herz, und er⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1398" ulx="154" uly="1315">kannte, daß es ganz durch und durch verderbet</line>
        <line lrx="1352" lry="1470" ulx="149" uly="1382">ſey; aber bey dem allen, bey aller ſeiner erkann⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1535" ulx="153" uly="1449">ten Unwuͤrdigkeit, bat er doch um Gnade, und</line>
        <line lrx="1346" lry="1603" ulx="152" uly="1517">ſagte: Gtt ſey mir Suͤnder gnaͤdig! Gtt</line>
        <line lrx="1351" lry="1663" ulx="149" uly="1584">ſey mir Suͤnder, mir groſſen Suͤnder ver⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1741" ulx="143" uly="1648">ſoͤhnet, nemlich um des Verſoͤhners und Gna⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1798" ulx="146" uly="1720">denſtuls des Meßiaͤ willen, welcher durch den Gna⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1875" ulx="146" uly="1789">denſtul im Tempel vorgebildet wurde: denn zu</line>
        <line lrx="1360" lry="1951" ulx="146" uly="1854">dieſem Gnadenſtul muſten die Iſraeliten in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1998" type="textblock" ulx="143" uly="1921">
        <line lrx="1349" lry="1998" ulx="143" uly="1921">Gebet ihr Angeſichte richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2144" type="textblock" ulx="140" uly="1991">
        <line lrx="1386" lry="2077" ulx="273" uly="1991">Alſo ſuchte er durch den Meßiam Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2144" ulx="140" uly="2062">nung und Gnade, oder Vergebung aller ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2231" type="textblock" ulx="76" uly="2129">
        <line lrx="1338" lry="2231" ulx="76" uly="2129">Suͤnde. Er ſagte: GOtt ſey mir Suͤnder gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2559" type="textblock" ulx="135" uly="2200">
        <line lrx="1335" lry="2288" ulx="135" uly="2200">dig! ſahe nicht auf andere, ſondern ſahe ſich fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2364" ulx="136" uly="2270">ne eigene Perſon, als einen Suͤnder an, bekann⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2416" ulx="137" uly="2338">te auch ſeine Suͤnde, und that die rechte Pri⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2482" ulx="136" uly="2402">vatbeichte, und da erlangte er auch fuͤr ſich Gna⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2559" ulx="205" uly="2470">Betr. uͤb. das N. C. Il. Th.) Ss de,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="231" type="textblock" ulx="271" uly="123">
        <line lrx="1265" lry="231" ulx="271" uly="123">64 42 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="693" type="textblock" ulx="273" uly="274">
        <line lrx="1491" lry="353" ulx="273" uly="274">de, und wurde von allen ſeinen Suͤnden gerecht⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="419" ulx="274" uly="337">fertiget, dem Phariſaͤer aber, der nicht ſo buß⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="488" ulx="278" uly="412">fertig beichtete, wurden ſeine Suͤnden behalten;</line>
        <line lrx="1486" lry="551" ulx="278" uly="479">denn Chriſtus ſagt im 14. v.: Ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1488" lry="625" ulx="281" uly="548">Dieſer ging hinab gerechtſertiget in ſein</line>
        <line lrx="1489" lry="693" ulx="283" uly="615">ſein Haus vor jenem. Er wurde von allen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="829" type="textblock" ulx="284" uly="686">
        <line lrx="1566" lry="753" ulx="284" uly="686">nen Suͤnden loß und frey geſprochen, und er⸗.</line>
        <line lrx="1659" lry="829" ulx="1537" uly="778">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1031" type="textblock" ulx="282" uly="746">
        <line lrx="1486" lry="827" ulx="282" uly="746">langte deren Vergebung; der Phariſaͤer aber</line>
        <line lrx="1492" lry="893" ulx="284" uly="818">blieb in ſeinem unbußfertigen, hochmuͤthigen</line>
        <line lrx="1487" lry="962" ulx="288" uly="884">Weſen verdammt. Denn wer ſich ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1031" ulx="285" uly="956">hoͤhet, ſetzt JEſus hinzu, der wird erniedri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1155" type="textblock" ulx="286" uly="1022">
        <line lrx="1506" lry="1155" ulx="286" uly="1022">get werden: und wer ſich ſelbſt erniedriget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1441" type="textblock" ulx="290" uly="1092">
        <line lrx="1490" lry="1164" ulx="329" uly="1092">er wird erhoͤhet werden. Dieſe Worte hat</line>
        <line lrx="1488" lry="1236" ulx="291" uly="1158">Chriſtus oft geſagt; alſo ſollen wir ſie ja wohl</line>
        <line lrx="1486" lry="1300" ulx="292" uly="1227">merken. Hier aber gehen ſie ſonderlich auf das</line>
        <line lrx="1488" lry="1368" ulx="290" uly="1297">Werk der Buſſe und der Rechtfertigung: denn</line>
        <line lrx="1490" lry="1441" ulx="293" uly="1357">bey der wahren Buſſe iſt ja die tiefſte Erniedri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1511" type="textblock" ulx="295" uly="1424">
        <line lrx="1501" lry="1511" ulx="295" uly="1424">gung, da man ſich als einen verlornen, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1572" type="textblock" ulx="293" uly="1498">
        <line lrx="1488" lry="1572" ulx="293" uly="1498">dammten, ganz armen und groſſen Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1642" type="textblock" ulx="263" uly="1564">
        <line lrx="1538" lry="1642" ulx="263" uly="1564">anſiehet, und ſich aufs tiefſte beuget und demu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1710" type="textblock" ulx="296" uly="1633">
        <line lrx="1493" lry="1710" ulx="296" uly="1633">thiget. Bey der Rechtfertigung aber iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1848" type="textblock" ulx="295" uly="1703">
        <line lrx="1590" lry="1784" ulx="295" uly="1703">hoͤchſte Erhoͤhung, da man aus einem Kinde—</line>
        <line lrx="1534" lry="1848" ulx="295" uly="1771">des Zorns, ein Kind der Gnade, und ein Erbe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1914" type="textblock" ulx="294" uly="1837">
        <line lrx="1491" lry="1914" ulx="294" uly="1837">ewigen Seligkeit wird; wie nun eben dieſer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1982" type="textblock" ulx="294" uly="1900">
        <line lrx="1575" lry="1982" ulx="294" uly="1900">tief erniedrigte Zoͤllner alſo erhoͤhet, der ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2522" type="textblock" ulx="277" uly="1970">
        <line lrx="1488" lry="2049" ulx="292" uly="1970">erhoͤhende und alſo unbußfertige Phariſaͤer er⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2117" ulx="291" uly="2043">niedriget wurde bis zur Hoͤllen.</line>
        <line lrx="1487" lry="2183" ulx="431" uly="2108">Nun dis alles muͤſſen wir uns noch recht</line>
        <line lrx="1488" lry="2257" ulx="280" uly="2175">zu Nutze machen: denn hier koͤnnen wir ja</line>
        <line lrx="1484" lry="2320" ulx="285" uly="2249">wol lernen und ſehen, was zu einer wahren</line>
        <line lrx="1494" lry="2390" ulx="277" uly="2314">Buſſe und Bekehrung und zu einem bußfertigen</line>
        <line lrx="1486" lry="2459" ulx="280" uly="2384">Gebet gehoͤre, oder in welcher Ordnung wir</line>
        <line lrx="1476" lry="2522" ulx="1302" uly="2452">gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="423" type="textblock" ulx="1570" uly="313">
        <line lrx="1660" lry="379" ulx="1570" uly="313">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="491" type="textblock" ulx="1619" uly="453">
        <line lrx="1654" lry="491" ulx="1619" uly="453">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1034" type="textblock" ulx="1624" uly="986">
        <line lrx="1660" lry="1034" ulx="1624" uly="986">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="263" type="textblock" ulx="454" uly="172">
        <line lrx="1369" lry="263" ulx="454" uly="172">Das 19. Capitel. v. 14. 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="438" type="textblock" ulx="149" uly="302">
        <line lrx="1361" lry="438" ulx="149" uly="302">Pechtfertiger werden und Gnade erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="450" type="textblock" ulx="228" uly="376">
        <line lrx="1357" lry="450" ulx="228" uly="376">iele tauſend Menſchen bektruͤgen ſich mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="521" type="textblock" ulx="104" uly="444">
        <line lrx="1353" lry="521" ulx="104" uly="444">ner falſchen Rechtfertigung, (*) und wiſſen es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1335" type="textblock" ulx="145" uly="512">
        <line lrx="1349" lry="589" ulx="156" uly="512">nicht. Sie wollen wol alle dem bußfertigen</line>
        <line lrx="1355" lry="657" ulx="152" uly="575">Zoͤllner gleich ſeyn, und nennen auch wol oft</line>
        <line lrx="1344" lry="725" ulx="154" uly="648">rechtſchaffene Kinder GOttes Phariſaͤer, und ſie</line>
        <line lrx="1342" lry="790" ulx="150" uly="709">ſind Phariſaͤer und noch aͤrger als die Phariſaͤer?</line>
        <line lrx="1339" lry="859" ulx="152" uly="784">denn manche Menſchen haben noch lange nicht</line>
        <line lrx="1338" lry="930" ulx="148" uly="844">das aͤuſſerliche Gute an ſich wie der Phariſaͤer,</line>
        <line lrx="1334" lry="995" ulx="148" uly="916">ſondern leben in groben herrſchenden Suͤnden,</line>
        <line lrx="1337" lry="1063" ulx="149" uly="976">und troͤſten ſich doch mit dem bußfertigen Zoͤllner</line>
        <line lrx="902" lry="1119" ulx="145" uly="1050">der Vergebung ihrer Suͤnden.</line>
        <line lrx="1329" lry="1199" ulx="270" uly="1119">Wer ſich aber will, wie der bußfertige Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1260" ulx="147" uly="1186">ner, der Gnade, und Vergebung der Suͤnden troͤ⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1335" ulx="146" uly="1251">ſten, der muß auch des Zoͤllners Buſſe thun, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1403" type="textblock" ulx="83" uly="1316">
        <line lrx="1335" lry="1403" ulx="83" uly="1316">iſt ſein Troſt lauter Betrug, und er iſt noch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2514" type="textblock" ulx="136" uly="1383">
        <line lrx="1327" lry="1462" ulx="143" uly="1383">faͤhrlicher dran als der Phariſaͤr. Wenn nun</line>
        <line lrx="1328" lry="1538" ulx="144" uly="1453">der Phariſaͤer mit allen ſeinen aͤuſſerlich guten</line>
        <line lrx="1331" lry="1607" ulx="142" uly="1521">Werken, ohne die innerliche Herzensbuſſe,</line>
        <line lrx="1326" lry="1668" ulx="140" uly="1587">Beugung und Demuͤthigung nicht vor GOtt</line>
        <line lrx="1326" lry="1734" ulx="140" uly="1660">gerechtfertiget und begnadiget wurde, wie will</line>
        <line lrx="1325" lry="1805" ulx="138" uly="1724">er denn mit boͤſen Werken ohne Buſſe und Be⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1870" ulx="136" uly="1792">kehrung Gnade erlangem Es iſt ja alſo eine</line>
        <line lrx="1324" lry="1945" ulx="136" uly="1861">rechte Unbeſonnenheit ja Raſerey, ſich bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2017" ulx="136" uly="1928">nen Suͤnden mit dem bußfertigen Zoͤllner troͤſten,</line>
        <line lrx="1325" lry="2079" ulx="137" uly="1999">und nicht des bußfertigen Zoͤllners Buſſe gethan</line>
        <line lrx="1326" lry="2146" ulx="696" uly="2068">S?B 2 haben.</line>
        <line lrx="1327" lry="2246" ulx="165" uly="2162">) Ich wuͤnſchte daher, daß alle die Predigt des ſel⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2315" ulx="160" uly="2232">Hr. Prof. Frankens leſen moͤchten, den Unter⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2383" ulx="212" uly="2298">ſcheid der wahren und falſchen Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2451" ulx="211" uly="2370">tigung, welche manche von ihrer eigenen pha⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2514" ulx="166" uly="2437">riſaiſchen Rechtfertigung uͤberzeuget.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="256" type="textblock" ulx="305" uly="149">
        <line lrx="1289" lry="256" ulx="305" uly="149">644 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="443" type="textblock" ulx="307" uly="303">
        <line lrx="1528" lry="392" ulx="307" uly="303">haben. Es iſt gleichſam, als wenn man nus</line>
        <line lrx="1530" lry="443" ulx="309" uly="369">moͤchte dem Zoͤllner in Suͤnden gleich ſeyn; ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="514" type="textblock" ulx="315" uly="437">
        <line lrx="1555" lry="514" ulx="315" uly="437">langte man auch wie er Gnade. Nein, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="789" type="textblock" ulx="271" uly="506">
        <line lrx="1518" lry="581" ulx="316" uly="506">Buſſe und Bekehrung muſt du ihm gleich ſeyn; ſo</line>
        <line lrx="1518" lry="650" ulx="271" uly="571">erlangſt du nur Gnade, ſonſt nicht. Da iſt man⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="718" ulx="316" uly="635">cher wie ein unbußfertiger Zoͤllner und Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1515" lry="789" ulx="314" uly="708">zugleich: denn ob er gleich in groben Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="852" type="textblock" ulx="317" uly="776">
        <line lrx="1574" lry="852" ulx="317" uly="776">lebet; ſo denket er doch auch, andere ſind noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="923" type="textblock" ulx="317" uly="845">
        <line lrx="1515" lry="923" ulx="317" uly="845">arger, er ſey doch nicht wie dieſe und jene, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="988" type="textblock" ulx="319" uly="912">
        <line lrx="1517" lry="988" ulx="319" uly="912">es recht ſehr grob machen, und er erkennet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1195" type="textblock" ulx="319" uly="980">
        <line lrx="1513" lry="1056" ulx="319" uly="980">einmal ſeine aͤuſſerliche grobe Suͤnde mit rechter</line>
        <line lrx="1513" lry="1123" ulx="319" uly="1045">Reu, vielweniger erkennet er ſein boͤſes Herz,</line>
        <line lrx="1516" lry="1195" ulx="319" uly="1111">und iſt folglich ſo blind an ſich wie der Phariſaͤer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1257" type="textblock" ulx="318" uly="1184">
        <line lrx="1518" lry="1257" ulx="318" uly="1184">wie will denn ein ſolcher Gnade und Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1324" type="textblock" ulx="324" uly="1261">
        <line lrx="885" lry="1324" ulx="324" uly="1261">der Suͤnden erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1393" type="textblock" ulx="452" uly="1286">
        <line lrx="1576" lry="1393" ulx="452" uly="1286">Doch da JEſus hier hauptſaͤchlich die be⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1467" type="textblock" ulx="317" uly="1385">
        <line lrx="1513" lry="1467" ulx="317" uly="1385">ſtrafet und zur Buſſe erwecken will, die aͤuſſerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1534" type="textblock" ulx="320" uly="1458">
        <line lrx="1514" lry="1534" ulx="320" uly="1458">nicht in groben Suͤnden leben, und ſich vermeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1604" type="textblock" ulx="317" uly="1526">
        <line lrx="1515" lry="1604" ulx="317" uly="1526">daß ſie fromm ſind; ſo ſollen ſich auch ſolche hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1668" type="textblock" ulx="322" uly="1595">
        <line lrx="1569" lry="1668" ulx="322" uly="1595">vornemlich beſtrafen und erwecken laſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1742" type="textblock" ulx="319" uly="1663">
        <line lrx="1514" lry="1742" ulx="319" uly="1663">ſehen, woran es ihnen noch fehlet. Es ſind nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1945" type="textblock" ulx="271" uly="1731">
        <line lrx="1537" lry="1821" ulx="320" uly="1731">manche auch von groben Laſtern frey, und ſind</line>
        <line lrx="1531" lry="1881" ulx="322" uly="1800">keine Raͤuber, Ungerechte oder Ehebrecher, und</line>
        <line lrx="1538" lry="1945" ulx="271" uly="1868">wiſſen ſich damit ſehr viel, ſagen auch wol, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2013" type="textblock" ulx="303" uly="1935">
        <line lrx="1524" lry="2013" ulx="303" uly="1935">man ſie zur Buſſe ermahnet: Ich bin ja kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2073" type="textblock" ulx="315" uly="2004">
        <line lrx="1617" lry="2073" ulx="315" uly="2004">Raͤuber und Dieb, kein Ehebrecher, kein Trun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2148" type="textblock" ulx="293" uly="2074">
        <line lrx="1511" lry="2148" ulx="293" uly="2074">kenbold, und dergleichen. Und mancher hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2214" type="textblock" ulx="317" uly="2136">
        <line lrx="1558" lry="2214" ulx="317" uly="2136">auch wol ſeine Faſttage oder andere aͤuſſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2416" type="textblock" ulx="312" uly="2208">
        <line lrx="1530" lry="2291" ulx="316" uly="2208">Uebungen, giebet auch etwas an Kirchen und</line>
        <line lrx="1509" lry="2352" ulx="314" uly="2274">Schulen, wie der Phariſaͤer den Zehenden gab,</line>
        <line lrx="1508" lry="2416" ulx="312" uly="2347">von allem, das er hatte; aber bey dem allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2494" type="textblock" ulx="309" uly="2410">
        <line lrx="1572" lry="2494" ulx="309" uly="2410">ſind ſie doch noch unbekehrt, unbußfertig und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2537" type="textblock" ulx="1372" uly="2480">
        <line lrx="1505" lry="2537" ulx="1372" uly="2480">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2417" type="textblock" ulx="1642" uly="2234">
        <line lrx="1660" lry="2417" ulx="1642" uly="2234">— 2☛  —–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2208" type="textblock" ulx="1640" uly="2095">
        <line lrx="1660" lry="2208" ulx="1640" uly="2095">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="255" type="textblock" ulx="421" uly="184">
        <line lrx="1360" lry="255" ulx="421" uly="184">Das 18. Capitel. v. 14. 64 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1806" type="textblock" ulx="145" uly="310">
        <line lrx="1351" lry="380" ulx="154" uly="310">einem unſeligen Zuſtande: denn GOtt fordert in</line>
        <line lrx="1350" lry="459" ulx="154" uly="381">ſeinem heiligen Geſetz mehr als die Unterlaſſung</line>
        <line lrx="1350" lry="514" ulx="155" uly="447">der groben Suͤnden, er ſiehet nicht auf ihr aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="583" ulx="152" uly="515">liches Werk, ſondern auf das Herz, und verlan⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="655" ulx="149" uly="581">get das Herz, und zwar das ganze Herz, daß</line>
        <line lrx="1348" lry="718" ulx="151" uly="650">es an ihm allein hangen ſoll. Alle ſolche Men⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="790" ulx="153" uly="718">ſchen ſind noch unbußfertig: denn ſie erkennen</line>
        <line lrx="1345" lry="859" ulx="155" uly="787">noch nicht ihre Suͤnde, ihr innerliches Verder⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="922" ulx="155" uly="849">ben, ihr boͤſes Herz und Gewiſſen; denken daher</line>
        <line lrx="1341" lry="995" ulx="155" uly="920">nicht, daß ſie nach der Geiſtlichkeit des Geſetzes</line>
        <line lrx="1343" lry="1059" ulx="152" uly="986">vor GOtt noch Raͤuber, Ungerechte und Ehe⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1128" ulx="152" uly="1054">brecher ſind, daß ſie ein ſolches boͤſes Herze ha⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1193" ulx="150" uly="1124">ben, darinnen alle dieſe und andere Greuel ſte⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1261" ulx="151" uly="1191">cken. Sie rauben ja auch GOtt die Ehre die</line>
        <line lrx="1337" lry="1347" ulx="152" uly="1257">ihm allein gebuͤhret, wenn ſie ſich ſelbſt einer</line>
        <line lrx="1337" lry="1398" ulx="150" uly="1326">Ehre wuͤrdig ſchaͤtzen; da ſind ſie groſſe Raͤuber</line>
        <line lrx="1336" lry="1464" ulx="148" uly="1396">nach der erſten Tafel. Sie ſind aber auch wol</line>
        <line lrx="1337" lry="1532" ulx="145" uly="1463">nach der andern Tafel, noch Raͤuber und Un⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1601" ulx="145" uly="1531">gerechte, da ſie es nicht denken. Mancher nimt</line>
        <line lrx="1339" lry="1668" ulx="145" uly="1599">allerley beneficia, ſtipendia und andere Wohl⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1738" ulx="148" uly="1664">thaten, die er nicht ſo noͤthig haͤtte; da raubet</line>
        <line lrx="1336" lry="1806" ulx="147" uly="1736">er ſolche den Armen, und wer bedenket dieſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2146" type="textblock" ulx="54" uly="1801">
        <line lrx="1337" lry="1874" ulx="54" uly="1801">Mancher hat viel Vermoͤgen, und giebet den</line>
        <line lrx="1343" lry="1941" ulx="88" uly="1868">Armen ſehr wenig, und GOtt hat ihm doch ſein</line>
        <line lrx="1342" lry="2010" ulx="125" uly="1932">Vermoͤgen, ſeine Guͤter mit fuͤr die Armen ge⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2078" ulx="85" uly="2006">geben: wenn er nun den Armen nicht giebet,</line>
        <line lrx="1338" lry="2146" ulx="86" uly="2063">was er wol geben koͤnte und ſolte; ſo beraubet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2485" type="textblock" ulx="147" uly="2141">
        <line lrx="1336" lry="2214" ulx="150" uly="2141">da die Armen, und iſt ein ungerechter, untreu⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2280" ulx="149" uly="2208">er Haushalter. Und dergleichen Ungerechte und</line>
        <line lrx="1431" lry="2353" ulx="147" uly="2272">Raͤuber giebt es viel tauſend, die ſonſt aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1346" lry="2418" ulx="152" uly="2344">einen groſſen Schein der Froͤmmigkeit haben;</line>
        <line lrx="1407" lry="2485" ulx="286" uly="2413">L Sͤ3 aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="268" type="textblock" ulx="284" uly="179">
        <line lrx="1241" lry="268" ulx="284" uly="179">646⁶ Evangelium St. Lucaà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="458" type="textblock" ulx="299" uly="307">
        <line lrx="1516" lry="384" ulx="299" uly="307">aber nur ſo weit fromm ſind, als es ihr Geitz</line>
        <line lrx="1502" lry="458" ulx="304" uly="379">erlaubet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="516" type="textblock" ulx="440" uly="445">
        <line lrx="1557" lry="516" ulx="440" uly="445">Und ſo iſt es mit der Suͤnde wider das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="931" type="textblock" ulx="309" uly="512">
        <line lrx="1512" lry="591" ulx="309" uly="512">ſechſte Gebot, und mit andern Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="654" ulx="311" uly="580">ſchaffen. Da ſteckt und herrſcht im Herzen al⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="721" ulx="318" uly="650">lerley Suͤnde wider das ſechſte und wider ande⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="788" ulx="316" uly="715">re Gebote, ob die Suͤnde gleich nicht ausbricht.</line>
        <line lrx="1517" lry="856" ulx="315" uly="782">Und dabey glaubt auch ein ſolcher aͤuſſerlich ehr⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="931" ulx="316" uly="854">barer Menſch, daß er wol beſſer ſey als andere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="994" type="textblock" ulx="318" uly="917">
        <line lrx="1525" lry="994" ulx="318" uly="917">ja denket wol, wenn alle Leute nur ſo waͤren wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1469" type="textblock" ulx="265" uly="985">
        <line lrx="1517" lry="1060" ulx="314" uly="985">er; ſo wuͤrde es gut in der Welt ſtehen. Er</line>
        <line lrx="1520" lry="1129" ulx="316" uly="1053">rechtfertiget ſich auch ſelbſt und denket, GOtt</line>
        <line lrx="1517" lry="1197" ulx="265" uly="1120">muͤſſe ihm wol gnaͤdig ſeyn, und den Himmel</line>
        <line lrx="1523" lry="1266" ulx="319" uly="1192">geben; wenn er nicht ſolte in Himmel kommen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1330" ulx="318" uly="1259">wer kaͤme denn ſonſt hinein? aber ein ſolcher ar⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1401" ulx="314" uly="1324">mer Menſch iſt auch noch ganz blind an ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1518" lry="1469" ulx="319" uly="1393">wie der Phariſaͤer, er hat, da er ſein innerliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1535" type="textblock" ulx="319" uly="1460">
        <line lrx="1579" lry="1535" ulx="319" uly="1460">Verderben und boͤſes Herz nicht erkannt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1741" type="textblock" ulx="249" uly="1530">
        <line lrx="1521" lry="1606" ulx="319" uly="1530">den erſten Anfang der Buſſe, vielweniger des</line>
        <line lrx="1520" lry="1676" ulx="249" uly="1596">Gllaubens, und kann bey ſolchem Herzen und</line>
        <line lrx="1521" lry="1741" ulx="254" uly="1662">Sinn nicht ſelig werden, und wenn er noch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1809" type="textblock" ulx="315" uly="1716">
        <line lrx="1594" lry="1809" ulx="315" uly="1716">einen guten Schein haͤtte. Was iſt nun einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1945" type="textblock" ulx="313" uly="1793">
        <line lrx="1519" lry="1883" ulx="315" uly="1793">ſolchen noͤthig? Es iſt ihm eben die Buſſe noͤ</line>
        <line lrx="1517" lry="1945" ulx="313" uly="1867">thig, die wir bey dem bußfertigen Zoͤllner fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2008" type="textblock" ulx="313" uly="1935">
        <line lrx="1580" lry="2008" ulx="313" uly="1935">den: denn alle Suͤnden, die ein grober Sunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2214" type="textblock" ulx="310" uly="2003">
        <line lrx="1516" lry="2089" ulx="310" uly="2003">und Zoͤllner begangen, hat er auch in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2151" ulx="315" uly="2074">zen. Dis muß er recht im goͤttlichen Lichte er⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2214" ulx="313" uly="2141">kennen und glauben. Er muß in Erkent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2353" type="textblock" ulx="311" uly="2207">
        <line lrx="1516" lry="2297" ulx="313" uly="2207">niß ſeiner ſchnoͤdeſten Schnoͤdigkeikeit und Un⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2353" ulx="311" uly="2278">wuͤrdigkeit auch als von ferne und tief gebeugt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2550" type="textblock" ulx="302" uly="2342">
        <line lrx="1514" lry="2431" ulx="307" uly="2342">GDtt ſtehen, ſich aller Gnade ganz unwuͤrdig,</line>
        <line lrx="1513" lry="2550" ulx="302" uly="2414">ja nicht werth achten, daß er ſine Augen gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1529" type="textblock" ulx="1631" uly="534">
        <line lrx="1660" lry="1529" ulx="1631" uly="534">— — —— —- ——— t1 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="506" type="textblock" ulx="1636" uly="314">
        <line lrx="1660" lry="506" ulx="1636" uly="314">=S — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2130" type="textblock" ulx="1646" uly="1623">
        <line lrx="1660" lry="2130" ulx="1646" uly="1623">f  —w—N—— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="264" type="textblock" ulx="479" uly="181">
        <line lrx="1378" lry="264" ulx="479" uly="181">Das 19. Capitel. v. 14. 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="594" type="textblock" ulx="175" uly="315">
        <line lrx="1378" lry="395" ulx="179" uly="315">Himmel aufhebe, er muß ſich auch nur nach</line>
        <line lrx="1375" lry="457" ulx="179" uly="386">ſeinem Herzen ſchon als einen Suͤnder, als einen</line>
        <line lrx="1375" lry="523" ulx="175" uly="452">groſſen Suͤnder anſehen, und mit tief gebeugtem</line>
        <line lrx="1375" lry="594" ulx="180" uly="520">und zerſchlagenem Herzen beten: Gtt ſey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="602" type="textblock" ulx="494" uly="585">
        <line lrx="509" lry="602" ulx="494" uly="585">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="660" type="textblock" ulx="153" uly="590">
        <line lrx="614" lry="660" ulx="153" uly="590">Suͤnder gnaͤdig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1480" type="textblock" ulx="173" uly="655">
        <line lrx="1389" lry="723" ulx="315" uly="655">Das hier befindliche Wort, Suͤnder, be⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="806" ulx="178" uly="724">deutet einen recht groſſen Suͤnder. Nun ſagen</line>
        <line lrx="1374" lry="860" ulx="184" uly="792">alle insgemein: Ich halte mich fuͤr den groͤßten</line>
        <line lrx="1371" lry="928" ulx="173" uly="858">Suͤnder; aber, das ſagt nur der Mund, das Herz</line>
        <line lrx="1372" lry="1011" ulx="183" uly="928">glaubet es nicht. Wenn man hernach ſolchen</line>
        <line lrx="1373" lry="1067" ulx="179" uly="993">Menſchen eine und andere Suͤnde vorhaͤlt, da</line>
        <line lrx="1372" lry="1134" ulx="182" uly="1064">wollen ſie keine Suͤnder ſeyn, da ſind ſie engel⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1200" ulx="180" uly="1130">rein. Wer aber recht bußfertig iſt, und ſein grund⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1270" ulx="179" uly="1192">boͤſes und verderbtes Herz kennet, der glaubt</line>
        <line lrx="1371" lry="1335" ulx="177" uly="1261">von Herzen, daß er ein groſſer, ja wol der groͤß⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1402" ulx="178" uly="1333">te Suͤnder ſey: denn er kann andern nicht ins</line>
        <line lrx="1374" lry="1480" ulx="177" uly="1400">Herz ſehen, und kaum glauben, daß ſie ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1547" type="textblock" ulx="177" uly="1470">
        <line lrx="909" lry="1547" ulx="177" uly="1470">verderbtes Herz haben, wie er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1611" type="textblock" ulx="316" uly="1538">
        <line lrx="1378" lry="1611" ulx="316" uly="1538">Und wenn einer nun recht bußfertig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1675" type="textblock" ulx="145" uly="1580">
        <line lrx="1368" lry="1675" ulx="145" uly="1580">und ſich als einen groſſen Suͤnder erkennt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1809" type="textblock" ulx="171" uly="1673">
        <line lrx="1368" lry="1755" ulx="171" uly="1673">geht erſt das Werk der Buſſe und Bekehrung</line>
        <line lrx="1368" lry="1809" ulx="173" uly="1741">recht an, da kommt er zum Glauben und glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1878" type="textblock" ulx="165" uly="1806">
        <line lrx="1417" lry="1878" ulx="165" uly="1806">bigem Gebet. Denn da betet er nicht, wie ſonſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2558" type="textblock" ulx="172" uly="1875">
        <line lrx="1368" lry="1947" ulx="174" uly="1875">mit dem Munde, ſondern von ganzem Herzen:</line>
        <line lrx="1370" lry="2020" ulx="173" uly="1941">Ghtt ſey mir Suͤnder, mir groſſen Suͤnder</line>
        <line lrx="1369" lry="2087" ulx="173" uly="2008">gnaͤdig und verſoͤhnet, um des groſſen Loͤſe⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2148" ulx="175" uly="2078">geldes des Blutes Chriſti. Und dis iſt was</line>
        <line lrx="1369" lry="2222" ulx="175" uly="2146">groſſes, wann er ſo beten kann, wenn er ſich als</line>
        <line lrx="1373" lry="2286" ulx="176" uly="2213">einen groſſen Suͤnder anſiehet, und doch glauben</line>
        <line lrx="1375" lry="2357" ulx="176" uly="2279">kann, daß ihm GOtt werde durch Chriſtum ver⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2423" ulx="177" uly="2344">ſoͤhnet und gnaͤdig ſeyn. Die arme ſichere Men⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2493" ulx="173" uly="2412">ſchen denken, das ſey ganz was leichtes, ſagen auch</line>
        <line lrx="1381" lry="2558" ulx="172" uly="2485">Wũ Ss 4 vols</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="371" type="textblock" ulx="265" uly="168">
        <line lrx="1237" lry="248" ulx="272" uly="168">648 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1486" lry="371" ulx="265" uly="297">wol: GOtt nimmt ja den letzten Seufzer an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="440" type="textblock" ulx="272" uly="367">
        <line lrx="1499" lry="440" ulx="272" uly="367">wenn man mit dem Zoͤllner betet: GOtt ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="578" type="textblock" ulx="271" uly="432">
        <line lrx="1486" lry="510" ulx="271" uly="432">mir Suͤnder gnaͤdig Da denken ſie: Dis ſey</line>
        <line lrx="1484" lry="578" ulx="272" uly="502">bald geſchehen, das koͤnne ein ieder thun. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="711" type="textblock" ulx="269" uly="571">
        <line lrx="1505" lry="655" ulx="269" uly="571">es iſt was groſſes, von ganzem Herzen, mit recht</line>
        <line lrx="1506" lry="711" ulx="275" uly="640">bußfertigem und glaͤubigem Herzen ſo ſagen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="917" type="textblock" ulx="274" uly="706">
        <line lrx="1483" lry="792" ulx="274" uly="706">beten. Ein bloſſes Lippenwerk und Geſchwaͤtze</line>
        <line lrx="1483" lry="846" ulx="277" uly="776">mit den Munde, oder ein aus bloſſer Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="917" ulx="275" uly="844">furcht ausgepreßter Seufzer langet nicht zu. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="983" type="textblock" ulx="274" uly="911">
        <line lrx="1526" lry="983" ulx="274" uly="911">muß eine groſſe Veraͤnderung im Herzen vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1187" type="textblock" ulx="273" uly="978">
        <line lrx="1484" lry="1050" ulx="273" uly="978">hen, und eine wahre gruͤndliche Buſſe und Be⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1122" ulx="273" uly="1047">kehrung, eine recht tiefe Erniedrigung ſeiner ſelbſt</line>
        <line lrx="1486" lry="1187" ulx="278" uly="1114">da ſeyn. Denn JEſus ſagt: Wer ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1256" type="textblock" ulx="282" uly="1185">
        <line lrx="1532" lry="1256" ulx="282" uly="1185">erniedriget, der wird erhoͤhet werden. ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1326" type="textblock" ulx="285" uly="1252">
        <line lrx="1486" lry="1326" ulx="285" uly="1252">muß auch ein wahrer vom heiligen Geiſt gewirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1389" type="textblock" ulx="261" uly="1318">
        <line lrx="1580" lry="1389" ulx="261" uly="1318">ter Glaube da ſeyn, wenn man ſein Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1526" type="textblock" ulx="278" uly="1388">
        <line lrx="1487" lry="1465" ulx="279" uly="1388">recht bußfertig erkennet und fuͤhlet, und ſich als</line>
        <line lrx="1488" lry="1526" ulx="278" uly="1457">einen groſſen Suͤnder anſiehet, und doch Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1597" type="textblock" ulx="279" uly="1522">
        <line lrx="1532" lry="1597" ulx="279" uly="1522">begehren und glauben kann. Wenn der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1661" type="textblock" ulx="211" uly="1589">
        <line lrx="1489" lry="1661" ulx="211" uly="1589">nodch nicht ſein innerliches Verderben und boͤſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2075" type="textblock" ulx="276" uly="1659">
        <line lrx="1583" lry="1742" ulx="276" uly="1659">Herz erkennt; ſo iſt ihm nichts leichter als der</line>
        <line lrx="1540" lry="1800" ulx="284" uly="1727">Glaube, als zu glauben, daß GOtt ihm gnaͤdig</line>
        <line lrx="1543" lry="1869" ulx="279" uly="1796">ſey, aber wenn er ſein groſſes innerliches ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1933" ulx="280" uly="1862">ches Elend und Verderben recht erkennt, da ſi⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2003" ulx="283" uly="1930">het er, daß der Glaube ein groſſes Werk GOt⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2075" ulx="279" uly="2000">tes ſey, und daß er ſich nicht ſo bald, wie vorher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2205" type="textblock" ulx="279" uly="2063">
        <line lrx="1493" lry="2146" ulx="279" uly="2063">im Glauben troͤſten koͤnne. Und dieſer Glaube,</line>
        <line lrx="1492" lry="2205" ulx="281" uly="2135">den der heilige Geiſt erſt in einen recht zerſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2340" type="textblock" ulx="279" uly="2202">
        <line lrx="1537" lry="2279" ulx="279" uly="2202">genen, zerbrochenen, bußfertigen Herz wirket, iſt</line>
        <line lrx="1551" lry="2340" ulx="284" uly="2272">allein der wahre Glaube, dabey man mit dem buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2412" type="textblock" ulx="282" uly="2334">
        <line lrx="1493" lry="2412" ulx="282" uly="2334">fertigen Zoͤllner gerechtfertiget hinab gehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2536" type="textblock" ulx="277" uly="2399">
        <line lrx="1494" lry="2536" ulx="277" uly="2399">ſo denn auch einen heiligen und gerechten Wan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="380" type="textblock" ulx="169" uly="157">
        <line lrx="1377" lry="261" ulx="470" uly="157">Das 18. Capitel. v. 14. 649</line>
        <line lrx="1365" lry="380" ulx="169" uly="307">del fuͤhret, und reich wird in allen guten Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="451" type="textblock" ulx="173" uly="376">
        <line lrx="1463" lry="451" ulx="173" uly="376">ken, als die Zeugen des Glaubens ſind; ſo daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="584" type="textblock" ulx="172" uly="443">
        <line lrx="1364" lry="528" ulx="174" uly="443">wo ſolche Werke nicht ſind, auch kein Glaube da</line>
        <line lrx="1368" lry="584" ulx="172" uly="509">iſt. Darum ſaget Lutherus: Alſo hat der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="651" type="textblock" ulx="149" uly="579">
        <line lrx="1365" lry="651" ulx="149" uly="579">»„lige Geiſt treiben laſſen auf die Werke, darum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1059" type="textblock" ulx="171" uly="647">
        <line lrx="1368" lry="720" ulx="171" uly="647">„daß ſie Zeugen ſind des Glaubens. Bey wel⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="787" ulx="171" uly="713">„chen man nun die Werke nicht ſpuͤret, da koͤn⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="856" ulx="171" uly="783">„nen wir bald ſagen, und ſchlieſſen: Sie haben</line>
        <line lrx="1364" lry="926" ulx="173" uly="849">„vom Glauben gehoͤret, aber es iſt nicht zu Grunde</line>
        <line lrx="1370" lry="992" ulx="172" uly="918">„geſunken. Das laſſet uns, ſpricht er vorhero,</line>
        <line lrx="1365" lry="1059" ulx="173" uly="987">„wohl geſaget ſeyn. Das iſts nun, daß St. Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1128" type="textblock" ulx="125" uly="1055">
        <line lrx="1363" lry="1128" ulx="125" uly="1055">„cas und St. Jacob ſo viel von Werken ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1742" type="textblock" ulx="167" uly="1121">
        <line lrx="1363" lry="1196" ulx="172" uly="1121">„daß man nicht hingehe (und ſage): Ja ich will</line>
        <line lrx="1365" lry="1263" ulx="171" uly="1185">„nun glaͤuben, und mache ihm alſo einen gedich⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1331" ulx="170" uly="1257">„teten Wahn, der alleine auf dem Herzen ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1399" ulx="170" uly="1323">„bet, wie ein Schaum auf dem Bier. Nein, nein,</line>
        <line lrx="1364" lry="1469" ulx="169" uly="1391">„der Glaube iſt ein lebendig weſentlich Ding,</line>
        <line lrx="1365" lry="1536" ulx="168" uly="1460">„machet den Menſchen ganʒz neu, wandelt</line>
        <line lrx="1364" lry="1607" ulx="167" uly="1527">»ihm den Muth, und kehret ihn ganz und</line>
        <line lrx="1368" lry="1670" ulx="168" uly="1598">„gar um. Er gehet in den Grund, und</line>
        <line lrx="1368" lry="1742" ulx="169" uly="1663">„wird alda eine Verneurung des ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1806" type="textblock" ulx="152" uly="1730">
        <line lrx="1369" lry="1806" ulx="152" uly="1730">„Mienſchen; alſo, wenn ich vorhero einen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2543" type="textblock" ulx="171" uly="1799">
        <line lrx="1369" lry="1874" ulx="171" uly="1799">vder geſehen habe, ſo ſehe ich ietzund an ſeinem</line>
        <line lrx="1368" lry="1940" ulx="172" uly="1867">„andern Wandel, am andern Weſen, am an⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2008" ulx="175" uly="1935">„dern Leben, daß er glaͤube. Ein hoch Ding iſts,</line>
        <line lrx="1372" lry="2075" ulx="175" uly="2002">„um den Glauben.,, Einen ſolchen Glauben be⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2145" ulx="177" uly="2068">kam nun der arme Zoͤllner, und ging darium</line>
        <line lrx="1373" lry="2216" ulx="179" uly="2137">gerechtfertiget in ſein Haus, vor jenem, dem</line>
        <line lrx="1255" lry="2270" ulx="180" uly="2202">Phariſaͤer.</line>
        <line lrx="1376" lry="2346" ulx="225" uly="2269">Allſo betruͤge ſich ja niemand laͤnger mit dem</line>
        <line lrx="1378" lry="2420" ulx="186" uly="2333">falſchen Troſte, den er ſich von der Begnadigung</line>
        <line lrx="1378" lry="2540" ulx="194" uly="2404">des Zoͤllners gendunmen hat ſondern trete auch</line>
        <line lrx="1378" lry="2543" ulx="774" uly="2485">S8 5 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="273" type="textblock" ulx="290" uly="182">
        <line lrx="1321" lry="273" ulx="290" uly="182">650 EEvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="868" type="textblock" ulx="240" uly="392">
        <line lrx="1046" lry="464" ulx="303" uly="392">welche der Zoͤllner getreten iſt.</line>
        <line lrx="1500" lry="529" ulx="349" uly="462">Diie nun aber ihr ſuͤndliches Verderben,</line>
        <line lrx="1498" lry="600" ulx="306" uly="530">ihr boͤſes Herz empfinden, oder auch wol in</line>
        <line lrx="1493" lry="667" ulx="296" uly="598">groben Dingen gelebet, aber ſolches bußfertig</line>
        <line lrx="1496" lry="733" ulx="302" uly="663">bereuet haben, die troͤſten ſich nun mit dieſer dem</line>
        <line lrx="1493" lry="805" ulx="240" uly="734">Zoͤllner erzeigten Gnade. Sie bleiben nur</line>
        <line lrx="1495" lry="868" ulx="303" uly="802">nicht allein bey ihren Suͤnden ſtehen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="397" type="textblock" ulx="302" uly="315">
        <line lrx="1502" lry="397" ulx="302" uly="315">in dieſelbige Ordnung der wahren Buſſe, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="939" type="textblock" ulx="295" uly="869">
        <line lrx="1550" lry="939" ulx="295" uly="869">nehmen auch ihre Zuflucht zu IEſu ihrem Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1553" type="textblock" ulx="260" uly="935">
        <line lrx="1491" lry="1005" ulx="260" uly="935">denſtul: denn den hat der Vater ihnen ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1492" lry="1074" ulx="305" uly="1005">Gnadenſtul vorgeſtellet, durch den Glauben in</line>
        <line lrx="1497" lry="1143" ulx="301" uly="1072">ſeinem Blut. Alſo kommen ſie nur zu JEſu,</line>
        <line lrx="1499" lry="1210" ulx="303" uly="1141">und nicht anders, als durch JEſum zum Vater,</line>
        <line lrx="1498" lry="1281" ulx="303" uly="1209">und ſeufzen auch von Herzen: GOtt ſey mir</line>
        <line lrx="1494" lry="1353" ulx="306" uly="1274">Suͤnder gnaͤdig. GOtt ſey mir durch deinen</line>
        <line lrx="1497" lry="1414" ulx="299" uly="1337">Sohn, meinen Gnadenſtul und Verſoͤhner verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1483" ulx="296" uly="1411">net und gnaͤdig. Denn GOtt hat ihn ja geſandt</line>
        <line lrx="1497" lry="1553" ulx="298" uly="1478">zur Verſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnde, ja JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1632" type="textblock" ulx="296" uly="1544">
        <line lrx="1560" lry="1632" ulx="296" uly="1544">heißt die Verſohnung fuͤr der ganzen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2492" type="textblock" ulx="241" uly="1615">
        <line lrx="1075" lry="1690" ulx="301" uly="1615">Suͤnde.</line>
        <line lrx="1494" lry="1755" ulx="295" uly="1679">In dieſer Verſoͤhnung ruhen nun auch noch</line>
        <line lrx="1497" lry="1822" ulx="297" uly="1752">alle Glaͤubige, die ſchon laͤngſt Gnade erlanget</line>
        <line lrx="1495" lry="1890" ulx="297" uly="1814">haben, und lernen daher dieſe Worte auch noch</line>
        <line lrx="1498" lry="1958" ulx="294" uly="1885">immer beſſer beten: denn wir koͤnnen, ſagt der</line>
        <line lrx="1493" lry="2028" ulx="293" uly="1954">ſelige Arnd, nichts beſſers beten, als dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2095" ulx="241" uly="2018">te: Gtt ſey mir Suͤnder gnaͤdig. Und ſo</line>
        <line lrx="1490" lry="2162" ulx="289" uly="2090">werden ſie ſich auch noch gerne immer beſſer er⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2228" ulx="286" uly="2159">niedrigen, und immer aͤrmer am Geiſte, immer</line>
        <line lrx="1489" lry="2297" ulx="279" uly="2227">kleiner und geringer werden in ihren Augen: denn</line>
        <line lrx="1489" lry="2366" ulx="281" uly="2290">ſonſt koͤnnten ſie wieder aufs neue in eine Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2492" ulx="282" uly="2355">gerechtigkeit verfallen und die Gnade verlieren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2385" type="textblock" ulx="1651" uly="2293">
        <line lrx="1660" lry="2385" ulx="1651" uly="2293">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="849" type="textblock" ulx="1639" uly="387">
        <line lrx="1660" lry="849" ulx="1639" uly="387">— — 2— =–  = 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2074" type="textblock" ulx="1640" uly="929">
        <line lrx="1660" lry="2074" ulx="1640" uly="929">—  —— —  — —  – — 4 ᷑—— NʒNWG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2142" type="textblock" ulx="1645" uly="2099">
        <line lrx="1660" lry="2142" ulx="1645" uly="2099">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2224" type="textblock" ulx="1647" uly="2158">
        <line lrx="1660" lry="2224" ulx="1647" uly="2158">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="2565" type="textblock" ulx="167" uly="2413">
        <line lrx="1453" lry="2508" ulx="167" uly="2413">nichts. Darum wirke und ſchaffe du ſelbſt alles</line>
        <line lrx="1392" lry="2565" ulx="228" uly="2504">M in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="273" type="textblock" ulx="341" uly="168">
        <line lrx="1376" lry="273" ulx="341" uly="168">“ Das 19. Capitel. v. 15⸗ v7. 65ͤ1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1001" type="textblock" ulx="176" uly="319">
        <line lrx="1373" lry="397" ulx="195" uly="319">,RNun, HErr JEſu, lehre auch uns dieſe</line>
        <line lrx="1371" lry="473" ulx="178" uly="385">Worte des Zoͤllners noch erſt recht beten „recht</line>
        <line lrx="1371" lry="528" ulx="180" uly="457">bußfertig, aber auch recht glaͤubig, damit wir nicht</line>
        <line lrx="1371" lry="598" ulx="179" uly="527">nur gerechtfertiget werden, ſondern auch gerecht</line>
        <line lrx="1370" lry="664" ulx="176" uly="593">bleiben, auch unſerer Rechtfertigung und der</line>
        <line lrx="1370" lry="733" ulx="177" uly="660">Vergebung aller Suͤnden immer beſſer verſichert</line>
        <line lrx="1368" lry="805" ulx="179" uly="730">werden, und ſo denn auch einen gerechten und</line>
        <line lrx="1240" lry="863" ulx="179" uly="795">heiligen Wandel fuͤhren, Amen.„</line>
        <line lrx="1366" lry="935" ulx="314" uly="862">In dem 15. bis 17. v. weiſet uns IEſus wie⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1001" ulx="182" uly="930">der auf die Einfalt und Demuth der Kinder, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1072" type="textblock" ulx="141" uly="998">
        <line lrx="1369" lry="1072" ulx="141" uly="998">man Kinder zu JEſu brachte, daß er ſie anruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1608" type="textblock" ulx="173" uly="1066">
        <line lrx="1370" lry="1144" ulx="181" uly="1066">rete, und die Junger die Leute bedroheten. JE⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1208" ulx="180" uly="1131">ſus aber ſagte: Laſſet die Kindlein zu mir</line>
        <line lrx="1367" lry="1277" ulx="178" uly="1199">kommen, und wehret ihnen nicht, denn ſol⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1346" ulx="176" uly="1266">cher iſt das Reich Gottes. Wahrlich ich</line>
        <line lrx="1366" lry="1404" ulx="175" uly="1333">ſage euch: Wer nicht das Reich GGttes</line>
        <line lrx="1365" lry="1479" ulx="174" uly="1404">nimmt als ein Kind, der wird nicht hinein</line>
        <line lrx="1368" lry="1541" ulx="173" uly="1469">kommen. Davon haben wir ſchon bey dem Mat⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1608" ulx="176" uly="1533">thaͤo und Marco gehandelt. Da es aber im 16. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1749" type="textblock" ulx="124" uly="1605">
        <line lrx="1363" lry="1683" ulx="173" uly="1605">heiſſet: JIEſus rief die Rindlein ʒu ſich, und</line>
        <line lrx="1369" lry="1749" ulx="124" uly="1672">ſprach: Laſſet die Kindlein zu mir kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2427" type="textblock" ulx="171" uly="1744">
        <line lrx="1365" lry="1822" ulx="173" uly="1744">men ꝛc. ſo glauben doch die lieben Kinder, JE⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1886" ulx="174" uly="1808">ſus rufe ſie auch ietzo zu ſich, ſie ſollen doch nur</line>
        <line lrx="1388" lry="1953" ulx="179" uly="1875">bald zu ihm kommen, zu ihm kindlich beten, in</line>
        <line lrx="1364" lry="2023" ulx="172" uly="1942">ſeine Schule kommen und von ihm lernen; ſo</line>
        <line lrx="1365" lry="2087" ulx="174" uly="2013">wird er ſie recht fromm und ſelig machen, und</line>
        <line lrx="1363" lry="2152" ulx="172" uly="2081">von Kindheit bis in ihr Alter nach Leib und Seele</line>
        <line lrx="1277" lry="2224" ulx="175" uly="2146">fur ſie ſorgen. Wir ſeufzen aber nur noch:</line>
        <line lrx="1363" lry="2293" ulx="188" uly="2216">HErr JEſu, mache uns doch auch recht</line>
        <line lrx="1364" lry="2361" ulx="173" uly="2279">kindlich geſinnet, von Herzen demuͤthig, einfaͤltig</line>
        <line lrx="1364" lry="2427" ulx="171" uly="2350">und lauter, denn wir vermoͤgen ja von uns ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="258" type="textblock" ulx="263" uly="166">
        <line lrx="1200" lry="258" ulx="263" uly="166">652 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1743" type="textblock" ulx="221" uly="303">
        <line lrx="1472" lry="378" ulx="267" uly="303">in und durch uns was dir wohlgefaͤllig iſt,</line>
        <line lrx="1474" lry="510" ulx="405" uly="443">Vom 19. bis 30. v. wird die Geſchichte aber⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="581" ulx="269" uly="510">mahls erzehlet, die wir ſchon im Matthaͤo und</line>
        <line lrx="1477" lry="654" ulx="270" uly="582">Marco betrachtet haben, da nemlich einer zu</line>
        <line lrx="1468" lry="718" ulx="270" uly="647">JEſu kam und fragte, was er thun ſolte, daß</line>
        <line lrx="1472" lry="785" ulx="271" uly="717">er das ewige Leben ererbe? IEſus hielt ihm die</line>
        <line lrx="1471" lry="852" ulx="268" uly="784">Gebote vor, und da jener ſagte: Das hab ich alles</line>
        <line lrx="1471" lry="929" ulx="269" uly="855">gehalten von meiner Jugend auf; ſo antwor⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="992" ulx="271" uly="921">tet JEſus im 22. v.: Es ſehlet dir noch eins,</line>
        <line lrx="1471" lry="1059" ulx="271" uly="988">verkaufe alles, was du haſt, und gibs den</line>
        <line lrx="1474" lry="1130" ulx="271" uly="1057">Armen, ſo wirſt du einen Schatz im Him⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1198" ulx="272" uly="1123">mel haben. Da er aber das hsöͤrete, heißt es</line>
        <line lrx="1472" lry="1264" ulx="274" uly="1191">im 23. v., ward er traurig, denn er war ſehr</line>
        <line lrx="1471" lry="1333" ulx="272" uly="1260">reich. Es fehlte dieſem Juͤngling bey ſeinem vie⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1400" ulx="275" uly="1329">len aͤuſſerlichen Guten noch Eins mithin alles,</line>
        <line lrx="1479" lry="1469" ulx="221" uly="1395">die wahre gruͤndliche Herzens Bekehrung, nach</line>
        <line lrx="1482" lry="1535" ulx="272" uly="1465">welcher man auch von ſeiner liebſten Luſt und</line>
        <line lrx="1476" lry="1606" ulx="272" uly="1531">Schoosſuͤnde muß frey werden. Dieſe Suͤnde</line>
        <line lrx="1476" lry="1674" ulx="272" uly="1600">war hier bey dieſem Juͤngling der Geitz; die Lie⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1743" ulx="274" uly="1670">be des Irdiſchen, das ſolte er nun erkennen ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1810" type="textblock" ulx="276" uly="1736">
        <line lrx="1485" lry="1810" ulx="276" uly="1736">nen, da JIEſus forderte, er ſolte alle ſeine Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2347" type="textblock" ulx="271" uly="1805">
        <line lrx="1482" lry="1881" ulx="272" uly="1805">verkaufen, den Armen geben und ihm nachfol⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1949" ulx="274" uly="1872">gen. Denn haͤtte der Geitz und die Liebe des Ir⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2016" ulx="272" uly="1938">diſchen nicht im Herzen geherrſchet; ſo waͤre er</line>
        <line lrx="1479" lry="2083" ulx="273" uly="2007">nicht betruͤbet worden, ſondern haͤtte JEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2152" ulx="275" uly="2081">folget. Darum fehlete es an der Ueberwindung</line>
        <line lrx="1477" lry="2224" ulx="271" uly="2149">des Hauptaffects, der liebſten Luſt und ſo genann⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2347" ulx="272" uly="2213">ten Kochoosſunde: ſo fehlet es noch in Grunde</line>
        <line lrx="1482" lry="2345" ulx="271" uly="2296">an allem. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2555" type="textblock" ulx="274" uly="2321">
        <line lrx="1484" lry="2434" ulx="414" uly="2321">Und das moͤgen ſich alle aͤuſſerlich ehrbare</line>
        <line lrx="1486" lry="2555" ulx="274" uly="2412">merken, beſonders die, ſo geitzig find. Der Gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1177" type="textblock" ulx="1635" uly="507">
        <line lrx="1660" lry="1177" ulx="1635" uly="507">2—, — — —  ⸗= ––☛  =– =⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1455" type="textblock" ulx="1634" uly="1205">
        <line lrx="1660" lry="1455" ulx="1634" uly="1205">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1659" type="textblock" ulx="1632" uly="1531">
        <line lrx="1660" lry="1659" ulx="1632" uly="1531">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="43" lry="500" ulx="0" uly="446">e</line>
        <line lrx="41" lry="568" ulx="7" uly="518">id</line>
        <line lrx="40" lry="648" ulx="2" uly="597">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="37" lry="774" ulx="0" uly="722">N</line>
        <line lrx="38" lry="844" ulx="0" uly="791">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="86" lry="909" ulx="0" uly="870">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="33" lry="1666" ulx="0" uly="1610">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="262" type="textblock" ulx="450" uly="167">
        <line lrx="1386" lry="262" ulx="450" uly="167">Das 18. Capitel. v. 25= 31. 653</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1662" type="textblock" ulx="168" uly="305">
        <line lrx="1384" lry="383" ulx="182" uly="305">iſt ein arger Feind, und am ſchwerſten zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="452" ulx="186" uly="376">winden, beſonders wenn ein geitziger noch reich</line>
        <line lrx="1433" lry="518" ulx="181" uly="444">dabey iſt, und alſo ſein Geitz immer Futter und</line>
        <line lrx="1385" lry="589" ulx="186" uly="509">Nahrung bekommt. Darum ſaget auch JEſus</line>
        <line lrx="1380" lry="653" ulx="182" uly="579">weiter im 25. v. wie ſchwer es ſey, daß ein Rei⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="723" ulx="183" uly="645">cher ins Reich GOttes komme. Doch da die</line>
        <line lrx="1379" lry="790" ulx="183" uly="710">Juͤnger daruͤber erſchracken, und ſagten: Wer</line>
        <line lrx="1377" lry="861" ulx="183" uly="780">kann denn ſelig werden: ſo antwortete JI Eſus</line>
        <line lrx="1386" lry="925" ulx="185" uly="846">im 22. v.: Was bey den Menſchen unmuͤg⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="998" ulx="185" uly="914">lich iſt, das iſt bey GOtt muͤglich. Und das</line>
        <line lrx="1373" lry="1064" ulx="181" uly="983">kann allen von Natur Geitzigen zum Troſte die⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1128" ulx="184" uly="1057">nen, wenn ſie ſich nur gerne bekehren wollen.</line>
        <line lrx="1370" lry="1205" ulx="180" uly="1118">Das folgende vom 28. bis 30. v. iſt auch bereits</line>
        <line lrx="1370" lry="1283" ulx="178" uly="1187">mit mehrerem bey dem Matthaͤo betrachtet wor⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1338" ulx="176" uly="1256">den, und gehet kuͤrzlich dahm, daß uns alles,</line>
        <line lrx="1368" lry="1408" ulx="176" uly="1324">was wir hier von irdiſchen Dingen verleugnen,</line>
        <line lrx="1113" lry="1464" ulx="172" uly="1391">zeitlich und ewig ſoll vergolten werden.</line>
        <line lrx="1367" lry="1543" ulx="202" uly="1459">,Das laß uns, o HErr! von Herzen glau⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1613" ulx="171" uly="1524">ben, und um deinet willen auch alles verleug⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1662" ulx="168" uly="1595">nen, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1839" type="textblock" ulx="164" uly="1691">
        <line lrx="1378" lry="1839" ulx="164" uly="1691">Evangel. am Fachſtnacht Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1934" type="textblock" ulx="166" uly="1821">
        <line lrx="1362" lry="1934" ulx="166" uly="1821">In dieſem Evangelio wird uns zuerſt vorgeſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1994" type="textblock" ulx="137" uly="1910">
        <line lrx="1362" lry="1994" ulx="137" uly="1910">Dilet, wie JEſus gen Jeruſalem zu ſeinem Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2537" type="textblock" ulx="160" uly="1975">
        <line lrx="1360" lry="2059" ulx="164" uly="1975">den gezogen, und ſolches den Juͤngern abermals</line>
        <line lrx="1361" lry="2127" ulx="162" uly="2044">vorhero verkuͤndiget. Davon heiſſet es im zu. v.:</line>
        <line lrx="1359" lry="2202" ulx="161" uly="2112">Er nahm aber zu ſich die zwoͤlfe, und ſprach</line>
        <line lrx="1363" lry="2270" ulx="160" uly="2181">zu ihnen: Sehet, wir gehen hinauf gen je⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2338" ulx="163" uly="2246">ruſalem, und es wird alles vollendet werden,</line>
        <line lrx="1360" lry="2399" ulx="163" uly="2311">das geſchrieben iſt durch die Propheten von</line>
        <line lrx="1360" lry="2537" ulx="162" uly="2376">des Menſchen Sohn. JEſus hatte ſhen</line>
        <line lrx="1360" lry="2526" ulx="207" uly="2478">— on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="249" type="textblock" ulx="273" uly="167">
        <line lrx="1220" lry="249" ulx="273" uly="167">654 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="510" type="textblock" ulx="275" uly="300">
        <line lrx="1478" lry="385" ulx="275" uly="300">ſchon mehrmals ſein Leiden verkuͤndiget, das ſie</line>
        <line lrx="1479" lry="455" ulx="275" uly="367">aber nicht verſtanden hatten. Da nun die Zeit</line>
        <line lrx="1475" lry="510" ulx="276" uly="438">ſeines Leidens da war; ſo ſagte er es ihnen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="575" type="textblock" ulx="276" uly="502">
        <line lrx="1541" lry="575" ulx="276" uly="502">deutlicher, wie er nemlich ietzo hinauf gehe gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="920" type="textblock" ulx="275" uly="573">
        <line lrx="1475" lry="647" ulx="277" uly="573">Jeruſalem, und es wuͤrde alles vollendet werden,</line>
        <line lrx="1473" lry="709" ulx="277" uly="639">was von des Menſchen Sohn geſchrieben ſtehe.</line>
        <line lrx="1473" lry="780" ulx="277" uly="708">Er werde, ſagt er im 32. v. uͤberantwortet wer⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="849" ulx="275" uly="772">den den Heyden, den Roͤmern. Er werde</line>
        <line lrx="1476" lry="920" ulx="277" uly="841">verſpottet, und geſchmaͤhet, und verſpeyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1001" type="textblock" ulx="278" uly="907">
        <line lrx="1517" lry="1001" ulx="278" uly="907">werden. Und ſie wuͤrden ihn geiſſeln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1187" type="textblock" ulx="276" uly="980">
        <line lrx="1473" lry="1051" ulx="277" uly="980">todten, und am dritten Tage wuͤrde er wie⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1122" ulx="276" uly="1042">der auferſtehen. Und ſo iſt es mit JEſu nach</line>
        <line lrx="1478" lry="1187" ulx="277" uly="1111">allen Stuͤcken ergangen. Dadurch zeigte JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1261" type="textblock" ulx="276" uly="1181">
        <line lrx="1540" lry="1261" ulx="276" uly="1181">ſus ſeine Allwiſſenheit, und wie es alles nach demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1398" type="textblock" ulx="268" uly="1246">
        <line lrx="1477" lry="1334" ulx="268" uly="1246">vorb dachten Rath GOttes, nach der Schrift er⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1398" ulx="277" uly="1317">ginge, auch wie er das alles willig uͤber ſich naͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1457" type="textblock" ulx="274" uly="1387">
        <line lrx="1481" lry="1457" ulx="274" uly="1387">me; indem er ja nun hinauf gehe, dis alles an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1534" type="textblock" ulx="274" uly="1449">
        <line lrx="1474" lry="1534" ulx="274" uly="1449">ſich vollenden zu laſſen. Das ſolte den Juͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1602" type="textblock" ulx="274" uly="1522">
        <line lrx="1487" lry="1602" ulx="274" uly="1522">zur noͤthigen Zubereitung dienen, daß ſie, daes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1738" type="textblock" ulx="244" uly="1585">
        <line lrx="1472" lry="1670" ulx="244" uly="1585">alles ſo geſchahe, ſich nicht noch mehr an ihm</line>
        <line lrx="1471" lry="1738" ulx="271" uly="1656">aͤrgerten und am Glauben gar Schiffbruch litten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2413" type="textblock" ulx="264" uly="1725">
        <line lrx="1487" lry="1807" ulx="271" uly="1725">ſondern vielmehr ſich im Glauben ſtaͤrkten, daſie</line>
        <line lrx="1489" lry="1876" ulx="271" uly="1788">ſahen, wie alles nach der Schrift erfuͤllet wurde,</line>
        <line lrx="1486" lry="1942" ulx="271" uly="1860">und JEſus auch ſolches vorhero verkuͤndiget hatte.</line>
        <line lrx="1523" lry="2008" ulx="270" uly="1927">Und ſie ſolten ihm auch recht in ſein Herz ſehen,</line>
        <line lrx="1489" lry="2067" ulx="269" uly="1997">wie es voller Liebe ſey, da er um unſert willen,</line>
        <line lrx="1496" lry="2141" ulx="268" uly="2062">aus Liebe zu uns armen Suͤndern, dis Leiden</line>
        <line lrx="1492" lry="2203" ulx="267" uly="2129">uͤbernommen habe. Bepy der Verkuͤndigung ſei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2272" ulx="267" uly="2196">nes Leidens und Sterbens gedenket er aber auch</line>
        <line lrx="1489" lry="2347" ulx="265" uly="2267">bald ſeiner Auferſtehung am dritten Tage, da⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2413" ulx="264" uly="2331">durch ſie ſich ja auch im Glauben ſtaͤrken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2483" type="textblock" ulx="233" uly="2406">
        <line lrx="1245" lry="2483" ulx="233" uly="2406">nach ſeinem Tode,dran gedenken ſolten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="246" type="textblock" ulx="396" uly="149">
        <line lrx="1402" lry="246" ulx="396" uly="149">Das 19. Capitel. v. 34. 653</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="1383" lry="385" ulx="0" uly="283">Aber es heiſſet im 34. v. : Sie aber ver⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="447" ulx="0" uly="353">F nahmen der keines, und die Rede war ih⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="514" ulx="0" uly="413">nen verborgen, und wuſten nicht, was das</line>
        <line lrx="1337" lry="572" ulx="0" uly="488">m geſaget war. Da wurde eine Sache dreymal</line>
        <line lrx="1337" lry="657" ulx="0" uly="557"> Leſaget, oder mit drey beſondern Ausdruͤcken</line>
        <line lrx="1348" lry="724" ulx="140" uly="624">vorgeſtellet, wie ſie ſo gar nichts von ſeiner Rede</line>
        <line lrx="1343" lry="785" ulx="0" uly="694">er vernommen, es war ihnen verborgen wie ein Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="847" ulx="0" uly="758">e Sel, daß ſie gar nicht wuſten, was dis geſaget</line>
        <line lrx="1331" lry="928" ulx="0" uly="825"> war. Das war ihnen eine ſo unvermuthete Re⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="986" ulx="2" uly="892">m de, die ſie gar nicht begreiffen konnten, daß ſie</line>
        <line lrx="1329" lry="1060" ulx="0" uly="962">* ar nichts davon verſtanden. Die Worte wa⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1138" ulx="2" uly="1028">h ren ſo deutlich, die hoͤrten ſie auch, aber den Ver⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1197" ulx="0" uly="1092">E fſtand, welchen dieſe Worte zeigten, wolten ſie</line>
        <line lrx="1326" lry="1261" ulx="1" uly="1163">in nicht annehmen, und doch wuſten ſie auch nicht</line>
        <line lrx="1341" lry="1334" ulx="0" uly="1230">4 wie ſie es ſonſt verſtehen ſolten. Woher aber</line>
        <line lrx="1320" lry="1392" ulx="0" uly="1295">„kanm doch dieſer ſo groſſe Unverſtand, da ſie doch</line>
        <line lrx="1319" lry="1466" ulx="0" uly="1363">n ſchon lange in Chriſti Schule geweſen waren?</line>
        <line lrx="1321" lry="1538" ulx="133" uly="1428">Daher kam er: ſie hatten aus der Schriftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1590" ulx="132" uly="1498">ten Lehre von Jugend auf eine ganz falſche Mei⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1673" ulx="0" uly="1572">nung von dem Meßia eingeſogen, daß der Meſ⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1742" ulx="0" uly="1634">4 ſias nemlich werde ein groſſes weltliches Reich</line>
        <line lrx="1317" lry="1794" ulx="0" uly="1681">aufrichten, und da dachten ſie, er wuͤrde ſie in</line>
        <line lrx="1316" lry="1870" ulx="129" uly="1766">dieſem Reiche zu groſſen Herren (oder nach unſe⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1928" ulx="0" uly="1813">rer Art zu reden) zu ſeinen naͤheſten Miniſtern</line>
        <line lrx="1316" lry="1995" ulx="0" uly="1904">machen, wie ja eben auch bald Johannes und</line>
        <line lrx="1318" lry="2064" ulx="0" uly="1951">acobus kamen und baten, daß ſie moͤchten in</line>
        <line lrx="1315" lry="2130" ulx="0" uly="2021">8 ſeinem Reiche einer zu ſeiner Rechten der andere</line>
        <line lrx="656" lry="2184" ulx="3" uly="2088">u ſeiner Linken ſitzen.</line>
        <line lrx="1319" lry="2271" ulx="210" uly="2176">Hieraus ſehen wir, wie die von Jugend auf</line>
        <line lrx="1316" lry="2334" ulx="121" uly="2239">ſo lange eingeſogene Vorurtheile und irrige Mei⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="2408" ulx="5" uly="2313">nungen ſo feſte in Herzen ſitzen, und verhindern,</line>
        <line lrx="1323" lry="2483" ulx="0" uly="2362">Daß man die deutlichſten Sachen aus GDOttes</line>
        <line lrx="1315" lry="2531" ulx="1156" uly="2471">Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="370" type="textblock" ulx="287" uly="134">
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="289" uly="134">656 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1501" lry="370" ulx="287" uly="290">Wort lange nicht faſſen kann. Das lehret uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="434" type="textblock" ulx="297" uly="364">
        <line lrx="1509" lry="434" ulx="297" uly="364">mit Leuten Geduld zu haben, die in irrigen Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="844" type="textblock" ulx="296" uly="432">
        <line lrx="1503" lry="507" ulx="296" uly="432">ligionen erzogen ſind, oder ſonſt unrichtige Mei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="574" ulx="301" uly="498">nungen von Jugend auf gehabt haben. Es leh⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="639" ulx="299" uly="568">ret uns aber auch, daß wir uns vor allen unrich⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="712" ulx="300" uly="636">tigen irrigen Satzungen und Meinungen huͤten,</line>
        <line lrx="1497" lry="777" ulx="301" uly="701">und den HErrn bitten, daß er uns doch ſelbſt</line>
        <line lrx="1498" lry="844" ulx="301" uly="773">davor bewahre, und durch ſeinem Geiſt in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="913" type="textblock" ulx="302" uly="840">
        <line lrx="1525" lry="913" ulx="302" uly="840">Wahrheit leite, weil wir ja auch durch ſolche ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1053" type="textblock" ulx="303" uly="908">
        <line lrx="1499" lry="985" ulx="303" uly="908">rige Saͤtze an der Erkenntniß der Wahrheit ge⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1053" ulx="305" uly="986">hindert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1114" type="textblock" ulx="433" uly="1013">
        <line lrx="1563" lry="1114" ulx="433" uly="1013">Es bleiben aber die irrigen Meinungen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1188" type="textblock" ulx="296" uly="1112">
        <line lrx="1498" lry="1188" ulx="296" uly="1112">ſto feſter, wenn ſie dem fleiſchlichen Sinn am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1255" type="textblock" ulx="306" uly="1179">
        <line lrx="1510" lry="1255" ulx="306" uly="1179">liebſten und gemaͤſſeſten ſind. Denn nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1394" type="textblock" ulx="305" uly="1243">
        <line lrx="1498" lry="1327" ulx="305" uly="1243">fleiſchlichen Sinn wolten die Schriftgelehrten</line>
        <line lrx="1499" lry="1394" ulx="305" uly="1315">einen ſolchen Meßiam haben, der ſie von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1667" type="textblock" ulx="304" uly="1383">
        <line lrx="1569" lry="1459" ulx="307" uly="1383">Roͤmer Oberherrſchaft frey und ſie zu Herren</line>
        <line lrx="1515" lry="1526" ulx="306" uly="1451">der Welt machte. Und ein ieder will nach der</line>
        <line lrx="1516" lry="1598" ulx="304" uly="1520">Natur groß und hoch ſeyn. Wer das einem ver⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1667" ulx="305" uly="1586">ſpricht oder weiſſaget, dem glaubet man alſo bald.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1749" type="textblock" ulx="292" uly="1651">
        <line lrx="1501" lry="1749" ulx="292" uly="1651">Und auf ſolche groſſe Dinge nach dem fleiſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2075" type="textblock" ulx="300" uly="1722">
        <line lrx="1523" lry="1802" ulx="306" uly="1722">chen Weltſinn deuteten die Schriftgelehrten alle</line>
        <line lrx="1523" lry="1872" ulx="301" uly="1793">Verheiſſungen von dem Meßia. Da ſolten nun</line>
        <line lrx="1525" lry="1942" ulx="303" uly="1851">aber die Junger verſtehen lernen, daß JESuUu</line>
        <line lrx="1521" lry="2007" ulx="300" uly="1925">Reich gar nicht von dieſer Welt ſey, und daß er</line>
        <line lrx="1528" lry="2075" ulx="300" uly="1997">nicht gekommen ihren fleiſchlichen Weltſinn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2278" type="textblock" ulx="298" uly="2052">
        <line lrx="1499" lry="2145" ulx="298" uly="2052">naͤhren und zu ſtaͤrken, ſondern vielmehr zu toͤd⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2210" ulx="299" uly="2126">ten: denn er, des Menſchen Sohn, muͤſſe, nach</line>
        <line lrx="1499" lry="2278" ulx="301" uly="2197">der Schrift leiden und ſterben, ſein Reich ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2411" type="textblock" ulx="263" uly="2267">
        <line lrx="1530" lry="2346" ulx="263" uly="2267">ein Creutzreich, es gehe durchs Leiden, durch den</line>
        <line lrx="1527" lry="2411" ulx="291" uly="2332">Tod des Creutzes zur Herrlichkeit. Und ſo muͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2540" type="textblock" ulx="289" uly="2400">
        <line lrx="1498" lry="2487" ulx="289" uly="2400">ſie auch mit leiden, mit aus ſeinem Leidenskelche</line>
        <line lrx="1496" lry="2540" ulx="1306" uly="2470">trinken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2133" type="textblock" ulx="1637" uly="2069">
        <line lrx="1656" lry="2126" ulx="1649" uly="2089">SEZR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2392" type="textblock" ulx="1636" uly="2141">
        <line lrx="1660" lry="2392" ulx="1636" uly="2141">—  — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="640" lry="505" type="textblock" ulx="152" uly="438">
        <line lrx="640" lry="505" ulx="152" uly="438">wenig faſſen, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="265" type="textblock" ulx="445" uly="161">
        <line lrx="1385" lry="265" ulx="445" uly="161">Das 18. Capitel. v. 34 657</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="392" type="textblock" ulx="164" uly="295">
        <line lrx="1428" lry="392" ulx="164" uly="295">trinken, wenn ſie mit ihm wolten zur Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="458" type="textblock" ulx="160" uly="370">
        <line lrx="1367" lry="458" ulx="160" uly="370">keit erhaben werden. Das konnten ſie aber noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="583" type="textblock" ulx="158" uly="506">
        <line lrx="1367" lry="583" ulx="158" uly="506">ſen herrlichen Dingen traͤumen, nach dem irdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="660" type="textblock" ulx="154" uly="573">
        <line lrx="1366" lry="660" ulx="154" uly="573">ſchen Sinn der Schriftgelehrten, und ſie ſolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="800" type="textblock" ulx="156" uly="641">
        <line lrx="1365" lry="730" ulx="156" uly="641">an Statt ſolcher herrlichen Dinge Schmach,</line>
        <line lrx="1363" lry="800" ulx="163" uly="708">Spott und Leiden haben. Das wolten ſie nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="863" type="textblock" ulx="161" uly="777">
        <line lrx="1428" lry="863" ulx="161" uly="777">und was der Menſch nicht will, das verſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1399" type="textblock" ulx="153" uly="843">
        <line lrx="1365" lry="924" ulx="163" uly="843">und glaubeter auch nicht, und bleibet da an Gt⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="991" ulx="162" uly="911">tes Reich und Wahrheit ganz blind. Der</line>
        <line lrx="1358" lry="1069" ulx="160" uly="979">fleiſchliche Weltſinn verblendet den Menſchen,</line>
        <line lrx="1357" lry="1136" ulx="159" uly="1045">daß er GOttes Rath, Reich und Ordnung nicht</line>
        <line lrx="1356" lry="1217" ulx="158" uly="1113">verſtehen kann. Darum heißt es von ganz un⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1265" ulx="156" uly="1176">glaͤubigen Menſchen, daß der Gottdieſer Welt</line>
        <line lrx="1352" lry="1343" ulx="156" uly="1249">habe der Unglaͤubigen Sinn verblendet,</line>
        <line lrx="1364" lry="1399" ulx="153" uly="1312">daß ſie nicht ſehen das helle Licht des Ev⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1541" type="textblock" ulx="104" uly="1386">
        <line lrx="1352" lry="1482" ulx="104" uly="1386">angelii.2 Cor. 4,4. Wollen wir alſo nicht an GOt⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1541" ulx="146" uly="1452">tes Worte, Rath, Wahrheit und Ordnung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1749" type="textblock" ulx="152" uly="1520">
        <line lrx="1364" lry="1604" ulx="155" uly="1520">ſonderlich nicht an Chriſti Leiden auch blind blei⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1682" ulx="152" uly="1588">ben; ſo muͤſſen wir uns von dem fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1345" lry="1749" ulx="152" uly="1654">Weltſinn reinigen laſſen, und ja nicht auf groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1815" type="textblock" ulx="151" uly="1719">
        <line lrx="1373" lry="1815" ulx="151" uly="1719">Dinge in der Welt denken, ſondern auch wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2222" type="textblock" ulx="148" uly="1789">
        <line lrx="1344" lry="1874" ulx="152" uly="1789">Chriſti Reich ſey ein Creutz⸗Reich, und wir muͤ⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1949" ulx="152" uly="1857">ſten immer mit ihm hinauf ziehen, mit ihm gehen</line>
        <line lrx="1349" lry="2017" ulx="151" uly="1926">durch Leiden zur Herrlichkeit. Denn nur ſo viel</line>
        <line lrx="1357" lry="2077" ulx="149" uly="1994">als wir dem fleiſchlichen Sinn und der Welt ab⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2151" ulx="148" uly="2059">ſterben, und uns zum Creutz mit bequemen; ſo</line>
        <line lrx="1351" lry="2222" ulx="148" uly="2129">viel gehet es zum Lichte, zur wahren lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="527" type="textblock" ulx="663" uly="445">
        <line lrx="1405" lry="527" ulx="663" uly="445">ſie lieſſen ſich von lauter groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2288" type="textblock" ulx="146" uly="2196">
        <line lrx="1386" lry="2288" ulx="146" uly="2196">Erkenntniß und Erleuchtung, und ſo viel auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2437" type="textblock" ulx="105" uly="2265">
        <line lrx="1470" lry="2357" ulx="105" uly="2265">zu jenem ewigen Lichte in der Herrlichkeit, per</line>
        <line lrx="1409" lry="2437" ulx="120" uly="2338">crucem ad lucem, durchs Creutz zum Lichte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="2274" type="textblock" ulx="264" uly="2200">
        <line lrx="1529" lry="2274" ulx="264" uly="2200">als einen ganz armen ja groſſen Suͤnder anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2313" type="textblock" ulx="258" uly="2294">
        <line lrx="268" lry="2313" ulx="258" uly="2294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="369" type="textblock" ulx="268" uly="139">
        <line lrx="1442" lry="251" ulx="268" uly="139">65 Evangelium St. Lucaͤ⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="369" ulx="433" uly="295">Wir ſehen aber uͤberhaupt aus dem Unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="515" type="textblock" ulx="217" uly="366">
        <line lrx="1522" lry="438" ulx="287" uly="366">ftande der Juͤnger, da ſie gar nichts von Chriſti</line>
        <line lrx="1491" lry="515" ulx="217" uly="434">Leiden vernahmen, daß wir alle von Natur an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="641" type="textblock" ulx="285" uly="501">
        <line lrx="1493" lry="573" ulx="285" uly="501">nichts blinder ſind, als an Chriſti Leiden und Ster⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="641" ulx="286" uly="570">ben, und daß uns die Lehre von ſolchem Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="710" type="textblock" ulx="288" uly="637">
        <line lrx="1506" lry="710" ulx="288" uly="637">nach dem Fleiſche gar nicht anſtehet, ja uns eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="848" type="textblock" ulx="287" uly="707">
        <line lrx="1489" lry="797" ulx="287" uly="707">entſetzliche Lehre iſt, wie es im Marco von den</line>
        <line lrx="1493" lry="848" ulx="288" uly="771">Juͤngern heiſſet: Sie entſetzten ſich. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="915" type="textblock" ulx="235" uly="841">
        <line lrx="1490" lry="915" ulx="235" uly="841">Chriſti Leiden und Sterben greift das Fleiſch an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1118" type="textblock" ulx="289" uly="908">
        <line lrx="1492" lry="983" ulx="290" uly="908">es beuget und demuͤthiget uns, es ſtellet uns als</line>
        <line lrx="1489" lry="1061" ulx="289" uly="974">Suͤnder, als groſſe Suͤnder vor, als ſolche, fuͤr</line>
        <line lrx="1491" lry="1118" ulx="291" uly="1044">welche Chriſtus leiden und ſterben muͤſſen. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1257" type="textblock" ulx="293" uly="1116">
        <line lrx="1502" lry="1200" ulx="293" uly="1116">will aber niemand gerne ein Suͤnder ſeyn, nem⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1257" ulx="295" uly="1182">lich ſich nicht als einen ſolchen groſſen greulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1460" type="textblock" ulx="293" uly="1248">
        <line lrx="1495" lry="1337" ulx="293" uly="1248">Suͤnder anſehen, welcher in Ewigkeit alle Mar⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1403" ulx="295" uly="1317">ter haͤtte ausſtehen ſollen, die IEſus gelitten</line>
        <line lrx="1494" lry="1460" ulx="295" uly="1384">hat, weil er um unſerer Suͤnde willen ſolches Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1599" type="textblock" ulx="295" uly="1455">
        <line lrx="1538" lry="1533" ulx="295" uly="1455">den uͤber ſich genommen. Will nun einer an</line>
        <line lrx="1577" lry="1599" ulx="295" uly="1521">Eſu Leiden nicht ſo blind, ſo unverſtaͤndig blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1665" type="textblock" ulx="298" uly="1588">
        <line lrx="1497" lry="1665" ulx="298" uly="1588">ben; ſo bitte er den HErrn, daß er ihm ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1732" type="textblock" ulx="298" uly="1657">
        <line lrx="1540" lry="1732" ulx="298" uly="1657">Suͤnde und ſonderlich ſein innerliches Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1940" type="textblock" ulx="296" uly="1722">
        <line lrx="1496" lry="1809" ulx="299" uly="1722">ben recht aufdecke, und ihm zeige, wie er mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1878" ulx="297" uly="1791">nen Suͤnden den ewigen Tod verdienet, und ihn</line>
        <line lrx="1496" lry="1940" ulx="296" uly="1860">ewig wuͤrde leiden muͤſſen, wenn JEſus nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2001" type="textblock" ulx="296" uly="1926">
        <line lrx="1558" lry="2001" ulx="296" uly="1926">kommen waͤre und fuͤr uns den Tod geſchmecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2204" type="textblock" ulx="290" uly="1995">
        <line lrx="1497" lry="2141" ulx="293" uly="1995">hate Das wird die beſte Zubereitung ſeyn, die</line>
        <line lrx="1493" lry="2150" ulx="290" uly="2067">heilige Paßionszeit recht geſegnet zuzubringen,</line>
        <line lrx="1495" lry="2204" ulx="296" uly="2135">wenn einer unter Gebet und Flehen ſich lernet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2343" type="textblock" ulx="293" uly="2263">
        <line lrx="1496" lry="2343" ulx="293" uly="2263">hen, und bey allen Stuͤcken des Leidens Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2410" type="textblock" ulx="294" uly="2337">
        <line lrx="1507" lry="2410" ulx="294" uly="2337">immer ſeine Suͤnde erblicket und ſiehet, wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2540" type="textblock" ulx="290" uly="2404">
        <line lrx="1495" lry="2540" ulx="290" uly="2404">JEſus ſo ſchmerzlich buͤſſen muͤſſen. Das pte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="428" type="textblock" ulx="1618" uly="303">
        <line lrx="1660" lry="428" ulx="1622" uly="375">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="572" type="textblock" ulx="1617" uly="511">
        <line lrx="1660" lry="572" ulx="1617" uly="511">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="661" type="textblock" ulx="1614" uly="576">
        <line lrx="1660" lry="661" ulx="1614" uly="576">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="14" lry="1319" ulx="0" uly="853">— — — — —</line>
        <line lrx="44" lry="1316" ulx="3" uly="865">☛ ☛  = = ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1380" type="textblock" ulx="22" uly="1339">
        <line lrx="40" lry="1380" ulx="22" uly="1339">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1450" type="textblock" ulx="23" uly="1396">
        <line lrx="38" lry="1450" ulx="23" uly="1396">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="284" type="textblock" ulx="457" uly="190">
        <line lrx="1391" lry="284" ulx="457" uly="190">Das 18. Capitel. v. 3. exz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1343" type="textblock" ulx="137" uly="311">
        <line lrx="1392" lry="410" ulx="154" uly="311">ihn zuerſt zur wahren Reue und Buſſe bringen,</line>
        <line lrx="1378" lry="467" ulx="153" uly="383">da ihm das Leiden Chriſti ein rechter Suͤndenſpie⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="537" ulx="148" uly="452">gel ein Bußſpiegel ſeyn wird; alsdenn aber wird</line>
        <line lrx="1352" lry="608" ulx="154" uly="519">ihm auch das Leiden und Sterben Chriſti ein</line>
        <line lrx="1357" lry="677" ulx="145" uly="584">Glaubensſpiegel, ein Spiegel der Liebe GOttes,</line>
        <line lrx="1351" lry="742" ulx="145" uly="654">der Liebe Chriſti werden, und ihm ſuͤſſe und lieb⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="807" ulx="143" uly="720">lich ja zur Freude und Wonne werden, wie</line>
        <line lrx="1343" lry="869" ulx="145" uly="789">wir ſingen: IEſu deine Paßion iſt mir lau⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="943" ulx="142" uly="856">ter Freude. Da wird er ſich nicht mehr entſe⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1001" ulx="143" uly="923">tzen, ſondern ergoͤtzen und erquicken. Denn er</line>
        <line lrx="1355" lry="1076" ulx="141" uly="990">ſiehet ja dem OErrn IEſu und dem himmliſchen</line>
        <line lrx="1416" lry="1138" ulx="139" uly="1055">Vater recht in ſein Herz, wie es ſo voller Liebe und</line>
        <line lrx="1351" lry="1215" ulx="138" uly="1125">Erbarmung iſt. JEſus wuſte ja, was ihm in Je⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1284" ulx="137" uly="1193">ruſalem begegnen ſolte, und doch ging er hinauf</line>
        <line lrx="1364" lry="1343" ulx="139" uly="1262">und übernahm alles Leiden recht willig, ja ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1475" type="textblock" ulx="117" uly="1327">
        <line lrx="1350" lry="1424" ulx="135" uly="1327">langte recht darnach, bis es alles vollendet wurde.</line>
        <line lrx="1330" lry="1475" ulx="117" uly="1391">Was bewog ihn denn dazu, da er allen Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1612" type="textblock" ulx="130" uly="1462">
        <line lrx="1346" lry="1551" ulx="132" uly="1462">gar wol haͤtte entgehen koͤnnen? Nichts, als die</line>
        <line lrx="1322" lry="1612" ulx="130" uly="1532">groſſe Liebe zu ſeinem Vater und zu uns armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1686" type="textblock" ulx="65" uly="1597">
        <line lrx="1344" lry="1686" ulx="65" uly="1597">Suͤndern. So war es der freye Lebeswille IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2557" type="textblock" ulx="123" uly="1665">
        <line lrx="1340" lry="1758" ulx="132" uly="1665">ſu, aber auch der Wile ſeines Vaters, daß JIE⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1815" ulx="131" uly="1732">ſus fuͤr uns bitte und den Tod ſchmeckte. Dar⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1888" ulx="130" uly="1803">um ſaget auch Chriſtus ſchon nach Pſfalm 40,8. 9.</line>
        <line lrx="1321" lry="1962" ulx="127" uly="1868">Siehe, ich komme, im Buch iſt von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2019" ulx="129" uly="1934">ſchrieben. Deinen Willen, mein GOtt, thue</line>
        <line lrx="1334" lry="2098" ulx="127" uly="1969">ich gerneꝛc. Und durch ſolchen Willen ſend</line>
        <line lrx="1318" lry="2157" ulx="125" uly="2073">wir, nach Ebr. 10, 10. alle geheiliget.</line>
        <line lrx="1318" lry="2227" ulx="128" uly="2138">Da ſollen wir ſehen, wie JEſus und ſein</line>
        <line lrx="1319" lry="2291" ulx="125" uly="2199">Vater uns geliebet, wie der Vater aus Liebe einen</line>
        <line lrx="1374" lry="2365" ulx="124" uly="2271">Sohn, und der Sohn aus Liebe ſich ſetbſt fur</line>
        <line lrx="1318" lry="2439" ulx="125" uly="2342">uns dahin gegeben. Und das iſt die Hauptſache</line>
        <line lrx="1321" lry="2505" ulx="123" uly="2404">bey dem Leſden Chriſti, darauf, nemlich auf die</line>
        <line lrx="1327" lry="2557" ulx="668" uly="2486">Tt 2 Liebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="269" type="textblock" ulx="211" uly="172">
        <line lrx="1189" lry="269" ulx="211" uly="172">cS5H Eyvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="383" type="textblock" ulx="261" uly="276">
        <line lrx="1521" lry="383" ulx="261" uly="276">Liebe Ehriſti und ſeines Vaters, wir am meiſten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="523" type="textblock" ulx="265" uly="371">
        <line lrx="1484" lry="455" ulx="265" uly="371">ſehen haben. Und doch ſind wir an dieſer Liebe,</line>
        <line lrx="1484" lry="523" ulx="271" uly="439">an dieſem Hauptſtuͤcke bey dem Leiden Chriſti am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="583" type="textblock" ulx="277" uly="505">
        <line lrx="1522" lry="583" ulx="277" uly="505">allerblindeſten. Wir ſind blind an uns ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="863" type="textblock" ulx="212" uly="575">
        <line lrx="1488" lry="648" ulx="277" uly="575">und erkennen nicht recht unſere Suͤnde, um wel⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="726" ulx="212" uly="642">cher willen Chriſtus gelitten; aber noch blinder</line>
        <line lrx="1489" lry="796" ulx="277" uly="709">find wir an der Liebe GOttes und Chriſti, daß</line>
        <line lrx="1490" lry="863" ulx="281" uly="778">Eſus aus groſſer Liebe fuͤr uns gelitten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="928" type="textblock" ulx="283" uly="845">
        <line lrx="1556" lry="928" ulx="283" uly="845">Da ſind wir blinder als blind. Wenn ein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="994" type="textblock" ulx="285" uly="917">
        <line lrx="1490" lry="994" ulx="285" uly="917">aus Liebe zu uns nur einen Finger ſich lieſſe ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1071" type="textblock" ulx="280" uly="985">
        <line lrx="1536" lry="1071" ulx="280" uly="985">ſchneiden, wie wuͤrden wir nicht ſeine Liebe er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1127" type="textblock" ulx="287" uly="1050">
        <line lrx="1494" lry="1127" ulx="287" uly="1050">kennen und innig beweget werden; aber da JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1219" type="textblock" ulx="326" uly="1202">
        <line lrx="340" lry="1219" ulx="326" uly="1202">g£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1753" type="textblock" ulx="293" uly="1324">
        <line lrx="1496" lry="1404" ulx="293" uly="1324">daraus erkennen wir fuͤr uns ſelbſt ohne den hei⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1480" ulx="295" uly="1393">ligen Geiſt gar nicht ſeine und ſeines Vaters Le⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1540" ulx="301" uly="1460">be. Denn hier langt nichts natuͤrliches zu. Wir</line>
        <line lrx="1500" lry="1618" ulx="300" uly="1531">ſind von Natur Feinde GOttes, Feinde des Creu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1685" ulx="304" uly="1598">tzes Chriſti voller Blindheit, Mißtrauen und</line>
        <line lrx="1502" lry="1753" ulx="302" uly="1666">Feindſchaft. Da muß nun GOtt erſt dieſe Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1882" type="textblock" ulx="304" uly="1735">
        <line lrx="1548" lry="1824" ulx="304" uly="1735">ſchaft und Blindheit wegnehmen, ſonſt bleiben</line>
        <line lrx="1588" lry="1882" ulx="306" uly="1802">wir wol an Chriſti Leiden, an ſeiner da hervor leuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2022" type="textblock" ulx="308" uly="1869">
        <line lrx="1500" lry="1957" ulx="308" uly="1869">tenden Liebe ewig blind. „Vernunft, Fleiſch</line>
        <line lrx="1501" lry="2022" ulx="308" uly="1940">„und Blut, ſagt Lutherus, kann es nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2161" type="textblock" ulx="306" uly="2007">
        <line lrx="1538" lry="2099" ulx="308" uly="2007">„ſiehen noch faſſen, daß die Schrift davon ſolte</line>
        <line lrx="1564" lry="2161" ulx="306" uly="2076">„ſagen, wie des Menſchen Sohn muͤſte gecreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2229" type="textblock" ulx="306" uly="2141">
        <line lrx="1502" lry="2229" ulx="306" uly="2141">„tziget werden. Vielweniger verſtehet ſie, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2364" type="textblock" ulx="220" uly="2212">
        <line lrx="1552" lry="2303" ulx="236" uly="2212">„ſolches ſein Wille ſey, und er es gerne thue: (nem⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2364" ulx="220" uly="2279">dlich aus Liebe) Denn ſie glaͤubet nicht, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2429" type="textblock" ulx="304" uly="2342">
        <line lrx="1504" lry="2429" ulx="304" uly="2342">„uns noth ſey, will ſelbſt mit Werken vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2549" type="textblock" ulx="302" uly="2416">
        <line lrx="1590" lry="2549" ulx="302" uly="2416">„handeln:; ſondern GOtt muß es durch Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1338" type="textblock" ulx="276" uly="1119">
        <line lrx="1550" lry="1213" ulx="276" uly="1119">ſus alle ſein Blut fuͤr uns vergoſſen und ſich ſo</line>
        <line lrx="1507" lry="1279" ulx="293" uly="1189">jaͤmmerlich fuͤr uns zurichten, creutzigen und toͤd⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1338" ulx="295" uly="1259">ten laſſen, ja alle Hoͤllenangſt uͤbernommen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="258" type="textblock" ulx="480" uly="185">
        <line lrx="1393" lry="258" ulx="480" uly="185">Das 18. Capitel. v. 34. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1265" type="textblock" ulx="156" uly="307">
        <line lrx="1381" lry="399" ulx="167" uly="307">„Geiſt offenbaren im Herzen, uͤber das, daß es</line>
        <line lrx="1376" lry="467" ulx="168" uly="375">„auſſerlich mit dem Wort verkuͤndiget wird in</line>
        <line lrx="1372" lry="523" ulx="162" uly="444">„die Ohren; ja auch die, denen es der Geiſt inwendig</line>
        <line lrx="1369" lry="607" ulx="163" uly="512">„offenbaret, glaͤubens gar ſchwerlich und zappeln</line>
        <line lrx="1367" lry="675" ulx="161" uly="579">„daruͤber. So groß und wunderlich Ding iſt</line>
        <line lrx="1365" lry="727" ulx="162" uly="650">„es, daß des Menſchen Sohn gecreutziget wird</line>
        <line lrx="1363" lry="808" ulx="161" uly="716">„willig und gerne, die Schrift zu erfuͤllen, das</line>
        <line lrx="1369" lry="865" ulx="163" uly="783">„iſt, uns zu gute; es iſt ein Geheimniß und bleibt</line>
        <line lrx="1308" lry="922" ulx="161" uly="850">ein Geheimniß., “</line>
        <line lrx="1357" lry="1001" ulx="291" uly="920">Haben wir nun bey dem Leiden Chriſti um</line>
        <line lrx="1384" lry="1069" ulx="160" uly="984">die Erkenntniß unſerer Suͤnde zu bitten; ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1137" ulx="160" uly="1052">ben wir noch mehr Urſache unſer ganzes Leben</line>
        <line lrx="1477" lry="1203" ulx="160" uly="1123">um die Erkenntniß der Liebe Chriſti zu bitten und</line>
        <line lrx="1412" lry="1265" ulx="156" uly="1190">recht anhaltend darum zu bitten. Denn darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1342" type="textblock" ulx="157" uly="1258">
        <line lrx="1364" lry="1342" ulx="157" uly="1258">ſind wir ſo blind, wie der blinde Bettler nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1409" type="textblock" ulx="159" uly="1326">
        <line lrx="1350" lry="1409" ulx="159" uly="1326">nen leiblichen Augen blind war und Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1478" type="textblock" ulx="138" uly="1393">
        <line lrx="1353" lry="1478" ulx="138" uly="1393">um Huͤlfe anrufte, davon wir bald weiter hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1545" type="textblock" ulx="155" uly="1464">
        <line lrx="1454" lry="1545" ulx="155" uly="1464">ren werden. Da ſollen wir um offene Augen bit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1614" type="textblock" ulx="156" uly="1529">
        <line lrx="1551" lry="1614" ulx="156" uly="1529">ten die Wunder der Liebe GOttes und Chriſtii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2223" type="textblock" ulx="153" uly="1598">
        <line lrx="1460" lry="1685" ulx="153" uly="1598">zu erkennen, und indeſſen nur ſtets ins Evang⸗e⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1749" ulx="154" uly="1662">lium hinein gehen, und demſelbigen einfaͤltig</line>
        <line lrx="1353" lry="1821" ulx="154" uly="1731">glauben, was ſolches von der Leebe GOttes und</line>
        <line lrx="1374" lry="1895" ulx="154" uly="1798">Chriſti rebet, ob wir es auch noch nicht begreif⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1960" ulx="155" uly="1866">fen. .Darum ſo lernet ihr, ſagt Lutherus wei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2019" ulx="153" uly="1937">„ker, einfaͤltig glaͤbben dem Worte GOttes, und</line>
        <line lrx="1350" lry="2088" ulx="154" uly="2003">vſprecht in eurem Herzen: Wolan, ſehe, greife</line>
        <line lrx="1348" lry="2171" ulx="156" uly="2070">„und fuͤhle ichs nicht, daß es alſo ſey; ſo hoͤre ich</line>
        <line lrx="1351" lry="2223" ulx="155" uly="2138">„doch, daß es GOtt ſagt. Er iſt aber ſo maͤchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2293" type="textblock" ulx="133" uly="2206">
        <line lrx="1353" lry="2293" ulx="133" uly="2206">„daß ers kann wahr machen, daß ichs zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2446" type="textblock" ulx="158" uly="2271">
        <line lrx="1357" lry="2368" ulx="158" uly="2271">„Zeit und in jenem Leben faſſen und verſtehen, ja</line>
        <line lrx="1359" lry="2446" ulx="161" uly="2340">„ſehen und greifen werde, ob ichs gleich ietzt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2480" type="textblock" ulx="168" uly="2409">
        <line lrx="1443" lry="2480" ulx="168" uly="2409">„verſtehe. .  S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="267" type="textblock" ulx="523" uly="162">
        <line lrx="1206" lry="267" ulx="523" uly="162">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="250" type="textblock" ulx="262" uly="178">
        <line lrx="369" lry="250" ulx="262" uly="178">E62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="385" type="textblock" ulx="417" uly="288">
        <line lrx="1545" lry="385" ulx="417" uly="288">All1ſo gehet es durch und durch; GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1067" type="textblock" ulx="253" uly="373">
        <line lrx="1496" lry="464" ulx="253" uly="373">LWort und Werke haͤlt man allezeit fuͤr unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="520" ulx="279" uly="447">zalich, ehe es geſchicht“ Dennoch geſchicht es, und</line>
        <line lrx="1492" lry="589" ulx="285" uly="515">des gehet uber die Maſſen leicht und gering zu,</line>
        <line lrx="1496" lry="663" ulx="288" uly="580">„wenn es ins Werk kommt. Ehe es aber ins</line>
        <line lrx="1495" lry="723" ulx="279" uly="646">„Werk kommt, ſoll man es nicht wiſſen noch</line>
        <line lrx="1285" lry="792" ulx="292" uly="716">„verſtehen, ſondern einfaͤltig glaͤuben., .</line>
        <line lrx="1499" lry="873" ulx="293" uly="782">Ach! HErr JEſu, bringe auch uns zu die⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="934" ulx="291" uly="854">ſem einfaͤltigen Glauben, und gib doch auch uns</line>
        <line lrx="1500" lry="996" ulx="295" uly="918">Gnade, daß wir dein Leiden und Sterben recht</line>
        <line lrx="1497" lry="1067" ulx="297" uly="985">fruchtbarlich bedenken und recht verſtehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1271" type="textblock" ulx="299" uly="1054">
        <line lrx="1517" lry="1139" ulx="299" uly="1054">wir doch ja nicht auch ſo unverſtaͤndig und blind</line>
        <line lrx="1525" lry="1207" ulx="301" uly="1127">daran bleiben. Steure doch auch bey uns allen</line>
        <line lrx="1526" lry="1271" ulx="302" uly="1193">falſchen und irrigen Meinungen, und toͤdte in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1475" type="textblock" ulx="298" uly="1263">
        <line lrx="1501" lry="1343" ulx="298" uly="1263">den fleiſchlichen Weltſinn, daß wir auch nun</line>
        <line lrx="1503" lry="1409" ulx="302" uly="1326">beſſer bedenken, daß dein Reich nicht von dieſer</line>
        <line lrx="1503" lry="1475" ulx="302" uly="1393">Welt, ſondern ein Creuzreich ſey, und daß es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1540" type="textblock" ulx="306" uly="1460">
        <line lrx="1535" lry="1540" ulx="306" uly="1460">mit uns durch Leiden zur Herrlichkeit gehen muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1681" type="textblock" ulx="236" uly="1534">
        <line lrx="1505" lry="1626" ulx="236" uly="1534">ſe daß wir uns ja nicht an deinen Creuzeswegen mit</line>
        <line lrx="1502" lry="1681" ulx="305" uly="1597">uns aͤrgern und ſtoſſen, und da wolleſt du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1818" type="textblock" ulx="305" uly="1665">
        <line lrx="1537" lry="1750" ulx="305" uly="1665">uns zu allem bereiten und uns ſtaͤrken, daß wir</line>
        <line lrx="1521" lry="1818" ulx="308" uly="1736">auch unter dem Leiden aushalten, und im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1883" type="textblock" ulx="303" uly="1808">
        <line lrx="1503" lry="1883" ulx="303" uly="1808">ben nicht Schaden leiden. Laß uns zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1951" type="textblock" ulx="302" uly="1868">
        <line lrx="1572" lry="1951" ulx="302" uly="1868">voͤrderſt aus deinem Leiden unſere Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2022" type="textblock" ulx="302" uly="1941">
        <line lrx="1504" lry="2022" ulx="302" uly="1941">recht bußfertig erkennen, daß wir auch bey allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2083" type="textblock" ulx="304" uly="2007">
        <line lrx="1526" lry="2083" ulx="304" uly="2007">Stuͤcken deines Leidens unſere Suͤnde erblicken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2218" type="textblock" ulx="302" uly="2078">
        <line lrx="1501" lry="2164" ulx="304" uly="2078">deren groſſen Greuel daraus erkennen und dar⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2218" ulx="302" uly="2142">uber Leide tragen. Aber laß uns auch deine und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2286" type="textblock" ulx="299" uly="2210">
        <line lrx="1538" lry="2286" ulx="299" uly="2210">deines Vaters Liebe daraus offenbar werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2549" type="textblock" ulx="298" uly="2278">
        <line lrx="1502" lry="2369" ulx="302" uly="2278">erleuchte uns darum ſelbſt du ewiges Licht. Denn</line>
        <line lrx="1503" lry="2438" ulx="300" uly="2344">du weiſſeſt, wie wir an dieſer deiner Liebe, bey</line>
        <line lrx="1505" lry="2533" ulx="298" uly="2414">deinem Leiden am allerblindeſten ſind. Aber da</line>
        <line lrx="1504" lry="2549" ulx="501" uly="2493">gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2492" type="textblock" ulx="1640" uly="856">
        <line lrx="1660" lry="2492" ulx="1640" uly="856"> — – – — —— – – — – =- –— - -- — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="650" type="textblock" ulx="1622" uly="310">
        <line lrx="1658" lry="435" ulx="1628" uly="381">de</line>
        <line lrx="1660" lry="505" ulx="1623" uly="448">gel</line>
        <line lrx="1660" lry="571" ulx="1622" uly="517">liu</line>
        <line lrx="1660" lry="650" ulx="1627" uly="584">lc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="775" type="textblock" ulx="1634" uly="722">
        <line lrx="1660" lry="775" ulx="1634" uly="722">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="17" lry="2210" ulx="0" uly="1883">—  –☛  — —</line>
        <line lrx="27" lry="2205" ulx="0" uly="1827">=  = = =</line>
        <line lrx="38" lry="2202" ulx="19" uly="1765">— ☛ ‚E m ☛ = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="10" lry="2346" ulx="0" uly="2240">— =</line>
        <line lrx="19" lry="2342" ulx="10" uly="2236">= =</line>
        <line lrx="30" lry="2338" ulx="20" uly="2220">= = –</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2416" type="textblock" ulx="13" uly="2367">
        <line lrx="27" lry="2416" ulx="13" uly="2367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="2429">
        <line lrx="15" lry="2549" ulx="0" uly="2445"> —</line>
        <line lrx="24" lry="2543" ulx="11" uly="2429">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2563" type="textblock" ulx="1" uly="2544">
        <line lrx="8" lry="2563" ulx="1" uly="2544">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="261" type="textblock" ulx="466" uly="155">
        <line lrx="1396" lry="261" ulx="466" uly="155">Das 18. Capitel. v. 35. 36. 665</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="860" type="textblock" ulx="167" uly="315">
        <line lrx="1365" lry="386" ulx="170" uly="315">gib uns Gnade, daß wir nur immer fort um</line>
        <line lrx="1368" lry="452" ulx="171" uly="385">die wahre Erleuchtung und Erkenntniß deiner</line>
        <line lrx="1369" lry="527" ulx="171" uly="453">Liebe beten, und immer beſſer in dein Evange⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="589" ulx="167" uly="521">lium gehen; ſo wirſt du doch, o IJEſu! uns end⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="657" ulx="172" uly="589">lich auch dein Geheimniß aufſchlieſſen und uns</line>
        <line lrx="1365" lry="726" ulx="174" uly="657">noch recht erleuchten, das thue, o IJEſu! um</line>
        <line lrx="1117" lry="795" ulx="171" uly="724">deiner Wunden willen, Amen .</line>
        <line lrx="1362" lry="860" ulx="315" uly="790">In dem folgenden Stuͤck des Evangelü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="929" type="textblock" ulx="176" uly="858">
        <line lrx="1364" lry="929" ulx="176" uly="858">kommt nun die Geſchichte von einem Blinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1336" type="textblock" ulx="166" uly="926">
        <line lrx="1361" lry="997" ulx="166" uly="926">den JEſus ſehend gemacht. Es heiſſet im 35. v.</line>
        <line lrx="1392" lry="1067" ulx="176" uly="994">Es geſchah aber, da er nahe zu Jerich⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1137" ulx="178" uly="1061">kam, ſaß ein Blinder am Wege und bettelte.</line>
        <line lrx="1366" lry="1201" ulx="178" uly="1128">Es ſchiene hier, als wenn das nur ſo von ohn⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1269" ulx="175" uly="1196">gefehr geſchehe, daß JEſus ſo vorbey ging und</line>
        <line lrx="1369" lry="1336" ulx="175" uly="1264">ſo gleichſam nur en paſſant im Vorbeygehen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1403" type="textblock" ulx="112" uly="1333">
        <line lrx="1359" lry="1403" ulx="112" uly="1333">verrichtete. Aber bey JEſu war alles von Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1608" type="textblock" ulx="166" uly="1400">
        <line lrx="1357" lry="1472" ulx="170" uly="1400">keit ausgemacht. Er wuſte alles, was ihm begeg⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1546" ulx="168" uly="1467">nen wuͤrde, und ging ſelbſt dieſe und jene Wege,</line>
        <line lrx="1358" lry="1608" ulx="166" uly="1536">da ihm die Armen und Elenden begegnen muſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1676" type="textblock" ulx="143" uly="1604">
        <line lrx="1359" lry="1676" ulx="143" uly="1604">da er ihnen mit ſeiner Huͤlfe entgegen kam. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2558" type="textblock" ulx="154" uly="1671">
        <line lrx="1353" lry="1744" ulx="163" uly="1671">ſo ſind alle unſere Wege ſchon von Ewigkeit von</line>
        <line lrx="1360" lry="1818" ulx="162" uly="1738">GOtt abgemeſſen, und alles ſchon beſchloſſen und</line>
        <line lrx="1352" lry="1883" ulx="163" uly="1810">ausgemacht, wie wir am ſeligſten und beſten</line>
        <line lrx="1371" lry="1951" ulx="162" uly="1874">durch die Welt ſollen gefuͤhret werden. Da ge⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2020" ulx="160" uly="1941">het JEſus allerwegen, wo wir ſind, gleichſam</line>
        <line lrx="1353" lry="2092" ulx="159" uly="2010">mit ſeiner Huͤlfe und Gnade vorbey, oder ſchi⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2152" ulx="154" uly="2076">cket ſolche Umſtaͤnde, da er uns ſeine Huͤlfe ganz</line>
        <line lrx="1398" lry="2219" ulx="154" uly="2144">beſonders erzeigen will. Da ſollen wir aber der</line>
        <line lrx="1353" lry="2290" ulx="156" uly="2211">Gelegenheit wohl wahrnehmen. Denn ſo mach⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2354" ulx="157" uly="2280">te es hier der Blinde, von dem heiſſet es im 36. v.:</line>
        <line lrx="1352" lry="2431" ulx="156" uly="2345">Da er aber hoͤrete das Volk, das durch⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2491" ulx="155" uly="2411">hin ging, forſchete er, was das waͤre? Er</line>
        <line lrx="1360" lry="2558" ulx="185" uly="2487">Tt 4 war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="255" type="textblock" ulx="224" uly="161">
        <line lrx="1229" lry="255" ulx="224" uly="161">664 ESvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="376" type="textblock" ulx="257" uly="285">
        <line lrx="1563" lry="376" ulx="257" uly="285">war nicht ſorglos und unachtſam, ſondern for⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="785" type="textblock" ulx="256" uly="368">
        <line lrx="1518" lry="443" ulx="288" uly="368">ſchete nach, was das waͤre? Haͤtte er nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="511" ulx="285" uly="435">forſchet und erfahren, was es waͤre, und haͤtte</line>
        <line lrx="1516" lry="581" ulx="287" uly="505">alſo dieſe Gelegenheit vorbey gehen laſſen; ſo waͤ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="651" ulx="256" uly="576">re er ſein Lebenlang blind geblieben. Denn JE⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="714" ulx="289" uly="639">ſus ging zu ſeinem Leiden, da war es aus.</line>
        <line lrx="1489" lry="785" ulx="432" uly="711">Wollen wir alſo auch Huͤlfe haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="922" type="textblock" ulx="265" uly="774">
        <line lrx="1559" lry="860" ulx="286" uly="774">ſonderlich auch geiſtlicher Weiſe ſehend werden;</line>
        <line lrx="1488" lry="922" ulx="265" uly="844">ſo muͤſſen wir auch bey Zeiten nach der rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1195" type="textblock" ulx="285" uly="912">
        <line lrx="1524" lry="989" ulx="292" uly="912">Erkenntniß, nach dem rechten Wege forſchen</line>
        <line lrx="1495" lry="1060" ulx="286" uly="985">und fragen, und da keine Zeit, keine Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1126" ulx="287" uly="1050">heit verſaͤumen, wo wir etwan zu mehrerer Er⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1195" ulx="285" uly="1117">kenntniß koͤnnten gebracht werden, muͤſſen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1263" type="textblock" ulx="286" uly="1185">
        <line lrx="1517" lry="1263" ulx="286" uly="1185">ja alle Gnadenmittel fleißig gebrauchen, und ſon⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1400" type="textblock" ulx="286" uly="1256">
        <line lrx="1496" lry="1332" ulx="288" uly="1256">derlich im Worte GOttes fleißig nach Chriſto</line>
        <line lrx="1508" lry="1400" ulx="286" uly="1322">forſchen und daſſelbige ſtets betrachten Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1604" type="textblock" ulx="223" uly="1390">
        <line lrx="1549" lry="1476" ulx="286" uly="1390">Nacht, das wird und kann nicht vergeblich ſeyn,</line>
        <line lrx="1528" lry="1548" ulx="223" uly="1466">wie es nicht vergeblich war, daß dieſer Blinde</line>
        <line lrx="1557" lry="1604" ulx="285" uly="1527">forſchete was das waͤre. Da ſie ihm nun verkuͤndig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1672" type="textblock" ulx="286" uly="1597">
        <line lrx="1492" lry="1672" ulx="286" uly="1597">ten IEſus von Nazareth ginge voruͤber; ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1876" type="textblock" ulx="283" uly="1662">
        <line lrx="1557" lry="1749" ulx="283" uly="1662">kam er eine erfreuliche Nachricht, denn er moch</line>
        <line lrx="1494" lry="1816" ulx="284" uly="1734">te gehoͤret haben, wie IEſus ſo vielen Kranken und</line>
        <line lrx="1564" lry="1876" ulx="284" uly="1804">auch wol Blinden geholfen hatte, und er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2010" type="textblock" ulx="283" uly="1866">
        <line lrx="1493" lry="1949" ulx="285" uly="1866">laͤngſt gewuͤnſchet haben, daß JEſus auch ihm</line>
        <line lrx="1493" lry="2010" ulx="283" uly="1939">einmal moͤchte ſo nahe kommen. Da machte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2081" type="textblock" ulx="280" uly="2008">
        <line lrx="1569" lry="2081" ulx="280" uly="2008">ſich nun dieſe Gelegenheit wol zu Nutze: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2547" type="textblock" ulx="266" uly="2074">
        <line lrx="1502" lry="2147" ulx="279" uly="2074">was that er? Cs heiſſet im 38. v.: Und er rief</line>
        <line lrx="1497" lry="2217" ulx="277" uly="2142">und ſprach: Itſu, du Sohn David erbar⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2284" ulx="277" uly="2210">me dich mein! Er ließ es nicht beym Forſchen</line>
        <line lrx="1496" lry="2352" ulx="276" uly="2277">bleiben, ſondern rief nun IEſum an und ſagte:</line>
        <line lrx="1498" lry="2430" ulx="266" uly="2344">JEſu, du Sohn David, du verheiſſener Meſ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2547" ulx="272" uly="2414">fias, Heiland und Helfer, erbarme dich mede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2067" type="textblock" ulx="1646" uly="1687">
        <line lrx="1660" lry="2067" ulx="1646" uly="1687">— — — ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2350" type="textblock" ulx="1645" uly="2095">
        <line lrx="1660" lry="2350" ulx="1645" uly="2095">£ —— ☛,— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="1394" type="textblock" ulx="11" uly="1357">
        <line lrx="20" lry="1394" ulx="11" uly="1357">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="18" lry="1670" ulx="0" uly="1412">=ẽꝛ = =ę =ę=çzPE</line>
        <line lrx="25" lry="1666" ulx="13" uly="1425">— =ẽ = =</line>
        <line lrx="38" lry="1664" ulx="23" uly="1423">☛ ☛ e ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1825" type="textblock" ulx="5" uly="1679">
        <line lrx="19" lry="1825" ulx="5" uly="1698">— =</line>
        <line lrx="38" lry="1802" ulx="18" uly="1679">S Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="12" lry="1873" ulx="0" uly="1838">—</line>
        <line lrx="35" lry="1867" ulx="20" uly="1818">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1952" type="textblock" ulx="13" uly="1896">
        <line lrx="34" lry="1952" ulx="13" uly="1896">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1392" type="textblock" ulx="21" uly="1339">
        <line lrx="30" lry="1392" ulx="21" uly="1356">=</line>
        <line lrx="40" lry="1390" ulx="30" uly="1339">=—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="260" type="textblock" ulx="380" uly="160">
        <line lrx="1361" lry="260" ulx="380" uly="160">Das 18. Capitel. v. 38. 39. 665</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="514" type="textblock" ulx="159" uly="310">
        <line lrx="1380" lry="393" ulx="160" uly="310">Da hielt er IJEſum bey ſeinem Namen und Amte,</line>
        <line lrx="1356" lry="457" ulx="159" uly="380">und betete recht glaͤubig. Und ſo muͤſſen wir es</line>
        <line lrx="1354" lry="514" ulx="163" uly="447">auch machen. Wir muͤſſen in GOttes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="584" type="textblock" ulx="162" uly="514">
        <line lrx="1354" lry="584" ulx="162" uly="514">fleißig forſchen und alle Gelegenheit wahrneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1125" type="textblock" ulx="157" uly="579">
        <line lrx="1352" lry="653" ulx="164" uly="579">men, wo wir koͤnnen erbauet und gebeſſert wer⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="719" ulx="157" uly="650">den, muͤſſen aber alles forſchen in der Schrift,</line>
        <line lrx="1351" lry="788" ulx="161" uly="714">alles, was wir hoͤren und leſen, oder ſonſt zu un⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="854" ulx="162" uly="787">ſerer Erbauung gebrauchen, mit Gebet verbin⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="923" ulx="158" uly="855">den, und ja nie Gttes Wort und andere Gna⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="991" ulx="158" uly="922">denmittel ohne Gebet gebrauchen. Denn daß</line>
        <line lrx="1411" lry="1059" ulx="158" uly="987">die Menſchen viel hoͤren und leſen, und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1125" ulx="157" uly="1058">lehrten auch wol recht forſchen und ſtudiren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1195" type="textblock" ulx="116" uly="1126">
        <line lrx="1352" lry="1195" ulx="116" uly="1126">doch nicht erleuchtet werden, kommt daher, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2549" type="textblock" ulx="157" uly="1193">
        <line lrx="1356" lry="1263" ulx="157" uly="1193">ſie nicht dabey herzlich beten. Wir muͤſſen aber</line>
        <line lrx="1354" lry="1329" ulx="159" uly="1259">recht im Glauben beten, daß wir auch dem</line>
        <line lrx="1354" lry="1401" ulx="160" uly="1326">HErrn JEſu ſeinen Namen, ſein Amt vorhal⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1468" ulx="162" uly="1395">ten, wie er ja dazu in die Welt kommen ſey allen</line>
        <line lrx="1355" lry="1537" ulx="163" uly="1462">Armen und Elenden zu helfen, ſo wie ihnen an</line>
        <line lrx="1354" lry="1603" ulx="168" uly="1529">Seele und Leib Huͤlfe noͤthig iſt.</line>
        <line lrx="1361" lry="1672" ulx="259" uly="1599">Es heiſſet weiter im 39. v.: Die aber vorne</line>
        <line lrx="1359" lry="1741" ulx="165" uly="1664">an gingen, bedraͤueten ihn, er ſolte ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1808" ulx="164" uly="1735">gen, Er aber ſchrie vielmehr: Du Sohn</line>
        <line lrx="1361" lry="1873" ulx="163" uly="1801">David, erbarme dich mein! Hier haben wir</line>
        <line lrx="1361" lry="1943" ulx="164" uly="1867">ein Bild, wie uns dis und jenes im Gebet will</line>
        <line lrx="1365" lry="2008" ulx="165" uly="1934">muͤde machen und abhalten, daß wir nicht fort</line>
        <line lrx="1366" lry="2078" ulx="165" uly="2003">beten. Da kommt der Glaube in eine Pruͤfung</line>
        <line lrx="1368" lry="2141" ulx="164" uly="2072">und Uebung, wie hier bey dem Blinden. Aber</line>
        <line lrx="1370" lry="2217" ulx="165" uly="2140">was that der Blinde? Ließ er ſich bald abhalten?</line>
        <line lrx="1375" lry="2279" ulx="166" uly="2206">Nein, es heiſſet: Er aber ſchrie vielmehr:</line>
        <line lrx="1375" lry="2346" ulx="168" uly="2274">JIEſu, du Sohn David erbarme dich mein!</line>
        <line lrx="1381" lry="2420" ulx="172" uly="2341">Er brauchte eben wieder dieſelbigen Worte, aber</line>
        <line lrx="1383" lry="2484" ulx="170" uly="2408">er ſchrie nun vielmehr, daß er das ſchreiende Be⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2549" ulx="738" uly="2481">Tt 5 drohen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="262" type="textblock" ulx="281" uly="182">
        <line lrx="1242" lry="262" ulx="281" uly="182">666 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="384" type="textblock" ulx="303" uly="299">
        <line lrx="1513" lry="384" ulx="303" uly="299">drohen uüͤberſchreien moͤchte, damit JEſus ihn hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="586" type="textblock" ulx="304" uly="380">
        <line lrx="1506" lry="453" ulx="304" uly="380">rete, und wie er aͤuſſerlich noch vielmehr ſchriez</line>
        <line lrx="1502" lry="524" ulx="304" uly="452">ſo ſchrie auch ſein Herz noch vielmehr nach der</line>
        <line lrx="1500" lry="586" ulx="307" uly="519">Huͤlfe und betete alſo deſto heftiger. Und ſo ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="655" type="textblock" ulx="307" uly="587">
        <line lrx="1532" lry="655" ulx="307" uly="587">es auch bey uns ſeyn. Da muͤſſen wir uns nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="999" type="textblock" ulx="302" uly="656">
        <line lrx="1500" lry="723" ulx="302" uly="656">gar nichts bedrohen und abſchrecken und vom</line>
        <line lrx="1505" lry="792" ulx="306" uly="723">Gebet abhalten laſſen, es mag uns unſer Unglau⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="864" ulx="307" uly="792">be, oder Satan und Welt noch ſo bedrohen oder</line>
        <line lrx="1502" lry="930" ulx="305" uly="859">vorſtellen wollen, es ſey alles vergeblich, und wir</line>
        <line lrx="1501" lry="999" ulx="303" uly="926">ſolten nur aufhoͤren zu beten; ſo ſollen wir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1071" type="textblock" ulx="306" uly="985">
        <line lrx="1574" lry="1071" ulx="306" uly="985">nicht Gehoͤr geben. Ja es ſoll ſo ferne ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1133" type="textblock" ulx="303" uly="1063">
        <line lrx="1501" lry="1133" ulx="303" uly="1063">wir uns abſchrecken und im Gebet muͤde machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1201" type="textblock" ulx="303" uly="1131">
        <line lrx="1573" lry="1201" ulx="303" uly="1131">laſſen, daß wir auch nur vielmehr ſchreien, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1615" type="textblock" ulx="298" uly="1198">
        <line lrx="1502" lry="1269" ulx="303" uly="1198">nur deſto ernſtlicher, deſto heftiger beten, wie</line>
        <line lrx="1501" lry="1338" ulx="304" uly="1267">es ja ſelbſt von JEſu am Oelberg heißt: Und er</line>
        <line lrx="1503" lry="1410" ulx="300" uly="1333">betete heftiger. Wer ſich bald abweiſen laͤſſet,</line>
        <line lrx="1498" lry="1474" ulx="299" uly="1404">erlangt nichts. Denn wir haben ſchon geſagt:</line>
        <line lrx="1499" lry="1545" ulx="301" uly="1471">Das anhaltende, und nicht das anfangende</line>
        <line lrx="1497" lry="1615" ulx="298" uly="1540">Gebet erlangt die Huͤlfe. Und das hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1747" type="textblock" ulx="244" uly="1609">
        <line lrx="1515" lry="1687" ulx="295" uly="1609">JEſus auch bald im Anfang dieſes Capitels an</line>
        <line lrx="1540" lry="1747" ulx="244" uly="1678">der armen Wittwe vorgeſtellet, wie die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1813" type="textblock" ulx="286" uly="1743">
        <line lrx="1495" lry="1813" ulx="286" uly="1743">ungerechten Richter um Errettung angerufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1884" type="textblock" ulx="296" uly="1813">
        <line lrx="1557" lry="1884" ulx="296" uly="1813">und ihn wuͤrde uͤbertaͤubet und uͤberfallen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2289" type="textblock" ulx="252" uly="1880">
        <line lrx="1494" lry="1952" ulx="296" uly="1880">wenn er ihr nicht geholfen haͤtte. Da zeiget uns</line>
        <line lrx="1494" lry="2019" ulx="252" uly="1947">ZeEſus, daß wenn es ſchiene, als wenn unſer</line>
        <line lrx="1493" lry="2087" ulx="287" uly="2016">GOtt wie ein ungerechter Richter auch nicht bald</line>
        <line lrx="1495" lry="2159" ulx="266" uly="2086">helfen und uns erretten wolte, wir nur ſolten fort</line>
        <line lrx="1490" lry="2226" ulx="287" uly="2154">beten Tag und Nacht; ſo werde er uns ſchon er⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2289" ulx="284" uly="2220">retten in einer Kuͤrze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2360" type="textblock" ulx="417" uly="2255">
        <line lrx="1490" lry="2360" ulx="417" uly="2255">Und das that er nun auch an dem Blinden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2552" type="textblock" ulx="282" uly="2356">
        <line lrx="1489" lry="2429" ulx="283" uly="2356">denn es heiſſet im 40. v.: IcEſus aber ſtund ſtille,</line>
        <line lrx="1498" lry="2552" ulx="282" uly="2420">und hieß ihn zu ſich fuͤhren. Siehe doche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="256" type="textblock" ulx="472" uly="176">
        <line lrx="1376" lry="256" ulx="472" uly="176">Das 16. Capitel. v. 40. 667</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1465" type="textblock" ulx="162" uly="304">
        <line lrx="1377" lry="381" ulx="162" uly="304">was das Gebet des Glaubens, das anhaltende</line>
        <line lrx="1377" lry="444" ulx="162" uly="374">Gebet vermag. JEſus ſtund ſtille. Er wolte fort</line>
        <line lrx="1373" lry="508" ulx="164" uly="440">nach Jericho gehen, aber er konnte vor dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="590" ulx="166" uly="507">bet und Geſchrey dieſes Blinden nicht vorbey ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="651" ulx="171" uly="575">hen, ſondern muſte ſtille ſtehen und ihn heiſſen zu</line>
        <line lrx="1370" lry="723" ulx="174" uly="643">ſich fuͤhren. O was vermag das Gebet der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="782" ulx="172" uly="711">bigen. Dort betete Joſua, und die Sonneam</line>
        <line lrx="1428" lry="853" ulx="176" uly="778">Himmel ſtund ſtille, daß er die Feinde voͤllig ſchla⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="917" ulx="174" uly="847">gen konnte. Nun Iſus die Sonne der Ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="988" ulx="171" uly="914">rechtigkeit, die nun in ihrem vollen Lauf bald wol⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1058" ulx="168" uly="982">te untergehen, ſtund hier auch ſtille. O daß wir</line>
        <line lrx="1367" lry="1126" ulx="171" uly="1047">doch auch ſo glaͤubig und anhaltend beten moͤch⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1194" ulx="178" uly="1117">ten! Da ſie nun den Blinden nahe zu ihm brach⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1267" ulx="175" uly="1185">ten, fragte ihn IEſus: Was wilſt du, daß</line>
        <line lrx="1367" lry="1324" ulx="175" uly="1252">ich dir thun ſoll? Der Blinde hatte nur um</line>
        <line lrx="1367" lry="1398" ulx="177" uly="1320">Erbarmung geſchrien, nun wuſte JEſus wohl,</line>
        <line lrx="1368" lry="1465" ulx="176" uly="1391">was er damit andeutete, doch fraget er ihn noch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1534" type="textblock" ulx="144" uly="1454">
        <line lrx="1364" lry="1534" ulx="144" uly="1454">Was wilſt du, daß ich dir thun ſoll? Dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2556" type="textblock" ulx="165" uly="1524">
        <line lrx="1365" lry="1601" ulx="169" uly="1524">wolte ihn JEſus recht kraͤftig zum Glauben rei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1669" ulx="168" uly="1593">tzen, daß er nur recht glaͤubig ſagen ſolle, was</line>
        <line lrx="1364" lry="1739" ulx="165" uly="1665">er wolle, was er verlange: denn JEſus hat bey</line>
        <line lrx="1363" lry="1805" ulx="173" uly="1729">allen immer den Glauben gepruͤfet und geſtaͤrket.</line>
        <line lrx="1365" lry="1875" ulx="169" uly="1794">Da nun der Blinde die ſo troͤſtliche Frage JI Eſu</line>
        <line lrx="1365" lry="1943" ulx="171" uly="1858">hoͤrete; ſo antwortete er mit voͤlligem Glauben:</line>
        <line lrx="1429" lry="2010" ulx="170" uly="1931">Err, daß ich ſehen moͤge. Er bat da nicht</line>
        <line lrx="1364" lry="2079" ulx="171" uly="1998">erſt mehr wie vorher, ſondern glaubte, JEſus</line>
        <line lrx="1386" lry="2145" ulx="172" uly="2069">wolle gewiß thun, was er wolle und verlange,</line>
        <line lrx="1366" lry="2215" ulx="170" uly="2136">und da ſaget er, das wolle und begehre er, daß</line>
        <line lrx="1368" lry="2280" ulx="174" uly="2198">er ſehen moͤge. Und daß er dis ſo glaͤubig ver⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2344" ulx="176" uly="2268">langete, das zeiget die Antwort Chriſti, da er</line>
        <line lrx="1368" lry="2413" ulx="177" uly="2333">ſagte, wie es im 42. v. heiſſet: Sey ſehend, dein</line>
        <line lrx="1371" lry="2556" ulx="175" uly="2400">Glaube hat dir geholfen. Es ſey und geſchehe</line>
        <line lrx="1373" lry="2552" ulx="1247" uly="2496">alſo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="245" type="textblock" ulx="278" uly="168">
        <line lrx="1280" lry="245" ulx="278" uly="168">668 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="371" type="textblock" ulx="287" uly="281">
        <line lrx="1500" lry="371" ulx="287" uly="281">alſo, wie du wilſt und wie du geglaubet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="506" type="textblock" ulx="286" uly="368">
        <line lrx="1375" lry="439" ulx="286" uly="368">Dein Glaube hat dir geholſen.</line>
        <line lrx="1498" lry="506" ulx="412" uly="437">Wie oft hat doch JEſus dieſe Worte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="575" type="textblock" ulx="287" uly="505">
        <line lrx="1552" lry="575" ulx="287" uly="505">ſagt: Dein Glaube hat dir geholfen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="983" type="textblock" ulx="288" uly="574">
        <line lrx="1495" lry="642" ulx="288" uly="574">ſoll uns ja nun alle zu recht glaͤubigem Gebet rei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="709" ulx="290" uly="643">tzen; denn da ſoll und muß auch uns geholfen</line>
        <line lrx="1498" lry="779" ulx="290" uly="709">werden, ſo wir glauben und glaͤubig beten. Und</line>
        <line lrx="1499" lry="847" ulx="292" uly="773">damit wir doch nun recht glaͤubig beten; ſo moͤ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="915" ulx="291" uly="848">gen wir denken, IEſus ſtehe auch vor uns und</line>
        <line lrx="1498" lry="983" ulx="291" uly="915">frage auch uns immer bey unſerm Gebet: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1119" type="textblock" ulx="290" uly="981">
        <line lrx="1515" lry="1058" ulx="290" uly="981">wilſt du, daß ich dir thun ſoll? Was ſoll ich</line>
        <line lrx="1519" lry="1119" ulx="290" uly="1052">dir geben? Was forderſt du von mir? Wie dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1534" type="textblock" ulx="289" uly="1119">
        <line lrx="1498" lry="1191" ulx="290" uly="1119">Ahasverus ſeine Eſther fragete, und wolte ihr</line>
        <line lrx="1497" lry="1257" ulx="289" uly="1186">ſein halbes Koͤnigreich geben; aber JEſus will</line>
        <line lrx="1499" lry="1325" ulx="292" uly="1257">ſein ganzes Reich, ja ſich ſelbſt uns geben,</line>
        <line lrx="1500" lry="1393" ulx="291" uly="1324">und alſo ja alles andere geben und thun, was wir</line>
        <line lrx="1498" lry="1462" ulx="292" uly="1393">wollen und begehren. Denn es heiſſet ja: Der</line>
        <line lrx="1498" lry="1534" ulx="289" uly="1461">HErr thut, was die Gottfuͤrchtige begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1600" type="textblock" ulx="293" uly="1528">
        <line lrx="1585" lry="1600" ulx="293" uly="1528">ren, er hoͤret ihr ſchreyen und hilft ihnen. P..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1672" type="textblock" ulx="292" uly="1599">
        <line lrx="1496" lry="1672" ulx="292" uly="1599">145,19. Ingleichen das Verlangen der Elenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1740" type="textblock" ulx="292" uly="1664">
        <line lrx="1548" lry="1740" ulx="292" uly="1664">hoͤreſt du .Err, ihr HGerz iſt gewiß, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1805" type="textblock" ulx="292" uly="1734">
        <line lrx="1491" lry="1805" ulx="292" uly="1734">dein Ohr drauf merket. Pſ. 10, 17. Da ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2008" type="textblock" ulx="291" uly="1801">
        <line lrx="1535" lry="1881" ulx="293" uly="1801">wir nun auch alle unſere Noth dem HErrn IE⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1950" ulx="292" uly="1869">ſu vortragen und ihm alles ſagen, was wir wol⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2008" ulx="291" uly="1940">len und begehren, und unſer Gebet auch ſo glaͤul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2078" type="textblock" ulx="292" uly="2006">
        <line lrx="1495" lry="2078" ulx="292" uly="2006">big vor ihn bringen, daß wir es ihm auch nur ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2146" type="textblock" ulx="238" uly="2072">
        <line lrx="1557" lry="2146" ulx="238" uly="2072">gen, ja in gewiſſer Hoffnung der Erhoͤrung un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2537" type="textblock" ulx="288" uly="2143">
        <line lrx="1494" lry="2219" ulx="291" uly="2143">ſer Gebet ſchon mit Dankſagung vor ihm</line>
        <line lrx="1221" lry="2281" ulx="291" uly="2213">kund werden laſſen. Philipp. 4, 6.</line>
        <line lrx="1497" lry="2349" ulx="430" uly="2280">Da ſwir aber, wie gedacht, an der Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2424" ulx="291" uly="2345">niß ſeiner Liebe noch ſo blind ſind und auch noch</line>
        <line lrx="1495" lry="2537" ulx="288" uly="2416">ganz verſchloſſene Augen haben: ſo werden i.</line>
        <line lrx="1451" lry="2537" ulx="1188" uly="2495">S w</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2722" type="textblock" ulx="414" uly="2704">
        <line lrx="517" lry="2722" ulx="414" uly="2704">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="250" type="textblock" ulx="458" uly="170">
        <line lrx="1489" lry="250" ulx="458" uly="170">Das 18. Capitel. v. 43. 669</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1603" type="textblock" ulx="152" uly="298">
        <line lrx="1366" lry="380" ulx="152" uly="298">wol auch vornemlich um die wahre Erleuchtung</line>
        <line lrx="1365" lry="441" ulx="156" uly="369">und Erkenntniß der Liebe Chriſti bitten, und al⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="515" ulx="155" uly="436">ſo auch ſagen: .Err, daß ich ſehen moͤge,</line>
        <line lrx="1360" lry="582" ulx="157" uly="504">daß ich die Wunder deiner Liebe ſehen moͤge.</line>
        <line lrx="1360" lry="645" ulx="155" uly="568">Da wird auch uns gewiß geholfen werden, wie</line>
        <line lrx="1360" lry="716" ulx="158" uly="639">dem Blinden, von dem heiſſet es im 43. v.: Und</line>
        <line lrx="1360" lry="789" ulx="156" uly="706">alsbald ward er ſehend, und folgete ihm</line>
        <line lrx="1362" lry="854" ulx="160" uly="775">nach, und preiſete Gtt. Und alles Volk,</line>
        <line lrx="1366" lry="925" ulx="159" uly="841">das ſolches ſahe, lobete GGCC. Da haff</line>
        <line lrx="1357" lry="991" ulx="161" uly="909">Eſus dieſem Blinden auch mehr zum geiſtlichen</line>
        <line lrx="1356" lry="1056" ulx="161" uly="979">Geſichte, daß er IJEſum noch beſſer erkannte</line>
        <line lrx="1355" lry="1122" ulx="160" uly="1047">und ihm nachfolgete und GOtt prieſe. Und die</line>
        <line lrx="1376" lry="1197" ulx="158" uly="1113">Frucht davon war, daß auch alles Volk, das ſol⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1266" ulx="165" uly="1183">ches ſahe, GOtt lobete. So wird JEſus auf</line>
        <line lrx="1402" lry="1335" ulx="161" uly="1252">unſer anhaltendes und glaͤubiges Gebet uns auch</line>
        <line lrx="1355" lry="1395" ulx="156" uly="1317">gewiß noch recht erleuchten und auf allerley Wei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1469" ulx="158" uly="1384">ſe uns helfen, daß wir ihm auch werden deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1538" ulx="158" uly="1455">ſer nachfolgen, deſto herzlicher ihn loben und prei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1603" ulx="158" uly="1521">ſen, und es werden auch andere dadurch zum Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1663" type="textblock" ulx="90" uly="1589">
        <line lrx="1362" lry="1663" ulx="90" uly="1589">be GOttes erwecket werden, ja es wird ein all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1809" type="textblock" ulx="159" uly="1659">
        <line lrx="1355" lry="1747" ulx="159" uly="1659">gemeiner Segen entſtehen. Darum nur fort ge⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1809" ulx="159" uly="1726">betet, ſort geglaubet, endlich, endlich wird auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1939" type="textblock" ulx="79" uly="1796">
        <line lrx="1354" lry="1879" ulx="107" uly="1796">uns in einer Kuͤrze alsbald geholfen werden, daß</line>
        <line lrx="1262" lry="1939" ulx="79" uly="1863">wir und andere GOtt preiſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2282" type="textblock" ulx="160" uly="1931">
        <line lrx="1392" lry="2011" ulx="307" uly="1931">HErr JEſu, ſey gelobet fuͤr dieſes dein</line>
        <line lrx="1353" lry="2082" ulx="160" uly="1996">Wort, erwecke doch dadurch auch uns „daß</line>
        <line lrx="1357" lry="2144" ulx="161" uly="2066">wir nur auch im Gebet nicht laß und muͤde wer⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2215" ulx="162" uly="2133">den, ſondern immer fort beten, ja immer ernſt⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2282" ulx="162" uly="2199">licher, wie auch immer glaͤubiger beten, und dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2342" type="textblock" ulx="165" uly="2266">
        <line lrx="1356" lry="2342" ulx="165" uly="2266">bey deinem Namen und Amte halten. Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2540" type="textblock" ulx="162" uly="2339">
        <line lrx="1356" lry="2417" ulx="163" uly="2339">von dir verheiſſen, daß du die Blinden ſehend</line>
        <line lrx="1356" lry="2540" ulx="162" uly="2403">machteſt. An dis halten wir uns, o JEſu! und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="249" type="textblock" ulx="275" uly="128">
        <line lrx="1225" lry="249" ulx="275" uly="128">670 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="843" type="textblock" ulx="281" uly="700">
        <line lrx="1480" lry="782" ulx="284" uly="700">deines Vaters Liebe noch recht erkennen werde,</line>
        <line lrx="1493" lry="843" ulx="281" uly="768">ja du wirſt dieſe deine Liebe noch recht in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="913" type="textblock" ulx="288" uly="836">
        <line lrx="1496" lry="913" ulx="288" uly="836">Herzen ausgieſſen, da ich ſo lange darum gebeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1042" type="textblock" ulx="284" uly="904">
        <line lrx="1480" lry="982" ulx="284" uly="904">habe. O laß mich nur damit anhalten, und</line>
        <line lrx="1492" lry="1042" ulx="285" uly="973">endlich auch mir ſo herrlich geholfen werden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1116" type="textblock" ulx="285" uly="1041">
        <line lrx="1479" lry="1116" ulx="285" uly="1041">ich und auch andere deinen Namen loben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1185" type="textblock" ulx="286" uly="1109">
        <line lrx="1022" lry="1185" ulx="286" uly="1109">preiſen in Ewigkeit. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1335" type="textblock" ulx="596" uly="1201">
        <line lrx="1204" lry="1335" ulx="596" uly="1201">Das 19. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1437" type="textblock" ulx="285" uly="1343">
        <line lrx="1496" lry="1437" ulx="285" uly="1343">Evangelium am Tage der Kirchweyh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1524" type="textblock" ulx="369" uly="1447">
        <line lrx="1493" lry="1524" ulx="369" uly="1447">„Eſus hatte auf dem Wege gen Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1644" type="textblock" ulx="288" uly="1471">
        <line lrx="1517" lry="1644" ulx="288" uly="1471">J vor Jericho einen Blinden ſehend gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1661" type="textblock" ulx="417" uly="1588">
        <line lrx="1477" lry="1661" ulx="417" uly="1588">nun zog er hinein und ging durch Jericho;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1730" type="textblock" ulx="287" uly="1657">
        <line lrx="1513" lry="1730" ulx="287" uly="1657">da ſchien es wieder, als wenn er nur ſo wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1870" type="textblock" ulx="285" uly="1724">
        <line lrx="1476" lry="1801" ulx="287" uly="1724">durchgehen als ein Reiſender durch eine Stadt</line>
        <line lrx="1475" lry="1870" ulx="285" uly="1792">geht, und dahin eilet, wohin er reiſen will; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1933" type="textblock" ulx="284" uly="1858">
        <line lrx="1512" lry="1933" ulx="284" uly="1858">es auch im 4. v. heiſſet: Denn alda ſolte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2344" type="textblock" ulx="216" uly="1928">
        <line lrx="1476" lry="2001" ulx="216" uly="1928">durchkommen. Nun eilete JEſus freilich wol</line>
        <line lrx="1472" lry="2075" ulx="286" uly="1998">ſeinen Lauf zu vollenden, aber ſo, daß er aller</line>
        <line lrx="1472" lry="2137" ulx="282" uly="2066">Orten wo er ging und ſtund, die Menſchen leh⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2210" ulx="281" uly="2135">rete und ſie geſund machte. Er wußte alles,</line>
        <line lrx="1473" lry="2272" ulx="282" uly="2203">was ihm auf ſeiner Reiſe vorkommen, und wobey</line>
        <line lrx="1490" lry="2344" ulx="280" uly="2271">er ſein Amt ausrichten wuͤrde, wozu er geſendet ſey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2413" type="textblock" ulx="278" uly="2335">
        <line lrx="1520" lry="2413" ulx="278" uly="2335">da geſchahe nichts von ohngefahr, und wie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2487" type="textblock" ulx="276" uly="2407">
        <line lrx="1495" lry="2487" ulx="276" uly="2407">einen blinden Zufall. Er wußte, daß in Jericho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="699" type="textblock" ulx="279" uly="289">
        <line lrx="1497" lry="368" ulx="279" uly="289">du ſieheſt ja als der Sohn David auch ietzo vor</line>
        <line lrx="1500" lry="432" ulx="280" uly="360">uns, und ſageſt auch zu uns: Was wilſt du,</line>
        <line lrx="1499" lry="500" ulx="285" uly="428">daß ich dir thun ſoll. Nun HErr JEſu, ich</line>
        <line lrx="1496" lry="576" ulx="283" uly="494">antworte auch: HErr, daß ich ſehen moͤge.</line>
        <line lrx="1499" lry="638" ulx="284" uly="565">Nun ſo wirſt du auch mich mein Heiland recht</line>
        <line lrx="1561" lry="699" ulx="284" uly="628">erleuchten und ſehend machen, daß ich deine und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="40" lry="1520" ulx="0" uly="1466">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="88" lry="1723" ulx="0" uly="1665">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1860" type="textblock" ulx="3" uly="1804">
        <line lrx="34" lry="1860" ulx="3" uly="1804">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="254" type="textblock" ulx="406" uly="171">
        <line lrx="1341" lry="254" ulx="406" uly="171">Das 19. Capitel. v. 124. 671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="714" type="textblock" ulx="142" uly="300">
        <line lrx="1337" lry="384" ulx="142" uly="300">ein Mann war, der ihn begehrte zu ſehen, und</line>
        <line lrx="1337" lry="436" ulx="147" uly="367">an ihn glauben wuͤrde, und da gehoͤrte auch mit</line>
        <line lrx="1341" lry="517" ulx="144" uly="437">zur Vollendung ſeines Amtes und Werkes auf</line>
        <line lrx="1354" lry="573" ulx="145" uly="505">Erden, daß er dieſen Zachaͤum zum Glauben an</line>
        <line lrx="1079" lry="639" ulx="144" uly="572">ſeinen Namen brachte.</line>
        <line lrx="1333" lry="714" ulx="153" uly="639">Wir ſollen alſo unſer Ziel ſtets vor Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="782" type="textblock" ulx="106" uly="705">
        <line lrx="1332" lry="782" ulx="106" uly="705">haben, und unſern Lauf ſelig zu vollenden ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="850" type="textblock" ulx="145" uly="775">
        <line lrx="1348" lry="850" ulx="145" uly="775">chen, und dahero auch alles thun, was zu deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="964" type="textblock" ulx="141" uly="839">
        <line lrx="1333" lry="964" ulx="141" uly="839">ligen Vollendung gehoͤret, und wir ſollen glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1185" type="textblock" ulx="141" uly="910">
        <line lrx="1332" lry="986" ulx="175" uly="910">en, der HErr werde auch uns von Zeit zu Zeit</line>
        <line lrx="1329" lry="1053" ulx="142" uly="978">das vorkommen laſſen, was wir noch zu thun</line>
        <line lrx="1353" lry="1118" ulx="141" uly="1045">und zu wirken haben, und werde in allem mit uns</line>
        <line lrx="1328" lry="1185" ulx="142" uly="1112">ſeyn, daß wir auch werden alles ausrichten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1249" type="textblock" ulx="98" uly="1178">
        <line lrx="1328" lry="1249" ulx="98" uly="1178">unſern Lauf ſelig vollenden koͤnnen. Es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2549" type="textblock" ulx="131" uly="1247">
        <line lrx="1329" lry="1327" ulx="144" uly="1247">da auch nichts mit uns von ohngefahr vorgehen,</line>
        <line lrx="1340" lry="1394" ulx="144" uly="1314">ſondern alles nach der goͤttlichen Schickung und</line>
        <line lrx="1331" lry="1460" ulx="141" uly="1380">Fuͤhrung geſchehen, wie ja unſere ganze Pil⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1526" ulx="138" uly="1448">grimſchaft und Wahlfahrt ſchon nach allen</line>
        <line lrx="1323" lry="1655" ulx="142" uly="1511">Kritfen nund Schritten ausgemacht und gebah⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1642" ulx="141" uly="1593">net iſt.</line>
        <line lrx="1323" lry="1736" ulx="156" uly="1652">Es heiſſet nun v. 2. bis 4.: Und ſiehe, da</line>
        <line lrx="1325" lry="1795" ulx="138" uly="1723">war ein Mann, genannt Zachaͤus: der war</line>
        <line lrx="1323" lry="1863" ulx="138" uly="1785">ein Oberſter der Zoͤllner, und war reich;</line>
        <line lrx="1326" lry="1929" ulx="138" uly="1856">Und begehrte Ikſum zu ſehen, wer er waͤ⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1998" ulx="134" uly="1925">re; und konte nicht vor dem Volck, denn</line>
        <line lrx="1324" lry="2069" ulx="136" uly="1991">er war klein von Perſon. Und er lief vor⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2146" ulx="136" uly="2056">hin, und ſtieg auf einen Maulbeerbaum, auf</line>
        <line lrx="1325" lry="2207" ulx="131" uly="2126">daß er ihn ſahe; denn alda ſolte er durch⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2277" ulx="134" uly="2193">kommen. Bey Zachaͤo war es nicht eine bloſ⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2334" ulx="136" uly="2259">ſe Curioſitaͤt I Eſum zu ſehen, ſondern da er von an⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2418" ulx="138" uly="2328">dern Menſchen, auch von unter ſich habenden Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2481" ulx="137" uly="2396">nerndenn er war ein Oberſter der oͤllner) viel von</line>
        <line lrx="1326" lry="2549" ulx="187" uly="2476">, V JEſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="246" type="textblock" ulx="299" uly="158">
        <line lrx="1237" lry="246" ulx="299" uly="158">672 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="521" type="textblock" ulx="304" uly="301">
        <line lrx="1529" lry="383" ulx="304" uly="301">Eſu gehoͤret; ſo haͤtte er gerne IEſum kennen</line>
        <line lrx="1523" lry="464" ulx="305" uly="372">lernen, war aber ſo arm am Geiſte, und wie nach</line>
        <line lrx="1613" lry="521" ulx="307" uly="439">ſeiner Statur, ſo auch nach ſeinem Gemuͤthe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="797" type="textblock" ulx="307" uly="509">
        <line lrx="1494" lry="594" ulx="308" uly="509">klein, daß er dachte: O wenn du den Mann</line>
        <line lrx="1496" lry="655" ulx="310" uly="574">doch nur einmal ſehen ſolteſt, von dem du ſo viel</line>
        <line lrx="1495" lry="729" ulx="307" uly="640">gehoͤret haſt. Er hatte alſo eine recht ſehnliche Be⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="797" ulx="308" uly="710">gierde nach JEſu, und da er wegen ſeiner klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="933" type="textblock" ulx="310" uly="780">
        <line lrx="1557" lry="873" ulx="310" uly="780">nen Statur ihn nicht vor dem Volk ſehen konte;</line>
        <line lrx="1562" lry="933" ulx="310" uly="844">ſo lief er vorhin, eilete recht, und ſtieg auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1136" type="textblock" ulx="310" uly="913">
        <line lrx="1500" lry="1008" ulx="312" uly="913">nen Maulbeerbaum, auf daß er ihn ſaͤhe. Er war</line>
        <line lrx="1501" lry="1066" ulx="310" uly="977">doch ein Oberſter der Zoͤllner, ein Oberzollein⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1136" ulx="313" uly="1048">nehmer, oder Generalzollpachter, und alſo nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1204" type="textblock" ulx="311" uly="1118">
        <line lrx="1524" lry="1204" ulx="311" uly="1118">ein geringer Mann, und doch ſchaͤmte er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1480" type="textblock" ulx="311" uly="1184">
        <line lrx="1498" lry="1272" ulx="314" uly="1184">nicht auf den Baum zu ſteigen, um nur JE⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1344" ulx="311" uly="1255">ſum zu ſehen. Nun JEſus ſahe auch ihn, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1410" ulx="311" uly="1315">wußte wol, welche brennende Begierde er nach</line>
        <line lrx="1507" lry="1480" ulx="311" uly="1392">ihm hatte: denn er hatte ſie ſelbſt gewirket; dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1686" type="textblock" ulx="309" uly="1457">
        <line lrx="1510" lry="1550" ulx="314" uly="1457">um heiſſet es im 5. v.: Und als IhEſus kam</line>
        <line lrx="1518" lry="1615" ulx="310" uly="1524">an dieſelbige Staͤtte; ſahe er auf, und ward</line>
        <line lrx="1527" lry="1686" ulx="309" uly="1593">ſein gewahr, und ſprach zu ihm: Zachae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1824" type="textblock" ulx="310" uly="1664">
        <line lrx="1499" lry="1755" ulx="311" uly="1664">ſteig eilend hernieder: denn ich muß heute</line>
        <line lrx="1501" lry="1824" ulx="310" uly="1731">zu deinem Hauſe einkehren. Da ſchien es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1958" type="textblock" ulx="285" uly="1789">
        <line lrx="1571" lry="1890" ulx="314" uly="1789">abermals, als wenn JEſus von ohngefaͤhr aufſaaͤ.</line>
        <line lrx="1526" lry="1958" ulx="285" uly="1866">he, und erſt da ſeiner gewahr wuͤrde; aber er hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2024" type="textblock" ulx="314" uly="1938">
        <line lrx="1498" lry="2024" ulx="314" uly="1938">te ſchon vorher in Zachaͤi Herz geſehen, und wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2154" type="textblock" ulx="307" uly="2001">
        <line lrx="1509" lry="2094" ulx="312" uly="2001">te ſein Verlangen. Er wußte, wie er geeilet</line>
        <line lrx="1586" lry="2154" ulx="307" uly="2076">und voran gelaufen ihn nur zu ſehen, darum ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2296" type="textblock" ulx="308" uly="2138">
        <line lrx="1507" lry="2230" ulx="311" uly="2138">lete auch JEſus zu ihm und ſagte: Steig ei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2296" ulx="308" uly="2212">lend hernieder. Da kam ein Eilen zum an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2431" type="textblock" ulx="304" uly="2276">
        <line lrx="1535" lry="2353" ulx="306" uly="2276">dern. Wir koͤnnen alſo nicht ſo geſchwinde zu</line>
        <line lrx="1548" lry="2431" ulx="304" uly="2347">JEſu eilen, oder ſo ſehnlich ihn begehren, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2548" type="textblock" ulx="306" uly="2409">
        <line lrx="1508" lry="2505" ulx="306" uly="2409">Lilet noch viel mehr zu uns, und iſt noch vielbe⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2548" ulx="1233" uly="2487">ieri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="75" lry="365" ulx="0" uly="309">kenne</line>
        <line lrx="75" lry="441" ulx="5" uly="378">erh</line>
        <line lrx="71" lry="509" ulx="1" uly="445">plte</line>
        <line lrx="67" lry="646" ulx="0" uly="583">ſei</line>
        <line lrx="65" lry="715" ulx="0" uly="649">ſce⸗</line>
        <line lrx="60" lry="773" ulx="0" uly="719">rt⸗</line>
        <line lrx="62" lry="842" ulx="0" uly="789">tont</line>
        <line lrx="62" lry="920" ulx="0" uly="855">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="261" type="textblock" ulx="460" uly="159">
        <line lrx="1420" lry="261" ulx="460" uly="159">Das 19. Capitel. v. 5. 6. 973</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="383" type="textblock" ulx="141" uly="287">
        <line lrx="1449" lry="383" ulx="141" uly="287">gieriger uns zu helfen, als wir begierig ſind von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2545" type="textblock" ulx="151" uly="366">
        <line lrx="672" lry="437" ulx="163" uly="366">ihm Huͤlfe zu haben.</line>
        <line lrx="1367" lry="520" ulx="300" uly="436">Und was ſagte denn JEſus, warum er ſo</line>
        <line lrx="1367" lry="588" ulx="162" uly="496">eilen ſolte: Ich muß heute zu deinem auſe</line>
        <line lrx="1394" lry="655" ulx="163" uly="568">einkehren. Er ſagte nicht, ich will, ſon⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="719" ulx="159" uly="634">dern ich muß. Meine Liebe und Begierde dir</line>
        <line lrx="1359" lry="791" ulx="158" uly="702">zu helfen, noͤthiget, dringet und treibet mich</line>
        <line lrx="1365" lry="848" ulx="161" uly="770">recht bey dir einzukehren; wie dort Jer. 31, 20. un⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="923" ulx="162" uly="836">ſer GOtt ſaget: Iſt nicht Ephraim mein theu⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="982" ulx="158" uly="905">rer Sohn, und mein trautes Kind? Denn</line>
        <line lrx="1353" lry="1061" ulx="158" uly="969">ich gedenke noch wohl daran, was ich ihm</line>
        <line lrx="1353" lry="1134" ulx="157" uly="1040">geredt habe; darum bricht mir mein Herz</line>
        <line lrx="1352" lry="1196" ulx="160" uly="1108">gegen ihm, daß ich mich ſein erbarmen muß.</line>
        <line lrx="1354" lry="1256" ulx="159" uly="1172">Wie BEſus nicht vor dem Blinden, vor ſeinem</line>
        <line lrx="1375" lry="1324" ulx="157" uly="1239">Geſchrey konte vorbey gehen, ſondern ſtille ſtehen</line>
        <line lrx="1351" lry="1396" ulx="158" uly="1307">muſte; ſo konte er auch hier nicht vor dem Za⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1456" ulx="156" uly="1370">chaͤo vorbey gehen, ob dieſer gleich kein Wort</line>
        <line lrx="1347" lry="1532" ulx="156" uly="1441">ſagte, ſondern nur begehrete JEſum zu ſehen;</line>
        <line lrx="1343" lry="1594" ulx="155" uly="1511">da heiſſet es: Das Verlangen der Elenden</line>
        <line lrx="1347" lry="1664" ulx="156" uly="1571">hoöreſt du Err. Pf. 10,7. Vor dir iſt alle mei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1735" ulx="154" uly="1645">ne Begierde. Pf. 3  0. JEſus kennet unſer Herz,</line>
        <line lrx="1348" lry="1799" ulx="155" uly="1713">weiß alle Begierden unſers Herzens beſſer als</line>
        <line lrx="1371" lry="1868" ulx="153" uly="1777">wir ſelbſt, wenn wir auch oft nicht mit Worten</line>
        <line lrx="1353" lry="1929" ulx="157" uly="1847">unſere Begierde vor ihn bringen koͤnnen. Er</line>
        <line lrx="1347" lry="2005" ulx="151" uly="1911">kann und wird auch da vor uns nicht vorbey ge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2071" ulx="151" uly="1979">hen, ſondern alle unſere Begierden nach ihm ſind</line>
        <line lrx="1346" lry="2140" ulx="151" uly="2049">gleichſam Seile, die ihn halten und zu uns ziehen,</line>
        <line lrx="1353" lry="2197" ulx="151" uly="2116">daß er auch zu uns kommen, und bey uns in un⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2267" ulx="153" uly="2182">ſerm Hauſe und H rzen eingehen muß. Da moͤ⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2340" ulx="151" uly="2253">gen wir glauben, daß, wenn wir nur nach IE⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2408" ulx="152" uly="2315">ſu ernſtlich begehren, er auch zu uns ſaget: Ich</line>
        <line lrx="1351" lry="2474" ulx="152" uly="2380">muß heute zu deinem Hauſe, zu deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2545" ulx="164" uly="2448">(Betr. uͤb. d. I. C. II. ChM.) Un zen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="267" type="textblock" ulx="274" uly="128">
        <line lrx="1240" lry="267" ulx="274" uly="128">674 Evangelium St. Lucã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="645" type="textblock" ulx="286" uly="285">
        <line lrx="1503" lry="381" ulx="286" uly="285">zen einziehen. Denn wir koͤnnen gewiß nach</line>
        <line lrx="1140" lry="411" ulx="290" uly="359">6Eſu ni .</line>
        <line lrx="1503" lry="447" ulx="291" uly="357">JEſu nicht ſo verlangen, er verlanget tauſend</line>
        <line lrx="1503" lry="527" ulx="295" uly="424">mal mehr nach uns, und wir koͤnnen mit unſern</line>
        <line lrx="1503" lry="579" ulx="297" uly="492">Begierden nicht ſo zu ihm eilen, er eilet noch</line>
        <line lrx="1505" lry="645" ulx="299" uly="559">mehr zu uns, und erwecket dadurch noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="923" type="textblock" ulx="302" uly="628">
        <line lrx="1556" lry="716" ulx="302" uly="628">unſere Begierden nach ihm, daß wir ihn noch</line>
        <line lrx="1579" lry="786" ulx="308" uly="696">immer mehr und bruͤnſtiger zueilen: denn ſo ging</line>
        <line lrx="1539" lry="851" ulx="314" uly="758">es hier mit dem Zachaͤo, indem es im 6. v. heiſ⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="923" ulx="311" uly="831">ſet: Und er, Zachaͤus, ſtieg eilend hernie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1055" type="textblock" ulx="310" uly="894">
        <line lrx="1506" lry="986" ulx="311" uly="894">der, und nahm ihn auf mit Freuden. Er</line>
        <line lrx="1505" lry="1055" ulx="310" uly="965">war gleich gehorſam. JEſus ſagte, ſteig eilend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1125" type="textblock" ulx="319" uly="1036">
        <line lrx="1510" lry="1125" ulx="319" uly="1036">hernieder, und Zachaͤus ſtieg eilend hernieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1322" type="textblock" ulx="317" uly="1103">
        <line lrx="1510" lry="1195" ulx="317" uly="1103">JEſus ſagte: Ich muß heute in deinem Hau⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1265" ulx="318" uly="1163">ſe einkehren, und Zachaͤus dachte: Und ich</line>
        <line lrx="1513" lry="1322" ulx="321" uly="1236">will und muß Icſum aufnehmen, und die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1397" type="textblock" ulx="323" uly="1303">
        <line lrx="1529" lry="1397" ulx="323" uly="1303">ſer Gelegenheit wahrnehmen, und nahm ihn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1384" type="textblock" ulx="817" uly="1376">
        <line lrx="823" lry="1384" ulx="817" uly="1376">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1466" type="textblock" ulx="322" uly="1369">
        <line lrx="1515" lry="1466" ulx="322" uly="1369">Freuden auf. O welche Freude wird da in Za⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1531" type="textblock" ulx="328" uly="1446">
        <line lrx="1565" lry="1531" ulx="328" uly="1446">chaͤi Herz geweſen ſeyn; er wolte ihn nur gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1602" type="textblock" ulx="326" uly="1506">
        <line lrx="1517" lry="1602" ulx="326" uly="1506">ſehen, und dachte froh zu ſeyn, ſo er ihn nur ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1736" type="textblock" ulx="329" uly="1575">
        <line lrx="1576" lry="1670" ulx="329" uly="1575">hen ſolte; aber nun kam JEſus in ſein Haus,</line>
        <line lrx="1581" lry="1736" ulx="333" uly="1642">und gewiß auch noch mehr in ſein Herz. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1942" type="textblock" ulx="329" uly="1708">
        <line lrx="1517" lry="1804" ulx="331" uly="1708">bekam Zachaͤus bey ſeiner Treue und eilendem Zu⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1875" ulx="329" uly="1773">fahren vielmehr als er gedacht und gewuͤnſchet</line>
        <line lrx="1520" lry="1942" ulx="330" uly="1844">hatte. Und ſo gehet es noch taͤglich, daß JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2011" type="textblock" ulx="332" uly="1914">
        <line lrx="1583" lry="2011" ulx="332" uly="1914">ſus viel mehr, ja uͤberſchwenglich mehr thut, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2143" type="textblock" ulx="328" uly="1984">
        <line lrx="1519" lry="2070" ulx="331" uly="1984">wir wuͤnſchen, bitten und verſtehen. O ja,</line>
        <line lrx="1519" lry="2143" ulx="328" uly="2048">wenn JEſus ſo zu ſagen, nur ein Ritzgen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2209" type="textblock" ulx="325" uly="2124">
        <line lrx="1577" lry="2209" ulx="325" uly="2124">kommt, wo er in unſer Herz kommen kann, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2341" type="textblock" ulx="322" uly="2186">
        <line lrx="1520" lry="2279" ulx="324" uly="2186">kommt bald, und oͤffnet bald mehr unſer Herz,</line>
        <line lrx="1520" lry="2341" ulx="322" uly="2245">erwecket uns bald zu noch groͤſſerer Begierde nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2414" type="textblock" ulx="322" uly="2321">
        <line lrx="1594" lry="2414" ulx="322" uly="2321">ihm, und kommt zu uns mit aller ſeiner Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2532" type="textblock" ulx="316" uly="2414">
        <line lrx="527" lry="2484" ulx="316" uly="2414">denfuͤlle.</line>
        <line lrx="1517" lry="2532" ulx="1324" uly="2453">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2443" type="textblock" ulx="1642" uly="1911">
        <line lrx="1660" lry="2443" ulx="1642" uly="1911"> f — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="11" lry="824" ulx="0" uly="781">—</line>
        <line lrx="35" lry="826" ulx="23" uly="787">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="895" type="textblock" ulx="23" uly="857">
        <line lrx="39" lry="895" ulx="23" uly="858">S</line>
        <line lrx="54" lry="893" ulx="39" uly="858">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="16" lry="1101" ulx="0" uly="929">—, Tn</line>
        <line lrx="62" lry="1141" ulx="38" uly="908">S = = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1317" type="textblock" ulx="49" uly="1127">
        <line lrx="62" lry="1317" ulx="49" uly="1127"> =s  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1450" type="textblock" ulx="36" uly="1183">
        <line lrx="53" lry="1450" ulx="36" uly="1183">— e –</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="805" type="textblock" ulx="51" uly="720">
        <line lrx="58" lry="755" ulx="51" uly="720">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="238" type="textblock" ulx="460" uly="164">
        <line lrx="1402" lry="238" ulx="460" uly="164">Das 19. Capitel. v. 7. g. 7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2523" type="textblock" ulx="164" uly="289">
        <line lrx="1387" lry="364" ulx="325" uly="289">Was thaten da aber die, ſo das ſahen. Es</line>
        <line lrx="1387" lry="425" ulx="185" uly="355">heiſſet im 7. v.: Da ſie das ſahen: murreten</line>
        <line lrx="1385" lry="497" ulx="181" uly="421">ſie alle, daß er bey einem Suͤnder einkeh⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="562" ulx="177" uly="490">rete. Das waren die Phariſaͤer, und phariſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="643" ulx="177" uly="560">iſch geſinte Juden, die murreten immer, daß er B</line>
        <line lrx="1410" lry="695" ulx="175" uly="627">die Suͤnder annahm, und mit ihnen aß.</line>
        <line lrx="1378" lry="768" ulx="308" uly="693">Es heiſſet aber im 8. v.: Jachaͤus aber trat</line>
        <line lrx="1376" lry="835" ulx="177" uly="761">dar, und ſprach ʒzu demErrn: Siehe, Err,</line>
        <line lrx="1370" lry="902" ulx="177" uly="830">die Helfte meiner Guͤter gebe ich den Ar⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1029" ulx="176" uly="895">men; und ſo ich iemand Leixogen habe, das</line>
        <line lrx="1374" lry="1037" ulx="176" uly="959">gebe ich vierfaͤltig wieder. Da zeigte ja Za⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1103" ulx="178" uly="1027">chaͤus nach allen Stuͤcken, daß er nicht mehr ein</line>
        <line lrx="1369" lry="1174" ulx="175" uly="1096">ſolcher unbußfertiger Zoͤllner und Suͤnder ſey</line>
        <line lrx="1369" lry="1246" ulx="175" uly="1167">wie vorhero: denn ſo er iemand betrogen, ie⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1306" ulx="177" uly="1235">mand uͤͤberſetzet oder zuviel gefordert; ſo gaͤbe er</line>
        <line lrx="1370" lry="1375" ulx="177" uly="1298">es vierfaͤltig wieder, wie im Geſetz GOttes, ſon⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1444" ulx="175" uly="1369">derlich 2 Moſ. 22. geboten war; und die Helf⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1511" ulx="173" uly="1435">te ſeiner Guͤter gaͤbe er den Armen, hange alſo</line>
        <line lrx="1366" lry="1572" ulx="171" uly="1504">nicht an den zeitlichen Guͤtern; das war das</line>
        <line lrx="1363" lry="1647" ulx="169" uly="1572">gewiſſeſte und richtigſte Kennzeichen einer wah⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1714" ulx="170" uly="1641">ren Buſſe und Herzensaͤnderung; indem er in</line>
        <line lrx="1365" lry="1782" ulx="168" uly="1707">dein ſich geaͤndert, was ihm am meiſten angehan⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1850" ulx="168" uly="1778">gen, oder worinnen er ſich am meiſten verſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1365" lry="1916" ulx="306" uly="1841">Nun dis ſoll allen Suͤndern, auch ſonder⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1985" ulx="165" uly="1906">lich allen Ungerechten, auch allen, die in ihren</line>
        <line lrx="1362" lry="2053" ulx="169" uly="1973">Aemtern mancherley Untreue begangen, zum</line>
        <line lrx="1363" lry="2117" ulx="167" uly="2043">Exempel und zur Erweckung dienen. Mancher</line>
        <line lrx="1363" lry="2187" ulx="167" uly="2110">iſt wol dem Zachaͤo und andern Zoͤllnern und</line>
        <line lrx="1361" lry="2255" ulx="166" uly="2178">Suͤndern in ihren vorigen Suͤnden gleich; aber</line>
        <line lrx="1363" lry="2323" ulx="168" uly="2246">nicht in ihrer Buſſe und Bekehrung. Mancher</line>
        <line lrx="1367" lry="2389" ulx="168" uly="2311">ſcheinet ſich zu bekehren, aber er bekehret ſich nicht</line>
        <line lrx="1407" lry="2470" ulx="164" uly="2380">recht, er bekehret ſich nicht von ſeinen Schooß⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2523" ulx="673" uly="2457">UUu SS ſuͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="261" type="textblock" ulx="287" uly="162">
        <line lrx="1262" lry="261" ulx="287" uly="162">676 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="382" type="textblock" ulx="291" uly="293">
        <line lrx="1499" lry="382" ulx="291" uly="293">ſuͤnden und wornnen er ſich am meiſten verſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="449" type="textblock" ulx="292" uly="370">
        <line lrx="1572" lry="449" ulx="292" uly="370">get. Und ſonderlich macht ſich mancher nicht lof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="787" type="textblock" ulx="229" uly="440">
        <line lrx="1494" lry="520" ulx="229" uly="440">vom ungerechtem Gut, und bleibet an irdiſchen</line>
        <line lrx="1488" lry="586" ulx="251" uly="507">Guͤtern hangen, und laͤſſet den Geitz und Unglau⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="651" ulx="286" uly="576">ben ſich beherrſchen. Ein ſolcher kann oft einen</line>
        <line lrx="1493" lry="723" ulx="244" uly="643">ſehr guten Schein haben, wie Geitzige oft haben</line>
        <line lrx="1492" lry="787" ulx="295" uly="711">und ſehr devot ſcheinen; aber das zeitliche Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="858" type="textblock" ulx="289" uly="778">
        <line lrx="1519" lry="858" ulx="289" uly="778">iſt ſein Strick damit er gefangen wird. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1063" type="textblock" ulx="275" uly="844">
        <line lrx="1491" lry="937" ulx="275" uly="844">einer nun gleich keinen beſtolen haͤtte, ſondern</line>
        <line lrx="1491" lry="1005" ulx="298" uly="916">nur im Geitz an ſeinen Guͤtern hinge, wie der</line>
        <line lrx="1495" lry="1063" ulx="297" uly="980">Juͤngling im vorigen Capitel; ſo waͤre er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1130" type="textblock" ulx="272" uly="1052">
        <line lrx="1568" lry="1130" ulx="272" uly="1052">bußfertig und wuͤrde dabey nicht ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1404" type="textblock" ulx="298" uly="1119">
        <line lrx="1494" lry="1191" ulx="298" uly="1119">Wie will denn der durchkommen und ſeine See⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1261" ulx="298" uly="1185">le retten, der ſich mit ſo mancherley Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1336" ulx="298" uly="1250">tigkeit verſuͤndiget, und ſucht ſich nicht davon loß</line>
        <line lrx="1494" lry="1404" ulx="298" uly="1318">zu machen. Zachaͤus gab es doch vierſaͤltig wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1461" type="textblock" ulx="299" uly="1391">
        <line lrx="1563" lry="1461" ulx="299" uly="1391">der. Kann nun einer es wieder geben und thut es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1601" type="textblock" ulx="241" uly="1449">
        <line lrx="1499" lry="1539" ulx="298" uly="1449">nicht; ſo iſt er nicht recht bußfertig, er thue auch</line>
        <line lrx="1496" lry="1601" ulx="241" uly="1524">was er wolle: und iſt er nicht bußfertig; ſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1672" type="textblock" ulx="302" uly="1594">
        <line lrx="1548" lry="1672" ulx="302" uly="1594">er keine Vergebung der Suͤnde; dahero wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2547" type="textblock" ulx="298" uly="1659">
        <line lrx="1500" lry="1755" ulx="300" uly="1659">allen drey Religionen den Satz Auguſtini anneh⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1802" ulx="301" uly="1733">men: Die Suͤnde wird nicht vergeben, wenn</line>
        <line lrx="1503" lry="1879" ulx="300" uly="1796">nicht das ungerechte Gut wieder erſtattet wird,</line>
        <line lrx="1502" lry="1944" ulx="300" uly="1862">oder da man nicht im Stande iſt, doch den Wil⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2085" ulx="298" uly="1933">ler hat, ſolches wieder zugeben, wenn man es</line>
        <line lrx="1506" lry="2152" ulx="431" uly="2065">Und da wird ſich ein Bußfertiger eher in</line>
        <line lrx="1505" lry="2216" ulx="300" uly="2136">in allem abbrechen, und ſich ſchlecht behelfen,</line>
        <line lrx="1508" lry="2281" ulx="299" uly="2203">damit er nur das ungerechte Gut von ſich thue.</line>
        <line lrx="1505" lry="2355" ulx="298" uly="2271">Das ungerechte Gut im Hauſe iſt, wie ſonſt ſchon</line>
        <line lrx="1509" lry="2434" ulx="298" uly="2338">gedacht, wie ein Splitter in der Wunde: ſoll</line>
        <line lrx="1509" lry="2496" ulx="299" uly="2409">die Wunde recht heilen; ſo muß der Splitter</line>
        <line lrx="1515" lry="2547" ulx="1338" uly="2476">heraus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2640" type="textblock" ulx="1378" uly="2613">
        <line lrx="1405" lry="2640" ulx="1378" uly="2613">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="249" type="textblock" ulx="446" uly="173">
        <line lrx="1368" lry="249" ulx="446" uly="173">Das 19. Capitel. v. 7. g. 677</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1525" type="textblock" ulx="160" uly="303">
        <line lrx="1364" lry="372" ulx="161" uly="303">heraus, oder ſie kann ſonſt nicht heil werden. Nimt</line>
        <line lrx="1361" lry="439" ulx="161" uly="372">man den Splitter bald heraus; ſo wird die Wunde</line>
        <line lrx="1363" lry="507" ulx="161" uly="440">eher heilen, oder er muß heraus ſchweren, und da</line>
        <line lrx="1358" lry="576" ulx="164" uly="507">hat man deſto mehr Schmerzen. Dis merke ſich</line>
        <line lrx="1361" lry="642" ulx="162" uly="575">ein ieder, und leide ja kein ungerechtes Gut in ſei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="713" ulx="161" uly="641">nem Hauſe, ſondern mache ſich von allem loß</line>
        <line lrx="1359" lry="779" ulx="161" uly="709">und frey. Es geſchiehet aber wol, daß ſich man⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="847" ulx="163" uly="777">cher von kleinen Dingen loß macht, und die gro⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="914" ulx="168" uly="838">ben behaͤlt er, und macht ſich nicht loß; das iſt</line>
        <line lrx="1355" lry="983" ulx="163" uly="911">Heucheley. Doch iſt es wie ſonſt auch ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1052" ulx="163" uly="980">dacht, zur wahren Bekehrung nicht genug, daß</line>
        <line lrx="1353" lry="1119" ulx="165" uly="1049">man nur das ungerechte Gut abthut, ſondern</line>
        <line lrx="1355" lry="1187" ulx="163" uly="1115">man muß das ungerechte, das geitzige und ir⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1254" ulx="161" uly="1180">diſch geſinte Herz aͤndern laſſen, ſich als einen</line>
        <line lrx="1359" lry="1323" ulx="161" uly="1249">ganz armen Suͤnder erkennen, und dabey zu</line>
        <line lrx="1350" lry="1391" ulx="162" uly="1316">JEſu Zuflucht nehmen, und in ſeiner Gnug⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1458" ulx="161" uly="1385">thuung ſeine Ruhe, ſeinen Troſt ſuchen: denn</line>
        <line lrx="1357" lry="1525" ulx="160" uly="1453">obgleich die Abthuung des ungerechten Guts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1661" type="textblock" ulx="104" uly="1519">
        <line lrx="1348" lry="1600" ulx="120" uly="1519">als eine Frucht der Buſſe noͤthig iſt; ſo kann ich</line>
        <line lrx="1348" lry="1661" ulx="104" uly="1586">doch deswegen nicht Gnade erlangen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2337" type="textblock" ulx="159" uly="1654">
        <line lrx="1348" lry="1728" ulx="161" uly="1654">ſolcher Abthuung nicht Troſt ſuchen, ſondern</line>
        <line lrx="1350" lry="1797" ulx="161" uly="1722">ich muß allein durch IEſum Gnade und Verge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1860" ulx="161" uly="1789">bung erlangen, und mit ſeiner vollkommenen</line>
        <line lrx="1351" lry="1933" ulx="166" uly="1857">Gnugthuung mein Herz allein befriedigen, und</line>
        <line lrx="1351" lry="1999" ulx="159" uly="1924">mich ſodann zum Glauben an den lebendigen</line>
        <line lrx="1349" lry="2066" ulx="162" uly="1991">GOtt, und zur Liebe gegen ihn und den Nech⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2135" ulx="162" uly="2059">ſten erwecken laſſen; ſo wird das ungerechte Gut</line>
        <line lrx="1413" lry="2204" ulx="162" uly="2127">wol abgethan werden, wie bey dem Zachaͤo.</line>
        <line lrx="1402" lry="2269" ulx="293" uly="2195">Ein ieder ſoll nun auch ſich dis Exempel er⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2337" ulx="163" uly="2260">wecken laſſen, und fein eilen, ſich zu IEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2404" type="textblock" ulx="165" uly="2328">
        <line lrx="1468" lry="2404" ulx="165" uly="2328">zu bekehren. Ein ieder glaube, IEſus ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2539" type="textblock" ulx="164" uly="2394">
        <line lrx="1354" lry="2483" ulx="164" uly="2394">le auch zu ihm, will auch gerne ihn bald, bald zu</line>
        <line lrx="1363" lry="2539" ulx="243" uly="2469">.—“ Un 5 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="167" type="textblock" ulx="503" uly="98">
        <line lrx="1238" lry="137" ulx="503" uly="98">X 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="266" type="textblock" ulx="248" uly="186">
        <line lrx="1214" lry="266" ulx="248" uly="186">677 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="461" type="textblock" ulx="256" uly="320">
        <line lrx="1505" lry="398" ulx="256" uly="320">ſich ziehen, und auch in ſeinem Hauſe und Her⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="461" ulx="262" uly="390">zen einkehren. Er denke, JEſus ſage auch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="529" type="textblock" ulx="265" uly="455">
        <line lrx="1467" lry="529" ulx="265" uly="455">ihm: Ich muß heute in deinem Hauſe ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="597" type="textblock" ulx="271" uly="524">
        <line lrx="1495" lry="597" ulx="271" uly="524">kehren. Er nehme ja das Heute, die gute Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="662" type="textblock" ulx="272" uly="593">
        <line lrx="1475" lry="662" ulx="272" uly="593">legenheit in Acht, und nehme darum auch dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="731" type="textblock" ulx="279" uly="663">
        <line lrx="1483" lry="731" ulx="279" uly="663">Wort ietzo alſobald an, das ihm hier wird vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="803" type="textblock" ulx="274" uly="727">
        <line lrx="1471" lry="803" ulx="274" uly="727">gehalten. Er verſaͤume nicht ſeine Gnadenzeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="867" type="textblock" ulx="276" uly="797">
        <line lrx="1486" lry="867" ulx="276" uly="797">verſaume nicht das Heute, nicht dieſen Tag, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1144" type="textblock" ulx="276" uly="864">
        <line lrx="1474" lry="938" ulx="280" uly="864">ſe Stunde, und laſſe das Wort nicht vergeblich</line>
        <line lrx="1471" lry="1007" ulx="277" uly="934">ſeyn. Er iſt vielleicht oft beweget worden; hat</line>
        <line lrx="1477" lry="1071" ulx="278" uly="1001">aber ſeine Bekehrung doch noch immer aufge⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1144" ulx="276" uly="1067">ſchoben. Er hoͤre alſo auf zu traͤumen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1211" type="textblock" ulx="276" uly="1136">
        <line lrx="1563" lry="1211" ulx="276" uly="1136">ſaͤumen, daß nicht die Gnadenzeit, die gute Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1415" type="textblock" ulx="244" uly="1202">
        <line lrx="1477" lry="1279" ulx="282" uly="1202">legenheit fruchtloß vorbey ſtreiche. Heut lebſt</line>
        <line lrx="1480" lry="1349" ulx="283" uly="1270">du, heut bekehre dich, eh morgen koͤmmt</line>
        <line lrx="804" lry="1415" ulx="244" uly="1345">kanns aͤndern ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1482" type="textblock" ulx="417" uly="1409">
        <line lrx="1546" lry="1482" ulx="417" uly="1409">Es heiſſet nun aber weiter im 9. v.: IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1558" type="textblock" ulx="282" uly="1477">
        <line lrx="1480" lry="1558" ulx="282" uly="1477">ſus aber ſprach zu ihm: Heute iſt dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1620" type="textblock" ulx="292" uly="1543">
        <line lrx="1528" lry="1620" ulx="292" uly="1543">Hauſe Heil wiederfahren, ſintemal er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2434" type="textblock" ulx="287" uly="1611">
        <line lrx="1486" lry="1689" ulx="287" uly="1611">Abrahams Sohn iſt. Zachaͤus erlangte Heil,</line>
        <line lrx="1485" lry="1753" ulx="287" uly="1679">Leben und Seligkeit, und es werden ſich auch</line>
        <line lrx="1486" lry="1826" ulx="288" uly="1750">andere zu JEſu bekehret haben, daß alſo er und</line>
        <line lrx="1489" lry="1892" ulx="288" uly="1819">ſein Haus ſelig werden, wie dort jener Kerkermei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1959" ulx="292" uly="1887">ſter. Und da IJEſus zuletzt v. 10. ſaget: Denn</line>
        <line lrx="1489" lry="2029" ulx="289" uly="1953">des Menſchon Sohn iſt kommen, zu ſuchen</line>
        <line lrx="1490" lry="2099" ulx="291" uly="2018">und ſelig zu machen, das verloren iſt; ſo</line>
        <line lrx="1492" lry="2164" ulx="290" uly="2092">zeigt er damit, daß er nun auch dieſe verloren ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2232" ulx="292" uly="2157">weſene Suͤnder geſucht und ſelig gemacht habe.</line>
        <line lrx="1492" lry="2299" ulx="424" uly="2223">Und das merken ſich nun alle arme Suͤnder;</line>
        <line lrx="1495" lry="2367" ulx="297" uly="2295">wie groß auch ihre Suͤnden ſind. Er iſt kommen</line>
        <line lrx="1498" lry="2434" ulx="292" uly="2360">auch ſie zu ſuchen und ſelig zu machen. Er ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2557" type="textblock" ulx="295" uly="2421">
        <line lrx="1555" lry="2557" ulx="295" uly="2421">auch in ihr Herz. Iſt ein Fuͤnklein Begierde</line>
        <line lrx="1467" lry="2555" ulx="1409" uly="2507">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="237" type="textblock" ulx="401" uly="161">
        <line lrx="1397" lry="237" ulx="401" uly="161">Das 19. Capitel. v. 9. 10. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1446" type="textblock" ulx="149" uly="282">
        <line lrx="1352" lry="365" ulx="160" uly="282">und Verlangen nach Huͤlfe und Gnade in ihnen;</line>
        <line lrx="1355" lry="438" ulx="162" uly="352">er ſieht, er weiß es wol, er ſieht auf ſie wie auf</line>
        <line lrx="1347" lry="508" ulx="156" uly="421">Zachaͤum, und will auch in ihnen Buſſe und</line>
        <line lrx="1347" lry="568" ulx="155" uly="486">Glauben wirken, und ſie von allen ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="637" ulx="149" uly="555">denſtricken loß machen, ob ſie auch mit Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="708" ulx="153" uly="617">tigkeit und andern Suͤnden noch ſo ſehr verſtrickt</line>
        <line lrx="1349" lry="764" ulx="157" uly="690">waären. Er kann und will ſie auch davon frey</line>
        <line lrx="1367" lry="838" ulx="155" uly="760">machen, wenn ſie ihm nur nicht muthwillig und</line>
        <line lrx="1364" lry="908" ulx="156" uly="824">boshaft widerſtreben wollen. Da darf kein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="973" ulx="157" uly="892">der verzagen, wie groß er iſt. Es ſoll gewiß</line>
        <line lrx="1348" lry="1044" ulx="157" uly="956">auch ihm geholfen werden: denn, der Zachaͤ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1103" ulx="160" uly="1031">um den Oberſten der Zoͤllner und viel andere</line>
        <line lrx="1348" lry="1171" ulx="163" uly="1098">Suͤnder bekehret, kann und will auch ihn be⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1244" ulx="162" uly="1164">kehren und Gnade erzeigen, ihm alle ſeine</line>
        <line lrx="1348" lry="1309" ulx="161" uly="1233">Suͤnde vergeben, und ihn auch von aller Unge⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1385" ulx="162" uly="1306">rechtigkeit loß und frey machen.</line>
        <line lrx="1362" lry="1446" ulx="290" uly="1370">Die bußfertigen Suͤnder aber, die nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="1347" lry="1532" ulx="0" uly="1438">ſchon ihre Sunden⸗ und Seelennoth fuͤhlen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2522" type="textblock" ulx="158" uly="1505">
        <line lrx="1347" lry="1585" ulx="163" uly="1505">wie Zachaͤus ſehnlich Iſum und ſeine Gnade</line>
        <line lrx="1350" lry="1650" ulx="158" uly="1574">begehren, die ſollen nun ganz beſonders glauben,</line>
        <line lrx="1350" lry="1730" ulx="161" uly="1642">JEſus ſieht alle ihr Verlangen, ihre Begierde,</line>
        <line lrx="1398" lry="1798" ulx="169" uly="1706">und ihre Begierden ſind gleichſam die Stricke,</line>
        <line lrx="1352" lry="1854" ulx="166" uly="1775">die JIEſum auch in ihr Herz ziehen, er kann nicht</line>
        <line lrx="1351" lry="1920" ulx="168" uly="1841">bey ihnen vorbey gehen, ſondern will auch noch</line>
        <line lrx="1353" lry="1988" ulx="168" uly="1914">heute, noch ietzo in ihr Herz einkehren, und es</line>
        <line lrx="1353" lry="2068" ulx="167" uly="1977">ſoll auch ihrem Hauſe Heil wiederfahren. Es</line>
        <line lrx="1357" lry="2125" ulx="171" uly="2043">ſoll nicht allein ihnen, ſondern auch noch wol</line>
        <line lrx="1363" lry="2196" ulx="175" uly="2112">andern in ihrem Hauſe Heil, Leben und Selig⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="2260" ulx="178" uly="2184">keit gegeben werden, wenn ſie ihnen mit guten</line>
        <line lrx="1364" lry="2325" ulx="172" uly="2247">Exempel vorgehen, ſie ermahnen, und fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1369" lry="2404" ulx="179" uly="2313">beten, und uberhaupt GOttes Wort und Ge⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2522" ulx="179" uly="2378">bet fein laſſen im Schwange gehen. O das iſt</line>
        <line lrx="975" lry="2520" ulx="879" uly="2471">Uu 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2505" type="textblock" ulx="1304" uly="2459">
        <line lrx="1428" lry="2505" ulx="1304" uly="2459">en—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="231" type="textblock" ulx="270" uly="154">
        <line lrx="1204" lry="231" ulx="270" uly="154">6909 EEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2533" type="textblock" ulx="211" uly="281">
        <line lrx="1492" lry="359" ulx="274" uly="281">ein ſeliges Haus, wo man IEſum mit Freuden</line>
        <line lrx="1546" lry="423" ulx="277" uly="350">aufnimt, und wo Gebet und GOttes Wort</line>
        <line lrx="1489" lry="493" ulx="279" uly="418">fleißig getrieben werden. Eines ieden Haus, der</line>
        <line lrx="1485" lry="562" ulx="277" uly="486">ein Chriſt ſeyn wil, ſolte ein folches Haus ſeyn,</line>
        <line lrx="1483" lry="630" ulx="282" uly="554">da JEſus mit ſeinem Worte und Geiſte einge⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="695" ulx="284" uly="622">kehret, und dem Heil wiederfahren iſt. Aber wie</line>
        <line lrx="1488" lry="764" ulx="279" uly="692">ſieht es in den meiſten Haͤuſern der Chriſten aus</line>
        <line lrx="1495" lry="833" ulx="282" uly="757">da iſt nicht JIEſus und der heilige Geiſt, ſondern</line>
        <line lrx="1496" lry="901" ulx="282" uly="825">der Weltgeiſt eingekehret, und man hat nicht</line>
        <line lrx="1485" lry="971" ulx="282" uly="893">Freude uͤber Jrſum, ſondern freuet ſich nur</line>
        <line lrx="1562" lry="1036" ulx="282" uly="959">uͤber irdiſche Dineg.. ”YUM</line>
        <line lrx="1488" lry="1106" ulx="428" uly="1032">Und da uͤber dieſes Evangelium am Tage</line>
        <line lrx="1485" lry="1172" ulx="283" uly="1098">der Kirchweyh oder in den ſogenannten Kirmeſ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1241" ulx="211" uly="1166">ſen geprediget wird; ſo wird dadurch angezei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1308" ulx="279" uly="1237">get, die Kirche als ein beſonderes Gotteshaus,</line>
        <line lrx="1539" lry="1377" ulx="286" uly="1302">ſolle ein ſolches Haus ſeyn, da dem Menſchen</line>
        <line lrx="1481" lry="1443" ulx="284" uly="1369">Heit wiederfähret. RNun GOtt bietet durchs</line>
        <line lrx="1482" lry="1512" ulx="285" uly="1437">Wort in dieſem Hauſe das Heil allen an, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1583" ulx="285" uly="1507">will alle erfreuen in ſeinem Bethauſe: aber</line>
        <line lrx="1488" lry="1647" ulx="284" uly="1574">niemand bekommt doch das Heil, und die</line>
        <line lrx="1493" lry="1721" ulx="282" uly="1640">Frende des Oeils, als der ſich bekehret, der nach</line>
        <line lrx="1484" lry="1789" ulx="283" uly="1710">dieſem Heil wie Zachaͤus ſehnlich begehret, und</line>
        <line lrx="1485" lry="1863" ulx="285" uly="1778">mit David ſaget: Mieine Seele verlanget</line>
        <line lrx="1486" lry="1925" ulx="286" uly="1845">nach deinem Heil. Pf. no, 8. Da muß man</line>
        <line lrx="1479" lry="1991" ulx="283" uly="1913">aber nicht mehr ſo fleiſchlich nach den irdiſchen</line>
        <line lrx="1484" lry="2055" ulx="280" uly="1980">Dingen verlangen, vielweniger in eine uͤppige</line>
        <line lrx="1481" lry="2123" ulx="284" uly="2048">Weltfreude eingehen, ſondern GOttes Wort</line>
        <line lrx="1482" lry="2197" ulx="282" uly="2114">begierig anhoͤren, und JEſum auch in ſeines</line>
        <line lrx="1495" lry="2260" ulx="284" uly="2182">Herzenshaus aufnehmen, und ihm fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1486" lry="2328" ulx="282" uly="2250">Wort, fuͤr Kirchen und Schulen herzlich dankbar</line>
        <line lrx="1487" lry="2396" ulx="279" uly="2318">ſeyn: denn zu dieſem Zweck ſind dieſe Predigten</line>
        <line lrx="1556" lry="2470" ulx="281" uly="2389">verordnet. Aber wie geht es insgemein an dieſen</line>
        <line lrx="1519" lry="2533" ulx="1330" uly="2464">Tagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="17" lry="1996" ulx="0" uly="1885">= S</line>
        <line lrx="34" lry="1989" ulx="14" uly="1881">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2064" type="textblock" ulx="8" uly="2005">
        <line lrx="12" lry="2055" ulx="8" uly="2005">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="15" lry="2507" ulx="0" uly="2079">= – —  — — =⁊</line>
        <line lrx="29" lry="2531" ulx="7" uly="2074">— = =  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="250" type="textblock" ulx="392" uly="150">
        <line lrx="1408" lry="250" ulx="392" uly="150">Das 19. Capitel. V. 10. II. 68 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2066" type="textblock" ulx="161" uly="297">
        <line lrx="1395" lry="373" ulx="163" uly="297">Tagen zu? Man hoͤret fruͤh GOttes Wort,</line>
        <line lrx="1351" lry="435" ulx="166" uly="369">und ſcheinet da IEſum anzunehmen; aber es</line>
        <line lrx="1350" lry="508" ulx="161" uly="435">ſcheinet nur ſo: denn man treibet darnach in ſei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="574" ulx="163" uly="499">nen Haͤuſern allerley Ueppigkeit, mit Freſſen und</line>
        <line lrx="1349" lry="642" ulx="164" uly="569">Saufen, Spielen und Tanzen, und nimt nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="709" ulx="164" uly="636">JEſum den Fuͤrſten des Lebens, ſondern den</line>
        <line lrx="1351" lry="778" ulx="163" uly="705">Fuͤrſten der Welt, den Satan in ſein Haus und</line>
        <line lrx="1349" lry="844" ulx="164" uly="771">Herz, und dienet ihm. Heiſſet das ein Kirch⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="911" ulx="166" uly="839">weyhfeſt? Heiſſet das GOtt fuͤr Kirchen und</line>
        <line lrx="1350" lry="982" ulx="166" uly="907">Schulen gedanket? Da mag es wol heiſſen:</line>
        <line lrx="1345" lry="1049" ulx="169" uly="972">Dankeſt du alſo dem SErrn deinem GOtt,</line>
        <line lrx="1311" lry="1116" ulx="165" uly="1042">du toll und thoͤrichtes Volk? 5 Moſ. 32, 7.</line>
        <line lrx="1350" lry="1184" ulx="300" uly="1110">„HErr JEſu, reinige unſere Haͤuſer und</line>
        <line lrx="1404" lry="1253" ulx="165" uly="1178">Herzen, auch unſere Kirchen, daß wir in unſerm</line>
        <line lrx="1351" lry="1317" ulx="168" uly="1245">Hauſe beſonders, als auch oͤffentlich in der Kir⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1389" ulx="171" uly="1313">che dein Wort begierig hoͤren und annehmen,</line>
        <line lrx="1351" lry="1456" ulx="168" uly="1380">uns bey Zeiten zu dir bekehren und nach dir eilen,</line>
        <line lrx="1345" lry="1525" ulx="167" uly="1451">und nur nach dir recht ſehnlich verlangen, und</line>
        <line lrx="1349" lry="1591" ulx="171" uly="1514">dich auch in unſer Herz mit Freuden aufnehmen.</line>
        <line lrx="1352" lry="1660" ulx="171" uly="1581">Alsdenn laß auch unſerm Herzen und Hauſe Heil</line>
        <line lrx="1351" lry="1732" ulx="170" uly="1652">wiederfahren, daß wir bey dir Leben und Selig⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1798" ulx="169" uly="1719">keit, Leben und volle Gnuͤge ſinden und recht ſe⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1860" ulx="172" uly="1787">lig ſeyn in Zeit und Ewigkeit. Amen!,</line>
        <line lrx="1355" lry="1933" ulx="296" uly="1855">Im n. v. heiſſet es: Da ſie nun zuhoͤre⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1999" ulx="170" uly="1924">ten, ſagte er weiter ein Gleichniß, darum,</line>
        <line lrx="1355" lry="2066" ulx="174" uly="1990">daß er nahe bey Jeruſalem war, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2134" type="textblock" ulx="138" uly="2061">
        <line lrx="1358" lry="2134" ulx="138" uly="2061">meineten, das Reich GOttes ſolte alſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2535" type="textblock" ulx="172" uly="2124">
        <line lrx="1356" lry="2201" ulx="172" uly="2124">offenbaret werden. Die Juͤnger JEſu hatten</line>
        <line lrx="1356" lry="2270" ulx="177" uly="2192">eine falſche Meinung, ſie meineten, daß da er ietzo</line>
        <line lrx="1467" lry="2343" ulx="177" uly="2260">gen Jeruſalem ginge; ſo ſolte das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2417" ulx="180" uly="2332">tes nun recht herrlich angehen und offenbar wer⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2474" ulx="178" uly="2394">den, und ſie ſolten auch alſobald groſſe herrliche</line>
        <line lrx="1367" lry="2535" ulx="785" uly="2469">Un zSs Vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="264" type="textblock" ulx="285" uly="174">
        <line lrx="1262" lry="264" ulx="285" uly="174">682 Evangelium St. Lucaͤä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="857" type="textblock" ulx="290" uly="302">
        <line lrx="1486" lry="380" ulx="291" uly="302">Vorzuͤge haben. Da zeiget nun aber JEſus in</line>
        <line lrx="1487" lry="447" ulx="292" uly="373">dem Gleichniß: Er wuͤrde nicht bey ihnen blei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="516" ulx="292" uly="439">ben, ſondern das Reich des Himmels einneh⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="581" ulx="292" uly="506">men, ihnen aber als ſeinen Knechten ein gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="657" ulx="293" uly="574">ſes Pfund, das iſt, allerley Gaben und Aem⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="720" ulx="291" uly="643">ter anvertrauen, da ſie damit wuchern und</line>
        <line lrx="1478" lry="787" ulx="291" uly="711">arbeiten ſolten, und ſodann wuͤrde er kom⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="857" ulx="290" uly="779">men und Rechnung fordern, die treuen Knechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="921" type="textblock" ulx="251" uly="848">
        <line lrx="1500" lry="921" ulx="251" uly="848">loben, und ihnen mehr anvertrauen, den Untreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="992" type="textblock" ulx="291" uly="913">
        <line lrx="1481" lry="992" ulx="291" uly="913">en nehmen was ſie haben, und es andern geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1062" type="textblock" ulx="292" uly="983">
        <line lrx="1478" lry="1062" ulx="292" uly="983">die argen Feinde aber ſtrafen und umbringen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1132" type="textblock" ulx="290" uly="1057">
        <line lrx="1105" lry="1132" ulx="290" uly="1057">dahin geht das ganze Gleichniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1207" type="textblock" ulx="452" uly="1193">
        <line lrx="457" lry="1207" ulx="452" uly="1193">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1267" type="textblock" ulx="295" uly="1187">
        <line lrx="1486" lry="1267" ulx="295" uly="1187">fern in ein Land, daß er ein Reich einnaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1334" type="textblock" ulx="293" uly="1253">
        <line lrx="1506" lry="1334" ulx="293" uly="1253">me, und denn wieder kaͤme. Dieſer Edle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2146" type="textblock" ulx="288" uly="1319">
        <line lrx="1479" lry="1406" ulx="291" uly="1319">oder Wohlgeborne iſt JEſus Chriſtus, wel⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1478" ulx="291" uly="1389">cher wie Petrus ſaget, muß den Himmel ein⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1539" ulx="295" uly="1458">nehmen, bis auf die Zeit, da herwieder</line>
        <line lrx="1480" lry="1607" ulx="332" uly="1524">ebracht werde alles, was GOtt geredt</line>
        <line lrx="1482" lry="1677" ulx="291" uly="1556">her durch den Mund aller ſeiner heiligen</line>
        <line lrx="1481" lry="1742" ulx="291" uly="1666">Propheten, von der Welt an. Apoſtg. 3, 21.</line>
        <line lrx="1483" lry="1810" ulx="293" uly="1728">Dieſer heiſſet es weiter im 13. v. forderte zehen</line>
        <line lrx="1481" lry="1883" ulx="291" uly="1791">ſeiner Knechte, und gab ihnen zehen Pfund,</line>
        <line lrx="1482" lry="1949" ulx="290" uly="1861">und ſprach zu ihnen: Handelt, bis daß ich</line>
        <line lrx="1486" lry="2009" ulx="289" uly="1933">wieder komme. Dieſe zehen Knechte ſind die</line>
        <line lrx="1484" lry="2083" ulx="290" uly="2000">Apoſtel und alle Lehrer. Das Pfund iſt die einem</line>
        <line lrx="1484" lry="2146" ulx="288" uly="2066">ieden verliehene Gabe und Gelegenheit was Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2219" type="textblock" ulx="290" uly="2140">
        <line lrx="1541" lry="2219" ulx="290" uly="2140">tes zu wirken, damit ſollen ſie fein handeln, ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2539" type="textblock" ulx="286" uly="2213">
        <line lrx="1486" lry="2287" ulx="289" uly="2213">beiten, wirken und fuͤr ihren HErrn etwas gewin⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2354" ulx="291" uly="2272">nen, nicht aber faul, traͤge und untreu ſeyn,</line>
        <line lrx="1489" lry="2431" ulx="289" uly="2342">und daher fleißig an ſeine Wiederkunft geden⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2537" ulx="286" uly="2401">ken, da ſie wuͤrden zur Rechnung gefordert Per⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2539" ulx="1427" uly="2485">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1202" type="textblock" ulx="421" uly="1096">
        <line lrx="1498" lry="1202" ulx="421" uly="1096">Es heiſſet nun im 12. v.: Ein Edler zog</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1457" type="textblock" ulx="8" uly="1404">
        <line lrx="22" lry="1457" ulx="8" uly="1404">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="31" lry="1721" ulx="0" uly="1473">== = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1657" type="textblock" ulx="20" uly="1539">
        <line lrx="27" lry="1657" ulx="20" uly="1622">E</line>
        <line lrx="38" lry="1657" ulx="22" uly="1539">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="7" lry="1736" ulx="0" uly="1696">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="20" lry="2002" ulx="0" uly="1744">er  = —</line>
        <line lrx="35" lry="1996" ulx="16" uly="1752">=☛ -  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="272" type="textblock" ulx="407" uly="175">
        <line lrx="1344" lry="272" ulx="407" uly="175">Das 19. Capitel. v. 14. 15. 683</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1081" type="textblock" ulx="138" uly="327">
        <line lrx="1341" lry="397" ulx="138" uly="327">den; denn es heiſſet: Handelt, bis daß ich</line>
        <line lrx="545" lry="452" ulx="139" uly="398">wieder komme.</line>
        <line lrx="1342" lry="531" ulx="253" uly="462">Wie handelſt du o Menſch in deinem Am⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="594" ulx="140" uly="530">te und Stande und mit deinen Gaben? wie wirſt</line>
        <line lrx="1341" lry="667" ulx="143" uly="599">du beſtehen, wenn der HErr wird wieder kom⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="733" ulx="144" uly="667">men, und von dir Rechnung fordern?</line>
        <line lrx="1338" lry="805" ulx="271" uly="734">Im 14. v. aber heiſſet es: Seine Buͤrger</line>
        <line lrx="1357" lry="871" ulx="144" uly="800">aber waren ihm ſeind, und ſchickten Bot⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="939" ulx="143" uly="869">ſchaft nach ihm, und lieſſen ihm ſagen:</line>
        <line lrx="1340" lry="1007" ulx="144" uly="937">Wir wollen nicht, daß dieſer uͤber uns</line>
        <line lrx="1347" lry="1081" ulx="144" uly="1004">herrſche. Seine Buͤrger oder die Seinen wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1215" type="textblock" ulx="93" uly="1071">
        <line lrx="1340" lry="1153" ulx="115" uly="1071">ren die Juden, die wolten nicht, daß er uͤber</line>
        <line lrx="1343" lry="1215" ulx="93" uly="1142">ſie herrſchte, die wolten ihn nicht als ihren Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1483" type="textblock" ulx="149" uly="1209">
        <line lrx="1343" lry="1281" ulx="150" uly="1209">nig aufnehmen, wie es Joh. 1, I. heiſſet: Er</line>
        <line lrx="1345" lry="1346" ulx="149" uly="1278">kam in ſein Eigenthum, und die Seinen</line>
        <line lrx="1344" lry="1417" ulx="151" uly="1342">nahmen ihn nicht auf. Sie nahmen ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1344" lry="1483" ulx="152" uly="1413">ſeine eigene Perſon nicht auf, und wie er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1546" type="textblock" ulx="126" uly="1481">
        <line lrx="1347" lry="1546" ulx="126" uly="1481">Reich des Himmels eingenommen, nahmen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2548" type="textblock" ulx="155" uly="1548">
        <line lrx="1363" lry="1616" ulx="155" uly="1548">ihn auch nicht in ſeinen Apoſteln und Zeugen auf.</line>
        <line lrx="1349" lry="1686" ulx="157" uly="1616">So grob wird es ietzo nicht leichtlich iemand ma⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1752" ulx="159" uly="1683">chen, daß er ſagte: Ich will nicht, daß JEſus</line>
        <line lrx="1347" lry="1818" ulx="160" uly="1747">mein Koͤnig ſey und mich beherrſche; aber die</line>
        <line lrx="1351" lry="1892" ulx="164" uly="1812">meiſten bezeugen es mit der That, mit ihren boͤ⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1955" ulx="163" uly="1887">ſen Werken, daß IEſus nicht uͤͤber ſie herr⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2023" ulx="163" uly="1955">ſchen ſoll: denn ſie laſſen ſich die Suͤnde und den</line>
        <line lrx="1417" lry="2087" ulx="165" uly="2020">Satan beherrſchen. So oft einer muthwillig</line>
        <line lrx="1360" lry="2168" ulx="169" uly="2088">ſundiget, und die Suͤnde in ſeinem Herzen herr⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2224" ulx="172" uly="2157">ſchen laͤſſet; ſo oft ſagt er mit der That:</line>
        <line lrx="1366" lry="2293" ulx="173" uly="2225">will nicht, daß ItcEſus uͤber mich herrſche,</line>
        <line lrx="1365" lry="2365" ulx="177" uly="2289">ich will ihm nicht dienen, ich will lieber der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2426" ulx="178" uly="2358">de und dem Satan dienen, ich will lieber dem</line>
        <line lrx="1381" lry="2547" ulx="178" uly="2424">Mammon dienen, ich will lieber mir ſelbſt lehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="244" type="textblock" ulx="302" uly="165">
        <line lrx="1258" lry="244" ulx="302" uly="165">684 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="367" type="textblock" ulx="301" uly="274">
        <line lrx="1535" lry="367" ulx="301" uly="274">als dem HErrn JEſu, mehr meine als ſeine Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="571" type="textblock" ulx="300" uly="366">
        <line lrx="1496" lry="433" ulx="300" uly="366">re ſuchen, mehr meinen als ſeinen Willen thun.</line>
        <line lrx="1271" lry="502" ulx="301" uly="435">So handeln alle unbekehrte Menſchen.</line>
        <line lrx="1492" lry="571" ulx="431" uly="502">Im folgenden heiſſet es nun, daß, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="637" type="textblock" ulx="296" uly="561">
        <line lrx="1537" lry="637" ulx="296" uly="561">das Reich eingenommen, wieder gekommen ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="779" type="textblock" ulx="253" uly="639">
        <line lrx="1493" lry="706" ulx="253" uly="639">und habe dieſelbigen Knechte gefordert, welchen</line>
        <line lrx="1488" lry="779" ulx="299" uly="706">er Geld gegeben hatte, daß er wuͤßte, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="846" type="textblock" ulx="300" uly="769">
        <line lrx="1538" lry="846" ulx="300" uly="769">ein ieglicher gehandelt haͤtte, was er gewon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="911" type="textblock" ulx="301" uly="843">
        <line lrx="1489" lry="911" ulx="301" uly="843">nen, was er fur Treue und Fleiß, oder was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="980" type="textblock" ulx="300" uly="908">
        <line lrx="1572" lry="980" ulx="300" uly="908">fuͤr Untreue bewieſen haͤtte. Alſo ſitzet ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1116" type="textblock" ulx="298" uly="975">
        <line lrx="1489" lry="1059" ulx="298" uly="975">Menſch, und beſonders ieder Lehrer auf Rech⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1116" ulx="300" uly="1044">nung. Er wird vorgefordert werden: denn ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1184" type="textblock" ulx="297" uly="1112">
        <line lrx="1550" lry="1184" ulx="297" uly="1112">HErr wird wieder kommen; da wird es heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1319" type="textblock" ulx="300" uly="1180">
        <line lrx="1491" lry="1265" ulx="300" uly="1180">Thue Rechnung von deinem Haushalten,</line>
        <line lrx="1491" lry="1319" ulx="301" uly="1250">von deinen Gaben, von deinem Amte, von dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1389" type="textblock" ulx="255" uly="1314">
        <line lrx="1540" lry="1389" ulx="255" uly="1314">ner Zeit und Gelegenheit Gutes zu wirken. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1524" type="textblock" ulx="300" uly="1384">
        <line lrx="1490" lry="1462" ulx="300" uly="1384">Wiederkommen des HErrn geht freilich wol end⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1524" ulx="301" uly="1452">lich auf die letzte Wiederkunft zum Gerichte; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1592" type="textblock" ulx="302" uly="1519">
        <line lrx="1504" lry="1592" ulx="302" uly="1519">auch auf das, da er hier in der Zeit mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2208" type="textblock" ulx="297" uly="1586">
        <line lrx="1496" lry="1666" ulx="299" uly="1586">Gerichten uͤber die Feinde, und mit ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1729" ulx="301" uly="1652">denheimſuchung und Belohnung zu den Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1798" ulx="301" uly="1729">gen kommt, und da war auch das Kommen zum</line>
        <line lrx="1492" lry="1867" ulx="298" uly="1787">Gerichte uͤber ſeine Buͤrger, uͤber das Juͤdiſche</line>
        <line lrx="1362" lry="1926" ulx="300" uly="1863">Volk mit darunter.</line>
        <line lrx="1490" lry="1999" ulx="432" uly="1929">Es heiſſet nun im 16. bis 10. v.: Da trat</line>
        <line lrx="1489" lry="2070" ulx="300" uly="1994">herzu der erſte, und ſprach: Err, dein</line>
        <line lrx="1488" lry="2138" ulx="297" uly="2059">Pfund hat zehen Pfund erworben. Und</line>
        <line lrx="1489" lry="2208" ulx="297" uly="2127">er ſprach zu ihm: Ey du frommer Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2340" type="textblock" ulx="296" uly="2196">
        <line lrx="1537" lry="2275" ulx="297" uly="2196">dieweil du biſt im geringſten treu geweſen,</line>
        <line lrx="1552" lry="2340" ulx="296" uly="2265">ſolt du Macht haben uͤber zehen Staͤdte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2526" type="textblock" ulx="290" uly="2326">
        <line lrx="1490" lry="2411" ulx="296" uly="2326">Der andere kam auch, und ſprach: .Brr,</line>
        <line lrx="1488" lry="2524" ulx="290" uly="2400">dein Pfund hat fuͤnf Pfund getragen. den</line>
        <line lrx="1490" lry="2526" ulx="1420" uly="2481">em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="374" type="textblock" ulx="154" uly="164">
        <line lrx="1321" lry="253" ulx="386" uly="164">Das 17. Capitel. v. 16=19. 68</line>
        <line lrx="1351" lry="374" ulx="154" uly="303">dem ſprach er auch: Und du ſolt ſeyn uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="454" type="textblock" ulx="143" uly="369">
        <line lrx="1357" lry="454" ulx="143" uly="369">fuͤnf Staͤdte. Was durch die zehen und fuͤnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="712" type="textblock" ulx="153" uly="440">
        <line lrx="1353" lry="507" ulx="154" uly="440">Staͤdte zu verſtehen, kann man nicht eigentlich ſa⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="576" ulx="153" uly="507">gen. In ſo fern es auf die letzte Zukunft zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="643" ulx="154" uly="576">richt gehet; ſo deutet dis eine beſondere Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="712" ulx="153" uly="643">keit in jenem himmliſchen Reiche an, da wir wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="846" type="textblock" ulx="106" uly="710">
        <line lrx="1350" lry="779" ulx="106" uly="710">daß es im Himmel gewiſſe Gradus und Stufen</line>
        <line lrx="1350" lry="846" ulx="142" uly="778">der Herrlichkeit giebet, und ſolche werden wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="980" type="textblock" ulx="158" uly="846">
        <line lrx="1350" lry="924" ulx="158" uly="846">alle aus Gnaden, iedoch auch nach der im Leben</line>
        <line lrx="1351" lry="980" ulx="158" uly="914">bewieſenen Treue ausgetheilet werden. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1051" type="textblock" ulx="128" uly="980">
        <line lrx="1347" lry="1051" ulx="128" uly="980">wir aber im Himmel fuͤr ſelige Geſchaͤffte haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2064" type="textblock" ulx="152" uly="1048">
        <line lrx="1382" lry="1117" ulx="155" uly="1048">werden, und uͤber was wir da werden geſetzt wer⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1186" ulx="154" uly="1116">den, das wiſſen wir nicht, und wir muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1353" lry="1253" ulx="158" uly="1184">alle fleiſchliche Begriffe weg laſſen; indeſſen wird</line>
        <line lrx="1352" lry="1321" ulx="156" uly="1251">ein ieder Freude, Wonne, Ehre und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1392" ulx="158" uly="1320">keit haben, nachdem er hier im Geringſten treu</line>
        <line lrx="1350" lry="1461" ulx="152" uly="1388">geweſen: denn einen ſolchen will er uͤber viel ſetzen,</line>
        <line lrx="1350" lry="1522" ulx="158" uly="1456">wie Matth. 25. zu ſehen iſt. Geht aber dis Kom⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1590" ulx="158" uly="1523">men auf die Zeit der beſondern Gerichte uͤber die</line>
        <line lrx="1355" lry="1659" ulx="159" uly="1588">Feinde und auf die Gnadenheimſuchung der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1724" ulx="160" uly="1657">bigen; ſo will er einem ieden nach ſeiner Treue</line>
        <line lrx="1351" lry="1796" ulx="161" uly="1725">mehr anvertrauen, ihn in ſeinem Reiche noch</line>
        <line lrx="1357" lry="1864" ulx="163" uly="1791">mehr Gnade, Kraft, Gabe und Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1930" ulx="164" uly="1860">ben, damit Gutes zu wirken, und ihn auch wol</line>
        <line lrx="1356" lry="1997" ulx="158" uly="1927">vielen andern vorſetzen; da GOtt ja noch ietzo</line>
        <line lrx="1357" lry="2064" ulx="164" uly="1996">manchen treuen Knecht immer mehr uͤber Staͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2132" type="textblock" ulx="139" uly="2059">
        <line lrx="1360" lry="2132" ulx="139" uly="2059">te und Laͤnder ſetzet, oder ihn immer mehr Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2531" type="textblock" ulx="169" uly="2129">
        <line lrx="1359" lry="2198" ulx="169" uly="2129">tes wirken und ſchaffen laͤſſet, welches alles her⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2269" ulx="170" uly="2195">nach auch eine deſto groͤſſere Gnadenbeloh⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2334" ulx="174" uly="2262">nung in der ſeligen Ewigkeit nach ſich ziehet.</line>
        <line lrx="1364" lry="2409" ulx="307" uly="2328">Im folgenden vom 20. bis 25. v. wird von</line>
        <line lrx="1365" lry="2531" ulx="174" uly="2395">dem dritten, dem untreuen Knecht gehandelt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="228" type="textblock" ulx="578" uly="140">
        <line lrx="1314" lry="228" ulx="578" uly="140">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="354" type="textblock" ulx="305" uly="275">
        <line lrx="1580" lry="354" ulx="305" uly="275">das wir ſchon im Matthaͤo betrachtet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="423" type="textblock" ulx="312" uly="349">
        <line lrx="1508" lry="423" ulx="312" uly="349">Dieſer wurde nicht gelobet wie der erſte, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="485" type="textblock" ulx="313" uly="416">
        <line lrx="1533" lry="485" ulx="313" uly="416">ein treuer Knecht, ſondern ein Schalk genennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1783" type="textblock" ulx="281" uly="485">
        <line lrx="1507" lry="556" ulx="310" uly="485">der wurde aus ſeinen eignen Worten gerichtet,</line>
        <line lrx="1506" lry="626" ulx="292" uly="552">da er vorgab, er haͤtte ſich vor dem HErrn als</line>
        <line lrx="1506" lry="698" ulx="306" uly="617">einem harten Mann gefuͤrchtet ꝛc. Wuſteſt</line>
        <line lrx="1506" lry="765" ulx="313" uly="688">du, heiſſet es im 22. und 23. v. daß ich ein har⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="830" ulx="281" uly="757">ter Mann bin, nehme, das ich nicht geleget</line>
        <line lrx="1504" lry="902" ulx="301" uly="825">habe, und ernte, das ich nicht geſaet ha⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="966" ulx="315" uly="891">be; Warum haſt du denn mein Geld nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="1035" ulx="311" uly="961">in die Wechſelbank gegeben? Und wenn</line>
        <line lrx="1503" lry="1100" ulx="311" uly="1027">ich kommen waͤre; haͤtte ichs mit Wucher</line>
        <line lrx="1503" lry="1176" ulx="313" uly="1095">erfordert. Das iſt wider die knechtiſche Furcht,</line>
        <line lrx="1504" lry="1241" ulx="301" uly="1163">Faulheit und Untreue, dabey immer eine Schalk⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1309" ulx="313" uly="1232">heit zu finden iſt: denn die untreuen und faulen</line>
        <line lrx="1505" lry="1376" ulx="305" uly="1302">Menſchen haben immer allerley Entſchuldigung,</line>
        <line lrx="1503" lry="1445" ulx="313" uly="1370">und ſie wagen nichts auf GOtt; da heiſſet es:</line>
        <line lrx="1501" lry="1515" ulx="310" uly="1435">Der Faule ſpricht: Es iſt ein Loͤwe drauſſen.</line>
        <line lrx="1504" lry="1581" ulx="311" uly="1501">Sie ſagen: Wenn ſie dis und das vornaͤhmen; ſo</line>
        <line lrx="1502" lry="1648" ulx="309" uly="1565">wuͤrden ſie nichts ausrichten, ja wol uͤͤbel aͤr⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1719" ulx="308" uly="1638">ger machen, und etwan noch eher Gelegenheit</line>
        <line lrx="1500" lry="1783" ulx="307" uly="1707">was Gutes zu wirken, verlieren. Und der Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1852" type="textblock" ulx="306" uly="1773">
        <line lrx="1530" lry="1852" ulx="306" uly="1773">iſt doch nur Faulheit, Commoditaͤt, Zaͤrtlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1983" type="textblock" ulx="250" uly="1844">
        <line lrx="1497" lry="1933" ulx="250" uly="1844">des Fleiſches, Menſchenfurcht, Unglaube und</line>
        <line lrx="1497" lry="1983" ulx="299" uly="1912">mit einem Worte, Untreue und Schalkheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2056" type="textblock" ulx="303" uly="1977">
        <line lrx="1542" lry="2056" ulx="303" uly="1977">Solche untreue Knechte bekommen nun nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2532" type="textblock" ulx="289" uly="2052">
        <line lrx="1497" lry="2125" ulx="301" uly="2052">mehr, ſondern es wird ihnen auch das genom⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2191" ulx="299" uly="2112">men, was ſie haben, ſie verlieren immer mehr die</line>
        <line lrx="1496" lry="2260" ulx="299" uly="2186">Gabe, Zeit und Gelegenheit, was Gutes aus⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2329" ulx="295" uly="2250">zurichten, und es wird ſolche Gnade und Gabe,</line>
        <line lrx="1491" lry="2397" ulx="293" uly="2318">und ſolche Gelegenheit einem andern gegeben;</line>
        <line lrx="1487" lry="2464" ulx="292" uly="2385">darum heiſſet es im 24. v.: Und (der HErr)</line>
        <line lrx="1483" lry="2532" ulx="289" uly="2452">2 Spruͤchw. 22, 13. ſprach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="244" type="textblock" ulx="380" uly="151">
        <line lrx="1357" lry="244" ulx="380" uly="151">Das 19. Capitel. v. 24226. 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="356" type="textblock" ulx="146" uly="283">
        <line lrx="1360" lry="356" ulx="146" uly="283">ſprach zu denen, die dabey ſtunden: Neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2515" type="textblock" ulx="149" uly="354">
        <line lrx="1360" lry="424" ulx="156" uly="354">met das Pfund von ihm, und gebet es dem,</line>
        <line lrx="1387" lry="501" ulx="154" uly="421">der zehen Pfund hat. Und da ſich andere</line>
        <line lrx="1383" lry="556" ulx="156" uly="489">nicht darein finden konnten und ſagten, wie es im</line>
        <line lrx="1357" lry="637" ulx="153" uly="556">25. v. heiſſet: .Err, hat er doch ſchon zehen</line>
        <line lrx="1354" lry="704" ulx="152" uly="623">Pfund, iſt ſchon uͤber zehen Staͤdte geſetzet, hat</line>
        <line lrx="1358" lry="761" ulx="152" uly="691">ja ſchon vorhero viele Gnade und Gaben; ſo heiſ⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="829" ulx="154" uly="758">ſet es im 26. v.: Ich ſage euch aber, wer da</line>
        <line lrx="1353" lry="894" ulx="154" uly="826">hat, dem wird gegeben werden. Von dem</line>
        <line lrx="1350" lry="968" ulx="155" uly="893">aber, der nicht hat, wird auch dis genom⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1032" ulx="155" uly="962">men werden, das er hat. Dabepy ſoll es blei⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1096" ulx="155" uly="1024">ben, da laͤſt ſich der HErr nichts einreden. Denn</line>
        <line lrx="1349" lry="1167" ulx="153" uly="1096">„wie GOtt reich iſt; ſo macht er auch gern reich,</line>
        <line lrx="1346" lry="1233" ulx="153" uly="1164">„Und giebt denen, die viel gewuchert haben, im⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1302" ulx="153" uly="1232">„mer mehr, immer noch mehr, . (*) das fordert</line>
        <line lrx="1354" lry="1373" ulx="156" uly="1298">ſeine Treue, und es bringt dis die Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1437" ulx="154" uly="1366">heit des Reiches GOttes ſo mit. Denn alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1505" ulx="156" uly="1433">te, ſo der HErr uns giebet, iſt gleichſam ein</line>
        <line lrx="1346" lry="1574" ulx="153" uly="1500">Saamen, den wir ausſaͤen, ie mehr nun einer</line>
        <line lrx="1344" lry="1642" ulx="153" uly="1565">ausſaͤet, ie mehr wird er erndten. Und wenn</line>
        <line lrx="1344" lry="1712" ulx="151" uly="1637">einer ſeine Saatzeit wohl beſtellt, ſein Feld, ſo zu</line>
        <line lrx="1346" lry="1778" ulx="152" uly="1702">ſagen, wohl bearbeitet und viele Frucht geſamm⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1841" ulx="153" uly="1771">let; ſo giebt ihm der HErr auch den einem andern</line>
        <line lrx="1345" lry="1916" ulx="154" uly="1838">Untreuen gegebenen Saamen, in der Hoffnung,</line>
        <line lrx="1344" lry="1980" ulx="152" uly="1905">daß er auch mit dieſem werde treu umgehen und im⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2047" ulx="151" uly="1975">mer mehr Frucht bringen, wie es ja auch ſo im na⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2114" ulx="150" uly="2039">tuͤrlichen Leben iſt, daß man dem treueſten Knechte</line>
        <line lrx="1342" lry="2181" ulx="152" uly="2111">am meiſten anvertrauet, und auch wol das, was</line>
        <line lrx="1329" lry="2249" ulx="150" uly="2176">der untreue Knecht in Verwaltung gehabt.</line>
        <line lrx="1345" lry="2318" ulx="293" uly="2242">Zuletzt heißt es im 27. v.: Doch jene, mei⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2456" ulx="149" uly="2307">ne Feinde, die nicht wolten, daß ich uͤber</line>
        <line lrx="1347" lry="2445" ulx="1297" uly="2401">16</line>
        <line lrx="1132" lry="2515" ulx="195" uly="2448">(*) S. B. D. Ant. Harm. X. Theil. pag. 352.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="231" type="textblock" ulx="301" uly="143">
        <line lrx="1242" lry="231" ulx="301" uly="143">688 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="366" type="textblock" ulx="303" uly="284">
        <line lrx="1531" lry="366" ulx="303" uly="284">ſie herrſchen ſolte, bringet her, und erwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="498" type="textblock" ulx="305" uly="355">
        <line lrx="1504" lry="441" ulx="305" uly="355">get ſie vor mir. Das geſchahe an den Juden,</line>
        <line lrx="1499" lry="498" ulx="305" uly="420">als ſeinen Burgern und Feinden bey der Zerſtoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="567" type="textblock" ulx="305" uly="489">
        <line lrx="1520" lry="567" ulx="305" uly="489">rung Jeruſalems. Und es geſchiehet noch taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="636" type="textblock" ulx="303" uly="560">
        <line lrx="1500" lry="636" ulx="303" uly="560">in ſo manchen Gerichten, da ſo viele Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="768" type="textblock" ulx="300" uly="628">
        <line lrx="1555" lry="705" ulx="300" uly="628">hingeriſſen werden, und endlich wird es am letz.</line>
        <line lrx="1547" lry="768" ulx="306" uly="695">ten Gerichte an allen Gottloſen geſchehen. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="980" type="textblock" ulx="300" uly="762">
        <line lrx="1496" lry="838" ulx="300" uly="762">da ſolten ſich ja wol alle fuͤrchten, die ſich IEſum</line>
        <line lrx="1500" lry="907" ulx="303" uly="831">nicht wollen beherrſchen laſſen und ihm nicht,</line>
        <line lrx="1491" lry="980" ulx="301" uly="899">ſondern dem Satan dienen. Es ſolten aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1113" type="textblock" ulx="284" uly="970">
        <line lrx="1567" lry="1052" ulx="304" uly="970">alle untreue Menſchen, ſonderlich alle untreue</line>
        <line lrx="1518" lry="1113" ulx="284" uly="1034">Lehrer, bey Zeiten in ſich gehen und an ihre Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2141" type="textblock" ulx="290" uly="1101">
        <line lrx="1500" lry="1181" ulx="308" uly="1101">rechnung gedenken. Menſchen fordern wol oft</line>
        <line lrx="1500" lry="1249" ulx="310" uly="1173">nicht Rechnung von geiſtlichen Aemtern, von</line>
        <line lrx="1500" lry="1316" ulx="303" uly="1239">Kirchenaͤmtern. Denn man ſiehet mehr in der</line>
        <line lrx="1498" lry="1385" ulx="308" uly="1308">Welt aufs Cameralweſen als auf Kirchen und</line>
        <line lrx="1500" lry="1454" ulx="300" uly="1373">Schulen. Wenn in weltlichen Aemtern nicht</line>
        <line lrx="1501" lry="1518" ulx="308" uly="1448">Treue bewieſen wird, da nimmt man es gengu,</line>
        <line lrx="1502" lry="1591" ulx="309" uly="1504">und ſetzet ſolche Untreue bald ab; in Kirchenaͤm⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1659" ulx="311" uly="1576">tern hingegen laͤſſet man alle untreue ja oft recht</line>
        <line lrx="1503" lry="1729" ulx="290" uly="1646">arge Menſchen immer ſitzen. Aber es iſt ein ande⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1791" ulx="292" uly="1714">rer ſummus Epiſcopus, Chriſtus der HErr, der</line>
        <line lrx="1507" lry="1854" ulx="311" uly="1782">wird wieder kommen und Rechnung fordern.</line>
        <line lrx="1503" lry="1932" ulx="312" uly="1847">Da ſolte ſich ein jeder in ſeinem Amte, es ſey</line>
        <line lrx="1502" lry="1997" ulx="311" uly="1917">klein oder groß, ſo verhalten, wie er ſich bey der</line>
        <line lrx="1505" lry="2063" ulx="309" uly="1984">Wiederkunft Chriſti wuͤnſchen wird, daß es ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2141" ulx="313" uly="2054">ſchehen ſeyn moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2199" type="textblock" ulx="460" uly="2111">
        <line lrx="1574" lry="2199" ulx="460" uly="2111">Win ſehen hier abermals aufs deutlichſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2407" type="textblock" ulx="309" uly="2184">
        <line lrx="1504" lry="2275" ulx="311" uly="2184">wie noͤthig die wahre Treue iſt, und wie wir durch</line>
        <line lrx="1508" lry="2349" ulx="309" uly="2259">nichts immer mehr Gnade und Kraftbekommen,</line>
        <line lrx="1507" lry="2407" ulx="310" uly="2323">und ſo auch dort eine deſto groͤſſere Herrlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2523" type="textblock" ulx="303" uly="2384">
        <line lrx="1509" lry="2523" ulx="303" uly="2384">uls ſo wir recht treu ſind: Im Gegentheil ſind W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="427" type="textblock" ulx="1607" uly="362">
        <line lrx="1660" lry="427" ulx="1607" uly="362">ſond</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="242" type="textblock" ulx="488" uly="163">
        <line lrx="1376" lry="242" ulx="488" uly="163">Das 19. Capit. v. 27. 689</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1115" type="textblock" ulx="167" uly="295">
        <line lrx="1376" lry="374" ulx="171" uly="295">nicht treu; ſo bekommen wir nicht nur nichts mehr,</line>
        <line lrx="1373" lry="439" ulx="167" uly="365">ſondern es wird uns auch das, was wir haben, wie⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="505" ulx="169" uly="432">der genommen und einem andern gegeben, wie wir</line>
        <line lrx="1373" lry="581" ulx="170" uly="499">bey dem Matthaͤo ſchon erwogen haben. Es ſollen</line>
        <line lrx="1371" lry="642" ulx="168" uly="568">ſich alſo auch treue Lehrer zu einer noch groͤſſern</line>
        <line lrx="1372" lry="703" ulx="169" uly="635">Treue erwecken, denn JEſus redet ja dis zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="773" ulx="171" uly="703">nen Juͤngern. Auch treue Lehrer ſollen an ihre</line>
        <line lrx="1373" lry="840" ulx="173" uly="771">Abrechnung, an den Richter der Lebendigen und</line>
        <line lrx="1396" lry="907" ulx="174" uly="838">der Todten oft gedenken, wie ja Paulus ſelbſt</line>
        <line lrx="1370" lry="976" ulx="174" uly="902">dran dachte und dadurch ſich zu groͤſſerer Treue in</line>
        <line lrx="1368" lry="1044" ulx="174" uly="973">ſeinem Amte erweckte, wie 2 Cor. 15,9⸗u. zu ſehen</line>
        <line lrx="1451" lry="1115" ulx="171" uly="1041">iſt. Und da er von Timotheo ein ſo gutes Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1180" type="textblock" ulx="164" uly="1103">
        <line lrx="1368" lry="1180" ulx="164" uly="1103">niß ablegete, daß er keinen ſo haͤtte als ihn, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1658" type="textblock" ulx="168" uly="1175">
        <line lrx="1368" lry="1245" ulx="175" uly="1175">nicht das Seine ſuche; ſo fuͤhrte er doch ihn</line>
        <line lrx="1366" lry="1314" ulx="175" uly="1245">noch mit groſſem Nachdruck auf dieſen Richter,</line>
        <line lrx="1368" lry="1384" ulx="177" uly="1312">und ſagte 2 Tim. 4, 1.2: So bezeuge ich nun</line>
        <line lrx="1366" lry="1450" ulx="174" uly="1379">vor Gtt und dem HErrn IcEſu Chriſto,</line>
        <line lrx="1367" lry="1519" ulx="168" uly="1449">der da zukuͤnftig iſt, zu richten die Lebendi⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1589" ulx="174" uly="1517">gen und die Todten, mit ſeiner Erſcheinung</line>
        <line lrx="1368" lry="1658" ulx="177" uly="1585">und mit ſeinem Reich, predige das Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1720" type="textblock" ulx="151" uly="1653">
        <line lrx="618" lry="1720" ulx="151" uly="1653">halte an, u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1923" type="textblock" ulx="174" uly="1717">
        <line lrx="1370" lry="1800" ulx="301" uly="1717">„O HErr JEſu, mache du uns ſelbſt recht</line>
        <line lrx="1418" lry="1856" ulx="174" uly="1789">treu in dem, das wir haben, daß du auch uns</line>
        <line lrx="1368" lry="1923" ulx="175" uly="1853">immer mehr anvertrauen kannſt, daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1991" type="textblock" ulx="151" uly="1921">
        <line lrx="1367" lry="1991" ulx="151" uly="1921">endlich die ganze Fuͤlle haben, und ſodenn immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2539" type="textblock" ulx="172" uly="1992">
        <line lrx="1372" lry="2058" ulx="172" uly="1992">mehr Gnade bekommen unſern Saamen auszu⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2126" ulx="172" uly="2056">ſaͤen, damit wir auch dort eine reiche Erndte ha⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2197" ulx="174" uly="2127">ben. O JEſu! hilf uns ſelbſt dazu, um deiner</line>
        <line lrx="1060" lry="2259" ulx="174" uly="2194">Wunden willen, Amen..,</line>
        <line lrx="1373" lry="2328" ulx="348" uly="2258">Im 28. bis 40. v. wird von IEſu Einzug</line>
        <line lrx="1375" lry="2397" ulx="182" uly="2327">in Jeruſalem gehandelt, das wir ſchon bey dem</line>
        <line lrx="1396" lry="2463" ulx="177" uly="2392">Matthaͤo umſtaͤndlich betrachtet haben. Er</line>
        <line lrx="1432" lry="2539" ulx="211" uly="2462">(Betr. uͤb. d. VI. C. Il. Ch.) Xx ſandte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="253" type="textblock" ulx="306" uly="172">
        <line lrx="1259" lry="253" ulx="306" uly="172">690 Evangelium St. Lucà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1744" type="textblock" ulx="85" uly="301">
        <line lrx="1503" lry="381" ulx="310" uly="301">ſandte zween ſeiner Juͤnger nach einem</line>
        <line lrx="1504" lry="450" ulx="310" uly="365">Fuͤllen, zeugte dabey, wie wir bey dem Matthaͤo</line>
        <line lrx="1553" lry="517" ulx="313" uly="438">erwogen, ſeine Allwiſſenheit und Allmacht, und</line>
        <line lrx="1546" lry="585" ulx="249" uly="506">die Juͤnger gingen hin und funden alles, wie er</line>
        <line lrx="1508" lry="654" ulx="309" uly="572">ihnen geſagt, und ſagten nur, was ihnen JEſus</line>
        <line lrx="1502" lry="724" ulx="308" uly="642">befohlen: Der Err bedarf ſein. So ſollen</line>
        <line lrx="1556" lry="792" ulx="310" uly="707">wir auch alles ſo finden, wie es JEſus in ſeinen</line>
        <line lrx="1501" lry="854" ulx="308" uly="780">Worte verheiſſen hat. Und es muß uns alles zu</line>
        <line lrx="1502" lry="924" ulx="308" uly="843">Dienſten ſtehen, wenn wir es dem HErrn zum</line>
        <line lrx="1507" lry="993" ulx="309" uly="914">Dienſte gebrauchen wollen. Da ſoll es auch im⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1062" ulx="310" uly="979">mer heiſſen: Der Err bedarf ſein; ſo muß</line>
        <line lrx="1493" lry="1129" ulx="85" uly="1047">S uns alles werden.</line>
        <line lrx="1500" lry="1198" ulx="438" uly="1116">Als IchEſus nahe hinzu kam, heißt es im</line>
        <line lrx="1500" lry="1266" ulx="307" uly="1180">37. und 38 v. und zog den Gelberg herab, fing</line>
        <line lrx="1501" lry="1340" ulx="251" uly="1254">an der ganze Haufe ſeiner Juͤnger mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1403" ulx="308" uly="1319">den GGtt zu loben mit lauter Stimme, uͤber</line>
        <line lrx="1500" lry="1474" ulx="308" uly="1387">alle Thaten, die ſie geſehen hatten, und</line>
        <line lrx="1523" lry="1544" ulx="309" uly="1456">ſprachen: Gelobet ſey der da koͤmmt, ein</line>
        <line lrx="1541" lry="1614" ulx="307" uly="1524">Koͤnig, in dem Namen des Errn, Friede</line>
        <line lrx="1537" lry="1680" ulx="306" uly="1590">ſey im Himmel, und Ehre in der Hohe. An</line>
        <line lrx="1498" lry="1744" ulx="306" uly="1659">dem Oelberg erſchallete ietzo ein freudiges Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2540" type="textblock" ulx="56" uly="1796">
        <line lrx="1500" lry="1883" ulx="305" uly="1796">ausrufen: Meine Seele iſt betruͤbet bis in</line>
        <line lrx="1499" lry="1948" ulx="306" uly="1867">den Tod, Matth. 26, 38. und die Juͤnger wurden</line>
        <line lrx="1498" lry="2012" ulx="305" uly="1932">mit in die aͤuſſerſte Traurigkeit geſetzet. So ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2084" ulx="301" uly="2002">ket uns der HErr oft vor einem groſſen Leiden:</line>
        <line lrx="1544" lry="2150" ulx="303" uly="2071">darum wenn wir ganz beſonders erquicket, er⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2221" ulx="301" uly="2141">frreuet und zum Lobe GOttes erwecket werden:</line>
        <line lrx="1501" lry="2288" ulx="303" uly="2204">ſo moͤgen wir uns nur zu einen Leiden gefaßt</line>
        <line lrx="1495" lry="2354" ulx="56" uly="2275">. halten, und uns immer freuen mit Zittern.</line>
        <line lrx="1496" lry="2436" ulx="295" uly="2342">Indeſſen ſollen wir doch GOtt auch uͤber alle</line>
        <line lrx="1509" lry="2495" ulx="293" uly="2411">Thaten mit Freuden loben und preiſen, und ihn</line>
        <line lrx="1494" lry="2540" ulx="1401" uly="2489">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1814" type="textblock" ulx="308" uly="1725">
        <line lrx="1579" lry="1814" ulx="308" uly="1725">GOttes, und in kurzem muſte JEſus ſo klaͤglich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="1474" type="textblock" ulx="43" uly="1437">
        <line lrx="46" lry="1474" ulx="43" uly="1437">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1656" type="textblock" ulx="30" uly="1538">
        <line lrx="47" lry="1656" ulx="30" uly="1538"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1743" type="textblock" ulx="29" uly="1672">
        <line lrx="38" lry="1743" ulx="29" uly="1672">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1857" type="textblock" ulx="15" uly="1736">
        <line lrx="20" lry="1825" ulx="15" uly="1740">— =-</line>
        <line lrx="50" lry="1857" ulx="30" uly="1736"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1930" type="textblock" ulx="19" uly="1820">
        <line lrx="34" lry="1930" ulx="19" uly="1825">= =</line>
        <line lrx="49" lry="1927" ulx="34" uly="1820">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2067" type="textblock" ulx="21" uly="1938">
        <line lrx="47" lry="2067" ulx="21" uly="1938">= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2210" type="textblock" ulx="3" uly="2157">
        <line lrx="10" lry="2210" ulx="3" uly="2171">=,nb</line>
        <line lrx="26" lry="2207" ulx="10" uly="2157">=S=S</line>
        <line lrx="35" lry="2201" ulx="26" uly="2163">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2288" type="textblock" ulx="4" uly="2221">
        <line lrx="26" lry="2288" ulx="4" uly="2221">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2343" type="textblock" ulx="5" uly="2300">
        <line lrx="19" lry="2343" ulx="5" uly="2300">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="8" lry="2486" ulx="0" uly="2383">=⸗ —</line>
        <line lrx="40" lry="2486" ulx="17" uly="2299"> ☛n =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2557" type="textblock" ulx="4" uly="2505">
        <line lrx="14" lry="2557" ulx="4" uly="2510">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="254" type="textblock" ulx="441" uly="157">
        <line lrx="1399" lry="254" ulx="441" uly="157">Das 19. Capitel. v. 38⸗40. 691</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2538" type="textblock" ulx="46" uly="299">
        <line lrx="1372" lry="386" ulx="168" uly="299">nun ietzo um ſo vielmehr als unſern Koͤnig an⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="443" ulx="166" uly="367">ſehen, der der rechte Koͤnig des Friedes iſt, und</line>
        <line lrx="1451" lry="527" ulx="160" uly="436">ſchon Friede am Creuz gemacht hat. .</line>
        <line lrx="1408" lry="579" ulx="295" uly="502">Wenn nun hier der ganze Haufe der Jun⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="646" ulx="46" uly="566">geer ſagt: Friede ſey im Himmel, und Ehre in</line>
        <line lrx="1363" lry="714" ulx="66" uly="635">der Hdhe, wie dort die himmliſchen Herrſcha⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="781" ulx="166" uly="707">ren ſungen: Ehre ſey GOtt in der Hoͤhe, und</line>
        <line lrx="1357" lry="849" ulx="166" uly="773">Friede auf Erden ꝛc. ſo gilt dis nun ietzo noch</line>
        <line lrx="1358" lry="919" ulx="164" uly="840">vielmehr, da GOtt ſchon verſoͤhnet iſt, da Chriſtus</line>
        <line lrx="1414" lry="985" ulx="167" uly="906">den Friede ſchon wieder gebracht, und ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="886" lry="1052" ulx="164" uly="974">ſer Friede heißt und iſt.</line>
        <line lrx="1355" lry="1116" ulx="303" uly="1041">An dieſem Lobe GOttes ſollen wir uns</line>
        <line lrx="1354" lry="1193" ulx="163" uly="1108">nichts hindern laſſen: denn da etliche der Phari⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1259" ulx="161" uly="1171">ſaͤer ſprachen, wie es im 39. v. heiſſet: Meiſter,</line>
        <line lrx="1359" lry="1327" ulx="159" uly="1243">ſtrafe doch deine Juͤnger; ſo antwortet er ih⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1393" ulx="159" uly="1313">nen im 40. v.: Ich ſage euch, wo dieſe wer⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1452" ulx="157" uly="1380">den ſchweigen; ſo werden die Steine</line>
        <line lrx="1349" lry="1530" ulx="157" uly="1446">ſchreien. Hierdurch zeiget JEſus, daß ſeine</line>
        <line lrx="1355" lry="1597" ulx="155" uly="1513">Junger durch beſondere Kraft und Wirkung des</line>
        <line lrx="1356" lry="1664" ulx="156" uly="1582">heiligen Geiſtes ſeine Thaten und Lehre ſo erkenn⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1729" ulx="154" uly="1653">ten und ſo zum Lobe GOttes dabey erwecket wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1802" ulx="156" uly="1720">den, daß ſie nicht ſchweigen koͤnnten: und wo</line>
        <line lrx="1349" lry="1868" ulx="155" uly="1784">ſie wuͤrden ſchweigen; ſo wuͤrden lebloſe Creatu⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1938" ulx="156" uly="1854">ren, auch die Steine ſchreien und von ihm zeugen</line>
        <line lrx="1347" lry="2010" ulx="154" uly="1920">muͤſſen. Wie es auch bey dem Creutze Chriſti</line>
        <line lrx="1347" lry="2071" ulx="152" uly="1989">geſchahe, daß, da die Junger alle ſchwiegen, die</line>
        <line lrx="1358" lry="2138" ulx="152" uly="2053">Felſen zerſprungen, und alſo gleichſam ſchrien</line>
        <line lrx="1345" lry="2202" ulx="154" uly="2126">und zeugten. Gleich wie ſich auch GOtt aus</line>
        <line lrx="1346" lry="2276" ulx="156" uly="2190">den Heyden, die mit Steinen verglichen werden,</line>
        <line lrx="1347" lry="2340" ulx="154" uly="2257">Kinder erwecken koͤnnte, die ihn loben und prei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2409" ulx="155" uly="2324">ſen wuͤrden. Wir ſollen nun alſo auch nicht</line>
        <line lrx="1344" lry="2478" ulx="151" uly="2392">ſchweigen und zum Lobe GOttes ſo ſtumm ſeyn.</line>
        <line lrx="1365" lry="2538" ulx="742" uly="2469">Xr 2 Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="245" type="textblock" ulx="297" uly="161">
        <line lrx="1231" lry="245" ulx="297" uly="161">692 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="435" type="textblock" ulx="305" uly="262">
        <line lrx="1568" lry="362" ulx="305" uly="262">Und wenn wir unſern GOtt und Heiland doch R</line>
        <line lrx="1520" lry="435" ulx="307" uly="363">auch gerne loben wollen, aber uns oft ſo harte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="501" type="textblock" ulx="310" uly="429">
        <line lrx="1507" lry="501" ulx="310" uly="429">unempfindlich, todt und erſtorben fuͤhlen; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="640" type="textblock" ulx="312" uly="496">
        <line lrx="1534" lry="581" ulx="312" uly="496">moͤgen wir glauben, GOtt kann und wird auch</line>
        <line lrx="1533" lry="640" ulx="314" uly="566">unſere ſteinerne Herzen bewegen und zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="701" type="textblock" ulx="315" uly="633">
        <line lrx="1506" lry="701" ulx="315" uly="633">Lobe erwecken. Denn wie hier die Juͤnger durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1315" type="textblock" ulx="314" uly="700">
        <line lrx="1534" lry="774" ulx="316" uly="700">eine beſondere Wirkung des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1553" lry="839" ulx="319" uly="766">GOtt lobten und prieſen; ſo wird eben dieſer Geiſt</line>
        <line lrx="1557" lry="910" ulx="321" uly="835">auch unſer Herz und Mund bewegen, daß wir</line>
        <line lrx="1543" lry="980" ulx="314" uly="904">auch noch werden voll Lobens und Ruͤhmens ſeyn.</line>
        <line lrx="1556" lry="1043" ulx="423" uly="971">„O ja, HErr JEſu, hilf uns dazu, mache</line>
        <line lrx="1565" lry="1117" ulx="324" uly="1039">uns auch ſelbſt durch deinen heiligen Geiſt zu</line>
        <line lrx="1543" lry="1179" ulx="328" uly="1108">deinem Lobe tuͤchtig, daß wir von Herzen ſagen:</line>
        <line lrx="1545" lry="1256" ulx="330" uly="1176">Gelobet ſey der da kommen iſt ein Koͤnig in dem</line>
        <line lrx="1515" lry="1315" ulx="330" uly="1241">Namen des HErrn. Friede ſey im Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1387" type="textblock" ulx="331" uly="1313">
        <line lrx="1189" lry="1387" ulx="331" uly="1313">und Ehre in der Hoͤhe, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1549" type="textblock" ulx="310" uly="1451">
        <line lrx="1531" lry="1549" ulx="310" uly="1451">Evangel. am 10. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1673" type="textblock" ulx="324" uly="1551">
        <line lrx="1523" lry="1673" ulx="324" uly="1551">Der ganze Haufe der Junger lobete GOtt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1704" type="textblock" ulx="482" uly="1627">
        <line lrx="1539" lry="1704" ulx="482" uly="1627">Freuden und mit lauter Stimme, und JIJE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1774" type="textblock" ulx="339" uly="1698">
        <line lrx="1525" lry="1774" ulx="339" uly="1698">ſus fing doch an zu weinen, wie es im Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1911" type="textblock" ulx="340" uly="1764">
        <line lrx="1573" lry="1840" ulx="340" uly="1764">dieſes Evangelii im 41. v. heiſſet: Und als er</line>
        <line lrx="1539" lry="1911" ulx="343" uly="1832">nahe hinzu kam, ſahe er die Stadt an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1976" type="textblock" ulx="341" uly="1897">
        <line lrx="1527" lry="1976" ulx="341" uly="1897">weinete uͤber ſie. Dieſe Thraͤnen muſten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2111" type="textblock" ulx="292" uly="1967">
        <line lrx="1576" lry="2059" ulx="341" uly="1967">der Juͤnger Freude maͤßigen und reinigen, da ſie</line>
        <line lrx="1581" lry="2111" ulx="292" uly="2035">ja wol auch werden ſeyn betruͤbet worden, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2180" type="textblock" ulx="343" uly="2102">
        <line lrx="1532" lry="2180" ulx="343" uly="2102">JEſum weinen ſahen. So muß der HErr auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2511" type="textblock" ulx="276" uly="2171">
        <line lrx="1544" lry="2258" ulx="347" uly="2171">noch ietzo unſere geiſtliche Freude maͤßigen, rei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2315" ulx="346" uly="2238">nigen und laͤutern. Es ſahe aber JEſus die</line>
        <line lrx="1576" lry="2381" ulx="347" uly="2309">Stadt nicht nur mit leiblichen Augen an, ſon⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2511" ulx="276" uly="2373">Ddern er ſahe ihre uͤbermachte Suͤnde an, und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="626" type="textblock" ulx="1601" uly="301">
        <line lrx="1660" lry="368" ulx="1603" uly="301">ſce⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="427" ulx="1602" uly="368">Gei</line>
        <line lrx="1659" lry="501" ulx="1601" uly="438">an</line>
        <line lrx="1660" lry="626" ulx="1607" uly="574">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="693" type="textblock" ulx="1555" uly="643">
        <line lrx="1653" lry="693" ulx="1555" uly="643">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="867" type="textblock" ulx="1613" uly="710">
        <line lrx="1660" lry="761" ulx="1613" uly="710">nd</line>
        <line lrx="1660" lry="828" ulx="1621" uly="776">obe</line>
        <line lrx="1650" lry="867" ulx="1627" uly="844">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="438" type="textblock" ulx="111" uly="404">
        <line lrx="124" lry="438" ulx="111" uly="404">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="974" type="textblock" ulx="15" uly="573">
        <line lrx="30" lry="967" ulx="15" uly="710">☛ S .£</line>
        <line lrx="38" lry="964" ulx="29" uly="573">= S. *</line>
        <line lrx="59" lry="974" ulx="37" uly="603">= = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1034" type="textblock" ulx="23" uly="997">
        <line lrx="34" lry="1034" ulx="23" uly="997">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1041" type="textblock" ulx="35" uly="979">
        <line lrx="48" lry="1041" ulx="35" uly="979">4 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="16" lry="1088" ulx="0" uly="1053">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1280" type="textblock" ulx="17" uly="1119">
        <line lrx="32" lry="1239" ulx="17" uly="1119">= =——</line>
        <line lrx="56" lry="1280" ulx="33" uly="1128"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="261" type="textblock" ulx="398" uly="181">
        <line lrx="1455" lry="261" ulx="398" uly="181">Das 19. Capitel. v. 41. 693</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2533" type="textblock" ulx="117" uly="303">
        <line lrx="1358" lry="376" ulx="151" uly="303">ſahe er, als ein Prophete, was fuͤr ein groſſes</line>
        <line lrx="1347" lry="437" ulx="153" uly="372">Gerichte uͤber ſie kommen wuͤrde. Er weinete al⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="508" ulx="152" uly="439">ſo aus dem innigſien Mitleiden und Betruͤbniß.</line>
        <line lrx="1345" lry="578" ulx="128" uly="507">Er betruͤbte ſich uͤber ihre ſo groſſe Suͤnden</line>
        <line lrx="1346" lry="641" ulx="156" uly="574">als ein heiliger GOtt, er betruͤbte ſich auch uͤber</line>
        <line lrx="1344" lry="708" ulx="156" uly="643">das erſchreckliche Gerichte, welches die Stadt</line>
        <line lrx="1344" lry="779" ulx="157" uly="710">und das ganze Volk treffen wuͤrde. Er weinete</line>
        <line lrx="1344" lry="844" ulx="161" uly="777">aber zugleich als ein Hoherprieſter, da er auch dieſe</line>
        <line lrx="1342" lry="910" ulx="163" uly="842">Thraͤnen vor ſeinen Vater brachte, oder ſie ihm</line>
        <line lrx="1342" lry="979" ulx="162" uly="913">opferte, wie es Ebr. 5, 7. heißt: Und er hat am</line>
        <line lrx="1345" lry="1050" ulx="162" uly="980">Tage ſeines Fleiſches Gebet und Flehen mit</line>
        <line lrx="1343" lry="1118" ulx="163" uly="1045">ſtarkem Geſchrey und Thraͤnen geopfert,</line>
        <line lrx="1346" lry="1181" ulx="162" uly="1116">zu dem, der ihm von dem Tode konnte aus⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1250" ulx="123" uly="1182">helfen. An unſerm Heiland iſt alles verdienſt⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1316" ulx="166" uly="1243">lich und es dienet alles zu unſerer Verſoͤhnung.</line>
        <line lrx="1348" lry="1385" ulx="164" uly="1314">Und ſo ſolten auch dieſe ſeine Thraͤnen noch allen</line>
        <line lrx="1346" lry="1453" ulx="165" uly="1380">in der boͤſen Stadt Jeruſalem zu ſtatten</line>
        <line lrx="1381" lry="1521" ulx="164" uly="1453">kommen, die ſich wolten gewinnen laſſen.</line>
        <line lrx="1464" lry="1589" ulx="190" uly="1517">Es waren aber auch dieſe Thraͤnen gleichſam</line>
        <line lrx="1411" lry="1654" ulx="169" uly="1586">lauter Stimmen, die der verderbten Stadt lauter</line>
        <line lrx="1352" lry="1725" ulx="168" uly="1653">Buſſe predigten. Sie ſolten dadurch beweget</line>
        <line lrx="1349" lry="1791" ulx="169" uly="1723">werden in ſich zu ſchlagen, und uͤber ihre eigene</line>
        <line lrx="1354" lry="1860" ulx="172" uly="1787">Suͤnden zu weinen, da JEſus uͤber ſelbige und</line>
        <line lrx="1394" lry="1927" ulx="140" uly="1855">über deren Strafe weinen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1355" lry="2005" ulx="244" uly="1925">O daß ſich iede ſuyͤndige Stadt, auch ieder</line>
        <line lrx="1355" lry="2062" ulx="173" uly="1989">Suͤnder insbeſondere durch die Thraͤnen IEſu</line>
        <line lrx="1383" lry="2138" ulx="130" uly="2058">zur Buſſe erwecken lieſſe, daß ſie auch uͤber ihre</line>
        <line lrx="1358" lry="2196" ulx="117" uly="2125">Suͤnde weineten und Leide truͤgen, und das bey</line>
        <line lrx="1359" lry="2269" ulx="174" uly="2191">Zeiten, in der Gnadenzeit, ehe die Zeit des Ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2321" ulx="174" uly="2261">richts kommt.</line>
        <line lrx="1378" lry="2399" ulx="310" uly="2327">Das ſuchte JEſus auch noch bey der ver⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2475" ulx="178" uly="2392">derbten Stadt zu erhalten, da es im 42. bis 44. v.</line>
        <line lrx="1421" lry="2533" ulx="776" uly="2466">NX x 3 heiſſet:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="262" type="textblock" ulx="284" uly="172">
        <line lrx="1261" lry="262" ulx="284" uly="172">694 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="384" type="textblock" ulx="292" uly="303">
        <line lrx="1529" lry="384" ulx="292" uly="303">heiſſet: Und JIſus ſprach: Wenn du es wuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="458" type="textblock" ulx="270" uly="378">
        <line lrx="1494" lry="458" ulx="270" uly="378">ſteſt, ſo wuͤrdeſt du auch bedenken zu dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="519" type="textblock" ulx="299" uly="448">
        <line lrx="1493" lry="519" ulx="299" uly="448">deiner Zeit, was zu deinem Frieden dienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1134" type="textblock" ulx="300" uly="514">
        <line lrx="1495" lry="587" ulx="301" uly="514">Aber nun iſts vor deinen Augen verborgen.</line>
        <line lrx="1496" lry="654" ulx="300" uly="583">Denn es wird die Zeit uͤber dich kommen,</line>
        <line lrx="1498" lry="723" ulx="304" uly="650">daß deine Feinde werden um dich, und deine</line>
        <line lrx="1495" lry="838" ulx="305" uly="717">Kinder mit dir, eine Wagenburg ſclr gen,</line>
        <line lrx="1389" lry="861" ulx="301" uly="781">dich belaͤgern, und an allen Orten aͤngt</line>
        <line lrx="1494" lry="927" ulx="305" uly="853">und werden dich ſchleifen, und keinen Stein</line>
        <line lrx="1492" lry="996" ulx="303" uly="919">auf dem andern laſſen, darum, daß du</line>
        <line lrx="1493" lry="1063" ulx="307" uly="986">nicht erkennet haſt die Zeit, darinnen du</line>
        <line lrx="1494" lry="1134" ulx="307" uly="1054">heimgeſuchet biſt. Wenn du es wuͤſteſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1263" type="textblock" ulx="289" uly="1120">
        <line lrx="1511" lry="1208" ulx="289" uly="1120">glaubteſt, was dir nemlich fuͤr ein groſſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1263" ulx="311" uly="1186">richte bevorſtehet, wenn du glaubteſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1534" type="textblock" ulx="310" uly="1255">
        <line lrx="1497" lry="1332" ulx="310" uly="1255">GOtt uͤber deine Suͤnden ſo zuͤrne und dich ſtra⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1401" ulx="310" uly="1326">fen wuͤrde: ſo wuͤrdeſt du auch noch ietzo zu die⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1470" ulx="310" uly="1393">ſer deiner Zeit, zu deiner noch ietzigen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1534" ulx="313" uly="1464">zeit bedenken und recht erwegen, was zu deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1671" type="textblock" ulx="311" uly="1526">
        <line lrx="1573" lry="1605" ulx="311" uly="1526">Friede, zu deiner Errettung, zu deinem Heil und</line>
        <line lrx="1565" lry="1671" ulx="314" uly="1592">Beſten dienet, und wuͤrdeſt dich alſo noch beke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1810" type="textblock" ulx="310" uly="1666">
        <line lrx="1503" lry="1747" ulx="310" uly="1666">ren. Aber nun iſts vor deinen Augen verborgen,</line>
        <line lrx="1503" lry="1810" ulx="310" uly="1732">denn du glaubeſt es nicht, daß GOtt uͤber deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1877" type="textblock" ulx="310" uly="1786">
        <line lrx="1576" lry="1877" ulx="310" uly="1786">Suͤnde ſo zuͤrne und dich ſtrafen werde; dahero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1944" type="textblock" ulx="311" uly="1868">
        <line lrx="1503" lry="1944" ulx="311" uly="1868">biſt du ganz ſicher ohne alle Furcht und Sorge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2015" type="textblock" ulx="311" uly="1914">
        <line lrx="1576" lry="2015" ulx="311" uly="1914">und denkeſt, GOttes Gerichte iſt ganz ferne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2078" type="textblock" ulx="312" uly="2001">
        <line lrx="1507" lry="2078" ulx="312" uly="2001">dir. Wie dort David ſagte: Wer glaͤubets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2148" type="textblock" ulx="307" uly="2067">
        <line lrx="1559" lry="2148" ulx="307" uly="2067">aber, daß du ſo ſehr zuͤrneſt? Und wer fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2282" type="textblock" ulx="309" uly="2139">
        <line lrx="1505" lry="2226" ulx="309" uly="2139">tet ſich vor ſolchem deinem Grimm? Pſ. 9/o.</line>
        <line lrx="1507" lry="2282" ulx="309" uly="2206">Und wie es im 10. Pſalm im 4. 5. und 6. v. von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2349" type="textblock" ulx="311" uly="2269">
        <line lrx="1587" lry="2349" ulx="311" uly="2269">Gottloſen heißt: Der Gottloſe iſt ſo ſtolz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2549" type="textblock" ulx="261" uly="2339">
        <line lrx="1510" lry="2430" ulx="308" uly="2339">zornig, daß er nach niemand fraget, in allen</line>
        <line lrx="1513" lry="2549" ulx="261" uly="2395">ſeinen Tuͤcken haͤlt er GOtt fuͤr nichts der</line>
        <line lrx="1486" lry="2534" ulx="1372" uly="2486">aͤhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="845" type="textblock" ulx="1417" uly="799">
        <line lrx="1581" lry="845" ulx="1417" uly="799">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="243" type="textblock" ulx="373" uly="154">
        <line lrx="1355" lry="243" ulx="373" uly="154">Das 19. Capitel. v. 42⸗44. 695</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1387" lry="362" ulx="0" uly="289">um faͤhret fort mit ſeinem Thun immerdar, dei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="444" ulx="1" uly="357">ir ne Gerichte ſind ferne von ihm, er handelt</line>
        <line lrx="1347" lry="499" ulx="0" uly="424">ent, trotzig mit allen ſeinen Feinden. Er ſpricht</line>
        <line lrx="1348" lry="571" ulx="0" uly="493">an in ſeinem Herzen: Ich werde nimmermehr</line>
        <line lrx="1347" lry="635" ulx="0" uly="561">nmm. darnieder liegen, es wird fuͤr und fuͤr keine</line>
        <line lrx="1347" lry="699" ulx="155" uly="629">Noth haben. Das traf nun bey der Stadt</line>
        <line lrx="1345" lry="765" ulx="156" uly="695">Jeruſalem ein, die war ganz ſicher und dachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="564" type="textblock" ulx="46" uly="530">
        <line lrx="53" lry="564" ulx="46" uly="530">=e</line>
        <line lrx="62" lry="564" ulx="54" uly="530">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="583" type="textblock" ulx="36" uly="528">
        <line lrx="45" lry="583" ulx="36" uly="528">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="661" type="textblock" ulx="42" uly="597">
        <line lrx="49" lry="661" ulx="42" uly="599">— =</line>
        <line lrx="58" lry="632" ulx="50" uly="597">S=SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="8" lry="702" ulx="0" uly="668">çS,6.</line>
        <line lrx="20" lry="702" ulx="9" uly="652">=</line>
        <line lrx="42" lry="700" ulx="24" uly="663">=</line>
        <line lrx="56" lry="700" ulx="49" uly="666">S=</line>
        <line lrx="65" lry="701" ulx="57" uly="665">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="1153" lry="776" ulx="0" uly="718">hee 1ᷓ z ſich</line>
        <line lrx="1346" lry="855" ulx="0" uly="749">ae an kein Gerichte. Darum hielt ihr IEſus das</line>
        <line lrx="1394" lry="899" ulx="51" uly="830">ſchhon uͤber ihrem Haupt ſchwebende Gerichte noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="18" lry="977" ulx="0" uly="872">=,ä S=</line>
        <line lrx="36" lry="990" ulx="14" uly="856">.</line>
        <line lrx="48" lry="970" ulx="37" uly="864">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="1346" lry="972" ulx="159" uly="898">ietzo vor, und verkuͤndiget ihr, wie es ihr gehen</line>
        <line lrx="1346" lry="1038" ulx="40" uly="964">wuͤrde, wie ſie an allen Orten wuͤrde geaͤngſtet</line>
        <line lrx="1348" lry="1106" ulx="20" uly="1031">unnd ſo zerſtoͤret, verwuͤſtet oder geſchleifet wer⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1170" ulx="119" uly="1102">den, daß kein Stein auf dem andern bleiben wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1260" ulx="0" uly="1171">de. Und dadurch wolte JEſus ſie noch warnen,</line>
        <line lrx="1347" lry="1305" ulx="158" uly="1237">daß ſie ihrem Gerichte vorkaͤme, und das Gerichte</line>
        <line lrx="1344" lry="1383" ulx="11" uly="1306">* no nicht ganz abgewendet, doch gemindert,</line>
        <line lrx="1349" lry="1446" ulx="43" uly="1373">und wenigſtens noch mancher errettet wuͤrde,</line>
        <line lrx="1341" lry="1523" ulx="1" uly="1443">nn denn es ſey ietzo ihre Gnadenzeit, da ſie bedenken</line>
        <line lrx="1344" lry="1590" ulx="0" uly="1511">in koͤnnten, was zu ihrem Frieden diente; es ſey</line>
        <line lrx="1345" lry="1660" ulx="0" uly="1578">e aber aus ihrer Schuld, in ihrer groſſen Sicher⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1734" ulx="0" uly="1646">nH heit ſolches Gericht ihnen ganz verborgen, und</line>
        <line lrx="1345" lry="1790" ulx="102" uly="1715">darum vwerde ſie ſolches Gerichte gewiß treffen,</line>
        <line lrx="1342" lry="1864" ulx="0" uly="1781">en da ſie die Gnadenzeit, die Zeit ihrer Heimſu⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1936" ulx="23" uly="1849">4 chung nicht wahrgenommen, wie JEſus ſaget:</line>
        <line lrx="1351" lry="1987" ulx="155" uly="1914">Darum, darum, (wird dir dis alles begegnen)</line>
        <line lrx="1349" lry="2066" ulx="0" uly="1982">s daß du nicht erkennet haſt, die Zeit darin⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2135" ulx="0" uly="2052">ce nen du heimgeſuchet biſt, oder in der Zeit dei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2199" ulx="115" uly="2118">ner Heimſuchung oder Aufſicht uͤber dir. Da</line>
        <line lrx="1347" lry="2269" ulx="0" uly="2182">ſ JEſus fuͤr ſich und mit ſeinen Apoſteln als der</line>
        <line lrx="1349" lry="2326" ulx="32" uly="2252">)rechte Epiſcopus und Aufſeher gekommen, und</line>
        <line lrx="1350" lry="2407" ulx="0" uly="2313">6 ihnen Buſſe geprediget, ſie aber doch ſolche Zeit,</line>
        <line lrx="1349" lry="2466" ulx="14" uly="2385">ſolche Gnadenzeit und Gnadenheimſuchung und</line>
        <line lrx="1354" lry="2543" ulx="698" uly="2456">E*x 4 Auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="138" type="textblock" ulx="1315" uly="122">
        <line lrx="1324" lry="138" ulx="1315" uly="122">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="257" type="textblock" ulx="275" uly="175">
        <line lrx="1401" lry="257" ulx="275" uly="175">696 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2540" type="textblock" ulx="248" uly="303">
        <line lrx="1510" lry="382" ulx="278" uly="303">Aufſicht nicht erkannt, und ſich ſelbige nicht zu</line>
        <line lrx="1477" lry="450" ulx="283" uly="367">Nutze gemacht; ſo ſey dis hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1476" lry="518" ulx="285" uly="440">die Urſache des ſo erſchrecklichen Gerichtes. Alle</line>
        <line lrx="1477" lry="587" ulx="287" uly="511">ihre vorige Suͤnde ſolten vergeben und ſie vor den</line>
        <line lrx="1544" lry="656" ulx="288" uly="578">groſſen Gerichten bewahret werden; ſo ſie nur</line>
        <line lrx="1477" lry="718" ulx="290" uly="646">noch die Gnadenheimſuchung GOttes erkennten</line>
        <line lrx="1486" lry="787" ulx="289" uly="711">das Wort der Buſſe annaͤhmen und an IEſum</line>
        <line lrx="1481" lry="860" ulx="290" uly="776">glaubten: da aber das nicht geſchaͤhe; ſo ſey dis</line>
        <line lrx="1483" lry="934" ulx="248" uly="851">die Suͤnde uͤber alle Suͤnde, und die Hauptur⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1000" ulx="294" uly="925">ſache ihres Gerichts.</line>
        <line lrx="1581" lry="1063" ulx="354" uly="983">Nun das muͤſſen wir auch uns wohl mer⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1128" ulx="293" uly="1045">ken: denn hier ſehen wir, welches die greoͤſſeſte</line>
        <line lrx="1484" lry="1195" ulx="296" uly="1116">Suͤnde iſt, welche gewiß erſchreckliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1266" ulx="295" uly="1184">richte GOttes nach ſich ziehet. Was iſt das</line>
        <line lrx="1487" lry="1338" ulx="298" uly="1254">fuͤr eine Suͤnde? Dieſe iſt es, wenn GOtt eine</line>
        <line lrx="1489" lry="1402" ulx="297" uly="1317">Stadt, einen Ort, einen Menſchen zur Buſſe</line>
        <line lrx="1490" lry="1472" ulx="299" uly="1381">rufet, mit ihm lange Geduld hat, eine Gnadenfriſt</line>
        <line lrx="1490" lry="1535" ulx="298" uly="1451">nach der andern giebt, und die Menſchen neh⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1608" ulx="298" uly="1523">men ſolche Gnadenzeit nicht wahr, verachten das</line>
        <line lrx="1568" lry="1673" ulx="299" uly="1597">Wort der Buſſe und ſind ſicher, denken, es wer⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1742" ulx="299" uly="1657">de ſie kein Gerichte treffen. Dieſe Sicherheit</line>
        <line lrx="1587" lry="1809" ulx="298" uly="1725">und Sorgloſigkeit, dieſe Verachtung des Wor⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1876" ulx="298" uly="1791">tes iſt die Suͤnde uͤber alle Suͤnde, dadurch ſie</line>
        <line lrx="1495" lry="1944" ulx="299" uly="1859">das erſchreckliche Gerichte GOttes ſich zuziehen.</line>
        <line lrx="1469" lry="2009" ulx="438" uly="1931">Die vorigen Suͤnden moͤgen noch ſo gro</line>
        <line lrx="1588" lry="2083" ulx="302" uly="1991">ſeyn, wie ſie ja in Jeruſalem groß waren; ſo</line>
        <line lrx="1501" lry="2148" ulx="301" uly="2063">ſollen ſie doch alle vergeben werden, wenn der</line>
        <line lrx="1535" lry="2214" ulx="301" uly="2132">Menſch nur noch ſeiner Gnadenheimſuchung †</line>
        <line lrx="1505" lry="2283" ulx="301" uly="2198">wahrnimmt, und wenn GOtt ihn zur Buſſe ru⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2356" ulx="302" uly="2263">fet, ſich noch rathen und helfen laͤſſet. Geſchie⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2420" ulx="302" uly="2331">het aber dis nicht, bedenket er nicht in ſolcher ſei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2540" ulx="302" uly="2396">ner Zeit, was zu ſeinem Friede dienet, ſonae</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="2626" type="textblock" ulx="857" uly="2597">
        <line lrx="870" lry="2608" ulx="866" uly="2597">4</line>
        <line lrx="873" lry="2626" ulx="857" uly="2609">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="56" lry="1186" ulx="0" uly="1119">0</line>
        <line lrx="69" lry="1250" ulx="0" uly="1187">ſ</line>
        <line lrx="71" lry="1315" ulx="0" uly="1253">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="69" lry="1454" ulx="0" uly="1384">nit</line>
        <line lrx="90" lry="1516" ulx="0" uly="1455">G</line>
        <line lrx="48" lry="1583" ulx="0" uly="1526">G6NO</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="93" lry="1856" ulx="0" uly="1801">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="241" type="textblock" ulx="415" uly="150">
        <line lrx="1354" lry="241" ulx="415" uly="150">Das 19. Capitel. v. 42=44. 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="495" type="textblock" ulx="162" uly="274">
        <line lrx="1356" lry="362" ulx="162" uly="274">laͤſſtt auch das Gerichte GOttes vor ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="428" ulx="162" uly="344">gen verborgen bleiben und nach ſeinen Gedanken</line>
        <line lrx="1386" lry="495" ulx="164" uly="409">ganz ferne von ihm ſeyn; ſo erfolget eben auf ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="693" type="textblock" ulx="108" uly="478">
        <line lrx="1357" lry="571" ulx="144" uly="478">che Sicherheit das Gerichte und wird von Tage</line>
        <line lrx="1356" lry="641" ulx="108" uly="543">zu Lage gehaͤufet, ie laͤnger er den lieben GOtt ſich</line>
        <line lrx="1357" lry="693" ulx="114" uly="614">in Gnaden heimſuchen und zur Buſſe rufen laͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1365" type="textblock" ulx="170" uly="682">
        <line lrx="1361" lry="761" ulx="170" uly="682">GOtt giebt oft einem Menſchen, einer Stadt,</line>
        <line lrx="1358" lry="826" ulx="177" uly="750">einem Lande lange Friſt und Zeit zur Buſſe, war⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="898" ulx="177" uly="819">net ſie vor ihrem Verderben, drohet ihnen das</line>
        <line lrx="1369" lry="964" ulx="180" uly="882">Gerichte, kommt auch mit einigen kleinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1030" ulx="183" uly="952">richten, dis ſolte die Menſchen zur Buſſe leiten,</line>
        <line lrx="1361" lry="1100" ulx="184" uly="1018">wie Paulus Roͤm. 2, 4. ſaget: Verachteſt du</line>
        <line lrx="1361" lry="1166" ulx="184" uly="1086">den Reichthum ſeiner Guͤte, Geduld und</line>
        <line lrx="1365" lry="1240" ulx="184" uly="1152">Langmuͤthigkeit: Weiſſeſt du nicht, daß</line>
        <line lrx="1366" lry="1298" ulx="184" uly="1221">dich GOttes Guͤte zur Buſſe leitet? Wenn</line>
        <line lrx="1368" lry="1365" ulx="186" uly="1290">aber der Menſch ſich dieſe Geduld GOttes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1439" type="textblock" ulx="161" uly="1351">
        <line lrx="1369" lry="1439" ulx="161" uly="1351">ſeine Gnadenfriſt und Heimſuchung nicht laͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1573" type="textblock" ulx="186" uly="1425">
        <line lrx="1369" lry="1517" ulx="186" uly="1425">zur Buſſe leiten, ſondern wol deſto ſicherer wird;</line>
        <line lrx="1372" lry="1573" ulx="186" uly="1491">ſo wird durch dis alles GOttes Zorn und Gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1640" type="textblock" ulx="143" uly="1559">
        <line lrx="1372" lry="1640" ulx="143" uly="1559">te gehaͤufet, wie es im 5. v. heißt: Du aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2455" type="textblock" ulx="171" uly="1631">
        <line lrx="1373" lry="1705" ulx="188" uly="1631">nach deinem verſtockten und unbußfertigen</line>
        <line lrx="1377" lry="1777" ulx="189" uly="1696">Herzen, haͤufeſt dir ſelbſt den Zorn auf den</line>
        <line lrx="1375" lry="1848" ulx="192" uly="1764">Tag des Zorns, und der Offenbarung des</line>
        <line lrx="963" lry="1916" ulx="193" uly="1839">gerechten Gerichts GOttes.</line>
        <line lrx="1384" lry="1977" ulx="171" uly="1894">Es glaube alſo ein ieder ſicherer Menſch,</line>
        <line lrx="1383" lry="2046" ulx="196" uly="1963">Eſus ſiehet auch ihn an, er habe auch uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2112" ulx="199" uly="2030">ne Suͤnde geweinet. Will er ſich denn nicht die</line>
        <line lrx="1389" lry="2192" ulx="172" uly="2095">Thraͤnen JEſu erweichen laſſen, und den Greul</line>
        <line lrx="1392" lry="2247" ulx="204" uly="2169">ſeiner Suͤnde erkennen und ſie ſelbſt beweinen?</line>
        <line lrx="1396" lry="2313" ulx="206" uly="2231">Denn wo er nicht noch ietzo zu dieſer ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1397" lry="2383" ulx="201" uly="2298">bedenket, was zu ſeinem Friede dienet, ſondern in</line>
        <line lrx="1400" lry="2455" ulx="209" uly="2369">der Sicherheit ſo fortgehet und ſeine Gnadenzeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="246" type="textblock" ulx="543" uly="162">
        <line lrx="1235" lry="246" ulx="543" uly="162">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="234" type="textblock" ulx="274" uly="174">
        <line lrx="367" lry="234" ulx="274" uly="174">698</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="496" type="textblock" ulx="278" uly="269">
        <line lrx="1542" lry="380" ulx="278" uly="269">verſaͤumet, heute, heute nicht des HErrn Stimme</line>
        <line lrx="1499" lry="441" ulx="281" uly="361">hoͤret und ſich bekehret, ſondern ſein Herz ver⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="496" ulx="279" uly="430">ſtocket und verhaͤrtet; ſo trift auch ihn gewiß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="974" type="textblock" ulx="273" uly="499">
        <line lrx="1469" lry="564" ulx="273" uly="499">Gerichte, und es wird auch von Tage zu Tage</line>
        <line lrx="1467" lry="633" ulx="274" uly="563">gehaͤufet auf den Tag des Zorns und Gerichts</line>
        <line lrx="1479" lry="700" ulx="278" uly="634">GOttes. Dis ſagt das klare und wahre Wort</line>
        <line lrx="1468" lry="769" ulx="273" uly="700">GOttes, das nicht truͤgen kann. Und da mag einer</line>
        <line lrx="1472" lry="839" ulx="275" uly="770">glauben, JEſus ſtehe auch vor ihm und ſage: Ach!</line>
        <line lrx="1468" lry="904" ulx="277" uly="838">wenn du es wuͤſteſt, was auch dir einmal begeg⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="974" ulx="273" uly="907">nen, was dich fuͤr ein groſſes Gerichte treffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1041" type="textblock" ulx="276" uly="963">
        <line lrx="1546" lry="1041" ulx="276" uly="963">wird, du wuͤrdeſt auch noch ietzo zu dieſer deinreer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1245" type="textblock" ulx="275" uly="1042">
        <line lrx="1464" lry="1109" ulx="276" uly="1042">Zeit bedenken, was zu deinem Friede dienet.</line>
        <line lrx="1467" lry="1176" ulx="276" uly="1110">Aber nun iſt es vor deinen Augen verborgen:</line>
        <line lrx="1465" lry="1245" ulx="275" uly="1179">denn der Menſch will es nicht ſehen, will es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1316" type="textblock" ulx="274" uly="1245">
        <line lrx="1484" lry="1316" ulx="274" uly="1245">wiſſen und glauben, daß GOtt ſo zuͤrnt und ſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1724" type="textblock" ulx="272" uly="1317">
        <line lrx="1465" lry="1390" ulx="274" uly="1317">fet, iſt dem feind, der ihn ſtrafet und warnet.</line>
        <line lrx="1466" lry="1453" ulx="273" uly="1382">Da muß ihm ſodenn, ſo zu ſagen, der Glaube</line>
        <line lrx="1480" lry="1520" ulx="275" uly="1450">in die Hand kommen, und er muß es wol zeit⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1588" ulx="272" uly="1518">lich ja ewig empfinden, daß GOtt ſo zuͤrne und</line>
        <line lrx="1468" lry="1656" ulx="275" uly="1587">die Suͤnden ſtrafe Der reiche Mann wolte es</line>
        <line lrx="1465" lry="1724" ulx="272" uly="1653">in ſeinem Leben nicht glauben, daß GOtt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1792" type="textblock" ulx="269" uly="1722">
        <line lrx="1599" lry="1792" ulx="269" uly="1722">Suͤnden ſo ſtrafe; aber hernach muſte er es glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2529" type="textblock" ulx="210" uly="1788">
        <line lrx="1464" lry="1860" ulx="270" uly="1788">ben, ja fuͤhlen und empfinden. Darum laß dich</line>
        <line lrx="1465" lry="1933" ulx="265" uly="1858">doch, o ſicherer Menſch! bey Zeiten warnen, und</line>
        <line lrx="1464" lry="2003" ulx="268" uly="1924">thue Buſſe, thue bey Zeiten Buſſe, und ſchiebe</line>
        <line lrx="1464" lry="2063" ulx="267" uly="1994">deine Bekehrung keinen Tag, keine Stunde laͤn⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2137" ulx="262" uly="2060">ger auf, ſonſt macheſt du ſie immer ſchwerer und</line>
        <line lrx="1465" lry="2199" ulx="266" uly="2129">mißlicher, und beſoͤrderſt deine Gerichte. Nein,</line>
        <line lrx="1462" lry="2269" ulx="265" uly="2198">nein, ietzo zu dieſer deiner Zeit bedenke noch, was</line>
        <line lrx="1476" lry="2336" ulx="263" uly="2262">zu deinem Friede dienet. Denke, JEſus rufet</line>
        <line lrx="1463" lry="2412" ulx="210" uly="2330">dir auch ietzo das Wort der Buſſe zu, ja ſtehet</line>
        <line lrx="1464" lry="2529" ulx="260" uly="2400">vor dir und ermahnet dich mit Thraͤnen, das N</line>
        <line lrx="1418" lry="2521" ulx="1394" uly="2482">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1850" type="textblock" ulx="1633" uly="1319">
        <line lrx="1660" lry="1850" ulx="1633" uly="1319">—, =  – – —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2010" type="textblock" ulx="1643" uly="1864">
        <line lrx="1660" lry="2010" ulx="1643" uly="1864">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2055" type="textblock" ulx="1646" uly="2015">
        <line lrx="1660" lry="2055" ulx="1646" uly="2015">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="273" type="textblock" ulx="430" uly="159">
        <line lrx="1366" lry="273" ulx="430" uly="159">Das 19. Capitel. v. 42=44. 699</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="1365" lry="376" ulx="0" uly="298">Sim doch nicht ſolſt in deiner Sicherheit, in dein ewiges</line>
        <line lrx="1366" lry="443" ulx="0" uly="373">m. GVerderben oder auch in groſſe ſchreckliche leibliche</line>
        <line lrx="1365" lry="512" ulx="0" uly="441">fnn Gerichte rennen: denn er will auch dich noch ger⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="580" ulx="0" uly="508">n neb erretten und ſelig machen. Ach! wenn man⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="647" ulx="0" uly="578">nis cher ſicherer Menſch wuͤſte, was in kurzem ihm</line>
        <line lrx="1361" lry="715" ulx="0" uly="643">W begegnen wuͤrde, was fuͤr ein Gerichte uͤber ihn</line>
        <line lrx="1360" lry="779" ulx="0" uly="714">e kommen wuͤrde, er wuͤrde ja noch in ſich ſchlagen.</line>
        <line lrx="1361" lry="848" ulx="0" uly="781">NA Abch wenn auch manche Stadt, ſonderlich wo</line>
        <line lrx="1360" lry="916" ulx="1" uly="848">eéeH GOtt groſſe Dinge gethan und ſie in Gnaden</line>
        <line lrx="1363" lry="983" ulx="39" uly="912">heigeſucht, recht bedenken moͤchte, was ſie tref⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1050" ulx="0" uly="984"> fen wurde, ſie wuͤrde ſich auch noch beſinnen;</line>
        <line lrx="1362" lry="1119" ulx="6" uly="1051">u aber da heiſſet es auch: Aber nun iſt es vor dei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1188" ulx="0" uly="1119"> nen Augen verborgen. Ach! daß es nicht auch ſo</line>
        <line lrx="1365" lry="1253" ulx="22" uly="1184">von unſerm Halle und ganzem Lande heiſſen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1321" ulx="24" uly="1256">ſ te! Unſer verkehrtes Halle, ſagt der ſel. Hr. D.</line>
        <line lrx="1396" lry="1390" ulx="174" uly="1319">Anton, das koſtet auch manche Thraͤnen. Was</line>
        <line lrx="1360" lry="1458" ulx="0" uly="1389">MA ſolte er ietzo ſagen, wenn er noch lebete, und die</line>
        <line lrx="1360" lry="1526" ulx="0" uly="1455">(Suͤnden in Stadt und Land, und ſonderlich den</line>
        <line lrx="1362" lry="1597" ulx="176" uly="1524">ſo groſſen Verfall unter Studioſis Theologiæ vor</line>
        <line lrx="1360" lry="1664" ulx="176" uly="1588">Augen haͤtte. Dieſe ſollen andere erwecken, die</line>
        <line lrx="1362" lry="1733" ulx="173" uly="1657">Zeit ihrer Gnadenheimſuchung wahr zu nehmen,</line>
        <line lrx="1359" lry="1801" ulx="122" uly="1729">und ſich bey Zeiten zu bekehren, und ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1361" lry="1868" ulx="177" uly="1795">nehmen die ſo ſelige Gnadenzeit und Gnadenheim⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1937" ulx="177" uly="1861">ſuchung auf der Univerſitaͤt nicht wahr und ge⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2008" ulx="179" uly="1929">hen in ihrer Sicherheit dahin. O was wird ſie</line>
        <line lrx="950" lry="2068" ulx="151" uly="1996">einmal fuͤr ein Gerichte treffen:</line>
        <line lrx="1370" lry="2139" ulx="143" uly="2063">Alle aber, die noch in ſich gehen, oder ſchon</line>
        <line lrx="1368" lry="2203" ulx="178" uly="2132">in ſich geſchlagen haben und gerne uͤber ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2269" ulx="181" uly="2198">de wollen weinen und leide tragen, die ſollen nun</line>
        <line lrx="1367" lry="2339" ulx="183" uly="2266">auch zu den verdienſtlichen Thraͤnen IEſu ihre</line>
        <line lrx="1371" lry="2414" ulx="183" uly="2324">Zuflucht nehmen. JEſus hat auch als ihr Ho⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2478" ulx="172" uly="2398">herprieſter über ihre Suͤnde geweinet, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2548" type="textblock" ulx="1257" uly="2481">
        <line lrx="1380" lry="2548" ulx="1257" uly="2481">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1383" type="textblock" ulx="8" uly="1318">
        <line lrx="22" lry="1383" ulx="8" uly="1318">=</line>
        <line lrx="31" lry="1380" ulx="22" uly="1344">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1650" type="textblock" ulx="25" uly="1475">
        <line lrx="33" lry="1632" ulx="25" uly="1547">= =</line>
        <line lrx="43" lry="1650" ulx="34" uly="1475">— =. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="12" lry="1951" ulx="0" uly="1756">— —, — — —</line>
        <line lrx="40" lry="1925" ulx="16" uly="1684">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1992" type="textblock" ulx="21" uly="1943">
        <line lrx="28" lry="1992" ulx="21" uly="1943">S</line>
        <line lrx="36" lry="1989" ulx="29" uly="1951">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="12" lry="2132" ulx="0" uly="1960">=ẽ — =J -</line>
        <line lrx="20" lry="2154" ulx="10" uly="1963">— = = =ẽ</line>
        <line lrx="33" lry="2196" ulx="16" uly="2022">=ẽ = =</line>
        <line lrx="93" lry="2070" ulx="79" uly="2062">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2162">
        <line lrx="14" lry="2201" ulx="0" uly="2162">= =</line>
        <line lrx="32" lry="2263" ulx="19" uly="2175">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="16" lry="2471" ulx="0" uly="2233">— —</line>
        <line lrx="31" lry="2465" ulx="14" uly="2283">q — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2484">
        <line lrx="8" lry="2542" ulx="0" uly="2504">——</line>
        <line lrx="25" lry="2546" ulx="9" uly="2484">—=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="253" type="textblock" ulx="268" uly="165">
        <line lrx="1203" lry="253" ulx="268" uly="165">700 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="443" type="textblock" ulx="272" uly="306">
        <line lrx="1469" lry="375" ulx="272" uly="306">nicht ewig daruͤber weinen und ſchreyen duͤrfen.</line>
        <line lrx="1471" lry="443" ulx="272" uly="373">Er hat auch Gebet und Flehen mit ſtarkem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="514" type="textblock" ulx="274" uly="440">
        <line lrx="1510" lry="514" ulx="274" uly="440">ſchrey und Thraͤnen fuͤr ſie geopfert und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="855" type="textblock" ulx="275" uly="509">
        <line lrx="1466" lry="583" ulx="276" uly="509">Suͤnde verſoͤhnet, und dadurch die Gnade zur wah⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="648" ulx="278" uly="576">ren Buſſe erwerben und ſie ſollen auch zum Friede</line>
        <line lrx="1469" lry="714" ulx="275" uly="645">kommen. Denn JEſus redet ja hier vom Frieden.</line>
        <line lrx="1467" lry="784" ulx="275" uly="713">Wenn du es wuͤſteſt zu dieſer deiner Zeit, was</line>
        <line lrx="1468" lry="855" ulx="277" uly="781">zu deinem Fꝛiede dienet. Alſo ſollen wir zum Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="991" type="textblock" ulx="280" uly="849">
        <line lrx="1515" lry="935" ulx="280" uly="849">de kommen. Und da muͤſſen wir nun wol uber un⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="991" ulx="281" uly="917">ſere Suͤnde leide tragen und weinen, aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1125" type="textblock" ulx="268" uly="983">
        <line lrx="1472" lry="1060" ulx="268" uly="983">in unſern eigenen Thraͤnen etwas verdienſtliches,</line>
        <line lrx="1473" lry="1125" ulx="283" uly="1054">oder buͤſſendes unſere Ruhe, unſern Troſt ſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1263" type="textblock" ulx="284" uly="1121">
        <line lrx="1522" lry="1208" ulx="284" uly="1121">die waͤren viel zu gering und zu ſchlecht GOtt zu</line>
        <line lrx="1536" lry="1263" ulx="286" uly="1189">verſoͤhnen, vergoͤſſe man im Weh, auch eine Thra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1401" type="textblock" ulx="285" uly="1255">
        <line lrx="1475" lry="1332" ulx="288" uly="1255">nenſee. Nein; JEſu Thraͤnen, JEſu Blut,</line>
        <line lrx="1476" lry="1401" ulx="285" uly="1323">JEſu Seufzer ſind unſere Verſoͤhnung. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1464" type="textblock" ulx="287" uly="1393">
        <line lrx="1561" lry="1464" ulx="287" uly="1393">das kann auch unſer Troſt ſeyn, wenn wir den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1535" type="textblock" ulx="285" uly="1457">
        <line lrx="1475" lry="1535" ulx="285" uly="1457">ken, daß wir unſere Suͤnde nicht gnug bereuen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1671" type="textblock" ulx="288" uly="1529">
        <line lrx="1477" lry="1614" ulx="288" uly="1529">beweinen, ſo wir ſie nur von Herzen haſſen,</line>
        <line lrx="1487" lry="1671" ulx="289" uly="1598">und gerne immer mehr bereuen und haſſen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1875" type="textblock" ulx="287" uly="1662">
        <line lrx="1480" lry="1756" ulx="287" uly="1662">Da muͤſſen wir nur ganz allein in JEſu. Ver⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1811" ulx="289" uly="1732">ſoͤhnopfer, dazu auch ſeine Thraͤnen gehoͤren,</line>
        <line lrx="1479" lry="1875" ulx="290" uly="1800">den Grund unſers Troſtes, unſere Ruhe, unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1945" type="textblock" ulx="291" uly="1864">
        <line lrx="1539" lry="1945" ulx="291" uly="1864">Friede ſuchen, und glauben, daß um der Thraͤnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2146" type="textblock" ulx="265" uly="1935">
        <line lrx="1483" lry="2023" ulx="293" uly="1935">Seufzer, ja Blutstropfen JEſu willen, auch un⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2092" ulx="292" uly="2007">ſere wenige Thraͤnen und ſchwache Seufzer dem</line>
        <line lrx="1485" lry="2146" ulx="265" uly="2072">Vater gelaͤllig ſind, und wir werden auch Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2213" type="textblock" ulx="292" uly="2139">
        <line lrx="1526" lry="2213" ulx="292" uly="2139">de und Friede erlangen und vor allen Gerichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2279" type="textblock" ulx="293" uly="2214">
        <line lrx="1315" lry="2279" ulx="293" uly="2214">GOttes bewahret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2353" type="textblock" ulx="437" uly="2244">
        <line lrx="1579" lry="2353" ulx="437" uly="2244">„O ja, HErr JEſu, du, du allein ſolſt in D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2541" type="textblock" ulx="295" uly="2338">
        <line lrx="1487" lry="2421" ulx="296" uly="2338">deinem Verſoͤhnopfer, in deinen Thraͤnen, Seuf⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2541" ulx="295" uly="2410">zern und Blutstropfen unſer einiger Troſt kene</line>
        <line lrx="1457" lry="2533" ulx="1436" uly="2488">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="412" type="textblock" ulx="1619" uly="361">
        <line lrx="1655" lry="412" ulx="1619" uly="361">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1437" type="textblock" ulx="1633" uly="1125">
        <line lrx="1660" lry="1437" ulx="1633" uly="1125">+  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="548" type="textblock" ulx="1565" uly="497">
        <line lrx="1653" lry="548" ulx="1565" uly="497">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="685" type="textblock" ulx="1616" uly="564">
        <line lrx="1660" lry="639" ulx="1616" uly="564">ſen</line>
        <line lrx="1660" lry="685" ulx="1616" uly="645">wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1094" type="textblock" ulx="1642" uly="1040">
        <line lrx="1650" lry="1094" ulx="1642" uly="1040">— -</line>
        <line lrx="1660" lry="1094" ulx="1651" uly="1055">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1664" type="textblock" ulx="1633" uly="1452">
        <line lrx="1660" lry="1664" ulx="1633" uly="1452">=– —  ☛n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="93" lry="581" ulx="0" uly="507">Ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="650" type="textblock" ulx="1" uly="584">
        <line lrx="64" lry="650" ulx="1" uly="584">1gc</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="64" lry="720" ulx="0" uly="662">Ke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="62" lry="785" ulx="2" uly="727">ittn</line>
        <line lrx="61" lry="855" ulx="1" uly="790">luſfte</line>
        <line lrx="60" lry="914" ulx="0" uly="860">lher</line>
        <line lrx="56" lry="983" ulx="0" uly="927">denti</line>
        <line lrx="59" lry="1124" ulx="0" uly="1065">ſhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="105" lry="1198" ulx="0" uly="1134">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="56" lry="1257" ulx="0" uly="1200">eAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2477" type="textblock" ulx="145" uly="2388">
        <line lrx="1403" lry="2477" ulx="145" uly="2388">nicht ſepariren und abſondern, ſondern wennan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="244" type="textblock" ulx="436" uly="141">
        <line lrx="1428" lry="244" ulx="436" uly="141">Das 19. Capitel. v. 45=47. 701</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="500" type="textblock" ulx="187" uly="271">
        <line lrx="1387" lry="369" ulx="187" uly="271">laß auch uns deine Thraͤnen zur wahren Reue</line>
        <line lrx="1386" lry="451" ulx="189" uly="352">und Buſſe aber auch zum Glauben erwecken, und</line>
        <line lrx="1386" lry="500" ulx="188" uly="428">laß alle unſere ſchwache Seufzer und Thraͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="566" type="textblock" ulx="154" uly="495">
        <line lrx="1390" lry="566" ulx="154" uly="495">mit deinen Thraͤnen und Seufzern vermenget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="701" type="textblock" ulx="189" uly="562">
        <line lrx="1389" lry="645" ulx="193" uly="562">ſeyn und vor deinen Vater kommen. Steure</line>
        <line lrx="1391" lry="701" ulx="189" uly="629">mein Heiland, doch auch der groſſen Sicherheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="837" type="textblock" ulx="142" uly="701">
        <line lrx="1389" lry="767" ulx="159" uly="701">und laß uns doch alle bey Zeiten bedenken, was</line>
        <line lrx="1389" lry="837" ulx="142" uly="765">zu unſerm Friede dienet. Laß es auch unſern Ort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1039" type="textblock" ulx="194" uly="833">
        <line lrx="1389" lry="911" ulx="195" uly="833">unſer Land bedenken, und deine ſchwere Gerichte</line>
        <line lrx="1316" lry="980" ulx="194" uly="904">noch in Gnaden abgewendet werden, Amen.</line>
        <line lrx="1390" lry="1039" ulx="333" uly="973">Als nun IEſus in die Stadt kam, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1113" type="textblock" ulx="171" uly="1031">
        <line lrx="1433" lry="1113" ulx="171" uly="1031">im 45. bis 47. v. heiſſet, ſo ging er in den VLem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1317" type="textblock" ulx="201" uly="1105">
        <line lrx="1389" lry="1179" ulx="201" uly="1105">pel, und fing an auszutreiben, die drinnen</line>
        <line lrx="1390" lry="1248" ulx="204" uly="1176">verkauften und kauften, und ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1317" ulx="202" uly="1242">nen: Es ſtehet geſchrieben: Mein Haus iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1387" type="textblock" ulx="126" uly="1311">
        <line lrx="1390" lry="1387" ulx="126" uly="1311">ein Bethaus, ihr aber habts gemacht zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1589" type="textblock" ulx="197" uly="1374">
        <line lrx="1390" lry="1456" ulx="200" uly="1374">Moͤrdergruben. Und er lehrete taͤglich im</line>
        <line lrx="1392" lry="1528" ulx="197" uly="1446">Tempel. Er ſahe den Tempel als eine Moͤrder⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1589" ulx="200" uly="1513">grube an, da ſie ja unſchuldig Blut vergoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1660" type="textblock" ulx="175" uly="1583">
        <line lrx="1392" lry="1660" ulx="175" uly="1583">hatten, aber auch durch ihre falſche Lehre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1931" type="textblock" ulx="201" uly="1649">
        <line lrx="1394" lry="1727" ulx="203" uly="1649">ihren Geitz, ihre Kraͤmerey die Seelen aͤrgerten</line>
        <line lrx="1399" lry="1798" ulx="201" uly="1719">und in geiſtlichen Tod brachten. Indeſſen lehrete</line>
        <line lrx="1393" lry="1862" ulx="204" uly="1786">er doch taͤglich im Tempel, daraus man ſiehet,</line>
        <line lrx="1394" lry="1931" ulx="204" uly="1852">daß man auch bey groſſem Verfall ſich nicht dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2068" type="textblock" ulx="203" uly="1919">
        <line lrx="1397" lry="2000" ulx="204" uly="1919">oͤffentlichen Lehramt oder Gottesdienſt entziehen</line>
        <line lrx="1396" lry="2068" ulx="203" uly="1987">ſoll, ſondern ein Lehrer ſoll auch bey dem groͤßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2202" type="textblock" ulx="146" uly="2053">
        <line lrx="1397" lry="2139" ulx="173" uly="2053">Verderben im Amte bleiben und nur immer fort</line>
        <line lrx="1400" lry="2202" ulx="146" uly="2122">arbeiten, denn ie groͤſſer der Verfall iſt, ie noͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2405" type="textblock" ulx="208" uly="2189">
        <line lrx="1424" lry="2268" ulx="209" uly="2189">ger iſt, daß doch noch oͤffentlich gelehret und da⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2344" ulx="208" uly="2265">gegen gezeuget werde. Und ſo ſollen ſich auch die</line>
        <line lrx="1403" lry="2405" ulx="210" uly="2324">erweckten Zuhoͤrer vom oͤffentlichen Gottesdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2540" type="textblock" ulx="1275" uly="2477">
        <line lrx="1403" lry="2540" ulx="1275" uly="2477">dere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="241" type="textblock" ulx="286" uly="145">
        <line lrx="1238" lry="241" ulx="286" uly="145">70⸗2 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="365" type="textblock" ulx="288" uly="292">
        <line lrx="1545" lry="365" ulx="288" uly="292">dere die Kirchen und ſo genannte Bethaͤuſer, Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="849" type="textblock" ulx="285" uly="362">
        <line lrx="1488" lry="438" ulx="288" uly="362">teshaͤuſer mißbrauchen; ſo ſollen ſie ſolche nur de⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="503" ulx="288" uly="429">ſto beſſer gebrauchen, daß ihnen die Kirche ein rech⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="569" ulx="290" uly="496">tes Bethaus ſey, da ſie das gehoͤrte Wort immer</line>
        <line lrx="1483" lry="637" ulx="288" uly="567">mit Gebet verbinden; ſo werden ſie auch einen</line>
        <line lrx="1483" lry="716" ulx="285" uly="635">groſſen Segen davon haben, und die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1483" lry="781" ulx="288" uly="705">erfuͤllet werde: Ich will ſie erfreuen in meinem</line>
        <line lrx="1306" lry="849" ulx="288" uly="779">Bethauſe, Pſ. 56, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="916" type="textblock" ulx="417" uly="808">
        <line lrx="1504" lry="916" ulx="417" uly="808">JEſus fing an in dem Tempel auszutrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1057" type="textblock" ulx="287" uly="909">
        <line lrx="1480" lry="988" ulx="287" uly="909">ben die darinnen kauften und verkauften, denn</line>
        <line lrx="1481" lry="1057" ulx="287" uly="975">ſie hatten den Vorhof zu einem rechten Vieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1121" type="textblock" ulx="288" uly="1044">
        <line lrx="1536" lry="1121" ulx="288" uly="1044">markt und zur Wechſelbank gemacht, da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1330" type="textblock" ulx="284" uly="1112">
        <line lrx="1483" lry="1192" ulx="286" uly="1112">Leute die zum Opfer noͤthige Thiere kauften, und</line>
        <line lrx="1483" lry="1258" ulx="287" uly="1179">das Geld, was zum Unterhalt des Gottesdienſtes</line>
        <line lrx="1482" lry="1330" ulx="284" uly="1251">gegeben wurde,einwechſelten; dadurch wurde aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1398" type="textblock" ulx="285" uly="1316">
        <line lrx="1541" lry="1398" ulx="285" uly="1316">ley Geitz und Wucher getrieben und den Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1734" type="textblock" ulx="284" uly="1382">
        <line lrx="1479" lry="1465" ulx="287" uly="1382">auch ein Aergerniß gegeben. Da trieb nun J⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1535" ulx="286" uly="1451">ſus Kaͤufer und Verkaͤufer aus und ſtieß der</line>
        <line lrx="1480" lry="1600" ulx="284" uly="1519">Wechsler Stuͤle um, und zeugete, ſein Haus</line>
        <line lrx="1484" lry="1671" ulx="285" uly="1586">ſey nicht zu dieſer Kraͤmerey, ſondern zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1734" ulx="285" uly="1658">bet und Betrachtung des Wortes beſtimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1803" type="textblock" ulx="421" uly="1722">
        <line lrx="1570" lry="1803" ulx="421" uly="1722">Nun wir kaufen und verkaufen ja wol nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1876" type="textblock" ulx="285" uly="1790">
        <line lrx="1487" lry="1876" ulx="285" uly="1790">in unſern Kirchen; aber wir wiſſen, GOtt woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1942" type="textblock" ulx="281" uly="1855">
        <line lrx="1536" lry="1942" ulx="281" uly="1855">net nicht im Tempel, der mit Menſchen Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2677" type="textblock" ulx="277" uly="1922">
        <line lrx="1483" lry="2011" ulx="283" uly="1922">gemacht iſt, ſondern unſer Herz ſoll ſein Tempel</line>
        <line lrx="1483" lry="2078" ulx="283" uly="1996">ſeyn, unſer Herz ſoll auch IEſum und ſein Wort</line>
        <line lrx="1483" lry="2146" ulx="281" uly="2067">begierig ſuchen, und mit ſolchem Herzen ſollen wir</line>
        <line lrx="1480" lry="2210" ulx="281" uly="2134">in die Kirchen kommen und zu ihm herzlich beten.</line>
        <line lrx="1480" lry="2280" ulx="278" uly="2200">Aber wie ſiehet es da im Herzen aus? Sitzen nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="2347" ulx="280" uly="2268">auch da Kaͤufer und Verkaͤufer? Herrſchen nicht</line>
        <line lrx="1482" lry="2415" ulx="280" uly="2337">darinnen die Sorgen der Nahrung, Geitz und</line>
        <line lrx="1489" lry="2484" ulx="278" uly="2407">Haabſucht, und wir ſitzen wol mit dem Leibe da,</line>
        <line lrx="1489" lry="2554" ulx="277" uly="2471">aber mit dem Herzen ſind wir in unſern irdiſchen</line>
        <line lrx="1483" lry="2597" ulx="1297" uly="2538">Din⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2677" ulx="1351" uly="2644">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="364" type="textblock" ulx="1606" uly="298">
        <line lrx="1660" lry="364" ulx="1606" uly="298">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="431" type="textblock" ulx="1552" uly="367">
        <line lrx="1660" lry="431" ulx="1552" uly="367">inch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="705" type="textblock" ulx="1602" uly="438">
        <line lrx="1660" lry="489" ulx="1602" uly="438">wide</line>
        <line lrx="1660" lry="557" ulx="1605" uly="508">Und</line>
        <line lrx="1660" lry="626" ulx="1606" uly="574">wac</line>
        <line lrx="1660" lry="705" ulx="1609" uly="640">ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="829" type="textblock" ulx="1577" uly="788">
        <line lrx="1660" lry="829" ulx="1577" uly="788">Dr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="249" type="textblock" ulx="408" uly="168">
        <line lrx="1409" lry="249" ulx="408" uly="168">Das 10. Capitel. v. 45⸗ 48. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="442" type="textblock" ulx="173" uly="298">
        <line lrx="1372" lry="394" ulx="173" uly="298">Dingen, u. hegen wol gar manche fleiſchliche Luͤſte</line>
        <line lrx="1369" lry="442" ulx="175" uly="373">im Herzen, dieſe aber, ſaget Petrus, ſtreiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="505" type="textblock" ulx="146" uly="436">
        <line lrx="1370" lry="505" ulx="146" uly="436">wider die Seele, verletzen und toͤdten die Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="577" type="textblock" ulx="174" uly="503">
        <line lrx="1370" lry="577" ulx="174" uly="503">und da wird das Herz zu einer Moͤrdergrube ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="644" type="textblock" ulx="137" uly="573">
        <line lrx="1370" lry="644" ulx="137" uly="573">macht. O da hat IJEſus auch gnug auszutrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1053" type="textblock" ulx="174" uly="641">
        <line lrx="1367" lry="715" ulx="174" uly="641">ben, da ſolte ſich ieder pruͤfen, mit welchem Her⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="781" ulx="174" uly="707">zen er in die Kirche kaͤme, und ſolte ſich vorhero</line>
        <line lrx="1366" lry="846" ulx="174" uly="777">von ſolchem irdiſchen Sinn reinigen. Darum</line>
        <line lrx="1365" lry="918" ulx="175" uly="844">ſaget Salomon: Bewahre deinen Fuß, wenn</line>
        <line lrx="1364" lry="986" ulx="174" uly="914">du ʒzum Hauſe GOttes eingeheſt, und komme</line>
        <line lrx="1362" lry="1053" ulx="174" uly="977">daß du hoͤreſt, Pred. Sal. 4, 17. Da ſoll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1123" type="textblock" ulx="83" uly="1049">
        <line lrx="1363" lry="1123" ulx="83" uly="1049">vorhero herzlich beten und unter Gebet und Fle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1191" type="textblock" ulx="174" uly="1111">
        <line lrx="1360" lry="1191" ulx="174" uly="1111">hen ſelbſt die Kaͤufer und Verkaͤufer der irdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1255" type="textblock" ulx="125" uly="1183">
        <line lrx="1359" lry="1255" ulx="125" uly="1183">fleiſchlichen Gedanken, Luͤſte und Begierden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2623" type="textblock" ulx="156" uly="1251">
        <line lrx="1358" lry="1327" ulx="171" uly="1251">Sorgen der Nahrung austreiben, und den HErrn</line>
        <line lrx="1359" lry="1393" ulx="172" uly="1319">um wahre Andacht und Segen zum Worte an⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1466" ulx="168" uly="1386">rufen. Und da wuͤrde auch uns das Haus GOt⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1535" ulx="169" uly="1455">tes ein rechtes Bethaus, ja ein Vorhof des Him⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1600" ulx="168" uly="1522">mels ſeyn. Doch muͤſſen alle unſere Haͤuſer Bet⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1669" ulx="168" uly="1584">haͤuſer ſeyn, denn wer nicht auch in ſeinem Hau⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1736" ulx="167" uly="1656">ſe GOttes Wort und Gebet fleißig laͤſt im</line>
        <line lrx="1358" lry="1805" ulx="168" uly="1723">Schwange gehen, dem wird auch die Kirche nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="1867" ulx="166" uly="1792">ein rechtes Bethaus ſeyn. Jetzo im neuen Bun⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1948" ulx="166" uly="1860">de ſollen wir nach Joh. 4. aller Orten im Geiſt</line>
        <line lrx="912" lry="2002" ulx="165" uly="1928">und in der Waͤhrheit beten.</line>
        <line lrx="1354" lry="2069" ulx="284" uly="1996">Zuletzt heiſſet es im 47. und 48. v.: Aber die</line>
        <line lrx="1353" lry="2143" ulx="163" uly="2063">Hohenprieſter und Schriftgelehrten, und</line>
        <line lrx="1355" lry="2214" ulx="162" uly="2129">die Vornehmſten im Volk, trachteten ihm</line>
        <line lrx="1354" lry="2279" ulx="161" uly="2199">nach, daß ſie ihn umbraͤchten. Und funden</line>
        <line lrx="1356" lry="2343" ulx="160" uly="2266">nicht, wie ſie ihm thun ſolten, denn alles</line>
        <line lrx="1361" lry="2414" ulx="159" uly="2335">Volk hing ihm an, und hoͤrete ihn. JEſus</line>
        <line lrx="1358" lry="2480" ulx="159" uly="2398">kehrete ſich nicht an die Feindſchaft der Hohen⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2623" ulx="156" uly="2468">prieſter und Schriftgelehrten, denn er wolte a</line>
        <line lrx="1302" lry="2609" ulx="1244" uly="2564">no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="278" type="textblock" ulx="306" uly="177">
        <line lrx="1300" lry="278" ulx="306" uly="177">„04 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="476" type="textblock" ulx="249" uly="273">
        <line lrx="1529" lry="400" ulx="312" uly="273">noch zuletzt . da er ſeinen Lauf vollenden ſolte „</line>
        <line lrx="1547" lry="476" ulx="249" uly="374">allen Ernſt in ſeinem Amte beweiſen, und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="865" type="textblock" ulx="305" uly="441">
        <line lrx="1514" lry="531" ulx="315" uly="441">nen Eifer wider die Entheiligung ſeines Hauſes</line>
        <line lrx="1511" lry="601" ulx="314" uly="510">zeigen, und ſie konnten ihm auch nichts thun,</line>
        <line lrx="1509" lry="660" ulx="313" uly="578">bis die Stunde kam, da ihnen die Macht von</line>
        <line lrx="1513" lry="736" ulx="312" uly="640">oben gelaſſen wurde. Alſo ſoll ſich ieder Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="805" ulx="306" uly="712">bige, und ſonderlich ieder Lehrer, an keinen Haß</line>
        <line lrx="1507" lry="865" ulx="305" uly="780">der Welt kehren, ſein Chriſtenthum und ſein Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="936" type="textblock" ulx="314" uly="849">
        <line lrx="1521" lry="936" ulx="314" uly="849">mit Ernſt zu treiben, ſondern ſoll auch, beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1005" type="textblock" ulx="314" uly="915">
        <line lrx="1508" lry="1005" ulx="314" uly="915">ders wenn ſein Lauf bald zu Ende geht, noch al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1073" type="textblock" ulx="316" uly="981">
        <line lrx="1549" lry="1073" ulx="316" uly="981">len Ernſt beweiſen, und glauben, es koͤnne ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1217" type="textblock" ulx="298" uly="1052">
        <line lrx="1507" lry="1148" ulx="298" uly="1052">niemand ſchaden, ſo er nur dem Guten nach kaͤme.</line>
        <line lrx="1509" lry="1217" ulx="317" uly="1123">Ohne GOttes Zulaſſung koͤnne ihm nichts begeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1286" type="textblock" ulx="318" uly="1188">
        <line lrx="1571" lry="1286" ulx="318" uly="1188">nen, was aber GOtt zulaſſe, muͤſſe ihm ſelig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1349" type="textblock" ulx="448" uly="1254">
        <line lrx="1507" lry="1349" ulx="448" uly="1254">„HErr JEſu, erwecke auch uns zum rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1415" type="textblock" ulx="316" uly="1321">
        <line lrx="1552" lry="1415" ulx="316" uly="1321">ten Ernſt im Chriſtenthum oder Amte, und laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1557" type="textblock" ulx="298" uly="1397">
        <line lrx="1509" lry="1487" ulx="318" uly="1397">uns auch alles ernſtlich und im Glauben wagen,</line>
        <line lrx="1466" lry="1557" ulx="298" uly="1466">und unſern Lauf ſelig vollenden, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1699" type="textblock" ulx="635" uly="1604">
        <line lrx="1225" lry="1699" ulx="635" uly="1604">Das 20. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1956" type="textblock" ulx="503" uly="1785">
        <line lrx="1513" lry="1885" ulx="505" uly="1785">durch gehen, weil alles ſchon im Matthaͤo</line>
        <line lrx="860" lry="1956" ulx="503" uly="1889">vorgekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2231" type="textblock" ulx="317" uly="1929">
        <line lrx="1514" lry="2027" ulx="436" uly="1929">JEſus lehrete im Tempel und predigte das</line>
        <line lrx="1579" lry="2101" ulx="319" uly="1995">Evangelium, die Hohenprieſter, Schriftgelehr⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2154" ulx="317" uly="2060">ten und Aelteſten wolten von JEſu wiſſen, auſ⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2231" ulx="317" uly="2135">ſer was fuͤr Macht er das thue? Er aber fragte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2300" type="textblock" ulx="319" uly="2199">
        <line lrx="1514" lry="2300" ulx="319" uly="2199">ſie: Woher die Taufe Johannis waͤre? und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2367" type="textblock" ulx="317" uly="2265">
        <line lrx="1562" lry="2367" ulx="317" uly="2265">da ſie nicht drauf antworten wolten; ſo ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2435" type="textblock" ulx="290" uly="2333">
        <line lrx="1516" lry="2435" ulx="290" uly="2333">er: So ſage ich euch auch nicht, aus waſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2529" type="textblock" ulx="301" uly="2407">
        <line lrx="1515" lry="2529" ulx="301" uly="2407">Macht ich das thue. Er ſagte ihnen aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2538" type="textblock" ulx="1282" uly="2465">
        <line lrx="1515" lry="2538" ulx="1282" uly="2465">Gleichniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1911" type="textblock" ulx="320" uly="1723">
        <line lrx="1583" lry="1911" ulx="320" uly="1723">Di Capitel wollen wir nur ganz kurz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="943" type="textblock" ulx="1599" uly="273">
        <line lrx="1660" lry="334" ulx="1603" uly="273">Ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="409" ulx="1600" uly="346">lage</line>
        <line lrx="1660" lry="477" ulx="1599" uly="421">usge</line>
        <line lrx="1660" lry="545" ulx="1601" uly="488">usg⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="619" ulx="1601" uly="548">len</line>
        <line lrx="1660" lry="681" ulx="1602" uly="615">ſaun</line>
        <line lrx="1660" lry="738" ulx="1604" uly="689">gude</line>
        <line lrx="1660" lry="818" ulx="1609" uly="754">geſt</line>
        <line lrx="1660" lry="874" ulx="1613" uly="822">drit</line>
        <line lrx="1660" lry="943" ulx="1612" uly="901">wu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1188" type="textblock" ulx="45" uly="1139">
        <line lrx="61" lry="1188" ulx="45" uly="1139">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1260" type="textblock" ulx="12" uly="1195">
        <line lrx="15" lry="1250" ulx="12" uly="1199">Se</line>
        <line lrx="39" lry="1260" ulx="29" uly="1195">=—</line>
        <line lrx="60" lry="1244" ulx="47" uly="1207">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="234" type="textblock" ulx="426" uly="159">
        <line lrx="1437" lry="234" ulx="426" uly="159">Das 20. Capitel. v 8⸗19. 70G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="353" type="textblock" ulx="164" uly="279">
        <line lrx="1362" lry="353" ulx="164" uly="279">Gleichniß von einem Menſchen, der einen Wein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="424" type="textblock" ulx="148" uly="350">
        <line lrx="1358" lry="424" ulx="148" uly="350">berg gepflanzet, und ſolchen den Weingaͤrtnern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="900" type="textblock" ulx="163" uly="420">
        <line lrx="1363" lry="494" ulx="163" uly="420">ausgethan, und da er zu ſeiner Zeit einen Knecht</line>
        <line lrx="1357" lry="561" ulx="164" uly="487">ausgeſendet die Fruͤchte des Weinberges zu ho.</line>
        <line lrx="1358" lry="632" ulx="163" uly="547">len; ſo haͤtten die Weingaͤrtner den Knecht ge⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="695" ulx="164" uly="616">ſtaͤupet und leer von ſich gelaſſen; und da er den</line>
        <line lrx="1355" lry="767" ulx="163" uly="689">andern Knecht ausgeſendet, haͤtten ſie ihn auch</line>
        <line lrx="1358" lry="833" ulx="163" uly="751">geſtaͤupet und noch darzu verhoͤhnet. Und den</line>
        <line lrx="1353" lry="900" ulx="164" uly="823">dritten ausgeſendeten Knecht haͤtten ſie gar ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="971" type="textblock" ulx="125" uly="893">
        <line lrx="1394" lry="971" ulx="125" uly="893">wundet und hinaus geſtoſſen, und haͤtten es al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2266" type="textblock" ulx="149" uly="953">
        <line lrx="1354" lry="1039" ulx="164" uly="953">ſo ie laͤnger, ie aͤrger gemacht. Endlich habe er</line>
        <line lrx="1348" lry="1106" ulx="161" uly="1024">ſeinen lieben Sohn geſandt, da haͤtten ſie ſich</line>
        <line lrx="1351" lry="1174" ulx="160" uly="1095">zuſammen berathſchlaget, und geſagt: das iſt</line>
        <line lrx="1347" lry="1242" ulx="160" uly="1164">der Erbe, kommt und laßt uns ihn toͤdten. Und</line>
        <line lrx="1347" lry="1311" ulx="159" uly="1230">ſie hatten ihn hinaus vor den Weinberg geſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1383" ulx="159" uly="1295">ſen und getoͤdtet. Darauf IEſus im 16. v. ſa⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1448" ulx="154" uly="1367">get: Was wird nun der Herr des Wein⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1514" ulx="154" uly="1431">berges denſelbigen thun? Er wird kommen,</line>
        <line lrx="1345" lry="1588" ulx="155" uly="1499">und dieſe Weingartner umbringen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1647" ulx="155" uly="1571">nen Weinberg andern austhun. Da ſie das</line>
        <line lrx="1341" lry="1717" ulx="154" uly="1635">hoͤreten, ſprachen ſie: Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="1343" lry="1781" ulx="153" uly="1703">Die Weingartner waren die Hohenprieſter und</line>
        <line lrx="1344" lry="1853" ulx="152" uly="1770">Schriftgelehrten ſelbſt, zu denen ſendete GOtt,</line>
        <line lrx="1343" lry="1922" ulx="154" uly="1841">als der HErr des Weinberges, einen Knecht,</line>
        <line lrx="1339" lry="1986" ulx="151" uly="1908">einen Propheten nach dem andern, ſie machten</line>
        <line lrx="1347" lry="2055" ulx="152" uly="1979">es aber auch mit ihnen ie laͤnger, ie aͤrger. Und</line>
        <line lrx="1341" lry="2130" ulx="150" uly="2044">endlich ſandte er ihnen ſeinen Sohn, da gingen</line>
        <line lrx="1341" lry="2185" ulx="149" uly="2111">ſie oft zu rathe ihn zu toͤdten; wie es hier bald</line>
        <line lrx="1341" lry="2266" ulx="149" uly="2178">im 19. v. heiſſet: Und die Hohenprieſter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2321" type="textblock" ulx="102" uly="2247">
        <line lrx="1342" lry="2321" ulx="102" uly="2247">Schriftgelehrten trachteten darnach, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2529" type="textblock" ulx="150" uly="2310">
        <line lrx="1346" lry="2399" ulx="150" uly="2310">ſie die Haͤnde an ihn legten zu derſelbigen</line>
        <line lrx="1346" lry="2458" ulx="151" uly="2380">Stunde, und furchten ſich vor dem Volk:</line>
        <line lrx="1363" lry="2529" ulx="163" uly="2446">(Betr. uͤb. das L. C. II. Th.) Oy Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="283" lry="131" type="textblock" ulx="278" uly="115">
        <line lrx="283" lry="131" ulx="278" uly="115">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="231" type="textblock" ulx="238" uly="144">
        <line lrx="1235" lry="231" ulx="238" uly="144">786 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="350" type="textblock" ulx="240" uly="254">
        <line lrx="1484" lry="350" ulx="240" uly="254">Denn ſie vernahmen, daß er auf ſtie dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="416" type="textblock" ulx="276" uly="342">
        <line lrx="1522" lry="416" ulx="276" uly="342">Gleichniß geſagt hatte. Und endlich fuͤhrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="890" type="textblock" ulx="283" uly="411">
        <line lrx="1498" lry="484" ulx="283" uly="411">ſie ihn auch hinaus auſſer dem Weinberge, auſſer</line>
        <line lrx="1482" lry="548" ulx="284" uly="473">der Stadt Jeruſalen, und toͤdteten ihn. Und</line>
        <line lrx="1483" lry="616" ulx="285" uly="545">doch waren ſie ſicher, hatten keine Furcht vor</line>
        <line lrx="1485" lry="681" ulx="285" uly="614">GOttes Gerichte. Darum ſagten ſie hier: Das</line>
        <line lrx="1488" lry="756" ulx="286" uly="682">ſey ferne! dis Gerichte, dieſe Strafe ſey ferne</line>
        <line lrx="1488" lry="819" ulx="287" uly="748">von uns! Da hieß es wol recht von ihnen, was im</line>
        <line lrx="1485" lry="890" ulx="290" uly="814">10. Pfalm 5. v. ſteht: Deine Gerichte ſind fern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="958" type="textblock" ulx="291" uly="885">
        <line lrx="1526" lry="958" ulx="291" uly="885">von ihm. Die Suͤnde, die Verachtung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1434" type="textblock" ulx="291" uly="951">
        <line lrx="1485" lry="1027" ulx="291" uly="951">Verfolgung der Knechte GOttes lieſſen ſie nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="1096" ulx="293" uly="1018">ferne von ſich ſeyn, aber die Strafe ſolte wol</line>
        <line lrx="634" lry="1164" ulx="294" uly="1093">ferne bleiben.</line>
        <line lrx="1493" lry="1230" ulx="450" uly="1160">Es heiſſet aber von IEſu im 17. und 18. v.</line>
        <line lrx="1493" lry="1300" ulx="299" uly="1220">Er aber ſahe ſie an, und ſprach: Was iſt</line>
        <line lrx="1506" lry="1369" ulx="298" uly="1294">denn das, das geſchrieben ſtehet: Der</line>
        <line lrx="1496" lry="1434" ulx="302" uly="1360">Stein, den die Bauleute verworfen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1504" type="textblock" ulx="301" uly="1429">
        <line lrx="1540" lry="1504" ulx="301" uly="1429">iſt zum Eckſtein worden: Welcher auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2046" type="textblock" ulx="301" uly="1493">
        <line lrx="1506" lry="1572" ulx="303" uly="1493">ſen Stein faͤllet, der wird zuſchellen, auf</line>
        <line lrx="1498" lry="1641" ulx="304" uly="1562">welchen aber er faͤllet, den wird er zumal⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1705" ulx="307" uly="1637">men. Da fuͤhrte er ſie in die Schrift, und zeig⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1774" ulx="306" uly="1699">te, daß ſie dieſelbigen Bauleute waͤren, die ihn,</line>
        <line lrx="1500" lry="1840" ulx="301" uly="1767">als den rechten Fels und Stein, verwuͤrfen. Er</line>
        <line lrx="1500" lry="1908" ulx="305" uly="1837">werde aber doch der Eckſtein oder Grundſtein des</line>
        <line lrx="1503" lry="1978" ulx="308" uly="1900">Hauſes GOttes werden, da alle, die an ihn glaub⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2046" ulx="306" uly="1971">ten, auf ihn wuͤrden erbauet, gegruͤndet und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2114" type="textblock" ulx="306" uly="2037">
        <line lrx="1519" lry="2114" ulx="306" uly="2037">feſtiget werden; ſie aber, die ihn verwuͤrfen, wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2249" type="textblock" ulx="282" uly="2112">
        <line lrx="1477" lry="2194" ulx="282" uly="2112">den an ihm zerſchellen und zermalmet werden.</line>
        <line lrx="1501" lry="2249" ulx="407" uly="2178">Hieraus ſehen wir nun zuvoͤrderſt, daß es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2317" type="textblock" ulx="307" uly="2241">
        <line lrx="1517" lry="2317" ulx="307" uly="2241">den Boͤſen, wer ſie auch ſeyn, und ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2386" type="textblock" ulx="307" uly="2308">
        <line lrx="1506" lry="2386" ulx="307" uly="2308">mit boͤſen Lehrern, auch oft ie laͤnger, ie aͤrger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2457" type="textblock" ulx="303" uly="2365">
        <line lrx="1587" lry="2457" ulx="303" uly="2365">wird: denn da ſie ſtets mit GOttes Wort unlm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2518" type="textblock" ulx="1370" uly="2451">
        <line lrx="1502" lry="2518" ulx="1370" uly="2451">gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1893" type="textblock" ulx="1580" uly="1850">
        <line lrx="1660" lry="1893" ulx="1580" uly="1850">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="238" type="textblock" ulx="355" uly="158">
        <line lrx="1378" lry="238" ulx="355" uly="158">Das 20. Capitel. v. 8⸗19. 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="561" type="textblock" ulx="163" uly="285">
        <line lrx="1369" lry="354" ulx="164" uly="285">gehen und doch ſolches nicht mit Ernſt meinen</line>
        <line lrx="1366" lry="421" ulx="165" uly="354">und treiben, ſondern ihr Amt nur wie ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="490" ulx="164" uly="420">werbe und Handwerk treiben; ſo wird es ihnen</line>
        <line lrx="1363" lry="561" ulx="163" uly="486">oft ein Geruch des Todes zum Tode, daß ſie da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="115" type="textblock" ulx="294" uly="105">
        <line lrx="309" lry="115" ulx="294" uly="105">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="633" type="textblock" ulx="113" uly="553">
        <line lrx="1365" lry="633" ulx="113" uly="553">durch ie laͤnger ie aͤrger werden, und es trift noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1443" type="textblock" ulx="161" uly="622">
        <line lrx="1361" lry="696" ulx="166" uly="622">oft ein, was Sirach cap. 32,10. ſaget: Wer nach</line>
        <line lrx="1359" lry="764" ulx="165" uly="689">GOttes Wort fraget, der wirds reichlich</line>
        <line lrx="1358" lry="835" ulx="165" uly="755">uͤberkommen, wers aber nicht mit Ernſt</line>
        <line lrx="1226" lry="899" ulx="162" uly="824">meinet, der wird nur aͤrger dadurch.</line>
        <line lrx="1356" lry="970" ulx="293" uly="892">Dieſe Sicherheit iſt bey allen fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1351" lry="1031" ulx="166" uly="956">Menſchen ſehr groß, und GOttes Gerichte iſt</line>
        <line lrx="1352" lry="1103" ulx="165" uly="1026">auch von ihnen ganz ferne, wie es bey den Leuten</line>
        <line lrx="1350" lry="1173" ulx="161" uly="1095">vor der Suͤndfluth ganz ferne war. Aber dieſe</line>
        <line lrx="1346" lry="1235" ulx="164" uly="1158">Sicherheit iſt bey fleiſchlichen Lehrern auch oft am</line>
        <line lrx="1350" lry="1309" ulx="162" uly="1224">allergroͤſten, wie hier bey den Hohenprieſtern:</line>
        <line lrx="1348" lry="1370" ulx="162" uly="1296">denn ſie machen ſich lauter falſchen Troſt aus</line>
        <line lrx="1349" lry="1443" ulx="162" uly="1360">GOttes Wort, erklaͤren die deutlichſten Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1512" type="textblock" ulx="160" uly="1429">
        <line lrx="1349" lry="1512" ulx="160" uly="1429">niſſe, die das Herz angreiffen ſollen, ſo ſeichte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1983" type="textblock" ulx="153" uly="1498">
        <line lrx="1346" lry="1577" ulx="165" uly="1498">ſie immer durchkommen, und in ihrem Herzen gar</line>
        <line lrx="1350" lry="1644" ulx="163" uly="1569">nicht einmal angegriffen und verunruhiget wer⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1712" ulx="160" uly="1633">den. Dis iſt ein groſſes Gerichte. O da moͤch⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1781" ulx="160" uly="1704">ten ſich alle Lehrer, als geiſtliche Bauleute, wol</line>
        <line lrx="1349" lry="1850" ulx="159" uly="1770">pruͤfen, wie es auch mit ihnen ſtehe. Und da ſich</line>
        <line lrx="1345" lry="1914" ulx="158" uly="1833">Studioſi Theologiæ auf Univerſitaͤten zu ſolchen</line>
        <line lrx="1345" lry="1983" ulx="153" uly="1899">Bauleuten ſollen zubereiten laſſen; ſo moͤgen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2053" type="textblock" ulx="133" uly="1970">
        <line lrx="1349" lry="2053" ulx="133" uly="1970">ja ihrer Zubereitungszeit wohl wahrnehmen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2530" type="textblock" ulx="157" uly="2038">
        <line lrx="1343" lry="2122" ulx="160" uly="2038">ſie nicht auch einmal ſolche arge Bauleute wer⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2188" ulx="162" uly="2106">den, die JIEſum, als den koͤſtlichen Eckſtein,</line>
        <line lrx="1344" lry="2253" ulx="157" uly="2177">verwerfen. Denn dis geſchiehet noch taͤg⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2318" ulx="161" uly="2237">lich, ob gleich nicht auf ſolche grobe Weiſe, wie</line>
        <line lrx="1347" lry="2387" ulx="160" uly="2312">von den Hohenprieſtern und Schriftgelehrten.</line>
        <line lrx="1349" lry="2465" ulx="158" uly="2372">Die ſich mit einer trockenen Moral behelfen, und</line>
        <line lrx="1350" lry="2530" ulx="765" uly="2453">YPy⸗ nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="296" type="textblock" ulx="263" uly="152">
        <line lrx="1203" lry="296" ulx="263" uly="152">„08 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="444" type="textblock" ulx="257" uly="274">
        <line lrx="1488" lry="379" ulx="257" uly="274">nicht Eſum den Gecreutzigten als goͤttliche</line>
        <line lrx="1490" lry="444" ulx="288" uly="373">Weisheit und goͤttliche Kraft erfahren und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="583" type="textblock" ulx="242" uly="445">
        <line lrx="1513" lry="513" ulx="291" uly="445">Seelen auf ihn weiſen, die ſind eben auch noch</line>
        <line lrx="1551" lry="583" ulx="242" uly="513">ſolche elende Bauleute, die wenig werden aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="990" type="textblock" ulx="285" uly="582">
        <line lrx="1488" lry="650" ulx="288" uly="582">richten, und die Seelen nicht recht auf dieſen</line>
        <line lrx="1495" lry="718" ulx="285" uly="650">Eckſtein erbauen. Sollen und wollen aber ein⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="786" ulx="292" uly="711">mal Studioſi Theologiæ als geiſtliche Bauleute</line>
        <line lrx="1493" lry="855" ulx="293" uly="786">die Seelen auf Chriſtum erbauen; ſo muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1489" lry="928" ulx="298" uly="852">vorher erſt ſelbſt als geiſtliche Steine auf dieſen</line>
        <line lrx="1488" lry="990" ulx="294" uly="908">Eckſtein erbauet ſeyn, das iſt, ſie muͤſſen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1063" type="textblock" ulx="297" uly="963">
        <line lrx="1535" lry="1063" ulx="297" uly="963">gruͤndlich zu Chriſto bekehret haben und in ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1484" type="textblock" ulx="298" uly="1060">
        <line lrx="1490" lry="1129" ulx="298" uly="1060">vecht befeſtiget worden ſeyn: Denn wie einer kein</line>
        <line lrx="1490" lry="1197" ulx="299" uly="1124">rechter Seelenhirte ſeyn kann, er muß vorhero</line>
        <line lrx="1494" lry="1266" ulx="302" uly="1196">ein Schaf ſeyn; ſo kann auch einer kein geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1346" ulx="300" uly="1266">cher Baumeiſter ſeyn, er muß vorhero an dem</line>
        <line lrx="1495" lry="1415" ulx="300" uly="1328">Hauſe GOttes ein geiſtlicher Stein ſeyn, ſonſt</line>
        <line lrx="1492" lry="1484" ulx="302" uly="1404">wird er nicht bauen, ſondern einreiſſen, undan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1539" type="textblock" ulx="302" uly="1441">
        <line lrx="1567" lry="1539" ulx="302" uly="1441">dere treue Knechte und Bauleute verdaͤchtig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1693" type="textblock" ulx="302" uly="1535">
        <line lrx="1494" lry="1607" ulx="302" uly="1535">chen, ja ſo viel an ihm iſt, ihren Bau des Rei⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1693" ulx="305" uly="1607">ches GOttes hindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1880" type="textblock" ulx="255" uly="1635">
        <line lrx="1529" lry="1745" ulx="443" uly="1635">Ein ieder ſehe nun zu, daß er auf dieſen Eck⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1818" ulx="302" uly="1711">ſtein, auf IEſum, recht erbauet, recht mit ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1880" ulx="255" uly="1813">einiget werde, und wenn andere IEſum ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2016" type="textblock" ulx="301" uly="1880">
        <line lrx="1495" lry="1962" ulx="301" uly="1880">werfen oder ſich doch mit JEſu nicht viel zu thun</line>
        <line lrx="1495" lry="2016" ulx="301" uly="1947">machen, ſondern andern Dingen und Kuͤnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2221" type="textblock" ulx="300" uly="2014">
        <line lrx="1579" lry="2093" ulx="303" uly="2014">nacheilen; ſo denke er: Nun JEſus ſoll und will</line>
        <line lrx="1498" lry="2151" ulx="300" uly="2082">doch mein Eckſtein, mein Grundſtein ſeyn, ich</line>
        <line lrx="1505" lry="2221" ulx="300" uly="2123">will mich deſto mehr nur immer zu ihm halten „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2495" type="textblock" ulx="293" uly="2221">
        <line lrx="1498" lry="2291" ulx="298" uly="2221">und ſonſt von nichts wiſſen, als von dieſem mei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2356" ulx="297" uly="2291">nem gecreutzigten Heiland. Denn eben da er von</line>
        <line lrx="1505" lry="2426" ulx="295" uly="2356">ſeinen Feinden verworfen und ans Creutz gebracht</line>
        <line lrx="1497" lry="2495" ulx="293" uly="2425">worden, iſt er unſer Eckſtein und der Grund un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2558" type="textblock" ulx="1407" uly="2489">
        <line lrx="1496" lry="2558" ulx="1407" uly="2489">ſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="494" type="textblock" ulx="1593" uly="299">
        <line lrx="1660" lry="370" ulx="1597" uly="299">ſes</line>
        <line lrx="1660" lry="431" ulx="1595" uly="372">Gu</line>
        <line lrx="1651" lry="494" ulx="1593" uly="440">Clein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="703" type="textblock" ulx="1595" uly="573">
        <line lrx="1660" lry="642" ulx="1595" uly="573">Hol</line>
        <line lrx="1660" lry="703" ulx="1598" uly="644">aD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="780" type="textblock" ulx="1554" uly="713">
        <line lrx="1660" lry="780" ulx="1554" uly="713">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="848" type="textblock" ulx="1609" uly="782">
        <line lrx="1660" lry="848" ulx="1609" uly="782">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="972" type="textblock" ulx="1616" uly="928">
        <line lrx="1660" lry="972" ulx="1616" uly="928">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1464" type="textblock" ulx="1616" uly="1399">
        <line lrx="1660" lry="1464" ulx="1616" uly="1399">ung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="250" type="textblock" ulx="375" uly="170">
        <line lrx="1399" lry="250" ulx="375" uly="170">Das 20. Capitel. v. 0. 709</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1396" type="textblock" ulx="161" uly="305">
        <line lrx="1374" lry="374" ulx="168" uly="305">ſers Heils worden. Darum will ich mit meinem</line>
        <line lrx="1360" lry="442" ulx="165" uly="375">Glauben und mit meinem ganzen Herzen auf ihm</line>
        <line lrx="1359" lry="508" ulx="165" uly="439">allein ruhen und ſeiner mich allein freuen und troͤ⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="580" ulx="165" uly="510">ſten; ſo werden auch mich die Pforten der</line>
        <line lrx="1363" lry="649" ulx="161" uly="574">Hoͤllen nicht uͤberwaͤltigen, und ich werde auch</line>
        <line lrx="1353" lry="714" ulx="163" uly="646">im Tode nicht verſinken, ſondern an dieſem Stein</line>
        <line lrx="1353" lry="784" ulx="164" uly="707">aufgerichtet, getroͤſtet und erhalten werden zum</line>
        <line lrx="1344" lry="847" ulx="167" uly="781">ewigen Leben. .</line>
        <line lrx="1351" lry="917" ulx="304" uly="847">„O Ja, HErr JEſu, das verlangen wir</line>
        <line lrx="1350" lry="985" ulx="170" uly="915">von ganzem Herzen, wir wollen dich auf kei⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1055" ulx="166" uly="983">ne Weiſe verwerfen oder hintenanſetzen, wir</line>
        <line lrx="1349" lry="1121" ulx="166" uly="1051">wollen nicht andern irdiſchen Dingen oder Kuͤn⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1191" ulx="166" uly="1118">ſten nacheilen, ſondern du allein, o IEſut ſolſt</line>
        <line lrx="1348" lry="1255" ulx="165" uly="1186">unſer einiger Troſt und Grundſtein ſeyn im Le⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1325" ulx="166" uly="1253">ben und Sterben, und du ſolſt unſere einige Weis⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1396" ulx="165" uly="1322">heit, Gerechtigkeit, Heiligung und Erloͤſung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1532" type="textblock" ulx="112" uly="1390">
        <line lrx="1358" lry="1469" ulx="112" uly="1390">unſer einiger Schatz und Reichthum, unſer Ein</line>
        <line lrx="1345" lry="1532" ulx="153" uly="1458">und Alles ſeyn und bleiben in Ewigkeit. O ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2008" type="textblock" ulx="160" uly="1526">
        <line lrx="1350" lry="1599" ulx="164" uly="1526">laß auch uns auf dir ſo feſte erbauet und gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1668" ulx="162" uly="1593">det werden, daß wir auch in aller Anfechtung</line>
        <line lrx="1348" lry="1733" ulx="162" uly="1661">und in der Stunde des Todes feſte ſtehen und er⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1800" ulx="162" uly="1727">halten werden zum ewigen Leben, Amen., .</line>
        <line lrx="1365" lry="1870" ulx="284" uly="1797">Im 20. v. heiſſet es: Und ſie hielten auf</line>
        <line lrx="1350" lry="1937" ulx="160" uly="1864">ihn, und ſandten Laurer aus, die ſich ſtellen</line>
        <line lrx="1349" lry="2008" ulx="160" uly="1928">ſolten, als waͤren ſie fromm, auſ daß ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2073" type="textblock" ulx="145" uly="1998">
        <line lrx="1349" lry="2073" ulx="145" uly="1998">in der Rede fingen, damit ſie ihn uͤberant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2131" type="textblock" ulx="161" uly="2064">
        <line lrx="1352" lry="2131" ulx="161" uly="2064">worten koͤnnten der Oberkeit und Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2207" type="textblock" ulx="64" uly="2129">
        <line lrx="1351" lry="2207" ulx="64" uly="2129">des Landpflegers. Die Feinde Ichſu muſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2544" type="textblock" ulx="163" uly="2199">
        <line lrx="1365" lry="2270" ulx="165" uly="2199">ſelbſt bekennen, daß IEſus fromm waͤre und die</line>
        <line lrx="1385" lry="2341" ulx="164" uly="2265">Frommen liebe; darum muſten ſich welche ſtellen,</line>
        <line lrx="1368" lry="2409" ulx="163" uly="2334">als wenn ſie fromm waͤren, und muſten recht auf</line>
        <line lrx="1399" lry="2490" ulx="165" uly="2401">ihn lauren, um ihn nur in etwas zu fangen. Alſo</line>
        <line lrx="1363" lry="2544" ulx="416" uly="2476">Dy 3 ſuͤndig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="283" type="textblock" ulx="265" uly="186">
        <line lrx="1237" lry="283" ulx="265" uly="186">710 Evangelium St Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="406" type="textblock" ulx="283" uly="294">
        <line lrx="1486" lry="406" ulx="283" uly="294">fuͤndigten dieſe arge Feinde recht wider ihr beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="463" type="textblock" ulx="289" uly="392">
        <line lrx="1489" lry="463" ulx="289" uly="392">Wiſſen und Gewiſſen. Und ſo gehet es noch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="531" type="textblock" ulx="293" uly="460">
        <line lrx="1553" lry="531" ulx="293" uly="460">Da gibt es noch ſolche Laurer, die ſich fromm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="668" type="textblock" ulx="243" uly="528">
        <line lrx="1507" lry="601" ulx="243" uly="528">ſtellen, und Kinder und Knechte GOttes hinter⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="668" ulx="298" uly="594">gehen und fangen wollen. Aber wie JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="735" type="textblock" ulx="302" uly="662">
        <line lrx="1553" lry="735" ulx="302" uly="662">dieſe Laurer und argliſtige Menſchen, dieſe Klu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="871" type="textblock" ulx="292" uly="730">
        <line lrx="1497" lry="808" ulx="297" uly="730">ge und Weiſe, nach dem Fleiſch, in ihrer Weis⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="871" ulx="292" uly="798">heit erhaſchte; ſo wird er auch ſeinen Knechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="936" type="textblock" ulx="301" uly="867">
        <line lrx="1584" lry="936" ulx="301" uly="867">und Kindern noch immer maͤchtig beyſtehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1141" type="textblock" ulx="303" uly="937">
        <line lrx="1494" lry="1021" ulx="303" uly="937">auch ihnen Weisheit geben, daß ſie auch gegen</line>
        <line lrx="1498" lry="1084" ulx="303" uly="1004">die verfaͤngliche Fragen der Feinde beſtehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1141" ulx="306" uly="1069">nen, und nicht in die von ihnen gelegten Fallſtri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1212" type="textblock" ulx="306" uly="1132">
        <line lrx="1545" lry="1212" ulx="306" uly="1132">cke fallen. Denn da hier die abgeſchickten Lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1896" type="textblock" ulx="295" uly="1205">
        <line lrx="1500" lry="1278" ulx="307" uly="1205">rer, nemlich die Diener der Phariſaͤer und Hero⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1347" ulx="309" uly="1275">dis ihm die Frage vorlegten: Ob man dem Kay⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1422" ulx="307" uly="1341">ſer Zinſe gebe oder nicht; ſo antwortet JEſus,</line>
        <line lrx="1503" lry="1484" ulx="309" uly="1406">wie wir an ſeinem Orte ſchon erwogen, ſo, daß</line>
        <line lrx="1505" lry="1552" ulx="295" uly="1478">ſie nicht drauf antworten konnten, wie es im 26.</line>
        <line lrx="1505" lry="1620" ulx="296" uly="1543">v. heiſſet: Und ſie kunten ſein Wort nicht</line>
        <line lrx="1505" lry="1685" ulx="310" uly="1608">tadeln vor dem Volk, und verwunderten ſich</line>
        <line lrx="1507" lry="1760" ulx="310" uly="1678">ſeiner Antwort, und ſchwiegen ſtille. Da</line>
        <line lrx="1507" lry="1831" ulx="311" uly="1752">muſten ſie verſtummen. Und ſo werden alle un⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1896" ulx="312" uly="1815">ſere Feinde, alle boͤſe Menſchen, ja alle boͤſe Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2028" type="textblock" ulx="311" uly="1884">
        <line lrx="1525" lry="1971" ulx="311" uly="1884">ſter verſtummen muͤſſen, wenn JEſus ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2028" ulx="316" uly="1960">ſere Weisheit iſt. Da muͤſſen wir uns nun ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2565" type="textblock" ulx="251" uly="2020">
        <line lrx="1511" lry="2099" ulx="316" uly="2020">in nichts einlaſſen, uns nicht ſelbſt fuͤr klug</line>
        <line lrx="1512" lry="2161" ulx="317" uly="2086">halten: denn da waͤren uns ja freilich die boͤſen</line>
        <line lrx="1514" lry="2230" ulx="310" uly="2153">liſtigen Menſchen und ſonderlich die boͤſen Gei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2303" ulx="276" uly="2219">ſter viel zu klug und liſtig, und wir kaͤmen auch,</line>
        <line lrx="1512" lry="2376" ulx="311" uly="2299">ſo zu ſagen, in ihr Gehege und Element, wenn</line>
        <line lrx="1513" lry="2445" ulx="307" uly="2354">wir uns auch wolten auf unſere Klugheit verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2565" ulx="251" uly="2422">ſen, gleich wie ſie ſich guf ihre vermeinte Ktn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="258" type="textblock" ulx="519" uly="178">
        <line lrx="1377" lry="258" ulx="519" uly="178">Das 20. Capitel. v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="584" type="textblock" ulx="174" uly="305">
        <line lrx="1370" lry="382" ulx="178" uly="305">heit oder Liſt verlieſſen, und meinten mit ihrer</line>
        <line lrx="1365" lry="448" ulx="174" uly="374">verfaͤnglichen Frage IJEſum ſchon gefangen zu</line>
        <line lrx="1365" lry="514" ulx="175" uly="442">haben. Da muͤſſen wir uns ihnen nicht gleich</line>
        <line lrx="1364" lry="584" ulx="174" uly="508">ſtellen, ſondern uns immer in allen Dingen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="651" type="textblock" ulx="147" uly="578">
        <line lrx="1365" lry="651" ulx="147" uly="578">allem Umgang mit Menſchen, ſonderlich mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="989" type="textblock" ulx="169" uly="645">
        <line lrx="1367" lry="719" ulx="169" uly="645">Feinden, auch bey aller Arbeit und Unterneh⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="787" ulx="173" uly="715">mung als die unmuͤndigen Kinder anſehen, und</line>
        <line lrx="1361" lry="850" ulx="177" uly="778">erkennen und bekennen, daß wir tauſendmal fuͤr</line>
        <line lrx="1359" lry="932" ulx="172" uly="842">einmal koͤnnten von ihrer Liſt gefangen, bethoͤret</line>
        <line lrx="1362" lry="989" ulx="174" uly="920">und zu ſchanden werden, und muͤſſen da ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1056" type="textblock" ulx="143" uly="987">
        <line lrx="1358" lry="1056" ulx="143" uly="987">und gar an aller unſerer Weisheit, an allem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1667" type="textblock" ulx="168" uly="1052">
        <line lrx="1355" lry="1128" ulx="177" uly="1052">ſern Vermoͤgen verzagen, und immer mit dem</line>
        <line lrx="1355" lry="1191" ulx="175" uly="1120">Koͤnige Joſaphat ſagen: Unſer GOtt, wilt</line>
        <line lrx="1354" lry="1260" ulx="170" uly="1188">du ſie nicht richten? Denn in uns iſt nicht</line>
        <line lrx="1358" lry="1331" ulx="170" uly="1257">Kraft gegen dieſen groſſen Haufen, der wi⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1394" ulx="169" uly="1324">der uns kommt. Wir wiſſen nicht, was wir</line>
        <line lrx="1354" lry="1465" ulx="172" uly="1392">thun ſollen, ſondern unſere Augen ſehen</line>
        <line lrx="1354" lry="1529" ulx="174" uly="1461">nach dir.2 Chron. 20, 12. Da muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1356" lry="1597" ulx="168" uly="1527">in uns ſelbſt nur immer als einen Schatten, als</line>
        <line lrx="1367" lry="1667" ulx="172" uly="1597">gar nichts, ja als die Finſterniß, Thorheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1733" type="textblock" ulx="73" uly="1663">
        <line lrx="1354" lry="1733" ulx="73" uly="1663">Ohbnmacht ſelbſt anſehen, aber JEſum allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2072" type="textblock" ulx="165" uly="1730">
        <line lrx="1355" lry="1802" ulx="174" uly="1730">unſere Weisheit, unſern Rath, unſere Kraft</line>
        <line lrx="1360" lry="1870" ulx="165" uly="1801">ſeyn laſſen; ſo ſollen wir wohl beſtehen,</line>
        <line lrx="1357" lry="1935" ulx="173" uly="1868">und in allem durchkommen, ob unſere Feinde</line>
        <line lrx="1362" lry="2004" ulx="173" uly="1933">auch noch ſo liſtig und maͤchtig waͤren. Und der</line>
        <line lrx="1364" lry="2072" ulx="172" uly="2002">HErr wird uns auch bey aller unſerer Arbeit, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2139" type="textblock" ulx="76" uly="2072">
        <line lrx="1385" lry="2139" ulx="76" uly="2072">Alllem unſern Vornehmen ſelbſt weißlich regieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2546" type="textblock" ulx="178" uly="2141">
        <line lrx="1161" lry="2206" ulx="178" uly="2141">und alles in und durch uns vollbringen.</line>
        <line lrx="1424" lry="2276" ulx="326" uly="2206">„Das laß uns, HErr IEſu von Herzen</line>
        <line lrx="1373" lry="2351" ulx="179" uly="2273">glauben, und uns dahero auch dir und deiner</line>
        <line lrx="1374" lry="2409" ulx="183" uly="2337">Weisheit, deiner goͤttlichen Kraft allein uͤberlaſſen</line>
        <line lrx="1379" lry="2481" ulx="186" uly="2409">und ſo denn auch erfahren, daß nicht wir, ſon⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2546" ulx="718" uly="2477">Yy 4 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="87" type="textblock" ulx="316" uly="57">
        <line lrx="484" lry="87" ulx="316" uly="57">— 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="260" type="textblock" ulx="273" uly="148">
        <line lrx="1221" lry="260" ulx="273" uly="148">712 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="516" type="textblock" ulx="218" uly="287">
        <line lrx="1531" lry="384" ulx="226" uly="287">dern unſere geiſtliche Feinde zu ſchanden muͤſſen</line>
        <line lrx="1512" lry="453" ulx="218" uly="382">werden. ðèUM,</line>
        <line lrx="1481" lry="516" ulx="427" uly="446">Nach dem JEſus die von den Phariſaͤern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="648" type="textblock" ulx="282" uly="513">
        <line lrx="1483" lry="593" ulx="283" uly="513">abgeſchickten Laurer abgewieſen; ſo machten ſich</line>
        <line lrx="1483" lry="648" ulx="282" uly="579">auch die Sadducaͤer an ihn und thaten die thoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="722" type="textblock" ulx="281" uly="651">
        <line lrx="1599" lry="722" ulx="281" uly="651">richte Frage Weſſen Weib dieſelbige ſeyn wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1126" type="textblock" ulx="282" uly="718">
        <line lrx="1484" lry="790" ulx="282" uly="718">de, die hinter einander ſieben Bruͤder gehabt?</line>
        <line lrx="1484" lry="855" ulx="283" uly="788">uUnſer Heiland aber ſtopfte auch dieſen das Maul,</line>
        <line lrx="1482" lry="925" ulx="282" uly="853">und zeigte ihnen, wie die, ſo wuͤrdig waͤren</line>
        <line lrx="1482" lry="996" ulx="283" uly="922">jene Welt zu erlaugen, weder freyten noch</line>
        <line lrx="1482" lry="1062" ulx="283" uly="987">ſich freyen lieſſen, dis gehoͤrte nur in dieſe</line>
        <line lrx="1494" lry="1126" ulx="282" uly="1056">Welt, nicht in jene, da man den Engeln GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1263" type="textblock" ulx="282" uly="1128">
        <line lrx="1501" lry="1209" ulx="282" uly="1128">tes gleich waͤre, und folglich einen geiſtlichen ver⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1263" ulx="282" uly="1196">klaͤrten und keinen ſolchen Leib mehr haͤtte, wie hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1332" type="textblock" ulx="281" uly="1263">
        <line lrx="1495" lry="1332" ulx="281" uly="1263">auf Erden. Er weiſet ſie zuletzt auf die Unſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1401" type="textblock" ulx="281" uly="1329">
        <line lrx="1507" lry="1401" ulx="281" uly="1329">lichkeit der Seelen, und ſagt im 36. v.: Denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1541" type="textblock" ulx="279" uly="1396">
        <line lrx="1484" lry="1469" ulx="281" uly="1396">koͤnnen hinfort nicht ſterben. Denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1480" lry="1541" ulx="279" uly="1469">den Engeln gleich, und GOttes Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1606" type="textblock" ulx="277" uly="1534">
        <line lrx="1554" lry="1606" ulx="277" uly="1534">dieweil ſie Kinder ſind der Auferſtehung,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1810" type="textblock" ulx="276" uly="1606">
        <line lrx="1482" lry="1683" ulx="281" uly="1606">nemlich der ſeligen Auferſtehung zu jener Herr⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1751" ulx="280" uly="1670">lichkeit. Hier weiſet er ſie auf einen Ort in Moſe,</line>
        <line lrx="1485" lry="1810" ulx="276" uly="1741">wie Moſes die Auferſtehung ſchon damit angedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1947" type="textblock" ulx="275" uly="1810">
        <line lrx="1559" lry="1879" ulx="275" uly="1810">tet, da er den HErrn geheiſſen, GOtt Abraham,</line>
        <line lrx="1511" lry="1947" ulx="278" uly="1878">und Gtt Iſaac, und GOtt Jacob. GGtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2083" type="textblock" ulx="271" uly="1942">
        <line lrx="1490" lry="2014" ulx="274" uly="1942">aber, ſagt er, iſt nicht der Todten, ſondern</line>
        <line lrx="1484" lry="2083" ulx="271" uly="2011">der Lebendigen GOtt, denn ſie leben ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2285" type="textblock" ulx="272" uly="2078">
        <line lrx="1525" lry="2160" ulx="272" uly="2078">alle. Was waͤre GOtt fuͤr ein GOtt, wenn</line>
        <line lrx="1543" lry="2226" ulx="273" uly="2148">er ein GOtt und HErr der Todten waͤre, die</line>
        <line lrx="1528" lry="2285" ulx="274" uly="2213">nach ihrer Seele nicht mehr lebten, und ſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2353" type="textblock" ulx="271" uly="2282">
        <line lrx="1485" lry="2353" ulx="271" uly="2282">nach ihrem Leibe nicht auferſtehen wuͤrden? Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2488" type="textblock" ulx="272" uly="2346">
        <line lrx="1530" lry="2425" ulx="272" uly="2346">haͤtte er denn da fuͤr ein Reich, fuͤr eine Herr⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2488" ulx="471" uly="2416">4 (CChaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1406" type="textblock" ulx="1617" uly="1206">
        <line lrx="1660" lry="1256" ulx="1621" uly="1206">gel</line>
        <line lrx="1660" lry="1315" ulx="1618" uly="1262">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1406" ulx="1617" uly="1334">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1591" type="textblock" ulx="1614" uly="1535">
        <line lrx="1656" lry="1591" ulx="1614" uly="1535">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2093" type="textblock" ulx="1577" uly="1950">
        <line lrx="1660" lry="2001" ulx="1626" uly="1950">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="396" lry="173" type="textblock" ulx="382" uly="155">
        <line lrx="396" lry="173" ulx="382" uly="155">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="271" type="textblock" ulx="458" uly="187">
        <line lrx="1362" lry="271" ulx="458" uly="187">Das 20. Capitel. v. 96. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="447" type="textblock" ulx="110" uly="380">
        <line lrx="1254" lry="447" ulx="110" uly="380">uüuber nichts mehr ein GOtt und HErr waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="519" type="textblock" ulx="289" uly="449">
        <line lrx="1386" lry="519" ulx="289" uly="449">Zu unſerer Erbauung merken wir nur noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="723" type="textblock" ulx="137" uly="512">
        <line lrx="1356" lry="588" ulx="156" uly="512">die ſchoͤnen Worte: Welche wuͤrdig ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="665" ulx="166" uly="585">den jene Welt zu erlangen und die Aufer⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="723" ulx="137" uly="648">ſtehung von den Todten. Siehe, da muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1469" type="textblock" ulx="161" uly="719">
        <line lrx="1390" lry="789" ulx="168" uly="719">man erſt wuͤrdig, geſchickt und tuͤchtig gemacht</line>
        <line lrx="1351" lry="858" ulx="167" uly="788">werden, jene Welt zu erlangen und zum ewigen</line>
        <line lrx="1353" lry="923" ulx="167" uly="854">Leben aufzuſtehen. Wie auch Paulus Col. 1, 12.</line>
        <line lrx="1352" lry="995" ulx="167" uly="920">ſaget: Dankſaget dem Vater, der uns tuͤch⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1075" ulx="166" uly="990">tig gemacht hat zu dem Erbtheil der Heili⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1128" ulx="167" uly="1058">gen im Lichte. Alſo muß man vorhero auch ein</line>
        <line lrx="1350" lry="1198" ulx="168" uly="1124">Heiliger oder durch den heiligen Geiſt geheiliget,</line>
        <line lrx="1351" lry="1263" ulx="166" uly="1192">gereiniget und tuͤchtig und wuͤrdig gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1334" ulx="166" uly="1260">den jene Welt, jenes herrliche Erbtheil im Lich⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1400" ulx="165" uly="1328">te zu erlangen. Man muß alſo vorher hier im</line>
        <line lrx="1351" lry="1469" ulx="161" uly="1394">Lichte, in der wahren Heiligung wandeln, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1534" type="textblock" ulx="132" uly="1461">
        <line lrx="1355" lry="1534" ulx="132" uly="1461">nicht in der Finſterniß bleiben, wenn man dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2559" type="textblock" ulx="161" uly="1530">
        <line lrx="1351" lry="1608" ulx="161" uly="1530">will das Erbtheil der Heiligen im Lichte erlangen;</line>
        <line lrx="1353" lry="1672" ulx="163" uly="1598">denn dort oben ſind lauter Heilige, und da iſt lauter</line>
        <line lrx="1354" lry="1742" ulx="161" uly="1665">Licht. Wie wuͤrde ſich nun ein Unheiliger und in</line>
        <line lrx="1355" lry="1810" ulx="163" uly="1732">Werken der Finſterniß wandelnder Menſch zu je⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1873" ulx="164" uly="1801">nen Heiligen im Lichte ſchicken, und wie koͤnnte er</line>
        <line lrx="1355" lry="1947" ulx="163" uly="1866">dort das ſchoͤne Erbtheil der Heiligen im Lichte</line>
        <line lrx="1356" lry="2012" ulx="166" uly="1938">erlangen, ja alles ererben, ſo er hier nicht alles</line>
        <line lrx="1355" lry="2086" ulx="167" uly="2000">unheilige finſtere Peſen der Welt beſtreiten und</line>
        <line lrx="1356" lry="2145" ulx="168" uly="2070">uͤberwinden wolte: denn es heiſſet ja: Wer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2218" ulx="168" uly="2142">windet, der wird alles exerben. Offenb. 20,7.</line>
        <line lrx="1361" lry="2282" ulx="313" uly="2207">Ferner: wollen wir dort Kinder der ſeligen</line>
        <line lrx="1365" lry="2352" ulx="170" uly="2270">Auferſtehung ſeyn; ſo muͤſſen wir hier erſt Kin⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2420" ulx="172" uly="2341">der der geiſtlichen Auferſtehung und alſo wahre</line>
        <line lrx="1366" lry="2488" ulx="170" uly="2406">Kinder GOttes werden, und nicht mehr von die⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2559" ulx="165" uly="2483">= Yy 5 ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="270" type="textblock" ulx="291" uly="188">
        <line lrx="1240" lry="270" ulx="291" uly="188">144 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="804" type="textblock" ulx="294" uly="315">
        <line lrx="1493" lry="397" ulx="296" uly="315">ſer Welt ſeyn, und ob wir in der Welt noch</line>
        <line lrx="1491" lry="465" ulx="294" uly="386">ſind, doch unſer Herz immer auf jene Welt rich⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="530" ulx="294" uly="453">ten, und dazu uns beſtaͤndig ſchmuͤcken, zieren</line>
        <line lrx="1488" lry="598" ulx="295" uly="521">und zubereiten laſſen; ſo daß es immer heiſſe:</line>
        <line lrx="1487" lry="663" ulx="296" uly="590">Schickt das Herze dahinein, wo ihr ewig</line>
        <line lrx="1489" lry="735" ulx="297" uly="659">wuͤnſcht zu ſeyn. Oder wie es in einem andern</line>
        <line lrx="1480" lry="804" ulx="294" uly="737">Liede heiſſet: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1245" type="textblock" ulx="363" uly="829">
        <line lrx="1338" lry="898" ulx="434" uly="829">Ach! wundre ſich nur niemand nicht,</line>
        <line lrx="1303" lry="969" ulx="363" uly="903">Daß ich nichts anders mehr verricht;</line>
        <line lrx="1465" lry="1031" ulx="437" uly="962">Die Braut kann doch ſonſt nirgends ruhn,</line>
        <line lrx="1473" lry="1109" ulx="365" uly="1037">Sie hat mit ihrem Schmuck zu thun.</line>
        <line lrx="1491" lry="1174" ulx="436" uly="1096">Wer ſeinen Hochzeit⸗Tag ſchon vor ſich ſieht,</line>
        <line lrx="1485" lry="1245" ulx="365" uly="1165">Der iſt um andern Tand nicht mehr bemuͤht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1961" type="textblock" ulx="226" uly="1267">
        <line lrx="1496" lry="1356" ulx="302" uly="1267">EruW⸗dlich heiſſet es: GOTT iſt nicht der</line>
        <line lrx="1496" lry="1417" ulx="302" uly="1338">Todten, ſondern der Lebendigen GOtt,</line>
        <line lrx="1495" lry="1486" ulx="302" uly="1404">denn ſie leben ihm alle; ſo denken wir dabey</line>
        <line lrx="1497" lry="1545" ulx="303" uly="1470">an die Worte Roͤm 14,8: Leben wir, ſo leben</line>
        <line lrx="1498" lry="1621" ulx="303" uly="1538">wir dem .Errn, ſterben wir, ſo ſterben wir</line>
        <line lrx="1498" lry="1689" ulx="301" uly="1606">dem HErrn, darum wir leben oder ſterben,</line>
        <line lrx="1497" lry="1760" ulx="302" uly="1673">ſo ſind wir des HKErrn. Das iſt ein groſſes Er⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1826" ulx="226" uly="1740">weckungs⸗aber auch Troſtwort. Erwecken</line>
        <line lrx="1494" lry="1896" ulx="288" uly="1806">ſollen wir uns, daß wir dem HErrn allein leben</line>
        <line lrx="1496" lry="1961" ulx="302" uly="1878">und ſterben, und ja nicht mehr uns ſelbſt leben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2029" type="textblock" ulx="300" uly="1941">
        <line lrx="1569" lry="2029" ulx="300" uly="1941">denn wir ſind nicht unſer ſellſt, ſondern ſein gaͤnz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2096" type="textblock" ulx="299" uly="2014">
        <line lrx="1496" lry="2096" ulx="299" uly="2014">liches Eigenthum. Alſo ſoren und wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2163" type="textblock" ulx="298" uly="2072">
        <line lrx="1578" lry="2163" ulx="298" uly="2072">uns auch ihm zum ganzen Opfer hingeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2563" type="textblock" ulx="287" uly="2150">
        <line lrx="1496" lry="2230" ulx="300" uly="2150">alles, was wir leben, ihm allein leben und dienen</line>
        <line lrx="1496" lry="2298" ulx="298" uly="2217">und nach ſeinem Willen auch ſterben. Und da</line>
        <line lrx="1497" lry="2366" ulx="296" uly="2281">iſt auch dis unſer Troſt, daß wir immer des</line>
        <line lrx="1496" lry="2448" ulx="298" uly="2356">HErrn ſind, wir leben oder ſterben, daß wir</line>
        <line lrx="1502" lry="2563" ulx="287" uly="2415">nicht nur im Leben, ſondern auch im Tode ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2552" type="textblock" ulx="1427" uly="2502">
        <line lrx="1508" lry="2552" ulx="1427" uly="2502">nd,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="73" lry="457" ulx="0" uly="392">Ulnch</line>
        <line lrx="69" lry="526" ulx="0" uly="461">ſen</line>
        <line lrx="66" lry="593" ulx="2" uly="530">Aeſe</line>
        <line lrx="64" lry="666" ulx="0" uly="599">hrini</line>
        <line lrx="65" lry="723" ulx="0" uly="669">gncen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2475" type="textblock" ulx="189" uly="2353">
        <line lrx="1387" lry="2475" ulx="189" uly="2353">ner Erkenniniß bringen, da er ſie fraget: Weſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="266" type="textblock" ulx="439" uly="194">
        <line lrx="1368" lry="266" ulx="439" uly="194">Das 20. Capitel. v. 36. „I5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="525" type="textblock" ulx="171" uly="280">
        <line lrx="1366" lry="405" ulx="171" uly="280">ſind, in ſeinem Haͤnden, in ſeinem Herzen, und</line>
        <line lrx="1369" lry="462" ulx="171" uly="391">daß wir da auch mitten im Tode in ihm leben,</line>
        <line lrx="1417" lry="525" ulx="171" uly="458">und er in uns. Und ſo ſehen wir auch alle die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="595" type="textblock" ulx="156" uly="526">
        <line lrx="1412" lry="595" ulx="156" uly="526">Unſrigen, die im HErrn geſtorben ſind, als lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1269" type="textblock" ulx="167" uly="591">
        <line lrx="1363" lry="660" ulx="167" uly="591">ter Lebende an, denn ihm leben ſie alle. Und</line>
        <line lrx="1362" lry="730" ulx="167" uly="630">ſo wird der Tod auch uns nicht das Leben rau⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="797" ulx="169" uly="729">ben, ſondern uns vielmehr zum rechten Leben</line>
        <line lrx="374" lry="865" ulx="172" uly="800">bringen.</line>
        <line lrx="1367" lry="932" ulx="315" uly="844">„HErr JEſu, ſchlieſſe uns das recht auf</line>
        <line lrx="1363" lry="1002" ulx="174" uly="874">durch deinen heiligen Geiſt, daß wir dir auch al⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1080" ulx="178" uly="1000">lein leben und dienen, und alles nur auf jenes</line>
        <line lrx="1362" lry="1148" ulx="176" uly="1059">ewige Leben richten, und dazu uns beſtaͤndig zu⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1220" ulx="177" uly="1134">bereiten, ſchmuͤcken, zieren und wuͤrdig machen</line>
        <line lrx="1362" lry="1269" ulx="177" uly="1201">laſſen. Denn das iſt ja eine groſſe Wuͤrde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1356" type="textblock" ulx="163" uly="1260">
        <line lrx="1364" lry="1356" ulx="163" uly="1260">Herrlichkeit als ein Kind GOttes jener Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2360" type="textblock" ulx="166" uly="1337">
        <line lrx="1362" lry="1406" ulx="174" uly="1337">wuͤrdig zu werden. O laß uns dagegen aller</line>
        <line lrx="1364" lry="1473" ulx="172" uly="1405">Welt Ehre, Wuͤrde und Herrlichkeit willig ver⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1573" ulx="166" uly="1471">leugnen, und mit unſerm ganzen Herzen ſchon</line>
        <line lrx="1422" lry="1609" ulx="174" uly="1542">in jener Welt leben und ſchweben. Und ſo</line>
        <line lrx="1363" lry="1676" ulx="175" uly="1611">laß uns auch mitten im Tode Leben und volle</line>
        <line lrx="1363" lry="1745" ulx="178" uly="1677">Gnuͤge finden, und vertreib alle Furcht des To⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1815" ulx="177" uly="1747">des, und gib uns eine recht lebendige Hoffnung</line>
        <line lrx="1367" lry="1942" ulx="176" uly="1807">Arft froͤlichen Auferſtehung zum ewigen Leben,</line>
        <line lrx="1368" lry="2016" ulx="305" uly="1920">Das letzte Stuͤck dieſes Capitels iſt auch</line>
        <line lrx="1369" lry="2084" ulx="177" uly="2013">ſchon bey dem Matthaͤo mit mehrerm betrachtet</line>
        <line lrx="1370" lry="2165" ulx="178" uly="2080">worden, und gehet dahin, daß JEſus nicht nur</line>
        <line lrx="1376" lry="2221" ulx="180" uly="2150">ganz zuletzt die Heucheley der Phariſaͤer beſtrafet,</line>
        <line lrx="1375" lry="2287" ulx="179" uly="2217">und ſeine Juͤnger vor ihnen warnet, ſondern er</line>
        <line lrx="1376" lry="2360" ulx="175" uly="2253">wolte doch auch noch die Schriftgelehrten zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2491" type="textblock" ulx="1299" uly="2423">
        <line lrx="1381" lry="2491" ulx="1299" uly="2423">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="259" type="textblock" ulx="282" uly="147">
        <line lrx="1221" lry="259" ulx="282" uly="147">7¹6 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="852" type="textblock" ulx="282" uly="301">
        <line lrx="1483" lry="376" ulx="285" uly="301">ſen Sohn Chriſtus ſey? denn in dieſer Er⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="439" ulx="286" uly="372">kenntniß ſtehet ja das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1480" lry="507" ulx="411" uly="437">HErr JEſu, haſt du deine Feinde noch</line>
        <line lrx="1483" lry="581" ulx="288" uly="505">gerne wollen zu deiner ſeligmachenden Erkenntniß</line>
        <line lrx="1481" lry="646" ulx="290" uly="577">bringen; ſo wirſt du ja auch uns dazu bringen,</line>
        <line lrx="1481" lry="711" ulx="288" uly="642">da wir dich darum anrufen. Oja, du wirſt es</line>
        <line lrx="1480" lry="785" ulx="282" uly="711">gewiß thun, du ewig treuer Heiland dir ſey Ehre</line>
        <line lrx="1398" lry="852" ulx="291" uly="782">in Ewigkeit, Amen..,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1013" type="textblock" ulx="611" uly="885">
        <line lrx="1194" lry="1013" ulx="611" uly="885">Das 21. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1257" type="textblock" ulx="291" uly="1027">
        <line lrx="1487" lry="1165" ulx="291" uly="1027">J as in dieſem Capitel vorkommt, haben</line>
        <line lrx="1479" lry="1194" ulx="411" uly="1116">§ wir auch ſchon bey dem Evangeliſten</line>
        <line lrx="1480" lry="1257" ulx="489" uly="1187">Mareo gehabt, und es wird vom 1. bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1334" type="textblock" ulx="292" uly="1253">
        <line lrx="1501" lry="1334" ulx="292" uly="1253">4. v. gezeiget, wie JEſus auf die Reichen geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1465" type="textblock" ulx="289" uly="1324">
        <line lrx="1480" lry="1399" ulx="289" uly="1324">wie ſie ihre Opfer einlegten in Gottes⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1465" ulx="289" uly="1396">kaſten, eine arme Witwe hingegen nur zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1542" type="textblock" ulx="291" uly="1457">
        <line lrx="1497" lry="1542" ulx="291" uly="1457">Scherflein, aber doch mehr als die Reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1806" type="textblock" ulx="209" uly="1527">
        <line lrx="1482" lry="1600" ulx="289" uly="1527">einlegte, denn es war alle ihr Vermoͤgen, und</line>
        <line lrx="1481" lry="1669" ulx="209" uly="1593">jene gaben nur etwas von ihrem Ueberfluß. IJl⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1738" ulx="242" uly="1664">ſus ſiehet alſo genau auf uns, wenn wir etwas</line>
        <line lrx="1490" lry="1806" ulx="287" uly="1731">geben, er ſiehet bis ins Herz hinein, er ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1873" type="textblock" ulx="289" uly="1799">
        <line lrx="1578" lry="1873" ulx="289" uly="1799">mit welchem lautern Herzen wir es geben, ob in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2561" type="textblock" ulx="238" uly="1870">
        <line lrx="1481" lry="1938" ulx="290" uly="1870">Glaube und Liebe, oder ob wir uns wollen da⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2009" ulx="290" uly="1935">mit ſehen laſſen? Darum ſaagt er auch Matth. 6,</line>
        <line lrx="1481" lry="2078" ulx="238" uly="2004">1: Habt Acht auf euer Almoſen, daß ihr</line>
        <line lrx="1482" lry="2150" ulx="285" uly="2073">die nicht gebet vor den Leuten, daß ihr</line>
        <line lrx="1494" lry="2216" ulx="283" uly="2142">von ihnen geſehen werdet. Er ſiehet aber</line>
        <line lrx="1484" lry="2279" ulx="283" uly="2208">auch, ob wir nach unſerm Vermoͤgen geben:</line>
        <line lrx="1489" lry="2349" ulx="286" uly="2270">denn er weiß, wie viel wir haben und geben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2422" ulx="283" uly="2343">ten. Wie er hier ſahe und wuſte, daß die Witt⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2490" ulx="283" uly="2415">we nur zwey Schaͤrflein hatte, und ſelbige ein⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2561" ulx="281" uly="2479">legte. Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="67" lry="374" ulx="0" uly="308">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="63" lry="522" ulx="0" uly="445">enn</line>
        <line lrx="63" lry="591" ulx="0" uly="517">Gnm</line>
        <line lrx="61" lry="650" ulx="0" uly="600">enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="714" type="textblock" ulx="3" uly="652">
        <line lrx="111" lry="714" ulx="3" uly="652">eee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1180" type="textblock" ulx="17" uly="1061">
        <line lrx="34" lry="1117" ulx="17" uly="1063">—</line>
        <line lrx="56" lry="1180" ulx="35" uly="1061">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="53" lry="1249" ulx="42" uly="1196">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="41" lry="1332" ulx="27" uly="1268">=</line>
        <line lrx="53" lry="1327" ulx="41" uly="1279">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="21" lry="2012" ulx="0" uly="1357">S=☛ = = = = — = = = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="13" lry="2155" ulx="0" uly="2027">— —</line>
        <line lrx="44" lry="2139" ulx="36" uly="2098">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2350" type="textblock" ulx="7" uly="2228">
        <line lrx="23" lry="2350" ulx="7" uly="2228">=.</line>
        <line lrx="43" lry="2344" ulx="27" uly="2305">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="63" lry="2561" ulx="0" uly="2491">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1822" type="textblock" ulx="30" uly="1747">
        <line lrx="50" lry="1822" ulx="30" uly="1747">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2273" type="textblock" ulx="10" uly="2165">
        <line lrx="19" lry="2213" ulx="10" uly="2173">= -</line>
        <line lrx="43" lry="2273" ulx="29" uly="2165">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="255" type="textblock" ulx="463" uly="157">
        <line lrx="1388" lry="255" ulx="463" uly="157">Das 20. Capitel. v. r⸗4. 717</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1811" type="textblock" ulx="157" uly="308">
        <line lrx="1364" lry="379" ulx="183" uly="308">Wer nun will recht GOtt gefaͤllig Allmo⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="501" ulx="167" uly="375">k geben, muß GOtt zuvoͤrderſt in wahrer Be⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="517" ulx="193" uly="447">kehrung ſein Herz geben, und ſich ihm ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1363" lry="592" ulx="165" uly="515">ganzen Opfer darſtellen, alsdenn iſt er bereit</line>
        <line lrx="1363" lry="656" ulx="166" uly="581">nach dem Willen OOttes nicht dieſe und jene</line>
        <line lrx="1361" lry="720" ulx="165" uly="648">ſtuͤcklichte Almoſen, ſondern auch ſein ganzes</line>
        <line lrx="1361" lry="787" ulx="167" uly="713">Vermoͤgen hin zu geben. Aber wie wenige ſind,</line>
        <line lrx="1359" lry="857" ulx="169" uly="785">die auch nur nach Proportion ihres Vermoͤgens</line>
        <line lrx="1360" lry="924" ulx="167" uly="851">Liebe beweiſen, geſchweige uͤber Vermoͤgen, wie</line>
        <line lrx="1361" lry="988" ulx="167" uly="919">dieſe Wittwe gethan hat, wie auch die Gemeine</line>
        <line lrx="1357" lry="1063" ulx="166" uly="988">zu Macedonien, wie Paulus 2Cor. 8,32. ſagt,</line>
        <line lrx="1093" lry="1127" ulx="166" uly="1052">uͤber Vermoͤgen willig war.</line>
        <line lrx="1355" lry="1201" ulx="242" uly="1125">„HErr JEſu, nimm du uns ſelbſt, unſer</line>
        <line lrx="1357" lry="1264" ulx="162" uly="1194">ganzes Herz, und ſo auch alles, was wir haben,</line>
        <line lrx="1408" lry="1334" ulx="165" uly="1260">dir ganz hin zu deinem Gebrauch: denn es iſt</line>
        <line lrx="1355" lry="1400" ulx="162" uly="1330">vorher alles dein, und ſo ſoll es auch dein blei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1471" ulx="165" uly="1395">ben; darum mache uns zu deinen treuen Haus⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1536" ulx="163" uly="1463">haltern um deines Namens willen, Amen..</line>
        <line lrx="1356" lry="1607" ulx="171" uly="1530">In dem folgenden 5. bis 25. v. redet Chriſtus</line>
        <line lrx="1357" lry="1670" ulx="161" uly="1598">von der Zerſtoͤrung des Tempels und der Stadt</line>
        <line lrx="1354" lry="1743" ulx="161" uly="1667">Jeruſalem, und da die Juͤnger ihn fragten, wenn</line>
        <line lrx="1356" lry="1811" ulx="157" uly="1737">dis geſchehen ſolte, und, nach dem Matthaͤo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1878" type="textblock" ulx="144" uly="1804">
        <line lrx="1353" lry="1878" ulx="144" uly="1804">welches das Zeichen ſeiner Zukunft ſey, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1948" type="textblock" ulx="162" uly="1870">
        <line lrx="1363" lry="1948" ulx="162" uly="1870">zur Aufrichtung ſeines Reichs auf Erden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2017" type="textblock" ulx="109" uly="1939">
        <line lrx="1358" lry="2017" ulx="109" uly="1939">endlich das Ende der Welt; ſo warnete er ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2561" type="textblock" ulx="162" uly="2009">
        <line lrx="1356" lry="2085" ulx="162" uly="2009">und ſaget hier im 8. v: Sehet zu, laſſet euch</line>
        <line lrx="1356" lry="2145" ulx="163" uly="2076">nicht verfuͤhren: Denn viel werden kom⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2223" ulx="162" uly="2148">men in meinem Namen, und ſagen, ich ſey</line>
        <line lrx="1358" lry="2293" ulx="162" uly="2214">es, und die Zeit iſt herbey kommen, folget</line>
        <line lrx="1360" lry="2356" ulx="163" uly="2279">ihnen nicht nach. Sodenn giebt er eimge</line>
        <line lrx="1358" lry="2425" ulx="164" uly="2345">Kennzeichen, was vorher gehen wuͤrde, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2559" ulx="165" uly="2415">derlich muͤſten ſie, die Apoſtel und Jünger, ver⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2561" ulx="1241" uly="2502">olget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="234" type="textblock" ulx="549" uly="128">
        <line lrx="1265" lry="234" ulx="549" uly="128">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="231" type="textblock" ulx="274" uly="171">
        <line lrx="361" lry="231" ulx="274" uly="171">718</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="355" type="textblock" ulx="282" uly="259">
        <line lrx="1542" lry="355" ulx="282" uly="259">folget werden, da es im 12. und 13. v. heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1032" type="textblock" ulx="271" uly="343">
        <line lrx="1484" lry="417" ulx="282" uly="343">Aber vor dieſem allen werden ſie die Haͤnde</line>
        <line lrx="1484" lry="489" ulx="283" uly="411">an euch legen, und verfolgen, und werden</line>
        <line lrx="1482" lry="548" ulx="287" uly="478">euch uͤberantworten in ihre Schulen und</line>
        <line lrx="1482" lry="628" ulx="287" uly="546">Gefaͤngniſſe, und vor Roͤnige und Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1480" lry="698" ulx="285" uly="620">ziehen, um meines Namens willen, das</line>
        <line lrx="1480" lry="762" ulx="285" uly="685">wird euch aber wiederfahren zu einem Zeug⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="831" ulx="288" uly="753">niß, nemlich uͤber ſie, daß ſie an jenem Tage</line>
        <line lrx="1479" lry="894" ulx="287" uly="817">keine Entſchuldigung haben koͤnnen. Dis konn⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="963" ulx="271" uly="889">te den Juͤngern, Apoſteln und Zeugen der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1032" ulx="290" uly="954">heit ein groſſer Troſt ſeyn, daß ſie alles um des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1096" type="textblock" ulx="290" uly="1025">
        <line lrx="1502" lry="1096" ulx="290" uly="1025">Namens Chriſti willen litten, als von dem ſie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1647" type="textblock" ulx="282" uly="1095">
        <line lrx="1483" lry="1173" ulx="282" uly="1095">Zeugniß ablegten. Und dis kann noch ietzo allen</line>
        <line lrx="1486" lry="1236" ulx="290" uly="1162">Knechten und Kindern GOttes zum Troſte die⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1306" ulx="294" uly="1229">nen, wenn ſie wiſſen, ſie leiden vor der Welt</line>
        <line lrx="1486" lry="1372" ulx="291" uly="1295">um des Namens Chriſti willen, um das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1442" ulx="291" uly="1365">niß der Wahrheit, wenn ſie mit Wort und</line>
        <line lrx="1486" lry="1504" ulx="290" uly="1433">Wandel von Chriſto und dem rechtſchaffenen</line>
        <line lrx="1487" lry="1573" ulx="290" uly="1499">Weſen in Chriſto zeugen. Das kann die Welt</line>
        <line lrx="1485" lry="1647" ulx="290" uly="1569">freilich nicht leiden, und da ſetzet es bey ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1780" type="textblock" ulx="291" uly="1635">
        <line lrx="1605" lry="1709" ulx="292" uly="1635">Verantwortung. Da werden die treueſten</line>
        <line lrx="1551" lry="1780" ulx="291" uly="1705">Knechte und Kinder GOttes vor gefordert und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1920" type="textblock" ulx="293" uly="1772">
        <line lrx="1490" lry="1860" ulx="293" uly="1772">zur Rede geſtellet, als wenn ſie Irrgeiſter und</line>
        <line lrx="752" lry="1920" ulx="293" uly="1851">Verfuͤhrer waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1979" type="textblock" ulx="431" uly="1894">
        <line lrx="1514" lry="1979" ulx="431" uly="1894">Da troͤſtet nun aber JEſus ſeine Juͤnger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2186" type="textblock" ulx="285" uly="1980">
        <line lrx="1485" lry="2055" ulx="290" uly="1980">und ſaget im 14. und 15. v: So nehmet nun zu</line>
        <line lrx="1484" lry="2125" ulx="290" uly="2036">Herzen, daß ihr nicht ſorget, wie ihr euch</line>
        <line lrx="1485" lry="2186" ulx="285" uly="2107">verantworten ſollt. Denn ich will euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2256" type="textblock" ulx="233" uly="2177">
        <line lrx="1519" lry="2256" ulx="233" uly="2177">Mund und Weisheit geben, welcher nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2524" type="textblock" ulx="283" uly="2248">
        <line lrx="1493" lry="2328" ulx="286" uly="2248">ſollen widerſprechen moͤgen, noch wider⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2402" ulx="285" uly="2311">ſtehen alle eure Widerwaͤrtigen. Dieſe</line>
        <line lrx="1485" lry="2524" ulx="283" uly="2374">Verheiſſung gilt noch allen, die um der Walni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="2404" type="textblock" ulx="162" uly="2301">
        <line lrx="1350" lry="2404" ulx="162" uly="2301">iſt der Religions haß und Eifer, daß die naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="221" type="textblock" ulx="421" uly="130">
        <line lrx="1396" lry="221" ulx="421" uly="130">Das 2r. Capitel. v. 5=25. 719</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="955" type="textblock" ulx="153" uly="277">
        <line lrx="1372" lry="346" ulx="153" uly="277">heit und des Namens JEſu willen verfolget wer⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="412" ulx="153" uly="344">den. Denn iſt es eben dieſelbige von den Apo⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="483" ulx="156" uly="411">ſteln verkuͤndigte goͤttliche Wahrheit, die ſie be⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="548" ulx="153" uly="481">kennen, und iſtes eben auch derſelbige Geiſt der</line>
        <line lrx="1352" lry="627" ulx="158" uly="546">Welt, der die Apoſtel verfolget hat, welcher ſie</line>
        <line lrx="1354" lry="683" ulx="156" uly="616">ietzo verfolget; ſo wird auch eben derſelbige Geiſt</line>
        <line lrx="1351" lry="750" ulx="157" uly="683">der Wahrheitz der den Apoſteln Mund und</line>
        <line lrx="1352" lry="821" ulx="158" uly="750">Weisheit gegeben, mit ihnen ſeyn, und ſie ſollen</line>
        <line lrx="1349" lry="892" ulx="160" uly="815">auch nicht unglaͤubig ſorgen, was ſie reden und</line>
        <line lrx="1350" lry="955" ulx="159" uly="885">wie ſie ſich verantworten ſollen, ſondern es ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1025" type="textblock" ulx="78" uly="952">
        <line lrx="1351" lry="1025" ulx="78" uly="952">auch ihnen Mund und Weisheit gegeben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1638" type="textblock" ulx="156" uly="1020">
        <line lrx="1349" lry="1092" ulx="158" uly="1020">den, welcher alle ihre Widerwaͤrtige nicht wider⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1160" ulx="160" uly="1083">ſprechen moͤgen. Wenn ſie nur an ihrer eigenen</line>
        <line lrx="1345" lry="1226" ulx="157" uly="1153">Weisheit verzagen, und IEſum allein ihre Weis⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1294" ulx="156" uly="1220">heit ſeyn laſſen. Petrus ſaget ja zu allen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1366" ulx="159" uly="1290">bigen: Seyd aber allezeit bereit zur Verant⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1431" ulx="158" uly="1360">wortung iederman, der Grund fordert der</line>
        <line lrx="1346" lry="1498" ulx="157" uly="1425">Hoffnung, die in euch iſt, und das mit</line>
        <line lrx="1346" lry="1570" ulx="161" uly="1494">Sanftmuͤthigkeit, und Furcht, und habt</line>
        <line lrx="1346" lry="1638" ulx="156" uly="1563">ein gut Gewiſſen, auf daß die, ſo von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1707" type="textblock" ulx="120" uly="1628">
        <line lrx="1348" lry="1707" ulx="120" uly="1628">afterreden, als von Uebelthaͤtern, zu ſchan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2319" type="textblock" ulx="158" uly="1694">
        <line lrx="1347" lry="1774" ulx="162" uly="1694">den werden, daß ſie geſchmaͤhet haben en⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1841" ulx="162" uly="1769">ren guten Wandel in Chriſto. 1 Petr. 3, 15. 16.</line>
        <line lrx="1346" lry="1909" ulx="163" uly="1829">Siehe, da ſollen und koͤnnen ſich alle Glaͤubige</line>
        <line lrx="1349" lry="1977" ulx="159" uly="1899">ſich ſo verantworten, daß ihre Widerwaͤrtige</line>
        <line lrx="794" lry="2041" ulx="159" uly="1966">ſollen zu ſchanden werden.</line>
        <line lrx="1350" lry="2112" ulx="170" uly="2037">UrVnnſer Heiland gehet weiter und ſaget im 16.</line>
        <line lrx="1349" lry="2180" ulx="158" uly="2104">v: Sie wuͤrden ſo gar von Eltern, Bruͤdern,</line>
        <line lrx="1348" lry="2243" ulx="161" uly="2170">Gefreundten und Freunden uͤberantwortet</line>
        <line lrx="1351" lry="2319" ulx="160" uly="2238">und ihrer etliche getoͤdtet werden. So groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2471" type="textblock" ulx="1219" uly="2384">
        <line lrx="1350" lry="2471" ulx="1219" uly="2384">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="624" type="textblock" ulx="273" uly="149">
        <line lrx="1393" lry="239" ulx="289" uly="149">72⁰ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1491" lry="354" ulx="297" uly="275">Verwandten oft die erſten Verfolger und Ver⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="429" ulx="298" uly="361">klaͤger ſeyn. “</line>
        <line lrx="1489" lry="496" ulx="439" uly="409">Im 17. bis 19 v. heiſſet es: Und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="568" ulx="300" uly="479">det gehaſſet werden von iederman um mei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="624" ulx="273" uly="545">nes Namens willen. Und ein Haar von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="698" type="textblock" ulx="299" uly="616">
        <line lrx="1546" lry="698" ulx="299" uly="616">eurem Haupt ſoll nicht umkommen. Faſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1381" type="textblock" ulx="278" uly="687">
        <line lrx="1490" lry="766" ulx="301" uly="687">eure Seele mit Geduld. See wuͤrden nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="830" ulx="303" uly="757">nur von den Juͤden, ſondern auch von andern</line>
        <line lrx="1493" lry="901" ulx="301" uly="822">Boͤlkern, von iederman, von allen, die ihr Zeug⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="977" ulx="304" uly="891">niß nicht annaͤhmen, gehaſſet werden. Aber da</line>
        <line lrx="1493" lry="1045" ulx="301" uly="959">giebt er ihnen wieder den Troſt, es wuͤrde geſche⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1113" ulx="305" uly="1028">hen um ſeines Namens willen, da ſie ihm an⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1181" ulx="305" uly="1099">gehoͤrten, ſein Wort haͤtten und davon zeugten.</line>
        <line lrx="1494" lry="1250" ulx="306" uly="1162">Wie JEſus ſagt Joh. 17, 144: Ich habe ihnen</line>
        <line lrx="1492" lry="1381" ulx="278" uly="1227">B Egeken dein Wort, und die Welt haſſet ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1372" type="textblock" ulx="322" uly="1297">
        <line lrx="1565" lry="1372" ulx="322" uly="1297">Da kann man wol aller Welt Haß uͤber ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1649" type="textblock" ulx="304" uly="1371">
        <line lrx="1495" lry="1452" ulx="306" uly="1371">nehmen, wenn man nur weiß, man wird um des</line>
        <line lrx="1495" lry="1517" ulx="304" uly="1434">Namens JEſu willen gehaſſet, man habe JEſu</line>
        <line lrx="1496" lry="1586" ulx="307" uly="1503">Wort und Zeugniß, und JEſus, den wir vor</line>
        <line lrx="1495" lry="1649" ulx="307" uly="1572">aller Welt bekennen, ſtehe auf unſerer Seite, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1717" type="textblock" ulx="305" uly="1638">
        <line lrx="1519" lry="1717" ulx="305" uly="1638">werde uns ſo maͤchtig und ſorgfaͤltig bewahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2064" type="textblock" ulx="257" uly="1709">
        <line lrx="1494" lry="1796" ulx="257" uly="1709">daß uns ohne ſeinen Willen auch kein Haar kann</line>
        <line lrx="1496" lry="1866" ulx="303" uly="1776">gekruͤmmet werden oder von Haupte fallen. Dar⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1932" ulx="306" uly="1843">um ſaget I'Eſus: Und ein SHaar (ein gering ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1998" ulx="307" uly="1914">achtet Haar) von eurem Haupt ſoll nicht um⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2064" ulx="306" uly="1982">kommen, ſoll nicht verloren werden, denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2139" type="textblock" ulx="304" uly="2049">
        <line lrx="1511" lry="2139" ulx="304" uly="2049">habe, wie er ſonſt geſagt, auch alle unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2528" type="textblock" ulx="296" uly="2116">
        <line lrx="1497" lry="2206" ulx="304" uly="2116">Haar gezaͤhlet. Das iſt eine groſſe Verheiſſung,</line>
        <line lrx="1501" lry="2271" ulx="304" uly="2186">und zeiget von der allergenaueſten Aufſicht und</line>
        <line lrx="1499" lry="2339" ulx="303" uly="2250">maͤchtigſten Beſchuͤtzung GOttes: denn was iſt</line>
        <line lrx="1499" lry="2406" ulx="298" uly="2319">wol geringer als ein Haar? und doch will ſich die</line>
        <line lrx="1493" lry="2528" ulx="296" uly="2389">Aufſicht und Vorſorge GOttes auch bizauf ein</line>
        <line lrx="1494" lry="2520" ulx="1405" uly="2468">gar,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="468" type="textblock" ulx="60" uly="433">
        <line lrx="67" lry="468" ulx="60" uly="433">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="267" type="textblock" ulx="451" uly="180">
        <line lrx="1421" lry="267" ulx="451" uly="180">Das 21. Capitel. v. 5=25. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1062" type="textblock" ulx="170" uly="308">
        <line lrx="1390" lry="393" ulx="176" uly="308">Haar, das iſt, auch auf die geringſten Dinge er⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="451" ulx="177" uly="378">ſtrecken und es ſoll uns nichts ſchaͤdliches begegnen.</line>
        <line lrx="1382" lry="515" ulx="173" uly="446">Er ſetzet aber hinzu: Faſſet eure Seele mit</line>
        <line lrx="1376" lry="587" ulx="172" uly="513">Geduld, oder in eurer Geduld ſolt ihr beſi⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="654" ulx="174" uly="580">gen und erkaufen eure Seele. Sie ſolten lei⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="718" ulx="170" uly="650">den und dulden, und ſich nicht ſelbſt raͤchen oder</line>
        <line lrx="1377" lry="786" ulx="171" uly="714">widerſtreben; ſo wuͤrden ſie in ſolcher Geduld am</line>
        <line lrx="1375" lry="851" ulx="172" uly="782">beſten durchkommen und ihre Seele im Leben er⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="923" ulx="173" uly="849">halten, daß ihnen niemand ſchaden koͤnnte, und</line>
        <line lrx="1372" lry="992" ulx="171" uly="914">wo ſie ja ſolten getoͤdtet werden; ſo wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1373" lry="1062" ulx="172" uly="983">doch ihre Seele, ihr ewiges Leben behalten. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1128" type="textblock" ulx="64" uly="1051">
        <line lrx="1369" lry="1128" ulx="64" uly="1051">Leduldiger und ſtiller man iſt und ſich nicht ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1390" type="textblock" ulx="169" uly="1116">
        <line lrx="1370" lry="1195" ulx="171" uly="1116">helfen oder raͤchen will, ie mehr nimmt ſich der</line>
        <line lrx="1374" lry="1266" ulx="170" uly="1186">PErr unſer an, und ſtreitet fuͤr uns, da muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1332" ulx="169" uly="1252">ſen wir wol uͤberwinden. Daher iſt das wahre</line>
        <line lrx="1370" lry="1390" ulx="169" uly="1319">Spruͤchwort kommen: Geduld uͤberwindet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1469" type="textblock" ulx="132" uly="1388">
        <line lrx="1366" lry="1469" ulx="132" uly="1388">alles. Warum? Unſer GOtt fuͤhret da unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1673" type="textblock" ulx="166" uly="1454">
        <line lrx="1368" lry="1533" ulx="167" uly="1454">Sache und hilft uns, wenn wir ſtille ſeyn und</line>
        <line lrx="1371" lry="1604" ulx="166" uly="1522">geduldig leiden, wohin die klaren Worte ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1673" ulx="170" uly="1589">hen Jeſ. 20, 15: Wenn ihr ſtille bliebet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1737" type="textblock" ulx="79" uly="1657">
        <line lrx="1368" lry="1737" ulx="79" uly="1657">wWwuͤrde euch geholfen, durch ſtille ſeyn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1806" type="textblock" ulx="174" uly="1723">
        <line lrx="1368" lry="1806" ulx="174" uly="1723">Hoffen wuͤrdet ihr ſtark ſeyn. O gewiß, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1871" type="textblock" ulx="105" uly="1793">
        <line lrx="1371" lry="1871" ulx="105" uly="1793">Der ſtillen Geduld liegt eine groſſe Staͤrke, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2075" type="textblock" ulx="168" uly="1859">
        <line lrx="1373" lry="1942" ulx="172" uly="1859">rechte Waffenruͤſtung und ein groſſer Sieg.</line>
        <line lrx="1369" lry="2012" ulx="168" uly="1924">Denn der Chriſten Waffen ſind dulden, leiden,</line>
        <line lrx="1371" lry="2075" ulx="171" uly="1994">ſchweigen, weinen und beten. Wie man ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2208" type="textblock" ulx="105" uly="2056">
        <line lrx="1373" lry="2141" ulx="105" uly="2056">Die Thraͤnen ſind der Chriſten Waffen. Denn</line>
        <line lrx="1375" lry="2208" ulx="155" uly="2129">unſer ganzer Lauf und Kampf gehet nach Ebr. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2467" type="textblock" ulx="172" uly="2193">
        <line lrx="1374" lry="2278" ulx="172" uly="2193">durch Geduld, und wir muͤſſen uns, nach 2</line>
        <line lrx="1376" lry="2346" ulx="174" uly="2255">Tim. 2. immer als ein guter Streiter JcEſu</line>
        <line lrx="1377" lry="2419" ulx="174" uly="2326">Chriſti leiden; ſo werden wir in und mit Chri⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2467" ulx="176" uly="2395">ſto allezeit den Sieg erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2550" type="textblock" ulx="24" uly="2453">
        <line lrx="1383" lry="2550" ulx="24" uly="2453">Getr uͤb. das VI C. Il. Ch.) Z3 „HErr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="250" type="textblock" ulx="262" uly="166">
        <line lrx="1229" lry="250" ulx="262" uly="166">722 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="376" type="textblock" ulx="400" uly="286">
        <line lrx="1534" lry="376" ulx="400" uly="286">„HErr JEſu, gib uns auch ſolchen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="716" type="textblock" ulx="239" uly="374">
        <line lrx="1474" lry="442" ulx="239" uly="374">ben und ſolche Geduld, daß wir uns in allen</line>
        <line lrx="1474" lry="514" ulx="271" uly="438">Faͤllen, auch unter allem Leiden, deiner ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="581" ulx="274" uly="507">nauen Aufſicht und maͤchtigen Schutzes troͤſten,</line>
        <line lrx="1473" lry="649" ulx="274" uly="580">und dahero auch immer zur Verantwortung ie⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="716" ulx="275" uly="649">derman bereit ſeyn und mit Geduld alles leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="991" type="textblock" ulx="274" uly="715">
        <line lrx="1526" lry="787" ulx="274" uly="715">und ſo auch immer den Sieg erhalten. Laß uns</line>
        <line lrx="1514" lry="855" ulx="276" uly="780">nur auch, o JEſu! deinen Namen lieben, ihn</line>
        <line lrx="1556" lry="926" ulx="276" uly="852">recht an unſerm Herzen liegen, und ihn bekennen</line>
        <line lrx="1502" lry="991" ulx="278" uly="921">mit Wort und Wandel, daß wir auch alles lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1123" type="textblock" ulx="279" uly="989">
        <line lrx="1472" lry="1068" ulx="280" uly="989">terlich thun um deines Namens willen, damit</line>
        <line lrx="1474" lry="1123" ulx="279" uly="1059">wir auch nicht anders als um deines Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1194" type="textblock" ulx="280" uly="1126">
        <line lrx="1502" lry="1194" ulx="280" uly="1126">willen und aus Liebe zu dir alles leiden, und ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1400" type="textblock" ulx="279" uly="1194">
        <line lrx="1478" lry="1265" ulx="280" uly="1194">denn auch den Troſt haben, daß du dich auch</line>
        <line lrx="1473" lry="1333" ulx="279" uly="1263">unſer werdeſt annehmen, und daß auch kein Haar</line>
        <line lrx="1415" lry="1400" ulx="279" uly="1332">von unſerm Haupt umkommen ſoll, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1538" type="textblock" ulx="279" uly="1389">
        <line lrx="1508" lry="1470" ulx="349" uly="1389">Vom ꝛ20. bis 24. v. ſaget JEſus, wie ſie ſich</line>
        <line lrx="1486" lry="1538" ulx="279" uly="1467">verhalten und fliehen ſolten, wenn ſie Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1607" type="textblock" ulx="277" uly="1533">
        <line lrx="1478" lry="1607" ulx="277" uly="1533">wuͤrden belagert ſehen. So ſahe JEſus alles vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1744" type="textblock" ulx="245" uly="1604">
        <line lrx="1527" lry="1674" ulx="277" uly="1604">aus, ſahe ſchon die erſte und andere Belagerung,</line>
        <line lrx="1531" lry="1744" ulx="245" uly="1674">und warnete noch alle, die ſich wolten warnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1812" type="textblock" ulx="279" uly="1739">
        <line lrx="1478" lry="1812" ulx="279" uly="1739">laſſen, daß ſie ja fliehen und nicht in die Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1881" type="textblock" ulx="274" uly="1808">
        <line lrx="1543" lry="1881" ulx="274" uly="1808">kommen ſolten. Er beklaget dabey die Schwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2084" type="textblock" ulx="273" uly="1872">
        <line lrx="1479" lry="1947" ulx="275" uly="1872">gern und Saͤugern, da die nicht ſo fliehen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2017" ulx="273" uly="1945">ten, und ſaget im 22. v: Das ſind die Tage</line>
        <line lrx="1476" lry="2084" ulx="274" uly="2010">der Rache, daß erfuͤllet werde alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2150" type="textblock" ulx="273" uly="2077">
        <line lrx="1490" lry="2150" ulx="273" uly="2077">geſchrieben iſt. Und im 23. und 24. v. heiſſet es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2355" type="textblock" ulx="270" uly="2147">
        <line lrx="1476" lry="2222" ulx="271" uly="2147">Denn es wird groſſe Noth auf Erden ſeyn,</line>
        <line lrx="1476" lry="2288" ulx="270" uly="2214">und ein Zorn uͤber dis Volk, und ſie werden</line>
        <line lrx="1477" lry="2355" ulx="271" uly="2278">fallen durch des Schwerdts Schaͤrfe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2485" type="textblock" ulx="269" uly="2349">
        <line lrx="1489" lry="2485" ulx="269" uly="2349">geſan en gefuͤhret unter alle Voͤlker, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2562" type="textblock" ulx="320" uly="2415">
        <line lrx="1475" lry="2562" ulx="320" uly="2415">eruſalem wird zutreten werden von. den</line>
        <line lrx="1475" lry="2558" ulx="1139" uly="2502">HBepyp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1625" type="textblock" ulx="1560" uly="1546">
        <line lrx="1660" lry="1625" ulx="1560" uly="1546">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1762" type="textblock" ulx="1611" uly="1614">
        <line lrx="1660" lry="1683" ulx="1611" uly="1614">iß</line>
        <line lrx="1660" lry="1762" ulx="1613" uly="1684">ſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1898" type="textblock" ulx="1615" uly="1823">
        <line lrx="1660" lry="1898" ulx="1615" uly="1823">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1402" type="textblock" ulx="1" uly="1362">
        <line lrx="24" lry="1402" ulx="1" uly="1362">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1474" type="textblock" ulx="18" uly="1409">
        <line lrx="25" lry="1465" ulx="18" uly="1429">=Sa</line>
        <line lrx="49" lry="1474" ulx="31" uly="1409">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1605" type="textblock" ulx="6" uly="1418">
        <line lrx="20" lry="1605" ulx="6" uly="1418">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1586" type="textblock" ulx="32" uly="1494">
        <line lrx="38" lry="1586" ulx="32" uly="1494">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1603" type="textblock" ulx="21" uly="1562">
        <line lrx="35" lry="1603" ulx="21" uly="1562">=S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="13" lry="1743" ulx="0" uly="1500">=SZ  — —.</line>
        <line lrx="23" lry="1741" ulx="12" uly="1635"> =</line>
        <line lrx="33" lry="1739" ulx="23" uly="1633">=S= =</line>
        <line lrx="47" lry="1738" ulx="33" uly="1630">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="23" lry="1814" ulx="0" uly="1759">=</line>
        <line lrx="46" lry="1808" ulx="23" uly="1755">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="45" lry="1883" ulx="0" uly="1833">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="277" type="textblock" ulx="439" uly="162">
        <line lrx="1395" lry="277" ulx="439" uly="162">Das 21. Capitel. v. 23. 24. 723¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="732" type="textblock" ulx="164" uly="317">
        <line lrx="1389" lry="395" ulx="166" uly="317">Heyden, bis daß der Heyden Zeit erfuͤller</line>
        <line lrx="1384" lry="456" ulx="168" uly="388">wird. Auf die Tage der verachteten Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="527" ulx="167" uly="456">heimſuchung GOttes, folgen Tage der Rache</line>
        <line lrx="1379" lry="596" ulx="164" uly="523">und des Zorns, und zwar darum, daß erfuͤllet</line>
        <line lrx="1378" lry="663" ulx="164" uly="591">werde alles, was geſchrieben iſt. Es war vorher</line>
        <line lrx="1375" lry="732" ulx="165" uly="660">ſchon von Moſe, und ſodenn von den Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="796" type="textblock" ulx="115" uly="727">
        <line lrx="1372" lry="796" ulx="115" uly="727">aufgeſchrieben worden, wie GOtt das Volk der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1134" type="textblock" ulx="164" uly="790">
        <line lrx="1371" lry="868" ulx="167" uly="790">Juden ſtrafen und unter alle Voͤlker zerſtreuen</line>
        <line lrx="1371" lry="928" ulx="165" uly="855">wuͤrde. Das muͤſte und wuͤrde nun erfullet wer⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="998" ulx="166" uly="931">den. Dis merken ſich alle ſichere Menſchen.</line>
        <line lrx="1367" lry="1070" ulx="164" uly="998">GOtt verheiſſet allen Bußfertigen Gnade, dro⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1134" ulx="165" uly="1066">het aber auch allen Unbußfertigen ſeine Rache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1204" type="textblock" ulx="142" uly="1134">
        <line lrx="1367" lry="1204" ulx="142" uly="1134">und Zorn. GOtt iſt nun wahrhafftig und erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1747" type="textblock" ulx="162" uly="1201">
        <line lrx="1366" lry="1271" ulx="167" uly="1201">let ſeine Verheiſſungen an allen Bußfertigen,</line>
        <line lrx="1365" lry="1338" ulx="165" uly="1268">aber eben ſo erfuͤllet er auch alle Drohungen an</line>
        <line lrx="1365" lry="1413" ulx="164" uly="1335">den Unbußfertigen, ſonſt waͤre er nicht die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1475" ulx="165" uly="1407">heit ſelbſt. Thuſt du nun, o Menſch! nicht</line>
        <line lrx="1365" lry="1544" ulx="164" uly="1474">Buſſe und nimmſt auch nicht die Zeit, die Tage</line>
        <line lrx="1364" lry="1616" ulx="163" uly="1543">deiner Gnadenheimſuchung wahr; ſo kommen ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1680" ulx="162" uly="1601">wiß die Tage der Rache und des Zorns, das iſt</line>
        <line lrx="1363" lry="1747" ulx="162" uly="1676">nicht anders moͤglich: denn GOttes Wort kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1894" type="textblock" ulx="107" uly="1746">
        <line lrx="1361" lry="1818" ulx="128" uly="1746">nicht fehlen und vergeblich geſchrieben ſeyn, und</line>
        <line lrx="1361" lry="1894" ulx="107" uly="1811">es iſt unmoglich, daß GOtt luͤge. Wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2561" type="textblock" ulx="158" uly="1883">
        <line lrx="1360" lry="1954" ulx="160" uly="1883">wilſt unbußfertig in deinen Suͤnden bleiben, und</line>
        <line lrx="1359" lry="2018" ulx="159" uly="1952">verlangeſt doch, daß dich GOtt ſelig machen ſoll;</line>
        <line lrx="1360" lry="2146" ulx="159" uly="2018">ertd ngeſt du, daß GOtt luͤgen oder ſein wahres</line>
        <line lrx="1362" lry="2154" ulx="244" uly="2086">Wort nicht erfuͤllen ſoll. Bekehre dich alſo bey</line>
        <line lrx="1363" lry="2278" ulx="158" uly="2147">deiten zum HErrn; ſo wird auch alles Gute an</line>
        <line lrx="1369" lry="2293" ulx="173" uly="2221">dir gewiß erfuͤllet werden, was geſchrieben ſteht,</line>
        <line lrx="1364" lry="2361" ulx="159" uly="2288">was allen Bußfertigen verheiſſen worden; und da⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2432" ulx="161" uly="2354">mit troͤſten ſich alle Glaͤubige. Es muß auch noch</line>
        <line lrx="1363" lry="2561" ulx="161" uly="2422">an ihnen alles, alles Gute glſet werden, was</line>
        <line lrx="1360" lry="2559" ulx="899" uly="2507">z 2 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="256" type="textblock" ulx="531" uly="150">
        <line lrx="1326" lry="256" ulx="531" uly="150">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2417" type="textblock" ulx="223" uly="307">
        <line lrx="1512" lry="378" ulx="258" uly="307">in dem ganzen Worte GOttes auch ihnen zum</line>
        <line lrx="1527" lry="444" ulx="281" uly="374">Troſte aufgeſchrieben und verheiſſen iſt. Denn</line>
        <line lrx="1493" lry="516" ulx="281" uly="443">erfuͤllet GOtt ſeine Drohungen, da er ſtrafet und</line>
        <line lrx="1492" lry="585" ulx="285" uly="511">ſein fremdes Werk thut, wie vielmehr und lieber</line>
        <line lrx="1491" lry="648" ulx="273" uly="578">wird er ſeine Verheiſſungen erfuͤllen, und uns</line>
        <line lrx="1494" lry="722" ulx="280" uly="646">nach Seele und Leib wohl thun, als welches ſein</line>
        <line lrx="1490" lry="787" ulx="290" uly="713">eigentliches Werk iſt, das er mit Luſt thut, wie</line>
        <line lrx="1559" lry="854" ulx="280" uly="778">er Jer. 32, 41. ſaget: Und es ſoll meine Luſt</line>
        <line lrx="1474" lry="925" ulx="223" uly="851">ſeyn, daß ich ihnen Gutes thun ſoll.</line>
        <line lrx="1522" lry="989" ulx="433" uly="919">Die letzten Worte: Und Jeruſa</line>
        <line lrx="1493" lry="1063" ulx="281" uly="983">zutreten ꝛc. werden auf verſchiedene Weiſe</line>
        <line lrx="1495" lry="1125" ulx="594" uly="1051">Es heiſſet: Und Jeruſalem wird</line>
        <line lrx="1492" lry="1198" ulx="286" uly="1118">zutreten werden von den Heyden, bis daß</line>
        <line lrx="1432" lry="1263" ulx="294" uly="1192">der Heyden Zeit erfuͤllet wird.</line>
        <line lrx="1495" lry="1332" ulx="295" uly="1257">ein gewiſſer GOT allein bekannter Termin,</line>
        <line lrx="1497" lry="1401" ulx="285" uly="1322">eine gewiſſe Zeit beſtimmt, wie lange dieſe Zer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1468" ulx="297" uly="1390">tretung unter allen Voͤlkern geſchehen ſoll. Ei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1537" ulx="287" uly="1461">nige meinen, es gehe bis ans Ende der Welt, an⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1602" ulx="289" uly="1528">dere aber glauben, es liege hier eine Verheiſſung</line>
        <line lrx="1516" lry="1669" ulx="284" uly="1594">von der Bekehrung des Juͤdiſchen Volks, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1742" ulx="286" uly="1658">ſage eben das, was Roͤm. , 25. ſtehet: Blind⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1809" ulx="295" uly="1729">heit iſt eines Theils Iſrael wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1875" ulx="290" uly="1798">ren, ſo lange bis die Fuͤlle der Heyden</line>
        <line lrx="1498" lry="1946" ulx="297" uly="1853">eingegangen ſey, und alſo das ganze Iſrael</line>
        <line lrx="1502" lry="2014" ulx="292" uly="1934">ſelig werde. Es hat alſo, ſchreibet ein gottſeliger</line>
        <line lrx="1500" lry="2080" ulx="234" uly="2000">Theologus, „das Woͤrtlein bis, mit den vorher⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2145" ulx="294" uly="2068">„gehenden Worten von der Zertretung des juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2215" ulx="294" uly="2137">„ſchen Volks viel zu bedeuten. Denn es wird da⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2277" ulx="254" uly="2202">„mit angezeiget, daß, wenn die uͤbrigen Voͤlker</line>
        <line lrx="1557" lry="2345" ulx="298" uly="2269">„endlich alle in die Kirche Chriſti mit rechter Fulle</line>
        <line lrx="1314" lry="2417" ulx="290" uly="2341">„wuͤrden eingegangen ſeyn, alsdenn auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="434" type="textblock" ulx="1618" uly="305">
        <line lrx="1660" lry="434" ulx="1622" uly="377">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="77" lry="371" ulx="0" uly="317">en en</line>
        <line lrx="75" lry="450" ulx="11" uly="372">Dun</line>
        <line lrx="74" lry="507" ulx="0" uly="444">ſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="99" lry="564" ulx="0" uly="510">Dlber</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="68" lry="632" ulx="0" uly="582">Muns</line>
        <line lrx="70" lry="721" ulx="0" uly="646">hosſin</line>
        <line lrx="66" lry="779" ulx="0" uly="723">t, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="61" lry="974" ulx="0" uly="915">wied</line>
        <line lrx="62" lry="1047" ulx="7" uly="984">We.⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1108" ulx="15" uly="1053">vd</line>
        <line lrx="60" lry="1197" ulx="0" uly="1119">N</line>
        <line lrx="57" lry="1319" ulx="0" uly="1271">unn,</line>
        <line lrx="57" lry="1399" ulx="0" uly="1326">14</line>
        <line lrx="54" lry="1454" ulx="0" uly="1393">6</line>
        <line lrx="54" lry="1531" ulx="0" uly="1475">n</line>
        <line lrx="55" lry="1592" ulx="0" uly="1536">ſog</line>
        <line lrx="54" lry="1725" ulx="0" uly="1665">ſind⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1805" ulx="0" uly="1733">ſeh⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1873" ulx="0" uly="1806">ſ</line>
        <line lrx="50" lry="1942" ulx="0" uly="1861">enl</line>
        <line lrx="50" lry="2004" ulx="0" uly="1940">ige</line>
        <line lrx="47" lry="2079" ulx="0" uly="2008">ſen</line>
        <line lrx="47" lry="2144" ulx="0" uly="2075">i⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2204" ulx="0" uly="2146">e</line>
        <line lrx="47" lry="2269" ulx="0" uly="2210">ler</line>
        <line lrx="46" lry="2356" ulx="0" uly="2278">ii</line>
        <line lrx="47" lry="2409" ulx="0" uly="2347">zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="248" type="textblock" ulx="473" uly="153">
        <line lrx="1374" lry="248" ulx="473" uly="153">Das 2r. Capitel. v. . v2;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="584" type="textblock" ulx="178" uly="302">
        <line lrx="1392" lry="372" ulx="178" uly="302">„diſche Volk in dieſelbe eingehen wuͤrde, nemlich</line>
        <line lrx="1394" lry="443" ulx="181" uly="371">„in der Ordnung wahrer Bekehrung. . *“</line>
        <line lrx="1398" lry="507" ulx="195" uly="438">HErr JEſu, laß uns deine Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="584" ulx="179" uly="506">gen recht verſtehen, und uns dadurch zum Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="642" type="textblock" ulx="127" uly="569">
        <line lrx="1393" lry="642" ulx="127" uly="569">ben und glaͤubigem Gebet erwecken, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="903" type="textblock" ulx="176" uly="641">
        <line lrx="1382" lry="710" ulx="176" uly="641">in unſern geringen Theil zu der allgemeinen Beſ⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="791" ulx="176" uly="710">ſerung mit behuͤlflich ſeyn, und wenn wir nicht</line>
        <line lrx="1381" lry="903" ulx="179" uly="777">Reb thun koͤnnen, doch recht glaͤubig beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1087" type="textblock" ulx="116" uly="945">
        <line lrx="1382" lry="1087" ulx="116" uly="945">Evang. am 2. Sonnt. des Advents.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2530" type="textblock" ulx="178" uly="1089">
        <line lrx="1371" lry="1204" ulx="182" uly="1089">Dieſes Evangelium iſt eines von den ſchwere⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1230" ulx="326" uly="1160">ſten recht zu verſtehen, weil es lauter Pro⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1306" ulx="181" uly="1227">phetica oder Weiſſagungen von kuͤnftigen Din⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1368" ulx="185" uly="1294">gen in ſich haͤlt, die man vorhero nicht ſo voͤllig</line>
        <line lrx="1367" lry="1432" ulx="186" uly="1363">verſtehen kann, bis ſie erfuͤllet werden, oder die</line>
        <line lrx="1380" lry="1501" ulx="186" uly="1430">Zeit der Erfuͤllung nahe iſt; dahero auch zu dem</line>
        <line lrx="1370" lry="1567" ulx="188" uly="1498">Propheten Daniel geſaget wurde: Und nun Da⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1642" ulx="189" uly="1566">niel, verbirge dieſe Worte, und verſiegele</line>
        <line lrx="1419" lry="1719" ulx="188" uly="1634">dieſe Schriſt, bis auf die letzte Zeit; ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1778" ulx="188" uly="1702">den viel druͤber kommen, und groſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1841" ulx="191" uly="1766">ſtand finden. cap. 12, 4. Die, ſo zur letzten Zeit</line>
        <line lrx="1374" lry="1909" ulx="190" uly="1839">leben werden, ſollen einen mehrern Aufſchluß be⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1978" ulx="192" uly="1906">kommen, als die, ſo in vorigen Zeiten gelebet ha⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2044" ulx="192" uly="1972">ben. Die meiſte Schwierigkeit beſtehet darinnen,</line>
        <line lrx="1375" lry="2112" ulx="192" uly="2040">daß die Ausleger verſchiedene Meinungen haben,</line>
        <line lrx="1377" lry="2180" ulx="191" uly="2109">von welcher Zukunft Chriſti hier geredet werde.</line>
        <line lrx="1381" lry="2248" ulx="178" uly="2175">Die meiſten alten Lehrer, ſo in vorigen Zeiten ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2316" ulx="190" uly="2242">lebet, verſtehen es von der Zukunft zum letzten</line>
        <line lrx="1384" lry="2385" ulx="203" uly="2308">Weltgerichte; andere glauben, JEſus rede noch</line>
        <line lrx="1386" lry="2452" ulx="202" uly="2379">von dem Gerichte uͤber Jeruſalem, und von der</line>
        <line lrx="1398" lry="2530" ulx="873" uly="2446">3 3 herr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="243" type="textblock" ulx="238" uly="156">
        <line lrx="1210" lry="243" ulx="238" uly="156">926 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="429" type="textblock" ulx="252" uly="287">
        <line lrx="1481" lry="371" ulx="254" uly="287">herrlichen Ausbreitung des Reiches GOttes un⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="429" ulx="252" uly="358">ter den Heyden; noch andere aber erklaͤren es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="495" type="textblock" ulx="251" uly="426">
        <line lrx="1501" lry="495" ulx="251" uly="426">von dem Gerichte GOttes uͤber das antichriſtiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="975" type="textblock" ulx="253" uly="496">
        <line lrx="1474" lry="566" ulx="253" uly="496">Babel. Ich unterſtehe mich hier nicht etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="635" ulx="255" uly="559">wiß zu ſetzen, und da ich auch nur die einfaͤltige</line>
        <line lrx="1473" lry="703" ulx="261" uly="630">Erbauung zum Zweck habe, und kurz ſeyn muß; ſo</line>
        <line lrx="1478" lry="770" ulx="259" uly="697">kann mich auch nicht in weitlaͤuftige Unterſuchung</line>
        <line lrx="1474" lry="838" ulx="262" uly="759">dieſer Erklaͤrungen einlaſſen. Indeſſen leuchtet</line>
        <line lrx="1476" lry="906" ulx="256" uly="834">mir doch die Erklaͤrung dieſer am meiſten ein, die</line>
        <line lrx="1472" lry="975" ulx="261" uly="903">es hier nicht allein von der Zukunft Chriſti zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1177" type="textblock" ulx="263" uly="967">
        <line lrx="1574" lry="1057" ulx="263" uly="967">juͤngſten Gerichte verſtehen, weil Matthaͤi24,20.</line>
        <line lrx="1474" lry="1116" ulx="263" uly="1040">es ja auch heiſſet, daß Sonn und Mond den</line>
        <line lrx="1501" lry="1177" ulx="265" uly="1109">Schein verlieren und die Sterne vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1453" type="textblock" ulx="247" uly="1174">
        <line lrx="1477" lry="1260" ulx="247" uly="1174">mel fallen wuͤrden, u. ſ. w. und doch wird her⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1387" ulx="265" uly="1242">ſch ſ im 25. Capitel das juͤngſte Gerichte be⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1384" ulx="265" uly="1326">ſchrieben.</line>
        <line lrx="1474" lry="1453" ulx="341" uly="1378">Es heiſſet in unſerm Evangelio: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1524" type="textblock" ulx="268" uly="1449">
        <line lrx="1533" lry="1524" ulx="268" uly="1449">es werden Zeichen geſchehen an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2069" type="textblock" ulx="266" uly="1514">
        <line lrx="1475" lry="1589" ulx="268" uly="1514">Sonnen, und Mond, und Sternen, und</line>
        <line lrx="1475" lry="1657" ulx="266" uly="1585">auf Erden wird den Leuten bange ſeyn, und</line>
        <line lrx="1477" lry="1728" ulx="267" uly="1650">werden zagen, und das Meer und die Waſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1798" ulx="269" uly="1722">ſerwogen werden brauſen, und die Men⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1862" ulx="268" uly="1788">ſchen werden verſchmachten vor Furcht und</line>
        <line lrx="1478" lry="1932" ulx="272" uly="1857">vor Warten der Dinge, die kommen ſollen</line>
        <line lrx="1479" lry="1996" ulx="269" uly="1920">auf Erden: denn auch der Himmel Kraͤfte</line>
        <line lrx="1480" lry="2069" ulx="273" uly="1994">ſich bewegen werden; und alsdenn wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2133" type="textblock" ulx="269" uly="2056">
        <line lrx="1518" lry="2133" ulx="269" uly="2056">den ſie ſehen des Nenſchen Sohn kommen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2267" type="textblock" ulx="269" uly="2127">
        <line lrx="1482" lry="2212" ulx="273" uly="2127">den Wolken mit groſſer Kraft und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2267" ulx="269" uly="2199">keit: dis muß nun eben nicht allemal nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2334" type="textblock" ulx="272" uly="2263">
        <line lrx="1495" lry="2334" ulx="272" uly="2263">vom juͤngſten Gerichte u. von den aͤuſſerlichen Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2537" type="textblock" ulx="261" uly="2334">
        <line lrx="1481" lry="2411" ulx="271" uly="2334">chen am Himmel, an Sonne, Mond und Sternen</line>
        <line lrx="1485" lry="2537" ulx="261" uly="2394">zu verſtehen ſeyn: denn da es Prophezeyungen ſmnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2020" type="textblock" ulx="1630" uly="1808">
        <line lrx="1660" lry="2020" ulx="1630" uly="1808">☛n ☛☚rrteu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2468" type="textblock" ulx="1632" uly="2070">
        <line lrx="1660" lry="2468" ulx="1632" uly="2070">— ⸗— — –92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2060" type="textblock" ulx="1631" uly="2019">
        <line lrx="1644" lry="2056" ulx="1631" uly="2019">= .</line>
        <line lrx="1660" lry="2060" ulx="1646" uly="2024">=,=—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="47" lry="1099" ulx="0" uly="1048">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="241" type="textblock" ulx="433" uly="171">
        <line lrx="1378" lry="241" ulx="433" uly="171">Das 21. Capitel. v. 25⸗27. 92²7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="434" type="textblock" ulx="164" uly="286">
        <line lrx="1409" lry="372" ulx="164" uly="286">ſo wiſſen wir ja, daß die Propheten oft im verbluͤm⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="434" ulx="165" uly="362">ten Verſtande reden, und unter der Verfinſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="506" type="textblock" ulx="163" uly="431">
        <line lrx="1423" lry="506" ulx="163" uly="431">rung der Sonnen, des Monds und der Sternen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1048" type="textblock" ulx="158" uly="498">
        <line lrx="1364" lry="570" ulx="158" uly="498">die Verfinſterung des geiſtlichen und weltlichen</line>
        <line lrx="1367" lry="637" ulx="159" uly="566">Standes verſtehen, und alſo von beſondern groſ⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="711" ulx="161" uly="634">ſen Gerichten reden, die noch vor dem letzten groſ⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="777" ulx="160" uly="702">ſen Weltgerichte hergehen. So finden wir im</line>
        <line lrx="1362" lry="844" ulx="161" uly="770">ganzen 2. Capitel des Propheten Joels ein ſolches</line>
        <line lrx="1357" lry="914" ulx="163" uly="838">Gerichte beſchrieben, da es ſonderlich bald im 1.</line>
        <line lrx="1359" lry="980" ulx="163" uly="901">und 2. v. heiſſet: Der Tag des .SErrn koͤmmt,</line>
        <line lrx="1359" lry="1048" ulx="161" uly="973">und iſt nahe. Ein finſterer Tag, ein dunkeler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1116" type="textblock" ulx="149" uly="1041">
        <line lrx="1356" lry="1116" ulx="149" uly="1041">Tag, und im 10. v. heiſſet es: Vor ihm erzit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2538" type="textblock" ulx="158" uly="1110">
        <line lrx="1357" lry="1178" ulx="162" uly="1110">tert das Land, und bebet der Himmel, Son⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1250" ulx="160" uly="1177">ne und Mond werden finſter, und die Sterne</line>
        <line lrx="1355" lry="1317" ulx="160" uly="1245">verhalten ihren Schein. So heiſſet es auch</line>
        <line lrx="1355" lry="1383" ulx="162" uly="1315">Jeſ. 13, vom 8. bis 10. v. von dem Gerichte oder der</line>
        <line lrx="1354" lry="1453" ulx="161" uly="1380">Laſt uͤber das alte Babel: Schrecken, Angſt</line>
        <line lrx="1354" lry="1525" ulx="161" uly="1449">und Schmerzen wird ſie ankommen, es wird</line>
        <line lrx="1355" lry="1589" ulx="162" uly="1514">ihnen bange ſeyn, wie einer Gebaͤrerin, einer</line>
        <line lrx="1354" lry="1655" ulx="162" uly="1585">wird ſich vor dem andern entſetzen, feuerroth</line>
        <line lrx="1353" lry="1726" ulx="161" uly="1650">werden ihre Angeſichte ſeyn. Denn ſiehe,</line>
        <line lrx="1354" lry="1850" ulx="160" uly="1723">des %Errn Sa kommt grauſam, zornig,</line>
        <line lrx="1355" lry="1865" ulx="158" uly="1787">grimmig, das Land zu verſtoͤren, und die</line>
        <line lrx="1360" lry="1934" ulx="164" uly="1856">Suͤnder daraus zu vertilgen. Denn die</line>
        <line lrx="1357" lry="1996" ulx="162" uly="1924">Sterne am Himmel und ſein Grion ſcheinen</line>
        <line lrx="1354" lry="2065" ulx="159" uly="1990">nicht hell, die Sonne gehet finſter auf, und</line>
        <line lrx="1023" lry="2132" ulx="159" uly="2053">der Mond ſcheinet dunkel.</line>
        <line lrx="1356" lry="2197" ulx="234" uly="2125">Wenn es aber heiſſet, daß des Menſchen</line>
        <line lrx="1358" lry="2262" ulx="160" uly="2195">Sohn kommen werde in den Wolken; ſo wird</line>
        <line lrx="1359" lry="2333" ulx="165" uly="2263">auch nicht allemal eine ſichtbare Zukunft in den</line>
        <line lrx="1360" lry="2410" ulx="167" uly="2329">Wolken, ſondern eine Zukunft zu einem beſonde⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2472" ulx="169" uly="2397">ren Gerichte uͤber dis oder jenes Volk verſtanden,</line>
        <line lrx="1366" lry="2538" ulx="831" uly="2468">3 ½ 4 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="234" type="textblock" ulx="242" uly="154">
        <line lrx="1223" lry="234" ulx="242" uly="154">7²⁸ Evangelium St. Lueaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="423" type="textblock" ulx="179" uly="263">
        <line lrx="1492" lry="354" ulx="179" uly="263">wie es zum Exempel Jeſ. 19, 1. von der Laſt oder</line>
        <line lrx="1550" lry="423" ulx="281" uly="355">dem Gerichte uͤber Egypten heiſſet: Dis iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="493" type="textblock" ulx="286" uly="422">
        <line lrx="1488" lry="493" ulx="286" uly="422">Laſt uüͤber Egypten, ſiehe, der οErr wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="559" type="textblock" ulx="284" uly="491">
        <line lrx="1515" lry="559" ulx="284" uly="491">auf einer ſchnellen Wolken fahren, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="696" type="textblock" ulx="284" uly="555">
        <line lrx="1487" lry="629" ulx="284" uly="555">Egypten kommen. Da werden die Goͤtzen in</line>
        <line lrx="1485" lry="696" ulx="285" uly="626">Egy pten vor ihm beben, und den Bgyptern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="764" type="textblock" ulx="285" uly="694">
        <line lrx="1539" lry="764" ulx="285" uly="694">wird das Herz feige werden. Da wird auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="896" type="textblock" ulx="287" uly="761">
        <line lrx="1488" lry="828" ulx="287" uly="761">an beyden Orten von einem bange werden von</line>
        <line lrx="1490" lry="896" ulx="287" uly="828">Furcht und Schrecken geredet. Und ſolche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="965" type="textblock" ulx="282" uly="892">
        <line lrx="1489" lry="965" ulx="282" uly="892">richte uͤber die heydniſche Voͤlker, ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1030" type="textblock" ulx="284" uly="963">
        <line lrx="1490" lry="1030" ulx="284" uly="963">auch uͤber Babel, ſind Vorſpiele vor dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1100" type="textblock" ulx="284" uly="1030">
        <line lrx="1503" lry="1100" ulx="284" uly="1030">richte uͤber das roͤmiſche Babel und alles anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1372" type="textblock" ulx="283" uly="1100">
        <line lrx="1490" lry="1170" ulx="286" uly="1100">chriſtiſche Weſen, und unſer GOtt hat bey der</line>
        <line lrx="1491" lry="1237" ulx="283" uly="1167">Drohung ſeiner Gerichte uͤber das alte Ba⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1305" ulx="285" uly="1235">bel auch ſchon mit auf das Gerichte uͤber das</line>
        <line lrx="1493" lry="1372" ulx="285" uly="1303">ietzige antichriſtiſche Babel geſehen: denn wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1441" type="textblock" ulx="287" uly="1370">
        <line lrx="1542" lry="1441" ulx="287" uly="1370">GOtt Jeſ. 48, 20. ſaget: Gehet aus von Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1982" type="textblock" ulx="238" uly="1436">
        <line lrx="1487" lry="1507" ulx="286" uly="1436">bel ꝛc. und cap. 52. u. Weichet, weichet, zie⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1577" ulx="284" uly="1508">het aus von dannen, und ruͤhret kein Unrei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1647" ulx="238" uly="1574">nes an. Gehet aus von ihr, reiniget euch,</line>
        <line lrx="1491" lry="1714" ulx="283" uly="1639">die ihr des Errn Geraͤthe traget. So ſaget</line>
        <line lrx="1489" lry="1779" ulx="284" uly="1709">ja auch Paulus 2 Cor. 6, 7: Gehet aus von</line>
        <line lrx="1492" lry="1849" ulx="285" uly="1775">ihnen, und ſondert euch ab, ſpricht der GErr,</line>
        <line lrx="1495" lry="1914" ulx="286" uly="1842">und ruͤhret kein Unreines an ꝛc. da zielet er auf</line>
        <line lrx="1494" lry="1982" ulx="282" uly="1911">die Worte im Jeſaia. Und Offenb. 18, v. 2. heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2053" type="textblock" ulx="282" uly="1978">
        <line lrx="1504" lry="2053" ulx="282" uly="1978">ſet es: Sie iſt gefallen, ſie iſt gefallen, Baby⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2322" type="textblock" ulx="222" uly="2046">
        <line lrx="1496" lry="2117" ulx="285" uly="2046">lon die groſſe Stadt. Und im 4. v: Und ich</line>
        <line lrx="1493" lry="2184" ulx="222" uly="2111">hsꝛrete eine Stimme vom Himmel, die ſprach:</line>
        <line lrx="1496" lry="2256" ulx="284" uly="2181">Gehet aus von ihr, mein Volk, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="2322" ulx="286" uly="2247">theilhaftig werdet ihrer Suͤnden, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2461" type="textblock" ulx="1372" uly="2386">
        <line lrx="1491" lry="2461" ulx="1372" uly="2386">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1905" type="textblock" ulx="1638" uly="1798">
        <line lrx="1660" lry="1905" ulx="1638" uly="1798">=—= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2114" type="textblock" ulx="1637" uly="1920">
        <line lrx="1660" lry="2114" ulx="1637" uly="1920">2—☛a 2= —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2187" type="textblock" ulx="1642" uly="2134">
        <line lrx="1660" lry="2187" ulx="1642" uly="2134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2406" type="textblock" ulx="287" uly="2317">
        <line lrx="1543" lry="2406" ulx="287" uly="2317">ihr nicht empfahet etwas von ihrer Plage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1714" type="textblock" ulx="1635" uly="1501">
        <line lrx="1660" lry="1714" ulx="1635" uly="1501"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1772" type="textblock" ulx="1637" uly="1716">
        <line lrx="1660" lry="1772" ulx="1637" uly="1716">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2521" type="textblock" ulx="1651" uly="2261">
        <line lrx="1660" lry="2521" ulx="1651" uly="2261">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="2056" type="textblock" ulx="167" uly="1905">
        <line lrx="695" lry="1977" ulx="167" uly="1905">kann beſtehen? B</line>
        <line lrx="1368" lry="2056" ulx="167" uly="1972">Meers und der Waſſerwogen im prophetiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="358" type="textblock" ulx="304" uly="128">
        <line lrx="1363" lry="236" ulx="421" uly="128">Das 2r. Capitel. v. 2527. 729</line>
        <line lrx="1360" lry="358" ulx="304" uly="276">Wie uüͤber das alte heydniſche Babel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="499" type="textblock" ulx="156" uly="316">
        <line lrx="1362" lry="438" ulx="156" uly="316">hernach uͤber Jeruſalem und das jüdiſche Volk</line>
        <line lrx="1416" lry="499" ulx="165" uly="420">groſſe Gerichte gekommen; alſo werden die groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1103" type="textblock" ulx="171" uly="487">
        <line lrx="1362" lry="559" ulx="171" uly="487">ſchwere Gerichte uͤber das roͤmiſche Babel und</line>
        <line lrx="1362" lry="626" ulx="171" uly="555">alles antichriſtiſche Weſen kommen, und da wer⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="697" ulx="171" uly="619">den vorher manche beſondere Dinge vorgehen, es</line>
        <line lrx="1360" lry="763" ulx="171" uly="690">ſey nun im Reiche der Natur, an Sonne, Mond</line>
        <line lrx="1357" lry="832" ulx="173" uly="758">und Sternen, oder in der Kirche GOttes, oder in</line>
        <line lrx="1358" lry="903" ulx="172" uly="825">denen Reichen dieſer Welt. Denn vor groſſen</line>
        <line lrx="1358" lry="974" ulx="174" uly="892">Gerichten gehen immer kleine Gerichte vorher, da</line>
        <line lrx="1359" lry="1034" ulx="174" uly="960">GOtt noch immer warnet und drohet, ehe er mit</line>
        <line lrx="1359" lry="1103" ulx="174" uly="1029">einem Lande oder Orte das Garaus machet. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1171" type="textblock" ulx="167" uly="1096">
        <line lrx="1361" lry="1171" ulx="167" uly="1096">ſo werden allerdings vor dem letzten Gerichte vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1442" type="textblock" ulx="172" uly="1163">
        <line lrx="1357" lry="1243" ulx="174" uly="1163">lerley Vorboten kommen. Und ſo wird auch, wie</line>
        <line lrx="1359" lry="1312" ulx="175" uly="1230">bey vielerley Gerichten, und ſo auch bey dem letzten</line>
        <line lrx="1361" lry="1378" ulx="178" uly="1296">Gerichte, den Leuten bange ſeyn, und ſie werden za⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1442" ulx="172" uly="1367">gen: denn ſo ſicher die Menſchen ſind, ehe die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1514" type="textblock" ulx="114" uly="1433">
        <line lrx="1361" lry="1514" ulx="114" uly="1433">richte kommen; ſo zaghaft und verzagt ſind ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1588" type="textblock" ulx="177" uly="1500">
        <line lrx="1362" lry="1588" ulx="177" uly="1500">hernach, wenn ſie da ſeyn. Da werden ſie nach Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1649" type="textblock" ulx="168" uly="1567">
        <line lrx="1363" lry="1649" ulx="168" uly="1567">fenb. 6, 16. 7. zu den Bergen und Felſen ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1784" type="textblock" ulx="171" uly="1636">
        <line lrx="1362" lry="1715" ulx="178" uly="1636">Fallet auf uns, und verberget uns vor dem</line>
        <line lrx="1361" lry="1784" ulx="171" uly="1700">Angeſicht des, der auf dem Stul ſitzt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1852" type="textblock" ulx="169" uly="1773">
        <line lrx="1364" lry="1852" ulx="169" uly="1773">vor dem Zorn des Lamms. Denn es iſt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1987" type="textblock" ulx="181" uly="1840">
        <line lrx="1366" lry="1959" ulx="181" uly="1840">men der groſſe Tag ſeines Horns, und wer</line>
        <line lrx="1369" lry="1987" ulx="675" uly="1914">Was aber das Brauſen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2590" type="textblock" ulx="173" uly="2038">
        <line lrx="1370" lry="2126" ulx="185" uly="2038">Verſtande bedeute, werden wir hernach aus Pf.</line>
        <line lrx="695" lry="2184" ulx="173" uly="2106">46. ſehen.</line>
        <line lrx="1374" lry="2257" ulx="198" uly="2176">Wir haben uns alſo durch dieſe Worte IE⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2322" ulx="174" uly="2238">ſu zuvoͤrderſt aus aller Sicherheit zu erwecken, da⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2388" ulx="190" uly="2309">mit nicht auch wir in ſo mancherley Gerichten</line>
        <line lrx="1381" lry="2462" ulx="190" uly="2373">GOttes verzagen. Denn wenn wir gleich das letz⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2527" ulx="191" uly="2443">te Gerichte nicht erleben; ſo kommen doch gewiß</line>
        <line lrx="1398" lry="2590" ulx="820" uly="2521">Z33 3 uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="245" type="textblock" ulx="300" uly="162">
        <line lrx="1256" lry="245" ulx="300" uly="162">730 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="709" type="textblock" ulx="301" uly="295">
        <line lrx="1541" lry="367" ulx="301" uly="295">über alles gottloſe Weſen der Menſchen die Ge⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="435" ulx="305" uly="357">richte GOttes noch in dieſem Leben. Es werden</line>
        <line lrx="1565" lry="507" ulx="303" uly="433">allgemeine groſſe Gerichte kommen, und es kommt</line>
        <line lrx="1586" lry="572" ulx="306" uly="500">auch manches ſchwere Gerichte uͤber einzelne Men⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="644" ulx="305" uly="569">ſchen, ehe ſie ſichs verſehen. Und wie bald kann ei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="709" ulx="306" uly="636">ner vom Tode uͤbereilet werden, da iſt ſein juͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="779" type="textblock" ulx="306" uly="711">
        <line lrx="831" lry="779" ulx="306" uly="711">ſtes Gerichte auch da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="786" type="textblock" ulx="1000" uly="776">
        <line lrx="1007" lry="786" ulx="1000" uly="776">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="913" type="textblock" ulx="304" uly="759">
        <line lrx="1504" lry="854" ulx="455" uly="759">Soll nun keiner von einem Gerichte uͤberei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="913" ulx="304" uly="841">let und hingeriſſen werden, ja ſoll er nicht einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="985" type="textblock" ulx="302" uly="910">
        <line lrx="1499" lry="985" ulx="302" uly="910">fuͤr Furcht und Warten der Dinge, die kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1052" type="textblock" ulx="303" uly="979">
        <line lrx="1502" lry="1052" ulx="303" uly="979">ſollen, ſchmachten, und nicht auch zu den Bergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1188" type="textblock" ulx="302" uly="1045">
        <line lrx="1502" lry="1124" ulx="302" uly="1045">ſagen: Fallet auf uns; ſo muß er nur vorher ei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1188" ulx="304" uly="1114">ne heilige Furcht vor GOtt in ſein Herz pflanzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1256" type="textblock" ulx="304" uly="1180">
        <line lrx="1598" lry="1256" ulx="304" uly="1180">laſſen, ſich von ganzem Herzen zu GOXD be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1459" type="textblock" ulx="299" uly="1248">
        <line lrx="1497" lry="1320" ulx="302" uly="1248">kehren und von allem antichriſtiſchen ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1499" lry="1399" ulx="300" uly="1320">Weſen ſich reinigen laſſen, oder auch von ganzem</line>
        <line lrx="1498" lry="1459" ulx="299" uly="1383">Herzen von der Welt ausgehen; wie es geheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1730" type="textblock" ulx="296" uly="1451">
        <line lrx="1543" lry="1529" ulx="300" uly="1451">ſen: Gehet aus von ihnen, und ſondert euch</line>
        <line lrx="1576" lry="1596" ulx="300" uly="1519">ab, und ruͤhret kein Unreines an. Denn ſonſt,</line>
        <line lrx="1599" lry="1657" ulx="298" uly="1592">wo wir uns nicht von der Welt reinigen und au⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1730" ulx="296" uly="1659">gehen; ſo werden wir auch an denen Plagen, an de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2272" type="textblock" ulx="291" uly="1723">
        <line lrx="1497" lry="1801" ulx="298" uly="1723">ren Gerichten muͤſſen Theil nehmen, die uͤber die</line>
        <line lrx="1500" lry="1860" ulx="299" uly="1791">Welt kommen werden. Und da es aus Jeſ. 52. hieß:</line>
        <line lrx="1497" lry="1938" ulx="297" uly="1861">Gehet aus von ihr, reiniget euch, die ihr des</line>
        <line lrx="1500" lry="2005" ulx="296" uly="1925">Errn Geraͤthe traget; ſo ging das zuvoͤrderſt</line>
        <line lrx="1508" lry="2070" ulx="296" uly="1998">auf die Prieſter und Leviten die von Babel ausge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2144" ulx="295" uly="2065">hen ſolten: aber da dis zugleich mit auf die letzte</line>
        <line lrx="1493" lry="2206" ulx="291" uly="2132">Zeiten weiſet; ſo ſollen im neuen Bunde alle Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2272" ulx="293" uly="2198">bige als geiſtliche Prieſter, beſonders aber auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2408" type="textblock" ulx="291" uly="2266">
        <line lrx="1525" lry="2345" ulx="291" uly="2266">Lehrer, recht von der Welt ausgehen und ſich rei⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2408" ulx="292" uly="2338">nigen. Es ſoll alſo niemand ſicher ſeyn und den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2528" type="textblock" ulx="271" uly="2400">
        <line lrx="1497" lry="2523" ulx="271" uly="2400">ken, GOttes Gerichte ſey ferne von ihm; ſonſ</line>
        <line lrx="1465" lry="2528" ulx="282" uly="2482">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1986" type="textblock" ulx="1633" uly="1656">
        <line lrx="1660" lry="1986" ulx="1633" uly="1656"> e =ẽ – =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2418" type="textblock" ulx="1633" uly="1996">
        <line lrx="1660" lry="2418" ulx="1633" uly="1996">———— –  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="344" type="textblock" ulx="1619" uly="288">
        <line lrx="1660" lry="344" ulx="1619" uly="288">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1915" type="textblock" ulx="1648" uly="1878">
        <line lrx="1660" lry="1915" ulx="1648" uly="1878">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2464" type="textblock" ulx="1647" uly="2422">
        <line lrx="1660" lry="2464" ulx="1647" uly="2422">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="236" type="textblock" ulx="448" uly="161">
        <line lrx="1356" lry="236" ulx="448" uly="161">Das 21. Capitel. v. 255⸗28. „31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="559" type="textblock" ulx="155" uly="287">
        <line lrx="1356" lry="360" ulx="155" uly="287">wird er am Tage des Gerichts verzagen und zu</line>
        <line lrx="1356" lry="426" ulx="158" uly="355">ſchanden werden. Wenn die Gerichte GOttes</line>
        <line lrx="1353" lry="507" ulx="159" uly="424">ſchon im Anbruche ſeyn; ſo ſind die Gottloſen</line>
        <line lrx="1357" lry="559" ulx="158" uly="491">oft noch ganz ſicher, wie zur Zeit Noah. Die Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="627" type="textblock" ulx="53" uly="559">
        <line lrx="1353" lry="627" ulx="53" uly="559">bingen aber, die ſich nicht fuͤrchten ſollen, kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2538" type="textblock" ulx="152" uly="627">
        <line lrx="1355" lry="695" ulx="154" uly="627">in Furcht, und finden wol auch noch Furcht vor</line>
        <line lrx="1353" lry="765" ulx="156" uly="695">dem letzten Gerichte. Wenn aber die Gerich⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="837" ulx="156" uly="759">te naͤher eintreten; ſo muß doch das eintreffen,</line>
        <line lrx="1349" lry="900" ulx="156" uly="831">wie Chriſtus hier ſaget, daß den ſichern Menſchen</line>
        <line lrx="1351" lry="973" ulx="155" uly="897">wird bange ſeyn und ſie werden fuͤr Furcht</line>
        <line lrx="1350" lry="1040" ulx="152" uly="968">und Warten der Dinge verſchmachten. Die</line>
        <line lrx="1351" lry="1110" ulx="156" uly="1030">Glaͤubigen aber, die ſich vorhero gefuͤrchtet, deſto⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1178" ulx="157" uly="1102">mehr aber ſich gereiniget und von der Welt aus⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1247" ulx="155" uly="1172">gegangen, die ſollen und werden getroſt ſeyn, und</line>
        <line lrx="1239" lry="1310" ulx="156" uly="1238">nicht ſo verzagen und verſchmachten muͤſſen.</line>
        <line lrx="1350" lry="1379" ulx="188" uly="1306">Dahin gehet eben, was JEſus im 28. v. ſa⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1451" ulx="154" uly="1375">get: Wenn aber dieſes anfaͤhet zu geſchehen,</line>
        <line lrx="1351" lry="1527" ulx="158" uly="1442">(wenn allerley Gerichte ſich Einſtellen,) ſo ſehet</line>
        <line lrx="1349" lry="1584" ulx="155" uly="1508">auf, und hebet eure Haͤupter auf darum,</line>
        <line lrx="1351" lry="1652" ulx="156" uly="1575">daß ſich eure Erloͤſung nahet. die Ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1717" ulx="159" uly="1645">richte GOttes uͤber Jeruſalem ausbrachen und</line>
        <line lrx="1351" lry="1788" ulx="161" uly="1712">die halsſtarrigen Juden fuͤr Furcht verſchmachten</line>
        <line lrx="1352" lry="1854" ulx="161" uly="1780">muſten; ſo ſolten und konnten die glaͤubige Chri⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1929" ulx="158" uly="1846">ſten ihre Haͤupter aufheben, weil ſich auch da ihre</line>
        <line lrx="1414" lry="1993" ulx="160" uly="1916">Erloͤſung und Errettung nahete, da ſie von den</line>
        <line lrx="1355" lry="2055" ulx="159" uly="1982">Juden ſehr verfolget worden. Und wenn GOtt</line>
        <line lrx="1354" lry="2121" ulx="161" uly="2052">ſeine Gerichte uͤber das roͤmiſche Babel und uͤber</line>
        <line lrx="1353" lry="2193" ulx="162" uly="2121">alles antichriſtiſche gottloſe Weſen wird ergehen</line>
        <line lrx="1355" lry="2261" ulx="163" uly="2187">laſſen, oder was ſonſt noch vorher fuͤr Gerichte</line>
        <line lrx="1358" lry="2334" ulx="162" uly="2254">kommen; ſo ſollen ſie, die Glaͤubigen, auch ihre</line>
        <line lrx="1361" lry="2410" ulx="156" uly="2317">Haͤupter aufheben und getroſt ſeyn, und glauben,</line>
        <line lrx="1361" lry="2538" ulx="166" uly="2377">ihre Erloͤſung, ihre Huͤlfe nahet ſich. deic⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="2520" ulx="1276" uly="2478">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="255" type="textblock" ulx="298" uly="142">
        <line lrx="1235" lry="255" ulx="298" uly="142">732 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="443" type="textblock" ulx="304" uly="360">
        <line lrx="1499" lry="443" ulx="304" uly="360">bauet und ausgebreitet werden, und die Kirche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="513" type="textblock" ulx="305" uly="438">
        <line lrx="1558" lry="513" ulx="305" uly="438">Gemeine oder Stadt GOTTES, ſoll ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1328" type="textblock" ulx="297" uly="508">
        <line lrx="1498" lry="583" ulx="305" uly="508">da nicht fuͤrchten, ob auch in der Kirchen, oder</line>
        <line lrx="1498" lry="647" ulx="302" uly="573">im weltlichen Regimente alles, wie ein ungeſtuͤmes</line>
        <line lrx="1498" lry="715" ulx="299" uly="642">Meer, wutet und tobet, oder wie es hier heiſſet:</line>
        <line lrx="1497" lry="782" ulx="305" uly="710">das Meer und die Waſſerwogen brau⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="857" ulx="303" uly="727">ſen: denn dahin gehet die klare S</line>
        <line lrx="1501" lry="920" ulx="307" uly="844">da es im Pſ. 46, 2.6. heiſſet: GOtt iſt unſere</line>
        <line lrx="1500" lry="988" ulx="306" uly="914">Zuverſicht und Staͤrke, eine Huͤlfe in den</line>
        <line lrx="1501" lry="1064" ulx="306" uly="983">groſſen Noͤthen, die uns troffen haben. Dar⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1126" ulx="297" uly="1050">um fuͤrchten wir uns nicht, wenn gleich die</line>
        <line lrx="1503" lry="1197" ulx="307" uly="1119">Welt unterginge, und die Berge mitten ins</line>
        <line lrx="1506" lry="1263" ulx="305" uly="1183">Meer ſinken. Wenn gleich das Meer wuͤte⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1328" ulx="308" uly="1252">te und wallete, und von ſeinem Ungeſtuͤm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1402" type="textblock" ulx="309" uly="1320">
        <line lrx="1576" lry="1402" ulx="309" uly="1320">Berge einfielen, Sela. Dennoch ſoll die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1801" type="textblock" ulx="295" uly="1390">
        <line lrx="1501" lry="1467" ulx="309" uly="1390">Stadt GOttes fein luſtig bleiben mit ihrem</line>
        <line lrx="1502" lry="1594" ulx="308" uly="1456">Bruͤnnlein, da die Religen Wohnungen des</line>
        <line lrx="1471" lry="1602" ulx="298" uly="1530">Hoͤchſten ſind. GOTC</line>
        <line lrx="1502" lry="1673" ulx="309" uly="1591">darum wird ſie wohl bleiben. Durch dis</line>
        <line lrx="1506" lry="1737" ulx="305" uly="1659">Meer werden, nach der prophetiſchen Schreibart,</line>
        <line lrx="1503" lry="1801" ulx="295" uly="1725">die Voͤlker in der Welt verſtanden. Wenn alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1874" type="textblock" ulx="307" uly="1794">
        <line lrx="1569" lry="1874" ulx="307" uly="1794">gleich ganze Voͤlker wie ein ungeſtumes Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2008" type="textblock" ulx="307" uly="1860">
        <line lrx="1503" lry="1942" ulx="308" uly="1860">ſich gegen die Stadt GOttes aufmachen, und ih⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2008" ulx="307" uly="1930">re Waſſerwogen recht brauſen; ſo ſoll doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2143" type="textblock" ulx="271" uly="1998">
        <line lrx="1545" lry="2090" ulx="271" uly="1998">Stadt GOttes fein luſtig bleiben mit ihrem</line>
        <line lrx="1536" lry="2143" ulx="306" uly="2065">Bruͤnnlein, das iſt eben was im Evangelio ſteht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2346" type="textblock" ulx="305" uly="2128">
        <line lrx="1510" lry="2276" ulx="308" uly="2128">Sie ſollen die Haͤupter hiben getroſt</line>
        <line lrx="1509" lry="2346" ulx="305" uly="2200">ſee und glauben, daß ſich ihre Erloöͤſung</line>
        <line lrx="1324" lry="2339" ulx="306" uly="2279">naherr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2412" type="textblock" ulx="449" uly="2307">
        <line lrx="1536" lry="2412" ulx="449" uly="2307">Hieraus ſehen wir den groſſen Vorzug der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2536" type="textblock" ulx="311" uly="2403">
        <line lrx="1509" lry="2482" ulx="311" uly="2403">Glaͤubigen vor den armen Weltkindern. Die</line>
        <line lrx="1511" lry="2536" ulx="1331" uly="2484">armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="378" type="textblock" ulx="301" uly="296">
        <line lrx="1618" lry="378" ulx="301" uly="296">Reich ſoll auch bey allen dieſen Gerichten mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="845" type="textblock" ulx="1261" uly="779">
        <line lrx="1556" lry="845" ulx="1261" uly="779">erheiſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1597" type="textblock" ulx="978" uly="1524">
        <line lrx="1511" lry="1597" ulx="978" uly="1524">iſt bey ihr drinnen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="250" type="textblock" ulx="401" uly="161">
        <line lrx="1351" lry="250" ulx="401" uly="161">Das ar. Capitel. v. 289. 733</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="376" type="textblock" ulx="61" uly="303">
        <line lrx="1352" lry="376" ulx="61" uly="303">arymen Weltkinder, wie trotzig, vermeſſen und ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1529" type="textblock" ulx="155" uly="372">
        <line lrx="1352" lry="456" ulx="160" uly="372">cher ſie ſind auſſer den Gerichten, ſollen doch her⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="520" ulx="158" uly="438">nach, wenn ſie kommen, verſchmachten; die</line>
        <line lrx="1351" lry="579" ulx="157" uly="506">Glaͤubigen aber, wie bloͤde und furchtſam ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="655" ulx="163" uly="575">erſt ſind, ſollen hernach getroſt ſeyn und nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="712" ulx="160" uly="643">verzagen, ſondern ihre Haͤupter in froͤlicher</line>
        <line lrx="1392" lry="783" ulx="157" uly="706">Hoffnung ihrer Erloͤſung und Huͤlfe empor he⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="846" ulx="157" uly="777">ben, da ſie wiſſen, daß ſie auch wohl bleiben wer⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="916" ulx="162" uly="845">den: denn GOTT iſt bey ihnen drin⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="986" ulx="158" uly="910">nen, darum werden ſie wohl bleiben mit</line>
        <line lrx="1347" lry="1053" ulx="155" uly="979">ihrem Bruͤnnlein, mit dem rechten Heil⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1122" ulx="158" uly="1048">brunnen dem HErrn JEſu, und mit ſeinem Geiſt</line>
        <line lrx="1344" lry="1185" ulx="157" uly="1115">dem lebendigen Waſſer und mit ſeinem Worte.</line>
        <line lrx="1347" lry="1256" ulx="158" uly="1180">Daſſollen ſie bey allen Gerichten, bey allem Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1327" ulx="160" uly="1249">ten und Toben der Feinde nicht nur beſtandig</line>
        <line lrx="1347" lry="1393" ulx="161" uly="1315">bleiben, und nicht uͤberwaͤltiget werden, nicht</line>
        <line lrx="1377" lry="1466" ulx="160" uly="1387">verzagen, ſondern die Feinde muͤſſen verzagen,</line>
        <line lrx="1348" lry="1529" ulx="161" uly="1454">und ſie ſollen noch uͤber alle ihre geiſtliche Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1598" type="textblock" ulx="146" uly="1520">
        <line lrx="1397" lry="1598" ulx="146" uly="1520">einen groſſen Sieg erlangen. Denn ſo heiſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2545" type="textblock" ulx="159" uly="1587">
        <line lrx="1347" lry="1665" ulx="163" uly="1587">eben im 46. Pſalm 7⸗ 1. noch weiter: Die Hey⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1743" ulx="159" uly="1613">den muͤſſen verzagen, und die Ronigretehs</line>
        <line lrx="1349" lry="1803" ulx="160" uly="1721">fallen, das Erdreich muß vergehen, wenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1869" ulx="162" uly="1786">er ſich höͤren laͤßt. Der HErr Zebaoth iſt</line>
        <line lrx="1385" lry="1937" ulx="160" uly="1860">mit uns, der GOtt Jacob iſt unſer Schutz,</line>
        <line lrx="1359" lry="1999" ulx="162" uly="1925">Sela. Kommt her, und ſchauet die Werke</line>
        <line lrx="1350" lry="2073" ulx="160" uly="1989">des Brrn, der auf Erden ſolch Zerſtoͤren</line>
        <line lrx="1352" lry="2138" ulx="160" uly="2061">anrichtet. Der den Kriegen ſteuret in aller</line>
        <line lrx="1353" lry="2208" ulx="159" uly="2125">Welt, der Bogen zerbricht, Spieſſe zer⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2269" ulx="161" uly="2192">ſchlaͤgt, und Wagen mit Feuer verbrennet.</line>
        <line lrx="1356" lry="2338" ulx="161" uly="2260">Seyd ſtille, und erkennet, daß ich GOtt bin,</line>
        <line lrx="1355" lry="2406" ulx="162" uly="2326">ich will Ehre einlegen unter den Heyden, ich</line>
        <line lrx="1386" lry="2533" ulx="160" uly="2394">will Ehre einlegen auf Erden. Dieſer Pſalm</line>
        <line lrx="1303" lry="2545" ulx="619" uly="2493">V gie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="386" type="textblock" ulx="292" uly="166">
        <line lrx="1471" lry="272" ulx="292" uly="166">734 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1502" lry="386" ulx="296" uly="293">giebt uns alſo, wie ich meine, einen rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="452" type="textblock" ulx="300" uly="378">
        <line lrx="1520" lry="452" ulx="300" uly="378">Schluͤſſel zur Erklaͤrung dieſes Evangelii, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="590" type="textblock" ulx="301" uly="449">
        <line lrx="1504" lry="531" ulx="301" uly="449">ſonderlich der vier erſten Verſe. Und es gehet</line>
        <line lrx="1501" lry="590" ulx="302" uly="516">alſo dieſes Evangelium auf die groſſen Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="654" type="textblock" ulx="300" uly="585">
        <line lrx="1532" lry="654" ulx="300" uly="585">uͤber die Feinde der Stadt und Kirche GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1135" type="textblock" ulx="282" uly="649">
        <line lrx="1503" lry="725" ulx="300" uly="649">und auf die Huͤlfe und Erloͤſung der Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1503" lry="794" ulx="299" uly="721">auf die Ausbreitung des Reichs GOttes. Wenn</line>
        <line lrx="1513" lry="861" ulx="301" uly="791">da die Menſchen, die Feinde verzagen und ver⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="936" ulx="301" uly="853">ſchmachten muͤſſen; ſo ſollen ſie, die Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1506" lry="999" ulx="282" uly="925">ihr Haupt aufheben, getroſt ſeyn, und fein luſtig</line>
        <line lrx="1506" lry="1064" ulx="303" uly="994">bleiben mit ihrem Bruͤnnlein, und alle dieſe den</line>
        <line lrx="1504" lry="1135" ulx="303" uly="1060">Menſchen Furcht und Schrecken bringende Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1203" type="textblock" ulx="307" uly="1131">
        <line lrx="1581" lry="1203" ulx="307" uly="1131">chen, die Vorboten groſſer Gerichte ſind, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1272" type="textblock" ulx="306" uly="1196">
        <line lrx="1506" lry="1272" ulx="306" uly="1196">Kennzeichen anſehen, daß das Reich GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1340" type="textblock" ulx="306" uly="1262">
        <line lrx="1527" lry="1340" ulx="306" uly="1262">mehr ausgebreitet und eine herrliche Huͤlfe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1411" type="textblock" ulx="306" uly="1343">
        <line lrx="635" lry="1411" ulx="306" uly="1343">ſchafft werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1476" type="textblock" ulx="308" uly="1401">
        <line lrx="1580" lry="1476" ulx="308" uly="1401">Dahin gehet was JEſus weiter ſagt, da es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1545" type="textblock" ulx="306" uly="1472">
        <line lrx="1505" lry="1545" ulx="306" uly="1472">im 29. bis 31. v. heiſſet: Und er ſagte ihnen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1613" type="textblock" ulx="304" uly="1537">
        <line lrx="1569" lry="1613" ulx="304" uly="1537">Gleichniß: Sehet an den Feigenbaum und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1887" type="textblock" ulx="255" uly="1603">
        <line lrx="1504" lry="1685" ulx="305" uly="1603">alle Baͤume, wenn ſie ietzt ausſchlagen; ſo</line>
        <line lrx="1505" lry="1751" ulx="305" uly="1675">ſehet ihrs an ihnen, und merket, daß itzt der</line>
        <line lrx="1505" lry="1820" ulx="255" uly="1743">Sommer nahe iſt. Alſo auch ihr, wenn ihr</line>
        <line lrx="1504" lry="1887" ulx="306" uly="1811">dis alles ſeher angehen; ſo wiſſet, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1953" type="textblock" ulx="303" uly="1872">
        <line lrx="1590" lry="1953" ulx="303" uly="1872">Reich GOttes nahe iſt. Dieſer Sommer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2156" type="textblock" ulx="304" uly="1945">
        <line lrx="1506" lry="2031" ulx="305" uly="1945">alſo das auf die Gerichte folgende Reich GOttes,</line>
        <line lrx="1507" lry="2091" ulx="304" uly="2013">wie es hier auf Erden noch weiter ſoll ausgebrei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2156" ulx="304" uly="2081">tet werden, bis es endlich dort in jener Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2222" type="textblock" ulx="302" uly="2151">
        <line lrx="1523" lry="2222" ulx="302" uly="2151">keit ganz vollkommen wird dargeſtellet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2551" type="textblock" ulx="299" uly="2215">
        <line lrx="1504" lry="2290" ulx="301" uly="2215">Darauf ſaget IEſus im 32. v: Waͤhrlich, ich</line>
        <line lrx="1504" lry="2362" ulx="301" uly="2287">ſage euch, dis Geſchlecht wird nicht verge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2429" ulx="300" uly="2355">hen, bis daß es alles geſchehe. Dis Ge⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2550" ulx="299" uly="2418">ſchlechte bedeutet oft die ietzt lehende Menſche⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2551" ulx="1401" uly="2500">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1727" type="textblock" ulx="1625" uly="1531">
        <line lrx="1660" lry="1727" ulx="1625" uly="1531">☛ £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2524" type="textblock" ulx="1626" uly="1874">
        <line lrx="1660" lry="2524" ulx="1626" uly="1874">——=R = ☛ = – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="776" type="textblock" ulx="1607" uly="303">
        <line lrx="1660" lry="362" ulx="1611" uly="303">Abe</line>
        <line lrx="1660" lry="429" ulx="1612" uly="372">Ve</line>
        <line lrx="1660" lry="508" ulx="1609" uly="442">n</line>
        <line lrx="1660" lry="563" ulx="1607" uly="513">un</line>
        <line lrx="1656" lry="631" ulx="1612" uly="580">Der</line>
        <line lrx="1660" lry="704" ulx="1611" uly="645">Ger</line>
        <line lrx="1660" lry="776" ulx="1608" uly="725">1.21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1864" type="textblock" ulx="1626" uly="1738">
        <line lrx="1638" lry="1860" ulx="1626" uly="1738">— —</line>
        <line lrx="1660" lry="1864" ulx="1640" uly="1755">=S = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2137" type="textblock" ulx="1653" uly="1881">
        <line lrx="1660" lry="2137" ulx="1653" uly="1881">— =ẽ —=, =,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="251" type="textblock" ulx="419" uly="178">
        <line lrx="1353" lry="251" ulx="419" uly="178">Das 21. Capitel. v. 32. 33. 735</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="376" type="textblock" ulx="78" uly="274">
        <line lrx="1352" lry="376" ulx="78" uly="274">aber auch ein beſonders Geſchlechte oder Nation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="515" type="textblock" ulx="154" uly="375">
        <line lrx="1355" lry="455" ulx="154" uly="375">Weñ nun Jeſus noch von dem Gerichte uͤber Jeru⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="515" ulx="156" uly="441">ſalem redete; ſo wuͤrde das damalige Geſchlecht, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="581" type="textblock" ulx="118" uly="512">
        <line lrx="1348" lry="581" ulx="118" uly="512">damals lebenden Menſchen nicht ganz vergehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="991" type="textblock" ulx="152" uly="578">
        <line lrx="1349" lry="649" ulx="159" uly="578">oder abgeſtorben ſeyn, ſondern es wuͤrden ſolches</line>
        <line lrx="1341" lry="717" ulx="160" uly="645">Gerichte noch einige erleben, wie eben Jeſus imo. C.</line>
        <line lrx="1347" lry="787" ulx="152" uly="716">v. 27. davon redet. Zielet aber unſer Heiland auf die</line>
        <line lrx="1346" lry="852" ulx="154" uly="783">letzten groſſen Gerichte uber die Feinde der Stadt</line>
        <line lrx="1347" lry="922" ulx="155" uly="849">GOttes; ſo wird das juͤdiſche Volk durch dis</line>
        <line lrx="1347" lry="991" ulx="153" uly="918">Geſchlechte verſtanden, das wuͤrde, wenn gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1059" type="textblock" ulx="108" uly="987">
        <line lrx="1345" lry="1059" ulx="108" uly="987">nach dem 19. v. Jeruſalem von den Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2012" type="textblock" ulx="152" uly="1049">
        <line lrx="1348" lry="1131" ulx="152" uly="1049">zertreten waͤre, doch nicht ganz untergehen,</line>
        <line lrx="1345" lry="1197" ulx="154" uly="1122">ſondern noch unter alle Voͤlker zerſtreuet uͤbrig</line>
        <line lrx="1345" lry="1263" ulx="155" uly="1188">bleiben, bis daß alles erfuͤllet wuͤrde, da es,</line>
        <line lrx="1347" lry="1333" ulx="157" uly="1259">wenn der Heyden Zeit erfuͤllet oder die Fuͤlle</line>
        <line lrx="1340" lry="1402" ulx="154" uly="1324">der Heyden eingegangen waͤre, auch noch</line>
        <line lrx="884" lry="1463" ulx="157" uly="1393">ſolle errettet und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1345" lry="1536" ulx="296" uly="1461">Wir ſehen nun als ein Wunder und zum</line>
        <line lrx="1344" lry="1604" ulx="156" uly="1526">Beweiß der goͤttlichen Wahrheit die Juden un⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1673" ulx="157" uly="1595">ter allen Voͤlkern noch zerſtreuet als ein beſon⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1741" ulx="158" uly="1664">deres Volk und Geſchlechte vor unſern Augen,</line>
        <line lrx="1348" lry="1808" ulx="156" uly="1732">da wir von andern Voͤlkern nicht ſagen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1348" lry="1876" ulx="154" uly="1802">von welchem Geſchlechte oder Stamme ſie ſeyn.</line>
        <line lrx="1347" lry="1943" ulx="155" uly="1865">Alſo trift nun ein, was hier IEſus ſaget und be⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2012" ulx="155" uly="1934">ſchweret, und ſo wird alles andere eintreffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2079" type="textblock" ulx="91" uly="2002">
        <line lrx="1347" lry="2079" ulx="91" uly="2002">pünctlich erfuͤllet werden. Darum ſaget er im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2484" type="textblock" ulx="150" uly="2074">
        <line lrx="1405" lry="2152" ulx="152" uly="2074">33. v: Himmel und Erde werden vergehen,</line>
        <line lrx="1347" lry="2214" ulx="151" uly="2137">aber meine Worte vergehen nicht. Es wird</line>
        <line lrx="1348" lry="2281" ulx="152" uly="2207">alſo gewiß und wahrhaftig alles, alles geſchehen,</line>
        <line lrx="1346" lry="2344" ulx="153" uly="2277">was unſer Heiland hier und an andern Orten</line>
        <line lrx="1347" lry="2415" ulx="150" uly="2343">von den bevorſtehenden Gerichten, als auch von</line>
        <line lrx="1218" lry="2484" ulx="150" uly="2407">der Ausbreitung ſeines Reiches, geredet hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1251" lry="250" type="textblock" ulx="299" uly="167">
        <line lrx="1251" lry="250" ulx="299" uly="167">736 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="442" type="textblock" ulx="301" uly="272">
        <line lrx="1558" lry="379" ulx="301" uly="272">ſoll kein Wort vergeblich geredet ſeyn und aufdie</line>
        <line lrx="1557" lry="442" ulx="304" uly="371">Erde fallen oder unerfuͤllet bleiben, ob auch Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="507" type="textblock" ulx="307" uly="436">
        <line lrx="1497" lry="507" ulx="307" uly="436">mel und Erde vergehen. Ehe alſo die goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="650" type="textblock" ulx="304" uly="509">
        <line lrx="1556" lry="590" ulx="304" uly="509">Drohungen und Verheiſſungen nicht ſolten er⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="650" ulx="307" uly="576">fuͤllet werden, ehe muͤſte Himmel und Erde ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="720" type="textblock" ulx="308" uly="641">
        <line lrx="1493" lry="720" ulx="308" uly="641">fallen: und da auch die einfallen und vergehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="915" type="textblock" ulx="307" uly="711">
        <line lrx="1524" lry="794" ulx="307" uly="711">ſo werden doch Chriſti Worte nicht vergehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="862" ulx="307" uly="780">dern ewig feſte bleiben und puͤnctlich erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="915" ulx="312" uly="845">den. Dis ſoll abermals alle Sichere erſchrecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="987" type="textblock" ulx="309" uly="914">
        <line lrx="1497" lry="987" ulx="309" uly="914">und aufwecken, daß ſie glauben, das Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1127" type="textblock" ulx="308" uly="983">
        <line lrx="1570" lry="1063" ulx="310" uly="983">GOttes kommt gewiß und bleibt nicht auſſen,</line>
        <line lrx="1533" lry="1127" ulx="308" uly="1051">und es wird alle unbußfertige ſichere Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1733" type="textblock" ulx="309" uly="1122">
        <line lrx="1495" lry="1195" ulx="311" uly="1122">treffen. Sie werden verzagen, verſchmachten, ja</line>
        <line lrx="1495" lry="1262" ulx="314" uly="1182">ewig verderben muͤſſen, wenn ſie ſich nicht bekeh⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1334" ulx="309" uly="1256">ren: denn es iſt unmoͤglich, daß GOtt und un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1400" ulx="313" uly="1328">ſer Heiland luͤge.</line>
        <line lrx="1501" lry="1462" ulx="452" uly="1388">Die Glaͤubigen aber ſtaͤrken ſich auch im</line>
        <line lrx="1499" lry="1531" ulx="310" uly="1456">Glauben durch dieſe Worte, und ſind gewiß,</line>
        <line lrx="1501" lry="1599" ulx="312" uly="1525">der HErr werde an ſeiner ganzen Kirche und Ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1665" ulx="312" uly="1592">meine, und ſo auch noch an ihnen, alles erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1502" lry="1733" ulx="313" uly="1660">was er ihnen geredet hat, und da ſoll kein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1804" type="textblock" ulx="250" uly="1728">
        <line lrx="1557" lry="1804" ulx="250" uly="1728">daran fehlen. Es mag da alles in der Welt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1869" type="textblock" ulx="312" uly="1796">
        <line lrx="1503" lry="1869" ulx="312" uly="1796">auch in unſerm Herzen wuͤten und toben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2072" type="textblock" ulx="245" uly="1863">
        <line lrx="1583" lry="1945" ulx="245" uly="1863">Hinmmel und Erde einzufallen ſcheinen; ſo ſoll ih⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2002" ulx="251" uly="1933">nen doch GOttes Bund und Wort und ſeine</line>
        <line lrx="1558" lry="2072" ulx="310" uly="1999">Gnade feſte ſtehen bleiben, wie wir ſingen: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2274" type="textblock" ulx="309" uly="2067">
        <line lrx="1505" lry="2140" ulx="309" uly="2067">GOttes Gnade alleine ſteht feſt und blei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2209" ulx="311" uly="2134">bet in Ewigkeit. Sie laſſen darum dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2274" ulx="309" uly="2205">te: Himmel und Erde werden vergehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2345" type="textblock" ulx="310" uly="2268">
        <line lrx="1542" lry="2345" ulx="310" uly="2268">aber meine Worte vergehen nicht, ſtets mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2499" type="textblock" ulx="306" uly="2341">
        <line lrx="1509" lry="2422" ulx="309" uly="2341">ſich aus⸗und eingehen, und halten ſich daran;</line>
        <line lrx="1510" lry="2499" ulx="306" uly="2403">ſo haben ſie das Bruͤnnlein GOttes auch bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2553" type="textblock" ulx="1352" uly="2475">
        <line lrx="1589" lry="2553" ulx="1352" uly="2475">ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1510" type="textblock" ulx="1615" uly="1444">
        <line lrx="1658" lry="1510" ulx="1615" uly="1444">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1649" type="textblock" ulx="1615" uly="1589">
        <line lrx="1658" lry="1649" ulx="1615" uly="1589">vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1716" type="textblock" ulx="1619" uly="1651">
        <line lrx="1660" lry="1716" ulx="1619" uly="1651">ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="70" lry="369" ulx="0" uly="302">Panſh</line>
        <line lrx="71" lry="436" ulx="0" uly="372">chhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="507" type="textblock" ulx="4" uly="436">
        <line lrx="98" lry="507" ulx="4" uly="436">Nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="65" lry="585" ulx="0" uly="511">ne⸗</line>
        <line lrx="65" lry="635" ulx="0" uly="580">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2054" type="textblock" ulx="37" uly="2017">
        <line lrx="46" lry="2054" ulx="37" uly="2017">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="236" type="textblock" ulx="380" uly="150">
        <line lrx="1370" lry="236" ulx="380" uly="150">Das 21. Capitel. v. 33. 737</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="357" type="textblock" ulx="162" uly="282">
        <line lrx="1365" lry="357" ulx="162" uly="282">ihnen, und koͤnnen auch fein luſtig ſeyn und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="899" type="textblock" ulx="157" uly="355">
        <line lrx="1365" lry="427" ulx="160" uly="355">Haupt aufheben. Denn ſie haben das unvergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="492" ulx="160" uly="422">liche Wort bey ſich, ſie ſollen ſich daran halten, ſol⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="558" ulx="159" uly="488">ches ſich und ihrem Heilande vorhalten, auch ihn</line>
        <line lrx="1361" lry="643" ulx="159" uly="557">dabey faſſen und ihn nur in ihr Herz nehmen. Da</line>
        <line lrx="1359" lry="696" ulx="159" uly="625">ſind ſie auch eine Wohnung des Hoͤchſten und</line>
        <line lrx="1363" lry="766" ulx="157" uly="690">muͤſſen wohl bleiben. Das im Glauben gefaſte</line>
        <line lrx="1362" lry="834" ulx="157" uly="759">Wort verbindet ſie als ein feſtes Band mit JE⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="899" ulx="157" uly="828">ſu, daß ſie mit ihm ein Geiſt werden, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1040" type="textblock" ulx="70" uly="896">
        <line lrx="1361" lry="982" ulx="81" uly="896">ſeyn und bleiben wo er iſt, und alſo ganz ruhig,</line>
        <line lrx="1356" lry="1040" ulx="70" uly="964">Nohl verwahret und ſicher ſeyn koͤnnen, es mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2534" type="textblock" ulx="153" uly="1029">
        <line lrx="1357" lry="1104" ulx="159" uly="1029">in der Welt druͤber und drunter gehen, und aus⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1174" ulx="160" uly="1099">ſehen, wie es wolle. O! welch ein Schatz, welche</line>
        <line lrx="1357" lry="1241" ulx="157" uly="1165">Ruhe und Sicherheit hat der, welcher Chriſti</line>
        <line lrx="1358" lry="1306" ulx="157" uly="1233">Wort hat und ſich daran halten kann, den kann</line>
        <line lrx="1356" lry="1373" ulx="158" uly="1301">Chriſtus nicht laſſen: denn er kann ſein Wort</line>
        <line lrx="1355" lry="1444" ulx="154" uly="1368">nicht ſtecken laſſen, das iſt nicht moͤglich. Denn</line>
        <line lrx="1354" lry="1512" ulx="155" uly="1437">„ſein Wort, ſagt Lutherus, gilt ihm mehr, als</line>
        <line lrx="1359" lry="1580" ulx="157" uly="1504">„Himmel und Erde, als die er durch ſein Wort</line>
        <line lrx="1358" lry="1649" ulx="153" uly="1574">„erſchaffen und erhalten hat.. Alſo kann er uns</line>
        <line lrx="1362" lry="1720" ulx="159" uly="1641">nicht laſſen zuſchanden werden uͤber unſerer Hoff⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1788" ulx="159" uly="1714">nung, da wir auf ſein Wort allein hoffen und</line>
        <line lrx="1141" lry="1861" ulx="157" uly="1773">harren, oder uns darauf allein verlaſſen.</line>
        <line lrx="1360" lry="1918" ulx="251" uly="1847">„O HErr JEſu! gib uns Glauben an dein</line>
        <line lrx="1357" lry="1990" ulx="156" uly="1908">Wort, daß wir gewiß ſeyn, du werdeſt auch noch</line>
        <line lrx="1356" lry="2057" ulx="156" uly="1985">an uns alles erfuͤllen, was du uns geredet und</line>
        <line lrx="1359" lry="2125" ulx="155" uly="2049">verheiſſen haſt. Und ob es aͤuſſerlich auf dem</line>
        <line lrx="1387" lry="2191" ulx="158" uly="2114">Meer dieſer Welt noch ſo brauſete und alles ein⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2261" ulx="156" uly="2180">zufallen ſchiene, oder ob auch das unruhige Meer</line>
        <line lrx="1359" lry="2327" ulx="161" uly="2252">unſers Herzens bey mancherley Anfechtung des</line>
        <line lrx="1365" lry="2396" ulx="161" uly="2313">Satans gleichſam brauſete und hier und da groſſe</line>
        <line lrx="1360" lry="2471" ulx="161" uly="2381">Fluthen der Anfechtung kaͤmen; ſo laß uns doch</line>
        <line lrx="1371" lry="2534" ulx="213" uly="2452">Betx. uͤbe das Y.. T. Il. TCh.) Aga guf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="261" type="textblock" ulx="283" uly="134">
        <line lrx="1283" lry="261" ulx="283" uly="134">733 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="639" type="textblock" ulx="296" uly="567">
        <line lrx="1218" lry="639" ulx="296" uly="567">nes Namens froͤlich ſingen koͤnnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1161" type="textblock" ulx="361" uly="672">
        <line lrx="1364" lry="746" ulx="361" uly="672">Dieſer hat Himmel, Meer und die Erden,</line>
        <line lrx="1257" lry="816" ulx="423" uly="744">Und was darinnen iſt, gemacht.</line>
        <line lrx="1260" lry="880" ulx="362" uly="808">Alles muß puͤnctlich erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1161" lry="946" ulx="423" uly="878">Was er uns einmal zugedacht.</line>
        <line lrx="1324" lry="1016" ulx="489" uly="945">Er iſts, der Herrſcher aller Welt,</line>
        <line lrx="1298" lry="1087" ulx="488" uly="1014">Welcher uns ewig Glauben haͤlt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1161" ulx="637" uly="1084">Halleluja, Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1462" type="textblock" ulx="250" uly="1184">
        <line lrx="1492" lry="1265" ulx="428" uly="1184">Wie nun unſer Heiland in dem vorherge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1338" ulx="254" uly="1252">henden ſeine Glaͤubige im Glauben an ſein gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1397" ulx="250" uly="1323">ſes Wort zu ſtaͤrken ſucht, daß ſie bey allen Vor⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1462" ulx="292" uly="1392">boten der Gerichte GOttes ſolten getroſt ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1530" type="textblock" ulx="237" uly="1460">
        <line lrx="1511" lry="1530" ulx="237" uly="1460">ihr Haupt aufheben, ihre Erloͤſung und Huͤlfeer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1736" type="textblock" ulx="290" uly="1530">
        <line lrx="1496" lry="1599" ulx="292" uly="1530">warten, und ſich daher nur feſt an ſein wahres</line>
        <line lrx="1494" lry="1675" ulx="292" uly="1595">Wort halten; ſo will er ſie doch auch in den fol⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1736" ulx="290" uly="1664">genden Worten zur rechten Wachſamkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1803" type="textblock" ulx="291" uly="1731">
        <line lrx="1555" lry="1803" ulx="291" uly="1731">ſtetigem Gebet erwecken, und zuvoͤrderſt fuͤr al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1938" type="textblock" ulx="291" uly="1800">
        <line lrx="1493" lry="1880" ulx="292" uly="1800">lem bewahren, was ſie in ſolcher Wachſamkeit</line>
        <line lrx="1490" lry="1938" ulx="291" uly="1868">und ſtetem Gebet hindern koͤnne, damit ſie zu dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2008" type="textblock" ulx="289" uly="1935">
        <line lrx="1518" lry="2008" ulx="289" uly="1935">Dage ſeiner Zukunft recht zubereitet waͤeen Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2143" type="textblock" ulx="287" uly="2003">
        <line lrx="1494" lry="2076" ulx="288" uly="2003">von ſaget er im 34. und 35. v: Aber huͤtet euch,</line>
        <line lrx="1489" lry="2143" ulx="287" uly="2074">oder nehmet euch in acht, habt auf euch acht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2414" type="textblock" ulx="285" uly="2142">
        <line lrx="1588" lry="2214" ulx="285" uly="2142">daß eure Herzen nicht beſchweret werden mit</line>
        <line lrx="1526" lry="2284" ulx="285" uly="2209">Freſſen und Sauffen, und mit Sorgen der</line>
        <line lrx="1544" lry="2410" ulx="285" uly="2273">Nahrung, und komme dieſer Tag ne.</line>
        <line lrx="1520" lry="2414" ulx="1297" uly="2357">ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2416" type="textblock" ulx="284" uly="2343">
        <line lrx="1242" lry="2416" ulx="284" uly="2343">uͤber euch: denn wie ein Fallſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2542" type="textblock" ulx="256" uly="2409">
        <line lrx="1490" lry="2542" ulx="256" uly="2409">ſchwind und ploͤtzich, wird er kommen nber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="578" type="textblock" ulx="289" uly="295">
        <line lrx="1548" lry="369" ulx="289" uly="295">auf dein Wort hoffen und daran uns halten, auf</line>
        <line lrx="1509" lry="433" ulx="289" uly="366">dein Wort beten und harren; ſo wird doch auch</line>
        <line lrx="1522" lry="501" ulx="293" uly="433">uns geholfen werden, und dein Wort Punct fuͤr</line>
        <line lrx="1509" lry="578" ulx="291" uly="501">Punct erfuͤllet werden, daß wir zum Preiſe dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="774" type="textblock" ulx="1591" uly="718">
        <line lrx="1660" lry="774" ulx="1591" uly="718">Soo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="986" type="textblock" ulx="1484" uly="814">
        <line lrx="1660" lry="919" ulx="1484" uly="814">in</line>
        <line lrx="1660" lry="986" ulx="1508" uly="922">Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1127" type="textblock" ulx="1560" uly="1058">
        <line lrx="1660" lry="1127" ulx="1560" uly="1058">guna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="92" type="textblock" ulx="1342" uly="72">
        <line lrx="1573" lry="92" ulx="1342" uly="72">8 7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="375" type="textblock" ulx="1548" uly="307">
        <line lrx="1660" lry="375" ulx="1548" uly="307">ale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="442" type="textblock" ulx="1589" uly="380">
        <line lrx="1660" lry="442" ulx="1589" uly="380">Eheg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="501" type="textblock" ulx="1544" uly="444">
        <line lrx="1660" lry="501" ulx="1544" uly="444">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="582" type="textblock" ulx="1587" uly="512">
        <line lrx="1660" lry="582" ulx="1587" uly="512">hſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="660" type="textblock" ulx="1552" uly="581">
        <line lrx="1660" lry="660" ulx="1552" uly="581">Woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="715" type="textblock" ulx="1591" uly="651">
        <line lrx="1660" lry="715" ulx="1591" uly="651">Hinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1056" type="textblock" ulx="1600" uly="988">
        <line lrx="1660" lry="1056" ulx="1600" uly="988">ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1252" type="textblock" ulx="1603" uly="1126">
        <line lrx="1660" lry="1190" ulx="1603" uly="1126">ſond</line>
        <line lrx="1660" lry="1252" ulx="1604" uly="1193">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1319" type="textblock" ulx="1558" uly="1268">
        <line lrx="1660" lry="1319" ulx="1558" uly="1268">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1456" type="textblock" ulx="1607" uly="1342">
        <line lrx="1660" lry="1396" ulx="1607" uly="1342">pten</line>
        <line lrx="1660" lry="1456" ulx="1608" uly="1401">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="76" lry="372" ulx="0" uly="301">ſeter</line>
        <line lrx="75" lry="438" ulx="2" uly="372">conh</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="72" lry="518" ulx="0" uly="440">utſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="74" lry="576" ulx="0" uly="510">gieN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1329" type="textblock" ulx="27" uly="1211">
        <line lrx="45" lry="1320" ulx="27" uly="1212">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="21" lry="1473" ulx="0" uly="1286">—— 2 =</line>
        <line lrx="34" lry="1468" ulx="14" uly="1284">—  =</line>
        <line lrx="44" lry="1523" ulx="32" uly="1349">=  —</line>
        <line lrx="54" lry="1460" ulx="42" uly="1348">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="11" lry="1533" ulx="0" uly="1475">S</line>
        <line lrx="30" lry="1540" ulx="17" uly="1474">S</line>
        <line lrx="36" lry="1593" ulx="29" uly="1554">ES</line>
        <line lrx="50" lry="1592" ulx="36" uly="1485">==. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="17" lry="1735" ulx="0" uly="1558">— — —</line>
        <line lrx="35" lry="1580" ulx="5" uly="1542">-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="29" lry="1940" ulx="0" uly="1749">= = S=</line>
        <line lrx="50" lry="1935" ulx="23" uly="1607">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="256" type="textblock" ulx="407" uly="184">
        <line lrx="1343" lry="256" ulx="407" uly="184">Das 21. Capitel. v. 34. 35. 739</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="653" type="textblock" ulx="134" uly="310">
        <line lrx="1344" lry="391" ulx="137" uly="310">alle, die auf Erden wohnen, die ſich auf der</line>
        <line lrx="1342" lry="451" ulx="137" uly="380">Erde gleichſam feſte ſetzen, wie die irdiſch geſinn⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="527" ulx="135" uly="447">ten Menſchen nur die Erde lieben, und darauf</line>
        <line lrx="1347" lry="589" ulx="134" uly="515">ſich feſte ſetzen; da hingegen die Glaͤubigen ihre</line>
        <line lrx="1351" lry="653" ulx="134" uly="582">Wohnung, ihr Haus im Himmel haben und zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="787" type="textblock" ulx="76" uly="652">
        <line lrx="1336" lry="732" ulx="126" uly="652">Himmel wallen. Doch haben ſie auch noch den</line>
        <line lrx="1336" lry="787" ulx="76" uly="720">Saamenzu aller Suͤnde in ſich, alſo koͤnnten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="924" type="textblock" ulx="134" uly="788">
        <line lrx="1334" lry="866" ulx="136" uly="788">auch mit Freſſen und Saufen ihre Herzen be⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="924" ulx="134" uly="855">ſchweren oder in die Sorgen der Nahrung einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1061" type="textblock" ulx="82" uly="920">
        <line lrx="1331" lry="993" ulx="82" uly="920">hen und ſich wieder an das Irdiſche haͤngen, da⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1061" ulx="90" uly="991">fuͤr will ſie IEſus warnen. Es iſt alſo nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1194" type="textblock" ulx="136" uly="1055">
        <line lrx="1331" lry="1137" ulx="136" uly="1055">gnug, daß man ſich nur nicht toll und voll ſaͤuft,</line>
        <line lrx="1328" lry="1194" ulx="136" uly="1128">ſondern das Herz ſoll auch nicht mit Speiſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1262" type="textblock" ulx="81" uly="1196">
        <line lrx="1330" lry="1262" ulx="81" uly="1196">DTrank beſchweret und zur Erden niedergedruckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1534" type="textblock" ulx="134" uly="1257">
        <line lrx="1331" lry="1331" ulx="135" uly="1257">werden. Denn es hieß ja: Sie ſolten ihre aͤu⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1399" ulx="135" uly="1327">pter aufheben, ihr Herz in froͤlicher Hoffnung</line>
        <line lrx="1328" lry="1466" ulx="134" uly="1396">der Erloͤſung und Huͤlfe zum HErrn erheben, da⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1534" ulx="135" uly="1462">zu gehoͤret eine rechte Nuͤchternheit des Herzens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1602" type="textblock" ulx="65" uly="1535">
        <line lrx="1329" lry="1602" ulx="65" uly="1535">des Leibes und des Gemuͤths. Da muß man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2481" type="textblock" ulx="127" uly="1603">
        <line lrx="1325" lry="1671" ulx="135" uly="1603">nach dem Fleiſche wohl leben wollen, und nicht nur</line>
        <line lrx="1328" lry="1739" ulx="134" uly="1672">darauf denken, wie die Menſchen vor der Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1808" ulx="127" uly="1741">fluth, daß man eſſe und trinke, freye und ſich</line>
        <line lrx="1326" lry="1875" ulx="134" uly="1808">freyen laſſe, oder in die Sorge der Nahrung ein⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1943" ulx="135" uly="1874">gehe, und daruͤber die Seelenſorge unterlaſſe</line>
        <line lrx="1326" lry="2010" ulx="136" uly="1944">oder doch ſehr hindere: denn da ſey man zu dieſem</line>
        <line lrx="1328" lry="2078" ulx="134" uly="2010">Dage nicht geſchickt und bereit, ſondern wuͤrde</line>
        <line lrx="1329" lry="2147" ulx="132" uly="2079">auch von ſelbigem uͤbereilet werden, wie die Men⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2212" ulx="131" uly="2145">ſchen von der Suͤndfluth. Manche beſchweren</line>
        <line lrx="1331" lry="2280" ulx="137" uly="2213">ſich wol nicht mit Freſſen und Saufen, aber ſie</line>
        <line lrx="1328" lry="2361" ulx="134" uly="2278">gehen in die Sorge der Nahrung; das Letzte iſt</line>
        <line lrx="1332" lry="2419" ulx="135" uly="2347">ſo ſchaͤdlich und gefaͤhrlich wie das Erſte; dafuͤr</line>
        <line lrx="1329" lry="2481" ulx="656" uly="2415">Aaa⸗ haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="250" type="textblock" ulx="284" uly="154">
        <line lrx="1250" lry="250" ulx="284" uly="154">740 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="380" type="textblock" ulx="289" uly="269">
        <line lrx="1541" lry="380" ulx="289" uly="269">haben ſich die Glaͤubige, mit denen hier geredet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="442" type="textblock" ulx="292" uly="371">
        <line lrx="1082" lry="442" ulx="292" uly="371">wird, auch ſorgfaͤltig zu huͤten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="783" type="textblock" ulx="293" uly="574">
        <line lrx="1496" lry="657" ulx="293" uly="574">von manchem Gerichte koͤnnen uͤbereilet und da⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="725" ulx="297" uly="644">hero hier gewarnet werden, wie wird es doch de⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="783" ulx="299" uly="711">nen ergehen, die auf grobe Weiſe mit Freſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1124" type="textblock" ulx="307" uly="1051">
        <line lrx="1501" lry="1124" ulx="307" uly="1051">GOttes beſtehen? Wie werden doch ſolche, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1263" type="textblock" ulx="307" uly="1119">
        <line lrx="1531" lry="1204" ulx="307" uly="1119">die Voͤgel, mit einen Fallſtrick ſchnelle beruͤcket</line>
        <line lrx="1501" lry="1263" ulx="308" uly="1190">und hingeriſſen werden? Wie bald koͤnnen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1330" type="textblock" ulx="309" uly="1254">
        <line lrx="1501" lry="1330" ulx="309" uly="1254">von dieſem und jenem Gerichte ploͤtzlich uͤberfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1740" type="textblock" ulx="311" uly="1325">
        <line lrx="1518" lry="1398" ulx="311" uly="1325">len oder durch einen boͤſen ſchnellen Tod hingeriſſen</line>
        <line lrx="1560" lry="1472" ulx="311" uly="1392">werden? Ol das ſolten wol alle recht bedenkenſund</line>
        <line lrx="1545" lry="1536" ulx="312" uly="1462">keine Stunde mehr in ihrer Unbußfertigkeit und</line>
        <line lrx="1569" lry="1610" ulx="312" uly="1528">fleiſchlichem Wohlleben oder ſchaͤdlichen Nah⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1689" ulx="311" uly="1597">rungsſorgen, Geitz und Ungerechtigkeit hingehen:</line>
        <line lrx="1528" lry="1740" ulx="313" uly="1666">denn ſonſt koͤnnen ſie auch ploͤtzlich in ihren Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1877" type="textblock" ulx="308" uly="1732">
        <line lrx="1509" lry="1809" ulx="315" uly="1732">den hingeriſſen werden und muͤſſen ewig verlo⸗</line>
        <line lrx="562" lry="1877" ulx="308" uly="1811">ren gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2080" type="textblock" ulx="313" uly="1936">
        <line lrx="1509" lry="2016" ulx="315" uly="1936">Glaͤubigen und ſaget im 36. v: So ſeyd nun</line>
        <line lrx="1511" lry="2080" ulx="313" uly="2004">wacker allezeit, und betet, daß ihr wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2286" type="textblock" ulx="311" uly="2074">
        <line lrx="1577" lry="2149" ulx="311" uly="2074">werden moͤget zu entfliehen dieſem allen, das</line>
        <line lrx="1544" lry="2286" ulx="313" uly="2144">ſeh Ben ſoll, und zu ſtehen vor des Men⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2283" ulx="335" uly="2210">chen Sohn. Wir ſollen wacker oder wachſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2543" type="textblock" ulx="312" uly="2274">
        <line lrx="1590" lry="2352" ulx="313" uly="2274">ſeyn, nemlich in unſerm Geiſte und Gemuͤtke</line>
        <line lrx="1522" lry="2430" ulx="313" uly="2352">recht excitat, aufgewecket, wacker und munter</line>
        <line lrx="1517" lry="2539" ulx="312" uly="2416">ſeyn, und das nicht nur dann und wann, dorn</line>
        <line lrx="1518" lry="2543" ulx="728" uly="2492">L ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="579" type="textblock" ulx="293" uly="402">
        <line lrx="1504" lry="512" ulx="431" uly="402">Aber wenn auch Glaͤubige durch Beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="579" ulx="293" uly="509">rung des Herzens und Sorgen der Nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1947" type="textblock" ulx="474" uly="1844">
        <line lrx="1640" lry="1947" ulx="474" uly="1844">Unſer Heiland aber ermahnet weiter die g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="696" type="textblock" ulx="1587" uly="304">
        <line lrx="1660" lry="359" ulx="1587" uly="304">dene</line>
        <line lrx="1660" lry="426" ulx="1591" uly="370">6 in</line>
        <line lrx="1660" lry="505" ulx="1588" uly="441">ihrw</line>
        <line lrx="1660" lry="561" ulx="1587" uly="510">komm</line>
        <line lrx="1660" lry="643" ulx="1591" uly="591">/v.</line>
        <line lrx="1660" lry="696" ulx="1591" uly="659">wenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1057" type="textblock" ulx="300" uly="711">
        <line lrx="1660" lry="768" ulx="1537" uly="711">W</line>
        <line lrx="1542" lry="851" ulx="301" uly="782">und Saufen ſich verſuͤndigen, und nicht blos das</line>
        <line lrx="1572" lry="920" ulx="300" uly="849">Herz beſchweren, und die nicht nur in Nahrungs⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="990" ulx="303" uly="916">ſorgen, ſondern in groben Geitz, ja in Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1057" ulx="308" uly="984">tigkeit gehen? Wie wollen dieſe in den Gerichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="843" type="textblock" ulx="1595" uly="781">
        <line lrx="1660" lry="843" ulx="1595" uly="781">hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1112" type="textblock" ulx="1600" uly="988">
        <line lrx="1660" lry="1066" ulx="1600" uly="988">bete</line>
        <line lrx="1648" lry="1112" ulx="1602" uly="1068">wwir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="377" type="textblock" ulx="1" uly="292">
        <line lrx="94" lry="377" ulx="1" uly="292">kgeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="80" lry="511" ulx="0" uly="443">Dſchre</line>
        <line lrx="77" lry="580" ulx="0" uly="513">Mhann</line>
        <line lrx="74" lry="637" ulx="0" uly="586">Urd</line>
        <line lrx="74" lry="713" ulx="0" uly="651">ohde</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="86" lry="785" ulx="0" uly="718">tdeſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="76" lry="852" ulx="0" uly="790">eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="254" type="textblock" ulx="426" uly="178">
        <line lrx="1363" lry="254" ulx="426" uly="178">Das 21. Capitel. v. 36. „41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="651" type="textblock" ulx="143" uly="298">
        <line lrx="1352" lry="381" ulx="147" uly="298">dern allezeit, in allen Stunden. Darum, heiſſet</line>
        <line lrx="1348" lry="446" ulx="147" uly="371">es im Matthaͤo 24, 42. Darum wachet, denn</line>
        <line lrx="1348" lry="513" ulx="145" uly="443">ihr wiſſet nicht, welche Stunde euer SErr</line>
        <line lrx="1348" lry="582" ulx="145" uly="511">kommen wird. Und im Marco 13, 334 Sehet</line>
        <line lrx="1369" lry="651" ulx="143" uly="578">zu, wachet und betet, denn ihr wiſſet nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="716" type="textblock" ulx="134" uly="645">
        <line lrx="1342" lry="716" ulx="134" uly="645">wenn es Zeit iſt. Da verbindet JEſus mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1064" type="textblock" ulx="143" uly="713">
        <line lrx="1339" lry="787" ulx="145" uly="713">Wachſamkeit auch das Gebet, wie es eben auch</line>
        <line lrx="1339" lry="855" ulx="147" uly="782">hier heiſſet: Und betet, da muß man auch bey</line>
        <line lrx="1338" lry="922" ulx="144" uly="846">dem Gebet das Woͤrtlein allezeit repetiren</line>
        <line lrx="1337" lry="991" ulx="143" uly="918">und ſagen: So ſeyd nun wacker allezeit und</line>
        <line lrx="1334" lry="1064" ulx="144" uly="989">betet auch allezeit. Ohne Wachen koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1131" type="textblock" ulx="53" uly="1059">
        <line lrx="1380" lry="1131" ulx="53" uly="1059">wir nicht beten, ohne Gebet wuͤrde uns das Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1405" type="textblock" ulx="142" uly="1125">
        <line lrx="1332" lry="1196" ulx="145" uly="1125">chen nicht helfen. Aber wenn wir wachen und</line>
        <line lrx="1333" lry="1264" ulx="144" uly="1195">merken da bald die Feinde; ſo treibet uns das</line>
        <line lrx="1337" lry="1334" ulx="144" uly="1262">eben zum Gebet. Und ſo muͤſſen dieſe zwey Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1405" ulx="142" uly="1330">cke ſtets zuſammen verbunden werden und allezeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1466" type="textblock" ulx="105" uly="1400">
        <line lrx="1332" lry="1466" ulx="105" uly="1400">allezeit ſich bey uns finden: denn wenn wir nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1540" type="textblock" ulx="142" uly="1465">
        <line lrx="1385" lry="1540" ulx="142" uly="1465">eine Stunde ſicher waͤren; ſo koͤnnte zu einer ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1604" type="textblock" ulx="112" uly="1534">
        <line lrx="1330" lry="1604" ulx="112" uly="1534">chen Stunde ein Fall, ein Gerichte kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2619" type="textblock" ulx="140" uly="1602">
        <line lrx="1332" lry="1677" ulx="143" uly="1602">oder eine beſondere Verſuchung, und wir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="705" lry="1739" ulx="145" uly="1671">den da nicht beſtehen.</line>
        <line lrx="1331" lry="1812" ulx="267" uly="1736">Damit wir aber deſto mehr Gehoͤr geben;</line>
        <line lrx="1332" lry="1880" ulx="140" uly="1803">ſo giebt JEſus eine troͤſtliche Verheiſſung und</line>
        <line lrx="1333" lry="1945" ulx="142" uly="1873">zeiget, daß wir, ſo wir nur ſtets wachen und be⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2014" ulx="142" uly="1943">ten, allen Gerichten GOttes entfliehen ſollen:</line>
        <line lrx="1334" lry="2087" ulx="143" uly="2009">denn es heißt: daß ihr wuͤrdig werden moͤget</line>
        <line lrx="1337" lry="2158" ulx="140" uly="2075">zu entfliehen dieſem allen, das geſchehen ſoll</line>
        <line lrx="1338" lry="2219" ulx="143" uly="2144">und zu ſtehen vor des Menſchen Sohn, nicht</line>
        <line lrx="1339" lry="2283" ulx="147" uly="2213">nur einem u. dem andern Gerichte, ein und der an⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2353" ulx="149" uly="2280">dern Plage, ſondern allem, allem ſollen wir entflie⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2420" ulx="151" uly="2345">hen. Und im Gegentheil ſollen wir, wenn andere</line>
        <line lrx="1343" lry="2498" ulx="152" uly="2412">verſchmachten, mit Freuden vor des Menſchen</line>
        <line lrx="1351" lry="2553" ulx="152" uly="2481">Sohn ſtehen, wenn der HErr koͤmmt mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2619" ulx="679" uly="2556">Aaga 3 nemm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="268" type="textblock" ulx="280" uly="158">
        <line lrx="1281" lry="268" ulx="280" uly="158">742² Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="575" type="textblock" ulx="294" uly="507">
        <line lrx="1496" lry="575" ulx="294" uly="507">2,28: Und nun, Kindlein, bleibet bey ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1122" type="textblock" ulx="237" uly="576">
        <line lrx="1546" lry="648" ulx="296" uly="576">auf daß, wenn er offenbaret wird, daß wir</line>
        <line lrx="1548" lry="716" ulx="301" uly="640">Freudigkeit haben, und nicht zu ſchanden</line>
        <line lrx="1545" lry="781" ulx="299" uly="712">werden vor ihm, in ſeiner Zukunft. O! das</line>
        <line lrx="1554" lry="849" ulx="298" uly="775">iſt eine groſſe Wuͤrde, daß die Glaͤubigen, die hier</line>
        <line lrx="1507" lry="917" ulx="301" uly="848">ſtets wachen und beten, allem entfliehen ſollen,</line>
        <line lrx="1554" lry="985" ulx="303" uly="916">was von ſchrecklichen Dingen geſchehen ſoll, und</line>
        <line lrx="1548" lry="1054" ulx="237" uly="983">daß ſie vor dem HErrn auch da Freudigkeit haben,</line>
        <line lrx="1578" lry="1122" ulx="305" uly="1051">wenn andere irdiſche Menſchen fuͤr Furcht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1192" type="textblock" ulx="305" uly="1120">
        <line lrx="1499" lry="1192" ulx="305" uly="1120">ſchmachten muͤſſen. Da ſiehet man den groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1327" type="textblock" ulx="307" uly="1187">
        <line lrx="1551" lry="1264" ulx="308" uly="1187">Vorzug der Glaͤubigen vor den ſichern Menſchen,</line>
        <line lrx="1563" lry="1327" ulx="307" uly="1254">und zugleich den groſſen Unterſchied zwiſchen be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1394" type="textblock" ulx="306" uly="1326">
        <line lrx="1504" lry="1394" ulx="306" uly="1326">den, als welcher Unterſchied ſich beſonders am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1463" type="textblock" ulx="305" uly="1390">
        <line lrx="1519" lry="1463" ulx="305" uly="1390">Tage des Gerichts zeigen wird, von welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1599" type="textblock" ulx="308" uly="1464">
        <line lrx="1502" lry="1529" ulx="308" uly="1464">auch unſer GOtt Malach. 3, 17. 18. und cap. 4, 1. 2.</line>
        <line lrx="1504" lry="1599" ulx="308" uly="1529">redet und hier billig kann nachgeſchlagen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2004" type="textblock" ulx="309" uly="1593">
        <line lrx="1545" lry="1666" ulx="425" uly="1593">Nun das ſoll uns allen zur rechten Wach⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1737" ulx="311" uly="1660">ſamkeit erwecken, da wir ſolcher groſſen Wuͤrde,</line>
        <line lrx="1534" lry="1805" ulx="311" uly="1729">ſolches Vorzuges ſollen theilhaftig werden. Der</line>
        <line lrx="1573" lry="1867" ulx="312" uly="1796">Schlummer aber will uns immer wieder anfal⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1939" ulx="309" uly="1867">len und wir koͤnnen uns nicht gnug unter einander</line>
        <line lrx="1534" lry="2004" ulx="311" uly="1931">erwecken. Darum will auch hier zum Beſchluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2075" type="textblock" ulx="311" uly="2003">
        <line lrx="1507" lry="2075" ulx="311" uly="2003">die ſchoͤnen Worte des ſel. Hrn. Prof. Frankens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2278" type="textblock" ulx="271" uly="2072">
        <line lrx="1570" lry="2154" ulx="271" uly="2072">anfuͤhren, da er ſagt: „O! es geſchiehet gar</line>
        <line lrx="1528" lry="2217" ulx="310" uly="2139">„leicht, daß man mit ſeinem Zuſtande vergnuͤgt</line>
        <line lrx="1548" lry="2278" ulx="311" uly="2212">„iſt, und ſtille ſtehet, da man das plus ultra, immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2345" type="textblock" ulx="310" uly="2272">
        <line lrx="1513" lry="2345" ulx="310" uly="2272">„weiter! immer weiter friſch und wacker ausuͤben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2500" type="textblock" ulx="256" uly="2334">
        <line lrx="1587" lry="2417" ulx="309" uly="2334">„ſolte. Ach ſo ſehet doch nun, wie euch der HErr</line>
        <line lrx="1545" lry="2500" ulx="256" uly="2406">„DJEſus gern haben will. Er ſpricht: Seyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2537" type="textblock" ulx="1335" uly="2476">
        <line lrx="1512" lry="2537" ulx="1335" uly="2476">wacker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="517" type="textblock" ulx="291" uly="274">
        <line lrx="1500" lry="377" ulx="293" uly="274">nen Gerichten uͤber das gottloſe Weſen der Welt,</line>
        <line lrx="1542" lry="440" ulx="291" uly="372">als auch endlich an jenem Tage des letzten Ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="517" ulx="292" uly="439">richts. Dahin gehet auch die Verheiſſung 1 Joh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="11" lry="560" ulx="0" uly="305">— — —</line>
        <line lrx="28" lry="634" ulx="5" uly="319">=  ☚ e —– —</line>
        <line lrx="54" lry="646" ulx="29" uly="331">= = = ===</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="634" type="textblock" ulx="45" uly="596">
        <line lrx="66" lry="633" ulx="45" uly="598">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="35" lry="984" ulx="4" uly="667">= — E</line>
        <line lrx="60" lry="1044" ulx="29" uly="651"> = — = — S=</line>
        <line lrx="78" lry="1046" ulx="48" uly="663">S =☛. = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1135" type="textblock" ulx="41" uly="1071">
        <line lrx="51" lry="1135" ulx="41" uly="1071">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="593" type="textblock" ulx="51" uly="529">
        <line lrx="66" lry="593" ulx="51" uly="529">S=.</line>
        <line lrx="76" lry="576" ulx="69" uly="545">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="99" type="textblock" ulx="559" uly="65">
        <line lrx="1089" lry="99" ulx="559" uly="79">7 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="252" type="textblock" ulx="401" uly="171">
        <line lrx="1371" lry="252" ulx="401" uly="171">Das 2r. Capit. v. 36. 743</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="379" type="textblock" ulx="78" uly="302">
        <line lrx="1360" lry="379" ulx="78" uly="302">wwacker allezeit und betet. Denket doch an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="581" type="textblock" ulx="153" uly="373">
        <line lrx="1361" lry="454" ulx="160" uly="373">„Gleichniß der zehen Jungfrauen Matth. 25, 1.</line>
        <line lrx="1358" lry="530" ulx="153" uly="438">„u. f. unter welchen fuͤnfe thoͤricht waren, und fuͤn⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="581" ulx="156" uly="506">„fe klug. Da aber der Braͤutigam verzog, heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="651" type="textblock" ulx="110" uly="568">
        <line lrx="1358" lry="651" ulx="110" uly="568">„es, da entſchliefen ſie alle, nicht nur die Lhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="717" type="textblock" ulx="154" uly="642">
        <line lrx="1353" lry="717" ulx="154" uly="642">„richten, ſondern auch die Klugen. Iſts nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="783" type="textblock" ulx="107" uly="710">
        <line lrx="1353" lry="783" ulx="107" uly="710">„ſchrecklich! Solte uns das nicht zum Nachden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="851" type="textblock" ulx="156" uly="776">
        <line lrx="1350" lry="851" ulx="156" uly="776">„ken bringen, wie leicht wir alle, wir moͤgen ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="920" type="textblock" ulx="118" uly="846">
        <line lrx="1349" lry="920" ulx="118" uly="846">„weckt ſeyn, als wir wollen, in einen geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1257" type="textblock" ulx="154" uly="909">
        <line lrx="1395" lry="987" ulx="158" uly="909">„Schlummer, ja gar in einen Schlaf fallen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1052" ulx="155" uly="987">„nen? Sonderlich kanns uns leicht und unver⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1128" ulx="154" uly="1048">„merkt unter unſerer Arbeit und ordentlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1191" ulx="157" uly="1120">„rufsgeſchaͤfften begegnen, daß wir ſo ſachte ein⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1257" ulx="155" uly="1184">„ſchlafen, das Gebet lau wird, die Kraͤfte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1325" type="textblock" ulx="44" uly="1249">
        <line lrx="1350" lry="1325" ulx="44" uly="1249">„Glaubens abnehmen, und daß man zwar aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1665" type="textblock" ulx="152" uly="1322">
        <line lrx="1345" lry="1404" ulx="156" uly="1322">ſerlich ſeinem Beruf obliege, aber nicht recht in</line>
        <line lrx="1341" lry="1472" ulx="155" uly="1393">nerhobenem Geiſt, nicht in der rechten Staͤrke der</line>
        <line lrx="1344" lry="1529" ulx="152" uly="1457">„geiſtlichen Wachſamkeit, darin doch der Geiſt</line>
        <line lrx="1312" lry="1605" ulx="152" uly="1530">„ſeine rechte Kraft bewahret, beharret. .</line>
        <line lrx="1342" lry="1665" ulx="287" uly="1595">„O! wie koͤnnen wir uns denn gnugſam ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1734" type="textblock" ulx="106" uly="1662">
        <line lrx="1345" lry="1734" ulx="106" uly="1662">„ander vermahnen, daß wir eines Hauptvortheils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2542" type="textblock" ulx="149" uly="1728">
        <line lrx="1340" lry="1802" ulx="149" uly="1728">„im Chriſtenthum nicht vergeſſen moͤgen. Was iſt</line>
        <line lrx="1342" lry="1872" ulx="151" uly="1798">„das fuͤr ein Vortheil? Das ſtetige Wachen,</line>
        <line lrx="1345" lry="1937" ulx="153" uly="1865">„oder die beſtaͤndige und unermuͤdete Wahrneh⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2005" ulx="152" uly="1934">„mung unſer ſelbſt. Denn wo dieſe iſt, da verlieret</line>
        <line lrx="1341" lry="2071" ulx="153" uly="2003">„man nichts von dem, was einem GOtt gegeben</line>
        <line lrx="1344" lry="2140" ulx="151" uly="2069">„hat, ſondern man kriegt auch noch taͤglich was da⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2207" ulx="155" uly="2136">„zu; Man bleibt nicht, wie man iſt, ſondern in</line>
        <line lrx="1345" lry="2279" ulx="155" uly="2204">„dem ſtetigen Wahrnehmen ſeiner ſelbſt wird auch</line>
        <line lrx="1347" lry="2342" ulx="156" uly="2270">„ein ſietiges Zunehmen erlanget; wie Paulus Ti⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2413" ulx="158" uly="2337">„motheum ermahnet 1 Ep. 4, 1z. daß ſein Zuneh⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2484" ulx="158" uly="2404">amen in allen Dingen offenbar ſeyn ſolle. Da,</line>
        <line lrx="1350" lry="2542" ulx="802" uly="2486">ag 4 „da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="132" type="textblock" ulx="1101" uly="78">
        <line lrx="1112" lry="132" ulx="1101" uly="102">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="267" type="textblock" ulx="238" uly="177">
        <line lrx="1272" lry="267" ulx="238" uly="177">744 Ervangelium St. Lucàͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="386" type="textblock" ulx="280" uly="302">
        <line lrx="1542" lry="386" ulx="280" uly="302">„da iſt das rechte Brautherz, ſo in rechter keuſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="454" type="textblock" ulx="281" uly="384">
        <line lrx="1483" lry="454" ulx="281" uly="384">„Liebe mit dem Seelenbraͤutigam Chriſto vereini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="521" type="textblock" ulx="282" uly="453">
        <line lrx="1545" lry="521" ulx="282" uly="453">„get und verbunden iſt. Findet der HErr IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="726" type="textblock" ulx="284" uly="522">
        <line lrx="1486" lry="601" ulx="284" uly="522">„ſus eine ſolche Seele, die alles von ihrer Liebe</line>
        <line lrx="1485" lry="670" ulx="286" uly="591">„aus ſchlieſſet, gur ihn nicht; alles vergiſſet, nur</line>
        <line lrx="1489" lry="726" ulx="288" uly="659">„ihn nicht; alles gern fahren laͤſſet, nur an ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="795" type="textblock" ulx="289" uly="724">
        <line lrx="1541" lry="795" ulx="289" uly="724">„hangen bleibet; gewiß ſein Herz fließt ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="864" type="textblock" ulx="290" uly="793">
        <line lrx="1492" lry="864" ulx="290" uly="793">„Uber gegen dieſelbe. Wie koͤnnte ers laſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="931" type="textblock" ulx="290" uly="860">
        <line lrx="1510" lry="931" ulx="290" uly="860">„er nicht einer ſolchen Seele taͤglich von ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1478" type="textblock" ulx="290" uly="929">
        <line lrx="1491" lry="999" ulx="290" uly="929">„Gnadentafel ein himmliſch Manna zu ihrer Er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1069" ulx="293" uly="996">„quickung und Staͤrkung zuſenden ſolte? Dar⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1136" ulx="290" uly="1067">„Um characteriſiret oder bezeichnet er diejenigen</line>
        <line lrx="1494" lry="1205" ulx="294" uly="1133">„ſo hoch, die allezeit wacker ſeyn und beten, daß</line>
        <line lrx="1494" lry="1278" ulx="297" uly="1204">„ſie vor viel tauſend andern gewuͤrdiget werden</line>
        <line lrx="1495" lry="1340" ulx="293" uly="1272">„ſollen, zu entfliehen den Gerichten GOttes, und</line>
        <line lrx="1494" lry="1409" ulx="295" uly="1339">„zu ſtehen vor des Menſchen Sohn. Es iſt dem</line>
        <line lrx="1496" lry="1478" ulx="295" uly="1405">„treuen Heilande ein Eckel, daß die wenigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1547" type="textblock" ulx="296" uly="1475">
        <line lrx="1540" lry="1547" ulx="296" uly="1475">„Menſchen recht aufgewecket ſind, ihme zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2428" type="textblock" ulx="270" uly="1540">
        <line lrx="1498" lry="1615" ulx="297" uly="1540">„Wenn er nun unter dem groſſen Haufen eine</line>
        <line lrx="1497" lry="1692" ulx="296" uly="1607">„Seele weiß, die recht wacker iſt; ſo freuet er ſich</line>
        <line lrx="1497" lry="1756" ulx="295" uly="1677">„uber dieſelbe deſto mehr, und wie er ſie herzlich</line>
        <line lrx="1500" lry="1818" ulx="296" uly="1748">„liebet, ſo lieben ſie auch alle Engel im ganzen</line>
        <line lrx="1498" lry="1895" ulx="298" uly="1815">„Himmel. Und wenn denn die Gerichte GOttes</line>
        <line lrx="1503" lry="1955" ulx="298" uly="1879">„uͤber die boͤſe Welt ergehen, ja von dem Hauſe</line>
        <line lrx="1501" lry="2029" ulx="297" uly="1946">„GOttes anfahen; ſo ſprechen denn die Engel</line>
        <line lrx="1500" lry="2090" ulx="297" uly="2018">„(daß ichs menſchlicher Weiſe vorſtelle) zu GOtt:</line>
        <line lrx="1503" lry="2158" ulx="296" uly="2085">„Eh, der, oder die iſt ja ſo wacker allezeit, und be⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2225" ulx="295" uly="2153">„tet ſo unermuͤdet; Es iſt ja billig, daß dieſe See⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2300" ulx="270" uly="2222">„»le nun deſſen auch wieder genieſſe, und daß ſie</line>
        <line lrx="1504" lry="2370" ulx="296" uly="2290">„kein Unfall treffe. Wenn andere gelachet, und</line>
        <line lrx="1505" lry="2428" ulx="296" uly="2358">vihr Herz mit Freſſen und Saufen, oder mit Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2559" type="textblock" ulx="289" uly="2409">
        <line lrx="1526" lry="2557" ulx="289" uly="2409">„gen der Nahrung beſchweret, hat dieſe Serleihre</line>
        <line lrx="1503" lry="2559" ulx="1337" uly="2505">„Sun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="77" lry="384" ulx="0" uly="316">kuhe</line>
        <line lrx="76" lry="441" ulx="0" uly="389">Hltie</line>
        <line lrx="70" lry="579" ulx="0" uly="525">tehee</line>
        <line lrx="69" lry="659" ulx="2" uly="594">ſen</line>
        <line lrx="70" lry="723" ulx="0" uly="664">hh e</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="104" lry="805" ulx="0" uly="728">nen</line>
        <line lrx="87" lry="868" ulx="2" uly="801">ſ, N.</line>
        <line lrx="85" lry="941" ulx="0" uly="869">nſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="991" type="textblock" ulx="2" uly="940">
        <line lrx="66" lry="991" ulx="2" uly="940">ſeeb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="68" lry="1960" ulx="0" uly="1886">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="260" type="textblock" ulx="465" uly="180">
        <line lrx="1427" lry="260" ulx="465" uly="180">Das 21. Capitel. v. 36. 745</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2618" type="textblock" ulx="163" uly="309">
        <line lrx="1368" lry="385" ulx="163" uly="309">„Suͤnden beweinet, und ſich geaͤngſtiget uͤber das</line>
        <line lrx="1372" lry="455" ulx="169" uly="380">„gottloſe Weſen, das ſie taͤglich ſehen muͤſſen; ſo</line>
        <line lrx="1370" lry="522" ulx="166" uly="451">„muß ſie nun auch billig, wenn andere vor Furcht</line>
        <line lrx="1371" lry="586" ulx="167" uly="519">„uUnd Warten der Dinge, die da kommen ſollen,</line>
        <line lrx="1370" lry="657" ulx="172" uly="585">„verſchmachten, das Haupt froͤlich empor heben.</line>
        <line lrx="1372" lry="724" ulx="170" uly="656">„Da ſpricht denn der HErr: Es ſey alſo! dieſe</line>
        <line lrx="1370" lry="795" ulx="171" uly="723">„Seele ſoll wuͤrdig ſeyn, zu entfliehen meinen</line>
        <line lrx="1372" lry="859" ulx="173" uly="791">„Gerichten, und mit Freudigkeit vor mir zu ſtehen.</line>
        <line lrx="1373" lry="926" ulx="174" uly="859">„Wenn andere geſchlafen, ſo hat ſie gewachet; ſo</line>
        <line lrx="1373" lry="998" ulx="173" uly="928">„muß ſie nun auch billig liegen und ſchlafen</line>
        <line lrx="1374" lry="1062" ulx="175" uly="993">„und erwachen, und ſich nicht fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1370" lry="1135" ulx="173" uly="1063">„wenn ſich gleich viel Tauſend umher wider</line>
        <line lrx="1372" lry="1204" ulx="174" uly="1131">„ſie lagerten, Pf. 3,6. 7. ja wenn gleich die</line>
        <line lrx="1375" lry="1271" ulx="172" uly="1200">„Welt unterginge, und die Berge mitten ins</line>
        <line lrx="1378" lry="1337" ulx="175" uly="1266">„Meer ſinkten; wenn gleich das Meer wuͤte⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1405" ulx="175" uly="1335">„te und wallete, und von ſeinem Ungeſtuͤm</line>
        <line lrx="1378" lry="1475" ulx="177" uly="1400">„die Berge einfielen; dennoch muß die Stadt</line>
        <line lrx="1423" lry="1542" ulx="180" uly="1469">„GOttes fein luſtig bleiben mit ihrem</line>
        <line lrx="1378" lry="1611" ulx="182" uly="1539">„Bruͤnnlein, da die heilige Wohnungen des</line>
        <line lrx="1385" lry="1675" ulx="182" uly="1603">„Hoͤchſten ſind. Pſ. 46, 3. 4. ⁵§5. Um das Bette</line>
        <line lrx="1386" lry="1746" ulx="185" uly="1675">„dieſer Braut des Lammes muͤſſen ſechzig Star⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1810" ulx="187" uly="1741">„ken ſtehen, die alle Schwerdter halten,</line>
        <line lrx="1389" lry="1884" ulx="183" uly="1808">„und geſchickt ſind zu ſtreiten, (wie um das</line>
        <line lrx="1391" lry="1945" ulx="189" uly="1877">„Bette Salomo) Hohelied 3, 7. 8. Ey! ſo huret</line>
        <line lrx="1386" lry="2024" ulx="190" uly="1945">„denn auch ihr, ihr klugen Jungfrauen, die ihr</line>
        <line lrx="1392" lry="2082" ulx="193" uly="2012">„wachet, dem Braͤutigam entgegen zu gehen, dis</line>
        <line lrx="1452" lry="2152" ulx="195" uly="2081">„Wort an, nicht als von mir, ſondern als von dem</line>
        <line lrx="1397" lry="2219" ulx="197" uly="2147">„HErrn JEſu ſelbſt, der es auch in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1397" lry="2284" ulx="198" uly="2216">„geſprochen hat, und es euch nun aufs neue ins</line>
        <line lrx="1402" lry="2355" ulx="199" uly="2283">„Herze ſpricht: So ſeyd nun wacker allezeit</line>
        <line lrx="1413" lry="2411" ulx="200" uly="2351">„und betet., MB</line>
        <line lrx="1407" lry="2496" ulx="300" uly="2418">HErr JEſu, hilf uns dazu, um deiner Wun⸗</line>
        <line lrx="709" lry="2553" ulx="204" uly="2487">den willen, Amen.„</line>
        <line lrx="1416" lry="2618" ulx="794" uly="2553">Aaa 5 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="259" type="textblock" ulx="285" uly="154">
        <line lrx="1220" lry="259" ulx="285" uly="154">746 ESEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="407" type="textblock" ulx="586" uly="278">
        <line lrx="1199" lry="407" ulx="586" uly="278">Das 22. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="714" type="textblock" ulx="289" uly="437">
        <line lrx="1489" lry="525" ulx="290" uly="437">(Vn dem Beſchluß des 21. Capitel heißt es, daß</line>
        <line lrx="1488" lry="580" ulx="348" uly="507">IJEſus des Tages im Tempel gelehret,</line>
        <line lrx="1485" lry="646" ulx="430" uly="573">und uͤber Nacht am Gelberg geblie⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="714" ulx="289" uly="641">ben, und da wol gebetet, und alles Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="852" type="textblock" ulx="289" uly="710">
        <line lrx="1558" lry="790" ulx="289" uly="710">habe ſich aufgemacht zu ihm in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="852" ulx="289" uly="778">pel ihn zu hoͤren. So brachte JEſus ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="919" type="textblock" ulx="289" uly="844">
        <line lrx="1487" lry="919" ulx="289" uly="844">noch ſo kurze Zeit mit beſtaͤndigem lehren und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="986" type="textblock" ulx="287" uly="912">
        <line lrx="1554" lry="986" ulx="287" uly="912">ten zu, und wirkte weil es Tag war. Das Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1192" type="textblock" ulx="251" uly="982">
        <line lrx="1486" lry="1070" ulx="251" uly="982">aber nahm auch dieſer Zeit und Gelegenheit wahr,</line>
        <line lrx="1486" lry="1130" ulx="286" uly="1052">und hoͤrete ihn bald fruͤh im Tempel. Das dienet</line>
        <line lrx="1487" lry="1192" ulx="283" uly="1120">Lehrern und Zuhoͤrern zur Erweckung, daß jene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1328" type="textblock" ulx="284" uly="1184">
        <line lrx="1486" lry="1264" ulx="285" uly="1184">die Lehrer in ihrem Amte, beſonders wenn auch ige</line>
        <line lrx="1499" lry="1328" ulx="284" uly="1253">Lauf bald vorbey iſt, deſto fleißiger ſeyn/ und die Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1531" type="textblock" ulx="281" uly="1322">
        <line lrx="1479" lry="1399" ulx="285" uly="1322">hoͤrer auch deſto begieriger das Wort annehmen.</line>
        <line lrx="1481" lry="1475" ulx="399" uly="1394">In dieſem 22. Capitel aber ſehen wir,</line>
        <line lrx="1488" lry="1531" ulx="281" uly="1456">daß die Hohenprieſter und Schriftgelehrten uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1672" type="textblock" ulx="280" uly="1524">
        <line lrx="1539" lry="1607" ulx="284" uly="1524">dieſem beſtaͤndigen fleißigen Lehren IEſu deſto</line>
        <line lrx="1579" lry="1672" ulx="280" uly="1595">mehr aufgebracht worden: denn es heißt im . und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1877" type="textblock" ulx="267" uly="1662">
        <line lrx="1482" lry="1738" ulx="267" uly="1662">2. v: Es war aber nahe das Feſt der ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1482" lry="1805" ulx="279" uly="1732">Brodt, das da Oſtern heiſſet. Und die Ho⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1877" ulx="278" uly="1799">henprieſter und Schriftgelehrten trachte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1941" type="textblock" ulx="277" uly="1862">
        <line lrx="1496" lry="1941" ulx="277" uly="1862">ten, wie ſie ihn toͤdteten, und furchten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2019" type="textblock" ulx="278" uly="1932">
        <line lrx="1487" lry="2019" ulx="278" uly="1932">vor dem Volk. Sie haͤtten ſich JEſu Exempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2077" type="textblock" ulx="269" uly="2006">
        <line lrx="1493" lry="2077" ulx="269" uly="2006">JEſu Treu und Fleiß in ſeinem Amte auch zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2143" type="textblock" ulx="227" uly="2069">
        <line lrx="1482" lry="2143" ulx="227" uly="2069">rechten Fleiß in ihrem Amte ſollen erwecken laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2279" type="textblock" ulx="271" uly="2138">
        <line lrx="1515" lry="2225" ulx="271" uly="2138">ſen, und ſie waren daruͤber voller Neid, und ſuch⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2279" ulx="273" uly="2207">ten ihn zu toͤdten. Und dieſer Geiſt, dieſer Neid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2554" type="textblock" ulx="254" uly="2279">
        <line lrx="1482" lry="2350" ulx="272" uly="2279">herrſchet noch in allen fleiſchlichen faulen und un⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2425" ulx="272" uly="2343">treuen Lehrern. Sie laſſen ſich anderer Knechte</line>
        <line lrx="1478" lry="2554" ulx="254" uly="2393">GOttes Fleiß, Treu und Segen nicht zu gleichern</line>
        <line lrx="1449" lry="2541" ulx="1387" uly="2492">lei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="499" type="textblock" ulx="17" uly="460">
        <line lrx="24" lry="499" ulx="17" uly="460">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="10" lry="568" ulx="0" uly="421">—V—— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="566" type="textblock" ulx="18" uly="531">
        <line lrx="25" lry="566" ulx="18" uly="531">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="578" type="textblock" ulx="26" uly="516">
        <line lrx="36" lry="578" ulx="26" uly="516">= -</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="654" type="textblock" ulx="7" uly="583">
        <line lrx="20" lry="654" ulx="7" uly="600">=.</line>
        <line lrx="28" lry="636" ulx="21" uly="600">S=Se</line>
        <line lrx="38" lry="635" ulx="29" uly="583">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="714" type="textblock" ulx="14" uly="651">
        <line lrx="41" lry="709" ulx="14" uly="656">=</line>
        <line lrx="63" lry="714" ulx="42" uly="651">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="779" type="textblock" ulx="21" uly="722">
        <line lrx="35" lry="779" ulx="21" uly="722">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="15" lry="913" ulx="0" uly="739">— — —</line>
        <line lrx="44" lry="854" ulx="34" uly="789">—</line>
        <line lrx="65" lry="910" ulx="43" uly="788">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="981" type="textblock" ulx="3" uly="922">
        <line lrx="13" lry="981" ulx="3" uly="935">= ͥ —</line>
        <line lrx="40" lry="978" ulx="19" uly="924">2=</line>
        <line lrx="48" lry="977" ulx="41" uly="938">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1071" type="textblock" ulx="15" uly="993">
        <line lrx="47" lry="1071" ulx="15" uly="993">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="12" lry="1119" ulx="0" uly="1004">Se —</line>
        <line lrx="28" lry="1117" ulx="14" uly="1067">=,=œöCeñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="20" lry="1329" ulx="0" uly="947">—, =ẽ = — ——</line>
        <line lrx="37" lry="1333" ulx="13" uly="1132"> = =</line>
        <line lrx="53" lry="1318" ulx="32" uly="1142">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1388" type="textblock" ulx="37" uly="1347">
        <line lrx="49" lry="1388" ulx="37" uly="1347">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="3" lry="1394" ulx="0" uly="1357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1458" type="textblock" ulx="12" uly="1352">
        <line lrx="31" lry="1458" ulx="12" uly="1352">= =</line>
        <line lrx="38" lry="1455" ulx="31" uly="1415">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="1" lry="1529" ulx="0" uly="1513">S</line>
        <line lrx="41" lry="1525" ulx="16" uly="1470">S</line>
        <line lrx="49" lry="1525" ulx="36" uly="1433">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1597" type="textblock" ulx="11" uly="1537">
        <line lrx="28" lry="1597" ulx="11" uly="1546">==</line>
        <line lrx="49" lry="1593" ulx="29" uly="1537">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="26" lry="1662" ulx="17" uly="1625">SS</line>
        <line lrx="37" lry="1660" ulx="28" uly="1622">SS=</line>
        <line lrx="47" lry="1659" ulx="38" uly="1608">S⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="447" type="textblock" ulx="115" uly="381">
        <line lrx="349" lry="447" ulx="115" uly="381">gern ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="636" type="textblock" ulx="24" uly="446">
        <line lrx="38" lry="508" ulx="24" uly="450">—=—</line>
        <line lrx="67" lry="636" ulx="39" uly="446">☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1256" type="textblock" ulx="36" uly="1077">
        <line lrx="46" lry="1256" ulx="36" uly="1077">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="390" type="textblock" ulx="180" uly="174">
        <line lrx="1379" lry="248" ulx="473" uly="174">Das 22. Capitel. v. 1⸗.. 447</line>
        <line lrx="1380" lry="390" ulx="180" uly="279">Fleiß erwecken, ſondern beneiden und verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2479" type="textblock" ulx="148" uly="439">
        <line lrx="1380" lry="511" ulx="305" uly="439">Die Hohenprieſter furchten ſich vor dem</line>
        <line lrx="1380" lry="577" ulx="182" uly="512">Volk, ihren Rathſchlag ins Werk zu richten: aber</line>
        <line lrx="1380" lry="647" ulx="180" uly="578">da nun Judas kam und bot ſich an IJEſum zu ver⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="714" ulx="179" uly="646">rathen, da wurden ſie froh, o teufliſche Freude!</line>
        <line lrx="1379" lry="788" ulx="183" uly="714">und gelobten ihm Geld zu geben. Und er ver⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="854" ulx="186" uly="781">ſprach ſich, und ſuchte Gelegenheit, daß</line>
        <line lrx="1379" lry="920" ulx="185" uly="851">er ihn uͤberantwortete ohne Rumor, ohne</line>
        <line lrx="1378" lry="990" ulx="185" uly="918">daß ſie vor dem Volk einen Aufruhr, eine Gefahr</line>
        <line lrx="1379" lry="1056" ulx="167" uly="982">zu befuͤrchten haͤtten. So ſuchen die Menſchen</line>
        <line lrx="1381" lry="1122" ulx="190" uly="1053">recht Gelegenheit zur Suͤnde, und das thun die</line>
        <line lrx="1381" lry="1189" ulx="190" uly="1122">Geitzigen am meiſten, die in der Welt nur Geld</line>
        <line lrx="1378" lry="1261" ulx="188" uly="1190">und Gut ſuchen, wie Judas; da finden ſie auch</line>
        <line lrx="1383" lry="1328" ulx="186" uly="1250">andere boͤſe Menſchen, die zu ihrem boͤſen Zweck</line>
        <line lrx="1381" lry="1393" ulx="186" uly="1326">dienlich ſind, und ſo hilft einer den andern in die</line>
        <line lrx="1205" lry="1461" ulx="188" uly="1393">Suͤnde ſtuͤrzen.</line>
        <line lrx="1382" lry="1532" ulx="332" uly="1462">„H Err JEſu, damit haſt du unſere Feind⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1602" ulx="190" uly="1528">ſchaft gegen dich, unſere Untreue, unſern Geitz</line>
        <line lrx="1385" lry="1671" ulx="148" uly="1596">„gebuͤſſet und wo wir auch Gelegenheit zur Suͤnde</line>
        <line lrx="1385" lry="1734" ulx="192" uly="1667">geſucht. O! laß alle ſolche Suͤnde vergeben aber</line>
        <line lrx="1395" lry="1805" ulx="196" uly="1735">auch uns bewogen werden, alle Gelegenheit zur</line>
        <line lrx="1429" lry="1873" ulx="194" uly="1800">Suͤnde und alle verfuͤhriſche Menſchen zu mei⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1941" ulx="194" uly="1871">den. Laß uns hingegen recht mit allem Fleiß alle</line>
        <line lrx="1389" lry="2008" ulx="173" uly="1937">Gelegenheit ſuchen, wo wir was Gutes dir zum</line>
        <line lrx="1391" lry="2077" ulx="182" uly="2001">Preiſe verrichten koͤnnen. Bewahre uns ſonder⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2144" ulx="202" uly="2073">lich fuͤr allem Geitz, als der Wurzel alles Uebels,</line>
        <line lrx="1394" lry="2208" ulx="191" uly="2139">auch fuͤr aller Liſt und Schalkheit, und bewahre</line>
        <line lrx="1396" lry="2287" ulx="205" uly="2208">doch auch ſonderlich alle die am Worte arbeiten,</line>
        <line lrx="1399" lry="2354" ulx="206" uly="2272">fuͤr dem ſchaͤdlichen Geitz, daß ſie keine Judas⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2419" ulx="209" uly="2339">Bruͤder werden, Amen. „ V</line>
        <line lrx="1400" lry="2479" ulx="1222" uly="2413">Vom</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="248" type="textblock" ulx="270" uly="135">
        <line lrx="1206" lry="248" ulx="270" uly="135">748 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="436" type="textblock" ulx="277" uly="267">
        <line lrx="1475" lry="379" ulx="343" uly="267">Vom 1. bis 14. v. wird gedacht, wie JEſus Pe⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="436" ulx="277" uly="368">trum und Johannem geſchickt habe, das Oſterlam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="510" type="textblock" ulx="280" uly="436">
        <line lrx="1528" lry="510" ulx="280" uly="436">zu bereiten und wie die Junger alles ſo gefunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="641" type="textblock" ulx="278" uly="504">
        <line lrx="1471" lry="573" ulx="278" uly="504">wie es IEſus geſagt, da ſie ſodenn das Oſter⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="641" ulx="279" uly="573">lamm bereiteten. Und da die Stunde, die im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="712" type="textblock" ulx="265" uly="640">
        <line lrx="1474" lry="712" ulx="265" uly="640">ſetz verordnete Zeit das Oſterlamm zu eſſen, kam;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="778" type="textblock" ulx="275" uly="707">
        <line lrx="1476" lry="778" ulx="275" uly="707">ſo ſatzte ſich IEſus nieder und die zwoͤlf Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="852" type="textblock" ulx="276" uly="778">
        <line lrx="1529" lry="852" ulx="276" uly="778">ſtel mit ihm. Dabey ſagte I Eſus im 15. v: Mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="918" type="textblock" ulx="275" uly="847">
        <line lrx="1475" lry="918" ulx="275" uly="847">hat herzlich verlanget, dis Oſterlamm mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="983" type="textblock" ulx="276" uly="914">
        <line lrx="1487" lry="983" ulx="276" uly="914">euch zu eſſen, ehe denn ich leide. Dieſes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1052" type="textblock" ulx="266" uly="984">
        <line lrx="1474" lry="1052" ulx="266" uly="984">das folgende, zeiget von dem groſſen Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1188" type="textblock" ulx="274" uly="1050">
        <line lrx="1528" lry="1127" ulx="274" uly="1050">JEſu nach unſerm Heil, wie er recht begierig ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1188" ulx="276" uly="1120">weſen fuͤr uns zu leiden und zu ſterben, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1873" type="textblock" ulx="218" uly="1188">
        <line lrx="1475" lry="1257" ulx="224" uly="1188">durch uns alles Heil zu erwerben, folglich alle Vor⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1325" ulx="277" uly="1255">bilder, ſo auch das vom Oſterlamm zu erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1474" lry="1395" ulx="276" uly="1326">und uns ſich nun ſelbſt als das rechte Oſterlamm</line>
        <line lrx="1472" lry="1464" ulx="235" uly="1393">des neuen Bundes zu genieſſen zu geben; dahero</line>
        <line lrx="1475" lry="1530" ulx="276" uly="1462">er auch nach dem 19. und 20. v. das heilige Abend⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1600" ulx="275" uly="1530">mahl einſetzte, und ſie darauf wieß, wie nun das</line>
        <line lrx="1474" lry="1666" ulx="218" uly="1599">Oſterlamm des alten Bundes ein Ende habe, da</line>
        <line lrx="1478" lry="1736" ulx="246" uly="1666">er nicht mehr das Oſterlamm mit ihnen eſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1807" ulx="272" uly="1733">de, und ietzo ihnen nicht mehr den Leib des Oſter⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1873" ulx="274" uly="1803">lammes, ſondern ſeinen eignen Leib zu eſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1956" type="textblock" ulx="246" uly="1868">
        <line lrx="1536" lry="1956" ulx="246" uly="1868">ſein Blut zu trinken gebe, als den Kelch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2617" type="textblock" ulx="267" uly="1938">
        <line lrx="1460" lry="2006" ulx="273" uly="1938">neuen Teſtaments.</line>
        <line lrx="1474" lry="2078" ulx="417" uly="2006">Es heiſſet nun im 19. v: Und er nahm</line>
        <line lrx="1471" lry="2143" ulx="273" uly="2073">das Brodt, dankete und brachs, und gabs</line>
        <line lrx="1474" lry="2212" ulx="271" uly="2140">ihnen und ſprach: Das iſt mein Leib,</line>
        <line lrx="1473" lry="2289" ulx="270" uly="2209">der fuͤr euch gegeben wird, das thut zu mei⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2348" ulx="269" uly="2277">nem Gedaͤchtniß. An ſtatt des Oſterlamms des</line>
        <line lrx="1472" lry="2415" ulx="271" uly="2343">alten Bundes gebe ich euch meinen Leib, der fuͤr</line>
        <line lrx="1470" lry="2490" ulx="270" uly="2414">euch gegeben wird, zur Speiſe. Da gedenket nun</line>
        <line lrx="1471" lry="2617" ulx="267" uly="2479">an mich, an meine Liebe, daich ſelbſt meinen ei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2605" ulx="1376" uly="2560">für</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="62" lry="731" ulx="0" uly="653">him</line>
        <line lrx="63" lry="785" ulx="0" uly="720">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="59" lry="911" ulx="0" uly="859">r e</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1471" type="textblock" ulx="13" uly="1354">
        <line lrx="25" lry="1471" ulx="13" uly="1354"> S=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="14" lry="1667" ulx="0" uly="1561">— —</line>
        <line lrx="39" lry="1662" ulx="29" uly="1560"> =</line>
        <line lrx="49" lry="1660" ulx="38" uly="1543">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1729" type="textblock" ulx="34" uly="1690">
        <line lrx="46" lry="1729" ulx="34" uly="1690">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1938" type="textblock" ulx="21" uly="1895">
        <line lrx="29" lry="1938" ulx="21" uly="1899">=—</line>
        <line lrx="40" lry="1936" ulx="30" uly="1895">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="845" type="textblock" ulx="12" uly="787">
        <line lrx="75" lry="845" ulx="12" uly="787">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1867" type="textblock" ulx="23" uly="1758">
        <line lrx="32" lry="1867" ulx="23" uly="1761">=ẽ =</line>
        <line lrx="46" lry="1865" ulx="32" uly="1758">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="97" type="textblock" ulx="979" uly="89">
        <line lrx="1086" lry="97" ulx="979" uly="89">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="268" type="textblock" ulx="445" uly="166">
        <line lrx="1383" lry="268" ulx="445" uly="166">Das 22. Capitel. v. 19. 20. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="922" type="textblock" ulx="177" uly="305">
        <line lrx="1382" lry="382" ulx="181" uly="305">fuͤr euch in den Tod dahin gebe. Deſſelbigen</line>
        <line lrx="1381" lry="447" ulx="179" uly="377">gleichen, ſagte er weiter, nahm er auch den</line>
        <line lrx="1381" lry="515" ulx="177" uly="443">Kelch nach dem Abendmahl und ſprach:</line>
        <line lrx="1380" lry="583" ulx="177" uly="511">Das iſt der Kelch, das neue Teſtament in</line>
        <line lrx="1379" lry="653" ulx="180" uly="579">meinem Blut, das fuͤr euch vergoſſen wird.</line>
        <line lrx="1379" lry="716" ulx="178" uly="647">Da ging wol recht was neues, was unerhoͤrtes</line>
        <line lrx="1378" lry="783" ulx="180" uly="715">an, da nicht mehr das Blut der Thiere, wie im</line>
        <line lrx="1377" lry="852" ulx="184" uly="782">alten Bunde, ſnundern das Blut JEſu ſolte ver⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="922" ulx="181" uly="852">goſſen und wir dadurch abgewaſchen werden von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="984" type="textblock" ulx="73" uly="918">
        <line lrx="1336" lry="984" ulx="73" uly="918">glllen unſern Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1126" type="textblock" ulx="184" uly="985">
        <line lrx="1377" lry="1059" ulx="309" uly="985">„HErr JEſu, laß uns doch in deinem goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1126" ulx="184" uly="1053">lichen Lichte dein ſo ſehnliches Verlangen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1194" type="textblock" ulx="163" uly="1121">
        <line lrx="1455" lry="1194" ulx="163" uly="1121">unſerm Heil, deine ſo unausſprechliche Liebe zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2553" type="textblock" ulx="183" uly="1189">
        <line lrx="1376" lry="1258" ulx="183" uly="1189">uns armen Suͤndern erkennen, da du aus Liebe</line>
        <line lrx="1379" lry="1328" ulx="184" uly="1257">deinen Leib fuͤr uns in den Tod gegeben und dein</line>
        <line lrx="1374" lry="1399" ulx="186" uly="1323">Blut fuͤr uns vergoſſen haſt. Staͤrke uns dadurch</line>
        <line lrx="1375" lry="1471" ulx="184" uly="1391">im Glauben, und laß uns, wie du nach unſerm</line>
        <line lrx="1377" lry="1538" ulx="183" uly="1461">Heil verlangteſt, auch nach dir, nach deinem Heil</line>
        <line lrx="1377" lry="1604" ulx="183" uly="1529">verlangen, und wie im heiligen Abendmahl, ſo</line>
        <line lrx="1376" lry="1666" ulx="185" uly="1597">auch taͤglich deines Heils, deiner Liebe im Glauben</line>
        <line lrx="1376" lry="1739" ulx="184" uly="1667">recht genieſſen, und zur herzlichen Gegenliebe und</line>
        <line lrx="1378" lry="1807" ulx="183" uly="1728">Dankbarkeit erwecket wie auch alles in uns recht</line>
        <line lrx="1378" lry="1874" ulx="184" uly="1800">erneuret und uns taͤglich zu jenem herrlichen</line>
        <line lrx="1380" lry="1939" ulx="183" uly="1867">Reiche zubereitet werden, wo wir da in deinem</line>
        <line lrx="1387" lry="2010" ulx="183" uly="1934">Reiche bey dir zu Tiſche ſitzen ewiglich, Amen. „</line>
        <line lrx="1382" lry="2080" ulx="242" uly="2003">Inn dem 22. bis 23. v. gedenket JIEſus aber⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2148" ulx="187" uly="2071">mals ſeines Verraͤthers, wie er mit ihm zu Ti⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2215" ulx="188" uly="2136">ſche ſaͤſſe. Und ſo muß er mit bey dem heiligen</line>
        <line lrx="1385" lry="2281" ulx="187" uly="2204">Abendmahl geweſen ſeyn. Aber das iſt kein Troſt</line>
        <line lrx="1383" lry="2348" ulx="190" uly="2270">fuͤr die, ſo unbußfertig zum Abendmahl gehen</line>
        <line lrx="1389" lry="2423" ulx="193" uly="2343">und ſich nicht wollen abweiſen oder warnen laſ⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2485" ulx="192" uly="2405">ſen. Denn JEſus ſchreyet doch das Wehe uͤber</line>
        <line lrx="1391" lry="2553" ulx="1185" uly="2482">Judam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="110" type="textblock" ulx="404" uly="95">
        <line lrx="475" lry="110" ulx="404" uly="95">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="259" type="textblock" ulx="268" uly="177">
        <line lrx="1222" lry="259" ulx="268" uly="177">75⁵0 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="452" type="textblock" ulx="271" uly="288">
        <line lrx="1475" lry="382" ulx="271" uly="288">Judam und ſagt: Zwar des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="1476" lry="452" ulx="271" uly="378">gehet dahin, wie es beſchloſſen iſt. Doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="522" type="textblock" ulx="273" uly="443">
        <line lrx="1557" lry="522" ulx="273" uly="443">ſetzet er hinu, wehe demſelbigen Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="585" type="textblock" ulx="272" uly="515">
        <line lrx="1474" lry="585" ulx="272" uly="515">durch welchen er verrathen wird. Darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="996" type="textblock" ulx="255" uly="579">
        <line lrx="1549" lry="654" ulx="272" uly="579">fingen die Juͤnger an zu fragen, wer es waͤre und</line>
        <line lrx="1506" lry="719" ulx="271" uly="651">wurden betruͤbt. Wie mancher arge Menſch</line>
        <line lrx="1482" lry="791" ulx="255" uly="719">und Verraͤther geht zum heiligen Abendmahl,</line>
        <line lrx="1486" lry="858" ulx="272" uly="789">und denket nicht, daß das Wehe, das Gerichte</line>
        <line lrx="1532" lry="929" ulx="275" uly="857">auch ihn treffen wird, und es erfolgt doch ohne</line>
        <line lrx="1567" lry="996" ulx="273" uly="923">wahre Buſſe gewiß. Denn welcher NMenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1068" type="textblock" ulx="273" uly="992">
        <line lrx="1469" lry="1068" ulx="273" uly="992">unwuͤrdig iſſet und trinket, der iſſet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1134" type="textblock" ulx="273" uly="1063">
        <line lrx="1490" lry="1134" ulx="273" uly="1063">trinket ihm ſelber das Gerichte. 1Cor. 1,29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1272" type="textblock" ulx="275" uly="1129">
        <line lrx="1471" lry="1207" ulx="420" uly="1129">O HErr JEſu, laß doch dis Wort allen</line>
        <line lrx="1470" lry="1272" ulx="275" uly="1196">zur Warnung dienen, daß ſie nicht ſo unbußfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1415" type="textblock" ulx="271" uly="1263">
        <line lrx="1548" lry="1343" ulx="271" uly="1263">tig und zu ihrem eigenen Gerichte dein Abendmahl</line>
        <line lrx="1487" lry="1415" ulx="274" uly="1332">empfangen. O ſteure bald deſſen groſſen Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1494" type="textblock" ulx="248" uly="1407">
        <line lrx="1244" lry="1494" ulx="248" uly="1407">brauch in aller Welt, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1759" type="textblock" ulx="272" uly="1519">
        <line lrx="1487" lry="1617" ulx="272" uly="1519">Evangel. am Tage S. Bartholomaͤi.</line>
        <line lrx="1521" lry="1759" ulx="273" uly="1626">s hatte mit ſeinen Juͤngern von ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1768" type="textblock" ulx="386" uly="1697">
        <line lrx="1470" lry="1768" ulx="386" uly="1697">Leiden und Sterben geredet, auch das heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1908" type="textblock" ulx="197" uly="1760">
        <line lrx="1501" lry="1850" ulx="197" uly="1760">ge Abendmahl mit ihnen gehalten und ſie geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1908" ulx="271" uly="1836">ket, dabey auch ſeines Verraͤthers gedacht, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1977" type="textblock" ulx="243" uly="1904">
        <line lrx="1468" lry="1977" ulx="243" uly="1904">uber ſie, nach dem Matthaͤo, ſehr betruͤbt worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2112" type="textblock" ulx="267" uly="1956">
        <line lrx="1554" lry="2043" ulx="270" uly="1956">und dennoch regte ſich bey den Jungern noch al⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2112" ulx="267" uly="2040">lerley Verderben, Hochmuth und Zank: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2574" type="textblock" ulx="259" uly="2104">
        <line lrx="1470" lry="2181" ulx="269" uly="2104">es heißt im 24. v: Es erhub ſich auch ein Zank</line>
        <line lrx="1470" lry="2245" ulx="267" uly="2172">unter ihnen, welcher unter ihnen ſolte fuͤr</line>
        <line lrx="1470" lry="2315" ulx="266" uly="2239">den Groͤſten gehalten werden? Jetzo war wol</line>
        <line lrx="1471" lry="2387" ulx="267" uly="2312">am wenigſten die Zeit auf groſſe hohe Dinge zu</line>
        <line lrx="1471" lry="2455" ulx="265" uly="2380">gedenken, und doch dachten die Junger nicht nur</line>
        <line lrx="1472" lry="2570" ulx="259" uly="2442">drauf, ſondern fingen auch deswegen einen Zank</line>
        <line lrx="1464" lry="2574" ulx="276" uly="2527">M 8 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="13" lry="807" ulx="0" uly="700">= = 2</line>
        <line lrx="32" lry="803" ulx="14" uly="741">= S=</line>
        <line lrx="40" lry="779" ulx="31" uly="739">Ea</line>
        <line lrx="55" lry="789" ulx="42" uly="725">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="14" lry="1261" ulx="0" uly="796">—  ——</line>
        <line lrx="34" lry="1272" ulx="7" uly="809">= = = = S=</line>
        <line lrx="49" lry="1052" ulx="33" uly="808">☛ = = S</line>
        <line lrx="63" lry="1050" ulx="40" uly="757">=☛  =☛  = —☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1330" type="textblock" ulx="2" uly="1280">
        <line lrx="12" lry="1330" ulx="2" uly="1280">=</line>
        <line lrx="37" lry="1329" ulx="13" uly="1287">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1408" type="textblock" ulx="7" uly="1339">
        <line lrx="36" lry="1400" ulx="7" uly="1341">=</line>
        <line lrx="51" lry="1408" ulx="36" uly="1339">=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2316" type="textblock" ulx="1" uly="2248">
        <line lrx="62" lry="2316" ulx="1" uly="2248">tol</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2457" type="textblock" ulx="1" uly="2399">
        <line lrx="67" lry="2457" ulx="1" uly="2399">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1270" type="textblock" ulx="26" uly="1085">
        <line lrx="38" lry="1270" ulx="26" uly="1139">Se</line>
        <line lrx="54" lry="1256" ulx="34" uly="1085">= ☛g</line>
        <line lrx="83" lry="1219" ulx="76" uly="1152">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1333" type="textblock" ulx="38" uly="1269">
        <line lrx="52" lry="1333" ulx="38" uly="1269">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2481" type="textblock" ulx="154" uly="2399">
        <line lrx="1355" lry="2481" ulx="154" uly="2399">wolten ja ſeine Juͤnger und Nachfolger ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="111" type="textblock" ulx="991" uly="93">
        <line lrx="1077" lry="111" ulx="991" uly="93">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="920" type="textblock" ulx="160" uly="168">
        <line lrx="1367" lry="246" ulx="459" uly="168">Das 22. Capitel. v. 24. Fr</line>
        <line lrx="1386" lry="372" ulx="173" uly="295">und Streit an: denn es wolte bald dieſer, bald je⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="441" ulx="171" uly="358">ner der Groͤſte und Vornehmſte ſeyn. Das zei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="508" ulx="164" uly="432">get, daß wir zu keiner Zeit vor der Erhebung des</line>
        <line lrx="1363" lry="574" ulx="166" uly="499">Herzens frey ſind, ſondern auch zu der Zeit da⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="649" ulx="163" uly="561">von koͤnnen angefochten werden, wenn wir be⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="709" ulx="164" uly="635">ſonders im Glauben geſtaͤrket oder auch in einer</line>
        <line lrx="1362" lry="772" ulx="161" uly="701">Betruͤbniß, in einem Leiden ſind. Denn unter</line>
        <line lrx="1360" lry="846" ulx="160" uly="772">mancherley Leiden und Betruͤbniß wird man wol</line>
        <line lrx="1354" lry="920" ulx="164" uly="839">oft gedemuͤthiget, aber deswegen iſt man noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="978" type="textblock" ulx="115" uly="905">
        <line lrx="1360" lry="978" ulx="115" uly="905">mncht demuͤthig, ſondern wenn das Leiden oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1665" type="textblock" ulx="163" uly="971">
        <line lrx="1357" lry="1056" ulx="165" uly="971">die Betruͤbniß nur ein wenig vorbey iſt, ſo reget</line>
        <line lrx="1357" lry="1126" ulx="164" uly="1041">ſich doch wieder das hoffaͤrtige Herz: denn gede⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1189" ulx="164" uly="1108">muͤthiget und demuͤthig ſeyn, iſt zweyerley.</line>
        <line lrx="1359" lry="1260" ulx="166" uly="1176">Es wird auch mancher gottloſe, ſtolze und hof⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1328" ulx="166" uly="1242">faͤrtige Menſch zwar wol durch die Noth ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1393" ulx="168" uly="1310">demuͤthiget, wie dort Pharao, aber wenn die</line>
        <line lrx="1358" lry="1463" ulx="170" uly="1379">Noth vorbey; ſo iſt er ſo ſtolz und hoffaͤrtig als</line>
        <line lrx="1159" lry="1520" ulx="163" uly="1442">zuvor.</line>
        <line lrx="1355" lry="1599" ulx="220" uly="1514">Aſus ſuchte nun die guten Juͤnger zurech⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1665" ulx="167" uly="1585">te zu weiſen, denn es heißt weiter im 25. und 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1731" type="textblock" ulx="115" uly="1652">
        <line lrx="1356" lry="1731" ulx="115" uly="1652">v: Er aber ſprach zu ihnen: Die weltlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1805" type="textblock" ulx="165" uly="1714">
        <line lrx="1360" lry="1805" ulx="165" uly="1714">Poͤnige herrſchen, und die Gewaltigen heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1802" type="textblock" ulx="471" uly="1785">
        <line lrx="487" lry="1802" ulx="471" uly="1785">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1866" type="textblock" ulx="165" uly="1788">
        <line lrx="1361" lry="1866" ulx="165" uly="1788">ſet man gnaͤdige Herren. Ihr aber nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1942" type="textblock" ulx="146" uly="1856">
        <line lrx="1354" lry="1942" ulx="146" uly="1856">ſo; ſondern der Groͤſſeſte unter euch ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2007" type="textblock" ulx="164" uly="1923">
        <line lrx="1357" lry="2007" ulx="164" uly="1923">ſeyn wie der Juͤngſte, und der Vornehmſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2141" type="textblock" ulx="138" uly="1944">
        <line lrx="1358" lry="2078" ulx="138" uly="1944">wie ein Diener. In den Reichen dieſer Welt</line>
        <line lrx="1357" lry="2141" ulx="143" uly="2060">herrſchten wol die Koͤnige, und die Gewaltigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2137" type="textblock" ulx="204" uly="2122">
        <line lrx="217" lry="2137" ulx="204" uly="2122">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2342" type="textblock" ulx="154" uly="2128">
        <line lrx="1391" lry="2215" ulx="158" uly="2128">haͤtten allerley hohe Titul; mit ihnen aber waͤre</line>
        <line lrx="1356" lry="2280" ulx="154" uly="2201">es ganz was anders, da muͤſte es ganz anders er⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2342" ulx="156" uly="2265">gehen. Sie muͤſten ſich nicht dieſen weltlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2412" type="textblock" ulx="158" uly="2331">
        <line lrx="1355" lry="2412" ulx="158" uly="2331">Koͤnigen und Gewaltigen gleich ſtellen; denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2545" type="textblock" ulx="1253" uly="2494">
        <line lrx="1353" lry="2545" ulx="1253" uly="2494">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="355" type="textblock" ulx="259" uly="146">
        <line lrx="1230" lry="240" ulx="259" uly="146">752 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1488" lry="355" ulx="290" uly="269">nun ſey ſein Reich nicht von dieſer Welt; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="423" type="textblock" ulx="293" uly="348">
        <line lrx="1515" lry="423" ulx="293" uly="348">muͤſten ſie auch nicht nach der Welt Art wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="496" type="textblock" ulx="293" uly="418">
        <line lrx="1491" lry="496" ulx="293" uly="418">groß und vornehm ſeyn, oder mit groſſen Tituln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="633" type="textblock" ulx="294" uly="486">
        <line lrx="1487" lry="561" ulx="294" uly="486">prangen. Es heißt kurz: Ihr aber nicht alſo:</line>
        <line lrx="1538" lry="633" ulx="294" uly="554">ſondern wer der Groͤſſeſte ſeyn will und ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1041" type="textblock" ulx="295" uly="621">
        <line lrx="1485" lry="758" ulx="295" uly="621">ſon „wer die groͤſte Gnade und Kraft be⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="762" ulx="320" uly="689">ommen, der ſoll ſeyn wie der Juͤngſte, ja</line>
        <line lrx="1489" lry="829" ulx="295" uly="758">wie ein Diener, ſoll ſich deſto mehr demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1487" lry="897" ulx="295" uly="827">und mit der empfangenen Gnade und Gabe al⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="968" ulx="295" uly="893">len dienen: denn dazu hat er ſie bekommen, nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="1041" ulx="296" uly="965">aber ſich damit zu erheben oder damit zu pran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1111" type="textblock" ulx="296" uly="1035">
        <line lrx="1498" lry="1111" ulx="296" uly="1035">gen, und muß einer nicht vor andern wollen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1249" type="textblock" ulx="298" uly="1100">
        <line lrx="1487" lry="1181" ulx="298" uly="1100">gezogen ſeyn; denn es muß auch hier heiſſen: Je</line>
        <line lrx="1487" lry="1249" ulx="298" uly="1168">hoher du biſt, ie mehr dich demuͤthige. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1387" type="textblock" ulx="296" uly="1236">
        <line lrx="1501" lry="1319" ulx="296" uly="1236">mehr wir Gnade und Gabe bekommen, ie mehr</line>
        <line lrx="1497" lry="1387" ulx="299" uly="1307">fordert GOtt damit allen zu dienen und zu wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1518" type="textblock" ulx="298" uly="1373">
        <line lrx="1489" lry="1457" ulx="300" uly="1373">chern. Wie bald kann da was verſehen und un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1518" ulx="298" uly="1439">recht angewendet werden? Da hat man wol bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1590" type="textblock" ulx="298" uly="1507">
        <line lrx="1518" lry="1590" ulx="298" uly="1507">groſſer Gnade und Gabe deſto mehr ſich zu fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2335" type="textblock" ulx="292" uly="1571">
        <line lrx="1488" lry="1651" ulx="299" uly="1571">ten und zu demuͤthigen, und ja nichts in die Hof⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1728" ulx="298" uly="1644">fart, Erhebung oder Vermeſſenheit zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="1490" lry="1795" ulx="435" uly="1709">Unſer Heiland weiſet ſie hernach auf ſein</line>
        <line lrx="1489" lry="1863" ulx="296" uly="1782">Benyſpiel und Vorbild und ſaget im 27. v: Denn</line>
        <line lrx="1487" lry="1926" ulx="295" uly="1843">welcher iſt der Groͤſſeſte? Der zu Tiſche ſigt,</line>
        <line lrx="1491" lry="2001" ulx="296" uly="1917">oder der da dienet? Iſts nicht alſo, daß der</line>
        <line lrx="1490" lry="2071" ulx="294" uly="1985">zu Tiſche ſitzet? Ich aber bin unter euch wie</line>
        <line lrx="1491" lry="2127" ulx="292" uly="2054">ein Diener. In den Reichen dieſer Welt ſitzen</line>
        <line lrx="1490" lry="2197" ulx="293" uly="2121">die Koͤnige, die Groͤſſeſten zu Tiſche, und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2268" ulx="294" uly="2190">ringern dienen ihnen; er aber, ob er gleich der</line>
        <line lrx="1491" lry="2335" ulx="292" uly="2257">Koͤnig aller Koͤnige ſey, habe durch ſein ganzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2489" type="textblock" ulx="288" uly="2327">
        <line lrx="1520" lry="2416" ulx="290" uly="2327">Leben ihnen gedienet, wie er ſaget: Ich bin un⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2489" ulx="288" uly="2391">ter euch wie ein Diener. Alſo waͤre ſein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2530" type="textblock" ulx="1409" uly="2470">
        <line lrx="1490" lry="2530" ulx="1409" uly="2470">g9ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="477" type="textblock" ulx="7" uly="356">
        <line lrx="24" lry="472" ulx="7" uly="363">= =</line>
        <line lrx="45" lry="477" ulx="29" uly="365">—— =</line>
        <line lrx="55" lry="473" ulx="43" uly="366">S= S=S</line>
        <line lrx="65" lry="474" ulx="52" uly="356"> =</line>
        <line lrx="78" lry="475" ulx="64" uly="368">SS =</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="553" type="textblock" ulx="4" uly="434">
        <line lrx="32" lry="551" ulx="4" uly="434"> =</line>
        <line lrx="44" lry="542" ulx="36" uly="505">=</line>
        <line lrx="64" lry="553" ulx="51" uly="488">===</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="8" lry="952" ulx="0" uly="713">= — —</line>
        <line lrx="20" lry="891" ulx="0" uly="780">S =</line>
        <line lrx="38" lry="1090" ulx="7" uly="777">== =S = =</line>
        <line lrx="58" lry="1089" ulx="31" uly="728">— = – =</line>
        <line lrx="67" lry="1017" ulx="52" uly="709">☛ ☛ nw  = =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1087" type="textblock" ulx="45" uly="1049">
        <line lrx="62" lry="1087" ulx="45" uly="1049">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1173" type="textblock" ulx="5" uly="1108">
        <line lrx="22" lry="1173" ulx="5" uly="1108">=⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1159" ulx="23" uly="1121">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="338" type="textblock" ulx="55" uly="285">
        <line lrx="68" lry="338" ulx="55" uly="285">eme</line>
        <line lrx="70" lry="302" ulx="67" uly="287">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1236" type="textblock" ulx="41" uly="1104">
        <line lrx="54" lry="1236" ulx="41" uly="1104">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1303" type="textblock" ulx="40" uly="1185">
        <line lrx="59" lry="1303" ulx="40" uly="1185">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="240" type="textblock" ulx="420" uly="118">
        <line lrx="1360" lry="240" ulx="420" uly="118">Das 2. Capitel. v. 26. 27. 753</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="411" type="textblock" ulx="155" uly="245">
        <line lrx="1353" lry="357" ulx="155" uly="245">gar nicht von dieſer Welt, und ſo ſolten ſie ihm</line>
        <line lrx="1379" lry="411" ulx="159" uly="341">auch darinnen nachfolgen, daß ſie ja nicht wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="483" type="textblock" ulx="84" uly="409">
        <line lrx="1350" lry="483" ulx="84" uly="409">grroſſe Herren ſeyn und ſich bedienen laſſen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="957" type="textblock" ulx="139" uly="477">
        <line lrx="1348" lry="548" ulx="160" uly="477">dern daß ſie allen dienten. Das haben ſich nun</line>
        <line lrx="1346" lry="628" ulx="160" uly="541">alle Glaͤubige zu merken, ſie ſeyn wer ſie ſeyn,</line>
        <line lrx="1349" lry="693" ulx="147" uly="614">und wenn ſie auch vornehme Herren waͤren; ſo</line>
        <line lrx="1343" lry="755" ulx="139" uly="680">muß doch das Wort auch bey ihnen gelten: Ihr</line>
        <line lrx="1343" lry="820" ulx="155" uly="745">aber nicht alſo. Ob ſie auch aͤuſſerlich dieſe und</line>
        <line lrx="1342" lry="890" ulx="158" uly="812">jene Ehre muͤſſen annehmen; ſo ſoll doch ihr Herz</line>
        <line lrx="1340" lry="957" ulx="159" uly="879">demuͤthig und ſie auch bereitwillig ſeyn allen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1024" type="textblock" ulx="117" uly="948">
        <line lrx="1340" lry="1024" ulx="117" uly="948">dienen. Sonderlich aber haben Lehrer und Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2511" type="textblock" ulx="135" uly="1015">
        <line lrx="1337" lry="1090" ulx="157" uly="1015">diger ſich immer dieſe Worte vorzuhalten, die</line>
        <line lrx="1337" lry="1215" ulx="152" uly="1081">ſanen ſich durchaus nicht der Welt und den Ho⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1227" ulx="177" uly="1151">den in der Welt gleich ſtellen und mit hohen</line>
        <line lrx="1339" lry="1290" ulx="153" uly="1217">groſſen Tituln prangen, oder ſich untereinander</line>
        <line lrx="1337" lry="1364" ulx="152" uly="1286">erheben, vielweniger ſich gar mit einander zan⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1433" ulx="150" uly="1352">ken und einen Pracedenzſtreit anfangen, wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1500" ulx="151" uly="1420">dem die vornehmen Herren und ihre Geſandte,</line>
        <line lrx="1334" lry="1566" ulx="150" uly="1487">ſondern da ſoll es ſtets heiſſen: Ihr aber nicht</line>
        <line lrx="1335" lry="1632" ulx="150" uly="1554">alſo, ihr aber nicht alſo. Aber leider! iſt die</line>
        <line lrx="1335" lry="1701" ulx="149" uly="1620">Hoffart unter den Lehrern und in dem ſo genann⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1767" ulx="150" uly="1691">ten geiſtlichen Stande, auch die Titulſucht und</line>
        <line lrx="1338" lry="1836" ulx="150" uly="1756">mancher Praͤcedenzſtreit ſo ſehr eingeriſſen, wie</line>
        <line lrx="1335" lry="1904" ulx="140" uly="1822">in den andern weltlichen Staͤnden. Nun ſolche</line>
        <line lrx="1333" lry="1973" ulx="147" uly="1878">Leute ſind keine wahre Nachfolger des demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2026" ulx="146" uly="1959">gen Heilandes. M</line>
        <line lrx="1331" lry="2106" ulx="156" uly="2029">Es weiſet aber JEſus ſeine Juͤnger nicht nur</line>
        <line lrx="1392" lry="2175" ulx="144" uly="2093">auf ſein Beyſpiel und Exempel der Demuth und</line>
        <line lrx="1336" lry="2241" ulx="143" uly="2154">Verleugnung der weltlichen Ehre, ſondern er</line>
        <line lrx="1335" lry="2314" ulx="139" uly="2226">giebet ihnen auch eine troͤſtliche Verheiſſung, und</line>
        <line lrx="1333" lry="2375" ulx="135" uly="2294">zeiget, wie es nicht umſonſt ſeyn ſoll, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1333" lry="2448" ulx="140" uly="2360">bisher unter ſeiner Anfechtung, Verachtung und</line>
        <line lrx="1337" lry="2511" ulx="165" uly="2428">¶Betr. uͤb. das Yj. C. II. Ch.) Bbb Ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="255" type="textblock" ulx="313" uly="149">
        <line lrx="1376" lry="255" ulx="313" uly="149">754 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="447" type="textblock" ulx="316" uly="288">
        <line lrx="1539" lry="378" ulx="316" uly="288">Armuth nachgefolget, ſie ſolten es reichlich zu</line>
        <line lrx="1523" lry="447" ulx="319" uly="377">genieſſen haben und das ganze Reich GOttes da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1056" type="textblock" ulx="279" uly="443">
        <line lrx="1508" lry="515" ulx="321" uly="443">fuͤr bekommen. Er ſpricht im 28. v: Ihr aber</line>
        <line lrx="1507" lry="586" ulx="320" uly="511">ſeyds, die ihr beharret habet bey mir in mei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="652" ulx="319" uly="580">nen Anfechtungen. Er erkennet ihre Treue in</line>
        <line lrx="1508" lry="730" ulx="323" uly="648">ſeiner Nachfolge, daß ſie ſich ſeiner Anfechtungen</line>
        <line lrx="1506" lry="784" ulx="321" uly="717">und Leiden nicht geſchaͤmet. Und ſo moͤgen wir</line>
        <line lrx="1502" lry="856" ulx="323" uly="782">glauben, JEſus wiſſe alles, und laſſe es ſich</line>
        <line lrx="1507" lry="921" ulx="279" uly="852">wohl gefallen, was wir um ſeinet willen verleug⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="987" ulx="324" uly="916">nen und uͤber uns nehmen, wenn wir ihm auch</line>
        <line lrx="1361" lry="1056" ulx="323" uly="988">unter mancherley Anfechtung nachfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1124" type="textblock" ulx="451" uly="1056">
        <line lrx="1539" lry="1124" ulx="451" uly="1056">Darauf ſagt er im 29. und 30. v. was ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1262" type="textblock" ulx="320" uly="1120">
        <line lrx="1504" lry="1194" ulx="320" uly="1120">gewarten haͤtten: Und ich will euch das Reich</line>
        <line lrx="1507" lry="1262" ulx="322" uly="1191">beſcheiden, wie mirs mein Vater beſchieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1536" type="textblock" ulx="318" uly="1257">
        <line lrx="1561" lry="1332" ulx="322" uly="1257">hat, daß ihr eſſen und trinken ſolt uͤber mei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1398" ulx="320" uly="1323">nem Tiſch in meinem Reich, und ſitzen auf</line>
        <line lrx="1540" lry="1465" ulx="322" uly="1390">Stuͤlen, und richten die zwoͤlf Geſchlechte</line>
        <line lrx="1553" lry="1536" ulx="318" uly="1461">Iſrael. JEſus wuſte nicht nur alles, was ſie lit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1875" type="textblock" ulx="258" uly="1527">
        <line lrx="1505" lry="1600" ulx="320" uly="1527">ten oder verleugneten, ſondern wolte es ihnen</line>
        <line lrx="1505" lry="1670" ulx="318" uly="1595">auch ſehr reichlich und herrlich belohnen. Ich</line>
        <line lrx="1507" lry="1738" ulx="318" uly="1664">will euch das Reich beſcheiden, und wie denn,</line>
        <line lrx="1506" lry="1809" ulx="258" uly="1733">oder was fuͤr ein Reich? wie mirs mein Vater</line>
        <line lrx="1505" lry="1875" ulx="317" uly="1796">beſchieden hat, das Reich, das mir mein Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1941" type="textblock" ulx="315" uly="1863">
        <line lrx="1566" lry="1941" ulx="315" uly="1863">ter gegeben und beſchieden, das will ich euch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2143" type="textblock" ulx="310" uly="1929">
        <line lrx="1508" lry="2012" ulx="312" uly="1929">beſcheiden und geben. Darum heiſſet es, daß</line>
        <line lrx="1508" lry="2081" ulx="311" uly="2004">wir nicht nur ſollen GOttes Erben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2143" ulx="310" uly="2068">dern auch Chriſti Miterben ſeyn, an Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2279" type="textblock" ulx="270" uly="2138">
        <line lrx="1530" lry="2217" ulx="309" uly="2138">Reich, ſo er ererbet, ſo ihm beſchieden, mit An⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2279" ulx="270" uly="2201">theil haben, und ſeine Miterben ſeyn. O was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2347" type="textblock" ulx="308" uly="2273">
        <line lrx="1506" lry="2347" ulx="308" uly="2273">das fuͤr eine groſſe und hohe Wuͤrde und Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2551" type="textblock" ulx="296" uly="2342">
        <line lrx="1515" lry="2427" ulx="305" uly="2342">lichkeit! Ferner ſolten die Junger, als die geiſt⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2551" ulx="296" uly="2399">lichen Koͤnige, in jenem Reiche auch mit nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="781" type="textblock" ulx="1599" uly="297">
        <line lrx="1660" lry="372" ulx="1600" uly="297">A</line>
        <line lrx="1660" lry="442" ulx="1604" uly="373">W</line>
        <line lrx="1660" lry="566" ulx="1599" uly="509">desd</line>
        <line lrx="1660" lry="644" ulx="1601" uly="576">ſoch</line>
        <line lrx="1660" lry="712" ulx="1601" uly="647">o⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="781" ulx="1602" uly="715">ſine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="76" lry="382" ulx="0" uly="311">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="111" lry="440" ulx="0" uly="382">Or</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="77" lry="519" ulx="0" uly="451">Nrche</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="89" lry="574" ulx="0" uly="523">lrinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2554" type="textblock" ulx="150" uly="2393">
        <line lrx="1344" lry="2472" ulx="150" uly="2395">Liiſche ſitzen, und die Welt mit ihm richten helfen.</line>
        <line lrx="1296" lry="2554" ulx="171" uly="2393">Liſch ſt . Bbb “ ch Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="259" type="textblock" ulx="427" uly="180">
        <line lrx="1371" lry="259" ulx="427" uly="180">Das 22. Capitel. v. 29. 360. 755</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="451" type="textblock" ulx="158" uly="305">
        <line lrx="1362" lry="381" ulx="158" uly="305">Tiſche ſitzen, das iſt, an aller ſeiner Freude und</line>
        <line lrx="1359" lry="451" ulx="159" uly="380">Wonne in jener Herrlichkeit Antheil haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="518" type="textblock" ulx="149" uly="445">
        <line lrx="1363" lry="518" ulx="149" uly="445">denn ſie waren ja mit allen Glaͤubigen die Braut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="858" type="textblock" ulx="154" uly="515">
        <line lrx="1354" lry="586" ulx="157" uly="515">des Lammes, alſo muſten ſie ja bey dem ewigen</line>
        <line lrx="1354" lry="652" ulx="156" uly="582">Hochzeitmal auch mit zu Tiſche ſitzen. Das geht</line>
        <line lrx="1355" lry="721" ulx="156" uly="645">alſo alle Glaͤubige an. Weiter verheiſſet IEſus</line>
        <line lrx="1349" lry="788" ulx="154" uly="714">ſeinen Apoſteln, ſie ſolten ſizen auf Stuͤlen,</line>
        <line lrx="1347" lry="858" ulx="155" uly="781">und richten die zwoͤlf Geſchlechte Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="987" type="textblock" ulx="118" uly="847">
        <line lrx="1375" lry="923" ulx="143" uly="847">Sie ſolten gleichſam bey dem letzten groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="987" ulx="118" uly="914">richte ſeine Beyſitzer ſeyn, und ſonderlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1057" type="textblock" ulx="156" uly="980">
        <line lrx="1350" lry="1057" ulx="156" uly="980">zwoͤlf Geſchlechte Iſrael richten, als denen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1125" type="textblock" ulx="103" uly="1050">
        <line lrx="1346" lry="1125" ulx="103" uly="1050">hier geprediget haͤtten. Was die Apoſtel hierin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1262" type="textblock" ulx="155" uly="1121">
        <line lrx="1346" lry="1193" ulx="158" uly="1121">nen vor einen Vorzug haben, wollen wir ihnen</line>
        <line lrx="1348" lry="1262" ulx="155" uly="1187">gerne laſſen; aber Paulus ſaget doch auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1328" type="textblock" ulx="117" uly="1253">
        <line lrx="1339" lry="1328" ulx="117" uly="1253">alllen Glaͤubigen Cor. 6, 2: Wiſſet ihr nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1393" type="textblock" ulx="154" uly="1319">
        <line lrx="1344" lry="1393" ulx="154" uly="1319">daß die Heiligen die Welt richten werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1462" type="textblock" ulx="94" uly="1389">
        <line lrx="1339" lry="1462" ulx="94" uly="1389">Es ſollen doch die Glaͤubigen auch mit zu jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2404" type="textblock" ulx="150" uly="1454">
        <line lrx="1339" lry="1528" ulx="154" uly="1454">Herrlichkeit auf den Stul des Lammes erhoben</line>
        <line lrx="1344" lry="1601" ulx="154" uly="1524">werden, und die Welt mit richten und verurthei⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1667" ulx="153" uly="1587">len helfen. Sie predigen auch der Welt mit Wort</line>
        <line lrx="1340" lry="1733" ulx="154" uly="1661">und Wandel: wenn nun die Welt ihr Zeugniß</line>
        <line lrx="1389" lry="1804" ulx="153" uly="1727">nicht annimmt; ſo werden ſie dort wider ſie zeu⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1869" ulx="154" uly="1796">gen und ſie mit richten muſſen. Dis alles iſt</line>
        <line lrx="1339" lry="1935" ulx="156" uly="1864">nun eine ſolche groſſe Wuͤrde, daß wir wol alle</line>
        <line lrx="1337" lry="2004" ulx="155" uly="1926">elende Herrlichkeit der Welt verleugnen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1341" lry="2071" ulx="153" uly="1997">und dahero uns hier nicht erheben und groſſe</line>
        <line lrx="1389" lry="2138" ulx="155" uly="2062">Ehre verlangen werden, vielweniger deswegen in</line>
        <line lrx="1342" lry="2205" ulx="150" uly="2127">Zank und Streit kommen. Denn wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1349" lry="2274" ulx="153" uly="2196">wir dort eine viel groͤſſere Herrlichkeit erlangen</line>
        <line lrx="1344" lry="2337" ulx="155" uly="2265">werden, daß wir ein ganzes Reich beſchieden be⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2404" ulx="156" uly="2328">kommen, ja Chriſti Miterben ſeyn, mit ihm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2539" type="textblock" ulx="1284" uly="2478">
        <line lrx="1375" lry="2539" ulx="1284" uly="2478">is,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1259" lry="248" type="textblock" ulx="313" uly="165">
        <line lrx="1259" lry="248" ulx="313" uly="165">56 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="577" type="textblock" ulx="320" uly="360">
        <line lrx="1511" lry="449" ulx="320" uly="360">gerne unter alles wollen demuͤthigen und ernie⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="505" ulx="320" uly="429">drigen, damit wir nur dort ewig moͤgen erhoͤhet</line>
        <line lrx="1495" lry="577" ulx="321" uly="505">werden. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="639" type="textblock" ulx="453" uly="545">
        <line lrx="1534" lry="639" ulx="453" uly="545">„HErr JEſu, bringe uns zu dieſem Sinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="840" type="textblock" ulx="320" uly="635">
        <line lrx="1505" lry="710" ulx="322" uly="635">daß wir hier gerne alle Ehre und Herrlichkeit der</line>
        <line lrx="1504" lry="786" ulx="321" uly="703">Welt verleugnen und dir auch unter Schmach</line>
        <line lrx="1503" lry="840" ulx="320" uly="771">und Leiden nachfolgen, und nur alles auf jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="912" type="textblock" ulx="322" uly="838">
        <line lrx="1538" lry="912" ulx="322" uly="838">ewige Herrlichkeit richten, auch in wahrer De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="980" type="textblock" ulx="309" uly="907">
        <line lrx="1504" lry="980" ulx="309" uly="907">muth und Liebe deine rechten Nachfolger wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1046" type="textblock" ulx="321" uly="974">
        <line lrx="1560" lry="1046" ulx="321" uly="974">den, und allen zu dienen bereit und willig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1112" type="textblock" ulx="320" uly="1038">
        <line lrx="1503" lry="1112" ulx="320" uly="1038">da du ja, als der Koͤnig aller Koͤnige, uns gedie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1182" type="textblock" ulx="283" uly="1109">
        <line lrx="1564" lry="1182" ulx="283" uly="1109">net, ja dich ſelbſt fuͤr uns in den Tod gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2065" type="textblock" ulx="301" uly="1184">
        <line lrx="1495" lry="1253" ulx="319" uly="1184">haſt, Amen.,</line>
        <line lrx="1498" lry="1319" ulx="315" uly="1244">Im 3.. und 32. v. ſaget IEſus zu Petro: Si⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1387" ulx="316" uly="1315">mon, Simon, ſihe, der Satanas hat euer</line>
        <line lrx="1498" lry="1460" ulx="315" uly="1379">begehret, daß er euch moͤchte ſichten, wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1520" ulx="312" uly="1446">den Weitzen. Ich aber habe fuͤr dich gebe⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1590" ulx="312" uly="1513">ten, daß dein Glaube nicht aufhoͤre Petrus</line>
        <line lrx="1499" lry="1654" ulx="312" uly="1580">wird wol auch in dieſem Zank und Praͤcedenzſtreit</line>
        <line lrx="1496" lry="1727" ulx="308" uly="1653">geweſen ſeyn, und vielleicht vor andern einen</line>
        <line lrx="1499" lry="1794" ulx="309" uly="1715">Vorzug verlanget haben. Da zeiget nun JEſus,</line>
        <line lrx="1497" lry="1862" ulx="309" uly="1787">wie der Satan ihrer begehre ſie zu ſichten, zu</line>
        <line lrx="1495" lry="1933" ulx="307" uly="1854">ſieben, wie den Weitzen, das iſt, ſo zu verſuchen,</line>
        <line lrx="1496" lry="1992" ulx="305" uly="1919">und als in einem Siebe zu ruͤtteln und zu ſchuͤtteln,</line>
        <line lrx="1496" lry="2065" ulx="301" uly="1990">daß ſie als Koͤrner auf die Erde fielen. Und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2128" type="textblock" ulx="303" uly="2054">
        <line lrx="1539" lry="2128" ulx="303" uly="2054">er das wol von allen ſagt, Petrum aber doch al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2336" type="textblock" ulx="291" uly="2126">
        <line lrx="1492" lry="2196" ulx="300" uly="2126">lein anredet; ſo zeiget IEſus, daß der Satan vor⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2274" ulx="297" uly="2190">nehmlich ihn ſo ſichten oder verſuchen werde. Er</line>
        <line lrx="1495" lry="2336" ulx="291" uly="2259">giebt aber auch ihm insbeſondere die Verheiſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2411" type="textblock" ulx="288" uly="2325">
        <line lrx="1539" lry="2411" ulx="288" uly="2325">oder Verſichrung, daß er fuͤr ihn gebeten habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2521" type="textblock" ulx="285" uly="2392">
        <line lrx="1492" lry="2521" ulx="285" uly="2392">daß ſein Glaube nicht gaͤnzlich aufhoͤre. und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="367" type="textblock" ulx="318" uly="270">
        <line lrx="1545" lry="367" ulx="318" uly="270">Dis, dis iſt Ehre uͤber alle Ehre, da wir uns hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="84" lry="367" ulx="0" uly="271">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="78" lry="450" ulx="38" uly="373">hnt</line>
        <line lrx="78" lry="504" ulx="0" uly="440">Nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1373" type="textblock" ulx="29" uly="1333">
        <line lrx="46" lry="1373" ulx="29" uly="1337">=</line>
        <line lrx="59" lry="1372" ulx="46" uly="1333">☛6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="242" type="textblock" ulx="407" uly="161">
        <line lrx="1351" lry="242" ulx="407" uly="161">Das 22. Capitel. v. 31. 3232. G37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="503" type="textblock" ulx="146" uly="268">
        <line lrx="1353" lry="372" ulx="146" uly="268">bittet gEſus auch noch ſtets fuͤr uns, da der</line>
        <line lrx="1347" lry="445" ulx="150" uly="359">Satan ja auch uns ſtets ſichten und verſuchen will.</line>
        <line lrx="1339" lry="503" ulx="266" uly="423">Es ſagt aber IEſus weiter: Wenn er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="641" type="textblock" ulx="84" uly="493">
        <line lrx="1340" lry="577" ulx="91" uly="493">wuͤrde zum „Errn bekehret haben; ſo ſolle</line>
        <line lrx="1339" lry="641" ulx="84" uly="561">er ſeine andern ſchwachen Bruͤder ſtaͤrken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="774" type="textblock" ulx="151" uly="628">
        <line lrx="1338" lry="713" ulx="151" uly="628">dazu auch gehoͤret, daß er andere fuͤr Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="774" ulx="152" uly="694">heit warnete, wie auch Petrus gethan hat. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="843" type="textblock" ulx="128" uly="762">
        <line lrx="1333" lry="843" ulx="128" uly="762">ſollen nun auch andere Schwache ſtaͤrken, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1175" type="textblock" ulx="148" uly="825">
        <line lrx="1333" lry="909" ulx="151" uly="825">HErr uns geſtaͤrket hat. Wir ſollen zuvoͤrderſt</line>
        <line lrx="1332" lry="978" ulx="152" uly="897">uns ſelbſt recht bekehren, oder noch immer beſſer</line>
        <line lrx="1331" lry="1043" ulx="148" uly="967">bekehren und erwecken laſſen, und bey uns immer</line>
        <line lrx="1332" lry="1108" ulx="154" uly="1037">den Anfang machen, ſodenn auch andere erwe⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1175" ulx="152" uly="1095">cken, warnen, troͤſten und ſtaͤrken, wie ſie es noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1247" type="textblock" ulx="153" uly="1179">
        <line lrx="425" lry="1247" ulx="153" uly="1179">thig haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1515" type="textblock" ulx="151" uly="1238">
        <line lrx="1381" lry="1311" ulx="264" uly="1238">Petrus haͤtte ſich nun bald ſollen warnen</line>
        <line lrx="1329" lry="1383" ulx="151" uly="1302">laſſen, und den HErrn bitten, daß er ihn fuͤr den</line>
        <line lrx="1329" lry="1446" ulx="152" uly="1372">Verſuchungen des Satans bewahre; aber er</line>
        <line lrx="1329" lry="1515" ulx="153" uly="1439">ſaget im 33. v: H.Brr, ich bin bereit mit dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1589" type="textblock" ulx="104" uly="1508">
        <line lrx="1331" lry="1589" ulx="104" uly="1508">ins Gefaͤngniß und in den Tod zu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1647" type="textblock" ulx="150" uly="1572">
        <line lrx="1328" lry="1647" ulx="150" uly="1572">Darauf antwortet IEſus im 34. v: Petre, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1720" type="textblock" ulx="134" uly="1637">
        <line lrx="1331" lry="1720" ulx="134" uly="1637">ſage dir, der Hahn wird heute nicht kraͤhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2255" type="textblock" ulx="149" uly="1707">
        <line lrx="1355" lry="1785" ulx="149" uly="1707">ehe denn du dreymal verleugnet haſt, daß</line>
        <line lrx="1333" lry="1851" ulx="152" uly="1776">du mich kenneſt. Hier haͤtte nun Petrus noch</line>
        <line lrx="1335" lry="1917" ulx="153" uly="1843">mehr erſchrecken und den HErrn um Huͤlfe an⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1999" ulx="154" uly="1909">rufen ſollen, aber er war ſo vermeſſen, daß er JIJE⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2053" ulx="154" uly="1976">ſu nicht glaubte, und alſo ſeine Vermeſſenheit</line>
        <line lrx="1337" lry="2127" ulx="156" uly="2045">ſchmerzlich empfinden muſte. Petrus ſetzte ſein</line>
        <line lrx="1337" lry="2187" ulx="156" uly="2110">Bertrauen auf ſich ſelbſt. Das haͤnget uns noch</line>
        <line lrx="1342" lry="2255" ulx="160" uly="2179">allen an, daher Paulus ja einmal in Todes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2320" type="textblock" ulx="98" uly="2246">
        <line lrx="1343" lry="2320" ulx="98" uly="2246">fahr kommen muſte, damit er, wie er ſagt, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2526" type="textblock" ulx="160" uly="2309">
        <line lrx="1348" lry="2389" ulx="160" uly="2309">Vertrauen nicht auf ſich ſelbſt ſetzte. So viel</line>
        <line lrx="1350" lry="2466" ulx="160" uly="2383">aber Vertrauen auf uns ſelber da iſt; ſo viel hin⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2526" ulx="188" uly="2450">e Bbb 3 dert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="243" type="textblock" ulx="303" uly="159">
        <line lrx="1390" lry="243" ulx="303" uly="159">758 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="493" type="textblock" ulx="311" uly="281">
        <line lrx="1508" lry="365" ulx="311" uly="281">dert es den Glauben und das Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1503" lry="493" ulx="394" uly="422">HErr JEſu, du warneſt uns auch in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="559" type="textblock" ulx="320" uly="489">
        <line lrx="1550" lry="559" ulx="320" uly="489">nem Worte, und zeigeſt uns unſere Schwachheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="695" type="textblock" ulx="318" uly="556">
        <line lrx="1501" lry="635" ulx="321" uly="556">und des Satans Verſuchungen, ach! laß uns</line>
        <line lrx="1501" lry="695" ulx="318" uly="626">alle deine Warnungen wohl verſtehen und ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="762" type="textblock" ulx="316" uly="691">
        <line lrx="1553" lry="762" ulx="316" uly="691">bald Gehoͤr geben. Bewahre uns fuͤr allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="902" type="textblock" ulx="321" uly="758">
        <line lrx="1501" lry="842" ulx="321" uly="758">Hochmuth, fuͤr aller Vermeſſenheit, und gibuns</line>
        <line lrx="1500" lry="902" ulx="321" uly="832">Gnade, daß wir nur immer wachen und beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="965" type="textblock" ulx="321" uly="898">
        <line lrx="1561" lry="965" ulx="321" uly="898">und voraller Liſt des Satans uns zu dir halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1034" type="textblock" ulx="323" uly="966">
        <line lrx="1500" lry="1034" ulx="323" uly="966">Steure dem Satan, wenn er auch uns wie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1170" type="textblock" ulx="321" uly="1029">
        <line lrx="1579" lry="1109" ulx="331" uly="1029">Weitzen ſichten will, laß ſein Sichten, ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1170" ulx="321" uly="1100">ſuchung nur dazu dienen, daß die Spreu, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1449" type="textblock" ulx="319" uly="1167">
        <line lrx="1503" lry="1245" ulx="321" uly="1167">ober die Koͤrner, auf die Erde fallen. Und wie du</line>
        <line lrx="1502" lry="1310" ulx="322" uly="1236">haſt fuͤr Petrum gebeten, daß ſein Glaube nicht</line>
        <line lrx="1503" lry="1376" ulx="320" uly="1304">aufhoͤre; o! ſo bitte auch fuͤr uns als unſer treuer</line>
        <line lrx="1503" lry="1449" ulx="319" uly="1370">Hoͤherprieſter, daß auch unſer Glaube unter al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1512" type="textblock" ulx="325" uly="1438">
        <line lrx="1559" lry="1512" ulx="325" uly="1438">len Verſuchungen nicht aufhoͤre, ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1578" type="textblock" ulx="294" uly="1507">
        <line lrx="1504" lry="1578" ulx="294" uly="1507">als ein Gold von allen Schlacken der Vermeſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1646" type="textblock" ulx="323" uly="1569">
        <line lrx="1570" lry="1646" ulx="323" uly="1569">heit und des Vertrauens auf uns ſelbſt gelaͤutert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1918" type="textblock" ulx="318" uly="1641">
        <line lrx="1503" lry="1720" ulx="323" uly="1641">werde, damit wir allein auf dich trauen und alſo</line>
        <line lrx="1505" lry="1783" ulx="320" uly="1711">wohl erhalten werden zum ewigen Leben, Amen,,</line>
        <line lrx="1519" lry="1852" ulx="405" uly="1775">Im folgenden 35. v. fraget ſie IEſus: Ob</line>
        <line lrx="1527" lry="1918" ulx="318" uly="1844">ſie ie Mangel gehabt haͤtten, da er ſie ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1991" type="textblock" ulx="317" uly="1916">
        <line lrx="1565" lry="1991" ulx="317" uly="1916">Beutel und Taſchen ausgeſendet, und ſie mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2190" type="textblock" ulx="278" uly="1978">
        <line lrx="1506" lry="2062" ulx="278" uly="1978">ſten bekennen und ſagen: Nie keinen. So</line>
        <line lrx="1507" lry="2127" ulx="314" uly="2049">ſollen auch wir bey IEſu keinen Mangel ha⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2190" ulx="316" uly="2118">ben an irgend einem Gut, er will und wird in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2264" type="textblock" ulx="312" uly="2185">
        <line lrx="1559" lry="2264" ulx="312" uly="2185">allen Dingen fuͤr uns ſorgen. Doch es kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2471" type="textblock" ulx="271" uly="2251">
        <line lrx="1507" lry="2333" ulx="314" uly="2251">Stunden der Pruͤfung, da uns im Leiblichen dis</line>
        <line lrx="1506" lry="2404" ulx="313" uly="2323">und jenes eine Zeit lang mangelt, dazu wir uns</line>
        <line lrx="1511" lry="2471" ulx="271" uly="2388">guch bequemen muͤſſen, daß wir mit Paulo ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2523" type="textblock" ulx="1335" uly="2458">
        <line lrx="1538" lry="2523" ulx="1335" uly="2458">lernen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1712" type="textblock" ulx="1" uly="1644">
        <line lrx="12" lry="1712" ulx="1" uly="1687">—</line>
        <line lrx="35" lry="1707" ulx="27" uly="1644">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1779" type="textblock" ulx="31" uly="1735">
        <line lrx="44" lry="1779" ulx="31" uly="1735">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1907" type="textblock" ulx="34" uly="1872">
        <line lrx="42" lry="1907" ulx="34" uly="1872">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="7" lry="1918" ulx="0" uly="1804">— —</line>
        <line lrx="43" lry="1844" ulx="28" uly="1790">S=</line>
        <line lrx="53" lry="1911" ulx="44" uly="1783"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2389" type="textblock" ulx="15" uly="2205">
        <line lrx="26" lry="2389" ulx="15" uly="2347">S=S</line>
        <line lrx="39" lry="2384" ulx="23" uly="2208">S =  S=ẽ</line>
        <line lrx="49" lry="2379" ulx="37" uly="2205">☛n  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2479">
        <line lrx="17" lry="2537" ulx="0" uly="2491">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="235" type="textblock" ulx="439" uly="138">
        <line lrx="1420" lry="235" ulx="439" uly="138">Das 22. Capitel. v. 35. 7 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="359" type="textblock" ulx="93" uly="273">
        <line lrx="1340" lry="359" ulx="93" uly="273">lernen: Ich kann niedrig ſeyn, und kann hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="831" type="textblock" ulx="150" uly="350">
        <line lrx="1339" lry="429" ulx="152" uly="350">ſeyn, ich bin in allen Dingen, und bey allem</line>
        <line lrx="1341" lry="499" ulx="152" uly="415">geſchickt, beyde ſatt ſeyn und hungern, bey⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="564" ulx="152" uly="482">de uͤbrig haben und Mangel leiden. Ich</line>
        <line lrx="1339" lry="632" ulx="150" uly="551">vermag alles durch den, der mich maͤchtig</line>
        <line lrx="1338" lry="698" ulx="152" uly="619">machet, Chriſtus. Philipp. 4, 12. 13. Das ſolten</line>
        <line lrx="1347" lry="767" ulx="155" uly="686">nun die Junger auch lernen. Bis hieher hatten</line>
        <line lrx="1338" lry="831" ulx="153" uly="753">ſie keinen Mangel gehabt, und ſich nicht ſelbſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="1336" lry="896" ulx="0" uly="822">t Geld und Proviant verſorgen duͤrffen. Aber nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1097" type="textblock" ulx="157" uly="888">
        <line lrx="1337" lry="975" ulx="157" uly="888">wuͤrde es ganz anders gehen, das will JEſus</line>
        <line lrx="1340" lry="1032" ulx="159" uly="956">durch die folgende Worte des 36. und 37. Verſes</line>
        <line lrx="1340" lry="1097" ulx="162" uly="1023">als unter Gleichniſſen vorſtellen. Nun wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1167" type="textblock" ulx="135" uly="1091">
        <line lrx="1340" lry="1167" ulx="135" uly="1091">eine Zeit kommen, da ſie allerley Noth, Mangel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1232" type="textblock" ulx="164" uly="1160">
        <line lrx="1342" lry="1232" ulx="164" uly="1160">und Gefahr haben wuͤrden, da ſie ſich aber erin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1300" type="textblock" ulx="119" uly="1228">
        <line lrx="1342" lry="1300" ulx="119" uly="1228">nern ſolten, wie er ſie vorhero verſorget und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1374" type="textblock" ulx="164" uly="1297">
        <line lrx="1342" lry="1374" ulx="164" uly="1297">ſchuͤtzet. Es wuͤrde, will er ſagen, ihnen erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1503" type="textblock" ulx="108" uly="1363">
        <line lrx="1342" lry="1443" ulx="108" uly="1363">hen, wie es den Leuten ergehe, die ſich auf be⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1503" ulx="111" uly="1431">vorſtehenden Mangel und Gefahr unter Moͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1637" type="textblock" ulx="158" uly="1499">
        <line lrx="1365" lry="1583" ulx="166" uly="1499">dern mit Beutel und Taſchen, mit Gelde und Pro⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1637" ulx="158" uly="1566">viant und mit Gewehr verſehen, ja eher ein Kleid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1707" type="textblock" ulx="133" uly="1635">
        <line lrx="1348" lry="1707" ulx="133" uly="1635">verkauften, ehe ſie ohne Schwerdt reiſen ſolten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1773" type="textblock" ulx="168" uly="1702">
        <line lrx="1348" lry="1773" ulx="168" uly="1702">indem er als ein Uebelthaͤter wuͤrde uͤberfallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1907" type="textblock" ulx="128" uly="1767">
        <line lrx="1351" lry="1846" ulx="134" uly="1767">werden. Denn ich ſage euch, ſagt er: Es muß</line>
        <line lrx="1351" lry="1907" ulx="128" uly="1837">noch das auch vollendet werden an mir, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2509" type="textblock" ulx="170" uly="1903">
        <line lrx="1391" lry="1988" ulx="170" uly="1903">geſchrieben ſtehet: Er iſt unter die Uebel⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2051" ulx="175" uly="1975">thaͤter gerechnet. Denn was von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2122" ulx="175" uly="2040">ſchrieben iſt, (nemlich von dem Stande meiner</line>
        <line lrx="1359" lry="2183" ulx="175" uly="2108">Erniedrigung) das hat ein Ende, geht nun zu</line>
        <line lrx="1361" lry="2257" ulx="178" uly="2168">Ende. Da fuͤhrte ſie JIEſus wieder in die Schrift</line>
        <line lrx="1365" lry="2315" ulx="183" uly="2244">auf die Worte Jeſ. 53. Die Juͤnger verſtanden</line>
        <line lrx="1370" lry="2390" ulx="183" uly="2309">aber JEſu Gleichnißrede nicht, und ſprachen,</line>
        <line lrx="1372" lry="2456" ulx="184" uly="2371">wie es im 38. v. heiſſet: HBrr, ſiehe, hier ſind</line>
        <line lrx="1377" lry="2509" ulx="183" uly="2448">. Bbb 4 zwey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="375" type="textblock" ulx="270" uly="159">
        <line lrx="1210" lry="248" ulx="270" uly="159">760 SEvangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1474" lry="375" ulx="278" uly="288">zwey Schwerdter. Er aber ſprach zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="506" type="textblock" ulx="280" uly="368">
        <line lrx="1495" lry="446" ulx="280" uly="368">Es iſt gnug. Das iſt, ſagt Lutherus: „Es</line>
        <line lrx="1496" lry="506" ulx="280" uly="439">„gilt nichts mehr mit dem leiblichen Schwerdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="712" type="textblock" ulx="286" uly="505">
        <line lrx="1475" lry="583" ulx="287" uly="505">„fechten, ſondern es gilt hinfort leiden um des</line>
        <line lrx="1474" lry="647" ulx="287" uly="574">„Evangelii willen und Creutz tragen. Denn man</line>
        <line lrx="1477" lry="712" ulx="286" uly="641">„kann wider den Teufel nicht mit Eiſen fechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="859" type="textblock" ulx="253" uly="708">
        <line lrx="1563" lry="786" ulx="285" uly="708">„darum iſt Noth alles daran zu ſetzen, und nur</line>
        <line lrx="1497" lry="859" ulx="253" uly="777">„das geiſtliche Schwerdt, das Wort GOttes, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1254" type="textblock" ulx="286" uly="846">
        <line lrx="1344" lry="918" ulx="286" uly="846">„faſſen., .</line>
        <line lrx="1478" lry="982" ulx="430" uly="913">„HErr IJEſu, bringe uns auch dahin, daß</line>
        <line lrx="1479" lry="1052" ulx="289" uly="976">wir koͤnnen gnug haben und auch Mangel leiden,</line>
        <line lrx="1477" lry="1118" ulx="289" uly="1046">in beyden Faͤllen aber allein auf dich trauen. Wenn</line>
        <line lrx="1480" lry="1192" ulx="288" uly="1117">wir genug haben; ſo laß uns nicht auf den un⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1254" ulx="290" uly="1184">gewiſſen Reichthum, ſondern auf dich den leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1325" type="textblock" ulx="289" uly="1252">
        <line lrx="1567" lry="1325" ulx="289" uly="1252">digen GOtt allein hoffen, der uns dargibt aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1527" type="textblock" ulx="288" uly="1319">
        <line lrx="1480" lry="1392" ulx="293" uly="1319">ley reichlich zu genieſſen: wenn wir Mangel ha⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1466" ulx="288" uly="1387">ben oder ſonſt in Noth und Gefahr kommen; ſo</line>
        <line lrx="1481" lry="1527" ulx="291" uly="1456">laß uns zuruͤcke denken, wie du uns ſonſt ſo wol ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1595" type="textblock" ulx="290" uly="1523">
        <line lrx="1525" lry="1595" ulx="290" uly="1523">ſorget und geſchuͤtzet haſt, und da laß uns auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1796" type="textblock" ulx="294" uly="1591">
        <line lrx="1482" lry="1671" ulx="296" uly="1591">Mangel, Noth und Gefahr unſer Vertrauen</line>
        <line lrx="1483" lry="1745" ulx="294" uly="1659">nicht wegwerfen, ſondern uns nur deſto mehr mit</line>
        <line lrx="1483" lry="1796" ulx="294" uly="1727">dem Worte, als mit dem Schwerdte des Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2021" type="textblock" ulx="288" uly="1798">
        <line lrx="1493" lry="1872" ulx="292" uly="1798">wapnen, nicht aber mit fleiſchlichen Waffen</line>
        <line lrx="1496" lry="1945" ulx="290" uly="1862">ſtreiten. Und ſo laß uns durch alles durchkom⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2021" ulx="288" uly="1932">men und in allen Anfechtungen den Sieg erhal ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2070" type="textblock" ulx="285" uly="1999">
        <line lrx="636" lry="2070" ulx="285" uly="1999">ten, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2183" type="textblock" ulx="644" uly="2094">
        <line lrx="1140" lry="2149" ulx="644" uly="2094">X * X* * X* *</line>
        <line lrx="1337" lry="2183" ulx="663" uly="2129">X* * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2343" type="textblock" ulx="281" uly="2174">
        <line lrx="1581" lry="2280" ulx="408" uly="2174">Nun wird uns das groſſe innerliche Seelen⸗ R</line>
        <line lrx="1508" lry="2343" ulx="281" uly="2270">leiden IEſu am Oelberge und ſein ſo anhalten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2539" type="textblock" ulx="274" uly="2336">
        <line lrx="1479" lry="2421" ulx="279" uly="2336">des ernſtliches, glaͤubiges und kindliches Gebet</line>
        <line lrx="1477" lry="2491" ulx="274" uly="2405">beſchrieben, davon heißt es im 39. v: Er ging</line>
        <line lrx="1474" lry="2539" ulx="1401" uly="2493">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2607" type="textblock" ulx="1361" uly="2581">
        <line lrx="1370" lry="2607" ulx="1361" uly="2581">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="91" type="textblock" ulx="1094" uly="72">
        <line lrx="1199" lry="91" ulx="1094" uly="72">”ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="259" type="textblock" ulx="450" uly="170">
        <line lrx="1355" lry="259" ulx="450" uly="170">Das 22. Capitel. v. 39. 761</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="397" type="textblock" ulx="158" uly="301">
        <line lrx="1403" lry="397" ulx="158" uly="301">hinaus nach ſeiner Gewohnheit an den Gel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="595" type="textblock" ulx="155" uly="384">
        <line lrx="1355" lry="463" ulx="155" uly="384">berg. Es folgeten ihm aber ſeine Juͤnger</line>
        <line lrx="1353" lry="535" ulx="158" uly="402">nach an denſelbigen Ort. Er ging nemlich</line>
        <line lrx="1354" lry="595" ulx="159" uly="520">nach Gewohnheit zu beten, da er am Tage lehrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="652" type="textblock" ulx="102" uly="588">
        <line lrx="1355" lry="652" ulx="102" uly="588">und des Abends immer an Oelberg ging und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2550" type="textblock" ulx="162" uly="655">
        <line lrx="1353" lry="723" ulx="162" uly="655">tete. O! eine ſelige Gewohnheit, da man gewoh⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="793" ulx="167" uly="718">net iſt zu beten, und doch nicht aus blos aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="858" ulx="170" uly="791">licher Gewohnheit, ſondern von Herzen betet.</line>
        <line lrx="1364" lry="931" ulx="170" uly="857">Wie wenig ſind manche gewohnet recht zu beten,</line>
        <line lrx="1351" lry="996" ulx="172" uly="927">ja manche ſind wol gar gewohnet zu fluchen, und</line>
        <line lrx="1351" lry="1063" ulx="175" uly="993">entſchuldigen ſich noch mit ihrer Gewohnheit;</line>
        <line lrx="1350" lry="1129" ulx="176" uly="1056">und ihre Suͤnde iſt doch nur deſto groͤſſer, da ſie</line>
        <line lrx="1363" lry="1199" ulx="176" uly="1129">dieſelbigen ſo oft begangen, und ihr ſchon ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1265" ulx="175" uly="1192">wohnet ſind, daß ſie ſolche nicht laſſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1352" lry="1333" ulx="174" uly="1262">Der Teufel iſt auch gewohnt zu ſuͤndigen. Hat</line>
        <line lrx="1351" lry="1404" ulx="176" uly="1330">er in ſeiner Gewohnheit zu ſuͤndigen eine Entſchul⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1472" ulx="173" uly="1399">digung? Warum haſt du nicht aus dem Guten,</line>
        <line lrx="1353" lry="1535" ulx="177" uly="1467">aus dem herzlichen Gebet eine Gewohnheit ge⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1603" ulx="176" uly="1534">macht? Die Juͤnger folgten JEſu nach und wa⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1671" ulx="176" uly="1604">ren auch gewohnt mit ihm zu beten. O! wie er⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1737" ulx="176" uly="1670">ſchrecklich iſt es, wenn ſonderlich Eltern ihren</line>
        <line lrx="1356" lry="1805" ulx="176" uly="1737">Kindern nicht mit ſolcher guten Gewohnheit ei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1873" ulx="177" uly="1805">nes herzlichen Gebets vorgehen, ſondern die Kin⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1938" ulx="178" uly="1874">der von den Eltern oft wol eher fluchen als beten</line>
        <line lrx="1358" lry="2009" ulx="175" uly="1937">hoͤren, oder ſehen, daß die Vaͤter nicht an dieſe</line>
        <line lrx="1359" lry="2081" ulx="177" uly="2009">und jene Orte zu beten, ſondern wol an andere</line>
        <line lrx="1360" lry="2142" ulx="168" uly="2075">Orte gehen, wo man ſuͤndiget. Wenn nun die Kin⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2213" ulx="177" uly="2141">der ihnen auch nachfolgen an ſolche Orte, o wel⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="2279" ulx="179" uly="2207">cher Greuel iſt das! l</line>
        <line lrx="1365" lry="2347" ulx="183" uly="2275">Im 40. v. heiſſet es: Als nun IEſus da⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2414" ulx="176" uly="2340">hin kam, ſprach er zu ihnen: Betet, auf daß</line>
        <line lrx="1368" lry="2545" ulx="174" uly="2409">ihr nicht in Anfochtung fallet. IEſus betete</line>
        <line lrx="1371" lry="2550" ulx="748" uly="2475">Bbb 5 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="85" type="textblock" ulx="487" uly="68">
        <line lrx="506" lry="85" ulx="487" uly="68">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="362" type="textblock" ulx="288" uly="162">
        <line lrx="1396" lry="247" ulx="288" uly="162">762 Evangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1482" lry="362" ulx="293" uly="292">nicht nur ſelbſt, ſondern ermahnete auch die Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="500" type="textblock" ulx="288" uly="363">
        <line lrx="1514" lry="442" ulx="292" uly="363">ger zum Gebet, und zeigte, daß das Gebet das</line>
        <line lrx="1525" lry="500" ulx="288" uly="430">einzige Mittel ſey, daß man nicht in Anfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="635" type="textblock" ulx="294" uly="499">
        <line lrx="1480" lry="577" ulx="294" uly="499">fiele. Ohne Anfechtung bleiben wir nicht, aber</line>
        <line lrx="1479" lry="635" ulx="294" uly="567">wir ſollen doch nicht darein fallen und darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="773" type="textblock" ulx="294" uly="634">
        <line lrx="1550" lry="716" ulx="294" uly="634">umkommen oder Schaden nehmen; ſo wir nur</line>
        <line lrx="1509" lry="773" ulx="295" uly="703">wachen und beten: vielmehr muͤſſen uns, ſo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="838" type="textblock" ulx="295" uly="771">
        <line lrx="1480" lry="838" ulx="295" uly="771">wachen und beten, alle Anfechtungen noch zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="976" type="textblock" ulx="295" uly="838">
        <line lrx="1525" lry="908" ulx="295" uly="838">beſten dienen, uns nemlich deſto mehr ins Wort</line>
        <line lrx="1572" lry="976" ulx="295" uly="903">und zum Gebet treiben, und unſern Glauben pru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1455" type="textblock" ulx="251" uly="968">
        <line lrx="1482" lry="1056" ulx="295" uly="968">fen, uͤben, laͤutern, reinigen, und ſo auch foͤr⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1110" ulx="297" uly="1045">dern und ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1481" lry="1181" ulx="309" uly="1109">„Nun, HErr JEſu, wir ſind hier keinen</line>
        <line lrx="1491" lry="1250" ulx="295" uly="1178">Tag ohne Anfechtung von unſern Feinden, und</line>
        <line lrx="1478" lry="1322" ulx="251" uly="1247">gehen oft unter lauter Stricken und Netzen herum.</line>
        <line lrx="1482" lry="1386" ulx="292" uly="1314">O gib uns eine heilige Furcht, und nimm alle</line>
        <line lrx="1481" lry="1455" ulx="255" uly="1378">Sicherheit alle Schlaͤfrigkeit hinweg, und laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1519" type="textblock" ulx="296" uly="1451">
        <line lrx="1579" lry="1519" ulx="296" uly="1451">uns auch ſtets wachen und beten, ja aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1930" type="textblock" ulx="291" uly="1513">
        <line lrx="1482" lry="1590" ulx="296" uly="1513">wegen mit Gebet aus⸗ und eingehen und dadurch</line>
        <line lrx="1482" lry="1656" ulx="293" uly="1586">auch bewahret werden, daß, ob wir gleich ange⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1727" ulx="294" uly="1653">fochten werden, wir doch immer endlich gewinnen</line>
        <line lrx="1484" lry="1792" ulx="293" uly="1718">und den Sieg behalten, und von allen Anfech⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1867" ulx="294" uly="1788">tungen keinen Schaden, ſondern noch Nutzen</line>
        <line lrx="735" lry="1930" ulx="291" uly="1861">haben, Amen.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1995" type="textblock" ulx="437" uly="1919">
        <line lrx="1542" lry="1995" ulx="437" uly="1919">Es heiſſet nun weiter im 41. und 42. v: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2528" type="textblock" ulx="278" uly="1987">
        <line lrx="1484" lry="2069" ulx="283" uly="1987">er riß ſich von ihnen bey einem Steinwurf,</line>
        <line lrx="1486" lry="2131" ulx="292" uly="2059">und kniete nieder, betete, und ſprach: Va⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2202" ulx="290" uly="2127">ter, wilt du, ſo nimm dieſen Kelch von mir,</line>
        <line lrx="1490" lry="2317" ulx="291" uly="2185">doch nicht mein, ſondern dein Wille ige⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2397" ulx="278" uly="2266">ſhele JEſus hatte hier die Suͤnde der ganzen</line>
        <line lrx="1492" lry="2413" ulx="339" uly="2328">Welt auf ſich, die druckte ihn zur Erden, daß er</line>
        <line lrx="1493" lry="2528" ulx="286" uly="2397">Unter dieſer Suͤndenlaſt niederkniete und bae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2378" type="textblock" ulx="1651" uly="2273">
        <line lrx="1660" lry="2378" ulx="1651" uly="2273">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="14" lry="1307" ulx="0" uly="1201">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="15" lry="1376" ulx="0" uly="1336">=2</line>
        <line lrx="32" lry="1370" ulx="24" uly="1333">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="961" type="textblock" ulx="32" uly="906">
        <line lrx="51" lry="961" ulx="32" uly="906">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1373" type="textblock" ulx="33" uly="1310">
        <line lrx="47" lry="1373" ulx="33" uly="1319">☛=</line>
        <line lrx="102" lry="1315" ulx="95" uly="1310">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="364" type="textblock" ulx="185" uly="276">
        <line lrx="1375" lry="364" ulx="185" uly="276">Ach! haͤtte JEEſus nicht unſere Suͤnde auf ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="434" type="textblock" ulx="158" uly="357">
        <line lrx="1378" lry="434" ulx="158" uly="357">genommen; ſo wuͤrde ſie uns nicht zur Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1577" type="textblock" ulx="187" uly="422">
        <line lrx="1378" lry="496" ulx="188" uly="422">ſondern zur Hoͤllen druͤcken, und wir koͤnnten mit</line>
        <line lrx="1379" lry="565" ulx="187" uly="494">unſerm niederknien und beten unſerer Suͤndenlaſt</line>
        <line lrx="1378" lry="630" ulx="187" uly="559">nicht los werden, ſondern muͤſten ewiglich dar⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="705" ulx="187" uly="623">unter bleiben. Aber nun koͤnnen wir mit bußfer⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="766" ulx="187" uly="692">tigem glaͤubigem Herzen auch vor GOtt nieder</line>
        <line lrx="1375" lry="834" ulx="187" uly="764">knien und beten, daß unſere Suͤndenlaſt von uns</line>
        <line lrx="1376" lry="904" ulx="188" uly="832">genommen werde und uns nicht unterdruͤcke. Un⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="971" ulx="190" uly="897">ſere Suͤndenlaſt muͤſſen wir aber auch zuerſt fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1039" ulx="190" uly="966">len und daruͤber tief gebeuget werden, da wir ja</line>
        <line lrx="1373" lry="1108" ulx="192" uly="1034">ſehen, wie JEſum unſere Sundenlaſt auf ſeine</line>
        <line lrx="1372" lry="1240" ulx="191" uly="1165">len aber doch auch erhoͤret werden, da wir in der</line>
        <line lrx="1374" lry="1377" ulx="188" uly="1303">bet auf ſein Gebet am Oelberge gruͤnden, und al⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1515" ulx="254" uly="1439">Es betete aber IEſus recht glaͤubig/ da er GOtt</line>
        <line lrx="1373" lry="1577" ulx="190" uly="1509">auch unter dieſem groſſen Leiden Pater nennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1653" type="textblock" ulx="178" uly="1574">
        <line lrx="1374" lry="1653" ulx="178" uly="1574">Er bittet, daß er dieſen Kelch von ihn nehme, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1784" type="textblock" ulx="185" uly="1643">
        <line lrx="1373" lry="1717" ulx="185" uly="1643">daß er nicht leiden und ſterben wolte, ſondern</line>
        <line lrx="1378" lry="1784" ulx="188" uly="1711">daß nur dieſe Stunde bald voruͤber gehe, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2525" type="textblock" ulx="188" uly="1845">
        <line lrx="1381" lry="1924" ulx="189" uly="1845">ſe; indem er hier am Oelberge den Zorn GOttes</line>
        <line lrx="1380" lry="1991" ulx="188" uly="1910">uher die Suͤnden der ganzen Welt fuͤhlen muſte:</line>
        <line lrx="1379" lry="2060" ulx="192" uly="1981">denn er hatte, als der Buͤrge und Mittler, die</line>
        <line lrx="1383" lry="2122" ulx="190" uly="2046">Suͤnden der ganzen Welt auf ſich genommen, und</line>
        <line lrx="1383" lry="2191" ulx="193" uly="2113">muſte nun ſolche Seelenangſt und Traurigkeit</line>
        <line lrx="1385" lry="2257" ulx="192" uly="2183">empfinden, die wir nicht begreifen noch ausſpre⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2324" ulx="192" uly="2245">chen koͤnnen. Alſo bat er nur, daß GOtt dieſen</line>
        <line lrx="1385" lry="2403" ulx="193" uly="2315">ſeinen Kelch des Zorns von ihm weg nehme; doch</line>
        <line lrx="1387" lry="2525" ulx="194" uly="2382">biebt er ſich bald zu Anfang und auch ulest in</line>
        <line lrx="1390" lry="2524" ulx="1336" uly="2475">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="382" type="textblock" ulx="279" uly="169">
        <line lrx="1242" lry="261" ulx="279" uly="169">764 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1475" lry="382" ulx="281" uly="301">den goͤttlichen Willen, und ſaget: Vater, wilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="450" type="textblock" ulx="284" uly="374">
        <line lrx="1503" lry="450" ulx="284" uly="374">du, iſt es dein Wille; ſo nimm dieſen Kelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1061" type="textblock" ulx="219" uly="441">
        <line lrx="1473" lry="516" ulx="283" uly="441">von mir, doch nicht mein, ſondern dein Wil⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="591" ulx="285" uly="509">le geſchehe. So ergab er gleichſam ſeinen Willen</line>
        <line lrx="1469" lry="651" ulx="287" uly="578">in des Vaters Willen, und damit hat er uns die</line>
        <line lrx="1471" lry="726" ulx="265" uly="645">Freyheit erworben, daß auch wir unter dem Leiden</line>
        <line lrx="1471" lry="787" ulx="231" uly="706">um die Wegnehmung des Zornkelchs bitten moͤ⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="860" ulx="219" uly="777">gen. Er hat aber auch unſere Schwachheit des</line>
        <line lrx="1470" lry="925" ulx="279" uly="848">Gebetes gebuͤſſet und verſoͤhnet, wenn wir nicht</line>
        <line lrx="1471" lry="996" ulx="287" uly="915">ſo glaͤubig und mit gelaſſenem Herzen beten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1061" ulx="287" uly="986">dern von eignem Willen manches mit unter lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1132" type="textblock" ulx="287" uly="1053">
        <line lrx="1522" lry="1132" ulx="287" uly="1053">fen laſſen. Doch hat er uns zugleich die Kraft er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2417" type="textblock" ulx="273" uly="1118">
        <line lrx="1471" lry="1197" ulx="285" uly="1118">worben, daß wir auch immer glaͤubiger und auch</line>
        <line lrx="1473" lry="1266" ulx="288" uly="1187">mit immer mehr Ergebung in den goͤttlichen Wil⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1329" ulx="287" uly="1254">len beten lernen: ja wir moͤgen ſein ſo glaͤubiges</line>
        <line lrx="1474" lry="1404" ulx="286" uly="1324">und gelaſſenes Gebet als das unſrige anſehen,</line>
        <line lrx="1473" lry="1470" ulx="285" uly="1393">oder glauben, daß GOtt unſer armes, ſchwaches,</line>
        <line lrx="1472" lry="1533" ulx="284" uly="1464">unvollkommenes Gebet in dieſem vollkommenen,</line>
        <line lrx="1478" lry="1610" ulx="284" uly="1528">glaͤubigen und gelaſſenen Gebet Eſu anſiehet</line>
        <line lrx="1392" lry="1672" ulx="284" uly="1600">und auch uns gewiß erhoͤren wird.</line>
        <line lrx="1472" lry="1744" ulx="423" uly="1666">„O ja, HErr JEſu, laß durch dein voll⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1809" ulx="282" uly="1733">kommenes Gebet am Oelberge alle unſere Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1881" ulx="283" uly="1798">gel unſers Gebets bedecket werden, und laß auch</line>
        <line lrx="1471" lry="1948" ulx="283" uly="1867">unſer ſchwaches Gebet in der Gemeinſchaft deines</line>
        <line lrx="1473" lry="2007" ulx="279" uly="1937">vollkommenem Gebets deinem Vater wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2083" ulx="274" uly="2001">fallen, und gib uns Gnade, daß wir doch auch</line>
        <line lrx="1470" lry="2149" ulx="281" uly="2074">immer glaͤubiger und gelaſſener beten, daß wir</line>
        <line lrx="1471" lry="2218" ulx="281" uly="2142">auch unter dem Leiden GOtt unſern Vater nen⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2286" ulx="273" uly="2206">nen, und uns auch immer beſſer in ſeinen Va⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2350" ulx="280" uly="2275">terwillen verſenken, weil doch ſein Wille fuͤr uns</line>
        <line lrx="1472" lry="2417" ulx="282" uly="2342">der allerbeſte iſt. So laß uns nun in deinem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2537" type="textblock" ulx="276" uly="2409">
        <line lrx="1490" lry="2534" ulx="276" uly="2409">deines Vaters Willen im Leben und Sterben</line>
        <line lrx="1520" lry="2537" ulx="1395" uly="2491">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="552" type="textblock" ulx="1615" uly="500">
        <line lrx="1660" lry="552" ulx="1615" uly="500">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="2472" type="textblock" ulx="100" uly="2382">
        <line lrx="1347" lry="2472" ulx="100" uly="2382">wir gleich dieſe ihre Staͤrkung oder Beyſtand nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="252" type="textblock" ulx="436" uly="162">
        <line lrx="1368" lry="252" ulx="436" uly="162">Das 22. Capitel. v. 41⸗43. 765</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="695" type="textblock" ulx="170" uly="291">
        <line lrx="1393" lry="359" ulx="170" uly="291">alle Ruhe, Friede und Huͤlfe finden, denn GGtt</line>
        <line lrx="1365" lry="436" ulx="173" uly="360">will, daß allen Menſchen geholfen werde,</line>
        <line lrx="1362" lry="508" ulx="174" uly="428">daß wir uns vor dem Willen GOttes nicht fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="564" ulx="170" uly="495">ten duͤrfen, ſondern glauben moͤgen, ſein Wille</line>
        <line lrx="1368" lry="632" ulx="171" uly="562">ſey lauter Huͤlfe, lauter Heil, Gnade, Leben und</line>
        <line lrx="415" lry="695" ulx="172" uly="629">Seligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="869" type="textblock" ulx="169" uly="703">
        <line lrx="1377" lry="804" ulx="183" uly="703">O Gnadenreicher Will, er fuͤlle dich an mir;</line>
        <line lrx="1357" lry="869" ulx="169" uly="803">Idch will, was du nur wilſt, und ruh allein in dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="958" type="textblock" ulx="133" uly="864">
        <line lrx="1361" lry="958" ulx="133" uly="864">In dir kan ich allein hier und dort ſelig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2397" type="textblock" ulx="154" uly="969">
        <line lrx="1352" lry="1043" ulx="297" uly="969">Unſer GOtt nahm nun zwar nicht den Kelch</line>
        <line lrx="1361" lry="1111" ulx="167" uly="1039">ganz von ihm weg, indeſſen aber wurde doch ſein</line>
        <line lrx="1351" lry="1179" ulx="169" uly="1102">Gebet erhoͤret; indem er geſtaͤrket wurde, daß er</line>
        <line lrx="1358" lry="1246" ulx="168" uly="1171">darunter nicht vor der Zeit erliegen muͤſſen: denn</line>
        <line lrx="1362" lry="1322" ulx="166" uly="1241">es heißt im 43. v: Es erſchien ihm aber ein</line>
        <line lrx="1351" lry="1381" ulx="163" uly="1309">Engel vom Himmel, und ſtaͤrkete ihn. Das</line>
        <line lrx="1349" lry="1453" ulx="164" uly="1375">war eine tiefe Erniedrigung, da eine Creatur den</line>
        <line lrx="1358" lry="1521" ulx="164" uly="1439">Schoͤpfer, ein Engel JEſum den HErrn aller</line>
        <line lrx="1359" lry="1591" ulx="164" uly="1510">Engel ſtaͤrken muſte. Da wurde er alſo, wie es</line>
        <line lrx="1353" lry="1653" ulx="162" uly="1575">Ebr. 2, 9. nach dem Griechiſchen heißt, unter</line>
        <line lrx="1352" lry="1717" ulx="159" uly="1644">die Engel erniedriget.</line>
        <line lrx="1348" lry="1791" ulx="183" uly="1710">Diies lehret uns, daß wir in Demuth auch</line>
        <line lrx="1363" lry="1862" ulx="158" uly="1781">von dem geringſten Kinde eine Staͤrkung und Er⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1981" ulx="158" uly="1839">uickung annehmen muͤſſen, daß auch die Staͤrck⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1995" ulx="192" uly="1915">en in der Stunde der Anfechtung ſo ſchwach</line>
        <line lrx="1348" lry="2063" ulx="156" uly="1985">werden koͤnnen, daß ſie von den Schwaͤchſten</line>
        <line lrx="1336" lry="2125" ulx="156" uly="2048">muͤſſen geſtaͤrket werden. ”</line>
        <line lrx="1353" lry="2206" ulx="289" uly="2115">Ingleichen hat JEſus, als unſer Mittler</line>
        <line lrx="1348" lry="2269" ulx="156" uly="2181">durch die empfangene Staͤrkung von einem Engel</line>
        <line lrx="1347" lry="2329" ulx="157" uly="2252">uns die Gnade erworben, daß auch die heiligen En⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2397" ulx="154" uly="2317">gel in unſerer Todesnoth uns ſtaͤrken werden, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2541" type="textblock" ulx="1215" uly="2480">
        <line lrx="1344" lry="2541" ulx="1215" uly="2480">gnug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="253" type="textblock" ulx="224" uly="162">
        <line lrx="1250" lry="253" ulx="224" uly="162">2766 Kvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="444" type="textblock" ulx="276" uly="294">
        <line lrx="1483" lry="387" ulx="276" uly="294">gnug verſtehen aber vielleicht auch ſo wenig drauf</line>
        <line lrx="1477" lry="444" ulx="278" uly="376">merken: denn ſie ſind ja immer unſere Diener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="513" type="textblock" ulx="255" uly="441">
        <line lrx="1526" lry="513" ulx="255" uly="441">und moͤgen uns da gar manchen Beyſtand leiſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1467" type="textblock" ulx="222" uly="512">
        <line lrx="1394" lry="582" ulx="277" uly="512">ſo wir ietzo nicht wiſſen und verſtehen.</line>
        <line lrx="1475" lry="650" ulx="300" uly="577">Wiir ſehen auch endlich hieraus, daß ob</line>
        <line lrx="1477" lry="716" ulx="280" uly="644">GOtt unſer Gebet nicht voͤllig nach unſerm Wil⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="787" ulx="256" uly="713">len erhoͤret, und die Noth nicht ganz weg nimmt,</line>
        <line lrx="1454" lry="854" ulx="227" uly="778">er uns doch auch darinnen ſtaͤrket und erhaͤlt.</line>
        <line lrx="1477" lry="920" ulx="429" uly="851">Es heiſſet aber weiter im 44. v: Und es</line>
        <line lrx="1477" lry="991" ulx="280" uly="919">kam, daß er mit dem Tode rang, und betete</line>
        <line lrx="1474" lry="1061" ulx="281" uly="988">heſtiger. Es war aber ſein Schweiß wie</line>
        <line lrx="1475" lry="1137" ulx="250" uly="1052">Blutstropfen, die fielen auf die Erden. JE⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1196" ulx="282" uly="1121">ſus war auf ſein Gebet geſtaͤrket und alſo erhoͤret</line>
        <line lrx="1478" lry="1262" ulx="281" uly="1186">worden; aber da erfolgte noch groͤſſere Seelen⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1331" ulx="222" uly="1261">noth, ſo daß er auch mit dem Tode rang, da er</line>
        <line lrx="1485" lry="1400" ulx="282" uly="1320">den Zorn GOttes und den ewigen Tod, die Quaal</line>
        <line lrx="1480" lry="1467" ulx="282" uly="1393">der Verdammten fuͤhlen muͤſſen, welches alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1533" type="textblock" ulx="281" uly="1460">
        <line lrx="1543" lry="1533" ulx="281" uly="1460">uͤber unſern Verſtand und Begriff gehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1669" type="textblock" ulx="281" uly="1526">
        <line lrx="1495" lry="1612" ulx="282" uly="1526">uns nur aufs tiefſte beugen und demuͤthigen muß,</line>
        <line lrx="1487" lry="1669" ulx="281" uly="1599">da er wegen unſerer Suͤnden mit dem Tode, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1739" type="textblock" ulx="281" uly="1665">
        <line lrx="1514" lry="1739" ulx="281" uly="1665">dem ewigen Tode gerungen, und den fuͤr uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2078" type="textblock" ulx="248" uly="1732">
        <line lrx="1485" lry="1813" ulx="279" uly="1732">ſchmecket hat, daß wir ihn nicht ewig ſchmecken</line>
        <line lrx="1490" lry="1879" ulx="248" uly="1797">duͤrfen. O wie ſolten wir nicht die Suͤnde als</line>
        <line lrx="1488" lry="1942" ulx="276" uly="1866">einen groſſen Greuel anſehen und dafuͤr erſchre⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2009" ulx="278" uly="1935">cken? und wie ſolten wir nicht auch unſerm Hei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2078" ulx="279" uly="2000">land ſo herzlich dankbar ſeyn, daß er fuͤr uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2219" type="textblock" ulx="278" uly="2065">
        <line lrx="1579" lry="2160" ulx="278" uly="2065">Tod geſchmecket und von dem ewigen Tode uns</line>
        <line lrx="1470" lry="2219" ulx="280" uly="2136">erloͤſet hat. „O ja, OErr JEſu, hilf uns dazu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2536" type="textblock" ulx="376" uly="2212">
        <line lrx="1221" lry="2281" ulx="376" uly="2212">O hilf, Chriſte, GOttes Sohn!</line>
        <line lrx="1096" lry="2348" ulx="472" uly="2281">Durch dein bitter Leiden,</line>
        <line lrx="1208" lry="2415" ulx="402" uly="2345">Daß wir dir ſtets unterthan,</line>
        <line lrx="1403" lry="2482" ulx="423" uly="2412">Alll' Untugend meiden; JYMDB</line>
        <line lrx="1473" lry="2536" ulx="1303" uly="2475">Deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2438" type="textblock" ulx="1633" uly="1637">
        <line lrx="1660" lry="2438" ulx="1633" uly="1637">— –  ☚ .M S D —=ẽ =eo = ☛ S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="2452" type="textblock" ulx="169" uly="2367">
        <line lrx="1367" lry="2452" ulx="169" uly="2367">und wenn uns unſer Gebet nicht ſo ernſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="254" type="textblock" ulx="442" uly="183">
        <line lrx="1363" lry="254" ulx="442" uly="183">Das 22. Capitel. v. 44. 767</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="579" type="textblock" ulx="291" uly="309">
        <line lrx="968" lry="373" ulx="291" uly="309">Deinen Tod und ſein Urſach</line>
        <line lrx="942" lry="440" ulx="361" uly="377">Fruchtbarlich bedenken,</line>
        <line lrx="1121" lry="513" ulx="301" uly="440">Dafuͤr, wiewol arm und ſchwach,</line>
        <line lrx="959" lry="579" ulx="361" uly="512">Dir Dankopfer ſchenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="819" type="textblock" ulx="168" uly="612">
        <line lrx="1359" lry="687" ulx="179" uly="612">Daa nun IJEſus gebetet hatte und auch ge⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="751" ulx="171" uly="677">ſtaͤrket worden war, aber doch bald darauf noch</line>
        <line lrx="1358" lry="819" ulx="168" uly="743">groͤſſere Seelennoth und Angſt kam, wozu er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="887" type="textblock" ulx="94" uly="816">
        <line lrx="1356" lry="887" ulx="94" uly="816">eben durch den Engel war geſtaͤrket worden, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1633" type="textblock" ulx="170" uly="883">
        <line lrx="1375" lry="959" ulx="178" uly="883">that er denn da? Es heißt: Er betete heftiger.</line>
        <line lrx="1355" lry="1021" ulx="172" uly="948">Er ließ vom Gebet nicht ab, ſondern betete nur</line>
        <line lrx="1355" lry="1091" ulx="174" uly="1019">noch immer ernſtlicher und heftiger mit ausge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1157" ulx="174" uly="1082">ſpannten Kraͤften. Je mehr die Seelenangſt und</line>
        <line lrx="1355" lry="1226" ulx="174" uly="1152">Noth zunahm und wuchs, ie mehr wuchs auch</line>
        <line lrx="1359" lry="1294" ulx="175" uly="1219">die Inbruͤnſtigkeit im Gebet. Und unter dieſer</line>
        <line lrx="1355" lry="1361" ulx="173" uly="1288">groſſen Seelenangſt und Anſtrengung aller ſeiner</line>
        <line lrx="1355" lry="1427" ulx="171" uly="1355">Kraft, kam er in ſolchen Schweiß, der wie Bluts⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1498" ulx="171" uly="1423">tropfen auf die Erde fiel, wie es weiter heißt: Es</line>
        <line lrx="1359" lry="1568" ulx="170" uly="1485">ward aber ſein Schweiß wie Blutstropfen</line>
        <line lrx="1409" lry="1633" ulx="172" uly="1554">die fielen auf die Erden. O was ſoll uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1701" type="textblock" ulx="119" uly="1626">
        <line lrx="1356" lry="1701" ulx="119" uly="1626">allles lehren? Wie ſoll uns dis unbegreifliche See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2374" type="textblock" ulx="166" uly="1690">
        <line lrx="1381" lry="1769" ulx="172" uly="1690">lenleiden nicht beugen und demuͤthigen: denn es</line>
        <line lrx="1360" lry="1837" ulx="172" uly="1759">iſt ja alles um unſerer Suͤnde willen geſchehen.</line>
        <line lrx="1362" lry="1906" ulx="171" uly="1825">Unſere Suͤnden und der empfundene Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1975" ulx="170" uly="1894">tes uͤber dieſelbigen haben I Eſu blutigen Schweiß</line>
        <line lrx="1360" lry="2038" ulx="171" uly="1962">ausgepreßt. Wie ſolten wir denn die Suͤnde laͤn⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2110" ulx="167" uly="2032">ger lieben und uͤben? Wie ſolten wir auch der</line>
        <line lrx="1368" lry="2176" ulx="168" uly="2093">Traͤgheit im Gebet nachhangen, da IEſus hier</line>
        <line lrx="1429" lry="2250" ulx="166" uly="2164">ſo heftig und immer heftiger gebetet hat?: Wir</line>
        <line lrx="1378" lry="2310" ulx="167" uly="2230">ſollen auch, ie hoͤher die Noth ſteiget, deſto hefti⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2374" ulx="169" uly="2297">ger, deſto ernſtlicher und anhaltender nur beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2508" type="textblock" ulx="1267" uly="2451">
        <line lrx="1370" lry="2508" ulx="1267" uly="2451">voy⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="495" lry="75" type="textblock" ulx="360" uly="60">
        <line lrx="495" lry="75" ulx="360" uly="60">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="234" type="textblock" ulx="251" uly="140">
        <line lrx="1213" lry="234" ulx="251" uly="140">768 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="414" type="textblock" ulx="293" uly="267">
        <line lrx="1543" lry="344" ulx="293" uly="267">vorkommt, wie es ja auch ſchwach gnug iſt; ſo ſoll</line>
        <line lrx="1527" lry="414" ulx="295" uly="341">das unſer Troſt ſeyn, daß JEſus durch ſein ſo hef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="619" type="textblock" ulx="254" uly="406">
        <line lrx="1479" lry="492" ulx="254" uly="406">tiges Angſtgebet auch unſere Traͤgheit und</line>
        <line lrx="1480" lry="552" ulx="293" uly="477">Schwachheit im Gebet gebuͤſſet, aber auch die</line>
        <line lrx="1477" lry="619" ulx="293" uly="544">Kraft erworben hat, daß wir immer ernſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="688" type="textblock" ulx="292" uly="613">
        <line lrx="1537" lry="688" ulx="292" uly="613">beten ſollen, und daß der himmliſche Vater auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1029" type="textblock" ulx="291" uly="681">
        <line lrx="1481" lry="755" ulx="292" uly="681">unſer noch ſo ſchwaches Seufzen doch um des ſo</line>
        <line lrx="1475" lry="825" ulx="292" uly="745">heftigen Gebets JEſu willen ſich gnaͤdig gefallen</line>
        <line lrx="1474" lry="894" ulx="292" uly="814">laͤßt, da unſer ſchwaches Gebet in dieſem hefti⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="963" ulx="291" uly="885">gen Gebet JEſu eingeſchloſſen und damit ver⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1029" ulx="291" uly="951">einiget iſt, und alſo in der Gemeinſchaft dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1107" type="textblock" ulx="289" uly="1021">
        <line lrx="1531" lry="1107" ulx="289" uly="1021">Gebets JEſu gewiß vor den Vater kommt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1231" type="textblock" ulx="289" uly="1096">
        <line lrx="1404" lry="1175" ulx="289" uly="1096">erhoͤret wird.</line>
        <line lrx="1474" lry="1231" ulx="391" uly="1154">„Nun, HErr JEſu, laß dein ſo groſſes See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1367" type="textblock" ulx="249" uly="1225">
        <line lrx="1487" lry="1297" ulx="249" uly="1225">lenleiden am Oelberge auch alles in uns wirken,</line>
        <line lrx="1497" lry="1367" ulx="287" uly="1290">was es wirken ſoll. Erwecke uns dadurch zur wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1438" type="textblock" ulx="284" uly="1360">
        <line lrx="1470" lry="1438" ulx="284" uly="1360">ren Buſſe und zur Verabſcheuung aller unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1500" type="textblock" ulx="284" uly="1427">
        <line lrx="1503" lry="1500" ulx="284" uly="1427">Suͤnden, daruͤber du mit dem Tode ringen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1641" type="textblock" ulx="281" uly="1495">
        <line lrx="1470" lry="1581" ulx="282" uly="1495">blutigen Schweiß ſchwitzen muͤſſen Laß uns aber</line>
        <line lrx="1468" lry="1641" ulx="281" uly="1565">auch im Glauben, im Leben und Sterben in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1709" type="textblock" ulx="281" uly="1629">
        <line lrx="1570" lry="1709" ulx="281" uly="1629">nem Todeskampf ruhen und durch deinen blutt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1849" type="textblock" ulx="222" uly="1705">
        <line lrx="1469" lry="1792" ulx="278" uly="1705">gen Schweiß abgewaſchen werden von allen un⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1849" ulx="222" uly="1764">ſern Suͤnden. Laß uns auch, wenn die Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2505" type="textblock" ulx="256" uly="1832">
        <line lrx="1486" lry="1915" ulx="275" uly="1832">und Anfechtung zunimmt, im Gebet nicht ablaſ⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1985" ulx="273" uly="1901">ſen und laß werden, ſondern auch deſto heftiger</line>
        <line lrx="1478" lry="2047" ulx="271" uly="1971">und ernſtlicher beten, und laß ſodenn auch un⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2118" ulx="268" uly="2038">ſer ſchwaches Seufzen in der Gemeinſchaft deines</line>
        <line lrx="1489" lry="2186" ulx="267" uly="2105">ſo heftigen Gebets vor den Vater gebracht und</line>
        <line lrx="1478" lry="2251" ulx="267" uly="2172">erhoͤret werden, daß dein Vater unſer Gebet</line>
        <line lrx="1571" lry="2316" ulx="263" uly="2241">in deinem Gebet mit eingeſchloſſen anſehe, und—</line>
        <line lrx="1481" lry="2398" ulx="260" uly="2310">da kann auch kein ſchwacher Seufzer verloren</line>
        <line lrx="1478" lry="2505" ulx="256" uly="2379">ſeyn. Reinige uns aber guch immer mehr non⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="16" lry="477" ulx="0" uly="282">— — —</line>
        <line lrx="28" lry="472" ulx="5" uly="320">= = —</line>
        <line lrx="34" lry="403" ulx="25" uly="281">=  =-</line>
        <line lrx="48" lry="472" ulx="32" uly="296">=  =</line>
        <line lrx="64" lry="472" ulx="45" uly="365">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="550" type="textblock" ulx="5" uly="487">
        <line lrx="13" lry="541" ulx="5" uly="502">☛—</line>
        <line lrx="22" lry="540" ulx="14" uly="503">=</line>
        <line lrx="37" lry="550" ulx="23" uly="488">=—</line>
        <line lrx="54" lry="540" ulx="43" uly="489">=</line>
        <line lrx="62" lry="540" ulx="52" uly="487">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1093" type="textblock" ulx="4" uly="1037">
        <line lrx="26" lry="1093" ulx="4" uly="1049">S</line>
        <line lrx="41" lry="1087" ulx="32" uly="1049">—</line>
        <line lrx="55" lry="1084" ulx="47" uly="1037">=☛,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="359" type="textblock" ulx="49" uly="285">
        <line lrx="63" lry="359" ulx="49" uly="285">- =☛ͤ -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="442" type="textblock" ulx="151" uly="298">
        <line lrx="1349" lry="385" ulx="152" uly="298">allen Maͤngeln unſers Gebets, und laß uns alle</line>
        <line lrx="1350" lry="442" ulx="151" uly="371">Tage immer glaͤubiger, immer kindlicher, gelaſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="514" type="textblock" ulx="73" uly="438">
        <line lrx="1346" lry="514" ulx="73" uly="438">ner, inbruͤnſtiger, ernſtlicher und heftiger beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="709" type="textblock" ulx="150" uly="505">
        <line lrx="1344" lry="585" ulx="150" uly="505">und uns alſo bis in den Himmel hinein beten in</line>
        <line lrx="1055" lry="652" ulx="151" uly="574">deine ewige Herrlichkeit, Amen. „</line>
        <line lrx="1341" lry="709" ulx="236" uly="640">Es heißt weiter im 45. und 46. v: Und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="850" type="textblock" ulx="91" uly="707">
        <line lrx="1341" lry="781" ulx="91" uly="707">ſtund auf von dem Gebet, und kam zu ſeinen</line>
        <line lrx="1339" lry="850" ulx="139" uly="774">Juͤngern, und fand ſie ſchlafend fuͤr Trau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1389" type="textblock" ulx="150" uly="842">
        <line lrx="1334" lry="916" ulx="150" uly="842">rigkeit, und ſprach zu ihnen: Was ſchlafet</line>
        <line lrx="1334" lry="982" ulx="150" uly="911">ihr? Stehet auf und betet, auf daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1334" lry="1049" ulx="150" uly="977">in Anfechtung fallet. Die Junger waren fuͤr</line>
        <line lrx="1335" lry="1114" ulx="151" uly="1045">Traurigkeit eingeſchlafen, da hatte unſer Heiland</line>
        <line lrx="1335" lry="1183" ulx="150" uly="1109">mit ihnen Geduld, beſtrafte aber doch ihre Schlaͤf⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1250" ulx="150" uly="1181">rigkeit, hieß ſie aufſtehen, und ſagte abermal:</line>
        <line lrx="1333" lry="1318" ulx="153" uly="1247">Stehet auf und betet, auf daß ihr nicht in</line>
        <line lrx="1354" lry="1389" ulx="150" uly="1315">Anfechtung fallet. Dis hatte er ihnen zu An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1453" type="textblock" ulx="140" uly="1384">
        <line lrx="1331" lry="1453" ulx="140" uly="1384">fang geſagt, und nun ſagt er es ihnen nochmals:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1519" type="textblock" ulx="150" uly="1449">
        <line lrx="1333" lry="1519" ulx="150" uly="1449">denn nun kam gleich die Anfechtung, Gefahr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1587" type="textblock" ulx="141" uly="1518">
        <line lrx="1332" lry="1587" ulx="141" uly="1518">Noth. Indem es im 47. v. heißt: Da er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1993" type="textblock" ulx="146" uly="1585">
        <line lrx="1331" lry="1656" ulx="148" uly="1585">noch redete, ſiehe, die Schaar, und einer von</line>
        <line lrx="1332" lry="1726" ulx="148" uly="1653">den Zwoͤlfen, genannt Judas, ging vor ih⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1791" ulx="148" uly="1720">nen her, und nahete ſich ʒu Iſu, ihn zu kuͤf⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1861" ulx="146" uly="1787">ſen. Nun waͤre keine Zeit mehr zu ſchlafen, ſie</line>
        <line lrx="1333" lry="1926" ulx="146" uly="1857">ſolten alſo ja bald aufſtehen und beten, daß ſie</line>
        <line lrx="1347" lry="1993" ulx="148" uly="1924">nicht in dieſer Anfechtung untergingen. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2127" type="textblock" ulx="82" uly="1989">
        <line lrx="1367" lry="2060" ulx="82" uly="1989">noͤthig muß doch das Gebet ſeyn, wenn wir in</line>
        <line lrx="1332" lry="2127" ulx="106" uly="2058">der Anfechtung beſtehen wollen, da es JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2262" type="textblock" ulx="144" uly="2123">
        <line lrx="1330" lry="2195" ulx="144" uly="2123">zweymal hintereinander ſaget. Haͤtten ſie nun</line>
        <line lrx="1332" lry="2262" ulx="147" uly="2193">bald vom Anfang ernſtlich gebetet; ſo wuͤrden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2329" type="textblock" ulx="70" uly="2261">
        <line lrx="1335" lry="2329" ulx="70" uly="2261">nicht in ſolche groſſe Noth und Anfechtung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2532" type="textblock" ulx="142" uly="2327">
        <line lrx="1336" lry="2400" ulx="142" uly="2327">kommen ſeyn, und Petrus JEſum nicht verleug⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2470" ulx="143" uly="2393">net noch die andern Juͤnger ihn verlaſſen und ſich</line>
        <line lrx="1335" lry="2532" ulx="209" uly="2463">(Betr. uͤb. d. V. C. II. Ch.) Cecc an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="74" type="textblock" ulx="372" uly="59">
        <line lrx="490" lry="74" ulx="372" uly="59">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="235" type="textblock" ulx="286" uly="158">
        <line lrx="1228" lry="235" ulx="286" uly="158">770 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="362" type="textblock" ulx="295" uly="285">
        <line lrx="1512" lry="362" ulx="295" uly="285">an ihm geaͤrgert haben. Und haͤtten ſie auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="973" type="textblock" ulx="246" uly="358">
        <line lrx="1494" lry="431" ulx="299" uly="358">noch der letzten Ermahnung zum Gebet recht Ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="500" ulx="246" uly="419">hoͤr gegeben; ſo wuͤrden ſie doch ſeyn beſſer durch⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="567" ulx="301" uly="493">kommen. Das Gebet iſt alſo ein gewiſſes und</line>
        <line lrx="1493" lry="636" ulx="304" uly="555">bewaͤhrtes Mittel in allen Anfechtungen zu beſte⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="709" ulx="305" uly="629">hen und durchzukommen.</line>
        <line lrx="1496" lry="775" ulx="415" uly="698">„O HErr JEſu, hilf uns dazu, und erwe⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="838" ulx="306" uly="764">cke uns doch von nun an, daß wir immer und</line>
        <line lrx="1492" lry="906" ulx="306" uly="834">ohne Unterlaß wachen und beten, und dadurch</line>
        <line lrx="1492" lry="973" ulx="307" uly="902">auch in allen Anfechtungen bewahret werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1042" type="textblock" ulx="308" uly="970">
        <line lrx="1546" lry="1042" ulx="308" uly="970">daß wir ja nicht drein fallen und Schaden neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1384" type="textblock" ulx="309" uly="1039">
        <line lrx="1492" lry="1112" ulx="309" uly="1039">men, ſondern vielmehr von allen Anfechtungen</line>
        <line lrx="1494" lry="1182" ulx="311" uly="1106">lauter Nutzen, Segen und Sieg haben, Amen.,</line>
        <line lrx="1496" lry="1249" ulx="453" uly="1174">Im folgenden wird nun das Leiden, ſo Il⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1315" ulx="314" uly="1243">ſus von Menſchen, von ſeinen Feinden uͤberneh⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1384" ulx="313" uly="1313">men muſte, beſchrieben: da war eines nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1453" type="textblock" ulx="311" uly="1379">
        <line lrx="1516" lry="1453" ulx="311" uly="1379">geringſten Leiden, daß einer ſeiner Juͤnger, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1656" type="textblock" ulx="311" uly="1446">
        <line lrx="1498" lry="1527" ulx="313" uly="1446">lich Judas, ſeine Feinde anfuͤhrte, und ihn un⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1600" ulx="314" uly="1516">ter dem Schein der Freundſchaft mit einem Kuß</line>
        <line lrx="1497" lry="1656" ulx="311" uly="1584">verrieth. Darum ſagt JEſus im 48. v. zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1726" type="textblock" ulx="311" uly="1648">
        <line lrx="1544" lry="1726" ulx="311" uly="1648">Juda, verraͤtheſt du des Menſchen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1794" type="textblock" ulx="313" uly="1721">
        <line lrx="1500" lry="1794" ulx="313" uly="1721">mit einem Kuß? Dadurch hat JEſus alle Heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1861" type="textblock" ulx="315" uly="1787">
        <line lrx="1566" lry="1861" ulx="315" uly="1787">cheley, Falſchheit und Verſtellung gebuͤſſet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1997" type="textblock" ulx="312" uly="1854">
        <line lrx="1502" lry="1931" ulx="313" uly="1854">wir haben dis als einen groſſen Greuel anzuſehen,</line>
        <line lrx="1503" lry="1997" ulx="312" uly="1928">wenn man ſich auſſerlich freundſchaftlich ſtellet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2064" type="textblock" ulx="312" uly="1991">
        <line lrx="1549" lry="2064" ulx="312" uly="1991">und doch ein tuͤckiſches Herz hat, einen wol auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2474" type="textblock" ulx="309" uly="2054">
        <line lrx="1499" lry="2134" ulx="313" uly="2054">kuͤſſet oder ihm ſonſt glatte Worte giebet, von</line>
        <line lrx="1499" lry="2200" ulx="309" uly="2126">groſſer Pendreſſe und zaͤrtlicher aufrichtiger Lie⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2271" ulx="310" uly="2191">be redet und doch Falſchheit im Herzen heget,</line>
        <line lrx="1503" lry="2337" ulx="310" uly="2261">oder doch mehr mit dem Munde vorgiebet, als</line>
        <line lrx="1433" lry="2403" ulx="309" uly="2326">im Herzen iſt. ·“</line>
        <line lrx="1505" lry="2474" ulx="1249" uly="2404">„O HEr r/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="279" type="textblock" ulx="392" uly="172">
        <line lrx="1363" lry="279" ulx="392" uly="172">Das 22. Capitel. v. 49⸗52. HFyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="532" type="textblock" ulx="158" uly="322">
        <line lrx="1357" lry="395" ulx="285" uly="322">„O HErr, bewahre uns fuͤr aller Heuche⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="473" ulx="160" uly="386">ley, und laß uns ja nicht lieben mit Worten und</line>
        <line lrx="1354" lry="532" ulx="158" uly="459">Geberden, ſondern mit der That und Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="592" type="textblock" ulx="101" uly="527">
        <line lrx="999" lry="592" ulx="101" uly="527">und von ganzem Herzen, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1004" type="textblock" ulx="155" uly="594">
        <line lrx="1352" lry="665" ulx="190" uly="594">Es war ferner nicht ein geringes Leiden, daß</line>
        <line lrx="1352" lry="733" ulx="155" uly="660">einer ſeiner treueſten Juͤnger, und das war Petrus,</line>
        <line lrx="1351" lry="799" ulx="159" uly="729">nach dem 49. v. mit dem Schwerdte drein ſchlug.</line>
        <line lrx="1350" lry="867" ulx="160" uly="791">Die Juͤnger fragten insgeſamt: Err, ſollen</line>
        <line lrx="1350" lry="938" ulx="159" uly="860">wir mit dem Schwerdt drein ſchlagen? aber</line>
        <line lrx="1350" lry="1004" ulx="161" uly="929">ehe IEſus antwortete; ſo hieb einer aus ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1069" type="textblock" ulx="143" uly="994">
        <line lrx="1347" lry="1069" ulx="143" uly="994">nemlich Petrus, des Hohenprieſters Knecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1408" type="textblock" ulx="160" uly="1064">
        <line lrx="1348" lry="1136" ulx="160" uly="1064">hieb ihm ſein recht Ohr ab. JEſus antwor⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1206" ulx="161" uly="1133">tete und ſprach, wie es im 5r. v. heiſſet: Laſſet ſie</line>
        <line lrx="1345" lry="1272" ulx="161" uly="1195">doch ſo ferne machen, dlaſſet ſie, heißt es in der</line>
        <line lrx="1349" lry="1340" ulx="161" uly="1266">„Gloſſe, ihren Muthwillen uͤben; ſo ferne es ih⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1408" ulx="163" uly="1331">„nen verhaͤnget wird. Es hat alles ſeinen Richter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1473" type="textblock" ulx="132" uly="1402">
        <line lrx="1346" lry="1473" ulx="132" uly="1402">daß wir uns nicht duͤrfen ſelbſt raͤchen., Und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1743" type="textblock" ulx="159" uly="1462">
        <line lrx="1349" lry="1543" ulx="163" uly="1462">ruͤhrete ſein Ohr an, und heilete ihn. Haͤt⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1610" ulx="166" uly="1536">te JEſus nicht ſeine Hand uͤber Petro gehalten,</line>
        <line lrx="1399" lry="1677" ulx="159" uly="1601">wie bald haͤtte er den Knecht gar toͤdten koͤnnen,</line>
        <line lrx="1351" lry="1743" ulx="160" uly="1667">oder haͤtte I Eſus dem Knecht nicht bald wieder das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1813" type="textblock" ulx="121" uly="1735">
        <line lrx="1351" lry="1813" ulx="121" uly="1735">Ohr geheilet und die boͤſe Sache gut gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2015" type="textblock" ulx="161" uly="1804">
        <line lrx="1353" lry="1892" ulx="163" uly="1804">was wuͤrde fuͤr Aergerniß und Laͤſterung entſtan⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1955" ulx="161" uly="1868">den ſeyn? Hier koͤnnen wir ſehen, wie wir auch</line>
        <line lrx="1354" lry="2015" ulx="162" uly="1946">in einem vermeinten guten Eifer fuͤr IEſum und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2079" type="textblock" ulx="97" uly="2004">
        <line lrx="1353" lry="2079" ulx="97" uly="2004">ſeine Ehre in ein wildes Feuer kommen und Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2420" type="textblock" ulx="158" uly="2075">
        <line lrx="1350" lry="2151" ulx="158" uly="2075">gerniß geben koͤnnen. Wir ſehen aber auch, wie</line>
        <line lrx="1352" lry="2229" ulx="160" uly="2140">JEſus immer damit zu thun hat, daß er unſer</line>
        <line lrx="1351" lry="2299" ulx="164" uly="2206">Verſehen, unſere boͤſe und verworrene Sache</line>
        <line lrx="1359" lry="2353" ulx="162" uly="2279">wieder gut mache. Wenn wir uns alſo uͤͤbereilet</line>
        <line lrx="1361" lry="2420" ulx="165" uly="2337">haben; ſo muͤſſen wir das bald bußfertig erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2491" type="textblock" ulx="130" uly="2415">
        <line lrx="1380" lry="2491" ulx="130" uly="2415">nen und zu JEſu Zuflucht nehmen, aber glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2553" type="textblock" ulx="792" uly="2485">
        <line lrx="1362" lry="2553" ulx="792" uly="2485">Cec 2 ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="242" type="textblock" ulx="302" uly="158">
        <line lrx="1237" lry="242" ulx="302" uly="158">7722 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="497" type="textblock" ulx="306" uly="290">
        <line lrx="1504" lry="362" ulx="306" uly="290">ben, er werde auch, was wir verſehen haben, wie⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="431" ulx="308" uly="357">der gut machen, und auch das Aergerniß vor Men⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="497" ulx="309" uly="425">ſchen heben und ſo abthun, daß es niemand ſchaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="702" type="textblock" ulx="266" uly="492">
        <line lrx="1514" lry="567" ulx="309" uly="492">ſoll. Wie hier JEſus das Aergerniß, welches Pe⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="634" ulx="312" uly="560">trus gab, ſo bald damit abthat, daß er eines theils</line>
        <line lrx="1557" lry="702" ulx="266" uly="628">Petrum beſtrafte, andern theils den Knecht wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="769" type="textblock" ulx="315" uly="697">
        <line lrx="1504" lry="769" ulx="315" uly="697">heilete, und alſo noch ein Wunder ſeiner All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="971" type="textblock" ulx="316" uly="764">
        <line lrx="1560" lry="843" ulx="316" uly="764">macht und Liebe auch an den Feinden bewieß.</line>
        <line lrx="1542" lry="905" ulx="317" uly="832">Und wer weiß, ob es dieſem Knecht nicht hat einen</line>
        <line lrx="1524" lry="971" ulx="318" uly="900">Eindruck gegeben. So macht GOtt noch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1279" type="textblock" ulx="317" uly="964">
        <line lrx="1501" lry="1045" ulx="317" uly="964">gut, was wir boͤſe machen und verwirren, wie</line>
        <line lrx="1459" lry="1105" ulx="320" uly="1040">wir ſingen:</line>
        <line lrx="1338" lry="1218" ulx="449" uly="1138">Der aber, der uns ewig liebt,</line>
        <line lrx="1288" lry="1279" ulx="518" uly="1210">Macht gut, was wir verwirren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1416" type="textblock" ulx="450" uly="1276">
        <line lrx="1332" lry="1350" ulx="450" uly="1276">Erfreut, wo wir uns ſelbſt betruͤbt,</line>
        <line lrx="1234" lry="1416" ulx="518" uly="1344">Und fuͤhrt uns, wo wir irren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1523" type="textblock" ulx="447" uly="1438">
        <line lrx="1520" lry="1523" ulx="447" uly="1438">„HErr JEſu, wir fuͤr unſere Perſon verſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1930" type="textblock" ulx="255" uly="1517">
        <line lrx="1499" lry="1589" ulx="320" uly="1517">hen und verwirren uns nur immer, du haſt im⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1656" ulx="319" uly="1584">mer mit unſern boͤſen und verworrenen Sachen,</line>
        <line lrx="1502" lry="1725" ulx="319" uly="1651">als unſer Mittler, Fuͤrſprecher und Sachwalter</line>
        <line lrx="1498" lry="1794" ulx="318" uly="1719">zu thun. Laß uns alle unſer Verſehen auch unſern</line>
        <line lrx="1500" lry="1863" ulx="255" uly="1788">fleiſchlichen Eifer nur immer bußfertig erkennen,</line>
        <line lrx="1498" lry="1930" ulx="322" uly="1854">aber bey dir Gnade und Huͤlfe finden, daß du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1997" type="textblock" ulx="291" uly="1925">
        <line lrx="1530" lry="1997" ulx="291" uly="1925">das, was wir verſehen, wieder gut macheſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2538" type="textblock" ulx="311" uly="1991">
        <line lrx="1500" lry="2066" ulx="319" uly="1991">noch zum beſten wendeſt, daß wir und andere</line>
        <line lrx="1502" lry="2142" ulx="318" uly="2058">nicht nur keinen Schaden davon haben, ſondern</line>
        <line lrx="1501" lry="2201" ulx="316" uly="2126">auch noch einen Segen und Sieg erlangen moͤ⸗</line>
        <line lrx="664" lry="2263" ulx="313" uly="2191">gen, Amen.</line>
        <line lrx="1502" lry="2335" ulx="443" uly="2258">JEſus ſprach ſodenn im 52. und 53. v. zu</line>
        <line lrx="1504" lry="2413" ulx="312" uly="2325">den Hohenprieſtern und Hauptleuten des</line>
        <line lrx="1501" lry="2478" ulx="311" uly="2394">Tempels, und den Aelteſten, die uͤber ihn</line>
        <line lrx="1500" lry="2538" ulx="874" uly="2472">kommen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="67" lry="705" ulx="0" uly="642">tnihe</line>
        <line lrx="67" lry="766" ulx="0" uly="711">ſir</line>
        <line lrx="65" lry="843" ulx="0" uly="778">eng</line>
        <line lrx="61" lry="913" ulx="4" uly="847">Min</line>
        <line lrx="61" lry="989" ulx="1" uly="916">hin</line>
        <line lrx="62" lry="1050" ulx="0" uly="994">, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2475" type="textblock" ulx="70" uly="2406">
        <line lrx="730" lry="2475" ulx="70" uly="2406">zeleid verwandelt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="270" type="textblock" ulx="410" uly="185">
        <line lrx="1344" lry="270" ulx="410" uly="185">Das 22. Capitel. v. 52. 53. 2773</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2215" type="textblock" ulx="120" uly="321">
        <line lrx="1334" lry="392" ulx="138" uly="321">kommen waren: Ihr ſeyd als ʒu einem Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="463" ulx="138" uly="387">der mit Schwerdten und mit Stangen aus⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="526" ulx="134" uly="452">gegangen. Ich bin taͤglich bey euch im Tem⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="593" ulx="133" uly="523">pel geweſen, und ihr habt keine Hand an</line>
        <line lrx="1324" lry="660" ulx="132" uly="588">mich gelegt, aber dis iſt eure Stunde, und</line>
        <line lrx="1324" lry="740" ulx="132" uly="654">die Macht der Finſterniß. Hierdurch hielt er</line>
        <line lrx="1323" lry="796" ulx="131" uly="721">ihnen ihre Bosheit und Ungerechtigkeit vor, wie</line>
        <line lrx="1319" lry="862" ulx="131" uly="790">ſie zu ihm als einem Moͤrder mit Schwerdten und</line>
        <line lrx="1317" lry="932" ulx="136" uly="856">Stangen ausgegangen, und er ſey doch taͤglich</line>
        <line lrx="1319" lry="1001" ulx="135" uly="922">bey ihnen im Tempel geweſen: waͤre er ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1067" ulx="132" uly="988">cher Moͤrder; ſo haͤtte er ſich nicht taͤglich im</line>
        <line lrx="1313" lry="1133" ulx="131" uly="1057">Tempel ſehen laſſen, und ſie wuͤrden ihn auch bald</line>
        <line lrx="1312" lry="1200" ulx="131" uly="1128">gegriffen haben. Sie haͤtten aber keine Hand an</line>
        <line lrx="1327" lry="1268" ulx="130" uly="1193">ihn gelegt, ob ſie es gleich laͤngſt gerne thun wol-⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1335" ulx="130" uly="1260">len, ietzo aber ſey die von dem Vater beſtimmte</line>
        <line lrx="1310" lry="1406" ulx="131" uly="1326">Stunde ſeines Leidens da, in welcher ihnen er⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1474" ulx="128" uly="1395">laubt ſey, ihren boͤſen Willen gegen ihn auszu⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1542" ulx="127" uly="1460">uben; Und dis ſey die Macht der Finſterniß, da</line>
        <line lrx="1317" lry="1609" ulx="127" uly="1531">der Satan als der Fuͤrſt der Finſterniß ihre Her⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1678" ulx="122" uly="1598">zen aufs hoͤchſte verblendet und ſie zu ſolcher</line>
        <line lrx="1310" lry="1742" ulx="123" uly="1663">Grauſamkeit gegen ihn erreget haͤtte.</line>
        <line lrx="1301" lry="1811" ulx="156" uly="1731">Das iſt eine boͤſe Stunde, da GOtt den Menſchen</line>
        <line lrx="1305" lry="1879" ulx="123" uly="1802">endlich in verkehrten Sinn dahin giebt, daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1945" ulx="122" uly="1865">nen boͤſen Rath und Willen voͤllig kann ausuͤben.</line>
        <line lrx="1304" lry="2015" ulx="120" uly="1934">Wer mun nicht die Zeit und Stunde ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2133" ulx="122" uly="1999">den nſuchung in acht nimmt, da ihn GOtt</line>
        <line lrx="1303" lry="2148" ulx="121" uly="2075">zur Buſſe rufet, der kommt endlich in eine ſolche</line>
        <line lrx="1303" lry="2215" ulx="120" uly="2136">Stunde, da er ſeinen Muthwillen, ſeine Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2350" type="textblock" ulx="82" uly="2204">
        <line lrx="1362" lry="2298" ulx="82" uly="2204">den ungeſcheuet kann ausuͤben und das Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="2350" ulx="109" uly="2273">maaß voll machen, und da er ſich wohl daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2552" type="textblock" ulx="119" uly="2338">
        <line lrx="1305" lry="2419" ulx="119" uly="2338">freuet; aber es wird ſeine Freude in ewiges Her⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="2552" ulx="698" uly="2483">Cec 3 „O HErr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="355" type="textblock" ulx="310" uly="152">
        <line lrx="1243" lry="235" ulx="310" uly="152">774 Evangelium St. LucA.</line>
        <line lrx="1506" lry="355" ulx="463" uly="283">„ HErr, laß uns bey Zeiten deiner Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="491" type="textblock" ulx="326" uly="348">
        <line lrx="1556" lry="435" ulx="328" uly="348">denſtunde wahrnehmen, und laß uns ja niemals</line>
        <line lrx="1544" lry="491" ulx="326" uly="421">unſerm boͤſen eigenen Willen uͤbergeben werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="898" type="textblock" ulx="287" uly="488">
        <line lrx="1513" lry="559" ulx="329" uly="488">Bewahre uns auch fuͤr aller Macht der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="626" ulx="287" uly="556">niß, und wenn wir ja leiden; ſo zeige uns auch,</line>
        <line lrx="1510" lry="697" ulx="330" uly="625">daß alles von dir zugelaſſen ſey, und alſo uns doch</line>
        <line lrx="1507" lry="764" ulx="321" uly="695">guch muͤſſe zum Beſten dien.</line>
        <line lrx="1512" lry="833" ulx="343" uly="758">Ess heiſſet im 54. v: Sie griffen ihn aber,</line>
        <line lrx="1513" lry="898" ulx="332" uly="828">und fuͤhreten ihn, und brachten ihn in des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1042" type="textblock" ulx="314" uly="893">
        <line lrx="1551" lry="979" ulx="332" uly="893">Hohenprieſters Haus, Petrus aber folgete</line>
        <line lrx="1556" lry="1042" ulx="314" uly="964">von ferne. Da griffen die Haͤnde der Feinde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1306" type="textblock" ulx="308" uly="1033">
        <line lrx="1470" lry="1107" ulx="333" uly="1033">und fuͤhrten ihn gefangen.</line>
        <line lrx="1517" lry="1168" ulx="476" uly="1096">„Nun, mein Heiland! du biſt von den Fein⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1241" ulx="336" uly="1165">den gegriffen worden, daß unſere Seelenfeinde</line>
        <line lrx="1515" lry="1306" ulx="308" uly="1235">nicht nach unſerer Seele greifen und ſie gefangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1374" type="textblock" ulx="339" uly="1301">
        <line lrx="1558" lry="1374" ulx="339" uly="1301">fuͤhren koͤnnen nach ihrem Willen. Die Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1447" type="textblock" ulx="316" uly="1366">
        <line lrx="1516" lry="1447" ulx="316" uly="1366">ergriffen dich aus Bosheit, aber wir wollen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1510" type="textblock" ulx="335" uly="1438">
        <line lrx="1564" lry="1510" ulx="335" uly="1438">im Glauben ergreifen und uns an dich halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1576" type="textblock" ulx="311" uly="1502">
        <line lrx="1525" lry="1576" ulx="311" uly="1502">und du wirſt wieder nach uns greifen und fuͤr al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1646" type="textblock" ulx="334" uly="1569">
        <line lrx="1543" lry="1646" ulx="334" uly="1569">len Feinden maͤchtig beſchuͤtzen. Es wollen ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1922" type="textblock" ulx="334" uly="1641">
        <line lrx="1520" lry="1717" ulx="335" uly="1641">noch immer die Feinde nach unſerer Seele ſtehen</line>
        <line lrx="1521" lry="1786" ulx="334" uly="1709">und uns ergreifen; aber da greif duzu, denn du</line>
        <line lrx="1521" lry="1857" ulx="334" uly="1775">haſt maͤchtigere Haͤnde als unſere Feinde. Dar⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1922" ulx="334" uly="1847">um empfehlen wir uns deinen ſtarken Haͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1985" type="textblock" ulx="276" uly="1913">
        <line lrx="1564" lry="1985" ulx="276" uly="1913">darinnen erhalte uns zum ewigen Leben, Amen. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2055" type="textblock" ulx="460" uly="1974">
        <line lrx="1527" lry="2055" ulx="460" uly="1974">Im folgenden 55. bis 60. v. wird der Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2119" type="textblock" ulx="333" uly="2044">
        <line lrx="1538" lry="2119" ulx="333" uly="2044">Petri beſchrieben. Davon heißt es im 54. v: Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2258" type="textblock" ulx="331" uly="2114">
        <line lrx="1528" lry="2215" ulx="331" uly="2114">ſey von ferne nachgefolget. Er flohe erſt wie alle</line>
        <line lrx="1529" lry="2258" ulx="331" uly="2182">Juͤnger, endlich gedachte er, was er dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2469" type="textblock" ulx="328" uly="2242">
        <line lrx="1552" lry="2331" ulx="329" uly="2242">Eſu vermeſſener Weiſe verſprochen, und folg⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2401" ulx="332" uly="2316">te noch nach, aber von ſerne, hatte doch Furcht.</line>
        <line lrx="1573" lry="2469" ulx="328" uly="2386">Da haͤtte er noch an JEſu Worte gedenken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2531" type="textblock" ulx="1375" uly="2447">
        <line lrx="1531" lry="2531" ulx="1375" uly="2447">umkeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2053" type="textblock" ulx="1615" uly="1976">
        <line lrx="1660" lry="2053" ulx="1615" uly="1976">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="73" lry="349" ulx="0" uly="289">ed</line>
        <line lrx="76" lry="419" ulx="0" uly="361">nienet</line>
        <line lrx="75" lry="484" ulx="0" uly="431">de</line>
        <line lrx="75" lry="561" ulx="0" uly="495">1gele</line>
        <line lrx="73" lry="626" ulx="0" uly="563">ninh,</line>
        <line lrx="72" lry="695" ulx="0" uly="634">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1586" type="textblock" ulx="49" uly="1458">
        <line lrx="60" lry="1586" ulx="49" uly="1458">— =5</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1781" type="textblock" ulx="1" uly="1541">
        <line lrx="17" lry="1781" ulx="1" uly="1608">— Se</line>
        <line lrx="36" lry="1778" ulx="17" uly="1591">= S=</line>
        <line lrx="46" lry="1773" ulx="32" uly="1599">=  =</line>
        <line lrx="60" lry="1766" ulx="39" uly="1541">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="249" type="textblock" ulx="409" uly="164">
        <line lrx="1359" lry="249" ulx="409" uly="164">Das 22. Capitel. v. FF. 60. 775</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="369" type="textblock" ulx="160" uly="264">
        <line lrx="1355" lry="369" ulx="160" uly="264">umkehren und beten moͤgen. Denn JEſus hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1176" type="textblock" ulx="155" uly="358">
        <line lrx="1408" lry="437" ulx="163" uly="358">ihn nicht geheiſſen ihm hier nachzufolgen. Es</line>
        <line lrx="1349" lry="503" ulx="164" uly="430">heißt im 55. v., daß ſie im Pallaſt des Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="570" ulx="163" uly="496">ſters ein Feuer angezuͤndet und ſich zuſammen</line>
        <line lrx="1345" lry="638" ulx="158" uly="566">geſetzet: Und Petrus, heißt es, ſatzte ſich un⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="708" ulx="156" uly="628">ter ſie. Wer hieß ihn ſich mitten unter die arge</line>
        <line lrx="1344" lry="777" ulx="157" uly="699">Weltkinder und Feinde Jcſu ſetzen? Dis war ei⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="843" ulx="161" uly="766">ne gefaͤhrliche Geſellſchafft, da er ſich ſelbſt in</line>
        <line lrx="1339" lry="908" ulx="155" uly="833">Verſuchung ſtuͤrzte. Je weiter man von der Welt</line>
        <line lrx="1337" lry="977" ulx="160" uly="901">weg iſt, ie beſſer iſt es. Man kommt ſelten mit</line>
        <line lrx="1366" lry="1036" ulx="158" uly="969">unverletztem Gewiſſen dauon. M</line>
        <line lrx="1357" lry="1112" ulx="283" uly="1037">Petrus ſaß bey dem Feuer, bey dem Lichte,</line>
        <line lrx="1334" lry="1176" ulx="158" uly="1105">und da konnte er deſto beſſer erkannt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1315" type="textblock" ulx="139" uly="1170">
        <line lrx="1337" lry="1248" ulx="146" uly="1170">Darum heißt es im 56. v: Da ſahe ihn eine</line>
        <line lrx="1335" lry="1315" ulx="139" uly="1236">Magd ſitzen bey dem Licht, und ſahe eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1926" type="textblock" ulx="152" uly="1306">
        <line lrx="1396" lry="1377" ulx="157" uly="1306">auf ihn, ſahe ihn ſteil an mit unverwandten</line>
        <line lrx="1333" lry="1445" ulx="158" uly="1371">Augen um ihn recht eigen zu erkennen. Und da</line>
        <line lrx="1336" lry="1519" ulx="155" uly="1442">erkannte ſie ihn und ſprach zu ihm: Dieſer</line>
        <line lrx="1335" lry="1589" ulx="152" uly="1509">war auch mit ihm. Er, Petrus, aber ver⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1653" ulx="154" uly="1575">leugnete ihn, und ſprach: Weib, ich kenne</line>
        <line lrx="1337" lry="1720" ulx="155" uly="1642">ſein nicht. Siehe, das war die erſte Verleug⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1787" ulx="158" uly="1710">nung. Er ſtellte ſich, als kennte er IEſum nicht,</line>
        <line lrx="1356" lry="1851" ulx="157" uly="1777">als wuͤſte er nichts von ihm. Und uͤber eine kleine</line>
        <line lrx="1435" lry="1926" ulx="156" uly="1844">Weile, heißt es weiter im 58. v. ſahe ihn eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1991" type="textblock" ulx="98" uly="1913">
        <line lrx="1339" lry="1991" ulx="98" uly="1913">uondere, und ſprach: Du biſt auch der einer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2058" type="textblock" ulx="159" uly="1981">
        <line lrx="1339" lry="2058" ulx="159" uly="1981">der nemlich dieſem Icſu angehoͤret. Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2121" type="textblock" ulx="107" uly="2046">
        <line lrx="1340" lry="2121" ulx="107" uly="2046">aber ſprach: Mienſch, ich bins nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2522" type="textblock" ulx="160" uly="2112">
        <line lrx="1343" lry="2191" ulx="160" uly="2112">Das war die andere Verſuchung und Verleug⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2260" ulx="166" uly="2183">nung. So kam in kurzem eine Verſuchung uͤber</line>
        <line lrx="1349" lry="2327" ulx="165" uly="2249">die andere, und ſo auch eine Verleugnung nach</line>
        <line lrx="1353" lry="2394" ulx="167" uly="2316">der andern, wie es noch ſo geht. Wenn zu mancher</line>
        <line lrx="1361" lry="2462" ulx="168" uly="2381">Zeit beſondere Stunden der Verſuchung kom⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2522" ulx="274" uly="2460">Ccec 4 men;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="238" type="textblock" ulx="575" uly="127">
        <line lrx="1228" lry="238" ulx="575" uly="127">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="232" type="textblock" ulx="270" uly="167">
        <line lrx="369" lry="232" ulx="270" uly="167">776</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="832" type="textblock" ulx="280" uly="287">
        <line lrx="1483" lry="359" ulx="280" uly="287">men; ſo folget immer eine Verſuchung auf die</line>
        <line lrx="1482" lry="428" ulx="282" uly="355">andere, und es wird uns oft alles zur Verſu⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="493" ulx="287" uly="425">chung, ſonderlich wenn wir auch durch unſere</line>
        <line lrx="1477" lry="560" ulx="286" uly="492">Untreue uns hinein geſtuͤrzet haben. Und da</line>
        <line lrx="1475" lry="629" ulx="285" uly="558">gehets auch nicht ohne manche Verſuͤndigungen</line>
        <line lrx="1478" lry="686" ulx="286" uly="626">und Suͤnden ab: denn in der Stunde der Ver⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="769" ulx="283" uly="693">ſuchung ſind wir ſchwaͤcher als ſonſt, dahero wir</line>
        <line lrx="1479" lry="832" ulx="286" uly="763">ja wol, ehe ſolche Stunden kommen, deſto mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="900" type="textblock" ulx="286" uly="830">
        <line lrx="1509" lry="900" ulx="286" uly="830">wachen und beten moͤgen, daß wir doch nicht uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1855" type="textblock" ulx="237" uly="897">
        <line lrx="1333" lry="967" ulx="237" uly="897">Vermoͤgen verſucht werden.</line>
        <line lrx="1472" lry="1036" ulx="418" uly="968">Es heißt nun noch weiter im 59. und 60. v:</line>
        <line lrx="1482" lry="1103" ulx="289" uly="1034">Und uͤber eine Weile bey einer Stunde, be⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1175" ulx="289" uly="1104">kraftigte es eine andere, und ſprach: Wahr⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1242" ulx="290" uly="1170">lich, dieſer war auch mit ihm, denn er iſt ein</line>
        <line lrx="1472" lry="1311" ulx="289" uly="1238">Galilaer. Petrus aber ſprach: Mienſch,</line>
        <line lrx="1476" lry="1382" ulx="242" uly="1304">ich weiß nicht, was du ſageſt. Da kam Pe⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1445" ulx="288" uly="1375">trus in noch groͤſſere Verſuchung und Furcht.</line>
        <line lrx="1474" lry="1514" ulx="287" uly="1444">Er hatte nach den andern Evangeliſten vorhero</line>
        <line lrx="1474" lry="1590" ulx="285" uly="1510">geſchworen, daß er nicht von JEſu wuͤſte und</line>
        <line lrx="1474" lry="1650" ulx="288" uly="1579">ihn nicht kennte, ietzo ſchwur auch dieſe Magd</line>
        <line lrx="1477" lry="1718" ulx="284" uly="1646">und ſagte: Wahrlich, dieſer war auch mit</line>
        <line lrx="1477" lry="1796" ulx="285" uly="1713">ihm, und ſie ſetzte noch hinzu: denn er iſt ein</line>
        <line lrx="1473" lry="1855" ulx="285" uly="1779">Galilaͤer, ſeine Sprache verraͤth ihn. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1988" type="textblock" ulx="283" uly="1841">
        <line lrx="1537" lry="1935" ulx="284" uly="1841">ſahe er, er war verrathen und verkauft, und kam</line>
        <line lrx="1483" lry="1988" ulx="283" uly="1919">daher in noch groͤſſere Furcht und Verſuchung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2258" type="textblock" ulx="278" uly="1984">
        <line lrx="1473" lry="2055" ulx="282" uly="1984">und da wurde auch ſeine Verleugnung und ſein</line>
        <line lrx="1473" lry="2132" ulx="281" uly="2050">Fall noch groͤſſer, da er, nach den andern Evan⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2201" ulx="278" uly="2121">geliſten, anfing ſich zu verfluchen und zu ſchweren,</line>
        <line lrx="1472" lry="2258" ulx="281" uly="2186">daß er IEſum nicht kennte. So faͤllt man ie laͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2325" type="textblock" ulx="279" uly="2255">
        <line lrx="1530" lry="2325" ulx="279" uly="2255">ger ie tiefer, und kommt aus einem Fall in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2464" type="textblock" ulx="275" uly="2322">
        <line lrx="1474" lry="2395" ulx="277" uly="2322">andern. O wie noͤthig iſt, daß man immer wache</line>
        <line lrx="1474" lry="2464" ulx="275" uly="2392">und bete, der erſten Suͤnde bald Einhalt thue, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2522" type="textblock" ulx="1319" uly="2466">
        <line lrx="1520" lry="2522" ulx="1319" uly="2466">darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="350" type="textblock" ulx="1603" uly="299">
        <line lrx="1660" lry="350" ulx="1603" uly="299">Nrr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1192" type="textblock" ulx="14" uly="1016">
        <line lrx="43" lry="1192" ulx="14" uly="1016">——— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1234" type="textblock" ulx="27" uly="1196">
        <line lrx="34" lry="1234" ulx="27" uly="1200">☛£</line>
        <line lrx="47" lry="1233" ulx="35" uly="1196">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1302" type="textblock" ulx="3" uly="1189">
        <line lrx="28" lry="1260" ulx="3" uly="1189">=</line>
        <line lrx="38" lry="1302" ulx="24" uly="1249">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1305" type="textblock" ulx="8" uly="1270">
        <line lrx="19" lry="1305" ulx="8" uly="1270">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1383" type="textblock" ulx="24" uly="1331">
        <line lrx="35" lry="1383" ulx="24" uly="1337">—,</line>
        <line lrx="48" lry="1369" ulx="35" uly="1331">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="18" lry="1375" ulx="0" uly="1335">SSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1445" type="textblock" ulx="23" uly="1386">
        <line lrx="45" lry="1445" ulx="23" uly="1386">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="14" lry="1450" ulx="0" uly="1364">=ẽ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="28" lry="1648" ulx="14" uly="1458"> = —</line>
        <line lrx="37" lry="1655" ulx="26" uly="1470"> =</line>
        <line lrx="46" lry="1639" ulx="38" uly="1465">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="13" lry="1799" ulx="0" uly="1730">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="1" lry="1943" ulx="0" uly="1940">—</line>
        <line lrx="34" lry="2049" ulx="15" uly="1866">= =</line>
        <line lrx="44" lry="2005" ulx="32" uly="1872">—= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="156" type="textblock" ulx="1342" uly="130">
        <line lrx="1389" lry="156" ulx="1342" uly="130">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="257" type="textblock" ulx="441" uly="174">
        <line lrx="1424" lry="257" ulx="441" uly="174">Das 22. Capitel. v. 60. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2528" type="textblock" ulx="124" uly="296">
        <line lrx="1350" lry="366" ulx="161" uly="296">darum alle Gelegenheit zur Suͤnde meide und</line>
        <line lrx="1352" lry="435" ulx="166" uly="370">der Welt ja nicht zu nahe komme, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="503" ulx="168" uly="437">lich ſich ja nicht vermeſſe, ſich nicht beſpiegele</line>
        <line lrx="1350" lry="571" ulx="165" uly="504">und hohe Gedanken von ſich habe, wie eben Pe⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="639" ulx="165" uly="568">trus auch hatte, denn da faͤllt man gewiß dem</line>
        <line lrx="1347" lry="708" ulx="164" uly="635">Verſucher in die Haͤnde. Da iſt noͤthig, wenn man</line>
        <line lrx="1347" lry="776" ulx="164" uly="707">ſo was Unlautres, Hohes und Vermeſſenes bey</line>
        <line lrx="1343" lry="842" ulx="165" uly="771">ſich fuͤhlet, daß man bald, bald um Vergebung</line>
        <line lrx="1343" lry="911" ulx="166" uly="840">bitte und auch den HErrn anrufe, daß er uns</line>
        <line lrx="1343" lry="976" ulx="124" uly="908">deswegen nicht dem Verſucher uͤberlaſſe, wie wir</line>
        <line lrx="1343" lry="1042" ulx="168" uly="976">es wol verdienet, ſondern daß er alle Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1113" ulx="166" uly="1038">gen gnaͤdig abwende. Darum wird die fuͤnfte Bit⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1180" ulx="167" uly="1110">te um Vergebung der Suͤnde mit der ſechſten</line>
        <line lrx="1343" lry="1248" ulx="166" uly="1177">um Bewahrung fuͤr Verſuchung verbunden oder</line>
        <line lrx="1342" lry="1318" ulx="162" uly="1246">gehet voran: denn wenn man die fuͤnfte nicht</line>
        <line lrx="1340" lry="1386" ulx="162" uly="1312">vorher herzlich betet, ſo kann man die ſechſte auch</line>
        <line lrx="1340" lry="1454" ulx="162" uly="1380">nicht recht beten und kann auch nicht erhoͤret wer⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1522" ulx="161" uly="1449">den, ſondern wird erſt in der Verſuchung manche</line>
        <line lrx="1347" lry="1593" ulx="161" uly="1513">Suͤnde, manche Unlauterkeit, Erhebung, Be⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1657" ulx="162" uly="1583">ſpieglung und Vermeſſenheit fuͤhlen muͤſſen, die</line>
        <line lrx="1337" lry="1726" ulx="159" uly="1651">man vorher nicht empfunden und deswegen nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="1792" ulx="159" uly="1717">um Vergebung gebetet hat.</line>
        <line lrx="1341" lry="1855" ulx="296" uly="1786">O ja, HErr JEſu, wir wuͤrden in man⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1928" ulx="159" uly="1851">che Verſuchung nicht gekommen ſeyn, wenn wir</line>
        <line lrx="1338" lry="1994" ulx="159" uly="1919">immer gewachet und bald gemerket, wo wiruns</line>
        <line lrx="1341" lry="2064" ulx="158" uly="1988">verſundiget, und was auch in unſerm Herzen ſteck⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2132" ulx="159" uly="2058">te, und wenn wir da bald um Vergebung der</line>
        <line lrx="1341" lry="2203" ulx="160" uly="2120">Suͤnde und um Bewahrung fuͤr aller Verſu⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2262" ulx="163" uly="2189">chung gebettet haͤtten. O gib uns doch nun Gna⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2335" ulx="161" uly="2257">de, daß wir ſtets wachen und beten, und das Ver⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2406" ulx="160" uly="2322">derben bald merken, bald um Vergebung und Be⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2466" ulx="159" uly="2389">wahrung fuͤr aller Anfechtung bitten. Mache</line>
        <line lrx="1349" lry="2528" ulx="710" uly="2465">Cec § uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1219" lry="247" type="textblock" ulx="273" uly="132">
        <line lrx="1219" lry="247" ulx="273" uly="132">778 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2522" type="textblock" ulx="250" uly="282">
        <line lrx="1540" lry="357" ulx="295" uly="282">uns nun inskuͤnftige recht vorſichtig, daß wir</line>
        <line lrx="1501" lry="422" ulx="297" uly="352">auch durch den erlittenen Schaden kluͤger und be⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="487" ulx="297" uly="419">hutſamer werden, Amen.., DWRB</line>
        <line lrx="1498" lry="557" ulx="439" uly="488">Da nun Petrus zum drittenmal den HErrn</line>
        <line lrx="1529" lry="623" ulx="298" uly="556">verleugnet, da heißt es im 60. bis 62. v: Und</line>
        <line lrx="1504" lry="694" ulx="298" uly="620">alsbald, da er noch redete, kraͤhete der</line>
        <line lrx="1499" lry="762" ulx="297" uly="689">Hahn. Und der Err wandte ſich, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="833" ulx="301" uly="761">he Petrum an, und Petrus gedachte an des</line>
        <line lrx="1585" lry="901" ulx="250" uly="829">HErrn Wort, als er zu ihm geſagt hatte:</line>
        <line lrx="1546" lry="968" ulx="301" uly="895">Ehe denn der Hahn kraͤhet, wirſt du mich</line>
        <line lrx="1500" lry="1041" ulx="302" uly="964">dreymal verleugnen. Und Petrus ging hin⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1100" ulx="302" uly="1032">aus, und weinete bitterlich. Das Hahnge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1168" ulx="304" uly="1100">ſchrey erinnerte Petrum, was JEſus geſagt,</line>
        <line lrx="1500" lry="1236" ulx="304" uly="1168">aber die bloſſe Exinnerung wuͤrde noch nicht ſein</line>
        <line lrx="1511" lry="1308" ulx="302" uly="1236">Herz erweicht haben, es wandte ſich aber der</line>
        <line lrx="1526" lry="1373" ulx="304" uly="1304">PErr und ſahe Petrum an, das wird ein kraft⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1442" ulx="306" uly="1371">voller Anblick geweſen ſeyn, da er ihn ja wol mit</line>
        <line lrx="1503" lry="1511" ulx="307" uly="1439">heiligem Ernſt, aber auch mit erbarmender Liebe</line>
        <line lrx="1507" lry="1577" ulx="307" uly="1508">anſahe, und durch dieſen Anblick zugleich in ſein</line>
        <line lrx="1505" lry="1645" ulx="304" uly="1575">Herze drang. Denn da gedachte Petrus nicht</line>
        <line lrx="1505" lry="1715" ulx="307" uly="1641">nur an das Wort JEſu: Ehe denn der Hahn</line>
        <line lrx="1504" lry="1783" ulx="291" uly="1707">kraͤhet, wirſt du mich dreymal verleugnen,</line>
        <line lrx="1504" lry="1848" ulx="307" uly="1779">ſondern er ging auch hinaus, und weinete bit⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1918" ulx="307" uly="1845">terlich, kam in eine groſſe bittere Betruͤbniß und</line>
        <line lrx="1508" lry="1985" ulx="307" uly="1914">Traurigkeit ſeiner Seelen und zur wahren Buſſe.</line>
        <line lrx="1504" lry="2051" ulx="307" uly="1982">O! was wird da in Petri Herzen vorgegangen</line>
        <line lrx="1509" lry="2119" ulx="304" uly="2047">ſeyn, welche Bitterkeit, Traurigkeit und Schmerz</line>
        <line lrx="1555" lry="2189" ulx="306" uly="2115">wird er empfunden haben; doch erhielt ihn der</line>
        <line lrx="1520" lry="2260" ulx="292" uly="2183">erbarmungsvolle Anblick JEſu, daß er nicht ganz</line>
        <line lrx="1510" lry="2325" ulx="306" uly="2249">in Traurigkeit verfiel oder verzweifelte wie Judas.</line>
        <line lrx="1508" lry="2393" ulx="395" uly="2313">Die Weltkinder troͤſten ſich mit Petri Fall,</line>
        <line lrx="1520" lry="2522" ulx="289" uly="2383">wollen aber nichts von Petri Buſſe wiſſen. Fd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="235" type="textblock" ulx="465" uly="159">
        <line lrx="1379" lry="235" ulx="465" uly="159">Das 22. Capitel. v. 60⸗62. 779</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="487" type="textblock" ulx="197" uly="280">
        <line lrx="1381" lry="365" ulx="197" uly="280">ſind ihre bittre heiſſe Thraͤnen uͤber ihre Suͤnde?</line>
        <line lrx="1381" lry="431" ulx="197" uly="351">Ja ſie lachen wol noch in ihren Suͤnden, wie</line>
        <line lrx="1379" lry="487" ulx="197" uly="419">koͤnnen ſich die mit Petri Fall troͤſten? Die buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="557" type="textblock" ulx="171" uly="484">
        <line lrx="1382" lry="557" ulx="171" uly="484">fertigen Suͤnder aber, die ihren Fall, ihre Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1101" type="textblock" ulx="192" uly="554">
        <line lrx="1378" lry="624" ulx="197" uly="554">fuͤhlen und auch bitterlich beweinen, die haben</line>
        <line lrx="1381" lry="693" ulx="192" uly="622">ja freilich einen groſſen Troſt darinnen, und ſie</line>
        <line lrx="1379" lry="763" ulx="196" uly="686">moͤgen glauben, der HErr JEſus ſehe auch ſie</line>
        <line lrx="1378" lry="828" ulx="198" uly="758">mit Erbarmung an, und werde ihnen ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="896" ulx="200" uly="826">de vergeben und ſie von ihrem Fall wieder auf⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="965" ulx="199" uly="893">richten, wenn ſie auch aufs tiefſie gefallen waͤren.</line>
        <line lrx="1379" lry="1034" ulx="325" uly="960">O ja, HErr JEſu, ſiehe auch uns ſtets mit</line>
        <line lrx="1381" lry="1101" ulx="200" uly="1027">Gnade und Erbarmung an, gib uns ſelbſt Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1167" type="textblock" ulx="174" uly="1088">
        <line lrx="1382" lry="1167" ulx="174" uly="1088">de zur Buſſe, daß wir auch unſere Sunde bitter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2051" type="textblock" ulx="195" uly="1164">
        <line lrx="1381" lry="1237" ulx="197" uly="1164">lich beweinen, aber auch Vergebung aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1311" ulx="199" uly="1232">den erlangen, und wieder von dir aufgerichtet</line>
        <line lrx="1382" lry="1374" ulx="198" uly="1299">und getroͤſtet werden, hernach aber unſer ganzes</line>
        <line lrx="1383" lry="1444" ulx="195" uly="1367">Leben deſto vorſichtiger anſtellen, daß wir nim⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1568" ulx="199" uly="1436">Vete wieder in ſolche Verſuchung gerathen,</line>
        <line lrx="1385" lry="1650" ulx="289" uly="1569">Es heißt nun weiter vom 63. bis 65. v: Die</line>
        <line lrx="1386" lry="1713" ulx="195" uly="1637">Maͤnner aber, die Iſum hielten, pverſpot⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1785" ulx="200" uly="1706">teten ihn, und ſchlugen ihn; verdeckten ihn,</line>
        <line lrx="1388" lry="1851" ulx="204" uly="1774">und ſchlugen ihn ins Angeſicht, und frag⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1920" ulx="203" uly="1842">ten ihn, und ſprachen: Weiſſage, wer iſts,</line>
        <line lrx="1391" lry="1988" ulx="204" uly="1908">der dich ſchlug? Und viel andere Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2051" ulx="204" uly="1976">gen ſagten ſie wider ihn. Hier verſpotteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2117" type="textblock" ulx="173" uly="2040">
        <line lrx="1393" lry="2117" ulx="173" uly="2040">Und verlaͤſterten die frechen Menſchen des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2517" type="textblock" ulx="206" uly="2109">
        <line lrx="1396" lry="2186" ulx="206" uly="2109">ZEſu prophetiſches Amt, da ſie ihn ins Angeſicht</line>
        <line lrx="1396" lry="2253" ulx="208" uly="2179">ſchlugen, und ſagten: er ſolte weiſſagen, wer ihn</line>
        <line lrx="1403" lry="2324" ulx="211" uly="2247">geſchlagen. Wir muͤſſen aber hier nicht bey die⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2392" ulx="214" uly="2311">ſen Feinden, Laͤſterern und Spoͤttern ſtehen blei⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2510" ulx="217" uly="2377">ben, ſondern an unſere eigene Suͤnden gedenen⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2517" ulx="1295" uly="2471">denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="259" type="textblock" ulx="275" uly="144">
        <line lrx="1371" lry="259" ulx="275" uly="144">780 E vangelium St. LucaA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="377" type="textblock" ulx="276" uly="305">
        <line lrx="1496" lry="377" ulx="276" uly="305">denn wir haben dis alles mit unſern Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="585" type="textblock" ulx="278" uly="375">
        <line lrx="1484" lry="458" ulx="278" uly="375">dem HErrn JEſu zugezogen, um unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="522" ulx="278" uly="444">de willen iſt er ſo geſchlagen, verſpottet und ver⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="585" ulx="278" uly="515">ſpeyet worden, wie wir ſingen: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="874" type="textblock" ulx="308" uly="614">
        <line lrx="1326" lry="682" ulx="308" uly="614">Was iſt die Urſach aller ſolcher Plagen?</line>
        <line lrx="1481" lry="750" ulx="406" uly="679">Ach! meine Suͤnden haben dich geſchlagen;</line>
        <line lrx="1385" lry="829" ulx="339" uly="751">Ich, ach! HErr JEſu, habe dis verſchuldet,</line>
        <line lrx="847" lry="874" ulx="318" uly="821">Was du erduldet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="992" type="textblock" ulx="378" uly="911">
        <line lrx="1488" lry="992" ulx="378" uly="911">Es hat JEſus hier ſonderlich auch alle Spoͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1677" type="textblock" ulx="271" uly="990">
        <line lrx="1478" lry="1067" ulx="276" uly="990">terey und Laͤſterung buͤſſen muͤſſen, da man mit</line>
        <line lrx="1478" lry="1132" ulx="275" uly="1055">goͤttlichen Sachen ein Geſpoͤtte treibet, oder</line>
        <line lrx="1477" lry="1196" ulx="276" uly="1125">Knechte und Kinder GOttes verſpottet. Dis iſt</line>
        <line lrx="1478" lry="1266" ulx="279" uly="1192">eine erſchreckliche Suͤnde, dafuͤr ſich ieder huͤten</line>
        <line lrx="1474" lry="1334" ulx="275" uly="1262">ſoll: denn ſo oft einer das thut; ſo oft verſpot⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1399" ulx="271" uly="1331">tet und laͤſtert er IEſum ſelbſt.</line>
        <line lrx="1473" lry="1469" ulx="410" uly="1398">Im 66. und 67. v. heiſſet es: Als es nun</line>
        <line lrx="1475" lry="1541" ulx="273" uly="1458">Tag ward, verſammleten ſich die Aelteſten</line>
        <line lrx="1475" lry="1602" ulx="273" uly="1532">des Volks, die Hohenprieſter und Schrift⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1677" ulx="271" uly="1602">gelehrten, und fuͤhreten ihn hinauf vor ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1739" type="textblock" ulx="227" uly="1665">
        <line lrx="1487" lry="1739" ulx="227" uly="1665">ren Rath, und ſprachen: Biſt du Chriſtus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1812" type="textblock" ulx="275" uly="1736">
        <line lrx="1475" lry="1812" ulx="275" uly="1736">Sage es uns. Biſt du der verheiſſene Meſſias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1875" type="textblock" ulx="235" uly="1804">
        <line lrx="1534" lry="1875" ulx="235" uly="1804">auf den wir warten und hoffen? da ſchienen ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2009" type="textblock" ulx="271" uly="1869">
        <line lrx="1475" lry="1952" ulx="273" uly="1869">als wolten ſie ihn annehmen, wenn ſie gewiß wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2009" ulx="271" uly="1940">ſten, daß er Chriſtus waͤre, und ihr Sinn war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2076" type="textblock" ulx="270" uly="2006">
        <line lrx="1493" lry="2076" ulx="270" uly="2006">doch nur, daß ſie ihn, auf ſein Bekenntniß deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2345" type="textblock" ulx="267" uly="2070">
        <line lrx="1472" lry="2151" ulx="270" uly="2070">eher zum Tode verurtheilen koͤnnten. Darum ſa⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2213" ulx="267" uly="2141">get er im 67. und 68. v: Sage ichs euch, daß ich</line>
        <line lrx="1468" lry="2282" ulx="267" uly="2206">Chriſtus bin; ſo glaͤubet ihr nicht. Frage ich</line>
        <line lrx="1483" lry="2345" ulx="267" uly="2274">aber, ſo antwortet ihr nicht, hoͤret doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2412" type="textblock" ulx="260" uly="2344">
        <line lrx="1514" lry="2412" ulx="260" uly="2344">auf mich, und laſſet mich doch nicht los. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2536" type="textblock" ulx="269" uly="2411">
        <line lrx="1469" lry="2485" ulx="269" uly="2411">bey euch iſt es feſte geſetzet: Ich ſoll ſterben. Dar⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2536" ulx="1385" uly="2493">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1042" type="textblock" ulx="1641" uly="975">
        <line lrx="1651" lry="1027" ulx="1641" uly="990">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1042" ulx="1653" uly="975">—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1096" type="textblock" ulx="1643" uly="1056">
        <line lrx="1660" lry="1096" ulx="1643" uly="1056">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="254" type="textblock" ulx="451" uly="171">
        <line lrx="1381" lry="254" ulx="451" uly="171">Das 22. Capitel. v. 69⸗77. 781</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="443" type="textblock" ulx="186" uly="297">
        <line lrx="1373" lry="368" ulx="187" uly="297">um, heißt es im 69. v. von nun an wird des</line>
        <line lrx="1372" lry="443" ulx="186" uly="368">Menſchen Sohn ſitzen zur rechten Hand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="513" type="textblock" ulx="148" uly="436">
        <line lrx="1371" lry="513" ulx="148" uly="436">AKraft GOttes. Ihr ſehet mich wol nur fuͤr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2553" type="textblock" ulx="177" uly="498">
        <line lrx="1414" lry="585" ulx="186" uly="498">nen Menſchen an, aber ich bin ein ſolcher Menſch,</line>
        <line lrx="1367" lry="649" ulx="183" uly="571">der zugleich GOttes Sohn iſt, und zur Rechten</line>
        <line lrx="1369" lry="719" ulx="184" uly="639">der Kraft GOttes ſitzet, und auch ſeine Kraft,</line>
        <line lrx="1367" lry="782" ulx="184" uly="704">Macht und Herrlichkeit bald beweiſen wird.</line>
        <line lrx="1368" lry="855" ulx="183" uly="773">Da ſprachen ſie alle, wie es im 70. v. heißt: Biſt</line>
        <line lrx="1367" lry="920" ulx="186" uly="840">du denn Gttes Sohn, da du zur Rechten der</line>
        <line lrx="1365" lry="992" ulx="181" uly="907">Kraft GOttes zu ſitzen meineſt? Er ſprach zu</line>
        <line lrx="1365" lry="1058" ulx="183" uly="975">ihnen: Ihr ſagts, denn ich bins. Ja, ſo iſt</line>
        <line lrx="1362" lry="1126" ulx="184" uly="1043">es, wie ihr ſaget: denn ich bin GOttes Sohn.</line>
        <line lrx="1366" lry="1195" ulx="184" uly="1106">Dis haͤtte ihnen nun einen Schlag ans Herz ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1258" ulx="183" uly="1178">ben ſollen, daß ſie ſich nicht an dem Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1328" ulx="184" uly="1246">tes vergriffen haͤtten; aber ſie wurden nur deſto</line>
        <line lrx="1364" lry="1392" ulx="185" uly="1314">mehr aufgebracht, denn es heißt im 71. v: Sie</line>
        <line lrx="1366" lry="1472" ulx="179" uly="1380">aber ſprachen: Was duͤrfen wir weiter Zeug⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1535" ulx="181" uly="1450">niß? Wir habens ſelbſt gehoöͤret aus ſeinem</line>
        <line lrx="1364" lry="1605" ulx="182" uly="1517">Munde, daß er ſich fuͤr GOttes Sohn ausgie⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1675" ulx="178" uly="1584">bet, und alſo ein Gotteslaͤſterer iſt, da er ſich</line>
        <line lrx="1365" lry="1736" ulx="181" uly="1652">GOtt an die Seite ſetzet. Sie hatten vorher viele</line>
        <line lrx="1366" lry="1803" ulx="180" uly="1720">falſche Zeugen abhoͤren laſſen, ihr Zeugniß ſtimm⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1868" ulx="181" uly="1788">te aber nicht uͤberein. Nun ſagen ſie: Wir brau⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1942" ulx="183" uly="1855">chen weiter kein Zeugniß, wir habens ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2009" ulx="181" uly="1917">hoͤret aus ſeinem Munde. Hier bekannte JE⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2075" ulx="178" uly="1989">ſus, was er war, und muſte daruͤber ſterben: da</line>
        <line lrx="1365" lry="2147" ulx="177" uly="2057">er fuͤr einen Gotteslaͤſterer gehalten wurde, und ſie,</line>
        <line lrx="1367" lry="2204" ulx="181" uly="2122">ſie laͤſterten GOtt. Hierdurch hat er alle Got⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2286" ulx="184" uly="2190">teslaͤſterung und auch die Suͤnde buͤſſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2342" ulx="184" uly="2260">ſen, da wir ihn nicht recht von Herzen als den</line>
        <line lrx="1368" lry="2420" ulx="186" uly="2324">Sohn GOttes erkennen, und mit Wort und</line>
        <line lrx="1367" lry="2553" ulx="184" uly="2392">Wandel bekennen. Das geſchiehet wirglienhen⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2542" ulx="868" uly="2497">en⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="457" type="textblock" ulx="265" uly="169">
        <line lrx="1210" lry="267" ulx="265" uly="169">782 Ervangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1483" lry="394" ulx="277" uly="294">ſchenden Suͤnden. Denn ſo oft wir muthwillig</line>
        <line lrx="1486" lry="457" ulx="279" uly="379">ſuͤndigen und die Suͤnde uͤber uns herrſchen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="591" type="textblock" ulx="280" uly="446">
        <line lrx="1484" lry="524" ulx="280" uly="446">ſen;: ſo glauben wir nicht von Herzen, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="591" ulx="281" uly="511">ſtus als GOttes Sohn fuͤr unſere Suͤnden ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="722" type="textblock" ulx="283" uly="582">
        <line lrx="1560" lry="664" ulx="283" uly="582">ben muͤſſen, daß ſie ein ſo groſſer Greuel in</line>
        <line lrx="1527" lry="722" ulx="284" uly="646">GOttes Augen ſeyn, daß der Sohn GOttes da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1397" type="textblock" ulx="278" uly="716">
        <line lrx="1482" lry="799" ulx="278" uly="716">fuͤr ſein Blut vergieſſen muͤſſen, und wir glauben</line>
        <line lrx="1483" lry="866" ulx="285" uly="782">auch nicht, daß Chriſtus ſo maͤchtig iſt, alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="928" ulx="284" uly="849">den als Werke des Teufels zu zerſtoͤren, und al⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="998" ulx="286" uly="915">ſo erkennen wir ihn auch nicht als den maͤchtigen</line>
        <line lrx="1438" lry="1070" ulx="289" uly="980">Sohn GOttes. J”YUM</line>
        <line lrx="1485" lry="1136" ulx="300" uly="1051">Diie Glaͤubigen aber erwecken ſich IEſum</line>
        <line lrx="1487" lry="1199" ulx="289" uly="1125">immer beſſer als den Sohn GOttes zu erkennen,</line>
        <line lrx="1487" lry="1267" ulx="291" uly="1188">und da werden ſie auch ihre Suͤnde immer mehr</line>
        <line lrx="1489" lry="1336" ulx="291" uly="1258">verabſcheuen, wenn ſie bedenken, ſie haben nicht</line>
        <line lrx="1488" lry="1397" ulx="293" uly="1326">blos das Blut eines heiligen Menſchen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1471" type="textblock" ulx="293" uly="1392">
        <line lrx="1546" lry="1471" ulx="293" uly="1392">des Sohnes GOttes gekoſtet. Sie erwecken ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1610" type="textblock" ulx="292" uly="1460">
        <line lrx="1489" lry="1541" ulx="293" uly="1460">aber auch deſts mehr zum Glauben, da ſie wiſ⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1610" ulx="292" uly="1529">ſen, daß alle ihre Suͤnde durch ein ganz vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1674" type="textblock" ulx="292" uly="1595">
        <line lrx="1497" lry="1674" ulx="292" uly="1595">menes Loͤſegeld, durch das Blut des Sohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2079" type="textblock" ulx="293" uly="1663">
        <line lrx="1491" lry="1743" ulx="293" uly="1663">GOttes getilget worden. Und endlich erwecken</line>
        <line lrx="1492" lry="1815" ulx="293" uly="1727">ſie ſich auch zu einem recht ernſtlichen und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1879" ulx="293" uly="1800">bigen Kampf gegen alle Suͤnden, ja gegen alle</line>
        <line lrx="1493" lry="1947" ulx="296" uly="1867">ihre geiſtliche Feinde, in der gewiſſen Hoffnung,</line>
        <line lrx="1492" lry="2014" ulx="294" uly="1933">daß ſie in allem weit uͤberwinden ſollen, weil J⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2079" ulx="293" uly="2002">ſus GOttes Sohn ſelbſt fuͤr ſie ſtreitet und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2143" type="textblock" ulx="293" uly="2069">
        <line lrx="1548" lry="2143" ulx="293" uly="2069">Werk des Teufels zerſtoͤret: Denn dazu iſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2219" type="textblock" ulx="292" uly="2136">
        <line lrx="1494" lry="2219" ulx="292" uly="2136">ſchienen der Sohn SOttes, daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2280" type="textblock" ulx="292" uly="2201">
        <line lrx="1550" lry="2280" ulx="292" uly="2201">Werke des Teufels zerſtoͤre. 1 Joh. 3,8. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2346" type="textblock" ulx="278" uly="2268">
        <line lrx="1494" lry="2346" ulx="278" uly="2268">erwecken ſich auch dem himmliſchen Vater deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2534" type="textblock" ulx="293" uly="2336">
        <line lrx="1513" lry="2425" ulx="293" uly="2336">mehr Dank zu ſagen, daß er ihnen ſelbſt ſeinen</line>
        <line lrx="1529" lry="2534" ulx="293" uly="2398">Sohn gegeben zur Verſoͤhnung fuͤr ihre Sunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2495" type="textblock" ulx="1585" uly="2086">
        <line lrx="1593" lry="2165" ulx="1585" uly="2160">.</line>
        <line lrx="1660" lry="2495" ulx="1639" uly="2086">— —–  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2067" type="textblock" ulx="1634" uly="1809">
        <line lrx="1649" lry="2067" ulx="1634" uly="1815">—rr  –</line>
        <line lrx="1660" lry="2057" ulx="1645" uly="1809">— w — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="75" type="textblock" ulx="1037" uly="62">
        <line lrx="1104" lry="75" ulx="1037" uly="62">mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="266" type="textblock" ulx="423" uly="188">
        <line lrx="1391" lry="266" ulx="423" uly="188">Das 233. Capitel. v. 1. 7983</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="545" type="textblock" ulx="169" uly="311">
        <line lrx="1355" lry="402" ulx="171" uly="311">Sie erkennen daraus ſeine Liebe und ſuchen ihn</line>
        <line lrx="1357" lry="459" ulx="169" uly="380">wieder herzlich zu lieben, da es ja immer heiſ⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="545" ulx="169" uly="447">ſen muß: Laſſet uns ihn lieben, denn er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="587" type="textblock" ulx="168" uly="515">
        <line lrx="917" lry="587" ulx="168" uly="515">uns erſt geliebet, 1 Joh. 4,19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1340" type="textblock" ulx="169" uly="584">
        <line lrx="1353" lry="661" ulx="300" uly="584">„H Err JEſu, zu dieſem allen hilf uns nun</line>
        <line lrx="1352" lry="725" ulx="169" uly="649">ſelbſt, du allmaͤchtiger GOtt und Heiland: denn</line>
        <line lrx="1351" lry="796" ulx="171" uly="718">dis alles ſind lauter goͤttliche Werke, die kein</line>
        <line lrx="1351" lry="878" ulx="173" uly="784">Menſch thun kann. Nun biſt du aber GOttes</line>
        <line lrx="1351" lry="930" ulx="176" uly="851">Sohn und als GOttes Sohn vom Vater uns</line>
        <line lrx="1350" lry="1007" ulx="174" uly="919">ſelbſt zur Weisheit, Gerechtigkeit, Heiligung</line>
        <line lrx="1350" lry="1068" ulx="173" uly="984">und Erloͤſung gemacht, daß du alles und in al⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1135" ulx="174" uly="1055">len ſeyeſt, und alles allein in und durch uns wir⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1207" ulx="172" uly="1122">keſt und uns zur Buſſe, zum Glauben, zum</line>
        <line lrx="1350" lry="1267" ulx="171" uly="1184">Friede und Segen, zur Liebe und Dankbarkeit</line>
        <line lrx="1350" lry="1340" ulx="170" uly="1258">bringeſt, und alles das ſelbſt ſchaffeſt, was vor dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1565" type="textblock" ulx="466" uly="1467">
        <line lrx="1032" lry="1565" ulx="466" uly="1467">Das 23. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1741" type="textblock" ulx="175" uly="1576">
        <line lrx="1351" lry="1678" ulx="221" uly="1576">Inſer Heiland wurde zuerſt vor das geiſtliche</line>
        <line lrx="1352" lry="1741" ulx="175" uly="1657">M Gerichte der Juden, nun aber auch vor das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1880" type="textblock" ulx="135" uly="1728">
        <line lrx="1353" lry="1810" ulx="135" uly="1728">weltliche Gerichte des heidniſchen Landpfle⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1880" ulx="157" uly="1796">gers Pilati und alſo von einem ungerechten Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2288" type="textblock" ulx="165" uly="1866">
        <line lrx="1353" lry="1953" ulx="165" uly="1866">ter zum andern gefuͤhret, wie es im 1. und 2. v.</line>
        <line lrx="1353" lry="2019" ulx="170" uly="1927">heißt: Und der ganze Haufe ſtund auf, und</line>
        <line lrx="1354" lry="2086" ulx="168" uly="1993">fuͤhrten ihn vor Pilatum. Und fingen an ihn</line>
        <line lrx="1358" lry="2153" ulx="170" uly="2069">zu verklagen, und ſprachen: Dieſen finden</line>
        <line lrx="1357" lry="2218" ulx="170" uly="2137">wir, daß er das Volk abwendet, und ver⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2288" ulx="170" uly="2199">beut den Schoß dem Kayſer zu geben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2357" type="textblock" ulx="104" uly="2248">
        <line lrx="1363" lry="2357" ulx="104" uly="2248">ſpricht, er ſey Chriſtus, ein Koͤnig. Hier be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2550" type="textblock" ulx="172" uly="2336">
        <line lrx="1363" lry="2425" ulx="172" uly="2336">ſchuldigen ſie ihn nicht, daß er ein Gotteslaͤſterer</line>
        <line lrx="1359" lry="2550" ulx="172" uly="2396">ſey, und geſagt, er ſey GOttes Sohn, darnach</line>
        <line lrx="1365" lry="2548" ulx="177" uly="2484">M wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="2576" type="textblock" ulx="593" uly="2559">
        <line lrx="608" lry="2576" ulx="593" uly="2559">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="253" type="textblock" ulx="298" uly="177">
        <line lrx="1244" lry="253" ulx="298" uly="177">784 ESEyvangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="454" type="textblock" ulx="299" uly="275">
        <line lrx="1496" lry="377" ulx="299" uly="275">wuͤrde Pilatus nicht gefragt haben, ſondern daß</line>
        <line lrx="1497" lry="454" ulx="301" uly="374">er das Volk abwendete dem Kayſer den Schoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="583" type="textblock" ulx="294" uly="439">
        <line lrx="1543" lry="516" ulx="302" uly="439">zu geben und ſich ſelbſt fuͤr einen Koͤnig ausgaͤbe.</line>
        <line lrx="1529" lry="583" ulx="294" uly="510">Und JEſus hatte doch noch vor wenig Tagen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1334" type="textblock" ulx="290" uly="577">
        <line lrx="1493" lry="651" ulx="301" uly="577">ſagt: Gebt dem Kayſer, was des Kayſers</line>
        <line lrx="1491" lry="722" ulx="300" uly="641">iſt. Sie ſtellten ſich, als wenn ſie gar beſonders</line>
        <line lrx="1493" lry="789" ulx="301" uly="710">fuͤr das Intereſſe des Kayſers beſorget waͤren,</line>
        <line lrx="1493" lry="852" ulx="290" uly="781">und waren doch dem Kayſer und Landpfleger feind,</line>
        <line lrx="1492" lry="921" ulx="303" uly="849">und waͤren gern ihres Regiments los geweſen.</line>
        <line lrx="1493" lry="989" ulx="304" uly="916">Was ſie alſo ſelbſt im Herzen waren, deſſen be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1061" ulx="304" uly="982">ſchuldigen ſie IEſum. So werden noch ietzo oft</line>
        <line lrx="1493" lry="1127" ulx="305" uly="1051">treue Knechte GOttes fuͤr ſolche gehalten, die</line>
        <line lrx="1494" lry="1197" ulx="291" uly="1120">durch ihre Predigten ſich wider die Obrigkeit ſetz⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1262" ulx="304" uly="1186">ten, oder das Volk erregten, und es beſchuldigen</line>
        <line lrx="1493" lry="1334" ulx="305" uly="1254">ſie wol auch ſolche, die ſelbſt der Obrigkeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1399" type="textblock" ulx="210" uly="1330">
        <line lrx="1451" lry="1399" ulx="210" uly="1330">von Herzen treu und gehorſam ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1407" type="textblock" ulx="1177" uly="1392">
        <line lrx="1190" lry="1407" ulx="1177" uly="1392">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1738" type="textblock" ulx="291" uly="1389">
        <line lrx="1495" lry="1468" ulx="354" uly="1389">Wir ſehen aber bey dieſer Herumfuͤhrung JEſu,</line>
        <line lrx="1494" lry="1533" ulx="305" uly="1459">wie er vor den ungerechten Richter gefuͤhret wird,</line>
        <line lrx="1496" lry="1604" ulx="291" uly="1524">daß alles um unſert willen geſchehen iſt. Wir</line>
        <line lrx="1498" lry="1671" ulx="303" uly="1599">konnten mit Recht beſchuldiget und verklaget wer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1738" ulx="302" uly="1656">den, daß wir uns wider GOtt den ewigen Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1875" type="textblock" ulx="239" uly="1730">
        <line lrx="1527" lry="1810" ulx="239" uly="1730">geſetzet, und daher vor ſein ſtrenges Gerichte ſol⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1875" ulx="305" uly="1797">ten gefuͤhret werden. Aber da tritt nun JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2013" type="textblock" ulx="305" uly="1864">
        <line lrx="1495" lry="1954" ulx="305" uly="1864">ins Mittel und laͤßt ſich ſo fuͤr uns herum fuͤhren,</line>
        <line lrx="1472" lry="2013" ulx="305" uly="1934">daß wir nicht ins Gerichte kommen duͤrfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2076" type="textblock" ulx="458" uly="1996">
        <line lrx="1524" lry="2076" ulx="458" uly="1996">„HErr JEſu, ſey gelobet, daß du dich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2211" type="textblock" ulx="301" uly="2066">
        <line lrx="1497" lry="2154" ulx="303" uly="2066">uns ſo faͤlſchlich verklagen und vors Gerichte fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2211" ulx="301" uly="2135">ren laſſen. Gib daß wir uns mit bußfertigem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2538" type="textblock" ulx="299" uly="2201">
        <line lrx="1516" lry="2281" ulx="299" uly="2201">glaͤubigem Herzen daran halten und alſo auch in</line>
        <line lrx="1576" lry="2345" ulx="299" uly="2269">kein Gerichte kommen, Amen.,</line>
        <line lrx="1503" lry="2414" ulx="432" uly="2341">Pilatus fragte nun IJEſum, wie es im 3. v.</line>
        <line lrx="1497" lry="2538" ulx="299" uly="2392">heiſſet, und ſprach: Biſt du der Juͤden Bnig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="770" type="textblock" ulx="2" uly="654">
        <line lrx="16" lry="770" ulx="2" uly="654"> S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="9" lry="771" ulx="0" uly="714">—</line>
        <line lrx="34" lry="768" ulx="24" uly="730">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="907" type="textblock" ulx="1" uly="785">
        <line lrx="19" lry="907" ulx="1" uly="785">S=S =</line>
        <line lrx="30" lry="905" ulx="21" uly="800">=— Se</line>
        <line lrx="44" lry="904" ulx="29" uly="786">= S=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="974" type="textblock" ulx="17" uly="922">
        <line lrx="26" lry="974" ulx="17" uly="922">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="41" lry="1064" ulx="26" uly="933">—e</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1110" type="textblock" ulx="17" uly="1061">
        <line lrx="32" lry="1110" ulx="17" uly="1061">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="13" lry="1576" ulx="0" uly="1094">— — — =ç= =⸗ -- — —</line>
        <line lrx="23" lry="1594" ulx="0" uly="1127">= =– = =</line>
        <line lrx="39" lry="1679" ulx="20" uly="1131">— = ☛m = = S  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="242" type="textblock" ulx="439" uly="160">
        <line lrx="1373" lry="242" ulx="439" uly="160">Das 23. Capitel v. 4. 5. 785</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="569" type="textblock" ulx="151" uly="290">
        <line lrx="1411" lry="425" ulx="154" uly="290">GEr antwortete ihm und ſprach: Du ſagſte.</line>
        <line lrx="1438" lry="432" ulx="154" uly="364">Wie er vor den Juden bekannte, er waͤre Chri⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="502" ulx="151" uly="432">ſtus GOttes Sohn; ſo bekannte er hier vor Pi⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="569" ulx="152" uly="497">lato, er waͤre ein Koͤnig, ob er gleich wuſte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="636" type="textblock" ulx="95" uly="563">
        <line lrx="1361" lry="636" ulx="95" uly="563">dis Bekenntniß ihm das Leben koſten wuͤrde. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="975" type="textblock" ulx="153" uly="636">
        <line lrx="1356" lry="714" ulx="153" uly="636">dis gute Bekenntniß JEſu vor Pilato weiſet dort</line>
        <line lrx="1357" lry="771" ulx="153" uly="704">Paulus den Timotheum, und ermahnet ihn da⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="846" ulx="153" uly="772">her, daß er das Gebot ohne Flecken untade⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="913" ulx="154" uly="837">lich halten, und alſo auch mit Wort und Wan⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="975" ulx="156" uly="903">del IJEſum und ſeine Wahrheit bekennen ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1123" type="textblock" ulx="73" uly="972">
        <line lrx="1337" lry="1054" ulx="125" uly="972">1 Tim. 6. Und dazu ſollen wir uns dis Bekenntniß</line>
        <line lrx="1340" lry="1123" ulx="73" uly="1040">Iſu auch dienen laſſen, daß wir ihn mit Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1246" type="textblock" ulx="153" uly="1106">
        <line lrx="1344" lry="1192" ulx="155" uly="1106">und Wandel als unſern Koͤnig vor aller Welt</line>
        <line lrx="1345" lry="1246" ulx="153" uly="1177">bekennen, und ihm als unſerm Koͤnige auch dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1314" type="textblock" ulx="127" uly="1246">
        <line lrx="1345" lry="1314" ulx="127" uly="1246">und gehorſam ſeyn, ſolten wir auch vor der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2537" type="textblock" ulx="149" uly="1310">
        <line lrx="1343" lry="1381" ulx="154" uly="1310">daruͤber leiden muͤſſen. Er wird uns auch als un⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1448" ulx="152" uly="1375">ſer Koͤnig ſchuͤtzen und auch einmal dort bekennen</line>
        <line lrx="1332" lry="1518" ulx="154" uly="1448">vor ſeinem himmliſchen Vater.</line>
        <line lrx="1339" lry="1590" ulx="292" uly="1514">„Dazu hilf uns auch, o IJEſu!daß wir dich</line>
        <line lrx="1339" lry="1658" ulx="151" uly="1580">als unſern Koͤnig aufnehmen, und dir gehorſam</line>
        <line lrx="1332" lry="1721" ulx="152" uly="1652">und treu ſeyn bis an den Tod, Amen..</line>
        <line lrx="1341" lry="1795" ulx="203" uly="1718">Pilatus bezeugte nun den Hohenprieſtern,</line>
        <line lrx="1345" lry="1868" ulx="156" uly="1784">wie er IEſum unſchuldig finde, da er im 5. v. ſa⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1930" ulx="154" uly="1851">get: Ich finde keine Urſach (nemlich des To⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1996" ulx="151" uly="1921">des) an dieſem Menſchen. Und im 6. v. heiſſet</line>
        <line lrx="1339" lry="2064" ulx="152" uly="1991">es: Sie aber hielten an, und ſprachen: Er</line>
        <line lrx="1356" lry="2199" ulx="149" uly="2054">hat das Volk erreget, damit, den er gelehret</line>
        <line lrx="1359" lry="2201" ulx="151" uly="2122">hat hin und her im ganzen juͤdiſchen Lande,</line>
        <line lrx="1344" lry="2278" ulx="150" uly="2193">und hat in Galilaͤa angefangen bis hieher.</line>
        <line lrx="1346" lry="2338" ulx="150" uly="2256">Da muſte JEſus als ein ſolcher groſſer Aufruͤh⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2400" ulx="154" uly="2329">rer angeſehen und verklaget werden, der das gan⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2468" ulx="152" uly="2389">ze Land erreget haͤtte, und einen Rumor und Auf⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2537" ulx="154" uly="2452">(Betr. uͤb. das PI. C. Il. TCh.) Ddd ruhr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="240" type="textblock" ulx="280" uly="159">
        <line lrx="1229" lry="240" ulx="280" uly="159">786 Evangelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="431" type="textblock" ulx="286" uly="289">
        <line lrx="1502" lry="359" ulx="291" uly="289">ruhr verurſachet, und er hatte doch nur, wie ſie</line>
        <line lrx="1509" lry="431" ulx="286" uly="357">ſelbſt ſagen, das Volk gelehret. Aber ſo gehets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="497" type="textblock" ulx="296" uly="426">
        <line lrx="1542" lry="497" ulx="296" uly="426">noch. Das Evangelium rumort. Es greift die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="630" type="textblock" ulx="288" uly="494">
        <line lrx="1502" lry="574" ulx="298" uly="494">boͤſen Menſchen an, die erregen ſich und werden</line>
        <line lrx="1500" lry="630" ulx="288" uly="561">voller Feindſchaft, wie auch zu den Zeiten Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="768" type="textblock" ulx="298" uly="628">
        <line lrx="1573" lry="714" ulx="298" uly="628">theri geſchahe. GOttes und Satans Reich muß</line>
        <line lrx="1513" lry="768" ulx="302" uly="696">immer in Oppolition, im Streit ſeyn. Denn JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="837" type="textblock" ulx="294" uly="765">
        <line lrx="1503" lry="837" ulx="294" uly="765">ſus iſt nicht kommen Friede zu bringen nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="978" type="textblock" ulx="297" uly="823">
        <line lrx="1564" lry="978" ulx="297" uly="823">eſhe ortharet. Wo alles nach dem Fleiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1174" type="textblock" ulx="306" uly="901">
        <line lrx="1509" lry="971" ulx="327" uly="901">o einig iſt, da bleibet ein ieder auf ſeinen alten He⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1042" ulx="306" uly="966">fen bey dem blos aͤuſſerlichen Scheinweſen, und</line>
        <line lrx="1197" lry="1108" ulx="309" uly="1037">da iſt noch nicht das Reich GOttes.</line>
        <line lrx="1504" lry="1174" ulx="394" uly="1101">Es heißt weiter im 6. und 7. v. daß, da Pila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1241" type="textblock" ulx="309" uly="1168">
        <line lrx="1521" lry="1241" ulx="309" uly="1168">tus Galilaͤam nennen hoͤren, und erfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1315" type="textblock" ulx="312" uly="1235">
        <line lrx="1508" lry="1315" ulx="312" uly="1235">JEſus ſey aus Galilaͤa, und gehoͤre alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1379" type="textblock" ulx="312" uly="1306">
        <line lrx="1571" lry="1379" ulx="312" uly="1306">unter Herodis Obrigkeit; ſo habe er ihn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1449" type="textblock" ulx="313" uly="1373">
        <line lrx="1511" lry="1449" ulx="313" uly="1373">Herodes geſandt, als der in denſelbigen Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1520" type="textblock" ulx="313" uly="1439">
        <line lrx="1532" lry="1520" ulx="313" uly="1439">gen eben auch zu Jeruſalem geweſen. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1648" type="textblock" ulx="262" uly="1506">
        <line lrx="1509" lry="1595" ulx="262" uly="1506">wurde JEſus wieder zu einem andern ungerech⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1648" ulx="311" uly="1576">ten Richter gefuͤhret. Denn Pilatus erkannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1717" type="textblock" ulx="312" uly="1639">
        <line lrx="1542" lry="1717" ulx="312" uly="1639">die Unſchuld IEſu und wolte gerne mit dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1991" type="textblock" ulx="313" uly="1707">
        <line lrx="1513" lry="1785" ulx="314" uly="1707">Sache nichts zu thun haben, dachte alſo nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1852" ulx="316" uly="1781">ner Meinung ſehr kluͤglich ſich davon los zu ma⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1923" ulx="316" uly="1845">chen und zugleich dem Herodi einen Gefallen</line>
        <line lrx="1513" lry="1991" ulx="313" uly="1913">zu erweiſen, und doch auch nicht den Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2057" type="textblock" ulx="310" uly="1977">
        <line lrx="1533" lry="2057" ulx="310" uly="1977">ſtern ſo ganz zuwider zu ſeyn. Er haͤtte bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2395" type="textblock" ulx="257" uly="2049">
        <line lrx="1512" lry="2122" ulx="311" uly="2049">erkannten Unſchuld JEſu dieſe Feinde des HErrn</line>
        <line lrx="1514" lry="2194" ulx="310" uly="2113">JEſu bald abweiſen ſollen. Aber da wolte er ſich</line>
        <line lrx="1514" lry="2261" ulx="306" uly="2179">ſo heraus wickeln, daß er nirgends anſtoͤſſe, und</line>
        <line lrx="1515" lry="2324" ulx="307" uly="2253">er wurde doch nur deſto mehr verſtricket und ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2395" ulx="257" uly="2318">fangen. So verſchlagen und liſtig ſind die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2464" type="textblock" ulx="299" uly="2384">
        <line lrx="1526" lry="2464" ulx="299" uly="2384">ſchen, auch manche Richter, wenn ſie nicht gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1795" type="textblock" ulx="1632" uly="1675">
        <line lrx="1660" lry="1795" ulx="1632" uly="1675">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2001" type="textblock" ulx="1651" uly="1894">
        <line lrx="1660" lry="2001" ulx="1651" uly="1894">=ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2475" type="textblock" ulx="1638" uly="2416">
        <line lrx="1659" lry="2475" ulx="1638" uly="2416">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="271" type="textblock" ulx="457" uly="181">
        <line lrx="1381" lry="271" ulx="457" uly="181">Das 23. Capitel. v. S⸗rr. 797</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="526" type="textblock" ulx="169" uly="315">
        <line lrx="1374" lry="408" ulx="170" uly="315">zu gehen und die Gerechtigkeit recht handhaben.</line>
        <line lrx="1374" lry="469" ulx="170" uly="390">Sie verfallen aber auch nur in noch immer mehr</line>
        <line lrx="551" lry="526" ulx="169" uly="458">Ungerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="667" type="textblock" ulx="153" uly="525">
        <line lrx="1377" lry="612" ulx="307" uly="525">Herodes war nun ſehr froh, daß er JE⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="667" ulx="153" uly="593">ſum ſehen ſolte, weil er, wie es im L. v. heiſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1143" type="textblock" ulx="166" uly="660">
        <line lrx="1372" lry="730" ulx="166" uly="660">viel von ihm gehöret und ein Zeichen von</line>
        <line lrx="1367" lry="800" ulx="170" uly="726">ihm zu ſehen hoffte. Er fragte auch IEſum</line>
        <line lrx="1364" lry="872" ulx="171" uly="795">mancherley, JEſus antwortete aber nichts:</line>
        <line lrx="1329" lry="938" ulx="174" uly="859">denn IEſus wuſte, es waͤre alles vergeblich.</line>
        <line lrx="1366" lry="1008" ulx="203" uly="928">Die ohenprieſter aber, heißt es im 10.</line>
        <line lrx="1361" lry="1077" ulx="172" uly="996">und n. v. und Schriftgelehrten ſtunden, und</line>
        <line lrx="1359" lry="1143" ulx="176" uly="1062">verklagten ihn hart. Aber Gerodes mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1210" type="textblock" ulx="133" uly="1130">
        <line lrx="1408" lry="1210" ulx="133" uly="1130">nem Hofgeſinde, mit ſeiner ganzen Hofſtaat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1684" type="textblock" ulx="166" uly="1199">
        <line lrx="1357" lry="1281" ulx="167" uly="1199">verachtere und verſpottete ihn, legte ihm</line>
        <line lrx="1357" lry="1342" ulx="170" uly="1263">(durch ſeine Diener) ein weiß Kleid an, und</line>
        <line lrx="1356" lry="1412" ulx="168" uly="1329">ſandte ihn wieder zu Pilato. Weil Herodes</line>
        <line lrx="1397" lry="1482" ulx="169" uly="1398">kein Zeichen von JEſu ſahe, ja JEſus ihm gar</line>
        <line lrx="1356" lry="1551" ulx="171" uly="1466">nichts auf ſeine vorwitzige Fragen antwortete; ſo</line>
        <line lrx="1355" lry="1615" ulx="169" uly="1535">verachtete und verſpottete er ihn, und da er ihm</line>
        <line lrx="1359" lry="1684" ulx="166" uly="1600">ein weiß Kleid anlegen ließ; ſo wurde JEſu koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1677" type="textblock" ulx="421" uly="1665">
        <line lrx="426" lry="1677" ulx="421" uly="1665">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1753" type="textblock" ulx="168" uly="1668">
        <line lrx="1358" lry="1753" ulx="168" uly="1668">nigliches Amt verſpottet. Und damit hat IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1821" type="textblock" ulx="90" uly="1726">
        <line lrx="1357" lry="1821" ulx="90" uly="1726">alle Spoͤtterey, allen Vorwitz der Menſchen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1956" type="textblock" ulx="166" uly="1804">
        <line lrx="1360" lry="1889" ulx="168" uly="1804">das ungerechte Bezeugen der Richter buͤſſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1956" ulx="166" uly="1870">ſen, ſonderlich auch die Suͤnde, wenn die Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2022" type="textblock" ulx="155" uly="1940">
        <line lrx="1359" lry="2022" ulx="155" uly="1940">ter ſich untereinander einen Gefallen erweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2089" type="textblock" ulx="164" uly="2010">
        <line lrx="1360" lry="2089" ulx="164" uly="2010">wollen, und ſolches doch zum Nachtheil der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2225" type="textblock" ulx="98" uly="2071">
        <line lrx="1361" lry="2163" ulx="98" uly="2071">ſchuldigen ausſchlaͤgt. So ſuchten hier dieſe bey⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2225" ulx="143" uly="2141">de Richter einander gefaͤllig zu werden, aber ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2308" type="textblock" ulx="159" uly="2209">
        <line lrx="1364" lry="2308" ulx="159" uly="2209">daß es uͤber JEſum herging, ob ſie gleich beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2430" type="textblock" ulx="159" uly="2273">
        <line lrx="1340" lry="2360" ulx="159" uly="2273">JEfa Unſchuld erkannten.</line>
        <line lrx="1365" lry="2430" ulx="288" uly="2345">Denn es heißt im 12. v: Auf den Tag wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2491" type="textblock" ulx="141" uly="2405">
        <line lrx="1365" lry="2491" ulx="141" uly="2405">den Pilstus und Herodes Freunde mit ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2560" type="textblock" ulx="829" uly="2494">
        <line lrx="1371" lry="2560" ulx="829" uly="2494">9 2 ander,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="252" type="textblock" ulx="269" uly="168">
        <line lrx="1229" lry="252" ulx="269" uly="168">788 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="370" type="textblock" ulx="280" uly="296">
        <line lrx="1559" lry="370" ulx="280" uly="296">ander, denn zuvor waren ſie einander feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="438" type="textblock" ulx="283" uly="367">
        <line lrx="1505" lry="438" ulx="283" uly="367">Und ſo gehets noch oft in der Welt, daß auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="508" type="textblock" ulx="287" uly="437">
        <line lrx="1540" lry="508" ulx="287" uly="437">aͤrgſten Feinde Freunde werden, wenn es nur wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="571" type="textblock" ulx="288" uly="505">
        <line lrx="1496" lry="571" ulx="288" uly="505">der treue Knechte und Kinder GOttes geht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="647" type="textblock" ulx="290" uly="568">
        <line lrx="1569" lry="647" ulx="290" uly="568">die Phariſaͤr und Sadducaͤer ſich auch wider JIJE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1459" type="textblock" ulx="291" uly="641">
        <line lrx="1498" lry="712" ulx="291" uly="641">ſum mit einander vereinigten. Wenn es nun</line>
        <line lrx="1502" lry="776" ulx="294" uly="707">den Glaͤubigen auch ſo ergehet, wenn ſich alles zu⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="848" ulx="297" uly="776">ſammen wieder ſie verbindet, was doch ſonſt un⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="914" ulx="299" uly="843">einig gnug'iſt; ſo iſt dis ihr Troſt, es iſt ihrem</line>
        <line lrx="1494" lry="984" ulx="298" uly="913">unſchuldigen Heiland auch ſo ergangen.</line>
        <line lrx="1501" lry="1049" ulx="393" uly="979">Im 13. bis 16. v. heiſſet es: Pilatus rief nun</line>
        <line lrx="1503" lry="1118" ulx="301" uly="1045">die Hohenprieſter, und die Oberſten und das Volk</line>
        <line lrx="1505" lry="1187" ulx="302" uly="1113">zuſammen, und bezeugte vor allen zuſammen, daß</line>
        <line lrx="1505" lry="1255" ulx="306" uly="1182">er an dem Menſchen, an JEſu, der Sachen kei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1325" ulx="305" uly="1251">ne finde, die ſie ihn beſchuldiget, und Herodes</line>
        <line lrx="1504" lry="1391" ulx="305" uly="1316">habe auch nichts gefunden. Er habe ſie ja auch</line>
        <line lrx="1504" lry="1459" ulx="307" uly="1382">ſelbſt zu Herode geſandt. Und ſiehe, heißt es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1529" type="textblock" ulx="291" uly="1452">
        <line lrx="1540" lry="1529" ulx="291" uly="1452">man hat nichts auf ihn gebracht, das des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1663" type="textblock" ulx="308" uly="1518">
        <line lrx="1506" lry="1593" ulx="308" uly="1518">Todes werth ſey. Darum, ſetzt er hinzuwill</line>
        <line lrx="1507" lry="1663" ulx="308" uly="1586">ich ihn zuͤchtigen und los laſſen. So muſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1728" type="textblock" ulx="312" uly="1657">
        <line lrx="1516" lry="1728" ulx="312" uly="1657">nun JEſu Unſchuld von Pilato und Herode er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1802" type="textblock" ulx="310" uly="1708">
        <line lrx="1509" lry="1802" ulx="310" uly="1708">kannt und auch oͤffentlich vor aller Welt bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1865" type="textblock" ulx="313" uly="1789">
        <line lrx="1559" lry="1865" ulx="313" uly="1789">werden. Alſo hat der Unſchuldige und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2133" type="textblock" ulx="307" uly="1857">
        <line lrx="1509" lry="1935" ulx="311" uly="1857">rechte fuͤr uns Schuldige und Ungerechte</line>
        <line lrx="1510" lry="2004" ulx="311" uly="1927">gelitten: denn an ihm war gar keine, keine</line>
        <line lrx="1509" lry="2074" ulx="313" uly="1989">Schuld, an uns aber iſt alle Schuld, an uns iſt</line>
        <line lrx="1509" lry="2133" ulx="307" uly="2063">alles lauter Suͤnde und Schuld, und wir koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2201" type="textblock" ulx="312" uly="2133">
        <line lrx="1518" lry="2201" ulx="312" uly="2133">da unſerm GOtt auf tauſend nicht eins antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2541" type="textblock" ulx="299" uly="2192">
        <line lrx="1513" lry="2274" ulx="299" uly="2192">ten. Wir muͤſſen alſo unſere Schulden nur buß⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2340" ulx="312" uly="2267">fertig erkennen und uns aller Suͤnden, oder wie</line>
        <line lrx="1512" lry="2406" ulx="310" uly="2329">alle Welt thun muß, GOtt ganz ſchuldig geben,</line>
        <line lrx="1513" lry="2541" ulx="309" uly="2395">und unſern Mund verſtopfen, uns in nicſt⸗ dl⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2524" ulx="1403" uly="2481">Uldi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="276" type="textblock" ulx="436" uly="186">
        <line lrx="1374" lry="276" ulx="436" uly="186">Das 23 Capitel. v. 13-76. 789</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2088" type="textblock" ulx="147" uly="311">
        <line lrx="1365" lry="392" ulx="160" uly="311">ſchuldigen, ſondern ſelbſt beſchuldigen, richten</line>
        <line lrx="1365" lry="456" ulx="164" uly="387">und anklagen, und nur durch JEſum und ſei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="524" ulx="159" uly="455">nen unſchuldig erlittenen Tod Gnaͤde ſuchen; ſo</line>
        <line lrx="1358" lry="594" ulx="161" uly="520">foll IEſu Unſchuld auch ganz unſer ſeyn: denn</line>
        <line lrx="1358" lry="659" ulx="157" uly="590">er trat in unſere Schuld, nahm alle unſere Schul⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="729" ulx="156" uly="659">den auf ſich; wir aber treten da in ſeine Unſchuld,</line>
        <line lrx="1350" lry="797" ulx="158" uly="722">und da moͤgen alle unſere Feinde uns verklagen;</line>
        <line lrx="1381" lry="867" ulx="159" uly="793">ſo ſagt auch der gerechte Richter: Ich finde der</line>
        <line lrx="1368" lry="936" ulx="158" uly="861">Sachen keine, die ihr ihn beſchuldiget. Man</line>
        <line lrx="1347" lry="1001" ulx="158" uly="929">hat nichts auf ihn gebracht, daß des Todes</line>
        <line lrx="1352" lry="1068" ulx="156" uly="997">werth ſey, denn er iſt in meines Sohnes Un⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1134" ulx="155" uly="1063">ſchuld eingekleidet und durch ihn gerecht. Und da</line>
        <line lrx="1345" lry="1207" ulx="156" uly="1131">heiſſet es: Alle, die auf ihntrauen, werden</line>
        <line lrx="1123" lry="1270" ulx="155" uly="1196">keine Schuld haben. Pſ. 34,23.</line>
        <line lrx="1344" lry="1339" ulx="160" uly="1267">O+ ja, HErr JEſu, wir ſind voller Schul⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1408" ulx="157" uly="1332">den, und es iſt hier bey uns keine Unſchuld zu fin⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1474" ulx="154" uly="1401">den, ſondern wir ſind durch und durch verder⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1545" ulx="153" uly="1468">bet, von der Fuß ſolen bis auf die Scheitel, und koͤn⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1614" ulx="151" uly="1538">nen nichts aufbringen uns zu entſchuldigen. Wir</line>
        <line lrx="1340" lry="1682" ulx="147" uly="1604">klagen uns auch vielmehr vor dir an, und geben</line>
        <line lrx="1343" lry="1748" ulx="149" uly="1676">uns auch aller Suͤnden ſchuldig, laß uns nur</line>
        <line lrx="1338" lry="1816" ulx="151" uly="1740">aber auch deine Unſchuld zu ſtatten kommen, und</line>
        <line lrx="1344" lry="1874" ulx="149" uly="1809">laß uns damit uͤber und uͤber bekleidet und dem</line>
        <line lrx="1338" lry="1954" ulx="150" uly="1874">Vater angenehm gemacht werden, da du ja alle</line>
        <line lrx="1344" lry="2020" ulx="152" uly="1946">unſere Schuld auf dich genommen, gebuͤſſet</line>
        <line lrx="1346" lry="2088" ulx="148" uly="2014">und bezahlet haſt. Du wolleſt auch alle unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2156" type="textblock" ulx="120" uly="2079">
        <line lrx="1348" lry="2156" ulx="120" uly="2079">re Verklaͤger abweiſen und uns im Glauben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2493" type="textblock" ulx="142" uly="2148">
        <line lrx="1350" lry="2223" ulx="148" uly="2148">wiß machen, daß auch wir keine Schuld haben,</line>
        <line lrx="1345" lry="2292" ulx="142" uly="2219">und alſo auch vor dem Richter ſelbſt, vor</line>
        <line lrx="1361" lry="2357" ulx="149" uly="2283">deinem Vater Freudigkeit haben, und in dir, in</line>
        <line lrx="1356" lry="2435" ulx="146" uly="2350">deiner Unſchuld wohl beſtehen koͤnnen, Amen.,,</line>
        <line lrx="1359" lry="2493" ulx="486" uly="2424">dd 3 Pila⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="251" type="textblock" ulx="272" uly="172">
        <line lrx="1239" lry="251" ulx="272" uly="172">790° Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="438" type="textblock" ulx="285" uly="301">
        <line lrx="1498" lry="370" ulx="422" uly="301">Pilatus wolte ſich nun abermals aus dieſer</line>
        <line lrx="1493" lry="438" ulx="285" uly="370">ihm bedenklichen Sache heraus wicklen und daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="506" type="textblock" ulx="287" uly="437">
        <line lrx="1517" lry="506" ulx="287" uly="437">ihnen IEſum los geben, da er nach Gerwohnheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="641" type="textblock" ulx="288" uly="507">
        <line lrx="1492" lry="579" ulx="288" uly="507">des Feſtes einen los geben muſte, ſtellte darum</line>
        <line lrx="1493" lry="641" ulx="290" uly="574">neben IEſum noch einen auf die Wahl, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="708" type="textblock" ulx="283" uly="626">
        <line lrx="1563" lry="708" ulx="283" uly="626">cher um Mordes willen ins Gefaͤngniß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="842" type="textblock" ulx="235" uly="704">
        <line lrx="1494" lry="789" ulx="235" uly="704">fuhret worden, und ein gar ſonderlicher Boͤſe⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="842" ulx="294" uly="778">wicht war. Da dachte er, das Volk wuͤrde ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="914" type="textblock" ulx="297" uly="844">
        <line lrx="1548" lry="914" ulx="297" uly="844">nicht dieſen boͤſen Menſchen, ſondern IEſumlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1121" type="textblock" ulx="297" uly="913">
        <line lrx="1497" lry="989" ulx="297" uly="913">haben wollen. Aber der ganze Haufe, der</line>
        <line lrx="1495" lry="1057" ulx="299" uly="982">durch die Hohenprieſter uͤberredet war, wie es im</line>
        <line lrx="1501" lry="1121" ulx="299" uly="1049">18. v. heißt, ſchrie: Hinweg mit dieſem, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1190" type="textblock" ulx="300" uly="1115">
        <line lrx="1546" lry="1190" ulx="300" uly="1115">JEſu, und gib uns Barrabam los! Da wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2404" type="textblock" ulx="249" uly="1182">
        <line lrx="1499" lry="1255" ulx="302" uly="1182">ſein kuͤnſtlich ausgeſonnener Rathſchlag wie⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1328" ulx="304" uly="1250">der zunichte, und er nur dadurch deſto mehr</line>
        <line lrx="1503" lry="1390" ulx="302" uly="1320">verſtricket und gefangen, da er dem Volk die</line>
        <line lrx="1502" lry="1457" ulx="304" uly="1386">Wahl gelaſſen. Das haͤtte er nicht thun ſollen,</line>
        <line lrx="1504" lry="1527" ulx="303" uly="1455">ſondern vielmehr IEſum bald los laſſen, und</line>
        <line lrx="1504" lry="1593" ulx="306" uly="1522">auch nicht einmal zuͤchtigen, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1507" lry="1662" ulx="306" uly="1590">die voshaften Verklaͤger beſtrafen. Aber ſo gehet</line>
        <line lrx="1507" lry="1737" ulx="307" uly="1658">es. Wenn man einmal von dem Wege der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1796" ulx="307" uly="1726">tigkeit abweichet und nur mit allerley Raͤnken</line>
        <line lrx="1511" lry="1865" ulx="302" uly="1794">ſich helfen will; ſo geht man immer weiter ab,</line>
        <line lrx="1514" lry="1933" ulx="306" uly="1861">und wird immer mehr in allerley Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1503" lry="2003" ulx="306" uly="1928">verſtricket.</line>
        <line lrx="1511" lry="2069" ulx="434" uly="1996">Pilatus rief nun zwar nach dem 20. v. aber⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2138" ulx="249" uly="2063">mals zu ihnen, und wolte Icſum loslaſ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2205" ulx="301" uly="2135">ſen. Sie riefen aber, nach dem 21. v:</line>
        <line lrx="1513" lry="2276" ulx="306" uly="2203">Creutzige, creuzige ihn. Sie wurden nur</line>
        <line lrx="1515" lry="2341" ulx="309" uly="2270">noch mehr aufgebracht, und ſchrien recht mit</line>
        <line lrx="1520" lry="2404" ulx="316" uly="2335">Ungeſtuͤm und Heftigkeit, indem ſie dis Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2533" type="textblock" ulx="254" uly="2394">
        <line lrx="1587" lry="2533" ulx="254" uly="2394">CTreugige, zweymal hinter einander ſag⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2525" ulx="1467" uly="2478">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="254" type="textblock" ulx="373" uly="165">
        <line lrx="1377" lry="254" ulx="373" uly="165">Das 23. Capitel. v. 22⸗2 „o91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="513" type="textblock" ulx="168" uly="299">
        <line lrx="1371" lry="385" ulx="168" uly="299">ten und recht ſchrien: Crentzige, creugige ihn.</line>
        <line lrx="1386" lry="444" ulx="171" uly="374">Pilatus wolte ſich helfen, und ſprach im 22. v.</line>
        <line lrx="1372" lry="513" ulx="195" uly="441">um drittenmal zu ihnen: Was hat denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="646" type="textblock" ulx="114" uly="507">
        <line lrx="1367" lry="581" ulx="114" uly="507">dieſer uͤbels gethan: Ich finde keine Urſach</line>
        <line lrx="1366" lry="646" ulx="132" uly="576">des Todes an ihm, darum will ich ihn zuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="780" type="textblock" ulx="168" uly="644">
        <line lrx="1367" lry="722" ulx="168" uly="644">tigen und los laſſen. Das war ein abermali⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="780" ulx="169" uly="712">ges ſehr nachdruͤckliches Bekenntniß der Unſchuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="848" type="textblock" ulx="142" uly="778">
        <line lrx="1366" lry="848" ulx="142" uly="778">IJEſu, da er ſo gar fraget: Was hat er denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1188" type="textblock" ulx="172" uly="845">
        <line lrx="1365" lry="919" ulx="172" uly="845">uͤbels gethan? Was koͤnt ihr denn wider ihn mit</line>
        <line lrx="1367" lry="1050" ulx="176" uly="913">Wahrheit aufbringen? Ich finde keine ein</line>
        <line lrx="1314" lry="1053" ulx="177" uly="982">Urſache des Todes an ihm. Er fand aber au</line>
        <line lrx="1373" lry="1120" ulx="177" uly="1049">keine Urſache, daß er ihn zuͤchtigen ließ, und haͤtte</line>
        <line lrx="1372" lry="1188" ulx="179" uly="1117">ihn alſo, wie gedacht, ganz voͤllig ohne alle Zuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1255" type="textblock" ulx="162" uly="1186">
        <line lrx="1373" lry="1255" ulx="162" uly="1186">tigung los laſſen ſollen. Aber da er den Feinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1735" type="textblock" ulx="169" uly="1252">
        <line lrx="1372" lry="1324" ulx="169" uly="1252">JEſu doch in etwas wolte zu Willen ſeyn und</line>
        <line lrx="1375" lry="1393" ulx="176" uly="1321">nicht recht genau Recht und Gerechtigkeit hand⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1460" ulx="179" uly="1387">haben; ſo wurdeer endlich voͤllig von ihnen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1526" ulx="185" uly="1455">wunden.</line>
        <line lrx="1373" lry="1598" ulx="176" uly="1523">Denn es heißt weiter im 23. v: Aber ſie</line>
        <line lrx="1378" lry="1666" ulx="181" uly="1590">lagen ihm an mit groſſem Geſchrey, und for⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1735" ulx="181" uly="1659">derten, daß er gecreutziget wuͤrde, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1802" type="textblock" ulx="161" uly="1728">
        <line lrx="1380" lry="1802" ulx="161" uly="1728">und der Hohenprieſter Geſchrey nahm uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2539" type="textblock" ulx="176" uly="1793">
        <line lrx="1383" lry="1867" ulx="181" uly="1793">hand. Und da heißt es im 24. und 25. v: Pilatus</line>
        <line lrx="1385" lry="1934" ulx="176" uly="1860">aber urtheilete, ſprach als Richter das Urtheil,</line>
        <line lrx="1386" lry="2005" ulx="185" uly="1928">daß ihre Bitte geſchehe. Und ließ den los,</line>
        <line lrx="1440" lry="2076" ulx="178" uly="1996">der um Aufruhrs und Mords willen war</line>
        <line lrx="1389" lry="2139" ulx="181" uly="2063">ins Gefaͤngniß geworfen, um welchen ſie</line>
        <line lrx="1392" lry="2209" ulx="192" uly="2131">baten, aber JIſum uͤbergab er ihrem Wil⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2278" ulx="180" uly="2198">len. So gehet es mit der Suͤnde. Wer erſt in</line>
        <line lrx="1398" lry="2346" ulx="180" uly="2271">eine verwilliget, und ſeinen und anderer Menſchen</line>
        <line lrx="1403" lry="2416" ulx="198" uly="2333">ſundlichen Luͤſten etwas zu Willen iſt, der ver⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2477" ulx="200" uly="2401">falt bald weiter und thut immer mehr den Wil⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2539" ulx="797" uly="2474">Ddd 4 len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1227" lry="257" type="textblock" ulx="267" uly="160">
        <line lrx="1227" lry="257" ulx="267" uly="160">7922 Evangelium St. Lucaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="369" type="textblock" ulx="290" uly="256">
        <line lrx="1561" lry="369" ulx="290" uly="256">len des Fleiſches, und da uͤbergiebt er auch JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="499" type="textblock" ulx="233" uly="330">
        <line lrx="1506" lry="430" ulx="233" uly="330">ſum der Feinde ihrem Willen. Das moͤchten</line>
        <line lrx="1503" lry="499" ulx="293" uly="430">ſich ſonderlich alle Richter merken, da ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="703" type="textblock" ulx="295" uly="499">
        <line lrx="1551" lry="566" ulx="296" uly="499">der Gerechten Sache und ſonderlich treuen Kneche</line>
        <line lrx="1566" lry="634" ulx="295" uly="561">ten GOttes mit Ernſt beyſtehen, ſondern ihren</line>
        <line lrx="1609" lry="703" ulx="296" uly="635">Feinden, eder ſonſt einer ungerechten Parthey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="991" type="textblock" ulx="293" uly="704">
        <line lrx="1506" lry="785" ulx="293" uly="704">nur etwas noch wollen zu Willen ſeyn; ſor wird es</line>
        <line lrx="1497" lry="852" ulx="296" uly="766">bald weiter gehen, uͤnd ſie werden endlich Sclaven</line>
        <line lrx="1502" lry="905" ulx="294" uly="834">von andern boͤſen Menſchen, werden auch die</line>
        <line lrx="1501" lry="991" ulx="296" uly="892">Unſchuldigen der Feinde Willen uͤbergeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1043" type="textblock" ulx="293" uly="971">
        <line lrx="1533" lry="1043" ulx="293" uly="971">ſie ſolten doch Richter ſeyn und die Boͤſen ſtrafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1215" type="textblock" ulx="287" uly="1043">
        <line lrx="1500" lry="1144" ulx="290" uly="1043">Aber Geſchenke und Anſehen der Perſonen ma⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1215" ulx="287" uly="1109">chen auch oft die Weiſen blind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1247" type="textblock" ulx="394" uly="1137">
        <line lrx="1543" lry="1247" ulx="394" uly="1137">Wir haben aber auch hierbey auf die Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1880" type="textblock" ulx="281" uly="1213">
        <line lrx="1501" lry="1317" ulx="291" uly="1213">GOites zu ſehen, u. was unſer GOtt hier uns vor⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1385" ulx="288" uly="1315">ſtellen wollen. Barrabas ſtellt das ganze menſchli⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1454" ulx="286" uly="1380">che Geſchlecht vor. Wir Menſchen ſind alle von</line>
        <line lrx="1494" lry="1537" ulx="286" uly="1449">Natur und ſchon nach unſerm Herzen ſolche groſſe</line>
        <line lrx="1494" lry="1588" ulx="286" uly="1519">Uebelthaͤter und Moͤrder. Wir haben uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1493" lry="1658" ulx="283" uly="1591">durch unſere eigene Suͤnden des geiſtl. Lebens be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1725" ulx="281" uly="1655">raubet und unſere Seele verletzet und verderbet; da</line>
        <line lrx="1493" lry="1793" ulx="283" uly="1722">haͤtten wir alle, wie Barrabas, des ewigen To⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1880" ulx="281" uly="1784">des ſterben ſollen, wie Barrabas den leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1931" type="textblock" ulx="276" uly="1863">
        <line lrx="1527" lry="1931" ulx="276" uly="1863">Tod auch haͤtte leiden ſollen; da wurde nun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2530" type="textblock" ulx="259" uly="1930">
        <line lrx="1490" lry="1997" ulx="273" uly="1930">JEſus fuͤr uns in den Tod dahin gegeben, und</line>
        <line lrx="1490" lry="2068" ulx="277" uly="1999">wir wurden los gelaſſen, wie Barrabas los ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2182" ulx="273" uly="2066">laen wurde. Denn er, unſer Heiland, als der</line>
        <line lrx="1373" lry="2215" ulx="269" uly="2133">Gerechte, iſt fuͤr uns Ungerechte geſtorben.</line>
        <line lrx="1487" lry="2286" ulx="276" uly="2201">Dis iſt allen bußfertigen armen Suͤndern</line>
        <line lrx="1491" lry="2338" ulx="269" uly="2266">ein groſſer Troſt. Fuͤhlen und erkennen ſie ſich</line>
        <line lrx="1491" lry="2439" ulx="262" uly="2332">auch als rechte ſonderliche groſſe Suͤnder;</line>
        <line lrx="1489" lry="2530" ulx="259" uly="2399">ſe tifſen ſie ja, Jſus iſt auch fuͤr dieſen ſ</line>
        <line lrx="1483" lry="2530" ulx="1407" uly="2487">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1416" lry="260" type="textblock" ulx="413" uly="177">
        <line lrx="1416" lry="260" ulx="413" uly="177">Das 23. Capitel. v. 23.:25. 793</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="509" type="textblock" ulx="158" uly="286">
        <line lrx="1357" lry="375" ulx="159" uly="286">derlichen Uebelthaͤter den Barrabam und alſo</line>
        <line lrx="1358" lry="440" ulx="158" uly="369">auch fuͤr ſie zum Tode verurtheilet worden, da⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="509" ulx="164" uly="439">mit ſie los gegeben und frey gelaſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="716" type="textblock" ulx="97" uly="507">
        <line lrx="1357" lry="576" ulx="146" uly="507">JEſu wurde nach dem Urtheil des ungerechten</line>
        <line lrx="1356" lry="648" ulx="97" uly="575">Richters der Tod zuerkannt, damit ihnen, nach</line>
        <line lrx="1352" lry="716" ulx="115" uly="642">Urtheil und Recht des gerechten Richters, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1188" type="textblock" ulx="151" uly="711">
        <line lrx="1354" lry="786" ulx="154" uly="711">Leben zuerkannt werde, daß ſie nun, da ſie an</line>
        <line lrx="1354" lry="851" ulx="161" uly="778">JEſum glauben, in kein Gerichte kommen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="920" ulx="151" uly="846">nen: denn JEſus iſt fuͤr ſie verurtheilet worden,</line>
        <line lrx="1356" lry="987" ulx="156" uly="912">iſt fuͤr ſie ins Gericht und Urtheil des Todes ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1056" ulx="165" uly="984">treten, und hat ſich zum Tode verdammen laſſen,</line>
        <line lrx="1356" lry="1121" ulx="157" uly="1051">und zwar nicht nur von Menſchen, ſondern von</line>
        <line lrx="1354" lry="1188" ulx="159" uly="1116">GOtt ſelbſt, iſt aber auch hier noch aus dem To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1330" type="textblock" ulx="121" uly="1173">
        <line lrx="1401" lry="1264" ulx="121" uly="1173">de und Gerichte wieder geriſſen und ins Le⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1330" ulx="147" uly="1253">den verſetzet worden, und das alles fuͤr ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2553" type="textblock" ulx="156" uly="1323">
        <line lrx="1358" lry="1395" ulx="164" uly="1323">Da ſind ſie mit ihm aus der Angſt und Gerichte,</line>
        <line lrx="1356" lry="1475" ulx="163" uly="1393">aus dem Lode geriſſen worden, und da koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1356" lry="1536" ulx="164" uly="1460">in kein Gerichte mehr kommen. Dahin gehen die</line>
        <line lrx="1361" lry="1605" ulx="163" uly="1523">troͤſtlichen Worte Joh. 5,24: Wahrlich, wahr⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1676" ulx="164" uly="1595">lich ich ſage euch: Wer mein Wort hoöret,</line>
        <line lrx="1360" lry="1754" ulx="163" uly="1664">und glaͤubet dem, der mich geſandt hat, der</line>
        <line lrx="1409" lry="1807" ulx="156" uly="1732">hat das ewige Leben, und koͤmmt nicht in das</line>
        <line lrx="1361" lry="1877" ulx="159" uly="1749">Gerichte, ndern er iſt vom Tode ʒum Le⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1945" ulx="164" uly="1865">ben hindurch gedrungen.</line>
        <line lrx="1363" lry="2011" ulx="199" uly="1933">Deis ſoll uns im Glauben ſtaͤrken, auch zu</line>
        <line lrx="1363" lry="2079" ulx="163" uly="2000">herzlicher Dankbarkeit und Liebe gegen IEſum</line>
        <line lrx="1367" lry="2152" ulx="165" uly="2070">erwecken, und dahin bringen, daß wir aus Liebe</line>
        <line lrx="1367" lry="2217" ulx="166" uly="2136">und Dankbarkeit auch unſer Fleiſch ſammt deſſen</line>
        <line lrx="1372" lry="2286" ulx="164" uly="2203">Luͤſten und Begierden creutzigen und toͤdten, weil</line>
        <line lrx="1371" lry="2365" ulx="171" uly="2273">es unſere Luͤſte und Begierden ſind, welche auch</line>
        <line lrx="1374" lry="2421" ulx="170" uly="2340">geſchrien: Creutzige, creutzige ihn. Da ſoͤllen</line>
        <line lrx="1432" lry="2483" ulx="158" uly="2409">wir nun aus Dankbarkeit gegen IJEſum auch dieſe</line>
        <line lrx="1380" lry="2553" ulx="744" uly="2480">Ddd 5 Luͤſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="241" type="textblock" ulx="279" uly="186">
        <line lrx="401" lry="241" ulx="279" uly="186">794</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1386" type="textblock" ulx="209" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="378" ulx="308" uly="293">Luͤſte ſtets mit an ſein Creutz ſchlagen, und wenn</line>
        <line lrx="1659" lry="445" ulx="304" uly="364">ſich das Geringſte davon reget, auch bald zu GOtt ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="511" ulx="308" uly="430">rufen und ſchreien: Creutzige, creutzige hhnn. e</line>
        <line lrx="1656" lry="573" ulx="286" uly="498">„Nun, HErr JEſu, gib uns zu dem allen dei⸗ d</line>
        <line lrx="1660" lry="648" ulx="311" uly="567">ne Gnade, gib uns Gnade, daß wir uns im</line>
        <line lrx="1658" lry="710" ulx="312" uly="632">Glauben als ſolche anſehen, fuͤr welche du biſt len</line>
        <line lrx="1660" lry="776" ulx="310" uly="702">verurtheilet und in den Tod dahin gegeben wor⸗ lr</line>
        <line lrx="1654" lry="845" ulx="311" uly="771">den, und daß wir nun durch deine Verurthei⸗ ne</line>
        <line lrx="1660" lry="910" ulx="258" uly="837">lung zum Tode von allem Todesurtheil und Ge⸗ i</line>
        <line lrx="1509" lry="981" ulx="313" uly="906">richte der Verdammniß frey und los ſind und in</line>
        <line lrx="1660" lry="1050" ulx="265" uly="973">kein Gerichte kommen koͤnnen, ſondern auch an</line>
        <line lrx="1659" lry="1126" ulx="209" uly="1042">ſchon vom Lode zum Leben hindurch gedrungen</line>
        <line lrx="1660" lry="1184" ulx="315" uly="1111">ſind, und dadurch erwecke uns auch zur herzlichen n</line>
        <line lrx="1660" lry="1262" ulx="256" uly="1176">Liebe und Dankbarkeit, daß wir auch unſer Fleiſc an</line>
        <line lrx="1660" lry="1326" ulx="316" uly="1246">ſammt den Luͤſten und Begierden creutzigen und i</line>
        <line lrx="1321" lry="1386" ulx="298" uly="1317">toͤdten. O ja, HErr JEſu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1905" type="textblock" ulx="444" uly="1413">
        <line lrx="1287" lry="1489" ulx="450" uly="1413">Ertoͤdt uns durch deine Guͤte,</line>
        <line lrx="1377" lry="1545" ulx="514" uly="1484">Erweck uns durch deine Gnadꝛ:</line>
        <line lrx="1289" lry="1624" ulx="444" uly="1551">Den alten Menſchen kraͤnke,</line>
        <line lrx="1113" lry="1689" ulx="515" uly="1620">Daß der neu leben mag</line>
        <line lrx="1128" lry="1755" ulx="446" uly="1685">Wohl hier auf dieſer Erden</line>
        <line lrx="1269" lry="1827" ulx="515" uly="1755">Den Sinn und all Begehrden</line>
        <line lrx="1260" lry="1905" ulx="445" uly="1822">Und Gedanken haben zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2010" type="textblock" ulx="693" uly="1916">
        <line lrx="1182" lry="1971" ulx="693" uly="1916">„*½ X« NK K</line>
        <line lrx="1109" lry="2010" ulx="737" uly="1967">* X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2504" type="textblock" ulx="283" uly="2028">
        <line lrx="1517" lry="2103" ulx="451" uly="2028">Es heißt nun weiter im 26. v: Und als ſie</line>
        <line lrx="1568" lry="2175" ulx="283" uly="2096">ihn hinfuͤhreten, ergriffen ſie einen, SZimon</line>
        <line lrx="1513" lry="2239" ulx="294" uly="2165">von Cyrenen, der kam vom Felde, und legten</line>
        <line lrx="1514" lry="2308" ulx="310" uly="2232">das Creutz auf ihn, daß ers Ichſu nachtruͤge.</line>
        <line lrx="1599" lry="2385" ulx="311" uly="2298">Sie ergriffen und zwungen ihn, daß er das Creutz</line>
        <line lrx="1537" lry="2504" ulx="311" uly="2353">JEſu nachtruͤge, weil ſie dachten, IEſus nante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="246" type="textblock" ulx="572" uly="171">
        <line lrx="1256" lry="246" ulx="572" uly="171">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2266" type="textblock" ulx="1644" uly="1747">
        <line lrx="1660" lry="2266" ulx="1644" uly="1747"> f1——  — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="77" lry="366" ulx="0" uly="303">eht</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="58" lry="570" ulx="0" uly="513">Ude⸗</line>
        <line lrx="58" lry="638" ulx="0" uly="584">din</line>
        <line lrx="58" lry="715" ulx="0" uly="649">bit</line>
        <line lrx="55" lry="772" ulx="0" uly="732">to</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="85" lry="846" ulx="0" uly="786">tbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="54" lry="913" ulx="0" uly="854">906</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="74" lry="992" ulx="0" uly="924">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="50" lry="1126" ulx="0" uly="1074">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="48" lry="1264" ulx="0" uly="1197">liſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="48" lry="1319" ulx="0" uly="1266">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="20" lry="2243" ulx="0" uly="2068">☛ = —</line>
        <line lrx="37" lry="2235" ulx="19" uly="2055">= = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="23" lry="2441" ulx="0" uly="2335">S= =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="24" lry="2512" ulx="0" uly="2392">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="248" type="textblock" ulx="420" uly="142">
        <line lrx="1348" lry="248" ulx="420" uly="142">Das 23. Capitel. v. 2628. 795</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="567" type="textblock" ulx="154" uly="288">
        <line lrx="1351" lry="369" ulx="157" uly="288">darunter erliegen und ſterben, ehe er die ſchmaͤh⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="438" ulx="154" uly="364">liche und ſchmerzliche Todesſtrafe am Creuz er⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="505" ulx="158" uly="432">litte. Dieſer Mann wird ſich erſt gewegert</line>
        <line lrx="1364" lry="567" ulx="161" uly="499">und es vor eine Schande gehalten; aber her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="640" type="textblock" ulx="154" uly="566">
        <line lrx="1361" lry="640" ulx="154" uly="566">nach ſich wol dieſer Schmach geruͤhmet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="709" type="textblock" ulx="159" uly="633">
        <line lrx="1351" lry="709" ulx="159" uly="633">ben, da er ſich wol nachher zu Chriſto bekehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="844" type="textblock" ulx="130" uly="698">
        <line lrx="1352" lry="784" ulx="154" uly="698">hat, wie denn auch im Marco ſeiner beyden Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="844" ulx="130" uly="771">ne gedacht wird, die in der erſten Kirche muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="978" type="textblock" ulx="171" uly="841">
        <line lrx="1216" lry="919" ulx="171" uly="841">wohl bekannt geweſen ſenn.</line>
        <line lrx="1356" lry="978" ulx="303" uly="908">Hier haben wir aber ein Bild, wie wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1046" type="textblock" ulx="159" uly="975">
        <line lrx="1356" lry="1046" ulx="159" uly="975">auch zuerſt des Creutzes Chriſti weigern und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1249" type="textblock" ulx="164" uly="1044">
        <line lrx="1357" lry="1121" ulx="164" uly="1044">gerne ſeine Schmach tragen, endlich aber, wenn</line>
        <line lrx="1362" lry="1194" ulx="174" uly="1111">wir das Geheimniß des Creutzes verſtehen, uns</line>
        <line lrx="1368" lry="1249" ulx="166" uly="1179">auch ſeines Creutzes ruͤhmen und es ihm immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1319" type="textblock" ulx="162" uly="1247">
        <line lrx="1269" lry="1319" ulx="162" uly="1247">williger nachtragen, und von Herzen ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1658" type="textblock" ulx="242" uly="1350">
        <line lrx="1174" lry="1418" ulx="301" uly="1350">Drum will ich, weil ich lebe noch</line>
        <line lrx="1194" lry="1484" ulx="373" uly="1418">Das Creutz dir willig tragen nach.</line>
        <line lrx="1203" lry="1554" ulx="242" uly="1487">Mein GOtt! mach mich dazu bereit,</line>
        <line lrx="1082" lry="1658" ulx="363" uly="1555">Es dient zum Beſten allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2000" type="textblock" ulx="183" uly="1621">
        <line lrx="415" lry="1658" ulx="356" uly="1621">1</line>
        <line lrx="1380" lry="1729" ulx="321" uly="1659">Indem nun IJEſus hinaus gefuͤhret wurde,</line>
        <line lrx="1382" lry="1799" ulx="183" uly="1728">wie es im 27. v. heißt; ſo folgete ihm ein groſſer</line>
        <line lrx="1385" lry="1865" ulx="187" uly="1795">Haufe Volks nach, auch Weiber die ihn klag⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1931" ulx="189" uly="1864">ten und beweineten. IEſus aber, heißt es im</line>
        <line lrx="1388" lry="2000" ulx="192" uly="1928">28. bis 30. v. wandte ſich um zu ihnen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2132" type="textblock" ulx="135" uly="1995">
        <line lrx="1391" lry="2070" ulx="174" uly="1995">ſprach: Ihr Toͤchter von Jeruſalem, weinet</line>
        <line lrx="1392" lry="2132" ulx="135" uly="2064">nicht uͤber mich, ſondern weinet uͤber euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2263" type="textblock" ulx="195" uly="2129">
        <line lrx="1395" lry="2263" ulx="195" uly="2129">Elbſt, und eure Kinder. Denn ſiehe, es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2480" type="textblock" ulx="155" uly="2201">
        <line lrx="1400" lry="2270" ulx="173" uly="2201">die Zeit kommen, in welcher man ſagen wird:</line>
        <line lrx="1404" lry="2342" ulx="172" uly="2266">Selig ſind die Unfruchtbaren, und die Leibe,</line>
        <line lrx="1405" lry="2409" ulx="160" uly="2334">die nicht geboren haben, und die Bruͤſte, die</line>
        <line lrx="1409" lry="2480" ulx="155" uly="2398">nicht geſaͤuget haben. Denn werden ſie an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2538" type="textblock" ulx="1253" uly="2467">
        <line lrx="1411" lry="2538" ulx="1253" uly="2467">fahen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="253" type="textblock" ulx="299" uly="173">
        <line lrx="1266" lry="253" ulx="299" uly="173">795 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="718" type="textblock" ulx="304" uly="305">
        <line lrx="1513" lry="380" ulx="310" uly="305">fahen zu ſagen zu den Bergen: Fallet uͤber</line>
        <line lrx="1511" lry="447" ulx="311" uly="377">uns, und zu den Huͤgeln: Decket uns. Hier⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="515" ulx="312" uly="444">durch mißbilliget wol JEſus nicht ihr Mitleiden</line>
        <line lrx="1511" lry="583" ulx="312" uly="514">und daher entſtandenes Weinenund Beklagen; er</line>
        <line lrx="1506" lry="651" ulx="311" uly="576">fuͤhret ſie aber dabey auf die Suͤnden Jeruſalems</line>
        <line lrx="1509" lry="718" ulx="304" uly="648">und des ganzen Volkes und auf ihre darauf fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="786" type="textblock" ulx="306" uly="716">
        <line lrx="1517" lry="786" ulx="306" uly="716">gende Strafen. Da ſolten ſie alſo uͤber ſich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="855" type="textblock" ulx="253" uly="784">
        <line lrx="1502" lry="855" ulx="253" uly="784">ihre Kinder, uͤber ihre Suͤnde weinen und klagen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="927" type="textblock" ulx="306" uly="853">
        <line lrx="1555" lry="927" ulx="306" uly="853">indem er ihnen das groſſe Gerichte ankuͤndiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1603" type="textblock" ulx="247" uly="920">
        <line lrx="1500" lry="988" ulx="247" uly="920">welches uͤber Jeruſalem kommen werde, da man</line>
        <line lrx="1502" lry="1058" ulx="304" uly="989">dieſe noch wuͤrde fuͤr ſelig oder vor andern gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1126" ulx="303" uly="1055">ſelig preiſen, die unfruchtbar waͤren und keine Kin⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1194" ulx="304" uly="1123">der haͤtten, damit ſie nicht gedoppelte Leiden an</line>
        <line lrx="1496" lry="1265" ulx="301" uly="1194">ſich und ihren Kindern erfahren duͤrften. Denn</line>
        <line lrx="1500" lry="1330" ulx="299" uly="1262">es werde ein ſolches groſſes Gerichte, ſolche groſſe</line>
        <line lrx="1498" lry="1398" ulx="298" uly="1331">Truͤbſal kommen, daß ſie wuͤrden wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="1497" lry="1468" ulx="297" uly="1399">die Berge uͤber ſie fielen und ſie bedeckten. Wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1535" ulx="296" uly="1467">im Propheten Jeſ. 2, 19, und Hoſ. 10, 8. auch von</line>
        <line lrx="1498" lry="1603" ulx="295" uly="1535">ſolchem Gerichte vorhero geweiſſaget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1673" type="textblock" ulx="293" uly="1598">
        <line lrx="1531" lry="1673" ulx="293" uly="1598">Gleichwie auch Johannes Offenb. 6,,. von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2080" type="textblock" ulx="267" uly="1670">
        <line lrx="1496" lry="1742" ulx="292" uly="1670">nem andern dergleichen Gerichte redet, ſo in der</line>
        <line lrx="1495" lry="1809" ulx="288" uly="1739">letzten Zeit erfolgen wird. Dabey IJEſus noch</line>
        <line lrx="1495" lry="1879" ulx="287" uly="1808">ſaget: Denn ſo man das thut am gruͤnen Holz,</line>
        <line lrx="1494" lry="1948" ulx="289" uly="1877">das iſt, an mir, als dem gruͤnen und fruchtbringen⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2016" ulx="270" uly="1944">den Baum des Lebens, was will am duͤrren</line>
        <line lrx="1490" lry="2080" ulx="267" uly="2012">werden, was wird mit dem duͤrren unfruchtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2149" type="textblock" ulx="280" uly="2079">
        <line lrx="1507" lry="2149" ulx="280" uly="2079">ren Holz vorgenommen werden? das wird ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2558" type="textblock" ulx="276" uly="2148">
        <line lrx="1489" lry="2217" ulx="282" uly="2148">freilich ins Feuer geworfen werden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1496" lry="2288" ulx="427" uly="2208">Hier that nun JEſus noch ſeine letzte Buß⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2354" ulx="277" uly="2281">predigt an das ſuͤndige Jeruſalem, und zwar mit</line>
        <line lrx="1488" lry="2432" ulx="277" uly="2348">groſſem Ernſt, aber auch mit erbarmender Liebe.</line>
        <line lrx="1493" lry="2491" ulx="276" uly="2417">Haͤlt man nun die letzte Ermahnungen, Beſtra⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2558" ulx="333" uly="2489">“S fungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1435" type="textblock" ulx="1640" uly="1327">
        <line lrx="1660" lry="1435" ulx="1640" uly="1327">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1639" type="textblock" ulx="1639" uly="1461">
        <line lrx="1660" lry="1639" ulx="1639" uly="1461">=S — £p ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1911" type="textblock" ulx="1640" uly="1653">
        <line lrx="1660" lry="1911" ulx="1640" uly="1653">— —g –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2051" type="textblock" ulx="1643" uly="1935">
        <line lrx="1660" lry="2051" ulx="1643" uly="1935">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2395" type="textblock" ulx="1646" uly="2065">
        <line lrx="1660" lry="2395" ulx="1646" uly="2065">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1403" type="textblock" ulx="3" uly="1337">
        <line lrx="33" lry="1403" ulx="3" uly="1337">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2489" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="19" lry="2489" ulx="0" uly="2379">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="241" type="textblock" ulx="412" uly="165">
        <line lrx="1344" lry="241" ulx="412" uly="165">Das 23. Capitel. v. 29⸗z. 797</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="634" type="textblock" ulx="140" uly="293">
        <line lrx="1343" lry="367" ulx="140" uly="293">ſungen und Warnungen gottſeliger Perſonen,</line>
        <line lrx="1341" lry="442" ulx="147" uly="362">ſonderlich gottſeliger Lehrer oder Eltern ſehr hoch</line>
        <line lrx="1342" lry="499" ulx="144" uly="431">und nimmt ſie zu Herzen; ſo ſollen billig alle auch</line>
        <line lrx="1341" lry="566" ulx="144" uly="497">dieſe letzte Bußpredigt IEſu zu Herzen nehmen.</line>
        <line lrx="1343" lry="634" ulx="145" uly="566">Und da muͤſſen wir nicht bey der verderbten Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="704" type="textblock" ulx="138" uly="632">
        <line lrx="1342" lry="704" ulx="138" uly="632">Jeruſalem ſtehen bleiben, ſondern denken, es ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2191" type="textblock" ulx="148" uly="700">
        <line lrx="1338" lry="769" ulx="149" uly="700">auch uns dis zur Lehre u. Warnung aufgeſchrieben.</line>
        <line lrx="1341" lry="843" ulx="251" uly="767">Daß dis gedrohete ſchwere Gerichte erfuͤllet</line>
        <line lrx="1337" lry="907" ulx="150" uly="836">werde, wiſſen wir, und werden alle Jahre am</line>
        <line lrx="1345" lry="975" ulx="150" uly="903">10. Sonntag nach Trinitatis deſſen beſonders er⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1043" ulx="151" uly="971">innert; aber da ſollen alle ſichre Menſchen geden⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1111" ulx="151" uly="1037">ken, daß auch ihnen im Worte GOttes bey ih⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1178" ulx="152" uly="1105">rer beharrlichen Unbußfertigkeit GOttes ſchwere</line>
        <line lrx="1344" lry="1246" ulx="154" uly="1173">Gerichte und Strafen gedrohet ſind. Wie nun al⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1319" ulx="152" uly="1241">les an Jeruſalem erfuͤllet wurde, was JEſus ih⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1384" ulx="155" uly="1312">nen vorhero geſaget und gedrohet; ſo wird oh⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1451" ulx="156" uly="1377">ne wahre Bekehrung auch alles an ihnen erfuͤllet</line>
        <line lrx="1344" lry="1521" ulx="155" uly="1447">werden, was GOtt gedrohet hat. Wollen ſie</line>
        <line lrx="1344" lry="1588" ulx="154" uly="1511">ſolchem Gerichte zuvor kommen; ſo muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1345" lry="1654" ulx="148" uly="1580">wahre Buſſe thun und rechtſchaffene Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1347" lry="1724" ulx="155" uly="1645">Buſſe bringen, folglich kein duͤrres unfruchtba⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1793" ulx="156" uly="1716">res Holz bleiben, denn das gehoͤret ins ewige</line>
        <line lrx="1346" lry="1916" ulx="155" uly="1780">Feuer. Sie mnuſen aber ihre Buſſe nicht nur in</line>
        <line lrx="1349" lry="1939" ulx="157" uly="1850">einige natuͤrliche Bewegung ſetzen, ſondern recht</line>
        <line lrx="1350" lry="1994" ulx="149" uly="1920">von Herzensgrunde ihre Suͤnde verabſcheuen und</line>
        <line lrx="1350" lry="2062" ulx="158" uly="1984">beweinen, daß ſie zu einer recht goͤttlichen Trau⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2134" ulx="159" uly="2053">rigkeit kommen. Denn hier hatten die Weiber</line>
        <line lrx="1350" lry="2191" ulx="159" uly="2124">manche Bewegungen von Mitleiden und Erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2259" type="textblock" ulx="120" uly="2190">
        <line lrx="1354" lry="2259" ulx="120" uly="2190">mung mit JEſu, da ſie ihn beweinten und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2538" type="textblock" ulx="154" uly="2256">
        <line lrx="1355" lry="2332" ulx="154" uly="2256">klagten; aber da will JEſus ſagen: Dis iſt nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="2398" ulx="157" uly="2326">gnug; weinet uͤber euch und eure Kinder, wei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2473" ulx="162" uly="2390">net uͤber eure Suͤnde und thut von Herzen</line>
        <line lrx="1362" lry="2538" ulx="304" uly="2466">IJ Buſſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="272" type="textblock" ulx="311" uly="155">
        <line lrx="1265" lry="272" ulx="311" uly="155">798 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="662" type="textblock" ulx="311" uly="309">
        <line lrx="1513" lry="388" ulx="311" uly="309">Buſſe. O! nehme doch ieder annoch unbekehrte</line>
        <line lrx="1515" lry="456" ulx="313" uly="385">und ſichere Menſch dieſe letzte Bußpredigt JEſu</line>
        <line lrx="1516" lry="525" ulx="316" uly="455">recht zu Herzen und laufe nicht ſeinem ſchweren</line>
        <line lrx="1513" lry="592" ulx="315" uly="523">Gerichte entgegen. Und ein ieder, der wol nicht</line>
        <line lrx="1515" lry="662" ulx="318" uly="588">ſo ganz ſicher iſt, ſondern manche gute Bewegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="729" type="textblock" ulx="317" uly="657">
        <line lrx="1550" lry="729" ulx="317" uly="657">hat, auch etwan ein natuͤrliches Mitleiden, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="863" type="textblock" ulx="316" uly="723">
        <line lrx="1512" lry="799" ulx="316" uly="723">ſonderlich Weibsperſonen haben, laſſe es auch</line>
        <line lrx="1512" lry="863" ulx="319" uly="793">nicht bey ſolchen guten Bewegungen bleiben, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="946" type="textblock" ulx="317" uly="853">
        <line lrx="1546" lry="946" ulx="317" uly="853">dern ſuche recht auf den Grund des Herzens zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1410" type="textblock" ulx="316" uly="939">
        <line lrx="1483" lry="993" ulx="316" uly="939">kommen.</line>
        <line lrx="1512" lry="1067" ulx="453" uly="994">„HErr JEſu, bringe auch uns zu ſolcher</line>
        <line lrx="1512" lry="1135" ulx="320" uly="1063">wahren Buſſe, und laß uns dir, als dem Baum</line>
        <line lrx="1513" lry="1203" ulx="323" uly="1130">des Lebens, recht eingepflanzet werden, daß wir</line>
        <line lrx="1516" lry="1274" ulx="321" uly="1198">ja nicht ein duͤrres unfruchtbares Holz bleiben,</line>
        <line lrx="1513" lry="1346" ulx="322" uly="1265">ſondern, recht gruͤnen, bluͤhen und viele Fruͤchte</line>
        <line lrx="1496" lry="1410" ulx="323" uly="1338">bringen, Amen.:,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1417" type="textblock" ulx="921" uly="1406">
        <line lrx="928" lry="1417" ulx="921" uly="1406">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1475" type="textblock" ulx="463" uly="1394">
        <line lrx="1558" lry="1475" ulx="463" uly="1394">Es heiſſet nun weiter im 32. und 33. v: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1546" type="textblock" ulx="320" uly="1468">
        <line lrx="1526" lry="1546" ulx="320" uly="1468">wurden aber auch hingefuͤhret zween andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2218" type="textblock" ulx="310" uly="1533">
        <line lrx="1515" lry="1616" ulx="314" uly="1533">Uebelthaͤter, daß ſie mit ihm abgethan wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1684" ulx="321" uly="1602">den. Und als ſie kamen an die Staͤte, die</line>
        <line lrx="1515" lry="1748" ulx="322" uly="1667">da heiſſet Schaͤdelſtaͤt, creutzigten ſie ihn</line>
        <line lrx="1514" lry="1818" ulx="317" uly="1741">daſelbſt, und die Uebelthaͤter mit ihm, einen</line>
        <line lrx="1513" lry="1886" ulx="312" uly="1806">zur rechten, und einen zur linken. So wurde,</line>
        <line lrx="1513" lry="1951" ulx="319" uly="1874">JEſus, wie es Jeſ. 53. geweiſſaget war, unter die</line>
        <line lrx="1511" lry="2017" ulx="320" uly="1940">Uebelthaͤter gerechnet, ja wol, da er in der Mitte</line>
        <line lrx="1512" lry="2090" ulx="313" uly="2008">war, als der vornehmſte Uebelthaͤter angeſehen</line>
        <line lrx="1443" lry="2151" ulx="310" uly="2086">und mit ihnen gecreutzigget.</line>
        <line lrx="1512" lry="2218" ulx="447" uly="2138">„Nun, HErr JEſu, du biſt fuͤr uns, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2288" type="textblock" ulx="308" uly="2209">
        <line lrx="1531" lry="2288" ulx="308" uly="2209">unſere Suͤnde gecreutziget, und fuͤr uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2544" type="textblock" ulx="303" uly="2272">
        <line lrx="1521" lry="2355" ulx="308" uly="2272">uns zum Heil und Beſten unter die Uebelthaͤter</line>
        <line lrx="1511" lry="2428" ulx="303" uly="2340">gerechnet worden. Ach! laß uns dein Creutz und</line>
        <line lrx="1514" lry="2544" ulx="318" uly="2404">deine Schmach recht beugen und demuͤthigen uus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1574" type="textblock" ulx="1642" uly="910">
        <line lrx="1660" lry="1574" ulx="1642" uly="910">—. — 2-- — — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2312" type="textblock" ulx="1647" uly="1663">
        <line lrx="1660" lry="2312" ulx="1647" uly="1663">——— — — — — —-  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="251" type="textblock" ulx="399" uly="146">
        <line lrx="1407" lry="251" ulx="399" uly="146">Das 23. Capitel. v. 32⸗34. 799</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="515" type="textblock" ulx="161" uly="298">
        <line lrx="1356" lry="376" ulx="161" uly="298">Uns zur wahren Buſſe, zur goͤttlichen Traurigkeit</line>
        <line lrx="1357" lry="454" ulx="166" uly="366">und Reue uͤber unſere Suͤnde bringen : denn unſere</line>
        <line lrx="1355" lry="515" ulx="163" uly="434">Suͤnden ſind die Naͤgel, womit du biſt ans Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="578" type="textblock" ulx="151" uly="503">
        <line lrx="1358" lry="578" ulx="151" uly="503">geſchlagen worden; laß uns aber auch im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="651" type="textblock" ulx="164" uly="570">
        <line lrx="1358" lry="651" ulx="164" uly="570">ben uns ſo anſehen, wie wir mit dir gecreutziget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="715" type="textblock" ulx="119" uly="639">
        <line lrx="1357" lry="715" ulx="119" uly="639">ſind, und in deinem Creutze unſer Heil, Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="990" type="textblock" ulx="160" uly="704">
        <line lrx="1360" lry="786" ulx="165" uly="704">Seligkeit finden, daß wir auch uns von nichts,</line>
        <line lrx="1356" lry="853" ulx="168" uly="773">als von deinem Creutze ruͤhmen, und deſſen allein</line>
        <line lrx="1359" lry="918" ulx="160" uly="832">freuen und troͤſten. O da mahle dich durch deinen</line>
        <line lrx="1359" lry="990" ulx="171" uly="907">heiligen Geiſt als den fuͤr uns gecreutzigten Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1057" type="textblock" ulx="156" uly="975">
        <line lrx="1358" lry="1057" ulx="156" uly="975">land ſtets vor unſere Glaubensaugen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1675" type="textblock" ulx="164" uly="1041">
        <line lrx="1359" lry="1123" ulx="171" uly="1041">dich im Glauben unverwandt anſehen, und bey</line>
        <line lrx="1361" lry="1191" ulx="170" uly="1109">deinem Creutze Ruhe, Friede und Troſt, aber</line>
        <line lrx="1368" lry="1257" ulx="168" uly="1178">auch Kraft und Staͤrke ſinden, daß wir die Welt</line>
        <line lrx="1359" lry="1334" ulx="171" uly="1246">verleugnen, daß uns die Welt auch gecreutziget</line>
        <line lrx="1357" lry="1403" ulx="164" uly="1312">ſey und wir der Welt. Und ſo laß uns in dieſem</line>
        <line lrx="1360" lry="1466" ulx="168" uly="1376">Zeichen deines Creutzes allezeit den Sieg erhalten,</line>
        <line lrx="1358" lry="1536" ulx="169" uly="1448">und auch eimnal im Lode noch an deinem Creutze</line>
        <line lrx="1174" lry="1592" ulx="167" uly="1511">Ruhe und Erquickung finden, Amen. „</line>
        <line lrx="1368" lry="1675" ulx="312" uly="1581">Nach dem nun Eſus gecreutziget war; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1736" type="textblock" ulx="150" uly="1651">
        <line lrx="1388" lry="1736" ulx="150" uly="1651">war nach dem 34. v. ſein erſtes Wort: Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1867" type="textblock" ulx="168" uly="1716">
        <line lrx="1363" lry="1805" ulx="168" uly="1716">vergib ihnen: denn ſie wiſſen nicht, was ſie</line>
        <line lrx="1362" lry="1867" ulx="170" uly="1782">thun. So bald JEſus am Creutz ſeinen Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2006" type="textblock" ulx="125" uly="1849">
        <line lrx="1364" lry="1940" ulx="150" uly="1849">aufthat; ſo war ſein erſtes Wort eine Fuͤrbitte daß</line>
        <line lrx="1363" lry="2006" ulx="125" uly="1917">er fuͤr ſeine Feinde,fuͤr die, ſo ihn creutzigten, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2553" type="textblock" ulx="159" uly="1984">
        <line lrx="1362" lry="2072" ulx="159" uly="1984">auch fuͤr die, welche an ſeinem Creutzestode ſchuld</line>
        <line lrx="1363" lry="2133" ulx="167" uly="2056">waren, mithin fuͤr alle ſeine Feinde betete. Da war</line>
        <line lrx="1377" lry="2210" ulx="161" uly="2124">er voller Erbarmung und Mitleiden auch gegen</line>
        <line lrx="1371" lry="2275" ulx="171" uly="2186">dieſe argen Feinde und bat fuͤr ſie, daß der Va⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2350" ulx="166" uly="2255">ter ihnen dieſe ſchwere Suͤnde vergeben und ſie</line>
        <line lrx="1374" lry="2412" ulx="176" uly="2321">nicht im Zorn ſtrafen moͤchte. Und dazu brauch⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2487" ulx="175" uly="2392">te er noch einen Bewegungsgrund: Denn ſtie</line>
        <line lrx="1379" lry="2553" ulx="1201" uly="2487">wiſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="243" type="textblock" ulx="584" uly="126">
        <line lrx="1249" lry="243" ulx="584" uly="126">Evangelium St. Lucd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="231" type="textblock" ulx="290" uly="177">
        <line lrx="394" lry="231" ulx="290" uly="177">80⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="360" type="textblock" ulx="296" uly="287">
        <line lrx="1505" lry="360" ulx="296" uly="287">wiſſen nicht, was ſie thun. Sie waren ja vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="562" type="textblock" ulx="250" uly="355">
        <line lrx="1548" lry="440" ulx="300" uly="355">ler Bosheit, und die Hohenprieſter haͤtten es</line>
        <line lrx="1542" lry="505" ulx="300" uly="428">wol wiſſen koͤnnen; ſie wuſten es aber bey ihrer</line>
        <line lrx="1504" lry="562" ulx="250" uly="496">Verblendung freilich nicht, was ſie thaten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="838" type="textblock" ulx="277" uly="562">
        <line lrx="1503" lry="631" ulx="301" uly="562">am wenigſten wuſten es die heydniſchen Krieges⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="697" ulx="277" uly="631">knechte, die ihn creutzigten. Es bittet aber IEſus</line>
        <line lrx="1503" lry="766" ulx="301" uly="698">nicht ſchlechthin, daß der Vater ihnen alles ver⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="838" ulx="301" uly="767">geben und ſie nicht ſtrafen wolle, ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="902" type="textblock" ulx="302" uly="831">
        <line lrx="1575" lry="902" ulx="302" uly="831">bittet ihnen auch Kraft und Gnade zur Buſſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="973" type="textblock" ulx="299" uly="902">
        <line lrx="1509" lry="973" ulx="299" uly="902">ſonderlich eine Gnadenfriſt aus, daß er ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1177" type="textblock" ulx="304" uly="971">
        <line lrx="1528" lry="1046" ulx="304" uly="971">bald in ihrer Verblendung ſtrafen und hinreiſſen</line>
        <line lrx="1503" lry="1109" ulx="305" uly="1038">wolle, ſondern mit ihnen Geduld haben und ſie</line>
        <line lrx="1503" lry="1177" ulx="305" uly="1105">zur Buſſe locken wolle, wie dieſes Gebet auch bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1514" type="textblock" ulx="254" uly="1174">
        <line lrx="1503" lry="1243" ulx="305" uly="1174">erhoͤret worden, daß der heydniſche Hauptmann</line>
        <line lrx="1506" lry="1311" ulx="304" uly="1237">und die Kriegesknechte, ſo ſeiner am Creutz huͤ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1380" ulx="274" uly="1306">teten, in ſich ſchlugen, und erkannten, daß JE⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1449" ulx="305" uly="1380">ſus GOttes Sohn ſey. .</line>
        <line lrx="1505" lry="1514" ulx="254" uly="1439">Nun wir alle haben IJ'Eſum mit unſeren Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1580" type="textblock" ulx="306" uly="1509">
        <line lrx="1522" lry="1580" ulx="306" uly="1509">den durch die Haͤnde der Kriegesknechte gecreutzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2529" type="textblock" ulx="268" uly="1578">
        <line lrx="1503" lry="1653" ulx="304" uly="1578">get, da hat nun JEſus damals auch ſchon fuͤr alle</line>
        <line lrx="1505" lry="1719" ulx="305" uly="1646">unbußfertige und unwiſſende Menſchen/ja fuͤr uns</line>
        <line lrx="1505" lry="1788" ulx="297" uly="1717">alle gebetet, daß GOtt auch mit uns noch wolle</line>
        <line lrx="1502" lry="1854" ulx="307" uly="1781">Geduld haben und uns nicht in unſern Suͤnden</line>
        <line lrx="1504" lry="1924" ulx="306" uly="1849">ſtrafen, ſondern Gnade zur Buſſe geben. Und</line>
        <line lrx="1505" lry="1993" ulx="306" uly="1918">wenn unſer GOtt auch den ſichern Suͤndern lan⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2059" ulx="304" uly="1984">ge Zeit nachſiehet; ſo iſt dis auch der Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1503" lry="2126" ulx="268" uly="2052">Eſu zuzuſchreiben. JEſus hing da am Creuz</line>
        <line lrx="1503" lry="2197" ulx="304" uly="2116">als unſer Hoherprieſter, und opferte ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1503" lry="2262" ulx="304" uly="2191">fuͤr uns alle, und ſo auch fuͤr die, ſo ihn ereutzig⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2329" ulx="288" uly="2255">ten. Wie nun der alten Hohenprieſter Ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2397" ulx="304" uly="2323">ſchaͤfte war, daß ſie nicht nur opferten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2529" ulx="285" uly="2385">dern auch fuͤr das Volk beteten und es ſegncten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="760" type="textblock" ulx="1618" uly="635">
        <line lrx="1660" lry="691" ulx="1618" uly="635">hein</line>
        <line lrx="1660" lry="760" ulx="1621" uly="718">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="58" lry="351" ulx="0" uly="289">tl</line>
        <line lrx="60" lry="414" ulx="0" uly="366">n 6</line>
        <line lrx="57" lry="489" ulx="0" uly="429">er</line>
        <line lrx="55" lry="559" ulx="2" uly="498">ud</line>
        <line lrx="51" lry="629" ulx="0" uly="565">ſee</line>
        <line lrx="50" lry="699" ulx="0" uly="632">e</line>
        <line lrx="44" lry="823" ulx="0" uly="782">nt</line>
        <line lrx="49" lry="904" ulx="0" uly="837">un</line>
        <line lrx="47" lry="967" ulx="8" uly="906">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="46" lry="1037" ulx="0" uly="974">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="239" type="textblock" ulx="464" uly="130">
        <line lrx="1412" lry="239" ulx="464" uly="130">Das 23. Capitel. v. 34. 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="633" type="textblock" ulx="155" uly="282">
        <line lrx="1380" lry="364" ulx="156" uly="282">ſo brachte auch ietzo unſer Hoherprieſter nebſt</line>
        <line lrx="1359" lry="432" ulx="155" uly="356">der Aufopferung ſeines eigenen Leibes, ſein</line>
        <line lrx="1356" lry="499" ulx="156" uly="423">Hohesprieſterliches Gebet fuͤr uns, und ſo bat</line>
        <line lrx="1356" lry="567" ulx="156" uly="492">er ſeinen Vater, er wolle doch auch dieſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="633" ulx="157" uly="555">nen Feinden und Uebelthaͤtern ſein ietzo ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="701" type="textblock" ulx="117" uly="622">
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="117" uly="622">bringendes Verſoͤhnopfer laſſen zu ſtatten kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2119" type="textblock" ulx="129" uly="694">
        <line lrx="1354" lry="767" ulx="156" uly="694">men, und ihnen ihre Suͤnde vergeben, als fuͤr</line>
        <line lrx="1351" lry="833" ulx="156" uly="764">welche er ja ietzo ſein Blut und Leben zum voll⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="904" ulx="155" uly="828">guͤltigen Loͤſegeld dargaͤbe. Und wie nun JEſus</line>
        <line lrx="1348" lry="969" ulx="155" uly="896">als unſer Hoherprieſter am Creutz fuͤr die Uebel⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1036" ulx="153" uly="967">thaͤter gebeten, wie Jeſ. 53. geweiſſaget worden;</line>
        <line lrx="1344" lry="1107" ulx="151" uly="1030">ſo bittet er nun auch noch immerdar fuͤr uns</line>
        <line lrx="1343" lry="1173" ulx="152" uly="1100">arge Uebelthaͤter: denn es heißt ja von ihm Ebr.</line>
        <line lrx="1345" lry="1241" ulx="151" uly="1166">7, 24. 25: Er hat ein unvergaͤngliches Prie⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1311" ulx="149" uly="1236">ſterthum, daher er auch ſelig machen kann</line>
        <line lrx="1342" lry="1378" ulx="150" uly="1303">immerdar, die durch ihn zu GOtt kommen,</line>
        <line lrx="1343" lry="1447" ulx="149" uly="1365">und lebet immerdar, und bittet fuͤr ſie. Deſ⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1511" ulx="129" uly="1439">ſen haben ſich nun ſonderlich alle Bußfertige zu</line>
        <line lrx="1340" lry="1578" ulx="147" uly="1507">troͤſten, die durch ihn ſchon zu GOtt kommen,</line>
        <line lrx="1366" lry="1645" ulx="145" uly="1576">und durch ihn allein wollen ſelig werden. Er</line>
        <line lrx="1344" lry="1714" ulx="147" uly="1643">wird auch fuͤr ſie immerdar bitten, und ſie im⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1783" ulx="144" uly="1711">merdar ſelig machen; ſo daß nunmehr im Him⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1852" ulx="146" uly="1777">mel dis ſein unablaͤßiges Geſchaͤfte iſt fuͤr uns zu</line>
        <line lrx="1337" lry="1915" ulx="147" uly="1847">bitten und uns ſelig zu machen, dis bringt ſein</line>
        <line lrx="1338" lry="1981" ulx="146" uly="1915">Name und Amt mit. Er lehret aber auch uns,</line>
        <line lrx="1340" lry="2052" ulx="147" uly="1982">wie wir als geiſtliche Prieſter fuͤr andere Men⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2119" ulx="145" uly="2047">ſchen unablaͤßig bitten ſollen, und wie wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2187" type="textblock" ulx="103" uly="2117">
        <line lrx="1338" lry="2187" ulx="103" uly="2117">die gottloſen Menſchen mit Geduld tragen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2322" type="textblock" ulx="134" uly="2179">
        <line lrx="1348" lry="2258" ulx="134" uly="2179">fuͤr ſie beten und gedenken ſollen, ſie wiſſen auch</line>
        <line lrx="1352" lry="2322" ulx="146" uly="2249">nicht, was ſie thun. Suchte JEſus hier in er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2389" type="textblock" ulx="50" uly="2314">
        <line lrx="1352" lry="2389" ulx="50" uly="2314">barmender Liebe bey ſo groſſer Bosheit ſeiner Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2531" type="textblock" ulx="146" uly="2387">
        <line lrx="1356" lry="2459" ulx="146" uly="2387">de doch etwas zu ihrer Entſchuldigung vorzu⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2531" ulx="174" uly="2449">(Betr. uͤb. das N. C. II. Th.) Eee brin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="367" type="textblock" ulx="303" uly="166">
        <line lrx="1219" lry="243" ulx="303" uly="166">802 Evangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1503" lry="367" ulx="307" uly="293">bringen, was ſollen wir nicht thun, beſonders wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="501" type="textblock" ulx="308" uly="365">
        <line lrx="1564" lry="447" ulx="308" uly="365">wir im Gebet vor GOtt kommen. Da ſollen wir</line>
        <line lrx="1585" lry="501" ulx="311" uly="432">nicht mit den Juͤngern uͤber die Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="571" type="textblock" ulx="309" uly="498">
        <line lrx="1507" lry="571" ulx="309" uly="498">Feuer vom Himmel, ſondern Gnade und Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="638" type="textblock" ulx="310" uly="568">
        <line lrx="1543" lry="638" ulx="310" uly="568">bung erbitten, wie ſolches auch Stephanus der er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1518" type="textblock" ulx="270" uly="636">
        <line lrx="1504" lry="707" ulx="312" uly="636">ſte Blutzeuge des neuen Teſtaments gethan hat.</line>
        <line lrx="1505" lry="773" ulx="328" uly="703">,O HErr Icſu, laß uns dein ſo geduldi⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="845" ulx="313" uly="770">ges, ſanftmuͤthiges und erbarmendes Herz recht</line>
        <line lrx="1502" lry="907" ulx="315" uly="834">erkennen, und uns deſſen von Herzen troͤſten,</line>
        <line lrx="1503" lry="979" ulx="315" uly="904">und glauben, daß wir deinem Opfer, deiner Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1052" ulx="270" uly="971">bitte allein unſerer Seligkeit zuſchreiben muͤſſen,</line>
        <line lrx="1505" lry="1114" ulx="315" uly="1041">und daß du noch immer fort fuͤr uns bitteſt, da⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1181" ulx="314" uly="1108">durch aber laß uns auch zur Geduld mit allen Men⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1252" ulx="284" uly="1178">ſchen und zur Fuͤrbitte fuͤr ſie bewogen werden,</line>
        <line lrx="1502" lry="1317" ulx="317" uly="1242">und alſo deinem heiligen Vorbilde am Creutze auch</line>
        <line lrx="1503" lry="1387" ulx="314" uly="1312">nachfolgen, und zeigen, daß wir deine wahre</line>
        <line lrx="1505" lry="1456" ulx="313" uly="1385">Juͤnger ſeyn, Amen.,,</line>
        <line lrx="1503" lry="1518" ulx="444" uly="1444">Es heißt in dieſem 34. v. weiter, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1589" type="textblock" ulx="312" uly="1513">
        <line lrx="1555" lry="1589" ulx="312" uly="1513">Kriegesknechte IEſu Kleider getheilet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1793" type="textblock" ulx="312" uly="1581">
        <line lrx="1507" lry="1666" ulx="312" uly="1581">das Loos darum geworfen. Und dis geſchahe</line>
        <line lrx="1504" lry="1728" ulx="318" uly="1651">auch, daß die Schrift erfuͤllet wuͤrde, Pſalm 22,19.</line>
        <line lrx="1508" lry="1793" ulx="312" uly="1716">Alſo ſehen wir, wie alles ſo puͤnctlich eingetroffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1995" type="textblock" ulx="308" uly="1785">
        <line lrx="1515" lry="1861" ulx="311" uly="1785">was von JEſu Leiden geweiſſaget worden. Und</line>
        <line lrx="1526" lry="1929" ulx="310" uly="1852">dahin gehet auch das folgende, da es im 35 bis</line>
        <line lrx="1573" lry="1995" ulx="308" uly="1918">37. v. heiſſet: Und das Volk ſtund, und ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2199" type="textblock" ulx="303" uly="1988">
        <line lrx="1505" lry="2067" ulx="306" uly="1988">zu. Und die Oberſten ſammt ihnen ſpotte⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2129" ulx="307" uly="2057">ten ſein, und ſprachen: Er hat andern ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2199" ulx="303" uly="2120">holfen, er helfe ihm ſelber, iſt er Chriſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2262" type="textblock" ulx="302" uly="2191">
        <line lrx="1518" lry="2262" ulx="302" uly="2191">der Auserwaͤhlte GOttes. Es verſpotteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2525" type="textblock" ulx="298" uly="2258">
        <line lrx="1505" lry="2335" ulx="302" uly="2258">ihn auch die Kriegsknechte, traten zu ihm,</line>
        <line lrx="1500" lry="2398" ulx="300" uly="2326">und brachten ihm Eßig, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1499" lry="2525" ulx="298" uly="2384">Biſt du der Juͤden Roͤnig; ſo hilf dir iber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="367" type="textblock" ulx="147" uly="150">
        <line lrx="1379" lry="261" ulx="415" uly="150">Das 23. Capitel. v. 35⸗37. 803</line>
        <line lrx="1342" lry="367" ulx="147" uly="289">Alle dieſe Verſpottungen JEſu am Creutz ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="497" type="textblock" ulx="88" uly="359">
        <line lrx="1340" lry="435" ulx="110" uly="359">auch im 22. Pfalm vorhero geweiſſaget worden,</line>
        <line lrx="1340" lry="497" ulx="88" uly="426">wie auch, daß ihm in ſeinem groſſen Durſt Eßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="698" type="textblock" ulx="142" uly="494">
        <line lrx="1337" lry="567" ulx="146" uly="494">gebracht worden. Sie wolten alle ſeine anderen</line>
        <line lrx="1338" lry="628" ulx="142" uly="559">erwieſene Huͤlfe zu nichte machen, und muſten</line>
        <line lrx="1356" lry="698" ulx="143" uly="628">es doch ſelbſt bekennen, er habe andern geholfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="764" type="textblock" ulx="123" uly="695">
        <line lrx="1334" lry="764" ulx="123" uly="695">Aber da er ietzo doch nicht ſich ſelbſt helfen koͤnne;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2319" type="textblock" ulx="135" uly="757">
        <line lrx="1333" lry="832" ulx="145" uly="757">ſo waͤre er nicht der Chriſt, der Auserwaͤhlte</line>
        <line lrx="1331" lry="900" ulx="142" uly="830">GOttes, der Meßias, vor den er ſich ausgegeben.</line>
        <line lrx="1332" lry="969" ulx="181" uly="897">So verſpottet man noch ietzo treue Knechte</line>
        <line lrx="1332" lry="1036" ulx="146" uly="962">GOttes unter ihrem Leiden und kann ſich nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="1101" ulx="142" uly="1032">drein finden, daß dieſe und jene ſolten Auserwaͤhlte</line>
        <line lrx="1329" lry="1172" ulx="140" uly="1099">Kinder GOttes ſeyn, die mancherley groſſe Lei⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1235" ulx="143" uly="1166">den haben. Und es will uns ſelbſt, wenn wir</line>
        <line lrx="1352" lry="1308" ulx="139" uly="1234">auch Gnade haben, oft ſchwer fallen zu glauben,</line>
        <line lrx="1328" lry="1374" ulx="143" uly="1301">daß wir GOttes liebe und auserwaͤhlte Kinder</line>
        <line lrx="1327" lry="1440" ulx="140" uly="1371">ſind, wenn wir ſo manches innerliche und aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1510" ulx="137" uly="1436">liche ſchwere Leiden haben. So werden wir auch</line>
        <line lrx="1327" lry="1576" ulx="140" uly="1504">verſuchet uns ſelbſt zu helfen, uns ſelbſt aus dieſem</line>
        <line lrx="1327" lry="1645" ulx="140" uly="1571">und jenem Leiden heraus zu winden und gleichſam</line>
        <line lrx="1327" lry="1713" ulx="139" uly="1638">vom Creutze zu ſteigen, aus der Creutzes ſchule zu</line>
        <line lrx="1329" lry="1786" ulx="139" uly="1706">laufen, weil wir auch nicht gnug das Geheimniß</line>
        <line lrx="1325" lry="1848" ulx="136" uly="1765">des Creutzes verſtehen, und wie GOtt eben auch</line>
        <line lrx="1325" lry="1915" ulx="136" uly="1841">durch Creutz und Leiden helfe, und daß es ſo</line>
        <line lrx="1325" lry="1982" ulx="136" uly="1907">muͤſſe durchs Leiden zur Herrlichkeit gehen, daß</line>
        <line lrx="1348" lry="2052" ulx="138" uly="1975">unter dem Leiden unſer groͤſter Feind das Fleiſch</line>
        <line lrx="1343" lry="2117" ulx="135" uly="2039">angegriffen und getoͤdtet werde. Darum ſollen</line>
        <line lrx="1328" lry="2182" ulx="135" uly="2109">wir dis wohl bedenken, leiden, dulden, aus⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2245" ulx="136" uly="2177">halten, und gewiß ſeyn, daß da GOtt uns eben</line>
        <line lrx="1329" lry="2319" ulx="136" uly="2244">helfen werde, wenn wir ſtille ſeyn und leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2416" type="textblock" ulx="93" uly="2309">
        <line lrx="1331" lry="2416" ulx="93" uly="2309">wie GOtt ſagt Jeſ. 30, 15: Wenn ihr ſtille blie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2535" type="textblock" ulx="137" uly="2375">
        <line lrx="1330" lry="2450" ulx="137" uly="2375">bet, ſo wuͤrde euch geholfen. HZ</line>
        <line lrx="1428" lry="2535" ulx="672" uly="2444">E ee 2 „„HErr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="253" type="textblock" ulx="302" uly="158">
        <line lrx="1295" lry="253" ulx="302" uly="158">3804 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="442" type="textblock" ulx="315" uly="293">
        <line lrx="1507" lry="390" ulx="366" uly="293">„HErr JEſu, gib uns nun Gnade, daß</line>
        <line lrx="1508" lry="442" ulx="315" uly="375">wir auch unter allem Leiden geduldig aushalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="510" type="textblock" ulx="315" uly="442">
        <line lrx="1563" lry="510" ulx="315" uly="442">und uns nicht ſelbſt helfen wollen, ſondern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2475" type="textblock" ulx="268" uly="509">
        <line lrx="1506" lry="580" ulx="316" uly="509">ſtiller Geduld alle Huͤlfe von dir erwarten, und</line>
        <line lrx="1506" lry="650" ulx="320" uly="577">gewiß ſeyn, daß du uns eben unter dem Leiden,</line>
        <line lrx="1515" lry="714" ulx="320" uly="646">und durchs Leiden helfen werdeſt, und alles zu un⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="787" ulx="321" uly="711">ſerer ewigen Seligkeit gelingen laſſen. Amen!,,</line>
        <line lrx="1502" lry="854" ulx="373" uly="780">Im folgenden 39. v. wird gedacht, daß auch</line>
        <line lrx="1507" lry="920" ulx="322" uly="845">der Uebelthaͤter einer IEſum gelaͤſtert, und ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="992" ulx="322" uly="905">ſaget: Biſt du Chriſtus, ſo hilf dir ſelbſt</line>
        <line lrx="1507" lry="1052" ulx="308" uly="978">und uns. Da ſiehet man, daß auch die groͤß⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1124" ulx="323" uly="1051">te Noth und der Tod, den man vor Augen ſiehet,</line>
        <line lrx="1507" lry="1193" ulx="325" uly="1118">einen Gottloſen doch nicht von ſeines Herzens</line>
        <line lrx="1507" lry="1326" ulx="325" uly="1187">Bosheit aahil Es antwortete aber der ande⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1328" ulx="268" uly="1253">re, ſtrafte ihn, und ſprach im 40. v.: Und du</line>
        <line lrx="1507" lry="1402" ulx="326" uly="1320">fuͤrchteſt dich auch nicht vor GOtt, (wie</line>
        <line lrx="1507" lry="1465" ulx="323" uly="1386">die andern Laͤſterer ſich nicht vor GOtt fuͤrchten,)</line>
        <line lrx="1506" lry="1530" ulx="271" uly="1453">der du doch in gleicher Verdammniß biſt,</line>
        <line lrx="1511" lry="1596" ulx="323" uly="1528">und eben dieſen Tod leiden muſt. Und zwar</line>
        <line lrx="1510" lry="1669" ulx="326" uly="1582">ſagte er weiter im 41. und 42. v.: Wir ſind bil⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1739" ulx="284" uly="1664">lig drinnen: denn wir empfahen was un⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1806" ulx="325" uly="1727">ſere Thaten werth ſind, dieſer aber hat</line>
        <line lrx="1509" lry="1877" ulx="301" uly="1787">nichts ungeſchicktes gehandelt. Und ſprach</line>
        <line lrx="1509" lry="1942" ulx="322" uly="1867">zu Icſu: .Err, gedenke an mich, wenn</line>
        <line lrx="1509" lry="2016" ulx="321" uly="1931">du in dein Reich kommſt. Die armen ſichern</line>
        <line lrx="1508" lry="2086" ulx="322" uly="1997">Menſchen troͤſten ſich mit den Exempel des</line>
        <line lrx="1518" lry="2151" ulx="281" uly="2062">Schaͤchers am Creutz; aber wollen doch nicht</line>
        <line lrx="1517" lry="2204" ulx="320" uly="2132">des Schaͤchers Buſſe thun, die wir hier doch ſo</line>
        <line lrx="1364" lry="2270" ulx="316" uly="2205">deutlich beſchrieben finden.</line>
        <line lrx="1515" lry="2339" ulx="420" uly="2261">Er erkannte ſeine Suͤnde, auch wie er bil⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2420" ulx="314" uly="2336">lig geſtraft wuͤrde, und empfinge was ſeine Tha⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2475" ulx="312" uly="2401">ten werth waͤren, ließ ſich alſo die Strafe ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2482" type="textblock" ulx="1428" uly="2475">
        <line lrx="1434" lry="2482" ulx="1428" uly="2475">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2541" type="textblock" ulx="1351" uly="2465">
        <line lrx="1502" lry="2541" ulx="1351" uly="2465">Miſſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1175" type="textblock" ulx="17" uly="1028">
        <line lrx="30" lry="1175" ulx="17" uly="1028">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1244" type="textblock" ulx="18" uly="1194">
        <line lrx="27" lry="1244" ulx="18" uly="1194">r-</line>
        <line lrx="40" lry="1242" ulx="28" uly="1204">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1458" type="textblock" ulx="27" uly="1266">
        <line lrx="40" lry="1458" ulx="27" uly="1266">——  =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1455" type="textblock" ulx="18" uly="1410">
        <line lrx="31" lry="1455" ulx="18" uly="1410">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1517" type="textblock" ulx="22" uly="1476">
        <line lrx="29" lry="1517" ulx="22" uly="1476">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1718" type="textblock" ulx="23" uly="1591">
        <line lrx="40" lry="1718" ulx="23" uly="1591">S=S =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1786" type="textblock" ulx="24" uly="1751">
        <line lrx="32" lry="1786" ulx="24" uly="1751">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1924" type="textblock" ulx="17" uly="1887">
        <line lrx="26" lry="1924" ulx="17" uly="1887">= Y=</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1995" type="textblock" ulx="13" uly="1878">
        <line lrx="20" lry="1995" ulx="13" uly="1954">=£n</line>
        <line lrx="37" lry="1989" ulx="21" uly="1878">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="17" lry="2134" ulx="0" uly="2016">=— =</line>
        <line lrx="37" lry="2139" ulx="12" uly="2008">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="16" lry="2213" ulx="0" uly="2149"> —</line>
        <line lrx="36" lry="2211" ulx="20" uly="2143"> = r</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2336" type="textblock" ulx="6" uly="2278">
        <line lrx="22" lry="2336" ulx="6" uly="2278">=,‚=</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="7" lry="2552" ulx="0" uly="2357">=  — —</line>
        <line lrx="16" lry="2472" ulx="6" uly="2433">==</line>
        <line lrx="18" lry="2415" ulx="8" uly="2350">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="97" type="textblock" ulx="517" uly="81">
        <line lrx="520" lry="97" ulx="517" uly="81">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="247" type="textblock" ulx="430" uly="157">
        <line lrx="1355" lry="247" ulx="430" uly="157">Das 23. Capitel. v. 42. 805</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="381" type="textblock" ulx="97" uly="297">
        <line lrx="1444" lry="381" ulx="97" uly="297">Miſſethat wohlgefallen, das iſt ein untruͤgliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2533" type="textblock" ulx="83" uly="364">
        <line lrx="1345" lry="439" ulx="148" uly="364">Kennzeichen der Buſſe, ja gehoͤret auch zum rech⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="506" ulx="148" uly="436">ten Weſen der Buſſe. Er brachte aber auch</line>
        <line lrx="1338" lry="585" ulx="145" uly="505">ſchon Fruͤchte der Buſſe: denn er vertheidigte</line>
        <line lrx="1337" lry="642" ulx="144" uly="571">JEſum, und beſtrafte den andern Schaͤcher uͤber</line>
        <line lrx="1337" lry="710" ulx="146" uly="638">ſeiner Laͤſterung. Er erkannte aber auch JE⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="776" ulx="146" uly="708">ſum als den HErrn, den Sohn GOttes, den</line>
        <line lrx="1334" lry="844" ulx="144" uly="775">wahren Meßiam, der ſein Reich aufrichten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="916" ulx="149" uly="843">de; das war ein groſſer Glaube, den alle Jun⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="979" ulx="143" uly="912">ger noch nicht hatten: denn wenn dieſe an Chri⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1047" ulx="143" uly="978">ſti Reich dachten; ſo meinten ſie, es muͤſte durch</line>
        <line lrx="1332" lry="1117" ulx="96" uly="1047">lauter Herrlichkeit hindurch gehen, und er muͤ⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1183" ulx="144" uly="1110">ſte bald als ein groſſer Koͤnig ſeine Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1329" lry="1251" ulx="143" uly="1182">ſehen laſſen, das aber ſein Reich durch den Creu⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1319" ulx="144" uly="1250">tzestod ſolte aufgerichtet werden, das erkannten</line>
        <line lrx="1323" lry="1387" ulx="129" uly="1318">ſie nicht. und doch erkannte es dieſer bußferti⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1454" ulx="140" uly="1381">ge Schaͤcher. O welch ein helles Licht muß er in</line>
        <line lrx="925" lry="1525" ulx="83" uly="1453">ſeinem Herzen bekommen haben.</line>
        <line lrx="1326" lry="1590" ulx="154" uly="1521">So zeigte er auch ſeinen Glauben an JE⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1658" ulx="142" uly="1588">ſum, da er zu ihm betete, und ſprach: Err,</line>
        <line lrx="1322" lry="1727" ulx="138" uly="1657">gedenke an mich, wenn du in dein Reich</line>
        <line lrx="1336" lry="1794" ulx="83" uly="1723">kommſt. So hatte noch keiner gebetet. Es</line>
        <line lrx="1325" lry="1859" ulx="140" uly="1793">war alſo ein rechtes groſſes Werk und Wunder</line>
        <line lrx="1334" lry="1928" ulx="140" uly="1857">der uͤberſchwenglichen Kraft des Creutzestodes</line>
        <line lrx="1334" lry="1996" ulx="141" uly="1925">JEſu, daß dieſer Menſch alſo bekehret wurde,</line>
        <line lrx="1325" lry="2064" ulx="141" uly="1995">und ſo herrliche Proben ſeiner gruͤndlichen Buſſe</line>
        <line lrx="1323" lry="2132" ulx="143" uly="2057">darlegte. Alſo koͤnnen ſich die ſichern Suͤnder</line>
        <line lrx="1335" lry="2199" ulx="144" uly="2131">gar nicht mit dieſem Exempel zu ihrer Sicher⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2267" ulx="145" uly="2194">heit troͤſten: denn da waͤren ſie giftige Spinnen,</line>
        <line lrx="1340" lry="2338" ulx="145" uly="2261">die aus den ſchoͤnſten Blumen Gift ſaugen. In⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2411" ulx="144" uly="2331">deſſen iſt dis Exempel freilich allen armen buß⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2472" ulx="148" uly="2398">fertigen Suͤndern, auch den allergroͤßten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2533" ulx="158" uly="2470">. Eee 3 dern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="265" type="textblock" ulx="289" uly="172">
        <line lrx="1290" lry="265" ulx="289" uly="172">806 Evangelium St. Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="387" type="textblock" ulx="296" uly="298">
        <line lrx="1562" lry="387" ulx="296" uly="298">dern, und ſonderlich auch denen, die eines gewalt⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="467" type="textblock" ulx="296" uly="383">
        <line lrx="1501" lry="467" ulx="296" uly="383">ſamen Dodes ſterben muͤſſen aufgeſchrieben. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="524" type="textblock" ulx="294" uly="450">
        <line lrx="1539" lry="524" ulx="294" uly="450">ſollen und moͤgen glauben, ſie koͤnnen auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="590" type="textblock" ulx="295" uly="518">
        <line lrx="1496" lry="590" ulx="295" uly="518">bekehret, errettet und ſelig werden; ſo ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="656" type="textblock" ulx="302" uly="584">
        <line lrx="1538" lry="656" ulx="302" uly="584">nur wollen helfen und erretten laſſen. IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="726" type="textblock" ulx="300" uly="652">
        <line lrx="1499" lry="726" ulx="300" uly="652">hat am Ereutz auch ihnen dieſe Gnade erworben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="796" type="textblock" ulx="302" uly="715">
        <line lrx="1547" lry="796" ulx="302" uly="715">und auch ihnen zum Troſt den bußfertigen Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="861" type="textblock" ulx="303" uly="784">
        <line lrx="1497" lry="861" ulx="303" uly="784">cher begnadiget, und ſein Gebet erhoͤret, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="929" type="textblock" ulx="301" uly="857">
        <line lrx="1550" lry="929" ulx="301" uly="857">uͤberſchwenglich mehr gethan, uͤber alles waos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2082" type="textblock" ulx="285" uly="930">
        <line lrx="1484" lry="993" ulx="303" uly="930">er bitten und verſtehen konte. “D</line>
        <line lrx="1499" lry="1068" ulx="369" uly="992">Er betete hier: Err,/gedenke an mich/wenn</line>
        <line lrx="1500" lry="1131" ulx="303" uly="1057">du in dein Reich kommſt, und daß er ihn al⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1202" ulx="301" uly="1127">ſo kuͤnftig einmal auch in ſein Reich aufnehmen</line>
        <line lrx="1501" lry="1269" ulx="304" uly="1195">moͤchte. Aber Ihſus ſprach zu ihm im 43.</line>
        <line lrx="1500" lry="1336" ulx="305" uly="1260">v.: Wahrlich, ich ſage dir, heute wirſt du</line>
        <line lrx="1500" lry="1404" ulx="285" uly="1328">mit mir im Paradis ſeyn. Nicht ins kuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1472" ulx="302" uly="1398">ge, ſondern heute, heute will ich dich in mein</line>
        <line lrx="1500" lry="1539" ulx="302" uly="1465">Reich, in das Paradis aufnehmen. Und da⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1606" ulx="301" uly="1531">mit er es deſto feſter glauben moͤchte; ſo thut er</line>
        <line lrx="1502" lry="1674" ulx="303" uly="1597">vorhero einen Schwur, und ſaget: Wahrlich,</line>
        <line lrx="1505" lry="1743" ulx="303" uly="1669">und ſetzet noch hinzu: Ich ſage dir. Und der</line>
        <line lrx="1506" lry="1823" ulx="302" uly="1731">arme Schaͤcher hatte ſolche Betheurung auch wol</line>
        <line lrx="1504" lry="1879" ulx="303" uly="1801">noͤthig: denn haͤtte ihn JEſus nicht vorhero</line>
        <line lrx="1502" lry="1943" ulx="302" uly="1870">durch das Wort ſo maͤchtig geſtaͤrket; ſo ware</line>
        <line lrx="1497" lry="2011" ulx="299" uly="1936">er wol hernach verzaget, da er hoͤrte, wie ſich</line>
        <line lrx="1345" lry="2082" ulx="300" uly="2009">JEſus ſelbſt von GOtt verlaſſen klagte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2145" type="textblock" ulx="374" uly="2068">
        <line lrx="1526" lry="2145" ulx="374" uly="2068">Es lehret dieſe Antwort JEſu uns auch, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2532" type="textblock" ulx="300" uly="2139">
        <line lrx="1499" lry="2212" ulx="300" uly="2139">die Glaͤubigen alſobald von nun on, da ſie ſterben,</line>
        <line lrx="1499" lry="2282" ulx="300" uly="2204">im Paradis oder ſelig ſeyn, wie es auch Offenb.</line>
        <line lrx="1499" lry="2351" ulx="301" uly="2275">14, 13. heiſſet: Selig ſind die Todten, die in</line>
        <line lrx="1501" lry="2416" ulx="300" uly="2344">dem Errn ſterben, von nun an. Es lehret</line>
        <line lrx="1499" lry="2532" ulx="300" uly="2412">uns aber auch, daß die Seelen in jenem Leben der</line>
        <line lrx="1495" lry="2529" ulx="1448" uly="2487">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="271" type="textblock" ulx="420" uly="181">
        <line lrx="1355" lry="271" ulx="420" uly="181">Das 23. Capitel. v. 4. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1461" type="textblock" ulx="151" uly="307">
        <line lrx="1342" lry="379" ulx="152" uly="307">der Auferſtehung nicht wie im Schlafe ſind; denn</line>
        <line lrx="1335" lry="453" ulx="154" uly="374">ſie ſollen mit ihm in Paradiſe ſeyn: wie nun JE⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="516" ulx="154" uly="443">ſus nicht ſchlaͤfet; ſo auch ſie nicht, da ſie mit</line>
        <line lrx="1348" lry="583" ulx="159" uly="516">ihm und bey ihm ſind.</line>
        <line lrx="1332" lry="658" ulx="274" uly="577">„HErr JEſu, laß doch keine ſichere Men⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="722" ulx="151" uly="646">ſchen ſich mit dem Exempel des Schaͤchers zur</line>
        <line lrx="1331" lry="790" ulx="152" uly="712">Sicherheit troͤſten, daß keiner warte mit ſeiner</line>
        <line lrx="1329" lry="854" ulx="152" uly="781">Buſſe, bis in ſeinen Tod: denn dazu iſt es nicht</line>
        <line lrx="1331" lry="928" ulx="153" uly="850">geſchehen und aufgeſchrieben. Laß es aber allen ar⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="993" ulx="156" uly="918">men bußfertigen Suͤndern /ja uns allen, zum goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1054" ulx="154" uly="984">lichen Troſte dienen. Und laß aus auch wie die⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1124" ulx="153" uly="1051">ſer Schaͤcher, wahre Buſſe thun, auch recht⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1191" ulx="153" uly="1121">ſchaffene Fruͤchte der Buſſe bringen, und dahe⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1260" ulx="153" uly="1188">ro auch andere erinnern, beſtrafen und zu ihrer</line>
        <line lrx="1332" lry="1325" ulx="152" uly="1256">Bekehrung behuͤlflich ſeyn. Und ſonderlich laß</line>
        <line lrx="1330" lry="1393" ulx="155" uly="1323">uns auch, o JEſu, dich recht als unſern HErrn</line>
        <line lrx="1333" lry="1461" ulx="153" uly="1393">und Heiland erkennen, lieben und erheben, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1528" type="textblock" ulx="132" uly="1457">
        <line lrx="1335" lry="1528" ulx="132" uly="1457">recht glaͤubig dich bitten, daß du immer fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1664" type="textblock" ulx="156" uly="1528">
        <line lrx="1334" lry="1596" ulx="157" uly="1528">und fort an uns gedenkeſt, da du ietzo ſchon in</line>
        <line lrx="1338" lry="1664" ulx="156" uly="1596">deinem Reiche zur Rechten des Vaters biſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1731" type="textblock" ulx="140" uly="1662">
        <line lrx="1336" lry="1731" ulx="140" uly="1662">alle Gewalt haſt im Himmel und auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2001" type="textblock" ulx="157" uly="1731">
        <line lrx="1337" lry="1798" ulx="157" uly="1731">Vornehmlich aber, o JEſu, ſtehe uns auch in</line>
        <line lrx="1341" lry="1865" ulx="157" uly="1796">der letzten Todesnoth maͤchtig bey, und laß doch</line>
        <line lrx="1341" lry="1933" ulx="157" uly="1867">da ganz beſonders die Kraft deines Creutzestodes</line>
        <line lrx="1343" lry="2001" ulx="160" uly="1933">ſich an uns beweiſen, und gib auch uns die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2069" type="textblock" ulx="142" uly="2000">
        <line lrx="1344" lry="2069" ulx="142" uly="2000">ſicherung, daß wir bald bey dir ſeyn ſollen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2470" type="textblock" ulx="157" uly="2068">
        <line lrx="1346" lry="2136" ulx="160" uly="2068">Paradiſe, in deines Vaters Reiche. Und da</line>
        <line lrx="1347" lry="2203" ulx="159" uly="2136">richte auch ſtets in unſerm ganzen Leben alle un⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2270" ulx="157" uly="2203">ſere Gedanken und Begierden in jenes himmli⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2339" ulx="166" uly="2269">ſche Paradis, daß wir ſchon die Fruͤchte</line>
        <line lrx="1374" lry="2414" ulx="166" uly="2337">aus deinem Paradis im Vorſchmack ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2470" ulx="255" uly="2407">Eee 4 nieſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="265" type="textblock" ulx="295" uly="155">
        <line lrx="1254" lry="265" ulx="295" uly="155">808 Evangelium St. Lueaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="382" type="textblock" ulx="302" uly="274">
        <line lrx="1569" lry="382" ulx="302" uly="274">nieſſen, und die Kraͤfte der zukuͤnftigen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="441" type="textblock" ulx="301" uly="366">
        <line lrx="977" lry="441" ulx="301" uly="366">ſchmecken moͤgen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="449" type="textblock" ulx="952" uly="439">
        <line lrx="958" lry="449" ulx="952" uly="439">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="572" type="textblock" ulx="300" uly="435">
        <line lrx="1535" lry="507" ulx="428" uly="435">Im 44. und 45. v. wird der groſſen Finſter⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="572" ulx="300" uly="506">niß gedacht, davon es heiſſet: Und es war um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="779" type="textblock" ulx="299" uly="573">
        <line lrx="1492" lry="646" ulx="301" uly="573">die ſechſte Stunde: und es ward eine Fin⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="712" ulx="299" uly="639">ſterniß uͤber das ganze Land, bis an die neun⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="779" ulx="301" uly="709">te Stunde. Und die Sonne verlor ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="847" type="textblock" ulx="303" uly="775">
        <line lrx="1529" lry="847" ulx="303" uly="775">Schein, und der Vorhang des Tempels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1048" type="textblock" ulx="300" uly="843">
        <line lrx="1501" lry="926" ulx="301" uly="843">riß mitten entzwey. In dieſer groſſen Finſter⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="990" ulx="303" uly="911">niß, die drey Stunden gewaͤhret, redete IEſus</line>
        <line lrx="1497" lry="1048" ulx="300" uly="980">kein Wort bis zu Ende derſelben, da er ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1115" type="textblock" ulx="300" uly="1045">
        <line lrx="1562" lry="1115" ulx="300" uly="1045">Mein GOtt! mein GOtt! warum haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1321" type="textblock" ulx="301" uly="1114">
        <line lrx="1492" lry="1197" ulx="302" uly="1114">mich verlaſſen? Es war alſo das Seelenlei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1262" ulx="304" uly="1182">den JEſu, in dieſer Finſterniß aufs Hoͤchſte ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1321" ulx="301" uly="1250">kommen, und zeigte auch an, wie die allerhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1389" type="textblock" ulx="302" uly="1317">
        <line lrx="1562" lry="1389" ulx="302" uly="1317">ligſte Seele IEſu mit ſolcher Finſterniß uͤberfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1865" type="textblock" ulx="298" uly="1384">
        <line lrx="1498" lry="1455" ulx="300" uly="1384">len war. So ſolte auch wol die Groͤſſe der an ihm</line>
        <line lrx="1492" lry="1526" ulx="298" uly="1455">begangenen Suͤnde dadurch angezeiget werden,</line>
        <line lrx="1499" lry="1591" ulx="301" uly="1520">daß die Menſchen nicht wuͤrdig waͤren, daß ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="1659" ulx="303" uly="1589">die Sonne beſchiene, und es ſolte alle zur Buſſe</line>
        <line lrx="1500" lry="1726" ulx="301" uly="1656">erwecken, und zum Trauren uͤber ihre Suͤnde,</line>
        <line lrx="1502" lry="1793" ulx="302" uly="1726">da die Sonne gleichſam ein Trauerkleid anzog.</line>
        <line lrx="1497" lry="1865" ulx="300" uly="1781">Dis war das erſte Zeichen, da ſich IEſus ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2003" type="textblock" ulx="298" uly="1862">
        <line lrx="1537" lry="1933" ulx="305" uly="1862">als den Sohn GOttes beweiſete. Das andere</line>
        <line lrx="1516" lry="2003" ulx="298" uly="1931">war, daß der Vorhang im Tempel mitten ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2200" type="textblock" ulx="300" uly="1994">
        <line lrx="1498" lry="2075" ulx="300" uly="1994">zwey riß, da unſer GOtt zeigte, wie er den alten</line>
        <line lrx="1496" lry="2142" ulx="302" uly="2064">levitiſchen Gottesdienſt gaͤnzlich wolle aufheben.</line>
        <line lrx="1497" lry="2200" ulx="435" uly="2132">Sonderlich aber weiſet uns Paulus Ebr. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2267" type="textblock" ulx="295" uly="2198">
        <line lrx="1534" lry="2267" ulx="295" uly="2198">19⸗21. auf die rechte troͤſtliche Bedeutung dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2535" type="textblock" ulx="296" uly="2266">
        <line lrx="1496" lry="2336" ulx="298" uly="2266">Wuͤnders, nemlich, da JEſus geſtorben und</line>
        <line lrx="1496" lry="2414" ulx="296" uly="2333">der Vorhang ſeines Fleiſches zerriſſen; ſo haben</line>
        <line lrx="1492" lry="2535" ulx="296" uly="2399">wir nun einen freyen Eingang ins Heilige Or</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="1726" type="textblock" ulx="27" uly="1680">
        <line lrx="35" lry="1717" ulx="27" uly="1680">=</line>
        <line lrx="46" lry="1726" ulx="38" uly="1694">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="437" type="textblock" ulx="166" uly="298">
        <line lrx="1353" lry="365" ulx="166" uly="298">GOttes Vaterherz und Himmelreich, daß wir</line>
        <line lrx="1365" lry="437" ulx="168" uly="361">nun mit Freudigkeit moͤgen hinzu gehen, ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="570" type="textblock" ulx="140" uly="432">
        <line lrx="1348" lry="506" ulx="140" uly="432">Heilige durch das Blut Iſu, welchen er</line>
        <line lrx="1348" lry="570" ulx="151" uly="500">uns zubereitet hat zum neuen und lebendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="844" type="textblock" ulx="160" uly="568">
        <line lrx="1348" lry="642" ulx="163" uly="568">gen Wege, durch den Vorhang, das iſt,</line>
        <line lrx="1349" lry="707" ulx="161" uly="636">durch ſein Fleiſch. Und haben einen Ho⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="774" ulx="160" uly="704">henprieſter uͤber das Haus GOttes. Und</line>
        <line lrx="1353" lry="844" ulx="168" uly="772">darauf ſagte er: So laſſet uns hinzu gehen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="911" type="textblock" ulx="115" uly="839">
        <line lrx="1352" lry="911" ulx="115" uly="839">wahrhaftigem Herzen, im voͤlligem Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2064" type="textblock" ulx="165" uly="905">
        <line lrx="1349" lry="983" ulx="167" uly="905">ben, beſprenget in unſerm Herʒen, und loß</line>
        <line lrx="1348" lry="1102" ulx="165" uly="972">von dem boͤſen Gewiſſen, und gewaſchen</line>
        <line lrx="1349" lry="1117" ulx="166" uly="1042">am Leibe mit reinem Waſſer. Und laſſet</line>
        <line lrx="1369" lry="1185" ulx="167" uly="1110">uns halten an der Bekentniß der Hoffnung,</line>
        <line lrx="1351" lry="1249" ulx="166" uly="1177">und nicht wanken, (denn er iſt treu, der</line>
        <line lrx="1350" lry="1315" ulx="168" uly="1240">ſie verheiſſen hat.) Und von dieſer Hoffnung</line>
        <line lrx="1351" lry="1382" ulx="168" uly="1313">ſagt er auch im 6. Capitel 18. bis 20. daß wir</line>
        <line lrx="1352" lry="1455" ulx="168" uly="1381">an der angebotenen Hoffnung halten ſollen,</line>
        <line lrx="1352" lry="1518" ulx="169" uly="1448">welche wir haben, als einen ſichern und</line>
        <line lrx="1354" lry="1588" ulx="171" uly="1514">veſten Anker unſerer Seele, der auch hin⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1662" ulx="172" uly="1585">ein gehet in das Inwendige des Vorhan⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1725" ulx="171" uly="1653">ges; dahin der Vorlaͤufer fuͤr uns einge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1793" ulx="171" uly="1720">gangen, Eſus Chriſtus. Es iſt JEſus</line>
        <line lrx="1359" lry="1857" ulx="174" uly="1788">durch den Vorhang fuͤr uns eingegangen, und</line>
        <line lrx="1411" lry="1925" ulx="178" uly="1853">hat uns Bahn gemacht, den Himmel eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1992" ulx="177" uly="1923">net, und unſere Hoffnung geht bis hinter den</line>
        <line lrx="1413" lry="2064" ulx="174" uly="1988">Vorhang ins Heilige, und iſt ein feſter Anker un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2128" type="textblock" ulx="36" uly="2056">
        <line lrx="1137" lry="2128" ulx="36" uly="2056">ſerer Seele, die uns nicht fallen laͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2532" type="textblock" ulx="178" uly="2124">
        <line lrx="1369" lry="2195" ulx="304" uly="2124">„HErr JEſu, du biſt in der groͤßten Fin⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2261" ulx="181" uly="2184">ſterniß und Seelenangſt geweſen, damit wir nicht</line>
        <line lrx="1376" lry="2330" ulx="182" uly="2259">in die ewige Finſterniß verfallen. Laß uns alle</line>
        <line lrx="1388" lry="2396" ulx="181" uly="2324">Suͤnde, alle Werke der Finſterniß von Herzen</line>
        <line lrx="1378" lry="2467" ulx="178" uly="2392">haſſen und bereuen, aber von dir, du Sonne der</line>
        <line lrx="1384" lry="2532" ulx="333" uly="2462">6 Eee 5 Gerech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="254" type="textblock" ulx="278" uly="168">
        <line lrx="1218" lry="254" ulx="278" uly="168">9100 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="377" type="textblock" ulx="300" uly="306">
        <line lrx="1546" lry="377" ulx="300" uly="306">Gerechtigkeit erleuchtet und getroͤſtet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1737" type="textblock" ulx="267" uly="378">
        <line lrx="1490" lry="449" ulx="302" uly="378">und gib uns Glauben, daß wir nun auch mit</line>
        <line lrx="1487" lry="514" ulx="302" uly="445">Freudigkeit eingehen ins Heilige, da du uns biſt</line>
        <line lrx="1482" lry="581" ulx="303" uly="511">voran gegangen, u. den Eingang eroͤfnet haſt, daß</line>
        <line lrx="1488" lry="650" ulx="267" uly="582">wir nun ietzo im neuen Bunde ganz ohne Scheu</line>
        <line lrx="1488" lry="718" ulx="302" uly="645">moͤgen hinzu gehen. O! bringe uns nun auch zu</line>
        <line lrx="1488" lry="784" ulx="302" uly="717">dieſer Freudigkeit des neuen Bundes, und nimm</line>
        <line lrx="1485" lry="853" ulx="300" uly="785">alle knechtiſche Furcht hinweg, und gib uns den</line>
        <line lrx="1486" lry="920" ulx="299" uly="852">rechten neuteſtamentiſchen kindlichem Geiſt, da</line>
        <line lrx="1490" lry="992" ulx="301" uly="919">wir rufen Abba, lieber Vater, und auch recht loß</line>
        <line lrx="1491" lry="1058" ulx="299" uly="985">ſeyn vom boͤſen Gewiſſen, und einen voͤlligen Glau⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1133" ulx="303" uly="1057">ben, wie auch eine lebendige Hoffnung haben,</line>
        <line lrx="1487" lry="1193" ulx="299" uly="1125">und an ſolcher Hoffnung auch halten, ſo daß wir</line>
        <line lrx="1488" lry="1265" ulx="300" uly="1190">ſie als unſern feſten und ſichern Anker haben, daß</line>
        <line lrx="1485" lry="1330" ulx="299" uly="1262">wir nicht wanken, ſondern dadurch erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1397" ulx="297" uly="1331">den zum ewigen Leben, Amen!,,</line>
        <line lrx="1484" lry="1465" ulx="431" uly="1395">Indem nun dis geſchahe daß der Vorhang</line>
        <line lrx="1487" lry="1535" ulx="295" uly="1465">im Tempel zerriß; ſo rief JEſus nach v. 46. laut</line>
        <line lrx="1486" lry="1602" ulx="291" uly="1528">und ſprach: Vater, ich befehle meinen Geiſt</line>
        <line lrx="1485" lry="1674" ulx="293" uly="1596">in deine Haͤnde. Und als er das geſaget,</line>
        <line lrx="1484" lry="1737" ulx="294" uly="1668">verſchied er. Hier hat JEſus mit ſeiner See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1871" type="textblock" ulx="288" uly="1733">
        <line lrx="1493" lry="1816" ulx="291" uly="1733">le auch zugleich alle unſere Seelen dem Vater</line>
        <line lrx="1503" lry="1871" ulx="288" uly="1797">in ſeine Haͤnde befohlen, und uns die Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1937" type="textblock" ulx="244" uly="1869">
        <line lrx="1483" lry="1937" ulx="244" uly="1869">erworben, daß auch wir wie Stephanus that,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2008" type="textblock" ulx="287" uly="1931">
        <line lrx="1493" lry="2008" ulx="287" uly="1931">unſere Seele dem Vater glaͤubig in ſeine Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2537" type="textblock" ulx="280" uly="2002">
        <line lrx="1483" lry="2078" ulx="288" uly="2002">de empfehlen koͤnnen. Ja es iſt da IEſu Gebet als</line>
        <line lrx="1480" lry="2142" ulx="285" uly="2069">unſer Gebet anzuſehen, und unſere letzte Seuf⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2213" ulx="283" uly="2138">zer werden in dieſem vollkommenen Gebet JEſu</line>
        <line lrx="1480" lry="2277" ulx="283" uly="2209">eingeſchloſſen, und unſere Seele wird da einge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2339" ulx="282" uly="2275">bunden werden in das Buͤndlein der Lebendi⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2413" ulx="281" uly="2344">gen vor dem HErrn. Sein Dod iſt unſer Leben,</line>
        <line lrx="1453" lry="2481" ulx="280" uly="2411">daß wir auch mitten im Tode das Leben haben</line>
        <line lrx="1451" lry="2537" ulx="1390" uly="2492">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2062" type="textblock" ulx="1637" uly="1463">
        <line lrx="1660" lry="2062" ulx="1637" uly="1463">— — — —.  =—. – – —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="254" type="textblock" ulx="452" uly="168">
        <line lrx="1370" lry="254" ulx="452" uly="168">Das 23. Capitel. v. 46. 911</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="514" type="textblock" ulx="172" uly="293">
        <line lrx="1382" lry="384" ulx="172" uly="293">und in vollem Friede auf ſeinen Tod verſchei⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="460" ulx="175" uly="378">den koͤnnen.</line>
        <line lrx="1365" lry="514" ulx="319" uly="446">„HErr IEſu, wir danken dir fuͤr deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="583" type="textblock" ulx="160" uly="512">
        <line lrx="1366" lry="583" ulx="160" uly="512">Tod, daß du um unſerer Suͤnde willen geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1600" type="textblock" ulx="175" uly="581">
        <line lrx="1365" lry="648" ulx="176" uly="581">ben biſt, daß wir nun nicht des ewigen Todes</line>
        <line lrx="1366" lry="717" ulx="176" uly="648">ſterben muͤſſen. Ach laß uns deinen Tod recht</line>
        <line lrx="1363" lry="784" ulx="175" uly="717">fruchtbarlich bedenken, und in deinem Tode, im</line>
        <line lrx="1362" lry="851" ulx="176" uly="784">Leben und Sterben Ruhe, Leben und Friede fin⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="918" ulx="180" uly="852">den, und auf ſolchen deinen Creutzestod auch im</line>
        <line lrx="1359" lry="985" ulx="177" uly="919">Friede fahren, und unſere Seele in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1361" lry="1058" ulx="181" uly="987">des Vaters und in deine Wunden glaͤubig</line>
        <line lrx="1363" lry="1125" ulx="182" uly="1049">empfehlen koͤnnen. O ja HErr, gib uns kraft</line>
        <line lrx="1361" lry="1190" ulx="182" uly="1121">dieſes deines Gebets Gnade, daß wir auch an</line>
        <line lrx="1363" lry="1260" ulx="180" uly="1185">unſerm Ende ſo glaͤubig beten koͤnnen, und laß</line>
        <line lrx="1360" lry="1327" ulx="179" uly="1257">uns glauben, du habeſt auch unſere Seele ſchon</line>
        <line lrx="1362" lry="1391" ulx="180" uly="1321">am Creutz in die Haͤnde deines Vaters mit em⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1463" ulx="181" uly="1392">pfohlen, und da werden alle unſere Seufzer in der</line>
        <line lrx="1363" lry="1526" ulx="179" uly="1460">Gemeinſchaft deines letzten Gebets dem Vater</line>
        <line lrx="1364" lry="1600" ulx="175" uly="1525">wohlgefaͤllig, Ja und Amen ſeyn. Nun wir befeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1664" type="textblock" ulx="158" uly="1596">
        <line lrx="1364" lry="1664" ulx="158" uly="1596">len auch ietzo und allezeit unſere Seele in deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2141" type="textblock" ulx="180" uly="1658">
        <line lrx="1367" lry="1733" ulx="180" uly="1658">Haͤnde, du haſt uns erloͤſet du getreuer GOtt.</line>
        <line lrx="1365" lry="1804" ulx="180" uly="1729">Ach erhalte uns im Leben und Sterben recht fe⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1866" ulx="182" uly="1797">ſte in deinen Wunden, daß unſere Seele in das</line>
        <line lrx="1368" lry="1939" ulx="182" uly="1863">Buͤndlein der Lebendigen, vor dir, o HErr, feſt</line>
        <line lrx="1369" lry="2007" ulx="183" uly="1932">eingebunden ſey und bleibe, und endlich ewig zu</line>
        <line lrx="947" lry="2078" ulx="183" uly="1999">dir komme. Amen!,</line>
        <line lrx="1370" lry="2141" ulx="293" uly="2068">Nun folget, wie der heydniſche Hauptmann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2210" type="textblock" ulx="125" uly="2132">
        <line lrx="1372" lry="2210" ulx="125" uly="2132">uͤber dem allen, was da vorging, beweget wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2546" type="textblock" ulx="183" uly="2204">
        <line lrx="1371" lry="2276" ulx="184" uly="2204">den, und GOtt geprieſen, da es im 47. v. heiſ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2342" ulx="183" uly="2270">ſet: Da aber der Hauptman ſahe, was da</line>
        <line lrx="1371" lry="2410" ulx="222" uly="2337">eſchahe, preiſete er GOtt, und ſprach:</line>
        <line lrx="1370" lry="2478" ulx="185" uly="2403">Fuͤrwahr, dieſer iſt ein frommer Menſch</line>
        <line lrx="1370" lry="2546" ulx="1198" uly="2492">gewe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="249" type="textblock" ulx="289" uly="158">
        <line lrx="1234" lry="249" ulx="289" uly="158">812 Evangelium St. Luca,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2539" type="textblock" ulx="239" uly="301">
        <line lrx="1492" lry="374" ulx="239" uly="301">geweſen. Und alles Volk, das dabey war</line>
        <line lrx="1489" lry="441" ulx="292" uly="365">und zuſahe, da ſie ſahen, was da geſchahe:</line>
        <line lrx="1544" lry="506" ulx="291" uly="433">ſchlugen ſie an ihre Bruſt, und wandten</line>
        <line lrx="1490" lry="573" ulx="294" uly="502">wieder um. Das waren die erſten wundervol⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="640" ulx="297" uly="572">len Wirkungen des Todes Chriſti, da ſich nun</line>
        <line lrx="1486" lry="707" ulx="295" uly="640">ſchon Chriſtus beweiſe, wie er geſagt, als</line>
        <line lrx="1482" lry="774" ulx="293" uly="709">den, der von nun an ſitzen werde zur Rechten</line>
        <line lrx="1486" lry="844" ulx="290" uly="775">der Kraft, als den Sohn GOttes. Und da</line>
        <line lrx="1481" lry="912" ulx="300" uly="843">alle ſeine Verwandten, ſonderlich die furchtſamen</line>
        <line lrx="1483" lry="979" ulx="295" uly="908">und bloͤden Weiber nach dem 49. v. ihm nach⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1054" ulx="294" uly="980">gefolget und alles mit anſahen; ſo war dis auch</line>
        <line lrx="1483" lry="1115" ulx="291" uly="1042">ein Werk ſeiner goͤttlichen Kraft. War nun der</line>
        <line lrx="1511" lry="1183" ulx="254" uly="1112">Tod JEſu ſchon ſo kraͤftig, da er noch am Creutz</line>
        <line lrx="1523" lry="1264" ulx="281" uly="1184">hing; ſo wird er ja auch an uns ſeine Kraft</line>
        <line lrx="1481" lry="1391" ulx="291" uly="1240">berveiſen und alles wirken koͤnnen was uns noͤ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1459" ulx="328" uly="1386">Ach ja, HErr JEſu, laß deinen Tod</line>
        <line lrx="1474" lry="1525" ulx="295" uly="1456">auch in uns wahre Buſſe wirken, daß wir auch</line>
        <line lrx="1479" lry="1592" ulx="272" uly="1522">in uns ſchlagen, unſere Suͤnde bereuen, und</line>
        <line lrx="1478" lry="1662" ulx="290" uly="1591">durch die Kraft deines Dodes unſer Fleiſch ſamt</line>
        <line lrx="1538" lry="1726" ulx="289" uly="1657">deſſen Luͤſte und Begierde toͤdten. Iſt aber dein</line>
        <line lrx="1553" lry="1793" ulx="288" uly="1722">Tod ſo kraͤftig, was wird nicht vielmehr dein</line>
        <line lrx="1476" lry="1863" ulx="286" uly="1793">Leben in uns wirken koͤnnen, das laß uns auch</line>
        <line lrx="1476" lry="1930" ulx="288" uly="1862">erfahren, und dich als den lebendigen GOtt lo⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1998" ulx="283" uly="1931">ben und preiſen in Ewigkeit. Amen! „</line>
        <line lrx="1475" lry="2066" ulx="410" uly="1995">Zuletzt wird des Joſephs im 50. und Fr. v. ge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2138" ulx="286" uly="2066">dacht, er wird beſchrieben und genennet, ein</line>
        <line lrx="1528" lry="2206" ulx="285" uly="2133">guter frommer Mann, der hatte nicht be⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2268" ulx="285" uly="2201">williget in ihren Rath und Handel, der war</line>
        <line lrx="1476" lry="2339" ulx="284" uly="2270">von Arimathia, der Stadt der Juͤden, der</line>
        <line lrx="1474" lry="2403" ulx="285" uly="2335">auch auf das Reich GOttes wartete. O ein</line>
        <line lrx="1473" lry="2477" ulx="280" uly="2404">feines Lob! wenn die Schrift einen Menſchen einen</line>
        <line lrx="1483" lry="2539" ulx="1400" uly="2481">gu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="244" type="textblock" ulx="442" uly="160">
        <line lrx="1390" lry="244" ulx="442" uly="160">Das 23. Capitel. v. z⸗ 33. 813.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="367" type="textblock" ulx="176" uly="288">
        <line lrx="1370" lry="367" ulx="176" uly="288">guten frommen Mann nennet. Er war ein Raths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1685" type="textblock" ulx="169" uly="359">
        <line lrx="1365" lry="436" ulx="177" uly="359">herr, ſaß in einem boͤſen Collegio, im hohen Rath,</line>
        <line lrx="1367" lry="503" ulx="176" uly="431">der Chriſtum zum Tode verdammet; aber er hat⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="578" ulx="178" uly="499">te nicht in ihren Rath und Handel bewilliget.</line>
        <line lrx="1362" lry="635" ulx="172" uly="565">O daß alle Rathsherren, alle Raͤthe ſo geſinnet</line>
        <line lrx="1368" lry="708" ulx="174" uly="631">waͤren, und in keine ungerechte Sache willigten,</line>
        <line lrx="1359" lry="775" ulx="170" uly="698">ſolten ſie ſich auch ganz allein widerſetzen. Er war</line>
        <line lrx="1356" lry="842" ulx="177" uly="769">reich; aber er vertraute oder hoffte nicht auf den</line>
        <line lrx="1359" lry="911" ulx="182" uly="837">ungewiſſen Reichthum, ſondern wartete auf das</line>
        <line lrx="1356" lry="975" ulx="172" uly="901">Reich GOttes. Dieſer ging nach dem 52. und</line>
        <line lrx="1360" lry="1043" ulx="172" uly="971">33. v. zu Pilato, und bat um den Leichnam</line>
        <line lrx="1358" lry="1116" ulx="170" uly="1038">JEſu. Und nahm ihn ab, und wickelte ihn</line>
        <line lrx="1358" lry="1187" ulx="170" uly="1108">in ein Leinwand, und legte ihn in ein ge⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1254" ulx="170" uly="1174">hauen Grab, darinnen niemand geleget</line>
        <line lrx="1355" lry="1319" ulx="169" uly="1241">war. Davon wollen wir mit mehrerm dey dem</line>
        <line lrx="1237" lry="1381" ulx="173" uly="1307">Johanne handeln. Wir ſeufzen aber:</line>
        <line lrx="1358" lry="1534" ulx="232" uly="1408">Hilf JEſu, daß ich ſtets in deinem Tod und</line>
        <line lrx="1359" lry="1685" ulx="170" uly="1541">Miein Leben, meine Ruh ee mein Erloͤſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1843" type="textblock" ulx="326" uly="1742">
        <line lrx="1072" lry="1843" ulx="326" uly="1742">Das 24. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1981" type="textblock" ulx="167" uly="1868">
        <line lrx="1361" lry="1981" ulx="167" uly="1868">J ey dem Beſchluß des vorigen Capitels wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2285" type="textblock" ulx="168" uly="1943">
        <line lrx="1360" lry="2014" ulx="334" uly="1943">gedacht, daß die Weiber die mit ihm aus</line>
        <line lrx="1361" lry="2085" ulx="336" uly="2006">Galilaͤg kommen waren, auch bis zum</line>
        <line lrx="1360" lry="2152" ulx="173" uly="2071">Grabe nachgefolget, und das Grab beſchauet,</line>
        <line lrx="1376" lry="2221" ulx="171" uly="2140">und wie ſein Leib geleget war, hernach aber um⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2285" ulx="168" uly="2210">gekehret und Specerey und Salben bereitet, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2353" type="textblock" ulx="119" uly="2273">
        <line lrx="1356" lry="2353" ulx="119" uly="2273">Iſum nach dem Sabbath zu ſalben. Und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2421" type="textblock" ulx="172" uly="2340">
        <line lrx="1377" lry="2421" ulx="172" uly="2340">Sabbath uͤber waren ſie ſtille nach dem Geſetz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2492" type="textblock" ulx="122" uly="2412">
        <line lrx="1380" lry="2492" ulx="122" uly="2412">waren alſo fromme und gottſelige Weiber, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2576" type="textblock" ulx="1276" uly="2490">
        <line lrx="1357" lry="2576" ulx="1276" uly="2490">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="360" type="textblock" ulx="275" uly="158">
        <line lrx="1309" lry="233" ulx="275" uly="158">8 4 Euvangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1479" lry="360" ulx="284" uly="282">ſich auch nach dem Geſetz unſtraͤflich hielten. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="431" type="textblock" ulx="285" uly="355">
        <line lrx="1488" lry="431" ulx="285" uly="355">ſe Weiber bezeugten gegen IEſum im Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="493" type="textblock" ulx="287" uly="419">
        <line lrx="1477" lry="493" ulx="287" uly="419">auch noch in ſeinem Tode die groͤſſeſte Hochach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="562" type="textblock" ulx="288" uly="490">
        <line lrx="1491" lry="562" ulx="288" uly="490">tung und Liebe. Nach ſolcher kamen ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="629" type="textblock" ulx="289" uly="555">
        <line lrx="1476" lry="629" ulx="289" uly="555">nun IEſum zu ſalben, da ſie glaubten er waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="763" type="textblock" ulx="287" uly="626">
        <line lrx="1487" lry="707" ulx="289" uly="626">todt, und an ſeine Auferſtehung nicht gedachten.</line>
        <line lrx="1492" lry="763" ulx="287" uly="694">Davon heiſſet es im 1. v.: Aber an der Sab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="834" type="textblock" ulx="287" uly="761">
        <line lrx="1474" lry="834" ulx="287" uly="761">bather einem ſehr fruͤhe, kamen ſie zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="901" type="textblock" ulx="288" uly="827">
        <line lrx="1500" lry="901" ulx="288" uly="827">Grabe, und trugen die Specerey, die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1309" type="textblock" ulx="262" uly="897">
        <line lrx="1479" lry="966" ulx="285" uly="897">bereitet hatten, und etliche mit ihnen. Die</line>
        <line lrx="1470" lry="1037" ulx="287" uly="964">Liebe zu JEſu, weckte ſie fruͤhe auf, daß ſie der</line>
        <line lrx="1472" lry="1103" ulx="287" uly="1029">Sonnen noch zuvor kamen. Wenn nun dieſe</line>
        <line lrx="1470" lry="1172" ulx="285" uly="1098">Weiber ſo fruͤhe kamen u. recht eileten dem HErrn</line>
        <line lrx="1479" lry="1244" ulx="262" uly="1165">JEſu ihre Liebe zu erweiſen, da ſie ihn doch fuͤr</line>
        <line lrx="1472" lry="1309" ulx="287" uly="1234">todt hielten; wie ſolten wir nicht recht erwecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1376" type="textblock" ulx="283" uly="1302">
        <line lrx="1494" lry="1376" ulx="283" uly="1302">werden zu ihm zu eilen, und auch bald fruͤhe un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1577" type="textblock" ulx="237" uly="1371">
        <line lrx="1473" lry="1448" ulx="237" uly="1371">ſer Herz zu ihm zu richten, da wir wiſſen, daß er</line>
        <line lrx="1283" lry="1514" ulx="288" uly="1440">auferſtanden iſt, und lebet in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1473" lry="1577" ulx="416" uly="1506">„O HErr JEſu, laß doch die Kraft deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1779" type="textblock" ulx="227" uly="1563">
        <line lrx="1551" lry="1650" ulx="284" uly="1563">Auferſtehung, und dein aus dem Grabe gebrache½⁴</line>
        <line lrx="1495" lry="1722" ulx="227" uly="1640">tes Leben auch uns recht beleben, recht wacker</line>
        <line lrx="1488" lry="1779" ulx="284" uly="1711">und munter machen, daß wir nur dir be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1919" type="textblock" ulx="280" uly="1776">
        <line lrx="1472" lry="1863" ulx="280" uly="1776">gierig nacheilen, und dir allein leben und die⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1919" ulx="281" uly="1845">nen, da du fuͤr uns geſtorben und auferſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2119" type="textblock" ulx="279" uly="1908">
        <line lrx="1556" lry="1988" ulx="280" uly="1908">biſt. Laß uns auch bald unſere Morgenſtunden</line>
        <line lrx="1487" lry="2056" ulx="280" uly="1979">recht ſelig anwenden, und dir alſo die beſte Zeit</line>
        <line lrx="1492" lry="2119" ulx="279" uly="2049">und Kraft aufopfern, dazu hilf uns durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2253" type="textblock" ulx="278" uly="2115">
        <line lrx="1463" lry="2199" ulx="278" uly="2115">Kraft deiner Auferſtehung. Amen!,,</line>
        <line lrx="1467" lry="2253" ulx="407" uly="2181">Es heiſſet nun weiter im 2. und 3. v.: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2520" type="textblock" ulx="274" uly="2250">
        <line lrx="1594" lry="2329" ulx="275" uly="2250">funden aber den Stein abgewelzet von dem</line>
        <line lrx="1528" lry="2394" ulx="276" uly="2316">Grabe, an den ſie vorhero nicht gedacht hat⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2520" ulx="274" uly="2382">ten, und dahero nur vergebens Sorge geſal</line>
        <line lrx="1466" lry="2510" ulx="1403" uly="2464">ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2122" type="textblock" ulx="1641" uly="1921">
        <line lrx="1660" lry="2122" ulx="1641" uly="1921">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2463" type="textblock" ulx="1640" uly="2192">
        <line lrx="1660" lry="2463" ulx="1640" uly="2192"> — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1637" type="textblock" ulx="1638" uly="1380">
        <line lrx="1660" lry="1637" ulx="1638" uly="1380">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1912" type="textblock" ulx="1640" uly="1661">
        <line lrx="1660" lry="1912" ulx="1640" uly="1661">——  = W———n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="267" type="textblock" ulx="393" uly="156">
        <line lrx="1306" lry="267" ulx="393" uly="156">Das 24. Capitel. v. 224. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="433" type="textblock" ulx="159" uly="285">
        <line lrx="1349" lry="383" ulx="159" uly="285">haͤtten, oder ſich gar laſſen abhalten zum Gra⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="433" ulx="159" uly="365">be zu gehen, zumal wenn ſie von den Huͤtern et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="500" type="textblock" ulx="116" uly="428">
        <line lrx="1347" lry="500" ulx="116" uly="428">was gewußt haͤtten. So laͤſſet GOtt auch uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="845" type="textblock" ulx="156" uly="501">
        <line lrx="1347" lry="569" ulx="158" uly="501">oft nicht vor der Zeit an dieſe und jene Schwie⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="658" ulx="159" uly="570">rigkeit gedenken, die uns auch von manchem</line>
        <line lrx="1345" lry="704" ulx="158" uly="631">Guten abhalten koͤnte, endlich aber finden wir, wie</line>
        <line lrx="1343" lry="792" ulx="156" uly="703">der OErr doch ſchon voran gegangen, und ſchon</line>
        <line lrx="1345" lry="845" ulx="157" uly="771">den Stein gehoben; wie es in einem Liede heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1456" type="textblock" ulx="162" uly="871">
        <line lrx="1097" lry="946" ulx="225" uly="871">Er wird vor, mit und in mir ſeyn,</line>
        <line lrx="1077" lry="1013" ulx="289" uly="941">Und Mund und Weisheit geben,</line>
        <line lrx="960" lry="1078" ulx="222" uly="1007">Er giebt zu allem ſein Gedeyn,</line>
        <line lrx="1033" lry="1148" ulx="209" uly="1077">Urd wird die Steine heben,</line>
        <line lrx="1243" lry="1215" ulx="197" uly="1140">Die da und dort zur Hindrung ſind,</line>
        <line lrx="1229" lry="1282" ulx="299" uly="1211">Warum?: Er iſt ſein liebes Kind.</line>
        <line lrx="1358" lry="1394" ulx="232" uly="1312">Die Weiber gingen nun hinein in das</line>
        <line lrx="1345" lry="1456" ulx="162" uly="1377">Grab, und funden den Leib des Errn I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1566" type="textblock" ulx="162" uly="1447">
        <line lrx="1343" lry="1566" ulx="162" uly="1447">ſu nicht, und waren, nach dem 4. v. daruber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2069" type="textblock" ulx="161" uly="1513">
        <line lrx="1345" lry="1596" ulx="200" uly="1513">ekuͤmmert. Sie waren bekuͤmmert, und haͤt⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1663" ulx="162" uly="1583">ten ſich vielmehr erfreuen moͤgen, wenn ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1732" ulx="163" uly="1649">wußt, daß JEſus zu ihrem Heil auferſte⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1795" ulx="165" uly="1716">hen muͤſſen, und nun auch auferſtanden ſey.</line>
        <line lrx="1346" lry="1865" ulx="163" uly="1782">So bekuͤmmern wir uns noch oft uͤber manche</line>
        <line lrx="1348" lry="1938" ulx="163" uly="1849">Dinge, die wir nicht verſtehen und begreifen,</line>
        <line lrx="1348" lry="2008" ulx="161" uly="1917">ja wir halten uns dabey wol fuͤr ungluͤcklich,</line>
        <line lrx="1350" lry="2069" ulx="161" uly="1984">und wir moͤchten uns freuen und ſagen, wir wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2134" type="textblock" ulx="120" uly="2054">
        <line lrx="1348" lry="2134" ulx="120" uly="2054">ſingen: Das groͤßte Ungluͤck iſt mein Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2490" type="textblock" ulx="158" uly="2121">
        <line lrx="1350" lry="2204" ulx="286" uly="2121">Die Unwiſſenheit und Unerfahrenheit in</line>
        <line lrx="1353" lry="2273" ulx="158" uly="2188">den Wegen und Fuͤhrungen GOttes macht uns</line>
        <line lrx="1353" lry="2350" ulx="161" uly="2259">manche Bekuͤmmerniß, die wir nicht haben duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2408" ulx="163" uly="2327">ten, wenn wir uns in GOttes Wege recht zu</line>
        <line lrx="1358" lry="2490" ulx="165" uly="2388">ſchicken wuͤßten. Der HErr aber wolte dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1243" lry="242" type="textblock" ulx="276" uly="159">
        <line lrx="1243" lry="242" ulx="276" uly="159">81r6 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2537" type="textblock" ulx="280" uly="293">
        <line lrx="1502" lry="366" ulx="311" uly="293">Weiber nicht lange in ihrer Bekuͤmmerniß und</line>
        <line lrx="1501" lry="437" ulx="314" uly="366">Betruͤbniß laſſen: denn nun war der Tag der</line>
        <line lrx="1537" lry="504" ulx="305" uly="433">Freuden angebrochen; darum heiſſet es im 4. v.:</line>
        <line lrx="1519" lry="573" ulx="315" uly="497">(Als ſie ſo bekuͤmmert waren,) traten bey ſie</line>
        <line lrx="1506" lry="641" ulx="312" uly="566">zween Maͤnner mit glaͤnzenden Kleidern,</line>
        <line lrx="1496" lry="709" ulx="315" uly="636">das waren zween heilige Engel. Die ſolten</line>
        <line lrx="1497" lry="773" ulx="311" uly="699">mit ihren glaͤnzenden Kleidern anzeigen, daß</line>
        <line lrx="1499" lry="842" ulx="280" uly="763">nun JEſus der HErr aller Engel, einen verklaͤr⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="908" ulx="314" uly="836">ten Leib habe, der voller Glanz und Herrlichkeit ſey/</line>
        <line lrx="1494" lry="979" ulx="312" uly="909">und daß nun nicht mehr Zeit ſey zu trauren und zu</line>
        <line lrx="1493" lry="1047" ulx="312" uly="975">klagen. Es heiſſet aber doch von den Weibern im</line>
        <line lrx="1555" lry="1114" ulx="311" uly="1039">5. v.: Und ſie erſchracken, und ſchlugen ih⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1187" ulx="314" uly="1107">re Angeſichter nieder zu der Erden. Sie</line>
        <line lrx="1490" lry="1256" ulx="315" uly="1178">haͤtten ſich auch uͤber dieſen Anblick der heiligen</line>
        <line lrx="1492" lry="1321" ulx="313" uly="1242">Engel erfreuen ſollen: denn es war ein Geſich⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1391" ulx="311" uly="1310">te, das lauter Freude, Wonne und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1458" ulx="308" uly="1381">keit anzeigte; aber ſie erſchracken und ſchlugen</line>
        <line lrx="1492" lry="1527" ulx="301" uly="1449">ihr Angeſicht zur Erden, ſie konten wegen der</line>
        <line lrx="1573" lry="1592" ulx="301" uly="1515">bloͤden Natur dis noch nicht vertragen, wie die</line>
        <line lrx="1552" lry="1657" ulx="308" uly="1578">Glaͤubigen immer bey einem Geſicht oder Anblick</line>
        <line lrx="1561" lry="1727" ulx="306" uly="1648">der herrlichen Gnade erſchrocken ſind, und ſich</line>
        <line lrx="1489" lry="1795" ulx="302" uly="1718">tief gebeuget haben, wie wir an Moſe,*“ Ma⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1861" ulx="304" uly="1788">noah Simſons Vater, auch an Petro und der</line>
        <line lrx="1489" lry="1930" ulx="302" uly="1854">heil. Jungfrauen Maria ſelbſt ſehen. Die Gna⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1998" ulx="299" uly="1921">de muß uns auch immer ſo groß ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1488" lry="2063" ulx="299" uly="1991">uns deſto mehr beugen und demuͤthigen, und</line>
        <line lrx="1433" lry="2131" ulx="299" uly="2059">derſelbigen ganz unwuͤrdig ſchaͤen.</line>
        <line lrx="1489" lry="2199" ulx="364" uly="2118">Die Engel aber ſuchten bald dieſe Weiber auf⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2270" ulx="293" uly="2191">zurichten, und ſagten im 6. und 7. v: Was ſuchet</line>
        <line lrx="1491" lry="2339" ulx="297" uly="2261">ihr den Lebendigen bey den Todten? Er</line>
        <line lrx="1489" lry="2406" ulx="292" uly="2329">iſt nicht hie, er iſt auferſtanden. Gedenket</line>
        <line lrx="1487" lry="2472" ulx="288" uly="2397">daran, wie er euch ſagte, da er noch in</line>
        <line lrx="1481" lry="2537" ulx="426" uly="2460">*2 Moſ. 3,6. cap. 34,8. HGoeli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="14" lry="416" ulx="0" uly="292">= =—=</line>
        <line lrx="27" lry="427" ulx="13" uly="287">' 'iG——:</line>
        <line lrx="50" lry="417" ulx="34" uly="304">— =</line>
        <line lrx="68" lry="417" ulx="48" uly="298">= S=S.=</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="552" type="textblock" ulx="56" uly="470">
        <line lrx="65" lry="552" ulx="56" uly="470">S=☛ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="760" type="textblock" ulx="29" uly="650">
        <line lrx="44" lry="760" ulx="29" uly="650"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="13" lry="1100" ulx="0" uly="843">— — =</line>
        <line lrx="31" lry="1190" ulx="7" uly="842">E 5,„ =  = = -</line>
        <line lrx="46" lry="1230" ulx="17" uly="839">= = = = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1449" type="textblock" ulx="1" uly="1388">
        <line lrx="26" lry="1449" ulx="1" uly="1388">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="12" lry="1644" ulx="0" uly="1471">— = —</line>
        <line lrx="18" lry="1780" ulx="9" uly="1538">— — = Se</line>
        <line lrx="40" lry="1763" ulx="9" uly="1392">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="12" lry="1783" ulx="0" uly="1732">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="17" lry="2059" ulx="0" uly="1812">= — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2196" type="textblock" ulx="18" uly="2125">
        <line lrx="30" lry="2196" ulx="18" uly="2125">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="891" type="textblock" ulx="38" uly="698">
        <line lrx="57" lry="891" ulx="38" uly="698">S=S = S=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="366" type="textblock" ulx="153" uly="166">
        <line lrx="1365" lry="245" ulx="409" uly="166">Das 24. Capitel. v. 6⸗=8. 9817</line>
        <line lrx="1351" lry="366" ulx="153" uly="285">Galilaͤu war, und ſprach: Des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="503" type="textblock" ulx="93" uly="359">
        <line lrx="1348" lry="435" ulx="93" uly="359">Sohn muß uͤberantwortet werden in die</line>
        <line lrx="1350" lry="503" ulx="111" uly="427">Haͤnde der Suͤnder, und gecreugiget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1448" type="textblock" ulx="144" uly="494">
        <line lrx="1347" lry="567" ulx="154" uly="494">den, und am dritten Tage auferſtehen. Und</line>
        <line lrx="1355" lry="642" ulx="154" uly="562">da heiſſet es im 8. v.: Und ſie gedachten an</line>
        <line lrx="1345" lry="706" ulx="152" uly="629">ſeine Worte. JEſus hatte doch ſo vielmal geſagt,</line>
        <line lrx="1340" lry="775" ulx="152" uly="696">daß er wuͤrde leiden und ſterben, aber am dritten</line>
        <line lrx="1344" lry="840" ulx="151" uly="765">Tage wieder auferſtehen, und ſie wußten doch nicht</line>
        <line lrx="1354" lry="909" ulx="151" uly="833">daß er auferſtehen ſolte, ja hatten noch gar nicht</line>
        <line lrx="1338" lry="973" ulx="149" uly="902">daran gedacht bis ietzo, da der Engel ſie wieder</line>
        <line lrx="1339" lry="1037" ulx="149" uly="968">daran erinnerte. So gehts uns oft in der An⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1115" ulx="148" uly="1035">fechtung, daß uns kein Wort der Verheiſſung</line>
        <line lrx="1335" lry="1179" ulx="146" uly="1098">einfaͤllt, und wir gar nicht an dis und das ge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1249" ulx="148" uly="1171">denken, was uns GOtt geredet hat: aber da iſt</line>
        <line lrx="1338" lry="1317" ulx="145" uly="1232">es troͤſtlich, daß der heilige Geiſt uns alles deſ⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1377" ulx="144" uly="1306">ſen erinnern wird, was JEſus geredet und ver⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1448" ulx="144" uly="1373">heiſſen hat, wie er hier die Weiber durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1516" type="textblock" ulx="104" uly="1442">
        <line lrx="1029" lry="1516" ulx="104" uly="1442">Engel ſeiner Worte erinnern ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2476" type="textblock" ulx="124" uly="1508">
        <line lrx="1352" lry="1587" ulx="210" uly="1508">Da nun aber hier die Engel ſagen: Was ſucht</line>
        <line lrx="1332" lry="1653" ulx="142" uly="1577">ihr den Lebendigen bey den Todten? Was</line>
        <line lrx="1348" lry="1724" ulx="143" uly="1644">ſucht ihr den Fuͤrſten des Lebens, das Leben ſelbſt</line>
        <line lrx="1331" lry="1790" ulx="141" uly="1711">bey den Todten; ſo wieſe er ſie nun auf IEſum,</line>
        <line lrx="1349" lry="1856" ulx="141" uly="1777">wie er die Auferſtehung und das Leben waͤre, und</line>
        <line lrx="1347" lry="1923" ulx="140" uly="1847">wie nun auch ſie bey ihm lauter Leben, Heil und</line>
        <line lrx="1332" lry="1993" ulx="140" uly="1906">Segen ſuchen und finden ſolten, wie ſie ihn nun</line>
        <line lrx="1352" lry="2060" ulx="138" uly="1983">nicht als einen Todten ſalben duͤrften, ſondern</line>
        <line lrx="1351" lry="2125" ulx="135" uly="2051">von ihm die Salbung ſeines Geiſtes, Leben und</line>
        <line lrx="1349" lry="2195" ulx="133" uly="2116">volle Gnuͤge haben ſolten. Und ſo ſollen nun</line>
        <line lrx="1355" lry="2264" ulx="132" uly="2186">auch wir IEſum nur als den Lebendigen, als</line>
        <line lrx="1356" lry="2332" ulx="129" uly="2253">den Fuͤrſten des Lebens, als das Leben ſelbſt an⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2396" ulx="131" uly="2319">ſehen, und nicht ſo todt und erſtorben bleiben,</line>
        <line lrx="1361" lry="2476" ulx="124" uly="2385">ſondern glauben, daß wir nun auch in und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="262" type="textblock" ulx="288" uly="165">
        <line lrx="1214" lry="262" ulx="288" uly="165">818 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="982" type="textblock" ulx="287" uly="301">
        <line lrx="1508" lry="373" ulx="287" uly="301">aus ihm Licht, Leben und volle Gnuͤge haben</line>
        <line lrx="1506" lry="440" ulx="299" uly="371">ſollen. Wenn wir nun wolten in einem todten,</line>
        <line lrx="1501" lry="509" ulx="293" uly="439">furchtſamen und mißtrauiſchen Weſen hingehen,</line>
        <line lrx="1495" lry="573" ulx="296" uly="507">und doch Chriſtum zu ſuchen und ihm zu dienen</line>
        <line lrx="1501" lry="646" ulx="298" uly="575">meinen; ſo ſuchten wir auch den Lebendigen</line>
        <line lrx="1509" lry="711" ulx="299" uly="642">bey den Todten. Da ſoll es nun aber auch heiſſen:</line>
        <line lrx="1496" lry="779" ulx="303" uly="710">Er iſt nicht hie; er iſt auferſtanden, er lebet</line>
        <line lrx="1504" lry="848" ulx="301" uly="777">und herrſchet nun ewiglich, und will auch unſer</line>
        <line lrx="1509" lry="915" ulx="298" uly="846">Licht und Leben ſeyn: denn er iſt als die Sonne</line>
        <line lrx="1506" lry="982" ulx="304" uly="912">der Gerechtigkeit am heiligen Oſtertage fruͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1051" type="textblock" ulx="304" uly="983">
        <line lrx="1546" lry="1051" ulx="304" uly="983">aufgegangen, und will nun auch uns erleuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1869" type="textblock" ulx="243" uly="1048">
        <line lrx="1496" lry="1118" ulx="303" uly="1048">Da muß auch noch in uns alles licht und helle</line>
        <line lrx="1501" lry="1188" ulx="306" uly="1117">werden, und unſer Herz ſoll leben, ja ewig⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1254" ulx="304" uly="1185">lich leben; wie es Pſ. 22, 27. heiſſet: Die Elen⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1325" ulx="306" uly="1251">den ſollen eſſen, daß ſie ſatt werden, und</line>
        <line lrx="1510" lry="1394" ulx="309" uly="1321">die nach dem H£ R N fragen, werden.</line>
        <line lrx="1498" lry="1465" ulx="301" uly="1357">ihn preiſen, euer Herz ſoll ewiglich leben.</line>
        <line lrx="1496" lry="1527" ulx="243" uly="1458">Das wurde nun auch hier an dieſen elenden</line>
        <line lrx="1502" lry="1594" ulx="306" uly="1523">an den bekuͤmmerten Weibern erfuͤllet; da die⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1664" ulx="307" uly="1592">ſer Pſalm auch von Chriſti Leiden, und von ſeinem</line>
        <line lrx="1507" lry="1733" ulx="304" uly="1659">herrlichen Reiche nach ſeiner Auferſtehung handelt.</line>
        <line lrx="1512" lry="1802" ulx="444" uly="1727">Die Weiber gingen nun vom Gra⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1869" ulx="302" uly="1794">be, und verkuͤndigten das alles den eilfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1933" type="textblock" ulx="304" uly="1863">
        <line lrx="1519" lry="1933" ulx="304" uly="1863">und den andern allen. Es war aber, heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2206" type="textblock" ulx="298" uly="1923">
        <line lrx="1504" lry="2004" ulx="306" uly="1923">es im 10. und n. v.: Maria Magdalena, und</line>
        <line lrx="1501" lry="2071" ulx="355" uly="1999">ohanna, und Maria Jacobi, und andere</line>
        <line lrx="1500" lry="2138" ulx="300" uly="2068">mit ihnen, die ſolches den Apoſteln ſagten.</line>
        <line lrx="1511" lry="2206" ulx="298" uly="2129">Und es dauchten ſie ihre Worte eben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2409" type="textblock" ulx="294" uly="2201">
        <line lrx="1521" lry="2279" ulx="297" uly="2201">waͤrens Maͤhrlein, und glaubten ihnen</line>
        <line lrx="1518" lry="2349" ulx="294" uly="2271">nicht. So weit weg war die ſo oft verkuͤndig⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2409" ulx="294" uly="2335">te Auferſtehung JEſu, und ſeine verheiſſene Huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2495" type="textblock" ulx="230" uly="2403">
        <line lrx="1500" lry="2495" ulx="230" uly="2403">fe; da war nach ihrem Gedanken alles aus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2541" type="textblock" ulx="1408" uly="2474">
        <line lrx="1532" lry="2541" ulx="1408" uly="2474">ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2444" type="textblock" ulx="1635" uly="785">
        <line lrx="1660" lry="2444" ulx="1635" uly="785">rrree —— —— r fhd f f  — — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="260" type="textblock" ulx="407" uly="184">
        <line lrx="1377" lry="260" ulx="407" uly="184">Das 24. Capitel. v. 10⸗=12. 8¹9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2214" type="textblock" ulx="166" uly="315">
        <line lrx="1372" lry="388" ulx="169" uly="315">ſo, als wenn ſie nichts von ſeiner Auferſtehung</line>
        <line lrx="1371" lry="452" ulx="168" uly="379">gehoͤret haͤtten. So traf ſchon ein, was JEſus</line>
        <line lrx="1370" lry="517" ulx="166" uly="450">einmal ſagte: Meineſt du aber, wenn des</line>
        <line lrx="1368" lry="589" ulx="169" uly="512">Menſchen Sohn kommen wird, daß er</line>
        <line lrx="1365" lry="654" ulx="168" uly="582">werde Glauben finden auf Erden Luc. 1ö8, 8.</line>
        <line lrx="1367" lry="723" ulx="170" uly="653">Inzwiſchen war doch ein Verlangen nach JE⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="799" ulx="170" uly="720">ſu, eine Liebe zu ihm, und alſo auch ein ihnen</line>
        <line lrx="1365" lry="859" ulx="172" uly="788">ſelbſt verborgenes Fuͤnklein des Glaubens, da</line>
        <line lrx="1367" lry="926" ulx="177" uly="855">ſie doch gewuͤnſchet haben, daß JEſus moͤch⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="995" ulx="174" uly="923">te auferſtanden und bey ihnen ſeyn, ob ſie es gleich,</line>
        <line lrx="1359" lry="1061" ulx="166" uly="986">da ſie es hoͤreten, noch nicht glauben konten.</line>
        <line lrx="1363" lry="1125" ulx="180" uly="1057">Petrus aber ſtund doch nach dem 12. v. bald</line>
        <line lrx="1362" lry="1198" ulx="171" uly="1126">auf, und lief zum Grabe, und buͤckte ſich</line>
        <line lrx="1364" lry="1268" ulx="194" uly="1194">hinein, und ſahe die leinen Tuͤcher allein</line>
        <line lrx="1363" lry="1334" ulx="170" uly="1261">liegen, und ging davon: und es nahm ihn</line>
        <line lrx="1366" lry="1402" ulx="181" uly="1330">Wunder, wie es zuginge. Er ſahe die lei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1471" ulx="178" uly="1395">nen Tuͤcher ordentlich geleget, und konte alſo</line>
        <line lrx="1364" lry="1532" ulx="172" uly="1461">keinen Diebſtal vermuthen, und doch konte er</line>
        <line lrx="1427" lry="1606" ulx="178" uly="1531">auch der Auferſtehung JEſu nicht glauben, und</line>
        <line lrx="1367" lry="1676" ulx="176" uly="1600">war voller Verwunderung. Doch wurde un⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1741" ulx="175" uly="1668">ter dem allen immer mehr Zubereitung zum</line>
        <line lrx="1367" lry="1810" ulx="179" uly="1732">Glauben gemacht, und der HErr gaͤngelte und</line>
        <line lrx="1365" lry="1882" ulx="180" uly="1799">leitete dieſe elende und betruͤbte Seelen ſo nach</line>
        <line lrx="1369" lry="1944" ulx="179" uly="1870">und nach zum Glauben. Und ſo gehts uns</line>
        <line lrx="1367" lry="2013" ulx="178" uly="1935">noch. Da ſcheinet uns auch die ſo oft verheiſſene</line>
        <line lrx="1370" lry="2086" ulx="174" uly="2001">Huͤlfe GOttes ganz ferne weg, und alles aus</line>
        <line lrx="1369" lry="2146" ulx="178" uly="2072">zu ſeyn; aber es iſt doch ein heimliches Verlan⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2214" ulx="172" uly="2137">gen da: Ach wenn es doch ſo waͤre! Und unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2348" type="textblock" ulx="116" uly="2205">
        <line lrx="1371" lry="2284" ulx="116" uly="2205">aller der Schwachheit, bringet uns doch der</line>
        <line lrx="1374" lry="2348" ulx="148" uly="2267">HErr endlich auch noch zum voͤlligen freudigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2550" type="textblock" ulx="180" uly="2341">
        <line lrx="1376" lry="2420" ulx="184" uly="2341">und gewiſſen Glauben. Man ſieht aber hieraus,</line>
        <line lrx="1378" lry="2550" ulx="180" uly="2412">wie es mit dem Werk der Glaubens zugehet,</line>
        <line lrx="1381" lry="2540" ulx="259" uly="2499">H 2 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1256" lry="257" type="textblock" ulx="291" uly="181">
        <line lrx="1256" lry="257" ulx="291" uly="181">820 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="788" type="textblock" ulx="291" uly="309">
        <line lrx="1504" lry="378" ulx="292" uly="309">wie verborgen er iſt, wie er ſo nach und nach</line>
        <line lrx="1504" lry="445" ulx="291" uly="373">immer mehr erwecket und geſtaͤrket wird; dahero</line>
        <line lrx="1503" lry="518" ulx="296" uly="442">die Seelen, die ſobald groſſe Freudigkeit des</line>
        <line lrx="1502" lry="581" ulx="297" uly="512">Glaubens vorgeben, ſich zu huͤten haben, daß</line>
        <line lrx="1501" lry="648" ulx="302" uly="581">ſie nicht ein allzu groſſes Maaß des Glaubens</line>
        <line lrx="1501" lry="730" ulx="300" uly="645">von ſich nehmen. Die Bloͤden und Schwach⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="788" ulx="298" uly="711">glaͤubigen aber koͤnnen ſich troͤſten, daß der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="852" type="textblock" ulx="296" uly="786">
        <line lrx="1515" lry="852" ulx="296" uly="786">mit ihnen Geduld habe, und ſie auch ſchon bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1146" type="textblock" ulx="267" uly="847">
        <line lrx="1498" lry="929" ulx="299" uly="847">aller ihrer Schwachheit noch zum voͤlligen Glau⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1002" ulx="267" uly="925">ben bringen werde.</line>
        <line lrx="1495" lry="1084" ulx="438" uly="1004">„O ja, HErr JEſu, das laß uns auch et⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1146" ulx="300" uly="1071">fahren, da du ja eben auch durch die Kraft dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1214" type="textblock" ulx="303" uly="1141">
        <line lrx="1491" lry="1214" ulx="303" uly="1141">ner Auferſtehung, den Glauben in mir wirken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1286" type="textblock" ulx="300" uly="1215">
        <line lrx="1088" lry="1286" ulx="300" uly="1215">wilſt. Amen.!,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1427" type="textblock" ulx="306" uly="1318">
        <line lrx="1536" lry="1427" ulx="306" uly="1318">Exvangelium am Oſtermontage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2528" type="textblock" ulx="212" uly="1439">
        <line lrx="1488" lry="1546" ulx="291" uly="1439">Und ſiehe, heiſſet es zu Anfang dieſes Evan⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1582" ulx="406" uly="1510">gelii v. 13. und 4. zween aus ihnen gingen</line>
        <line lrx="1490" lry="1650" ulx="296" uly="1577">an demſelbigen Tage in einen Flecken, der</line>
        <line lrx="1486" lry="1717" ulx="295" uly="1644">war von Jeruſalem ſechzig Feldweges weit,</line>
        <line lrx="1483" lry="1784" ulx="291" uly="1707">des Name heiſſet Emahus. Und ſie rede⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1855" ulx="290" uly="1779">ten mit einander von allen dieſen Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1919" ulx="281" uly="1846">ten, was mit JEſu bey ſeinem Leiden und Ster⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1986" ulx="284" uly="1911">ben vorgegangen war, und wie es die Weiber</line>
        <line lrx="1430" lry="2056" ulx="281" uly="1981">geſehen und gehoͤret hatten. Ihr Herz war do</line>
        <line lrx="1478" lry="2124" ulx="276" uly="2047">voll von JEſu, und darum ging auch ihr Mund</line>
        <line lrx="1492" lry="2190" ulx="279" uly="2121">von ihm uͤber, und ſie redeten von allen dieſen</line>
        <line lrx="1475" lry="2324" ulx="278" uly="2186">vorgegangenen Geſchichten. Und da heiſe es</line>
        <line lrx="1487" lry="2330" ulx="278" uly="2245">im 15. und 16. v.: Und es geſchach, da ſie ſo</line>
        <line lrx="1474" lry="2396" ulx="212" uly="2273">redeten, und befragten , mit einander,</line>
        <line lrx="1476" lry="2528" ulx="270" uly="2390">nahete IcEſus zu ihnen, und wondelt⸗ mit</line>
        <line lrx="1466" lry="2517" ulx="1301" uly="2474">ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="778" type="textblock" ulx="1608" uly="298">
        <line lrx="1660" lry="371" ulx="1608" uly="298">ihr</line>
        <line lrx="1658" lry="435" ulx="1613" uly="382">ten,</line>
        <line lrx="1660" lry="574" ulx="1610" uly="522">ege</line>
        <line lrx="1660" lry="631" ulx="1609" uly="577">denk</line>
        <line lrx="1657" lry="698" ulx="1609" uly="647">und</line>
        <line lrx="1657" lry="778" ulx="1613" uly="719">gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1391" type="textblock" ulx="1619" uly="848">
        <line lrx="1660" lry="912" ulx="1622" uly="848">ſch</line>
        <line lrx="1660" lry="980" ulx="1620" uly="917">doc</line>
        <line lrx="1658" lry="1048" ulx="1619" uly="984">ſet</line>
        <line lrx="1660" lry="1118" ulx="1619" uly="1053">nvc</line>
        <line lrx="1660" lry="1176" ulx="1619" uly="1119">in</line>
        <line lrx="1659" lry="1321" ulx="1622" uly="1269">ſar</line>
        <line lrx="1660" lry="1391" ulx="1626" uly="1324">ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1585" type="textblock" ulx="1625" uly="1460">
        <line lrx="1660" lry="1525" ulx="1625" uly="1460">ſut</line>
        <line lrx="1660" lry="1585" ulx="1628" uly="1542">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1667" type="textblock" ulx="1568" uly="1596">
        <line lrx="1660" lry="1667" ulx="1568" uly="1596">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1731" type="textblock" ulx="1620" uly="1679">
        <line lrx="1657" lry="1731" ulx="1620" uly="1679">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2062" type="textblock" ulx="1624" uly="1805">
        <line lrx="1660" lry="1866" ulx="1626" uly="1805">ge</line>
        <line lrx="1660" lry="1925" ulx="1624" uly="1880">do</line>
        <line lrx="1660" lry="2062" ulx="1627" uly="2017">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2276" type="textblock" ulx="1627" uly="2211">
        <line lrx="1657" lry="2276" ulx="1627" uly="2211">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2336" type="textblock" ulx="1627" uly="2144">
        <line lrx="1659" lry="2201" ulx="1627" uly="2144">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="67" lry="378" ulx="0" uly="311">Nnn</line>
        <line lrx="67" lry="444" ulx="2" uly="381">hero</line>
        <line lrx="65" lry="503" ulx="0" uly="449">t</line>
        <line lrx="59" lry="639" ulx="1" uly="586">,lhes</line>
        <line lrx="60" lry="734" ulx="0" uly="653">hrtl</line>
        <line lrx="54" lry="787" ulx="0" uly="730">er</line>
        <line lrx="50" lry="847" ulx="0" uly="791">Cll</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="918" type="textblock" ulx="2" uly="858">
        <line lrx="53" lry="918" ulx="2" uly="858">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1132" type="textblock" ulx="31" uly="1022">
        <line lrx="47" lry="1132" ulx="31" uly="1022">= - =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="243" type="textblock" ulx="406" uly="151">
        <line lrx="1366" lry="243" ulx="406" uly="151">Das 24. Capitel. v. 15. 16. 82¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2480" type="textblock" ulx="135" uly="295">
        <line lrx="1356" lry="375" ulx="157" uly="295">ihnen. Aber ihre Augen wurden gehal⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="439" ulx="159" uly="365">ten, daß ſie ihn nicht kannten. Sie befrag⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="506" ulx="156" uly="432">ten ſich unter einander, was ein und der ande⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="576" ulx="156" uly="499">re gehoͤret, und ſuchten ſich doch durch das An⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="648" ulx="155" uly="569">denken an JEſum, und an das, was er gethan</line>
        <line lrx="1345" lry="709" ulx="151" uly="636">und geredet, in ihrer Traurigkeit zu troͤſten, ſo</line>
        <line lrx="1345" lry="779" ulx="151" uly="703">gut ſie konten. Und da eben geſchahe das auch,</line>
        <line lrx="1341" lry="844" ulx="152" uly="771">daß ſich IEſus zu ihnen nahete. Sie ſchlugen</line>
        <line lrx="1339" lry="912" ulx="152" uly="840">ſich doch nicht zu den Feinden JEſu, redeten auch</line>
        <line lrx="1352" lry="982" ulx="152" uly="906">doch von JIEſu, und nahmen in ihrer Schwach⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1048" ulx="151" uly="977">heit und Betruͤbniß alles zuſammen, was ſie</line>
        <line lrx="1344" lry="1115" ulx="148" uly="1044">noch einiger Maſſen beruhigen konte. Und da</line>
        <line lrx="1334" lry="1183" ulx="147" uly="1110">wuͤrdigte ſie IEſus, daß er zu ihnen nahete,</line>
        <line lrx="1336" lry="1251" ulx="148" uly="1178">ſich mit ihnen in ein Geſpraͤche einließ, und ſie</line>
        <line lrx="1335" lry="1318" ulx="145" uly="1242">zurechte wieſe. O daß auch wir in unſern Ge⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1389" ulx="148" uly="1314">ſellſchafften oder Reiſen mit andern, an JIJCſum</line>
        <line lrx="1333" lry="1453" ulx="144" uly="1378">gedenken, und von ihm reden moͤchten. JE⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1522" ulx="147" uly="1451">ſus wuͤrde ſich auch mit ſeiner Gnade, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1586" ulx="149" uly="1518">nem Geiſte zu uns nahen, und wir wuͤrden von</line>
        <line lrx="1332" lry="1660" ulx="142" uly="1586">ſolchen gottſeligen Geſpraͤchen einen groſſen Se⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1727" ulx="135" uly="1660">gen haben.</line>
        <line lrx="1350" lry="1796" ulx="163" uly="1722">Urrnd wie wir nun zu aller Zeit an IEſum</line>
        <line lrx="1331" lry="1925" ulx="144" uly="1790">gedenken und von ihm reden ſalten⸗ ſo ſolte ja</line>
        <line lrx="1332" lry="1926" ulx="141" uly="1857">wol dis ſonderlich in hohen Feſten, an dem hei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1998" ulx="140" uly="1924">ligen Oſterfeſt geſchehen, da wir ja ietzo mehr</line>
        <line lrx="1351" lry="2063" ulx="142" uly="1993">von JEſu wiſſen, als die beyden nach Emahus</line>
        <line lrx="1361" lry="2131" ulx="140" uly="2061">gehenden Juͤnger. Aber wie ſiehet es mitten in</line>
        <line lrx="1332" lry="2205" ulx="143" uly="2128">der Chriſtenheit aus? Was gehen da fuͤr Ge⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2277" ulx="144" uly="2197">ſpraͤche vor, wenn welche beyſammen ſeyn, oder</line>
        <line lrx="1334" lry="2339" ulx="144" uly="2266">auch zuſammen reiſen, mit einander ſpatziren ge⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2409" ulx="149" uly="2329">hen u.ſ. w. O wie wenig wird da an GOtt/ an J⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2480" ulx="138" uly="2399">fum gedacht: denn das Herz iſt voller Eitelkeit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="254" type="textblock" ulx="278" uly="153">
        <line lrx="1224" lry="254" ulx="278" uly="153">822 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="791" type="textblock" ulx="173" uly="303">
        <line lrx="1503" lry="382" ulx="173" uly="303">und da heiſſet es auch: Weß das Herz voll iſt,</line>
        <line lrx="1496" lry="447" ulx="237" uly="379">deß gehet der Mund uͤber. Matth. 12, 34.</line>
        <line lrx="1498" lry="515" ulx="292" uly="447">Ja, was werden auch in den heiligen Feſttagen,</line>
        <line lrx="1498" lry="584" ulx="299" uly="513">auch in den Oſtertagen fuͤr Reden gefuͤhret?</line>
        <line lrx="1497" lry="653" ulx="300" uly="579">Was haben da manche fuͤr Geſpraͤche? Von ih⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="719" ulx="303" uly="650">ren Kleidern und von ihren Speiſen, oder Luſt⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="791" ulx="299" uly="714">barkeiten, davon hoͤret man genug reden; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="854" type="textblock" ulx="295" uly="783">
        <line lrx="1532" lry="854" ulx="295" uly="783">kein Wort von IEſu. O wenn ſie doch bedaͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="922" type="textblock" ulx="298" uly="851">
        <line lrx="1497" lry="922" ulx="298" uly="851">JEſus als der allgegenwaͤrtige GOtt ſey auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1059" type="textblock" ulx="300" uly="919">
        <line lrx="1537" lry="994" ulx="300" uly="919">zugegen, und hoͤre alle ihre Reden und Geſpraͤͤ.</line>
        <line lrx="1541" lry="1059" ulx="310" uly="990">che. Und da er hier zu dieſen zween Juͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1126" type="textblock" ulx="302" uly="1055">
        <line lrx="1500" lry="1126" ulx="302" uly="1055">ſaget: Was ſind das fuͤr Reden; ſo moͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1197" type="textblock" ulx="302" uly="1126">
        <line lrx="1532" lry="1197" ulx="302" uly="1126">ſie nur denken, JEſus ſage das auch zu ihnen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2280" type="textblock" ulx="292" uly="1193">
        <line lrx="1501" lry="1266" ulx="302" uly="1193">einem andern Verſtande: Was ſind das fuͤr</line>
        <line lrx="1500" lry="1330" ulx="306" uly="1254">Reden, die ihr unter euch handelt, und ſeyd</line>
        <line lrx="1500" lry="1398" ulx="296" uly="1330">ſo luſtig nach dem Fleiſche. Sind das die rech⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1468" ulx="301" uly="1396">ten Oſtergeſpraͤche? Da pruͤſe ſich ein ieder, von</line>
        <line lrx="1502" lry="1539" ulx="298" uly="1465">was er am liebſten redet, wenn er bey andern iſt?</line>
        <line lrx="1504" lry="1602" ulx="296" uly="1527">Das, von dem er am liebſten redet, das herrſchet</line>
        <line lrx="1499" lry="1673" ulx="299" uly="1600">in ſeinem Herzen: redet er nun am liebſten von</line>
        <line lrx="1503" lry="1746" ulx="301" uly="1668">irdiſchen eiteln Dingen; ſo iſt ſein Herz auch ir⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1807" ulx="301" uly="1736">diſch geſinnet, eitel und fleiſchlich, und er iſt</line>
        <line lrx="1502" lry="1876" ulx="301" uly="1804">noch kein wahrer Glaͤubiger, hat noch kein rech⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1945" ulx="303" uly="1873">tes aufrichtiges Herz, auch kein rechtes Verlangen</line>
        <line lrx="1502" lry="2011" ulx="302" uly="1940">nach JEſu, vielweniger lebendigen Glauben an</line>
        <line lrx="1503" lry="2081" ulx="301" uly="2006">ihn, und herzliche Liebe zu ihm: denn ſonſt wur⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2147" ulx="298" uly="2077">de er am liebſten von JEſu reden.</line>
        <line lrx="1502" lry="2218" ulx="292" uly="2143">Daa nun aber JEſus dieſe beyden Juͤnger</line>
        <line lrx="1505" lry="2280" ulx="300" uly="2210">fragte, von was ſie redeten, und warum ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2348" type="textblock" ulx="296" uly="2277">
        <line lrx="1556" lry="2348" ulx="296" uly="2277">traurig waͤren; ſo wuſte er wol, von was ſie re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2620" type="textblock" ulx="294" uly="2347">
        <line lrx="1505" lry="2431" ulx="299" uly="2347">deten, und warum ſie ſo traurig waͤren, er wol⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2501" ulx="296" uly="2416">te es aber doch auch aus ihrem Munde hoͤren,</line>
        <line lrx="1506" lry="2620" ulx="294" uly="2481">damit er ſie deſto beſſer zurechte weiſen koͤnte; her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2305" type="textblock" ulx="1645" uly="1537">
        <line lrx="1660" lry="2305" ulx="1645" uly="1537">— — —  —— —— — —,— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="255" type="textblock" ulx="315" uly="162">
        <line lrx="1365" lry="255" ulx="315" uly="162">Das 24. Capitel. v. 19223. 823</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1359" lry="388" ulx="0" uly="292">lſe her als einer mit Namen Cleophas antwortete</line>
        <line lrx="1358" lry="452" ulx="0" uly="359">½ und ſagte im 18. v.: Biſt du allein unter den</line>
        <line lrx="1359" lry="521" ulx="0" uly="427">n, Fremdlingen zu Jeruſalem, der nicht wiſſe,</line>
        <line lrx="1356" lry="578" ulx="0" uly="494">en was in dieſen Tagen geſchehen iſt? ſo</line>
        <line lrx="1361" lry="649" ulx="0" uly="557">e frragte er noch weiter, und ſagte im 9. v.: Wel⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="722" ulx="0" uly="628">f ches, oder was iſt es denn, was geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1361" lry="786" ulx="3" uly="694">e unrnd euch ſo traurig macht: Da ſprachen ſie,</line>
        <line lrx="1361" lry="860" ulx="0" uly="766">e, das von IEſu von Nazareth, welcher war</line>
        <line lrx="1360" lry="927" ulx="0" uly="832"> ein Prophet, maͤchtig von Thaten und</line>
        <line lrx="1359" lry="971" ulx="172" uly="902">Worten, vor GOtt und allem Volk; wie</line>
        <line lrx="1361" lry="1045" ulx="170" uly="967">ihn unſerehhohenprieſter und Oberſten uͤber⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1111" ulx="176" uly="1037">antwortet haben zum Verdammniß des To⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1181" ulx="175" uly="1107">des, und gecreutziget; wir aber hoffeten, er</line>
        <line lrx="1363" lry="1250" ulx="179" uly="1171">ſolte Iſrael erloͤſen, als der verheiſſene Meßias</line>
        <line lrx="1368" lry="1312" ulx="186" uly="1241">und Erloͤſer. Und uͤber dis alles, ſetzen ſie hinzu</line>
        <line lrx="1364" lry="1385" ulx="183" uly="1306">im 2r. v. iſt heute der dritte Tag, daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1454" ulx="184" uly="1377">ches geſchehen iſt. Sie dachten nach, indem</line>
        <line lrx="1369" lry="1518" ulx="185" uly="1446">er ſelbſt geſagt, daß er am dritten Tage werde</line>
        <line lrx="1371" lry="1585" ulx="186" uly="1512">auferſtehen, wie auch die Weiber auf die Rede</line>
        <line lrx="1375" lry="1653" ulx="187" uly="1578">Chriſti gefuͤhret worden, da ſie noch einige Hoff⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1721" ulx="126" uly="1647">nung gehabt; aber nun ſey der dritte Tag bald</line>
        <line lrx="1377" lry="1786" ulx="161" uly="1716">vorbey: denn es wolte bald Abend werden, und</line>
        <line lrx="1382" lry="1855" ulx="192" uly="1783">doch haͤtte ihn niemand geſehen. Ferner ſagen</line>
        <line lrx="1383" lry="1955" ulx="0" uly="1855">o4ſie im im 22. und 23. v.: Auch haben uns er⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2014" ulx="0" uly="1914">e ſchrecket etliche Weiber der Unſern, die ſind</line>
        <line lrx="1387" lry="2063" ulx="193" uly="1985">fruͤhe bey dem Grabe geweſen, haben ſei⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2131" ulx="198" uly="2054">nen Leib nicht funden, kommen und ſagen,</line>
        <line lrx="1393" lry="2205" ulx="194" uly="2123">ſie haben ein Geſichte der Engel geſehen,</line>
        <line lrx="1395" lry="2293" ulx="0" uly="2188">wDlche ſagen, er lebe. Daruͤber haͤtten ſie</line>
        <line lrx="1400" lry="2356" ulx="0" uly="2254">4 ſich freuen und nicht erſchrecken ſollen. Aber ſo</line>
        <line lrx="1400" lry="2398" ulx="169" uly="2322">geht es noch oft den Glaͤubigen, daß ſie uͤber ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="25" lry="1193" ulx="0" uly="1020">= = =</line>
        <line lrx="48" lry="1189" ulx="24" uly="1016">=  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="18" lry="1398" ulx="0" uly="1360">—</line>
        <line lrx="25" lry="1464" ulx="16" uly="1358"> =—</line>
        <line lrx="45" lry="1461" ulx="26" uly="1343">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="20" lry="1877" ulx="0" uly="1430">— — — = ̃U —</line>
        <line lrx="43" lry="1872" ulx="11" uly="1481">= — = =  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="1410" lry="2493" ulx="0" uly="2362">4 ner Sache erſchrecken, und ſie als ein uͤbles Kenn⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2558" ulx="5" uly="2449">eeichen, als einen Vorboten noch groͤſſerer Noth</line>
        <line lrx="1424" lry="2602" ulx="758" uly="2532">Fff 4 an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2645" type="textblock" ulx="1" uly="2574">
        <line lrx="13" lry="2645" ulx="1" uly="2574">—</line>
        <line lrx="28" lry="2625" ulx="13" uly="2578">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="222" type="textblock" ulx="279" uly="125">
        <line lrx="1223" lry="222" ulx="279" uly="125">824 Evangelium St. Lucaͤä⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="624" type="textblock" ulx="283" uly="341">
        <line lrx="1492" lry="424" ulx="283" uly="341">ben ſolten, daß der HErr mit ſeiner Huͤlfe na⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="490" ulx="284" uly="409">he, ja wirklich da ſey.</line>
        <line lrx="1484" lry="558" ulx="337" uly="475">Sie ſagen weiter im 24. v.: Und etliche</line>
        <line lrx="1482" lry="624" ulx="283" uly="551">unter uns gingen zum Grabe, und fundens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="694" type="textblock" ulx="284" uly="609">
        <line lrx="1503" lry="694" ulx="284" uly="609">alſo, wie die Weiber ſagten, aber ihn fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="830" type="textblock" ulx="283" uly="677">
        <line lrx="1482" lry="768" ulx="286" uly="677">den ſie nicht. Da ſie es ſo funden wie die Wei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="830" ulx="283" uly="747">ber ſagten; ſo haͤtten ſie doch da ihren Worten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="897" type="textblock" ulx="284" uly="816">
        <line lrx="1539" lry="897" ulx="284" uly="816">und ſo auch den Worten des Engels glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1099" type="textblock" ulx="279" uly="885">
        <line lrx="1479" lry="967" ulx="279" uly="885">und ſich nicht betruͤben oder erſchrecken ſol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1033" ulx="283" uly="952">len, daß ſie ihn nicht mehr im Grabe funden,</line>
        <line lrx="1473" lry="1099" ulx="281" uly="1020">denn da konten ſie ihn nicht mehr finden. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1306" type="textblock" ulx="278" uly="1087">
        <line lrx="1496" lry="1169" ulx="278" uly="1087">geht es aber mit unſerm Unglauben oder ſchwachen</line>
        <line lrx="1535" lry="1247" ulx="279" uly="1154">Glauben, wenn wir da nicht alles nach allen .</line>
        <line lrx="1490" lry="1306" ulx="278" uly="1222">Stuͤcken ſo finden, wie wir wollen; ſo glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1713" type="textblock" ulx="269" uly="1293">
        <line lrx="1473" lry="1373" ulx="275" uly="1293">wir nicht. Unſer Heiland aber verfaͤhret ſo mit</line>
        <line lrx="1468" lry="1439" ulx="273" uly="1364">uns, daß er uns nach und nach zum Glauben</line>
        <line lrx="1471" lry="1509" ulx="269" uly="1427">bringet; darum ließ er ſich nicht bald ſelbſt ſehen,</line>
        <line lrx="1470" lry="1586" ulx="272" uly="1496">ſondern erſt die Engel erſcheinen, die muſten ih⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1660" ulx="274" uly="1568">nen die erſte Oſterpredigt halten, und ſie auf die</line>
        <line lrx="1468" lry="1713" ulx="271" uly="1631">Worte Chriſti fuͤhren, die er ſelbſt geredet haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1782" type="textblock" ulx="267" uly="1702">
        <line lrx="1585" lry="1782" ulx="267" uly="1702">dadurch ſie ſo zubereitet wurden, daß ſie, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1915" type="textblock" ulx="266" uly="1768">
        <line lrx="1468" lry="1862" ulx="267" uly="1768">ihn ſahen, glaubeten, daß er wirklich auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1915" ulx="266" uly="1836">den ſey. Und ſo machte er es nun auch hier mit die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1986" type="textblock" ulx="266" uly="1906">
        <line lrx="1580" lry="1986" ulx="266" uly="1906">ſen zween Juͤngern. Er haͤtte ſich ihnen bald koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2324" type="textblock" ulx="252" uly="1974">
        <line lrx="1465" lry="2054" ulx="263" uly="1974">offenbaren und zeigen, daß er es ſey aber ihre</line>
        <line lrx="1464" lry="2121" ulx="264" uly="2040">Augen wurden gehalten, daß ſie ihn nicht</line>
        <line lrx="1467" lry="2191" ulx="262" uly="2105">kannten, damit er ſie erſt in die Schrift fuͤhren,</line>
        <line lrx="1464" lry="2258" ulx="252" uly="2178">und aus der Schrift uͤberzeugen konte, daß der</line>
        <line lrx="1466" lry="2324" ulx="260" uly="2241">Meßias habe muͤſſen leiden, ſterben und auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2396" type="textblock" ulx="248" uly="2311">
        <line lrx="1515" lry="2396" ulx="248" uly="2311">erſtehen. Haͤtte er ſich ihnen bald offenbaret, ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2600" type="textblock" ulx="211" uly="2379">
        <line lrx="1465" lry="2459" ulx="257" uly="2379">er ihnen die Schrift eroͤffnet; ſo haͤtten ſie vielleicht</line>
        <line lrx="1465" lry="2591" ulx="211" uly="2445">fuͤr Freude oder Furcht doch noch nicht recht ge⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2600" ulx="242" uly="2541">e glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="355" type="textblock" ulx="284" uly="243">
        <line lrx="1510" lry="355" ulx="284" uly="243">anſehen, daruͤber ſie ſich doch erfreuen und glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="243" type="textblock" ulx="476" uly="166">
        <line lrx="1356" lry="243" ulx="476" uly="166">Das 24. Capitel. v. 25. 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="497" type="textblock" ulx="150" uly="277">
        <line lrx="1393" lry="376" ulx="150" uly="277">glaubet, wie es im 41. v. heißt: Da ſie aͤber</line>
        <line lrx="1352" lry="432" ulx="162" uly="362">noch nicht glaubten fuͤr Freuden; denn die</line>
        <line lrx="1351" lry="497" ulx="155" uly="429">ſtarken ſinnlichen Bewegungen von Freude und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="564" type="textblock" ulx="114" uly="498">
        <line lrx="1349" lry="564" ulx="114" uly="498">Furcht hindern oft den Glauben, daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1106" type="textblock" ulx="150" uly="566">
        <line lrx="1348" lry="637" ulx="157" uly="566">recht im Worte gegruͤndet wird, und daher nicht</line>
        <line lrx="1345" lry="700" ulx="157" uly="631">Beſtand hat. Da haͤtte dieſen Juͤngern, als er</line>
        <line lrx="1345" lry="767" ulx="156" uly="698">ſo ploͤtzlich vor ihnen verſchwand, doch wol ein⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="844" ulx="155" uly="766">fallen koͤnnen, daß ſie etwan zu leicht glaͤubig gewe⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="906" ulx="150" uly="838">ſen und ſich geirret. Aber da ſie vorher im Worte</line>
        <line lrx="1346" lry="973" ulx="157" uly="905">recht gegruͤndet wurden, da blieben ſie feſte dabey</line>
        <line lrx="1329" lry="1040" ulx="156" uly="969">er waͤre auferſtanden.</line>
        <line lrx="1346" lry="1106" ulx="243" uly="1041">Dammit ſie nun aber IEſus recht im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1175" type="textblock" ulx="156" uly="1105">
        <line lrx="1345" lry="1175" ulx="156" uly="1105">ben ans Wort gruͤnden moͤchte; ſo beſtrafet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1311" type="textblock" ulx="155" uly="1175">
        <line lrx="1346" lry="1244" ulx="155" uly="1175">erſt ihren Unglauben, da ſie der ganzen Schrift</line>
        <line lrx="1345" lry="1311" ulx="155" uly="1245">oder alle dem, was die Propheten geſagt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1378" type="textblock" ulx="116" uly="1310">
        <line lrx="1344" lry="1378" ulx="116" uly="1310">glauben wolten, und ſprach, wie es im 25. v. heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1584" type="textblock" ulx="143" uly="1376">
        <line lrx="1341" lry="1453" ulx="143" uly="1376">O ihr Thoren, und traͤges Herzens zu glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1519" ulx="148" uly="1446">ben alle dem, das die Propheten geredet ha⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1584" ulx="149" uly="1513">ben. Der Unglaube iſt alſo voller Thorheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1651" type="textblock" ulx="137" uly="1578">
        <line lrx="1348" lry="1651" ulx="137" uly="1578">ein traͤges langſames Weſen, da GOtt ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2533" type="textblock" ulx="137" uly="1651">
        <line lrx="1347" lry="1720" ulx="145" uly="1651">verheiſſen, und wir wollen ihm doch nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1786" ulx="146" uly="1719">ben. Wenn uns ein ehrlicher Mann nur einmal</line>
        <line lrx="1347" lry="1855" ulx="145" uly="1789">otwas verſpricht; ſo glauben wir ihm, und da</line>
        <line lrx="1346" lry="1928" ulx="146" uly="1854">GDOtt uns ſo viele Verheiſſungen giebt; ſo wol⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1994" ulx="139" uly="1923">len wir ihm doch nicht recht von Herzen mit aller</line>
        <line lrx="1350" lry="2063" ulx="147" uly="1991">Macht glauben und vertrauen; das iſt ja wol</line>
        <line lrx="1349" lry="2126" ulx="149" uly="2053">Thorheit und Traͤgheit. Alſo muͤſſen wir unſern</line>
        <line lrx="1355" lry="2194" ulx="150" uly="2125">Unglauben auch beſtrafen laſſen und ja nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2263" ulx="140" uly="2195">ſchuldigen, wie wir doch ſo ſehr zur Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2332" ulx="137" uly="2262">gung des Unglaubens geneigt ſind und ſelbigen</line>
        <line lrx="1370" lry="2398" ulx="154" uly="2329">nicht fuͤr eine ſo groſſe Suͤnde halten; und er</line>
        <line lrx="1360" lry="2474" ulx="154" uly="2396">macht doch GOtt zum Luͤgner, oder ſiehet ihn</line>
        <line lrx="1362" lry="2533" ulx="351" uly="2464">Fff 5 ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="238" type="textblock" ulx="500" uly="163">
        <line lrx="1261" lry="238" ulx="500" uly="163">Eyvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="229" type="textblock" ulx="305" uly="171">
        <line lrx="396" lry="229" ulx="305" uly="171">826</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1862" type="textblock" ulx="271" uly="295">
        <line lrx="1510" lry="365" ulx="307" uly="295">ſo an, als wenn er was in den Wind geredet,</line>
        <line lrx="1504" lry="430" ulx="308" uly="362">wol viel verſprochen, aber wenig gehalten haͤtte.</line>
        <line lrx="1507" lry="502" ulx="310" uly="427">So ſind unſere unglaͤubige Herzen von Natur</line>
        <line lrx="1506" lry="566" ulx="312" uly="500">alle geſinnt. Das muͤſſen wir zuvoͤrderſt erkennen</line>
        <line lrx="1503" lry="639" ulx="311" uly="567">und uns uͤber unſerm Unglauben beugen und</line>
        <line lrx="1510" lry="704" ulx="314" uly="636">demuͤthigen; indem wir gewiß von Natur ehe</line>
        <line lrx="1506" lry="770" ulx="312" uly="704">dem liederlichſten Menſchen glauben, als dem</line>
        <line lrx="1504" lry="840" ulx="312" uly="771">ewig treuen GOtt, der doch die Wahrheit ſelbſt</line>
        <line lrx="1504" lry="906" ulx="275" uly="839">iſt. Die iſt eine Lection fuͤr die, welche wirklich</line>
        <line lrx="1503" lry="976" ulx="309" uly="907">viel Gutes haben wie dieſe Juͤnger. Sind dieſe</line>
        <line lrx="1505" lry="1043" ulx="317" uly="976">nun noch ſo uͤber ihrem Unglauben zu ſchelten ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1110" ulx="315" uly="1044">weſen, wie ſolten nicht ſichere und unbußfertige</line>
        <line lrx="1504" lry="1180" ulx="308" uly="1113">Menſchen zu ſchelten ſeyn? Aber die denken am</line>
        <line lrx="1506" lry="1249" ulx="308" uly="1181">wenigſten, daß ſie im Unglauben ſtecken und zu</line>
        <line lrx="1509" lry="1319" ulx="314" uly="1246">ſchelten ſeyn, die denken, ſie haͤtten Glauben</line>
        <line lrx="1511" lry="1385" ulx="309" uly="1312">gnug ja uͤberley, ſie haͤtten ie und ie an</line>
        <line lrx="1512" lry="1453" ulx="313" uly="1384">Chriſtum geglaubet, am Glauben fehle es ihnen</line>
        <line lrx="1511" lry="1520" ulx="271" uly="1452">nicht, wenn es ihnen nur ſonſt nicht fehle. Und</line>
        <line lrx="1515" lry="1587" ulx="315" uly="1519">es fehlet ihnen doch am meiſten am Glauben:</line>
        <line lrx="1516" lry="1656" ulx="314" uly="1586">denn ihr Glaube iſt lauter Unglaube, oder fal⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1725" ulx="313" uly="1655">ſcher ſelbſt gemachter Glaube, lauter Betrug und</line>
        <line lrx="1520" lry="1792" ulx="314" uly="1722">Einbildung. Sie glauben ja nicht einmal dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1862" ulx="311" uly="1792">ſetz GOttes, dadurch GOtt die Suͤnde verbietet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1931" type="textblock" ulx="314" uly="1858">
        <line lrx="1543" lry="1931" ulx="314" uly="1858">und ſie zu ſtrafen drohet; ſie glauben nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2202" type="textblock" ulx="255" uly="1926">
        <line lrx="1516" lry="2003" ulx="304" uly="1926">daß GOTT uͤber die Suͤnder zuͤrne und</line>
        <line lrx="1516" lry="2067" ulx="255" uly="1995">ſie gewiß ſtrafen werde, ſonſt wuüͤrden ſie</line>
        <line lrx="1517" lry="2133" ulx="311" uly="2063">ja nicht ſo muthwillig ſuͤndigen. Da heißt es</line>
        <line lrx="1515" lry="2202" ulx="292" uly="2130">gewiß: Wer glaubt es aber, daß du ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2269" type="textblock" ulx="295" uly="2198">
        <line lrx="1531" lry="2269" ulx="295" uly="2198">zuͤrneſt: und wer fuͤrchtet ſich vor deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2335" type="textblock" ulx="302" uly="2265">
        <line lrx="1520" lry="2335" ulx="302" uly="2265">Zorn? Pſ. 9o, . Glauben ſie nun nicht einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2403" type="textblock" ulx="250" uly="2335">
        <line lrx="1581" lry="2403" ulx="250" uly="2335">dem Geſetz GOttes; ſo glauben ſie vielweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2600" type="textblock" ulx="308" uly="2404">
        <line lrx="1517" lry="2482" ulx="308" uly="2404">dem Evangelio, ſondern ihr Glaube an das Er⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2600" ulx="308" uly="2467">angelium, an Chriſtum iſt fleiſchliche Sicherheit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="109" lry="371" ulx="0" uly="299">the</line>
        <line lrx="96" lry="424" ulx="0" uly="369">ette.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="64" lry="491" ulx="2" uly="433">Mur</line>
        <line lrx="61" lry="560" ulx="0" uly="504">honen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="58" lry="704" ulx="0" uly="617">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="55" lry="762" ulx="1" uly="713">8M</line>
        <line lrx="49" lry="837" ulx="0" uly="775">ſt</line>
        <line lrx="48" lry="901" ulx="0" uly="845">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="45" lry="978" ulx="0" uly="914">N</line>
        <line lrx="43" lry="1115" ulx="0" uly="1052">t</line>
        <line lrx="43" lry="1173" ulx="0" uly="1131">n</line>
        <line lrx="44" lry="1311" ulx="0" uly="1256">lbe</line>
        <line lrx="45" lry="1457" ulx="1" uly="1394">ren</line>
        <line lrx="70" lry="1514" ulx="11" uly="1460">1ĩ0</line>
        <line lrx="46" lry="1584" ulx="0" uly="1530">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="48" lry="1734" ulx="0" uly="1664">jund</line>
        <line lrx="49" lry="1792" ulx="0" uly="1732">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="247" type="textblock" ulx="477" uly="165">
        <line lrx="1444" lry="247" ulx="477" uly="165">Das 24. Capitel. v. .5. 827</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="515" type="textblock" ulx="167" uly="298">
        <line lrx="1365" lry="374" ulx="167" uly="298">und Verblendung vom Satan. Dafßf ſie aber</line>
        <line lrx="1367" lry="450" ulx="171" uly="368">dem Evangelio und an Chriſtum und deſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="515" ulx="171" uly="435">heiſſungen nicht glauben, koͤnnen ſie daraus ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="587" type="textblock" ulx="173" uly="505">
        <line lrx="1370" lry="587" ulx="173" uly="505">hen, daß ſie die Sunde über ſich herrſchen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="645" type="textblock" ulx="173" uly="572">
        <line lrx="1367" lry="645" ulx="173" uly="572">und wenn man ſie beſtrafet und erinnert, bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="852" type="textblock" ulx="139" uly="640">
        <line lrx="1368" lry="719" ulx="139" uly="640">ſagen: Wir ſind arme ſchwache Menſchen, es</line>
        <line lrx="1368" lry="788" ulx="143" uly="707">iſt nicht moͤglich, daß wir ſo und ſo leben und ſo</line>
        <line lrx="1370" lry="852" ulx="144" uly="777">ganz andere und neue Menſchen werden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1055" type="textblock" ulx="175" uly="842">
        <line lrx="1371" lry="917" ulx="180" uly="842">Nun aber hat doch GOtt ſelbſt verheiſſen: Ich</line>
        <line lrx="1371" lry="984" ulx="175" uly="916">will euch ein neu Herz, und einen neuen</line>
        <line lrx="1373" lry="1055" ulx="180" uly="979">Geiſt in euch geben, und will das ſteinerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1319" type="textblock" ulx="144" uly="1046">
        <line lrx="1374" lry="1122" ulx="144" uly="1046">Herz aus eurem Fleiſch wegnehmen, und</line>
        <line lrx="1376" lry="1190" ulx="184" uly="1116">euch ein fleiſchern Herz geben. Ich will mei⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1256" ulx="150" uly="1181">nen Geiſt in euch geben, und will ſolche</line>
        <line lrx="1405" lry="1319" ulx="158" uly="1249">Leute aus euch machen, die in meinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1600" type="textblock" ulx="187" uly="1318">
        <line lrx="1378" lry="1389" ulx="190" uly="1318">boten wandeln, und meine Rechte halten,</line>
        <line lrx="1381" lry="1459" ulx="187" uly="1384">und darnach thun. Ezech. 36, 26. 27. Inglei⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1533" ulx="191" uly="1448">chen: Er giebt den Muͤden Kraft und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1600" ulx="190" uly="1522">ke gnug den Unvermoͤgenden. Eſ. 40, 29. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1682" type="textblock" ulx="151" uly="1581">
        <line lrx="1387" lry="1682" ulx="151" uly="1581">ſaget auch Petrus, daß uns allerley ſeiner goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1867" type="textblock" ulx="188" uly="1658">
        <line lrx="1384" lry="1734" ulx="188" uly="1658">lichen Kraft gegeben ſey, was zum goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1802" ulx="192" uly="1728">chen Leben und Wandel dienet. 2 Petr. 1, 3.</line>
        <line lrx="1398" lry="1867" ulx="194" uly="1794">Und Johannes ſagt  Ep. 3,8: Wer Suͤnde thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1999" type="textblock" ulx="168" uly="1856">
        <line lrx="1390" lry="1999" ulx="168" uly="1856">der iſt vom Teufel, denn der Teufel ſaiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2135" type="textblock" ulx="196" uly="1932">
        <line lrx="1393" lry="2002" ulx="196" uly="1932">vom Anfang. Dazu iſt erſchienen der Sohn</line>
        <line lrx="1393" lry="2068" ulx="198" uly="1998">Gttes, daß er die Werke des Teufels ʒer⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2135" ulx="197" uly="2064">ſtoͤre. Und dergleichen Verheiſſungen haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2203" type="textblock" ulx="169" uly="2133">
        <line lrx="1397" lry="2203" ulx="169" uly="2133">die Menge. Dennoch aber glauben ſie alle dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2338" type="textblock" ulx="189" uly="2193">
        <line lrx="1399" lry="2283" ulx="189" uly="2193">Verheiſſungen nicht, ſonſt wuͤrden ſie ſich ja nicht</line>
        <line lrx="1407" lry="2338" ulx="206" uly="2268">mit der Unmoͤglichkeit des gottſeligen Lebens ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2406" type="textblock" ulx="170" uly="2329">
        <line lrx="1438" lry="2406" ulx="170" uly="2329">ſchuldigen und nicht immer ſagen: Wir ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2539" type="textblock" ulx="207" uly="2399">
        <line lrx="1415" lry="2528" ulx="207" uly="2399">arme ſchwachs Menſchen, ſondern wülzen</line>
        <line lrx="1415" lry="2539" ulx="1302" uly="2480">viel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="371" type="textblock" ulx="285" uly="158">
        <line lrx="1234" lry="244" ulx="576" uly="158">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1492" lry="371" ulx="285" uly="298">vielmehr mit Paulo ie mehr und mehr ſagen lernen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="439" type="textblock" ulx="292" uly="364">
        <line lrx="1554" lry="439" ulx="292" uly="364">Ich vermag alles durch den, der mich maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="507" type="textblock" ulx="291" uly="435">
        <line lrx="1489" lry="507" ulx="291" uly="435">tig machet,Chriſtus. Phil. 4,13. Sie glauben nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="570" type="textblock" ulx="284" uly="499">
        <line lrx="1553" lry="570" ulx="284" uly="499">ihrer Meinung, ſie haͤtten Vergebung der Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1319" type="textblock" ulx="276" uly="572">
        <line lrx="1485" lry="639" ulx="290" uly="572">de und Gnade, und glauben doch nicht, daß ſie</line>
        <line lrx="1482" lry="707" ulx="288" uly="638">auch die Herrſchaft uͤber die Suͤnde haben ſollen</line>
        <line lrx="1481" lry="776" ulx="285" uly="703">und koͤnnen, und daß die Gnade ſie auch zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="844" ulx="282" uly="771">gen muͤſſe zu verleugnen alles ungoͤttliche We⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="913" ulx="302" uly="843">en, und alle weltliche Lüſte. Sie glauben nach</line>
        <line lrx="1477" lry="979" ulx="284" uly="911">ihren Gedanken: JEſus habe durch ſeine Auf⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1052" ulx="283" uly="980">erſtehung ihnen Heil und Friede erworben, und</line>
        <line lrx="1479" lry="1116" ulx="276" uly="1048">glauben doch nicht, daß er ihnen auch Kraft er⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1187" ulx="284" uly="1116">worben und geben wolle, daß ſie auch geiſtlich auf⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1251" ulx="278" uly="1184">erſtehen aus dem Suͤndengrabe hervor ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1319" ulx="280" uly="1248">hen und die Suͤnde beherrſchen koͤnnen. Alſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1389" type="textblock" ulx="277" uly="1320">
        <line lrx="1494" lry="1389" ulx="277" uly="1320">ihr vermeinter Glaube Betrug. Denn wer eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1457" type="textblock" ulx="275" uly="1385">
        <line lrx="1477" lry="1457" ulx="275" uly="1385">recht von Herzen glaubet, der glaubet auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1524" type="textblock" ulx="273" uly="1457">
        <line lrx="1490" lry="1524" ulx="273" uly="1457">andere. Wer glaubet, er habe Vergebung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1797" type="textblock" ulx="268" uly="1524">
        <line lrx="1477" lry="1594" ulx="272" uly="1524">Suͤnde, und Gnade und Friede, der glaubet auch,</line>
        <line lrx="1472" lry="1660" ulx="272" uly="1593">daß er Kraft habe die Suͤnde zu beherrſchen, und</line>
        <line lrx="1472" lry="1728" ulx="269" uly="1661">klagt nicht uͤber lauter Schwachheit: denn es</line>
        <line lrx="1471" lry="1797" ulx="268" uly="1727">heißt Jeſ. 33, 24: Rein Einwohner wird ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2002" type="textblock" ulx="264" uly="1790">
        <line lrx="1510" lry="1868" ulx="308" uly="1790">en: Ich bin ſchwach, denn das Volk, ſo</line>
        <line lrx="1559" lry="1946" ulx="269" uly="1863">ðrinnen wohnet, wird Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2002" ulx="264" uly="1933">de haben. Und Paulus ſagt Roͤm. 6, 44: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2541" type="textblock" ulx="251" uly="1997">
        <line lrx="1467" lry="2071" ulx="266" uly="1997">Suͤnde wird nicht herrſchen koͤnnen uͤber</line>
        <line lrx="1465" lry="2142" ulx="263" uly="2066">euch, ſintemal ihr nicht unter dem Geſetze</line>
        <line lrx="1487" lry="2207" ulx="262" uly="2135">ſeyd, ſondern unter der Gnade. Alſo ſtecken</line>
        <line lrx="1467" lry="2274" ulx="261" uly="2204">ſolche Menſchen noch im tiefen Unglauben, und</line>
        <line lrx="1486" lry="2345" ulx="262" uly="2271">muͤſſen erſt zur wahren Buſſe kommen, ein zer⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2415" ulx="251" uly="2339">brochenes leidtragendes Herz bekommen, und in</line>
        <line lrx="1456" lry="2541" ulx="258" uly="2407">ſolchem Herzen den Glauben wirken laſſen⸗ .</line>
        <line lrx="1412" lry="2535" ulx="1386" uly="2490">ee a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="371" type="textblock" ulx="4" uly="303">
        <line lrx="67" lry="371" ulx="4" uly="303">Crter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="252" type="textblock" ulx="413" uly="152">
        <line lrx="1349" lry="252" ulx="413" uly="152">Das 24. Capitel. v. 26. 27. 829</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="918" type="textblock" ulx="142" uly="299">
        <line lrx="1350" lry="375" ulx="223" uly="299">Nach dem nun aber JEſus den Unglauben</line>
        <line lrx="1348" lry="440" ulx="150" uly="363">dieſer Juͤnger beſtrafet; ſo fuͤhret er ſie ins Wort</line>
        <line lrx="1346" lry="519" ulx="148" uly="435">um den Glauben durchs Wort recht zu erwecken,</line>
        <line lrx="1347" lry="584" ulx="145" uly="501">zu gruͤnden und zu ſtaͤrken. Es heißt im 26. v;</line>
        <line lrx="1343" lry="650" ulx="145" uly="570">Muſte nicht Chriſtus oder der Meßias ſol⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="722" ulx="144" uly="637">ches leiden, und zu ſeiner Herrlichkeit einge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="784" ulx="143" uly="705">hen? Wenn er unſer Mittler und Verſoͤhner</line>
        <line lrx="1340" lry="859" ulx="142" uly="772">ſeyn ſolte; ſo muſte er leiden und ſterben, weil</line>
        <line lrx="1354" lry="918" ulx="142" uly="841">wir nicht anders konten verſoͤhnet werden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="979" type="textblock" ulx="101" uly="901">
        <line lrx="1339" lry="979" ulx="101" uly="901">durch den Tod des Sohnes GOttes Und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1937" type="textblock" ulx="132" uly="976">
        <line lrx="1335" lry="1054" ulx="141" uly="976">war auch alles vorher verkuͤndiget, und ſo war es</line>
        <line lrx="1378" lry="1127" ulx="144" uly="1042">auch erfuͤllet worden. Und er fing an, wie es im</line>
        <line lrx="1333" lry="1195" ulx="144" uly="1110">27. v. heißt, von Moſe und allen Propheten,</line>
        <line lrx="1337" lry="1260" ulx="143" uly="1176">und legte ihnen alle Schrift aus, die von</line>
        <line lrx="1350" lry="1335" ulx="141" uly="1244">ihm geſaget waren. Hier wird ihnen JEſus</line>
        <line lrx="1331" lry="1402" ulx="139" uly="1313">wol gezeiget haben, wie in Moſe bald die erſte</line>
        <line lrx="1327" lry="1470" ulx="140" uly="1378">Verheiſſung von Chriſto, von des Weibes Saa⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1531" ulx="139" uly="1449">men, auf ſein Leiden, Sterben und Auferſtehen</line>
        <line lrx="1325" lry="1606" ulx="137" uly="1512">ziele. Er wird ihnen ſo manche den erſten</line>
        <line lrx="1326" lry="1667" ulx="137" uly="1577">Vaͤtern, ſonderlich dem Abraham gegebene</line>
        <line lrx="1328" lry="1728" ulx="133" uly="1645">Verheiſſung, auch ſo manche Vorbilder erklaͤret</line>
        <line lrx="1325" lry="1800" ulx="133" uly="1720">und gezeiget haben, wie der ganze Levitiſche Got⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1866" ulx="132" uly="1786">tesdienſt mit ſeinen Opfern, dis ſein Leiden Ster⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1937" ulx="132" uly="1850">ben und Auferſtehen vorbildete. Und ſo wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2011" type="textblock" ulx="121" uly="1919">
        <line lrx="1324" lry="2011" ulx="121" uly="1919">ſie gewiß auch in alle Propheten und in die Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2539" type="textblock" ulx="118" uly="1988">
        <line lrx="1323" lry="2078" ulx="130" uly="1988">men gefuͤhret haben, da ja ſonderlich der 22. Palm</line>
        <line lrx="1336" lry="2136" ulx="130" uly="2058">und das 53. Capitel Jeſaia das Leiden und Ster⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2207" ulx="128" uly="2121">ben JEſu, aber auch ſeine Auferſtehung ſo deut⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="2280" ulx="130" uly="2188">lich vor Augen mahlen. Und da werden dieſe bey⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2350" ulx="129" uly="2256">den Juͤnger recht durch die Schrift ſeyn uͤberzeuget</line>
        <line lrx="1322" lry="2409" ulx="121" uly="2330">worden, Chriſtus muͤſſe leiden, ſterben, aufer⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2535" ulx="123" uly="2389">ſtehen und in ſeine Herrlichkeit eingehen. Da</line>
        <line lrx="1320" lry="2539" ulx="118" uly="2471">õl werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1233" lry="263" type="textblock" ulx="273" uly="175">
        <line lrx="1233" lry="263" ulx="273" uly="175">830⁰ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="379" type="textblock" ulx="296" uly="299">
        <line lrx="1509" lry="379" ulx="296" uly="299">werden ſie einen hellen Aufſchluß bekommen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="793" type="textblock" ulx="299" uly="377">
        <line lrx="1501" lry="455" ulx="299" uly="377">ben, daß ihr Herz von dieſem Lichte recht ent⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="526" ulx="301" uly="446">zuͤndet worden, wie ſie auch hernach ſelbſt beken⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="583" ulx="303" uly="516">nen und wir ferner hoͤren werden. .</line>
        <line lrx="1495" lry="653" ulx="304" uly="578">Es heißt nun weiter im 28. v: Und ſie ka⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="722" ulx="303" uly="647">men nahe zum Flecken, da ſie hingingen,</line>
        <line lrx="1499" lry="793" ulx="304" uly="713">und er ſtellete ſich, als wolte er foͤrder, weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="868" type="textblock" ulx="302" uly="785">
        <line lrx="1545" lry="868" ulx="302" uly="785">fort, gehen; ſo wie es den Juͤngern vorkam, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="999" type="textblock" ulx="302" uly="854">
        <line lrx="1496" lry="943" ulx="302" uly="854">es das Anſehen hatte. Er wolte aber dadurch</line>
        <line lrx="1491" lry="999" ulx="306" uly="917">die Juͤnger nur noͤthigen, daß ſie ihn noͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1210" type="textblock" ulx="262" uly="989">
        <line lrx="1597" lry="1079" ulx="262" uly="989">oder inſtaͤndig bitten ſolten bey ihnen zu bleiben,</line>
        <line lrx="1513" lry="1137" ulx="271" uly="1059">damit er ſie noch ferner unterrichten und ſodenn</line>
        <line lrx="1509" lry="1210" ulx="306" uly="1128">ſich ihnen offenbaren koͤnnte, wie es dort bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1410" type="textblock" ulx="308" uly="1193">
        <line lrx="1500" lry="1279" ulx="308" uly="1193">Cananaͤiſchen Weibe das Anſehen hatte, als</line>
        <line lrx="1504" lry="1342" ulx="309" uly="1261">wolte JEſus ihr nicht helfen, er wolte ſie aber</line>
        <line lrx="1506" lry="1410" ulx="309" uly="1328">auch nur dadurch zu noch immer ernſtlicherm Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1473" type="textblock" ulx="267" uly="1393">
        <line lrx="1513" lry="1473" ulx="267" uly="1393">bet erwecken, daß ſie ihn auch gleichſam noͤthigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1620" type="textblock" ulx="308" uly="1462">
        <line lrx="1497" lry="1551" ulx="308" uly="1462">ihr zu helfen. So macht es unſer Heiland noch</line>
        <line lrx="1495" lry="1620" ulx="311" uly="1533">oft mit uns, er laͤſt uns auch oft noch in innerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2099" type="textblock" ulx="304" uly="1597">
        <line lrx="1568" lry="1682" ulx="307" uly="1597">und aͤuſſerliche Noth und in ſolche Umſtaͤnde kom⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1754" ulx="312" uly="1669">men, das ſcheinet, als wolle er ganz von uns weg⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1828" ulx="304" uly="1736">gehen oder uns nicht hoͤren und helfen, da will er</line>
        <line lrx="1514" lry="1884" ulx="308" uly="1803">aber auch haben, daß wir ihn noͤthigen ſollen bey</line>
        <line lrx="1515" lry="1955" ulx="309" uly="1865">uns zu bleiben, daß wir auch, wie das Cananaͤi⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2029" ulx="307" uly="1943">ſche Weib, deſto ernſtlicher zu ihm beten, er moͤ⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2099" ulx="307" uly="2007">ge fich ſtellen, wie er wolle. Da ſoll es heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2391" type="textblock" ulx="415" uly="2114">
        <line lrx="1192" lry="2188" ulx="415" uly="2114">Stell HErr dich wie du wilſt,</line>
        <line lrx="1220" lry="2259" ulx="503" uly="2181">Ich fahre fort mit Schreyen</line>
        <line lrx="1097" lry="2329" ulx="433" uly="2252">In meiner Angſt, du wirſt</line>
        <line lrx="1219" lry="2391" ulx="500" uly="2317">Mit Huͤlfe mich erfreuen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="583" type="textblock" ulx="275" uly="312">
        <line lrx="842" lry="378" ulx="276" uly="312">Du haſt mirs zugeſagt,</line>
        <line lrx="1062" lry="447" ulx="341" uly="380">Drum muß es auch geſchehn,</line>
        <line lrx="865" lry="514" ulx="275" uly="446">Ich will noch meine Luſt</line>
        <line lrx="875" lry="583" ulx="344" uly="511">An deiner Huͤlfe ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1033" type="textblock" ulx="151" uly="618">
        <line lrx="1353" lry="704" ulx="252" uly="618">Unſer Heiland hat es gerne daß wir ihn noͤ⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="756" ulx="155" uly="682">thigen, und er will auch gern bey uns bleiben, hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="822" ulx="157" uly="753">ren und helfen, wie er hier bey den Juͤngern blieb.</line>
        <line lrx="1354" lry="894" ulx="155" uly="818">Denn es heißt im 29. v: Und ſie noͤthigten ihn,</line>
        <line lrx="1369" lry="963" ulx="161" uly="888">und ſprachen: Bleibe bey uns, denn es will</line>
        <line lrx="1355" lry="1033" ulx="151" uly="955">Abend werden, und der Tag hat ſich genei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1097" type="textblock" ulx="106" uly="1025">
        <line lrx="1355" lry="1097" ulx="106" uly="1025">get. Und er ging hinein, bey ihnen zu blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1514" type="textblock" ulx="98" uly="1496">
        <line lrx="112" lry="1514" ulx="98" uly="1496">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2522" type="textblock" ulx="128" uly="1091">
        <line lrx="1354" lry="1165" ulx="202" uly="1091">en. Sie ſagen: Bleibe bey uns, zeigen al⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1234" ulx="168" uly="1158">ſo, wie ſein Unterricht ihnen ſo angenehm ſey,</line>
        <line lrx="1366" lry="1302" ulx="172" uly="1225">und begehren noch ferner von ihm unterrichtet zu</line>
        <line lrx="1362" lry="1370" ulx="170" uly="1296">werden, und wollen ihn auch zur Dankbarkeit,</line>
        <line lrx="1359" lry="1436" ulx="166" uly="1359">da es ſchon ſpaͤt geweſen, beherbergen, ſpeiſen</line>
        <line lrx="1359" lry="1504" ulx="166" uly="1424">und traͤnken. JEſus ging nun mit ihnen hin⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1573" ulx="165" uly="1496">ein, denn er wolte ſich ja ihnen offenbaren. Dis</line>
        <line lrx="1363" lry="1641" ulx="169" uly="1562">hatte er zum Zweck, ehe ſie ihn baten; doch wol⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1707" ulx="167" uly="1632">te er gebeten ſeyn. So will er auch von uns an⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1779" ulx="166" uly="1699">gerufen werden, wir ſollen ihn, wie gedacht, auch</line>
        <line lrx="1365" lry="1844" ulx="173" uly="1766">noͤthigen und bitten bey uns zu bleiben, wenn es</line>
        <line lrx="1365" lry="1914" ulx="151" uly="1834">auch ſich anlaͤßt als wolte er von uns gehen und</line>
        <line lrx="1368" lry="1981" ulx="171" uly="1904">uns verlaſſen. Er kann aber nicht vor unſerm</line>
        <line lrx="1370" lry="2044" ulx="171" uly="1966">Bitten und Flehen vorbey gehen und von uns</line>
        <line lrx="1370" lry="2120" ulx="139" uly="2036">weichen, wie er dort vor dem Rufen und Schreyen</line>
        <line lrx="1382" lry="2184" ulx="172" uly="2104">des Blinden nicht konte vorbey gehen, ſondern</line>
        <line lrx="1393" lry="2254" ulx="173" uly="2170">ſtille ſtand. I Eſus will gerne bey uns eingehen und</line>
        <line lrx="1396" lry="2317" ulx="170" uly="2238">bleiben: denn dis iſt ſein Zweck mit uns, ehe wir</line>
        <line lrx="1373" lry="2392" ulx="174" uly="2306">ihn noch recht anrufen, da heißt es Eſ. 65, 242</line>
        <line lrx="1390" lry="2522" ulx="128" uly="2373">Hkhe ſie rufen, will ich hoͤren. Er nimmd a</line>
        <line lrx="1375" lry="2517" ulx="1268" uly="2474">eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="238" type="textblock" ulx="291" uly="160">
        <line lrx="1258" lry="238" ulx="291" uly="160">833 EEvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="428" type="textblock" ulx="291" uly="282">
        <line lrx="1496" lry="364" ulx="291" uly="282">eben deswegen allerley mit uns vor und laͤſſet uns</line>
        <line lrx="1494" lry="428" ulx="296" uly="359">in manche Pruͤfung kommen, daß wir ihn nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="567" type="textblock" ulx="291" uly="426">
        <line lrx="1545" lry="510" ulx="294" uly="426">anrufen, recht ernſtlich anrufen, und alſo auch,</line>
        <line lrx="1522" lry="567" ulx="291" uly="495">ſo zu ſagen, recht noͤthigen, daß er uns hoͤre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1179" type="textblock" ulx="284" uly="561">
        <line lrx="1488" lry="635" ulx="293" uly="561">helfe, und mit ſeiner Gnade recht in unſere Her⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="704" ulx="289" uly="637">zen eingehe.</line>
        <line lrx="1492" lry="770" ulx="420" uly="695">Es heißt nun weiter im 30. und 31. v: Und</line>
        <line lrx="1488" lry="841" ulx="290" uly="765">es geſchah, da er mit ihnen zu Tiſche ſaß,</line>
        <line lrx="1487" lry="907" ulx="284" uly="833">nahm er das Brodt, dankte, brachs und</line>
        <line lrx="1489" lry="979" ulx="287" uly="896">gabs ihnen. Da wurden ihre Augen gesfnet,</line>
        <line lrx="1483" lry="1042" ulx="286" uly="970">und erkenneten ihn. Und er verſchwand vor</line>
        <line lrx="1489" lry="1113" ulx="286" uly="1038">ihnen. Wie JEſus ſonſt vor ſeinem Tode, wenn</line>
        <line lrx="1485" lry="1179" ulx="285" uly="1104">er mit ſeinen Jungern gegeſſen, als ein Hausva⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1246" type="textblock" ulx="285" uly="1173">
        <line lrx="1507" lry="1246" ulx="285" uly="1173">ter das Brodt genommen, gedanket, gebrochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1793" type="textblock" ulx="216" uly="1240">
        <line lrx="1478" lry="1315" ulx="284" uly="1240">und den Juͤngern gegeben; ſo macht er es eben</line>
        <line lrx="1481" lry="1383" ulx="282" uly="1310">auch hier, und da er hieran ſchon mochte zu er⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1460" ulx="216" uly="1370">kennen ſeyn; ſo wurden ihre Augen geoͤffnet, daß</line>
        <line lrx="1480" lry="1521" ulx="260" uly="1445">ſie ihn erkannten, recht deutlich erkannten, und</line>
        <line lrx="1484" lry="1590" ulx="266" uly="1507">gewiß wuſten, daß er auferſtanden, und er es ſelbſt</line>
        <line lrx="1481" lry="1657" ulx="278" uly="1582">ſey, der ſie unterrichtet, und ihnen gezeigt, wie</line>
        <line lrx="1482" lry="1725" ulx="274" uly="1648">er habe muͤſſen leiden und ſterben und zu ſeiner</line>
        <line lrx="1485" lry="1793" ulx="273" uly="1716">Herrlichkeit eingehen. Und von dieſer ſeiner Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1862" type="textblock" ulx="273" uly="1781">
        <line lrx="1504" lry="1862" ulx="273" uly="1781">lichkeit gab er ihnen ietzo gleich ein Zeichen, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1995" type="textblock" ulx="266" uly="1848">
        <line lrx="1484" lry="1928" ulx="270" uly="1848">vor ihnen verſchwand. Da blieben ſie aber doch</line>
        <line lrx="1479" lry="1995" ulx="266" uly="1920">feſte dabey, daß er auferſtanden ſey, nachdem ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2202" type="textblock" ulx="261" uly="1988">
        <line lrx="1522" lry="2072" ulx="266" uly="1988">vorher aus der Schrift ſo deutlich waren unterrich⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2135" ulx="261" uly="2057">tet worden. Darum kamen ſie bey der ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2202" ulx="261" uly="2122">ſchwinden Verſchwindung nicht in ſorgliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2403" type="textblock" ulx="255" uly="2186">
        <line lrx="1476" lry="2270" ulx="259" uly="2186">danken, ſondern ſagen, wie es im 32. v. heißt:</line>
        <line lrx="1481" lry="2346" ulx="255" uly="2263">Brannte nicht unſer Herz in uns, wurde es</line>
        <line lrx="1479" lry="2403" ulx="255" uly="2327">nicht recht erleuchtet, entzuͤndet und kraͤftig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2479" type="textblock" ulx="252" uly="2397">
        <line lrx="1549" lry="2479" ulx="252" uly="2397">weget, da er mit uns redete auf dem Wege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2520" type="textblock" ulx="1375" uly="2461">
        <line lrx="1453" lry="2520" ulx="1375" uly="2461">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1233" type="textblock" ulx="1597" uly="291">
        <line lrx="1660" lry="349" ulx="1600" uly="291">dlse</line>
        <line lrx="1660" lry="425" ulx="1602" uly="362">duft</line>
        <line lrx="1660" lry="494" ulx="1602" uly="429">nuſe</line>
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="1600" uly="497">d⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="627" ulx="1597" uly="565">heſſto</line>
        <line lrx="1660" lry="700" ulx="1597" uly="634">uf</line>
        <line lrx="1660" lry="755" ulx="1598" uly="704">Und</line>
        <line lrx="1660" lry="835" ulx="1602" uly="769">N</line>
        <line lrx="1660" lry="902" ulx="1605" uly="836">Fre</line>
        <line lrx="1660" lry="1027" ulx="1608" uly="975">dern</line>
        <line lrx="1660" lry="1106" ulx="1612" uly="1041">bey⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1165" ulx="1612" uly="1116">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1233" ulx="1614" uly="1192">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1310" type="textblock" ulx="1617" uly="1245">
        <line lrx="1658" lry="1310" ulx="1617" uly="1245">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1368" type="textblock" ulx="1622" uly="1328">
        <line lrx="1660" lry="1368" ulx="1622" uly="1328">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1599" type="textblock" ulx="26" uly="1520">
        <line lrx="44" lry="1599" ulx="26" uly="1520">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="45" lry="1645" ulx="0" uly="1603">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1712" type="textblock" ulx="28" uly="1672">
        <line lrx="43" lry="1712" ulx="28" uly="1672">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="10" lry="1791" ulx="0" uly="1779">2</line>
        <line lrx="43" lry="1781" ulx="30" uly="1742">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1927" type="textblock" ulx="24" uly="1799">
        <line lrx="43" lry="1927" ulx="24" uly="1799">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="19" lry="2127" ulx="0" uly="1953">= =—— =</line>
        <line lrx="38" lry="2189" ulx="9" uly="1935">== — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="18" lry="2221" ulx="0" uly="2141">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2276" type="textblock" ulx="5" uly="2210">
        <line lrx="14" lry="2276" ulx="5" uly="2210">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2470" type="textblock" ulx="4" uly="2279">
        <line lrx="18" lry="2399" ulx="4" uly="2291">S —</line>
        <line lrx="30" lry="2470" ulx="11" uly="2279">= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2430">
        <line lrx="10" lry="2516" ulx="0" uly="2430">——2</line>
        <line lrx="22" lry="2536" ulx="7" uly="2481">☛2E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="240" type="textblock" ulx="458" uly="162">
        <line lrx="1367" lry="240" ulx="458" uly="162">Das 24. Capit. v. 31234. 833</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2537" type="textblock" ulx="105" uly="290">
        <line lrx="1402" lry="363" ulx="160" uly="290">als er uns die Schrift oͤfnete oder auslegete,</line>
        <line lrx="1362" lry="433" ulx="161" uly="364">daß wir ſie verſtunden, und ſahen, wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1358" lry="501" ulx="160" uly="432">muͤſſen leiden ſterben und auferſtehen. O was</line>
        <line lrx="1351" lry="568" ulx="159" uly="497">hat das Wort GOttes fuͤr Kraft, wenn es recht</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="156" uly="566">verſtanden wird! Sie ſtunden darum auch bald</line>
        <line lrx="1342" lry="705" ulx="132" uly="634">auf zu derſelbigen Stunde, um den eilf Juͤngern,</line>
        <line lrx="1364" lry="769" ulx="130" uly="697">und die bey ihnen waren, dieſe froͤliche Botſchaft</line>
        <line lrx="1345" lry="839" ulx="158" uly="771">zu bringen, wolten gerne die andern auch dieſer</line>
        <line lrx="1347" lry="908" ulx="155" uly="838">Freude theilhaftig machen. Wie es ja noch immer</line>
        <line lrx="1347" lry="974" ulx="105" uly="906">ſo geht und gehen muß, daß wir auch an⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1040" ulx="154" uly="973">dern das Gute, ſo wir in Chriſto haben, ſuchen</line>
        <line lrx="1340" lry="1107" ulx="157" uly="1039">beyzubringen. Jene aber kamen ihnen noch zuvor</line>
        <line lrx="1341" lry="1176" ulx="155" uly="1108">und ſagten, wie es im 34. v. heißt: Der Err iſt</line>
        <line lrx="1340" lry="1246" ulx="154" uly="1173">wahrhaftig auferſtanden, und Simoni er⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1314" ulx="155" uly="1244">ſchienen, welche dem Petro geſchehene Erſchei⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1379" ulx="158" uly="1311">nung auch Paulus Cor. 15, 4. 5. gedenket. Sie</line>
        <line lrx="1341" lry="1456" ulx="154" uly="1378">ſagen aber nicht ſchlecht hin: Der Err iſt</line>
        <line lrx="1337" lry="1518" ulx="105" uly="1446">auferſtanden, ſondern, er iſt wahrhaftig auf⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1582" ulx="151" uly="1514">erſtanden. Sie ſolten alſo ja nicht mehr dran</line>
        <line lrx="1339" lry="1649" ulx="149" uly="1579">zweifeln, er waͤre gewiß auferſtanden. Und dar⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1718" ulx="147" uly="1646">auf erzaͤhlen nun auch dieſe zween Juͤnger jenen,</line>
        <line lrx="1336" lry="1798" ulx="148" uly="1719">was auf dem Wege geſchehen war, und wie er</line>
        <line lrx="1337" lry="1852" ulx="149" uly="1785">auch von ihnen erkannt waͤre an dem, da er das</line>
        <line lrx="1336" lry="1918" ulx="147" uly="1851">Brodt gebrochen. Und ſie werden ihnen auch er⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1990" ulx="148" uly="1917">zaͤhlet haben, wie er ihnen vorher die Schrift, ſo</line>
        <line lrx="1337" lry="2057" ulx="146" uly="1983">von ihm handelte, geoͤfnet und ausgeleget, und</line>
        <line lrx="1338" lry="2122" ulx="147" uly="2053">wie da ihr Herz ſchon gebrannt haͤtte. So wol⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2190" ulx="149" uly="2122">ten dieſe gottſelige Seelen ſich recht unter einan⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2261" ulx="148" uly="2190">der im Glauben an den auferſtandenen Heiland</line>
        <line lrx="1337" lry="2325" ulx="147" uly="2254">ſtaͤrken, und eines immer dem andern ſein Gutes,</line>
        <line lrx="1338" lry="2392" ulx="144" uly="2324">ſeine Freude, mittheilen, und ſich mit einander</line>
        <line lrx="1340" lry="2463" ulx="144" uly="2392">auf ihren allerheiligſten Glauben erbauen. Da</line>
        <line lrx="1342" lry="2537" ulx="165" uly="2459">(Betr. uͤb. das V. C. II. Th.) Gag ging</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="858" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0858">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0858.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="242" type="textblock" ulx="267" uly="135">
        <line lrx="1234" lry="242" ulx="267" uly="135">834 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="366" type="textblock" ulx="280" uly="270">
        <line lrx="1518" lry="366" ulx="280" uly="270">ging es in dieſem erſten Oſterfeſt des neuen Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1248" type="textblock" ulx="282" uly="359">
        <line lrx="1478" lry="430" ulx="282" uly="359">ſtaments nicht ſo kalt, traͤge und todt zu, ſondern</line>
        <line lrx="1500" lry="500" ulx="289" uly="429">es war eine brennende Begierde nach IEſu, die</line>
        <line lrx="1481" lry="567" ulx="290" uly="498">Flammen des Glaubens und der Liebe zu IEſu</line>
        <line lrx="1482" lry="644" ulx="292" uly="567">brannten in ihrem Herzen, und ſie ſuchten ſolche</line>
        <line lrx="1482" lry="704" ulx="296" uly="634">durch ihre Geſpraͤche immer mehr zu entzuͤnden</line>
        <line lrx="1456" lry="770" ulx="295" uly="701">und ſich im Glauben recht zu gruͤnden.</line>
        <line lrx="1494" lry="839" ulx="440" uly="770">Wie ſiehet es nun mit dir aus, o Menſch?</line>
        <line lrx="1485" lry="907" ulx="298" uly="838">was brennt in deinem Herzen fuͤr eine Begierde?</line>
        <line lrx="1482" lry="973" ulx="299" uly="904">Iſt ſie nach JEſu oder nach der Welt und ihren</line>
        <line lrx="1485" lry="1042" ulx="303" uly="972">irrdiſchen Dingen gerichtet? Ueber was erfreueſt</line>
        <line lrx="1487" lry="1111" ulx="303" uly="1041">du dich in dem heiligen Oſterfeſte? uͤber IEſum</line>
        <line lrx="1494" lry="1177" ulx="303" uly="1109">oder nur uͤber deine Kleider, dein Eſſen, Trinken</line>
        <line lrx="1489" lry="1248" ulx="304" uly="1177">und Wohlleben nach dem Fleiſche? Da pruͤfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1318" type="textblock" ulx="298" uly="1242">
        <line lrx="1512" lry="1318" ulx="298" uly="1242">dich. Die Glaͤubigen haben ein ander Wohlleben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1381" type="textblock" ulx="308" uly="1313">
        <line lrx="764" lry="1381" ulx="308" uly="1313">davon wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1882" type="textblock" ulx="424" uly="1415">
        <line lrx="1187" lry="1486" ulx="435" uly="1415">Wir eſſen ietzt und leben wohl</line>
        <line lrx="1092" lry="1552" ulx="504" uly="1483">Im rechten Oſterfladen:</line>
        <line lrx="1438" lry="1623" ulx="436" uly="1550">Der alte Sauerteig nicht ſoll</line>
        <line lrx="1338" lry="1684" ulx="509" uly="1619">Seyn bey dem Wort der Gnaden.</line>
        <line lrx="1261" lry="1755" ulx="543" uly="1686">Chriſtus will die Koͤſte ſeyn,</line>
        <line lrx="1312" lry="1821" ulx="580" uly="1755">Und ſpeiſen unſre Seel allein,</line>
        <line lrx="1271" lry="1882" ulx="424" uly="1820">Der Glaub will keins andern leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2064" type="textblock" ulx="310" uly="1895">
        <line lrx="1499" lry="1996" ulx="311" uly="1895">Und wie ſiehet es nun in deinem Herzen aus/</line>
        <line lrx="1504" lry="2064" ulx="310" uly="1991">wenn du GOttes Wort hoͤreſt oder lieſeſt? Brennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2129" type="textblock" ulx="308" uly="2060">
        <line lrx="1546" lry="2129" ulx="308" uly="2060">auch da dein Herz oder wolteſt du doch gerne, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2521" type="textblock" ulx="301" uly="2125">
        <line lrx="1496" lry="2198" ulx="309" uly="2125">bitteſt darum, daß es brenne? Iſt dis alles nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="2265" ulx="308" uly="2192">bey dir zu finden; ſo biſt du auch noch in einem un⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2339" ulx="307" uly="2258">ſeligen Zuſtande und kannſt kein rechtes Oſterfeſt</line>
        <line lrx="1508" lry="2410" ulx="304" uly="2329">feyren. O da bitte deinen Heiland, daß er dir</line>
        <line lrx="1502" lry="2521" ulx="301" uly="2397">wahre Buſſe gebe, und in ſolcher Buſſe die bren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="859" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0859">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0859.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="96" lry="358" ulx="0" uly="300">en Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="69" lry="422" ulx="0" uly="367">Uber</line>
        <line lrx="66" lry="514" ulx="0" uly="438">,de</line>
        <line lrx="64" lry="570" ulx="0" uly="505">Neſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="278" type="textblock" ulx="449" uly="189">
        <line lrx="1384" lry="278" ulx="449" uly="189">Das 24. Capitel. v. 31⸗z4. 835</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2485" type="textblock" ulx="139" uly="318">
        <line lrx="1428" lry="404" ulx="174" uly="318">nende Begierden nach dem Irdiſchen in dir toͤdte,</line>
        <line lrx="1424" lry="466" ulx="173" uly="389">und hingegen auch ein Verlangen nach IEſu in</line>
        <line lrx="1361" lry="536" ulx="166" uly="454">dir anzuͤnde u. dich erſt recht zum Glauben bringe.</line>
        <line lrx="1364" lry="609" ulx="174" uly="522">Wienn mnun aber eine Seele ihre Noth fuͤhlet,</line>
        <line lrx="1363" lry="670" ulx="164" uly="587">auch ihre Traͤgheit, und noch nicht recht erfaͤhret,</line>
        <line lrx="1361" lry="746" ulx="165" uly="657">wie ihr Herz brenne, aber doch gerne wolte, daß</line>
        <line lrx="1357" lry="804" ulx="160" uly="725">es recht brennte; ſo mag ſie glauben: JEſus hat</line>
        <line lrx="1352" lry="871" ulx="160" uly="792">mit ihr Geduld, und ſo viel, als ſie gerne in</line>
        <line lrx="1355" lry="942" ulx="159" uly="856">Glauben und Lebe recht brennen, recht begierig</line>
        <line lrx="1352" lry="1007" ulx="161" uly="926">ſeyn wolte, und darum bittet; ſo viel ſieher</line>
        <line lrx="1348" lry="1067" ulx="159" uly="990">JEſus dis ſchon fuͤr lauter brennende Be⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1148" ulx="156" uly="1061">gierden, fuͤr Glauben und Liebe an, und wird</line>
        <line lrx="1369" lry="1210" ulx="157" uly="1128">ſie es endlich auch recht empfinden laſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1359" lry="1276" ulx="153" uly="1196">auch wird ſagen koͤnnen: Brannte nicht mein</line>
        <line lrx="1340" lry="1352" ulx="160" uly="1261">Herz, da er mir die Schrift eroͤfnete. V</line>
        <line lrx="1340" lry="1415" ulx="227" uly="1329">Wir ſollen uns nun auch unter einander durch</line>
        <line lrx="1338" lry="1486" ulx="153" uly="1395">gute Geſpraͤche erbauen und GOttes Wort fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1549" ulx="151" uly="1460">ſig hoͤren oder leſen und betrachten. Wir moͤgen</line>
        <line lrx="1336" lry="1616" ulx="153" uly="1534">uns noch ſo finſter, kalt und erſtorben finden,</line>
        <line lrx="1344" lry="1694" ulx="149" uly="1600">oder noch ſo mancherley Irrthum, Anfechtung</line>
        <line lrx="1339" lry="1754" ulx="149" uly="1666">und luͤgenhafte Kraͤfte des Satans empfinden,</line>
        <line lrx="1339" lry="1825" ulx="148" uly="1733">durch GOttes Wort allein ſoll doch alles ie mehr</line>
        <line lrx="1331" lry="1885" ulx="147" uly="1803">und mehr vertrieben und das Herz auch recht er⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1955" ulx="145" uly="1866">leuchtet, gewiß und feſt gemachet werden daß es</line>
        <line lrx="1334" lry="2031" ulx="143" uly="1936">auch noch recht brenne, daß wir Chriſtum auch</line>
        <line lrx="1334" lry="2090" ulx="146" uly="2003">noch recht in ſeinem Werke der Erloͤſung, in der</line>
        <line lrx="1331" lry="2153" ulx="144" uly="2069">Kraft ſeiner Auferſtehung, in ſeiner Liebe und</line>
        <line lrx="1330" lry="2227" ulx="145" uly="2130">Freundlichkeit erkennen, und alle Anfechtu ngen⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2290" ulx="142" uly="2203">Serupel, Zweifel, Luͤgen und Laͤſterungen des</line>
        <line lrx="1336" lry="2356" ulx="141" uly="2269">Satans werden weichen muͤſſen, wie die Nacht</line>
        <line lrx="1331" lry="2422" ulx="143" uly="2339">muß dem Lage, dem Lichte der Sonnen weichen.</line>
        <line lrx="1331" lry="2485" ulx="139" uly="2403">Wir muͤſſen gber nicht nur ein und das andere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="860" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0860">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0860.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="246" type="textblock" ulx="304" uly="173">
        <line lrx="1317" lry="246" ulx="304" uly="173">836 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1254" type="textblock" ulx="284" uly="298">
        <line lrx="1505" lry="369" ulx="284" uly="298">Wort betrachten, ſondern auch alles zuſammen</line>
        <line lrx="1508" lry="438" ulx="291" uly="370">nehmen, eins mit dem andern vergleichen, wie</line>
        <line lrx="1507" lry="505" ulx="316" uly="436">hier IEſus auch den Juͤngern alle Schrift aus⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="571" ulx="299" uly="504">legte von Moſe und allen Propheten; daraus wir</line>
        <line lrx="1507" lry="641" ulx="294" uly="572">ſehen, wir muͤſſen in Betrachtung des Worts</line>
        <line lrx="1507" lry="709" ulx="322" uly="640">anhalten, und wie die Mutter JEſu alles zuſam⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="777" ulx="298" uly="711">men erwegen, gleichſam im Herzen beylegen, da⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="844" ulx="302" uly="778">durch wird das Herz erleuchtet und brennend ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="917" ulx="330" uly="845">macht, und ſo auch feſte und gewiß werden. JEſus</line>
        <line lrx="1504" lry="981" ulx="302" uly="906">haͤtte koͤnnen, ohne ſie in die Schrift zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1504" lry="1049" ulx="326" uly="979">ſich ihnen offenbaren und ihr Herz brennend ma⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1116" ulx="327" uly="1046">chen, oder er haͤtte ihnen nur ein Wort vorhalten</line>
        <line lrx="1511" lry="1193" ulx="326" uly="1111">und eroͤfnen oder auslegen koͤnnen, aber er nahm</line>
        <line lrx="1508" lry="1254" ulx="311" uly="1186">alles zuſammen. Dadurch zeiget er uns, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1321" type="textblock" ulx="330" uly="1248">
        <line lrx="1526" lry="1321" ulx="330" uly="1248">ordentlicher Weiſe alles Licht des Glaubens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1526" type="textblock" ulx="316" uly="1318">
        <line lrx="1511" lry="1389" ulx="329" uly="1318">alle brennende Begierde nach JEſu, auch alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1468" ulx="316" uly="1386">wißheit und Staͤrkung des Glaubens aus dem</line>
        <line lrx="1510" lry="1526" ulx="329" uly="1452">Worte bekommen, und zwar ſo, daß wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1592" type="textblock" ulx="330" uly="1522">
        <line lrx="1546" lry="1592" ulx="330" uly="1522">nur etwas aus dem Worte GOttes, ſondern al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2409" type="textblock" ulx="299" uly="1590">
        <line lrx="1509" lry="1667" ulx="331" uly="1590">les zuſammen nehmen und darinnen recht anhal⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1738" ulx="329" uly="1656">tenden Fleiß anwenden. Da werden wir gewiß</line>
        <line lrx="1509" lry="1798" ulx="311" uly="1725">noch recht erleuchtet, belebet, geſtaͤrket, gewiß</line>
        <line lrx="1513" lry="1862" ulx="321" uly="1795">und feſt gemacht werden. Das Wort iſt das</line>
        <line lrx="1512" lry="1935" ulx="330" uly="1863">Mittel, an das muͤſſen wir uns immer halten und</line>
        <line lrx="1509" lry="2006" ulx="318" uly="1928">binden, demſelbigen einfaͤltig glauben, ob</line>
        <line lrx="1512" lry="2070" ulx="299" uly="1994">wir es gleich nicht begreiffen oder wiſſen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1513" lry="2142" ulx="317" uly="2066">wie dis oder das moͤglich ſey. „Dieſe Juͤnger,</line>
        <line lrx="1514" lry="2205" ulx="326" uly="2134">„ſagt Lutherus, zanken und fragen nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2282" ulx="325" uly="2204">„dern binden ſich an des HErrn Chriſti Worte,</line>
        <line lrx="1514" lry="2344" ulx="318" uly="2269">„und hoͤren, was er ſaget. Da gehet ihnen auch</line>
        <line lrx="1511" lry="2409" ulx="324" uly="2337">„das Wort mit Gewalt ein, und wurde ihr Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2501" type="textblock" ulx="264" uly="2406">
        <line lrx="1525" lry="2501" ulx="264" uly="2406">v„alſo erleuchtet, daß ſie keinen Zweifel daran ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2537" type="textblock" ulx="1383" uly="2473">
        <line lrx="1512" lry="2537" ulx="1383" uly="2473">„ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1454" type="textblock" ulx="1587" uly="306">
        <line lrx="1645" lry="367" ulx="1590" uly="306">Phen</line>
        <line lrx="1660" lry="438" ulx="1590" uly="377">„urch</line>
        <line lrx="1660" lry="502" ulx="1587" uly="443"> G</line>
        <line lrx="1660" lry="567" ulx="1591" uly="510">Wort</line>
        <line lrx="1660" lry="643" ulx="1590" uly="581">ndſe</line>
        <line lrx="1660" lry="712" ulx="1589" uly="648">Uſern</line>
        <line lrx="1658" lry="773" ulx="1590" uly="713">GOt</line>
        <line lrx="1660" lry="841" ulx="1592" uly="784">das</line>
        <line lrx="1660" lry="918" ulx="1598" uly="849">hel</line>
        <line lrx="1657" lry="976" ulx="1599" uly="919">de</line>
        <line lrx="1658" lry="1052" ulx="1601" uly="990">W</line>
        <line lrx="1660" lry="1110" ulx="1603" uly="1061">„e</line>
        <line lrx="1659" lry="1179" ulx="1604" uly="1137">„arm</line>
        <line lrx="1660" lry="1314" ulx="1606" uly="1271">nder</line>
        <line lrx="1657" lry="1407" ulx="1609" uly="1340">„el</line>
        <line lrx="1659" lry="1454" ulx="1608" uly="1394">ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1520" type="textblock" ulx="1561" uly="1463">
        <line lrx="1660" lry="1520" ulx="1561" uly="1463">ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1596" type="textblock" ulx="1607" uly="1530">
        <line lrx="1659" lry="1596" ulx="1607" uly="1530">ſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2337" type="textblock" ulx="1608" uly="1673">
        <line lrx="1638" lry="1723" ulx="1608" uly="1673">ne</line>
        <line lrx="1660" lry="1871" ulx="1612" uly="1817">I</line>
        <line lrx="1660" lry="1931" ulx="1613" uly="1882">Un</line>
        <line lrx="1660" lry="1999" ulx="1615" uly="1953">nhol</line>
        <line lrx="1660" lry="2070" ulx="1618" uly="2012">N</line>
        <line lrx="1658" lry="2133" ulx="1618" uly="2077">vbe</line>
        <line lrx="1660" lry="2213" ulx="1615" uly="2149">i</line>
        <line lrx="1660" lry="2281" ulx="1614" uly="2214">i</line>
        <line lrx="1656" lry="2337" ulx="1623" uly="2295">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="861" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0861">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0861.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="76" lry="581" ulx="1" uly="510">tmunt</line>
        <line lrx="73" lry="631" ulx="0" uly="573">Vus</line>
        <line lrx="71" lry="709" ulx="2" uly="644">8⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="253" type="textblock" ulx="468" uly="165">
        <line lrx="1350" lry="253" ulx="468" uly="165">Das 24. Capitel. v. 35. 887</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1732" type="textblock" ulx="132" uly="302">
        <line lrx="1348" lry="377" ulx="145" uly="302">aben, ſind hitzig, luſtig und froͤlich, als waͤren ſie</line>
        <line lrx="1343" lry="445" ulx="144" uly="376">„durch Feuer gegangen., Denn binden wir uns</line>
        <line lrx="1333" lry="511" ulx="140" uly="440">an GOttes Wort; ſo koͤnnen wir mit dieſem</line>
        <line lrx="1345" lry="579" ulx="140" uly="509">Worte auch GOtt wieder binden, daß er helfen</line>
        <line lrx="1341" lry="647" ulx="138" uly="578">und ſein Wort an uns erfuͤllen muß. Er wird</line>
        <line lrx="1341" lry="715" ulx="137" uly="644">unſern Fleiß im Worte gewiß reichlich belohnen,</line>
        <line lrx="1327" lry="783" ulx="139" uly="711">GOtt wird gewiß dadurch, wie Lutherus nach</line>
        <line lrx="1324" lry="850" ulx="139" uly="781">der Schrift ſaget, den Glauben wirken und den</line>
        <line lrx="1323" lry="918" ulx="143" uly="846">heiligen Geiſt geben, wie St. Paulus ſaget:</line>
        <line lrx="1319" lry="985" ulx="137" uly="915">„Der Glaube koͤmmt aus dem dren des</line>
        <line lrx="1320" lry="1056" ulx="137" uly="985">„Worts. Und iſt gewißlich die Frucht dabey, wo</line>
        <line lrx="1319" lry="1119" ulx="137" uly="1050">„es mit Ernſt gemeinet wird, obgleich das Herz</line>
        <line lrx="1319" lry="1197" ulx="136" uly="1118">„am erſten kalt und faul dazu iſt; doch ſo man nur</line>
        <line lrx="1321" lry="1257" ulx="136" uly="1184">„fortfaͤhret, und dabey bleibet, ſo gehet es nicht</line>
        <line lrx="1321" lry="1322" ulx="134" uly="1251">„vergeblich ab, daß es die Unverſtaͤndigen und Ir⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1397" ulx="138" uly="1323">„renden herzu bringet und beſſert, die Schwachen</line>
        <line lrx="1320" lry="1458" ulx="136" uly="1386">„ſtaͤrket, und endlich das Herz erwaͤrmet und er⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1529" ulx="135" uly="1455">„leuchtet, daß Chriſtus in der Schrift beſſer ver⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1605" ulx="132" uly="1521">„ſtanden und erkannt wird. .</line>
        <line lrx="1321" lry="1663" ulx="161" uly="1592">uuUnd ob kein andrer Nutzen dabey waͤre, ſol⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1732" ulx="133" uly="1660">„ke uns doch das reitzen, gerne damit umzugehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1799" type="textblock" ulx="96" uly="1722">
        <line lrx="1317" lry="1799" ulx="96" uly="1722">„daß wir GOtt und dem HErrn Chriſto daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2476" type="textblock" ulx="133" uly="1795">
        <line lrx="1322" lry="1872" ulx="133" uly="1795">„zu gefallen, und einen lieben Gottesdienſt thun,</line>
        <line lrx="1322" lry="1932" ulx="134" uly="1865">„Und wiſſen, daß er alsdenn gewißlich nicht weit</line>
        <line lrx="1321" lry="2002" ulx="134" uly="1929">„von uns iſt, wie er ſelbſt verheiſſet und ſpricht</line>
        <line lrx="1321" lry="2068" ulx="135" uly="1997">„Matth. 18, 20: Wo ihrer drey oder zween</line>
        <line lrx="1322" lry="2142" ulx="134" uly="2062">„bey einander ſind, in meinem Namen, da bin</line>
        <line lrx="1328" lry="2209" ulx="134" uly="2131">„ich mitten unter ihnen; ſo ſind mit ihm frei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2269" ulx="134" uly="2199">„lich auch die lieben Engel um dich, und haben ih⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2336" ulx="138" uly="2266">„re Luſt und Freude daran, und dagegen der Teu⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2407" ulx="138" uly="2331">„fel hinweg getrieben wird, und weichen muß,</line>
        <line lrx="1337" lry="2476" ulx="687" uly="2406">Ggg 2 „wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="862" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0862">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0862.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="240" type="textblock" ulx="558" uly="122">
        <line lrx="1234" lry="240" ulx="558" uly="122">Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="492" type="textblock" ulx="295" uly="281">
        <line lrx="1495" lry="359" ulx="295" uly="281">„wie er von Chriſto weichen muſte, da er ihm mit</line>
        <line lrx="1292" lry="422" ulx="297" uly="358">„GOttes Wort widerſtund.</line>
        <line lrx="1497" lry="492" ulx="437" uly="425">„O HErr JEſu, gib auch uns ſolchen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="561" type="textblock" ulx="264" uly="475">
        <line lrx="1554" lry="561" ulx="264" uly="475">ermuͤdeten Fleiß in deinem Worte, undlaß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="695" type="textblock" ulx="258" uly="558">
        <line lrx="1496" lry="646" ulx="302" uly="558">unſere Herzen dadurch noch recht erleuchtet und</line>
        <line lrx="1496" lry="695" ulx="258" uly="629">recht brennend gemacht werden, und daoͤfne du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="831" type="textblock" ulx="300" uly="693">
        <line lrx="1534" lry="768" ulx="304" uly="693">auch uns ſelbſt die Schrift, daß wir ſie recht ver⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="831" ulx="300" uly="763">ſtehen, und dich daraus in deinem ganzen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1103" type="textblock" ulx="301" uly="832">
        <line lrx="1498" lry="898" ulx="305" uly="832">dienſt und in deiner Liebe recht kennen lernen.</line>
        <line lrx="1498" lry="975" ulx="304" uly="899">Denn, HErr JEſu, du ſieheſt und kenneſt unſere</line>
        <line lrx="1494" lry="1045" ulx="301" uly="967">Herzen, du weiſſeſt wol, wie ſie noch an dir</line>
        <line lrx="1495" lry="1103" ulx="304" uly="1035">ſo finſter und blind, und noch ſo kalt, traͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1239" type="textblock" ulx="261" uly="1102">
        <line lrx="1542" lry="1172" ulx="302" uly="1102">und erſtorben ſind; dein Wort aber bleibet</line>
        <line lrx="1508" lry="1239" ulx="261" uly="1172">doch das geſegnete Mittel, dadurch du auch uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1375" type="textblock" ulx="302" uly="1238">
        <line lrx="1495" lry="1314" ulx="302" uly="1238">noch zum rechten gewiſſen und feſten Glauben, zur</line>
        <line lrx="1497" lry="1375" ulx="303" uly="1306">Erkenntniß deiner Liebe und herzlichen Gegenlie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1441" type="textblock" ulx="299" uly="1371">
        <line lrx="1505" lry="1441" ulx="299" uly="1371">be bringen wirſt. Darum laß es uns nur auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1579" type="textblock" ulx="299" uly="1442">
        <line lrx="1498" lry="1518" ulx="299" uly="1442">recht fleißig betrachten, nicht nur eines und das</line>
        <line lrx="1497" lry="1579" ulx="301" uly="1508">andere, ſondern alles zuſammen erwegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1647" type="textblock" ulx="300" uly="1575">
        <line lrx="1552" lry="1647" ulx="300" uly="1575">damit auch recht anhalten, auch davon mit einan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2125" type="textblock" ulx="260" uly="1640">
        <line lrx="1502" lry="1719" ulx="260" uly="1640">der reden und zu dir beten, daß, wenn du dich auch</line>
        <line lrx="1501" lry="1787" ulx="301" uly="1711">ſtelleſt, als wolteſt du nicht hoͤren und helfen, wir</line>
        <line lrx="1500" lry="1849" ulx="296" uly="1778">dich auch recht noͤthigen, recht anhaltend zu dir</line>
        <line lrx="1501" lry="1924" ulx="294" uly="1846">beten, und ſodenn auch erfahren, daß unſer Herz</line>
        <line lrx="1502" lry="1986" ulx="297" uly="1917">recht brenne. O laß uns auch die Kraft deiner</line>
        <line lrx="1497" lry="2058" ulx="296" uly="1983">Au ferſtehung recht in unſerm Herzen empfinden,</line>
        <line lrx="1501" lry="2125" ulx="291" uly="2052">denn du biſt wahrhaftig auferſtanden, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2189" type="textblock" ulx="266" uly="2118">
        <line lrx="1552" lry="2189" ulx="266" uly="2118">du nun wahrhaftig auferſtanden biſt, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2387" type="textblock" ulx="286" uly="2183">
        <line lrx="1500" lry="2261" ulx="296" uly="2183">Glauben und Hoſfnung zu GOTC haben</line>
        <line lrx="1503" lry="2329" ulx="297" uly="2250">moͤchten; ſo wirſt du auch gewiß und wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2387" ulx="286" uly="2319">tig den Glauben in uns wirken und ſtaͤrken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2515" type="textblock" ulx="294" uly="2378">
        <line lrx="1545" lry="2515" ulx="294" uly="2378">noch alle Macht der Finſterniß und alle lugenhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="631" type="textblock" ulx="1595" uly="290">
        <line lrx="1660" lry="348" ulx="1595" uly="290">1e</line>
        <line lrx="1660" lry="415" ulx="1601" uly="360">tebe</line>
        <line lrx="1657" lry="492" ulx="1599" uly="428">chte</line>
        <line lrx="1659" lry="550" ulx="1596" uly="496">hoͤ</line>
        <line lrx="1660" lry="631" ulx="1597" uly="565">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="863" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0863">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0863.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1495" type="textblock" ulx="43" uly="1449">
        <line lrx="51" lry="1495" ulx="43" uly="1449">=☛—</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="44" lry="1502" ulx="0" uly="1450">Ph</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="13" lry="1786" ulx="0" uly="1553">— — —</line>
        <line lrx="23" lry="1705" ulx="13" uly="1667">=</line>
        <line lrx="43" lry="1770" ulx="23" uly="1528">= = = =</line>
        <line lrx="52" lry="1791" ulx="36" uly="1514">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="363" type="textblock" ulx="170" uly="143">
        <line lrx="1370" lry="246" ulx="463" uly="143">Das 24. Capitel. v. 36. 839</line>
        <line lrx="1363" lry="363" ulx="170" uly="292">te Kraͤfte des Satans und des Unglaubens ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="431" type="textblock" ulx="128" uly="363">
        <line lrx="1360" lry="431" ulx="128" uly="363">treiben, daß wir auch noch recht in deinem hellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="634" type="textblock" ulx="165" uly="430">
        <line lrx="1359" lry="507" ulx="172" uly="430">Lichte die Wunder deiner Gnade und Liebe ſehen,</line>
        <line lrx="1358" lry="574" ulx="165" uly="497">bis wir dich dort in vollem Glanze und Lichte ſe⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="634" ulx="171" uly="565">hen in deiner ewigen Herrlichkeit, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="794" type="textblock" ulx="238" uly="669">
        <line lrx="1289" lry="794" ulx="238" uly="669">Evangelium am Oſterdienſtage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="949" type="textblock" ulx="165" uly="802">
        <line lrx="1352" lry="932" ulx="165" uly="802">In dieſem Evangelio wird uns nun gezeiget, wie</line>
        <line lrx="1351" lry="949" ulx="284" uly="877">ſich I Eſus allen zuſammen, die bey einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1017" type="textblock" ulx="157" uly="944">
        <line lrx="1350" lry="1017" ulx="157" uly="944">verſammlet waren, offenbaret. Denn es heißt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1963" type="textblock" ulx="164" uly="1010">
        <line lrx="1353" lry="1083" ulx="164" uly="1010">36. v: Da ſie, die Apoſtel und die bey ihnen wa⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1152" ulx="170" uly="1080">ren, und die von Emahus gekommene Juͤnger,</line>
        <line lrx="1355" lry="1219" ulx="167" uly="1148">davon redeten, wie er nemlich Petro und dieſen</line>
        <line lrx="1353" lry="1289" ulx="167" uly="1213">beyden Juͤngern erſchienen ſey, da trat er ſelbſt,</line>
        <line lrx="1353" lry="1357" ulx="168" uly="1282">JEſus, mitten unter ſie, und ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1423" ulx="172" uly="1350">nen: Friede ſey mit euch. Wenn wir von J⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1490" ulx="171" uly="1418">ſu reden und uns mit andern auf den allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1559" ulx="169" uly="1485">ſten Glauben an ihn zu erbauen ſuchten; ſo iſt</line>
        <line lrx="1355" lry="1625" ulx="170" uly="1551">JEſus mitten unter uns, und bringet uns ſeinen</line>
        <line lrx="1358" lry="1691" ulx="167" uly="1619">Friede. IEſus wuͤnſchte hier nicht nur nach dem</line>
        <line lrx="1359" lry="1761" ulx="168" uly="1683">gewoͤhnlichen Gruß ihnen Friede und Heil und</line>
        <line lrx="1360" lry="1828" ulx="173" uly="1754">alles Gute, ſondern er gab ihnen auch zugleich</line>
        <line lrx="1360" lry="1895" ulx="173" uly="1822">ſolchen Friede in ihr Herz: denn er wuͤnſchte ih⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1963" ulx="174" uly="1889">nen nun den Friede, den er ihnen am Creutz er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2097" type="textblock" ulx="107" uly="1957">
        <line lrx="1372" lry="2034" ulx="107" uly="1957">worben und nach ſeiner Auferſtehung als eine rei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2097" ulx="132" uly="2023">che Siegesbeute mit brachte. Und alſo war der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2164" type="textblock" ulx="140" uly="2086">
        <line lrx="1366" lry="2164" ulx="140" uly="2086">ietzige Friedenswunſch und Gruß eine wirkliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2301" type="textblock" ulx="175" uly="2156">
        <line lrx="1369" lry="2238" ulx="175" uly="2156">Mittheilung ſeines goͤttlichen Friedens. Nun</line>
        <line lrx="1371" lry="2301" ulx="180" uly="2226">unſer Heiland iſt nicht nur auferſtanden, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2368" type="textblock" ulx="130" uly="2294">
        <line lrx="1373" lry="2368" ulx="130" uly="2294">dern auch gen Himmel gefahren, und hat alle Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2512" type="textblock" ulx="182" uly="2358">
        <line lrx="1375" lry="2439" ulx="182" uly="2358">ben, und ſo auch ſonderlich den goͤttlichen Friede</line>
        <line lrx="1383" lry="2512" ulx="758" uly="2432">Ggg 4 ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="864" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0864">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0864.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="258" type="textblock" ulx="272" uly="149">
        <line lrx="1231" lry="258" ulx="272" uly="149">840 Evangelium St. Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1658" type="textblock" ulx="223" uly="291">
        <line lrx="1485" lry="366" ulx="279" uly="291">ſchon fuͤr uns empfangen, daß er uns ſolche Ga⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="431" ulx="223" uly="362">ben, ſolchen Friede reichlich mittheile, und er wird</line>
        <line lrx="1482" lry="502" ulx="287" uly="431">auch uns immer Troſt und Friede zuſprechen,</line>
        <line lrx="1480" lry="569" ulx="283" uly="499">wenn wir nach ihm fragen und von ihm uns mit</line>
        <line lrx="1476" lry="632" ulx="285" uly="567">einander beſprechen.</line>
        <line lrx="1475" lry="706" ulx="349" uly="632">„O HErr JEſu, hilf doch, daß unſer Herz von</line>
        <line lrx="1475" lry="772" ulx="284" uly="702">dir voll ſey und auch unſer Mund nur immer von</line>
        <line lrx="1479" lry="842" ulx="285" uly="770">dir uͤbergehe, damit du auch immer mit deinem</line>
        <line lrx="1476" lry="903" ulx="276" uly="835">Friede, mit aller deiner Gnade mitten unter uns</line>
        <line lrx="1473" lry="979" ulx="286" uly="906">ſeyſt, ja in unſer Herz einzieheſt. Ja, HErr JE⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1046" ulx="286" uly="975">ſu, du wirſt es thun, und da ſind wir ja ſelig, und</line>
        <line lrx="1477" lry="1109" ulx="289" uly="1042">in Friede und Sicherheit, wenn du nur mitten</line>
        <line lrx="1477" lry="1181" ulx="288" uly="1111">unter uns biſt mit aller deiner Gnade, ob uns</line>
        <line lrx="1482" lry="1250" ulx="287" uly="1180">auch die ganze Welt anfeinden ſolte. Nun,</line>
        <line lrx="1483" lry="1315" ulx="286" uly="1248">mein Heiland, ſey und bleibe du nur auch ſtets in</line>
        <line lrx="1477" lry="1384" ulx="288" uly="1316">unſerer Mitte, und bringe uns immer beſſer zu</line>
        <line lrx="1479" lry="1454" ulx="291" uly="1381">recht feſtem Glauben und Friede und zu deiner</line>
        <line lrx="1475" lry="1521" ulx="282" uly="1451">ſeligen Gemeinſchaft, Amen.,</line>
        <line lrx="1481" lry="1589" ulx="426" uly="1518">Ob nun aber gleich JEſus mitten unter ſie</line>
        <line lrx="1480" lry="1658" ulx="284" uly="1588">trat, und zu ihnen ſagte: Friede ſey mit euch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1721" type="textblock" ulx="284" uly="1655">
        <line lrx="1524" lry="1721" ulx="284" uly="1655">ſo heißt es doch im 37. v: Sie erſchracken aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1929" type="textblock" ulx="282" uly="1721">
        <line lrx="1480" lry="1804" ulx="282" uly="1721">und furchten ſich, meineten ſie ſaͤhen einen</line>
        <line lrx="1481" lry="1875" ulx="283" uly="1789">Geiſt. Die Junger waren in Furcht vor den</line>
        <line lrx="1482" lry="1929" ulx="282" uly="1858">Juden, hatten aus ſolcher Furcht die Thuͤren ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2063" type="textblock" ulx="281" uly="1925">
        <line lrx="1511" lry="1999" ulx="281" uly="1925">ſchloſſen. IEſus aber kam nun und brachte ihnen</line>
        <line lrx="1474" lry="2063" ulx="283" uly="1993">Friede, u. wolte ihnen alſo alle Furcht benehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2199" type="textblock" ulx="280" uly="2060">
        <line lrx="1480" lry="2142" ulx="280" uly="2060">und ſie kamen in noch groͤſſere Furcht, da ſie mei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2199" ulx="283" uly="2127">neten, ſie ſaͤhen einen Geiſt, weil er durch verſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2265" type="textblock" ulx="280" uly="2195">
        <line lrx="1572" lry="2265" ulx="280" uly="2195">fene Thuͤren gehen konnte. So wird auch oft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2533" type="textblock" ulx="275" uly="2260">
        <line lrx="1481" lry="2335" ulx="279" uly="2260">Furcht und Noth, kurz vor der Huͤlfe, noch groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2417" ulx="278" uly="2330">ſer, und man ſiehet wol gar das, was uns Troſt</line>
        <line lrx="1476" lry="2533" ulx="275" uly="2399">und Friede bringen ſoll, fuͤr etwas ſchaͤblichesen</line>
        <line lrx="1476" lry="2522" ulx="1441" uly="2480">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="865" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0865">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0865.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="251" type="textblock" ulx="416" uly="169">
        <line lrx="1344" lry="251" ulx="416" uly="169">Das 24. Capitel. v. 38⸗40. 841</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2475" type="textblock" ulx="155" uly="304">
        <line lrx="1345" lry="380" ulx="155" uly="304">Wie die Juͤnger einmal auf dem Meer, da JE⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="457" ulx="160" uly="373">ſus ihnen zu Huͤlfe kam, auch ſo gar dachten, ſie</line>
        <line lrx="1374" lry="522" ulx="161" uly="438">ſaͤhen ein Geſpenſt, einen boͤſen Geiſ.</line>
        <line lrx="1353" lry="588" ulx="286" uly="509">JEſus aber, der nun nach ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="648" ulx="159" uly="576">hung lauter Friede und Freude mit brachte, konnte</line>
        <line lrx="1343" lry="717" ulx="158" uly="645">ſie nicht lange in ſolchem Schrecken ſehen, dahero</line>
        <line lrx="1343" lry="790" ulx="157" uly="714">ſprach er zu ihnen im 38. v: Was ſeyd ihr ſo</line>
        <line lrx="1342" lry="861" ulx="160" uly="781">erſchrocken 7 Ihr habt nicht Urſache zu</line>
        <line lrx="1341" lry="925" ulx="163" uly="848">erſchrecken. Und warum kommen denn ſolche</line>
        <line lrx="1344" lry="995" ulx="161" uly="916">wunderliche Gedanken in eure Herzen: Se⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1058" ulx="164" uly="984">het, ſaget er weiter im 39. und 40. v. meine Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1126" ulx="165" uly="1051">de und meine Fuͤſſe, ich bins ſelber, fuͤhlet</line>
        <line lrx="1351" lry="1193" ulx="165" uly="1118">mich, und ſehet, denn ein Geiſt hat nicht</line>
        <line lrx="1346" lry="1262" ulx="163" uly="1184">Fleiſch und Bein, wie ihr ſehet, daß ich ha⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1337" ulx="164" uly="1252">be. Und da er das ſagte, zeigete er ihnen</line>
        <line lrx="1343" lry="1407" ulx="165" uly="1317">Haͤnde und Fuͤſſe. So wolte Eſus ſie auf alle</line>
        <line lrx="1349" lry="1464" ulx="162" uly="1387">Weiſe uͤberzeugen, daß, was ſie ſaͤhen, kein Geiſt,</line>
        <line lrx="1343" lry="1533" ulx="160" uly="1455">ſondern er es ſelbſt ſey. Er ſagt: Sehet meine</line>
        <line lrx="1361" lry="1598" ulx="161" uly="1520">Haͤnde und meine Fuͤſſe, ich bins ſelber. Weil</line>
        <line lrx="1417" lry="1668" ulx="161" uly="1591">ſie aber denken mochten, ihre Augen koͤnten ſie be⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1739" ulx="163" uly="1657">truͤgen; ſo ſetzet er hinzu: Fuͤhlet mich, greifet</line>
        <line lrx="1349" lry="1803" ulx="160" uly="1726">mich an und ſehet: denn ein Geiſt hat nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="1869" ulx="162" uly="1793">Fleiſch und Bein, wie ihr ſehen und fuͤhlen koͤnt,</line>
        <line lrx="1349" lry="1936" ulx="163" uly="1861">daß ich habe. Und da zeigte er ihnen Haͤnde und</line>
        <line lrx="1350" lry="2008" ulx="164" uly="1926">Fuͤſſe, die ſie recht konnten anſehen und fuͤhlen.</line>
        <line lrx="1352" lry="2072" ulx="163" uly="1994">Aber auch dis war ihnen noch nicht gnug, weil</line>
        <line lrx="1352" lry="2143" ulx="166" uly="2062">ſie noch nicht recht voͤllig glaubten, daher er ſie</line>
        <line lrx="1337" lry="2210" ulx="168" uly="2129">noch beſſer uͤberzeugen wolte, daß er es ſey.</line>
        <line lrx="1355" lry="2275" ulx="231" uly="2195">Denn es heißt im A. bis 43. v: Da ſie aber noch</line>
        <line lrx="1359" lry="2344" ulx="167" uly="2262">nicht glaͤubten fuͤr Freuden, und ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2411" ulx="169" uly="2333">wunderten, ſprach er ʒu ihnen: Habt ihr hie</line>
        <line lrx="1359" lry="2475" ulx="727" uly="2406">Gagg 5 etwas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="866" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0866">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0866.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="232" type="textblock" ulx="302" uly="157">
        <line lrx="1223" lry="232" ulx="302" uly="157">842 Eyvangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="491" type="textblock" ulx="274" uly="283">
        <line lrx="1494" lry="358" ulx="274" uly="283">etwas zu eſſen? Und ſie legten ihm vor ein</line>
        <line lrx="1495" lry="428" ulx="309" uly="355">Stuͤck vom gebratenen Fiſch und Honigſeims.</line>
        <line lrx="1495" lry="491" ulx="308" uly="424">Und er nahms, und aß vor ihnen. Erſtlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="560" type="textblock" ulx="309" uly="488">
        <line lrx="1530" lry="560" ulx="309" uly="488">ſchracken ſie und konnten fuͤr Schrecken ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="765" type="textblock" ulx="307" uly="560">
        <line lrx="1494" lry="629" ulx="307" uly="560">recht beſinnen und glauben; durch den ſuͤſſen Frie⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="705" ulx="311" uly="628">densgruß aber und da er weiter mit ihnen redete,</line>
        <line lrx="1493" lry="765" ulx="310" uly="694">und ihnen Haͤnde und Fuͤſſe zeigte, fiel das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="831" type="textblock" ulx="311" uly="764">
        <line lrx="1561" lry="831" ulx="311" uly="764">Schrecken weg, und ſie kamen in groſſe Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1239" type="textblock" ulx="310" uly="831">
        <line lrx="1492" lry="899" ulx="310" uly="831">und Verwunderung; aber da konnten ſie wieder</line>
        <line lrx="1490" lry="970" ulx="310" uly="898">fuͤr ſolcher Freude und Verwunderung nicht recht</line>
        <line lrx="1491" lry="1036" ulx="311" uly="967">glauben, oder die Sache nicht recht uͤberlegen und</line>
        <line lrx="1493" lry="1103" ulx="312" uly="1031">nicht voͤllig glauben. Daraus ſiehet man, daß</line>
        <line lrx="1495" lry="1172" ulx="313" uly="1103">heftige Bewegungen und Empfindungen, es ſey</line>
        <line lrx="1495" lry="1239" ulx="313" uly="1170">Freude oder Furcht und Traurigkeit den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1306" type="textblock" ulx="305" uly="1239">
        <line lrx="1523" lry="1306" ulx="305" uly="1239">ben hindern, daß man nicht gnug das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2445" type="textblock" ulx="270" uly="1305">
        <line lrx="1497" lry="1375" ulx="311" uly="1305">vom Glauben uͤberleget und im Worte gegruͤndet</line>
        <line lrx="1205" lry="1432" ulx="315" uly="1379">wird.</line>
        <line lrx="1499" lry="1510" ulx="312" uly="1440">Man mufß alſo nicht ſo ſehr auf ſeine liebli⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1579" ulx="315" uly="1508">che Empfindungen und Freude ſehen und ſich</line>
        <line lrx="1501" lry="1652" ulx="313" uly="1578">darauf verlaſſen, oder das Maaß des Glaubens</line>
        <line lrx="1501" lry="1714" ulx="313" uly="1646">nicht aus ſolcher Freude und ſuͤſſen Empfindung</line>
        <line lrx="1501" lry="1786" ulx="312" uly="1712">beurtheilen, und ſich bey ſolcher Freude fuͤr ſtark⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1852" ulx="270" uly="1780">glaͤubig halten. Denn empfinden, fuͤhlen und</line>
        <line lrx="1501" lry="1923" ulx="313" uly="1849">glauben iſt nicht einerley, ja die ſo groſſe em⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1985" ulx="315" uly="1913">pfindliche und ſinnliche Freude kann oft wol</line>
        <line lrx="1497" lry="2051" ulx="314" uly="1984">den rechten feſten gegruͤndeten Glauben hindern.</line>
        <line lrx="1498" lry="2120" ulx="312" uly="2051">Denn man klebt zu ſehr an ſolcher ſinnlichen</line>
        <line lrx="1501" lry="2188" ulx="314" uly="2118">Freude und Empfindung, will ſie immer haben,</line>
        <line lrx="1500" lry="2256" ulx="303" uly="2187">und ſetzt oft wol gar das Weſen des Glaubens dar⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2331" ulx="312" uly="2253">ein. Dahero, wenn ſolche Empfindung und Freu⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2445" ulx="317" uly="2322">de ſich wieder verlieret; ſo denket man, der Glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="420" type="textblock" ulx="1607" uly="283">
        <line lrx="1660" lry="348" ulx="1607" uly="283">beſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="420" ulx="1612" uly="354">ſent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="867" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0867">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0867.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="234" type="textblock" ulx="405" uly="164">
        <line lrx="1367" lry="234" ulx="405" uly="164">Das 24. Capitel. v. 41⸗43. 843</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2439" type="textblock" ulx="140" uly="290">
        <line lrx="1361" lry="359" ulx="171" uly="290">be ſey auch verloren oder nicht mehr ſo recht in</line>
        <line lrx="1362" lry="430" ulx="140" uly="358">ſeiner Kraft, in ſeinem Leben, und man kommt</line>
        <line lrx="1360" lry="492" ulx="164" uly="425">wieder in allerley Furcht und Zweifel: denn man</line>
        <line lrx="1361" lry="561" ulx="171" uly="492">hat ſich nicht gnug ans Wort gehalten und dar⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="627" ulx="173" uly="559">auf allein gegruͤndet, ſondern ſich mehr auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="694" ulx="170" uly="628">ne Empfindung verlaſſen. Und das eigentliche</line>
        <line lrx="1358" lry="762" ulx="171" uly="694">Weſen des Glaubens im Anfang und Fortgang</line>
        <line lrx="1385" lry="829" ulx="172" uly="763">beſtehet doch darinnen, daß man ſich allein an</line>
        <line lrx="1356" lry="897" ulx="178" uly="827">das Wort haͤlt und dem glaubet und trauet, was</line>
        <line lrx="1356" lry="965" ulx="176" uly="899">es ſaget, man mag empfinden was man will.</line>
        <line lrx="1355" lry="1033" ulx="175" uly="963">Darum nimmt eben unſer GOtt oft den kraͤftig</line>
        <line lrx="1356" lry="1100" ulx="178" uly="1032">erweckten Seelen, die ſo liebliche ſuͤſſe Empfin⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1167" ulx="179" uly="1101">dungen, damit ſie mehr aufs Wort merken und</line>
        <line lrx="1359" lry="1236" ulx="179" uly="1169">ſich an ſelbiges halten, auf ſelbiges allein verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1302" ulx="177" uly="1236">ſen lernen. Dis iſt der rechte Glaube, der in</line>
        <line lrx="1358" lry="1368" ulx="177" uly="1302">Noth und Tod beſtehet. Das Vertrauen aber</line>
        <line lrx="1405" lry="1439" ulx="178" uly="1370">auf ſein liebliches Gefuͤhl, auf ſeine ſinnliche Freu⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1506" ulx="171" uly="1437">de wehret nur ſo lange, als das Gefuͤhl da iſt.</line>
        <line lrx="1358" lry="1576" ulx="175" uly="1504">Da nun ſolches Gefuͤhl oft truͤglich iſt, und ſich</line>
        <line lrx="1358" lry="1646" ulx="175" uly="1572">viel natuͤrliches mit einmiſchet, oder da es doch</line>
        <line lrx="1362" lry="1711" ulx="175" uly="1640">was veraͤnderliches iſt; ſo kann man ſich bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1787" ulx="181" uly="1709">nem ſo freudigen Glauben betruͤgen, wenigſtens</line>
        <line lrx="1361" lry="1844" ulx="179" uly="1773">fuͤr ſtaͤrker ſtellen als man iſt, oder muß immer hin</line>
        <line lrx="1363" lry="1915" ulx="177" uly="1843">und her wanken, nach dem das Gefuͤhl ſich aͤndert.</line>
        <line lrx="1362" lry="1981" ulx="211" uly="1911">Da nun aber die Juͤnger fuͤr Freude und</line>
        <line lrx="1372" lry="2047" ulx="176" uly="1978">Verwunderung noch nicht recht voͤllig glauben</line>
        <line lrx="1368" lry="2117" ulx="176" uly="2046">konten; ſo verlangte er nun eben auch von ihnen</line>
        <line lrx="1369" lry="2183" ulx="175" uly="2116">zu eſſen, und da ſie vorlegten, ſo nahm ers, und</line>
        <line lrx="1373" lry="2250" ulx="187" uly="2181">aß vor ihnen. Es wird wol niemals ein Gaſt</line>
        <line lrx="1375" lry="2323" ulx="180" uly="2245">mit groͤſſerer Freude ſeyn geſpeiſet worden, als</line>
        <line lrx="1382" lry="2439" ulx="184" uly="2315">hier der HErr JEſus von ſeinen Juͤngern: denn</line>
        <line lrx="1380" lry="2439" ulx="390" uly="2396">J a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="868" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0868">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0868.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="795" type="textblock" ulx="237" uly="180">
        <line lrx="1207" lry="260" ulx="291" uly="180">844 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
        <line lrx="1488" lry="385" ulx="293" uly="310">da er nun ſich nicht nur von ihnen ſehen und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="451" ulx="297" uly="381">len ließ, ſondern auch vor ihnen aß; ſo wurden</line>
        <line lrx="1485" lry="521" ulx="237" uly="448">ſie ja nun noch mehr uͤberzeuget, daß er wahr⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="588" ulx="298" uly="516">haftig auferſtanden ſey, und konnten alſo kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="656" ulx="295" uly="585">tig deſto gewiſſer Zeugen ſeiner Auferſtehung ſeyn.</line>
        <line lrx="1482" lry="724" ulx="297" uly="651">Wie ſich auch die Junger darauf berufen, daß</line>
        <line lrx="1475" lry="795" ulx="278" uly="722">ſie ihn als das Wort des Lebens geſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="858" type="textblock" ulx="296" uly="787">
        <line lrx="1477" lry="858" ulx="296" uly="787">mit ihren Haͤnden betaſtet, und wie ſie mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="933" type="textblock" ulx="334" uly="853">
        <line lrx="1540" lry="933" ulx="334" uly="853">egeſſen und getrunken haͤtten nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1132" type="textblock" ulx="301" uly="925">
        <line lrx="1477" lry="1000" ulx="348" uly="925">uferſtehung, wie Petrus Apoſtg. 10, 41. die⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1074" ulx="301" uly="999">ſes bezeugvet.</line>
        <line lrx="1479" lry="1132" ulx="435" uly="1060">So ſehen wir nun, wie JEſus auf allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1202" type="textblock" ulx="295" uly="1128">
        <line lrx="1529" lry="1202" ulx="295" uly="1128">Weiſe die Juͤnger zum rechten feſten Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1266" type="textblock" ulx="294" uly="1196">
        <line lrx="1474" lry="1266" ulx="294" uly="1196">und unverruͤckten Friede bringen will, da er ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1336" type="textblock" ulx="295" uly="1262">
        <line lrx="1512" lry="1336" ulx="295" uly="1262">hier allerley mit den Juͤngern vornimmt, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2081" type="textblock" ulx="247" uly="1329">
        <line lrx="1370" lry="1408" ulx="293" uly="1329">ſie zum voͤlligen Glauben kommen moͤchten.</line>
        <line lrx="1479" lry="1471" ulx="342" uly="1397">Doch waren alle dieſe Dinge auch noch ſolche, die</line>
        <line lrx="1477" lry="1540" ulx="294" uly="1468">mit den Augen konten geſehen werden, und da ſie</line>
        <line lrx="1478" lry="1603" ulx="294" uly="1535">den Glauben auch noch nicht recht aufs Wort</line>
        <line lrx="1478" lry="1679" ulx="290" uly="1603">gruͤndeten, wie die zween Juͤnger auf dem We⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1747" ulx="290" uly="1672">ge nach Emahus erſt recht im Worte gegruͤndet</line>
        <line lrx="1473" lry="1811" ulx="292" uly="1740">worden, dahero auch bey ſeiner Offenbarung, u. da</line>
        <line lrx="1476" lry="1881" ulx="292" uly="1804">er hernach wieder verſchwand, nicht wieder durch</line>
        <line lrx="1479" lry="1950" ulx="290" uly="1870">Freude oder Verwundrung am Glauben gehin⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2016" ulx="289" uly="1941">dert wurden, wie hier die Apoſtel daran gehin⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2081" ulx="247" uly="2009">dert wurden. Dieſe Gruͤndung im Worte fehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2150" type="textblock" ulx="220" uly="2056">
        <line lrx="1540" lry="2150" ulx="220" uly="2056">te noch den Apoſteln; darum erinnerte ſie nun IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2484" type="textblock" ulx="244" uly="2144">
        <line lrx="1477" lry="2223" ulx="288" uly="2144">ſus zuerſt ſeiner Worte und Reden, die er vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2286" ulx="287" uly="2217">nem Tode zu ihnen geſaget. Da er im 44. v.</line>
        <line lrx="1475" lry="2356" ulx="285" uly="2280">ſpricht: Das ſind die Reden, die ich zu euch</line>
        <line lrx="1481" lry="2484" ulx="244" uly="2349">ſagte, da ich noch bey euch war; da ich tih</line>
        <line lrx="1476" lry="2470" ulx="1451" uly="2429">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2403" type="textblock" ulx="1627" uly="2259">
        <line lrx="1660" lry="2343" ulx="1627" uly="2259">N</line>
        <line lrx="1660" lry="2403" ulx="1632" uly="2346">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="869" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0869">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0869.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1456" type="textblock" ulx="32" uly="1405">
        <line lrx="45" lry="1456" ulx="32" uly="1405">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1536" type="textblock" ulx="14" uly="1473">
        <line lrx="28" lry="1529" ulx="14" uly="1478">=,</line>
        <line lrx="44" lry="1536" ulx="36" uly="1473">=</line>
        <line lrx="52" lry="1522" ulx="45" uly="1483">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1562" type="textblock" ulx="21" uly="1543">
        <line lrx="29" lry="1562" ulx="21" uly="1543">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1594" type="textblock" ulx="31" uly="1555">
        <line lrx="39" lry="1594" ulx="31" uly="1555">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1578" type="textblock" ulx="1" uly="1563">
        <line lrx="9" lry="1578" ulx="1" uly="1563">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="40" lry="1669" ulx="0" uly="1609">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1731" type="textblock" ulx="28" uly="1681">
        <line lrx="45" lry="1731" ulx="28" uly="1681">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="14" lry="1802" ulx="0" uly="1682">— —</line>
        <line lrx="26" lry="1802" ulx="9" uly="1695">=S S.</line>
        <line lrx="52" lry="1796" ulx="31" uly="1680">=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1872" type="textblock" ulx="4" uly="1821">
        <line lrx="15" lry="1872" ulx="4" uly="1821">=</line>
        <line lrx="36" lry="1867" ulx="28" uly="1828">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2001" type="textblock" ulx="32" uly="1809">
        <line lrx="50" lry="2001" ulx="32" uly="1809">=- ☛ned =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1946" type="textblock" ulx="11" uly="1831">
        <line lrx="29" lry="1946" ulx="11" uly="1831">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2009" type="textblock" ulx="9" uly="1949">
        <line lrx="16" lry="2007" ulx="9" uly="1969">=</line>
        <line lrx="33" lry="2009" ulx="18" uly="1949">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="10" lry="2023" ulx="0" uly="1886">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2086" type="textblock" ulx="14" uly="2018">
        <line lrx="22" lry="2086" ulx="14" uly="2021">—.</line>
        <line lrx="36" lry="2081" ulx="28" uly="2018">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2077" type="textblock" ulx="1" uly="2039">
        <line lrx="9" lry="2077" ulx="1" uly="2039">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2161" type="textblock" ulx="7" uly="2084">
        <line lrx="47" lry="2161" ulx="7" uly="2084">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2220" type="textblock" ulx="22" uly="2156">
        <line lrx="34" lry="2220" ulx="22" uly="2156">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2214" type="textblock" ulx="1" uly="2175">
        <line lrx="10" lry="2214" ulx="1" uly="2175">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="19" lry="2290" ulx="0" uly="2247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="9" lry="2351" ulx="0" uly="2315">—</line>
        <line lrx="22" lry="2348" ulx="10" uly="2310">S=</line>
        <line lrx="45" lry="2347" ulx="23" uly="2233">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2420" type="textblock" ulx="5" uly="2357">
        <line lrx="26" lry="2420" ulx="5" uly="2376">S=</line>
        <line lrx="44" lry="2415" ulx="28" uly="2357">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2481" type="textblock" ulx="28" uly="2425">
        <line lrx="41" lry="2481" ulx="28" uly="2425">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="247" type="textblock" ulx="366" uly="158">
        <line lrx="1363" lry="247" ulx="366" uly="158">Das 24. Capitel. v. 44. 46. 841</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2472" type="textblock" ulx="142" uly="298">
        <line lrx="1449" lry="371" ulx="171" uly="298">ſo ofte geſaget, wie des Menſchen Sohn leiden,</line>
        <line lrx="1394" lry="444" ulx="171" uly="368">ſterben und am dritten Tage auferſtehen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1361" lry="508" ulx="172" uly="435">Er fuͤhret ſie aber bald in die Schrift und ſetzet</line>
        <line lrx="1388" lry="575" ulx="170" uly="503">hinzu: Denn es muß alles erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1417" lry="641" ulx="171" uly="568">was von mir geſchrieben iſt im Geſetz Mo⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="711" ulx="174" uly="637">ſis, in den Propheten, und in den Pſalmen.</line>
        <line lrx="1366" lry="780" ulx="177" uly="706">Gleich wie er ſich auch in den vorigen Reden auf</line>
        <line lrx="1360" lry="908" ulx="177" uly="769">Re ige heten berufen, wie Apoſtg. 18, 31 33. zu</line>
        <line lrx="1168" lry="897" ulx="196" uly="856">ehen iſt.</line>
        <line lrx="1418" lry="984" ulx="235" uly="906">Denn es heißt im 45. v: Da ofnete er ih⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1054" ulx="181" uly="974">nen das Verſtaͤndniß, gab ihnen, nach Eph. 1.</line>
        <line lrx="1361" lry="1117" ulx="181" uly="1043">erleuchtete Augen, daß ſie die Schrift ver⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1184" ulx="180" uly="1111">ſtunden, legte ihnen auch, wie den beyden Ema⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1256" ulx="178" uly="1179">hutiſchen Juͤngern, die Schrift aus, daß ſie nun</line>
        <line lrx="1360" lry="1322" ulx="142" uly="1247">recht verſtunden, was die Schrift vorher von ſei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1389" ulx="182" uly="1314">nem Leiden, Sterben und Auferſtehen geweiſ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1460" ulx="156" uly="1382">ſaget. Dabey ſagt er im 46. v: Alſo iſts ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1526" ulx="179" uly="1447">ſchrieben, alſo iſt es vorher geweiſſaget worden,</line>
        <line lrx="1362" lry="1594" ulx="177" uly="1516">und alſo muſte Chriſtus leiden und auferſte⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1662" ulx="176" uly="1587">hen von den Todten am dritten Tage, damit</line>
        <line lrx="1361" lry="1730" ulx="180" uly="1652">die Schrift erfuͤllet und alle Menſchen durch ihn</line>
        <line lrx="1363" lry="1794" ulx="178" uly="1715">verſoͤhnet wuͤrden, damit ſie zur Buſſe und Ver⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1863" ulx="177" uly="1787">gebung der Suͤnde kommen koͤnnten, da ſonſt</line>
        <line lrx="1363" lry="1928" ulx="178" uly="1856">ohne ſein Leiden, Sterben und Auferſtehen alle</line>
        <line lrx="1362" lry="1990" ulx="178" uly="1922">Menſchen verloren waͤren, weil er allein alles</line>
        <line lrx="1364" lry="2066" ulx="177" uly="1990">Heil erworben, und von ihm ſchon alle Pro⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2131" ulx="176" uly="2060">pheten zeugten, daß alle, die an ſeinem Namen</line>
        <line lrx="1364" lry="2201" ulx="162" uly="2125">glaubten, Vergebung der Suͤnde empfahen ſol⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2266" ulx="176" uly="2192">ten. Darum ſetzt er noch im 47. v. hinzu: Und</line>
        <line lrx="1363" lry="2340" ulx="177" uly="2261">predigen laſſen; nemlich er muſte auch nach</line>
        <line lrx="1364" lry="2472" ulx="170" uly="2327">der Schrift, wie es geſchrieben war, dreyigen</line>
        <line lrx="1365" lry="2458" ulx="190" uly="2415">laſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="870" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0870">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0870.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="104" type="textblock" ulx="369" uly="79">
        <line lrx="466" lry="104" ulx="369" uly="79">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="256" type="textblock" ulx="294" uly="173">
        <line lrx="1250" lry="256" ulx="294" uly="173">946 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="587" type="textblock" ulx="296" uly="304">
        <line lrx="1521" lry="383" ulx="296" uly="304">laſſen Buſſe und Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1518" lry="451" ulx="297" uly="373">und zwar unter allen Voͤlkern, und anheben</line>
        <line lrx="1501" lry="523" ulx="298" uly="450">zu Jeruſalem. Dis war alles von den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="587" ulx="301" uly="512">ten auch vorher verkuͤndiget, alſo muſte es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="996" type="textblock" ulx="273" uly="590">
        <line lrx="542" lry="667" ulx="303" uly="590">geſchehen.</line>
        <line lrx="1495" lry="793" ulx="273" uly="716">ſte, wie es ſo unumgaͤnglich noͤthig iſt, daß man im</line>
        <line lrx="1491" lry="869" ulx="298" uly="787">Anfange und Fortgange auch nach groſſer Freu⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="929" ulx="303" uly="857">digkeit und Gewißheit doch noch immer beſſer im</line>
        <line lrx="1484" lry="996" ulx="301" uly="924">Worte muß gegruͤndet werden. Der auferſtandene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1065" type="textblock" ulx="302" uly="994">
        <line lrx="1503" lry="1065" ulx="302" uly="994">Heiland hatte ſich doch ſchon der Maria Magda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1339" type="textblock" ulx="302" uly="1061">
        <line lrx="1486" lry="1130" ulx="304" uly="1061">lena und den andern Weibern, wie auch dem Pe⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1199" ulx="304" uly="1127">tro und den emahutiſchen Juͤngern geoffenbaret,</line>
        <line lrx="1484" lry="1268" ulx="304" uly="1194">und nun erſchien er auch dieſen verſammleten</line>
        <line lrx="1485" lry="1339" ulx="302" uly="1261">Juͤngern, zeigte ihnen ſo gar Haͤnde und Fuͤſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1473" type="textblock" ulx="299" uly="1331">
        <line lrx="1503" lry="1404" ulx="301" uly="1331">und ließ ſich ſehen und fuͤhlen, und die Junger</line>
        <line lrx="1500" lry="1473" ulx="299" uly="1399">wurden auch froh, da ſie ihn ſahen; er that aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1610" type="textblock" ulx="300" uly="1465">
        <line lrx="1480" lry="1546" ulx="300" uly="1465">noch mehr, da ſie noch nicht ſo voͤllig glaubten:</line>
        <line lrx="1482" lry="1610" ulx="301" uly="1535">Er forderte was zu eſſen, und aß vor ihren Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1679" type="textblock" ulx="298" uly="1602">
        <line lrx="1496" lry="1679" ulx="298" uly="1602">gen; und doch war dis alles ihm noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1749" type="textblock" ulx="298" uly="1670">
        <line lrx="1483" lry="1749" ulx="298" uly="1670">gnug ſie recht im Glauben zu gruͤnden und zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1816" type="textblock" ulx="299" uly="1739">
        <line lrx="1499" lry="1816" ulx="299" uly="1739">feſtigen. Darum fuͤhrete er ſie nun noch zuletzt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2434" type="textblock" ulx="285" uly="1805">
        <line lrx="1482" lry="1885" ulx="297" uly="1805">die Schrift, wie er die zween Juͤnger zuerſt hin⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1950" ulx="298" uly="1875">ein fuͤhrete, und da oͤfnete er ihnen erſt recht das</line>
        <line lrx="1491" lry="2021" ulx="297" uly="1943">Verſtaͤndniß, daß ſie die Schrift verſtunden, und</line>
        <line lrx="1478" lry="2085" ulx="293" uly="2013">alſo, ſo zu reden, rechte Theologi textuales oder</line>
        <line lrx="1493" lry="2148" ulx="292" uly="2072">biblici wuͤrden, recht in der Bibel zu Hauſe waͤ⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2219" ulx="291" uly="2146">ren, in der Schrift gewiſſen und feſten Grund</line>
        <line lrx="1477" lry="2288" ulx="291" uly="2213">haͤtten. Alſo muſte ſie das Wort, das gewiſſe</line>
        <line lrx="1478" lry="2358" ulx="289" uly="2282">und recht verſtandene Wort, gewiſſer und fe⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2434" ulx="285" uly="2350">ſter machen als alle Offenbarung und Erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="724" type="textblock" ulx="429" uly="635">
        <line lrx="1510" lry="724" ulx="429" uly="635">Hier ſehen wir nun aber aufs allerdeutlich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="871" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0871">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0871.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="920" type="textblock" ulx="21" uly="748">
        <line lrx="39" lry="786" ulx="21" uly="748">SE</line>
        <line lrx="50" lry="920" ulx="35" uly="749">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="525" type="textblock" ulx="48" uly="461">
        <line lrx="69" lry="525" ulx="48" uly="461">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="260" type="textblock" ulx="445" uly="161">
        <line lrx="1344" lry="260" ulx="445" uly="161">Das 24. Capitel. v. 44. 947</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="385" type="textblock" ulx="66" uly="270">
        <line lrx="1343" lry="385" ulx="66" uly="270">nung. Darum ziehet auch Petrus das feſte pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2475" type="textblock" ulx="151" uly="375">
        <line lrx="1339" lry="451" ulx="153" uly="375">phetiſche Wort allem andern vor, da er Epiſt.</line>
        <line lrx="1340" lry="516" ulx="152" uly="446">1, 18. 19. ſaget: Und dieſe Stimme haben wir</line>
        <line lrx="1342" lry="581" ulx="153" uly="506">gehoͤret vom Himmel bracht, da wir mit</line>
        <line lrx="1342" lry="657" ulx="153" uly="579">ihm waren auf dem heiligen Berge. Wir</line>
        <line lrx="1339" lry="722" ulx="151" uly="644">haben ein feſtes oder eigentlich feſteres pro⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="792" ulx="154" uly="711">phetiſch Wort, und ihr thut wohl, daß ihr</line>
        <line lrx="1337" lry="854" ulx="156" uly="779">darauf achtet, als auf ein Licht, das da</line>
        <line lrx="1340" lry="931" ulx="157" uly="847">ſcheinet in einem dunklen Ort, bis der Tag</line>
        <line lrx="1339" lry="995" ulx="155" uly="913">anbreche, und der Morgenſtern aufgehe in</line>
        <line lrx="1250" lry="1050" ulx="153" uly="983">euren Herzen.</line>
        <line lrx="1339" lry="1126" ulx="240" uly="1048">Nun dis ſolte uns wol das Wort ſehr theuer</line>
        <line lrx="1356" lry="1196" ulx="155" uly="1111">und koͤſtlich machen, und uns uͤberzeugen, es ſey</line>
        <line lrx="1338" lry="1261" ulx="152" uly="1184">kein gewiſſeres Mittel zum feſten, gewiſſen, beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1330" ulx="156" uly="1247">digen, voͤlligen Glauben zu kommen, als daß man</line>
        <line lrx="1337" lry="1397" ulx="156" uly="1320">nur mit dem Worte GOttes umgehe und recht</line>
        <line lrx="1339" lry="1466" ulx="155" uly="1387">drauf acht habe, drauf genau merke, es alles zu⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1533" ulx="156" uly="1454">ſammen erwege, mit einander vergleiche, und</line>
        <line lrx="1338" lry="1604" ulx="156" uly="1521">ſehe, ſo und ſo muͤſſe es ſeyn, ſo ſtehe es ge⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1671" ulx="157" uly="1589">ſchrieben, ſo ſey dis und das verheiſſen, und ſo</line>
        <line lrx="1354" lry="1729" ulx="156" uly="1655">muͤſſe es auch gewiß erfuͤllet werden. Und wenn</line>
        <line lrx="1339" lry="1804" ulx="158" uly="1723">wir da eine Verheiſſung GOttes haben, und</line>
        <line lrx="1340" lry="1873" ulx="160" uly="1792">wol mehr als eine von dieſem und jenem Guten,</line>
        <line lrx="1340" lry="1938" ulx="155" uly="1859">von der Vergebung unſerer Suͤnde, von der Er⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2010" ulx="158" uly="1921">hoͤrung des Gebets und der Huͤlfe GOttes; ſo</line>
        <line lrx="1344" lry="2076" ulx="158" uly="1993">muͤſſe ſie auch erfuͤllet werden, und koͤnne nicht</line>
        <line lrx="1342" lry="2142" ulx="160" uly="2063">anders als puͤnctlich in Erfuͤllung gehen: denn</line>
        <line lrx="1345" lry="2210" ulx="158" uly="2129">unſer GOtt kann nicht luͤgen. Da ſollen wir</line>
        <line lrx="1344" lry="2274" ulx="157" uly="2198">allein bey dem Worte feſte bleiben, und wenn uns</line>
        <line lrx="1346" lry="2347" ulx="157" uly="2267">etwas will irre machen, immer an die Worte ge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2413" ulx="157" uly="2331">denken: Es muß alles erfuͤllet werden, was</line>
        <line lrx="1355" lry="2475" ulx="170" uly="2429">läü von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="872" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0872">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0872.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="370" type="textblock" ulx="270" uly="150">
        <line lrx="1329" lry="258" ulx="309" uly="150">848 Evangelium St. Luca.</line>
        <line lrx="1503" lry="370" ulx="270" uly="289">von mir geſchrieben ſteht ꝛc. wie es weiter heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="504" type="textblock" ulx="313" uly="364">
        <line lrx="1501" lry="439" ulx="313" uly="364">Alſo iſts geſchrieben, und alſo muſte Chriſtus</line>
        <line lrx="1500" lry="504" ulx="314" uly="434">leiden, und auferſtehen von den Todten am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="574" type="textblock" ulx="316" uly="502">
        <line lrx="1517" lry="574" ulx="316" uly="502">dritten Tage. So ſollen wir gegen alle Feinde un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="845" type="textblock" ulx="315" uly="570">
        <line lrx="1497" lry="643" ulx="316" uly="570">ſers Glaubens das Wort recht als unſere Loſung</line>
        <line lrx="1496" lry="710" ulx="315" uly="638">gebrauchen u. allen Zweifel, allen Unglauben da⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="774" ulx="318" uly="704">mit vertreiben, daß es immer heiſſen muͤſſe: So</line>
        <line lrx="1496" lry="845" ulx="316" uly="771">ſtehets geſchrieben, und ſo muß es auch erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="910" type="textblock" ulx="316" uly="838">
        <line lrx="1518" lry="910" ulx="316" uly="838">werden, ſolte auch Himmel und Erde einfallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2138" type="textblock" ulx="256" uly="909">
        <line lrx="1495" lry="979" ulx="455" uly="909">Dis iſt der Weg zur rechten Gewißheit des</line>
        <line lrx="1494" lry="1045" ulx="318" uly="975">Glaubens und kein anderer, daß wir uns nemlich</line>
        <line lrx="1495" lry="1112" ulx="313" uly="1044">nur immer unverruͤckt ans Wort halten immer im</line>
        <line lrx="1497" lry="1182" ulx="319" uly="1111">Worte bleiben, und dem einfaͤltig glauben, ob</line>
        <line lrx="1499" lry="1251" ulx="319" uly="1180">auch unſer Herz lauter nein ſpraͤche, daß wir uns</line>
        <line lrx="1498" lry="1319" ulx="320" uly="1248">doch da das Wort laſſen gewiſſer ſeyn. Denn ha⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1387" ulx="319" uly="1317">ben wir nur ein Wort und faſſen es im Glau⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1458" ulx="318" uly="1384">ben; ſo haben wir gnug und halten unſern GOtt</line>
        <line lrx="1496" lry="1528" ulx="319" uly="1450">dabey, der ſich gern dabey halten laͤſſet, und al⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1593" ulx="318" uly="1520">les gewiß giebt, was das Wort uns verheiſſet</line>
        <line lrx="1498" lry="1656" ulx="315" uly="1589">und worum wir bitten, als Glauben, Vergebung</line>
        <line lrx="1498" lry="1735" ulx="315" uly="1655">der Suͤnde, Friede, Leben und Seligkeit und al⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1800" ulx="278" uly="1724">les Gute. Dis alles iſt zum Troſt der Glaͤubigen.</line>
        <line lrx="1499" lry="1863" ulx="317" uly="1790">Es iſt aber noch ein Wort uͤbrig fuͤr die Si⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1933" ulx="316" uly="1859">chern oder Unbußfertigen, denn wenn es heißt:</line>
        <line lrx="1497" lry="2004" ulx="314" uly="1927">Muſte nicht Chriſtus leiden u. ſ. w.; ſo heißt es</line>
        <line lrx="1497" lry="2121" ulx="312" uly="1994">auch bald darauf: Und predigen laſſen in ſeinem</line>
        <line lrx="1497" lry="2138" ulx="256" uly="2064">Namen Buſſe und Vergebung der Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2202" type="textblock" ulx="313" uly="2129">
        <line lrx="1547" lry="2202" ulx="313" uly="2129">Er muſte alſo auch die gedachte Buſſe predigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2535" type="textblock" ulx="269" uly="2196">
        <line lrx="1495" lry="2273" ulx="311" uly="2196">laſſen in ſeinem Namen. Will nun der Menſch</line>
        <line lrx="1496" lry="2344" ulx="310" uly="2263">des Leidens, Sterbens und Auferſtehens JEſu</line>
        <line lrx="1497" lry="2416" ulx="310" uly="2336">und der dadurch erworbenen Vergebung der</line>
        <line lrx="1492" lry="2535" ulx="269" uly="2402">Suͤnde theilhaftig werden; ſo muß, ſpmaß ſ</line>
        <line lrx="1490" lry="2523" ulx="1415" uly="2481">uſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="981" type="textblock" ulx="1600" uly="289">
        <line lrx="1660" lry="356" ulx="1609" uly="289">N</line>
        <line lrx="1660" lry="423" ulx="1611" uly="359">ſene</line>
        <line lrx="1654" lry="486" ulx="1606" uly="429">,</line>
        <line lrx="1660" lry="560" ulx="1603" uly="493">NE</line>
        <line lrx="1660" lry="626" ulx="1600" uly="563">tſte</line>
        <line lrx="1658" lry="696" ulx="1601" uly="631">ben,</line>
        <line lrx="1660" lry="762" ulx="1601" uly="706">s</line>
        <line lrx="1660" lry="834" ulx="1603" uly="768">ge</line>
        <line lrx="1660" lry="890" ulx="1610" uly="835">aben</line>
        <line lrx="1660" lry="981" ulx="1607" uly="905">dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1029" type="textblock" ulx="1554" uly="974">
        <line lrx="1655" lry="1029" ulx="1554" uly="974">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1105" type="textblock" ulx="1609" uly="1039">
        <line lrx="1660" lry="1105" ulx="1609" uly="1039">hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1165" type="textblock" ulx="1592" uly="1120">
        <line lrx="1660" lry="1165" ulx="1592" uly="1120">18.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1584" type="textblock" ulx="1608" uly="1178">
        <line lrx="1660" lry="1233" ulx="1609" uly="1178">ale</line>
        <line lrx="1660" lry="1308" ulx="1609" uly="1244">hat</line>
        <line lrx="1660" lry="1375" ulx="1610" uly="1312">fuͤl</line>
        <line lrx="1660" lry="1439" ulx="1609" uly="1384">euc</line>
        <line lrx="1660" lry="1505" ulx="1609" uly="1447">Und</line>
        <line lrx="1660" lry="1584" ulx="1608" uly="1519">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1649" type="textblock" ulx="1568" uly="1588">
        <line lrx="1660" lry="1649" ulx="1568" uly="1588">ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1852" type="textblock" ulx="1608" uly="1650">
        <line lrx="1660" lry="1719" ulx="1608" uly="1650">ſche</line>
        <line lrx="1656" lry="1778" ulx="1611" uly="1735">un</line>
        <line lrx="1634" lry="1852" ulx="1614" uly="1787">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1995" type="textblock" ulx="1612" uly="1924">
        <line lrx="1660" lry="1995" ulx="1612" uly="1924">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2056" type="textblock" ulx="1614" uly="2001">
        <line lrx="1660" lry="2056" ulx="1614" uly="2001">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2122" type="textblock" ulx="1593" uly="2065">
        <line lrx="1660" lry="2122" ulx="1593" uly="2065">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2256" type="textblock" ulx="1612" uly="2128">
        <line lrx="1660" lry="2195" ulx="1615" uly="2128">het</line>
        <line lrx="1659" lry="2256" ulx="1612" uly="2203">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2324" type="textblock" ulx="1616" uly="2265">
        <line lrx="1660" lry="2324" ulx="1616" uly="2265">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2400" type="textblock" ulx="1585" uly="2334">
        <line lrx="1660" lry="2400" ulx="1585" uly="2334">ſl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="873" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0873">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0873.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="68" lry="370" ulx="0" uly="302">rſeiße</line>
        <line lrx="67" lry="439" ulx="0" uly="373">hiſtus</line>
        <line lrx="65" lry="495" ulx="0" uly="453">tenen</line>
        <line lrx="64" lry="562" ulx="0" uly="514">debr</line>
        <line lrx="61" lry="642" ulx="6" uly="579">g</line>
        <line lrx="60" lry="701" ulx="0" uly="648">bud</line>
        <line lrx="76" lry="844" ulx="0" uly="783">ſt</line>
        <line lrx="54" lry="913" ulx="1" uly="853">fckr</line>
        <line lrx="51" lry="986" ulx="0" uly="921">ern</line>
        <line lrx="79" lry="1047" ulx="0" uly="984">nl</line>
        <line lrx="53" lry="1112" ulx="0" uly="1068">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="236" type="textblock" ulx="418" uly="134">
        <line lrx="1366" lry="236" ulx="418" uly="134">Das 24. Capitel. v. 44 47. 849</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="633" type="textblock" ulx="144" uly="292">
        <line lrx="1363" lry="364" ulx="151" uly="292">Buſſe thun, muß ſich in wahrer Buſſe von allen</line>
        <line lrx="1361" lry="431" ulx="154" uly="361">ſeinen Suͤnden, und nicht nur von groben Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="497" ulx="144" uly="429">den, ſondern von Herzen, von ganzem Herzen zu</line>
        <line lrx="1355" lry="566" ulx="146" uly="496">JEſu bekehren. Chriſti Leiden, Sterben und Auf⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="633" ulx="147" uly="564">erſtehen hat die Vergebung der Suͤnden erwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="703" type="textblock" ulx="117" uly="631">
        <line lrx="1405" lry="703" ulx="117" uly="631">ben, ſchließt aber die Buſſe und Bekehrung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1107" type="textblock" ulx="146" uly="700">
        <line lrx="1349" lry="770" ulx="148" uly="700">aus, ſondern mit ein. Denn er iſt ja eben darum</line>
        <line lrx="1350" lry="838" ulx="146" uly="768">geſtorben und auferſtanden, daß wir uns ſollen,</line>
        <line lrx="1350" lry="902" ulx="150" uly="832">aber auch koͤnnen zur Buſſe bekehren und an⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="970" ulx="147" uly="903">dere Menſchen werden. Darum prediget Petrus</line>
        <line lrx="1349" lry="1039" ulx="149" uly="971">mit der Predigt von Chriſti Leiden und Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1107" ulx="149" uly="1039">hung zugleich Buſſe, und ſaget Apoſt. Geſch. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1172" type="textblock" ulx="102" uly="1107">
        <line lrx="1344" lry="1172" ulx="102" uly="1107">18. 19: GOtt aber, was er durch den Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1582" type="textblock" ulx="144" uly="1174">
        <line lrx="1344" lry="1246" ulx="147" uly="1174">aller ſeiner Propheten zuvor verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1435" lry="1310" ulx="146" uly="1241">hat, wie Chriſtus leiden ſoll, hats alſo er⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1380" ulx="146" uly="1310">fuͤllet. So thut nun Buſſe und bekehret</line>
        <line lrx="1338" lry="1449" ulx="145" uly="1377">euch, daß eure Suͤnde vertilget werden.</line>
        <line lrx="1341" lry="1516" ulx="146" uly="1443">Und im 26. v: Euch zuvoͤrderſt hat GGTTC</line>
        <line lrx="1344" lry="1582" ulx="144" uly="1513">auferwecket ſein Rind Ihſum, und hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1653" type="textblock" ulx="94" uly="1580">
        <line lrx="1346" lry="1653" ulx="94" uly="1580">zu euch geſandt, euch zu ſegnen, daß ein ieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1785" type="textblock" ulx="143" uly="1648">
        <line lrx="1345" lry="1721" ulx="143" uly="1648">licher ſich bekehre von ſeiner Bosheit. Wie</line>
        <line lrx="1347" lry="1785" ulx="150" uly="1716">nun Chriſti Leiden und Auferſtehung alle zur Buſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1852" type="textblock" ulx="148" uly="1783">
        <line lrx="1347" lry="1852" ulx="148" uly="1783">ſee verbindet; ſo bekommen wir auch Kraft dazu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2055" type="textblock" ulx="144" uly="1847">
        <line lrx="1346" lry="1929" ulx="146" uly="1847">daß wir auch Buſſe thun koͤnnen, wie es Apoſt.</line>
        <line lrx="1343" lry="1989" ulx="144" uly="1918">Geſch. 5, 30. 31. heißt: Der Gtt unſerer Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2055" ulx="149" uly="1987">ter hat IEſum auferwecket, welchen ihr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2126" type="textblock" ulx="91" uly="2053">
        <line lrx="1354" lry="2126" ulx="91" uly="2053">wuͤrget habt, und an das Holz gehangen. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2462" type="textblock" ulx="147" uly="2119">
        <line lrx="1355" lry="2191" ulx="150" uly="2119">hat GOtt durch ſeine rechte Hand erhoͤhet ʒu</line>
        <line lrx="1355" lry="2261" ulx="148" uly="2188">einem Fuͤrſten und Heiland, zu geben Iſrael</line>
        <line lrx="1358" lry="2328" ulx="153" uly="2257">Buſſe und Vergebung der Suͤnden. Weil al⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2394" ulx="147" uly="2323">ſo Chriſtus gelitten hat, geſtorben und auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2462" ulx="225" uly="2388">(Betr. uͤb. das F. C. II. Ch.) HOhh den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="874" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0874">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0874.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="254" type="textblock" ulx="299" uly="154">
        <line lrx="1234" lry="254" ulx="299" uly="154">86 “ Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="833" type="textblock" ulx="303" uly="289">
        <line lrx="1501" lry="358" ulx="303" uly="289">den iſt; ſo iſt die Buſſe und Bekehrung ganz un⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="431" ulx="308" uly="355">umgaͤnglich noͤthig, aber auch moͤglich, weil in</line>
        <line lrx="1501" lry="495" ulx="307" uly="424">dem Tode und der Auferſtehung Chriſti alle Kraft</line>
        <line lrx="1500" lry="563" ulx="309" uly="492">zur Buſſe und Bekehrung lieget, da GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="631" ulx="309" uly="561">wiß iedem Gnade giebt ſeine Suͤnden als einen</line>
        <line lrx="1497" lry="699" ulx="309" uly="630">groſſen Greuel zu erkennen, zu bereuen und zu</line>
        <line lrx="1500" lry="766" ulx="310" uly="696">haſſen, und IEſum im Glauben anzunehmen,</line>
        <line lrx="1496" lry="833" ulx="307" uly="761">und durch ihn Gnade und Vergebung der Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1108" type="textblock" ulx="311" uly="966">
        <line lrx="1496" lry="1044" ulx="311" uly="966">Buſſe ſoll geprediget werden, ſondern daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1108" ulx="313" uly="1030">ches in ſeinem Namen geſchehen ſoll. Dis iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1244" type="textblock" ulx="309" uly="1103">
        <line lrx="1535" lry="1178" ulx="313" uly="1103">nun wol auch auf ſeinen Befehl, ſeine Verord⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1244" ulx="309" uly="1167">nung, gleichwie er ſelbſt Buſſe predigte, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2195" type="textblock" ulx="301" uly="1238">
        <line lrx="1495" lry="1310" ulx="310" uly="1238">die letzte Inſtruction und Verordnung vor ſeiner</line>
        <line lrx="1495" lry="1386" ulx="312" uly="1306">Himmelfahrt dahin ging, daß die Apoſtel ſolten</line>
        <line lrx="1497" lry="1452" ulx="305" uly="1372">Buſſe predigen. Aber es hat dis Wort: in ſei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1521" ulx="309" uly="1441">nem Namen Buſſe predigen, in Chriſti Na⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1583" ulx="311" uly="1508">men noch mehr in ſich: denn da werden wir recht</line>
        <line lrx="1500" lry="1658" ulx="312" uly="1576">auf ſeinem Namen, auf ſein Leiden, Sterben,</line>
        <line lrx="1500" lry="1718" ulx="309" uly="1647">Auferſtehen und ganzes Verdienſt gewieſen, da</line>
        <line lrx="1500" lry="1790" ulx="305" uly="1712">ſollen wir die Suͤnde nicht allein aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1855" ulx="306" uly="1778">ſetz, ſondern auch noch mehr aus CHriſti</line>
        <line lrx="1501" lry="1922" ulx="305" uly="1848">Leiden und Sterben als einen groſſen Greuel</line>
        <line lrx="1499" lry="1993" ulx="304" uly="1919">erkennen und ſie deſto mehr verabſcheuen, da</line>
        <line lrx="1500" lry="2057" ulx="306" uly="1983">ſie ein ſolcher Greuel vor GOTD ſind, daß</line>
        <line lrx="1500" lry="2127" ulx="305" uly="2053">ſie durch nichts, als durch den Tod des Soh⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2195" ulx="301" uly="2122">nes GOttes unter Hoͤllen Angſt und Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2262" type="textblock" ulx="305" uly="2185">
        <line lrx="1523" lry="2262" ulx="305" uly="2185">ter muͤſſen gebuͤſſet werden. Da werden wir erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2482" type="textblock" ulx="302" uly="2249">
        <line lrx="1499" lry="2334" ulx="303" uly="2249">die Suͤnde recht groß achten und dafuͤr erſchre⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2401" ulx="302" uly="2326">cken lernen, und ſo auch durch die Kraft ſeines</line>
        <line lrx="1496" lry="2482" ulx="967" uly="2396">“ Creutzes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="761" type="textblock" ulx="1592" uly="298">
        <line lrx="1658" lry="364" ulx="1594" uly="298">Gll</line>
        <line lrx="1660" lry="432" ulx="1598" uly="369">o⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="501" ulx="1594" uly="436">cho</line>
        <line lrx="1660" lry="557" ulx="1593" uly="504">r an</line>
        <line lrx="1660" lry="635" ulx="1595" uly="572">heicſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="697" ulx="1592" uly="638">Glon</line>
        <line lrx="1660" lry="761" ulx="1595" uly="708">bole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="903" type="textblock" ulx="309" uly="773">
        <line lrx="1660" lry="832" ulx="1549" uly="773">Gici</line>
        <line lrx="1553" lry="903" ulx="309" uly="833">de zu ſuchen und zu erlangen. Darum weiſet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="970" type="textblock" ulx="311" uly="894">
        <line lrx="1534" lry="970" ulx="311" uly="894">JEſus nicht ſchlechthin auf die Buſſe, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1175" type="textblock" ulx="1610" uly="1118">
        <line lrx="1660" lry="1175" ulx="1610" uly="1118">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1237" type="textblock" ulx="1546" uly="1192">
        <line lrx="1660" lry="1237" ulx="1546" uly="1192">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1306" type="textblock" ulx="1614" uly="1247">
        <line lrx="1660" lry="1306" ulx="1614" uly="1247">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1520" type="textblock" ulx="1614" uly="1458">
        <line lrx="1660" lry="1520" ulx="1614" uly="1458">ale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="875" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0875">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0875.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1797" type="textblock" ulx="1" uly="1666">
        <line lrx="19" lry="1785" ulx="1" uly="1676">S= =</line>
        <line lrx="56" lry="1797" ulx="33" uly="1666"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="14" lry="1855" ulx="0" uly="1776">—☛ 2</line>
        <line lrx="32" lry="1925" ulx="3" uly="1794">S S=.</line>
        <line lrx="53" lry="1979" ulx="32" uly="1860">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="51" lry="2186" ulx="30" uly="1992">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2414" type="textblock" ulx="31" uly="2281">
        <line lrx="50" lry="2414" ulx="31" uly="2281">☛  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2260" type="textblock" ulx="27" uly="2194">
        <line lrx="43" lry="2260" ulx="27" uly="2208">=</line>
        <line lrx="50" lry="2250" ulx="42" uly="2194">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2471" type="textblock" ulx="73" uly="2326">
        <line lrx="1362" lry="2408" ulx="73" uly="2326">dern was ſeliges und ein Segen iſt, da wir dabey</line>
        <line lrx="896" lry="2471" ulx="708" uly="2401">Hhh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="251" type="textblock" ulx="470" uly="180">
        <line lrx="1381" lry="251" ulx="470" uly="180">Das 24. Capitel. v. 47. 85v1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="579" type="textblock" ulx="163" uly="305">
        <line lrx="1376" lry="377" ulx="163" uly="305">Creutzestodes in unſerm Herzen zerknirſchet, zer⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="445" ulx="168" uly="370">ſchlagen und zur goͤttlichen Reu und Traurigkeit</line>
        <line lrx="1423" lry="510" ulx="165" uly="442">gebracht werden. Wir werden aber auch, wenn</line>
        <line lrx="1374" lry="579" ulx="166" uly="508">wir an ſeinen Namen gedenken, zu einer recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="849" type="textblock" ulx="63" uly="575">
        <line lrx="1459" lry="658" ulx="129" uly="575">heilſamen Buſſe kommen, da wir nemlich auch im</line>
        <line lrx="1376" lry="718" ulx="150" uly="642">Glauben unſere Suͤnden verſoͤhnet, gebuͤſſet und</line>
        <line lrx="1370" lry="782" ulx="63" uly="711">vollkommen abgezahlet anſehen, und in ſolchem</line>
        <line lrx="1365" lry="849" ulx="115" uly="776">Glauben auch Vergebung der Suͤnde erlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1202" type="textblock" ulx="165" uly="844">
        <line lrx="1366" lry="923" ulx="166" uly="844">als die wir ja allein in dem Namen JEſu finden,</line>
        <line lrx="1359" lry="985" ulx="166" uly="912">und ſo wird hier durch die Buſſe im Namen Chri⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1049" ulx="166" uly="977">ſti der Glaube mit darunter verſtanden, als wel⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1122" ulx="165" uly="1046">cher allein alle Vergebung der Suͤnde erlangt</line>
        <line lrx="1362" lry="1202" ulx="166" uly="1116">und uns gerecht macht. Und da dieſe Predigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1252" type="textblock" ulx="77" uly="1181">
        <line lrx="1423" lry="1252" ulx="77" uly="1181">von der Buſſe und Vergebung der Suͤnde allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2003" type="textblock" ulx="155" uly="1243">
        <line lrx="1362" lry="1327" ulx="166" uly="1243">Voͤlkern geſchehen ſoll; ſo ſollen und koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1362" lry="1392" ulx="166" uly="1314">alle Buſſe thun, aber auch alle Vergebung und</line>
        <line lrx="1360" lry="1457" ulx="163" uly="1380">Gnaͤde erlangen. Denn im Namen FEſu iſt die</line>
        <line lrx="1361" lry="1528" ulx="162" uly="1451">allgemeine Gnade gegruͤndet, weil GOtt JEſum</line>
        <line lrx="1361" lry="1595" ulx="161" uly="1520">zum allgemeinen Heiland und Helfer geſendet hat</line>
        <line lrx="1360" lry="1665" ulx="155" uly="1587">und nach ſeiner Gnade fuͤr alle den Tod ſchme⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1735" ulx="156" uly="1651">cken laſſen. Alſo kann ieder arme Suͤnder durch</line>
        <line lrx="1359" lry="1797" ulx="159" uly="1720">die Kraft des Todes und der Auferſtehung Chriſti</line>
        <line lrx="1375" lry="1866" ulx="158" uly="1785">bekehret, begnadiget, gerecht und ſelig werden,</line>
        <line lrx="1359" lry="1932" ulx="162" uly="1857">und darf da keiner verzagen, der ſich nur bekeh⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2003" ulx="158" uly="1923">ren will, und GOtt nicht boshaft, muthwillig</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2058" type="textblock" ulx="111" uly="1991">
        <line lrx="844" lry="2058" ulx="111" uly="1991">und beharrlich wiederſtrebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2339" type="textblock" ulx="159" uly="2059">
        <line lrx="1356" lry="2135" ulx="282" uly="2059">„Nun, HErr JEſu, laß dis alle zur wahren</line>
        <line lrx="1371" lry="2207" ulx="159" uly="2120">Buſſe und Bekehrung locken, da ſie hoͤren, daß</line>
        <line lrx="1359" lry="2271" ulx="161" uly="2190">in deinem Namen ſoll Buſſe geprediget werden,</line>
        <line lrx="1362" lry="2339" ulx="162" uly="2262">und daß die Buſſe ja nichts fuͤrchterliches, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2488" type="textblock" ulx="1227" uly="2404">
        <line lrx="1451" lry="2488" ulx="1227" uly="2404">Vere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="876" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0876">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0876.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="264" type="textblock" ulx="267" uly="174">
        <line lrx="1223" lry="264" ulx="267" uly="174">852 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="585" type="textblock" ulx="225" uly="302">
        <line lrx="1499" lry="389" ulx="282" uly="302">Vergebung aller Suͤnden erlangen, und in Zeit</line>
        <line lrx="1324" lry="450" ulx="285" uly="377">und Ewigkeit ſollen ſelig ſeyn, Amen.,</line>
        <line lrx="1502" lry="515" ulx="225" uly="444">Im folgenden 48. v. ſaget IEſus: Ihr</line>
        <line lrx="1494" lry="585" ulx="289" uly="513">aber ſeyd des alles Jeugen. Sie ſolten Zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="719" type="textblock" ulx="288" uly="581">
        <line lrx="1595" lry="655" ulx="288" uly="581">gen ſeiner Auferſtehung ſeyn, und alles deſſen,</line>
        <line lrx="1541" lry="719" ulx="293" uly="645">was er gelehret, gethan und gelitten. Dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1196" type="textblock" ulx="250" uly="715">
        <line lrx="1489" lry="790" ulx="250" uly="715">ſagt er im 49. v: Und ſiehe, ich will auf euch</line>
        <line lrx="1488" lry="862" ulx="293" uly="781">ſenden die Verheiſſung meines Vaters, ihr</line>
        <line lrx="1491" lry="925" ulx="294" uly="848">aber ſolt in der Stadt Jeruſalem bleiben,</line>
        <line lrx="1504" lry="994" ulx="292" uly="918">bis daß ihr angethan werdet mit Kraft aus</line>
        <line lrx="1491" lry="1061" ulx="292" uly="987">der Hoͤhe. Die Verheiſſung des Vaters war</line>
        <line lrx="1494" lry="1129" ulx="296" uly="1054">der verheiſſene heilige Geiſt, den JEſus ihnen er⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1196" ulx="296" uly="1119">worben, und davon er kurz vor ſeinem Tode ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1267" type="textblock" ulx="298" uly="1188">
        <line lrx="1547" lry="1267" ulx="298" uly="1188">viel geredet hatte, wie er hingehen wuͤrde und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1876" type="textblock" ulx="238" uly="1258">
        <line lrx="1494" lry="1337" ulx="256" uly="1258">ſenden von ſeinem Vater. Sie ſolten indeſſen</line>
        <line lrx="1498" lry="1404" ulx="301" uly="1326">in Jeruſalem bleiben und auf dieſe Verheiſſung</line>
        <line lrx="1494" lry="1470" ulx="302" uly="1391">warten, bis daß ſie angethan wuͤrden mit Kraft</line>
        <line lrx="1497" lry="1537" ulx="303" uly="1460">aus der Hoͤhe, da ſie am erſten Pfingſttage mit</line>
        <line lrx="1497" lry="1607" ulx="306" uly="1529">beſonderer Gnade und Kraft des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1497" lry="1678" ulx="238" uly="1594">erfuͤllet oder angethan worden, und ſodenn erſt</line>
        <line lrx="1409" lry="1744" ulx="301" uly="1673">ausgingen in alle Welt.</line>
        <line lrx="1498" lry="1811" ulx="366" uly="1728">Die Juͤnger haͤtten koͤnnen denken: Wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1876" ulx="255" uly="1804">len wir von dem allen zeugen und gegen die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1947" type="textblock" ulx="300" uly="1850">
        <line lrx="1577" lry="1947" ulx="300" uly="1850">Welt auftreten. Aber da verſichert ſie JEſus, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2217" type="textblock" ulx="299" uly="1937">
        <line lrx="1498" lry="2020" ulx="300" uly="1937">er ſie mit den Gaben ſeines Geiſtes mit Kraft aus</line>
        <line lrx="1496" lry="2085" ulx="299" uly="2005">der Hoͤhe ausruͤſten wuͤrde, indeſſen ſolten ſie</line>
        <line lrx="1495" lry="2153" ulx="301" uly="2074">in Jeruſalem bleiben und auf ſeine Verheiſſung</line>
        <line lrx="1496" lry="2217" ulx="299" uly="2139">warten. So hat alles ſeine Zeit, und es muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2357" type="textblock" ulx="253" uly="2207">
        <line lrx="1545" lry="2288" ulx="297" uly="2207">vielmehr ietzo die Glaͤubigen warten lernen, bis</line>
        <line lrx="1517" lry="2357" ulx="253" uly="2276">ſie der HErr recht mit ſeinen Gaben des Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2481" type="textblock" ulx="291" uly="2341">
        <line lrx="1496" lry="2481" ulx="291" uly="2341">ausruͤſtet und geſchickt machet. Dis haben ſonder⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2468" ulx="1436" uly="2427">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2195" type="textblock" ulx="1571" uly="2138">
        <line lrx="1660" lry="2195" ulx="1571" uly="2138">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2266" type="textblock" ulx="1630" uly="2223">
        <line lrx="1660" lry="2266" ulx="1630" uly="2223">tin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="877" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0877">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0877.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="253" type="textblock" ulx="367" uly="143">
        <line lrx="1358" lry="253" ulx="367" uly="143">Das 24. Capitel. v. 50⸗33. 8833</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="570" type="textblock" ulx="157" uly="299">
        <line lrx="1376" lry="368" ulx="157" uly="299">tich alle Studioſi Theologiæ zu merken, die da</line>
        <line lrx="1366" lry="436" ulx="158" uly="361">wollen bald befoͤrdert werden und nicht lange</line>
        <line lrx="1357" lry="504" ulx="159" uly="434">auſſer dem Amte bleiben und warten. Aber wie</line>
        <line lrx="1354" lry="570" ulx="158" uly="502">ſtehet es mit den Gaben des heiligen Geiſtes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="640" type="textblock" ulx="156" uly="567">
        <line lrx="1396" lry="640" ulx="156" uly="567">der Kraft aus der Hoͤhe, die muͤſſen alle erſt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="911" type="textblock" ulx="158" uly="637">
        <line lrx="1354" lry="706" ulx="160" uly="637">ben, wo ſie das Amt geſegnet fuͤhren ſollen.</line>
        <line lrx="1357" lry="773" ulx="158" uly="707">Sie bekommen nicht die auſſerordentlichen Ga⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="846" ulx="159" uly="774">ben des heiligen Geiſtes, wie die Apoſtel, und dar⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="911" ulx="161" uly="839">auf duͤrfen ſie nicht warten, aber die ordentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="982" type="textblock" ulx="132" uly="909">
        <line lrx="1355" lry="982" ulx="132" uly="909">Gaben des heiligen Geiſtes, ja den heiligen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1591" type="textblock" ulx="163" uly="976">
        <line lrx="1356" lry="1047" ulx="163" uly="976">ſelbſt muͤſſen ſie wol in ihrem Herzen haben, ſonſt</line>
        <line lrx="1357" lry="1115" ulx="164" uly="1038">werden ſie unmoͤglich das Amt des Geiſtes recht</line>
        <line lrx="1357" lry="1184" ulx="166" uly="1109">fuͤhren koͤnnen. Denn wie will ein Menſch ohne</line>
        <line lrx="1358" lry="1254" ulx="167" uly="1180">den heiligen Geiſt, ein fleiſchlicher Menſch, geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1320" ulx="169" uly="1248">che Sachen geiſtlich richten und das Amt des</line>
        <line lrx="1360" lry="1386" ulx="173" uly="1313">Geiſtes fuͤhren, da er nicht von dem heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1359" lry="1456" ulx="169" uly="1383">geleitet und getrieben wird. Da ſolte ſich ieder</line>
        <line lrx="1361" lry="1519" ulx="169" uly="1452">auch recht gruͤndlich bekehren und um die Gaben</line>
        <line lrx="1362" lry="1591" ulx="168" uly="1520">des heiligen Geiſtes bitten und darauf warten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1656" type="textblock" ulx="118" uly="1588">
        <line lrx="1362" lry="1656" ulx="118" uly="1588">wenn er ſolche erlanget hat, alsdenn, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2475" type="textblock" ulx="171" uly="1656">
        <line lrx="1362" lry="1729" ulx="172" uly="1656">eher, wird er auch erſt recht tuͤchtig ſeyn Buſſe</line>
        <line lrx="1150" lry="1794" ulx="173" uly="1720">und Vergebung der Suͤnde zu predigen.</line>
        <line lrx="1364" lry="1864" ulx="294" uly="1788">Zuletzt heiſſet es im 50. bis 3. v: Br fuͤhre⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1938" ulx="172" uly="1854">te ſie aber hinaus bis gen Bethania, und</line>
        <line lrx="1366" lry="2001" ulx="173" uly="1926">hub die Haͤnde auf und ſegnete ſie. Und es</line>
        <line lrx="1431" lry="2068" ulx="171" uly="1991">geſchah, da er ſie ſegnete, ſchied er von ih⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2136" ulx="172" uly="2062">nen, und fuhr auf gen Himmel. Sie aber</line>
        <line lrx="1371" lry="2206" ulx="175" uly="2127">beteten ihn an, und kehreten wieder gen Je⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2269" ulx="173" uly="2198">ruſalem mit groſſer Freude. Und waren al⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2338" ulx="177" uly="2264">lewege im Tempel, preiſeten und lobeten</line>
        <line lrx="1377" lry="2408" ulx="180" uly="2331">GOtt. JEſus fuͤhrte ſie hinaus auf einen Berg,</line>
        <line lrx="1377" lry="2475" ulx="787" uly="2404">Hhh 3 hub</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="878" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0878">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0878.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="236" type="textblock" ulx="262" uly="138">
        <line lrx="1247" lry="236" ulx="262" uly="138">854 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="904" type="textblock" ulx="271" uly="284">
        <line lrx="1504" lry="359" ulx="271" uly="284">hub die Haͤnde auf und ſegnete ſie, und eben da</line>
        <line lrx="1501" lry="428" ulx="300" uly="357">geſchahe es, indem er ſie ſegnete, daß er von ihnen</line>
        <line lrx="1500" lry="498" ulx="300" uly="426">ſchied und ſie alſo recht einſegnete. So fuhr JEſus,</line>
        <line lrx="1500" lry="571" ulx="299" uly="493">als unſer Hoherprieſter, mit lauter Segen gen Him⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="635" ulx="300" uly="563">mel, und zeigte, was er nun noch ietzo im Him⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="700" ulx="302" uly="629">mel als unſer Hoherprieſter fort und fort thun</line>
        <line lrx="1494" lry="766" ulx="300" uly="698">werde, er werde nemlich uns immerdar ſegnen, oder</line>
        <line lrx="1496" lry="835" ulx="300" uly="766">fuͤr uns bitten und uns ſelig machen. Nun dieſer</line>
        <line lrx="1491" lry="904" ulx="300" uly="833">Segen beklieb auch bald an ihnen, denn ſie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="971" type="textblock" ulx="299" uly="901">
        <line lrx="1506" lry="971" ulx="299" uly="901">teten ihn an als den wahrhaftigen GOtt, glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1175" type="textblock" ulx="298" uly="966">
        <line lrx="1486" lry="1051" ulx="299" uly="966">ten nun voͤllig ſeinen Worten, und betruͤbten ſich</line>
        <line lrx="1490" lry="1116" ulx="298" uly="1038">dahero nicht uͤber ſeinem Abſchied, ſondern kehr⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1175" ulx="299" uly="1107">ten nun wieder nach Jeruſalem mit groſſer Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1246" type="textblock" ulx="299" uly="1176">
        <line lrx="1539" lry="1246" ulx="299" uly="1176">de, nicht nur mit einiger, ſondern mit groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1459" type="textblock" ulx="274" uly="1243">
        <line lrx="1488" lry="1315" ulx="299" uly="1243">Freude, und waren voller Lob GOttes, daß ſie</line>
        <line lrx="1488" lry="1379" ulx="299" uly="1310">allewege im Tempel waren, und GOtt lobeten</line>
        <line lrx="635" lry="1459" ulx="274" uly="1381">und preiſeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1514" type="textblock" ulx="438" uly="1444">
        <line lrx="1505" lry="1514" ulx="438" uly="1444">Nun, IEſus hat auch uns den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1654" type="textblock" ulx="288" uly="1515">
        <line lrx="1498" lry="1593" ulx="293" uly="1515">Geiſt erworben und zu ſenden verheiſſen, und er hat</line>
        <line lrx="1485" lry="1654" ulx="288" uly="1582">auch uns bey ſeiner Auffahrt gen Himmel geſegnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1725" type="textblock" ulx="292" uly="1651">
        <line lrx="1551" lry="1725" ulx="292" uly="1651">und ſegnet uns noch immer fort und fort mit al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1858" type="textblock" ulx="291" uly="1718">
        <line lrx="1485" lry="1790" ulx="291" uly="1718">lerley geiſtlichen Segen. Wie er uns in ſeiner Him⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1858" ulx="291" uly="1785">melfahrt geſegnet, ſo ſegnet er uns noch ohne Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1929" type="textblock" ulx="290" uly="1855">
        <line lrx="1539" lry="1929" ulx="290" uly="1855">hoͤren. Er ſegnete ſchon die Menſchen, und ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2404" type="textblock" ulx="280" uly="1924">
        <line lrx="1481" lry="2000" ulx="289" uly="1924">derlich die Kinder, da er noch auf Erden herum</line>
        <line lrx="1479" lry="2068" ulx="285" uly="1991">ging, aber da er als ein Fluch am Creutz hing,</line>
        <line lrx="1477" lry="2129" ulx="280" uly="2060">da hat er den Segen, alles Heil, den heiligen</line>
        <line lrx="1475" lry="2197" ulx="280" uly="2125">Geiſt und alle deſſen Gaben erworben: als er aber</line>
        <line lrx="1477" lry="2268" ulx="285" uly="2193">nun gen Himmel fuhr, da hat er dieſe erworbe⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2331" ulx="283" uly="2262">ne Gaben auch fuͤr uns ſchon empfangen, und</line>
        <line lrx="1477" lry="2404" ulx="280" uly="2330">iſt da nun im Himmel unſer rechter ſegensvoller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2482" type="textblock" ulx="1306" uly="2399">
        <line lrx="1510" lry="2482" ulx="1306" uly="2399">Hoher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="562" type="textblock" ulx="1590" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="358" ulx="1592" uly="292">Hohe</line>
        <line lrx="1660" lry="426" ulx="1594" uly="362">liyen⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="494" ulx="1590" uly="428">Herb</line>
        <line lrx="1660" lry="562" ulx="1592" uly="497">ſttei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="620" type="textblock" ulx="1571" uly="572">
        <line lrx="1660" lry="620" ulx="1571" uly="572">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1165" type="textblock" ulx="1595" uly="637">
        <line lrx="1660" lry="697" ulx="1595" uly="637">undy</line>
        <line lrx="1653" lry="756" ulx="1597" uly="702">karn</line>
        <line lrx="1649" lry="833" ulx="1606" uly="769">auf</line>
        <line lrx="1660" lry="904" ulx="1611" uly="835">Se⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="960" ulx="1609" uly="919">er</line>
        <line lrx="1660" lry="1038" ulx="1607" uly="973">ſein</line>
        <line lrx="1660" lry="1107" ulx="1609" uly="1041">ieße</line>
        <line lrx="1660" lry="1165" ulx="1609" uly="1108">imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1853" type="textblock" ulx="1611" uly="1247">
        <line lrx="1660" lry="1302" ulx="1617" uly="1247">ni</line>
        <line lrx="1660" lry="1369" ulx="1619" uly="1324">vot</line>
        <line lrx="1660" lry="1450" ulx="1617" uly="1386">au</line>
        <line lrx="1660" lry="1506" ulx="1611" uly="1450">int</line>
        <line lrx="1660" lry="1575" ulx="1619" uly="1521">dei</line>
        <line lrx="1660" lry="1652" ulx="1615" uly="1588">chen</line>
        <line lrx="1640" lry="1709" ulx="1614" uly="1668">un</line>
        <line lrx="1660" lry="1786" ulx="1616" uly="1722">hee</line>
        <line lrx="1660" lry="1853" ulx="1620" uly="1790">bn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="879" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0879">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0879.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="88" lry="356" ulx="0" uly="294">den N</line>
        <line lrx="87" lry="425" ulx="0" uly="366">n iren</line>
        <line lrx="84" lry="499" ulx="0" uly="431">Ne,</line>
        <line lrx="82" lry="566" ulx="3" uly="502">genhrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="634" type="textblock" ulx="7" uly="568">
        <line lrx="101" lry="634" ulx="7" uly="568">nlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="74" lry="703" ulx="2" uly="637">ſttr</line>
        <line lrx="71" lry="767" ulx="0" uly="713">nec</line>
        <line lrx="72" lry="828" ulx="0" uly="774">und</line>
        <line lrx="68" lry="907" ulx="1" uly="843">nſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="26" lry="1033" ulx="0" uly="980">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="88" lry="983" ulx="0" uly="909">,1</line>
        <line lrx="109" lry="1041" ulx="26" uly="978">ſen.</line>
        <line lrx="66" lry="1108" ulx="51" uly="1070">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="117" lry="1187" ulx="0" uly="1113">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="264" type="textblock" ulx="328" uly="143">
        <line lrx="1371" lry="264" ulx="328" uly="143">⸗ Das 24. Capitel. v. 53. 85⁵5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="440" type="textblock" ulx="165" uly="297">
        <line lrx="1358" lry="383" ulx="166" uly="297">Hoherprieſter der wahrhaften Guͤter und der hei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="440" ulx="165" uly="364">ligen Huͤtte, daß er nun allen Segen vom Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="508" type="textblock" ulx="143" uly="432">
        <line lrx="1357" lry="508" ulx="143" uly="432">herab ſchuͤtte. Da iſt er der rechte zum Segen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1462" type="textblock" ulx="165" uly="500">
        <line lrx="1363" lry="575" ulx="166" uly="500">ſetzte in ſein Segensamt eingeſetzte Hoheprieſter,</line>
        <line lrx="1375" lry="642" ulx="168" uly="569">und wir ſollen ihn nun auch immer anbeten, loben</line>
        <line lrx="1356" lry="707" ulx="165" uly="636">Und preiſen und den Segen von ihm abholen. Er</line>
        <line lrx="1353" lry="778" ulx="166" uly="703">kam uns zu ſegnen in die Welt, ſeine Fußſtapfen</line>
        <line lrx="1411" lry="856" ulx="170" uly="770">auf Erden floſſen von lauter Fett, von lauter</line>
        <line lrx="1355" lry="914" ulx="171" uly="835">Segen, und ſo fuhr er auch uns ſegnende, indem</line>
        <line lrx="1356" lry="979" ulx="171" uly="910">er uns zu guter Letzte einſegnete wie ein Vater</line>
        <line lrx="1353" lry="1050" ulx="167" uly="972">ſeine Kinder, gen Himmel, und laͤßt nun auch</line>
        <line lrx="1355" lry="1121" ulx="168" uly="1040">ietzo ſein ganzes Geſchaͤfte im Himmel ſeyn uns</line>
        <line lrx="1347" lry="1188" ulx="166" uly="1110">immer zu ſegnen. U—⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1262" ulx="295" uly="1175">„O ja, HErr JEſu, du kannſt und wilſt</line>
        <line lrx="1354" lry="1318" ulx="170" uly="1242">nichts als uns ſegnen, und uns nun alles das</line>
        <line lrx="1352" lry="1395" ulx="168" uly="1311">vom Himmel reichlich mittheilen, was du ſchon</line>
        <line lrx="1354" lry="1462" ulx="167" uly="1378">auf Erden uns erworben und im Himmel fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1530" type="textblock" ulx="152" uly="1445">
        <line lrx="1351" lry="1530" ulx="152" uly="1445">in Empfang genommen haſt. Mache uns nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1801" type="textblock" ulx="163" uly="1513">
        <line lrx="1353" lry="1600" ulx="168" uly="1513">deinem Segen nur recht begierig, daß wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1666" ulx="167" uly="1581">chen recht annehmen, und deine Geſegnete ſeyn</line>
        <line lrx="1353" lry="1731" ulx="163" uly="1649">und bleiben bis in Ewigkeit. Dir, unſerm erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1801" ulx="166" uly="1714">heten Heilande, ſey Lob, Preis, Ehre und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1857" type="textblock" ulx="168" uly="1782">
        <line lrx="874" lry="1857" ulx="168" uly="1782">betung in Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2050" type="textblock" ulx="165" uly="1957">
        <line lrx="1290" lry="2050" ulx="165" uly="1957">Evnde des Evangelii St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2458" type="textblock" ulx="1246" uly="2390">
        <line lrx="1359" lry="2458" ulx="1246" uly="2390">Bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="880" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0880">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0880.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="240" type="textblock" ulx="289" uly="154">
        <line lrx="1265" lry="240" ulx="289" uly="154">856 Evangelium St. Lucaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="575" type="textblock" ulx="293" uly="290">
        <line lrx="1493" lry="366" ulx="293" uly="290">Bey dem 12. Capitel dieſes Evangelii v. 13. 14.</line>
        <line lrx="1493" lry="440" ulx="294" uly="357">pag. 428. hinter den Worten: Guͤter erwieſe.</line>
        <line lrx="1400" lry="505" ulx="296" uly="427">ſiſnd folgende Worte im Druck aus</line>
        <line lrx="1341" lry="575" ulx="436" uly="496">Verſehen ausgelaſſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="674" type="textblock" ulx="369" uly="579">
        <line lrx="1499" lry="674" ulx="369" uly="579">Hier bekommen alle Lehrer und Prediger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="813" type="textblock" ulx="264" uly="660">
        <line lrx="1490" lry="752" ulx="264" uly="660">und die am Worte arbeiten, die Lehre, daß ſie</line>
        <line lrx="1487" lry="813" ulx="294" uly="735">ſich auch nicht in weltliche Haͤndel mengen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="880" type="textblock" ulx="204" uly="800">
        <line lrx="1491" lry="880" ulx="204" uly="800">dem obrigkeitlichen Amte Eingrif thun. Und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1977" type="textblock" ulx="183" uly="871">
        <line lrx="1487" lry="954" ulx="293" uly="871">ſie auch die Menſchen oft in dis und jenes, in</line>
        <line lrx="1486" lry="1028" ulx="204" uly="942">weltliche Haͤndel und Streitigkeiten mit einzie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1089" ulx="296" uly="1009">hen wollen; ſo haben ſie immer an dieſe Worte</line>
        <line lrx="1487" lry="1158" ulx="185" uly="1079">Chhriſti zu gedenken: Wer hat mich zum KRich⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1227" ulx="299" uly="1147">ter oder Erbſchichter uͤber euch geſetzt:</line>
        <line lrx="1487" lry="1296" ulx="296" uly="1217">ſonſt werden ſie in uͤble Nachrede kommen und</line>
        <line lrx="1216" lry="1366" ulx="292" uly="1291">ihrem Amte Schaden thun.</line>
        <line lrx="1485" lry="1432" ulx="240" uly="1353">Idddeſſen iſt dis wol ihre Pflicht, daß ſie</line>
        <line lrx="1485" lry="1501" ulx="294" uly="1423">alle zur Liebe, zum Friede und Einigkeit und zur</line>
        <line lrx="1486" lry="1567" ulx="293" uly="1491">Verleugnung der irdiſchen Guͤter vermahnen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1638" ulx="294" uly="1557">nach welcher Verleugnung ein ieder ſich lieber</line>
        <line lrx="1487" lry="1704" ulx="291" uly="1626">ſolle Unrecht thun laſſen, als in Streit und Zank</line>
        <line lrx="1488" lry="1770" ulx="289" uly="1693">kommen. Und zu dieſer Verleugnung des Ir⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1841" ulx="291" uly="1764">diſchen ermahnete, wie gedacht, auch hier JEſus</line>
        <line lrx="1487" lry="1910" ulx="183" uly="1831">dieſen Menſchen und alle andere, dis brachte ſein</line>
        <line lrx="1214" lry="1977" ulx="289" uly="1911">Amt auch mit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="881" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0881">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0881.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="777" type="textblock" ulx="43" uly="618">
        <line lrx="54" lry="777" ulx="43" uly="618">= = Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="26" lry="1003" ulx="7" uly="814">= =ẽ =</line>
        <line lrx="37" lry="1002" ulx="26" uly="828">= =. S=S</line>
        <line lrx="54" lry="1007" ulx="40" uly="761">= =</line>
        <line lrx="69" lry="1004" ulx="51" uly="676">S – D—</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1000" type="textblock" ulx="36" uly="965">
        <line lrx="43" lry="1000" ulx="36" uly="965">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1063" type="textblock" ulx="13" uly="1018">
        <line lrx="25" lry="1058" ulx="13" uly="1019">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="15" lry="1288" ulx="0" uly="1175">= —</line>
        <line lrx="29" lry="1284" ulx="15" uly="1159">=  =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="669" type="textblock" ulx="54" uly="552">
        <line lrx="75" lry="669" ulx="54" uly="619">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="11" lry="1143" ulx="0" uly="1067">— .</line>
        <line lrx="40" lry="1143" ulx="13" uly="1061">=  2</line>
        <line lrx="60" lry="1144" ulx="38" uly="1061">=☛ä 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1792" type="textblock" ulx="157" uly="641">
        <line lrx="1487" lry="816" ulx="325" uly="641">R Gottſelige „.</line>
        <line lrx="1425" lry="1024" ulx="157" uly="788">Betrachtungen</line>
        <line lrx="1193" lry="1130" ulx="677" uly="1052">und</line>
        <line lrx="1050" lry="1394" ulx="458" uly="1166">Gebete</line>
        <line lrx="1281" lry="1634" ulx="191" uly="1396">Evangeliſten</line>
        <line lrx="1267" lry="1792" ulx="228" uly="1634">St. Johannem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2530" type="textblock" ulx="784" uly="2459">
        <line lrx="969" lry="2530" ulx="784" uly="2459">Hhh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="882" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0882">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0882.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="883" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0883">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0883.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="506" type="textblock" ulx="865" uly="449">
        <line lrx="981" lry="506" ulx="865" uly="449">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="569" type="textblock" ulx="840" uly="557">
        <line lrx="847" lry="569" ulx="840" uly="557">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1151" type="textblock" ulx="136" uly="847">
        <line lrx="1358" lry="1010" ulx="136" uly="847">Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1032" lry="1151" ulx="459" uly="1045">Das 1. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1302" type="textblock" ulx="237" uly="1211">
        <line lrx="1271" lry="1302" ulx="237" uly="1211">Evangelium am 3. Weyhnachts</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1423" type="textblock" ulx="228" uly="1379">
        <line lrx="398" lry="1395" ulx="228" uly="1379">e EEE</line>
        <line lrx="428" lry="1423" ulx="417" uly="1410">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2545" type="textblock" ulx="119" uly="1437">
        <line lrx="1343" lry="1532" ulx="308" uly="1437">E Da die drey erſten Evangeliſten ihr Ev⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1620" ulx="243" uly="1511">N angelium von der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1343" lry="1668" ulx="473" uly="1600">AOE und Geburt IEſu anfangen; ſo</line>
        <line lrx="1346" lry="1736" ulx="139" uly="1655">WAan faͤngt der heilige Evangeliſt Johan⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1804" ulx="158" uly="1732">nes ſein Evangelium von der ewigen Gottheit</line>
        <line lrx="1346" lry="1871" ulx="119" uly="1797">IEſu Chriſti an, und ſaget im 1. v.: Im An⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1936" ulx="156" uly="1866">fang war das Wort, und das Wort war</line>
        <line lrx="1347" lry="2000" ulx="155" uly="1932">bey GOtt, und GOtt war das Wort. Die⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2079" ulx="154" uly="2001">ſes Wort beſchreibet er nun aufs herrlichſte vom</line>
        <line lrx="1347" lry="2138" ulx="154" uly="2068">1. bis 12. v. und ſodann ſaget er: Und das Wort</line>
        <line lrx="1349" lry="2209" ulx="155" uly="2136">ward Fleiſch ꝛc. Kam aus ſeiner Hoͤhe und</line>
        <line lrx="1347" lry="2275" ulx="155" uly="2201">Herrlichkeit in unſer armes und ſchwaches Fleiſch.</line>
        <line lrx="1351" lry="2345" ulx="159" uly="2269">O welch Wunder, und welche Seligkeit lieget dar⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2410" ulx="160" uly="2337">innen fuͤr uns, die wir Fleiſch ſind. Dieſes</line>
        <line lrx="1349" lry="2545" ulx="156" uly="2401">Wort iſt nun, wie wir wiſſen, das ewige ſehi⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2537" ulx="888" uly="2491">2 an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="884" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0884">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0884.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="268" type="textblock" ulx="248" uly="186">
        <line lrx="1273" lry="268" ulx="248" uly="186">860 Exrangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="659" type="textblock" ulx="241" uly="309">
        <line lrx="1481" lry="389" ulx="257" uly="309">ſtaͤndige Wort, der Sohn GOttes, der war ſchon</line>
        <line lrx="1516" lry="460" ulx="284" uly="381">vor Anfang aller erſchaffenen Dinge, und alſo</line>
        <line lrx="1482" lry="525" ulx="281" uly="447">von Ewigkeit; darum heiſſet es nicht: Im An⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="596" ulx="252" uly="515">fang wurde, ſondern war das Wort. Es</line>
        <line lrx="1498" lry="659" ulx="241" uly="587">war aber keine erſchaffene Creatur: denn alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="790" type="textblock" ulx="264" uly="653">
        <line lrx="1482" lry="730" ulx="264" uly="653">Creaturen ſind durch daſſelbige geſchaffen wor⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="790" ulx="285" uly="721">den. Es war das Wort aber bey GOtt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="867" type="textblock" ulx="286" uly="790">
        <line lrx="1530" lry="867" ulx="286" uly="790">alſo GOttes Wort, GOttes Mund, ja wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="936" type="textblock" ulx="270" uly="857">
        <line lrx="1482" lry="936" ulx="270" uly="857">ich ſo reden mag, GOttes Herz, GOttes Sinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1002" type="textblock" ulx="288" uly="924">
        <line lrx="1522" lry="1002" ulx="288" uly="924">GOttes Rath und Kraft, wie ein Menſch, ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1138" type="textblock" ulx="259" uly="993">
        <line lrx="1480" lry="1069" ulx="259" uly="993">er ein Wort redet, ſolches zuvor im Herzen und</line>
        <line lrx="1483" lry="1138" ulx="288" uly="1059">Sinne, in Gedanken bey ſich ſelbſt hat. So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1203" type="textblock" ulx="289" uly="1126">
        <line lrx="1540" lry="1203" ulx="289" uly="1126">war das Wort ſchon ewig bey GOtt, ehe er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1277" type="textblock" ulx="290" uly="1199">
        <line lrx="1483" lry="1277" ulx="290" uly="1199">noch durch daſſelbige zu uns geredet: denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1359" type="textblock" ulx="287" uly="1266">
        <line lrx="1521" lry="1359" ulx="287" uly="1266">kam aus dem innerſten, aus dem Schooſſe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2027" type="textblock" ulx="284" uly="1346">
        <line lrx="1353" lry="1405" ulx="291" uly="1346">Vaters hervor.</line>
        <line lrx="1483" lry="1482" ulx="355" uly="1399">Urd ſo heiſſet es auch in Anſehung unſer,</line>
        <line lrx="1483" lry="1548" ulx="287" uly="1467">das Wort, oder des HErrn Mund, weil GOtt</line>
        <line lrx="1480" lry="1617" ulx="287" uly="1540">durch ihn zu uns redet, und durch ihn uns allen</line>
        <line lrx="1481" lry="1683" ulx="285" uly="1605">Rath GOttes von unſerer Seligkeit verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1757" ulx="284" uly="1672">get, wie im 18. v. ſtehet: Niemand hat Gtt ie</line>
        <line lrx="1484" lry="1827" ulx="285" uly="1739">geſehen: der eingeborne Sohn, der in des</line>
        <line lrx="1485" lry="1891" ulx="285" uly="1808">Vaters Schooß iſt, der hat es uns verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1963" ulx="284" uly="1869">diget Da iſt er das Wort nach ſeinem Pro⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2027" ulx="284" uly="1944">phetiſchen Amte. Er heiſſet aber auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2095" type="textblock" ulx="284" uly="2011">
        <line lrx="1562" lry="2095" ulx="284" uly="2011">Anſehung unſer das Wort, weil er uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2560" type="textblock" ulx="220" uly="2078">
        <line lrx="1488" lry="2159" ulx="285" uly="2078">Wort redet, und unſer Mittler und Fuͤrſprecher</line>
        <line lrx="1495" lry="2229" ulx="283" uly="2147">iſt, und ſo iſt er auch, das Wort nach ſeinem ho⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2298" ulx="285" uly="2216">henprieſterlichen Amte. Und da GOtt durch dis</line>
        <line lrx="1495" lry="2368" ulx="285" uly="2283">Wort alles gemacht hat, was gemacht iſt, und</line>
        <line lrx="1495" lry="2447" ulx="285" uly="2349">ferner durch ihn alles machen wird; ſo iſt es ein</line>
        <line lrx="1486" lry="2560" ulx="220" uly="2397">alllmaͤchtiges Wort, und ſo heiſſet es auch nach</line>
        <line lrx="1441" lry="2551" ulx="859" uly="2499">K . eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2724" type="textblock" ulx="1245" uly="2688">
        <line lrx="1279" lry="2724" ulx="1245" uly="2688">„* .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="885" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0885">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0885.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="262" type="textblock" ulx="440" uly="157">
        <line lrx="1357" lry="262" ulx="440" uly="157">Das 1. Capitel. v. 123. 961</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1796" type="textblock" ulx="158" uly="305">
        <line lrx="1354" lry="387" ulx="159" uly="305">ſeinem koͤniglichen Amte das Wort des HErrn.</line>
        <line lrx="1354" lry="453" ulx="222" uly="374">Wenn es aber heiſſet: Das Wort war bey</line>
        <line lrx="1354" lry="516" ulx="158" uly="442">GGtt; ſo iſt es von ihm perſoͤnlich unterſchie⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="584" ulx="159" uly="510">den, wie ja ein Wort von dem, der es ausſpricht</line>
        <line lrx="1409" lry="653" ulx="160" uly="577">unterſchieden iſt; es iſt aber das Wort nicht</line>
        <line lrx="1355" lry="719" ulx="162" uly="644">nach dem goͤttlichen Weſen unterſchieden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="787" ulx="162" uly="712">dern iſt ſelbſt GOtt, wie es heiſſet: Und Gtt</line>
        <line lrx="1353" lry="849" ulx="163" uly="782">war das Wort, oder, das Wort war GOtt.</line>
        <line lrx="1352" lry="921" ulx="294" uly="848">Er ſagt weiter im 2. v.: Daſſelbige Wort</line>
        <line lrx="1357" lry="991" ulx="164" uly="917">war im Anſange bey GOtt. Es war nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="1055" ulx="166" uly="983">nur von Ewigkent bey GOtt, ſondern auch da,</line>
        <line lrx="1356" lry="1119" ulx="163" uly="1051">als GOtt die Welt erſchaffen wolte; darum heiſ⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1192" ulx="160" uly="1117">ſet es im 3. v.: Alle Dinge ſind durch daſſel⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1265" ulx="162" uly="1186">bige gemacht, und ohne daſſelbige iſt nichts</line>
        <line lrx="1356" lry="1335" ulx="163" uly="1254">gemacht, was gemacht iſt. Dis fuͤhret uns</line>
        <line lrx="1364" lry="1393" ulx="165" uly="1323">ins erſte Capitel des erſten Buchs Moſe, da es</line>
        <line lrx="1445" lry="1461" ulx="165" uly="1391">im 1. und 2. v. heiſſet: Im Anfang ſchuf GHtt</line>
        <line lrx="1356" lry="1532" ulx="166" uly="1460">Himmel und Erde. Und die Erde war</line>
        <line lrx="1385" lry="1601" ulx="166" uly="1524">wuͤſte und leer, und es war finſter in</line>
        <line lrx="1357" lry="1667" ulx="167" uly="1593">der Tiefe; und der Geiſt GOttes ſchwebe⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1735" ulx="169" uly="1662">te auf dem Waſſer. Und GGtt ſprach:</line>
        <line lrx="1357" lry="1796" ulx="169" uly="1729">Es werde Licht. Und es ward Licht u. ſ. w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1869" type="textblock" ulx="145" uly="1796">
        <line lrx="1358" lry="1869" ulx="145" uly="1796">Davon ſaget David: Der Himmel iſt durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2542" type="textblock" ulx="169" uly="1866">
        <line lrx="1360" lry="1935" ulx="169" uly="1866">Wort des Errn gemacht, und alle ſein</line>
        <line lrx="1367" lry="2004" ulx="170" uly="1934">Heer durch den Geiſt ſeines Mundes. Pſ. 33,6.</line>
        <line lrx="1396" lry="2072" ulx="172" uly="2000">In ihm, heißts im a. v. war das Leben,/ und das</line>
        <line lrx="1397" lry="2136" ulx="173" uly="2068">Leben war das Licht der Menſchen. Das</line>
        <line lrx="1364" lry="2207" ulx="174" uly="2136">Wort, der ewige Sohn GOttes iſt nicht nur in</line>
        <line lrx="1368" lry="2275" ulx="178" uly="2205">ſich nach ſeiner Natur, nach ſeinem Weſen das</line>
        <line lrx="1372" lry="2341" ulx="181" uly="2271">Leben ſelbſt, ſondern es haben auch alle Creatu⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2408" ulx="183" uly="2338">ren von ihm ihr natürliches und geiſtliches Le⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2479" ulx="180" uly="2405">ben. Er erhaͤlt alle Creaturen in ihrem Weſen,</line>
        <line lrx="1376" lry="2542" ulx="220" uly="2474">Hhh 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="886" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0886">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0886.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="248" type="textblock" ulx="268" uly="139">
        <line lrx="1336" lry="248" ulx="268" uly="139">862 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="369" type="textblock" ulx="291" uly="263">
        <line lrx="1523" lry="369" ulx="291" uly="263">und Leben, er giebt und erhaͤlt aber auch allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="438" type="textblock" ulx="291" uly="360">
        <line lrx="1487" lry="438" ulx="291" uly="360">Menſchen die ihm nicht widerſtreben, das goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="574" type="textblock" ulx="293" uly="429">
        <line lrx="1502" lry="506" ulx="293" uly="429">che und geiſtliche, ja ewige Leben, und iſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1536" lry="574" ulx="294" uly="498">ihr Leben, und ihres Lebens Kraft. Dis Wort, dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1526" type="textblock" ulx="258" uly="564">
        <line lrx="1482" lry="642" ulx="265" uly="564">Leben aber iſt auch das Licht der Menſchen. Es</line>
        <line lrx="1480" lry="710" ulx="294" uly="633">iſt nicht nur als wahrer GOtt, in ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1481" lry="777" ulx="293" uly="703">ein Licht, in dem keine Finſterniß iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1479" lry="845" ulx="292" uly="772">auch das Licht der Menſchen, fuͤr uns arme</line>
        <line lrx="1478" lry="911" ulx="291" uly="838">Menſchen, uns nemlich recht zu erleuchten: denn</line>
        <line lrx="1478" lry="983" ulx="291" uly="905">wir koͤnten nicht zum Leben und zur Seligkeit</line>
        <line lrx="1478" lry="1047" ulx="291" uly="976">kommen, wenn er uns nicht vorher erleuchtete,</line>
        <line lrx="1477" lry="1123" ulx="290" uly="1044">und in ſeinem Lichte, in der wahren Heilsord⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1187" ulx="291" uly="1115">nung zum Leben fuͤhrete. Ohne JEſfum liegt</line>
        <line lrx="1488" lry="1264" ulx="285" uly="1182">alles im Tode und in der Finſterniß und Blind⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1325" ulx="288" uly="1248">heit. Da liegt die troͤſtliche Verheiſſung drin⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1389" ulx="288" uly="1320">nen, daß er uns nicht nur als unſer Mittler,</line>
        <line lrx="1476" lry="1457" ulx="258" uly="1384">Leben und Seligkeit erwerben, ſondern auch uns</line>
        <line lrx="1474" lry="1526" ulx="285" uly="1451">in die rechte ſelige Ordnung fuͤhren, oder zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1594" type="textblock" ulx="220" uly="1520">
        <line lrx="1537" lry="1594" ulx="220" uly="1520">Buſſe, zum Glauben bringen werde, da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1730" type="textblock" ulx="284" uly="1590">
        <line lrx="1477" lry="1673" ulx="285" uly="1590">dieſes Leben erlangen koͤnnen. Und da moͤgen</line>
        <line lrx="1475" lry="1730" ulx="284" uly="1658">wir noch ſo unwiſſend und finſter ſeyn, wir ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1798" type="textblock" ulx="284" uly="1725">
        <line lrx="1509" lry="1798" ulx="284" uly="1725">len doch erleuchtet werden; denn es heiſſet wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1999" type="textblock" ulx="277" uly="1792">
        <line lrx="1476" lry="1866" ulx="281" uly="1792">ter im 5. v.: Und das Licht ſcheinet in der</line>
        <line lrx="1477" lry="1935" ulx="279" uly="1861">Finſterniß, und die Finſterniß habens nicht</line>
        <line lrx="1471" lry="1999" ulx="277" uly="1928">begriffen, das iſt, nicht annehmen wollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2071" type="textblock" ulx="276" uly="1995">
        <line lrx="1518" lry="2071" ulx="276" uly="1995">Denn ſie liebten die Finſterniß mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2547" type="textblock" ulx="267" uly="2063">
        <line lrx="1477" lry="2136" ulx="273" uly="2063">das Licht. Joh. 2, 19. Sie wollten nicht das</line>
        <line lrx="1471" lry="2206" ulx="271" uly="2130">Licht haben, ſondern haſſeten es, verbargen ſich</line>
        <line lrx="1470" lry="2269" ulx="271" uly="2200">vor dem Licht, und kamen nicht an das Licht; da</line>
        <line lrx="1469" lry="2340" ulx="268" uly="2266">konten ſie nicht erleuchtet werden, wie man nicht</line>
        <line lrx="1468" lry="2407" ulx="268" uly="2333">kann von der Sonne beſtrahlet werden, wenn</line>
        <line lrx="1467" lry="2479" ulx="267" uly="2403">man ſich in einem finſtern Kerker verſtecket.</line>
        <line lrx="1465" lry="2547" ulx="1307" uly="2476">Indeſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="887" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0887">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0887.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="62" lry="1053" ulx="0" uly="991">hee</line>
        <line lrx="63" lry="1113" ulx="0" uly="1060">lincd</line>
        <line lrx="62" lry="1190" ulx="0" uly="1127">l</line>
        <line lrx="59" lry="1253" ulx="0" uly="1196">M</line>
        <line lrx="60" lry="1331" ulx="0" uly="1263">N⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1393" ulx="0" uly="1333">it,</line>
        <line lrx="56" lry="1467" ulx="0" uly="1402">hus</line>
        <line lrx="55" lry="1593" ulx="0" uly="1542">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="85" lry="1671" ulx="0" uly="1601">ſgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="54" lry="1746" ulx="0" uly="1671">ſſe⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1799" ulx="0" uly="1751">e⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1867" ulx="0" uly="1811">N</line>
        <line lrx="49" lry="1940" ulx="1" uly="1876">hict</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="42" lry="2141" ulx="0" uly="2085">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="40" lry="2217" ulx="0" uly="2148">ſt</line>
        <line lrx="39" lry="2279" ulx="0" uly="2222">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="94" lry="2349" ulx="0" uly="2287">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="259" type="textblock" ulx="451" uly="170">
        <line lrx="1361" lry="259" ulx="451" uly="170">Das 1. Capitel. v. 5=7. 863</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="583" type="textblock" ulx="168" uly="293">
        <line lrx="1362" lry="386" ulx="287" uly="293">Indeſſen wolte doch JEſus, als die Sonne</line>
        <line lrx="1361" lry="442" ulx="173" uly="363">der Gerechtigkeit, gerne alle erleuchten, und dar⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="513" ulx="170" uly="431">um ließ er auch Johannem als ſeinen Vorlaͤufer</line>
        <line lrx="1382" lry="583" ulx="168" uly="499">vorhero von ihm zeugen, daß er das rechte Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="650" type="textblock" ulx="161" uly="565">
        <line lrx="1371" lry="650" ulx="161" uly="565">ſey, damit die Menſchen an ihn glauben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1395" type="textblock" ulx="163" uly="633">
        <line lrx="1358" lry="716" ulx="168" uly="633">alſo auch das Licht und Leben haben moͤchten.</line>
        <line lrx="1359" lry="777" ulx="166" uly="697">Darum ſaget der Evangeliſt weiter im 6. v.: Es</line>
        <line lrx="1357" lry="853" ulx="165" uly="768">ward ein Menſch von GGtt geſandt, der</line>
        <line lrx="1354" lry="917" ulx="166" uly="834">hieß Johannes. Er war gar beſonders von</line>
        <line lrx="1357" lry="987" ulx="168" uly="900">GOtt ausgeſondert und ausgeſandt, gleich wie</line>
        <line lrx="1356" lry="1056" ulx="168" uly="969">ſchon vorhero von ihm war geweiſſaget worden,</line>
        <line lrx="1359" lry="1121" ulx="169" uly="1037">damit die Menſchen ihn als einen Geſandten</line>
        <line lrx="1357" lry="1194" ulx="168" uly="1103">GOttes deſto beſſer erkennen, und ſein Zeugniß</line>
        <line lrx="1357" lry="1259" ulx="163" uly="1172">von Chriſto als dem Lichte der Menſchen, an⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1324" ulx="173" uly="1234">naͤhmen: denn auf dis Licht, dis Leben, dis</line>
        <line lrx="1356" lry="1395" ulx="169" uly="1307">ewige Wort des Vaters ging alles, daß ſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1465" type="textblock" ulx="128" uly="1372">
        <line lrx="1357" lry="1465" ulx="128" uly="1372">ges nur moͤchte recht erkannt, und glaͤubig an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1802" type="textblock" ulx="169" uly="1450">
        <line lrx="1354" lry="1531" ulx="170" uly="1450">genommen werden; darum heiſſet es eben v. 7.:</line>
        <line lrx="1356" lry="1602" ulx="173" uly="1510">Derſelbige kam zum Zeugniß, daß er von</line>
        <line lrx="1355" lry="1666" ulx="169" uly="1578">dem Licht zeugete, auf daß ſie alle durch</line>
        <line lrx="1358" lry="1744" ulx="170" uly="1647">ihn glaͤubeten, nemlich an das Licht, an Chri⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1802" ulx="173" uly="1712">ſtum. So muͤſſen noch alle Knechte GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1874" type="textblock" ulx="116" uly="1781">
        <line lrx="1360" lry="1874" ulx="116" uly="1781">von GOtt ſelbſt geſendet werden, und ihr gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1941" type="textblock" ulx="169" uly="1848">
        <line lrx="1360" lry="1941" ulx="169" uly="1848">zes Amt und Zeugniß muß dahin gehen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2009" type="textblock" ulx="124" uly="1919">
        <line lrx="1363" lry="2009" ulx="124" uly="1919">von dieſem Lichte und Leben, von dieſem ſo herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2551" type="textblock" ulx="168" uly="1983">
        <line lrx="1399" lry="2074" ulx="170" uly="1983">lich beſchriebenen Worte des Lebens zeugen, und</line>
        <line lrx="1367" lry="2144" ulx="168" uly="2053">allen Seelen ſelbiges anpreiſen, und ſie allein auf</line>
        <line lrx="1364" lry="2209" ulx="171" uly="2120">ihn weiſen, daß er der HErr ſey, und ſie nur</line>
        <line lrx="1365" lry="2284" ulx="173" uly="2187">ſeine Knechte. Seine Schoͤnheit, wie er weiß</line>
        <line lrx="1364" lry="2347" ulx="174" uly="2257">und roth iſt, ſeine herrliche Gnade, ſeinen Reich⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2411" ulx="171" uly="2320">thum aller himmliſchen Schaͤtze, muͤſſen ſie den</line>
        <line lrx="1406" lry="2551" ulx="177" uly="2385">Seelen vorſtellen, und ſich nicht ſelbſt ſuchen lend</line>
        <line lrx="1363" lry="2547" ulx="176" uly="2474">4 preiſen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="888" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0888">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0888.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="92" type="textblock" ulx="362" uly="70">
        <line lrx="450" lry="92" ulx="362" uly="70">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="242" type="textblock" ulx="289" uly="141">
        <line lrx="1330" lry="242" ulx="289" uly="141">864 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="371" type="textblock" ulx="292" uly="284">
        <line lrx="1492" lry="371" ulx="292" uly="284">preiſen; darum heiſſet es von Johanne v. 8.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="987" type="textblock" ulx="296" uly="352">
        <line lrx="1492" lry="431" ulx="296" uly="352">Er war nicht das Licht, ſondern daß er</line>
        <line lrx="1494" lry="510" ulx="296" uly="418">zeugete von dem Licht. Wie er auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1493" lry="567" ulx="297" uly="488">bekannte: Ich bin nicht Chriſtus. Mancher</line>
        <line lrx="1496" lry="634" ulx="298" uly="556">will nach dem Ruhm des Fleiſches, ein rechtes</line>
        <line lrx="1494" lry="708" ulx="300" uly="622">lumen mundi, ein groſſes Licht ſeyn, der hat</line>
        <line lrx="1494" lry="771" ulx="300" uly="690">aber nicht Johannis Sinn. Ein treuer Knecht</line>
        <line lrx="1491" lry="849" ulx="299" uly="759">zeuget nur immer von dem Lichte. Von dieſem</line>
        <line lrx="1492" lry="915" ulx="297" uly="822">Lichte heiſſet es nun v. 9.: Das war das wahr⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="987" ulx="299" uly="896">haftige Licht, welches alle Menſchen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1045" type="textblock" ulx="301" uly="961">
        <line lrx="1533" lry="1045" ulx="301" uly="961">leuchtet, die in dieſe Welt kommen. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1385" type="textblock" ulx="298" uly="1024">
        <line lrx="1489" lry="1125" ulx="298" uly="1024">hannes, heiſſet es, war ein brennend und ſchei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1188" ulx="299" uly="1094">nend Licht; er war aber nicht das wahre Licht</line>
        <line lrx="1489" lry="1251" ulx="300" uly="1156">der Menſchen, daß er ſie ſelbſt erleuchtet haͤtte,</line>
        <line lrx="1489" lry="1323" ulx="302" uly="1232">das war Chriſtus, der als das wahre Licht</line>
        <line lrx="1489" lry="1385" ulx="298" uly="1302">in die Welt kam, und ieden Menſchen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1522" type="textblock" ulx="280" uly="1365">
        <line lrx="1517" lry="1465" ulx="280" uly="1365">leuchtete; daher er von ſich ſelbſt ſagte: Ich</line>
        <line lrx="1489" lry="1522" ulx="299" uly="1432">bin das Licht der Welt. Er wird im Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2516" type="textblock" ulx="290" uly="1509">
        <line lrx="1486" lry="1604" ulx="295" uly="1509">gelio immer als das Licht allen Menſchen vorge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1670" ulx="296" uly="1576">tragen, und er will und kann alle erleuchten, oder</line>
        <line lrx="1490" lry="1729" ulx="299" uly="1641">den Glauben in ihnen anzuͤnden; alſo muß nun</line>
        <line lrx="1490" lry="1798" ulx="300" uly="1704">ieder Menſch erleuchtet, und gewiß zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1874" ulx="298" uly="1774">ben gebracht werden, der ſich nur will erleuchten</line>
        <line lrx="1491" lry="1945" ulx="290" uly="1849">laſſen, ob er auch die Finſterniß ſelbſt waͤre: denn</line>
        <line lrx="1490" lry="2005" ulx="297" uly="1917">das Licht ſcheinet in der Finſterniß. Es war,</line>
        <line lrx="1488" lry="2080" ulx="298" uly="1979">heiſſet es weiter, in der Welt, ehe es ſich noch</line>
        <line lrx="1490" lry="2144" ulx="295" uly="2049">im Fleiſche offenbarete, war es ſchon in der Welt,</line>
        <line lrx="1487" lry="2214" ulx="295" uly="2115">hielt und regierte die Welt, als welche ja durch</line>
        <line lrx="1487" lry="2283" ulx="295" uly="2184">ihn gemacht wurde, wie eben im 10. v. weiter fol⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2353" ulx="295" uly="2258">get: Und die Welt iſt durch daſſelbige ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2415" ulx="294" uly="2315">macht, und die Welt kannte es nicht. Das</line>
        <line lrx="1488" lry="2516" ulx="290" uly="2382">ging uͤberhaupt quf die Menſchen in der Wall/</line>
        <line lrx="1485" lry="2508" ulx="1451" uly="2467">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="717" type="textblock" ulx="1587" uly="306">
        <line lrx="1660" lry="364" ulx="1592" uly="306">dekn</line>
        <line lrx="1660" lry="443" ulx="1593" uly="377">genee</line>
        <line lrx="1658" lry="510" ulx="1590" uly="447">ſhen</line>
        <line lrx="1660" lry="567" ulx="1587" uly="513">6 inn</line>
        <line lrx="1660" lry="649" ulx="1589" uly="580">hum</line>
        <line lrx="1641" lry="717" ulx="1588" uly="649">auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="919" type="textblock" ulx="1588" uly="783">
        <line lrx="1660" lry="841" ulx="1588" uly="783">Wol</line>
        <line lrx="1660" lry="919" ulx="1593" uly="853">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="987" type="textblock" ulx="1548" uly="923">
        <line lrx="1660" lry="987" ulx="1548" uly="923">glau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1737" type="textblock" ulx="1593" uly="1004">
        <line lrx="1643" lry="1043" ulx="1593" uly="1004">nen</line>
        <line lrx="1660" lry="1125" ulx="1594" uly="1057">Eige</line>
        <line lrx="1660" lry="1203" ulx="1597" uly="1126">H</line>
        <line lrx="1660" lry="1256" ulx="1598" uly="1194">iſt en</line>
        <line lrx="1660" lry="1323" ulx="1600" uly="1262">ihr</line>
        <line lrx="1660" lry="1399" ulx="1600" uly="1329">Ge</line>
        <line lrx="1654" lry="1454" ulx="1599" uly="1401">viel</line>
        <line lrx="1659" lry="1528" ulx="1600" uly="1465">me</line>
        <line lrx="1660" lry="1601" ulx="1603" uly="1533">ſeint</line>
        <line lrx="1660" lry="1672" ulx="1601" uly="1606">gufce</line>
        <line lrx="1660" lry="1737" ulx="1604" uly="1673">ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="889" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0889">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0889.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2526" type="textblock" ulx="26" uly="2465">
        <line lrx="43" lry="2526" ulx="26" uly="2465">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="268" type="textblock" ulx="373" uly="167">
        <line lrx="1368" lry="268" ulx="373" uly="167">Das I. Capitel. v. 10⸗= 12. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1401" type="textblock" ulx="153" uly="314">
        <line lrx="1404" lry="391" ulx="159" uly="314">die kannten das Licht nicht, ob ſie gleich von ihm</line>
        <line lrx="1386" lry="455" ulx="160" uly="384">gemacht, erſchaffen und erhalten wurden. Das</line>
        <line lrx="1355" lry="526" ulx="159" uly="453">folgende aber geht beſonders auf die Juden, da</line>
        <line lrx="1358" lry="598" ulx="159" uly="520">es im 1II. v. heiſſet: Er kam in ſein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="721" ulx="157" uly="586">en, und die Seinen nahmen ihn nicht</line>
        <line lrx="262" lry="710" ulx="158" uly="670">auf.</line>
        <line lrx="1356" lry="794" ulx="285" uly="720">Das Volk Iſrael war GOttes beſonderes</line>
        <line lrx="1351" lry="862" ulx="153" uly="788">Volk des Eigenthums, und JEſus wurde aus</line>
        <line lrx="1353" lry="933" ulx="157" uly="857">ihnen geboren; aber ſie nahmen ihn nicht auf,</line>
        <line lrx="1350" lry="999" ulx="158" uly="924">glaubten nicht an ihn. Es heiſſen im allgemei⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1067" ulx="157" uly="991">nen Verſtande auch die boͤſen Menſchen, ſein</line>
        <line lrx="1347" lry="1127" ulx="156" uly="1059">Eigenthum oder die Seinen, da er uͤber alle ein</line>
        <line lrx="1376" lry="1200" ulx="158" uly="1127">HErr iſt: aber da ſie ihn nicht aufnehmen; ſo</line>
        <line lrx="1346" lry="1270" ulx="159" uly="1191">iſt er nicht ihr gnaͤdiger HErr und GOtt, nicht</line>
        <line lrx="1342" lry="1337" ulx="158" uly="1261">ihr lieber Vater, noch ſie ſeine Kinder. Im</line>
        <line lrx="1345" lry="1401" ulx="156" uly="1329">Gegentheil heiſſet es im folgenden 12. v.: Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1539" type="textblock" ulx="98" uly="1396">
        <line lrx="1342" lry="1476" ulx="103" uly="1396">viel ihn aber aufnahmen, denen gab er</line>
        <line lrx="1341" lry="1539" ulx="98" uly="1464">Miacht GOttes Kinder zu werden, die an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1678" type="textblock" ulx="154" uly="1531">
        <line lrx="1346" lry="1610" ulx="157" uly="1531">ſeinen Namen glaͤuben. Welche ihn glaͤubig</line>
        <line lrx="1345" lry="1678" ulx="154" uly="1599">aufnehmen, durch den Glauben in ihr Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1744" type="textblock" ulx="103" uly="1667">
        <line lrx="1344" lry="1744" ulx="103" uly="1667">nehmen, denen er Macht gibt nicht nur die ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2072" type="textblock" ulx="157" uly="1733">
        <line lrx="1345" lry="1807" ulx="159" uly="1733">he Wuͤrde und Herrlichkeit, ſondern Macht und</line>
        <line lrx="1348" lry="1877" ulx="159" uly="1799">Recht GOttes Kinder zu ſeyn, daß ſie ſich durch</line>
        <line lrx="1344" lry="1944" ulx="161" uly="1867">ihn nun wieder der Kindſchaft GOttes troͤſten</line>
        <line lrx="1346" lry="2014" ulx="158" uly="1934">und ruͤhmen koͤnnen, daß ſie nun durch ihn bey</line>
        <line lrx="1344" lry="2072" ulx="157" uly="2001">GOtt als Kinder bey dem Vater aus und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2144" type="textblock" ulx="95" uly="2070">
        <line lrx="1407" lry="2144" ulx="95" uly="2070">gehen duͤrfen, und an aller ſeiner vaͤterlichen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2213" type="textblock" ulx="158" uly="2138">
        <line lrx="1348" lry="2213" ulx="158" uly="2138">de und dem ganzen Erbtheil Antheil haben. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2282" type="textblock" ulx="118" uly="2205">
        <line lrx="1390" lry="2282" ulx="118" uly="2205">iſt die groſſe Macht und Gewalt, die herrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2418" type="textblock" ulx="156" uly="2271">
        <line lrx="1350" lry="2352" ulx="156" uly="2271">Freyheit und das vollkommene Recht, das ih⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2418" ulx="161" uly="2341">nen Chriſtus erworben und gegeben, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2482" type="textblock" ulx="101" uly="2403">
        <line lrx="1364" lry="2482" ulx="101" uly="2403">Sttes liebe Kinder ſind, und hierzu wird nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2573" type="textblock" ulx="161" uly="2473">
        <line lrx="1356" lry="2573" ulx="161" uly="2473">Betr. uͤb. das N. C. Il. Ch.) Jii erfor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="890" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0890">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0890.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="234" type="textblock" ulx="285" uly="122">
        <line lrx="1300" lry="234" ulx="285" uly="122">866 7 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1303" type="textblock" ulx="282" uly="280">
        <line lrx="1501" lry="349" ulx="282" uly="280">erfordert, als daß ſie an den Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1501" lry="422" ulx="305" uly="347">glauben, da werden ſie durch den Glauben mit</line>
        <line lrx="1507" lry="492" ulx="311" uly="415">ihm innig vereiniget, und treten in alle ſeine</line>
        <line lrx="1507" lry="557" ulx="309" uly="483">Rechte; ſo daß wie er, der eingeborne Sohn</line>
        <line lrx="1508" lry="624" ulx="310" uly="550">des Vaters iſt, ſie auch in ihm und durch ihn,</line>
        <line lrx="1507" lry="689" ulx="309" uly="614">Soͤhne und Toͤchter des himmliſchen Vaters</line>
        <line lrx="1506" lry="760" ulx="310" uly="688">ſind, und dahero auch ſeinen Geiſt, den Geiſt</line>
        <line lrx="1507" lry="829" ulx="310" uly="754">ſeines lieben Sohnes bekommen, der da ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="889" ulx="309" uly="822">et: Abba, lieber Vater.</line>
        <line lrx="1497" lry="967" ulx="298" uly="890">Dieſe, welche an JEſum glauben und ihn auf⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1028" ulx="312" uly="959">nehmen, werden weiter beſchrieben, da es im 13. v.</line>
        <line lrx="1502" lry="1098" ulx="310" uly="1026">heiſſet: Welche nicht von dem Gebluͤt, noch</line>
        <line lrx="1503" lry="1169" ulx="309" uly="1096">von dem Willen des Fleiſches, noch von</line>
        <line lrx="1498" lry="1235" ulx="309" uly="1162">dem Willen eines Mannes; ſondern von</line>
        <line lrx="1501" lry="1303" ulx="312" uly="1231">GOtt geboren ſind. Es kommt bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1372" type="textblock" ulx="310" uly="1298">
        <line lrx="1516" lry="1372" ulx="310" uly="1298">Wiedergeburt nicht auf das Gebluͤt, auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1984" type="textblock" ulx="282" uly="1365">
        <line lrx="1502" lry="1440" ulx="307" uly="1365">natuͤrliche Geburt an, da man von dieſem und</line>
        <line lrx="1503" lry="1505" ulx="307" uly="1433">jenem Volk oder Manne herſtamme, wie die</line>
        <line lrx="1503" lry="1581" ulx="307" uly="1500">Juden von Abraham. Man wird auch nicht</line>
        <line lrx="1501" lry="1645" ulx="306" uly="1571">von dem Willen des Fleiſches, das iſt, durch</line>
        <line lrx="1503" lry="1711" ulx="312" uly="1638">ſeine eigene fleiſchliche, natuͤrliche Vernunft und</line>
        <line lrx="1505" lry="1778" ulx="307" uly="1706">Kraft, noch von dem Willen eines Mannes,</line>
        <line lrx="1500" lry="1852" ulx="306" uly="1776">von dem Unterricht eines beſonders beruͤhmten</line>
        <line lrx="1499" lry="1913" ulx="306" uly="1841">Mannes widergeboren, daß man ſchon wider⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1984" ulx="282" uly="1906">geboren waͤre, wenn nur ein beſonderer groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2137" type="textblock" ulx="301" uly="1976">
        <line lrx="1548" lry="2055" ulx="304" uly="1976">Lehrer uns manche Wahrheiten beybraͤchte, wie</line>
        <line lrx="1555" lry="2137" ulx="301" uly="2043">ehemals Paulus einen ſolchen Lehrer an Gama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2460" type="textblock" ulx="298" uly="2111">
        <line lrx="1403" lry="2183" ulx="302" uly="2111">liel hatte.</line>
        <line lrx="1502" lry="2257" ulx="434" uly="2177">Nein, dis alles lange nicht zu, ſondern die</line>
        <line lrx="1503" lry="2322" ulx="303" uly="2243">ſo Chriſtum angenommen, ſind die eigentlich aus</line>
        <line lrx="1503" lry="2393" ulx="301" uly="2312">GOtt Geborene Geiſt aus Geiſt geboren, ſie ſind</line>
        <line lrx="1504" lry="2460" ulx="298" uly="2381">aus dem lebendigen Saamen des goͤttlichen Wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="891" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0891">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0891.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="361" type="textblock" ulx="187" uly="143">
        <line lrx="1384" lry="247" ulx="190" uly="143">Dieaeaas 1. Capitel. v. 13. 14. 867</line>
        <line lrx="1375" lry="361" ulx="187" uly="285">tes, und durch eine ſolche goͤttliche Wirkung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="492" type="textblock" ulx="167" uly="357">
        <line lrx="1378" lry="436" ulx="167" uly="357">und Kraft wiedergeboren, daß ſie in ihrem Ver⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="492" ulx="168" uly="424">ſtande ſind erleuchtet, in ihrem Herzen und Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="767" type="textblock" ulx="179" uly="489">
        <line lrx="1374" lry="562" ulx="181" uly="489">len geaͤndert, geheiliget, gereiniget und ganz an⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="632" ulx="184" uly="561">dere Menſchen worden, als ſie von Natur ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="697" ulx="179" uly="629">weſen ſind.</line>
        <line lrx="1370" lry="767" ulx="249" uly="695">Hieraus ſehen wir, man muͤſſe wiedergebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="832" type="textblock" ulx="168" uly="765">
        <line lrx="1367" lry="832" ulx="168" uly="765">ren, und ein ganz neuer Menſch werden, wo man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1515" type="textblock" ulx="180" uly="830">
        <line lrx="1367" lry="904" ulx="186" uly="830">JEſum aufnehmen, und an ihn in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="974" ulx="186" uly="900">heit glauben wolle, ja der Glaube bringe eben das</line>
        <line lrx="1365" lry="1039" ulx="184" uly="968">mit, daß man alſo wiedergeboren und geaͤndert</line>
        <line lrx="1363" lry="1107" ulx="185" uly="1035">werde. Da iſt nicht genug, daß man von from⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1177" ulx="184" uly="1104">men Eltern geboren, oder durch eigene Vernunft</line>
        <line lrx="1363" lry="1240" ulx="183" uly="1172">und Kraft ſich beſſert, oder etwan nur von einem</line>
        <line lrx="1355" lry="1310" ulx="180" uly="1238">beruͤhmten Lehrer unterrichtet wird, ſondern</line>
        <line lrx="1362" lry="1382" ulx="185" uly="1306">GOtt ſelbſt muß durch ſeinen Geiſt vermittelſt</line>
        <line lrx="1356" lry="1449" ulx="181" uly="1375">ſeines Wortes uns lehren, und im Herzen uns ſo</line>
        <line lrx="1359" lry="1515" ulx="182" uly="1442">erleuchten, und ſo kraͤftig darinnen wirken, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1659" type="textblock" ulx="155" uly="1514">
        <line lrx="1362" lry="1585" ulx="155" uly="1514">ganz andere neue Menſchen, neugeboren werden,</line>
        <line lrx="1359" lry="1659" ulx="169" uly="1579">ob wir ſonſt fuͤr uns ſelbſt noch ſo fleiſchlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1721" type="textblock" ulx="178" uly="1647">
        <line lrx="1360" lry="1721" ulx="178" uly="1647">verderbt waͤren: denn das ewige ſelbſtaͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1784" type="textblock" ulx="140" uly="1714">
        <line lrx="1361" lry="1784" ulx="140" uly="1714">Wort, das bey dem Vater war, iſt nun eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1990" type="textblock" ulx="173" uly="1780">
        <line lrx="1429" lry="1859" ulx="182" uly="1780">Fleiſch worden, daß es uns ſelbſt aus unſerm</line>
        <line lrx="1367" lry="1920" ulx="180" uly="1849">fleiſchlichen Weſen und Leben, aus unſerm Ver⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1990" ulx="173" uly="1918">derben errette, und zu ganz neugebornen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2057" type="textblock" ulx="171" uly="1986">
        <line lrx="1357" lry="2057" ulx="171" uly="1986">ſchen mache. Davon heiſſet es v. 14.: Und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2125" type="textblock" ulx="174" uly="2054">
        <line lrx="1361" lry="2125" ulx="174" uly="2054">Wort ward Fleiſch, und wohnete unter uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2193" type="textblock" ulx="151" uly="2123">
        <line lrx="1362" lry="2193" ulx="151" uly="2123">und wir ſahen ſeine Herrlichkeit, eine Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2531" type="textblock" ulx="174" uly="2188">
        <line lrx="1409" lry="2266" ulx="178" uly="2188">lichkeit als des eingebornen Sohns vom</line>
        <line lrx="1367" lry="2330" ulx="174" uly="2258">Vater, voller Gnade und Waͤhrheit. Dis</line>
        <line lrx="1367" lry="2396" ulx="177" uly="2321">Wort, dis ewige ſelbſtaͤndige Wort, das vom</line>
        <line lrx="1364" lry="2465" ulx="177" uly="2388">Anfang war, das bey GOtt, ja GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1366" lry="2531" ulx="346" uly="2463">Ji 2 war,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="892" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0892">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0892.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="233" type="textblock" ulx="233" uly="123">
        <line lrx="1313" lry="233" ulx="233" uly="123">868 . Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="559" type="textblock" ulx="301" uly="279">
        <line lrx="1500" lry="356" ulx="301" uly="279">war, das wurde Fleiſch, nahm unſer Fleiſch und</line>
        <line lrx="1501" lry="421" ulx="304" uly="344">Blut, unſere menſchliche Natur an ſich, und</line>
        <line lrx="1498" lry="492" ulx="303" uly="413">zwar nicht, wie ſie vor dem Fall war, ſondern wie ſie</line>
        <line lrx="1500" lry="559" ulx="306" uly="481">ietzo ſo vieler Schwachheit, Gebrechlichkeit, Jam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="625" type="textblock" ulx="280" uly="548">
        <line lrx="1514" lry="625" ulx="280" uly="548">mer und Noth unterworfen iſt. Es wohnteun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="960" type="textblock" ulx="289" uly="617">
        <line lrx="1500" lry="693" ulx="309" uly="617">ter uns, hatte ſeinen Umgang unter uns, oder</line>
        <line lrx="1498" lry="760" ulx="309" uly="684">ſchlug ſeine Huͤtte unter uns auf. Wie er ehemals</line>
        <line lrx="1497" lry="829" ulx="289" uly="752">in der Huͤtte des Stifts wohnete; ſo war nun</line>
        <line lrx="1500" lry="898" ulx="312" uly="820">ietzo ſeine heilige Menſchheit, ſeine menſchliche</line>
        <line lrx="1470" lry="960" ulx="312" uly="887">Natur, ſeine Huͤtte, darinnen er wohnete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1090" type="textblock" ulx="442" uly="946">
        <line lrx="1534" lry="1090" ulx="442" uly="946">Und da ſaget nun Johannes: Wir ſehen</line>
        <line lrx="1496" lry="1090" ulx="1349" uly="1037">ls des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1441" type="textblock" ulx="311" uly="1023">
        <line lrx="1349" lry="1100" ulx="313" uly="1023">ſeine Herrlichkeit, eine Herrlichkeit a</line>
        <line lrx="1498" lry="1173" ulx="314" uly="1091">eingebornen Sohns vom Vater. Sie ſahen</line>
        <line lrx="1498" lry="1235" ulx="313" uly="1161">ſeine Herrlichkeit, die er in ſeinen Wundern und</line>
        <line lrx="1497" lry="1304" ulx="314" uly="1227">Zeichen offenbarete, und ſonderlich, da er mit</line>
        <line lrx="1498" lry="1373" ulx="311" uly="1298">den drey Juͤngern, darunter Johannes ſich</line>
        <line lrx="1498" lry="1441" ulx="312" uly="1364">auch befand, auf dem heiligen Berge war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1577" type="textblock" ulx="310" uly="1434">
        <line lrx="1566" lry="1509" ulx="310" uly="1434">und da ſeine Herrlichkeit ſehen ließ, und zeigete,</line>
        <line lrx="1504" lry="1577" ulx="313" uly="1503">wie er der eingeborne Sohn des Vaters ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1852" type="textblock" ulx="297" uly="1567">
        <line lrx="1496" lry="1651" ulx="311" uly="1567">Es gehet aber doch dis Sehen auch darauf, wie</line>
        <line lrx="1496" lry="1711" ulx="310" uly="1637">ſie und alle Glaͤubigen ſeine Herrlichkeit, ſeine</line>
        <line lrx="1496" lry="1781" ulx="297" uly="1701">herrliche Gnade und Huͤlfe geſehen, wie JIEſus</line>
        <line lrx="1497" lry="1852" ulx="309" uly="1771">zu Martha ſagte: Habe ich dir nicht geſagt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1916" type="textblock" ulx="306" uly="1838">
        <line lrx="1495" lry="1916" ulx="306" uly="1838">ſo du glauben wuͤrdeſt, du ſolteſt die Herr⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2326" type="textblock" ulx="241" uly="1907">
        <line lrx="1496" lry="1987" ulx="306" uly="1907">lichkeit Gttes ſehen: Joh. u, 40. Dis</line>
        <line lrx="1495" lry="2052" ulx="297" uly="1976">gehet noch ietzo alle Glaͤubige an. Und dieſe</line>
        <line lrx="1494" lry="2120" ulx="301" uly="2041">Herrlichkeit ſollen ſie ſo ſehen, daß ſie ſolche ſelbſt</line>
        <line lrx="1493" lry="2185" ulx="241" uly="2108">haben, ſolcher ſelbſt theilhaftig werden, denn es</line>
        <line lrx="1492" lry="2254" ulx="299" uly="2170">heiſſet Joh. 7, 22; Ich habe ihnen die Herr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2326" ulx="295" uly="2242">lichkeit gegeben, die du mir gegeben haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2390" type="textblock" ulx="291" uly="2309">
        <line lrx="1511" lry="2390" ulx="291" uly="2309">Darum heiſſet es eben weiter, daß er ſey voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2596" type="textblock" ulx="283" uly="2378">
        <line lrx="1491" lry="2462" ulx="289" uly="2378">Gnade und Wahrheit. Er wohnete unter</line>
        <line lrx="1487" lry="2530" ulx="283" uly="2449">uns, oder war in ſeiner unter uns aufgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2596" ulx="1343" uly="2537">genen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="893" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0893">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0893.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="287" type="textblock" ulx="392" uly="213">
        <line lrx="1355" lry="287" ulx="392" uly="213">Das 1. Capitel. v. 14. 869</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="955" type="textblock" ulx="155" uly="337">
        <line lrx="1350" lry="413" ulx="157" uly="337">genen Huͤtte, voller Gnade und Wahrheit, der</line>
        <line lrx="1347" lry="475" ulx="158" uly="408">volle Heilsbrunn, der von lauter Gnade und</line>
        <line lrx="1346" lry="548" ulx="156" uly="473">Wahrheit auf uns uͤberfloſſe, deren Natur er</line>
        <line lrx="1380" lry="616" ulx="157" uly="545">angenommen. Wie in der Huͤtte des Stifts vor⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="686" ulx="157" uly="610">bildlicher Weiſe, viel herrliche Dinge waren,</line>
        <line lrx="1340" lry="754" ulx="157" uly="679">und unter andern der Gnadenſtul oder Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="821" ulx="156" uly="744">nungsdeckel, die Schaubrodte und der guͤldene</line>
        <line lrx="1336" lry="888" ulx="155" uly="811">Leuchter, die IEſum als unſern Gnadenſtul,</line>
        <line lrx="1335" lry="955" ulx="156" uly="880">als das Brodt des Lebens, und das Licht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1025" type="textblock" ulx="129" uly="946">
        <line lrx="1337" lry="1025" ulx="129" uly="946">Menſchen vorſtellte; ſo war nun eben das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1430" type="textblock" ulx="155" uly="1014">
        <line lrx="1332" lry="1093" ulx="156" uly="1014">Wort des Vaters in der aufgeſchlagenen</line>
        <line lrx="1337" lry="1167" ulx="156" uly="1081">Huͤtte ſeiner heiligen Menſchheit wie unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1227" ulx="159" uly="1151">ben, und unſer Licht, alſo auch der rechte Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1294" ulx="155" uly="1218">ſtul und die Verſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnde; er</line>
        <line lrx="1335" lry="1365" ulx="161" uly="1289">war voller Gnade, da er uns durch ſeine</line>
        <line lrx="1333" lry="1430" ulx="160" uly="1350">Verſoͤhnung alle Gnade vom Himmel wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1503" type="textblock" ulx="120" uly="1421">
        <line lrx="1335" lry="1503" ulx="120" uly="1421">brachte. Und da war er auch voller Wahrheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1567" type="textblock" ulx="159" uly="1489">
        <line lrx="1336" lry="1567" ulx="159" uly="1489">denn dieſe Gnade war vorher verheiſſen worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1637" type="textblock" ulx="126" uly="1559">
        <line lrx="1336" lry="1637" ulx="126" uly="1559">und nun erfuͤllet er alle klare Verheiſſungen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1906" type="textblock" ulx="161" uly="1626">
        <line lrx="1339" lry="1715" ulx="161" uly="1626">auch alle Vorbilder, und war da voller Wahr⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1771" ulx="164" uly="1693">heit und Treue; da begegneten ſich in ihm</line>
        <line lrx="1339" lry="1841" ulx="163" uly="1757">Guͤte und Treue einander. Und ſo ſind nun</line>
        <line lrx="1341" lry="1906" ulx="162" uly="1827">alle Verheiſſungen in ihm Ja und Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1980" type="textblock" ulx="104" uly="1892">
        <line lrx="1340" lry="1980" ulx="104" uly="1892">und er heiſſet ſelbſt der treue und wahrhaftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2111" type="textblock" ulx="162" uly="1963">
        <line lrx="1340" lry="2046" ulx="164" uly="1963">Zeuge. Er wird alſo an uns alle ſeine Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2111" ulx="162" uly="2033">gen erfuͤllen, und uns Gnade, aber auch Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2178" type="textblock" ulx="106" uly="2098">
        <line lrx="1347" lry="2178" ulx="106" uly="2098">geben, daß auch wir in der Wahrheit, in wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2323" type="textblock" ulx="169" uly="2167">
        <line lrx="1349" lry="2246" ulx="169" uly="2167">rer Treue, das iſt, im rechtſchaffenen Weſen</line>
        <line lrx="1352" lry="2323" ulx="171" uly="2238">wandeln, da wir alles von ihm nur abholen</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2444" type="textblock" ulx="172" uly="2302">
        <line lrx="967" lry="2373" ulx="173" uly="2302">und nehmen ſollen, als von dem</line>
        <line lrx="860" lry="2444" ulx="172" uly="2366">gebornen Sohne GOttes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="894" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0894">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0894.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="266" type="textblock" ulx="267" uly="193">
        <line lrx="1287" lry="266" ulx="267" uly="193">870 Evangelium St Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="598" type="textblock" ulx="274" uly="314">
        <line lrx="1483" lry="389" ulx="357" uly="314">Auf dieſen weiſet uns Johannes der Taͤu⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="459" ulx="274" uly="391">fer; davon es im 15. v. heiſſet: Johannes zeu⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="530" ulx="275" uly="457">get von ihm, rufet und ſpricht: Dieſer war</line>
        <line lrx="1481" lry="598" ulx="279" uly="524">es, von dem ich geſagt habe; nach mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="665" type="textblock" ulx="280" uly="590">
        <line lrx="1500" lry="665" ulx="280" uly="590">in Anſehung ſeiner menſchlichen Natur, und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="865" type="textblock" ulx="282" uly="662">
        <line lrx="1476" lry="736" ulx="283" uly="662">nes Amtes, wird kommen, der vor mir ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="815" ulx="282" uly="726">weſen iſt, denn er war ehe, denn ich. Hier⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="865" ulx="284" uly="798">mit zielet Johannes der Daͤufer auf die ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="933" type="textblock" ulx="271" uly="864">
        <line lrx="1490" lry="933" ulx="271" uly="864">Gottheit IEſu, und darauf heiſſet es v. 16.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1343" type="textblock" ulx="287" uly="931">
        <line lrx="1484" lry="1004" ulx="287" uly="931">Und von ſeiner Fuͤlle haben wir alle genom⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1064" ulx="287" uly="996">men Gnade um Gnade. Da werden wir auf</line>
        <line lrx="1483" lry="1138" ulx="291" uly="1067">die unendliche Fuͤlle gewieſen, die JEſus als</line>
        <line lrx="1485" lry="1206" ulx="292" uly="1140">der eingeborne Sohn GOttes, in der angenom⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1274" ulx="293" uly="1205">menen menſchlichen Natur weit aufgethan hat,</line>
        <line lrx="1486" lry="1343" ulx="294" uly="1271">da er als der rechte Heilsbrunn voller Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1409" type="textblock" ulx="292" uly="1339">
        <line lrx="1501" lry="1409" ulx="292" uly="1339">Waͤhrheit iſt, aus welcher Fuͤlle wir alle haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2022" type="textblock" ulx="292" uly="1409">
        <line lrx="1485" lry="1476" ulx="292" uly="1409">genommen, Gnade um Gnade, eine um die andere</line>
        <line lrx="1488" lry="1545" ulx="293" uly="1473">und nach der andern, an ſtatt der Gnade des al⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1612" ulx="294" uly="1545">ten Teſtaments, nun die viel reichere Gnade des</line>
        <line lrx="1489" lry="1684" ulx="295" uly="1610">neuen Teſtaments durch Chriſtum, da Chriſtus</line>
        <line lrx="1491" lry="1750" ulx="297" uly="1680">ſelbſt fuͤr uns alle Gnade und Gaben empfangen;</line>
        <line lrx="1491" lry="1822" ulx="293" uly="1747">da wir nun von ihm auch alle Fuͤlle der Gnade</line>
        <line lrx="1489" lry="1886" ulx="295" uly="1817">und Gabe ſollen bekommen, daß wir nicht nur</line>
        <line lrx="1490" lry="1954" ulx="294" uly="1882">von allen unſern Suͤnden gerecht, ſondern auch ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="2022" ulx="296" uly="1952">geheiliget werden, daß wir in der Wahrheit oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2089" type="textblock" ulx="298" uly="2016">
        <line lrx="1552" lry="2089" ulx="298" uly="2016">rechtſchaffenem Weſen wandeln koͤnnen. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2161" type="textblock" ulx="294" uly="2087">
        <line lrx="1493" lry="2161" ulx="294" uly="2087">bey ſaget Lutherus in der Gloſſe: Unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2306" type="textblock" ulx="249" uly="2155">
        <line lrx="1498" lry="2235" ulx="249" uly="2155">„Gnade iſt uns gegeben um Chriſtus Gnade,</line>
        <line lrx="1562" lry="2306" ulx="298" uly="2221">„die ihm gegeben iſt, daß wir durch ihn das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2365" type="textblock" ulx="297" uly="2289">
        <line lrx="1496" lry="2365" ulx="297" uly="2289">,ſe nd den Vater erkennen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2449" type="textblock" ulx="288" uly="2356">
        <line lrx="1558" lry="2449" ulx="288" uly="2356">„Heucheley aufhoͤre, und wir wahre rechtſchaf⸗:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2568" type="textblock" ulx="293" uly="2429">
        <line lrx="1374" lry="2499" ulx="293" uly="2429">„fene Menſchen werden. èôMB</line>
        <line lrx="1498" lry="2568" ulx="746" uly="2492">Jetzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2532" type="textblock" ulx="1630" uly="1146">
        <line lrx="1660" lry="2532" ulx="1630" uly="1146">=☛ =☛  – = ☛  ☛r – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="783" type="textblock" ulx="1616" uly="399">
        <line lrx="1657" lry="444" ulx="1620" uly="399">ſur</line>
        <line lrx="1660" lry="522" ulx="1616" uly="458">eh</line>
        <line lrx="1657" lry="591" ulx="1616" uly="527">ſd</line>
        <line lrx="1656" lry="647" ulx="1621" uly="609">Hen</line>
        <line lrx="1660" lry="727" ulx="1619" uly="662">ſge</line>
        <line lrx="1660" lry="783" ulx="1624" uly="746">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1126" type="textblock" ulx="1623" uly="798">
        <line lrx="1644" lry="1056" ulx="1623" uly="798">—  —,</line>
        <line lrx="1660" lry="1126" ulx="1631" uly="799">= = — ☛ =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="895" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0895">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0895.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="51" lry="381" ulx="0" uly="318">Dil⸗</line>
        <line lrx="49" lry="459" ulx="3" uly="408">ze⸗</line>
        <line lrx="45" lry="513" ulx="0" uly="476">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="13" lry="1761" ulx="0" uly="1308"> —  — —=S —</line>
        <line lrx="24" lry="1745" ulx="1" uly="1262">— = — —=.  E- ==</line>
        <line lrx="42" lry="1810" ulx="21" uly="1362"> ,ͥ ☛ã ☛ =  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1814" type="textblock" ulx="15" uly="1762">
        <line lrx="24" lry="1814" ulx="15" uly="1776">S.</line>
        <line lrx="34" lry="1812" ulx="26" uly="1762">S=er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="22" lry="2023" ulx="0" uly="1847">=E. = E</line>
        <line lrx="41" lry="2017" ulx="26" uly="1840">=  = 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2167" type="textblock" ulx="2" uly="2035">
        <line lrx="23" lry="2167" ulx="2" uly="2035">= 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2229" type="textblock" ulx="23" uly="2112">
        <line lrx="38" lry="2229" ulx="23" uly="2112">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2228" type="textblock" ulx="1" uly="2175">
        <line lrx="11" lry="2228" ulx="1" uly="2190">S</line>
        <line lrx="28" lry="2226" ulx="12" uly="2175">=I</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1334" type="textblock" ulx="23" uly="1248">
        <line lrx="32" lry="1334" ulx="23" uly="1297">=</line>
        <line lrx="41" lry="1332" ulx="32" uly="1248">S== —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="280" type="textblock" ulx="426" uly="170">
        <line lrx="1346" lry="280" ulx="426" uly="170">Das 1. Capitel. v. 166. 971</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="730" type="textblock" ulx="150" uly="319">
        <line lrx="1346" lry="391" ulx="180" uly="319">Eetzo haben wir nicht wie im alten Bunde</line>
        <line lrx="1366" lry="459" ulx="159" uly="389">nur Vorbilder der zukuͤnftigen Guͤter, ſondern</line>
        <line lrx="1345" lry="526" ulx="156" uly="453">wahre Guͤter, da alle Schattenbilder erfuͤllet</line>
        <line lrx="1346" lry="596" ulx="150" uly="517">ſind, da wir uns als wahrhaftig ausgeſoͤhnet koͤn⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="661" ulx="162" uly="586">nen anſehen, und nun mit Freudigkeit, mit voͤl⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="730" ulx="161" uly="658">ligem Glauben, aber auch mit wahrhaftigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="797" type="textblock" ulx="112" uly="725">
        <line lrx="1344" lry="797" ulx="112" uly="725">Herzen koͤnnen hinzu gehen, und in der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1271" type="textblock" ulx="161" uly="792">
        <line lrx="1346" lry="865" ulx="161" uly="792">heit wandeln, zu welcher Gnade und Wahrheit</line>
        <line lrx="1346" lry="929" ulx="165" uly="863">des neuen Bundes uns Moſes mit ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1002" ulx="164" uly="929">ſetz nicht bringen konte; darum heiſſet es im 16.</line>
        <line lrx="1348" lry="1070" ulx="162" uly="995">v: Das Geſetz iſt durch Moſen gegeben,</line>
        <line lrx="1349" lry="1136" ulx="165" uly="1066">als den Mittler des alten Teſtaments, das kon⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1199" ulx="166" uly="1131">te uns aber keine Gnade, kein Leben, keine Kraft</line>
        <line lrx="1399" lry="1271" ulx="168" uly="1200">bringen, ſondern nur fordern und drohen; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1341" type="textblock" ulx="110" uly="1266">
        <line lrx="1350" lry="1341" ulx="110" uly="1266">Gxnade und Wahrheit iſt durch IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1408" type="textblock" ulx="167" uly="1336">
        <line lrx="1352" lry="1408" ulx="167" uly="1336">Chriſtum worden, nicht nur gegeben, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1543" type="textblock" ulx="116" uly="1403">
        <line lrx="1353" lry="1487" ulx="116" uly="1403">dern worden, das iſt, die Gnade und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1543" ulx="140" uly="1472">heit hat erſt durch ihn werden, oder erworben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1610" type="textblock" ulx="178" uly="1539">
        <line lrx="1356" lry="1610" ulx="178" uly="1539">werden muͤſſen. Die Gnade iſt die Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1679" type="textblock" ulx="119" uly="1609">
        <line lrx="1407" lry="1679" ulx="119" uly="1609">bung aller unſerer Suͤnde; die Wahrheit aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1880" type="textblock" ulx="174" uly="1673">
        <line lrx="1358" lry="1747" ulx="174" uly="1673">iſt, daß IEſus nicht nur durch ſein Wort die</line>
        <line lrx="1358" lry="1814" ulx="175" uly="1745">Wahrheit lehret, ſondern daß die Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1359" lry="1880" ulx="178" uly="1809">GOttes, und alle Schattenbilder des alten Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1949" type="textblock" ulx="108" uly="1877">
        <line lrx="1356" lry="1949" ulx="108" uly="1877">ſtaments nun erfuͤllet worden, und wir alſo, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2493" type="textblock" ulx="175" uly="1946">
        <line lrx="1361" lry="2018" ulx="178" uly="1946">gedacht, wahre Guͤter haben; aber daher eben</line>
        <line lrx="1365" lry="2089" ulx="178" uly="2016">auch in der Wahrheit gruͤndlich geheiliget wer⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2152" ulx="179" uly="2082">den, daß wir nun nicht mehr in knechtiſcher</line>
        <line lrx="1366" lry="2219" ulx="182" uly="2152">Furcht wandeln, nur immer ſo wie im alten</line>
        <line lrx="1368" lry="2292" ulx="184" uly="2218">Bunde gezwungen werden, ſondern dem HErrn</line>
        <line lrx="1372" lry="2365" ulx="175" uly="2285">mit kindlichem Geiſte dienen, und in rechter</line>
        <line lrx="1375" lry="2434" ulx="183" uly="2346">Wahrheit, Aufrichtigkeit und ohne Heucheley</line>
        <line lrx="1377" lry="2493" ulx="192" uly="2417">im rechtſchaffenen Weſen vor ihm wandeln; wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="896" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0896">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0896.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="185" type="textblock" ulx="241" uly="167">
        <line lrx="252" lry="185" ulx="241" uly="167">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="370" type="textblock" ulx="289" uly="163">
        <line lrx="1305" lry="255" ulx="289" uly="163">972 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1510" lry="370" ulx="298" uly="269">das Wort Wahrheit Epheſ. 4, 2r. von Luthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="436" type="textblock" ulx="301" uly="358">
        <line lrx="1555" lry="436" ulx="301" uly="358">ro ſehr ſchoͤn, rechtſchaffenes Weſen uͤberſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="771" type="textblock" ulx="300" uly="427">
        <line lrx="1487" lry="500" ulx="300" uly="427">tzet wird, da es heiſſet: So ihr anders von</line>
        <line lrx="1488" lry="573" ulx="301" uly="492">ihm gehoͤret habt, und in ihm gelehret ſeyd,</line>
        <line lrx="1487" lry="639" ulx="302" uly="561">wie in Ichkſu ein rechtſchaffen Weſen, oder</line>
        <line lrx="1485" lry="706" ulx="301" uly="628">eigentlich Wahrheit iſt. Und dahin gehen auch</line>
        <line lrx="1484" lry="771" ulx="300" uly="698">die Worte Johannis in ſeinerEpiſt. v. 4. da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="842" type="textblock" ulx="264" uly="764">
        <line lrx="1485" lry="842" ulx="264" uly="764">ſaget: Ich bin ſehr erfreuet, daß ich fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="909" type="textblock" ulx="299" uly="830">
        <line lrx="1485" lry="909" ulx="299" uly="830">den habe unter deinen Kindern, die in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1045" type="textblock" ulx="278" uly="900">
        <line lrx="1518" lry="990" ulx="278" uly="900">Waͤhrheit wandeln. .—</line>
        <line lrx="1567" lry="1045" ulx="446" uly="968">Damit wir aber von dem allen deſto gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1655" type="textblock" ulx="291" uly="1034">
        <line lrx="1483" lry="1129" ulx="298" uly="1034">ſer werden und nicht denken duͤrfen: ja wer weis</line>
        <line lrx="1484" lry="1184" ulx="298" uly="1103">ob alles ſo iſt, wer hat GOtt geſehen und mit</line>
        <line lrx="1479" lry="1246" ulx="300" uly="1170">ihm geredet; ſo heiſſet es weiter im 18. v.: Nie⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1320" ulx="297" uly="1240">mand hat GOtt ie geſehen: der eingeborne</line>
        <line lrx="1482" lry="1385" ulx="299" uly="1307">Sohn, der in des Vaters Schooß iſt, der</line>
        <line lrx="1480" lry="1451" ulx="297" uly="1374">hat es uns verkuͤndiget. Es kann freilich</line>
        <line lrx="1480" lry="1525" ulx="295" uly="1442">niemand von ſterblichen Menſchen GOtt als</line>
        <line lrx="1495" lry="1588" ulx="295" uly="1509">GOtt ſehen; aber GOtt hat ſich in Chriſto of⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1655" ulx="291" uly="1576">fenbaret, der eingeborne Sohn, der einige Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1723" type="textblock" ulx="292" uly="1645">
        <line lrx="1527" lry="1723" ulx="292" uly="1645">der Liebe, der aus des Vaters Schooß kam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1926" type="textblock" ulx="288" uly="1713">
        <line lrx="1486" lry="1797" ulx="296" uly="1713">als das Wort vom Anfang, von Ewigkeit bey</line>
        <line lrx="1483" lry="1861" ulx="294" uly="1780">dem Vater war, der hat es auch als das Wort</line>
        <line lrx="1479" lry="1926" ulx="288" uly="1851">verkuͤndiget, oder exegiſiret, ausgelegt und ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1994" type="textblock" ulx="288" uly="1915">
        <line lrx="1480" lry="1994" ulx="288" uly="1915">Licht gebracht, daß wir durch ihn GOtt kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2548" type="textblock" ulx="282" uly="1982">
        <line lrx="1479" lry="2062" ulx="285" uly="1982">lernen, ja ſeinen Rath und Willen verſtehen; da⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2131" ulx="283" uly="2050">hin geht auch was JEſus Matth. 1I, 27. ſaget:</line>
        <line lrx="1480" lry="2203" ulx="282" uly="2119">Niemand kennet den Vater, denn nur der</line>
        <line lrx="1478" lry="2266" ulx="285" uly="2184">Sohn, und wem es der Sohn will offen⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2328" ulx="284" uly="2249">baren. Da iſt der eingeborne Sohn des Va⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2416" ulx="284" uly="2323">ters, auch in dem Verſtande das Wort daß</line>
        <line lrx="1479" lry="2489" ulx="282" uly="2383">GDtt durch ihn zu uns geredet hat. Wir haͤtten</line>
        <line lrx="1480" lry="2548" ulx="1428" uly="2483">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2061" type="textblock" ulx="1629" uly="1871">
        <line lrx="1640" lry="1922" ulx="1629" uly="1871">—</line>
        <line lrx="1659" lry="2061" ulx="1632" uly="1885">== = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2541" type="textblock" ulx="1636" uly="2073">
        <line lrx="1660" lry="2541" ulx="1636" uly="2073"> ———¶ =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="897" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0897">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0897.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="712" type="textblock" ulx="167" uly="304">
        <line lrx="1349" lry="375" ulx="169" uly="304">zu GOtt keinen Zugang, und wuͤſten nicht, wie</line>
        <line lrx="1349" lry="440" ulx="169" uly="376">wir zu ihm kommen ſolten, aber da iſt nun der</line>
        <line lrx="1353" lry="512" ulx="170" uly="442">Sohn, der von Himmel kommen iſt, unſer Mitt⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="578" ulx="167" uly="505">ler, Verſoͤhner, auch unſer Prophet und Lehrer,</line>
        <line lrx="1350" lry="645" ulx="167" uly="578">der uns den Weg zum Himmel wieder zeiget, uns</line>
        <line lrx="1349" lry="712" ulx="167" uly="643">ein Wort, ein Spruͤchelchen nach dem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="781" type="textblock" ulx="137" uly="708">
        <line lrx="1347" lry="781" ulx="137" uly="708">vorhaͤlt und es uns ausleget, deutlich und klar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1732" type="textblock" ulx="170" uly="782">
        <line lrx="1347" lry="848" ulx="171" uly="782">macht, und alſo mit uns, als mit unwiſſenden</line>
        <line lrx="1348" lry="917" ulx="171" uly="848">Kindern umgeht und uns unterrichtet. Daraus</line>
        <line lrx="1349" lry="986" ulx="173" uly="916">wir ſehen, daß wir gewiß zur Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1349" lry="1052" ulx="172" uly="982">Waͤhrheit, zur lebendigen Erkenntniß GOttes</line>
        <line lrx="1351" lry="1121" ulx="173" uly="1051">und ſeines Rathes kommen muͤſſen, und die Schrift</line>
        <line lrx="1345" lry="1189" ulx="174" uly="1117">verſtehen lernen, da wir einen ſo groſſen Exegeten</line>
        <line lrx="1354" lry="1258" ulx="176" uly="1185">oder Ausleger der Schrift, einen ſo groſſen Pro⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1323" ulx="175" uly="1253">pheten und Lehrer haben, der aus dem Schoos,</line>
        <line lrx="1355" lry="1400" ulx="170" uly="1322">aus dem Herzen des Vaters gekommen und mit</line>
        <line lrx="1354" lry="1467" ulx="173" uly="1389">ihm gleiches Weſens iſt, und uns alſo alles, was</line>
        <line lrx="1080" lry="1535" ulx="174" uly="1457">in dem Herzen GOttes iſt, offenbaret.</line>
        <line lrx="1358" lry="1603" ulx="289" uly="1525">Wir ſehen aber auch, daß es nicht ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1665" ulx="170" uly="1590">ſchwinde zugehet: denn unſer Heiland muß mit</line>
        <line lrx="1359" lry="1732" ulx="170" uly="1662">uns ſo langſam gehen, als mit unverſtaͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1939" type="textblock" ulx="139" uly="1727">
        <line lrx="1359" lry="1811" ulx="168" uly="1727">Kindern. Da durfen wir uns nicht aͤrgern und</line>
        <line lrx="1362" lry="1877" ulx="167" uly="1796">dran ſtoſſen, wenn wir nicht bald alles verſtehen:</line>
        <line lrx="1365" lry="1939" ulx="139" uly="1863">denn GOtt laͤſſet uns auch vorher unſere Blind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2341" type="textblock" ulx="175" uly="1929">
        <line lrx="1364" lry="2008" ulx="179" uly="1929">heit und Finſterniß lange fuͤhlen, damit wir um</line>
        <line lrx="1367" lry="2078" ulx="177" uly="1999">die wahre Erleuchtung und Erkenntniß recht be⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2144" ulx="175" uly="2065">kuͤmmert ſeyn und darum beten. Und da moͤ⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2210" ulx="182" uly="2136">gen wir unſern Heiland preiſen, daß er ſo lange</line>
        <line lrx="1419" lry="2276" ulx="186" uly="2202">mit uns Geduld hat, daß er nicht muͤde wird uns</line>
        <line lrx="1376" lry="2341" ulx="189" uly="2271">zu unterrichten und wir ſollen ſelbſt auch Geduld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2409" type="textblock" ulx="167" uly="2332">
        <line lrx="1372" lry="2409" ulx="167" uly="2332">haben: denn bey GOttes Wort muß man Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2620" type="textblock" ulx="183" uly="2402">
        <line lrx="1377" lry="2486" ulx="183" uly="2402">duld haben. Luc. 8,15. Es wird uns doch endlich</line>
        <line lrx="1358" lry="2555" ulx="186" uly="2471">alles klar, deutlich und helle werden.</line>
        <line lrx="1386" lry="2620" ulx="740" uly="2541">Jii 5 Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="898" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0898">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0898.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="270" type="textblock" ulx="286" uly="184">
        <line lrx="1300" lry="270" ulx="286" uly="184">874 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="461" type="textblock" ulx="284" uly="310">
        <line lrx="1487" lry="391" ulx="416" uly="310">Wir muͤſſen uns nun dieſes herrliche Evan⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="461" ulx="284" uly="388">gelium noch beſſer zu Nutze machen. Zuvoͤrderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="530" type="textblock" ulx="292" uly="457">
        <line lrx="1534" lry="530" ulx="292" uly="457">ſehen wir hieraus die ewige Liebe GOttes, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1618" type="textblock" ulx="285" uly="523">
        <line lrx="1485" lry="598" ulx="294" uly="523">er ſeinen Sohn als das Wort, das ewig bey ihm</line>
        <line lrx="1486" lry="663" ulx="285" uly="593">in ſeinem Schooſe war, in unſer armes ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="732" ulx="294" uly="661">ches Fleiſch geſendet, daß er unſers Fleiſches und</line>
        <line lrx="1484" lry="799" ulx="293" uly="728">Blutes theilhaftig, unſer Blusfreund und Bru⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="869" ulx="294" uly="799">der worden, damit er uns nun aus unſerm Jam⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="939" ulx="292" uly="867">mer und Elend, darein wir ſo tief verſunken wa⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1008" ulx="291" uly="933">ren, wieder heraus helfen moͤchte. Wir ſehen</line>
        <line lrx="1481" lry="1072" ulx="295" uly="1001">aber auch eben daraus unſer tiefes Verderben,</line>
        <line lrx="1480" lry="1141" ulx="294" uly="1071">daß uns nicht anders konte geholfen werden, als</line>
        <line lrx="1481" lry="1209" ulx="295" uly="1139">daß das ewige Wort, der Sohn GOttes zu uns</line>
        <line lrx="1481" lry="1277" ulx="296" uly="1207">von Himmel herab auf Erden kaͤme, und uns aus</line>
        <line lrx="1482" lry="1343" ulx="295" uly="1276">unſern tiefen Suͤndenſchlamm und Verderben er⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1415" ulx="292" uly="1344">rettete. Wie greulich und groß muß nicht die</line>
        <line lrx="1480" lry="1481" ulx="291" uly="1409">Suͤnde ſeyn, daß ſie durch nichts, als durch den</line>
        <line lrx="1482" lry="1554" ulx="291" uly="1475">Sohn GOttes hat koͤnnen abgethan, gebuͤſſet und</line>
        <line lrx="1484" lry="1618" ulx="287" uly="1543">verſoͤhnet werden? Wir wuͤrden alſo ohne dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1682" type="textblock" ulx="288" uly="1614">
        <line lrx="1543" lry="1682" ulx="288" uly="1614">Sohn ewig in unſerm Suͤndenelend, in der Blind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2093" type="textblock" ulx="228" uly="1683">
        <line lrx="1482" lry="1752" ulx="290" uly="1683">heit und Finſterniß, in unſerm Tode bleiben, und</line>
        <line lrx="1485" lry="1820" ulx="291" uly="1750">nicht einmal erkennen, daß wir ſo elend waͤren,</line>
        <line lrx="1486" lry="1890" ulx="288" uly="1819">vielweniger verlangen davon erloͤſet zu werden,</line>
        <line lrx="1484" lry="1959" ulx="228" uly="1888">und noch vielweniger uns ſelbſt erloͤſen, erleuchten</line>
        <line lrx="1482" lry="2025" ulx="280" uly="1952">und beleben koͤnnen. Darum muſte er eben auch</line>
        <line lrx="1484" lry="2093" ulx="290" uly="2024">als unſer Licht, unſer Leben zu uns herab kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2181" type="textblock" ulx="290" uly="2089">
        <line lrx="1575" lry="2181" ulx="290" uly="2089">men, daß wir durch ihn wieder erleuchtet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2367" type="textblock" ulx="286" uly="2156">
        <line lrx="1454" lry="2234" ulx="286" uly="2156">belebet wuͤrden. “M</line>
        <line lrx="1483" lry="2307" ulx="409" uly="2223">Hieraus folget, es muͤſſe ein ieder, der</line>
        <line lrx="1486" lry="2367" ulx="287" uly="2289">an dieſem ewigen Worte des Vaters wolle Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2437" type="textblock" ulx="287" uly="2360">
        <line lrx="1517" lry="2437" ulx="287" uly="2360">haben, bußfertig erkennen, wie tief er gefallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2517" type="textblock" ulx="270" uly="2427">
        <line lrx="1485" lry="2517" ulx="270" uly="2427">er muͤſſe ſeinen Jammer, ſein Suͤndenelend auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2568" type="textblock" ulx="1328" uly="2501">
        <line lrx="1505" lry="2568" ulx="1328" uly="2501">ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="899" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0899">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0899.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="96" type="textblock" ulx="1105" uly="65">
        <line lrx="1178" lry="74" ulx="1128" uly="65">=</line>
        <line lrx="1165" lry="96" ulx="1105" uly="75">S“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="262" type="textblock" ulx="374" uly="192">
        <line lrx="1351" lry="262" ulx="374" uly="192">Das 1I. Capitel. v. 18. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="794" type="textblock" ulx="140" uly="316">
        <line lrx="1348" lry="389" ulx="150" uly="316">ſeine Blindheit und todtes Weſen fuͤhlen, und</line>
        <line lrx="1348" lry="457" ulx="153" uly="387">begierig werden, ſich von JEſu erleuchten und</line>
        <line lrx="1349" lry="525" ulx="152" uly="455">beleben zu laſſen, daß JEſus auch ſein Licht und</line>
        <line lrx="1350" lry="593" ulx="140" uly="516">ſein Leben ſey. Er muß nicht die Finſterniß mehr</line>
        <line lrx="1348" lry="656" ulx="155" uly="592">lieben als das Licht, ſondern hervor kommen an</line>
        <line lrx="1349" lry="728" ulx="154" uly="659">das Licht, ſeine Werke vom Lichte beſtrafen laſ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="794" ulx="154" uly="727">ſen, daß es nicht auch von ihm heiſſe: Das Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="1349" lry="864" ulx="0" uly="776">in ſcheinet in die Finſterniß, und die Finſterniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2500" type="textblock" ulx="123" uly="859">
        <line lrx="1356" lry="934" ulx="161" uly="859">habens nicht begriffen: denn da waͤre er ſelbſt</line>
        <line lrx="1348" lry="998" ulx="162" uly="930">Schuld, daß er nicht erleuchtet wurde. Er muß</line>
        <line lrx="1348" lry="1066" ulx="150" uly="999">alſo zu dieſem Lichte und Leben komen, und IEſum</line>
        <line lrx="1348" lry="1136" ulx="164" uly="1067">auch aufnehmen oder an ihn glauben, und durch</line>
        <line lrx="1350" lry="1202" ulx="166" uly="1135">den Glauben ins Herz nehmen und aus GOtt</line>
        <line lrx="1381" lry="1270" ulx="164" uly="1204">geboren werden. Da bekommt er auch Macht</line>
        <line lrx="1350" lry="1339" ulx="166" uly="1271">und Recht ein Kind GOttes zu werden. Von</line>
        <line lrx="1352" lry="1407" ulx="166" uly="1340">vielen heißt es aber auch noch ietzo: Er kam in</line>
        <line lrx="1359" lry="1481" ulx="170" uly="1408">ſein Eigenthum, und die Seinen nahmen ihn</line>
        <line lrx="1357" lry="1544" ulx="166" uly="1475">nicht auf. JEſus kommt noch mit ſeinem Wor⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1613" ulx="167" uly="1542">te und Geiſte und in ſeinen Knechten in ſein Ei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1680" ulx="166" uly="1613">genthum, zu dem Volk, das ſich nach ſeinem</line>
        <line lrx="1360" lry="1747" ulx="158" uly="1680">Namen nennet, und die Seinen, die, ſo Chriſten</line>
        <line lrx="1361" lry="1879" ulx="169" uly="1748">heiſſen, nehmen Chriſtum nicht auf, nemlich in ier</line>
        <line lrx="1361" lry="1885" ulx="158" uly="1816">Herz. JEſus iſt nicht in ihren Herzen als ihr</line>
        <line lrx="1365" lry="1954" ulx="171" uly="1884">Licht und Leben, und ſie werden nicht neu gebo⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2020" ulx="123" uly="1950">ren, bekommen nicht ein neues goͤttliches Licht</line>
        <line lrx="1368" lry="2087" ulx="173" uly="2020">und Leben, ſondern bleiben in der Finſterniß und</line>
        <line lrx="1367" lry="2156" ulx="176" uly="2088">im Tode. Denn das iſt keine Erleuchtung und</line>
        <line lrx="1369" lry="2219" ulx="177" uly="2154">keine neue Geburt, kein Leben aus GOtt, daß</line>
        <line lrx="1372" lry="2290" ulx="181" uly="2222">einer mit ſeiner Vernunft buchſtaͤblicher Weiſe</line>
        <line lrx="1372" lry="2358" ulx="185" uly="2292">dieſe und jene Wahrheit erkennet; indem er von</line>
        <line lrx="1374" lry="2426" ulx="187" uly="2358">dieſem und jenem beruͤhmten Lehrer unterrichtet</line>
        <line lrx="1269" lry="2500" ulx="186" uly="2424">worden, und ſich etwan in einem aͤuſſerlichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="900" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0900">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0900.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="260" type="textblock" ulx="284" uly="183">
        <line lrx="1295" lry="260" ulx="284" uly="183">876 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1338" type="textblock" ulx="206" uly="307">
        <line lrx="1495" lry="388" ulx="287" uly="307">gendwandel erfinden laͤſſet. Nein, wir muͤſſen von</line>
        <line lrx="1484" lry="452" ulx="279" uly="378">oder aus GOtt, oder Geiſt aus Geiſt von oben</line>
        <line lrx="1486" lry="517" ulx="289" uly="446">her geboren werden. Das ewige Wort des Va⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="592" ulx="289" uly="515">ters, das vom Himmel herab kommen iſt, muß</line>
        <line lrx="1484" lry="657" ulx="290" uly="581">ſelbſt unſer Licht und Leben ſeyn, und mit ſeinem</line>
        <line lrx="1484" lry="720" ulx="292" uly="650">Geiſt in unſer Herz kommen in uns eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="792" ulx="292" uly="719">ſtalt gewinnen, und uns zu ganz andern und</line>
        <line lrx="1483" lry="862" ulx="293" uly="787">neuen Menſchen, zu neuen Creaturen machen.</line>
        <line lrx="1493" lry="930" ulx="292" uly="854">Und in dieſer Ordnung bekommen wir erſt Macht,</line>
        <line lrx="1480" lry="992" ulx="280" uly="923">Vollmacht, Recht und Freyheit GOttes Kinder</line>
        <line lrx="1479" lry="1069" ulx="293" uly="992">zu werden, zu ſeyn und zu bleiben. Es iſt die neue</line>
        <line lrx="1481" lry="1134" ulx="296" uly="1059">Geburt Buſſe, Glaube, Liebe und das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1196" ulx="294" uly="1128">thum ganz was anders, als was die armen Welt⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1270" ulx="206" uly="1194">kiinder dafuͤr halten, die ſich mit einem bloſſen</line>
        <line lrx="1483" lry="1338" ulx="297" uly="1260">aͤuſſerlichen Scheinweſen behelfen, und von kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1405" type="textblock" ulx="291" uly="1331">
        <line lrx="1565" lry="1405" ulx="291" uly="1331">nem Licht eines lebendigen Glaubens, von keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2566" type="textblock" ulx="277" uly="1399">
        <line lrx="1482" lry="1482" ulx="290" uly="1399">Leben aus GOtt, von keiner neuen Geburt und</line>
        <line lrx="1456" lry="1545" ulx="291" uly="1466">innerlichen Herzensaͤnderung etwas wiſſen.</line>
        <line lrx="1480" lry="1615" ulx="428" uly="1536">Und alſo wird durch dis Evangelium das</line>
        <line lrx="1516" lry="1683" ulx="287" uly="1602">ganze falſche Chriſtenthum uͤbern Haufen gewor⸗⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1750" ulx="288" uly="1673">fen, und gezeiget, daß zu einem wahren Chriſten</line>
        <line lrx="1479" lry="1817" ulx="288" uly="1738">und Kinde GOttes mehr gehoͤre, als daß man</line>
        <line lrx="1480" lry="1883" ulx="288" uly="1807">nur von groben Laſtern frey ſey, ſeinen Morgen⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1948" ulx="289" uly="1876">und Abendſegen bete, in die Kirche und zur</line>
        <line lrx="1477" lry="2027" ulx="285" uly="1942">Beicht und Abendmahl gehe: denn dis kann al⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2085" ulx="283" uly="2013">les da ſeyn, und im Herzen iſt doch noch kein</line>
        <line lrx="1497" lry="2157" ulx="282" uly="2078">Licht, kein Leben, und man iſt noch nicht von</line>
        <line lrx="1473" lry="2226" ulx="284" uly="2146">GOtt geboren und alſo auch kein wahres Kind</line>
        <line lrx="1473" lry="2290" ulx="279" uly="2212">GOttes. Dis ſoll allen aͤuſſerlich Ehrbaren zur</line>
        <line lrx="1473" lry="2357" ulx="282" uly="2280">Pruͤfung und Aufweckung dienen.</line>
        <line lrx="1474" lry="2433" ulx="442" uly="2349">Wie es nun aber nach dieſem Evan⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2496" ulx="277" uly="2419">gelio unumganglich noͤthig iſt, daß man recht er⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2566" ulx="278" uly="2489">1 Z leuchtet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="901" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0901">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0901.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="259" type="textblock" ulx="504" uly="181">
        <line lrx="1364" lry="259" ulx="504" uly="181">Das 1. Capitel. v. 19, 9877</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2572" type="textblock" ulx="129" uly="301">
        <line lrx="1365" lry="403" ulx="175" uly="301">leuchtet, belebet, bekehret und neu geboren wer⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="467" ulx="175" uly="372">de; ſo iſt es auch moͤglich, und dis ſehen wir</line>
        <line lrx="1366" lry="533" ulx="172" uly="440">ganz beſonders aus dieſem Evangelio. Keiner</line>
        <line lrx="1366" lry="601" ulx="161" uly="507">darf und kann ſich mit der Unmoͤglichkeit ent⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="655" ulx="175" uly="574">ſchuldigen: denn er hoͤret ja hier, daß uns</line>
        <line lrx="1362" lry="737" ulx="159" uly="641">GODd ſelbſt ſeinen Sohn gegeben, daß er</line>
        <line lrx="1362" lry="794" ulx="176" uly="711">unſer Licht und Leben ſey, daß wir ihn nur</line>
        <line lrx="1363" lry="861" ulx="178" uly="778">aufnehmen und aus ſeiner Fuͤlle alles nehmen</line>
        <line lrx="1362" lry="929" ulx="157" uly="845">ſollen, da er voller Gnade und Wahrheit iſt.</line>
        <line lrx="1362" lry="998" ulx="217" uly="914">Und damit troͤſten ſich auch alle Bußfertige und</line>
        <line lrx="1362" lry="1068" ulx="171" uly="976">Glaͤubige, oder die gerne wollen noch recht bußfer⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1149" ulx="168" uly="1047">tig und glaͤubig werden, u. IEſum recht im Glau⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1214" ulx="174" uly="1115">ben annehmen oder recht neue Creaturen werden,</line>
        <line lrx="1364" lry="1274" ulx="179" uly="1185">und ſonderlich auch GOtt recht im Geiſte und</line>
        <line lrx="1365" lry="1333" ulx="171" uly="1250">Glauben in ſeiner Liebe ſehen und erkennen.</line>
        <line lrx="1361" lry="1416" ulx="145" uly="1316">Wir moͤgen uns im Anfang der Bekehrung</line>
        <line lrx="1363" lry="1478" ulx="166" uly="1388">oder im Fortgange noch ſo elend, blind, finſter,</line>
        <line lrx="1364" lry="1552" ulx="178" uly="1456">todt und erſtorben finden, es ſoll und muß uns</line>
        <line lrx="1365" lry="1607" ulx="166" uly="1522">geholfen werden. Darum hat ja uns eben Gtt</line>
        <line lrx="1366" lry="1692" ulx="129" uly="1591">das ewige Wort, ſeinen Sohn, vom Himmel her⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1753" ulx="178" uly="1657">ab zu uns geſendet in unſer Fleiſch, als in ſeine</line>
        <line lrx="1365" lry="1811" ulx="170" uly="1725">Huͤtte, und hat ihn uns zu unſerm vollkommenen</line>
        <line lrx="1368" lry="1881" ulx="172" uly="1792">Mittler und Gnadenſtul vorgeſtellet, da er voller</line>
        <line lrx="1367" lry="1955" ulx="177" uly="1860">Gnade iſt, und wir aus ſeiner Fuͤlle alle nehmen</line>
        <line lrx="1400" lry="2017" ulx="168" uly="1928">ſollen Gnade um Gnade, da er uns die Gnade</line>
        <line lrx="1366" lry="2094" ulx="175" uly="1995">ſo theuer erwerben laſſen. Er hat ihn aber auch</line>
        <line lrx="1367" lry="2163" ulx="147" uly="2069">zu unſerm Propheten und Lehrer, zu unſerm Licht</line>
        <line lrx="1368" lry="2228" ulx="145" uly="2134">gegeben, und eben durch ihn, als das Wort, das</line>
        <line lrx="1369" lry="2297" ulx="177" uly="2203">ewig bey ihm war, mit uns geredet, uns durch</line>
        <line lrx="1369" lry="2356" ulx="179" uly="2265">ihn alles verkuͤndigen, auslegen und erklaͤren</line>
        <line lrx="1370" lry="2422" ulx="181" uly="2331">laſſen. Und dis iſt noch taͤglich das Werk un⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2572" ulx="179" uly="2398">ſers Heilandes. Er iſt auch ietzo unſer dtg</line>
        <line lrx="1338" lry="2562" ulx="1291" uly="2510">at</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="902" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0902">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0902.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="243" type="textblock" ulx="300" uly="139">
        <line lrx="1325" lry="243" ulx="300" uly="139">873 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="428" type="textblock" ulx="306" uly="269">
        <line lrx="1507" lry="361" ulx="306" uly="269">Rath und Weißheit, der uns allen Rath GOt⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="428" ulx="310" uly="360">tes von unſerrr Seligkeit aufſchlieſſet und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="498" type="textblock" ulx="310" uly="428">
        <line lrx="1529" lry="498" ulx="310" uly="428">das Vater⸗Herz GOttes recht offenbaret und zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="703" type="textblock" ulx="306" uly="495">
        <line lrx="1503" lry="578" ulx="306" uly="495">get, was GOtt in ſeinem Herzen fuͤr Liebe zu</line>
        <line lrx="1505" lry="647" ulx="309" uly="562">uns hat, da er ja aus ſeinem Schoos und vaͤter⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="703" ulx="311" uly="632">lichen Herzen eben zu uns kommt, und ſonſt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="768" type="textblock" ulx="298" uly="699">
        <line lrx="1521" lry="768" ulx="298" uly="699">mand den Vater kennt, als nur der Sohn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1050" type="textblock" ulx="306" uly="769">
        <line lrx="1499" lry="841" ulx="306" uly="769">wem es der Sohn will offenbaren. Daß uns</line>
        <line lrx="1504" lry="908" ulx="309" uly="836">aber der Sohn alles offenbare und uns das Va⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="978" ulx="310" uly="905">ter⸗Herz GOttes kennen lehre, dazu hat GOtt</line>
        <line lrx="1495" lry="1050" ulx="309" uly="975">eben ſeinen Sohn aus ſeinem Schooſe geſendet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1257" type="textblock" ulx="292" uly="1042">
        <line lrx="1508" lry="1130" ulx="296" uly="1042">darum ſollen wir dieſen Sohn nur annehmen,</line>
        <line lrx="1512" lry="1192" ulx="292" uly="1112">wie ſchwaͤchlich es auch zugehet, wir ſollen nur</line>
        <line lrx="1574" lry="1257" ulx="309" uly="1180">begehren, daß uns durch ihn geholfen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1460" type="textblock" ulx="293" uly="1246">
        <line lrx="1491" lry="1327" ulx="293" uly="1246">ihm es nur zulaſſen, daß er uns erleuchte, belebe</line>
        <line lrx="1493" lry="1390" ulx="308" uly="1316">und aus ſeiner Fuͤlle alles mittheile; ſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1493" lry="1460" ulx="307" uly="1385">auch Macht bekommen Kinder GOttes zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1522" type="textblock" ulx="307" uly="1449">
        <line lrx="1516" lry="1522" ulx="307" uly="1449">den und alle Gnade erlangen. Denn es bleibt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1597" type="textblock" ulx="290" uly="1517">
        <line lrx="1496" lry="1597" ulx="290" uly="1517">dabey: Wie viel ihn aber aufnahmen, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1673" type="textblock" ulx="302" uly="1588">
        <line lrx="1538" lry="1673" ulx="302" uly="1588">gab er Macht GOttes Kinder zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1870" type="textblock" ulx="295" uly="1655">
        <line lrx="1493" lry="1737" ulx="295" uly="1655">Es ſtehet nicht: Wer ihn, ſo und ſo ſtark, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1807" ulx="297" uly="1719">gierig, ſo freudig aufnimmt, ſondern ſchlecht hin:</line>
        <line lrx="1490" lry="1870" ulx="301" uly="1785">Wie viel ihn aber aufnahmen, wenn es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1937" type="textblock" ulx="301" uly="1857">
        <line lrx="1529" lry="1937" ulx="301" uly="1857">nur mit ſchwachem Verlangen geſchiehet. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2149" type="textblock" ulx="225" uly="1925">
        <line lrx="1491" lry="2010" ulx="289" uly="1925">es thut ſich keiner darinnen ſelbſt ein Gnuͤge, er</line>
        <line lrx="1490" lry="2079" ulx="290" uly="1997">wolte gerne IEſum noch viel glaͤubiger, begieri⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2149" ulx="225" uly="2065">ger, feſter und freudiger annehmen. Es depen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2346" type="textblock" ulx="288" uly="2131">
        <line lrx="1506" lry="2211" ulx="289" uly="2131">dirt aber nicht von unſerm Annehmen, ſondern</line>
        <line lrx="1532" lry="2284" ulx="289" uly="2197">unſer Annehmen dependirt von ſeinem Geben.</line>
        <line lrx="1514" lry="2346" ulx="288" uly="2265">GOtt hat uns einmal ſchon den Sohn geſchenket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2533" type="textblock" ulx="284" uly="2334">
        <line lrx="1486" lry="2418" ulx="284" uly="2334">ja denſelbigen in unſer armes Fleiſch verſenket, und</line>
        <line lrx="1479" lry="2533" ulx="284" uly="2397">ihn dazu uns gegeben, daß er unſer Licht uen</line>
        <line lrx="1476" lry="2525" ulx="1381" uly="2480">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="412" type="textblock" ulx="1625" uly="357">
        <line lrx="1660" lry="412" ulx="1625" uly="357">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="506" type="textblock" ulx="1614" uly="429">
        <line lrx="1660" lry="506" ulx="1614" uly="429">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="690" type="textblock" ulx="1615" uly="630">
        <line lrx="1657" lry="690" ulx="1615" uly="630">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="903" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0903">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0903.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="372" type="textblock" ulx="162" uly="156">
        <line lrx="1363" lry="246" ulx="470" uly="156">Daeas 1. Capitel. v. 19. 879</line>
        <line lrx="1365" lry="372" ulx="162" uly="288">Leben ſey, voller Gnade uud Wahrheit, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="434" type="textblock" ulx="145" uly="354">
        <line lrx="1363" lry="434" ulx="145" uly="354">eine ganze unerſchoͤpfliche Fuͤlle habe, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="506" type="textblock" ulx="159" uly="422">
        <line lrx="1363" lry="506" ulx="159" uly="422">alles fuͤr uns, daß wir alle daraus nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2070" type="textblock" ulx="159" uly="484">
        <line lrx="1362" lry="582" ulx="162" uly="484">moͤgen. Wie ſchwach, unwiſſend, blind</line>
        <line lrx="1360" lry="647" ulx="161" uly="556">oder erſtorben wir uns noch finden; wir ſollen</line>
        <line lrx="1361" lry="713" ulx="160" uly="626">und muͤſſen doch gewiß IEſum auch noch recht er⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="775" ulx="167" uly="695">fahren, wie er unſer Licht und Leben ſey, und uns</line>
        <line lrx="1358" lry="853" ulx="163" uly="757">alles verkuͤndige, GOttes Vaterherz uns recht</line>
        <line lrx="1354" lry="914" ulx="170" uly="829">aufdecke: denn dazu iſt er ja auch fuͤr uns geſalbet</line>
        <line lrx="1357" lry="978" ulx="180" uly="900">worden, das bringt ſein Name und Amt mit. Er</line>
        <line lrx="1392" lry="1057" ulx="163" uly="964">heiſſet das Licht der Menſchen, das alle</line>
        <line lrx="1350" lry="1112" ulx="161" uly="1032">Menſchen erleuchtet. Wie koͤnnten wir davon</line>
        <line lrx="1351" lry="1191" ulx="167" uly="1106">ausgenommen werden, ob wir auch die Finſterniß</line>
        <line lrx="1351" lry="1252" ulx="164" uly="1164">ſelbſt waͤren, wie wir auch von Natur alle ſo blind</line>
        <line lrx="1351" lry="1337" ulx="172" uly="1235">ſind, das Licht ſcheinet doch in die Finſterniß.</line>
        <line lrx="1350" lry="1398" ulx="164" uly="1302">Wie Gtt ließ bey der erſten Schoöͤpfung das</line>
        <line lrx="1348" lry="1461" ulx="169" uly="1369">Licht aus der Finſterniß hervor leuchten, 2</line>
        <line lrx="1350" lry="1525" ulx="171" uly="1434">Cor. 4,16. ſo ſoll es auch mit uns ſo zu gehen, er wird</line>
        <line lrx="1282" lry="1600" ulx="170" uly="1507">auch noch unſere Finſterniß licht machen.</line>
        <line lrx="1350" lry="1667" ulx="159" uly="1572">Nur muͤſſen wir uns, wie gedacht, auch gedul⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1727" ulx="165" uly="1641">den, wenn es nicht ſo geſchwinde zugehet: denn un⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1807" ulx="164" uly="1706">ſer GOtt und Heiland muß uns ſo nach und nach</line>
        <line lrx="1349" lry="1879" ulx="165" uly="1775">immer weiter unterrichten, lehren und erleuchten,</line>
        <line lrx="1352" lry="1935" ulx="163" uly="1846">und muͤſſen wir zuvor unſer eigenes Licht immer⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2002" ulx="159" uly="1913">mehr untergehen laſſen, daß wir unſere Blind⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2070" ulx="161" uly="1980">heit und Finſterniß noch immer beſſer erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2145" type="textblock" ulx="44" uly="2047">
        <line lrx="1350" lry="2145" ulx="44" uly="2047">Denn waͤren wir ſehend, was brauchte JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2274" type="textblock" ulx="159" uly="2118">
        <line lrx="1352" lry="2203" ulx="160" uly="2118">unſer Licht zu ſeyn uns zu erleuchten? Ader er⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2274" ulx="159" uly="2182">kennen wir uns als die Blinden; ſo wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2341" type="textblock" ulx="98" uly="2251">
        <line lrx="1353" lry="2341" ulx="98" uly="2251">PHErr uns gewiß erleuchten und ſehend machen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2560" type="textblock" ulx="161" uly="2319">
        <line lrx="1352" lry="2415" ulx="161" uly="2319">denn es heißt: Der Err macht die BGBlinden</line>
        <line lrx="1372" lry="2489" ulx="163" uly="2383">ſehend. Er wird uns, da er aus des Vaters</line>
        <line lrx="1348" lry="2560" ulx="254" uly="2448">Jeſ 42,16, *Pſ. 146,8. Schooß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="904" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0904">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0904.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="260" type="textblock" ulx="308" uly="159">
        <line lrx="1310" lry="260" ulx="308" uly="159">880 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="999" type="textblock" ulx="308" uly="307">
        <line lrx="1503" lry="383" ulx="308" uly="307">Schooß u. Herzen gekommen, auch das Heimlich⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="452" ulx="311" uly="379">ſte des Vaterherzens GOttes erklaͤren und offen⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="519" ulx="311" uly="446">baren, und wird auch unſer Leben und unſers Le⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="587" ulx="313" uly="515">bens Kraft ſeyn, und alſo uns zur rechten neuen</line>
        <line lrx="1500" lry="656" ulx="313" uly="586">Geburt oder zum Leben aus GOtt bringen, ja</line>
        <line lrx="1499" lry="726" ulx="313" uly="650">ſelbſt in uns unſer Leben ſeyn, und ie mehr und</line>
        <line lrx="1496" lry="794" ulx="308" uly="712">mehr uns die Verſichrung geben, daß wir auch</line>
        <line lrx="1499" lry="867" ulx="310" uly="791">Macht bekommen haben GOttes Kinder zu wer⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="931" ulx="314" uly="856">den, und uns unſers GOttes als unſers Vaters</line>
        <line lrx="1497" lry="999" ulx="315" uly="922">zu ruͤhmen, zu freuen und zu troͤſten, daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1066" type="textblock" ulx="314" uly="990">
        <line lrx="1514" lry="1066" ulx="314" uly="990">recht der Gnade des neuen Teſtaments theilhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1473" type="textblock" ulx="313" uly="1057">
        <line lrx="1497" lry="1134" ulx="313" uly="1057">tig werden, daß wir den recht kindlichen Geiſt</line>
        <line lrx="1497" lry="1200" ulx="314" uly="1123">bekommen, und mit Freudigkeit und voͤlligem</line>
        <line lrx="1496" lry="1269" ulx="316" uly="1194">Glauben koͤnnen hinzu gehen, und ſo auch mit</line>
        <line lrx="1495" lry="1339" ulx="314" uly="1263">wahrhaftigem Herzen in willigem Geiſt GOtt die⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1405" ulx="315" uly="1332">nen, und nicht mehr, nur wie im alten Bunde,</line>
        <line lrx="1500" lry="1473" ulx="314" uly="1398">aus Furcht und Zwang etwas thun, dabey noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1540" type="textblock" ulx="314" uly="1467">
        <line lrx="1514" lry="1540" ulx="314" uly="1467">nicht die rechte Wahrheit oder ein aufrichtiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1817" type="textblock" ulx="306" uly="1532">
        <line lrx="1498" lry="1612" ulx="306" uly="1532">rechtſchaffenes Weſen, ſondern viel Heucheley iſt.</line>
        <line lrx="1499" lry="1677" ulx="312" uly="1601">Denn das Geſetz, das nur Furcht macht, u. mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1745" ulx="309" uly="1669">nem Drohen treibet u.zwinget,iſt wol durch Moſen</line>
        <line lrx="1500" lry="1817" ulx="311" uly="1735">gegeben, aber die Gnade u. Wahrheit iſt durch Jh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1885" type="textblock" ulx="311" uly="1802">
        <line lrx="1505" lry="1885" ulx="311" uly="1802">ſum Chriſtum worden, da JEſus ja der freye offe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1948" type="textblock" ulx="301" uly="1867">
        <line lrx="1499" lry="1948" ulx="301" uly="1867">ne Brunnen voller Gnade und Wahrheit iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2087" type="textblock" ulx="308" uly="1933">
        <line lrx="1573" lry="2019" ulx="310" uly="1933">Da ſollen wir auch recht in der Wahrheit oder im</line>
        <line lrx="1559" lry="2087" ulx="308" uly="2005">rechtſchaffenen Weſen wandeln und recht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2220" type="textblock" ulx="226" uly="2074">
        <line lrx="1496" lry="2156" ulx="226" uly="2074">urnd durch geheiliget und zum Himmel zuberei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2220" ulx="304" uly="2146">tet werden. Denn dazu iſt eben das Wort der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2289" type="textblock" ulx="282" uly="2214">
        <line lrx="1538" lry="2289" ulx="282" uly="2214">Sohn GOttes vom Himmel kommen, daß er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2617" type="textblock" ulx="300" uly="2277">
        <line lrx="1497" lry="2355" ulx="300" uly="2277">alles wieder braͤchte und uns zum Himmel fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2425" ulx="302" uly="2347">te. Dazu hat er alle Gnade, alle Gaben vorher</line>
        <line lrx="1499" lry="2563" ulx="302" uly="2423">ſ⸗ uns empfangen, und hat eine ganz uner⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2617" ulx="302" uly="2481">ſchoͤpfliche Fulle der Gnade und Gede n</line>
        <line lrx="1494" lry="2606" ulx="1371" uly="2563">erech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2592" type="textblock" ulx="1477" uly="2573">
        <line lrx="1519" lry="2592" ulx="1477" uly="2573">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="905" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0905">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0905.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="19" lry="2487" ulx="0" uly="1633">=  —  — — — =☛R — =ẽ. S=</line>
        <line lrx="34" lry="2482" ulx="11" uly="1627"> = =  = — = = — – =</line>
        <line lrx="52" lry="2410" ulx="22" uly="1606">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2602" type="textblock" ulx="24" uly="2437">
        <line lrx="42" lry="2602" ulx="24" uly="2437">☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2550">
        <line lrx="31" lry="2625" ulx="18" uly="2556">Ses—</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1594" type="textblock" ulx="36" uly="1542">
        <line lrx="50" lry="1594" ulx="36" uly="1542">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="363" type="textblock" ulx="159" uly="159">
        <line lrx="1386" lry="247" ulx="387" uly="159">Das 1. Capitel. v. 18. 88r</line>
        <line lrx="1368" lry="363" ulx="159" uly="290">Gnade und Gerechtigkeit, und Staͤrke, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="435" type="textblock" ulx="128" uly="362">
        <line lrx="1396" lry="435" ulx="128" uly="362">Wahrheit. Da iſt er auch nach ſeiner Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2194" type="textblock" ulx="138" uly="432">
        <line lrx="1427" lry="502" ulx="158" uly="432">heit geſalbet worden, und iſt ſeine menſchliche</line>
        <line lrx="1359" lry="573" ulx="157" uly="498">Natur das rechte Gegenbild von der Huͤtte des</line>
        <line lrx="1359" lry="638" ulx="156" uly="567">Stifts: denn er iſt unſer rechter Gnadenſtul,</line>
        <line lrx="1359" lry="706" ulx="155" uly="636">unſer Lebensbrodt und der Leuchter mit den ſieben</line>
        <line lrx="1350" lry="773" ulx="150" uly="702">Lampen, mit den ſiebenfachen Gaben des heiligen</line>
        <line lrx="1351" lry="842" ulx="150" uly="772">Geiſtes uns zu erleuchten. Er iſt ganz unſer,</line>
        <line lrx="1348" lry="909" ulx="154" uly="838">unſer Eigenthum, und wir ſind wieder ganz ſein,</line>
        <line lrx="1348" lry="976" ulx="152" uly="905">ſein Eigenthum, und alles, was er iſt und hat, iſt</line>
        <line lrx="1347" lry="1042" ulx="151" uly="973">unſer, und alles, was wir ſind und haben, ſoll</line>
        <line lrx="1372" lry="1108" ulx="149" uly="1037">auch wieder ſein ſeyn, daß wir ihm allein wollen</line>
        <line lrx="1346" lry="1180" ulx="151" uly="1104">leben, und in ihm den Vater im Himmel preiſen,</line>
        <line lrx="1351" lry="1255" ulx="150" uly="1176">der uns ihn ſeinen Sohn zu einem ſolchen voll⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1315" ulx="146" uly="1242">kommenen Mittler, Erloͤſer und Wiederbringer</line>
        <line lrx="1341" lry="1386" ulx="148" uly="1308">alles Heils gegeben hat, daß wir in ihm in Zeit</line>
        <line lrx="1081" lry="1450" ulx="149" uly="1372">und Ewigkeit koͤnnen ſelig ſoen.</line>
        <line lrx="1337" lry="1517" ulx="249" uly="1448">O! ſey gelobet du ewig barmherziger GOtt</line>
        <line lrx="1341" lry="1587" ulx="145" uly="1515">und lieber Vater, daß du aus ewiger Liebe uns</line>
        <line lrx="1343" lry="1655" ulx="143" uly="1583">deinen Sohn hoch vom Himmel herab gegeben</line>
        <line lrx="1340" lry="1724" ulx="144" uly="1652">und zwar in unſer ſchwaches Fleiſch, in unſere</line>
        <line lrx="1340" lry="1789" ulx="141" uly="1715">Niedrigkeit und Armuth verſenket, daß er uns</line>
        <line lrx="1338" lry="1856" ulx="140" uly="1780">aus unſerm tiefen Elend und Verderben heraus</line>
        <line lrx="1339" lry="1924" ulx="140" uly="1850">holete und zum Himmel braͤchte. Ach! laß uns</line>
        <line lrx="1338" lry="1991" ulx="138" uly="1920">dieſe deine ewige Liebe erkennen, und mache uns</line>
        <line lrx="1329" lry="2059" ulx="138" uly="1990">doch noch erſt recht dankbar: denn wir erkennen</line>
        <line lrx="1328" lry="2128" ulx="138" uly="2054">dich noch nicht bey dieſem groſſen Geſchenke in</line>
        <line lrx="1338" lry="2194" ulx="141" uly="2123">deiner ewigen Liebe, Gnade und Wahrheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2263" type="textblock" ulx="92" uly="2189">
        <line lrx="1333" lry="2263" ulx="92" uly="2189">danken dir auch nicht ſo von Herzen. Vergib es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2545" type="textblock" ulx="140" uly="2259">
        <line lrx="1340" lry="2334" ulx="141" uly="2259">uns und beſſere uns nun, o lieber VBater! und</line>
        <line lrx="1364" lry="2405" ulx="140" uly="2322">laß uns nun doch auch deinen Sohn begierig und</line>
        <line lrx="1349" lry="2469" ulx="142" uly="2388">glaͤubig aufnehmen, ja in unſer Herz nehmen,</line>
        <line lrx="1349" lry="2545" ulx="178" uly="2454">(Betr. ͤb. d. V. C. Il. Ch) Kek daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="906" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0906">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0906.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="237" type="textblock" ulx="219" uly="144">
        <line lrx="1323" lry="237" ulx="219" uly="144">8282 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="477" type="textblock" ulx="291" uly="342">
        <line lrx="1501" lry="411" ulx="291" uly="342">ſey, daß auch wir Macht bekommen deine Kin⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="477" ulx="294" uly="411">der zu ſeyn, und uns deiner als unſers Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="545" type="textblock" ulx="297" uly="476">
        <line lrx="1566" lry="545" ulx="297" uly="476">auch vor aller Welt zu ruͤhmen. Laß uns aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1023" type="textblock" ulx="296" uly="543">
        <line lrx="1499" lry="614" ulx="296" uly="543">auch zur rechten neuen Geburt, zum recht kindli⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="685" ulx="298" uly="613">chen neuteſtamentiſchen Geiſte und zum recht⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="751" ulx="297" uly="679">ſchaffenen wahrhaftigen Weſen kommen, und</line>
        <line lrx="1496" lry="820" ulx="296" uly="748">das fleiſchliche Weſen aus der alten Geburt, das</line>
        <line lrx="1496" lry="886" ulx="296" uly="812">unlautere Weſen immer beſſer in uns zerſtoͤren</line>
        <line lrx="1497" lry="956" ulx="299" uly="883">laſſen. Und da du dis alles zu geben verheiſſen</line>
        <line lrx="1496" lry="1023" ulx="298" uly="952">haſt, und alle Verheiſſungen in IEſu Ja und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1089" type="textblock" ulx="297" uly="1018">
        <line lrx="1537" lry="1089" ulx="297" uly="1018">Amen ſind, und IJEſus voller Wahrheit, ja die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1566" type="textblock" ulx="290" uly="1088">
        <line lrx="1492" lry="1166" ulx="297" uly="1088">Wahrheit ſelbſt iſt, auch in ihm alle Schatten⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1234" ulx="299" uly="1156">bilder des alten Bundes erfuͤllet ſind; o ſo ſtarke</line>
        <line lrx="1499" lry="1298" ulx="300" uly="1218">uns doch dadurch im Glauben, daß wir gewiß</line>
        <line lrx="1496" lry="1362" ulx="299" uly="1291">ſind, du werdeſt auch noch alle Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1492" lry="1431" ulx="299" uly="1360">an uns erfuͤllen, und ſo auch uns noch recht voll</line>
        <line lrx="1490" lry="1500" ulx="290" uly="1419">von Gnade und Wahrheit machen. Nun erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1566" ulx="297" uly="1496">re und hilf uns dazu, o lieber Vater! um deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1655" type="textblock" ulx="296" uly="1559">
        <line lrx="1551" lry="1655" ulx="296" uly="1559">auch uns gegebenen lieben Sohnes willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1710" type="textblock" ulx="295" uly="1635">
        <line lrx="752" lry="1710" ulx="295" uly="1635">Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1849" type="textblock" ulx="293" uly="1743">
        <line lrx="1503" lry="1849" ulx="293" uly="1743">Evang. am 4. Sonnt. des Advents.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2346" type="textblock" ulx="279" uly="1868">
        <line lrx="1508" lry="1972" ulx="291" uly="1868">Da Johannes von Chriſto zeugete und alle</line>
        <line lrx="1506" lry="2008" ulx="395" uly="1933"> Menſchen, auch ſeine Juͤnger, von ſich auf</line>
        <line lrx="1504" lry="2075" ulx="279" uly="2002">Chriſtum wieſe; ſo legte er auch ein ſolches Zeug⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2143" ulx="287" uly="2075">niß ab, als von den Juden und wol von dem gan⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2220" ulx="283" uly="2140">zen hohen Rath Geſandte zu ihm geſchickt wur⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2277" ulx="284" uly="2205">den, die ihn befragen muſten, wer er waͤre. Da⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2346" ulx="280" uly="2275">von heißt es im 19. und 20. v: Und dis iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2421" type="textblock" ulx="277" uly="2336">
        <line lrx="1484" lry="2421" ulx="277" uly="2336">Zeugniß Johannis, da die Juͦden ſandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="345" type="textblock" ulx="289" uly="245">
        <line lrx="1542" lry="345" ulx="289" uly="245">daß er auch in uns ſelbſt unſer Licht und Leben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="907" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0907">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0907.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="747" type="textblock" ulx="3" uly="288">
        <line lrx="12" lry="747" ulx="3" uly="714">—</line>
        <line lrx="39" lry="707" ulx="15" uly="341">= Z= —</line>
        <line lrx="46" lry="733" ulx="31" uly="342">= = = = =</line>
        <line lrx="66" lry="690" ulx="31" uly="288">=  = = =— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="870" type="textblock" ulx="42" uly="832">
        <line lrx="56" lry="870" ulx="42" uly="832">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2133" type="textblock" ulx="18" uly="1875">
        <line lrx="43" lry="2133" ulx="18" uly="1875">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2126" type="textblock" ulx="35" uly="2100">
        <line lrx="42" lry="2126" ulx="35" uly="2100">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1944" type="textblock" ulx="66" uly="1939">
        <line lrx="74" lry="1944" ulx="66" uly="1939">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2405" type="textblock" ulx="28" uly="2293">
        <line lrx="41" lry="2405" ulx="28" uly="2293">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="269" type="textblock" ulx="443" uly="175">
        <line lrx="1394" lry="269" ulx="443" uly="175">Das 1. Capitel. v. 19. 20. 883</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="998" type="textblock" ulx="162" uly="310">
        <line lrx="1373" lry="396" ulx="167" uly="310">von Jeruſalem Prieſter und Leviten, daß</line>
        <line lrx="1372" lry="450" ulx="167" uly="375">ſte ihn fragten, wer biſt du? Und er bekann⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="529" ulx="162" uly="447">te, und leugnete nicht, und er bekannte, ich</line>
        <line lrx="1367" lry="598" ulx="165" uly="513">bin nicht Chriſtus. Da hier zweymal gedacht</line>
        <line lrx="1365" lry="671" ulx="165" uly="582">wird: Und er bekannte; ſo wird wol damit an⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="731" ulx="164" uly="649">gezeigt, wie Johannes ſo frey und aufrichtig und</line>
        <line lrx="1364" lry="794" ulx="163" uly="717">von Herzen ſein Bekenntniß abgeleget, und wie</line>
        <line lrx="1365" lry="868" ulx="166" uly="784">er ſo bald bereit geweſen zur Verantwortung, da</line>
        <line lrx="1362" lry="934" ulx="168" uly="851">er gefragt worden, wer er waͤre, und ob er nicht</line>
        <line lrx="1365" lry="998" ulx="165" uly="919">Chriſtus der verheiſſene Meßias waͤre, wie er da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1068" type="textblock" ulx="106" uly="986">
        <line lrx="1369" lry="1068" ulx="106" uly="986">fuͤr von dem Volk gehalten wurde, da er doch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2224" type="textblock" ulx="160" uly="1053">
        <line lrx="1358" lry="1140" ulx="168" uly="1053">ſein Vorlaͤufer war und von ihm zeugen ſolte.</line>
        <line lrx="1423" lry="1199" ulx="167" uly="1121">Das Volk wolte bey ſeinem Licht eine kleine Wei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1274" ulx="169" uly="1184">le froͤlich ſeyn, lieſſen ſich aber doch nicht von ihm</line>
        <line lrx="1361" lry="1346" ulx="167" uly="1257">zu Chriſto ſelbſt weiſen und den Zweck ſeines Zeug⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1395" ulx="168" uly="1325">niſſes an ſich erreichen.</line>
        <line lrx="1357" lry="1477" ulx="200" uly="1394">Urd ſo gehet es noch oft, daß man bey be⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1552" ulx="167" uly="1457">ſondern Gaben der Knechte GOttes wol froͤlich</line>
        <line lrx="1359" lry="1616" ulx="166" uly="1527">iſt und darinnen ſich vergnuͤget, aber doch zu</line>
        <line lrx="1359" lry="1685" ulx="164" uly="1595">Chriſto ſelbſt nicht kommt, oder daß man auf aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1748" ulx="164" uly="1660">ſerliche in die Augen fallende Dinge, auch man⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1817" ulx="165" uly="1731">cherley Wege faͤllt, und darein das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1358" lry="1896" ulx="165" uly="1798">ſetzet, aber doch nicht zur rechten Gemein⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1951" ulx="162" uly="1866">ſchaft mit Chriſto kommt. So halten auch man⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2028" ulx="163" uly="1933">che dieſe und jene gute Bewegungen von der vor⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2101" ulx="160" uly="2002">laufenden Gnade fuͤr die rechte Gnade und be⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2163" ulx="160" uly="2067">friedigen ſich damit, daß ſie dann und wann be⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2224" ulx="161" uly="2141">weget werden und etwan auch einen Schlag an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2356" type="textblock" ulx="141" uly="2202">
        <line lrx="1361" lry="2295" ulx="160" uly="2202">ihr Gewiſſen bekommen haben, und trachten doch</line>
        <line lrx="1363" lry="2356" ulx="141" uly="2272">nicht mit Ernſt dahin, daß es zu einem bleiben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2429" type="textblock" ulx="165" uly="2339">
        <line lrx="1362" lry="2429" ulx="165" uly="2339">doan Weſen und Chriſtus ſelbſt in ihr Herz komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2547" type="textblock" ulx="162" uly="2402">
        <line lrx="1362" lry="2547" ulx="162" uly="2402">Dieſe halten ſich auch rn oan bey dem Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2563" type="textblock" ulx="1219" uly="2491">
        <line lrx="1368" lry="2563" ulx="1219" uly="2491">laͤufer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="908" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0908">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0908.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="247" type="textblock" ulx="275" uly="174">
        <line lrx="1314" lry="247" ulx="275" uly="174">3884 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="509" type="textblock" ulx="290" uly="299">
        <line lrx="1496" lry="379" ulx="290" uly="299">laͤufer, bey Johanne auf, und kommen nicht</line>
        <line lrx="1494" lry="509" ulx="315" uly="436">Was aber das freye offenherzige Bekennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="579" type="textblock" ulx="299" uly="505">
        <line lrx="1517" lry="579" ulx="299" uly="505">niß Johannis betrift; ſo ſteht uns ſolches zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="646" type="textblock" ulx="299" uly="573">
        <line lrx="1493" lry="646" ulx="299" uly="573">Exempel. Wir ſollen auch iederman bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="715" type="textblock" ulx="301" uly="644">
        <line lrx="1500" lry="715" ulx="301" uly="644">ſeyn zur Verantwortung, der Grund for⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="850" type="textblock" ulx="297" uly="709">
        <line lrx="1493" lry="787" ulx="297" uly="709">dert der Hoffnung die in uns iſt. Petr. 3,</line>
        <line lrx="1495" lry="850" ulx="303" uly="777">15. Freunde und Feinde fragen uns auch zuwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="987" type="textblock" ulx="295" uly="844">
        <line lrx="1545" lry="929" ulx="295" uly="844">len: Wer biſt du? fuͤr was giebſt du dich aus?</line>
        <line lrx="1489" lry="987" ulx="304" uly="915">Da ſollen wir uns ja nicht fuͤr mehr ausgeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1868" type="textblock" ulx="248" uly="981">
        <line lrx="1491" lry="1056" ulx="301" uly="981">als wir ſind, nicht fuͤr beſſer wollen gehalten wiſ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1122" ulx="307" uly="1048">ſen, als wir uns ſinden. Da ſoll es heiſſen: Ich</line>
        <line lrx="1492" lry="1188" ulx="307" uly="1118">bin fuͤr mich nichts, ja weniger als nichts; ich</line>
        <line lrx="1494" lry="1257" ulx="300" uly="1186">bin ein Suͤnder. Chriſtus aber iſt mein HErr</line>
        <line lrx="1493" lry="1327" ulx="302" uly="1255">und Heiland, und ich ſein unwuͤrdiger Knecht.</line>
        <line lrx="1494" lry="1393" ulx="308" uly="1323">Die oft unerfahrnen Menſchen wollen auch gar</line>
        <line lrx="1494" lry="1461" ulx="310" uly="1392">oft aus Knechten und Kindern GOttes mehr ma⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1528" ulx="268" uly="1458">chen, als gebuͤhret, da muͤſſen ſie alles von ſich</line>
        <line lrx="1496" lry="1597" ulx="248" uly="1528">ablehnen, abweiſen, und nur Chriſto allein alle</line>
        <line lrx="1499" lry="1666" ulx="308" uly="1595">Ehre geben. Soll aber das freye und offenher⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1733" ulx="307" uly="1663">zige Bekenntniß mit dem Munde geſchehen; ſo</line>
        <line lrx="1499" lry="1801" ulx="307" uly="1731">muß das Herz vorher gedemuͤthiget und von eig⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1868" ulx="297" uly="1799">nem Geſuch gereiniget ſeyn, daß man in nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1937" type="textblock" ulx="307" uly="1867">
        <line lrx="1529" lry="1937" ulx="307" uly="1867">ſich ſelbſt und ſeine eigne Ehre ſuche; und ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2002" type="textblock" ulx="301" uly="1936">
        <line lrx="1497" lry="2002" ulx="301" uly="1936">man auch ſich ſelbſt nichts als die Suͤnde die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2277" type="textblock" ulx="303" uly="2003">
        <line lrx="1510" lry="2073" ulx="307" uly="2003">fleckung, alles Gute aber allein dem HErrn zu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2142" ulx="306" uly="2067">ſchreiben, ſonſt iſt es gewiſſer Maſſen, als ſage</line>
        <line lrx="1519" lry="2209" ulx="304" uly="2137">man: Ich bin Chriſtus. Je mehr man aber er⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2277" ulx="303" uly="2205">kennt und bekennt, man ſey, wiſſe und koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2411" type="textblock" ulx="218" uly="2268">
        <line lrx="1497" lry="2352" ulx="301" uly="2268">nichts, koͤnne fuͤr ſich ſelbſt nichts als ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1496" lry="2411" ulx="218" uly="2340">irren, fehlen und fallen, ie mehr bekennet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2484" type="textblock" ulx="296" uly="2408">
        <line lrx="1508" lry="2484" ulx="296" uly="2408">preiſet man da Chriſtum als den maͤchtigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2554" type="textblock" ulx="293" uly="2473">
        <line lrx="1491" lry="2554" ulx="293" uly="2473">ſtarken GOtt und Heiland, und ie mehr wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2095" type="textblock" ulx="1610" uly="2020">
        <line lrx="1660" lry="2095" ulx="1610" uly="2020">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2488" type="textblock" ulx="1613" uly="2428">
        <line lrx="1660" lry="2488" ulx="1613" uly="2428">tei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="909" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0909">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0909.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="52" lry="1754" ulx="0" uly="1688">6 4</line>
        <line lrx="51" lry="1881" ulx="2" uly="1817">ſc</line>
        <line lrx="32" lry="1944" ulx="0" uly="1893">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="47" lry="2158" ulx="1" uly="2098">ſ</line>
        <line lrx="47" lry="2220" ulx="0" uly="2166">Ns</line>
        <line lrx="48" lry="2365" ulx="0" uly="2302">en,</line>
        <line lrx="46" lry="2424" ulx="0" uly="2361">Fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="272" type="textblock" ulx="415" uly="152">
        <line lrx="1361" lry="272" ulx="415" uly="152">Das I. Capitel. v. 20⸗23. 898G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="523" type="textblock" ulx="146" uly="312">
        <line lrx="1354" lry="385" ulx="146" uly="312">er ſich auch in und an uns maͤchtig beweiſen, und</line>
        <line lrx="1350" lry="456" ulx="150" uly="384">mit der That und Wahrheit zeigen, daß er der</line>
        <line lrx="1165" lry="523" ulx="148" uly="452">ſey, fuͤr den wir ihn halten und bekennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="591" type="textblock" ulx="136" uly="520">
        <line lrx="1352" lry="591" ulx="136" uly="520">Es heißt nun weiter im 21. v: Und ſie frag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="656" type="textblock" ulx="145" uly="583">
        <line lrx="1350" lry="656" ulx="145" uly="583">ten ihn: Was denn? Biſt du Elias: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="725" type="textblock" ulx="131" uly="654">
        <line lrx="1340" lry="725" ulx="131" uly="654">ſprach: Ich bins nicht. Biſt du ein Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1607" type="textblock" ulx="139" uly="723">
        <line lrx="1344" lry="792" ulx="143" uly="723">phet? Und er antwortete: Nein. Er ant⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="860" ulx="143" uly="789">wortete wie ſie ihn fragten. Er waͤre nicht Elias,</line>
        <line lrx="1337" lry="926" ulx="142" uly="854">der ehemals gelebet, wie ſie daͤchten, ob er wol</line>
        <line lrx="1337" lry="998" ulx="141" uly="923">der andere Elias war, der in Geiſt und Kraft Eliaͤ</line>
        <line lrx="1334" lry="1063" ulx="139" uly="993">einherging. Und da ſie ihn fragten: ob er ein,</line>
        <line lrx="1334" lry="1131" ulx="142" uly="1057">oder der Prophet waͤre, der noch von dem kuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1197" ulx="141" uly="1129">gen Meßia weiſſagte? ſo konnte er auch mit Nein</line>
        <line lrx="1331" lry="1269" ulx="142" uly="1200">antworten, denn er zeugte von dem ſchon gekom⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1329" ulx="142" uly="1265">menen Chriſto.</line>
        <line lrx="1331" lry="1406" ulx="275" uly="1330">Da ſprachen ſie zu ihm, wie es im 22. v.</line>
        <line lrx="1326" lry="1472" ulx="139" uly="1399">heißt: Was biſt du denn?: Daß wir Antwort</line>
        <line lrx="1326" lry="1543" ulx="180" uly="1467">eben denen, die uns geſandt haben. Was</line>
        <line lrx="1327" lry="1607" ulx="192" uly="1534">gſt du von dir ſelbſt: Sie forderten ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1675" type="textblock" ulx="93" uly="1605">
        <line lrx="1376" lry="1675" ulx="93" uly="1605">recht auf zu ſagen, wer er ſey und da ſagt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2555" type="textblock" ulx="129" uly="1672">
        <line lrx="1325" lry="1742" ulx="138" uly="1672">nun im 23. v: Ich bin eine Stimme eines</line>
        <line lrx="1324" lry="1812" ulx="134" uly="1739">Predigers in der Wuͤſten, richtet den Weg</line>
        <line lrx="1323" lry="1881" ulx="135" uly="1807">des HErrn; wie der Prophet Eſaias geſa⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1946" ulx="135" uly="1875">get hat. Hier weiſet Johannes die Geſandten</line>
        <line lrx="1323" lry="2018" ulx="136" uly="1943">in die Schrift, wie von ihm ſchon Jeſaias ge⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="2080" ulx="133" uly="2010">weiſſaget hatte, daß er eine Stimme eines Pre⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2149" ulx="131" uly="2076">digers ſey, der in der Wuͤſten dem Errn</line>
        <line lrx="1325" lry="2216" ulx="131" uly="2144">den Weg bereite, und alſo ſolten ſie ſein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2281" ulx="131" uly="2212">niß um ſo vielmehr annehmen. Er war nicht</line>
        <line lrx="1325" lry="2352" ulx="131" uly="2280">ſelbſt der Prediger, ſondern deſſen Stimme oder</line>
        <line lrx="1347" lry="2428" ulx="129" uly="2345">Mund, da GOtt nur durch ihn redete. So war</line>
        <line lrx="1326" lry="2489" ulx="129" uly="2415">er im Propheten genennet, und ſo nennete er ſich</line>
        <line lrx="1335" lry="2555" ulx="710" uly="2482">Kkk 3 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="910" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0910">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0910.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="258" type="textblock" ulx="279" uly="187">
        <line lrx="1312" lry="258" ulx="279" uly="187">886 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="860" type="textblock" ulx="288" uly="305">
        <line lrx="1495" lry="399" ulx="288" uly="305">auch ietzo ſelbſt ſo in wahrer Demuth, ſahe</line>
        <line lrx="1497" lry="457" ulx="288" uly="383">ſich nur als eine Stimme an, als einer, der</line>
        <line lrx="1490" lry="520" ulx="291" uly="449">GOtt ſeinen Mund hingab, daß er durch ihn</line>
        <line lrx="1511" lry="590" ulx="290" uly="517">redete, und ſchrieb ſich alſo nichts zu.</line>
        <line lrx="1490" lry="654" ulx="312" uly="586">Abber dis iſt eine groſſe Wuͤrde, wenn man</line>
        <line lrx="1490" lry="726" ulx="295" uly="654">eine Stimme des HErrn iſt, wenn der HErr</line>
        <line lrx="1491" lry="790" ulx="295" uly="723">durch uns redet. O wohl uns, wenn der HErr</line>
        <line lrx="1492" lry="860" ulx="298" uly="789">alle unſere Glieder und Kraͤfte, ſo auch Mund und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="927" type="textblock" ulx="294" uly="858">
        <line lrx="1515" lry="927" ulx="294" uly="858">Zunge inne hat, daß er durch uns redet und ſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1948" type="textblock" ulx="267" uly="928">
        <line lrx="1489" lry="994" ulx="294" uly="928">get, und wir alles reden, als von GOtt und aus</line>
        <line lrx="1488" lry="1070" ulx="294" uly="994">GOtt, aus dem Vermoͤgen, das er uns dar⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1133" ulx="293" uly="1063">reichet. Das wird eine gewaltige Stimme: denn</line>
        <line lrx="1492" lry="1201" ulx="296" uly="1132">es iſt da nicht unſer Wort, unſere ſondern des</line>
        <line lrx="1491" lry="1270" ulx="293" uly="1200">HErrn Stimme, von der es Pſ. 29, 4. heißt: Die</line>
        <line lrx="1492" lry="1342" ulx="296" uly="1268">Stimme des Brrn gehet mit Macht, die</line>
        <line lrx="1491" lry="1410" ulx="295" uly="1335">Stimme des Errn gehet herrlich. Und da</line>
        <line lrx="1493" lry="1472" ulx="278" uly="1403">von dieſer Stimme des HErrn noch weiter viel</line>
        <line lrx="1494" lry="1550" ulx="294" uly="1471">herrliches ſteht; ſo heißt es v. 8: Die Stimme</line>
        <line lrx="1496" lry="1612" ulx="294" uly="1540">des Errn erreget die Wuͤſten. Und eine</line>
        <line lrx="1497" lry="1677" ulx="289" uly="1605">ſolche Stimme war nun Johannes in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1752" ulx="267" uly="1674">ſten, der eben durch ſeine Stimme, ſeine Pre⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1813" ulx="295" uly="1743">digt der Buſſe in der Wuͤſten dem HErrn den</line>
        <line lrx="1499" lry="1882" ulx="296" uly="1809">Weg bereitete. Johannes predigte in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1948" ulx="295" uly="1879">ſten, aber das juͤdiſche Volk war auch eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2018" type="textblock" ulx="297" uly="1948">
        <line lrx="1517" lry="2018" ulx="297" uly="1948">geiſtliche Wuͤſteney die erreget wurden. Und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2222" type="textblock" ulx="297" uly="2014">
        <line lrx="1499" lry="2085" ulx="297" uly="2014">ſind von Natur alle unſere Herzen, und da muß</line>
        <line lrx="1500" lry="2164" ulx="297" uly="2084">nun auch durch die Predigt der Buſſe Chriſto der</line>
        <line lrx="1504" lry="2222" ulx="297" uly="2149">Weg bereitet werden, daß er in unſer Herz koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2289" type="textblock" ulx="301" uly="2217">
        <line lrx="1530" lry="2289" ulx="301" uly="2217">ne einziehen, und uns mit aller ſeiner Gnade er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2446" type="textblock" ulx="302" uly="2280">
        <line lrx="1504" lry="2365" ulx="302" uly="2280">fuͤllen, daß wir aus einer duͤrren Wuͤſte noch ein</line>
        <line lrx="1513" lry="2446" ulx="305" uly="2353">fruchtbarer Garten GOttes werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="516" type="textblock" ulx="1581" uly="464">
        <line lrx="1659" lry="516" ulx="1581" uly="464">ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="447" type="textblock" ulx="1613" uly="392">
        <line lrx="1659" lry="447" ulx="1613" uly="392">herei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="721" type="textblock" ulx="1604" uly="530">
        <line lrx="1655" lry="585" ulx="1608" uly="530">Ule</line>
        <line lrx="1657" lry="667" ulx="1605" uly="607">get,</line>
        <line lrx="1659" lry="721" ulx="1604" uly="666">cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="797" type="textblock" ulx="1604" uly="733">
        <line lrx="1659" lry="797" ulx="1604" uly="733">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="856" type="textblock" ulx="1606" uly="803">
        <line lrx="1659" lry="856" ulx="1606" uly="803">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="923" type="textblock" ulx="1555" uly="872">
        <line lrx="1659" lry="923" ulx="1555" uly="872">mnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1414" type="textblock" ulx="1611" uly="951">
        <line lrx="1659" lry="991" ulx="1612" uly="951">nen</line>
        <line lrx="1659" lry="1060" ulx="1611" uly="1016">bon</line>
        <line lrx="1659" lry="1129" ulx="1613" uly="1078">un</line>
        <line lrx="1659" lry="1208" ulx="1615" uly="1142">dri</line>
        <line lrx="1659" lry="1274" ulx="1616" uly="1206">Hi</line>
        <line lrx="1659" lry="1355" ulx="1620" uly="1279">ic</line>
        <line lrx="1659" lry="1414" ulx="1621" uly="1346">iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1540" type="textblock" ulx="1617" uly="1479">
        <line lrx="1659" lry="1540" ulx="1617" uly="1479">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1608" type="textblock" ulx="1618" uly="1549">
        <line lrx="1659" lry="1608" ulx="1618" uly="1549">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1888" type="textblock" ulx="1616" uly="1674">
        <line lrx="1659" lry="1755" ulx="1616" uly="1674">⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1815" ulx="1621" uly="1767">n</line>
        <line lrx="1659" lry="1888" ulx="1622" uly="1837">gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1951" type="textblock" ulx="1572" uly="1891">
        <line lrx="1659" lry="1951" ulx="1572" uly="1891">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2020" type="textblock" ulx="1624" uly="1968">
        <line lrx="1659" lry="2020" ulx="1624" uly="1968">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2099" type="textblock" ulx="1606" uly="2039">
        <line lrx="1659" lry="2099" ulx="1606" uly="2039">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2228" type="textblock" ulx="1627" uly="2111">
        <line lrx="1659" lry="2154" ulx="1627" uly="2111">ſe</line>
        <line lrx="1659" lry="2228" ulx="1627" uly="2174">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="911" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0911">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0911.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="274" type="textblock" ulx="485" uly="168">
        <line lrx="1366" lry="274" ulx="485" uly="168">Das r. Capitel. V. 21⸗23. 887</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2092" type="textblock" ulx="156" uly="322">
        <line lrx="1358" lry="390" ulx="181" uly="322">Wiie nun aber dem HErrn der Weg ſoll</line>
        <line lrx="1356" lry="458" ulx="162" uly="392">bereitet werden, davon iſt ſchon hin und wieder</line>
        <line lrx="1354" lry="528" ulx="162" uly="461">in den andern Evangeliſten gehandelt worden.</line>
        <line lrx="1357" lry="601" ulx="158" uly="528">Alle hohe Berge und Huͤgel ſollen erniedri⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="670" ulx="158" uly="589">get, alle Thaͤler erhoͤhet, und alles was hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="733" ulx="156" uly="662">ckericht und uneben iſt, ſoll ſchlechter glei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="807" ulx="156" uly="731">cher Weg werden. Der Menſch muß aus</line>
        <line lrx="1354" lry="866" ulx="157" uly="797">dem heiligen Geſetz GOttes in wahrer Buſſe ſei⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="936" ulx="160" uly="867">ne Sünden, ſein tiefes Verderben erkennen ler⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1001" ulx="160" uly="932">nen, und von allen hohen Bergen und Huͤgeln,</line>
        <line lrx="1355" lry="1069" ulx="158" uly="1002">von aller eigenen Gerechtigkeit herab gebracht</line>
        <line lrx="1355" lry="1141" ulx="159" uly="1069">und tief gebeuget und gedemuͤthiget, als ein nie⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1205" ulx="161" uly="1133">driges tiefes Thal aber mit goͤttlichem Troſt er⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1273" ulx="161" uly="1203">hoͤhet werden, und was in Lehre und Leben nicht</line>
        <line lrx="1355" lry="1345" ulx="163" uly="1273">richtig, lauter und aufrichtig iſt, ſoll gleich, das</line>
        <line lrx="1186" lry="1412" ulx="166" uly="1342">iſt, aufrichtig und ohne falſch werden.</line>
        <line lrx="1357" lry="1481" ulx="177" uly="1409">Wieenn dem HErrn alſo der Weg recht ſoll</line>
        <line lrx="1358" lry="1544" ulx="164" uly="1476">bereitet werden; ſo muͤſſen wir uns von Herzen zu</line>
        <line lrx="1357" lry="1613" ulx="167" uly="1540">ihm bekehren, und nicht nur von groben boͤſen</line>
        <line lrx="1360" lry="1683" ulx="165" uly="1612">Werken, ſondern auch von aller Heucheley u. aller</line>
        <line lrx="1359" lry="1753" ulx="165" uly="1680">eigenen Gerechtigkeit uns loß machen laſſen, und in</line>
        <line lrx="1362" lry="1816" ulx="170" uly="1749">uns ſelbſt recht arm und elend, klein, niedrig und</line>
        <line lrx="1371" lry="1888" ulx="168" uly="1815">geringe werden, denn der SBrr ſiehet nur auf</line>
        <line lrx="1366" lry="1956" ulx="171" uly="1885">das Niedrige im mmel und auf Erden,</line>
        <line lrx="1369" lry="2021" ulx="173" uly="1951">und ziehet nur in unſere Armuth ein, oder woh⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2092" ulx="172" uly="2020">net nur in den zerbrochenen und zerſchlage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2231" type="textblock" ulx="113" uly="2089">
        <line lrx="1372" lry="2168" ulx="113" uly="2089">nen Herzen, die ſich vor dem HErrn beugen</line>
        <line lrx="1373" lry="2231" ulx="152" uly="2155">und demuͤthigen. „Dieſelbigen ſinds, ſagt Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2357" type="textblock" ulx="174" uly="2221">
        <line lrx="1376" lry="2301" ulx="174" uly="2221">„therus, zu denen der HErr kommt, da iſt ſein</line>
        <line lrx="1379" lry="2357" ulx="179" uly="2290">„Weg bereitet und zugerichtet; wie denn Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2431" type="textblock" ulx="159" uly="2356">
        <line lrx="1381" lry="2431" ulx="159" uly="2356">„ſaget: Den Demuͤthigen giebt er Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2499" type="textblock" ulx="186" uly="2423">
        <line lrx="1383" lry="2499" ulx="186" uly="2423">„Und er ſelbſt: Wer ſich ſelbſt erniedriget,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="912" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0912">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0912.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="235" type="textblock" ulx="270" uly="118">
        <line lrx="1293" lry="235" ulx="270" uly="118">888 SEEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1103" type="textblock" ulx="281" uly="280">
        <line lrx="1487" lry="354" ulx="281" uly="280">„der wird erhoͤhet. Darum muſt du hier wol</line>
        <line lrx="1488" lry="422" ulx="283" uly="350">„»lernen, und die Worte geiſtlich faſſen, was der</line>
        <line lrx="1490" lry="490" ulx="284" uly="409">„Weg des HErrn ſey, und wie man den zurich⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="557" ulx="285" uly="490">„tet, und was ihn hindert, daß er nicht Raum</line>
        <line lrx="1481" lry="629" ulx="285" uly="554">„in uns finde. Der Weg des .Errn, haſt du</line>
        <line lrx="1491" lry="696" ulx="285" uly="615">„gehoͤret, iſt, wenn er in uns alle Dinge thut,</line>
        <line lrx="1481" lry="764" ulx="285" uly="692">„Und alle unſer Werke, nicht unſer, ſondern ſein</line>
        <line lrx="1486" lry="827" ulx="287" uly="759">oſind; welches geſchicht durch den Glauben.</line>
        <line lrx="1481" lry="900" ulx="325" uly="827">.,Die Bereitung aber ſtehet nicht darinn,</line>
        <line lrx="1481" lry="970" ulx="285" uly="893">„daß du mit deinem Gebet, Faſten, Caſteyen,</line>
        <line lrx="1477" lry="1035" ulx="286" uly="963">vund eigen Werk dich wolteſt wuͤrdiglich berei⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1103" ulx="283" uly="1031">„ten, wie ietzt alle Predigten im Advent treiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1170" type="textblock" ulx="264" uly="1101">
        <line lrx="1503" lry="1170" ulx="264" uly="1101">„und narren, ſondern wie geſagt iſt, iſt ein geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1714" type="textblock" ulx="277" uly="1165">
        <line lrx="1481" lry="1249" ulx="283" uly="1165">„lich Bereiten, das ſtehet in gruͤndlichem Er⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1317" ulx="284" uly="1235">„kenntniß und Bekenntniß, daß du untuͤchtig,</line>
        <line lrx="1484" lry="1373" ulx="281" uly="1301">„Suͤnder, arm, verdammt und elend biſt mit</line>
        <line lrx="1477" lry="1453" ulx="283" uly="1370">„allen Werken, die du thun kanſt. Ein ſolch</line>
        <line lrx="1478" lry="1517" ulx="280" uly="1435">„Herz, ie mehr es ſo geſinnet iſt, ie beſſer iſt es</line>
        <line lrx="1391" lry="1576" ulx="279" uly="1505">„dem HErrn ein Weg bereitet.</line>
        <line lrx="1479" lry="1656" ulx="312" uly="1574">Das Hinderniß aber, ſagt er weiter, das</line>
        <line lrx="1477" lry="1714" ulx="277" uly="1641">„dem HErrn nicht Raum giebet, iſt nicht allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1783" type="textblock" ulx="277" uly="1710">
        <line lrx="1488" lry="1783" ulx="277" uly="1710">„die groben leiblichen Suͤnden der Unkeuſchheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1918" type="textblock" ulx="275" uly="1777">
        <line lrx="1479" lry="1863" ulx="277" uly="1777">„Zorn, Hoffart, Geitz ꝛc. ſondern vielmehr der</line>
        <line lrx="1477" lry="1918" ulx="275" uly="1845">„geiſtliche Duͤnkel und der phariſaͤiſche rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1987" type="textblock" ulx="220" uly="1914">
        <line lrx="1510" lry="1987" ulx="220" uly="1914">„Hochmuth, der ſein gutes Leben und Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2054" type="textblock" ulx="270" uly="1983">
        <line lrx="1472" lry="2054" ulx="270" uly="1983">„achtet, ſicher darauf iſt, und verdammet ſie ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2122" type="textblock" ulx="271" uly="2049">
        <line lrx="1540" lry="2122" ulx="271" uly="2049">„nicht, und will ſie auch unverdammet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2394" type="textblock" ulx="262" uly="2116">
        <line lrx="1473" lry="2190" ulx="269" uly="2116">„Man ſoll, ſagt er, wol gute Werke thun, aber</line>
        <line lrx="1474" lry="2259" ulx="265" uly="2184">„ſich nicht darauf verlaſſen, ſondern auf des</line>
        <line lrx="1473" lry="2325" ulx="263" uly="2250">„Manns, auf Chriſti Gehorſam und Werk ver⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2394" ulx="262" uly="2319">„laſſe dich, und baue feſt drauf, und wirf ihm al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2478" type="textblock" ulx="260" uly="2386">
        <line lrx="1507" lry="2478" ulx="260" uly="2386">„les, was du ie gutes gethan haſt, zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2532" type="textblock" ulx="1248" uly="2461">
        <line lrx="1468" lry="2532" ulx="1248" uly="2461">„Fuͤſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="629" type="textblock" ulx="1590" uly="536">
        <line lrx="1657" lry="629" ulx="1590" uly="536">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1520" type="textblock" ulx="1607" uly="1465">
        <line lrx="1657" lry="1520" ulx="1607" uly="1465">nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="361" type="textblock" ulx="1565" uly="289">
        <line lrx="1623" lry="315" ulx="1614" uly="298">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="483" type="textblock" ulx="1622" uly="358">
        <line lrx="1656" lry="436" ulx="1622" uly="358">4</line>
        <line lrx="1660" lry="483" ulx="1622" uly="430">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1437" type="textblock" ulx="1610" uly="647">
        <line lrx="1660" lry="696" ulx="1613" uly="647">ngern</line>
        <line lrx="1660" lry="823" ulx="1614" uly="766">N</line>
        <line lrx="1660" lry="959" ulx="1619" uly="919">nl</line>
        <line lrx="1660" lry="1029" ulx="1618" uly="982">t</line>
        <line lrx="1659" lry="1095" ulx="1618" uly="1041">li</line>
        <line lrx="1660" lry="1176" ulx="1615" uly="1124">v</line>
        <line lrx="1660" lry="1232" ulx="1614" uly="1172">at</line>
        <line lrx="1656" lry="1299" ulx="1615" uly="1252">nte</line>
        <line lrx="1660" lry="1383" ulx="1614" uly="1328">uße</line>
        <line lrx="1660" lry="1437" ulx="1610" uly="1397">„he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="913" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0913">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0913.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="256" type="textblock" ulx="357" uly="169">
        <line lrx="1355" lry="256" ulx="357" uly="169">Das 1. Capitel. v. 21923. 889</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1997" type="textblock" ulx="152" uly="295">
        <line lrx="1355" lry="373" ulx="156" uly="295">„Fuͤſſen, und bekenne nur frey von Herzen mit</line>
        <line lrx="1352" lry="438" ulx="160" uly="364">„Johanne: Es ſey nicht werth, daß du Chriſto</line>
        <line lrx="892" lry="502" ulx="161" uly="432">„die Schuh damit wiſcheſt.</line>
        <line lrx="1353" lry="570" ulx="176" uly="499">„Vor den Menſchen iſts wol ein fein ſauber</line>
        <line lrx="1351" lry="641" ulx="158" uly="562">„ſchoͤn Tuch, und ein koͤſtlich Kleinod und Tu⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="705" ulx="157" uly="637">„gend, daß du kein Ehebrecher, kein Dieb, kein</line>
        <line lrx="1350" lry="777" ulx="157" uly="698">„Moͤrder biſt, daß du Allmoſen giebſt, in deinem</line>
        <line lrx="1350" lry="846" ulx="156" uly="769">„Amt fleißig biſt; das mag und ſoll man in der</line>
        <line lrx="1348" lry="910" ulx="158" uly="836">„Welt bey den Menſchen ruͤhmen, und fuͤr Sam⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="980" ulx="159" uly="905">„met, Seiden und goͤldene Stuͤck halten. Aber</line>
        <line lrx="1348" lry="1045" ulx="157" uly="976">„wenns vor unſern HErrn GOtt und ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1118" ulx="158" uly="1037">„richt koͤmmt, ſo ſprich: Vor dir Err, iſt</line>
        <line lrx="1346" lry="1176" ulx="154" uly="1108">„mein beſter Sammet und guͤlden Stuͤck</line>
        <line lrx="1349" lry="1246" ulx="154" uly="1171">„aͤrger denn ein Haderlump. Derhalben rich⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1320" ulx="156" uly="1244">„te mich nicht nach meinen Werken, ich will ſie</line>
        <line lrx="1346" lry="1390" ulx="154" uly="1313">vgerne deine alte Lumpen, und deines Soh⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1455" ulx="153" uly="1380">„nes Fushader ſeyn laſſen, und will mir</line>
        <line lrx="1347" lry="1523" ulx="152" uly="1448">„gerne daran genuͤgen laſſen, daß ich nur</line>
        <line lrx="1345" lry="1591" ulx="153" uly="1513">„deß werth ſeyn möͤge. Da ſollen wir von</line>
        <line lrx="1346" lry="1659" ulx="156" uly="1583">aller eigenen Wuͤrdigkeit, Gerechtigkeit und Kraft</line>
        <line lrx="1345" lry="1725" ulx="157" uly="1649">nacket ausgezogen werden, und nur nach Chriſti</line>
        <line lrx="1345" lry="1793" ulx="157" uly="1715">Gerechtigkeit hungern und durſten, und ſolche</line>
        <line lrx="1346" lry="1862" ulx="156" uly="1784">begierig und glaͤubig ergreifen. „Auf daß wir</line>
        <line lrx="1347" lry="1928" ulx="156" uly="1854">„aber, ſagt Lutherus, ſolche Gerechtigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1997" ulx="154" uly="1922">„greifen, die vor GOtt und zum ewigen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2065" type="textblock" ulx="145" uly="1989">
        <line lrx="1349" lry="2065" ulx="145" uly="1989">„gilt, da heißt es alſo, daß wir mit Johanne uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2534" type="textblock" ulx="152" uly="2057">
        <line lrx="1346" lry="2130" ulx="158" uly="2057">„demuͤthigen und ſagen: HErr, hier koͤmmt ein</line>
        <line lrx="1351" lry="2202" ulx="152" uly="2125">„arm Luͤmplein, ein alt zerriſſen garſtiges Haͤ⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2267" ulx="159" uly="2194">„derlein, oder, wie Paulus ſagt, ein ſtinkender</line>
        <line lrx="1351" lry="2334" ulx="159" uly="2257">„Dreck, wo es auſſer Chriſto blos vor dich ſolt</line>
        <line lrx="1358" lry="2402" ulx="158" uly="2326">„kommen. Vor der Welt und auſſer deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2475" ulx="153" uly="2396">„kricht mags wol Biſam, Sammet und ein guͤl⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2534" ulx="460" uly="2469">”äüäükfk 5 „den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="914" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0914">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0914.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="391" type="textblock" ulx="288" uly="170">
        <line lrx="1393" lry="277" ulx="288" uly="170">89 4% Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1494" lry="391" ulx="292" uly="305">„den Stuͤck ſeyn; aber vor dir, HErr, laſſe mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="457" type="textblock" ulx="293" uly="391">
        <line lrx="1549" lry="457" ulx="293" uly="391">„einen alten Lumpen oder ein Fustuch ſeyn, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1211" type="textblock" ulx="288" uly="459">
        <line lrx="1492" lry="532" ulx="294" uly="459">„ich deinem Sohn die Schuh mit wiſche, und</line>
        <line lrx="1493" lry="594" ulx="297" uly="528">„ſchenke mir ſeine Gerechtigkeit: denn er ſammt</line>
        <line lrx="1493" lry="664" ulx="295" uly="596">„ſeiner Gerechtigkeit mein edelſter und theureſter</line>
        <line lrx="1491" lry="735" ulx="288" uly="664">„Schatz iſt. Denn ich weis, daß ich durch ihn</line>
        <line lrx="1493" lry="801" ulx="297" uly="731">„Und ſeine Gerechtigkeit ins Himmelreich komme;</line>
        <line lrx="1492" lry="881" ulx="295" uly="799">„da ich durch meine Heiligkeit muͤſte in Abgrund</line>
        <line lrx="1494" lry="1005" ulx="432" uly="936">Auf ſolche Weiſe ſollen alle dem HErrn den</line>
        <line lrx="1490" lry="1083" ulx="296" uly="1003">Weg bereiten und zu ihm beten, und zwar wie</line>
        <line lrx="1492" lry="1141" ulx="297" uly="1072">im Anfang der Bekehrung, alſo auch im Fort⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1211" ulx="291" uly="1140">gang. Und es ſoll ſonderlich auch die Hauptſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1278" type="textblock" ulx="300" uly="1209">
        <line lrx="1536" lry="1278" ulx="300" uly="1209">che ſeyn, daß ſie Chriſtum recht kennen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1345" type="textblock" ulx="297" uly="1272">
        <line lrx="1494" lry="1345" ulx="297" uly="1272">Denn dahin ging auch hauptſaͤchlich das Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1481" type="textblock" ulx="298" uly="1341">
        <line lrx="1572" lry="1422" ulx="300" uly="1341">kenntniß und Zeugniß Johannis. Aber gar oft</line>
        <line lrx="1535" lry="1481" ulx="298" uly="1410">muß auch noch ietzo mitten in der Chriſtenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1960" type="textblock" ulx="246" uly="1479">
        <line lrx="1493" lry="1553" ulx="297" uly="1479">geſagt werden: Er iſt mitten unter euch ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1618" ulx="256" uly="1545">treten, den ihr nicht kennet. Chriſtus iſt noch</line>
        <line lrx="1495" lry="1683" ulx="256" uly="1613">den meiſten leider, ein unbekannter Chriſtus, auch</line>
        <line lrx="1497" lry="1753" ulx="246" uly="1683">unter denen, die ſich nach ſeinem Namen nennen:</line>
        <line lrx="1496" lry="1821" ulx="296" uly="1750">denn ſie erkennen noch nicht recht ihre Suͤnden,</line>
        <line lrx="1495" lry="1889" ulx="298" uly="1819">ihr tiefes Verderben, und ſi⸗ nicht gebrochen</line>
        <line lrx="1496" lry="1960" ulx="294" uly="1889">und gedemuͤthiget, und alſo erkennen ſie vielwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2028" type="textblock" ulx="295" uly="1955">
        <line lrx="1525" lry="2028" ulx="295" uly="1955">niger Chriſtum den Suͤndentilger, denn ſie kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2296" type="textblock" ulx="289" uly="2025">
        <line lrx="1496" lry="2095" ulx="292" uly="2025">men nicht zu ihn, ja begehren nicht ſeiner von gan⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2161" ulx="291" uly="2090">zem Herzen, haben ihn vielweniger in ihr Herz</line>
        <line lrx="1495" lry="2229" ulx="289" uly="2161">auf⸗ und angenommen, und alſo wiſſen und er⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2296" ulx="299" uly="2228">fahren ſie auch nichts von dem Guten, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2572" type="textblock" ulx="302" uly="2359">
        <line lrx="1495" lry="2442" ulx="339" uly="2359">a es ſind leider auch ſelbſt viele Lehrer, die Chri⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2572" ulx="328" uly="2425">um nicht kennen, wie die Echriſtgelehrin der</line>
        <line lrx="1489" lry="2560" ulx="302" uly="2507">uden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2499" type="textblock" ulx="287" uly="2272">
        <line lrx="1577" lry="2499" ulx="287" uly="2272">Pul Heil, das ſie in Chriſto haben koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1905" type="textblock" ulx="1626" uly="1078">
        <line lrx="1660" lry="1905" ulx="1626" uly="1078">= =  — = – –à –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="443" type="textblock" ulx="1634" uly="317">
        <line lrx="1660" lry="443" ulx="1634" uly="317">— 2£ 92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1066" type="textblock" ulx="1637" uly="866">
        <line lrx="1660" lry="1066" ulx="1637" uly="866">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1949" type="textblock" ulx="1626" uly="1901">
        <line lrx="1660" lry="1949" ulx="1626" uly="1901">tit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="915" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0915">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0915.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="267" type="textblock" ulx="444" uly="168">
        <line lrx="1383" lry="267" ulx="444" uly="168">Das 1. Capitel. v. 24⸗26. 891</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="796" type="textblock" ulx="184" uly="317">
        <line lrx="1385" lry="388" ulx="184" uly="317">Juden Chriſtum nicht kannten, ob er gleich mit⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="451" ulx="184" uly="389">ten unter ihnen war. L</line>
        <line lrx="1384" lry="523" ulx="316" uly="454">Zu der Predigt der Buſſe, wodurch dem</line>
        <line lrx="1423" lry="593" ulx="185" uly="521">HErrn der Weg bereitet wird, gehoͤret alſo auch</line>
        <line lrx="1385" lry="661" ulx="187" uly="591">die Predigt des Evangelii, das Zeugniß von Chri⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="728" ulx="187" uly="657">ſto, ja dis iſt das vornehmſte Stuͤck von dieſer</line>
        <line lrx="1382" lry="796" ulx="187" uly="726">Predigt der Buſſe; darum verkuͤndigte er nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="866" type="textblock" ulx="152" uly="795">
        <line lrx="1385" lry="866" ulx="152" uly="795">der groſſen anſehnlichen Geſandſchaft Chriſtum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="936" type="textblock" ulx="191" uly="862">
        <line lrx="1382" lry="936" ulx="191" uly="862">da es im 24. v. heißt: Und die geſandt waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1002" type="textblock" ulx="171" uly="929">
        <line lrx="1384" lry="1002" ulx="171" uly="929">die waren von den Phariſaern. Die Phari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1545" type="textblock" ulx="187" uly="991">
        <line lrx="1384" lry="1068" ulx="191" uly="991">ſaͤr wurden fuͤr die Vornehmſten und Geſchick⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1137" ulx="187" uly="1065">teſten gehalten, und hier waren ſie zugleich Prie⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1202" ulx="192" uly="1132">ſter und Leviten. Dieſe angeſehene Maͤnner</line>
        <line lrx="1384" lry="1273" ulx="190" uly="1199">fragten nun weiter im 25. v. im Namen des gan⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1345" ulx="191" uly="1267">zen Raths: Warum taͤufeſt du denn, du</line>
        <line lrx="1382" lry="1406" ulx="191" uly="1334">nicht Chriſtus biſt, noch Elias, noch ein</line>
        <line lrx="1384" lry="1477" ulx="188" uly="1404">Prophet? Wenn ſich die Heyden zum Juden⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1545" ulx="189" uly="1472">thum bekehreten; ſo pflegten ſie auch ſolche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2016" type="textblock" ulx="138" uly="1540">
        <line lrx="1407" lry="1615" ulx="138" uly="1540">taufen. Da aber Johannes auch die Juden tauf⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1678" ulx="138" uly="1610">te; ſo wunderten ſie ſich deſto mehr, da er nicht</line>
        <line lrx="1386" lry="1748" ulx="154" uly="1675">Chriſtus, noch Elias, noch ein Prophet waͤre.</line>
        <line lrx="1424" lry="1818" ulx="184" uly="1742">Darauf aber that nun Johannes ſein rechtes</line>
        <line lrx="1387" lry="1884" ulx="153" uly="1810">Bekenntniß von Chriſto und ſagete im 26. v: Ich</line>
        <line lrx="1389" lry="1954" ulx="171" uly="1874">taͤufe mit Waſſer, aber er iſt mitten unter</line>
        <line lrx="1392" lry="2016" ulx="171" uly="1948">euch getreten, den ihr nicht kennet. Da be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2087" type="textblock" ulx="192" uly="2014">
        <line lrx="1392" lry="2087" ulx="192" uly="2014">kennt Johannes, er taufte nur mit Waſſer, koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2284" type="textblock" ulx="160" uly="2083">
        <line lrx="1394" lry="2162" ulx="160" uly="2083">ne aber den heiligen Geiſt ſelbſt keinem geben, es</line>
        <line lrx="1395" lry="2284" ulx="196" uly="2151">ſe aber Chriſtus mitten unter ſie getreten, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2283" type="textblock" ulx="235" uly="2220">
        <line lrx="1423" lry="2283" ulx="235" uly="2220">e nicht kennten, dem er eben als eine Stimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2357" type="textblock" ulx="162" uly="2285">
        <line lrx="1399" lry="2357" ulx="162" uly="2285">in der Wuͤſten den Weg bereiten ſolle, der wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2564" type="textblock" ulx="195" uly="2348">
        <line lrx="1401" lry="2433" ulx="195" uly="2348">de, wie er ſonſt ſagte, mit dem heiligen Geiſt tau⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2564" ulx="204" uly="2418">fen, den heiligen Geiſt ſelbſt geben, ſie kennten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="916" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0916">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0916.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="374" type="textblock" ulx="277" uly="175">
        <line lrx="1289" lry="250" ulx="277" uly="175">892 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1485" lry="374" ulx="280" uly="286">ihn aber nicht, und darum waͤre er da, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="454" type="textblock" ulx="277" uly="376">
        <line lrx="1592" lry="454" ulx="277" uly="376">von ihm zeugete, daß ſie ihn kennen lernten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="510" type="textblock" ulx="280" uly="439">
        <line lrx="851" lry="510" ulx="280" uly="439">ihn glaͤubig annaͤhmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="578" type="textblock" ulx="392" uly="509">
        <line lrx="1502" lry="578" ulx="392" uly="509">Er beſchreibt ihn noch weiter und ſagt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="918" type="textblock" ulx="172" uly="577">
        <line lrx="1475" lry="645" ulx="279" uly="577">27. v: Der iſts, der nach mir kommen wird,</line>
        <line lrx="1475" lry="715" ulx="280" uly="648">nach ſeinem Lehramte, welcher vor mir geweſen,</line>
        <line lrx="1472" lry="784" ulx="277" uly="715">und wie es im 15. v. heißt: Denn er war ehe,</line>
        <line lrx="1473" lry="856" ulx="172" uly="782">denn ich. Da redet er von ſeiner goͤttlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="918" ulx="273" uly="851">tur, nach welcher er ſchon von Ewigkeit geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="987" type="textblock" ulx="277" uly="917">
        <line lrx="1482" lry="987" ulx="277" uly="917">und daher demuͤthigte er ſich vor ihm aufs tief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1056" type="textblock" ulx="275" uly="986">
        <line lrx="1467" lry="1056" ulx="275" uly="986">ſte, und ſaget: deß ich nicht werth bin, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1193" type="textblock" ulx="249" uly="1051">
        <line lrx="1501" lry="1126" ulx="272" uly="1051">ich ſeine Schuhriemen aufloͤſe. Und dis ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1193" ulx="249" uly="1122">ſchahe, heißt es zuletzt im 28. v. zu Bethabara,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1671" type="textblock" ulx="265" uly="1188">
        <line lrx="1467" lry="1263" ulx="273" uly="1188">jenſeit des Jordans, da Johannes taͤufe⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1327" ulx="271" uly="1259">te. Der Name Bethabara heißt ein Ort des</line>
        <line lrx="1469" lry="1396" ulx="271" uly="1327">Uebergangs, da ſie uͤber den Jordan gegangen und</line>
        <line lrx="1473" lry="1463" ulx="268" uly="1396">alſo viel Volk da geweſen. Und ſo legte er vor</line>
        <line lrx="1467" lry="1531" ulx="265" uly="1462">allem Volk, und nun auch vor dieſen anſehnlichen</line>
        <line lrx="1465" lry="1599" ulx="266" uly="1528">Geſandten, Phariſaͤern, Prieſter und Leviten ſein</line>
        <line lrx="1464" lry="1671" ulx="265" uly="1599">Zeugniß und Bekenntniß von JEſu ab, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1735" type="textblock" ulx="223" uly="1667">
        <line lrx="1521" lry="1735" ulx="223" uly="1667">wolte ihn allen zuſammen als Chriſtum den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1942" type="textblock" ulx="240" uly="1734">
        <line lrx="1465" lry="1804" ulx="261" uly="1734">ewigen Sohn GOttes anpreiſen, und zeigen,</line>
        <line lrx="1467" lry="1878" ulx="260" uly="1802">wie man ihn ehren, anbeten und aufnehmen ſolte,</line>
        <line lrx="1459" lry="1942" ulx="240" uly="1869">da er ſich ſelbſt geringe, ja nicht werth achtete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2009" type="textblock" ulx="258" uly="1937">
        <line lrx="1486" lry="2009" ulx="258" uly="1937">daß er nur ſeine Schuriemen aufloͤſe. Dis war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2214" type="textblock" ulx="250" uly="2006">
        <line lrx="1460" lry="2084" ulx="253" uly="2006">zugleich eine Predigt vom Glauben, dadurch er</line>
        <line lrx="1460" lry="2143" ulx="252" uly="2076">dem HErrn den Weg bereiten und alle zu ihm zu</line>
        <line lrx="1472" lry="2214" ulx="250" uly="2144">kommen, locken und reitzen wolte. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2544" type="textblock" ulx="247" uly="2210">
        <line lrx="1538" lry="2289" ulx="389" uly="2210">Ein Lehrer, oder der einer werden will, ſoll</line>
        <line lrx="1476" lry="2348" ulx="248" uly="2277">alſo dis ſeine Hauptſache, ſein Hauptſtudium</line>
        <line lrx="1492" lry="2428" ulx="249" uly="2348">ſeyn laſſen, daß er Chriſtum recht erkennen lerne,</line>
        <line lrx="1447" lry="2544" ulx="247" uly="2415">aber nicht nach einer blos buchſtaͤblichen, ſnnern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2549" type="textblock" ulx="1287" uly="2481">
        <line lrx="1452" lry="2549" ulx="1287" uly="2481">leben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="917" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0917">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0917.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="258" type="textblock" ulx="483" uly="182">
        <line lrx="1368" lry="258" ulx="483" uly="182">Das 1. Capitel. v. 29. 893</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="379" type="textblock" ulx="168" uly="277">
        <line lrx="1408" lry="379" ulx="168" uly="277">lebendigen vom heiligen Geiſt gewirkten Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1060" type="textblock" ulx="164" uly="377">
        <line lrx="1394" lry="446" ulx="170" uly="377">niß, damit er auch hernach andere zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="514" ulx="168" uly="444">niß Chriſti bringen und ihm den Weg bereiten</line>
        <line lrx="1362" lry="585" ulx="164" uly="506">koͤnne. Da muß er aber auch erſt ſeine Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="652" ulx="164" uly="579">ſenheit, Blindheit, Finſterniß und Thorheit</line>
        <line lrx="1360" lry="713" ulx="164" uly="645">und ſein ſuͤndliches Elend und Verderben erken⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="787" ulx="166" uly="714">nen, ſich aufs tiefeſte vor JIEſu beugen und de⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="857" ulx="167" uly="780">muͤthigen, und um wahre lebendige Erkenntniß</line>
        <line lrx="1356" lry="924" ulx="166" uly="849">Chriſti beten. Und iſt ſeine Erkenntniß rechter</line>
        <line lrx="1353" lry="991" ulx="165" uly="914">Art; ſo wird dis auch der Beweiß und die Frucht</line>
        <line lrx="1353" lry="1060" ulx="167" uly="986">davon ſeyn, daß er ſich nicht werth achten wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1128" type="textblock" ulx="166" uly="1052">
        <line lrx="1353" lry="1128" ulx="166" uly="1052">daß er Chriſto die Schuriemen aufloͤſe, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1465" type="textblock" ulx="162" uly="1117">
        <line lrx="1350" lry="1196" ulx="163" uly="1117">ſein Knecht, ſein Diener ſey. Er wird in ſeinen</line>
        <line lrx="1363" lry="1259" ulx="168" uly="1185">Augen recht klein und immer kleiner werden, weil</line>
        <line lrx="1350" lry="1337" ulx="164" uly="1252">JEſus, da er ihn erkennt, ihm allein groß und im⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1401" ulx="166" uly="1325">mer groͤſſer wird. Da wird er nichts, und JEſus</line>
        <line lrx="1366" lry="1465" ulx="162" uly="1390">ſein Ein und Alles ſeyn. Da wird er ſich nur als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1536" type="textblock" ulx="73" uly="1458">
        <line lrx="1347" lry="1536" ulx="73" uly="1458">einen Schatten, als einen ganz unwuͤrdigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1605" type="textblock" ulx="160" uly="1524">
        <line lrx="1348" lry="1605" ulx="160" uly="1524">unnuͤtzen Knecht anſehen und JEſu alle Ehre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1673" type="textblock" ulx="136" uly="1592">
        <line lrx="1345" lry="1673" ulx="136" uly="1592">ben, und gerne wollen abnehmen, daß nur JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2214" type="textblock" ulx="155" uly="1663">
        <line lrx="1347" lry="1738" ulx="155" uly="1663">wachſe und von allen immerlbeſſer erkannt werde.</line>
        <line lrx="1347" lry="1808" ulx="280" uly="1730">Da wird einer erſt dem HErrn bey an⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1869" ulx="158" uly="1797">dern den Weg bereiten, als welches immer das</line>
        <line lrx="1345" lry="1944" ulx="158" uly="1864">eigentliche Werk eines ieden Lehrers ſeyn ſoll.</line>
        <line lrx="1397" lry="2013" ulx="158" uly="1933">Er muß alſo vorhero bey ſich ſelbſt dem HErrn</line>
        <line lrx="1392" lry="2078" ulx="157" uly="2001">den Weg haben bereiten laſſen, und ſich in wahrer</line>
        <line lrx="1385" lry="2154" ulx="155" uly="2068">gruͤndlichen Buſſe, Beugung und Demuͤthigung</line>
        <line lrx="1387" lry="2214" ulx="157" uly="2138">zum HErrn bekehret haben, daß er IEſum als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2278" type="textblock" ulx="51" uly="2206">
        <line lrx="1346" lry="2278" ulx="51" uly="2206">das Lamm GOttes kennen lernen, alsdenn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2540" type="textblock" ulx="157" uly="2271">
        <line lrx="1380" lry="2353" ulx="157" uly="2271">nicht eher wird er mit rechter Frucht, wie Johan⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2421" ulx="158" uly="2341">nes, auf das Lamm GOttes weiſen und ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2484" ulx="157" uly="2413">nen, wie es im 29. v. heißt: Siehe, das iſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2540" ulx="1257" uly="2491">tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="918" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0918">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0918.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="253" type="textblock" ulx="267" uly="177">
        <line lrx="1293" lry="253" ulx="267" uly="177">894 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="376" type="textblock" ulx="278" uly="283">
        <line lrx="1570" lry="376" ulx="278" uly="283">tes Lamm, welches der Welt Suͤnde traͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="442" type="textblock" ulx="279" uly="370">
        <line lrx="1485" lry="442" ulx="279" uly="370">Dis war der Hauptinhalt des Zeugniſſes Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="509" type="textblock" ulx="283" uly="439">
        <line lrx="1530" lry="509" ulx="283" uly="439">nis. Da muß ein Lehrer vorhero ſeine Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="645" type="textblock" ulx="284" uly="508">
        <line lrx="1486" lry="585" ulx="284" uly="508">denlaſt recht gefuͤhlet aber auch erfahren haben, wie</line>
        <line lrx="1484" lry="645" ulx="287" uly="579">das Lamm GOttes ſie von ihm genommen, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="714" type="textblock" ulx="287" uly="643">
        <line lrx="1538" lry="714" ulx="287" uly="643">von Herzen glaubet, daß es auch ſeine Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1202" type="textblock" ulx="285" uly="712">
        <line lrx="1481" lry="784" ulx="289" uly="712">am Ereutz getragen, hinweg getragen, gebuͤſſet</line>
        <line lrx="1483" lry="858" ulx="286" uly="779">und bezahlet habe. Dis muß in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1485" lry="921" ulx="285" uly="849">kraftig werden und ſein Leben, ſein Element ſeyn,</line>
        <line lrx="1481" lry="993" ulx="287" uly="917">daß er ſelbſt noch immer beſſer fort und fort mit den</line>
        <line lrx="1480" lry="1061" ulx="290" uly="984">Augen des Glaubens auf dieſes Lamm GOttes</line>
        <line lrx="1482" lry="1131" ulx="293" uly="1051">ſehe, und ſodenn dis auch ſeine Hauptſache</line>
        <line lrx="1484" lry="1202" ulx="291" uly="1118">ſeyn laſſe, daß er andere auf das Lamm GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1262" type="textblock" ulx="293" uly="1188">
        <line lrx="1503" lry="1262" ulx="293" uly="1188">tes weiſe und ein recht evangeliſcher Prediger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1339" type="textblock" ulx="294" uly="1257">
        <line lrx="1487" lry="1339" ulx="294" uly="1257">ſey. Da, da wird er auch in der Wuͤſten dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1406" type="textblock" ulx="291" uly="1325">
        <line lrx="1516" lry="1406" ulx="291" uly="1325">HErrn den Weg bereiten, daß auch die ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1606" type="textblock" ulx="291" uly="1393">
        <line lrx="1486" lry="1471" ulx="292" uly="1393">men oder wuͤſten Herzen noch werden ein waſſer⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1540" ulx="291" uly="1463">reicher Garten ſeyn und viele Fruͤchte bringen,</line>
        <line lrx="1488" lry="1606" ulx="293" uly="1529">wenn ſie IEſum als das Lamm GOttes glaͤubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1678" type="textblock" ulx="291" uly="1598">
        <line lrx="1553" lry="1678" ulx="291" uly="1598">anſehen, annehmen und immer beſſer erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2355" type="textblock" ulx="287" uly="1659">
        <line lrx="1492" lry="1741" ulx="293" uly="1659">lernen. Das beſtaͤndige Sehen und Weiſen auf</line>
        <line lrx="1488" lry="1807" ulx="294" uly="1733">das Lamm GOttes iſt das Hauptwerk eines ie⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1874" ulx="292" uly="1795">den treuen Lehrers und iedes Glaͤubigen. Das</line>
        <line lrx="1489" lry="1955" ulx="292" uly="1868">iſt die rechte Theoria das rechte beſchauliche Leben.</line>
        <line lrx="1488" lry="2013" ulx="304" uly="1938">Darum vweiſet Johannes einmal nach dem</line>
        <line lrx="1486" lry="2083" ulx="290" uly="2009">andern auf dieſes Lamm GOttes, wie er vom 19.</line>
        <line lrx="1490" lry="2148" ulx="291" uly="2075">bis 36. v. weiter von ihm zeuget, und im 36. v.</line>
        <line lrx="1495" lry="2216" ulx="289" uly="2139">da er des andern Tages JEſum wandeln ſahe,</line>
        <line lrx="1487" lry="2286" ulx="287" uly="2213">abermals ſaget: Siehe, das iſt Gttes Lamm.</line>
        <line lrx="1489" lry="2355" ulx="288" uly="2278">Alſo muͤſſen wir uns alle untereinander immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2427" type="textblock" ulx="285" uly="2339">
        <line lrx="1528" lry="2427" ulx="285" uly="2339">aufs neue JEſum vor unſere Augen mahlen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2534" type="textblock" ulx="285" uly="2410">
        <line lrx="1487" lry="2534" ulx="285" uly="2410">ſen, daß es immer heiſſe: Siehe, ſiehe, ihne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="919" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0919">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0919.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="424" type="textblock" ulx="165" uly="278">
        <line lrx="1376" lry="361" ulx="165" uly="278">die Glaubensaugen recht auf und ſiehe, das iſt</line>
        <line lrx="1365" lry="424" ulx="168" uly="350">GOttes Lamm, welches der Welt Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="513" type="textblock" ulx="148" uly="413">
        <line lrx="1363" lry="513" ulx="148" uly="413">traͤgt. Dis iſt das Lamm, davon Jeſaias geweiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="702" type="textblock" ulx="159" uly="485">
        <line lrx="1422" lry="581" ulx="162" uly="485">ſaget, da es Cap. 33. im 7. v. heißt: Da er ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="681" ulx="159" uly="547">ktraft und gemartert ward, thaͤt er ſeinen</line>
        <line lrx="1363" lry="702" ulx="246" uly="622">und nicht auf, wie ein Lamm, das zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="828" type="textblock" ulx="110" uly="680">
        <line lrx="1359" lry="828" ulx="110" uly="680">Schlachtbank ſefahret wird, und wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1387" type="textblock" ulx="161" uly="755">
        <line lrx="1357" lry="836" ulx="165" uly="755">Schaaf, das erſtummet vor ſeinem Schee⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="907" ulx="164" uly="824">rer, und ſeinen Mund nicht aufthut.</line>
        <line lrx="1357" lry="963" ulx="279" uly="889">Da Johannes IEſum das Lamm nen⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1057" ulx="165" uly="955">net; ſo ſiehet er auf ſeine menſchliche Natur</line>
        <line lrx="1354" lry="1107" ulx="163" uly="1026">und zugleich auf ſein Mittleramt, ſein Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1173" ulx="164" uly="1089">opfer, da er der Welt Suͤnde tragen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1354" lry="1245" ulx="161" uly="1157">Da Gtt aller Welt Suͤnde aber auch die Strafe</line>
        <line lrx="1354" lry="1310" ulx="162" uly="1227">der Suͤnde auf ihn legen und werfen wuͤrde, wie</line>
        <line lrx="1351" lry="1387" ulx="162" uly="1296">auf die Opferthiere die Suͤnden gleichſam geleget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1446" type="textblock" ulx="129" uly="1365">
        <line lrx="1350" lry="1446" ulx="129" uly="1365">und die Thiere getoͤdtet wurden. Da er ihn aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1924" type="textblock" ulx="155" uly="1429">
        <line lrx="1352" lry="1516" ulx="162" uly="1429">das Lamm GGttes nennet; ſo ſiehet er auf ſeine</line>
        <line lrx="1407" lry="1583" ulx="158" uly="1489">goͤttliche Natur, und es wuͤrde daher ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1660" ulx="157" uly="1557">ſoͤhnopfer und Loͤſegeld ganz vollkommen vollguͤl⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1724" ulx="155" uly="1636">tig ſeyn, daß er der ganzen Welt Suͤnde tragen</line>
        <line lrx="1352" lry="1791" ulx="164" uly="1705">und weg tragen koͤnnte; ſonſt wuͤrden ſie ihn als</line>
        <line lrx="1123" lry="1851" ulx="161" uly="1767">einen bloſſen Menſchen erdruͤcket haben.</line>
        <line lrx="1352" lry="1924" ulx="256" uly="1839">Mit dieſem troſtvollen Kinderſpruͤchlein ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1985" type="textblock" ulx="141" uly="1894">
        <line lrx="1352" lry="1985" ulx="141" uly="1894">wir uns nun ſtets tragen, daß es uns im Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2257" type="textblock" ulx="155" uly="1970">
        <line lrx="1354" lry="2062" ulx="157" uly="1970">und Sterben, Troſt und Friede gebe. Da ſe⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2172" ulx="157" uly="2037">nen doch nun alle arme Suͤnder, wie wir alle</line>
        <line lrx="1353" lry="2198" ulx="191" uly="2109">nd, ihre Suͤnde nicht mehr an, wie ſie auf ih⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2257" ulx="155" uly="2178">nen liegen, ſondern wie ſie auf das Lamm GDt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2255" type="textblock" ulx="193" uly="2248">
        <line lrx="198" lry="2255" ulx="193" uly="2248">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2539" type="textblock" ulx="149" uly="2250">
        <line lrx="1357" lry="2333" ulx="174" uly="2250">es geworfen und auch von ihm voͤllig gebuͤſſet</line>
        <line lrx="1358" lry="2397" ulx="150" uly="2311">und bezahlet worden. Es ſind alle ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1361" lry="2474" ulx="149" uly="2372">ſchon von ihnen weg genommen und dem Lamm</line>
        <line lrx="1356" lry="2539" ulx="1118" uly="2464">GOttes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="920" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0920">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0920.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="259" type="textblock" ulx="287" uly="175">
        <line lrx="1326" lry="259" ulx="287" uly="175">896 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="989" type="textblock" ulx="260" uly="302">
        <line lrx="1492" lry="378" ulx="282" uly="302">GOttes als unſerm Buͤrgen aufgeleget worden,</line>
        <line lrx="1488" lry="444" ulx="292" uly="369">aber nach ſeinem Tode und in ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="516" ulx="294" uly="437">hung ſind ſie auch von ihm, dem Buͤrgen, weg ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="578" ulx="293" uly="505">nommen, da er ſie vollkommen bezahlet hat.</line>
        <line lrx="1485" lry="651" ulx="293" uly="572">Und ſo ſollen wir alle unſere Suͤnden anſehen, wie</line>
        <line lrx="1483" lry="723" ulx="295" uly="644">ſie das Lamm GOttes ans Creutz getragen,</line>
        <line lrx="1483" lry="784" ulx="294" uly="710">ins Grab getragen, ganz hinweg getragen,</line>
        <line lrx="1484" lry="864" ulx="260" uly="776">daß uns nun der Water keine einzige mehr zu⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="933" ulx="293" uly="857">rechnet. *</line>
        <line lrx="1481" lry="989" ulx="436" uly="911">„O HErr JEſu! ſey gelobet, daß du, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1126" type="textblock" ulx="293" uly="978">
        <line lrx="1514" lry="1067" ulx="293" uly="978">das Lamm GOttes, als unſer Buͤrge unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1126" ulx="295" uly="1047">den auch auf dich genommen, getragen, gebuͤſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2284" type="textblock" ulx="220" uly="1112">
        <line lrx="1480" lry="1199" ulx="298" uly="1112">bezahlet und ganz hinweg getragen, daß uns kei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1265" ulx="296" uly="1181">ne mehr zugerechnet und keine an uns geſtrafet</line>
        <line lrx="1481" lry="1337" ulx="294" uly="1252">wird, da du auch alle Strafen unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="1481" lry="1402" ulx="295" uly="1321">auf dich genommen und den Dod fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1470" ulx="293" uly="1382">ſchmecket haſt. O HErr JEſu! bereite dir ſelbſt</line>
        <line lrx="1478" lry="1534" ulx="293" uly="1456">den Weg und bringe uns in die rechte Ordnung</line>
        <line lrx="1484" lry="1603" ulx="291" uly="1523">der Buſſe und des Glaubens, daß wir ſodenn</line>
        <line lrx="1476" lry="1671" ulx="291" uly="1589">dich auch als das Lamm GOttes recht erkennen</line>
        <line lrx="1479" lry="1736" ulx="292" uly="1658">und unverruͤckt auf dich ſehen, wie du unſere</line>
        <line lrx="1476" lry="1808" ulx="290" uly="1724">Suͤnde getragen haſt. Du weiſſeſt, wie wir noch</line>
        <line lrx="1482" lry="1878" ulx="292" uly="1795">ſo ſchwach in deiner Erkenntniß und ſo blind an</line>
        <line lrx="1475" lry="1943" ulx="289" uly="1862">dir ſind, daß, ob du wol mit deinem Wort und</line>
        <line lrx="1483" lry="2006" ulx="287" uly="1932">Sacramenten und in deinen Knechten mitten un⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2085" ulx="220" uly="1997">ter uns getreten, wir dich doch noch ſo wenig ken⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2146" ulx="285" uly="2069">nen. O ſo verklaͤre dich ſelbſt in deinem theuren</line>
        <line lrx="1488" lry="2212" ulx="284" uly="2135">Verdienſt in unſerm Herzen und werde ſtets vor</line>
        <line lrx="1487" lry="2284" ulx="283" uly="2199">unſere Augen gemahlet, daß wir dich, wo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2355" type="textblock" ulx="280" uly="2265">
        <line lrx="1492" lry="2355" ulx="280" uly="2265">gehen und ſtehen, als das Lamm GOttes erbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2417" type="textblock" ulx="279" uly="2335">
        <line lrx="1489" lry="2417" ulx="279" uly="2335">cken, und wie du unſere Suͤnde und Strafe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2493" type="textblock" ulx="275" uly="2398">
        <line lrx="1492" lry="2493" ulx="275" uly="2398">tragen, damit wir dadurch eines Theils in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2521" type="textblock" ulx="1292" uly="2470">
        <line lrx="1473" lry="2521" ulx="1292" uly="2470">dulisk⸗:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="921" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0921">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0921.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="74" lry="1313" ulx="0" uly="1258">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="54" lry="1400" ulx="3" uly="1333">Ni</line>
        <line lrx="50" lry="1523" ulx="2" uly="1470">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="233" type="textblock" ulx="452" uly="153">
        <line lrx="1424" lry="233" ulx="452" uly="153">Das 1. Capitel. v. 29⸗34. 897</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="490" type="textblock" ulx="168" uly="272">
        <line lrx="1378" lry="355" ulx="172" uly="272">taͤglicher Buſſe unſere Suͤnden haſſen und verab⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="426" ulx="170" uly="344">ſcheuen, andern Theils aber auch dich immer glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="490" ulx="168" uly="416">biger anſehen, und immer Friede und Ruhe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="619" type="textblock" ulx="110" uly="482">
        <line lrx="1372" lry="565" ulx="110" uly="482">Seelen finden, und ſodenn auch aus Dankbar⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="619" ulx="168" uly="551">keit und Liebe dir, dem Lamme, nachfolgen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1441" type="textblock" ulx="157" uly="620">
        <line lrx="1363" lry="692" ulx="166" uly="620">du hingeheſt, in gottſeligen Leben und geduldigem</line>
        <line lrx="1365" lry="755" ulx="162" uly="687">Leiden dir in deinen heiligen Fußſtapfen nachfol⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="829" ulx="163" uly="754">gen, und zuletzt auch einmal im Tode Troſt,</line>
        <line lrx="1223" lry="897" ulx="162" uly="824">Friede und Ruhe haben, Amen.</line>
        <line lrx="1365" lry="961" ulx="306" uly="889">Nach dem nun Johannes auf Chriſtum das</line>
        <line lrx="1365" lry="1027" ulx="160" uly="960">Lamm GOttes als mit Fingern gewieſen und ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1102" ulx="159" uly="1027">ſagt: Siehe, das iſt Gttes Lamm, welches</line>
        <line lrx="1362" lry="1168" ulx="157" uly="1095">der Welt Suͤnde traͤgt; ſo weiſet er nochmals</line>
        <line lrx="1362" lry="1236" ulx="158" uly="1162">auf ſeine ewige Gottheit und ſaget v. 30: Dieſer</line>
        <line lrx="1361" lry="1305" ulx="158" uly="1230">iſts, von dem ich geſagt habe: Nach mir</line>
        <line lrx="1359" lry="1373" ulx="159" uly="1297">koͤmmt ein Mann, welcher vor mir geweſen</line>
        <line lrx="1359" lry="1441" ulx="158" uly="1366">iſt, denn er war ehe, denn ich. Dis iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1505" type="textblock" ulx="129" uly="1434">
        <line lrx="1357" lry="1505" ulx="129" uly="1434">drittemal, daß er ſo redet, daß wir alſo ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2524" type="textblock" ulx="152" uly="1503">
        <line lrx="1358" lry="1574" ulx="155" uly="1503">wie viel, ja wie alles daran gelegen, daß wir glau⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1643" ulx="154" uly="1570">ben, daß IEſus GOttes Sohn der wahre ewi⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1712" ulx="153" uly="1637">ge GOtt ſelbſt ſey. Denn da, da kann die See⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1778" ulx="156" uly="1706">le erſt recht ruhig werden, weil ſie alsdenn weiß,</line>
        <line lrx="1359" lry="1854" ulx="156" uly="1774">daß ſie nicht mit dem Blut eines bloſſen Men⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1975" ulx="153" uly="1840">ſchen „ſondern des Sohnes GOttes erloͤſet iſt,</line>
        <line lrx="1361" lry="1992" ulx="154" uly="1902">und daß alſo dieſes Loͤſegeld ganz vollguͤltig iſt,</line>
        <line lrx="1357" lry="2054" ulx="154" uly="1980">zur Bezahlung und Verſoͤhnung der ganzen</line>
        <line lrx="1221" lry="2125" ulx="153" uly="2051">Welt Suͤnde. . .</line>
        <line lrx="1358" lry="2186" ulx="171" uly="2110">Er zeiget hernach im 31r. v. wie er IEſum</line>
        <line lrx="1360" lry="2265" ulx="152" uly="2178">zuerſt auch nicht gekannt, ob er, Johannes,</line>
        <line lrx="1358" lry="2321" ulx="152" uly="2246">gleich dazu gekommen ſey zu taufen mit Waſ⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2393" ulx="152" uly="2313">ſer, daß IcEſus offenbar werde in Iſrael:</line>
        <line lrx="1361" lry="2464" ulx="157" uly="2383">ſodenn aber zeuget er, wie er ihn habe erkennen</line>
        <line lrx="1363" lry="2524" ulx="224" uly="2447">(Betr. uͤb. d. V.. C. Il. TCh.) Lll ler⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="922" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0922">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0922.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="264" type="textblock" ulx="284" uly="174">
        <line lrx="1316" lry="264" ulx="284" uly="174">898⁸ Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="643" type="textblock" ulx="289" uly="299">
        <line lrx="1483" lry="370" ulx="289" uly="299">lernen, da es im 32. bis 34. v. heißt: Und Jo⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="442" ulx="292" uly="370">hannes zeugete, und ſprach: Ich ſahe, daß</line>
        <line lrx="1486" lry="507" ulx="292" uly="439">der Geiſt herab fuhr, wie eine Taube vom</line>
        <line lrx="1488" lry="577" ulx="291" uly="507">Himmel, und blieb auf ihm. Und ich kannte</line>
        <line lrx="1488" lry="643" ulx="294" uly="572">ihn nicht, aber der mich ſandte zu taͤufen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="712" type="textblock" ulx="295" uly="642">
        <line lrx="1497" lry="712" ulx="295" uly="642">Waſſer, derſelbige ſprach zu mir: Ueber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1324" type="textblock" ulx="298" uly="711">
        <line lrx="1487" lry="779" ulx="298" uly="711">welchen du ſehen wirſt den Geiſt herab fah⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="848" ulx="298" uly="776">ren, und auf ihm bleiben, derſelbige iſts,</line>
        <line lrx="1487" lry="918" ulx="298" uly="843">der mit dem heiligen Geiſt taͤufet. Und ich</line>
        <line lrx="1488" lry="984" ulx="298" uly="914">ſahe es, und zeugete, daß dieſer iſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1052" ulx="301" uly="982">tes Sohn. Hier zeuget Johannes, daß ihn der</line>
        <line lrx="1489" lry="1119" ulx="302" uly="1052">Vater vom Himmel, der ihn zu taufen geſendet,</line>
        <line lrx="1491" lry="1188" ulx="305" uly="1120">auch ſelbſt auf IEſum gewieſen, da er, als er</line>
        <line lrx="1490" lry="1256" ulx="303" uly="1186">JEſum getauft, den heiligen Geiſt, wie eine Tau⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1324" ulx="305" uly="1255">be auf JEſum fahren und bleiben geſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1392" type="textblock" ulx="305" uly="1322">
        <line lrx="1568" lry="1392" ulx="305" uly="1322">da der Vater vom Himmel gezeuget: Ueber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1533" type="textblock" ulx="263" uly="1391">
        <line lrx="1490" lry="1467" ulx="304" uly="1391">den er den heiligen Geiſt herab fahren und bleiben</line>
        <line lrx="1491" lry="1533" ulx="263" uly="1453">ſehe, derſelbige ſey es, der mit dem heiligen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1598" type="textblock" ulx="306" uly="1526">
        <line lrx="1556" lry="1598" ulx="306" uly="1526">taufe, den heiligen Geiſt erwerbe und gebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2491" type="textblock" ulx="220" uly="1596">
        <line lrx="1492" lry="1664" ulx="306" uly="1596">alſo der Sohn GOttes ſey. Und darum zeuget</line>
        <line lrx="1493" lry="1732" ulx="306" uly="1664">nun auch Johannes mit klaren Worten und ſagt?</line>
        <line lrx="1419" lry="1803" ulx="299" uly="1734">Dieſer iſt GOttes Sohn.</line>
        <line lrx="1494" lry="1869" ulx="329" uly="1797">Hieraus nehmen wir dieſes zu unſerer Lehre</line>
        <line lrx="1495" lry="1941" ulx="306" uly="1867">und zum Troſt. Johannes ſolte von Chriſto zeu⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2008" ulx="259" uly="1936">gen, daß er offenbar wuͤrde in Iſrael: denn</line>
        <line lrx="1492" lry="2075" ulx="304" uly="2003">darum ſey er gekommen, um Iſum bekannt</line>
        <line lrx="1489" lry="2145" ulx="301" uly="2068">und offenbar zu machen, und kannte ihn doch</line>
        <line lrx="1489" lry="2213" ulx="236" uly="2139">ſelbſt noch nicht. Aber da offenbarete ihm der</line>
        <line lrx="1489" lry="2286" ulx="292" uly="2205">Vater vom Himmel erſt ſelbſt IEſum, als den</line>
        <line lrx="1492" lry="2350" ulx="300" uly="2272">Sohn GOttes, der mit dem heiligen Geiſt taufe.</line>
        <line lrx="1490" lry="2422" ulx="220" uly="2341">Allle Lehrer, und die am Worte arbeiten, ſollen</line>
        <line lrx="1489" lry="2491" ulx="228" uly="2412">nun immer denken: Darum ſind auch ſie gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="349" type="textblock" ulx="1556" uly="281">
        <line lrx="1659" lry="349" ulx="1556" uly="281">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="631" type="textblock" ulx="1607" uly="500">
        <line lrx="1660" lry="564" ulx="1611" uly="500">h⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="631" ulx="1607" uly="570">lecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="923" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0923">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0923.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="60" lry="443" ulx="0" uly="376">,dN</line>
        <line lrx="57" lry="497" ulx="0" uly="461">on</line>
        <line lrx="56" lry="566" ulx="0" uly="515">yfrte</line>
        <line lrx="54" lry="648" ulx="0" uly="584">ſnnt</line>
        <line lrx="54" lry="705" ulx="8" uly="648">lhr</line>
        <line lrx="51" lry="782" ulx="0" uly="718">Pſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="83" lry="910" ulx="0" uly="851">dih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="242" type="textblock" ulx="372" uly="150">
        <line lrx="1373" lry="242" ulx="372" uly="150">Das 1. Capitel. v. 32=34. 9 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="434" type="textblock" ulx="161" uly="297">
        <line lrx="1364" lry="376" ulx="164" uly="297">men, daß JEſus offenbar und bekannt werde.</line>
        <line lrx="1360" lry="434" ulx="161" uly="364">Dahin gehet hauptſaͤchlich ihr ganzes Amt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="502" type="textblock" ulx="97" uly="433">
        <line lrx="1360" lry="502" ulx="97" uly="433">Werk, da ſollen ſie mit Wort und Wandel ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1384" type="textblock" ulx="146" uly="503">
        <line lrx="1359" lry="571" ulx="159" uly="503">ſo bezeugen, ſo lehren und leben, daß IEſus</line>
        <line lrx="1354" lry="638" ulx="157" uly="571">recht offenbar und bekannt werde. Sie werden</line>
        <line lrx="1355" lry="704" ulx="153" uly="638">aber auch mit Johanne ſagen muͤſſen: Aber</line>
        <line lrx="1354" lry="773" ulx="155" uly="706">ich kannte ihn nicht, ich kenne IEſum ſelbſt</line>
        <line lrx="1352" lry="842" ulx="156" uly="773">noch nicht recht, wie ich ihn kennen ſoll, er iſt</line>
        <line lrx="1350" lry="911" ulx="155" uly="841">meinem eigenen Herzen noch nicht recht offenbar.</line>
        <line lrx="1348" lry="975" ulx="153" uly="907">Da iſt nun aber der Troſt, daß der Vater vom</line>
        <line lrx="1350" lry="1045" ulx="151" uly="975">Himmel einem ieden Lehrer, auch iedem Hausva⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1104" ulx="151" uly="1044">ter und der am Worte und an andern Seelen ar⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1180" ulx="151" uly="1109">beitet, IEſum auch vorhero ſelbſt recht bekannt</line>
        <line lrx="1349" lry="1252" ulx="149" uly="1179">machen und ihm offenbaren wird, was er in J⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1321" ulx="146" uly="1245">ſu habe. Jetzo braucht es keiner Stimme vom</line>
        <line lrx="1345" lry="1384" ulx="146" uly="1313">Himmel: denn wir haben GOttes Wort, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1452" type="textblock" ulx="126" uly="1382">
        <line lrx="1346" lry="1452" ulx="126" uly="1382">mittelſt dieſes Worts will uns GOtt ſeinen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1591" type="textblock" ulx="142" uly="1454">
        <line lrx="1342" lry="1532" ulx="142" uly="1454">geben und ſeinen Sohn auch in uns verklaͤren</line>
        <line lrx="1344" lry="1591" ulx="145" uly="1518">und offenbaren als den Sohn GOttes, als den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1730" type="textblock" ulx="91" uly="1588">
        <line lrx="1345" lry="1668" ulx="91" uly="1588">der den heiligen Geiſt erworben und reichlich mit⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1730" ulx="110" uly="1653">cheile, da wir ihn als den Sohn GOttes nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2547" type="textblock" ulx="140" uly="1719">
        <line lrx="1344" lry="1800" ulx="146" uly="1719">ſeinem vollgultigen Loͤſegeld, nach ſeiner erworbe⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1867" ulx="144" uly="1795">nen und wieder gebrachten ewigen Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1344" lry="1940" ulx="144" uly="1856">aber auch als den erkennen, der alle Gaben des</line>
        <line lrx="1341" lry="2005" ulx="144" uly="1924">heiligen Geiſtes fuͤr uns empfangen bat, und</line>
        <line lrx="1350" lry="2075" ulx="141" uly="1993">durch ſeinen heiligen Geiſt uns ſelbſt heiliget.</line>
        <line lrx="1343" lry="2140" ulx="141" uly="2057">Wir ſollen ihn alſo erkennen und erfahren, wie</line>
        <line lrx="1346" lry="2204" ulx="141" uly="2131">er unſere Gerechtigkeit und Staͤrke iſt, oder wie</line>
        <line lrx="1344" lry="2275" ulx="141" uly="2199">er voller Gnade und Wahrheit iſt. Und alsdenn</line>
        <line lrx="1344" lry="2348" ulx="140" uly="2266">werden wir JEſum auch eben ſo offenbar und be⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2411" ulx="140" uly="2331">kannt machen koͤnnen, und von ihm mit Frucht</line>
        <line lrx="1311" lry="2489" ulx="142" uly="2401">Und Segen zeugen.</line>
        <line lrx="1348" lry="2547" ulx="285" uly="2473">Lll 2 Dis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="924" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0924">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0924.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="256" type="textblock" ulx="254" uly="166">
        <line lrx="1353" lry="256" ulx="254" uly="166">900 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="379" type="textblock" ulx="405" uly="306">
        <line lrx="1537" lry="379" ulx="405" uly="306">Dis kann ja wol allen Lehrern und uns al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="517" type="textblock" ulx="271" uly="376">
        <line lrx="1492" lry="448" ulx="271" uly="376">len troͤſtlich ſeyn, die wir dem HErrn angehoͤren</line>
        <line lrx="1488" lry="517" ulx="277" uly="450">wollen: denn wir ſollen als geiſtliche Prieſter alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="584" type="textblock" ulx="209" uly="513">
        <line lrx="1554" lry="584" ulx="209" uly="513">von JEſu zeugen und ihn bekannt machen. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1202" type="textblock" ulx="279" uly="585">
        <line lrx="1487" lry="656" ulx="279" uly="585">wir uns nun ſelbſt noch blind an Chriſto finden,</line>
        <line lrx="1490" lry="722" ulx="283" uly="653">wollen ihn aber doch gerne erkennen, und bitten</line>
        <line lrx="1490" lry="792" ulx="285" uly="717">um ſolche Erkenntniß; ſo wird der Vater im</line>
        <line lrx="1492" lry="858" ulx="289" uly="789">Himmel, wie Matth. 1I. zu ſehen, ſchon gewiß</line>
        <line lrx="1494" lry="926" ulx="290" uly="854">auch uns ſeinen Sohn offenbaren, und dar⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="994" ulx="291" uly="923">um ſeinen heiligen Geiſt uns geben, daß er auch</line>
        <line lrx="1490" lry="1060" ulx="295" uly="992">bey uns bleibe. Denn wie es hier zweymal von</line>
        <line lrx="1492" lry="1133" ulx="295" uly="1059">JEſu ſteht, nemlich im 32. und 33. v. daß der hei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1202" ulx="305" uly="1125">lige Geiſt nicht nut auf Ickſum herab gefah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1270" type="textblock" ulx="301" uly="1193">
        <line lrx="1526" lry="1270" ulx="301" uly="1193">ren, ſondern auch auf ihm geblieben; ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1535" type="textblock" ulx="301" uly="1264">
        <line lrx="1496" lry="1345" ulx="302" uly="1264">dieſer heilige Geiſt auch auf oder in uns bleiben,</line>
        <line lrx="1499" lry="1403" ulx="303" uly="1332">als den Gliedern Chriſti. Darum ſagt ja auch</line>
        <line lrx="1493" lry="1469" ulx="302" uly="1401">JEſus ſelbſt im 14. Capitel im 16. und 17. v;</line>
        <line lrx="1501" lry="1535" ulx="301" uly="1465">Und ich will den Vater bitten, und er ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1611" type="textblock" ulx="304" uly="1534">
        <line lrx="1536" lry="1611" ulx="304" uly="1534">euch einen andern Troͤſter geben, daß er bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1742" type="textblock" ulx="300" uly="1601">
        <line lrx="1499" lry="1679" ulx="300" uly="1601">euch bleibe ewiglich. Den Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1742" ulx="303" uly="1671">heit, welchen die Welt nicht kann empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1813" type="textblock" ulx="301" uly="1736">
        <line lrx="1542" lry="1813" ulx="301" uly="1736">gen, denn ſie ſtehet ihn nicht, und kennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1947" type="textblock" ulx="302" uly="1806">
        <line lrx="1500" lry="1879" ulx="302" uly="1806">ihn nicht, ihr aber kennet ihn, denn er blei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1947" ulx="304" uly="1874">bet bey euch, und wird in euch ſeyn. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2035" type="textblock" ulx="247" uly="1940">
        <line lrx="1517" lry="2035" ulx="247" uly="1940">ſtehet auch zweymal, daß er bey uns bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2083" type="textblock" ulx="300" uly="2009">
        <line lrx="659" lry="2083" ulx="300" uly="2009">ſoll ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2288" type="textblock" ulx="297" uly="2049">
        <line lrx="1571" lry="2159" ulx="364" uly="2049">Nun, lieber Vater, gib uns auch deinen</line>
        <line lrx="1542" lry="2222" ulx="303" uly="2144">heiligen Geiſt, den uns dein lieber Sohn, unſer</line>
        <line lrx="1570" lry="2288" ulx="297" uly="2214">Haupt erworben hat, daß derſelbige auch auf uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2422" type="textblock" ulx="292" uly="2282">
        <line lrx="1512" lry="2363" ulx="297" uly="2282">ſeine armen Glieder komme, und auch bey uns</line>
        <line lrx="1504" lry="2422" ulx="292" uly="2350">bleibe ewiglich, und daß wir deinen lieben Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2548" type="textblock" ulx="1325" uly="2493">
        <line lrx="1489" lry="2548" ulx="1325" uly="2493">andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2492" type="textblock" ulx="289" uly="2415">
        <line lrx="1548" lry="2492" ulx="289" uly="2415">noch recht erkennen lernen, und ſodenn ihn auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="925" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0925">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0925.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="261" type="textblock" ulx="372" uly="150">
        <line lrx="1357" lry="261" ulx="372" uly="150">Das 1. Capitel. v. 35⸗38. 901</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="441" type="textblock" ulx="151" uly="300">
        <line lrx="1353" lry="376" ulx="151" uly="300">andern offenbar und bekannt machen, und alſo</line>
        <line lrx="1347" lry="441" ulx="152" uly="368">auch mit Wort und Wandel recht fruchtbarlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="510" type="textblock" ulx="124" uly="439">
        <line lrx="1123" lry="510" ulx="124" uly="439">und geſegnet von ihm zeugen, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="644" type="textblock" ulx="143" uly="503">
        <line lrx="1347" lry="580" ulx="189" uly="503">Da Johannes JEſum des andern Tages</line>
        <line lrx="1345" lry="644" ulx="143" uly="574">wandeln ſahe und, wie gedacht, abermals von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="781" type="textblock" ulx="90" uly="636">
        <line lrx="1341" lry="715" ulx="90" uly="636">ihm zeugete und ſagte: Siehe, das iſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="781" ulx="110" uly="709">tes Lamm: ſo hatte dis die Frucht, daß zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1868" type="textblock" ulx="129" uly="772">
        <line lrx="1339" lry="852" ulx="138" uly="772">ſeiner Juͤnger, da ſie ihn das reden hoͤreten, JE⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="921" ulx="139" uly="844">ſu nachfolgeten. JIcEſus aber, heißt es im 38. v.</line>
        <line lrx="1336" lry="985" ulx="137" uly="911">wandte ſich um, und ſahe ſie nachfolgen,</line>
        <line lrx="1358" lry="1052" ulx="138" uly="980">und ſprach zu ihnen: Was ſuchet ihr? Sie</line>
        <line lrx="1332" lry="1124" ulx="138" uly="1047">aber ſprachen zu ihm: Kabbi, (das iſt verdol⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1192" ulx="137" uly="1115">metſchet, Meiſter) wo biſt du zur Herberge:</line>
        <line lrx="1332" lry="1259" ulx="134" uly="1183">JIEſus ſprach, im 19. v: KRommt und ſehets.</line>
        <line lrx="1331" lry="1324" ulx="159" uly="1250">Eſus wendet ſich ſo bald zu denen, die ihn</line>
        <line lrx="1371" lry="1390" ulx="137" uly="1319">ſuchen und ihm nachfolgen wollen, und bringt uns</line>
        <line lrx="1326" lry="1462" ulx="134" uly="1386">immer weiter in ſeine Gemeinſchaft, wenn wir</line>
        <line lrx="1329" lry="1527" ulx="135" uly="1455">nach ihm fragen und in dem treu ſind, was wir</line>
        <line lrx="1327" lry="1608" ulx="133" uly="1524">vonſihm erkennen. Denn hier waren die zween</line>
        <line lrx="1328" lry="1667" ulx="129" uly="1590">Juͤnger Johannis treu in ihrer Erkenntniß, lieſ⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1730" ulx="133" uly="1659">ſen ſich durch den Unterricht ihres bisherigen</line>
        <line lrx="1325" lry="1798" ulx="131" uly="1727">Lehrers und Meiſters dahin bringen, daß ſie</line>
        <line lrx="1325" lry="1868" ulx="132" uly="1796">nun ſelbſt JEſu nachfolgten, und gerne wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1934" type="textblock" ulx="118" uly="1861">
        <line lrx="1325" lry="1934" ulx="118" uly="1861">wiſſen, wo er zur Herberge waͤre, da ſie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2003" type="textblock" ulx="128" uly="1931">
        <line lrx="1327" lry="2003" ulx="128" uly="1931">Lehrer auf Iſum als das Lamm GOttes gewie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2141" type="textblock" ulx="111" uly="1999">
        <line lrx="1323" lry="2073" ulx="115" uly="1999">ſen und von ihm gezeuget, daß er GOttes Sohn</line>
        <line lrx="1323" lry="2141" ulx="111" uly="2066">und der Meßias ſey. Da wandte ſich JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2540" type="textblock" ulx="127" uly="2135">
        <line lrx="1323" lry="2205" ulx="128" uly="2135">bald zu ihnen um und ſagte hernach: Rommt</line>
        <line lrx="1324" lry="2283" ulx="127" uly="2202">und ſehets. Und ſie kamen und blieben denſel⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="2348" ulx="131" uly="2270">bigen Tag bey ihm. O! wie viel werden ſie da</line>
        <line lrx="1363" lry="2410" ulx="129" uly="2337">gelernet haben, da ſie nun alles ſahen und hoͤre⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="2538" ulx="129" uly="2399">ten, was JEſus lehrete, Aitund vornahm.</line>
        <line lrx="1327" lry="2540" ulx="862" uly="2481">3 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="926" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0926">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0926.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="130" type="textblock" ulx="448" uly="122">
        <line lrx="465" lry="130" ulx="448" uly="122">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="266" type="textblock" ulx="257" uly="186">
        <line lrx="1295" lry="266" ulx="257" uly="186">d2 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="391" type="textblock" ulx="279" uly="294">
        <line lrx="1503" lry="391" ulx="279" uly="294">ſie erkannten nicht nur IJEſum, ſondern mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1002" type="textblock" ulx="285" uly="384">
        <line lrx="1490" lry="458" ulx="285" uly="384">ten ihn auch andern bekannt, da es heißt, daß</line>
        <line lrx="1490" lry="523" ulx="292" uly="451">einer aus den zween Juͤngern Johannis Andreas</line>
        <line lrx="1490" lry="596" ulx="294" uly="521">Petri Bruder geweſen, und daß ſelbiger am er⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="661" ulx="291" uly="588">ſten ſeinen Bruder gefunden und zu ihm geſagt,</line>
        <line lrx="1489" lry="722" ulx="294" uly="655">wie es vom 40. bis 42. v. heißt: Wir haben den</line>
        <line lrx="1493" lry="799" ulx="292" uly="722">Mleßiam funden, welches iſt verdolmetſchet,</line>
        <line lrx="1493" lry="866" ulx="334" uly="789">er Geſalbete. Und er fuͤhrete ihn zu Eſu.</line>
        <line lrx="1494" lry="934" ulx="293" uly="798">Da ihn IEſus ſahe, ſpracher: Babiſt Si⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1002" ulx="295" uly="925">mon, Jonas Sohn, du ſolt Kephas heiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1066" type="textblock" ulx="298" uly="995">
        <line lrx="1549" lry="1066" ulx="298" uly="995">das wird verdolmetſchet, ein Fels. Dis wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1410" type="textblock" ulx="301" uly="1061">
        <line lrx="1494" lry="1137" ulx="303" uly="1061">ren alſo die erſten Junger Chriſti, die durch das</line>
        <line lrx="1475" lry="1210" ulx="304" uly="1133">Zeugniß Johannis zu ihm gebracht wurden.</line>
        <line lrx="1505" lry="1271" ulx="450" uly="1200">So wird das Zeugniß von JEſu eines treu⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1341" ulx="301" uly="1270">en Lehrers nicht ungeſegnet ſeyn, ſondern es wer⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1410" ulx="303" uly="1332">den gewiß auch andere dadurch zu JEſu gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1471" type="textblock" ulx="301" uly="1403">
        <line lrx="1564" lry="1471" ulx="301" uly="1403">werden. Und die Seelen die IEſum kennen lernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1686" type="textblock" ulx="301" uly="1470">
        <line lrx="1494" lry="1542" ulx="302" uly="1470">werden auch wieder andere zu ihm fuͤhren, denn</line>
        <line lrx="1500" lry="1612" ulx="302" uly="1538">wie man ſagt: Omne bonum eſt communicati-</line>
        <line lrx="1500" lry="1686" ulx="301" uly="1596">vum; Alles Gute theilt ſich nit, man theilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1739" type="textblock" ulx="303" uly="1668">
        <line lrx="1510" lry="1739" ulx="303" uly="1668">es wieder andern mit; ſo werden wir ja auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1816" type="textblock" ulx="303" uly="1739">
        <line lrx="1503" lry="1816" ulx="303" uly="1739">andern das hoͤchſte Gut JEſum ſelbſt anpreiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1883" type="textblock" ulx="302" uly="1805">
        <line lrx="1508" lry="1883" ulx="302" uly="1805">wenn wir ihn recht erkennen. Man kann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1949" type="textblock" ulx="304" uly="1874">
        <line lrx="1506" lry="1949" ulx="304" uly="1874">wenn man in der Wahrheit an JEſum glaubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2021" type="textblock" ulx="300" uly="1940">
        <line lrx="1576" lry="2021" ulx="300" uly="1940">nicht ſo ſtumm bleiben, ſondern da heißt es: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2093" type="textblock" ulx="299" uly="2003">
        <line lrx="1500" lry="2093" ulx="299" uly="2003">glaube, darum rede ich. Darum ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2221" type="textblock" ulx="297" uly="2081">
        <line lrx="1524" lry="2166" ulx="300" uly="2081">allerwegen, auch gegen andere, von JEſu zeugen</line>
        <line lrx="1578" lry="2221" ulx="297" uly="2146">und ihn auch denen bekannt machen, die inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2288" type="textblock" ulx="300" uly="2225">
        <line lrx="748" lry="2288" ulx="300" uly="2225">noch nicht kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2354" type="textblock" ulx="430" uly="2276">
        <line lrx="1512" lry="2354" ulx="430" uly="2276">Da ſoll nun eins das andere JEſu zuſfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2549" type="textblock" ulx="294" uly="2344">
        <line lrx="1497" lry="2434" ulx="297" uly="2344">ren, wie es eben hier weiter ging. Denn nach</line>
        <line lrx="1506" lry="2549" ulx="294" uly="2414">dem 42. v. fand IJEſus Philippum, der auch e</line>
        <line lrx="1496" lry="2549" ulx="799" uly="2489">S eth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2637" type="textblock" ulx="1271" uly="2630">
        <line lrx="1298" lry="2637" ulx="1271" uly="2630">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="927" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0927">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0927.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="242" type="textblock" ulx="425" uly="171">
        <line lrx="1365" lry="242" ulx="425" uly="171">Das 1. Capitel. v. 42⸗43. 903</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1053" type="textblock" ulx="162" uly="296">
        <line lrx="1359" lry="371" ulx="166" uly="296">Bethſaida, der Geburtsſtadt Petri und Andreas</line>
        <line lrx="1359" lry="435" ulx="168" uly="361">war, und von JEſu ſchon mochte gehoͤret haben,</line>
        <line lrx="1360" lry="510" ulx="167" uly="432">zu dieſem ſagte IEſus: Folge mir nach. Dieſer</line>
        <line lrx="1359" lry="576" ulx="166" uly="500">nahm nicht nur den Ruf willig an, ſondern ſuch⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="639" ulx="162" uly="569">te auch noch bald einen andern dem HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="714" ulx="163" uly="638">ſu zuzufuͤhren. Denn er fand Nathanael, zu dem</line>
        <line lrx="1356" lry="781" ulx="163" uly="705">ſagt er im 45. v: Wir haben den ſunden, von</line>
        <line lrx="1353" lry="843" ulx="162" uly="774">welchem Moſes im Geſetz, und die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="919" ulx="166" uly="842">ten geſchrieben haben, Ihſum Joſephs</line>
        <line lrx="1357" lry="981" ulx="168" uly="909">Sohn von Nazareth. Der Glaube bricht al⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1053" ulx="166" uly="976">ſo bald heraus, und zeiget, wie er IEſum gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1111" type="textblock" ulx="112" uly="1044">
        <line lrx="1355" lry="1111" ulx="112" uly="1044">und was er an ihm habe, ob er noch ſo ſchwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1997" type="textblock" ulx="166" uly="1110">
        <line lrx="1356" lry="1185" ulx="169" uly="1110">iſt, wie ja hier dieſe angehende Junger noch ſehr</line>
        <line lrx="1399" lry="1257" ulx="166" uly="1183">ſchwach waren. ð</line>
        <line lrx="1360" lry="1318" ulx="298" uly="1247">Dis ſoll dazu dienen, daß man auch bald</line>
        <line lrx="1359" lry="1385" ulx="172" uly="1315">die kleine Kraft treulich anwende, daß auch an⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1457" ulx="171" uly="1385">dere zu IEſu gebracht werden: und darf niemand</line>
        <line lrx="1359" lry="1522" ulx="174" uly="1450">denken, das gehoͤre nur fuͤr ſtarke und weit ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1589" ulx="174" uly="1520">kommene Seelen, daß ſie andern etwas von I⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1669" ulx="174" uly="1586">ſu ſagen und ſie auf ihn weiſen und zu ihm fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1726" ulx="173" uly="1657">ren. Auch das ſchwaͤchſte Kind GOttes, das</line>
        <line lrx="1362" lry="1793" ulx="178" uly="1725">Glauben und Liebe hat, iſt dazu verbunden und</line>
        <line lrx="1364" lry="1863" ulx="180" uly="1792">wird auch dazu tuͤchtig gemacht mit Wort und</line>
        <line lrx="1365" lry="1936" ulx="179" uly="1858">Wandel von JEſu zu zeugen. Und da hier die</line>
        <line lrx="1368" lry="1997" ulx="179" uly="1928">Bruͤder, Freunde und Bekannte einander zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2070" type="textblock" ulx="180" uly="1991">
        <line lrx="1367" lry="2070" ulx="180" uly="1991">IEſu fuͤhren; ſo haben auch alle Glaͤubige die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2199" type="textblock" ulx="167" uly="2063">
        <line lrx="1368" lry="2144" ulx="167" uly="2063">Lehre, daß ſie doch auch ihre Verwandte und</line>
        <line lrx="1372" lry="2199" ulx="181" uly="2129">Bckannte mit herbey locken, daß ſie auch zu JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2281" type="textblock" ulx="182" uly="2202">
        <line lrx="1013" lry="2281" ulx="182" uly="2202">ſu kommen und ihn kennen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2549" type="textblock" ulx="190" uly="2264">
        <line lrx="1375" lry="2337" ulx="295" uly="2264">Da nun Philippus IEſum Joſephs Sohn</line>
        <line lrx="1377" lry="2411" ulx="190" uly="2330">vor Nazareth nennte; ſo ſprach Nathanagel v.</line>
        <line lrx="1380" lry="2474" ulx="196" uly="2398">46 zu ihm: Was kann von Nazareth Gu⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2549" ulx="231" uly="2471">All 4 tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="928" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0928">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0928.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="259" type="textblock" ulx="284" uly="150">
        <line lrx="1332" lry="259" ulx="284" uly="150">904 ELyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="380" type="textblock" ulx="289" uly="309">
        <line lrx="1529" lry="380" ulx="289" uly="309">tes kommen? Philippus ſpricht zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="789" type="textblock" ulx="277" uly="377">
        <line lrx="1494" lry="447" ulx="292" uly="377">Komm und ſiehe es. Wie eben JEſus auch</line>
        <line lrx="1495" lry="517" ulx="292" uly="446">zu den zween Juͤngern Johannis ſagte: Rommt</line>
        <line lrx="1491" lry="587" ulx="277" uly="515">und ſehets. Nazareth muß ein geringer und</line>
        <line lrx="1492" lry="651" ulx="296" uly="580">verachteter Ort, und auch boͤſes Volk daſelbſt</line>
        <line lrx="1494" lry="722" ulx="296" uly="651">geweſen ſeyn, da ſie ja auch bald JEſum auſſer</line>
        <line lrx="1494" lry="789" ulx="298" uly="720">ihrer Stadt ſtieſſen, und von einem Berge herab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="857" type="textblock" ulx="271" uly="787">
        <line lrx="1506" lry="857" ulx="271" uly="787">ſtuͤrzen wolten. Aber Nathanael hatte doch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1812" type="textblock" ulx="239" uly="858">
        <line lrx="1488" lry="924" ulx="302" uly="858">Vorurtheil und eine irrige Meinung: denn</line>
        <line lrx="1486" lry="993" ulx="299" uly="925">GOtt hat aller Orten einen Saamen, der ihm</line>
        <line lrx="1488" lry="1062" ulx="297" uly="994">dienet, oder kann ſich welche zubereiten, und es</line>
        <line lrx="1487" lry="1131" ulx="297" uly="1062">geſchieht noch oft, daß GOtt auch in einen ganz</line>
        <line lrx="1489" lry="1198" ulx="296" uly="1130">finſtern und verderbten Ort oder Geſchlecht und</line>
        <line lrx="1485" lry="1267" ulx="299" uly="1199">Familie kommt, und ſich welche zu Kindern er⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1337" ulx="298" uly="1263">wecket, als der ſich aus Steinen Kinder erwecken</line>
        <line lrx="1489" lry="1402" ulx="297" uly="1332">kann. Da weiſet nun aber Philippus Natha⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1474" ulx="298" uly="1401">nael drauf, er ſoll nur ſelbſt kommen und es ſe⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1540" ulx="239" uly="1468">hen, JEſum hoͤren lehren, da werde er wol er⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1607" ulx="294" uly="1536">kennen, daß er der Meßias waͤͤre.</line>
        <line lrx="1489" lry="1675" ulx="295" uly="1607">Wenn in vorigen Zeiten manche, die von un⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1744" ulx="295" uly="1675">ſerm hieſigen Ort, und den redlichen Knechten</line>
        <line lrx="1489" lry="1812" ulx="239" uly="1740">GOttes allerley Vorurtheile hatten, es auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1881" type="textblock" ulx="300" uly="1808">
        <line lrx="1545" lry="1881" ulx="300" uly="1808">gemacht haͤtten, gekommen waͤren und alles an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2083" type="textblock" ulx="286" uly="1874">
        <line lrx="1487" lry="1957" ulx="293" uly="1874">geſehen und gehoͤret, wie viele Vorurtheile wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2024" ulx="286" uly="1945">den nicht weggefallen, und wie viel Streitigkei⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2083" ulx="294" uly="2018">ten unterblieben ſeyyy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2219" type="textblock" ulx="285" uly="2054">
        <line lrx="1519" lry="2158" ulx="414" uly="2054">Da nun Nathanael ſich doch auf Philippi</line>
        <line lrx="1517" lry="2219" ulx="285" uly="2148">Wort bewegen ließ und kam, und IEſus ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2424" type="textblock" ulx="234" uly="2219">
        <line lrx="1484" lry="2288" ulx="234" uly="2219">ſahe zu ſich kommen; ſo ſprach er zu ihm im 17. v.:</line>
        <line lrx="1483" lry="2357" ulx="279" uly="2283">Siehe, ein rechter Iſraeliter, in welchem</line>
        <line lrx="1483" lry="2424" ulx="288" uly="2351">kein falſch iſt. Denn Nathanael ſagte bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2614" type="textblock" ulx="201" uly="2416">
        <line lrx="1532" lry="2500" ulx="287" uly="2416">heraus, was er dachte, ohne Falſchheit; ob er uch</line>
        <line lrx="1518" lry="2614" ulx="201" uly="2487">ireete, ließ ſich aber auch bald zurechte ralkn⸗ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2620" type="textblock" ulx="1371" uly="2553">
        <line lrx="1480" lry="2620" ulx="1371" uly="2553">atha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="516" type="textblock" ulx="1560" uly="316">
        <line lrx="1660" lry="373" ulx="1609" uly="316">Wi</line>
        <line lrx="1660" lry="442" ulx="1613" uly="387">ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="653" type="textblock" ulx="1607" uly="591">
        <line lrx="1660" lry="653" ulx="1607" uly="591">ſtac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="876" type="textblock" ulx="1553" uly="794">
        <line lrx="1660" lry="876" ulx="1553" uly="794">Pri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="929" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0929">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0929.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="2491" type="textblock" ulx="21" uly="2308">
        <line lrx="39" lry="2491" ulx="21" uly="2308">☛ ☛ S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2525" type="textblock" ulx="52" uly="2219">
        <line lrx="70" lry="2525" ulx="52" uly="2219">—  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="257" type="textblock" ulx="403" uly="187">
        <line lrx="1348" lry="257" ulx="403" uly="187">Das 1. Capitel. v. 50. Fr. 905</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="991" type="textblock" ulx="148" uly="313">
        <line lrx="1347" lry="381" ulx="157" uly="313">Nathanael ſprach nun zu IJEſu v. 48.: Woher</line>
        <line lrx="1412" lry="452" ulx="155" uly="381">kenneſt du mich: daß du dis ſo von mir ſagen</line>
        <line lrx="1347" lry="517" ulx="153" uly="449">kanſt, daß ich ein rechter Iſraelit bin, in wel⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="585" ulx="155" uly="517">chem kein falſch iſt. IEſus antwortete und</line>
        <line lrx="1350" lry="659" ulx="153" uly="585">ſprach zu ihm: Ehe denn dir Philippus rief,</line>
        <line lrx="1345" lry="727" ulx="151" uly="652">da du unter dem Feigenbaum wareſt, ſahe</line>
        <line lrx="1343" lry="790" ulx="148" uly="721">ich dich. Nathanagel antwortete, und</line>
        <line lrx="1343" lry="863" ulx="151" uly="786">ſpricht zu ihm: Rabbi, du biſt GOttes</line>
        <line lrx="1343" lry="930" ulx="156" uly="855">Sohn, du biſt der Roͤnig von Iſrael. Da</line>
        <line lrx="1344" lry="991" ulx="159" uly="920">bekam Nathanael einen Stral von der goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1062" type="textblock" ulx="101" uly="993">
        <line lrx="1344" lry="1062" ulx="101" uly="993">Alilllwiſſenheit IEſu in ſein Herz, und darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1128" type="textblock" ulx="160" uly="1058">
        <line lrx="1343" lry="1128" ulx="160" uly="1058">hrach er auch bald wieder geſchwinde in dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1200" type="textblock" ulx="138" uly="1126">
        <line lrx="1343" lry="1200" ulx="138" uly="1126">choͤnen Worte heraus: Rabbi, du biſt GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1469" type="textblock" ulx="143" uly="1192">
        <line lrx="1273" lry="1322" ulx="158" uly="1192">tes Sohn, du biſt der Roni in Iſrael.</line>
        <line lrx="1344" lry="1332" ulx="247" uly="1264">Das war dazumal ein groſſes Bekenntniß und</line>
        <line lrx="1340" lry="1407" ulx="148" uly="1328">das erſte Zeugniß von ſeiner Gottheit, naͤchſt dem</line>
        <line lrx="1341" lry="1469" ulx="143" uly="1399">Zeugniß Johannis des Taͤufers; darauf ſagte IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1542" type="textblock" ulx="130" uly="1468">
        <line lrx="1340" lry="1542" ulx="130" uly="1468">ſus im 50. und 5u. v.: Du glaͤubeſt, weil ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2014" type="textblock" ulx="143" uly="1536">
        <line lrx="1338" lry="1660" ulx="143" uly="1536">geſage habe, daß ich dich geſehen habe unter</line>
        <line lrx="1341" lry="1680" ulx="180" uly="1601">em Feigenbaum; du wirſt noch groͤſſers deñ</line>
        <line lrx="1342" lry="1744" ulx="147" uly="1673">das ſehen. Und ſpricht zu ihm: Waͤhrlich,</line>
        <line lrx="1342" lry="1812" ulx="147" uly="1742">wahrlich, ich ſage euch, von nun an wer⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1885" ulx="148" uly="1808">det ihr den Gimmel offen ſehen. So war</line>
        <line lrx="1340" lry="1944" ulx="147" uly="1876">Nathanael ein wahrhaftiger Glaͤubiger, und</line>
        <line lrx="1341" lry="2014" ulx="149" uly="1943">rechter Iſraelite, in dem kein falſch war. Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2080" type="textblock" ulx="97" uly="2011">
        <line lrx="1342" lry="2080" ulx="97" uly="2011">ſind die rechten Hauptſtuͤcke, die zu einem rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2555" type="textblock" ulx="149" uly="2075">
        <line lrx="1340" lry="2149" ulx="149" uly="2075">ten geiſtlichen Iſraeliten oder Chriſten gehoͤren,</line>
        <line lrx="1341" lry="2218" ulx="153" uly="2148">daß er IEſum als den Sohn GOttes, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2283" ulx="153" uly="2213">nen Koͤnig glaͤubig annimmt, und einen Geiſt</line>
        <line lrx="1343" lry="2351" ulx="152" uly="2279">in welchem kein falſch iſt, eine aufrichtige Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2417" ulx="156" uly="2350">migkeit hat, und die Warheit von Herzen re⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2487" ulx="154" uly="2417">det, ſich nicht anders ſtellt als er iſt, damit</line>
        <line lrx="1348" lry="2555" ulx="155" uly="2486">A Lll 5 JEſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="930" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0930">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0930.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="271" type="textblock" ulx="306" uly="158">
        <line lrx="1317" lry="271" ulx="306" uly="158">906 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1013" type="textblock" ulx="307" uly="303">
        <line lrx="1496" lry="398" ulx="307" uly="303">JEſus auch von ihm das Zeugniß ablegen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="466" ulx="311" uly="387">ne, wie vom Nathangel. B</line>
        <line lrx="1496" lry="522" ulx="441" uly="445">„O mein Heiland, mache auch mich ſo auf⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="599" ulx="313" uly="517">richtig, und gib mir ſelbſt einen Geiſt, in welchem</line>
        <line lrx="1496" lry="668" ulx="312" uly="582">kein falſch iſt, gib mir wahre aufrichtige Buſſe,</line>
        <line lrx="1494" lry="735" ulx="311" uly="650">wahren Glauben, wahre Liebe, daß ich auch die</line>
        <line lrx="1492" lry="803" ulx="311" uly="720">Wahrheit von Herzen rede, und auch in der</line>
        <line lrx="1434" lry="872" ulx="311" uly="797">Wahrheit wandele. Amen!.,</line>
        <line lrx="1494" lry="932" ulx="437" uly="852">Wenn wir nun glaͤuben und ohne falſch</line>
        <line lrx="1489" lry="1013" ulx="313" uly="923">ſind; ſo wird der HErr auch uns immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1081" type="textblock" ulx="315" uly="985">
        <line lrx="1572" lry="1081" ulx="315" uly="985">offenbaren, daß wir auch wie Nathanael noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1422" type="textblock" ulx="308" uly="1058">
        <line lrx="1488" lry="1145" ulx="308" uly="1058">immer groͤſſere Dinge ſehen ſollen, immer meht</line>
        <line lrx="1485" lry="1210" ulx="316" uly="1127">erkennen und erfahren, was wir in JEſu haben</line>
        <line lrx="1489" lry="1280" ulx="418" uly="1195">Die groſſen Dinge, die nun Nathanael ſehen</line>
        <line lrx="1495" lry="1356" ulx="315" uly="1256">ſolte, beſchwur JEſus, und ſagt: Waͤhrlich,</line>
        <line lrx="1498" lry="1422" ulx="313" uly="1339">wahrlich, ich ſage euch, von nun an wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1621" type="textblock" ulx="312" uly="1400">
        <line lrx="1519" lry="1487" ulx="312" uly="1400">det ihr den Himmel offen ſehen, und die En⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1564" ulx="313" uly="1457">gel GOttes hinauf und herab fahren auf</line>
        <line lrx="1550" lry="1621" ulx="312" uly="1535">des Menſchen Sohn. Hiermit zeiget JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1693" type="textblock" ulx="312" uly="1603">
        <line lrx="1501" lry="1693" ulx="312" uly="1603">die Herrlichkeit des neuen Teſtaments, der Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1759" type="textblock" ulx="312" uly="1668">
        <line lrx="1559" lry="1759" ulx="312" uly="1668">mel, der Gnadenhimmel thue ſich ietzo in Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1900" type="textblock" ulx="311" uly="1737">
        <line lrx="1502" lry="1831" ulx="311" uly="1737">ſto uͤber uns auf, wie es auch bey der Taufe Chri⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1900" ulx="314" uly="1812">ſti ſichtbar geſchahe, und die Engel GOttes wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1966" type="textblock" ulx="312" uly="1875">
        <line lrx="1525" lry="1966" ulx="312" uly="1875">den hinauf und herab fahren auf des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2099" type="textblock" ulx="313" uly="1937">
        <line lrx="1499" lry="2032" ulx="313" uly="1937">Sohn, oder ihm allerwegen zu Dienſten ſtehen,</line>
        <line lrx="1500" lry="2099" ulx="314" uly="2009">und ſeinen Befehl ausrichten; damit zielte JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2231" type="textblock" ulx="310" uly="2081">
        <line lrx="1513" lry="2178" ulx="310" uly="2081">ſus auf die Leiter Jacobs, da eine Leiter von der</line>
        <line lrx="1540" lry="2231" ulx="313" uly="2142">Erden bis zum Himmel reichte, und die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2550" type="textblock" ulx="283" uly="2212">
        <line lrx="1497" lry="2314" ulx="312" uly="2212">auf und ab ſtiegen. Dieſe Leiter bildete Chriſtum,</line>
        <line lrx="1499" lry="2371" ulx="283" uly="2281">und ſonderlich ſeine heilige Menſchwerdung ab,</line>
        <line lrx="1501" lry="2435" ulx="313" uly="2344">durch welchen Himmel und Erde verbunden iſt,</line>
        <line lrx="1501" lry="2547" ulx="314" uly="2419">da er zu uns vom Himmel auf Erden kanr lih</line>
        <line lrx="1496" lry="2550" ulx="1406" uly="2494">Urch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="931" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0931">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0931.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="261" type="textblock" ulx="476" uly="145">
        <line lrx="1374" lry="261" ulx="476" uly="145">Das 1. Capitel. V. Fl. 90⁷7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="855" type="textblock" ulx="176" uly="311">
        <line lrx="1378" lry="381" ulx="180" uly="311">durch IEſum iſt nun auch die Freundſchaft und</line>
        <line lrx="1377" lry="447" ulx="182" uly="381">Gemeinſchaft mit den heiligen Engeln wieder</line>
        <line lrx="1376" lry="517" ulx="185" uly="447">dargeſtellet: denn nach dem Fall wurden die er⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="583" ulx="184" uly="515">ſten Eltern aus dem Paradis verſtoſſen, das</line>
        <line lrx="1378" lry="652" ulx="183" uly="584">wurde ihnen gleichſam verſchloſſen, und ein En⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="718" ulx="176" uly="652">gel mit einem hauenden Schwerdt davor geſtellet.</line>
        <line lrx="1375" lry="788" ulx="185" uly="719">Nun aber ſolte es durch IEſum, der GOtt und</line>
        <line lrx="926" lry="855" ulx="184" uly="789">Menſch war, heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1160" type="textblock" ulx="252" uly="886">
        <line lrx="1141" lry="967" ulx="253" uly="886">Heut ſchleußt er wieder auf die Thuͤr</line>
        <line lrx="894" lry="1024" ulx="314" uly="957">Zum ſchoͤnen Paradeis,</line>
        <line lrx="1112" lry="1094" ulx="252" uly="1022">Der Cherub ſteht nicht mehr dafuͤr:</line>
        <line lrx="1092" lry="1160" ulx="304" uly="1092">GOtt ſey Lob, Ehr und Preis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1474" type="textblock" ulx="181" uly="1194">
        <line lrx="1378" lry="1267" ulx="312" uly="1194">Denn der Himmel iſt nicht um JEſu, ſon⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1333" ulx="181" uly="1264">dern um unſert willen aufgethan. Uns, uns</line>
        <line lrx="1377" lry="1404" ulx="184" uly="1331">und alle unſerm Gebet ſteht nun der ganze Him⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1474" ulx="181" uly="1400">mel offen, und die heiligen Engel muͤſſen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1607" type="textblock" ulx="164" uly="1468">
        <line lrx="1377" lry="1546" ulx="164" uly="1468">uns den Gliedern, wie dem Haupt zu Dienſten</line>
        <line lrx="1381" lry="1607" ulx="185" uly="1536">und wir mit ihnen in rechter Freundſchaft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1740" type="textblock" ulx="183" uly="1604">
        <line lrx="1380" lry="1688" ulx="183" uly="1604">Gemeinſchaft ſtehen: denn wir ſind ja im neu⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1740" ulx="184" uly="1672">en Bunde kommen, zur Menge vieler tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1813" type="textblock" ulx="110" uly="1740">
        <line lrx="1380" lry="1813" ulx="110" uly="1740">ſend Engel, und zum himmliſchen Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2079" type="textblock" ulx="178" uly="1806">
        <line lrx="1381" lry="1881" ulx="178" uly="1806">lem. Da iſt uns der Himmel nicht nur offen,</line>
        <line lrx="1384" lry="1948" ulx="185" uly="1874">ſondern wir ſind ſelbſt mit Chriſto dem Haupte,</line>
        <line lrx="1382" lry="2016" ulx="185" uly="1943">ins himmliſche Weſen geſetzet, und ſind da ſchon</line>
        <line lrx="1385" lry="2079" ulx="184" uly="2012">mitten unter den himmliſchen Heerſcharen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2212" type="textblock" ulx="163" uly="2078">
        <line lrx="1386" lry="2146" ulx="163" uly="2078">der Menge der heiligen Engel. Das iſt ein be⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2212" ulx="169" uly="2146">ſonderer Vorzug von der Gnade des neuen Bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2490" type="textblock" ulx="181" uly="2212">
        <line lrx="1389" lry="2284" ulx="190" uly="2212">des; dis ſoll und kann uns zum voͤlligen Glau⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2349" ulx="181" uly="2280">ben, und ſo auch zum rocht glaͤubigen Gebet rei⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2416" ulx="196" uly="2351">tzen und erwecken, da der Himmel auch uns und</line>
        <line lrx="1392" lry="2490" ulx="194" uly="2416">allen unſern ſchwachen Seufzern immer offen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2560" type="textblock" ulx="1263" uly="2490">
        <line lrx="1409" lry="2560" ulx="1263" uly="2490">ſteher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="932" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0932">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0932.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="382" type="textblock" ulx="280" uly="155">
        <line lrx="1305" lry="257" ulx="280" uly="155">908 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1479" lry="382" ulx="284" uly="300">ſteht, und ieder Seufzer durch die Wolken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="455" type="textblock" ulx="284" uly="370">
        <line lrx="1542" lry="455" ulx="284" uly="370">dringet, und nicht ablaͤſſet bis der Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1407" type="textblock" ulx="223" uly="442">
        <line lrx="1481" lry="522" ulx="285" uly="442">drein ſehe und uns helfe. Da ſtehen die heili⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="590" ulx="284" uly="510">gen Engel auch uns immer zum Dienſte, gehen</line>
        <line lrx="1476" lry="651" ulx="285" uly="580">mit uns allerwegen aus und ein, und wie es von</line>
        <line lrx="1482" lry="779" ulx="283" uly="645">den Engeln heiſſet, daß ſie hinauf und herab e</line>
        <line lrx="1443" lry="791" ulx="286" uly="714">die Menſchen fuͤhren; ſo wird durch ihren Dien</line>
        <line lrx="1477" lry="862" ulx="285" uly="782">auch unſer Weg zum Himmel, zur Seligkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="930" ulx="285" uly="849">foͤrdert und gebahnet: Denn ſie ſind allzumal</line>
        <line lrx="1474" lry="1000" ulx="283" uly="914">dienſtbare Geiſter, ausgeſandt zum Dienſt,</line>
        <line lrx="1475" lry="1061" ulx="283" uly="987">um derer willen, die ererben ſollen die Se⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1140" ulx="280" uly="1067">ligkeit. Ebr. 1, 14. MJMB</line>
        <line lrx="1477" lry="1205" ulx="415" uly="1122">Und da werden unſere Gebete hinauf gen</line>
        <line lrx="1469" lry="1273" ulx="284" uly="1193">Himmel ſteigen, und alle Gnadengaben werden</line>
        <line lrx="1471" lry="1337" ulx="223" uly="1259">wieder auf uns herab kommen, und dis alles</line>
        <line lrx="1470" lry="1407" ulx="267" uly="1325">durch Chriſtum, der GOtt verſoͤhnet, und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1475" type="textblock" ulx="268" uly="1393">
        <line lrx="1473" lry="1475" ulx="268" uly="1393">Vaterherz, ſeinen Himmel wieder eroͤffnet, ja den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1545" type="textblock" ulx="279" uly="1460">
        <line lrx="1469" lry="1545" ulx="279" uly="1460">Himmel und ſich ſelbſt, ſeinen Vater und Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1612" type="textblock" ulx="279" uly="1531">
        <line lrx="1575" lry="1612" ulx="279" uly="1531">und ſeine heiligen Engel uns gegeben hat, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1746" type="textblock" ulx="276" uly="1598">
        <line lrx="1468" lry="1683" ulx="279" uly="1598">alſo ganz unſer iſt, mit allem, was er iſt und hat.</line>
        <line lrx="1470" lry="1746" ulx="276" uly="1667">O da iſt ja das wahre Chriſtenthum keine ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1819" type="textblock" ulx="279" uly="1735">
        <line lrx="1490" lry="1819" ulx="279" uly="1735">ſchwerliche, ſondern eine liebliche Sache; indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2425" type="textblock" ulx="266" uly="1800">
        <line lrx="1469" lry="1887" ulx="278" uly="1800">wir ja nun an Chriſto den Himmel wieder mit</line>
        <line lrx="1467" lry="1956" ulx="275" uly="1871">Freuden anſehen und wiſſen koͤnnen, daß derim</line>
        <line lrx="1468" lry="2023" ulx="272" uly="1937">Himmel ſitzet, unſer Vater und unſer Haupt iſt,</line>
        <line lrx="1463" lry="2095" ulx="272" uly="2008">und daß wir ſelbſt in alle himmliſche Schaͤtze,</line>
        <line lrx="1464" lry="2153" ulx="271" uly="2076">Guͤter und Gaben ſchon geſetzet ſind, daß wir</line>
        <line lrx="1463" lry="2229" ulx="271" uly="2145">nun durch glaͤubiges Bitten immer nehmen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2297" ulx="268" uly="2211">gen, da uns die ganze Fulle offen ſteht, daß es</line>
        <line lrx="1461" lry="2354" ulx="270" uly="2280">nun wol mit Recht heiſſen kann: Wer bittet,</line>
        <line lrx="1462" lry="2425" ulx="266" uly="2346">der nimmt. O wer wolte nun nicht gerne be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2553" type="textblock" ulx="228" uly="2411">
        <line lrx="1468" lry="2547" ulx="228" uly="2411">ten, da er weiß, der Himmel thue ſich auch ied</line>
        <line lrx="1459" lry="2553" ulx="326" uly="2494">V ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1751" type="textblock" ulx="1610" uly="1678">
        <line lrx="1660" lry="1751" ulx="1610" uly="1678">Ne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="933" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0933">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0933.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="365" type="textblock" ulx="10" uly="310">
        <line lrx="27" lry="364" ulx="10" uly="310">=6</line>
        <line lrx="37" lry="363" ulx="27" uly="326">=—</line>
        <line lrx="49" lry="365" ulx="38" uly="326">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="9" lry="445" ulx="0" uly="380">—</line>
        <line lrx="29" lry="511" ulx="10" uly="449">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="10" lry="581" ulx="0" uly="531">=—=</line>
        <line lrx="26" lry="568" ulx="18" uly="518">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="638" type="textblock" ulx="11" uly="561">
        <line lrx="26" lry="638" ulx="11" uly="561">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="637" type="textblock" ulx="28" uly="531">
        <line lrx="46" lry="637" ulx="28" uly="531">= e =</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="16" lry="707" ulx="0" uly="600">S=  —</line>
        <line lrx="29" lry="710" ulx="19" uly="668">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="18" lry="799" ulx="0" uly="722">= =☛nͤn·</line>
        <line lrx="47" lry="718" ulx="29" uly="651">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="843" type="textblock" ulx="16" uly="798">
        <line lrx="22" lry="843" ulx="16" uly="798">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="9" lry="981" ulx="0" uly="806">— —N,ęↄ —</line>
        <line lrx="35" lry="914" ulx="5" uly="735">S=S ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1057" type="textblock" ulx="4" uly="922">
        <line lrx="40" lry="1057" ulx="4" uly="922">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="21" lry="1255" ulx="5" uly="1146">— =..</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1325" type="textblock" ulx="3" uly="1273">
        <line lrx="12" lry="1325" ulx="3" uly="1285">—</line>
        <line lrx="23" lry="1322" ulx="14" uly="1273">=</line>
        <line lrx="31" lry="1319" ulx="24" uly="1282">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="25" lry="1482" ulx="12" uly="1338">=  -</line>
        <line lrx="41" lry="1460" ulx="23" uly="1336">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="16" lry="1530" ulx="0" uly="1477">=</line>
        <line lrx="38" lry="1533" ulx="24" uly="1471">EE—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1598" type="textblock" ulx="7" uly="1491">
        <line lrx="21" lry="1598" ulx="7" uly="1491">= S=</line>
        <line lrx="28" lry="1594" ulx="19" uly="1556">Se</line>
        <line lrx="40" lry="1596" ulx="30" uly="1543">Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1676" type="textblock" ulx="3" uly="1612">
        <line lrx="20" lry="1676" ulx="3" uly="1612">==</line>
        <line lrx="34" lry="1664" ulx="19" uly="1614">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1322" type="textblock" ulx="29" uly="1144">
        <line lrx="40" lry="1322" ulx="29" uly="1144">S. = =</line>
        <line lrx="107" lry="1260" ulx="100" uly="1255">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="267" type="textblock" ulx="407" uly="189">
        <line lrx="1380" lry="267" ulx="407" uly="189">Das 2. Capitel. v. 1⸗=3. 909</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1135" type="textblock" ulx="158" uly="312">
        <line lrx="1446" lry="393" ulx="162" uly="312">bey iedem Seufzer auf. Und wer wolte nicht</line>
        <line lrx="1363" lry="452" ulx="162" uly="382">gerne ein Chriſt werden, und mit Chriſto Ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="525" ulx="164" uly="447">meinſchaft haben, da er ſchon hier ſeiner recht ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="593" ulx="163" uly="517">nieſſen kann, wie auch unter dem Heer der hei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="661" ulx="161" uly="585">ligen Engel ſich ſchon befindet, und mit ihnen</line>
        <line lrx="1366" lry="722" ulx="160" uly="651">ſicher zum Himmel reiſen ſoll.</line>
        <line lrx="1362" lry="794" ulx="299" uly="720">„O HErr JEſu, gelobet ſeyſt du fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="861" ulx="159" uly="783">ſes dein Wort, und fuͤr die groſſe Gnade, die</line>
        <line lrx="1358" lry="931" ulx="161" uly="856">du uns im neuen Teſtament vorlegeſt und ſchen⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="998" ulx="160" uly="921">keſt. Laß ſie uns nur recht verſtehen, und auch</line>
        <line lrx="1390" lry="1068" ulx="161" uly="987">ſelbige recht genieſſen und gebrauchen, und auch</line>
        <line lrx="1311" lry="1135" ulx="158" uly="1056">ſolcher Gnade wuͤrdiglich wandeln. Amen! „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1393" type="textblock" ulx="153" uly="1184">
        <line lrx="1121" lry="1279" ulx="460" uly="1184">Das 2. Capitel.</line>
        <line lrx="1363" lry="1393" ulx="153" uly="1293">Evang. am2. Sonnt nach Epiphaniaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1487" type="textblock" ulx="95" uly="1403">
        <line lrx="1355" lry="1487" ulx="95" uly="1403">vn dieſem Evangelio wird uns das erſte Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1957" type="textblock" ulx="155" uly="1475">
        <line lrx="1360" lry="1550" ulx="292" uly="1475">der oder Zeichen des HErrn JEſu beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1620" ulx="221" uly="1542">ben, da er ſeine Herrlichkeit offenbarte, daß—</line>
        <line lrx="1415" lry="1689" ulx="158" uly="1603">ſeine Juͤnger an ihn glaubten; das iſt der Zweck</line>
        <line lrx="1356" lry="1756" ulx="156" uly="1675">dieſes, und aller Wunderwerke und Thaten JE⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1830" ulx="156" uly="1740">ſu. Und ſo gebe uns nun der HErr Gnade, daß</line>
        <line lrx="1351" lry="1892" ulx="156" uly="1809">wir auch bey dieſem erſten Wunderwerk dieſen</line>
        <line lrx="1356" lry="1957" ulx="155" uly="1873">Zweck an uns erreichen laſſen. Dieſes erſte Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2027" type="textblock" ulx="156" uly="1948">
        <line lrx="1420" lry="2027" ulx="156" uly="1948">der geſchahe auf einer Hochzeit, da ſich ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2368" type="textblock" ulx="150" uly="2012">
        <line lrx="1349" lry="2095" ulx="155" uly="2012">ein Mangel einſtellte, daß es am Wein gebrach;</line>
        <line lrx="1416" lry="2164" ulx="154" uly="2081">davon heiſſet es im 1. bis 3. v.: Und am dritten</line>
        <line lrx="1356" lry="2235" ulx="152" uly="2146">Tage, nachdem nemlich JEſus mit Nathangel</line>
        <line lrx="1390" lry="2302" ulx="150" uly="2219">geſprochen, und mit ihm von ſo herrlichen Din⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2368" ulx="150" uly="2286">gen geredet, da ward eine Hochzeit zu Cana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2433" type="textblock" ulx="150" uly="2351">
        <line lrx="1376" lry="2433" ulx="150" uly="2351">in Galilaͤg: und die Mutter Ilkſu war da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2580" type="textblock" ulx="147" uly="2413">
        <line lrx="1418" lry="2580" ulx="147" uly="2413">JEſus aber und ſeine Juͤnger wurden auch</line>
        <line lrx="1321" lry="2563" ulx="1256" uly="2516">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="934" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0934">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0934.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="241" type="textblock" ulx="274" uly="149">
        <line lrx="1276" lry="241" ulx="274" uly="149">310 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="563" type="textblock" ulx="282" uly="426">
        <line lrx="1428" lry="505" ulx="282" uly="426">ihm: Sie haben nicht WMein.</line>
        <line lrx="1480" lry="563" ulx="423" uly="491">Es ſcheinet, daß die Mutter JEſu eine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="774" type="textblock" ulx="284" uly="629">
        <line lrx="1474" lry="714" ulx="287" uly="629">ihrer als Mutter angenommen; dahero auch</line>
        <line lrx="1476" lry="774" ulx="284" uly="698">JEſus mit ſeinen Juͤngern auf dieſe Hochzeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1251" type="textblock" ulx="286" uly="833">
        <line lrx="1480" lry="908" ulx="288" uly="833">nur auf dieſer Hochzeit mit zugegen war, ſon⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="976" ulx="286" uly="899">dern auch das erſte Zeichen oder Wunder auf</line>
        <line lrx="1476" lry="1048" ulx="287" uly="970">ſelbiger gethan; ſo gereicht auch dieſes recht zur</line>
        <line lrx="1476" lry="1120" ulx="287" uly="1035">Würde des Eheſtandes, und alle Chriſtliche</line>
        <line lrx="1475" lry="1179" ulx="288" uly="1102">und mit JEſu verbundene Eheleute koͤnnen ſich</line>
        <line lrx="1476" lry="1251" ulx="289" uly="1174">verſichern, daß der HErr auch bey ihnen iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1935" type="textblock" ulx="289" uly="1378">
        <line lrx="1478" lry="1459" ulx="290" uly="1378">JEſu verbundene Eheleute koͤnnen ſich deſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1527" ulx="290" uly="1442">ſichern. Denn obwol der Eheſtand an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1479" lry="1589" ulx="290" uly="1512">ein heiliger und GOtt gefaͤlliger Stand iſt; ſo</line>
        <line lrx="1478" lry="1657" ulx="290" uly="1580">muß er doch auch heilig und Chriſtlich gefuͤhret</line>
        <line lrx="1478" lry="1720" ulx="291" uly="1647">werden: nun kann man ihn aber nicht recht hei⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1798" ulx="290" uly="1718">hig und Chriſtlich fuͤhren, wenn man vorhero</line>
        <line lrx="1478" lry="1865" ulx="292" uly="1783">nicht ſelbſt ein wahrer Chriſt, ein wahrer Heili⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1935" ulx="289" uly="1852">ger worden, und mit JEſu verbunden iſt, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2136" type="textblock" ulx="287" uly="1990">
        <line lrx="1483" lry="2073" ulx="289" uly="1990">mit ihm iſt, und ſeinen heiligen Geiſt in ſeinem</line>
        <line lrx="1474" lry="2136" ulx="287" uly="2055">Herzen wohnen hat. Denn wenn das nicht iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2272" type="textblock" ulx="287" uly="2196">
        <line lrx="1472" lry="2272" ulx="287" uly="2196">ſich nicht mit JEſu vereiniget, verlobet und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="432" type="textblock" ulx="279" uly="264">
        <line lrx="1529" lry="367" ulx="279" uly="264">auf die Hochzeit geladen. Und da es am</line>
        <line lrx="1486" lry="432" ulx="279" uly="358">Wein gebrach, ſpricht die Mutter JIcſu ʒu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="631" type="textblock" ulx="285" uly="562">
        <line lrx="1485" lry="631" ulx="285" uly="562">wandtin der neuen Eheleute geweſen, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="833" type="textblock" ulx="271" uly="766">
        <line lrx="1485" lry="833" ulx="271" uly="766">laden worden. Und da nun unſer Heiland nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1384" type="textblock" ulx="288" uly="1241">
        <line lrx="1516" lry="1315" ulx="291" uly="1241">an ihrem Stande einen Wohlgefallen hat.</line>
        <line lrx="1496" lry="1384" ulx="288" uly="1308">Dochich ſage mit Fleiß, alle Chriſtliche und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2002" type="textblock" ulx="291" uly="1918">
        <line lrx="1492" lry="2002" ulx="291" uly="1918">ihm in inniger Gemeinſchaft ſteht, ja ein Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2197" type="textblock" ulx="286" uly="2125">
        <line lrx="1502" lry="2197" ulx="286" uly="2125">wenn man noch fleiſchlich und unbekehrt iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2533" type="textblock" ulx="276" uly="2257">
        <line lrx="1495" lry="2345" ulx="288" uly="2257">bunden, und von ſeinem Geiſt regieret wird; ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="2416" ulx="284" uly="2329">wird der ganze Eheſtand fleiſchlich und nach dem</line>
        <line lrx="1497" lry="2533" ulx="276" uly="2386">Welt Sinn und Brauch gefuͤhret, folglich anch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="425" type="textblock" ulx="1620" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="349" ulx="1620" uly="292">die</line>
        <line lrx="1660" lry="425" ulx="1626" uly="364">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="699" type="textblock" ulx="1624" uly="634">
        <line lrx="1660" lry="699" ulx="1624" uly="634">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="935" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0935">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0935.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="244" type="textblock" ulx="449" uly="160">
        <line lrx="1374" lry="244" ulx="449" uly="160">Das 2. Capitel. v. 122. 9141r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="435" type="textblock" ulx="149" uly="299">
        <line lrx="1395" lry="368" ulx="149" uly="299">die Kinderzucht nicht nach Chriſti Sinn einge⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="435" ulx="152" uly="371">richtet und geſegnet ſeyn; da kann unſer GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="504" type="textblock" ulx="150" uly="438">
        <line lrx="1414" lry="504" ulx="150" uly="438">und Heiland an ſolchen Eheleuten keinen Gefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="774" type="textblock" ulx="146" uly="500">
        <line lrx="1332" lry="571" ulx="150" uly="500">len haben, und ſie koͤnnen ſich nicht ſeiner nahen</line>
        <line lrx="1334" lry="641" ulx="148" uly="572">Gnadengegenwart, ſeines Segens und Bey⸗</line>
        <line lrx="581" lry="706" ulx="146" uly="640">ſtandes verſichern.</line>
        <line lrx="1328" lry="774" ulx="276" uly="708">Es ſolten daher billig alle, die ſich mit ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="842" type="textblock" ulx="108" uly="777">
        <line lrx="1327" lry="842" ulx="108" uly="777">ander verloben und in Eheſtand treten wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="912" type="textblock" ulx="147" uly="845">
        <line lrx="1332" lry="912" ulx="147" uly="845">ſich vorhero von ganzem Herzen zum HErrn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="978" type="textblock" ulx="81" uly="911">
        <line lrx="1327" lry="978" ulx="81" uly="911">kehren, und mit JEſu verloben und verbinden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1182" type="textblock" ulx="146" uly="978">
        <line lrx="1325" lry="1045" ulx="146" uly="978">denn ſonſt iſt JEſus bey ihnen nicht der dritte</line>
        <line lrx="1324" lry="1115" ulx="147" uly="1045">Mann, und es wird alles verkehrt ergehen, und</line>
        <line lrx="1326" lry="1182" ulx="147" uly="1113">kein Segen, wenigſtens kein geiſtlicher Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1251" type="textblock" ulx="112" uly="1182">
        <line lrx="1328" lry="1251" ulx="112" uly="1182">ſeyn, und nicht zum Himmel zu gehen. Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1318" type="textblock" ulx="147" uly="1247">
        <line lrx="1327" lry="1318" ulx="147" uly="1247">und Geſinde werden nicht goͤttlich regieret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1380" type="textblock" ulx="87" uly="1318">
        <line lrx="1327" lry="1380" ulx="87" uly="1318">den, und es wird GOttes Wort und Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1661" type="textblock" ulx="146" uly="1384">
        <line lrx="1325" lry="1455" ulx="148" uly="1384">nicht recht im Schwange gehen, und da wer⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1523" ulx="146" uly="1452">den ſie ihre und andere Seelen verwahrloſen, und</line>
        <line lrx="1324" lry="1590" ulx="147" uly="1520">eines wird das andere immer mehr verderben,</line>
        <line lrx="1326" lry="1661" ulx="146" uly="1587">da ſie doch ſolten Gefaͤhrten zum Himmel ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1725" type="textblock" ulx="132" uly="1655">
        <line lrx="1323" lry="1725" ulx="132" uly="1655">einander zum Himmel beſoͤrderlich werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2135" type="textblock" ulx="142" uly="1723">
        <line lrx="1331" lry="1803" ulx="143" uly="1723">den Himmel erbauen; aber manche erbauen durch</line>
        <line lrx="1293" lry="1869" ulx="146" uly="1788">ihr boͤſes Leben und uͤble Kinderzucht die Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1325" lry="1937" ulx="171" uly="1858">Viiele haben auch mit ihrer Verheyrathung</line>
        <line lrx="1338" lry="1999" ulx="142" uly="1928">einen unlautern Zweck, und ſehen nur auf Geld</line>
        <line lrx="1328" lry="2073" ulx="142" uly="1995">und Gut, und wollen alles bald vollauf haben,</line>
        <line lrx="1326" lry="2135" ulx="145" uly="2064">damit ſie dem lieben GOtt nicht duͤrften in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2338" type="textblock" ulx="79" uly="2125">
        <line lrx="1325" lry="2203" ulx="120" uly="2125">Haͤnde ſehen, oder auf ſeine aufgethane Hand</line>
        <line lrx="1330" lry="2284" ulx="79" uly="2201">warten, ſondern alles vor Augen haben und mit</line>
        <line lrx="1334" lry="2338" ulx="90" uly="2265">denFingern ausrechnen koͤnten, daß ſie auskaͤmen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2533" type="textblock" ulx="134" uly="2336">
        <line lrx="1383" lry="2418" ulx="138" uly="2336">denn ſo weit geht nur mancher Glaube, ſoweit ſie</line>
        <line lrx="1332" lry="2532" ulx="134" uly="2401">ſehen und ausrechnen koͤnnen, daß es julangen</line>
        <line lrx="1332" lry="2533" ulx="1175" uly="2488">werde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="936" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0936">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0936.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="248" type="textblock" ulx="298" uly="164">
        <line lrx="1298" lry="248" ulx="298" uly="164">912 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="913" type="textblock" ulx="242" uly="287">
        <line lrx="1495" lry="363" ulx="302" uly="287">werde. Aber GOtt macht doch oft durch ihre</line>
        <line lrx="1498" lry="437" ulx="305" uly="356">Rechnung einen Strich, und hingegen hilft er</line>
        <line lrx="1506" lry="499" ulx="306" uly="426">denen und ſegnet die, ſo auf ihn allein ſehen</line>
        <line lrx="1500" lry="565" ulx="306" uly="493">trauen und warten, und nicht den Unglauben</line>
        <line lrx="1491" lry="639" ulx="242" uly="567">Rechenmeiſter ſeyn laſſen. P</line>
        <line lrx="1497" lry="705" ulx="446" uly="626">Hier waren nun Eheleute, die nicht viel zeit⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="775" ulx="308" uly="697">liche Guͤter hatten: denn es gebrach am Wein.</line>
        <line lrx="1497" lry="841" ulx="308" uly="765">Man haͤtte denken ſollen, wo JEſus der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="913" ulx="308" uly="838">zeit-⸗Gaſt mit iſt, da kann es nicht an etwas ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="977" type="textblock" ulx="308" uly="892">
        <line lrx="1570" lry="977" ulx="308" uly="892">brechen, und dennoch gebrach es hier bald noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1048" type="textblock" ulx="309" uly="970">
        <line lrx="1496" lry="1048" ulx="309" uly="970">am Hochzeittage am Wein; da ſtellte ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1116" type="textblock" ulx="311" uly="1040">
        <line lrx="1571" lry="1116" ulx="311" uly="1040">Mangel zeitig ein, und es fehlete an dem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1252" type="textblock" ulx="310" uly="1104">
        <line lrx="1501" lry="1185" ulx="310" uly="1104">doch auf der Hochzeit, als ihrem ſogenannten Eh⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1252" ulx="313" uly="1171">rentage, ſchien das noͤthigſte mit zu ſeyn. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1320" type="textblock" ulx="311" uly="1241">
        <line lrx="1560" lry="1320" ulx="311" uly="1241">es muſte ſo gehen. Es muſte ſo bald ein Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1459" type="textblock" ulx="303" uly="1308">
        <line lrx="1499" lry="1392" ulx="303" uly="1308">gel, eine Beduͤrfniß einfallen, weil eben JEſus</line>
        <line lrx="1499" lry="1459" ulx="309" uly="1377">zugegen war, und ſeine Huͤlfe beweiſen, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1594" type="textblock" ulx="299" uly="1445">
        <line lrx="1563" lry="1528" ulx="310" uly="1445">Herrlichkeit offenbaren wolte. Es darf ſich al⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1594" ulx="299" uly="1511">ſo kein Kind GOttes bey ſeinem Mangel im leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1936" type="textblock" ulx="302" uly="1583">
        <line lrx="1502" lry="1662" ulx="309" uly="1583">lichen, im Glauben ſchwach machen laſſen, und</line>
        <line lrx="1502" lry="1729" ulx="309" uly="1647">nicht an der nahen Gnadengegenwart JE Su</line>
        <line lrx="1504" lry="1800" ulx="302" uly="1716">zweifeln: denn hier war auch Mangel, und JE⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1869" ulx="308" uly="1785">ſus war doch mitten unter ihnen. Vielmehr</line>
        <line lrx="1497" lry="1936" ulx="308" uly="1852">moͤgen alle Kinder GOttes, auch alle Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2003" type="textblock" ulx="308" uly="1923">
        <line lrx="1520" lry="2003" ulx="308" uly="1923">che neu angehende Eheleute bey ihrem Eheſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2344" type="textblock" ulx="300" uly="1992">
        <line lrx="1496" lry="2072" ulx="306" uly="1992">ſich deſto mehr im Glauben ſtaͤrken, und verſi⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2138" ulx="305" uly="2059">chern, der HErr ſey auch bey ihnen, werde</line>
        <line lrx="1494" lry="2212" ulx="302" uly="2127">auch ihrem Mangel abhelfen, und ihnen herr⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2286" ulx="301" uly="2191">lich helfen, ja darum laſſe er ſie eben bald im An⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2344" ulx="300" uly="2260">fang in ſo manchen Mangel kommen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2414" type="textblock" ulx="297" uly="2330">
        <line lrx="1573" lry="2414" ulx="297" uly="2330">auf ihn allein, und nicht aufs ſichtbare und ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1865" type="textblock" ulx="1569" uly="1732">
        <line lrx="1660" lry="1865" ulx="1589" uly="1783">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2124" type="textblock" ulx="1536" uly="2060">
        <line lrx="1660" lry="2124" ulx="1536" uly="2060">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2330" type="textblock" ulx="1562" uly="2127">
        <line lrx="1625" lry="2181" ulx="1562" uly="2127">e</line>
        <line lrx="1641" lry="2275" ulx="1595" uly="2196">;</line>
        <line lrx="1659" lry="2330" ulx="1566" uly="2264">Z in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2563" type="textblock" ulx="1499" uly="2469">
        <line lrx="1660" lry="2563" ulx="1499" uly="2469">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="937" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0937">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0937.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="241" type="textblock" ulx="441" uly="149">
        <line lrx="1399" lry="241" ulx="441" uly="149">Das 2. Capitel. v. 3. õMℳ. 913</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="366" type="textblock" ulx="158" uly="274">
        <line lrx="1419" lry="366" ulx="158" uly="274">diſche trauen, und auch ſodann ihnen herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="499" type="textblock" ulx="158" uly="352">
        <line lrx="889" lry="422" ulx="158" uly="352">helfen koͤnne.</line>
        <line lrx="1363" lry="499" ulx="280" uly="423">Die Mutter JEſu nahm ſich dieſer armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="566" type="textblock" ulx="100" uly="493">
        <line lrx="1358" lry="566" ulx="100" uly="493">neu angehenden Eheleute an, und ſagte zu IEſu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="698" type="textblock" ulx="147" uly="558">
        <line lrx="1355" lry="635" ulx="148" uly="558">Sie haben nicht Wein. Sie bat nicht ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="698" ulx="147" uly="627">lich um Huͤlfe, ſondern ſagte ihm nur die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="838" type="textblock" ulx="103" uly="693">
        <line lrx="1351" lry="769" ulx="122" uly="693">duͤrfniß dieſer Leute, und glaubte, JEſus wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="838" ulx="103" uly="762">de ſchon helfen, das war ein groſſer Glaube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="904" type="textblock" ulx="143" uly="827">
        <line lrx="1345" lry="904" ulx="143" uly="827">Alſo ſollen wir nur auch dem HErrn IE Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="975" type="textblock" ulx="106" uly="898">
        <line lrx="1347" lry="975" ulx="106" uly="898">unſern Mangel im Leiblichen und Geiſtlichen ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1107" type="textblock" ulx="135" uly="966">
        <line lrx="1343" lry="1043" ulx="135" uly="966">gen, aber auch recht glaͤubig ſagen, und gewiß</line>
        <line lrx="1340" lry="1107" ulx="139" uly="1034">ſeyn, er werde auch uns helfen: denn wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1172" type="textblock" ulx="123" uly="1102">
        <line lrx="912" lry="1172" ulx="123" uly="1102">glauben, ſo wird uns geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1381" type="textblock" ulx="136" uly="1169">
        <line lrx="1343" lry="1257" ulx="260" uly="1169">Doch muß unſer Glaube auch mit Gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1311" ulx="137" uly="1237">ſenheit und Ergebung in den goͤttlichen Willen</line>
        <line lrx="1338" lry="1381" ulx="136" uly="1307">verbunden ſeyn, und dis muſte hier die Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1452" type="textblock" ulx="71" uly="1371">
        <line lrx="1336" lry="1452" ulx="71" uly="1371">Iſu noch beſſer lernen. Sie hatte einen feinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1515" type="textblock" ulx="135" uly="1440">
        <line lrx="1373" lry="1515" ulx="135" uly="1440">Glauben: denn ſie hatte noch kein Zeichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1584" type="textblock" ulx="38" uly="1508">
        <line lrx="1334" lry="1584" ulx="38" uly="1508">„Wunder von JEſu geſehen und glaubte doch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1653" type="textblock" ulx="133" uly="1575">
        <line lrx="1332" lry="1653" ulx="133" uly="1575">er helfen koͤnte; aber doch wurde ihr Glaube ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1723" type="textblock" ulx="124" uly="1644">
        <line lrx="1334" lry="1723" ulx="124" uly="1644">pruͤfet. „Sie ruͤhrete, ſagt Lutherus, nur ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1788" type="textblock" ulx="133" uly="1712">
        <line lrx="1333" lry="1788" ulx="133" uly="1712">„ne Guͤte, der ſie ſich gaͤnzlich zu ihm verſiehet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1856" type="textblock" ulx="114" uly="1780">
        <line lrx="1331" lry="1856" ulx="114" uly="1780">„Als ſolte ſie ſagen: Er iſt ſo gut und gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1990" type="textblock" ulx="128" uly="1850">
        <line lrx="1330" lry="1935" ulx="130" uly="1850">„dig, daß nicht bittens darf, ich wills ihm nur</line>
        <line lrx="1329" lry="1990" ulx="128" uly="1918">„anzeigen, woran es fehlet; ſo wird ers von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2056" type="textblock" ulx="71" uly="1985">
        <line lrx="1329" lry="2056" ulx="71" uly="1985">„ſelbſt thun, mehr denn man bittet. Alſo iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2121" type="textblock" ulx="129" uly="2053">
        <line lrx="1329" lry="2121" ulx="129" uly="2053">„Glaube geſinnet, und bildet ihm GOttes Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2276" type="textblock" ulx="68" uly="2122">
        <line lrx="1329" lry="2204" ulx="68" uly="2122">te alſo vor, und zweifelt nicht daran, es ſey al⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2276" ulx="127" uly="2189">„ſo; darum waget ers auch, daß ers bittet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2396" type="textblock" ulx="128" uly="2255">
        <line lrx="1362" lry="2341" ulx="128" uly="2255">„ſeine Noth vortraͤgt. .</line>
        <line lrx="1359" lry="2396" ulx="259" uly="2323">Aber ſiehe, wie unfreundlich weiſet er ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2462" type="textblock" ulx="66" uly="2390">
        <line lrx="1328" lry="2462" ulx="66" uly="2390">„das demuͤthige Antragen ſeiner Mutter, die ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2560" type="textblock" ulx="142" uly="2456">
        <line lrx="1331" lry="2560" ulx="142" uly="2456">Betr. ub. das V. C. Il. Th.) Mmm mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="938" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0938">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0938.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="374" type="textblock" ulx="291" uly="161">
        <line lrx="1429" lry="257" ulx="291" uly="161">914 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1513" lry="374" ulx="297" uly="276">„mit groſſer Zuverſicht ſolches zu ihm ſaget: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="509" type="textblock" ulx="302" uly="371">
        <line lrx="1500" lry="443" ulx="302" uly="371">„ſiehe, wie der Glaube geſtalt ſey, was hat er</line>
        <line lrx="1513" lry="509" ulx="306" uly="438">„nun vor ihm? Eitel Nichts und Finſterniß, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="578" type="textblock" ulx="309" uly="505">
        <line lrx="1574" lry="578" ulx="309" uly="505">„fuͤhlet er den Mangel, und ſiehet nirgend keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="647" type="textblock" ulx="312" uly="574">
        <line lrx="1515" lry="647" ulx="312" uly="574">„Huͤlfe; dazu wird ihm GOtt auch fremd und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="715" type="textblock" ulx="314" uly="643">
        <line lrx="1517" lry="715" ulx="314" uly="643">„wild, und kennet ſein nicht, daß eitel nichts da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="782" type="textblock" ulx="315" uly="711">
        <line lrx="1515" lry="782" ulx="315" uly="711">„bleibt. Alſo geht es auch zu im Gewiſſen, wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="919" type="textblock" ulx="311" uly="775">
        <line lrx="1519" lry="864" ulx="311" uly="775">„wir die Suͤnde und Fehl an Gerechtigkeit fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="919" ulx="326" uly="847">„len; oder in Todesnoͤthen, da wir Mangel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="987" type="textblock" ulx="324" uly="910">
        <line lrx="1567" lry="987" ulx="324" uly="910">„Lebens fuͤhlen, oder in Hoͤllenangſt, da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1193" type="textblock" ulx="303" uly="978">
        <line lrx="1519" lry="1059" ulx="325" uly="978">„ewige Seligkeit fehlen will, da iſt wol demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1127" ulx="329" uly="1050">„thiges Verlangen und Anklopfen, Bitten und</line>
        <line lrx="1521" lry="1193" ulx="303" uly="1117">„Suchen, wie wir der Suͤnden, Todes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1331" type="textblock" ulx="330" uly="1186">
        <line lrx="1571" lry="1266" ulx="330" uly="1186">„Angſt loß werden; ſo ſtellet er ſich denn, als</line>
        <line lrx="1573" lry="1331" ulx="331" uly="1254">„ſolten die Suͤnden allererſt recht kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1398" type="textblock" ulx="333" uly="1310">
        <line lrx="1526" lry="1398" ulx="333" uly="1310">„der Tod bleiben, und die Hoͤlle nicht aufhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1737" type="textblock" ulx="299" uly="1389">
        <line lrx="1559" lry="1467" ulx="334" uly="1389">„Gleichwie er hier ſeiner Mutter thut, welcher</line>
        <line lrx="1581" lry="1536" ulx="334" uly="1456">„er durch ſein Abweiſen, den Mangel groͤſſer und</line>
        <line lrx="1660" lry="1607" ulx="336" uly="1531">„ſchwerer machet, denn er war, ehe ſie ihn darum</line>
        <line lrx="1660" lry="1670" ulx="327" uly="1599">„anredet: Denn nun ſcheinet es, als ſey es gar</line>
        <line lrx="1569" lry="1737" ulx="299" uly="1658">„verloren, nun der einige Troſt auch hin iſt, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1809" type="textblock" ulx="321" uly="1734">
        <line lrx="1267" lry="1809" ulx="321" uly="1734">„den ſie ſich in dem Mangel verließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2357" type="textblock" ulx="340" uly="1796">
        <line lrx="1575" lry="1878" ulx="481" uly="1796">IEſus ſpricht zu ihr v. 4.: Weib, waos</line>
        <line lrx="1642" lry="1950" ulx="343" uly="1865">habe ich mit dir zu ſchaffen? oder eigentlich.</line>
        <line lrx="1577" lry="2009" ulx="344" uly="1937">was mir und dir? Was iſt zwiſchen mir und dir</line>
        <line lrx="1574" lry="2085" ulx="341" uly="2003">fuͤr ein Werk und Handel. Meine Stunde</line>
        <line lrx="1579" lry="2150" ulx="342" uly="2071">iſt noch nicht kommen. JEſus gab hier ſeiner</line>
        <line lrx="1534" lry="2214" ulx="341" uly="2141">Mutter eine Erinnerung und Zurechtweiſung,</line>
        <line lrx="1574" lry="2284" ulx="342" uly="2209">da ſie theils allzuſorgſam war, theils aber vor der</line>
        <line lrx="1595" lry="2357" ulx="340" uly="2274">Zeit Huͤlfe verlangte. Und er zeigte, daß er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2424" type="textblock" ulx="337" uly="2342">
        <line lrx="1537" lry="2424" ulx="337" uly="2342">ſeinem von ſeinem Vater ihm befohlenen Amte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2552" type="textblock" ulx="340" uly="2404">
        <line lrx="1593" lry="2552" ulx="340" uly="2404">ſchon wuͤſte, wie und wenn er helfen ſalle, def ]</line>
        <line lrx="1582" lry="2541" ulx="1440" uly="2489">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="939" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0939">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0939.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1406" lry="291" type="textblock" ulx="451" uly="189">
        <line lrx="1406" lry="291" ulx="451" uly="189">Das 2. Capitel. v. 4. 5. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="393" type="textblock" ulx="90" uly="309">
        <line lrx="1355" lry="393" ulx="90" uly="309">ſeine Herrlichkeit offenbar wuͤrde, und ſeine Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="728" type="textblock" ulx="146" uly="382">
        <line lrx="1351" lry="461" ulx="149" uly="382">ger an ihn glaubten. Seine Stunde, nemlich</line>
        <line lrx="1349" lry="531" ulx="148" uly="446">zur Huͤlfe, ſey noch nicht gekommen, ſey noch</line>
        <line lrx="1351" lry="593" ulx="150" uly="517">nicht da. Hierdurch aber gab er doch ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="663" ulx="146" uly="584">ter zugleich eine Verheiſſung, daß er helfen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="728" ulx="147" uly="653">de, nur zu der Stunde, die er nach ſeiner Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="865" type="textblock" ulx="134" uly="718">
        <line lrx="1343" lry="800" ulx="146" uly="718">heit ſich auserſehen, und dieſe Stunde ſey noch</line>
        <line lrx="1341" lry="865" ulx="134" uly="784">nicht da. So hat GOtt ſeine horas &amp; moras,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1207" type="textblock" ulx="143" uly="854">
        <line lrx="1343" lry="937" ulx="147" uly="854">ſeine eigene Stunde. Die Mutter JEſu ſagte</line>
        <line lrx="1341" lry="997" ulx="146" uly="921">ſchon: Sie haben nicht Wein, und meinte</line>
        <line lrx="1342" lry="1068" ulx="145" uly="987">nur, ſie haͤtten nicht Wein genug, es wuͤrde</line>
        <line lrx="1343" lry="1145" ulx="144" uly="1056">endlich gebrechen, und da dachte ſie aufs kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1207" ulx="143" uly="1125">tige, und wolte bald die Huͤlfe haben; aber I'⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1268" type="textblock" ulx="138" uly="1190">
        <line lrx="1366" lry="1268" ulx="138" uly="1190">ſus wartete noch mit ſeiner Huͤlfe, bis der Nan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1336" type="textblock" ulx="146" uly="1258">
        <line lrx="1342" lry="1336" ulx="146" uly="1258">gel noch groͤſſer war; dadurch wurde der Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1627" type="textblock" ulx="85" uly="1325">
        <line lrx="1338" lry="1410" ulx="85" uly="1325">be ſeiner Mutter gepruͤfet, aber auch hernach ihr</line>
        <line lrx="1340" lry="1475" ulx="92" uly="1397">und aller Juͤnger Glaube deſto mehr erwecket und</line>
        <line lrx="1336" lry="1551" ulx="124" uly="1459">geſtaͤrket. Doch es wurde der Mutter JEſu</line>
        <line lrx="1338" lry="1627" ulx="92" uly="1529">Glaube auch bey dieſer Zurechtweiſung ſchon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1818" type="textblock" ulx="144" uly="1593">
        <line lrx="1338" lry="1679" ulx="144" uly="1593">ſtaͤrket, daß ſie gewiß glaubte, JEſus wuͤrde ei⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1751" ulx="144" uly="1672">ne wunderbare Huͤlfe ſchaffen, ſie ließ ſich alſo</line>
        <line lrx="1340" lry="1818" ulx="145" uly="1733">die Beſtrafung nicht im Glauben ſchwaͤchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1881" type="textblock" ulx="105" uly="1799">
        <line lrx="1338" lry="1881" ulx="105" uly="1799">ſondern ſtaͤrken; darum ſagte ſie zu den Dienern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2154" type="textblock" ulx="140" uly="1873">
        <line lrx="1343" lry="1952" ulx="144" uly="1873">im 6. v.: Was er euch ſaget, das thut. Es</line>
        <line lrx="1340" lry="2019" ulx="142" uly="1938">mag euch vorkommen, wie es will, thut nur al⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2084" ulx="143" uly="2005">les, was er euch ſaget. Das iſt ein ſchoͤnes Wort.</line>
        <line lrx="1341" lry="2154" ulx="140" uly="2070">So ſollen wir auch einander zurufen: Was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2217" type="textblock" ulx="118" uly="2140">
        <line lrx="778" lry="2217" ulx="118" uly="2140">euch ſaget, das thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2355" type="textblock" ulx="140" uly="2195">
        <line lrx="1346" lry="2296" ulx="266" uly="2195">Dis ſoll, ſagt Lutherus, ein taͤglich Wort</line>
        <line lrx="1347" lry="2355" ulx="140" uly="2274">„ſeyn der ganzen Chriſtenheit, und damit zu Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2427" type="textblock" ulx="106" uly="2345">
        <line lrx="1347" lry="2427" ulx="106" uly="2345">oden geſtoſſen werden alle Menſchenlehre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2568" type="textblock" ulx="135" uly="2414">
        <line lrx="1346" lry="2491" ulx="135" uly="2414">„was nicht eigentlich Chriſtus Wort iſt, und</line>
        <line lrx="1340" lry="2568" ulx="662" uly="2487">Mmm 2 vſollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="940" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0940">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0940.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="261" type="textblock" ulx="294" uly="175">
        <line lrx="1309" lry="261" ulx="294" uly="175">916 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="454" type="textblock" ulx="293" uly="274">
        <line lrx="1517" lry="388" ulx="293" uly="274">„ſollen veſtiglich glaͤuben, daß es nicht der Kir⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="454" ulx="300" uly="375">„chen Gebot ſey, wie ſie ruͤhmen und luͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="721" type="textblock" ulx="301" uly="442">
        <line lrx="1501" lry="518" ulx="301" uly="442">„was auſſer und uͤber GOttes Wort gebo⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="586" ulx="301" uly="510">„kten wird. Denn Maria ſpricht: Was er ſa⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="664" ulx="302" uly="578">„get, das, das, das thut, und kein anders:</line>
        <line lrx="1462" lry="721" ulx="302" uly="650">„denn da wird zu thun gnug ſeyn.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="786" type="textblock" ulx="418" uly="712">
        <line lrx="1536" lry="786" ulx="418" uly="712">Alle Diener im Hauſe ſollen ſtets bey dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="999" type="textblock" ulx="280" uly="779">
        <line lrx="1501" lry="858" ulx="280" uly="779">Worten gedenken, daß nicht nur die Mutter JE⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="944" ulx="302" uly="850">ſu, ſondern JEſus ſelbſt ſie zum Gehorſam gegen</line>
        <line lrx="1497" lry="999" ulx="303" uly="919">ihren leiblichen HErrn erwecken will, und daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1064" type="textblock" ulx="316" uly="986">
        <line lrx="1538" lry="1064" ulx="316" uly="986">auch zu ihnen ſpricht: Was er euch ſaget, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1138" type="textblock" ulx="305" uly="1052">
        <line lrx="1496" lry="1138" ulx="305" uly="1052">thut. Denn ſolchen Gehorſam fordert und gebie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1198" type="textblock" ulx="305" uly="1120">
        <line lrx="1510" lry="1198" ulx="305" uly="1120">tet GOtt in ſeinem Worte, ſo daß ſie auch ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1265" type="textblock" ulx="305" uly="1187">
        <line lrx="1499" lry="1265" ulx="305" uly="1187">den wunderlichen Herren ſollen gehorſam ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1332" type="textblock" ulx="304" uly="1259">
        <line lrx="1564" lry="1332" ulx="304" uly="1259">und alles, was nicht ſuͤndlich iſt, willig und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1543" type="textblock" ulx="302" uly="1323">
        <line lrx="1500" lry="1408" ulx="302" uly="1323">Herzen thun, was ſie ihnen ſagen. Aber wie viel⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1473" ulx="304" uly="1392">mehr ſollen wir unſerm ſo guten und gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1500" lry="1543" ulx="303" uly="1461">HErrn, dem HErrn JEſu alſobald gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1614" type="textblock" ulx="303" uly="1528">
        <line lrx="1499" lry="1614" ulx="303" uly="1528">ſeyn, und alles thun, was er uns ſaget. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1674" type="textblock" ulx="303" uly="1594">
        <line lrx="1572" lry="1674" ulx="303" uly="1594">dis iſt der Weg, da wir auch die Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1818" type="textblock" ulx="300" uly="1663">
        <line lrx="1501" lry="1744" ulx="302" uly="1663">GOttes ſehen ſollen. Wenn wir da ein Wort</line>
        <line lrx="1499" lry="1818" ulx="300" uly="1733">JEſu vor uns haben, daß er uns etwas ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1881" type="textblock" ulx="300" uly="1800">
        <line lrx="1558" lry="1881" ulx="300" uly="1800">und befiehlet, zu thun; ſo ſollen wir nur auch bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2347" type="textblock" ulx="263" uly="1869">
        <line lrx="1498" lry="1955" ulx="299" uly="1869">zufahren und es thun, es mag uns auch vorkom⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2019" ulx="299" uly="1937">men, wie es will, es mag uns noch ſo wunder⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2088" ulx="298" uly="2006">lich zu ſeyn ſcheinen, wenn wir dis oder das vor⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2154" ulx="296" uly="2067">nehmen ſollen, wir ſollen es nur in ſeinem Na⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2218" ulx="263" uly="2143">men, auf ſeinen Befehl vornehmen, und alles</line>
        <line lrx="927" lry="2293" ulx="294" uly="2225">auf ihn wagen. W</line>
        <line lrx="1508" lry="2347" ulx="433" uly="2278">So machten es nun die Diener, die waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2537" type="textblock" ulx="288" uly="2344">
        <line lrx="1523" lry="2435" ulx="290" uly="2344">dem HErrn JEſu gehorſam, ob ſie gleich nicht</line>
        <line lrx="1542" lry="2495" ulx="288" uly="2411">wuſten, was dis bedeuten ſolte, das ſie thun ſol⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2537" ulx="1408" uly="2488">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="853" type="textblock" ulx="1600" uly="317">
        <line lrx="1647" lry="366" ulx="1604" uly="317">ten.</line>
        <line lrx="1655" lry="433" ulx="1605" uly="380">le</line>
        <line lrx="1656" lry="508" ulx="1600" uly="446">nech</line>
        <line lrx="1649" lry="568" ulx="1603" uly="515">liee</line>
        <line lrx="1660" lry="645" ulx="1602" uly="585">her</line>
        <line lrx="1660" lry="715" ulx="1604" uly="649">ſlte</line>
        <line lrx="1655" lry="785" ulx="1605" uly="719">Ging</line>
        <line lrx="1660" lry="853" ulx="1608" uly="789">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1192" type="textblock" ulx="1621" uly="920">
        <line lrx="1655" lry="975" ulx="1622" uly="920">im</line>
        <line lrx="1660" lry="1043" ulx="1621" uly="995">Un</line>
        <line lrx="1660" lry="1111" ulx="1621" uly="1058">ob</line>
        <line lrx="1660" lry="1192" ulx="1621" uly="1125">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="941" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0941">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0941.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="282" type="textblock" ulx="415" uly="176">
        <line lrx="1364" lry="282" ulx="415" uly="176">Das 2. Capitel. v. 6 9. 9¹⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="383" type="textblock" ulx="158" uly="301">
        <line lrx="1375" lry="383" ulx="158" uly="301">ten. Es heißt davon im 6. v: Es waren aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="494" type="textblock" ulx="93" uly="384">
        <line lrx="1357" lry="494" ulx="93" uly="384">alda ſechs ſteinerne Waſſerkruͤge, geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1269" type="textblock" ulx="146" uly="451">
        <line lrx="1353" lry="527" ulx="150" uly="451">nach der juͤdiſchen Reinigung, da die Juden</line>
        <line lrx="1385" lry="596" ulx="152" uly="519">viele Ceremonien mit Waſchen hatten, daß ſie</line>
        <line lrx="1363" lry="663" ulx="151" uly="588">daher allezeit groſſe ſteinerne und mit Waſſer ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="730" ulx="150" uly="652">fuͤllte Kruͤge oder Troͤge ſtehen hatten. In dieſe</line>
        <line lrx="1351" lry="799" ulx="148" uly="720">ging ein, zwey oder drey Maaß, welches nach</line>
        <line lrx="1087" lry="861" ulx="149" uly="790">unſerm Maaß, einige Eymer machte.</line>
        <line lrx="1347" lry="938" ulx="277" uly="858">Unſer Heiland ſprach nun zu den Dienern</line>
        <line lrx="1346" lry="1002" ulx="151" uly="920">im 7. v: Fuͤllet die Waſſerkruͤge mit Waſſer,</line>
        <line lrx="1347" lry="1068" ulx="151" uly="993">und ſie waren gehorſam und fuͤlleten ſie bis</line>
        <line lrx="1347" lry="1139" ulx="150" uly="1056">oben an, und alſo ganz voll. Darauf ſagte</line>
        <line lrx="1346" lry="1202" ulx="148" uly="1124">JEſus weiter im 8. v: Schoͤpfet nun und brin⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1269" ulx="146" uly="1195">gets dem Speiſemeiſter, und ſie brachtens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1340" type="textblock" ulx="134" uly="1260">
        <line lrx="1346" lry="1340" ulx="134" uly="1260">Sie waren auch da wieder gehorſam und thaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1538" type="textblock" ulx="142" uly="1328">
        <line lrx="1345" lry="1408" ulx="147" uly="1328">was JEſus geſaget, wie ihnen die Mutter JE⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1492" ulx="147" uly="1397">ſu befohlen hatte, ohne daß ſie einige Einwen⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1538" ulx="142" uly="1466">dung machten, welche der Unglaube haͤtte ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1610" type="textblock" ulx="104" uly="1527">
        <line lrx="1342" lry="1610" ulx="104" uly="1527">chen moͤgen, da ſie haͤtten ſagen koͤnnen: Was ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1944" type="textblock" ulx="138" uly="1600">
        <line lrx="1340" lry="1677" ulx="140" uly="1600">der Speiſemeiſter mit dem Waſſer machen?</line>
        <line lrx="1341" lry="1747" ulx="141" uly="1666">Waſſer iſt ja kein Wein. Aber da ſie einfaͤltig</line>
        <line lrx="1346" lry="1816" ulx="142" uly="1736">gehorſam waren; ſo erfuhren ſie auch hernach zu⸗</line>
        <line lrx="859" lry="1870" ulx="138" uly="1802">erſt die Herrlichkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1342" lry="1944" ulx="214" uly="1869">Darauf heißt es weiter im 9. v: Da aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2018" type="textblock" ulx="94" uly="1936">
        <line lrx="1340" lry="2018" ulx="94" uly="1936">der Speiſemeiſter koſtete den Wein, der Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2487" type="textblock" ulx="135" uly="2005">
        <line lrx="1343" lry="2085" ulx="136" uly="2005">ſer geweſen war, und wuſte nicht von wan⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2144" ulx="137" uly="2074">nen er kam; ſo ſtehet dabey: Aber die Diener</line>
        <line lrx="1343" lry="2220" ulx="135" uly="2139">wuſtens, die das Waſſer geſchöpfet hatten.</line>
        <line lrx="1343" lry="2291" ulx="137" uly="2207">De erfuhren alſo zuerſt, daß IEſus aus Waſſer,</line>
        <line lrx="1346" lry="2352" ulx="138" uly="2273">das ſie geſchoͤpfet hatten, Wein gemacht, und</line>
        <line lrx="1345" lry="2423" ulx="139" uly="2342">konnten alſo zuerſt zum Glauben an IEſum ge⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2487" ulx="680" uly="2416">Mmm 3 bracht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="942" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0942">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0942.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="243" type="textblock" ulx="279" uly="142">
        <line lrx="1292" lry="243" ulx="279" uly="142">91'8 Evangelium St. Johansis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="432" type="textblock" ulx="282" uly="292">
        <line lrx="1488" lry="376" ulx="284" uly="292">bracht werden. Dis war eine Gnadenbelohnung</line>
        <line lrx="1341" lry="432" ulx="282" uly="363">ihres einfaͤltigen Gehorſams.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="441" type="textblock" ulx="1213" uly="429">
        <line lrx="1220" lry="441" ulx="1213" uly="429">»*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="500" type="textblock" ulx="428" uly="401">
        <line lrx="1526" lry="500" ulx="428" uly="401">Der Speiſemeiſter, der von nichts wuſte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="568" type="textblock" ulx="288" uly="494">
        <line lrx="1487" lry="568" ulx="288" uly="494">ging zum Braͤutigam, dachte, der haͤtte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="636" type="textblock" ulx="290" uly="564">
        <line lrx="1514" lry="636" ulx="290" uly="564">Wein angeſchaft, und ſprach zu ihm, im 10. v;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="711" type="textblock" ulx="291" uly="631">
        <line lrx="1490" lry="711" ulx="291" uly="631">Jederman gibt zum erſten guten Wein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="771" type="textblock" ulx="294" uly="701">
        <line lrx="1543" lry="771" ulx="294" uly="701">wenn ſie trunken worden ſind, alsdenn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="845" type="textblock" ulx="336" uly="768">
        <line lrx="1491" lry="845" ulx="336" uly="768">eringern, du haſt den guten Wein bisher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="908" type="textblock" ulx="332" uly="834">
        <line lrx="1544" lry="908" ulx="332" uly="834">ehalten. Dieſe Worte: Wenn ſie trunken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1250" type="textblock" ulx="296" uly="899">
        <line lrx="1490" lry="978" ulx="296" uly="899">worden ſind, werden von denen, ſo der Voͤlle⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1045" ulx="298" uly="973">rey ergeben, ſehr gemißbrauchet. Sie heiſſen</line>
        <line lrx="1492" lry="1114" ulx="299" uly="1036">aber nach der Redensart der Ebraͤer: Wenn</line>
        <line lrx="1498" lry="1189" ulx="299" uly="1110">ſie zur Gnuͤge getrunken und ſatt worden</line>
        <line lrx="1493" lry="1250" ulx="300" uly="1175">ſind, wie Haggai 1,6. zu ſehen iſt. Wenn aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1330" type="textblock" ulx="302" uly="1246">
        <line lrx="1510" lry="1330" ulx="302" uly="1246">auch die fleiſchlichgeſinnten Juden ſich nach un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1655" type="textblock" ulx="298" uly="1313">
        <line lrx="1495" lry="1385" ulx="298" uly="1313">ſerer Redensart betrunken haͤtten; ſo wuͤrde das</line>
        <line lrx="1497" lry="1456" ulx="305" uly="1381">hier nicht gebilliget, vielweniger IEſus ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1525" ulx="299" uly="1450">der gethan und aus Waſſer ſo guten Wein ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1594" ulx="302" uly="1517">macht haben, daß die Menſchen trunken wuͤrden.</line>
        <line lrx="1497" lry="1655" ulx="303" uly="1580">Es war aber auch ſelbſt der vom Speiſemeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1793" type="textblock" ulx="301" uly="1657">
        <line lrx="1514" lry="1734" ulx="304" uly="1657">angefuͤhrte Gebrauch der Juden, da ſie den gu⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1793" ulx="301" uly="1720">ten Wein zuerſt und den geringen zuletzt gaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2542" type="textblock" ulx="293" uly="1790">
        <line lrx="1500" lry="1868" ulx="302" uly="1790">vielmehr ein Mittel zur Bewahrung fuͤr Trun⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1928" ulx="300" uly="1859">kenheit. Denn wenn man den guten Wein zu⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2003" ulx="302" uly="1927">erſt getrunken, ſchmeckt der geringere nicht zuletzt,</line>
        <line lrx="1501" lry="2079" ulx="301" uly="1996">und man trinket wenig davon. Alſo finden die</line>
        <line lrx="1500" lry="2147" ulx="301" uly="2064">Saͤufer in keinem Stuͤcke eine Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1497" lry="2212" ulx="301" uly="2134">ihrer Voͤllerey. H</line>
        <line lrx="1501" lry="2270" ulx="439" uly="2197">Die Hauptſache aber war bey dieſem Wun⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2349" ulx="300" uly="2266">derwerk, daß JEſu Herrlichkeit zur Erweckung</line>
        <line lrx="1501" lry="2415" ulx="301" uly="2330">und Staͤrkung des Glaubens recht offenbar wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2542" ulx="293" uly="2399">de. Davon heißt es im n. v: Dis iſt das ſte</line>
        <line lrx="1497" lry="2527" ulx="1432" uly="2484">E —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="943" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0943">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0943.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="21" lry="702" ulx="0" uly="444">=S S= ☛</line>
        <line lrx="45" lry="692" ulx="22" uly="432">=ẽ = – =.</line>
        <line lrx="62" lry="757" ulx="42" uly="449">= = = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="255" type="textblock" ulx="455" uly="180">
        <line lrx="1355" lry="255" ulx="455" uly="180">Das 2. Capitel. v. n. 919</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="643" type="textblock" ulx="156" uly="298">
        <line lrx="1356" lry="374" ulx="157" uly="298">Zeichen oder Wunder, das Itchſus thaͤt, ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="443" ulx="156" uly="370">ſchehen zu Cana in Galilaͤa, und offenbarete</line>
        <line lrx="1360" lry="512" ulx="157" uly="434">ſeine Herrlichkeit. Und ſeine Juͤnger glaͤub⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="577" ulx="158" uly="506">ten an ihn. JEſus offenbarete ſeine Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="643" ulx="159" uly="572">keit, ſeine allmaͤchtige Schoͤpferskraft, da er aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="779" type="textblock" ulx="99" uly="642">
        <line lrx="1355" lry="721" ulx="101" uly="642">Waſſer Wein machte, welches allein ein Werk</line>
        <line lrx="1354" lry="779" ulx="99" uly="707">des allmaͤchtigen GOttes und Schoͤpfers iſt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1118" type="textblock" ulx="160" uly="778">
        <line lrx="1353" lry="847" ulx="163" uly="778">der alle Jahre in den Weinbergen aus Waſſer</line>
        <line lrx="1350" lry="914" ulx="162" uly="847">Wein macht. Die Frucht ſolcher Offenbarung</line>
        <line lrx="1350" lry="982" ulx="162" uly="911">der Herrlichkeit IJEſu war nun, daß ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1051" ulx="163" uly="981">ger an ihn glaubten. Sie glaubten ſchon an ihn</line>
        <line lrx="1348" lry="1118" ulx="160" uly="1051">und hielten ihn fuͤr den Meßiam; ſie wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1186" type="textblock" ulx="110" uly="1114">
        <line lrx="1354" lry="1186" ulx="110" uly="1114">aber ietzo in ſolchem Glauben geſtaͤrket, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1391" type="textblock" ulx="162" uly="1185">
        <line lrx="1389" lry="1258" ulx="162" uly="1185">ihn um ſo vielmehr als den Sohn GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1332" ulx="163" uly="1253">kannten. Da war es, als wenn ſie erſt recht an⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1391" ulx="162" uly="1320">fingen an ihn zu glauben, wie es uns noch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1525" type="textblock" ulx="98" uly="1384">
        <line lrx="1355" lry="1459" ulx="114" uly="1384">geht, daß wenn uns der HErr einmal recht ſei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1525" ulx="98" uly="1456">ne Herrlichkeit, ſeine herrliche Gnade, Kraft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2550" type="textblock" ulx="149" uly="1522">
        <line lrx="1355" lry="1606" ulx="158" uly="1522">Allmacht ſehen laͤſſet, uns auch wol vorkommt,</line>
        <line lrx="1360" lry="1661" ulx="156" uly="1593">als haͤtten wir vorher noch nie recht geglaubet,</line>
        <line lrx="1351" lry="1739" ulx="157" uly="1662">als fingen wir erſt an recht zu glauben. Und</line>
        <line lrx="1352" lry="1797" ulx="156" uly="1725">wir ſollen auch taͤglich ſuchen im Glauben ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1354" lry="1865" ulx="155" uly="1798">zu werden, daß wir alle Tage gleichſam als von</line>
        <line lrx="1355" lry="1936" ulx="156" uly="1863">neuen anfangen recht zu glauben, IEſum recht</line>
        <line lrx="1353" lry="2010" ulx="155" uly="1932">noch zu erkennen und im Glauben zu ergreifen.</line>
        <line lrx="1355" lry="2075" ulx="150" uly="1999">Dahin gehet was Paulus Philipp. 3, 12. 13. ſa⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2141" ulx="149" uly="2066">get: Nicht, daß ichs ſchon ergriffen habe,</line>
        <line lrx="1355" lry="2209" ulx="154" uly="2136">oder ſchon vollkommen ſey: Ich jage ihm</line>
        <line lrx="1413" lry="2278" ulx="154" uly="2201">aber nach, ob ichs auch ergreifen moͤchte,</line>
        <line lrx="1367" lry="2342" ulx="151" uly="2269">nachdem ich von Chriſto JItkſu ergriffen bin.</line>
        <line lrx="1364" lry="2408" ulx="154" uly="2334">Meine Bruͤder, ich ſchaͤtze mich ſelbſt noch</line>
        <line lrx="1436" lry="2480" ulx="149" uly="2403">nicht, daß ichs ergriffen habe. Eines aber</line>
        <line lrx="1368" lry="2550" ulx="703" uly="2471">Mmm 4 ſage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="944" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0944">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0944.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="274" type="textblock" ulx="279" uly="184">
        <line lrx="1286" lry="274" ulx="279" uly="184">920 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="477" type="textblock" ulx="287" uly="300">
        <line lrx="1459" lry="403" ulx="288" uly="300">ſage ich: Ich vergeſſe, was dahinten iſt</line>
        <line lrx="1484" lry="477" ulx="287" uly="338">und ſtrecke mich zu hein, das da vornen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="599" type="textblock" ulx="289" uly="395">
        <line lrx="1527" lry="530" ulx="289" uly="395">So ſe⸗ Paulus IEſum immer beſſer im Glau⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="599" ulx="293" uly="528">ben ergreifen, und dis ſoll auch unſere taͤgliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2370" type="textblock" ulx="244" uly="599">
        <line lrx="1482" lry="666" ulx="292" uly="599">Bemuͤhung ſeyn, daß wir uns auch recht darnach</line>
        <line lrx="1484" lry="737" ulx="244" uly="663">ausſtrecken, und immer glaͤubiger und gottſeli⸗</line>
        <line lrx="575" lry="805" ulx="287" uly="740">ger werden.</line>
        <line lrx="1483" lry="875" ulx="421" uly="773">Soll aber dis geſchehen; ſo muß uns auch</line>
        <line lrx="1485" lry="938" ulx="291" uly="869">die Herrlichkeit GOttes und unſers Heilandes</line>
        <line lrx="1484" lry="1008" ulx="290" uly="939">erſt recht offenbar werden. Wir muͤſſen auch er⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1074" ulx="290" uly="1002">fahren, was er an uns gethan hat, und dis kan</line>
        <line lrx="1484" lry="1143" ulx="291" uly="1077">nicht eher geſchehen, als bis wir uns zu ihm be⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1213" ulx="293" uly="1142">kehren. Wenn wir unſern geiſtlichen Mangel fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1279" ulx="262" uly="1213">len, wenn uns nichts als alles gebricht und wir</line>
        <line lrx="1486" lry="1348" ulx="290" uly="1281">recht ſchmachten muͤſſen; da klagen wir in wahrer</line>
        <line lrx="1482" lry="1416" ulx="289" uly="1344">Buſſe und wol oft mit Thraͤnen dem HErrn JIE⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1484" ulx="287" uly="1417">ſu unſern Maͤngel alles Guten, unſere Seelen⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1552" ulx="281" uly="1484">noth, und bitten um Gnade und Vergebung der</line>
        <line lrx="1489" lry="1622" ulx="285" uly="1549">Suͤnde, um alle goͤttliche Kraft, und da macht</line>
        <line lrx="1485" lry="1701" ulx="286" uly="1616">JEſus auch aus dem Waſſer unſerer Bußthraͤ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1757" ulx="286" uly="1685">nen lauter Freudenwein, und laͤſſet uns ſeine</line>
        <line lrx="1487" lry="1825" ulx="285" uly="1757">herrliche Gnade ſehen und ſchmecken, wie er ſo</line>
        <line lrx="1487" lry="1893" ulx="285" uly="1824">freundlich iſt. Da kommen wir recht zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1965" ulx="284" uly="1892">ben an IEſum und werden ſeine Juͤnger.</line>
        <line lrx="1486" lry="2030" ulx="254" uly="1962">Sog geſchiehet aber dieſe Offenbarung ſeiner</line>
        <line lrx="1486" lry="2096" ulx="283" uly="2029">herrlichen Gnade und Huͤlfe auch nicht zu dieſer</line>
        <line lrx="1487" lry="2166" ulx="282" uly="2094">Stunde, die wir beſtimmen, ſondern JEſus ſaget</line>
        <line lrx="1483" lry="2234" ulx="278" uly="2162">auch da gar oft: Meine Stunde iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1485" lry="2301" ulx="278" uly="2233">kommen; ſie wird aber gewißlich kommen, und</line>
        <line lrx="1486" lry="2370" ulx="278" uly="2298">ie langer der HErr verzieht, ie herrlicher wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2481" type="textblock" ulx="276" uly="2339">
        <line lrx="1488" lry="2481" ulx="276" uly="2339">hernach helfen und im Glauben uns recht gruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2601" type="textblock" ulx="272" uly="2429">
        <line lrx="773" lry="2560" ulx="272" uly="2429">den und befeſtigen.</line>
        <line lrx="1487" lry="2601" ulx="1356" uly="2501">Jege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="945" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0945">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0945.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="274" type="textblock" ulx="403" uly="198">
        <line lrx="1378" lry="274" ulx="403" uly="198">Das 2. Capitel. v. II. 921¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1961" type="textblock" ulx="169" uly="327">
        <line lrx="1363" lry="398" ulx="192" uly="327">Eetziger Zeit wollen oft Seelen zu fruͤh ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="469" ulx="174" uly="393">troͤſtet ſeyn, und wenn ſie kaum einen Thraͤnen</line>
        <line lrx="1361" lry="536" ulx="177" uly="466">vergieſſen, ſchon jauchzen und trumphiren. Da</line>
        <line lrx="1368" lry="602" ulx="171" uly="533">üͤberſpringen ſie die wahre Buſſe und laſſen ihre</line>
        <line lrx="1444" lry="675" ulx="172" uly="601">Herzen nicht erſt recht zerknirſchen und zerſchla⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="738" ulx="169" uly="669">gen, daß ſie des goͤttlichen Troſtes als des ſuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="806" ulx="171" uly="736">ſen Freudenweins auch recht faͤhig wuͤrden. Und</line>
        <line lrx="1359" lry="873" ulx="172" uly="804">daher geſchiehet es, daß manche bald ſehr freu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="941" ulx="173" uly="871">dig und uͤbernehmend ſind, und hernach abſprin⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1008" ulx="206" uly="940">en und zuruͤcke fallen. Darum halte ein ieder</line>
        <line lrx="1356" lry="1081" ulx="170" uly="1008">in wahrer Buſſe recht aus, und lerne nur noch</line>
        <line lrx="1424" lry="1145" ulx="176" uly="1074">erſt recht ſeinen gaͤnzlichen Mangel fuͤhlen, und</line>
        <line lrx="1358" lry="1211" ulx="173" uly="1146">werde recht klein, arm und nichts in ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1280" ulx="174" uly="1211">gen. „Denn wer noch, ſagt Lutherus, klug,</line>
        <line lrx="1356" lry="1348" ulx="174" uly="1278">„ſtark und fromm iſt, und etwas Gutes bey ſich</line>
        <line lrx="1359" lry="1415" ulx="175" uly="1346">„findet, und noch nicht arm, elend, krank,</line>
        <line lrx="1408" lry="1485" ulx="175" uly="1412">„Suͤnder und Narr iſt, der kann zu dem HErrn</line>
        <line lrx="1358" lry="1554" ulx="175" uly="1482">„Chriſto nicht kommen, noch Gnade erlangen. ,</line>
        <line lrx="1360" lry="1623" ulx="295" uly="1550">So gehets aber auch noch oft im Fortgan⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1688" ulx="173" uly="1619">ge; da kommen wir, ehe der HErr uns herrlich</line>
        <line lrx="1362" lry="1757" ulx="173" uly="1685">hilft, noch oft in mancherley Anfechtung, und</line>
        <line lrx="1378" lry="1832" ulx="177" uly="1754">es ſcheinet, als wenn die Waſſer der Truͤbſal im⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1904" ulx="175" uly="1817">mer groͤſſer und die Herzen auch damit bis oben⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1961" ulx="173" uly="1888">an gefuͤllet wuͤrden. Die Menſchen geben wol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2028" type="textblock" ulx="148" uly="1957">
        <line lrx="1365" lry="2028" ulx="148" uly="1957">„ſagt Lutherus, zuerſt das Beſte, darnach das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2569" type="textblock" ulx="169" uly="2023">
        <line lrx="1414" lry="2097" ulx="172" uly="2023">„Aergſte. GOtt aber (giebt) zuerſt Creutz und</line>
        <line lrx="1367" lry="2165" ulx="174" uly="2092">„Leiden, darnach Ehre und Seligkeit.. Die</line>
        <line lrx="1367" lry="2246" ulx="174" uly="2160">Menſchen geben zuerſt ſuſſe Verheiſſungen oder</line>
        <line lrx="1370" lry="2301" ulx="174" uly="2227">falſchen Troſt, da das Gewiſſen ie laͤnger ie aͤr⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2367" ulx="174" uly="2296">ger wird, da es fuͤr ſolchen Verheiſſungen ſol⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2447" ulx="173" uly="2362">chen Jammer nicht fuͤhlet. „Aber GOtt, ſagt</line>
        <line lrx="1383" lry="2504" ulx="169" uly="2432">2 6k/ macht zuvor boͤſe Gewiſſen und giebt boͤ⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2569" ulx="693" uly="2500">Mmm 5 ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2571" type="textblock" ulx="694" uly="2563">
        <line lrx="724" lry="2571" ulx="694" uly="2563">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="946" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0946">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0946.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="370" type="textblock" ulx="273" uly="171">
        <line lrx="1283" lry="260" ulx="273" uly="171">922 ELvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1472" lry="370" ulx="280" uly="291">„ſen Wein, ja eitel Waſſer; aber hernach troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="452" type="textblock" ulx="279" uly="368">
        <line lrx="1518" lry="452" ulx="279" uly="368">„ſtet er mit ſeinen Verheiſſungen des Evangelii ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="575" type="textblock" ulx="278" uly="433">
        <line lrx="1114" lry="518" ulx="278" uly="433">„die da ewig waͤhren.,, .</line>
        <line lrx="1471" lry="575" ulx="372" uly="503">Wie es nun aber in der Huͤlfe und Erqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="643" type="textblock" ulx="283" uly="573">
        <line lrx="1515" lry="643" ulx="283" uly="573">ckung an der Seelen durch manche Pruͤfung geht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="916" type="textblock" ulx="247" uly="637">
        <line lrx="1473" lry="711" ulx="266" uly="637">ſo gehets auch bey leiblicher aͤuſſerlichen Huͤlfe</line>
        <line lrx="1472" lry="781" ulx="282" uly="709">durch viele Pruͤfung des Glaubens. Es kommen</line>
        <line lrx="1472" lry="845" ulx="282" uly="778">auch Kinder GOttes in manchen Mangel, und</line>
        <line lrx="1475" lry="916" ulx="247" uly="846">GBtt hilft auch nicht ehe, bis ſeine Stunde kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="983" type="textblock" ulx="284" uly="913">
        <line lrx="1490" lry="983" ulx="284" uly="913">da es am beſten und ſeligſten iſt. Sonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1189" type="textblock" ulx="284" uly="981">
        <line lrx="1478" lry="1052" ulx="286" uly="981">werden oft auch neuangehende Eheleute gar bald</line>
        <line lrx="1474" lry="1121" ulx="285" uly="1049">in ihrem Eheſtand gepruͤfet, daß ſich mancher</line>
        <line lrx="1474" lry="1189" ulx="284" uly="1117">Mangel einſtellt; und da der HErr nicht bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1258" type="textblock" ulx="284" uly="1184">
        <line lrx="1480" lry="1258" ulx="284" uly="1184">auf ihr Gebet ihrem Mangel abhilft. Da muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1463" type="textblock" ulx="252" uly="1255">
        <line lrx="1474" lry="1327" ulx="252" uly="1255">ſie auch aushalten und glauben, die Stunde der</line>
        <line lrx="1477" lry="1401" ulx="283" uly="1325">Huͤlfe wird gewißlich kommen, und zwar zu der</line>
        <line lrx="1476" lry="1463" ulx="286" uly="1390">beſten Zeit, da ſie hernach auch bey der leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1603" type="textblock" ulx="283" uly="1459">
        <line lrx="1538" lry="1532" ulx="283" uly="1459">Huͤlfe die Herrlichkeit GOttes deſtomehr ſehen,</line>
        <line lrx="1487" lry="1603" ulx="283" uly="1527">und ſich im Glauben ſtaͤrken, folglich eine dop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2077" type="textblock" ulx="237" uly="1596">
        <line lrx="1478" lry="1726" ulx="283" uly="1596">delte Huͤlfe an Seele und Leib zugleich erlangen</line>
        <line lrx="595" lry="1730" ulx="281" uly="1683">werden.</line>
        <line lrx="1478" lry="1810" ulx="417" uly="1733">Ich habe einige chriſtliche Eheleute gekennt,</line>
        <line lrx="1478" lry="1878" ulx="280" uly="1801">welche die erſten Jahre ihres Eheſtandes in vieler⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1941" ulx="237" uly="1863">ley Mangel und Noth kamen, daß ſie auch wol</line>
        <line lrx="1476" lry="2014" ulx="277" uly="1938">ſchon auf eine Aendrung ihres Berufes, oder</line>
        <line lrx="1473" lry="2077" ulx="273" uly="2002">auf dieſe und jene Unternehmung gedachten, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2146" type="textblock" ulx="233" uly="2075">
        <line lrx="1528" lry="2146" ulx="233" uly="2075">dachten ſie auch an dieſe Worte; Meine Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2280" type="textblock" ulx="219" uly="2140">
        <line lrx="1478" lry="2215" ulx="272" uly="2140">de iſt noch nicht kommen, und hielten aus.</line>
        <line lrx="1473" lry="2280" ulx="219" uly="2209">Urnd ſie erfuhren auch ſodenn zu ſeiner Zeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2348" type="textblock" ulx="270" uly="2275">
        <line lrx="1513" lry="2348" ulx="270" uly="2275">Stunde eine recht herrliche Huͤlfe GOttes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2507" type="textblock" ulx="265" uly="2346">
        <line lrx="1479" lry="2425" ulx="268" uly="2346">preiſeten GOtt, daß ſie ausgehalten und dem</line>
        <line lrx="1472" lry="2507" ulx="265" uly="2416">PErrn nicht aus der Schulen gelaufen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="947" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0947">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0947.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="559" type="textblock" ulx="23" uly="503">
        <line lrx="37" lry="559" ulx="23" uly="503">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="29" lry="969" ulx="0" uly="587"> =  = = =</line>
        <line lrx="44" lry="831" ulx="21" uly="584">=. = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="20" lry="1038" ulx="0" uly="984">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="28" lry="2076" ulx="0" uly="1748">=  — =☛ ☛ =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="19" lry="2433" ulx="0" uly="2097"> — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="7" lry="2539" ulx="0" uly="2490">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1174" type="textblock" ulx="6" uly="857">
        <line lrx="25" lry="1174" ulx="6" uly="1053">= =</line>
        <line lrx="39" lry="1174" ulx="21" uly="857">=☛ = = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="250" type="textblock" ulx="481" uly="135">
        <line lrx="1374" lry="250" ulx="481" uly="135">Das 2. Capitel. v. 11. 9323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1041" type="textblock" ulx="170" uly="293">
        <line lrx="1373" lry="365" ulx="300" uly="293">Halten wir alſo im Glauben aus, und er⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="430" ulx="170" uly="360">warten mit Geduld die Huͤlfsſtunde; ſo ſoll uns</line>
        <line lrx="1372" lry="499" ulx="175" uly="430">gewiß auch im Leiblichen geholfen werden. Trach⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="565" ulx="170" uly="497">ten wir bey leiblichem Mangel nicht recht ernſt⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="633" ulx="179" uly="565">lich nach dem Reiche GOttes; ſo kann uns frei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="702" ulx="177" uly="632">lich das Zeitliche nicht zufallen: denn wir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="768" ulx="178" uly="701">den es nur mißbrauchen, ins Fleiſch, in Ueppig⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="841" ulx="176" uly="768">keit, Wolluſt und Hoffart oder in Geitz fuͤhren,</line>
        <line lrx="1370" lry="909" ulx="178" uly="837">folglich nicht die Herrlichkeit GOttes ſehen und</line>
        <line lrx="1369" lry="970" ulx="179" uly="901">im Glauben uns ſtaͤrken, und da kann ja GOtt</line>
        <line lrx="1371" lry="1041" ulx="179" uly="973">noch nicht helfen, da kann ſeine Stunde noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1108" type="textblock" ulx="142" uly="1039">
        <line lrx="1370" lry="1108" ulx="142" uly="1039">nicht kommen. Denn es wuͤrde uns nicht ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1178" type="textblock" ulx="175" uly="1104">
        <line lrx="1375" lry="1178" ulx="175" uly="1104">und heilſam, ſondern ſchaͤdlich ſyn. Hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1249" type="textblock" ulx="125" uly="1177">
        <line lrx="1372" lry="1249" ulx="125" uly="1177">GEOtt aber vorher unter dem Mangel fein gede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1447" type="textblock" ulx="177" uly="1241">
        <line lrx="1371" lry="1322" ulx="177" uly="1241">muͤthiget, gelaͤutert, gereiniget und dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1386" ulx="177" uly="1313">bracht, daß wir nach dem Reiche GOttes, nach</line>
        <line lrx="1372" lry="1447" ulx="178" uly="1381">den geiſtlichen und ewigen Guͤtern mit Ernſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1520" type="textblock" ulx="178" uly="1450">
        <line lrx="1435" lry="1520" ulx="178" uly="1450">trachtet, alsdenn wird er uns alles Zeitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1651" type="textblock" ulx="178" uly="1518">
        <line lrx="1371" lry="1592" ulx="178" uly="1518">und Leibliche zufallen laſſen: denn da ſtehen</line>
        <line lrx="1378" lry="1651" ulx="179" uly="1586">die klaren Worte Chriſti: Trachtet am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2126" type="textblock" ulx="127" uly="1653">
        <line lrx="1385" lry="1721" ulx="127" uly="1653">erſten nach dem Reiche GOttes und nach</line>
        <line lrx="1384" lry="1801" ulx="178" uly="1720">ſeiner Gerechtigkeit; ſo wird euch ſolches</line>
        <line lrx="1376" lry="1860" ulx="158" uly="1790">alles zufallen. Matth. 6, 33. Und ie laͤn⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1926" ulx="178" uly="1855">ger GOtt auch im Leiblichen mit ſeinen Huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1996" ulx="179" uly="1923">ſtunden verzieht, deſto herrlicher wird er hernach</line>
        <line lrx="1386" lry="2057" ulx="180" uly="1993">an Seele und Leib uns helfen, und uns und an⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2126" ulx="165" uly="2056">dere dadurch im Glauben ſtaͤrken. Hier muſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2266" type="textblock" ulx="183" uly="2127">
        <line lrx="1375" lry="2202" ulx="183" uly="2127">die neuen Eheleute auch auf die Huͤlfsſtunde</line>
        <line lrx="1375" lry="2266" ulx="183" uly="2196">warten, aber IEſus verſchafte hernach nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1083" type="textblock" ulx="1397" uly="1062">
        <line lrx="1411" lry="1083" ulx="1397" uly="1062">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2331" type="textblock" ulx="186" uly="2263">
        <line lrx="1404" lry="2331" ulx="186" uly="2263">nur einigen Wein, wie ſie ihn ſchon getrunken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2398" type="textblock" ulx="186" uly="2328">
        <line lrx="1378" lry="2398" ulx="186" uly="2328">hatten, zur Nothdurft, ſondern einen viel beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2533" type="textblock" ulx="1284" uly="2469">
        <line lrx="1380" lry="2533" ulx="1284" uly="2469">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2483" type="textblock" ulx="124" uly="2396">
        <line lrx="1434" lry="2483" ulx="124" uly="2396">ſern, viel lieblichern, ſuſſern, und zwar in ſol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="948" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0948">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0948.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="247" type="textblock" ulx="263" uly="162">
        <line lrx="1318" lry="247" ulx="263" uly="162">92 4 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="508" type="textblock" ulx="270" uly="285">
        <line lrx="1466" lry="373" ulx="271" uly="285">cher Menge, daß ſie auch ſolchen hernach noch</line>
        <line lrx="1472" lry="441" ulx="270" uly="369">zu ihrer Nahrung gebraucht, da ſie von ſo groſſen</line>
        <line lrx="1463" lry="508" ulx="270" uly="438">Ueberfluß viel werden verkauft haben. Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="577" type="textblock" ulx="223" uly="507">
        <line lrx="1501" lry="577" ulx="223" uly="507">wwird das die neuen Eheleute im Glauben geſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="780" type="textblock" ulx="270" uly="574">
        <line lrx="1468" lry="644" ulx="270" uly="574">ket, und auch wol allen Gaͤſten einen tiefen Ein⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="725" ulx="271" uly="643">druck gegeben haben, daß ſie IEſum als einen</line>
        <line lrx="1465" lry="780" ulx="271" uly="713">groſſen Wunderthaͤter erkannt haben, wie deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="917" type="textblock" ulx="272" uly="780">
        <line lrx="1503" lry="857" ulx="272" uly="780">lich von den Juͤngern ſteht, daß ſie an ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="917" ulx="272" uly="849">glaubet haben. Unſer GOtt und Heiland will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="986" type="textblock" ulx="271" uly="919">
        <line lrx="1464" lry="986" ulx="271" uly="919">uns alſo gerne auch im Leiblichen helfen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1121" type="textblock" ulx="271" uly="986">
        <line lrx="1479" lry="1068" ulx="272" uly="986">er nur dadurch ſeine Herrlichkeit offenbaren,</line>
        <line lrx="1475" lry="1121" ulx="271" uly="1056">und im Glauben uns ſtaͤrken kann, wenn nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1330" type="textblock" ulx="271" uly="1124">
        <line lrx="1462" lry="1194" ulx="271" uly="1124">etwas zu ſeinem Preiſe, und zu unſerm wahren</line>
        <line lrx="1464" lry="1273" ulx="272" uly="1190">Seelenheil heraus kommt. MVM</line>
        <line lrx="1465" lry="1330" ulx="286" uly="1259">Daas will uns JEſus auch durch dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1399" type="textblock" ulx="268" uly="1325">
        <line lrx="1475" lry="1399" ulx="268" uly="1325">Wunderwerk lehren. „Damit Chriſtus, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1534" type="textblock" ulx="236" uly="1397">
        <line lrx="1467" lry="1479" ulx="267" uly="1397">„Lutherus, alle Herzen zu ſich locket, ihm</line>
        <line lrx="1465" lry="1534" ulx="236" uly="1468">„zu trauen, als der iederman, auch in zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1604" type="textblock" ulx="265" uly="1532">
        <line lrx="1480" lry="1604" ulx="265" uly="1532">»lichem Gut, bereit iſt zu helfen, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2284" type="textblock" ulx="256" uly="1602">
        <line lrx="1465" lry="1671" ulx="267" uly="1602">„zulaſſen, daß ſie Noth ſollen leiden, alle,</line>
        <line lrx="1463" lry="1744" ulx="261" uly="1669">„die an ihn glaͤuben, es betreffe zeitlich oder ewig</line>
        <line lrx="1467" lry="1809" ulx="261" uly="1736">„Gut, und muͤſte ehe Waſſer zu Wein und</line>
        <line lrx="1463" lry="1882" ulx="262" uly="1805">„alle Creatur veraͤndert werden, und in das</line>
        <line lrx="1466" lry="1952" ulx="259" uly="1873">„Ding ſich verkehren, deß ſein Glaͤubiger</line>
        <line lrx="1463" lry="2017" ulx="259" uly="1941">„bedarf. Er muß gnug haben, wer da glaͤubet,</line>
        <line lrx="1470" lry="2087" ulx="257" uly="2012">„Und niemand kann es hindern.. Wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1461" lry="2148" ulx="257" uly="2080">uns da nur bey unſerm Vertrauen und Glauben</line>
        <line lrx="1463" lry="2218" ulx="256" uly="2145">allein ans Wort halten, und nicht auf das ach⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2284" ulx="256" uly="2216">ten, was wir ſehen oder fuͤhlen. „Darum iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2367" type="textblock" ulx="251" uly="2281">
        <line lrx="1472" lry="2367" ulx="251" uly="2281">„ſagt Lutherus, dis Stuͤck des Evangelii das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2503" type="textblock" ulx="186" uly="2344">
        <line lrx="1464" lry="2435" ulx="186" uly="2344">,Hoͤheſte, und wohl zu merken, daß wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1462" lry="2503" ulx="243" uly="2415">„GOtt die Ehre geben, daß er guͤtig und gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2572" type="textblock" ulx="1329" uly="2506">
        <line lrx="1424" lry="2572" ulx="1329" uly="2506">D⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="949" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0949">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0949.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="253" type="textblock" ulx="440" uly="183">
        <line lrx="1381" lry="253" ulx="440" uly="183">Das 2. Capitel. v. 16. 77. 925</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="515" type="textblock" ulx="177" uly="307">
        <line lrx="1380" lry="385" ulx="186" uly="307">„dig ſey, ob er gleich ſelbſt ſich anders ſtellet und</line>
        <line lrx="1378" lry="443" ulx="180" uly="376">„ſaget, und alle Sinne und alles Fuͤhlen anders</line>
        <line lrx="1378" lry="515" ulx="177" uly="439">„gedaͤchten. Denn damit wird das Fuͤhlen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="582" type="textblock" ulx="76" uly="504">
        <line lrx="1382" lry="582" ulx="76" uly="504">„loͤdtet, und gehet der alte Menſch unter, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="786" type="textblock" ulx="174" uly="579">
        <line lrx="1374" lry="656" ulx="174" uly="579">„daß lauter Glauben in GOttes Guͤte, und kein</line>
        <line lrx="1373" lry="717" ulx="174" uly="644">„Fuͤhlen in uns bleibe. Denn hier ſieheſt du,</line>
        <line lrx="1372" lry="786" ulx="178" uly="714">„wie die Mutter einen freyen Glauben behaͤlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="855" type="textblock" ulx="144" uly="780">
        <line lrx="1371" lry="855" ulx="144" uly="780">„»und uns zum Vorbilde vorhaͤlt. Gewiß iſt ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1194" type="textblock" ulx="174" uly="845">
        <line lrx="1374" lry="922" ulx="176" uly="845">vdaß er gnaͤdig ſeyn wird, wie ſie doch nicht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="998" ulx="181" uly="917">vlet. Gewiß iſt es auch, daß ſie anders fuͤhlet,</line>
        <line lrx="1369" lry="1058" ulx="174" uly="986">„denn ſie glaubet. Darum laͤſſet ſie es ſeiner</line>
        <line lrx="1368" lry="1131" ulx="174" uly="1051">„Guͤte frey befohlen ſeyn, und ſetzet ihm weder</line>
        <line lrx="1408" lry="1194" ulx="174" uly="1117">„Zeit noch Staͤtte, weder Weiſe noch Maaſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1325" type="textblock" ulx="144" uly="1190">
        <line lrx="1368" lry="1270" ulx="144" uly="1190">„weder Perſon noch. Namen, er thue es, wenn</line>
        <line lrx="1370" lry="1325" ulx="158" uly="1259">„es ihm gefaͤllt. Geſchichts nicht mitten in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1945" type="textblock" ulx="169" uly="1326">
        <line lrx="1369" lry="1398" ulx="173" uly="1326">„Mahlzeit, ſo geſchehe es am Ende, oder nach</line>
        <line lrx="1432" lry="1468" ulx="174" uly="1394">„der Mahlzeit. Die Schlappe will ich in mich</line>
        <line lrx="1370" lry="1534" ulx="169" uly="1459">„freſſen, daß er mich ſo hoͤhnet und mit Schan⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1603" ulx="174" uly="1528">„den ſtehen laͤſſet vor allen Gaͤſten, und ſpricht</line>
        <line lrx="1370" lry="1671" ulx="169" uly="1597">„mir ſo unguͤtig zu, und laͤſſet uns alle ſcham⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1738" ulx="169" uly="1666">„roth werden. Sauer ſtellet er ſich; doch iſt er</line>
        <line lrx="1372" lry="1808" ulx="169" uly="1732">„ſuͤſſe, das weiß ich. Alſo laſſet uns auch thun;</line>
        <line lrx="1351" lry="1876" ulx="169" uly="1801">„ſo ſind wir rechte Chriſten.</line>
        <line lrx="1371" lry="1945" ulx="289" uly="1870">„Nun, HErr JEſu, mache uns ſelbſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2012" type="textblock" ulx="162" uly="1934">
        <line lrx="1372" lry="2012" ulx="162" uly="1934">ſolchen wahren glaͤubigen Chriſten, und laß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2491" type="textblock" ulx="164" uly="2005">
        <line lrx="1370" lry="2081" ulx="167" uly="2005">dir alle unſere geiſtliche und leibliche Noth auch</line>
        <line lrx="1373" lry="2145" ulx="164" uly="2070">recht glaͤubig ſagen und gewiß ſeyn, daß du uns</line>
        <line lrx="1384" lry="2210" ulx="165" uly="2140">helfen werdeſt. Laß uns aber auch mit Geduld</line>
        <line lrx="1374" lry="2281" ulx="166" uly="2208">auf deine Huͤlfsſtunde warten, ſolche deine Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2351" ulx="167" uly="2274">fe auch finden und erfahren, und deine Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2491" ulx="166" uly="2341">keit ſehen, daß wir auch recht an dich Aaäuten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="950" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0950">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0950.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="254" type="textblock" ulx="269" uly="178">
        <line lrx="1275" lry="254" ulx="269" uly="178">926 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="993" type="textblock" ulx="274" uly="372">
        <line lrx="1430" lry="449" ulx="274" uly="372">erhalten werden, zum ewigen Leben. Amen!,,</line>
        <line lrx="1477" lry="510" ulx="413" uly="440">Unſer Heiland ging ſodann mit ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="581" ulx="282" uly="507">ter, mit ſeinen Bruͤdern und Juͤngern nach Ca⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="651" ulx="276" uly="577">pernaum, und blieben nicht lange daſelbſt: denn</line>
        <line lrx="1474" lry="721" ulx="278" uly="644">der Juͤden Oſtern war nahe, und Itkſus</line>
        <line lrx="1472" lry="792" ulx="279" uly="712">zog hinauf nach Jeruſalem. Dis war das er⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="855" ulx="283" uly="779">ſte Oſterfeſt, das IEſus nach dem Antritt ſeines</line>
        <line lrx="1476" lry="921" ulx="285" uly="849">Amtes mit gehalten. Und da bewies er bald ſei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="993" ulx="285" uly="915">nen goͤttlichen Eifer: denn er fand im Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1062" type="textblock" ulx="278" uly="986">
        <line lrx="1514" lry="1062" ulx="278" uly="986">ſitzen, die da Ochſen, Schafe und Tauben, (ſfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1267" type="textblock" ulx="280" uly="1056">
        <line lrx="1482" lry="1130" ulx="281" uly="1056">zum Opfer gebraucht wurden,) verkauften, und</line>
        <line lrx="1478" lry="1194" ulx="289" uly="1121">die Wechſeler, von denen das Volk die Muͤnze,</line>
        <line lrx="1480" lry="1267" ulx="280" uly="1191">ſo zum Tempel gegeben wurde, einwechſelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1336" type="textblock" ulx="280" uly="1257">
        <line lrx="1489" lry="1336" ulx="280" uly="1257">Hier bewieſe ſich IEſus als den HErrn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1472" type="textblock" ulx="280" uly="1326">
        <line lrx="1483" lry="1410" ulx="280" uly="1326">Tempels, und als den Sohn des Vaters im</line>
        <line lrx="1480" lry="1472" ulx="286" uly="1396">Himmel, deſſen Ehre ihm an ſeinem Herzen lag;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1533" type="textblock" ulx="288" uly="1460">
        <line lrx="1602" lry="1533" ulx="288" uly="1460">darum entbrante er in einem heilgen goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1881" type="textblock" ulx="257" uly="1531">
        <line lrx="1482" lry="1609" ulx="280" uly="1531">Eifer, daß die Menſchen aus ſeines Vaters</line>
        <line lrx="1483" lry="1678" ulx="257" uly="1597">Hauſe, das ein Bethaus ſeyn ſolte, ein Kauf⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1747" ulx="291" uly="1664">haus, ja nach Luc. 19, 46. gar eine Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1820" ulx="288" uly="1734">dergrube gemacht hatten. Das Kaufen</line>
        <line lrx="1481" lry="1881" ulx="287" uly="1808">und Verkaufen ſchickte ſich gar nicht in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1952" type="textblock" ulx="282" uly="1875">
        <line lrx="1545" lry="1952" ulx="282" uly="1875">Haus ſeines Vaters, und darum trieb er alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2555" type="textblock" ulx="248" uly="1941">
        <line lrx="1483" lry="2019" ulx="278" uly="1941">Kaͤufer mit ihren Schafen und Ochſen, als der</line>
        <line lrx="1483" lry="2091" ulx="251" uly="2009">HErr des Tempels heraus; verſchuͤttete das Geld</line>
        <line lrx="1482" lry="2153" ulx="248" uly="2076">und ſtieß ihre Tiſche um. Dadurch beſtrafte</line>
        <line lrx="1484" lry="2221" ulx="277" uly="2147">er in goͤttl. Eifer ihren irdiſchen Sinn, da ſie nur</line>
        <line lrx="1483" lry="2295" ulx="274" uly="2217">auf allerley Wucher und Gewinn dachten, und</line>
        <line lrx="1483" lry="2359" ulx="269" uly="2289">daher auch ſogar den Tempel, und die dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2427" ulx="288" uly="2351">hoͤrige Opfer mißbrauchten, und mit dem Got⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2498" ulx="278" uly="2419">tesdienſt ein Gewerbe trieben. Wie nun aber die</line>
        <line lrx="1483" lry="2555" ulx="1291" uly="2485">irrdiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="376" type="textblock" ulx="280" uly="288">
        <line lrx="1524" lry="376" ulx="280" uly="288">auch in ſolchem Glauben taͤglich geſtaͤrket und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2163" type="textblock" ulx="1638" uly="1125">
        <line lrx="1660" lry="2163" ulx="1638" uly="1125"> f  —— —.ʒ———— — — — 6ͥ — £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="757" type="textblock" ulx="1521" uly="288">
        <line lrx="1660" lry="357" ulx="1614" uly="288">idi</line>
        <line lrx="1659" lry="413" ulx="1620" uly="366">ſete</line>
        <line lrx="1660" lry="553" ulx="1612" uly="495">Der</line>
        <line lrx="1660" lry="620" ulx="1563" uly="564">d</line>
        <line lrx="1660" lry="701" ulx="1521" uly="632">Li</line>
        <line lrx="1660" lry="757" ulx="1617" uly="704">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="951" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0951">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0951.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="260" type="textblock" ulx="384" uly="161">
        <line lrx="1430" lry="260" ulx="384" uly="161">Das 2. Capitel. v. 17. 927</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="516" type="textblock" ulx="168" uly="291">
        <line lrx="1369" lry="384" ulx="168" uly="291">irdiſchgeſinte Menſchen beſtrafet worden; ſo die⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="454" ulx="168" uly="371">nete dis abermals zur Staͤrkung ſeiner Juͤnger,</line>
        <line lrx="1367" lry="516" ulx="168" uly="438">als die dadurch in die Schrift gefuͤhret worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="594" type="textblock" ulx="106" uly="505">
        <line lrx="1367" lry="594" ulx="106" uly="505">Dernn es heiſſet im 7. v.: Seine Juͤnger ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="994" type="textblock" ulx="163" uly="573">
        <line lrx="1365" lry="655" ulx="163" uly="573">dachten daran, daß geſchrieben ſtehet: Der</line>
        <line lrx="1366" lry="727" ulx="166" uly="641">Eifer um dein Haus hat mich gefreſſen,</line>
        <line lrx="1428" lry="785" ulx="167" uly="710">oder das Herz genaget.</line>
        <line lrx="1365" lry="860" ulx="303" uly="776">Nun, hier ſehen wir, welchen Greuel un⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="929" ulx="169" uly="842">ſer Heiland daran hat, daß men in das Irrdi⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="994" ulx="169" uly="912">ſche hinein geht, und auch wol bey ſeinem Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1065" type="textblock" ulx="100" uly="981">
        <line lrx="1363" lry="1065" ulx="100" uly="981">tesdienſt darauf denket. Da iſt mancher mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1477" type="textblock" ulx="167" uly="1049">
        <line lrx="1363" lry="1133" ulx="169" uly="1049">nem Leibe wol in der Kirche, aber mit ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1199" ulx="171" uly="1115">muͤthe und Herzen in ſeinem Cramladen, oder</line>
        <line lrx="1363" lry="1270" ulx="169" uly="1184">ſonſt in ſeinen irdiſchen Dingen. Ein ſolcher</line>
        <line lrx="1427" lry="1341" ulx="170" uly="1254">macht auch das Haus GOttes zu einem Kauf⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1407" ulx="168" uly="1319">hauſe. Und dis ſoll nun auch alle treue Lehrer</line>
        <line lrx="1396" lry="1477" ulx="167" uly="1388">in einen heiligen Eifer, in Betruͤbniß bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1612" type="textblock" ulx="103" uly="1457">
        <line lrx="1361" lry="1540" ulx="109" uly="1457">daß ſie dabey nicht gleichguͤltig ſeyn koͤnnen. Es</line>
        <line lrx="1358" lry="1612" ulx="103" uly="1523">liegt, ſagt ein treuer Lehrer, allen Chriſten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2087" type="textblock" ulx="163" uly="1593">
        <line lrx="1359" lry="1680" ulx="168" uly="1593">derlich Predigern ob, daß ſie einen Eifer, der ſie</line>
        <line lrx="1361" lry="1750" ulx="164" uly="1658">frißt, uͤber das Haus GOttes haben. Es muß</line>
        <line lrx="1362" lry="1812" ulx="166" uly="1731">allen Glaͤubigen, und ſonderlich den Lehrern Gt⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1877" ulx="169" uly="1799">tes Ehre anliegen. Sollen ſie aber uͤber anderer</line>
        <line lrx="1363" lry="1960" ulx="169" uly="1863">irdiſchen Sinn und Entheiligung des Hauſes</line>
        <line lrx="1364" lry="2019" ulx="168" uly="1931">GOttes betruͤbt ſeyn und eifern; ſo muͤſſen ſie ja</line>
        <line lrx="1365" lry="2087" ulx="163" uly="2000">ſelbſt nicht irdiſch geſinnet ſeyn, und das Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2156" type="textblock" ulx="100" uly="2066">
        <line lrx="1362" lry="2156" ulx="100" uly="2066">Gttes, den Gottesdienſt, oder die goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2551" type="textblock" ulx="164" uly="2137">
        <line lrx="1367" lry="2221" ulx="164" uly="2137">Sachen nicht ſelbſt entheiligen, und ihr Amt als</line>
        <line lrx="1369" lry="2293" ulx="171" uly="2205">ein Gewerbe treiben, und nur darauf denken „</line>
        <line lrx="1375" lry="2360" ulx="169" uly="2274">wie ſie dabey was gewinnen, viel Geſchenke oder</line>
        <line lrx="1370" lry="2427" ulx="172" uly="2341">reiches Beichtgeld bekommen. O da moͤch⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2550" ulx="170" uly="2408">te JEſus wol uͤber ſolche Lehrer, vor auen an⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2551" ulx="1251" uly="2509">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="952" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0952">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0952.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="346" type="textblock" ulx="297" uly="151">
        <line lrx="1303" lry="223" ulx="298" uly="151">928 KEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1490" lry="346" ulx="297" uly="274">dern Menſchen eifern, und ſie zur Kirche hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="414" type="textblock" ulx="302" uly="347">
        <line lrx="1544" lry="414" ulx="302" uly="347">aus treiben. Solche unchriſtliche Lehrer werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="624" type="textblock" ulx="262" uly="410">
        <line lrx="1493" lry="484" ulx="262" uly="410">wol nicht uͤber das Haus GOttes und fuͤr GOt⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="566" ulx="302" uly="482">tes Ehre, ſondern eher daruͤber eifern, wenn</line>
        <line lrx="1491" lry="624" ulx="303" uly="551">welche ihrer Ehre zu nahe kommen, oder ihnen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="695" type="textblock" ulx="301" uly="621">
        <line lrx="1535" lry="695" ulx="301" uly="621">Zeitlichen etwas entziehen wollen; da werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1036" type="textblock" ulx="302" uly="688">
        <line lrx="1491" lry="760" ulx="302" uly="688">nicht nur eifern und ſchelten, ſondern wol gar</line>
        <line lrx="1489" lry="830" ulx="302" uly="755">proͤceßiren. O das gibt groſſes Aergerniß.</line>
        <line lrx="1490" lry="898" ulx="416" uly="823">Doch haben ſich auch treue Lehrer zu huͤten,</line>
        <line lrx="1491" lry="968" ulx="304" uly="894">daß ſich nicht die Natur in ihren gut gemeinten</line>
        <line lrx="1488" lry="1036" ulx="306" uly="961">Eifer menge, welches denen die von Natur heftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1108" type="textblock" ulx="305" uly="1028">
        <line lrx="1533" lry="1108" ulx="305" uly="1028">ſind, gar bald begegnen kann, das aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1184" type="textblock" ulx="280" uly="1099">
        <line lrx="1353" lry="1184" ulx="280" uly="1099">Menſchen nicht beſſert, ſondern erbittert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1307" type="textblock" ulx="279" uly="1164">
        <line lrx="1542" lry="1249" ulx="279" uly="1164">Diie Liebe, die nach Cor. 13. nicht eifert,</line>
        <line lrx="1527" lry="1307" ulx="305" uly="1236">nemlich fleiſchlicher Weiſe, muß in allem vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2335" type="textblock" ulx="245" uly="1302">
        <line lrx="1492" lry="1375" ulx="304" uly="1302">walten, daß man auch den Gottloſeſten mit Lie⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1442" ulx="301" uly="1372">be und Erbarmung anſehe, und alle ſeine Din⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1519" ulx="293" uly="1443">ge in der Liebe geſchehen laſſe.</line>
        <line lrx="1493" lry="1579" ulx="338" uly="1504">Dees HErrn Eſu vollkommener heiliger Ei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1653" ulx="304" uly="1573">fer, der ihn gefreſſen, iſt auch als ein Stuͤck ſei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1715" ulx="305" uly="1642">nes Leidens und Verſoͤhnopfers anzuſehen. Da⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1784" ulx="303" uly="1712">durch hat er unſere Gleichguͤltigkeit und Kalt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1856" ulx="303" uly="1780">ſinnigkeit, aber auch unſern fleiſchlichen Eifer ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1925" ulx="245" uly="1847">bhuͤſſet, und uns die Kraft erworben, daß wir</line>
        <line lrx="1493" lry="1993" ulx="303" uly="1916">auch fuͤr ſeine und ſeines Vaters Ehre eifern,</line>
        <line lrx="1491" lry="2059" ulx="301" uly="1981">und doch auch in erbarmender Liebe gegen die</line>
        <line lrx="1492" lry="2129" ulx="300" uly="2049">Menſchen bleiben koͤnnen, und weder gleichguͤl⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2196" ulx="301" uly="2122">tig und kaltſinnig, noch hefftig und fleiſchlich ey⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2269" ulx="300" uly="2186">ferig werden. Dazu hilf uns o Jſu, daß</line>
        <line lrx="1492" lry="2335" ulx="297" uly="2259">wir weder zur Rechten noch Lincken weichen moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="521" type="textblock" ulx="1596" uly="392">
        <line lrx="1660" lry="462" ulx="1601" uly="392">ſren</line>
        <line lrx="1660" lry="521" ulx="1596" uly="476">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="600" type="textblock" ulx="1598" uly="534">
        <line lrx="1660" lry="600" ulx="1598" uly="534">Nß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="659" type="textblock" ulx="1585" uly="599">
        <line lrx="1660" lry="659" ulx="1585" uly="599">Gere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1546" type="textblock" ulx="1592" uly="669">
        <line lrx="1660" lry="733" ulx="1594" uly="669">ſoch</line>
        <line lrx="1660" lry="804" ulx="1592" uly="735">dieſe</line>
        <line lrx="1660" lry="866" ulx="1593" uly="803">ichi</line>
        <line lrx="1660" lry="923" ulx="1595" uly="882">h. 20</line>
        <line lrx="1660" lry="1062" ulx="1598" uly="955">1</line>
        <line lrx="1660" lry="1139" ulx="1597" uly="1075">ſct</line>
        <line lrx="1660" lry="1198" ulx="1598" uly="1144">Leil</line>
        <line lrx="1657" lry="1266" ulx="1599" uly="1211">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1355" ulx="1605" uly="1276">Den</line>
        <line lrx="1660" lry="1412" ulx="1604" uly="1346">ſhe</line>
        <line lrx="1660" lry="1483" ulx="1601" uly="1413">hter</line>
        <line lrx="1660" lry="1546" ulx="1603" uly="1496">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1615" type="textblock" ulx="1552" uly="1550">
        <line lrx="1660" lry="1615" ulx="1552" uly="1550">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1818" type="textblock" ulx="1597" uly="1624">
        <line lrx="1658" lry="1678" ulx="1597" uly="1624">1r der</line>
        <line lrx="1660" lry="1758" ulx="1598" uly="1692">Eſe</line>
        <line lrx="1660" lry="1818" ulx="1627" uly="1769">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1957" type="textblock" ulx="1595" uly="1887">
        <line lrx="1657" lry="1957" ulx="1595" uly="1887">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2092" type="textblock" ulx="1594" uly="1973">
        <line lrx="1660" lry="2029" ulx="1632" uly="1973">12.</line>
        <line lrx="1660" lry="2092" ulx="1594" uly="2035">Non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="953" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0953">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0953.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="405" type="textblock" ulx="299" uly="185">
        <line lrx="1356" lry="279" ulx="364" uly="185">Das 2. Capitel. v. 22. 23. 929</line>
        <line lrx="1358" lry="405" ulx="299" uly="329">Als nun JEſus die Kaͤufer und Verkaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="549" type="textblock" ulx="155" uly="398">
        <line lrx="1395" lry="481" ulx="159" uly="398">fer ausgetrieben, ſprachen die Juden nach dem</line>
        <line lrx="1351" lry="549" ulx="155" uly="471">18. v.: Was zeigeſt du uns fuͤr ein Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="748" type="textblock" ulx="113" uly="532">
        <line lrx="1346" lry="617" ulx="113" uly="532">daß du ſolches thun moͤgeſt? daß du dazu</line>
        <line lrx="1344" lry="675" ulx="118" uly="604">Gewalt und Macht habeſt? Iſus antwortete</line>
        <line lrx="1339" lry="748" ulx="130" uly="672">nach dem 19. v. und ſprach zu ihnen: Brechet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1427" type="textblock" ulx="140" uly="740">
        <line lrx="1340" lry="820" ulx="146" uly="740">dieſen Tempel, und am dritten Tage will</line>
        <line lrx="1336" lry="885" ulx="145" uly="805">ich ihn aufrichten. Da ſprachen die Juͤden</line>
        <line lrx="1337" lry="946" ulx="144" uly="872">v. 20: Dieſer Tempel iſt in ſechs und vier⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1023" ulx="140" uly="941">zig Jahren erbauet, und du wilt ihn</line>
        <line lrx="1340" lry="1095" ulx="148" uly="1009">in dreyen Tagen aufrichten? Er aber heiſ⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1156" ulx="145" uly="1076">ſet es v. er redete von dem Tempel ſeines</line>
        <line lrx="1337" lry="1220" ulx="143" uly="1142">Leibes. Der Tempel war ein Vorbild von</line>
        <line lrx="1389" lry="1295" ulx="145" uly="1209">dem Leibe JEſu, da ſie nun vom aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1333" lry="1362" ulx="143" uly="1276">Tempel geredet; ſo zeiget JEſus ihren feindſe⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1427" ulx="148" uly="1344">ligen Sinn, wie ſie den Tempel ſeines Leibes zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1488" type="textblock" ulx="100" uly="1411">
        <line lrx="1383" lry="1488" ulx="100" uly="1411">brechen wuͤrden; aber er wuͤrde am dritten Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1778" type="textblock" ulx="144" uly="1481">
        <line lrx="1331" lry="1554" ulx="147" uly="1481">ge wieder auferſtehen. Das wuͤrde und koͤnte</line>
        <line lrx="1332" lry="1631" ulx="148" uly="1548">ihnen hernach ein genugſames Zeichen ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1334" lry="1696" ulx="144" uly="1617">er der HErr des Tempels, und der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1778" ulx="146" uly="1683">tes ſey, und alſo Macht habe das Haus ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1820" type="textblock" ulx="121" uly="1747">
        <line lrx="621" lry="1820" ulx="121" uly="1747">Vaters zu reinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2031" type="textblock" ulx="143" uly="1803">
        <line lrx="1336" lry="1907" ulx="268" uly="1803">Wie es denn auch von ſeinen Juͤngern heiſ⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1977" ulx="143" uly="1883">ſet, daß ſie hernach daran gedacht haben, wie</line>
        <line lrx="1336" lry="2031" ulx="150" uly="1956">im 22. v. ſteht: Da er nun auferſtanden war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2104" type="textblock" ulx="56" uly="2022">
        <line lrx="1338" lry="2104" ulx="56" uly="2022">von den CTodten, gedachten ſeine Juͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2586" type="textblock" ulx="142" uly="2087">
        <line lrx="1338" lry="2177" ulx="142" uly="2087">dran, daß er dis geſagt hatte, und glau⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2242" ulx="142" uly="2149">beten der Schrift, und der Rede, die Il⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2306" ulx="144" uly="2220">ſus geſagt hatte. So ſuchte JEſus auch die</line>
        <line lrx="1341" lry="2370" ulx="142" uly="2287">Feinde von der Wahrheit ſeiner Lehre, und von</line>
        <line lrx="1342" lry="2444" ulx="146" uly="2356">ſeiner goͤttlichen Perſon, und ſeinem Amte, und</line>
        <line lrx="1344" lry="2512" ulx="147" uly="2422">Werk der Erloͤſung, ſo zu belehren, daß ſie</line>
        <line lrx="1346" lry="2586" ulx="174" uly="2491">Betr. uͤb. d. N. C. II. Th.) Nnn kuͤnf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="954" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0954">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0954.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="259" type="textblock" ulx="280" uly="179">
        <line lrx="1247" lry="259" ulx="280" uly="179">930 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="659" type="textblock" ulx="284" uly="309">
        <line lrx="1479" lry="385" ulx="284" uly="309">kuͤnftighin, da er geſtorben und auferſtanden</line>
        <line lrx="1574" lry="451" ulx="289" uly="380">war, dran gedenken, und ſich zu ihm bekehren</line>
        <line lrx="1481" lry="519" ulx="289" uly="447">konten, ob ſie wol ietzo ſeine Worte nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="589" ulx="292" uly="514">ſtunden, und ſolche Worte hernach gar zu einem</line>
        <line lrx="1535" lry="659" ulx="291" uly="582">Klagepunkt und Zeugniß wider ihn machen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="864" type="textblock" ulx="291" uly="648">
        <line lrx="1476" lry="725" ulx="291" uly="648">ten. Hieraus ſehen wir, daß man auch unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="794" ulx="296" uly="718">ſenden und feindſeligen Menſchen zuweilen eine</line>
        <line lrx="1471" lry="864" ulx="296" uly="787">ſolche Wahrheit vorhalten muß, die ſie wolietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1002" type="textblock" ulx="240" uly="855">
        <line lrx="1490" lry="933" ulx="240" uly="855">nicht verſtehen, ja wol einen daruͤber haſſen und</line>
        <line lrx="1498" lry="1002" ulx="295" uly="920">verfolgen, die ſie aber auch wol kuͤnftig hin noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1477" type="textblock" ulx="282" uly="987">
        <line lrx="1362" lry="1067" ulx="282" uly="987">verſtehen lernen, und ſich bekehren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1472" lry="1131" ulx="378" uly="1050">Da aber die Juͤnger JEſu es ietzo auch</line>
        <line lrx="1475" lry="1202" ulx="300" uly="1126">nicht recht faßten, iedoch hernach, wie es</line>
        <line lrx="1474" lry="1275" ulx="298" uly="1192">geſchehen war, dran gedachten, und die Schrift</line>
        <line lrx="1476" lry="1337" ulx="301" uly="1262">und die Rede Chriſti verſtunden oder ihr glaub⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1409" ulx="299" uly="1328">ten; ſo lehret dis alle Glaͤubige, daß ſie doch</line>
        <line lrx="1474" lry="1477" ulx="300" uly="1401">fleißig mit GOttes Wort umgehen, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1544" type="textblock" ulx="296" uly="1464">
        <line lrx="1485" lry="1544" ulx="296" uly="1464">ſtets leſen und betrachten: denn ob ſie auch ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2090" type="textblock" ulx="276" uly="1534">
        <line lrx="1475" lry="1611" ulx="299" uly="1534">nicht alles verſtehen, oder nicht immer ſo</line>
        <line lrx="1475" lry="1678" ulx="276" uly="1605">bald davon die Kraft im Herzen erfahren, oder</line>
        <line lrx="1475" lry="1749" ulx="281" uly="1671">es wol gar vergeſſen; ſo wird doch auch ſchon</line>
        <line lrx="1476" lry="1819" ulx="300" uly="1741">kuͤnftighin eine Zeit kommen, da ſie wieder dran</line>
        <line lrx="1477" lry="1899" ulx="298" uly="1809">gedenken, da der heilige Geiſt, wie JEſus ver⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1955" ulx="296" uly="1875">heiſſet, ſie ſelbſt deſſen erinnern wird, was uns</line>
        <line lrx="1475" lry="2023" ulx="294" uly="1943">Eſus in ſeinem Worte geſaget, was wir gele⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2090" ulx="287" uly="2010">ſen oder gehoͤret. Und da werden wir auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2156" type="textblock" ulx="291" uly="2078">
        <line lrx="1498" lry="2156" ulx="291" uly="2078">Schrift und Rede JEſu beſſer verſtehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2544" type="textblock" ulx="275" uly="2144">
        <line lrx="1473" lry="2224" ulx="287" uly="2144">ihr noch beſſer glauben, wie auch deren Kraft im</line>
        <line lrx="1475" lry="2293" ulx="288" uly="2219">Herzen erfahren. Der heilige Geiſt wird uns zur</line>
        <line lrx="1476" lry="2361" ulx="285" uly="2282">rechten Zeit, wenn es wird am noͤthigſten ſeyn,</line>
        <line lrx="1476" lry="2436" ulx="281" uly="2354">ſonderlich in der Anfechtung oder im Tode, alles</line>
        <line lrx="1474" lry="2544" ulx="275" uly="2420">wieder ins Gedaͤchtniß bringen, und im Geren</line>
        <line lrx="1472" lry="2543" ulx="1353" uly="2499">eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1673" type="textblock" ulx="1601" uly="1596">
        <line lrx="1656" lry="1673" ulx="1601" uly="1596">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2072" type="textblock" ulx="1600" uly="1729">
        <line lrx="1660" lry="1793" ulx="1600" uly="1729">Mitn</line>
        <line lrx="1655" lry="1924" ulx="1604" uly="1867">Und</line>
        <line lrx="1660" lry="1998" ulx="1602" uly="1941">gles</line>
        <line lrx="1660" lry="2072" ulx="1604" uly="2004">aßr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2474" type="textblock" ulx="1609" uly="2139">
        <line lrx="1649" lry="2205" ulx="1609" uly="2139">in,</line>
        <line lrx="1660" lry="2339" ulx="1615" uly="2276">ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="2407" ulx="1614" uly="2352">tlon</line>
        <line lrx="1660" lry="2474" ulx="1611" uly="2412">Len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="955" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0955">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0955.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1807" type="textblock" ulx="16" uly="1631">
        <line lrx="43" lry="1754" ulx="23" uly="1631">= .</line>
        <line lrx="52" lry="1807" ulx="44" uly="1766">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1813" type="textblock" ulx="22" uly="1762">
        <line lrx="42" lry="1813" ulx="22" uly="1762">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="11" lry="2297" ulx="0" uly="1834">— — — - — =--+—</line>
        <line lrx="24" lry="2295" ulx="7" uly="1841">=S. = =ẽ = .</line>
        <line lrx="46" lry="2300" ulx="19" uly="1839">=  = =  = = —</line>
        <line lrx="61" lry="2287" ulx="34" uly="1835">☛ = =  = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1739" type="textblock" ulx="43" uly="1695">
        <line lrx="63" lry="1736" ulx="54" uly="1695">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="391" type="textblock" ulx="151" uly="182">
        <line lrx="1409" lry="269" ulx="417" uly="182">Das 2. Capitel. v. 24. 25. 93 b½</line>
        <line lrx="1357" lry="391" ulx="151" uly="306">lebendig machen, daß es glſo nie vergeblich ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="450" type="textblock" ulx="154" uly="380">
        <line lrx="1357" lry="450" ulx="154" uly="380">und ohne Frucht abgehen wird, wenn wir GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1137" type="textblock" ulx="147" uly="446">
        <line lrx="1358" lry="531" ulx="150" uly="446">tes Wort fleißig betrachten. Es ſollen nach dem</line>
        <line lrx="1358" lry="649" ulx="152" uly="514">eſen Pſalm ſchon Fruͤchte folgen, aber zu ſei⸗</line>
        <line lrx="945" lry="637" ulx="153" uly="585">ner Zeit.</line>
        <line lrx="1362" lry="734" ulx="238" uly="646">Zuiletzt heiſſet es, daß, da JEſus auf dem O⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="798" ulx="148" uly="714">ſterfeſt zu Jeruſalem war, viele an ihn geglaubet,</line>
        <line lrx="1348" lry="862" ulx="147" uly="784">da ſie die Zeichen geſehen, die er gethan. Aber</line>
        <line lrx="1347" lry="932" ulx="152" uly="848">EBſus heiſſet es v. 24. und 25. vertrauete ſich</line>
        <line lrx="1349" lry="1001" ulx="149" uly="921">ihnen nicht: denn er kannte ſie alle. Und</line>
        <line lrx="1348" lry="1072" ulx="151" uly="987">bedurfte nicht, daß iemand Zeugniß gaͤbe</line>
        <line lrx="1350" lry="1137" ulx="147" uly="1056">von einem Menſchen: denner wuſte wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1203" type="textblock" ulx="104" uly="1122">
        <line lrx="1341" lry="1203" ulx="104" uly="1122">was im Menſchen war. Dis wuſte er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1748" type="textblock" ulx="150" uly="1191">
        <line lrx="1342" lry="1273" ulx="154" uly="1191">nach ſeiner heiligen Menſchheit. Er ſahe, daß</line>
        <line lrx="1342" lry="1334" ulx="152" uly="1258">dieſer und jener Glaube nicht rechter Art war;</line>
        <line lrx="1344" lry="1408" ulx="156" uly="1326">daher ging er auch nicht vertraulich mit ihnen um,</line>
        <line lrx="1341" lry="1474" ulx="152" uly="1395">damit ſie ſich nicht ſchon fuͤr rechtglaͤubig halten</line>
        <line lrx="1341" lry="1540" ulx="150" uly="1463">und ſich betruͤgen, oder auch dem Reiche GOt⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1612" ulx="151" uly="1528">tes Schaden thun moͤchten: denn da ſie es doch</line>
        <line lrx="1340" lry="1672" ulx="152" uly="1597">nicht aufrichtig meinten, und ihren Glauben</line>
        <line lrx="1379" lry="1748" ulx="152" uly="1666">nicht mit der That und Wahrheit bewieſen; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1814" type="textblock" ulx="148" uly="1732">
        <line lrx="1341" lry="1814" ulx="148" uly="1732">haͤtte das andern koͤnnen anſtoͤßig ſeyn, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1883" type="textblock" ulx="138" uly="1798">
        <line lrx="1343" lry="1883" ulx="138" uly="1798">JEſus waͤre vertraut mit ihnen umgegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2017" type="textblock" ulx="149" uly="1868">
        <line lrx="1349" lry="1950" ulx="154" uly="1868">Und da bekommen alle Glaͤubige, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1342" lry="2017" ulx="149" uly="1934">alle Lehrer eine Warnung, daß ſie ja wol nicht lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2080" type="textblock" ulx="151" uly="2004">
        <line lrx="1346" lry="2080" ulx="151" uly="2004">loß richten, aber doch auch den HErrn um Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2155" type="textblock" ulx="79" uly="2070">
        <line lrx="1343" lry="2155" ulx="79" uly="2070">heit und Erkentniß anderer Menſchen bitten ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2558" type="textblock" ulx="152" uly="2138">
        <line lrx="1347" lry="2223" ulx="152" uly="2138">len, daß ſie nicht leichtglaͤubig ſeyn, und bald</line>
        <line lrx="1403" lry="2288" ulx="155" uly="2205">dieſe und jene, die einigen guten Schein haben,</line>
        <line lrx="1349" lry="2353" ulx="157" uly="2272">fuͤr recht glaͤubig und fromm halten, und ver⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2429" ulx="155" uly="2345">traut mit ihnen umgehen: denn das kann ſolchen</line>
        <line lrx="1350" lry="2489" ulx="154" uly="2408">Leuten ſelbſt Schaden thun, daß ſie in ihrem</line>
        <line lrx="1391" lry="2558" ulx="214" uly="2479">Nnn 2 Selbſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="956" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0956">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0956.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="242" type="textblock" ulx="292" uly="165">
        <line lrx="1291" lry="242" ulx="292" uly="165">932 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="364" type="textblock" ulx="297" uly="282">
        <line lrx="1498" lry="364" ulx="297" uly="282">Selbſtbetruge geſtaͤrket werden, und es giebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="643" type="textblock" ulx="299" uly="362">
        <line lrx="1482" lry="435" ulx="299" uly="362">auch bey andern Seelen einen Anſtoß.</line>
        <line lrx="1486" lry="508" ulx="429" uly="428">Wir ſollen nicht begehren Herzenskuͤndiger</line>
        <line lrx="1486" lry="574" ulx="301" uly="498">zu ſeyn, und es iſt auch gut, daß wir nicht aller</line>
        <line lrx="1486" lry="643" ulx="299" uly="564">Herzen und Gedanken wiſſen, wir wuͤrden kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="708" type="textblock" ulx="303" uly="635">
        <line lrx="1513" lry="708" ulx="303" uly="635">nen guten Gebrauch davon machen, auch oft wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="842" type="textblock" ulx="301" uly="703">
        <line lrx="1485" lry="782" ulx="301" uly="703">in viele Noth kommen; aber ſo viel Licht ſollen</line>
        <line lrx="1484" lry="842" ulx="302" uly="771">wir doch auf herzliches Gebet bekommen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="912" type="textblock" ulx="302" uly="837">
        <line lrx="1491" lry="912" ulx="302" uly="837">wir uns vor anderer Falſchheit huͤten lernen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="978" type="textblock" ulx="304" uly="907">
        <line lrx="1479" lry="978" ulx="304" uly="907">mit denen, ſo nicht rechtſchaffen ſind, uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1044" type="textblock" ulx="303" uly="976">
        <line lrx="1489" lry="1044" ulx="303" uly="976">in Vertraulichkeit einlaſſen, und ihnen und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1184" type="textblock" ulx="306" uly="1047">
        <line lrx="1489" lry="1116" ulx="306" uly="1047">dern Schaden thun. S</line>
        <line lrx="1486" lry="1184" ulx="435" uly="1107">Da es aber hier von JEſu heiſſet: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1254" type="textblock" ulx="303" uly="1178">
        <line lrx="1524" lry="1254" ulx="303" uly="1178">kannte ſie alle, er wuſte wol was im Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1327" type="textblock" ulx="303" uly="1238">
        <line lrx="1481" lry="1327" ulx="303" uly="1238">ſchen warz; ſo ſollen alle Heuchler dran geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1456" type="textblock" ulx="302" uly="1312">
        <line lrx="1551" lry="1390" ulx="302" uly="1312">ken, und glauben, ſie moͤgen ſich ſtellen wie ſie</line>
        <line lrx="1570" lry="1456" ulx="302" uly="1384">wollen, und vor Menſchen noch ſo einen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1598" type="textblock" ulx="302" uly="1449">
        <line lrx="1481" lry="1538" ulx="304" uly="1449">Schein haben, JEſus kennet ſie, und weiß auch</line>
        <line lrx="1483" lry="1598" ulx="302" uly="1518">gar wohl was in ihnen, in dem innerſten ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1665" type="textblock" ulx="303" uly="1586">
        <line lrx="1514" lry="1665" ulx="303" uly="1586">res Herzens iſt, und wird ſich ihnen auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1724" type="textblock" ulx="303" uly="1653">
        <line lrx="1486" lry="1724" ulx="303" uly="1653">vertrauen. Er wird ihnen ſeine herzliche Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1801" type="textblock" ulx="303" uly="1721">
        <line lrx="1492" lry="1801" ulx="303" uly="1721">nicht zu genieſſen geben, ſondern ſie wol ſchmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2137" type="textblock" ulx="297" uly="1791">
        <line lrx="1484" lry="1869" ulx="304" uly="1791">ten laſſen, bis ſie einen Geiſt bekommen, in dem</line>
        <line lrx="1483" lry="1938" ulx="299" uly="1858">kein falſch iſt. O wie wuͤrden wir auf alle unſere</line>
        <line lrx="1483" lry="2000" ulx="300" uly="1928">Worte und Werke genau Acht haben, und vor</line>
        <line lrx="1480" lry="2071" ulx="300" uly="1996">GOtt und Menſchen aufrichtig wandeln, wenn</line>
        <line lrx="1481" lry="2137" ulx="297" uly="2060">wir immer gedaͤchten: JEſus weiß, was in mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2209" type="textblock" ulx="262" uly="2129">
        <line lrx="1549" lry="2209" ulx="262" uly="2129">iſt, er kennet mein Herz und alle meine Abſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2537" type="textblock" ulx="292" uly="2196">
        <line lrx="1482" lry="2274" ulx="296" uly="2196">ten, ob ſie lauter oder unlauter ſind, ob mein</line>
        <line lrx="1483" lry="2345" ulx="296" uly="2260">Auge einfaͤltig, oder ein Schalk iſt. O wie moͤch⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2413" ulx="295" uly="2335">ten ſich alle pruͤfen, ſonderlich auch die, ſo zum</line>
        <line lrx="1482" lry="2533" ulx="292" uly="2402">heiligen Abendmahl gehen, da ſich Jſu⸗ ar</line>
        <line lrx="1480" lry="2537" ulx="1367" uly="2481">eſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2612" type="textblock" ulx="996" uly="2594">
        <line lrx="1005" lry="2612" ulx="996" uly="2594">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="776" type="textblock" ulx="1539" uly="301">
        <line lrx="1660" lry="367" ulx="1583" uly="301">beſond</line>
        <line lrx="1660" lry="433" ulx="1582" uly="369">ihr he</line>
        <line lrx="1658" lry="502" ulx="1580" uly="437">gehe</line>
        <line lrx="1660" lry="570" ulx="1581" uly="508">Und ſi</line>
        <line lrx="1650" lry="635" ulx="1543" uly="574">en</line>
        <line lrx="1660" lry="700" ulx="1539" uly="640">Sund</line>
        <line lrx="1660" lry="776" ulx="1557" uly="710">cſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1126" type="textblock" ulx="1593" uly="876">
        <line lrx="1660" lry="929" ulx="1597" uly="876">enn</line>
        <line lrx="1660" lry="994" ulx="1595" uly="930">ſ.</line>
        <line lrx="1660" lry="1066" ulx="1594" uly="999">big,</line>
        <line lrx="1660" lry="1126" ulx="1593" uly="1072">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="957" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0957">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0957.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="90" lry="362" ulx="0" uly="294"> gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="73" lry="1328" ulx="0" uly="1257">lahn</line>
        <line lrx="73" lry="1383" ulx="0" uly="1331">nweſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="90" lry="1456" ulx="0" uly="1401">Eſttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="66" lry="1525" ulx="0" uly="1454">ehrrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="69" lry="1594" ulx="0" uly="1524">fenb</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1670" type="textblock" ulx="1" uly="1592">
        <line lrx="120" lry="1670" ulx="1" uly="1592">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="71" lry="1732" ulx="0" uly="1658">elice</line>
        <line lrx="70" lry="1799" ulx="0" uly="1727">gnat</line>
        <line lrx="68" lry="1868" ulx="1" uly="1802">znden</line>
        <line lrx="64" lry="1929" ulx="1" uly="1867">enet</line>
        <line lrx="64" lry="1998" ulx="0" uly="1943">ol</line>
        <line lrx="61" lry="2077" ulx="0" uly="2012">,Nu</line>
        <line lrx="63" lry="2132" ulx="0" uly="2078">nt</line>
        <line lrx="63" lry="2213" ulx="2" uly="2136">ſ⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2280" ulx="0" uly="2216">a</line>
        <line lrx="63" lry="2412" ulx="0" uly="2350">Nfun</line>
        <line lrx="61" lry="2479" ulx="0" uly="2421">6</line>
        <line lrx="57" lry="2554" ulx="0" uly="2484">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="242" type="textblock" ulx="450" uly="157">
        <line lrx="1366" lry="242" ulx="450" uly="157">Das 3. Capitel. v. 1⸗3. 933</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="638" type="textblock" ulx="158" uly="297">
        <line lrx="1362" lry="370" ulx="163" uly="297">beſonders ihnen vertrauen ſoll. JEſus kennet</line>
        <line lrx="1360" lry="436" ulx="158" uly="366">ihr Herz, und weiß mit welchem Herzen ſie hin⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="505" ulx="159" uly="434">zu gehen. Er kann ſich da ihnen nicht vertrauen</line>
        <line lrx="1354" lry="571" ulx="159" uly="503">und ſie ſeiner Liebe verſichern, wenn ſie noch in</line>
        <line lrx="1349" lry="638" ulx="158" uly="570">ihrem Herzen fleiſchlich ſind, ſich noch manche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="712" type="textblock" ulx="62" uly="637">
        <line lrx="1347" lry="712" ulx="62" uly="637">(Suͤnden wollen vorbehalten, und nicht allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1065" type="textblock" ulx="156" uly="709">
        <line lrx="1391" lry="775" ulx="158" uly="709">abſagen.</line>
        <line lrx="1345" lry="871" ulx="287" uly="790">„O HErr JEſu, du pruͤfeſt freilich Her⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="939" ulx="158" uly="860">zen und Nieren, und weiſſeſt was in uns allen</line>
        <line lrx="1343" lry="1006" ulx="156" uly="928">iſt. O mache uns ſelbſt recht bußfertig und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1065" ulx="156" uly="996">big, daß wir uns dir von ganzem Herzen ergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1145" type="textblock" ulx="112" uly="1064">
        <line lrx="1253" lry="1145" ulx="112" uly="1064">und von Herzen aufrichtig werden. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1447" type="textblock" ulx="159" uly="1215">
        <line lrx="1344" lry="1314" ulx="467" uly="1215">Das 3. Capitel.</line>
        <line lrx="1341" lry="1447" ulx="159" uly="1334">Evang. am Sonntage Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2476" type="textblock" ulx="151" uly="1459">
        <line lrx="1347" lry="1528" ulx="291" uly="1459">is Evangelium geht ſehr tief, und zeiget,</line>
        <line lrx="1339" lry="1615" ulx="151" uly="1469">D wie IEſus, der nach dem vorigen Capi⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1664" ulx="338" uly="1593">tel weiß, was in dem Menſchen iſt, ſich</line>
        <line lrx="1341" lry="1733" ulx="153" uly="1659">nicht einen aͤuſſerlichen Schein verblenden hlaͤſſet,</line>
        <line lrx="1341" lry="1801" ulx="153" uly="1730">ſondern ein ganz rechtſchaffenes aufrichtiges We⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1870" ulx="152" uly="1795">ſen, eine wahre gruͤndliche Herzensaͤnderung und</line>
        <line lrx="1387" lry="1937" ulx="151" uly="1864">neue Geburt fordert, da einer ſo geaͤndert wird, daß</line>
        <line lrx="1341" lry="2000" ulx="155" uly="1933">er aus dem Tode ins Leben komme, wie Johan⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2080" ulx="154" uly="2003">nes 1 Joh. 2, 14. ſaget: Wir wiſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1343" lry="2138" ulx="156" uly="2067">aus dem Tode ins Leben kommen ſind: oder</line>
        <line lrx="1343" lry="2202" ulx="155" uly="2136">aus dem Tode ins Leben kommen. Dis al⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2274" ulx="156" uly="2204">les haͤlt nun IEſus auch dem Nicodemo vor,</line>
        <line lrx="1349" lry="2342" ulx="159" uly="2270">und bezeugte ihm, wie auch er noch muͤſſe ein</line>
        <line lrx="1354" lry="2413" ulx="158" uly="2339">ganz anderer Menſch, und neu geboren werden,</line>
        <line lrx="1354" lry="2476" ulx="292" uly="2403">Nnun 3 ob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="958" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0958">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0958.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="235" type="textblock" ulx="292" uly="163">
        <line lrx="1303" lry="235" ulx="292" uly="163">934 Vvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="837" type="textblock" ulx="301" uly="286">
        <line lrx="1499" lry="368" ulx="301" uly="286">ob er gleich ein Lehrer und aͤuſſerlich unſtraͤflich</line>
        <line lrx="1498" lry="426" ulx="304" uly="357">waͤre. Davon heiſſet es nun v. 1. bis 3.: Es</line>
        <line lrx="1499" lry="567" ulx="305" uly="418">war ein Menſch unter den Pberſſecren mit</line>
        <line lrx="1500" lry="562" ulx="305" uly="492">Namen Nicodemus, ein Oberſter unter</line>
        <line lrx="1496" lry="633" ulx="304" uly="561">den Juͤden, der kam zu IEſu bey der Nacht,</line>
        <line lrx="1499" lry="702" ulx="304" uly="631">und ſprach zu ihm: Mieiſter, wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1500" lry="768" ulx="305" uly="698">daß du biſt ein Lehrer von GOtt kommen:</line>
        <line lrx="1498" lry="837" ulx="308" uly="766">denn niemand kann die Zeichen thun, die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="973" type="textblock" ulx="296" uly="833">
        <line lrx="1544" lry="906" ulx="307" uly="833">thuſt, es ſey denn Gtt mit ihm Eſus</line>
        <line lrx="1545" lry="973" ulx="296" uly="903">antwortete, und ſprach zu ihm: Wahrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2525" type="textblock" ulx="287" uly="971">
        <line lrx="1491" lry="1047" ulx="308" uly="971">wahrlich, ich ſage dir; Es ſey denn, daßie⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1115" ulx="312" uly="1040">mand von neuem geboren werde, kann er</line>
        <line lrx="1353" lry="1178" ulx="311" uly="1106">das Reich Gttes nicht ſehen. L</line>
        <line lrx="1496" lry="1244" ulx="446" uly="1174">Nicodemus hatte viele Hinderniſſe der Be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1316" ulx="308" uly="1240">kehrung: denn er war ein Phariſaͤrr. Die Pha⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1383" ulx="305" uly="1309">riſaͤer aber hielten ſich fuͤr fromm, und dachten</line>
        <line lrx="1497" lry="1457" ulx="311" uly="1377">nicht der Buſſe und Bekehrung noͤthig zu haben.</line>
        <line lrx="1500" lry="1517" ulx="311" uly="1448">Er war ein Oberſter unter den Juͤden, das iſt einer</line>
        <line lrx="1500" lry="1592" ulx="310" uly="1514">aus dem hohen Rath, das haͤtte ihn noch mehr ab⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1655" ulx="309" uly="1582">halten koͤnnen, zu IEſu zu kommen, da alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1722" ulx="306" uly="1652">ne Collegen wider IEſum waren. Er kam aber</line>
        <line lrx="1501" lry="1790" ulx="308" uly="1721">doch zu ihm, obwol noch bey der Nacht, da er</line>
        <line lrx="1498" lry="1861" ulx="309" uly="1787">ſich noch fuͤrchtete, ſich oͤffentlich fur IEſum zu</line>
        <line lrx="1498" lry="1925" ulx="307" uly="1857">bekennen. Er war ſelbſt ein Meiſter und Lehrer</line>
        <line lrx="1498" lry="2059" ulx="308" uly="1924">in Iel „und zwar einer der vornehmſten, und</line>
        <line lrx="1495" lry="2065" ulx="306" uly="1994">doch nennte er IEſum ſeinen Meiſter, und ſagte:</line>
        <line lrx="1496" lry="2134" ulx="305" uly="2063">Wir wiſſen, daß du biſt ein Lehrer von</line>
        <line lrx="1495" lry="2198" ulx="288" uly="2127">Gtt kommen. Nicht nur er, ſondern auch</line>
        <line lrx="1498" lry="2273" ulx="308" uly="2198">die andere wuͤſten es, daß er als ein Lehrer von</line>
        <line lrx="1499" lry="2344" ulx="287" uly="2264">GOtt kommen waͤre; denn ſie wuͤſten alle ſeine</line>
        <line lrx="1501" lry="2416" ulx="303" uly="2330">Zeichen und Wunder, und niemand koͤnne die</line>
        <line lrx="1499" lry="2525" ulx="300" uly="2383">Zeichen thun, die er thaͤte, es ſey denn Gort</line>
        <line lrx="1475" lry="2523" ulx="1413" uly="2481">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1984" type="textblock" ulx="1609" uly="1902">
        <line lrx="1660" lry="1984" ulx="1609" uly="1902">tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2180" type="textblock" ulx="1612" uly="2060">
        <line lrx="1660" lry="2109" ulx="1612" uly="2060">er</line>
        <line lrx="1658" lry="2180" ulx="1615" uly="2118">lch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2247" type="textblock" ulx="1618" uly="2202">
        <line lrx="1660" lry="2247" ulx="1618" uly="2202">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="959" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0959">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0959.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="92" lry="370" ulx="0" uly="297">frisich</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="126" lry="447" ulx="0" uly="374">: t⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="88" lry="503" ulx="0" uly="443">Ben mit</line>
        <line lrx="86" lry="564" ulx="0" uly="516">et nter</line>
        <line lrx="81" lry="642" ulx="0" uly="575">rct,</line>
        <line lrx="81" lry="711" ulx="0" uly="644">tuſn,</line>
        <line lrx="81" lry="768" ulx="0" uly="714">tonnen</line>
        <line lrx="54" lry="844" ulx="0" uly="782">n e</line>
        <line lrx="75" lry="918" ulx="20" uly="848">i</line>
        <line lrx="67" lry="983" ulx="0" uly="916">N</line>
        <line lrx="64" lry="1054" ulx="0" uly="986">,Ae</line>
        <line lrx="70" lry="1111" ulx="8" uly="1056">tynt</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="8" lry="1246" ulx="0" uly="1196">—</line>
        <line lrx="29" lry="1247" ulx="14" uly="1195">=</line>
        <line lrx="54" lry="1245" ulx="37" uly="1188">=</line>
        <line lrx="67" lry="1240" ulx="54" uly="1202">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="20" lry="1453" ulx="0" uly="1262">= - =</line>
        <line lrx="46" lry="1459" ulx="16" uly="1263">= = =</line>
        <line lrx="67" lry="1448" ulx="37" uly="1257">=☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1531" type="textblock" ulx="15" uly="1431">
        <line lrx="27" lry="1531" ulx="15" uly="1466">=</line>
        <line lrx="51" lry="1515" ulx="38" uly="1463">=</line>
        <line lrx="65" lry="1513" ulx="50" uly="1431">= 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1528" type="textblock" ulx="27" uly="1479">
        <line lrx="38" lry="1528" ulx="27" uly="1479">=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="15" lry="1591" ulx="0" uly="1550">=E</line>
        <line lrx="25" lry="1587" ulx="17" uly="1550">=</line>
        <line lrx="35" lry="1595" ulx="26" uly="1534">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1719" type="textblock" ulx="49" uly="1612">
        <line lrx="65" lry="1719" ulx="49" uly="1612"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="230" type="textblock" ulx="485" uly="128">
        <line lrx="1366" lry="230" ulx="485" uly="128">Das 3. Capitel. v. 1⸗3. 935</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="763" type="textblock" ulx="167" uly="283">
        <line lrx="1364" lry="356" ulx="169" uly="283">mit ihm. Die andern Phariſaͤer, die Eſum</line>
        <line lrx="1358" lry="422" ulx="169" uly="355">anfeindeten, handelten alſo wider ihr beſſeres</line>
        <line lrx="1358" lry="491" ulx="168" uly="420">Wiſſen und Gewiſſen, und darum wurden ſie ie</line>
        <line lrx="1359" lry="559" ulx="169" uly="488">laͤnger ie aͤrger, daß ſie endlich IEſum ans Ereutz</line>
        <line lrx="1355" lry="632" ulx="167" uly="556">brachten. O da hat ſich ja ieder zu huͤten, daß</line>
        <line lrx="1356" lry="693" ulx="169" uly="627">er nicht wider ſeine eigne Ueberzeugung, wider</line>
        <line lrx="1354" lry="763" ulx="168" uly="693">ſein eigen Gewiſſen handele: denn ſonſt wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="829" type="textblock" ulx="162" uly="758">
        <line lrx="1352" lry="829" ulx="162" uly="758">auch mit ihm ie laͤnger ie aͤrger. Wer hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1168" type="textblock" ulx="166" uly="828">
        <line lrx="1351" lry="897" ulx="167" uly="828">gegen bey der ſchwachen Erkenntniß doch treu iſt,</line>
        <line lrx="1348" lry="963" ulx="170" uly="896">den bringt der HErr bald weiter, wie wir hier</line>
        <line lrx="1351" lry="1033" ulx="168" uly="965">an Nicodemo ſehen. Dieſer Mann ſahe nicht nur</line>
        <line lrx="1347" lry="1102" ulx="166" uly="1032">die Zeichen und Wunder JEſu, und glaubete,</line>
        <line lrx="1351" lry="1168" ulx="170" uly="1097">daß er als ein Lehrer von GOtt kommen waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1235" type="textblock" ulx="147" uly="1168">
        <line lrx="1345" lry="1235" ulx="147" uly="1168">ſondern er kam auch zu ihm. Er erkannte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2520" type="textblock" ulx="166" uly="1237">
        <line lrx="1347" lry="1303" ulx="173" uly="1237">als einen von GOtt geſendeten Lehrer und Pro⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1372" ulx="172" uly="1304">pheten, der den Menſchen den Weg zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1440" ulx="170" uly="1372">keit zeige, da handelte er nun auch nach ſeiner</line>
        <line lrx="1346" lry="1507" ulx="169" uly="1440">wenigen Erkenntniß, daß er auch zu ihm kam,</line>
        <line lrx="1345" lry="1575" ulx="168" uly="1507">Und ſich von ihm wolte lehren laſſen. Und da</line>
        <line lrx="1347" lry="1653" ulx="169" uly="1574">war JEſus auch bald willig und bereit, und zeig⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1711" ulx="171" uly="1644">te ihm den Weg zur Seligkeit.</line>
        <line lrx="1349" lry="1779" ulx="255" uly="1709">Er zeigte ihm, wie er nicht nur ein Prophet</line>
        <line lrx="1351" lry="1857" ulx="172" uly="1778">und Lehrer, ſondern auch der rechte Hoheprie⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1922" ulx="170" uly="1844">ſter waͤre, der uns mit GOtt verſoͤhnete, und</line>
        <line lrx="1355" lry="1982" ulx="169" uly="1912">wieſe ihn auch zugleich auf die Ordnung, in wel⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2050" ulx="167" uly="1979">cher er ſeiner Verſoͤhnung koͤnte theilhaftig</line>
        <line lrx="1355" lry="2122" ulx="166" uly="2050">werden. Er ſaget zuerſt: Wahrlich, wahr⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="2191" ulx="175" uly="2115">lich, ich ſage dir; es ſey denn daß iemand</line>
        <line lrx="1363" lry="2257" ulx="175" uly="2186">von neuen, oder von oben herab geboren wer⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2321" ulx="167" uly="2251">de, das iſt, ein ganz neues geiſtliches Leben von</line>
        <line lrx="1368" lry="2398" ulx="181" uly="2317">oben herab bekomme; ſo kann er das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2458" ulx="176" uly="2383">tes nicht ſehen, nicht erkennen und genieſſen. Er</line>
        <line lrx="1372" lry="2520" ulx="464" uly="2452">. Nunn 4 kann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="960" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0960">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0960.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="241" type="textblock" ulx="295" uly="112">
        <line lrx="1325" lry="241" ulx="295" uly="112">936 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="358" type="textblock" ulx="294" uly="259">
        <line lrx="1535" lry="358" ulx="294" uly="259">kann der Gnadenguͤter des neuen Teſtaments</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="489" type="textblock" ulx="301" uly="346">
        <line lrx="1493" lry="419" ulx="301" uly="346">nicht theilhaftig werden, und ſo auch nicht das</line>
        <line lrx="1494" lry="489" ulx="302" uly="410">Reich der Herrlichkeit erlangen. Er ſagt nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="557" type="textblock" ulx="305" uly="482">
        <line lrx="1539" lry="557" ulx="305" uly="482">es ſey ohne dieſe neue Geburt ſchwer das Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="692" type="textblock" ulx="303" uly="549">
        <line lrx="1488" lry="633" ulx="303" uly="549">G Ottes zu erlangen, ſondern es ſey ganz unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="692" ulx="303" uly="618">lich; darum beſchwoͤret er es, und zwar mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="829" type="textblock" ulx="303" uly="683">
        <line lrx="1506" lry="761" ulx="303" uly="683">nem doppelten Schwur, und ſetzet noch dazu:</line>
        <line lrx="1543" lry="829" ulx="304" uly="753">Ich ſage dir, und giebet ihm alſo zu verſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1440" type="textblock" ulx="286" uly="823">
        <line lrx="1486" lry="897" ulx="301" uly="823">daß er auch noch muͤſſe neu geboren, und ein ganz</line>
        <line lrx="1484" lry="983" ulx="306" uly="892">anderer Menſch werden als er bisher geweſen.</line>
        <line lrx="1484" lry="1033" ulx="286" uly="957">Ob er gleich ein Lehrer und Phariſaͤer ſey, und aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1100" ulx="303" uly="1024">ſerlich unſtraͤflich lebe, auch ietzo zu ihn komme,</line>
        <line lrx="1489" lry="1170" ulx="308" uly="1098">und ſich von ihm wolle lehren laſſen; ſo muͤſſe</line>
        <line lrx="1486" lry="1237" ulx="303" uly="1165">doch noch auch in ihm eine groſſe Aenderung vor⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1299" ulx="303" uly="1234">gehen, daß er als aus dem Tode ins Leben kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1372" ulx="299" uly="1298">me. Seine aͤuſſerliche Froͤmmigkeit, und was er</line>
        <line lrx="1488" lry="1440" ulx="304" uly="1370">von guten Werken zu haben meine, lange nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1511" type="textblock" ulx="300" uly="1437">
        <line lrx="1538" lry="1511" ulx="300" uly="1437">zu, er muͤſſe nicht nur andere Werke, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1646" type="textblock" ulx="298" uly="1504">
        <line lrx="1489" lry="1588" ulx="299" uly="1504">ein ganz neues anderes Herz bekommen; davon</line>
        <line lrx="1490" lry="1646" ulx="298" uly="1573">ſaget Lutherus: „Es iſts und thuts nicht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1712" type="textblock" ulx="299" uly="1641">
        <line lrx="1550" lry="1712" ulx="299" uly="1641">„GOtt (ſpricht er) mit deiner und aller Phari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1780" type="textblock" ulx="300" uly="1705">
        <line lrx="1488" lry="1780" ulx="300" uly="1705">„ſaͤer, ja aller Menſchen Leben und Werken; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1850" type="textblock" ulx="301" uly="1776">
        <line lrx="1552" lry="1850" ulx="301" uly="1776">„ihr fuͤr Heiligkeit haltet; es muß ein ander Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1918" type="textblock" ulx="297" uly="1848">
        <line lrx="1486" lry="1918" ulx="297" uly="1848">„werden, daß der Menſch von neuen geboren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1986" type="textblock" ulx="295" uly="1915">
        <line lrx="1497" lry="1986" ulx="295" uly="1915">„das iſt, gar ein ander Menſch werde, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2531" type="textblock" ulx="287" uly="1982">
        <line lrx="1485" lry="2052" ulx="294" uly="1982">„kann er nicht in GOttes Reich kommen. Da</line>
        <line lrx="1482" lry="2187" ulx="292" uly="2040">ahuren du, was meine Lehre iſt, darnach du</line>
        <line lrx="1407" lry="2183" ulx="293" uly="2131">„frageſt. 7</line>
        <line lrx="1483" lry="2260" ulx="423" uly="2182">„Das iſts, daß ich lehre: Ihr muͤſſet gar</line>
        <line lrx="1484" lry="2326" ulx="291" uly="2252">„andere Leute werden. Meine Lehre iſt nicht</line>
        <line lrx="1485" lry="2401" ulx="298" uly="2319">„vom Thun und Laſſen, ſondern vom werden,</line>
        <line lrx="1483" lry="2517" ulx="287" uly="2388">„daß es heiſſe, nicht neu Werk gethan, ſondern</line>
        <line lrx="1481" lry="2531" ulx="1286" uly="2474">„zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="548" type="textblock" ulx="1577" uly="293">
        <line lrx="1656" lry="352" ulx="1577" uly="293">1gbor</line>
        <line lrx="1660" lry="412" ulx="1583" uly="360">vdern</line>
        <line lrx="1657" lry="480" ulx="1580" uly="421">„öN</line>
        <line lrx="1660" lry="548" ulx="1579" uly="499">nte vot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="617" type="textblock" ulx="1537" uly="566">
        <line lrx="1659" lry="617" ulx="1537" uly="566">(ec In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1230" type="textblock" ulx="1582" uly="627">
        <line lrx="1660" lry="685" ulx="1582" uly="627">Wur</line>
        <line lrx="1660" lry="761" ulx="1584" uly="695">Froc</line>
        <line lrx="1660" lry="830" ulx="1587" uly="765">R</line>
        <line lrx="1654" lry="889" ulx="1593" uly="834">dat</line>
        <line lrx="1659" lry="973" ulx="1597" uly="911">vhar</line>
        <line lrx="1660" lry="1033" ulx="1602" uly="970">„Jit</line>
        <line lrx="1660" lry="1092" ulx="1608" uly="1036">N</line>
        <line lrx="1660" lry="1160" ulx="1609" uly="1118">nlul</line>
        <line lrx="1658" lry="1230" ulx="1609" uly="1173">„ble</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1503" type="textblock" ulx="1578" uly="1314">
        <line lrx="1660" lry="1375" ulx="1578" uly="1314">ten</line>
        <line lrx="1660" lry="1434" ulx="1608" uly="1378">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1503" ulx="1606" uly="1444">Rei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="961" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0961">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0961.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="249" type="textblock" ulx="455" uly="134">
        <line lrx="1348" lry="249" ulx="455" uly="134">Das 3. Capitel. v. 123. 937</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="429" type="textblock" ulx="160" uly="279">
        <line lrx="1347" lry="370" ulx="160" uly="279">„zuvor neu geworden; nicht anders gelebt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="429" ulx="164" uly="358">„dern anders geboren. Es thuts nicht, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="564" type="textblock" ulx="101" uly="426">
        <line lrx="1349" lry="505" ulx="141" uly="426">„das Thun vor oder neben dem Werden, die Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="564" ulx="101" uly="495">„ꝛte vor oder zugleich der Wurzel ſetze, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1174" type="textblock" ulx="163" uly="562">
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="164" uly="562">„es muß zuvor der Baum neu ſeyn, und die</line>
        <line lrx="1349" lry="700" ulx="163" uly="629">„Wurzel gut und rechtſchaffen, ſollen anders die</line>
        <line lrx="1347" lry="769" ulx="164" uly="696">„Fruͤchte und Werke gut werden; es muß nicht</line>
        <line lrx="1347" lry="841" ulx="164" uly="763">„die Hand, Fuß, oder derſelben Werk veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="910" ulx="165" uly="834">„dert werden, ſondern die Perſon, das iſt, der</line>
        <line lrx="1347" lry="974" ulx="167" uly="899">„ganze Menſch. Wo das nicht geſchicht, da</line>
        <line lrx="1349" lry="1036" ulx="168" uly="967">„gilt und hilft noch kein Werk, und kann der</line>
        <line lrx="1350" lry="1107" ulx="170" uly="1034">„Menſch GOttes Reich nicht ſehen, das iſt, er</line>
        <line lrx="1352" lry="1174" ulx="170" uly="1101">„mmuß unter Suͤnde und ewigem Tode verdammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1228" type="textblock" ulx="111" uly="1169">
        <line lrx="417" lry="1228" ulx="111" uly="1169">»bleiben.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1312" type="textblock" ulx="298" uly="1232">
        <line lrx="1354" lry="1312" ulx="298" uly="1232">Nun dieſe Worte des HErrn JEſu, ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1381" type="textblock" ulx="100" uly="1304">
        <line lrx="1352" lry="1381" ulx="100" uly="1304">ten ja wol alle recht aufwecken und zum Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2531" type="textblock" ulx="167" uly="1373">
        <line lrx="1349" lry="1447" ulx="172" uly="1373">denken bringen: denn hier wird ja kurz um das</line>
        <line lrx="1350" lry="1514" ulx="170" uly="1439">Reich GOttes allen abgeſagt, die ſich nur mit</line>
        <line lrx="1351" lry="1583" ulx="175" uly="1504">einem aͤuſſerlichen Tugendwandel behelfen, und</line>
        <line lrx="1354" lry="1652" ulx="169" uly="1575">nicht neu geboren werden. JEſus hatte ja hier</line>
        <line lrx="1355" lry="1720" ulx="169" uly="1642">keinen groben gottloſen Menſchen, ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1785" ulx="170" uly="1707">nen aͤuſſerlichen unſtraͤflichen Mann, und den</line>
        <line lrx="1355" lry="1855" ulx="170" uly="1778">beſten Lehrer derſelbigen Zeit, vor ſich, der JE⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1922" ulx="170" uly="1847">ſum hoch hielt und zu ihm kam, und dennoch</line>
        <line lrx="1355" lry="1990" ulx="169" uly="1915">ſagte er ihm, daß er noch muͤſſe neu geboren, und</line>
        <line lrx="1356" lry="2059" ulx="168" uly="1982">ein ganz anderer Mann werden, als er bisher ge⸗</line>
        <line lrx="406" lry="2116" ulx="167" uly="2051">weſen ſey.</line>
        <line lrx="1358" lry="2195" ulx="237" uly="2115">Hier koͤnnen nun die ganz ſichern Suͤnder,</line>
        <line lrx="1357" lry="2260" ulx="183" uly="2185">wie auch die, ſo dem Nicodemo gleich ſind, ihre</line>
        <line lrx="1418" lry="2322" ulx="173" uly="2251">Lection finden. Wenn auch Nicodemus mit al⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2391" ulx="176" uly="2318">lem ſeinen aͤuſſerlichen guten Werken und Tu⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2462" ulx="178" uly="2390">genden noch nicht konte das Reich GOttes ſe⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2531" ulx="717" uly="2460">Nun 5 hen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="962" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0962">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0962.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="441" lry="108" type="textblock" ulx="354" uly="81">
        <line lrx="441" lry="99" ulx="354" uly="81">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="230" type="textblock" ulx="309" uly="154">
        <line lrx="1312" lry="230" ulx="309" uly="154">938 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="350" type="textblock" ulx="313" uly="272">
        <line lrx="1496" lry="350" ulx="313" uly="272">hen, wie wollen denn die ganz ſichern Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="490" type="textblock" ulx="311" uly="346">
        <line lrx="1541" lry="430" ulx="311" uly="346">bey ihren boͤſen Werken ſich vom Reiche GOt⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="490" ulx="312" uly="421">tes traͤumen laſſen, und ſelbiges hoffen, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="625" type="textblock" ulx="311" uly="484">
        <line lrx="1496" lry="565" ulx="312" uly="484">ja ganz unmoͤglich, und ſie koͤnten es wol bald</line>
        <line lrx="1493" lry="625" ulx="311" uly="555">in ihrem Gewiſſen fuͤhlen, daß ſie ſich nicht zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="694" type="textblock" ulx="275" uly="623">
        <line lrx="1545" lry="694" ulx="275" uly="623">Reiche GOttes, und zum Himmel ſchickten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1646" type="textblock" ulx="302" uly="688">
        <line lrx="1493" lry="762" ulx="310" uly="688">ganz unmoͤglich mit ihren offenbaren Werken des</line>
        <line lrx="1490" lry="834" ulx="311" uly="759">Fleiſches ſelig werden koͤnten; darum ſaget ja⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="903" ulx="310" uly="828">auch Paulus: Offenbar ſind aber die Wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="967" ulx="309" uly="897">ke des Fleiſches: als da ſind Ehebruch,</line>
        <line lrx="1489" lry="1039" ulx="309" uly="963">Hurerey, Unzucht, Abgoͤtterey, Zau⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1104" ulx="309" uly="1033">berey; Feindſchaft, Hader, Neid, Zorn,</line>
        <line lrx="1497" lry="1172" ulx="308" uly="1103">Zank, Zwietracht, Rotten, Haß, Mord;</line>
        <line lrx="1497" lry="1248" ulx="311" uly="1171">Saufen, Freſſen, und dergleichen; von</line>
        <line lrx="1494" lry="1316" ulx="308" uly="1233">welchen ich euch habe zuvor geſagt und ſa⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1379" ulx="306" uly="1308">ge noch zuvor, daß, die ſolches thun, wer⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1443" ulx="302" uly="1373">den das Reich GOttes nicht ererben. Gal.</line>
        <line lrx="1442" lry="1511" ulx="304" uly="1460">51 19⸗21.</line>
        <line lrx="1491" lry="1581" ulx="435" uly="1508">Konte dieſer Lehrer, der doch ſchon zu J⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1646" ulx="307" uly="1578">ſu kommen, ohne eine neue Geburt und groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1716" type="textblock" ulx="306" uly="1647">
        <line lrx="1505" lry="1716" ulx="306" uly="1647">Aenderung nicht das Reich GOttes erlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2331" type="textblock" ulx="292" uly="1713">
        <line lrx="1493" lry="1785" ulx="307" uly="1713">wie wollen ſie denn hinein kommen, da ſie ja</line>
        <line lrx="1492" lry="1857" ulx="292" uly="1782">nicht nach dem Reiche GOttes trachten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1922" ulx="304" uly="1855">dern ſicher und ſorgloß ſind.</line>
        <line lrx="1489" lry="1991" ulx="386" uly="1919">Doch wir haben hier hauptſaͤchlich denen,</line>
        <line lrx="1483" lry="2065" ulx="302" uly="1986">die Nothwendigkeit einer neuen Geburt und</line>
        <line lrx="1485" lry="2128" ulx="298" uly="2057">Herzensaͤnderung vorzuhalten, die nicht in gro⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2198" ulx="297" uly="2123">ben Laſtern leben, und nicht ſo ganz ſicher ſind,</line>
        <line lrx="1482" lry="2263" ulx="295" uly="2192">ſondern ſchon einige Sorge fuͤr ihre Seele ha⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2331" ulx="294" uly="2258">ben, und etwan auch fromme und getreue Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2518" type="textblock" ulx="290" uly="2329">
        <line lrx="1515" lry="2408" ulx="291" uly="2329">te GOttes hoch halten, und von ihnen Lehre an⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2474" ulx="290" uly="2396">nehmen, wie Nicodemus JEſum hoch hielt, und</line>
        <line lrx="1481" lry="2518" ulx="1396" uly="2475">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="963" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0963">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0963.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="245" type="textblock" ulx="345" uly="175">
        <line lrx="1368" lry="245" ulx="345" uly="175">Das 3. Capitel. v. 1⸗3. 939</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2533" type="textblock" ulx="175" uly="298">
        <line lrx="1367" lry="368" ulx="178" uly="298">von ihm wolte belehret werden. Alle dieſe Seelen</line>
        <line lrx="1368" lry="436" ulx="179" uly="366">ſollen ſich auch dieſe Worte laſſen geſagt ſeyn, ja</line>
        <line lrx="1367" lry="505" ulx="175" uly="434">denken, JEſus ſage auch zu ihnen, wie zu Nicode⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="572" ulx="179" uly="502">mo: Wahrlich, wahrlich, ich ſage dir; es ſey</line>
        <line lrx="1365" lry="643" ulx="178" uly="569">denn, daß iemand von neuem geboren wer⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="705" ulx="180" uly="638">de, kann er das Reich GOttes nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1364" lry="773" ulx="181" uly="704">Dieſe Worte ſagte einsmal der ſel. Herr Prof.</line>
        <line lrx="1369" lry="844" ulx="184" uly="773">Franke, ſind ſolche Worte, daß ſie ein Lehrer</line>
        <line lrx="1367" lry="910" ulx="188" uly="839">nur moͤchte auf der Cantzel herſagen, und von der</line>
        <line lrx="1366" lry="976" ulx="188" uly="906">Canzel gehen; ſo koͤnten ſie gnug ſeyn die Men⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1045" ulx="189" uly="978">ſchen zum Nachdenken zu bringen, und aufzu⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1112" ulx="187" uly="1040">wecken, wenn ſie ſolchen nur recht nachdaͤchten,</line>
        <line lrx="1369" lry="1180" ulx="188" uly="1112">und ſich darnach pruͤften. Ohne eine neue Ge⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1248" ulx="190" uly="1180">burt, ohne ein neues geiſtliches Leben in der Seele,</line>
        <line lrx="1406" lry="1313" ulx="178" uly="1249">kann keiner einmal ins Reich GOttes kommen,</line>
        <line lrx="1398" lry="1383" ulx="189" uly="1312">er troͤſte ſich wie er wolle: denn JEſus beſchwoͤrt</line>
        <line lrx="1372" lry="1453" ulx="189" uly="1383">es mit einem gedoppelten Eyde. Wenn da nun ei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1519" ulx="189" uly="1448">ner auf ſeinem Lager laͤge, und ihm dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1586" ulx="186" uly="1517">te einkaͤmen, und er daͤchte: Wie? wenn ich ietzo</line>
        <line lrx="1375" lry="1655" ulx="187" uly="1588">ſtuͤrbe, wie wuͤrde ich vor GOtt beſtehen? wie</line>
        <line lrx="1376" lry="1723" ulx="181" uly="1652">koͤnte ich ins Reich GOttes kommen, ich bin</line>
        <line lrx="1382" lry="1792" ulx="176" uly="1725">ja noch nicht neu geboren, ich habe ja noch nicht</line>
        <line lrx="1377" lry="1859" ulx="191" uly="1793">ein anders neues Herz, ich bin ja noch der alte</line>
        <line lrx="1381" lry="1930" ulx="189" uly="1860">Menſch, der ich lange geweſen bin. JEſus be⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2000" ulx="185" uly="1924">ſchwoͤret es doch mit einen zwiefachen Schwur,</line>
        <line lrx="1380" lry="2062" ulx="192" uly="1997">daß keiner ohne dieſe neue Geburt ins Reich</line>
        <line lrx="1383" lry="2130" ulx="191" uly="2064">GOttes komme, er wird ja ſeinen Schwur nicht</line>
        <line lrx="1385" lry="2198" ulx="199" uly="2128">brechen; wenn dis, ſage ich, einem einkaͤme,</line>
        <line lrx="1385" lry="2267" ulx="199" uly="2200">wie ſolte er da ſich nicht erwecken laſſen, von</line>
        <line lrx="1390" lry="2338" ulx="201" uly="2265">nun an fuͤr ſeine Seele recht zu ſorgen und nicht</line>
        <line lrx="1392" lry="2415" ulx="177" uly="2333">zu ruhen, biß er wiſſe, daß er auch aus GOtt</line>
        <line lrx="1396" lry="2533" ulx="185" uly="2397">geboren ſey, und ein ganz anderes Herze in</line>
        <line lrx="1398" lry="2526" ulx="1295" uly="2483">eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="964" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0964">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0964.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="247" type="textblock" ulx="287" uly="143">
        <line lrx="1370" lry="247" ulx="287" uly="143">940 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="567" type="textblock" ulx="288" uly="294">
        <line lrx="1486" lry="361" ulx="290" uly="294">Leben aus GOtt, einen andern Geiſt habe, wie</line>
        <line lrx="1484" lry="431" ulx="293" uly="363">es von Caleb ſteht, daß er einen ganz andern</line>
        <line lrx="1482" lry="502" ulx="291" uly="426">Geiſt gehabt, als die andern irdiſch geſinnten</line>
        <line lrx="554" lry="567" ulx="288" uly="502">Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="635" type="textblock" ulx="432" uly="566">
        <line lrx="1482" lry="635" ulx="432" uly="566">Hier ſollen ſich nun bald alle pruͤfen, wiees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1185" type="textblock" ulx="287" uly="633">
        <line lrx="1486" lry="703" ulx="289" uly="633">mit ihnen ſtehe, ob ſie noch in der alten Geburt</line>
        <line lrx="1482" lry="771" ulx="290" uly="703">ſtehen, oder ob ſie eine wahre neue Geburt und</line>
        <line lrx="1480" lry="840" ulx="289" uly="769">Herzensaͤndrung erfahren haben. Dieſe Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="910" ulx="288" uly="836">fung iſt unumgaͤnglich noͤthig, damit ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1477" lry="978" ulx="287" uly="907">ſelbſt betruͤgen und um das Reich GOttes brin⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1047" ulx="289" uly="976">gen. Und da hier JEſus einen Lehrer und zwar</line>
        <line lrx="1476" lry="1114" ulx="289" uly="1043">einen der Beſten vor ſich hat; ſo ſollen ſich auch al⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1185" ulx="288" uly="1115">ſo bald alle Lehrer, oder die es werden wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1253" type="textblock" ulx="287" uly="1181">
        <line lrx="1511" lry="1253" ulx="287" uly="1181">genau pruͤfen: denn viele tauſend Lehrer und Stu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2002" type="textblock" ulx="273" uly="1249">
        <line lrx="1487" lry="1320" ulx="287" uly="1249">dioſi Theologiæ, ſind noch die alten Menſchen,</line>
        <line lrx="1487" lry="1388" ulx="284" uly="1315">und haben keine neue Geburt oder Herzens Buſſe</line>
        <line lrx="1485" lry="1457" ulx="284" uly="1385">und Bekehrung erfahren, und wiſſen alſo gar</line>
        <line lrx="1476" lry="1525" ulx="283" uly="1453">nicht, was darinnen bey einem Menſchen vor⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1593" ulx="281" uly="1521">gehe. Wie koͤnnen denn ſolche rechte Lehrer ſeyn,</line>
        <line lrx="1475" lry="1660" ulx="281" uly="1586">und andere auf dieſe ſo noͤthige neue Geburt wei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1734" ulx="282" uly="1655">ſen, da ſie ſelbſt nichts davon verſtehen? Falſche</line>
        <line lrx="1480" lry="1804" ulx="281" uly="1725">Propheten und Apoſtel, untreue Haushalter,</line>
        <line lrx="1476" lry="1867" ulx="273" uly="1791">Miedlinge und Lohnknechte, wo nicht gar Woͤl⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1941" ulx="280" uly="1862">fe, koͤnnen ſie wol ſeyn; aber keine wahre treue</line>
        <line lrx="1476" lry="2002" ulx="277" uly="1926">Knechte und Haushalter. Darum moͤchten wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2071" type="textblock" ulx="273" uly="1998">
        <line lrx="1540" lry="2071" ulx="273" uly="1998">viele Lehrer, wenn ſie uͤber dieſe Worte predigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2139" type="textblock" ulx="276" uly="2064">
        <line lrx="1473" lry="2139" ulx="276" uly="2064">ſich zuvor ſelbſt predigen, oder gedenken, JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2206" type="textblock" ulx="268" uly="2131">
        <line lrx="1488" lry="2206" ulx="268" uly="2131">ſage dieſe Worte auch ihnen. Auch ſie, ſie muͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2274" type="textblock" ulx="257" uly="2202">
        <line lrx="1474" lry="2274" ulx="257" uly="2202">noch ganz andere Maͤnner und erſt recht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2341" type="textblock" ulx="266" uly="2272">
        <line lrx="1525" lry="2341" ulx="266" uly="2272">neuem geboren werden. Denn manche ſind ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2411" type="textblock" ulx="260" uly="2338">
        <line lrx="1473" lry="2411" ulx="260" uly="2338">fleiſchlich und noch niemals aufgeweckt geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2544" type="textblock" ulx="261" uly="2402">
        <line lrx="1492" lry="2540" ulx="261" uly="2402">oder haben einige Erweckung gehabt, aber es e</line>
        <line lrx="1454" lry="2544" ulx="1346" uly="2487">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="964" type="textblock" ulx="1593" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="361" ulx="1593" uly="292">nicht</line>
        <line lrx="1660" lry="417" ulx="1600" uly="365">eiſer</line>
        <line lrx="1660" lry="485" ulx="1600" uly="433">nm</line>
        <line lrx="1660" lry="553" ulx="1599" uly="503">torde</line>
        <line lrx="1660" lry="633" ulx="1596" uly="569">ſeali</line>
        <line lrx="1660" lry="690" ulx="1596" uly="640">wolle</line>
        <line lrx="1660" lry="769" ulx="1597" uly="706">daß!</line>
        <line lrx="1660" lry="826" ulx="1599" uly="773">burt</line>
        <line lrx="1660" lry="905" ulx="1603" uly="843">geſi</line>
        <line lrx="1660" lry="964" ulx="1604" uly="908">Stt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1370" type="textblock" ulx="1606" uly="1055">
        <line lrx="1660" lry="1099" ulx="1606" uly="1055">mu</line>
        <line lrx="1660" lry="1167" ulx="1610" uly="1113">abe</line>
        <line lrx="1650" lry="1235" ulx="1612" uly="1189">tet</line>
        <line lrx="1660" lry="1304" ulx="1615" uly="1253">tod</line>
        <line lrx="1657" lry="1370" ulx="1616" uly="1320">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1646" type="textblock" ulx="1607" uly="1462">
        <line lrx="1660" lry="1511" ulx="1610" uly="1462">ter</line>
        <line lrx="1660" lry="1588" ulx="1610" uly="1523">do</line>
        <line lrx="1653" lry="1646" ulx="1607" uly="1595">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1739" type="textblock" ulx="1609" uly="1668">
        <line lrx="1660" lry="1739" ulx="1609" uly="1668">ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2060" type="textblock" ulx="1612" uly="1786">
        <line lrx="1660" lry="1854" ulx="1612" uly="1786">hee</line>
        <line lrx="1660" lry="1920" ulx="1612" uly="1861">kenn</line>
        <line lrx="1660" lry="1996" ulx="1613" uly="1930">Hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="965" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0965">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0965.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="258" type="textblock" ulx="421" uly="173">
        <line lrx="1353" lry="258" ulx="421" uly="173">Das 3. Capitel. v. 4.5. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="441" type="textblock" ulx="158" uly="282">
        <line lrx="1345" lry="390" ulx="158" uly="282">nicht bis auf den rechten Grund des Herzens, zu</line>
        <line lrx="1348" lry="441" ulx="161" uly="367">einer recht neuen Geburt und Herzensaͤndrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="508" type="textblock" ulx="161" uly="433">
        <line lrx="1465" lry="508" ulx="161" uly="433">kommen, und manche ſind wieder eingeſchlaͤfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2546" type="textblock" ulx="152" uly="503">
        <line lrx="1347" lry="583" ulx="161" uly="503">worden und ſind ins Irdiſche gegangen. Wenn</line>
        <line lrx="1345" lry="650" ulx="159" uly="571">ſie alſo dieſes leſen ſolten; ſo denken ſie: JEſus</line>
        <line lrx="1347" lry="713" ulx="158" uly="639">wolle auch ſie durch dieſe ſeine Worte erwecken,</line>
        <line lrx="1347" lry="772" ulx="159" uly="706">daß ſie doch ja nicht andern von der neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="846" ulx="158" uly="774">burt predigen, und ſelbſt die alten und fleiſchlich</line>
        <line lrx="1345" lry="916" ulx="158" uly="841">geſinnten Menſchen bleiben, weil ſie ja da mehr</line>
        <line lrx="1166" lry="983" ulx="157" uly="906">Strafe zu erwartten haͤtten, als andre.</line>
        <line lrx="1345" lry="1046" ulx="287" uly="975">Wir gehen nun aber weiter, wie Nicode⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1119" ulx="154" uly="1042">mus JEſum noch nicht verſtanden, von ihme</line>
        <line lrx="1344" lry="1189" ulx="159" uly="1111">aber ferner zurecht gewieſen und zugleich geleh⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1253" ulx="159" uly="1180">ret worden, wie die neue Geburt geſchehe. Ni⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1324" ulx="161" uly="1246">codemus ſagte, wie es im 4. v. heißt: Wie kann</line>
        <line lrx="1346" lry="1385" ulx="159" uly="1313">ein Menſch geboren werden, wenn er alt</line>
        <line lrx="1343" lry="1457" ulx="156" uly="1380">iſt? Kann er auch wiederum in ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1546" ulx="155" uly="1449">ter Leib gehen und geboren werden? Er</line>
        <line lrx="1343" lry="1595" ulx="157" uly="1517">dachte, JEſus rede von einer leiblichen Geburt,</line>
        <line lrx="1344" lry="1667" ulx="153" uly="1581">und das waͤre ja nicht moͤglich. Darauf ant⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1732" ulx="153" uly="1652">wortete JIJEſus im 5. v: Wahrlich, wahrlich,</line>
        <line lrx="1343" lry="1806" ulx="154" uly="1719">ich ſage dir: Es ſey denn, daß iemand ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1869" ulx="154" uly="1780">boren werde aus em Waſſer und Geiſt; ſo</line>
        <line lrx="1343" lry="1938" ulx="154" uly="1852">kann er nicht in das Reich GOttes kommen.</line>
        <line lrx="1346" lry="1999" ulx="155" uly="1922">Hier zeigt er abermals die Nothwendigkeit der</line>
        <line lrx="1345" lry="2072" ulx="156" uly="1990">neuen Geburt mit einem gedoppelten Wahrlich,</line>
        <line lrx="1348" lry="2129" ulx="153" uly="2057">ſaget ihm aber auch dabey, wie er von keiner leib⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2205" ulx="152" uly="2125">lichen Geburt rede, ſondern daß einer muͤſſe aus</line>
        <line lrx="1397" lry="2278" ulx="155" uly="2187">Waſſer und Geiſt geboren werden. Johannes</line>
        <line lrx="1348" lry="2343" ulx="156" uly="2258">hatte ſchon getauft zur Buſſe und Vergebung</line>
        <line lrx="1362" lry="2410" ulx="159" uly="2327">der Suͤnde, woruͤber der ganze hohe Rath eine</line>
        <line lrx="1350" lry="2488" ulx="158" uly="2392">Geſandſchaft an ihn geſchickt hatte. Und da</line>
        <line lrx="1352" lry="2546" ulx="172" uly="2478">mochte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="966" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0966">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0966.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="258" type="textblock" ulx="289" uly="174">
        <line lrx="1319" lry="258" ulx="289" uly="174">942 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1195" type="textblock" ulx="289" uly="302">
        <line lrx="1494" lry="379" ulx="289" uly="302">mochte wol Nicodemus noch nicht gewiß wiſſen,</line>
        <line lrx="1493" lry="454" ulx="293" uly="372">ob die Taufe ſo noͤthig ſey. Da beſtaͤtiget nun</line>
        <line lrx="1493" lry="515" ulx="292" uly="444">JEſus die Taufe, und zeiget, daß eben der</line>
        <line lrx="1492" lry="584" ulx="292" uly="512">Menſch aus Waſſer und Geiſt geboren werde;</line>
        <line lrx="1492" lry="647" ulx="295" uly="580">indem er getauft wuͤrde, bekomme er den heiligen</line>
        <line lrx="1493" lry="716" ulx="294" uly="646">Geiſt, und werde da ein ganz anderer neuer geiſt⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="785" ulx="294" uly="714">lich geſinnter Menſch, oder neu geboren. Das</line>
        <line lrx="1492" lry="854" ulx="293" uly="780">Waſſer thut nicht dieſe groſſe Dinge, daß der</line>
        <line lrx="1494" lry="921" ulx="292" uly="851">Menſch neu geboren wird, ſondern das Wort,</line>
        <line lrx="1494" lry="997" ulx="296" uly="920">ſo mit und bey dem Waſſer iſt, und der heilige</line>
        <line lrx="1492" lry="1118" ulx="295" uly="988">Gen der dadurch in dem Herzen der Menſchen</line>
        <line lrx="1469" lry="1118" ulx="294" uly="1065">wirket. JM</line>
        <line lrx="1494" lry="1195" ulx="434" uly="1121">Hier muß ſich nun aber kein fleiſchlichge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1334" type="textblock" ulx="231" uly="1191">
        <line lrx="1512" lry="1268" ulx="295" uly="1191">ſinnter Menſch betruͤgen, und denken, er ſey auch</line>
        <line lrx="1548" lry="1334" ulx="231" uly="1263">nervu geboren, da er ja auch getauft worden: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1873" type="textblock" ulx="238" uly="1329">
        <line lrx="1493" lry="1404" ulx="290" uly="1329">er iſt ja wol als ein Kind durch die Taufe neu ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1466" ulx="294" uly="1397">boren oder ein Kind GOttes worden, und</line>
        <line lrx="1490" lry="1537" ulx="295" uly="1466">hat ein neues geiſtliches Leben, das Leben aus</line>
        <line lrx="1492" lry="1612" ulx="238" uly="1533">Gtt bekommen; aber er hat es nicht behalten:</line>
        <line lrx="1490" lry="1681" ulx="289" uly="1599">Dennfleiſchlich geſinnet ſeyn, iſt der Tod,</line>
        <line lrx="1489" lry="1744" ulx="295" uly="1667">und eine Feindſchaft gegen Gtt, Roͤm. 8,7.</line>
        <line lrx="1491" lry="1811" ulx="292" uly="1734">Da iſt er kein Kind GOttes geblieben; ſondern iſt</line>
        <line lrx="1488" lry="1873" ulx="294" uly="1803">wieder ein armes Weltkind worden, das die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2013" type="textblock" ulx="287" uly="1866">
        <line lrx="1549" lry="1955" ulx="287" uly="1866">Welt lieb hat, und was in der Welt iſt.</line>
        <line lrx="1500" lry="2013" ulx="287" uly="1942">Denn man verliert, welches wohl zu merken, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2216" type="textblock" ulx="288" uly="2007">
        <line lrx="1490" lry="2088" ulx="292" uly="2007">neue Geburt, die Kindſchaft oder das Leben aus</line>
        <line lrx="1489" lry="2156" ulx="288" uly="2073">GOtt nicht nur durch grobe vor der Weilt ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2216" ulx="288" uly="2145">bare Laſter, ſondern auch durch die Liebe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2288" type="textblock" ulx="284" uly="2210">
        <line lrx="1557" lry="2288" ulx="284" uly="2210">Welt und durch den irrdiſchen fleiſchlichen Sinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2553" type="textblock" ulx="279" uly="2279">
        <line lrx="1483" lry="2357" ulx="279" uly="2279">Denn Johannes ſagt 1 Epiſt. 2,15: So iemand</line>
        <line lrx="1487" lry="2423" ulx="282" uly="2345">die Welt lieb hat, in dem iſt nicht die Liebe</line>
        <line lrx="1484" lry="2553" ulx="280" uly="2406">des Vaters, und ſo iſt auch kein Glaube, dein</line>
        <line lrx="1483" lry="2542" ulx="349" uly="2496">. . rie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="887" type="textblock" ulx="1567" uly="863">
        <line lrx="1573" lry="887" ulx="1567" uly="863">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="385" type="textblock" ulx="1615" uly="315">
        <line lrx="1660" lry="385" ulx="1615" uly="315">GU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="524" type="textblock" ulx="1564" uly="456">
        <line lrx="1660" lry="524" ulx="1564" uly="456">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="852" type="textblock" ulx="1617" uly="531">
        <line lrx="1660" lry="580" ulx="1619" uly="531">un</line>
        <line lrx="1652" lry="648" ulx="1618" uly="593">Pin</line>
        <line lrx="1660" lry="717" ulx="1617" uly="677">en</line>
        <line lrx="1660" lry="802" ulx="1618" uly="744">gen</line>
        <line lrx="1660" lry="852" ulx="1619" uly="801">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1084" type="textblock" ulx="1621" uly="935">
        <line lrx="1660" lry="990" ulx="1621" uly="935">e⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1084" ulx="1622" uly="1008">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="967" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0967">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0967.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="15" lry="563" ulx="0" uly="302">— =</line>
        <line lrx="33" lry="563" ulx="16" uly="300">— =</line>
        <line lrx="53" lry="537" ulx="42" uly="387">= — = £</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="631" type="textblock" ulx="14" uly="580">
        <line lrx="19" lry="631" ulx="14" uly="580">SS=</line>
        <line lrx="49" lry="630" ulx="38" uly="589">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="712" type="textblock" ulx="8" uly="645">
        <line lrx="18" lry="712" ulx="8" uly="663">=</line>
        <line lrx="32" lry="700" ulx="20" uly="649">=</line>
        <line lrx="49" lry="701" ulx="34" uly="645">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="972" type="textblock" ulx="2" uly="714">
        <line lrx="31" lry="845" ulx="2" uly="714">e⸗ 20</line>
        <line lrx="46" lry="972" ulx="24" uly="721">=☛  ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="19" lry="928" ulx="0" uly="852">=–</line>
        <line lrx="33" lry="904" ulx="17" uly="867">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="5" lry="1043" ulx="0" uly="939">— —</line>
        <line lrx="30" lry="972" ulx="26" uly="921">S=SSS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1054" type="textblock" ulx="13" uly="990">
        <line lrx="28" lry="1054" ulx="13" uly="990">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1042" type="textblock" ulx="29" uly="1002">
        <line lrx="36" lry="1042" ulx="29" uly="1005">ES</line>
        <line lrx="46" lry="1041" ulx="37" uly="1002">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1158" type="textblock" ulx="1" uly="1127">
        <line lrx="4" lry="1136" ulx="1" uly="1127">.</line>
        <line lrx="46" lry="1158" ulx="40" uly="1147">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="45" lry="1254" ulx="0" uly="1192">h</line>
        <line lrx="44" lry="1318" ulx="3" uly="1268">D</line>
        <line lrx="45" lry="1396" ulx="0" uly="1342">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="23" lry="1190" ulx="0" uly="1125">S=</line>
        <line lrx="45" lry="1190" ulx="23" uly="1132">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="368" type="textblock" ulx="38" uly="315">
        <line lrx="53" lry="368" ulx="38" uly="315">=S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="275" type="textblock" ulx="462" uly="193">
        <line lrx="1343" lry="275" ulx="462" uly="193">Das 3. Capitel. v. 5. 6. 943</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="669" type="textblock" ulx="148" uly="315">
        <line lrx="1343" lry="398" ulx="148" uly="315">Chriſtus, keine Gnade und Kindſchaft GOtkes da.</line>
        <line lrx="1341" lry="471" ulx="156" uly="390">Und Paulus ſpricht wie gedacht: Fleiſchlich ge⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="539" ulx="152" uly="454">ſinnet ſeyn, iſt der Tod, der geiſtliche Tod. Wo</line>
        <line lrx="1339" lry="603" ulx="152" uly="526">nun der geiſtliche Tod iſt, da iſt kein Leben im Geiſt,</line>
        <line lrx="1336" lry="669" ulx="149" uly="591">kein Leben aus GOtt, keine neue Geburt, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="740" type="textblock" ulx="96" uly="661">
        <line lrx="1338" lry="740" ulx="96" uly="661">neu Herz. Und alſo muß einer doch wieder aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1085" type="textblock" ulx="146" uly="729">
        <line lrx="1336" lry="808" ulx="149" uly="729">neue geboren werden, der wol einmal getauft wor⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="880" ulx="148" uly="793">den, aber ſeinen Taufbund uͤbertreten und durch</line>
        <line lrx="1341" lry="943" ulx="148" uly="862">ſeinen fleiſchlichen Weltſinn das neue geiſtliche</line>
        <line lrx="1334" lry="1011" ulx="146" uly="931">Leben verloren hat. Da kann ſich einer nicht</line>
        <line lrx="1332" lry="1085" ulx="146" uly="998">auf ſeinen Taufbund berufen, als den er ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1145" type="textblock" ulx="83" uly="1066">
        <line lrx="1334" lry="1145" ulx="83" uly="1066">gebrochen hat, ſondern er muß erſt durch wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1693" type="textblock" ulx="143" uly="1133">
        <line lrx="1398" lry="1216" ulx="144" uly="1133">gruͤndliche Buſſe und Bekehrung wieder hinein</line>
        <line lrx="1341" lry="1284" ulx="148" uly="1204">treten, ſeine Bundbruͤchigkeit reuig erkennen,</line>
        <line lrx="1335" lry="1348" ulx="144" uly="1268">durch Chriſtum um Vergebung der Suͤnde und</line>
        <line lrx="1332" lry="1421" ulx="146" uly="1339">um den heiligen Geiſt bitten, und in ſolcher Ord⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1487" ulx="147" uly="1407">nung ein neuer geiſtlich geſinnter Menſch werden.</line>
        <line lrx="1331" lry="1559" ulx="190" uly="1472">Denn wenn ein Menſch das in der Taufe</line>
        <line lrx="1333" lry="1628" ulx="143" uly="1540">erlangte neue geiſtliche Leben durch ſeinen fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1693" ulx="144" uly="1607">lichen Sinn verloren hat; ſo wird er als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1763" type="textblock" ulx="143" uly="1674">
        <line lrx="1334" lry="1763" ulx="143" uly="1674">Menſch angeſehen, der nie getauft und wieder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2572" type="textblock" ulx="140" uly="1741">
        <line lrx="1335" lry="1831" ulx="145" uly="1741">boren worden, ſondern nur die naturliche fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1899" ulx="144" uly="1809">liche Geburt erlanget hat. Darum ſaget IJE⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1968" ulx="145" uly="1878">ſus im ö. v: Was vom Fleiſch geboren wird,</line>
        <line lrx="1335" lry="2094" ulx="144" uly="1944">das iſt Fleiſch. Das Saſch iſt die menſchliche</line>
        <line lrx="1334" lry="2106" ulx="144" uly="2011">Natur, wie ſie ietzo durch die Suͤnde verderbt iſt.</line>
        <line lrx="1334" lry="2169" ulx="144" uly="2080">Was nun davon geboren iſt, das iſt Fleiſch und</line>
        <line lrx="1338" lry="2234" ulx="140" uly="2149">fleiſchlich geſinnet. Da half es dem Nicodemo</line>
        <line lrx="1336" lry="2305" ulx="141" uly="2218">nicht, daß er von Abraham herſtammete, ja auch</line>
        <line lrx="1338" lry="2369" ulx="144" uly="2287">nicht, daß er beſchnitten, und dabey ſchon in den</line>
        <line lrx="1346" lry="2439" ulx="143" uly="2348">Bund mit GOtt getreten war und ein neues Leben</line>
        <line lrx="1340" lry="2572" ulx="142" uly="2417">bekommen; denn er hatte ſolches wieder verloren.</line>
        <line lrx="1340" lry="2566" ulx="1263" uly="2523">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="968" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0968">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0968.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="262" type="textblock" ulx="306" uly="154">
        <line lrx="1383" lry="262" ulx="306" uly="154">944 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="383" type="textblock" ulx="310" uly="292">
        <line lrx="1506" lry="383" ulx="310" uly="292">Er wurde noch als ein fleiſchlicher Menſch ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1603" type="textblock" ulx="255" uly="377">
        <line lrx="1505" lry="447" ulx="310" uly="377">ſehen. Hingegen ſagt unſer Heiland in gedachtem</line>
        <line lrx="1504" lry="519" ulx="310" uly="443">v: Was vom Geiſt, oder aus Geiſt geboren,</line>
        <line lrx="1506" lry="588" ulx="309" uly="510">wird, das iſt Geiſt. Was der heilige Geiſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="646" ulx="311" uly="580">mittelſt der Gnadenmittel des Wortes und der</line>
        <line lrx="1503" lry="726" ulx="312" uly="650">Taufe wirket, und in dem Menſchen hervor⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="797" ulx="313" uly="717">bringt, das iſt Geiſt, geiſtlicher und goͤttlicher</line>
        <line lrx="1501" lry="865" ulx="311" uly="785">GOtt gleichfoͤrmiger Natur, da ein Menſch</line>
        <line lrx="1499" lry="924" ulx="308" uly="855">geiſtlich und goͤttlich geſinnet, und alſo noch</line>
        <line lrx="1499" lry="995" ulx="312" uly="923">ein ganz anderer Menſch wird, als er vor⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1064" ulx="311" uly="990">hero bey aller ſeiner Ehrbarkeit geweſen, wie wir</line>
        <line lrx="1498" lry="1131" ulx="312" uly="1058">ſolche groſſe Aenderung ja bey dem Nicodemo</line>
        <line lrx="1500" lry="1196" ulx="312" uly="1122">ſelbſt ſehen koͤnnen, der zuerſt nur in der Nacht</line>
        <line lrx="1500" lry="1264" ulx="314" uly="1193">zu IEſu kam; hernach aber ſo veraͤndert wur⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1335" ulx="312" uly="1260">de, daß, da alle Juͤnger flohen, und die groͤſte</line>
        <line lrx="1500" lry="1401" ulx="312" uly="1327">Gefahr da war, ſich oͤffentlich vor JIEſum be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1472" ulx="255" uly="1401">kannte, und ihn am hellen Tage vom Creutz</line>
        <line lrx="1474" lry="1536" ulx="309" uly="1470">nahm und begrub.</line>
        <line lrx="1498" lry="1603" ulx="354" uly="1536">Dea ſich Nicodemus aber noch verwunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1673" type="textblock" ulx="308" uly="1604">
        <line lrx="1510" lry="1673" ulx="308" uly="1604">te, und nicht wuſte, wie ein Menſch ſolte neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2556" type="textblock" ulx="248" uly="1674">
        <line lrx="1498" lry="1741" ulx="306" uly="1674">geboren oder ein ganz anderer Menſch werden;</line>
        <line lrx="1503" lry="1812" ulx="307" uly="1739">ſo ſagte IEſus v. 7: Laß dichs nicht wun⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1930" ulx="308" uly="1809">dern, daß ich geſagt habe: Ihr muͤſſet von</line>
        <line lrx="1496" lry="1950" ulx="307" uly="1873">neuem geboren werden; womit JEſus aber⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2011" ulx="304" uly="1942">mals und alſo zum dritten oder vierten mal die</line>
        <line lrx="1497" lry="2080" ulx="248" uly="2008">Nothwendigkeit der neuen Geburt einſchaͤrfet.</line>
        <line lrx="1497" lry="2149" ulx="304" uly="2081">Und es ſollten ſich billig alle noch fleiſchlich ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2215" ulx="302" uly="2147">ſinnte Menſchen dis immer zurufen laſſen: Ihr</line>
        <line lrx="1497" lry="2284" ulx="300" uly="2214">muͤſſet, ihr muͤſſet von neuen geboren wer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2351" ulx="302" uly="2283">den. Auch du, du muſt noch neu geboren wer⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2427" ulx="301" uly="2347">den, Geiſt aus Geiſt geboren, und recht geiſt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2553" ulx="300" uly="2419">lich geſinnt, ein rechter Geiſtlicher werden 4 8</line>
        <line lrx="1490" lry="2556" ulx="1383" uly="2501">ſeyſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="969" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0969">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0969.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="125" type="textblock" ulx="111" uly="78">
        <line lrx="1077" lry="93" ulx="305" uly="78">.</line>
        <line lrx="145" lry="102" ulx="140" uly="92">7</line>
        <line lrx="263" lry="125" ulx="111" uly="117">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="265" type="textblock" ulx="456" uly="153">
        <line lrx="1398" lry="265" ulx="456" uly="153">Das 3. Capitel. v. 7. 8. 94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="1374" lry="384" ulx="0" uly="300"> ſeyſt nach der Welt⸗Art ein ſogenannter Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="450" ulx="0" uly="369">ſtn licher oder Weltlicher.</line>
        <line lrx="1371" lry="505" ulx="320" uly="438">JEſus aber ſagt weiter im 8. v: Der</line>
        <line lrx="1370" lry="593" ulx="0" uly="500">im MWind blaͤſet, wo er will, und du hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="659" ulx="1" uly="572">y reſt ſein Sauſen wol, aber du weiſt nicht,</line>
        <line lrx="1376" lry="728" ulx="0" uly="641">m von wannen er kommt, und wohin er faͤhꝛ⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="797" ulx="0" uly="706">ſhe ret: Alſo iſt ein ieglicher, der aus dem Geiſt</line>
        <line lrx="1389" lry="866" ulx="0" uly="774">mn geboren iſt. Wie man den Wind wol empfin⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="930" ulx="0" uly="842">dDet und ſein Sauſen hoͤret, aber nicht eigentlich</line>
        <line lrx="1361" lry="996" ulx="1" uly="909">beſtimmen kann, wo er ſeinen Anfang nimmt,</line>
        <line lrx="1360" lry="1058" ulx="0" uly="979">n. Und wie weit er geht; alſo gehe es auch mit ei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1119" ulx="160" uly="1045">nem ieglichen, der aus dem Geiſt geboren ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="1357" lry="1202" ulx="159" uly="1112">da ſpure man wol den heiligen Geiſt in ſeinen</line>
        <line lrx="1355" lry="1263" ulx="0" uly="1176"> eiſtlichen Wirkungen „ aber man koͤnne nicht</line>
        <line lrx="1355" lry="1334" ulx="157" uly="1247">ſo eigentlich ſagen, wie und wenn das neue Le⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1401" ulx="1" uly="1313">ben den erſten Anfang genommen, vielweniger,</line>
        <line lrx="1376" lry="1467" ulx="0" uly="1384"> mwDie weit es gehe und wachſen ſolle. Man kann</line>
        <line lrx="1375" lry="1525" ulx="0" uly="1450">aAllſo die innerliche Gnadenwirkungen nicht ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1603" ulx="0" uly="1517">„ nau beſtimmen, und benennen, daher auch das</line>
        <line lrx="1350" lry="1673" ulx="0" uly="1582">Leben aus GOtt, das verborgene Leben oder</line>
        <line lrx="1350" lry="1738" ulx="0" uly="1653">N der innerliche Menſch genennet wird. Dieſe</line>
        <line lrx="1351" lry="1810" ulx="150" uly="1716">Worte ſollen alſo dieſe Seelen in Schranken hal⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1880" ulx="0" uly="1787">e ten, die zu unſern Zeiten alle Gnadenwirkungen</line>
        <line lrx="1350" lry="1943" ulx="0" uly="1855"> in der Seele ſo genau einzuſehen meinen, und ei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2011" ulx="0" uly="1921">ſe ner Wirkung dieſer, der andern einen andern</line>
        <line lrx="1347" lry="2072" ulx="19" uly="1987">Naimen geben, ja gleichſam gewiſſe Stationes und</line>
        <line lrx="1346" lry="2139" ulx="149" uly="2056">Stufen machen: denn ich denke, daß wir uns</line>
        <line lrx="1348" lry="2224" ulx="2" uly="2105">8 darinnen oft gar ſehr irren, und die ſo genaue</line>
        <line lrx="1350" lry="2273" ulx="0" uly="2173">NQLlaſſification wol nicht machen koͤnnen, ſondern</line>
        <line lrx="1350" lry="2343" ulx="0" uly="2244">bald einen zu hochden andern zu niedrig ſetzen. Der</line>
        <line lrx="1348" lry="2408" ulx="149" uly="2323">Herzensku!ndiger muß wol etwas voraus haben.</line>
        <line lrx="1350" lry="2469" ulx="78" uly="2393">Nicodemus verſtand nun wol, daß IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="2431">
        <line lrx="1351" lry="2552" ulx="0" uly="2431">uicht von einer leiblichen Geburt redete, konnte</line>
        <line lrx="1355" lry="2622" ulx="0" uly="2505">Getr. uͤb. d. EI. C. I. Ch.) Ooo ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="970" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0970">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0970.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="262" type="textblock" ulx="286" uly="176">
        <line lrx="1300" lry="262" ulx="286" uly="176">9246 Ervangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="375" type="textblock" ulx="294" uly="273">
        <line lrx="1557" lry="375" ulx="294" uly="273">ſich aber noch nicht in die Lehre JEſu von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="510" type="textblock" ulx="292" uly="370">
        <line lrx="1497" lry="443" ulx="292" uly="370">Wiedergeburt finden, und fragte daher im 9. v.</line>
        <line lrx="1499" lry="510" ulx="294" uly="439">weiter: Wie mag ſolches zugehen? Da be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="582" type="textblock" ulx="298" uly="504">
        <line lrx="1527" lry="582" ulx="298" uly="504">ſtrafte ihn IJEſus uͤber ſeine Unwiſſenheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1258" type="textblock" ulx="282" uly="573">
        <line lrx="1497" lry="657" ulx="300" uly="573">ſagte im 0. v: Biſt du ein Meiſter in Iſrael,</line>
        <line lrx="1498" lry="713" ulx="288" uly="642">und weiſſeſt das nicht? Nicodemus haͤtte als</line>
        <line lrx="1493" lry="783" ulx="289" uly="709">ein Meiſter und Lehrer aus der Schrift wiſſen</line>
        <line lrx="1495" lry="853" ulx="299" uly="777">ſollen, daß eine neue geiſtliche Geburt und Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="918" ulx="282" uly="838">pfung, oder Aendrung, Reinigung und Erneu⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="985" ulx="301" uly="914">rung des Herzens im Menſchen vorgehen muͤſſe:</line>
        <line lrx="1496" lry="1057" ulx="299" uly="984">Denn David ſagt ja ſchon Pf. Fr, 12: Schaffe</line>
        <line lrx="1494" lry="1124" ulx="294" uly="1048">in mir GOtt, ein rein Herz, und gib mir ei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1192" ulx="294" uly="1117">nen neuen gewiſſen Geiſt. Und Ezech. 18, 31.</line>
        <line lrx="1494" lry="1258" ulx="300" uly="1187">heißt es: Machet euch ein neu Herz. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1326" type="textblock" ulx="299" uly="1252">
        <line lrx="1523" lry="1326" ulx="299" uly="1252">ſehen aber, wie die Lehre von der Wiedergeburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1598" type="textblock" ulx="294" uly="1319">
        <line lrx="1493" lry="1394" ulx="301" uly="1319">ſo wenig recht erkannt und eingeſehen wird, da</line>
        <line lrx="1494" lry="1464" ulx="302" uly="1389">hier ſelbſt einer der vornehmſten und oberſten Leh⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1529" ulx="294" uly="1451">rer ſie nicht verſtund. Und ſo moͤchten wol noͤch</line>
        <line lrx="1499" lry="1598" ulx="301" uly="1524">ietzo ſehr vlele Lehrer auch in der Chriſtenheit ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1670" type="textblock" ulx="268" uly="1592">
        <line lrx="1529" lry="1670" ulx="268" uly="1592">welche nicht verſtehen, was die Wiedergeburt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2075" type="textblock" ulx="298" uly="1652">
        <line lrx="1493" lry="1749" ulx="299" uly="1652">oder neue Geburt, neue Schoͤpfung ſey weil ſie</line>
        <line lrx="1493" lry="1805" ulx="300" uly="1725">ſelbige nicht erfahren haben. Da moͤchte IEſus</line>
        <line lrx="1492" lry="1873" ulx="300" uly="1798">zu manchem Lehrer ſagen: Biſt du ein Meiſter</line>
        <line lrx="1491" lry="2011" ulx="298" uly="1937">und weiſſeſt das nicht</line>
        <line lrx="1490" lry="2075" ulx="301" uly="1998">Unnſer Heiland beſtrafet Nicodemum und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2143" type="textblock" ulx="317" uly="2063">
        <line lrx="1503" lry="2143" ulx="317" uly="2063">onderlich die uͤbrigen unglaͤubigen Phariſaͤer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2535" type="textblock" ulx="289" uly="2136">
        <line lrx="1491" lry="2213" ulx="295" uly="2136">Juden noch weiter, und ſaget im n. v: Wahr⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2281" ulx="295" uly="2204">lich, wahrlich ich ſage dir: Wir reden, das</line>
        <line lrx="1490" lry="2346" ulx="294" uly="2270">wir wiſſen, und zeugen, das wir geſehen ha⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2422" ulx="293" uly="2339">ben, und ihr nehmet unſer Zeugniß nicht</line>
        <line lrx="1490" lry="2535" ulx="289" uly="2404">an. Hierdurch wolte JEſus mit einem ge⸗ opper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1948" type="textblock" ulx="298" uly="1861">
        <line lrx="1547" lry="1948" ulx="298" uly="1861">in Iſrael, ein Meiſter in der Chriſtenheit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="971" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0971">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0971.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="125" type="textblock" ulx="81" uly="63">
        <line lrx="1173" lry="94" ulx="81" uly="63">Käl</line>
        <line lrx="1084" lry="125" ulx="475" uly="105">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="289" type="textblock" ulx="549" uly="184">
        <line lrx="1412" lry="289" ulx="549" uly="184">Das 3. Capitel. v. 11. 947</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="487" type="textblock" ulx="209" uly="320">
        <line lrx="1405" lry="417" ulx="210" uly="320">ten Schwur, und alſo mit groſſem Ernſt und</line>
        <line lrx="1407" lry="487" ulx="209" uly="390">Nachdruck auf ihn, auf ſeine goͤttliche Lehre, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="616" type="textblock" ulx="166" uly="460">
        <line lrx="1401" lry="560" ulx="167" uly="460">das Zeugniß der Wahrheit fuͤhren, dis ſolle Ni⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="616" ulx="166" uly="531">codemus annehien und ſich daran gnuͤgen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1633" type="textblock" ulx="164" uly="595">
        <line lrx="1396" lry="678" ulx="202" uly="595">Da aber JEſus in der vielfachen Zahl redet, und</line>
        <line lrx="1397" lry="752" ulx="189" uly="664">ſaget: Wir reden, das wir wiſſen, und zeu⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="820" ulx="198" uly="733">gen, das wir geſehen; ſo kann dis auf das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="891" ulx="171" uly="800">niß der drey goͤttlichen Perſonen gehen „oder auf</line>
        <line lrx="1392" lry="966" ulx="201" uly="863">ſein und Johannis Zeugniß Und es will JE⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1012" ulx="172" uly="933">ſus hier die Gewißheit des goͤttlichen Wortes und</line>
        <line lrx="1389" lry="1092" ulx="197" uly="999">Zeugniſſes ihm einpraͤgen. Er rede und zeuge,</line>
        <line lrx="1383" lry="1159" ulx="171" uly="1068">was er gewiß wiſſe und geſehen, wie er Joh. 8,</line>
        <line lrx="1382" lry="1225" ulx="168" uly="1138">38. ſagt: Ich rede, was ich von meinem Va⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1294" ulx="191" uly="1206">ter geſehen habe. Das Wort und Zeugniß</line>
        <line lrx="1376" lry="1365" ulx="171" uly="1267">IJEſu ja der ganzen heiligen Dreyeinigkeit iſt alſo</line>
        <line lrx="1374" lry="1426" ulx="189" uly="1340">ein wahrhaftiges gewiſſes und feſtes Wort „ das</line>
        <line lrx="1374" lry="1488" ulx="185" uly="1407">nahmen aber die Phariſaͤer nicht an, und deswe⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1557" ulx="164" uly="1476">gen beſtraft hier IEſus auch den Nicodemum.</line>
        <line lrx="1373" lry="1633" ulx="173" uly="1542">Uns aber ſoll es dazu dienen, daß wir doch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1703" type="textblock" ulx="160" uly="1611">
        <line lrx="1372" lry="1703" ulx="160" uly="1611">wahrhaftige, feſte und gewiſſe Wort und Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1970" type="textblock" ulx="159" uly="1678">
        <line lrx="1369" lry="1776" ulx="163" uly="1678">niß JEſu und ſeines Vaters von ihm begierig</line>
        <line lrx="1369" lry="1832" ulx="161" uly="1749">annehmen, und dis uns laſſen gewiſſer ſeyn, als</line>
        <line lrx="1369" lry="1902" ulx="159" uly="1816">alles, was uns unſere bloſſe Vernunft ſaget, die</line>
        <line lrx="1369" lry="1970" ulx="160" uly="1881">ſich in dis und jenes, was goͤttlich iſt, nicht fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2038" type="textblock" ulx="141" uly="1949">
        <line lrx="1366" lry="2038" ulx="141" uly="1949">den kann. Da muͤſſen wir ja nicht lange gruͤbeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2580" type="textblock" ulx="157" uly="2015">
        <line lrx="1366" lry="2098" ulx="157" uly="2015">ſerupuliren oder zweifeln, ſondern nur immer</line>
        <line lrx="1363" lry="2168" ulx="165" uly="2086">uns ans Wort, an das Zeugniß JEſu und von</line>
        <line lrx="1362" lry="2242" ulx="159" uly="2150">JEſu halten; ſo werden wir auch dadurch zur</line>
        <line lrx="1400" lry="2307" ulx="159" uly="2220">rechten Kraft der neuen Geburt kommen, und</line>
        <line lrx="1421" lry="2366" ulx="164" uly="2285">gewiß und feſte werden. .</line>
        <line lrx="1364" lry="2444" ulx="186" uly="2358">Urnſer Heiland ſaget weiter im 12. v: Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2512" ulx="164" uly="2417">bet ihr nicht, wenn ich euch von irrdiſchen</line>
        <line lrx="1362" lry="2580" ulx="708" uly="2498">Ooo⸗2 Dingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="972" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0972">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0972.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="250" type="textblock" ulx="512" uly="139">
        <line lrx="1302" lry="250" ulx="512" uly="139">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2484" type="textblock" ulx="269" uly="303">
        <line lrx="1491" lry="375" ulx="274" uly="303">Dingen, oder die auf Erden ſind, ſage, die noch</line>
        <line lrx="1494" lry="441" ulx="278" uly="371">auf Erden im Gnadenreiche geſchehen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1494" lry="507" ulx="279" uly="439">als da ſind die Bekehrung und Wiedergeburt,</line>
        <line lrx="1492" lry="574" ulx="275" uly="507">die ich unter irdiſchen Gleichniſſen vorſtelle, wie</line>
        <line lrx="1492" lry="646" ulx="286" uly="571">wuͤrdet ihr glaͤuben, wenn ich euch von</line>
        <line lrx="1490" lry="714" ulx="269" uly="642">himmliſchen Dingen ſagen wuͤrde? Wenn</line>
        <line lrx="1532" lry="779" ulx="290" uly="711">ich ohne Gleichniſſe von lauter himmliſchen Din⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="848" ulx="292" uly="778">gen redete, die hier nicht nur zum Anfang, ſondern</line>
        <line lrx="1490" lry="915" ulx="293" uly="847">zur Vollkommenheit, ja wol gar zum Reich der</line>
        <line lrx="1491" lry="983" ulx="297" uly="910">Herrlichkeit im Himmel gehoͤren, „was droben,</line>
        <line lrx="1492" lry="1052" ulx="296" uly="977">„ſagt Lutherus, im himmliſchen goͤttlichen We⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1119" ulx="299" uly="1052">„ſen und Rath iſt, welches niemand weiß, denn</line>
        <line lrx="1493" lry="1188" ulx="301" uly="1120">„GOtt allein, und der da vom Himmel kommt,</line>
        <line lrx="1491" lry="1254" ulx="301" uly="1189">„nemlich GOttes Sohn, und wer davon etwas</line>
        <line lrx="1494" lry="1324" ulx="302" uly="1255">„wiſſen und ergreifen will, der muß allein dem,</line>
        <line lrx="1494" lry="1392" ulx="300" uly="1323">„ſo vom Himmel kommt, der ſolches geſehen hat</line>
        <line lrx="1430" lry="1460" ulx="301" uly="1387">„Und zeuget, hoͤren und glaͤuben, wie folget:</line>
        <line lrx="1493" lry="1531" ulx="435" uly="1455">„Und niemand faͤhret gen Himmel, denn</line>
        <line lrx="1533" lry="1596" ulx="303" uly="1526">„der vom Himmel kommen iſt, nemlich des</line>
        <line lrx="1556" lry="1666" ulx="303" uly="1588">„Menſchen Sohn, der im Himmel iſt. Hier⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1738" ulx="306" uly="1663">„mit will Chriſtus ſagen: Lieber Nicodeme,</line>
        <line lrx="1497" lry="1803" ulx="305" uly="1732">„zeuch nur deine Gedanken gar rein abe von dei⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1868" ulx="304" uly="1792">„ner und aller Menſchen Gerechtigkeit und Hei⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1943" ulx="304" uly="1865">„ligkeit nach dem Geſetz, und nimm dir nur nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="2007" ulx="302" uly="1928">„vor, daß du damit wolleſt in GOttes Reich</line>
        <line lrx="1497" lry="2072" ulx="272" uly="2001">„kommen. Es thuts alles nicht mit aller Men⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2138" ulx="300" uly="2068">„ſchen Vermoͤgen, wie weiſe, gelehrt, heilig ſie</line>
        <line lrx="1496" lry="2208" ulx="301" uly="2135">„ſeyn; es iſt ſchon bey GOtt beſchloſſen von An⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2275" ulx="300" uly="2207">„fang, daß kein Menſch, der von Adam geboren,</line>
        <line lrx="1497" lry="2343" ulx="297" uly="2272">„kann noch mag gen Himmel kommen. Soll</line>
        <line lrx="1504" lry="2420" ulx="292" uly="2340">„aber iemand gen Himmel, das iſt, in GOttes</line>
        <line lrx="1370" lry="2484" ulx="287" uly="2411">„Reich und ewiges Leben kommen; ſo mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="689" type="textblock" ulx="1564" uly="301">
        <line lrx="1660" lry="351" ulx="1621" uly="301">h.</line>
        <line lrx="1659" lry="419" ulx="1625" uly="374">Pt</line>
        <line lrx="1660" lry="554" ulx="1621" uly="502">nte⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="621" ulx="1564" uly="565">. t</line>
        <line lrx="1660" lry="689" ulx="1620" uly="634">nth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="767" type="textblock" ulx="1621" uly="700">
        <line lrx="1660" lry="767" ulx="1621" uly="700">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="894" type="textblock" ulx="1629" uly="865">
        <line lrx="1660" lry="894" ulx="1629" uly="865">396</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="963" type="textblock" ulx="1633" uly="919">
        <line lrx="1660" lry="963" ulx="1633" uly="919">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="973" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0973">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0973.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="229" type="textblock" ulx="526" uly="155">
        <line lrx="1396" lry="229" ulx="526" uly="155">Das 3. Capitel. v. 14. 7. 949</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2521" type="textblock" ulx="125" uly="279">
        <line lrx="1390" lry="353" ulx="190" uly="279">vor da ſeyn eine ſolche Perſon, die da vom Him⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="423" ulx="189" uly="349">„mel herab kommen ſey, und in ihr ſelbſt ewige</line>
        <line lrx="1410" lry="488" ulx="186" uly="414">„Gerechtigkeit und Leben habe, damit ſie GOt⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="557" ulx="185" uly="479">„tes Zorn verſoͤhnen, Suͤnde und Tod tilgen</line>
        <line lrx="1384" lry="626" ulx="183" uly="545">„koͤnne; die hat muͤſſen der Mittler ſeyn, dadurch</line>
        <line lrx="1376" lry="694" ulx="183" uly="613">„wir moͤchten auch gen Himmel kommen; ja er</line>
        <line lrx="1378" lry="762" ulx="181" uly="683">vhat darum muͤſſen vom Himmel herab kommen,</line>
        <line lrx="1374" lry="827" ulx="183" uly="754">„Und um unſert willen auch unſer Fleiſch und</line>
        <line lrx="1372" lry="892" ulx="183" uly="818">„Blut werden, das iſt, unſer Elend und Suͤnde</line>
        <line lrx="1266" lry="959" ulx="183" uly="888">„auf ſich laden und tragen.., D</line>
        <line lrx="1372" lry="1031" ulx="311" uly="955">Alſo kann niemand in den Himmel kommen,</line>
        <line lrx="1369" lry="1098" ulx="125" uly="1021">gls durch Chriſtum, der vom Himmel gekommen</line>
        <line lrx="1369" lry="1159" ulx="180" uly="1089">iſt, durch ſein Leiden und Sterben uns mit GOtt</line>
        <line lrx="1370" lry="1234" ulx="179" uly="1154">verſoͤhnet, und wieder in den Himmel gefahren</line>
        <line lrx="1368" lry="1302" ulx="180" uly="1227">und den Himmel uns wieder erworben und ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1365" ulx="180" uly="1288">oͤfnet. Durch Chriſtum aber ſollen und koͤnnen</line>
        <line lrx="1365" lry="1439" ulx="176" uly="1361">alle, die an ihn glaͤuben, ſelig werden, und mit ihm</line>
        <line lrx="1270" lry="1501" ulx="173" uly="1427">in Himmel fahren.</line>
        <line lrx="1365" lry="1572" ulx="286" uly="1496">Darum ſaget er weiter im 14. und 15. v:</line>
        <line lrx="1368" lry="1640" ulx="173" uly="1563">Und wie Moſes in der Wuͤſten eine Schlan⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1713" ulx="174" uly="1629">ge erhoͤhet hat, alſo muß des Menſchen</line>
        <line lrx="1368" lry="1780" ulx="155" uly="1696">Sohn erhoͤhet werden. Auf daß alle, die</line>
        <line lrx="1367" lry="1842" ulx="172" uly="1768">an ihn glaͤuben, nicht verloren werden,</line>
        <line lrx="1369" lry="1913" ulx="174" uly="1832">ſondern das ewige Leben haben. Hiermit</line>
        <line lrx="1368" lry="1980" ulx="171" uly="1900">zielet Chriſtus auf ſeinen Creutzes Tod, daß er</line>
        <line lrx="1367" lry="2045" ulx="173" uly="1970">werde am Creutz erhoͤhet werden. Wie nun die</line>
        <line lrx="1368" lry="2116" ulx="134" uly="2035">Iſfraeliten, ſo von feurigen Schlangen gebiſſen</line>
        <line lrx="1368" lry="2182" ulx="144" uly="2107">wurden, auf die aufgerichtete eherne Schlange</line>
        <line lrx="1370" lry="2248" ulx="168" uly="2172">ſahen und geſund wurden; alſo wuͤrde Chriſtus</line>
        <line lrx="1369" lry="2318" ulx="149" uly="2237">am Creutz erhoͤhet werden, und alle, die an ihn</line>
        <line lrx="1373" lry="2392" ulx="167" uly="2306">glaͤubten, die ihn im Glauben anſehen wuͤrden,</line>
        <line lrx="1375" lry="2462" ulx="175" uly="2372">ſolten nicht verloren werden, ſolten nicht des</line>
        <line lrx="1378" lry="2521" ulx="213" uly="2445">Ooos ewigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="974" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0974">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0974.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="208" type="textblock" ulx="230" uly="136">
        <line lrx="1245" lry="208" ulx="230" uly="136">959 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="601" type="textblock" ulx="239" uly="258">
        <line lrx="1445" lry="333" ulx="239" uly="258">ewigen Todes ſterben, ſondern das ewige Leben</line>
        <line lrx="1471" lry="402" ulx="240" uly="327">haben, ſchon hier im Reiche der Gnaden und dort</line>
        <line lrx="1446" lry="468" ulx="240" uly="391">im Reiche der Herrlichkeit ewig mit ihm leben.</line>
        <line lrx="1445" lry="536" ulx="244" uly="453">Und da bekam nun Nieodemus die rechte Ant⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="601" ulx="243" uly="528">wort, wie er koͤnne neu geboren werden, Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="742" type="textblock" ulx="243" uly="597">
        <line lrx="1492" lry="681" ulx="249" uly="597">und Vergebung erlangen und ins Reich GOt⸗ .</line>
        <line lrx="1470" lry="742" ulx="243" uly="667">tes kommen. Da wurde ihm durch Vorhaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="813" type="textblock" ulx="249" uly="734">
        <line lrx="1471" lry="813" ulx="249" uly="734">dieſes Vorbildes gezeiget, was in ſeiner Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="888" type="textblock" ulx="248" uly="802">
        <line lrx="1505" lry="888" ulx="248" uly="802">vorgehen muͤſſe, wenn er recht neu geboren, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1083" type="textblock" ulx="251" uly="871">
        <line lrx="1349" lry="948" ulx="251" uly="871">recht und ſelig werden wolle.</line>
        <line lrx="1450" lry="1019" ulx="308" uly="942">Und das haben wir uns zum Beſchluß wohl</line>
        <line lrx="1466" lry="1083" ulx="252" uly="1007">zu merken. Denn hier koͤnnen wir ſehen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1149" type="textblock" ulx="253" uly="1075">
        <line lrx="1451" lry="1149" ulx="253" uly="1075">auch in unſerm Herzen muß vorgehen, wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1354" type="textblock" ulx="255" uly="1142">
        <line lrx="1472" lry="1225" ulx="255" uly="1142">wollen recht glaͤuben, neu geboren, gerecht und</line>
        <line lrx="1471" lry="1299" ulx="256" uly="1212">ſelig perden. Selig werden, heißt Vergebung</line>
        <line lrx="1472" lry="1354" ulx="255" uly="1279">der Suͤnde erlangen, oder von aller Suͤnde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1492" type="textblock" ulx="255" uly="1346">
        <line lrx="1526" lry="1426" ulx="255" uly="1346">rechtfertiget werden: denn wo Vergebung der</line>
        <line lrx="1478" lry="1492" ulx="256" uly="1414">Suͤnde iſt, da iſt Leben und Seligkeit. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1556" type="textblock" ulx="253" uly="1483">
        <line lrx="1468" lry="1556" ulx="253" uly="1483">ſehen wir nun aber hier aus dieſem Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1629" type="textblock" ulx="254" uly="1549">
        <line lrx="1530" lry="1629" ulx="254" uly="1549">aufs deutlichſte, daß die Wiedergeburt oder neaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1763" type="textblock" ulx="252" uly="1618">
        <line lrx="1474" lry="1707" ulx="253" uly="1618">Geburt und die Rechtfertigung genau zuſammen</line>
        <line lrx="1477" lry="1763" ulx="252" uly="1690">verbunden ſind, und nicht koͤnnen getrennet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1904" type="textblock" ulx="253" uly="1751">
        <line lrx="1487" lry="1839" ulx="253" uly="1751">den. Wer will Vergebung der Suͤnde haben,</line>
        <line lrx="1487" lry="1904" ulx="253" uly="1825">gerecht und ſelig werden, muß neu geboren, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2520" type="textblock" ulx="245" uly="1896">
        <line lrx="1475" lry="1976" ulx="252" uly="1896">ganz anderer Menſch, das iſt, von Herzen bekeh⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2038" ulx="253" uly="1958">ret und geaͤndert werden, daß er ein neues rei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2102" ulx="252" uly="2029">nes Herz, einen neuen Geiſt bekommt. Und</line>
        <line lrx="1473" lry="2170" ulx="252" uly="2095">dis alles geſchiehet nun nach dieſem Vorbilde,</line>
        <line lrx="1464" lry="2241" ulx="246" uly="2162">nicht anders, als daß ein Menſch fuͤhlet, wie er</line>
        <line lrx="1469" lry="2310" ulx="249" uly="2225">von der hoͤlliſchen Schlange gebiſſen iſt, und des</line>
        <line lrx="1466" lry="2382" ulx="250" uly="2298">ewigen Todes ſterben muͤſſe, wie die Iſraeliten</line>
        <line lrx="1467" lry="2446" ulx="245" uly="2366">bey dem ſchmerzlichen Biß von den feurigen</line>
        <line lrx="1476" lry="2520" ulx="1075" uly="2440">Schlan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="975" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0975">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0975.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="225" type="textblock" ulx="444" uly="158">
        <line lrx="1371" lry="225" ulx="444" uly="158">Das 3. Capitel. v. 14. 15. 951</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="622" type="textblock" ulx="169" uly="282">
        <line lrx="1367" lry="363" ulx="169" uly="282">Schlangen den leiblichen Tod vor Augen hatten,</line>
        <line lrx="1364" lry="419" ulx="175" uly="348">und unter ſolchem Schierz begierig und glaͤubig</line>
        <line lrx="1363" lry="486" ulx="176" uly="420">auf die eherne Schlange ſahen, und da ſie dem</line>
        <line lrx="1363" lry="554" ulx="175" uly="487">Wort der Verheiſſung glaubten, dadurch beym</line>
        <line lrx="1364" lry="622" ulx="173" uly="555">Leben erhalten und geſund wurden. Es muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="688" type="textblock" ulx="109" uly="623">
        <line lrx="1364" lry="688" ulx="109" uly="623">alſo ein Menſch ſeine Suͤnde und nicht nur ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1435" type="textblock" ulx="172" uly="689">
        <line lrx="1363" lry="771" ulx="172" uly="689">grobe wirkliche Suͤnden erkennen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1363" lry="827" ulx="174" uly="756">ſchon ſein innerliches Verderben der Erbſuͤnde,</line>
        <line lrx="1361" lry="906" ulx="175" uly="825">als das Schlangengift, den Schlangenſaamen</line>
        <line lrx="1362" lry="961" ulx="176" uly="890">und Biß mit rechter Reu und goͤttlichen Trau⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1029" ulx="173" uly="961">rigkeit, mit Schmerz empfinden, und er muß da in</line>
        <line lrx="1409" lry="1104" ulx="175" uly="1030">ſeinem Herzen recht zerbrochen und zerſchlagen</line>
        <line lrx="1357" lry="1177" ulx="175" uly="1096">werden, daß ihm der fleiſchliche Sinn, als der</line>
        <line lrx="1360" lry="1231" ulx="173" uly="1161">Schlangenſaame, recht vergaͤllt wird, daß er</line>
        <line lrx="1434" lry="1298" ulx="174" uly="1200">auch von aller eigenen Gerechtigkeit und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1380" ulx="174" uly="1299">digkeit ausgeleeret wird, und ſich nicht mehr, wie</line>
        <line lrx="1369" lry="1435" ulx="176" uly="1365">die Phariſaͤer, mit allerley vermeinten guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1502" type="textblock" ulx="174" uly="1434">
        <line lrx="1360" lry="1502" ulx="174" uly="1434">Werken und Scheintugenden behilft, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1708" type="textblock" ulx="171" uly="1503">
        <line lrx="1356" lry="1570" ulx="173" uly="1503">erkennt, es ſey mit alle ſeinem Thun verloren, er</line>
        <line lrx="1361" lry="1639" ulx="173" uly="1569">muͤſſe ein ganz anderer neuer Menſch werden,</line>
        <line lrx="1358" lry="1708" ulx="171" uly="1635">und eine andere hoͤhere Gerechtigkeit haben, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1774" type="textblock" ulx="168" uly="1708">
        <line lrx="1360" lry="1774" ulx="168" uly="1708">er wolle errettet und ſelig werden. Wenn nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1925" type="textblock" ulx="171" uly="1772">
        <line lrx="1364" lry="1844" ulx="171" uly="1772">ein Menſch ſein innerliches Verderben erkennet,</line>
        <line lrx="1364" lry="1925" ulx="173" uly="1843">und von ſeiner eigenen Gerechtigkeit frey wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1988" type="textblock" ulx="163" uly="1911">
        <line lrx="1362" lry="1988" ulx="163" uly="1911">und auch erkennet, er muͤſſe ohne Chriſtum des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2517" type="textblock" ulx="172" uly="1978">
        <line lrx="1364" lry="2047" ulx="172" uly="1978">ewigen Todes ſterben, da ſiehet er ſich nach einer</line>
        <line lrx="1364" lry="2115" ulx="173" uly="2014">andern Gerechtigkeit um, hungert und durſtet</line>
        <line lrx="1365" lry="2195" ulx="176" uly="2113">nach Chriſti Gerechtigkeit, da ſiehet er auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2261" ulx="175" uly="2178">ſtum, wie er auch fuͤr ihn am Creutz erhoͤhet wor⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2315" ulx="180" uly="2248">den, und ihm Vergebung der Suͤnde und die ewi⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2387" ulx="182" uly="2281">ge Gerechtigkeit erworben. Und wenn er unter</line>
        <line lrx="1372" lry="2516" ulx="181" uly="2375">ſinen Schmer ſo auf Chriſtum im Glauben ſieht,</line>
        <line lrx="1373" lry="2517" ulx="787" uly="2451">Ooo 4 nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="976" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0976">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0976.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="231" type="textblock" ulx="285" uly="151">
        <line lrx="1308" lry="231" ulx="285" uly="151">922 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="483" type="textblock" ulx="286" uly="253">
        <line lrx="1489" lry="347" ulx="286" uly="253">nach ihm und ſeiner Gerechtigkeit verlanget, hun⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="415" ulx="292" uly="345">gert und durſtet, und ſo gut er kann, Chriſtum</line>
        <line lrx="1484" lry="483" ulx="287" uly="412">zu ergreifen ſuchet und in ſeine Wunden fliehet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="551" type="textblock" ulx="294" uly="480">
        <line lrx="1497" lry="551" ulx="294" uly="480">ſo wird er auch an ſeiner Seele geſund und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1097" type="textblock" ulx="286" uly="547">
        <line lrx="1483" lry="619" ulx="294" uly="547">heilet, wie es heißt: Durch ſeine Wunden</line>
        <line lrx="1489" lry="687" ulx="290" uly="612">ſind wir geheilet. Er wird da nicht verloren,</line>
        <line lrx="1479" lry="755" ulx="295" uly="686">und verdammet werden; da es heißt: Auf daß</line>
        <line lrx="1481" lry="825" ulx="286" uly="748">alle, alle, die an ihn glaͤuben, nicht verloren,</line>
        <line lrx="1483" lry="893" ulx="286" uly="820">nicht verloren werden, ſondern das ewige</line>
        <line lrx="1480" lry="960" ulx="293" uly="887">Leben haben. Er wird vor GOtt gerecht</line>
        <line lrx="1480" lry="1026" ulx="297" uly="956">und ſelig und erlangt das ewige Leben: Denn</line>
        <line lrx="1486" lry="1097" ulx="297" uly="1022">wer an den Sohn glaͤubet, der hat das ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1233" type="textblock" ulx="183" uly="1063">
        <line lrx="1481" lry="1173" ulx="183" uly="1063">ge Leben. Er hat es ſchon hier in Anfang im</line>
        <line lrx="1484" lry="1233" ulx="298" uly="1160">Gnadenreiche, und bekommt es auch ſodenn im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1429" type="textblock" ulx="201" uly="1227">
        <line lrx="1470" lry="1309" ulx="201" uly="1227">Reiche der Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1491" lry="1379" ulx="253" uly="1294">In die ſer Ordnung aber wird er eben zu glei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1429" ulx="292" uly="1361">cher Zeit neu geboren oder eine neue Creatur, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1501" type="textblock" ulx="212" uly="1431">
        <line lrx="1485" lry="1501" ulx="212" uly="1431">er unter Reu und Schmerz IJEſum als ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2383" type="textblock" ulx="269" uly="1493">
        <line lrx="1483" lry="1569" ulx="297" uly="1493">Verſoͤhner am Creutz glaͤubig anſiehet. Darum</line>
        <line lrx="1485" lry="1635" ulx="269" uly="1567">ſaget auch Paulus Cor. 5R, . 18: Darum iſtie⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1705" ulx="296" uly="1634">mand in Chriſto; ſo iſt er eine neue Creatur,</line>
        <line lrx="1486" lry="1775" ulx="293" uly="1702">das Alte iſt vergangen, ſiehe, es iſt alles</line>
        <line lrx="1485" lry="1840" ulx="293" uly="1771">neu worden. Aber das alles von GOtt, der</line>
        <line lrx="1486" lry="1910" ulx="291" uly="1839">uns mit ihm ſelber verſoͤhnet hat durch E⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1990" ulx="291" uly="1905">ſum Chriſt, u. ſ. w. Daraus wir auch ſehen,</line>
        <line lrx="1487" lry="2044" ulx="289" uly="1973">daß wenn wir JEſum als unſerm Verſoͤhner</line>
        <line lrx="1486" lry="2113" ulx="292" uly="2040">recht erkennen und mit bußfertigem glaͤubigem</line>
        <line lrx="1484" lry="2188" ulx="291" uly="2106">Herzen annehmen, wir eben neue Creaturen oder</line>
        <line lrx="1485" lry="2247" ulx="288" uly="2175">neu geboren werden. Das alte Weſen des Flei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2314" ulx="287" uly="2241">ſches, der fleiſchliche Sinn und die Werkgerech⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2383" ulx="287" uly="2308">tigkeit wird ſchon, dem Anfang nach, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2508" type="textblock" ulx="287" uly="2374">
        <line lrx="1497" lry="2508" ulx="287" uly="2374">Buſſe unter dem ſchmerzlichen Gefuͤhl der Sut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="977" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0977">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0977.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="239" type="textblock" ulx="456" uly="147">
        <line lrx="1355" lry="239" ulx="456" uly="147">Das 3. Capitel. v. 14. 15. ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1041" type="textblock" ulx="163" uly="284">
        <line lrx="1351" lry="363" ulx="163" uly="284">de getoͤdtet, hernach aber wird es noch mehr zu⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="430" ulx="170" uly="355">nichte gemacht, wenn wir IEſum als unſere</line>
        <line lrx="1359" lry="497" ulx="170" uly="421">Gerechtigkeit und als unſern Friede erkennen, er⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="565" ulx="167" uly="491">greifen und auch in ihm Friede und ein gutes</line>
        <line lrx="1349" lry="634" ulx="170" uly="557">Gewiſſen erlangen: denn da bekommen wir zu⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="700" ulx="167" uly="624">gleich Luſt, Liebe, Willigkeit und Kraft in einem</line>
        <line lrx="1350" lry="770" ulx="170" uly="694">neuen heiligen Leben zu wandeln und uns taͤglich</line>
        <line lrx="1351" lry="837" ulx="167" uly="762">zu erneuren. Da folget auf die Wiedergeburt</line>
        <line lrx="1349" lry="904" ulx="169" uly="825">und Rechtfertigung die taͤgliche Erneurung und</line>
        <line lrx="1352" lry="972" ulx="169" uly="893">Heiligung, und wir genieſſen die Gnadenguͤter</line>
        <line lrx="1406" lry="1041" ulx="172" uly="962">des neuen Teſtaments, und haben auch dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1103" type="textblock" ulx="125" uly="1029">
        <line lrx="825" lry="1103" ulx="125" uly="1029">lauter Leben und Seligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1515" type="textblock" ulx="165" uly="1097">
        <line lrx="1350" lry="1173" ulx="297" uly="1097">„Nun, HErr JEſu, bringe uns doch alle</line>
        <line lrx="1350" lry="1242" ulx="166" uly="1168">zum wahren rechtſchaffenem Weſen, zur wahren</line>
        <line lrx="1351" lry="1310" ulx="171" uly="1233">neuen Geburt, daß wir uns doch ja nicht mit ei⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1375" ulx="165" uly="1298">nem bloß aͤuſſerlichen Scheinweſen oder mit eini⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1448" ulx="165" uly="1368">gen guten Bewegungen betriegen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1347" lry="1515" ulx="168" uly="1436">noch umkehren und werden wie die Kinder, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1582" type="textblock" ulx="120" uly="1504">
        <line lrx="1352" lry="1582" ulx="120" uly="1504">noch recht neu geboren, neue Creaturen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2127" type="textblock" ulx="165" uly="1569">
        <line lrx="1352" lry="1652" ulx="165" uly="1569">ein neues Leben aus GOtt, einen neuen Geiſt</line>
        <line lrx="1352" lry="1719" ulx="166" uly="1639">und Sinn, ein neues ganz anderes Herz bekom⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1788" ulx="168" uly="1710">men, aber auch zugleich Vergebung aller unſerer</line>
        <line lrx="1389" lry="1856" ulx="168" uly="1771">Suͤnden, Leben und Seligkeit, ja das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1924" ulx="166" uly="1839">ben erlangen. O! da gib uns nur Gnade, daß</line>
        <line lrx="1352" lry="1990" ulx="167" uly="1911">wir auch unter dem Gefuͤhl unſers ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1355" lry="2058" ulx="168" uly="1975">Elendes recht glaͤubig auf dich ſehen, wie du fuͤr</line>
        <line lrx="1355" lry="2127" ulx="165" uly="2046">uns am Creutz erhoͤhet worden. O mahle dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2261" type="textblock" ulx="122" uly="2112">
        <line lrx="1354" lry="2196" ulx="122" uly="2112">recht vor unſere Augen in dieſem deinem Mar⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2261" ulx="139" uly="2181">terbilde, wie du dich vor uns zu tode geblutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2528" type="textblock" ulx="170" uly="2247">
        <line lrx="1361" lry="2326" ulx="170" uly="2247">daß wir dich mit unverwandten Augen des Glau⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2395" ulx="175" uly="2310">bens anſehen, und dadurch taͤglich geheilet und</line>
        <line lrx="1362" lry="2474" ulx="177" uly="2381">geſund werden, geſund werden in der Lehre und</line>
        <line lrx="1405" lry="2528" ulx="177" uly="2460">Ooo 5 im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="978" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0978">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0978.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="224" type="textblock" ulx="295" uly="152">
        <line lrx="1295" lry="224" ulx="295" uly="152">954 Kyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="348" type="textblock" ulx="299" uly="251">
        <line lrx="1514" lry="348" ulx="299" uly="251">im Glauben, geheilet und geſund an unſerm ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="621" type="textblock" ulx="299" uly="349">
        <line lrx="1489" lry="414" ulx="299" uly="349">wundeten Gewiſſen, und auch geheilet von allen</line>
        <line lrx="1489" lry="487" ulx="299" uly="413">unſern Gebrechen, bis wir endlich werden voͤllig</line>
        <line lrx="1492" lry="555" ulx="300" uly="485">ausgeheilet ſeyn und das ewige Leben haben dort</line>
        <line lrx="1446" lry="621" ulx="301" uly="551">in der Herrlichkeit, Amen.,, W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="770" type="textblock" ulx="337" uly="661">
        <line lrx="1482" lry="770" ulx="337" uly="661">Evangelium am Pfingſtmontage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="911" type="textblock" ulx="293" uly="787">
        <line lrx="1510" lry="911" ulx="293" uly="787">Dieſes Evangelium iſt wol eines der allerherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1489" type="textblock" ulx="296" uly="869">
        <line lrx="1484" lry="941" ulx="443" uly="869">lichſten: denn JEſus preiſet uns darinnen</line>
        <line lrx="1485" lry="1012" ulx="299" uly="935">die unbegreifliche allgemeine und ewige Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1079" ulx="300" uly="1005">tes und ſeine nun ſchon geſchehene goͤttliche allge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1148" ulx="300" uly="1072">meine und ewige Erloͤſung an, dabey zeiget er</line>
        <line lrx="1485" lry="1217" ulx="303" uly="1144">auch, in welcher Ordnung wir der Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1487" lry="1285" ulx="300" uly="1209">und ſeiner Erloͤſung koͤnnen theilhaftig werden,</line>
        <line lrx="1487" lry="1352" ulx="297" uly="1279">gleichwie er auch die Urſache anzeigt, warum ſo</line>
        <line lrx="1487" lry="1422" ulx="297" uly="1346">viele Menſchen verdammt wuͤrden, ob GOtt ſie</line>
        <line lrx="1471" lry="1489" ulx="296" uly="1418">gleich gerne alle wolte ſelig haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1494" type="textblock" ulx="758" uly="1483">
        <line lrx="1108" lry="1494" ulx="758" uly="1483">. . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1554" type="textblock" ulx="429" uly="1465">
        <line lrx="1487" lry="1554" ulx="429" uly="1465">Was nun die allgemeine und ewige Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1621" type="textblock" ulx="297" uly="1541">
        <line lrx="1505" lry="1621" ulx="297" uly="1541">GOttes betrift; ſo ſaget IEſus im 16. v: Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2101" type="textblock" ulx="295" uly="1619">
        <line lrx="1487" lry="1697" ulx="296" uly="1619">alſo hat GOtt die Welt geliebet, daß er</line>
        <line lrx="1487" lry="1764" ulx="296" uly="1686">ſeinen eingebornen Sohn gab. Das im Grie⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1831" ulx="298" uly="1750">chiſchen ſtehende Woͤrtlein Denn, das im Deut⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1905" ulx="296" uly="1823">ſchen ausgelaſſen iſt, verbindet dis Evangelium</line>
        <line lrx="1486" lry="1962" ulx="299" uly="1889">mit dem vorhergehenden. Vorhero hatte IE⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2034" ulx="296" uly="1960">ſus geſagt, daß des Menſchen Sohn werde er⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2101" ulx="295" uly="2026">hoͤhet werden, nemlich am Creutze, auf daß alle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2166" type="textblock" ulx="296" uly="2094">
        <line lrx="1517" lry="2166" ulx="296" uly="2094">die an ihn glaubten, nicht verloren wuͤrden, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2508" type="textblock" ulx="294" uly="2159">
        <line lrx="1485" lry="2244" ulx="294" uly="2159">dern das ewige Leben haͤtten. Da haͤtte nun</line>
        <line lrx="1488" lry="2306" ulx="295" uly="2227">Nicodemus denken moͤgen, wie iſt dis moͤglich,</line>
        <line lrx="1486" lry="2372" ulx="294" uly="2297">daß GOtt des Menſchen Sohn, einen ſolchen</line>
        <line lrx="1486" lry="2508" ulx="294" uly="2354">heiligen Menſchen und von GOtt gekommenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="482" type="textblock" ulx="1592" uly="270">
        <line lrx="1660" lry="334" ulx="1592" uly="270">Me</line>
        <line lrx="1660" lry="403" ulx="1597" uly="340">laſen</line>
        <line lrx="1657" lry="482" ulx="1601" uly="407">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="527" type="textblock" ulx="1604" uly="489">
        <line lrx="1656" lry="527" ulx="1604" uly="489">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="599" type="textblock" ulx="1575" uly="556">
        <line lrx="1660" lry="599" ulx="1575" uly="556">KUI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1562" type="textblock" ulx="1603" uly="612">
        <line lrx="1660" lry="664" ulx="1603" uly="612">dee</line>
        <line lrx="1660" lry="745" ulx="1604" uly="679">ug</line>
        <line lrx="1660" lry="800" ulx="1605" uly="748">horn</line>
        <line lrx="1660" lry="869" ulx="1607" uly="813">De</line>
        <line lrx="1660" lry="936" ulx="1612" uly="893">wo</line>
        <line lrx="1652" lry="1004" ulx="1611" uly="965">uin</line>
        <line lrx="1659" lry="1073" ulx="1610" uly="1031">una</line>
        <line lrx="1660" lry="1155" ulx="1611" uly="1087">deß</line>
        <line lrx="1660" lry="1209" ulx="1610" uly="1165">wun</line>
        <line lrx="1659" lry="1296" ulx="1608" uly="1222">Den</line>
        <line lrx="1660" lry="1350" ulx="1609" uly="1291">W</line>
        <line lrx="1660" lry="1426" ulx="1608" uly="1363">geſa</line>
        <line lrx="1660" lry="1497" ulx="1609" uly="1428">ſun⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1562" ulx="1607" uly="1497">dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1687" type="textblock" ulx="1567" uly="1640">
        <line lrx="1642" lry="1687" ulx="1567" uly="1640">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1764" type="textblock" ulx="1609" uly="1699">
        <line lrx="1660" lry="1764" ulx="1609" uly="1699">fire</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="979" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0979">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0979.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="62" lry="334" ulx="0" uly="290">nde</line>
        <line lrx="63" lry="403" ulx="0" uly="353">alen</line>
        <line lrx="62" lry="483" ulx="0" uly="411">tili</line>
        <line lrx="61" lry="542" ulx="0" uly="487">ndrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="223" type="textblock" ulx="445" uly="149">
        <line lrx="1338" lry="223" ulx="445" uly="149">Das 3. Capitel. v. 16. 95⁵5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1566" type="textblock" ulx="136" uly="272">
        <line lrx="1344" lry="342" ulx="137" uly="272">Lehrer, nemlich JEſum am Creutz ſolte erhoͤhen</line>
        <line lrx="1332" lry="409" ulx="138" uly="340">laſſen. Da zeiget ihm aber IJEſus, dieſer Men⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="478" ulx="139" uly="407">ſchen Sohn ſey, ſo gar GOttes Sohn, nicht</line>
        <line lrx="1331" lry="544" ulx="142" uly="474">nur ein von ihm gekommener und geſendeter Leh⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="613" ulx="142" uly="543">rer und Prophet, wie andre Propheten, ſondern</line>
        <line lrx="1329" lry="682" ulx="140" uly="610">der eingeborne Sohn GOttes. Da ſey es noch</line>
        <line lrx="1345" lry="750" ulx="141" uly="672">ein groͤſſer Wunder, daß er ſeinen eignen einge⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="818" ulx="140" uly="745">bornen Sohn am Creutz werde erhoͤhen laſſen.</line>
        <line lrx="1330" lry="886" ulx="139" uly="810">Damit aber zeuge GOtt ſeine ganz unbegreifliche</line>
        <line lrx="1329" lry="952" ulx="141" uly="884">wundervolle allgemeine und ewige Liebe an, dar⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1021" ulx="139" uly="948">um ſaget eben IEſus: Denn alſo, ſo ſehr, ſo</line>
        <line lrx="1327" lry="1093" ulx="139" uly="1015">unausſprechlich hat GOtt die Welt geliebert,</line>
        <line lrx="1341" lry="1163" ulx="139" uly="1082">daß er ſeinen eingebornen Sohn gab. Da</line>
        <line lrx="1331" lry="1226" ulx="139" uly="1152">wundert ſich gleichſam IJEſus ſelbſt uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1332" lry="1291" ulx="136" uly="1217">Liebe GOttes. Da verbindet JEſus durch das</line>
        <line lrx="1329" lry="1360" ulx="138" uly="1281">Woͤrtlein denn, ſeinen Creutzestod, ſeine dadurch</line>
        <line lrx="1330" lry="1428" ulx="136" uly="1350">geſchehene goͤttliche allgemeine und ewige Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1498" ulx="140" uly="1421">ſung mit der ewigen Liebe GOttes, und zeiget,</line>
        <line lrx="1340" lry="1566" ulx="137" uly="1488">dieſe Liebe ſey die ewige Quelle unſerer Erloͤſung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1629" type="textblock" ulx="83" uly="1559">
        <line lrx="1330" lry="1629" ulx="83" uly="1559">woraus unſer Heil herflieſſe. Denn von GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1706" type="textblock" ulx="136" uly="1625">
        <line lrx="1332" lry="1706" ulx="136" uly="1625">tes Gnade, (oder Huld und Liebe) hat Iceſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1769" type="textblock" ulx="80" uly="1690">
        <line lrx="1328" lry="1769" ulx="80" uly="1690">fifuͤrͤ alle den Tod geſchmecket, Ebr.2,9. Kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2525" type="textblock" ulx="138" uly="1764">
        <line lrx="1332" lry="1842" ulx="138" uly="1764">es uns nun auch unbegreiflich vor, daß JEſus</line>
        <line lrx="1335" lry="1903" ulx="138" uly="1827">der Sohn GOttes fuͤr uns ſeine Feinde am Ereu⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1973" ulx="140" uly="1891">tze erhoͤhet und geſtorben iſt; ſo ſoll es immer</line>
        <line lrx="1339" lry="2041" ulx="141" uly="1961">heiſſen: Denn alſo, denn alſo hat GOtt die</line>
        <line lrx="1338" lry="2118" ulx="139" uly="2030">Welt geliebet ꝛc. Dieſe Liebe iſt, wie gedacht,</line>
        <line lrx="1343" lry="2187" ulx="143" uly="2102">eine ganz unbegreifliche Liebe, denn wer mag</line>
        <line lrx="1340" lry="2250" ulx="143" uly="2174">es begreifen, daß GOtt ſeinen Sohn fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1395" lry="2322" ulx="142" uly="2236">Feinde in den Tod giebt. Darum koͤnnen wir ſeine</line>
        <line lrx="1347" lry="2388" ulx="145" uly="2307">Liebe nicht gnug faſſen; ſo ſollen wir nur immer</line>
        <line lrx="1348" lry="2525" ulx="146" uly="2377">an dis Wort gedenken und uns immer kurufen .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="980" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0980">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0980.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="247" type="textblock" ulx="298" uly="143">
        <line lrx="1337" lry="247" ulx="298" uly="143">956 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="368" type="textblock" ulx="299" uly="288">
        <line lrx="1488" lry="368" ulx="299" uly="288">Alſo hat GOtt die Welt geliebet. Dieſe Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1342" type="textblock" ulx="288" uly="364">
        <line lrx="1489" lry="441" ulx="301" uly="364">iſt auch eine ewige Liebe; darum heiſſet es:</line>
        <line lrx="1488" lry="511" ulx="302" uly="433">Er hat geliebet, nemlich ſchon von Ewigkeit, da</line>
        <line lrx="1488" lry="576" ulx="302" uly="502">iſt ſchon in der ewigen Liebe GOttes der Grund⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="646" ulx="301" uly="565">ſtein unſerer Seligkeit geleget worden, darauf</line>
        <line lrx="1488" lry="712" ulx="301" uly="636">ſollen wir uns gruͤnden, und in dieſe ewige Lie⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="779" ulx="302" uly="703">be uns ganz verſenken: denn was von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1486" lry="846" ulx="302" uly="771">in GOttes Herzen geweſen, und gleichſam als</line>
        <line lrx="1487" lry="915" ulx="301" uly="834">ein Feuer gebrennet, das geht durch die Zeit, durch</line>
        <line lrx="1485" lry="985" ulx="300" uly="909">alle Zeiten hindurch, bis wieder in die Ewigkeit;</line>
        <line lrx="1486" lry="1050" ulx="288" uly="974">darum heiſſet es ſo oft in den Pſalmen: Die Guͤte</line>
        <line lrx="1488" lry="1123" ulx="303" uly="1046">des HEnn waͤhꝛet von Ewigkeit zu Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1489" lry="1210" ulx="352" uly="1123">Seine Liebe iſt auch eine ganz allgemeine</line>
        <line lrx="1487" lry="1272" ulx="302" uly="1197">Liebe: denn er hat nicht nur dieſen und jenen</line>
        <line lrx="1489" lry="1342" ulx="303" uly="1268">frommen Menſchen, ſondern die Welt, die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1410" type="textblock" ulx="302" uly="1336">
        <line lrx="1495" lry="1410" ulx="302" uly="1336">im argen liegende Welt geliebet: alſo hat er alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1544" type="textblock" ulx="299" uly="1404">
        <line lrx="1489" lry="1488" ulx="303" uly="1404">ſchon als ſeine Feinde geliebet, als ſolche, an</line>
        <line lrx="1490" lry="1544" ulx="299" uly="1470">denen nichts liebenswuͤrdiges, ſondern nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1610" type="textblock" ulx="302" uly="1537">
        <line lrx="1515" lry="1610" ulx="302" uly="1537">als Suͤnde war. Dis ſtellet uns die unbegreifli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1872" type="textblock" ulx="289" uly="1606">
        <line lrx="1490" lry="1684" ulx="289" uly="1606">che Liebe auf ihren hoͤchſten Gipfel dar, dahero ſa⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1757" ulx="301" uly="1676">get eben Paulus Roͤm. 5, 8.: Darum prei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1872" ulx="301" uly="1741">ſet GGTC ſeine Liebe gegen uns, eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1890" type="textblock" ulx="285" uly="1815">
        <line lrx="1495" lry="1890" ulx="285" uly="1815">Chriſtus fuͤr uns geſtorben iſt, da wir noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2072" type="textblock" ulx="301" uly="1876">
        <line lrx="1490" lry="1964" ulx="304" uly="1876">Suͤnder waren. Dahin gehet auch was Jo⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2072" ulx="301" uly="1940">hannes ſagt Epiſt. 4, 10.: Darinnen ſieher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2089" type="textblock" ulx="299" uly="2015">
        <line lrx="1520" lry="2089" ulx="299" uly="2015">die Liebe: nicht, daß wir GOtt geliebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2226" type="textblock" ulx="260" uly="2083">
        <line lrx="1490" lry="2158" ulx="297" uly="2083">haben, ſondern daß er uns geliebet hat,</line>
        <line lrx="1490" lry="2226" ulx="260" uly="2150">und geſandt ſeinen Sohn zur Verſoͤhnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2481" type="textblock" ulx="263" uly="2219">
        <line lrx="1524" lry="2302" ulx="263" uly="2219">fuͤr unſere Suͤnden. Und von dieſem ſeinem</line>
        <line lrx="1494" lry="2374" ulx="296" uly="2288">Sobhne heiſſet es auch im 2. Capitel v. 2.: Der⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2481" ulx="296" uly="2354">ſelbige iſt die Verſoͤhnung fuͤr unſere San⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="981" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0981">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0981.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="247" type="textblock" ulx="479" uly="162">
        <line lrx="1359" lry="247" ulx="479" uly="162">Das 3. Capitel. v. 16. 957</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1054" type="textblock" ulx="138" uly="294">
        <line lrx="1351" lry="378" ulx="161" uly="294">de: nicht allein fuͤr die unſere, ſondern auch</line>
        <line lrx="1360" lry="447" ulx="163" uly="362">fuͤr der ganzen Welt. Dl</line>
        <line lrx="1346" lry="507" ulx="285" uly="429">Der Geber iſt groß, das iſt GOtt ſelbſt;</line>
        <line lrx="1351" lry="576" ulx="165" uly="496">ſo iſt auch die Gabe groß, die iſt ſelbſt ſein</line>
        <line lrx="1348" lry="644" ulx="159" uly="564">eingeborner Sohn, der Sohn der Liebe;</line>
        <line lrx="1347" lry="717" ulx="161" uly="633">darum heiſſet es: Daß er ſeinen einge⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="779" ulx="138" uly="697">bornen Sohn gab, und er gab ihn der</line>
        <line lrx="1341" lry="847" ulx="159" uly="768">ganzen Welt zur Verſoͤhnung fuͤr der ganzen</line>
        <line lrx="1340" lry="914" ulx="159" uly="833">Welt Suͤnde. Er gab ihn zum Verſoͤhnopfer;</line>
        <line lrx="1340" lry="978" ulx="163" uly="902">er gab ihn als das Lamm GOttes, welches der</line>
        <line lrx="1346" lry="1054" ulx="161" uly="967">Welt Suͤnde trug, warf alle unſere Suͤnde auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1117" type="textblock" ulx="133" uly="1036">
        <line lrx="1340" lry="1117" ulx="133" uly="1036">ihn, und ſo lag auch die Strafe auf ihm; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2545" type="textblock" ulx="148" uly="1103">
        <line lrx="1341" lry="1187" ulx="161" uly="1103">ließ ihn eben am Creutz erhoͤhen und aufopfern,</line>
        <line lrx="1340" lry="1256" ulx="158" uly="1173">und dadurch der ganzen Welt Suͤnde verſoͤhnen,</line>
        <line lrx="1339" lry="1323" ulx="159" uly="1236">fuͤr aller Welt Suͤnde ſeinen Leib zum Schuld⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1389" ulx="156" uly="1306">opfer hingeben; ſo daß nun aller Welt, aller</line>
        <line lrx="1338" lry="1457" ulx="157" uly="1375">Menſchen Suͤnden vollkommen gebuͤſſet und be⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1524" ulx="153" uly="1441">zahlet ſind, und alle Menſchen ſelig werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1592" ulx="155" uly="1516">nen, wenn ſie ſich in die vorgeſchriebenen Ord⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1661" ulx="153" uly="1579">nungen begeben, nemlich an IEſum glauben</line>
        <line lrx="1336" lry="1731" ulx="155" uly="1644">JESuM mit bußfertigem glaͤubigen Her⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1799" ulx="153" uly="1718">zen annehmen: denn dieſe alle ſollen ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1865" ulx="154" uly="1783">den; darum heiſſet es: Auf daß alle, die</line>
        <line lrx="1338" lry="1934" ulx="153" uly="1850">an ihn glaͤuben, nicht verloren werden,</line>
        <line lrx="1337" lry="2001" ulx="154" uly="1916">ſondern das ewige Leben haben. Das hat⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2067" ulx="154" uly="1987">te er ſchon im 15. v. geſaget, und hier wiederholet</line>
        <line lrx="1336" lry="2135" ulx="154" uly="2054">er es: indem er wol weiß, daß es noͤthig iſt, uns da⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2205" ulx="153" uly="2121">durch zum Glauben zu reitzen: denn wenn unſer</line>
        <line lrx="1338" lry="2272" ulx="151" uly="2187">Gewiſſen recht aufwacht, wenn wir den Biß der</line>
        <line lrx="1339" lry="2337" ulx="152" uly="2250">hoͤlliſchen Schlangen recht fuͤhlen und empfin⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2405" ulx="153" uly="2325">den, was Suͤnde iſt, da haͤlt es ſchwer zu glau⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2541" ulx="148" uly="2389">ben, daß wir nicht werden verloren werden⸗ n</line>
        <line lrx="1314" lry="2545" ulx="1164" uly="2491">ſteig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="982" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0982">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0982.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="268" type="textblock" ulx="322" uly="168">
        <line lrx="1354" lry="268" ulx="322" uly="168">98 ESEEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="394" type="textblock" ulx="326" uly="303">
        <line lrx="1514" lry="394" ulx="326" uly="303">ſteigt bey manchem bußfertigem und angefochte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="459" type="textblock" ulx="328" uly="388">
        <line lrx="1519" lry="459" ulx="328" uly="388">nen die Furcht ſo weit, daß er denket, er werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1014" type="textblock" ulx="315" uly="455">
        <line lrx="1512" lry="596" ulx="325" uly="455">naen verloren werden, dem will nun JEſus vor⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="590" ulx="357" uly="535">eugen.</line>
        <line lrx="1509" lry="666" ulx="464" uly="590">Und weil der Menſch zuerſt ſich vor dem</line>
        <line lrx="1511" lry="733" ulx="327" uly="658">verloren werden fuͤrchtet, und wuͤnſchet, daß er</line>
        <line lrx="1508" lry="803" ulx="326" uly="725">doch nicht moͤge verloren werden; ſo ſetzet JE⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="876" ulx="325" uly="794">ſus das zuerſt, und ſaget: Auf daß alle, die</line>
        <line lrx="1503" lry="944" ulx="315" uly="864">an ihn glaͤuben, nicht verloren werden, und</line>
        <line lrx="1505" lry="1014" ulx="326" uly="932">ſodann ſetzet er erſt hinzu: ſondern das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1079" type="textblock" ulx="322" uly="993">
        <line lrx="1530" lry="1079" ulx="322" uly="993">Leben haben. Zuerſt wurde er nicht faſſen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1549" type="textblock" ulx="303" uly="1060">
        <line lrx="1500" lry="1145" ulx="324" uly="1060">nen, daß er als ein ſo groſſer Suͤnder ſolle das</line>
        <line lrx="1504" lry="1217" ulx="323" uly="1128">ewige Leben haben, ſo groſſe Seligkeit und Herr⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1282" ulx="323" uly="1201">lichkeit erlansen; darum nimmt GDtt erſt die</line>
        <line lrx="1502" lry="1355" ulx="322" uly="1271">Furcht vor dem verloren werden hinweg, und</line>
        <line lrx="1500" lry="1416" ulx="323" uly="1337">alsdenn verkuͤndiget er ihm erſt das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1503" lry="1486" ulx="303" uly="1405">Und darauf ſagt er, uns alle Furcht vor dem ver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1549" ulx="323" uly="1423">loren werden, oder vor dem Gerichte, der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1623" type="textblock" ulx="319" uly="1543">
        <line lrx="1517" lry="1623" ulx="319" uly="1543">dammniß weg zunehmen im 17. v. noch weiter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2547" type="textblock" ulx="297" uly="1610">
        <line lrx="1502" lry="1689" ulx="317" uly="1610">Denn GOtt hat ſeinen Sohn nicht geſandt</line>
        <line lrx="1501" lry="1765" ulx="304" uly="1677">in die Welt, daß er die Welt richte, ſon⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1828" ulx="316" uly="1746">dern daß die Welt durch ihn ſelig werde.</line>
        <line lrx="1499" lry="1895" ulx="314" uly="1814">Da raͤumet er abermals zuerſt die Furcht vor dem</line>
        <line lrx="1497" lry="1967" ulx="314" uly="1882">Gerichte aus dem Wege, und ſodann redet er vom</line>
        <line lrx="1499" lry="2034" ulx="312" uly="1949">ſelig werden. Weil wir arme Menſchen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2104" ulx="310" uly="2018">der ſind ſo iſt die Furcht da, daß GOtt ſeinen</line>
        <line lrx="1493" lry="2167" ulx="308" uly="2086">Sohn wol moͤchte geſandt haben, die Menſchen</line>
        <line lrx="1493" lry="2238" ulx="308" uly="2148">zu richten und zu ſtrafen, da ſaget nun JEſus:</line>
        <line lrx="1495" lry="2305" ulx="308" uly="2219">Nein, nein GOtt hat ſeinen Sohn nicht geſandt</line>
        <line lrx="1497" lry="2366" ulx="305" uly="2293">in die Welt, daß er die Welt richte: denn ſie war</line>
        <line lrx="1493" lry="2445" ulx="303" uly="2360">ſchon vorhero durch das im Paradis ausgeſpro⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2510" ulx="297" uly="2425">chene Todesurtheil, und durch das Geſetz gerich⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2547" ulx="1426" uly="2497">tet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1107" type="textblock" ulx="1623" uly="1055">
        <line lrx="1660" lry="1107" ulx="1623" uly="1055">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1176" type="textblock" ulx="1625" uly="1122">
        <line lrx="1660" lry="1176" ulx="1625" uly="1122">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1656" type="textblock" ulx="1619" uly="1261">
        <line lrx="1660" lry="1313" ulx="1621" uly="1261">el</line>
        <line lrx="1660" lry="1381" ulx="1625" uly="1329">i</line>
        <line lrx="1658" lry="1448" ulx="1625" uly="1394">li</line>
        <line lrx="1658" lry="1594" ulx="1623" uly="1530">ſol</line>
        <line lrx="1660" lry="1656" ulx="1619" uly="1605">lerd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="983" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0983">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0983.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="10" lry="2347" ulx="0" uly="2243">— —</line>
        <line lrx="15" lry="2293" ulx="7" uly="2255">= =</line>
        <line lrx="25" lry="2357" ulx="9" uly="2251">= =</line>
        <line lrx="45" lry="2355" ulx="25" uly="2108">Sẽ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="284" type="textblock" ulx="472" uly="163">
        <line lrx="1356" lry="284" ulx="472" uly="163">Das 3. Capitel. v. 16. 95⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1144" type="textblock" ulx="156" uly="311">
        <line lrx="1354" lry="408" ulx="157" uly="311">tet und verdammt, JEſus iſt alſo nicht kom⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="466" ulx="159" uly="381">men, ſie noch mehr zu richten und zu verdammen,</line>
        <line lrx="1353" lry="534" ulx="158" uly="445">ſondern ſie vielmehr von dem Gerichte zu befrey⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="604" ulx="158" uly="515">en, daß die Welt durch ihn ſelig werde, deß⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="671" ulx="156" uly="583">wegen habe er ſich fuͤr uns Suͤnder, mit unſerer</line>
        <line lrx="1346" lry="742" ulx="164" uly="648">auf ſich genommenen Suͤnde ins Gerichte geſtel⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="803" ulx="156" uly="713">let, und ſich alle unſere Schuld zurechnen</line>
        <line lrx="1343" lry="873" ulx="158" uly="780">laſſen, aber auch als unſer Buͤrge alle Schuld</line>
        <line lrx="1338" lry="935" ulx="167" uly="842">voͤllig bezahlet, und ſelbſt ſein Blut, ſein Leben</line>
        <line lrx="1341" lry="1014" ulx="156" uly="918">zur Bezahlung und Verſoͤhnung fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1336" lry="1085" ulx="160" uly="981">Suͤnde dahin gegeben, daß wir nicht duͤrften in</line>
        <line lrx="1335" lry="1144" ulx="163" uly="1051">den Tod dahin gegeben, ſondern ewig ſelig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1205" type="textblock" ulx="110" uly="1121">
        <line lrx="1335" lry="1205" ulx="110" uly="1121">den. Und ſo heiſſet es weiter im 18. v.: Wer an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1633" type="textblock" ulx="149" uly="1183">
        <line lrx="1331" lry="1282" ulx="157" uly="1183">ihn glaͤubet, der wird nicht gerichtet. Da</line>
        <line lrx="1333" lry="1358" ulx="154" uly="1256">weiſet er uns wieder auf die rechte Heilsordnung,</line>
        <line lrx="1329" lry="1422" ulx="149" uly="1323">wie nur alles auf den Glauben ankomme, daß</line>
        <line lrx="1330" lry="1493" ulx="156" uly="1389">einer, der den Schlangenſaamen und Biß</line>
        <line lrx="1325" lry="1556" ulx="153" uly="1456">ſchmerzlich fuͤhlet, nur glaͤubig auf JEſum ſehen</line>
        <line lrx="1328" lry="1633" ulx="155" uly="1525">ſolle; ſo ſolle er nicht gerichtet, nicht zum Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1754" type="textblock" ulx="148" uly="1596">
        <line lrx="1242" lry="1693" ulx="148" uly="1596">verdammt werden. èMD</line>
        <line lrx="1326" lry="1754" ulx="215" uly="1660">Und dahin gehen auch die troͤſtlichen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1842" type="textblock" ulx="134" uly="1725">
        <line lrx="1329" lry="1842" ulx="134" uly="1725">te Cap. 5, 24.: Wahrlich, wahrlich, ich ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2570" type="textblock" ulx="139" uly="1800">
        <line lrx="1326" lry="1898" ulx="186" uly="1800">eeuch: Wer mein Wort hoͤret, und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1962" ulx="157" uly="1864">bet dem, der mich geſandt hat: der hat das</line>
        <line lrx="1331" lry="2031" ulx="147" uly="1933">ewige Leben, und kommt nicht in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2091" ulx="149" uly="1999">richte, ſondern er iſt vom To ezum Leben</line>
        <line lrx="1323" lry="2167" ulx="143" uly="2065">hindurch gedrungen. Der Glaube vereiniget</line>
        <line lrx="1323" lry="2233" ulx="143" uly="2134">uns mit Chriſto, da wird uns alles „was er ge⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2298" ulx="139" uly="2201">than und gelitten, aber auch das alles zugerech⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2372" ulx="143" uly="2270">net, was nach dem Stande ſeiner Erhoͤhung ge⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2429" ulx="142" uly="2335">ſchehen iſt. Wir ſind alſo mit ihm geſtorben</line>
        <line lrx="1319" lry="2570" ulx="139" uly="2406">und begraben, daß wir nun nicht noch eitſtnl</line>
        <line lrx="1319" lry="2560" ulx="1257" uly="2517">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="984" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0984">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0984.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="249" type="textblock" ulx="306" uly="169">
        <line lrx="1333" lry="249" ulx="306" uly="169">96  EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="375" type="textblock" ulx="309" uly="274">
        <line lrx="1558" lry="375" ulx="309" uly="274">ſterben koͤnnen. Wir ſind auch mit ihm leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="780" type="textblock" ulx="304" uly="365">
        <line lrx="1503" lry="443" ulx="317" uly="365">dig gemacht und auferwecket, oder wie er aus</line>
        <line lrx="1500" lry="507" ulx="315" uly="434">der Angſt und dem Gerichte genommen, auch</line>
        <line lrx="1502" lry="575" ulx="318" uly="502">mit ihm von dem Gerichte befreyet, und bereits</line>
        <line lrx="1500" lry="642" ulx="319" uly="570">mit ihm vom Tode zum Leben, zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="710" ulx="318" uly="638">ben hindurch gedrungen, daß wir in kein Gerich⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="780" ulx="304" uly="707">te mehr kommen koͤnnen; ſo wenig als einer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="921" type="textblock" ulx="306" uly="774">
        <line lrx="1523" lry="854" ulx="306" uly="774">ſchon dort in jener Herrlichkeit iſt, noch kann</line>
        <line lrx="1511" lry="921" ulx="324" uly="837">gerichtet werden; ſo wir nur an Chriſtum glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="982" type="textblock" ulx="314" uly="903">
        <line lrx="1500" lry="982" ulx="314" uly="903">ben und in ihm bleiben. Wer aber nicht glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1053" type="textblock" ulx="323" uly="971">
        <line lrx="1546" lry="1053" ulx="323" uly="971">bet, der iſt ſchon gerichtet: denn er glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1260" type="textblock" ulx="320" uly="1045">
        <line lrx="1498" lry="1126" ulx="320" uly="1045">bet nicht an den Namen des eingebornen</line>
        <line lrx="1502" lry="1202" ulx="325" uly="1108">Sohnes GOttes. Hier ſehen wir abermals,</line>
        <line lrx="1500" lry="1260" ulx="323" uly="1180">daß wir alle ſchon von Natur unter dem Gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1396" type="textblock" ulx="321" uly="1248">
        <line lrx="1521" lry="1333" ulx="321" uly="1248">te ſind, und daß uns allein der Glaube an Chri⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1396" ulx="322" uly="1318">ſtum von dem Gerichte befreye; darum heiſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1605" type="textblock" ulx="322" uly="1383">
        <line lrx="1500" lry="1468" ulx="324" uly="1383">nicht: Wenn wir aber nicht glaͤuben, da werden</line>
        <line lrx="1502" lry="1537" ulx="323" uly="1452">wir erſt gerichtet werden, ſondern: Der iſt ſchon</line>
        <line lrx="1503" lry="1605" ulx="322" uly="1521">gerichtet, und bleibet auch unter dem Gerichte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1670" type="textblock" ulx="318" uly="1589">
        <line lrx="1527" lry="1670" ulx="318" uly="1589">denn er glaͤubet nicht an den Namen des ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1796" type="textblock" ulx="298" uly="1656">
        <line lrx="1503" lry="1743" ulx="320" uly="1656">geboꝛnen Sohnes GOttes. Durch den Glauben</line>
        <line lrx="1505" lry="1796" ulx="298" uly="1723">an den Namen des eingebornen Sohnes GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1869" type="textblock" ulx="324" uly="1792">
        <line lrx="1512" lry="1869" ulx="324" uly="1792">tes, werden wir von allem Gerichte loß und frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2142" type="textblock" ulx="284" uly="1855">
        <line lrx="1505" lry="1942" ulx="321" uly="1855">geſprochen, oder gerechtfertiget: denn in dieſem</line>
        <line lrx="1506" lry="2005" ulx="319" uly="1926">Namen empfahen alle, die an ihn glaͤuben,</line>
        <line lrx="1506" lry="2079" ulx="318" uly="1994">Vergebung der Suͤnden, davon zeugen alle Pro⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2142" ulx="284" uly="2063">pheten. Der eingeborne Sohn GBttes bringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2205" type="textblock" ulx="318" uly="2129">
        <line lrx="1523" lry="2205" ulx="318" uly="2129">uns allen dieſe Freyheit vom Gericht, und alle Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2535" type="textblock" ulx="293" uly="2196">
        <line lrx="1504" lry="2278" ulx="318" uly="2196">ligkeit und das Leben, das ewige Leben, und wir</line>
        <line lrx="1505" lry="2344" ulx="306" uly="2267">werden im Gerichte GOttes ſo gerecht und frey,</line>
        <line lrx="1504" lry="2422" ulx="313" uly="2333">wie der Sohn GOttes ſelbſt; wer aber dieſen</line>
        <line lrx="1503" lry="2535" ulx="293" uly="2405">Sohn nicht glaͤubig annimmt, der bleibet ac</line>
        <line lrx="1497" lry="2527" ulx="1438" uly="2480">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="482" type="textblock" ulx="1605" uly="282">
        <line lrx="1659" lry="355" ulx="1605" uly="282">den</line>
        <line lrx="1660" lry="415" ulx="1611" uly="350">uit</line>
        <line lrx="1660" lry="482" ulx="1609" uly="419">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1114" type="textblock" ulx="1606" uly="553">
        <line lrx="1660" lry="624" ulx="1606" uly="553">Ree</line>
        <line lrx="1660" lry="676" ulx="1607" uly="625">watd</line>
        <line lrx="1660" lry="743" ulx="1607" uly="690">ls</line>
        <line lrx="1660" lry="823" ulx="1610" uly="772">N</line>
        <line lrx="1657" lry="904" ulx="1612" uly="825">⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="972" ulx="1614" uly="892">ſi</line>
        <line lrx="1660" lry="1027" ulx="1615" uly="962">daf</line>
        <line lrx="1660" lry="1114" ulx="1616" uly="1029">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1297" type="textblock" ulx="1620" uly="1232">
        <line lrx="1660" lry="1297" ulx="1620" uly="1232">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1355" type="textblock" ulx="1560" uly="1308">
        <line lrx="1660" lry="1355" ulx="1560" uly="1308">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1493" type="textblock" ulx="1617" uly="1380">
        <line lrx="1660" lry="1444" ulx="1618" uly="1380">in</line>
        <line lrx="1660" lry="1493" ulx="1617" uly="1434">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2319" type="textblock" ulx="1619" uly="2105">
        <line lrx="1651" lry="2183" ulx="1619" uly="2105">ſe⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2247" ulx="1621" uly="2134">8</line>
        <line lrx="1659" lry="2319" ulx="1620" uly="2265">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="985" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0985">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0985.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="261" type="textblock" ulx="479" uly="137">
        <line lrx="1431" lry="261" ulx="479" uly="137">Das 2. Capitel. v. 16. 3 †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="644" type="textblock" ulx="162" uly="282">
        <line lrx="1364" lry="366" ulx="165" uly="282">dem Gerichte, und es wird endlich voͤllig exſe⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="431" ulx="167" uly="352">quirk und vollſtrecket, daß er des ewigen To⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="485" ulx="166" uly="420">des ſterben muß. J</line>
        <line lrx="1409" lry="569" ulx="289" uly="484">So koͤnnen nun alle, alle Menſchen, auch</line>
        <line lrx="1360" lry="644" ulx="162" uly="550">die groͤßten Suͤnder bekehret, errettet und ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="703" type="textblock" ulx="38" uly="613">
        <line lrx="1371" lry="703" ulx="38" uly="613">werden: denn GOtt hat auch ſie ſchon geliebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1317" type="textblock" ulx="161" uly="689">
        <line lrx="1360" lry="772" ulx="162" uly="689">als ſeine Feinde, und auch ihnen ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1358" lry="839" ulx="164" uly="756">gegeben zur Verſoͤhnung fuͤr ihre Suͤnde. J⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="903" ulx="161" uly="819">ſus hat auch ſie erloͤſet und verſoͤhnet, und</line>
        <line lrx="1353" lry="983" ulx="162" uly="890">ſich fuͤr ſie in das Gerichte, in den Tod gegeben,</line>
        <line lrx="1347" lry="1035" ulx="162" uly="958">daß ſie nicht duͤrfen gerichtet und verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1113" ulx="161" uly="1023">den. Da kann der groͤßte Suͤnder Gnade,</line>
        <line lrx="1347" lry="1182" ulx="161" uly="1089">Vergebung der Suͤnden, Leben und Seligkeit</line>
        <line lrx="1353" lry="1241" ulx="162" uly="1161">erlangen, und man kann ihn nach unſerer in die⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1317" ulx="163" uly="1226">ſen Worten feſt gegruͤndeten evangeliſchen Lehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1381" type="textblock" ulx="103" uly="1297">
        <line lrx="1350" lry="1381" ulx="103" uly="1297">von der allgemeinen Gnade und Erloͤſung getroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1788" type="textblock" ulx="151" uly="1362">
        <line lrx="1347" lry="1454" ulx="162" uly="1362">und freudig auf die allgemeine Liebe, Huld und</line>
        <line lrx="1343" lry="1520" ulx="154" uly="1427">Gnade GOttes, und auf die fuͤr ihn geſchehene</line>
        <line lrx="1346" lry="1579" ulx="151" uly="1491">Erloͤſung weiſen und ſagen: Auch du, du Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1655" ulx="157" uly="1564">der, wie groß du auch biſt, du ſolſt und kanſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1727" ulx="156" uly="1632">noch ſelig werden, und es ſoll und kann auch dir</line>
        <line lrx="1348" lry="1788" ulx="153" uly="1698">geholfen werden: Denn GOtt will, daß al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1854" type="textblock" ulx="94" uly="1763">
        <line lrx="1348" lry="1854" ulx="94" uly="1763">ien Menſchen geholfen werde, und zur Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1912" type="textblock" ulx="90" uly="1830">
        <line lrx="1350" lry="1912" ulx="90" uly="1830">benntniß der Wahrheit kommen. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2192" type="textblock" ulx="144" uly="1899">
        <line lrx="1350" lry="1995" ulx="156" uly="1899">es iſt ein Gtt, und ein Mittler zwiſchen</line>
        <line lrx="1350" lry="2052" ulx="150" uly="1967">GGtt und den Menſchen, nemlich der</line>
        <line lrx="1345" lry="2128" ulx="151" uly="2035">Menſch Chriſtus Ikſus, der ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1353" lry="2192" ulx="144" uly="2100">gegeben hat fuͤr alle zur Grloͤſung, daß ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2541" type="textblock" ulx="152" uly="2168">
        <line lrx="1397" lry="2274" ulx="153" uly="2168">ches zu ſeiner Zeit geprediget wuͤrde. 1 Tim.</line>
        <line lrx="1390" lry="2401" ulx="244" uly="2294">Darum laſſe ſich doch nun ein ieder Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2473" ulx="152" uly="2366">der herbey locken, und glaube, es koͤnne auch</line>
        <line lrx="1356" lry="2541" ulx="153" uly="2435">GBetr. uͤb. d. I. C. l. Ch.) Ppp ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="986" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0986">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0986.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="214" type="textblock" ulx="279" uly="141">
        <line lrx="1306" lry="214" ulx="279" uly="141">962 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="404" type="textblock" ulx="290" uly="267">
        <line lrx="1495" lry="337" ulx="290" uly="267">ihm gewiß geholfen werden, der Vater im Him⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="404" ulx="297" uly="337">mel habe auch ihn ſchon von Ewigkeit als ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="473" type="textblock" ulx="299" uly="400">
        <line lrx="1505" lry="473" ulx="299" uly="400">Feind geliebet, und ihn auch durch ſeinen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="812" type="textblock" ulx="281" uly="469">
        <line lrx="1496" lry="540" ulx="304" uly="469">mit ſich ſelbſt verſoͤhnen laſſen. Er ſoll nur mit</line>
        <line lrx="1496" lry="609" ulx="281" uly="535">bußfertigem glaͤubigen Herzen dieſe Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1494" lry="681" ulx="299" uly="604">annehmen, und ſich mit ihm verſoͤhnen laſſen.</line>
        <line lrx="1496" lry="744" ulx="286" uly="676">Dahin geht, was Paulus 2 Cor. 5, 19. 20. ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="812" ulx="287" uly="739">bet: GOtt war in Chriſto, und verſoͤhne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="880" type="textblock" ulx="303" uly="811">
        <line lrx="1547" lry="880" ulx="303" uly="811">te die Welt mit ihm ſelber, und rechnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1090" type="textblock" ulx="310" uly="881">
        <line lrx="1495" lry="955" ulx="310" uly="881">ihnen ihre Suͤnden nicht zu, und hat unter</line>
        <line lrx="1496" lry="1020" ulx="313" uly="949">uns aufgerichtet das Wort von der Ver⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1090" ulx="310" uly="1014">ſoͤhnung. So ſind wir nun Botſchafter an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1155" type="textblock" ulx="315" uly="1080">
        <line lrx="1521" lry="1155" ulx="315" uly="1080">Chriſtus ſtatt, denn GOtt vermahnet durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2036" type="textblock" ulx="268" uly="1150">
        <line lrx="1494" lry="1223" ulx="314" uly="1150">uns; ſo bitten wir nun an Chriſtus ſtatt,</line>
        <line lrx="1495" lry="1292" ulx="315" uly="1218">laſſet euch verſoͤhnen mit GOtt. So kom⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1359" ulx="318" uly="1286">me doch, wer Suͤnder heiſſet, zu dem allgemeinen</line>
        <line lrx="1494" lry="1427" ulx="314" uly="1353">Heiland aller armen Suͤnder, und ſey gewiß,</line>
        <line lrx="1491" lry="1493" ulx="315" uly="1425">er ſoll auch zu Gnaden angenommen werden.</line>
        <line lrx="1490" lry="1560" ulx="314" uly="1489">Es iſt bey vielen eine heimliche Deſperation und</line>
        <line lrx="1491" lry="1632" ulx="278" uly="1557">Verzagung, daß ſie denken, es koͤnne ihnen nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="1700" ulx="308" uly="1625">geholfen werden: ſie koͤnten nicht anders wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1767" ulx="268" uly="1694">den, und da gehen ſie ſo hin und bleiben in der</line>
        <line lrx="1491" lry="1833" ulx="304" uly="1762">Suͤnde, im Unglauben ſtecken, oder machen</line>
        <line lrx="1488" lry="1903" ulx="288" uly="1828">ſich, welches noch mehr geſchiehet, einen fal⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1969" ulx="280" uly="1897">ſchen Troſt, einen falſchen Glauben und Glau⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2036" ulx="295" uly="1967">benstroſt, und daraus wird doch endlich lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2104" type="textblock" ulx="303" uly="2032">
        <line lrx="1519" lry="2104" ulx="303" uly="2032">Verzagung und Verzweifelung. Darum laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2239" type="textblock" ulx="297" uly="2100">
        <line lrx="1489" lry="2170" ulx="297" uly="2100">ein ieder ſeinen falſchen Troſt, ſeinen ſelbſtge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2239" ulx="298" uly="2164">machten Glauben fahren, komme aber zu JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2305" type="textblock" ulx="291" uly="2239">
        <line lrx="1526" lry="2305" ulx="291" uly="2239">und bitte ihn um wahren Glauben: denn da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2499" type="textblock" ulx="282" uly="2304">
        <line lrx="1485" lry="2386" ulx="287" uly="2304">Glaube ſolche groſſe Dinge thut, daß er von al⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2454" ulx="282" uly="2376">lem Gerichte befreyet, daß wir nicht verloren</line>
        <line lrx="1482" lry="2499" ulx="1337" uly="2453">wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="987" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0987">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0987.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="266" type="textblock" ulx="505" uly="149">
        <line lrx="1423" lry="266" ulx="505" uly="149">Das 3. Capitel. v. 10. 963</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="587" type="textblock" ulx="192" uly="297">
        <line lrx="1417" lry="385" ulx="197" uly="297">werden, ſondern das ewige Leben haben; ſo muß</line>
        <line lrx="1418" lry="456" ulx="197" uly="363">ja wol der Glaube ein gar groſſes maͤchtiges</line>
        <line lrx="1415" lry="520" ulx="192" uly="431">Werk GOttes, und nicht ein ſelbſt gemachter</line>
        <line lrx="1412" lry="587" ulx="208" uly="499">Gedanke ſeyn, und es muß da ſchwer halten, ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="787" type="textblock" ulx="184" uly="569">
        <line lrx="1410" lry="654" ulx="184" uly="569">man zu ſolchem Glauben kommt; darum reitzet</line>
        <line lrx="1403" lry="727" ulx="188" uly="634">und locket uns eben JEſus alhier zum Glauben,</line>
        <line lrx="1400" lry="787" ulx="188" uly="703">da er des Glaubens dreymal hinter einander, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1190" type="textblock" ulx="189" uly="768">
        <line lrx="1048" lry="844" ulx="189" uly="768">im 36. v. wieder zweymal gedenket.</line>
        <line lrx="1396" lry="921" ulx="333" uly="837">Wenn die ſichern unbußfertigen Menſchen</line>
        <line lrx="1396" lry="993" ulx="202" uly="905">vom Glauben hoͤren, wie man dadurch allein ge⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1065" ulx="191" uly="972">recht und ſelig werde; ſo denken ſie: Das iſt gut,</line>
        <line lrx="1395" lry="1134" ulx="201" uly="1039">daß alles auf den Glauben ankommt, da hats</line>
        <line lrx="1388" lry="1190" ulx="198" uly="1106">keine Noth: denn Glauben habe ich wol, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1258" type="textblock" ulx="159" uly="1175">
        <line lrx="1385" lry="1258" ulx="159" uly="1175">da werde ich gerecht und ſelig. Allein ihr Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1666" type="textblock" ulx="181" uly="1240">
        <line lrx="1386" lry="1330" ulx="188" uly="1240">iſt ein falſcher Glaube, den ſie ſich ohne vorher⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1405" ulx="184" uly="1308">gehende Buſſe ſelbſt gemacht haben; wir wiſſen</line>
        <line lrx="1383" lry="1471" ulx="196" uly="1377">aber, daß der wahre Glaube GOttes Werk,</line>
        <line lrx="1383" lry="1537" ulx="193" uly="1446">und GOttes Gabe iſt, ja ein ſolches groſſes</line>
        <line lrx="1381" lry="1605" ulx="181" uly="1509">Werk, das durch die groſſe uͤberſchwengliche</line>
        <line lrx="1374" lry="1666" ulx="181" uly="1580">Kraft gewirket wird, durch welche Chriſtus von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1735" type="textblock" ulx="127" uly="1647">
        <line lrx="1381" lry="1735" ulx="127" uly="1647">Den Todten erſtanden. Und dieſen Glauben wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1808" type="textblock" ulx="188" uly="1714">
        <line lrx="1377" lry="1808" ulx="188" uly="1714">ket GOtt nur in einem bußfertigen zerbrochenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1868" type="textblock" ulx="111" uly="1782">
        <line lrx="1383" lry="1868" ulx="111" uly="1782">und zerſchlagenen Herzen, das ſeine Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2405" type="textblock" ulx="175" uly="1848">
        <line lrx="1379" lry="1947" ulx="180" uly="1848">ſchmerzlich fuͤhlet, GOttes Zorn und den ewi⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2015" ulx="183" uly="1918">gen Tod fuͤrchtet, oder die Suͤnde als einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2074" ulx="177" uly="1983">ſen Greuel erkennet, da ſie GOtt ja ſo erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2139" ulx="182" uly="2051">lich an ſeinem eigenen Sohne geſtrafet, und als</line>
        <line lrx="1380" lry="2213" ulx="175" uly="2118">einen Verfluchten am Creutz erhoͤhen und auf⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2279" ulx="178" uly="2181">haͤngen laſſen. Denn die Buſſe geht voran, in⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2346" ulx="176" uly="2254">dem es heiſſet: Thut Buſſe, und glaͤubet an</line>
        <line lrx="980" lry="2405" ulx="181" uly="2320">das Evangelium. Marc. 1, 15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="988" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0988">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0988.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="248" type="textblock" ulx="266" uly="145">
        <line lrx="1293" lry="248" ulx="266" uly="145">964 Lyangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="367" type="textblock" ulx="330" uly="269">
        <line lrx="1471" lry="367" ulx="330" uly="269">Ebbhe die Menſchen ihre Suͤnde „ihr inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="504" type="textblock" ulx="273" uly="358">
        <line lrx="1472" lry="436" ulx="273" uly="358">liches Verderben recht fuͤhlen, da koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1478" lry="504" ulx="276" uly="426">leichtlich glauben, und ſich ſelbſt troͤſten; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="573" type="textblock" ulx="276" uly="499">
        <line lrx="1497" lry="573" ulx="276" uly="499">das⸗iſt falſcher Glaube und Glaubenstroſt, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="773" type="textblock" ulx="278" uly="565">
        <line lrx="1479" lry="636" ulx="278" uly="565">der Glaube erſt in terroribus conſcientiæ, in</line>
        <line lrx="1475" lry="709" ulx="282" uly="632">Schrecken des Gewiſſens, unter dem Gefuͤhl</line>
        <line lrx="1476" lry="773" ulx="282" uly="704">der Suͤnde und des Zorns GOttes gewirket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="842" type="textblock" ulx="285" uly="769">
        <line lrx="1514" lry="842" ulx="285" uly="769">wird : denn daß das ſchmerzliche Gefuͤhl der Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="913" type="textblock" ulx="285" uly="840">
        <line lrx="1471" lry="913" ulx="285" uly="840">de erſt muß da ſeyn, das ſehen wir ja eben aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="982" type="textblock" ulx="288" uly="902">
        <line lrx="1527" lry="982" ulx="288" uly="902">dieſem Geſpraͤche mit dem Nicodemo, da IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1121" type="textblock" ulx="259" uly="976">
        <line lrx="1474" lry="1052" ulx="259" uly="976">ſus ihn auf das Vorbild der ehernen Schlange</line>
        <line lrx="1476" lry="1121" ulx="289" uly="1044">fuhrete. Ehe die von feurigen Schlangen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1189" type="textblock" ulx="291" uly="1110">
        <line lrx="1515" lry="1189" ulx="291" uly="1110">biſſenen Iſraeliten, auf die eherne Schlange ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1320" type="textblock" ulx="294" uly="1179">
        <line lrx="1474" lry="1258" ulx="294" uly="1179">hen, fuͤhleten ſie den Biß dieſer Schlangen, und</line>
        <line lrx="1477" lry="1320" ulx="294" uly="1246">waren voller Furcht des Todes, weil viele ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1394" type="textblock" ulx="292" uly="1312">
        <line lrx="1529" lry="1394" ulx="292" uly="1312">geſtorben waren, denn es heiſſet 4 B. Moſ. 21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1459" type="textblock" ulx="295" uly="1383">
        <line lrx="1477" lry="1459" ulx="295" uly="1383">6.: Da ſandte der Err feurige Schlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1524" type="textblock" ulx="295" uly="1449">
        <line lrx="1494" lry="1524" ulx="295" uly="1449">unter das Volk, die biſſen das Volk, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1596" type="textblock" ulx="295" uly="1515">
        <line lrx="1479" lry="1596" ulx="295" uly="1515">ein groß Volk in Iſrael ſtarb. Das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1736" type="textblock" ulx="294" uly="1584">
        <line lrx="1487" lry="1663" ulx="297" uly="1584">nun ein Bild, was in der Seele eines bußferti⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1736" ulx="294" uly="1655">gen Suͤnders vorgeht; da fuͤhlet er auch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1803" type="textblock" ulx="295" uly="1719">
        <line lrx="1480" lry="1803" ulx="295" uly="1719">groſſem Schmerz und mit Furcht des ewigen To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1866" type="textblock" ulx="297" uly="1790">
        <line lrx="1491" lry="1866" ulx="297" uly="1790">des, den Biß der Schlangen, die Suͤnde. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1932" type="textblock" ulx="295" uly="1854">
        <line lrx="1484" lry="1932" ulx="295" uly="1854">da kann er ſich nicht ſobald ſelbſt troͤſten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2008" type="textblock" ulx="294" uly="1923">
        <line lrx="1541" lry="2008" ulx="294" uly="1923">ſich alle Furcht benehmen; er ſieht aber doch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2344" type="textblock" ulx="268" uly="1995">
        <line lrx="1480" lry="2072" ulx="294" uly="1995">auf JEſum, und ſucht durch ihn, durch ſeinen</line>
        <line lrx="1480" lry="2139" ulx="291" uly="2060">Creutzestod, Blut und Wunden Gnade und</line>
        <line lrx="1480" lry="2209" ulx="292" uly="2128">BVergebung aller Sunde. Und da, da, in ſol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2274" ulx="290" uly="2199">cher Ordnung wird er von allem Gerichte und der</line>
        <line lrx="1478" lry="2344" ulx="268" uly="2262">Furcht des ewigen Lodes befreyet, und ſoll nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2407" type="textblock" ulx="279" uly="2333">
        <line lrx="1540" lry="2407" ulx="279" uly="2333">verloren, ſondern ewig ſelig werden; da ſind ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2541" type="textblock" ulx="280" uly="2395">
        <line lrx="1477" lry="2532" ulx="280" uly="2395">das Troſtvolle Worte: Nicht verloren wer⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2541" ulx="1347" uly="2485">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="989" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0989">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0989.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="238" type="textblock" ulx="436" uly="164">
        <line lrx="1384" lry="238" ulx="436" uly="164">Das 3. Capitel. v. v7. 9565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1390" lry="361" ulx="7" uly="291">inn den, nicht verloren werden, ſondern das</line>
        <line lrx="1283" lry="435" ulx="0" uly="360">nſe ewige Leben haben. .</line>
        <line lrx="1380" lry="504" ulx="0" uly="426">IEVWienn nun aber einer dieſe Ordnung nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="565" ulx="0" uly="494">uI gehet, und nicht erſt ſeine Suͤnde am Creutz Chri⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="633" ulx="0" uly="563">en ſtti, als einen groſſen Greuel anſiehet, und als</line>
        <line lrx="1379" lry="698" ulx="0" uly="628">e Werke der Finſterniß haſſet, ſondern liebet, und</line>
        <line lrx="1376" lry="769" ulx="1" uly="697">eun alſo nicht bußfertig zu Chriſto flieht; ſo iſt das</line>
        <line lrx="1372" lry="834" ulx="0" uly="767">6 eben die Urſache, daß er verloren wird; davon</line>
        <line lrx="1374" lry="903" ulx="0" uly="833">n zeuget nun unſer Heiland und ſagt im 19. und</line>
        <line lrx="1375" lry="971" ulx="0" uly="901">A 20. v.: Das iſt aber das Gericht, daß das</line>
        <line lrx="1373" lry="1041" ulx="0" uly="969">u Licht in die Welt kommen iſt: und die</line>
        <line lrx="1374" lry="1110" ulx="0" uly="1037"> Mienſchen liebten die Finſterniß mehr, denn</line>
        <line lrx="1374" lry="1175" ulx="37" uly="1101">das Licht: denn ihre Werke waren boͤſe.</line>
        <line lrx="1375" lry="1242" ulx="187" uly="1171">Wer arges thut, der haſſet das Licht: und</line>
        <line lrx="1373" lry="1313" ulx="0" uly="1239">in kommt nicht an das Licht, auf daß ſeine</line>
        <line lrx="1415" lry="1380" ulx="0" uly="1307">Werke nicht geſtraft werden. Hier zeiget</line>
        <line lrx="1375" lry="1443" ulx="40" uly="1375">OEſus, was die Urſache ſey, daß die Menſchen</line>
        <line lrx="1391" lry="1521" ulx="32" uly="1442">4 gericht und verdammt werden. Die Schuld</line>
        <line lrx="1373" lry="1579" ulx="0" uly="1510">e ſepy nicht an GOtt, der allen ſeinen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1657" ulx="0" uly="1577">en geben, ſie von dem Gerichte zu befreyen, auch</line>
        <line lrx="1382" lry="1715" ulx="22" uly="1646"> dDurch ihn als das Licht der Welt, alle zu er⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1786" ulx="16" uly="1714"> leeuchten, und zum Glauben zu bringen, und</line>
        <line lrx="1378" lry="1850" ulx="187" uly="1780">nach welchem Glauben ſie allein gerecht und ſelig</line>
        <line lrx="1378" lry="1927" ulx="0" uly="1847">1 werden. Die Schuld ſey an den Menſchen,</line>
        <line lrx="1372" lry="2001" ulx="0" uly="1916">u aſie wolten nicht zu Chriſto dem Lichte kommen;</line>
        <line lrx="1370" lry="2070" ulx="1" uly="1982">ſun ſie liebten die Finſterniß mehr als das Licht,</line>
        <line lrx="1378" lry="2134" ulx="0" uly="2050">ſiie wolten ja wol bey dem Lichte eine kleine Wei⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2199" ulx="0" uly="2118">16 le froͤlich ſeyn, ſie lieſſen aber doch die Finſterniß</line>
        <line lrx="1378" lry="2271" ulx="0" uly="2186">n die Oberhand bekommen; denn ihre Werke</line>
        <line lrx="1383" lry="2332" ulx="1" uly="2252">höWaͤren boͤſe, waͤren lauter Werke der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2402" ulx="0" uly="2318">in niß, von dieſen Werken der Finſterniß aber wol⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2466" ulx="0" uly="2387">w ten ſie nicht abgehen, ſondern fort und fort boͤ⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2539" ulx="0" uly="2453">„ Ppp 3 ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="753" type="textblock" ulx="45" uly="703">
        <line lrx="59" lry="753" ulx="45" uly="703">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="990" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0990">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0990.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="245" type="textblock" ulx="256" uly="171">
        <line lrx="1269" lry="245" ulx="256" uly="171">966 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="575" type="textblock" ulx="259" uly="295">
        <line lrx="1478" lry="371" ulx="259" uly="295">ſes und arges thun, und darum haſſeten ſie das</line>
        <line lrx="1479" lry="438" ulx="260" uly="364">Licht, damit ihre Werke von dem Lichte nicht</line>
        <line lrx="1467" lry="508" ulx="261" uly="431">beſtrafet wuͤrden. So machten es die Phari⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="575" ulx="263" uly="501">ſaͤer, die waren ganz fleiſchlich und irdiſch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="642" type="textblock" ulx="265" uly="568">
        <line lrx="1520" lry="642" ulx="265" uly="568">ſinnet, und thaten bey allem phariſaͤiſchen Schein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1595" type="textblock" ulx="220" uly="637">
        <line lrx="1473" lry="710" ulx="250" uly="637">arges, und lauter boͤſe Werke. Da ſahen ſie</line>
        <line lrx="1469" lry="780" ulx="267" uly="706">nun wol bald, daß JEſus, und auch ſchon Jo⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="845" ulx="270" uly="773">hannes ein ganz ander Leben fuͤhreten, und alle</line>
        <line lrx="1470" lry="918" ulx="268" uly="840">Werke der Finſterniß beſtraften, daher kamen ſie</line>
        <line lrx="1472" lry="986" ulx="267" uly="909">nicht zu JEſu, wie die armen Zoͤllner und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1054" ulx="272" uly="979">der: denn ſie wolten von ihren boͤſen Werken</line>
        <line lrx="1468" lry="1118" ulx="272" uly="1044">nicht ablaſſen, und daruͤber ſich nicht beſtrafen</line>
        <line lrx="1479" lry="1194" ulx="268" uly="1114">laſſen; folglich kamen ſie nicht zum Lichte, zu</line>
        <line lrx="1468" lry="1258" ulx="266" uly="1181">Chriſto, ſondern haſſeten das Licht, Chriſtum</line>
        <line lrx="1398" lry="1338" ulx="269" uly="1250">und ſein Wort der Wahrheit. .</line>
        <line lrx="1470" lry="1401" ulx="360" uly="1319">Und ſo gehts noch ſtets. Wer ein boͤſes</line>
        <line lrx="1500" lry="1460" ulx="220" uly="1383">ſuͤndliches Leben fuͤhret, und nicht davon ablaſſen</line>
        <line lrx="1479" lry="1527" ulx="262" uly="1453">will, und alſo immer fort und fort arges thut,</line>
        <line lrx="1482" lry="1595" ulx="263" uly="1522">der haſſet das Licht, er haſſet die Wahrheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1661" type="textblock" ulx="260" uly="1590">
        <line lrx="1468" lry="1661" ulx="260" uly="1590">kommt nicht an das Licht, kommet treuen Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1732" type="textblock" ulx="259" uly="1646">
        <line lrx="1465" lry="1732" ulx="259" uly="1646">ten und Kindern GOttes nicht zu nahe: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1799" type="textblock" ulx="257" uly="1724">
        <line lrx="1534" lry="1799" ulx="257" uly="1724">er fuͤrchtet ſich, ſie wuͤrden ihm die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2538" type="textblock" ulx="249" uly="1793">
        <line lrx="1486" lry="1875" ulx="258" uly="1793">ſagen, ſie wuͤrden ihn beſtrafen, und da flieht</line>
        <line lrx="1468" lry="1942" ulx="261" uly="1864">er treue Knechte und Kinder GOttes, daß ſie</line>
        <line lrx="1466" lry="2009" ulx="256" uly="1928">ihn nicht in ſeiner Sicherheit und Fleiſchesruhe</line>
        <line lrx="1466" lry="2073" ulx="249" uly="1997">ſtoͤren, ja haſſet und verfolget ſie wol gar. Und</line>
        <line lrx="1467" lry="2149" ulx="253" uly="2065">das iſt ein groſſes Gerichte, und die Urſache, daß</line>
        <line lrx="1464" lry="2212" ulx="252" uly="2133">ſo viele tauſend Menſchen verloren gehen. Will</line>
        <line lrx="1468" lry="2283" ulx="255" uly="2201">alſo einer bekehrt und ſelig werden; ſo muß er</line>
        <line lrx="1466" lry="2351" ulx="251" uly="2268">von ſeinen boͤſen Werken ablaſſen, muß daher</line>
        <line lrx="1471" lry="2414" ulx="255" uly="2336">zum Licht kommen, und ſich beſtrafen und zu⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2538" ulx="251" uly="2405">rechte weiſen laſſen; ſo kann ihm wohl grholfen</line>
        <line lrx="1470" lry="2536" ulx="1350" uly="2490">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="930" type="textblock" ulx="1538" uly="736">
        <line lrx="1660" lry="801" ulx="1600" uly="736">Scht</line>
        <line lrx="1660" lry="930" ulx="1538" uly="841">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="517" type="textblock" ulx="1600" uly="327">
        <line lrx="1653" lry="382" ulx="1600" uly="327">den:</line>
        <line lrx="1660" lry="460" ulx="1606" uly="395">Cble</line>
        <line lrx="1660" lry="517" ulx="1603" uly="465">Gde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="597" type="textblock" ulx="1591" uly="531">
        <line lrx="1660" lry="597" ulx="1591" uly="531">ſaofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="730" type="textblock" ulx="1599" uly="602">
        <line lrx="1660" lry="653" ulx="1599" uly="602">Und!</line>
        <line lrx="1660" lry="730" ulx="1600" uly="669">hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="991" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0991">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0991.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="272" type="textblock" ulx="434" uly="184">
        <line lrx="1385" lry="272" ulx="434" uly="184">Das 3. Capitel. v. 20. 21. 967</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="529" type="textblock" ulx="166" uly="298">
        <line lrx="1435" lry="405" ulx="166" uly="298">den: will er aber von ſeinen boͤſen Werken nicht</line>
        <line lrx="1371" lry="472" ulx="169" uly="391">ablaſſen, ſondern liebet noch die Finſterniß mehr</line>
        <line lrx="1366" lry="529" ulx="166" uly="463">als das Licht, und will ſich nicht erinnern, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="599" type="textblock" ulx="138" uly="530">
        <line lrx="1362" lry="599" ulx="138" uly="530">ſtrafen und beſſern laſſen; ſo geht er verloren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1478" type="textblock" ulx="155" uly="597">
        <line lrx="1362" lry="678" ulx="160" uly="597">und daran iſt er ſelber ſchuld. Und hieraus ſe⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="733" ulx="160" uly="666">hen wir auch, wie kein Glaube, kein goͤttliches</line>
        <line lrx="1370" lry="799" ulx="157" uly="733">Licht in der Seele ſtatt hat, wenn einer nicht in</line>
        <line lrx="1352" lry="871" ulx="158" uly="797">wahrer Buſſe erſt will von ſeinen boͤſen Werken</line>
        <line lrx="1349" lry="938" ulx="157" uly="866">ablaſſen, ja ſein ganzes boͤſes Herz aͤndern laſſen.</line>
        <line lrx="1377" lry="1005" ulx="295" uly="936">Unſer Heiland ſagt nun im Gegentheil im</line>
        <line lrx="1365" lry="1074" ulx="162" uly="1001">er. v.: Wer aber die Wahrheit thut, oder</line>
        <line lrx="1346" lry="1139" ulx="159" uly="1073">der thuende, der die Wahrheit erkennet, liebet</line>
        <line lrx="1343" lry="1210" ulx="158" uly="1139">und annimmt, daß er ſie fort und fort thut, ſich</line>
        <line lrx="1342" lry="1275" ulx="160" uly="1203">nach der Wahrheit verhaͤlt, in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1367" lry="1342" ulx="160" uly="1275">wandelt, als einer, der aus dem Wort der</line>
        <line lrx="1336" lry="1413" ulx="161" uly="1341">Wahrheit gezeuget und widergeboren iſt, der</line>
        <line lrx="1367" lry="1478" ulx="155" uly="1409">kommt an das Licht, ſcheuet nicht das Licht, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1547" type="textblock" ulx="103" uly="1466">
        <line lrx="1366" lry="1547" ulx="103" uly="1466">dern haͤlt ſich zum Lichte, zu GOttes Wort und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1682" type="textblock" ulx="155" uly="1541">
        <line lrx="1340" lry="1618" ulx="155" uly="1541">andern glaͤubigen Menſchen, daß ſeine Werke</line>
        <line lrx="1387" lry="1682" ulx="156" uly="1612">offenbar werden, da er ſein Licht vor den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1752" type="textblock" ulx="96" uly="1677">
        <line lrx="1334" lry="1752" ulx="96" uly="1677">ſchen leuchten laͤſſet: denn ſie (ſeine Werke) ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2565" type="textblock" ulx="154" uly="1749">
        <line lrx="1343" lry="1872" ulx="158" uly="1749">in GOtt gethen „von GOtt gewirket, da darf</line>
        <line lrx="1339" lry="1885" ulx="159" uly="1812">er ſich vor keinem Menſchen, vor keinem Gericht</line>
        <line lrx="1339" lry="1957" ulx="158" uly="1876">ſcheuen, ſondern kann getroſt allen unter die Au⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2023" ulx="154" uly="1951">gen gehen. Davon ſaget Lutherus: „Wer da</line>
        <line lrx="1387" lry="2084" ulx="157" uly="2018">„gus GOttes Wort ſeine Suͤnde erkennet,</line>
        <line lrx="1338" lry="2156" ulx="157" uly="2085">„Gnade ſuchet und Chriſtum lieb hat, der muß</line>
        <line lrx="1344" lry="2226" ulx="155" uly="2155">„auch offenbar werden; ja er ſtellet ſich ſelbſt ans</line>
        <line lrx="1343" lry="2294" ulx="158" uly="2218">„Licht, haͤlt ſich zu GOttes Wort, giebt der</line>
        <line lrx="1393" lry="2366" ulx="160" uly="2288">„Wahrheit die Ehre, und kann leiden, daß alle</line>
        <line lrx="1353" lry="2431" ulx="162" uly="2355">„ſeine Lehren, Thun und Weſen an Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2503" ulx="161" uly="2422">„bracht werde, darf es dazu zu Trotz ſetzen allen</line>
        <line lrx="1362" lry="2565" ulx="694" uly="2492">Ppp 4 „Teu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="992" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0992">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0992.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1277" lry="237" type="textblock" ulx="265" uly="142">
        <line lrx="1277" lry="237" ulx="265" uly="142">968 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="417" type="textblock" ulx="271" uly="336">
        <line lrx="1476" lry="417" ulx="271" uly="336">„ſcheu ſich laſſen ſehen, hoͤren, verſuchen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="556" type="textblock" ulx="447" uly="457">
        <line lrx="1479" lry="556" ulx="447" uly="457">Die Heuchler, die ein Schalksauge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="753" type="textblock" ulx="240" uly="540">
        <line lrx="1468" lry="613" ulx="280" uly="540">haben und behalten wollen, noch dis und das in</line>
        <line lrx="1474" lry="686" ulx="240" uly="608">der Welt ſuchen, und allerley unlautere Abſich⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="753" ulx="280" uly="678">ten hegen, die kommen nicht an das Licht; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="889" type="textblock" ulx="255" uly="745">
        <line lrx="1480" lry="825" ulx="255" uly="745">aber aufrichtig vor GOtt und Menſchen wan⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="889" ulx="281" uly="815">deln, und nicht das Ihre ſuchen, ſondern da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1027" type="textblock" ulx="237" uly="881">
        <line lrx="1471" lry="952" ulx="279" uly="881">hin trachten, daß ſie alles in GOtt, oder als vor</line>
        <line lrx="1475" lry="1027" ulx="237" uly="947">EOtt, und aus GOtt reden und thun, die kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1230" type="textblock" ulx="254" uly="1019">
        <line lrx="1499" lry="1098" ulx="280" uly="1019">men an das Licht, und halten ſich gerne zu an⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1160" ulx="254" uly="1086">dern Kindern des Lichts, damit auch ihre Wer⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1230" ulx="279" uly="1153">ke offenbar werden. Darum erwecken ſich bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1569" type="textblock" ulx="220" uly="1219">
        <line lrx="1470" lry="1300" ulx="284" uly="1219">lig alle Glaͤubige, daß ſie alles in und aus GOtt</line>
        <line lrx="1467" lry="1363" ulx="220" uly="1287">thun, aus dem Vermoͤgen, das er darreicht, und</line>
        <line lrx="1469" lry="1433" ulx="241" uly="1353">da iſt noͤthig, daß ſie nur ſtets das groſſe Wort</line>
        <line lrx="1472" lry="1499" ulx="251" uly="1425">und Evangelium: Alſo hat GOtt die Welt</line>
        <line lrx="1468" lry="1569" ulx="254" uly="1491">geliebet, ſich vorhalten, und das taͤglich beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1640" type="textblock" ulx="225" uly="1538">
        <line lrx="1482" lry="1640" ulx="225" uly="1538">im Glauben faſſen lernen: denn das giebt Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1838" type="textblock" ulx="248" uly="1626">
        <line lrx="1469" lry="1708" ulx="274" uly="1626">daß ſie alles recht in GOtt thun koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1468" lry="1774" ulx="277" uly="1695">immer aufrichtiger und lauterer werden, immer</line>
        <line lrx="1468" lry="1838" ulx="248" uly="1763">mehr durch IEſum das Licht der Welt erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2115" type="textblock" ulx="269" uly="1834">
        <line lrx="1491" lry="1909" ulx="276" uly="1834">tet werden, und wiſſen, daß ſie auch in kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1978" ulx="270" uly="1898">richte komen und nicht verloren werden, ſondern</line>
        <line lrx="1490" lry="2047" ulx="271" uly="1967">das ewige Leben haben. Da moͤchten wir die⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2115" ulx="269" uly="2033">ſen Machtſpruch wol taͤglich oͤfters herſagen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2461" type="textblock" ulx="243" uly="2105">
        <line lrx="1464" lry="2180" ulx="270" uly="2105">uns allerwegen damit tragen, damit wir doch</line>
        <line lrx="1465" lry="2245" ulx="269" uly="2168">auch noch zur rechten und immer hellern Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2315" ulx="257" uly="2237">niß der ewigen Liebe GOttes kommen, und end⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2383" ulx="269" uly="2303">lich auch einmal im Tode Leben, Troſt und Frie⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2461" ulx="243" uly="2371">de haben, wie ja ſo viel gottfelige Seelen mit die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2530" type="textblock" ulx="260" uly="2437">
        <line lrx="1488" lry="2530" ulx="260" uly="2437">ſen Worten verſchieden ſind. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="346" type="textblock" ulx="269" uly="266">
        <line lrx="1482" lry="346" ulx="269" uly="266">„Teufeln und Menſchen, und ohn heel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="547" type="textblock" ulx="1603" uly="356">
        <line lrx="1660" lry="411" ulx="1610" uly="356">tend</line>
        <line lrx="1660" lry="479" ulx="1607" uly="424">ded</line>
        <line lrx="1660" lry="547" ulx="1603" uly="495">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1114" type="textblock" ulx="1601" uly="561">
        <line lrx="1660" lry="625" ulx="1602" uly="561">ſche</line>
        <line lrx="1660" lry="695" ulx="1601" uly="634">gen</line>
        <line lrx="1659" lry="750" ulx="1602" uly="697">mmn</line>
        <line lrx="1660" lry="818" ulx="1601" uly="764">lied</line>
        <line lrx="1660" lry="1023" ulx="1609" uly="971">mir</line>
        <line lrx="1660" lry="1114" ulx="1611" uly="1038">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1318" type="textblock" ulx="1619" uly="1242">
        <line lrx="1657" lry="1318" ulx="1619" uly="1242">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="993" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0993">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0993.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="52" lry="617" ulx="0" uly="561">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="11" lry="818" ulx="0" uly="780">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="55" lry="887" ulx="0" uly="834">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="13" lry="1103" ulx="0" uly="970">=ẽ —</line>
        <line lrx="55" lry="1163" ulx="3" uly="970">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1313" type="textblock" ulx="26" uly="1127">
        <line lrx="39" lry="1227" ulx="26" uly="1178">==—</line>
        <line lrx="51" lry="1313" ulx="36" uly="1127">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1375" type="textblock" ulx="1" uly="1175">
        <line lrx="29" lry="1375" ulx="1" uly="1175">=ẽN Gg  S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1429" type="textblock" ulx="30" uly="1314">
        <line lrx="41" lry="1429" ulx="30" uly="1325">— S=</line>
        <line lrx="48" lry="1428" ulx="39" uly="1314">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="14" lry="1420" ulx="0" uly="1380">—</line>
        <line lrx="34" lry="1438" ulx="0" uly="1380">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="33" lry="1506" ulx="0" uly="1450">S=</line>
        <line lrx="46" lry="1497" ulx="34" uly="1443">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2475" type="textblock" ulx="4" uly="2401">
        <line lrx="36" lry="2475" ulx="4" uly="2401">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="701" type="textblock" ulx="135" uly="295">
        <line lrx="1351" lry="366" ulx="181" uly="295">Wir werden oft noch von manchen Mach⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="431" ulx="135" uly="363">ten der Finſterniß angefallen, da uns die Fein⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="499" ulx="167" uly="429">de die ewige und allgemeine Liebe GOttes wol⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="571" ulx="162" uly="496">len verdaͤchtig machen, da iſt nun dieſer ſo herr⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="634" ulx="163" uly="566">liche Machtſpruch das allergeſegneſte Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="701" ulx="161" uly="633">gen alle ſolche Macht der Finſterniß. Da ſoll es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="774" type="textblock" ulx="124" uly="701">
        <line lrx="1349" lry="774" ulx="124" uly="701">immer heiſſen: GOtt hat die ganze Welt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="841" type="textblock" ulx="159" uly="767">
        <line lrx="1416" lry="841" ulx="159" uly="767">liebet, und der ganzen Welt ſeinen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1107" type="textblock" ulx="74" uly="836">
        <line lrx="1347" lry="908" ulx="123" uly="836">gegeben, zur Verſohnung fuͤr ihre Suͤnde;</line>
        <line lrx="1352" lry="973" ulx="74" uly="904">Alſo hat er auch mich geliebet, und auch mir,</line>
        <line lrx="1351" lry="1042" ulx="119" uly="969">mir ſeinen Sohn gegeben, zur Verſoͤhnung fuͤr</line>
        <line lrx="1347" lry="1107" ulx="91" uly="1037">meine Suͤnde, und GOtt hat auch ſeinen Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1519" type="textblock" ulx="167" uly="1105">
        <line lrx="1401" lry="1178" ulx="167" uly="1105">nicht geſandt mich zu richten, ſondern mich auch</line>
        <line lrx="1351" lry="1248" ulx="169" uly="1170">durch ihn ſelig zu machen. Ich glaͤube nun an ihn</line>
        <line lrx="1352" lry="1312" ulx="170" uly="1240">den Sohn GOttes, komme zu ihm, fliehe zu ihm</line>
        <line lrx="1350" lry="1381" ulx="169" uly="1308">hin, wie ſchwach ich auch bin, nehme doch zu</line>
        <line lrx="1348" lry="1448" ulx="167" uly="1375">ihm alle meine Zuflucht, und alſo werde ich auch</line>
        <line lrx="1351" lry="1519" ulx="169" uly="1442">nicht verloren, nicht verloren, ſondern ſelig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1583" type="textblock" ulx="153" uly="1509">
        <line lrx="995" lry="1583" ulx="153" uly="1509">Den, und das ewige Leben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1853" type="textblock" ulx="174" uly="1576">
        <line lrx="1353" lry="1654" ulx="297" uly="1576">„O ja, HErr JEſu, ich glaͤube an dich,</line>
        <line lrx="1354" lry="1725" ulx="174" uly="1646">obwol in groſſer Schwachheit. Ach mein Hei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1788" ulx="175" uly="1713">land, ſtaͤrke mich durch dis dein troͤſtliches Wort</line>
        <line lrx="1358" lry="1853" ulx="175" uly="1779">in ſolchem Glauben, und verſichere mich ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1921" type="textblock" ulx="112" uly="1848">
        <line lrx="1356" lry="1921" ulx="112" uly="1848">deiner und deines Vaters Liebe, ja gieſſe ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2191" type="textblock" ulx="141" uly="1913">
        <line lrx="1356" lry="1988" ulx="141" uly="1913">deinen heiligen Geiſt recht in mein Herz aus. Du</line>
        <line lrx="1372" lry="2059" ulx="158" uly="1983">wilſt uns ja durch dieſe Worte mit aller Macht</line>
        <line lrx="1358" lry="2129" ulx="176" uly="2052">zum Glauben reitzen, o ſo laß es nun dieſem dei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2191" ulx="175" uly="2119">nem Worte auch an mir gelingen, und bringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2258" type="textblock" ulx="120" uly="2185">
        <line lrx="1365" lry="2258" ulx="120" uly="2185">guch mich dadurch zum voͤlligen Glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2392" type="textblock" ulx="180" uly="2251">
        <line lrx="1362" lry="2334" ulx="180" uly="2251">ich mich doch auch im Glauben in die ewige Liebe</line>
        <line lrx="1373" lry="2392" ulx="180" uly="2321">deines Vaters, und in deine Wunden verſenke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2474" type="textblock" ulx="137" uly="2386">
        <line lrx="1375" lry="2474" ulx="137" uly="2386">und dadurch im Leben, und auch einmal im To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2528" type="textblock" ulx="724" uly="2459">
        <line lrx="1371" lry="2528" ulx="724" uly="2459">Ppp 5 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="994" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0994">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0994.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="260" type="textblock" ulx="284" uly="169">
        <line lrx="1301" lry="260" ulx="284" uly="169">970 Erangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2555" type="textblock" ulx="262" uly="309">
        <line lrx="1505" lry="393" ulx="277" uly="309">de Troſt, Ruhe und Friede habe, und im Frie⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="455" ulx="289" uly="378">de verſcheiden koͤnne, Amen.</line>
        <line lrx="1484" lry="521" ulx="377" uly="448">Im folgenden Stuͤck dieſes Capitels wird</line>
        <line lrx="1484" lry="592" ulx="287" uly="517">abermal das Zeugniß Johannis des Taͤufers an⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="665" ulx="286" uly="585">gefuͤhrt, und gedacht, daß JEſus im juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1482" lry="726" ulx="284" uly="655">Lande durch ſeine Juͤnger, Johannes aber auch</line>
        <line lrx="1478" lry="797" ulx="287" uly="723">noch getauft habe, da er damals noch nicht im</line>
        <line lrx="1481" lry="872" ulx="285" uly="787">Gefaͤngniß war. Da habe ſich aber unter den</line>
        <line lrx="1480" lry="932" ulx="284" uly="857">Juͤngern Johannis und den Juden eine Frage</line>
        <line lrx="1486" lry="1003" ulx="287" uly="928">erhoben uͤber die Reinigung, nemlich durch die</line>
        <line lrx="1481" lry="1077" ulx="286" uly="996">Taufe, da vielleicht die Juden, da Chriſtus auch ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1145" ulx="287" uly="1064">tauft, von der Taufe Johannis etwas nachtheili⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1208" ulx="283" uly="1134">ges geredet. Da kamen ſie (ſeine Juͤnger) wie</line>
        <line lrx="1475" lry="1275" ulx="286" uly="1201">es im 26. v. heißt, zu Johanne und ſprachen:</line>
        <line lrx="1479" lry="1349" ulx="283" uly="1269">Meiſter, der bey dir war ienſeit dem Jor⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1420" ulx="282" uly="1338">dan, von dem du zeugeteſt, ſiehe, der taͤu⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1485" ulx="281" uly="1405">fet, und iederman koͤmmt zu ihm. Die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1549" ulx="279" uly="1462">ger Johannis hielten die Perſon ihres Meiſters</line>
        <line lrx="1475" lry="1613" ulx="279" uly="1539">und Lehrers ſo hoch, und hingen ſo an ihm, daß ſie</line>
        <line lrx="1490" lry="1683" ulx="279" uly="1610">daruͤber ſein Zeugniß von JEſu vergaſſen, oder</line>
        <line lrx="1542" lry="1750" ulx="279" uly="1678">nicht glaubten, daß JEſus mehr ſeyn ſolte, als</line>
        <line lrx="1475" lry="1821" ulx="280" uly="1746">ihr Lehrer. Es war daher eine heimliche Jalou⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1898" ulx="279" uly="1816">ſie oder Eifer und Neid, daß nun iederman zu</line>
        <line lrx="1500" lry="1954" ulx="275" uly="1883">JEſu kaͤme, als dadurch ja dem Anſehen ihres</line>
        <line lrx="1489" lry="2031" ulx="274" uly="1945">Lehrers und Meiſters ein Abbruch geſchaͤhe.</line>
        <line lrx="1486" lry="2096" ulx="273" uly="2019">So gehet es noch oft auch unter guten Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2158" ulx="270" uly="2084">thern, daß ſie allzuſehr an ihren Lehrern hangen,</line>
        <line lrx="1474" lry="2233" ulx="268" uly="2156">und wol nur auf ihre beſondere Gaben fallen; da</line>
        <line lrx="1469" lry="2295" ulx="269" uly="2221">iſt auch unter ihnen mancher Streit, indem einer</line>
        <line lrx="1487" lry="2369" ulx="263" uly="2290">dieſen, ein anderer einen andern Lehrer vorzieht,</line>
        <line lrx="1471" lry="2442" ulx="265" uly="2357">wie zu der Zeit der Apoſtel, einer ſich Pauliſch,</line>
        <line lrx="1469" lry="2555" ulx="262" uly="2418">der andere Apolliſch, der dritte Kephiſch, oder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2607" type="textblock" ulx="1239" uly="2591">
        <line lrx="1245" lry="2607" ulx="1239" uly="2591">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="995" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0995">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0995.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="10" lry="1953" ulx="0" uly="1845">— —=—</line>
        <line lrx="24" lry="1882" ulx="12" uly="1842">=</line>
        <line lrx="37" lry="1890" ulx="31" uly="1838">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="23" lry="2050" ulx="0" uly="1898"> =</line>
        <line lrx="36" lry="2042" ulx="23" uly="1906"> = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="26" lry="2090" ulx="0" uly="2046">S</line>
        <line lrx="43" lry="2085" ulx="26" uly="2043">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="18" lry="2505" ulx="0" uly="2117">— — — — — —  =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="264" type="textblock" ulx="371" uly="173">
        <line lrx="1345" lry="264" ulx="371" uly="173">Das 3. Capitel. v. 27. 28. 971</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="929" type="textblock" ulx="129" uly="309">
        <line lrx="1343" lry="386" ulx="129" uly="309">es am beſten machen wolte, Chriſtiſch nennte, und</line>
        <line lrx="1341" lry="456" ulx="133" uly="378">dis war auch etwas ſectiriſches. Es haben daher</line>
        <line lrx="1329" lry="525" ulx="134" uly="445">alle Lehrer ſich zu huͤten, daß ſie nicht fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1328" lry="592" ulx="133" uly="511">Anhang ſuchen, der andern treuen Lehrern nach⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="669" ulx="134" uly="580">theilig iſt, denn da haͤtten ſie nicht den Sinn Jo⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="714" ulx="135" uly="647">hannis. 1Cor. 3, 4. L</line>
        <line lrx="1326" lry="792" ulx="258" uly="714">Wir ſehen ja hier weiter, wie Johannes</line>
        <line lrx="1331" lry="862" ulx="133" uly="782">ſolches anhaͤngliche Weſen an ſeiner Perſon ab⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="929" ulx="133" uly="852">lehnete und abermals von JEſu zeugete oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="994" type="textblock" ulx="80" uly="917">
        <line lrx="1324" lry="994" ulx="80" uly="917">Seelen auf ihn wieß. Er ſagte im 27. v: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1262" type="textblock" ulx="132" uly="986">
        <line lrx="1337" lry="1068" ulx="132" uly="986">Mienſch kann nichts nehmen, es werde ihm</line>
        <line lrx="1330" lry="1131" ulx="134" uly="1053">denn gegeben vom Himmel. Ich kann mir</line>
        <line lrx="1340" lry="1201" ulx="137" uly="1120">nicht das anmaſſen, was mir nicht vom Himmel</line>
        <line lrx="1334" lry="1262" ulx="136" uly="1190">gegeben iſt. Seine Juͤnger und andere wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1338" type="textblock" ulx="79" uly="1256">
        <line lrx="1352" lry="1338" ulx="79" uly="1256">ihn wol gar fur Chriſtum halten, da zeiget er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1679" type="textblock" ulx="138" uly="1325">
        <line lrx="1334" lry="1408" ulx="140" uly="1325">nun ihnen, daß er nicht Chriſtus ſey, und ſagt</line>
        <line lrx="1326" lry="1478" ulx="138" uly="1391">im 28. v: Ihr ſelbſt ſeyd meine Zeugen, daß</line>
        <line lrx="1335" lry="1545" ulx="138" uly="1451">ich geſagt habe, ich ſey nicht Chriſtus, ſon⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1619" ulx="138" uly="1526">dern vor ihm hergeſandt. Johannes will ih⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1679" ulx="142" uly="1600">nen zeugen, JEſus ſey vom Himmel geſandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1767" type="textblock" ulx="99" uly="1662">
        <line lrx="1335" lry="1767" ulx="99" uly="1662">daß er der Chriſtus oder Meßias ſey das habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2559" type="textblock" ulx="143" uly="1729">
        <line lrx="868" lry="1810" ulx="143" uly="1729">er ihnen laͤngſt bezeuget. B</line>
        <line lrx="1340" lry="1881" ulx="237" uly="1801">Hierbey hat ieder Lehrer ſich zu pruͤfen, wie er</line>
        <line lrx="1333" lry="1956" ulx="145" uly="1862">in ſein Amt gekommen ob es ihm auch vom Himel</line>
        <line lrx="1343" lry="2019" ulx="145" uly="1936">von GOtt, ob wol durch Menſchen gegeben ſey,</line>
        <line lrx="1342" lry="2087" ulx="147" uly="2005">und ob er auch die himmliſchen Gaben dazu bekom⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2154" ulx="146" uly="2072">men habe. Niemand ſoll ſich da etwas anmaſſen</line>
        <line lrx="1336" lry="2220" ulx="184" uly="2141">nd unterſtehen, wenn er nicht dazu Beruf und</line>
        <line lrx="1339" lry="2289" ulx="207" uly="2210">nade vom Himmel bekommen hat. Wo bleiben</line>
        <line lrx="1340" lry="2351" ulx="153" uly="2271">da die Kaͤufer und Laͤufer nach geiſtlichen Aemtern.</line>
        <line lrx="1349" lry="2427" ulx="290" uly="2342">Es ſollen uns dieſe Worte auch fuͤr aller</line>
        <line lrx="1349" lry="2559" ulx="152" uly="2403">Vermeſſenheit bewahren, daß wir immer an an⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2548" ulx="263" uly="2505">. ere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="996" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0996">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0996.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="245" type="textblock" ulx="301" uly="157">
        <line lrx="1299" lry="245" ulx="301" uly="157">972 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="505" type="textblock" ulx="300" uly="299">
        <line lrx="1497" lry="368" ulx="304" uly="299">ſerer eignen Kraft und Weisheit verzagen, und</line>
        <line lrx="1495" lry="437" ulx="300" uly="369">denken: Ich kann mir nichts ſelbſt nehmen oder</line>
        <line lrx="1497" lry="505" ulx="307" uly="436">geben, nichts ſelbſt ausrichten, erjagen und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="639" type="textblock" ulx="249" uly="504">
        <line lrx="1503" lry="582" ulx="309" uly="504">zwingen, es muß mir erſt vom Himmel gegeben</line>
        <line lrx="1555" lry="639" ulx="249" uly="573">werden, daß ich da nur alles thue aus dem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="709" type="textblock" ulx="309" uly="637">
        <line lrx="1051" lry="709" ulx="309" uly="637">moͤgen, das GOtt darreicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="846" type="textblock" ulx="242" uly="689">
        <line lrx="1560" lry="788" ulx="242" uly="689">ja, HErr JEſu, hilf auch mir dazu,</line>
        <line lrx="1562" lry="846" ulx="258" uly="777">daß ich alles erſt von dir erwarte und annehme. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1052" type="textblock" ulx="251" uly="844">
        <line lrx="1497" lry="922" ulx="340" uly="844">Fohannes ſagt weiter im 29. v: Wer die</line>
        <line lrx="1496" lry="992" ulx="306" uly="912">Braut hat, der iſt der Braͤutigam, der</line>
        <line lrx="1495" lry="1052" ulx="251" uly="979">Freund aber des Braͤutigams ſtehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1255" type="textblock" ulx="308" uly="1045">
        <line lrx="1520" lry="1129" ulx="308" uly="1045">hoͤret ihm zu, und freuet ſich hoch uͤber des</line>
        <line lrx="1507" lry="1192" ulx="309" uly="1115">Braͤutigams Stimme. Dieſelbige meine</line>
        <line lrx="1516" lry="1255" ulx="309" uly="1183">Freude iſt nun erfuͤllet. So wieſe Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2069" type="textblock" ulx="233" uly="1247">
        <line lrx="1496" lry="1321" ulx="233" uly="1247">alle Seelen auf JEſum, als den Braͤutigam der</line>
        <line lrx="1497" lry="1387" ulx="297" uly="1317">die Braut haͤtte, das iſt ſeine ganze Gemeine, die</line>
        <line lrx="1458" lry="1456" ulx="269" uly="1390">er ſich mit Blut erworben hat. MW</line>
        <line lrx="1494" lry="1527" ulx="325" uly="1455">ZJohannes aber war nur ein Freund des</line>
        <line lrx="1495" lry="1592" ulx="248" uly="1518">Br.aͤͤutigams, und er hoͤrete und freuete ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1661" ulx="302" uly="1590">uͤber, daß JEſus mit ſeiner Braut, mit ſeinen</line>
        <line lrx="1496" lry="1741" ulx="246" uly="1655">Glaͤubigen ſo freundlich redete. Er freuete ſich</line>
        <line lrx="1493" lry="1796" ulx="304" uly="1728">recht hoch uͤber des Braͤutigams Stimme, denn</line>
        <line lrx="1494" lry="1865" ulx="303" uly="1793">er gehoͤrte mit zur Braut Chriſti. Dieſe ſeine</line>
        <line lrx="1497" lry="1937" ulx="287" uly="1861">Freude war nun erfuͤllet, hatte nun ihr volles</line>
        <line lrx="1439" lry="2002" ulx="298" uly="1931">Maaß erreichet. U</line>
        <line lrx="1494" lry="2069" ulx="439" uly="1995">Hier ſehen wir, was Lehrer und Prediger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2135" type="textblock" ulx="271" uly="2065">
        <line lrx="1529" lry="2135" ulx="271" uly="2065">ſeyn ſollen, und worinnen ihre Freude beſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2341" type="textblock" ulx="266" uly="2133">
        <line lrx="1490" lry="2210" ulx="266" uly="2133">ſoll. Sie ſollen Brautwerber, Brautfuͤhrer ſeyn,</line>
        <line lrx="1492" lry="2275" ulx="296" uly="2201">den Seelen JEſum, als den Braͤutigam ſeiner</line>
        <line lrx="1490" lry="2341" ulx="293" uly="2267">Braut, recht anpreiſen und ſie zu ihm hinfuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2539" type="textblock" ulx="290" uly="2330">
        <line lrx="1545" lry="2414" ulx="292" uly="2330">und wenn ſie dis erhalten, ſolches ihre groͤſte</line>
        <line lrx="1492" lry="2539" ulx="290" uly="2404">Freude ſeyn laſſen. Da muß nicht Geld und Gete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="997" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0997">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0997.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="18" lry="1796" ulx="0" uly="1530">— — —</line>
        <line lrx="28" lry="1786" ulx="14" uly="1596">=  =ẽ T</line>
        <line lrx="53" lry="1782" ulx="26" uly="1460">☛  ☛ ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="12" lry="2200" ulx="0" uly="1810">— — —¶ J—</line>
        <line lrx="27" lry="2217" ulx="3" uly="1803">= = = = —</line>
        <line lrx="38" lry="2202" ulx="16" uly="1799">— = =—  =</line>
        <line lrx="52" lry="2197" ulx="32" uly="1808">—= —  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2274" type="textblock" ulx="4" uly="2214">
        <line lrx="16" lry="2274" ulx="4" uly="2214">= g</line>
        <line lrx="31" lry="2263" ulx="17" uly="2222">=</line>
        <line lrx="47" lry="2258" ulx="32" uly="2214">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="25" lry="2475" ulx="0" uly="2291">Se = =</line>
        <line lrx="46" lry="2466" ulx="23" uly="2287">=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2554" type="textblock" ulx="2" uly="2481">
        <line lrx="39" lry="2554" ulx="2" uly="2481">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="243" type="textblock" ulx="449" uly="165">
        <line lrx="1348" lry="243" ulx="449" uly="165">Das 3. Capitel. v. 29,. 973</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="430" type="textblock" ulx="152" uly="288">
        <line lrx="1345" lry="361" ulx="152" uly="288">Ehre und Anſehen vor der Welt, Approbation</line>
        <line lrx="1347" lry="430" ulx="153" uly="359">und Zulauf von iederman ihre Freude ſeyn, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="501" type="textblock" ulx="138" uly="426">
        <line lrx="1347" lry="501" ulx="138" uly="426">daruͤber muͤſſen und ſollen ſie ſich nur erfreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="564" type="textblock" ulx="153" uly="494">
        <line lrx="1345" lry="564" ulx="153" uly="494">wenn ſie die Seelen JEſu Chriſto als eine reine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="637" type="textblock" ulx="137" uly="556">
        <line lrx="1346" lry="637" ulx="137" uly="556">Jungfrau koͤnnen zufuͤhren, damit ſie ſich gruͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="979" type="textblock" ulx="152" uly="629">
        <line lrx="1341" lry="705" ulx="154" uly="629">lich zu ihm bekehren. Soll aber dis geſchehen;</line>
        <line lrx="1341" lry="772" ulx="152" uly="696">ſo muͤſſen ſie ſich ſelbſt zu IEſu bekehret und ihm</line>
        <line lrx="1346" lry="841" ulx="156" uly="764">ihr Herz, ihr Jawort gegeben haben, und ihn,</line>
        <line lrx="1341" lry="900" ulx="153" uly="827">als ihren Braͤutigam erkennen, lieben und an</line>
        <line lrx="1340" lry="979" ulx="154" uly="900">ihm hangen, folglich auch ſeiner Liebe, als ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1041" type="textblock" ulx="90" uly="967">
        <line lrx="1340" lry="1041" ulx="90" uly="967">Braͤutigams und ſeiner Brautgeſchenke und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1123" type="textblock" ulx="153" uly="1031">
        <line lrx="1442" lry="1123" ulx="153" uly="1031">Schaͤtze genieſſen und froh werden, ſonſt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1172" type="textblock" ulx="154" uly="1104">
        <line lrx="1442" lry="1172" ulx="154" uly="1104">ſie ihn andern nicht anpreiſen koͤnnen. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1929" type="textblock" ulx="150" uly="1169">
        <line lrx="1343" lry="1242" ulx="295" uly="1169">Alle bußfertige und glaͤubige Seelen aber</line>
        <line lrx="1414" lry="1314" ulx="155" uly="1236">ſollen nun auch IEſum als ihren Braͤutigam im —</line>
        <line lrx="1364" lry="1385" ulx="157" uly="1306">mer beſſer erkennen lernen und ſich auch uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1449" ulx="160" uly="1373">ne Stimme hoch erfreuen, da er ja in ſeinem</line>
        <line lrx="1341" lry="1512" ulx="158" uly="1439">Worte ſtets mit ihnen, als mit ſeiner Braut re⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1591" ulx="150" uly="1508">det. Hier nennet Johannes J'Eſu Rede und Leh⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1661" ulx="154" uly="1573">re, JEſu Wort die Stimme des Braͤutigams.</line>
        <line lrx="1378" lry="1723" ulx="155" uly="1643">Wir haben nun ſein Wort, und ſollen dis ſein</line>
        <line lrx="1344" lry="1796" ulx="156" uly="1710">Wort, ja die ganze heilige Schrift, die von ihm</line>
        <line lrx="1347" lry="1856" ulx="155" uly="1779">zeuget, als eine Stimme des Braͤutigams, als ei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1929" ulx="159" uly="1847">nen Briefanſehen, den er als unſer Braͤutigam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1993" type="textblock" ulx="106" uly="1915">
        <line lrx="1347" lry="1993" ulx="106" uly="1915">an uns geſchrieben hat, und ſollen uns folglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2526" type="textblock" ulx="154" uly="1982">
        <line lrx="1350" lry="2058" ulx="159" uly="1982">durch alle Zeilen, die gleichſam mit ſeinem Blut</line>
        <line lrx="1418" lry="2127" ulx="158" uly="2050">geſchrieben ſind, ſeiner Liebeund Treu verſichern.</line>
        <line lrx="1353" lry="2198" ulx="157" uly="2114">Dieſer liebliche Name wird uns die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1434" lry="2269" ulx="154" uly="2181">ſuͤſſe u. lieblich machen. Denn welche treue Braut</line>
        <line lrx="1337" lry="2331" ulx="160" uly="2246">hoͤret nicht gerne ihres Braͤutigams Stimme.</line>
        <line lrx="1355" lry="2410" ulx="218" uly="2312">2O ja, mein Heiland, laß uns doch auch</line>
        <line lrx="1360" lry="2526" ulx="159" uly="2385">dein Wort als die Stimme unſers Braͤutigant</line>
        <line lrx="1356" lry="2524" ulx="316" uly="2480">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="998" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0998">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0998.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="240" type="textblock" ulx="304" uly="132">
        <line lrx="1356" lry="240" ulx="304" uly="132">974 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="492" type="textblock" ulx="306" uly="285">
        <line lrx="1515" lry="369" ulx="324" uly="285">oder als einen an uns deine Braut geſchriebenen</line>
        <line lrx="1516" lry="436" ulx="323" uly="356">Brief anſehen, und daher mit inniger Begierde</line>
        <line lrx="1515" lry="492" ulx="306" uly="424">und Freude dein Wort hoͤren und leſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="561" type="textblock" ulx="308" uly="488">
        <line lrx="1559" lry="561" ulx="308" uly="488">dadurch uns auch taͤglich aufs neue deiner Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="629" type="textblock" ulx="312" uly="556">
        <line lrx="1511" lry="629" ulx="312" uly="556">verſichern, wie auch kraͤftig erweckt werden dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="697" type="textblock" ulx="321" uly="629">
        <line lrx="980" lry="697" ulx="321" uly="629">wieder zu lieben, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="766" type="textblock" ulx="416" uly="698">
        <line lrx="1510" lry="766" ulx="416" uly="698">Johannes ſaget weiter im 30. v: Er muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="842" type="textblock" ulx="313" uly="731">
        <line lrx="1547" lry="842" ulx="313" uly="731">wachſen, ich aber muß abnehmen. IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="971" type="textblock" ulx="310" uly="831">
        <line lrx="1507" lry="901" ulx="310" uly="831">muß als der wahre Meßias und Braͤutigam im⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="971" ulx="311" uly="900">mer beſſer bekannt und geruͤhmet werden, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1043" type="textblock" ulx="310" uly="964">
        <line lrx="1612" lry="1043" ulx="310" uly="964">aber als der Freund des Braͤutigams der Brauutr⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1170" type="textblock" ulx="309" uly="1037">
        <line lrx="1507" lry="1117" ulx="309" uly="1037">werber muß abnehmen, wie das Licht der Sternen</line>
        <line lrx="1506" lry="1170" ulx="319" uly="1105">abnimmt und verdunkelt wird, wenn die Sonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1247" type="textblock" ulx="309" uly="1170">
        <line lrx="1538" lry="1247" ulx="309" uly="1170">aufgeht. Die groſſe Anhaͤnglichkeit an Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1451" type="textblock" ulx="189" uly="1239">
        <line lrx="1501" lry="1321" ulx="307" uly="1239">ne muſte abnehmen: denn es hinderte ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1390" ulx="189" uly="1309">geer und andere an dem Anhangen an JEſu, und</line>
        <line lrx="1502" lry="1451" ulx="241" uly="1377">darauf war doch nur mit ſeinem Zeugniß alles ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1531" type="textblock" ulx="309" uly="1449">
        <line lrx="1561" lry="1531" ulx="309" uly="1449">geſehen, daß JEſus recht erkannt und angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1721" type="textblock" ulx="303" uly="1518">
        <line lrx="1477" lry="1591" ulx="304" uly="1518">men wuͤrde.</line>
        <line lrx="1500" lry="1652" ulx="303" uly="1582">Des ſollen ſich alle Lehrer merken, und die</line>
        <line lrx="1499" lry="1721" ulx="306" uly="1648">Worte: Er muß wachſen, ich aber muß ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1793" type="textblock" ulx="303" uly="1718">
        <line lrx="1540" lry="1793" ulx="303" uly="1718">nehmen, recht als ihre Loſung, ihren Wahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2062" type="textblock" ulx="239" uly="1785">
        <line lrx="1497" lry="1859" ulx="239" uly="1785">ſpruch ſeyn laſſen. Sie muͤſſen wider alle An⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1928" ulx="308" uly="1855">haͤnglichkeit proteſtiren, das dem Anhangen an</line>
        <line lrx="1496" lry="1999" ulx="299" uly="1921">JEſu koͤnnte nachtheilig ſeyn, ſie muͤſſen die See</line>
        <line lrx="1506" lry="2062" ulx="303" uly="1992">len immer von ſich ab auf JEſum weiſen, als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2200" type="textblock" ulx="270" uly="2055">
        <line lrx="1539" lry="2132" ulx="299" uly="2055">Braͤutigam der Seelen, an dem ſie allein hangen</line>
        <line lrx="1517" lry="2200" ulx="270" uly="2123">ſollen. IEſus allein ſoll der Err ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2473" type="textblock" ulx="290" uly="2189">
        <line lrx="1490" lry="2267" ulx="294" uly="2189">ſie nur ſeine Knechte um Ickſu willen. Da</line>
        <line lrx="1489" lry="2335" ulx="296" uly="2264">muͤſſen ſie in ihren Augen immer kleiner und ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2402" ulx="295" uly="2326">ringer und aͤrmer am Geiſte werden, und auch</line>
        <line lrx="1375" lry="2473" ulx="290" uly="2401">nicht achten, noch ſich betruͤben, ſondern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="999" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_0999">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_0999.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="244" type="textblock" ulx="363" uly="154">
        <line lrx="1356" lry="244" ulx="363" uly="154">Das 3. Capitel. v 30. 975</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1355" lry="367" ulx="58" uly="276">mDehr freuen, wenn ſie auch von dem Anſehen</line>
        <line lrx="1356" lry="439" ulx="0" uly="346">Nn der Menſchen etwas verlieren, wenn nur JEſus</line>
        <line lrx="1356" lry="490" ulx="0" uly="414">m deſto mehr erkannt, gelobet und geprieſen wird:</line>
        <line lrx="1352" lry="560" ulx="157" uly="482">denn ſie muͤſſen denken, darauf ſey ja auch, nach</line>
        <line lrx="1354" lry="634" ulx="0" uly="542">nn goͤttlicher Abſicht, ihr ganzes Amt und Zeugniß</line>
        <line lrx="1377" lry="691" ulx="160" uly="616">gerichtet, daß nur JEſus verherrlichet und als</line>
        <line lrx="1348" lry="781" ulx="0" uly="681">umj der rechte Braͤutigam ſeiner Gemeine bekannt</line>
        <line lrx="1351" lry="842" ulx="15" uly="754">I und angenommen werde. Ja alle Glaͤubige muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="899" ulx="44" uly="818">„ ſen dahin trachten, daß alle ihr eigenes Thun</line>
        <line lrx="1351" lry="973" ulx="0" uly="882">n, und alles, worein noch das Fleiſch ſich menget,</line>
        <line lrx="1350" lry="1045" ulx="0" uly="954">u abnehme, JEſus aber in ihnen wachſe und zu⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1112" ulx="0" uly="1020">im nehme, in ihnen immer mehr eine Geſtalt ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1187" ulx="0" uly="1091">en mwinne, ſo daß ſie alles nur aus ihm und durch</line>
        <line lrx="1347" lry="1247" ulx="0" uly="1156">Nn ihn thun. Denn ſo viel wir an eigener Weis⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1313" ulx="0" uly="1220">ie heit, Kraft und Vermoͤgen abnehmen, und gar</line>
        <line lrx="1405" lry="1386" ulx="0" uly="1290"> nichts werden, oder erkennen und bekennen, daß</line>
        <line lrx="1343" lry="1440" ulx="25" uly="1352">wir nichts ſind, und nichts koͤnnen und vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1515" ulx="0" uly="1427">me Len, ſo vielmehr wird JEſus in uns und durch</line>
        <line lrx="1347" lry="1583" ulx="0" uly="1471">uns alles wirken und ſchaffen, was vor ihm gefaͤllig</line>
        <line lrx="1347" lry="1661" ulx="0" uly="1559">n iſt, und ie mehr werden wir auch ſodenn ihm alle</line>
        <line lrx="1377" lry="1726" ulx="1" uly="1627">e Ehre geben, ihn allein alles Gute, und uns nichts</line>
        <line lrx="1346" lry="1796" ulx="40" uly="1696">als die Suͤnde und Befleckung zuſchreiben. Un⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1854" ulx="157" uly="1760">ſer Licht muß untergehen, ſo wird ſein Licht in</line>
        <line lrx="1347" lry="1926" ulx="104" uly="1835">uns aufgehen. Unſere Kraft und Macht muß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="1348" lry="1988" ulx="138" uly="1893">lauter Ohnmacht werden, daß wir unſere</line>
        <line lrx="1346" lry="2066" ulx="0" uly="1962">r. Schwachheit und Ohnmacht recht fuͤhlen; ſo</line>
        <line lrx="1347" lry="2123" ulx="18" uly="2037">. wird ſeine Kraft in uns Schwachen maͤchtig oder</line>
        <line lrx="1347" lry="2191" ulx="154" uly="2104">vollendet werden. Und alſo werden wir recht</line>
        <line lrx="1349" lry="2264" ulx="0" uly="2159">4 gerne und willig abnehmen, wenn nur JEſus in</line>
        <line lrx="1353" lry="2329" ulx="0" uly="2242">Iuns und durch uns zunimmt und waͤcheet.</line>
        <line lrx="1349" lry="2392" ulx="213" uly="2305">„Dazu hilf uns nun ſelbſt, o IJEſu! um</line>
        <line lrx="1146" lry="2465" ulx="16" uly="2366">6 deiner Wunden willen, Amen. HK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2519" type="textblock" ulx="1135" uly="2451">
        <line lrx="1350" lry="2519" ulx="1135" uly="2451">Damit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1000" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1000">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1000.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="227" type="textblock" ulx="306" uly="148">
        <line lrx="1307" lry="227" ulx="306" uly="148">976 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="359" type="textblock" ulx="445" uly="256">
        <line lrx="1554" lry="359" ulx="445" uly="256">Damit nun Johannes noch weiter Eſum V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="433" type="textblock" ulx="311" uly="348">
        <line lrx="1501" lry="433" ulx="311" uly="348">als unſern Braͤutigam und vom Himmel geſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="486" type="textblock" ulx="311" uly="420">
        <line lrx="1510" lry="486" ulx="311" uly="420">deten Lehrer anpreiſen und uns bewegen moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="621" type="textblock" ulx="307" uly="487">
        <line lrx="1500" lry="562" ulx="307" uly="487">te ſein Zeugniß anzunehmen; ſo ſaget er im 31. v:</line>
        <line lrx="1500" lry="621" ulx="311" uly="554">Der von oben her kommt, iſt uͤber alle: dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="692" type="textblock" ulx="308" uly="620">
        <line lrx="1559" lry="692" ulx="308" uly="620">gehet auf ſeine goͤttliche Natur, da er ja uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="758" type="textblock" ulx="313" uly="691">
        <line lrx="1494" lry="758" ulx="313" uly="691">Menſchen und Creaturen iſt. Wer von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1100" type="textblock" ulx="266" uly="758">
        <line lrx="1540" lry="826" ulx="315" uly="758">Erden oder eigentlich aus der Erde iſt, der</line>
        <line lrx="1545" lry="898" ulx="266" uly="826">iſt von der Erden, das iſt gebrechlich, menſch⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="968" ulx="304" uly="893">lich und irdiſcher Natur, und redet von der Exr⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1031" ulx="315" uly="963">den, kann fuͤr ſich ſelbſt auch nur von irdiſchen</line>
        <line lrx="1526" lry="1100" ulx="315" uly="1027">Dingen reden, folglich koͤnnte ja hieraus er und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1169" type="textblock" ulx="316" uly="1099">
        <line lrx="1497" lry="1169" ulx="316" uly="1099">alle Lehrer nicht anders etwas himmliſches und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1237" type="textblock" ulx="315" uly="1164">
        <line lrx="1495" lry="1237" ulx="315" uly="1164">goͤttliches reden, als ſo viel der vom Himmel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1303" type="textblock" ulx="315" uly="1235">
        <line lrx="1496" lry="1303" ulx="315" uly="1235">kommene Lehrer in ihnen wirkte und durch ſie re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1372" type="textblock" ulx="315" uly="1300">
        <line lrx="1556" lry="1372" ulx="315" uly="1300">dete, wie daher Paulus ſaget Roͤm. 15,18: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1576" type="textblock" ulx="307" uly="1369">
        <line lrx="1494" lry="1439" ulx="307" uly="1369">durſte nicht etwas reden, wo daſſelbige</line>
        <line lrx="1494" lry="1509" ulx="314" uly="1437">Chriſtus nicht durch mich wirkete. Der</line>
        <line lrx="1452" lry="1576" ulx="311" uly="1506">vom Himmel koͤmmt, ſagt er weiter, der i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2324" type="textblock" ulx="303" uly="1572">
        <line lrx="1559" lry="1650" ulx="312" uly="1572">uͤber alle, und zeuget, was er geſehen und</line>
        <line lrx="1557" lry="1717" ulx="310" uly="1640">gehoͤret hat, was er, wie Chriſtus ſelbſt ſaget,</line>
        <line lrx="1558" lry="1779" ulx="310" uly="1707">von ſeinem Vater gehoͤret habe, und was der ihm</line>
        <line lrx="1558" lry="1853" ulx="309" uly="1773">beſohlen. Und ſein Zeugniß nimmt niemand</line>
        <line lrx="1568" lry="1919" ulx="310" uly="1844">an. So eben klagte auch, wie wir geſehen, Chri⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1988" ulx="311" uly="1913">ſtus ſelbſt im m. v. Darum beſchreibet nun eben</line>
        <line lrx="1558" lry="2065" ulx="307" uly="1979">Johannes JEſum, als einen ſo hohen, herrlis</line>
        <line lrx="1552" lry="2119" ulx="306" uly="2049">chen und goͤttlichen Braͤutigam und Lehrer, der</line>
        <line lrx="1495" lry="2199" ulx="303" uly="2114">vom Himmel gekommen ſey, damit alle ſein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2266" ulx="306" uly="2181">niß annehmen moͤchten. Und damit er deſto mehr</line>
        <line lrx="1550" lry="2324" ulx="304" uly="2252">alle locken moͤchte Chriſti Zeugniß anzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2388" type="textblock" ulx="306" uly="2320">
        <line lrx="1497" lry="2388" ulx="306" uly="2320">ſo ſagt er noch im 33. v: Wer es aber annimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2524" type="textblock" ulx="302" uly="2385">
        <line lrx="1554" lry="2524" ulx="302" uly="2385">mer ſinem Zeugruß giaubet und es annimmn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1001" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="73" lry="353" ulx="0" uly="284">de</line>
        <line lrx="74" lry="437" ulx="0" uly="358">ge</line>
        <line lrx="72" lry="497" ulx="0" uly="427">nc</line>
        <line lrx="71" lry="554" ulx="0" uly="508">NaN</line>
        <line lrx="58" lry="617" ulx="0" uly="564">lerd</line>
        <line lrx="35" lry="685" ulx="0" uly="633">ibe</line>
        <line lrx="64" lry="753" ulx="0" uly="700">oN</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="683" type="textblock" ulx="36" uly="644">
        <line lrx="43" lry="683" ulx="36" uly="644">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="75" lry="897" ulx="0" uly="835">Nenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="958" type="textblock" ulx="4" uly="904">
        <line lrx="58" lry="958" ulx="4" uly="904">Net⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="684" type="textblock" ulx="46" uly="635">
        <line lrx="100" lry="684" ulx="46" uly="635">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="235" type="textblock" ulx="424" uly="136">
        <line lrx="1380" lry="235" ulx="424" uly="136">Das 3. Capitel. P. 33 2 12. 977</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1642" type="textblock" ulx="145" uly="282">
        <line lrx="1370" lry="359" ulx="158" uly="282">der verſiegelts, oder hat es verſiegelt, daß</line>
        <line lrx="1364" lry="427" ulx="156" uly="355">GOtt wahrhaftig ſey, der iſt in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1371" lry="504" ulx="158" uly="421">als durch ein Siegel recht kraͤftig verſichert und</line>
        <line lrx="1366" lry="559" ulx="152" uly="491">gewiß, und bekennet, beſtaͤtiget es auch bey an⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="631" ulx="155" uly="558">dern, daß GOtt wahrhaftig ſey, als der alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="694" ulx="154" uly="627">ne Verheiſſungen von dem Meßia puͤnctlich er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="764" ulx="151" uly="694">fuͤllet habe. So bald wir recht dem Zeugniß</line>
        <line lrx="1353" lry="829" ulx="150" uly="764">JEſu glauben; ſo werden wir nach 2 Cor. 1, 21.</line>
        <line lrx="1358" lry="899" ulx="152" uly="828">22. und Epheſ. 1, 14. mit dem heiligen Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="968" ulx="151" uly="896">ſiegelt, und recht goͤttlich gewiß und feſte ge⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1036" ulx="151" uly="966">macht, daß alle Verheiſſungen GOttes in</line>
        <line lrx="1353" lry="1102" ulx="152" uly="1032">Chriſto Ja und Amen ſeyn. Da wird einer</line>
        <line lrx="1346" lry="1167" ulx="150" uly="1101">ſeines Heils in Chriſto gewiß und hat davon das</line>
        <line lrx="1348" lry="1238" ulx="149" uly="1169">Zeugniß und Siegel des Geiſtes in ſeinem Herzen.</line>
        <line lrx="1350" lry="1306" ulx="150" uly="1237">„Er empfindet, ſagt Lutheri Gloſſe, als ein</line>
        <line lrx="1348" lry="1374" ulx="151" uly="1303">„Siegel, in ſein Herz gedruckt, nemlich, den</line>
        <line lrx="1350" lry="1443" ulx="153" uly="1371">„Glauben, wie GOtt wahrhaftig ſey.. Alſo</line>
        <line lrx="1350" lry="1507" ulx="153" uly="1438">iſt das Chriſtenthum und der Glaube nichts wan⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1578" ulx="147" uly="1507">kendes und ungewiſſes, ſondern etwas feſtes und</line>
        <line lrx="1346" lry="1642" ulx="145" uly="1575">gewiſſes, daß wir auch in Noth und Tod koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1783" type="textblock" ulx="84" uly="1644">
        <line lrx="1344" lry="1715" ulx="84" uly="1644">gewiß und getroſt ſeyn, und auf GOttes Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1783" ulx="137" uly="1712">ſung und Treu uns feſte gruͤnden und gewiß ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2255" type="textblock" ulx="141" uly="1780">
        <line lrx="1341" lry="1849" ulx="146" uly="1780">daß er auch noch alle ſeine Verheiſſungen an uns</line>
        <line lrx="886" lry="1911" ulx="147" uly="1845">puͤnctlich erfuͤllen werde.</line>
        <line lrx="1345" lry="1984" ulx="164" uly="1915">„HErr JEſu, laß uns auch dis Zeugniß des</line>
        <line lrx="1344" lry="2051" ulx="145" uly="1979">heil. Geiſt in unſerm Herzen erfahren und dadurch</line>
        <line lrx="1338" lry="2120" ulx="143" uly="2051">auch im Tode getroſt gemacht werden, Amen..,</line>
        <line lrx="1340" lry="2188" ulx="213" uly="2119">Weiter ſaget Johannes im 34. v. zum Preiſe</line>
        <line lrx="1346" lry="2255" ulx="141" uly="2183">unſers Heilandes, daß wir ſein Zeugniß recht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2324" type="textblock" ulx="46" uly="2253">
        <line lrx="1345" lry="2324" ulx="46" uly="2253">nehmen: Denn welchen GOtt geſandt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2525" type="textblock" ulx="144" uly="2315">
        <line lrx="1345" lry="2389" ulx="145" uly="2315">nemlich als den Meßiam, der redet GOttes</line>
        <line lrx="1347" lry="2456" ulx="144" uly="2385">Wort, er redet zu aller Zeit lauter GOttes</line>
        <line lrx="1344" lry="2525" ulx="172" uly="2452">Betr. uͤb. d. N. T. II. Th.) Qqq Wort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1002" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="102" type="textblock" ulx="361" uly="79">
        <line lrx="449" lry="102" ulx="361" uly="79">ðõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="244" type="textblock" ulx="280" uly="146">
        <line lrx="1310" lry="244" ulx="280" uly="146">9799 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="362" type="textblock" ulx="285" uly="259">
        <line lrx="1531" lry="362" ulx="285" uly="259">Wort, ohne etwas menſchliches hinein zu men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="498" type="textblock" ulx="286" uly="349">
        <line lrx="1500" lry="439" ulx="286" uly="349">gen: denn GOtt giebt den Geiſt nicht nach</line>
        <line lrx="1500" lry="498" ulx="290" uly="420">dem Maaß. GBtt hat ſeinen Sohn mit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="569" type="textblock" ulx="290" uly="487">
        <line lrx="1559" lry="569" ulx="290" uly="487">endlichem Maaß des heiligen Geiſtes geſalbet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1522" type="textblock" ulx="255" uly="555">
        <line lrx="1495" lry="633" ulx="292" uly="555">darum iſt alles, was er redet, GOttes Wort, da</line>
        <line lrx="1493" lry="711" ulx="291" uly="622">hingegen Johannes und alle Lehrer nur ein gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="781" ulx="291" uly="690">ſes Maaß des heil. Geiſtes bekamen, und nur GOt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="837" ulx="295" uly="759">tes Wort geredet, wenn und wie ſie vom heiligen</line>
        <line lrx="1494" lry="911" ulx="295" uly="829">Geiſt beſonders ſind erleuchtet und getrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="980" ulx="294" uly="896">den, welches nicht ſtets geſchehen iſt, dahero</line>
        <line lrx="1496" lry="1049" ulx="296" uly="958">auch die Propheten nicht haben weiſſagen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1488" lry="1115" ulx="295" uly="1032">wenn und was ſie gewolt, ſondern wenn ſie der</line>
        <line lrx="1497" lry="1184" ulx="296" uly="1096">Geiſt GOttes getrieben. Alſo hat JEſus ei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1247" ulx="298" uly="1164">nen unendlichen Vorzug vor allen auch erleuch⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1321" ulx="298" uly="1233">teſten Lehrern. O wie ſolten wir doch darum ſei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1385" ulx="299" uly="1301">ne Rede, ſein Zeugniß ſo hoch achten und begie⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1460" ulx="255" uly="1390">rig annehmen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1522" ulx="427" uly="1436">„O HErr, hilf uns! gib uns aber aus dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1591" type="textblock" ulx="299" uly="1503">
        <line lrx="1526" lry="1591" ulx="299" uly="1503">ner unerſchoͤpflichen Fuͤlle deines Geiſtes auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1660" type="textblock" ulx="298" uly="1577">
        <line lrx="1496" lry="1660" ulx="298" uly="1577">Salbung des Geiſtes, daß wir doch auch an un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1733" type="textblock" ulx="297" uly="1642">
        <line lrx="1534" lry="1733" ulx="297" uly="1642">ſerm Theil GOttes Wort reden und ſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1797" type="textblock" ulx="298" uly="1707">
        <line lrx="1503" lry="1797" ulx="298" uly="1707">und alſo als aus GOtt und vor GOtt reden ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1933" type="textblock" ulx="301" uly="1781">
        <line lrx="1453" lry="1863" ulx="301" uly="1781">ben und von dir zeugen moͤgen, Amen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1933" ulx="395" uly="1847">Ferner ſagt Johannes im 35. v: Der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2004" type="textblock" ulx="296" uly="1915">
        <line lrx="1509" lry="2004" ulx="296" uly="1915">hat den Sohn lieb, und hat ihm alles in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2134" type="textblock" ulx="294" uly="1983">
        <line lrx="1507" lry="2071" ulx="294" uly="1983">ſeine Hand gegeben. Der Vater hat den</line>
        <line lrx="1495" lry="2134" ulx="297" uly="2049">Sohn lieb, da er von Ewigkeit her mit ihm glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2204" type="textblock" ulx="299" uly="2119">
        <line lrx="1525" lry="2204" ulx="299" uly="2119">ches goͤttlichen Weſens, oder von Ewigkeit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2332" type="textblock" ulx="296" uly="2176">
        <line lrx="1493" lry="2270" ulx="296" uly="2176">ihm gezeuget iſt, aber er hat ihn auch lieb, daß</line>
        <line lrx="1491" lry="2332" ulx="296" uly="2252">er in der angenommenen Menſchheit als ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2403" type="textblock" ulx="294" uly="2322">
        <line lrx="1517" lry="2403" ulx="294" uly="2322">Knecht ſeinen Willen gethan und die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2474" type="textblock" ulx="291" uly="2392">
        <line lrx="1509" lry="2474" ulx="291" uly="2392">erloͤſet, wie er ſelbſt Joh. 10, 17. ſaget: Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2529" type="textblock" ulx="1344" uly="2455">
        <line lrx="1546" lry="2529" ulx="1344" uly="2455">liebet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1003" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="73" lry="347" ulx="0" uly="297">Umern</line>
        <line lrx="72" lry="419" ulx="2" uly="356">tnech</line>
        <line lrx="69" lry="477" ulx="0" uly="424">t n⸗</line>
        <line lrx="64" lry="555" ulx="0" uly="491">ſlbet,</line>
        <line lrx="64" lry="622" ulx="0" uly="563">lt de</line>
        <line lrx="62" lry="694" ulx="0" uly="628">geni⸗</line>
        <line lrx="56" lry="754" ulx="0" uly="696">o⸗</line>
        <line lrx="53" lry="830" ulx="0" uly="766">elte</line>
        <line lrx="55" lry="886" ulx="0" uly="846">wd.</line>
        <line lrx="50" lry="966" ulx="0" uly="903">dchen</line>
        <line lrx="52" lry="1026" ulx="0" uly="966">hn</line>
        <line lrx="52" lry="1094" ulx="0" uly="1040">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="53" lry="1160" ulx="0" uly="1104">t</line>
        <line lrx="53" lry="1249" ulx="0" uly="1172">uß⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1317" ulx="1" uly="1242">nſt</line>
        <line lrx="50" lry="1377" ulx="2" uly="1313">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="575" type="textblock" ulx="138" uly="161">
        <line lrx="1355" lry="253" ulx="413" uly="161">Das 3. Capitel. v. 35.36. 979</line>
        <line lrx="1390" lry="374" ulx="138" uly="296">liebet mich mein Vater, daß ich mein Leben</line>
        <line lrx="1345" lry="454" ulx="143" uly="369">laſſe. O! wie lieb muß GOtt uns Menſchen</line>
        <line lrx="1346" lry="523" ulx="141" uly="438">nicht haben, da er auch deswegen ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1344" lry="575" ulx="139" uly="507">liebte, daß er uns Menſchen erloͤſete. Weil nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="647" type="textblock" ulx="127" uly="574">
        <line lrx="1355" lry="647" ulx="127" uly="574">aber der Vater den Sohn ſo liebet; ſo hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="991" type="textblock" ulx="132" uly="640">
        <line lrx="1336" lry="718" ulx="139" uly="640">ihm auch alles in ſeine Hand gegeben, nemlich</line>
        <line lrx="1337" lry="783" ulx="137" uly="708">auch nach ſeiner menſchlichen Natur. Er hat alle</line>
        <line lrx="1331" lry="856" ulx="132" uly="776">Gewalt Macht und Herrlichkeit, und alles Heil,</line>
        <line lrx="1332" lry="922" ulx="132" uly="844">Leben und Seligkeit in ſeine Hand bekommen,</line>
        <line lrx="1327" lry="991" ulx="137" uly="915">und das alles uns zum beſten, und fuͤr uns, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1058" type="textblock" ulx="104" uly="982">
        <line lrx="1328" lry="1058" ulx="104" uly="982">uns alles mittheile. Da gehet alles Gute durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1331" type="textblock" ulx="126" uly="1046">
        <line lrx="1327" lry="1121" ulx="131" uly="1046">die Hand dieſes Mittlers auf uns, gleich wie un⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1196" ulx="133" uly="1114">ſer Gebet durch ſeine Hand und Vermittelung</line>
        <line lrx="1036" lry="1262" ulx="126" uly="1182">zum Vater gehet.</line>
        <line lrx="1322" lry="1331" ulx="256" uly="1249">Dis ſoll und kann uns nun wieder reitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1461" type="textblock" ulx="106" uly="1316">
        <line lrx="1322" lry="1400" ulx="127" uly="1316">dieſen unſern Heiland und Braͤutigam mit ſeinem</line>
        <line lrx="1321" lry="1461" ulx="106" uly="1381">Zeugniß begierig anzunehmen, da ihm der Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1671" type="textblock" ulx="126" uly="1452">
        <line lrx="1318" lry="1533" ulx="126" uly="1452">ter alles fuͤr uns in ſeine Hand gegeben hat, und</line>
        <line lrx="1319" lry="1602" ulx="126" uly="1520">daß wir es nur bey ihm abholen duͤrfen. Da iſt</line>
        <line lrx="1317" lry="1671" ulx="126" uly="1586">ſchon alles in guter Hand fuͤr uns aufgehoben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1735" type="textblock" ulx="93" uly="1656">
        <line lrx="1317" lry="1735" ulx="93" uly="1656">und darum ſollen wir nur ihn und alles, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1875" type="textblock" ulx="123" uly="1722">
        <line lrx="1317" lry="1807" ulx="127" uly="1722">ſchon fuͤr uns empfangen hat, begierig anneh⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1875" ulx="123" uly="1797">men, oder an ihn glauben; ſo bekommen, ja ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1932" type="textblock" ulx="63" uly="1856">
        <line lrx="1316" lry="1932" ulx="63" uly="1856">haben wir ſchon das ewige Leben. Denn an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2549" type="textblock" ulx="111" uly="1925">
        <line lrx="1316" lry="2007" ulx="124" uly="1925">Glauben liegt alles, dahin iſt eben die ganze Re⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="2082" ulx="122" uly="1993">de Johannis und die ſo herrliche Beſchreibung</line>
        <line lrx="1325" lry="2142" ulx="115" uly="2059">JEſu gegangen, daß wir an IEſum, als den</line>
        <line lrx="1133" lry="2202" ulx="120" uly="2128">Sohn GOttes glauben.</line>
        <line lrx="1317" lry="2279" ulx="125" uly="2198">Daanmit beſchließt er ſeine Rede, und ſaget</line>
        <line lrx="1317" lry="2344" ulx="119" uly="2269">im 36. v: Wer an den Sohn glaͤubet, zu dem</line>
        <line lrx="1320" lry="2414" ulx="114" uly="2328">Sohn hinfliehet, der hat das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1316" lry="2484" ulx="111" uly="2397">Es heißt nicht: Der wird das ewige Leben, nach</line>
        <line lrx="1314" lry="2549" ulx="666" uly="2475">Qaq è=2 dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2656" type="textblock" ulx="483" uly="2639">
        <line lrx="495" lry="2656" ulx="483" uly="2639">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1004" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="245" type="textblock" ulx="307" uly="169">
        <line lrx="1349" lry="245" ulx="307" uly="169">980 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="369" type="textblock" ulx="314" uly="283">
        <line lrx="1554" lry="369" ulx="314" uly="283">dieſem Leben bekommen, welches ja auch in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="438" type="textblock" ulx="320" uly="364">
        <line lrx="1532" lry="438" ulx="320" uly="364">hung der vollkommenen Herrlichkeit wahr iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="504" type="textblock" ulx="323" uly="437">
        <line lrx="1556" lry="504" ulx="323" uly="437">ſondern es heißt: der hat (der hat ſchon ietzo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="572" type="textblock" ulx="318" uly="504">
        <line lrx="1531" lry="572" ulx="318" uly="504">das ewige Leben. Wer an den Sohn glaubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="639" type="textblock" ulx="322" uly="572">
        <line lrx="1570" lry="639" ulx="322" uly="572">der hat den Sohn ſelbſt durch den Glauben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="916" type="textblock" ulx="324" uly="639">
        <line lrx="1530" lry="709" ulx="324" uly="639">ſeinem Herzen, iſt im Sohne und der Sohn iſt</line>
        <line lrx="1550" lry="776" ulx="326" uly="704">in ihm. Dieſer aber, der Sohn GOttes, iſt</line>
        <line lrx="1527" lry="848" ulx="328" uly="778">der wahrhaſftige GOtt und das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="916" ulx="325" uly="845">ben, da heiſſet es auch: Wer den Sohn hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="984" type="textblock" ulx="269" uly="911">
        <line lrx="1574" lry="984" ulx="269" uly="911">der hat das ewige Leben. Das ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1120" type="textblock" ulx="331" uly="979">
        <line lrx="1529" lry="1060" ulx="337" uly="979">iſt ihm ſchon geſchenket und zugeſprochen, ja</line>
        <line lrx="1527" lry="1120" ulx="331" uly="1050">er iſt ſchon in und mit Chriſto dem Haupte ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1187" type="textblock" ulx="335" uly="1116">
        <line lrx="1578" lry="1187" ulx="335" uly="1116">ewige Leben und himmliſche Weſen geſetzet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1389" type="textblock" ulx="336" uly="1185">
        <line lrx="1528" lry="1254" ulx="336" uly="1185">den. O welche eine hohe Sache iſt es um den</line>
        <line lrx="1526" lry="1325" ulx="336" uly="1251">Glauben! denn im Glauben hat man den Sohn</line>
        <line lrx="1529" lry="1389" ulx="338" uly="1318">GOttes und das ewige Leben. Wer bedenket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1460" type="textblock" ulx="336" uly="1387">
        <line lrx="1560" lry="1460" ulx="336" uly="1387">dis? Alſo kan wol der bloſſe menſchliche Gedanken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2206" type="textblock" ulx="333" uly="1459">
        <line lrx="1529" lry="1531" ulx="336" uly="1459">und Wahn nicht der wahre Glaube ſeyn: denn</line>
        <line lrx="1530" lry="1596" ulx="338" uly="1526">der bringt Chriſtum nicht ins Herz und kein ewi⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1664" ulx="335" uly="1593">ges Leben. Welche eine Herrlichkeit fuͤhret nun</line>
        <line lrx="1550" lry="1732" ulx="340" uly="1661">das wahre Chriſtenthum bey ſich, und wie hat</line>
        <line lrx="1530" lry="1800" ulx="337" uly="1725">doch die chriſtliche Lehre vom Glauben einen ſo</line>
        <line lrx="1529" lry="1868" ulx="337" uly="1796">groſſen Vorzug vor aller menſchlichen Lehre und</line>
        <line lrx="1531" lry="1936" ulx="336" uly="1857">Weisheit und vor der ſchaͤrfſten Sittenlehre.</line>
        <line lrx="1530" lry="2007" ulx="337" uly="1932">Denn dabey hat man nicht den Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1531" lry="2070" ulx="337" uly="2000">und das ewige Leben, wenn es dabey allein blei⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2148" ulx="333" uly="2067">bet. *Joh. 5. “ðYWVVM</line>
        <line lrx="1531" lry="2206" ulx="473" uly="2131">Es ſaget nun Johannes, wie im Gegentheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2342" type="textblock" ulx="331" uly="2203">
        <line lrx="1564" lry="2274" ulx="335" uly="2203">der, ſo unſelig waͤre, der an den Sohn nicht</line>
        <line lrx="1580" lry="2342" ulx="331" uly="2272">glaubte, da es im 36. v. heißt: Wer dem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2411" type="textblock" ulx="328" uly="2335">
        <line lrx="1529" lry="2411" ulx="328" uly="2335">nicht glaͤubet, der wird das ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2531" type="textblock" ulx="324" uly="2400">
        <line lrx="1587" lry="2531" ulx="324" uly="2400">nicht ſehen, ſondern der Zorn GGttes blei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2527" ulx="1481" uly="2488">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2335" type="textblock" ulx="1629" uly="2280">
        <line lrx="1656" lry="2335" ulx="1629" uly="2280">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1005" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="70" lry="362" ulx="0" uly="295">1A</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="81" lry="503" ulx="0" uly="438">1 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="66" lry="570" ulx="0" uly="507">be,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="103" lry="627" ulx="0" uly="574">ben S</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="64" lry="698" ulx="0" uly="640">aii</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="775" type="textblock" ulx="1" uly="707">
        <line lrx="62" lry="775" ulx="1" uly="707">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="237" type="textblock" ulx="457" uly="169">
        <line lrx="1361" lry="237" ulx="457" uly="169">Das 3. Capitel. v. 36. 981</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="635" type="textblock" ulx="137" uly="290">
        <line lrx="1339" lry="364" ulx="139" uly="290">bet uͤber ihm. Es heißt nicht, der Zorn koͤmmt</line>
        <line lrx="1336" lry="433" ulx="140" uly="362">uͤber ihn: denn GOttes Zorn liegt ſchon vorher</line>
        <line lrx="1334" lry="501" ulx="141" uly="431">auf allen fleiſchlichen Menſchen, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="565" ulx="139" uly="496">ben aber koͤnnten ſie vom goͤttlichen Zorn und</line>
        <line lrx="1331" lry="635" ulx="137" uly="567">Gerichte befreyet werden: da ſie aber an IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="703" type="textblock" ulx="117" uly="635">
        <line lrx="1381" lry="703" ulx="117" uly="635">nicht glauben; ſo bleibet der auf ihnen ſchon ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1928" type="textblock" ulx="133" uly="703">
        <line lrx="1348" lry="772" ulx="136" uly="703">hende Zorn GOttes. Daraus wir abermals ſe⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="838" ulx="136" uly="768">hen, wie noͤthig der Glaube iſt, und wie er nicht</line>
        <line lrx="1327" lry="906" ulx="138" uly="839">eine ſo geringe und leichte Sache iſt, weil er uns</line>
        <line lrx="1325" lry="974" ulx="137" uly="909">ja da das ewige Leben bringt, und uns von GOt⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1043" ulx="139" uly="977">tes Zorn und dem ewigen Tode befreyet. Es muß</line>
        <line lrx="1319" lry="1111" ulx="137" uly="1045">ſich daher keiner mit einem falſchen eingebildeten</line>
        <line lrx="1327" lry="1179" ulx="133" uly="1112">ſelbſtgemachten Glauben betriegen, ſondern GOtt</line>
        <line lrx="1327" lry="1247" ulx="136" uly="1180">bitten, daß er in der Ordnung wahrer Buſſe den</line>
        <line lrx="690" lry="1310" ulx="135" uly="1248">Glauben in ihm wirke.</line>
        <line lrx="1333" lry="1382" ulx="266" uly="1312">Die Bloͤden aber, denen ſchwer faͤllt zu glau⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1451" ulx="137" uly="1383">ben, ſollen ſich nun durch alle dieſe Zeugniſſe Jo⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1520" ulx="137" uly="1452">hannis zum Glauben locken und reitzen, daß ſie</line>
        <line lrx="1326" lry="1587" ulx="136" uly="1519">doch zu IJEſu kommen, als den, den der Vater</line>
        <line lrx="1342" lry="1656" ulx="135" uly="1585">im Himmel ja auch zu ihrem Braͤutigam gemacht,</line>
        <line lrx="1375" lry="1728" ulx="137" uly="1656">und ihm auch fuͤr ſie alles in ſeine Hand gegeben,</line>
        <line lrx="1329" lry="1792" ulx="137" uly="1723">ihn alles auch fuͤr ſie erwerben laſſen. Da ſollen</line>
        <line lrx="1330" lry="1861" ulx="136" uly="1791">und duͤrfen ſie ſich ja nicht ſcheuen zu IJEſu zu</line>
        <line lrx="1331" lry="1928" ulx="136" uly="1861">kommen, denn welche Braut ſcheut ſich zu ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1995" type="textblock" ulx="93" uly="1924">
        <line lrx="1332" lry="1995" ulx="93" uly="1924">Braͤutigam zu kommen, von dem ſie weiß, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2542" type="textblock" ulx="138" uly="1996">
        <line lrx="1332" lry="2062" ulx="138" uly="1996">er ſie herzlich liebet? Und welcher Arme kommt</line>
        <line lrx="1335" lry="2131" ulx="139" uly="2064">nicht zu einem Reichen, von dem er weiß, daß er</line>
        <line lrx="1347" lry="2199" ulx="142" uly="2132">alle ſeine Reichthuͤmer den Armen wolle austhei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2267" ulx="140" uly="2200">len, und ſich freuet, wenn nur welche kommen,</line>
        <line lrx="1338" lry="2338" ulx="141" uly="2266">die etwas von ihm bitten. Nun, Itcſus iſt reich</line>
        <line lrx="1345" lry="2405" ulx="145" uly="2332">uͤber alle, die ihn anrufen, Roͤm. 10. hat alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2476" ulx="143" uly="2402">nen Reichthum ſchon in ſeiner Hand fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1348" lry="2542" ulx="244" uly="2472">Qqꝗq 3 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1006" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="243" type="textblock" ulx="272" uly="148">
        <line lrx="1313" lry="243" ulx="272" uly="148">992 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="569" type="textblock" ulx="276" uly="295">
        <line lrx="1495" lry="366" ulx="276" uly="295">die wir ihn anrufen. Der Vater hat deswegen</line>
        <line lrx="1493" lry="434" ulx="281" uly="362">ihm ſolche gegeben, daß wir nur kommen und</line>
        <line lrx="1499" lry="502" ulx="286" uly="431">alles von ihm holen, und er freuet ſich, wenn wir</line>
        <line lrx="1494" lry="569" ulx="281" uly="499">nur viel von ihm bitten, weil es nach Jer. 32, 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="706" type="textblock" ulx="285" uly="565">
        <line lrx="1516" lry="646" ulx="285" uly="565">ſeine Luſt iſt, daß er uns Gutes thue. Da⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="706" ulx="286" uly="635">hero er auch ſagt: Laß mich hoͤren deine Stim ⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="775" type="textblock" ulx="288" uly="704">
        <line lrx="1494" lry="775" ulx="288" uly="704">me, denn deine Stimme iſt ſuͤſſe. Hohel. 2, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="841" type="textblock" ulx="429" uly="771">
        <line lrx="1526" lry="841" ulx="429" uly="771">Iſt auch unſer Glaube noch ſchwach, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1522" type="textblock" ulx="287" uly="837">
        <line lrx="1495" lry="910" ulx="287" uly="837">HErr hat Geduld und ſiehet das ſchon fuͤr lau⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="976" ulx="292" uly="907">ter Glauben an, wenn wir nur nach ihm verlan⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1045" ulx="291" uly="977">gen, uns in Begierde nach ihm ausſtrecken, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1120" ulx="289" uly="1042">zu ihm Zuflucht nehmen, uns zu ihm hinglauben,</line>
        <line lrx="1496" lry="1183" ulx="293" uly="1110">hinſeufzen, hinkriechen, oder ſeinen Namen an⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1250" ulx="296" uly="1180">rufen, da ſollen wir ſchon ſelig ſeyn. Denn wer</line>
        <line lrx="1504" lry="1318" ulx="294" uly="1247">den Namen des Errn wird anrufen, ſoll</line>
        <line lrx="1499" lry="1386" ulx="295" uly="1314">ſelig werden, Roͤm. 10, 13.</line>
        <line lrx="1502" lry="1455" ulx="432" uly="1384">„HErr JEſu bringe uns durch alle dieſe ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="1522" ulx="294" uly="1450">herrliche und troͤſtliche Zeugniſſe von dir zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1661" type="textblock" ulx="295" uly="1515">
        <line lrx="1503" lry="1600" ulx="297" uly="1515">Glauben, zum recht voͤlligen Glauben, daß wir</line>
        <line lrx="1531" lry="1661" ulx="295" uly="1588">auch in ſolchem Glauben dich haben, und in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1743" type="textblock" ulx="283" uly="1655">
        <line lrx="954" lry="1743" ulx="283" uly="1655">das ewige Leben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1888" type="textblock" ulx="539" uly="1795">
        <line lrx="1209" lry="1888" ulx="539" uly="1795">Das 4. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1988" type="textblock" ulx="410" uly="1911">
        <line lrx="1507" lry="1988" ulx="410" uly="1911">n dieſem Capitel wird uns zuvoͤrderſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2525" type="textblock" ulx="291" uly="1987">
        <line lrx="1505" lry="2058" ulx="440" uly="1987">liebliche und troͤſtliche Geſchichte beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2128" ulx="442" uly="2057">ben, da JEſus ein Weib von Samarien</line>
        <line lrx="1505" lry="2202" ulx="291" uly="2122">und viele Samariter bekehret. Es wird zuerſt</line>
        <line lrx="1506" lry="2269" ulx="295" uly="2190">gedacht, daß als JEſus gehoͤret, daß es vor die</line>
        <line lrx="1510" lry="2337" ulx="297" uly="2256">Phariſaͤer als ſeine Feinde gekommen waͤre, daß</line>
        <line lrx="1509" lry="2398" ulx="300" uly="2322">er Juͤnger gemacht, und durch ſeine Juͤnger auch</line>
        <line lrx="1505" lry="2525" ulx="308" uly="2393">mehr getaufet, als Johannes; ſeſcheraus nen</line>
        <line lrx="1503" lry="2525" ulx="359" uly="2476">. ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="362" type="textblock" ulx="1570" uly="288">
        <line lrx="1660" lry="362" ulx="1570" uly="288">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="838" type="textblock" ulx="1605" uly="377">
        <line lrx="1660" lry="428" ulx="1607" uly="377">ko</line>
        <line lrx="1658" lry="508" ulx="1607" uly="444">ſch̃</line>
        <line lrx="1653" lry="575" ulx="1605" uly="510">luch</line>
        <line lrx="1660" lry="641" ulx="1606" uly="593">ſen,</line>
        <line lrx="1660" lry="712" ulx="1607" uly="648">ſeſ</line>
        <line lrx="1660" lry="776" ulx="1609" uly="715">es,</line>
        <line lrx="1660" lry="838" ulx="1611" uly="781">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1247" type="textblock" ulx="1617" uly="918">
        <line lrx="1659" lry="983" ulx="1620" uly="918">flie</line>
        <line lrx="1660" lry="1107" ulx="1617" uly="1055">wie</line>
        <line lrx="1660" lry="1177" ulx="1617" uly="1122">Unt</line>
        <line lrx="1660" lry="1247" ulx="1617" uly="1204">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1007" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="239" type="textblock" ulx="455" uly="168">
        <line lrx="1363" lry="239" ulx="455" uly="168">Das 4. Capitel. v. 1⸗4. 983</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="1400" lry="370" ulx="0" uly="283">men Lande Judaͤa gewichen und wieder in Galilaͤmm ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="444" ulx="0" uly="355">nud kommen, damit er ihnen nicht Gelegenheit gaͤbe,</line>
        <line lrx="1358" lry="507" ulx="1" uly="423">nme ſich an ihm zu verſuͤndigen. Dis lehret uns, daß</line>
        <line lrx="1358" lry="573" ulx="0" uly="488">4 auch wir den Feinden weichen, ſo viel wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="638" ulx="22" uly="558">de nen, aber auch nur mit dem lautern Zweck, daß</line>
        <line lrx="1361" lry="709" ulx="0" uly="627">ir ſie ſich nicht noch mehr verſuͤndigen, da wir al⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="782" ulx="0" uly="696">u les, ſo viel es ſeyn kan, vermeiden, was ihren</line>
        <line lrx="938" lry="841" ulx="0" uly="766">ENeiid noch mehr erregen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1356" lry="916" ulx="1" uly="830">l Es muſte aber auch dis alles, dieſes Ent⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="979" ulx="0" uly="901">b ffliehen zum Beſten dienen. Denn da JEſus aus</line>
        <line lrx="1365" lry="1046" ulx="3" uly="966">lNJudda in Galilaͤam gehen wolte; ſo muſte er,</line>
        <line lrx="1356" lry="1112" ulx="1" uly="1036">n, wie es im 4. v. heiſſet, durch Samariam reiſen.</line>
        <line lrx="1360" lry="1178" ulx="0" uly="1104">n Urnd da wurden, wie wir hoͤren werden, viel Sa⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1248" ulx="0" uly="1171">mH mariter bekehret. Alſo muſte der Feinde Bos⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1320" ulx="2" uly="1240">¶heit und Neid darzu dienen, und Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1385" ulx="170" uly="1307">ben, daß das Reich GOttes und Chriſtus ſelbſt,</line>
        <line lrx="1256" lry="1455" ulx="0" uly="1380">½auch unter den Samaritern bekannt wurde.</line>
        <line lrx="1357" lry="1530" ulx="29" uly="1445">6 Dis geſchiehet auch noch ietzo, wenn Knechte</line>
        <line lrx="1366" lry="1599" ulx="0" uly="1507">ẽðn unnd Kinder GOttes, da und dort weichen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1359" lry="1657" ulx="3" uly="1583">e und es ſcheinet, daß das Gute, das Reich GOttes</line>
        <line lrx="1360" lry="1725" ulx="166" uly="1649">gehindert wuͤrde: denn es muß auch nur dazu die⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1793" ulx="169" uly="1717">nen, daß es an andern Orten deſto mehr ausgebrei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1860" ulx="162" uly="1784">tet und gefoͤrdert werde. Da heiſſet es wol recht:</line>
        <line lrx="1359" lry="1934" ulx="167" uly="1849">Es muß dir alles dienen, auch ſelbſt die boͤſen</line>
        <line lrx="1365" lry="1996" ulx="168" uly="1919">Menſchen, ja alle boͤſe Geiſter in der Hoͤlle. Und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1984" type="textblock" ulx="10" uly="1927">
        <line lrx="23" lry="1984" ulx="10" uly="1945">=</line>
        <line lrx="31" lry="1980" ulx="21" uly="1927">=</line>
        <line lrx="41" lry="1976" ulx="32" uly="1936">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="1359" lry="2075" ulx="0" uly="1988"> kann auch den Glaͤubigen niemand ſchaden; ſo</line>
        <line lrx="1361" lry="2135" ulx="0" uly="2061">ſie nur dem Guten nachkommen, Petr. 3,13.</line>
        <line lrx="1366" lry="2208" ulx="0" uly="2128">n denn es muͤſſen vielmehr auch ihnen alle Dinge</line>
        <line lrx="1382" lry="2268" ulx="0" uly="2194">e zum beſten dienen, oder mitwirken zu ihrem</line>
        <line lrx="1369" lry="2335" ulx="6" uly="2261">wahren Heil mit behuͤlflich ſeyn. Daher wir uns</line>
        <line lrx="1368" lry="2406" ulx="8" uly="2327">c4 vor nichts fuͤrchten duͤrfen, und wenn uns Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="11" lry="2463" ulx="0" uly="2356"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2542" type="textblock" ulx="173" uly="2388">
        <line lrx="1370" lry="2472" ulx="173" uly="2388">ſchen an einem Ort nicht leiden wolten; ſo moͤgen</line>
        <line lrx="1373" lry="2542" ulx="715" uly="2472">OQqa 4 wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2533" type="textblock" ulx="3" uly="2417">
        <line lrx="20" lry="2533" ulx="3" uly="2422"> =</line>
        <line lrx="31" lry="2524" ulx="20" uly="2417"> =☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1008" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="237" type="textblock" ulx="295" uly="151">
        <line lrx="1310" lry="237" ulx="295" uly="151">984 vangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="361" type="textblock" ulx="301" uly="276">
        <line lrx="1533" lry="361" ulx="301" uly="276">wir doch ganz getroſt ſeyn und glauben, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="773" type="textblock" ulx="264" uly="358">
        <line lrx="1500" lry="431" ulx="304" uly="358">wird uns gewiß an einem andern Ort in deſto</line>
        <line lrx="1280" lry="496" ulx="264" uly="421">groͤſſerm Segen ſeyn laſſen. =</line>
        <line lrx="1499" lry="561" ulx="326" uly="494">Es heißt nun im 5. und 6. v: Da kam er in</line>
        <line lrx="1503" lry="635" ulx="301" uly="562">eine Stadt Samaria, die heiſſet Sichar,</line>
        <line lrx="1498" lry="704" ulx="301" uly="629">nahe bey dem Doͤrflein, das Jacob ſeinem</line>
        <line lrx="1503" lry="773" ulx="302" uly="697">Sohn Joſeph gab. Es war aber daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="841" type="textblock" ulx="300" uly="763">
        <line lrx="1524" lry="841" ulx="300" uly="763">Jacobs Brunn. Da nun Iteſus muͤde war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1110" type="textblock" ulx="297" uly="834">
        <line lrx="1496" lry="907" ulx="302" uly="834">von der Reiſe, ſatzte er ſich alſo auf den</line>
        <line lrx="1497" lry="975" ulx="300" uly="899">Brunn, und es war um die ſechſte Stunde,</line>
        <line lrx="1498" lry="1042" ulx="297" uly="970">nach unſerer Rechnung um die zwoͤlfte Stunde</line>
        <line lrx="1497" lry="1110" ulx="299" uly="1037">zu Mittage, da alſo IEſus von der Reiſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1179" type="textblock" ulx="299" uly="1103">
        <line lrx="1573" lry="1179" ulx="299" uly="1103">Sonnenhitze matt und muͤde war. Er hat alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1657" type="textblock" ulx="293" uly="1174">
        <line lrx="1498" lry="1256" ulx="297" uly="1174">unſere ſchwache Natur angenommen, und da iſt</line>
        <line lrx="1496" lry="1314" ulx="297" uly="1243">auch ſeine empfundene Schwachheit und Muͤdig⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1381" ulx="295" uly="1309">keit uns verdienſtlich und troͤſtlich. Wir ermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1447" ulx="296" uly="1378">den oft bey unſerer Arbeit am Leibe und Gemuͤthe,</line>
        <line lrx="1494" lry="1515" ulx="295" uly="1448">und es gehet nicht ohne alle Suͤnde ab. Da hat</line>
        <line lrx="1493" lry="1588" ulx="294" uly="1519">er nun alle unſere Schwachheit durch ſeine un⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1657" ulx="293" uly="1580">ſuͤndliche Ermuͤdung gebuͤſſet, und alle unſere uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1731" type="textblock" ulx="294" uly="1655">
        <line lrx="1574" lry="1731" ulx="294" uly="1655">matt machende Arbeiten und Reiſen geheiliget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2537" type="textblock" ulx="283" uly="1722">
        <line lrx="1323" lry="1791" ulx="293" uly="1722">wenn wir ſie zu ſeinem Preiſe verrichten.</line>
        <line lrx="1494" lry="1858" ulx="425" uly="1788">JEſus reiſete aus einem Lande ins andere,</line>
        <line lrx="1493" lry="1928" ulx="290" uly="1854">daß er daruͤber matt und muͤde war, und durſte⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1996" ulx="290" uly="1925">te, aber er durſtete noch mehr nach der Seelen</line>
        <line lrx="1492" lry="2064" ulx="289" uly="1992">der Menſchen; er eilete dahero auch dieſen See⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2132" ulx="288" uly="2060">len entgegen, von denen er wuſte, daß ſie an ihn</line>
        <line lrx="1492" lry="2200" ulx="284" uly="2127">glauben wuͤrden. Er hat ſich auch um unſere</line>
        <line lrx="1488" lry="2269" ulx="286" uly="2192">Seelen Muͤhe gemacht,da erunter unſerer Sun⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2338" ulx="285" uly="2260">denlaſt von Seufzen iſt muͤde worden. O da ſolten</line>
        <line lrx="1493" lry="2414" ulx="285" uly="2329">ja wol alle Suͤnder muͤde werden ihre Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2537" ulx="283" uly="2394">wege zu gehen, hingegen ſollen alle Glaͤubige ſ⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2530" ulx="1299" uly="2486">dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1725" type="textblock" ulx="1629" uly="1477">
        <line lrx="1660" lry="1725" ulx="1629" uly="1477">2 ☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1796" type="textblock" ulx="1633" uly="1735">
        <line lrx="1660" lry="1788" ulx="1651" uly="1752">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="636" type="textblock" ulx="1542" uly="297">
        <line lrx="1660" lry="353" ulx="1606" uly="297">dur⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="432" ulx="1612" uly="367">ſe,</line>
        <line lrx="1660" lry="488" ulx="1542" uly="435">vA</line>
        <line lrx="1660" lry="567" ulx="1606" uly="504">ſch</line>
        <line lrx="1660" lry="636" ulx="1606" uly="569">Dey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="898" type="textblock" ulx="1608" uly="713">
        <line lrx="1659" lry="773" ulx="1608" uly="713">et,</line>
        <line lrx="1647" lry="853" ulx="1608" uly="776">die</line>
        <line lrx="1658" lry="898" ulx="1613" uly="854">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="974" type="textblock" ulx="1568" uly="916">
        <line lrx="1660" lry="974" ulx="1568" uly="916">and</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1036" type="textblock" ulx="1616" uly="994">
        <line lrx="1660" lry="1036" ulx="1616" uly="994">auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1180" type="textblock" ulx="1619" uly="1118">
        <line lrx="1649" lry="1180" ulx="1619" uly="1118">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1241" type="textblock" ulx="1565" uly="1181">
        <line lrx="1660" lry="1241" ulx="1565" uly="1181">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1461" type="textblock" ulx="1629" uly="1340">
        <line lrx="1660" lry="1379" ulx="1629" uly="1340">g</line>
        <line lrx="1660" lry="1461" ulx="1630" uly="1394">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1009" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="242" type="textblock" ulx="414" uly="147">
        <line lrx="1351" lry="242" ulx="414" uly="147">Das 3. Capitel. v. 7⸗g. 985</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="369" type="textblock" ulx="105" uly="293">
        <line lrx="1352" lry="369" ulx="105" uly="293">durch JEſu Ermuͤdung und Durſt erwecken laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="713" type="textblock" ulx="158" uly="368">
        <line lrx="1349" lry="438" ulx="161" uly="368">ſen, daß ſie auch um anderer Geelen willen ger⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="502" ulx="161" uly="435">ne allerley Muͤhe und Arbeit, und Reiſen uͤber</line>
        <line lrx="1355" lry="575" ulx="158" uly="500">ſich nehmen: denn da koͤnnen ſie ſich auch ſeines</line>
        <line lrx="1019" lry="637" ulx="158" uly="568">Beyſtandes und Segens getroͤſten.</line>
        <line lrx="1352" lry="713" ulx="278" uly="639">Da nun JEſus auf den Brunn ſich geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="776" type="textblock" ulx="134" uly="708">
        <line lrx="1348" lry="776" ulx="134" uly="708">tzet, um auszuruhen; ſo ging ſeine Ruhe, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2478" type="textblock" ulx="157" uly="774">
        <line lrx="1346" lry="846" ulx="160" uly="774">die Reiſe, nur dahin, daß er hernach deſto mehr</line>
        <line lrx="1346" lry="909" ulx="162" uly="842">mit dem Samaritiſchen Weibe, und mit den</line>
        <line lrx="1348" lry="983" ulx="163" uly="910">andern Samaritern reden konte. Und ſo ſoll</line>
        <line lrx="1352" lry="1051" ulx="163" uly="979">auch alle unſere Ruhe nur dahin gehen, daß wir</line>
        <line lrx="1347" lry="1120" ulx="164" uly="1046">hernach deſto beſſer dem HErrn dienen, und zu</line>
        <line lrx="1373" lry="1186" ulx="162" uly="1114">ſeinem Preiſe, andern Seelen zum Heil arbeiten</line>
        <line lrx="874" lry="1238" ulx="157" uly="1177">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1351" lry="1316" ulx="267" uly="1249">Es kam nun aber ein Weib von Samaria</line>
        <line lrx="1349" lry="1391" ulx="165" uly="1318">aus dem Brunnen, wo er ſaß, Waſſer ʒu ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1456" ulx="168" uly="1386">pfen, zu dieſer ſagte IEſus im 7 und 8. v.: Gib</line>
        <line lrx="1349" lry="1531" ulx="166" uly="1456">mir zu trinken. Denn ſeine Juͤnger waren</line>
        <line lrx="1348" lry="1602" ulx="163" uly="1522">in die Stadt gegangen. Er war alſo ganz al⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1663" ulx="163" uly="1590">lein da, und das muſte darzu dienen, daß das</line>
        <line lrx="1365" lry="1731" ulx="167" uly="1658">Weib deſto zuverſichtlicher mit ihm reden, u. recht</line>
        <line lrx="1349" lry="1797" ulx="167" uly="1726">frey heraus gehen konte. So muͤſſen auch den</line>
        <line lrx="1351" lry="1867" ulx="166" uly="1789">Glaͤubigen dieſe und jene aͤuſſerlichen Umſtaͤnde,</line>
        <line lrx="1351" lry="1935" ulx="166" uly="1861">die oft Kleinigkeiten zu ſeyn ſcheinen, doch dazu</line>
        <line lrx="1355" lry="2001" ulx="166" uly="1929">dienen, daß was Gutes geſchehen kann, wie</line>
        <line lrx="1352" lry="2070" ulx="165" uly="1997">hier der Umſtand des Ortes, da IJEſus auf dem</line>
        <line lrx="1354" lry="2144" ulx="163" uly="2064">Brunnen ſaß, und zwar ganz allein, dazu dienen</line>
        <line lrx="1355" lry="2202" ulx="166" uly="2133">muſte, daß er ſich mit dieſem Weibe in ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2275" ulx="169" uly="2197">ſpraͤche einlaſſen konte. O wenn wir doch nur</line>
        <line lrx="1351" lry="2340" ulx="163" uly="2269">auf alle Umſtaͤnde genau merkten; ſo wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1359" lry="2420" ulx="167" uly="2333">oft taͤglich, ja ſtuͤndlich, bey unſerm Aus⸗und</line>
        <line lrx="1362" lry="2478" ulx="335" uly="2410">QOqq 5 Ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1010" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="262" type="textblock" ulx="288" uly="179">
        <line lrx="1395" lry="262" ulx="288" uly="179">996 SEEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="390" type="textblock" ulx="290" uly="281">
        <line lrx="1532" lry="390" ulx="290" uly="281">Eingang, die goͤttliche Vorſorge und Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="447" type="textblock" ulx="290" uly="375">
        <line lrx="1376" lry="447" ulx="290" uly="375">ſpuͤren koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="512" type="textblock" ulx="418" uly="434">
        <line lrx="1487" lry="512" ulx="418" uly="434">JEſus ſagte nun zu dem Weibe: Gib mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1468" type="textblock" ulx="273" uly="508">
        <line lrx="1489" lry="584" ulx="290" uly="508">zu trinken; alſo durſtete ihn wuͤrklich leiblicher</line>
        <line lrx="1487" lry="648" ulx="292" uly="579">Weiſe nach Waſſer; aber freilich noch vielmehr</line>
        <line lrx="1488" lry="716" ulx="296" uly="646">durſtete ihn nach den Seelen der Menſchen.</line>
        <line lrx="1486" lry="785" ulx="292" uly="715">Und JEſus ſuchte durch die Forderung mit dem</line>
        <line lrx="1487" lry="849" ulx="292" uly="778">Weibe in ein Geſpraͤche zu kommen, und ihr</line>
        <line lrx="1488" lry="924" ulx="292" uly="851">ſelbſt das rechte Waſſer des Lebens zu trinken zu</line>
        <line lrx="1489" lry="991" ulx="293" uly="918">geben. Das Weib ſprach nun zu JEſu im 9.</line>
        <line lrx="1492" lry="1055" ulx="292" uly="986">v.: Wie bitteſt du denn von mir zu trinken,</line>
        <line lrx="1485" lry="1129" ulx="294" uly="1051">ſo du ein Inde biſt, und ich ein ſamaritiſch</line>
        <line lrx="1488" lry="1190" ulx="299" uly="1123">Weib? Denn die Inden, ſetzet der Evange⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1262" ulx="293" uly="1189">liſt hinzu, haben keine Gemeinſchaft mit den</line>
        <line lrx="1487" lry="1325" ulx="295" uly="1255">Samaritern. Die Samariter hatten ja wol</line>
        <line lrx="1488" lry="1397" ulx="294" uly="1325">mancherley heydniſches Weſen und mancherley</line>
        <line lrx="1493" lry="1468" ulx="273" uly="1394">Irrthuͤmer, aber nach dem Grunde des Herzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1547" type="textblock" ulx="202" uly="1459">
        <line lrx="1494" lry="1547" ulx="202" uly="1459">waren die Juden nicht beſſer, hatten aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1673" type="textblock" ulx="293" uly="1529">
        <line lrx="1491" lry="1605" ulx="293" uly="1529">gegen die Samariter einen groſſen Religions⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1673" ulx="295" uly="1596">haß, daß ſie mit den Samaritern nichts wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1740" type="textblock" ulx="295" uly="1664">
        <line lrx="1546" lry="1740" ulx="295" uly="1664">zuſchaffen haben; daher wundert ſich das Weib;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1940" type="textblock" ulx="296" uly="1731">
        <line lrx="1490" lry="1808" ulx="297" uly="1731">daß JEſus als ein Jude, Trinken von ihr for⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1883" ulx="296" uly="1803">dert. Es konte alſo auch dieſe Forderung oder</line>
        <line lrx="1491" lry="1940" ulx="297" uly="1871">Bitte Chriſti, dem Weibe ein gutes Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2011" type="textblock" ulx="282" uly="1938">
        <line lrx="1519" lry="2011" ulx="282" uly="1938">zu ihm machen, daß er nicht wie andere Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2076" type="textblock" ulx="298" uly="2008">
        <line lrx="1241" lry="2076" ulx="298" uly="2008">waͤre, welche die Samariter haſſeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2143" type="textblock" ulx="429" uly="2042">
        <line lrx="1557" lry="2143" ulx="429" uly="2042">Der blinde Religionseifer und Haß taugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2215" type="textblock" ulx="299" uly="2122">
        <line lrx="1491" lry="2215" ulx="299" uly="2122">nichts, ob man gleich fuͤr GOttes Ehre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2278" type="textblock" ulx="297" uly="2208">
        <line lrx="1515" lry="2278" ulx="297" uly="2208">Wahrheit zu eifern meinet. Man muß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2346" type="textblock" ulx="297" uly="2279">
        <line lrx="1499" lry="2346" ulx="297" uly="2279">die armen in der Irre gehende Menſchen lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2416" type="textblock" ulx="294" uly="2348">
        <line lrx="1548" lry="2416" ulx="294" uly="2348">und ihr Heil ſuchen. Man muß gedenken, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2557" type="textblock" ulx="223" uly="2409">
        <line lrx="1497" lry="2557" ulx="279" uly="2409">habe auch den Sgamen aller Irrthuͤmer ieſ</line>
        <line lrx="1499" lry="2545" ulx="223" uly="2500">. elbſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1011" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="118" type="textblock" ulx="128" uly="77">
        <line lrx="1162" lry="100" ulx="1126" uly="77">X</line>
        <line lrx="1157" lry="118" ulx="128" uly="92">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="565" type="textblock" ulx="27" uly="321">
        <line lrx="39" lry="362" ulx="27" uly="321">=</line>
        <line lrx="60" lry="565" ulx="28" uly="323">— S= - S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="576" type="textblock" ulx="21" uly="461">
        <line lrx="41" lry="576" ulx="21" uly="461">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="634" type="textblock" ulx="13" uly="582">
        <line lrx="36" lry="634" ulx="13" uly="595">E</line>
        <line lrx="45" lry="632" ulx="37" uly="582">=</line>
        <line lrx="55" lry="634" ulx="47" uly="595">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="14" lry="909" ulx="0" uly="803">— —</line>
        <line lrx="22" lry="908" ulx="13" uly="790">—  S=—–</line>
        <line lrx="34" lry="907" ulx="21" uly="804">= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="770" type="textblock" ulx="30" uly="689">
        <line lrx="53" lry="770" ulx="30" uly="689">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1182" type="textblock" ulx="3" uly="924">
        <line lrx="15" lry="1182" ulx="3" uly="924">=S – — —</line>
        <line lrx="51" lry="984" ulx="37" uly="941">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="11" lry="1695" ulx="0" uly="1623">— S=</line>
        <line lrx="26" lry="1683" ulx="12" uly="1607"> ☛ͤne</line>
        <line lrx="42" lry="1657" ulx="25" uly="1617">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1592" type="textblock" ulx="9" uly="1482">
        <line lrx="29" lry="1592" ulx="9" uly="1482">= =</line>
        <line lrx="42" lry="1588" ulx="30" uly="1541">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1045" type="textblock" ulx="16" uly="993">
        <line lrx="25" lry="1045" ulx="16" uly="993">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1052" type="textblock" ulx="26" uly="1006">
        <line lrx="34" lry="1042" ulx="26" uly="1007">=</line>
        <line lrx="50" lry="1052" ulx="35" uly="1006">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1245" type="textblock" ulx="19" uly="1056">
        <line lrx="46" lry="1245" ulx="19" uly="1056">☛ e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1315" type="textblock" ulx="28" uly="1261">
        <line lrx="42" lry="1315" ulx="28" uly="1261">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1393" type="textblock" ulx="36" uly="1344">
        <line lrx="43" lry="1393" ulx="36" uly="1344">=n</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1529" type="textblock" ulx="27" uly="1466">
        <line lrx="41" lry="1529" ulx="27" uly="1466">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1452" type="textblock" ulx="25" uly="1403">
        <line lrx="33" lry="1452" ulx="25" uly="1415">=</line>
        <line lrx="42" lry="1450" ulx="34" uly="1403">=☚n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="246" type="textblock" ulx="394" uly="178">
        <line lrx="1366" lry="246" ulx="394" uly="178">Das 4. Capitel. v. 9. 100. 997</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="720" type="textblock" ulx="161" uly="303">
        <line lrx="1371" lry="377" ulx="161" uly="303">ſelbſt, und muß zwar nicht der Menſchen Irr⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="438" ulx="167" uly="372">thum billigen, oder in der Religion gleichguͤl⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="506" ulx="162" uly="439">tig ſeyn, aber doch mit den Irrenden Geduld ha⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="574" ulx="164" uly="507">ben, ſie mit ſanftmuͤthigen Geiſt zurechte wei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="643" ulx="161" uly="575">ſen, und wenn ſie ihre von Jugend auf eingeſo⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="720" ulx="165" uly="643">gene Irrthuͤmer nicht bald faͤhren laſſen, ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="778" type="textblock" ulx="142" uly="712">
        <line lrx="824" lry="778" ulx="142" uly="712">gleich weg werfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2538" type="textblock" ulx="162" uly="779">
        <line lrx="1356" lry="847" ulx="303" uly="779">IvEſus antwortete und ſprach im 10. v.</line>
        <line lrx="1361" lry="914" ulx="169" uly="846">zu dem Weibe: Wenn du erkenneteſt die</line>
        <line lrx="1367" lry="984" ulx="162" uly="913">Gabe Gttes, und wer der iſt, der zu dir</line>
        <line lrx="1362" lry="1052" ulx="170" uly="980">ſaget, gib mir Trinken; du baͤteſt ihn, und</line>
        <line lrx="1363" lry="1121" ulx="169" uly="1045">er gaͤbe dir lebendiges Waſſer Die Gabe</line>
        <line lrx="1363" lry="1187" ulx="173" uly="1117">GOttes war er ſelbſt, als die von GOtt der gan⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1254" ulx="169" uly="1184">zen Welt gegeben, und die hoͤchſte Gabe GOt⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1322" ulx="175" uly="1251">tes iſt, wenn ſie nun dieſe hoͤchſte Gabe GOttes</line>
        <line lrx="1369" lry="1390" ulx="178" uly="1320">erkennte und wuͤſte, wer der waͤre, der mit ihr re⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1462" ulx="181" uly="1390">dete, daß er eben dieſe Gabe GOttes, und der</line>
        <line lrx="1362" lry="1528" ulx="171" uly="1456">wahre Meßias ſey; ſo wuͤrde ſie ſich nicht wei⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1597" ulx="173" uly="1524">gern, ihm bald zu trinken zu geben, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1367" lry="1671" ulx="177" uly="1591">wuͤrde ihn bitten, daß er ihr zu trinken gaͤbe, und</line>
        <line lrx="1371" lry="1732" ulx="177" uly="1661">er gaͤbe ihr lebendiges Waſſer, das rechte Waſ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1800" ulx="172" uly="1727">ſer des Lebens, ſich ſelbſt mit ſeinem ganzen Heil,</line>
        <line lrx="1431" lry="1868" ulx="176" uly="1793">und ſeinen heiligen Geiſt. Hier fing IEſus</line>
        <line lrx="1372" lry="1935" ulx="164" uly="1865">vom Evangelio an, und bot ſelbſt die Gabe GOt⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2004" ulx="176" uly="1932">tes dem Weibe an, damit er ihr nur ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2070" ulx="178" uly="1997">langen nach ſolcher Gabe erwecken moͤchte. So</line>
        <line lrx="1377" lry="2140" ulx="176" uly="2066">kommt GOtt den armen ſichern Suͤndern mit</line>
        <line lrx="1374" lry="2209" ulx="169" uly="2134">ſeiner Gnade zuvor, und bietet ſich ſelbſt an mit</line>
        <line lrx="1376" lry="2275" ulx="178" uly="2202">ſeinem ganzen Heil, und er verlanget nichts, als</line>
        <line lrx="1378" lry="2343" ulx="182" uly="2270">daß wir ihn nur bitten, daß er uns ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1377" lry="2421" ulx="185" uly="2339">und ſeinen Geiſt, das lebendige Waſſer mittheile.</line>
        <line lrx="1381" lry="2535" ulx="187" uly="2400">O Seele! glaube, JEſus ſteht auch hier vor dir</line>
        <line lrx="1421" lry="2538" ulx="1285" uly="2493">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1012" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="262" type="textblock" ulx="266" uly="179">
        <line lrx="1282" lry="262" ulx="266" uly="179">9988 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="852" type="textblock" ulx="220" uly="304">
        <line lrx="1486" lry="376" ulx="269" uly="304">und ſagt dieſe Worte auch zu dir. Er bietet ſich,</line>
        <line lrx="1482" lry="443" ulx="279" uly="374">auch ietzo den Augenblick dir an, und ſaget: O</line>
        <line lrx="1476" lry="513" ulx="276" uly="437">wenn du mich kennteſt, du baͤteſt mich, und ich</line>
        <line lrx="1478" lry="580" ulx="220" uly="510">gaͤbe dir lebendiges Waſſer. IJEſus will dir</line>
        <line lrx="1479" lry="646" ulx="274" uly="578">und mir alles umſonſt geben: denn er hat alles</line>
        <line lrx="1471" lry="712" ulx="276" uly="646">erworben und erarbeitet, wir ſollen nur ihn als</line>
        <line lrx="1470" lry="785" ulx="274" uly="715">die hoͤchſte Gabe begierig annehmen, und ſollen</line>
        <line lrx="1470" lry="852" ulx="274" uly="784">nur zu ihm kommen, und ihn bitten, daß er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1603" type="textblock" ulx="272" uly="918">
        <line lrx="1474" lry="988" ulx="272" uly="918">ſeinen Geiſt uͤber uns ausgieſſe, als das rechte</line>
        <line lrx="1476" lry="1058" ulx="273" uly="992">lebendige Waſſer.</line>
        <line lrx="1478" lry="1126" ulx="415" uly="1054">Wir ſollen und koͤnnen keine Fehlbitte thun:</line>
        <line lrx="1472" lry="1195" ulx="274" uly="1123">denn JEſus bietet ja ſich ſelbſt auch alle ſeine Ga⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1263" ulx="275" uly="1191">ben u. ſeinen Geiſt uns an, und verlanget gar nichts</line>
        <line lrx="1467" lry="1330" ulx="273" uly="1259">von uns, als daß wir ihm nur ein gut Wort</line>
        <line lrx="1469" lry="1399" ulx="272" uly="1328">geben, nur ſeine Gaben begehren. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1467" lry="1468" ulx="272" uly="1395">mit unſerer Begierde, mit unſerm Durſt nur</line>
        <line lrx="1480" lry="1534" ulx="273" uly="1461">nicht zu den ausgehauenen Brunnen gehen, die</line>
        <line lrx="1474" lry="1603" ulx="273" uly="1533">loͤchericht ſind, und kein Waſſer geben, ja nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2551" type="textblock" ulx="230" uly="1667">
        <line lrx="1469" lry="1738" ulx="273" uly="1667">irdiſchen weltlichen Luͤſten und Begierden nach⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1808" ulx="230" uly="1735">hangen ſondern nur nach JEſu hungern und</line>
        <line lrx="1471" lry="1874" ulx="272" uly="1802">durſten nach ſeiner Gerechtigkeit, und nach</line>
        <line lrx="1472" lry="1945" ulx="239" uly="1869">den Gaben ſeines heiligen Geiſtes; ſo ſollen auch</line>
        <line lrx="1472" lry="2013" ulx="270" uly="1941">wir gewiß getraͤnket und erquicket werden, denn</line>
        <line lrx="1469" lry="2081" ulx="269" uly="2004">es heiſſet: Du baͤteſt ihn, und er gaͤbe dir,</line>
        <line lrx="1469" lry="2151" ulx="268" uly="2077">Bitten und Geben iſt beyſammen. Wir bitten,</line>
        <line lrx="1471" lry="2218" ulx="268" uly="2143">er giebet; er giebet, wir nehmen. Thun wir das</line>
        <line lrx="1469" lry="2286" ulx="267" uly="2210">Unſrige, und bitten, er thut gewiß auch das Sei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2350" ulx="267" uly="2283">nige und giebet, ja er hat uns ſchon alles gege⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2428" ulx="265" uly="2350">ben, oder iſt uns ſelbſt vom Vater gegeben: denn</line>
        <line lrx="1471" lry="2551" ulx="245" uly="2415">wenn wir bitten, nehmen wir nur das wasii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="920" type="textblock" ulx="259" uly="849">
        <line lrx="1529" lry="920" ulx="259" uly="849">recht in ſeine ſelige Gemeinſchaft bringe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1671" type="textblock" ulx="270" uly="1600">
        <line lrx="1530" lry="1671" ulx="270" uly="1600">ſtinkende Miſtpfitzen ſind. Wir ſollen nicht den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1013" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="13" lry="904" ulx="0" uly="309">— —— = —— = — —</line>
        <line lrx="28" lry="906" ulx="5" uly="311">=, =ẽ = ☛m eee e  —</line>
        <line lrx="41" lry="906" ulx="25" uly="306">= S= = = =  =ẽ =S⸗</line>
        <line lrx="59" lry="905" ulx="38" uly="305">=  – = ☛ = = — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="7" lry="978" ulx="0" uly="939">—</line>
        <line lrx="15" lry="975" ulx="8" uly="938">—,</line>
        <line lrx="33" lry="989" ulx="17" uly="923">=</line>
        <line lrx="49" lry="976" ulx="34" uly="928">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="35" lry="1874" ulx="0" uly="1812">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2080" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="34" lry="2005" ulx="0" uly="1958">en</line>
        <line lrx="32" lry="2080" ulx="0" uly="2024">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="245" type="textblock" ulx="460" uly="146">
        <line lrx="1380" lry="245" ulx="460" uly="146">Das 4. Capitel. v. 10⸗12. 989</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="364" type="textblock" ulx="174" uly="294">
        <line lrx="1385" lry="364" ulx="174" uly="294">ſchon gegeben iſt „das ja eben die Gabe GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="573" type="textblock" ulx="184" uly="366">
        <line lrx="1442" lry="437" ulx="184" uly="366">tes heiſſet; darum heiſſet es auch: Wer bittet,</line>
        <line lrx="1285" lry="514" ulx="185" uly="433">der nimmt. Matth. 7, 6. H</line>
        <line lrx="1379" lry="573" ulx="311" uly="501">„O ja, mein Heiland, du wirſt uns dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="636" type="textblock" ulx="185" uly="564">
        <line lrx="1381" lry="636" ulx="185" uly="564">ſelbſt und deinen Geiſt auch mittheilen: denn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1459" type="textblock" ulx="178" uly="636">
        <line lrx="1377" lry="707" ulx="180" uly="636">ſageſt dis auch zu uns, und du verlangeſt nichts</line>
        <line lrx="1377" lry="770" ulx="178" uly="706">von uns, als daß wir dich nur bitten um deine</line>
        <line lrx="1381" lry="845" ulx="180" uly="772">Gnadengabe, um deinen Geiſt. O mein Hei⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="915" ulx="181" uly="840">land, wir wiſſen, daß du uns vom Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="977" ulx="180" uly="902">geben biſt als die allerhoͤchſte Gabe, und wir wol⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1049" ulx="180" uly="975">len gerne an dich glaͤuben, und dich auf und an⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1113" ulx="182" uly="1043">nehmen. O vermehre nur unſere Glaubensbe⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1188" ulx="181" uly="1110">gierde nach dir, und gib uns ſelbſt Gnade, daß</line>
        <line lrx="1377" lry="1255" ulx="182" uly="1179">wir dich recht bitten um das lebendige Waſſer,</line>
        <line lrx="1371" lry="1324" ulx="180" uly="1246">daß wir nicht mehr nach den irdiſchen Dingen,</line>
        <line lrx="1371" lry="1392" ulx="182" uly="1314">ſondern allein nach dir durſten, und da erfuͤlle</line>
        <line lrx="1368" lry="1459" ulx="179" uly="1382">und ſtille du auch unſern Durſt, und gib auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1526" type="textblock" ulx="131" uly="1453">
        <line lrx="1372" lry="1526" ulx="131" uly="1453">uns das lebendige Waſſer deines heiligen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2005" type="textblock" ulx="178" uly="1519">
        <line lrx="1257" lry="1601" ulx="180" uly="1519">ſtes, um deiner Wunden willen. Amen!.</line>
        <line lrx="1370" lry="1662" ulx="302" uly="1587">Das Weib verſtund JEſum nicht: denn</line>
        <line lrx="1371" lry="1729" ulx="181" uly="1652">ſie dachte, er redete noch von dem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1368" lry="1802" ulx="181" uly="1723">Waſſer aus dem Brunnen; doch nennte ſie ihn</line>
        <line lrx="1393" lry="1869" ulx="179" uly="1790">HErr, und bekam doch eine Ehrerbietung ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1936" ulx="178" uly="1859">gen ihn. Sie ſagte im II. und 12. v.: Err,</line>
        <line lrx="1368" lry="2005" ulx="179" uly="1922">haſt du doch nichts, damit du ſchöpfeſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2071" type="textblock" ulx="149" uly="1994">
        <line lrx="1372" lry="2071" ulx="149" uly="1994">der Brunn iſt tief; woher haſt du denn le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2408" type="textblock" ulx="176" uly="2060">
        <line lrx="1371" lry="2139" ulx="176" uly="2060">bendiges Waſſer? Biſt du mehr denn un⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2207" ulx="178" uly="2129">ſer Vater Jacob, der uns dieſen Brunnen</line>
        <line lrx="1374" lry="2279" ulx="178" uly="2199">gegeben hat: und er hat daraus getrunken,</line>
        <line lrx="1372" lry="2342" ulx="182" uly="2267">und ſeine Kinder, und ſein Vieeh? Sie</line>
        <line lrx="1378" lry="2408" ulx="183" uly="2335">machte aus dieſem aͤuſſerlichen Brunnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2478" type="textblock" ulx="139" uly="2395">
        <line lrx="1374" lry="2478" ulx="139" uly="2395">den Jacob ſolte gegraben haben, eine Religi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2536" type="textblock" ulx="1186" uly="2487">
        <line lrx="1375" lry="2536" ulx="1186" uly="2487">Ins⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1014" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="258" type="textblock" ulx="278" uly="140">
        <line lrx="1287" lry="258" ulx="278" uly="140">990⁰ Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2337" type="textblock" ulx="255" uly="293">
        <line lrx="1488" lry="364" ulx="282" uly="293">onsſache, und dachte, JIEſus verachte dieſen Brun⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="432" ulx="281" uly="362">nen. So halten ſich die Menſchen mit ihren alt her⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="504" ulx="280" uly="432">gebrachten Gewohnheiten auf, und berufen ſich auf</line>
        <line lrx="1481" lry="570" ulx="283" uly="498">ihre Vorfahren, ſehen oft das Beſte als eine ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="637" ulx="281" uly="566">liche Neuerung, als eine Verachtung des alten</line>
        <line lrx="1472" lry="705" ulx="278" uly="635">an, und dadurch laſſen ſie ſich vom Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1540" lry="779" ulx="283" uly="687">abhalten. JEſus aber hielt ſich nicht bey ihren</line>
        <line lrx="1474" lry="842" ulx="282" uly="771">thoͤrichten Einwuͤrfen auf, ſondern fuͤhrte ſie</line>
        <line lrx="1499" lry="905" ulx="281" uly="839">nur bald von dieſen irdiſchen Dingen und ver⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="975" ulx="283" uly="907">meinten Vorzuͤgen auf die Ewigkeit, auf die</line>
        <line lrx="1472" lry="1048" ulx="279" uly="976">ewigen himmliſchen Dinge, und ſagte im 1z. v.:</line>
        <line lrx="1495" lry="1116" ulx="281" uly="1044">Wer dieſes Waſſers (aus dieſem euren ſo hoch</line>
        <line lrx="1490" lry="1185" ulx="277" uly="1107">gehaltenen Brunnen) trinket, den wird (doch)</line>
        <line lrx="1489" lry="1251" ulx="280" uly="1179">wieder duͤrſten: denn das iſt nur Waſſer, das</line>
        <line lrx="1469" lry="1321" ulx="280" uly="1247">auf kurze Zeit den leiblichen Durſt ſtillet. Wer</line>
        <line lrx="1513" lry="1388" ulx="281" uly="1316">aber heiſſet es v. 4. des Waſſers trinken wird,</line>
        <line lrx="1468" lry="1457" ulx="280" uly="1382">das ich ihm gebe, den wird ewiglich nicht</line>
        <line lrx="1468" lry="1526" ulx="255" uly="1451">duͤrſten, ſondern das Waſſer, das ich ihm</line>
        <line lrx="1548" lry="1599" ulx="274" uly="1520">geben werde, das wird in ihm ein Brunn</line>
        <line lrx="1549" lry="1661" ulx="271" uly="1584">des Waſſers werden, das ins ewige Leben</line>
        <line lrx="1466" lry="1732" ulx="274" uly="1655">quillet. Das Waſſer, das JEſus uns giebet,</line>
        <line lrx="1465" lry="1798" ulx="275" uly="1721">iſt ſein ganzes Heil, ſeine erworbene Gnade, Ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1865" ulx="270" uly="1788">rechtigkeit und ſein Geiſt, ja alles, was er iſt</line>
        <line lrx="1532" lry="1932" ulx="266" uly="1859">und hat, das will uns JEſus ſo geben, daß uns</line>
        <line lrx="1505" lry="2001" ulx="269" uly="1920">ewiglich nicht duͤrſte, daß wir unſern Durſt voͤl⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2070" ulx="268" uly="1991">lig ſtillen und uns zufrieden geben koͤnnen, da wir</line>
        <line lrx="1474" lry="2137" ulx="264" uly="2063">ihn ſelbſt das hoͤchſte Gut, und alſo an ihm gnug</line>
        <line lrx="1457" lry="2205" ulx="263" uly="2130">haben, daß wir nicht andern Dingen duͤrfen nach⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="2269" ulx="262" uly="2200">eilen, und darnach hungern und durſten.</line>
        <line lrx="1461" lry="2337" ulx="388" uly="2263">Alle Herrlichkeit der Welt, Ehre, Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2409" type="textblock" ulx="256" uly="2322">
        <line lrx="1640" lry="2409" ulx="256" uly="2322">und Gut, kann die Begierden unſers unſterblt⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2536" type="textblock" ulx="225" uly="2402">
        <line lrx="1465" lry="2536" ulx="225" uly="2402">chen Geiſtes nicht beſtillen und beruhigen. und</line>
        <line lrx="1449" lry="2536" ulx="1367" uly="2479">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1015" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="237" type="textblock" ulx="455" uly="138">
        <line lrx="1387" lry="237" ulx="455" uly="138">Das 4. Capitel. p. 14. 991</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="356" type="textblock" ulx="151" uly="267">
        <line lrx="1361" lry="356" ulx="151" uly="267">ſo kann man auch mit aͤuſſerlichen Werken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2536" type="textblock" ulx="139" uly="351">
        <line lrx="1357" lry="446" ulx="167" uly="351">Uebungen, und einer bloſſen Moral, ſein Herz und</line>
        <line lrx="1359" lry="507" ulx="164" uly="418">Gewiſſen nicht befriedigen. JEſus allein mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="578" ulx="165" uly="485">ner Gnade und vollkommenen ewigen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="648" ulx="161" uly="553">tigkeit und mit ſeinen Geiſt, kann voͤllig unſern</line>
        <line lrx="1369" lry="705" ulx="155" uly="618">Durſt ſtillen. O daß wir nur recht nach ihm</line>
        <line lrx="1092" lry="782" ulx="157" uly="688">duͤrſteten! .</line>
        <line lrx="1350" lry="843" ulx="297" uly="757">Dieſen Durſt nach dem lebendigen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="914" ulx="157" uly="823">ſer, wolte IEſus in dem Weibe erwecken, da</line>
        <line lrx="1345" lry="993" ulx="160" uly="890">er ihr zeigte, es fehle ihr noch dis Waſſer, es</line>
        <line lrx="1343" lry="1042" ulx="159" uly="958">fehle ihr das, was ſie ewig ſelig machen koͤnte;</line>
        <line lrx="1340" lry="1114" ulx="156" uly="1027">ſie ſey noch nicht in dem Stande, da ſie vor</line>
        <line lrx="1341" lry="1183" ulx="159" uly="1093">GOtt ewig bleiben und beſtehen koͤnte. Doch</line>
        <line lrx="1342" lry="1257" ulx="157" uly="1162">da er ihr das Waſſer anbot, und ſie gleichſam</line>
        <line lrx="1342" lry="1314" ulx="158" uly="1228">ſchon damit anſprengte; ſo ſuchte er ſie eben dar⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1379" ulx="159" uly="1298">nach durſtig zu machen; darum beſchrieb er dis</line>
        <line lrx="1338" lry="1455" ulx="156" uly="1362">Waſſer ferner, und ſagte: Das Waſſer, das</line>
        <line lrx="1335" lry="1517" ulx="153" uly="1431">ich ihm geben werde, wird in ihm ein Brunn</line>
        <line lrx="1335" lry="1592" ulx="150" uly="1496">des Waſſers werden, das ins ewige Leben</line>
        <line lrx="1338" lry="1660" ulx="149" uly="1570">quillet. Es wird durch dis Waſſer in ihm ſelbſt ei⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1730" ulx="152" uly="1637">ne rechte Springquelle, oder Lebensquelle, ent⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1793" ulx="152" uly="1701">ſoringen, die immer fort quellen und flieſſen wird</line>
        <line lrx="1334" lry="1856" ulx="150" uly="1769">bis ins ewige Leben. Wie ein Strom einen klei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1935" ulx="150" uly="1837">nen Anfang hat und aus einer Quelle entſpringet,</line>
        <line lrx="1330" lry="2007" ulx="147" uly="1906">aber immer weiter und weiter, und ſtaͤrker fort</line>
        <line lrx="1331" lry="2067" ulx="148" uly="1973">flieſſet bis ins Meer hinein; alſo ſoll auch das</line>
        <line lrx="1330" lry="2137" ulx="148" uly="2036">kleinſte Troͤpflein von dieſem Waſſer des Lebens,</line>
        <line lrx="1329" lry="2198" ulx="145" uly="2119">wenn es treu bewahret wird, immer ſtaͤrker und</line>
        <line lrx="1329" lry="2262" ulx="141" uly="2172">ſtaͤrker fortflieſſen bis in das Meer der unendli⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2334" ulx="144" uly="2244">chen ſeligen Ewigkeit. Davon haben wir ein</line>
        <line lrx="1327" lry="2407" ulx="141" uly="2309">Bild im Propheten Ezech. 47. da das Waſſer</line>
        <line lrx="1327" lry="2536" ulx="139" uly="2384">aus dem Heiligthum auch ie laͤnger ie tiefer wur⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="2535" ulx="619" uly="2482">. ee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1016" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="235" type="textblock" ulx="301" uly="154">
        <line lrx="1278" lry="235" ulx="301" uly="154">992 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="427" type="textblock" ulx="302" uly="281">
        <line lrx="1500" lry="356" ulx="302" uly="281">de. Das geiſtliche Leben iſt ſchon ein Anfang des</line>
        <line lrx="1502" lry="427" ulx="303" uly="353">ewigen Lebens; und es iſt mit allen geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="629" type="textblock" ulx="305" uly="417">
        <line lrx="1521" lry="503" ulx="305" uly="417">Gaben auf die ſelige Ewigkeit abgeſehen, dahin</line>
        <line lrx="1515" lry="573" ulx="307" uly="490">muß alles gerichtet werden. So bald wir das</line>
        <line lrx="1510" lry="629" ulx="306" uly="557">kleinſte Gnadentroͤpflein der Waſſer des Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1040" type="textblock" ulx="306" uly="622">
        <line lrx="1500" lry="697" ulx="306" uly="622">bekommen; ſo muß bald unſer Durſt wachſen</line>
        <line lrx="1500" lry="767" ulx="309" uly="694">und zunehmen, daß wir immer mehr darnach ver⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="836" ulx="310" uly="760">langen und durſten, und da ſollen wir auch im⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="902" ulx="310" uly="828">mer mehr Gnade und Kraft bekommen, und ſo</line>
        <line lrx="1465" lry="973" ulx="313" uly="899">muß und wird es immer weiter gehen.</line>
        <line lrx="1498" lry="1040" ulx="364" uly="961">Es iſt alſo in dem Chriſtenthum kein Stilleſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1177" type="textblock" ulx="311" uly="1029">
        <line lrx="1552" lry="1107" ulx="311" uly="1029">So wenig das Waſſer in einem Fluß ſtille ſteht;</line>
        <line lrx="1564" lry="1177" ulx="311" uly="1098">ſo wenig kan das Waſſer des Lebens, das geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1383" type="textblock" ulx="309" uly="1168">
        <line lrx="1498" lry="1245" ulx="309" uly="1168">liche Gut in uns ſtille ſtehen: denn es iſt eine le⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1314" ulx="310" uly="1236">bendige Springquelle, die zu einem Strom wird,</line>
        <line lrx="1500" lry="1383" ulx="310" uly="1304">der fort und fort flieſſet. Das iſt, gegen die Traͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1513" type="textblock" ulx="310" uly="1374">
        <line lrx="1499" lry="1452" ulx="310" uly="1374">gen und Faulen, die bald mit ſich zufrieden ſind,</line>
        <line lrx="1505" lry="1513" ulx="311" uly="1439">bald ermuͤden u. ſtille ſtehen wollen: denn das Stil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1587" type="textblock" ulx="309" uly="1507">
        <line lrx="1499" lry="1587" ulx="309" uly="1507">leſtehen findet im Chriſtenthum keine Statt. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1657" type="textblock" ulx="310" uly="1577">
        <line lrx="1561" lry="1657" ulx="310" uly="1577">ſtille ſteht, der geht zuruͤck. Denen aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1792" type="textblock" ulx="261" uly="1645">
        <line lrx="1499" lry="1723" ulx="261" uly="1645">die gerne wachſen, zunehmen und weiter fortge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1792" ulx="312" uly="1709">hen wollen, ſind dieſe Worte ſehr troͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1859" type="textblock" ulx="310" uly="1781">
        <line lrx="1518" lry="1859" ulx="310" uly="1781">lich: denn ſie haben hier eine gewiſſe Verheiſſung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2328" type="textblock" ulx="304" uly="1848">
        <line lrx="1498" lry="1929" ulx="312" uly="1848">daß auch bey ihnen alles Gute gewiß wachſen und</line>
        <line lrx="1499" lry="1997" ulx="310" uly="1915">zunehmen wird, bis zur ſeligen Ewigkeit, bis ſie</line>
        <line lrx="1495" lry="2064" ulx="305" uly="1993">voͤllig recht ſelig vollendet werden. “</line>
        <line lrx="1496" lry="2129" ulx="437" uly="2048">„HErr JEſu, ſey fuͤr dieſe deine troͤſtlichen</line>
        <line lrx="1496" lry="2198" ulx="304" uly="2117">Worte gelobet und geprieſen. Du haſt uns doch</line>
        <line lrx="1498" lry="2267" ulx="305" uly="2188">auch ein Troͤpflein deines lebendigen Waſſers,</line>
        <line lrx="1497" lry="2328" ulx="305" uly="2259">oder von deinem Geiſt etwas gegeben, o laß es uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2412" type="textblock" ulx="302" uly="2327">
        <line lrx="1535" lry="2412" ulx="302" uly="2327">treulich bewahren, und mache uns nur immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2522" type="textblock" ulx="301" uly="2391">
        <line lrx="1496" lry="2522" ulx="301" uly="2391">durſtiger nach deinen und deines Geiſtes Gabe</line>
        <line lrx="1462" lry="2520" ulx="818" uly="2471">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2535" type="textblock" ulx="1399" uly="2516">
        <line lrx="1413" lry="2535" ulx="1399" uly="2516">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1017" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="51" lry="1733" ulx="0" uly="1661">ite</line>
        <line lrx="50" lry="1780" ulx="12" uly="1731">te</line>
        <line lrx="49" lry="1862" ulx="0" uly="1796">ſe</line>
        <line lrx="48" lry="1934" ulx="0" uly="1863">Nu</line>
        <line lrx="48" lry="1989" ulx="4" uly="1934">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="44" lry="2193" ulx="0" uly="2128">h</line>
        <line lrx="45" lry="2273" ulx="2" uly="2205">ſn</line>
        <line lrx="33" lry="2329" ulx="0" uly="2283">gl</line>
        <line lrx="44" lry="2397" ulx="0" uly="2346">c</line>
        <line lrx="38" lry="2474" ulx="0" uly="2412">e</line>
        <line lrx="33" lry="2530" ulx="13" uly="2481">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2317" type="textblock" ulx="36" uly="2270">
        <line lrx="76" lry="2317" ulx="36" uly="2270">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="268" type="textblock" ulx="398" uly="172">
        <line lrx="1373" lry="268" ulx="398" uly="172">Das 4. Capitel. v. 15. 16. 993</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1002" type="textblock" ulx="157" uly="320">
        <line lrx="1364" lry="394" ulx="171" uly="320">daß der Durſt und Hunger auch im Ueberfluß</line>
        <line lrx="1361" lry="463" ulx="169" uly="386">wachſe, und ſo vermehre auch ſo deine Gaben</line>
        <line lrx="1389" lry="526" ulx="167" uly="456">von Tage zu Tage, daß wir dich, o IJEſu, im⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="591" ulx="167" uly="525">mer beſſer erkennen, immer beſſer im Glauben</line>
        <line lrx="1353" lry="662" ulx="164" uly="591">ergreifen, genieſſen, und dadurch auch recht froh</line>
        <line lrx="1352" lry="729" ulx="163" uly="653">und voͤllig beruhiget werden, daß wir nach nichts</line>
        <line lrx="1351" lry="798" ulx="164" uly="727">anderm mehr verlangen, darinnen Ruhe zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="872" ulx="165" uly="793">chen, ſondern an dir, an deiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1346" lry="936" ulx="157" uly="861">und deinem Geiſt, gnug und uͤber gnug haben,</line>
        <line lrx="1346" lry="1002" ulx="161" uly="927">und in ſolcher Ordnung zur ſeligen Ewigkeit taͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1071" type="textblock" ulx="155" uly="994">
        <line lrx="1344" lry="1071" ulx="155" uly="994">lich beſſer zubereitet werden, daß alſo das Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1266" type="textblock" ulx="159" uly="1061">
        <line lrx="1343" lry="1150" ulx="159" uly="1061">ſer des Lebens auch in uns ein ſolcher Brunn</line>
        <line lrx="1343" lry="1214" ulx="163" uly="1129">des Waſſers ſey, das bis ins ewige Leben quil⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1266" ulx="163" uly="1196">let, daß dein geiſtliches goͤttliches Leben in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1340" type="textblock" ulx="103" uly="1259">
        <line lrx="1341" lry="1340" ulx="103" uly="1259">taͤglich wachſe und zunehme, und alles zur ſeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2555" type="textblock" ulx="144" uly="1333">
        <line lrx="1339" lry="1409" ulx="158" uly="1333">gen Ewigkeit, zum Himmel gerichtet werde,</line>
        <line lrx="1336" lry="1477" ulx="156" uly="1400">und dahin gehe, daß wir auf dieſer Guadenfluth</line>
        <line lrx="1335" lry="1546" ulx="155" uly="1466">der Waſſer des Lebens, als ein Schiff mit vol⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1613" ulx="155" uly="1533">lem Segel in ſeinen Hafen, in die ſelige Ewig⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="150" uly="1601">keit, in das ewige Leben hinein gehe, daß wir al⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1748" ulx="152" uly="1667">ſo im Leben und Sterben mit lauter ewigem</line>
        <line lrx="1259" lry="1816" ulx="150" uly="1735">Leben umgeben werden. Amen!.</line>
        <line lrx="1335" lry="1879" ulx="152" uly="1806">Daeas Samaritiſche Weib verſtund nun</line>
        <line lrx="1333" lry="1951" ulx="150" uly="1871">noch nicht, was JEſus fuͤr ein Waſſer meinte,</line>
        <line lrx="1334" lry="2017" ulx="148" uly="1939">hatte auch, noch wie Nicodemus, nur ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2085" ulx="146" uly="2008">danken auf die natuͤrlichen Dinge gerichtet, und</line>
        <line lrx="1331" lry="2156" ulx="146" uly="2073">ſprach daher nach dem 15. v.: Err, gib mir</line>
        <line lrx="1331" lry="2220" ulx="145" uly="2140">daſſelbige Waſſer, auf daß mich nicht duͤrſte,</line>
        <line lrx="1336" lry="2287" ulx="145" uly="2209">daß ich nicht herkommen muͤſſe zu ſchöpfen.</line>
        <line lrx="1331" lry="2358" ulx="146" uly="2274">Sie bat nun wol den HErrn um daſſelbige</line>
        <line lrx="1336" lry="2419" ulx="146" uly="2340">Waſſer, aber nicht, daß ihre Seele moͤchte erqui⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2487" ulx="144" uly="2408">cket, und zum ewigen Leben erhalten werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2555" ulx="176" uly="2476">(Betr. uͤb. d. N. C. II. Th.) Rrr dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1018" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="236" type="textblock" ulx="283" uly="159">
        <line lrx="1313" lry="236" ulx="283" uly="159">994 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="635" type="textblock" ulx="295" uly="288">
        <line lrx="1491" lry="363" ulx="295" uly="288">dern daß ſie nur ihr leibliches Leben bequem ha⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="426" ulx="299" uly="358">ben koͤnne, und nicht duͤrfte ſo weit zu ſchoͤpfen</line>
        <line lrx="1492" lry="500" ulx="300" uly="427">gehen. Das iſt ein Bild von denen, die bey dem</line>
        <line lrx="1489" lry="567" ulx="302" uly="495">Chriſtenthum dis und jenes irdiſche ſuchen, des⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="635" ulx="302" uly="558">wegen beten, ſingen, in die Kirche gehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="775" type="textblock" ulx="305" uly="631">
        <line lrx="1505" lry="712" ulx="305" uly="631">GOtt ihnen gute Nahrung gebe, und alles im</line>
        <line lrx="1506" lry="775" ulx="305" uly="699">Leiblichen gelingen laſſe. Solche ſind eben die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="843" type="textblock" ulx="251" uly="763">
        <line lrx="1491" lry="843" ulx="251" uly="763">ſem unwiſſenden Weibe gleich, oder jenen Juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="911" type="textblock" ulx="303" uly="834">
        <line lrx="1501" lry="911" ulx="303" uly="834">den, die IEſum zum Koͤnige ewehlen wolten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="977" type="textblock" ulx="312" uly="903">
        <line lrx="1344" lry="977" ulx="312" uly="903">weil ſie von ihm waren geſpeiſet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1113" type="textblock" ulx="318" uly="963">
        <line lrx="1525" lry="1050" ulx="442" uly="963">JEſus ſuchte nun das Weib mit groſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1113" ulx="318" uly="1034">duld zurechte zu weiſen, und ſie zur Erkenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1188" type="textblock" ulx="315" uly="1103">
        <line lrx="1487" lry="1188" ulx="315" uly="1103">ſeiner Perſon, wie auch zur Erkenntniß ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1247" type="textblock" ulx="316" uly="1169">
        <line lrx="1501" lry="1247" ulx="316" uly="1169">Suͤnde zu bringen, und ihr Gewiſſen zu ruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2066" type="textblock" ulx="290" uly="1237">
        <line lrx="1494" lry="1320" ulx="316" uly="1237">gen. Er ſagte v. 16.: Gehe hin, rufe dei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1380" ulx="311" uly="1306">nem Manne, und komm her. Da wurde</line>
        <line lrx="1495" lry="1453" ulx="318" uly="1376">das Weib in ihr Gewiſſen gefuͤhret, da ſie ihren</line>
        <line lrx="1493" lry="1521" ulx="317" uly="1444">Mann ſolte her rufen, der doch nicht ihr rechter</line>
        <line lrx="1495" lry="1589" ulx="320" uly="1512">Mann war. Vorhero ſchweifte ſie noch immer</line>
        <line lrx="1497" lry="1655" ulx="318" uly="1574">aus, und hielt ſich mit dieſem und jenem auf,</line>
        <line lrx="1499" lry="1726" ulx="318" uly="1642">aber nun grif IEſus ihr Gewiſſen an. Das</line>
        <line lrx="1498" lry="1790" ulx="318" uly="1710">Weib antwortete nun wol im 17. v.: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1859" ulx="320" uly="1781">be keinen Mann, aber Eſus ſpricht zu ihr:</line>
        <line lrx="1499" lry="1931" ulx="315" uly="1850">Du haſt recht geſagt, ich habe keinen Mann.</line>
        <line lrx="1498" lry="1998" ulx="290" uly="1916">Und im v. 18. v.: Fuͤnf Maͤnner haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2066" ulx="313" uly="1983">habt, und den du nun haſt, der iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2197" type="textblock" ulx="313" uly="2052">
        <line lrx="1550" lry="2126" ulx="313" uly="2052">dein Mann; da haſt du recht geſagt. Er</line>
        <line lrx="1499" lry="2197" ulx="313" uly="2119">iſt nicht dein rechter Mann, und lebeſt doch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2331" type="textblock" ulx="311" uly="2188">
        <line lrx="1494" lry="2274" ulx="313" uly="2188">ihm, als waͤre er dein Mann. Darauf ſagte</line>
        <line lrx="1498" lry="2331" ulx="311" uly="2256">das Weib im 19. v.: Brr, ich ſehe, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2401" type="textblock" ulx="307" uly="2322">
        <line lrx="1514" lry="2401" ulx="307" uly="2322">ein Prophet biſt. JEſus wolte ihr zeigen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2528" type="textblock" ulx="308" uly="2388">
        <line lrx="1496" lry="2527" ulx="308" uly="2388">er allwiſſend waͤre, und ihr Herz kennte. we</line>
        <line lrx="1458" lry="2528" ulx="1112" uly="2472">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1099" type="textblock" ulx="1586" uly="287">
        <line lrx="1660" lry="354" ulx="1586" uly="287">hilt</line>
        <line lrx="1660" lry="411" ulx="1595" uly="359">Cber</line>
        <line lrx="1660" lry="477" ulx="1596" uly="428">dn</line>
        <line lrx="1659" lry="556" ulx="1593" uly="494">Hett n</line>
        <line lrx="1660" lry="626" ulx="1593" uly="560">Sorg</line>
        <line lrx="1660" lry="693" ulx="1596" uly="628">lnſe</line>
        <line lrx="1660" lry="768" ulx="1597" uly="696">gebe</line>
        <line lrx="1660" lry="897" ulx="1605" uly="842">wiſ</line>
        <line lrx="1659" lry="964" ulx="1608" uly="897">Peo</line>
        <line lrx="1648" lry="1021" ulx="1605" uly="967">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1099" ulx="1604" uly="1040">getd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1169" type="textblock" ulx="1560" uly="1104">
        <line lrx="1660" lry="1169" ulx="1560" uly="1104">(gio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1255" type="textblock" ulx="1598" uly="1173">
        <line lrx="1654" lry="1255" ulx="1598" uly="1173">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1019" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="244" type="textblock" ulx="451" uly="169">
        <line lrx="1363" lry="244" ulx="451" uly="169">Das 4. Capitel. v. 18⸗21. 995</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2597" type="textblock" ulx="129" uly="289">
        <line lrx="1356" lry="367" ulx="154" uly="289">hielt ſie nun IEſum fuͤr einen Propheten, kam</line>
        <line lrx="1349" lry="437" ulx="157" uly="362">aber doch abermals auf einen Religionsdiſcurs,</line>
        <line lrx="1351" lry="504" ulx="157" uly="430">wodurch ſie wieder ſich aufhielt, daß die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="569" ulx="155" uly="497">heit noch nicht recht ins Herz drang, und die</line>
        <line lrx="1346" lry="637" ulx="154" uly="562">Sorge fuͤr ihre Seele anging. Sie ſagte v. 20.:</line>
        <line lrx="1343" lry="710" ulx="156" uly="625">Unſere Vaͤter haben auf dieſem Berge an⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="775" ulx="153" uly="696">gebetet: und ihr ſaget, zu Jeruſalem ſey die</line>
        <line lrx="1341" lry="843" ulx="155" uly="759">Staͤtte, da man anbeten ſolle. Da wolte ſie</line>
        <line lrx="1340" lry="906" ulx="155" uly="833">wiſſen, wer von beyden recht haͤtte, er als ein</line>
        <line lrx="1339" lry="969" ulx="158" uly="899">Prophet wuͤrde es ihr ſagen koͤnnen. Sie band</line>
        <line lrx="1340" lry="1035" ulx="155" uly="968">den Gottesdienſt und das Anbeten an einen</line>
        <line lrx="1339" lry="1105" ulx="153" uly="1035">gewiſſen Ort, und brachte da abermals die Re⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1181" ulx="151" uly="1102">ligionsfrage vor, welches der rechte Ort ſey. So</line>
        <line lrx="1338" lry="1249" ulx="129" uly="1171">gehts noch oft, daß, wenn man den Menſchen</line>
        <line lrx="1340" lry="1320" ulx="152" uly="1236">ans Herze kommen will; ſo fallen ſie auch auf</line>
        <line lrx="1335" lry="1386" ulx="136" uly="1303">Religionsfragen, damit ſie nur eine Ausflucht</line>
        <line lrx="1335" lry="1456" ulx="152" uly="1372">haben, und nicht an ſich kommen laſſen duͤrfen,</line>
        <line lrx="1331" lry="1519" ulx="151" uly="1441">daß ſie ſich noch erſt bekehren ſolten.</line>
        <line lrx="1351" lry="1586" ulx="274" uly="1507">JEſus antwortete nun dem Weibe, und</line>
        <line lrx="1340" lry="1652" ulx="152" uly="1571">ſagte im 21. v.: Weib, glaͤube mir, es kommt</line>
        <line lrx="1338" lry="1767" ulx="150" uly="1640">die Zeit, daß ipr weder auf dieſem Berge,</line>
        <line lrx="1334" lry="1793" ulx="147" uly="1710">noch zu Jeruſalem werdet den Vater anbe⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1858" ulx="148" uly="1778">ten. Weil du mich fuͤr einen Propheten haͤl⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1925" ulx="151" uly="1841">teſt; ſo glaͤube auch mir, es kommt gewiß die</line>
        <line lrx="1334" lry="1995" ulx="147" uly="1909">Zeit, daß man weder auf dieſem Berge, noch zu</line>
        <line lrx="1336" lry="2062" ulx="145" uly="1977">Jeruſalem anbeten wird: denn der GOttesdienſt</line>
        <line lrx="1335" lry="2123" ulx="147" uly="2047">wird an keinen Ort gebunden ſeyn, und kein Ort</line>
        <line lrx="1336" lry="2194" ulx="146" uly="2114">einen Vorzug vor dem andern haben. Doch be⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2259" ulx="147" uly="2180">ſtrafet er ihre Unwiſſenheit, und ſaget im 22. v.:</line>
        <line lrx="1359" lry="2329" ulx="144" uly="2248">Ihr (Samariter) wiſſet nicht, was ihr an⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2392" ulx="145" uly="2314">betet, euer Gottesdienſt und Gebet iſt lauter</line>
        <line lrx="1337" lry="2466" ulx="142" uly="2385">ungewiſſes und irriges Weſen. Wir wiſſen</line>
        <line lrx="1341" lry="2529" ulx="137" uly="2448">aber, was wir anbeten: denn das Heil, der</line>
        <line lrx="1340" lry="2597" ulx="685" uly="2523">Rrrz Hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1020" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="365" type="textblock" ulx="289" uly="166">
        <line lrx="1309" lry="241" ulx="289" uly="166">996 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1486" lry="365" ulx="295" uly="292">Heiland, der Meßias, kommt von den Juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="429" type="textblock" ulx="295" uly="356">
        <line lrx="1545" lry="429" ulx="295" uly="356">den. Wir wiſſen aus der goͤttlichen Offenba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="973" type="textblock" ulx="297" uly="429">
        <line lrx="1486" lry="501" ulx="297" uly="429">rung und Verordnung, was und wie wir GOtt</line>
        <line lrx="1486" lry="565" ulx="297" uly="495">anbeten ſollen, daß alles Gebet auf das Heil,</line>
        <line lrx="1486" lry="636" ulx="297" uly="561">auf den Gnadenſtul, auf den Meßiam, ſich gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="701" ulx="297" uly="631">den muß, welcher durch den Gnadenſtul im Tem⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="771" ulx="298" uly="698">pel zu Jeruſalem vorgebildet wird, und daher auch</line>
        <line lrx="1479" lry="836" ulx="297" uly="767">die Verordnung geſchehen, daß alle im Tempel bey</line>
        <line lrx="1481" lry="909" ulx="298" uly="833">ihrem Gebet ihr Angeſicht gegen den Gnadenſtul</line>
        <line lrx="1481" lry="973" ulx="298" uly="900">richte. Das ſey nun wol bisher geſchehen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1043" type="textblock" ulx="298" uly="971">
        <line lrx="1492" lry="1043" ulx="298" uly="971">es kommt die Zeit, ſagt er weiter im 23. und 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1172" type="textblock" ulx="296" uly="1038">
        <line lrx="1481" lry="1116" ulx="297" uly="1038">v. und iſt ſchon ietzt, daß die wahrhaftigen</line>
        <line lrx="1487" lry="1172" ulx="296" uly="1103">Anbeter werden den Vater anbeten im Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1244" type="textblock" ulx="292" uly="1170">
        <line lrx="1513" lry="1244" ulx="292" uly="1170">und in der Waͤhrheit: denn der Vater will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1316" type="textblock" ulx="296" uly="1240">
        <line lrx="1488" lry="1316" ulx="296" uly="1240">auch haben, die ihn alſo anbeten. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1514" type="textblock" ulx="295" uly="1306">
        <line lrx="1489" lry="1384" ulx="295" uly="1306">iſt ein Geiſt: und die ihn anbeten, die muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1457" ulx="296" uly="1379">ſen ihn im Geiſt und in der Wahrheit an⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1514" ulx="295" uly="1442">beten. Nun komme die Zeit, ja ſey ſchon da, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1656" type="textblock" ulx="294" uly="1510">
        <line lrx="1481" lry="1596" ulx="296" uly="1510">das Schattenwerk des Levitiſchen Gottesdienſtes</line>
        <line lrx="1488" lry="1656" ulx="294" uly="1577">zu Jeruſalem werde aufhoͤren, und die wahrhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2400" type="textblock" ulx="269" uly="1647">
        <line lrx="1498" lry="1724" ulx="269" uly="1647">tigen Anbeter GOtt nicht an dem und dem Orte,</line>
        <line lrx="1494" lry="1791" ulx="292" uly="1712">ſondern aller Orten werden anbeten, im Geiſt</line>
        <line lrx="1494" lry="1857" ulx="293" uly="1781">und in der Wahrheit; ſo daß ſie nicht nur mit</line>
        <line lrx="1495" lry="1920" ulx="293" uly="1847">dem Munde etwas ſagen, oder allein aus Trieb</line>
        <line lrx="1566" lry="1994" ulx="290" uly="1917">ihrer leiblichen Noth, und aus natuͤrlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2062" ulx="287" uly="1985">gierde nach Huͤlfe, ſondern durch Kraft und Wir⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2127" ulx="286" uly="2051">kung des heiligen Geiſtes, im Glauben und in</line>
        <line lrx="1493" lry="2194" ulx="286" uly="2120">der Wahrheit, wie es nemlich dem neuen Bun⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2262" ulx="286" uly="2190">de gemaͤß iſt; im Gegenſatz gegen alles Schatten⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2328" ulx="284" uly="2253">werk, da ja in IEſu Wahrheit oder rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2400" ulx="281" uly="2323">fenes Weſen iſt; indem nun in ihm alle Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2535" type="textblock" ulx="233" uly="2389">
        <line lrx="1483" lry="2471" ulx="233" uly="2389">tenbilder erfuͤllet ſind, daher auch JEſus ſelbſt die</line>
        <line lrx="1470" lry="2535" ulx="275" uly="2459">Wahrheit heiſſet. Zu dieſem Gebet im Geiſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="361" type="textblock" ulx="1587" uly="306">
        <line lrx="1660" lry="361" ulx="1587" uly="306">inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="700" type="textblock" ulx="1609" uly="374">
        <line lrx="1660" lry="436" ulx="1615" uly="374">nich</line>
        <line lrx="1660" lry="505" ulx="1610" uly="455">zvon</line>
        <line lrx="1651" lry="562" ulx="1609" uly="513">Und</line>
        <line lrx="1656" lry="631" ulx="1609" uly="578">bete</line>
        <line lrx="1660" lry="700" ulx="1611" uly="644">bete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="770" type="textblock" ulx="1560" uly="729">
        <line lrx="1660" lry="770" ulx="1560" uly="729">900</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1110" type="textblock" ulx="1619" uly="782">
        <line lrx="1660" lry="842" ulx="1619" uly="782">N</line>
        <line lrx="1660" lry="906" ulx="1623" uly="850">8J</line>
        <line lrx="1660" lry="1050" ulx="1625" uly="1002">10</line>
        <line lrx="1660" lry="1110" ulx="1624" uly="1070">vll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1021" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="251" type="textblock" ulx="433" uly="158">
        <line lrx="1378" lry="251" ulx="433" uly="158">Das 4. Capitel. v. 21223. 997</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="377" type="textblock" ulx="139" uly="302">
        <line lrx="1371" lry="377" ulx="139" uly="302">in der Wahrheit gehoͤret alſo, daß man ſein Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="580" type="textblock" ulx="175" uly="373">
        <line lrx="1367" lry="453" ulx="182" uly="373">nicht an dieſen und jenen Ort binde, oder nur ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="513" ulx="176" uly="440">zwungen bete, ſondern mit voͤlligem Glauben</line>
        <line lrx="1363" lry="580" ulx="175" uly="506">und willigem Geiſte von Herzen, ohne Heucheley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="641" type="textblock" ulx="162" uly="575">
        <line lrx="1363" lry="641" ulx="162" uly="575">bete: denn der Vater will auch ſolche An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1119" type="textblock" ulx="172" uly="641">
        <line lrx="1359" lry="717" ulx="175" uly="641">beter haben, die es von Herzen meinen. „Denn</line>
        <line lrx="1361" lry="781" ulx="175" uly="711">„auch der Vater, ſagt der ſel. Herr D. Anton,</line>
        <line lrx="1357" lry="848" ulx="176" uly="778">„ſo ein lieber BVater als er iſt, ſucht doch ſolche.</line>
        <line lrx="1355" lry="913" ulx="174" uly="845">„Als ein Vater will er von Herzen gerne han⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="985" ulx="174" uly="911">„deln, aber er will ſich nicht gerne laſſen beluͤ⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1053" ulx="173" uly="981">„gen. Das ſagt einem flugs ſein Herz. Sagt</line>
        <line lrx="1347" lry="1119" ulx="172" uly="1049">„mans heraus, wie es wahrhaftig iſt, nun ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1189" type="textblock" ulx="116" uly="1118">
        <line lrx="1368" lry="1189" ulx="116" uly="1118">„weiß man denn auch, daß, da man mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1391" type="textblock" ulx="169" uly="1180">
        <line lrx="1349" lry="1268" ulx="169" uly="1180">„Wahrheit vor GOtt tritt, man der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1325" ulx="171" uly="1255">„zigkeit beym Vater gewaͤrtig ſeyn koͤnne..,</line>
        <line lrx="1347" lry="1391" ulx="305" uly="1320">Und daß GOtt auch ſolche wahrhaftige An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1458" type="textblock" ulx="167" uly="1390">
        <line lrx="1346" lry="1458" ulx="167" uly="1390">beter verlange, die ihn im Geiſt anbeten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1526" type="textblock" ulx="167" uly="1458">
        <line lrx="1343" lry="1526" ulx="167" uly="1458">beweiſet Chriſtus auch damit, da er weiter ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1664" type="textblock" ulx="115" uly="1526">
        <line lrx="1344" lry="1594" ulx="115" uly="1526">Gott iſt ein Geiſt, und die ihn anbeten,</line>
        <line lrx="1343" lry="1664" ulx="159" uly="1593">die muͤſſen ihn im Geiſt und in der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1866" type="textblock" ulx="162" uly="1659">
        <line lrx="1344" lry="1741" ulx="164" uly="1659">heit anbeten. GOtt iſt ein geiſtliches Weſen,</line>
        <line lrx="1343" lry="1807" ulx="170" uly="1725">alſo kann man ihm ja nicht bloß mit einem aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1866" ulx="162" uly="1795">ſerlichen Scheinweſen dienen, ſondern die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1932" type="textblock" ulx="133" uly="1863">
        <line lrx="1341" lry="1932" ulx="133" uly="1863">dienen und ihn anbeten wollen, muͤſſen ihn im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2202" type="textblock" ulx="160" uly="1930">
        <line lrx="1341" lry="2000" ulx="164" uly="1930">Geiſte und in der Wahrheit anbeten. Es muß</line>
        <line lrx="1340" lry="2079" ulx="160" uly="1998">ſo ſeyn, und kann nicht anders ſeyn, ſonſt ge⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2145" ulx="160" uly="2065">faͤllt GOtt alle unſer Gebet und Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1339" lry="2202" ulx="161" uly="2133">nicht. Haben doch ſchon die Vaͤter im al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2337" type="textblock" ulx="125" uly="2199">
        <line lrx="1340" lry="2280" ulx="125" uly="2199">ten Bunde GOtt im Geiſte und in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2337" ulx="138" uly="2268">heit angebetet, ob ſie auch an dieſe und jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2536" type="textblock" ulx="160" uly="2334">
        <line lrx="1343" lry="2405" ulx="164" uly="2334">Orte und auf mancherley Vorbilder gewieſen</line>
        <line lrx="1342" lry="2476" ulx="160" uly="2401">worden. War nicht Geiſt und Warheit dabey;</line>
        <line lrx="1346" lry="2536" ulx="691" uly="2468">Rrr 3 ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1022" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="98" type="textblock" ulx="408" uly="71">
        <line lrx="507" lry="98" ulx="408" uly="71">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="236" type="textblock" ulx="295" uly="163">
        <line lrx="1306" lry="236" ulx="295" uly="163">999 EEvangelium St. Johansis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="425" type="textblock" ulx="300" uly="260">
        <line lrx="1494" lry="360" ulx="300" uly="260">ſo hatte GOtt daran keinen Gefallen; darum</line>
        <line lrx="1550" lry="425" ulx="302" uly="355">verwarf GOtt der Juͤden ihren bloß aͤuſſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="560" type="textblock" ulx="304" uly="425">
        <line lrx="1495" lry="503" ulx="304" uly="425">Gottesdienſt im Tempel, da ſie ſich nicht beſſer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="560" ulx="304" uly="493">ten, und nicht im Geiſte ihm dieneten; wie viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="628" type="textblock" ulx="306" uly="561">
        <line lrx="1549" lry="628" ulx="306" uly="561">weniger kann im neuen Bunde ein ſolcher Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1307" type="textblock" ulx="260" uly="628">
        <line lrx="1497" lry="696" ulx="294" uly="628">tesdienſt, ein ſolches Anbeten GOtt gefallen,</line>
        <line lrx="1496" lry="763" ulx="308" uly="696">da nicht der heilige Geiſt ſelbſt das rechte Gebet</line>
        <line lrx="1490" lry="835" ulx="260" uly="764">wirket, daß wir recht in der Wahrheit und von</line>
        <line lrx="1491" lry="900" ulx="308" uly="832">Herzen zu GOtt beten. Da muß ja um ſoviel⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="967" ulx="311" uly="901">mehr alles Wahrheit, wahrer Glaube, wahre</line>
        <line lrx="1493" lry="1035" ulx="310" uly="968">Liebe, wahre Bruͤnſtigkeit und Andacht ſeyn:</line>
        <line lrx="1491" lry="1102" ulx="308" uly="1037">denn da ſollen wir im neuen Bunde durch den</line>
        <line lrx="1489" lry="1172" ulx="309" uly="1104">recht kindlichen Geiſt, den Geiſt ſeines lieben</line>
        <line lrx="1493" lry="1239" ulx="313" uly="1173">Sohnes, als den rechten Geiſt der Gnade und</line>
        <line lrx="1493" lry="1307" ulx="309" uly="1240">des Gebets, durch den recht neuteſtamentiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1375" type="textblock" ulx="309" uly="1301">
        <line lrx="1531" lry="1375" ulx="309" uly="1301">Geiſt getrieben werden, daß wir mit Freudigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1649" type="textblock" ulx="242" uly="1372">
        <line lrx="1492" lry="1447" ulx="309" uly="1372">mit recht voͤlligem Glauben, und mit wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1511" ulx="242" uly="1445">tigem Herzen hinzu gehen, als die nun im neuen</line>
        <line lrx="1443" lry="1587" ulx="310" uly="1509">Bunde loß ſeyn vom boͤſen Gewiſeen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1649" ulx="342" uly="1575">Hier moͤgen ſich nun alle pruͤfen, wie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1783" type="textblock" ulx="303" uly="1644">
        <line lrx="1531" lry="1721" ulx="303" uly="1644">Gebet beſchaffen ſey, ob ſie auch wahrhaftige</line>
        <line lrx="1535" lry="1783" ulx="307" uly="1714">Anbeter ſind, und GOtt auch im Geiſte und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1851" type="textblock" ulx="306" uly="1779">
        <line lrx="1496" lry="1851" ulx="306" uly="1779">der Wahrheit anbeten, oder ob ſie es nur ſo bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2053" type="textblock" ulx="307" uly="1849">
        <line lrx="1525" lry="1923" ulx="308" uly="1849">einigen Gebetsformeln laſſen, und mehr mit dem</line>
        <line lrx="1556" lry="1994" ulx="307" uly="1915">Munde als von Herzen beten. Sollen ſie wahr⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2053" ulx="308" uly="1985">haftige Anbeter werden, im Geiſt und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2257" type="textblock" ulx="301" uly="2053">
        <line lrx="1494" lry="2123" ulx="304" uly="2053">Wahrheit, und von ganzem Herzen GOtt an⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2196" ulx="302" uly="2117">beten; ſo muͤſſen ſie ſich erſt von Herzen zu GOtt</line>
        <line lrx="1496" lry="2257" ulx="301" uly="2186">bekehren, und der erſten Wahrheit zuvor Gehoͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2324" type="textblock" ulx="303" uly="2252">
        <line lrx="1521" lry="2324" ulx="303" uly="2252">geben, daß ſie glaͤuben, ſie ſind durch und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2524" type="textblock" ulx="304" uly="2318">
        <line lrx="1498" lry="2403" ulx="304" uly="2318">verderbte Menſchen, daß ſie ihre Seelennoth erſt</line>
        <line lrx="1494" lry="2524" ulx="305" uly="2386">recht fuͤhlen; da werden ſie ſich erſt recht in he⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2513" ulx="1409" uly="2470">ahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="563" type="textblock" ulx="1592" uly="300">
        <line lrx="1660" lry="365" ulx="1592" uly="300">W</line>
        <line lrx="1660" lry="426" ulx="1598" uly="373">den</line>
        <line lrx="1660" lry="501" ulx="1596" uly="453">nen,</line>
        <line lrx="1646" lry="563" ulx="1596" uly="508">id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="913" type="textblock" ulx="1595" uly="642">
        <line lrx="1660" lry="702" ulx="1595" uly="642">Gobe</line>
        <line lrx="1660" lry="776" ulx="1597" uly="712">gebet</line>
        <line lrx="1660" lry="845" ulx="1599" uly="780">kung</line>
        <line lrx="1660" lry="913" ulx="1601" uly="846">begt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1458" type="textblock" ulx="1609" uly="1065">
        <line lrx="1659" lry="1107" ulx="1609" uly="1065">ner</line>
        <line lrx="1660" lry="1185" ulx="1609" uly="1120">ſec</line>
        <line lrx="1660" lry="1244" ulx="1614" uly="1190">aucd</line>
        <line lrx="1660" lry="1313" ulx="1614" uly="1269">nun</line>
        <line lrx="1653" lry="1378" ulx="1614" uly="1325">der</line>
        <line lrx="1660" lry="1458" ulx="1611" uly="1395">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1526" type="textblock" ulx="1588" uly="1457">
        <line lrx="1660" lry="1526" ulx="1588" uly="1457">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1730" type="textblock" ulx="1610" uly="1524">
        <line lrx="1660" lry="1603" ulx="1610" uly="1524">W</line>
        <line lrx="1660" lry="1672" ulx="1611" uly="1595">fte</line>
        <line lrx="1660" lry="1730" ulx="1612" uly="1670">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1023" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="69" lry="368" ulx="13" uly="292">Nen</line>
        <line lrx="70" lry="439" ulx="0" uly="362">tie</line>
        <line lrx="68" lry="493" ulx="3" uly="429">baſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="82" lry="551" ulx="0" uly="497">etee</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="65" lry="622" ulx="0" uly="565">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="244" type="textblock" ulx="466" uly="166">
        <line lrx="1400" lry="244" ulx="466" uly="166">Das 4. Capitel. v. 23. 999</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1452" type="textblock" ulx="150" uly="299">
        <line lrx="1362" lry="376" ulx="157" uly="299">Wahrheit zu Chriſto wenden, durch ihn Gna⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="438" ulx="159" uly="366">de und Huͤlfe ſuchen, und ſodann in ſeinem Na⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="508" ulx="154" uly="434">men, auf ſein Verdienſt recht herzlich beten. Da</line>
        <line lrx="1355" lry="572" ulx="157" uly="503">wird es ihnen erſt mit ihrem Gebet ein rechter</line>
        <line lrx="1365" lry="639" ulx="155" uly="570">Ernſt, oder Wahrheit ſeyn. Alſo iſt das erſte</line>
        <line lrx="1344" lry="705" ulx="153" uly="636">Gebet im Geiſt und in der Wahrheit ein Buß⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="777" ulx="152" uly="703">gebet, in welchem der Menſch durch die Wir⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="845" ulx="153" uly="773">kung des heiligen Geiſtes alles Heil in Chriſto</line>
        <line lrx="1360" lry="916" ulx="151" uly="845">begierig ſuchet. “</line>
        <line lrx="1335" lry="981" ulx="211" uly="907">Zu ſolchen Gebet im Geiſte und in der</line>
        <line lrx="1336" lry="1045" ulx="150" uly="975">Wahrheit, erwecken ſich auch die Glaͤubigen im⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1118" ulx="154" uly="1043">mer beſſer, und glaͤuben, daß, da der Vater</line>
        <line lrx="1333" lry="1185" ulx="152" uly="1114">ſolche wahrhafte Anbeter haben wolle, er ſie</line>
        <line lrx="1329" lry="1251" ulx="155" uly="1179">auch ſelbſt dazu machen werde. Sie leben ja</line>
        <line lrx="1339" lry="1316" ulx="157" uly="1246">nun ietzo ſchon in der Zeit des neuen Bundes, da</line>
        <line lrx="1332" lry="1385" ulx="154" uly="1316">der heilige Geiſt ſchon erworben iſt, der ſoll nun</line>
        <line lrx="1334" lry="1452" ulx="153" uly="1384">auch ihnen von GOtt gegeben werden, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1588" type="textblock" ulx="151" uly="1451">
        <line lrx="1331" lry="1520" ulx="153" uly="1451">Geiſt ſeines lieben Sohnes, daß er in ihnen rufe:</line>
        <line lrx="1331" lry="1588" ulx="151" uly="1515">Abba, lieber Vater! Da ſollen und koͤnnen ſie bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1992" type="textblock" ulx="151" uly="1583">
        <line lrx="1346" lry="1656" ulx="153" uly="1583">ihrem Gebet mit voͤlligem Glauben und wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1723" ulx="151" uly="1654">tigem H erzen hinzu gehen: denn das bringt der</line>
        <line lrx="1329" lry="1790" ulx="151" uly="1722">Vorzug des neuen Bundes vor dem alten ſo mit;</line>
        <line lrx="1335" lry="1856" ulx="152" uly="1787">da koͤnnen ſie mit ihrem lieben Vater durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1929" ulx="152" uly="1857">ſtum ganz kindlich, zuverſichtlich und aufrichtig</line>
        <line lrx="1330" lry="1992" ulx="153" uly="1925">oder von Herzen reden, wie ein Kind mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2056" type="textblock" ulx="104" uly="1991">
        <line lrx="1334" lry="2056" ulx="104" uly="1991">Vater. Und da wird das Gebet das allerlieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2397" type="textblock" ulx="155" uly="2056">
        <line lrx="1333" lry="2131" ulx="155" uly="2056">ſte Geſchaͤffte, wenn man es ſo recht nach dem</line>
        <line lrx="1336" lry="2195" ulx="156" uly="2124">neuen Bunde anſieht, und nicht ein bloß aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2264" ulx="159" uly="2193">liches gezwungenes Werk daraus macht, oder</line>
        <line lrx="1342" lry="2330" ulx="161" uly="2263">an dieſen und jenen Ort oder Lag bindet: denn</line>
        <line lrx="1346" lry="2397" ulx="161" uly="2329">wir ſind ja in Chriſto, als dem Geliebten, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2485" type="textblock" ulx="99" uly="2391">
        <line lrx="1345" lry="2485" ulx="99" uly="2391">Vater angenehm gemacht, und koͤnnen da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2543" type="textblock" ulx="711" uly="2465">
        <line lrx="1350" lry="2543" ulx="711" uly="2465">Rrer4 nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1024" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="223" type="textblock" ulx="239" uly="144">
        <line lrx="1323" lry="223" ulx="239" uly="144">1000 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="356" type="textblock" ulx="219" uly="263">
        <line lrx="1486" lry="356" ulx="219" uly="263">nun als Kinder bey ihm aus und ein gehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="956" type="textblock" ulx="278" uly="345">
        <line lrx="1271" lry="411" ulx="278" uly="345">ohne Scheu alles von ihm bitten.  1</line>
        <line lrx="1474" lry="484" ulx="309" uly="413">„HErr JEſu, der du uns gelehret haſt,</line>
        <line lrx="1470" lry="555" ulx="279" uly="479">wie wir deinen Vater und dich anbeten ſollen;</line>
        <line lrx="1484" lry="620" ulx="278" uly="549">mache uns doch ſelbſt zu ſolchen wahrhaftigen,</line>
        <line lrx="1468" lry="688" ulx="278" uly="614">bußfertigen und glaͤubigen Betern, daß wir auch</line>
        <line lrx="1471" lry="755" ulx="285" uly="681">GOtt, der ein Geiſt iſt, allerwegen im Geiſt und</line>
        <line lrx="1470" lry="820" ulx="284" uly="750">in der Wahrheit anbeten. Gib uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1468" lry="887" ulx="282" uly="820">dazu den verheiſſenen und erworbenen Geiſt der</line>
        <line lrx="1465" lry="956" ulx="283" uly="886">Gnaden und des Gebets, den rechten Geiſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1025" type="textblock" ulx="284" uly="954">
        <line lrx="1490" lry="1025" ulx="284" uly="954">Glaubens, und der uns in alle Wahrheit leite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1297" type="textblock" ulx="283" uly="1024">
        <line lrx="1471" lry="1095" ulx="283" uly="1024">daß wir nach der Beſchaffenheit und Freyheit des</line>
        <line lrx="1468" lry="1161" ulx="286" uly="1092">neuen Teſtaments, immer mit Freudigkeit, mit</line>
        <line lrx="1469" lry="1230" ulx="285" uly="1153">voͤlligem Glauben und wahrhaftigen Herzen hinzu</line>
        <line lrx="1471" lry="1297" ulx="285" uly="1229">gehen, und um alles recht kindlich, zuverſichtlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1384" type="textblock" ulx="288" uly="1296">
        <line lrx="1493" lry="1384" ulx="288" uly="1296">aber auch recht bruͤnſtig und herzlich bitten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1432" type="textblock" ulx="283" uly="1363">
        <line lrx="1024" lry="1432" ulx="283" uly="1363">auch alles erlangen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1706" type="textblock" ulx="263" uly="1431">
        <line lrx="1484" lry="1502" ulx="321" uly="1431">Auf dieſe Reden IEſu, ſprach nun das</line>
        <line lrx="1490" lry="1572" ulx="263" uly="1497">Weib v. 25. zu IEſu: Ich weiß, daß Meßias</line>
        <line lrx="1488" lry="1639" ulx="287" uly="1566">kommt, der da Chriſtus heiſſet; wenn der⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1706" ulx="287" uly="1633">ſelbige kommen wird; ſo wird ers uns alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1774" type="textblock" ulx="287" uly="1704">
        <line lrx="1477" lry="1774" ulx="287" uly="1704">verkuͤndigen. Es ſcheinet da, als wenn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1907" type="textblock" ulx="285" uly="1769">
        <line lrx="1489" lry="1850" ulx="289" uly="1769">Weib JEſu Reden noch nicht haͤtte recht wollen</line>
        <line lrx="1489" lry="1907" ulx="285" uly="1839">zu Herzen nehmen, und die Sache noch ins wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2112" type="textblock" ulx="284" uly="1906">
        <line lrx="1484" lry="1977" ulx="287" uly="1906">te Feld ſpielen, und ihre Bekehrung aufſchieben</line>
        <line lrx="1471" lry="2053" ulx="287" uly="1975">wollen aber es war ſchon mehr an ihr Herz kom⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2112" ulx="284" uly="2041">men, als dieſe Worte anzeigen. Sie wuſte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2246" type="textblock" ulx="286" uly="2108">
        <line lrx="1577" lry="2190" ulx="286" uly="2108">der Meßias kommen wuͤrde, der ihnen alles ver⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2246" ulx="286" uly="2175">kuͤndigen, oder den rechten Weg zeigen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2382" type="textblock" ulx="283" uly="2244">
        <line lrx="1487" lry="2323" ulx="283" uly="2244">de, und da war ihr Sinn, daß ſie ſich auch wol⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2382" ulx="284" uly="2310">te von ihm lehren laſſen: denn ſie war doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2509" type="textblock" ulx="284" uly="2354">
        <line lrx="1581" lry="2507" ulx="284" uly="2354">ihrem Gewiſſen durch JEſu Reden aufgewecket,</line>
        <line lrx="1500" lry="2509" ulx="1382" uly="2459">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1025" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="67" lry="346" ulx="0" uly="286"> ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="62" lry="481" ulx="0" uly="417">ck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="550" type="textblock" ulx="5" uly="485">
        <line lrx="78" lry="550" ulx="5" uly="485">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="562" type="textblock" ulx="1" uly="553">
        <line lrx="18" lry="562" ulx="1" uly="553">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="109" lry="620" ulx="0" uly="562">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="52" lry="686" ulx="1" uly="623">tandh</line>
        <line lrx="52" lry="753" ulx="2" uly="690">e</line>
        <line lrx="47" lry="882" ulx="1" uly="828">N</line>
        <line lrx="43" lry="958" ulx="0" uly="895">N</line>
        <line lrx="43" lry="1019" ulx="0" uly="966">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="43" lry="1085" ulx="0" uly="1036">eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="122" type="textblock" ulx="1138" uly="100">
        <line lrx="1198" lry="122" ulx="1138" uly="100">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="233" type="textblock" ulx="370" uly="157">
        <line lrx="1350" lry="233" ulx="370" uly="157">Das 4. Capitel. v. 25⸗29. 1001</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2126" type="textblock" ulx="152" uly="289">
        <line lrx="1349" lry="357" ulx="154" uly="289">und erkannte ihre Suͤnde, wie ſie auch vor allen</line>
        <line lrx="1345" lry="428" ulx="153" uly="355">Leuten bekannte, JEſus haͤtte ihr alles geſagt</line>
        <line lrx="1343" lry="492" ulx="152" uly="421">was ſie gethan haͤtte. Da nun JEſus in ihr</line>
        <line lrx="1348" lry="562" ulx="155" uly="490">Herz ſahe, daß es ihr Ernſt waͤre den Meßi⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="629" ulx="155" uly="556">am zu hoͤren, ſoſſagte er im 26. v: Ich bins,</line>
        <line lrx="1340" lry="695" ulx="154" uly="627">der mit dir redet. Ich bin der Meßias, und</line>
        <line lrx="1339" lry="769" ulx="154" uly="693">rede und verkuͤndige nun dir dis alles, nicht nur</line>
        <line lrx="1339" lry="831" ulx="153" uly="761">als ein Prophet, ſondern als der Meßias. Dieſe</line>
        <line lrx="1340" lry="897" ulx="157" uly="828">Worte ſchlugen nun bey ihr recht durch. Sie</line>
        <line lrx="1339" lry="966" ulx="157" uly="897">wuſte, daß der Meßias kommen wuͤrde, das kam</line>
        <line lrx="1338" lry="1033" ulx="156" uly="964">ihr wol zu ſtatten, und man ſieht hieraus, wel⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1101" ulx="159" uly="1031">che Wohlthat es iſt, wenn man auch nur ſchon</line>
        <line lrx="1339" lry="1171" ulx="159" uly="1096">die buchſtaͤbliche Erkenntniß von Chriſto und ſei⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1237" ulx="161" uly="1165">ner Wahrheit hat. Nun aber war durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1303" ulx="162" uly="1232">ſti Predigt ihr Gewiſſen geruͤget, und ſie da⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1371" ulx="163" uly="1299">hin gebracht, daß ſie den Meßiam in allem hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1439" ulx="158" uly="1371">ren wolte, was er ihr verkuͤndigen wuͤrde. Da</line>
        <line lrx="1337" lry="1516" ulx="156" uly="1440">nun JEſus ſagte: Ich bins, der mit dir re⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1585" ulx="157" uly="1511">det, und habe dir nun verkuͤndiget, was du thun</line>
        <line lrx="1334" lry="1652" ulx="158" uly="1578">ſolſt, und was, wenn und wie du beten ſolſt, da</line>
        <line lrx="1363" lry="1720" ulx="158" uly="1646">fuhr ſie zu, da nahm ſie auch Chriſti Worte an,</line>
        <line lrx="1337" lry="1788" ulx="157" uly="1716">und glaubte nicht nur fuͤr ihre Perſon an IJEſum,</line>
        <line lrx="1339" lry="1853" ulx="157" uly="1780">ſondern wolte auch bald andere zum Glauben an</line>
        <line lrx="1376" lry="1922" ulx="156" uly="1847">ihn bringen: denn nachdem die Juͤnger kamen,</line>
        <line lrx="1337" lry="1989" ulx="156" uly="1918">und ſich nun auch verwunderten, daß er mit</line>
        <line lrx="1335" lry="2059" ulx="157" uly="1984">dieſem Samaritiſchen Weibe redete, und doch ihn</line>
        <line lrx="1335" lry="2126" ulx="159" uly="2051">nicht fragten, was er mit ihr rede; ſo heiſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2195" type="textblock" ulx="131" uly="2117">
        <line lrx="1347" lry="2195" ulx="131" uly="2117">im 28. und 29. v.: Da ließ das Weib ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2532" type="textblock" ulx="145" uly="2185">
        <line lrx="1347" lry="2263" ulx="145" uly="2185">Krug ſtehen, und ging hin in die Stadt,</line>
        <line lrx="1351" lry="2327" ulx="158" uly="2255">und ſpricht ʒzu den Leuten: Rommt, ſehet ei⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2400" ulx="164" uly="2325">nen Menſchen, der mir geſagt hat alles, was</line>
        <line lrx="1351" lry="2471" ulx="162" uly="2386">ich gethan habe, ob er nicht Chriſtus ſey⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2532" ulx="238" uly="2461">Se Rrr 5 Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2538" type="textblock" ulx="170" uly="2520">
        <line lrx="177" lry="2538" ulx="170" uly="2520">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1026" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="240" type="textblock" ulx="296" uly="158">
        <line lrx="1326" lry="240" ulx="296" uly="158">1002 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="634" type="textblock" ulx="281" uly="290">
        <line lrx="1488" lry="369" ulx="427" uly="290">Hier heiſſet es recht: Ich glaͤube, dar⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="431" ulx="300" uly="361">um rede ich. Pſ. 16, 10. Denn der Glaube iſt</line>
        <line lrx="1484" lry="502" ulx="300" uly="422">ein goͤttliches Feuer und Licht in der Seele, das</line>
        <line lrx="1484" lry="568" ulx="304" uly="495">nicht verborgen bleiben kann, ſondern heraus</line>
        <line lrx="1485" lry="634" ulx="281" uly="562">bricht, und auch andere mit anzuͤndet. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="703" type="textblock" ulx="303" uly="632">
        <line lrx="1518" lry="703" ulx="303" uly="632">wuſte, wie ſie gelebet hatte, ſie wuſte auch wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="973" type="textblock" ulx="285" uly="698">
        <line lrx="1480" lry="778" ulx="306" uly="698">es ihre Landesleute gemacht hatten: da ſie nun</line>
        <line lrx="1479" lry="838" ulx="285" uly="767">ihre Suͤnde erkannte, und ſich zu Chriſto bekehr⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="906" ulx="303" uly="836">te; ſo wolte ſie gerne, daß auch alle ihre Landes⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="973" ulx="303" uly="902">leute ſich zu ihm bekehren moͤchten. Sie kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1043" type="textblock" ulx="299" uly="972">
        <line lrx="1522" lry="1043" ulx="299" uly="972">bald mit der Bekenntniß ihrer Suͤnde ihren Lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1248" type="textblock" ulx="300" uly="1040">
        <line lrx="1481" lry="1117" ulx="304" uly="1040">desleuten entgegen, und bekannte, JEſus habe</line>
        <line lrx="1485" lry="1188" ulx="300" uly="1108">ihr geſaget, alles, was ſie gethan, nemlich was ſie</line>
        <line lrx="1480" lry="1248" ulx="301" uly="1176">auch Boͤſes gethan, darum ſolten ſie auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1383" type="textblock" ulx="300" uly="1243">
        <line lrx="1530" lry="1326" ulx="301" uly="1243">zu ihm kommen; ſo wuͤrden ſie ſehen, daß er</line>
        <line lrx="1534" lry="1383" ulx="300" uly="1310">Chriſtus waͤre. Und da heiſſet es im 30. v.: Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2003" type="textblock" ulx="286" uly="1377">
        <line lrx="1477" lry="1451" ulx="298" uly="1377">gingen ſie aus der Stadt, und kamen zu</line>
        <line lrx="1477" lry="1525" ulx="298" uly="1450">ihm. Das Weib war alſo die erſte Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1587" ulx="299" uly="1514">ſtin und Predigerin in dieſer Stadt, und die</line>
        <line lrx="1474" lry="1656" ulx="298" uly="1584">Leute glaubten ihrer Rede, und kamen zu JEſu.</line>
        <line lrx="1479" lry="1723" ulx="298" uly="1651">Da ging bey dem Weibe und ihren Landesleuten</line>
        <line lrx="1479" lry="1791" ulx="298" uly="1722">eine groſſe Bewegung vor. So geht es auch</line>
        <line lrx="1482" lry="1858" ulx="297" uly="1789">noch ietzo, wenn es mit dem Glauben recht ſtehet,</line>
        <line lrx="1480" lry="1925" ulx="286" uly="1858">da rufet und locket immer eines das andere zu</line>
        <line lrx="1478" lry="2003" ulx="294" uly="1923">JEſu, wie wir im erſten Capitel geſehen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2062" type="textblock" ulx="434" uly="1987">
        <line lrx="1564" lry="2062" ulx="434" uly="1987">Wo man alſo noch ſo lau und traͤge iſt; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2333" type="textblock" ulx="288" uly="2059">
        <line lrx="1476" lry="2132" ulx="292" uly="2059">ſtehts nicht recht, da iſt noch kein rechtes Leben, kei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2201" ulx="291" uly="2129">ne rechte Kraft des Glaubens da: denn der Glau⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2277" ulx="289" uly="2195">be iſt bald vom erſten Anfang etwas lebendiges</line>
        <line lrx="1481" lry="2333" ulx="288" uly="2263">und geſchaͤfftiges. Auch die ſchwachen Anfaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2400" type="textblock" ulx="288" uly="2331">
        <line lrx="1530" lry="2400" ulx="288" uly="2331">ger, wo es nur Wahrheit iſt, koͤnnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2525" type="textblock" ulx="286" uly="2397">
        <line lrx="1478" lry="2525" ulx="286" uly="2397">ſchweigen und verborgen bleiben, ſondern müſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1027" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="239" type="textblock" ulx="375" uly="167">
        <line lrx="1343" lry="239" ulx="375" uly="167">Das 4. Capitel. v. 30⸗34. 1003</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="375" type="textblock" ulx="49" uly="290">
        <line lrx="1341" lry="375" ulx="49" uly="290">und werden zeugen, von dem, was GOtt ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1718" type="textblock" ulx="2" uly="1676">
        <line lrx="13" lry="1718" ulx="2" uly="1678">S=ꝛ</line>
        <line lrx="29" lry="1715" ulx="21" uly="1676">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="10" lry="1787" ulx="0" uly="1748">=S=</line>
        <line lrx="22" lry="1784" ulx="11" uly="1745">=</line>
        <line lrx="39" lry="1790" ulx="23" uly="1727">SS—</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1864" type="textblock" ulx="9" uly="1801">
        <line lrx="18" lry="1864" ulx="9" uly="1801">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="8" lry="1855" ulx="0" uly="1816">—</line>
        <line lrx="26" lry="1852" ulx="19" uly="1814">E</line>
        <line lrx="37" lry="1859" ulx="26" uly="1803">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1924" type="textblock" ulx="20" uly="1877">
        <line lrx="35" lry="1924" ulx="20" uly="1877">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="12" lry="2065" ulx="0" uly="1883">— =☛m —</line>
        <line lrx="32" lry="2114" ulx="13" uly="1948">☛ r</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2127" type="textblock" ulx="7" uly="2069">
        <line lrx="26" lry="2127" ulx="7" uly="2069">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="30" lry="2260" ulx="0" uly="2110">☛ = 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="1" lry="2469" ulx="0" uly="2447">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2534" type="textblock" ulx="5" uly="2487">
        <line lrx="20" lry="2534" ulx="5" uly="2487">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2449" type="textblock" ulx="155" uly="359">
        <line lrx="1342" lry="431" ulx="156" uly="359">gegeben hat: denn hier war ja das Weib kaum</line>
        <line lrx="1341" lry="497" ulx="155" uly="428">ſelbſt zum Glauben kommen, und doch eilete ſie</line>
        <line lrx="1342" lry="563" ulx="158" uly="495">ihren Landesleuten alſobald Chriſtum zu ver⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="631" ulx="157" uly="563">kuͤndigen; darum ließ ſie auch den Krug ſtehen,</line>
        <line lrx="1097" lry="701" ulx="158" uly="631">daß ſie nur geſchwinde fort eilen konte.</line>
        <line lrx="1342" lry="767" ulx="285" uly="698">„O HErr JEſu, bringe doch auch in uns</line>
        <line lrx="1341" lry="836" ulx="157" uly="766">das rechte Licht und Feuer des Glaubens hervor,</line>
        <line lrx="1340" lry="900" ulx="160" uly="830">daß Glaube und Liebe zu dir und zum Naͤchſten</line>
        <line lrx="1341" lry="968" ulx="161" uly="902">in uns brennen, daß wir glauben und auch re⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1036" ulx="164" uly="967">den, oder von dir zeugen, und andere dir zufuͤh⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1106" ulx="162" uly="1037">ren. Und dazu gib uns ſelbſt Weisheit, Gna⸗</line>
        <line lrx="769" lry="1171" ulx="166" uly="1105">de und Segen. Amen!,</line>
        <line lrx="1342" lry="1241" ulx="289" uly="1173">Indes aber heiſſet es weiter im 31. bis 34.</line>
        <line lrx="1344" lry="1311" ulx="163" uly="1240">v. ermahneten ihn die Juͤnger, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1379" ulx="165" uly="1307">chen: Kabbi, iß. Er aber ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1446" ulx="163" uly="1375">nen: Ich habe eine Speiſe zu eſſen, da wiſ⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1515" ulx="160" uly="1443">ſet ihr nicht von. Da ſprachen die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1582" ulx="160" uly="1512">ger unter einander: Hat ihm iemand zu eſ⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1651" ulx="162" uly="1579">ſen gebracht? ItcEſus ſpricht zu ihnen:</line>
        <line lrx="1345" lry="1717" ulx="162" uly="1646">Meine Speiſe iſt die, daß ich thue den</line>
        <line lrx="1347" lry="1786" ulx="161" uly="1715">Willen des, der mich geſandt hat, und voll⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1850" ulx="163" uly="1781">ende ſein Werk. JEſus hatte Hunger und</line>
        <line lrx="1349" lry="1915" ulx="162" uly="1848">Durſt; aber uͤber dem, daß er konte Seelen ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1985" ulx="164" uly="1917">winnen, vergaß er gleichſam Eſſen und Trinken,</line>
        <line lrx="1350" lry="2052" ulx="162" uly="1980">und ſagte: Er haͤtte ietzo eine andere Speiſe,</line>
        <line lrx="1350" lry="2118" ulx="165" uly="2051">daß er den Willen ſeines Vaters thue, und ſein</line>
        <line lrx="1351" lry="2186" ulx="165" uly="2119">Werk vollende. Der Wille ſeines Vaters aber</line>
        <line lrx="1354" lry="2254" ulx="166" uly="2187">war, daß er den Menſchen ſein Evangelium ver⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2331" ulx="166" uly="2252">kuͤndigte, und ſie zur Buſſe rufte, und endlich</line>
        <line lrx="1362" lry="2449" ulx="169" uly="2316">ſich fuͤr ſie in den Tod dahin gab, und alſo Gwt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1028" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="387" type="textblock" ulx="303" uly="172">
        <line lrx="1351" lry="248" ulx="303" uly="172">1004 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1488" lry="387" ulx="303" uly="303">tes Werk vollendete. Von dieſer Speiſe wuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="507" type="textblock" ulx="304" uly="372">
        <line lrx="1475" lry="438" ulx="304" uly="372">ſie freilich nichts.</line>
        <line lrx="1487" lry="507" ulx="431" uly="438">Hier ſollen nun alle Lehrer ſehen, was auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="579" type="textblock" ulx="308" uly="504">
        <line lrx="1526" lry="579" ulx="308" uly="504">ihre Speiſe, ihre groͤßte Vergnuͤgung in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="914" type="textblock" ulx="305" uly="575">
        <line lrx="1488" lry="644" ulx="307" uly="575">Welt ſeyn ſolle, nemlich Seelen zu gewinnen,</line>
        <line lrx="1481" lry="712" ulx="306" uly="642">und JEſu zuzufuͤhren, und da ſollen ſie auch</line>
        <line lrx="1485" lry="779" ulx="309" uly="709">ihre Bequemlichkeit verleugnen, und auch wol</line>
        <line lrx="1482" lry="848" ulx="305" uly="778">Eſſen und Trinken eher hinten an ſetzen, ehe ſie</line>
        <line lrx="1482" lry="914" ulx="307" uly="848">etwas unterlieſſen, was zum Heil der Seelen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="983" type="textblock" ulx="304" uly="913">
        <line lrx="1506" lry="983" ulx="304" uly="913">reichen koͤnte. Da ſolten ſie einen rechten Durſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1051" type="textblock" ulx="305" uly="980">
        <line lrx="1479" lry="1051" ulx="305" uly="980">und Hunger nach⸗Seelen haben: denn wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1119" type="textblock" ulx="304" uly="1052">
        <line lrx="1540" lry="1119" ulx="304" uly="1052">dieſer Hunger und Durſt nach Seelen nicht da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1323" type="textblock" ulx="302" uly="1117">
        <line lrx="1479" lry="1202" ulx="305" uly="1117">iſt; ſo wird es einem Prediger kein rechter Ernſt</line>
        <line lrx="1481" lry="1267" ulx="302" uly="1188">ſeyn, er wird bald traͤge und muͤde werden,</line>
        <line lrx="1487" lry="1323" ulx="304" uly="1255">und vielweniger etwas von ſeiner Bequemlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1392" type="textblock" ulx="298" uly="1325">
        <line lrx="1539" lry="1392" ulx="298" uly="1325">keit verleugnen. Doch nicht nur Lehrer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1460" type="textblock" ulx="241" uly="1391">
        <line lrx="1478" lry="1460" ulx="241" uly="1391">Prediger, ſondern alle Glaͤubige muͤſſen das ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1597" type="textblock" ulx="247" uly="1460">
        <line lrx="1490" lry="1529" ulx="297" uly="1460">re Speiſe ſeyn laſſen, daß ſie auch den Willen</line>
        <line lrx="1514" lry="1597" ulx="247" uly="1529">GOttes thun, und ſein Werk vollenden, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1800" type="textblock" ulx="295" uly="1597">
        <line lrx="1482" lry="1664" ulx="298" uly="1597">ihnen nach ihrer allgemeinen Chriſtenpflicht oder</line>
        <line lrx="1479" lry="1732" ulx="296" uly="1662">beſonderm Ruf oblieget, und ſie muͤſſen alſo</line>
        <line lrx="1478" lry="1800" ulx="295" uly="1732">dieſe Worte Chriſti auch von Herzen nachſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1887" type="textblock" ulx="293" uly="1796">
        <line lrx="1496" lry="1887" ulx="293" uly="1796">lernen. Es muß ihnen in der ganzen Welt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2551" type="textblock" ulx="239" uly="1870">
        <line lrx="1449" lry="1944" ulx="290" uly="1870">ſo anliegen, als der Wille GOttes. B</line>
        <line lrx="1473" lry="2004" ulx="420" uly="1935">„HErr JEſu, mache uns auch ſo, daß wir</line>
        <line lrx="1475" lry="2074" ulx="239" uly="2003">dir in unſerm Maaß, und in unſerer Schwach⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2140" ulx="287" uly="2068">heit aͤhnlich werden, daß wir auch deinen</line>
        <line lrx="1472" lry="2218" ulx="288" uly="2139">und deines Vaters Willen, unſere Speiſe und</line>
        <line lrx="1474" lry="2294" ulx="287" uly="2200">groͤßte Vergnuͤgung ſeyn laſſen, und alles nach</line>
        <line lrx="1471" lry="2347" ulx="283" uly="2274">deinem Wink und Willen thun, ſonderlich aber,</line>
        <line lrx="1471" lry="2420" ulx="282" uly="2342">daß wir auch andere Seelen zu gewinnen ſuchen;</line>
        <line lrx="1476" lry="2551" ulx="283" uly="2405">darum gib uns Liebe zu dir und zu andern Seelen</line>
        <line lrx="1472" lry="2543" ulx="1424" uly="2492">a/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2573" type="textblock" ulx="1070" uly="2551">
        <line lrx="1402" lry="2573" ulx="1070" uly="2551">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="902" type="textblock" ulx="1582" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="360" ulx="1582" uly="293">y</line>
        <line lrx="1660" lry="416" ulx="1590" uly="361">Sal⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="492" ulx="1590" uly="429">Khſen</line>
        <line lrx="1660" lry="562" ulx="1589" uly="499">aleug</line>
        <line lrx="1660" lry="618" ulx="1590" uly="568">Uud</line>
        <line lrx="1660" lry="698" ulx="1593" uly="635">guch!</line>
        <line lrx="1659" lry="756" ulx="1592" uly="701">Lder</line>
        <line lrx="1649" lry="834" ulx="1595" uly="770">ſig</line>
        <line lrx="1658" lry="902" ulx="1596" uly="837">ſebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1030" type="textblock" ulx="1604" uly="971">
        <line lrx="1660" lry="1030" ulx="1604" uly="971">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1035" type="textblock" ulx="1620" uly="1020">
        <line lrx="1625" lry="1035" ulx="1620" uly="1020">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1108" type="textblock" ulx="1606" uly="1050">
        <line lrx="1660" lry="1108" ulx="1606" uly="1050">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1179" type="textblock" ulx="1575" uly="1110">
        <line lrx="1660" lry="1179" ulx="1575" uly="1110">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1366" type="textblock" ulx="1601" uly="1191">
        <line lrx="1658" lry="1244" ulx="1605" uly="1191">gee</line>
        <line lrx="1660" lry="1298" ulx="1602" uly="1246">in</line>
        <line lrx="1660" lry="1366" ulx="1601" uly="1311">Ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1449" type="textblock" ulx="1540" uly="1380">
        <line lrx="1656" lry="1449" ulx="1540" uly="1380">liuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1460" type="textblock" ulx="1645" uly="1451">
        <line lrx="1660" lry="1460" ulx="1645" uly="1451">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1720" type="textblock" ulx="1598" uly="1449">
        <line lrx="1660" lry="1509" ulx="1600" uly="1449">che</line>
        <line lrx="1660" lry="1579" ulx="1599" uly="1514">ihre⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1642" ulx="1598" uly="1583">eo k</line>
        <line lrx="1660" lry="1720" ulx="1599" uly="1656">tun g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1849" type="textblock" ulx="1564" uly="1725">
        <line lrx="1660" lry="1790" ulx="1564" uly="1725">unde</line>
        <line lrx="1638" lry="1849" ulx="1601" uly="1786">ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2052" type="textblock" ulx="1602" uly="1857">
        <line lrx="1660" lry="1912" ulx="1602" uly="1857">wint</line>
        <line lrx="1648" lry="1999" ulx="1604" uly="1928">und</line>
        <line lrx="1660" lry="2052" ulx="1605" uly="1990">utte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2455" type="textblock" ulx="1613" uly="2275">
        <line lrx="1660" lry="2330" ulx="1613" uly="2275">W</line>
        <line lrx="1660" lry="2406" ulx="1618" uly="2327">N</line>
        <line lrx="1660" lry="2455" ulx="1620" uly="2406">wi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1029" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="242" type="textblock" ulx="417" uly="158">
        <line lrx="1442" lry="242" ulx="417" uly="158">Das 4. Capitel. v. 3,3. 100)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1587" type="textblock" ulx="139" uly="297">
        <line lrx="1336" lry="378" ulx="148" uly="297">Ja, gib uns einen recht groſſen Durſt nach</line>
        <line lrx="1335" lry="434" ulx="152" uly="365">Seelen, daß wir da keinen Fleiß, keine Zeit noch</line>
        <line lrx="1332" lry="502" ulx="146" uly="432">Koſten ſparen, ja alles andere druͤber vergeſſen und</line>
        <line lrx="1333" lry="571" ulx="145" uly="501">verleugnen, wenn wir nur deinen Willen thun,</line>
        <line lrx="1336" lry="638" ulx="147" uly="564">und andere dir zufuͤhren koͤnnen. Laß alſo dis</line>
        <line lrx="1332" lry="703" ulx="152" uly="636">auch unſere Speiſe ſeyn, daß wir im Thun und</line>
        <line lrx="1331" lry="771" ulx="147" uly="704">Leiden, dein uns beſtimtes Werk verrichten, und</line>
        <line lrx="1331" lry="840" ulx="149" uly="773">ſelig vollenden, und alſo nicht ruhen, bis du uns</line>
        <line lrx="1158" lry="905" ulx="144" uly="839">ſelbſt ſelig vollendet haſt. Amenl,</line>
        <line lrx="1323" lry="976" ulx="199" uly="906">Iſus ſaget weiter zu ſeinen Juͤngern, die</line>
        <line lrx="1326" lry="1039" ulx="143" uly="973">ihn zum Eſſen ermahnet hatten im 35. v.: Sa⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1110" ulx="145" uly="1040">get ihr nicht ſelber: Es ſind noch vier Mon⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1183" ulx="142" uly="1109">den, ſo kommt die Ernte? Siehe, ich ſa⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1249" ulx="144" uly="1175">ge euch: Hebet eure Augen auf, und ſehet</line>
        <line lrx="1325" lry="1318" ulx="140" uly="1244">in das Feld: denn es iſt ſchon weiß zur</line>
        <line lrx="1323" lry="1377" ulx="139" uly="1311">Ernte. Die Ernte der Fruͤchte der Erden war</line>
        <line lrx="1323" lry="1452" ulx="140" uly="1378">nicht weit, das appliciret JEſus auf die geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1517" ulx="140" uly="1446">che Ernte, die gehe nun ſchon an, ſie ſolten nur</line>
        <line lrx="1328" lry="1587" ulx="139" uly="1512">ihre Augen aufheben und in das Feld ſehen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1650" type="textblock" ulx="102" uly="1576">
        <line lrx="1335" lry="1650" ulx="102" uly="1576">es kaͤmen die Samariter haͤufig aus den Staͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1987" type="textblock" ulx="134" uly="1649">
        <line lrx="1330" lry="1719" ulx="137" uly="1649">ten zu ihm, die ihn als den Meßiam erkenneten</line>
        <line lrx="1325" lry="1791" ulx="134" uly="1712">und glaͤubig annaͤhmen. Und da will nun I⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1859" ulx="135" uly="1783">ſus damit zeigen, daß, wenn man Seelen ge⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1924" ulx="136" uly="1852">winnen, und gleichſam als Fruͤchte ſchneiden</line>
        <line lrx="1325" lry="1987" ulx="135" uly="1916">und einſamlen koͤnne; ſo ſolte man alles andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2054" type="textblock" ulx="133" uly="1985">
        <line lrx="1332" lry="2054" ulx="133" uly="1985">hinten an ſetzen, und an ihnen arbeiten. Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2130" type="textblock" ulx="134" uly="2053">
        <line lrx="1323" lry="2130" ulx="134" uly="2053">ſoll billig alle Lehrer erwecken, daß ſie in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2266" type="textblock" ulx="134" uly="2119">
        <line lrx="1336" lry="2202" ulx="134" uly="2119">Amte recht fleißig ſeyn, daß ſie auch recht genau</line>
        <line lrx="1333" lry="2266" ulx="136" uly="2186">Acht haben, und ſehen, wie die Menſchen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2330" type="textblock" ulx="134" uly="2257">
        <line lrx="1322" lry="2330" ulx="134" uly="2257">gegen das Wort verhalten, und daß ſie da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2527" type="textblock" ulx="133" uly="2320">
        <line lrx="1335" lry="2415" ulx="133" uly="2320">Zeit wol wahrnehmen, und an ihnen arbeiten,</line>
        <line lrx="1379" lry="2527" ulx="1221" uly="2455">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2462" type="textblock" ulx="135" uly="2388">
        <line lrx="705" lry="2462" ulx="135" uly="2388">wie ſie es noͤthig haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1030" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="74" type="textblock" ulx="406" uly="61">
        <line lrx="741" lry="74" ulx="406" uly="61">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="251" type="textblock" ulx="304" uly="142">
        <line lrx="1400" lry="251" ulx="304" uly="142">1006 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1859" type="textblock" ulx="309" uly="291">
        <line lrx="1493" lry="362" ulx="403" uly="291">Und hierzu kann ſie das folgende noch mehr</line>
        <line lrx="1493" lry="430" ulx="310" uly="363">erwecken, locken und reitzen, da der Heiland im</line>
        <line lrx="1660" lry="499" ulx="309" uly="430">36. bis 38. v. ſaget: Und wer da ſchneidet, der m</line>
        <line lrx="1660" lry="568" ulx="310" uly="495">empfaͤhet LCohn, und ſamlet Fruchr zum Mn</line>
        <line lrx="1660" lry="637" ulx="311" uly="560">ewigen Leben: auf daß ſich mit einander de</line>
        <line lrx="1660" lry="712" ulx="309" uly="630">freuen, der ſie ſaͤet, und der ſie ſchneidet. (ger</line>
        <line lrx="1660" lry="774" ulx="310" uly="698">Denn hie iſt der Spruch wahr: Dieſer ſaͤͤet, ahot</line>
        <line lrx="1490" lry="838" ulx="312" uly="767">der andere ſchneidet. Ich habe euch ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="908" ulx="313" uly="833">ſandt zu ſchneiden, das ihr nicht habt ge⸗ und</line>
        <line lrx="1652" lry="975" ulx="313" uly="904">arbeitet: andere haben gearbeitet, und ihr den</line>
        <line lrx="1660" lry="1051" ulx="314" uly="968">ſeyd in eure Arbeit kommen. Wo Arbeit in⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1109" ulx="315" uly="1038">iſt, da iſt Lohn, es ſey nun daß man ſaͤet oder A</line>
        <line lrx="1657" lry="1184" ulx="317" uly="1107">ſchneidet und erndtet; es ſollen doch beyde ihren de</line>
        <line lrx="1660" lry="1245" ulx="315" uly="1176">reichen Gnadenlohn haben, und ſich mit einan⸗. de</line>
        <line lrx="1660" lry="1318" ulx="314" uly="1242">der freuen. Und unſer HErr und GOtt machet ſh</line>
        <line lrx="1561" lry="1386" ulx="315" uly="1311">es auch ietzo eben ſo, daß er welche vorhero ar⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1459" ulx="317" uly="1376">beiten und ſaͤen laͤſſet, und dieſe ſehen nich a</line>
        <line lrx="1660" lry="1521" ulx="310" uly="1447">bald die Fruͤchte, die ſie einerndten koͤnten; es U</line>
        <line lrx="1660" lry="1593" ulx="313" uly="1511">kommen aber andere nach ihnen in ihre Arbeet w</line>
        <line lrx="1658" lry="1660" ulx="313" uly="1579">und Ernte, und ſamlen ein, was jene geſaͤet ha⸗ wn</line>
        <line lrx="1655" lry="1722" ulx="315" uly="1650">ben. Da darf keiner ſeiner Arbeit allein alles it</line>
        <line lrx="1660" lry="1795" ulx="315" uly="1720">zuſchreiben, vielweniger ſich erheben, wenn er w</line>
        <line lrx="1660" lry="1859" ulx="311" uly="1780">bey ſeiner Arbeit oder in ſeinem Amte viel S⸗⸗ b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2467" type="textblock" ulx="255" uly="1852">
        <line lrx="1660" lry="1932" ulx="313" uly="1852">gen hat, ſondern mag glauben, es haben andere ia</line>
        <line lrx="1660" lry="1998" ulx="255" uly="1924">vor ihm ſchon an den Seelen gearbeitet, wie er gf</line>
        <line lrx="1660" lry="2064" ulx="312" uly="1984">dis eben hier den Juͤngern vorhaͤlt, daß er ſie g</line>
        <line lrx="1660" lry="2136" ulx="311" uly="2056">ietzo ſende zu ſchneiden, das ſie nicht gebrbeitet l</line>
        <line lrx="1660" lry="2202" ulx="309" uly="2125">oder geſaͤet, andere haͤtten vor ihnen gearbeitet,</line>
        <line lrx="1660" lry="2267" ulx="311" uly="2190">nemlich die Propheten und Johannes, und ſie g</line>
        <line lrx="1660" lry="2333" ulx="289" uly="2257">kaͤmen nun in ihre Arbeit, das ſolte ſie auch d</line>
        <line lrx="1660" lry="2398" ulx="306" uly="2326">inskuͤnftige fein in der Demutherhalten. Wenn</line>
        <line lrx="1660" lry="2467" ulx="1633" uly="2405">dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2527" type="textblock" ulx="305" uly="2388">
        <line lrx="1582" lry="2527" ulx="305" uly="2388">nun ſelbſt die Apoſtel dis bedenken ſolten, dai⸗ “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1031" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="253" type="textblock" ulx="368" uly="167">
        <line lrx="1349" lry="253" ulx="368" uly="167">Das 4. Capitel. v. 38=40. 1007</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2544" type="textblock" ulx="157" uly="290">
        <line lrx="1380" lry="375" ulx="161" uly="290">ſie in andere Arbeit gekommen; ſo moͤgen viel⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="434" ulx="161" uly="359">mehr ietzo alle Lehrer, und die am Worte arbei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="516" ulx="161" uly="433">ten, gedenken, es wuͤrde gewiß durch ihre Ar⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="581" ulx="162" uly="494">beit nicht das ausgerichtet werden, wenn nicht</line>
        <line lrx="1347" lry="648" ulx="162" uly="562">andere vor ihnen gearbeitet haͤtten. Dis ſoll</line>
        <line lrx="1346" lry="719" ulx="159" uly="635">alle recht geſegnete Lehrer auch in der Demuth</line>
        <line lrx="1180" lry="783" ulx="160" uly="698">erhalten. s</line>
        <line lrx="1348" lry="851" ulx="285" uly="768">Spuͤren aber welche nicht bald einen Segen,</line>
        <line lrx="1348" lry="918" ulx="159" uly="837">und ſind doch treu und fleißig; ſo duͤrfen ſie nicht</line>
        <line lrx="1346" lry="986" ulx="163" uly="904">den Muth ſinken laſſen, es werden ſchon nach</line>
        <line lrx="1348" lry="1053" ulx="164" uly="971">ihnen Fruͤchte erfolgen, und ihre Arbeit, ihre</line>
        <line lrx="1349" lry="1117" ulx="166" uly="1040">Ausſaat nicht vergeblich ſeyn, ſondern es wer⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1187" ulx="163" uly="1108">den auch andere dis ernten, was ſie geſaͤet, und</line>
        <line lrx="1351" lry="1257" ulx="165" uly="1176">da ſollen beyde ihren Gnadenlohn empfahen, und</line>
        <line lrx="1283" lry="1314" ulx="165" uly="1242">ſich mit einander erfreuen.</line>
        <line lrx="1349" lry="1386" ulx="238" uly="1311">Es heiſſet im 39. v. daß viele Samariter</line>
        <line lrx="1347" lry="1450" ulx="161" uly="1377">an JEſum geglaͤubet, um des Weibes Rede</line>
        <line lrx="1348" lry="1531" ulx="161" uly="1445">willen, die gezeuget: Er hat mir geſagt alles,</line>
        <line lrx="1346" lry="1596" ulx="162" uly="1514">was ich gethan habe. So muß man auch</line>
        <line lrx="1348" lry="1665" ulx="159" uly="1583">von einen Weibe, ja einem Kinde, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1736" ulx="164" uly="1648">heit annehmen, und kein Zeugniß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1345" lry="1799" ulx="161" uly="1719">verachten, ſondern bald folgſam und treu ſeyn;</line>
        <line lrx="1347" lry="1865" ulx="160" uly="1783">ſo giebet GOtt bald ein mehreres Zeugniß und</line>
        <line lrx="1355" lry="1931" ulx="160" uly="1851">Licht, wie eben den Samaritern geſchahe. Denn</line>
        <line lrx="1347" lry="1992" ulx="162" uly="1917">es heiſſet im 40. v.: Als nun die Samariter</line>
        <line lrx="1344" lry="2069" ulx="157" uly="1987">zu ihm kamen: baten ſie ihn, daß er bey</line>
        <line lrx="1346" lry="2140" ulx="164" uly="2053">ihnen bliebe; und er blieb zween Cage da.</line>
        <line lrx="1359" lry="2205" ulx="164" uly="2121">O was wird IE SuS in den zween Tagen ſie</line>
        <line lrx="1357" lry="2267" ulx="160" uly="2189">gelehret haben. Sie waren durch des Weibes</line>
        <line lrx="1345" lry="2337" ulx="159" uly="2254">Rede aufmerkſam und begierig worden, und ba⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2408" ulx="162" uly="2325">ten ihn bey ihnen zu bleiben, ſie gingen mit der</line>
        <line lrx="1347" lry="2544" ulx="160" uly="2390">durchs Weib erlangten noch geringen Erkennte</line>
        <line lrx="1334" lry="2531" ulx="216" uly="2479">niß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2722" type="textblock" ulx="1125" uly="2685">
        <line lrx="1184" lry="2698" ulx="1125" uly="2685">n</line>
        <line lrx="1205" lry="2722" ulx="1126" uly="2704">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1032" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="263" type="textblock" ulx="303" uly="167">
        <line lrx="1338" lry="263" ulx="303" uly="167">1008 FEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="322" type="textblock" ulx="1478" uly="306">
        <line lrx="1486" lry="322" ulx="1478" uly="306">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="382" type="textblock" ulx="305" uly="301">
        <line lrx="1553" lry="382" ulx="305" uly="301">niß treu um, und wolten gerne noch mehr geleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="582" type="textblock" ulx="304" uly="378">
        <line lrx="1501" lry="448" ulx="305" uly="378">ret werden. O da ließ ſich JEſus gerne erbit⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="523" ulx="304" uly="446">ten, und blieb zween Tage da, und brachte ſie</line>
        <line lrx="1533" lry="582" ulx="306" uly="514">zum Glauben an ſeinen Namen, an ſein Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="650" type="textblock" ulx="306" uly="582">
        <line lrx="1487" lry="650" ulx="306" uly="582">denn es heiſſet im 4r. und 42. v.: Und vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="723" type="textblock" ulx="306" uly="649">
        <line lrx="1520" lry="723" ulx="306" uly="649">glaͤubeten um ſeines Worts willen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="789" type="textblock" ulx="304" uly="712">
        <line lrx="1483" lry="789" ulx="304" uly="712">ſprachen zum Weibe: Wir glaͤuben nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="856" type="textblock" ulx="303" uly="784">
        <line lrx="1561" lry="856" ulx="303" uly="784">fort nicht um deiner Rede willen; wir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1126" type="textblock" ulx="302" uly="850">
        <line lrx="1481" lry="922" ulx="304" uly="850">ben ſelber gehoret und erkennet, daß dieſer</line>
        <line lrx="1477" lry="991" ulx="304" uly="918">iſt wahrlich Chriſtus, der Welt Heiland.</line>
        <line lrx="1480" lry="1054" ulx="302" uly="987">Das war ein groſſes Bekentniß, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1480" lry="1126" ulx="340" uly="1055">icht nur Chriſtum, ſondern den Welt Heiland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1193" type="textblock" ulx="304" uly="1121">
        <line lrx="1562" lry="1193" ulx="304" uly="1121">den Heiland aller armen Suͤnder nenneten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1467" type="textblock" ulx="286" uly="1191">
        <line lrx="1481" lry="1260" ulx="286" uly="1191">glaͤubig annahmen; indem ſie nun nicht mehr um</line>
        <line lrx="1490" lry="1325" ulx="301" uly="1255">des Weibes Rede willen an ihn glaͤubten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1394" ulx="302" uly="1327">dern von ihm ſelbſt durch ſeine eigene Rede, recht</line>
        <line lrx="1480" lry="1467" ulx="300" uly="1394">goͤttlich uͤberzeuget worden, daß er der wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1534" type="textblock" ulx="299" uly="1458">
        <line lrx="1553" lry="1534" ulx="299" uly="1458">Meßias waͤre. Wir ſollen alſo wol alle Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1737" type="textblock" ulx="297" uly="1531">
        <line lrx="1481" lry="1609" ulx="300" uly="1531">niſſe der Wahrheit von Menſchen annehmen,</line>
        <line lrx="1479" lry="1677" ulx="300" uly="1598">aber doch immer in die Schrift ſelbſt hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1737" ulx="297" uly="1665">hen, und von ſeinem Geiſte uͤberzeuget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1803" type="textblock" ulx="255" uly="1731">
        <line lrx="1495" lry="1803" ulx="255" uly="1731">Alle Lehrer, und alle menſchliche Schriften und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2488" type="textblock" ulx="279" uly="1799">
        <line lrx="1484" lry="1872" ulx="294" uly="1799">Buͤcher, ſollen uns nur immer in die Schrift</line>
        <line lrx="1485" lry="1945" ulx="293" uly="1867">fuͤhren, und uns nur ſo viel lieb ſeyn, als wir</line>
        <line lrx="1483" lry="2009" ulx="292" uly="1933">dadurch die Schrift ſelbſt verſtehen lernen. Al⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2079" ulx="288" uly="2003">ſo muͤſſen wir nicht nur andern zu Gefallen, oder</line>
        <line lrx="1480" lry="2144" ulx="291" uly="2069">um ihres Anſehens willen glaͤuben, wie manche</line>
        <line lrx="1479" lry="2212" ulx="290" uly="2138">ihren Eltern oder Lehrern, um ihres Anſehens</line>
        <line lrx="1486" lry="2277" ulx="289" uly="2200">willen, alles glaͤuben, ohne daß ſie recht uͤberzeu⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2348" ulx="285" uly="2272">get worden. Wir muͤſſen auch nicht nur ſo vom</line>
        <line lrx="1485" lry="2415" ulx="283" uly="2339">hoͤren ſagen etwas glauben, ſondern in der Schrift</line>
        <line lrx="1485" lry="2488" ulx="279" uly="2410">ſelbſt rechten Grund haben, und ſelbſt im Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2544" type="textblock" ulx="1336" uly="2476">
        <line lrx="1524" lry="2544" ulx="1336" uly="2476">erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2694" type="textblock" ulx="414" uly="2679">
        <line lrx="462" lry="2694" ulx="414" uly="2679">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1033" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="707" type="textblock" ulx="27" uly="603">
        <line lrx="39" lry="707" ulx="27" uly="656">=</line>
        <line lrx="60" lry="706" ulx="39" uly="603">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="15" lry="1185" ulx="0" uly="875">— — *(*2I a =ẽçNÄTñv/ —</line>
        <line lrx="28" lry="1192" ulx="8" uly="926">= S</line>
        <line lrx="43" lry="1182" ulx="19" uly="942">= = —S</line>
        <line lrx="49" lry="1179" ulx="37" uly="950">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="503" type="textblock" ulx="52" uly="313">
        <line lrx="67" lry="503" ulx="52" uly="313">S= ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="222" type="textblock" ulx="423" uly="117">
        <line lrx="1375" lry="222" ulx="423" uly="117">Das 4. Capitel. v. 43⸗45. 1009</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="483" type="textblock" ulx="150" uly="243">
        <line lrx="1369" lry="351" ulx="150" uly="243">erfahren und verſieglen, was die Schrift ſaget.</line>
        <line lrx="1370" lry="411" ulx="151" uly="339">Da bleiben wir beſtandig. Sonſt wo man nur</line>
        <line lrx="1369" lry="483" ulx="155" uly="407">Menſchen zu gefallen glaubet, und ſolche weichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="548" type="textblock" ulx="150" uly="474">
        <line lrx="1372" lry="548" ulx="150" uly="474">ab und gehen zuruͤck; ſo weichen wir auch ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="958" type="textblock" ulx="150" uly="542">
        <line lrx="1372" lry="617" ulx="152" uly="542">Wir muͤſſen aber in der Schrift ſelbſt ſo feſte und</line>
        <line lrx="1368" lry="683" ulx="152" uly="606">unſers Glaubens ſo gewiß werden, daß wir treu</line>
        <line lrx="1368" lry="750" ulx="150" uly="674">und beſtaͤndig bleiben, wenn auch ſelbſt dieſelbi⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="823" ulx="185" uly="739">gen Lehrer abwichen, die uns zuerſt die Wahr⸗</line>
        <line lrx="640" lry="882" ulx="150" uly="763">hei⸗ gelehret haben.</line>
        <line lrx="1362" lry="958" ulx="276" uly="882">In dem folgenden 43. v. wird gedacht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1028" type="textblock" ulx="151" uly="948">
        <line lrx="1360" lry="1028" ulx="151" uly="948">Eſus nach zween Tagen ausgezogen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1365" type="textblock" ulx="150" uly="1014">
        <line lrx="1362" lry="1091" ulx="150" uly="1014">Galilaͤam, und alſo nicht nach Hauſe nach Na⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1160" ulx="153" uly="1085">zareth: Denn er ſelber IcEſus, heißt es im 44.</line>
        <line lrx="1361" lry="1232" ulx="154" uly="1153">v. zeugete, daß ein Prophet daheim nichts</line>
        <line lrx="1355" lry="1299" ulx="171" uly="1209">gilt, wie ſie ihn ja zu Nazareth wolten vom Berge</line>
        <line lrx="1356" lry="1365" ulx="151" uly="1285">ſtuͤrzen. Das muſte aber dazu dienen, daß er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1429" type="textblock" ulx="109" uly="1350">
        <line lrx="1354" lry="1429" ulx="109" uly="1350">Galilaͤa herum zog, da viel an ihn glaubten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1842" type="textblock" ulx="145" uly="1423">
        <line lrx="1356" lry="1498" ulx="149" uly="1423">ihn aufnahmen, wie es im 45. v. heiſſet: Da er</line>
        <line lrx="1369" lry="1569" ulx="145" uly="1490">nun in Galilaͤgm kam, nahmen ihn die Ga⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1643" ulx="148" uly="1552">lilaͤer auf, die geſehen hatten alles, was er</line>
        <line lrx="1356" lry="1706" ulx="168" uly="1626">u Jeruſalem aufs Feſt gethan hatte, denn</line>
        <line lrx="1356" lry="1775" ulx="172" uly="1644">ie waren auch zum eſt kommen. Waͤren</line>
        <line lrx="1359" lry="1842" ulx="151" uly="1761">ſie nicht aufs Feſt kommen; ſo haͤtten ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1839" type="textblock" ulx="154" uly="1829">
        <line lrx="160" lry="1839" ulx="154" uly="1829">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1907" type="textblock" ulx="148" uly="1826">
        <line lrx="1363" lry="1907" ulx="148" uly="1826">geſehen, was J'Eſus gethan hatte und waͤren nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2462" type="textblock" ulx="143" uly="1896">
        <line lrx="1360" lry="2026" ulx="148" uly="1896">en Glauben gekommen. Wir ſollen alſo alle</line>
        <line lrx="1358" lry="2043" ulx="176" uly="1965">Gelegenheit zum Guten wahrnehmen; ſo wird</line>
        <line lrx="1362" lry="2107" ulx="150" uly="2027">der HErr alles laſſen geſegnet ſeyn, und uns im⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2178" ulx="149" uly="2100">mer weiter bringen und in ſeiner Wahrheit be⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2315" ulx="143" uly="2233">NDazu hilf uns auch, o JEſu, um deines</line>
        <line lrx="1356" lry="2387" ulx="147" uly="2295">Namens willen, Amen.</line>
        <line lrx="1367" lry="2462" ulx="153" uly="2366">Betr. uͤb. d. El. C. Il. Ch.) Sos Ev⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1034" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="221" type="textblock" ulx="272" uly="131">
        <line lrx="1326" lry="221" ulx="272" uly="131">10 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="355" type="textblock" ulx="286" uly="228">
        <line lrx="1549" lry="355" ulx="286" uly="228">Evangel. am 21. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="446" type="textblock" ulx="353" uly="367">
        <line lrx="1496" lry="446" ulx="353" uly="367">s heißt vor dieſem Evangelio im 46. v. daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="513" type="textblock" ulx="403" uly="437">
        <line lrx="1515" lry="513" ulx="403" uly="437">JIEſus abermal gen Cana in Galia kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="788" type="textblock" ulx="295" uly="504">
        <line lrx="1496" lry="580" ulx="295" uly="504">da er das Waſſer zu Wein gemacht. Die</line>
        <line lrx="1495" lry="648" ulx="298" uly="567">Galilaͤer und ſo auch die zu Cana hatten ihn glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="714" ulx="299" uly="635">big angenommen, da kam nun JEſus gerne aber⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="788" ulx="303" uly="710">mals dahin: Denn wer da hat, dem wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="854" type="textblock" ulx="302" uly="777">
        <line lrx="1503" lry="854" ulx="302" uly="777">geben. Er kam aber auch in dieſe Gegend, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="912" type="textblock" ulx="310" uly="845">
        <line lrx="1495" lry="912" ulx="310" uly="845">er wuſte, er wuͤrde hier bald ein neues Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="985" type="textblock" ulx="306" uly="914">
        <line lrx="1501" lry="985" ulx="306" uly="914">thun und einem todtkranken Menſchen helfen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1123" type="textblock" ulx="253" uly="980">
        <line lrx="1496" lry="1068" ulx="253" uly="980">nen. Denn es heißt in unſerm Evangelio im 47.</line>
        <line lrx="1494" lry="1123" ulx="307" uly="1050">v: Und es war ein Koͤnigiſcher, das iſt, ein koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1327" type="textblock" ulx="308" uly="1117">
        <line lrx="1516" lry="1196" ulx="310" uly="1117">niglicher Bedienter, nemlich des Koͤniges Hero⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1270" ulx="308" uly="1186">dis, deß Sohn lag krank zu Capernaumn.</line>
        <line lrx="1566" lry="1327" ulx="308" uly="1252">Dieſer hoͤrete, daß IEſus kam aus Judaͤgin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1395" type="textblock" ulx="311" uly="1321">
        <line lrx="1497" lry="1395" ulx="311" uly="1321">Galilaam, und ging hin zu ihm, und bat ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1467" type="textblock" ulx="308" uly="1388">
        <line lrx="1528" lry="1467" ulx="308" uly="1388">daß er hinab kaͤme, und huͤlfe ſeinem Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1670" type="textblock" ulx="208" uly="1458">
        <line lrx="1495" lry="1544" ulx="311" uly="1458">denn er war todtkrank. So trieb die Noth</line>
        <line lrx="1499" lry="1603" ulx="309" uly="1526">dieſen Mann zu JEſu zu kommen, da er gehoͤret,</line>
        <line lrx="1496" lry="1670" ulx="208" uly="1594">daß JEſus in dieſe Gegend gekommen, und ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1733" type="textblock" ulx="308" uly="1663">
        <line lrx="1503" lry="1733" ulx="308" uly="1663">viele Wunder gethan hatte. Wenn alſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2005" type="textblock" ulx="240" uly="1730">
        <line lrx="1495" lry="1804" ulx="240" uly="1730">PErr andern hilft; ſo ſoll uns dis im Glauben</line>
        <line lrx="1495" lry="1874" ulx="296" uly="1798">ſtaͤrken, daß wir ihm zutrauen, er werde auch</line>
        <line lrx="1496" lry="1948" ulx="308" uly="1869">uns helfen, und wir ſollen uns auch nur alle un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2005" ulx="244" uly="1935">ſere Noth, auch alle leibliche Noth zu JEſu trei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2073" type="textblock" ulx="302" uly="2000">
        <line lrx="1503" lry="2073" ulx="302" uly="2000">ben laſſen: denn darum ſchickt GOtt oft den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2209" type="textblock" ulx="301" uly="2069">
        <line lrx="1494" lry="2149" ulx="302" uly="2069">Menſchen dis und jenes alſo genannte Hauscreutz</line>
        <line lrx="1495" lry="2209" ulx="301" uly="2139">zu, damit er in ſich gehe, an ſeine Suͤnden buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2364" type="textblock" ulx="293" uly="2204">
        <line lrx="1504" lry="2287" ulx="294" uly="2204">fertig gedenke und ſich zum HErrn bekehre, und</line>
        <line lrx="1522" lry="2364" ulx="293" uly="2273">ſodenn auch in ſeiner leiblichen Noth Huͤlfe er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2435" type="textblock" ulx="288" uly="2336">
        <line lrx="437" lry="2435" ulx="288" uly="2336">lange.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1035" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="375" type="textblock" ulx="259" uly="174">
        <line lrx="1367" lry="262" ulx="317" uly="174">Das 4. Capitel. v. 46⸗48. 10</line>
        <line lrx="1365" lry="375" ulx="259" uly="302">Sonderlich will GOtt manche Eltern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="646" type="textblock" ulx="119" uly="369">
        <line lrx="1380" lry="441" ulx="119" uly="369">durch die Krankheit ihrer Kinder auſwecken und</line>
        <line lrx="1360" lry="506" ulx="127" uly="438">zum Nachdenken bringen, zumal wenn die Kinder</line>
        <line lrx="1359" lry="575" ulx="145" uly="507">noch in der Unſchuld ſind und doch ſo viel leiden</line>
        <line lrx="1359" lry="646" ulx="141" uly="572">muͤſſen, da die Eltern gedenken moͤgen: Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="914" type="textblock" ulx="144" uly="642">
        <line lrx="1352" lry="713" ulx="144" uly="642">ſchiehet dis am gruͤnen Holz, was will am</line>
        <line lrx="1355" lry="781" ulx="149" uly="708">duͤrren werden? und ſie moͤgen glauben, daß,</line>
        <line lrx="1355" lry="850" ulx="152" uly="776">indem GOtt die Kinder ſchlaͤget, ſo ſchlage er zu⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="914" ulx="146" uly="844">gleich auch ſie und wolle ſie aufwecken. Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1120" type="textblock" ulx="138" uly="911">
        <line lrx="1353" lry="986" ulx="141" uly="911">dergleichen Aufweckung auch durch Noth und</line>
        <line lrx="1353" lry="1057" ulx="141" uly="978">und Truͤbſal den meiſten Menſchen noͤthig iſt:</line>
        <line lrx="1351" lry="1120" ulx="138" uly="1046">ſo iſt es ſonderlich denen, die bey Hofe ſind, noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1257" type="textblock" ulx="145" uly="1113">
        <line lrx="1343" lry="1195" ulx="145" uly="1113">thig; die ſind oft ſehr ſicher, und denken auch</line>
        <line lrx="1345" lry="1257" ulx="148" uly="1184">wol, ſie koͤnnten bey Hofe und in ihren koͤnigli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1322" type="textblock" ulx="65" uly="1249">
        <line lrx="1345" lry="1322" ulx="65" uly="1249">chhen oder fuͤrſtlichen Dienſten nicht fuͤr ihre See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1529" type="textblock" ulx="141" uly="1317">
        <line lrx="1342" lry="1392" ulx="146" uly="1317">len ſorgen, meinen alſo wol eine Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1475" ulx="142" uly="1386">gung zu haben. Aber da kommt GOtt und ſchickt</line>
        <line lrx="1343" lry="1529" ulx="141" uly="1450">ihnen ein Leiden zu, wie eran dieſem koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1665" type="textblock" ulx="46" uly="1517">
        <line lrx="1338" lry="1598" ulx="107" uly="1517">Bedienten that. Da ſollen und koͤnnen ſich aber</line>
        <line lrx="1343" lry="1665" ulx="46" uly="1587">auch ſolche hohe und andere Bediente und Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2533" type="textblock" ulx="134" uly="1654">
        <line lrx="1340" lry="1736" ulx="140" uly="1654">leute aufmachen und zim .Errn bekehren: denn</line>
        <line lrx="1346" lry="1801" ulx="139" uly="1722">der HErr will und kann alle bekehren. Es hat</line>
        <line lrx="1345" lry="1870" ulx="139" uly="1789">keiner mit ſeinem Stande oder Amte eine Ent⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1940" ulx="134" uly="1856">ſchuldigung. Denn Joſeph, Daniel, Nehemias</line>
        <line lrx="1343" lry="2003" ulx="139" uly="1927">und andere, waren auch am Hofe und fuͤrchteten</line>
        <line lrx="1330" lry="2069" ulx="136" uly="1992">doch den HErrn von ganzem Herzen.</line>
        <line lrx="1345" lry="2137" ulx="138" uly="2057">IEſus antwortete nun dieſem Mann und</line>
        <line lrx="1343" lry="2202" ulx="137" uly="2123">ſprach im 48. v: Wenn ihr nicht Wunder</line>
        <line lrx="1352" lry="2277" ulx="136" uly="2197">und Zeichen ſehet; ſo glaubet ihr nicht. Sie,</line>
        <line lrx="1341" lry="2344" ulx="136" uly="2260">die Galilaer hatten mehr auf die Wunder JEſu</line>
        <line lrx="1342" lry="2409" ulx="137" uly="2330">geſehen, als auf ſein Wort, das beſtrafte nun</line>
        <line lrx="1343" lry="2477" ulx="134" uly="2394">JEſus. Ingleichen beſtraft er auch wol dis, daß</line>
        <line lrx="1350" lry="2533" ulx="537" uly="2468">Ss8 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1036" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="260" type="textblock" ulx="291" uly="167">
        <line lrx="1344" lry="260" ulx="291" uly="167">1012 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="458" type="textblock" ulx="261" uly="297">
        <line lrx="1508" lry="393" ulx="261" uly="297">der Koͤnigiſche die Huͤlfe daran band, daß J⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="458" ulx="292" uly="372">ſus ſelbſt ſolte hinab kommen. Denn er ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="520" type="textblock" ulx="297" uly="444">
        <line lrx="1519" lry="520" ulx="297" uly="444">im 49. v: .Err, komm hinab, ehe denn mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2502" type="textblock" ulx="255" uly="511">
        <line lrx="1509" lry="591" ulx="299" uly="511">Kind ſtirbet. Dieſer Mann hatte noch einen</line>
        <line lrx="1508" lry="664" ulx="306" uly="578">ſchwachen Glauben, JEſus aber hatte Geduld,</line>
        <line lrx="1506" lry="731" ulx="304" uly="647">half ihm doch auch bey ſeinem ſchwachen Glauben;</line>
        <line lrx="1508" lry="800" ulx="309" uly="714">obwol nicht ſo auf die Art, wie er es verlangte,</line>
        <line lrx="1508" lry="866" ulx="308" uly="782">daß er erſt mit ihm gegangen waͤre, dadurch aber</line>
        <line lrx="1506" lry="936" ulx="304" uly="851">brachte er ihn bald zu einem ſtaͤrkern Glauben: denn</line>
        <line lrx="1509" lry="1003" ulx="316" uly="910">Eſus ſprach zu ihm im Fo. v: Dein Sohn lebet.</line>
        <line lrx="1506" lry="1066" ulx="314" uly="987">Und da heiſſet es: Der Menſch glaubete dem</line>
        <line lrx="1510" lry="1137" ulx="314" uly="1054">Wort, das IEſus zu ihm ſagte, und ging</line>
        <line lrx="1508" lry="1208" ulx="312" uly="1119">hin. Der Mann ſolte gelaſſen ſeyn, die Huͤlfe</line>
        <line lrx="1507" lry="1276" ulx="314" uly="1190">SEſu glaͤubig erwarten und ſolche nicht an ſeine</line>
        <line lrx="1506" lry="1344" ulx="312" uly="1256">Gegenwart binden. Sein Sohn lebe. Dieſer</line>
        <line lrx="1508" lry="1415" ulx="318" uly="1317">Mann ließ ſich beſtrafen und zurechte weiſen,</line>
        <line lrx="1510" lry="1477" ulx="315" uly="1394">nahm die Beſtrafung willig an, und da ſagte ihm</line>
        <line lrx="1512" lry="1550" ulx="316" uly="1452">Eſus das troͤſtliche Wort: Dein Sohn lebet.</line>
        <line lrx="1511" lry="1618" ulx="296" uly="1529">Und dieſem Worte glaubte er nun und ging hin,</line>
        <line lrx="1512" lry="1680" ulx="255" uly="1598">war bald, bald gehorſam und machte keine weite⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1748" ulx="321" uly="1669">re Einwendung. Der Glaube iſt alſo bald ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1823" ulx="317" uly="1731">horſam, thaͤtig und geſchaͤftig: denn er iſt ein</line>
        <line lrx="1515" lry="1892" ulx="314" uly="1794">neues Leben in der Seelen, das nicht muͤßig iſt.</line>
        <line lrx="1517" lry="1962" ulx="398" uly="1870">Wir ſehen alſo hier, wie man bald kann</line>
        <line lrx="1513" lry="2032" ulx="287" uly="1934">zum Glauben gebracht und geſtaͤrket werden,</line>
        <line lrx="1516" lry="2093" ulx="280" uly="2006">wenn man erſtlich die Beſtrafung ſeiner Gebre⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2159" ulx="315" uly="2073">chen annimmt und dem Worte JEſu gehorſam</line>
        <line lrx="1516" lry="2226" ulx="316" uly="2141">wird, bey dem erſten Anfang des Glaubens bald</line>
        <line lrx="1513" lry="2298" ulx="273" uly="2207">zufaͤhret, und thut, was der HErr uns befieh⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2368" ulx="275" uly="2281">let. JEſus ſagte hier: Gehe hin; und von dem</line>
        <line lrx="1516" lry="2438" ulx="312" uly="2343">Mann heiſſet es: Er ging hin. Er glaubte</line>
        <line lrx="1513" lry="2502" ulx="309" uly="2414">dem Wort, das JIcſus zu ihm ſagte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2556" type="textblock" ulx="1391" uly="2492">
        <line lrx="1618" lry="2556" ulx="1391" uly="2492">ging</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1307" type="textblock" ulx="1589" uly="299">
        <line lrx="1658" lry="359" ulx="1589" uly="299">ging</line>
        <line lrx="1660" lry="419" ulx="1595" uly="360">guch</line>
        <line lrx="1660" lry="489" ulx="1600" uly="423">rehe</line>
        <line lrx="1660" lry="549" ulx="1598" uly="491">d</line>
        <line lrx="1660" lry="614" ulx="1596" uly="563">nb</line>
        <line lrx="1658" lry="694" ulx="1596" uly="629">ſeſte</line>
        <line lrx="1652" lry="762" ulx="1597" uly="697">ſung</line>
        <line lrx="1659" lry="828" ulx="1596" uly="765">hicht</line>
        <line lrx="1659" lry="897" ulx="1598" uly="833">erley</line>
        <line lrx="1647" lry="964" ulx="1600" uly="900">ſein</line>
        <line lrx="1655" lry="1024" ulx="1601" uly="971">dem</line>
        <line lrx="1654" lry="1091" ulx="1604" uly="1042">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1172" ulx="1603" uly="1107">wuß</line>
        <line lrx="1651" lry="1228" ulx="1604" uly="1174">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1307" ulx="1604" uly="1260">I1,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1509" type="textblock" ulx="1599" uly="1378">
        <line lrx="1657" lry="1460" ulx="1604" uly="1378">nich</line>
        <line lrx="1658" lry="1509" ulx="1599" uly="1444">heiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1585" type="textblock" ulx="1560" uly="1513">
        <line lrx="1660" lry="1585" ulx="1560" uly="1513">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2055" type="textblock" ulx="1601" uly="1584">
        <line lrx="1660" lry="1643" ulx="1601" uly="1584">Wor</line>
        <line lrx="1648" lry="1720" ulx="1602" uly="1656">ch</line>
        <line lrx="1660" lry="1791" ulx="1602" uly="1720">deh</line>
        <line lrx="1656" lry="1857" ulx="1603" uly="1785">ben,</line>
        <line lrx="1653" lry="1924" ulx="1604" uly="1867">ien,</line>
        <line lrx="1654" lry="1987" ulx="1604" uly="1924">n;</line>
        <line lrx="1660" lry="2055" ulx="1605" uly="1999">luke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2277" type="textblock" ulx="1609" uly="2126">
        <line lrx="1660" lry="2194" ulx="1609" uly="2126">Gn</line>
        <line lrx="1660" lry="2277" ulx="1613" uly="2214">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1037" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="236" type="textblock" ulx="338" uly="156">
        <line lrx="1357" lry="236" ulx="338" uly="156">Daoas 4. Capitel. v. 50. . 1013</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="1350" lry="358" ulx="139" uly="278">ging hin. Wir haben nun alle Worte JEſu</line>
        <line lrx="1348" lry="419" ulx="141" uly="349">auch ſo anzuſehen, als wenn ſie uns insbeſonde⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="488" ulx="142" uly="414">re geſagt waͤren, es ſey ein Wort der Ermahnung</line>
        <line lrx="1353" lry="555" ulx="139" uly="484">und Beſtrafung oder der Verheiſſung. Wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="623" ulx="138" uly="551">len bald ſeiner Ermahnung folgen, und ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="691" ulx="140" uly="619">heiſſung bald glauben, und auf ſolche Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="759" ulx="139" uly="687">ſung die Huͤlfe erwarten, ob wir ſie gleich noch</line>
        <line lrx="1339" lry="826" ulx="138" uly="756">nicht ſehen. Denn glauben und ſehen iſt zwey⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="892" ulx="136" uly="824">erley: Hier ſahe dieſer Mann noch nicht, daß</line>
        <line lrx="1337" lry="963" ulx="137" uly="889">ſein Sohn geſund waͤre, aber er glaubte doch</line>
        <line lrx="1340" lry="1029" ulx="136" uly="959">dem Wort JEſu, und alsdenn ſahe er es auch,</line>
        <line lrx="1339" lry="1101" ulx="135" uly="1024">und wurde im Glauben geſtaͤrket. Der Glaube</line>
        <line lrx="1335" lry="1168" ulx="135" uly="1096">muß alſo vor dem Sehen, Fuͤhlen und Empfin⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1242" ulx="136" uly="1163">den hergehen: Denn der Glaube iſt, nach Ebr.</line>
        <line lrx="1333" lry="1302" ulx="133" uly="1231">II, I. eine gewiſſe Zuverſicht deß, das man</line>
        <line lrx="1382" lry="1370" ulx="135" uly="1301">hoffet, und nicht zweifelt an dem, das man</line>
        <line lrx="1335" lry="1436" ulx="134" uly="1368">nicht ſiehet. Da muß es immer auch von uns</line>
        <line lrx="1329" lry="1507" ulx="70" uly="1436">heiſſen: Der Menſch glaubte dem Worte, das</line>
        <line lrx="1331" lry="1578" ulx="129" uly="1504">IEſus zu ihm geſaget. Denn haben wir das</line>
        <line lrx="1359" lry="1640" ulx="0" uly="1572">Wort IJEſu und halten uns daran; ſo haben wir</line>
        <line lrx="1330" lry="1708" ulx="71" uly="1640">auch die Huͤlfe; ſo haben wir alles, ob wir gleich</line>
        <line lrx="1332" lry="1777" ulx="9" uly="1709">die Huͤlfe noch nicht ſehen. Wenn wir erſt glau⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1844" ulx="128" uly="1777">ben, alsdenn werden wir es auch ſehen, erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1912" type="textblock" ulx="128" uly="1840">
        <line lrx="1333" lry="1912" ulx="128" uly="1840">ren, empfinden und ſodenn immer ſtaͤrker wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2148" type="textblock" ulx="19" uly="2080">
        <line lrx="27" lry="2148" ulx="19" uly="2080">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="8" lry="2141" ulx="0" uly="2101">Se</line>
        <line lrx="17" lry="2138" ulx="9" uly="2099">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="14" lry="2413" ulx="0" uly="2161">S=ã — — =——</line>
        <line lrx="29" lry="2407" ulx="11" uly="2152">S=ẽ —  =</line>
        <line lrx="44" lry="2404" ulx="24" uly="2087">☛ = ☛ ☛m –</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2481" type="textblock" ulx="7" uly="2420">
        <line lrx="37" lry="2481" ulx="7" uly="2420">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="15" lry="2569" ulx="0" uly="2498">——=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2526" type="textblock" ulx="66" uly="1912">
        <line lrx="1344" lry="1980" ulx="126" uly="1912">den; wollen wir aber eher ſehen als glauben; ſo</line>
        <line lrx="1318" lry="2048" ulx="125" uly="1977">verkehren wir GOttes Ordnung. M</line>
        <line lrx="1333" lry="2115" ulx="130" uly="2046">Wiir ſehen nun aber, wie dieſer Mann im</line>
        <line lrx="1328" lry="2182" ulx="108" uly="2111">Glauben geſtaͤrket worden. Denn es heißt im</line>
        <line lrx="1329" lry="2254" ulx="66" uly="2183">Fr. v: Und indem er hinab ging, begegneten</line>
        <line lrx="1334" lry="2323" ulx="125" uly="2251">ihm ſeine Knechte, u. verkuͤndigten ihm, u.</line>
        <line lrx="1337" lry="2393" ulx="124" uly="2318">ſprachen: Dein Kind lebet. Das ſagte eben</line>
        <line lrx="1336" lry="2462" ulx="121" uly="2381">auch J Eſus zu ihm, da wird ſein Glaube kraͤftig</line>
        <line lrx="1337" lry="2526" ulx="128" uly="2449">6 Sses 32 ſeyn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1038" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1444" lry="154" type="textblock" ulx="1427" uly="130">
        <line lrx="1444" lry="154" ulx="1427" uly="130">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="241" type="textblock" ulx="300" uly="170">
        <line lrx="1343" lry="241" ulx="300" uly="170">10 4 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1050" type="textblock" ulx="308" uly="365">
        <line lrx="1508" lry="432" ulx="312" uly="365">allmaͤchtigen und wahrhaftigen Heiland wird er⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="502" ulx="308" uly="432">kannt haben. Indem er ſo gelaſſen, ſo gehorſam</line>
        <line lrx="1507" lry="569" ulx="308" uly="497">und glaͤubig hinab ging, und ohne ſehen und</line>
        <line lrx="1510" lry="637" ulx="315" uly="568">fuͤhlen glaubete; da, da begegneten ihm ſeine</line>
        <line lrx="1507" lry="709" ulx="313" uly="637">Knechte, und brachten ihm die Belohnung ſeines</line>
        <line lrx="1510" lry="787" ulx="319" uly="699">glaͤubigen Gehorſams und ſeiner Gelaſſenheit ent⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="841" ulx="318" uly="773">gegen. Alſo iſt auf dem Wege des einfaltigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="908" ulx="319" uly="841">hoörſams und der kindlichen Gelaſſenheit lauter</line>
        <line lrx="1506" lry="976" ulx="315" uly="909">Heil und Segen, da Guͤte und Treue einan⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1050" ulx="311" uly="974">der begegnen, Gerechtigkeit und Friede ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1114" type="textblock" ulx="320" uly="1045">
        <line lrx="1508" lry="1114" ulx="320" uly="1045">kuͤſſen, da wir den HErrn in ſeiner herrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1453" type="textblock" ulx="320" uly="1114">
        <line lrx="1508" lry="1182" ulx="321" uly="1114">und wunderbaren Huͤlfe erfahren. Darum,</line>
        <line lrx="1510" lry="1250" ulx="325" uly="1179">wohl dem, der nur alles glaͤubig und mit Geduld</line>
        <line lrx="1514" lry="1321" ulx="325" uly="1248">erwarten kann, auch GOtt nichts vorſchreibet,</line>
        <line lrx="1511" lry="1387" ulx="323" uly="1315">und ſich in GOttes Wege ſchicket, ob er auch</line>
        <line lrx="1513" lry="1453" ulx="320" uly="1382">deren Ausgang nicht ſiehet. Denn wer ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1542" type="textblock" ulx="323" uly="1456">
        <line lrx="1563" lry="1542" ulx="323" uly="1456">weiß in GOtt zʒu ſchicken, den kann er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2538" type="textblock" ulx="302" uly="1521">
        <line lrx="1451" lry="1595" ulx="321" uly="1521">quicken. .</line>
        <line lrx="1514" lry="1659" ulx="343" uly="1589">Es iſt merkwuͤrdig, daß die Knechte eben die⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1730" ulx="320" uly="1657">ſe Worte ſagen die JEſus geſaget; dis hat ihm</line>
        <line lrx="1514" lry="1794" ulx="319" uly="1720">JEſu Worte deſto mehr ins Herz gedrucket, daß</line>
        <line lrx="1510" lry="1863" ulx="302" uly="1793">er ihm immer beſſer nachgedacht. Darum</line>
        <line lrx="1510" lry="1944" ulx="320" uly="1863">heiſſet es im 52. und 53. v: Da forſchete er von</line>
        <line lrx="1519" lry="1999" ulx="319" uly="1929">ihnen die Stunde, in welcher es beſſer mit</line>
        <line lrx="1518" lry="2066" ulx="317" uly="1997">ihm worden war. Und ſie ſprachen zu ihm:</line>
        <line lrx="1512" lry="2136" ulx="315" uly="2065">Geſtern um die ſiebende Stunde verließ ihn</line>
        <line lrx="1514" lry="2203" ulx="316" uly="2132">das Fieber. Da merkte der Vater, daß es</line>
        <line lrx="1513" lry="2271" ulx="318" uly="2199">um die Stunde waͤre, in welcher IcEſus zu</line>
        <line lrx="1515" lry="2339" ulx="315" uly="2268">ihm geſagt hatte, dein Sohn lebet: Und er</line>
        <line lrx="1516" lry="2409" ulx="314" uly="2333">glaͤubte mit ſeinem ganzen Hauſe. Er forſch⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2538" ulx="315" uly="2404">te nicht aus Unglauben, ſondern nur, daß erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="377" type="textblock" ulx="272" uly="273">
        <line lrx="1539" lry="377" ulx="272" uly="273">ſeyn geſtaͤrket worden, daß er ihn nun als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="843" type="textblock" ulx="1598" uly="298">
        <line lrx="1660" lry="367" ulx="1598" uly="298">ſie</line>
        <line lrx="1650" lry="424" ulx="1606" uly="372">Und</line>
        <line lrx="1660" lry="492" ulx="1607" uly="437">En</line>
        <line lrx="1650" lry="559" ulx="1602" uly="505">den</line>
        <line lrx="1660" lry="630" ulx="1600" uly="572">Wor</line>
        <line lrx="1660" lry="695" ulx="1600" uly="655">nun</line>
        <line lrx="1660" lry="773" ulx="1600" uly="709">Heia</line>
        <line lrx="1660" lry="843" ulx="1598" uly="776">ſende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1039" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="12" lry="627" ulx="0" uly="312">=  ——̈, SSe</line>
        <line lrx="30" lry="557" ulx="13" uly="299">= =ẽ:ſß = =</line>
        <line lrx="41" lry="650" ulx="27" uly="438">— =ẽ =</line>
        <line lrx="57" lry="625" ulx="37" uly="315">+☛  . e ee ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="693" type="textblock" ulx="34" uly="647">
        <line lrx="52" lry="693" ulx="34" uly="647">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="240" type="textblock" ulx="394" uly="158">
        <line lrx="1372" lry="240" ulx="394" uly="158">Das 4. Capitel. v. 52. 533. 1015</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="975" type="textblock" ulx="138" uly="296">
        <line lrx="1352" lry="369" ulx="143" uly="296">ſio feſter und gewiſſer im Glauben werden wolte,</line>
        <line lrx="1351" lry="438" ulx="149" uly="366">und da erfuhr er, daß eben ſein Kind in der</line>
        <line lrx="1349" lry="500" ulx="148" uly="432">Stunde waͤre geſund worden, da JEſus geſagt:</line>
        <line lrx="1345" lry="570" ulx="146" uly="501">dein Sohn lebet. Da erkannte er, wie das</line>
        <line lrx="1342" lry="636" ulx="142" uly="565">Wort JEſu ſo kraͤftig geweſen, und er glaubte</line>
        <line lrx="1342" lry="704" ulx="143" uly="636">nun an JEſum als den wahren Meßiam und</line>
        <line lrx="1341" lry="773" ulx="142" uly="703">Heiland der Welt, und zwar nicht fuͤr ſich allein,</line>
        <line lrx="1336" lry="842" ulx="138" uly="773">ſondern mit ſeinem ganzen Hauſe, da er alle im</line>
        <line lrx="1339" lry="910" ulx="141" uly="839">Hauſe zu ſolchem Glauben gereitzet und gebracht.</line>
        <line lrx="1373" lry="975" ulx="184" uly="904">Owie noͤthig iſt es, daß wir auch fein nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1043" type="textblock" ulx="95" uly="975">
        <line lrx="1335" lry="1043" ulx="95" uly="975">GOttes Wegen und Werken fragen und for⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2465" type="textblock" ulx="133" uly="1043">
        <line lrx="1333" lry="1110" ulx="141" uly="1043">ſchen, daß wir ſonderlich in der Schrift ſtets</line>
        <line lrx="1372" lry="1179" ulx="143" uly="1111">forſchen, aber auch hernach auf alle Wege und</line>
        <line lrx="1363" lry="1247" ulx="139" uly="1177">Fuͤhrungen GOttes acht haben, was er zu dieſer</line>
        <line lrx="1334" lry="1313" ulx="140" uly="1246">oder jener Zeit und Stunde mit uns und andern</line>
        <line lrx="1330" lry="1382" ulx="139" uly="1312">gethan hat. Da wuͤrden wir auch den HErrn</line>
        <line lrx="1334" lry="1450" ulx="138" uly="1380">beſſer erkennen lernen und uns im Glauben ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1518" ulx="138" uly="1447">ken. Ja wenn wir nur nicht ſo unachtſam waͤ⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1586" ulx="138" uly="1518">ren, ſondern fein genau auf alles merkten; ſo</line>
        <line lrx="1436" lry="1655" ulx="136" uly="1583">wuͤrden wir wol taͤglich und ſtuͤndlich die Vorſor⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1723" ulx="136" uly="1654">ge, Treu und Regierung GOttes ſpuͤren: denn</line>
        <line lrx="1334" lry="1790" ulx="137" uly="1723">es gehet auch keine Stunde vorbey, da der HErr</line>
        <line lrx="1334" lry="1859" ulx="139" uly="1790">uns nicht eine Wohlthat erzeiget, und nach Leib</line>
        <line lrx="1333" lry="1926" ulx="133" uly="1856">und Seele fuͤr uns ſorget. Wenn GOtt etwas</line>
        <line lrx="1371" lry="1996" ulx="140" uly="1925">an uns thut, wenn er uns im Leiblichen Huͤlfe</line>
        <line lrx="1335" lry="2062" ulx="141" uly="1992">ſchaft; ſo iſt ſein ja Zweck, daß er uns zugleich an</line>
        <line lrx="1336" lry="2128" ulx="142" uly="2059">der Seelen helfe, und uns zum Glauben, zur</line>
        <line lrx="1338" lry="2194" ulx="141" uly="2127">Liebe und zu ſeinem Lobe erwecke oder darinnen</line>
        <line lrx="1342" lry="2263" ulx="146" uly="2188">ſtaͤrke. Wie er eben hier dieſem Manne nicht</line>
        <line lrx="1401" lry="2332" ulx="148" uly="2263">nur in leiblicher Noth half und ſeinen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2405" ulx="149" uly="2329">ſund machte, ſondern ihm und andern vornehm⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2465" ulx="173" uly="2395">Soͤs 4 lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1040" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="226" type="textblock" ulx="252" uly="139">
        <line lrx="1292" lry="226" ulx="252" uly="139">1016 KEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="692" type="textblock" ulx="250" uly="273">
        <line lrx="1488" lry="355" ulx="255" uly="273">lich auch an der Seelen half und ſie zum Glau⸗</line>
        <line lrx="546" lry="405" ulx="250" uly="343">ben brachte.</line>
        <line lrx="1486" lry="489" ulx="388" uly="409">Dis war die groͤſte und herrlichſte Huͤlfe,</line>
        <line lrx="1486" lry="560" ulx="254" uly="479">wie denn alle leibliche Huͤlfe auf GOttes Seiten</line>
        <line lrx="1470" lry="624" ulx="258" uly="545">den Zweck hat, und wenn wir nicht zugleich bey</line>
        <line lrx="1471" lry="692" ulx="258" uly="615">leiblicher Huͤlfe eine Staͤrkung und Huͤlfe an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="756" type="textblock" ulx="258" uly="682">
        <line lrx="1489" lry="756" ulx="258" uly="682">der Seelen bekommen; ſo moͤchte uns die leibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="830" type="textblock" ulx="260" uly="749">
        <line lrx="1465" lry="830" ulx="260" uly="749">che Huͤlfe wol eher ſchaͤdlich als nuͤtzlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="898" type="textblock" ulx="256" uly="819">
        <line lrx="1512" lry="898" ulx="256" uly="819">Daher hilft eben GOtt nicht bald, ſondern pru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1168" type="textblock" ulx="237" uly="887">
        <line lrx="1473" lry="966" ulx="237" uly="887">fet und uͤbet uns zuvor unter der Noth, daß ſeine</line>
        <line lrx="1489" lry="1031" ulx="257" uly="955">Huͤlfe im Leiblichen hernach recht gebraucht und</line>
        <line lrx="1488" lry="1102" ulx="260" uly="1025">deſto mehr ins Lob GOttes gefuͤhret, folglich</line>
        <line lrx="1468" lry="1168" ulx="264" uly="1094">den Menſchen auch im Geiſtlichen geholfen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1239" type="textblock" ulx="394" uly="1162">
        <line lrx="1495" lry="1239" ulx="394" uly="1162">Hier glaubte der Koͤnigiſche mit ſeinem gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1305" type="textblock" ulx="261" uly="1229">
        <line lrx="1491" lry="1305" ulx="261" uly="1229">zen Hauſe, wie der Kerkermeiſter zu Philippis und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1375" type="textblock" ulx="265" uly="1300">
        <line lrx="1471" lry="1375" ulx="265" uly="1300">der Hauptmann Cornelius auch ſein ganzes Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1443" type="textblock" ulx="262" uly="1367">
        <line lrx="1489" lry="1443" ulx="262" uly="1367">mit zum Glauben brachte. O wie ſchoͤne waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1511" type="textblock" ulx="264" uly="1436">
        <line lrx="1470" lry="1511" ulx="264" uly="1436">es, wenn alle Hausvaͤter zuvoͤrderſt recht glaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1579" type="textblock" ulx="266" uly="1504">
        <line lrx="1492" lry="1579" ulx="266" uly="1504">big, recht bekehret werden, und ſodenn auch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1714" type="textblock" ulx="263" uly="1574">
        <line lrx="1495" lry="1649" ulx="264" uly="1574">ganzes Haus zum Glauben, zum rechtſchaffenen</line>
        <line lrx="1548" lry="1714" ulx="263" uly="1640">Weſen zu bringen ſuchten. Aber wie ſiehet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1988" type="textblock" ulx="204" uly="1707">
        <line lrx="1492" lry="1781" ulx="266" uly="1707">in den meiſten Haͤuſern aus? Da iſt der Haus⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1853" ulx="265" uly="1779">vater, der Hausherr ſelbſt nicht rechtſchaffen be⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1920" ulx="263" uly="1844">kehret und glaͤubig, ſondern hat einen ſelbſtge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1988" ulx="204" uly="1915">machten todten Glauben, wie will ein ſolcher ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2055" type="textblock" ulx="264" uly="1981">
        <line lrx="1499" lry="2055" ulx="264" uly="1981">ganzes Haus, Kinder und Geſinde zur Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2259" type="textblock" ulx="229" uly="2049">
        <line lrx="1489" lry="2125" ulx="229" uly="2049">und Bekehrung und zum Glauben bringen? Da</line>
        <line lrx="1490" lry="2204" ulx="265" uly="2115">iſt oft im ganzen Hauſe, ſonderlich bey Adlichen</line>
        <line lrx="1484" lry="2259" ulx="263" uly="2182">und Hofleuten, ohne die kleinen Kinder, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2397" type="textblock" ulx="264" uly="2252">
        <line lrx="1510" lry="2323" ulx="265" uly="2252">eins zu finden, das noch im Glauben und in der</line>
        <line lrx="1510" lry="2397" ulx="264" uly="2319">Gnade ſteht. Aber wenn auch etwan ein Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2533" type="textblock" ulx="262" uly="2384">
        <line lrx="1474" lry="2521" ulx="262" uly="2384">vater rechtſchaffen iſt, und auch gerne ſein gan⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2533" ulx="467" uly="2467">ch es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1041" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="252" type="textblock" ulx="382" uly="176">
        <line lrx="1417" lry="252" ulx="382" uly="176">Das 4. Capitel. v. 53. 54. 1017</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="575" type="textblock" ulx="169" uly="302">
        <line lrx="1370" lry="387" ulx="171" uly="302">zes Haus wolte dem HErrn zufuͤhren und recht⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="449" ulx="169" uly="372">ſchaffen machen, wie wenige nehmen ſein Wort,</line>
        <line lrx="1366" lry="510" ulx="170" uly="440">ſeine Ermahnung an. Ein ieder pruͤfe ſich, der</line>
        <line lrx="1368" lry="575" ulx="169" uly="507">in einem Hauſe wohnet, wo er manches Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="643" type="textblock" ulx="108" uly="569">
        <line lrx="1365" lry="643" ulx="108" uly="569">hoͤret und ſiehet, wo GOttes Wort und Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1670" type="textblock" ulx="157" uly="642">
        <line lrx="1364" lry="717" ulx="166" uly="642">im Schwange gehet. Ein iedes im Hauſe ſolte</line>
        <line lrx="1366" lry="782" ulx="166" uly="710">denken: Nun, ich will mich auch zum HErrn be⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="864" ulx="165" uly="779">kehren und nicht zuruͤcke bleiben, denn hier hoͤre</line>
        <line lrx="1363" lry="921" ulx="168" uly="846">ich ja, daß ein ganzes Haus recht glaͤubig wor⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="992" ulx="167" uly="913">den. Wir ſehen alſo, daß es moͤglich iſt, daß</line>
        <line lrx="1362" lry="1057" ulx="167" uly="980">noch ganze Haͤuſer und Familien den HErrn</line>
        <line lrx="1359" lry="1123" ulx="168" uly="1044">fuͤrchten koͤnnen, und da wohnet JEſus in ei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1188" ulx="162" uly="1118">nem ſolchem Hauſe, unter ſolchen Familien mit</line>
        <line lrx="1361" lry="1256" ulx="168" uly="1180">Freuden, und laͤſſet ſie taͤglich unter einander im</line>
        <line lrx="1360" lry="1328" ulx="164" uly="1249">Glauben geſtaͤrket und geſegnet werden.</line>
        <line lrx="1360" lry="1396" ulx="291" uly="1321">Ein ieder chriſtlicher Hausvater ſaget nun</line>
        <line lrx="1353" lry="1463" ulx="162" uly="1387">billig auch, wie dort Joſua: Ich und mein</line>
        <line lrx="1356" lry="1543" ulx="162" uly="1457">Haus wollen dem HErrn dienen, wenn auich</line>
        <line lrx="1355" lry="1600" ulx="159" uly="1524">andere abweichen. Und wenn ſolche chriſtliche</line>
        <line lrx="1358" lry="1670" ulx="157" uly="1588">Hausdaͤter auch nicht bald den Segen ſehen; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1737" type="textblock" ulx="136" uly="1663">
        <line lrx="1356" lry="1737" ulx="136" uly="1663">werden ſie es doch endlich erfahren, wie ihr Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2006" type="textblock" ulx="157" uly="1724">
        <line lrx="1361" lry="1805" ulx="160" uly="1724">ihre Arbeit, Gebet und Wandel nicht wird ohne</line>
        <line lrx="1360" lry="1862" ulx="158" uly="1794">Segen ſeyn. H</line>
        <line lrx="1363" lry="1938" ulx="284" uly="1862">Da s iſt nun, heißt es zuletzt im 54. v., das</line>
        <line lrx="1364" lry="2006" ulx="157" uly="1931">andere Zeichen, das Itſus thaͤt, da er aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2073" type="textblock" ulx="111" uly="1996">
        <line lrx="1368" lry="2073" ulx="111" uly="1996">JIudaͤa in Galilaͤum kam. Es war nicht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2551" type="textblock" ulx="162" uly="2065">
        <line lrx="1367" lry="2141" ulx="162" uly="2065">andere uͤberhaupt, denn er hatte ſchon viele</line>
        <line lrx="1368" lry="2202" ulx="162" uly="2132">Wunder gethan, ſondern nur das andere in An⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2270" ulx="163" uly="2200">ſehung des Galilaͤiſchen Landes und der Stadt</line>
        <line lrx="1370" lry="2358" ulx="166" uly="2267">Cana, denn das erſte geſchahe auf der Hochzeit</line>
        <line lrx="1370" lry="2455" ulx="167" uly="2336">zu Cana. So will JEſus uns gerne immer wei⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2480" ulx="170" uly="2405">ter wohlthun und helfen, und die Glaͤubigen ſollen</line>
        <line lrx="1368" lry="2551" ulx="179" uly="2475">SBs 3 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1042" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="243" type="textblock" ulx="270" uly="140">
        <line lrx="1295" lry="243" ulx="270" uly="140">10¹⁸ Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="367" type="textblock" ulx="272" uly="295">
        <line lrx="1474" lry="367" ulx="272" uly="295">auch aller Gelegenheit wahrnehmen, wo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="443" type="textblock" ulx="206" uly="357">
        <line lrx="1518" lry="443" ulx="206" uly="357">andern Liebe und Wohlthat erweiſen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="708" type="textblock" ulx="215" uly="431">
        <line lrx="1475" lry="502" ulx="413" uly="431">„HErr JEſu, bringe uns nur auch recht</line>
        <line lrx="1474" lry="579" ulx="215" uly="500">zum Glauben, und ſodenn laß uns auch andere,</line>
        <line lrx="1475" lry="645" ulx="278" uly="568">ſonderlich die Unſrigen dazu bringen, daß es</line>
        <line lrx="1464" lry="708" ulx="276" uly="636">auch von uns heiſſe: Ich und mein Haus wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="777" type="textblock" ulx="215" uly="701">
        <line lrx="1490" lry="777" ulx="215" uly="701">dem Errn dienen. O ja HErr JEſu, laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1386" type="textblock" ulx="207" uly="771">
        <line lrx="1473" lry="843" ulx="276" uly="771">uns allezuſammen dein Eigenthum und deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="917" ulx="278" uly="838">ſegnete ſeyn und bleiben in Ewigkeit. O! daß</line>
        <line lrx="1471" lry="983" ulx="207" uly="906">doͤch keines von den Unſrigen zuruͤck bleibe, kei⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1051" ulx="277" uly="978">nes, keines im Unglauben bleibe und verloren wer⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1119" ulx="277" uly="1045">de, ſondern alle, alle bekehret und ſelig werden,</line>
        <line lrx="1466" lry="1188" ulx="277" uly="1109">daß wir auch einmal dort ſagen koͤnnen: Hier</line>
        <line lrx="1469" lry="1251" ulx="274" uly="1179">bin ich und die Rinder, die mir der Err</line>
        <line lrx="1474" lry="1331" ulx="277" uly="1250">gegeben hat. HErr JEſu! hilf uns dazu, um</line>
        <line lrx="1457" lry="1386" ulx="276" uly="1320">deiner Wunden willen, Amen., ““</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1548" type="textblock" ulx="601" uly="1434">
        <line lrx="1234" lry="1548" ulx="601" uly="1434">Das 5. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1726" type="textblock" ulx="275" uly="1560">
        <line lrx="1477" lry="1676" ulx="275" uly="1560">Vn dem erſten Stuͤck dieſes Capitels wird er⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1726" ulx="417" uly="1649">zaͤhlet, wie JIEſus einen 38. Jahr krankge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1994" type="textblock" ulx="271" uly="1717">
        <line lrx="1472" lry="1797" ulx="294" uly="1717">V legenen geſund gemacht habe. Dieſer Kranke</line>
        <line lrx="1472" lry="1867" ulx="275" uly="1786">lag an dem Teiche Bethesda, oder Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1931" ulx="272" uly="1851">Teiche, der von der Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1469" lry="1994" ulx="271" uly="1920">den Namen hatte, weil GOtt nach ſeiner Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2063" type="textblock" ulx="216" uly="1986">
        <line lrx="1502" lry="2063" ulx="216" uly="1986">und Barmherzigkeit ſo manche Kranke daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2271" type="textblock" ulx="267" uly="2054">
        <line lrx="1464" lry="2137" ulx="269" uly="2054">geſund gemacht; dahero nach dem 3. v. viele</line>
        <line lrx="1461" lry="2199" ulx="267" uly="2127">Kranke, Blinde, Lahme und Duͤrre alda im⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2271" ulx="267" uly="2191">mer an dem Teiche lagen, und warteten bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2478" type="textblock" ulx="263" uly="2260">
        <line lrx="1497" lry="2341" ulx="268" uly="2260">ſich das Waſſer bewegte. Denn es fuhr</line>
        <line lrx="1569" lry="2408" ulx="264" uly="2327">ein Engel vom Himmel,/ und bewegte zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2478" ulx="263" uly="2395">ner Zeit das Waſſer, und welcher Rranke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2532" type="textblock" ulx="1326" uly="2461">
        <line lrx="1467" lry="2532" ulx="1326" uly="2461">nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1043" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="252" type="textblock" ulx="466" uly="162">
        <line lrx="1382" lry="252" ulx="466" uly="162">Das 5. Capitel. v. 1⸗·4. 1019</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2390" type="textblock" ulx="180" uly="299">
        <line lrx="1380" lry="380" ulx="180" uly="299">nachher zuerſt in den Teich ſtieg der wurde</line>
        <line lrx="1381" lry="457" ulx="182" uly="371">geſund. An eben demſelbigen Teich aber lag</line>
        <line lrx="1382" lry="510" ulx="187" uly="438">nun dieſer Menſch ſchon 38. Jahr. Der arme</line>
        <line lrx="1380" lry="580" ulx="186" uly="507">Menſch war krank und auch von Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="654" ulx="184" uly="574">laſſen; indem ſich niemand uͤber ihn erbarmet,</line>
        <line lrx="1383" lry="721" ulx="183" uly="643">der ihn unter ſo langer Zeit haͤtte in den Teich ge⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="789" ulx="184" uly="710">bracht. Es muſte aber auch dieſe langwierige</line>
        <line lrx="1378" lry="857" ulx="185" uly="776">Krankheit zur Ehre und Verherrlichung JEſu</line>
        <line lrx="1376" lry="920" ulx="184" uly="842">dienen, da JEſus ihn geſund machte, und dem</line>
        <line lrx="1383" lry="991" ulx="184" uly="913">Kranken muſte die wiederfahrne Huͤlfe deſto koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1060" ulx="185" uly="980">licher ſeyn, und ſolte von ihm auch deſto beſſer</line>
        <line lrx="1382" lry="1127" ulx="183" uly="1048">gebraucht werden, daß er ſich hinfort nicht mehr</line>
        <line lrx="1381" lry="1188" ulx="191" uly="1113">verſuͤndigte. Die lange Noth ſolte ihm die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1261" ulx="184" uly="1179">de recht vergaͤllen, da ja auch alle Krankheit eine</line>
        <line lrx="1408" lry="1336" ulx="189" uly="1247">Frucht, Folge und Strafe der Suͤnde iſt. Denn</line>
        <line lrx="1380" lry="1403" ulx="185" uly="1312">waͤre keine Suͤnde; ſo waͤre keine Krankheit.</line>
        <line lrx="1389" lry="1470" ulx="187" uly="1384">Indeſſen ſchickt GOtt auch ſeinen Kindern zu⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1536" ulx="188" uly="1454">weilen langwierige Krankheiten zu, aber es iſt da</line>
        <line lrx="1384" lry="1604" ulx="188" uly="1521">keine Strafe im Zorn, ſondern muß ſie auch nur</line>
        <line lrx="1384" lry="1674" ulx="188" uly="1589">immer beſſer von der Suͤnde laͤutern und reinigen.</line>
        <line lrx="1385" lry="1743" ulx="184" uly="1657">Denn wer am Fleiſche leidet, hoͤret auf von</line>
        <line lrx="1388" lry="1803" ulx="186" uly="1725">Suͤnden, Petr. 4, 1. Alſo iſt es doch lauter Gna⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1884" ulx="188" uly="1793">de, und muß zu ihrem ewigen Heil und zur Ehre</line>
        <line lrx="1390" lry="1983" ulx="188" uly="1860">aite⸗ ausſchlagen. Und das macht ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1994" ulx="224" uly="1943">uldig.</line>
        <line lrx="1430" lry="2080" ulx="217" uly="1996">Wenn alſo einer bey einer kleinen Krankheit will</line>
        <line lrx="1393" lry="2145" ulx="190" uly="2064">ungeduldig werden; ſo denke er doch an dieſen 38.</line>
        <line lrx="1395" lry="2212" ulx="191" uly="2131">Jahr krank gelegenen und ganz verlaſſenen armen</line>
        <line lrx="1395" lry="2282" ulx="195" uly="2200">Menſchen; ſo wird er ſich ſeiner Ungeduld</line>
        <line lrx="1439" lry="2390" ulx="195" uly="2259">ſchömen „und ſein Leiden kann ihm ganz leichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2411" type="textblock" ulx="148" uly="2336">
        <line lrx="1397" lry="2411" ulx="148" uly="2336">und klein werden, zumal da er doch von andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2559" type="textblock" ulx="198" uly="2398">
        <line lrx="1397" lry="2559" ulx="198" uly="2398">Menſchen nicht ſo verlaſſen iſt, wie dieſer dalef</line>
        <line lrx="1400" lry="2543" ulx="1345" uly="2501">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1044" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="239" type="textblock" ulx="258" uly="164">
        <line lrx="1306" lry="239" ulx="258" uly="164">1020 SEyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="497" type="textblock" ulx="260" uly="261">
        <line lrx="1469" lry="364" ulx="261" uly="261">ſen war, ſondern noch manche Pflege und War⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="432" ulx="260" uly="361">tung hat.</line>
        <line lrx="1463" lry="497" ulx="397" uly="424">Da JEſus nun, wie es im 6. v. heißt, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="627" type="textblock" ulx="262" uly="492">
        <line lrx="1477" lry="627" ulx="262" uly="492">ſen Kranken ſahe, und vernahm, daß er ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="979" type="textblock" ulx="259" uly="559">
        <line lrx="1462" lry="640" ulx="274" uly="559">lange gelegen war, ſpricht er zu ihm: Wilt</line>
        <line lrx="1463" lry="706" ulx="264" uly="629">du geſund werden? Darauf erzehlete der</line>
        <line lrx="1460" lry="768" ulx="261" uly="690">Kranke im 7. v: wie er keinen Menſchen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="839" ulx="263" uly="765">te, wenn das Waſſer ſich bewegete, der ihn</line>
        <line lrx="1461" lry="911" ulx="265" uly="832">hinein lieſſe, und wenn er kaͤme (etwan nur</line>
        <line lrx="1467" lry="979" ulx="259" uly="900">gekrochen); ſo ſtiege ein anderer vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1047" type="textblock" ulx="263" uly="969">
        <line lrx="1517" lry="1047" ulx="263" uly="969">hinein. Es war dieſe Geſundmachung durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1594" type="textblock" ulx="256" uly="1040">
        <line lrx="1459" lry="1114" ulx="260" uly="1040">von einem Engel bewegte Waſſer ein beſonderes</line>
        <line lrx="1458" lry="1175" ulx="261" uly="1104">Wunder und ein Vorbild, wie wir durch JE⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1251" ulx="264" uly="1173">ſum, als den rechten Heilbrunnen ſollen geſund</line>
        <line lrx="1460" lry="1318" ulx="263" uly="1242">werden, gleichwie es auch die heilige Taufe vor⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1385" ulx="259" uly="1310">bilden kann. Wir liegen auch da an dieſem</line>
        <line lrx="1460" lry="1456" ulx="256" uly="1376">Heilbrunnen als Kranke, als Lahme und Duͤrre,</line>
        <line lrx="1468" lry="1521" ulx="259" uly="1445">und erwarten die Geneſung unſerer Seelen. Da</line>
        <line lrx="1458" lry="1594" ulx="258" uly="1517">ſollen wir aber auch bald zufahren, wenn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1661" type="textblock" ulx="257" uly="1581">
        <line lrx="1490" lry="1661" ulx="257" uly="1581">HErr vom Himmel uns beweget und ſeine Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1728" type="textblock" ulx="255" uly="1649">
        <line lrx="1463" lry="1728" ulx="255" uly="1649">de anbietet, gleich wie hier die Kranken muſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1799" type="textblock" ulx="254" uly="1721">
        <line lrx="1518" lry="1799" ulx="254" uly="1721">genau acht haben, wenn ſich das Waſſer beweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2201" type="textblock" ulx="238" uly="1787">
        <line lrx="1457" lry="1864" ulx="252" uly="1787">te, weil nur der Erſte, der hinein ſtieg, geſund</line>
        <line lrx="1452" lry="1930" ulx="251" uly="1872">wurde. H</line>
        <line lrx="1464" lry="2002" ulx="328" uly="1923">Hierbey erinneren wir uns der Worte:</line>
        <line lrx="1459" lry="2075" ulx="249" uly="1991">Einer erlanget das Kleinod. Wir wiſſen</line>
        <line lrx="1455" lry="2136" ulx="249" uly="2059">nun wol, daß wir alle koͤnnen und ſollen geſund</line>
        <line lrx="1461" lry="2201" ulx="238" uly="2125">werden, auch alle das Kleinod erlangen; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2273" type="textblock" ulx="243" uly="2192">
        <line lrx="1479" lry="2273" ulx="243" uly="2192">der HErr will uns doch durch dieſe Bilder zu ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2340" type="textblock" ulx="245" uly="2262">
        <line lrx="1451" lry="2340" ulx="245" uly="2262">chem Ernſt, zu ſolcher Aufmerkſamkeit erwecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2414" type="textblock" ulx="244" uly="2332">
        <line lrx="1493" lry="2414" ulx="244" uly="2332">als wenn nur einer geſund wuͤrde, nur einer das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2489" type="textblock" ulx="1237" uly="2398">
        <line lrx="1458" lry="2489" ulx="1237" uly="2398">“ Kleinod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1045" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="39" lry="489" ulx="0" uly="290">= =</line>
        <line lrx="53" lry="347" ulx="40" uly="273">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="548" type="textblock" ulx="10" uly="514">
        <line lrx="17" lry="548" ulx="10" uly="514">—</line>
        <line lrx="26" lry="548" ulx="18" uly="514">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="33" lry="688" ulx="0" uly="431">— E =</line>
        <line lrx="50" lry="617" ulx="30" uly="444">=  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="711" type="textblock" ulx="25" uly="640">
        <line lrx="33" lry="711" ulx="25" uly="640">— 2–</line>
        <line lrx="48" lry="690" ulx="34" uly="647">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="835" type="textblock" ulx="22" uly="713">
        <line lrx="34" lry="835" ulx="22" uly="717"> =</line>
        <line lrx="45" lry="821" ulx="32" uly="713">☛ ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="29" lry="891" ulx="11" uly="726">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1097" type="textblock" ulx="14" uly="852">
        <line lrx="30" lry="1097" ulx="14" uly="908"> – ==</line>
        <line lrx="43" lry="1097" ulx="29" uly="852">= =  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1100" type="textblock" ulx="1" uly="1053">
        <line lrx="14" lry="1100" ulx="1" uly="1053">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1233" type="textblock" ulx="27" uly="1181">
        <line lrx="43" lry="1233" ulx="27" uly="1181">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="242" type="textblock" ulx="473" uly="172">
        <line lrx="1395" lry="242" ulx="473" uly="172">Das 5. Capitel. v. 6. 9. 1021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="434" type="textblock" ulx="175" uly="272">
        <line lrx="1423" lry="371" ulx="175" uly="272">Kleinod erlangte, der am erſten zufuͤhre und zum</line>
        <line lrx="1333" lry="434" ulx="184" uly="368">HErrn eilete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="510" type="textblock" ulx="145" uly="394">
        <line lrx="1386" lry="510" ulx="145" uly="394">Wiir ſehen hier aber weiter „wie ſich JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="569" type="textblock" ulx="179" uly="501">
        <line lrx="1385" lry="569" ulx="179" uly="501">uͤber dieſen armen verlaſſenen Menſchen erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="641" type="textblock" ulx="155" uly="569">
        <line lrx="1384" lry="641" ulx="155" uly="569">met, da ſich niemand uͤber ihn erbarmen wolte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1114" type="textblock" ulx="172" uly="637">
        <line lrx="1379" lry="710" ulx="177" uly="637">oder ihm helfen konnte. Da heißt es auch noch</line>
        <line lrx="1379" lry="778" ulx="178" uly="706">ietzo: Wenn kein Menſch mehr helfen kann,</line>
        <line lrx="1381" lry="841" ulx="177" uly="770">nimmt ſich Iuſus meiner an. Der arme</line>
        <line lrx="1379" lry="914" ulx="176" uly="839">Kranke ſagt: Ich habe keinen Menſchen; aber</line>
        <line lrx="1379" lry="983" ulx="178" uly="909">nun hatte er JEſum bey ſich, der ihm helfen wolte</line>
        <line lrx="1377" lry="1049" ulx="178" uly="976">und konnte. Die Menſchen ſagen und klagen</line>
        <line lrx="1410" lry="1114" ulx="172" uly="1044">oft: Ich habe keinen Menſchen, als den lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1186" type="textblock" ulx="165" uly="1107">
        <line lrx="1386" lry="1186" ulx="165" uly="1107">GOtt der ſich meiner annimmt. Aber haͤtten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1389" type="textblock" ulx="176" uly="1176">
        <line lrx="1380" lry="1253" ulx="177" uly="1176">GOtt und JEſum, und erkennten ihn; ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1316" ulx="176" uly="1245">den ſie nicht ſo klaͤglich reden. Denn wer GOtt</line>
        <line lrx="1373" lry="1389" ulx="177" uly="1314">hat, der hat gnug und darf nicht klagen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1463" type="textblock" ulx="178" uly="1383">
        <line lrx="933" lry="1463" ulx="178" uly="1383">er auch keinen Menſchen haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1865" type="textblock" ulx="174" uly="1450">
        <line lrx="1374" lry="1526" ulx="279" uly="1450">JEſus wolte ihn nun geſund machen, und</line>
        <line lrx="1374" lry="1596" ulx="174" uly="1515">fragte ihn: Wilt du geſund werden?: JEſus</line>
        <line lrx="1374" lry="1660" ulx="174" uly="1587">wuſte wol, daß er wolte geſund werden, aber er</line>
        <line lrx="1373" lry="1730" ulx="175" uly="1655">wolte ihm nur dadurch deſto mehr ſein Elend</line>
        <line lrx="1374" lry="1798" ulx="174" uly="1722">vorſtellen und deſto mehr nach ſeiner Huͤlfe ein</line>
        <line lrx="1376" lry="1865" ulx="174" uly="1787">Verlangen erwecken. Denn JEſus will un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2000" type="textblock" ulx="139" uly="1855">
        <line lrx="1382" lry="1934" ulx="139" uly="1855">ſern Willen haben, daß wir ſeine Huͤlfe recht</line>
        <line lrx="1374" lry="2000" ulx="156" uly="1926">ernſtlich wollen und begehren. Nun im Leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2065" type="textblock" ulx="170" uly="1995">
        <line lrx="1378" lry="2065" ulx="170" uly="1995">wollen wir alle Huͤlfe haben, da wollen wir wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2132" type="textblock" ulx="144" uly="2061">
        <line lrx="1378" lry="2132" ulx="144" uly="2061">bald geſund werden, aber an der Seele will der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2408" type="textblock" ulx="171" uly="2129">
        <line lrx="1378" lry="2205" ulx="171" uly="2129">Menſch nicht geſund werden; denn er fuͤhlet nicht</line>
        <line lrx="1381" lry="2272" ulx="174" uly="2198">einmal ſeine Seelen Krankheit, wenn ſie GOtt</line>
        <line lrx="1380" lry="2340" ulx="174" uly="2264">ihn nicht ſchmerzlich empfinden laͤfſet. Da muß</line>
        <line lrx="1380" lry="2408" ulx="173" uly="2333">uns der HErr erſt aufwecken und uns zeigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2494" type="textblock" ulx="141" uly="2399">
        <line lrx="1383" lry="2494" ulx="141" uly="2399">wie wir todtkrank ſind und des ewigen Todes ſter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1046" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="241" type="textblock" ulx="265" uly="142">
        <line lrx="1294" lry="241" ulx="265" uly="142">1022 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="770" type="textblock" ulx="253" uly="289">
        <line lrx="1471" lry="363" ulx="269" uly="289">ben muͤſten, wo er nicht unſer Arzt waͤre. Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="444" ulx="274" uly="361">len wir nun aber unſere Seelennoth und Krank⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="503" ulx="272" uly="430">heit: ſo moͤgen wir glauben, JEſus ſtehe auch</line>
        <line lrx="1466" lry="571" ulx="275" uly="496">ietzo vor uns und frage uns: Wilſt du geſund</line>
        <line lrx="1465" lry="633" ulx="253" uly="566">werden? Wilſt du dir von mir helfen laſſen?</line>
        <line lrx="1463" lry="699" ulx="277" uly="633">Nun da wird ja unſere Antwort ſeyn:</line>
        <line lrx="1463" lry="770" ulx="349" uly="702">,O ja, HErr JEſu, ich will, ich will ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="846" type="textblock" ulx="271" uly="770">
        <line lrx="1500" lry="846" ulx="271" uly="770">ſund werden, denn ich fuͤhle meine Krankheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1393" type="textblock" ulx="219" uly="838">
        <line lrx="1460" lry="908" ulx="275" uly="838">Seelen. Ich erkenne und fuͤhle mich als einen</line>
        <line lrx="1464" lry="982" ulx="275" uly="906">ganz Blinden, der dich in deiner Liebe gar nicht</line>
        <line lrx="1463" lry="1042" ulx="273" uly="976">erkennet, ich fuͤhle mich als einen lahmen und</line>
        <line lrx="1466" lry="1125" ulx="219" uly="1037">duͤrren und ganz kraftloſen Menſchen. Ol! ſo</line>
        <line lrx="1466" lry="1184" ulx="276" uly="1107">mache du mich geſund, und oͤffne ſonderlich mir</line>
        <line lrx="1466" lry="1249" ulx="277" uly="1177">Blinden meine Augen, daß ich auch die Wun⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1317" ulx="274" uly="1248">der deiner Liebe ſehe, und an dich von ganzem</line>
        <line lrx="1385" lry="1393" ulx="274" uly="1317">Herzen glaube und dich liebe, Amen..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1599" type="textblock" ulx="275" uly="1357">
        <line lrx="1486" lry="1457" ulx="409" uly="1357">JEſus antwortete nun dem armen Men⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1532" ulx="275" uly="1451">ſchen im S. v: Stehe auf, nimm dein Bette,</line>
        <line lrx="1522" lry="1599" ulx="275" uly="1516">und gehe hin. Dis Wort hatte ſolche Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2588" type="textblock" ulx="214" uly="1585">
        <line lrx="1467" lry="1663" ulx="277" uly="1585">daß der Menſch alſo bald geſund wurde. Denn</line>
        <line lrx="1466" lry="1728" ulx="275" uly="1653">es heißt im 9. v: Und alsbald ward der</line>
        <line lrx="1467" lry="1802" ulx="274" uly="1720">Menſch geſund, und nahm ſein Bette, und</line>
        <line lrx="1469" lry="1871" ulx="314" uly="1788">ing hin. Er bekam auf dis Wort JEſu eine</line>
        <line lrx="1465" lry="1934" ulx="321" uly="1854">raft in ſeine Glieder, daß ſeine Haͤnde zugrei⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2004" ulx="269" uly="1928">fen und ſeine Fuͤſſe gehen konnten. Und ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2071" ulx="268" uly="1993">hets mit der geiſtlichen Geneſung, da hilft uns</line>
        <line lrx="1470" lry="2138" ulx="266" uly="2060">auch das Wort GOttes, welches alles heilet,</line>
        <line lrx="1470" lry="2201" ulx="264" uly="2128">und davon iſt der Beweiß, daß wir auch ſo bald</line>
        <line lrx="1471" lry="2269" ulx="214" uly="2196">in einem neuen Leben wandeln, und alle unſere</line>
        <line lrx="1450" lry="2341" ulx="263" uly="2270">Glieder zum Preiſe GOttes gebrauchhen.</line>
        <line lrx="1473" lry="2408" ulx="271" uly="2333">FPHErr JEſu, du darfſt auch nur ein Wort</line>
        <line lrx="1474" lry="2489" ulx="262" uly="2400">ſprechen; ſo werde ich an meiner Seele geſund.</line>
        <line lrx="1461" lry="2588" ulx="262" uly="2461">Sprich auch zu mir: Stehe auf, und wanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1047" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="2044" type="textblock" ulx="154" uly="1963">
        <line lrx="1033" lry="2044" ulx="154" uly="1963">worden, heißt es im 13. v. wuſte ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="235" type="textblock" ulx="379" uly="143">
        <line lrx="1375" lry="235" ulx="379" uly="143">Das 5. Capitel. v. 9⸗=13. 1023</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1108" type="textblock" ulx="169" uly="263">
        <line lrx="1373" lry="360" ulx="169" uly="263">le. Gib mir Kraft in deinen Wegen zu wandelen,</line>
        <line lrx="1370" lry="416" ulx="176" uly="336">und auch alle meine Glieder, Kraͤfte und Gaben</line>
        <line lrx="1367" lry="488" ulx="176" uly="405">allein zu deinem ewigen Preiſe, zu meinem und</line>
        <line lrx="1076" lry="544" ulx="173" uly="472">anderer Heil zu gebrauchen, Amen. „</line>
        <line lrx="1367" lry="634" ulx="200" uly="532">Es war aber, heißt es weiter deſſelbigen</line>
        <line lrx="1367" lry="694" ulx="171" uly="603">Tages, da dieſer Kranke geſund worden, der</line>
        <line lrx="1376" lry="768" ulx="173" uly="674">Sabbath. Da ſprachen die Juͤden zu dem,</line>
        <line lrx="1366" lry="833" ulx="172" uly="742">der geſund war worden, im 10. v: Es iſt heu⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="895" ulx="175" uly="809">te Sabbath, es ziemet dir nicht das Bette</line>
        <line lrx="1365" lry="963" ulx="172" uly="881">zu tragen. Er antwortete ihnen im 1. v: Der</line>
        <line lrx="1362" lry="1034" ulx="174" uly="946">mich geſund machte, der ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1365" lry="1108" ulx="170" uly="1015">Nimm dein Bette, und gehe hin. Er ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1167" type="textblock" ulx="108" uly="1080">
        <line lrx="1360" lry="1167" ulx="108" uly="1080">dieſen, den er noch nicht kannte, doch fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1381" type="textblock" ulx="168" uly="1149">
        <line lrx="1366" lry="1236" ulx="168" uly="1149">groſſen Wunderthaͤter an, und glaubte, der wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1306" ulx="170" uly="1217">de ihn nichts geheiſſen haben, wodurch der</line>
        <line lrx="1361" lry="1381" ulx="168" uly="1283">Sabbath gebrochen wuͤrde. Und die Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1584" type="textblock" ulx="68" uly="1349">
        <line lrx="1362" lry="1458" ulx="151" uly="1349">Jer. 7,21: Huͤtet euch, und traget keine Laſt</line>
        <line lrx="1360" lry="1515" ulx="122" uly="1421">am Sabbathstage, waren wol gar nicht hier⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1584" ulx="68" uly="1484">her zu ziehen. Aber die Juden, ſonderlich die Pha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2523" type="textblock" ulx="161" uly="1551">
        <line lrx="1359" lry="1647" ulx="162" uly="1551">riſaͤer, waren ſolche Muͤckenſaͤuger, die doch Came⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1722" ulx="161" uly="1622">le verſchluckten, ja machten zur Suͤnde, was nicht</line>
        <line lrx="1361" lry="1795" ulx="164" uly="1689">Suͤnde war. Sie waren daher nicht mit dieſer Ant⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1849" ulx="163" uly="1761">wort zufrieden, ſondern fragten ihn im 12. v: wer</line>
        <line lrx="1360" lry="1918" ulx="161" uly="1821">der waͤre, der zu ihm geſaget: er ſolte ſein Bette</line>
        <line lrx="1359" lry="1988" ulx="162" uly="1892">nehmen und hingehen. Der aber eſund war</line>
        <line lrx="1360" lry="2061" ulx="1095" uly="1997">t, wer er</line>
        <line lrx="1360" lry="2127" ulx="161" uly="2030">war, denn IEſus war gewichen, da ſo viel</line>
        <line lrx="1358" lry="2203" ulx="161" uly="2097">Volks an dem Ort war. So bekam der</line>
        <line lrx="1360" lry="2263" ulx="163" uly="2163">Menſch von JEſu eine Huͤlfe, den er nicht kannte,</line>
        <line lrx="1359" lry="2327" ulx="164" uly="2234">und den er auch nicht um ſeine Huͤlfe angerufen.</line>
        <line lrx="1364" lry="2404" ulx="165" uly="2297">Und ſo kommt er uns noch oft mit ſeiner Huͤlfe</line>
        <line lrx="1374" lry="2523" ulx="162" uly="2369">und Gnade zuvor, da wir ihn noch nicht recht</line>
        <line lrx="1358" lry="2523" ulx="365" uly="2453">W ennen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1048" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="217" type="textblock" ulx="279" uly="138">
        <line lrx="1309" lry="217" ulx="279" uly="138">1024 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="884" type="textblock" ulx="280" uly="265">
        <line lrx="1482" lry="337" ulx="280" uly="265">kennen und ihn anrufen. Denn ehe wir ihn auch</line>
        <line lrx="1483" lry="414" ulx="284" uly="333">gekannt und angerufen, ja ehe wir geweſen, hat</line>
        <line lrx="1479" lry="479" ulx="285" uly="407">er ſich ja uns ſelbſt, und ſo gar fuͤr uns in den</line>
        <line lrx="1482" lry="546" ulx="286" uly="476">Tod gegeben. Wie ſolte er uns denn nicht ietzo</line>
        <line lrx="1483" lry="618" ulx="284" uly="541">helfen und uns alles geben, da wir ihn fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="688" ulx="282" uly="605">ſern einigen Erloͤſer, Arzt, Heiland und Helfer</line>
        <line lrx="959" lry="755" ulx="285" uly="681">erkennen und ihn anrufen. 17</line>
        <line lrx="1481" lry="820" ulx="283" uly="746">ò ja, mein Heiland, du wirſt uns alles ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="884" ulx="284" uly="817">ben, da wir dich anrufen und von dir allein, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="963" type="textblock" ulx="284" uly="884">
        <line lrx="958" lry="963" ulx="284" uly="884">Huͤlfe erwarten, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1096" type="textblock" ulx="284" uly="925">
        <line lrx="1476" lry="1032" ulx="300" uly="925">Es heißt nun weiter im 14. v: Darnach</line>
        <line lrx="1480" lry="1096" ulx="284" uly="1020">fand ihn IcEſus im Tempel, da er, der Kran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1153" type="textblock" ulx="288" uly="1084">
        <line lrx="1574" lry="1153" ulx="288" uly="1084">ke wol GOtt wird fuͤr die erhaltene Wohlthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1778" type="textblock" ulx="245" uly="1156">
        <line lrx="1482" lry="1233" ulx="289" uly="1156">gedanket haben. ItcEſus aber ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1480" lry="1303" ulx="288" uly="1222">Siehe zu, du biſt geſund worden, bedenke</line>
        <line lrx="1479" lry="1366" ulx="245" uly="1289">recht, von welcher langwierigen Krankheit du biſt</line>
        <line lrx="1480" lry="1438" ulx="286" uly="1349">geſund worden, da GOtt umdeiner Suͤnde wil⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1501" ulx="289" uly="1427">len, dich ſo lange krank liegen laſſen, ſuͤndige</line>
        <line lrx="1480" lry="1575" ulx="269" uly="1491">fort nicht mehr, daß dir nicht etwas aͤrgers</line>
        <line lrx="1480" lry="1640" ulx="287" uly="1559">wiederfahre, daß du, wenn du muthwillig ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1710" ulx="269" uly="1631">digteſt, endlich ewig verloren gingeſt. So wol⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1778" ulx="287" uly="1697">te JEſus dieſem Menſchen zugleich an ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1846" type="textblock" ulx="287" uly="1766">
        <line lrx="1500" lry="1846" ulx="287" uly="1766">Seelen helfen und ihn vor dem ewigen Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1915" type="textblock" ulx="287" uly="1826">
        <line lrx="1482" lry="1915" ulx="287" uly="1826">ben bewahren. Und dis iſt auch, wie ſonſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1983" type="textblock" ulx="286" uly="1899">
        <line lrx="1489" lry="1983" ulx="286" uly="1899">gedacht, GOttes Zweck bey aller Huͤlfe, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2498" type="textblock" ulx="236" uly="1973">
        <line lrx="1477" lry="2048" ulx="285" uly="1973">bey aller wiedergegebenen Geſundheit. Um der</line>
        <line lrx="1477" lry="2119" ulx="282" uly="2038">Suͤnde willen kommt alle Krankheit, und da will</line>
        <line lrx="1476" lry="2184" ulx="285" uly="2098">GOtt auch durch die Krankheit die Menſchen</line>
        <line lrx="1478" lry="2318" ulx="283" uly="2176">ulwecken und zur Erkenntniß der Suͤnde, zur</line>
        <line lrx="1476" lry="2321" ulx="346" uly="2243">uſſe bringen. Wenn nun der Menſch dieſen</line>
        <line lrx="1446" lry="2399" ulx="277" uly="2312">Zweck GOttes an ſich erreichen laͤſſet, und ſich aue</line>
        <line lrx="1451" lry="2459" ulx="236" uly="2377">durch die Krankheit laͤſſet zu GOtt ziehen; ſo hilf</line>
        <line lrx="1473" lry="2498" ulx="1432" uly="2455">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="356" type="textblock" ulx="1594" uly="287">
        <line lrx="1660" lry="356" ulx="1594" uly="287"> ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1049" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1077" type="textblock" ulx="21" uly="973">
        <line lrx="30" lry="1009" ulx="21" uly="973">=</line>
        <line lrx="38" lry="1077" ulx="31" uly="1040">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1076" type="textblock" ulx="30" uly="954">
        <line lrx="49" lry="1076" ulx="30" uly="954">=☛ –☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="9" lry="1148" ulx="0" uly="975">— — —</line>
        <line lrx="26" lry="1154" ulx="10" uly="975">=, =  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="19" lry="1489" ulx="0" uly="1167">=, = S..</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="14" lry="1507" ulx="0" uly="1456">S=ꝛ</line>
        <line lrx="26" lry="1489" ulx="15" uly="1438">Sem</line>
        <line lrx="32" lry="1486" ulx="27" uly="1438">EG</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1213" type="textblock" ulx="24" uly="1094">
        <line lrx="48" lry="1213" ulx="24" uly="1094">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="269" type="textblock" ulx="394" uly="155">
        <line lrx="1360" lry="269" ulx="394" uly="155">Das 5. Capitel. v. 14. az</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="781" type="textblock" ulx="144" uly="292">
        <line lrx="1349" lry="378" ulx="152" uly="292">er ihm auch wol oft von aller ſeiner Krankheit;</line>
        <line lrx="1376" lry="444" ulx="154" uly="364">aber da muß der Menſch wie ſeine Krankheit, ſo</line>
        <line lrx="1343" lry="509" ulx="154" uly="431">auch ſeine Geneſung, zu dem Zweck gebrauchen,</line>
        <line lrx="1359" lry="575" ulx="150" uly="497">daß ſeine Seele noch immer mehr geneſe, und</line>
        <line lrx="1339" lry="641" ulx="144" uly="563">daß er ja bey erlangter Geſundheit nicht wieder</line>
        <line lrx="1339" lry="706" ulx="145" uly="630">ſich verſuͤndige, ſondern deſto mehr aus Liebe</line>
        <line lrx="1336" lry="781" ulx="146" uly="696">und Dankbarkeit fuͤr die erlangte Huͤlfe, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="849" type="textblock" ulx="39" uly="765">
        <line lrx="1331" lry="849" ulx="39" uly="765">vor aller Suͤnde huͤte, ja auch recht zuſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1597" type="textblock" ulx="122" uly="834">
        <line lrx="1331" lry="920" ulx="141" uly="834">daß er nicht mehr ſuͤndige, daß es ja nicht heiſ⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="981" ulx="139" uly="901">ſe: Da der Kranke genaß, ie aͤrger er war:</line>
        <line lrx="1332" lry="1056" ulx="138" uly="967">denn da wuͤrde ihm hernach auch von GOttes</line>
        <line lrx="1321" lry="1110" ulx="134" uly="1034">Strafe noch etwas aͤrgers wiederfahren. Darum</line>
        <line lrx="1323" lry="1182" ulx="135" uly="1098">moͤgen alle krankgeweſene ſich die Worte v. 14.</line>
        <line lrx="1321" lry="1255" ulx="123" uly="1168">immer vorhalten: Siehe zu, du biſt geſund</line>
        <line lrx="1321" lry="1320" ulx="130" uly="1236">worden; ſuͤndige fort nicht mehr, daß dir</line>
        <line lrx="1169" lry="1385" ulx="132" uly="1301">nicht etwas aͤrgers wiederſahre.</line>
        <line lrx="1316" lry="1458" ulx="266" uly="1371">Biſt du, o Menſch, lange krank geweſen</line>
        <line lrx="1314" lry="1524" ulx="126" uly="1439">und geſund worden, und bekehreſt dich nicht, laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1597" ulx="122" uly="1503">ſeſt dich weder deine Krankheit noch Geneſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1654" type="textblock" ulx="73" uly="1572">
        <line lrx="1312" lry="1654" ulx="73" uly="1572">zur Buſſe erwecken; ſo glaube nur gewiß, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2127" type="textblock" ulx="110" uly="1639">
        <line lrx="1311" lry="1720" ulx="119" uly="1639">wiederfaͤhret auch dir noch etwas aͤrgers. GOtt</line>
        <line lrx="1310" lry="1793" ulx="121" uly="1706">wird dich noch weiter angreifen an deinem Leibe,</line>
        <line lrx="1309" lry="1858" ulx="123" uly="1776">oder ein anderes groſſes Leiden dir zuſchicken,</line>
        <line lrx="1311" lry="1937" ulx="116" uly="1841">und wenn alles nichts huͤlfe; ſo gingeſt du gar</line>
        <line lrx="1316" lry="1997" ulx="116" uly="1908">ewig verloren, das waͤre das alleraͤrgſte, das</line>
        <line lrx="1307" lry="2054" ulx="115" uly="1976">laß auch dir zur Warnung dienen. Wenn du</line>
        <line lrx="1305" lry="2127" ulx="110" uly="2043">aber in deiner Krankheit einen guten Vorſatz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2185" type="textblock" ulx="78" uly="2103">
        <line lrx="1304" lry="2185" ulx="78" uly="2103">faſſet; ſo bitte um Beſtaͤndigkeit: denn in Krank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2469" type="textblock" ulx="108" uly="2176">
        <line lrx="1302" lry="2258" ulx="110" uly="2176">heit, und wenn der Menſch etwan gar den Tod</line>
        <line lrx="1358" lry="2322" ulx="110" uly="2245">vor Augen ſiehet, verſpricht er viel Gu⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="2401" ulx="108" uly="2313">les, hat einen guten Vorſatz; aber wenn er ge⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="2469" ulx="132" uly="2375">(Betr. ab. des EI. C. Il. Ch.) Ttt fund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1050" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="719" type="textblock" ulx="296" uly="177">
        <line lrx="1356" lry="253" ulx="302" uly="177">1026 KEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1486" lry="391" ulx="296" uly="301">ſund wird, ſtehet er in Gefahr, bald alles wie⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="456" ulx="301" uly="390">der zu vergelſen.</line>
        <line lrx="1492" lry="517" ulx="329" uly="436">Eſus mochte ſehen, der Menſch ſtuͤnde in</line>
        <line lrx="1492" lry="603" ulx="316" uly="503">Gefahr, ſich wieder zu verſuͤndigen, und ſich noch</line>
        <line lrx="1494" lry="653" ulx="318" uly="575">was aͤrgers zuzuziehen, dafuͤr wolte er ihn war⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="719" ulx="325" uly="639">nen. Man wundert ſich oft, daß GOtt manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="783" type="textblock" ulx="298" uly="709">
        <line lrx="1494" lry="783" ulx="298" uly="709">mal dieſen oder jenen Menſchen in langwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1137" type="textblock" ulx="315" uly="774">
        <line lrx="1495" lry="863" ulx="315" uly="774">riger Noth, Krankheit, Armuth oder auch</line>
        <line lrx="1496" lry="929" ulx="328" uly="840">in langer Seelennoth ſtecken laͤſſet; aber ſeine</line>
        <line lrx="1495" lry="992" ulx="329" uly="914">Weisheit erkennet, daß es noͤthig iſt: denn man</line>
        <line lrx="1502" lry="1068" ulx="324" uly="973">ſiehet hernach, wenn ſo einem Menſchen gehol⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1137" ulx="330" uly="1038">fen wird, daß er eine ſo lange Laͤuterung noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1204" type="textblock" ulx="338" uly="1118">
        <line lrx="1574" lry="1204" ulx="338" uly="1118">gehabt, weil er ſonſt bald wieder wuͤrde ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1403" type="textblock" ulx="311" uly="1186">
        <line lrx="1502" lry="1280" ulx="328" uly="1186">ſchweifet ſeyn; indem es ietzo nach erlangter</line>
        <line lrx="1503" lry="1339" ulx="330" uly="1250">Huͤlfe oft ſchwer haͤlt, daß er in Schranken blei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1403" ulx="311" uly="1320">bet, was wuͤrde nicht geſchehen, wenn er ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1474" type="textblock" ulx="333" uly="1385">
        <line lrx="1562" lry="1474" ulx="333" uly="1385">ſchwinde waͤre durchkommen. Alſo halte ein ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2015" type="textblock" ulx="241" uly="1456">
        <line lrx="1504" lry="1538" ulx="328" uly="1456">der in ſeiner leiblichen oder geiſtlichen Noth nur</line>
        <line lrx="1505" lry="1606" ulx="311" uly="1522">aus, und ſehe auch zu, daß er Krankheit und</line>
        <line lrx="1510" lry="1682" ulx="278" uly="1587">Geneſung ſo gebrauche, daß er noch immer mehr</line>
        <line lrx="1422" lry="1743" ulx="334" uly="1665">von der Suͤnde gereiniget wede.</line>
        <line lrx="1509" lry="1810" ulx="339" uly="1723">Ja, HErr JEſu, dazu laß uns auch alles</line>
        <line lrx="1510" lry="1887" ulx="258" uly="1792">dienen, was du mit uns vornimmſt, und bewah⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1945" ulx="253" uly="1859">re  uns ſelbſt fuͤr aller Suͤnde, und heile uns im⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2015" ulx="241" uly="1933">mer beſſer durch deine Wunden, von allen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2220" type="textblock" ulx="337" uly="2039">
        <line lrx="1517" lry="2155" ulx="445" uly="2039">Da nun der Menſch hoͤrete, daß es JE⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2220" ulx="337" uly="2131">ſus war, der ihn geſund gemacht; ſo ging er hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2282" type="textblock" ulx="298" uly="2194">
        <line lrx="1514" lry="2282" ulx="298" uly="2194">und ſagte es nach dem 15. v. den Juͤden: Es ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2356" type="textblock" ulx="259" uly="2264">
        <line lrx="1570" lry="2356" ulx="259" uly="2264">IJaESIIS, der ihn geſund gemacht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2536" type="textblock" ulx="334" uly="2336">
        <line lrx="1515" lry="2429" ulx="337" uly="2336">Man ſolte glauben, es ſey das in guter Meinung</line>
        <line lrx="1509" lry="2536" ulx="334" uly="2403">geſchehen, daß JEſus in ſiner wunderthacthen</line>
        <line lrx="1473" lry="2524" ulx="1432" uly="2483">ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="357" type="textblock" ulx="1576" uly="248">
        <line lrx="1660" lry="357" ulx="1576" uly="248">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="419" type="textblock" ulx="1606" uly="362">
        <line lrx="1660" lry="419" ulx="1606" uly="362">wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="494" type="textblock" ulx="1587" uly="425">
        <line lrx="1660" lry="494" ulx="1587" uly="425">ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="562" type="textblock" ulx="1603" uly="497">
        <line lrx="1660" lry="562" ulx="1603" uly="497">ot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1051" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="9" lry="509" ulx="0" uly="443">—2</line>
        <line lrx="20" lry="499" ulx="10" uly="443">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="3" lry="861" ulx="0" uly="666">— —— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="908" type="textblock" ulx="14" uly="854">
        <line lrx="21" lry="908" ulx="14" uly="871">=</line>
        <line lrx="44" lry="906" ulx="31" uly="854">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1062" type="textblock" ulx="2" uly="1007">
        <line lrx="12" lry="1046" ulx="2" uly="1009">—,—</line>
        <line lrx="27" lry="1062" ulx="17" uly="1007">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="497" type="textblock" ulx="21" uly="447">
        <line lrx="29" lry="497" ulx="21" uly="461">SE</line>
        <line lrx="37" lry="497" ulx="30" uly="447">Se⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="263" type="textblock" ulx="364" uly="176">
        <line lrx="1362" lry="263" ulx="364" uly="176">Das 5. Capitel. v. 15= 17. 1027</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="570" type="textblock" ulx="46" uly="299">
        <line lrx="1356" lry="374" ulx="46" uly="299">Kraft bekannt wuͤrde. Waͤre es aber nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="441" ulx="113" uly="369">wohlgemeinet geweſen, wie einige vermuthen;</line>
        <line lrx="1354" lry="512" ulx="119" uly="432">ſo ſaͤhe man um ſo vielmehr, wie noͤthig er ge⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="570" ulx="84" uly="503">habt, daß ihn JEſus gewarnet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="841" type="textblock" ulx="158" uly="570">
        <line lrx="1351" lry="638" ulx="288" uly="570">Von den Juden heiſſet es im 16. v.: Darum</line>
        <line lrx="1360" lry="711" ulx="159" uly="638">verfolgten die Juͤden IEſum, und ſuchten</line>
        <line lrx="1359" lry="781" ulx="158" uly="701">ihn zu toͤdten, daß er ſolches gethan hatte auf</line>
        <line lrx="1354" lry="841" ulx="158" uly="772">den Sabbath. O welche Bosheit und Blind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="912" type="textblock" ulx="148" uly="840">
        <line lrx="1346" lry="912" ulx="148" uly="840">heit war doch das. Sie eifern uͤber etwas, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1042" type="textblock" ulx="156" uly="907">
        <line lrx="1348" lry="978" ulx="156" uly="907">nicht Suͤnde, ſondern was Gutes war, das</line>
        <line lrx="1367" lry="1042" ulx="156" uly="974">JIEſus am Sabbath gethan hatte, und daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1378" type="textblock" ulx="101" uly="1038">
        <line lrx="1341" lry="1115" ulx="105" uly="1038">wollen ſie Boͤſes, ja das aͤrgſte thun, und ihn</line>
        <line lrx="1346" lry="1182" ulx="136" uly="1103">toͤdten. Aber dieſer Geiſt herrſchet noch im</line>
        <line lrx="1341" lry="1254" ulx="140" uly="1171">Pabſtthum, und ein ieder hat ſich zu huͤten, daß</line>
        <line lrx="1339" lry="1320" ulx="101" uly="1244">er nicht auch Muͤcken ſaͤuge, und Camele ver⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1378" ulx="110" uly="1311">ſchlucke, oder Knechte und Kinder GOttes uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1451" type="textblock" ulx="156" uly="1380">
        <line lrx="1100" lry="1451" ulx="156" uly="1380">dem, was gut iſt, haſſe und verfolge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1728" type="textblock" ulx="81" uly="1447">
        <line lrx="1383" lry="1517" ulx="81" uly="1447">IIEſus aber heiſſet es nun weiter im 17. v.</line>
        <line lrx="1342" lry="1582" ulx="105" uly="1514">antwortete ihnen: Miein Vater wirket bis⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1658" ulx="123" uly="1579">her, und ich wirke auch. Hier giebet JE⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1728" ulx="130" uly="1649">ſus auch ſeinen bittern Feinden einen Unterricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1792" type="textblock" ulx="155" uly="1716">
        <line lrx="1338" lry="1792" ulx="155" uly="1716">vom Sabbath, und zugleich von ſeiner goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1915" type="textblock" ulx="68" uly="1782">
        <line lrx="1341" lry="1915" ulx="68" uly="1782">DWl Derſan⸗ Er nennet GOtt ſeinen Vater, und</line>
        <line lrx="203" lry="1903" ulx="178" uly="1864">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1988" type="textblock" ulx="156" uly="1852">
        <line lrx="1342" lry="1925" ulx="206" uly="1852">ſolten ſie ihn als den Sohn GOttes erken⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1988" ulx="156" uly="1921">nen, der da thue, was der Vater thue. Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2192" type="textblock" ulx="125" uly="1983">
        <line lrx="1342" lry="2057" ulx="125" uly="1983">Vater wirke bisher immer fort und fort: denn</line>
        <line lrx="1338" lry="2135" ulx="149" uly="2054">ob er wol am ſiebenden Tage von den Werken der</line>
        <line lrx="1337" lry="2192" ulx="144" uly="2118">Schoͤpfung geruhet; ſo wirke er doch immer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2331" type="textblock" ulx="155" uly="2189">
        <line lrx="1342" lry="2270" ulx="157" uly="2189">der Erhaltung und Regierung aller erſchaffenen</line>
        <line lrx="1358" lry="2331" ulx="155" uly="2252">Dinge, und ſo wirke er, ſein Sohn, auch fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2478" type="textblock" ulx="119" uly="2325">
        <line lrx="1375" lry="2404" ulx="127" uly="2325">und fort. Mein Vater, ſagt Lutheri Gloſ⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2478" ulx="119" uly="2388">ſe, haͤlt den Sabbath nicht, (nemlich, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2534" type="textblock" ulx="699" uly="2462">
        <line lrx="1351" lry="2534" ulx="699" uly="2462">Ttt 2 „gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1052" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="243" type="textblock" ulx="273" uly="168">
        <line lrx="1291" lry="243" ulx="273" uly="168">1028 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="371" type="textblock" ulx="234" uly="292">
        <line lrx="1487" lry="371" ulx="234" uly="292">„gar nichts wirken ſolte,) darum halte ich ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="774" type="textblock" ulx="281" uly="362">
        <line lrx="1476" lry="433" ulx="281" uly="362">„auch nicht, ſondern wirke immerdar wie mein</line>
        <line lrx="1477" lry="562" ulx="427" uly="495">Wie nun aber der Vater und der Sohn</line>
        <line lrx="1475" lry="636" ulx="283" uly="558">in Erhalktung und Regierung aller Creaturen,</line>
        <line lrx="1475" lry="709" ulx="284" uly="630">in dem Reiche ſeiner Macht, fort und fort wir⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="774" ulx="282" uly="698">keten; ſo wirken ſie auch um ſo vielmehr im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="907" type="textblock" ulx="283" uly="766">
        <line lrx="1500" lry="842" ulx="283" uly="766">Reiche der Gnaden: denn alles, was GOtt auch</line>
        <line lrx="1488" lry="907" ulx="286" uly="833">im Reiche der Macht thut, hat doch den Zweck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1049" type="textblock" ulx="189" uly="894">
        <line lrx="1475" lry="980" ulx="189" uly="894">daß die Menſchen zu ſeinem Gnadenreich moͤch⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1049" ulx="283" uly="965">ten gebracht werden. Und da iſt es den Glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1119" type="textblock" ulx="283" uly="1040">
        <line lrx="1486" lry="1119" ulx="283" uly="1040">gen ſehr troͤſtlich, daß ihr GOtt in allen dreyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1249" type="textblock" ulx="281" uly="1105">
        <line lrx="1475" lry="1180" ulx="285" uly="1105">Reichen alles regiere, daß er folglich auch im</line>
        <line lrx="1471" lry="1249" ulx="281" uly="1171">Reiche der Natur und der Macht, alles ſo ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1320" type="textblock" ulx="284" uly="1240">
        <line lrx="1505" lry="1320" ulx="284" uly="1240">cke, regiere und ordne, daß ihnen alles muͤſſe zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1387" type="textblock" ulx="284" uly="1308">
        <line lrx="1475" lry="1387" ulx="284" uly="1308">Beſten dienen, und ihr wahres Heil befoͤrdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1457" type="textblock" ulx="281" uly="1376">
        <line lrx="1525" lry="1457" ulx="281" uly="1376">Da muͤſſen ihnen, den Glaͤubigen, ſo zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1994" type="textblock" ulx="272" uly="1446">
        <line lrx="1474" lry="1523" ulx="283" uly="1446">auch alle Elemente, alle Creaturen dienen, und zu</line>
        <line lrx="1478" lry="1593" ulx="284" uly="1511">ihrem Heil mit behuͤlflich ſeyn, und nichts darf und</line>
        <line lrx="1478" lry="1657" ulx="281" uly="1577">kann ihnen ſchaden, da ihr Vater und ihr Hei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1725" ulx="279" uly="1645">land auch im Reiche der Natur und Allmacht</line>
        <line lrx="1469" lry="1788" ulx="278" uly="1715">alles wirket, und da ohne GOtt ſich nichts regen</line>
        <line lrx="1423" lry="1862" ulx="276" uly="1795">und bewegen kan.</line>
        <line lrx="1464" lry="1920" ulx="315" uly="1848">Da nun aber unſer GOtt und Heiland im⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1994" ulx="272" uly="1917">mer wirket; ſo ſollen wir ihn auch immer alles in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2135" type="textblock" ulx="270" uly="1985">
        <line lrx="1516" lry="2074" ulx="271" uly="1985">uns, und durch uns wirken laſſen, ſollen nicht ſorg⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2135" ulx="270" uly="2053">loß ſeyn, ſondern auf ſeine aͤuſſerliche Fuhrung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2199" type="textblock" ulx="267" uly="2119">
        <line lrx="1477" lry="2199" ulx="267" uly="2119">und ſeine innerliche Gnadenwirkung ſtets Ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2270" type="textblock" ulx="262" uly="2185">
        <line lrx="1497" lry="2270" ulx="262" uly="2185">tung geben, und durch ſeine Gnadenkraft auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2525" type="textblock" ulx="259" uly="2252">
        <line lrx="1479" lry="2340" ulx="265" uly="2252">ſtets wirken weil es Dag iſt. Da ſollen wir wol</line>
        <line lrx="1478" lry="2414" ulx="264" uly="2323">an unſerer Kraft ganz und gar verzagen, und</line>
        <line lrx="1480" lry="2525" ulx="259" uly="2388">nicht in eigene Wirkſamkeit gehen; aber „R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1053" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1515" type="textblock" ulx="17" uly="1455">
        <line lrx="31" lry="1505" ulx="17" uly="1455">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1573" type="textblock" ulx="16" uly="1521">
        <line lrx="25" lry="1573" ulx="16" uly="1536">=</line>
        <line lrx="35" lry="1571" ulx="26" uly="1535">=</line>
        <line lrx="44" lry="1570" ulx="36" uly="1521">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="43" lry="1654" ulx="0" uly="1566">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1717" type="textblock" ulx="21" uly="1654">
        <line lrx="44" lry="1717" ulx="21" uly="1654">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="9" lry="1714" ulx="0" uly="1673">—=</line>
        <line lrx="20" lry="1711" ulx="10" uly="1672">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1779" type="textblock" ulx="6" uly="1734">
        <line lrx="13" lry="1779" ulx="6" uly="1740">—</line>
        <line lrx="43" lry="1776" ulx="26" uly="1734">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1791" type="textblock" ulx="14" uly="1739">
        <line lrx="25" lry="1791" ulx="14" uly="1739">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="10" lry="1984" ulx="0" uly="1843">— —=–</line>
        <line lrx="21" lry="1983" ulx="9" uly="1861">. —</line>
        <line lrx="40" lry="1980" ulx="19" uly="1870">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2119" type="textblock" ulx="10" uly="2081">
        <line lrx="19" lry="2119" ulx="10" uly="2081">S=S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2195" type="textblock" ulx="14" uly="2077">
        <line lrx="39" lry="2195" ulx="14" uly="2077">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="16" lry="2257" ulx="0" uly="2083"> — =</line>
        <line lrx="32" lry="2262" ulx="16" uly="2196">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2325" type="textblock" ulx="2" uly="2264">
        <line lrx="31" lry="2325" ulx="2" uly="2264">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="7" lry="2394" ulx="0" uly="2355">—</line>
        <line lrx="18" lry="2391" ulx="9" uly="2352">Se</line>
        <line lrx="31" lry="2387" ulx="19" uly="2335">S= –</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2465" type="textblock" ulx="13" uly="2400">
        <line lrx="31" lry="2465" ulx="13" uly="2400">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2461" type="textblock" ulx="1" uly="2421">
        <line lrx="11" lry="2461" ulx="1" uly="2421">S=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2541" type="textblock" ulx="1" uly="2475">
        <line lrx="25" lry="2541" ulx="1" uly="2475">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="235" type="textblock" ulx="354" uly="153">
        <line lrx="1370" lry="235" ulx="354" uly="153">Das 5. Capitel. v. 19. 20, 1029</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2515" type="textblock" ulx="92" uly="289">
        <line lrx="1361" lry="363" ulx="163" uly="289">nicht dabey in Traͤgheit verfallen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1357" lry="430" ulx="168" uly="359">ſtets ohne Unterlaß was Gutes wirken. „Dazu</line>
        <line lrx="1359" lry="498" ulx="167" uly="428">hilf uns, o IJEſu, um deines Namens willen.</line>
        <line lrx="969" lry="571" ulx="166" uly="493">Amen!., V</line>
        <line lrx="1354" lry="635" ulx="111" uly="563">Diie Juͤden trachteten nun nach dem 18.</line>
        <line lrx="1357" lry="697" ulx="105" uly="630">und: 19. v. JEſu noch vielmehr nach, daß</line>
        <line lrx="1356" lry="768" ulx="158" uly="696">ſie ihn toͤdteten: daß er nicht allein den</line>
        <line lrx="1353" lry="839" ulx="159" uly="765">Sabbath brach, ſondern auch ſagte, GOtt</line>
        <line lrx="1350" lry="902" ulx="162" uly="832">ſey ſein Vaͤter; und machte ſich ſelbſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="972" ulx="162" uly="899">te gleich. Da antwortete Itſus, und</line>
        <line lrx="1349" lry="1038" ulx="132" uly="960">ſprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich</line>
        <line lrx="1352" lry="1161" ulx="161" uly="1032">ſaſe euch; der Sohn kann nichts von ihm</line>
        <line lrx="1353" lry="1171" ulx="160" uly="1099">ſelber thun, denn was er ſiehet den Vater</line>
        <line lrx="1354" lry="1240" ulx="160" uly="1170">thun: denn was derſelbige thut, das thut</line>
        <line lrx="1353" lry="1308" ulx="160" uly="1236">auch der Sohn. Hier leugnet Chriſtus nicht,</line>
        <line lrx="1357" lry="1371" ulx="164" uly="1303">daß GOtt ſein Vater, und er GOtt gleich ſey,</line>
        <line lrx="1355" lry="1439" ulx="165" uly="1369">ſondern bekraͤftiget es vielmehr mit einem zwie⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1506" ulx="168" uly="1438">fachen wahrlich. Und da er ſaget, der Sohn</line>
        <line lrx="1352" lry="1574" ulx="167" uly="1508">kann nichts von ihm ſelber thun, denn was er</line>
        <line lrx="1355" lry="1651" ulx="158" uly="1573">ſieht vom Vater thun; ſo zeiget er damit nicht</line>
        <line lrx="1354" lry="1708" ulx="172" uly="1638">einiges Unvermoͤgen an, ſondern vielmehr, daß</line>
        <line lrx="1354" lry="1776" ulx="158" uly="1709">er mit dem Vater gleiches Weſens und eins ſey,</line>
        <line lrx="1355" lry="1843" ulx="159" uly="1777">ſo daß alles, was der Vater thue, auch der</line>
        <line lrx="1358" lry="1911" ulx="92" uly="1844">Sohn thue, wie er auch ſelbſt Joh. 10, 30. ſaget:</line>
        <line lrx="1355" lry="1980" ulx="156" uly="1909">Ich und der Vater ſind eins. Wohin auch</line>
        <line lrx="1361" lry="2052" ulx="264" uly="1978">38. v. geht, imgleichen was er Cap. 14, 9. 10.</line>
        <line lrx="1363" lry="2182" ulx="162" uly="2111">Der Vater aber, heiſſet es weiter im 20. v.</line>
        <line lrx="1379" lry="2252" ulx="161" uly="2179">hat den Sohn lieb, und zeiget ihm alles,</line>
        <line lrx="1364" lry="2318" ulx="170" uly="2242">was er thut: und wird ihm noch groͤſſere</line>
        <line lrx="1365" lry="2384" ulx="174" uly="2314">Werke zeigen, daß ihr euch verwundern</line>
        <line lrx="1367" lry="2454" ulx="175" uly="2378">werdet. Der Vater liebet den Sohn, als</line>
        <line lrx="1368" lry="2515" ulx="722" uly="2445">Ttt 3 ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1054" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="248" type="textblock" ulx="287" uly="166">
        <line lrx="1307" lry="248" ulx="287" uly="166">1034 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="568" type="textblock" ulx="300" uly="429">
        <line lrx="1484" lry="497" ulx="300" uly="429">rufen: Dis iſt mein lieber Sohn, an dem</line>
        <line lrx="1485" lry="568" ulx="301" uly="496">ich Wohlgefallen habe Matth. 3, 17. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="633" type="textblock" ulx="305" uly="565">
        <line lrx="1485" lry="633" ulx="305" uly="565">da er ihn liebet; ſo zeiget er ihm alles, oder ſo gie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="770" type="textblock" ulx="306" uly="633">
        <line lrx="1486" lry="705" ulx="306" uly="633">bet er ihm alles, wie es Joh. 3, 35. heiſſet:</line>
        <line lrx="1485" lry="770" ulx="306" uly="701">Der Vater hat den Sohn lieb, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="905" type="textblock" ulx="305" uly="770">
        <line lrx="1559" lry="843" ulx="306" uly="770">ihm alles in ſeine Hand gegeben. Die grof</line>
        <line lrx="1511" lry="905" ulx="305" uly="836">ſen Werke aber, die er dem Sohn zeigen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="973" type="textblock" ulx="307" uly="902">
        <line lrx="1481" lry="973" ulx="307" uly="902">zu thun und auszurichten geben werde, ſind die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1040" type="textblock" ulx="307" uly="968">
        <line lrx="1521" lry="1040" ulx="307" uly="968">groſſen Werke der Erloͤſung und Heiligung, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1107" type="textblock" ulx="304" uly="1040">
        <line lrx="1486" lry="1107" ulx="304" uly="1040">auch die Auferweckung von den Jodten, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1177" type="textblock" ulx="302" uly="1108">
        <line lrx="1496" lry="1177" ulx="302" uly="1108">Haltung des Gerichts; davon die folgenden Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1245" type="textblock" ulx="304" uly="1177">
        <line lrx="1485" lry="1245" ulx="304" uly="1177">ſe handeln. Denn wie der Vater die Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1788" type="textblock" ulx="301" uly="1244">
        <line lrx="1577" lry="1315" ulx="306" uly="1244">ten auferwecket, und machet ſie lebendig:</line>
        <line lrx="1562" lry="1384" ulx="308" uly="1312">alſo auch der Sohn machet lebendig, wel⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1450" ulx="302" uly="1379">che er will. Damit zielet er auf die, welche</line>
        <line lrx="1555" lry="1515" ulx="301" uly="1449">er in dem Stande ſeiner Niedrigkeit noch erwe⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1583" ulx="301" uly="1515">cken wolte, da er am juͤngſten Tage alle erwecken</line>
        <line lrx="1550" lry="1653" ulx="303" uly="1585">und richten wird, wie er weiter im 22. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1538" lry="1716" ulx="307" uly="1650">Denn der Vater richtet niemand, nemlich</line>
        <line lrx="1558" lry="1788" ulx="303" uly="1719">allein, ohne den Sohn, ſondern alles Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1860" type="textblock" ulx="303" uly="1787">
        <line lrx="1490" lry="1860" ulx="303" uly="1787">richt hat er dem Sohn gegeben, und rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2003" type="textblock" ulx="302" uly="1851">
        <line lrx="1536" lry="1927" ulx="312" uly="1851">tet alle durch den Sohn, gleich wie er auch</line>
        <line lrx="1527" lry="2003" ulx="302" uly="1920">durch ihn als das ſelbſtaͤndige Wort, alles er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2056" type="textblock" ulx="249" uly="1989">
        <line lrx="1072" lry="2056" ulx="249" uly="1989">ſchaffen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2200" type="textblock" ulx="297" uly="2020">
        <line lrx="1550" lry="2133" ulx="395" uly="2020">Weil nun der Sohn mit dem Vater glei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2200" ulx="297" uly="2122">cher Macht und Gewalt iſt; ſo ſollen ihn auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2265" type="textblock" ulx="289" uly="2192">
        <line lrx="1490" lry="2265" ulx="289" uly="2192">alle, wie den Vater ehren, wie es im 23. v. heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2522" type="textblock" ulx="287" uly="2257">
        <line lrx="1491" lry="2330" ulx="299" uly="2257">ſet: Auf daß ſie alle den Sohn ehren, wie</line>
        <line lrx="1492" lry="2397" ulx="294" uly="2323">ſie den Vater ehren, dabey ſetzet er noch hin⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2522" ulx="287" uly="2393">zu: Wer den Sohn nicht ehret, der ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="431" type="textblock" ulx="299" uly="263">
        <line lrx="1501" lry="366" ulx="301" uly="263">ſeinen eingebornen Sohn, als den Sohn der</line>
        <line lrx="1542" lry="431" ulx="299" uly="361">Liebe, wie er ſolches auch von Himmel herab ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1055" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="360" type="textblock" ulx="173" uly="164">
        <line lrx="1369" lry="234" ulx="399" uly="164">Das 5§. Capitel. v. 2. 1031</line>
        <line lrx="1364" lry="360" ulx="173" uly="271">den Vater nicht, der ihn geſandt hat. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="498" type="textblock" ulx="143" uly="353">
        <line lrx="1361" lry="438" ulx="166" uly="353">koͤnte doch die Gottheit JEſu mehr bewieſen</line>
        <line lrx="1362" lry="498" ulx="143" uly="420">werden, als ſie hier bewieſen wird. Wir fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="564" type="textblock" ulx="176" uly="490">
        <line lrx="1361" lry="564" ulx="176" uly="490">den auch in keinem Evangeliſten ſo viel von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="632" type="textblock" ulx="165" uly="559">
        <line lrx="1417" lry="632" ulx="165" uly="559">Gottheit JEſu, als in dieſem. Und es ſollen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1035" type="textblock" ulx="169" uly="622">
        <line lrx="1398" lry="699" ulx="174" uly="622">nun billig dieſe ſo deutliche und herrliche Zeug⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="767" ulx="175" uly="691">niſſe zur tiefeſten Ehrerbietung gegen unſern Hei⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="833" ulx="180" uly="760">land erwecken, daß wir ja ihm alle Ehre geben,</line>
        <line lrx="1406" lry="902" ulx="175" uly="824">da er der iſt, welchen alle Engel GOttes anbe⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="969" ulx="171" uly="894">ten. Je mehr wir ihn nun aber als den Sohn</line>
        <line lrx="1354" lry="1035" ulx="169" uly="960">GOttes erkennen und ehren, und wiſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1103" type="textblock" ulx="163" uly="1026">
        <line lrx="1354" lry="1103" ulx="163" uly="1026">er ſich als der Sohn GOttes fuͤr unſere Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1373" type="textblock" ulx="174" uly="1096">
        <line lrx="1354" lry="1171" ulx="174" uly="1096">de gegeben, ie mehr werden wir alle Suͤnde als</line>
        <line lrx="1354" lry="1239" ulx="177" uly="1164">einen groſſen Greuel anſehen, und von Herzen</line>
        <line lrx="1355" lry="1320" ulx="177" uly="1232">haſſen, wenn wir bedenken, daß ſich ſo eine hohe</line>
        <line lrx="1387" lry="1373" ulx="176" uly="1299">goͤttliche Perſon fuͤr uns in den Tod gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1437" type="textblock" ulx="159" uly="1366">
        <line lrx="1354" lry="1437" ulx="159" uly="1366">Es wird uns aber auch dadurch das Werk ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1778" type="textblock" ulx="165" uly="1436">
        <line lrx="1354" lry="1520" ulx="169" uly="1436">Erloͤſung recht groß werden, daß wir glauben,</line>
        <line lrx="1356" lry="1582" ulx="167" uly="1501">wir ſind vollkommen verſoͤhnet und erloͤſet, weil</line>
        <line lrx="1364" lry="1644" ulx="176" uly="1567">uns GOtt, da er in Chriſto war, mit ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1357" lry="1714" ulx="170" uly="1638">vollkommen verſoͤhnet hat, und das Blut des Soh⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1778" ulx="165" uly="1705">nes GOttes ein vollguͤltiges Loͤſegeld iſt fuͤr al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1845" type="textblock" ulx="163" uly="1773">
        <line lrx="1354" lry="1845" ulx="163" uly="1773">le unſere Suͤnde. Und da der Vater den Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2521" type="textblock" ulx="164" uly="1842">
        <line lrx="1362" lry="1913" ulx="178" uly="1842">lieb hat, auch darum, daß er ſein Leben fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1982" ulx="179" uly="1908">laſſen; ſo zeiget das ja auch von der groſſen Lie⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2060" ulx="168" uly="1976">be GOttes zu uns. Und er hat uns ja ſchon</line>
        <line lrx="1358" lry="2128" ulx="177" uly="2038">als ſeine Feinde geliebet, wie ſolte er uns ietzo</line>
        <line lrx="1359" lry="2182" ulx="177" uly="2110">nicht lieben, da wir ſchon verſoͤhnet ſind, und</line>
        <line lrx="1362" lry="2256" ulx="165" uly="2177">da er uns in ihm dem Geliebten, hat angenehm</line>
        <line lrx="1365" lry="2329" ulx="170" uly="2244">gemacht. Wir ſollen uns daher nur zu dieſem</line>
        <line lrx="1379" lry="2388" ulx="182" uly="2308">ſeinem lieben Sohne halten, und im Sohne blei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2462" ulx="164" uly="2380">ben; ſo wird auch die Liebe des Vaters, die er</line>
        <line lrx="1369" lry="2521" ulx="204" uly="2451">Ttt 4 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1056" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="114" type="textblock" ulx="937" uly="103">
        <line lrx="952" lry="114" ulx="937" uly="103">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="243" type="textblock" ulx="273" uly="164">
        <line lrx="1275" lry="243" ulx="273" uly="164">1032 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="368" type="textblock" ulx="274" uly="261">
        <line lrx="1483" lry="368" ulx="274" uly="261">zu ſeinem Sohne hat, auch auf uns ruhen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="633" type="textblock" ulx="283" uly="361">
        <line lrx="1479" lry="432" ulx="283" uly="361">er wird auch uns immer groͤſſere Werke zeigen,</line>
        <line lrx="1475" lry="497" ulx="283" uly="428">nemlich immer mehr in uns, und durch uns wir⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="567" ulx="283" uly="495">ken, und ſeine Herrlichkeit uns immer beſſer ſe⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="633" ulx="288" uly="564">hen laſſen. Und ſo ſollen wir auch Freudigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="699" type="textblock" ulx="290" uly="630">
        <line lrx="1548" lry="699" ulx="290" uly="630">am letzten Tage des Gerichts haben, weil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1655" type="textblock" ulx="245" uly="698">
        <line lrx="1474" lry="780" ulx="288" uly="698">Richter JEſus Chriſtus unſer Blusfreund, Bru⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="834" ulx="245" uly="761">der und Braͤutigam, unſer Haupt iſt, der uns</line>
        <line lrx="1475" lry="907" ulx="291" uly="834">ja ſeine Braut, ſeine Glieder nicht richten wird.</line>
        <line lrx="1478" lry="972" ulx="247" uly="902">Und dis ſolte auch alle ſichere erwecken, daß ſie</line>
        <line lrx="1477" lry="1038" ulx="289" uly="969">ſich bey Zeiten zu ihm bekehreten, und ihn von</line>
        <line lrx="1479" lry="1107" ulx="292" uly="1036">Herzen ehreten, nicht aber ihre eigene Ehre ſuch⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1175" ulx="296" uly="1101">ten: denn ſonſt koͤnnen ſie ja nicht vor ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1245" ulx="292" uly="1173">richte beſtehen. l</line>
        <line lrx="1482" lry="1311" ulx="370" uly="1239">Diie Bußfertigen und Glaͤubigen aber ha⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1377" ulx="295" uly="1308">ben ſich den folgenden Machtſpruch wohl zu</line>
        <line lrx="1479" lry="1446" ulx="295" uly="1375">merken, als der einer der allertroͤſtlichſten in der</line>
        <line lrx="1479" lry="1513" ulx="291" uly="1443">ganzen Bibel iſt, da unſer Heiland im 24. v. ſa⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1587" ulx="293" uly="1511">get: Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1481" lry="1655" ulx="292" uly="1577">Wer mein Wort hoͤret, und glaͤubet dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1784" type="textblock" ulx="289" uly="1645">
        <line lrx="1515" lry="1724" ulx="289" uly="1645">der mich geſandt hat; der hat das ewige</line>
        <line lrx="1491" lry="1784" ulx="291" uly="1715">Leben, und kommt nicht in das Gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2121" type="textblock" ulx="285" uly="1781">
        <line lrx="1485" lry="1857" ulx="292" uly="1781">ſondern er iſt vom Tode zum Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1922" ulx="293" uly="1848">durch gedrungen. IESuS beſchwoͤret es</line>
        <line lrx="1479" lry="1987" ulx="291" uly="1917">mit einem gedoppelten Eide, ſolten ſie ihm</line>
        <line lrx="1478" lry="2054" ulx="287" uly="1980">nicht glaͤuben?⸗ Er haͤlt dis hoͤchſte Evangelium</line>
        <line lrx="1480" lry="2121" ulx="285" uly="2051">ſo gar ſeinen Feinden vor, die ihn toͤdten wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2257" type="textblock" ulx="281" uly="2120">
        <line lrx="1494" lry="2203" ulx="286" uly="2120">ten, und will ſie zum Glauben an ihn reitzen,</line>
        <line lrx="1523" lry="2257" ulx="281" uly="2185">wie ſollen wir nun nicht uns zum recht voͤlligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2393" type="textblock" ulx="283" uly="2251">
        <line lrx="1483" lry="2332" ulx="283" uly="2251">Glauben reitzen laſſen. Wenn er den Feinden ein</line>
        <line lrx="1482" lry="2393" ulx="283" uly="2320">ſolches ſuͤſſes Evangelium giebet, wie vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2524" type="textblock" ulx="1434" uly="2393">
        <line lrx="1484" lry="2442" ulx="1452" uly="2393">t</line>
        <line lrx="1477" lry="2524" ulx="1434" uly="2469">ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2474" type="textblock" ulx="281" uly="2387">
        <line lrx="1521" lry="2474" ulx="281" uly="2387">giebet er es nicht ſeinen Freunden. Er fordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="651" type="textblock" ulx="1589" uly="298">
        <line lrx="1658" lry="366" ulx="1589" uly="298">ja n</line>
        <line lrx="1660" lry="433" ulx="1600" uly="363">hor</line>
        <line lrx="1660" lry="501" ulx="1602" uly="436">ing⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="557" ulx="1602" uly="506">d</line>
        <line lrx="1660" lry="651" ulx="1598" uly="571">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="704" type="textblock" ulx="1597" uly="639">
        <line lrx="1660" lry="704" ulx="1597" uly="639">ſhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="773" type="textblock" ulx="1547" uly="708">
        <line lrx="1660" lry="773" ulx="1547" uly="708">Aſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1123" type="textblock" ulx="1598" uly="775">
        <line lrx="1660" lry="833" ulx="1598" uly="775">Gag</line>
        <line lrx="1660" lry="896" ulx="1599" uly="843">anbe</line>
        <line lrx="1656" lry="965" ulx="1600" uly="911">keit</line>
        <line lrx="1660" lry="1031" ulx="1600" uly="978">les</line>
        <line lrx="1660" lry="1123" ulx="1602" uly="1061">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1238" type="textblock" ulx="1605" uly="1180">
        <line lrx="1658" lry="1238" ulx="1605" uly="1180">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1315" type="textblock" ulx="1552" uly="1250">
        <line lrx="1660" lry="1315" ulx="1552" uly="1250">ſoo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1372" type="textblock" ulx="1610" uly="1331">
        <line lrx="1660" lry="1372" ulx="1610" uly="1331">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1441" type="textblock" ulx="1544" uly="1367">
        <line lrx="1657" lry="1441" ulx="1544" uly="1367">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1586" type="textblock" ulx="1612" uly="1453">
        <line lrx="1660" lry="1509" ulx="1612" uly="1453">lon</line>
        <line lrx="1660" lry="1586" ulx="1613" uly="1522">ſh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1643" type="textblock" ulx="1620" uly="1595">
        <line lrx="1660" lry="1643" ulx="1620" uly="1595">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2396" type="textblock" ulx="1616" uly="1723">
        <line lrx="1660" lry="1795" ulx="1618" uly="1723">fvr</line>
        <line lrx="1660" lry="1850" ulx="1618" uly="1790">at</line>
        <line lrx="1660" lry="1918" ulx="1616" uly="1858">len</line>
        <line lrx="1656" lry="1986" ulx="1617" uly="1935">nd</line>
        <line lrx="1652" lry="2054" ulx="1617" uly="1999">nit</line>
        <line lrx="1660" lry="2122" ulx="1616" uly="2066">E⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2191" ulx="1619" uly="2132">dur</line>
        <line lrx="1660" lry="2325" ulx="1652" uly="2287">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1057" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="251" type="textblock" ulx="455" uly="163">
        <line lrx="1352" lry="251" ulx="455" uly="163">Das 5. Capitel. v. 24. 1033</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="573" type="textblock" ulx="148" uly="304">
        <line lrx="1350" lry="373" ulx="148" uly="304">ja nicht ſchwere Dinge; wir ſollen ſein Wort</line>
        <line lrx="1350" lry="451" ulx="156" uly="370">hoͤren und annehmen, und dem glauben, der</line>
        <line lrx="1350" lry="509" ulx="154" uly="440">ihn geſandt hat, nemlich zu unſerm Erloͤſer, Hei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="573" ulx="158" uly="508">land und Helfer. Wir ſollen ihn nur als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="709" type="textblock" ulx="97" uly="571">
        <line lrx="1346" lry="648" ulx="110" uly="571">von GOtt auch uns geſendeten Erloͤſer und Ver⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="709" ulx="97" uly="638">ſoͤhner annehmen, wozu ihn GOtt ſelbſt auch uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1317" type="textblock" ulx="156" uly="711">
        <line lrx="1350" lry="777" ulx="156" uly="711">geſendet, gegeben und gemache hat, daß er unſer</line>
        <line lrx="1346" lry="842" ulx="156" uly="777">Gnadenſtul ſey, in welchen uns GOtt alle Gnade</line>
        <line lrx="1343" lry="918" ulx="157" uly="845">anbeut, daß er unſere Weisheit, Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="982" ulx="157" uly="909">keit, Heiligung und Erloͤſung, ja unſer al⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1045" ulx="156" uly="972">les ſey, da wir ſelbſt nichts aus unſerm Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1114" ulx="157" uly="1047">gen ſeyn, oder wirken und thun duͤrfen, ſondern</line>
        <line lrx="1344" lry="1182" ulx="156" uly="1114">ihn nur das bey uns ſeyn laſſen, wozu ihn der</line>
        <line lrx="1348" lry="1249" ulx="158" uly="1180">Vater uns geſendet hat. Nehmen wir ihn</line>
        <line lrx="1346" lry="1317" ulx="159" uly="1246">ſo an, ſo haben wir das ewige Leben, und kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1397" type="textblock" ulx="89" uly="1316">
        <line lrx="1345" lry="1397" ulx="89" uly="1316">men in kein Gerichte, denn es heiſſet: der hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1588" type="textblock" ulx="152" uly="1384">
        <line lrx="1346" lry="1454" ulx="163" uly="1384">das ewige Leben, er wird es nicht erſt dort be⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1526" ulx="163" uly="1451">kommen, ſondern er hat es ſchon hier. Er hat ja</line>
        <line lrx="1346" lry="1588" ulx="152" uly="1517">ſchon den, und iſt in dem, der der wahꝛhaftige GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1656" type="textblock" ulx="129" uly="1587">
        <line lrx="1344" lry="1656" ulx="129" uly="1587">und das ewige Leben ſelbſt iſt. Und da heiſſet es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2194" type="textblock" ulx="154" uly="1652">
        <line lrx="1345" lry="1723" ulx="164" uly="1652">Wer den Sohn hat, der hat das Leben, der</line>
        <line lrx="1343" lry="1791" ulx="164" uly="1718">hat ſchon hier imLeben, wie auch im Tode das ewige</line>
        <line lrx="1344" lry="1857" ulx="164" uly="1784">Leben, er iſt mit lauter ewigem Leben umgeben, und</line>
        <line lrx="1345" lry="1923" ulx="164" uly="1853">kann alſo nicht mehr ſterben und in das Gerichte</line>
        <line lrx="1393" lry="1992" ulx="166" uly="1924">und Urtheil des Todes kommen, ſondern iſt in und</line>
        <line lrx="1345" lry="2062" ulx="168" uly="1988">mit Chriſto ſeinem Haupte, vom Tode zum</line>
        <line lrx="1347" lry="2129" ulx="161" uly="2054">Leben hindurch gedrungen, denn er iſt</line>
        <line lrx="1351" lry="2194" ulx="154" uly="2124">durch den Glauben mit Chriſto lebendig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2260" type="textblock" ulx="114" uly="2191">
        <line lrx="1351" lry="2260" ulx="114" uly="2191">und auferwecket, ja ſo gar mit ihm ins himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2530" type="textblock" ulx="154" uly="2255">
        <line lrx="1350" lry="2332" ulx="164" uly="2255">ſche Weſen geſetzet worden, und iſt da ſchon im</line>
        <line lrx="1352" lry="2404" ulx="154" uly="2320">himmliſchen Jeruſalem, auf dem Berge Zion,</line>
        <line lrx="1356" lry="2467" ulx="166" uly="2394">im ewigen Leben, folglich kann er, ſo er in Chri⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2530" ulx="746" uly="2460">Ltt 5 ſto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1058" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="245" type="textblock" ulx="296" uly="170">
        <line lrx="1317" lry="245" ulx="296" uly="170">1034 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="432" type="textblock" ulx="303" uly="275">
        <line lrx="1491" lry="370" ulx="309" uly="275">ſto bleibet, ſo wenig auch wieder gerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="432" ulx="303" uly="365">den und ſterben, als Chriſtus ſelbſt, der ſein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="502" type="textblock" ulx="313" uly="431">
        <line lrx="1546" lry="502" ulx="313" uly="431">iſt. Dis alles beſchwoͤret nun Chriſtus, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="569" type="textblock" ulx="316" uly="499">
        <line lrx="1493" lry="569" ulx="316" uly="499">wir es doch recht ſeſte glaͤuben. Das iſt ein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="705" type="textblock" ulx="312" uly="568">
        <line lrx="1507" lry="641" ulx="312" uly="568">ſonderer Troſtſpruch aufs Kranken⸗ und Ster⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="705" ulx="317" uly="636">bebette. Wie ich weiß, daß eine Chriſtliche Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="913" type="textblock" ulx="298" uly="698">
        <line lrx="1493" lry="789" ulx="298" uly="698">ſon den HErrn anflehte, daß er dieſen ihr troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="852" ulx="308" uly="767">lichen Spruch auch in ihrem Sterben ihr moͤchte</line>
        <line lrx="1498" lry="913" ulx="309" uly="839">laſſen zum Troſte dienen; und es geſchahe auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="987" type="textblock" ulx="317" uly="902">
        <line lrx="1541" lry="987" ulx="317" uly="902">indem ſie ſich beſtaͤndig mit dieſen Worten ſtaͤrkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1117" type="textblock" ulx="324" uly="981">
        <line lrx="1479" lry="1054" ulx="324" uly="981">und ſehr getroſt war. Mc</line>
        <line lrx="1495" lry="1117" ulx="408" uly="1042">„HErr JEſu, ſchreibe dieſe deine Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1185" type="textblock" ulx="320" uly="1112">
        <line lrx="1553" lry="1185" ulx="320" uly="1112">auch in unſer Herz recht tief, und laß ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1252" type="textblock" ulx="309" uly="1173">
        <line lrx="1494" lry="1252" ulx="309" uly="1173">einmal in unſerm Tode uns recht lebendig, ᷣkraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1323" type="textblock" ulx="314" uly="1244">
        <line lrx="1543" lry="1323" ulx="314" uly="1244">tig und troͤſtlich werden, daß wir damit alle Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1382" type="textblock" ulx="307" uly="1314">
        <line lrx="1506" lry="1382" ulx="307" uly="1314">des TDodes und Gerichts uͤberwinden, und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1465" type="textblock" ulx="306" uly="1382">
        <line lrx="1522" lry="1465" ulx="306" uly="1382">voͤlligen Glauben und Friede aus der Welt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1540" type="textblock" ulx="310" uly="1458">
        <line lrx="629" lry="1540" ulx="310" uly="1458">hen. Amen!.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1591" type="textblock" ulx="461" uly="1490">
        <line lrx="1518" lry="1591" ulx="461" uly="1490">Unſer Heiland ſaget weiter im 25. und 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1661" type="textblock" ulx="308" uly="1558">
        <line lrx="1494" lry="1661" ulx="308" uly="1558">v.: Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1727" type="textblock" ulx="309" uly="1650">
        <line lrx="1557" lry="1727" ulx="309" uly="1650">kommt die Stunde, und iſt ſchon ietzt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1923" type="textblock" ulx="249" uly="1721">
        <line lrx="1496" lry="1801" ulx="249" uly="1721">die Todten werden die Stimme des Soh⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1867" ulx="314" uly="1789">nes GOttes hoͤren; und die ſie hoͤren werden,</line>
        <line lrx="1498" lry="1923" ulx="307" uly="1856">die werden leben. Denn wie der Vater das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2000" type="textblock" ulx="322" uly="1924">
        <line lrx="1621" lry="2000" ulx="322" uly="1924">Leben hat in ihm ſelber, alſo hat er dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2071" type="textblock" ulx="325" uly="1990">
        <line lrx="1497" lry="2071" ulx="325" uly="1990">Sohn gegeben das Leben zu haben in ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2203" type="textblock" ulx="304" uly="2060">
        <line lrx="1564" lry="2192" ulx="304" uly="2060">ſeer is kann ja von der Erweckung der</line>
        <line lrx="1518" lry="2203" ulx="340" uly="2128">eiblichen und und geiſtlichen Todten verſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2339" type="textblock" ulx="307" uly="2194">
        <line lrx="1491" lry="2284" ulx="320" uly="2194">werden: denn die Stunvde kam, und war ſchon</line>
        <line lrx="1498" lry="2339" ulx="307" uly="2258">ietzt, daß er durch ſeine Stimme einige leiblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2530" type="textblock" ulx="322" uly="2328">
        <line lrx="1570" lry="2424" ulx="322" uly="2328">Todte erweckte, deren hernach noch mehrere bey</line>
        <line lrx="1509" lry="2530" ulx="323" uly="2400">ſeinem Tode erwecket wurden; doch wird von de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1059" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="2466" type="textblock" ulx="178" uly="2386">
        <line lrx="1383" lry="2466" ulx="178" uly="2386">Leben oder den heiligen Geiſt geben, dadurch ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="254" type="textblock" ulx="283" uly="144">
        <line lrx="1352" lry="254" ulx="283" uly="144">Doas z. Capitel. v. 25. 26. 1035</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1112" type="textblock" ulx="159" uly="293">
        <line lrx="1365" lry="373" ulx="161" uly="293">ſer Auferweckung aller Todten im 26. und 27. v.</line>
        <line lrx="1399" lry="436" ulx="164" uly="369">geredet. Alſo iſt wol hier vornemlich zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="503" ulx="169" uly="437">hen, wie JEſus die Geiſtlichtodten erwecke, und</line>
        <line lrx="1351" lry="575" ulx="163" uly="505">zwar durch ſeine Stimme, durch ſeine Bußpre⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="638" ulx="161" uly="571">digt, und ſonderlich durch die Stimme ſeines Evo⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="711" ulx="162" uly="639">angelii, als welches Evangelium das rechte Le⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="780" ulx="164" uly="705">ben giebt, da es eine Kraft GOttes iſt ſelig</line>
        <line lrx="1352" lry="847" ulx="164" uly="775">zu machen alle, die daran gla7ͤuben. Wollen</line>
        <line lrx="1348" lry="911" ulx="161" uly="841">wir alſo recht belebet, und aus dem Dode ins</line>
        <line lrx="1361" lry="981" ulx="159" uly="908">Leben kommen, und recht erwecket werden; ſo</line>
        <line lrx="1352" lry="1052" ulx="169" uly="927">muͤſſen wir auch die Stimme des Sohnes GOt⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1112" ulx="164" uly="1040">tes hoͤren, ſein Evangelium das Wort des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1181" type="textblock" ulx="141" uly="1109">
        <line lrx="1418" lry="1181" ulx="141" uly="1109">bens annehmen, und ihm gehorſam werden; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1657" type="textblock" ulx="160" uly="1178">
        <line lrx="1354" lry="1252" ulx="163" uly="1178">werden wir leben, wir moͤgen nun in uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1352" lry="1318" ulx="163" uly="1247">noch ſo todt und erſtorben ſeyn; denn es heiſſet</line>
        <line lrx="1354" lry="1389" ulx="166" uly="1313">ja hier: Die Todten werden die Stimme des</line>
        <line lrx="1351" lry="1454" ulx="164" uly="1382">Sohns Gttes hoͤren; und die ſie höͤren</line>
        <line lrx="1353" lry="1521" ulx="169" uly="1450">werden, die werden leben. Das iſt ſehr</line>
        <line lrx="1356" lry="1587" ulx="167" uly="1511">troͤſtlich, wir koͤnnen und duͤrfen uns nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1358" lry="1657" ulx="160" uly="1585">erwecken und zum Leben bringen; aber IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1793" type="textblock" ulx="144" uly="1651">
        <line lrx="1357" lry="1729" ulx="155" uly="1651">will und wird uns dazu bringen. Und daß wir</line>
        <line lrx="1361" lry="1793" ulx="144" uly="1721">uUns deſto mehr deſſen verſichern koͤnnen; ſo ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2062" type="textblock" ulx="161" uly="1783">
        <line lrx="1362" lry="1851" ulx="164" uly="1783">JEſus weiter: Denn wie der Vater das Le⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1932" ulx="161" uly="1851">ben hat in ihm ſelber, alſo hat er dem Sohn</line>
        <line lrx="1423" lry="1999" ulx="164" uly="1923">gegeben das Leben zu haben in ihm ſelber,</line>
        <line lrx="1364" lry="2062" ulx="163" uly="1991">welches wol auf ſeine Menſchheit mit gehet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2130" type="textblock" ulx="151" uly="2058">
        <line lrx="1365" lry="2130" ulx="151" uly="2058">er auch nach derſelben das Leben habe in ihm ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2397" type="textblock" ulx="164" uly="2122">
        <line lrx="1384" lry="2194" ulx="165" uly="2122">ber, wie er eben den heiligen Geiſt bekommen</line>
        <line lrx="1366" lry="2264" ulx="164" uly="2188">hat ohne Maaß, das alles aber fuͤr uns, daß er</line>
        <line lrx="1371" lry="2332" ulx="166" uly="2258">das groſſe Werk der Erloͤſung koͤnte ausfuͤhren,</line>
        <line lrx="1386" lry="2397" ulx="165" uly="2328">und auch allen, die ſeine Stimme hoͤreten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2525" type="textblock" ulx="1270" uly="2480">
        <line lrx="1378" lry="2525" ulx="1270" uly="2480">neue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1060" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="248" type="textblock" ulx="300" uly="140">
        <line lrx="1310" lry="248" ulx="300" uly="140">1036 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="499" type="textblock" ulx="301" uly="361">
        <line lrx="1483" lry="445" ulx="305" uly="361">wahrhaftig alſo der Vater und der Sohn das</line>
        <line lrx="1485" lry="499" ulx="301" uly="434">Leben hat in ihm ſelbſt ſo wahrhaftig will und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="566" type="textblock" ulx="308" uly="502">
        <line lrx="1550" lry="566" ulx="308" uly="502">wird der Sohn GOttes auch uns durch die Stimn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="640" type="textblock" ulx="301" uly="567">
        <line lrx="1485" lry="640" ulx="301" uly="567">me ſeines Evangelii das rechte Leben, das geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="707" type="textblock" ulx="307" uly="635">
        <line lrx="1513" lry="707" ulx="307" uly="635">liche Leben geben, welches aber ſchon der Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1387" type="textblock" ulx="298" uly="704">
        <line lrx="1482" lry="775" ulx="300" uly="704">des ewigen Lebens iſt, das uns auch ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="844" ulx="304" uly="774">ſchenket worden, und daß wir nach dem 24. v.</line>
        <line lrx="1481" lry="908" ulx="303" uly="842">im Glauben auch ſchon haben, bis wir es end⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="978" ulx="301" uly="906">lich dort ewig auch ſehen, und vollkommen ge⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1050" ulx="305" uly="978">nieſſen werden in der Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1480" lry="1114" ulx="303" uly="1040">WDeiter ſaget nun JEſus im 27. v.: Daß</line>
        <line lrx="1482" lry="1184" ulx="304" uly="1110">der Vater ihm Macht gegeben, auch das</line>
        <line lrx="1483" lry="1252" ulx="307" uly="1179">Gericht zu halten; darum, daß er des Men⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1321" ulx="306" uly="1244">ſchen Sohn iſt. Er hat die menſchliche Na⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1387" ulx="298" uly="1312">tur angenommen, und in ſolcher fuͤr die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1457" type="textblock" ulx="302" uly="1381">
        <line lrx="1510" lry="1457" ulx="302" uly="1381">ſchen ſein Blut vergoſſen, ſein Leben gelaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1523" type="textblock" ulx="305" uly="1448">
        <line lrx="1482" lry="1523" ulx="305" uly="1448">und ſodann ihnen ſein Evangelium verkuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1657" type="textblock" ulx="302" uly="1518">
        <line lrx="1498" lry="1593" ulx="302" uly="1518">laſſen, und alſo hat der Vater ihm auch das</line>
        <line lrx="1490" lry="1657" ulx="303" uly="1583">Gerichte uͤbergeben, da er fragen wird, wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1729" type="textblock" ulx="295" uly="1653">
        <line lrx="1488" lry="1729" ulx="295" uly="1653">ſein Blut angenommen, und ſeinem Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1795" type="textblock" ulx="287" uly="1717">
        <line lrx="1496" lry="1795" ulx="287" uly="1717">lio gehorſam geweſen. Hier hat JEſus als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1862" type="textblock" ulx="304" uly="1783">
        <line lrx="1486" lry="1862" ulx="304" uly="1783">das ſanftmuͤthige Lamm GOttes unſere Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1930" type="textblock" ulx="295" uly="1853">
        <line lrx="1535" lry="1930" ulx="295" uly="1853">de getragen; dort aber wird er gegen alle Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1997" type="textblock" ulx="301" uly="1919">
        <line lrx="1483" lry="1997" ulx="301" uly="1919">aͤchter ſeines Evangeli und ſeines Blutes, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2128" type="textblock" ulx="296" uly="1984">
        <line lrx="1494" lry="2065" ulx="296" uly="1984">ſtrenger Richter ſeyn. Darauf ſaget JEſus im</line>
        <line lrx="1499" lry="2128" ulx="297" uly="2055">28. und 29. v.: Verwundert euch des nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2269" type="textblock" ulx="283" uly="2122">
        <line lrx="1487" lry="2209" ulx="283" uly="2122">(was ich geſagt, daß mir auch das Gerichteuͤber⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2269" ulx="296" uly="2192">geben iſt.) Denn es kommt die Stunde, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2532" type="textblock" ulx="218" uly="2258">
        <line lrx="1516" lry="2333" ulx="297" uly="2258">welcher alle, die in den Graͤbern ſind, wer⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2412" ulx="218" uly="2328">den ſeine Stimme hoͤren. Und werden her⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2532" ulx="304" uly="2390">vor gehen, die da Gutes gethan haben air</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="364" type="textblock" ulx="306" uly="276">
        <line lrx="1525" lry="364" ulx="306" uly="276">neue und lebendige Menſchen wuͤrden. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1061" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="251" type="textblock" ulx="375" uly="172">
        <line lrx="1345" lry="251" ulx="375" uly="172">Das 5. Capitel. v. 27⸗29. 1037</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="715" type="textblock" ulx="140" uly="293">
        <line lrx="1342" lry="369" ulx="140" uly="293">Auferſtehung des Lebens; die aber Uebels</line>
        <line lrx="1340" lry="441" ulx="150" uly="366">gethan haben, zur Auferſtehung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="506" ulx="150" uly="432">richts. Ich werde auch wieder alle Todten er⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="579" ulx="151" uly="499">wecken: denn alle, die in den Graͤbern ſind,</line>
        <line lrx="1337" lry="645" ulx="146" uly="567">werden meine Stimme hoͤren, als des Soh⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="715" ulx="145" uly="633">nes GOttes, und werden da hervor gehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="776" type="textblock" ulx="83" uly="701">
        <line lrx="1333" lry="776" ulx="83" uly="701">aber mit dem Unterſcheid, daß die ſo Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1996" type="textblock" ulx="126" uly="769">
        <line lrx="1331" lry="847" ulx="142" uly="769">gethan haben, werden zum ewigen Leben aufer⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="913" ulx="144" uly="834">ſtehen, die aber Uebels gethan, werden zum</line>
        <line lrx="1377" lry="981" ulx="143" uly="902">Gerichte auferſtehen. Das ſaget nun IEſus</line>
        <line lrx="1328" lry="1048" ulx="141" uly="970">auch uns allen, und wir haben alle noͤthig an un⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1117" ulx="141" uly="1037">ſere Auferſtehung, und an das unpartheiiſche</line>
        <line lrx="1320" lry="1184" ulx="138" uly="1103">Gerichte GOttes zu gedenken, und uns zu pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1249" ulx="141" uly="1171">fen, wie wir beſchaffen ſind, ob wir bey un⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1319" ulx="138" uly="1239">ſern ietzigen Umſtaͤnden eine froͤliche Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1389" ulx="137" uly="1306">hung zum Leben, oder eine Auferſtehung zum</line>
        <line lrx="1319" lry="1457" ulx="140" uly="1372">Gerichte zu gewarten haben. Hier ſtehet es klar,</line>
        <line lrx="1314" lry="1521" ulx="135" uly="1440">die Gutes gethan, werden nur zum Leben</line>
        <line lrx="1324" lry="1591" ulx="134" uly="1507">auferſtehen; aber die Uebels thun, zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1665" ulx="133" uly="1576">richte. Was thuſt du nun o Menſch? wie wilſt</line>
        <line lrx="1321" lry="1729" ulx="134" uly="1643">du eine gute und froͤliche Auferſtehung hoffen,</line>
        <line lrx="1313" lry="1796" ulx="126" uly="1714">wenn du nichts Gutes thuſt? Es iſt nicht genug</line>
        <line lrx="1322" lry="1863" ulx="133" uly="1777">daß du ſageſt: Ich thue ja nichts Boͤſes. Nein,</line>
        <line lrx="1313" lry="1923" ulx="132" uly="1845">du muſt auch Gutes thun. Solſt du aber Gu⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1996" ulx="131" uly="1913">tes thun, wahre gute Werke, und Fruͤchte her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2060" type="textblock" ulx="110" uly="1981">
        <line lrx="1324" lry="2060" ulx="110" uly="1981">vor bringen; ſo muſt du erſt ſelbſt ein guter Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2600" type="textblock" ulx="113" uly="2045">
        <line lrx="1311" lry="2130" ulx="126" uly="2045">ſeyn, das iſt, du muſt erſt gruͤndlich bekehret,</line>
        <line lrx="1324" lry="2200" ulx="125" uly="2112">Chriſto eingepflanzet, und GOttes Werk, ge⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="2261" ulx="125" uly="2181">ſchaffen ſeyn zu guten Werken, daß du darinnen</line>
        <line lrx="1325" lry="2338" ulx="124" uly="2247">wandeln koͤnneſt: denn ein guter Baum bringt</line>
        <line lrx="1332" lry="2396" ulx="123" uly="2317">nur gute Fruͤchte. Die bloß aͤuſſerlich ſcheinba⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2465" ulx="115" uly="2388">ren guten Werke ohne Geiſt und Kraft, ſind</line>
        <line lrx="1341" lry="2600" ulx="113" uly="2449">nicht hinlaͤnglich, wie aber wilſt du vor den Gerd</line>
        <line lrx="1308" lry="2593" ulx="1173" uly="2546">richte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1062" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="240" type="textblock" ulx="307" uly="134">
        <line lrx="1453" lry="240" ulx="307" uly="134">1033 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="365" type="textblock" ulx="303" uly="265">
        <line lrx="1516" lry="365" ulx="303" uly="265">nchte beſtchen, wenn du nicht einmmal äuſſetich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="979" type="textblock" ulx="307" uly="357">
        <line lrx="1487" lry="436" ulx="307" uly="357">Gutes, ſondern Boͤſes thuſt, und offenbar boͤ⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="505" ulx="308" uly="425">ſe Werke haſt? wie wilſt du denn mit deinen boͤ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="576" ulx="309" uly="497">ſen Werken vor dem Gerichte durchkommen?</line>
        <line lrx="1490" lry="643" ulx="312" uly="566">denke doch, es kommt die Stunde, da auch du vors</line>
        <line lrx="1487" lry="780" ulx="342" uly="699">HErr JEſu, laß uns auch an unſere Auf⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="842" ulx="314" uly="765">erſtehung und dein Gerichte taͤglich denken, und</line>
        <line lrx="1490" lry="911" ulx="315" uly="834">uns bey Zeiten zubereiten. Mache uns ſelbſt erſt</line>
        <line lrx="1490" lry="979" ulx="314" uly="902">recht gut, und ſodann laß uns beſtaͤndig aus deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1183" type="textblock" ulx="314" uly="971">
        <line lrx="1507" lry="1057" ulx="315" uly="971">Kraft Gutes thun, daß wir auch einmal mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1122" ulx="314" uly="1040">den vor deinem Gerichte beſtehen koͤnnen. Amen!</line>
        <line lrx="1543" lry="1183" ulx="447" uly="1107">Ferner ſagt IEſus v. 30.: Ich kann nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1538" type="textblock" ulx="316" uly="1170">
        <line lrx="1500" lry="1251" ulx="318" uly="1170">von mir ſelbſt thun. Wie ich hoͤre, ſo</line>
        <line lrx="1491" lry="1318" ulx="316" uly="1243">richte ich, und mein Gericht iſt recht: denn</line>
        <line lrx="1497" lry="1390" ulx="317" uly="1309">ich ſuche nicht meinen Willen, ſondern des</line>
        <line lrx="1487" lry="1455" ulx="320" uly="1377">Vaters Willen, der mich geſandt hat. Hier</line>
        <line lrx="1488" lry="1538" ulx="320" uly="1445">zeiget IEus abermals, wie er und der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1933" type="textblock" ulx="277" uly="1513">
        <line lrx="1513" lry="1592" ulx="318" uly="1513">eins waͤren, wie er dahero nichts fuͤr ſich allein,</line>
        <line lrx="1560" lry="1665" ulx="316" uly="1583">von ihm ſelber, ſondern alles das thue, was der</line>
        <line lrx="1560" lry="1729" ulx="321" uly="1648">Vater wolle, der ihn geſandt habe. Und ſo ſey</line>
        <line lrx="1509" lry="1801" ulx="277" uly="1716">alles, was er in ſeinen Amte thue, und ſo auch</line>
        <line lrx="1532" lry="1864" ulx="318" uly="1785">die Geſundmachung dieſes kranken Menſchen</line>
        <line lrx="1558" lry="1933" ulx="320" uly="1852">nach des Vaters Willen geſchehen, folglich ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2061" type="textblock" ulx="279" uly="1924">
        <line lrx="1501" lry="2004" ulx="319" uly="1924">alles recht gut, und ſolte nicht von ihnen geta⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2061" ulx="279" uly="1994">delt werden. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2605" type="textblock" ulx="242" uly="2055">
        <line lrx="1538" lry="2135" ulx="332" uly="2055">Eſus hat in allen Dingen vollkommen</line>
        <line lrx="1533" lry="2206" ulx="272" uly="2122">den Willen ſeines Vaters gethan, und zwar im</line>
        <line lrx="1506" lry="2274" ulx="265" uly="2192">Thun und Leiden. In dieſem Willen ſind wir</line>
        <line lrx="1565" lry="2345" ulx="304" uly="2257">geheiliget und verſoͤhnet, und darinnen ſte⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2406" ulx="242" uly="2322">bet unſere Seligkeit, damit hat er unſere Unwil⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2482" ulx="308" uly="2393">ligkeit zum Guten, und unſere Eigenwilligkeit</line>
        <line lrx="1514" lry="2605" ulx="265" uly="2456">gebuͤſſet, und wenn wir bußfertig und glani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2553" type="textblock" ulx="1472" uly="2540">
        <line lrx="1484" lry="2553" ulx="1472" uly="2540">.*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1063" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="968" type="textblock" ulx="3" uly="918">
        <line lrx="11" lry="968" ulx="3" uly="923">=</line>
        <line lrx="24" lry="968" ulx="16" uly="918">☛</line>
        <line lrx="34" lry="967" ulx="25" uly="929">=</line>
        <line lrx="50" lry="965" ulx="35" uly="926">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="29" lry="1496" ulx="0" uly="1054">US = — = = =</line>
        <line lrx="49" lry="1578" ulx="8" uly="1066">= =  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="31" lry="1654" ulx="0" uly="1532">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="18" lry="1856" ulx="0" uly="1671">=ę-; =ẽ S=</line>
        <line lrx="33" lry="1865" ulx="18" uly="1665">Se = =</line>
        <line lrx="50" lry="1875" ulx="25" uly="1800">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="12" lry="1996" ulx="0" uly="1820">= =s= =ꝛ ⁰ͤB</line>
        <line lrx="29" lry="2043" ulx="13" uly="1870">— = –</line>
        <line lrx="49" lry="1985" ulx="35" uly="1876"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1782" type="textblock" ulx="32" uly="1728">
        <line lrx="40" lry="1782" ulx="32" uly="1744">S</line>
        <line lrx="70" lry="1743" ulx="62" uly="1739">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="278" type="textblock" ulx="286" uly="173">
        <line lrx="1337" lry="278" ulx="286" uly="173">Das 5. Capitel. v. 30. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="389" type="textblock" ulx="143" uly="305">
        <line lrx="1342" lry="389" ulx="143" uly="305">ſind; ſo wird alles was von Unwilligkeit zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="454" type="textblock" ulx="160" uly="382">
        <line lrx="1338" lry="454" ulx="160" uly="382">Guten, und vom Eigenwillen uͤbrig iſt, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="523" type="textblock" ulx="81" uly="448">
        <line lrx="1339" lry="523" ulx="81" uly="448">bedecket, und wir werden ſo angeſehen, als haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="661" type="textblock" ulx="158" uly="515">
        <line lrx="1341" lry="597" ulx="159" uly="515">wir auch immer den Willen des Vaters und im⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="661" ulx="158" uly="585">mer recht gethan. Wir haben uns aber auch JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="732" type="textblock" ulx="132" uly="652">
        <line lrx="1342" lry="732" ulx="132" uly="652">ſum zum Exempel und Vorbild vorzuſtellen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="862" type="textblock" ulx="161" uly="720">
        <line lrx="1342" lry="799" ulx="162" uly="720">es auch in unſerer Maaſſe immer heiſſen muß:</line>
        <line lrx="1342" lry="862" ulx="161" uly="784">Ich ſuche nicht meinen Willen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="932" type="textblock" ulx="148" uly="853">
        <line lrx="1336" lry="932" ulx="148" uly="853">des Vaters Willen, der mich geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1069" type="textblock" ulx="156" uly="919">
        <line lrx="1345" lry="1003" ulx="165" uly="919">Denn ſagte JEſus ſo, verleugnete der gaͤnzlich</line>
        <line lrx="1341" lry="1069" ulx="156" uly="988">ſeinen Willen, und ſagte: nicht mein Wille,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1130" type="textblock" ulx="111" uly="1054">
        <line lrx="1347" lry="1130" ulx="111" uly="1054">ſondern dein Wille geſchehe. Luc. 22, 42. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1199" type="textblock" ulx="168" uly="1122">
        <line lrx="1346" lry="1199" ulx="168" uly="1122">ſollen wir nicht unſern Willen verleugnen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1334" type="textblock" ulx="119" uly="1190">
        <line lrx="1347" lry="1271" ulx="119" uly="1190">ihn unſerm GOtt und Vater gaͤnzlich aufopfern,</line>
        <line lrx="1349" lry="1334" ulx="156" uly="1259">und auch alles nur thun und ausrichten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1398" type="textblock" ulx="173" uly="1325">
        <line lrx="1382" lry="1398" ulx="173" uly="1325">wir es von unſerm Vater aus ſeinem Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1673" type="textblock" ulx="77" uly="1386">
        <line lrx="1397" lry="1464" ulx="117" uly="1386">hoͤren und wiſſen; ſo daß der Wille des Va⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1541" ulx="77" uly="1461">ters guch unſer Wille, und unſere taͤgliche</line>
        <line lrx="1349" lry="1606" ulx="138" uly="1527">GSpeiſe ſey, wie JIEſus Joh. 4, 34. ſagte: Mei⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1673" ulx="92" uly="1596">ne Speiſe iſt die, daß ich thue den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1756" type="textblock" ulx="171" uly="1662">
        <line lrx="1364" lry="1756" ulx="171" uly="1662">des, der mich geſandt hat, und vollende</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1798" type="textblock" ulx="168" uly="1728">
        <line lrx="502" lry="1798" ulx="168" uly="1728">ſein Werk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2012" type="textblock" ulx="158" uly="1790">
        <line lrx="1354" lry="1881" ulx="160" uly="1790">HPHErr JEſu, hilf uns dazu, daß wir ja</line>
        <line lrx="1355" lry="1951" ulx="171" uly="1861">nach deinem Vorbilde nichts fuͤr uns ſelber, und</line>
        <line lrx="1354" lry="2012" ulx="158" uly="1933">in eigener Kraft, im eigenen Willen thun, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2137" type="textblock" ulx="109" uly="2002">
        <line lrx="1357" lry="2083" ulx="165" uly="2002">dern alles aus dem Vermoͤgen, das du darreicheſt</line>
        <line lrx="1356" lry="2137" ulx="109" uly="2069">unnd nach deinem und deines Vaters Wink und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2218" type="textblock" ulx="173" uly="2134">
        <line lrx="1359" lry="2218" ulx="173" uly="2134">Willen. Und dazu gib uns die von dir dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2482" type="textblock" ulx="120" uly="2202">
        <line lrx="1357" lry="2277" ulx="146" uly="2202">erworbene Kraft, und ſchreibe auch dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2343" ulx="155" uly="2265">ſetz in unſer Herz, daß wir ſagen koͤnnen: Dei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2420" ulx="120" uly="2339">nen Willen mein Gtt thue ich gerne, und</line>
        <line lrx="1474" lry="2482" ulx="129" uly="2401">dein Geſetz habe ich in meinem Herzen. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2541" type="textblock" ulx="1255" uly="2486">
        <line lrx="1361" lry="2541" ulx="1255" uly="2486">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1064" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="571" lry="90" type="textblock" ulx="539" uly="60">
        <line lrx="571" lry="90" ulx="539" uly="60">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="238" type="textblock" ulx="289" uly="147">
        <line lrx="1327" lry="238" ulx="289" uly="147">1040 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1450" type="textblock" ulx="239" uly="285">
        <line lrx="1480" lry="368" ulx="297" uly="285">aber noch an unſerer Ergebung in deinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="431" ulx="300" uly="355">len fehlet, das wolleſt du mit deiner vokom⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="497" ulx="239" uly="421">menen Verleugnung deines Willens bedecken,</line>
        <line lrx="1474" lry="562" ulx="295" uly="488">uns aber auch immer beſſer dahin bringen, daß wir</line>
        <line lrx="1474" lry="628" ulx="298" uly="550">im deinem und deines Vaters Willen, im Leben,</line>
        <line lrx="1474" lry="696" ulx="295" uly="619">Leiden und Sterben allein nur ruhen, und dar⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="770" ulx="298" uly="695">innen recht ſelig ſeyn. Amen!«</line>
        <line lrx="1470" lry="840" ulx="293" uly="759">Inn dem 31. und 32. v. zeiget JEſus, wie er</line>
        <line lrx="1472" lry="906" ulx="294" uly="830">nicht von ſich ſelbſt zeuge, wie etwa Menſchen</line>
        <line lrx="1467" lry="975" ulx="291" uly="893">aus Eigenliebe von ſich ſelbſt zeugeten, und ſich</line>
        <line lrx="1463" lry="1044" ulx="274" uly="961">ruͤhmten: denn da waͤre ſein Zeugniß iſt nicht</line>
        <line lrx="1462" lry="1114" ulx="293" uly="1031">wahr, da koͤnten ſie es verwerfen; es ſey aber ein</line>
        <line lrx="1470" lry="1177" ulx="292" uly="1099">anderer,der von ihm zeuge, nemlich ſein Vater, und</line>
        <line lrx="1473" lry="1248" ulx="288" uly="1167">von dieſem Zeugniß wiſſe er, daß es wahr ſey,</line>
        <line lrx="1473" lry="1325" ulx="241" uly="1232">da er ja auch vom Himmel herab von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1390" ulx="287" uly="1300">zeuget, gleich wie er auch durch alle die Wun⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1450" ulx="287" uly="1368">derwerke von ihm zeugete, die JEſus in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1524" type="textblock" ulx="249" uly="1438">
        <line lrx="1526" lry="1524" ulx="249" uly="1438">meinſchaft des Vaters thue. Dis lehret uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1995" type="textblock" ulx="271" uly="1498">
        <line lrx="1464" lry="1588" ulx="286" uly="1498">daß wir doch dem ewig wahren Zeugniß des Va⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1656" ulx="281" uly="1565">ters von ſeinem Sohne glaͤuben, daß wir durch</line>
        <line lrx="1468" lry="1728" ulx="278" uly="1634">ihn das Leben haben. 1Joh. ö5. Sodann ſol⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1791" ulx="274" uly="1706">len wir dahin trachten, daß wir das Zeugniß ei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1863" ulx="275" uly="1772">nes guten Gewiſſens von GOtt erlangen, daß</line>
        <line lrx="1478" lry="1930" ulx="272" uly="1842">wir ihm gefallen: hingegen ſollen wir auch nicht</line>
        <line lrx="1480" lry="1995" ulx="271" uly="1903">von uns ſelber zeugen, oder uns ruͤhmen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2067" type="textblock" ulx="270" uly="1977">
        <line lrx="1482" lry="2067" ulx="270" uly="1977">dern glauben, wir koͤnnen uns durch unſere Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2514" type="textblock" ulx="228" uly="2047">
        <line lrx="1459" lry="2132" ulx="265" uly="2047">genliebe gewaltig betruͤgen, da wir uns immer</line>
        <line lrx="1422" lry="2201" ulx="262" uly="2127">fuͤr beſſer halten als wir ſind.</line>
        <line lrx="1463" lry="2267" ulx="240" uly="2182">„HErr Eſu, bewahre uns fuͤr aller Blind⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2335" ulx="258" uly="2252">heit an uns ſelbſt, fuͤr allem eigenliebigen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2413" ulx="228" uly="2317">niß von uns ſelbſt, daß wir uns in nicht? ſelbſt,</line>
        <line lrx="1469" lry="2514" ulx="251" uly="2378">ſondern deiner allein ruͤhmen, freuen und tröͤſten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1065" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="117" type="textblock" ulx="1172" uly="101">
        <line lrx="1189" lry="117" ulx="1172" uly="101">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="247" type="textblock" ulx="418" uly="161">
        <line lrx="1386" lry="247" ulx="418" uly="161">Das 5. Capitel. v. 34.35. 1041</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1670" type="textblock" ulx="140" uly="300">
        <line lrx="1375" lry="373" ulx="164" uly="300">und nur das Zeugniß von GOtt erlangen, daß</line>
        <line lrx="1368" lry="441" ulx="161" uly="369">wir durch den Glauben in dir, dem lieben Soh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="506" ulx="160" uly="437">ne, ihm wohlgefallen, Amen.,,</line>
        <line lrx="1366" lry="574" ulx="285" uly="503">In dem folgenden 34. v. redet IEſus von</line>
        <line lrx="1359" lry="641" ulx="155" uly="570">Johanne, wie er, da ſie zu ihm geſendet, von</line>
        <line lrx="1362" lry="711" ulx="154" uly="639">der Wahrheit gezeuget. Ich aber, ſaget er,</line>
        <line lrx="1356" lry="778" ulx="154" uly="707">nehme nicht Zeugniß von Menſchen, brau⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="847" ulx="148" uly="775">che nicht dergleichen menſchliche Zeugniſſe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="916" ulx="151" uly="842">dern ſolches (daß Johannes von mir zeuget)</line>
        <line lrx="1350" lry="986" ulx="149" uly="909">ſage ich um euret willen, auf daß ihr ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1049" ulx="150" uly="978">det, daß ihr, da ihr Johannem ſo hoch haltet,</line>
        <line lrx="1351" lry="1166" ulx="151" uly="1045">Ein Zeugniß von mir glaubet und ſelig werdet.</line>
        <line lrx="1352" lry="1186" ulx="199" uly="1115">lles, was wir ſagen, auch etwan von unſern</line>
        <line lrx="1375" lry="1256" ulx="149" uly="1180">Wegen und Fuͤhrungen anfuͤhren, ſoll dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1325" ulx="148" uly="1248">ſchehen, daß andern geholfen werde, daß ſie ſe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1389" ulx="147" uly="1317">lig werden. Dazu ſollen wir auch nur ein gutes</line>
        <line lrx="1346" lry="1454" ulx="146" uly="1383">Zeugniß, einen guten Ruf und Namen vor an⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1524" ulx="146" uly="1451">dern Menſchen verlangen. Fuͤr uns ſelbſt aber</line>
        <line lrx="1347" lry="1593" ulx="144" uly="1520">muß uns GOttes Zeugniß gnug ſeyn, wenn der</line>
        <line lrx="1346" lry="1670" ulx="140" uly="1588">durch ſeinen Geiſt uns Zeugniß giebet, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1723" type="textblock" ulx="93" uly="1655">
        <line lrx="636" lry="1723" ulx="93" uly="1655">ſeine Kinder ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2065" type="textblock" ulx="137" uly="1722">
        <line lrx="1347" lry="1797" ulx="216" uly="1722">IEſus ſaget ſo denn im 35. v. von Johanne:</line>
        <line lrx="1342" lry="1863" ulx="140" uly="1790">Er war ein brennend und ſcheinend Licht,</line>
        <line lrx="1339" lry="1930" ulx="139" uly="1858">ihr aber woltet eine kleine Weile froͤlich</line>
        <line lrx="1345" lry="1996" ulx="139" uly="1924">ſeyn von ſeinem Lichte. So ſollen alle Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2065" ulx="137" uly="1992">bige, ſonderlich alle Lehrer geſinnt ſeyn. Inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2131" type="textblock" ulx="77" uly="2059">
        <line lrx="1342" lry="2131" ulx="77" uly="2059">lich ſoll Glaube und Liebe zu JEſu in ihnen bren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2539" type="textblock" ulx="138" uly="2131">
        <line lrx="1344" lry="2200" ulx="139" uly="2131">nen und eine brennende Begierde Seelen fuͤr</line>
        <line lrx="1340" lry="2268" ulx="140" uly="2193">JEſum zu gewinnen da ſeyn; ſodenn aber ſollen</line>
        <line lrx="1342" lry="2332" ulx="140" uly="2264">ſie auch nach dem Aeuſſerlichen mit einem un⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2404" ulx="140" uly="2325">ſtraͤflichen heiligen Wandel vor allen Menſchen</line>
        <line lrx="1336" lry="2477" ulx="138" uly="2398">als Lichter leuchten. Beydes muß beyſammen</line>
        <line lrx="1342" lry="2539" ulx="203" uly="2464">(Betr. uͤb. d. V. C. Il. Ch.) Unu ſeyn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1066" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="550" lry="84" type="textblock" ulx="468" uly="80">
        <line lrx="550" lry="84" ulx="468" uly="80">2 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="271" type="textblock" ulx="265" uly="165">
        <line lrx="1308" lry="271" ulx="265" uly="165">1042 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="662" type="textblock" ulx="285" uly="309">
        <line lrx="1481" lry="403" ulx="285" uly="309">ſeyn. Wo nun aber ſolche Lehrer ſind, ſollen</line>
        <line lrx="1486" lry="461" ulx="291" uly="378">die Zuhoͤrer nicht nur eine kleine Weile bey ſol⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="528" ulx="295" uly="447">chen Lichte froͤlich ſeyn, und bloß an ihren Gaben</line>
        <line lrx="1488" lry="593" ulx="293" uly="507">ein Vergnuͤgen haben, ſondern auch ihr Zeugniß</line>
        <line lrx="1458" lry="662" ulx="301" uly="588">annehmen und ſich bekehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="729" type="textblock" ulx="399" uly="623">
        <line lrx="1526" lry="729" ulx="399" uly="623">Unſer Heiland ſaget ſodenn, er habe ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1829" type="textblock" ulx="300" uly="717">
        <line lrx="1488" lry="803" ulx="307" uly="717">groͤſſeres Zeugniß als Johannes: denn die Wer⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="875" ulx="308" uly="787">ke, die ihm der Vater gegeben, daß er ſie vollende,</line>
        <line lrx="1492" lry="939" ulx="307" uly="855">die zeugten von ihm, daß ihn der Vater geſandt,</line>
        <line lrx="1490" lry="997" ulx="311" uly="921">und der Vater, der ihn geſandt, habe von ihm</line>
        <line lrx="1493" lry="1077" ulx="300" uly="990">gezeuget, nemlich durch die ganze Schrift des</line>
        <line lrx="1491" lry="1138" ulx="312" uly="1058">alten Teſtaments und auch hernach am Jordan</line>
        <line lrx="1493" lry="1210" ulx="301" uly="1128">vom Himmel herab. Ich aber, ſaget er im 36·38. v.</line>
        <line lrx="1495" lry="1283" ulx="317" uly="1194">habe ein groͤſſer Zeugniß denn Johannis</line>
        <line lrx="1501" lry="1353" ulx="315" uly="1263">Jeugniß, denn die Werke, die mir mein Va⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1420" ulx="319" uly="1331">ter gegeben hat, daß ich ſie vollende, die⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1488" ulx="321" uly="1404">ſelbigen Werke, die ich thue, zeugen von</line>
        <line lrx="1499" lry="1549" ulx="320" uly="1463">mir, daß mich der Vater geſandt habe.</line>
        <line lrx="1498" lry="1615" ulx="320" uly="1535">Und der Vater, der mich geſandt hat,</line>
        <line lrx="1499" lry="1691" ulx="323" uly="1600">derſelbige hat von mir gezeuget. Ihr</line>
        <line lrx="1502" lry="1760" ulx="321" uly="1664">habt nie weder ſeine Stimme gehoöͤret, noch</line>
        <line lrx="1505" lry="1829" ulx="323" uly="1737">ſeine Geſtalt geſehen. Und ſein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1970" type="textblock" ulx="324" uly="1797">
        <line lrx="1563" lry="1900" ulx="324" uly="1797">habt ihr nicht in euch wohnend, denn ihr</line>
        <line lrx="1543" lry="1970" ulx="324" uly="1872">glaͤubet dem nicht, den er geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2618" type="textblock" ulx="307" uly="1936">
        <line lrx="1503" lry="2032" ulx="323" uly="1936">Hierdurch ſpricht Chriſtus den Juden, die doch</line>
        <line lrx="1504" lry="2093" ulx="323" uly="2008">die Schrift hatten, und daraus die Stimme</line>
        <line lrx="1503" lry="2165" ulx="322" uly="2074">GOttes hoͤrten, alle wahre gruͤndliche und</line>
        <line lrx="1503" lry="2229" ulx="323" uly="2138">lebendige Erkenntniß GOttes ab. Sie haͤtten</line>
        <line lrx="1503" lry="2296" ulx="323" uly="2210">GOdTT weder geſehen noch erkannt. Und</line>
        <line lrx="1504" lry="2364" ulx="319" uly="2279">davon ſey die Urſache: Sie haͤtten ſein Wort</line>
        <line lrx="1504" lry="2436" ulx="322" uly="2349">nicht in ihnen wohnen laſſen, ſie hoͤrten es nur</line>
        <line lrx="1503" lry="2495" ulx="315" uly="2412">mit leiblichen Ohren, lieſſen aber das Wort nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="2618" ulx="307" uly="2478">als einen lebendigen Saamen ins Herze PKanzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2481" type="textblock" ulx="1608" uly="2434">
        <line lrx="1660" lry="2481" ulx="1608" uly="2434">40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2547" type="textblock" ulx="1569" uly="2493">
        <line lrx="1650" lry="2547" ulx="1569" uly="2493">tet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1067" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1662" type="textblock" ulx="94" uly="1637">
        <line lrx="106" lry="1662" ulx="94" uly="1637">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="172" type="textblock" ulx="1289" uly="157">
        <line lrx="1299" lry="172" ulx="1289" uly="157">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="289" type="textblock" ulx="447" uly="198">
        <line lrx="1354" lry="289" ulx="447" uly="198">Das 5. Capitel. v. 39. 1043</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="400" type="textblock" ulx="82" uly="317">
        <line lrx="1347" lry="400" ulx="82" uly="317">daß es recht in ihnen wohnete, und daher koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="806" type="textblock" ulx="143" uly="387">
        <line lrx="1342" lry="464" ulx="145" uly="387">ten ſie GOtt nicht recht erkennen; denn ſie glaub⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="532" ulx="146" uly="455">ten nicht dem, den er geſandt habe, nemlich ihm</line>
        <line lrx="1336" lry="600" ulx="145" uly="523">dem Sohne GOttes, ſie nehmen ihn nicht als</line>
        <line lrx="1337" lry="663" ulx="143" uly="591">den von GOtt geſandten Meßiam an. Wir</line>
        <line lrx="1339" lry="736" ulx="144" uly="651">koͤnnen GOtt nicht anders als in Chriſto recht</line>
        <line lrx="1339" lry="806" ulx="144" uly="725">erkennen, wenn wir Chriſti Wort recht glaͤubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="871" type="textblock" ulx="130" uly="791">
        <line lrx="1334" lry="871" ulx="130" uly="791">annehmen und recht ins Herz pflanzen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2022" type="textblock" ulx="135" uly="860">
        <line lrx="1335" lry="938" ulx="141" uly="860">daß es im Herzen bleibe und bekleibe. Alſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1006" ulx="142" uly="927">nen die Menſchen aus GOttes Wort viel hoͤren</line>
        <line lrx="1335" lry="1077" ulx="143" uly="994">und wiſſen, ſonderlich wenn ſie Gelehrte ſind,</line>
        <line lrx="1336" lry="1143" ulx="140" uly="1061">Und ſie kennen doch GOtt nicht in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1209" ulx="141" uly="1128">heit. Denn ſie laſſen das Wort nicht recht in</line>
        <line lrx="1336" lry="1282" ulx="139" uly="1195">ihrem Herzen wohnen und wirken und ihr Herz</line>
        <line lrx="1334" lry="1344" ulx="139" uly="1258">recht aͤndern. Es bleibet bey einem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1339" lry="1412" ulx="139" uly="1330">Scheinweſen, dabey der Menſch nicht ſelig wird.</line>
        <line lrx="1338" lry="1481" ulx="277" uly="1398">Damit nun aber die Menſchen doch noch</line>
        <line lrx="1332" lry="1542" ulx="137" uly="1460">moͤchten zur wahren Erkenntniß GOttes und</line>
        <line lrx="1335" lry="1613" ulx="136" uly="1533">Chriſti kommen und dadurch das ewige Leben er⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1684" ulx="135" uly="1601">langen; ſo zeiget er, wie ſie ſich anſtellen ſolten.</line>
        <line lrx="1335" lry="1756" ulx="138" uly="1668">Er ſaget im 39. v: Suchet in der Schrift. For⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1826" ulx="140" uly="1736">ſchet recht darinnen, und denket allem recht nach,</line>
        <line lrx="1336" lry="1886" ulx="135" uly="1804">was ihr leſet und hoͤret, oder wie es andere geben:</line>
        <line lrx="1340" lry="1954" ulx="143" uly="1869">Ihr ſuchet wol in der Schrift: denn ihr meinet,</line>
        <line lrx="1339" lry="2022" ulx="138" uly="1938">ihr habt das ewige Leben darinnen, ihr mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2087" type="textblock" ulx="132" uly="2008">
        <line lrx="1339" lry="2087" ulx="132" uly="2008">net, daß die Schrift den Weg zum ewigen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2632" type="textblock" ulx="133" uly="2070">
        <line lrx="1340" lry="2157" ulx="137" uly="2070">ben zeiget und alle Mittel dazu an die Hand giebt.</line>
        <line lrx="1339" lry="2222" ulx="139" uly="2139">Und darinnen habt ihr recht, ſie iſts, die</line>
        <line lrx="1337" lry="2288" ulx="133" uly="2213">von mir zeuget, wie ich das ewige Leben und</line>
        <line lrx="1340" lry="2359" ulx="138" uly="2275">deſſen verdienſtliche Urſache bin. Und ihr</line>
        <line lrx="1342" lry="2424" ulx="136" uly="2342">wolt (doch) zu mir nicht kommen, ſagt er im</line>
        <line lrx="1343" lry="2498" ulx="135" uly="2412">40. v. daß ihr das ewige Leben haben moͤch⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2552" ulx="133" uly="2475">tet. Ihr wolt mich doch nicht im Glauben als</line>
        <line lrx="1352" lry="2632" ulx="164" uly="2555">Uun 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1068" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="370" type="textblock" ulx="281" uly="174">
        <line lrx="1318" lry="246" ulx="281" uly="174">1044 SEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1494" lry="370" ulx="288" uly="293">den wahren Meßiam und Sohn GOttes an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="438" type="textblock" ulx="301" uly="370">
        <line lrx="1543" lry="438" ulx="301" uly="370">nehmen, daß ihr durch mich das Leben, das ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1668" type="textblock" ulx="299" uly="434">
        <line lrx="1495" lry="507" ulx="305" uly="434">ge Leben haben moͤchtet. Wenn alſo die Worte:</line>
        <line lrx="1494" lry="573" ulx="304" uly="506">Suchet in der Schrift, heiſſen: Ihr ſuchet in</line>
        <line lrx="1497" lry="644" ulx="299" uly="574">der Schrift; ſo will doch JEſus anzeigen, ſie</line>
        <line lrx="1496" lry="712" ulx="302" uly="643">ſuchten noch nicht recht, da liegt doch auch der</line>
        <line lrx="1496" lry="780" ulx="305" uly="708">Befehl darinnen, daß ſie recht mit allem Fleiß</line>
        <line lrx="1495" lry="846" ulx="305" uly="777">und Anhalten darinnen ſuchen und forſchen ſol⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="919" ulx="307" uly="845">len; ſo wie man in Bergwerken Gold und Sil⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="984" ulx="310" uly="913">ber mit beſtaͤndigem Fleiß ſuchet und ihm nach⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1055" ulx="311" uly="981">graͤbet. Denn die heilige Schrift iſt freilich ein</line>
        <line lrx="1497" lry="1124" ulx="315" uly="1050">ſolches Bergwerk, da man nicht immer ſo bald</line>
        <line lrx="1500" lry="1195" ulx="317" uly="1118">allerley Erzt findet, ſondern oft darnach tief gra⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1259" ulx="318" uly="1185">ben muß. Wollen wir alſo die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1500" lry="1331" ulx="320" uly="1256">recht gebrauchen; ſo muͤſſen wir auch darinnen</line>
        <line lrx="1499" lry="1397" ulx="321" uly="1327">recht forſchen und allen durch die Gnade uns</line>
        <line lrx="1501" lry="1467" ulx="319" uly="1391">moͤglichen Fleiß anwenden, alles fein, wie Ma⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1533" ulx="319" uly="1459">ria that, zuſammen nehmen und erwegen, und</line>
        <line lrx="1504" lry="1600" ulx="320" uly="1525">das alles unter herzlichem Gebet und Flehen,</line>
        <line lrx="1505" lry="1668" ulx="321" uly="1592">durch die durchs Gebet erlangte Gnade und Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1743" type="textblock" ulx="324" uly="1663">
        <line lrx="1549" lry="1743" ulx="324" uly="1663">des heiligen Geiſtes, und nicht blos mit unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1875" type="textblock" ulx="324" uly="1738">
        <line lrx="1431" lry="1815" ulx="324" uly="1738">natuͤrlichen Vernunft.</line>
        <line lrx="1505" lry="1875" ulx="461" uly="1799">Und was ſollen wir hauptſaͤchlich in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1943" type="textblock" ulx="273" uly="1865">
        <line lrx="1532" lry="1943" ulx="273" uly="1865">Schrift ſuchen? Chriſtum, Chriſtum den Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2282" type="textblock" ulx="312" uly="1933">
        <line lrx="1508" lry="2010" ulx="320" uly="1933">creutzigten, der iſt der Kern und Srern der heili⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2079" ulx="319" uly="1999">gen Schrift, von dem die ganze heilige Schrift</line>
        <line lrx="1508" lry="2147" ulx="312" uly="2066">zeuget. Viele Menſchen leſen nur die Schrift</line>
        <line lrx="1508" lry="2213" ulx="318" uly="2139">zum bloſſen Wiſſen, oder daß ſie davon ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2282" ulx="316" uly="2203">tzen und ſich ruͤhmen, wie oft ſie die Bibel durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2351" type="textblock" ulx="310" uly="2273">
        <line lrx="1519" lry="2351" ulx="310" uly="2273">geleſen, oder ſie gebrauchen ſie gar zum fleiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2611" type="textblock" ulx="310" uly="2341">
        <line lrx="1507" lry="2423" ulx="312" uly="2341">Troſt; andere, die es beſſer machen wollen, ſu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2496" ulx="310" uly="2410">chen allerley Moralia und Sittenlehren, aber</line>
        <line lrx="1502" lry="2611" ulx="311" uly="2484">nicht Chriſtum. Die Urſache iſt, ſie etke ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1069" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="58" lry="850" ulx="0" uly="787">heoſe</line>
        <line lrx="60" lry="909" ulx="0" uly="853">nde</line>
        <line lrx="59" lry="977" ulx="0" uly="922">ne</line>
        <line lrx="57" lry="1200" ulx="0" uly="1127">ff⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1323" ulx="0" uly="1267">unn</line>
        <line lrx="55" lry="1391" ulx="0" uly="1334">Nr</line>
        <line lrx="55" lry="1460" ulx="0" uly="1401">ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1489" type="textblock" ulx="50" uly="1472">
        <line lrx="55" lry="1489" ulx="50" uly="1472">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="55" lry="1534" ulx="0" uly="1483">n,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="134" type="textblock" ulx="1092" uly="90">
        <line lrx="1189" lry="134" ulx="1092" uly="90">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="234" type="textblock" ulx="353" uly="166">
        <line lrx="1357" lry="234" ulx="353" uly="166">Das 5. Capitel. v. 39. 40. 1045</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1253" type="textblock" ulx="149" uly="293">
        <line lrx="1350" lry="367" ulx="151" uly="293">nicht ihr tiefes Verderben, und denken, ſie kenn⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="436" ulx="152" uly="360">ten ſchon Chriſtum und glaubten an ihn, ſetzen</line>
        <line lrx="1345" lry="496" ulx="154" uly="428">den Glauben voraus als eine leichte und ſchon</line>
        <line lrx="1351" lry="573" ulx="152" uly="497">ausgemachte Sache. Wenn aber dem Men⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="644" ulx="149" uly="564">ſchen ſein Verderben recht aufgehet, daß er von</line>
        <line lrx="1399" lry="712" ulx="151" uly="632">ſeiner eigenen Gerechtigkeit ausgeleeret wird, da</line>
        <line lrx="1344" lry="776" ulx="150" uly="699">ſuchet er hauptſaͤchlich Chriſtum und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="843" ulx="151" uly="768">rechtigkeit, und findet ihn ſodenn durch die ganze</line>
        <line lrx="1347" lry="911" ulx="153" uly="836">Schrift. Da iſt ihm die heilige Sehrift erſt auf⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="983" ulx="151" uly="903">geſchloſſen, und er ſiehet, ſo zu ſagen, alle Zeilen</line>
        <line lrx="1342" lry="1052" ulx="153" uly="973">ſo an, wie ſie mit JEſu Blut geſchrieben ſind,</line>
        <line lrx="1345" lry="1114" ulx="153" uly="1040">und es ſchmecket ihm ſonſt von andern Schriften</line>
        <line lrx="1342" lry="1182" ulx="155" uly="1108">nichts, wo er nicht Chriſtum findet und auf ihn</line>
        <line lrx="1351" lry="1253" ulx="154" uly="1176">gewieſen wird. Wie aber ſuchet und findet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1318" type="textblock" ulx="139" uly="1243">
        <line lrx="1349" lry="1318" ulx="139" uly="1243">Chriſtum? So wie Chriſtus ſein Leben, ſein Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2269" type="textblock" ulx="156" uly="1312">
        <line lrx="1352" lry="1385" ulx="158" uly="1312">les iſt, ſeine Weißheit, Gerechtigkeit, Heiligung</line>
        <line lrx="1351" lry="1458" ulx="158" uly="1380">und Erloͤſung, ſo daß er zu Chriſto recht kommt,</line>
        <line lrx="1351" lry="1520" ulx="156" uly="1447">recht innig mit ihm vereiniget wird, daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1353" lry="1589" ulx="157" uly="1515">in ſeinem Herzen wohnet und lebet, ja ſelbſt ſein</line>
        <line lrx="1357" lry="1659" ulx="157" uly="1584">Licht, ſein Leben und ſeines Lebens Kraft iſt.</line>
        <line lrx="1354" lry="1723" ulx="167" uly="1653">Dazu ſollen nun gewiß alle kommen, die</line>
        <line lrx="1354" lry="1788" ulx="159" uly="1719">unter Gebet und Flehen in der Schrift recht for⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1862" ulx="159" uly="1788">ſchen und mit Geduld fein alles erwarten, auch</line>
        <line lrx="1357" lry="1930" ulx="160" uly="1856">ihr Herz ſoll ewiglich leben.* Denn ſie ſollen</line>
        <line lrx="1360" lry="1998" ulx="163" uly="1923">JEſum gewiß finden, und durch ihn noch recht</line>
        <line lrx="1364" lry="2064" ulx="161" uly="1991">erleuchtet und belebet, gewiß und feſte werden,</line>
        <line lrx="1364" lry="2132" ulx="167" uly="2059">ob ſie ſich ietzo noch ſo blind, finſter, todt und</line>
        <line lrx="1365" lry="2197" ulx="161" uly="2127">erſtorben fuͤhlten. Er ſaget ja ſelbſt: Wer</line>
        <line lrx="1365" lry="2269" ulx="169" uly="2192">mich findet, der findet das Leben. Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2399" type="textblock" ulx="114" uly="2260">
        <line lrx="1377" lry="2340" ulx="114" uly="2260">im Suchen, Forſchen und Beten foͤrtgefahren,</line>
        <line lrx="1379" lry="2399" ulx="180" uly="2328">endlich, endlich werden ſie auch finden: Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2540" type="textblock" ulx="178" uly="2393">
        <line lrx="1380" lry="2480" ulx="178" uly="2393">wer ſuchet, der findet. Dis iſt ein groſſer Troſt</line>
        <line lrx="1386" lry="2540" ulx="207" uly="2460">*Pſ. 22,27. **Spruͤchw. 8,3,3. Uuu 3 fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1070" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="224" type="textblock" ulx="277" uly="151">
        <line lrx="1307" lry="224" ulx="277" uly="151">1046 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1711" type="textblock" ulx="256" uly="278">
        <line lrx="1489" lry="352" ulx="286" uly="278">fuͤr die, ſo ſich noch ſo elend finden, aber doch</line>
        <line lrx="1306" lry="414" ulx="290" uly="347">ſtets ins Wort und Gebet gehen.</line>
        <line lrx="1492" lry="487" ulx="428" uly="415">„HErr JEſu, ſey gelobet fuͤr dein heiliges</line>
        <line lrx="1491" lry="554" ulx="256" uly="484">Wort. Ach! laß uns nur auch darinnen mit herz⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="622" ulx="289" uly="552">lichem Gebet recht forſchen und immer damit fort⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="687" ulx="290" uly="620">fahren, wenn wir dich nicht ſo bald finden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1487" lry="758" ulx="289" uly="688">Laß dein Wort auch recht in unſerm Herzen woh⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="828" ulx="291" uly="755">nen, bleiben und bekleiben, und die ſchoͤne Frucht</line>
        <line lrx="1488" lry="894" ulx="290" uly="826">des Glaubens hervor bringen, daß wir im Glauben</line>
        <line lrx="1489" lry="964" ulx="291" uly="894">dich finden und in unſer Herz nehmen, daß wir</line>
        <line lrx="1487" lry="1029" ulx="293" uly="960">auch durch dich das Leben, ja Leben und volle</line>
        <line lrx="1489" lry="1098" ulx="296" uly="1028">Gnuͤge haben, und du ſelbſt unſer Leben, unſer</line>
        <line lrx="1489" lry="1168" ulx="297" uly="1098">ewiges Leben ſeyſt. Dazu hilf uns, o IJEſu! um</line>
        <line lrx="1375" lry="1229" ulx="294" uly="1166">deiner Wunden willen, Amen., ð</line>
        <line lrx="1491" lry="1303" ulx="440" uly="1235">Im 4Ar1. bis 43. v. ſaget IEſus: Ih nehme</line>
        <line lrx="1488" lry="1371" ulx="299" uly="1303">nicht Ehre von Menſchen. Aber ich kenne</line>
        <line lrx="1487" lry="1438" ulx="294" uly="1370">euch, daß ihr nicht GOttes Liebe in euch</line>
        <line lrx="1491" lry="1507" ulx="296" uly="1438">habt. Ich bin kommen in meines Vaters</line>
        <line lrx="1490" lry="1579" ulx="295" uly="1505">Namen, und ihr nehmet mich nicht an; ſo</line>
        <line lrx="1491" lry="1648" ulx="294" uly="1576">ein anderer wird in ſeinem eigenen Namen</line>
        <line lrx="1493" lry="1711" ulx="292" uly="1640">kommen, den werdet ihr annehmen. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1779" type="textblock" ulx="292" uly="1708">
        <line lrx="1490" lry="1779" ulx="292" uly="1708">JEſus alle zu ſich rufet; ſo zeiget er, wie er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2119" type="textblock" ulx="291" uly="1778">
        <line lrx="1490" lry="1845" ulx="292" uly="1778">nicht thue nur Ehre von Menſchen zu erjagen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1926" ulx="296" uly="1844">wie er auch vorher ſagte: Ich nehme nicht</line>
        <line lrx="1490" lry="1985" ulx="297" uly="1915">Zeugniß von Menſchen; aber ſie waͤren voller</line>
        <line lrx="1496" lry="2057" ulx="291" uly="1983">eigenen Ehre und eigenen Liebe. Denn er kenne</line>
        <line lrx="1495" lry="2119" ulx="294" uly="2047">ſie, daß ſie nicht GOttes Liebe in ſich haͤtten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2186" type="textblock" ulx="293" uly="2117">
        <line lrx="1516" lry="2186" ulx="293" uly="2117">Liebe GOttes zu uns Menſchen nicht erkennten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2586" type="textblock" ulx="285" uly="2185">
        <line lrx="1489" lry="2252" ulx="293" uly="2185">noch ihn wieder liebten. Darum naͤhmen ſie ihn</line>
        <line lrx="1492" lry="2321" ulx="294" uly="2251">auch nicht an, da er in ſeines Vaters Namen zu ih⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2388" ulx="289" uly="2318">nen gekommen waͤre, da GOtt ſein Vater ihn aus</line>
        <line lrx="1494" lry="2467" ulx="288" uly="2385">Liebe der ganzen Welt zum Erloͤſer gaͤbe. So</line>
        <line lrx="1494" lry="2586" ulx="285" uly="2456">ein anderer in ſeinem eigenen Namen komnaen</line>
        <line lrx="1496" lry="2585" ulx="1406" uly="2538">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1294" type="textblock" ulx="1588" uly="267">
        <line lrx="1660" lry="334" ulx="1588" uly="267">Urdſ</line>
        <line lrx="1658" lry="407" ulx="1596" uly="345">ſeean</line>
        <line lrx="1660" lry="473" ulx="1602" uly="411">ſan</line>
        <line lrx="1660" lry="529" ulx="1599" uly="472">e</line>
        <line lrx="1660" lry="608" ulx="1600" uly="542">Ne</line>
        <line lrx="1660" lry="676" ulx="1604" uly="612">Geo</line>
        <line lrx="1658" lry="740" ulx="1602" uly="680">Gnen</line>
        <line lrx="1660" lry="809" ulx="1602" uly="750">ſon</line>
        <line lrx="1659" lry="882" ulx="1603" uly="817">ſere</line>
        <line lrx="1660" lry="951" ulx="1604" uly="886">ſiine</line>
        <line lrx="1660" lry="1018" ulx="1605" uly="953">Her</line>
        <line lrx="1654" lry="1086" ulx="1608" uly="1035">n,</line>
        <line lrx="1658" lry="1146" ulx="1609" uly="1093">Ner</line>
        <line lrx="1660" lry="1214" ulx="1611" uly="1158">eine</line>
        <line lrx="1660" lry="1294" ulx="1612" uly="1227">lenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1071" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="221" type="textblock" ulx="417" uly="109">
        <line lrx="1366" lry="221" ulx="417" uly="109">Das 4. Capitel. v. 43. 44. . 1047</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2570" type="textblock" ulx="157" uly="260">
        <line lrx="1353" lry="344" ulx="157" uly="260">und ſeine eigene Ehre ſuchen wuͤrde, den wuͤrden</line>
        <line lrx="1374" lry="414" ulx="160" uly="330">ſie annehmen, wie ſich hernach viele vor den Meſ⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="481" ulx="164" uly="392">ſiam ausgaben und von den fleiſchlichen Juͤden</line>
        <line lrx="1351" lry="550" ulx="160" uly="461">viel Anhang bekamen. Die Juden und ſonderlich</line>
        <line lrx="1354" lry="613" ulx="164" uly="537">die Phariſaͤer und Schriftgelehrten waren voller</line>
        <line lrx="1350" lry="681" ulx="165" uly="603">Ehrgeitz: da nun die Verfuͤhrer kamen und</line>
        <line lrx="1343" lry="749" ulx="163" uly="671">ihnen groſſe Ehre und Herrlichkeit verſprachen;</line>
        <line lrx="1350" lry="814" ulx="164" uly="737">ſo nahmen ſie ſelbige an. JEſus aber ſuchte nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="886" ulx="161" uly="804">ſeine Ehre nach der Welt Art, und verſprach auch</line>
        <line lrx="1350" lry="955" ulx="160" uly="874">ſeinen Juͤngern keine ſolche weltliche Ehre und</line>
        <line lrx="1350" lry="1020" ulx="162" uly="940">Herrlichkeit; darum ſtund er den Juden nicht</line>
        <line lrx="1348" lry="1086" ulx="164" uly="1010">an, und darum konten ſie nicht an ihn glauben,</line>
        <line lrx="1347" lry="1159" ulx="164" uly="1078">oder ihn nicht fuͤr den Meßiam halten, weil ſie</line>
        <line lrx="1460" lry="1223" ulx="165" uly="1148">einen weltfoͤrmigen und praͤchtigen Meßiam ver⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1307" ulx="163" uly="1220">langten.</line>
        <line lrx="1351" lry="1357" ulx="300" uly="1278">Darum ſagt er eben v. 44.: Wie koͤnnet</line>
        <line lrx="1349" lry="1430" ulx="165" uly="1350">ihr glauben, wie koͤnnet ihr mich, der ich die</line>
        <line lrx="1350" lry="1492" ulx="159" uly="1416">Ehre der Welt verleugne, und mein Reich nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="1560" ulx="163" uly="1487">von dieſer Welt iſt, im Glauben annehmen, die</line>
        <line lrx="1351" lry="1636" ulx="165" uly="1555">ihr Ehre von einander nehmet? die ihr nur</line>
        <line lrx="1351" lry="1692" ulx="165" uly="1624">untereinander in der Welt wolt groſſe Ehre ver⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1764" ulx="162" uly="1690">langen, und die Ehre, die von GOtt iſt, ſu⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1844" ulx="164" uly="1753">chet ihr nicht, ja verſteht nicht einmal, welches</line>
        <line lrx="1353" lry="1899" ulx="164" uly="1827">die wahre Ehre iſt. Dieſe wahre Ehre oder</line>
        <line lrx="1357" lry="1967" ulx="164" uly="1893">Herrlichkeit beſtehet darinnen, daß man ein wah⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2047" ulx="165" uly="1960">res Kind GOttes iſt, und das Bild GOttes als</line>
        <line lrx="1359" lry="2103" ulx="162" uly="2031">die anerſchaffene Herrlichkeit wieder bekommt,</line>
        <line lrx="1360" lry="2172" ulx="162" uly="2096">pder dazu wieder erneuert wird. Dis iſt die wah⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2245" ulx="164" uly="2163">re Ehre, die man ſuchen ſoll. Da iſt unſere Ehre</line>
        <line lrx="1365" lry="2302" ulx="166" uly="2236">aus GOtt, nicht von Menſchen, ſondern von</line>
        <line lrx="1369" lry="2375" ulx="171" uly="2297">GOtt ſelbſt. Das iſt die groͤſte ja einige rechte</line>
        <line lrx="1372" lry="2452" ulx="178" uly="2364">Ehre: denn was kann fur groͤſſere Ehre ſeyn, als</line>
        <line lrx="1378" lry="2509" ulx="181" uly="2433">ein Kind des lebendigen GOttes ſeyn, und zu</line>
        <line lrx="1383" lry="2570" ulx="740" uly="2500">Uun 4 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1072" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="238" type="textblock" ulx="287" uly="151">
        <line lrx="1351" lry="238" ulx="287" uly="151">1048 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2531" type="textblock" ulx="239" uly="279">
        <line lrx="1494" lry="357" ulx="298" uly="279">der in Adam verlornen Herrlichkeit und Selig⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="423" ulx="296" uly="349">keit wieder gelangen? Ob wir nun gleich alle,</line>
        <line lrx="1493" lry="492" ulx="297" uly="416">die wir Chriſten heiſſen, an Chriſtum zu glauben</line>
        <line lrx="1493" lry="566" ulx="239" uly="485">meinen; ſo glauben wir doch noch nicht recht an</line>
        <line lrx="1493" lry="628" ulx="298" uly="553">ihn, wenn wir auch noch den Ehrgeitz in uns</line>
        <line lrx="1492" lry="693" ulx="295" uly="621">herrſchen laſſen. Denn wir wollen auch nur einen</line>
        <line lrx="1494" lry="765" ulx="299" uly="686">weltfoͤrmigen Chriſtum, ein weltfoͤrmiges Chri⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="833" ulx="298" uly="757">ſtenthum haben, damit wir prangen und prahlen</line>
        <line lrx="1491" lry="902" ulx="293" uly="822">koͤnnen. Aber Chriſti Reich iſt ein Creutzreich, und</line>
        <line lrx="1490" lry="969" ulx="295" uly="895">geht erſt durch Schmach, Leiden und Truͤbſal</line>
        <line lrx="1491" lry="1038" ulx="294" uly="963">zur Herrlichkeit, wie er durch Leiden des Todes</line>
        <line lrx="1483" lry="1105" ulx="295" uly="1032">zur Herrlichkeit gegangen iſt. “</line>
        <line lrx="1490" lry="1174" ulx="324" uly="1101">HErr JEſu, mache uns von Herzen de⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1243" ulx="296" uly="1167">muͤthig, daß wir ja nicht eitler Ehre geitzig ſeyn,</line>
        <line lrx="1489" lry="1312" ulx="294" uly="1238">ſondern nur die Ehre ſuchen, die vor dir iſt, und</line>
        <line lrx="1474" lry="1382" ulx="294" uly="1306">ewig bleibet, Amen.. —</line>
        <line lrx="1492" lry="1448" ulx="363" uly="1373">Zuletzt ſaget JEſus im 45. v. Sie ſolten nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="1520" ulx="291" uly="1445">meinen, daß er ſie vor dem Vater verklagen</line>
        <line lrx="1488" lry="1593" ulx="290" uly="1511">wolte. Er hatte vorhero geſagt, daß ihm das Ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1663" ulx="287" uly="1578">richte uͤbergeben ſey; da will er nun zeigen, daß er</line>
        <line lrx="1486" lry="1728" ulx="288" uly="1647">nicht in die Welt kommen ſey, ſie hier zu richten</line>
        <line lrx="1492" lry="1790" ulx="290" uly="1718">und zu verklagen, wie er Joh. 3, 17. ſaget: GOtt</line>
        <line lrx="1490" lry="1861" ulx="284" uly="1782">hat ſeinen Sohn nicht geſandt in die Welt,</line>
        <line lrx="1487" lry="1928" ulx="284" uly="1851">daß er die Welt richte, ſondern daß die Welt</line>
        <line lrx="1486" lry="2000" ulx="284" uly="1919">durch ihn ſelig werde. Es ſey aber einer, der</line>
        <line lrx="1485" lry="2071" ulx="284" uly="1982">ſie verklagen werde, nemlich Moſes, auf den</line>
        <line lrx="1483" lry="2137" ulx="307" uly="2056">ie hofften, auf den ſie ſich verlieſſen, und durch</line>
        <line lrx="1483" lry="2207" ulx="278" uly="2122">deſſen Schriften das ewige Leben zu erlangen</line>
        <line lrx="1483" lry="2267" ulx="280" uly="2193">meinten. Da ſaget er aber im 46: Wenn ſie</line>
        <line lrx="1481" lry="2346" ulx="277" uly="2256">Moſe recht glaubten, ihn recht verſtuͤnden,</line>
        <line lrx="1484" lry="2410" ulx="275" uly="2323">ſo wuͤrden ſie auch ihm, dem HErrn JEſu glau⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2531" ulx="271" uly="2390">ben: denn Moſes habe von ihm geſchriehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1033" type="textblock" ulx="1561" uly="978">
        <line lrx="1660" lry="1033" ulx="1561" uly="978">Lib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="555" type="textblock" ulx="1595" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="357" ulx="1595" uly="292">de</line>
        <line lrx="1648" lry="426" ulx="1601" uly="371">ten,</line>
        <line lrx="1659" lry="487" ulx="1606" uly="438">N 1</line>
        <line lrx="1660" lry="555" ulx="1607" uly="501">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="619" type="textblock" ulx="1607" uly="577">
        <line lrx="1660" lry="619" ulx="1607" uly="577">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="906" type="textblock" ulx="1608" uly="705">
        <line lrx="1660" lry="770" ulx="1610" uly="705">Do</line>
        <line lrx="1656" lry="851" ulx="1608" uly="775">Cer</line>
        <line lrx="1660" lry="906" ulx="1609" uly="843">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="975" type="textblock" ulx="1611" uly="911">
        <line lrx="1657" lry="975" ulx="1611" uly="911">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1307" type="textblock" ulx="1613" uly="1047">
        <line lrx="1660" lry="1101" ulx="1613" uly="1047">Leid</line>
        <line lrx="1651" lry="1169" ulx="1614" uly="1116">dis</line>
        <line lrx="1660" lry="1248" ulx="1615" uly="1185">hich</line>
        <line lrx="1660" lry="1307" ulx="1614" uly="1258">fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1523" type="textblock" ulx="1619" uly="1389">
        <line lrx="1660" lry="1452" ulx="1619" uly="1389">ſun</line>
        <line lrx="1660" lry="1523" ulx="1623" uly="1461">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1073" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="21" lry="2541" ulx="0" uly="2487">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2562" type="textblock" ulx="155" uly="293">
        <line lrx="1355" lry="360" ulx="156" uly="293">und gezeuget, und zwar theils mit klaren Wor⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="428" ulx="159" uly="362">ten, als 1Moſ. 3, 15. Cap. 49, 10. und 5 Moſ. 18,</line>
        <line lrx="1355" lry="494" ulx="161" uly="403">18. theils durch alle beſchriebene Vorbilder.</line>
        <line lrx="1354" lry="568" ulx="162" uly="496">So ihr aber, ſaget er im 47. v. ſeinen Schrif⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="644" ulx="160" uly="560">ten nicht glaͤubet „ wie werdet ihr meinen</line>
        <line lrx="1360" lry="703" ulx="161" uly="627">Worten glaͤuben? Ihr verſtehet nicht aus</line>
        <line lrx="1351" lry="781" ulx="161" uly="700">Moſe Schriften, was ich fuͤr ein Meßias und Er⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="895" ulx="161" uly="765">loͤſer bin, wie mein Reich ein Seerkich iſt, wie</line>
        <line lrx="1348" lry="906" ulx="162" uly="837">ich leiden und ſterben muͤſſe, wohin alle Opfer zie⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="987" ulx="163" uly="906">len, und wie ich alſo erſt durch das Opfer meines</line>
        <line lrx="1347" lry="1052" ulx="162" uly="945">Leibes die Menſchen verſoͤhnen muͤſſe, und durchs</line>
        <line lrx="1352" lry="1107" ulx="162" uly="1015">Leiden in die Herrlichkeit gehen. Da ihr nun</line>
        <line lrx="1350" lry="1233" ulx="164" uly="1084">dis nicht aus Moſe Schrift neſtehet und ihm</line>
        <line lrx="1348" lry="1268" ulx="163" uly="1178">nicht glaubet; ſo glaubet ihr auch meinen Wor⸗</line>
        <line lrx="560" lry="1309" ulx="161" uly="1246">ten nicht.</line>
        <line lrx="1349" lry="1379" ulx="292" uly="1281">Hier ſehen wir, wie das alte und neue Te⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1461" ulx="161" uly="1366">ſtament harmoniren, und wie wir beydes muͤſſen</line>
        <line lrx="1399" lry="1529" ulx="165" uly="1439">zuſammen nehmen und uns recht im Glauben</line>
        <line lrx="1348" lry="1583" ulx="198" uly="1516">ruͤnden. Wir ſehen auch im alten und neuen</line>
        <line lrx="1352" lry="1655" ulx="179" uly="1579">Teſtament, wie IJEſu Reich ein Creutzreich iſt,</line>
        <line lrx="1355" lry="1722" ulx="166" uly="1650">da man die Ehre der Welt verleugnen muß, wo</line>
        <line lrx="1357" lry="1796" ulx="166" uly="1724">man an dem ſo tief erniedrigten und fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1858" ulx="169" uly="1789">creutzigten Heiland wolle Theil haben oder in der</line>
        <line lrx="813" lry="1962" ulx="165" uly="1855">Wahrheit an ihn glauben.</line>
        <line lrx="1362" lry="2011" ulx="302" uly="1888">Zum Troſte aber nehmen ſich alle Gl aͤubige</line>
        <line lrx="1363" lry="2063" ulx="165" uly="1955">die Worte: Ihr ſolt nicht meinen, daß ich</line>
        <line lrx="1358" lry="2140" ulx="167" uly="2057">euch vor dem Vater verklagen werde. Dis</line>
        <line lrx="1362" lry="2200" ulx="155" uly="2128">redete IEſus zu ſeinen Feinden, um ſie zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2266" ulx="169" uly="2197">ben an ihn zu locken, und nicht abzuſchrecken.</line>
        <line lrx="1369" lry="2345" ulx="171" uly="2263">Wie vielmehr ſaget er das zu ſeinen obwol noch</line>
        <line lrx="1367" lry="2401" ulx="173" uly="2328">ſchwachen Glaͤubigen und Freunden. Er will uns</line>
        <line lrx="1370" lry="2504" ulx="171" uly="2388">durchaus nicht vor dem Vater verklagen oder ſelbſt</line>
        <line lrx="1368" lry="2562" ulx="812" uly="2470">Unu 5 richten;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1074" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="216" type="textblock" ulx="285" uly="144">
        <line lrx="1326" lry="216" ulx="285" uly="144">10,06 Eyvangelium St. Johannis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1159" type="textblock" ulx="288" uly="269">
        <line lrx="1482" lry="340" ulx="289" uly="269">richten: denn er iſt, wie er ſaget, nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="411" ulx="288" uly="338">ſandt, daß er die Welt richte, ſondern daß</line>
        <line lrx="1483" lry="480" ulx="289" uly="407">die Welt durch ihn ſelig werde. Er iſt nicht</line>
        <line lrx="1487" lry="543" ulx="291" uly="472">unſer Verklaͤger, ſondern unſer Fürſprecher.</line>
        <line lrx="1481" lry="613" ulx="291" uly="542">Wir ſind durch Moſe und ſein Geſetz ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="682" ulx="292" uly="610">klaget und gerichtet, aber da iſt er eben kommen,</line>
        <line lrx="1484" lry="750" ulx="294" uly="678">daß wir, wenn wir an ihn glauben, von al⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="814" ulx="293" uly="745">len Anklagen, von allem Gerichte ſollen befreyet</line>
        <line lrx="1482" lry="881" ulx="292" uly="812">werden und in kein Gerichte kommen, und da</line>
        <line lrx="1487" lry="955" ulx="294" uly="881">muͤſſen alle Anklaͤger verſtummen.</line>
        <line lrx="1481" lry="1019" ulx="432" uly="948">„Dis laß uns, o HErr IEſu, von Her⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1092" ulx="292" uly="1018">zen glauben, und auch im Leben und Sterben</line>
        <line lrx="1480" lry="1159" ulx="291" uly="1089">troͤſtlich erfahren, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1313" type="textblock" ulx="609" uly="1223">
        <line lrx="1186" lry="1313" ulx="609" uly="1223">Das 6. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1746" type="textblock" ulx="294" uly="1335">
        <line lrx="1485" lry="1444" ulx="294" uly="1335">Evangel. am 4. Sonnt. in der Faſten,</line>
        <line lrx="1480" lry="1511" ulx="765" uly="1428">Laͤtare.</line>
        <line lrx="1484" lry="1613" ulx="333" uly="1535">Daieſes Evangelium lehret uns, wie unſer</line>
        <line lrx="1480" lry="1676" ulx="299" uly="1583">₰ Glaube gepruͤfet und verſuchet, aber auch</line>
        <line lrx="1481" lry="1746" ulx="466" uly="1671">geſtaͤrket wird. Dis geſchiehet in allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1814" type="textblock" ulx="287" uly="1738">
        <line lrx="1515" lry="1814" ulx="287" uly="1738">Noth und Mangel, in geiſtlicher und leiblicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2425" type="textblock" ulx="273" uly="1803">
        <line lrx="1478" lry="1882" ulx="285" uly="1803">Noth. Hier war leiblicher Mangel, da der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1951" ulx="284" uly="1876">ger Glaube ſolte auf die Probe geſtellet werden.</line>
        <line lrx="1481" lry="2016" ulx="283" uly="1940">Die Gelegenheit dazu war, daß dem HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2087" ulx="282" uly="2012">ſu, da er uͤber das Meer fuhr, nach dem . und2.</line>
        <line lrx="1477" lry="2155" ulx="280" uly="2077">v. viel Volks nachfolgete, da ſie die Zei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2220" ulx="279" uly="2146">chen ſahen, die er an den Kranken thaͤt.</line>
        <line lrx="1477" lry="2290" ulx="277" uly="2213">JEſus hatte, nach dem Marco, bey den vielen</line>
        <line lrx="1478" lry="2356" ulx="276" uly="2279">Ab⸗ und Zulauf des Volkes nicht einmal Zeit</line>
        <line lrx="1476" lry="2425" ulx="273" uly="2350">zu eſſen, daher fuhr er nebſt ſeinen Juͤngern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2471" type="textblock" ulx="1388" uly="2427">
        <line lrx="1532" lry="2471" ulx="1388" uly="2427">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="344" type="textblock" ulx="1557" uly="290">
        <line lrx="1649" lry="344" ulx="1557" uly="290">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="980" type="textblock" ulx="1609" uly="356">
        <line lrx="1657" lry="420" ulx="1609" uly="356">noch</line>
        <line lrx="1660" lry="479" ulx="1611" uly="440">is</line>
        <line lrx="1660" lry="555" ulx="1610" uly="493">ſoch</line>
        <line lrx="1660" lry="692" ulx="1610" uly="633">nch</line>
        <line lrx="1660" lry="751" ulx="1611" uly="709">wen</line>
        <line lrx="1654" lry="820" ulx="1612" uly="768">des</line>
        <line lrx="1660" lry="888" ulx="1616" uly="835">witr</line>
        <line lrx="1660" lry="980" ulx="1616" uly="902">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1075" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="53" lry="876" ulx="0" uly="823">edN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2490" type="textblock" ulx="182" uly="2394">
        <line lrx="1378" lry="2490" ulx="182" uly="2394">der Wuͤſten aber deſto weniger zu bekommen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="240" type="textblock" ulx="382" uly="164">
        <line lrx="1360" lry="240" ulx="382" uly="164">Das 6. Capitel. v. 1⸗3. 1051</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1246" type="textblock" ulx="168" uly="295">
        <line lrx="1366" lry="363" ulx="168" uly="295">eine Wuͤſte, aber auch da lief ihm das Volk</line>
        <line lrx="1362" lry="434" ulx="172" uly="365">nach. Sie liefen daher, wie es im Marco heißt,</line>
        <line lrx="1364" lry="501" ulx="174" uly="428">aus allen Staͤdten zu Fuſſe, und kamen ihm</line>
        <line lrx="1365" lry="570" ulx="174" uly="500">noch zuvor und kamen zu ihm. Wenn ſich</line>
        <line lrx="1360" lry="635" ulx="172" uly="566">JEſus zu entfernen ſcheinet, ſollen wir ihm deſto</line>
        <line lrx="1363" lry="704" ulx="175" uly="633">mehr nachfolgen und uns zu ihm draͤngen. Und</line>
        <line lrx="1359" lry="774" ulx="175" uly="703">wenn wir in ſeiner Nachfolge in eine Pruͤfung</line>
        <line lrx="1362" lry="842" ulx="174" uly="769">des Glaubens kommen; ſo ſollen wir gewiß ſeyn,</line>
        <line lrx="1359" lry="907" ulx="177" uly="838">wir werden die Herrlichkeit GOttes ſehen, und</line>
        <line lrx="1413" lry="977" ulx="175" uly="905">eine herrliche Huͤlfe erfahren. Das Volk ſahe</line>
        <line lrx="1358" lry="1040" ulx="175" uly="972">die Zeichen oder Wunder, die er an den Kranken</line>
        <line lrx="1361" lry="1113" ulx="177" uly="1035">thaͤt, und da brachten theils noch ihre Kranke zu</line>
        <line lrx="1360" lry="1180" ulx="175" uly="1107">ihm, theils aber hoͤreten nur ſeine Predigt an,</line>
        <line lrx="1361" lry="1246" ulx="178" uly="1178">und wolten an ihrer Seele geſund werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1315" type="textblock" ulx="175" uly="1244">
        <line lrx="1359" lry="1315" ulx="175" uly="1244">er half allen in ihrer Leibs und Seelennoth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2130" type="textblock" ulx="176" uly="1305">
        <line lrx="1203" lry="1382" ulx="178" uly="1305">Krankheit.</line>
        <line lrx="1361" lry="1452" ulx="316" uly="1380">Und ein ſolcher Heiland und Helfer in aller</line>
        <line lrx="1361" lry="1520" ulx="176" uly="1446">Noth iſt JEſus noch ietzo, und wenn wir an ihn</line>
        <line lrx="1364" lry="1591" ulx="180" uly="1509">glaͤubig worden ſind; ſo haben wir ja gnug Zei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1656" ulx="182" uly="1582">chen und Wunder erfahren, die er an unſern</line>
        <line lrx="1361" lry="1726" ulx="180" uly="1648">Seelen gethan hat, und ſo wird er uns ferner</line>
        <line lrx="1362" lry="1794" ulx="182" uly="1717">helfen, wenn er uns auch eine Zeitlang verſucht</line>
        <line lrx="1292" lry="1854" ulx="182" uly="1786">oder pruͤfet.</line>
        <line lrx="1365" lry="1934" ulx="317" uly="1854">Es heiſſet hier im 3. v: IEſus aber ging</line>
        <line lrx="1366" lry="1998" ulx="179" uly="1920">hinauf auf einen Berg, und ſatzte ſich da⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2064" ulx="180" uly="1984">ſelbſt mit ſeinen Juͤngern, da wolte er ruhen</line>
        <line lrx="1368" lry="2130" ulx="181" uly="2058">und eſſen. Da ſchiene es, als wenn er nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2199" type="textblock" ulx="142" uly="2121">
        <line lrx="1371" lry="2199" ulx="142" uly="2121">Volke, das nichts zu eſſen hatte, nicht frage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2401" type="textblock" ulx="181" uly="2192">
        <line lrx="1372" lry="2265" ulx="181" uly="2192">als wenn er ſie vergeſſen haͤtte. Und da nach</line>
        <line lrx="1375" lry="2343" ulx="184" uly="2260">dem 4. v. das Oſterfeſt nahe war; ſo war das</line>
        <line lrx="1378" lry="2401" ulx="182" uly="2328">eine Zeit, da allerwegen wenig Vorrath, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2533" type="textblock" ulx="1262" uly="2468">
        <line lrx="1381" lry="2533" ulx="1262" uly="2468">Aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1076" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="245" type="textblock" ulx="274" uly="166">
        <line lrx="1281" lry="245" ulx="274" uly="166">1052 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="438" type="textblock" ulx="280" uly="284">
        <line lrx="1480" lry="379" ulx="280" uly="284">Aber JEſus hatte das arme zu ihm ſich draͤngen⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="438" ulx="282" uly="366">de Volk nicht vergeſſen. Denn es heißt im 5. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="577" type="textblock" ulx="279" uly="432">
        <line lrx="1490" lry="511" ulx="279" uly="432">Da hub IEſus ſeine Augen auf, und ſiehet,</line>
        <line lrx="1534" lry="577" ulx="281" uly="502">daß viel Volks zu ihm koͤmmt. Er ſahe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="714" type="textblock" ulx="285" uly="567">
        <line lrx="1478" lry="654" ulx="286" uly="567">aber, nach dem Evangeliſten Matthaͤo und Mar⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="714" ulx="285" uly="639">co, mit Jammer an, er ſahe ihre leibliche aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="781" type="textblock" ulx="270" uly="705">
        <line lrx="1512" lry="781" ulx="270" uly="705">auch geiſtliche Noth, daß ſie wie die Schaafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1263" type="textblock" ulx="281" uly="775">
        <line lrx="1474" lry="847" ulx="285" uly="775">waren, die keinen Hirten hatten, und hielt</line>
        <line lrx="1477" lry="918" ulx="281" uly="846">ihnen eine lange Predigt, bis der Tag dahin war,</line>
        <line lrx="1475" lry="987" ulx="284" uly="910">doch daruͤber verging die Zeit, daß das Volk</line>
        <line lrx="1475" lry="1058" ulx="286" uly="977">ſich nicht mit Speiſe verſehen koͤnnen, daher</line>
        <line lrx="1480" lry="1121" ulx="287" uly="1048">auch, nach dem Luca, die Zwoͤlfe zu ihm traten,</line>
        <line lrx="1473" lry="1199" ulx="283" uly="1116">und ſagten: Er ſoll das Volk von ſich laſſen,</line>
        <line lrx="1482" lry="1263" ulx="284" uly="1185">daß ſie in die Maͤrkte und Doͤrfer gingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1332" type="textblock" ulx="285" uly="1240">
        <line lrx="1553" lry="1332" ulx="285" uly="1240">und Herberge und Speiſe faͤnden. Da hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1806" type="textblock" ulx="282" uly="1317">
        <line lrx="1483" lry="1399" ulx="287" uly="1317">te es das Anſehen, als wolte wol JEſus durch</line>
        <line lrx="1482" lry="1467" ulx="284" uly="1387">ſein Wort ihre Seelen ſpeiſen, aber ihren Leib</line>
        <line lrx="1476" lry="1533" ulx="284" uly="1453">doch hungern und ſchmachten laſſen. Aber nein,</line>
        <line lrx="1476" lry="1604" ulx="283" uly="1526">JEſus wolte ſie an Seele und Leib ſpeiſen und</line>
        <line lrx="1484" lry="1672" ulx="282" uly="1592">erquicken. Darum ſaget er zu Philippo: Wo</line>
        <line lrx="1478" lry="1740" ulx="284" uly="1661">kaufen wir Brodt, daß dieſe eſſen? Da zeig⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1806" ulx="283" uly="1723">te er ſchon, daß er an das arme hungrige Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1876" type="textblock" ulx="279" uly="1795">
        <line lrx="1487" lry="1876" ulx="279" uly="1795">gedachte und ihnen gerne helfen wolte. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2499" type="textblock" ulx="274" uly="1863">
        <line lrx="1479" lry="1943" ulx="282" uly="1863">ſchien es, als wenn er ihnen nicht helfen koͤnnte,</line>
        <line lrx="1487" lry="2009" ulx="282" uly="1934">oder doch nicht wuͤſte, wie er fuͤr ſo viel Volks</line>
        <line lrx="1469" lry="2080" ulx="279" uly="2007">gnug Brodt verſchaffen koͤnnle.</line>
        <line lrx="1481" lry="2149" ulx="286" uly="2075">Das ſagte er aber, heißt es weiter im 6. .</line>
        <line lrx="1477" lry="2215" ulx="277" uly="2143">ihn zu verſuchen, denn er wuſte wohl, was</line>
        <line lrx="1482" lry="2283" ulx="278" uly="2205">er thun wolte. Da ſehen wir, wie er der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2350" ulx="275" uly="2275">ger und ſonderlich des Philippi Glauben verſu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2431" ulx="274" uly="2343">chen oder auf die Probe ſtellen wolte. Und ſo</line>
        <line lrx="1483" lry="2499" ulx="274" uly="2403">macht es unſer GOtt noch oft ſo mit uns, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1077" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="249" type="textblock" ulx="386" uly="148">
        <line lrx="1369" lry="249" ulx="386" uly="148">Das 6. Capitel. v. 6. 1053</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1379" type="textblock" ulx="170" uly="290">
        <line lrx="1370" lry="362" ulx="170" uly="290">er unſern Glauben verſucht und pruͤfet, uns in</line>
        <line lrx="1368" lry="429" ulx="171" uly="355">ſolche Umſtaͤnde kommen laͤſſet, da wir in leibli⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="494" ulx="173" uly="427">cher oder geiſtlicher Noth ſind, und es ſich an⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="565" ulx="172" uly="493">laſſet, als koͤnne uns nicht geholfen werden, als</line>
        <line lrx="1370" lry="632" ulx="172" uly="563">ſey fuͤr uns kein Rath, kein Mittel zur Huͤlfe</line>
        <line lrx="1370" lry="699" ulx="172" uly="631">mehr uͤbrig. Da ſtellet ſich unſer GOtt und Hei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="772" ulx="171" uly="698">land, nach Jer. 14, 9. als ein Held, der verzagt</line>
        <line lrx="1370" lry="836" ulx="171" uly="767">iſt, und als ein Rieſe, der nicht helfen kann,</line>
        <line lrx="1366" lry="901" ulx="175" uly="834">wie er ſich hier ſo ſtellt, als wuͤſte er nicht, wo</line>
        <line lrx="1363" lry="977" ulx="171" uly="902">er Brodt kaufen oder hernehmen ſolte, daß das</line>
        <line lrx="1368" lry="1038" ulx="174" uly="966">Volk eſſen koͤnnte. Da koͤmmt dem Herzen in</line>
        <line lrx="1367" lry="1105" ulx="175" uly="1038">der Noth mancher Zweifel ein, ob auch ihm noch</line>
        <line lrx="1368" lry="1173" ulx="173" uly="1102">koͤnne geholfen werden, oder ob GOtt ihm wol</line>
        <line lrx="1404" lry="1242" ulx="174" uly="1175">helfen wolte und werde. Aber da ſollen wir nun</line>
        <line lrx="1368" lry="1312" ulx="177" uly="1244">auch bald gedenken: Itſus will nur auch un⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1379" ulx="177" uly="1311">ſern Glauben pruͤfen und verſuchen, das thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1517" type="textblock" ulx="99" uly="1379">
        <line lrx="1368" lry="1451" ulx="99" uly="1379">er nur uns zu verſuchen, denn er wiſſe wol, was</line>
        <line lrx="1368" lry="1517" ulx="129" uly="1447">er thun und wie er helfen wolle, und er habe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1721" type="textblock" ulx="177" uly="1515">
        <line lrx="1368" lry="1591" ulx="177" uly="1515">wiß etwas recht herrliches mit uns vor, wenn er</line>
        <line lrx="1368" lry="1666" ulx="180" uly="1582">uns eine Zeit lang pruͤfet und uͤbet. Wenn wir gar</line>
        <line lrx="1370" lry="1721" ulx="179" uly="1651">nichts vor Augen ſehen, wie uns koͤnne geholfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1788" type="textblock" ulx="177" uly="1720">
        <line lrx="1427" lry="1788" ulx="177" uly="1720">werden, ja wenn der Mangel, die Noth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1993" type="textblock" ulx="178" uly="1786">
        <line lrx="1372" lry="1866" ulx="178" uly="1786">die Anfechtung oder der Kampf ie laͤnger, ie</line>
        <line lrx="1380" lry="1930" ulx="181" uly="1857">aͤrger wird, und alles wider die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1375" lry="1993" ulx="181" uly="1922">GOttes zu gehen ſcheinet, da moͤgen wir gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2061" type="textblock" ulx="157" uly="1990">
        <line lrx="1375" lry="2061" ulx="157" uly="1990">ſeyn, er wird ſeine Verheiſſung nur deſto herrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2264" type="textblock" ulx="176" uly="2056">
        <line lrx="1376" lry="2129" ulx="176" uly="2056">cher erfuͤllen und nur eine deſto groͤſſere Huͤlfe</line>
        <line lrx="1374" lry="2204" ulx="177" uly="2126">ſchaffen nach Leib und Seele. Denn GOttes</line>
        <line lrx="1380" lry="2264" ulx="177" uly="2194">herrlichſte Verheiſſungen gehen durch lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2331" type="textblock" ulx="180" uly="2260">
        <line lrx="1472" lry="2331" ulx="180" uly="2260">wunderbare widrige Wege, weil ſie den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2538" type="textblock" ulx="182" uly="2330">
        <line lrx="1438" lry="2409" ulx="182" uly="2330">ben fordern. Glauben aber heiſſet ſich an das</line>
        <line lrx="1381" lry="2472" ulx="184" uly="2396">Wort der Verheiſſung halten, da man nichts</line>
        <line lrx="1383" lry="2538" ulx="351" uly="2480">mN vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1078" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="249" type="textblock" ulx="284" uly="166">
        <line lrx="1307" lry="249" ulx="284" uly="166">1054 ESEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="441" type="textblock" ulx="293" uly="275">
        <line lrx="1480" lry="377" ulx="293" uly="275">vor Augen ſiehet oder fuͤhlet, oder mit der bloſſen</line>
        <line lrx="1480" lry="441" ulx="293" uly="371">Vernunft ausrechnen und begreiffen kann, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="580" type="textblock" ulx="294" uly="435">
        <line lrx="1501" lry="509" ulx="295" uly="435">uns koͤnne geholfen werden, denn das ich fuͤhle,</line>
        <line lrx="1492" lry="580" ulx="294" uly="509">oder ſehe oder ausrechnen kann, das darf ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1873" type="textblock" ulx="232" uly="575">
        <line lrx="1480" lry="641" ulx="292" uly="575">nicht erſt glauben.</line>
        <line lrx="1474" lry="712" ulx="435" uly="644">Zu einem ſolchen Glauben wolte nun JE⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="780" ulx="293" uly="713">ſus Philippum und die andern Juͤnger auch ietzo</line>
        <line lrx="1473" lry="852" ulx="293" uly="781">bringen: denn Philippus zeigte, daß es ihm noch</line>
        <line lrx="1471" lry="916" ulx="292" uly="849">an dieſem Glauben fehlete, indem er im 7. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1470" lry="988" ulx="292" uly="916">Zwey hundert Pfennige werth Brodts iſt</line>
        <line lrx="1472" lry="1058" ulx="293" uly="982">nicht gnug, unter ſie, daß ein ieglicher ein</line>
        <line lrx="1473" lry="1122" ulx="291" uly="1054">wenig nehme. In dem Marco ſteht, daß als</line>
        <line lrx="1478" lry="1190" ulx="293" uly="1119">die Juͤnger geſagt, das Volk haͤtte nichts zu eſ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1259" ulx="290" uly="1189">ſen, IEſus geantwortet: Gebet ihr ihnen zu eſ⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1327" ulx="291" uly="1257">ſen. Darauf die Juͤnger geſprochen: Sollen</line>
        <line lrx="1475" lry="1397" ulx="291" uly="1328">wir denn hingehen und zwey hundert</line>
        <line lrx="1474" lry="1466" ulx="283" uly="1393">Pfennig werth Brodt kaufen? Aber damit</line>
        <line lrx="1473" lry="1531" ulx="289" uly="1463">gaben ſie auch zu verſtehen, daß dis nicht gnug</line>
        <line lrx="1473" lry="1601" ulx="232" uly="1527">ſey. So ſiſt oft der Unglaube Rechenmeiſter</line>
        <line lrx="1473" lry="1666" ulx="286" uly="1596">und wir verſtehen uns beſſer auf die Rechenkunſt</line>
        <line lrx="1471" lry="1737" ulx="282" uly="1667">als auf die Glaubenskunſt. Wir glauben und</line>
        <line lrx="1472" lry="1802" ulx="286" uly="1736">trauen dem lieben GOtt nur ſo weit etwas zu,</line>
        <line lrx="1472" lry="1873" ulx="287" uly="1800">als wir ſehen oder ausrechnen koͤnnen. Iſt we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2007" type="textblock" ulx="286" uly="1869">
        <line lrx="1493" lry="1947" ulx="287" uly="1869">nig da; ſo denken wir: O! das iſt viel zu wenig,</line>
        <line lrx="1484" lry="2007" ulx="286" uly="1938">das iſt nicht gnug. Ich muß ſo und ſo viel ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2551" type="textblock" ulx="213" uly="2006">
        <line lrx="1469" lry="2076" ulx="284" uly="2006">ben, und bedenken nicht, daß GOtt auch das</line>
        <line lrx="1471" lry="2144" ulx="282" uly="2072">Wenige ſegnen kann, daß wir nicht nur fuͤr uns</line>
        <line lrx="1469" lry="2209" ulx="282" uly="2143">und die Unſrigen ſollen wohl erhalten werden,</line>
        <line lrx="1470" lry="2287" ulx="269" uly="2208">ſondern auch noch andern mittheilen. Hier ſag⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2348" ulx="279" uly="2276">te JIJEſus: Gebet ihr ihnen zu eſſen. Da haͤt⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2423" ulx="213" uly="2344">ten ſie auf das Wort JEſu denken ſollen, der</line>
        <line lrx="1470" lry="2491" ulx="275" uly="2411">allmaͤchtige Heiland, der ſo viel Wunder und</line>
        <line lrx="1462" lry="2551" ulx="330" uly="2479">Zeichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1079" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="259" type="textblock" ulx="435" uly="180">
        <line lrx="1366" lry="259" ulx="435" uly="180">Das 6. Capitel. v. 79. 1055</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="578" type="textblock" ulx="156" uly="303">
        <line lrx="1360" lry="383" ulx="161" uly="303">Zeichen gethan, koͤnne das Wenige, was ſie</line>
        <line lrx="1356" lry="450" ulx="161" uly="376">hatten, ſo ſegnen, daß ſie ihnen zu eſſen geben</line>
        <line lrx="1195" lry="527" ulx="156" uly="433">koͤnnen. l</line>
        <line lrx="1358" lry="578" ulx="295" uly="508">JEſus fragte noch weiter, wie es im Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="656" type="textblock" ulx="115" uly="563">
        <line lrx="1357" lry="656" ulx="115" uly="563">co heißt: Wie viel Brodt habt ihr: Gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="713" type="textblock" ulx="166" uly="644">
        <line lrx="1357" lry="713" ulx="166" uly="644">hin und ſehet. Dis haͤtte ſie wieder im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="781" type="textblock" ulx="107" uly="707">
        <line lrx="1355" lry="781" ulx="107" uly="707">ſtaͤrken ſollen. Darauf antwortet Andreas der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2018" type="textblock" ulx="153" uly="779">
        <line lrx="1354" lry="856" ulx="159" uly="779">Bruder Simonis, wie es im 8. und 9. v. heiſſet:</line>
        <line lrx="1353" lry="929" ulx="162" uly="844">Es iſt ein Knabe hie, der hat fuͤnf gerſten</line>
        <line lrx="1355" lry="993" ulx="156" uly="915">Brodt und ʒween Fiſche, aber was iſt das</line>
        <line lrx="1356" lry="1061" ulx="167" uly="983">unter ſo viele? Da konnte er eben ſo gut rech⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1134" ulx="176" uly="1052">nen und ſo wenig glauben als Philippus. Und ſo</line>
        <line lrx="1357" lry="1201" ulx="166" uly="1117">gehet es nun noch, daß wir uns wol unſers Un⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1265" ulx="153" uly="1183">glaubens ſchaͤmen muͤſſen, da wir GOtt nur ſo viel</line>
        <line lrx="1355" lry="1334" ulx="165" uly="1257">zutrauen, als wir auf unſern fuͤnf Fingern abzaͤhlen</line>
        <line lrx="1357" lry="1402" ulx="173" uly="1321">und ausrechnen koͤnnen. Wenn wir daher nicht</line>
        <line lrx="1358" lry="1473" ulx="173" uly="1388">ſo viel haben und GOtt auch ſpricht: Gebet ihr</line>
        <line lrx="1357" lry="1541" ulx="171" uly="1455">ihnen zu eſſen, thut ihr wohl und helfet dieſen</line>
        <line lrx="1357" lry="1607" ulx="178" uly="1524">und jenen; ſo denken wir bald: Was iſt das</line>
        <line lrx="1357" lry="1676" ulx="172" uly="1593">unter ſo viele: wir haben ſelbſt fuͤr uns ſehr</line>
        <line lrx="1360" lry="1734" ulx="171" uly="1658">wenig. Dieſe Gedanken hindern den Glauben</line>
        <line lrx="1361" lry="1819" ulx="173" uly="1727">und Liebe. Darum ſaget Lutherus: „Wenn</line>
        <line lrx="1363" lry="1875" ulx="178" uly="1794">„ſolche Gedanken einfallen, ſoll man gedenken an</line>
        <line lrx="1364" lry="1948" ulx="173" uly="1861">„dis Wunderwerk, und ſagen: Was iſt ihm</line>
        <line lrx="1365" lry="2018" ulx="177" uly="1932">„denn mehr? Ich habe viel oder wenig; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2086" type="textblock" ulx="131" uly="1996">
        <line lrx="1367" lry="2086" ulx="131" uly="1996">„will ich glaͤuben, GOtt wird mich doch ernaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2346" type="textblock" ulx="173" uly="2070">
        <line lrx="1367" lry="2148" ulx="176" uly="2070">„ren, und thun, was ihm wohlgefaͤllet, und</line>
        <line lrx="1350" lry="2215" ulx="173" uly="2134">„ihn ſorgen laſſen, wo ich mehr nehme</line>
        <line lrx="1370" lry="2286" ulx="315" uly="2201">Daß nun aber unſer Heiland das Wenige</line>
        <line lrx="1373" lry="2346" ulx="179" uly="2266">ſegnen kann, das zeigte er eben durch dieſes Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2416" type="textblock" ulx="120" uly="2335">
        <line lrx="1371" lry="2416" ulx="120" uly="2335">derwerk. Es heiſſet im 10. v: IcEſus aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2549" type="textblock" ulx="142" uly="2401">
        <line lrx="1374" lry="2549" ulx="177" uly="2401">ſprach: Schaffet, daß ſich das Volk lagere</line>
        <line lrx="1375" lry="2548" ulx="142" uly="2506">J 88</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1080" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="238" type="textblock" ulx="263" uly="162">
        <line lrx="1331" lry="238" ulx="263" uly="162">1056 SEyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="358" type="textblock" ulx="305" uly="289">
        <line lrx="1499" lry="358" ulx="305" uly="289">Es war aber viel Graß an dem Ort. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="432" type="textblock" ulx="304" uly="357">
        <line lrx="1596" lry="432" ulx="304" uly="357">lagerten ſich bey fuͤnf tauſend Mann. War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2004" type="textblock" ulx="287" uly="426">
        <line lrx="1498" lry="495" ulx="307" uly="426">um wird denn hier, wie auch im Matthaͤo und</line>
        <line lrx="1499" lry="563" ulx="305" uly="496">Marco des Graſes, und wie es im Marco heißt,</line>
        <line lrx="1500" lry="636" ulx="305" uly="563">des gruͤnen Graſes erſt gedacht, wie auch, daß ſie</line>
        <line lrx="1499" lry="701" ulx="297" uly="632">ſich Schichtweiſe, ie hundert und hundert, funf⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="770" ulx="306" uly="699">zig und funfzig geſetzet. Dis ſcheinet ein gerin⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="838" ulx="299" uly="768">ger Umſtand zu ſeyn: da ihn aber der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1492" lry="905" ulx="298" uly="832">anfuͤhret; ſo iſt es doch nicht vergeblich. Die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="975" ulx="293" uly="904">ger verlangten, JEſus ſolte nach ſeiner langen</line>
        <line lrx="1494" lry="1042" ulx="307" uly="969">Predigt das Volk von ſich laſſen, daß ſie in Doͤr⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1113" ulx="296" uly="1037">fern und Maͤrkten Herberge und Speiſe beka⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1183" ulx="303" uly="1110">men, und alſo ihre Bequemlichkeit und Ruhe</line>
        <line lrx="1493" lry="1248" ulx="308" uly="1178">haͤtten; da fuͤgte es nun die Weisheit JEſu,</line>
        <line lrx="1490" lry="1316" ulx="304" uly="1247">daß ſie an einen ſolchen Ort gelagert wurden, da</line>
        <line lrx="1489" lry="1386" ulx="293" uly="1314">ſie auf dem gruͤnen Graſe ihre Ruhe beſſer haben</line>
        <line lrx="1490" lry="1452" ulx="292" uly="1384">und auch ordentlicher beyſammen ſeyn konnten,</line>
        <line lrx="1492" lry="1524" ulx="295" uly="1448">als in Doͤrfern. Und das lehret uns, daß wenn</line>
        <line lrx="1487" lry="1588" ulx="294" uly="1516">wir zuvoͤrderſt nach dem Reiche GOttes trach⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1661" ulx="291" uly="1584">ten, und etwan auch um des Reiches und Wer⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1723" ulx="292" uly="1654">kes GOttes willen dieſe und jene Bequemlichkeit</line>
        <line lrx="1502" lry="1798" ulx="288" uly="1723">verleugnen, unſer GOtt ſo fuͤr uns ſorgen, ſo</line>
        <line lrx="1489" lry="1866" ulx="288" uly="1789">verpflegen und warten koͤnne, daß wir vergnuͤg⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1928" ulx="291" uly="1855">ter ſind, als wenn wir in groſſen Pallaͤſten und</line>
        <line lrx="1448" lry="2004" ulx="287" uly="1928">an herrlichen Tafeln waͤren. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2069" type="textblock" ulx="426" uly="1969">
        <line lrx="1486" lry="2069" ulx="426" uly="1969">Es heißt nun aber weiter im m. v: IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2406" type="textblock" ulx="278" uly="2065">
        <line lrx="1484" lry="2137" ulx="284" uly="2065">aber nahm die Brodt, dankete, und in den</line>
        <line lrx="1489" lry="2202" ulx="294" uly="2127">andern drey Evangeliſten heißt es: Er ſahe auf</line>
        <line lrx="1482" lry="2325" ulx="288" uly="2199">gen Himmel und dankete. Er wandte ſeine</line>
        <line lrx="1482" lry="2339" ulx="338" uly="2268">ugen zu ſeinem Vater im Himmel, und lehre⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2406" ulx="278" uly="2331">te alle zuſammen, wo aller Segen herkaͤme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2495" type="textblock" ulx="275" uly="2400">
        <line lrx="1515" lry="2495" ulx="275" uly="2400">und wie man bey den leiblichen Gaben ſtets auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2526" type="textblock" ulx="1382" uly="2474">
        <line lrx="1472" lry="2526" ulx="1382" uly="2474">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1081" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="70" lry="482" ulx="2" uly="422">on</line>
        <line lrx="68" lry="557" ulx="0" uly="499">Chet,</line>
        <line lrx="66" lry="697" ulx="0" uly="634">ine</line>
        <line lrx="63" lry="764" ulx="0" uly="718">nſen⸗</line>
        <line lrx="60" lry="839" ulx="0" uly="769">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="252" type="textblock" ulx="448" uly="168">
        <line lrx="1359" lry="252" ulx="448" uly="168">Das 6. Capitel. v. 10. 1057</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1116" type="textblock" ulx="152" uly="293">
        <line lrx="1354" lry="373" ulx="153" uly="293">den Geber und Vater im Himmel ſehen, und</line>
        <line lrx="1352" lry="443" ulx="156" uly="363">ihm danken ſollte; ſo wuͤrde auch alles geſegnet</line>
        <line lrx="1351" lry="511" ulx="156" uly="431">ſeyn, wie auch ſeine Dankſagung mit einem Se⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="571" ulx="153" uly="499">gen verbunden war, daß das Brodt unter der</line>
        <line lrx="840" lry="632" ulx="154" uly="566">Hand ſich vermehren muſte.</line>
        <line lrx="1343" lry="709" ulx="280" uly="633">O wie wenig wird doch bey den leiblichen</line>
        <line lrx="1344" lry="783" ulx="153" uly="697">Gaben auf den Vater im Himmel geſehen. Je⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="854" ulx="152" uly="768">tzo wird die Welt, ſonderlich an manchen Hoͤfen,</line>
        <line lrx="1345" lry="918" ulx="155" uly="836">ſo profan, daß ſie auch die gewoͤhnlichen Tiſchge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="982" ulx="155" uly="903">bete nicht mehr verrichtet. Doch ob die meiſten</line>
        <line lrx="1337" lry="1043" ulx="152" uly="971">vor oder nach Tiſche beten; ſo geſchiehet das nur</line>
        <line lrx="1336" lry="1116" ulx="153" uly="1037">mit dem Munde, und nicht von Herzen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1184" type="textblock" ulx="121" uly="1105">
        <line lrx="1338" lry="1184" ulx="121" uly="1105">am wenigſten denket man hernach bey der Mahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2540" type="textblock" ulx="150" uly="1171">
        <line lrx="1337" lry="1259" ulx="156" uly="1171">zeit an den Himmel, an den Vater im Himmel,</line>
        <line lrx="1338" lry="1321" ulx="155" uly="1242">und noch weniger redet man von ihm, ſondern</line>
        <line lrx="1336" lry="1391" ulx="156" uly="1309">das Herz beſchweret ſich, ſonderlich bey Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1456" ulx="154" uly="1377">malen, mit Freſſen und Saufen, und die</line>
        <line lrx="1336" lry="1528" ulx="154" uly="1440">Tiſchgeſpraͤche, ſind eitele und boͤſe Geſchwaͤtze!</line>
        <line lrx="1335" lry="1593" ulx="155" uly="1508">Man ſetzet ſich auch ʒu Eſſen und zʒu Trin⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1657" ulx="153" uly="1578">ken, und ſtehet auf zu ſpielen, wie es von</line>
        <line lrx="1337" lry="1723" ulx="152" uly="1642">jenen abgoͤttiſchen Iſraeliten heiſſet: Das Volk</line>
        <line lrx="1334" lry="1796" ulx="153" uly="1711">ſatzte ſich nieder ʒu eſſen und zu teinken, und</line>
        <line lrx="1335" lry="1863" ulx="155" uly="1781">ſtund auf zu ſpielen. 1 Cor. 10, 7. Das iſt eine</line>
        <line lrx="1335" lry="1932" ulx="153" uly="1842">Beſchreibung des eiteln Hoflebens, und der Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1990" ulx="152" uly="1919">gebote, oder Geſellſaften der armen Weltkinder.</line>
        <line lrx="1343" lry="2069" ulx="150" uly="1984">Da hebet niemand ſeine Augen, vielweniger ſein</line>
        <line lrx="1335" lry="2136" ulx="150" uly="2052">Herz auf gen Himmel, da iſt kein himmliſcher</line>
        <line lrx="1337" lry="2203" ulx="151" uly="2120">Sinn, ſondern der irdiſche Weltſinn iſt im Her⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2270" ulx="151" uly="2192">zen, und davon geht der Mund uͤber, da heiſſet</line>
        <line lrx="1342" lry="2410" ulx="151" uly="2254">es: Sie ſind von der Welt, darum reden ſie</line>
        <line lrx="1339" lry="2403" ulx="151" uly="2325">von der Welt, und die Welt höoͤret ſie.</line>
        <line lrx="1342" lry="2540" ulx="179" uly="2457">Betr. uͤb. d. . T. II. Th.) Xx JE⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1082" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="223" type="textblock" ulx="279" uly="149">
        <line lrx="1314" lry="223" ulx="279" uly="149">10z2 Ervangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="422" type="textblock" ulx="299" uly="275">
        <line lrx="1496" lry="347" ulx="434" uly="275">IJEſus nahm nun nach dem 1. v. die</line>
        <line lrx="1493" lry="422" ulx="299" uly="343">Brodte und gab ſie, nachdem er ſie geſegnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="485" type="textblock" ulx="305" uly="411">
        <line lrx="1503" lry="485" ulx="305" uly="411">den Juͤngern, deſſelbigen gleichen auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="890" type="textblock" ulx="304" uly="479">
        <line lrx="1491" lry="553" ulx="307" uly="479">den Fiſchen, wie viel er wolte. Und die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="619" ulx="347" uly="545">er, heiſſet es im Matthaͤo, gaben ſie dem Volk.</line>
        <line lrx="1488" lry="686" ulx="379" uly="616">o ging es nur durch der Juͤnger Haͤnde.</line>
        <line lrx="1490" lry="754" ulx="308" uly="682">Und ſo gaben ſie dem Volk zu eſſen, wie JEſus</line>
        <line lrx="1489" lry="823" ulx="304" uly="752">verlangte, aber ſie verſchaften nicht den Segen,</line>
        <line lrx="1488" lry="890" ulx="307" uly="818">ſondern IJEſus allein. Und ſo geht auch ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="956" type="textblock" ulx="316" uly="888">
        <line lrx="1500" lry="956" ulx="316" uly="888">alles, was wir andern geben, nur durch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1772" type="textblock" ulx="198" uly="950">
        <line lrx="1490" lry="1025" ulx="316" uly="950">ſere Haͤnde; wir ſind nur des HErrn Hand⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1092" ulx="313" uly="1018">langer, und koͤnnen uns nichts zuſchreiben, wir</line>
        <line lrx="1487" lry="1161" ulx="198" uly="1090">bekommen erſt alles aus JEſu weit aufgethaner</line>
        <line lrx="1491" lry="1230" ulx="307" uly="1158">Segenshand, wie es heiſſet: Du thuſt dei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1298" ulx="248" uly="1227">ne Hand auf, und erfuͤlleſt alles was le⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1366" ulx="313" uly="1292">bet mit Wohlgefallen: und da geht es durch</line>
        <line lrx="1491" lry="1431" ulx="317" uly="1360">unſere Hand auf andere, und ie mehr und reich⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1499" ulx="315" uly="1429">licher wir es durch unſere Hand in andere Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1568" ulx="313" uly="1498">de gehen laſſen, ie mehr und reichlicher gibt uns</line>
        <line lrx="1490" lry="1637" ulx="313" uly="1564">GOtt wieder alles in unſere Hand, wie hier bey</line>
        <line lrx="1489" lry="1706" ulx="313" uly="1632">den Juͤngern. Je mehr und geſchwinder ſie hier</line>
        <line lrx="1490" lry="1772" ulx="312" uly="1700">das Brodt aus ihrer Hand gaben, ie mehr Brodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1905" type="textblock" ulx="309" uly="1767">
        <line lrx="1543" lry="1840" ulx="310" uly="1767">bekamen ſie wieder von Chriſto, daß ſie immer</line>
        <line lrx="1497" lry="1905" ulx="309" uly="1838">mehr austheilen konten. Und das thut unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2454" type="textblock" ulx="277" uly="1904">
        <line lrx="1489" lry="1975" ulx="308" uly="1904">GOtt und Heiland noch ietzo. Je reichlicher</line>
        <line lrx="1487" lry="2042" ulx="294" uly="1973">wir geben, ie reichlicher giebet er wieder. Und</line>
        <line lrx="1486" lry="2117" ulx="303" uly="2039">da wird erfuͤllet, wasCor. 9. v. Z⸗I.. ſtehet,</line>
        <line lrx="1485" lry="2185" ulx="301" uly="2107">und hier billig mag nachgeſchlagen werden. Dis</line>
        <line lrx="1482" lry="2247" ulx="295" uly="2173">ſoll uns zum Glauben und zur Liebe erwecken,</line>
        <line lrx="1483" lry="2314" ulx="295" uly="2243">daß wir in Liebe reichlich geben, und glauben,</line>
        <line lrx="1490" lry="2387" ulx="286" uly="2310">wir ſelbſt werden keinen Mangel haben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2454" ulx="277" uly="2376">dern ie mehr wir ausſaͤen, deſto reichlicher ern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2511" type="textblock" ulx="1401" uly="2457">
        <line lrx="1564" lry="2511" ulx="1401" uly="2457">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="364" type="textblock" ulx="1598" uly="306">
        <line lrx="1660" lry="364" ulx="1598" uly="306">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="434" type="textblock" ulx="1610" uly="369">
        <line lrx="1660" lry="434" ulx="1610" uly="369">ſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="513" type="textblock" ulx="1584" uly="451">
        <line lrx="1660" lry="513" ulx="1584" uly="451">fuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="625" type="textblock" ulx="1606" uly="505">
        <line lrx="1660" lry="566" ulx="1608" uly="505">fel</line>
        <line lrx="1657" lry="625" ulx="1606" uly="576">les</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1083" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="63" lry="344" ulx="0" uly="290">1 N</line>
        <line lrx="62" lry="422" ulx="0" uly="356">tgt</line>
        <line lrx="62" lry="491" ulx="0" uly="424">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="112" lry="559" ulx="0" uly="492">Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="59" lry="617" ulx="0" uly="561">hbe</line>
        <line lrx="55" lry="694" ulx="1" uly="625">Ho</line>
        <line lrx="51" lry="897" ulx="0" uly="836">1</line>
        <line lrx="48" lry="1035" ulx="6" uly="971">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="48" lry="1099" ulx="0" uly="1036">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="63" lry="1165" ulx="0" uly="1109">hne</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="49" lry="1299" ulx="0" uly="1241">ol⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1449" ulx="0" uly="1376">t</line>
        <line lrx="46" lry="1572" ulx="0" uly="1517">Ntu</line>
        <line lrx="47" lry="1641" ulx="1" uly="1586">rl</line>
        <line lrx="48" lry="1714" ulx="0" uly="1651">ehe⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1779" ulx="0" uly="1719">N</line>
        <line lrx="47" lry="1843" ulx="0" uly="1789">e</line>
        <line lrx="45" lry="1911" ulx="6" uly="1854">ſ</line>
        <line lrx="46" lry="1985" ulx="0" uly="1923">ce</line>
        <line lrx="43" lry="2118" ulx="0" uly="2064">e,</line>
        <line lrx="42" lry="2185" ulx="7" uly="2126">e</line>
        <line lrx="42" lry="2257" ulx="1" uly="2198">n,</line>
        <line lrx="42" lry="2324" ulx="1" uly="2270">ih,</line>
        <line lrx="42" lry="2402" ulx="5" uly="2335">i⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2460" ulx="4" uly="2413">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="272" type="textblock" ulx="450" uly="167">
        <line lrx="1381" lry="272" ulx="450" uly="167">Das 6. Capitel. v. II1⸗=r3. 1059</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="387" type="textblock" ulx="153" uly="309">
        <line lrx="1381" lry="387" ulx="153" uly="309">ten, und nicht nur dort ewig, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2541" type="textblock" ulx="141" uly="376">
        <line lrx="1377" lry="457" ulx="166" uly="376">ſchon hier in der Welt, daß wir fuͤr uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1375" lry="523" ulx="162" uly="445">gnug haben, und auch andern immer mehr mit⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="594" ulx="157" uly="505">theilen koͤnnen. Und dieſe Betrachtung, daß</line>
        <line lrx="1370" lry="658" ulx="164" uly="580">alles nur aus GOttes Hand durch unſere Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="727" ulx="163" uly="646">de gehet, wird uns auch bey unſern Allmoſen in</line>
        <line lrx="1365" lry="794" ulx="154" uly="713">der Demuth erhalten, daß wir uns ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="1364" lry="860" ulx="161" uly="780">zuſchreiben: denn ſo wenig ſich die Juͤnger et⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="929" ulx="158" uly="849">was zuſchreiben durften, daß durch ihre Hand</line>
        <line lrx="1408" lry="999" ulx="158" uly="914">ſo viel Menſchen von Chriſto geſpeiſet wurden; ſo</line>
        <line lrx="1351" lry="1063" ulx="160" uly="981">wenig duͤrfen und koͤnnen wir uns etwas zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1130" ulx="158" uly="1048">ben, wir ſind nur Hausknechte und Handlan⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1191" ulx="158" uly="1118">ger. Und das iſt Ehre gnug fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1349" lry="1271" ulx="283" uly="1183">Weiter heiſſet es im 12. und 13. v.: Da ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="1337" ulx="155" uly="1249">aber ſatt waren, ſprach er zu ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1464" ulx="154" uly="1320">gern: Samlet die uͤbrigen Brocken, ang</line>
        <line lrx="1301" lry="1470" ulx="157" uly="1384">nichts umkomme. Da ſamleten ſie, un</line>
        <line lrx="1343" lry="1535" ulx="153" uly="1451">fuͤlleten zwoͤlf Roͤrbe mit Brocken, von den</line>
        <line lrx="1343" lry="1596" ulx="151" uly="1518">fuͤnf Gerſtenbrodten, die uͤberblieben de⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1673" ulx="150" uly="1590">nen, die geſpeiſet worden. JEſus hieß die</line>
        <line lrx="1337" lry="1735" ulx="149" uly="1651">uͤbrigen Brocken ſamlen, daß nichts umkaͤme.</line>
        <line lrx="1338" lry="1807" ulx="150" uly="1719">Dis lehret uns, daß wir bey dem Glauben, und</line>
        <line lrx="1339" lry="1881" ulx="149" uly="1790">den im Glauben erlangten Segen GOttes, doch</line>
        <line lrx="1339" lry="1936" ulx="149" uly="1856">nicht in Verſchwendung gehen, und die Gaben</line>
        <line lrx="1338" lry="2014" ulx="141" uly="1923">GOttes umkommen laſſen, oder unordentlich</line>
        <line lrx="1341" lry="2080" ulx="146" uly="1992">damit haushalten. Damit wuͤrde man ſich auch</line>
        <line lrx="1331" lry="2147" ulx="143" uly="2060">verſuͤndigen, und auch nicht fortfahren koͤnnen,</line>
        <line lrx="1336" lry="2204" ulx="144" uly="2126">den Duͤrftigen Gutes zu thun: denn da wuͤrde es</line>
        <line lrx="1331" lry="2280" ulx="141" uly="2192">bald alle werden, weil GOtt nicht ſeinen Segen</line>
        <line lrx="1332" lry="2346" ulx="141" uly="2262">zur Verſchwendung und unordentlichen Haus⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2412" ulx="141" uly="2327">haltung giebet. Indeſſen aber muß doch nie⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2481" ulx="141" uly="2400">mand dieſe Worte JEſu zum Geitz und Unglau⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2541" ulx="665" uly="2472">Rxx 2 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1084" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="238" type="textblock" ulx="274" uly="163">
        <line lrx="1331" lry="238" ulx="274" uly="163">1060 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="499" type="textblock" ulx="293" uly="276">
        <line lrx="1498" lry="371" ulx="304" uly="276">ben mißbrauchen: denn die Hauptabſicht JEſu</line>
        <line lrx="1498" lry="446" ulx="293" uly="358">war dieſe, daß dis Wunder JEſu deſto herrli⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="499" ulx="308" uly="426">cher wuͤrde, da mehr uͤbrig geblieben, als vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="571" type="textblock" ulx="311" uly="492">
        <line lrx="1534" lry="571" ulx="311" uly="492">hero da geweſen: denn es waren nur fuͤnf Brod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1455" type="textblock" ulx="311" uly="558">
        <line lrx="1496" lry="630" ulx="311" uly="558">te da, und doch waren zwoͤlf Koͤrbe Brocken uͤbrig.</line>
        <line lrx="1497" lry="705" ulx="311" uly="626">Das ſoll uns alle im Glauben ſtaͤrken, und wir</line>
        <line lrx="1496" lry="773" ulx="315" uly="698">ſollen gewiß ſeyn, daß wir, wenn wir auch an⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="839" ulx="313" uly="766">dern mittheilen, nicht nur keinen Mangel ha⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="910" ulx="314" uly="833">ben ſollen, ſondern auch wol mit der Zeit mehr</line>
        <line lrx="1491" lry="977" ulx="318" uly="901">haben, als wir zuerſt gehabt. Das haben auch</line>
        <line lrx="1408" lry="1041" ulx="317" uly="965">ie und ie alle glaͤubige Wohlthaͤter erfahren.</line>
        <line lrx="1499" lry="1117" ulx="448" uly="1035">Da nun die Menſchen das Zeichen ſa⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1187" ulx="315" uly="1104">hen das IcEſus thaͤt, ſprachen ſie v. 14.: Das</line>
        <line lrx="1497" lry="1257" ulx="319" uly="1173">iſt wahrlich der groſſe Prophet, der in die</line>
        <line lrx="1497" lry="1315" ulx="321" uly="1240">Welt kommen ſoll. Es kam alſo aus dieſem</line>
        <line lrx="1495" lry="1391" ulx="322" uly="1307">herrlichen Wunder des Heilandes die Frucht, daß</line>
        <line lrx="1499" lry="1455" ulx="320" uly="1375">das Volk zu mehrerer Erkenntniß Chriſti gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1516" type="textblock" ulx="317" uly="1442">
        <line lrx="1527" lry="1516" ulx="317" uly="1442">und aller Glaube deſto mehr geſtaͤrket wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1591" type="textblock" ulx="322" uly="1510">
        <line lrx="1502" lry="1591" ulx="322" uly="1510">Und dazu muͤſſen wir auch alle leibliche Huͤlfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1655" type="textblock" ulx="321" uly="1581">
        <line lrx="1542" lry="1655" ulx="321" uly="1581">allen leiblichen Segen gebrauchen, daß wir un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2068" type="textblock" ulx="306" uly="1650">
        <line lrx="1501" lry="1732" ulx="321" uly="1650">ſern GOtt und Heiland mehr erkennen lernen,</line>
        <line lrx="1502" lry="1795" ulx="306" uly="1716">und muͤſſen ja nicht die leiblichen Wohlthaten</line>
        <line lrx="1504" lry="1867" ulx="322" uly="1785">ins Fleiſch fuͤhren und mißbrauchen, ſondern da⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1937" ulx="322" uly="1851">hin trachten, daß wir von allen leiblichen Gaben,</line>
        <line lrx="1508" lry="2002" ulx="315" uly="1919">immer zugleich eine Gabe,einen Segen an der See⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2068" ulx="320" uly="1987">le erlangen, und ſonderlich unſern Heiland als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2138" type="textblock" ulx="319" uly="2050">
        <line lrx="1523" lry="2138" ulx="319" uly="2050">unſern groſſen Propheten, Lehrer und Meiſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2524" type="textblock" ulx="309" uly="2124">
        <line lrx="1502" lry="2206" ulx="316" uly="2124">noch beſſer ehren, annehmen und ihm nachfolgen.</line>
        <line lrx="1502" lry="2272" ulx="456" uly="2193">Zuletzt heiſſet es im 15. v.: Da JIEſus nun</line>
        <line lrx="1505" lry="2336" ulx="312" uly="2261">merkete, daß ſie kommen wuͤrden, und ihn</line>
        <line lrx="1501" lry="2411" ulx="310" uly="2327">haſchen, daß ſie ihn zum Ronige machten,</line>
        <line lrx="1503" lry="2524" ulx="309" uly="2388">entwich er abermal auf den Berg, er ſelbſt</line>
        <line lrx="1511" lry="2520" ulx="1363" uly="2478">allei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="420" type="textblock" ulx="1598" uly="295">
        <line lrx="1660" lry="352" ulx="1598" uly="295">alei</line>
        <line lrx="1660" lry="420" ulx="1600" uly="365">Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="496" type="textblock" ulx="1561" uly="435">
        <line lrx="1658" lry="496" ulx="1561" uly="435">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1166" type="textblock" ulx="1602" uly="502">
        <line lrx="1660" lry="566" ulx="1603" uly="502">Gehe</line>
        <line lrx="1660" lry="633" ulx="1602" uly="570">ſerſe</line>
        <line lrx="1660" lry="701" ulx="1603" uly="638">dſſch</line>
        <line lrx="1660" lry="771" ulx="1605" uly="705">ige</line>
        <line lrx="1660" lry="826" ulx="1605" uly="775">ert</line>
        <line lrx="1657" lry="894" ulx="1608" uly="852">von</line>
        <line lrx="1660" lry="961" ulx="1609" uly="910">die</line>
        <line lrx="1642" lry="1098" ulx="1614" uly="1052">te.</line>
        <line lrx="1653" lry="1166" ulx="1616" uly="1116">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1372" type="textblock" ulx="1617" uly="1251">
        <line lrx="1660" lry="1327" ulx="1618" uly="1251">n</line>
        <line lrx="1660" lry="1372" ulx="1617" uly="1317">lein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1454" type="textblock" ulx="1614" uly="1385">
        <line lrx="1660" lry="1454" ulx="1614" uly="1385">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1578" type="textblock" ulx="1613" uly="1519">
        <line lrx="1660" lry="1578" ulx="1613" uly="1519">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1655" type="textblock" ulx="1615" uly="1585">
        <line lrx="1660" lry="1655" ulx="1615" uly="1585">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1792" type="textblock" ulx="1616" uly="1712">
        <line lrx="1660" lry="1792" ulx="1616" uly="1712">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1855" type="textblock" ulx="1568" uly="1800">
        <line lrx="1659" lry="1855" ulx="1568" uly="1800">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2260" type="textblock" ulx="1619" uly="1944">
        <line lrx="1660" lry="1990" ulx="1619" uly="1944">Ett</line>
        <line lrx="1657" lry="2137" ulx="1644" uly="2072">ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="2193" ulx="1622" uly="2136">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2328" type="textblock" ulx="1577" uly="2287">
        <line lrx="1660" lry="2328" ulx="1577" uly="2287">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2557" type="textblock" ulx="1591" uly="2490">
        <line lrx="1656" lry="2557" ulx="1591" uly="2490">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1085" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="241" type="textblock" ulx="418" uly="168">
        <line lrx="1356" lry="241" ulx="418" uly="168">Das 6. Capitel. v. 1. 1061</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1516" type="textblock" ulx="143" uly="287">
        <line lrx="1345" lry="363" ulx="153" uly="287">alleine, und zwar wie es im Matthaͤo und</line>
        <line lrx="1345" lry="433" ulx="150" uly="359">Marco heiſſet, daß er betete. Hier war das Volk</line>
        <line lrx="1343" lry="501" ulx="156" uly="422">nicht lauter, ſondern wolte ihn nur zum Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="570" ulx="152" uly="495">ge haben, daß er ihnen ferner immer gnug Brodt</line>
        <line lrx="1342" lry="637" ulx="149" uly="563">verſchaffen koͤnte. Sie wolten alſo nur einen ir⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="704" ulx="148" uly="625">diſchen Koͤnig an JEſu haben, und er war der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="773" ulx="150" uly="698">nig aller Koͤnige, der Koͤnig des Himmels und</line>
        <line lrx="1337" lry="840" ulx="149" uly="765">der Erden. Da mengte ſich in ihre Erkenntniß</line>
        <line lrx="1336" lry="906" ulx="150" uly="834">von Chriſto, der alte Sauerteig der Phariſaer,</line>
        <line lrx="1335" lry="971" ulx="149" uly="901">die nur einen weltfoͤrmigen Meßiam haben wol⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1044" ulx="148" uly="969">ten, der ſie zu groſſen Herren in der Welt mach⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1106" ulx="150" uly="1033">te. Und einen ſolchen Heiland und Koͤnig wol⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1175" ulx="151" uly="1106">len auch ietzo die irdiſch geſinneten Menſchen.</line>
        <line lrx="1335" lry="1240" ulx="148" uly="1173">Sie wollen auch wol Chriſten werden, beten,</line>
        <line lrx="1333" lry="1313" ulx="150" uly="1241">ſingen, gehen in die Kirche, aber bitten nicht al⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1379" ulx="146" uly="1309">lein darum, daß ſie ſich recht an ihren Seelen</line>
        <line lrx="1333" lry="1449" ulx="143" uly="1378">helfen lieſſen, und Chriſtum recht als den groſ⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1516" ulx="148" uly="1445">ſen Propheten erkenneten, und ihm gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1586" type="textblock" ulx="95" uly="1513">
        <line lrx="1332" lry="1586" ulx="95" uly="1513">maͤren, ſondern daß ſie in ihrer Nahrung leibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2596" type="textblock" ulx="143" uly="1581">
        <line lrx="1072" lry="1651" ulx="146" uly="1581">chen Segen und alles vollauf haben.</line>
        <line lrx="1335" lry="1720" ulx="240" uly="1650">JEſus entwich nun dem Volk, und zeigte da⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1786" ulx="144" uly="1719">mit, daß ſein Reich nicht von dieſer Welt ſey, und</line>
        <line lrx="1345" lry="1854" ulx="145" uly="1786">er nicht die eitle Ehre vor der Welt ſuche. Und es</line>
        <line lrx="1345" lry="1921" ulx="143" uly="1851">waͤre auch eine ſchlechte Ehre fuͤr ihn geweſen: denn</line>
        <line lrx="1337" lry="1989" ulx="147" uly="1918">er war ja, wie gedacht, vorhin der Koͤnig aller</line>
        <line lrx="1335" lry="2058" ulx="145" uly="1986">Koͤnige. Dis kann auch die Glaͤubigen erwecken,</line>
        <line lrx="1336" lry="2126" ulx="148" uly="2057">daß ſie willig die Ehre der Welt verleugnen:</line>
        <line lrx="1338" lry="2193" ulx="147" uly="2120">denn ſie haben vorhero auch eine groͤſſere Ehre,</line>
        <line lrx="1347" lry="2261" ulx="148" uly="2190">als ihnen die Welt nicht geben kann. Sie ſind</line>
        <line lrx="1352" lry="2327" ulx="153" uly="2255">auch geiſtliche Koͤnige und Prieſter vor GOtt,</line>
        <line lrx="1341" lry="2391" ulx="149" uly="2321">und Kinder des Allerhoͤchſten, Glieder, ja die</line>
        <line lrx="1344" lry="2474" ulx="148" uly="2389">Braut Chriſti, und Tempel des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1346" lry="2533" ulx="150" uly="2457">ja der ganzen heiligen Dreyeinigkeit. Gegen</line>
        <line lrx="1423" lry="2596" ulx="693" uly="2527">Xxx 3 dis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1086" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="230" type="textblock" ulx="273" uly="154">
        <line lrx="1310" lry="230" ulx="273" uly="154">1062 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="355" type="textblock" ulx="299" uly="280">
        <line lrx="1543" lry="355" ulx="299" uly="280">dis alles iſt alle Herrlichkeit und Ehre der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="423" type="textblock" ulx="298" uly="348">
        <line lrx="1483" lry="423" ulx="298" uly="348">nur ein Rauch und Schatten. Da duͤrfen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="491" type="textblock" ulx="297" uly="396">
        <line lrx="1500" lry="491" ulx="297" uly="396">werden ſie ſich nicht nach ſolcher wol recht eitelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1712" type="textblock" ulx="261" uly="484">
        <line lrx="1482" lry="561" ulx="299" uly="484">und nichtigen Ehre umſehen, da ſie eine ewige</line>
        <line lrx="1483" lry="627" ulx="299" uly="551">Ehre von GOtt ſelbſt haben. Und da JEſus</line>
        <line lrx="1486" lry="696" ulx="298" uly="619">dieſer eiteln Ehre entwich, und alleing ging zu</line>
        <line lrx="1481" lry="762" ulx="301" uly="686">beten; ſo ſollen wir auch an ſtatt eitler Ehre zu</line>
        <line lrx="1483" lry="829" ulx="261" uly="754">ſuchen, in die Stille allein gehen und beten, und</line>
        <line lrx="1479" lry="898" ulx="298" uly="824">wir haben da das Gebet deſto noͤthiger, wenn</line>
        <line lrx="1481" lry="966" ulx="298" uly="893">uUns die Welt zum Geſuch eiteler Ehre reitzen, und</line>
        <line lrx="1480" lry="1034" ulx="298" uly="957">ihre herrlichen Dinge uns anpreiſen will: denn</line>
        <line lrx="1482" lry="1102" ulx="301" uly="1024">wir koͤnnen noch dazu verſucht werden, und uns</line>
        <line lrx="1482" lry="1172" ulx="288" uly="1096">wieder die Ehre und das Anſehen der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1249" ulx="298" uly="1162">fallen laſſen.</line>
        <line lrx="1483" lry="1305" ulx="430" uly="1234">„HErr JEſu, laß uns deinem heiligen Wil⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1373" ulx="297" uly="1299">len folgen, und nicht die Ehre dieſer Welt ſu⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1448" ulx="296" uly="1369">chen. Laß uns dich und unſere Seligkeit und</line>
        <line lrx="1483" lry="1522" ulx="298" uly="1435">Herrlichkeit in dir recht erkennen, daß wir alle</line>
        <line lrx="1487" lry="1578" ulx="299" uly="1504">Ehre der Welt recht willig verleugnen moͤgen.</line>
        <line lrx="1484" lry="1656" ulx="295" uly="1569">Staͤrke uns durch dis dein Wort, und dein ſo</line>
        <line lrx="1480" lry="1712" ulx="295" uly="1639">herrliches Wunderwerk, im Glauben und Liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1849" type="textblock" ulx="292" uly="1710">
        <line lrx="1561" lry="1794" ulx="292" uly="1710">und bewahre uns fuͤr aller unglaͤubigen Nah⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1849" ulx="294" uly="1779">rungsſorge, und fuͤr aller Liebloſigkeit, fuͤr al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1918" type="textblock" ulx="293" uly="1845">
        <line lrx="1486" lry="1918" ulx="293" uly="1845">lem Geitz, aber auch fuͤr aller Verſchwendung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2120" type="textblock" ulx="290" uly="1916">
        <line lrx="1494" lry="1985" ulx="297" uly="1916">und gib uns Gnade, daß wir uns auch immer</line>
        <line lrx="1527" lry="2052" ulx="293" uly="1982">als deine Haushalter und Handlanger anſehen,</line>
        <line lrx="1570" lry="2120" ulx="290" uly="2050">und denken, daß auch alles nur durch unſrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2392" type="textblock" ulx="287" uly="2114">
        <line lrx="1488" lry="2188" ulx="287" uly="2114">Hand gehe, und aus deiner Hand komme, daß</line>
        <line lrx="1484" lry="2256" ulx="287" uly="2183">wir glauben, du werdeſt uns da alles geben, was</line>
        <line lrx="1362" lry="2328" ulx="287" uly="2250">wir fuͤr uns und andere beduͤrfen. Amen!</line>
        <line lrx="1483" lry="2392" ulx="415" uly="2318">Vom 16. bis 2r. v. wird deſſen gedacht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2521" type="textblock" ulx="283" uly="2378">
        <line lrx="1516" lry="2521" ulx="283" uly="2378">wir ſchon bey dem Matthaͤo umſtaͤndlich beiraeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2251" type="textblock" ulx="1623" uly="2192">
        <line lrx="1660" lry="2251" ulx="1623" uly="2192">Ki</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1087" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="224" type="textblock" ulx="425" uly="149">
        <line lrx="1355" lry="224" ulx="425" uly="149">Das 6. Capitel. v. 16⸗24. 1063</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1774" type="textblock" ulx="156" uly="272">
        <line lrx="1354" lry="355" ulx="160" uly="272">tet haben, wie nemlich die Junger auf dem Meer</line>
        <line lrx="1349" lry="418" ulx="164" uly="341">allein waren, und zwar wie es hier im 17. v. heiſ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="493" ulx="165" uly="401">ſet, da es ſchon war finſter worden, und JIJE⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="560" ulx="165" uly="476">ſus war nicht zu ihnen kommen, und das Meer</line>
        <line lrx="1344" lry="626" ulx="160" uly="543">erhob ſich von einem groſſen Winde. So kam</line>
        <line lrx="1341" lry="693" ulx="159" uly="611">allerley Noth zuſammen, wie es auch noch oft ſo</line>
        <line lrx="1342" lry="818" ulx="157" uly="684">geht, daher iſt das Spruͤchwort: Nulla calamitas</line>
        <line lrx="1340" lry="823" ulx="180" uly="745">ola, kein Leiden allein. Und Eſus kam nicht</line>
        <line lrx="1339" lry="900" ulx="158" uly="805">zu ihnen. Das macht die Noth am groͤßten.</line>
        <line lrx="1338" lry="962" ulx="162" uly="878">Und da er kam, furchten ſie ſich auch, da ſie</line>
        <line lrx="1340" lry="1030" ulx="156" uly="939">dachten, ſie ſaͤhen ein Geſpenſt. Doch JE⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1100" ulx="161" uly="1013">ſus rufte ihnen bald zu: Fuͤrchtet euch nicht.</line>
        <line lrx="1337" lry="1163" ulx="160" uly="1086">Da wolten ſie ihn in das Schiff nehmen,</line>
        <line lrx="1340" lry="1234" ulx="165" uly="1153">(und nahmen ihn auch auf,) und alſobald war</line>
        <line lrx="1339" lry="1301" ulx="162" uly="1220">das Schiff am Lande, da ſie hinfuhren, wel⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1366" ulx="162" uly="1288">ches auch wol durch ein neues Wunder des HErrn</line>
        <line lrx="1339" lry="1436" ulx="162" uly="1356">JEſu gechehen konte, und ein Bild iſt, daß der</line>
        <line lrx="1343" lry="1504" ulx="162" uly="1424">PErr oft hilft, ehe wir es uns verſehen, daß wir,</line>
        <line lrx="1346" lry="1568" ulx="164" uly="1492">wenn wir ihn bey uns haben in unſerer Noth,</line>
        <line lrx="1406" lry="1638" ulx="165" uly="1562">oder bey unſerer Arbeit, bald am Ende ſind, wenn</line>
        <line lrx="1342" lry="1707" ulx="161" uly="1633">wir gedacht noch ferne weg zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1348" lry="1774" ulx="293" uly="1692">In dem 23. bis 24. v. wird gedacht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1838" type="textblock" ulx="107" uly="1752">
        <line lrx="1351" lry="1838" ulx="107" uly="1752">des andern Tages das Volk geſehen, daß JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2042" type="textblock" ulx="164" uly="1829">
        <line lrx="1351" lry="1909" ulx="170" uly="1829">ſus nicht in dem Schiffe geweſen, ſondern ſeine</line>
        <line lrx="1353" lry="1980" ulx="164" uly="1894">Junger allein waren weggefahren, und daß auch</line>
        <line lrx="1354" lry="2042" ulx="169" uly="1962">noch andere Schiffe an die Staͤtte kamen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2112" type="textblock" ulx="168" uly="2032">
        <line lrx="1360" lry="2112" ulx="168" uly="2032">ſie durch des HErrn Dankſagung oder Segen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2177" type="textblock" ulx="170" uly="2100">
        <line lrx="1360" lry="2177" ulx="170" uly="2100">das Brodt gegeſſen, woſelbſt ſie ihn eben zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2245" type="textblock" ulx="169" uly="2164">
        <line lrx="1364" lry="2245" ulx="169" uly="2164">Koͤnige machen wolten. Da ſie nun ſahen daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2510" type="textblock" ulx="176" uly="2236">
        <line lrx="1368" lry="2313" ulx="176" uly="2236">REſus nicht da war, noch ſeine Juͤnger, tra⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2380" ulx="179" uly="2298">ten ſie auch in das Schiff, und kamen gen Ca⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2450" ulx="177" uly="2365">pernaum und ſuchten JIEſum. Und da ſie ihn</line>
        <line lrx="1391" lry="2510" ulx="726" uly="2431">X*xx 4 fun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1088" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="235" type="textblock" ulx="291" uly="159">
        <line lrx="1339" lry="235" ulx="291" uly="159">1064 SEEvangelium St. Johansis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="357" type="textblock" ulx="301" uly="284">
        <line lrx="1535" lry="357" ulx="301" uly="284">funden, ſprachen ſie zu ihm v. 25: Rabbi, wennu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="768" type="textblock" ulx="302" uly="351">
        <line lrx="1502" lry="428" ulx="302" uly="351">wie biſt du her kommen:? denn er war nicht mit</line>
        <line lrx="1488" lry="493" ulx="302" uly="420">ins Schiff getreten. Sie waren alſo voller Ver⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="560" ulx="303" uly="492">wunderung. Sie nennen ihn Rabbi oder Mei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="633" ulx="303" uly="555">ſter, und hatten alſo einen guten Schein, als</line>
        <line lrx="1485" lry="700" ulx="304" uly="626">wolten ſie ihn als den groſſen Propheten recht</line>
        <line lrx="1483" lry="768" ulx="305" uly="688">glaͤubig hoͤren und annehmen, da ſie die Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="835" type="textblock" ulx="307" uly="761">
        <line lrx="1527" lry="835" ulx="307" uly="761">und Wunder geſehen, und JEſu ſo nacheileten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1515" type="textblock" ulx="299" uly="830">
        <line lrx="1484" lry="904" ulx="307" uly="830">und ihn ſuchten. Aber JEſus ſagt im 26. v.:</line>
        <line lrx="1485" lry="975" ulx="304" uly="896">Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch, ihr</line>
        <line lrx="1485" lry="1040" ulx="306" uly="964">ſuchet mich nicht darum, daß ihr Zeichen</line>
        <line lrx="1484" lry="1109" ulx="308" uly="1033">geſehen habt, ſondern daß ihr von dem</line>
        <line lrx="1484" lry="1187" ulx="306" uly="1101">Brodt gegeſſen habt, und ſeyd ſatt wor⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1258" ulx="305" uly="1171">worden. Dieſe Leute mochten ſich ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1485" lry="1311" ulx="304" uly="1236">kennen, und doch glauben, ſie meinten es mit</line>
        <line lrx="1482" lry="1391" ulx="304" uly="1303">JEſu recht treu und redlich; darum betheuretes</line>
        <line lrx="1484" lry="1460" ulx="304" uly="1373">ihnen JEſus mit einem zwiefachen Schwur, ſie</line>
        <line lrx="1483" lry="1515" ulx="299" uly="1441">ſuchten ihn nur darum, daß er ſie geſpeiſet haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1650" type="textblock" ulx="301" uly="1513">
        <line lrx="1524" lry="1595" ulx="301" uly="1513">te, und hofften dahero weiter von ihm leibliche</line>
        <line lrx="1563" lry="1650" ulx="302" uly="1576">Speiſe zu erlangen. Alſo war ihr Geſuch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2531" type="textblock" ulx="245" uly="1645">
        <line lrx="1481" lry="1719" ulx="299" uly="1645">lauter. Und ſo ſcheinen noch ietzo gar manche</line>
        <line lrx="1483" lry="1788" ulx="296" uly="1711">JEſum zu ſuchen, und ſie bilden ſich auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1479" lry="1866" ulx="297" uly="1781">ſteif und veſte ein, daß ſie ihn von Herzen ſuchen.</line>
        <line lrx="1477" lry="1933" ulx="295" uly="1848">Aber JEſus muß es ihnen auch mit groſſem</line>
        <line lrx="1478" lry="2002" ulx="296" uly="1916">Nachdruck betheuren, daß ſie ihn noch nicht</line>
        <line lrx="1481" lry="2069" ulx="293" uly="1987">von Herzen ſuchen, und nur mehr ſeine leibliche</line>
        <line lrx="1479" lry="2139" ulx="292" uly="2052">Gaben, als ihn ſelbſt begehren. Es iſt gut,</line>
        <line lrx="1477" lry="2194" ulx="287" uly="2121">daß man von GOtt alle, auch leibliche Huͤlfe</line>
        <line lrx="1480" lry="2264" ulx="288" uly="2187">und Verſorgung verlange, und glaube, daß</line>
        <line lrx="1477" lry="2343" ulx="245" uly="2256">alles Gute von GOtt kommen muͤſſe; wenn man</line>
        <line lrx="1478" lry="2408" ulx="285" uly="2322">aber nur darum ihn ſucht, nur darum ihn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2531" ulx="281" uly="2394">tet, und deswegen zu ihm betet, daß er uns ſet</line>
        <line lrx="1426" lry="2521" ulx="1414" uly="2481">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="562" type="textblock" ulx="1591" uly="291">
        <line lrx="1660" lry="357" ulx="1591" uly="291">ſch!</line>
        <line lrx="1651" lry="424" ulx="1599" uly="361">noch</line>
        <line lrx="1660" lry="495" ulx="1601" uly="429">ſnl.</line>
        <line lrx="1660" lry="562" ulx="1600" uly="496">fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="687" type="textblock" ulx="1601" uly="634">
        <line lrx="1658" lry="687" ulx="1601" uly="634">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="765" type="textblock" ulx="1548" uly="702">
        <line lrx="1660" lry="765" ulx="1548" uly="702">(Een,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1089" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="229" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="17" lry="229" ulx="0" uly="186">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="82" lry="357" ulx="0" uly="315">weh</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="67" lry="433" ulx="0" uly="369">ſchtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="66" lry="494" ulx="0" uly="438">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="77" lry="562" ulx="0" uly="506">.</line>
        <line lrx="61" lry="640" ulx="0" uly="574">n 1</line>
        <line lrx="59" lry="707" ulx="0" uly="645">n</line>
        <line lrx="56" lry="776" ulx="4" uly="711">r</line>
        <line lrx="53" lry="844" ulx="0" uly="781">Holen</line>
        <line lrx="53" lry="901" ulx="0" uly="850">nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="22" lry="1950" ulx="5" uly="1805">m =</line>
        <line lrx="41" lry="1996" ulx="19" uly="1815">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2056" type="textblock" ulx="1" uly="1941">
        <line lrx="18" lry="1995" ulx="1" uly="1957">=</line>
        <line lrx="38" lry="2056" ulx="31" uly="1941">☛ = –</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="13" lry="2066" ulx="0" uly="2011">——</line>
        <line lrx="17" lry="2061" ulx="13" uly="2009">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="33" lry="2410" ulx="0" uly="2092">S=— =  —=</line>
        <line lrx="35" lry="2390" ulx="22" uly="2080">= =S‚ .  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="14" lry="2545" ulx="0" uly="2423">S= =—</line>
        <line lrx="33" lry="2548" ulx="14" uly="2418">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="242" type="textblock" ulx="382" uly="148">
        <line lrx="1343" lry="242" ulx="382" uly="148">Das 6. Capitel. v. 26. 27. 106 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="637" type="textblock" ulx="159" uly="295">
        <line lrx="1344" lry="373" ulx="159" uly="295">lich verſorgen, und uns ſpeiſen ſoll; da ſtehts</line>
        <line lrx="1343" lry="443" ulx="163" uly="365">noch nicht recht mit uns, da ſind wir eben die⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="504" ulx="163" uly="432">ſen Leuten gleich, die mehr Speiſe fuͤr den Leib,</line>
        <line lrx="1346" lry="570" ulx="163" uly="501">als fuͤr die Seele ſuchten: daher nimt JEſus</line>
        <line lrx="1351" lry="637" ulx="163" uly="569">bey dieſer leiblichen Speiſe Gelegenheit, ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="705" type="textblock" ulx="112" uly="637">
        <line lrx="1407" lry="705" ulx="112" uly="637">die rechte Seelenſpeiſe zu fuͤhren, und zu erwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1386" type="textblock" ulx="159" uly="706">
        <line lrx="1351" lry="774" ulx="163" uly="706">cken, dafuͤr zu ſorgen. Er ſagt im 27. v.: Wir⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="843" ulx="159" uly="773">ket Speiſe, trachtet mit allem Fleiß und Ernſt</line>
        <line lrx="1344" lry="911" ulx="165" uly="839">nach der Speiſe, nicht, die vergaͤnglich iſt, die</line>
        <line lrx="1344" lry="977" ulx="167" uly="907">alſo, weil ſie vergaͤnglich iſt, eure Seelen nicht</line>
        <line lrx="1345" lry="1044" ulx="166" uly="976">ewig ſpeiſen und vergnuͤgen kann, ſondern die</line>
        <line lrx="1342" lry="1118" ulx="167" uly="1044">Speiſe ſucht zu erlangen, die da bleibet ins ewi⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1183" ulx="164" uly="1112">ge Leben, wenn auch das vergaͤngliche Leben ein</line>
        <line lrx="1347" lry="1247" ulx="167" uly="1180">Ende hat, welche (Speiſe) euch des Men⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1317" ulx="165" uly="1248">ſchen Sohn geben wird, der ſelbſt die Speiſe</line>
        <line lrx="1347" lry="1386" ulx="168" uly="1316">der Seelen ſeyn wird: denſelbigen hat GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1454" type="textblock" ulx="136" uly="1381">
        <line lrx="1348" lry="1454" ulx="136" uly="1381">der Vater verſiegelt,oder verordnet und geoffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2534" type="textblock" ulx="162" uly="1452">
        <line lrx="1345" lry="1519" ulx="162" uly="1452">baret, und darum mit ſeinem Geiſt geſalbet, ihn</line>
        <line lrx="1351" lry="1593" ulx="165" uly="1520">auch vom Himmel als ſeinen Sohn ausgerufen,</line>
        <line lrx="1350" lry="1654" ulx="164" uly="1588">und ſeine Lehre durch Zeichen und Wunder be⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1723" ulx="163" uly="1652">ſtaͤttiget, der wuͤrde ihnen Speiſe geben, die bis</line>
        <line lrx="1366" lry="1789" ulx="174" uly="1723">ins ewige Leben bliebe.</line>
        <line lrx="1352" lry="1858" ulx="237" uly="1790">Nun GOtt hat IJEſum auch uns verſie⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1925" ulx="166" uly="1855">gelt und geoffenbaret, und wir koͤnnen nun ietzo</line>
        <line lrx="1354" lry="1995" ulx="164" uly="1926">beſſer wiſſen, was wir an ihn haben. Da ſollen wir</line>
        <line lrx="1357" lry="2060" ulx="167" uly="1994">auch zu ihm kommen, und von ihm die rechte Spei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2127" ulx="169" uly="2062">ſe holen, oder Speiſe wirken, die ewiglich blei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2198" ulx="170" uly="2129">be. Und da es heiſſet: Wirket Speiſe; ſo zei⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2265" ulx="171" uly="2195">get das nun, daß es uns muß ein rechter Ernſt</line>
        <line lrx="1361" lry="2331" ulx="173" uly="2263">ſeyn um dieſe Seelenſpeiſe. Dieſe Leute ſuchten</line>
        <line lrx="1365" lry="2400" ulx="174" uly="2330">JEſum mit Fleiß auf und eileten ihm nach; aber</line>
        <line lrx="1366" lry="2471" ulx="175" uly="2397">nur daß ſie vergaͤngliche Speiſe ſuchten: da ſol⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2534" ulx="725" uly="2466">Xxx 5 len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1090" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="752" lry="96" type="textblock" ulx="369" uly="24">
        <line lrx="485" lry="42" ulx="474" uly="24">4</line>
        <line lrx="752" lry="96" ulx="369" uly="67">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="221" type="textblock" ulx="284" uly="137">
        <line lrx="1333" lry="221" ulx="284" uly="137">1066 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="823" type="textblock" ulx="290" uly="277">
        <line lrx="1484" lry="345" ulx="307" uly="277">len wir ihm nun recht nacheilen, und mit allem</line>
        <line lrx="1483" lry="415" ulx="290" uly="347">Ernſt darnach trachten und darum bitten, daß</line>
        <line lrx="1483" lry="482" ulx="309" uly="415">er unſere Seelen ſpeiſen wolle bis ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="549" ulx="306" uly="477">ben. Da er ſelbſt aber uns ſolche Speiſe geben</line>
        <line lrx="1477" lry="618" ulx="303" uly="550">ſoll; ſo ſehen wir auch, daß wir ſelbſt nichts er⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="686" ulx="305" uly="616">zwingen, oder erarbeiten koͤnnen, ſondern alles</line>
        <line lrx="1480" lry="754" ulx="305" uly="686">nur aus Gnaden von ihm annehmen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1480" lry="823" ulx="380" uly="755">Die Leute verſtunden nun wol, daß er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="893" type="textblock" ulx="304" uly="819">
        <line lrx="1519" lry="893" ulx="304" uly="819">einer geiſtlichen Speiſe, von einem geiſtlichen goͤtta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1165" type="textblock" ulx="299" uly="890">
        <line lrx="1478" lry="959" ulx="300" uly="890">lichen Wirken redete; darum ſprachen ſie zu ihm</line>
        <line lrx="1478" lry="1029" ulx="302" uly="958">im 28. v.: Was ſollen wir thun, daß wir</line>
        <line lrx="1478" lry="1092" ulx="302" uly="1022">Gttes Werke wirken: Das iſt eine noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1165" ulx="299" uly="1095">ge Frage, doch verſtunden ſie wol nicht recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1234" type="textblock" ulx="300" uly="1165">
        <line lrx="1517" lry="1234" ulx="300" uly="1165">was ſie fragten. Sie fielen darauf, daß ſie et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1302" type="textblock" ulx="298" uly="1232">
        <line lrx="1479" lry="1302" ulx="298" uly="1232">was thun und wirken ſolten, und wuſten nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1369" type="textblock" ulx="296" uly="1297">
        <line lrx="1530" lry="1369" ulx="296" uly="1297">vom Glauben, daß der GOttes Werk waͤre;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1440" type="textblock" ulx="293" uly="1367">
        <line lrx="1481" lry="1440" ulx="293" uly="1367">darum antwortete IEſus v. 29.: Das iſt Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1510" type="textblock" ulx="296" uly="1433">
        <line lrx="1498" lry="1510" ulx="296" uly="1433">tes Werk, daß ihr an den glaͤubet, den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2523" type="textblock" ulx="257" uly="1500">
        <line lrx="1479" lry="1575" ulx="294" uly="1500">geſandt hat. Alles geiſtliche Gute in uns iſt</line>
        <line lrx="1478" lry="1644" ulx="295" uly="1570">GOttes Werk; aber JEſus nennet hier nur al⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1711" ulx="295" uly="1641">lein den Glauben, weil auf den Glauben alles</line>
        <line lrx="1484" lry="1790" ulx="296" uly="1707">ankommt, und ein Menſch, wenn er an JEſum</line>
        <line lrx="1474" lry="1848" ulx="294" uly="1776">glaͤubet, hernach alle andere gute Werke und</line>
        <line lrx="1476" lry="1927" ulx="292" uly="1843">Fruͤchte hervor bringen kann. Dieſe Worte</line>
        <line lrx="1477" lry="1983" ulx="289" uly="1910">ſollen uns alſo den Glauben, als die allernoͤthig⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2060" ulx="288" uly="1981">ſte Sache vorſtellen, ſo daß alle unſer Denken,</line>
        <line lrx="1475" lry="2122" ulx="287" uly="2048">Tichten und Trachten, unſer Wirken, unſer be⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2191" ulx="286" uly="2121">ten und flehen dahin gehen ſoll, daß wir nur an</line>
        <line lrx="1472" lry="2258" ulx="284" uly="2183">JEſum, als den er geſandt hat, recht glaͤuben,</line>
        <line lrx="1470" lry="2330" ulx="281" uly="2255">und ihn zu dem allen recht annehmen, wozu er</line>
        <line lrx="1472" lry="2393" ulx="282" uly="2321">ihn geſandt und gemacht hat. Fehlet es am</line>
        <line lrx="1470" lry="2523" ulx="257" uly="2386">Glauben; ſo fehlets an allem; iſt abes ſger</line>
        <line lrx="1476" lry="2515" ulx="1398" uly="2470">au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="347" type="textblock" ulx="1549" uly="285">
        <line lrx="1659" lry="347" ulx="1549" uly="285">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="614" type="textblock" ulx="1607" uly="356">
        <line lrx="1652" lry="411" ulx="1611" uly="356">it</line>
        <line lrx="1660" lry="486" ulx="1613" uly="421">un</line>
        <line lrx="1660" lry="557" ulx="1609" uly="492">ſbe</line>
        <line lrx="1660" lry="614" ulx="1607" uly="560">hent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="694" type="textblock" ulx="1607" uly="627">
        <line lrx="1634" lry="694" ulx="1607" uly="627">ſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1091" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="241" type="textblock" ulx="451" uly="132">
        <line lrx="1362" lry="241" ulx="451" uly="132">Das 6. Capitel. v. 29. 1067</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="697" type="textblock" ulx="169" uly="289">
        <line lrx="1356" lry="358" ulx="169" uly="289">Glaube da, ſo iſt alles da. Wir muͤſſen uns alſo</line>
        <line lrx="1357" lry="425" ulx="176" uly="358">mit Verleugnung der Welt und des Irdiſchen</line>
        <line lrx="1355" lry="492" ulx="176" uly="426">ernſtlich um den lebendigen Glauben bewerben;</line>
        <line lrx="1358" lry="561" ulx="172" uly="493">ſo bekommen wir die Speiſe, die bis ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="629" ulx="170" uly="561">ben bleibet: denn JEſus iſt da ſelbſt unſere Spei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="697" ulx="169" uly="629">ſe. Da heiſſet es, wie wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1138" type="textblock" ulx="270" uly="733">
        <line lrx="946" lry="798" ulx="301" uly="733">Wer der Welt abſtirbt,</line>
        <line lrx="778" lry="865" ulx="299" uly="800">Emſig ſich bewirbt</line>
        <line lrx="1100" lry="933" ulx="369" uly="869">Um den lebendigen Glauben,</line>
        <line lrx="1250" lry="1007" ulx="366" uly="929">Der wird bald empfindlich ſchauen,</line>
        <line lrx="1104" lry="1069" ulx="307" uly="1002">Daß niemand verdirbt,</line>
        <line lrx="894" lry="1138" ulx="270" uly="1069">Der der Welt abſtirbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1919" type="textblock" ulx="178" uly="1174">
        <line lrx="1366" lry="1242" ulx="309" uly="1174">Es iſt aber denen, die ihre Glaubensſchwach⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1310" ulx="182" uly="1237">heit fuͤhlen, ſehr troͤſtlich, daß es heiſſet: Das</line>
        <line lrx="1360" lry="1379" ulx="183" uly="1309">iſt GOttes Werk ꝛc. Alſo fordert JEſus nicht</line>
        <line lrx="1360" lry="1444" ulx="181" uly="1378">den Glauben aus unſerer Kraft, ſondern GOtt</line>
        <line lrx="1362" lry="1512" ulx="178" uly="1445">ſelbſt wird ihn wirken: und wie GOtt alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1582" ulx="180" uly="1513">te in uns wirken wird; ſo wird er gewiß vornehm⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1651" ulx="182" uly="1581">lich den Glauben wirken, und alles dahin rich⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1717" ulx="181" uly="1649">ten, daß wir nur an ſeinen Sohn glaͤuben, weil</line>
        <line lrx="1366" lry="1787" ulx="182" uly="1717">ja der Glaube hier allein GOttes Werk genen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1859" ulx="181" uly="1785">net wird.</line>
        <line lrx="1369" lry="1919" ulx="319" uly="1852">„HErr JEſu, ſo wirke doch du, der du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1991" type="textblock" ulx="159" uly="1890">
        <line lrx="1369" lry="1991" ulx="159" uly="1890">ſelbſt wahrer GOtt biſt, das rechte Werk des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2123" type="textblock" ulx="181" uly="1989">
        <line lrx="1370" lry="2067" ulx="181" uly="1989">Glaubens in unſerer Seele: denn du heiſſeſt ja</line>
        <line lrx="1372" lry="2123" ulx="182" uly="2055">ſelbſt der Anfaͤnger und Vollender des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2192" type="textblock" ulx="163" uly="2122">
        <line lrx="1374" lry="2192" ulx="163" uly="2122">bens. Du weiſſeſt ja, mein GOtt, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2530" type="textblock" ulx="183" uly="2188">
        <line lrx="1378" lry="2258" ulx="183" uly="2188">nichts Gutes, aber doch nichts weniger koͤnnen,</line>
        <line lrx="1378" lry="2328" ulx="188" uly="2254">als recht an dich glaͤuben. O ſo wolleſt du nun</line>
        <line lrx="1381" lry="2407" ulx="192" uly="2325">auch in uns den Glauben recht anfangen, gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2530" ulx="191" uly="2391">den, fortfuͤhren, ſtaͤrken und vollenden, und 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1092" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="548" lry="50" type="textblock" ulx="530" uly="25">
        <line lrx="548" lry="50" ulx="530" uly="25">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="238" type="textblock" ulx="536" uly="133">
        <line lrx="1325" lry="238" ulx="536" uly="133">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="425" type="textblock" ulx="283" uly="288">
        <line lrx="1477" lry="364" ulx="283" uly="288">ſo alles Wohlgeſallen deiner Guͤte, und das</line>
        <line lrx="1478" lry="425" ulx="286" uly="357">Werk des Glaubens in der Kraft an uns erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="222" type="textblock" ulx="282" uly="169">
        <line lrx="398" lry="222" ulx="282" uly="169">1068</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="494" type="textblock" ulx="286" uly="425">
        <line lrx="1499" lry="494" ulx="286" uly="425">len, und ſo auch uns ſelbſt aus deiner Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="697" type="textblock" ulx="284" uly="495">
        <line lrx="1472" lry="619" ulx="284" uly="495">Mch den Glauben zum ewigen Leben bewahren.</line>
        <line lrx="1335" lry="619" ulx="334" uly="570">men!.,</line>
        <line lrx="1473" lry="697" ulx="418" uly="628">Die Juden fragten auf die Rede JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="770" type="textblock" ulx="286" uly="693">
        <line lrx="1489" lry="770" ulx="286" uly="693">was er fuͤr ein Zeichen thue, daß ſie es ſaͤhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="903" type="textblock" ulx="286" uly="762">
        <line lrx="1464" lry="847" ulx="286" uly="762">und an ihn glauben koͤnten, und ſie berufen ſich</line>
        <line lrx="1467" lry="903" ulx="286" uly="830">darauf, daß ihre Vaͤter haͤtten Manna in der Wuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="972" type="textblock" ulx="284" uly="900">
        <line lrx="1480" lry="972" ulx="284" uly="900">ſten gegeſſen, wie geſchrieben ſtehe: Er gabih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2135" type="textblock" ulx="233" uly="968">
        <line lrx="1464" lry="1039" ulx="285" uly="968">nen Brodt vom Himmel zu eſſen. JEſus</line>
        <line lrx="1466" lry="1109" ulx="282" uly="1039">ſolte ſich durch ein Zeichen und Wunder als den</line>
        <line lrx="1470" lry="1176" ulx="285" uly="1105">Meßiam, an den ſie glauben ſolten, beweiſen,</line>
        <line lrx="1464" lry="1246" ulx="283" uly="1173">wie ſich Moſe durch die ſo mancherley Zeichen, als</line>
        <line lrx="1466" lry="1311" ulx="288" uly="1240">einen Wunderthaͤter bewieſen. Und JEſus hat⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1383" ulx="284" uly="1310">te doch ſchon viel Zeichen und Wunder gethan,</line>
        <line lrx="1467" lry="1449" ulx="280" uly="1375">und auch allererſt ſo viel tauſend Mann durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1591" ulx="279" uly="1447">⸗ undetthätige Kraft mit wenig Brodten ge⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1589" ulx="271" uly="1524">ſpeiſet.</line>
        <line lrx="1464" lry="1654" ulx="233" uly="1581">So verlangen noch ietzo die Menſchen aller⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1725" ulx="278" uly="1648">ley auſſerordentliche Dinge, wenn aber auch ſol⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1795" ulx="279" uly="1716">che geſchehen ſolten, wuͤrden ſie doch nicht glauben,</line>
        <line lrx="1463" lry="1861" ulx="277" uly="1786">wenn ſie nicht einfaͤltig der Schrift glauben.</line>
        <line lrx="1459" lry="1932" ulx="275" uly="1854">JEſus antwortete nun im 32. und 33. v. Wahr⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2001" ulx="275" uly="1925">lich, Wahrlich, ich ſage euch, Moſes hat</line>
        <line lrx="1458" lry="2064" ulx="274" uly="1992">euch durch die Kraft GOttes, nicht Brodt</line>
        <line lrx="1458" lry="2135" ulx="277" uly="2059">vom Himmel gegeben, von dem rechten Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2200" type="textblock" ulx="278" uly="2126">
        <line lrx="1481" lry="2200" ulx="278" uly="2126">mel der Herrlichkeit, denn es war nur der Luft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2334" type="textblock" ulx="269" uly="2193">
        <line lrx="1457" lry="2277" ulx="272" uly="2193">himmel, ſondern mein Vater giebt euch</line>
        <line lrx="1458" lry="2334" ulx="269" uly="2268">das rechte Brodt vom Himmel, aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2404" type="textblock" ulx="267" uly="2331">
        <line lrx="1478" lry="2404" ulx="267" uly="2331">Throne ſeiner Herrlichkeit. Denn dis iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2523" type="textblock" ulx="268" uly="2403">
        <line lrx="1462" lry="2523" ulx="268" uly="2403">Brodt GOttes, das vom Himmel kommt⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2523" ulx="1349" uly="2481">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1093" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="11" lry="1726" ulx="0" uly="1609">— –w</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="12" lry="2266" ulx="0" uly="1747">S — — - — — — —</line>
        <line lrx="38" lry="2270" ulx="6" uly="1809">S= — – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="28" lry="2400" ulx="0" uly="2358">46</line>
        <line lrx="28" lry="2473" ulx="0" uly="2424">ht,</line>
        <line lrx="24" lry="2538" ulx="0" uly="2486">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1640" type="textblock" ulx="29" uly="1603">
        <line lrx="41" lry="1640" ulx="29" uly="1603">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1789" type="textblock" ulx="26" uly="1741">
        <line lrx="40" lry="1789" ulx="26" uly="1741">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="93" type="textblock" ulx="1123" uly="80">
        <line lrx="1215" lry="93" ulx="1123" uly="80">=ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="357" type="textblock" ulx="168" uly="152">
        <line lrx="1360" lry="234" ulx="450" uly="152">Das 6. Capitel. v. 33⸗35. 1069</line>
        <line lrx="1361" lry="357" ulx="168" uly="289">das als wahrer GOtt vom Himmel kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="428" type="textblock" ulx="141" uly="357">
        <line lrx="1360" lry="428" ulx="141" uly="357">Menſch worden, und giebt der Welt das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2474" type="textblock" ulx="162" uly="424">
        <line lrx="1358" lry="492" ulx="171" uly="424">ben. Davon war das Manna nur ein Vorbild</line>
        <line lrx="1359" lry="564" ulx="171" uly="493">und jenes erhielt nur dem Volk Iſrael das zeitli⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="632" ulx="168" uly="560">che Leben; dieſes Brodt vom Himmel aber giebet</line>
        <line lrx="1358" lry="699" ulx="172" uly="624">und erhaͤlt das leibliche, geiſtliche und ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="762" ulx="173" uly="696">ben, und zwar der ganzen Welt.</line>
        <line lrx="1355" lry="838" ulx="199" uly="765">,„Nun, hier kann o JEſu, ieder Suͤnder,</line>
        <line lrx="1355" lry="905" ulx="173" uly="829">der ja zur Welt gehoͤret, Hoffnung haben, du</line>
        <line lrx="1355" lry="978" ulx="175" uly="900">wirſt auch ihm das Leben geben. O ja, mein</line>
        <line lrx="1358" lry="1039" ulx="174" uly="967">Heiland, dazu biſt du eben vom Himmel kom⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1112" ulx="176" uly="1037">men, als das Brodt GOttes, von GOtt dazu</line>
        <line lrx="1357" lry="1174" ulx="176" uly="1104">gegeben worden, und biſt nun als wahrer GOtt</line>
        <line lrx="1358" lry="1247" ulx="173" uly="1171">und Menſch, auch mein rechtes Himmelbrodt, das</line>
        <line lrx="1425" lry="1318" ulx="176" uly="1239">mir das Leben giebet. Die Juden verſtunden wol</line>
        <line lrx="1360" lry="1378" ulx="179" uly="1307">doch noch nicht, und hatten auch wie jenes Weib</line>
        <line lrx="1360" lry="1451" ulx="176" uly="1375">von Samarien, irdiſche Gedanken, ſagten da⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1522" ulx="178" uly="1441">hero im 34. v.: Errxr,gib uns allewege ſolch</line>
        <line lrx="1361" lry="1587" ulx="178" uly="1510">Brodt. Du aber erklaͤreſt dich noch mehr als</line>
        <line lrx="1360" lry="1656" ulx="179" uly="1577">das Brodt des Lebens, und ſageſt v. 35.: Ich bin</line>
        <line lrx="1362" lry="1726" ulx="178" uly="1645">das Brodt des Lebens; wer zu mir kommt,</line>
        <line lrx="1363" lry="1795" ulx="178" uly="1712">den wird nicht hungern, und wer an mich</line>
        <line lrx="1293" lry="1859" ulx="178" uly="1775">glaͤubet, den wird nimmermehr duͤrſten.</line>
        <line lrx="1364" lry="1927" ulx="298" uly="1849">„O ja, mein Heiland; ſo wollen wir dich</line>
        <line lrx="1375" lry="1996" ulx="178" uly="1919">gerne durch deine Gnade erkennen und anneh⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2058" ulx="162" uly="1986">men, und kommen darum zu dir, und bitten</line>
        <line lrx="1367" lry="2127" ulx="179" uly="2050">dich, gib uns allwege ſolches Brodt, das du</line>
        <line lrx="1370" lry="2199" ulx="180" uly="2118">ſelber biſt, daß wir durch dich ewig geſaͤttiget</line>
        <line lrx="1370" lry="2264" ulx="180" uly="2189">werden, und nicht hungern und verſchmachten</line>
        <line lrx="1370" lry="2328" ulx="180" uly="2250">duͤrfen. Und da alles auf den Glauben an⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2474" ulx="180" uly="2320">kommt; ſo gib uns auch ſelbſt dieſen Glauben cil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1094" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="547" lry="42" type="textblock" ulx="536" uly="25">
        <line lrx="547" lry="42" ulx="536" uly="25">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="240" type="textblock" ulx="289" uly="165">
        <line lrx="1379" lry="240" ulx="289" uly="165">1070 Evangelium St. Johannis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2133" type="textblock" ulx="255" uly="293">
        <line lrx="1482" lry="365" ulx="290" uly="293">dich, daß wir nicht nach andern vergaͤnglichen</line>
        <line lrx="1656" lry="431" ulx="291" uly="341">Dingen hungern und durſten, ſondern an dir blei⸗ Pr</line>
        <line lrx="1658" lry="500" ulx="293" uly="427">ben, und bey dir Leben und volle Gnuͤge, gnug und</line>
        <line lrx="1660" lry="567" ulx="292" uly="482">uͤber gnug haben, und dich im Leben und Ster⸗ nre</line>
        <line lrx="1660" lry="638" ulx="294" uly="562">ben, als das rechte Brodt des Lebens genieſſen, alt</line>
        <line lrx="1660" lry="709" ulx="292" uly="622">und ewiglich leben. Amen!,, ns</line>
        <line lrx="1660" lry="772" ulx="423" uly="685">JEſus bezeugete hernach im 36. v. daß die Ju Gort</line>
        <line lrx="1654" lry="853" ulx="271" uly="751">den ihn wol geſehen in ſeinen Wundern und Zei⸗ ncht</line>
        <line lrx="1659" lry="923" ulx="294" uly="816">chen, haͤtten aber doch nicht an ihn geglaͤubet, und ſicch</line>
        <line lrx="1660" lry="975" ulx="293" uly="893">waͤren nicht zu ihm kommen, er will ſie aber noch ie⸗ M!</line>
        <line lrx="1658" lry="1046" ulx="293" uly="952">tzo locken und reitzen glaͤubig zu ihm zu kommen, da Gnn</line>
        <line lrx="1660" lry="1111" ulx="294" uly="1038">er die troͤſtlichen Worte ſaget v. 37: Alles, was e,</line>
        <line lrx="1655" lry="1183" ulx="291" uly="1092">mir mein Vater giebet, das kommt zu mir. der</line>
        <line lrx="1643" lry="1249" ulx="292" uly="1161">Und wer zu mir kommt, wer er auch ſey, den ſ,</line>
        <line lrx="1565" lry="1324" ulx="288" uly="1245">will ich nicht hinaus ſtoſſen. Alle die, wel⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1385" ulx="288" uly="1301">che vom Vater dem Sohne ſchon von Ewigkeit w</line>
        <line lrx="1660" lry="1459" ulx="287" uly="1363">zum Eigenthum und Erbtheil gegeben ſind, und des</line>
        <line lrx="1660" lry="1521" ulx="409" uly="1446">nach dem 44. v. von ihm ziehen, ſich zur It</line>
        <line lrx="1660" lry="1592" ulx="288" uly="1507">Buſſe aufwecken und bekehren laſſen, die komn ⸗ uch</line>
        <line lrx="1658" lry="1666" ulx="255" uly="1570">men auch zu JEſu. Und die nun ihr Elend, dEnn</line>
        <line lrx="1652" lry="1727" ulx="280" uly="1643">ihr Verderben erkennen, und zu IEſu kommen, ict</line>
        <line lrx="1660" lry="1795" ulx="281" uly="1713">das iſt, an ihn glaͤuben, durch ihn wollen Gna⸗ ht</line>
        <line lrx="1660" lry="1863" ulx="277" uly="1776">de haben, die will er nicht hinaus ſioſſen. Da n</line>
        <line lrx="1656" lry="1933" ulx="277" uly="1841">ſey einer noch ſo ein groſſer Suͤnder, kommt er de</line>
        <line lrx="1660" lry="1999" ulx="273" uly="1910">zu JEſu; ſo will er ihn keineswegs von ſich wag ede</line>
        <line lrx="1656" lry="2078" ulx="272" uly="1980">weiſen und verſtoſſen, das iſt ganz nicht moͤg⸗ ſa</line>
        <line lrx="1653" lry="2133" ulx="269" uly="2060">lich: denn er iſt ja kommen, die Suͤnder zu ſich don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2406" type="textblock" ulx="258" uly="2115">
        <line lrx="1660" lry="2213" ulx="265" uly="2115">zur Buſſe zu rufen, wie ſolte er ſie nun von ſich Nern</line>
        <line lrx="1447" lry="2270" ulx="259" uly="2198">hinaus ſtoſſen, wenn ſie zu ihm kommen, da ſie</line>
        <line lrx="1660" lry="2345" ulx="261" uly="2252">auch vom Vater zu ihm gezogen, und als ſein</line>
        <line lrx="1660" lry="2406" ulx="258" uly="2318">Looß und Erbtheil ihm gegeben ſinde. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2478" type="textblock" ulx="1375" uly="2392">
        <line lrx="1659" lry="2478" ulx="1375" uly="2392">E6 H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1095" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="66" lry="1395" ulx="0" uly="1329">pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="243" type="textblock" ulx="357" uly="155">
        <line lrx="1341" lry="243" ulx="357" uly="155">Das 6. Capitel. v. 39=40. 1071</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1440" type="textblock" ulx="135" uly="283">
        <line lrx="1338" lry="366" ulx="276" uly="283">Es iſt auch troͤſtlich, daß es nicht heiſſet:</line>
        <line lrx="1337" lry="431" ulx="138" uly="350">Wer ſo und ſo ſtarkglaͤubig, ſo bruͤnſtig, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="502" ulx="148" uly="423">gierig kommt, ſondern ſchlechthin: Wer zu</line>
        <line lrx="1335" lry="560" ulx="151" uly="488">mir kommt, wie elend er auch kommt, und wer</line>
        <line lrx="1335" lry="635" ulx="147" uly="557">er auch ſey, den will ich auf keine Weiſe hin⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="701" ulx="151" uly="624">aus ſtoſſen. Oft denket der Menſch, ſein</line>
        <line lrx="1333" lry="770" ulx="151" uly="692">Kommen, ſein Glauben ſey nicht rechter Art,</line>
        <line lrx="1324" lry="837" ulx="148" uly="759">nicht ernſtlich, nicht bruͤnſtig gnug. Dieſem</line>
        <line lrx="1333" lry="906" ulx="135" uly="825">fuͤrchterlichen Gedanken wird hier vorgebeuget,</line>
        <line lrx="1331" lry="971" ulx="153" uly="891">wir ſollen nur kommen, wie gut wir durch die</line>
        <line lrx="1331" lry="1037" ulx="149" uly="957">Gnade koͤnnen, wenn es auch nur gekrochen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1109" ulx="150" uly="1030">re, wir ſollen doch nicht hinaus geſtoſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1174" ulx="150" uly="1096">dern mit Freuden aufgenommen werden, das</line>
        <line lrx="1333" lry="1242" ulx="150" uly="1160">iſt, wie ſein guter und gnaͤdiger, alſo auch des</line>
        <line lrx="1330" lry="1311" ulx="150" uly="1230">Vaters Wille, der uns den Sohn gegeben, und</line>
        <line lrx="1327" lry="1374" ulx="149" uly="1300">welchen Willen zu vollbringen, JEſus eben in</line>
        <line lrx="1325" lry="1440" ulx="149" uly="1366">die Welt kommen iſt; darum ſaget er weiter im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1584" type="textblock" ulx="41" uly="1433">
        <line lrx="1329" lry="1507" ulx="118" uly="1433">38. v.: Denn ich bin vom Himmel kommen:</line>
        <line lrx="1327" lry="1584" ulx="41" uly="1501">nicht, daß ich meinen Willen thue, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2326" type="textblock" ulx="135" uly="1572">
        <line lrx="1329" lry="1651" ulx="147" uly="1572">dern des, der mich geſandt hat. Ich thue</line>
        <line lrx="1329" lry="1719" ulx="149" uly="1639">nicht als ein bloſſer Menſch, dafuͤr ihr mich hal⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1785" ulx="148" uly="1707">tet, meinen eignen Willen, ſondern habe mit</line>
        <line lrx="1329" lry="1847" ulx="148" uly="1773">dem Vater, der mich geſandt hat, einen Willen.</line>
        <line lrx="1328" lry="1915" ulx="145" uly="1839">Das iſt aber, ſagt er weiter im 39. v. der Wil⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1992" ulx="145" uly="1909">le des Vaters, der mich geſandt hat, (und</line>
        <line lrx="1325" lry="2049" ulx="144" uly="1978">ſo auch mein Wille) daß ich nichts verliere</line>
        <line lrx="1327" lry="2125" ulx="146" uly="2046">von allem, das er mir gegeben hat, ſon⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2201" ulx="135" uly="2112">dern daß ichs auferwecke am juͤngſten Tage.</line>
        <line lrx="1328" lry="2260" ulx="277" uly="2181">Und nachmals ſaget er im 40. v.: Das iſt</line>
        <line lrx="1329" lry="2326" ulx="146" uly="2245">aber der Wille des, der mich geſandt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2392" type="textblock" ulx="96" uly="2313">
        <line lrx="1381" lry="2392" ulx="96" uly="2313">daß, wer den Sohn ſiehet, recht genau auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2518" type="textblock" ulx="147" uly="2383">
        <line lrx="1328" lry="2514" ulx="147" uly="2383">alles was er thut und redet, Acht hat, und glau⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2518" ulx="1123" uly="2470">bet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1096" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="256" type="textblock" ulx="306" uly="162">
        <line lrx="1321" lry="256" ulx="306" uly="162">1072 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1119" type="textblock" ulx="306" uly="290">
        <line lrx="1489" lry="365" ulx="306" uly="290">bet an ihn, habe das ewige Leben; und</line>
        <line lrx="1490" lry="436" ulx="309" uly="359">ich werde ihn auferwecken am juͤngſten</line>
        <line lrx="1491" lry="506" ulx="311" uly="429">Tage. Das ſind fuͤr alle bußfertige und bloͤ⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="565" ulx="310" uly="496">de Seelen troͤſtliche Worte. Der Vater und</line>
        <line lrx="1489" lry="635" ulx="313" uly="567">der Sohn will, daß wir nicht ſollen verloren wer⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="705" ulx="310" uly="635">den, ſondern das ewige Leben haben, und ein⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="771" ulx="310" uly="703">mal auch zu jenem ewigen Leben in der Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="839" ulx="310" uly="771">keit auferwecket, und alſo nach Leib und Seele</line>
        <line lrx="1485" lry="911" ulx="313" uly="839">recht ſelig, und auf gar keine Weiſe verloren</line>
        <line lrx="1486" lry="975" ulx="313" uly="906">werden. Dieſer Wille des Vaters und des</line>
        <line lrx="1486" lry="1048" ulx="315" uly="975">Sohnes iſt unſere Seligkeit. GOtt will nicht</line>
        <line lrx="1486" lry="1119" ulx="315" uly="1043">daß iemand verloren werde, ſondern daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1188" type="textblock" ulx="315" uly="1110">
        <line lrx="1554" lry="1188" ulx="315" uly="1110">ſich iederman zur Buſſe kehre, und lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1600" type="textblock" ulx="284" uly="1178">
        <line lrx="1490" lry="1255" ulx="316" uly="1178">2 Petr. 3, 9. Er hat ſeinen Sohn nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1325" ulx="312" uly="1244">ſandt daß er die Welt richte, ſondern daß</line>
        <line lrx="1488" lry="1388" ulx="284" uly="1314">die Welt durch ihn ſelig werde. Joh. 3, 17.</line>
        <line lrx="1489" lry="1455" ulx="454" uly="1378">Sorgen die bloͤden Seelen, ſie moͤch⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1518" ulx="313" uly="1451">ten noch verloren werden, hier haben ſie den</line>
        <line lrx="1490" lry="1600" ulx="313" uly="1517">ſichern Troſt dagegen, JEſus wird und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1730" type="textblock" ulx="312" uly="1585">
        <line lrx="1599" lry="1660" ulx="315" uly="1585">nach dem Willen des Vaters, nach dem ewigen</line>
        <line lrx="1561" lry="1730" ulx="312" uly="1657">Rathſchluß GOttes nichts verlieren, von allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1934" type="textblock" ulx="314" uly="1720">
        <line lrx="1489" lry="1798" ulx="314" uly="1720">was ihm der Vater gegeben hat, und ſie ſind ihm</line>
        <line lrx="1492" lry="1870" ulx="314" uly="1789">ſchon vom Vater gegeben; alſo wird er auch ſie</line>
        <line lrx="1490" lry="1934" ulx="315" uly="1858">nicht verlieren. Sagen ſie: Ja, wie weis ichs?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1998" type="textblock" ulx="314" uly="1923">
        <line lrx="1607" lry="1998" ulx="314" uly="1923">Sie kommen ja zu ihm dem Sohne, und wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2468" type="textblock" ulx="303" uly="1984">
        <line lrx="1486" lry="2069" ulx="303" uly="1984">len durch ihn allein gerecht und ſelig ſeyn. Nun</line>
        <line lrx="1487" lry="2139" ulx="312" uly="2062">ſagt JEſus im 37. v.: Alles, was mir mein</line>
        <line lrx="1489" lry="2208" ulx="309" uly="2130">Vater giebt, das kommt ʒu mir. Sie kom⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2270" ulx="309" uly="2195">men nun zu JEſu, alſo ſind ſie ihn auch vom</line>
        <line lrx="1488" lry="2349" ulx="309" uly="2263">Vater gegeben, und alſo wird und kann er ſie</line>
        <line lrx="1490" lry="2468" ulx="307" uly="2331">auch nicht verlieren, das iſt nicht moͤglich . dus</line>
        <line lrx="1489" lry="2456" ulx="984" uly="2410">e ritte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1097" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="250" type="textblock" ulx="450" uly="169">
        <line lrx="1409" lry="250" ulx="450" uly="169">Das 6. Capitel. v. 43⸗ 45. 1073</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="574" type="textblock" ulx="166" uly="290">
        <line lrx="1368" lry="373" ulx="170" uly="290">ſtritte wider den ganzen Zweck der Sendung des</line>
        <line lrx="1097" lry="426" ulx="170" uly="360">Sohnes GBttes.</line>
        <line lrx="1366" lry="504" ulx="298" uly="429">O ſchreib mein Heiland dieſe troͤſtliche</line>
        <line lrx="1364" lry="574" ulx="166" uly="494">Worte tief in unſern Sinn, daß wir ſie recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="634" type="textblock" ulx="155" uly="560">
        <line lrx="1364" lry="634" ulx="155" uly="560">verſtehen, und uns damit im Leben und Sterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1049" type="textblock" ulx="156" uly="626">
        <line lrx="785" lry="697" ulx="168" uly="626">troͤſten koͤnnen, Amen..,</line>
        <line lrx="1363" lry="774" ulx="230" uly="698">Auf dieſe ſo troͤſtliche Worte IEſu murren</line>
        <line lrx="1361" lry="847" ulx="157" uly="766">die armen Juden, daß er geſagt: Er ſey das</line>
        <line lrx="1361" lry="913" ulx="160" uly="832">Brodt, das vom Himmel kommen. Er ſey ja</line>
        <line lrx="1354" lry="981" ulx="156" uly="898">Joſephs Sohn, deſſen Vater und Mutter ſie</line>
        <line lrx="1356" lry="1049" ulx="162" uly="967">kannten, wie ſpreche er denn: Ich bin vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1115" type="textblock" ulx="146" uly="1037">
        <line lrx="1363" lry="1115" ulx="146" uly="1037">mel kommen. Darauf antwortet JEſus im 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1660" type="textblock" ulx="154" uly="1103">
        <line lrx="1358" lry="1186" ulx="157" uly="1103">bis 45. v; Murret nicht unter einander. Es</line>
        <line lrx="1356" lry="1253" ulx="163" uly="1169">kann niemand zu mir kommen, es ſey denn,</line>
        <line lrx="1354" lry="1324" ulx="154" uly="1236">daß ihn ziehe der Vater, der mich geſandt</line>
        <line lrx="1355" lry="1383" ulx="165" uly="1306">hat, und ich werde ihn auferwecken am</line>
        <line lrx="1353" lry="1452" ulx="170" uly="1370">luͤngſten Tage. Es ſtehet geſchrieben in den</line>
        <line lrx="1353" lry="1530" ulx="160" uly="1385">Pr heten Sie werden alle von GOrt ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1591" ulx="156" uly="1508">lehret ſeyn. Wer es nun hoͤret vom Vater,</line>
        <line lrx="1355" lry="1660" ulx="158" uly="1576">und lernets, der koͤmmt zu mir. Die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1725" type="textblock" ulx="90" uly="1643">
        <line lrx="1355" lry="1725" ulx="90" uly="1643">wuſten ſich in IEſu Rede nicht zu finden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1793" type="textblock" ulx="157" uly="1709">
        <line lrx="1355" lry="1793" ulx="157" uly="1709">konnten ihn nicht als das vom Himmel gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1858" type="textblock" ulx="135" uly="1778">
        <line lrx="1354" lry="1858" ulx="135" uly="1778">mene Brodt GOttes, als den Sohn GOttes er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2538" type="textblock" ulx="155" uly="1842">
        <line lrx="1354" lry="1929" ulx="157" uly="1842">kennen, da ſie ihn fuͤr Joſephs Sohn hielten.</line>
        <line lrx="1357" lry="1996" ulx="157" uly="1907">Da beſtrafte JEſus ihren Unverſtand und Un⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2065" ulx="156" uly="1982">glauben, und zeiget, was die Urſache ſey, daß ſie</line>
        <line lrx="1355" lry="2134" ulx="158" uly="2047">ihn nicht recht erkennten und an ihn glaubten;</line>
        <line lrx="1361" lry="2200" ulx="156" uly="2112">ſie naͤhmen nemlich alles auf ihre natuͤrliche Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2268" ulx="158" uly="2182">te, da koͤnnten ſie ihn nicht erkennen und an ihn</line>
        <line lrx="1360" lry="2328" ulx="155" uly="2251">glaͤuben oder zu ihm kommen. Es koͤnne niemand</line>
        <line lrx="1361" lry="2400" ulx="161" uly="2317">zu ihm kommen, es ſey denn, daß ihn ziehe der</line>
        <line lrx="1363" lry="2468" ulx="165" uly="2381">Vater, der ihn geſandt habe. Er ſey alſo nicht</line>
        <line lrx="1367" lry="2538" ulx="225" uly="2453">Betr. uͤb. d. . C. II. Th.) Yyy Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2182" type="textblock" ulx="1366" uly="2167">
        <line lrx="1388" lry="2182" ulx="1366" uly="2167">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1098" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="210" type="textblock" ulx="299" uly="124">
        <line lrx="1326" lry="210" ulx="299" uly="124">102 4 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="528" type="textblock" ulx="303" uly="253">
        <line lrx="1497" lry="327" ulx="303" uly="253">Joſephs Sohn, ſondern des Vaters im Himmel,</line>
        <line lrx="1494" lry="392" ulx="304" uly="322">und dieſer Vater muͤſſe ihn auch in ihren He zen</line>
        <line lrx="1497" lry="460" ulx="309" uly="393">offenbaren und ſie zu ihm ziehen, oder den Glau⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="528" ulx="310" uly="455">ben in ihnen wirken, daß ſie glaͤubig zu ihm kaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="607" type="textblock" ulx="316" uly="528">
        <line lrx="1516" lry="607" ulx="316" uly="528">men. Dieſem Zug ſolten ſie nun folgen; ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="942" type="textblock" ulx="310" uly="597">
        <line lrx="1320" lry="675" ulx="312" uly="597">de er ſie auferwecken am juͤngſten Tage.</line>
        <line lrx="1490" lry="731" ulx="452" uly="661">Darauf fuͤhret er von dieſer goͤttlichen</line>
        <line lrx="1490" lry="802" ulx="310" uly="731">Wahrheit, daß wir vom Bater muͤſſen gezogen</line>
        <line lrx="1491" lry="870" ulx="311" uly="798">und gelehret werden, die Propheten an, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="942" ulx="310" uly="866">get im 45. v: Es ſtehet geſchrieben in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1006" type="textblock" ulx="310" uly="937">
        <line lrx="1537" lry="1006" ulx="310" uly="937">Propheten: Sie werden alle von GGttge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1145" type="textblock" ulx="313" uly="1004">
        <line lrx="1489" lry="1080" ulx="313" uly="1004">lehret ſeyn. Wer es nun hoͤret vom Vater,</line>
        <line lrx="1496" lry="1145" ulx="313" uly="1069">und lernets, der koͤmmt zu mir. Die Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1279" type="textblock" ulx="313" uly="1136">
        <line lrx="1503" lry="1218" ulx="313" uly="1136">len aus den Propheten finden wir Jeſ. 54,13. und</line>
        <line lrx="1545" lry="1279" ulx="313" uly="1205">Jer. 31, 34. Und da ſie nun JEſus hier anfuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1484" type="textblock" ulx="313" uly="1273">
        <line lrx="1490" lry="1349" ulx="313" uly="1273">und beſtaͤtiget; ſo ſollen wir auch um ſo vielmehr</line>
        <line lrx="1491" lry="1423" ulx="314" uly="1342">darauf merken. Und da iſt das Erſte, daß wir</line>
        <line lrx="1490" lry="1484" ulx="315" uly="1415">doch ja an aller unſerer eigenen Kraft verzagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1552" type="textblock" ulx="314" uly="1479">
        <line lrx="1504" lry="1552" ulx="314" uly="1479">und feſte ſetzen, daß wir nicht aus eigener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1689" type="textblock" ulx="312" uly="1547">
        <line lrx="1492" lry="1632" ulx="313" uly="1547">Vernunft und Kraft an JEſum glauben undzu</line>
        <line lrx="1492" lry="1689" ulx="312" uly="1613">ihm kommen koͤnnen, ja ohne GOtt nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1963" type="textblock" ulx="310" uly="1683">
        <line lrx="1537" lry="1761" ulx="311" uly="1683">gar nichts vermoͤgen. Dis iſt ſonderlich heute</line>
        <line lrx="1539" lry="1830" ulx="311" uly="1755">zu Tage wohl zu merken, da man die eige⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1897" ulx="310" uly="1823">ne Kraͤfte ſo hoch erhebet, und ſeine aus eige⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1963" ulx="311" uly="1887">nen Kraͤften erlangte Erkenntniß und Wiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2234" type="textblock" ulx="303" uly="1950">
        <line lrx="1490" lry="2037" ulx="308" uly="1950">ſchaft fuͤr eine wahre lebendige Erkenntniß und</line>
        <line lrx="1489" lry="2098" ulx="308" uly="2018">fuͤr wahren Glauben haͤlt. O da haͤtten ſich</line>
        <line lrx="1499" lry="2168" ulx="305" uly="2087">auch bald Studioſi Theologiæ zu erwecken. Sie</line>
        <line lrx="1492" lry="2234" ulx="303" uly="2162">ſollen und muͤſſen alle von GOtt gelehret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2305" type="textblock" ulx="302" uly="2224">
        <line lrx="1541" lry="2305" ulx="302" uly="2224">den, da ſie ja auch Gottesgelehrte heiſſen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2494" type="textblock" ulx="297" uly="2292">
        <line lrx="1491" lry="2370" ulx="298" uly="2292">len. Wie ſollen ſie aber von GOtt, vom Va⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2485" ulx="297" uly="2365">ter gelehret werden? Nicht nur ſo, daß ſie etwas</line>
        <line lrx="1475" lry="2494" ulx="573" uly="2444">. aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="317" type="textblock" ulx="1579" uly="264">
        <line lrx="1660" lry="317" ulx="1579" uly="264">aus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="875" type="textblock" ulx="1582" uly="347">
        <line lrx="1648" lry="393" ulx="1582" uly="347">men,</line>
        <line lrx="1660" lry="465" ulx="1588" uly="414">gen</line>
        <line lrx="1660" lry="520" ulx="1588" uly="470">konune</line>
        <line lrx="1660" lry="599" ulx="1587" uly="539">dulchs</line>
        <line lrx="1660" lry="658" ulx="1588" uly="602">N</line>
        <line lrx="1660" lry="724" ulx="1591" uly="673">Ckenn</line>
        <line lrx="1655" lry="794" ulx="1616" uly="745">end</line>
        <line lrx="1660" lry="875" ulx="1591" uly="808">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="930" type="textblock" ulx="1544" uly="878">
        <line lrx="1660" lry="930" ulx="1544" uly="878">(en!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1339" type="textblock" ulx="1585" uly="941">
        <line lrx="1660" lry="999" ulx="1594" uly="941">Vaitea</line>
        <line lrx="1660" lry="1077" ulx="1585" uly="1015">Id!</line>
        <line lrx="1660" lry="1138" ulx="1597" uly="1085">und!</line>
        <line lrx="1660" lry="1217" ulx="1598" uly="1148">Geri</line>
        <line lrx="1649" lry="1271" ulx="1599" uly="1213">De</line>
        <line lrx="1660" lry="1339" ulx="1601" uly="1288">Und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1406" type="textblock" ulx="1562" uly="1349">
        <line lrx="1647" lry="1406" ulx="1562" uly="1349">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1683" type="textblock" ulx="1600" uly="1416">
        <line lrx="1659" lry="1495" ulx="1600" uly="1416">nig</line>
        <line lrx="1660" lry="1554" ulx="1602" uly="1493">ige</line>
        <line lrx="1660" lry="1614" ulx="1602" uly="1555">lnd</line>
        <line lrx="1660" lry="1683" ulx="1603" uly="1623">Nre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1099" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="127">
        <line lrx="1397" lry="224" ulx="0" uly="127">8 Das 6. Capitel. v. 43·45. 1075G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="1349" lry="344" ulx="4" uly="254">im. aus dem Worte GOttes in ihren Kopf bekom⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="419" ulx="1" uly="335">ün men, ſondern, daß ſie auch recht zu Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="482" ulx="0" uly="404">eme zogen werden, recht zum Vater in die Schule</line>
        <line lrx="1339" lry="547" ulx="2" uly="465">ußh kommen und es von ihm lernen in dem Lichte und</line>
        <line lrx="1379" lry="616" ulx="0" uly="534">in durch Kraft und Wirkung des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1335" lry="684" ulx="7" uly="606">Da.a müuͤſſen ſie demuͤthige Schuͤler werden, und</line>
        <line lrx="1335" lry="754" ulx="0" uly="665">un erkennen, daß ſie nichts vermoͤgen, muͤſſen ihr</line>
        <line lrx="1333" lry="822" ulx="0" uly="743">un Elend, ihr Verderben erkennen, und ſehen, wie</line>
        <line lrx="1331" lry="889" ulx="0" uly="804"> ſie IEſum ſo noͤthig haben. Darinnen beſtehet</line>
        <line lrx="1331" lry="955" ulx="9" uly="873">in eben der Zug des Vaters zum Sohne, daß der</line>
        <line lrx="1326" lry="1023" ulx="0" uly="944">ne Vater ihnen ihr ſuͤndliches Verderben aufdecket</line>
        <line lrx="1326" lry="1095" ulx="6" uly="1013">un und JEſum ihnen anpreiſet, und dadurch Buſſe</line>
        <line lrx="1327" lry="1159" ulx="0" uly="1076">e und Glauben in ihnen wirket, daß ſie recht be⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1227" ulx="0" uly="1143">un gierig zu IEſu kommen und ihn aufnehmen.</line>
        <line lrx="1325" lry="1290" ulx="0" uly="1212">in Da gehen vielerley Wirkungen in der Seele vor</line>
        <line lrx="1346" lry="1362" ulx="0" uly="1281">n und es bleibet der Menſch nicht ſo todt und erſtor⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1431" ulx="0" uly="1349">n ben. Denn wo der Zug des Vaters, des all⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1502" ulx="2" uly="1413">n maͤchtigen Vaters iſt, da muͤſſen wol manche kraͤf</line>
        <line lrx="1319" lry="1564" ulx="3" uly="1486">u tige Wirkungen im Herzen gefunden werden.</line>
        <line lrx="1321" lry="1634" ulx="8" uly="1553">ij Und wo man in der Schule des Vaters iſt, in</line>
        <line lrx="1319" lry="1703" ulx="0" uly="1619">in der rechten Schule der Weißheit, da muß einer</line>
        <line lrx="1321" lry="1769" ulx="0" uly="1690">u wol was lernen. Da pruͤfe ſich ein ieder, ob er</line>
        <line lrx="27" lry="1818" ulx="2" uly="1776">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="514" type="textblock" ulx="46" uly="271">
        <line lrx="60" lry="514" ulx="46" uly="271">= = — =e</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1008" type="textblock" ulx="37" uly="956">
        <line lrx="46" lry="1008" ulx="37" uly="956">=See</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1483" type="textblock" ulx="24" uly="1433">
        <line lrx="39" lry="1483" ulx="24" uly="1433">Se=</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1693" type="textblock" ulx="86" uly="1683">
        <line lrx="95" lry="1693" ulx="86" uly="1683">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="1333" lry="1837" ulx="31" uly="1758">vom Vater zum Sohne gezogen und zu ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1904" ulx="1" uly="1826">y men iſt, ob er auch dem Zuge gefolget hat: denn</line>
        <line lrx="1366" lry="1985" ulx="0" uly="1896">ſe man kann ihm widerſtreben; indem GOtt nie⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2092" ulx="0" uly="1963">6 wend mit Gewalt zu Chriſto und zum Himmel</line>
        <line lrx="831" lry="2093" ulx="0" uly="2035">4 ziehet.</line>
        <line lrx="1324" lry="2174" ulx="13" uly="2035">4 Die aber gerne JEſum noch erſt recht er⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="2245" ulx="9" uly="2160">„kennen und recht glaͤubig zu ihm kommen wollen,</line>
        <line lrx="1320" lry="2305" ulx="6" uly="2230">Edie haben hier einen groſſen Troſt. Der Vater</line>
        <line lrx="1326" lry="2388" ulx="2" uly="2299">im Himmel, der ſie will ſelig haben, der ihnen da⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2445" ulx="0" uly="2366">mW zu ſeinen Sohn von Himmel geſendet, will ſie</line>
        <line lrx="1325" lry="2511" ulx="4" uly="2442">6 Pppyy 2 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1100" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="253" type="textblock" ulx="302" uly="171">
        <line lrx="1316" lry="253" ulx="302" uly="171">1076 EKyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="910" type="textblock" ulx="267" uly="294">
        <line lrx="1506" lry="364" ulx="308" uly="294">auch ſelbſt zu ſeinem Sohn ziehen, und ſie zur</line>
        <line lrx="1506" lry="433" ulx="317" uly="366">Erkenntniß ſeines Sohnes zum Glauben an ihn</line>
        <line lrx="1532" lry="501" ulx="321" uly="432">bringen. Denn er giebt den Sohn, er giebt</line>
        <line lrx="1507" lry="567" ulx="267" uly="501">auch den Glauben an den Sohn und nimmt uns</line>
        <line lrx="1509" lry="634" ulx="323" uly="568">in ſeine Schule, nimmt einen ieden in ſeine</line>
        <line lrx="1509" lry="705" ulx="320" uly="637">Schule, der ſich nur will von ihm lehren laſſen.</line>
        <line lrx="1512" lry="775" ulx="325" uly="703">Darum heiſſet es: Sie werden alle von GOtt</line>
        <line lrx="1510" lry="848" ulx="328" uly="769">gelehret ſeyn, oder eigentlich: ein ieder (2)</line>
        <line lrx="1509" lry="910" ulx="309" uly="838">der es nur hoͤret vom Vater, der koͤmmt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="979" type="textblock" ulx="334" uly="904">
        <line lrx="1548" lry="979" ulx="334" uly="904">mir. Ein ieder ſoll vom Vater gelehret, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1729" type="textblock" ulx="335" uly="979">
        <line lrx="1513" lry="1047" ulx="335" uly="979">unterrichtet werden, und zu Icſu kommen,</line>
        <line lrx="1514" lry="1115" ulx="340" uly="1039">ob er ſich auch noch ſo blind und finſter, und ſo</line>
        <line lrx="1517" lry="1183" ulx="340" uly="1108">unglaͤubig findet, und uͤͤber nichts mehr als uͤber</line>
        <line lrx="1516" lry="1251" ulx="341" uly="1175">den Mangel der rechten Erkenntniß Chriſti und</line>
        <line lrx="1398" lry="1321" ulx="349" uly="1254">des Glaubens klaget.</line>
        <line lrx="1518" lry="1389" ulx="425" uly="1316">„HErr JEſu, ſey gelobet fuͤr dieſen deinen</line>
        <line lrx="1520" lry="1456" ulx="346" uly="1380">troͤſtlichen Unterricht. Wir fuͤhlen auch unſere</line>
        <line lrx="1521" lry="1526" ulx="346" uly="1451">Blindheit, unſern Mangel der wahren Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1594" ulx="350" uly="1515">niß, ſonderlich deiner und deines Vaters Libe.</line>
        <line lrx="1524" lry="1662" ulx="348" uly="1583">Bringe uns nun ſelbſt in die Schule deines Va⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1729" ulx="350" uly="1652">ters, daß wir immer beſſer an aller unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1797" type="textblock" ulx="350" uly="1716">
        <line lrx="1624" lry="1797" ulx="350" uly="1716">Weißheit und Kraft verzagen, und daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2069" type="textblock" ulx="349" uly="1790">
        <line lrx="1527" lry="1867" ulx="350" uly="1790">von ihm recht unterrichtet, gelehret und zu dir</line>
        <line lrx="1530" lry="1935" ulx="349" uly="1853">gezogen werden. Wir wollen dem Zuge des Va⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2005" ulx="355" uly="1917">ters nicht widerſtreben, und wir laſſen uns auch</line>
        <line lrx="1530" lry="2069" ulx="352" uly="1992">ietzo von ihm zu dir ziehen, da wir zu dir beten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2205" type="textblock" ulx="352" uly="2055">
        <line lrx="1577" lry="2138" ulx="352" uly="2055">Nimm uns nun, o JEſu! auf und an, da wir</line>
        <line lrx="1581" lry="2205" ulx="353" uly="2124">auf den Zug deines Baters zu dir kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2524" type="textblock" ulx="349" uly="2189">
        <line lrx="1535" lry="2275" ulx="354" uly="2189">dir alſo auch vom Vater gegeben ſind: da wirſt</line>
        <line lrx="1534" lry="2341" ulx="353" uly="2262">du uns nun auch nicht hinaus ſtoſſen und verlie⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2409" ulx="351" uly="2338">ren, ſondern maͤchtig bewahren und uns das ewi⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2524" ulx="349" uly="2391">ge Leben geben, und auch einmal auferwecken zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1459" type="textblock" ulx="1577" uly="307">
        <line lrx="1654" lry="371" ulx="1577" uly="307">ſenemn</line>
        <line lrx="1659" lry="432" ulx="1581" uly="374">Aten</line>
        <line lrx="1660" lry="565" ulx="1585" uly="512">ler al</line>
        <line lrx="1653" lry="643" ulx="1585" uly="577">wurf,</line>
        <line lrx="1655" lry="701" ulx="1588" uly="649">guand</line>
        <line lrx="1660" lry="767" ulx="1589" uly="722">let w⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="849" ulx="1588" uly="783">deßt</line>
        <line lrx="1660" lry="904" ulx="1591" uly="850">der</line>
        <line lrx="1656" lry="988" ulx="1585" uly="919">hen.</line>
        <line lrx="1659" lry="1051" ulx="1594" uly="987">Neſeh</line>
        <line lrx="1660" lry="1108" ulx="1596" uly="1055">Und</line>
        <line lrx="1660" lry="1189" ulx="1598" uly="1126">weh</line>
        <line lrx="1660" lry="1255" ulx="1599" uly="1188">bet,</line>
        <line lrx="1660" lry="1315" ulx="1601" uly="1259">Brd</line>
        <line lrx="1660" lry="1382" ulx="1603" uly="1324">We</line>
        <line lrx="1660" lry="1459" ulx="1603" uly="1393">ſtorl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1517" type="textblock" ulx="1603" uly="1464">
        <line lrx="1660" lry="1517" ulx="1603" uly="1464">inel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1612" type="textblock" ulx="1604" uly="1526">
        <line lrx="1660" lry="1612" ulx="1604" uly="1526">ſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1101" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="221" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="26" lry="221" ulx="0" uly="168">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="85" lry="361" ulx="0" uly="295">ſtie</line>
        <line lrx="83" lry="417" ulx="0" uly="364">nant</line>
        <line lrx="82" lry="497" ulx="0" uly="433">,</line>
        <line lrx="80" lry="553" ulx="0" uly="501">funtu</line>
        <line lrx="79" lry="631" ulx="0" uly="569">in e</line>
        <line lrx="76" lry="699" ulx="0" uly="637">rentin</line>
        <line lrx="75" lry="760" ulx="0" uly="705">nCer</line>
        <line lrx="73" lry="838" ulx="0" uly="772">deren,</line>
        <line lrx="70" lry="904" ulx="0" uly="840">knnt,</line>
        <line lrx="68" lry="978" ulx="2" uly="912">Utttſ</line>
        <line lrx="81" lry="1034" ulx="0" uly="982">koſyren</line>
        <line lrx="66" lry="1109" ulx="0" uly="1042">o</line>
        <line lrx="65" lry="1170" ulx="0" uly="1111">glihe</line>
        <line lrx="64" lry="1252" ulx="0" uly="1182">ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="60" lry="1391" ulx="0" uly="1316">in</line>
        <line lrx="58" lry="1453" ulx="0" uly="1391">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="259" type="textblock" ulx="373" uly="151">
        <line lrx="1361" lry="259" ulx="373" uly="151">Das 6. Capitel. v. 46⸗5'. 1077</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="383" type="textblock" ulx="141" uly="307">
        <line lrx="1359" lry="383" ulx="141" uly="307">jenem ewigen Leben in deiner Herrlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="579" type="textblock" ulx="151" uly="378">
        <line lrx="1295" lry="443" ulx="151" uly="378">Amen.,„ B</line>
        <line lrx="1354" lry="511" ulx="281" uly="442">Da nun IJEſus geſaget, daß man vom Va⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="579" ulx="152" uly="509">ter alles lernen muͤſſe; ſo begegnet er dem Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="714" type="textblock" ulx="136" uly="574">
        <line lrx="1353" lry="661" ulx="136" uly="574">wurf, da iemand ſagen moͤchte: Es habe ja nie⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="714" ulx="136" uly="647">mand GOtt geſehen, wie koͤnne er von ihm geleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="921" type="textblock" ulx="147" uly="713">
        <line lrx="1347" lry="780" ulx="150" uly="713">ret werden? Darum ſaget er im 46. v; Nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="854" ulx="147" uly="782">daß iemand den Vater geſehen habe, ohne</line>
        <line lrx="1343" lry="921" ulx="148" uly="849">der vom Vater iſt, der hat den Vater geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="984" type="textblock" ulx="126" uly="915">
        <line lrx="1347" lry="984" ulx="126" uly="915">hen. Er ſey vom Vater kommen und habe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1529" type="textblock" ulx="145" uly="983">
        <line lrx="1347" lry="1053" ulx="147" uly="983">geſehen, alſo ſolten ſie ihn glaͤubig annehmen.</line>
        <line lrx="1350" lry="1124" ulx="146" uly="1052">Und darauf ſaget er im 47. bis 5. v: Wahrlich,</line>
        <line lrx="1345" lry="1194" ulx="149" uly="1118">waͤhrlich, ich ſage euch: Wer an mich glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1262" ulx="146" uly="1187">bet, der hat das ewige Leben. Ich bin das</line>
        <line lrx="1341" lry="1325" ulx="145" uly="1255">Brodt des Lebens. Eure Vaͤter haben</line>
        <line lrx="1342" lry="1395" ulx="148" uly="1320">Manna geſſen in der Wuͤſten, und ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1459" ulx="146" uly="1389">ſtorben. Dis iſt das Brodt, das vom Him⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1529" ulx="146" uly="1454">mel koͤmmt, auf daß, wer davon iſſet, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1602" type="textblock" ulx="117" uly="1522">
        <line lrx="1343" lry="1602" ulx="117" uly="1522">ſterbe. Ich bin das lebendige Brodt vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1734" type="textblock" ulx="147" uly="1593">
        <line lrx="1339" lry="1666" ulx="147" uly="1593">Himmel kommen, wer von dieſem Brodt eſ⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1734" ulx="147" uly="1661">ſen wird, der wird leben in Ewigkeit. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1801" type="textblock" ulx="142" uly="1728">
        <line lrx="1343" lry="1801" ulx="142" uly="1728">das Brodt, das ich geben werde, iſt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1870" type="textblock" ulx="146" uly="1788">
        <line lrx="1344" lry="1870" ulx="146" uly="1788">Fleiſch, welches ich geben werde fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1932" type="textblock" ulx="136" uly="1861">
        <line lrx="629" lry="1932" ulx="136" uly="1861">Leben der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2001" type="textblock" ulx="280" uly="1929">
        <line lrx="1343" lry="2001" ulx="280" uly="1929">„HErr JEſu, du beſchwoͤreſt uns, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2069" type="textblock" ulx="41" uly="1997">
        <line lrx="1342" lry="2069" ulx="41" uly="1997">wir, ſo wir an dich glauben, das ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2548" type="textblock" ulx="148" uly="2065">
        <line lrx="1341" lry="2134" ulx="148" uly="2065">haben, du nenneſt dich hier ſo vielmal das Brodt</line>
        <line lrx="1344" lry="2203" ulx="149" uly="2133">des Lebens, das vom Himmel kommen iſt, und</line>
        <line lrx="1346" lry="2273" ulx="149" uly="2201">daß wir durch dich leben ſollen in Ewigkeit. Alſo</line>
        <line lrx="1348" lry="2340" ulx="151" uly="2267">ſollen wir ja deiner recht genieſſen und froh wer⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2413" ulx="152" uly="2335">den. Unſer Glaube ſoll lauter eſſen und genieſſen</line>
        <line lrx="1350" lry="2478" ulx="152" uly="2400">ſeyn. Wir ſollen dich im Glauben ins Herz</line>
        <line lrx="1352" lry="2548" ulx="428" uly="2473">JD Yyy 3 neh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1102" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="285" type="textblock" ulx="287" uly="200">
        <line lrx="1340" lry="285" ulx="287" uly="200">1078 ELvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="392" type="textblock" ulx="294" uly="295">
        <line lrx="1543" lry="392" ulx="294" uly="295">nehmen, und da wirſt du ſelbſt in uns leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="463" type="textblock" ulx="294" uly="396">
        <line lrx="1494" lry="463" ulx="294" uly="396">wir in dir. O! gelobet ſeyſt du, mein Heiland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="531" type="textblock" ulx="296" uly="460">
        <line lrx="1521" lry="531" ulx="296" uly="460">daß du dich uns ſelbſt zur Speiſe giebſt. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1555" type="textblock" ulx="297" uly="533">
        <line lrx="1495" lry="598" ulx="300" uly="533">laß uns auch nach dir hungern und durſten, und</line>
        <line lrx="1494" lry="666" ulx="301" uly="596">auch dich taͤglich ja ſtuͤndlich eſſen als das rechte</line>
        <line lrx="1493" lry="739" ulx="300" uly="668">Brodt des Lebens und ewiglich in dir leben,</line>
        <line lrx="1492" lry="871" ulx="430" uly="803">In den letzten Worten des Fr. v. ſagt IJEſus:</line>
        <line lrx="1491" lry="943" ulx="302" uly="870">Und das Brodt, das ich geben werde, iſt</line>
        <line lrx="1493" lry="1012" ulx="304" uly="939">mein Fleiſch, welches ich geben werde fuͤr</line>
        <line lrx="1489" lry="1076" ulx="301" uly="1009">das Leben der Welt. Das Brodt, das vom</line>
        <line lrx="1487" lry="1147" ulx="297" uly="1076">Himmel kommen iſt, das iſt Chriſtus ſelbſt, der</line>
        <line lrx="1490" lry="1215" ulx="301" uly="1144">als wahrer GOtt vom Himmel gekommen und</line>
        <line lrx="1490" lry="1282" ulx="300" uly="1210">vom Vater der Welt gegeben iſt; das Brodt</line>
        <line lrx="1492" lry="1349" ulx="299" uly="1280">aber, das JEſus giebt, iſt ſein Fleiſch, ſeine</line>
        <line lrx="1490" lry="1418" ulx="302" uly="1351">menſchliche Natur, ſo er auf Erden angenommen,</line>
        <line lrx="1492" lry="1493" ulx="301" uly="1415">mit der goͤttlichen vereiniget und fuͤr das Leben</line>
        <line lrx="1490" lry="1555" ulx="300" uly="1482">der Welt in den Tod gegeben, daß die Welt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1629" type="textblock" ulx="285" uly="1552">
        <line lrx="1503" lry="1629" ulx="285" uly="1552">des ewigen Dodes ſterben, ſondern ewig leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1693" type="textblock" ulx="274" uly="1620">
        <line lrx="481" lry="1693" ulx="274" uly="1620">moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1827" type="textblock" ulx="293" uly="1759">
        <line lrx="1491" lry="1827" ulx="293" uly="1759">Juden verſtunden es auch nicht; darum heiſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1898" type="textblock" ulx="295" uly="1829">
        <line lrx="1550" lry="1898" ulx="295" uly="1829">im 52. v: Da zankten die Juͤden unter ei nan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2439" type="textblock" ulx="289" uly="1894">
        <line lrx="1492" lry="1966" ulx="294" uly="1894">der, und ſprachen: Wie kann dieſer uns</line>
        <line lrx="1494" lry="2041" ulx="293" uly="1961">ſein Fleiſch zu eſſen geben? Darauf antwor⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2110" ulx="295" uly="2024">tet JEſus im 53. v: Wahrlich, wahrlich ich</line>
        <line lrx="1488" lry="2175" ulx="290" uly="2092">ſage euch, werdet ihr nicht eſſen das Fleiſch</line>
        <line lrx="1494" lry="2240" ulx="295" uly="2163">des Menſchen Sohns, und trinken ſein</line>
        <line lrx="1494" lry="2305" ulx="293" uly="2231">Blut; ſo habt ihr kein Leben in euch. Hier</line>
        <line lrx="1495" lry="2377" ulx="291" uly="2298">redet JEſus nicht vom heiligen Abendmal, ſon⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2439" ulx="289" uly="2364">dern davon, daß man im Glauben JEſu Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2569" type="textblock" ulx="287" uly="2412">
        <line lrx="1588" lry="2569" ulx="287" uly="2412">eſſen und ſein Blut trinken, das iſt, ſich allein xe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1759" type="textblock" ulx="411" uly="1661">
        <line lrx="1533" lry="1759" ulx="411" uly="1661">Dis war ein troſtvolles Wort, aber die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1103" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="272" type="textblock" ulx="422" uly="202">
        <line lrx="1355" lry="272" ulx="422" uly="202">Das 6. Capitel. v. 54⸗58. 1079</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="404" type="textblock" ulx="144" uly="306">
        <line lrx="1352" lry="404" ulx="144" uly="306">ſen troͤſten ſolle, daß er ſein Fleiſch, ſeinen Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="471" type="textblock" ulx="159" uly="394">
        <line lrx="1348" lry="471" ulx="159" uly="394">fuͤr uns zur Verſoͤhnung in den Tod gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="536" type="textblock" ulx="75" uly="462">
        <line lrx="1346" lry="536" ulx="75" uly="462">unrd ſein Blut fuͤr uns vergoſſen zur Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1009" type="textblock" ulx="156" uly="529">
        <line lrx="1350" lry="598" ulx="158" uly="529">aller Sunde. Wer JEſum nicht alſo im Glau⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="671" ulx="159" uly="597">ben genieſſet, hat kein Leben inihm. Ohne IE⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="741" ulx="159" uly="668">ſu iſt kein Leben in uns, ſondern alles todt und</line>
        <line lrx="1360" lry="803" ulx="158" uly="733">erſtorben, wo wir ihn nicht als das Brodt des</line>
        <line lrx="1321" lry="872" ulx="156" uly="807">Lebens genieſſen.</line>
        <line lrx="1346" lry="941" ulx="180" uly="868">Hingegen ſaget er im 54. bis 58. v: Wer</line>
        <line lrx="1367" lry="1009" ulx="157" uly="936">mein Fleiſch iſſet, und trinket mein Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1079" type="textblock" ulx="106" uly="1004">
        <line lrx="1367" lry="1079" ulx="106" uly="1004">der hat das ewige Leben, und ich werde ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1548" type="textblock" ulx="159" uly="1073">
        <line lrx="1348" lry="1148" ulx="161" uly="1073">am juͤngſten Tage auferwecken. Denn mein</line>
        <line lrx="1347" lry="1213" ulx="160" uly="1138">Fleiſch iſt die rechte Speiſe, und mein Blut</line>
        <line lrx="1348" lry="1281" ulx="159" uly="1206">iſt der rechte Trank. Wer mein SFleiſch iſſet,</line>
        <line lrx="1350" lry="1339" ulx="160" uly="1275">und trinket mein Blut, der bleibet in mir,</line>
        <line lrx="1351" lry="1414" ulx="160" uly="1342">und ich in ihm. Wie mich geſandt hat der</line>
        <line lrx="1349" lry="1486" ulx="161" uly="1412">lebendige Vater, und ich lebe um des Va⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1548" ulx="159" uly="1476">ters willen, alſo, wer mich iſſet, derſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1620" type="textblock" ulx="138" uly="1548">
        <line lrx="1352" lry="1620" ulx="138" uly="1548">ge wird auch leben um meinet willen. Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1892" type="textblock" ulx="155" uly="1612">
        <line lrx="1353" lry="1685" ulx="162" uly="1612">iſt das Brodt, das vom Himmel kommen iſt,</line>
        <line lrx="1353" lry="1752" ulx="155" uly="1682">nicht wie eure Vaͤter haben Manna geſſen,</line>
        <line lrx="1356" lry="1822" ulx="163" uly="1750">und ſind geſtorben, wer dis Brodt iſſet, der</line>
        <line lrx="1358" lry="1892" ulx="163" uly="1818">wird leben in Ewigkeit. Aus allen Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1955" type="textblock" ulx="136" uly="1884">
        <line lrx="1357" lry="1955" ulx="136" uly="1884">ſehen wir, daß, ſo wir an JEſum glauben, leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2294" type="textblock" ulx="164" uly="1953">
        <line lrx="1361" lry="2025" ulx="164" uly="1953">ſollen, ihn recht zum Genuß, zur Speiſe, zur</line>
        <line lrx="1363" lry="2091" ulx="166" uly="2021">Staͤrkung, zur Freude und Wonne bekommen</line>
        <line lrx="1368" lry="2159" ulx="165" uly="2087">und alſo wol recht leben ſollen; indem ja hier ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2229" ulx="172" uly="2158">mal von Eſſen und Trinken und vom Leben geredet</line>
        <line lrx="1371" lry="2294" ulx="165" uly="2222">wird. Alſo koͤnnen wir ja nicht immer ſo ſchmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2368" type="textblock" ulx="133" uly="2290">
        <line lrx="1371" lry="2368" ulx="133" uly="2290">ten, und ſo todt und erſtorben bleiben; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2564" type="textblock" ulx="169" uly="2355">
        <line lrx="1376" lry="2441" ulx="169" uly="2355">wir muͤſſen und werden auch leben, hier recht im</line>
        <line lrx="1379" lry="2499" ulx="172" uly="2425">Geiſt und dort ewiglich leben. JEſus hat, da er</line>
        <line lrx="1380" lry="2564" ulx="753" uly="2489">Yyy 4 ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1104" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="251" type="textblock" ulx="182" uly="156">
        <line lrx="1349" lry="251" ulx="182" uly="156">10980 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="773" type="textblock" ulx="229" uly="289">
        <line lrx="1470" lry="372" ulx="276" uly="289">ſein Fleiſch in den Tod gegeben, uns das Leben,</line>
        <line lrx="1469" lry="439" ulx="275" uly="359">das ewige Leben erworben, und wenn wir ſein</line>
        <line lrx="1468" lry="506" ulx="229" uly="424">Fleiſch eſſen, und ſein Blut trinken; ſo haben</line>
        <line lrx="1469" lry="575" ulx="279" uly="495">wir ſchon das ewige Leben, wie es heiſſet: der</line>
        <line lrx="1466" lry="641" ulx="278" uly="562">hat, der hat das ewige Leben, und das ſoll</line>
        <line lrx="1464" lry="712" ulx="281" uly="630">auch nicht von uns genommen werden. Denn</line>
        <line lrx="1465" lry="773" ulx="281" uly="696">JEſus iſt ſelbſt unſer Leben, und wir bleiben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="847" type="textblock" ulx="279" uly="769">
        <line lrx="1507" lry="847" ulx="279" uly="769">ihm und er in uns. Wer mein Fleiſch iſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1049" type="textblock" ulx="276" uly="836">
        <line lrx="1467" lry="928" ulx="281" uly="836">ſaget er, der bleibet in mir und ich in ihm.</line>
        <line lrx="1467" lry="981" ulx="281" uly="901">Da iſt auch unſere Beſtaͤndigkeit gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1467" lry="1049" ulx="276" uly="971">Und da er im 54. v. zum viertenmal ſaget: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1121" type="textblock" ulx="279" uly="1038">
        <line lrx="1508" lry="1121" ulx="279" uly="1038">ich werde ihn auferwecken am juͤngſten TCa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2479" type="textblock" ulx="265" uly="1109">
        <line lrx="1469" lry="1184" ulx="278" uly="1109">ge; ſo ſollen wir uns doch der froͤlichen Aufer⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1262" ulx="277" uly="1176">weckung zum ewigen Leben deſto mehr verſichern</line>
        <line lrx="1469" lry="1325" ulx="275" uly="1247">und oft und viel daran denken, und gewiß ſeyn,</line>
        <line lrx="1468" lry="1400" ulx="276" uly="1311">daß wie er um des Vaters willen lebe, alſo auch</line>
        <line lrx="1471" lry="1457" ulx="275" uly="1381">wir um ſeinet willen leben ſollen in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1468" lry="1537" ulx="274" uly="1446">Da ſollen wir auch im Tode lauter Leben haben,</line>
        <line lrx="1467" lry="1593" ulx="275" uly="1520">und durch den Lod hindurch ſehen ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1668" ulx="274" uly="1585">ben, da wir ihn als das rechte Brodt des Lebens</line>
        <line lrx="1466" lry="1732" ulx="271" uly="1655">genieſſen: Denn wer dis Brodt iſſet, der wird</line>
        <line lrx="1112" lry="1802" ulx="269" uly="1719">leben in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1469" lry="1865" ulx="403" uly="1791">„Nun, HErr JEſu, laß uns dis alles recht</line>
        <line lrx="1469" lry="2003" ulx="270" uly="1921">taͤglich ja ſtuͤndlich im Glauben genieſſen, ſtuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2077" ulx="270" uly="1994">lich dein Fleiſch eſſen und dein Blut trinken und</line>
        <line lrx="1470" lry="2138" ulx="270" uly="2061">alſo auch in dir leben, auch in dir bleiben, und</line>
        <line lrx="1470" lry="2215" ulx="272" uly="2129">ewiglich in dir leben, und dadurch vertreib auch</line>
        <line lrx="1472" lry="2277" ulx="269" uly="2195">alle Furcht vor dem Tode und Grabe, daß wir</line>
        <line lrx="1468" lry="2347" ulx="265" uly="2265">auch im Dode einmal lauter Leben ſinden und auch</line>
        <line lrx="1474" lry="2475" ulx="267" uly="2332">unſerer froͤlichen Auferſtehung zum ewigen dten</line>
        <line lrx="1467" lry="2479" ulx="279" uly="2423">getroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1940" type="textblock" ulx="268" uly="1852">
        <line lrx="1529" lry="1940" ulx="268" uly="1852">glaͤubig faſſen und auch ſo erfahren; laß uns dich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1105" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="2225" type="textblock" ulx="5" uly="2014">
        <line lrx="26" lry="2225" ulx="5" uly="2014"> =. =</line>
        <line lrx="50" lry="2179" ulx="41" uly="2166">,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="11" lry="2271" ulx="0" uly="2233">=</line>
        <line lrx="19" lry="2268" ulx="12" uly="2229">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="258" type="textblock" ulx="433" uly="181">
        <line lrx="1361" lry="258" ulx="433" uly="181">Das 6. Capitel. v. 60⸗ 62. 10981</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="393" type="textblock" ulx="160" uly="312">
        <line lrx="1362" lry="393" ulx="160" uly="312">getroſt entgegen gehen, und in vollem Friede ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="991" type="textblock" ulx="165" uly="381">
        <line lrx="1016" lry="449" ulx="165" uly="381">ſcheiden, Amen.,</line>
        <line lrx="1361" lry="522" ulx="274" uly="448">Wie die Juden an JEſu Rede Anſtoß nah⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="583" ulx="170" uly="518">men, da ſie lauter fleiſchliche irdiſche Gedanken</line>
        <line lrx="1359" lry="652" ulx="171" uly="584">hatten; ſo heiſſet es auch im 60. v. daß auch viele</line>
        <line lrx="1363" lry="721" ulx="174" uly="649">ſeiner Juͤnger geſagt: Das iſt eine harte Rede,</line>
        <line lrx="1359" lry="790" ulx="172" uly="717">wer kann ſie hoͤren? Wer kann ſie recht faſſen</line>
        <line lrx="1360" lry="855" ulx="174" uly="787">und begreifen? Da aber JEſus bey ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1363" lry="925" ulx="174" uly="853">nach ſeiner Allwiſſenheit merkte, daß ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="991" ulx="179" uly="920">ger, die ihm waren nachgefolget, daruͤber murre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1129" type="textblock" ulx="131" uly="988">
        <line lrx="1361" lry="1065" ulx="157" uly="988">ten, oder ſich an ſeiner Rede aͤrgerten; ſo ſprach</line>
        <line lrx="1364" lry="1129" ulx="131" uly="1056">er zu ihnen im 61. v: Aergert euch das? Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1408" type="textblock" ulx="177" uly="1124">
        <line lrx="1365" lry="1204" ulx="179" uly="1124">euch dis ſchon ſo unbegreiflich und anſtoͤßig, daß</line>
        <line lrx="1363" lry="1267" ulx="179" uly="1190">ich nemlich vom Himmel gekommen und</line>
        <line lrx="1395" lry="1336" ulx="177" uly="1260">mein Fleiſch zur Speiſe gebe. Wie, ſagt er</line>
        <line lrx="1375" lry="1408" ulx="179" uly="1326">im 62. v. wenn ihr denn ſehen werdet, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1467" type="textblock" ulx="150" uly="1394">
        <line lrx="1375" lry="1467" ulx="150" uly="1394">Menſchen Sohn auffahren dahin, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1670" type="textblock" ulx="175" uly="1466">
        <line lrx="1365" lry="1547" ulx="175" uly="1466">vor war? da wird euer Unglaube beſchaͤmet</line>
        <line lrx="1362" lry="1611" ulx="177" uly="1532">werden, wenn ihr ſehen werdet, daß ich gen</line>
        <line lrx="1366" lry="1670" ulx="176" uly="1597">Himmel auffahre. Da werdet ihr ja wol erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1739" type="textblock" ulx="68" uly="1666">
        <line lrx="1450" lry="1739" ulx="68" uly="1666">nen muͤſſen, daß ich vom Himmel kommen bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2549" type="textblock" ulx="174" uly="1731">
        <line lrx="1366" lry="1809" ulx="176" uly="1731">Denn niemand faͤhret gen Himmel, ſagt er</line>
        <line lrx="1367" lry="1876" ulx="174" uly="1800">Joh. 3, 13. als der vom Himmel kommen iſt.</line>
        <line lrx="1368" lry="1941" ulx="176" uly="1868">So denn zeigte er die Urſache, warum auch dieſe</line>
        <line lrx="1371" lry="2012" ulx="177" uly="1935">ſeine Juͤnger ſich an ſeiner Rede ſtieſſen, daß er</line>
        <line lrx="1373" lry="2077" ulx="177" uly="2005">vom Himmel gekommen oder ſein Fleiſch zur</line>
        <line lrx="1373" lry="2145" ulx="178" uly="2070">Speiſe gebe. Sie verſtuͤnden nemlich alles nach</line>
        <line lrx="1375" lry="2211" ulx="174" uly="2140">dem fleiſchlichen Sinn, und ſolten es doch recht</line>
        <line lrx="1381" lry="2283" ulx="183" uly="2207">nach dem geiſtlichen Sinn durch Kraft und Wir⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2350" ulx="181" uly="2274">kung des heiligen Geiſtes verſtehen.</line>
        <line lrx="1385" lry="2421" ulx="226" uly="2342">Darum ſaget er im 63. v: Der Geiſt, der</line>
        <line lrx="1388" lry="2486" ulx="180" uly="2406">heilige Geiſt iſts, der da lebendig machet und</line>
        <line lrx="1390" lry="2549" ulx="670" uly="2482">Yyy 5 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1106" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="274" type="textblock" ulx="286" uly="200">
        <line lrx="1357" lry="274" ulx="286" uly="200">1082 SEEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1013" type="textblock" ulx="287" uly="398">
        <line lrx="1468" lry="466" ulx="289" uly="398">durch erleuchtet und belebet worden. Das Fleiſch</line>
        <line lrx="1469" lry="535" ulx="288" uly="466">iſt kein nuͤtze. Hier wird durch das Wort</line>
        <line lrx="1468" lry="605" ulx="291" uly="533">Fleiſch, micht das Fleiſch Chriſti verſtanden:</line>
        <line lrx="1469" lry="669" ulx="293" uly="603">denn wenn er davon redet; ſo ſaget er: Mein</line>
        <line lrx="1466" lry="743" ulx="290" uly="670">Fleiſch. Und das iſt ja wol viel nuͤtze, denn das</line>
        <line lrx="1468" lry="808" ulx="288" uly="738">giebet er uns zur rechten Speiſe. Es bedeutet</line>
        <line lrx="1468" lry="877" ulx="288" uly="806">alſo Fleiſch, wie es dem Geiſt entgegen geſetzet</line>
        <line lrx="1468" lry="946" ulx="288" uly="874">wird, und iſt der fleiſchliche oder bloß natuͤrliche</line>
        <line lrx="1468" lry="1013" ulx="287" uly="942">Menſch oder fleiſchliche Sinn. Und da heißt es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1082" type="textblock" ulx="286" uly="1009">
        <line lrx="1507" lry="1082" ulx="286" uly="1009">Der natuͤrliche Menſch vernimmt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1151" type="textblock" ulx="285" uly="1078">
        <line lrx="1467" lry="1151" ulx="285" uly="1078">vom Geiſte GOttes. 1 Cor. 1, 14. Sie hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1213" type="textblock" ulx="286" uly="1146">
        <line lrx="1495" lry="1213" ulx="286" uly="1146">Gedanken von einer leiblichen irrdiſchen Speiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1356" type="textblock" ulx="286" uly="1210">
        <line lrx="1468" lry="1285" ulx="287" uly="1210">als wenn er ihnen auch, wie ehemals in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1356" ulx="286" uly="1281">ſten Fleiſch zu eſſen geben wolte. Von dieſem al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1491" type="textblock" ulx="222" uly="1354">
        <line lrx="1528" lry="1436" ulx="222" uly="1354">lem ſaget er: Fleiſch iſt kein nuͤtze, davon wer⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1491" ulx="285" uly="1422">det ihr keinen Nutzen haben, und nicht das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2562" type="textblock" ulx="232" uly="1484">
        <line lrx="1472" lry="1559" ulx="285" uly="1484">Leben erlangen, ſondern auch ſterben muͤſſen, wie</line>
        <line lrx="1470" lry="1627" ulx="283" uly="1553">jene, die in der Wuͤſten das Manna aſſen, leibli⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1697" ulx="283" uly="1622">cher Weiſe ſterben muſten. Die Worte, die</line>
        <line lrx="1468" lry="1765" ulx="280" uly="1689">ich rede, die ſind Geiſt und Leben, und alſo</line>
        <line lrx="1467" lry="1834" ulx="271" uly="1760">muͤſſen ſie auch im Lichte des heiligen Geiſtes ver⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1900" ulx="279" uly="1829">ſtanden oder in der Schule des Vaters recht ge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1976" ulx="278" uly="1895">lernet und mit einem von GOtt gewirkten Glau⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2040" ulx="276" uly="1968">ben gefaßt werden.</line>
        <line lrx="1464" lry="2111" ulx="281" uly="2023">Daarum ſaget er im 64. v: Aber es ſind</line>
        <line lrx="1466" lry="2176" ulx="256" uly="2099">etliche unter euch, die glaͤuben nicht. Und</line>
        <line lrx="1466" lry="2244" ulx="272" uly="2168">dazu ſetzet Johannes: Denn IEſus wuſte vom</line>
        <line lrx="1467" lry="2315" ulx="271" uly="2238">Anfang wohl, welche nicht glaubend wa⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2382" ulx="235" uly="2307">ren, und welcher ihn verrathen wuͤrde, nem⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2450" ulx="267" uly="2369">lich Judas. Und ſodenn heiſſet es im6. v: Und</line>
        <line lrx="1465" lry="2519" ulx="232" uly="2439">er ſorach: Darum habe ich euch geſagt,</line>
        <line lrx="1467" lry="2562" ulx="1365" uly="2521">nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="399" type="textblock" ulx="288" uly="308">
        <line lrx="1539" lry="399" ulx="288" uly="308">der mein Wort euch recht aufſchlieſſet, daß ihr da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="461" type="textblock" ulx="1609" uly="330">
        <line lrx="1660" lry="380" ulx="1609" uly="330">nien</line>
        <line lrx="1660" lry="461" ulx="1613" uly="397">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="518" type="textblock" ulx="1614" uly="462">
        <line lrx="1660" lry="518" ulx="1614" uly="462">Ga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1107" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="17" lry="251" ulx="0" uly="208">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="61" lry="465" ulx="0" uly="398">ſiſh</line>
        <line lrx="59" lry="523" ulx="15" uly="467">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="102" lry="588" ulx="0" uly="533">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="53" lry="724" ulx="0" uly="678">hnd</line>
        <line lrx="50" lry="793" ulx="0" uly="740">Wer</line>
        <line lrx="49" lry="874" ulx="7" uly="810">Ner</line>
        <line lrx="47" lry="934" ulx="0" uly="878">lltt</line>
        <line lrx="46" lry="1067" ulx="0" uly="1014">itt</line>
        <line lrx="45" lry="1147" ulx="4" uly="1084">rn</line>
        <line lrx="44" lry="1343" ulx="0" uly="1286">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="286" type="textblock" ulx="368" uly="175">
        <line lrx="1380" lry="286" ulx="368" uly="175">Das 6. Capitel. v. 64. 6. 1083</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1005" type="textblock" ulx="183" uly="327">
        <line lrx="1377" lry="398" ulx="183" uly="327">niemand kann zu mir kommen, es ſey denn</line>
        <line lrx="1377" lry="466" ulx="184" uly="398">ihm von meinem Vater gegeben, daß der</line>
        <line lrx="1376" lry="537" ulx="186" uly="464">Vater ihm ſeinen Geiſt gegeben, daß er durch</line>
        <line lrx="1378" lry="600" ulx="186" uly="532">den heiligen Geiſt ihm meine Worte aufſchließt</line>
        <line lrx="1376" lry="668" ulx="183" uly="595">und erfahren laͤſſet, wie ſie Geiſt und Leben ſind,</line>
        <line lrx="1377" lry="735" ulx="186" uly="663">dieſe koͤnnen nur glaͤubig zu mir kommen. Dieſe</line>
        <line lrx="1375" lry="803" ulx="185" uly="731">Worte erklaͤren den 63. v: Der Geiſt iſts der</line>
        <line lrx="1373" lry="873" ulx="186" uly="797">da lebendig machet, das Fleiſch iſt kein nuͤtze.</line>
        <line lrx="1377" lry="941" ulx="187" uly="871">Und es iſt mit Zuziehung dieſes 65. Verſes ſo viel,</line>
        <line lrx="1375" lry="1005" ulx="185" uly="939">als ſage er; Wer ein fleiſchlicher Menſch bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1079" type="textblock" ulx="128" uly="1007">
        <line lrx="1383" lry="1079" ulx="128" uly="1007">will, und einen fleiſchlichen Sinn und Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1480" type="textblock" ulx="187" uly="1070">
        <line lrx="1377" lry="1142" ulx="190" uly="1070">behaͤlt, und nicht von dem Vater durch ſeinen</line>
        <line lrx="1375" lry="1210" ulx="187" uly="1142">Geiſt gelehret und gezogen wird, der hat keinen</line>
        <line lrx="1377" lry="1280" ulx="187" uly="1205">Nutzen, der kommt nicht zu mir, hat kein Leben,</line>
        <line lrx="1379" lry="1346" ulx="188" uly="1277">keine Seligkeit. Es ſchlagen dieſe Worte aber⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1413" ulx="190" uly="1346">mals alles Vertrauen auf unſere eigene Kraft</line>
        <line lrx="1379" lry="1480" ulx="188" uly="1413">darnieder, und der Menſch, der Chriſtum recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1550" type="textblock" ulx="127" uly="1481">
        <line lrx="1379" lry="1550" ulx="127" uly="1481">erkennen und als das rechte Lebensbrodt genieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1821" type="textblock" ulx="187" uly="1548">
        <line lrx="1378" lry="1619" ulx="187" uly="1548">ſen will, muß zum Vater in die Schule kom⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1686" ulx="187" uly="1618">men und von ſeinem Geiſte erleuchtet, gelehret</line>
        <line lrx="1381" lry="1753" ulx="188" uly="1685">und zum Glauben gebracht werden; ſo daß er</line>
        <line lrx="1439" lry="1821" ulx="189" uly="1749">das Wort GOttes auch in ſeiner Seelen erfaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1889" type="textblock" ulx="110" uly="1807">
        <line lrx="1382" lry="1889" ulx="110" uly="1807">ret, wie es Geiſt und Leben iſt. Der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2500" type="textblock" ulx="186" uly="1889">
        <line lrx="1386" lry="1957" ulx="186" uly="1889">muß ganz und gar an ſich ſelbſt verzagen, und</line>
        <line lrx="1386" lry="2026" ulx="191" uly="1955">alles erſt vom Vater ſich geben und von ſeinem</line>
        <line lrx="1384" lry="2092" ulx="191" uly="2022">Geiſt wirken laſſen.</line>
        <line lrx="1391" lry="2162" ulx="192" uly="2090">Dier konnten ſie nun wol nicht vertragen,</line>
        <line lrx="1394" lry="2228" ulx="189" uly="2157">daß ſie ſo gar nichts fuͤr ſich ſelbſt ſeyn ſolten.</line>
        <line lrx="1390" lry="2295" ulx="192" uly="2224">Denn der Menſch will immer gerne noch etwas</line>
        <line lrx="1393" lry="2362" ulx="196" uly="2293">ſeyn, noch ſelbſt etwas wirken. Darum heiſſet</line>
        <line lrx="1394" lry="2433" ulx="195" uly="2361">es im 66.v: Von dem an gingen ſeiner Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2500" ulx="193" uly="2427">ger viel hinter ſich, und wandelten fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2570" type="textblock" ulx="1245" uly="2498">
        <line lrx="1398" lry="2570" ulx="1245" uly="2498">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1108" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="247" type="textblock" ulx="272" uly="152">
        <line lrx="1489" lry="247" ulx="272" uly="152">1084 KEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2437" type="textblock" ulx="138" uly="293">
        <line lrx="1464" lry="366" ulx="272" uly="293">nicht mehr mit ihm. Sie haͤtten ſich daruͤber</line>
        <line lrx="1660" lry="434" ulx="275" uly="349">freuen ſollen, weil ſie doch hoͤrten, daß der Va⸗ A</line>
        <line lrx="1660" lry="504" ulx="273" uly="422">ter ihnen alle Kraft ja Geiſt und Leben geben wol⸗ En</line>
        <line lrx="1658" lry="570" ulx="277" uly="490">te, und haͤtten deſto getroſter ihm koͤnnen nac ſe</line>
        <line lrx="1658" lry="639" ulx="275" uly="570">wandeln; aber ſie gingen zuruͤck, da ſie alle irne me</line>
        <line lrx="1660" lry="710" ulx="275" uly="626">eigene Gerechtigkeit, Wuͤrdigkeit und Kraft ſo</line>
        <line lrx="1658" lry="778" ulx="244" uly="692">ganz verleugnen ſolten, aber nicht wo0lten. he</line>
        <line lrx="1660" lry="848" ulx="360" uly="767">Darauf fragte IEſus im 67. v. die andern 651</line>
        <line lrx="1656" lry="916" ulx="275" uly="842">Juͤnger: Wolt ihr auch weggehen? Da un</line>
        <line lrx="1660" lry="980" ulx="275" uly="897">antwortet aber im 68. und 69. v. Simon Petrus de</line>
        <line lrx="1660" lry="1052" ulx="269" uly="966">in aller Namen: Err, wohin ſollen wir ge⸗ S</line>
        <line lrx="1660" lry="1118" ulx="276" uly="1034">hen? Du haſt Worte des ewigen Lebens. lu</line>
        <line lrx="1657" lry="1190" ulx="138" uly="1100">Urnd wir haben geglaͤubet und erkannt, daß 6</line>
        <line lrx="1660" lry="1256" ulx="275" uly="1170">du biſt Chriſtus, der Sohn des lebendigen de</line>
        <line lrx="1660" lry="1320" ulx="273" uly="1238">GGOttes. Sie hatten erfahren, daß Chriſti 9</line>
        <line lrx="1660" lry="1388" ulx="274" uly="1306">Worte Geiſt und Leben, oder wie es hier heißt: 6</line>
        <line lrx="1660" lry="1463" ulx="272" uly="1378">Worte des ewigen Lebens waren. Und ſie, l</line>
        <line lrx="1658" lry="1527" ulx="273" uly="1446">Petrus und die andern Juͤnger, hatten vermit⸗ l</line>
        <line lrx="1660" lry="1596" ulx="272" uly="1525">telſt ſeiner Worte und ſeines Geiſtes Erleuchtung al</line>
        <line lrx="1659" lry="1663" ulx="272" uly="1579">erkannt und geglaubet, daß er der Sohn des le⸗ he</line>
        <line lrx="1660" lry="1730" ulx="270" uly="1647">bendigen GOttes waͤre. Dis war ein herrli⸗ c-</line>
        <line lrx="1660" lry="1799" ulx="270" uly="1729">ches Bekenntniß, wie es im Gegentheil von te</line>
        <line lrx="1660" lry="1868" ulx="268" uly="1784">Juda erſchrecklich klinget, da Iſus im 70. v.</line>
        <line lrx="1660" lry="1937" ulx="268" uly="1853">ſaget: Hab ich nicht euch zwoͤlfe erwaͤhlet, ſi</line>
        <line lrx="1660" lry="2006" ulx="265" uly="1934">und euer einer iſt ein Teufel? Petrus meinte, el</line>
        <line lrx="1660" lry="2073" ulx="265" uly="1991">daß ſie alle zwoͤlfe IEſum als den Sohn GOt⸗ h⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2141" ulx="263" uly="2058">tes erkennten. Da ſaget nun JEſus: Ich habe</line>
        <line lrx="1660" lry="2208" ulx="263" uly="2130">wol zwoͤlfe erwaͤhlet, aber einer iſt ein Ceufel.</line>
        <line lrx="1660" lry="2275" ulx="262" uly="2192">O! dis iſt ein Wort, welches ja wol alle vo</line>
        <line lrx="1660" lry="2344" ulx="262" uly="2263">dem Sinn, den Judas gehabt, abſchrecken ſolte,</line>
        <line lrx="1660" lry="2437" ulx="260" uly="2341">wie es auch dieſen Verraͤther haͤtte ſollen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2541" type="textblock" ulx="1358" uly="2471">
        <line lrx="1459" lry="2541" ulx="1358" uly="2471">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="2506" type="textblock" ulx="263" uly="2406">
        <line lrx="867" lry="2506" ulx="263" uly="2406">Schlag ans Herz geben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1109" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="12" lry="909" ulx="0" uly="736">—  — —</line>
        <line lrx="28" lry="842" ulx="12" uly="805">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="913" type="textblock" ulx="22" uly="856">
        <line lrx="39" lry="913" ulx="22" uly="856">2= .J</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="21" lry="1255" ulx="0" uly="948"> ̃ Gůp S=ẽ —</line>
        <line lrx="30" lry="1272" ulx="15" uly="942"> –2 E</line>
        <line lrx="45" lry="1319" ulx="20" uly="870">=  . = 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="16" lry="1331" ulx="0" uly="1219"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="7" lry="1457" ulx="0" uly="1281">—. — ⅛—</line>
        <line lrx="18" lry="1389" ulx="7" uly="1353">Se</line>
        <line lrx="27" lry="1399" ulx="20" uly="1335">Se=</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1602" type="textblock" ulx="3" uly="1407">
        <line lrx="19" lry="1594" ulx="3" uly="1408">= = =,=⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1601" ulx="19" uly="1407">= =ẽ —.</line>
        <line lrx="39" lry="1602" ulx="29" uly="1415"> ß ☛rꝛ =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1661" type="textblock" ulx="26" uly="1623">
        <line lrx="37" lry="1661" ulx="26" uly="1623">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="1082" lry="2805" ulx="0" uly="1628">„.</line>
        <line lrx="26" lry="1799" ulx="4" uly="1678">= —</line>
        <line lrx="36" lry="1797" ulx="25" uly="1675">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1865" type="textblock" ulx="20" uly="1824">
        <line lrx="32" lry="1865" ulx="20" uly="1824">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="13" lry="2346" ulx="0" uly="2104">— — — — ͥ—</line>
        <line lrx="23" lry="2353" ulx="6" uly="2088">S= — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="16" lry="2074" ulx="0" uly="1837">,SgS  =çã  =ęÜ ð</line>
        <line lrx="31" lry="2071" ulx="13" uly="1890">☛ = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="239" type="textblock" ulx="465" uly="149">
        <line lrx="1377" lry="239" ulx="465" uly="149">Das 6. Capitel. v. 70, 1083</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="571" type="textblock" ulx="180" uly="291">
        <line lrx="1379" lry="364" ulx="317" uly="291">Und wie moͤchten nicht alle, die ſich zum</line>
        <line lrx="1377" lry="434" ulx="180" uly="361">Lehramt wollen zubereiten laſſen, dieſe Worte:</line>
        <line lrx="1375" lry="499" ulx="180" uly="430">Einer iſt ein Teufel, ſich zur Warnung dienen</line>
        <line lrx="1389" lry="571" ulx="185" uly="500">laſſen: denn wurde aus einem, den JEſus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="701" type="textblock" ulx="180" uly="562">
        <line lrx="1406" lry="645" ulx="186" uly="562">einem Apoſtel erwaͤhlet, ein Teufel, was kann</line>
        <line lrx="1378" lry="701" ulx="180" uly="634">nicht andern wiederfahren? Dis ſoll alle Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2538" type="textblock" ulx="181" uly="700">
        <line lrx="1375" lry="771" ulx="182" uly="700">cherheit und Vermeſſenheit niederſchlagen, und</line>
        <line lrx="1375" lry="839" ulx="181" uly="769">es darf niemand denken: Ey! ich werde ja nicht</line>
        <line lrx="1375" lry="910" ulx="181" uly="837">ein Teufel oder vom Teufel ſeyn. Denn ein ſolcher</line>
        <line lrx="1376" lry="974" ulx="181" uly="903">denke nur, was Johannes 1Ep 3,8. ſaget: Wer</line>
        <line lrx="1375" lry="1044" ulx="185" uly="970">Suͤnde thut, wer ſich die Suͤnde beherrſchen</line>
        <line lrx="1378" lry="1112" ulx="185" uly="1035">laſſet, der iſt vom Teufel. Hier bey Juda herr⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1176" ulx="185" uly="1105">ſchete der Geitz. Herrſchet nun dieſe oder ein an⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1246" ulx="187" uly="1171">dere Suͤnde, als Hoffart, Ehrgeitz, Zorn, Ra⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1317" ulx="188" uly="1242">che und was es ſey; ſo iſt einer auch vom Teufel.</line>
        <line lrx="1378" lry="1382" ulx="187" uly="1307">Ein ieder pruͤfe ſich auch, ob er Chriſti Worte,</line>
        <line lrx="1376" lry="1452" ulx="183" uly="1375">als Worte des ewigen Lebens erfahren hat, und</line>
        <line lrx="1378" lry="1519" ulx="188" uly="1444">ob er auch ihm treu geblieben, oder ob er nicht</line>
        <line lrx="1378" lry="1588" ulx="186" uly="1511">auch hinter ihm zuruͤcke gegangen. Von JEſu</line>
        <line lrx="1379" lry="1656" ulx="188" uly="1579">heiſſet es: Er wuſte vom Anfang wol, wel⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1724" ulx="187" uly="1646">che nicht glaubend waren. Er kennt alle Her⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1787" ulx="186" uly="1713">zen. Da denke ein jeder, was IEſus wol von</line>
        <line lrx="1380" lry="1858" ulx="189" uly="1781">ihm wiſſe und denke? Und ein ieder, der ſonder⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1926" ulx="187" uly="1850">lich andere einmal lehren will, der verzage doch</line>
        <line lrx="1383" lry="1997" ulx="190" uly="1918">auch an aller ſeiner eigenen fleiſchlichen Weiß⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2064" ulx="189" uly="1984">heit, und bitte doch den Vater im Himmel um</line>
        <line lrx="1384" lry="2133" ulx="188" uly="2052">ſeinen Geiſt, daß er doch auch Chriſti Worte,</line>
        <line lrx="1385" lry="2196" ulx="187" uly="2120">als Geiſt und Leben, als Worte des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2263" ulx="187" uly="2186">bens erfahre, damit er auch andere ſodenn recht</line>
        <line lrx="1384" lry="2326" ulx="191" uly="2255">lehren und ſie zu Chriſto fuͤhren koͤnne. Nie⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2401" ulx="191" uly="2323">mand, niemand kann zu mir kommen, ſagt</line>
        <line lrx="1387" lry="2467" ulx="191" uly="2388">Chriſtus, es ſey denn ihm von meinem Vater</line>
        <line lrx="1385" lry="2538" ulx="1232" uly="2481">gege⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1110" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="208" type="textblock" ulx="263" uly="120">
        <line lrx="1288" lry="208" ulx="263" uly="120">1086 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="388" type="textblock" ulx="256" uly="217">
        <line lrx="1487" lry="324" ulx="266" uly="217">gegeben. Da hilft keine Gelehrſamkeit und</line>
        <line lrx="1549" lry="388" ulx="256" uly="313">Kunſt, keine bloſſe buchſtaͤbliche Wiſſenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="585" type="textblock" ulx="268" uly="384">
        <line lrx="1457" lry="453" ulx="268" uly="384">aus eigener Kraft und Vernunft, ſondern der</line>
        <line lrx="1456" lry="529" ulx="273" uly="450">Vater muß es uns erſt geben, und einen ieden zu</line>
        <line lrx="1443" lry="585" ulx="270" uly="519">Chriſto ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="726" type="textblock" ulx="206" uly="586">
        <line lrx="1516" lry="669" ulx="298" uly="586">Die iſt nun aber den Bußfertigen ſehr troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="726" ulx="206" uly="656">lich, denn ſie hoͤren es ſey nicht ihr Werk, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="932" type="textblock" ulx="270" uly="723">
        <line lrx="1454" lry="802" ulx="270" uly="723">dern GOttes Gabe, des Vaters Gabe, daß ſie</line>
        <line lrx="1454" lry="871" ulx="273" uly="794">zu Chriſto kommen und an ihn glauben, wie</line>
        <line lrx="1453" lry="932" ulx="271" uly="862">Paulus ſaget Epheſ. 2, 8: Aus Gnaden ſeyd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1000" type="textblock" ulx="272" uly="930">
        <line lrx="1470" lry="1000" ulx="272" uly="930">ſelig worden, durch den Glauben, und daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1271" type="textblock" ulx="249" uly="998">
        <line lrx="1456" lry="1071" ulx="249" uly="998">ſelbige nicht aus euch, GOttes Gabe iſt es.</line>
        <line lrx="1454" lry="1135" ulx="270" uly="1066">Der Vater, der uns den Sohn giebt, der giebt</line>
        <line lrx="1004" lry="1201" ulx="273" uly="1136">uns auch gewiß den Glauben.</line>
        <line lrx="1453" lry="1271" ulx="414" uly="1200">Es erwecken ſich alſo die Glaͤubigen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1338" type="textblock" ulx="271" uly="1272">
        <line lrx="1465" lry="1338" ulx="271" uly="1272">immer beſſer zum Glauben, und bitten den Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1544" type="textblock" ulx="270" uly="1336">
        <line lrx="1453" lry="1408" ulx="271" uly="1336">ter um dieſe Gabe des Glaubens, daß ſie glaͤubig</line>
        <line lrx="1453" lry="1476" ulx="271" uly="1408">zu Chriſto kommen, daß ſie ihn auch als den Sohn</line>
        <line lrx="1454" lry="1544" ulx="270" uly="1477">des lebendigen GOttes recht erkennen und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1682" type="textblock" ulx="268" uly="1545">
        <line lrx="1465" lry="1616" ulx="270" uly="1545">bey ihm bleiben, daß wenn auch andere, die nicht</line>
        <line lrx="1521" lry="1682" ulx="268" uly="1614">ſo rechtſchaffen ſind, von ihm abweichen, ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1889" type="textblock" ulx="206" uly="1677">
        <line lrx="1456" lry="1749" ulx="268" uly="1677">ihm treu und beſtaͤndig bleiben, und alſo auch</line>
        <line lrx="1454" lry="1818" ulx="267" uly="1750">mit Petro ſagen: SErr, wo ſollen wir hin⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1889" ulx="206" uly="1815">gehen?: Du haſt Worte des ewigen Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1956" type="textblock" ulx="266" uly="1884">
        <line lrx="1501" lry="1956" ulx="266" uly="1884">Und wir haben erkannt und geglaͤubet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2496" type="textblock" ulx="252" uly="1952">
        <line lrx="1450" lry="2024" ulx="263" uly="1952">glauben es noch, daß du biſt Chriſtus, der</line>
        <line lrx="1112" lry="2108" ulx="263" uly="2023">Sohn des lebendigen GOttes.</line>
        <line lrx="1451" lry="2158" ulx="310" uly="2089">Oja, HErr JEſu, hilf uns zu demallen.</line>
        <line lrx="1450" lry="2224" ulx="257" uly="2157">Laß auch uns dein Wort Geiſt und Leben ja</line>
        <line lrx="1446" lry="2293" ulx="257" uly="2225">Worte des ewigen Lebens ſeyn. Laß uns durch</line>
        <line lrx="1449" lry="2360" ulx="254" uly="2292">Kraft und Wirkung deines Geiſtes, durch deine</line>
        <line lrx="1454" lry="2429" ulx="252" uly="2358">Gabe und den Zug deines Vaters immer beſſer</line>
        <line lrx="1445" lry="2496" ulx="1067" uly="2441">1 lgii zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="986" type="textblock" ulx="1557" uly="922">
        <line lrx="1659" lry="986" ulx="1557" uly="922">Abe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1111" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="57" lry="314" ulx="0" uly="255">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="103" lry="388" ulx="0" uly="327">nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="60" lry="451" ulx="0" uly="402">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1268" type="textblock" ulx="16" uly="1232">
        <line lrx="24" lry="1268" ulx="16" uly="1232">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1340" type="textblock" ulx="15" uly="1285">
        <line lrx="33" lry="1340" ulx="15" uly="1285">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1417" type="textblock" ulx="31" uly="1198">
        <line lrx="45" lry="1417" ulx="31" uly="1213">So ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1406" type="textblock" ulx="15" uly="1353">
        <line lrx="31" lry="1406" ulx="15" uly="1353">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1950" type="textblock" ulx="18" uly="1423">
        <line lrx="41" lry="1950" ulx="18" uly="1423">= =  = = =  –</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="21" lry="2157" ulx="2" uly="1982">S =</line>
        <line lrx="31" lry="2157" ulx="19" uly="1981">= S=Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="9" lry="2516" ulx="0" uly="2259">—  — —</line>
        <line lrx="23" lry="2500" ulx="3" uly="2174">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="225" type="textblock" ulx="428" uly="107">
        <line lrx="1355" lry="225" ulx="428" uly="107">Das 7. Capitel. v. 1⸗4. 7 1087</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="395" type="textblock" ulx="157" uly="258">
        <line lrx="1411" lry="339" ulx="157" uly="258">zu dir kommen, aber auch bey dir bleiben, und</line>
        <line lrx="1354" lry="395" ulx="160" uly="328">nimmermehr von dir weichen, ſondern dir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="463" type="textblock" ulx="151" uly="394">
        <line lrx="1352" lry="463" ulx="151" uly="394">treu verbleiben bis in den Tod. Dazu hilf uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="543" type="textblock" ulx="158" uly="456">
        <line lrx="1350" lry="543" ulx="158" uly="456">o JEſu! um deiner Wunden willen, Amen.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="688" type="textblock" ulx="477" uly="585">
        <line lrx="1027" lry="688" ulx="477" uly="585">Das 7. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="804" type="textblock" ulx="157" uly="706">
        <line lrx="1366" lry="804" ulx="157" uly="706">(Vn dieſem Capitel wird zuerſt gedacht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="997" type="textblock" ulx="151" uly="788">
        <line lrx="1342" lry="871" ulx="293" uly="788">JEſus in Galilaͤa und nicht in Judaͤa um⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="931" ulx="301" uly="860">her gezogen, weil ihm die Juden nach dem</line>
        <line lrx="1339" lry="997" ulx="151" uly="928">Leben ſtelleten. Es war aber, heißt es im 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1067" type="textblock" ulx="104" uly="995">
        <line lrx="1340" lry="1067" ulx="104" uly="995">der Juͤden Lauberhuͤtten Feſt nahe, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1408" type="textblock" ulx="151" uly="1063">
        <line lrx="1339" lry="1132" ulx="152" uly="1063">Feſt eines von den drey groſſen Feſten war, das</line>
        <line lrx="1342" lry="1200" ulx="152" uly="1131">wir 3 Moſe 23, 24 ꝛc. von GOtt geboten und be⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1270" ulx="152" uly="1198">ſchrieben finden. Da verlangten nun ſeine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1344" ulx="152" uly="1266">der, ſeine Verwandten von Maria und Joſeph,</line>
        <line lrx="1335" lry="1408" ulx="151" uly="1334">daß er ſolte aufs Feſt reiſen und ſich ſehen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1477" type="textblock" ulx="98" uly="1401">
        <line lrx="1335" lry="1477" ulx="98" uly="1401">wie es im 3. v. heißt: Mache dich auf von dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1614" type="textblock" ulx="145" uly="1468">
        <line lrx="1334" lry="1548" ulx="149" uly="1468">nen, (aus dem armen Galilaͤa) und gehe in</line>
        <line lrx="1337" lry="1614" ulx="145" uly="1536">Judaͤam (worinnen Jeruſalem lag) auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1679" type="textblock" ulx="117" uly="1605">
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="117" uly="1605">auch deine Juͤnger, die du ehemals da gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1953" type="textblock" ulx="145" uly="1672">
        <line lrx="1335" lry="1750" ulx="146" uly="1672">haſt, die Werke ſehen, die du (hier)</line>
        <line lrx="1334" lry="1815" ulx="146" uly="1740">thuſt. Sie legen noch weiter einen Bewegungs⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1884" ulx="146" uly="1811">grund vor, und ſagen im 4. v: Niemand thut</line>
        <line lrx="1333" lry="1953" ulx="145" uly="1878">etwas im verborgen, und will doch frey of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2019" type="textblock" ulx="96" uly="1939">
        <line lrx="1337" lry="2019" ulx="96" uly="1939">fenbar ſeyn. Thuſt du ſolche, ſo offenbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2147" type="textblock" ulx="142" uly="2010">
        <line lrx="1382" lry="2084" ulx="142" uly="2010">dich vor der Welt. Wilſt du vor den Meſ⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2147" ulx="144" uly="2079">ſiam erkannt ſeyn; ſo thue deine Werke und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2218" type="textblock" ulx="142" uly="2142">
        <line lrx="1334" lry="2218" ulx="142" uly="2142">Wuͤnder nicht nur hier in Galilaͤa, wo ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2491" type="textblock" ulx="142" uly="2212">
        <line lrx="1380" lry="2296" ulx="143" uly="2212">borgen bleiben, ſondern offenbare dich der Welt B</line>
        <line lrx="1397" lry="2354" ulx="142" uly="2279">in Judaͤa, und ſonderlich in Jeruſalem, wo aufs</line>
        <line lrx="1336" lry="2491" ulx="145" uly="2345">Feſt alle Welt zuſammen kommt. Dis ſoten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1112" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="225" type="textblock" ulx="293" uly="150">
        <line lrx="1310" lry="225" ulx="293" uly="150">1088 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="448" type="textblock" ulx="297" uly="261">
        <line lrx="1495" lry="361" ulx="297" uly="261">ſie aus Unglauben und Unlauterkeit: denn es</line>
        <line lrx="1501" lry="448" ulx="301" uly="341">heißt v. 5: Denn auch ſeine Bruͤder glaͤubten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="617" type="textblock" ulx="300" uly="410">
        <line lrx="1482" lry="498" ulx="302" uly="410">nicht anihn. Dis war dem HErrn JEſu auch</line>
        <line lrx="1483" lry="549" ulx="300" uly="481">ein Leiden, daß auch ſo manche von ſeinen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="617" ulx="304" uly="551">dern oder Verwandten unglaͤubig und feindſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="685" type="textblock" ulx="303" uly="615">
        <line lrx="1539" lry="685" ulx="303" uly="615">waren. Und dadurch hat er ſeiner Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="757" type="textblock" ulx="304" uly="684">
        <line lrx="1483" lry="757" ulx="304" uly="684">Leiden geheiliget und ihnen zum Troſt dis auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="829" type="textblock" ulx="308" uly="754">
        <line lrx="1501" lry="829" ulx="308" uly="754">ſchreiben laſſen, wenn ſie auch von ihren Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="960" type="textblock" ulx="267" uly="825">
        <line lrx="1467" lry="905" ulx="267" uly="825">dern und BVerwandten verachtet werden.</line>
        <line lrx="1479" lry="960" ulx="451" uly="887">Wir ſehen aber auch hier den fleiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1099" type="textblock" ulx="246" uly="958">
        <line lrx="1512" lry="1046" ulx="246" uly="958">Sinn dieſer Bruͤder Chriſti, den noch alle eitle</line>
        <line lrx="1502" lry="1099" ulx="310" uly="1026">Menſchen haben, da man nur vor der Welt will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1169" type="textblock" ulx="310" uly="1094">
        <line lrx="1484" lry="1169" ulx="310" uly="1094">eine Parade machen und einen Ruhm erjagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1236" type="textblock" ulx="312" uly="1159">
        <line lrx="1523" lry="1236" ulx="312" uly="1159">oder empor kommen. Da heiſſet es: Man muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1513" type="textblock" ulx="307" uly="1229">
        <line lrx="1484" lry="1308" ulx="308" uly="1229">zu einergiren und ſich hervor zu thun wiſſen; aber</line>
        <line lrx="1485" lry="1374" ulx="309" uly="1295">es emergirt oder ſteigt mancher in die Hoͤhe, daß</line>
        <line lrx="1484" lry="1439" ulx="312" uly="1359">er nur einen deſto tiefern Fall thut, und moͤchten</line>
        <line lrx="1486" lry="1513" ulx="307" uly="1434">ſolche wol bedenken, was Sirach cap. 3, 19. ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1579" type="textblock" ulx="309" uly="1503">
        <line lrx="1521" lry="1579" ulx="309" uly="1503">Liebes Kind, bleib gern im niedrigen Stan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1921" type="textblock" ulx="266" uly="1565">
        <line lrx="1487" lry="1647" ulx="311" uly="1565">de, das iſt beſſer denn alles, da die Welt</line>
        <line lrx="1354" lry="1716" ulx="266" uly="1648">nach trachtet.</line>
        <line lrx="1492" lry="1781" ulx="340" uly="1700">Dieſe Bruͤder Chriſti wuſten nicht, daß</line>
        <line lrx="1492" lry="1854" ulx="311" uly="1775">Chriſti Reich ein Creutzreich und gar nicht von</line>
        <line lrx="1491" lry="1921" ulx="310" uly="1838">dieſer Welt ſey. Darum antwortete JEſus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2135" type="textblock" ulx="307" uly="1908">
        <line lrx="1490" lry="1989" ulx="309" uly="1908">6. v. und ſprach: Meine Zeit iſt noch nicht hie,</line>
        <line lrx="1538" lry="2059" ulx="310" uly="1974">daß ich hinauf gehe, eure Zeit aber iſt allwe⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2135" ulx="307" uly="2048">ge, ihr koͤnnt immer vor der Welt aus und ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2517" type="textblock" ulx="300" uly="2115">
        <line lrx="1495" lry="2196" ulx="306" uly="2115">gehen, ihr kommt immer zurecht, denn ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2255" ulx="309" uly="2177">derbet es nicht mit der Welt, ihr kommt ihr</line>
        <line lrx="1487" lry="2331" ulx="307" uly="2247">nicht zu nahe und zeuget nicht wider ihr Weſen.</line>
        <line lrx="1493" lry="2404" ulx="304" uly="2307">Darum ſpricht er im 7v: Die Welt kann euch</line>
        <line lrx="1490" lry="2517" ulx="300" uly="2383">nicht haſſen, ſondern laͤſſet euch frey efüen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="564" type="textblock" ulx="1602" uly="508">
        <line lrx="1644" lry="564" ulx="1602" uly="508">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1113" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="264" type="textblock" ulx="417" uly="185">
        <line lrx="1402" lry="264" ulx="417" uly="185">Das 7. Capitel. v. 7⸗ 12. 10989</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="855" type="textblock" ulx="165" uly="311">
        <line lrx="1366" lry="387" ulx="170" uly="311">Mich aber haſſet ſie: denn ich zeuge von ihr,</line>
        <line lrx="1406" lry="457" ulx="171" uly="379">daß ihre Werke boͤſe ſind. Das kann und</line>
        <line lrx="1362" lry="518" ulx="174" uly="449">will ſie nicht leiden, und darum haſſet ſie mich.</line>
        <line lrx="1361" lry="586" ulx="168" uly="516">Da heiſſet es: veritas odium parit. Wahrheit</line>
        <line lrx="1365" lry="657" ulx="165" uly="583">gebiehret Haß. Hierbey hat ein ijeder ſonderlich</line>
        <line lrx="1322" lry="720" ulx="167" uly="650">ein Lehrer ſich zu pruͤfen, wie es mit ihm ſtehe.</line>
        <line lrx="1363" lry="784" ulx="305" uly="718">Unſer Heiland ſaget weiter im 8. v.: Ge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="855" ulx="167" uly="785">het ihr hinaus auf dieſes Feſt: (wie es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="927" type="textblock" ulx="116" uly="852">
        <line lrx="1355" lry="927" ulx="116" uly="852">Geſetz verordnet iſt,) Ich will nicht hinauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1596" type="textblock" ulx="158" uly="919">
        <line lrx="1354" lry="989" ulx="201" uly="919">ehen: denn meine Zeit iſt noch nicht er⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1057" ulx="161" uly="930">füͤler. Darauf blieb er noch in Galilaͤg, und</line>
        <line lrx="1353" lry="1127" ulx="164" uly="1052">ging erſt, da ſeine Bruͤder ſchon hinauf gegan⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1193" ulx="159" uly="1120">gen waren, auch hinauf nicht oͤffentlich ſondern</line>
        <line lrx="1356" lry="1259" ulx="164" uly="1187">heimlich. IJEſus that alles nach ſeiner Weis⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1326" ulx="161" uly="1255">heit, und zu ſeiner Zeit. Daß er ſich zuweilenver⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1400" ulx="162" uly="1323">barg, und nicht bald ſeine Herrlichkeit ſehen ließ,</line>
        <line lrx="1349" lry="1464" ulx="194" uly="1383">ehoͤret mit zum Stande ſeiner Erniedrigung, und</line>
        <line lrx="1355" lry="1534" ulx="174" uly="1455">dienet zu unſerer Beſchaͤmung und Beſtrafung,</line>
        <line lrx="1349" lry="1596" ulx="158" uly="1524">wenn wir uns bald wollen ſehen laſſen, da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1735" type="textblock" ulx="66" uly="1593">
        <line lrx="1348" lry="1669" ulx="66" uly="1593">kaum den erſten Buchſtaben der goͤttlichen Lehre</line>
        <line lrx="1288" lry="1735" ulx="95" uly="1661">gelernet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1937" type="textblock" ulx="151" uly="1727">
        <line lrx="1352" lry="1801" ulx="289" uly="1727">Als nun JEſus verborgen war, da ſuchten</line>
        <line lrx="1354" lry="1864" ulx="151" uly="1793">ihn die Juͤden am Feſt, und ſprachen im m. v.</line>
        <line lrx="1348" lry="1937" ulx="153" uly="1861">Wo iſt der? Will er ſich nicht ſehen laſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1998" type="textblock" ulx="143" uly="1928">
        <line lrx="1345" lry="1998" ulx="143" uly="1928">Traut er ſich nicht ans Licht zu kommen? Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2469" type="textblock" ulx="150" uly="1996">
        <line lrx="1349" lry="2073" ulx="154" uly="1996">auf war, wie es im 12. v. heiſſet, ein groß Ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2137" ulx="153" uly="2062">murmel, (oder viel Murrens und Zankens) von</line>
        <line lrx="1346" lry="2204" ulx="152" uly="2132">ihm unter dem Volck. (Deñ) etliche ſprachen:</line>
        <line lrx="1346" lry="2271" ulx="151" uly="2197">Er iſt fromm. Die andern aber ſprachen:</line>
        <line lrx="1348" lry="2335" ulx="150" uly="2267">Nein, ſondern er verfuͤhret das Volk. Nie⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2404" ulx="152" uly="2332">mand aber redete frey von ihm um der Furcht</line>
        <line lrx="1352" lry="2469" ulx="152" uly="2398">willen vor den Juͤden. Niemand von den gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2569" type="textblock" ulx="179" uly="2464">
        <line lrx="1350" lry="2569" ulx="179" uly="2464">Betr. uͤb. d. V.. C. I. Th.) Zis geſinn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1114" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="258" type="textblock" ulx="278" uly="185">
        <line lrx="1285" lry="258" ulx="278" uly="185">1090 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="586" type="textblock" ulx="282" uly="302">
        <line lrx="1479" lry="384" ulx="286" uly="302">geſinnten, bekannte ihn aus Furcht vor den Ho⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="451" ulx="292" uly="378">henprieſtern und Schriftgelehrten, fuͤr den</line>
        <line lrx="1435" lry="519" ulx="282" uly="454">Meßiam. 3</line>
        <line lrx="1476" lry="586" ulx="424" uly="512">So gehets noch ietzo manchem treuen Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="652" type="textblock" ulx="297" uly="583">
        <line lrx="1517" lry="652" ulx="297" uly="583">te GOttes. Von einigen wird er gelobet, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="861" type="textblock" ulx="299" uly="652">
        <line lrx="1474" lry="740" ulx="299" uly="652">andern verachtet. Da muß einer durch gute und</line>
        <line lrx="1483" lry="793" ulx="300" uly="717">boͤſe Gerichte, durch Ehre und Schande hin⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="861" ulx="299" uly="785">durch gehen, ſich des Lobens und Ruͤhmens nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="927" type="textblock" ulx="300" uly="853">
        <line lrx="1500" lry="927" ulx="300" uly="853">uͤberheben, die Verachtung aber ſich nicht nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1069" type="textblock" ulx="300" uly="925">
        <line lrx="1472" lry="997" ulx="301" uly="925">derſchlagen laſſen, ſondern nur immer beſſer dar⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1069" ulx="300" uly="990">nach trachten, daß es auch von ihm heiſſe: Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1199" type="textblock" ulx="299" uly="1058">
        <line lrx="1488" lry="1136" ulx="299" uly="1058">die Verfuͤhrer, und doch wahrhaftig. Wer</line>
        <line lrx="1501" lry="1199" ulx="304" uly="1126">es allen wolte recht machen, und auf der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1475" type="textblock" ulx="301" uly="1195">
        <line lrx="1471" lry="1274" ulx="304" uly="1195">ſchen Urtheil achten, der wuͤrde ein Heuchler</line>
        <line lrx="1470" lry="1339" ulx="305" uly="1264">werden, oder ſich bald ſo, bald anders kehren</line>
        <line lrx="1472" lry="1403" ulx="305" uly="1333">und wenden, und waͤre wie ein Rohr, das der</line>
        <line lrx="1482" lry="1475" ulx="301" uly="1395">Wind hin und her wehet. Mitten im Feſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1614" type="textblock" ulx="300" uly="1468">
        <line lrx="1525" lry="1546" ulx="303" uly="1468">heiſſet es im 14. v. ging IEſus hinauf in den</line>
        <line lrx="1532" lry="1614" ulx="300" uly="1535">Tempel, und lehrete. Da etwan das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1748" type="textblock" ulx="300" uly="1600">
        <line lrx="1470" lry="1681" ulx="300" uly="1600">tuͤmmel ſich ein wenig geleget, und die Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1748" ulx="301" uly="1673">ther ruhiger waren. Und die Juͤden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1818" type="textblock" ulx="256" uly="1740">
        <line lrx="1494" lry="1818" ulx="256" uly="1740">wunderten ſich, heiſſet es im 15. v. und ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1956" type="textblock" ulx="296" uly="1803">
        <line lrx="1471" lry="1888" ulx="298" uly="1803">chen: Wie kann dieſer die Schrift, ſo er ſie</line>
        <line lrx="1470" lry="1956" ulx="296" uly="1875">doch nicht gelernet hat, weil er kein Juͤdiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2021" type="textblock" ulx="295" uly="1943">
        <line lrx="1520" lry="2021" ulx="295" uly="1943">Schriftgelehrter waͤre, und nach unſerer Art zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2359" type="textblock" ulx="283" uly="2012">
        <line lrx="1488" lry="2088" ulx="291" uly="2012">reden, keine hohe Schule bezogen, oder nicht</line>
        <line lrx="1485" lry="2156" ulx="283" uly="2084">ſtudiret haͤtte.</line>
        <line lrx="1469" lry="2223" ulx="430" uly="2144">Hierauf antwortete nun JEſus im 16. und</line>
        <line lrx="1477" lry="2294" ulx="290" uly="2211">17. v.: Meine Lehre iſt nicht mein, (die ich</line>
        <line lrx="1467" lry="2359" ulx="288" uly="2281">nur ſo aus menſchlichem Fleiß fuͤr mich ſelbſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2427" type="textblock" ulx="262" uly="2350">
        <line lrx="1500" lry="2427" ulx="262" uly="2350">lernet,) ſondern des, der mich geſandt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2550" type="textblock" ulx="280" uly="2418">
        <line lrx="1466" lry="2496" ulx="280" uly="2418">meines Vaters, aus deſſen Schooß ich gekom⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2550" ulx="1342" uly="2491">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1115" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="359" type="textblock" ulx="151" uly="143">
        <line lrx="1364" lry="242" ulx="420" uly="143">Das 7. Capitel. v. 16. 17. 1091</line>
        <line lrx="1386" lry="359" ulx="151" uly="291">men bin, und der mich als den groſſen Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="644" type="textblock" ulx="148" uly="362">
        <line lrx="1335" lry="426" ulx="153" uly="362">und Meßiam in die Welt geſandt hat. So iemand</line>
        <line lrx="1360" lry="498" ulx="153" uly="427">will des (nemlich des Vaters) Willen thun,</line>
        <line lrx="1336" lry="564" ulx="153" uly="497">nicht nur wiſſen und erkennen, ſondern auch thun,</line>
        <line lrx="1338" lry="644" ulx="148" uly="559">der wird inne, oder gewiß uͤberzeuget werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="697" type="textblock" ulx="100" uly="629">
        <line lrx="1331" lry="697" ulx="100" uly="629">ob dieſe Lehre, die ich fuͤhre von GOtt, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1308" type="textblock" ulx="139" uly="697">
        <line lrx="1326" lry="765" ulx="148" uly="697">GOttes Wort gegruͤndet ſey, oder ob ich von</line>
        <line lrx="1326" lry="834" ulx="145" uly="765">mir ſelber rede, als ein bloſſer Menſch, der ir⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="898" ulx="143" uly="829">ren und fehlen koͤnne. Das iſt das beſte Mittel</line>
        <line lrx="1323" lry="983" ulx="144" uly="897">die goͤttliche Wahrheit einzuſehen, wie auch ſonſt</line>
        <line lrx="1323" lry="1040" ulx="145" uly="949">in allerley Wegen und Fuͤhrungen zu erkennen,</line>
        <line lrx="1326" lry="1103" ulx="139" uly="1036">was von GOtt oder nur von Menſchen iſt. Nem⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1170" ulx="140" uly="1103">lich, wenn wir GOttes Willen gerne thun wol⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1237" ulx="142" uly="1172">len, und darum in der Schrift forſchen, und</line>
        <line lrx="1321" lry="1308" ulx="140" uly="1203">um Erkenntniß der Wahrheit und des Willens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1375" type="textblock" ulx="90" uly="1302">
        <line lrx="1324" lry="1375" ulx="90" uly="1302">Gttes beten; ſo werden wir gewiß auch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1519" type="textblock" ulx="135" uly="1365">
        <line lrx="1318" lry="1458" ulx="137" uly="1365">und recht goͤttlich uͤberzeuget werden, daß dis</line>
        <line lrx="1317" lry="1519" ulx="135" uly="1409">und jenes goͤttliche Wahrheit ſey: denn da iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1589" type="textblock" ulx="133" uly="1499">
        <line lrx="1395" lry="1589" ulx="133" uly="1499">GOtt ſo treu, daß er eine Seele nicht in der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1711" type="textblock" ulx="134" uly="1573">
        <line lrx="1371" lry="1646" ulx="134" uly="1573">gewißheit laͤſſet, die gerne in allen Dingen zur</line>
        <line lrx="1314" lry="1711" ulx="135" uly="1644">rechten Gewißheit kommen, rechten Grund in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1781" type="textblock" ulx="136" uly="1712">
        <line lrx="1377" lry="1781" ulx="136" uly="1712">der Schrift haben, und auch ſonſt wiſſen will, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1994" type="textblock" ulx="128" uly="1781">
        <line lrx="1315" lry="1846" ulx="131" uly="1781">ſie thun und laſſen ſolle. Wer aber den Wil⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1914" ulx="131" uly="1847">len GOttes nicht thun will, der kann nicht zur</line>
        <line lrx="1317" lry="1994" ulx="128" uly="1915">Erkenntniß der Wahrheit und des Willens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2063" type="textblock" ulx="71" uly="1981">
        <line lrx="1317" lry="2063" ulx="71" uly="1981">Eottes kommen, es waͤre auch vergeblich, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2523" type="textblock" ulx="125" uly="2044">
        <line lrx="1316" lry="2117" ulx="128" uly="2044">ihm ſchaͤdlich, wenn er die goͤttliche Wahrheit</line>
        <line lrx="1314" lry="2183" ulx="128" uly="2116">und den Willen GOttes erkennte, und doch</line>
        <line lrx="1334" lry="2250" ulx="128" uly="2179">nicht darnach thaͤte. Es heiſſet: So iemand</line>
        <line lrx="1320" lry="2321" ulx="125" uly="2251">will des Willen thun ꝛc. Alſo muß unſer Wil⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="2386" ulx="125" uly="2320">le geheiliget werden, daß wir wollen, was GOtt</line>
        <line lrx="1320" lry="2455" ulx="126" uly="2387">will, wenn unſer Verſtand recht ſoll erleuchtet</line>
        <line lrx="1322" lry="2523" ulx="659" uly="2454">3 332 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1230" type="textblock" ulx="1505" uly="1207">
        <line lrx="1518" lry="1230" ulx="1505" uly="1207">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1116" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="359" type="textblock" ulx="292" uly="164">
        <line lrx="1321" lry="243" ulx="292" uly="164">1092 EEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1480" lry="359" ulx="299" uly="289">und wir der Wahrheit gewiß werden. Wer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="425" type="textblock" ulx="286" uly="357">
        <line lrx="1521" lry="425" ulx="286" uly="357">will GOttes Willen thun, bleibet ein blinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="500" type="textblock" ulx="299" uly="422">
        <line lrx="1481" lry="500" ulx="299" uly="422">Menſch, und kommt zu keiner goͤttlichen Gewiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="704" type="textblock" ulx="209" uly="488">
        <line lrx="1577" lry="577" ulx="209" uly="488">heit, wenn er auch ein groſſer Doctor waͤre, und</line>
        <line lrx="1426" lry="636" ulx="258" uly="567">alles demonſtriren koͤnte.</line>
        <line lrx="1529" lry="704" ulx="434" uly="627">Im 18. v. ſaget IEſus: Wer von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="775" type="textblock" ulx="305" uly="697">
        <line lrx="1478" lry="775" ulx="305" uly="697">ſelber redet, der ſuchet ſeine eigene Ehre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="837" type="textblock" ulx="307" uly="762">
        <line lrx="1531" lry="837" ulx="307" uly="762">dem darf man freilich nicht trauen, wer aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="980" type="textblock" ulx="307" uly="830">
        <line lrx="1480" lry="912" ulx="308" uly="830">ſuchet die Ehre des, der ihn geſandt</line>
        <line lrx="1479" lry="980" ulx="307" uly="900">hat; der iſt wahrhafſtig, und iſt keine Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1050" type="textblock" ulx="307" uly="964">
        <line lrx="1491" lry="1050" ulx="307" uly="964">gerechtigkeit, kein Unrecht, keine Unwahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1179" type="textblock" ulx="308" uly="1033">
        <line lrx="1482" lry="1127" ulx="308" uly="1033">in ihm, dem kan man trauen. Das iſt ein Wort</line>
        <line lrx="1482" lry="1179" ulx="309" uly="1102">wider die ehrgeitzigen Lehrer. Sucht einer ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1252" type="textblock" ulx="309" uly="1168">
        <line lrx="1510" lry="1252" ulx="309" uly="1168">eigene Ehre; ſo wird er auch die Lehre nicht laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1386" type="textblock" ulx="310" uly="1235">
        <line lrx="1479" lry="1327" ulx="311" uly="1235">ſen rein bleiben, ſondern ſo reden, daß er Lob,</line>
        <line lrx="1481" lry="1386" ulx="310" uly="1304">Ruhm und Ehre vor der Welt bekommt. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1453" type="textblock" ulx="309" uly="1375">
        <line lrx="1511" lry="1453" ulx="309" uly="1375">aber ſich nicht ſelbſt ſucht und ſeine Ehre, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2069" type="textblock" ulx="289" uly="1438">
        <line lrx="1483" lry="1526" ulx="308" uly="1438">die Ehre GOttes, der ihn geſandt hat; der blei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1589" ulx="312" uly="1511">bet bey der Wahrheit, und redet ſo, wie es nur</line>
        <line lrx="1486" lry="1661" ulx="309" uly="1575">zur Ehre GOttes, und zum Heil der Menſchen</line>
        <line lrx="1481" lry="1728" ulx="307" uly="1645">gereichen kann. Wir finden alſo hier eine kurze</line>
        <line lrx="1484" lry="1796" ulx="308" uly="1710">Beſchreibung eines treuen Lehrers: denn ein</line>
        <line lrx="1483" lry="1859" ulx="289" uly="1777">treuer Lehrer iſt der, welcher nur die Ehre ſucht</line>
        <line lrx="1482" lry="1932" ulx="309" uly="1848">des, der ihn geſandt hat. Ein ieder treuer Lehrer</line>
        <line lrx="1481" lry="2001" ulx="308" uly="1920">hat ſich da als einen Geſandten GOttes anzu⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2069" ulx="307" uly="1977">ſehen. Und da muß er in ſeinem Vortrage und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2137" type="textblock" ulx="304" uly="2057">
        <line lrx="1498" lry="2137" ulx="304" uly="2057">ganzen Amte, in ſeinem Aus⸗ und Eingangenur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2399" type="textblock" ulx="300" uly="2117">
        <line lrx="1484" lry="2198" ulx="304" uly="2117">immer die Ehre ſeines allerhoͤchſten HErrn und</line>
        <line lrx="1483" lry="2269" ulx="301" uly="2188">Koͤniges zum Zweck haben; ſo wird er wol in der</line>
        <line lrx="1481" lry="2338" ulx="301" uly="2242">Wahrheit bleiben, und es werden es auch wol</line>
        <line lrx="1485" lry="2399" ulx="300" uly="2327">andere erkennen, daß er wahrhaftig, das er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2513" type="textblock" ulx="1429" uly="2465">
        <line lrx="1478" lry="2513" ulx="1429" uly="2465">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2517" type="textblock" ulx="214" uly="2381">
        <line lrx="1506" lry="2517" ulx="214" uly="2381">ein treuer Lehrer der Wahrheit iſt, der nichl dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="355" type="textblock" ulx="1544" uly="287">
        <line lrx="1659" lry="355" ulx="1544" uly="287">Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="430" type="textblock" ulx="1593" uly="365">
        <line lrx="1646" lry="430" ulx="1593" uly="365">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="529" type="textblock" ulx="1594" uly="430">
        <line lrx="1660" lry="499" ulx="1594" uly="430">nnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="973" type="textblock" ulx="1592" uly="569">
        <line lrx="1660" lry="639" ulx="1592" uly="569">ſoͤd</line>
        <line lrx="1659" lry="701" ulx="1593" uly="638">Uͤhrn</line>
        <line lrx="1660" lry="770" ulx="1595" uly="706">thle:</line>
        <line lrx="1658" lry="827" ulx="1596" uly="774">kein</line>
        <line lrx="1660" lry="894" ulx="1596" uly="842">die d</line>
        <line lrx="1660" lry="973" ulx="1600" uly="910">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1031" type="textblock" ulx="1599" uly="979">
        <line lrx="1660" lry="1031" ulx="1599" uly="979">elken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1099" type="textblock" ulx="1569" uly="1049">
        <line lrx="1660" lry="1099" ulx="1569" uly="1049">im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1304" type="textblock" ulx="1601" uly="1109">
        <line lrx="1660" lry="1194" ulx="1601" uly="1109">dich</line>
        <line lrx="1651" lry="1236" ulx="1604" uly="1190">it</line>
        <line lrx="1660" lry="1304" ulx="1607" uly="1254">ee d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1378" type="textblock" ulx="1547" uly="1316">
        <line lrx="1658" lry="1378" ulx="1547" uly="1316">wvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1585" type="textblock" ulx="1604" uly="1390">
        <line lrx="1660" lry="1441" ulx="1605" uly="1390">ttele</line>
        <line lrx="1660" lry="1512" ulx="1604" uly="1455">der⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1585" ulx="1606" uly="1529">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1656" type="textblock" ulx="1543" uly="1590">
        <line lrx="1660" lry="1656" ulx="1543" uly="1590">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2192" type="textblock" ulx="1605" uly="1668">
        <line lrx="1660" lry="1717" ulx="1606" uly="1668">N</line>
        <line lrx="1660" lry="1794" ulx="1606" uly="1733">ack</line>
        <line lrx="1656" lry="1860" ulx="1606" uly="1794">heb</line>
        <line lrx="1660" lry="1930" ulx="1607" uly="1868">ac</line>
        <line lrx="1660" lry="1989" ulx="1605" uly="1930">Sa</line>
        <line lrx="1654" lry="2058" ulx="1609" uly="2000">den</line>
        <line lrx="1659" lry="2134" ulx="1609" uly="2072">nich</line>
        <line lrx="1655" lry="2192" ulx="1611" uly="2150">don</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1117" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="245" type="textblock" ulx="412" uly="165">
        <line lrx="1353" lry="245" ulx="412" uly="165">Das 7. Capitel. v. 19⸗=23. 1093</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="439" type="textblock" ulx="152" uly="293">
        <line lrx="1347" lry="370" ulx="152" uly="293">Seinige ſucht. Einen ſolchen wird der HErr</line>
        <line lrx="1344" lry="439" ulx="154" uly="364">auch wieder ehren, und ihn gegen alle Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="506" type="textblock" ulx="153" uly="437">
        <line lrx="557" lry="506" ulx="153" uly="437">maͤchtig ſchuͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2060" type="textblock" ulx="144" uly="497">
        <line lrx="1402" lry="572" ulx="253" uly="497">Im 19. und folgenden Verſen beſtrafet JE⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="640" ulx="150" uly="567">ſus die Juͤden, daß, da ſie ſich wol des Geſetzes</line>
        <line lrx="1348" lry="707" ulx="149" uly="633">ruͤhmten, doch niemand unter ihnen das Geſetz.</line>
        <line lrx="1341" lry="775" ulx="152" uly="696">thue: denn ſie wolten ihn ja toͤdten, und das waͤ⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="841" ulx="150" uly="763">re im Geſetz verboten. Weil ſie nun ſolche waͤren,</line>
        <line lrx="1338" lry="908" ulx="149" uly="836">die den im Geſetz geoffenbarten Willen GOttes</line>
        <line lrx="1331" lry="976" ulx="153" uly="904">nicht thun wolten; ſo koͤnten ſie ihn auch nicht</line>
        <line lrx="1379" lry="1038" ulx="149" uly="971">erkennen. Das Volk antwortete, und ſprach</line>
        <line lrx="1335" lry="1111" ulx="153" uly="1038">im 20. v.: Du haſt den Teufel, wer ſuchet</line>
        <line lrx="1332" lry="1181" ulx="146" uly="1106">dich zʒu toͤdten? Und ſie toͤdteten ihn doch gleich</line>
        <line lrx="1407" lry="1246" ulx="150" uly="1174">mit ihren Zungen, da ſie ihn beſchuldigten, daßsg</line>
        <line lrx="1340" lry="1313" ulx="152" uly="1242">er den Teufel haͤtte. Welche Beſchuldigung</line>
        <line lrx="1423" lry="1379" ulx="151" uly="1307">war doch das? O wie klein und geringe kann</line>
        <line lrx="1332" lry="1447" ulx="149" uly="1379">treuen Lehrern ihr Leiden, ihre Verachtung vor</line>
        <line lrx="1335" lry="1513" ulx="147" uly="1447">der Welt werden, wenn ſie denken: daß man</line>
        <line lrx="1336" lry="1584" ulx="150" uly="1513">von JEſu ſo greulich gelaͤſtert, und geſagt: Er</line>
        <line lrx="1328" lry="1653" ulx="149" uly="1581">habe den Teufel. Hierauf ſagt IEſus im 20.</line>
        <line lrx="1336" lry="1722" ulx="150" uly="1649">v.: Ein einiges Werk, (nemlich die Geſund⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1785" ulx="150" uly="1715">machung des Kranken an dem Teich Bethesda)</line>
        <line lrx="1337" lry="1858" ulx="149" uly="1783">habe ich gethan, und es wundert euch alle,</line>
        <line lrx="1333" lry="1920" ulx="149" uly="1852">machet ſo viel Wunder daraus, daß ich es am</line>
        <line lrx="1332" lry="1990" ulx="144" uly="1918">Sabbath gethan habe. Moſes hat euch nach</line>
        <line lrx="1389" lry="2060" ulx="150" uly="1987">dem 22. v. darum gegeben die Beſchneidung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2125" type="textblock" ulx="138" uly="2054">
        <line lrx="1334" lry="2125" ulx="138" uly="2054">nicht, daß ſie von Moſe kommt, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2135" type="textblock" ulx="436" uly="2118">
        <line lrx="452" lry="2135" ulx="436" uly="2118">EC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2191" type="textblock" ulx="102" uly="2120">
        <line lrx="1338" lry="2191" ulx="102" uly="2120">von den Vaͤtern; (denn ſie war ſchon von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2530" type="textblock" ulx="150" uly="2187">
        <line lrx="1339" lry="2263" ulx="150" uly="2187">dem Abraham geboten,) noch (oder dennoch)</line>
        <line lrx="1338" lry="2329" ulx="152" uly="2254">beſchneidet ihr den Menſchen am Sabbath.</line>
        <line lrx="1338" lry="2395" ulx="154" uly="2323">So ein Menſch (nach v. 23. nun) die Be⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2530" ulx="154" uly="2389">ſchneidung annimt en Babbaih, (ohne inn</line>
        <line lrx="1342" lry="2527" ulx="813" uly="2467">z½ 3 a⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1118" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="259" type="textblock" ulx="263" uly="159">
        <line lrx="1280" lry="259" ulx="263" uly="159">1094 SEEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="381" type="textblock" ulx="281" uly="291">
        <line lrx="1486" lry="381" ulx="281" uly="291">dadurch zu brechen, auf daß nicht das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="588" type="textblock" ulx="280" uly="375">
        <line lrx="1469" lry="455" ulx="284" uly="375">Moſe gebrochen werde nemlich von der Be⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="530" ulx="280" uly="443">ſchneidung, da ein Kind am achten Tage muſte</line>
        <line lrx="1469" lry="588" ulx="287" uly="511">beſchnitten werde. Zuͤrnet ihr (oder erbittert)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="657" type="textblock" ulx="287" uly="581">
        <line lrx="1510" lry="657" ulx="287" uly="581">ihr euch denn uͤber mich, daß ich den gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1132" type="textblock" ulx="287" uly="648">
        <line lrx="1473" lry="726" ulx="287" uly="648">zen Menſchen am Sabbath habe geſund ge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="791" ulx="295" uly="717">macht, da ich ihm an Leib und Seele geholfen.</line>
        <line lrx="1471" lry="857" ulx="291" uly="781">Brechet ihr den Sabbath nicht, durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="929" ulx="291" uly="848">ſchneidung, die auf einen Sabbath faͤllt, das</line>
        <line lrx="1474" lry="995" ulx="292" uly="917">doch oft und viel geſchicht; ſo habe ich ja nicht</line>
        <line lrx="1481" lry="1062" ulx="294" uly="985">durch die einige That den Sabbath gebrochen,</line>
        <line lrx="1475" lry="1132" ulx="300" uly="1054">da ich den kranken Menſchen am Sabbath geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1205" type="textblock" ulx="298" uly="1128">
        <line lrx="1514" lry="1205" ulx="298" uly="1128">gemacht. Darum heiſſet es nach dem 24. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1749" type="textblock" ulx="298" uly="1191">
        <line lrx="1477" lry="1264" ulx="298" uly="1191">Richtet nicht nach dem Anſehen, nicht nur</line>
        <line lrx="1479" lry="1337" ulx="302" uly="1256">ſo obenhin, ſondern richtet ein recht Gericht,</line>
        <line lrx="1479" lry="1404" ulx="300" uly="1327">daß ihr alle Umſtaͤnde recht erweget, und den</line>
        <line lrx="1478" lry="1474" ulx="298" uly="1386">geiſtlichen Sinn mit der Einſetzung des Sab⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1541" ulx="303" uly="1460">baths recht verſtehet, auch an mir nicht tadelt,</line>
        <line lrx="1478" lry="1609" ulx="305" uly="1531">was ihr doch an andern billiget. Dieſe letzten</line>
        <line lrx="1483" lry="1674" ulx="303" uly="1602">Worte haben wir uns immer vorzuhalten, wir</line>
        <line lrx="1480" lry="1749" ulx="304" uly="1667">ſind alle geneigt nach dem Anſehen, nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1816" type="textblock" ulx="303" uly="1730">
        <line lrx="1531" lry="1816" ulx="303" uly="1730">aͤuſſerlichen Schein zu richten, und nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2535" type="textblock" ulx="272" uly="1790">
        <line lrx="1485" lry="1884" ulx="302" uly="1790">recht Gericht nach Wahrheit und Liebe zu faͤl⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1950" ulx="304" uly="1869">len, wir urtheilen manchmal aus einem aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2021" ulx="306" uly="1931">lichen Bezeugen oder Verhalten eines Menſchen,</line>
        <line lrx="1488" lry="2085" ulx="305" uly="2005">etwas Boͤſes, wiſſen aber nicht alle Umſtaͤnde,</line>
        <line lrx="1485" lry="2154" ulx="303" uly="2068">oder Abſichten; daher heiſſet es: Ein Menſch</line>
        <line lrx="1489" lry="2223" ulx="303" uly="2132">ſieht was vor Augen iſt, Gtt aber ſieht</line>
        <line lrx="1485" lry="2291" ulx="304" uly="2208">das Herz an. Darum haben wir den HErrn</line>
        <line lrx="1485" lry="2357" ulx="272" uly="2275">zu bitten, daß er uns ſelbſt lehre ſtets ein rechtes</line>
        <line lrx="1489" lry="2439" ulx="306" uly="2343">Gerichte faͤllen, daß der Liebe und Wahrheit</line>
        <line lrx="1491" lry="2535" ulx="301" uly="2407">gemaͤß iſt: denn ſonſt koͤnnen wir hundert Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="428" type="textblock" ulx="1584" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="339" ulx="1584" uly="294">on</line>
        <line lrx="1658" lry="428" ulx="1588" uly="352">ttefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="480" type="textblock" ulx="1534" uly="421">
        <line lrx="1652" lry="480" ulx="1534" uly="421">Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="678" type="textblock" ulx="1591" uly="489">
        <line lrx="1660" lry="553" ulx="1591" uly="489">Dig</line>
        <line lrx="1660" lry="621" ulx="1591" uly="557">lchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1233" type="textblock" ulx="1593" uly="693">
        <line lrx="1660" lry="746" ulx="1593" uly="693">Reti</line>
        <line lrx="1660" lry="827" ulx="1593" uly="757">den!</line>
        <line lrx="1653" lry="895" ulx="1595" uly="828">ſer)</line>
        <line lrx="1660" lry="962" ulx="1598" uly="899">det!</line>
        <line lrx="1660" lry="1030" ulx="1601" uly="965">ihn</line>
        <line lrx="1660" lry="1086" ulx="1603" uly="1032">Obe</line>
        <line lrx="1660" lry="1166" ulx="1604" uly="1100">ſer:</line>
        <line lrx="1660" lry="1233" ulx="1607" uly="1169">Aht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1119" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="250" type="textblock" ulx="380" uly="154">
        <line lrx="1347" lry="250" ulx="380" uly="154">Das 7 Capitel. v. 25= 27. 1095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1909" type="textblock" ulx="149" uly="282">
        <line lrx="1386" lry="356" ulx="154" uly="282">von unſerm Naͤchſten urtheilen, und es kein mal</line>
        <line lrx="1358" lry="425" ulx="155" uly="350">treffen. „HErr JEſu, gib du uns ſelbſt den</line>
        <line lrx="1337" lry="490" ulx="158" uly="419">Geiſt der Wahrheit und Liebe, daß wir in allen</line>
        <line lrx="1395" lry="558" ulx="154" uly="484">Dingen auch von unſerm Naͤchſten ein recht Ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="626" ulx="153" uly="555">richte faͤllen moͤgen. Amen!</line>
        <line lrx="1338" lry="693" ulx="197" uly="621">Auf dieſe Rede JEſu, ſagten im 25. und 26.</line>
        <line lrx="1337" lry="759" ulx="151" uly="688">v. etliche von Jeruſalem: Iſt daß nicht der,</line>
        <line lrx="1337" lry="828" ulx="149" uly="756">den ſie (die Schriftgelehrten und Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="897" ulx="150" uly="822">ſter) ſuchten zu toͤdten. Und ſiehe zu, er re⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="966" ulx="151" uly="892">det frey, und ſie ſagen ihm nichts, laſſen</line>
        <line lrx="1333" lry="1030" ulx="154" uly="959">ihn ſo frey oͤffentlich reden. Erkennen unſere</line>
        <line lrx="1332" lry="1100" ulx="152" uly="1025">Oberſten nun gewiß, daß er gewiß Chriſtus</line>
        <line lrx="1334" lry="1167" ulx="152" uly="1094">ſey? Wenn die Oberſten, die Gelehrten die</line>
        <line lrx="1334" lry="1231" ulx="151" uly="1161">Lehrer die Wahrheit erkennen; ſo nehmen ja</line>
        <line lrx="1334" lry="1300" ulx="152" uly="1227">auch oft viele von den Zuhoͤrern die Wahrheit</line>
        <line lrx="1336" lry="1366" ulx="152" uly="1297">an. Im Gegentheil, wenn Lehrer ſelbſt von der</line>
        <line lrx="1397" lry="1434" ulx="151" uly="1365">Wahrheit abweichen, oder ſie nicht mit ihrem</line>
        <line lrx="1342" lry="1501" ulx="150" uly="1431">Wandel beſtaͤttigen; ſo fuͤhren ſie auch andere</line>
        <line lrx="1334" lry="1569" ulx="150" uly="1501">von dem Wege der Wahrheit ab, und thun groſ⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1639" ulx="150" uly="1569">ſen Schaden. Doch wenn welche nur allein den</line>
        <line lrx="1332" lry="1705" ulx="150" uly="1636">Lehrern zu Gefallen, und um ihres Anſehens</line>
        <line lrx="1335" lry="1772" ulx="151" uly="1704">willen glauben, und ſich nicht vom Geiſte GOttes</line>
        <line lrx="1337" lry="1841" ulx="150" uly="1771">uͤberzeugen laſſen, und nicht von GOtt ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1909" ulx="151" uly="1839">lehret ſeyn; ſo hat es nicht mit ihnen Beſtand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1976" type="textblock" ulx="86" uly="1908">
        <line lrx="1346" lry="1976" ulx="86" uly="1908">und ſie werden auch bald wieder wankend, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2382" type="textblock" ulx="151" uly="1974">
        <line lrx="1338" lry="2048" ulx="153" uly="1974">derlich wenn ſie merken, daß es den Lehrern doch</line>
        <line lrx="1278" lry="2108" ulx="151" uly="2043">wol nicht ein rechter Ernſt iſt. .</line>
        <line lrx="1343" lry="2178" ulx="289" uly="2105">So ging es auch mit dieſen Leuten, die lieſ⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2247" ulx="154" uly="2176">ſen ſich der Oberſten Stilleſchweigen nicht be⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2313" ulx="155" uly="2241">wegen, Chriſtum fuͤr den Meßiam zu erkennen;</line>
        <line lrx="1348" lry="2382" ulx="158" uly="2309">daher ſagten ſie im 27. v.: Doch wir wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2448" type="textblock" ulx="127" uly="2372">
        <line lrx="1350" lry="2448" ulx="127" uly="2372">von wannen dieſer iſt: wenn aber Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2515" type="textblock" ulx="725" uly="2442">
        <line lrx="1353" lry="2515" ulx="725" uly="2442">Z 3 4 kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1120" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="227" type="textblock" ulx="269" uly="151">
        <line lrx="1344" lry="227" ulx="269" uly="151">1096 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="417" type="textblock" ulx="274" uly="277">
        <line lrx="1481" lry="359" ulx="274" uly="277">kommen wird; ſo wird niemand wiſſen, von</line>
        <line lrx="1475" lry="417" ulx="280" uly="347">wannen er iſt. Das war eine falſche Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="485" type="textblock" ulx="282" uly="416">
        <line lrx="1528" lry="485" ulx="282" uly="416">und Tradition, womit ſie ſich trugen: denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="620" type="textblock" ulx="223" uly="484">
        <line lrx="1476" lry="553" ulx="223" uly="484">war ja aus der Schrift bekannt, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1475" lry="620" ulx="287" uly="552">zu Bethlehem ſolte geboren werden. Sie ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="689" type="textblock" ulx="286" uly="618">
        <line lrx="1533" lry="689" ulx="286" uly="618">ten: Wir wiſſen, von wannen dieſer iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1097" type="textblock" ulx="245" uly="687">
        <line lrx="1474" lry="756" ulx="245" uly="687">wuſten es doch nicht recht. Darum rief JcEſus</line>
        <line lrx="1475" lry="826" ulx="286" uly="756">nach dem 28. v. im Tempel, lehrete und ſprach:</line>
        <line lrx="1475" lry="894" ulx="288" uly="824">Ja, ihr kennet mich, und wiſſet, von wan⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="958" ulx="293" uly="890">nen ich bin; nach meiner leiblichen Geburt, aber</line>
        <line lrx="1476" lry="1026" ulx="293" uly="960">ſonſt kennet ihr mich nicht, von wannen ich kom⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1097" ulx="292" uly="1027">men bin: Und von mir ſelbſt bin ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1236" type="textblock" ulx="264" uly="1096">
        <line lrx="1533" lry="1174" ulx="264" uly="1096">kommen, nur in meinem Namen, ſondern es</line>
        <line lrx="1493" lry="1236" ulx="299" uly="1164">iſt ein wahrhaftiger, der mich geſandt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1301" type="textblock" ulx="296" uly="1229">
        <line lrx="1481" lry="1301" ulx="296" uly="1229">daß ich von der Wahrheit zeugen ſoll; wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1368" type="textblock" ulx="298" uly="1298">
        <line lrx="1514" lry="1368" ulx="298" uly="1298">chen ihr nicht kennet; darum kennet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2521" type="textblock" ulx="290" uly="1367">
        <line lrx="1485" lry="1442" ulx="299" uly="1367">auch mich nicht. Ich kenne ihn aber:</line>
        <line lrx="1484" lry="1505" ulx="298" uly="1435">denn ich bin von ihm, bin von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1573" ulx="297" uly="1501">keit von ihm gezeuget, Pſ. 2, 7. und bin auch</line>
        <line lrx="1484" lry="1638" ulx="298" uly="1570">ſtets bey ihm, und er in mir: denn ich und der</line>
        <line lrx="1483" lry="1709" ulx="303" uly="1637">Vater ſind eins. Und er hat mich geſandt.</line>
        <line lrx="1485" lry="1778" ulx="298" uly="1709">Und alſo ſollet ihr auch mich annehmen, wenn</line>
        <line lrx="1489" lry="1848" ulx="299" uly="1772">ihr an den wahrhaftigen GOtt in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1912" ulx="301" uly="1841">heit glaͤubet. Dis haͤtte die Juͤden nun zur Er⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1989" ulx="296" uly="1908">kenntniß der Wahrheit bringen koͤnnen; aber es</line>
        <line lrx="1484" lry="2052" ulx="296" uly="1977">heiſſet im 30. v.: Da ſuchten ſie ihn zu grei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2118" ulx="300" uly="2044">fen. Dies hatten ſie ſchon mehrmals verſucht;</line>
        <line lrx="1489" lry="2187" ulx="290" uly="2110">aber niemand, heiſſet es weiter, legte die Hand</line>
        <line lrx="1489" lry="2252" ulx="300" uly="2178">an ihn: denn ſeine Stunde war noch nicht</line>
        <line lrx="1487" lry="2322" ulx="295" uly="2252">kommen, daß er ſterben ſolte, darum konte er</line>
        <line lrx="1400" lry="2390" ulx="292" uly="2318">noch frey reden.</line>
        <line lrx="1489" lry="2521" ulx="427" uly="2382">So hat GOtt ſeine Zeit und Stunde nd</line>
        <line lrx="1419" lry="2504" ulx="1403" uly="2466">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1121" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="118" type="textblock" ulx="1062" uly="96">
        <line lrx="1205" lry="118" ulx="1062" uly="96">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="234" type="textblock" ulx="415" uly="142">
        <line lrx="1355" lry="234" ulx="415" uly="142">Das 7. Capitel. v. 30. 1097</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="896" type="textblock" ulx="149" uly="288">
        <line lrx="1343" lry="359" ulx="149" uly="288">ſetzet der Wut der Feinde Maaß und Ziel. Man</line>
        <line lrx="1342" lry="425" ulx="159" uly="356">ſoll es alſo nur auf GOtt wagen, und der Frey⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="491" ulx="155" uly="426">heit, die man hat, auch gebrauchen und reden,</line>
        <line lrx="1344" lry="562" ulx="159" uly="490">ſchreiben, wirken weil es Tag iſt, ehe die</line>
        <line lrx="1344" lry="625" ulx="156" uly="559">Nacht kommt, und die Macht der Finſterniß,</line>
        <line lrx="1348" lry="693" ulx="157" uly="628">da niemand wirken kann. Ehe der HErr den</line>
        <line lrx="1347" lry="762" ulx="157" uly="689">Feinden etwas zulaͤſſet, koͤnnen und duͤrfen ſie</line>
        <line lrx="1343" lry="828" ulx="159" uly="762">nichts hindern. Da hat man ſolcher Freyheit und</line>
        <line lrx="1390" lry="896" ulx="160" uly="825">Zeit wohl wahrzunehmen: und gleichſam zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="964" type="textblock" ulx="111" uly="897">
        <line lrx="1344" lry="964" ulx="111" uly="897">en, weil es noch Zeit, weil noch gut Wetter iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1302" type="textblock" ulx="159" uly="963">
        <line lrx="1343" lry="1030" ulx="159" uly="963">denn wir wiſſen nicht was vor Gerichte kom⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1099" ulx="160" uly="1029">men, da man oͤffentlich, muͤndlich oder ſchrift⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1166" ulx="163" uly="1098">lich nicht ſo lehren, und von der Wahrheit zeu⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1234" ulx="161" uly="1166">gen duͤrfte, wie wir vorietzo Freyheit haben; da</line>
        <line lrx="1346" lry="1302" ulx="159" uly="1235">ſollen wir uns die Menſchenfurcht nicht vor derZeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1369" type="textblock" ulx="124" uly="1302">
        <line lrx="1347" lry="1369" ulx="124" uly="1302">gleichſam ſtumm, oder unwirkſam machen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1438" type="textblock" ulx="300" uly="1369">
        <line lrx="1371" lry="1438" ulx="300" uly="1369">Sonſt ſehen wir auch noch aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1504" type="textblock" ulx="109" uly="1436">
        <line lrx="1348" lry="1504" ulx="109" uly="1436">Terxt, wie ſich die Menſchen mit allerley alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2249" type="textblock" ulx="159" uly="1504">
        <line lrx="1350" lry="1573" ulx="169" uly="1504">hergebrachten Meinungen und Vorurtheilen,</line>
        <line lrx="1350" lry="1641" ulx="168" uly="1567">Gewohnheiten und Spruͤchwoͤrtern tragen,</line>
        <line lrx="1349" lry="1712" ulx="164" uly="1637">und wie hier die Juͤden ſolchen mehr glauben, als</line>
        <line lrx="1346" lry="1776" ulx="159" uly="1707">dem ganzen Evangelio. Da tragen ſich die ar⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1844" ulx="167" uly="1775">men Weltkinder noch ietzo mit unzaͤhligen Ein⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1911" ulx="168" uly="1840">wuͤrfen gegen das Chriſtenthum, und auch mit</line>
        <line lrx="1355" lry="1986" ulx="169" uly="1909">viel falſchen Erklaͤrungen mancher Schriftſtellen,</line>
        <line lrx="1413" lry="2048" ulx="170" uly="1980">wie man glaubet, daß hier die Juͤden ihre irri⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2115" ulx="170" uly="2045">ge Meinung aus der falſchen Erklaͤrung des Or⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2184" ulx="173" uly="2113">tes Mich. 5, 1. genommen.</line>
        <line lrx="1359" lry="2249" ulx="300" uly="2180">Solchen Menſchen aber iſt es um die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2319" type="textblock" ulx="127" uly="2227">
        <line lrx="1364" lry="2319" ulx="127" uly="2227">heit nicht recht zu thun, und ſie wollen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2528" type="textblock" ulx="173" uly="2313">
        <line lrx="1360" lry="2394" ulx="174" uly="2313">her der Sache nicht recht nachdenken, nicht in</line>
        <line lrx="1364" lry="2528" ulx="173" uly="2373">der Schrift recht ſorſchen und ſie fein mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2521" ulx="792" uly="2466">z 5 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1122" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="245" type="textblock" ulx="551" uly="118">
        <line lrx="1321" lry="245" ulx="551" uly="118">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="228" type="textblock" ulx="295" uly="169">
        <line lrx="412" lry="228" ulx="295" uly="169">1098</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="425" type="textblock" ulx="298" uly="278">
        <line lrx="1481" lry="359" ulx="300" uly="278">bet leſen und betrachten, ſondern denken auch,</line>
        <line lrx="1474" lry="425" ulx="298" uly="346">ſie wuͤßten ſchon dis und das ganz gewiß, ſie waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="490" type="textblock" ulx="297" uly="419">
        <line lrx="1528" lry="490" ulx="297" uly="419">ren ſehend, und ſie wiſſen doch nichts, und blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="555" type="textblock" ulx="298" uly="486">
        <line lrx="1481" lry="555" ulx="298" uly="486">ben blind. Da hat ieder GOtt zu bitten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="626" type="textblock" ulx="304" uly="555">
        <line lrx="1495" lry="626" ulx="304" uly="555">er ſich nicht mit einem unrichtigen Wiſſen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1036" type="textblock" ulx="298" uly="623">
        <line lrx="1469" lry="698" ulx="298" uly="623">falſcher Weisheit, oder allerley Vorurtheilen</line>
        <line lrx="1469" lry="764" ulx="300" uly="693">aufhalte, und der Wahrheit verfehle; darum</line>
        <line lrx="1469" lry="832" ulx="298" uly="757">wolte JEſus eben hier alle auf den Wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="902" ulx="304" uly="823">tigen weiſen, daß ſie zu dem in die Schule kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="970" ulx="299" uly="893">men, und von ihm die Wahrheit lernten.</line>
        <line lrx="1472" lry="1036" ulx="437" uly="961">„HErr JEſu, du kenneſt den wahrhafti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1112" type="textblock" ulx="296" uly="1030">
        <line lrx="1660" lry="1112" ulx="296" uly="1030">gen, deinen Vater, und wilſt uns zu ihm locken, gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1174" type="textblock" ulx="296" uly="1096">
        <line lrx="1472" lry="1174" ulx="296" uly="1096">daß wir ihn, und ſo auch dich recht erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1245" type="textblock" ulx="294" uly="1169">
        <line lrx="1532" lry="1245" ulx="294" uly="1169">gleich wie du ihn kenneſt. Ach! offenbare uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2195" type="textblock" ulx="287" uly="1236">
        <line lrx="1467" lry="1308" ulx="294" uly="1236">nun deinen Vater, und leite uns durch deinen</line>
        <line lrx="1470" lry="1379" ulx="297" uly="1304">Geiſt in alle Wahrheit, daß wir deinen Vater</line>
        <line lrx="1471" lry="1447" ulx="294" uly="1373">und dich als den wahrhaftigen, und ſonderlich dei⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1511" ulx="295" uly="1443">ne und deines Vaters Liebe recht erkennen: denn</line>
        <line lrx="1470" lry="1585" ulx="294" uly="1510">dazu biſt du eben auch uns geſandt vom Vater,</line>
        <line lrx="1474" lry="1653" ulx="293" uly="1576">dazu haſt du deinen Namen und dein Amt be⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1719" ulx="292" uly="1647">kommen, und biſt ſelbſt unſere Wahrheit, un⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1792" ulx="290" uly="1713">ſer Licht, unſere Weisheit, und GOtt will das</line>
        <line lrx="1474" lry="1857" ulx="291" uly="1783">allen Menſchen geholfen werde, und zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1928" ulx="291" uly="1846">niß der Wahrheit kommen. An dieſe Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1994" ulx="290" uly="1916">ſung halten wir uns. O HErr JEſu, erfuͤlle</line>
        <line lrx="1468" lry="2062" ulx="288" uly="1984">ſie auch an uns, um deines Namens und Am⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2120" ulx="287" uly="2063">tes willen. Amenl,</line>
        <line lrx="1465" lry="2195" ulx="415" uly="2123">Ob nun wol viele JIEſum nicht annehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2267" type="textblock" ulx="286" uly="2187">
        <line lrx="1511" lry="2267" ulx="286" uly="2187">wolten; ſo heiſſet es doch hingegen im 31. v.: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2400" type="textblock" ulx="281" uly="2257">
        <line lrx="1480" lry="2336" ulx="282" uly="2257">viel vom Volk glaͤubeten an ihn, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2400" ulx="281" uly="2323">chen: Wenn Chriſtus kommen wird, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2518" type="textblock" ulx="239" uly="2391">
        <line lrx="1580" lry="2470" ulx="239" uly="2391">er auch mehr Zeichen thun, denn dieſer</line>
        <line lrx="1343" lry="2518" ulx="1319" uly="2470">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2528" type="textblock" ulx="1345" uly="2462">
        <line lrx="1467" lry="2528" ulx="1345" uly="2462">hut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1376" type="textblock" ulx="1565" uly="1225">
        <line lrx="1658" lry="1317" ulx="1612" uly="1225">ge</line>
        <line lrx="1660" lry="1376" ulx="1565" uly="1327">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="366" type="textblock" ulx="1546" uly="301">
        <line lrx="1659" lry="366" ulx="1546" uly="301">chut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="500" type="textblock" ulx="1598" uly="367">
        <line lrx="1660" lry="423" ulx="1598" uly="367">Dol</line>
        <line lrx="1660" lry="500" ulx="1603" uly="437">ſeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1034" type="textblock" ulx="1603" uly="775">
        <line lrx="1660" lry="832" ulx="1603" uly="775">Tro</line>
        <line lrx="1655" lry="897" ulx="1604" uly="847">Und</line>
        <line lrx="1658" lry="977" ulx="1605" uly="913">ſeyn</line>
        <line lrx="1654" lry="1034" ulx="1607" uly="995">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1238" type="textblock" ulx="1609" uly="1117">
        <line lrx="1660" lry="1172" ulx="1609" uly="1117">kom</line>
        <line lrx="1649" lry="1238" ulx="1610" uly="1190">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1123" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="62" lry="627" ulx="0" uly="562">ſ n</line>
        <line lrx="70" lry="685" ulx="0" uly="629">ltheg</line>
        <line lrx="55" lry="754" ulx="0" uly="703">W</line>
        <line lrx="54" lry="839" ulx="0" uly="765">er</line>
        <line lrx="54" lry="902" ulx="0" uly="835">gut</line>
        <line lrx="94" lry="1038" ulx="0" uly="971">ee.</line>
        <line lrx="85" lry="1097" ulx="0" uly="1040">bt</line>
        <line lrx="51" lry="1165" ulx="0" uly="1114">vo</line>
        <line lrx="83" lry="1235" ulx="0" uly="1180">ANHE</line>
        <line lrx="75" lry="1301" ulx="8" uly="1248">Nie</line>
        <line lrx="48" lry="1383" ulx="6" uly="1315">Du</line>
        <line lrx="47" lry="1448" ulx="0" uly="1385">ſ</line>
        <line lrx="73" lry="1580" ulx="0" uly="1522">D.</line>
        <line lrx="45" lry="1644" ulx="0" uly="1587">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="376" type="textblock" ulx="157" uly="179">
        <line lrx="1351" lry="259" ulx="377" uly="179">Das 7. Capitel. v. 31. 32. 1099</line>
        <line lrx="1363" lry="376" ulx="157" uly="304">thut? Da waren doch einige zuweilen vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="440" type="textblock" ulx="57" uly="369">
        <line lrx="1359" lry="440" ulx="57" uly="369">Volk, die an ihn glaͤubten. Wenn alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2534" type="textblock" ulx="160" uly="441">
        <line lrx="1360" lry="509" ulx="160" uly="441">ietzo ein treuer Lehrer von vielen verworfen wird;</line>
        <line lrx="1359" lry="576" ulx="161" uly="509">ſo ſind doch auch noch immer andere, die ſein</line>
        <line lrx="1358" lry="642" ulx="160" uly="576">Wort annehmen und ſich bekehren. Und wenn</line>
        <line lrx="1420" lry="709" ulx="160" uly="639">es auch nur eine Seele waͤre, die BGOttes Wort</line>
        <line lrx="1356" lry="777" ulx="161" uly="707">annaͤhme; ſo kann dis ſchon einem Lehrer zum</line>
        <line lrx="1358" lry="847" ulx="160" uly="778">Troſt dienen, und denen beharrlich widerſtrebenden</line>
        <line lrx="1355" lry="912" ulx="160" uly="846">und unbekehrten Menſchen ein Zeugniß wider ſie</line>
        <line lrx="1351" lry="981" ulx="160" uly="910">ſeyn: denn kann dieſer und jener, und waͤre es auch</line>
        <line lrx="1369" lry="1046" ulx="163" uly="981">nur einer, die Wahrheit erkennen, und wird ein</line>
        <line lrx="1353" lry="1116" ulx="162" uly="1045">ganz anderer Menſch; ſo koͤnten ſie auch dazu</line>
        <line lrx="1355" lry="1183" ulx="162" uly="1118">kommen, und ſich bekehren, wenn ſie nur wol⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1253" ulx="162" uly="1181">ten. Solche Seelen, die dem Worte einfaͤltig</line>
        <line lrx="1355" lry="1319" ulx="161" uly="1249">glauben, werden an jenem Tage gegen die Veraͤch⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1386" ulx="164" uly="1320">ter der Wahrheit auftreten und zeugen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1354" lry="1455" ulx="301" uly="1386">Wie ſahen aber die Phariſaͤer ſolche Rede</line>
        <line lrx="1425" lry="1524" ulx="162" uly="1455">des Volkes an? Mit Neid und Zorn, denn es</line>
        <line lrx="1355" lry="1592" ulx="163" uly="1523">heiſſet im 32. v.: Und es kam vor die Phari⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1663" ulx="161" uly="1586">ſaͤer, daß das Volk ſolches von ihm mum⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1728" ulx="164" uly="1660">melte. Da ſandten die Phariſaer und Ho⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1799" ulx="162" uly="1726">henprieſter Knechte aus, daß ſie ihn grif⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1861" ulx="164" uly="1794">fen. Da wolten ſie ihn abermals greifen und</line>
        <line lrx="1358" lry="1929" ulx="166" uly="1857">toͤdten. Wenn alſo noch ſo viel Haͤnde, oft und</line>
        <line lrx="1359" lry="1996" ulx="164" uly="1926">viel nach uns greifen ſo ſollen ſie uns doch nicht er⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2064" ulx="166" uly="1998">greifen, und uns nicht ſchaden, ſondern noch eher</line>
        <line lrx="1357" lry="2133" ulx="169" uly="2065">nutzen; wie hier die Knechte nicht zugriffen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2200" ulx="170" uly="2128">dern wie wir hernach hoͤren werden, vielmehr</line>
        <line lrx="1369" lry="2269" ulx="169" uly="2201">ſelbſt in ihrem Herzen angegriffen worden, und</line>
        <line lrx="1362" lry="2335" ulx="172" uly="2267">von JEſu ein herrliches Zeuguiß ablegten. Die⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2404" ulx="177" uly="2334">ſen Knechten, die ihn greifen ſolten, und wel⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2472" ulx="175" uly="2401">ches JEſus nach ſeiner Allwiſſenheit wol wuſte,</line>
        <line lrx="1366" lry="2534" ulx="1164" uly="2477">antwor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1124" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="248" type="textblock" ulx="286" uly="169">
        <line lrx="1321" lry="248" ulx="286" uly="169">II00 KEKvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="508" type="textblock" ulx="287" uly="297">
        <line lrx="1477" lry="370" ulx="290" uly="297">antwortete er nun im 33. v. doch ſo, daß er dis</line>
        <line lrx="1494" lry="443" ulx="287" uly="370">nicht ſo wol den Knechten als ihren Herren</line>
        <line lrx="1529" lry="508" ulx="287" uly="437">und allen Ungehorſamen ſagte: Ich bin noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1060" type="textblock" ulx="290" uly="505">
        <line lrx="1477" lry="574" ulx="290" uly="505">eine kleine Zeit bey euch, nemlich bis aufs O⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="650" ulx="293" uly="575">ſterfeſt, da er ſein Leben endigte. Und denn</line>
        <line lrx="1474" lry="725" ulx="292" uly="642">gehe ich hin zu dem, der mich geſandt hat,</line>
        <line lrx="1474" lry="786" ulx="292" uly="710">zu meinem Vater im Himmel. Und im 34. v.:</line>
        <line lrx="1472" lry="857" ulx="292" uly="773">Ihr werdet mich ſuchen, und nicht finden,</line>
        <line lrx="1473" lry="914" ulx="292" uly="844">wenn die Gerichte kommen, werdet ihr euch nach</line>
        <line lrx="1474" lry="986" ulx="291" uly="910">einem Meßia und Erloͤſer umſehen, aber ver⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1060" ulx="293" uly="979">geblich, ihr werdet mich nicht mehr auf Erden ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1128" type="textblock" ulx="292" uly="1049">
        <line lrx="1511" lry="1128" ulx="292" uly="1049">hen, und da ich bin, nemlich im Himmel, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1538" type="textblock" ulx="286" uly="1115">
        <line lrx="1478" lry="1194" ulx="286" uly="1115">hin ich bald gehen werde, koͤnnet ihr nicht hin</line>
        <line lrx="1475" lry="1260" ulx="294" uly="1181">kommen, ſoͤndern werdet, da ihr nicht an mich</line>
        <line lrx="1479" lry="1334" ulx="293" uly="1251">glaͤubet, in euren Suͤnden ſterben. Da wolte</line>
        <line lrx="1478" lry="1402" ulx="292" uly="1318">JEſus, daß ſie doch der noch kurzen Zeit recht</line>
        <line lrx="1476" lry="1470" ulx="293" uly="1386">wahrnehmen, und bey Zeiten ſich bekehren ſol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1538" ulx="290" uly="1455">ten, daß ſie auch ihre Seelen erretteten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1606" type="textblock" ulx="291" uly="1528">
        <line lrx="1515" lry="1606" ulx="291" uly="1528">wir ſehen zugleich daraus, daß, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2079" type="textblock" ulx="286" uly="1583">
        <line lrx="1476" lry="1677" ulx="286" uly="1583">ſeine Buſſe und Bekehrung immer aufſchie⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1741" ulx="288" uly="1661">bet, und den HErrn nicht von ganzem Herzen</line>
        <line lrx="1477" lry="1814" ulx="288" uly="1727">ſuchet, endlich auch die Gerichte koͤnnen einbre⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1879" ulx="291" uly="1797">chen, daß hernach kein Schonen iſt; da man den</line>
        <line lrx="1476" lry="1949" ulx="292" uly="1863">HErrn auch ſuchet, aber nicht findet, weil man ihn</line>
        <line lrx="1477" lry="2017" ulx="286" uly="1927">nicht recht ſuchet, da man in ſeinem Unfall ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2079" ulx="290" uly="2001">en und rufen kann, und nicht erhoͤret wird, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2143" type="textblock" ulx="290" uly="2068">
        <line lrx="1507" lry="2143" ulx="290" uly="2068">man mit den thoͤrichten Jungfrauen rufet: HErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2538" type="textblock" ulx="286" uly="2127">
        <line lrx="1477" lry="2222" ulx="291" uly="2127">thue uns auf! aber die Thuͤren verſchloſſen fin⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2279" ulx="289" uly="2208">det. Das iſt wider die, welche denken: wenn</line>
        <line lrx="1477" lry="2357" ulx="288" uly="2268">ſie etwan zuletzt einen aus bloſſer Hoͤllenfurcht</line>
        <line lrx="1481" lry="2422" ulx="292" uly="2330">ausgepreßten Seufzer zu GOtt ſchickten; ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2538" ulx="286" uly="2409">den ſie gleich bekehrt, gerecht und ſelig neeſt</line>
        <line lrx="1479" lry="2528" ulx="1360" uly="2482">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2212" type="textblock" ulx="1561" uly="2122">
        <line lrx="1660" lry="2212" ulx="1561" uly="2122">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="623" type="textblock" ulx="1605" uly="355">
        <line lrx="1660" lry="410" ulx="1607" uly="355">wol</line>
        <line lrx="1660" lry="476" ulx="1609" uly="426">wun</line>
        <line lrx="1660" lry="556" ulx="1605" uly="495">er</line>
        <line lrx="1656" lry="623" ulx="1606" uly="559">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1090" type="textblock" ulx="1605" uly="697">
        <line lrx="1660" lry="760" ulx="1605" uly="697">deh⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="817" ulx="1605" uly="777">en</line>
        <line lrx="1648" lry="884" ulx="1605" uly="834">des</line>
        <line lrx="1660" lry="955" ulx="1608" uly="899">Ab⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1021" ulx="1606" uly="980">am</line>
        <line lrx="1660" lry="1090" ulx="1609" uly="1044">trat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1162" type="textblock" ulx="1566" uly="1104">
        <line lrx="1660" lry="1162" ulx="1566" uly="1104">dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1365" type="textblock" ulx="1610" uly="1240">
        <line lrx="1660" lry="1307" ulx="1610" uly="1240">beſea</line>
        <line lrx="1660" lry="1365" ulx="1612" uly="1308">ntal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1436" type="textblock" ulx="1611" uly="1379">
        <line lrx="1660" lry="1436" ulx="1611" uly="1379">„J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1847" type="textblock" ulx="1610" uly="1459">
        <line lrx="1660" lry="1502" ulx="1611" uly="1459">ho</line>
        <line lrx="1660" lry="1570" ulx="1610" uly="1530">ll</line>
        <line lrx="1660" lry="1640" ulx="1611" uly="1585">oden</line>
        <line lrx="1660" lry="1710" ulx="1612" uly="1665">uunt</line>
        <line lrx="1649" lry="1784" ulx="1611" uly="1722">ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="1847" ulx="1611" uly="1789">Ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1984" type="textblock" ulx="1615" uly="1925">
        <line lrx="1660" lry="1984" ulx="1615" uly="1925">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2118" type="textblock" ulx="1625" uly="2070">
        <line lrx="1660" lry="2118" ulx="1625" uly="2070">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1125" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="43" lry="1935" ulx="0" uly="1874">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2009" type="textblock" ulx="2" uly="1948">
        <line lrx="57" lry="2009" ulx="2" uly="1948">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="39" lry="2073" ulx="0" uly="2013">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2204" type="textblock" ulx="1" uly="2147">
        <line lrx="36" lry="2204" ulx="1" uly="2147">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="122" type="textblock" ulx="828" uly="105">
        <line lrx="837" lry="122" ulx="828" uly="105">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="240" type="textblock" ulx="401" uly="173">
        <line lrx="1367" lry="240" ulx="401" uly="173">Das 7. Capitel. v. 35ßö¶7. II0Or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2265" type="textblock" ulx="154" uly="295">
        <line lrx="1365" lry="365" ulx="280" uly="295">Dieſe Rede JEſu, verſtunden nun aber⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="435" ulx="174" uly="364">mals die Juͤden nicht, ſondern brachten allerley</line>
        <line lrx="1400" lry="499" ulx="171" uly="433">wunderliche Dinge vor, wie im 35. und 36. v.</line>
        <line lrx="1361" lry="568" ulx="170" uly="500">zu erſehen iſt. Ob aber nun die armen Menſchen</line>
        <line lrx="1357" lry="637" ulx="172" uly="566">noch ſo groſſen Unverſtand zeigten; ſo ſahe doch</line>
        <line lrx="1418" lry="703" ulx="169" uly="632">JEſus, daß noch einige waren, die nach Gna⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="772" ulx="168" uly="702">de hungerten und durſteten. Und dieſen giebet</line>
        <line lrx="1356" lry="840" ulx="168" uly="766">er nun die troͤſtliche Verheiſſung von der Gabe</line>
        <line lrx="1354" lry="907" ulx="165" uly="836">des heiligen Geiſtes; davon heiſſet es im 37. v.:</line>
        <line lrx="1353" lry="978" ulx="162" uly="902">Aber am letzten Tage des Feſtes, nemlich</line>
        <line lrx="1354" lry="1045" ulx="164" uly="970">am Lauberhuͤttenfeſt, der am herrlichſten war,</line>
        <line lrx="1354" lry="1111" ulx="165" uly="1040">trat JIſus auf, rief und ſprach: Wen da</line>
        <line lrx="1353" lry="1178" ulx="168" uly="1105">duͤrſtet, der komme zu mir, und trinke.</line>
        <line lrx="1354" lry="1249" ulx="292" uly="1173">Dieſer letzte Tag wurde in dieſem Feſte ganz</line>
        <line lrx="1353" lry="1311" ulx="164" uly="1241">beſonders gefeyret, und unter andern Solenni⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1384" ulx="163" uly="1305">„taͤten dieſes Feſtes, war auch dieſe, daß an dieſem</line>
        <line lrx="1349" lry="1451" ulx="164" uly="1376">„Tage bey dem Morgen⸗ und Abendopfer einer</line>
        <line lrx="1349" lry="1516" ulx="162" uly="1447">„von den Prieſtern mit einer guͤldenen Kanne</line>
        <line lrx="1351" lry="1588" ulx="160" uly="1515">„aus dem unten am Berge Zion hervor quellen⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1655" ulx="159" uly="1580">„den Brunnen Siloa Waſſer ſchoͤpfte, daſſelbe</line>
        <line lrx="1349" lry="1719" ulx="160" uly="1650">„unter der lauten Vocal⸗ und Inſtrumental⸗Mu⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1796" ulx="156" uly="1717">„ſic und mit groſſer Freude des Volks in den</line>
        <line lrx="1349" lry="1860" ulx="154" uly="1782">„Tempel brachte, und auf den Altar alſo ausgoß,</line>
        <line lrx="1349" lry="1923" ulx="160" uly="1852">„daß es durch einen Canal in den Bach Kidron</line>
        <line lrx="1349" lry="1993" ulx="159" uly="1917">„herabfloß. Welches geſchahe unter froͤlichen</line>
        <line lrx="1347" lry="2057" ulx="156" uly="1985">„Zurufe des Volks aus Jeſ. 12, 3. mit den Wor⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2130" ulx="157" uly="2054">„ten: Ihr werdet mit Freuden Waſſer ſchöͤ⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="2189" ulx="156" uly="2113">oͤpfen aus dem Heilbrunnen..*</line>
        <line lrx="1351" lry="2265" ulx="273" uly="2187">Da nahm alſo Chriſtus dabey Gelegenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2332" type="textblock" ulx="140" uly="2257">
        <line lrx="1348" lry="2332" ulx="140" uly="2257">und zeigte: Nun wuͤrde das an ihm erfuͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2601" type="textblock" ulx="154" uly="2324">
        <line lrx="1396" lry="2396" ulx="163" uly="2324">was dieſes Vorbild andeutete. Er, er ſey der</line>
        <line lrx="1349" lry="2463" ulx="161" uly="2388">rechte Heilbrunnen, daraus man mit Freuden</line>
        <line lrx="1351" lry="2535" ulx="1201" uly="2466">Waſ⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2601" ulx="154" uly="2530">*S. des ſel. Hen. D. Lang. evang. Licht und Recht. p. 617.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1126" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="2600" type="textblock" ulx="169" uly="161">
        <line lrx="1361" lry="236" ulx="284" uly="161">1102 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1660" lry="374" ulx="288" uly="285">Waſſer ſchoͤpfen koͤnne; darum ſaget er: WhMen ett</line>
        <line lrx="1660" lry="436" ulx="288" uly="356">duͤrſtet, der komme zu mir und trinke. Wer (men</line>
        <line lrx="1660" lry="506" ulx="291" uly="425">nach Gnade und Huͤlfe verlangt, und nach dem ge</line>
        <line lrx="1660" lry="577" ulx="290" uly="490">Waſſer des Lebens duͤrſtet, der ſolle nur zu ihm r</line>
        <line lrx="1660" lry="643" ulx="290" uly="561">kommen, das iſt, an ihn glaͤuben und ſolle trin⸗ gige</line>
        <line lrx="1660" lry="710" ulx="238" uly="628">ken, ſolle im Glauben alſo etwas genieſſen, Erſe</line>
        <line lrx="1660" lry="782" ulx="290" uly="698">ſolle erquicket und hoch erfreuet werden: denn er f</line>
        <line lrx="1660" lry="848" ulx="291" uly="765">ſolle mit Freuden Waſſer ſchoͤpfen und trin⸗ deg</line>
        <line lrx="1660" lry="916" ulx="290" uly="831">ken, ſeinen Seelendurſt ſtillen, und recht trunken hehn</line>
        <line lrx="1658" lry="981" ulx="289" uly="899">werden von den reichen Guͤtern ſeines Hauſes. (mer</line>
        <line lrx="1658" lry="1054" ulx="288" uly="966">Wer an mich glaͤubet, wie die Schriſt ſa⸗ ugi</line>
        <line lrx="1660" lry="1118" ulx="288" uly="1036">get. heiſſet es v. 38.: von des Leibe werden An.</line>
        <line lrx="1660" lry="1191" ulx="290" uly="1101">Strome des lebendigen Waſſers flieſſen. fe</line>
        <line lrx="1651" lry="1247" ulx="289" uly="1167">Wie im Tempel das groſſe eherne Meer zwoͤff ins</line>
        <line lrx="1660" lry="1325" ulx="286" uly="1237">Mundloͤcher hatte, daraus das Waſſer floß; ſo ac</line>
        <line lrx="1659" lry="1389" ulx="287" uly="1307">war nun dieſes auch ein Vorbild auf IEſum i⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1461" ulx="287" uly="1374">das Haupt, wie auch ſeine Glieder. Aus ihm ſd</line>
        <line lrx="1660" lry="1531" ulx="281" uly="1445">flieſſen alſo lebendige Waſſer auf alle, die da et</line>
        <line lrx="1660" lry="1594" ulx="281" uly="1509">glauben, und von dieſen flieſſen ſie wieder aufan⸗ aun</line>
        <line lrx="1660" lry="1661" ulx="268" uly="1576">dere. Dis ſaget er aber ſpricht der Evangeliſt ge</line>
        <line lrx="1660" lry="1733" ulx="282" uly="1647">im 38. v. von dem Geiſt, welchen empfahen eg</line>
        <line lrx="1660" lry="1812" ulx="278" uly="1716">ſolten, die an ihn glaͤubeten: denn der hei⸗ We</line>
        <line lrx="1660" lry="1879" ulx="278" uly="1785">lige Geiſt war noch nicht da, nach ſeiner rei⸗ ed</line>
        <line lrx="1656" lry="1946" ulx="280" uly="1844">chen Ausgieſſung: denn Icſus war noch nicht n,</line>
        <line lrx="1457" lry="2001" ulx="276" uly="1917">verklaͤret. Wodurch ſein ganzer Stand der Er⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2073" ulx="274" uly="1988">hoͤhung, ſonderlich nach ſeiner Himmelfahrt ver⸗ r</line>
        <line lrx="1660" lry="2144" ulx="271" uly="2054">ſtanden wird, denn nach dieſem hat er erſt den heili⸗ te</line>
        <line lrx="1644" lry="2218" ulx="268" uly="2123">gen Geiſt am Pfingſtfeſt ſo reichlich ausgegoſſen. 4</line>
        <line lrx="1660" lry="2279" ulx="307" uly="2193">Nun dieſe Worte muͤſſen wir auch uns zu (ar</line>
        <line lrx="1655" lry="2341" ulx="267" uly="2262">groſſem Troſte laſſen geſaget ſeyn. JEſus tritt d</line>
        <line lrx="1659" lry="2411" ulx="266" uly="2331">auch ietzo unter uns auf, und ruft auch unszu: un</line>
        <line lrx="1660" lry="2489" ulx="262" uly="2394">Wen da duͤrſtet, der komme. Er nennet keii: g</line>
        <line lrx="1660" lry="2600" ulx="169" uly="2455">nen beſonders, ſondern ſaget nur: Wen dedie ”Yðõ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1127" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="260" type="textblock" ulx="454" uly="189">
        <line lrx="1342" lry="260" ulx="454" uly="189">Das 7. Capitel. v. 3. 1103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="383" type="textblock" ulx="152" uly="313">
        <line lrx="1341" lry="383" ulx="152" uly="313">ſtet, wer er auch ſey. Er ſaget auch nicht: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1399" type="textblock" ulx="137" uly="383">
        <line lrx="1339" lry="450" ulx="151" uly="383">einen ſolchen groſſen Durſt hat, ſondern ſchlecht⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="520" ulx="151" uly="450">hin, wen da duͤrſtet, in welchem kleinen oder groſ⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="585" ulx="151" uly="518">ſen Maaß einen duͤrſtet, wer nur einigen Durſt,</line>
        <line lrx="1332" lry="652" ulx="151" uly="587">einiges wahres Verlangen hat, der komme.</line>
        <line lrx="1332" lry="720" ulx="151" uly="654">Er fordert nicht dis und das Werk, ſondern nur,</line>
        <line lrx="1327" lry="791" ulx="149" uly="722">wir ſollen zu ihm kommen, das iſt, wir ſollen an</line>
        <line lrx="1328" lry="854" ulx="150" uly="784">ihn glauben, und im Glauben alles ſchoͤpfen und</line>
        <line lrx="1329" lry="923" ulx="148" uly="852">nehmen. Schoͤpften jene Prieſter im Tempel mit</line>
        <line lrx="1328" lry="991" ulx="145" uly="923">einer guͤldenen Kanne; ſo iſt unſer Glaube die rech⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1060" ulx="143" uly="991">te guͤldene Kanne, mit der wir als geiſtl. Prieſteraus</line>
        <line lrx="1327" lry="1127" ulx="144" uly="1060">dem Heilbrunnen IJEſu, mit Freuden Waſſer ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1194" ulx="141" uly="1124">pfen koͤnnen. Und da ſollen wir auch trinken, und</line>
        <line lrx="1321" lry="1262" ulx="141" uly="1195">uns nichts das Trinken wehren laſſen; wir ſollen</line>
        <line lrx="1318" lry="1328" ulx="141" uly="1262">reichlich trinken: denn wir ſollen nicht nur ein</line>
        <line lrx="1320" lry="1399" ulx="137" uly="1327">kleines Troͤpflein zur hoͤchſten Noth bekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1469" type="textblock" ulx="81" uly="1395">
        <line lrx="1322" lry="1469" ulx="81" uly="1395">ſondern ganze Stroͤme ſollen ſich aus Chriſto auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2345" type="textblock" ulx="127" uly="1463">
        <line lrx="1317" lry="1534" ulx="137" uly="1463">auf uns ergieſſen, und ſich ſodann immer weiter</line>
        <line lrx="1314" lry="1601" ulx="133" uly="1533">in uns, und auf andere ausbreiten, bis in das</line>
        <line lrx="1315" lry="1670" ulx="133" uly="1601">Meer der unendlichen Ewigkeit; wohin die Wor⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1739" ulx="134" uly="1669">te gehen, da IEſus Cap. 4, 14. ſaget: Das</line>
        <line lrx="1313" lry="1809" ulx="133" uly="1738">Waſſer, das ich ihm geben werde, das</line>
        <line lrx="1321" lry="1875" ulx="130" uly="1806">wird in ihm ein Brunn des Waſſers wer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1944" ulx="130" uly="1872">den, das ins ewige Leben quillet.</line>
        <line lrx="1312" lry="2010" ulx="195" uly="1941">Hier heiſſet es: Von des Leibe ſollen</line>
        <line lrx="1315" lry="2079" ulx="129" uly="2003">Stroͤme der lebendigen Waſſer flieſſen. Und</line>
        <line lrx="1334" lry="2143" ulx="127" uly="2073">gehen die Worte: Von des Leibe, zuvoͤrderſt</line>
        <line lrx="1313" lry="2209" ulx="127" uly="2141">auf Chriſtum die unerſchoͤpfliche Quelle; aber</line>
        <line lrx="1313" lry="2278" ulx="128" uly="2208">ſodann gehen ſie auch auf die Glaͤubigen, daß</line>
        <line lrx="1363" lry="2345" ulx="128" uly="2279">das Waſſer, ſo ſie aus ihm dem rechten Heil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2481" type="textblock" ulx="75" uly="2342">
        <line lrx="1317" lry="2420" ulx="98" uly="2342">brunnen ſchoͤpfen, auch ihnen ſoll ein Brunnen</line>
        <line lrx="1386" lry="2481" ulx="75" uly="2412">ſeyn, der ins ewige Leben, und alſo auch auf an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2604" type="textblock" ulx="124" uly="2480">
        <line lrx="1353" lry="2558" ulx="124" uly="2480">dere mit zuquillet und ſie fruchtbar macht; ſo daß</line>
        <line lrx="1310" lry="2604" ulx="1229" uly="2561">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1128" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="258" type="textblock" ulx="302" uly="174">
        <line lrx="1335" lry="258" ulx="302" uly="174">no4 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="377" type="textblock" ulx="315" uly="303">
        <line lrx="1539" lry="377" ulx="315" uly="303">ein Glaͤubiger dem andern etwas von ſeinen geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="517" type="textblock" ulx="316" uly="372">
        <line lrx="1488" lry="457" ulx="316" uly="372">lichen Gaben koͤnne mittheilen: denn wo dieſe</line>
        <line lrx="1489" lry="517" ulx="316" uly="438">Waſſer flieſſen aus Chriſto dem rechten Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="651" type="textblock" ulx="315" uly="506">
        <line lrx="1513" lry="601" ulx="315" uly="506">und Heiligthum da ſoll alles fruchtbar ſeyn.</line>
        <line lrx="1527" lry="651" ulx="316" uly="575">Dahin geht das ſchoͤne Bild Ezech. 47, 1⸗12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1335" type="textblock" ulx="289" uly="643">
        <line lrx="1465" lry="719" ulx="289" uly="643">welches der geliebte Leſer wolle nachſchlagen.</line>
        <line lrx="1488" lry="786" ulx="446" uly="710">„HErr JEſu, wir muͤſſen nun nicht leer</line>
        <line lrx="1484" lry="857" ulx="317" uly="778">ausgehen, ſondern auch ietzo mit Freuden aus</line>
        <line lrx="1484" lry="921" ulx="318" uly="843">dir dem Heilbrunnen Waſſer ſchoͤpfen. Nun</line>
        <line lrx="1481" lry="994" ulx="313" uly="910">iſt der heilige Geiſt ja ſchon erworben, ſchon fuͤr</line>
        <line lrx="1481" lry="1058" ulx="318" uly="980">uns empfangen, und von dir in der heiligen</line>
        <line lrx="1483" lry="1129" ulx="317" uly="1048">Taufe reichlich uͤber uns ausgegoſſen. Nun</line>
        <line lrx="1493" lry="1198" ulx="319" uly="1118">muͤſſen auch alle Tage rechte Pfingſttage ſeyn,</line>
        <line lrx="1481" lry="1259" ulx="319" uly="1183">und wenn es nach unſerer Empfindung nicht</line>
        <line lrx="1480" lry="1335" ulx="318" uly="1250">bald ſo herrlich wird; ſo wird es doch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1406" type="textblock" ulx="319" uly="1317">
        <line lrx="1520" lry="1406" ulx="319" uly="1317">zuletzt am herrlichſten werden: denn du giebeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1814" type="textblock" ulx="312" uly="1389">
        <line lrx="1482" lry="1468" ulx="318" uly="1389">das Beſte zuletzt. Nun, mein Heiland, an der</line>
        <line lrx="1484" lry="1542" ulx="316" uly="1447">Fuͤlle deiner lebendigen Waſſer fehlet es nicht,</line>
        <line lrx="1483" lry="1611" ulx="315" uly="1527">gib uns nur rechten Durſt nach dir, und zwar</line>
        <line lrx="1484" lry="1675" ulx="316" uly="1590">nach dir o JEſu allein, und nach deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1746" ulx="314" uly="1658">tigkeit, nach deines Geiſtes Gaben. Vermeh⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1814" ulx="312" uly="1728">re ſolchen Durſt, und laß uns nach nichts an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1871" type="textblock" ulx="313" uly="1793">
        <line lrx="1522" lry="1871" ulx="313" uly="1793">derm von der Welt verlangen und durſten; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2608" type="textblock" ulx="293" uly="1868">
        <line lrx="1482" lry="1950" ulx="313" uly="1868">ſtille auch unſern Durſt, und laß uns darum</line>
        <line lrx="1484" lry="2017" ulx="310" uly="1930">recht glaͤubig zu dir kommen, mit der guͤldenen</line>
        <line lrx="1488" lry="2077" ulx="308" uly="1995">Kanne des Glaubens Waſſer ſchoͤpfen und auch</line>
        <line lrx="1494" lry="2150" ulx="309" uly="2060">trinken, auch Erquickung, Leben und volle</line>
        <line lrx="1482" lry="2218" ulx="309" uly="2130">Gnuͤge bekommen. Es geht dis alle an, die</line>
        <line lrx="1483" lry="2282" ulx="309" uly="2201">nur durſten, die nur zu dir kommen und</line>
        <line lrx="1483" lry="2351" ulx="304" uly="2269">an dich glaͤuben, wie ſchwaͤchlich es auch zu⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2423" ulx="299" uly="2329">geht, wenn ſie nur gerne recht duͤrſten, recht</line>
        <line lrx="1487" lry="2505" ulx="296" uly="2404">kommen, recht glauben wollen, und um Glau⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2605" ulx="293" uly="2471">ben bitten; ſo ſollen ſie auch kommen und krnka⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2608" ulx="1261" uly="2551">V Un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="692" type="textblock" ulx="1584" uly="284">
        <line lrx="1660" lry="346" ulx="1584" uly="284">Nun⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="414" ulx="1588" uly="353">henod</line>
        <line lrx="1660" lry="484" ulx="1589" uly="422">doch⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="542" ulx="1587" uly="496">Uns</line>
        <line lrx="1660" lry="610" ulx="1587" uly="557">dir an</line>
        <line lrx="1660" lry="692" ulx="1587" uly="625">fieſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="755" type="textblock" ulx="1588" uly="708">
        <line lrx="1657" lry="755" ulx="1588" uly="708">nnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="818" type="textblock" ulx="1542" uly="760">
        <line lrx="1660" lry="818" ulx="1542" uly="760">Beun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1032" type="textblock" ulx="1591" uly="831">
        <line lrx="1660" lry="895" ulx="1591" uly="831">flieſe</line>
        <line lrx="1655" lry="961" ulx="1592" uly="902">auch</line>
        <line lrx="1660" lry="1032" ulx="1595" uly="973">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1301" type="textblock" ulx="1600" uly="1109">
        <line lrx="1660" lry="1164" ulx="1600" uly="1109">aber⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1231" ulx="1601" uly="1181">ein</line>
        <line lrx="1660" lry="1301" ulx="1603" uly="1261">wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1647" type="textblock" ulx="1606" uly="1587">
        <line lrx="1660" lry="1647" ulx="1606" uly="1587">Bete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1713" type="textblock" ulx="1544" uly="1655">
        <line lrx="1660" lry="1713" ulx="1544" uly="1655">ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1129" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="244" type="textblock" ulx="446" uly="152">
        <line lrx="1378" lry="244" ulx="446" uly="152">Das 7. Capitel. v. 43⸗45. II05</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1394" type="textblock" ulx="164" uly="294">
        <line lrx="1372" lry="371" ulx="175" uly="294">Nun, HErr JEſu, wir koͤnnen nicht leer ausge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="432" ulx="176" uly="362">hen oder ausgeſchloſſen werden: denn wir kommen</line>
        <line lrx="1365" lry="505" ulx="175" uly="432">doch auch ietzo gleich zu dir. O ſo erfuͤlle auch</line>
        <line lrx="1390" lry="583" ulx="172" uly="499">uns mit dem Waſſer des Lebens. Laß auch von</line>
        <line lrx="1365" lry="643" ulx="173" uly="565">dir auf uns Stroͤme des lebendigen Waſſers</line>
        <line lrx="1367" lry="706" ulx="171" uly="633">flieſſen und ſo laß uns deinen Geiſt reichlich bekom⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="773" ulx="171" uly="704">men, daß das Waſſer des Lebens auch in uns ein</line>
        <line lrx="1361" lry="840" ulx="171" uly="766">Brunnen werde, der ſtromweiſe auf andere aus⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="912" ulx="170" uly="836">flieſſe und bis ins ewige Leben quelle, daß wir</line>
        <line lrx="1363" lry="977" ulx="164" uly="906">auch alle untereinander recht reiche Fruͤchte tra⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1041" ulx="170" uly="971">gen die da bleiben bis in Ewigkeit, Amen..</line>
        <line lrx="1364" lry="1112" ulx="332" uly="1043">In dem letzten Stuͤck dieſes Capitels wird</line>
        <line lrx="1364" lry="1185" ulx="168" uly="1111">abermals gedacht, daß, wie es im 43. v. heißt,</line>
        <line lrx="1362" lry="1253" ulx="168" uly="1180">ein Zwietracht unter dem Volk uͤber ihm</line>
        <line lrx="1365" lry="1321" ulx="167" uly="1246">worden. Denn viele ſprachen: Er ſey ein Pro⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1394" ulx="167" uly="1314">phet. Andere ſagten: Er ſey Chriſtus; etli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1729" type="textblock" ulx="105" uly="1382">
        <line lrx="1362" lry="1452" ulx="144" uly="1382">che aber ſprachen: Soll Chriſtus aus Galilaͤa</line>
        <line lrx="1361" lry="1525" ulx="143" uly="1450">kommen? Spricht nicht die Schrift, von</line>
        <line lrx="1360" lry="1592" ulx="118" uly="1518">dem Saamen David, und aus dem Flecken</line>
        <line lrx="1359" lry="1660" ulx="145" uly="1585">Bethlehem, da David war, ſolle Chriſtus</line>
        <line lrx="1361" lry="1729" ulx="105" uly="1653">kommen? Die wuſten die Schrift vor andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1863" type="textblock" ulx="166" uly="1721">
        <line lrx="1363" lry="1801" ulx="166" uly="1721">und glaubten doch nicht. Sie haͤtten wol erfah⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1863" ulx="167" uly="1789">ren koͤnnen, daß Chriſtus in Bethlehem geboren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1996" type="textblock" ulx="125" uly="1856">
        <line lrx="1361" lry="1928" ulx="125" uly="1856">ob er gleich zu Nazareth erzogen war, aber ſie</line>
        <line lrx="1370" lry="1996" ulx="142" uly="1926">wolten es muthwillig nicht wiſſen. Ja, etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2068" type="textblock" ulx="163" uly="1993">
        <line lrx="1363" lry="2068" ulx="163" uly="1993">wolten ihn, nach dem 44. v. gar greifen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2137" type="textblock" ulx="145" uly="2058">
        <line lrx="1393" lry="2137" ulx="145" uly="2058">doch ſtehet: Niemand legte die Hand an ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2268" type="textblock" ulx="166" uly="2129">
        <line lrx="1361" lry="2203" ulx="286" uly="2129">Unter denen aber, die durch ſeine Rede innig</line>
        <line lrx="1359" lry="2268" ulx="166" uly="2192">beweget worden, waren auch ſelbſt die ihn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2335" type="textblock" ulx="142" uly="2262">
        <line lrx="1362" lry="2335" ulx="142" uly="2262">greiffen ausgeſendete Knechte der Phariſaͤer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2537" type="textblock" ulx="164" uly="2325">
        <line lrx="1364" lry="2400" ulx="166" uly="2325">Hohenprieſter. Denn es heißt im 45. und 46. v:</line>
        <line lrx="1363" lry="2471" ulx="164" uly="2393">Die Knechte kamen zu den Hohenprieſtern</line>
        <line lrx="1362" lry="2537" ulx="195" uly="2461">(Betr. uͤb. d. N. C. Il. Th.) Aaaa und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1130" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="244" type="textblock" ulx="274" uly="148">
        <line lrx="1431" lry="244" ulx="274" uly="148">1106 Erangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="695" type="textblock" ulx="262" uly="281">
        <line lrx="1487" lry="355" ulx="292" uly="281">und Phariſaͤern, und ſie ſprachen zu ihnen:</line>
        <line lrx="1485" lry="425" ulx="293" uly="354">Warum habt ihr ihn nicht gebracht:? Die</line>
        <line lrx="1486" lry="488" ulx="294" uly="420">Knechte antworteten: Es hat nie kein</line>
        <line lrx="1488" lry="564" ulx="295" uly="488">Menſch alſo geredet, wie dieſer Menſch.</line>
        <line lrx="1488" lry="627" ulx="298" uly="555">Welch ein herrliches Zeugniß war das! Die</line>
        <line lrx="1486" lry="695" ulx="262" uly="624">Knechte, ſo ihn greifen ſolten, wurden durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="765" type="textblock" ulx="299" uly="693">
        <line lrx="1541" lry="765" ulx="299" uly="693">Worte ſo geruͤhret und durchdrungen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1176" type="textblock" ulx="294" uly="758">
        <line lrx="1487" lry="834" ulx="304" uly="758">JEſum nicht nur nicht greifen, ſondern noch</line>
        <line lrx="1489" lry="901" ulx="308" uly="828">durch dis ihr Zeugniß ihre Herren beſtrafen.</line>
        <line lrx="1488" lry="969" ulx="294" uly="892">Und dieſe Hohenprieſter und Oberſten haͤtten ja</line>
        <line lrx="1489" lry="1041" ulx="311" uly="963">nun um ſo vielmehr koͤnnen uͤberzeuget werden,</line>
        <line lrx="1488" lry="1107" ulx="309" uly="1031">daß JEſus gar ein anderer Menſch und wol der</line>
        <line lrx="1490" lry="1176" ulx="310" uly="1097">groſſe Prophet ſey, der in die Welt kommmen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1240" type="textblock" ulx="312" uly="1165">
        <line lrx="1550" lry="1240" ulx="312" uly="1165">len; aber ſie wolten es recht boßhaftiger Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1587" type="textblock" ulx="265" uly="1245">
        <line lrx="1330" lry="1317" ulx="265" uly="1245">nicht glauben. —</line>
        <line lrx="1492" lry="1373" ulx="446" uly="1303">Es antworteten daher die Phariſaͤer den</line>
        <line lrx="1493" lry="1448" ulx="268" uly="1372">Knechten im 47. bis 48. v: Seyd ihr auch ver⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1519" ulx="316" uly="1436">fuͤhret? Glaubet auch irgend ein Oberſter</line>
        <line lrx="1496" lry="1587" ulx="320" uly="1497">oder Phariſaͤer an ihn: Sondern das Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1651" type="textblock" ulx="318" uly="1572">
        <line lrx="1530" lry="1651" ulx="318" uly="1572">das nichts vom Geſetz weiß, iſt verflucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1721" type="textblock" ulx="317" uly="1641">
        <line lrx="1497" lry="1721" ulx="317" uly="1641">Der gemeine Poͤbel laͤuft ihm nur zu, das verſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1791" type="textblock" ulx="320" uly="1711">
        <line lrx="1528" lry="1791" ulx="320" uly="1711">aber das Geſetz nicht, und daher laͤſſet es ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2199" type="textblock" ulx="268" uly="1778">
        <line lrx="1500" lry="1862" ulx="319" uly="1778">fuͤhren und iſt verflucht. Das war ein uͤbeles</line>
        <line lrx="1496" lry="1930" ulx="268" uly="1844">Zeugniß von ihnen ſelbſt und wider ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1500" lry="1998" ulx="322" uly="1916">denn ſie haͤtten das Volk beſſer unterrichten ſollen.</line>
        <line lrx="1498" lry="2060" ulx="322" uly="1984">Sie meineten, ſie verſtuͤnden das Geſetzund die</line>
        <line lrx="1497" lry="2131" ulx="319" uly="2053">ganze heilige Schrift, und waren doch an dem</line>
        <line lrx="1498" lry="2199" ulx="318" uly="2119">ganzen Geſetz blind. Aber ſo gehets noch, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2266" type="textblock" ulx="318" uly="2184">
        <line lrx="1567" lry="2266" ulx="318" uly="2184">der Schrift Meiſter ſeyn wollen und von Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2334" type="textblock" ulx="317" uly="2251">
        <line lrx="1499" lry="2334" ulx="317" uly="2251">ſto diſputiren koͤnnen, verſtehen oft die Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2402" type="textblock" ulx="315" uly="2322">
        <line lrx="1507" lry="2402" ulx="315" uly="2322">nach ihrem geiſtlichen Sinn am wenigſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2526" type="textblock" ulx="311" uly="2390">
        <line lrx="1499" lry="2526" ulx="311" uly="2390">kennen Chriſtum auch nicht. Es ſind mir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="752" type="textblock" ulx="1597" uly="289">
        <line lrx="1658" lry="355" ulx="1597" uly="289">dieſe</line>
        <line lrx="1660" lry="421" ulx="1604" uly="358">jene</line>
        <line lrx="1660" lry="481" ulx="1603" uly="425">O</line>
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="1598" uly="495">ſei⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="625" ulx="1599" uly="563">htach</line>
        <line lrx="1660" lry="686" ulx="1600" uly="631">Enn</line>
        <line lrx="1660" lry="752" ulx="1602" uly="703">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="821" type="textblock" ulx="1589" uly="765">
        <line lrx="1660" lry="821" ulx="1589" uly="765">ſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1912" type="textblock" ulx="1602" uly="838">
        <line lrx="1660" lry="889" ulx="1605" uly="838">mas</line>
        <line lrx="1660" lry="967" ulx="1605" uly="905">gele</line>
        <line lrx="1660" lry="1036" ulx="1602" uly="972">Lh⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1105" ulx="1602" uly="1043">e</line>
        <line lrx="1660" lry="1162" ulx="1609" uly="1106">Au</line>
        <line lrx="1660" lry="1229" ulx="1614" uly="1180">mo</line>
        <line lrx="1660" lry="1307" ulx="1614" uly="1257">gro</line>
        <line lrx="1660" lry="1366" ulx="1615" uly="1324">pen</line>
        <line lrx="1660" lry="1440" ulx="1608" uly="1378">ich</line>
        <line lrx="1660" lry="1504" ulx="1611" uly="1446">kan</line>
        <line lrx="1653" lry="1571" ulx="1611" uly="1512">bet</line>
        <line lrx="1660" lry="1640" ulx="1610" uly="1598">en</line>
        <line lrx="1660" lry="1710" ulx="1611" uly="1652">Nuc</line>
        <line lrx="1660" lry="1778" ulx="1611" uly="1725">ten</line>
        <line lrx="1643" lry="1842" ulx="1611" uly="1787">Ne</line>
        <line lrx="1660" lry="1912" ulx="1612" uly="1866">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1991" type="textblock" ulx="1563" uly="1927">
        <line lrx="1660" lry="1991" ulx="1563" uly="1927">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2188" type="textblock" ulx="1612" uly="1995">
        <line lrx="1660" lry="2059" ulx="1612" uly="1995">fi</line>
        <line lrx="1660" lry="2130" ulx="1613" uly="2068">uch</line>
        <line lrx="1660" lry="2188" ulx="1612" uly="2126">Vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1131" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="24" lry="2326" ulx="0" uly="2004"> — =E =</line>
        <line lrx="43" lry="2390" ulx="15" uly="2000"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="14" lry="2463" ulx="0" uly="2313">=S, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="514" type="textblock" ulx="182" uly="175">
        <line lrx="1412" lry="259" ulx="409" uly="175">Des 7. Capitel. v. 47. 498. n02</line>
        <line lrx="1403" lry="390" ulx="186" uly="295">dieſe Worte einsmals in meiner Jugend auf der</line>
        <line lrx="1390" lry="459" ulx="185" uly="369">jenaiſchen Univerſitaͤt ſehr troͤſtlich gewe en.</line>
        <line lrx="1385" lry="514" ulx="182" uly="435">Denn da mich der OErr durch die Schriften der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="719" type="textblock" ulx="157" uly="504">
        <line lrx="1388" lry="586" ulx="162" uly="504">hieſigen ſeligen Lehrer zu mehrerer Erkenntniß</line>
        <line lrx="1386" lry="662" ulx="162" uly="572">brachte, wurden mir doch von andern manche</line>
        <line lrx="1387" lry="719" ulx="157" uly="639">Einwuͤrfe gemacht, daruͤber ich in viele Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="778" type="textblock" ulx="178" uly="707">
        <line lrx="1381" lry="778" ulx="178" uly="707">und Ungewißheit kam, und unter andern Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="855" type="textblock" ulx="142" uly="773">
        <line lrx="1373" lry="855" ulx="142" uly="773">wuͤrfen, die mir auch in meinem eigenen Herzen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1055" type="textblock" ulx="170" uly="843">
        <line lrx="1380" lry="928" ulx="176" uly="843">macht wurden, war dieſer: Es ſend doch ſo viele</line>
        <line lrx="1376" lry="987" ulx="170" uly="909">gelehrte Leute und groſſe Maͤnner, welche die</line>
        <line lrx="1374" lry="1055" ulx="173" uly="976">Lehre der Theologorum in Halle verwerfen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1122" type="textblock" ulx="156" uly="1045">
        <line lrx="1372" lry="1122" ulx="156" uly="1045">es ſind wol nur meiſt ungelehrte und gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1397" type="textblock" ulx="167" uly="1109">
        <line lrx="1373" lry="1187" ulx="167" uly="1109">Leute, welche ihnen beyfallen. Da ich nun eins⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1256" ulx="171" uly="1178">mals mit ſolchen Gedanken mich truge, und in</line>
        <line lrx="1368" lry="1326" ulx="167" uly="1245">groſſer Angſt auf dem Felde herum ging das</line>
        <line lrx="1368" lry="1397" ulx="168" uly="1312">neue Deſtament aber in Haͤnden hatte, ſchlug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1456" type="textblock" ulx="156" uly="1378">
        <line lrx="1370" lry="1456" ulx="156" uly="1378">ich als von ohngeſaͤhr ſelbiges auf, und da be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1598" type="textblock" ulx="164" uly="1446">
        <line lrx="1365" lry="1525" ulx="164" uly="1446">kam gleich dieſe Worte vor die Augen: Glau⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1598" ulx="165" uly="1511">bet auch irgend ein Oberſter oder Phariſaͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1733" type="textblock" ulx="108" uly="1583">
        <line lrx="1365" lry="1678" ulx="151" uly="1583">an ihn ꝛc. die gaben mir den kraͤftigſten Ein⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1733" ulx="108" uly="1649">Druck, daß ich daraus erkannte, wie unſere Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1998" type="textblock" ulx="153" uly="1719">
        <line lrx="1358" lry="1789" ulx="160" uly="1719">ten mit den Zeiten Chriſti in dem Stuͤcke einan⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1860" ulx="156" uly="1784">der gleich waͤren, ich wurde von aller mei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1931" ulx="157" uly="1854">ner Ungewißheit und Furcht befreyet, und in der</line>
        <line lrx="1353" lry="1998" ulx="153" uly="1919">erkannten Wahrheit befeſtiget. Hernach aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2068" type="textblock" ulx="145" uly="1984">
        <line lrx="1358" lry="2068" ulx="145" uly="1984">erfuhr auch, daß nicht nur ungelehrte, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2133" type="textblock" ulx="154" uly="2055">
        <line lrx="1358" lry="2133" ulx="154" uly="2055">auch gar manche gruͤndlich gelehrte Maͤnner der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2193" type="textblock" ulx="141" uly="2117">
        <line lrx="1325" lry="2193" ulx="141" uly="2117">Waͤhrheit Beyfall gaben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2266" type="textblock" ulx="275" uly="2190">
        <line lrx="1360" lry="2266" ulx="275" uly="2190">Und ſo ging es auch hier bey Chriſto. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2335" type="textblock" ulx="145" uly="2249">
        <line lrx="1353" lry="2335" ulx="145" uly="2249">Phariſaͤer meineten, es glaube gar kein Oberſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2402" type="textblock" ulx="154" uly="2323">
        <line lrx="1361" lry="2402" ulx="154" uly="2323">und Phariſaͤer an Chriſtum. Aber da gleich, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2490" type="textblock" ulx="147" uly="2388">
        <line lrx="1365" lry="2490" ulx="147" uly="2388">dem ſie das redeten, trat ein Oberſter der Pha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2541" type="textblock" ulx="704" uly="2464">
        <line lrx="1363" lry="2541" ulx="704" uly="2464">Aaag 2⸗ riſaͤer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1132" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="232" type="textblock" ulx="285" uly="157">
        <line lrx="1347" lry="232" ulx="285" uly="157">083 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="355" type="textblock" ulx="294" uly="278">
        <line lrx="1535" lry="355" ulx="294" uly="278">riſaͤer, nemlich Nicodemus, auf, der, wie esim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="697" type="textblock" ulx="297" uly="352">
        <line lrx="1482" lry="425" ulx="297" uly="352">50. v. heißt, bey der Nacht zu ihm kam,</line>
        <line lrx="1483" lry="490" ulx="300" uly="420">welcher einer unter ihnen, ſelbſt aus ihrem</line>
        <line lrx="1484" lry="560" ulx="302" uly="489">Mittel, aus ihren hohen Collegio und Rath</line>
        <line lrx="1485" lry="631" ulx="305" uly="559">war, und ſprach im 5i. v: Richtet unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="697" ulx="304" uly="625">ſetz auch einen Menſchen, ehe man ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="765" type="textblock" ulx="261" uly="688">
        <line lrx="1537" lry="765" ulx="261" uly="688">perhoͤret, und erkennet, was er thut. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="832" type="textblock" ulx="306" uly="760">
        <line lrx="1484" lry="832" ulx="306" uly="760">ruͤhmten ſich, ſie verſtuͤnden das Geſetz, davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="900" type="textblock" ulx="309" uly="828">
        <line lrx="1515" lry="900" ulx="309" uly="828">das Volk nichts wuͤſte. Da ſaget Nicodemus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1038" type="textblock" ulx="299" uly="899">
        <line lrx="1486" lry="984" ulx="299" uly="899">Bringet das unſer Geſetz wol mit, daß man</line>
        <line lrx="1488" lry="1038" ulx="313" uly="967">einen Menſchen richtet, ehe man ihn verhoͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1105" type="textblock" ulx="312" uly="1036">
        <line lrx="1507" lry="1105" ulx="312" uly="1036">und recht unterſuchet und erkennet, was er thut?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2061" type="textblock" ulx="256" uly="1103">
        <line lrx="1488" lry="1178" ulx="314" uly="1103">Denn ſie wolten ihn greifen laſſen und hatten</line>
        <line lrx="1491" lry="1245" ulx="318" uly="1172">noch nie mit ihm geſprochen. Sie antworte⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1313" ulx="317" uly="1241">ten, und ſprachen im 52. v. zu ihm: Biſt du</line>
        <line lrx="1493" lry="1383" ulx="319" uly="1305">auch ein Galilaͤer? da bekam er einen Spott⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1449" ulx="311" uly="1374">namen. Forſche und ſiehe, aus Galilaͤa ſteht</line>
        <line lrx="1494" lry="1515" ulx="266" uly="1446">kein Prophet auf. Aber wo ſtehet das geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1596" ulx="319" uly="1513">ben? Jonas iſt aus Galilaͤg geweſen. Und</line>
        <line lrx="1494" lry="1653" ulx="317" uly="1582">wenn auch kein Prophet daher kommen waͤre; ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="1720" ulx="319" uly="1645">thaͤte dis nichts zur Sache. Aber ſo gehet es</line>
        <line lrx="1497" lry="1789" ulx="322" uly="1720">ietzo. Es tragen ſich nicht nur gemeine Leute,</line>
        <line lrx="1499" lry="1855" ulx="323" uly="1787">ſondern auch Gelehrte mit mancherley Vorur⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1926" ulx="322" uly="1856">theilen oder vorgefaſten Meinungen, auch Er⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2002" ulx="256" uly="1919">zaͤhlungen und Erdichtungen von Knechten und</line>
        <line lrx="1498" lry="2061" ulx="319" uly="1991">Kindern GOttes, da hat der Satan recht ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2131" type="textblock" ulx="319" uly="2059">
        <line lrx="1500" lry="2131" ulx="319" uly="2059">Spiel darunter und will die Menſchen von wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2535" type="textblock" ulx="313" uly="2127">
        <line lrx="1384" lry="2200" ulx="317" uly="2127">rer Bekehrung, vom Chriſtenthum abhalten.</line>
        <line lrx="1502" lry="2271" ulx="363" uly="2200">Urnd ein ieglicher, heißt es zuletzt im 53. v.</line>
        <line lrx="1500" lry="2392" ulx="316" uly="2256">ging alſo heim; ſie gingen aus ihrem hohen</line>
        <line lrx="1502" lry="2406" ulx="376" uly="2333">ath und Collegio nach Hauſe, da ſie nichts</line>
        <line lrx="1502" lry="2535" ulx="313" uly="2401">ausgerichtet, und GOtt ihren Rath zur Ter</line>
        <line lrx="1482" lry="2522" ulx="1414" uly="2480">hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="440" type="textblock" ulx="1587" uly="291">
        <line lrx="1660" lry="359" ulx="1587" uly="291">hete</line>
        <line lrx="1660" lry="440" ulx="1593" uly="361">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="494" type="textblock" ulx="1596" uly="432">
        <line lrx="1650" lry="494" ulx="1596" uly="432">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="620" type="textblock" ulx="1548" uly="498">
        <line lrx="1660" lry="563" ulx="1584" uly="498">Scht</line>
        <line lrx="1660" lry="620" ulx="1548" uly="568">mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="825" type="textblock" ulx="1597" uly="637">
        <line lrx="1645" lry="688" ulx="1597" uly="637">Nder</line>
        <line lrx="1660" lry="760" ulx="1598" uly="701">Gd</line>
        <line lrx="1660" lry="825" ulx="1599" uly="774">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1247" type="textblock" ulx="1604" uly="906">
        <line lrx="1660" lry="962" ulx="1605" uly="906">derb</line>
        <line lrx="1660" lry="1030" ulx="1604" uly="977">tedt</line>
        <line lrx="1651" lry="1098" ulx="1607" uly="1044">hiel</line>
        <line lrx="1660" lry="1167" ulx="1608" uly="1114">Pder</line>
        <line lrx="1660" lry="1247" ulx="1611" uly="1177">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1133" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="220" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="36" lry="220" ulx="0" uly="165">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="70" lry="347" ulx="0" uly="290">pett</line>
        <line lrx="69" lry="422" ulx="0" uly="360">n en</line>
        <line lrx="69" lry="483" ulx="0" uly="430">b fee</line>
        <line lrx="66" lry="631" ulx="1" uly="563">ſſrh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="251" type="textblock" ulx="439" uly="174">
        <line lrx="1364" lry="251" ulx="439" uly="174">Das 9. Capitel. v. 1⸗5. 1109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="372" type="textblock" ulx="160" uly="287">
        <line lrx="1430" lry="372" ulx="160" uly="287">heit gemacht hatte. Und Nicodemus legte hier ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="505" type="textblock" ulx="160" uly="368">
        <line lrx="1358" lry="439" ulx="161" uly="368">ne Probe ab, daß er ſchon ſtaͤrker worden und</line>
        <line lrx="1357" lry="505" ulx="160" uly="435">nicht ſo furchtſam war. So kann GOtt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="576" type="textblock" ulx="139" uly="501">
        <line lrx="1364" lry="576" ulx="139" uly="501">Schwachen ſtaͤrken, ſo ſie nur treu ſind, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1791" type="textblock" ulx="155" uly="572">
        <line lrx="1354" lry="645" ulx="159" uly="572">man hat keinen noch Schwachen zu verwerfen</line>
        <line lrx="1358" lry="712" ulx="159" uly="638">oder ſcharf zu beurtheilen: denn in kurzem kann</line>
        <line lrx="1352" lry="779" ulx="158" uly="703">GOtt ihn ſtaͤrken, daß er vor allen hervor tritt</line>
        <line lrx="908" lry="847" ulx="158" uly="775">und von der Wahrheit zeuget.</line>
        <line lrx="1350" lry="916" ulx="290" uly="840">Wir ſehen auch hier, daß in einem ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="982" ulx="160" uly="905">derbten Collegio doch noch zuweilen ein treuer</line>
        <line lrx="1343" lry="1050" ulx="157" uly="975">redlicher Mann ſeyn kann, der, ob er auch nicht</line>
        <line lrx="1347" lry="1119" ulx="156" uly="1042">viel thun kann, doch manches Boͤſe hindert,</line>
        <line lrx="1350" lry="1188" ulx="156" uly="1112">oder doch ſein Zeugniß dagegen ableget. HErr</line>
        <line lrx="1266" lry="1244" ulx="155" uly="1175">JEſu.</line>
        <line lrx="1019" lry="1311" ulx="284" uly="1245">Dein Wort laß mich bekennen</line>
        <line lrx="931" lry="1387" ulx="238" uly="1314">Von dieſer argen Welt,</line>
        <line lrx="1204" lry="1450" ulx="184" uly="1380">Auuch mich dein'n Diener nennen;</line>
        <line lrx="1177" lry="1525" ulx="229" uly="1449">Miicht fuͤrchten G'walt noch Geld,</line>
        <line lrx="1030" lry="1577" ulx="280" uly="1515">Das mich bald moͤcht ableiten</line>
        <line lrx="1013" lry="1657" ulx="169" uly="1583">Von deiner Wahrheit klar,</line>
        <line lrx="1071" lry="1721" ulx="230" uly="1650">Wollſt mich auch nicht abſcheiden</line>
        <line lrx="1041" lry="1791" ulx="328" uly="1718">Von der chriſtlichen Schaar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1959" type="textblock" ulx="473" uly="1858">
        <line lrx="1038" lry="1959" ulx="473" uly="1858">Das 8. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2531" type="textblock" ulx="157" uly="1982">
        <line lrx="1355" lry="2066" ulx="157" uly="1982">Eſus ging, nach dem 1. v. an den Gel⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2122" ulx="184" uly="2052">berg, als den Ort, wo ſein innerliches</line>
        <line lrx="1359" lry="2192" ulx="304" uly="2121">groſſes Seelenleiden ſeyn ſolte. Fruͤhe</line>
        <line lrx="1360" lry="2269" ulx="160" uly="2189">morgens aber, heißt es im 2. v. ging er in den</line>
        <line lrx="1362" lry="2324" ulx="161" uly="2255">Tempel und lehrete das Volk. Und im 3. bis</line>
        <line lrx="1364" lry="2406" ulx="165" uly="2323">5. v. heiſſet es: Aber die Schriftgelehrten und</line>
        <line lrx="1364" lry="2462" ulx="164" uly="2388">Phariſaͤer brachten ein Weib zu ihm, im</line>
        <line lrx="1367" lry="2531" ulx="183" uly="2459">Aaaa 3 Ehe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1134" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="224" type="textblock" ulx="266" uly="152">
        <line lrx="1306" lry="224" ulx="266" uly="152">IIO Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1163" type="textblock" ulx="269" uly="278">
        <line lrx="1497" lry="351" ulx="273" uly="278">Shebruch begriffen, und ſtelleten ſie ins</line>
        <line lrx="1479" lry="421" ulx="274" uly="347">Mittel dar, und ſprachen zu ihm: Meiſter,</line>
        <line lrx="1462" lry="488" ulx="274" uly="412">dis Weib iſt begriffen auf friſcher That im</line>
        <line lrx="1474" lry="554" ulx="275" uly="483">Ehebruch, Moſes aber hat uns im Geſetz</line>
        <line lrx="1510" lry="626" ulx="273" uly="549">geboten, ſolche zu ſteinigen: Was ſageſt</line>
        <line lrx="1462" lry="691" ulx="271" uly="555">du? Dabey ſtehet im 6. v: Das ſprachen 3</line>
        <line lrx="1474" lry="763" ulx="273" uly="687">aber, ihn zu verſuchen, auf daß ſie eine Sa⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="827" ulx="274" uly="752">che zu ihm haͤtten, daß ſie ihn bey ſeinem Aus⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="894" ulx="273" uly="823">ſpruch und Urtheil auf dieſe oder jene Weiſe faſ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="960" ulx="272" uly="888">ſen koͤnnten. Denn verdammte er ſie; ſo haͤtten</line>
        <line lrx="1459" lry="1028" ulx="271" uly="961">ſie es etwan als einen Eingrif ins obrigkeitliche</line>
        <line lrx="1461" lry="1097" ulx="269" uly="1024">Amt angegeben: ſpraͤche er ſie aber loß; ſo hat⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1163" ulx="273" uly="1097">ten ſie ihn als einen ſolchen angeſehen, der das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1232" type="textblock" ulx="274" uly="1164">
        <line lrx="1540" lry="1232" ulx="274" uly="1164">Geſetz Moſe aufhuͤbe. Was that nun IEſus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2524" type="textblock" ulx="215" uly="1232">
        <line lrx="1498" lry="1301" ulx="274" uly="1232">Er antwortete gar nicht auf ihre verfaͤngliche</line>
        <line lrx="1493" lry="1370" ulx="271" uly="1299">Frage, ſondern buͤckte ſich nieder, und ſchrieb</line>
        <line lrx="1462" lry="1438" ulx="273" uly="1371">mit dem Finger auf die Erde. Von dieſem</line>
        <line lrx="1459" lry="1506" ulx="271" uly="1436">Niederbuͤcken und Sch reiben auf die Erde haben</line>
        <line lrx="1465" lry="1573" ulx="269" uly="1505">die Ausleger viel Muthmaſſungen, da aber nichts</line>
        <line lrx="1459" lry="1645" ulx="221" uly="1575">gewiſſes davon kann geſaget werden, und JEſus</line>
        <line lrx="1499" lry="1714" ulx="265" uly="1642">doch nichts vergeblich gethan hat; ſoſind wol dieſe</line>
        <line lrx="1465" lry="1777" ulx="265" uly="1707">Velklaͤger durch ſolches Schreiben auf die Erde auf</line>
        <line lrx="1477" lry="1847" ulx="269" uly="1778">eine uns unbewuſte Weiſe, ihrer eigenen Suͤnden,</line>
        <line lrx="1472" lry="1915" ulx="265" uly="1848">wider das geſchriebene Geſetz erinnert worden.</line>
        <line lrx="1511" lry="1986" ulx="382" uly="1915">Als ſie nun aber doch anhielten ihn zu fra⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2052" ulx="259" uly="1981">gen, wie es im 7. v. heißt, richtete er ſich auf,</line>
        <line lrx="1459" lry="2120" ulx="261" uly="2051">und ſprach zu ihnen: Wer unter euch ohne</line>
        <line lrx="1462" lry="2189" ulx="263" uly="2116">Suͤnde iſt, der nicht auch in dergleichen oder</line>
        <line lrx="1461" lry="2262" ulx="257" uly="2184">andern herrſchenden Suͤnden lebet, der werfe</line>
        <line lrx="1467" lry="2331" ulx="215" uly="2253">den erſten Stein auf ſie. Sie ſagten: Mo⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2396" ulx="252" uly="2319">ſes habe im Geſetz geboten die Ehebrecher zu ſtei⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2514" ulx="253" uly="2387">nigen. Da ſaget nun JEſus, der ſich ſeloſt</line>
        <line lrx="1439" lry="2524" ulx="1351" uly="2470">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="488" type="textblock" ulx="1588" uly="284">
        <line lrx="1656" lry="351" ulx="1588" uly="284">ſicht</line>
        <line lrx="1660" lry="412" ulx="1594" uly="354">Gtei</line>
        <line lrx="1660" lry="488" ulx="1599" uly="424">einti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="552" type="textblock" ulx="1546" uly="488">
        <line lrx="1660" lry="552" ulx="1546" uly="488">Vrſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="694" type="textblock" ulx="1599" uly="559">
        <line lrx="1660" lry="624" ulx="1599" uly="559">ſein</line>
        <line lrx="1660" lry="694" ulx="1601" uly="623">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="761" type="textblock" ulx="1546" uly="696">
        <line lrx="1644" lry="761" ulx="1546" uly="696">Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="953" type="textblock" ulx="1603" uly="762">
        <line lrx="1660" lry="826" ulx="1603" uly="762">deſte</line>
        <line lrx="1660" lry="885" ulx="1604" uly="835">and</line>
        <line lrx="1660" lry="953" ulx="1606" uly="899">hree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1030" type="textblock" ulx="1557" uly="968">
        <line lrx="1660" lry="1030" ulx="1557" uly="968">mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1089" type="textblock" ulx="1610" uly="1049">
        <line lrx="1660" lry="1089" ulx="1610" uly="1049">Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1159" type="textblock" ulx="1545" uly="1103">
        <line lrx="1660" lry="1159" ulx="1545" uly="1103">Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1432" type="textblock" ulx="1614" uly="1172">
        <line lrx="1658" lry="1225" ulx="1614" uly="1172">ben</line>
        <line lrx="1660" lry="1306" ulx="1615" uly="1239">loſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1365" ulx="1616" uly="1307">G</line>
        <line lrx="1660" lry="1432" ulx="1615" uly="1376">in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1567" type="textblock" ulx="1615" uly="1522">
        <line lrx="1660" lry="1567" ulx="1615" uly="1522">kete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1646" type="textblock" ulx="1617" uly="1580">
        <line lrx="1654" lry="1646" ulx="1617" uly="1580">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1703" type="textblock" ulx="1563" uly="1649">
        <line lrx="1660" lry="1703" ulx="1563" uly="1649">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1987" type="textblock" ulx="1620" uly="1715">
        <line lrx="1655" lry="1782" ulx="1620" uly="1715">ſen</line>
        <line lrx="1660" lry="1842" ulx="1622" uly="1784">D</line>
        <line lrx="1660" lry="1922" ulx="1623" uly="1854">der</line>
        <line lrx="1660" lry="1987" ulx="1623" uly="1926">gel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1135" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="50" lry="817" ulx="0" uly="762">nlr</line>
        <line lrx="50" lry="903" ulx="0" uly="832">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="76" lry="964" ulx="0" uly="903">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="227" type="textblock" ulx="484" uly="157">
        <line lrx="1353" lry="227" ulx="484" uly="157">Das 8. Capitel. v. 7⸗9. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1303" type="textblock" ulx="147" uly="283">
        <line lrx="1346" lry="358" ulx="147" uly="283">nicht auch ſo verſuͤndiget, der werfe den erſten</line>
        <line lrx="1362" lry="424" ulx="150" uly="350">Stein auf ſie. Und damit zeiget er, daß nicht ein</line>
        <line lrx="1343" lry="494" ulx="150" uly="417">einziger unter ihnen waͤre, der ſich nicht auch ſo</line>
        <line lrx="1344" lry="560" ulx="149" uly="486">verſuͤndiget haͤtte, und alſo muͤſten ſie ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="628" ulx="151" uly="553">ſteiniget werden. Und er heißt es im 8. v. buͤckte</line>
        <line lrx="1343" lry="698" ulx="151" uly="622">ſich wieder nieder, und ſchrieb auf die Erde,</line>
        <line lrx="1341" lry="764" ulx="149" uly="690">gab ſeinen Worten auch wol dadurch einen</line>
        <line lrx="1342" lry="830" ulx="150" uly="758">deſto groͤſſern Eindruck in ihr Gewiſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1403" lry="897" ulx="151" uly="817">an das geſchriebene Geſetz, wornach ſie die Ehe⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="962" ulx="150" uly="893">brecher wolten geſteiniget haben, recht gedenken</line>
        <line lrx="1342" lry="1030" ulx="151" uly="960">muſten, und einen Schlag an ihr Gewiſſen beka⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1096" ulx="152" uly="1025">men, wie ſie ſelbſt wider dis geſchriebene Geſetz</line>
        <line lrx="1345" lry="1170" ulx="151" uly="1095">Moſe gehandelt und wie ihre Suͤnde aufgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1233" ulx="155" uly="1163">ben ſey, ja wie ſie nach Jer. 17, 13 als Gott⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1303" ulx="154" uly="1230">loſe in die Erde geſchrieben wuͤrden, da ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1368" type="textblock" ulx="136" uly="1296">
        <line lrx="1345" lry="1368" ulx="136" uly="1296">Gluͤckſeligkeit vergaͤnglich und ihr Name nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1502" type="textblock" ulx="153" uly="1362">
        <line lrx="944" lry="1437" ulx="153" uly="1362">im Himmel angeſchrieben waͤre.</line>
        <line lrx="1345" lry="1502" ulx="296" uly="1428">Und da heißt es im 9. v: Da ſie das hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1576" type="textblock" ulx="106" uly="1500">
        <line lrx="1346" lry="1576" ulx="106" uly="1500">reten, gingen ſie hinaus (von ihrem Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2382" type="textblock" ulx="157" uly="1570">
        <line lrx="1347" lry="1642" ulx="157" uly="1570">ſen uͤberzeuget) einer nach dem andern, von</line>
        <line lrx="1349" lry="1707" ulx="157" uly="1636">dem Aelteſten an. Und Itſus ward gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1776" ulx="159" uly="1705">ſen alleine, und das Weib im Mittel ſtehend.</line>
        <line lrx="1351" lry="1841" ulx="160" uly="1772">Da war alſo nicht ein einiger, der nicht auch in</line>
        <line lrx="1379" lry="1910" ulx="161" uly="1839">dergleichen Suͤnde auf grobe oder ſubtile Weiſe</line>
        <line lrx="1356" lry="1978" ulx="162" uly="1906">gelebet haͤtte; und davon war ihr eigen Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2046" ulx="164" uly="1973">ſen ein ſchneller Zeuge. Sie wurden in ihrem</line>
        <line lrx="1359" lry="2111" ulx="167" uly="2045">Gewiſſen geſchlagen und gingen alle davon, der</line>
        <line lrx="1361" lry="2178" ulx="168" uly="2110">Aelteſte machte den Anfang, der ſich vielleicht als</line>
        <line lrx="1365" lry="2245" ulx="169" uly="2178">ein alter Suͤnder am meiſten uͤberzeuget fand,</line>
        <line lrx="1367" lry="2316" ulx="170" uly="2243">daß er ſich eben, wie dis Weib, verſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1372" lry="2382" ulx="278" uly="2313">JEſus machte alſo dieſe Feinde mit ihrer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2462" type="textblock" ulx="92" uly="2376">
        <line lrx="1384" lry="2462" ulx="92" uly="2376">faͤnglichen Frage zuſchanden, wolte ſie aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2521" type="textblock" ulx="715" uly="2445">
        <line lrx="1382" lry="2521" ulx="715" uly="2445">Aa ag 4 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1136" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="243" type="textblock" ulx="281" uly="165">
        <line lrx="1334" lry="243" ulx="281" uly="165">II2 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="436" type="textblock" ulx="297" uly="272">
        <line lrx="1486" lry="377" ulx="297" uly="272">auch dadurch zur Erkenntniß ihrer ſelbſt bringen,</line>
        <line lrx="1488" lry="436" ulx="301" uly="367">und ihr Gewiſſen mochte auch gewaltig uͤberzeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="504" type="textblock" ulx="301" uly="432">
        <line lrx="1541" lry="504" ulx="301" uly="432">werden, daß ſie ſich ſchaͤmen und davon gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="843" type="textblock" ulx="257" uly="504">
        <line lrx="1483" lry="578" ulx="302" uly="504">muſten, aber doch ſich nicht bekehren wolten,</line>
        <line lrx="1483" lry="642" ulx="257" uly="572">und folglich deſto groͤſſere Strafe und Verant⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="707" ulx="302" uly="641">wortung ſich zuzogen. .</line>
        <line lrx="1482" lry="775" ulx="389" uly="706">So kann einer in ſeinem Gewiſſen uͤberzeu⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="843" ulx="302" uly="776">get werden, daß dis und jenes unrecht ſey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="912" type="textblock" ulx="293" uly="841">
        <line lrx="1520" lry="912" ulx="293" uly="841">er ſchaͤmet ſich auch vor Menſchen, bekehret ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="979" type="textblock" ulx="303" uly="909">
        <line lrx="1479" lry="979" ulx="303" uly="909">aber doch nicht von Herzen. Ein ſolcher kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1048" type="textblock" ulx="304" uly="973">
        <line lrx="1550" lry="1048" ulx="304" uly="973">endlich ganz verhaͤrtet und verſtockt werden, wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1254" type="textblock" ulx="299" uly="1048">
        <line lrx="1479" lry="1130" ulx="300" uly="1048">er im Gewiſſen ſeiner Suͤnden und der verdienten</line>
        <line lrx="1479" lry="1192" ulx="302" uly="1117">Strafe kraͤftig uͤberzeuget, geruͤhret und beweget</line>
        <line lrx="1481" lry="1254" ulx="299" uly="1184">wird, und doch ſich nicht bekehret. Da denke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1321" type="textblock" ulx="303" uly="1251">
        <line lrx="1535" lry="1321" ulx="303" uly="1251">doch einer, wie einmal an jenem Tage das Ge⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1597" type="textblock" ulx="297" uly="1321">
        <line lrx="1477" lry="1391" ulx="302" uly="1321">wiſſen ihn uͤberzeugen und verklagen wird, und</line>
        <line lrx="1478" lry="1457" ulx="300" uly="1388">da wird er nicht ſo koͤnnen davon gehen, wie die⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1527" ulx="301" uly="1456">ſe Phariſaͤer hier einer nach dem andern davon</line>
        <line lrx="1477" lry="1597" ulx="297" uly="1524">gingen, ſondern er wird ſeine Strafe finden. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1663" type="textblock" ulx="296" uly="1594">
        <line lrx="1529" lry="1663" ulx="296" uly="1594">wird da auch als ein Gottloſer in die Erde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1871" type="textblock" ulx="294" uly="1664">
        <line lrx="1487" lry="1734" ulx="298" uly="1664">ſchrieben werden, und nicht im Himmel.</line>
        <line lrx="1478" lry="1802" ulx="365" uly="1727">Wir ſehen auch hieraus, daß wer andere ſtrafen</line>
        <line lrx="1480" lry="1871" ulx="294" uly="1793">will, ſich erſt ſelbſt muß beſtrafet, bekehret und gebeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1938" type="textblock" ulx="295" uly="1858">
        <line lrx="1563" lry="1938" ulx="295" uly="1858">ſert haben, ſonſt iſt er auch dieſen Phariſaͤen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2540" type="textblock" ulx="290" uly="1937">
        <line lrx="1479" lry="2004" ulx="294" uly="1937">gleich, die an andern das beſtrafen wolten, was</line>
        <line lrx="1481" lry="2074" ulx="293" uly="2002">ſie ſelbſt thaten. Und da haben ſonderlich alle</line>
        <line lrx="1479" lry="2142" ulx="292" uly="2064">Lehrer dahin zu ſehen, daß ſie ja vorher ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1478" lry="2211" ulx="292" uly="2135">von alle dem reinigen, was ſie an andern nach</line>
        <line lrx="1437" lry="2280" ulx="290" uly="2212">GOttes Wort beſtrafen ſollen.</line>
        <line lrx="1482" lry="2351" ulx="426" uly="2274">JEſus und das Weib blieben nun allein.</line>
        <line lrx="1487" lry="2413" ulx="291" uly="2339">Da war der Suͤnder und der Heiland der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2540" ulx="290" uly="2401">der, der Kranke und der Arzt beyſammen. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1137" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="243" type="textblock" ulx="453" uly="174">
        <line lrx="1349" lry="243" ulx="453" uly="174">Das 8. Capitel. v. 10. II. III3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="640" type="textblock" ulx="160" uly="295">
        <line lrx="1370" lry="369" ulx="160" uly="295">Weib war wegen ihrer Suͤnde wol beſchaͤmt und</line>
        <line lrx="1352" lry="436" ulx="163" uly="364">in Furcht, daß JEſus moͤchte ein hartes Urtheil</line>
        <line lrx="1351" lry="510" ulx="162" uly="434">faͤllen. JIcEſus aber, heißt es im 10. v. richte⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="573" ulx="162" uly="504">te ſich auf, und da er niemand ſahe, denn</line>
        <line lrx="1353" lry="640" ulx="164" uly="570">das Weib, ſprach er zu ihr: Weib, wo ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="711" type="textblock" ulx="154" uly="637">
        <line lrx="1354" lry="711" ulx="154" uly="637">ſie, deine Verklaͤger? Sie waren hinweg, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1115" type="textblock" ulx="161" uly="703">
        <line lrx="1382" lry="775" ulx="164" uly="703">es zeiget dis an, daß ein Menſch aufhoͤret andere</line>
        <line lrx="1352" lry="844" ulx="162" uly="776">ſcharf zu verklagen, wenn ſein eigenes Gewiſſen</line>
        <line lrx="1404" lry="911" ulx="164" uly="845">ihn ſelbſt recht anklaget. Er fragte darauf das</line>
        <line lrx="1354" lry="978" ulx="161" uly="912">Weib: Hat dich niemand verdammt? nem⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1046" ulx="164" uly="979">lich nach obrigkeitlichem Amt, Urtheil und Recht.</line>
        <line lrx="1355" lry="1115" ulx="164" uly="1048">Sie ſprach im n. v: Err, niemand. IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1183" type="textblock" ulx="150" uly="1115">
        <line lrx="1354" lry="1183" ulx="150" uly="1115">aber ſprach: So verdamme ich dich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1802" type="textblock" ulx="160" uly="1183">
        <line lrx="1356" lry="1253" ulx="163" uly="1183">nicht. Gehe hin, und ſuͤndige fort nicht mehr.</line>
        <line lrx="1357" lry="1317" ulx="161" uly="1250">JEſus wolte nicht dem obrigkeitlichen Amte, wie</line>
        <line lrx="1359" lry="1387" ulx="161" uly="1319">dis nach dem Geſetz Moſe die Menſchen ſtrafte,</line>
        <line lrx="1363" lry="1453" ulx="160" uly="1385">etwas zum Nachtheil thun. Da aber dis Weib von</line>
        <line lrx="1354" lry="1521" ulx="161" uly="1455">der ordentlichen Obrigkeit nicht war verdammt</line>
        <line lrx="1355" lry="1593" ulx="161" uly="1524">und beſtrafet worden; ſo wolte er der Obrigkeit</line>
        <line lrx="1352" lry="1660" ulx="164" uly="1591">nicht in ihr weltliches Amt greifen und ſie auch</line>
        <line lrx="1357" lry="1728" ulx="165" uly="1658">nicht ſtrafen: denn ſein Amt war nicht zu rich⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1802" ulx="164" uly="1727">ten und zu ſtrafen, ſondern die Suͤnder ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1932" type="textblock" ulx="109" uly="1795">
        <line lrx="1357" lry="1862" ulx="117" uly="1795">zu machen und die Seelen zu erretten. Und</line>
        <line lrx="1359" lry="1932" ulx="109" uly="1863">darum ermahnet er ſie, ſie ſolle nicht mehr ſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2532" type="textblock" ulx="161" uly="1930">
        <line lrx="1361" lry="2001" ulx="165" uly="1930">gen. Hierbey haben Lehrer die Erinnerung, daß</line>
        <line lrx="1361" lry="2069" ulx="166" uly="1997">ſie ſich nicht als Richter, ſondern als Seelſorger</line>
        <line lrx="1361" lry="2131" ulx="161" uly="2064">beweiſen ſollen. Sie haben ſich nicht in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2202" ulx="167" uly="2132">richte der weltlichen Obrigkeit zu mengen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2268" ulx="171" uly="2198">dern nur die Suͤnder zur Buſſe zu rufen.</line>
        <line lrx="1363" lry="2337" ulx="181" uly="2266">Wiir ſehen hier aber gar ſonderbar das zu</line>
        <line lrx="1388" lry="2406" ulx="172" uly="2333">vergeben geneigte Herz JEſu, das gar nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2477" ulx="167" uly="2403">dammen und richten, ſondern abſolviren und</line>
        <line lrx="1369" lry="2532" ulx="173" uly="2469">Aaaa 5 los⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1138" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="239" type="textblock" ulx="268" uly="140">
        <line lrx="1295" lry="239" ulx="268" uly="140">III4 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="500" type="textblock" ulx="282" uly="279">
        <line lrx="1549" lry="361" ulx="283" uly="279">losſprechen will. Das kann die groͤßten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="438" ulx="282" uly="360">der zur Buſſe locken, daß ſie doch nur kommen</line>
        <line lrx="1540" lry="500" ulx="282" uly="428">und bußfertig Gnade ſuchen; ſo will IEſus ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="564" type="textblock" ulx="286" uly="492">
        <line lrx="1468" lry="564" ulx="286" uly="492">nicht verdammen. Das ſoll aber freilich keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="634" type="textblock" ulx="285" uly="563">
        <line lrx="1499" lry="634" ulx="285" uly="563">ſicher machen, als haͤtte es mit der Suͤnde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="772" type="textblock" ulx="286" uly="629">
        <line lrx="1465" lry="711" ulx="286" uly="629">viel zu bedeuten, und man koͤnne wol darinnen</line>
        <line lrx="1478" lry="772" ulx="287" uly="701">fortfahren und Gnade erlangen. Nein, nein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="909" type="textblock" ulx="287" uly="768">
        <line lrx="1526" lry="854" ulx="287" uly="768">JEſus ſaget: Suͤndige ſort nicht mehr. Wer</line>
        <line lrx="1512" lry="909" ulx="287" uly="838">in Suͤnden immer fortfahren will, der erlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="975" type="textblock" ulx="288" uly="909">
        <line lrx="931" lry="975" ulx="288" uly="909">nicht Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1045" type="textblock" ulx="429" uly="943">
        <line lrx="1510" lry="1045" ulx="429" uly="943">Err JEſu, laß uns dein zu vergeben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1114" type="textblock" ulx="288" uly="1040">
        <line lrx="1475" lry="1114" ulx="288" uly="1040">geneigtes Herz, deine Geduld, Gnade und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1180" type="textblock" ulx="288" uly="1112">
        <line lrx="1494" lry="1180" ulx="288" uly="1112">barmung auch recht erkennen, und dadurch zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1386" type="textblock" ulx="288" uly="1176">
        <line lrx="1470" lry="1261" ulx="288" uly="1176">voͤlligen Glauben kommen, aber auch ſolche dei⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1331" ulx="291" uly="1240">ne Gnade ja nicht zur Suͤnde und Sicherheit</line>
        <line lrx="1469" lry="1386" ulx="290" uly="1317">mißbrauchen, ſondern deſto mehr uns vor allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1452" type="textblock" ulx="291" uly="1382">
        <line lrx="1537" lry="1452" ulx="291" uly="1382">Suͤnden huͤten, und in deiner heiligen Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1521" type="textblock" ulx="279" uly="1447">
        <line lrx="1471" lry="1521" ulx="279" uly="1447">bis ans Ende wandeln, denn bey dir iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1595" type="textblock" ulx="291" uly="1519">
        <line lrx="1494" lry="1595" ulx="291" uly="1519">Vergebung, daß man dich fuͤrchte, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1729" type="textblock" ulx="290" uly="1585">
        <line lrx="1477" lry="1658" ulx="431" uly="1585">Im 12. v. hieß es: Da redete JIeEſus</line>
        <line lrx="1473" lry="1729" ulx="290" uly="1655">abermal zu ihnen, und ſprach: Ich bin das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1932" type="textblock" ulx="290" uly="1723">
        <line lrx="1541" lry="1794" ulx="290" uly="1723">Licht der Welt; wer mir nachfolget, der</line>
        <line lrx="1520" lry="1868" ulx="291" uly="1792">wird nicht wandeln im Finſterniß, ſondern</line>
        <line lrx="1542" lry="1932" ulx="290" uly="1854">wird das Licht des Lebens haben. Dis iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2001" type="textblock" ulx="287" uly="1930">
        <line lrx="1479" lry="2001" ulx="287" uly="1930">ein troͤſtliches Wort, fuͤr die, ſo gerne wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2067" type="textblock" ulx="290" uly="1995">
        <line lrx="1494" lry="2067" ulx="290" uly="1995">recht erleuchtet werden. Die Feinde JEſu hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2273" type="textblock" ulx="288" uly="2063">
        <line lrx="1478" lry="2148" ulx="288" uly="2063">ten ihm uͤbel begegnet und ihn verſucht, er bot</line>
        <line lrx="1479" lry="2203" ulx="289" uly="2132">ſich ihnen aber doch abermals als das Licht der</line>
        <line lrx="1481" lry="2273" ulx="289" uly="2200">Welt an. Denn es heißt in dieſem v: Da redete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2342" type="textblock" ulx="287" uly="2262">
        <line lrx="1525" lry="2342" ulx="287" uly="2262">IEſus abermal ʒzu ihnen, und ſprach: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2529" type="textblock" ulx="289" uly="2334">
        <line lrx="1480" lry="2422" ulx="289" uly="2334">bin das Licht der Welt. Wie die Sonne das</line>
        <line lrx="1482" lry="2529" ulx="290" uly="2399">natuͤrliche Licht der Welt iſt, das die ganze Wat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1139" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="11" lry="1170" ulx="0" uly="994">— —, —</line>
        <line lrx="21" lry="1175" ulx="12" uly="1064">4 =S=S</line>
        <line lrx="29" lry="1100" ulx="21" uly="1053">=</line>
        <line lrx="49" lry="1100" ulx="35" uly="1054">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1245" type="textblock" ulx="7" uly="1067">
        <line lrx="21" lry="1245" ulx="7" uly="1188">SS=</line>
        <line lrx="52" lry="1235" ulx="33" uly="1067"> ☛ e =</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="18" lry="1376" ulx="0" uly="1337">=ẽ</line>
        <line lrx="33" lry="1442" ulx="18" uly="1267"> = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1642" type="textblock" ulx="29" uly="1457">
        <line lrx="47" lry="1642" ulx="38" uly="1457">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="27" lry="1854" ulx="0" uly="1670">= — S=</line>
        <line lrx="45" lry="1850" ulx="21" uly="1608">☛ ☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1987" type="textblock" ulx="16" uly="1873">
        <line lrx="27" lry="1987" ulx="16" uly="1873"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="16" lry="2046" ulx="0" uly="1870">— — —</line>
        <line lrx="42" lry="1984" ulx="27" uly="1873">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="69" lry="2084" ulx="49" uly="2009">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="244" type="textblock" ulx="464" uly="170">
        <line lrx="1335" lry="244" ulx="464" uly="170">Das 8. Capitel. v. 12. III5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="845" type="textblock" ulx="141" uly="294">
        <line lrx="1353" lry="364" ulx="144" uly="294">oder Erde erleuchtet; ſo iſt IEſus die Sonne</line>
        <line lrx="1333" lry="441" ulx="146" uly="364">der Gerechtigkeit, welche die ganze Welt oder</line>
        <line lrx="1342" lry="503" ulx="144" uly="430">alle Menſchen, die in dieſe Welt kommen, er⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="574" ulx="141" uly="498">leuchtet. Soll aber dis geſchehen; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1331" lry="635" ulx="143" uly="566">zu ihm kommen und ihm nachfolgen. Denn er</line>
        <line lrx="1378" lry="709" ulx="141" uly="634">ſaget: wer mir nachfolget, der wird nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="769" ulx="141" uly="698">wandeln in Finſterniß, das iſt, wer meinem</line>
        <line lrx="1330" lry="845" ulx="141" uly="764">Wort Gehboͤr giebt und folget, oder, wer an mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="910" type="textblock" ulx="98" uly="836">
        <line lrx="1328" lry="910" ulx="98" uly="836">glaubet und in meinem Lichte mir folget, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2464" type="textblock" ulx="136" uly="901">
        <line lrx="1329" lry="982" ulx="141" uly="901">Wort ſeines Fuſſes Leuchte, ſeinen Wegweiſer</line>
        <line lrx="1329" lry="1045" ulx="137" uly="965">ſeyn laͤſſet und den Weg gehet, den es ihm an⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1116" ulx="140" uly="1038">weiſet, der wird nicht wandeln im Finſter⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1184" ulx="139" uly="1103">niß, das iſt nicht moͤglich: denn er hat das Licht,</line>
        <line lrx="1335" lry="1252" ulx="139" uly="1173">mich ſelbſt und mein Wort ſtets vor ſich, er rich⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1320" ulx="140" uly="1240">tet ſich nach meiner Lehre und nach meinem Leben,</line>
        <line lrx="1344" lry="1389" ulx="137" uly="1302">wie koͤnnte er da, wie in der Finſterniß tappen,</line>
        <line lrx="1332" lry="1450" ulx="137" uly="1374">in Irrthum, Ungewißheit oder in allerley Wer⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1517" ulx="136" uly="1443">ken des Fleiſches bleiben; nein, nein: er wird</line>
        <line lrx="1394" lry="1586" ulx="137" uly="1511">nicht wandeln im Finſterniß, ſondern wird</line>
        <line lrx="1334" lry="1660" ulx="136" uly="1579">das Licht des Lebens haben; dis bin ich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1348" lry="1721" ulx="139" uly="1646">ich ſelbſt bin ſein Licht und ſein Leben, und wer⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1797" ulx="140" uly="1715">de ihn gewiß erleuchten, beleben und ſicher bis</line>
        <line lrx="1338" lry="1850" ulx="137" uly="1781">ins ewige Leben bringen. V</line>
        <line lrx="1336" lry="1931" ulx="261" uly="1850">Dis iſt ein groſſes Troſtwort fuͤr die, welche</line>
        <line lrx="1337" lry="1996" ulx="139" uly="1916">ihre Finſterniß, ihr todtes Weſen recht fuͤhlen, und</line>
        <line lrx="1341" lry="2066" ulx="140" uly="1990">gerne wollen das rechte Licht und Leben haben,</line>
        <line lrx="1342" lry="2132" ulx="141" uly="2055">zur rechten wahren lebendigen Erkenntniß GOt⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2204" ulx="140" uly="2122">tes und Chriſti kommen. Sie ſollen gewiß dazu</line>
        <line lrx="1343" lry="2269" ulx="141" uly="2187">kommen, wenn ſie dieſes Licht der Welt ſich nur</line>
        <line lrx="1347" lry="2336" ulx="144" uly="2258">wollen den Weg zeigen laſſen und ſolchem Lichte</line>
        <line lrx="1349" lry="2421" ulx="147" uly="2322">nachgehen, wie einer, der ſich mit einem Lichte</line>
        <line lrx="1347" lry="2464" ulx="230" uly="2412">Z in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1140" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="234" type="textblock" ulx="279" uly="159">
        <line lrx="1365" lry="234" ulx="279" uly="159">II5 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="772" type="textblock" ulx="255" uly="282">
        <line lrx="1486" lry="364" ulx="281" uly="282">in der Nacht den Weg weiſen laͤſſet, ja dem Lich⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="436" ulx="255" uly="359">te nachfolgen muß.</line>
        <line lrx="1471" lry="492" ulx="349" uly="422">Es gehet aber hier die Nachfolge nicht bloß</line>
        <line lrx="1489" lry="574" ulx="298" uly="491">oder nur bald darauf, daß man dem HErrn JE⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="634" ulx="299" uly="559">ſu in ſeinen heiligen Fußſtapfen, in ſeinem hei⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="706" ulx="299" uly="625">ligen Leben nachfolge, ſondern es gehoͤret haupt⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="772" ulx="300" uly="697">ſaͤchlich und vornehmlich dazu, daß man ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="839" type="textblock" ulx="300" uly="764">
        <line lrx="1551" lry="839" ulx="300" uly="764">ihm gerne will erleuchten und zurechte fuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="909" type="textblock" ulx="303" uly="833">
        <line lrx="1473" lry="909" ulx="303" uly="833">laſſen, und ſeinem ganzen Worte glaubet undes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="971" type="textblock" ulx="301" uly="899">
        <line lrx="1477" lry="971" ulx="301" uly="899">annimmt. Geſchiehet dis; ſo werden wir weal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1181" type="textblock" ulx="288" uly="966">
        <line lrx="1476" lry="1058" ulx="288" uly="966">erleuchtet werden, und zuvoͤrderſt IEſum in</line>
        <line lrx="1486" lry="1125" ulx="302" uly="1038">ſeiner Liebe, in ſeinem Verdienſt recht erkennen</line>
        <line lrx="1490" lry="1181" ulx="302" uly="1104">und glaͤubig aufnehmen, und ſodenn werden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1253" type="textblock" ulx="303" uly="1176">
        <line lrx="1522" lry="1253" ulx="303" uly="1176">freilich auch Kraft bekommen, daß wir werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2457" type="textblock" ulx="236" uly="1238">
        <line lrx="1485" lry="1320" ulx="305" uly="1238">in ſeinem heiligen Leben ihm nachfolgen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1478" lry="1382" ulx="323" uly="1307">„Nun, HErr, ſey gelobet, daß du auch</line>
        <line lrx="1478" lry="1456" ulx="306" uly="1377">unſer Licht des Lebens ſeyn wilſt, und alſo auch</line>
        <line lrx="1481" lry="1523" ulx="304" uly="1443">uns gewiß noch erleuchten und beleben wirſt.</line>
        <line lrx="1489" lry="1594" ulx="299" uly="1514">O ja, HErr JEſu, darum bitten wir recht herz⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1659" ulx="305" uly="1583">lich. O du groſſes Licht der Welt, du</line>
        <line lrx="1483" lry="1729" ulx="304" uly="1652">Sonne der Gerechtigkeit, vertreib auch bey uns</line>
        <line lrx="1482" lry="1798" ulx="306" uly="1715">alle Macht der Finſterniß, und bringe uns auch</line>
        <line lrx="1489" lry="1869" ulx="302" uly="1786">zur rechten Erleuchtung und Erkenntniß deiner</line>
        <line lrx="1483" lry="1925" ulx="303" uly="1850">und deines Vaters Liebe, und zum rechten goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2003" ulx="304" uly="1926">chen ja zum ewigen Leben. Du geheſt doch uns vor</line>
        <line lrx="1483" lry="2070" ulx="303" uly="1990">als unſer Licht. Nun, wir wollen dir gerne nach⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2142" ulx="236" uly="2058">gechen und von dir uns unterweiſen laſſen. O! ſo</line>
        <line lrx="1480" lry="2204" ulx="300" uly="2126">wirſt du uns auch gewiß nicht laſſen wandeln in</line>
        <line lrx="1481" lry="2276" ulx="294" uly="2194">der Finſterniß und in der Irre, ſondern in dei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2349" ulx="238" uly="2264">nenm dichte uns immer weiter fortfuͤhren bis ins</line>
        <line lrx="1485" lry="2457" ulx="299" uly="2339">ewige Leben, Amen., — 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1141" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="29" lry="1510" ulx="13" uly="1336">= = =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="14" lry="1730" ulx="0" uly="1636">—, —</line>
        <line lrx="21" lry="1784" ulx="12" uly="1747">==</line>
        <line lrx="41" lry="1781" ulx="22" uly="1595">☛ ☛re =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="22" lry="2264" ulx="0" uly="1710">= = —— =m = =z = =</line>
        <line lrx="37" lry="2258" ulx="17" uly="1809"> . —— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2473" type="textblock" ulx="1" uly="2278">
        <line lrx="23" lry="2473" ulx="1" uly="2278">— =☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1380" type="textblock" ulx="30" uly="1291">
        <line lrx="45" lry="1380" ulx="30" uly="1291">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="273" type="textblock" ulx="449" uly="177">
        <line lrx="1377" lry="273" ulx="449" uly="177">Das 8. Capitel. v. 13⸗r7. m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="512" type="textblock" ulx="167" uly="288">
        <line lrx="1367" lry="389" ulx="181" uly="288">Od mnun wol JEſus ein ſo troͤſliches Wort</line>
        <line lrx="1357" lry="443" ulx="168" uly="366">ſagte; ſo heiſſet es doch von den Phariſaͤern im</line>
        <line lrx="1358" lry="512" ulx="167" uly="435">13. v: Da ſprachen die Phariſaer zu ihm: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="584" type="textblock" ulx="153" uly="503">
        <line lrx="1358" lry="584" ulx="153" uly="503">zeugeſt von dir ſelbſt, dein Zeugniß iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="649" type="textblock" ulx="166" uly="574">
        <line lrx="1361" lry="649" ulx="166" uly="574">wahr, du lobeſt dich ſelbſt, und ruͤhmeſt von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="715" type="textblock" ulx="138" uly="637">
        <line lrx="1357" lry="715" ulx="138" uly="637">groſſe Dinge, und da iſt dein Zeugniß nicht wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1056" type="textblock" ulx="164" uly="706">
        <line lrx="1359" lry="784" ulx="164" uly="706">Wenn bloſſe Menſchen von ſich ſelbſt zeugen; ſo</line>
        <line lrx="1360" lry="849" ulx="168" uly="770">iſt ihr Zeugniß wol fuͤr verdaͤchtig zu halten, weil</line>
        <line lrx="1359" lry="918" ulx="169" uly="841">die eigne Liebe einen verblenden kann, daß er mehr</line>
        <line lrx="1357" lry="985" ulx="169" uly="905">von ſich haͤlt als ſich gebuͤhret, und es hat ſich da</line>
        <line lrx="1361" lry="1056" ulx="169" uly="976">ieder zu huͤten, daß er nicht viel von ſich ſelbſt re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1111" type="textblock" ulx="137" uly="1046">
        <line lrx="496" lry="1111" ulx="137" uly="1046">de und zeuge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1329" type="textblock" ulx="172" uly="1109">
        <line lrx="1362" lry="1191" ulx="217" uly="1109">Aber hier mit JEſu war es ganz anders,</line>
        <line lrx="1361" lry="1259" ulx="172" uly="1180">der konnte von ſich ſelbſt zeugen; darum ſaget er</line>
        <line lrx="1364" lry="1329" ulx="172" uly="1247">im 14. v: So ich von mir ſelbſt zeugen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1396" type="textblock" ulx="139" uly="1308">
        <line lrx="1361" lry="1396" ulx="139" uly="1308">de; ſo iſt mein Zeugniß wahr: denn ich weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2209" type="textblock" ulx="156" uly="1387">
        <line lrx="1357" lry="1460" ulx="170" uly="1387">von wannen ich kommen bin, (nemlich von</line>
        <line lrx="1364" lry="1535" ulx="171" uly="1451">meinem Vater im Himmel) und wo ich hinge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1595" ulx="167" uly="1519">he. Ihr aber wiſſet nicht, von wannen ich</line>
        <line lrx="1364" lry="1664" ulx="168" uly="1588">komme, und wo ich hingehe. Ihr ſehet mich</line>
        <line lrx="1363" lry="1734" ulx="173" uly="1656">nur als einen bloſſen Menſchen an, ſtoſſet euch</line>
        <line lrx="1365" lry="1799" ulx="173" uly="1724">an meine arme Geſtalt. Denn ihr richtet, ihr</line>
        <line lrx="1366" lry="1869" ulx="173" uly="1790">urtheilet nach dem Fleiſch, nach eurem fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1933" ulx="172" uly="1857">lichem irdiſchen Sinn, nach dieſem richtet und</line>
        <line lrx="1367" lry="2011" ulx="170" uly="1925">urtheilet ihr auch von mir. Ich richte niemand,</line>
        <line lrx="1370" lry="2063" ulx="169" uly="1994">ſagt er im 15. v; ſo, wie ihr, nach eurer Art und</line>
        <line lrx="1368" lry="2142" ulx="172" uly="2059">fuͤr euch allein. So ich aber richte, (und auch</line>
        <line lrx="1369" lry="2209" ulx="156" uly="2130">von mir ſelbſt zeuge) wie es im 16. und 17. v. heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2275" type="textblock" ulx="107" uly="2195">
        <line lrx="1371" lry="2275" ulx="107" uly="2195">ſet, ſo iſt mein Gerichte recht: Denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2548" type="textblock" ulx="152" uly="2263">
        <line lrx="1374" lry="2346" ulx="152" uly="2263">bin nicht allein, ſondern ich und der Vater,</line>
        <line lrx="1425" lry="2407" ulx="174" uly="2331">der mich geſandt hat. (Denn ich und der</line>
        <line lrx="1374" lry="2548" ulx="161" uly="2395">Vater ſind eins.) Auch ſtehet in eurem Ge⸗ .</line>
        <line lrx="1376" lry="2547" ulx="1314" uly="2497">etz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1142" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="232" type="textblock" ulx="314" uly="159">
        <line lrx="1346" lry="232" ulx="314" uly="159">II8 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2535" type="textblock" ulx="100" uly="277">
        <line lrx="1660" lry="358" ulx="318" uly="277">ſetz geſchrieben, daß zweyer Menſchen Zeug⸗ ſie</line>
        <line lrx="1660" lry="424" ulx="312" uly="347">niß wahr ſey. Wie vielmehr, will JEſus ſa⸗ L</line>
        <line lrx="1652" lry="492" ulx="320" uly="418">gen, muß mein Zeugniß von mir wahr ſeyn, da M</line>
        <line lrx="1654" lry="628" ulx="320" uly="481">Poe⸗ Perſonen von mir zeugen, die beyde GOtt De</line>
        <line lrx="1660" lry="696" ulx="467" uly="618">Darum ſaget er im 18 v: Ich bins, der A</line>
        <line lrx="1660" lry="767" ulx="325" uly="688">ich von mir ſelbſt zeuge, und der Vater, der ih</line>
        <line lrx="1660" lry="837" ulx="322" uly="756">mich geſandt hat, zeuget auch von mir. Dar⸗ iUt</line>
        <line lrx="1660" lry="902" ulx="323" uly="825">auf fragten ſie ilhn: Wo iſt dein Vater? M⸗ nd</line>
        <line lrx="1660" lry="972" ulx="323" uly="894">ſus anwortete, wie es im 19. v. heiſſet: Ihr e</line>
        <line lrx="1660" lry="1034" ulx="321" uly="959">kennet weder mich noch meinen Vater. J</line>
        <line lrx="1512" lry="1105" ulx="322" uly="1036">Wenn ihr mich kennetet; ſo kennetet ihr</line>
        <line lrx="1660" lry="1171" ulx="322" uly="1098">auch meinen Vater. JEſus ſagete ihnen i</line>
        <line lrx="1660" lry="1243" ulx="324" uly="1164">auf ihre Antwort nicht viel von ſeinem Vater .</line>
        <line lrx="1660" lry="1308" ulx="324" uly="1232">oder wo er waͤre, ſondern zeigte nur, ſie kenne 8</line>
        <line lrx="1660" lry="1378" ulx="322" uly="1306">ten weder ihn noch ſeinen Vater, und es wuͤrde n</line>
        <line lrx="1658" lry="1448" ulx="322" uly="1375">vergeblich ſeyn, ihnen viel von dem Vater zu ſa⸗ d</line>
        <line lrx="1659" lry="1520" ulx="321" uly="1437">gen. Er ſprach alſo dieſen Gelehrten, die viel he</line>
        <line lrx="1639" lry="1579" ulx="319" uly="1512">von GOtt dem himmliſchen Vater zu wiſſen mein⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1651" ulx="320" uly="1575">ten, alle wahre lebendige Erkenntniß GOttes ab. (e</line>
        <line lrx="1646" lry="1721" ulx="319" uly="1649">Denn ſie waren fleiſchlich geſinnet, und richteten</line>
        <line lrx="1647" lry="1788" ulx="317" uly="1711">und urtheileten nur nach dem Fleiſch. Der fleiſch⸗·</line>
        <line lrx="1648" lry="1861" ulx="264" uly="1781">liche natuͤrliche Menſch aber vernimmt nichts</line>
        <line lrx="1660" lry="1925" ulx="314" uly="1849">vom Geiſte GOttes, es iſt ihm eine Thor⸗ l</line>
        <line lrx="1660" lry="2000" ulx="318" uly="1918">heit und kan es nicht erkennen, Cor. 1, 14. 9</line>
        <line lrx="1660" lry="2060" ulx="385" uly="1986">Es mag alſo einer ein groſſer Lehrer ſeyn, iſt er N</line>
        <line lrx="1498" lry="2133" ulx="100" uly="2053">R. noch fleiſchlich geſinnet und laͤſſet dieſen fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2199" ulx="311" uly="2118">chen Sinn herrſchen; ſo kennet er weder den VBa⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2264" ulx="284" uly="2188">ter noch den Sohn und nimmt auch das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2337" ulx="310" uly="2256">niß von Chriſto nicht in der Wahrheit an. Das</line>
        <line lrx="1660" lry="2407" ulx="304" uly="2322">Zeugniß von Chriſto aber, das er von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1660" lry="2535" ulx="304" uly="2392">und auch ſein Vater von ihm gezeuget hat⸗ e</line>
        <line lrx="1469" lry="2519" ulx="1404" uly="2474">ehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1143" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="220" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="21" lry="220" ulx="0" uly="170">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="68" lry="440" ulx="0" uly="366">ſe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="493" ulx="4" uly="438">nN</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="560" type="textblock" ulx="1" uly="501">
        <line lrx="66" lry="560" ulx="1" uly="501">Ngr</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="64" lry="696" ulx="0" uly="639">3,</line>
        <line lrx="102" lry="767" ulx="1" uly="707">t NH</line>
        <line lrx="63" lry="829" ulx="23" uly="773">D</line>
        <line lrx="61" lry="909" ulx="5" uly="843">*</line>
        <line lrx="58" lry="977" ulx="0" uly="911">Y</line>
        <line lrx="56" lry="1034" ulx="4" uly="982">Uer.</line>
        <line lrx="54" lry="1168" ulx="0" uly="1115">en</line>
        <line lrx="52" lry="1239" ulx="6" uly="1183">V</line>
        <line lrx="52" lry="1306" ulx="0" uly="1254">ee</line>
        <line lrx="51" lry="1387" ulx="0" uly="1317">nitr</line>
        <line lrx="49" lry="1512" ulx="0" uly="1452">nl</line>
        <line lrx="48" lry="1579" ulx="0" uly="1524">un⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1648" ulx="0" uly="1590">6dA.</line>
        <line lrx="45" lry="1716" ulx="11" uly="1670">n</line>
        <line lrx="44" lry="1789" ulx="0" uly="1727">ſt</line>
        <line lrx="62" lry="1852" ulx="4" uly="1803">t</line>
        <line lrx="41" lry="1916" ulx="25" uly="1879">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1781" type="textblock" ulx="7" uly="1600">
        <line lrx="24" lry="1781" ulx="7" uly="1600"> — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1852" type="textblock" ulx="8" uly="1797">
        <line lrx="26" lry="1852" ulx="8" uly="1797">S=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="37" lry="2075" ulx="4" uly="2001">ſr</line>
        <line lrx="51" lry="2214" ulx="0" uly="2137">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1980" type="textblock" ulx="14" uly="1881">
        <line lrx="26" lry="1980" ulx="14" uly="1881">= S=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1982" type="textblock" ulx="35" uly="1969">
        <line lrx="87" lry="1982" ulx="35" uly="1969">1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="258" type="textblock" ulx="416" uly="164">
        <line lrx="1374" lry="258" ulx="416" uly="164">Das 8. Capitel. v. 19. III9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1053" type="textblock" ulx="178" uly="288">
        <line lrx="1378" lry="367" ulx="180" uly="288">ſtehet darinnen, daß er der Sohn GOttes, das</line>
        <line lrx="1377" lry="438" ulx="181" uly="358">Licht der Welt, das Licht des Lebens iſt,</line>
        <line lrx="1396" lry="501" ulx="182" uly="427">und daß wir in ſeinem Namen das Leben haben.</line>
        <line lrx="1376" lry="566" ulx="178" uly="491">Die fleiſchlichen geſinnten Menſchen aber, wenn</line>
        <line lrx="1374" lry="635" ulx="180" uly="561">ſie auch groſſe Lehrer waͤren, laſſen ſich nicht von</line>
        <line lrx="1374" lry="702" ulx="179" uly="627">JEſu erleuchten und beleben: denn ſie erkennen</line>
        <line lrx="1373" lry="771" ulx="181" uly="695">nicht ihre Blindheit, Finſterniß, Thorheit und</line>
        <line lrx="1373" lry="843" ulx="180" uly="762">ihr todtes erſtorbenes Weſen; darum kommen ſie</line>
        <line lrx="1408" lry="913" ulx="182" uly="831">nicht als arme blinde Menſchen zu IEſu, daß</line>
        <line lrx="1369" lry="974" ulx="181" uly="897">er ihr Licht und Leben ſey. Wir aber, die wir an</line>
        <line lrx="1388" lry="1053" ulx="186" uly="965">JEſum in der Wahrheit, obauch noch in groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1173" type="textblock" ulx="145" uly="1032">
        <line lrx="1371" lry="1116" ulx="172" uly="1032">Schwachheit glauben, wollen nun ſein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1173" ulx="145" uly="1101">niß deſto begieriger annehmen. Und wenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1319" type="textblock" ulx="184" uly="1167">
        <line lrx="1370" lry="1250" ulx="186" uly="1167">Wahrheit von Menſchen aus zweyer oder dreyer</line>
        <line lrx="1370" lry="1319" ulx="184" uly="1234">Zeugen Mund beſtehet; ſo wollen wir um ſo viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1456" type="textblock" ulx="144" uly="1304">
        <line lrx="1368" lry="1389" ulx="144" uly="1304">mehr das Zeugniß von JEſu fuͤr wahr und ge⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1456" ulx="166" uly="1372">wiß halten, da er und der Vater aber auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2202" type="textblock" ulx="171" uly="1437">
        <line lrx="1140" lry="1515" ulx="179" uly="1437">heilige Geiſt von ihm zeuget.</line>
        <line lrx="1367" lry="1594" ulx="313" uly="1509">O ja, mein Heiland, laß uns dein goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1659" ulx="179" uly="1574">lich Zeugniß von ganzem Herzen glauben, und</line>
        <line lrx="1397" lry="1726" ulx="178" uly="1644">allen falſchen Zeugniſſen, allen Laͤſterungen und</line>
        <line lrx="1371" lry="1793" ulx="177" uly="1708">Luͤgen des Satans nicht Gehoͤr geben, ſondern</line>
        <line lrx="1368" lry="1865" ulx="179" uly="1778">dem Zeugniß der drey goͤttlichen Zeugen ſo glau⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1931" ulx="179" uly="1845">ben, daß wir auch, wie dein Wort ſaget, ſol⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2006" ulx="180" uly="1914">ches Zeugniß in uns haben und darinnen auch</line>
        <line lrx="1198" lry="2054" ulx="177" uly="1981">das ewige Leben haben, Amen.,</line>
        <line lrx="1366" lry="2132" ulx="171" uly="2048">Im 20. v. heiſſet es: Dieſe Worte redete</line>
        <line lrx="1367" lry="2202" ulx="175" uly="2112">IEſus an dem Gotteskaſten, da er lehrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2270" type="textblock" ulx="145" uly="2186">
        <line lrx="1366" lry="2270" ulx="145" uly="2186">im Tempel: Und niemand grif ihn, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2408" type="textblock" ulx="176" uly="2250">
        <line lrx="1366" lry="2341" ulx="176" uly="2250">ſeine Stunde war noch nicht kommen. Er</line>
        <line lrx="1368" lry="2408" ulx="176" uly="2319">grif die Phariſaͤer an, da er ihnen alle Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2469" type="textblock" ulx="175" uly="2385">
        <line lrx="1372" lry="2469" ulx="175" uly="2385">niß GOttes abſprach und das bey dem Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2539" type="textblock" ulx="1205" uly="2472">
        <line lrx="1365" lry="2539" ulx="1205" uly="2472">kaſten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1144" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="364" type="textblock" ulx="276" uly="154">
        <line lrx="1327" lry="245" ulx="276" uly="154">120 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1501" lry="364" ulx="299" uly="261">kaſten, wo viel Volks beyſammen war, lehrete;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="427" type="textblock" ulx="301" uly="355">
        <line lrx="1520" lry="427" ulx="301" uly="355">aber niemand durfte ihn greifen, (ob ſie es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="773" type="textblock" ulx="274" uly="426">
        <line lrx="1497" lry="497" ulx="274" uly="426">im Willen hatten,) weil ſeine Stunde des Todes</line>
        <line lrx="1498" lry="569" ulx="308" uly="493">noch nicht kommen war. Die iſt in dieſem Ev⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="640" ulx="307" uly="559">angeliſten ſchon oft geſaget worden, und lehret</line>
        <line lrx="1497" lry="706" ulx="308" uly="631">uns, daß auch uns niemand, niemand ſchaden</line>
        <line lrx="1498" lry="773" ulx="308" uly="694">kann, wenn es der HErr nicht zulaͤſſet. Es leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="841" type="textblock" ulx="312" uly="764">
        <line lrx="1559" lry="841" ulx="312" uly="764">ret auch dieſer Ausdruck, daß die Stunden nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1051" type="textblock" ulx="311" uly="832">
        <line lrx="1500" lry="915" ulx="319" uly="832">gleiche ſind, daß es Stunden zu wirken gebe,</line>
        <line lrx="1497" lry="989" ulx="312" uly="900">aber auch Stuͤnden zu leiden, gleich wie auch</line>
        <line lrx="1497" lry="1051" ulx="311" uly="969">Freuden⸗oder Huͤlfsſtunden, da wir vom Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1383" type="textblock" ulx="311" uly="1039">
        <line lrx="1548" lry="1109" ulx="312" uly="1039">und aus der Noth erloͤſet werden. So muß man</line>
        <line lrx="1542" lry="1189" ulx="311" uly="1107">ſich in GOttes Stundenglas ſchicken, ja alle</line>
        <line lrx="1557" lry="1247" ulx="313" uly="1173">Stunden das thun oder leiden, was uns beſtimmt</line>
        <line lrx="1543" lry="1323" ulx="317" uly="1242">iſt, und ſo auch die Stunde der Huͤlfe erwarten.</line>
        <line lrx="1526" lry="1383" ulx="456" uly="1311">„Das lehre uns ſelbſt, HErr IEſu, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1526" type="textblock" ulx="281" uly="1384">
        <line lrx="1391" lry="1456" ulx="281" uly="1384">deines Namens willen, Amen..,</line>
        <line lrx="1500" lry="1526" ulx="418" uly="1444">Im 21. v. ſprach JEſus abermals zu ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1600" type="textblock" ulx="268" uly="1517">
        <line lrx="1555" lry="1600" ulx="268" uly="1517">(den Phariſaern und Juden) Ich gehe hinweg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2072" type="textblock" ulx="316" uly="1588">
        <line lrx="1503" lry="1665" ulx="318" uly="1588">und ihr werdet mich ſuchen, und in eurer</line>
        <line lrx="1504" lry="1730" ulx="319" uly="1645">Suͤnde ſterben, wo ich hingehe, da koͤnnet</line>
        <line lrx="1507" lry="1806" ulx="316" uly="1707">ihr nicht hinkommen. Ietzo naͤhmen ſie JE⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1873" ulx="317" uly="1782">ſum nicht an: wenn er weg waͤre und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1939" ulx="317" uly="1849">richte GOttes kaͤmen, da wuͤrden ſie einen Meſ⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2010" ulx="317" uly="1924">ſiam, einen Helfer und Erloͤſer haben wollen;</line>
        <line lrx="1508" lry="2072" ulx="318" uly="1987">aber ſie muͤſten in ihrer Suͤnde ſterben, da ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2139" type="textblock" ulx="299" uly="2057">
        <line lrx="1514" lry="2139" ulx="299" uly="2057">Suͤnden geſtraft wuͤrden, und ſie kaͤmen nicht da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2213" type="textblock" ulx="317" uly="2131">
        <line lrx="1355" lry="2213" ulx="317" uly="2131">hin, wo JEſus waͤre, ins ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2271" type="textblock" ulx="289" uly="2165">
        <line lrx="1572" lry="2271" ulx="289" uly="2165">Dis lehret abermals, daß man der Gnadenzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2529" type="textblock" ulx="316" uly="2257">
        <line lrx="1509" lry="2344" ulx="319" uly="2257">wahrnehmen ſoll und ſich beyzeiten bekehren „IE⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2418" ulx="318" uly="2336">ſum ſuchen u. annehmen ehe die Gerichte kommen:</line>
        <line lrx="1508" lry="2529" ulx="316" uly="2388">denn wenn die kommen; ſo kann einer wol nach</line>
        <line lrx="1464" lry="2528" ulx="1409" uly="2476">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="694" type="textblock" ulx="1588" uly="290">
        <line lrx="1660" lry="356" ulx="1588" uly="290">ſoch</line>
        <line lrx="1660" lry="426" ulx="1594" uly="360">geble</line>
        <line lrx="1660" lry="493" ulx="1598" uly="427">n.</line>
        <line lrx="1660" lry="560" ulx="1593" uly="496">ſen</line>
        <line lrx="1658" lry="616" ulx="1595" uly="568">nd</line>
        <line lrx="1660" lry="694" ulx="1600" uly="632">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="765" type="textblock" ulx="1601" uly="698">
        <line lrx="1660" lry="765" ulx="1601" uly="698">heh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1577" type="textblock" ulx="1600" uly="832">
        <line lrx="1660" lry="898" ulx="1600" uly="832">ſi</line>
        <line lrx="1660" lry="967" ulx="1604" uly="902">ſagt</line>
        <line lrx="1650" lry="1022" ulx="1605" uly="978">ten</line>
        <line lrx="1660" lry="1090" ulx="1607" uly="1032">kon</line>
        <line lrx="1660" lry="1170" ulx="1609" uly="1109">zui</line>
        <line lrx="1638" lry="1225" ulx="1612" uly="1181">ter</line>
        <line lrx="1659" lry="1294" ulx="1613" uly="1237">bin</line>
        <line lrx="1660" lry="1372" ulx="1615" uly="1307">Hi</line>
        <line lrx="1647" lry="1429" ulx="1614" uly="1376">die</line>
        <line lrx="1660" lry="1507" ulx="1613" uly="1445">nich</line>
        <line lrx="1660" lry="1577" ulx="1613" uly="1515">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1706" type="textblock" ulx="1572" uly="1651">
        <line lrx="1660" lry="1706" ulx="1572" uly="1651">euch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1145" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="252" type="textblock" ulx="425" uly="150">
        <line lrx="1358" lry="252" ulx="425" uly="150">Das 8. Capitel. v. 22⸗= 24. II21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1717" type="textblock" ulx="154" uly="300">
        <line lrx="1350" lry="382" ulx="154" uly="300">nach Huͤlfe und Errettung ſchreyen, aber ver⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="439" ulx="155" uly="371">geblich, und er kann auch in Suͤnden ſterben und</line>
        <line lrx="1362" lry="511" ulx="159" uly="437">im Zorngerichte GOttes uͤber die Suͤnde hinge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="578" ulx="154" uly="505">riſſen werden, wie ſolches im Kriege, in der Peſt</line>
        <line lrx="1345" lry="644" ulx="154" uly="573">und andern Plagen geſchiehet, und ſonderlich an</line>
        <line lrx="1350" lry="713" ulx="161" uly="638">dem juͤdiſchen Volk in der Stadt Jeruſalem ge⸗</line>
        <line lrx="815" lry="771" ulx="158" uly="705">ſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1342" lry="846" ulx="190" uly="771">Diie Juden verſtunden abermals nicht Chri⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="910" ulx="155" uly="838">ſti Rede, denn ſie antworteten recht thoͤricht, und</line>
        <line lrx="1340" lry="982" ulx="158" uly="905">ſagten im 22. v: Will er ſich denn ſelbſt toͤd⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1052" ulx="157" uly="974">ten, daß er ſpricht: Wo ich hingehe, da</line>
        <line lrx="1340" lry="1116" ulx="156" uly="1036">koͤnnet ihr nicht hinkommen. Und er ſprach</line>
        <line lrx="1339" lry="1182" ulx="157" uly="1108">zu ihnen, heißt es im 23. v: Ihr ſeyd von un⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1256" ulx="157" uly="1175">ten her, (von der Erde und irdiſch geſinnet) ich</line>
        <line lrx="1341" lry="1312" ulx="159" uly="1240">bin von oben herab, (von meinem Vater im</line>
        <line lrx="1338" lry="1381" ulx="158" uly="1309">Himmel ) ihr ſeyd von dieſer Welt, und liebet</line>
        <line lrx="1340" lry="1450" ulx="159" uly="1376">die Welt und was in der Welt iſt, ich bin</line>
        <line lrx="1339" lry="1525" ulx="157" uly="1443">nicht von dieſer Welt. Wie er auch zu Pila⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1590" ulx="157" uly="1511">to ſagte: Mein Reich iſt nicht von dieſer</line>
        <line lrx="1357" lry="1657" ulx="158" uly="1578">Welt. Und im 24. v. heiſſet es: So habe ich</line>
        <line lrx="1344" lry="1717" ulx="158" uly="1646">euch geſagt, daß ihr ſterben werdet in euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1793" type="textblock" ulx="123" uly="1711">
        <line lrx="1344" lry="1793" ulx="123" uly="1711">Suͤnden: Denn ſo ihr nicht glaͤubet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2531" type="textblock" ulx="154" uly="1779">
        <line lrx="1345" lry="1858" ulx="154" uly="1779">ichs ſey, nemlich der wahre Meßias und Sohn</line>
        <line lrx="1346" lry="1920" ulx="159" uly="1845">GOttes; ſo werdet ihr ſterben in euren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1990" ulx="158" uly="1913">den. Dis Wort ſtehet zum dritten mal, und</line>
        <line lrx="1351" lry="2059" ulx="159" uly="1980">iſt alſo wohl zu merken. O! daß ſich ieder hu⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2124" ulx="160" uly="2052">tete, daß er nicht in ſeinen Suͤnden ſtuͤrbe, das</line>
        <line lrx="1351" lry="2190" ulx="159" uly="2113">iſt, daß er nicht in Unbußfertigkeit, in unerkann⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2257" ulx="156" uly="2184">ten herrſchenden Suͤnden ſtuͤrbe, daß wenn er</line>
        <line lrx="1358" lry="2326" ulx="160" uly="2249">ſtirbt, keine herrſchende und unvergebene Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2401" ulx="161" uly="2316">de mehr habe: denn ſonſt ſtirbet er unſelig und</line>
        <line lrx="1334" lry="2473" ulx="160" uly="2383">kommt auch nicht dahin, wo JEſus iſt. .</line>
        <line lrx="1359" lry="2531" ulx="170" uly="2450">(Betr. uͤb. d. VI. C. II. Th.) Bbbb Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1146" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="274" type="textblock" ulx="295" uly="167">
        <line lrx="1319" lry="274" ulx="295" uly="167">1122 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2557" type="textblock" ulx="284" uly="307">
        <line lrx="1541" lry="382" ulx="430" uly="307">Wie ſtehets mit dir, o Menſch! lebeſt da</line>
        <line lrx="1660" lry="459" ulx="304" uly="378">nicht auch noch in einer Suͤnde, die dich beherr⸗ In</line>
        <line lrx="1660" lry="522" ulx="305" uly="447">ſchet, wenn es auch nur innerlich im Herzen wa⸗ es</line>
        <line lrx="1660" lry="588" ulx="307" uly="501">re? Stirbeſt du nun ſo in einer ſolchen Suͤnde; W</line>
        <line lrx="1566" lry="657" ulx="308" uly="582">ſo geheſt du verloren: darum da du nicht weiſſeſt,</line>
        <line lrx="1567" lry="725" ulx="307" uly="651">wie bald, wie bald du ſtirbeſt; ſo ſchlage gleich in</line>
        <line lrx="1616" lry="794" ulx="306" uly="722">dich, gehe bald in dein Herz, in deinen ganzen —</line>
        <line lrx="1496" lry="864" ulx="305" uly="786">Lebenslauf zuruͤck, und bedenke deine Suͤnden, b⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="931" ulx="308" uly="852">reue ſie und bekehre dich von allen deinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="997" ulx="307" uly="921">den, daß ſie dir durch IEſu Blut alle vergeben wo</line>
        <line lrx="1496" lry="1066" ulx="308" uly="991">werden; ſo wirſt du nicht in deinen Sunden—</line>
        <line lrx="1660" lry="1202" ulx="361" uly="1126">Die Juden ſprachen nun im 25. v: Wer e</line>
        <line lrx="1645" lry="1272" ulx="309" uly="1182">biſt du denn? Und JIcEſus ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1560" lry="1342" ulx="308" uly="1263">Erſtlich der, der ich mit euch rede, oder wie es</line>
        <line lrx="1571" lry="1407" ulx="309" uly="1331">einige geben, vom Anfang, das iſt, von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1478" ulx="308" uly="1404">keit bin ich derjenige, wie ich euch geſaget, nem⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1548" ulx="308" uly="1465">lich (nach dem 24. v. darauf die Frage gerichtet 4</line>
        <line lrx="1631" lry="1613" ulx="305" uly="1532">war) der Sohn GOttes, davon der HErr bis</line>
        <line lrx="1598" lry="1687" ulx="308" uly="1603">her in allen ſeinen Reden gezeuget, und daher</line>
        <line lrx="1623" lry="1753" ulx="304" uly="1670">GOtt ſeinen Vater mit ſolchem Nachdruck gee⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1816" ulx="306" uly="1751">nennet hatte. ?ÝMVMUD</line>
        <line lrx="1599" lry="1885" ulx="443" uly="1797">Im 26. v. ſpricht JEſus: Ich habe viel</line>
        <line lrx="1570" lry="1953" ulx="302" uly="1873">von euch (von eurem Unglauben und eurer Wi⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2020" ulx="299" uly="1941">derſtrebung) zu reden und zu richten; aber</line>
        <line lrx="1660" lry="2093" ulx="299" uly="2007">(der Vater) der mich geſandt hat, iſt wahre</line>
        <line lrx="1660" lry="2157" ulx="297" uly="2081">haftig in ſeinem von mir gethanen Zeugniſſe ge⸗. m</line>
        <line lrx="1659" lry="2222" ulx="296" uly="2144">gen allen euren luͤgenhaften Widerſoruch. Und</line>
        <line lrx="1660" lry="2344" ulx="293" uly="2205">was ich von ihm gehorer habe, (in dem ewi⸗ de</line>
        <line lrx="1660" lry="2358" ulx="289" uly="2273">gen Friedensrath) das rede ich vor der Welt.</line>
        <line lrx="1660" lry="2428" ulx="290" uly="2342">Sie vernahmen aber nicht, heißt es im 27. v. 6</line>
        <line lrx="1660" lry="2557" ulx="284" uly="2415">daß er ihnen von dem Vater ſagete. Si deir 1</line>
        <line lrx="1533" lry="2547" ulx="1341" uly="2498">unden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1147" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="249" type="textblock" ulx="394" uly="164">
        <line lrx="1375" lry="249" ulx="394" uly="164">Das §8. Capitel. v. 26⸗29. m23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1367" lry="378" ulx="0" uly="291">Wſtunden und glaubten nicht, daß GOtt auf eine</line>
        <line lrx="1365" lry="446" ulx="1" uly="368">n hanz beſondere Weiſe ſein Vater ſey, und daß</line>
        <line lrx="1363" lry="569" ulx="0" uly="437">m er ne rede und thue, was er von ſeinem Vater</line>
        <line lrx="431" lry="575" ulx="0" uly="509">eSH Le bret.</line>
        <line lrx="1362" lry="651" ulx="0" uly="569">A4 Nſus aber wolte ſie doch noch zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="718" ulx="0" uly="638">niß der Wahrheit bringen, und ſagte im 28. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="1357" lry="776" ulx="147" uly="704">Wenn ihr (ihr Juden) des Menſchen</line>
        <line lrx="1402" lry="854" ulx="0" uly="770">Sohn erhoͤhen werdet, oder wie es heißt,</line>
        <line lrx="1354" lry="915" ulx="6" uly="839">„ werdet erhoͤhet haben, (nemlich am Creutz) denn</line>
        <line lrx="1353" lry="994" ulx="0" uly="908">„wDerdet ihr erkennen, daß ichs ſey. Da wer⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1049" ulx="0" uly="976"> det ihr aus den bald bey meinem Tode geſchehe⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1114" ulx="55" uly="1043">nen Wuͤnderwerken, als auch durch meine Auf⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1190" ulx="4" uly="1111">e erſtehung, Himmelfahrt und Ausgieſſung des</line>
        <line lrx="1352" lry="1259" ulx="8" uly="1178">o. heiligen Geiſtes erkennen, daß ich der ſey, wie</line>
        <line lrx="1351" lry="1321" ulx="16" uly="1244">iitchhh von mir rede und zeuge, und (daß ich) nichts</line>
        <line lrx="1351" lry="1390" ulx="0" uly="1314">von mir ſelber thue, ſondern wie mich mein</line>
        <line lrx="1348" lry="1460" ulx="0" uly="1376">„DVater gelehret hat, ſo rede ich. Wie der</line>
        <line lrx="1350" lry="1518" ulx="6" uly="1449">Soryn den Vater von Ewigkeit kennet, und mit</line>
        <line lrx="1349" lry="1590" ulx="52" uly="1505">ihrnm gleiches Weſens und wahrer GOtt iſt; ſo</line>
        <line lrx="1350" lry="1658" ulx="51" uly="1583">ſiſt ſeine menſchliche Natur mit der goͤttlichen ſo</line>
        <line lrx="1349" lry="1726" ulx="115" uly="1653">vereiniget, und mit dem heiligen Geiſt ohne Maaß</line>
        <line lrx="1353" lry="1794" ulx="47" uly="1720">geeſalbet und gelehret worden, daß er alles nach</line>
        <line lrx="1349" lry="1859" ulx="20" uly="1785">dees Vaters Willen und Wohlgefallen geredet</line>
        <line lrx="1274" lry="1923" ulx="146" uly="1857">und gethan, und der Vater war mit ihm.</line>
        <line lrx="1352" lry="1993" ulx="283" uly="1922">Darum ſaget er im 29. v: Und der mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="789" type="textblock" ulx="1" uly="732">
        <line lrx="9" lry="789" ulx="1" uly="739">SSec5</line>
        <line lrx="18" lry="777" ulx="10" uly="738">=</line>
        <line lrx="26" lry="773" ulx="19" uly="737">EE</line>
        <line lrx="47" lry="773" ulx="32" uly="732">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1457" type="textblock" ulx="21" uly="1349">
        <line lrx="39" lry="1457" ulx="21" uly="1349">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="4" lry="1504" ulx="0" uly="1493">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1596" type="textblock" ulx="9" uly="1474">
        <line lrx="22" lry="1596" ulx="9" uly="1475">— = -</line>
        <line lrx="38" lry="1584" ulx="23" uly="1474"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="9" lry="1599" ulx="0" uly="1559">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1744" type="textblock" ulx="18" uly="1612">
        <line lrx="36" lry="1744" ulx="18" uly="1612">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="17" lry="1738" ulx="0" uly="1626">— =</line>
        <line lrx="35" lry="1863" ulx="23" uly="1803">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1944" type="textblock" ulx="1" uly="1831">
        <line lrx="33" lry="1944" ulx="1" uly="1831">=—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="1354" lry="2087" ulx="0" uly="1952">4 geſandt hat, iſt mit mir. Der Vater laͤßt</line>
        <line lrx="1356" lry="2157" ulx="0" uly="2058">„mich nicht alleine, denn ich thue allezeit,</line>
        <line lrx="1355" lry="2217" ulx="0" uly="2128">„was ihm gefaͤllet. Und darauf heißt es im 30. v:</line>
        <line lrx="1382" lry="2281" ulx="0" uly="2192">„ Da er ſolches redete, glaͤubten viel an ihn.</line>
        <line lrx="1355" lry="2346" ulx="0" uly="2259">R Aus dieſem merken und ſehen wir nun zu unſerer</line>
        <line lrx="1358" lry="2411" ulx="8" uly="2327">Erbauung, daß JEſus ſich alle Muͤhe giebt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2384">
        <line lrx="15" lry="2486" ulx="0" uly="2384">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2528" type="textblock" ulx="115" uly="2397">
        <line lrx="1362" lry="2475" ulx="115" uly="2397">zur Erkenntniß der Wahrheit zu bringen, und</line>
        <line lrx="1365" lry="2528" ulx="707" uly="2461">Bbbbe⸗ wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2503">
        <line lrx="14" lry="2552" ulx="0" uly="2503">=—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1148" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="249" type="textblock" ulx="276" uly="169">
        <line lrx="1299" lry="249" ulx="276" uly="169">1124 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1053" type="textblock" ulx="235" uly="291">
        <line lrx="1480" lry="389" ulx="287" uly="291">wenn wir etwas nicht bald vernehmen, doch nicht</line>
        <line lrx="1479" lry="432" ulx="235" uly="361">muͤde wird an uns zu arbeiten. Es ſollen daher</line>
        <line lrx="1481" lry="517" ulx="294" uly="429">auch Lehrer und andere Chriſten mit denen Geduld</line>
        <line lrx="1486" lry="588" ulx="277" uly="499">haben, die eine Sache nicht bald faſſen und ver⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="654" ulx="296" uly="565">ſtehen koͤnnen. Wir ſehen aber auch, daß es</line>
        <line lrx="1480" lry="720" ulx="301" uly="632">doch endlich dem HErrn an vielen gelingt, daß ſie</line>
        <line lrx="1483" lry="783" ulx="303" uly="699">noch zur rechten Erkenntniß der Wahrheit und</line>
        <line lrx="1494" lry="862" ulx="304" uly="764">zum Glauben an ſeinen Namen kommen. Und</line>
        <line lrx="1493" lry="918" ulx="308" uly="831">alſo koͤnnen wir bey unſerer noch groſſen Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="989" ulx="309" uly="895">ſenheit, Blindheit und Finſterniß doch die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1053" ulx="313" uly="969">nung faſſen, er werde gewiß auch uns noch zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1119" type="textblock" ulx="314" uly="1038">
        <line lrx="1575" lry="1119" ulx="314" uly="1038">ner recht lebendigen Erkenntniß ſeines Heils und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1199" type="textblock" ulx="316" uly="1106">
        <line lrx="1488" lry="1199" ulx="316" uly="1106">ſeiner Liebe bringen, ob wir ietzo auch noch ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1258" type="textblock" ulx="311" uly="1187">
        <line lrx="752" lry="1258" ulx="311" uly="1187">verſtaͤndig waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1365" type="textblock" ulx="446" uly="1213">
        <line lrx="1530" lry="1365" ulx="446" uly="1213">Wir ſehen aber auch, wie wir uns beſtändie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1397" type="textblock" ulx="300" uly="1311">
        <line lrx="1460" lry="1397" ulx="300" uly="1311">nach dem Augenwink und Willen des Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1462" type="textblock" ulx="320" uly="1379">
        <line lrx="1545" lry="1462" ulx="320" uly="1379">richten ſollen. Denn wenn JEſus von ſich zeuget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1598" type="textblock" ulx="318" uly="1444">
        <line lrx="1494" lry="1541" ulx="318" uly="1444">daß er alles redeund thue/ wie er es von ſei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1598" ulx="322" uly="1511">nem Vater gehoͤret und gelehret worden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1668" type="textblock" ulx="321" uly="1580">
        <line lrx="1559" lry="1668" ulx="321" uly="1580">was ihm gefaͤllet; o! wie ſolten wir uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2486" type="textblock" ulx="312" uly="1648">
        <line lrx="1501" lry="1732" ulx="324" uly="1648">immer augenblicklich nach dem Rath und Willen</line>
        <line lrx="1501" lry="1860" ulx="322" uly="1715">des rate richten, und daher immer pruͤfen,</line>
        <line lrx="1501" lry="1873" ulx="323" uly="1782">was ſein Wille iſt und was ihm wohlgefaͤllet. Und</line>
        <line lrx="1501" lry="1942" ulx="324" uly="1852">wir ſollen auch ie mehr und mehr dahin zu kom⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2008" ulx="324" uly="1918">men ſuchen, daß wir, obwol in Schwachheit und</line>
        <line lrx="1501" lry="2078" ulx="323" uly="1981">nach unſerm Maaß, ſagen koͤnnen: Ich thue</line>
        <line lrx="1506" lry="2148" ulx="321" uly="2061">allezeit, oder will gerne allezeit thun, was</line>
        <line lrx="1502" lry="2216" ulx="319" uly="2119">ihm gefaͤllet. Denn wer da verlanget, daß</line>
        <line lrx="1505" lry="2281" ulx="321" uly="2189">GOtt allezeit ſoll mit ihm ſeyn und alle ſein Thun</line>
        <line lrx="1505" lry="2352" ulx="318" uly="2256">gnaͤdiglich regieren u. ſegnen, der muß auch allezeit</line>
        <line lrx="1504" lry="2418" ulx="317" uly="2324">zu thun ſuchen, was ihm gefaͤllet, wie hier Chriſtus</line>
        <line lrx="1506" lry="2486" ulx="312" uly="2391">ſagte: Der Vater iſt mit mir, und laßt mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1149" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="3" lry="1303" ulx="0" uly="1243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1434" type="textblock" ulx="10" uly="1243">
        <line lrx="32" lry="1434" ulx="10" uly="1243"> F☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1502" type="textblock" ulx="7" uly="1399">
        <line lrx="20" lry="1502" ulx="7" uly="1399">=</line>
        <line lrx="31" lry="1501" ulx="20" uly="1410">☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1567" type="textblock" ulx="11" uly="1451">
        <line lrx="32" lry="1567" ulx="11" uly="1451">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="1" lry="1569" ulx="0" uly="1542">—</line>
        <line lrx="21" lry="1573" ulx="4" uly="1534">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="12" lry="1877" ulx="0" uly="1604">— — — — —</line>
        <line lrx="25" lry="1842" ulx="0" uly="1587">=ͤ S =—=</line>
        <line lrx="31" lry="1839" ulx="13" uly="1586">=  ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="14" lry="2318" ulx="0" uly="2263"> -</line>
        <line lrx="23" lry="2314" ulx="15" uly="2265">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="22" lry="2451" ulx="0" uly="2346">S- =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="10" lry="2537" ulx="0" uly="2468">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="241" type="textblock" ulx="379" uly="160">
        <line lrx="1368" lry="241" ulx="379" uly="160">Das 8. Capitel. v. 28. 29 r1a5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2523" type="textblock" ulx="106" uly="285">
        <line lrx="1364" lry="367" ulx="164" uly="285">nicht alleine, denn ich thue allezeit, was ihm</line>
        <line lrx="1358" lry="441" ulx="169" uly="354">gefaͤllet; folglich muß man ſeinen eignen Willen</line>
        <line lrx="1359" lry="503" ulx="169" uly="423">verleugnen. Denn der eigne Wille gehet krum⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="565" ulx="169" uly="488">me und verkehrte Wege; da kann GOtt nicht</line>
        <line lrx="1360" lry="638" ulx="171" uly="557">mit ihm ſeyn, nemlich nicht in lauter Gnade,</line>
        <line lrx="1360" lry="707" ulx="164" uly="625">Segen und Gedeyen, ſondern es heiſſet da: Bey</line>
        <line lrx="1359" lry="771" ulx="169" uly="690">den Verkehrten biſt du verkehrt. Da muß</line>
        <line lrx="1357" lry="838" ulx="171" uly="757">der Menſch merken, daß GOtt nicht mit ihm iſt,</line>
        <line lrx="1357" lry="904" ulx="174" uly="829">und es ihm nicht gelingen laͤſſet, wenn er ſo et⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="973" ulx="176" uly="896">was thut, oder vornimmt, was nur ihm nach dem</line>
        <line lrx="1356" lry="1042" ulx="174" uly="964">Fleiſche gefaͤllt, nach ſeinem eigenen Willen, und</line>
        <line lrx="1358" lry="1112" ulx="150" uly="1029">da er nicht unter herzlichem Gebet erſt den Wil⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1175" ulx="174" uly="1098">len GOttes gepruͤfet und gebeten, daß GOtt ihn</line>
        <line lrx="1319" lry="1242" ulx="173" uly="1167">nur nach ſeinem Rath und Willen leiten wolle.</line>
        <line lrx="1356" lry="1312" ulx="195" uly="1234">Eſus konnte nun in hoͤchſter Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1379" ulx="175" uly="1295">menheit thun, was GOtt gefiel, und ſo konnte</line>
        <line lrx="1356" lry="1446" ulx="171" uly="1376">er auch mit Freudigkeit alſo von ſich zeugen; wir</line>
        <line lrx="1354" lry="1516" ulx="171" uly="1439">hingegen muͤſſen uns immer ſchaͤmen, beugen</line>
        <line lrx="1354" lry="1582" ulx="106" uly="1508">und demuͤthigen, und bekennen, daß wir von</line>
        <line lrx="1357" lry="1653" ulx="173" uly="1574">Natur ein ſolches Herz haben, das allezeit thut</line>
        <line lrx="1354" lry="1718" ulx="169" uly="1641">oder denket, und begehret, was GOtt mißfaͤllt.</line>
        <line lrx="1357" lry="1783" ulx="169" uly="1706">Wenn wir aber das bußfertig erkennen und durch</line>
        <line lrx="1356" lry="1853" ulx="173" uly="1779">Chriſtum Gnade ſuchen und finden; ſo ſiehet uns</line>
        <line lrx="1368" lry="1924" ulx="163" uly="1843">der Vater in Chriſti vollkommenen Gehorſam ſo</line>
        <line lrx="1357" lry="1987" ulx="172" uly="1913">an, als wenn wir auch immer gethan, was ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2059" ulx="169" uly="1980">faͤllt. Und da gefallen wir auch unſerm GOtt</line>
        <line lrx="1357" lry="2138" ulx="169" uly="2048">mit alle unſerm Thun im Glauben, da uns GOtt</line>
        <line lrx="1360" lry="2192" ulx="169" uly="2117">in Chriſto anſieht. Wir beten aber auch ſodenn</line>
        <line lrx="1362" lry="2259" ulx="170" uly="2181">um den heiligen Geiſt, durch deſſen Kraft wir</line>
        <line lrx="1363" lry="2326" ulx="171" uly="2247">auch in unſerm ganzen Thun und Laſſen allezeit</line>
        <line lrx="1365" lry="2395" ulx="160" uly="2316">zu thun ſuchen, was ihm gefaͤllt. Und es iſt da</line>
        <line lrx="1366" lry="2465" ulx="172" uly="2380">unſer ſtetes Seufzen: Lehre mich thun nach</line>
        <line lrx="1372" lry="2523" ulx="749" uly="2451">Bbbb 3 deinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1150" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="362" type="textblock" ulx="265" uly="129">
        <line lrx="1351" lry="252" ulx="265" uly="129">126 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1476" lry="362" ulx="271" uly="280">deinem Wohlgefallen, denn du biſt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="429" type="textblock" ulx="275" uly="357">
        <line lrx="1484" lry="429" ulx="275" uly="357">Gtt, dein gnuter Geiſt fuͤhre mich auf ebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="837" type="textblock" ulx="241" uly="425">
        <line lrx="1474" lry="494" ulx="275" uly="425">ner Bahn. Pf. 143, 10. Und da koͤnnen wir uns</line>
        <line lrx="1476" lry="563" ulx="280" uly="491">auch des beſtaͤndigen Beyſtandes, der beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="632" ulx="280" uly="562">gen Gnadengegenwart, Gnadenregierung des</line>
        <line lrx="1475" lry="698" ulx="283" uly="627">Vaͤ ters verſichern, und auch ſagen: Der Va⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="768" ulx="277" uly="696">ter iſt mit mir, der Vater laͤßt mich nicht</line>
        <line lrx="1473" lry="837" ulx="241" uly="766">alleine: denn ich thue, oder will gerne immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="909" type="textblock" ulx="279" uly="832">
        <line lrx="1502" lry="909" ulx="279" uly="832">beſſer thun, was ihm gefaͤllt. Denn wir ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2533" type="textblock" ulx="192" uly="903">
        <line lrx="1472" lry="973" ulx="278" uly="903">doch in Chriſto ſeine Kinder, in ſeiner Gemein⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1040" ulx="277" uly="969">ſchaft, ſo daß er der Vater, ſamt dem Sohnund</line>
        <line lrx="1473" lry="1109" ulx="280" uly="1037">heiligen Geiſt ſelbſt in uns wohnet und wandelt.</line>
        <line lrx="1471" lry="1178" ulx="291" uly="1106">Urnd dis iſt den Glaͤubigen ein groſſer Troſt</line>
        <line lrx="1472" lry="1245" ulx="280" uly="1173">bey allen innerlichen und aͤuſſerlichen Wegen und</line>
        <line lrx="1475" lry="1312" ulx="279" uly="1242">Fuͤhrungen, bey aller Arbeit, allem Kampf und</line>
        <line lrx="1472" lry="1383" ulx="192" uly="1311">Leiden, kurz, zu aller Zeit. Der Vater iſt alle⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1453" ulx="235" uly="1380">zeit bey uns, und laͤſſet uns keinen Augen⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1516" ulx="279" uly="1447">blick alleinne.</line>
        <line lrx="1477" lry="1589" ulx="310" uly="1518">Und da es hier heiſſet: Der mich geſandt</line>
        <line lrx="1472" lry="1657" ulx="274" uly="1583">hat, iſt mit mir, der Vater laͤßt mich nicht</line>
        <line lrx="1469" lry="1727" ulx="277" uly="1654">alleine; ſo kann ſonderlich ein ieder treuer Leh⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1791" ulx="276" uly="1723">rer, ſich auch als einen Geſandten GOttes anſe⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1863" ulx="278" uly="1788">hen und auch ſagen: Der mich geſandt, iſt</line>
        <line lrx="1470" lry="1930" ulx="279" uly="1856">mit mir, der iſt mein Vater, und laͤßt mich</line>
        <line lrx="1475" lry="1996" ulx="279" uly="1925">ſeinen Knecht, ſeinen Geſandten, ja ſein Kind nie</line>
        <line lrx="1468" lry="2064" ulx="274" uly="1995">allein. Da redet der HErr ſelbſt ieden treuen</line>
        <line lrx="1468" lry="2132" ulx="193" uly="2060">Lehrer an: Der Err mit dir, du ſtreitbarer</line>
        <line lrx="1470" lry="2200" ulx="248" uly="2129">Held; oder: Fuͤrchte dich nicht, ich bin mit</line>
        <line lrx="1468" lry="2267" ulx="272" uly="2198">dir, Eſ. 41, 10. Iſt nun der HErr mit uns und</line>
        <line lrx="1472" lry="2345" ulx="270" uly="2264">fur uns/ja in uns, wer mag wider uns ſeyn: Da</line>
        <line lrx="1471" lry="2411" ulx="267" uly="2333">moͤgen alle Menſchen, ja alle boͤſe Geiſter wider</line>
        <line lrx="1472" lry="2533" ulx="267" uly="2400">Uns ſtreiten; ſo ſollen wir doch durch ihn gine</line>
        <line lrx="1465" lry="2532" ulx="1283" uly="2485">uüuber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2182" type="textblock" ulx="1649" uly="2005">
        <line lrx="1660" lry="2182" ulx="1649" uly="2005">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="340" type="textblock" ulx="1555" uly="280">
        <line lrx="1660" lry="340" ulx="1555" uly="280">(be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1975" type="textblock" ulx="1635" uly="1251">
        <line lrx="1660" lry="1975" ulx="1635" uly="1251">— — — —́ — — ⸗ — — —,.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1151" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1229" lry="119" type="textblock" ulx="1159" uly="101">
        <line lrx="1229" lry="119" ulx="1159" uly="101">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="237" type="textblock" ulx="382" uly="150">
        <line lrx="1374" lry="237" ulx="382" uly="150">Das 8. Capitel. v. 28⸗30. 1127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="556" type="textblock" ulx="171" uly="272">
        <line lrx="1363" lry="349" ulx="171" uly="272">uͤberwinden. Und es ſoll immer heiſſen: Der</line>
        <line lrx="1377" lry="424" ulx="174" uly="341">HErr iſt mit mir, was koͤnnen mir Men⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="493" ulx="174" uly="400">ſchen thun? Ja was kann mir die ganze Hoͤlle</line>
        <line lrx="1363" lry="556" ulx="173" uly="478">thun, wenn der mit mir iſt, der des Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="627" type="textblock" ulx="161" uly="547">
        <line lrx="1156" lry="627" ulx="161" uly="547">Gift und der Hoͤllen Peſtilenz worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1773" type="textblock" ulx="172" uly="612">
        <line lrx="1368" lry="691" ulx="310" uly="612">„Das laß uns nun, o JEſu! auch erfahren,</line>
        <line lrx="1362" lry="762" ulx="172" uly="676">und auch uns damit zu aller Zeit kraͤftig troͤſten:</line>
        <line lrx="1364" lry="832" ulx="178" uly="747">und damit wir es erfahren; ſo laß uns allen dei⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="887" ulx="177" uly="814">nen und deines Vaters Willen und Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="958" ulx="178" uly="882">len in allen Faͤllen immer beſſer wiſſen, und gib</line>
        <line lrx="1365" lry="1029" ulx="178" uly="951">uns auch ſelbſt dazu Willigkeit und Kraft alles</line>
        <line lrx="1365" lry="1099" ulx="180" uly="1015">zu thun, was dir und deinem Vater wohlgefaͤllet.</line>
        <line lrx="1366" lry="1163" ulx="185" uly="1088">Gib uns zuvoͤrderſt Glauben an deinen Namen,</line>
        <line lrx="1370" lry="1232" ulx="185" uly="1156">und daß wir nur immer in dir ſeyn und bleiben, da⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1301" ulx="185" uly="1218">mit wir dir im Glauben recht wohlgefallen, daß</line>
        <line lrx="1372" lry="1366" ulx="187" uly="1292">der Vater uns immer in dir und deinem voll⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1432" ulx="184" uly="1358">kommenen Gehorſam und Vollbringung ſeines</line>
        <line lrx="1372" lry="1501" ulx="187" uly="1425">Willens anſehe und ein gnaͤdiges Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1375" lry="1572" ulx="189" uly="1494">an uns habe, und uns auch ſeinen Geiſt gebe,</line>
        <line lrx="1378" lry="1639" ulx="190" uly="1561">daß der uns auch in allen Dingen lehre ſo thun,</line>
        <line lrx="1380" lry="1705" ulx="189" uly="1627">was ihm gefaͤllig iſt, und gib uns auch den Troſt</line>
        <line lrx="1382" lry="1773" ulx="191" uly="1696">und das Zeugniß, daß dein Vater mit uns iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1837" type="textblock" ulx="158" uly="1767">
        <line lrx="1385" lry="1837" ulx="158" uly="1767">und wir keinen Augenblick allein gelaſſen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1908" type="textblock" ulx="195" uly="1832">
        <line lrx="1388" lry="1908" ulx="195" uly="1832">und daß er auch ſonderlich im Tode uns nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1976" type="textblock" ulx="145" uly="1896">
        <line lrx="1390" lry="1976" ulx="145" uly="1896">lein laſſen, ſondern auch da, ſammtt dir ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2505" type="textblock" ulx="194" uly="1966">
        <line lrx="1389" lry="2042" ulx="195" uly="1966">nem Sohn und heiligen Geiſt bey ja in uns ſeyn</line>
        <line lrx="1396" lry="2113" ulx="202" uly="2033">werde und uns aufnehmen in die ewige Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2180" ulx="194" uly="2113">keit, Amen.</line>
        <line lrx="1397" lry="2241" ulx="333" uly="2167">Da nun viele an IJEſum glaubten; ſo ſprach</line>
        <line lrx="1401" lry="2313" ulx="200" uly="2236">er nach dem 3t. v. zu den Juͤden, die an ihn</line>
        <line lrx="1404" lry="2387" ulx="201" uly="2304">glaubten: So ihr bleiben werdet an meiner</line>
        <line lrx="1409" lry="2451" ulx="198" uly="2376">KRede, nicht nur anfangen meinen Worten, mei⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2505" ulx="507" uly="2444">Bobb 4 ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2596" type="textblock" ulx="436" uly="2581">
        <line lrx="520" lry="2596" ulx="436" uly="2581">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1152" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="249" type="textblock" ulx="270" uly="166">
        <line lrx="1304" lry="249" ulx="270" uly="166">I28 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1318" type="textblock" ulx="261" uly="291">
        <line lrx="1479" lry="370" ulx="280" uly="291">ner Rede zu glauben, ſondern auch damit fort⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="442" ulx="283" uly="358">fahren, und immer an meiner Rede, an meinem</line>
        <line lrx="1478" lry="504" ulx="285" uly="427">Wort hangen bleibet; ſo ſeyd ihr meine rech⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="572" ulx="261" uly="495">te Juͤnger, nicht nur nach dem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1469" lry="639" ulx="282" uly="562">Schein, ſondern recht nach der Wahrheit. Und</line>
        <line lrx="1471" lry="707" ulx="284" uly="631">(ihr) werdet die Wahrheit erkennen, heißtes</line>
        <line lrx="1470" lry="775" ulx="285" uly="698">im 32. v. ihr werdet mich als den wahrhaftigen</line>
        <line lrx="1470" lry="842" ulx="283" uly="765">GOtt und Heiland immer beſſer erkennen, und</line>
        <line lrx="1468" lry="909" ulx="283" uly="833">die Wabrheit wird euch frey machen. Die</line>
        <line lrx="1470" lry="976" ulx="281" uly="901">im Glauben angenommene Wahrheit des Evan⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1046" ulx="279" uly="971">geli wird euch frey machen, ſo frey, daß euch</line>
        <line lrx="1471" lry="1112" ulx="284" uly="1039">die Sunden nicht mehr verdammen noch beherr⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1181" ulx="283" uly="1103">ſchen koͤnnen, da werdet ihr auch von allem Fluch</line>
        <line lrx="1470" lry="1248" ulx="280" uly="1175">und Zwang des Geſetzes, von allem knechtiſchen</line>
        <line lrx="1470" lry="1318" ulx="281" uly="1241">Weſen, auch aller knechtiſchen Todesfurcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1384" type="textblock" ulx="283" uly="1310">
        <line lrx="1484" lry="1384" ulx="283" uly="1310">alſo ja auch um ſo vielmehr vom Zorne GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2062" type="textblock" ulx="265" uly="1379">
        <line lrx="1398" lry="1450" ulx="281" uly="1379">vom Lode und der Hoͤlle frey werden.</line>
        <line lrx="1469" lry="1522" ulx="382" uly="1447">Ziu dieſer Freyheit ſollen wir nun alle kom⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1588" ulx="280" uly="1517">men, die wir an IJEſum glauben. Ja wir ſind</line>
        <line lrx="1469" lry="1658" ulx="276" uly="1581">ſchon dazu gekommen, ſollen alſo unſere Freyheit</line>
        <line lrx="1470" lry="1735" ulx="277" uly="1652">nur recht erkennen und in ſolcher Freyheit des</line>
        <line lrx="1466" lry="1802" ulx="274" uly="1715">Geiſtes beſtehen, ſie aber ja nicht zur Sicherheit</line>
        <line lrx="1468" lry="1859" ulx="269" uly="1788">und zum Deckel der Boßheit mißbrauchen. Die</line>
        <line lrx="1469" lry="1928" ulx="265" uly="1856">armen Weltkinder denken auch, daß ſie vom Tode</line>
        <line lrx="1467" lry="1994" ulx="269" uly="1919">und Hoͤlle frey waͤren, dienen aber doch der Suͤnde</line>
        <line lrx="1468" lry="2062" ulx="267" uly="1991">und laſſen ſolche uͤber ſich herrſchen, und da ſind ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2131" type="textblock" ulx="260" uly="2055">
        <line lrx="1523" lry="2131" ulx="260" uly="2055">wie nicht von der Suͤnden Herrſchaft/ſo auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2540" type="textblock" ulx="258" uly="2125">
        <line lrx="1474" lry="2197" ulx="266" uly="2125">von deren Verdammung, vom Fluch des Geſetzes</line>
        <line lrx="1464" lry="2266" ulx="258" uly="2192">und von GOttesZorn, Tod und Hoͤlle frey; da ſind</line>
        <line lrx="1463" lry="2324" ulx="265" uly="2257">ſie Selaven der Suͤnde und des Satans. Der</line>
        <line lrx="1460" lry="2413" ulx="259" uly="2324">Menſch muß erſt zu Chriſto gruͤndlich bekehret</line>
        <line lrx="1466" lry="2540" ulx="259" uly="2387">und mit ihm vereiniget werden, daß er in Ghriſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1153" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="252" type="textblock" ulx="346" uly="166">
        <line lrx="1350" lry="252" ulx="346" uly="166">“ Das 8. Capitel. v. 33⸗36. 1129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1185" type="textblock" ulx="153" uly="307">
        <line lrx="1349" lry="378" ulx="153" uly="307">iſt und Chriſtus in ihm. Alsdenn iſt er frey</line>
        <line lrx="1347" lry="454" ulx="159" uly="375">und recht frey. Wer aber noch Suͤnde thut,</line>
        <line lrx="1347" lry="512" ulx="164" uly="443">die Suͤnde ſich noch beherrſchen laͤßt, der iſt ja</line>
        <line lrx="1266" lry="582" ulx="163" uly="511">der Suͤnde Knecht, und alſo nicht frey.</line>
        <line lrx="1346" lry="646" ulx="300" uly="579">Dis zeuget nun IEſus ſelbſt in dem, was</line>
        <line lrx="1349" lry="714" ulx="166" uly="646">er weiter ſaget: denn da einige im 33. v. antwor⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="781" ulx="167" uly="712">teten: Wir ſind Abrahams Saamen, ſind</line>
        <line lrx="1377" lry="850" ulx="167" uly="781">nie keinmal jemands Knechte geweſen, wie</line>
        <line lrx="1348" lry="921" ulx="168" uly="848">ſprichſt du denn, ihr ſollt frey werden? ſo</line>
        <line lrx="1349" lry="984" ulx="163" uly="916">antwortete IEſus mit groſſem Nachdruck, und</line>
        <line lrx="1402" lry="1050" ulx="167" uly="983">ſagte im 34. bis 36. v: Wahrlich, wahrlich,</line>
        <line lrx="1349" lry="1123" ulx="170" uly="1051">ich ſage euch, wer Suͤnde thut, der iſt der</line>
        <line lrx="1349" lry="1185" ulx="169" uly="1117">Suͤnden Knecht. Der Knecht aber bleibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1257" type="textblock" ulx="98" uly="1185">
        <line lrx="1350" lry="1257" ulx="98" uly="1185">nicht ewiglich im Hauſe, der Sohn bleibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1862" type="textblock" ulx="156" uly="1252">
        <line lrx="1349" lry="1323" ulx="163" uly="1252">ewiglich. So euch nun der Sohn frey ma⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1388" ulx="156" uly="1320">chet; ſo ſeyd ihr recht frey Da ſehen wir es</line>
        <line lrx="1348" lry="1455" ulx="166" uly="1388">deutlich: Wer Suͤnde thut, der iſt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1520" ulx="164" uly="1454">den Knecht. Er iſt ein Knecht und Sclave</line>
        <line lrx="1353" lry="1596" ulx="165" uly="1522">ſeiner eigenen und auch anderer Menſchen</line>
        <line lrx="1352" lry="1658" ulx="162" uly="1588">ſuͤndlichen Luͤſte und Begierden, und laͤßt</line>
        <line lrx="1352" lry="1727" ulx="164" uly="1658">ſich oft wie einen Ochſen zur Schlachtbank</line>
        <line lrx="1352" lry="1795" ulx="166" uly="1725">fuͤhren. Iſt er aber der Suͤnden Knecht; ſo</line>
        <line lrx="1356" lry="1862" ulx="163" uly="1792">iſt er auch des Satans Knecht. Ein ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1929" type="textblock" ulx="106" uly="1860">
        <line lrx="1357" lry="1929" ulx="106" uly="1860">Knecht bleibet nun nicht im Hauſe, ſondern wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1997" type="textblock" ulx="157" uly="1924">
        <line lrx="1354" lry="1997" ulx="157" uly="1924">ausgeſtoſſen. Er iſt wol aͤuſſerlich hier im Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2062" type="textblock" ulx="95" uly="1996">
        <line lrx="1356" lry="2062" ulx="95" uly="1996">ſe GOttes, in der Gemeine GOttes, aber er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2537" type="textblock" ulx="154" uly="2062">
        <line lrx="1354" lry="2130" ulx="162" uly="2062">wird nicht ewiglich drinnen bleiben. Der Sohn</line>
        <line lrx="1355" lry="2200" ulx="163" uly="2129">aber bleibet ewiglich. Wer alſo den Sohn</line>
        <line lrx="1358" lry="2266" ulx="163" uly="2197">annimmt und durch ihn Macht bekommt auch</line>
        <line lrx="1361" lry="2332" ulx="165" uly="2264">ein Sohn, ein Kind GOttes zu werden, der er⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2409" ulx="154" uly="2332">langet durch den Sohn eine ewig bleibende Frey⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2476" ulx="162" uly="2398">heit, die rechte Freyheit der Kinder GOttes.</line>
        <line lrx="1366" lry="2537" ulx="731" uly="2464">Bbbb Dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1154" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="241" type="textblock" ulx="306" uly="153">
        <line lrx="1340" lry="241" ulx="306" uly="153">1130 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="436" type="textblock" ulx="311" uly="290">
        <line lrx="1507" lry="363" ulx="311" uly="290">Darum ſaget er: So euch nun der Sohn frey</line>
        <line lrx="1561" lry="436" ulx="313" uly="361">machet; ſo ſeyd ihr recht frey, nicht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="769" type="textblock" ulx="312" uly="429">
        <line lrx="1480" lry="500" ulx="314" uly="429">Einbildung, ſondern in der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1491" lry="584" ulx="402" uly="496">Die alles iſt nun den Bußfertigen und</line>
        <line lrx="1493" lry="637" ulx="313" uly="565">Glaͤubigen ſehr troͤſtlich, die gerne zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="708" ulx="312" uly="633">niß der Wahrheit und zur wahren Freyheit kom⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="769" ulx="312" uly="699">men wollen. Sie ſollen auch nur ſtets in der Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="843" type="textblock" ulx="311" uly="768">
        <line lrx="1514" lry="843" ulx="311" uly="768">de, im Worte Chriſti bleiben, unter Gebet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2518" type="textblock" ulx="297" uly="837">
        <line lrx="1496" lry="912" ulx="312" uly="837">Flehen ſtets mit GOttes Wort umgehen und</line>
        <line lrx="1495" lry="978" ulx="312" uly="903">darauf recht merken; ſo werden auch ſie die</line>
        <line lrx="1495" lry="1048" ulx="313" uly="972">Wahrheit gewiß erkennen und auch zur wahren</line>
        <line lrx="1492" lry="1118" ulx="307" uly="1041">Freyheit kommen. Denn die Worte ſind klar</line>
        <line lrx="1494" lry="1183" ulx="312" uly="1109">und gehen auch ſie an: So ihr bleibet in mei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1252" ulx="313" uly="1174">ner Rede; ſo ſeyd ihr meine rechten Juͤnger,</line>
        <line lrx="1499" lry="1316" ulx="312" uly="1242">und werdet die Wahrheit erkennen, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1390" ulx="311" uly="1311">die Wahrheit wird euch frey machen. So</line>
        <line lrx="1500" lry="1455" ulx="311" uly="1378">euch nun der Sohn frey machet; ſo ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1429" lry="1526" ulx="309" uly="1459">recht frey. EE</line>
        <line lrx="1501" lry="1593" ulx="440" uly="1516">„HErr JEſu, wir wollen nun gerne uns</line>
        <line lrx="1502" lry="1657" ulx="308" uly="1580">immer an dein Wort halten, o ſo hilf uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1501" lry="1730" ulx="300" uly="1652">dazu, daß wir immer im Worte bleiben und das</line>
        <line lrx="1503" lry="1797" ulx="307" uly="1716">Wort in uns bleiben laſſen, daß wir doch durch</line>
        <line lrx="1502" lry="1860" ulx="297" uly="1785">das Wort recht erleuchtet werden und zur Er⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1932" ulx="306" uly="1854">kenntniß der Wahrheit und ſo auch zur wahren</line>
        <line lrx="1500" lry="2003" ulx="305" uly="1921">Freyheit kommen, daß du uns, o JEſu! deine</line>
        <line lrx="1500" lry="2071" ulx="304" uly="1988">Freyheit ſchenkeſt, daß wir in deiner Gemein⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2139" ulx="305" uly="2056">ſchaft oder im Hauſe GOttes ewiglich bleiben</line>
        <line lrx="1502" lry="2202" ulx="303" uly="2125">und nicht hinaus geſtoſſen werden, daß wir frey</line>
        <line lrx="1503" lry="2274" ulx="303" uly="2195">ſeyn und bleiben von der Suͤnde, daß ſie uns</line>
        <line lrx="1508" lry="2335" ulx="307" uly="2261">weder verdammen noch beherrſchen kann, daß wir</line>
        <line lrx="1506" lry="2407" ulx="301" uly="2330">frey ſeyn von allem Fluch, Drohen und Zwang</line>
        <line lrx="1512" lry="2518" ulx="298" uly="2397">des Geſetzes, frey vom Zorn GOttes vom ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2517" ulx="1491" uly="2475">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1715" type="textblock" ulx="1632" uly="1255">
        <line lrx="1660" lry="1715" ulx="1632" uly="1255">=S. = edn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2180" type="textblock" ulx="1593" uly="1967">
        <line lrx="1601" lry="2180" ulx="1593" uly="1967">———--—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2467" type="textblock" ulx="1635" uly="1947">
        <line lrx="1660" lry="2467" ulx="1635" uly="1947">—— = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1245" type="textblock" ulx="1629" uly="919">
        <line lrx="1660" lry="1245" ulx="1629" uly="919">Sre. e 2 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1920" type="textblock" ulx="1635" uly="1745">
        <line lrx="1660" lry="1920" ulx="1635" uly="1745">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1155" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="623" type="textblock" ulx="13" uly="518">
        <line lrx="32" lry="623" ulx="13" uly="518">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="694" type="textblock" ulx="20" uly="654">
        <line lrx="43" lry="694" ulx="20" uly="654">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="949" type="textblock" ulx="16" uly="707">
        <line lrx="29" lry="896" ulx="16" uly="707"> = Se</line>
        <line lrx="41" lry="949" ulx="24" uly="708">S =☛n —</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="964" type="textblock" ulx="21" uly="912">
        <line lrx="32" lry="964" ulx="21" uly="912">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1036" type="textblock" ulx="14" uly="1026">
        <line lrx="16" lry="1036" ulx="14" uly="1026">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1149" type="textblock" ulx="26" uly="1118">
        <line lrx="36" lry="1149" ulx="26" uly="1118">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2004" type="textblock" ulx="5" uly="1722">
        <line lrx="13" lry="2004" ulx="5" uly="1881">——— - =</line>
        <line lrx="31" lry="1985" ulx="13" uly="1816"> ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="16" lry="2470" ulx="0" uly="2070"> — — - — —</line>
        <line lrx="27" lry="2402" ulx="12" uly="2079">S  =. S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2460" type="textblock" ulx="10" uly="2419">
        <line lrx="26" lry="2460" ulx="10" uly="2419">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2530" type="textblock" ulx="4" uly="2479">
        <line lrx="15" lry="2530" ulx="4" uly="2479">=</line>
        <line lrx="24" lry="2525" ulx="16" uly="2486">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="248" type="textblock" ulx="405" uly="164">
        <line lrx="1355" lry="248" ulx="405" uly="164">Das 8. Capitel. v. 37. 38. nzr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2540" type="textblock" ulx="97" uly="297">
        <line lrx="1355" lry="368" ulx="153" uly="297">de und der Hoͤlle, auch von aller knechtiſchen</line>
        <line lrx="1354" lry="437" ulx="156" uly="369">Furcht des Todes, weil wir ja, o JEſu! keine</line>
        <line lrx="1360" lry="505" ulx="157" uly="437">Knechte mehr ſind, ſondern, da wir an dich glau⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="574" ulx="156" uly="505">ben, Macht bekommen haben Kinder GOttes zu</line>
        <line lrx="1402" lry="639" ulx="155" uly="573">ſeyn, und folglich wie Kinder, ſo auch Er</line>
        <line lrx="1351" lry="708" ulx="156" uly="640">ben GOttes zu ſeyn und ewiglich im Hauſe des</line>
        <line lrx="1352" lry="780" ulx="158" uly="707">Vaters zu bleiben. Dazu hilf uns, o IEſulum</line>
        <line lrx="1006" lry="842" ulx="157" uly="776">deiner Wunden willen, Amen.,</line>
        <line lrx="1352" lry="912" ulx="262" uly="843">Unſer Heiland beſtrafet nun ferner im 37.</line>
        <line lrx="1351" lry="980" ulx="97" uly="911">und 33. v. das Wiſſen der Juden, und ſaget:</line>
        <line lrx="1352" lry="1047" ulx="159" uly="978">Ich weiß wol, daß ihr Abrahams Saamen</line>
        <line lrx="1352" lry="1115" ulx="161" uly="1046">ſeyd, nemlich nach dem Fleiſch, aber ihr ſu⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1182" ulx="160" uly="1110">chet mich zu todten; da habt ihr nicht Abra⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1251" ulx="157" uly="1180">hams Sinn, und zeiget, daß ihr nicht wahre</line>
        <line lrx="1354" lry="1321" ulx="161" uly="1243">glaͤubige Kinder Abrahams, ſondern Kinder des</line>
        <line lrx="1352" lry="1384" ulx="161" uly="1316">Satans, des Mordgeiſtes ſeyd, alſo iſt euer</line>
        <line lrx="1351" lry="1458" ulx="159" uly="1383">Ruhm vergeblich: denn meine Rede faͤhet</line>
        <line lrx="1354" lry="1521" ulx="157" uly="1452">nicht unter euch. Ihr gebt ihr nicht Raum und</line>
        <line lrx="1353" lry="1592" ulx="158" uly="1519">Platz in euren Herzen, und alſo koͤnnt ihr auch</line>
        <line lrx="1353" lry="1661" ulx="158" uly="1587">durch ſie nicht frey werden, ob ihr euch gleich</line>
        <line lrx="1353" lry="1731" ulx="159" uly="1653">ruͤhmet, daß ihr Abrahams Kinder ſeyd. Ich</line>
        <line lrx="1357" lry="1803" ulx="161" uly="1724">rede, was ich von meinem Vater geſehen</line>
        <line lrx="1362" lry="1864" ulx="160" uly="1790">habe; ſo thut ihr, ſo redet ihr nicht nur, ſon⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1929" ulx="163" uly="1860">dern thut auch, was ihr von eurem Vater</line>
        <line lrx="1361" lry="1998" ulx="162" uly="1926">geſehen habt, nemlich vom Satan, der ein</line>
        <line lrx="1361" lry="2068" ulx="165" uly="1988">Moͤrder iſt vom Anfang. Die Juden ſprachen</line>
        <line lrx="1364" lry="2135" ulx="165" uly="2062">weiter im 39. v: Abraham iſt unſer Vater.</line>
        <line lrx="1364" lry="2209" ulx="154" uly="2127">Darauf antwortet IEſus: Waͤret ihr Abra⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2272" ulx="168" uly="2196">hams Kinder, rechte glaͤubige Kinder; ſo thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2336" ulx="168" uly="2265">tet ihr Abrahams Werke. Und im 40. v. ſaget</line>
        <line lrx="1388" lry="2404" ulx="169" uly="2333">er: Nun aber ſuchet ihr mich zu toͤdten, ei⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2540" ulx="170" uly="2387">nen ſolchen Menſchen, der ich ench Re</line>
        <line lrx="1374" lry="2531" ulx="1251" uly="2488">aghr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1156" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="252" type="textblock" ulx="272" uly="153">
        <line lrx="1281" lry="252" ulx="272" uly="153">1132 Kvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1594" type="textblock" ulx="241" uly="298">
        <line lrx="1486" lry="368" ulx="241" uly="298">Wahrheit geſagt habe, die ich von Gtt</line>
        <line lrx="1485" lry="439" ulx="300" uly="363">gehöret habe. Das hat Abraham nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="502" ulx="302" uly="433">than. Ihr thut eures Vaters Werk, nemlich</line>
        <line lrx="1486" lry="569" ulx="301" uly="502">des Satans. Die Juden meineten, weil ſie</line>
        <line lrx="1487" lry="651" ulx="296" uly="564">von Abraham herſtammeten und ſeine Kinder</line>
        <line lrx="1486" lry="710" ulx="303" uly="639">waͤren; ſo waͤren ſie auch keine Knechte, ſondern</line>
        <line lrx="1488" lry="774" ulx="241" uly="704">frreye Leute, ja Kinder GOttes und wuͤrden ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="842" ulx="304" uly="772">wiß ſelig. Da widerleget ſie nun JEſus durch</line>
        <line lrx="1490" lry="911" ulx="302" uly="841">dieſe Rede, und zeiget, wenn ſie rechte Kinder</line>
        <line lrx="1486" lry="985" ulx="303" uly="907">des glaͤubigen Abrahams waͤren; ſo muͤſten ſie</line>
        <line lrx="1489" lry="1046" ulx="305" uly="977">auch Abrahams Sinn und Werke haben; ſo aber</line>
        <line lrx="1488" lry="1113" ulx="303" uly="1043">haͤtten ſie des Satans Sinn, und thaͤten, was</line>
        <line lrx="1488" lry="1187" ulx="302" uly="1109">ſie von ihm geſehen: denn ſie wolten ihn toͤdten.</line>
        <line lrx="1496" lry="1252" ulx="350" uly="1178">Und das moͤgen ſich alle merken, die ſich darauf</line>
        <line lrx="1490" lry="1321" ulx="303" uly="1245">berufen, und damit troͤſten, daß ſie chriſtliche El⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1392" ulx="304" uly="1316">tern haben und doch nicht in deren Fußſtapfen</line>
        <line lrx="1491" lry="1456" ulx="300" uly="1385">treten. Auch ſchlaͤget dis allen fleiſchlichen Ruhm</line>
        <line lrx="1490" lry="1523" ulx="302" uly="1451">darnieder, wenn welche in unſerer Kirche ſich</line>
        <line lrx="1494" lry="1594" ulx="301" uly="1522">ruͤhmen, daß ſie Lutherum zu ihrem Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1662" type="textblock" ulx="300" uly="1588">
        <line lrx="1521" lry="1662" ulx="300" uly="1588">vater haͤtten, und doch gar nichts von Lutheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1936" type="textblock" ulx="297" uly="1655">
        <line lrx="1492" lry="1728" ulx="298" uly="1655">Sinn, Geiſt, Glauben und Werken haben. Aller</line>
        <line lrx="1424" lry="1804" ulx="297" uly="1733">ſolcher Ruhin iſt eitel. —</line>
        <line lrx="1493" lry="1871" ulx="442" uly="1791">Die Iuden verſtunden noch nicht die Wor⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1936" ulx="299" uly="1864">te IJEſu, doch ſahen ſie, daß er ihnen die na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2003" type="textblock" ulx="295" uly="1927">
        <line lrx="1547" lry="2003" ulx="295" uly="1927">tuͤrliche Abſtammung von Abraham nicht ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2542" type="textblock" ulx="281" uly="1999">
        <line lrx="1490" lry="2071" ulx="287" uly="1999">ſprach, aber ſie nur nicht fuͤr Kinder GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2142" ulx="290" uly="2061">kannte. Daher ſagten ſie im 41. v: Wir ſind</line>
        <line lrx="1486" lry="2208" ulx="287" uly="2135">nicht unehlich geboren, wir haben einen,</line>
        <line lrx="1485" lry="2277" ulx="287" uly="2200">oder eigentlich, einen einigen Vater, GOtt.</line>
        <line lrx="1487" lry="2339" ulx="281" uly="2268">Da die Abgoͤtterey unter dem Bilde der Hurerey</line>
        <line lrx="1487" lry="2419" ulx="286" uly="2336">vorgeſtellet wird; ſo ſcheinen die Juden damit an⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2542" ulx="282" uly="2404">zuzeigen, ſie waͤren keine Heyden, die viel Gen</line>
        <line lrx="1484" lry="2537" ulx="1313" uly="2484">hatten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1157" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="28" lry="1387" ulx="0" uly="1063">☛ ☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="25" lry="1717" ulx="0" uly="1402">= ☛☚  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="22" lry="1855" ulx="0" uly="1814">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="19" lry="2203" ulx="0" uly="1884">— — — 0 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="254" type="textblock" ulx="450" uly="167">
        <line lrx="1405" lry="254" ulx="450" uly="167">Das 8. Capitel. v. 4⸗44. 1In33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="438" type="textblock" ulx="158" uly="284">
        <line lrx="1349" lry="374" ulx="158" uly="284">haͤtten, ſondern ſie haͤtten einen einigen Vater,</line>
        <line lrx="1349" lry="438" ulx="160" uly="361">GOtt, glaubten an den einigen wahren GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="503" type="textblock" ulx="109" uly="424">
        <line lrx="1350" lry="503" ulx="109" uly="424">der waͤre ihr Vater. Darauf ſaget JEſus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="646" type="textblock" ulx="155" uly="493">
        <line lrx="1348" lry="578" ulx="155" uly="493">42. bis 44. v: Waͤre GOtt euer Vater; ſo</line>
        <line lrx="1351" lry="646" ulx="157" uly="562">liebetet ihr mich: denn ich bin ausgegangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="708" type="textblock" ulx="149" uly="631">
        <line lrx="1349" lry="708" ulx="149" uly="631">und komme von GOtt: Denn ich bin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1249" type="textblock" ulx="158" uly="692">
        <line lrx="1347" lry="786" ulx="158" uly="692">von mir ſelber kommen, ſondern er hat mich</line>
        <line lrx="1350" lry="837" ulx="158" uly="766">geſandt. Warum kennet ihr denn meine</line>
        <line lrx="1349" lry="911" ulx="162" uly="831">Sprache nicht? Denn ihr koͤnnet ja meine</line>
        <line lrx="1385" lry="975" ulx="160" uly="897">Worte nicht hoͤren. Ihr ſeyd von dem Va⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1053" ulx="162" uly="968">ter, dem Teufel, und nach eures Vaters Luſt</line>
        <line lrx="1352" lry="1112" ulx="162" uly="1033">wolt ihr thun. Derſelbige iſt ein Moöͤrder</line>
        <line lrx="1353" lry="1180" ulx="167" uly="1102">vom Anfang, und iſt nicht beſtanden in der</line>
        <line lrx="1354" lry="1249" ulx="167" uly="1170">Waͤhrheit: Denn die Wahrheit iſt nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1316" type="textblock" ulx="115" uly="1236">
        <line lrx="1356" lry="1316" ulx="115" uly="1236">ihm. Wenn er die Luͤgen redet; ſo redet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2478" type="textblock" ulx="166" uly="1303">
        <line lrx="1354" lry="1396" ulx="169" uly="1303">von ſeinem Eigenen, denn er iſt ein Luͤge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1460" ulx="166" uly="1375">ner, und ein Vater derſelbigen. Ich aber,</line>
        <line lrx="1354" lry="1530" ulx="171" uly="1438">weil ich die Wahrheit ſage, glaͤubet ihr</line>
        <line lrx="1359" lry="1669" ulx="303" uly="1573">Wer JEſum nicht liebet, ſein Wort nicht</line>
        <line lrx="1360" lry="1730" ulx="169" uly="1639">begierig annimmt und ihm nachfolget, der hat</line>
        <line lrx="1362" lry="1803" ulx="174" uly="1707">GOtt nicht zu ſeinem Vater, zu ſeinem gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1362" lry="1860" ulx="176" uly="1775">GOtt und Vater, und aller Ruhm von der</line>
        <line lrx="1365" lry="1928" ulx="174" uly="1843">Kindſchaft GOttes iſt falſch. Und ſo ſtehet es</line>
        <line lrx="1367" lry="2002" ulx="169" uly="1911">mit allen fleiſchlich geſinnten Menſchen „ſolche</line>
        <line lrx="1368" lry="2069" ulx="177" uly="1976">kennen auch nicht die Sprache Chriſti, ſeiner</line>
        <line lrx="1370" lry="2127" ulx="179" uly="2044">Glieder und Kinder. Es kommt ihnen alles wun⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2205" ulx="180" uly="2114">derlich und ſeltſam vor, und ſie koͤnnen oft nicht</line>
        <line lrx="1372" lry="2271" ulx="184" uly="2180">einmal was gutes mit anhoͤren, ja es iſt ihnen, wie</line>
        <line lrx="1375" lry="2337" ulx="185" uly="2248">im Buch der Weißheit 2, 15. ſteht, oft un⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2409" ulx="176" uly="2311">leidlich auch die Rinder GOttes nur anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2478" ulx="189" uly="2381">hen; denn deren Thun reimt ſich nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2561" type="textblock" ulx="1268" uly="2476">
        <line lrx="1380" lry="2561" ulx="1268" uly="2476">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1158" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="251" type="textblock" ulx="286" uly="144">
        <line lrx="1341" lry="251" ulx="286" uly="144">1134 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="834" type="textblock" ulx="294" uly="287">
        <line lrx="1482" lry="360" ulx="294" uly="287">dem ihrigen. Alle ſolche Menſchen ſolten vor</line>
        <line lrx="1483" lry="426" ulx="294" uly="356">den Worten JEſu erſchrecken: denn wenn ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="495" ulx="297" uly="426">gen Knechte und Kinder GOttes ſo feindſelig</line>
        <line lrx="1486" lry="562" ulx="300" uly="490">ſind, und Luͤgen und Laͤſterungen gegen ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="631" ulx="300" uly="558">bringen, wie die Juden thaten; ſo ſaget JEſus</line>
        <line lrx="1488" lry="700" ulx="301" uly="628">auch zu ihnen dieſe Worte: Ihr ſeyd von dem</line>
        <line lrx="1487" lry="771" ulx="298" uly="697">Vater, dem Teufel, und nach eures Vaters</line>
        <line lrx="1486" lry="834" ulx="300" uly="763">Luſt wolt ihr thun. Das iſt erſchrecklich, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="902" type="textblock" ulx="298" uly="833">
        <line lrx="1535" lry="902" ulx="298" uly="833">doch wahr. Denn an was hat der Teufel ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1040" type="textblock" ulx="262" uly="895">
        <line lrx="1489" lry="974" ulx="300" uly="895">Luſt? An Haß, Zorn, Feindſchaft, luͤgen und</line>
        <line lrx="1490" lry="1040" ulx="262" uly="966">laͤſtern. Denn er iſt ein Moͤrder vom Anfang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1106" type="textblock" ulx="301" uly="1032">
        <line lrx="1552" lry="1106" ulx="301" uly="1032">und iſt nicht beſtanden in der Wahrheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1993" type="textblock" ulx="250" uly="1104">
        <line lrx="1490" lry="1175" ulx="298" uly="1104">Denn die Wahrheit iſt nicht in ihm Wenn</line>
        <line lrx="1489" lry="1246" ulx="301" uly="1174">er die Luͤgen redet; ſo redet er von ſeinem</line>
        <line lrx="1492" lry="1314" ulx="268" uly="1242">Sigenen, denn er iſt ein Luͤgner, und ein</line>
        <line lrx="1500" lry="1383" ulx="298" uly="1309">Vater derſelbigen. Alſo morden uund luͤgen</line>
        <line lrx="1491" lry="1446" ulx="301" uly="1378">iſt des Teufels Luſt. Nun iſt aber auch ſchon der</line>
        <line lrx="1490" lry="1517" ulx="276" uly="1444">ein Moͤrder oder Todtſchlaͤger, der ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1584" ulx="281" uly="1512">der haſſet, um ſo vielmehr, wenn er treue Knech⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1651" ulx="250" uly="1582">te und Kinder GOttes haſſet und beluͤget. Ein</line>
        <line lrx="1490" lry="1722" ulx="296" uly="1650">ſolcher thut nach des Teufels Luſt, thut das,</line>
        <line lrx="1489" lry="1792" ulx="299" uly="1718">woran der Teufel ſeine Luſt hat. Iſt das nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="1860" ulx="298" uly="1787">erſchrecklich und wer bedenket es? Wer glaubet</line>
        <line lrx="1488" lry="1924" ulx="298" uly="1855">es, daß er dem TDeufel und allen ſeinen Engeln</line>
        <line lrx="1499" lry="1993" ulx="293" uly="1919">und Hoͤllengeiſtern eine teufliſche Freude und Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2062" type="textblock" ulx="293" uly="1990">
        <line lrx="1523" lry="2062" ulx="293" uly="1990">macht, wenn er Haß, Zorn und Feindſchaft hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2536" type="textblock" ulx="270" uly="2058">
        <line lrx="1487" lry="2140" ulx="292" uly="2058">oder mit Lugen umgeht, und daß er da dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2201" ulx="280" uly="2127">fel am allerahnlichſten iſt, wenn er Haß und</line>
        <line lrx="1484" lry="2264" ulx="288" uly="2195">Feindſchaft heget, oder der Wahrheit nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2331" ulx="287" uly="2259">hoͤr giebet, ſondern den Luͤgen glaubet und wieder</line>
        <line lrx="1485" lry="2410" ulx="270" uly="2331">luͤget. O! wie ſolten wir doch da vor allem</line>
        <line lrx="1482" lry="2536" ulx="270" uly="2387">Haß, Neid, Zorn und Zank und vor allen ugen</line>
        <line lrx="1492" lry="2527" ulx="540" uly="2481">J auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="569" type="textblock" ulx="1598" uly="295">
        <line lrx="1658" lry="365" ulx="1598" uly="295">Goch</line>
        <line lrx="1653" lry="423" ulx="1604" uly="379">don</line>
        <line lrx="1660" lry="500" ulx="1609" uly="438">ich</line>
        <line lrx="1660" lry="569" ulx="1607" uly="505">ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="763" type="textblock" ulx="1570" uly="709">
        <line lrx="1660" lry="763" ulx="1570" uly="709">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2330" type="textblock" ulx="1586" uly="1679">
        <line lrx="1602" lry="1777" ulx="1586" uly="1771">.</line>
        <line lrx="1660" lry="2330" ulx="1639" uly="1679">—  —  2– =  2 –R =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1651" type="textblock" ulx="1644" uly="1546">
        <line lrx="1660" lry="1651" ulx="1644" uly="1546">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2478" type="textblock" ulx="1653" uly="2347">
        <line lrx="1660" lry="2478" ulx="1653" uly="2347">— J —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1159" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="85" lry="2333" ulx="0" uly="2280">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="42" lry="2403" ulx="1" uly="2351">len</line>
        <line lrx="41" lry="2482" ulx="0" uly="2423">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="245" type="textblock" ulx="414" uly="174">
        <line lrx="1335" lry="245" ulx="414" uly="174">Das §. Capitel. v. 41245. 1135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="374" type="textblock" ulx="100" uly="272">
        <line lrx="1385" lry="374" ulx="100" uly="272">auch vor allem Irrthum, vor aller Abweichung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1115" type="textblock" ulx="141" uly="367">
        <line lrx="1333" lry="439" ulx="143" uly="367">von der Wahrheit erſchrecken, damit wir doch ja</line>
        <line lrx="1333" lry="506" ulx="144" uly="434">nicht dem Teufel eine Luſt machen und ihm aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="581" ulx="142" uly="505">lich werden. Die Menſchen denken, wenn ſie</line>
        <line lrx="1331" lry="643" ulx="141" uly="573">gleich von der Wahrheit abweichen und in man⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="709" ulx="145" uly="637">chen Irrthum verfielen; ſo haͤtte es nicht viel zu</line>
        <line lrx="1329" lry="774" ulx="145" uly="706">bedeuten. Aber ieder Irrthum iſt doch eine Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="846" ulx="144" uly="776">gen und ein Werk des Satans, kommt doch vom</line>
        <line lrx="1329" lry="916" ulx="146" uly="843">Satan. Dis ſoll uns zur rechten Liebe der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="983" ulx="146" uly="909">heit bringen, daß wir in der Wahrheit beſtehen</line>
        <line lrx="1325" lry="1051" ulx="146" uly="980">und die Wahrheit recht in uns ſey, gleich wie</line>
        <line lrx="1323" lry="1115" ulx="147" uly="1047">im Teufel keine Wahrheit iſt: denn er iſt voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1185" type="textblock" ulx="82" uly="1110">
        <line lrx="964" lry="1185" ulx="82" uly="1110">Finſterniß, Luͤgen und Laͤſterung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2064" type="textblock" ulx="144" uly="1179">
        <line lrx="1326" lry="1249" ulx="261" uly="1179">„O HErr JEſu, du ewige Wahrheit, gib</line>
        <line lrx="1327" lry="1322" ulx="148" uly="1249">Uns doch rechte Liebe zur Wahrheit, und ſo brin⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1388" ulx="147" uly="1318">ge uns auch zur rechten Erkenntniß der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1458" ulx="147" uly="1385">heit und mache uns doch von allem Irrthum, von</line>
        <line lrx="1322" lry="1522" ulx="146" uly="1448">allen Lugen und Laͤſterungen des Satans recht</line>
        <line lrx="1326" lry="1592" ulx="144" uly="1519">frey, daß wir auf keine Weiſe nach des Satans,</line>
        <line lrx="1325" lry="1659" ulx="145" uly="1590">ſondern nach deiner Luſt thun und gedenken,</line>
        <line lrx="1322" lry="1727" ulx="147" uly="1658">und darum in dir recht beſtehen und in der</line>
        <line lrx="1326" lry="1797" ulx="146" uly="1725">Wahrheit wandeln, daß deine Wahrheit in uns</line>
        <line lrx="1324" lry="1862" ulx="147" uly="1794">ſey und bleibe, und daß ſolche Wahrheit auch</line>
        <line lrx="1326" lry="1936" ulx="145" uly="1861">uns recht frey mache, daß wir rechte Kinder der</line>
        <line lrx="1334" lry="1999" ulx="147" uly="1928">Wahrheit ſeyn und bleiben ewiglich. O ja,</line>
        <line lrx="1330" lry="2064" ulx="145" uly="1995">HErr JEſu, wir wollen doch gerne deine Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2200" type="textblock" ulx="89" uly="2064">
        <line lrx="1401" lry="2131" ulx="89" uly="2064">heit recht erkennen, und mit dem Satan und ſei⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2200" ulx="89" uly="2131">nen Luͤgen und Verfuͤhrungen nichts zu thun ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2538" type="textblock" ulx="143" uly="2199">
        <line lrx="1335" lry="2267" ulx="143" uly="2199">ben. Ach! mein Heiland, du ewige Wahrheit</line>
        <line lrx="1334" lry="2339" ulx="144" uly="2262">und Weißheit, ſo erloͤſe und errette uns doch von</line>
        <line lrx="1334" lry="2416" ulx="145" uly="2332">ihm, daß uns alle ſeine Anfechtungen, Luͤgen</line>
        <line lrx="1336" lry="2535" ulx="146" uly="2403">und Laͤſterungen, da er dich ſelbſt gegen na der⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2538" ulx="1179" uly="2481">aͤſtert,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1160" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="239" type="textblock" ulx="302" uly="165">
        <line lrx="1309" lry="239" ulx="302" uly="165">1136 SEEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="910" type="textblock" ulx="308" uly="291">
        <line lrx="1478" lry="362" ulx="308" uly="291">laͤſtert, nicht an der Erkenntniß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1486" lry="436" ulx="309" uly="360">hindern, ſondern nur uns deſto mehr ins Wort</line>
        <line lrx="1485" lry="498" ulx="308" uly="430">treiben, daß wir auch da um ſo vielmehr nur</line>
        <line lrx="1485" lry="570" ulx="310" uly="497">ſtets im Worte bleiben, und dadurch alle ſeine</line>
        <line lrx="1504" lry="639" ulx="310" uly="564">Luͤgen, Laͤſterungen und Anfechtungen uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="700" ulx="312" uly="632">den. Ach! du wirſt uns doch nicht des Satans</line>
        <line lrx="1483" lry="768" ulx="312" uly="698">Morden und Luͤgen Preis geben, und deinen Feind</line>
        <line lrx="1487" lry="838" ulx="313" uly="768">und Laͤſterer nicht bey uns leiden, ſondern uns</line>
        <line lrx="1482" lry="910" ulx="315" uly="835">doch durch alles hindurch helfen, Amen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1136" type="textblock" ulx="309" uly="932">
        <line lrx="1480" lry="1054" ulx="309" uly="932">Evangelium am 5. Sontage in der</line>
        <line lrx="1348" lry="1136" ulx="664" uly="1049">Faſten Judica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1270" type="textblock" ulx="296" uly="1129">
        <line lrx="1488" lry="1270" ulx="296" uly="1129">Unſer Heiland will in dieſem ganzen Capitel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1298" type="textblock" ulx="417" uly="1224">
        <line lrx="1559" lry="1298" ulx="417" uly="1224">und ſo auch in dieſem Evangelio ſeine Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1369" type="textblock" ulx="320" uly="1291">
        <line lrx="1488" lry="1369" ulx="320" uly="1291">de zur Erkenntniß der Wahrheit bringen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1440" type="textblock" ulx="320" uly="1361">
        <line lrx="1514" lry="1440" ulx="320" uly="1361">ſie an ihn glaͤuben; er will ſie dahero zuvor zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2513" type="textblock" ulx="315" uly="1427">
        <line lrx="1486" lry="1504" ulx="320" uly="1427">Erkenntniß ihrer Suͤnden bringen, da ſie die</line>
        <line lrx="1489" lry="1571" ulx="319" uly="1497">Waͤhrheit nicht wolten annehmen, ſondern den</line>
        <line lrx="1486" lry="1643" ulx="319" uly="1560">Luͤgen glaubten, ja ihn zu toͤdten gedachten. Er zei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1712" ulx="320" uly="1631">get in dem vorhergehenden 44. v., wie ſie</line>
        <line lrx="1489" lry="1771" ulx="320" uly="1699">dem Satan aͤhnlich waͤren, da er der Moͤrder</line>
        <line lrx="1491" lry="1844" ulx="321" uly="1764">und Luͤgner vom Anfang waͤre, dis waͤre alſo ja</line>
        <line lrx="1492" lry="1915" ulx="323" uly="1834">erſchrecklich, daß ſie dem Teufel glaubten, und</line>
        <line lrx="1491" lry="1981" ulx="320" uly="1901">ihm nicht glauben wolten, da er ihnen doch die</line>
        <line lrx="1489" lry="2048" ulx="321" uly="1968">Wahrheit ſagte. Und ſie haͤtten ja auch gar kei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2116" ulx="320" uly="2029">ne Urſache daran zu Zweifeln, daß er die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2183" ulx="319" uly="2104">heit redete, da ſie ihn keiner Unwahrheit,ja keiner</line>
        <line lrx="1495" lry="2247" ulx="320" uly="2172">Suͤnde keines uͤblen Verhaltens beſchuldigen</line>
        <line lrx="1495" lry="2315" ulx="316" uly="2241">koͤnten. Darum ſaget er bald in unſerm Evan⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2388" ulx="316" uly="2308">gelio im 46. v.: Welcher unter euch kann</line>
        <line lrx="1497" lry="2513" ulx="315" uly="2372">mich einer Suͤnde zeihen? Haͤtten ſe als</line>
        <line lrx="1497" lry="2509" ulx="1412" uly="2453">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="493" type="textblock" ulx="1600" uly="432">
        <line lrx="1660" lry="493" ulx="1600" uly="432">wuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="646" type="textblock" ulx="1596" uly="568">
        <line lrx="1660" lry="646" ulx="1596" uly="568">Wel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1161" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="252" type="textblock" ulx="480" uly="158">
        <line lrx="1363" lry="252" ulx="480" uly="158">Das 8. Capitel. v. 46. 1137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="376" type="textblock" ulx="88" uly="301">
        <line lrx="1354" lry="376" ulx="88" uly="301">Feinde nur den geringſten Schein einer Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="445" type="textblock" ulx="155" uly="371">
        <line lrx="1354" lry="445" ulx="155" uly="371">Ungerechtigkeit und Falſchheit aufzubringen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="507" type="textblock" ulx="98" uly="436">
        <line lrx="1353" lry="507" ulx="98" uly="436">wuſt, ſie haͤtten es bald gethan. Aber da kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2072" type="textblock" ulx="150" uly="506">
        <line lrx="1351" lry="579" ulx="156" uly="506">te JEſus auftreten und vor allen frey ſagen:</line>
        <line lrx="1350" lry="642" ulx="157" uly="573">Welcher unter euch kann mich einer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="715" ulx="157" uly="642">de zeihen? So ich euch aber die Waͤhrheit</line>
        <line lrx="1350" lry="791" ulx="156" uly="708">ſage, als ein ſolcher, den man mit nichts beſchul⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="851" ulx="158" uly="776">digen kann, warum glaͤubet ihr mir nicht:</line>
        <line lrx="1345" lry="916" ulx="159" uly="794">Wer von GOtt iſ, der hoͤret GOttes</line>
        <line lrx="1344" lry="988" ulx="154" uly="911">Wort; darum hoͤret ihr nicht, denn ihr</line>
        <line lrx="1344" lry="1054" ulx="157" uly="978">ſeyd nicht von GOtt. Ihr ruͤhmet euch, daß</line>
        <line lrx="1345" lry="1120" ulx="155" uly="1046">GOtt euer Vater iſt, und ihr alſo von GOtt</line>
        <line lrx="1343" lry="1197" ulx="157" uly="1114">ſeyd; wer aber ein Kind GOttes, und von</line>
        <line lrx="1394" lry="1262" ulx="163" uly="1180">GOtt iſt, der hoͤret GOttes Wort, der nimt</line>
        <line lrx="1344" lry="1336" ulx="163" uly="1247">GOttes Wort gehorſam und glaͤubig an, und fol⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1393" ulx="159" uly="1318">get ihm. Ihr hingegen hoͤret und nehmet GOt⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1462" ulx="160" uly="1383">tes Wort nicht ſo an; alſo ſeyd ihr auch nicht</line>
        <line lrx="1341" lry="1526" ulx="158" uly="1453">von GOtt, und keine wahren Kinder GOttes.</line>
        <line lrx="1342" lry="1598" ulx="162" uly="1521">Nun wir muͤſſen uns dis bald mehr zu Nu⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1665" ulx="150" uly="1590">tze machen. IEſus allein kann ſo ſagen: Wel⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1736" ulx="152" uly="1654">cher unter euch kann mich einer Suͤnde zei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1804" ulx="160" uly="1722">hen? Der konte gegen alle Feinde und Ver⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1868" ulx="156" uly="1790">klaͤger auftreten und ſo frey reden. Wir hin⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1937" ulx="160" uly="1862">gegen muͤſſen uns ſelbſt aller Suͤnde zeihen und</line>
        <line lrx="1347" lry="2005" ulx="155" uly="1927">ſchuldig geben, und uns aufs tiefſte vor GOtt</line>
        <line lrx="1350" lry="2072" ulx="158" uly="1994">beugen, demuͤthigen und anklagen. Geſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2141" type="textblock" ulx="122" uly="2064">
        <line lrx="1349" lry="2141" ulx="122" uly="2064">het aber dis mit bußfertigem, glaͤubigem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2549" type="textblock" ulx="150" uly="2134">
        <line lrx="1351" lry="2206" ulx="159" uly="2134">zen und wir kommen zu IEſu, und nehmen ihn</line>
        <line lrx="1353" lry="2276" ulx="160" uly="2198">im Glauben an; ſo werden wir in Chriſti Un⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2340" ulx="160" uly="2266">ſchuld eingekleidet, und werden da vom Va⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2418" ulx="165" uly="2337">ter, dem Richter ſelbſt, in Chriſto und ohne</line>
        <line lrx="1357" lry="2474" ulx="150" uly="2398">Suͤnde angeſehen. Und da koͤnnen wir in An⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2549" ulx="177" uly="2467">(Betr. uͤb. d; NI. C. II. Th.) Cc cc ſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1162" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="234" type="textblock" ulx="273" uly="154">
        <line lrx="1276" lry="234" ulx="273" uly="154">138s Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="691" type="textblock" ulx="265" uly="281">
        <line lrx="1498" lry="361" ulx="286" uly="281">ſehung unſerer Rechtfertigung und der Verge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="425" ulx="281" uly="345">bung aller Suͤnde, auch gegen alle Verklaͤger</line>
        <line lrx="1482" lry="489" ulx="296" uly="417">und Feinde der Hoͤllen ſagen: Welcher unter</line>
        <line lrx="1485" lry="558" ulx="265" uly="486">euch kann mich einer Suͤnde zeihen, die mir</line>
        <line lrx="1486" lry="627" ulx="301" uly="551">nemlich noch zugerechnet und nicht vergeben waͤre:</line>
        <line lrx="1486" lry="691" ulx="303" uly="618">denn in mir bin ich wol ein Suͤnder, und gebe mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="766" type="textblock" ulx="307" uly="689">
        <line lrx="1501" lry="766" ulx="307" uly="689">aller Suͤnden ſchuldig; aber in Chriſto bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1246" type="textblock" ulx="309" uly="758">
        <line lrx="1492" lry="833" ulx="309" uly="758">ohne Suͤnde, ſo daß, wenn die Feinde auch mei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="899" ulx="312" uly="825">ne Suͤnde mit Laternen ſuchen wolten, ſie doch</line>
        <line lrx="1485" lry="972" ulx="311" uly="893">keine finden ſollen, Jer. 50, 20. weil ſie alle wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1046" ulx="313" uly="961">ein Nebel getilget, Jeſ. 44, 22. und in die Tiefe</line>
        <line lrx="1445" lry="1112" ulx="314" uly="1036">des Meers geworfen ſind. Mich. 7, 99.</line>
        <line lrx="1491" lry="1169" ulx="457" uly="1090">Sodann aber ſoll und kann auch ein Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1246" ulx="316" uly="1165">biger in Anſehung der Heiligung und Beherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1441" type="textblock" ulx="317" uly="1235">
        <line lrx="1513" lry="1315" ulx="317" uly="1235">ſchung der Suͤnde, gegen alle Feinde ſagen:</line>
        <line lrx="1509" lry="1436" ulx="317" uly="1298">Welcher unter euch kann mich einer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1441" ulx="1154" uly="1369">Huͤnde zeihen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1652" type="textblock" ulx="313" uly="1380">
        <line lrx="1476" lry="1448" ulx="313" uly="1380">de, nemlich einer herrſchenden</line>
        <line lrx="1496" lry="1522" ulx="321" uly="1436">denn ich ſtreite wider alle Suͤnden, und will kei⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1586" ulx="322" uly="1512">ne mehr herrſchen laſſen.</line>
        <line lrx="1499" lry="1652" ulx="454" uly="1567">Bey den Worten aber: Wer von GGtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1726" type="textblock" ulx="319" uly="1639">
        <line lrx="1532" lry="1726" ulx="319" uly="1639">iſt, der hoͤret GOttes Wort: kann ſich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1790" type="textblock" ulx="320" uly="1704">
        <line lrx="1496" lry="1790" ulx="320" uly="1704">ieder pruͤfen, ob er von GOtt, oder ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1858" type="textblock" ulx="324" uly="1773">
        <line lrx="1502" lry="1858" ulx="324" uly="1773">GOttes iſt, ob er nemlich GOttes Wort auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1929" type="textblock" ulx="322" uly="1836">
        <line lrx="1496" lry="1929" ulx="322" uly="1836">hoͤret, nemlich recht hoͤret, daß er auch ein Thaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2062" type="textblock" ulx="319" uly="1912">
        <line lrx="1509" lry="2006" ulx="321" uly="1912">ter des Wortes iſt, ob ihm GOttes Wort uͤber</line>
        <line lrx="1502" lry="2062" ulx="319" uly="1984">alles lieb iſt: denn wenn das nicht iſt; ſo hoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2404" type="textblock" ulx="301" uly="2040">
        <line lrx="1494" lry="2133" ulx="316" uly="2040">er es nicht recht, und iſt nicht von GOtt, iſt</line>
        <line lrx="1497" lry="2196" ulx="314" uly="2117">kein wahres Kind GOttes, ob er auch alle Ta⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2270" ulx="311" uly="2189">ge in die Kirche ginge.  èM</line>
        <line lrx="1493" lry="2336" ulx="344" uly="2243">Auf dieſe Worte Chriſti antworteten die</line>
        <line lrx="1494" lry="2404" ulx="301" uly="2315">Juͤden im 48. v.: Sagen wir nicht recht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2524" type="textblock" ulx="289" uly="2389">
        <line lrx="1521" lry="2524" ulx="289" uly="2389">du ein Samariter biſt, und haſt den Eſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1163" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="223" type="textblock" ulx="439" uly="103">
        <line lrx="1395" lry="223" ulx="439" uly="103">Das 8. Capitel. v. 49. 1139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="676" type="textblock" ulx="171" uly="263">
        <line lrx="1393" lry="348" ulx="173" uly="263">fel. Sie meinten noch Recht zu haben, recht</line>
        <line lrx="1392" lry="410" ulx="173" uly="332">zu thun, daß ſie Chriſtum aufs aͤrgſte laͤſterten.</line>
        <line lrx="1393" lry="478" ulx="175" uly="396">IJEſus aber antwortete auf dieſe allergreulichſte</line>
        <line lrx="1394" lry="541" ulx="178" uly="414">Wſierung „doch mit groſſer Lindigkeit und ſagte</line>
        <line lrx="1389" lry="608" ulx="171" uly="532">nur v. 49.: Ich habe keinen Teufel, ſondern</line>
        <line lrx="1390" lry="676" ulx="176" uly="604">ich ehre meinen Vater, und ihr unehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1895" type="textblock" ulx="180" uly="665">
        <line lrx="1387" lry="742" ulx="193" uly="665">mich. Ihr verlaͤſtert mich ſo erſchrecklich, und</line>
        <line lrx="1386" lry="825" ulx="189" uly="728">fuͤrchtet euch gar nicht vor GOttes Gerichte und</line>
        <line lrx="1389" lry="883" ulx="185" uly="793">Strafe. Ich ſuche nicht meine Ehre, heiſ⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="950" ulx="183" uly="873">ſet es im 50. v. rede alſo das nicht zur Rettung</line>
        <line lrx="1393" lry="1018" ulx="192" uly="941">meiner Ehre, da ihr mich ſo greulich verunehret,</line>
        <line lrx="1442" lry="1087" ulx="191" uly="1005">laͤſtert und ſaget, daß ich den Teufel haͤtte. Es</line>
        <line lrx="1381" lry="1147" ulx="191" uly="1072">iſt aber einer, der ſie ſuchet und richtet.</line>
        <line lrx="1379" lry="1221" ulx="182" uly="1142">Der wird euch richten und ſtrafen, daß ihr mich</line>
        <line lrx="1382" lry="1296" ulx="184" uly="1207">ſeinen Sohn ſo verlaͤſtert. So ſtellet er ihnen</line>
        <line lrx="1379" lry="1353" ulx="184" uly="1273">wol ihre Suͤnde, und die damit verdiente Stra⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1425" ulx="185" uly="1345">fe vor, wie ſie GOtt richten wuͤrde, wo ſie ſich</line>
        <line lrx="1379" lry="1489" ulx="183" uly="1408">nicht zu ihm bekehrten; aber bald giebet er ihnen</line>
        <line lrx="1379" lry="1562" ulx="190" uly="1478">doch das allertroͤſtlichſte Evangelium, und zwar</line>
        <line lrx="1377" lry="1639" ulx="180" uly="1550">mit einem zwiefachen Schwur „da er im Ft. v.</line>
        <line lrx="1378" lry="1697" ulx="185" uly="1612">ſaget: Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1381" lry="1761" ulx="181" uly="1680">So iemand mein Wort wird halten, der</line>
        <line lrx="1377" lry="1829" ulx="182" uly="1750">wird den Tod nicht ſehen ewiglich. So</line>
        <line lrx="1379" lry="1895" ulx="182" uly="1814">ſuchte JEſus auch die aͤrgſten Feinde und Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1962" type="textblock" ulx="147" uly="1874">
        <line lrx="1378" lry="1962" ulx="147" uly="1874">der durch die troͤſtlichſten Verheiſſungen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2031" type="textblock" ulx="181" uly="1950">
        <line lrx="1376" lry="2031" ulx="181" uly="1950">Glauben zu locken, und es haben Lehrer hier zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2102" type="textblock" ulx="123" uly="2021">
        <line lrx="1378" lry="2102" ulx="123" uly="2021">ſehen, wie ſie auch mit den aͤrgſten Feinden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2500" type="textblock" ulx="175" uly="2090">
        <line lrx="1398" lry="2165" ulx="185" uly="2090">Suͤndern zu verfahren haben. Sie ſollen ihnen</line>
        <line lrx="1381" lry="2233" ulx="183" uly="2156">ja aus dem Geſetz GOttes ihre Suͤnde vorhal⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2304" ulx="192" uly="2227">ten, aber das Evangelium ja nicht vergeſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2374" ulx="187" uly="2290">dern auch ſolche grobe Suͤnder und Feinde noch</line>
        <line lrx="1381" lry="2441" ulx="175" uly="2358">damit locken: denn wenn ſolchen groben Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2500" ulx="267" uly="2427">Ce cc?⸗ dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1164" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="231" type="textblock" ulx="277" uly="142">
        <line lrx="1308" lry="231" ulx="277" uly="142">40 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2519" type="textblock" ulx="188" uly="283">
        <line lrx="1472" lry="364" ulx="282" uly="283">dern auch erſt kuͤnftig einmal das Gewiſſen</line>
        <line lrx="1470" lry="434" ulx="281" uly="352">recht aufwacht; ſo iſt die Verzweifelung bald</line>
        <line lrx="1471" lry="499" ulx="255" uly="421">da; darum haͤlt ihnen JEſus auch ſchon das</line>
        <line lrx="1469" lry="560" ulx="260" uly="487">Evangelium mit einem zwiefachen Eide vor, ob</line>
        <line lrx="1397" lry="631" ulx="286" uly="557">ſie gleich noch nicht bußfertig ſind.</line>
        <line lrx="1473" lry="698" ulx="302" uly="623">Diieſe Methode moͤgen ſich ernſtliche und ei⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="776" ulx="265" uly="695">ferige Prediger wohl merken: denn die denken</line>
        <line lrx="1465" lry="836" ulx="288" uly="760">oft, ſie muͤſten erſt die Suͤnder, ſonderlich die</line>
        <line lrx="1463" lry="904" ulx="289" uly="830">groben Suͤnder, zur rechten Erkenntniß ihrer</line>
        <line lrx="1464" lry="968" ulx="291" uly="893">Suͤnden bringen, und alsdenn wenn ſie ſolche</line>
        <line lrx="1464" lry="1036" ulx="267" uly="967">erkenneten, ihnen erſt das Evangelium vorhal⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1109" ulx="287" uly="1033">ten. Aber JEſus braucht hier eine andere Me⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1176" ulx="270" uly="1102">thode, und prediget bald zugleich Geſetz und Ev⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1246" ulx="288" uly="1171">angelium. Und ſo machte es auch unſer GOtt</line>
        <line lrx="1465" lry="1312" ulx="289" uly="1239">bey den erſten Eltern. Er hielt ihnen wol ihre</line>
        <line lrx="1467" lry="1378" ulx="288" uly="1308">Suͤnde vor, aber ehe ſie ſolche noch recht erken⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1446" ulx="288" uly="1376">nen oder bekennen wolten, verkuͤndiget er ihnen</line>
        <line lrx="1450" lry="1520" ulx="285" uly="1448">auch ſchon das Evangelium.</line>
        <line lrx="1467" lry="1585" ulx="287" uly="1512">Hielt nun JEſus aber ſolchen Feinden das</line>
        <line lrx="1468" lry="1654" ulx="286" uly="1582">ſo troͤſtliche Evangelium vor, und beſchweret es,</line>
        <line lrx="1468" lry="1724" ulx="275" uly="1648">o ſo wird er es ja auch uns, die wir ſeine Freun⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1790" ulx="283" uly="1713">de ſeyn wollen, vorhalten, und wir moͤgen es</line>
        <line lrx="1467" lry="1861" ulx="283" uly="1782">ja recht glaͤubig annehmen, und denken: JE⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1928" ulx="188" uly="1852">ſus ſtehe auch ietzo vor uns, und ſage zu uns die⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1997" ulx="278" uly="1913">ſe troͤſtliche Worte: Wahrlich, wahrlich, ich</line>
        <line lrx="1470" lry="2067" ulx="276" uly="1984">ſage euch: So iemand mein Wort wird hal⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2133" ulx="277" uly="2053">ten, der wird den Tod nicht ſehen ewiglich.</line>
        <line lrx="1467" lry="2198" ulx="277" uly="2126">Chriſti Wort halten, heiſſet an Chriſtum glau⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2266" ulx="274" uly="2192">ben, oder glaͤubig in Chriſti Rede und Worte</line>
        <line lrx="1465" lry="2338" ulx="272" uly="2260">bleiben, und ſich immer an dis Wort halten,</line>
        <line lrx="1466" lry="2411" ulx="273" uly="2328">ihn als ſeinen einigen Erloͤſer und Helfer glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2469" ulx="267" uly="2395">big annehmen, und ſeinem Worte gehorſam</line>
        <line lrx="1469" lry="2519" ulx="1366" uly="2474">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1870" type="textblock" ulx="1564" uly="1810">
        <line lrx="1660" lry="1870" ulx="1564" uly="1810">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1800" type="textblock" ulx="1612" uly="1265">
        <line lrx="1660" lry="1328" ulx="1620" uly="1265">ſi</line>
        <line lrx="1660" lry="1398" ulx="1618" uly="1333">gie</line>
        <line lrx="1660" lry="1464" ulx="1615" uly="1402">ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="1534" ulx="1613" uly="1469">ſt</line>
        <line lrx="1656" lry="1594" ulx="1612" uly="1543">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1741" ulx="1612" uly="1678">ſch</line>
        <line lrx="1660" lry="1800" ulx="1612" uly="1743">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2148" type="textblock" ulx="1611" uly="1888">
        <line lrx="1660" lry="1937" ulx="1611" uly="1888">us</line>
        <line lrx="1660" lry="2025" ulx="1611" uly="1945">W</line>
        <line lrx="1660" lry="2076" ulx="1611" uly="2027">ſutn</line>
        <line lrx="1660" lry="2148" ulx="1612" uly="2082">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2416" type="textblock" ulx="1613" uly="2229">
        <line lrx="1660" lry="2295" ulx="1613" uly="2229">n</line>
        <line lrx="1660" lry="2347" ulx="1619" uly="2296">d</line>
        <line lrx="1660" lry="2416" ulx="1622" uly="2354">N⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1165" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="263" type="textblock" ulx="460" uly="179">
        <line lrx="1407" lry="263" ulx="460" uly="179">Das 8. Capitel. v. 53⸗=55. 144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2536" type="textblock" ulx="146" uly="301">
        <line lrx="1366" lry="372" ulx="174" uly="301">werden. Und wer ſo Chriſti Wort haͤlt, der</line>
        <line lrx="1362" lry="446" ulx="175" uly="373">ſoll den Tod nicht ſehen ewiglich. Denn ein</line>
        <line lrx="1388" lry="514" ulx="173" uly="441">ſolcher iſt mit Chriſto vereiniget, und Chriſius</line>
        <line lrx="1359" lry="580" ulx="172" uly="508">wohnet durch den Glauben ſelbſt in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="648" ulx="170" uly="577">zen. Wie aber iſt und wohnet er in ihm? Als</line>
        <line lrx="1358" lry="717" ulx="172" uly="645">ſein Leben, als der wahrhaftige GOtt, und das</line>
        <line lrx="1380" lry="784" ulx="172" uly="712">ewige Leben. Da wird ein ſolcher den Tod</line>
        <line lrx="1355" lry="850" ulx="172" uly="780">nicht ſehen ewiglich, da IEſus das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="917" ulx="171" uly="848">ben ſelbſt in ihm iſt, und in ihn ewiglich bleibet,</line>
        <line lrx="1352" lry="983" ulx="171" uly="916">und er in ihm. Ja er iſt mit Chriſto ſchon vom</line>
        <line lrx="1351" lry="1055" ulx="170" uly="984">Tode zum Leben hindurch gedrungen, hat</line>
        <line lrx="1354" lry="1125" ulx="171" uly="1052">ſchon das ewige Leben, und kommt in kein</line>
        <line lrx="1351" lry="1254" ulx="226" uly="1185">Vorher ſagte IEſus, der Vater wuͤrde</line>
        <line lrx="1352" lry="1322" ulx="172" uly="1255">ſie richten, daß ſie ihn ſo verunehreten; aber hier</line>
        <line lrx="1404" lry="1393" ulx="172" uly="1319">giebet er ihnen die troͤſtlichſte Verheiſſung, wie</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="170" uly="1391">ſie doch in kein Gericht, in keinen Tod kommen</line>
        <line lrx="1350" lry="1527" ulx="168" uly="1454">ſolten; ſo ſie ihn nur noch glaͤubig annaͤhmen,</line>
        <line lrx="904" lry="1599" ulx="167" uly="1528">und ſein Wort halten wolten.</line>
        <line lrx="1351" lry="1661" ulx="301" uly="1594">„Nun, mein Heiland, wir wollen dich an⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1730" ulx="168" uly="1664">nehmen, wie jene dich verworfen. Wir wollen</line>
        <line lrx="1384" lry="1800" ulx="165" uly="1731">dein Wort halten, deinem Wort nach Geſetz und</line>
        <line lrx="1359" lry="1865" ulx="167" uly="1796">Evangelio glauben und gehorſam werden. Hilf</line>
        <line lrx="1354" lry="1933" ulx="146" uly="1863">uns nun ſelbſt dazu, und ſchreibe dieſe troͤſtliche</line>
        <line lrx="1353" lry="2002" ulx="166" uly="1926">Worte recht tief in unſer Herz, daß ſie uns auch</line>
        <line lrx="1355" lry="2069" ulx="165" uly="1999">einmal im Tode noch troͤſtlich ſeyn, daß wir uns</line>
        <line lrx="1353" lry="2138" ulx="168" uly="2069">im Dode in dir, und mit lauter ewigem Leben</line>
        <line lrx="1354" lry="2204" ulx="167" uly="2137">umgeben anſehen, und gewiß wiſſen, daß auch</line>
        <line lrx="1364" lry="2272" ulx="166" uly="2204">wir den Tod nicht ſehen ſollen ewiglich, ſondern</line>
        <line lrx="1379" lry="2339" ulx="169" uly="2271">in dir, der du das Leben ſelbſt biſt, das ewige</line>
        <line lrx="1420" lry="2402" ulx="169" uly="2337">Leben haben. Amen!.</line>
        <line lrx="1373" lry="2483" ulx="251" uly="2402">Auf dis allertroͤſtlichſte Evangelium fuhren</line>
        <line lrx="1365" lry="2536" ulx="711" uly="2475">Cc cc 3 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1166" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="264" type="textblock" ulx="241" uly="178">
        <line lrx="1245" lry="264" ulx="241" uly="178">1142 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2552" type="textblock" ulx="213" uly="300">
        <line lrx="1653" lry="382" ulx="251" uly="300">die Juͤden fort zu laͤſtern, und ſagen im 52. und den</line>
        <line lrx="1660" lry="452" ulx="259" uly="368">53. v.: Nun erkennen wir, daß du den Veu W.</line>
        <line lrx="1658" lry="520" ulx="259" uly="438">fel haſt. Abraham iſt geſtorben, und die ne</line>
        <line lrx="1660" lry="589" ulx="262" uly="506">Propheten, und du ſprichſt: So iemand ſit</line>
        <line lrx="1660" lry="653" ulx="251" uly="573">mein Wort haͤlt, der wird den Tod nich m</line>
        <line lrx="1452" lry="726" ulx="265" uly="649">ſchmecken ewiglich. Biſt du mehr denn un⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="789" ulx="266" uly="712">ſer Vater Abraham, welcher geſtorbeniſte ene</line>
        <line lrx="1660" lry="928" ulx="230" uly="842">machſt du aus dir ſelbſt? Da glaubten ſie, ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="996" ulx="271" uly="916">daß er ſich nur ſelbſt ruͤhme, da er ſich uͤber Abra. mit</line>
        <line lrx="1660" lry="1063" ulx="257" uly="983">ham und die Propheten erhuͤbe, und alſo erkenn⸗ hen</line>
        <line lrx="1660" lry="1199" ulx="281" uly="1120">habe. Darauf antwortet JEſus im . und 55. der</line>
        <line lrx="1660" lry="1272" ulx="273" uly="1187">v.: So ich mich ſelber ehrs, ſo iſt meine G</line>
        <line lrx="1660" lry="1339" ulx="273" uly="1254">Ehre nichts. Es iſt aber mein Vater der r</line>
        <line lrx="1660" lry="1408" ulx="279" uly="1327">mich ehret: welchen ihr ſprechet, er ſey e</line>
        <line lrx="1657" lry="1475" ulx="274" uly="1393">euer GOtt; Und kennet ihn nicht, ich aber G</line>
        <line lrx="1648" lry="1544" ulx="274" uly="1462">kenne ihn. Und ſo ich wuͤrde ſagen, ich d</line>
        <line lrx="1647" lry="1610" ulx="273" uly="1530">kenne ſein nicht, ſo wuͤrde ich ein LCuͤgner,</line>
        <line lrx="1657" lry="1683" ulx="302" uly="1597">leich wie ihr ſeyd. Aber ich kenne ihn und en</line>
        <line lrx="1647" lry="1753" ulx="254" uly="1666">halte ſein Wort. Wenn ſelbſt JEſus, der in</line>
        <line lrx="1647" lry="1818" ulx="269" uly="1735">aller Ehre wuͤrdig war, ſich nicht ſelber ruͤhme. ſ</line>
        <line lrx="1464" lry="1878" ulx="272" uly="1803">te; wie koͤnnen wir denn unſere eigene Ehre ſu⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1953" ulx="272" uly="1870">chen, da wir ſuͤndige Menſchen ſind. Wenn der</line>
        <line lrx="1652" lry="2025" ulx="275" uly="1928">wir gber um ſeines Namens willen Schmachlei.</line>
        <line lrx="1660" lry="2095" ulx="277" uly="2003">den, und durch boͤſe und gute Gerichte hindurh</line>
        <line lrx="1660" lry="2155" ulx="267" uly="2071">gehen, ſtille ſeyn und ſchweigen; ſo wird ſich W</line>
        <line lrx="1660" lry="2225" ulx="268" uly="2143">GOtt ſelbſt unſer annehmen, und ſchon unſere d</line>
        <line lrx="1651" lry="2291" ulx="270" uly="2212">wahre Ehre retten. Indeſſen wie Eſus bezeu⸗ ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="2358" ulx="213" uly="2286">get, daß er ſeinen Pater kenne, und wenn er w</line>
        <line lrx="1657" lry="2433" ulx="260" uly="2347">anders ſagte, ein Luͤgner waͤre; ſo duͤrfen wir</line>
        <line lrx="1660" lry="2552" ulx="269" uly="2396">auch nicht die Gnade verleugnen die uns gee⸗ .</line>
        <line lrx="1471" lry="2545" ulx="1421" uly="2495">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1167" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="646" type="textblock" ulx="148" uly="296">
        <line lrx="1390" lry="374" ulx="173" uly="296">ben iſt, ſondern moͤgen auch mit Wort und</line>
        <line lrx="1384" lry="443" ulx="148" uly="366">Wandel bezeugen, daß wir GOtt kennen und</line>
        <line lrx="1383" lry="511" ulx="183" uly="433">ſeine Kinder ſind, ob gleich die Welt uns ſolches</line>
        <line lrx="1384" lry="580" ulx="167" uly="500">fuͤr eine Ruhmſucht ausleget, und ſaget: Was</line>
        <line lrx="906" lry="646" ulx="169" uly="571">macheſt du aus dir ſelbſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="711" type="textblock" ulx="272" uly="616">
        <line lrx="1404" lry="711" ulx="272" uly="616">Weiter ſagt J Eſus im 56. v.: Abraham,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="983" type="textblock" ulx="164" uly="703">
        <line lrx="1376" lry="781" ulx="169" uly="703">euer Vater, ward froh, daß er meinen Tag</line>
        <line lrx="1374" lry="849" ulx="170" uly="770">ſehen ſolte, und er ſahe ihn, und freuete</line>
        <line lrx="1371" lry="918" ulx="171" uly="841">ſich. Abraham hat den Tag Chriſti, und was</line>
        <line lrx="1372" lry="983" ulx="164" uly="905">mit Chriſto wuͤrde vorgehen, im Geiſt und Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1049" type="textblock" ulx="186" uly="980">
        <line lrx="1371" lry="1049" ulx="186" uly="980">ben geſehen, da er Chriſtum in der angenomme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1252" type="textblock" ulx="143" uly="1040">
        <line lrx="1369" lry="1117" ulx="171" uly="1040">nen menſchlichen Geſtalt geſehen, als auch bey</line>
        <line lrx="1366" lry="1197" ulx="143" uly="1111">der vorgehabten Aufopferung des Iſaacs, von</line>
        <line lrx="1368" lry="1252" ulx="188" uly="1180">GDtt einen beſondern Aufſchluß mag bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1321" type="textblock" ulx="187" uly="1245">
        <line lrx="1364" lry="1321" ulx="187" uly="1245">haben, was kuͤnftig mit dem verheiſſenen Meßia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1391" type="textblock" ulx="170" uly="1314">
        <line lrx="1367" lry="1391" ulx="170" uly="1314">geſchehen wuͤrde. Wenn nun Abraham den Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1456" type="textblock" ulx="188" uly="1380">
        <line lrx="1367" lry="1456" ulx="188" uly="1380">Chriſti nur von ferne geſehen, und hat ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1659" type="textblock" ulx="172" uly="1451">
        <line lrx="1368" lry="1537" ulx="172" uly="1451">daruͤber gefreuet, wie ſollen pir uns nicht freuen,</line>
        <line lrx="1369" lry="1607" ulx="187" uly="1518">da wir nun wiſſen, wie bereits alles geſche⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1659" ulx="174" uly="1584">hen und erfuͤllet iſt, was dem Abraham verheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1864" type="textblock" ulx="186" uly="1660">
        <line lrx="1370" lry="1740" ulx="186" uly="1660">ſen, und durch beſondere Offenbarung nur von</line>
        <line lrx="1342" lry="1807" ulx="190" uly="1730">ferne gezeiget wurde. .V</line>
        <line lrx="1373" lry="1864" ulx="243" uly="1787">Auf dieſe Rede Chriſti ſprachen die Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1936" type="textblock" ulx="188" uly="1854">
        <line lrx="1376" lry="1936" ulx="188" uly="1854">den im 57, v. zu ihm: Du biſt noch nicht funf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2067" type="textblock" ulx="160" uly="1922">
        <line lrx="1376" lry="2011" ulx="160" uly="1922">zig Jahr alt, und haſt Abraham geſe⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2067" ulx="187" uly="1995">hen? ESIIS ſprach zu ihnen im 58. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2598" type="textblock" ulx="182" uly="2050">
        <line lrx="1379" lry="2137" ulx="189" uly="2050">Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch; ehe</line>
        <line lrx="1382" lry="2207" ulx="182" uly="2124">denn Abraham ward, bin ich. Da wieſe</line>
        <line lrx="1428" lry="2268" ulx="194" uly="2195">ſie IJEſus auf ſeine ewige Gottheit, daß er der</line>
        <line lrx="1384" lry="2347" ulx="192" uly="2258">wahre Sohn GOttes, GDtt ſelbſt, und alſo</line>
        <line lrx="1389" lry="2414" ulx="200" uly="2328">ja freilich eher waͤre denn Abraham. Er ſagte</line>
        <line lrx="1395" lry="2482" ulx="200" uly="2394">nicht: Ehe denn Abraham ward, wurde ich, ſon⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="2539" ulx="205" uly="2458">dern bin ich; alſo wird mit dieſen Worten auf</line>
        <line lrx="1408" lry="2598" ulx="741" uly="2532">Cc cc à das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1168" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="354" type="textblock" ulx="288" uly="148">
        <line lrx="1319" lry="227" ulx="288" uly="148">144 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1484" lry="354" ulx="295" uly="277">das ewige Seyn des Sohnes GOttes geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="420" type="textblock" ulx="296" uly="342">
        <line lrx="1494" lry="420" ulx="296" uly="342">Und ſo iſt JEſus der wahre Meßias und Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1718" type="textblock" ulx="276" uly="414">
        <line lrx="1484" lry="490" ulx="299" uly="414">GOttes, oder Icſus Chriſtus, geſtern und</line>
        <line lrx="1485" lry="556" ulx="299" uly="484">heute, und derſelbe in Ewigkeit. Ebr. 13, 8.</line>
        <line lrx="1488" lry="625" ulx="423" uly="551">Und ſo haben wir an ihm einen ewigen Droſt,</line>
        <line lrx="1483" lry="693" ulx="303" uly="616">einen ewigen Erloͤſer; der ſchon von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1482" lry="760" ulx="303" uly="683">auf unſere Erloͤſung gedacht hat. Deſſen haͤtten</line>
        <line lrx="1481" lry="826" ulx="304" uly="756">ſich nun die Juͤden auch freuen ſollen, da nun</line>
        <line lrx="1487" lry="896" ulx="292" uly="825">der Tag Chriſti da war; aber ſie wurden nur noch</line>
        <line lrx="1488" lry="962" ulx="303" uly="893">immer wuͤtender, denn es heiſſet im 59. v.: Da</line>
        <line lrx="1488" lry="1033" ulx="304" uly="960">huben ſie Steine auf, daß ſie auf ihn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1100" ulx="302" uly="1029">fen, da ſie ihn als einen Gotteslaͤſterer anſahen.</line>
        <line lrx="1483" lry="1174" ulx="302" uly="1096">Aber IteEſus verbarg ſich, und ging zum</line>
        <line lrx="1481" lry="1236" ulx="303" uly="1167">Tempel hinaus; weil ſeine Stunde zum Ster⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1304" ulx="305" uly="1235">ben noch nicht da war. Da ſehen wir, wie weit</line>
        <line lrx="1484" lry="1372" ulx="303" uly="1299">die Menſchen kommen koͤnnen, wenn ſie die Liebe</line>
        <line lrx="1479" lry="1441" ulx="303" uly="1370">der Wahrheit verlieren, und den Luͤgen glauben.</line>
        <line lrx="1489" lry="1509" ulx="437" uly="1439">„Dafuͤr bewahre uns, o JEſu, und laß uns</line>
        <line lrx="1484" lry="1578" ulx="300" uly="1506">deine Wahrheit recht am Herzen liegen, und</line>
        <line lrx="1485" lry="1647" ulx="296" uly="1577">auch durch deinen Geiſt in alle Wahrheit gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1718" ulx="276" uly="1647">ret werden bis zum ewigen Leben. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1875" type="textblock" ulx="606" uly="1770">
        <line lrx="1198" lry="1875" ulx="606" uly="1770">Das 9. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1976" type="textblock" ulx="410" uly="1890">
        <line lrx="1543" lry="1976" ulx="410" uly="1890">§ heiſſet in dem 1. v. dieſes Capitels: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2385" type="textblock" ulx="287" uly="1978">
        <line lrx="1488" lry="2050" ulx="440" uly="1978">IEſus ging voruͤber: und ſahe einen,</line>
        <line lrx="1488" lry="2117" ulx="443" uly="2046">der blind geboren war. Da ſchiene es,</line>
        <line lrx="1488" lry="2183" ulx="292" uly="2112">als wenn das nur von ohngefaͤhr geſchaͤhe; aber</line>
        <line lrx="1486" lry="2249" ulx="289" uly="2183">es war alles abgemeſſen, und war auch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2319" ulx="288" uly="2250">geblich: denn allerwegen, wo nur JEſus aus und</line>
        <line lrx="1487" lry="2385" ulx="287" uly="2317">ein ging, waren alle ſeine Tritte und Schritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2513" type="textblock" ulx="1352" uly="2454">
        <line lrx="1489" lry="2513" ulx="1352" uly="2454">Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2460" type="textblock" ulx="286" uly="2386">
        <line lrx="1502" lry="2460" ulx="286" uly="2386">geſegnet, und er ſuchte allerwegen das Heil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1840" type="textblock" ulx="1527" uly="1447">
        <line lrx="1660" lry="1498" ulx="1612" uly="1447">nd</line>
        <line lrx="1658" lry="1568" ulx="1612" uly="1518">teen</line>
        <line lrx="1660" lry="1638" ulx="1567" uly="1580">den</line>
        <line lrx="1657" lry="1715" ulx="1564" uly="1648">che</line>
        <line lrx="1650" lry="1780" ulx="1615" uly="1731">gen</line>
        <line lrx="1660" lry="1840" ulx="1527" uly="1786">6SG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2122" type="textblock" ulx="1616" uly="1920">
        <line lrx="1660" lry="1992" ulx="1616" uly="1920">cf</line>
        <line lrx="1660" lry="2050" ulx="1616" uly="1990">ded</line>
        <line lrx="1659" lry="2122" ulx="1617" uly="2070">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2318" type="textblock" ulx="1621" uly="2263">
        <line lrx="1651" lry="2318" ulx="1621" uly="2263">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1169" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="233" type="textblock" ulx="365" uly="144">
        <line lrx="1335" lry="233" ulx="365" uly="144">. Das 9. Capitel. v. 3. 114 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="561" type="textblock" ulx="149" uly="287">
        <line lrx="1344" lry="364" ulx="149" uly="287">Menſchen zu befoͤrdern. Wir ſollen nun auch</line>
        <line lrx="1345" lry="431" ulx="151" uly="354">erfahren, daß alle ſeine Wege mit uns an un⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="493" ulx="155" uly="420">ſerer Seele geſegnet ſeyn, und er wird auch uns</line>
        <line lrx="1345" lry="561" ulx="152" uly="490">bey andern, wo wir ein und ausgehen, im Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="632" type="textblock" ulx="46" uly="563">
        <line lrx="521" lry="632" ulx="46" uly="563">gen ſeyn laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2459" type="textblock" ulx="152" uly="624">
        <line lrx="1345" lry="696" ulx="292" uly="624">Es fragten nun aber JEſum ſeine Juͤnger,</line>
        <line lrx="1345" lry="764" ulx="152" uly="696">ob dieſer Blinde, oder ſeine Eltern geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1360" lry="831" ulx="156" uly="762">haͤtten, nemlich auf beſondere Weiſe, daß er</line>
        <line lrx="1341" lry="901" ulx="155" uly="830">haͤtte muͤſſen ſo geboren werden? Da antwor⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="970" ulx="156" uly="898">tete nun JEſus im 3. v.: Es hat weder</line>
        <line lrx="1343" lry="1038" ulx="156" uly="959">dieſer geſuͤndiget, noch ſeine Eltern, ſon⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1104" ulx="158" uly="1033">dern daß die Werke GOttes offenbar wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1168" ulx="164" uly="1104">den an ihm.</line>
        <line lrx="1345" lry="1238" ulx="289" uly="1169">Alles Elend, alle Krankheit und Gebrechlich⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1304" ulx="156" uly="1237">keit kom̃t von der Suͤnde her, und in dem Verſtan⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1375" ulx="160" uly="1304">de hatten die Eltern und dieſer Blinde geſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1344" lry="1441" ulx="158" uly="1374">wie wir alle; aber auf eine beſondere Weiſe und vor</line>
        <line lrx="1344" lry="1509" ulx="159" uly="1437">andern haͤtten weder, will JEſus ſagen, die El⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1576" ulx="159" uly="1508">tern noch der Blinde geſuͤndiget, und der Blin⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1643" ulx="161" uly="1578">de war ja auch blind geboren, ehe er eine wirk⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1713" ulx="163" uly="1642">liche beſondere Suͤnde begehen koͤnnen, deswe⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1780" ulx="163" uly="1711">gen ihm ſolche Blindheit waͤre zugeſchickt worden.</line>
        <line lrx="1348" lry="1851" ulx="164" uly="1781">Es ſey aber darum geſchehen, daß die Werke</line>
        <line lrx="1348" lry="1918" ulx="164" uly="1848">GOttes an ihm offenbar wuͤrden, da IEſus ihm</line>
        <line lrx="1349" lry="1987" ulx="165" uly="1915">helfen, und ſeine Herrlichkeit an ihm offenbaren,</line>
        <line lrx="1351" lry="2054" ulx="164" uly="1984">dadurch aber ihn und ſeine Eltern, wie auch andere</line>
        <line lrx="1305" lry="2120" ulx="163" uly="2052">zum Glauben an ſeinen Namen bringen wolte.</line>
        <line lrx="1352" lry="2189" ulx="287" uly="2118">Wenn die ſichern Menſchen dieſe und jene</line>
        <line lrx="1355" lry="2257" ulx="165" uly="2183">Gerichte GOttes, oder manche Plagen ſehen,</line>
        <line lrx="1357" lry="2325" ulx="165" uly="2253">die andere betreffen; ſo denken ſie bald, dieſe</line>
        <line lrx="1359" lry="2394" ulx="166" uly="2314">waͤren wol allein ſolche Suͤnder, die ſich es mit</line>
        <line lrx="1361" lry="2459" ulx="171" uly="2385">ihren Suͤnden zugezogen haͤtten, und dabey ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2455" type="textblock" ulx="692" uly="2444">
        <line lrx="708" lry="2455" ulx="692" uly="2444">AL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2526" type="textblock" ulx="698" uly="2457">
        <line lrx="1361" lry="2526" ulx="698" uly="2457">Ce cec 5 geſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1170" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="378" type="textblock" ulx="305" uly="146">
        <line lrx="1339" lry="251" ulx="305" uly="146">1146 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1496" lry="378" ulx="306" uly="299">geſſen ſie ſich ſelbſt; denen antwortet J'Eſus Lue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="510" type="textblock" ulx="309" uly="370">
        <line lrx="1530" lry="449" ulx="309" uly="370">13, 3. So ihr euch nicht beſſert, werdet ihr</line>
        <line lrx="1554" lry="510" ulx="310" uly="438">alle, auch alſo umkommen. Hier aber uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="718" type="textblock" ulx="309" uly="508">
        <line lrx="1493" lry="587" ulx="311" uly="508">eilten ſich auch die Juͤnger in ihrem Urtheil, und</line>
        <line lrx="1492" lry="647" ulx="312" uly="576">es geht auch noch ſo den Glaͤubigen, daß, wenn</line>
        <line lrx="1491" lry="718" ulx="309" uly="645">ſie dieſe und jene Noth der Menſchen ſehen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="784" type="textblock" ulx="315" uly="711">
        <line lrx="1499" lry="784" ulx="315" uly="711">wol darauf denken, wie etwan ſolche Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1334" type="textblock" ulx="308" uly="780">
        <line lrx="1488" lry="853" ulx="309" uly="780">ſich ſelbſt ſolches zugezogen. Da ſollen wir aber</line>
        <line lrx="1487" lry="919" ulx="308" uly="850">im Urtheil behutſam ſeyn, und der Zeit erwar⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="989" ulx="311" uly="918">ten; ſo werden wir bey manchen ſehen, wie der</line>
        <line lrx="1488" lry="1056" ulx="311" uly="986">HErr auch aus ihrer Noth und Plage, lauter</line>
        <line lrx="1488" lry="1125" ulx="311" uly="1048">Herrlichkeit machen wird. Und ſo moͤgen</line>
        <line lrx="1489" lry="1193" ulx="311" uly="1118">wir auch bey unſerer eigenen Noth, Schwach⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1261" ulx="314" uly="1190">heit und Krankheit, beſonders der, ſo uns</line>
        <line lrx="1490" lry="1334" ulx="313" uly="1258">ſo angeboren iſt, immer gedenken, es werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1399" type="textblock" ulx="312" uly="1324">
        <line lrx="1548" lry="1399" ulx="312" uly="1324">auch an uns die Herrlichkeit GOttes offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1877" type="textblock" ulx="305" uly="1390">
        <line lrx="1487" lry="1468" ulx="305" uly="1390">bar werden, und noch was herrliches und ſeli⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1538" ulx="331" uly="1461">es fuͤr uns und andere, fuͤr das Reich GOttes</line>
        <line lrx="1487" lry="1608" ulx="309" uly="1484">Perans kommen. Haͤtte mancher nicht dieſe und</line>
        <line lrx="1488" lry="1680" ulx="309" uly="1597">jene natuͤrliche Schwachheit oder Gebrechlichkeit</line>
        <line lrx="1489" lry="1745" ulx="310" uly="1666">gehabt, er waͤre nicht ſo gedemuͤthiget und gelau⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1810" ulx="309" uly="1735">tert worden, oder haͤtte ſich wol etwan nicht zu</line>
        <line lrx="1489" lry="1877" ulx="309" uly="1805">dieſer und jener Sache und Verrichtung, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2015" type="textblock" ulx="305" uly="1866">
        <line lrx="1543" lry="1953" ulx="305" uly="1866">Dienſt GBttes, und ſonderlich in guten Anſtal⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2015" ulx="309" uly="1939">ten brauchen laſſen, ſondern haͤtte ein anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2417" type="textblock" ulx="291" uly="2003">
        <line lrx="1488" lry="2083" ulx="299" uly="2003">Amt angenommen, dabey er doch wol nicht ſo</line>
        <line lrx="1469" lry="2149" ulx="305" uly="2075">im Segen geweſen waͤre, als er ietzo ift.</line>
        <line lrx="1487" lry="2218" ulx="316" uly="2144">Un er Heiland ſaget weiter im 4. und §. v.:</line>
        <line lrx="1484" lry="2289" ulx="291" uly="2204">Ich muß wirken die Werke des, der mich</line>
        <line lrx="1488" lry="2357" ulx="302" uly="2279">geſandt hat, ſo lange es Tag iſt: es kommt</line>
        <line lrx="1487" lry="2417" ulx="301" uly="2345">die Nacht, da niemand wirken kann. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2537" type="textblock" ulx="295" uly="2407">
        <line lrx="1512" lry="2537" ulx="295" uly="2407">weil ich bin in der Welt, bin ich das Licht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1171" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="267" type="textblock" ulx="391" uly="179">
        <line lrx="1335" lry="267" ulx="391" uly="179">Das 8. Capitel. v. 4. 5. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="514" type="textblock" ulx="131" uly="304">
        <line lrx="1326" lry="384" ulx="131" uly="304">der Welt. Weil JEſus geſagt: Der Menſch</line>
        <line lrx="1375" lry="451" ulx="135" uly="373">waͤre blind geboren, daß die Werke GOttes an</line>
        <line lrx="1321" lry="514" ulx="138" uly="443">ihm offenbar wuͤrden; ſo zeiget er in dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="582" type="textblock" ulx="105" uly="509">
        <line lrx="1331" lry="582" ulx="105" uly="509">Worten, daß er nun auch noch alle Werke wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="647" type="textblock" ulx="136" uly="578">
        <line lrx="1324" lry="647" ulx="136" uly="578">ken wolle, worzu ihn ſein Vater geſandt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="719" type="textblock" ulx="105" uly="645">
        <line lrx="1328" lry="719" ulx="105" uly="645">zwar ſo lange es Tag ſey; ſo lange er noch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1326" type="textblock" ulx="140" uly="714">
        <line lrx="1325" lry="786" ulx="142" uly="714">Welt lebe und Zeit habe. Es komme die</line>
        <line lrx="1325" lry="853" ulx="141" uly="781">Nacht ſeines Lodes, da niemand wirken</line>
        <line lrx="1324" lry="921" ulx="142" uly="848">koͤnne. Er ſey nun aber, ſo lange er noch</line>
        <line lrx="1324" lry="987" ulx="140" uly="916">in der Welt ſey, das Licht der Welt, alle Men⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1056" ulx="145" uly="986">ſchen die ihm nicht widerſtrehen, zu erleuchten,</line>
        <line lrx="1327" lry="1128" ulx="143" uly="1052">und zu einem Zeugniß deſſen, wolle er nun auch</line>
        <line lrx="1331" lry="1190" ulx="149" uly="1120">dieſem Blinden, das leibliche und geiſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1260" ulx="145" uly="1183">ſicht geben. Dieſe Worte muß ſich ieder Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1326" ulx="150" uly="1258">biger, beſonders ieder Lehrer wohl merken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1463" type="textblock" ulx="84" uly="1320">
        <line lrx="1331" lry="1401" ulx="109" uly="1320">gleichſam zu ſeinem Wahlſpruch erwaͤhlen: Ich</line>
        <line lrx="1333" lry="1463" ulx="84" uly="1392">mnuß wirken die Werke des, der mich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1533" type="textblock" ulx="147" uly="1462">
        <line lrx="1335" lry="1533" ulx="147" uly="1462">ſandt hat, ſo lange es Tag iſt; ſo lange einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1667" type="textblock" ulx="114" uly="1527">
        <line lrx="1334" lry="1609" ulx="122" uly="1527">Zeit, Gelegenheit und Kraͤfte hat; denn es kann</line>
        <line lrx="1336" lry="1667" ulx="114" uly="1597">hald, bald die Nacht des Todes kommen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1800" type="textblock" ulx="153" uly="1665">
        <line lrx="1339" lry="1744" ulx="153" uly="1665">niemand wirken kann, oder da die Menſchen die</line>
        <line lrx="1340" lry="1800" ulx="153" uly="1730">heilſame Lehre nicht mehr leiden, da man doͤffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1937" type="textblock" ulx="118" uly="1802">
        <line lrx="1343" lry="1880" ulx="118" uly="1802">lich, muͤndlich und ſchriftlich nicht mehr Frey⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1937" ulx="125" uly="1867">heit hat von der Wahrheit zu zeugen. Da muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2539" type="textblock" ulx="146" uly="1936">
        <line lrx="1347" lry="2009" ulx="146" uly="1936">man der Zeit und Gelegenheit wohl wahrnehmen,</line>
        <line lrx="1348" lry="2075" ulx="157" uly="2002">und ja nichts verſaͤumen, ſondern in Chriſto dem</line>
        <line lrx="1353" lry="2151" ulx="155" uly="2073">groſſen Lichte auch noch, weil man in der Welt</line>
        <line lrx="1356" lry="2207" ulx="159" uly="2141">iſt, ein Licht ſeyn, daß man andern mit Wort und</line>
        <line lrx="1360" lry="2286" ulx="159" uly="2209">Wandel vorleuchte; denn die Nacht kann bald</line>
        <line lrx="1196" lry="2347" ulx="167" uly="2277">einbrechen. —=</line>
        <line lrx="1360" lry="2413" ulx="216" uly="2339">EEEs koͤmmt, ſagt der ſel. Herr D. Anton,</line>
        <line lrx="1366" lry="2535" ulx="169" uly="2410">neine beſondere Nacht, da niemand wirken</line>
        <line lrx="1369" lry="2539" ulx="242" uly="2493">W ,⸗Lann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1172" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="249" type="textblock" ulx="321" uly="173">
        <line lrx="1350" lry="249" ulx="321" uly="173">148 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="381" type="textblock" ulx="284" uly="290">
        <line lrx="1509" lry="381" ulx="284" uly="290">„kann. Ach! Dieſe mag uns wol ſehr na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="525" type="textblock" ulx="286" uly="382">
        <line lrx="1504" lry="470" ulx="318" uly="382">„he ſeyn! Man ſiehet, wie die Kraͤfte der Fin⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="525" ulx="286" uly="456">„ſterniß zunehmen, IIIuſtriſſimo hoc tempore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="595" type="textblock" ulx="324" uly="524">
        <line lrx="1521" lry="595" ulx="324" uly="524">„ſeculo hoc perſpicaciſſimo, oculatiſſimo, po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1899" type="textblock" ulx="312" uly="589">
        <line lrx="1500" lry="660" ulx="324" uly="589">„litiſſimo.., Das iſt die ietzige Zeit, die man</line>
        <line lrx="1500" lry="735" ulx="325" uly="657">gar beſonders fuͤr eine aufgeklaͤrte Zeit haͤlt, und</line>
        <line lrx="1498" lry="799" ulx="325" uly="730">alles recht zu demonſtriren meinet, und dochoh⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="868" ulx="322" uly="797">ne Licht, Kraft und Wirkung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="937" ulx="325" uly="865">ſtes iſt. Das iſt lauter Finſterniß, und ein Anfang</line>
        <line lrx="1497" lry="1008" ulx="323" uly="933">zu der Nacht, da niemand wirken kann. Dieſer</line>
        <line lrx="1497" lry="1079" ulx="322" uly="1002">theure Lehrer hat viel eingeſehen, und es wol ge⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1145" ulx="321" uly="1072">troffen, daß die Nacht nahe ſey.</line>
        <line lrx="1497" lry="1213" ulx="446" uly="1138">„O HErr JEſu, ſey auch unſer Licht, und</line>
        <line lrx="1497" lry="1282" ulx="321" uly="1207">unſers Lebens Kraft, und laß uns bey der ſo na⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1352" ulx="320" uly="1276">hen Nacht der Finſterniß auch wirken, weil es</line>
        <line lrx="1496" lry="1417" ulx="321" uly="1338">noch Tag, noch etwas Tag iſt, daß wir ie naͤ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1488" ulx="318" uly="1411">her die Nacht der Finſterniß eindringt, deſto mehr</line>
        <line lrx="1495" lry="1560" ulx="316" uly="1481">die Waffen des Lichts ergreifen, als Kinder des</line>
        <line lrx="1503" lry="1620" ulx="317" uly="1549">Lichts wandeln, und von der Wahrheit zeugen,</line>
        <line lrx="1494" lry="1693" ulx="315" uly="1614">daß wir nicht durch den groſſen Strom und die</line>
        <line lrx="1494" lry="1764" ulx="313" uly="1687">Macht der Finſterniß mit hingereiſſen werden,</line>
        <line lrx="1494" lry="1828" ulx="312" uly="1751">und daß wir auch unſere noch kurze Lebenszeit</line>
        <line lrx="1496" lry="1899" ulx="312" uly="1821">recht treu und fleißig ſeyn, damit wir mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1962" type="textblock" ulx="311" uly="1889">
        <line lrx="1507" lry="1962" ulx="311" uly="1889">uns beſtimmten Tagewerk fertig werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2505" type="textblock" ulx="299" uly="1957">
        <line lrx="1496" lry="2035" ulx="308" uly="1957">unſern Lauf ſelig vollenden moͤgen. Amen!.</line>
        <line lrx="1490" lry="2099" ulx="342" uly="2023">D nun IEſns nach v. 6. und 7. ſolches</line>
        <line lrx="1490" lry="2173" ulx="304" uly="2091">geſagt, ſpuͤtzete er auf die Erde, und mach⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2234" ulx="303" uly="2161">te einen Koth aus dem Speichel, und ſchmie⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2301" ulx="301" uly="2226">rete den Koth auf des Blinden Augen. Und</line>
        <line lrx="1491" lry="2372" ulx="299" uly="2296">ſprach zu ihm: Gehe hin zu dem Teich Si⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2443" ulx="299" uly="2362">loha (das iſt verdolmetſchet, geſandt) und</line>
        <line lrx="1492" lry="2505" ulx="1142" uly="2430">vaſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1173" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="62" lry="384" ulx="3" uly="306">ſt</line>
        <line lrx="61" lry="460" ulx="0" uly="394">Md</line>
        <line lrx="60" lry="531" ulx="0" uly="482">enſor</line>
        <line lrx="57" lry="656" ulx="5" uly="602">Nen</line>
        <line lrx="55" lry="732" ulx="0" uly="666">t</line>
        <line lrx="53" lry="811" ulx="0" uly="739">Ne</line>
        <line lrx="52" lry="875" ulx="0" uly="807">rhr</line>
        <line lrx="50" lry="940" ulx="0" uly="876">e</line>
        <line lrx="51" lry="1079" ulx="0" uly="1014">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="240" type="textblock" ulx="408" uly="126">
        <line lrx="1332" lry="240" ulx="408" uly="126">Das 9. Capitel. v. 6.7. 1149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="627" type="textblock" ulx="129" uly="285">
        <line lrx="1337" lry="358" ulx="130" uly="285">waſche dich. Da ging er hin und wuſch</line>
        <line lrx="1321" lry="425" ulx="129" uly="352">ſich: und kam ſehend. So kann JEſus gerin⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="496" ulx="129" uly="421">ge, ja widerſinniſche Dinge und Mittel gebrau⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="558" ulx="130" uly="489">chen uns nach Seele und Leib zu helfen: denn</line>
        <line lrx="1337" lry="627" ulx="130" uly="556">wenn man Koth in die Augen thut; ſo koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="694" type="textblock" ulx="118" uly="626">
        <line lrx="1317" lry="694" ulx="118" uly="626">te wol ein Sehender an Augen Schaden leiden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1308" type="textblock" ulx="127" uly="694">
        <line lrx="1315" lry="763" ulx="131" uly="694">aber hier muſte er durch den Speichel, durch die</line>
        <line lrx="1315" lry="830" ulx="128" uly="762">Kraft IEſu ein Mittel zur Geſundheit und Er⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="898" ulx="128" uly="829">leuchtung der Augen ſeyn. So geht unſer GOtt</line>
        <line lrx="1314" lry="969" ulx="132" uly="899">noch oft ganz contraire wunderbare Wege mit</line>
        <line lrx="1315" lry="1036" ulx="128" uly="967">uns, und gebraucht auch oft zu unſerer geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1113" ulx="131" uly="1033">chen und leiblichen Huͤlfe, ſolche Dinge, die wir</line>
        <line lrx="1297" lry="1170" ulx="127" uly="1099">fuͤr ſchaͤdlich anſehen.</line>
        <line lrx="1330" lry="1251" ulx="128" uly="1167">Der Blinde haͤtte hier im Unglauben man⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1308" ulx="132" uly="1235">ches einwenden moͤgen; aber er glaubte den Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1388" type="textblock" ulx="123" uly="1301">
        <line lrx="1317" lry="1388" ulx="123" uly="1301">ten JEſu, und ging hin zu dem Deiche Siloha,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2528" type="textblock" ulx="122" uly="1375">
        <line lrx="1316" lry="1451" ulx="125" uly="1375">und da wurde er ſehend. Alſo muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1314" lry="1526" ulx="128" uly="1438">nur im Glauben an das Wort JEſu halten,</line>
        <line lrx="1315" lry="1589" ulx="127" uly="1509">zum Exempel, an das Wort: Der Err macht</line>
        <line lrx="1315" lry="1661" ulx="126" uly="1575">die Blinden ſehend. Glauben wir dis Wort,</line>
        <line lrx="1322" lry="1725" ulx="127" uly="1643">ſo ſollen wir auch gewiß noch recht erleuchtet und</line>
        <line lrx="1317" lry="1791" ulx="125" uly="1710">ſehend werden, obgleich IEſus auch wunderba⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1862" ulx="128" uly="1782">re und widrigſcheinende Wege und Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1931" ulx="128" uly="1845">braucht, da er nemlich uns von mancherley</line>
        <line lrx="1317" lry="1995" ulx="127" uly="1912">Macht der Finſterniß, von Luͤgen und Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2065" ulx="127" uly="1982">gen des Satans recht anfallen laͤſſet, daß wir</line>
        <line lrx="1318" lry="2132" ulx="128" uly="2048">ſehen, wie alles in uns finſter iſt, und wir nichts</line>
        <line lrx="1378" lry="2201" ulx="127" uly="2115">ſo glauben koͤnnen, wie wir wollen. Aber auch</line>
        <line lrx="1320" lry="2268" ulx="126" uly="2183">dis braucht GOtt zu unſerer Erleuchtung und</line>
        <line lrx="1319" lry="2330" ulx="126" uly="2249">Huͤlfe: denn eben da, wenn wir in uns blind</line>
        <line lrx="1393" lry="2402" ulx="127" uly="2318">und finſter ſeyn, aber deſto mehr ins Gebet ge⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2473" ulx="122" uly="2383">hen, da macht er uns ſehend; und erfüllet gewiß</line>
        <line lrx="1321" lry="2528" ulx="1248" uly="2472">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1174" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="217" type="textblock" ulx="329" uly="134">
        <line lrx="1360" lry="217" ulx="329" uly="134">I30 EEvangelium St. Johansis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="426" type="textblock" ulx="333" uly="211">
        <line lrx="1519" lry="342" ulx="333" uly="211">die obgedachte. egebene Verheiſſung: Der Err</line>
        <line lrx="1488" lry="426" ulx="336" uly="261">macht die Bnden ſehend. gea C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="477" type="textblock" ulx="466" uly="364">
        <line lrx="1524" lry="477" ulx="466" uly="364">„Ja, HErr JEſu, wir halten uns daran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1028" type="textblock" ulx="333" uly="460">
        <line lrx="1518" lry="546" ulx="333" uly="460">du wirſt ſie gewiß auch an uns erfuͤllen: denn du</line>
        <line lrx="1518" lry="629" ulx="341" uly="524">biſt der rechte von GOtt geſandte, wie der Teich</line>
        <line lrx="1518" lry="692" ulx="341" uly="598">Siloah hieß. Du biſt dazu geſandt, daß wir</line>
        <line lrx="1520" lry="750" ulx="342" uly="662">uns bey dir dem rechten Heilbrunnen waſchen,</line>
        <line lrx="1422" lry="824" ulx="342" uly="732">und da auch helle Augen bekommen. Amen! ⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="891" ulx="395" uly="786">Die Nachbarn nun, und die ihn zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="963" ulx="342" uly="858">ſehen hatten, daß er ein Bettler, und Blind ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1028" ulx="344" uly="928">weſen war, ſprachen im 8. und 9. v.: Iſt dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1094" type="textblock" ulx="344" uly="998">
        <line lrx="1529" lry="1094" ulx="344" uly="998">nicht, der da ſaß und bettelte? Etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1443" type="textblock" ulx="298" uly="1068">
        <line lrx="1520" lry="1168" ulx="367" uly="1074">prachen, er iſts: etliche aber, er iſt ihm aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1274" ulx="335" uly="1068">ſpre Er ſelbſt aber ſprach: en bins. nne</line>
        <line lrx="1520" lry="1302" ulx="342" uly="1208">that da bald ſein Bekenntniß. D arauf fragten</line>
        <line lrx="1521" lry="1386" ulx="298" uly="1278">ſie ihn, wie es zugegangen, und der Mann er⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1443" ulx="345" uly="1338">zaͤhlete umſtaͤndlich alles, was JEſus gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1508" type="textblock" ulx="346" uly="1411">
        <line lrx="1560" lry="1508" ulx="346" uly="1411">und geſagt, wie er einen Koth gemacht ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1850" type="textblock" ulx="332" uly="1478">
        <line lrx="1524" lry="1582" ulx="342" uly="1478">Augen damit geſchmieret, und ihn zum Teiche Si⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1646" ulx="336" uly="1546">loha heiſſen hingehen, und ſich waſchen. Und</line>
        <line lrx="1522" lry="1713" ulx="332" uly="1614">da heiſſet es: Und ich ging hin, (war gehoͤr⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1784" ulx="344" uly="1675">ſam) und wuſch mich, und wurde ſehend.</line>
        <line lrx="1523" lry="1850" ulx="443" uly="1752">GEſus ſagt auch zu uns: MWaſche dich, rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1945" type="textblock" ulx="335" uly="1823">
        <line lrx="1546" lry="1945" ulx="335" uly="1823">nige und waſche dich mit meinem Blut und dur B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2385" type="textblock" ulx="333" uly="1887">
        <line lrx="1455" lry="1980" ulx="343" uly="1887">meinen Geiſt. Und ſind wir gehorſam; ſo w</line>
        <line lrx="1519" lry="2057" ulx="341" uly="1952">es auch heiſſen: Und ich wuſch mich und ward</line>
        <line lrx="1519" lry="2127" ulx="335" uly="2021">ſehend. „HErr JEſu, hilf uns zu ſolchem</line>
        <line lrx="1521" lry="2193" ulx="338" uly="2095">Glauben und Gehorſam, daß wir uns auch wa⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2263" ulx="333" uly="2173">ſchen und ſehend werden. Amenni!</line>
        <line lrx="1520" lry="2327" ulx="418" uly="2217">Die Juden fragten auf des Blinden Re⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2385" ulx="335" uly="2294">de im 12. bis 13. v.: Wo iſt derſelbige: (von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2501" type="textblock" ulx="334" uly="2339">
        <line lrx="1547" lry="2501" ulx="334" uly="2339">dem du nemlich dieſes ſageſt.) Er ſprach. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2488" type="textblock" ulx="1450" uly="2430">
        <line lrx="1487" lry="2488" ulx="1450" uly="2430">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1175" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="1642" type="textblock" ulx="83" uly="1568">
        <line lrx="975" lry="1642" ulx="83" uly="1568">gerne eine Sache gehabt haͤtten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="239" type="textblock" ulx="408" uly="159">
        <line lrx="1352" lry="239" ulx="408" uly="159">Das 8. Capitel. v. 12. 1. IIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1377" type="textblock" ulx="152" uly="284">
        <line lrx="1375" lry="363" ulx="152" uly="284">weiß nicht. Hierauf fuͤhreten ſie ihn zu den</line>
        <line lrx="1350" lry="426" ulx="157" uly="351">Phariſaͤern. Es war aber (ſteht darzwiſchen)</line>
        <line lrx="1380" lry="498" ulx="159" uly="420">Sabbath, da Irkſus den Koth machte, und</line>
        <line lrx="1350" lry="560" ulx="157" uly="487">ſeine Augen oͤfnete. Da nahmen nun die</line>
        <line lrx="1348" lry="634" ulx="156" uly="555">Phariſaͤer wieder Gelegenheit, oder brachen</line>
        <line lrx="1349" lry="698" ulx="155" uly="614">ſie gleichſam vom Zaune, IEſum der Ent⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="764" ulx="157" uly="688">heiligung des Sabbaths zu beſchuldigen: denn</line>
        <line lrx="1346" lry="831" ulx="156" uly="757">da ſie den Blinden fragten, wie er waͤre ſehend</line>
        <line lrx="1391" lry="905" ulx="155" uly="828">worden, und der Blinde alles, abermal aufrich⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="969" ulx="156" uly="889">tig erzaͤhlte. Da ſprachen etliche der Pha⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1038" ulx="156" uly="956">riſaͤer im 16. v.: Der Menſch iſt nicht von</line>
        <line lrx="1367" lry="1105" ulx="159" uly="1022">Gtt, dieweil er den Sabbath nicht haͤlt.</line>
        <line lrx="1347" lry="1174" ulx="155" uly="1092">Die andern aber ſprachen: Wie kann ein</line>
        <line lrx="1347" lry="1239" ulx="157" uly="1162">ſuͤndiger Menſch ſolche Zeichen thun? Und</line>
        <line lrx="1346" lry="1305" ulx="156" uly="1235">es ward eine Zwietracht unter ihnen. So</line>
        <line lrx="1345" lry="1377" ulx="156" uly="1297">iſt noch immer zwiſchen Licht und Finſterniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1442" type="textblock" ulx="128" uly="1366">
        <line lrx="1344" lry="1442" ulx="128" uly="1366">zwiſchen phariſaͤiſchen Heuchlern und aufrichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1783" type="textblock" ulx="143" uly="1434">
        <line lrx="1369" lry="1512" ulx="143" uly="1434">gen Seelen Zwietracht. Da ſie nun nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1642" ulx="156" uly="1504">einander kommen konten, und D an IEſum</line>
        <line lrx="1369" lry="1650" ulx="888" uly="1573">en; ſo fragten ſie</line>
        <line lrx="1355" lry="1716" ulx="154" uly="1640">den Blinden ſelbſt im 17. v. was er von JEſu hal⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1783" ulx="155" uly="1705">te? Was ſageſt du von ihm, daß er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1850" type="textblock" ulx="114" uly="1768">
        <line lrx="1379" lry="1850" ulx="114" uly="1768">deine Augen aufgethan? Er ſprach: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1985" type="textblock" ulx="151" uly="1838">
        <line lrx="1348" lry="1924" ulx="151" uly="1838">iſt ein Prophet. Weiter erkannte er Chriſtum</line>
        <line lrx="1349" lry="1985" ulx="156" uly="1910">noch nicht; aber da er in ſeiner Erkenntniß treu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2054" type="textblock" ulx="138" uly="1974">
        <line lrx="1346" lry="2054" ulx="138" uly="1974">war und ſein Bekenntniß oͤffentlich ablegte; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2519" type="textblock" ulx="151" uly="2044">
        <line lrx="1348" lry="2123" ulx="154" uly="2044">brachte ihn JEſus hernach bald weiter, daß er</line>
        <line lrx="1339" lry="2185" ulx="155" uly="2110">ihn auch als den Sohn GOttes erkannte.</line>
        <line lrx="1361" lry="2258" ulx="151" uly="2174">Diie Juden, die Phariſaͤer glaubten nun</line>
        <line lrx="1367" lry="2322" ulx="154" uly="2244">nicht, daß er blind geweſen waͤre, bis ſie ſeine El⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2398" ulx="155" uly="2318">tern ruften, und dieſe fragten,ob er ihr Sohn waͤre,</line>
        <line lrx="1346" lry="2473" ulx="152" uly="2386">von welchem ſie ſagten, daß er blind geboren, und</line>
        <line lrx="1346" lry="2519" ulx="211" uly="2473">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1176" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="250" type="textblock" ulx="296" uly="151">
        <line lrx="1322" lry="250" ulx="296" uly="151">nzꝛ Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2541" type="textblock" ulx="298" uly="277">
        <line lrx="1658" lry="369" ulx="299" uly="277">wie er denn ſehend worden? Nun ſie haͤtten ja durch</line>
        <line lrx="1660" lry="433" ulx="301" uly="353">die Sache unterſuchen moͤgen, aber nur mit ei⸗ hue</line>
        <line lrx="1660" lry="502" ulx="301" uly="421">nem lautern Zweck, daß ſie hernach deſto mehr ſl</line>
        <line lrx="1639" lry="586" ulx="303" uly="490">die Werke GOttes erkennen, und an Chriſtum Und</line>
        <line lrx="1660" lry="701" ulx="305" uly="558">glauben mögen: aber ſie hatten einen boͤſen un⸗ Mn</line>
        <line lrx="1660" lry="710" ulx="306" uly="632">lautern Zweck, und daher machten ſie die Sache innt</line>
        <line lrx="1648" lry="790" ulx="303" uly="694">ſo ſchwer, und wolten ſie nicht glauben. In (at</line>
        <line lrx="1660" lry="868" ulx="301" uly="762">menſchlichen Dingen ſind die Leute ſehr leicht⸗ eng</line>
        <line lrx="1655" lry="925" ulx="303" uly="832">glaͤubig, ja glauben oft Luͤgnern und Betruͤ⸗ auch</line>
        <line lrx="1655" lry="995" ulx="304" uly="898">gern; aber in goͤttlichen Dingen da machen ſie Mit</line>
        <line lrx="1658" lry="1053" ulx="304" uly="977">viel Einwendungen, und wollen dis und das</line>
        <line lrx="1653" lry="1132" ulx="306" uly="1029">nicht glauben, was ſie nicht bald mit ihrer von nch</line>
        <line lrx="1660" lry="1184" ulx="305" uly="1103">Natur blinden Vernunft begreifen koͤnnen. Das ſche⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1261" ulx="308" uly="1179">thun ſonderlich die Gelehrten, ſie wollen ſich vor is</line>
        <line lrx="1660" lry="1326" ulx="307" uly="1238">dem Aberglauben huͤten, und verfallen daruͤber int</line>
        <line lrx="1607" lry="1398" ulx="308" uly="1316">in Unglauben, das iſt noch aͤrger. G</line>
        <line lrx="1660" lry="1455" ulx="422" uly="1373">Die Eltern antworteten nun: Sie wuͤſten, Mu</line>
        <line lrx="1660" lry="1536" ulx="308" uly="1442">daß dieſer ihr Sohn waͤre, und daß er blind ge⸗ ſ,</line>
        <line lrx="1660" lry="1605" ulx="306" uly="1519">boren ſey; wie er aber ſehend worden, wuͤſten ſſe ene</line>
        <line lrx="1660" lry="1671" ulx="303" uly="1587">nicht, auch wuͤſten ſie nicht, wer ihm ſeine Augen we</line>
        <line lrx="1660" lry="1741" ulx="304" uly="1647">aufgethan. Er ſey aber alt gnug, ſie ſolten ihn ſſt</line>
        <line lrx="1655" lry="1808" ulx="307" uly="1715">nur fuͤr ſich ſelbſt reden laſſen. Dabey ſtehet aber iper</line>
        <line lrx="1660" lry="1881" ulx="306" uly="1792">im 22. und 23. v: Solches ſagten ſeine Eltern,</line>
        <line lrx="1657" lry="1947" ulx="305" uly="1851">denn ſie furchten ſich vor den Juͤden, denn ſhen</line>
        <line lrx="1656" lry="2020" ulx="305" uly="1918">die Juͤden hatten ſich ſchon vereiniget; ee</line>
        <line lrx="1660" lry="2084" ulx="305" uly="1995">ſo iemand ihn fuͤr Chriſtum bekennete, mi</line>
        <line lrx="1660" lry="2151" ulx="304" uly="2061">daß derſelbige in den Bann gethan wuͤrde. m</line>
        <line lrx="1660" lry="2214" ulx="304" uly="2127">Darum ſprachen ſeine Eltern: Er iſt alt: W</line>
        <line lrx="1656" lry="2290" ulx="302" uly="2187">genug, fraget ihn. Die Eltern wuſten wol, nl</line>
        <line lrx="1660" lry="2350" ulx="302" uly="2258">wer ihn geſund gemacht, aber die Furcht vor dem</line>
        <line lrx="1659" lry="2424" ulx="300" uly="2334">Bann war ſo groß, daß ſie es nicht bekannten, nt</line>
        <line lrx="1657" lry="2541" ulx="298" uly="2394">ſondern nur ihren Sohn reden lieſſen, Wurc in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1177" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1372" lry="243" type="textblock" ulx="338" uly="143">
        <line lrx="1372" lry="243" ulx="338" uly="143">“ Das 9. Capitel. v. 22. 23. in33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1514" type="textblock" ulx="150" uly="293">
        <line lrx="1367" lry="366" ulx="150" uly="293">durch den Sohn wol nicht ganz verlaſſen und</line>
        <line lrx="1365" lry="435" ulx="155" uly="362">hingeben wolten, aber doch, ehe ſie ſich in Ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="501" ulx="158" uly="425">fahr braͤchten, den Sohn hinein kommen lieſſen.</line>
        <line lrx="1364" lry="576" ulx="152" uly="498">Und ſo gehet es noch bey dem Chriſtenthum,</line>
        <line lrx="1361" lry="633" ulx="166" uly="565">daß man oft von den naͤchſten Freunden, ja El⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="703" ulx="155" uly="633">tern oder Kindern, und Ehegatten hintenan ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="770" ulx="153" uly="700">ſetzet wird, auch wol von ſolchen, die auch ſchon</line>
        <line lrx="1355" lry="838" ulx="159" uly="767">einige Erkenntniß der Wahrheit haben, aber ſich</line>
        <line lrx="1354" lry="906" ulx="166" uly="835">auch noch die Menſchenfurcht uͤberwinden laſſen.</line>
        <line lrx="1354" lry="974" ulx="158" uly="902">Mit dieſen noch ſehr unwiſſenden Eltern hatte</line>
        <line lrx="1353" lry="1041" ulx="156" uly="970">ja wol der HErr Geduld, wir aber, die wir</line>
        <line lrx="1358" lry="1106" ulx="156" uly="1037">mehr Erkenntniß haben, ſollen uns nichts ab⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1179" ulx="155" uly="1104">ſchrecken laſſen die Wahrheit zu bekennen, wenn</line>
        <line lrx="1355" lry="1245" ulx="163" uly="1172">uns auch alle Welt wolte in Bann thun, und aus</line>
        <line lrx="1283" lry="1315" ulx="158" uly="1239">ihrer Gemeinſchaft ausſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1354" lry="1380" ulx="160" uly="1307">Hier ſolten die, welche JEſum fuͤr den</line>
        <line lrx="1360" lry="1446" ulx="160" uly="1372">Meßiam bekenneten, in den Bann gethan, das</line>
        <line lrx="1349" lry="1514" ulx="163" uly="1440">iſt, aus ihren Synagogen, ihren Verſammlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1585" type="textblock" ulx="45" uly="1508">
        <line lrx="1355" lry="1585" ulx="45" uly="1508">geen ausgeſchloſſen werden. Und ſie hatten ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2524" type="textblock" ulx="159" uly="1576">
        <line lrx="1355" lry="1655" ulx="161" uly="1576">wie es heißt, recht zuſammen vereiniget, daß</line>
        <line lrx="1354" lry="1715" ulx="160" uly="1645">ſie ſolche Bekenner in den Bann thaͤten und aus</line>
        <line lrx="1356" lry="1785" ulx="161" uly="1712">ihrer Gemeinſchaft ausſchließten. Und ſo verei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1851" ulx="159" uly="1778">nigen und verſammlen ſich auch oft die Men⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1919" ulx="162" uly="1846">ſchen einen Knecht, ein Kind GOttes aus ihrer</line>
        <line lrx="1356" lry="1987" ulx="161" uly="1913">Geſellſchaft und Gemeinſchaft zu ſtoſſen. Da</line>
        <line lrx="1356" lry="2052" ulx="160" uly="1980">vereinigen ſich boͤſe Prediger wider einen redlichen</line>
        <line lrx="1357" lry="2120" ulx="160" uly="2040">treuen Knecht GOttes und auch boͤſe Srudioſi</line>
        <line lrx="1359" lry="2202" ulx="165" uly="2116">wider einen Chriſtlichen. Und ſo gehet es in al⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2252" ulx="163" uly="2180">len Staͤnden. Da ſolten ſich nun aber die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2376" ulx="163" uly="2249">bigen auch zuſammen recht vereinigen, daß E</line>
        <line lrx="1365" lry="2392" ulx="165" uly="2318">mit Wort und Wandel Chriſtum deſto mehr be⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2463" ulx="165" uly="2378">kennten, wie auch deſto mehr der Welt,</line>
        <line lrx="1367" lry="2524" ulx="230" uly="2452">(Betr. uͤb. d. V. C. II. Th.) Dddd ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1178" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="230" type="textblock" ulx="297" uly="150">
        <line lrx="1302" lry="230" ulx="297" uly="150">nI 4 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="690" type="textblock" ulx="281" uly="277">
        <line lrx="1493" lry="352" ulx="281" uly="277">abſagten und mit ihren unfruchtbaren Werken</line>
        <line lrx="1494" lry="426" ulx="306" uly="345">keine Gemeinſchaft haͤtten, und nicht darnach</line>
        <line lrx="1487" lry="488" ulx="289" uly="412">fragten, ob ſie die Welt von ſich abſonderte:</line>
        <line lrx="1489" lry="558" ulx="285" uly="479">denn da wuͤrden ſie nur deſto beſſer zu JEſu kom⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="620" ulx="309" uly="548">men, wie wir hernach hoͤren werden.</line>
        <line lrx="1490" lry="690" ulx="395" uly="613">Die Phariſaͤer riefen nun zum andernmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="758" type="textblock" ulx="311" uly="682">
        <line lrx="1544" lry="758" ulx="311" uly="682">den Blindgeweſenen und ſprachen zu ihm, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1371" type="textblock" ulx="267" uly="750">
        <line lrx="1487" lry="829" ulx="294" uly="750">im 24. v. heißt: Gib GOtt die Ehre, wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="896" ulx="311" uly="819">ſen, daß dieſer Menſch ein Suͤnder iſt, und</line>
        <line lrx="1482" lry="963" ulx="313" uly="889">alſo wider GOtt iſt, das bekenne auch und gib</line>
        <line lrx="1491" lry="1035" ulx="316" uly="955">GOtt dadurch die Ehre und bekenne die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1098" ulx="296" uly="1022">heit. O welche Heucheley! Da hieß es recht:</line>
        <line lrx="1493" lry="1169" ulx="312" uly="1091">Ach GOtt! der theure Name dein, muß</line>
        <line lrx="1371" lry="1234" ulx="315" uly="1160">ihrer Schalkheit Deckel ſeen.</line>
        <line lrx="1490" lry="1305" ulx="414" uly="1225">Der Mann antwortete im 25. v: Iſt er</line>
        <line lrx="1490" lry="1371" ulx="267" uly="1296">ein Suͤnder, wie ihr wiſſen wollt, das weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1454" type="textblock" ulx="315" uly="1361">
        <line lrx="1500" lry="1454" ulx="315" uly="1361">ich nicht, davon kann ich nichts ſagen: Eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1574" type="textblock" ulx="309" uly="1431">
        <line lrx="1483" lry="1509" ulx="313" uly="1431">aber weiß ich wohl gewiß und wahrhaftig,</line>
        <line lrx="1484" lry="1574" ulx="309" uly="1498">daß ich blind war, und bin nun ſehend. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1645" type="textblock" ulx="313" uly="1562">
        <line lrx="1500" lry="1645" ulx="313" uly="1562">war doch eine Widerlegung ihres boͤſen Urtheils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1712" type="textblock" ulx="312" uly="1634">
        <line lrx="1485" lry="1712" ulx="312" uly="1634">von JEſu. Sie waren aber doch nicht damit zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1987" type="textblock" ulx="306" uly="1702">
        <line lrx="1531" lry="1778" ulx="310" uly="1702">frieden, ſondern fragten abermals im 26. v:</line>
        <line lrx="1537" lry="1853" ulx="309" uly="1767">Was thaͤt er dir? Wie thaͤt er deine Augen</line>
        <line lrx="1526" lry="1916" ulx="306" uly="1837">auf? Da wolten ſie nun etwas aus ihm heraus</line>
        <line lrx="1537" lry="1987" ulx="308" uly="1906">locken, daß ſie JEſum beſchuldigen koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2050" type="textblock" ulx="303" uly="1972">
        <line lrx="1480" lry="2050" ulx="303" uly="1972">Der Menſch antwortete im 27. v: Ich habs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2251" type="textblock" ulx="300" uly="2030">
        <line lrx="1482" lry="2180" ulx="304" uly="2030">euch itzt geſagt, habet ihrs nicht geharer D</line>
        <line lrx="1552" lry="2183" ulx="1288" uly="2116">dollt ihr</line>
        <line lrx="1529" lry="2251" ulx="300" uly="2175">auch ſeine Juͤnger werden? Das klinget ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2185" type="textblock" ulx="303" uly="2108">
        <line lrx="1213" lry="2185" ulx="303" uly="2108">Was wollet ihrs abermal hoͤren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2319" type="textblock" ulx="296" uly="2243">
        <line lrx="1486" lry="2319" ulx="296" uly="2243">als redete er etwas hoͤniſch. Er merkte aber ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2458" type="textblock" ulx="287" uly="2306">
        <line lrx="1537" lry="2391" ulx="293" uly="2306">Bosheit und ſie brachten ihn zu ſolchen Ausdru⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2458" ulx="287" uly="2376">cken, wie ja auch ein ſanftmuͤthiger Menſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1179" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1428" lry="293" type="textblock" ulx="350" uly="178">
        <line lrx="1428" lry="293" ulx="350" uly="178">Daos 9. Capitel. v. 2933. nz3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="469" type="textblock" ulx="138" uly="292">
        <line lrx="1332" lry="402" ulx="138" uly="292">kann endlich bewogen werden etwas hart zu re⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="469" ulx="139" uly="378">den, wenn ihm die Welt ſehr zuſetzet, wie ehemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="528" type="textblock" ulx="2" uly="444">
        <line lrx="1400" lry="528" ulx="2" uly="444"> ſelbſt dem Apoſtel Paulo geſchahe. Apoſtg. 23,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="731" type="textblock" ulx="135" uly="512">
        <line lrx="1328" lry="599" ulx="274" uly="512">Dieſe Antwort aber machten ſie ihm zur</line>
        <line lrx="1326" lry="668" ulx="135" uly="580">groſſen Suͤnde: denn es heißt im 28. und 29. v:</line>
        <line lrx="1325" lry="731" ulx="136" uly="645">Da fluchten ſie ihm, gaben ihm Scheltworte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="863" type="textblock" ulx="89" uly="715">
        <line lrx="1322" lry="863" ulx="89" uly="715">und ſprachen: Du biſt e ger⸗ wir aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1145" type="textblock" ulx="130" uly="777">
        <line lrx="1322" lry="877" ulx="134" uly="777">ſind Moſis Juͤnger. Wir wiſſen, daß GOtt</line>
        <line lrx="1383" lry="943" ulx="133" uly="851">mit Moſe geredet hat, dieſen aber wiſſen</line>
        <line lrx="1320" lry="1012" ulx="130" uly="919">wir nicht, von wannen er iſt. Waͤren ſie</line>
        <line lrx="1359" lry="1076" ulx="132" uly="983">Moſis rechte Junger geweſen und haͤtten ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1145" ulx="157" uly="1052">laubet; ſo haͤtten ſie auch Chriſto geglaubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2124" type="textblock" ulx="116" uly="1118">
        <line lrx="1371" lry="1213" ulx="165" uly="1118">enn Moſes zeuget von Chriſto. Aber ſie wolten</line>
        <line lrx="1313" lry="1283" ulx="130" uly="1186">weder Moſis noch Chriſti Juͤnger in der That</line>
        <line lrx="1313" lry="1352" ulx="128" uly="1254">und Wahrheit werden. So beruft ſich auch ietzo</line>
        <line lrx="1358" lry="1416" ulx="128" uly="1323">mandher auf die vorige treuen Lehrer, auf die alte</line>
        <line lrx="1316" lry="1484" ulx="127" uly="1388">Lehre, und haͤlt rechtſchaffene Lehrer der ietzigen Zeit</line>
        <line lrx="1356" lry="1551" ulx="127" uly="1455">fuùr Novatores, fuͤr Neulinge, und er verſteht we⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1618" ulx="127" uly="1526">der die alten noch neuern rechtſchaffene Lehrer;</line>
        <line lrx="1324" lry="1696" ulx="124" uly="1594">er denket auch, er wiſſe und verſtehe ſchon die</line>
        <line lrx="1325" lry="1758" ulx="123" uly="1657">Wahrheit, und verſtehet doch nichts.</line>
        <line lrx="1382" lry="1822" ulx="132" uly="1730">Der Mienſch antwortete, und ſprach</line>
        <line lrx="1382" lry="1889" ulx="120" uly="1796">zu ihnen, wie es im 30. v. heißt: Das iſt ein</line>
        <line lrx="1388" lry="1954" ulx="118" uly="1864">wunderlich Ding, daß ihr nicht wiſſet, von</line>
        <line lrx="1314" lry="2024" ulx="120" uly="1934">wannen er ſey, und er hat meine Augen auf⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="2124" ulx="116" uly="1990">Gertan Da muſte der ungelehrte einfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2158" type="textblock" ulx="167" uly="2068">
        <line lrx="1436" lry="2158" ulx="167" uly="2068">kann denen Gelehrten predigen und die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2556" type="textblock" ulx="113" uly="2131">
        <line lrx="1385" lry="2257" ulx="114" uly="2131">Si ſagen. Das iſt ein wunderlich Ding, daß ihr</line>
        <line lrx="1323" lry="2294" ulx="173" uly="2202">elehrten nicht wiſſet von wannen er ſey, er muß</line>
        <line lrx="1312" lry="2357" ulx="115" uly="2265">ja nothwendig von GOtt ſeyn, denn er hat mei⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2437" ulx="116" uly="2334">ne Augen aufgethan. Wir wiſſen aber, heißt</line>
        <line lrx="1394" lry="2497" ulx="113" uly="2404">es weiter im 31. bis 33. v. daß GOtt die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="2556" ulx="401" uly="2477">Dddd⸗ der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1180" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="257" type="textblock" ulx="295" uly="156">
        <line lrx="1326" lry="257" ulx="295" uly="156">1156 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="360" type="textblock" ulx="310" uly="278">
        <line lrx="1537" lry="360" ulx="310" uly="278">der nicht höͤret, ſondern ſo iemand gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1855" type="textblock" ulx="306" uly="349">
        <line lrx="1506" lry="428" ulx="312" uly="349">fuͤrchtig iſt, und thut ſeinen Willen, den hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="494" ulx="314" uly="421">ret er. Von der Welt an iſts nicht erhoͤret,</line>
        <line lrx="1507" lry="566" ulx="315" uly="491">daß iemand einem gebornen Blinden die</line>
        <line lrx="1504" lry="634" ulx="317" uly="555">Augen aufgethan habe. Waͤre dieſer</line>
        <line lrx="1506" lry="699" ulx="319" uly="628">Menſch nicht von GGtt, er koͤnnte nichts</line>
        <line lrx="1504" lry="767" ulx="320" uly="692">thun. Die Phariſaͤer ſagten: JEſus waͤre ein</line>
        <line lrx="1503" lry="833" ulx="389" uly="763">uͤnder. Darauf antwortet der Mann zuerſt:</line>
        <line lrx="1501" lry="904" ulx="322" uly="831">Iſt er ein Suͤnder, das weiß ich nicht; ietzo</line>
        <line lrx="1502" lry="971" ulx="323" uly="901">aber gehet er ſchon weiter heraus, und ſaget:</line>
        <line lrx="1505" lry="1038" ulx="325" uly="963">Gtt hoͤre die Suͤnder nicht: waͤre dieſer</line>
        <line lrx="1507" lry="1107" ulx="324" uly="1033">JEſus ein Suͤnder und nicht von GOtt; ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1175" ulx="329" uly="1101">de ihn GOtt nicht erhoͤret und alſo er auch nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="1247" ulx="332" uly="1170">ſeine Augen geoͤfnet haben, indem ja vom Anfang</line>
        <line lrx="1504" lry="1309" ulx="331" uly="1239">der Welt bis hieher weder von Moſes noch den</line>
        <line lrx="1506" lry="1379" ulx="306" uly="1307">Propheten einem Blindgebornen die Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1452" ulx="321" uly="1373">oͤfnet worden. Es ſey alſo ein wunderlich Ding,</line>
        <line lrx="1507" lry="1515" ulx="329" uly="1435">daß ſie nicht wuͤſten, von wannen JEſus waͤre,</line>
        <line lrx="1505" lry="1588" ulx="331" uly="1509">er muͤſſe ja von GOtt ſeyn, und kein Suͤnder,</line>
        <line lrx="1507" lry="1666" ulx="326" uly="1577">denn wir wiſſen ja, daß GOtt die Suͤnder nicht</line>
        <line lrx="1507" lry="1724" ulx="327" uly="1645">hoͤre. So war dieſer Mann in ſeiner Erkenntniß</line>
        <line lrx="1510" lry="1793" ulx="328" uly="1714">recht treu, und bekannte die erkannte Wahrheit,</line>
        <line lrx="1428" lry="1855" ulx="321" uly="1789">und dadurch kam er immer weier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1925" type="textblock" ulx="459" uly="1848">
        <line lrx="1575" lry="1925" ulx="459" uly="1848">Wir ſehen aber auch, wie dis doch eine be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2400" type="textblock" ulx="314" uly="1922">
        <line lrx="1511" lry="1992" ulx="326" uly="1922">kannte Wahrheit in der juͤdiſchen Kirche gewe⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2071" ulx="324" uly="1987">ſen, daß GOtt die Suͤnder, nemlich die beharr⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2133" ulx="322" uly="2056">lich unbußfertigen Suͤnder nicht hoͤre, davon wir</line>
        <line lrx="1505" lry="2205" ulx="322" uly="2117">auch ſo viele Zeugniſſe in der Schrift finden.</line>
        <line lrx="1506" lry="2266" ulx="320" uly="2190">Dieſer Wahrheit glaubte der blindgeweſene</line>
        <line lrx="1511" lry="2342" ulx="318" uly="2258">Mann, und die Phariſaͤer wuſten und glaubten</line>
        <line lrx="1505" lry="2400" ulx="314" uly="2331">das nicht. Aber viele unter unſern ſogenannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2492" type="textblock" ulx="313" uly="2391">
        <line lrx="1515" lry="2492" ulx="313" uly="2391">Chriſten glauben und bedenken auch nicht dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2523" type="textblock" ulx="1303" uly="2460">
        <line lrx="1503" lry="2523" ulx="1303" uly="2460">Worte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2643" type="textblock" ulx="1373" uly="2617">
        <line lrx="1390" lry="2643" ulx="1373" uly="2617">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1181" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="118" lry="356" ulx="0" uly="265">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="66" lry="408" ulx="5" uly="355">denie</line>
        <line lrx="65" lry="490" ulx="0" uly="421">rhore</line>
        <line lrx="65" lry="544" ulx="0" uly="493">de Ne</line>
        <line lrx="62" lry="624" ulx="0" uly="560">N</line>
        <line lrx="61" lry="700" ulx="0" uly="627">itt</line>
        <line lrx="58" lry="750" ulx="2" uly="696">mrin</line>
        <line lrx="55" lry="830" ulx="3" uly="763">hn</line>
        <line lrx="52" lry="896" ulx="0" uly="833">it⸗</line>
        <line lrx="51" lry="967" ulx="1" uly="902">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="251" type="textblock" ulx="345" uly="174">
        <line lrx="1365" lry="251" ulx="345" uly="174">Das 9. Capitel. v. 33. 34. nzy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="516" type="textblock" ulx="130" uly="298">
        <line lrx="1357" lry="374" ulx="130" uly="298">EWorte: denn wie viele tauſend ſind nicht, die in</line>
        <line lrx="1360" lry="452" ulx="131" uly="372">muthwilligen Suͤnden leben, und doch denken,</line>
        <line lrx="1359" lry="516" ulx="149" uly="438">daß ihr beten und ſingen GOtt angenehm ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="855" type="textblock" ulx="157" uly="506">
        <line lrx="1360" lry="583" ulx="163" uly="506">und erhoͤret werde. Aber alle ſolche Menſchen</line>
        <line lrx="1357" lry="651" ulx="157" uly="575">moͤgen nur an dieſe Worte gedenken: GOtt</line>
        <line lrx="1357" lry="777" ulx="158" uly="639">arer die Suͤnder nicht. Und was GOit ſelbſt</line>
        <line lrx="1356" lry="784" ulx="210" uly="709">mos 5, 23. ſaget: Thue nur von mir weg das</line>
        <line lrx="1354" lry="855" ulx="157" uly="777">Geplerr deiner Lieder, denn ich mag deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="923" type="textblock" ulx="143" uly="844">
        <line lrx="1354" lry="923" ulx="143" uly="844">Pſalterſpiels nicht hoͤren. Wer aber ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1125" type="textblock" ulx="147" uly="914">
        <line lrx="1354" lry="988" ulx="151" uly="914">Suͤnde bußfertig erkennet und Gnade ſuchet,</line>
        <line lrx="1356" lry="1058" ulx="147" uly="979">den hoͤret er wol, ob er auch der groͤſte Suͤnder</line>
        <line lrx="1355" lry="1125" ulx="158" uly="1049">geweſen. Hat ſich aber iemand ſchon bekehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1331" type="textblock" ulx="132" uly="1115">
        <line lrx="1357" lry="1197" ulx="139" uly="1115">und thut den Willen GOttes, der kann ſich ja</line>
        <line lrx="1358" lry="1259" ulx="148" uly="1182">um ſo vielmehr verſichern, daß GOtt ihn gewiß</line>
        <line lrx="1212" lry="1331" ulx="132" uly="1257">erhoͤren werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2011" type="textblock" ulx="150" uly="1320">
        <line lrx="1356" lry="1405" ulx="152" uly="1320">Diurch dieſe Worte des Blindgeweſenen</line>
        <line lrx="1359" lry="1465" ulx="150" uly="1389">wurden nun die Phariſaͤer noch mehr aufgebracht.</line>
        <line lrx="1359" lry="1533" ulx="150" uly="1453">Denn es heißt im 34. v: Sie antworteten, und</line>
        <line lrx="1358" lry="1609" ulx="152" uly="1524">ſprachen zu ihm: Du biſt ganz in Suͤnden</line>
        <line lrx="1358" lry="1668" ulx="199" uly="1592">eboren, und lehreſt uns? Und ſtieſſen ihn</line>
        <line lrx="1362" lry="1737" ulx="152" uly="1615">hinans. Wie du blind geboren biſt; ſo biſt du</line>
        <line lrx="1364" lry="1806" ulx="154" uly="1727">auch ganz in Suͤnden geboren voller geiſtlichen</line>
        <line lrx="1367" lry="1880" ulx="156" uly="1794">Blindheit, und wilſt uns lehren, die wir Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1942" ulx="161" uly="1845">te ſind. Ba ſtieſſen ſie ihn hinaus. Da heißt es</line>
        <line lrx="1369" lry="2011" ulx="153" uly="1932">nun aber im 35. v. ſehr troͤſtlich: Und es kam vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2143" type="textblock" ulx="151" uly="1990">
        <line lrx="1370" lry="2143" ulx="151" uly="1990">ſumm ‚daß ſie ihn eſeſtſſen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2143" type="textblock" ulx="233" uly="2063">
        <line lrx="1420" lry="2143" ulx="233" uly="2063">o kommt es bald vor IEſum, wenn uns die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2214" type="textblock" ulx="132" uly="2128">
        <line lrx="1376" lry="2214" ulx="132" uly="2128">Welt hinaus ſtoͤſſet, wenn die uns verwirft, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2281" type="textblock" ulx="155" uly="2200">
        <line lrx="1378" lry="2281" ulx="155" uly="2200">folget, oder gar aus dem Lande jaget. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2346" type="textblock" ulx="142" uly="2265">
        <line lrx="1379" lry="2346" ulx="142" uly="2265">wen die Menſchen verwerfen, den nienmmt I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2416" type="textblock" ulx="161" uly="2332">
        <line lrx="1385" lry="2416" ulx="161" uly="2332">ſus auf und bringet ihn immer beſſer in ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2540" type="textblock" ulx="122" uly="2401">
        <line lrx="1384" lry="2486" ulx="122" uly="2401">meinſchaft, wie hier den blindgeweſenen Mann.</line>
        <line lrx="982" lry="2540" ulx="223" uly="2478">S Dddd 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2529" type="textblock" ulx="1234" uly="2467">
        <line lrx="1392" lry="2529" ulx="1234" uly="2467">Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1182" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1414" lry="359" type="textblock" ulx="234" uly="157">
        <line lrx="1310" lry="242" ulx="234" uly="157">II58 Exvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1414" lry="359" ulx="291" uly="279">Denn es heiſſet weiter: Und daer nemlich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="428" type="textblock" ulx="317" uly="348">
        <line lrx="1508" lry="428" ulx="317" uly="348">ſus ihn fand, folglich vorher ſuchte, ſprach er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1039" type="textblock" ulx="206" uly="372">
        <line lrx="1504" lry="500" ulx="1216" uly="372">ne Gttes⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="565" ulx="206" uly="483">Vorher hielte er JEſum fuͤr einen Propheten,</line>
        <line lrx="1505" lry="635" ulx="289" uly="554">denn er kannte ihn noch nicht; da wolte ihn nun</line>
        <line lrx="1501" lry="708" ulx="249" uly="618">ſus weiter bringen, daß er ihn auch als den</line>
        <line lrx="1501" lry="774" ulx="293" uly="685">Sohn GOttes, als den wahren Meßiam erken⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="837" ulx="292" uly="758">nen ſolte, und fragte ihn: Glaubeſt du ander</line>
        <line lrx="1465" lry="910" ulx="292" uly="825">Sohn GGttes, an den Meßiam, Heiland un</line>
        <line lrx="1496" lry="976" ulx="299" uly="888">Erloͤſer, welcher nicht nur der Sohn Davids,</line>
        <line lrx="1495" lry="1039" ulx="291" uly="956">ſondern der Sohn GOttes iſt. Er, der Mann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="493" type="textblock" ulx="318" uly="416">
        <line lrx="1314" lry="493" ulx="318" uly="416">zu ihm: Glaͤubeſt du an den Sohn G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1106" type="textblock" ulx="292" uly="1032">
        <line lrx="1558" lry="1106" ulx="292" uly="1032">antwortete im 36. v: Err, welcher iſts? Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1315" type="textblock" ulx="240" uly="1166">
        <line lrx="1448" lry="1253" ulx="240" uly="1166">bereit an ihn zu glauben und glaͤubig anzune</line>
        <line lrx="1494" lry="1315" ulx="296" uly="1236">men, wenn er ihn nur erkennte und wuͤſte, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1387" type="textblock" ulx="1097" uly="1359">
        <line lrx="1271" lry="1378" ulx="1191" uly="1359">. .</line>
        <line lrx="1167" lry="1387" ulx="1097" uly="1377">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1518" type="textblock" ulx="307" uly="1344">
        <line lrx="1401" lry="1518" ulx="307" uly="1344">So war dieſer Mann begierig En ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1447" type="textblock" ulx="580" uly="1427">
        <line lrx="1250" lry="1447" ulx="580" uly="1427">* 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2123" type="textblock" ulx="224" uly="1425">
        <line lrx="1462" lry="1522" ulx="324" uly="1425">ſich recht den wahren Meßiam und Sohn GOt</line>
        <line lrx="1473" lry="1653" ulx="224" uly="1571">DEſus zu ſolcher Erkenntniß, und ſagte im 37. v:</line>
        <line lrx="1487" lry="1724" ulx="286" uly="1639">Du haſt ihn geſehen, da er dir die Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1795" ulx="284" uly="1708">ofnet, und der mit dir redet, der iſts. Dar⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1858" ulx="283" uly="1778">auf antwortet der Mann alſobald im 38. v:</line>
        <line lrx="1487" lry="1930" ulx="280" uly="1839">SErr, ich glaube, und betete ihn an. So</line>
        <line lrx="1489" lry="1998" ulx="228" uly="1916">war das Herz vorher zubereitet und begierig ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2069" ulx="227" uly="1975">macht worden, daß er nun bald JEſum im</line>
        <line lrx="1489" lry="2123" ulx="288" uly="2043">Glauben annahm und als den Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2522" type="textblock" ulx="207" uly="2120">
        <line lrx="1441" lry="2193" ulx="273" uly="2120">vor allen, auch vor den Phariſaͤern bekannte/ al⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2322" ulx="207" uly="2183">Die auch da ſtunden. Da hieß es: Ich! eibe</line>
        <line lrx="1422" lry="2334" ulx="209" uly="2249">Darum rede ich. Pſ. n6, 10. Er glaubte und</line>
        <line lrx="1490" lry="2406" ulx="271" uly="2315">hewieß ſeinen Glauben⸗auch bald damit, daß er</line>
        <line lrx="1487" lry="2522" ulx="283" uly="2369">ihn anbetete. Wie es dort Moſes machte / ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2528" type="textblock" ulx="330" uly="2374">
        <line lrx="334" lry="2381" ulx="330" uly="2374">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1183" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="63" lry="434" ulx="0" uly="368">cht</line>
        <line lrx="62" lry="491" ulx="0" uly="438">Otns</line>
        <line lrx="62" lry="567" ulx="2" uly="506">ſe,</line>
        <line lrx="60" lry="636" ulx="0" uly="572">fun</line>
        <line lrx="57" lry="694" ulx="0" uly="643">de</line>
        <line lrx="55" lry="762" ulx="2" uly="711">tte</line>
        <line lrx="52" lry="831" ulx="0" uly="782">lure</line>
        <line lrx="50" lry="899" ulx="0" uly="848">ghd</line>
        <line lrx="50" lry="1043" ulx="0" uly="984">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="372" type="textblock" ulx="142" uly="174">
        <line lrx="1334" lry="244" ulx="402" uly="174">Das 9. Capitel. v. 38. 39. n59⁹</line>
        <line lrx="1414" lry="372" ulx="142" uly="281">der HErr ihm predigte von des HErrn Namen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="434" type="textblock" ulx="124" uly="367">
        <line lrx="1330" lry="434" ulx="124" uly="367">von dem Sohne GOttes, denn da es heißt: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="977" type="textblock" ulx="142" uly="434">
        <line lrx="1349" lry="508" ulx="143" uly="434">Moſes neigete ſich eilend zur Erden. Wo</line>
        <line lrx="1329" lry="574" ulx="142" uly="502">alſo wahrer Glaube iſt, da iſt wahre Herzens De⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="638" ulx="142" uly="570">muth und Ehrerbietung gegen unſern GOtt und</line>
        <line lrx="1327" lry="708" ulx="145" uly="640">Heiland, und wir beten ihn auch an, da er der</line>
        <line lrx="1328" lry="774" ulx="143" uly="705">iſt, welchen alle Engel GOttes anbeten.</line>
        <line lrx="1342" lry="845" ulx="143" uly="774">Der Glaube betet, ja iſt lauter Gebet, lauter</line>
        <line lrx="1230" lry="910" ulx="145" uly="841">Anbetung des groſſen Namens des HErrn.</line>
        <line lrx="1329" lry="977" ulx="254" uly="907">Die Phariſaͤer ſtieſſen dieſen Menſchen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1112" type="textblock" ulx="99" uly="946">
        <line lrx="1352" lry="1046" ulx="99" uly="946">. und da ſtieſſen ſie zugleich I Eſum ſelbſt aus; aber</line>
        <line lrx="1329" lry="1112" ulx="128" uly="1042">dieſer Menſch nahm IJEſum glaͤubig an: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1181" type="textblock" ulx="144" uly="1112">
        <line lrx="1347" lry="1181" ulx="144" uly="1112">war zwiſchen beyden ein groſſer Unterſcheid, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1246" type="textblock" ulx="92" uly="1180">
        <line lrx="1331" lry="1246" ulx="92" uly="1180">man konnte von beyden ein recht Gericht oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1315" type="textblock" ulx="145" uly="1243">
        <line lrx="1332" lry="1315" ulx="145" uly="1243">Urtheil faͤlen. Darum ſagte JEſus im 39. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1384" type="textblock" ulx="94" uly="1316">
        <line lrx="1330" lry="1384" ulx="94" uly="1316">Ich bin zum Gerichte auf dieſe Welt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1453" type="textblock" ulx="147" uly="1382">
        <line lrx="1330" lry="1453" ulx="147" uly="1382">men, auf daß, die da nicht ſehen, ſehend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2060" type="textblock" ulx="91" uly="1451">
        <line lrx="1331" lry="1521" ulx="146" uly="1451">werden, und die da ſehen, blind werden.</line>
        <line lrx="1332" lry="1587" ulx="97" uly="1513">Hier wird das Gerichte nicht fuͤr ein Straf⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1655" ulx="96" uly="1586">und Zorngerichte genommen. Denn GOtt hat</line>
        <line lrx="1335" lry="1724" ulx="150" uly="1655">ja ſeinen Sohn nicht geſandt, daß er die</line>
        <line lrx="1336" lry="1793" ulx="144" uly="1723">Welt richte; ſondern JEſus verſtund nur da⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1869" ulx="102" uly="1787">durch die Unterſcheidung der Glaͤubigen und Un⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1928" ulx="91" uly="1857">glaubigen, oder was erfolgen wuͤrde, und wie es</line>
        <line lrx="1349" lry="1995" ulx="100" uly="1922">ſich unter den Menſchen ſcheiden wuͤrde, da er in</line>
        <line lrx="1347" lry="2060" ulx="100" uly="1989">die Welt gekommen. Die nicht ſehen, wuͤrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2126" type="textblock" ulx="153" uly="2056">
        <line lrx="1349" lry="2126" ulx="153" uly="2056">ſehend werden, nicht nur die leiblich Blinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2471" type="textblock" ulx="93" uly="2126">
        <line lrx="1349" lry="2199" ulx="154" uly="2126">ſondern auch die geiſtlich Blinden, die aber ihre</line>
        <line lrx="1364" lry="2266" ulx="141" uly="2192">Blindheit anfingen zu erkennen, wuͤrden ſehend</line>
        <line lrx="1359" lry="2339" ulx="93" uly="2257">werden, gleich wie dieſer Menſch leiblich und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2402" ulx="124" uly="2326">lich ſehend gemacht wurde. Er war noch blind</line>
        <line lrx="1362" lry="2471" ulx="93" uly="2391">agn dem Sohne GOttes, und kannte ihn nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2553" type="textblock" ulx="711" uly="2451">
        <line lrx="1369" lry="2553" ulx="711" uly="2451">Ddodd 4 V wolte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1184" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="249" type="textblock" ulx="275" uly="159">
        <line lrx="1303" lry="249" ulx="275" uly="159">160 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1464" type="textblock" ulx="226" uly="294">
        <line lrx="1506" lry="376" ulx="284" uly="294">wolte ihn aber gerne kennen lernen, und fragte:</line>
        <line lrx="1502" lry="449" ulx="287" uly="364">Welcher iſts, daß ich an ihn glaube? und</line>
        <line lrx="1493" lry="514" ulx="226" uly="434">da lernete er ihn erkennen und wurde ſehend. Die</line>
        <line lrx="1501" lry="580" ulx="289" uly="499">Phariſaͤer aber dachten, ſie waͤren ſehend, ſie wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="653" ulx="289" uly="569">ſten alles, wie es mit Moſe und mit Chriſto ſtuͤn⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="720" ulx="287" uly="639">de, wie ſie im 29. v. ſagen; aber dieſe, die zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="800" ulx="289" uly="705">hen vermeineten, wurden blind, bliet n blind,</line>
        <line lrx="1367" lry="852" ulx="292" uly="776">und wurden es noch mehr, ſo daß ſich nun auch</line>
        <line lrx="1495" lry="920" ulx="291" uly="840">ihre Blindheit recht offenbarte.</line>
        <line lrx="1491" lry="990" ulx="417" uly="910">Darauf heißt es im 40. v: Und ſolches</line>
        <line lrx="1500" lry="1115" ulx="284" uly="970">hoöreten etliche der Phariſaͤer, dis bey then</line>
        <line lrx="1499" lry="1123" ulx="285" uly="1052">waren, und ſprachen zu ihm: Sind wir</line>
        <line lrx="1498" lry="1193" ulx="285" uly="1114">denn auch blind? Wir Gelehrte, die wir in</line>
        <line lrx="1498" lry="1266" ulx="285" uly="1183">dem und dem Amte ſtehen, ſind wir auch blind?</line>
        <line lrx="1495" lry="1349" ulx="286" uly="1248">das waͤre erſchrecklich! Darauf antwortete JE⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1411" ulx="287" uly="1318">ſus im 40. v: Waͤret ihr blind, erkenntet und</line>
        <line lrx="1495" lry="1464" ulx="285" uly="1387">glaubtet ihr, daß ihr blind waͤret; ſo haͤttet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1532" type="textblock" ulx="283" uly="1454">
        <line lrx="1559" lry="1532" ulx="283" uly="1454">keine Suͤnde, die auf euch liegen bliebe: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1943" type="textblock" ulx="277" uly="1521">
        <line lrx="1493" lry="1606" ulx="281" uly="1521">ihr haͤttet mir nicht wiederſprochen, ſondern euch</line>
        <line lrx="1489" lry="1676" ulx="281" uly="1593">erleuchten und zum Glauben bringen laſſen, und</line>
        <line lrx="1492" lry="1741" ulx="278" uly="1659">da waͤre alle eure Suͤnde vergeben worden. Nun</line>
        <line lrx="1488" lry="1809" ulx="277" uly="1728">ihr aber ſprechet, wir ſind ſehend, bleibet</line>
        <line lrx="1492" lry="1879" ulx="278" uly="1799">eure Suͤnde. Da ihr euch fuͤr weiſe haltet und</line>
        <line lrx="1495" lry="1943" ulx="278" uly="1865">ſchon meinet alles einzuſehen, dahero euch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2012" type="textblock" ulx="278" uly="1933">
        <line lrx="1551" lry="2012" ulx="278" uly="1933">mir nicht lehren und unterweiſen laſſet und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2492" type="textblock" ulx="265" uly="1997">
        <line lrx="1410" lry="2085" ulx="276" uly="1997">an mich glaubet; ſo bleibet eure Sunde auf eue</line>
        <line lrx="1380" lry="2146" ulx="274" uly="2067">liegen, und ihr geht verloren.</line>
        <line lrx="1420" lry="2222" ulx="279" uly="2137">Nun wir muͤſſen hierbey auch an uns den⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2295" ulx="272" uly="2202">ken. Zuvoͤrderſt haben hier alle Gelehrte und die</line>
        <line lrx="1488" lry="2364" ulx="272" uly="2271">viel wiſſen oder zu wiſſen meinen, ſich zu huͤten, daß</line>
        <line lrx="1484" lry="2429" ulx="265" uly="2341">ſie ſich nicht mit ihrer Wiſſenſchaft betruͤgen.</line>
        <line lrx="1485" lry="2492" ulx="266" uly="2406">Hier ſagten die Phariſaͤtr mehrmals: Wir wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2551" type="textblock" ulx="1376" uly="2482">
        <line lrx="1481" lry="2551" ulx="1376" uly="2482">ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1185" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="48" lry="379" ulx="0" uly="315">e:</line>
        <line lrx="45" lry="435" ulx="7" uly="384">d</line>
        <line lrx="44" lry="505" ulx="0" uly="446">Ne</line>
        <line lrx="44" lry="571" ulx="2" uly="514">lr</line>
        <line lrx="40" lry="641" ulx="0" uly="583">t⸗</line>
        <line lrx="43" lry="720" ulx="0" uly="654">lſ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="787" ulx="0" uly="723">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="46" lry="856" ulx="3" uly="790">h</line>
        <line lrx="42" lry="1012" ulx="0" uly="927">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1063" type="textblock" ulx="3" uly="997">
        <line lrx="42" lry="1063" ulx="3" uly="997">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="41" lry="1188" ulx="0" uly="1131">i</line>
        <line lrx="94" lry="1267" ulx="0" uly="1203">SĩN0N</line>
        <line lrx="42" lry="1392" ulx="0" uly="1336">id</line>
        <line lrx="41" lry="1472" ulx="0" uly="1407">h</line>
        <line lrx="64" lry="1541" ulx="0" uly="1484">Nn</line>
        <line lrx="64" lry="1614" ulx="2" uly="1537">ch</line>
        <line lrx="42" lry="1666" ulx="3" uly="1609">Ud</line>
        <line lrx="43" lry="1763" ulx="0" uly="1684">ſ4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="261" type="textblock" ulx="282" uly="175">
        <line lrx="1362" lry="261" ulx="282" uly="175">Das 9. Capitel. v. 40. 4. nusér</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="389" type="textblock" ulx="164" uly="310">
        <line lrx="1364" lry="389" ulx="164" uly="310">ſen, wir wiſſen; aber ſie wuſtens doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1539" type="textblock" ulx="170" uly="386">
        <line lrx="1367" lry="452" ulx="171" uly="386">recht. Und ſo denken manche, die ſo viele buch⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="519" ulx="176" uly="448">ſtaͤbliche Erkenntniß und Wiſſenſchaft haben,</line>
        <line lrx="1364" lry="590" ulx="173" uly="520">ſonderlich manche ja viele Studioſi Theologiæ oder</line>
        <line lrx="1364" lry="657" ulx="173" uly="586">Prediger, ſie wuͤßten ſchon, was ſie wiſſen ſolten,</line>
        <line lrx="1364" lry="723" ulx="173" uly="652">ſie waͤren nicht blinde Leute, ſondern haͤtten viele</line>
        <line lrx="1363" lry="798" ulx="171" uly="719">Einſicht, koͤnnten ja alle goͤttliche Wahrheiten</line>
        <line lrx="1364" lry="861" ulx="170" uly="791">recht demonſtriren, und zeugen, wie eines aus</line>
        <line lrx="1365" lry="937" ulx="175" uly="860">dem andern folgte; und wenn ſie nichts wei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="993" ulx="175" uly="926">ter, als eine ſolche aus natuͤrlichen Kraͤften</line>
        <line lrx="1364" lry="1065" ulx="171" uly="991">erlangte buchſtaͤbliche Erkenntniß und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1131" ulx="175" uly="1059">ſchaft haben; ſo ſind ſie doch noch blind und blei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1207" ulx="176" uly="1128">ben blinde Leiter, und ie mehr ſie ſich fuͤr ſehend,</line>
        <line lrx="1366" lry="1269" ulx="179" uly="1195">fuͤr klug und weiſe halten, ie blinder ſind ſie vor</line>
        <line lrx="1366" lry="1335" ulx="177" uly="1262">GOtt, ie untuͤchtiger ſind ſie zur wahren Er⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1405" ulx="175" uly="1332">leuchtung und zum Glauben zukommen: denn</line>
        <line lrx="1367" lry="1476" ulx="178" uly="1400">ſie denken, ſie haben ſchon Glauben, ſie ſind ſchon</line>
        <line lrx="1369" lry="1539" ulx="176" uly="1468">erleuchtet, beten daher nicht erſt um wahre Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1608" type="textblock" ulx="159" uly="1535">
        <line lrx="1367" lry="1608" ulx="159" uly="1535">leuchtung, Buſſe und Bekehrung und um den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2288" type="textblock" ulx="174" uly="1598">
        <line lrx="1370" lry="1677" ulx="175" uly="1598">Glauben, und da bleiben ſie ohne Glauben und</line>
        <line lrx="1372" lry="1750" ulx="178" uly="1670">ſo bleibet auch ihre Suͤnde. O! da moͤchten alle,</line>
        <line lrx="1371" lry="1814" ulx="180" uly="1739">die ſich ſelbſt fuͤr weiſe und klug und fuͤr ſehend</line>
        <line lrx="1370" lry="1886" ulx="175" uly="1805">halten, wol erſchrecken und GOtt anrufen, daß</line>
        <line lrx="1374" lry="1962" ulx="178" uly="1862">er ſie doch ihre Blindheit erkennen laſſe, und ih⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2078" ulx="174" uly="1941">ken zeige, daß alle ihre bloß buchſtaͤbliche Er⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2089" ulx="202" uly="2014">kenntniß nicht zulaͤnglich ſey. Im Gegentheil</line>
        <line lrx="1376" lry="2154" ulx="181" uly="2076">haben die alle einen groſſen Troſt, die von Herzen</line>
        <line lrx="1379" lry="2222" ulx="182" uly="2130">bekennen, daß ſie blind ſind, aber gerne wollen</line>
        <line lrx="1386" lry="2288" ulx="206" uly="2213">ſehend werden, gerne ſich erſt wollen recht erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2356" type="textblock" ulx="173" uly="2284">
        <line lrx="1440" lry="2356" ulx="173" uly="2284">ten und zum Glauben bringen laſſen, die ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2566" type="textblock" ulx="182" uly="2349">
        <line lrx="1389" lry="2432" ulx="230" uly="2349">wiß ſehend werden, dazu iſt JEſus in die Welt</line>
        <line lrx="1387" lry="2491" ulx="182" uly="2353">Pngn Sie ſollen geiß zum Glauben kom⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2566" ulx="405" uly="2490">. Dddd 5 men,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1186" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="250" type="textblock" ulx="281" uly="177">
        <line lrx="1325" lry="250" ulx="281" uly="177">162 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1948" type="textblock" ulx="221" uly="301">
        <line lrx="1480" lry="378" ulx="284" uly="301">men, ſie ſollen auch keine Suͤnde haben, die</line>
        <line lrx="1482" lry="451" ulx="286" uly="371">ihnen noch zugerechnet wuͤrde. Und es iſt dis ein</line>
        <line lrx="1477" lry="512" ulx="287" uly="434">rechtes Troſtwort: Waͤret ihr blind, ſo haͤt⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="584" ulx="286" uly="510">tet ihr keine Sunde.</line>
        <line lrx="1477" lry="653" ulx="429" uly="572">„O gelobet ſeyſt du, HErr JEſu, auch fuͤr</line>
        <line lrx="1474" lry="719" ulx="287" uly="642">dieſes Troſtwort, und daß du der biſt, der die</line>
        <line lrx="1476" lry="786" ulx="237" uly="710">Blinden ſehend machet und ihre Suͤnde von ih⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="856" ulx="285" uly="777">nen nimmt. Sey gelobet, daß du uns unſere</line>
        <line lrx="1475" lry="923" ulx="287" uly="846">Blindheit haſt erkennen laſſen: denn wir ſehen</line>
        <line lrx="1476" lry="990" ulx="288" uly="901">uns, mein Heiland, als ganz blinde und finſtere</line>
        <line lrx="1474" lry="1061" ulx="221" uly="982">Menſchen an, aber da eben kommen wir zu dir</line>
        <line lrx="1480" lry="1128" ulx="252" uly="1048">und halten dir dein Wort vor, daß du biſt auf</line>
        <line lrx="1477" lry="1196" ulx="286" uly="1119">dieſe Welt kommen, daß die nicht ſehen, ſehend</line>
        <line lrx="1476" lry="1262" ulx="286" uly="1189">werden. Wir erkennen und bekennen es nun</line>
        <line lrx="1477" lry="1331" ulx="287" uly="1252">dir, wir ſehen nichts; alſo wirſt, alſo muſt du</line>
        <line lrx="1477" lry="1400" ulx="285" uly="1322">auch uns ſehend machen und auch alle Macht der</line>
        <line lrx="1475" lry="1472" ulx="284" uly="1389">Finſterniß vertreiben, denn du biſt auch unſer</line>
        <line lrx="1477" lry="1536" ulx="283" uly="1458">Licht, Lehrer und Meiſter. Dir ſey Ehre und</line>
        <line lrx="1478" lry="1613" ulx="299" uly="1524">Preis und Anbetung und ewiges Hallelujah,</line>
        <line lrx="1475" lry="1667" ulx="330" uly="1604">men. ...... =DD</line>
        <line lrx="1195" lry="1836" ulx="602" uly="1732">Daas 10. Capitel.</line>
        <line lrx="1237" lry="1948" ulx="228" uly="1871">Evangelium am Pfingſtdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2119" type="textblock" ulx="417" uly="2015">
        <line lrx="1440" lry="2119" ulx="417" uly="2015">F oten Eavitels wurde von den Phariſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2332" type="textblock" ulx="201" uly="2095">
        <line lrx="1432" lry="2127" ulx="280" uly="2095">J  h f</line>
        <line lrx="1470" lry="2193" ulx="409" uly="2101">— geredet, da die meineten zu ſehen, oder viel</line>
        <line lrx="1441" lry="2267" ulx="201" uly="2128">zu wiſſen, auch andere als Lehrer und Hirten 5</line>
        <line lrx="1463" lry="2332" ulx="205" uly="2236">lehren, und die doch Eſum den rechten Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2398" type="textblock" ulx="250" uly="2292">
        <line lrx="1500" lry="2398" ulx="250" uly="2292">und Hitten nicht annahmen. Da nundas Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="571" type="textblock" ulx="1603" uly="507">
        <line lrx="1611" lry="571" ulx="1603" uly="507">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="917" type="textblock" ulx="1643" uly="726">
        <line lrx="1660" lry="917" ulx="1643" uly="726">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1871" type="textblock" ulx="1633" uly="1657">
        <line lrx="1660" lry="1871" ulx="1633" uly="1657">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1187" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="2525" type="textblock" ulx="108" uly="2394">
        <line lrx="217" lry="2470" ulx="169" uly="2394">li</line>
        <line lrx="210" lry="2525" ulx="108" uly="2509">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="851" type="textblock" ulx="161" uly="182">
        <line lrx="1362" lry="258" ulx="335" uly="182"> Das 10. Capitel. v. 1. 163</line>
        <line lrx="1362" lry="377" ulx="161" uly="306">rer hielt; ſo wolte JEſus in dieſem Evangelio</line>
        <line lrx="1363" lry="446" ulx="166" uly="371">zeigen, wer denn ein rechter Hirte und Lehrer</line>
        <line lrx="1364" lry="512" ulx="168" uly="441">waͤre und die Schafe auf die rechte Weide fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="579" ulx="166" uly="509">te. Er ſtellt ſich wol ſelbſt als den rechten guten</line>
        <line lrx="1361" lry="647" ulx="164" uly="578">Hirten dar, zeiget aber doch auch zugleich, welche</line>
        <line lrx="1360" lry="714" ulx="166" uly="646">rechte und treue Unterhirten, oder welche Diebe</line>
        <line lrx="1360" lry="787" ulx="169" uly="708">und Moͤrder ſind, damit ſich die Schaaf in acht</line>
        <line lrx="1359" lry="851" ulx="169" uly="780">nehmen. Und alſo bekommen hier Lehrer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1939" type="textblock" ulx="162" uly="915">
        <line lrx="1359" lry="988" ulx="223" uly="915">Es ſaget nun JEſus im 1. v: Wahrlich,</line>
        <line lrx="1359" lry="1057" ulx="169" uly="983">wahrlich, ich ſage euch: Wer nicht zur</line>
        <line lrx="1359" lry="1125" ulx="167" uly="1049">Thuͤr hinein gehet in den Schafſtall, ſon⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1194" ulx="170" uly="1118">dern ſteiget anderswo hinein, der iſt ein</line>
        <line lrx="1359" lry="1259" ulx="169" uly="1185">Dieb und ein Moͤrder. JEſus ſaget dis mit</line>
        <line lrx="1357" lry="1332" ulx="170" uly="1254">groſſem Nachdruck, damit es doch alle Lehrer und</line>
        <line lrx="1358" lry="1394" ulx="167" uly="1318">Zuhoͤrer recht merken moͤgen, wie dazumal die</line>
        <line lrx="1357" lry="1468" ulx="169" uly="1385">Phariſaͤer und das Volk darauf merken ſolten.</line>
        <line lrx="1358" lry="1533" ulx="164" uly="1457">Der Schafſtall iſt die Rirche und Gemeine</line>
        <line lrx="1359" lry="1602" ulx="166" uly="1525">GOttes, in dieſelbigen muß ein ieder durch die</line>
        <line lrx="1362" lry="1668" ulx="167" uly="1585">Thuͤr eingehen, er ſey ein Schaf oder ein Hirte:</line>
        <line lrx="1359" lry="1736" ulx="163" uly="1659">denn es muß doch ohnedem ieder Hirte vorhero</line>
        <line lrx="1360" lry="1804" ulx="162" uly="1727">ein Schaf worden ſeyn. Was iſt nun die Thuͤre:</line>
        <line lrx="1362" lry="1874" ulx="165" uly="1794">Chriſtus nennet ſich im 2. v. ſelbſt die Thuͤre, und</line>
        <line lrx="1362" lry="1939" ulx="165" uly="1861">die iſt er nach ſeinem theuren Verdienſt, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2008" type="textblock" ulx="100" uly="1929">
        <line lrx="1364" lry="2008" ulx="100" uly="1929">gllein uns alle Seligkeit erworben hat, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2561" type="textblock" ulx="161" uly="1986">
        <line lrx="1364" lry="2079" ulx="161" uly="1986">durch ihn allein zur Gemeinſchaft mit GOtt oder</line>
        <line lrx="1365" lry="2144" ulx="164" uly="2066">in die Gemeine GOttes in den Schaffſtall kom⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2209" ulx="164" uly="2129">men koͤnnen. Es wird nun aber mit dieſer Thuͤre u.</line>
        <line lrx="1366" lry="2282" ulx="161" uly="2200">mit dem Eingehen durch die Thuͤre zugleich auf die</line>
        <line lrx="1374" lry="2419" ulx="180" uly="2326">Gnade und Erbarmung ankommt, da es nicht</line>
        <line lrx="1382" lry="2561" ulx="218" uly="2397">egt an iemandes Keynnen oder Aanfent mad</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2561" type="textblock" ulx="163" uly="2518">
        <line lrx="259" lry="2533" ulx="165" uly="2518">56* 4</line>
        <line lrx="237" lry="2547" ulx="182" uly="2536">„ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1188" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="264" type="textblock" ulx="282" uly="183">
        <line lrx="1313" lry="264" ulx="282" uly="183">164 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="454" type="textblock" ulx="289" uly="302">
        <line lrx="1481" lry="397" ulx="290" uly="302">muß ſich einer beugen und demuͤthigen, ſeine</line>
        <line lrx="1483" lry="454" ulx="289" uly="387">Ohnmacht, Blindheit und Finſterniß erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="523" type="textblock" ulx="289" uly="454">
        <line lrx="1493" lry="523" ulx="289" uly="454">und erſt die Salbung des Geiſtes bekommen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="866" type="textblock" ulx="288" uly="522">
        <line lrx="1481" lry="592" ulx="288" uly="522">der heilige Geiſt, der Geiſt der Gnade ihn zu Chri⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="661" ulx="291" uly="589">ſto bringe, von dem allein alle Gnade und Kraft</line>
        <line lrx="1483" lry="730" ulx="293" uly="658">zu holen. Dis alles gehet in der wahren Be⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="798" ulx="290" uly="726">kehrung vor, da einer ſein tiefes Verderben,</line>
        <line lrx="1479" lry="866" ulx="290" uly="794">ſeine Finſterniß, ſeine Ohnmacht erkennet und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="933" type="textblock" ulx="292" uly="864">
        <line lrx="1490" lry="933" ulx="292" uly="864">Chriſto kommt, von dem ſich erleuchten, begna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1208" type="textblock" ulx="240" uly="929">
        <line lrx="1479" lry="1003" ulx="240" uly="929">digen, gerecht und ſelig machen laͤſſet, und zu⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1073" ulx="293" uly="1000">voͤrderſt ein gutes Schaf wird. Wer aber</line>
        <line lrx="1481" lry="1138" ulx="294" uly="1067">anderswo hinein ſteiget, ſich ſelber helfen will,</line>
        <line lrx="1478" lry="1208" ulx="293" uly="1133">auf ſeine bloß natuͤrlichen Kraͤfte ſich verlaͤſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1276" type="textblock" ulx="291" uly="1204">
        <line lrx="1491" lry="1276" ulx="291" uly="1204">ſich nicht bekehret, und doch ein Hirte und Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1481" type="textblock" ulx="288" uly="1268">
        <line lrx="1481" lry="1347" ulx="293" uly="1268">rer ſeyn will, der iſt ein Dieb und ein Moͤrder.</line>
        <line lrx="1479" lry="1414" ulx="428" uly="1341">Das ſind erſchreckliche Worte, die allen</line>
        <line lrx="1480" lry="1481" ulx="288" uly="1406">unbekehrten fleiſchlichen Lehrern moͤchten zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1550" type="textblock" ulx="291" uly="1475">
        <line lrx="1547" lry="1550" ulx="291" uly="1475">Schrecken dienen und ſie recht aufwecken. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2519" type="textblock" ulx="251" uly="1542">
        <line lrx="1482" lry="1622" ulx="289" uly="1542">es iſt nicht gnug, daß einer einen richtigen Be⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1690" ulx="290" uly="1611">ruf vor Menſchen habe, der iſt noch nicht die</line>
        <line lrx="1485" lry="1757" ulx="289" uly="1679">Thuͤre. Da kann einer von Menſchen wol recht</line>
        <line lrx="1485" lry="1824" ulx="290" uly="1750">berufen, aber noch nicht durch Chriſtum die</line>
        <line lrx="1486" lry="1896" ulx="289" uly="1816">Thuͤre zum Leben eingegangen ſeyn. Darum ſa⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1964" ulx="289" uly="1886">get Lutherus in der Kirchenpoſtill, „es werde</line>
        <line lrx="1487" lry="2031" ulx="287" uly="1950">„hier nicht von denen allein geredet, die ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1488" lry="2101" ulx="287" uly="2022">„ohne Beruf zu predigen unterſtehen, oder heim⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2165" ulx="286" uly="2090">„lich einſchleichen, welche auch gewißlich nichts</line>
        <line lrx="1486" lry="2238" ulx="286" uly="2160">„beſſer, denn Diebe und Moͤrder ſind; ſondern</line>
        <line lrx="1488" lry="2303" ulx="286" uly="2224">„insgemein von allen, auch die im rechten Be⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2371" ulx="282" uly="2295">„ruf und ordentlichen Amt ſind, die nicht an der</line>
        <line lrx="1489" lry="2449" ulx="251" uly="2360">„Lehre an Chriſtum, als an dem Hauptſtuͤck der</line>
        <line lrx="1488" lry="2519" ulx="289" uly="2429">chriſtlichen Lehre anfahen, und dabey bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2568" type="textblock" ulx="1360" uly="2509">
        <line lrx="1487" lry="2568" ulx="1360" uly="2509">85 on⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1189" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="247" type="textblock" ulx="435" uly="164">
        <line lrx="1375" lry="247" ulx="435" uly="164">Das 10. Capitel. v. „ n65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2342" type="textblock" ulx="154" uly="289">
        <line lrx="1371" lry="360" ulx="162" uly="289">„ſondern auf eigene Heiligkeit und Gottesdienſt,</line>
        <line lrx="1363" lry="428" ulx="166" uly="358">„auſſer dem Glauben Chriſti fuͤhren.. Wie ſoll</line>
        <line lrx="1365" lry="495" ulx="167" uly="427">aber einer recht die Seelen auf den Glauben an</line>
        <line lrx="1369" lry="563" ulx="165" uly="493">Chriſtum fuͤhren, da er ſelbſt noch nicht im Glau⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="630" ulx="165" uly="562">ben an Chriſtum ſteht, Chriſtum noch nicht durch</line>
        <line lrx="1364" lry="700" ulx="163" uly="630">den Glauben im Herzen wohnen hat, ob er gleich</line>
        <line lrx="1202" lry="764" ulx="166" uly="697">im Kopf viel von ihm weiß. “</line>
        <line lrx="1359" lry="835" ulx="280" uly="761">„Nun, dieſer ſchaͤdlicher Diebe und Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="906" ulx="157" uly="832">„der, ſagt Lutherus weiter, iſt der groſſe Hau⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="969" ulx="162" uly="901">„fe, und allezeit am meiſten in der Welt, und</line>
        <line lrx="1362" lry="1037" ulx="162" uly="964">„koͤnnen nicht anders ſeyn, ſo ſie auſſer Chriſto</line>
        <line lrx="1358" lry="1122" ulx="163" uly="1039">„ſind; ſo will auch die Welt ſolche Wolfspre⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1198" ulx="161" uly="1111">„digten haben, iſt auch nichts beſſers werth,</line>
        <line lrx="1354" lry="1254" ulx="162" uly="1183">„weil ſie Chriſtum nicht hoͤret noch achtet.</line>
        <line lrx="1353" lry="1325" ulx="154" uly="1252">O! wie viele ſolche Wolfspredigten giebt es</line>
        <line lrx="1352" lry="1392" ulx="166" uly="1320">nicht in unſern Tagen, da man oft ſo wenig von</line>
        <line lrx="1354" lry="1461" ulx="163" uly="1388">Chriſto und von der Gnadenordnung redet, wie</line>
        <line lrx="1353" lry="1534" ulx="164" uly="1455">man muͤſſe zu Chriſto, und durch Chriſtum zur</line>
        <line lrx="1355" lry="1595" ulx="165" uly="1524">Gemeinſchaft mit GOD kommen. Woher</line>
        <line lrx="1354" lry="1664" ulx="161" uly="1590">kommt es? Daher: die Menſchen werden ietzo</line>
        <line lrx="1357" lry="1740" ulx="166" uly="1660">bald ſehr klug und weiſe, und meinen auch, wie</line>
        <line lrx="1355" lry="1798" ulx="165" uly="1728">die Phariſaͤer, viel einzuſehen; da erheben ſie die</line>
        <line lrx="1358" lry="1864" ulx="168" uly="1793">Kraͤfte ihrer bloſſen Vernunft, und lernen nicht</line>
        <line lrx="1356" lry="1938" ulx="165" uly="1862">ihre Blindheit, ihr Verderben erkennen, kom⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2010" ulx="167" uly="1931">men alſo auch ſelbſt nicht zu Chriſto in ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2076" ulx="165" uly="1998">meinſchaft, und verſtehen nichts, was man in</line>
        <line lrx="1365" lry="2144" ulx="165" uly="2067">Chriſto hat, und wie, und in welcher Ordnung</line>
        <line lrx="1358" lry="2205" ulx="166" uly="2133">man zu ihm kommen muͤſſe. Wenn nun ſolche</line>
        <line lrx="1420" lry="2272" ulx="166" uly="2201">ins Predigtamt kommenz ſo weiſen ſie freilich auch</line>
        <line lrx="1362" lry="2342" ulx="166" uly="2269">andere nicht recht auf Chriſtum und auf die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2479" type="textblock" ulx="167" uly="2326">
        <line lrx="1377" lry="2479" ulx="167" uly="2326">Gnadenordnung, decken den Menſchen nichtenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2456" type="textblock" ulx="330" uly="2440">
        <line lrx="343" lry="2456" ulx="330" uly="2440">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1190" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="242" type="textblock" ulx="275" uly="154">
        <line lrx="1314" lry="242" ulx="275" uly="154">11r66 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="368" type="textblock" ulx="276" uly="289">
        <line lrx="1519" lry="368" ulx="276" uly="289">ihr Verderben, ihren Unglauben recht auf, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="438" type="textblock" ulx="269" uly="360">
        <line lrx="1480" lry="438" ulx="269" uly="360">ſie erkennen ihr eigenes Verderben nicht. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="556" type="textblock" ulx="280" uly="433">
        <line lrx="1660" lry="544" ulx="280" uly="433">bringen ſie hohe Worte menſchlicher Weisheit .</line>
        <line lrx="1660" lry="556" ulx="1530" uly="504">men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1185" type="textblock" ulx="280" uly="502">
        <line lrx="1466" lry="573" ulx="280" uly="502">auf die Canzel, moraliſiren etwas und ſagen,</line>
        <line lrx="1482" lry="637" ulx="281" uly="569">was man thun und laſſen ſolle; aber Chriſtus</line>
        <line lrx="1480" lry="707" ulx="281" uly="636">wird nicht verkuͤndiget, wie er ſoll verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1480" lry="776" ulx="283" uly="701">werden, daß der goͤttliche Kraft und goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="846" ulx="286" uly="773">che Weisheit, ja alles und in allen ſeyn muͤſſe.</line>
        <line lrx="1483" lry="913" ulx="280" uly="834">Und ſo predigen ſie das Evangelium anders, als</line>
        <line lrx="1481" lry="981" ulx="286" uly="907">es Paulus und die andern Apoſtel geprediget ha⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1048" ulx="284" uly="978">ben, und von ſolchen ſaget Paulus Gal. 1, 8:</line>
        <line lrx="1479" lry="1118" ulx="284" uly="1041">So auch wir, oder ein Engel vom Himmel,</line>
        <line lrx="1482" lry="1185" ulx="284" uly="1114">euch wuͤrde Evangelium predigen, anders,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1255" type="textblock" ulx="282" uly="1181">
        <line lrx="1509" lry="1255" ulx="282" uly="1181">denn das wir euch geprediget haben, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1323" type="textblock" ulx="280" uly="1250">
        <line lrx="1480" lry="1323" ulx="280" uly="1250">iſt verflucht. Und JEſus nennet einen ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1386" type="textblock" ulx="284" uly="1315">
        <line lrx="1487" lry="1386" ulx="284" uly="1315">einen Dieb und Moͤrder. Solche, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2132" type="textblock" ulx="275" uly="1385">
        <line lrx="1482" lry="1458" ulx="283" uly="1385">erſt in wahrer Bekehrung durch Chriſtum einge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1528" ulx="281" uly="1454">gangen ſind, werden auch oft hernach durch al⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1594" ulx="282" uly="1522">lerley krumme Wege ins Amt zu kommen ſuchen,</line>
        <line lrx="1485" lry="1665" ulx="280" uly="1590">ſich ein laufen und kaufen, oder durch Heyrathen</line>
        <line lrx="1479" lry="1730" ulx="280" uly="1658">trachten anzukommen, und die ſuchen hernach nicht</line>
        <line lrx="1478" lry="1795" ulx="280" uly="1725">die Seelen und Schafe, ſondern die Wolle, dieir⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1868" ulx="280" uly="1793">diſche Guͤter. Das iſt vor GOtt lauter grober</line>
        <line lrx="1477" lry="1934" ulx="278" uly="1862">Diebſtal, da ſie die Seelen verwahrloſen und</line>
        <line lrx="1476" lry="1996" ulx="279" uly="1926">Seelenmoͤrder werden. O! das moͤchten alle un⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2073" ulx="275" uly="1996">bekehrte Prediger oder Studioſi Theologiæ beden⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2132" ulx="275" uly="2059">ken. Vor der Welt werden manche hochgeehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2212" type="textblock" ulx="273" uly="2133">
        <line lrx="1499" lry="2212" ulx="273" uly="2133">ſie werden Hochehrwuͤrdig, Hochwuͤrdig genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2418" type="textblock" ulx="268" uly="2198">
        <line lrx="1478" lry="2277" ulx="274" uly="2198">net, und ſind ſie nicht durch JIEſum die Thuͤre</line>
        <line lrx="1482" lry="2350" ulx="271" uly="2270">eingegangen und ſtehen nicht in ſeiner Gemein⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2418" ulx="268" uly="2333">ſchaft; ſo nennet ſie IEſus Diebe und Moͤrder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1567" type="textblock" ulx="1606" uly="1444">
        <line lrx="1618" lry="1567" ulx="1606" uly="1444"> –☛nE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="350" type="textblock" ulx="1582" uly="284">
        <line lrx="1660" lry="350" ulx="1582" uly="284">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="454" type="textblock" ulx="1588" uly="366">
        <line lrx="1652" lry="411" ulx="1588" uly="366">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="819" type="textblock" ulx="1590" uly="559">
        <line lrx="1659" lry="626" ulx="1590" uly="559">cber;</line>
        <line lrx="1655" lry="691" ulx="1596" uly="629">Hite</line>
        <line lrx="1660" lry="761" ulx="1596" uly="694">Ghür</line>
        <line lrx="1660" lry="819" ulx="1596" uly="765">Stin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1570" type="textblock" ulx="1599" uly="903">
        <line lrx="1660" lry="953" ulx="1599" uly="903">nun</line>
        <line lrx="1660" lry="1035" ulx="1600" uly="981">Ang</line>
        <line lrx="1660" lry="1101" ulx="1601" uly="1043">le</line>
        <line lrx="1648" lry="1157" ulx="1603" uly="1107">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1242" ulx="1606" uly="1170">Gen</line>
        <line lrx="1660" lry="1432" ulx="1608" uly="1374">.</line>
        <line lrx="1660" lry="1513" ulx="1619" uly="1446">ili</line>
        <line lrx="1660" lry="1570" ulx="1619" uly="1516">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1437" type="textblock" ulx="1604" uly="1306">
        <line lrx="1643" lry="1437" ulx="1604" uly="1306">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1641" type="textblock" ulx="1560" uly="1584">
        <line lrx="1660" lry="1641" ulx="1560" uly="1584">(el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1857" type="textblock" ulx="1546" uly="1794">
        <line lrx="1656" lry="1857" ulx="1546" uly="1794">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2056" type="textblock" ulx="1610" uly="1896">
        <line lrx="1660" lry="1991" ulx="1610" uly="1896">,</line>
        <line lrx="1660" lry="2056" ulx="1610" uly="1994">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2127" type="textblock" ulx="1613" uly="2059">
        <line lrx="1658" lry="2127" ulx="1613" uly="2059">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2459" type="textblock" ulx="1614" uly="2141">
        <line lrx="1658" lry="2191" ulx="1614" uly="2141">I 4</line>
        <line lrx="1660" lry="2393" ulx="1626" uly="2329">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1191" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="502" type="textblock" ulx="159" uly="286">
        <line lrx="1354" lry="373" ulx="159" uly="286">Welcher hohen Ehre ſind ſie da wol wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1407" lry="438" ulx="164" uly="361">wenn ſie JEſus noch als ſolche anſiehet?·</line>
        <line lrx="1348" lry="502" ulx="187" uly="428">Wir gehen aber weiter und ſehen auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="690" type="textblock" ulx="134" uly="474">
        <line lrx="1348" lry="570" ulx="134" uly="474">guten Hirten. JEſus ſaget im 2. undz. v: Der</line>
        <line lrx="1345" lry="690" ulx="160" uly="562">aber zu der Thuͤre hinengeher der iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2265" type="textblock" ulx="144" uly="632">
        <line lrx="1370" lry="713" ulx="164" uly="632">Hirte der Schafe. Demſelbigen thut der</line>
        <line lrx="1343" lry="779" ulx="160" uly="696">Thuͤrhuͤter auf, und die Schafe hoͤren ſeine</line>
        <line lrx="1342" lry="841" ulx="161" uly="766">Stimme: Und er rufet ſeinen Schafen mit</line>
        <line lrx="1338" lry="910" ulx="160" uly="834">Namen, und fuͤhret ſie aus. JEſus iſt</line>
        <line lrx="1339" lry="981" ulx="159" uly="901">nun durch die Thuͤre der prophetiſchen Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1047" ulx="157" uly="969">gungen eingegangen, da er alle Kennzeichen hat⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1113" ulx="159" uly="1036">te, welche die Propheten dem verheiſſenen guten</line>
        <line lrx="1335" lry="1183" ulx="159" uly="1104">und groſſen Hirten beylegen. Und der heilige</line>
        <line lrx="1333" lry="1245" ulx="161" uly="1169">Geiſt, als der rechte Thuͤrhuͤter, mit welchem er</line>
        <line lrx="1339" lry="1317" ulx="157" uly="1238">zu ſeinem Amt geſalbet worden, hat ihm die</line>
        <line lrx="1334" lry="1389" ulx="153" uly="1303">Thuͤre zu den Schafen aufgethan. Und ſo muß</line>
        <line lrx="1334" lry="1452" ulx="153" uly="1371">ja auch ijeder Unterhirte dieſen Thuͤrhuͤter den</line>
        <line lrx="1328" lry="1521" ulx="154" uly="1440">heiligen Geiſt bey ſich haben, denn er fuͤhret ja</line>
        <line lrx="1332" lry="1593" ulx="153" uly="1507">das Amt des Geiſtes. O! wie noͤthig haͤtten da</line>
        <line lrx="1331" lry="1656" ulx="150" uly="1575">alle Lehrer um den heiligen Geiſt zu beten, und</line>
        <line lrx="1333" lry="1725" ulx="151" uly="1643">daß der heilige Geiſt auch ihnen die Thuͤre zu den</line>
        <line lrx="1333" lry="1793" ulx="152" uly="1709">Schafen recht aufthue, daß ſie bey ihnen Ein⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1846" ulx="148" uly="1776">gang fndern.</line>
        <line lrx="1326" lry="1928" ulx="242" uly="1847">Es heißt: die Schafe hoöͤren ſeine Stim⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1999" ulx="150" uly="1911">me, koͤnnen ſie von andern Stimmen, die nicht</line>
        <line lrx="1339" lry="2062" ulx="146" uly="1982">rechte Hirten ſind, unterſcheiden. „Die Scha⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2130" ulx="146" uly="2048">vͤfe, ſagt der ſel. D. Anton, kommen gar bald</line>
        <line lrx="1409" lry="2197" ulx="144" uly="2118">„zu einem judicio diſcretivo, zu einem unterſcheis</line>
        <line lrx="1365" lry="2265" ulx="144" uly="2183">„diges Urtheil, und es heißt: Der trift es recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2331" type="textblock" ulx="137" uly="2254">
        <line lrx="1420" lry="2331" ulx="137" uly="2254">„was meine Seele bedarf und wuͤnſchet.. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2488" type="textblock" ulx="143" uly="2315">
        <line lrx="1419" lry="2412" ulx="148" uly="2315">iſt recht fuͤr meinen Seelenzuſtand. „Dieſe ha⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2488" ulx="143" uly="2383">„ben, ſagt Lutherus, nach der Schaͤflein Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2539" type="textblock" ulx="1206" uly="2471">
        <line lrx="1334" lry="2539" ulx="1206" uly="2471">„leiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1192" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="240" type="textblock" ulx="296" uly="163">
        <line lrx="1307" lry="240" ulx="296" uly="163">I68 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="911" type="textblock" ulx="236" uly="292">
        <line lrx="1491" lry="370" ulx="294" uly="292">aleiſe Oehrlein, und ſind faſt gelehrig ihres Hir⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="442" ulx="303" uly="364">„ten Stimme zu erkennen und zu unterſcheiden</line>
        <line lrx="1491" lry="506" ulx="236" uly="424">„ovon allen andern, daß ſie unbetrogen bleiben von</line>
        <line lrx="1245" lry="574" ulx="301" uly="500">„allen, die ſich fuͤr Hirten ausgeben.</line>
        <line lrx="1490" lry="638" ulx="311" uly="565">Hier kann ſich ieder pruͤfen, ob er ein rech⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="707" ulx="305" uly="635">tes Schaf iſt, ob er Chriſti Stimme, die liebli⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="780" ulx="306" uly="698">che Stimme ſeines Evangelii gerne hoͤret und</line>
        <line lrx="1436" lry="846" ulx="304" uly="772">recht mit einem leiſen Ohr aufs Wort merket.</line>
        <line lrx="1488" lry="911" ulx="313" uly="835">Ach! HErr JEſu! gib mir doch auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1051" type="textblock" ulx="306" uly="904">
        <line lrx="1507" lry="984" ulx="306" uly="904">ſolches leiſes Oehrlein und mache mich einmal</line>
        <line lrx="1554" lry="1051" ulx="306" uly="977">recht gelernig, daß ich doch ja nicht von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1319" type="textblock" ulx="307" uly="1044">
        <line lrx="1489" lry="1122" ulx="308" uly="1044">ſey, die immer lernen, und doch nie zur Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1190" ulx="311" uly="1116">niß der Wahrheit kommen.</line>
        <line lrx="1491" lry="1252" ulx="446" uly="1174">Es heiſſet weiter: Er rufet ſeine Schafe</line>
        <line lrx="1491" lry="1319" ulx="307" uly="1246">mit Namen, und fuͤhret ſie aus. Er lehret ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1463" type="textblock" ulx="311" uly="1313">
        <line lrx="1521" lry="1397" ulx="311" uly="1313">nicht nur insgemein, ſondern auch ieden insbe⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1463" ulx="311" uly="1380">ſondere: denn er kennet ieden bey ſeinem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1662" type="textblock" ulx="308" uly="1449">
        <line lrx="1492" lry="1541" ulx="308" uly="1449">und nach allen ſeinen Umſtaͤnden. Das iſtuns</line>
        <line lrx="1491" lry="1599" ulx="309" uly="1517">ja ſehr troͤſtlich, daß J'Eſus unſer guter Hirte ei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1662" ulx="311" uly="1583">nes ieden beſonderes Seelenanliegen weiß, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1742" type="textblock" ulx="310" uly="1652">
        <line lrx="1528" lry="1742" ulx="310" uly="1652">auch weiß, was ihm fuͤr Rath, Troſt, Unterricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1932" type="textblock" ulx="310" uly="1715">
        <line lrx="1494" lry="1811" ulx="313" uly="1715">und Weide noͤthig iſt. Da fuͤhret er uns auch</line>
        <line lrx="1495" lry="1873" ulx="313" uly="1788">aus. Er fuͤhret uns, wie aus aller Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="1493" lry="1932" ulx="310" uly="1851">der Suͤnde, alſo auch aus der Gefangenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2009" type="textblock" ulx="308" uly="1924">
        <line lrx="1510" lry="2009" ulx="308" uly="1924">unter dem Geſetz, aus aller Aengſtlichkeit, zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2417" type="textblock" ulx="301" uly="1992">
        <line lrx="1497" lry="2073" ulx="306" uly="1992">wahren Freyheit des Evangelii. Er fuͤhret uns</line>
        <line lrx="1405" lry="2217" ulx="306" uly="2136">ner reichen Guͤter und Gaben.</line>
        <line lrx="1494" lry="2285" ulx="371" uly="2197">Urd hiernach hat ſich nun auch ieder Unter⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2353" ulx="303" uly="2266">hirte zu richten. Er muß nicht nur uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1498" lry="2417" ulx="301" uly="2326">ſeine Gemeine lehren, ſondern auch ieden bey ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2505" type="textblock" ulx="295" uly="2397">
        <line lrx="1500" lry="2505" ulx="295" uly="2397">nem Namen, das iſt, nach ſeinen Umſtaͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2538" type="textblock" ulx="1305" uly="2471">
        <line lrx="1489" lry="2538" ulx="1305" uly="2471">kennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2153" type="textblock" ulx="307" uly="2053">
        <line lrx="1499" lry="2153" ulx="307" uly="2053">auf die fette Weide ſeines Wortes und aller ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="898" type="textblock" ulx="1567" uly="287">
        <line lrx="1653" lry="344" ulx="1567" uly="287">kaanen,</line>
        <line lrx="1656" lry="422" ulx="1569" uly="354">Gpecils</line>
        <line lrx="1660" lry="491" ulx="1572" uly="420">ſn l</line>
        <line lrx="1660" lry="553" ulx="1570" uly="500">len,ton</line>
        <line lrx="1655" lry="625" ulx="1572" uly="557">Gheio,</line>
        <line lrx="1660" lry="688" ulx="1573" uly="628">, de</line>
        <line lrx="1640" lry="761" ulx="1575" uly="694">nſt,</line>
        <line lrx="1659" lry="830" ulx="1576" uly="763">fphet</line>
        <line lrx="1658" lry="898" ulx="1577" uly="832">unteh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1009" type="textblock" ulx="1579" uly="901">
        <line lrx="1660" lry="968" ulx="1579" uly="901">lenge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1193" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="219" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="19" lry="219" ulx="0" uly="176">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="80" lry="359" ulx="2" uly="290">eſe</line>
        <line lrx="78" lry="425" ulx="1" uly="362">ſhede</line>
        <line lrx="78" lry="516" ulx="0" uly="426">hnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="73" lry="632" ulx="0" uly="566">eſth⸗</line>
        <line lrx="72" lry="689" ulx="1" uly="635">Neleſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="774" ulx="0" uly="699">nmm</line>
        <line lrx="47" lry="827" ulx="0" uly="773">hte</line>
        <line lrx="63" lry="905" ulx="7" uly="838">ih</line>
        <line lrx="63" lry="975" ulx="0" uly="906">iſu</line>
        <line lrx="62" lry="1034" ulx="0" uly="980">n</line>
        <line lrx="61" lry="1107" ulx="0" uly="1048">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="60" lry="1246" ulx="0" uly="1177">Gh</line>
        <line lrx="59" lry="1317" ulx="0" uly="1250">ſ</line>
        <line lrx="57" lry="1375" ulx="0" uly="1317">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="223" type="textblock" ulx="400" uly="148">
        <line lrx="1350" lry="223" ulx="400" uly="148">Das 10. Capitel. v. 3. 4.. n69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="353" type="textblock" ulx="117" uly="273">
        <line lrx="1343" lry="353" ulx="117" uly="273">kennen, ſo viel nur moͤglich iſt. Es muß cura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="426" type="textblock" ulx="139" uly="342">
        <line lrx="1343" lry="426" ulx="139" uly="342">ſpecialis, die fuͤr ieden beſondere Seelenſorge da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="557" type="textblock" ulx="122" uly="408">
        <line lrx="1340" lry="493" ulx="135" uly="408">ſeyn. Und ſo muß er auch ſeine Schafe ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="557" ulx="122" uly="478">ren, von Moſe zu Chriſto, vom Geſetz zum Ev⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="627" type="textblock" ulx="138" uly="544">
        <line lrx="1338" lry="627" ulx="138" uly="544">angelio, auf die volle Weide des Evangelii fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="966" type="textblock" ulx="119" uly="613">
        <line lrx="1339" lry="693" ulx="122" uly="613">ren, daß die Seele recht aus dem Kerker der</line>
        <line lrx="1334" lry="762" ulx="121" uly="681">Angſt, Unruhe und Ungewißheit zur wahren</line>
        <line lrx="1331" lry="831" ulx="124" uly="745">Freyheit und Freude und zum wahren Frieden,</line>
        <line lrx="1339" lry="899" ulx="119" uly="817">zum rechten Leben komme, denn das Evangelium</line>
        <line lrx="1332" lry="966" ulx="122" uly="883">allein giebt das rechte Leben und die Lebenskraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1031" type="textblock" ulx="272" uly="954">
        <line lrx="1335" lry="1031" ulx="272" uly="954">„Dazu hilf, o HErr JEſu! Lehrern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1104" type="textblock" ulx="122" uly="1020">
        <line lrx="1334" lry="1104" ulx="122" uly="1020">Zuhoͤrern, daß die Hirten zuvoͤrderſt ſelbſt recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1373" type="textblock" ulx="136" uly="1089">
        <line lrx="1347" lry="1167" ulx="136" uly="1089">von dir auf deine Weide ausgefuͤhret werden,</line>
        <line lrx="1342" lry="1237" ulx="140" uly="1152">und ſodenn laß ſie auch wieder die Schafe auf</line>
        <line lrx="1336" lry="1306" ulx="139" uly="1224">die ſuſſe Weide des Evangelii fuͤhren, damit</line>
        <line lrx="1333" lry="1373" ulx="138" uly="1292">Hirten und Schafe taͤglich von dir ſelbſt gewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1441" type="textblock" ulx="122" uly="1364">
        <line lrx="1034" lry="1441" ulx="122" uly="1364">det und geſtaͤrket werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1508" type="textblock" ulx="254" uly="1428">
        <line lrx="1333" lry="1508" ulx="254" uly="1428">Es heiſſet weiter im 4. v: Und wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1781" type="textblock" ulx="120" uly="1497">
        <line lrx="1333" lry="1577" ulx="135" uly="1497">ſeine Schafe ausgelaſſen, gehet er vor ih⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1645" ulx="120" uly="1564">nen hin, und die Schafe folgen ihm nach,</line>
        <line lrx="1333" lry="1713" ulx="120" uly="1633">denn ſie kennen ſeine Stimme. So gehet</line>
        <line lrx="1336" lry="1781" ulx="130" uly="1704">JEſus vor uns her, zeiget uns allerwegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1847" type="textblock" ulx="136" uly="1769">
        <line lrx="1338" lry="1847" ulx="136" uly="1769">Weg, den wir wandein ſollen, oder die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1982" type="textblock" ulx="119" uly="1835">
        <line lrx="1399" lry="1924" ulx="124" uly="1835">Weide, wo unſere Seele wahre Nahrung be⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1982" ulx="119" uly="1903">kommt, und die Schafe folgen ihm, ſie gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2118" type="textblock" ulx="136" uly="1969">
        <line lrx="1338" lry="2064" ulx="136" uly="1969">ihm nach, folgen ſeiner heiligen Lehre und auch</line>
        <line lrx="1342" lry="2118" ulx="137" uly="2038">ſeinem heiligen Leben, ſeinen heiligen Fußſtapfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2185" type="textblock" ulx="125" uly="2103">
        <line lrx="1345" lry="2185" ulx="125" uly="2103">denn ſie kennen ſeine Stimme, ſeine Lehre, wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2525" type="textblock" ulx="136" uly="2173">
        <line lrx="1343" lry="2254" ulx="136" uly="2173">ſen, daß es eine richtige Lehre iſt, die ſie zum ewi⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2320" ulx="139" uly="2240">gen Leben fuͤhret. Da richten ſie ſich allein nach</line>
        <line lrx="1343" lry="2388" ulx="139" uly="2308">ſeiner Stimme, nach ſeinem Wort, wie auch</line>
        <line lrx="1349" lry="2455" ulx="138" uly="2374">nach ſeinem Vorbilde, und laſſen ſich von ihm al⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2525" ulx="201" uly="2443">Betr. uͤb. d. . C. II. Th.) CEeee lein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1194" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="349" type="textblock" ulx="310" uly="150">
        <line lrx="1353" lry="229" ulx="310" uly="150">1I70 Eyvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1525" lry="349" ulx="318" uly="255">lein und nach ſeinem Rath aus⸗ und einfuͤhren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="416" type="textblock" ulx="340" uly="347">
        <line lrx="1537" lry="416" ulx="340" uly="347">und folgen ihm, wo er hingehet. Einem Frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="621" type="textblock" ulx="323" uly="414">
        <line lrx="1523" lry="488" ulx="337" uly="414">den aber, heißt es weiter im 5. v. folgen ſie</line>
        <line lrx="1524" lry="551" ulx="323" uly="480">nicht nach, ſondern fliehen von ihm, denn</line>
        <line lrx="1523" lry="621" ulx="338" uly="548">ſie kennen der Fremden Stimme nicht. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="687" type="textblock" ulx="277" uly="613">
        <line lrx="1597" lry="687" ulx="277" uly="613">eilen die guten Schafe nicht andern Dingen nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1438" type="textblock" ulx="325" uly="687">
        <line lrx="1525" lry="755" ulx="327" uly="687">ſehen ſich nicht nur nach groſſen Rednern um,</line>
        <line lrx="1525" lry="824" ulx="341" uly="752">ſondern fliehen alles, was ihnen keine gute Nah⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="890" ulx="340" uly="821">rung fuͤr ihre Seele giebt, was nicht die Stim⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="962" ulx="342" uly="890">me ihres Freundes und Hirtens iſt. Da bekom⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1028" ulx="346" uly="955">men die Zuhoͤrer eine Erinnerung, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1527" lry="1097" ulx="331" uly="1028">einem ieden zulaufen, er ſey, wer er ſey, daß ſie</line>
        <line lrx="1531" lry="1164" ulx="325" uly="1096">nicht ſagen: Sie predigen alle GOttes Wort.</line>
        <line lrx="1529" lry="1232" ulx="347" uly="1165">Denn nicht alle predigen GOttes Wort, wie ſie</line>
        <line lrx="1529" lry="1304" ulx="347" uly="1228">es predigen ſollen in goͤttlicher Ordnung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1368" ulx="347" uly="1296">dern oft ſo, daß Sichere falſch getroͤſtet, und</line>
        <line lrx="1529" lry="1438" ulx="349" uly="1366">Bußfertige und Bloͤde niedergeſchlagen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1506" type="textblock" ulx="481" uly="1433">
        <line lrx="1545" lry="1506" ulx="481" uly="1433">Es heißt nun im?. und 7. v: Dieſen Spruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2467" type="textblock" ulx="300" uly="1503">
        <line lrx="1531" lry="1577" ulx="330" uly="1503">ſagte JIſus zu ihnen: Sie vernahmens aber</line>
        <line lrx="1529" lry="1641" ulx="347" uly="1571">nicht, was es war, das er zu ihnen ſagte.</line>
        <line lrx="1530" lry="1714" ulx="340" uly="1640">Da ſprach IchEſus wieder zu ihnen: Wahr⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1782" ulx="349" uly="1706">lich, wahrlich, ich ſage euch, ich bin die</line>
        <line lrx="1530" lry="1849" ulx="347" uly="1776">Thuͤr zu den Schafen. JEſus hat uns alle</line>
        <line lrx="1529" lry="1922" ulx="348" uly="1843">als verirrte und verlorne Schafe mit ſeinem</line>
        <line lrx="1530" lry="1989" ulx="341" uly="1910">Blut erworben und erkauft, und hat uns die Se⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2051" ulx="346" uly="1982">ligkeit und Gemeinſchaft mit GOtt verdienet.</line>
        <line lrx="1526" lry="2124" ulx="342" uly="2047">Wollen wir alſo in den Schafſtall, in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2185" ulx="342" uly="2115">meinſchaft mit GOtt kommen; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1528" lry="2255" ulx="340" uly="2182">durch ihn allein eingehen. Alle, die vor mir</line>
        <line lrx="1527" lry="2329" ulx="338" uly="2249">kommen ſind, ſaget JEſus weiter im 8. v. die</line>
        <line lrx="1526" lry="2394" ulx="329" uly="2318">ſind Diebe und Moͤrder geweſen. Die vor</line>
        <line lrx="1528" lry="2467" ulx="300" uly="2387">mir gekommen ſind als falſche Propheten, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1195" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="153">
        <line lrx="26" lry="210" ulx="0" uly="153">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="80" lry="354" ulx="0" uly="281">gflie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="236" type="textblock" ulx="413" uly="152">
        <line lrx="1362" lry="236" ulx="413" uly="152">Das 10. Capitel. v. 8⸗ Nn. enzr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="355" type="textblock" ulx="129" uly="282">
        <line lrx="1352" lry="355" ulx="129" uly="282">eine andere Thuͤre, einen andern Eingang als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="422" type="textblock" ulx="147" uly="353">
        <line lrx="1348" lry="422" ulx="147" uly="353">durch mich zeigen wollen, die alle ſind Diebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="489" type="textblock" ulx="130" uly="417">
        <line lrx="1342" lry="489" ulx="130" uly="417">Moͤrder. Aber die Schafe, die Glaͤubigen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1781" type="textblock" ulx="132" uly="487">
        <line lrx="1346" lry="560" ulx="141" uly="487">auf den Troſt Iſrael warteten, haben ihnen nicht</line>
        <line lrx="1338" lry="633" ulx="134" uly="557">gehorchet, haben wol erkannt, daß die falſchen</line>
        <line lrx="1340" lry="697" ulx="140" uly="619">Propheten und Phariſaͤer die Seelen nicht recht</line>
        <line lrx="1345" lry="765" ulx="147" uly="690">durch Chriſtum zur Seligkeit fuhrten. Darauf</line>
        <line lrx="1337" lry="830" ulx="142" uly="758">ſaget IJEſus nochmals: Ich bin die Thuͤr,</line>
        <line lrx="1337" lry="896" ulx="143" uly="826">welches er im 7. v. mit einem doppelten Schwur</line>
        <line lrx="1333" lry="967" ulx="143" uly="891">betheuret. Alſo ſollen wir es ja um ſo vielmehr</line>
        <line lrx="1328" lry="1029" ulx="135" uly="963">merken, damit wir doch von nichts, als von</line>
        <line lrx="1330" lry="1102" ulx="132" uly="1028">Chriſto wiſſen wollen, und durch Chriſtum allein</line>
        <line lrx="1339" lry="1172" ulx="137" uly="1093">zu GOtt kommen in ſeine ſelige Gemeinſchaft.</line>
        <line lrx="1335" lry="1239" ulx="134" uly="1163">Denn auſſer ihm iſt kein Heil, kein Leben noch</line>
        <line lrx="1335" lry="1309" ulx="135" uly="1230">Seligkeit; aber in ihm und durch ihn haben</line>
        <line lrx="1340" lry="1377" ulx="143" uly="1299">wir Leben und Seligkeit, Leben und volle Gnuͤge.</line>
        <line lrx="1335" lry="1443" ulx="145" uly="1363">Daearum ſaget nun JEſus im 9. v: Ich bin</line>
        <line lrx="1334" lry="1514" ulx="139" uly="1433">die Thuͤr; ſo iemand durch mich eingehet,</line>
        <line lrx="1335" lry="1578" ulx="141" uly="1500">der wird ſelig werden, und wird ein und</line>
        <line lrx="1333" lry="1648" ulx="136" uly="1571">ausgehen, und Weide finden, fuͤr ſich und</line>
        <line lrx="1334" lry="1713" ulx="139" uly="1640">andere. So iſt nun Jeſus die Thuͤre, die eini⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1781" ulx="138" uly="1704">ge Thuͤre, durch welche die Schafe und Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1848" type="textblock" ulx="101" uly="1772">
        <line lrx="1337" lry="1848" ulx="101" uly="1772">eingehen und ſelig werden. Und ſolche werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2393" type="textblock" ulx="139" uly="1839">
        <line lrx="1338" lry="1921" ulx="144" uly="1839">ein und ausgehen und Weide finden, das iſt,</line>
        <line lrx="1340" lry="1985" ulx="141" uly="1908">wo ſie ein und ausgehen im Anfang und Fort⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2101" ulx="139" uly="1967">gang ihres Chriſtenthums, in ihrem taͤglichen</line>
        <line lrx="1339" lry="2118" ulx="169" uly="2047">Umgang dieſes menſchlichen Lebens, bey allen</line>
        <line lrx="1339" lry="2188" ulx="141" uly="2108">ihren Geſchaͤften ſollen ſie der treuen Pflege,</line>
        <line lrx="1342" lry="2255" ulx="144" uly="2173">Wartung, Fuͤhrung und Aufſicht ihres guten</line>
        <line lrx="1343" lry="2321" ulx="146" uly="2241">Hirten genieſſen, und alſo wie es Jeſ. 49, 9. heißt,</line>
        <line lrx="1348" lry="2393" ulx="148" uly="2310">Weide finden auf allen ihren Wegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2472" type="textblock" ulx="121" uly="2377">
        <line lrx="1350" lry="2472" ulx="121" uly="2377">Man muß daher erſt bey dem HErrn eingehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2525" type="textblock" ulx="580" uly="2452">
        <line lrx="1350" lry="2525" ulx="580" uly="2452">Eeee 2 durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1196" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1336" lry="254" type="textblock" ulx="305" uly="153">
        <line lrx="1336" lry="254" ulx="305" uly="153">1172 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="775" type="textblock" ulx="276" uly="291">
        <line lrx="1523" lry="370" ulx="322" uly="291">durch Chriſtum die Thuͤre ins Reich, in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="439" ulx="327" uly="361">meinſchaft GOttes eingehen und fuͤr ſich Weide</line>
        <line lrx="1519" lry="507" ulx="276" uly="431">find n; hernach kann man auch ausgehen und</line>
        <line lrx="1521" lry="573" ulx="331" uly="498">and re mit herbey locken und auf die rechte Wei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="642" ulx="331" uly="564">de fuͤhren. Ein Lehrer ſoll alſo immer bey JEſu</line>
        <line lrx="1516" lry="712" ulx="332" uly="632">fuͤr ſich und andere Weide finden. Und deſſen</line>
        <line lrx="1517" lry="775" ulx="334" uly="700">hat ſich auch ein chriſtlicher Hausvater, ja ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="846" type="textblock" ulx="318" uly="765">
        <line lrx="1526" lry="846" ulx="318" uly="765">Glaͤubige, der andern vorgeſetzet iſt, zu troͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2141" type="textblock" ulx="314" uly="835">
        <line lrx="1513" lry="909" ulx="335" uly="835">Er ſoll nicht nur fuͤr ſich, ſondern auch fuͤr an⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="971" ulx="333" uly="845">dere Weide finden. S if</line>
        <line lrx="1515" lry="1048" ulx="476" uly="973">Sodenn kommt IJEſus wieder mit auf das</line>
        <line lrx="1514" lry="1120" ulx="329" uly="1040">Oppoſitum oder Gegentheil auf die boͤſe Hirten,</line>
        <line lrx="1512" lry="1186" ulx="319" uly="1108">die er Diebe und Moͤrder nennet, und ſaget im</line>
        <line lrx="1514" lry="1258" ulx="334" uly="1179">10. v: Ein Dieb kommt nicht, denn daß er</line>
        <line lrx="1513" lry="1325" ulx="336" uly="1244">ſtehle, wuͤrge und umbringe. Er kommt</line>
        <line lrx="1513" lry="1397" ulx="335" uly="1314">nur ins Amt mit der Abſicht, daß er ſich naͤh⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1467" ulx="332" uly="1384">re und maͤſte, ſeinen Nutzen und Vortheil ſuche,</line>
        <line lrx="1512" lry="1532" ulx="316" uly="1452">die Schafe moͤgen wohl oder uͤbel dran ſeyn. Bey</line>
        <line lrx="1511" lry="1598" ulx="332" uly="1517">dem Worte, daß er ſtehle, ſaget der ſel. D.</line>
        <line lrx="1512" lry="1665" ulx="330" uly="1588">Anton: Sie ſtehlen einer dem andern die Wor⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1734" ulx="326" uly="1658">„ke, ja ſie ſtehlen Worte und phraſes aus der</line>
        <line lrx="1508" lry="1798" ulx="325" uly="1724">„Schrift, berufen ſich darauf, ſie predigen auch</line>
        <line lrx="1510" lry="1867" ulx="324" uly="1793">„GOttes Wort. Alles ſoll GOttes Wort ſeyn,</line>
        <line lrx="1507" lry="1939" ulx="323" uly="1863">„Und habens doch nur geſtohlen. Und, wie ſie</line>
        <line lrx="1506" lry="2009" ulx="320" uly="1929">„Worte ſtehlen, ſo ſtehlen ſie auch den Leuten</line>
        <line lrx="1486" lry="2075" ulx="317" uly="2000">„das Herz durch allerley Kuͤnſte und Duͤnſte</line>
        <line lrx="1506" lry="2141" ulx="314" uly="2031">„das ſind ihre diebiſche Griffe, daß ſie ſich auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2207" type="textblock" ulx="311" uly="2133">
        <line lrx="1536" lry="2207" ulx="311" uly="2133">„Schrift berufen. Ihr Endzweck aber dabey iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2535" type="textblock" ulx="299" uly="2199">
        <line lrx="1509" lry="2274" ulx="310" uly="2199">„daß ſie ſchlachten und ſich naͤhren, Sach. 11,5. .</line>
        <line lrx="1501" lry="2355" ulx="315" uly="2237">Alllen dieſen boͤſen Hirten ſetzet ſich Eſus</line>
        <line lrx="1486" lry="2412" ulx="304" uly="2336">entgegen und ſaget im 1. v: Ich bin kommen</line>
        <line lrx="1460" lry="2534" ulx="299" uly="2399">daß ſie das Leben und volle Gnuͤge, . L</line>
        <line lrx="1499" lry="2535" ulx="1052" uly="2491">. uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="359" type="textblock" ulx="1568" uly="288">
        <line lrx="1660" lry="359" ulx="1568" uly="288">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1446" type="textblock" ulx="1570" uly="361">
        <line lrx="1660" lry="423" ulx="1570" uly="361">ben ſol</line>
        <line lrx="1660" lry="497" ulx="1573" uly="427">ermn</line>
        <line lrx="1660" lry="552" ulx="1575" uly="500">dabon</line>
        <line lrx="1660" lry="622" ulx="1577" uly="568">konmnen</line>
        <line lrx="1660" lry="689" ulx="1583" uly="635"> d⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="767" ulx="1584" uly="702">etn</line>
        <line lrx="1660" lry="836" ulx="1588" uly="771">ſodes</line>
        <line lrx="1660" lry="904" ulx="1590" uly="839">daß ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="959" ulx="1591" uly="923">wer</line>
        <line lrx="1657" lry="1028" ulx="1592" uly="975">wird</line>
        <line lrx="1660" lry="1099" ulx="1593" uly="1043">des G</line>
        <line lrx="1660" lry="1171" ulx="1593" uly="1112">ſes</line>
        <line lrx="1648" lry="1231" ulx="1595" uly="1179">dern</line>
        <line lrx="1660" lry="1311" ulx="1594" uly="1245">ſers</line>
        <line lrx="1640" lry="1381" ulx="1597" uly="1316">deß</line>
        <line lrx="1660" lry="1446" ulx="1598" uly="1384">ſonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1994" type="textblock" ulx="1571" uly="1466">
        <line lrx="1639" lry="1514" ulx="1599" uly="1466">Nen.</line>
        <line lrx="1656" lry="1588" ulx="1598" uly="1517">Neth</line>
        <line lrx="1660" lry="1652" ulx="1599" uly="1589">ſes</line>
        <line lrx="1658" lry="1718" ulx="1571" uly="1658">eb</line>
        <line lrx="1660" lry="1790" ulx="1602" uly="1727">(on</line>
        <line lrx="1659" lry="1860" ulx="1601" uly="1795">nitfe</line>
        <line lrx="1660" lry="1932" ulx="1601" uly="1861">ſlen</line>
        <line lrx="1660" lry="1994" ulx="1604" uly="1933">Gulbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2266" type="textblock" ulx="1583" uly="1998">
        <line lrx="1649" lry="2080" ulx="1604" uly="1998">t,</line>
        <line lrx="1660" lry="2132" ulx="1583" uly="2064">n</line>
        <line lrx="1654" lry="2194" ulx="1584" uly="2133">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2340" type="textblock" ulx="1610" uly="2268">
        <line lrx="1660" lry="2340" ulx="1610" uly="2268">ilſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2467" type="textblock" ulx="1588" uly="2353">
        <line lrx="1652" lry="2467" ulx="1588" uly="2408">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1197" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="1322" lry="236" ulx="0" uly="166">6 Das 10. Capitel. v. 10. . 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="1319" lry="364" ulx="0" uly="288">lis uͤberfluͤßiges, einen reichen Ueberfluß ha⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="434" ulx="0" uly="357"> ben ſollen. Jene boͤſe Hirten kamen zu ſtehlen,</line>
        <line lrx="1365" lry="503" ulx="0" uly="425">rm zu erwuͤrgen und umzubringen, daß die Schafe</line>
        <line lrx="1312" lry="572" ulx="0" uly="491">ene davon den Tod haben konnten; aber JEſus iſt</line>
        <line lrx="1317" lry="643" ulx="4" uly="559">giei kommen, daß ſie das Leben haben, aber nicht</line>
        <line lrx="1320" lry="709" ulx="0" uly="628">on nur Leben, ſondern auch volle Gnuͤge, das ge⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="778" ulx="0" uly="693">ire het auf ein reiches vollgeruͤtteltes und uͤberflieſ⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="846" ulx="2" uly="763">lmm ſendes Maaß, auf die Vermehrung alles Guten,</line>
        <line lrx="1310" lry="917" ulx="0" uly="832">en daß ſie endlich die ganze Fuͤlle haben ſollen: denn</line>
        <line lrx="1307" lry="973" ulx="121" uly="898">wer da hat, den wird gegeben werden, und</line>
        <line lrx="1307" lry="1052" ulx="0" uly="966"> wird die Fuͤlle haben. Da wird das Waſſer</line>
        <line lrx="1307" lry="1120" ulx="121" uly="1034">des Lebens, welches JEſus giebt, nicht ein klei⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1192" ulx="4" uly="1102">na nes Troͤpflein ſeyn, oder doch nicht bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1259" ulx="0" uly="1169">e dern es wird in uns ein Brunnen des Waſ⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1315" ulx="13" uly="1238">m ſers werden, das in das ewige Leben quillet,“</line>
        <line lrx="1313" lry="1389" ulx="0" uly="1300">zch daß alſo auch auf andere üͤberflieſſet, welches</line>
        <line lrx="1315" lry="1461" ulx="6" uly="1370">e ſonderlich alle treue Lehrer zum Troſt merken moͤ⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1526" ulx="0" uly="1440">Ngen. Sie ſollen nicht nur fuͤr ſich zur hoͤchſten</line>
        <line lrx="1318" lry="1603" ulx="4" uly="1507">1 Noth etwas Gutes erlangen, daß ſie ihr geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1663" ulx="0" uly="1577">o ches Leben erhalten, ſondern es ſollen auch noch</line>
        <line lrx="1314" lry="1731" ulx="0" uly="1645">er die Stroͤme des lebendigen Waſſers von ihnen</line>
        <line lrx="1316" lry="1799" ulx="1" uly="1715">uh auf andere üͤberflieſſen, ſie ſollen noch andern was</line>
        <line lrx="1316" lry="1873" ulx="0" uly="1779">ien mittheilen koͤnnen. Ja alle Glaͤubige, alle Schafe</line>
        <line lrx="1315" lry="1938" ulx="0" uly="1846">ſollen ſich ſtets mit dieſen Worten ſtaͤrken, und</line>
        <line lrx="1316" lry="2004" ulx="0" uly="1916">, glauben, ſie ſollen nicht nur, wie der ſel. D. Anton</line>
        <line lrx="1316" lry="2056" ulx="128" uly="1981">ſagt, das Leben haben, nicht nur mit dem Leben</line>
        <line lrx="1319" lry="2121" ulx="132" uly="2051">kuͤmmerlich davon kommen, ſondern in ſolchem</line>
        <line lrx="1237" lry="2218" ulx="0" uly="2120">6 Leben auch alle Fuͤlle haben und genieſſen.</line>
        <line lrx="1328" lry="2273" ulx="138" uly="2184">Allſo muͤſſen wir uns nicht ſelbſt im Unglauben</line>
        <line lrx="1328" lry="2350" ulx="0" uly="2254">i einſchraͤnken und nicht zufrieden ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1330" lry="2411" ulx="0" uly="2320">nur ſo mit Kummer und Noth noch ein Fuͤnklein</line>
        <line lrx="1337" lry="2477" ulx="3" uly="2381">* des geiſtlichen Lichtes und Lebens, ein Troͤpflein</line>
        <line lrx="1340" lry="2535" ulx="233" uly="2453">Joh. 4. Eeeez des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1198" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="262" type="textblock" ulx="315" uly="167">
        <line lrx="1323" lry="262" ulx="315" uly="167">1174 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="393" type="textblock" ulx="290" uly="285">
        <line lrx="1512" lry="393" ulx="290" uly="285">des Waſſers des Lebens behalten, fondern es ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="590" type="textblock" ulx="324" uly="383">
        <line lrx="1513" lry="456" ulx="326" uly="383">ſich alles Gute in uns vermehren, daß wir auch</line>
        <line lrx="1511" lry="535" ulx="325" uly="446">noch volle Gnuͤge oder Ueberfluß haben. Denn</line>
        <line lrx="1511" lry="590" ulx="324" uly="517">uUnſer Hirte iſt ein Err, reich uͤber alle, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="661" type="textblock" ulx="325" uly="586">
        <line lrx="1516" lry="661" ulx="325" uly="586">ihn anrufen, und hat einen groſſen Reichthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1481" type="textblock" ulx="319" uly="653">
        <line lrx="1514" lry="732" ulx="325" uly="653">von ſeinen Gnadengaben und Guͤtern, eine herr⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="797" ulx="323" uly="720">liche uͤberſchwengliche Gnade, ja, nach Eph.</line>
        <line lrx="1513" lry="863" ulx="319" uly="790">1. einen Reichthum der Gnade zur Verge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="931" ulx="325" uly="857">bung aller Suͤnde, eine hohe Gerechtigkeit die</line>
        <line lrx="1514" lry="1000" ulx="326" uly="926">wie Meereswellen iſt, und einen Frieden, der wie</line>
        <line lrx="1507" lry="1071" ulx="327" uly="992">ein Waſſerſtrom iſt.“ Und alle Gaben des heil.</line>
        <line lrx="1507" lry="1136" ulx="326" uly="1062">Geiſtes flieſſen von ihm auf alle ſeine Glaͤubige</line>
        <line lrx="1507" lry="1203" ulx="327" uly="1126">als Stroͤme des lebendigen Waſſers. Da ſollen</line>
        <line lrx="1507" lry="1272" ulx="324" uly="1194">und koͤnnen wir im Leben und Sterben keinen</line>
        <line lrx="1512" lry="1346" ulx="324" uly="1267">Mangel haben an irgend einem Guten, an ir⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1410" ulx="325" uly="1336">gend einer Gabe.</line>
        <line lrx="1509" lry="1481" ulx="498" uly="1403">Das ſollen wir nun ſtets uns aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1546" type="textblock" ulx="326" uly="1459">
        <line lrx="1550" lry="1546" ulx="326" uly="1459">auch ihm vorhalten: denn dazu, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2391" type="textblock" ulx="288" uly="1539">
        <line lrx="1508" lry="1614" ulx="326" uly="1539">dis alles, Leben und volle Gnuͤge haben, iſt er eben</line>
        <line lrx="1509" lry="1681" ulx="320" uly="1609">in die Welt gekommen. Das bringet ſein Na⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1751" ulx="288" uly="1678">me und Amt mit, daß wir dis alles nicht nur</line>
        <line lrx="1511" lry="1819" ulx="320" uly="1745">wiſſen, nicht nur davon reden, ſondern, daß wir</line>
        <line lrx="1507" lry="1886" ulx="315" uly="1814">es recht haben und genieſſen. Darum ſtehet das</line>
        <line lrx="1507" lry="1963" ulx="320" uly="1881">Wort haben im Griechiſchen zweymah u. heißt es:</line>
        <line lrx="1507" lry="2041" ulx="318" uly="1964">Ich bin kommen, daß ſie das Leben haben,</line>
        <line lrx="1505" lry="2117" ulx="314" uly="2038">und volle Gnuͤge haben. Alſo haben, haben</line>
        <line lrx="1505" lry="2191" ulx="312" uly="2110">ſollen wir alles Gute, und zwar reichlich und</line>
        <line lrx="1506" lry="2253" ulx="310" uly="2176">uͤberflieſſend. Leben und volle Gnuͤge ſollen wir</line>
        <line lrx="1506" lry="2322" ulx="311" uly="2245">recht im Beſitz und Genuß haben, und daher</line>
        <line lrx="1270" lry="2391" ulx="311" uly="2315">auch darnach recht begierig ſeyn. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2490" type="textblock" ulx="301" uly="2402">
        <line lrx="1582" lry="2490" ulx="301" uly="2402">eſ. 48,18. Die—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1199" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="233" type="textblock" ulx="380" uly="157">
        <line lrx="1328" lry="233" ulx="380" uly="157">Das 10. Capitel. v. 10. I. II75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1106" type="textblock" ulx="129" uly="274">
        <line lrx="1326" lry="355" ulx="254" uly="274">Die Menſchen wollen immer etwas haben,</line>
        <line lrx="1326" lry="433" ulx="129" uly="338">ſo daß ſie es gewiß als ihr Eigenes in ihren Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="497" ulx="130" uly="412">den haben; aber es iſt nichts das Ihrige, das ſie</line>
        <line lrx="1324" lry="564" ulx="134" uly="477">beſtaͤndig haben und behalten, es iſt was Frem⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="632" ulx="131" uly="546">des, was Gelehntes, das ſie heute haben und</line>
        <line lrx="1326" lry="701" ulx="137" uly="614">morgen verlieren koͤnnen; darum muͤſſen ſie es</line>
        <line lrx="1362" lry="767" ulx="131" uly="678">nur haben und beſitzen als haͤtten und beſaͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1325" lry="832" ulx="136" uly="744">es nicht. Aber mit den geiſtlichen und goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="907" ulx="136" uly="816">chen Dingen iſt es ganz was anders, die ſollen</line>
        <line lrx="1323" lry="970" ulx="135" uly="885">wir haben, recht haben und behalten als das</line>
        <line lrx="1325" lry="1038" ulx="138" uly="950">Unſrige, das uns ewig bleiben ſoll, und kein Feind</line>
        <line lrx="1325" lry="1106" ulx="142" uly="1021">nehmen kan. Das iſt eine recht bleibende Haa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1172" type="textblock" ulx="99" uly="1087">
        <line lrx="1333" lry="1172" ulx="99" uly="1087">be, nach der ſollen wir mit Ernſt trachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1512" type="textblock" ulx="143" uly="1155">
        <line lrx="1330" lry="1236" ulx="144" uly="1155">Das iſt eine ſeelige Haabſucht des Glaubens,</line>
        <line lrx="1328" lry="1309" ulx="143" uly="1223">denn der Glaube will immer etwas haben „beſitzen</line>
        <line lrx="1331" lry="1374" ulx="144" uly="1290">und genieſſen, und zwar auch recht reichlich, und</line>
        <line lrx="1333" lry="1440" ulx="147" uly="1358">auch immer mehr, ie mehr er bekommt: denn</line>
        <line lrx="1333" lry="1512" ulx="147" uly="1425">der Hunger waͤchſet im Ueberfluß; er begehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1647" type="textblock" ulx="97" uly="1493">
        <line lrx="1336" lry="1583" ulx="113" uly="1493">Chriſtum ganz und gar mit allem, was er iſt, zu</line>
        <line lrx="1335" lry="1647" ulx="97" uly="1559">haben. Und ſo bekommt er ihn auch, daß er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2516" type="textblock" ulx="144" uly="1633">
        <line lrx="1376" lry="1716" ulx="150" uly="1633">ganz und gar zu eigen hat mit aller ſeiner ganzen</line>
        <line lrx="1343" lry="1854" ulx="153" uly="1694">Panioſthnng Nun da, da kann er wol in Chri⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1851" ulx="196" uly="1761">o ſelbſt gnug und uͤbergnug Leben und volle Gnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1917" ulx="144" uly="1836">ge oder einen reichen Ueberfluß haben, denn er</line>
        <line lrx="1406" lry="1985" ulx="156" uly="1900">hat den, in welchem alle Fuͤlle der Gottheit wohnet.</line>
        <line lrx="1354" lry="2052" ulx="257" uly="1969">Da ſoll und darf kein Glaͤubiger verzagen,</line>
        <line lrx="1355" lry="2114" ulx="161" uly="2034">wenn er ſich noch ſo blind und finſter, oder ſo</line>
        <line lrx="1357" lry="2184" ulx="165" uly="2104">elend, todt und erſtorben fuͤhlet. Es ſoll und</line>
        <line lrx="1360" lry="2255" ulx="167" uly="2167">wird ſchon dazu kommen, daß JEſus auch noch</line>
        <line lrx="1370" lry="2319" ulx="170" uly="2232">recht ſein Licht und Leben ſeyn wird. Er darf</line>
        <line lrx="1369" lry="2401" ulx="173" uly="2297">auch bey keiner Arbeit, bey keiner Schwierigkeit</line>
        <line lrx="1375" lry="2465" ulx="176" uly="2376">in ſeinem Amt und in keinem Kampf verzagen,</line>
        <line lrx="1381" lry="2516" ulx="700" uly="2440">Eeee 4 denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1200" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="379" type="textblock" ulx="268" uly="150">
        <line lrx="1297" lry="257" ulx="268" uly="150">176 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1479" lry="379" ulx="277" uly="306">denn Paulus ſaget ja auch Roͤm. 8, 37: In dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="447" type="textblock" ulx="280" uly="375">
        <line lrx="1514" lry="447" ulx="280" uly="375">allen uͤberwinden wir weit, daß wenn auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="518" type="textblock" ulx="281" uly="440">
        <line lrx="1482" lry="518" ulx="281" uly="440">mehr Feinde waͤren, wir ſie uͤberwinden wuͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="653" type="textblock" ulx="282" uly="512">
        <line lrx="1509" lry="587" ulx="282" uly="512">da wir in Chriſto allen unſern Feinden weit uͤberle⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="653" ulx="282" uly="581">gen ſind. Und davon iſt eben der Grund, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="718" type="textblock" ulx="288" uly="648">
        <line lrx="1484" lry="718" ulx="288" uly="648">in Chriſto Leben und Ueberfluß haben, da er an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="947" type="textblock" ulx="284" uly="717">
        <line lrx="1506" lry="791" ulx="285" uly="717">thut uͤberſchwenglich, uͤber alles, was wir</line>
        <line lrx="1503" lry="857" ulx="284" uly="784">bitten und verſtehen: denn er heißt und iſt</line>
        <line lrx="1519" lry="947" ulx="284" uly="854">der Err und Gtt uͤber alles, gelobet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="994" type="textblock" ulx="280" uly="919">
        <line lrx="1063" lry="994" ulx="280" uly="919">Ewigkeit, Amen. Roͤm. 9, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1130" type="textblock" ulx="284" uly="980">
        <line lrx="1504" lry="1073" ulx="415" uly="980">„Nun, PErr JEſu, das laß uns auch ſo</line>
        <line lrx="1498" lry="1130" ulx="284" uly="1057">erfahren. Wir halten uns auch ietzo an dieſe dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1265" type="textblock" ulx="282" uly="1123">
        <line lrx="1480" lry="1203" ulx="282" uly="1123">ne eigene troͤſtliche Worte, und halten ſie auch</line>
        <line lrx="1482" lry="1265" ulx="283" uly="1195">dir vor, o JEſu! Ach! erfuͤlle ſie doch auch bald,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1540" type="textblock" ulx="284" uly="1263">
        <line lrx="1497" lry="1338" ulx="285" uly="1263">bald an uns. Du ſieheſt noch unſern groſſen</line>
        <line lrx="1484" lry="1404" ulx="284" uly="1332">Mangel, unſere Blindheit, unſer todtes</line>
        <line lrx="1495" lry="1470" ulx="285" uly="1401">und liebloſes Weſen, und du biſt doch kom⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1540" ulx="284" uly="1471">men, daß wir Leben und volle Gnuͤge ja noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1675" type="textblock" ulx="280" uly="1531">
        <line lrx="1483" lry="1620" ulx="280" uly="1531">reichen Ueberfluß haben ſollen, daß wir auch an⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1675" ulx="280" uly="1607">dern etwas koͤnnen mittheilen. Nun, HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1745" type="textblock" ulx="280" uly="1671">
        <line lrx="1506" lry="1745" ulx="280" uly="1671">JEſu, du wirſt deinen Namen, dein Amt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2223" type="textblock" ulx="268" uly="1743">
        <line lrx="1488" lry="1810" ulx="282" uly="1743">an uns beweiſen, und das alles auch an uns er⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1882" ulx="281" uly="1808">fuͤllen, weswegen du auch uns zu gut gekommen</line>
        <line lrx="1476" lry="1949" ulx="277" uly="1878">biſt. Alſo gib nun auch uns alles, was du er⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2018" ulx="278" uly="1945">worben haſt, alle Seligkeit. Laß uns auch ſtets</line>
        <line lrx="1482" lry="2084" ulx="277" uly="2013">bey dir aus und eingehen, und alle unſere Tritte</line>
        <line lrx="1484" lry="2161" ulx="279" uly="2083">und Schritte, alle unſere Geſchaͤfte reichlich ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2223" ulx="268" uly="2150">ſegnet und beſeliget ſeyn, daß wir auch bey dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2290" type="textblock" ulx="273" uly="2215">
        <line lrx="1528" lry="2290" ulx="273" uly="2215">fuͤr uns und andere, volle Weide finden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2553" type="textblock" ulx="255" uly="2285">
        <line lrx="1485" lry="2367" ulx="255" uly="2285">Leben und volle Gnuͤge, reichen Ueberfluß haben,</line>
        <line lrx="1482" lry="2436" ulx="269" uly="2353">ja recht haben und genieſſen, und ſolches auch ſon⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2553" ulx="270" uly="2421">derlich im Tode recht genieſſen, und alſo auch mit</line>
        <line lrx="1475" lry="2551" ulx="1423" uly="2507">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1201" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="245" type="textblock" ulx="416" uly="175">
        <line lrx="1378" lry="245" ulx="416" uly="175">Das 10. Capitel. v. 12. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="515" type="textblock" ulx="162" uly="279">
        <line lrx="1369" lry="378" ulx="164" uly="279">ten im Tode das Leben, das ewige Leben und</line>
        <line lrx="1371" lry="449" ulx="168" uly="367">die volle Gnuͤge haben, und damit in jenes herr⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="515" ulx="162" uly="435">liche freudenvolle Leben eingehen, Amen⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="629" type="textblock" ulx="161" uly="544">
        <line lrx="1371" lry="629" ulx="161" uly="544">Evang. am Sonnt. Miſeric. Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2282" type="textblock" ulx="163" uly="647">
        <line lrx="1370" lry="771" ulx="166" uly="647">In dieſem Evangelio mahlet ſich Iſus noch</line>
        <line lrx="1371" lry="790" ulx="204" uly="716">J weiter als den guten Hirten vor unſere Au⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="863" ulx="167" uly="785">gen, und ſaget im 12. v.: Ich bin ein guter</line>
        <line lrx="1392" lry="929" ulx="163" uly="854">Hirte, oder derſelbige gute Hirte, davon nem⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="994" ulx="172" uly="922">lich ſo viel in den Propheten geweiſſaget worden;</line>
        <line lrx="1372" lry="1056" ulx="175" uly="988">davon es unter andern Ezech. 34, 23. heiſſet:</line>
        <line lrx="1372" lry="1128" ulx="174" uly="1058">Und ich will ihnen einen einigen Hirten er⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1194" ulx="180" uly="1124">wecken, der ſie weiden ſoll, nemlich mei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1265" ulx="175" uly="1189">nen Knecht David: der wird ſie weiden,</line>
        <line lrx="1372" lry="1331" ulx="181" uly="1259">und ſoll ihr Hirte ſeyn. Dieſer Hirte iſt der</line>
        <line lrx="1374" lry="1399" ulx="186" uly="1326">Sohn Davids, der zugleich der wahre Sohn</line>
        <line lrx="1375" lry="1465" ulx="182" uly="1394">GOttes iſt, wie denn David im 23. Pſalm ſelbſt</line>
        <line lrx="1422" lry="1538" ulx="186" uly="1464">ſagte: Der HErr iſt mein Hirte, mir wird</line>
        <line lrx="1373" lry="1607" ulx="189" uly="1531">nichts mangeln. Da bekennet er auch, daß</line>
        <line lrx="1378" lry="1670" ulx="185" uly="1599">man bey dieſem Hirten volle Weide finde, Leben</line>
        <line lrx="1379" lry="1737" ulx="191" uly="1667">und volle Gnuͤge, und keinen Mangel habe:</line>
        <line lrx="1378" lry="1807" ulx="190" uly="1735">denn er ſaget nicht nur auch: Er weidet mich</line>
        <line lrx="1385" lry="1879" ulx="187" uly="1803">auf einer gruͤnen Auen, und fuͤhret mich</line>
        <line lrx="1380" lry="1945" ulx="187" uly="1868">zum friſchen Waſſer, ſondern er ſagt auch noch</line>
        <line lrx="1380" lry="2010" ulx="191" uly="1937">im 5. v.: Du bereiteſt vor mir einen Tiſch</line>
        <line lrx="1390" lry="2089" ulx="194" uly="2005">gegen meine Feinde und ſchenkeſt mir voll</line>
        <line lrx="1389" lry="2141" ulx="193" uly="2075">ein. Da iſt auch volle Gnuͤge. Wenn nun</line>
        <line lrx="1394" lry="2211" ulx="196" uly="2140">aber David ſchon im alten Bunde von dieſem</line>
        <line lrx="1395" lry="2282" ulx="197" uly="2211">guten Hirten, da er noch zukuͤnftig war, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2414" type="textblock" ulx="137" uly="2279">
        <line lrx="1394" lry="2362" ulx="137" uly="2279">ruͤhmet, was ſollen wir denn nicht im neuen</line>
        <line lrx="1400" lry="2414" ulx="200" uly="2345">Bunde von ihm ruͤhmen, da er ſchon gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2550" type="textblock" ulx="200" uly="2409">
        <line lrx="1403" lry="2489" ulx="200" uly="2409">iſt, und durch ſein Leiden und Sterhen alles</line>
        <line lrx="1407" lry="2550" ulx="748" uly="2477">Ee ee 5 Heil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1202" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="248" type="textblock" ulx="487" uly="175">
        <line lrx="1258" lry="248" ulx="487" uly="175">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="246" type="textblock" ulx="248" uly="164">
        <line lrx="370" lry="246" ulx="248" uly="164">1178</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="373" type="textblock" ulx="253" uly="299">
        <line lrx="1455" lry="373" ulx="253" uly="299">Heil erworben, und dadurch ſich wol als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="442" type="textblock" ulx="254" uly="370">
        <line lrx="1129" lry="442" ulx="254" uly="370">rechten guten Hirten bewieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="504" type="textblock" ulx="398" uly="408">
        <line lrx="1476" lry="504" ulx="398" uly="408">Das zeiget nun eben unſer Heiland, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="779" type="textblock" ulx="256" uly="506">
        <line lrx="1448" lry="585" ulx="256" uly="506">er weiter ſaget: Ein guter Hirte, oder der⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="650" ulx="256" uly="518">ſelbe gute Hirte, laͤſſer ſein Leben fuͤr die</line>
        <line lrx="1447" lry="712" ulx="261" uly="639">Schafe. Das hat nun JEſus ſchon gethan,</line>
        <line lrx="1449" lry="779" ulx="259" uly="710">da iſt er der groſſe Hirte der Schafe worden, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="984" type="textblock" ulx="257" uly="773">
        <line lrx="1471" lry="847" ulx="257" uly="773">uns mit ſeinem Blut verſoͤhnet, erloͤſet und er⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="917" ulx="258" uly="848">kaufet hat; davon ſagt Paulus Ebr. 13, 20. 21. *½</line>
        <line lrx="1464" lry="984" ulx="258" uly="913">Der Ghtt aber des Friedes, der von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1191" type="textblock" ulx="260" uly="983">
        <line lrx="1446" lry="1056" ulx="260" uly="983">Todten ausgefuͤhret hat den groſſen Hirten</line>
        <line lrx="1442" lry="1122" ulx="261" uly="1050">der Schafe, durch das Blut des ewigen</line>
        <line lrx="1447" lry="1191" ulx="260" uly="1117">Teſtaments, unſern Errn Itſum. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1262" type="textblock" ulx="263" uly="1184">
        <line lrx="1462" lry="1262" ulx="263" uly="1184">mache euch fertig in allem guten Werk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1398" type="textblock" ulx="261" uly="1248">
        <line lrx="1446" lry="1329" ulx="263" uly="1248">Da hat unſer Heiland uns Leben und volle Gnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1398" ulx="261" uly="1321">ge, Leben und Seligkeit durch ſein Blut, ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1529" type="textblock" ulx="262" uly="1387">
        <line lrx="1459" lry="1466" ulx="263" uly="1387">Tod gar theuer erworben, daraus koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1507" lry="1529" ulx="262" uly="1455">aber uns deſto mehr verſichern, daß es uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1797" type="textblock" ulx="234" uly="1524">
        <line lrx="1446" lry="1601" ulx="234" uly="1524">fehlen kann, daß auch wir bey ihm Weide fin⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1667" ulx="263" uly="1593">den, und recht ſelig ſeyn ſollen, oder Leben und</line>
        <line lrx="1450" lry="1735" ulx="261" uly="1662">volle Gnuͤge haben: denn es iſt alles ſchon voll⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1797" ulx="262" uly="1736">kommen erworben und bereitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1871" type="textblock" ulx="393" uly="1782">
        <line lrx="1551" lry="1871" ulx="393" uly="1782">Nun beſchreibet auch Chriſtus einen Miet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2349" type="textblock" ulx="259" uly="1865">
        <line lrx="1446" lry="1942" ulx="263" uly="1865">ling, da er ſaget: Ein Mietling oder Lohn⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2008" ulx="264" uly="1934">knecht aber, der nicht Hirte iſt, des die</line>
        <line lrx="1455" lry="2080" ulx="266" uly="1997">Schafe nicht eigen ſind, ſiehet den Wolf</line>
        <line lrx="1444" lry="2144" ulx="260" uly="2067">kommen, und verlaͤſſet die Schafe, und</line>
        <line lrx="1446" lry="2213" ulx="261" uly="2140">fleucht: und der Wolf erhaſchet und zer⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2279" ulx="260" uly="2209">ſtreuet die Schafe. Der Mietling aber</line>
        <line lrx="1447" lry="2349" ulx="259" uly="2270">fleucht: denn er iſt ein Mietling, und ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2412" type="textblock" ulx="256" uly="2342">
        <line lrx="1482" lry="2412" ulx="256" uly="2342">tet der Schafe nicht. Ein Mietling iſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2545" type="textblock" ulx="259" uly="2407">
        <line lrx="1452" lry="2545" ulx="259" uly="2407">nicht Chriſti Sinn hat, der nur Lohn und A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1329" type="textblock" ulx="1563" uly="1072">
        <line lrx="1660" lry="1138" ulx="1622" uly="1072">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1190" ulx="1563" uly="1136">NN</line>
        <line lrx="1660" lry="1259" ulx="1625" uly="1209">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1203" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="16" lry="2403" ulx="0" uly="2299">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="253" type="textblock" ulx="435" uly="178">
        <line lrx="1384" lry="253" ulx="435" uly="178">Das 10. Capitel. v. 212. 1179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="718" type="textblock" ulx="184" uly="309">
        <line lrx="1379" lry="388" ulx="184" uly="309">tzen ſucht, nur auf den Lohn ſieht, des die Scha⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="455" ulx="187" uly="377">fe nicht eigen ſind, der nicht das Heil und Be⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="520" ulx="187" uly="447">ſie der Schafe, als ſein eigenes anſiehet. Kein</line>
        <line lrx="1373" lry="585" ulx="187" uly="513">Unterhirte, der auch treu iſt, kann wol ſo wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="657" ulx="188" uly="582">ſtus ſagen, daß die Schafe ſein eigen ſind; aber</line>
        <line lrx="1385" lry="718" ulx="192" uly="649">weil er mit Chriſto in Gemeinſchaft ſtehet, ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="859" type="textblock" ulx="178" uly="717">
        <line lrx="1383" lry="797" ulx="179" uly="717">alles was Chriſti iſt, auch ſein iſt, und er als Chriſti</line>
        <line lrx="1382" lry="859" ulx="178" uly="784">Eigenthum und Diener das Beſte, das Intereſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1396" type="textblock" ulx="191" uly="852">
        <line lrx="1386" lry="923" ulx="194" uly="852">und die Ehre ſeines Oberhirten und HErrn be⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="992" ulx="192" uly="920">obachtet; ſo ſieht er die von Chriſto ihm zu wei⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1066" ulx="191" uly="990">den anvertraute Schafe als ſein eigen an, pfleget</line>
        <line lrx="1385" lry="1134" ulx="194" uly="1057">und wartet ihrer als ſeine eigene Seele, weil er</line>
        <line lrx="1379" lry="1199" ulx="195" uly="1125">weiß, daß ſie ihm auf ſeine Seele gebunden ſind,</line>
        <line lrx="1388" lry="1260" ulx="195" uly="1192">und er einmal dafuͤr muß Rechenſchaft geben;</line>
        <line lrx="1274" lry="1329" ulx="196" uly="1261">wie Ebr. 13, 16. zu ſehen iſt. .</line>
        <line lrx="1382" lry="1396" ulx="321" uly="1325">Ein Mietling und Lohnknecht aber ſiehet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1467" type="textblock" ulx="182" uly="1395">
        <line lrx="1384" lry="1467" ulx="182" uly="1395">Schafe nicht als ſein eigen an; dahero wenn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1603" type="textblock" ulx="195" uly="1463">
        <line lrx="1388" lry="1535" ulx="195" uly="1463">Wolf kommt, wenn allerley Verderben in die Kir⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1603" ulx="199" uly="1527">che einreiſſet, wenn mancherley Irrgeiſter als Woͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1674" type="textblock" ulx="181" uly="1599">
        <line lrx="1388" lry="1674" ulx="181" uly="1599">fe kommen, und mit allerhand falſcher Lehre Zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2277" type="textblock" ulx="193" uly="1667">
        <line lrx="1387" lry="1740" ulx="202" uly="1667">ruͤttung und Trennung machen, oder wenn auch</line>
        <line lrx="1392" lry="1808" ulx="193" uly="1735">andere boͤſe Menſchen, ſonderlich unter den Ho⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1875" ulx="203" uly="1804">hen das Reich GOttes hindern, und Knechte</line>
        <line lrx="1393" lry="1937" ulx="205" uly="1871">und Kinder GOttes verfolgen, da fliehet er, da</line>
        <line lrx="1396" lry="2006" ulx="206" uly="1937">will er nicht daran, da ſcheuet er Muͤhe und Arbeit,</line>
        <line lrx="1396" lry="2080" ulx="205" uly="2007">fuͤrchtet Gefahr und Verfolgung, und denket, er</line>
        <line lrx="1398" lry="2143" ulx="207" uly="2074">koͤnne nicht ſo ſeinen Lohn und Nutzen dabey fin⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2212" ulx="207" uly="2142">den, da giebet er nach, und fliehet alle dieſe Ar⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2277" ulx="214" uly="2208">beit und Gefahr. Da flieht er, das ſtehet zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2357" type="textblock" ulx="169" uly="2276">
        <line lrx="1407" lry="2357" ulx="169" uly="2276">mal, und dabey ſteht: denn er iſt ein Miet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2485" type="textblock" ulx="196" uly="2343">
        <line lrx="1412" lry="2427" ulx="220" uly="2343">ling, und achtet der Schafe nicht. Oder</line>
        <line lrx="1415" lry="2485" ulx="196" uly="2409">eigentlich: Er hat fuͤr die Schafe keine Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2638" type="textblock" ulx="461" uly="2629">
        <line lrx="480" lry="2638" ulx="461" uly="2629">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1204" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="249" type="textblock" ulx="254" uly="121">
        <line lrx="1269" lry="249" ulx="254" uly="121">18 0 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1321" type="textblock" ulx="258" uly="426">
        <line lrx="1445" lry="500" ulx="263" uly="426">nur dafuͤr ſorget, daß er ſeinen Lohn, ſein gut</line>
        <line lrx="1445" lry="565" ulx="258" uly="494">Auskommen habe, ſeine Accidentien behalte/ja vor⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="632" ulx="260" uly="565">nehme und reiche Beichtkinder bekomme: wenn</line>
        <line lrx="1447" lry="711" ulx="260" uly="635">er nun im Unglauben beſorgt, ſein Lohn, ſeine</line>
        <line lrx="1448" lry="771" ulx="262" uly="700">Einkuͤnfte und Accidentien leiden Schaden, wenn</line>
        <line lrx="1441" lry="841" ulx="261" uly="771">er ſich dem Wolf, dem einreiſſenden Verderben</line>
        <line lrx="1444" lry="910" ulx="260" uly="837">in Lehr und Leben widerſetzen, und etwan auch</line>
        <line lrx="1444" lry="978" ulx="261" uly="907">die Hohen angreifen, oder ſonſt manche Muͤhe</line>
        <line lrx="1443" lry="1049" ulx="260" uly="976">und Arbeit uͤbernehmen ſolte, da bleibet er zu⸗</line>
        <line lrx="748" lry="1113" ulx="260" uly="1042">ruͤck, da flieht er.</line>
        <line lrx="1446" lry="1182" ulx="392" uly="1111">„Ein ſolcher, ſagt der ſel. Herr D. Anton,</line>
        <line lrx="1443" lry="1252" ulx="258" uly="1182">„wird ſchlafen, und verſchlendert freilich ſein</line>
        <line lrx="1446" lry="1321" ulx="259" uly="1248">„Amt. Und in der Gefahr wirds offenbar, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1456" type="textblock" ulx="259" uly="1322">
        <line lrx="1495" lry="1402" ulx="260" uly="1322">„er nur ein Mietling iſt. Er fleucht, wenn</line>
        <line lrx="1445" lry="1456" ulx="259" uly="1385">„der Wolf koͤmmt. Anfaͤnglich ſieht man ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1733" type="textblock" ulx="237" uly="1455">
        <line lrx="1449" lry="1527" ulx="237" uly="1455">„wol die Mietlingsart nicht an. Denn, ein Miet⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1594" ulx="257" uly="1524">„ling thut auch ſeine labores, ſpricht auch: Nun,</line>
        <line lrx="1449" lry="1661" ulx="257" uly="1592">„ich habe meine labores meine Arbeit gethan, habe</line>
        <line lrx="1448" lry="1733" ulx="257" uly="1662">„gepredigetꝛ c. Da kann man ihm ſo nichts an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1938" type="textblock" ulx="257" uly="1729">
        <line lrx="1486" lry="1799" ulx="259" uly="1729">„haben. Aber, wenn Gefahr herein bricht, da</line>
        <line lrx="1471" lry="1880" ulx="257" uly="1800">„offenbaret es ſich, da ſubtrahirt er ſich, accom⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1938" ulx="257" uly="1866">„modirt ſich, da heißts: Das und das iſt unmoͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2277" type="textblock" ulx="250" uly="1932">
        <line lrx="1441" lry="2010" ulx="254" uly="1932">vlich zu thun, da kann ich nicht helfen. Wer aber in</line>
        <line lrx="1445" lry="2072" ulx="254" uly="2001">„der Seelenſorge nicht will difficilia ſchwere Din⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2142" ulx="253" uly="2068">„ge angreifen, der thut, mit allem, was er thut, ſo</line>
        <line lrx="1442" lry="2208" ulx="251" uly="2138">„viel als nichts, und richtet nichts aus. In der</line>
        <line lrx="1443" lry="2277" ulx="250" uly="2208">„Seelenſorge ſind ja lauter difficilia. Ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2345" type="textblock" ulx="249" uly="2271">
        <line lrx="1443" lry="2345" ulx="249" uly="2271">„ders aber iſt: ſchwer! ein anders, unmoͤglich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2537" type="textblock" ulx="250" uly="2336">
        <line lrx="1442" lry="2424" ulx="250" uly="2336">„Wer Hirte iſt, merkt freilich auch wol, daß</line>
        <line lrx="1443" lry="2537" ulx="255" uly="2408">„es ſchwer iſt, aber er greifts dennoch an; lic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="429" type="textblock" ulx="259" uly="288">
        <line lrx="1454" lry="414" ulx="259" uly="288">he. Er kann nicht anders als die Schafe ver⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="429" ulx="278" uly="360">aſſen und fliehen, weil er ein Mietling iſt, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1205" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="2489" type="textblock" ulx="147" uly="2400">
        <line lrx="1394" lry="2489" ulx="147" uly="2400">der ſetzet Chriſtum ſelbſt hinten an, wie kann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="245" type="textblock" ulx="461" uly="159">
        <line lrx="1395" lry="245" ulx="461" uly="159">Das 10. Capitel. v. 12. . nst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="369" type="textblock" ulx="172" uly="287">
        <line lrx="1391" lry="369" ulx="172" uly="287">voerſtehe ein evangeliſches Angreifen, kein grim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="504" type="textblock" ulx="197" uly="370">
        <line lrx="1403" lry="452" ulx="199" uly="370">„miges) er wagts auf GOtt. Der Mietling</line>
        <line lrx="1391" lry="504" ulx="197" uly="433">„aber ſucht nur prætextus. Er legt die Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="574" type="textblock" ulx="197" uly="502">
        <line lrx="1389" lry="574" ulx="197" uly="502">„in den Schooß, laͤſſets gehen, wie es gehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="709" type="textblock" ulx="194" uly="574">
        <line lrx="1388" lry="643" ulx="197" uly="574">„Und ſpricht dann: Ein anderer zerreiſſet ſich</line>
        <line lrx="1391" lry="709" ulx="194" uly="639">„die Krauſe auch nicht daruͤber! Andere ehrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="844" type="textblock" ulx="174" uly="706">
        <line lrx="1390" lry="787" ulx="174" uly="706">„Maͤnner, meine Nachbarn, thuns auch nicht!</line>
        <line lrx="1390" lry="844" ulx="174" uly="776">„Soll ich allein vor den Riß treten? Nun, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1320" type="textblock" ulx="192" uly="844">
        <line lrx="1390" lry="915" ulx="197" uly="844">„vſiehet man denn wohl, daß ihm die Sorge fuͤr</line>
        <line lrx="1099" lry="979" ulx="192" uly="912">„die Schafe keine Herzensſorge iſt.,</line>
        <line lrx="1389" lry="1049" ulx="329" uly="977">Indeſſen laͤſſet ſich einer einen treufleißi⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1118" ulx="193" uly="1048">gen Seelſorger nennen, und hat doch mehr Sor⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1184" ulx="192" uly="1112">ge fuͤr ſeine Gaͤrten, Felder, Zinſen und Ein⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1252" ulx="194" uly="1183">kuͤnfte, als fuͤr die Seelen? Wie wird das ein</line>
        <line lrx="1387" lry="1320" ulx="195" uly="1252">ſolcher an jenem Tage verantworten, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1593" type="textblock" ulx="175" uly="1320">
        <line lrx="1388" lry="1390" ulx="176" uly="1320">wird von allen Seelen einmal Rechenſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1457" ulx="175" uly="1387">ben. Doch wie kann er fuͤr ihre Seelen recht</line>
        <line lrx="1385" lry="1537" ulx="176" uly="1455">ſorgen, und die Schafe recht achten, da er fuͤr</line>
        <line lrx="1388" lry="1593" ulx="182" uly="1524">ſeine eigene Seele nicht recht beſorgt iſt. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2415" type="textblock" ulx="183" uly="1591">
        <line lrx="1386" lry="1661" ulx="193" uly="1591">muͤſſen alle Lehrer und Prediger, aber auch Re⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1734" ulx="192" uly="1660">genten, die auch Hirten ſind, keine Lohnknechte</line>
        <line lrx="1386" lry="1798" ulx="194" uly="1728">ſeyn, und nicht nur auf ihren leiblichen Nutzen</line>
        <line lrx="1387" lry="1865" ulx="192" uly="1795">und Vortheil ſehen, und den zum Zweck haben,</line>
        <line lrx="1389" lry="1934" ulx="193" uly="1861">ſonſt werden beyde ihr Amt nicht treulich aus⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2003" ulx="194" uly="1931">richten, ſondern bald nachlaſſen, wo ſie etwan</line>
        <line lrx="1392" lry="2074" ulx="194" uly="1997">bey treuer Beobachtung ihres Amtes, einen leib⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2139" ulx="184" uly="2063">lichen Schaden beſorgen moͤchten. Da iſt ihnen</line>
        <line lrx="1393" lry="2205" ulx="183" uly="2134">aber ein geringer leiblicher Nutzen und Vortheil</line>
        <line lrx="1401" lry="2273" ulx="184" uly="2200">lieber, als Recht und Gerechtigkeit, als das</line>
        <line lrx="1456" lry="2341" ulx="195" uly="2265">Heil der Zuhoͤrer, ja als Chriſtus ſelbſt: denn</line>
        <line lrx="1393" lry="2415" ulx="197" uly="2331">wer die Schafe, die Seelen hinten an ſetzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2537" type="textblock" ulx="1299" uly="2477">
        <line lrx="1392" lry="2537" ulx="1299" uly="2477">ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1206" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="230" type="textblock" ulx="282" uly="156">
        <line lrx="1293" lry="230" ulx="282" uly="156">182 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="426" type="textblock" ulx="221" uly="281">
        <line lrx="1471" lry="351" ulx="221" uly="281">einmal vor ihm an jenem Tage mit der Abrech⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="426" ulx="288" uly="349">nung beſtehen? Es ſehen ja auch Regenten un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="494" type="textblock" ulx="284" uly="415">
        <line lrx="1513" lry="494" ulx="284" uly="415">Lehrer, daß jene ihre Unterthanen, und dieſe ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1247" type="textblock" ulx="270" uly="488">
        <line lrx="1472" lry="565" ulx="290" uly="488">re Zuhoͤrer, als ihre eigene Schafe, als ihr Eigen⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="632" ulx="288" uly="555">thum lieben, pflegen und warten ſollen; wie nun</line>
        <line lrx="1469" lry="695" ulx="291" uly="619">ein ieder ſein eigenes Haus, ſein und der Seini⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="772" ulx="293" uly="691">nigen wahres Beſte und Wohlſeyn beſorget,</line>
        <line lrx="1469" lry="834" ulx="290" uly="758">oder beſorgen ſoll; ſo ſoll er auch fuͤr das Heil</line>
        <line lrx="1469" lry="902" ulx="271" uly="828">und Beſte der Unterthanen, der Bedienten und</line>
        <line lrx="1469" lry="976" ulx="290" uly="894">der Zuhoͤrer ſorgen; dahero werden ja Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1040" ulx="270" uly="960">ten und Herrſchaften, Landesvaͤter, Hausvaͤter</line>
        <line lrx="1470" lry="1115" ulx="276" uly="1025">genennet, und Lehrer und Prediger laſſen. ſich</line>
        <line lrx="1471" lry="1180" ulx="275" uly="1103">Beichtvater nennen; alſo muͤſſen alle zuſammen,</line>
        <line lrx="1468" lry="1247" ulx="293" uly="1169">Unterthanen, Bediente und Zuhoͤrer, als Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1318" type="textblock" ulx="293" uly="1232">
        <line lrx="1486" lry="1318" ulx="293" uly="1232">der angeſehen, und folglich vaͤterlich und muͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1937" type="textblock" ulx="269" uly="1304">
        <line lrx="1473" lry="1385" ulx="292" uly="1304">terlich regieret werden. Aber wo ſind ſolche Re⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1458" ulx="269" uly="1369">genten, die mehr das leibliche und geiſtliche</line>
        <line lrx="1471" lry="1523" ulx="275" uly="1428">Wohlſeyn ihrer Unterthanen, als ihr Cameral⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1595" ulx="273" uly="1504">weſen beſorgen, und wie wenig ſind auch recht</line>
        <line lrx="1446" lry="1657" ulx="290" uly="1585">muͤtterlich geſinnte Lehrer. B</line>
        <line lrx="1473" lry="1730" ulx="277" uly="1640">Wir ſehen noch weiter aus dieſen erklaͤrten</line>
        <line lrx="1473" lry="1795" ulx="288" uly="1711">Worten, daß Lehrer und Prediger, und ſo auch</line>
        <line lrx="1474" lry="1868" ulx="289" uly="1783">Regenten ſich nicht nur damit befriedigen ſollen,</line>
        <line lrx="1475" lry="1937" ulx="291" uly="1849">daß ſie fuͤr ihre Perſon GOtt fuͤrchten u. treu ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2004" type="textblock" ulx="288" uly="1918">
        <line lrx="1533" lry="2004" ulx="288" uly="1918">ſondern ſie muͤſſen ſich auch dem Wolf, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2526" type="textblock" ulx="260" uly="1981">
        <line lrx="1474" lry="2067" ulx="288" uly="1981">Verderben, den Greueln und Aergerniſſen wi⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2140" ulx="284" uly="2052">derſetzen, und ja nicht denken, das Verderben</line>
        <line lrx="1471" lry="2204" ulx="283" uly="2115">und die Hinderniß iſt zu groß, du kommſt doch</line>
        <line lrx="1471" lry="2275" ulx="267" uly="2190">nicht durch, du wilſt es ſo lieber gehen laſſen</line>
        <line lrx="1470" lry="2341" ulx="260" uly="2254">wie es geht, du kommſt ſelbſt druͤber in Gefahr</line>
        <line lrx="1469" lry="2417" ulx="280" uly="2325">und Verfolgung? Nein, ſo muß es nicht ſeyn!</line>
        <line lrx="1473" lry="2526" ulx="263" uly="2398">da ſoll man keine Gefahr ſcheuen, und ſolte ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2302" type="textblock" ulx="1648" uly="1397">
        <line lrx="1660" lry="2302" ulx="1648" uly="1397">- — — —☛  ——— —  — -rr=-——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1207" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="65" lry="490" ulx="8" uly="425">Neei</line>
        <line lrx="64" lry="559" ulx="1" uly="494">Chen</line>
        <line lrx="62" lry="615" ulx="2" uly="563">en</line>
        <line lrx="59" lry="685" ulx="0" uly="629">Gn</line>
        <line lrx="57" lry="764" ulx="0" uly="698">ſne</line>
        <line lrx="56" lry="831" ulx="0" uly="767">69</line>
        <line lrx="56" lry="889" ulx="1" uly="835">tnuc</line>
        <line lrx="54" lry="975" ulx="0" uly="903">hift</line>
        <line lrx="53" lry="1026" ulx="0" uly="978">bſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2468" type="textblock" ulx="172" uly="2383">
        <line lrx="1410" lry="2468" ulx="172" uly="2383">zigkeit: denn er erkennet auch was wir fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="233" type="textblock" ulx="511" uly="135">
        <line lrx="1399" lry="233" ulx="511" uly="135">Das 10. Capitel. v. 1 nsz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="356" type="textblock" ulx="198" uly="285">
        <line lrx="1399" lry="356" ulx="198" uly="285">auch nach goͤttichem Willen ſein Leben, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="626" type="textblock" ulx="210" uly="356">
        <line lrx="1401" lry="424" ulx="211" uly="356">ſonſt dis und das fahren laſſen, was ihm auch</line>
        <line lrx="1354" lry="501" ulx="212" uly="423">ſo lieb als ſein Leben iſt.</line>
        <line lrx="1404" lry="559" ulx="351" uly="490">„HErr JEſu, reinige deine Kirche von ſo</line>
        <line lrx="1404" lry="626" ulx="210" uly="559">vielen Mietlingen, und gib bald, bald Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="695" type="textblock" ulx="177" uly="626">
        <line lrx="1406" lry="695" ulx="177" uly="626">nach deinem Herzen, die nicht das Ihre ſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="829" type="textblock" ulx="213" uly="694">
        <line lrx="1403" lry="775" ulx="213" uly="694">ſondern das, was dein iſt, deine Schafe, deine</line>
        <line lrx="1402" lry="829" ulx="216" uly="762">Seelen, daß ſie dir ſolche zufuͤhren und uͤber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="906" type="textblock" ulx="181" uly="829">
        <line lrx="1403" lry="906" ulx="181" uly="829">wachen, daß ſie nicht vom Wolfe erhaſcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1372" type="textblock" ulx="219" uly="897">
        <line lrx="1331" lry="968" ulx="220" uly="897">und zerſtreuet werden. Amen! . =</line>
        <line lrx="1402" lry="1032" ulx="270" uly="965">Urnſer Heiland ſetzet ſich nun abermals den</line>
        <line lrx="1401" lry="1103" ulx="221" uly="1032">Mietlingen entgegen, und ſaget im 14. v.: Ich</line>
        <line lrx="1405" lry="1169" ulx="219" uly="1097">bin ein guter Hirte. Da nennet er ſich zum</line>
        <line lrx="1404" lry="1239" ulx="225" uly="1170">andern mal einen guten Hirten, von dem alſo</line>
        <line lrx="1402" lry="1302" ulx="219" uly="1235">alles Gute her kommt, von dem wir uns alles</line>
        <line lrx="1404" lry="1372" ulx="223" uly="1303">Guten, ja immer des Beſten zu verſehen haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1440" type="textblock" ulx="194" uly="1369">
        <line lrx="1401" lry="1440" ulx="194" uly="1369">denn er iſt ſelbſt das hoͤchſte Gut, der ſich daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1714" type="textblock" ulx="215" uly="1439">
        <line lrx="1402" lry="1508" ulx="222" uly="1439">als das wahre Gut ſelbſt ganz mittheilet. Und</line>
        <line lrx="1402" lry="1575" ulx="220" uly="1506">als ein ſolcher guter Hirte ſagt er, erkenne ich</line>
        <line lrx="1395" lry="1645" ulx="215" uly="1573">die Meinen. Er kennet ſeine Schafe, und nennet</line>
        <line lrx="1405" lry="1714" ulx="220" uly="1642">ſie mit Namen. Das Erkennen zeiget an, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1780" type="textblock" ulx="219" uly="1712">
        <line lrx="1406" lry="1780" ulx="219" uly="1712">er ſie nach allen ihren beſondern Umſtaͤnden, Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1916" type="textblock" ulx="218" uly="1775">
        <line lrx="1405" lry="1851" ulx="219" uly="1775">duͤrfniſſen und Anliegen erkenne, und zwar</line>
        <line lrx="1406" lry="1916" ulx="218" uly="1845">ſo, daß er auch fuͤr alles ſorgen wolle. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1986" type="textblock" ulx="198" uly="1912">
        <line lrx="1432" lry="1986" ulx="198" uly="1912">erkennet ſie in lauter Gnade und Barmherzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2053" type="textblock" ulx="216" uly="1980">
        <line lrx="1408" lry="2053" ulx="216" uly="1980">keit, daß er ihnen wohlthun wolle, in Zeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2188" type="textblock" ulx="185" uly="2047">
        <line lrx="1414" lry="2120" ulx="185" uly="2047">Ewigkeit. Denn wie es von den Gottloſen</line>
        <line lrx="1409" lry="2188" ulx="196" uly="2115">Matth. 7, 23. heiſſet: Ich habe euch noch nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2389" type="textblock" ulx="217" uly="2183">
        <line lrx="1412" lry="2262" ulx="217" uly="2183">erkannt, nemlich in Gnaden, als meine Gna⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2330" ulx="219" uly="2252">denkinder; alſo erkennet GOtt die Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1414" lry="2389" ulx="219" uly="2318">als ſeine Kinder, in lauter Gnade und Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2522" type="textblock" ulx="1297" uly="2456">
        <line lrx="1416" lry="2522" ulx="1297" uly="2456">Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1208" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="237" type="textblock" ulx="280" uly="143">
        <line lrx="1286" lry="237" ulx="280" uly="143">184 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="638" type="textblock" ulx="285" uly="287">
        <line lrx="1471" lry="363" ulx="287" uly="287">Gemaͤchte wir ſind, er gedenket daran, daß</line>
        <line lrx="1469" lry="431" ulx="286" uly="357">wir Staub ſind, Pſ. 103, 14. und hat da mit</line>
        <line lrx="1474" lry="494" ulx="285" uly="425">uns Geduld. Er erkennet uns fuͤr die Seinigen,</line>
        <line lrx="1472" lry="573" ulx="285" uly="494">fuͤr ſein Eigenthum, ſein liebliches Looß und</line>
        <line lrx="1475" lry="638" ulx="288" uly="562">Erbtheil. Und da geht auch ſein Erkenntniß da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="708" type="textblock" ulx="286" uly="630">
        <line lrx="1501" lry="708" ulx="286" uly="630">hin, daß er uns als die Seinigen ſchuͤtze und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1251" type="textblock" ulx="283" uly="698">
        <line lrx="1475" lry="775" ulx="288" uly="698">wahre, daß uns der Wolf, der Feind, auf kei⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="841" ulx="291" uly="767">ne Weiſe einen Schaden zufuͤge. Er wird uns</line>
        <line lrx="1471" lry="921" ulx="289" uly="833">da als ſeinen Augapfel im Auge behuͤten, und</line>
        <line lrx="1474" lry="978" ulx="286" uly="903">uns nichts ſchaͤdliches begegnen laſſen; da ſollen</line>
        <line lrx="1466" lry="1047" ulx="283" uly="974">wir wohl beſtehen, feſte ſtehen und durchkommen.</line>
        <line lrx="1469" lry="1113" ulx="285" uly="1037">Denn der veſte Grund Gttes beſtehet,</line>
        <line lrx="1469" lry="1188" ulx="284" uly="1110">und hat dieſes Siegel: Der HEÆERR kennet</line>
        <line lrx="1184" lry="1251" ulx="284" uly="1184">die Seinen. 2 Tim. 2, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1322" type="textblock" ulx="407" uly="1241">
        <line lrx="1496" lry="1322" ulx="407" uly="1241">Er ſagt aber noch weiter: Und bin bekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1598" type="textblock" ulx="215" uly="1314">
        <line lrx="1472" lry="1397" ulx="282" uly="1314">den Meinen. Wir ſollen alſo wiſſen und glau⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1459" ulx="284" uly="1380">ben, es ſoll uns recht bekannt ſeyn, daß er uns</line>
        <line lrx="1472" lry="1533" ulx="215" uly="1450">in Gnaden kenne, und uns liebe, verſorge, pfle⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1598" ulx="280" uly="1518">ge, warte, ſchuͤXtze und bewahre. Wir ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1802" type="textblock" ulx="279" uly="1586">
        <line lrx="1510" lry="1667" ulx="283" uly="1586">ſein Herz kennen lernen, ſollen nicht immer ler⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1731" ulx="281" uly="1654">nen, und doch niemals zur Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1485" lry="1802" ulx="279" uly="1721">Wahrheit kommen, ſondern wir ſollen ihn alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2487" type="textblock" ulx="247" uly="1792">
        <line lrx="1469" lry="1871" ulx="276" uly="1792">kennen, klein und groß, das iſt Jer. 31, 34.</line>
        <line lrx="1470" lry="1939" ulx="275" uly="1856">verheiſſen worden, und hier verheiſſet es JEſus</line>
        <line lrx="1469" lry="2005" ulx="274" uly="1927">auch und ſagt: Ich bin bekannt den Nei⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2074" ulx="275" uly="1994">nen. Fuͤhlen wir nun noch groſſen Mangel an</line>
        <line lrx="1469" lry="2141" ulx="272" uly="2060">der lebendigen Erkenntniß Chriſti, hier verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2212" ulx="258" uly="2134">ſet ſie IJEſus. Er will uns auch bekannt wer⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2282" ulx="266" uly="2194">den. Und zwar ſollen wir ihn nicht nur einiger</line>
        <line lrx="1465" lry="2347" ulx="247" uly="2263">Maaſſen erkennen, ſondern wir ſollen zur recht</line>
        <line lrx="1468" lry="2411" ulx="247" uly="2339">hellen und klaren Erkenntniß Chriſti kommen,</line>
        <line lrx="1469" lry="2487" ulx="257" uly="2404">denn JEſus ſagt v. 15,: Wie mich mein Va⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1209" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="252" type="textblock" ulx="353" uly="172">
        <line lrx="1364" lry="252" ulx="353" uly="172">Das 10. Capitel. P. 14. I5. 118 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="377" type="textblock" ulx="161" uly="301">
        <line lrx="1359" lry="377" ulx="161" uly="301">ter kennet, und ich kenne den Vater. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="850" type="textblock" ulx="152" uly="367">
        <line lrx="1357" lry="439" ulx="163" uly="367">der Vater Chriſtum als ſeinen Sohn, und der</line>
        <line lrx="1354" lry="513" ulx="162" uly="435">Sohn den Vater als ſeinen Vater erkennet; ſo</line>
        <line lrx="1356" lry="580" ulx="165" uly="503">ſollen auch wir Chriſtum als unſern guten Hir⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="646" ulx="157" uly="571">ten und Heiland, und ſeinen Vater auch als</line>
        <line lrx="1348" lry="713" ulx="158" uly="637">unſern Vater erkennen, das iſt ja wol eine ho⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="791" ulx="152" uly="704">he, genaue, helle und klare Erkenntniß, die zwi⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="850" ulx="154" uly="772">ſchen dem Sohn und Vater iſt. Nun ſo ſoll doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="918" type="textblock" ulx="84" uly="840">
        <line lrx="1344" lry="918" ulx="84" uly="840">auch auf einige Weiſe unſere Erkenntniß Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2545" type="textblock" ulx="134" uly="906">
        <line lrx="1342" lry="986" ulx="156" uly="906">ſti ſeyn: denn ob wol die Erkenntniß, ſo zwiſchen</line>
        <line lrx="1343" lry="1052" ulx="154" uly="974">dem Vater und Sohn iſt, einen unendlichen</line>
        <line lrx="1343" lry="1121" ulx="156" uly="1041">Vorzug hat; ſo ſoll doch unſere Erkenntniß der⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1190" ulx="150" uly="1107">ſelbigen immer aͤhnlicher, und wir darinnen recht</line>
        <line lrx="1336" lry="1256" ulx="146" uly="1179">gewiß werden, daß wir wiſſen, an wen wir glau⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1326" ulx="149" uly="1242">ben. Dazu gehoͤret aber freilich der heilige Geiſt,</line>
        <line lrx="1334" lry="1395" ulx="148" uly="1314">der eben Chriſtum in uns verklaͤren muß. Nach</line>
        <line lrx="1342" lry="1466" ulx="153" uly="1380">dieſer gewiſſen, hellen, klaren Erkenntniß trach⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1523" ulx="148" uly="1448">tet eine Seele Tag und Nacht, und belet dar⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1584" ulx="147" uly="1518">um von Herzen.</line>
        <line lrx="1332" lry="1659" ulx="270" uly="1584">„Denn, darnach ſagt der ſel. Herr D. An⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1733" ulx="144" uly="1654">„Kon, ankert die Seele, und giebet ſich eher nicht</line>
        <line lrx="1331" lry="1802" ulx="143" uly="1719">„zufrieden, als bis ſie wiſſe: Chriſtus gehe ſie</line>
        <line lrx="1331" lry="1862" ulx="142" uly="1789">„an, und ſie Chriſtum; auf ein ſolch mutuum</line>
        <line lrx="1335" lry="1935" ulx="142" uly="1852">„conſortium dringet die Seele. Das iſt from⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2001" ulx="142" uly="1923">„mer Seelen ihr Hunger, ihr Durſt, ihr An⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2071" ulx="141" uly="1990">„liegen; und, wenn ſie darinnen haͤſitiren, oder</line>
        <line lrx="1330" lry="2135" ulx="143" uly="2056">„meinen zu haͤſitiren, ſo zappelt alles an ihnen.</line>
        <line lrx="1332" lry="2206" ulx="134" uly="2123">„Ach! da iſt es ihnen, als wenn ſie in der Luft hin⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2275" ulx="141" uly="2192">ugen! Weil ſie dabey denken, ſie waͤren des nicht</line>
        <line lrx="1335" lry="2340" ulx="142" uly="2261">„gewiß. Aber, wo das iſt; ſo iſt das eben ein Keñzei⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2399" ulx="141" uly="2328">„chen; daß eine ſolche mutua vinculatio oder Ver⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2481" ulx="139" uly="2393">„bindung zwiſchen Chriſto und der Seele ſey vorge⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2545" ulx="173" uly="2460">Betir. uͤb. d. V. C. Il. Th.) Ff ff ogan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1210" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="227" type="textblock" ulx="284" uly="136">
        <line lrx="1308" lry="227" ulx="284" uly="136">196 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="681" type="textblock" ulx="300" uly="269">
        <line lrx="1492" lry="349" ulx="300" uly="269">„gangen. Denn, wenn die Seele nicht ſchon</line>
        <line lrx="1494" lry="412" ulx="302" uly="338">„hinge an ihrem Hirten; ſo wuͤrde ſie nicht ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="480" ulx="308" uly="406">„ſehr winſeln und klagen, und der Troſt folget</line>
        <line lrx="1497" lry="544" ulx="311" uly="470">„darauf zu rechter Zeit. conf. Hoſ. 2, 19. 20.</line>
        <line lrx="1499" lry="617" ulx="309" uly="540">„Ich will mich mit dir vermaͤhlen, und du</line>
        <line lrx="1161" lry="681" ulx="317" uly="609">„wirſt den „Brrn erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="823" type="textblock" ulx="321" uly="656">
        <line lrx="1499" lry="757" ulx="366" uly="656">IFEſus ſaget auch: Ich laſſe mein Leben</line>
        <line lrx="1552" lry="823" ulx="321" uly="746">fuͤr die Schafe. Da zeiget unſer Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1095" type="textblock" ulx="274" uly="814">
        <line lrx="1496" lry="886" ulx="324" uly="814">abermals ſeine Liebe zu ſeinem Vater und zu den</line>
        <line lrx="1499" lry="955" ulx="322" uly="880">armen Schafen. Und da gehoͤret ſonderlich zur</line>
        <line lrx="1497" lry="1032" ulx="301" uly="951">rechten Erkenntniß unſers Hirten, daß wir ihn</line>
        <line lrx="1501" lry="1095" ulx="274" uly="1019">nach dieſer ſeiner Liebe erkennen, daß er ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1164" type="textblock" ulx="313" uly="1086">
        <line lrx="1562" lry="1164" ulx="313" uly="1086">fuͤr uns gelaſſen hat: das iſt die hoͤchſte Liebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1439" type="textblock" ulx="281" uly="1156">
        <line lrx="1499" lry="1233" ulx="329" uly="1156">die hoͤchſte Erkenntniß, die der Feind am meiſten</line>
        <line lrx="1501" lry="1306" ulx="318" uly="1224">hindert; aber JEſus verheiſſet es hier, wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1367" ulx="331" uly="1292">len ihn recht erkennen, wie er nach ſeiner unaus⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1439" ulx="281" uly="1358">ſprechlichen Liebe, fuͤr uns ſeine Feinde und Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1504" type="textblock" ulx="279" uly="1431">
        <line lrx="1589" lry="1504" ulx="279" uly="1431">der, das Leben gelaſſen. Und zu dieſer Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1717" type="textblock" ulx="325" uly="1495">
        <line lrx="1502" lry="1576" ulx="330" uly="1495">niß ſollen wir alle kommen, denn es heiſſet: Sie</line>
        <line lrx="1501" lry="1649" ulx="325" uly="1564">ſollen mich alle kennen, beyde klein und</line>
        <line lrx="1382" lry="1717" ulx="330" uly="1644">groß. Jer. 31, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1816" type="textblock" ulx="457" uly="1736">
        <line lrx="1564" lry="1816" ulx="457" uly="1736">„O JEſu, bringe uns auch zu ſolcher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1948" type="textblock" ulx="317" uly="1809">
        <line lrx="1506" lry="1890" ulx="325" uly="1809">wiſſen Erkenntniß deiner Liebe, deines Herzens,</line>
        <line lrx="1504" lry="1948" ulx="317" uly="1876">deines Namens, Amtes und ganzen Verdien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2022" type="textblock" ulx="324" uly="1945">
        <line lrx="1511" lry="2022" ulx="324" uly="1945">ſtes, daß, wie du uns fuͤr die Deinigen erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2228" type="textblock" ulx="317" uly="2015">
        <line lrx="1505" lry="2088" ulx="323" uly="2015">neſt, wir dich als den Unſrigen, als unſern gu⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2158" ulx="320" uly="2074">ten Hirten, Heiland und Helfer erkennen, und in</line>
        <line lrx="1502" lry="2228" ulx="317" uly="2152">ſolcher Erkenntniß auch immer wachſen und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2294" type="textblock" ulx="316" uly="2222">
        <line lrx="1583" lry="2294" ulx="316" uly="2222">nehmen, bis wir dich dort ewig vollkommen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2460" type="textblock" ulx="250" uly="2289">
        <line lrx="1351" lry="2366" ulx="250" uly="2289">kennen werden, darum ſeufzen wir noch:</line>
        <line lrx="1502" lry="2460" ulx="282" uly="2375">. . Befoͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1211" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="78" lry="340" ulx="0" uly="271">ihtſte</line>
        <line lrx="79" lry="402" ulx="1" uly="342">enihtſ</line>
        <line lrx="78" lry="479" ulx="0" uly="411">ſ</line>
        <line lrx="76" lry="542" ulx="0" uly="498">1,</line>
        <line lrx="75" lry="613" ulx="1" uly="550">ndN</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="118" lry="740" ulx="0" uly="684">Pke</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="66" lry="818" ulx="13" uly="753">A</line>
        <line lrx="78" lry="887" ulx="0" uly="826">her.</line>
        <line lrx="60" lry="954" ulx="0" uly="891">lhr</line>
        <line lrx="57" lry="1027" ulx="1" uly="960">rrt</line>
        <line lrx="59" lry="1093" ulx="0" uly="1027">ſlt</line>
        <line lrx="57" lry="1156" ulx="2" uly="1097">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1238" type="textblock" ulx="1" uly="1163">
        <line lrx="77" lry="1238" ulx="1" uly="1163">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="55" lry="1295" ulx="12" uly="1233">Ueſ⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1371" ulx="10" uly="1307">C⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1427" ulx="0" uly="1369">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="91" lry="1498" ulx="0" uly="1442">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="50" lry="1564" ulx="1" uly="1507">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="271" type="textblock" ulx="439" uly="172">
        <line lrx="1387" lry="271" ulx="439" uly="172">Das 10. Capitel. d. 15:16. u87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2409" type="textblock" ulx="162" uly="303">
        <line lrx="949" lry="374" ulx="305" uly="303">Befoͤrdre dein Erkenntniß</line>
        <line lrx="1029" lry="445" ulx="286" uly="376">In mir mein Seelenhort,</line>
        <line lrx="1013" lry="511" ulx="308" uly="442">Und oͤfne das Verſtaͤndniß</line>
        <line lrx="1055" lry="580" ulx="324" uly="509">Durch dein heiliges Wort;</line>
        <line lrx="942" lry="647" ulx="309" uly="574">Damit ich an dich glaͤube,</line>
        <line lrx="997" lry="715" ulx="308" uly="643">Und in der Wahrheit bleibe,</line>
        <line lrx="1206" lry="782" ulx="327" uly="707">Zu Trotz der Hoͤllenpfort.</line>
        <line lrx="1445" lry="853" ulx="209" uly="777">Urnſer Heiland ſaget weiter im 16. v.: Und</line>
        <line lrx="1413" lry="920" ulx="175" uly="845">ich habe noch andere Schafe, die ſind nicht</line>
        <line lrx="1371" lry="991" ulx="175" uly="916">aus dieſem Stalle Und dieſelbigen muß</line>
        <line lrx="1371" lry="1055" ulx="173" uly="979">ich herfuͤhren: und ſie werden meine Stim⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1121" ulx="173" uly="1047">me hoͤren, und wird eine Heerde und ein</line>
        <line lrx="1368" lry="1192" ulx="170" uly="1114">Hirte werden. Wenn viele aus den Juͤden</line>
        <line lrx="1366" lry="1258" ulx="171" uly="1184">ihn nicht fuͤr ihren Hirten erkennen und anneh⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1328" ulx="171" uly="1252">men wolten; ſo habe er noch andere Schafe,</line>
        <line lrx="1363" lry="1395" ulx="173" uly="1322">nemlich die Heyden, die nicht aus dieſem Schaf⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1465" ulx="172" uly="1386">ſtall des Juͤdiſchen Volks waͤren; das geht auf</line>
        <line lrx="1363" lry="1532" ulx="168" uly="1458">die Bekehrung der Heyden, die er auch muͤſſe her⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1596" ulx="172" uly="1526">bey fuͤhren, und da werde eine Heerde und ein</line>
        <line lrx="1358" lry="1668" ulx="166" uly="1590">Hirte werden. Denn die Feindſchaft zwiſchen</line>
        <line lrx="1359" lry="1734" ulx="166" uly="1661">Heyden und Juden wurde aufgehoben, und alle</line>
        <line lrx="1357" lry="1802" ulx="168" uly="1728">aus den Juͤden und Heyden zu Chriſto bekehrte</line>
        <line lrx="1357" lry="1870" ulx="166" uly="1799">Seelen, machten eine einige Gemeine oder Heer⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1937" ulx="165" uly="1867">de aus, gleich wie er auch nur der einige Hirte</line>
        <line lrx="1356" lry="2006" ulx="164" uly="1932">war. Alſo iſt der Wille unſers Heilandes, daß</line>
        <line lrx="1356" lry="2073" ulx="164" uly="2000">wie nur ein Hirte iſt, alſo auch nur eine Heer⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2140" ulx="162" uly="2068">de ſeyn ſolle, folglich iſt alle Uneinigkeit und</line>
        <line lrx="1357" lry="2208" ulx="164" uly="2137">Trennung nicht von dem HErrn, und wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2276" ulx="164" uly="2206">ten uns da wol alle an unſern einigen Hirten</line>
        <line lrx="1356" lry="2344" ulx="164" uly="2272">halten, und bey ſeinen Worten genau bleiben;</line>
        <line lrx="1355" lry="2409" ulx="163" uly="2341">ſo wuͤrden wir wol alle eine Heerde bleiben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2544" type="textblock" ulx="163" uly="2411">
        <line lrx="1353" lry="2544" ulx="163" uly="2411">einig ſeyn. If ff⸗ Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1212" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="239" type="textblock" ulx="282" uly="138">
        <line lrx="1301" lry="239" ulx="282" uly="138">1188 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1109" type="textblock" ulx="284" uly="285">
        <line lrx="1474" lry="354" ulx="419" uly="285">Nun es wurde ja bald eine Heerde, aber</line>
        <line lrx="1471" lry="420" ulx="291" uly="352">es waͤhrete nicht lange; ſo regte ſich bald aller⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="491" ulx="292" uly="422">ley Uneinigkeit, ſonderlich wenn welche aus den</line>
        <line lrx="1477" lry="559" ulx="293" uly="491">Juͤden und Heyden Bekehrte, beyſammen woh⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="625" ulx="293" uly="560">neten. Ja endlich gingen gar groſſe Trennun⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="696" ulx="294" uly="627">gen an, und das ging immer weiter, bis auf</line>
        <line lrx="1475" lry="763" ulx="294" uly="695">den heutigen Tag. Alſo kann dieſe Verheiſſung</line>
        <line lrx="1472" lry="833" ulx="294" uly="763">nach Zachar. 14, 9. noch zur letzten Zeit am herr⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="906" ulx="294" uly="832">lichſten erfuͤllet werden, da es daſelbſt heiſſet:</line>
        <line lrx="1474" lry="971" ulx="284" uly="897">Und der „SErr wird Koͤnig ſeyn uͤber alle</line>
        <line lrx="1472" lry="1034" ulx="294" uly="970">Lande. Zu der Zeit wird der .HBrr nur ei⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1109" ulx="296" uly="1037">ner ſeyn, und ſein Name nur einer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1175" type="textblock" ulx="426" uly="1076">
        <line lrx="1487" lry="1175" ulx="426" uly="1076">„HErr JEſu, laß uns nur zuvoͤrderſt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2197" type="textblock" ulx="241" uly="1171">
        <line lrx="1471" lry="1242" ulx="298" uly="1171">zu dir dem Hirten und Biſchoff unſerer See⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1309" ulx="297" uly="1240">len bekehrt werden, daß wir dich fuͤr unſern ei⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1380" ulx="298" uly="1308">nigen Hirten erkennen, und auch alle deinen</line>
        <line lrx="1472" lry="1450" ulx="294" uly="1377">Sinn haben, und in ſolcher Ordnung vereinige</line>
        <line lrx="1471" lry="1517" ulx="241" uly="1444">uns alle zuſammen, und laß auch bald die Zeit</line>
        <line lrx="1470" lry="1584" ulx="294" uly="1514">kommen, da eine Heerde und ein Hirte ſeyn</line>
        <line lrx="1471" lry="1653" ulx="294" uly="1582">wird. Gib indeſſen viel, viel treue Unterhirten</line>
        <line lrx="1472" lry="1722" ulx="295" uly="1649">nach deinem Herzen, wie du zu geben verheiſſen</line>
        <line lrx="1474" lry="1790" ulx="294" uly="1720">haſt, und wo ja noch untreue Hirten ſeyn, da</line>
        <line lrx="1475" lry="1858" ulx="293" uly="1783">wolleſt du dich auch nach deiner Verheiſſung, dei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1927" ulx="295" uly="1852">ner Heerde ſelbſt annehmen, und die Schafe</line>
        <line lrx="1473" lry="1995" ulx="291" uly="1920">pflegen und warten, wie es recht iſt. Mein</line>
        <line lrx="1486" lry="2064" ulx="290" uly="1990">Heiland, das wirſt du auch gewiß an uns thun,</line>
        <line lrx="1474" lry="2129" ulx="289" uly="2056">du wirſt als unſer guter Hirte dich auch unſer</line>
        <line lrx="1473" lry="2197" ulx="288" uly="2123">annehmen, auch uns weiden, und unſer aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2263" type="textblock" ulx="256" uly="2194">
        <line lrx="1505" lry="2263" ulx="256" uly="2194">Beſte pflegen und warten, und uns endlich aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2526" type="textblock" ulx="282" uly="2263">
        <line lrx="1317" lry="2343" ulx="286" uly="2263">helfen zu deinem ewigen Reiche. Amen!,</line>
        <line lrx="1475" lry="2406" ulx="413" uly="2328">Nun ſagt IEſus im 17. und 18. v. ein Wort,</line>
        <line lrx="1471" lry="2526" ulx="282" uly="2394">welches uns wol zu groſſem Roſte gereichen</line>
        <line lrx="1475" lry="2522" ulx="1372" uly="2473">ann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1799" type="textblock" ulx="1574" uly="302">
        <line lrx="1648" lry="355" ulx="1574" uly="302">Kan.</line>
        <line lrx="1660" lry="424" ulx="1583" uly="368">micht</line>
        <line lrx="1660" lry="502" ulx="1586" uly="436">,e</line>
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="1586" uly="503">Vaten</line>
        <line lrx="1652" lry="636" ulx="1588" uly="572">ſhon</line>
        <line lrx="1660" lry="703" ulx="1593" uly="640">doch</line>
        <line lrx="1660" lry="772" ulx="1594" uly="708">ſonde</line>
        <line lrx="1652" lry="838" ulx="1598" uly="776">ſun,</line>
        <line lrx="1649" lry="906" ulx="1604" uly="846">de,</line>
        <line lrx="1660" lry="977" ulx="1607" uly="912">unſe</line>
        <line lrx="1660" lry="1034" ulx="1607" uly="986">n</line>
        <line lrx="1660" lry="1104" ulx="1605" uly="1047">Dod</line>
        <line lrx="1660" lry="1182" ulx="1607" uly="1116">lig</line>
        <line lrx="1657" lry="1307" ulx="1611" uly="1252">ben</line>
        <line lrx="1660" lry="1375" ulx="1610" uly="1336">aus</line>
        <line lrx="1660" lry="1465" ulx="1612" uly="1393">wil</line>
        <line lrx="1660" lry="1520" ulx="1609" uly="1456">ſſto</line>
        <line lrx="1650" lry="1651" ulx="1611" uly="1597">nit</line>
        <line lrx="1660" lry="1732" ulx="1613" uly="1664">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1799" ulx="1612" uly="1732">te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1213" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="78" lry="355" ulx="0" uly="290">te</line>
        <line lrx="77" lry="428" ulx="0" uly="357">la Ae</line>
        <line lrx="77" lry="485" ulx="0" uly="434">eni</line>
        <line lrx="75" lry="559" ulx="2" uly="499">bere</line>
        <line lrx="72" lry="621" ulx="3" uly="563">Dun</line>
        <line lrx="72" lry="701" ulx="1" uly="634">i</line>
        <line lrx="67" lry="768" ulx="0" uly="702">ei</line>
        <line lrx="60" lry="960" ulx="0" uly="906">herck</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="94" lry="1450" ulx="0" uly="1386">nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="47" lry="1519" ulx="0" uly="1454">N</line>
        <line lrx="45" lry="1586" ulx="0" uly="1525">eſ</line>
        <line lrx="45" lry="1657" ulx="0" uly="1594">fn</line>
        <line lrx="45" lry="1726" ulx="0" uly="1660">ſſt</line>
        <line lrx="44" lry="1869" ulx="0" uly="1793">Nn</line>
        <line lrx="59" lry="1928" ulx="0" uly="1867">ſe</line>
        <line lrx="59" lry="2001" ulx="0" uly="1931">in</line>
        <line lrx="39" lry="2063" ulx="1" uly="2005">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="253" type="textblock" ulx="420" uly="178">
        <line lrx="1367" lry="253" ulx="420" uly="178">Das 10. Capitel. v. 16. 7. n89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="849" type="textblock" ulx="169" uly="309">
        <line lrx="1364" lry="374" ulx="169" uly="309">kann. Er ſpricht v. 177.: Darum liebet</line>
        <line lrx="1382" lry="444" ulx="174" uly="376">mich mein Vater, daß ich mein Leben laſ⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="513" ulx="173" uly="444">ſe, auf daß ichs wieder nehme. Der</line>
        <line lrx="1363" lry="577" ulx="174" uly="511">Vater liebt den Sohn als Sohn, wie er ihn</line>
        <line lrx="1369" lry="644" ulx="172" uly="580">ſchon von Ewigkeit geliebet; aber nun kommt</line>
        <line lrx="1367" lry="714" ulx="174" uly="648">doch zu dieſer Liebe noch hinzu, daß er ihn auch</line>
        <line lrx="1363" lry="783" ulx="171" uly="715">ſonderlich darum liebet, daß er ſein Leben gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="849" ulx="172" uly="783">ſen, daß er ihm gehorſam geweſen bis zum To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="928" type="textblock" ulx="156" uly="849">
        <line lrx="1400" lry="928" ulx="156" uly="849">de, ja zum Tode am Creutze. Er hat aber als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1593" type="textblock" ulx="170" uly="916">
        <line lrx="1358" lry="984" ulx="176" uly="916">uUnſer Buͤrge fuͤr uns ſein Leben gelaſſen, daß er</line>
        <line lrx="1372" lry="1052" ulx="176" uly="984">es wieder nehme: denn nachdem er durch ſeinen</line>
        <line lrx="1377" lry="1120" ulx="172" uly="1049">Tod unſere auf ſich genommene Schulden voͤl⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1187" ulx="173" uly="1116">lig bezahlet; ſo konte er nicht im Gefaͤngniß des</line>
        <line lrx="1362" lry="1254" ulx="173" uly="1186">Todes bleiben, ſondern muſte nun ewiglich le⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1324" ulx="170" uly="1254">ben; darum heiſſet es Jeſ. 53, 8.: Br iſt aber</line>
        <line lrx="1362" lry="1394" ulx="170" uly="1322">aus der Angſt und Gericht genommen, wer</line>
        <line lrx="1364" lry="1462" ulx="175" uly="1387">will ſeines Lebens Laͤnge ausreden: Er</line>
        <line lrx="1367" lry="1526" ulx="170" uly="1455">iſt aber wie fuͤr uns geſtorben, alſo auch fuͤr uns</line>
        <line lrx="1363" lry="1593" ulx="170" uly="1526">um unſerer Rechtfertigung will auferwecket, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1660" type="textblock" ulx="140" uly="1593">
        <line lrx="1362" lry="1660" ulx="140" uly="1593">mit GOtt uns mit ihm von allen unſern Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2002" type="textblock" ulx="171" uly="1662">
        <line lrx="1363" lry="1729" ulx="174" uly="1662">den, und dem Urtheil des Todes auch rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1797" ulx="171" uly="1728">tigte, und wir an ſeinem aufs neue erlang⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1864" ulx="174" uly="1795">ten ewigen Leben Theil haͤtten. Weiter ſagt</line>
        <line lrx="1373" lry="1930" ulx="175" uly="1862">JEſus im 18. v.: Niemand nimt es von mir,</line>
        <line lrx="1368" lry="2002" ulx="171" uly="1932">ſondern ich laſſe es von mir ſelber. Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2068" type="textblock" ulx="122" uly="1997">
        <line lrx="1369" lry="2068" ulx="122" uly="1997">es Macht zu laſſen, und habe es Macht wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2340" type="textblock" ulx="169" uly="2066">
        <line lrx="1370" lry="2135" ulx="169" uly="2066">der zu nehmen. Solches Gebot habe ich em⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2203" ulx="173" uly="2133">pfangen von meinem Vater. Hier ſehen wir,</line>
        <line lrx="1375" lry="2270" ulx="172" uly="2201">wie IEſus ſein Leben freywillig und aus Liebe fuͤr</line>
        <line lrx="1392" lry="2340" ulx="178" uly="2268">uns gelaſſen: denn niemand haͤtte ihm ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2405" type="textblock" ulx="173" uly="2334">
        <line lrx="1104" lry="2405" ulx="173" uly="2334">wider ſeinen Willen nehmen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2476" type="textblock" ulx="777" uly="2402">
        <line lrx="1373" lry="2476" ulx="777" uly="2402">Iſff s Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1214" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="244" type="textblock" ulx="148" uly="136">
        <line lrx="1285" lry="244" ulx="148" uly="136">n9, EFrvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="499" type="textblock" ulx="258" uly="258">
        <line lrx="1451" lry="375" ulx="389" uly="258">Er hatte Macht, Vollmacht, ſein Leben</line>
        <line lrx="1455" lry="427" ulx="258" uly="358">zu laſſen, und auch wieder zu nehmen. Und dis</line>
        <line lrx="1457" lry="499" ulx="260" uly="427">alles nach dem Gebot, nach der Verordnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="561" type="textblock" ulx="261" uly="493">
        <line lrx="1515" lry="561" ulx="261" uly="493">nach dem Rath und Willen des Vaters: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="700" type="textblock" ulx="262" uly="563">
        <line lrx="1455" lry="643" ulx="262" uly="563">dazu hatte ihn der Vater in die Welt geſandt,</line>
        <line lrx="1456" lry="700" ulx="263" uly="631">daß er fuͤr uns arme Suͤnder leben, ſterben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="775" type="textblock" ulx="264" uly="700">
        <line lrx="1454" lry="775" ulx="264" uly="700">und auch wieder auferſtehen, und das ewige Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1248" type="textblock" ulx="258" uly="767">
        <line lrx="1022" lry="835" ulx="263" uly="767">ben uns erwerben ſolte.</line>
        <line lrx="1457" lry="906" ulx="403" uly="834">Wir muͤſſen uns nun dieſe troͤſtlichen</line>
        <line lrx="1458" lry="972" ulx="266" uly="903">Worte noch beſſer zu Nutze machen: denn wir</line>
        <line lrx="1455" lry="1041" ulx="268" uly="967">koͤnnen hier recht dem Vater und Sohn ins</line>
        <line lrx="1455" lry="1112" ulx="265" uly="1041">Herz ſehen, wie er gegen uns arme Suͤnder ſo</line>
        <line lrx="1454" lry="1181" ulx="258" uly="1110">voller Liebe iſt, wenn wir nur recht offne Augen</line>
        <line lrx="1460" lry="1248" ulx="271" uly="1174">haͤtten. „Ach HErr JEſu, gib ſie uns, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1383" type="textblock" ulx="268" uly="1247">
        <line lrx="1472" lry="1326" ulx="268" uly="1247">ſind ja freilich an dir und deiner Liebe ſehr blind. ·</line>
        <line lrx="1467" lry="1383" ulx="400" uly="1316">Hier wird geſagt, der Sohn thue alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1521" type="textblock" ulx="263" uly="1385">
        <line lrx="1453" lry="1459" ulx="264" uly="1385">da er ſein Leben laſſe, und wieder nehme, nach</line>
        <line lrx="1453" lry="1521" ulx="263" uly="1451">des Vaters Gebot und Verordnung, und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1658" type="textblock" ulx="266" uly="1521">
        <line lrx="1463" lry="1599" ulx="266" uly="1521">um liebe ihn ſein Vater, daß er ihm ſo gehor⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1658" ulx="266" uly="1588">ſam ſey, und ſein Leben laſſe. Nun geht dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1726" type="textblock" ulx="261" uly="1659">
        <line lrx="1454" lry="1726" ulx="261" uly="1659">alles aber uns an, fuͤr uns hat er ſein Leben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1795" type="textblock" ulx="260" uly="1724">
        <line lrx="1511" lry="1795" ulx="260" uly="1724">laſſen; wie groß muß doch alſo die Liebe des Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2068" type="textblock" ulx="256" uly="1792">
        <line lrx="1453" lry="1873" ulx="260" uly="1792">ters zu uns Menſchen ſeyn, daß er ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1450" lry="1931" ulx="256" uly="1859">uͤber alle ſeine vorhero zu ihm tragende Liebe,</line>
        <line lrx="1463" lry="2010" ulx="257" uly="1929">auch nun noch darum liebet, daß er fuͤr uns</line>
        <line lrx="1462" lry="2068" ulx="259" uly="1996">Suͤnder geſtorben. Der Vater hat ſich recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2139" type="textblock" ulx="226" uly="2066">
        <line lrx="1449" lry="2139" ulx="226" uly="2066">gefreuet, und ihn geliebet, daß er nach ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2341" type="textblock" ulx="246" uly="2134">
        <line lrx="1457" lry="2216" ulx="251" uly="2134">ewigen Liebesrath uns verlorne Kinder wieder er⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2287" ulx="249" uly="2199">loͤſete, und fuͤr uns ſein Leben in den Tod gege⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2341" ulx="246" uly="2269">ben. Da preiſet ja der Vater ſeine Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2408" type="textblock" ulx="244" uly="2336">
        <line lrx="1464" lry="2408" ulx="244" uly="2336">recht gegen uns aufs allerhoͤchſte. Die Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2544" type="textblock" ulx="244" uly="2403">
        <line lrx="1452" lry="2544" ulx="244" uly="2403">lieben einen, der ihren Kindern wohl thut, m</line>
        <line lrx="1451" lry="2534" ulx="661" uly="2488">Ml ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2558" type="textblock" ulx="867" uly="2548">
        <line lrx="884" lry="2558" ulx="867" uly="2548">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="573" type="textblock" ulx="1579" uly="307">
        <line lrx="1658" lry="372" ulx="1579" uly="307">ſieett⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="435" ulx="1584" uly="375">Kinde</line>
        <line lrx="1655" lry="503" ulx="1586" uly="442">Sohn</line>
        <line lrx="1660" lry="573" ulx="1586" uly="509">oho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="704" type="textblock" ulx="1534" uly="576">
        <line lrx="1660" lry="635" ulx="1534" uly="576">d</line>
        <line lrx="1660" lry="704" ulx="1538" uly="652">mns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1671" type="textblock" ulx="1590" uly="716">
        <line lrx="1660" lry="773" ulx="1590" uly="716">inde</line>
        <line lrx="1660" lry="848" ulx="1597" uly="784">he</line>
        <line lrx="1659" lry="918" ulx="1603" uly="852">ſene</line>
        <line lrx="1659" lry="986" ulx="1606" uly="915">ſchn</line>
        <line lrx="1660" lry="1054" ulx="1608" uly="989">uch</line>
        <line lrx="1658" lry="1122" ulx="1609" uly="1058">ln,</line>
        <line lrx="1660" lry="1197" ulx="1610" uly="1128">h</line>
        <line lrx="1656" lry="1247" ulx="1613" uly="1197">ale</line>
        <line lrx="1660" lry="1333" ulx="1616" uly="1260">N</line>
        <line lrx="1658" lry="1395" ulx="1614" uly="1335">ſete</line>
        <line lrx="1660" lry="1463" ulx="1612" uly="1399">ſol⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1522" ulx="1610" uly="1475">ter</line>
        <line lrx="1660" lry="1593" ulx="1611" uly="1535">De</line>
        <line lrx="1660" lry="1671" ulx="1613" uly="1605">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1215" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="250" type="textblock" ulx="463" uly="151">
        <line lrx="1399" lry="250" ulx="463" uly="151">Das 10. Capitel. v. 17. 18. nor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="511" type="textblock" ulx="180" uly="296">
        <line lrx="1390" lry="379" ulx="188" uly="296">ſie etwan aus groſſer Gefahr errettet, weil ſie ihre</line>
        <line lrx="1379" lry="443" ulx="180" uly="367">Kinder lieben. Nun, der Vater liebet ſeinen</line>
        <line lrx="1400" lry="511" ulx="180" uly="434">Sohn, daß er uns armen verlornen Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="643" type="textblock" ulx="172" uly="498">
        <line lrx="1375" lry="583" ulx="174" uly="498">wohlgethan, und uns aus der hoͤchſten Gefahr</line>
        <line lrx="1373" lry="643" ulx="172" uly="568">und Noth errettet; alſo muß ja ſeine Liebe zu uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="715" type="textblock" ulx="180" uly="637">
        <line lrx="1371" lry="715" ulx="180" uly="637">unausſprechlich groß ſeyn. So koͤnnen wir nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="776" type="textblock" ulx="173" uly="707">
        <line lrx="1369" lry="776" ulx="173" uly="707">in der Liebe des Vaters und des Sohnes recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1803" type="textblock" ulx="173" uly="775">
        <line lrx="1366" lry="850" ulx="179" uly="775">ruhen, da wir ſehen, wie der Vater aus Liebe</line>
        <line lrx="1366" lry="919" ulx="180" uly="841">ſeinen Sohn fuͤr uns dahin gegeben, zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="987" ulx="180" uly="912">ſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnde, und daß der Sohn</line>
        <line lrx="1374" lry="1054" ulx="181" uly="980">auch ſo willig geweſen, fuͤr uns ſein Leben zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1121" ulx="181" uly="1049">len, in welchem Willen GOttes wir allein</line>
        <line lrx="1360" lry="1196" ulx="178" uly="1114">geheiliget und verſoͤhnet ſind. Wir haben</line>
        <line lrx="1358" lry="1256" ulx="178" uly="1184">alle willig, ja muthwillig geſuͤndiget, da hat nun</line>
        <line lrx="1362" lry="1328" ulx="179" uly="1248">JEſus durch ſeine Willigkeit zu leiden, alle un⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1392" ulx="178" uly="1320">ſere auch muthwillige Suͤnden gebuͤſſet; aber das</line>
        <line lrx="1358" lry="1460" ulx="175" uly="1389">ſoll uns nun auch erwecken, daß wir doch den Va⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1527" ulx="173" uly="1458">ter und Sohn wieder lieben, und aus Liebe und</line>
        <line lrx="1359" lry="1599" ulx="174" uly="1527">Dankbarkeit, uns auch zum ganzen Opfer wil⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1664" ulx="175" uly="1596">lig hingeben, ihm allein zu leben, zu leiden, und</line>
        <line lrx="1361" lry="1731" ulx="173" uly="1662">zu ſterben; da ſoll unſer ſteter Zuruf ſeyn: Laſ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1803" ulx="174" uly="1728">ſet uns ihn lieben, denn er hat uns erſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1877" type="textblock" ulx="134" uly="1797">
        <line lrx="1292" lry="1877" ulx="134" uly="1797">liebet. 1 Joh. 4, 19. Liebe macht Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2545" type="textblock" ulx="171" uly="1865">
        <line lrx="1363" lry="1934" ulx="310" uly="1865">„Ach mein Heiland, zuͤnde doch durch die⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2005" ulx="173" uly="1933">ſe Worte auch ein Licht an in unſern Herzen,</line>
        <line lrx="1366" lry="2071" ulx="173" uly="2001">daß wir dich nach deiner und deines Vaters Lie⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2138" ulx="173" uly="2068">be recht erkennen, da du wol weiſſeſt, wie wir</line>
        <line lrx="1366" lry="2206" ulx="175" uly="2136">daran ſo blind und finſter ſind; aber du weiſſeſt</line>
        <line lrx="1389" lry="2274" ulx="175" uly="2199">auch, daß wir uns nicht ſelbſt erleuchten koͤnnen,</line>
        <line lrx="1370" lry="2341" ulx="171" uly="2271">daß es alles muß geiſtlich im Lichte des Geiſtes</line>
        <line lrx="1373" lry="2415" ulx="177" uly="2332">gerichtet und erkannt werden; darum wolleſt du</line>
        <line lrx="1377" lry="2478" ulx="179" uly="2405">doch auch durch deinen heiligen Geiſt, die Liebe</line>
        <line lrx="1390" lry="2545" ulx="729" uly="2473">Ff ff 4 GOt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1216" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="359" type="textblock" ulx="225" uly="157">
        <line lrx="1297" lry="233" ulx="225" uly="157">192 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1475" lry="359" ulx="282" uly="283">GOttes in unſern Herzen ausgieſſen, wie es ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="422" type="textblock" ulx="278" uly="349">
        <line lrx="1538" lry="422" ulx="278" uly="349">von allen Glaͤubigen ſo heiſſet: Die Liebe GHt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1042" type="textblock" ulx="282" uly="421">
        <line lrx="1475" lry="499" ulx="282" uly="421">tes, (die GOtt zu uns hat,) iſt ausgegoſſen</line>
        <line lrx="1478" lry="568" ulx="282" uly="489">in unſer Herz, durch den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1477" lry="629" ulx="285" uly="557">welcher uns gegeben iſt. Nun, an dis Wort</line>
        <line lrx="1479" lry="700" ulx="284" uly="626">halten wir uns, erfuͤlle es auch an uns, um dei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="768" ulx="285" uly="695">ner ewigen Liebe, Treue und Wahrheit willen.</line>
        <line lrx="1101" lry="834" ulx="287" uly="761">Amen!, 4</line>
        <line lrx="1476" lry="902" ulx="428" uly="832">Ueber den letzten Worten JEſu, ward nun</line>
        <line lrx="1477" lry="970" ulx="292" uly="900">wie es im 19. v. heiſſet, eine Zwietracht; denn vie⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1042" ulx="295" uly="970">le unter ihnen ſprachen: Er hat den Teufel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1111" type="textblock" ulx="294" uly="1035">
        <line lrx="1530" lry="1111" ulx="294" uly="1035">er iſt unſinnig, was hoͤret ihr ihmʒzu? Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1450" type="textblock" ulx="270" uly="1107">
        <line lrx="1479" lry="1177" ulx="270" uly="1107">war auf die ſo herrliche Worte JEſu eine grau⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1244" ulx="293" uly="1171">ſame Laͤſterung. Doch andere ſprachen im 21. v.:</line>
        <line lrx="1477" lry="1315" ulx="292" uly="1239">Das ſind nicht Worte eines Beſeſſenen;</line>
        <line lrx="1477" lry="1385" ulx="295" uly="1312">kann der Teufel auch der Blinden Augen</line>
        <line lrx="1480" lry="1450" ulx="296" uly="1380">aufthun? Das war erſt vor kurzer Zeit geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1518" type="textblock" ulx="293" uly="1448">
        <line lrx="1530" lry="1518" ulx="293" uly="1448">hen. Es war doch alſo ein Widerſpruch gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1928" type="textblock" ulx="290" uly="1515">
        <line lrx="1479" lry="1598" ulx="294" uly="1515">die entſetzlichen Laͤſterungen. Und ſo erwecket</line>
        <line lrx="1481" lry="1653" ulx="294" uly="1584">GOtt auch noch ietzo immer welche, die den Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1722" ulx="291" uly="1652">ſterungen der Menſchen widerſprechen, und der</line>
        <line lrx="1481" lry="1791" ulx="293" uly="1721">Wahrheit Gehuͤlfen ſind. Hier muſte das Werk</line>
        <line lrx="1479" lry="1858" ulx="290" uly="1789">Chriſti fuͤr ihn reden, das er an dem Blinden</line>
        <line lrx="1481" lry="1928" ulx="293" uly="1859">gethan, das erkannten doch einige fuͤr GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1995" type="textblock" ulx="291" uly="1926">
        <line lrx="1536" lry="1995" ulx="291" uly="1926">Werk. Wenn alſo die Menſchen auch wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2337" type="textblock" ulx="262" uly="1995">
        <line lrx="1480" lry="2065" ulx="284" uly="1995">uns allerley reden; ſo muͤſſen wir uns nun auch</line>
        <line lrx="1484" lry="2133" ulx="278" uly="2061">mit Wort und Wandel ſo bezeugen, daß unſe⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2200" ulx="286" uly="2128">re in GOtt gethane Werke am beſten fuͤr uns</line>
        <line lrx="1482" lry="2269" ulx="262" uly="2195">reden, und wir koͤnnen gewiß ſeyn, es werden</line>
        <line lrx="1485" lry="2337" ulx="289" uly="2264">auch immer noch einige ſeyn, die GOttes Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2407" type="textblock" ulx="286" uly="2332">
        <line lrx="1540" lry="2407" ulx="286" uly="2332">de nwerk in uns, und durch uns erkennen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2473" type="textblock" ulx="1358" uly="2404">
        <line lrx="1485" lry="2473" ulx="1358" uly="2404">„Ja 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1217" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1376" type="textblock" ulx="1" uly="1258">
        <line lrx="22" lry="1319" ulx="1" uly="1258">SE</line>
        <line lrx="32" lry="1309" ulx="23" uly="1274">S=</line>
        <line lrx="54" lry="1376" ulx="39" uly="1272">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1488" type="textblock" ulx="5" uly="1397">
        <line lrx="46" lry="1457" ulx="23" uly="1397">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1529" type="textblock" ulx="11" uly="1475">
        <line lrx="27" lry="1529" ulx="11" uly="1479">=</line>
        <line lrx="49" lry="1511" ulx="40" uly="1475">☛R6=</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="29" lry="1727" ulx="0" uly="1546">SSoe- =</line>
        <line lrx="39" lry="1719" ulx="25" uly="1476">— = =–</line>
        <line lrx="47" lry="1717" ulx="34" uly="1536">☛ =☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="257" type="textblock" ulx="393" uly="180">
        <line lrx="1364" lry="257" ulx="393" uly="180">Das 10. Capitel. v. 22⸗24. M92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="990" type="textblock" ulx="169" uly="304">
        <line lrx="1377" lry="384" ulx="178" uly="304">Ja, HErr JEſu, laß uns auch mitten</line>
        <line lrx="1358" lry="447" ulx="169" uly="373">unter dem unſchlachtigen Geſchlechte dieſer Welt</line>
        <line lrx="1415" lry="513" ulx="169" uly="441">leuchten und ſcheinen als Lichter. Laß un⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="582" ulx="170" uly="510">ſer Licht leuchten vor den Leuten, daß ſie unſere</line>
        <line lrx="1361" lry="646" ulx="171" uly="577">durch dich gewirkten gute Werke ſehen, und den</line>
        <line lrx="1408" lry="723" ulx="173" uly="643">Vater im Himmel preiſen. Dazu hilf uns, o</line>
        <line lrx="1233" lry="778" ulx="173" uly="710">JEſu, um deines Namens willen. Amen!.,</line>
        <line lrx="1355" lry="855" ulx="240" uly="779">Nun geht ein neues Stuͤck an, da es v. 22.</line>
        <line lrx="1352" lry="923" ulx="174" uly="846">bis 24. heiſſet: Es war aber Kirchweihe zu</line>
        <line lrx="1357" lry="990" ulx="174" uly="915">Jeruſalem, und war Winter. Das Kirch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1056" type="textblock" ulx="134" uly="983">
        <line lrx="1357" lry="1056" ulx="134" uly="983">wepyhfeſt war nicht eines von denen von GOtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1740" type="textblock" ulx="173" uly="1051">
        <line lrx="1354" lry="1122" ulx="175" uly="1051">ordneten Feſten, ſondern zur Zeit der Maccabaͤer</line>
        <line lrx="1358" lry="1189" ulx="174" uly="1116">eingefuͤhret, da Judas Maccabaͤus den von An⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1267" ulx="178" uly="1185">tiochia verunreinigten Tempel wieder reinig⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1329" ulx="177" uly="1255">te, und beſchloß, daß man jaͤhrlich vom</line>
        <line lrx="1356" lry="1396" ulx="177" uly="1319">ſuͤnf und zwanzigſten Tage an des Monden</line>
        <line lrx="1359" lry="1468" ulx="174" uly="1388">Casleu acht Tage das neue Altarfeſt halten</line>
        <line lrx="1359" lry="1537" ulx="174" uly="1455">ſolte mit Freuden und Dankſagung. Wie</line>
        <line lrx="1357" lry="1602" ulx="173" uly="1524">1 Macc. 4, 3643. und 59. zu ſehen. Da ging nun</line>
        <line lrx="1357" lry="1668" ulx="174" uly="1590">JEſus auch auf das Feſt, ob es gleich Winter</line>
        <line lrx="1375" lry="1740" ulx="174" uly="1663">war, welches auch nicht von ohngefaͤhr geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1804" type="textblock" ulx="152" uly="1728">
        <line lrx="1357" lry="1804" ulx="152" uly="1728">wird. Es lehret uns, daß, der Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2549" type="textblock" ulx="175" uly="1796">
        <line lrx="1360" lry="1873" ulx="176" uly="1796">Kirchen wol erlaubt iſt, zur Erinnerung der be⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1942" ulx="175" uly="1864">ſonders erzeigten Wohlthaten GOttes, gewiſſe</line>
        <line lrx="1364" lry="2009" ulx="176" uly="1930">Feſte anzuſtellen, und GOtt zu loben. Unſer</line>
        <line lrx="1364" lry="2075" ulx="176" uly="1998">Reformationsfeſt iſt auch ein ſolches Feſt, da</line>
        <line lrx="1365" lry="2142" ulx="178" uly="2066">wir GOtt preiſen ſollen, daß er ſeine Kirche von</line>
        <line lrx="1367" lry="2216" ulx="175" uly="2087">dem Greuel des Pabſtthums Bereimget hat; wenn</line>
        <line lrx="1369" lry="2279" ulx="179" uly="2202">wir es aber nur recht feyerten, und unſere Her⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="2346" ulx="181" uly="2270">zen recht reinigen und reformiren lieſſen!</line>
        <line lrx="1369" lry="2411" ulx="257" uly="2338">IJEſus ging nun auch in dieſem Feſt wie</line>
        <line lrx="1371" lry="2481" ulx="180" uly="2401">ſonſt in den Tempel und in die Halle Salomonis,</line>
        <line lrx="1372" lry="2549" ulx="817" uly="2481">ff 5 wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1218" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="260" type="textblock" ulx="278" uly="155">
        <line lrx="1316" lry="260" ulx="278" uly="155">194 kvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="448" type="textblock" ulx="281" uly="298">
        <line lrx="1468" lry="385" ulx="281" uly="298">welche ein verdeckter Gang war, den Salomon</line>
        <line lrx="1470" lry="448" ulx="284" uly="377">erbauen laſſen, um vor der Hitze oder Regen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="518" type="textblock" ulx="284" uly="444">
        <line lrx="1478" lry="518" ulx="284" uly="444">befreyet zu ſeyn. Da umringeten ihn die Juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="998" type="textblock" ulx="267" uly="512">
        <line lrx="1468" lry="585" ulx="283" uly="512">den, heiſſet es im 24. v. und ſprachen zu ihm:</line>
        <line lrx="1465" lry="656" ulx="267" uly="579">Wie lange haͤlteſt du unſere Seelen auf⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="725" ulx="284" uly="649">Biſt du Chriſtus, ſo ſage es uns frey her⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="788" ulx="285" uly="715">aus. Da thaten dieſe Menſchen, als wenn ſie</line>
        <line lrx="1468" lry="859" ulx="286" uly="782">Chriſtum annehmen wolten, wenn er ihnen nur</line>
        <line lrx="1466" lry="931" ulx="285" uly="851">ſagte, ob er der Meßias waͤre, daß ſie es aber bis⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="998" ulx="283" uly="920">her nicht gethan haͤtten, daran waͤre Chriſtus ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1069" type="textblock" ulx="284" uly="990">
        <line lrx="1483" lry="1069" ulx="284" uly="990">ſchuld, da er ihre Seelen ſo lange aufgehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1273" type="textblock" ulx="283" uly="1057">
        <line lrx="1464" lry="1140" ulx="285" uly="1057">er ſolle es ihnen alſo nur frey heraus ſagen. Es</line>
        <line lrx="1466" lry="1198" ulx="284" uly="1126">war aber doch nicht ihr Ernſt, und ſie hielten ſich</line>
        <line lrx="1465" lry="1273" ulx="283" uly="1194">ſelber auf. So wirft noch mancher die Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1340" type="textblock" ulx="284" uly="1263">
        <line lrx="1488" lry="1340" ulx="284" uly="1263">auf dis und jenes, ja wol ſelbſt auf einen treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2094" type="textblock" ulx="273" uly="1329">
        <line lrx="1464" lry="1408" ulx="285" uly="1329">Lehrer, da er ſich an ſeinem Vortrag oder Be⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1480" ulx="281" uly="1400">zeugen ſtoͤſſet, und er iſt doch allein ſchuld dar⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1545" ulx="284" uly="1469">an, und haͤlt ſich ſelber auf: denn wenn es dem</line>
        <line lrx="1463" lry="1614" ulx="282" uly="1536">Menſchen um das Heil der Seelen recht zu thun</line>
        <line lrx="1461" lry="1682" ulx="281" uly="1601">iſt, wie dieſe wolten den Schein haben; ſo bricht</line>
        <line lrx="1463" lry="1749" ulx="280" uly="1675">er durch und ruhet nicht, bis er weiß, woran er</line>
        <line lrx="1464" lry="1820" ulx="279" uly="1739">iſt, bis er Chriſtum als ſeinen Heiland und Er⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1890" ulx="279" uly="1808">loͤſer recht kennet, und mit ihm ſich vereiniget hat.</line>
        <line lrx="1464" lry="1960" ulx="409" uly="1875">IEſus antwortete ihnen im 25. v. Ich</line>
        <line lrx="1468" lry="2028" ulx="276" uly="1943">habe es euch geſagt, und ihr glaͤubet nicht.</line>
        <line lrx="1462" lry="2094" ulx="273" uly="2011">Ich habe es euch mehr als einmal geſagt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2159" type="textblock" ulx="273" uly="2081">
        <line lrx="1483" lry="2159" ulx="273" uly="2081">ich Chriſtus ſey, aber ihr glaubet es doch nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2294" type="textblock" ulx="268" uly="2153">
        <line lrx="1459" lry="2225" ulx="270" uly="2153">Die Werke, die ich thue in meines Vaters</line>
        <line lrx="1458" lry="2294" ulx="268" uly="2215">Namen, (als der von ihm geſandte Meßias,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2429" type="textblock" ulx="265" uly="2285">
        <line lrx="1497" lry="2377" ulx="266" uly="2285">die zeugen von mir: denn es ſind die Werke,</line>
        <line lrx="1496" lry="2429" ulx="265" uly="2359">die vorhero in den Propheten geweiſſaget wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2557" type="textblock" ulx="264" uly="2420">
        <line lrx="1462" lry="2557" ulx="264" uly="2420">den, daß ſolche der Meßias thun wuͤrde. M</line>
        <line lrx="1463" lry="2546" ulx="784" uly="2501">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1992" type="textblock" ulx="1558" uly="1964">
        <line lrx="1569" lry="1992" ulx="1558" uly="1964">RW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1219" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="4" lry="1052" ulx="0" uly="532">— —ꝑ</line>
        <line lrx="42" lry="1048" ulx="22" uly="518">S = = —= S=</line>
        <line lrx="55" lry="1046" ulx="37" uly="394">☛  = —— =</line>
        <line lrx="73" lry="1046" ulx="39" uly="321">☛ = = = ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1113" type="textblock" ulx="46" uly="1027">
        <line lrx="56" lry="1113" ulx="46" uly="1027">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="17" lry="1532" ulx="0" uly="1219">— =, — — ES</line>
        <line lrx="45" lry="1527" ulx="0" uly="1199">— – = = =—2</line>
        <line lrx="53" lry="1387" ulx="39" uly="1200">☛Sẽ ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1686" type="textblock" ulx="30" uly="1417">
        <line lrx="49" lry="1686" ulx="30" uly="1417">☛ n d0i= —</line>
        <line lrx="85" lry="1647" ulx="78" uly="1643">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="11" lry="2397" ulx="0" uly="1563">D=+ße⁊ ⁊vf— =. — — — — — — —</line>
        <line lrx="44" lry="2413" ulx="7" uly="1612">= =  =. = = S =☛ = =ꝛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1249" type="textblock" ulx="34" uly="1063">
        <line lrx="53" lry="1249" ulx="34" uly="1063">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="13" lry="1874" ulx="0" uly="1755">— =Se—</line>
        <line lrx="43" lry="1880" ulx="15" uly="1747">☛n²b—ä=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="248" type="textblock" ulx="364" uly="178">
        <line lrx="1368" lry="248" ulx="364" uly="178">Das 10. Capitel. v. 25⸗27. 1195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="378" type="textblock" ulx="156" uly="275">
        <line lrx="1362" lry="378" ulx="156" uly="275">ihr glaͤubet nicht heiſſets im 26. v.: denn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="987" type="textblock" ulx="156" uly="372">
        <line lrx="1358" lry="443" ulx="158" uly="372">ſeyd meine Schafe nicht, als ich euch ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="516" ulx="156" uly="439">ſagt habe. Ihr habt nicht der rechten Scha⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="584" ulx="159" uly="506">fe Art und Eigenſchaft, und daduech zeiget ihr</line>
        <line lrx="1357" lry="642" ulx="160" uly="575">ja an, daß ihr nicht an mich glaubet, mich nicht</line>
        <line lrx="1353" lry="709" ulx="163" uly="643">als euren Hirten annehmet, noch annehmen</line>
        <line lrx="1353" lry="778" ulx="165" uly="709">wolt. Darauf beſchreibet er die Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1355" lry="845" ulx="162" uly="776">der Schafe, und ſaget im 27. v.: Denn meine</line>
        <line lrx="1355" lry="916" ulx="163" uly="841">Schafe hoͤren meine Stimme, und ich ken⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="987" ulx="162" uly="910">ne ſie, und ſie folgen mir. Hierbey aber wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1050" type="textblock" ulx="99" uly="979">
        <line lrx="1415" lry="1050" ulx="99" uly="979">len wir nur bald auf uns ſelbſt ſehen, ob wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2274" type="textblock" ulx="156" uly="1047">
        <line lrx="1356" lry="1119" ulx="162" uly="1047">rechte Schafe, und alſo recht glaͤubig ſind. Die</line>
        <line lrx="1368" lry="1186" ulx="162" uly="1116">rechten Schafe Chriſti hoͤren ſeine Stimme, ſie</line>
        <line lrx="1354" lry="1253" ulx="163" uly="1178">hoͤren aber nicht nur ſeine Stimme mit leiblichen</line>
        <line lrx="1352" lry="1324" ulx="162" uly="1251">Ohren, ſondern ſie nehmen ſie auch im Herzen</line>
        <line lrx="1352" lry="1392" ulx="162" uly="1320">an und folgen ihr, ſind ihm gehorſam, glauben</line>
        <line lrx="1354" lry="1464" ulx="161" uly="1387">an ihn von ganzem Herzen. Und er kennet ſie</line>
        <line lrx="1351" lry="1531" ulx="159" uly="1456">als ſeine Schafe, die ſeinen ſanften Sinn ha⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1600" ulx="159" uly="1522">ben, und in ſeinen heiligen Fußſtapfen ihm nach⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1666" ulx="159" uly="1590">folgen. Da pruͤfe dich, o Menſch! ob du noch</line>
        <line lrx="1357" lry="1731" ulx="161" uly="1661">den alten fleiſchlichen Sinn haſt, oder ein ſanf⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1799" ulx="161" uly="1730">tes, geduldiges Lamm biſt? Wie ſtehts mit dir?</line>
        <line lrx="1355" lry="1869" ulx="162" uly="1794">Wie folgeſt du ihm nach? Folgeſt du ſeinem oder</line>
        <line lrx="1358" lry="1935" ulx="163" uly="1864">dem Weltgeiſt, da pruͤfe dich. Ehe man ihm</line>
        <line lrx="1359" lry="2010" ulx="161" uly="1931">aber nachfolget, muß man erſt in wahrer Be⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2073" ulx="160" uly="1999">kehrung ſein Schaf werden, und einen ganz an⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2148" ulx="156" uly="2067">dern Sinn bekommen.</line>
        <line lrx="1360" lry="2211" ulx="209" uly="2134">Die Glaͤubigen und wahren Schafe Chri⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2274" ulx="163" uly="2199">ſti nehmen hier einen groſſen Troſt: denn es ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2344" type="textblock" ulx="164" uly="2268">
        <line lrx="1363" lry="2344" ulx="164" uly="2268">dieſe Worte lauter Verheiſſungsworte. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2540" type="textblock" ulx="166" uly="2339">
        <line lrx="1364" lry="2422" ulx="166" uly="2339">werden gewiß, wie ſie auch darum bitten, Chri⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2540" ulx="166" uly="2396">ſti Stimme hoͤren, und ihm folgen, uind ſe</line>
        <line lrx="1364" lry="2538" ulx="322" uly="2493">J oͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1220" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="242" type="textblock" ulx="251" uly="161">
        <line lrx="1296" lry="242" ulx="251" uly="161">196 Evyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="707" type="textblock" ulx="274" uly="292">
        <line lrx="1468" lry="369" ulx="274" uly="292">koͤnnen auch gewiß ſeyn, daß IJEſus ſie als ſeine</line>
        <line lrx="1472" lry="435" ulx="279" uly="365">Schafe kenne, in lauter Gnade, und daher aus</line>
        <line lrx="1471" lry="506" ulx="282" uly="434">lauter Gnade ihnen alles, ja das ewige Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="569" ulx="283" uly="501">ben will und wird, darum ſagt er weiter im 28.</line>
        <line lrx="1467" lry="644" ulx="285" uly="570">v.: Und ich gebe ihnen das ewige Leben;</line>
        <line lrx="1470" lry="707" ulx="282" uly="636">und ſie werden nimmermehr umkommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="779" type="textblock" ulx="283" uly="705">
        <line lrx="1517" lry="779" ulx="283" uly="705">niemand wird ſie mir aus meiner Hand reiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1123" type="textblock" ulx="282" uly="771">
        <line lrx="1475" lry="843" ulx="282" uly="771">ſen. O welche troͤſtliche Worte, die leichte zu</line>
        <line lrx="1475" lry="913" ulx="284" uly="843">verſtehen, und nur im Glauben zu faſſen ſind.</line>
        <line lrx="1472" lry="981" ulx="283" uly="912">JEſus ſaget nicht: Ich werde ihnen geben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1053" ulx="285" uly="982">gern ich gebe ihnen das ewige Leben. Er</line>
        <line lrx="1477" lry="1123" ulx="284" uly="1048">giebet ihnen gleich, da ſie an ihn gaͤuben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1189" type="textblock" ulx="282" uly="1112">
        <line lrx="1515" lry="1189" ulx="282" uly="1112">ewige Leben; wie es heiſſet: Wer an ihn glaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1461" type="textblock" ulx="241" uly="1186">
        <line lrx="1475" lry="1255" ulx="285" uly="1186">bet, der hat das ewige Leben. Wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1322" ulx="281" uly="1256">len nun, da wir' ſeine Schafe ſind, nimmer⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1392" ulx="241" uly="1323">mehr oder in alle Ewigkeit nicht umkommen oder</line>
        <line lrx="1476" lry="1461" ulx="283" uly="1392">verderben und Schaden leiden. Es kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1598" type="textblock" ulx="281" uly="1456">
        <line lrx="1482" lry="1542" ulx="281" uly="1456">me was da wolle, es treten noch ſo ſchwere</line>
        <line lrx="1483" lry="1598" ulx="283" uly="1526">Zeiten oder Verſuchungen, Leiden und Truͤbſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1871" type="textblock" ulx="279" uly="1596">
        <line lrx="1477" lry="1666" ulx="282" uly="1596">ein, wir ſollen nicht umkommen zu keiner Zeit,</line>
        <line lrx="1470" lry="1735" ulx="279" uly="1667">ſondern bleiben bis in Ewigkeit. Und warum</line>
        <line lrx="1470" lry="1803" ulx="282" uly="1732">ſollen wir denn nimmermehr umkommen? Dar⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1871" ulx="283" uly="1802">rum ſagt IEſus: Weil meine Schafe in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1940" type="textblock" ulx="283" uly="1868">
        <line lrx="1488" lry="1940" ulx="283" uly="1868">ner Hand ſind, und niemand wird ſie mir aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2078" type="textblock" ulx="282" uly="1933">
        <line lrx="1470" lry="2021" ulx="284" uly="1933">meiner Hand reiſſen, meine Hand iſt ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1469" lry="2078" ulx="282" uly="2007">und maͤchtiger als aller Feinde Haͤnde, wenn da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2150" type="textblock" ulx="280" uly="2070">
        <line lrx="1502" lry="2150" ulx="280" uly="2070">gleich viel Haͤnde nach uns greifen; ſo behaͤlt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2348" type="textblock" ulx="279" uly="2141">
        <line lrx="1468" lry="2212" ulx="279" uly="2141">JEſus doch in ſeiner Hand, und niemand wird</line>
        <line lrx="1480" lry="2295" ulx="280" uly="2210">und kann uns aus ſeiner Hand reiſſen. Er ſagt</line>
        <line lrx="1470" lry="2348" ulx="279" uly="2275">Jeſ. 49, 16.: Siehe, in meine Haͤnde hab ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2418" type="textblock" ulx="279" uly="2346">
        <line lrx="1492" lry="2418" ulx="279" uly="2346">dich gezeichnet: deine Mauren ſind immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2539" type="textblock" ulx="278" uly="2413">
        <line lrx="1472" lry="2535" ulx="278" uly="2413">der vor mir. Unſer Heil, unſere Seligkeit</line>
        <line lrx="1442" lry="2539" ulx="1384" uly="2495">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="559" type="textblock" ulx="1537" uly="289">
        <line lrx="1660" lry="346" ulx="1537" uly="289">ode</line>
        <line lrx="1660" lry="421" ulx="1594" uly="359">Uns</line>
        <line lrx="1658" lry="490" ulx="1597" uly="426">ſeinen</line>
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="1592" uly="497">le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="955" type="textblock" ulx="1597" uly="629">
        <line lrx="1660" lry="694" ulx="1598" uly="629">ſſ</line>
        <line lrx="1660" lry="766" ulx="1597" uly="712">gege</line>
        <line lrx="1660" lry="821" ulx="1599" uly="769">Vet</line>
        <line lrx="1660" lry="887" ulx="1603" uly="835">verl</line>
        <line lrx="1658" lry="955" ulx="1604" uly="901">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1036" type="textblock" ulx="1607" uly="972">
        <line lrx="1660" lry="1036" ulx="1607" uly="972">Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1106" type="textblock" ulx="1564" uly="1038">
        <line lrx="1656" lry="1106" ulx="1564" uly="1038">oß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1175" type="textblock" ulx="1605" uly="1121">
        <line lrx="1660" lry="1175" ulx="1605" uly="1121">beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1367" type="textblock" ulx="1606" uly="1315">
        <line lrx="1660" lry="1367" ulx="1606" uly="1315">whei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1444" type="textblock" ulx="1574" uly="1384">
        <line lrx="1660" lry="1444" ulx="1574" uly="1384">dhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1590" type="textblock" ulx="1559" uly="1505">
        <line lrx="1660" lry="1590" ulx="1559" uly="1505">po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1650" type="textblock" ulx="1603" uly="1589">
        <line lrx="1660" lry="1650" ulx="1603" uly="1589">Fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1724" type="textblock" ulx="1561" uly="1657">
        <line lrx="1660" lry="1724" ulx="1561" uly="1657">ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1932" type="textblock" ulx="1604" uly="1718">
        <line lrx="1660" lry="1786" ulx="1604" uly="1718">ſnd⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1847" ulx="1606" uly="1796">Rder⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1932" ulx="1606" uly="1865">wig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2076" type="textblock" ulx="1564" uly="1994">
        <line lrx="1660" lry="2076" ulx="1564" uly="1994">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2330" type="textblock" ulx="1608" uly="2075">
        <line lrx="1660" lry="2139" ulx="1608" uly="2075">n</line>
        <line lrx="1660" lry="2194" ulx="1609" uly="2134">Nu</line>
        <line lrx="1660" lry="2271" ulx="1611" uly="2201">e</line>
        <line lrx="1660" lry="2330" ulx="1616" uly="2270">ln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1221" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="56" lry="916" ulx="0" uly="852">ſſe</line>
        <line lrx="54" lry="985" ulx="2" uly="919">ſe</line>
        <line lrx="55" lry="1042" ulx="0" uly="987">16</line>
        <line lrx="53" lry="1121" ulx="0" uly="1058">N</line>
        <line lrx="53" lry="1195" ulx="0" uly="1122">Fſr</line>
        <line lrx="52" lry="1255" ulx="0" uly="1190">Ue</line>
        <line lrx="50" lry="1317" ulx="2" uly="1265">ttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="113" type="textblock" ulx="158" uly="88">
        <line lrx="1221" lry="113" ulx="158" uly="88">. . S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="269" type="textblock" ulx="424" uly="165">
        <line lrx="1368" lry="269" ulx="424" uly="165">Das 10. Capitel. v. 29. 30. 1197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="385" type="textblock" ulx="119" uly="295">
        <line lrx="1364" lry="385" ulx="119" uly="295">und ewiges Leben, iſt immer vor ſeinen Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="658" type="textblock" ulx="162" uly="363">
        <line lrx="1362" lry="451" ulx="169" uly="363">uns ſolches zu erhalten; da haͤlt er uns ſo feſt in</line>
        <line lrx="1360" lry="528" ulx="168" uly="430">ſeiner Hand, daß uns kein Teufel aus der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="572" ulx="162" uly="500">le, aus ſeiner Hand reiſſen kann.</line>
        <line lrx="1357" lry="658" ulx="280" uly="566">Damit wir aber dis noch beſſer glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="721" type="textblock" ulx="116" uly="631">
        <line lrx="1355" lry="721" ulx="116" uly="631">ſo ſagt er im 29. v: Der Vater, der ſie mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1331" type="textblock" ulx="157" uly="701">
        <line lrx="1351" lry="782" ulx="162" uly="701">gegeben hat, iſt groͤſſer denn alles. Der</line>
        <line lrx="1351" lry="855" ulx="166" uly="769">Vaͤter hat ſie mir gegeben daß ich ſie nicht</line>
        <line lrx="1351" lry="924" ulx="165" uly="834">verliere, ſondern feſte erhalte zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="988" ulx="161" uly="901">ben. Denn das iſt ſagt er Joh. 6 „30. der</line>
        <line lrx="1347" lry="1065" ulx="164" uly="970">Wille des Vaters, der mich geſandt hat:</line>
        <line lrx="1344" lry="1123" ulx="158" uly="1037">daß ich nichts verliere von allem, das er mir</line>
        <line lrx="1344" lry="1192" ulx="157" uly="1104">gegeben hat, ſondern daß ichs erwecke</line>
        <line lrx="1336" lry="1248" ulx="159" uly="1172">am juͤngſten TCage.</line>
        <line lrx="1345" lry="1331" ulx="279" uly="1241">Der Vater aber wird dieſe meine Schafe, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1402" type="textblock" ulx="106" uly="1308">
        <line lrx="1342" lry="1402" ulx="106" uly="1308">mein liebliches Looß und Erbtheil auch ſelbſt feſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1474" type="textblock" ulx="158" uly="1377">
        <line lrx="1339" lry="1474" ulx="158" uly="1377">erhalten, wie es Pf. 16, 5. heiſſet: Du erhaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1541" type="textblock" ulx="67" uly="1443">
        <line lrx="1338" lry="1541" ulx="67" uly="1443">teſt mein Erbtheil. Denn der Vater iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2415" type="textblock" ulx="146" uly="1509">
        <line lrx="1363" lry="1605" ulx="150" uly="1509">groͤſſer denn alles. Er iſt maͤchtiger denn alle</line>
        <line lrx="1352" lry="1672" ulx="150" uly="1580">Feinde, und niemand kann ſie aus meines</line>
        <line lrx="1334" lry="1748" ulx="151" uly="1651">Vaters Hand reiſſen. Ich und der Vaͤter</line>
        <line lrx="1362" lry="1806" ulx="150" uly="1710">ſind eins, der einige wahre GOtt, aber auch eins</line>
        <line lrx="1336" lry="1874" ulx="150" uly="1785">oder einig, die Schafe zu erhalten, und ihnen das</line>
        <line lrx="1366" lry="1922" ulx="150" uly="1851">ewige Leben zu geben.</line>
        <line lrx="1333" lry="2004" ulx="188" uly="1919">Nun, dieſe Worte koͤnnen uns wol in</line>
        <line lrx="1333" lry="2073" ulx="149" uly="1984">Noth und Tod den groͤßten Troſt geben: denn</line>
        <line lrx="1334" lry="2146" ulx="149" uly="2054">wir ſind ja hier immer in Gefahr, da viele Fein⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2209" ulx="147" uly="2122">de uns oft von allen Seiten umgeben und vie⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2283" ulx="148" uly="2188">le Feinde nach uns greifen wollen; aber wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2351" ulx="147" uly="2256">len wohl und ſicher bewahret bleiben „und nicht</line>
        <line lrx="1344" lry="2415" ulx="146" uly="2324">umkommen: denn der Sohn haͤlt uns in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2480" type="textblock" ulx="141" uly="2389">
        <line lrx="1341" lry="2480" ulx="141" uly="2389">Hand, und ſagt: Niemand wird ſie mir aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2561" type="textblock" ulx="1147" uly="2491">
        <line lrx="1327" lry="2561" ulx="1147" uly="2491">mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1222" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="375" type="textblock" ulx="295" uly="166">
        <line lrx="1318" lry="249" ulx="295" uly="166">1938 EEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1489" lry="375" ulx="301" uly="287">meiner Hand reiſſen, er ſey wer er ſey, er ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="511" type="textblock" ulx="254" uly="361">
        <line lrx="1508" lry="457" ulx="303" uly="361">noch ſo ein liſtiger oder maͤchtiger boͤſer Geiſt aus</line>
        <line lrx="1487" lry="511" ulx="254" uly="427">der Hoͤlle. Niemand wird ſie mir aus meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="581" type="textblock" ulx="302" uly="502">
        <line lrx="1489" lry="581" ulx="302" uly="502">Hand reiſſen: denn wir ſind dem Sohn vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="651" type="textblock" ulx="307" uly="567">
        <line lrx="1539" lry="651" ulx="307" uly="567">GBater zur genauen und maͤchtigen Bewahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1062" type="textblock" ulx="294" uly="634">
        <line lrx="1492" lry="723" ulx="294" uly="634">uͤbergeben. Und ſo ſind wir auch in des Va⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="795" ulx="305" uly="701">ters Hand, der groͤſſer denn alles iſt, und uns</line>
        <line lrx="1489" lry="855" ulx="307" uly="771">ſelbſt ſo maͤchtig bewahren wird, daß uns auch</line>
        <line lrx="1489" lry="911" ulx="307" uly="840">niemand aus des Vaters Hand reiſſen kann.</line>
        <line lrx="1489" lry="990" ulx="305" uly="906">Dazu iſt der Vaker und Sohn eins, recht verei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1062" ulx="309" uly="978">niget, wie eines Weſens, ſo eines Sinnes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1123" type="textblock" ulx="310" uly="1044">
        <line lrx="1542" lry="1123" ulx="310" uly="1044">Willens, daß wir erhalten werden zum ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1813" type="textblock" ulx="310" uly="1113">
        <line lrx="1490" lry="1196" ulx="310" uly="1113">Leben, und uns nichts, nichts aus der ſtarken</line>
        <line lrx="1492" lry="1268" ulx="311" uly="1179">Hand GOttes, und von der Liebe GOttes ſchei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1331" ulx="312" uly="1251">den kann, es ſey Tod oder Leben, und keine</line>
        <line lrx="1493" lry="1399" ulx="311" uly="1315">Creatur, wie Paulus Roͤm. 8. ſo triumphi⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1470" ulx="310" uly="1384">ret, welches eben das iſt, worauf uns JEſus</line>
        <line lrx="1491" lry="1542" ulx="310" uly="1446">ſelbſt hier weiſet: denn was kann uns ſcheiden</line>
        <line lrx="1503" lry="1599" ulx="311" uly="1524">und trennen von der Liebe GOttes, oder aus</line>
        <line lrx="1224" lry="1676" ulx="313" uly="1597">der Gnadenhand GOttes reiſſen. —M</line>
        <line lrx="1490" lry="1748" ulx="401" uly="1654">„Nun, HErr JEſu, ſchreibe dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1813" ulx="312" uly="1725">te tief in unſer Herz, daß wir uns immer damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1883" type="textblock" ulx="311" uly="1793">
        <line lrx="1548" lry="1883" ulx="311" uly="1793">tragen, troͤſten und ſtaͤrken, und endlich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2018" type="textblock" ulx="309" uly="1864">
        <line lrx="1491" lry="1949" ulx="309" uly="1864">im Tode darinnen Troſt und Staͤrkung bekom⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2018" ulx="310" uly="1933">men, und alſo in deiner und deines Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2095" type="textblock" ulx="233" uly="1997">
        <line lrx="1505" lry="2095" ulx="233" uly="1997">Hand erhalten werden zumewigen Leben. Amen! .,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2224" type="textblock" ulx="306" uly="2068">
        <line lrx="1488" lry="2146" ulx="437" uly="2068">So troͤſtlich und herrlich JEſus hier gere⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2224" ulx="306" uly="2138">det; ſo gottloß handelten doch die Juͤden mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2354" type="textblock" ulx="260" uly="2202">
        <line lrx="1486" lry="2292" ulx="260" uly="2202">ihm, denn es heiſſet v. 3.: Da huben die Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2354" ulx="275" uly="2227">den abermal Steine cuf, daſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2345" type="textblock" ulx="1190" uly="2272">
        <line lrx="1484" lry="2345" ulx="1190" uly="2272">ſie ihn ſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2537" type="textblock" ulx="297" uly="2338">
        <line lrx="1484" lry="2433" ulx="299" uly="2338">nigten. Das war ein ſchlechter Dank fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2537" ulx="297" uly="2401">ſe ſuͤſſe Troſtpredigt. So wird noch ieto oſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1223" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="766" type="textblock" ulx="32" uly="715">
        <line lrx="39" lry="766" ulx="32" uly="715">Ser-</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="766" type="textblock" ulx="17" uly="730">
        <line lrx="30" lry="766" ulx="17" uly="730">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="25" lry="1042" ulx="0" uly="800">=  = S=</line>
        <line lrx="60" lry="1311" ulx="33" uly="778">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1407" type="textblock" ulx="26" uly="1325">
        <line lrx="44" lry="1407" ulx="26" uly="1393">2</line>
        <line lrx="59" lry="1388" ulx="45" uly="1325">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="231" type="textblock" ulx="394" uly="134">
        <line lrx="1364" lry="231" ulx="394" uly="134">Das 10. Capitel. v. 31. 32. 1199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="415" type="textblock" ulx="165" uly="259">
        <line lrx="1366" lry="360" ulx="165" uly="259">das Beſte am meiſten verworfen und mit Undank</line>
        <line lrx="1364" lry="415" ulx="167" uly="335">belohnet. JEſus antwortete im 32. v.: Viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="488" type="textblock" ulx="108" uly="397">
        <line lrx="1364" lry="488" ulx="108" uly="397">guter Werke hab ich euch erzeiget von mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1924" type="textblock" ulx="162" uly="471">
        <line lrx="1361" lry="556" ulx="169" uly="471">nem Vater; um welches Werk unter den⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="628" ulx="165" uly="533">ſelbigen ſteiniget ihr mich? Da wieſe er ſie</line>
        <line lrx="1360" lry="694" ulx="168" uly="606">wieder auf ſeine Werke. So ſollen auch bey</line>
        <line lrx="1359" lry="762" ulx="167" uly="670">einem Glaͤubigen zu ſeiner Enkſchuldigung im⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="831" ulx="165" uly="742">mer mehr ſeine Werke reden und zeugen, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="903" ulx="172" uly="807">ne Worte. Die Juͤden antworteten ihm</line>
        <line lrx="1355" lry="961" ulx="168" uly="875">und ſprachen im 33. v. Um des guten Werks</line>
        <line lrx="1352" lry="1036" ulx="166" uly="942">willen ſteinigen wir dich nicht; ſondern um</line>
        <line lrx="1352" lry="1102" ulx="169" uly="1008">der Gotteslaͤſterung willen, und daß du ein</line>
        <line lrx="1352" lry="1172" ulx="168" uly="1072">mienſch biſt, und macheſt dich ſelbſt ei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1246" ulx="167" uly="1147">nen GOtt. Da beſchuldigten ſie ihn der Got⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1308" ulx="167" uly="1208">teslaͤſterung, und muſten doch zugeſtehen daß er</line>
        <line lrx="1349" lry="1377" ulx="165" uly="1280">ein gutes Werk gethan „ da widerſprachen ſie</line>
        <line lrx="1349" lry="1444" ulx="166" uly="1346">ſich ſchon ſelbſt. Darauf antwortete JEſus im</line>
        <line lrx="1393" lry="1505" ulx="163" uly="1414">34. v.: Stehet nicht geſchrieben in eurem</line>
        <line lrx="1345" lry="1578" ulx="166" uly="1484">Geſetz; ich habe geſagt! Ihr ſeyd Goͤtter.</line>
        <line lrx="1347" lry="1643" ulx="162" uly="1551">Wenn dis keine Gotteslaͤſterung iſt, wenn in der</line>
        <line lrx="1350" lry="1714" ulx="165" uly="1619">Schrift welche Goͤtter genennet werden, wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1792" ulx="167" uly="1688">net ihr denn mich mit Recht der Gotteslaͤſterung</line>
        <line lrx="1349" lry="1854" ulx="165" uly="1747">beſchuldigen, da mich der Vater geheiliget und ge⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1924" ulx="163" uly="1823">ſandt hat. Hierauf weiſet er ſie abermals auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1990" type="textblock" ulx="143" uly="1888">
        <line lrx="1354" lry="1990" ulx="143" uly="1888">ſeine Werke, und ſaget im 37. und 38. v.: Thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2536" type="textblock" ulx="161" uly="1956">
        <line lrx="1358" lry="2062" ulx="161" uly="1956">ich nicht die Werke meines Vaters, wahr⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2133" ulx="161" uly="2024">haftige goͤttliche Werke, ſo glaͤubet mir nicht,</line>
        <line lrx="1354" lry="2192" ulx="161" uly="2092">ſo duͤrft ihr mein Zeugniß nicht annehmen. Thue</line>
        <line lrx="1358" lry="2254" ulx="161" uly="2155">ich ſie aber, glaͤubet doch den Werken, wol⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2325" ulx="164" uly="2227">let ihr mir nicht glaͤuben: auf daß ihr er⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2385" ulx="167" uly="2293">kennet und glaͤubet, daß der Vater in mir</line>
        <line lrx="1358" lry="2536" ulx="165" uly="2360">iſt, und ich in ihm, oder wie es voeheto hoht</line>
        <line lrx="1355" lry="2524" ulx="1271" uly="2484">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1224" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="262" type="textblock" ulx="292" uly="165">
        <line lrx="1321" lry="262" ulx="292" uly="165">1200 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="577" type="textblock" ulx="291" uly="286">
        <line lrx="1475" lry="375" ulx="296" uly="286">daß ich und der Vater eins ſind. Aus allen</line>
        <line lrx="1480" lry="444" ulx="298" uly="360">dieſen goͤttlichen Werken ſolten ſie erkennen, daß</line>
        <line lrx="1478" lry="501" ulx="291" uly="423">er mit dem Vater der einige wahre GOtt waͤre.</line>
        <line lrx="1475" lry="577" ulx="303" uly="496">Sie ſuchten abermal ihn zu greifen, heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="718" type="textblock" ulx="300" uly="565">
        <line lrx="1485" lry="657" ulx="300" uly="565">es im 39. bis 41. v. aber er entging ihnen aus</line>
        <line lrx="1509" lry="718" ulx="300" uly="631">ihren Haͤnden. Und zog wieder jenſeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1541" type="textblock" ulx="298" uly="700">
        <line lrx="1472" lry="788" ulx="300" uly="700">Jordans an den Ort, da Johannes vorhin</line>
        <line lrx="1477" lry="860" ulx="301" uly="765">getaufet hatte, und blieb alda. Und viele</line>
        <line lrx="1473" lry="923" ulx="301" uly="836">heiſſet es, kamen zu ihm, und ſprachen: Jo⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="992" ulx="301" uly="894">hannes thaͤt kein Zeichen; aber alles, was</line>
        <line lrx="1472" lry="1062" ulx="301" uly="966">Johannes von dieſem geſagt hat, das iſt</line>
        <line lrx="1466" lry="1130" ulx="303" uly="1041">wahr, und glaͤubten allda viel an ihn.</line>
        <line lrx="1475" lry="1192" ulx="430" uly="1106">Da ſie ihn alſo in Jeruſalem nicht leiden</line>
        <line lrx="1470" lry="1261" ulx="301" uly="1175">wolten; ſo ging er anders wohin und predigte</line>
        <line lrx="1470" lry="1335" ulx="303" uly="1243">ihnen, daß viele an ihn glaͤubten, da ſie ſahen</line>
        <line lrx="1473" lry="1401" ulx="302" uly="1311">was er fuͤr Zeichen und Wunder gethan, und</line>
        <line lrx="1478" lry="1471" ulx="298" uly="1379">erwogen, daß Johannes kein Zeichen gethan,</line>
        <line lrx="1479" lry="1541" ulx="299" uly="1439">daß aber doch alles wahr ſey und eingetroffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1607" type="textblock" ulx="299" uly="1512">
        <line lrx="1513" lry="1607" ulx="299" uly="1512">was Johannes geredet. Hieraus ſehen wir, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2016" type="textblock" ulx="276" uly="1580">
        <line lrx="1474" lry="1671" ulx="300" uly="1580">das Reich GOttes oft von einem Ort zum andern</line>
        <line lrx="1475" lry="1747" ulx="298" uly="1650">geht, und wenn es an einem Orte eine Zeit gehin⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1810" ulx="276" uly="1720">dert wird, nur darzu dienen muß, daß es in einem</line>
        <line lrx="1477" lry="1879" ulx="300" uly="1790">andern ſich deſto mehr ausbreitet. Das ganze</line>
        <line lrx="1481" lry="1953" ulx="296" uly="1853">Zeugniß Johannis ging dahin, daß IEſus nur</line>
        <line lrx="1474" lry="2016" ulx="296" uly="1923">moͤchte bekannt und verherrlichet werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2081" type="textblock" ulx="295" uly="1989">
        <line lrx="1504" lry="2081" ulx="295" uly="1989">darum that er kein Zeichen und Wuͤnder, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2427" type="textblock" ulx="230" uly="2061">
        <line lrx="1482" lry="2151" ulx="230" uly="2061">das Volk ſich nicht noch mehr an ihn gehangen</line>
        <line lrx="1474" lry="2220" ulx="291" uly="2126">und ihn fuͤr Chriſtum gehalten, ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2294" ulx="289" uly="2195">ſtum bey ſeinen Zeichen und Wuͤndern fuͤr den</line>
        <line lrx="1471" lry="2355" ulx="287" uly="2256">wahren Meßiam erkannt und angenommen. Al⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2427" ulx="286" uly="2327">ſo muß ein Knecht GOttes die Menſchen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2531" type="textblock" ulx="283" uly="2406">
        <line lrx="1480" lry="2531" ulx="283" uly="2406">an ſich hangen, ſondern alles nur thun oder ur</line>
        <line lrx="1471" lry="2526" ulx="1334" uly="2476">terlaſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1225" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="270" type="textblock" ulx="350" uly="166">
        <line lrx="1423" lry="270" ulx="350" uly="166">Das 10. Capitel. v. 4. 42. 120 r1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="985" type="textblock" ulx="151" uly="290">
        <line lrx="1372" lry="389" ulx="153" uly="290">kerlaſſen, daß Chriſtus groß und herrlich werde.</line>
        <line lrx="1365" lry="451" ulx="151" uly="355">Er muß abnehmen, daß nur Chriſtus zu⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="535" ulx="153" uly="429">nehme. Was aber die ſo greuliche Beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="585" ulx="152" uly="497">gung betrift, da die Juden ihn der Gotteslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="648" ulx="153" uly="564">rung beſchuldigten, mehr als einmal greifen und</line>
        <line lrx="1357" lry="724" ulx="155" uly="629">ſteinigen wolten, da er geſagt, er ſey GOttes</line>
        <line lrx="1357" lry="793" ulx="154" uly="696">Sohn; ſo ſehen wir, wie der Satan am mei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="851" ulx="153" uly="763">ſten wider dieſen Glauben wuͤtet und tobet, wenn</line>
        <line lrx="1352" lry="926" ulx="151" uly="834">man an Chriſtum als den Sohn GOttes glaubet,</line>
        <line lrx="1352" lry="985" ulx="151" uly="899">wie auch Chriſtus deswegen ſterben muſte. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1060" type="textblock" ulx="141" uly="965">
        <line lrx="1350" lry="1060" ulx="141" uly="965">iſt aber auch der troͤſtlichſte Glaubensartickel .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1394" type="textblock" ulx="146" uly="1036">
        <line lrx="1348" lry="1128" ulx="148" uly="1036">wenn ich glaube, JEſus Chriſtus mein Erloͤſer</line>
        <line lrx="1348" lry="1191" ulx="148" uly="1100">iſt nicht nur wahrer Menſch, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1394" lry="1261" ulx="151" uly="1168">Sohn GOttes: denn da weiß ich, ich habe an</line>
        <line lrx="1347" lry="1336" ulx="149" uly="1236">ihm einen goͤttlichen allmaͤchtigen Erloͤſer „Hei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1394" ulx="146" uly="1304">land und Helfer, und ſein Blut und Leben als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1467" type="textblock" ulx="139" uly="1371">
        <line lrx="1349" lry="1467" ulx="139" uly="1371">das fuͤr mich gezahlte Loͤſegeld iſt eine ganz voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2423" type="textblock" ulx="142" uly="1437">
        <line lrx="1348" lry="1532" ulx="144" uly="1437">guͤltige Bezahlung fuͤr alle meine Suͤnde, und</line>
        <line lrx="1343" lry="1609" ulx="142" uly="1506">dis ſein Blut macht auch mich rein von allen mei⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1671" ulx="146" uly="1575">nen Suͤnden. Und weiß und glaube ich, daß IE⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1729" ulx="144" uly="1642">ſus mit dem Vater eines Weſens und Willens</line>
        <line lrx="1348" lry="1802" ulx="145" uly="1708">iſt; ſo ſehe ich, daß das Erloͤſungswerk nach dem</line>
        <line lrx="1350" lry="1873" ulx="146" uly="1778">ewigen Rath und Willen des Baters geſchehen.</line>
        <line lrx="1344" lry="1943" ulx="144" uly="1845">Und ſo iſt der Vater und Sohn ganz eins u. einig,</line>
        <line lrx="1345" lry="2009" ulx="146" uly="1918">uns zu helfen, zu ſchuͤtzen, zu regieren und zum</line>
        <line lrx="1348" lry="2074" ulx="147" uly="1981">ewigen Leben zu erhalten. Und wer mag da wi⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2137" ulx="147" uly="2048">der uns ſeyn, wenn der Sohn GOttes, der all⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2221" ulx="143" uly="2107">maͤchtige GOtt mit uns, und fuͤr uns, ja in uns</line>
        <line lrx="1357" lry="2279" ulx="148" uly="2181">iſt, als der ja groͤſſer iſt, denn der in der Welt iſt.</line>
        <line lrx="1364" lry="2345" ulx="172" uly="2251">Mun, HErr JEſu, das laß uns alles fe⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2423" ulx="150" uly="2313">ſte glauben, und in ſolchem Glauben auch taͤglich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1226" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="247" type="textblock" ulx="282" uly="175">
        <line lrx="1317" lry="247" ulx="282" uly="175">1202 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="382" type="textblock" ulx="289" uly="276">
        <line lrx="1532" lry="382" ulx="289" uly="276">geſtaͤrket und erhalten werden zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="599" type="textblock" ulx="564" uly="505">
        <line lrx="1200" lry="599" ulx="564" uly="505">Das II. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1857" type="textblock" ulx="240" uly="631">
        <line lrx="1507" lry="705" ulx="380" uly="631">Wieſes Capitel iſt in meiner Schrift von</line>
        <line lrx="1495" lry="775" ulx="304" uly="678">£ ) dem Leben Chriſti auf Erden, um⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="840" ulx="240" uly="769">2 ſtaͤndlich betrachtet worden, daher es hier</line>
        <line lrx="1496" lry="918" ulx="290" uly="837">nur kuͤrzlich durchgehe. Zuerſt wird gedacht,</line>
        <line lrx="1496" lry="977" ulx="293" uly="900">daß Lazarus, der Mariaͤund MarthaͤBru⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1044" ulx="297" uly="972">der in Bethanien krank gelegen, Maria</line>
        <line lrx="1495" lry="1114" ulx="297" uly="1041">aber ſey dieſelbige geweſen, die den HErrn</line>
        <line lrx="1492" lry="1184" ulx="300" uly="1106">geſalbet habe und ſeine Fuͤſſe getrocknet mit</line>
        <line lrx="1500" lry="1248" ulx="298" uly="1174">ihrem aar, welches erſt hernach geſchehen/ wie in</line>
        <line lrx="1495" lry="1319" ulx="304" uly="1239">dem 12. Capitelzu ſehen, hier aber vorgaͤngig ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1390" ulx="304" uly="1311">dacht wird. So vergißt der HErr nicht, was ſei⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1450" ulx="301" uly="1376">ne Glaͤubigen gethan haben, und ihr Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1522" ulx="300" uly="1447">niß iſt auch bey den Nachkommen im Segen.</line>
        <line lrx="1506" lry="1599" ulx="305" uly="1510">Diieſe Schweſtern ſandten nun zu JEſu</line>
        <line lrx="1494" lry="1654" ulx="300" uly="1582">und lieſſen ihm ſagen, wie es im 3. v. heißt: HErr,</line>
        <line lrx="1495" lry="1726" ulx="298" uly="1646">ſiehe, den du lieb haſt, der liegt krank. Das</line>
        <line lrx="1506" lry="1789" ulx="296" uly="1713">war ein rechtes Glaubenswort, ſie bitten nicht</line>
        <line lrx="1494" lry="1857" ulx="298" uly="1785">erſt und ſchrieben ihm auch nichts vor, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1927" type="textblock" ulx="294" uly="1822">
        <line lrx="1573" lry="1927" ulx="294" uly="1822">lieſſen ihm nur ſagen, den er lieb habe, liege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2194" type="textblock" ulx="292" uly="1915">
        <line lrx="1503" lry="1998" ulx="293" uly="1915">krank; alſo wuͤrde er, nach ſeiner Liebe zu ihm,</line>
        <line lrx="1503" lry="2062" ulx="292" uly="1986">ſchon helfen. Wir ſollen nun alle dahin trach⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2132" ulx="292" uly="2053">ten, daß wir wiſſen, JEſus liebe auch uns, und</line>
        <line lrx="1499" lry="2194" ulx="292" uly="2120">wenn wir an ihn glauben, ſo liebet er uns gewiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2266" type="textblock" ulx="289" uly="2186">
        <line lrx="1569" lry="2266" ulx="289" uly="2186">Und da moͤgen wir auch ſelbſt in aller Krankheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2521" type="textblock" ulx="223" uly="2253">
        <line lrx="1489" lry="2333" ulx="287" uly="2253">in allem Anliegen ſagen: SErr, den du lieb</line>
        <line lrx="1504" lry="2406" ulx="223" uly="2315">haſt, der liegt krank, der iſt in der und der</line>
        <line lrx="1494" lry="2521" ulx="282" uly="2386">Noth. Und wir ſollen auch gewiß ſeyn, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1567" type="textblock" ulx="1638" uly="1528">
        <line lrx="1650" lry="1567" ulx="1638" uly="1528">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2513" type="textblock" ulx="1646" uly="2494">
        <line lrx="1655" lry="2513" ulx="1646" uly="2494">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1227" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="64" lry="368" ulx="0" uly="292">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="54" lry="682" ulx="10" uly="641">von⸗</line>
        <line lrx="46" lry="750" ulx="6" uly="709">UW⸗</line>
        <line lrx="46" lry="827" ulx="0" uly="765">lier</line>
        <line lrx="45" lry="895" ulx="0" uly="832">iht,</line>
        <line lrx="44" lry="955" ulx="0" uly="903">d⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1022" ulx="0" uly="968">ni⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1090" ulx="0" uly="1042">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="38" lry="1227" ulx="0" uly="1170">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="242" type="textblock" ulx="371" uly="153">
        <line lrx="1372" lry="242" ulx="371" uly="153">Das 1I. Capitel. v. 4:6. 1203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2532" type="textblock" ulx="147" uly="286">
        <line lrx="1373" lry="364" ulx="160" uly="286">uns helfen werde, wie es uns wird am ſeligſten</line>
        <line lrx="1388" lry="501" ulx="163" uly="352">ſep Da IEſus das hoͤrete, heißt es im 4. v.</line>
        <line lrx="1360" lry="567" ulx="162" uly="487">ſprach er: Die Krankheit iſt nicht zum Tode,</line>
        <line lrx="1384" lry="633" ulx="161" uly="554">daß er im Dode bleiben ſolte, ſondern zur Ehre</line>
        <line lrx="1380" lry="701" ulx="161" uly="625">GOttes, daß der Sohn GOttes dadurch</line>
        <line lrx="1356" lry="761" ulx="159" uly="691">geehret und als der Sohn GOttes erkannt und</line>
        <line lrx="1358" lry="841" ulx="159" uly="759">verherrlichet werde. Und wenn wir nunan JE⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="899" ulx="161" uly="823">ſum glauben; ſo moͤgen wir gewiß ſeyn, es kom⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="973" ulx="164" uly="896">me, was da komme, Krankheit oder andre groſſe</line>
        <line lrx="1356" lry="1030" ulx="162" uly="959">Noth, es ſey ſolche nicht zum Schaden und Ver⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1104" ulx="158" uly="1028">derben, ſondern zur Ehre GOttes, daß auch der</line>
        <line lrx="1354" lry="1177" ulx="160" uly="1095">Sohn GOttes beſſer geehret werde. Je groͤſſer</line>
        <line lrx="1350" lry="1238" ulx="160" uly="1163">alſo die Noth iſt, ie mehr wird der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1310" ulx="158" uly="1231">tes geehret werden, oder wenn wir auch leiblich</line>
        <line lrx="1347" lry="1381" ulx="156" uly="1295">ſtuͤrben; ſo wird doch Chriſtus an uns geprieſen</line>
        <line lrx="1073" lry="1434" ulx="157" uly="1368">werden, es ſey durch Leben oder Tod.</line>
        <line lrx="1345" lry="1517" ulx="277" uly="1432">Im 5. v. heiſſet es nun: Ickſus aber hat⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1581" ulx="151" uly="1499">te Martham lieb, und ihre Schweſter, und</line>
        <line lrx="1343" lry="1650" ulx="147" uly="1567">Lazarum, und da haͤtte man denken ſollen, J⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1760" ulx="149" uly="1630">ke⸗ werde bald eilen und den Kranken, den er ſo</line>
        <line lrx="1357" lry="1787" ulx="153" uly="1699">beſonders lieb hatte, geſund machen. Aber es</line>
        <line lrx="1353" lry="1852" ulx="151" uly="1769">heißt im 6. v: Als er nun hoͤrete, daß er</line>
        <line lrx="1416" lry="1919" ulx="151" uly="1835">Krankwar, blieb er zween Tage an dem Ort,</line>
        <line lrx="1349" lry="1987" ulx="149" uly="1904">da er war. Hier ſchien es nicht, daß er Laza⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2054" ulx="150" uly="1975">rum und ſeine Schweſtern ſo lieb haͤtte, da er</line>
        <line lrx="1356" lry="2118" ulx="150" uly="2040">noch zween Tage verzog, ehe er nur von dem</line>
        <line lrx="1350" lry="2188" ulx="151" uly="2105">Ort, wo er war, weg ging, und hatte doch noch</line>
        <line lrx="1353" lry="2253" ulx="151" uly="2173">bis in Judaͤam weit zu gehen. Unterdeſſen ſturb</line>
        <line lrx="1358" lry="2318" ulx="154" uly="2239">Lazarus, und die armen Schweſtern werden in</line>
        <line lrx="1370" lry="2389" ulx="153" uly="2309">groſſe Betruͤbniß gekommen ſeyn. Da ſchien es,</line>
        <line lrx="1359" lry="2465" ulx="152" uly="2377">s haͤtte er Lazarum und ſeine Schweſtern ganz</line>
        <line lrx="1362" lry="2532" ulx="172" uly="2450">SAi, Gaogg 2= ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1228" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="231" type="textblock" ulx="271" uly="153">
        <line lrx="1329" lry="231" ulx="271" uly="153">1204 EEvangelium St. Johannis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1235" type="textblock" ulx="241" uly="349">
        <line lrx="1493" lry="418" ulx="273" uly="349">Aber ſo verborgen iſt er noch ietzo gar oft bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="485" ulx="280" uly="412">nen liebſten Kindern und laͤſſet ſeine Liebe nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="552" ulx="289" uly="484">bald merken. Und es heißt noch immer, wie wir</line>
        <line lrx="1489" lry="622" ulx="290" uly="550">ſingen: Denn wo er iſt am beſten mit, da</line>
        <line lrx="1454" lry="692" ulx="286" uly="617">laͤßt er ſichs nicht merken.</line>
        <line lrx="1498" lry="761" ulx="301" uly="687">Darnach, nemlich nach zween Tagen,</line>
        <line lrx="1488" lry="828" ulx="285" uly="754">ſpricht er zu ſeinen Juͤngern, wie es im 7. v.</line>
        <line lrx="1490" lry="894" ulx="287" uly="820">heißt: Laſſet uns wieder in Judaͤam ziehen.</line>
        <line lrx="1489" lry="959" ulx="289" uly="891">Aber auch davon wolten ihn ſeine Juͤnger ab⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1029" ulx="291" uly="959">halten, da ſie ihm vorſtelleten, daß die Juden in</line>
        <line lrx="1490" lry="1097" ulx="292" uly="1026">Jeruſalem ihn ja ſteinigen wolten. Da ſchiene</line>
        <line lrx="1493" lry="1164" ulx="293" uly="1095">es, als wenn die dem Lazaro und ſeinen Schwe⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1235" ulx="241" uly="1158">ſtern zu erzeigende Huͤlfe noch laͤnger ſolte aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1305" type="textblock" ulx="293" uly="1230">
        <line lrx="1509" lry="1305" ulx="293" uly="1230">ſchoben werden. IEſus aber antwortete im 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1975" type="textblock" ulx="260" uly="1296">
        <line lrx="1500" lry="1369" ulx="290" uly="1296">und 10. v: Sind nicht des Tages zwoͤlf Stun⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1438" ulx="292" uly="1363">den? Wer des Tages wandelt, der ſtoͤſſet</line>
        <line lrx="1492" lry="1505" ulx="292" uly="1431">ſich nicht, denn er ſiehet das Licht dieſer</line>
        <line lrx="1497" lry="1574" ulx="288" uly="1501">Welt. Wer aber des Nachts wandelt, der</line>
        <line lrx="1493" lry="1641" ulx="260" uly="1567">ſtoͤſſet ſich, denn es iſt kein Licht in ihm. Mit</line>
        <line lrx="1501" lry="1704" ulx="291" uly="1635">dieſer Gleichnißrede wolte IEſus ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1498" lry="1777" ulx="290" uly="1706">zeigen, daß er nicht unbehutſam und verwegen</line>
        <line lrx="1496" lry="1847" ulx="290" uly="1773">ſey, wie einer, der nicht am Lage, ſondern in der</line>
        <line lrx="1503" lry="1910" ulx="289" uly="1839">Nacht wandle und ſich ſtoſſe, es ſey ietzo noch</line>
        <line lrx="1505" lry="1975" ulx="290" uly="1907">etwas vom Tage uͤbrig, und die Nacht und Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2045" type="textblock" ulx="289" uly="1976">
        <line lrx="1548" lry="2045" ulx="289" uly="1976">der Finſterniß, die Stunde ſeines Leidens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2528" type="textblock" ulx="276" uly="2041">
        <line lrx="1501" lry="2112" ulx="290" uly="2041">Sterbens noch nicht da. Alſo wolte er noch al⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2183" ulx="286" uly="2109">ler Stunden wohl wahr nehmen und wirken, weil</line>
        <line lrx="1494" lry="2249" ulx="285" uly="2177">es Tag ſey, da ihm ſeine Feinde vor der vom Va⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2314" ulx="283" uly="2242">ter beſtimmten Stunde nicht ſchaden koͤnnten:</line>
        <line lrx="1505" lry="2385" ulx="279" uly="2311">wenn aber dieſe Stunde komme; ſo ſey er auch</line>
        <line lrx="1502" lry="2528" ulx="276" uly="2378">bereit zu leiden. And dadiuch gahet, wieſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2516" type="textblock" ulx="759" uly="2498">
        <line lrx="908" lry="2516" ulx="759" uly="2498"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="355" type="textblock" ulx="273" uly="281">
        <line lrx="1539" lry="355" ulx="273" uly="281">vergeſſen, und hatte ſie doch ſo beſonders liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2550" type="textblock" ulx="1643" uly="2161">
        <line lrx="1660" lry="2550" ulx="1643" uly="2161"> ̃————— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1229" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="270" type="textblock" ulx="359" uly="181">
        <line lrx="1382" lry="270" ulx="359" uly="181">Das 1II. Capitel. v. 9. 1. 1205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="590" type="textblock" ulx="166" uly="314">
        <line lrx="1377" lry="389" ulx="166" uly="314">ungern, ſo uns allen mancherley noͤthige Lehren.</line>
        <line lrx="1378" lry="455" ulx="173" uly="385">Wir ſollen nemlich auch nicht vermeſſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1372" lry="527" ulx="176" uly="453">und unbehutſam uns ſelbſt in Gefahr begeben,</line>
        <line lrx="1370" lry="590" ulx="175" uly="520">oder wie Petrus vor der Zeit in eigenem Willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="658" type="textblock" ulx="129" uly="588">
        <line lrx="1370" lry="658" ulx="129" uly="588">vermeſſener Weiſe ein Maͤrtyrer werden wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1268" type="textblock" ulx="170" uly="650">
        <line lrx="1367" lry="728" ulx="176" uly="650">ſonſt koͤnnen wir in ſolcher Vermeſſenheit einen</line>
        <line lrx="1403" lry="800" ulx="170" uly="721">Fall thun, wie Petrus. Wir ſollen aber auch</line>
        <line lrx="1366" lry="862" ulx="171" uly="790">wirken weil es Tag iſt, ehe die Nacht kommt,</line>
        <line lrx="1365" lry="929" ulx="174" uly="858">da niemand wirken kann. Wir ſollen auch un⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="996" ulx="171" uly="924">ſerer Zeit und Stunden wohl wahrnehmen, und</line>
        <line lrx="1363" lry="1066" ulx="170" uly="992">von Stunden zu Stunden das thun, was uns</line>
        <line lrx="1364" lry="1132" ulx="173" uly="1059">oblieget, und uns auf goͤttlichen Beyſtand ver⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1208" ulx="172" uly="1127">laſſen und glauben, daß uns niemand ſchaden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1268" ulx="172" uly="1196">ne; ſollen uns aber auch auf die Stunden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1339" type="textblock" ulx="159" uly="1259">
        <line lrx="1361" lry="1339" ulx="159" uly="1259">Verſuchung bereit halten, daß wir nicht creutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2626" type="textblock" ulx="162" uly="1328">
        <line lrx="1366" lry="1407" ulx="171" uly="1328">fluͤchtig werden, wenn wir nach GOttes Willen,</line>
        <line lrx="1081" lry="1477" ulx="170" uly="1399">und da es ſeyn ſoll, leiden ſollen.</line>
        <line lrx="1362" lry="1540" ulx="300" uly="1466">„Dis alles lehre uns, o HErr JEſu, durch</line>
        <line lrx="1364" lry="1607" ulx="170" uly="1532">deinen Geiſt, daß wir in allen Dingen rechte</line>
        <line lrx="1359" lry="1676" ulx="167" uly="1600">Maaß halten, in nichts vermeſſen und verwegen</line>
        <line lrx="1360" lry="1745" ulx="168" uly="1666">ſeyn, aber auch unſerer noch uͤbrigen wenigen</line>
        <line lrx="1365" lry="1816" ulx="165" uly="1735">Tage und Stunden wohl wahrnehmen, und wir⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1884" ulx="168" uly="1802">ken ehe die Nacht kommt, daß wir unſern Lauf</line>
        <line lrx="1370" lry="1947" ulx="169" uly="1874">und unſer beſtimmtes Tagewerk ſelig vollbringen,</line>
        <line lrx="1365" lry="2018" ulx="164" uly="1942">und ſodenn auch zur Zeit der Verſuchung und</line>
        <line lrx="1368" lry="2085" ulx="162" uly="2007">Leiden wohl beſtehen und durch kommen, Amen. .</line>
        <line lrx="1364" lry="2156" ulx="188" uly="2076">Nachdem JEſus das geſaget hatte, ſprach</line>
        <line lrx="1370" lry="2228" ulx="171" uly="2146">er im 1. v. weiter zu den Jungern: Lazarus</line>
        <line lrx="1371" lry="2288" ulx="172" uly="2210">unſer Freund ſchlaͤft, aber ich gehe hin,</line>
        <line lrx="1374" lry="2351" ulx="174" uly="2276">daß ich ihn aufwecke. Die Juͤnger ver⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2430" ulx="171" uly="2339">ſtunden es vom bloſſen leiblichen Schlafe und</line>
        <line lrx="1376" lry="2487" ulx="172" uly="2411">ſagten im 12. v: 5RR, ſchlaͤft er, ſo</line>
        <line lrx="1382" lry="2554" ulx="169" uly="2481">wirds beſſer mit ihm. Daher ſaget es ih⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2626" ulx="715" uly="2553">Gg g9 3 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1230" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="252" type="textblock" ulx="524" uly="164">
        <line lrx="1307" lry="252" ulx="524" uly="164">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="243" type="textblock" ulx="266" uly="182">
        <line lrx="386" lry="243" ulx="266" uly="182">1206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1791" type="textblock" ulx="258" uly="297">
        <line lrx="1492" lry="371" ulx="275" uly="297">nen IJEſus im 14. und 15. v. frey heraus: Laza⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="436" ulx="278" uly="364">rus iſt geſtorben; und ich bin froh um euert</line>
        <line lrx="1495" lry="506" ulx="285" uly="434">willen, daß ich nicht da geweſen, und ihn nur</line>
        <line lrx="1501" lry="574" ulx="281" uly="501">als einen Kranken geſund gemacht haͤtte, auf</line>
        <line lrx="1493" lry="639" ulx="285" uly="568">daß ihr glaͤubet, in eurem Glauben weiter</line>
        <line lrx="1492" lry="707" ulx="283" uly="634">kommt und geſtaͤrket werdet, wie ihr ſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="777" ulx="283" uly="704">det, daß ich auch die ſchon Begrabene, ja ſtin⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="843" ulx="284" uly="772">kende Todten erwecken kann. =èD</line>
        <line lrx="1490" lry="909" ulx="311" uly="839">Eſus freuete ſich, daß er nicht da gewe⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="978" ulx="283" uly="909">ſen, da Lazarus geſtorben war, und die Schwe⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1045" ulx="286" uly="973">ſtern wurden doch betruͤbet und haͤtten gerne ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1116" ulx="286" uly="1042">ſehen, daß er bey ihnen geweſen waͤre. Aber</line>
        <line lrx="1488" lry="1182" ulx="284" uly="1112">JEſus freuete ſich nicht ſo wol uͤber dem Tode</line>
        <line lrx="1489" lry="1247" ulx="287" uly="1179">Lazari und uͤber ihrer Betruͤbniß, ſondern uͤber</line>
        <line lrx="1491" lry="1316" ulx="284" uly="1249">dem, daß er deſto herrlicher helfen und ſie alle de⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1383" ulx="285" uly="1316">ſto beſſer zum Glauben bringen konnte, wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1456" ulx="258" uly="1383">mals Paulus ſagte: Ich freue mich, daß ihr</line>
        <line lrx="1486" lry="1521" ulx="285" uly="1447">goͤttlich ſeyd betruͤbt worden, daß ihr von</line>
        <line lrx="1489" lry="1585" ulx="283" uly="1517">eurer Betruͤbniß einen Nutzen und Segen habt.</line>
        <line lrx="1489" lry="1659" ulx="282" uly="1582">JEſus wird alſo auch aus unſerer Betruͤbniß,</line>
        <line lrx="1488" lry="1723" ulx="283" uly="1654">da er mit ſeiner Huͤlfe verzieht, lauter Heil und</line>
        <line lrx="1493" lry="1791" ulx="284" uly="1716">Segen machen, uns auch deſto herrlicher helfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1879" type="textblock" ulx="281" uly="1785">
        <line lrx="1491" lry="1879" ulx="281" uly="1785">und ſodenn uns auch deſto mehr im Glauben da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1993" type="textblock" ulx="285" uly="1852">
        <line lrx="1436" lry="1929" ulx="285" uly="1852">durch ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1499" lry="1993" ulx="428" uly="1917">Wir haben aber auch noch das ſchoͤne Woͤrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2061" type="textblock" ulx="280" uly="1992">
        <line lrx="1554" lry="2061" ulx="280" uly="1992">lein zu merken, da IJEſus ſagt: Lazarus un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2529" type="textblock" ulx="253" uly="2053">
        <line lrx="1489" lry="2136" ulx="284" uly="2053">ſer Freund ſchlaͤft, aber ich gehe hin, daß</line>
        <line lrx="1490" lry="2199" ulx="281" uly="2127">ich ihn aufwecke. Jeder ſoll trachten, daß er ein</line>
        <line lrx="1494" lry="2269" ulx="282" uly="2192">Freund JEſu werde, in die Freundſchaft und Ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2336" ulx="282" uly="2258">meinſchaft mit JEſu komme, und ſein lebendi⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2406" ulx="253" uly="2327">ges Glied werde. Alsdenn ſoll er ſeinen Tod</line>
        <line lrx="1495" lry="2529" ulx="282" uly="2388">nicht anders als einen Schlaf anſehen, und gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2286" type="textblock" ulx="1646" uly="1996">
        <line lrx="1660" lry="2286" ulx="1646" uly="1996"> f f  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="546" type="textblock" ulx="1605" uly="284">
        <line lrx="1656" lry="346" ulx="1605" uly="284">ben</line>
        <line lrx="1660" lry="418" ulx="1615" uly="354">wi</line>
        <line lrx="1660" lry="546" ulx="1620" uly="492">iod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1564" type="textblock" ulx="1638" uly="1321">
        <line lrx="1660" lry="1564" ulx="1638" uly="1321">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1973" type="textblock" ulx="1634" uly="1592">
        <line lrx="1660" lry="1973" ulx="1634" uly="1592">— —  —  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1231" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="50" lry="365" ulx="0" uly="297">⸗</line>
        <line lrx="54" lry="420" ulx="0" uly="374">ett</line>
        <line lrx="54" lry="487" ulx="0" uly="447">ſnut</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="568" type="textblock" ulx="10" uly="500">
        <line lrx="30" lry="553" ulx="10" uly="517">S=</line>
        <line lrx="54" lry="568" ulx="31" uly="500">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="46" lry="622" ulx="0" uly="569">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="751" type="textblock" ulx="17" uly="651">
        <line lrx="28" lry="714" ulx="17" uly="651">ES</line>
        <line lrx="45" lry="751" ulx="28" uly="651">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="18" lry="769" ulx="0" uly="703">S=ꝛ</line>
        <line lrx="32" lry="757" ulx="19" uly="720">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="18" lry="1450" ulx="0" uly="909">— —  —— —</line>
        <line lrx="32" lry="1455" ulx="1" uly="852">☛ E ☛ =  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="6" lry="1573" ulx="0" uly="1466">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="22" lry="1847" ulx="0" uly="1618">S= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="19" lry="2246" ulx="0" uly="1930">W N —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="221" type="textblock" ulx="353" uly="151">
        <line lrx="1372" lry="221" ulx="353" uly="151">Das II Capitel. v. 14⸗ 15. 1207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="688" type="textblock" ulx="159" uly="270">
        <line lrx="1367" lry="348" ulx="159" uly="270">ben, wie einer Mutter ihr ſchlafendes Kind</line>
        <line lrx="1365" lry="417" ulx="168" uly="338">nicht todt iſt, und ſie es koͤnne aufwecken, wie ſie</line>
        <line lrx="1364" lry="482" ulx="171" uly="406">wolle; ſo ſind wir auch dem HErrn JEſu nicht</line>
        <line lrx="1367" lry="549" ulx="169" uly="473">todt, ſondern nur wie im Schlaf, da er uns auf⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="613" ulx="167" uly="542">wecken kann, wie und wenn er will. Denn Gtt</line>
        <line lrx="1363" lry="688" ulx="165" uly="609">iſt nicht ein GOtt der Todten, ſondern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="754" type="textblock" ulx="146" uly="676">
        <line lrx="1363" lry="754" ulx="146" uly="676">Lebendigen, ihm leben ſie alle, Matth. 22,32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1088" type="textblock" ulx="172" uly="743">
        <line lrx="1363" lry="818" ulx="172" uly="743">Wir muͤſſen alſo den Tod mit ganz andern Au⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="888" ulx="173" uly="812">gen anſehen als die bloß natuͤrlichen Menſchen.</line>
        <line lrx="1274" lry="955" ulx="172" uly="882">Aber dazu gehoͤren Augen des Glaubens.</line>
        <line lrx="1365" lry="1021" ulx="240" uly="946">„Die gib uns nun, HErr IEſu, damit</line>
        <line lrx="1365" lry="1088" ulx="173" uly="1015">wir ie mehr und mehr vor aller Furcht vorm To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1160" type="textblock" ulx="172" uly="1083">
        <line lrx="1366" lry="1160" ulx="172" uly="1083">de, Grabe und Gruft befreyet werden, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1492" type="textblock" ulx="178" uly="1151">
        <line lrx="1367" lry="1224" ulx="259" uly="1151">Eſus ſaget nun aber: Laſſet uns zu ihm</line>
        <line lrx="1369" lry="1297" ulx="183" uly="1222">ziehen. Und da ſprach Thomas im 16. v. zu den</line>
        <line lrx="1370" lry="1360" ulx="180" uly="1284">andern Jungern: Laſſet uns mit ziehen, daß</line>
        <line lrx="1371" lry="1426" ulx="180" uly="1354">wir mit ihm ſterben. Weil ſich JEſus nicht</line>
        <line lrx="1371" lry="1492" ulx="178" uly="1422">wolte abhalten laſſen nach Jeruſalem zu gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1560" type="textblock" ulx="154" uly="1487">
        <line lrx="1373" lry="1560" ulx="154" uly="1487">und alda den Feinden wuͤrde in die Haͤnde kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2508" type="textblock" ulx="162" uly="1557">
        <line lrx="1375" lry="1628" ulx="183" uly="1557">men und ſterben muͤſſen; ſo wolten ſie nun doch</line>
        <line lrx="1377" lry="1697" ulx="178" uly="1626">mit ihm ziehen und mit ihm ſterben. Dis redete</line>
        <line lrx="1378" lry="1786" ulx="162" uly="1692">Thomas wol aus Liebe zu IJEſu, aber er wuſte</line>
        <line lrx="1383" lry="1832" ulx="188" uly="1760">auch noch nicht, wie ſchwach er war, und einmal</line>
        <line lrx="1386" lry="1898" ulx="189" uly="1830">wie die andern Juͤnger fliehen und IJEſum ver⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1966" ulx="164" uly="1894">laſſen wuͤrde. Und ſo gehet es uns oft, daß wir</line>
        <line lrx="1387" lry="2035" ulx="189" uly="1963">vor der Zeit gedenken, dis und das zu leiden, und</line>
        <line lrx="1389" lry="2104" ulx="185" uly="2031">ſind doch noch ſo ſchwach dazu. Indeſſen ſollen</line>
        <line lrx="1393" lry="2169" ulx="192" uly="2097">wir billig unter Gebet und Flehen den Vorſatz</line>
        <line lrx="1399" lry="2238" ulx="184" uly="2163">faſſen, und willig ſeyn dem HErrn JEſu nach⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2309" ulx="189" uly="2229">zufolgen wo er hingehet: denn da gehet es doch</line>
        <line lrx="1403" lry="2374" ulx="183" uly="2298">immer zum Himmel zu, ob es auch durch Leiden</line>
        <line lrx="1408" lry="2443" ulx="184" uly="2369">und Sterben hindurch geht. Sind wir nur mit</line>
        <line lrx="1413" lry="2508" ulx="751" uly="2431">Ggagg 4 ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1232" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="222" type="textblock" ulx="267" uly="132">
        <line lrx="1319" lry="222" ulx="267" uly="132">1208⁸ 7 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1432" type="textblock" ulx="220" uly="266">
        <line lrx="1494" lry="353" ulx="273" uly="266">ihm und er mit uns; ſo kommen wir wol durch.</line>
        <line lrx="1488" lry="416" ulx="275" uly="333">Ohne ihn muͤſſen wir keinen Tritt thun: denn</line>
        <line lrx="1486" lry="486" ulx="278" uly="403">da werden wir bald gleiten und fallen, mit ihm</line>
        <line lrx="1482" lry="555" ulx="280" uly="466">aber koͤnnen wir durch die ganze Welt und durch</line>
        <line lrx="1481" lry="615" ulx="282" uly="538">alle Gefahr ſicher und ſelig fortkommen und un⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="679" ulx="285" uly="603">ſern Lauf im Friede vollenden.</line>
        <line lrx="1483" lry="756" ulx="413" uly="675">Es heißt nun weiter im 17. und folgenden</line>
        <line lrx="1482" lry="829" ulx="283" uly="738">Verſen: Da kam IeEſus, und fand ihn, daß</line>
        <line lrx="1483" lry="893" ulx="220" uly="809">er ſchon vier Tage im Grabe gelegen. (Be⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="959" ulx="283" uly="840">thania aber war nahe bey Bruſlem. bey</line>
        <line lrx="1489" lry="1027" ulx="281" uly="944">funfzehen Feldwegs.) Und viel Juͤden wa⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1095" ulx="223" uly="1012">ren zu Martha und Maria kommen, ſie zu</line>
        <line lrx="1480" lry="1166" ulx="282" uly="1076">troͤſten. Dis alles muſte das Wunder IEſu,</line>
        <line lrx="1481" lry="1241" ulx="281" uly="1150">das er thun wolte, deſto herrlicher und auch deſto</line>
        <line lrx="1488" lry="1308" ulx="280" uly="1215">bekannter machen. Da JEſus nicht nur ſchlecht⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1375" ulx="280" uly="1284">hin einen Todten, ſondern einen ſolchen Todten/</line>
        <line lrx="1480" lry="1432" ulx="282" uly="1354">der ſchon vier Tage im Grabe gelegen, erweckte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1500" type="textblock" ulx="279" uly="1423">
        <line lrx="1517" lry="1500" ulx="279" uly="1423">und zwar an einem Orte, der ſo nahe an der groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1636" type="textblock" ulx="276" uly="1487">
        <line lrx="1478" lry="1583" ulx="279" uly="1487">Hauptſtadt Jeruſalem war, und da auch zugleich</line>
        <line lrx="1479" lry="1636" ulx="276" uly="1556">viele Juden aus der Stadt da waren, die beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1700" type="textblock" ulx="277" uly="1623">
        <line lrx="1528" lry="1700" ulx="277" uly="1623">Schweſtern zu troͤſten, welches auch ein Kenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1912" type="textblock" ulx="214" uly="1692">
        <line lrx="1478" lry="1775" ulx="278" uly="1692">zeichen war, daß Lazarus nicht unbekannt und</line>
        <line lrx="1479" lry="1850" ulx="277" uly="1759">eines guten Geruͤchts geweſen, welches auch das</line>
        <line lrx="1482" lry="1912" ulx="214" uly="1826">Wunder deſto mehr ausbreiten und deſto ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2441" type="textblock" ulx="273" uly="1894">
        <line lrx="1448" lry="1987" ulx="277" uly="1894">druͤcklicher machen muſte.</line>
        <line lrx="1477" lry="2055" ulx="338" uly="1963">So ordnet und regieret unſer GOtt noch ietzo</line>
        <line lrx="1480" lry="2110" ulx="274" uly="2033">alles nach Zeit, Ort und andern Umſtaͤnden, wie</line>
        <line lrx="1477" lry="2175" ulx="273" uly="2099">es zur Verherrlichung ſeines Namens am beſten</line>
        <line lrx="1481" lry="2244" ulx="275" uly="2164">iſt, und wir wuͤrden dergleichen weiſe Ord⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2326" ulx="276" uly="2237">nung und Regierung GOXTES doft merken,</line>
        <line lrx="1424" lry="2385" ulx="274" uly="2310">wenn wir nur recht aufmerkſam waͤren</line>
        <line lrx="1421" lry="2441" ulx="862" uly="2397">„ Un U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="413" type="textblock" ulx="1602" uly="360">
        <line lrx="1652" lry="413" ulx="1602" uly="360">vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1233" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="361" type="textblock" ulx="165" uly="165">
        <line lrx="1363" lry="241" ulx="363" uly="165">Das I.. Capitel. v. 20⸗ 22. 1209</line>
        <line lrx="1357" lry="361" ulx="165" uly="289">und auf alles acht haͤtten, was GOtt mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1041" type="textblock" ulx="165" uly="361">
        <line lrx="1057" lry="430" ulx="165" uly="361">und andern vornimmt.</line>
        <line lrx="1355" lry="507" ulx="257" uly="430">Es heiſſet nun weiter im 20. und 21. v: Als</line>
        <line lrx="1355" lry="567" ulx="167" uly="496">Martha nun hoͤrete, daß Icſus koͤmmt,</line>
        <line lrx="1373" lry="643" ulx="200" uly="563">lehet ſie ihm entgegen, Maria aber blieb</line>
        <line lrx="1354" lry="768" ulx="166" uly="579">Bahenne ſitzen. Da ſlon Martha zu It⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="773" ulx="165" uly="697">ſu: GErr, waͤreſt du hie geweſen, mein</line>
        <line lrx="1353" lry="837" ulx="165" uly="765">Bruder waͤre nicht geſtorben. Martha</line>
        <line lrx="1364" lry="908" ulx="170" uly="835">band zuerſt die Huͤlfe JEſu an deſſen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="974" ulx="169" uly="899">wart; waͤre er da geweſen, waͤre ihr Bruder</line>
        <line lrx="1355" lry="1041" ulx="165" uly="969">nicht geſtorben. Denn ſo macht es unſere Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1245" type="textblock" ulx="104" uly="1040">
        <line lrx="1353" lry="1108" ulx="128" uly="1040">tur, die trauet immer mit aufs Sichtbare, und</line>
        <line lrx="1353" lry="1172" ulx="118" uly="1106">will die Huͤlfe GOttes an dis und das binden;</line>
        <line lrx="1356" lry="1245" ulx="104" uly="1173">ſo viel aber ſolches Sehen und Trauen aufs Sicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1660" type="textblock" ulx="162" uly="1241">
        <line lrx="1356" lry="1315" ulx="168" uly="1241">bare da iſt, und da man auf dieſe und jene Weiſe</line>
        <line lrx="1352" lry="1380" ulx="167" uly="1307">die Huͤlfe verlanget; ſo viel fehlet noch an dem</line>
        <line lrx="1354" lry="1449" ulx="165" uly="1375">lautern Glauben und Vertrauen auf GOtt, da</line>
        <line lrx="1355" lry="1519" ulx="162" uly="1443">man ſich allein ans Wort haͤlt, und GOtt nicht</line>
        <line lrx="1353" lry="1585" ulx="164" uly="1509">Zeit, Ort, Perſon und Umſtaͤnde vorſchreibet, wie</line>
        <line lrx="1357" lry="1660" ulx="169" uly="1579">er helfen ſoll. Wenn nun eine Pruͤfung, Uebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1721" type="textblock" ulx="116" uly="1647">
        <line lrx="1358" lry="1721" ulx="116" uly="1647">und Noth kommt; ſo reget ſich immer zuerſt man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2127" type="textblock" ulx="166" uly="1714">
        <line lrx="1359" lry="1792" ulx="167" uly="1714">cherley Unglaube, da man ſeine Schwachheit fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1858" ulx="167" uly="1781">let und da und dort hinſiehet, wie uns koͤnne ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1930" ulx="166" uly="1848">holfen werden. Das muß immer zuerſt aus dem</line>
        <line lrx="1360" lry="1993" ulx="167" uly="1917">Wege geraͤumet werden, damit es zum lautern</line>
        <line lrx="1365" lry="2066" ulx="170" uly="1985">Glauben komme. Es kam nun auch bey der</line>
        <line lrx="1369" lry="2127" ulx="171" uly="2053">Martha zu einem ſtaͤrkern Glauben, denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2195" type="textblock" ulx="170" uly="2121">
        <line lrx="1478" lry="2195" ulx="170" uly="2121">recolligirte oder erholete ſich doch bald, und ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2265" type="textblock" ulx="163" uly="2187">
        <line lrx="1371" lry="2265" ulx="163" uly="2187">im 22. v: Aber ich weiß auch noch, daß, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2334" type="textblock" ulx="120" uly="2254">
        <line lrx="1370" lry="2334" ulx="120" uly="2254">du bitteſt von Gtt, das wird dir Gttge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2556" type="textblock" ulx="177" uly="2315">
        <line lrx="1370" lry="2397" ulx="177" uly="2315">ben. Da glaubte ſie doch, daß IEſus auch noch</line>
        <line lrx="1371" lry="2485" ulx="178" uly="2388">ietzo ihren Bruder lebendig machen koͤnnte. Ich</line>
        <line lrx="1376" lry="2556" ulx="719" uly="2462">Gagg 5 weiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1234" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="366" type="textblock" ulx="299" uly="150">
        <line lrx="1321" lry="252" ulx="299" uly="150">1210 Eyvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1500" lry="366" ulx="301" uly="292">weiß auch noch, ich werfe noch nicht die Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="768" type="textblock" ulx="258" uly="362">
        <line lrx="1496" lry="432" ulx="258" uly="362">nung weg, ſondern glaube, daß, was du von</line>
        <line lrx="1494" lry="497" ulx="304" uly="426">deinem Vater bitteſt, das wird er dir geben.</line>
        <line lrx="1498" lry="563" ulx="301" uly="495">Du liebeſt uns und wirſt deinen Vater fuͤr uns</line>
        <line lrx="1495" lry="634" ulx="304" uly="562">bitten, daß unſer Bruder auferwecket werde, und</line>
        <line lrx="1484" lry="699" ulx="302" uly="635">dein Vater wird dir es geben.</line>
        <line lrx="1496" lry="768" ulx="369" uly="698">„O ja, mein Heiland, daß wir doch auch dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="839" type="textblock" ulx="303" uly="767">
        <line lrx="1508" lry="839" ulx="303" uly="767">Glauben zu dir haͤtten! Du liebeſt uns doch auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1043" type="textblock" ulx="303" uly="836">
        <line lrx="1494" lry="920" ulx="306" uly="836">die wir an dich glauben, ob wir auch noch ſo un⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="989" ulx="303" uly="904">wuͤrdig ſind. Wir ſind doch auch, wie Lazarus</line>
        <line lrx="1499" lry="1043" ulx="303" uly="970">deine Freunde, und wir wiſſen, daß du ietzo im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1112" type="textblock" ulx="303" uly="1036">
        <line lrx="1574" lry="1112" ulx="303" uly="1036">Himmel biſt und immerdar fuͤr uns bitteſt; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1993" type="textblock" ulx="277" uly="1103">
        <line lrx="1496" lry="1175" ulx="303" uly="1103">koͤnnen wir ja nun um ſo vielmehr wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1493" lry="1241" ulx="305" uly="1170">dein Vater dir oder uns alles giebt, was du fuͤr</line>
        <line lrx="1497" lry="1313" ulx="305" uly="1239">uns bitteſt: denn du haſt es ſchon erworben, ja</line>
        <line lrx="1497" lry="1385" ulx="302" uly="1305">ſchon fuͤr uns empfangen. Alſo werden und muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1453" ulx="303" uly="1375">ſen wir auch deine uns erworbene und fuͤr uns</line>
        <line lrx="1496" lry="1521" ulx="300" uly="1443">empfangene Gaben des heiligen Geiſtes bekom⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1587" ulx="300" uly="1510">men, daß wir auch geiſtlicher Weiſe noch recht</line>
        <line lrx="1498" lry="1656" ulx="296" uly="1580">auferſtehen und recht erleuchtet und belebet wer⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1724" ulx="299" uly="1644">den. Ja, Amen! Amen! HErr JEſu ſtaͤrke</line>
        <line lrx="1495" lry="1788" ulx="277" uly="1712">uns in ſolchem Glauben und laß uns ſodenn auch</line>
        <line lrx="1480" lry="1858" ulx="296" uly="1785">deine herrliche Huͤlfe erfahren, Amen..,</line>
        <line lrx="1497" lry="1928" ulx="426" uly="1848">JEſus antwortete nun im 23. v. der Martha:</line>
        <line lrx="1497" lry="1993" ulx="296" uly="1912">Dein Bruder ſoll auferſtehen. Da haͤtte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2062" type="textblock" ulx="295" uly="1978">
        <line lrx="1542" lry="2062" ulx="295" uly="1978">koͤnnen zufrieden ſeyn und ſich im Glauben ſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2471" type="textblock" ulx="280" uly="2050">
        <line lrx="1498" lry="2126" ulx="291" uly="2050">ken: denn da ſie glaubte und ihm zutraute, daß</line>
        <line lrx="1496" lry="2193" ulx="295" uly="2118">er auch noch von GOtt erbitten koͤnte, daß ihr</line>
        <line lrx="1498" lry="2261" ulx="294" uly="2183">Bruder auferſtehe; ſo antwortete Chriſtus nach</line>
        <line lrx="1498" lry="2328" ulx="280" uly="2253">dem Verlangen ihres Herzens: Dein Bruder</line>
        <line lrx="1499" lry="2408" ulx="290" uly="2320">ſoll auferſtehen; aber ſie verſtund es nicht recht,</line>
        <line lrx="1500" lry="2471" ulx="282" uly="2389">der vorige Glaube wolte wieder wanken. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="2529" type="textblock" ulx="390" uly="2517">
        <line lrx="412" lry="2529" ulx="390" uly="2517">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2524" type="textblock" ulx="1445" uly="2457">
        <line lrx="1501" lry="2524" ulx="1445" uly="2457">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1235" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="61" lry="361" ulx="2" uly="292">ſß⸗</line>
        <line lrx="57" lry="416" ulx="2" uly="377">von</line>
        <line lrx="54" lry="498" ulx="0" uly="428">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="88" lry="551" ulx="0" uly="502">nS</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="50" lry="630" ulx="0" uly="567">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="40" lry="765" ulx="0" uly="701">ſen</line>
        <line lrx="47" lry="832" ulx="0" uly="770">nch⸗</line>
        <line lrx="43" lry="896" ulx="0" uly="852">N</line>
        <line lrx="42" lry="959" ulx="0" uly="910">is</line>
        <line lrx="42" lry="1027" ulx="0" uly="974">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="251" type="textblock" ulx="397" uly="179">
        <line lrx="1362" lry="251" ulx="397" uly="179">Daoas n. Capitel. v. 24. 25. TLaII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="516" type="textblock" ulx="163" uly="295">
        <line lrx="1359" lry="388" ulx="163" uly="295">ſie ſagte im 4. v: Ich weiß wohl, daß er auf⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="458" ulx="165" uly="375">erſtehen wird in der Auferſtehung am juͤng⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="516" ulx="169" uly="442">ſten Tage. An der Auferſtehung am juͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="578" type="textblock" ulx="140" uly="510">
        <line lrx="1356" lry="578" ulx="140" uly="510">Tage zweifelte ſie nicht, aber ob ihn JEſus ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="780" type="textblock" ulx="170" uly="578">
        <line lrx="1357" lry="656" ulx="171" uly="578">auch erwecken wuͤrde, das wuſte ſie nicht, und</line>
        <line lrx="1357" lry="724" ulx="170" uly="646">fuͤhlte wieder Furcht und Zweifel. Denn ſo geht</line>
        <line lrx="1356" lry="780" ulx="170" uly="714">es mit unſerm Glauben, daß er immer vom Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="915" type="textblock" ulx="114" uly="781">
        <line lrx="1356" lry="860" ulx="114" uly="781">glauben angefochten wird, auch wol da, wenn</line>
        <line lrx="1356" lry="915" ulx="131" uly="850">ihn GOtt ſtaͤrken will. Wie ja hier das Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1802" type="textblock" ulx="168" uly="915">
        <line lrx="1399" lry="991" ulx="173" uly="915">Dein Bruder ſoll auferſtehen, den Glauben</line>
        <line lrx="1355" lry="1053" ulx="171" uly="980">der Marthaͤ ſtaͤrken ſolte, aber da kam ſie in</line>
        <line lrx="1353" lry="1118" ulx="173" uly="1051">Furcht und Sorge, IJEſus rede wol nur etwan</line>
        <line lrx="1341" lry="1188" ulx="173" uly="1119">von der Auferſtehung am juͤngſten Lage.</line>
        <line lrx="1361" lry="1252" ulx="262" uly="1187">JEſus wolte nun aber die Martham im Glau⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1323" ulx="176" uly="1249">ben recht ſtaͤrken, und ſagte im 25. v. die troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1396" ulx="168" uly="1321">chen Worte: Ich bin die Auferſtehung und</line>
        <line lrx="1355" lry="1461" ulx="173" uly="1386">das Leben, wer an mich glaͤubet, der wird</line>
        <line lrx="1403" lry="1533" ulx="174" uly="1455">leben, ob er gleich ſtuͤrbe. Da will IEſus</line>
        <line lrx="1358" lry="1590" ulx="175" uly="1524">ſagen: Ich kann nicht nur von meinem Vater</line>
        <line lrx="1357" lry="1661" ulx="174" uly="1591">bitten, daß dein Bruder auferſtehe, ſondern ich</line>
        <line lrx="1361" lry="1731" ulx="176" uly="1657">bin die Auferſtehung und das Leben, die</line>
        <line lrx="1366" lry="1802" ulx="176" uly="1722">ſelbſtſtaͤndige Auferſtehung, das ſelbſtſtaͤndige Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1868" type="textblock" ulx="136" uly="1794">
        <line lrx="1366" lry="1868" ulx="136" uly="1794">ben ſelbſt; ſo daß alle durch mich, durch meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2539" type="textblock" ulx="173" uly="1862">
        <line lrx="1367" lry="1934" ulx="173" uly="1862">Kraft zu dieſem und jenem Leben auferſtehen.</line>
        <line lrx="1369" lry="2001" ulx="179" uly="1928">Wie JEſus nicht nur gerecht iſt und uns gerecht</line>
        <line lrx="1368" lry="2071" ulx="176" uly="1997">macht, ſondern die Gerechtigkeit ſelbſt und zwar</line>
        <line lrx="1371" lry="2137" ulx="181" uly="2064">unſere Gerechtigkeit iſt; ſo iſt er auch unſere Auf⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2205" ulx="181" uly="2131">erſtehung und unſer Leben. Alles, was Aufer⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2271" ulx="184" uly="2197">ſtehung und Leben heißt, iſt von und in ihm, und</line>
        <line lrx="1374" lry="2338" ulx="187" uly="2266">er iſt es ſelbſt. Wer nun an ihn glaubet, der</line>
        <line lrx="1377" lry="2408" ulx="191" uly="2332">hat ihn als die Auferſtehung und das Leben, und</line>
        <line lrx="1287" lry="2539" ulx="191" uly="2401">wird und muß alſo leben, ob er gleich ſuͤrbe</line>
        <line lrx="1379" lry="2535" ulx="176" uly="2483">L ebet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1236" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="248" type="textblock" ulx="291" uly="165">
        <line lrx="1312" lry="248" ulx="291" uly="165">1212 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1124" type="textblock" ulx="293" uly="296">
        <line lrx="1498" lry="375" ulx="295" uly="296">lebet doch der Seele nach bey IEſu, und dem</line>
        <line lrx="1497" lry="447" ulx="293" uly="365">Leibe nach iſt er dem HErrn JEſu auch nicht wie</line>
        <line lrx="1496" lry="515" ulx="297" uly="432">ein Todter, ſondern als einer, der im Schlafe</line>
        <line lrx="1494" lry="638" ulx="295" uly="501">ſgl JEſus ſagte: Lazarus unſer Freund</line>
        <line lrx="1407" lry="622" ulx="400" uly="578">aft. S</line>
        <line lrx="1495" lry="723" ulx="430" uly="637">Und darauf ſaget IEſus weiter im 26. v:</line>
        <line lrx="1488" lry="784" ulx="298" uly="705">Und wer da lebet, und glaͤubet an mich, oder</line>
        <line lrx="1489" lry="847" ulx="297" uly="772">ein ieder Lebender und an mich Glaubender, wer</line>
        <line lrx="1491" lry="921" ulx="301" uly="839">es auch ſey, der wird nimmermehr oder in alle</line>
        <line lrx="1492" lry="986" ulx="298" uly="909">Ewigkeit nicht ſterben. So will JEſus zei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1056" ulx="300" uly="977">gen, bey ihm ſey kein Tod, ſondern lauter Leben,</line>
        <line lrx="1494" lry="1124" ulx="299" uly="1015">wer an ihn glaube, der moͤge natuͤrlicher Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1185" type="textblock" ulx="301" uly="1112">
        <line lrx="1509" lry="1185" ulx="301" uly="1112">leben oder ſterben, ſo ſey er in lauter Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2004" type="textblock" ulx="247" uly="1181">
        <line lrx="1490" lry="1258" ulx="368" uly="1181">keinem Tode: denn er, JEſus ſelbſt, ſey ſeine</line>
        <line lrx="1488" lry="1323" ulx="253" uly="1248">Auferſtehung und ſein Leben. JEſus lebe ſelbſt</line>
        <line lrx="1488" lry="1397" ulx="247" uly="1315">in ihm, und er lebe in JEſu, und ob er ſterbe</line>
        <line lrx="1488" lry="1459" ulx="297" uly="1385">und vor der Welt todt ſey; ſo ſey er doch ihm</line>
        <line lrx="1487" lry="1527" ulx="297" uly="1453">nicht todt, ſondern lebe ihm, wie gedacht, als ein</line>
        <line lrx="1489" lry="1597" ulx="296" uly="1521">ſchlafendes Kind der Mutter, das er bald erwe⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1674" ulx="295" uly="1589">cken kann, wenn und wie er wolle. So wolte</line>
        <line lrx="1488" lry="1735" ulx="295" uly="1655">JEſus die Martham, und uns alle, zum rech⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1809" ulx="287" uly="1720">ten voͤlligen Glauben bringen, daß bey JEſu</line>
        <line lrx="1484" lry="1871" ulx="292" uly="1794">gleichſam Tod und Leben ein Ding ſey, daß ihm</line>
        <line lrx="1486" lry="1944" ulx="293" uly="1864">alle leben, die an ihn glauben, und daß wir alſo</line>
        <line lrx="1484" lry="2004" ulx="293" uly="1926">den Tod der Glaͤubigen ganz anders ſollen anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2086" type="textblock" ulx="293" uly="1980">
        <line lrx="1598" lry="2086" ulx="293" uly="1980">und die fuͤrchterlichen Todesgedanken fahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2540" type="textblock" ulx="282" uly="2067">
        <line lrx="1258" lry="2124" ulx="287" uly="2067">laſſen.</line>
        <line lrx="1485" lry="2206" ulx="336" uly="2067">ſ Dieſer allgemeine Ausſpruch JEſu iſt uns</line>
        <line lrx="1485" lry="2279" ulx="287" uly="2197">am allernoͤthigſten zu faſſen und zu glauben, und</line>
        <line lrx="1484" lry="2347" ulx="289" uly="2270">iſt uns allen zum Troſte geſaget worden; daher</line>
        <line lrx="1488" lry="2423" ulx="286" uly="2332">wir uns mit dieſem Ausſpruch wol beſtaͤndig tra⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2540" ulx="282" uly="2402">gen und damit alle knechtiſche Todee fülrcht⸗ ner⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2536" ulx="339" uly="2489">1. reiben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1237" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="252" type="textblock" ulx="371" uly="146">
        <line lrx="1357" lry="252" ulx="371" uly="146">Das I.. Capitel. v. 26. 27. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="848" type="textblock" ulx="156" uly="279">
        <line lrx="1352" lry="391" ulx="157" uly="279">eiben ſolten. Indeſſen wolte doch JEſus durch</line>
        <line lrx="1353" lry="452" ulx="158" uly="359">dieſen allgemeinen Ausſpruch die Martha ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="510" ulx="158" uly="427">ken, daß ſie glauben ſolte, JEſus koͤnne auch ih⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="568" ulx="156" uly="492">ren Bruder wieder zu dieſem Leben erwecken. Er</line>
        <line lrx="1353" lry="651" ulx="157" uly="559">fragte ſie nun: Glaͤubeſt du das: da ſtellet Ih⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="710" ulx="160" uly="628">ſus einen Examen an. So moͤgen wir auch den⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="776" ulx="157" uly="695">ken, daß JEſus auch uns bey dieſer und jener</line>
        <line lrx="1351" lry="848" ulx="156" uly="762">herrlichen Verheiſſung frage: Glaubeſt du das?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="909" type="textblock" ulx="109" uly="829">
        <line lrx="1347" lry="909" ulx="109" uly="829">O daß wir auch von Herzen ſo antworten koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2538" type="textblock" ulx="142" uly="899">
        <line lrx="1364" lry="989" ulx="158" uly="899">ten, wie Martha im 27. v: Err, ja ich glan⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1053" ulx="158" uly="962">be, oder ich habe geglaubet, daß du biſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1126" ulx="159" uly="1028">ſtus, der Sohn GOttes, der in die Welt</line>
        <line lrx="1352" lry="1197" ulx="157" uly="1099">kommen iſt. Das Wort, das kraͤftige Wort</line>
        <line lrx="1350" lry="1255" ulx="154" uly="1165">JEſu drang in ihr Herz, daß da ſie ſchon vorher</line>
        <line lrx="1380" lry="1327" ulx="156" uly="1236">geglaubet, nun doch noch mehr glaubte, daß er</line>
        <line lrx="1365" lry="1401" ulx="158" uly="1303">der Sohn GOttes und ſo auch die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1347" lry="1462" ulx="156" uly="1372">und das Leben waͤre. Dieſer Glaube war bey</line>
        <line lrx="1352" lry="1528" ulx="155" uly="1435">ihr gar ein groſſes Werk, der nicht nur ſo ein hi⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1596" ulx="154" uly="1502">ſtoriſcher Glaube, eine bloſſe Wiſſenſchaft im</line>
        <line lrx="1350" lry="1664" ulx="154" uly="1572">Kopfe war. „Denn der Glaube, der mich ſoll</line>
        <line lrx="1351" lry="1730" ulx="151" uly="1639">„ſelig machen, ſagt der ſel. Hr. D. Anton iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1788" ulx="152" uly="1710">„ne ſolche reale Sache, (wie man aus dem Exa-</line>
        <line lrx="1353" lry="1872" ulx="153" uly="1778">umine ſiehet,) daß er den Tod zu uͤberwinden hat,</line>
        <line lrx="1353" lry="1933" ulx="145" uly="1844">„und uͤberwindet. Alſo iſt der Glaube nicht eine</line>
        <line lrx="1361" lry="2005" ulx="142" uly="1911">„Sache, die ich nur in den Kopf faſſe; denn der</line>
        <line lrx="1354" lry="2073" ulx="155" uly="1966">„Teufel hat ſie auch in dem Kopfe; ſondern es</line>
        <line lrx="1355" lry="2135" ulx="152" uly="2048">„muß im Herzen alſo ſeyn, daß ich den Mittler</line>
        <line lrx="1357" lry="2206" ulx="152" uly="2115">„kenne, daß derſelbe ſey meine Auferſtehung, mein</line>
        <line lrx="1359" lry="2269" ulx="154" uly="2182">„Leben, daß er ſelbſt die Auferſtehung ſey, Ver⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2336" ulx="156" uly="2250">„mittelungsweiſe. Eine ſolche Sache iſt der Glau⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2410" ulx="153" uly="2315">„be! Daraus kan man nun abnehmen, was</line>
        <line lrx="1368" lry="2538" ulx="150" uly="2383">„Glaube fuͤr eine wichtige Sache ſey. ⸗ Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1238" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="232" type="textblock" ulx="285" uly="153">
        <line lrx="1354" lry="232" ulx="285" uly="153">1214 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1509" type="textblock" ulx="250" uly="277">
        <line lrx="1490" lry="361" ulx="409" uly="277">Und da ſie das geſagt hatte, heißt es im</line>
        <line lrx="1492" lry="425" ulx="284" uly="347">28. v. ging ſie hin, und rief ihrer Schweſter</line>
        <line lrx="1494" lry="493" ulx="287" uly="415">Maria heimlich, (daß es die andern nicht hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="559" ulx="288" uly="484">ten) und ſprach: Der Meiſter iſt da, und ruft</line>
        <line lrx="1491" lry="628" ulx="290" uly="552">dir. Denn IJEſus wolte auch gerne bald die</line>
        <line lrx="1491" lry="698" ulx="250" uly="616">Mariam im Glauben ſtaͤrken. Als nun Maria</line>
        <line lrx="1493" lry="763" ulx="288" uly="683">das hoͤrete, heißt es weiter im 29. und 30. v.</line>
        <line lrx="1492" lry="836" ulx="289" uly="757">ſtund ſie eilend auf, und kam zu ihm. Denn</line>
        <line lrx="1489" lry="902" ulx="288" uly="824">IEſus war noch nicht in den Flecken kom⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="965" ulx="289" uly="892">men, ſondern war noch an dem Grt, da ihm</line>
        <line lrx="1493" lry="1034" ulx="290" uly="959">Martha war entgegen kommen. Die Ju⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1105" ulx="289" uly="1026">den dachten, ſie ginge hin zum Grabe um zu wei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1169" ulx="292" uly="1089">nen, aber ſie ging hin zu dem, der ihre Thraͤnen</line>
        <line lrx="1493" lry="1240" ulx="291" uly="1161">abwiſchen konnte von ihren Augen. Sie ließ</line>
        <line lrx="1489" lry="1311" ulx="292" uly="1224">alſo alle, die zu ihr kommen waren ſie zu troͤſten,</line>
        <line lrx="1481" lry="1377" ulx="288" uly="1297">Und eilete zu JEſu. Und ſo ſollen auch wir, wenn</line>
        <line lrx="1482" lry="1444" ulx="291" uly="1363">uns JEſus ruft, recht eilen und alles andere fah⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1509" ulx="290" uly="1434">ren laſſen. Denn JEſus will uns gerne immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1578" type="textblock" ulx="290" uly="1501">
        <line lrx="1513" lry="1578" ulx="290" uly="1501">beſſer in ſeine Gemeinſchaft bringen und im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1790" type="textblock" ulx="289" uly="1570">
        <line lrx="1491" lry="1651" ulx="289" uly="1570">ben ſtaͤrken, daß auch unſere Beßrung ſchnelle</line>
        <line lrx="1499" lry="1722" ulx="289" uly="1634">wachſe. Dort eilete JEſus zu Zachaͤo und Za⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1790" ulx="289" uly="1703">chaͤus zu ihm, und ſo war es auch hier mit Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1845" type="textblock" ulx="400" uly="1769">
        <line lrx="1519" lry="1845" ulx="400" uly="1769">„Und ſo hilf auch uns, o JEſu, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2502" type="textblock" ulx="245" uly="1839">
        <line lrx="1494" lry="1917" ulx="286" uly="1839">recht zu dir eilen, und immer beſſer in deine ſelige</line>
        <line lrx="1495" lry="1986" ulx="284" uly="1912">Gemeinſchaft kommen, Amen. l</line>
        <line lrx="1494" lry="2051" ulx="426" uly="1973">Im 32. v. heiſſet es: Als nun Maria kam,</line>
        <line lrx="1498" lry="2125" ulx="282" uly="2040">da Itſus war, und ſahe ihn, fiel ſie zu ſeis</line>
        <line lrx="1498" lry="2196" ulx="283" uly="2114">nen Fuͤſſen, und ſprach zu ihm: Brr, waͤ⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2256" ulx="273" uly="2175">reſt du hie geweſen, mein Bruder waͤre nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="2327" ulx="279" uly="2245">geſtorben. So redete ſie eben wie die Martha,</line>
        <line lrx="1497" lry="2395" ulx="278" uly="2312">und fuͤhlete auch noch dieſelbige Schwachheit des</line>
        <line lrx="1479" lry="2502" ulx="245" uly="2379">Glaubens, ob ſie ſich gleich ſonſt im Giaubet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1239" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="244" type="textblock" ulx="442" uly="168">
        <line lrx="1360" lry="244" ulx="442" uly="168">Das .. Capitel. v. 32⸗34. 1215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="1347" lry="380" ulx="3" uly="284">un und Liebe treu bewieſen und das gute Theil er⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="433" ulx="0" uly="350">in waͤhlet. So koͤnnen auch die Staͤrkern und Ge⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="513" ulx="0" uly="422">iu ubtern von mancherley Schwachheit angefallen</line>
        <line lrx="1342" lry="581" ulx="0" uly="489">nſt werden, und GOtt laͤßt es geſchehen, daß ſie alle</line>
        <line lrx="1340" lry="636" ulx="0" uly="560">dde ihre Noth fuͤhlen, damit ein ieder mit dem andern</line>
        <line lrx="1339" lry="704" ulx="0" uly="628">m Geduld habe. Wir ſehen hier auch der Ma⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="788" ulx="0" uly="698">an ria Demuth, denn ſie fiel JcEſu zu Fuͤſſen.</line>
        <line lrx="1337" lry="845" ulx="0" uly="770">in Und ſo muß immer Glauben und Demuth mit</line>
        <line lrx="756" lry="910" ulx="0" uly="838">ir einander verbunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1333" lry="983" ulx="0" uly="897">hn Als JIcEſus, heißt es weiter im 33. v. ſie</line>
        <line lrx="1336" lry="1048" ulx="0" uly="965">du ſahe weinen, und die Juͤden auch weinen,</line>
        <line lrx="1397" lry="1125" ulx="0" uly="1042">w die mit ihr kamen, ergrimmete er im Geiſt,</line>
        <line lrx="1368" lry="1186" ulx="0" uly="1108">m und betruͤbte ſich ſelbſt. Er ſahe alle weinen,</line>
        <line lrx="1341" lry="1249" ulx="0" uly="1167">wie eine allgemeine Betruͤbniß da war und daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1320" ulx="0" uly="1237">i ber wurde er auch in ſeinem Geiſte, in ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1387" ulx="0" uly="1309">iuin muͤthe zum innigen Mitleiden beweget und be⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1456" ulx="0" uly="1370">rruͤbte ſich ſelbſt. So zeigte JIEſus, daß er ein</line>
        <line lrx="1334" lry="1527" ulx="0" uly="1445">„ wahrer Menſch waͤre, und haͤtte menſchliche Af⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1598" ulx="0" uly="1512"> fecten und Bewegungen, aber ohne alle Suͤnde,</line>
        <line lrx="1333" lry="1661" ulx="0" uly="1579">dahingegen bey uns alle Affecten und ſo auch die</line>
        <line lrx="1333" lry="1726" ulx="0" uly="1646">. Betruͤbniß und Traurigkeit nicht ohne alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1796" ulx="0" uly="1714">„ Den ſind. Durch dieſe ſeine Bewegung und Be⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1864" ulx="0" uly="1780">truͤbniß hat er unſere Bewegungen, unſere Be⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1933" ulx="0" uly="1850">krruͤbniß geheiliget, und was von Suͤnde dabey</line>
        <line lrx="1332" lry="1998" ulx="24" uly="1917">ſiſtt verſoͤhnet. Er ließ durch ſeine Apoſtel ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2065" ulx="0" uly="1985">ben: Weinet mit den Weinenden, und das</line>
        <line lrx="1336" lry="2126" ulx="0" uly="2053">thut er hier ſelbſt. Wer nun wolte in allen Din⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2202" ulx="0" uly="2123">gen ganz ohne Bewegung und gleichguͤltig ſeyn,</line>
        <line lrx="1371" lry="2270" ulx="1" uly="2188"> Dder wolte die Menſchheit ausziehen und großmu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2327" ulx="0" uly="2255">thiger als IJEſus ſn. “</line>
        <line lrx="1351" lry="2409" ulx="193" uly="2322">JEſu Mitleiden und Betruͤbniß aber war nicht</line>
        <line lrx="1354" lry="2535" ulx="0" uly="2391">mnie bey uns Menſchen ein bloſſer Jammer, ſorn</line>
        <line lrx="1338" lry="2533" ulx="671" uly="2490">ern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1240" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="238" type="textblock" ulx="288" uly="130">
        <line lrx="1358" lry="238" ulx="288" uly="130">1216 ESEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1916" type="textblock" ulx="279" uly="281">
        <line lrx="1498" lry="350" ulx="290" uly="281">dern es war ſo bey ihm, daß er helfen wolte und</line>
        <line lrx="1497" lry="419" ulx="290" uly="350">konnte. Darum ſprach er im 34. v: Wo habt</line>
        <line lrx="1496" lry="488" ulx="291" uly="419">ihr ihn hingelegt: Sie ſprachen zu ihm:</line>
        <line lrx="1496" lry="556" ulx="292" uly="483">HErr, komm und ſiehe es. Und Icſu gin⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="627" ulx="293" uly="553">gen die Augen uͤber. Da ſprachen die Juͤden,</line>
        <line lrx="1495" lry="690" ulx="294" uly="622">wie es im 36. v. heißt: Siehe, wie hat er ihn</line>
        <line lrx="1492" lry="761" ulx="294" uly="689">ſo lieb gehabt. JEſus hatte ja freilich Lazarum</line>
        <line lrx="1490" lry="827" ulx="296" uly="756">lieb, aber er weinete doch auch hier uͤber das all⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="897" ulx="294" uly="825">gemeine Elend der Menſchen, da ſie dem Tode,</line>
        <line lrx="1490" lry="963" ulx="294" uly="893">und ſo vieler geiſtlichen und leiblichen Noth un⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1039" ulx="298" uly="960">terworfen ſind. Dis ſein mitleidendes Herz aber</line>
        <line lrx="1490" lry="1104" ulx="296" uly="1030">hat er noch mit in den Himmel genommen, da er</line>
        <line lrx="1491" lry="1168" ulx="296" uly="1095">auch noch ietzo zur Rechten GOttes unſer barm⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1237" ulx="298" uly="1163">herziger Hoherprieſter iſt. Denn wir haben,</line>
        <line lrx="1492" lry="1305" ulx="296" uly="1232">ſagt Paulus Ebr. 4, 15. nicht einen Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1374" ulx="290" uly="1296">ſter, der nicht koͤnnte Mitleiden haben mit</line>
        <line lrx="1490" lry="1441" ulx="279" uly="1361">unſerer Schwachheit, ſondern der verſucht</line>
        <line lrx="1491" lry="1510" ulx="294" uly="1434">iſt allenthalben, gleich wie wir, doch ohne</line>
        <line lrx="1495" lry="1578" ulx="297" uly="1499">Suͤnde. Da heißt es, wie wir ſingen: Laß</line>
        <line lrx="1494" lry="1644" ulx="295" uly="1567">dein Weinen, bitter ſcheinen, dein Schmerz</line>
        <line lrx="1402" lry="1716" ulx="295" uly="1640">iſt ihm auch ein Schmerz.—?</line>
        <line lrx="1491" lry="1777" ulx="315" uly="1697">Wie nun die Juden aus den Thraͤnen JE⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1847" ulx="297" uly="1768">ſu ſeine Liebe zu Lazaro ſchlieſſen; ſo legten es doch</line>
        <line lrx="1497" lry="1916" ulx="296" uly="1839">etliche unrecht aus: denn es heißt im 37. v: Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1978" type="textblock" ulx="294" uly="1907">
        <line lrx="1559" lry="1978" ulx="294" uly="1907">liche aber unter ihnen ſprachen: Ronnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2047" type="textblock" ulx="295" uly="1974">
        <line lrx="1496" lry="2047" ulx="295" uly="1974">der dem Blinden die Augen aufgethan hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2115" type="textblock" ulx="281" uly="2040">
        <line lrx="1447" lry="2115" ulx="281" uly="2040">nicht verſchaffen, daß auch dieſer nicht ſtuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2194" type="textblock" ulx="289" uly="2108">
        <line lrx="1500" lry="2194" ulx="289" uly="2108">he? Hat er ihn ſo lieb gehabt, warum hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2255" type="textblock" ulx="294" uly="2170">
        <line lrx="1514" lry="2255" ulx="294" uly="2170">nicht gemacht, daß er lieber gar nicht ſtuͤrbe, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2389" type="textblock" ulx="290" uly="2240">
        <line lrx="1500" lry="2323" ulx="291" uly="2240">er doch dem Blinden die Augen aufgethan. Da</line>
        <line lrx="1490" lry="2389" ulx="290" uly="2314">ſchlug Unglaube und unrichtiges Beurtheilen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2524" type="textblock" ulx="253" uly="2370">
        <line lrx="1503" lry="2524" ulx="253" uly="2370">ſammen. JEſus ſolte ſich gls einengroſſn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2519" type="textblock" ulx="1243" uly="2455">
        <line lrx="1487" lry="2519" ulx="1243" uly="2455">maͤchtigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1241" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="280" type="textblock" ulx="361" uly="180">
        <line lrx="1374" lry="280" ulx="361" uly="180">Das 11. Capitel. v. 37239 1217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1215" type="textblock" ulx="165" uly="313">
        <line lrx="1378" lry="399" ulx="171" uly="313">waͤchtigen Erloͤſer und Nothhelfer beweiſen, und</line>
        <line lrx="1371" lry="475" ulx="168" uly="389">doch ſolte keine groſſe Noth kommen, oder er ſol⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="531" ulx="171" uly="454">te bald auf dieſe und jene Weiſe helfen, wenn</line>
        <line lrx="1359" lry="607" ulx="165" uly="523">etwan nur eine kleine Noth, eine Krankheit ſich</line>
        <line lrx="1360" lry="674" ulx="167" uly="585">einſtellte. Wie koͤnnte er aber da, als ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="739" ulx="171" uly="653">ſer und maͤchtiger Nothhelfer erkannt werden,</line>
        <line lrx="1406" lry="811" ulx="169" uly="724">wenn keine ſo groſſe Noth waͤre. Die Noth und</line>
        <line lrx="1355" lry="882" ulx="169" uly="789">Anfechtung muß ja alſo voran gehen, wie es mit</line>
        <line lrx="1352" lry="940" ulx="170" uly="857">aller Huͤlfe GOttes durch die ganze Zeit des alten</line>
        <line lrx="1348" lry="1017" ulx="165" uly="927">und neuen Leſtaments ergangen iſt.</line>
        <line lrx="1353" lry="1077" ulx="167" uly="991">Im 38. v. heißt es nun weiter: IEſus aber</line>
        <line lrx="1352" lry="1149" ulx="168" uly="1062">ergrimmete abermal in ihm ſelbſt, (und zwar</line>
        <line lrx="1352" lry="1215" ulx="166" uly="1128">mit gerechten Unwillen uͤber den Unglauben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1277" type="textblock" ulx="165" uly="1193">
        <line lrx="1387" lry="1277" ulx="165" uly="1193">Menſchen) und kam zum Grabe, es war aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1271" type="textblock" ulx="418" uly="1262">
        <line lrx="437" lry="1271" ulx="418" uly="1262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1350" type="textblock" ulx="167" uly="1261">
        <line lrx="1360" lry="1350" ulx="167" uly="1261">eine Kluſt, eine Hoͤle, die nach juͤdiſcher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1481" type="textblock" ulx="162" uly="1327">
        <line lrx="1402" lry="1403" ulx="162" uly="1327">wohnheit in einen Felſen gehauen war und ein</line>
        <line lrx="1357" lry="1481" ulx="164" uly="1394">Stein darauf geleget. Und da ſprach JIJEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1615" type="textblock" ulx="157" uly="1460">
        <line lrx="1349" lry="1543" ulx="158" uly="1460">im 39. v: Hebt den Stein ab. Da haͤtten nun</line>
        <line lrx="1355" lry="1615" ulx="157" uly="1530">alle, und beſonders Martha, deſto mehr glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1678" type="textblock" ulx="163" uly="1596">
        <line lrx="1352" lry="1678" ulx="163" uly="1596">ſollen, JEſus werde Lazarum erwecken, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1814" type="textblock" ulx="157" uly="1663">
        <line lrx="1348" lry="1756" ulx="157" uly="1663">das Wort: Hebt den Stein ab, konnte ja nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="1814" ulx="157" uly="1733">vergeblich ſeyn. Aber an ſtatt, daß ſie im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1885" type="textblock" ulx="162" uly="1796">
        <line lrx="1354" lry="1885" ulx="162" uly="1796">ben haͤtte ſollen ſtaͤrker ſeyn; ſo erregte ſich wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1951" type="textblock" ulx="105" uly="1866">
        <line lrx="1350" lry="1951" ulx="105" uly="1866">der der Unglaube bey Martha. Denn es heißt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2084" type="textblock" ulx="158" uly="1933">
        <line lrx="1353" lry="2020" ulx="163" uly="1933">Spricht zu ihm Martha, die Schweſter des</line>
        <line lrx="1356" lry="2084" ulx="158" uly="2001">Verſtorbenen: HErr, er ſtinkt ſchon, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2221" type="textblock" ulx="147" uly="2063">
        <line lrx="1356" lry="2162" ulx="147" uly="2063">er iſt vier Tage gelegen. Der Unglaube ſiel</line>
        <line lrx="1356" lry="2221" ulx="152" uly="2136">ſie wieder gewaltig an, ſie glaubte nicht, daß ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2490" type="textblock" ulx="161" uly="2197">
        <line lrx="1355" lry="2285" ulx="161" uly="2197">AEſus erwecken wuͤrde, und da wolte ſie, als die</line>
        <line lrx="1357" lry="2364" ulx="164" uly="2268">Schweſter des Verſtorbenen, dem HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1360" lry="2430" ulx="166" uly="2336">nicht erſt einen uͤbeln Geruch machen laſſen. So</line>
        <line lrx="1358" lry="2490" ulx="165" uly="2399">ſchien der Unglaube noch recht hoͤflich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2576" type="textblock" ulx="120" uly="2466">
        <line lrx="1420" lry="2576" ulx="120" uly="2466">Getr. ub. d. Ei. C Il. Th) Hhhh lieb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1242" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="255" type="textblock" ulx="272" uly="175">
        <line lrx="1304" lry="255" ulx="272" uly="175">12129 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1118" type="textblock" ulx="233" uly="302">
        <line lrx="1500" lry="373" ulx="263" uly="302">liebreich zu ſeyn, und ſie hatte doch ſchon man⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="446" ulx="286" uly="369">che Glaubensſtaͤrkung bekommen und auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1496" lry="515" ulx="233" uly="436">geſagt: Ja Err, ich glaube, und noch vor⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="582" ulx="284" uly="460">heta Ich weiß auch noch, daß, was du bit⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="645" ulx="289" uly="573">teſt von GOtt, das wird dir GOtt geben.</line>
        <line lrx="1493" lry="711" ulx="292" uly="636">Aber ietzo war alles vergeſſen, als haͤtte ſie nichts</line>
        <line lrx="1490" lry="784" ulx="294" uly="706">gewuͤſt und geglaubet. Die Noth, daß ihr Bru⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="852" ulx="297" uly="776">der ſchon ſtinkend war, kam ihr ſo groß vor, daß</line>
        <line lrx="1493" lry="916" ulx="298" uly="843">ihr Glaube dafuͤr ganz klein wurde, ja wie ver⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="993" ulx="298" uly="910">ſchwunden war. Aber ſo gehet es uns armen</line>
        <line lrx="1498" lry="1059" ulx="298" uly="980">Menſchen, wir koͤnnen kraͤftig im Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1118" ulx="296" uly="1048">ſtaͤrket werden, auch manches Bekenntniß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1185" type="textblock" ulx="276" uly="1112">
        <line lrx="1505" lry="1185" ulx="276" uly="1112">Glaubens thun, und doch koͤnnen wir bey neuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2135" type="textblock" ulx="293" uly="1180">
        <line lrx="1490" lry="1255" ulx="301" uly="1180">Noth und Pruͤfung, wenn uns die Noth ſehr groß</line>
        <line lrx="1491" lry="1319" ulx="302" uly="1250">vorkommt, wieder in Unglauben verfallen, und</line>
        <line lrx="1424" lry="1386" ulx="301" uly="1315">denken, es koͤnne uns nicht geholfen werden.</line>
        <line lrx="1495" lry="1454" ulx="437" uly="1361">Nun der HErr hat Geduld und ſuchet uns</line>
        <line lrx="1488" lry="1528" ulx="299" uly="1453">bald wieder zu ſtaͤrken, wie er auch hier die Mar⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1595" ulx="301" uly="1516">tha ſtaͤrkte und zu ihr im 40. v. ſagte: Habe ich</line>
        <line lrx="1501" lry="1663" ulx="297" uly="1585">dir nicht geſagt, ſo du glauben wuͤrdeſt, du</line>
        <line lrx="1489" lry="1802" ulx="296" uly="1654">ſalteſt die Herrlichkeit, die Ehre GOttes ſe⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1796" ulx="339" uly="1723">en, dein Bruder ſolte nicht im Tode bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1862" ulx="297" uly="1789">dern erwecket werden, daß ich als der wahre GOtt</line>
        <line lrx="1484" lry="1942" ulx="298" uly="1857">erkannt und geehret werde. Und da zielet wol JE⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2000" ulx="296" uly="1926">ſus auf die Worte des 4. Verſes, da er, als</line>
        <line lrx="1487" lry="2068" ulx="294" uly="1990">die Schweſtern ihres Bruders Krankheit verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2135" ulx="293" uly="2060">digen laſſen, die Antwort gab: Die Krankheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2202" type="textblock" ulx="290" uly="2129">
        <line lrx="1508" lry="2202" ulx="290" uly="2129">iſt nicht zum Tode, ſondern zur Ehre GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2524" type="textblock" ulx="280" uly="2197">
        <line lrx="1501" lry="2268" ulx="291" uly="2197">tes. Da erinnerte ſie JEſus dieſer Worte und</line>
        <line lrx="1482" lry="2334" ulx="286" uly="2258">alles andern, was er ihr ſchon zur Staͤrkung</line>
        <line lrx="1484" lry="2404" ulx="282" uly="2330">geſagt hatte, wie ihr Bruder ſolte auferſtehen</line>
        <line lrx="1494" lry="2474" ulx="280" uly="2393">und wie er die Auferſtehung und das Leben waͤ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2524" ulx="882" uly="2478">. ree</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1243" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="41" lry="1310" ulx="6" uly="1256">d</line>
        <line lrx="34" lry="1538" ulx="0" uly="1464">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="256" type="textblock" ulx="471" uly="179">
        <line lrx="1381" lry="256" ulx="471" uly="179">Das II. Capitel. v. 40,. 1219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1731" type="textblock" ulx="139" uly="299">
        <line lrx="1364" lry="373" ulx="150" uly="299">re. Dieſe Worte IESu werden ihr wol</line>
        <line lrx="1361" lry="444" ulx="155" uly="368">ſehr kraͤftig ins Herz gedrungen ſeyn, daß ſie nun</line>
        <line lrx="1360" lry="512" ulx="156" uly="439">dem HErrn JEſu geglaubet, und daher auch her⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="574" ulx="159" uly="506">nach ſeine Herrlichkeit, ſeine wunderbare und</line>
        <line lrx="1379" lry="646" ulx="148" uly="573">herrliche Huͤlfe geſehen. Denn ſie war nun ſtille</line>
        <line lrx="1351" lry="712" ulx="158" uly="642">und machte dem HErrn JEſu keine weitere Ein⸗</line>
        <line lrx="829" lry="775" ulx="160" uly="710">wendung mehr. .</line>
        <line lrx="1349" lry="853" ulx="155" uly="776">Nun dieſe Worte muͤſſen auch wir uns laſ⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="921" ulx="154" uly="841">ſen geſaget ſeyn, und wenn eine groſſe Noth ſich</line>
        <line lrx="1343" lry="989" ulx="156" uly="910">einſtellt, immer daran gedenken, JEſus habe auch</line>
        <line lrx="1342" lry="1058" ulx="157" uly="980">zu uns geſaget: Hab ich dir nicht geſaget, ſo</line>
        <line lrx="1346" lry="1122" ulx="151" uly="1045">du glauben wuͤrdeſt, du ſolteſt die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1188" ulx="153" uly="1112">keit GOttes ſehen. Da ſoll keine Noth uns</line>
        <line lrx="1338" lry="1266" ulx="152" uly="1181">zu groß ſeyn, wir ſollen glauben, GOtt koͤnne</line>
        <line lrx="1338" lry="1327" ulx="154" uly="1250">und werde uns helfen. Ja, iegroͤſſer die Noth iſt</line>
        <line lrx="1338" lry="1389" ulx="153" uly="1311">und ie laͤnger ſie anhaͤlt, ie herrlicher werde er</line>
        <line lrx="1336" lry="1460" ulx="154" uly="1380">eben helfen, ie mehr werden wir die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1335" lry="1526" ulx="151" uly="1448">GOttes, die herrliche Gnade, Weißheit, Vor⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1595" ulx="149" uly="1517">ſorge und Allmacht GOttes ſehen, und ihn dar⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1667" ulx="139" uly="1582">über verherrlichen, loben und preiſen muͤſſen. Ja</line>
        <line lrx="1333" lry="1731" ulx="148" uly="1651">eben darum hilft unſer GOtt nicht bald, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1800" type="textblock" ulx="79" uly="1703">
        <line lrx="1334" lry="1800" ulx="79" uly="1703">luaͤſſet die Noth, die geiſtliche und leibliche Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2063" type="textblock" ulx="138" uly="1791">
        <line lrx="1333" lry="1866" ulx="146" uly="1791">und unſer Elend, ſo lange anhalten u. ſo hoch ſtei⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1934" ulx="140" uly="1859">gen, daß er hernach deſto mehr ſeine herrliche Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1998" ulx="146" uly="1922">fe beweiſen koͤnne. Denn er hilft den Elenden</line>
        <line lrx="1334" lry="2063" ulx="138" uly="1989">herrlich und am allerherrlichſten, wenn niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2135" type="textblock" ulx="106" uly="2059">
        <line lrx="1391" lry="2135" ulx="106" uly="2059">mehr helfen kann und die Noth am groͤſten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2472" type="textblock" ulx="132" uly="2123">
        <line lrx="1351" lry="2199" ulx="132" uly="2123">Wenn wir da auch geiſtlicher Weiſe nichts als</line>
        <line lrx="1340" lry="2268" ulx="133" uly="2192">lauter Blindheit und Finſterniß, lauter erſtorbe⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2337" ulx="139" uly="2261">nes Weſen fuͤhlen, und gleichſam auch ſchon</line>
        <line lrx="1340" lry="2417" ulx="143" uly="2320">ſtinken, uns ſelbſt anſtinken, ja auch vor der</line>
        <line lrx="1339" lry="2472" ulx="135" uly="2391">Welt ſtinkend waͤren; ſo ſollen wir doch nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1244" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="513" type="textblock" ulx="288" uly="171">
        <line lrx="1322" lry="252" ulx="288" uly="171">1220 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1517" lry="385" ulx="309" uly="299">verzagen und das Vertrauen wegwerfen, JEſus</line>
        <line lrx="1519" lry="455" ulx="310" uly="372">kann und will und wird uns erleuchten, beleben</line>
        <line lrx="1513" lry="513" ulx="314" uly="440">und erwecken, wir moͤgen auch ſchon wie im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="581" type="textblock" ulx="314" uly="507">
        <line lrx="1532" lry="581" ulx="314" uly="507">tiefen Grabe liegen und wie mit einem Stein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1055" type="textblock" ulx="280" uly="575">
        <line lrx="1511" lry="658" ulx="316" uly="575">decket ſeyn, es ſoll auch heiſſen: Hebt den Stein</line>
        <line lrx="1512" lry="728" ulx="316" uly="641">ab. Wir ſollen nicht unſern erſtorbenen</line>
        <line lrx="1512" lry="794" ulx="280" uly="709">Leib, ja unſer ſtinkendes Weſen anſehen, ſondern</line>
        <line lrx="1508" lry="852" ulx="317" uly="776">auch mit Abraham glauben an den GOtt, der</line>
        <line lrx="1510" lry="920" ulx="319" uly="843">da rufet, dem, das nicht da iſt, daß es ſey.</line>
        <line lrx="1513" lry="994" ulx="300" uly="908">Wir ſollen glauben auf Hoffnung, da nach</line>
        <line lrx="1514" lry="1055" ulx="324" uly="979">menſchlichem Anſehen nichts zu hoffen iſt; ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1121" type="textblock" ulx="326" uly="1043">
        <line lrx="1557" lry="1121" ulx="326" uly="1043">den wir auch gewiß die Herrlichkeit GOttes ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1599" type="textblock" ulx="314" uly="1114">
        <line lrx="1517" lry="1191" ulx="325" uly="1114">hen und erfahren, wie der HErr uns und den</line>
        <line lrx="1517" lry="1268" ulx="314" uly="1181">Unſrigen geiſtlich und leiblich helfen werde. Wenn</line>
        <line lrx="1513" lry="1328" ulx="335" uly="1246">wir ſonderlich die Unſrigen anſehen, wie ſie noch</line>
        <line lrx="1517" lry="1396" ulx="330" uly="1316">im geiſtlichen Tode liegen, und oft auch ſchon vor</line>
        <line lrx="1516" lry="1461" ulx="318" uly="1384">der Welt recht ſtinkend worden; ſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1515" lry="1533" ulx="337" uly="1450">doch fuͤr ſie nur immer fort beten, und glauben, der</line>
        <line lrx="1519" lry="1599" ulx="337" uly="1516">HErr werde noch helfen und auch ſie erwecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1735" type="textblock" ulx="333" uly="1583">
        <line lrx="1533" lry="1670" ulx="333" uly="1583">das Gebet iſt doch nie vergeblich. Denn wie dort</line>
        <line lrx="1585" lry="1735" ulx="335" uly="1651">JJEſus ſagte, daß wenn ſeine Juͤnger in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1801" type="textblock" ulx="338" uly="1720">
        <line lrx="1522" lry="1801" ulx="338" uly="1720">Haus kaͤmen und ſie gruͤßten, ſprechen ſolten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1871" type="textblock" ulx="301" uly="1785">
        <line lrx="1534" lry="1871" ulx="301" uly="1785">Friede ſey mit euch, und ſolcher Friede, ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2141" type="textblock" ulx="322" uly="1854">
        <line lrx="1522" lry="1937" ulx="338" uly="1854">Segen doch auf ſie zuruͤck kame, wenn kein</line>
        <line lrx="1523" lry="2001" ulx="322" uly="1921">Kind des Friedes da waͤre; ſo kommt auch das</line>
        <line lrx="1522" lry="2070" ulx="328" uly="1991">Gebet ſuͤr andere auf uns zuruͤck, wenn ſich die,</line>
        <line lrx="1365" lry="2141" ulx="323" uly="2063">fuͤr die wir beten, nicht bekehren wolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2207" type="textblock" ulx="293" uly="2124">
        <line lrx="1584" lry="2207" ulx="293" uly="2124">glaube aber, wenn man fuͤr andere anhaltend und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2403" type="textblock" ulx="319" uly="2191">
        <line lrx="1525" lry="2274" ulx="328" uly="2191">glaͤubig beten kann; ſo werden auch ſolche See⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2340" ulx="319" uly="2260">len gewiß noch errettet. Denn GOtt laͤſt ſeine</line>
        <line lrx="1522" lry="2403" ulx="336" uly="2326">Kinder nicht anhaltend fuͤr andere vergeblich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2525" type="textblock" ulx="314" uly="2390">
        <line lrx="1544" lry="2525" ulx="314" uly="2390">ten. Damit troͤſten ſch alle chriſtliche Elten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2545" type="textblock" ulx="1574" uly="2424">
        <line lrx="1631" lry="2472" ulx="1574" uly="2460">. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1245" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="241" type="textblock" ulx="438" uly="157">
        <line lrx="1370" lry="241" ulx="438" uly="157">Das II. Capitel. v. 44⸗4343. 1221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1367" lry="370" ulx="1" uly="292">eae Die fuͤr ihre geiſtlich todten Kinder herzlich beten.</line>
        <line lrx="1359" lry="435" ulx="0" uly="362">tn Der HErr wird hoͤren und helfen, und es mag</line>
        <line lrx="1360" lry="503" ulx="0" uly="424">ſein noch ſo wunderbar ausſehen, und ie laͤnger ie aͤr⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="572" ulx="0" uly="497">ibe ger werden, ſie aber nur fortfahren zu beten; ſo</line>
        <line lrx="1356" lry="638" ulx="0" uly="563">gin ruft der HErr auch ihnen zu: Fuͤrchte dich</line>
        <line lrx="1359" lry="710" ulx="1" uly="632">an nicht, glaube nur, glaube nur, oder wie ei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="775" ulx="0" uly="696">m nem chriſtlichen Vater in dergleichen Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1400" lry="845" ulx="0" uly="764">VeDie Worte ins Herze fielen: Und ſiehſt du fer⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="913" ulx="0" uly="836">e gner keine Spur, ſo glaube nur.</line>
        <line lrx="1352" lry="977" ulx="12" uly="901">dh .. „Nun, HErr JEſu, gib uns ſolchen Glau⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1037" ulx="0" uly="963">be ben und Gnade recht anhaltend und glaͤubig fuͤr</line>
        <line lrx="1353" lry="1118" ulx="0" uly="1038">* uns und die Unſrigen zu beten, und laß uns in</line>
        <line lrx="1352" lry="1174" ulx="0" uly="1102">dmn keiner Noth dem Unglauben Gehoͤr geben und</line>
        <line lrx="1355" lry="1244" ulx="0" uly="1173">in verzagen: werden wir aber davon angefochten;</line>
        <line lrx="1356" lry="1313" ulx="3" uly="1240">h ſo habe Geduld mit uns, und rufe auch uns dein</line>
        <line lrx="1359" lry="1379" ulx="0" uly="1307">oN NVWort immer aufs neue zu: Hab ich dir nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1452" ulx="0" uly="1374">ne ſagt: So du glauben wuͤrdeſt, du ſolteſt</line>
        <line lrx="1295" lry="1520" ulx="0" uly="1444">à die Herrlichkeit GOttes ſehen, Amen.</line>
        <line lrx="1355" lry="1584" ulx="0" uly="1510"> Es heißt nun weiter im 4.. v: Da huben</line>
        <line lrx="1356" lry="1648" ulx="1" uly="1574">t ſie den Stein ab, (waren gehorſam) da der</line>
        <line lrx="1355" lry="1717" ulx="7" uly="1646">„ Verſtorbene lag. IcEſus aber hub ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1793" ulx="0" uly="1713">u gen empor, und ſprach: Vater, ich danke</line>
        <line lrx="1358" lry="1857" ulx="0" uly="1778">Dir, daß du mich erhoͤret haſt. So hatte er</line>
        <line lrx="1363" lry="1927" ulx="0" uly="1845">n vorher gebetet und erhoͤrlich gebetet, wie Mar⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1984" ulx="0" uly="1915">s tha von ihm bezeugte, daß GOtt ſein Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2060" ulx="0" uly="1980">ben und thun werde, was er bitte. Doch ich</line>
        <line lrx="1365" lry="2135" ulx="0" uly="2049">9 dweiß, ſagt er weiter im 42. v. daß du mich alle⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2196" ulx="0" uly="2117">%  zeit horeſt, ſondern um des Volks willen, das</line>
        <line lrx="1371" lry="2254" ulx="0" uly="2182">.„umher ſtehet, ſage ichs, daß ſie glauben, du</line>
        <line lrx="1371" lry="2330" ulx="0" uly="2251">ne habeſt mich geſandt, als den Sohn, als den</line>
        <line lrx="1372" lry="2391" ulx="3" uly="2316">„ verheiſſenen Meßiam, damit ſie an dich glauben.</line>
        <line lrx="1378" lry="2468" ulx="0" uly="2378">„ Da er das geſaget hatte, heißt es im 43. und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1246" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="370" type="textblock" ulx="279" uly="167">
        <line lrx="1293" lry="243" ulx="279" uly="167">1222 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1496" lry="370" ulx="286" uly="293">44. v. rief er mit lauter Stimme: Lazare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="506" type="textblock" ulx="287" uly="367">
        <line lrx="1528" lry="435" ulx="287" uly="367">komm heraus. Und der Verſtorbene kam</line>
        <line lrx="1499" lry="506" ulx="291" uly="435">heraus, gebunden mit Grabtuͤchern an Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2413" type="textblock" ulx="244" uly="497">
        <line lrx="1494" lry="574" ulx="293" uly="497">ſen und Haͤnden, und ſein Angeſicht verhuͤl⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="641" ulx="292" uly="570">let mit einem Schweißtuch. IcEſus ſpricht</line>
        <line lrx="1494" lry="710" ulx="293" uly="633">zu ihnen: Loͤſet ihn auf, und laſſet ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="779" ulx="293" uly="705">hen. Da hieß es recht: So er ſpricht, ſo</line>
        <line lrx="1490" lry="846" ulx="294" uly="772">geſchichts, ſo er gebeut, ſo ſtehets da, Pf.</line>
        <line lrx="1492" lry="908" ulx="300" uly="841">33/9. Da rufte er wol recht dem, das nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="984" ulx="296" uly="910">da war, dem leiblichen Leben, da es da ſeyn mu⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1049" ulx="294" uly="976">ſte, und da zeigte er, daß er der Sohn des le⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1117" ulx="296" uly="1044">bendigen GOttes, der HErr uͤber Tod und Le⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1181" ulx="294" uly="1109">ben waͤre. Daß aber JEſus mit lauter und</line>
        <line lrx="1495" lry="1249" ulx="296" uly="1178">ſtarker Stimme rief, ging wider die groſſe Macht</line>
        <line lrx="1492" lry="1321" ulx="295" uly="1243">des Todes, und zeigte, daß ſeine Macht groͤſſer</line>
        <line lrx="1492" lry="1389" ulx="252" uly="1311">und ſtaͤrker ſey, als alle Macht des Todes. JE⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1459" ulx="264" uly="1383">ſus wolte mit der ſtarken groſſen Stimmezeigen,</line>
        <line lrx="1492" lry="1522" ulx="295" uly="1450">der Tod haͤtte groſſe Macht und Gewalt, aber er</line>
        <line lrx="1407" lry="1598" ulx="295" uly="1518">ſey noch viel maͤchtiger. “</line>
        <line lrx="1491" lry="1662" ulx="304" uly="1585">Wienn alſo Tod und Hoͤlle und alle Feinde</line>
        <line lrx="1495" lry="1732" ulx="261" uly="1654">wider uns ſchreien und uns im todten Weſen er⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1849" ulx="294" uly="1708">halten, oder wieder hinein bringen wollen ſiß</line>
        <line lrx="1426" lry="1864" ulx="291" uly="1791">ſeine Stimme, ſein Geſchrey, ſein Wort u</line>
        <line lrx="1492" lry="1928" ulx="291" uly="1855">ſeine Fuͤrbitte viel maͤchtiger, daher er auch noch</line>
        <line lrx="1493" lry="1997" ulx="291" uly="1924">zuletzt mit ſtarkem Geſchrey verſchieden iſt. Das</line>
        <line lrx="1495" lry="2067" ulx="292" uly="1987">dienet alles uns zum Troſt und zur kraͤftigen</line>
        <line lrx="1492" lry="2132" ulx="290" uly="2058">Glaubenserweckung und Staͤrkung, er werde,</line>
        <line lrx="1491" lry="2200" ulx="288" uly="2126">ſo zu ſagen, alle unſere Feinde und Anklaͤger uͤber⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2272" ulx="244" uly="2196">ſchreyen, und durch ſeine lebendig machende</line>
        <line lrx="1491" lry="2338" ulx="288" uly="2263">Stimme auch uns immer beſſer erwecken, wie er</line>
        <line lrx="1492" lry="2413" ulx="286" uly="2331">uns auch einmal mit ſeiner Stimme aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2482" type="textblock" ulx="277" uly="2395">
        <line lrx="1055" lry="2482" ulx="277" uly="2395">Graͤbern erwecken wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2535" type="textblock" ulx="1357" uly="2462">
        <line lrx="1507" lry="2535" ulx="1357" uly="2462">Dis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1247" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="223" type="textblock" ulx="452" uly="149">
        <line lrx="1356" lry="223" ulx="452" uly="149">Das II. Capitel. v. 4‧5L  . 1228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="552" type="textblock" ulx="154" uly="273">
        <line lrx="1353" lry="346" ulx="169" uly="273">Dis herrliche Wunderwerk dienete nun vie⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="417" ulx="159" uly="342">len zum Glauben: denn es heißt im 45. v: Viel</line>
        <line lrx="1346" lry="489" ulx="157" uly="411">nun der Juͤden, die zu Maria kommen wa⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="552" ulx="154" uly="475">ren, und ſahen, was Itkſus thaͤt, glaubten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="628" type="textblock" ulx="112" uly="544">
        <line lrx="1343" lry="628" ulx="112" uly="544">an ihn. Die glaubten, wie JEſus vorher ſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1022" type="textblock" ulx="150" uly="611">
        <line lrx="1341" lry="689" ulx="153" uly="611">daß der Vater ihn geſendet habe als den wahren</line>
        <line lrx="1341" lry="758" ulx="151" uly="679">Meßiam. Etliche aber von ihnen, heißt es</line>
        <line lrx="1338" lry="825" ulx="152" uly="746">weiter im 46. v. gingen hin zu den Phariſaern,</line>
        <line lrx="1335" lry="893" ulx="150" uly="816">und ſagten ihnen, was I!Eſus gethan hatte.</line>
        <line lrx="1337" lry="954" ulx="150" uly="882">Sie wuͤſten, wie die Phariſaͤer wider IEſum wa⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1022" ulx="153" uly="950">ren und ihn zu toͤdten ſuchten, und dieſe Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1095" type="textblock" ulx="84" uly="1015">
        <line lrx="1344" lry="1095" ulx="84" uly="1015">ſchen hatten auch eben den Sinn der Phariſaͤer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2447" type="textblock" ulx="137" uly="1086">
        <line lrx="1342" lry="1155" ulx="152" uly="1086">und darum verkuͤndigten ſie ihnen, was er gethan</line>
        <line lrx="1339" lry="1225" ulx="150" uly="1154">hatte. Welſche aͤuſſerſte Bosheit war doch das.</line>
        <line lrx="1341" lry="1292" ulx="153" uly="1221">Sie ſahen das unerhoͤrte Wunderwerk und doch</line>
        <line lrx="1340" lry="1360" ulx="152" uly="1289">wolten ſie nicht glauben. Es waren aber die Phari⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1429" ulx="151" uly="1358">ſaͤer und Hohenprieſter Schuld daran, daß ande⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1498" ulx="151" uly="1427">re IEſum verworfen, weil ſie ihn ſelbſt vor allen</line>
        <line lrx="1340" lry="1564" ulx="152" uly="1494">andern verwurfen, und wegen ihres fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1341" lry="1631" ulx="152" uly="1564">Sinns muthwillens nicht glauben wolten.</line>
        <line lrx="1333" lry="1700" ulx="283" uly="1631">Das zeigten ſie nun ſonderlich bey dieſem</line>
        <line lrx="1342" lry="1770" ulx="147" uly="1698">Wunder: denn es heißt im 47. und 48. v: Da</line>
        <line lrx="1342" lry="1847" ulx="147" uly="1766">verſammleten die Hohenprieſter und Phari⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1905" ulx="146" uly="1834">ſaͤer einen Rath, und ſprachen: Was thun</line>
        <line lrx="1337" lry="1973" ulx="144" uly="1899">wir: Dieſer Menſch thut viel Zeichen. Laſ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2041" ulx="145" uly="1966">ſen wir ihn alſo, ſo werden ſie alle an ihn</line>
        <line lrx="1335" lry="2110" ulx="143" uly="2033">glauben; ſo kommen denn die Roͤmer, und</line>
        <line lrx="1338" lry="2173" ulx="145" uly="2104">nehmen uns Land und Leute. Sie konnten</line>
        <line lrx="1347" lry="2241" ulx="148" uly="2169">die Zeichen und Wunderwerke IEſu nicht leug⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2307" ulx="151" uly="2237">nen, und ietzo gleich verkuͤndigten ihre eigene</line>
        <line lrx="1343" lry="2374" ulx="137" uly="2302">Anhaͤnger ihnen ein ſolches Zeichen oder Wun⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2447" ulx="155" uly="2370">derwerk, davon ſie ſelbſt Augenzeugen ſeyn konn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1248" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="352" type="textblock" ulx="274" uly="151">
        <line lrx="1314" lry="246" ulx="274" uly="151">1224 ELyvangelium St. Johansis.</line>
        <line lrx="1486" lry="352" ulx="285" uly="256">ten und doch wolten ſie nicht glauben, ſie gaben vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="419" type="textblock" ulx="289" uly="343">
        <line lrx="1554" lry="419" ulx="289" uly="343">daß bey ſolchen Zeichen, wenn ſie ihn ſo fortfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="621" type="textblock" ulx="292" uly="412">
        <line lrx="1488" lry="493" ulx="292" uly="412">lieſſen, alle an ihn glauben wuͤrden; und da wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="549" ulx="292" uly="480">den die Roͤmer kommen, und ihnen Land und Leu⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="621" ulx="293" uly="549">te nehmen. Das war der irdiſche fleiſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="688" type="textblock" ulx="293" uly="614">
        <line lrx="1564" lry="688" ulx="293" uly="614">feindſelige Sinn, da ihnen Land und Leute, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="751" type="textblock" ulx="295" uly="682">
        <line lrx="1492" lry="751" ulx="295" uly="682">Anſehen, ihre Ehre, Geld und Gut lieber war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="890" type="textblock" ulx="258" uly="751">
        <line lrx="1556" lry="828" ulx="258" uly="751">als GOtt, und mit dieſem fleiſchlichen Sinn</line>
        <line lrx="1492" lry="890" ulx="297" uly="820">war der Unglaube verbunden, da ſie ſich furchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2512" type="textblock" ulx="253" uly="886">
        <line lrx="1493" lry="959" ulx="297" uly="886">wo ſie ſich nicht fuͤrchten durften, denn JIEſus</line>
        <line lrx="1492" lry="1027" ulx="294" uly="951">hatte dem roͤmiſchen Kaͤyſer keinen Eintrag gethan.</line>
        <line lrx="1491" lry="1094" ulx="294" uly="1021">Aber da ſie IEſum nicht leben lieſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1494" lry="1163" ulx="294" uly="1086">toͤdteten, da kamen zur gerechte Strafe die Roͤmer,</line>
        <line lrx="1490" lry="1230" ulx="296" uly="1159">und nahmen ihnen Land und Leute. Und es traf</line>
        <line lrx="1488" lry="1295" ulx="297" uly="1226">da ein, was Salomo ſagt: Was der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1374" ulx="295" uly="1293">ſe fuͤrchtet, das wird ihm begegnen. Spruͤchw.</line>
        <line lrx="1493" lry="1429" ulx="253" uly="1360">xo,24. O wie haben wir uns doͤch vor dem irdi⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1509" ulx="295" uly="1429">ſchen fleiſchlichen Weltſinn zu huͤten: denn der</line>
        <line lrx="1491" lry="1574" ulx="295" uly="1496">bringt uns in leibliches, geiſtliches und ewiges</line>
        <line lrx="1489" lry="1702" ulx="431" uly="1632">Da ſie nun mit einander rathſchlagen; ſo</line>
        <line lrx="1498" lry="1777" ulx="290" uly="1697">heißt es im 49. v: Einer aber unter ihnen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1843" ulx="295" uly="1768">Caiphas, der deſſelbigen Jahrs Hoherprie⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1907" ulx="290" uly="1834">ſter war, ſprach zu ihnen: Ihr wiſſet nichts,</line>
        <line lrx="1496" lry="1977" ulx="294" uly="1901">bedenket auch nichts, ſeyd im hoͤhen Rath</line>
        <line lrx="1496" lry="2041" ulx="293" uly="1969">und verſtehet doch nichts; der wolte weiſer denn</line>
        <line lrx="1499" lry="2120" ulx="294" uly="2039">alle andere ſeyn. Es iſt beſſer, ſagt er im 5o. v.</line>
        <line lrx="1497" lry="2174" ulx="291" uly="2104">ein Menſch ſterbe fuͤr das Volk, denn daß</line>
        <line lrx="1491" lry="2242" ulx="288" uly="2172">das ganze Volk verderbe. Es iſt beſſer, daß</line>
        <line lrx="1487" lry="2318" ulx="292" uly="2238">wir einen einigen Menſchen aufopfern, ob er</line>
        <line lrx="1497" lry="2385" ulx="288" uly="2303">gleich den Tod nicht verdienet hat, als daß wir</line>
        <line lrx="1490" lry="2512" ulx="292" uly="2373">alle von den Roͤmern verderbet werden. Sn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1249" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1083" type="textblock" ulx="7" uly="1044">
        <line lrx="26" lry="1082" ulx="7" uly="1044">=</line>
        <line lrx="36" lry="1083" ulx="27" uly="1044">S2</line>
        <line lrx="51" lry="1081" ulx="35" uly="1044">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="26" lry="1365" ulx="0" uly="1106">So =ẽ == =:u</line>
        <line lrx="49" lry="1377" ulx="23" uly="1111">☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="81" lry="1243" ulx="0" uly="1173">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1353" type="textblock" ulx="21" uly="1312">
        <line lrx="37" lry="1353" ulx="21" uly="1312">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1421" type="textblock" ulx="17" uly="1371">
        <line lrx="34" lry="1421" ulx="17" uly="1371">=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1572" type="textblock" ulx="1" uly="1439">
        <line lrx="65" lry="1490" ulx="9" uly="1439">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="241" type="textblock" ulx="369" uly="167">
        <line lrx="1360" lry="241" ulx="369" uly="167">Das 1I.. Capitel. v. y1⸗3. 1225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="362" type="textblock" ulx="165" uly="290">
        <line lrx="1359" lry="362" ulx="165" uly="290">ches aber, ſagt der Evangeliſt im z1. v. redete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1706" type="textblock" ulx="167" uly="360">
        <line lrx="1360" lry="437" ulx="168" uly="360">er nicht von ſich ſelbſt, ſondern dieweil er</line>
        <line lrx="1359" lry="509" ulx="171" uly="427">deſſelbigen Jahrs Hoherprieſter war „weiſ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="567" ulx="169" uly="494">ſagete er: Denn Itſus ſolte ſterben fuͤr das</line>
        <line lrx="1357" lry="639" ulx="167" uly="562">Volk, und nicht fuͤr das Volk (nemlich fuͤr</line>
        <line lrx="1359" lry="703" ulx="172" uly="625">das Volk Iſrael) alleine, ſondern daß er die</line>
        <line lrx="1356" lry="770" ulx="174" uly="695">Kinder GOttes, die zerſtreuet waren, zu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="836" ulx="176" uly="762">ſammen braͤchte. Und von dem Tage an rath⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="912" ulx="171" uly="829">ſchlageten ſie, nemlich mit noch groͤſſerm Ernſt,</line>
        <line lrx="1380" lry="1047" ulx="170" uly="965">Daa der Hoheprieſter als ein Vorbild Chri⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1109" ulx="173" uly="1028">ſtum vorſtellt; ſo muſte er auch von Chriſto reden,</line>
        <line lrx="1358" lry="1177" ulx="172" uly="1097">wie ein Chriſt reden ſoll. IEſus muſte ſter⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1244" ulx="170" uly="1163">ben vor das Volk, aber nicht fuͤr das juͤdiſche</line>
        <line lrx="1358" lry="1309" ulx="175" uly="1230">Volk allein, ſondern fuͤr uns alle, daß er die</line>
        <line lrx="1359" lry="1379" ulx="176" uly="1299">Kinder GOttes, die aus allen Voͤlkern Kinder</line>
        <line lrx="1358" lry="1443" ulx="175" uly="1366">GOttes wuͤrden, wieder zuſammen braͤchte; die</line>
        <line lrx="1358" lry="1522" ulx="175" uly="1433">in allerley Lande zerſtreuet waren, ſolten zuſam⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1580" ulx="173" uly="1505">men vereiniget werden, als Glieder eines Haupts.</line>
        <line lrx="1359" lry="1650" ulx="178" uly="1568">Da alſo JEſus fuͤr uns alle geſtorben iſt; ſo</line>
        <line lrx="1359" lry="1706" ulx="173" uly="1636">ſollen wir nicht ſterben und verderben. Da es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1780" type="textblock" ulx="163" uly="1704">
        <line lrx="1360" lry="1780" ulx="163" uly="1704">aber heißt, daß er die zerſtreuten Kinder GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2318" type="textblock" ulx="166" uly="1773">
        <line lrx="1363" lry="1860" ulx="166" uly="1773">tes ſolte zuſammen bringen, und alſo eine</line>
        <line lrx="1362" lry="1917" ulx="178" uly="1843">eccleſiam, eine Gemeine, einen heraus geleſenen</line>
        <line lrx="1365" lry="1985" ulx="175" uly="1907">Haufen aufrichten; ſo ſehen wir ja auch hieraus</line>
        <line lrx="1368" lry="2051" ulx="177" uly="1975">deutlich, daß Chriſten nicht Freyheit haben in</line>
        <line lrx="1366" lry="2115" ulx="177" uly="2040">Suͤnden fortzufahren und ſich von einander in</line>
        <line lrx="1368" lry="2183" ulx="179" uly="2109">das Irdiſche zu zerſtreuen, da ein ieglicher als ein</line>
        <line lrx="1371" lry="2256" ulx="180" uly="2175">irrendes Schaf ſeinen Weg gehet; ſondern es ſol⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2318" ulx="170" uly="2242">len durch die Kraft des Todes Chriſti erſt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2464" type="textblock" ulx="166" uly="2310">
        <line lrx="1372" lry="2398" ulx="167" uly="2310">Kinder GOttes werden, die zuſammen eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2464" ulx="166" uly="2383">meine ausmachen, zuſammen geſammlet und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2521" type="textblock" ulx="805" uly="2452">
        <line lrx="1376" lry="2521" ulx="805" uly="2452">hhh 5 eins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1250" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="238" type="textblock" ulx="279" uly="163">
        <line lrx="1294" lry="238" ulx="279" uly="163">1226 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="366" type="textblock" ulx="293" uly="282">
        <line lrx="1550" lry="366" ulx="293" uly="282">eins gebracht werden. Es ſollen, ſchreibt der ſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="430" type="textblock" ulx="295" uly="357">
        <line lrx="1492" lry="430" ulx="295" uly="357">D. Anton, nicht Saͤue, nicht allerley Schweine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="503" type="textblock" ulx="294" uly="425">
        <line lrx="1535" lry="503" ulx="294" uly="425">„ſondern die Kinder GOttes zuſammen gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2405" type="textblock" ulx="211" uly="492">
        <line lrx="1489" lry="565" ulx="293" uly="492">„werden, denn ob gleich in dem aͤuſſerlichen Hau⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="638" ulx="262" uly="561">„fen der Chriſtenheit und Kirche allerley Leute ſind,</line>
        <line lrx="1486" lry="718" ulx="295" uly="629">„ſo beſtehet doch die wahre Kirche GOttes, die</line>
        <line lrx="1483" lry="773" ulx="294" uly="696">„recht glaͤubige Gemeine, aus lauter Kindern</line>
        <line lrx="1482" lry="910" ulx="336" uly="829">Iim folgenden 54. v. heißt es nun: Ickſus</line>
        <line lrx="1483" lry="971" ulx="292" uly="900">aber wandelte nicht mehr frey unter den</line>
        <line lrx="1481" lry="1048" ulx="261" uly="968">Juͤden, ſondern ging von dannen in eine</line>
        <line lrx="1481" lry="1117" ulx="290" uly="1036">Gegend, nahe bey der Wuͤſten, in eine</line>
        <line lrx="1485" lry="1185" ulx="291" uly="1101">Stadt, genannt Ephraim, und hatte ſein</line>
        <line lrx="1482" lry="1251" ulx="290" uly="1170">Weſen daſelbſt mit ſeinen Juͤngern. JEſus</line>
        <line lrx="1480" lry="1317" ulx="290" uly="1236">ſolte noch nicht ſterben, darum wich er. Es</line>
        <line lrx="1480" lry="1383" ulx="290" uly="1303">war aber, heißt es im 55. v. nahe die Oſtern</line>
        <line lrx="1479" lry="1505" ulx="288" uly="1368">der Juͤden, und es gingen viel hinauf gen</line>
        <line lrx="1480" lry="1522" ulx="293" uly="1438">Jeruſalem, aus derſelbigen Gegend, wo J⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1587" ulx="309" uly="1506">us war, noch vor dem Feſt, daß ſie ſich rei⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1664" ulx="286" uly="1573">nigten, weil kein Unreiner das Paſſah mit hal⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1723" ulx="282" uly="1644">ten durfte. Die ſtunden ſo da, und fragten,</line>
        <line lrx="1475" lry="1787" ulx="283" uly="1711">wie es im 56. v. heißt, nach Ichſu, und rede⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1859" ulx="282" uly="1778">ten mit einander im Tempel: Was duͤnket</line>
        <line lrx="1474" lry="1930" ulx="280" uly="1844">euch, daß er nicht koͤmmt auf das Feſt? JE⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1998" ulx="279" uly="1914">ſus war gewohnt auf das Oſterfeſt nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2063" ulx="230" uly="1983">lem zu koͤmmen, da wunderten ſie ſich, daß er</line>
        <line lrx="1472" lry="2131" ulx="275" uly="2052">nicht hinauf kam, oder waren begierig zu wiſſen,</line>
        <line lrx="1472" lry="2195" ulx="275" uly="2113">wie es ablaufen wuͤrde, wenn er auf das Feſt kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2265" ulx="211" uly="2187">me, denn es hatten, wie es im 57. v. heißt, die</line>
        <line lrx="1472" lry="2337" ulx="273" uly="2246">Hohenprieſter und Phariſaͤer laſſen ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2405" ulx="273" uly="2324">bot ausgehen, ſo iemand wuͤſte, wo er waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2522" type="textblock" ulx="270" uly="2383">
        <line lrx="1471" lry="2522" ulx="270" uly="2383">re, daß ers anzeigte, daß ſie ihn griſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1251" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="70" lry="361" ulx="0" uly="286">h</line>
        <line lrx="70" lry="420" ulx="0" uly="356">beine</line>
        <line lrx="68" lry="488" ulx="0" uly="421">Ntot</line>
        <line lrx="63" lry="556" ulx="0" uly="490">Hl⸗</line>
        <line lrx="60" lry="625" ulx="0" uly="562">ſnd,</line>
        <line lrx="58" lry="691" ulx="2" uly="628">,de</line>
        <line lrx="53" lry="751" ulx="1" uly="696">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="71" lry="896" ulx="0" uly="829">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="49" lry="953" ulx="0" uly="902">den</line>
        <line lrx="48" lry="1020" ulx="6" uly="971">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1099" type="textblock" ulx="1" uly="1038">
        <line lrx="85" lry="1099" ulx="1" uly="1038">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="27" lry="2246" ulx="0" uly="1731">—n—  —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="272" type="textblock" ulx="390" uly="177">
        <line lrx="1361" lry="272" ulx="390" uly="177">Das u. Capitel. v. 56. 57. 1227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="371" type="textblock" ulx="128" uly="302">
        <line lrx="1360" lry="371" ulx="128" uly="302">Das wuſte nun JEſus auch gar wohl, und den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1252" type="textblock" ulx="167" uly="371">
        <line lrx="1359" lry="438" ulx="171" uly="371">noch kam er hernach aufs Feſt, das erzehlet der</line>
        <line lrx="1357" lry="506" ulx="172" uly="439">Evangeliſt, daß man daraus erkennen ſolte, wie</line>
        <line lrx="1361" lry="587" ulx="170" uly="504">ſich JEſus als das rechte Opfer⸗ und Oſterlamm</line>
        <line lrx="1354" lry="645" ulx="171" uly="573">willig zu ſeinem Leiden einſtellete, da die vom</line>
        <line lrx="1354" lry="716" ulx="168" uly="639">Vater beſtimmte Zeit da war, daß er leiden und</line>
        <line lrx="1353" lry="778" ulx="169" uly="703">ſterben ſolte. In dem ſo willig uͤbernommenen</line>
        <line lrx="1356" lry="849" ulx="168" uly="776">Leiden und Sterben JEſu findet der Glaube groſ⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="914" ulx="169" uly="844">ſen Troſt. Denn durch ſeinen ſo willigem Ge⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="981" ulx="168" uly="910">horſam und uͤbernommenen Tod hat er ja alle</line>
        <line lrx="1352" lry="1055" ulx="167" uly="979">unſere Suͤnden, auch die wir mit der groͤſten</line>
        <line lrx="1351" lry="1121" ulx="167" uly="1045">Willigkeit und Luſt begangen haben, gebuͤſſet,</line>
        <line lrx="1351" lry="1193" ulx="168" uly="1114">und es ſoll auch ſolche vorſetzliche Suͤnde den</line>
        <line lrx="1352" lry="1252" ulx="168" uly="1179">Bußfertigen vergeben werden. Wir ſehen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1322" type="textblock" ulx="131" uly="1249">
        <line lrx="1351" lry="1322" ulx="131" uly="1249">auch aus dieſem, daß uns kein Feind ſchaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1528" type="textblock" ulx="165" uly="1317">
        <line lrx="1349" lry="1393" ulx="169" uly="1317">oder einiges Leiden zufuͤgen kann, wenn der</line>
        <line lrx="1348" lry="1469" ulx="165" uly="1382">HErr noch nicht die Zeit dazu erſehen, daß wir</line>
        <line lrx="1350" lry="1528" ulx="165" uly="1451">leiden ſollen, und wir moͤgen da auch der Wuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1595" type="textblock" ulx="134" uly="1515">
        <line lrx="1351" lry="1595" ulx="134" uly="1515">der Feinde weichen, wie JEſus hier nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1797" type="textblock" ulx="156" uly="1585">
        <line lrx="1351" lry="1662" ulx="163" uly="1585">ſo frey wandelte, ſondern in eine Gegend nahe</line>
        <line lrx="1351" lry="1730" ulx="163" uly="1653">bey der Wuͤſten ging, da ſie ihm nicht nachſtell⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1797" ulx="156" uly="1724">ten. Wenn wir aber zu der und der Zeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1865" type="textblock" ulx="74" uly="1787">
        <line lrx="1351" lry="1865" ulx="74" uly="1787">Stunde nach GOttes Willen leiden ſollen; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2549" type="textblock" ulx="160" uly="1857">
        <line lrx="1352" lry="1936" ulx="160" uly="1857">ſollen wir auch uns willig zum Leiden ſchicken, und</line>
        <line lrx="1376" lry="2000" ulx="162" uly="1926">dem HErrn JEſu als dem geduldigen Lamme</line>
        <line lrx="1356" lry="2065" ulx="162" uly="1991">GOttes nachfolgen, wo es hin geht. Denn wir</line>
        <line lrx="1355" lry="2134" ulx="162" uly="2060">wiſſen doch, daß wenn es auch durchs Leiden ja</line>
        <line lrx="1356" lry="2202" ulx="163" uly="2128">durch den Tod ſelbſt gehet, doch alles zu lauter</line>
        <line lrx="1347" lry="2270" ulx="163" uly="2191">Seligkeit und Herrlichkeit gehen mu.</line>
        <line lrx="1361" lry="2339" ulx="280" uly="2264">ALAaß uns nun, o JEſu, in deinem ſo wil⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2417" ulx="166" uly="2326">lig uͤbernommenen Leiden Troſt und Friede fin⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2549" ulx="164" uly="2391">den, aber auch Kraft bekommen, daß wir di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1252" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="380" type="textblock" ulx="290" uly="166">
        <line lrx="1328" lry="251" ulx="290" uly="166">1228 ESvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1490" lry="380" ulx="290" uly="285">auch unter allem Leiden willig nachfolgen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="453" type="textblock" ulx="287" uly="375">
        <line lrx="1501" lry="453" ulx="287" uly="375">ſo auch dahin kommen, wo du biſi voran gegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="525" type="textblock" ulx="296" uly="442">
        <line lrx="1487" lry="525" ulx="296" uly="442">gen in die ewige Herrlichkeit, Amen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="677" type="textblock" ulx="603" uly="546">
        <line lrx="1247" lry="677" ulx="603" uly="546">Das 12. Capitel. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="792" type="textblock" ulx="299" uly="674">
        <line lrx="1512" lry="792" ulx="299" uly="674">Vn dieſem Capitel wird zuerſt gedacht wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="907" type="textblock" ulx="299" uly="761">
        <line lrx="1486" lry="885" ulx="299" uly="761">J JEſus ſechs Tage vor Gſtern gen Be⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="907" ulx="388" uly="841">thanien kommen, da Lazarus, den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="975" type="textblock" ulx="297" uly="904">
        <line lrx="1500" lry="975" ulx="297" uly="904">auferwecket, geweſen, und daſelbſt machte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1249" type="textblock" ulx="255" uly="975">
        <line lrx="1486" lry="1046" ulx="255" uly="975">ihm ein Mahl, dabey Martha, nach ihrer ge⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1112" ulx="298" uly="1040">ſchaͤftigen Liebe zu Tiſche dienete, oder JEſum</line>
        <line lrx="1485" lry="1179" ulx="298" uly="1111">mit ſeinen Juͤngern bewirthete, und Lazarus</line>
        <line lrx="1482" lry="1249" ulx="280" uly="1179">ſaß mit zu Tiſche. Das muſte deſto mehr zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1316" type="textblock" ulx="299" uly="1245">
        <line lrx="1571" lry="1316" ulx="299" uly="1245">Bekraͤftigung dienen, daß er auferwecket worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1792" type="textblock" ulx="290" uly="1313">
        <line lrx="1484" lry="1386" ulx="298" uly="1313">und ſo auch wieder wie andere Menſchen gegeſſen.</line>
        <line lrx="1483" lry="1451" ulx="296" uly="1380">Das war alſo auf den vorher betruͤbten Tod des</line>
        <line lrx="1483" lry="1517" ulx="295" uly="1447">Lazari ein rechtes Freudenmahl, da ſie IEſum</line>
        <line lrx="1483" lry="1584" ulx="295" uly="1514">ſpeiſeten, welcher ihre Auferſtehung und ihr Le⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1655" ulx="290" uly="1581">ben war. O!welche Glaubensſtaͤrkung und Er⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1722" ulx="292" uly="1648">bauung werden die guten Seelen bey dieſem Mahl</line>
        <line lrx="1483" lry="1792" ulx="293" uly="1718">gehabt haben. Sie ſpeiſeten IEſum, aber er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1858" type="textblock" ulx="238" uly="1783">
        <line lrx="1508" lry="1858" ulx="238" uly="1783">ſpeiſete auch ſie an ihren Seelen. Das Mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1993" type="textblock" ulx="261" uly="1853">
        <line lrx="1484" lry="1930" ulx="292" uly="1853">war ein rechtes Siegeszeichen gegen den Tod,</line>
        <line lrx="1484" lry="1993" ulx="261" uly="1919">und es weiſet dieſes Mahl in die hohe Verheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2061" type="textblock" ulx="291" uly="1992">
        <line lrx="1496" lry="2061" ulx="291" uly="1992">ſungen hin, wie der Tod ſoll verſchlungen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2457" type="textblock" ulx="229" uly="2054">
        <line lrx="1481" lry="2132" ulx="229" uly="2054">den. Es ging nun ſchon die Verheiſſung Jeſ.</line>
        <line lrx="1482" lry="2194" ulx="237" uly="2121">25,6. in einige Erfuͤllung, da der HErr das Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2262" ulx="290" uly="2187">len und Decken (damit man die Todten verhuͤl⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2332" ulx="288" uly="2256">let) abthun, den Tod verſchlingen ewiglich,</line>
        <line lrx="1482" lry="2457" ulx="271" uly="2329">und ein fett Mahl machen wuͤrde. Als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1253" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="245" type="textblock" ulx="446" uly="174">
        <line lrx="1360" lry="245" ulx="446" uly="174">Das 12. Capitel. v. 3. 1229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1378" type="textblock" ulx="159" uly="298">
        <line lrx="1356" lry="368" ulx="288" uly="298">Als ſie nun ſo zu Liſche ſaſſen, da nahm</line>
        <line lrx="1367" lry="435" ulx="160" uly="367">Maria, wie es im3 v. heißt, ein Pfund Sal⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="508" ulx="165" uly="430">ben von ungefaͤlſchter koͤſtlicher Narden,</line>
        <line lrx="1361" lry="569" ulx="159" uly="501">und ſalbete die Fuͤſſe Ieſu, und trucknete</line>
        <line lrx="1354" lry="637" ulx="162" uly="569">mit ihrem Haar ſeine Fuͤſſe, das Haus aber</line>
        <line lrx="1354" lry="715" ulx="164" uly="635">ward voll vom Geruch der Salben. Hier</line>
        <line lrx="1352" lry="773" ulx="164" uly="704">zeigete Maria ihren Glauben und ihre Liebe. Sie</line>
        <line lrx="1351" lry="841" ulx="160" uly="766">gab das Koͤſtlichſte und Beſte her, ganz unge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="909" ulx="165" uly="833">faͤlſchte koͤſtliche Salbe, und wie das Haus voll</line>
        <line lrx="1350" lry="986" ulx="168" uly="906">ward von dieſem Geruch der Salben; ſo war ſie</line>
        <line lrx="1347" lry="1050" ulx="165" uly="973">ſelbſt mit ihrem ganzen glaͤubigen und ſtillen</line>
        <line lrx="1349" lry="1111" ulx="163" uly="1039">Wandel im ganzen Hauſe ein guter Geruch Chri⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1178" ulx="165" uly="1107">ſti. Und wir haben ihr auch darinnen nachzu⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1247" ulx="168" uly="1175">folgen. Wir ſollen JEſu auch das Beſte, unſer</line>
        <line lrx="1353" lry="1315" ulx="167" uly="1242">Herz, unſer Leben, und ſo auch alles andere ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1378" ulx="168" uly="1309">ben, und einen Geiſt ohne falſch haben; oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1453" type="textblock" ulx="107" uly="1376">
        <line lrx="1349" lry="1453" ulx="107" uly="1376">dahin trachten, daß wir von JEſu zuvor geſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1918" type="textblock" ulx="159" uly="1436">
        <line lrx="1348" lry="1518" ulx="170" uly="1436">bet und im Glauben mit ihin recht vereiniget</line>
        <line lrx="1347" lry="1587" ulx="165" uly="1513">werden, wie Marig auch erſt ſich von JEſu ſal⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1664" ulx="165" uly="1578">ben laſſen, da ſie nach Luc. 10,. zu ſeinen Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1347" lry="1733" ulx="159" uly="1643">ſaß ſeine ſalbungsvolle Worte hoͤrete und das</line>
        <line lrx="1348" lry="1788" ulx="167" uly="1715">gute Theil erwaͤhlete. Es floß alſo dieſes</line>
        <line lrx="1349" lry="1854" ulx="171" uly="1781">Werk der Liebe, dieſe Salbung aus der zuerſt</line>
        <line lrx="1348" lry="1918" ulx="165" uly="1847">von JEſu erhaltenen Salbung, aus Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1990" type="textblock" ulx="155" uly="1917">
        <line lrx="1351" lry="1990" ulx="155" uly="1917">und Liebe, damit muß auch zuvor unſer Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2473" type="textblock" ulx="168" uly="1981">
        <line lrx="1391" lry="2054" ulx="168" uly="1981">erfuͤllet werden, und da werden wir auch ſodenn</line>
        <line lrx="1353" lry="2124" ulx="169" uly="2050">im ganzen Hauſe GOttes ein guter Geruch Chri⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2189" ulx="168" uly="2117">ſti ſeyn und allen ein gutes Exempel geben.</line>
        <line lrx="1393" lry="2258" ulx="274" uly="2184">Diieſes gute Werk aber wurde von Juda</line>
        <line lrx="1355" lry="2329" ulx="168" uly="2248">ubel beurtheilet: denn es heißt im 4. bis 6. v. Da</line>
        <line lrx="1412" lry="2392" ulx="171" uly="2318">ſprach ſeiner Juͤnger einer, Judas, Simo⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2473" ulx="169" uly="2387">nis Sohn, Iſchariotes, der ihn hernach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1254" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="365" type="textblock" ulx="285" uly="148">
        <line lrx="1395" lry="254" ulx="285" uly="148">1234 EEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1490" lry="365" ulx="290" uly="292">verrieth: Warum iſt dieſe Salbe nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="432" type="textblock" ulx="291" uly="363">
        <line lrx="1499" lry="432" ulx="291" uly="363">kauft um drey hundert Groſchen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="844" type="textblock" ulx="248" uly="431">
        <line lrx="1488" lry="505" ulx="293" uly="431">Armen gegeben? Das ſagte er aber nicht,</line>
        <line lrx="1490" lry="571" ulx="295" uly="499">daß er nach den Armen fragete, ſondern er</line>
        <line lrx="1488" lry="634" ulx="295" uly="564">war ein Dieb, und hatte den Beutel, und</line>
        <line lrx="1489" lry="709" ulx="296" uly="633">trug, was gegeben ward. So gehen noch die</line>
        <line lrx="1490" lry="774" ulx="296" uly="702">beſten Werke durch mancherley Beurtheilung</line>
        <line lrx="1487" lry="844" ulx="248" uly="771">hindurch, das muß man ſich ſchon gefallen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="912" type="textblock" ulx="298" uly="838">
        <line lrx="1519" lry="912" ulx="298" uly="838">ſen, und daher nur deſto gewiſſer ſeyn, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1383" type="textblock" ulx="297" uly="905">
        <line lrx="1488" lry="978" ulx="297" uly="905">HErr alle unſer Thun in Gnaden anſieht. Da</line>
        <line lrx="1487" lry="1040" ulx="297" uly="972">kann man das ungleiche uͤble Urtheil der Welt</line>
        <line lrx="1485" lry="1110" ulx="300" uly="1039">wol ertragen, und es heiſſet da: Gefall ich</line>
        <line lrx="1486" lry="1181" ulx="300" uly="1103">Menſchen nicht, das iſt ein ſchlechter Scha⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1248" ulx="300" uly="1175">de,wenn ich nur immer hab des groſſen GOt⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1326" ulx="299" uly="1248">tes Gnade. . l</line>
        <line lrx="1485" lry="1383" ulx="312" uly="1308">AIJfudas haͤtte moͤgen lieber die Salbe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1451" type="textblock" ulx="299" uly="1379">
        <line lrx="1514" lry="1451" ulx="299" uly="1379">kaufen laſſen und das Geld in ſeine Verwahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1726" type="textblock" ulx="297" uly="1447">
        <line lrx="1485" lry="1520" ulx="301" uly="1447">nehmen: denn er war ein Dieb, er war geitzig,</line>
        <line lrx="1485" lry="1587" ulx="300" uly="1517">da haͤtte er etwas davon genommen und gewon⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1650" ulx="300" uly="1581">nen. Er war aber auch dabey ein Heuchler, ſtellte</line>
        <line lrx="1487" lry="1726" ulx="297" uly="1649">ſich, als wenn er fuͤr die Armen ſorgen wolte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1861" type="textblock" ulx="297" uly="1716">
        <line lrx="1501" lry="1800" ulx="297" uly="1716">fragte doch wenig nach den Armen. Da ſollen</line>
        <line lrx="1497" lry="1861" ulx="298" uly="1786">ſich nun alle Geitzige an ihm ſpiegeln, und ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1926" type="textblock" ulx="299" uly="1852">
        <line lrx="1486" lry="1926" ulx="299" uly="1852">derlich die im Lehramte ſtehen. Wie manche ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2062" type="textblock" ulx="296" uly="1920">
        <line lrx="1501" lry="2007" ulx="298" uly="1920">chen, unter dem Schein und Vorwand etwas</line>
        <line lrx="1549" lry="2062" ulx="296" uly="1988">Gutes zu befoͤrdern oder Armen zu geben, ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2333" type="textblock" ulx="291" uly="2055">
        <line lrx="1484" lry="2132" ulx="295" uly="2055">eigenen Nutzen, und da haben auch ſolche gerne</line>
        <line lrx="1483" lry="2196" ulx="295" uly="2122">mit Geldcaſſen zu thun, und wollen gerne dis</line>
        <line lrx="1484" lry="2267" ulx="292" uly="2190">und jenes adminiſtriren und in ihre Gewalt be⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2333" ulx="291" uly="2253">kommen, und daruͤber werden ſie oft auch Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2399" type="textblock" ulx="290" uly="2328">
        <line lrx="1529" lry="2399" ulx="290" uly="2328">be oder untreue Haushalter. Wie nun der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2533" type="textblock" ulx="288" uly="2380">
        <line lrx="1481" lry="2533" ulx="288" uly="2380">Geisz eine Wurzel alles Uebels unddasſchanſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1255" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="33" lry="2527" ulx="0" uly="1595"> ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="253" type="textblock" ulx="421" uly="177">
        <line lrx="1355" lry="253" ulx="421" uly="177">Das 12. Capitel. v. 6, 7. 1231t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="514" type="textblock" ulx="160" uly="298">
        <line lrx="1355" lry="374" ulx="161" uly="298">lichſte Laſter iſt, das auch mit den Jahren immer</line>
        <line lrx="1357" lry="456" ulx="160" uly="371">zunimmt; ſo iſt es bey einem Lehrer und Predi⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="514" ulx="160" uly="438">ger am allerſchaͤdlichſten und ſchaͤndlichſten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="579" type="textblock" ulx="150" uly="506">
        <line lrx="1346" lry="579" ulx="150" uly="506">wol da eine beſondere Wurzel alles Uebels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1125" type="textblock" ulx="153" uly="571">
        <line lrx="1347" lry="645" ulx="158" uly="571">Da giebt einer im Hauſe, in der Gemeine GOt⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="720" ulx="161" uly="638">tes keinen guten Geruch, ſondern macht ſich oft</line>
        <line lrx="1346" lry="786" ulx="153" uly="707">recht ſtinkend und giebt vieles Aergerniß. Was</line>
        <line lrx="1292" lry="846" ulx="158" uly="774">wird ein ſolcher bauen und beſſern?</line>
        <line lrx="1340" lry="917" ulx="255" uly="841">Unſer Heiland vertheidigte nun die Ma⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="992" ulx="158" uly="904">riam, und ſagte im 7. v: Laßt ſie mit Frieden,</line>
        <line lrx="1338" lry="1055" ulx="156" uly="975">ſolches hat ſie behalten zum Tage meiner Be⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1125" ulx="156" uly="1039">graͤbniß. Sie hat dieſe Salbe aus einer beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1124" type="textblock" ulx="322" uly="1105">
        <line lrx="335" lry="1124" ulx="322" uly="1105">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1252" type="textblock" ulx="86" uly="1105">
        <line lrx="1341" lry="1196" ulx="86" uly="1105">Dern goͤttlichen Direction behalten, daß dadurch</line>
        <line lrx="1343" lry="1252" ulx="120" uly="1176">mein Tod und Begraͤbniß ſoll angedeutet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2547" type="textblock" ulx="145" uly="1244">
        <line lrx="1341" lry="1329" ulx="157" uly="1244">Und die Juͤnger wurden nun durch dieſe Ant⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1400" ulx="156" uly="1313">wort Chriſti auch wieder belehret, daß er gewiß</line>
        <line lrx="1340" lry="1456" ulx="154" uly="1378">ſterben und begraben werden wuͤrde. Da wolte</line>
        <line lrx="1341" lry="1526" ulx="153" uly="1446">er ihnen auch durch dis von ihm gelobte Werk</line>
        <line lrx="1336" lry="1601" ulx="152" uly="1514">als durch ein rechtes Bild ſeinen Tod ‚ſein Be⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1673" ulx="149" uly="1582">graͤbniß vor Augen ſtellen und ſie zubereiten, daß</line>
        <line lrx="1336" lry="1733" ulx="152" uly="1649">ſie ſich hernach nicht an ihm aͤrgern ſolten. Dis</line>
        <line lrx="1333" lry="1809" ulx="149" uly="1717">zeiget von der Treue IEſu, und verſichert</line>
        <line lrx="1335" lry="1872" ulx="151" uly="1790">uns, daß er auch uns auf allerley Weiſe vor</line>
        <line lrx="1337" lry="1949" ulx="150" uly="1851">dem Aergerniß und vor allem Seelenſchaden bes</line>
        <line lrx="1299" lry="1987" ulx="145" uly="1920">wahren will. L</line>
        <line lrx="1335" lry="2071" ulx="180" uly="1989">Es war hier nun wol, wie gedacht, ein</line>
        <line lrx="1334" lry="2141" ulx="148" uly="2046">Freudenmahl, da ſich die Junger auch mit freue⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2211" ulx="147" uly="2127">ten, aber JEſus gedenket ſeines Begraͤbniſſes,</line>
        <line lrx="1386" lry="2276" ulx="147" uly="2190">und ſaget weiter im 8. v: Denn Arme habt ihr</line>
        <line lrx="1337" lry="2341" ulx="146" uly="2256">allezeit bey euch, mich aber habt ihr nicht</line>
        <line lrx="1336" lry="2410" ulx="145" uly="2323">allezeit. Das war fuͤr die Juͤnger etwas be⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2547" ulx="147" uly="2388">truͤbtes. Und ſo folgt in dieſem Leben auch uf</line>
        <line lrx="1364" lry="2535" ulx="1181" uly="2492">unſez e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1256" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="385" type="textblock" ulx="294" uly="163">
        <line lrx="1293" lry="261" ulx="294" uly="163">14ja Kvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1498" lry="385" ulx="297" uly="301">unſere geiſtliche Freude manches, was uns betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="453" type="textblock" ulx="300" uly="381">
        <line lrx="1507" lry="453" ulx="300" uly="381">bet, da wechſelt noch Freude und Leid mit ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2421" type="textblock" ulx="286" uly="446">
        <line lrx="1496" lry="514" ulx="303" uly="446">ander ab. Das Andenken an den Tod Chriſti</line>
        <line lrx="1496" lry="588" ulx="304" uly="516">muß uns auch ietzo noch immer nach dem Fleiſche</line>
        <line lrx="1494" lry="658" ulx="307" uly="584">betruͤben, wenn wir bedenken, daß unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="725" ulx="307" uly="648">den in GOttes Augen ſo ein groſſer Greuel ſind,</line>
        <line lrx="1500" lry="793" ulx="308" uly="719">daß der Sohn GOttes, der HErr der Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="865" ulx="310" uly="782">keit daſuͤr ſterben muͤſſen. Und wir moͤchten auch</line>
        <line lrx="1493" lry="934" ulx="310" uly="853">bey unſerm Freudenmahlan Chriſti Tod und Be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1000" ulx="311" uly="921">graͤbniß gedenken; ſo wuͤrde das der fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1491" lry="1066" ulx="311" uly="990">Freude und Sicherheit Einhalt thun, und un⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1138" ulx="295" uly="1055">ſere geiſtliche Freude in Schranken, in Lauterkeit</line>
        <line lrx="1490" lry="1201" ulx="312" uly="1119">erhalten. Denn das recht glaͤubige Andenken</line>
        <line lrx="1497" lry="1271" ulx="312" uly="1189">an Chriſti Tod und Begraͤbniß ſoll uns die geiſt⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1343" ulx="306" uly="1258">liche Freude in Chriſto nicht nehmen, ſondern</line>
        <line lrx="1492" lry="1396" ulx="315" uly="1326">nur laͤutern und reinigen. CHriſti Leiden</line>
        <line lrx="1494" lry="1463" ulx="314" uly="1392">und Sterben iſt ja die Quelle aller wahren Freude</line>
        <line lrx="1502" lry="1536" ulx="313" uly="1462">und Seelenruhe, daß wir wol mit Recht davon</line>
        <line lrx="1493" lry="1614" ulx="313" uly="1528">ſingen: ItcEſu deine Paßion iſt mir lauter</line>
        <line lrx="1424" lry="1685" ulx="315" uly="1607">Freude.</line>
        <line lrx="1494" lry="1741" ulx="357" uly="1660">Dazu hilf uns, o JEſu, um deiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1807" ulx="300" uly="1740">den willen, Amen.</line>
        <line lrx="1499" lry="1879" ulx="456" uly="1797">Im 9. v. wird gedacht, daß viel Volks der</line>
        <line lrx="1498" lry="1950" ulx="316" uly="1865">Juden erfahren, daß JEſus daſelbſt war, und</line>
        <line lrx="1498" lry="2010" ulx="316" uly="1930">die kamen, heißt es, nicht um JIcſus willen</line>
        <line lrx="1494" lry="2080" ulx="314" uly="2000">allein, ſondern daß ſie auch Lazarum ſahen,</line>
        <line lrx="1492" lry="2149" ulx="294" uly="2067">welchen JIcEſus von den Todten erwecket</line>
        <line lrx="1500" lry="2223" ulx="314" uly="2133">hatte. Man kann leicht denken, welcher Zu⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2286" ulx="313" uly="2196">lauf auch ietzo ſeyn wuͤrde, wenn dergleichen Auf⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2352" ulx="313" uly="2271">erweckung eines Todten geſchaͤhe, wie iederman</line>
        <line lrx="1490" lry="2421" ulx="286" uly="2338">begierig ſeyn wuͤrde den Auferweckten zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2533" type="textblock" ulx="269" uly="2391">
        <line lrx="1500" lry="2533" ulx="269" uly="2391">Darum muſte dis groſſe Wunderwerk ſo nate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1257" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="256" type="textblock" ulx="444" uly="145">
        <line lrx="1383" lry="256" ulx="444" uly="145">Das 12. Capitel. v 10. . 1233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="578" type="textblock" ulx="163" uly="285">
        <line lrx="1377" lry="368" ulx="163" uly="285">bey Jeruſalem geſchehen und wenig Tage vor dem</line>
        <line lrx="1403" lry="437" ulx="167" uly="362">Oſterfeſt, daß es deſto mehr bekannt und ſo man⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="504" ulx="167" uly="432">cher zum Glauben an JbEſum gebracht wurde.</line>
        <line lrx="1369" lry="578" ulx="296" uly="495">Aber was thaten dabey die Phariſaͤet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="639" type="textblock" ulx="146" uly="539">
        <line lrx="1368" lry="639" ulx="146" uly="539">Hohenprieſter? Es heiſſet im 0. und n. v: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="713" type="textblock" ulx="161" uly="627">
        <line lrx="1365" lry="713" ulx="161" uly="627">die Hohenprieſter trachteten darnach, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="778" type="textblock" ulx="146" uly="694">
        <line lrx="1364" lry="778" ulx="146" uly="694">ſie auch Lazarum toͤdteten. Denn um ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1255" type="textblock" ulx="151" uly="773">
        <line lrx="1427" lry="850" ulx="159" uly="773">net willen gingen viel Juͤden hin, und glaͤbe⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="910" ulx="158" uly="842">ten an Ikſum. Welche Bosheit! Sie wol⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="994" ulx="157" uly="906">ten nicht nur JEſum, ſondern auch Lazarum</line>
        <line lrx="1358" lry="1047" ulx="156" uly="976">toͤdten, damit nur dis ſo unerhoͤrte Werk und</line>
        <line lrx="1357" lry="1131" ulx="153" uly="1041">Zeichen den Menſchen moͤchte aus den Gedan⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1188" ulx="151" uly="1112">ken kommen, daß ſie nicht an JEſum glaͤubeten.</line>
        <line lrx="1352" lry="1255" ulx="155" uly="1180">So wolten ſie nicht nur ſelbſt nicht ins Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1321" type="textblock" ulx="88" uly="1247">
        <line lrx="1353" lry="1321" ulx="88" uly="1247">GEttes komten, ſondern wehreten auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1455" type="textblock" ulx="151" uly="1313">
        <line lrx="1349" lry="1391" ulx="152" uly="1313">dern. Und daran war ihr fleiſchlicher Sinn,</line>
        <line lrx="1347" lry="1455" ulx="151" uly="1381">der nur auf dieſes Leben ſahe, Urſache. O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1524" type="textblock" ulx="140" uly="1447">
        <line lrx="1346" lry="1524" ulx="140" uly="1447">hat man doch dieſen irdiſchen fleiſchlichen Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1795" type="textblock" ulx="141" uly="1520">
        <line lrx="1343" lry="1594" ulx="142" uly="1520">ſinn zu verabſcheuen: denn wo dieſer herrſchet;</line>
        <line lrx="1344" lry="1665" ulx="141" uly="1583">ſo opfert man ihm alles auf, und kann die groͤß⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1732" ulx="144" uly="1656">ten Sunden begehen.</line>
        <line lrx="1343" lry="1795" ulx="141" uly="1721">Im 12. und folgenden Verſen wird der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1868" type="textblock" ulx="134" uly="1789">
        <line lrx="1343" lry="1868" ulx="134" uly="1789">zug JEſu zu Jeruſalen beſchrieben. Da viele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2273" type="textblock" ulx="141" uly="1859">
        <line lrx="1341" lry="1936" ulx="144" uly="1859">die auf das Feſt kommen waren, als ſie hoͤreten,</line>
        <line lrx="1343" lry="2007" ulx="145" uly="1924">daß JEſus auch ankaͤme, Palmenzweige genom⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2071" ulx="143" uly="1996">men, ihm entgegen gezogen und geſchrien: Ho⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2182" ulx="143" uly="2056">ſanna oder .Err hilf! Gelobet ſey der</line>
        <line lrx="1342" lry="2207" ulx="145" uly="2128">da koͤmmt in dem Namen des Errn, als ein</line>
        <line lrx="1346" lry="2273" ulx="141" uly="2199">von GOtt geſandter, ein Roͤnig von Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2338" type="textblock" ulx="46" uly="2259">
        <line lrx="1344" lry="2338" ulx="46" uly="2259">Urrnd da JEſus auf einer Eſelin eingeritten gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2486" type="textblock" ulx="140" uly="2335">
        <line lrx="1388" lry="2408" ulx="144" uly="2335">men, wurden die Worte aus dem Propheten an⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2486" ulx="140" uly="2399">gefuͤhret: Fuͤrchte dich nicht, du Cochter Zion,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1258" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="229" type="textblock" ulx="301" uly="123">
        <line lrx="1349" lry="229" ulx="301" uly="123">12324 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="347" type="textblock" ulx="269" uly="259">
        <line lrx="1567" lry="347" ulx="269" uly="259">ſiehe: dein Koͤnig kommt reitend auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2459" type="textblock" ulx="262" uly="335">
        <line lrx="1515" lry="415" ulx="287" uly="335">nem Eſelsfuͤllen. Dabey aber wird gedacht,</line>
        <line lrx="1517" lry="482" ulx="307" uly="403">daß ſeine Juͤnger das nicht verſtunden, bis her⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="550" ulx="262" uly="469">nach, da JEſus verklaͤret und gen Himmel gefah⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="623" ulx="292" uly="496">ren war, da verſtunden ſie erſt, daß dieſe Won.</line>
        <line lrx="1516" lry="685" ulx="292" uly="608">te von ihm handelten. So kann uns noch vie⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="769" ulx="299" uly="675">les in der Schrift unbekannt ſeyn, der heilige</line>
        <line lrx="1515" lry="822" ulx="297" uly="742">Geiſt aber wird es uns auch ſchon zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1513" lry="890" ulx="322" uly="810">aufſchlieſſen; wir ſollen nur darum fleißig im</line>
        <line lrx="1513" lry="958" ulx="322" uly="879">Worte ſuchen, und hauptſaͤchlich IJEſum dar⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1027" ulx="290" uly="948">innen zu finden, und daraus immer beſſer zu er⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1094" ulx="298" uly="1018">kennen trachten. Da nun die Worte aus dem</line>
        <line lrx="1514" lry="1163" ulx="308" uly="1085">Propheten von JEſu handeln; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1514" lry="1236" ulx="303" uly="1155">auch dieſe wohl merken und glauben, ſie ſind auch</line>
        <line lrx="1422" lry="1289" ulx="271" uly="1224">uns geſagt.</line>
        <line lrx="1515" lry="1364" ulx="463" uly="1289">Wenn wir nun an JIJEſum glauben, und</line>
        <line lrx="1515" lry="1431" ulx="278" uly="1356">ihn als unſern Koͤnig annehmen, da iſt ieder</line>
        <line lrx="1515" lry="1500" ulx="304" uly="1422">Glaͤubiger eine Lochter Zion, ein Iſrael GOt⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1574" ulx="304" uly="1496">tes, ein rechter Zionite und Iſraelite, und J⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1637" ulx="307" uly="1565">ſus kommt auch zu ihm noch immer als ſein</line>
        <line lrx="1516" lry="1709" ulx="306" uly="1626">Koͤnig mit ſeinem Wort und Geiſte, und win</line>
        <line lrx="1514" lry="1773" ulx="323" uly="1695">koͤnnen uns ietzo noch vielmehr uͤber ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1847" ulx="307" uly="1765">denreichen Zukunft in unſern Herzen erfreuen als</line>
        <line lrx="1512" lry="1914" ulx="309" uly="1836">damals die Iſraeliten; wir koͤnnen ietzo noch</line>
        <line lrx="1512" lry="1979" ulx="285" uly="1900">glaͤubiger und froͤlicher ſagen: Hoſtanna, ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2050" ulx="319" uly="1968">lobet ſey, der da kommt in dem Namen des</line>
        <line lrx="1511" lry="2118" ulx="279" uly="2038">HErrn, ein Roͤnig von Iſrael, von ſeinem</line>
        <line lrx="1512" lry="2184" ulx="315" uly="2108">geiſtlichen Iſrael. Denn ietzo kommt er nicht</line>
        <line lrx="1512" lry="2248" ulx="291" uly="2176">mehr zu ſeinem Leiden, uns alles Heil erſt zu er⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2319" ulx="308" uly="2243">werben, alle Feinde erſt zu uͤberwinden, ſondern</line>
        <line lrx="1509" lry="2397" ulx="311" uly="2309">er kommt zu uns als ein ſolcher Koͤnig, der ſchon</line>
        <line lrx="1513" lry="2459" ulx="306" uly="2378">alle Feinde, Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2519" type="textblock" ulx="1374" uly="2462">
        <line lrx="1523" lry="2519" ulx="1374" uly="2462">wune⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1259" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="34" lry="2038" ulx="0" uly="1988">Hes</line>
        <line lrx="32" lry="2106" ulx="0" uly="2061">en</line>
        <line lrx="32" lry="2181" ulx="0" uly="2119">iht</line>
        <line lrx="31" lry="2239" ulx="15" uly="2200">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="61" lry="2309" ulx="0" uly="2247">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="28" lry="2379" ulx="0" uly="2334">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="258" type="textblock" ulx="379" uly="154">
        <line lrx="1415" lry="258" ulx="379" uly="154">Das 12. Capitel. v. 15. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="642" type="textblock" ulx="188" uly="299">
        <line lrx="1406" lry="363" ulx="188" uly="299">wunden, und alles Heil, alle Guͤter und Gaben</line>
        <line lrx="1417" lry="438" ulx="191" uly="368">ſchon erworben hat, und uns nun alles reichlich</line>
        <line lrx="1402" lry="503" ulx="199" uly="433">will mittheilen, ſeine Beute uns austheilen, ſei⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="568" ulx="195" uly="501">nen erhaltenen Sieg auch uns ſchenken, und alle</line>
        <line lrx="1391" lry="642" ulx="193" uly="569">ſchon fuͤr uns empfangene Gaben ganz zu eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="707" type="textblock" ulx="154" uly="636">
        <line lrx="1389" lry="707" ulx="154" uly="636">geben. Hieß es nun ſchon damals: Fuͤrchte dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="981" type="textblock" ulx="189" uly="701">
        <line lrx="1408" lry="782" ulx="189" uly="701">nicht, du Tochter Zion, und die Suͤnde ſo</line>
        <line lrx="1385" lry="846" ulx="194" uly="772">Furcht macht, war doch noch nicht verſoͤhnet,</line>
        <line lrx="1387" lry="914" ulx="191" uly="838">gebuͤſſet, bezahlet und abgethan, ey, wie viel⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="981" ulx="189" uly="908">mehr rufet der HErr uns ietzo zu: Fuͤrchte dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1050" type="textblock" ulx="134" uly="976">
        <line lrx="1383" lry="1050" ulx="134" uly="976">nicht, du Tochter Zion, du arme bloͤde See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1459" type="textblock" ulx="184" uly="1040">
        <line lrx="1381" lry="1119" ulx="185" uly="1040">le, ſiehe, dein Roͤnig kommt, er kommt zu</line>
        <line lrx="1383" lry="1181" ulx="184" uly="1110">dir mit aller ſeiner erworbenen Gnade, mit al⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1255" ulx="187" uly="1177">len ſeinen Heilsguͤtern, mit lauter Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1321" ulx="184" uly="1246">keit und Vergebung der Suͤnde, mit lauter Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1391" ulx="184" uly="1311">fe, Heil, Leben und Seligkeit. Darum heiſſet</line>
        <line lrx="1377" lry="1459" ulx="184" uly="1381">er ein Gerechter, und ein Helfer, der keine eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1529" type="textblock" ulx="154" uly="1448">
        <line lrx="1376" lry="1529" ulx="154" uly="1448">ne Gerechtigkeit fordert, ſondern alle Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1660" type="textblock" ulx="171" uly="1518">
        <line lrx="1371" lry="1599" ulx="178" uly="1518">keit dir mit bringt. Er kommt zu dir mit ſeinen</line>
        <line lrx="1372" lry="1660" ulx="171" uly="1583">Frieden, als ſeiner reichen Siegesbeute; darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1730" type="textblock" ulx="154" uly="1650">
        <line lrx="1370" lry="1730" ulx="154" uly="1650">heiſſet er ein Koͤnig des Friedes, und der rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1795" type="textblock" ulx="179" uly="1721">
        <line lrx="1368" lry="1795" ulx="179" uly="1721">Salomo. Er kommt zu dir mit ſeinem maͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1864" type="textblock" ulx="155" uly="1789">
        <line lrx="1371" lry="1864" ulx="155" uly="1789">gen Schutz gegen alle deine Feinde, und mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1932" type="textblock" ulx="171" uly="1859">
        <line lrx="1366" lry="1932" ulx="171" uly="1859">nem ganzen Siege, uͤber Suͤnde, Tod, Teu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2001" type="textblock" ulx="156" uly="1920">
        <line lrx="564" lry="2001" ulx="156" uly="1920">fel und Hoͤlle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2334" type="textblock" ulx="167" uly="1993">
        <line lrx="1364" lry="2068" ulx="208" uly="1993">„„HErr JEſu, ſey gelobet, daß du auch</line>
        <line lrx="1364" lry="2129" ulx="170" uly="2057">ietzo zu uns kommſt, mit aller deiner Gnade, und</line>
        <line lrx="1366" lry="2202" ulx="168" uly="2128">uns alle Furcht benehmen wilſt, ſtaͤrke uns da⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2266" ulx="167" uly="2196">durch im Glauben, und laß uns dich mit voͤlli⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2334" ulx="167" uly="2264">gem Glauben als unſern Koͤnig annehmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2404" type="textblock" ulx="135" uly="2329">
        <line lrx="1365" lry="2404" ulx="135" uly="2329">dir aufs neue huldigen, und uns dir gan⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2538" type="textblock" ulx="163" uly="2400">
        <line lrx="1362" lry="2484" ulx="163" uly="2400">gar ergeben mit Seele und Leib. Laß auch uns</line>
        <line lrx="1361" lry="2538" ulx="176" uly="2465">2 Ji ii 2 dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="736" type="textblock" ulx="1418" uly="716">
        <line lrx="1428" lry="736" ulx="1418" uly="716">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1260" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="570" lry="83" type="textblock" ulx="480" uly="67">
        <line lrx="570" lry="83" ulx="480" uly="67">2 Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="240" type="textblock" ulx="240" uly="147">
        <line lrx="1290" lry="240" ulx="240" uly="147">236 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="430" type="textblock" ulx="253" uly="272">
        <line lrx="1500" lry="371" ulx="253" uly="272">dir mit bruͤnſtiger Begierde, und mit Lobgeſang</line>
        <line lrx="1487" lry="430" ulx="258" uly="361">entgegen gehen, und dir alles was wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="636" type="textblock" ulx="261" uly="429">
        <line lrx="1474" lry="506" ulx="261" uly="429">aufopfern, und dein ganzes Eigenthum ſeyn</line>
        <line lrx="1284" lry="565" ulx="265" uly="496">und bleiben in Ewigkeit. Amen,.</line>
        <line lrx="1472" lry="636" ulx="398" uly="564">Es heiſſet nun weiter im 17. v. daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="703" type="textblock" ulx="270" uly="629">
        <line lrx="1484" lry="703" ulx="270" uly="629">Volk, ſo mit ihm war, als er Lazarum erweckte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="838" type="textblock" ulx="267" uly="700">
        <line lrx="1471" lry="780" ulx="269" uly="700">dieſe That geruͤhmet, allerwegen ausgebreitet,</line>
        <line lrx="1470" lry="838" ulx="267" uly="767">und darum ſey ihm auch das Volk, nemlich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="908" type="textblock" ulx="268" uly="836">
        <line lrx="1485" lry="908" ulx="268" uly="836">andere Volk entgegen gegangen, da ſie gehoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1112" type="textblock" ulx="270" uly="903">
        <line lrx="1474" lry="981" ulx="271" uly="903">daß er ankaͤme. Die Phariſaͤer aber wurden de⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1051" ulx="271" uly="975">ſto mehr erreget, und ſprachen unter einander im</line>
        <line lrx="1473" lry="1112" ulx="270" uly="1043">19. v.: Ihr ſehet, daß ihr nichts ausrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1180" type="textblock" ulx="273" uly="1107">
        <line lrx="1494" lry="1180" ulx="273" uly="1107">tet; ſiehe, alle Welt laͤuft ihm nach. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1249" type="textblock" ulx="274" uly="1181">
        <line lrx="1468" lry="1249" ulx="274" uly="1181">hatten laſſen ein Gebot ausgehen, daß, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1318" type="textblock" ulx="275" uly="1244">
        <line lrx="1506" lry="1318" ulx="275" uly="1244">ihn iemand wuͤſte, ſo ſolten ſie ihn greifen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1794" type="textblock" ulx="224" uly="1314">
        <line lrx="1472" lry="1389" ulx="275" uly="1314">an ſtatt deſſen, daß ſie ihn greifen ſolten, ſahen</line>
        <line lrx="1472" lry="1456" ulx="224" uly="1381">ſie, daß ihm alles entgegen ging und zulief, und</line>
        <line lrx="1471" lry="1521" ulx="270" uly="1453">ſie alſo mit ihrem Gebot nichts ausrichteten. So</line>
        <line lrx="1476" lry="1593" ulx="272" uly="1520">koͤnnen Menſchen mit allen ihren Geboten, mit</line>
        <line lrx="1477" lry="1658" ulx="271" uly="1585">aller ihrer Macht und Gewalt gegen das Werk</line>
        <line lrx="1473" lry="1740" ulx="273" uly="1659">GOttes nichts ausrichten, ſondern ie mehr ſie</line>
        <line lrx="1476" lry="1794" ulx="271" uly="1722">es wollen daͤmpfen und zerſtoͤren, ie mehr muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1928" type="textblock" ulx="271" uly="1786">
        <line lrx="1508" lry="1865" ulx="273" uly="1786">ſen ſie es befoͤrdern. Je mehr ſie die Menſchen</line>
        <line lrx="1524" lry="1928" ulx="271" uly="1859">vor treuen Knechten und Kindern GOttes war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2012" type="textblock" ulx="274" uly="1930">
        <line lrx="1484" lry="2012" ulx="274" uly="1930">nen, ie mehr muͤſſen ſie ſolche nur zu ihnen hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2069" type="textblock" ulx="268" uly="1996">
        <line lrx="1518" lry="2069" ulx="268" uly="1996">treiben. Es waͤre indeſſen zu wuͤnſchen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2273" type="textblock" ulx="266" uly="2063">
        <line lrx="1483" lry="2136" ulx="268" uly="2063">das voͤllig eingetroffen, und noch eintraͤfe, da</line>
        <line lrx="1483" lry="2216" ulx="266" uly="2134">ſie ſagen: Alle Welt laͤuft ihm nach.</line>
        <line lrx="1483" lry="2273" ulx="374" uly="2198">„O ja, HErr JEſu, ſo ſolte es billig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2340" type="textblock" ulx="262" uly="2270">
        <line lrx="1488" lry="2340" ulx="262" uly="2270">daß alle Welt dir nachliefe, denn du rufeſt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2408" type="textblock" ulx="258" uly="2337">
        <line lrx="1469" lry="2408" ulx="258" uly="2337">zu dir, und ſageſt: Wendet euch zu mir al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2548" type="textblock" ulx="251" uly="2400">
        <line lrx="1487" lry="2548" ulx="251" uly="2400">ler Welt Ende; ſo werdet ihr ſelig. ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2530" type="textblock" ulx="1441" uly="2486">
        <line lrx="1464" lry="2530" ulx="1441" uly="2486">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1261" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="255" type="textblock" ulx="383" uly="171">
        <line lrx="1393" lry="255" ulx="383" uly="171">Das 12. Capitel. v. 20⸗23. 1237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="775" type="textblock" ulx="166" uly="297">
        <line lrx="1390" lry="365" ulx="168" uly="297">HErr, wir wollen dir nachlaufen, wenn auch⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="435" ulx="170" uly="366">andere dich verwerfen und verlaſſen, und zuruͤ⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="506" ulx="166" uly="434">cke weichen. Gib uns nur Gnade, daß wir</line>
        <line lrx="1366" lry="570" ulx="168" uly="502">immer bußfertiger dir von ganzem Herzen nach⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="644" ulx="168" uly="569">wandeln. O ja, HErr JEſu, zeuch uns nach</line>
        <line lrx="958" lry="718" ulx="167" uly="637">dir, ſo laufen wir. Amen!,</line>
        <line lrx="1362" lry="775" ulx="294" uly="705">Im 20. bis 23. v. wird erzaͤhlet, daß einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="843" type="textblock" ulx="138" uly="772">
        <line lrx="1400" lry="843" ulx="138" uly="772">Griechen aufs Feſt kamen, um im Tempel, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1179" type="textblock" ulx="161" uly="839">
        <line lrx="1358" lry="909" ulx="171" uly="839">Vorhof der Heyden anzubeten, die hatten auch</line>
        <line lrx="1356" lry="985" ulx="164" uly="904">ein Plaͤtzgen, doch nur von ferne, dieſe begehr⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1051" ulx="164" uly="977">ten, wie ehemals Zachaus IEſum zu ſehen; da⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1116" ulx="164" uly="1044">hero kamen ſie zu Philippo einem Junger JEſu,</line>
        <line lrx="1353" lry="1179" ulx="161" uly="1113">baten ihn, und ſagten: SErr, wir wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1257" type="textblock" ulx="139" uly="1179">
        <line lrx="1355" lry="1257" ulx="139" uly="1179">IJcEſum gerne ſehen. Sie baten recht demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2409" type="textblock" ulx="142" uly="1246">
        <line lrx="1354" lry="1317" ulx="162" uly="1246">thig darum, und handeln da als fremde, die</line>
        <line lrx="1354" lry="1387" ulx="163" uly="1315">nicht ſo einen freyen Zutritt gewuſt, wie andere,</line>
        <line lrx="1352" lry="1455" ulx="162" uly="1384">und das wurde dem HErrn JEſu kund gethan,</line>
        <line lrx="1353" lry="1521" ulx="163" uly="1452">der ſich ja auch gerne ſehen ließ, und allen be⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1588" ulx="142" uly="1518">gierigen Seelen das Evangelium verkuͤndigte.</line>
        <line lrx="1356" lry="1659" ulx="160" uly="1585">Wir ſollen alſo nur auch recht begierig ſeyn I⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1779" ulx="149" uly="1647">ſunm recht im Glauben zu ſehen und zu erkennen,</line>
        <line lrx="1356" lry="1803" ulx="196" uly="1723">aß auch wir von Herzen ſagen: HErx IcEſu,</line>
        <line lrx="1316" lry="1899" ulx="162" uly="1792">wir wollen dich auch gerne ſehen. .</line>
        <line lrx="1360" lry="1940" ulx="289" uly="1859">O ja, HErr JEſu, mache uns ſo begie⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2007" ulx="165" uly="1927">rig nach dir, daß wir dich auch recht in deinem</line>
        <line lrx="1360" lry="2063" ulx="161" uly="1992">Lichte ſehen und erkennen wollen. Mahle dich</line>
        <line lrx="1365" lry="2132" ulx="165" uly="2060">aber auch da vor unſere Augen, und gib uns</line>
        <line lrx="1366" lry="2198" ulx="166" uly="2128">ſelbſt helle Glaubensgugen, die in dein Verdienſt,</line>
        <line lrx="1382" lry="2277" ulx="167" uly="2196">in deine Wunden, in dein Herz der Liebe recht</line>
        <line lrx="1368" lry="2343" ulx="169" uly="2263">ſehen, daß wir auch dabey recht ſelig ſeyn, in</line>
        <line lrx="1385" lry="2409" ulx="170" uly="2329">Zeit und Ewigkeit. Amen!, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2522" type="textblock" ulx="723" uly="2430">
        <line lrx="1384" lry="2522" ulx="723" uly="2430">Ji ii 3 IE⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1262" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1283" lry="258" type="textblock" ulx="249" uly="161">
        <line lrx="1283" lry="258" ulx="249" uly="161">1238 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="397" type="textblock" ulx="369" uly="286">
        <line lrx="1479" lry="397" ulx="369" uly="286">JEſus aber heiſſet es im 22. v. antwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="451" type="textblock" ulx="264" uly="379">
        <line lrx="1489" lry="451" ulx="264" uly="379">tete ihnen und ſprach: Die Zeit iſt hie, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1195" type="textblock" ulx="243" uly="443">
        <line lrx="1471" lry="517" ulx="267" uly="443">des Menſchen Sohn verklaͤret (verherrlichet)</line>
        <line lrx="1478" lry="583" ulx="266" uly="515">werde. Das iſt, die Zeit oder Stunde ſeynun</line>
        <line lrx="1478" lry="654" ulx="267" uly="580">bald da, daß der Vater ihn verklaͤren, und in</line>
        <line lrx="1479" lry="722" ulx="268" uly="652">ſeine Herrlichkeit nehmen werde; da er ſodann</line>
        <line lrx="1467" lry="790" ulx="269" uly="719">ſein Evangelium allenthalben wuͤrde verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1476" lry="859" ulx="243" uly="784">laſſen, daß ihn auch dieſe Griechen glaͤubig an⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="928" ulx="269" uly="852">nehmen koͤnten, wie denn ſonderlich in ganz</line>
        <line lrx="1484" lry="995" ulx="272" uly="918">Griechenland das Evangelium verkuͤndiget wur⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1059" ulx="269" uly="992">de. JEſus zeiget aber auch bald, durch welchen</line>
        <line lrx="1480" lry="1129" ulx="265" uly="1060">Weg dieſe Verherrlichung muͤſſe hindurch ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1195" ulx="268" uly="1126">hen; darum ſagt er im 24. v.: Waͤhrlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1270" type="textblock" ulx="269" uly="1194">
        <line lrx="1462" lry="1270" ulx="269" uly="1194">wahrlich, ich ſage euch: Es ſey denn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1742" type="textblock" ulx="235" uly="1264">
        <line lrx="1479" lry="1340" ulx="267" uly="1264">das Weitzenkorn in die Erde falle, und er⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1400" ulx="268" uly="1331">ſterbe, ſo bleibet es alleine; wo es aber er⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1472" ulx="262" uly="1397">ſtirbet, ſo bringets viel Fruͤchte. Seine Ver⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1536" ulx="262" uly="1465">klaͤrung oder Verherrlichung wuͤrde durch ſein</line>
        <line lrx="1490" lry="1603" ulx="235" uly="1535">Leiden und Sterben hindurch gehen. Ehe er das</line>
        <line lrx="1484" lry="1679" ulx="261" uly="1600">Evangelium in alle Welt verkuͤndigen und Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1742" ulx="259" uly="1669">te bringen laſſe, muͤſte er erſt ſterben. Wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1807" type="textblock" ulx="260" uly="1734">
        <line lrx="1519" lry="1807" ulx="260" uly="1734">Weitzenkorn, ob es auch ſeine Kraft in ſich hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2539" type="textblock" ulx="250" uly="1805">
        <line lrx="1492" lry="1882" ulx="258" uly="1805">doch allein bleibet, wenn es nicht in die Erde</line>
        <line lrx="1460" lry="1941" ulx="256" uly="1876">kommt: wenn es aber erſt in der Erde wie er⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2011" ulx="258" uly="1940">ſtirbet oder verweſet, ſo kaͤumet es, bekommt</line>
        <line lrx="1476" lry="2082" ulx="257" uly="2008">Wurzel, geht auf und bringet Fruͤchte; ſo</line>
        <line lrx="1463" lry="2152" ulx="254" uly="2077">muͤſſe JEſus auch als das rechte Weitzenkorn</line>
        <line lrx="1459" lry="2223" ulx="256" uly="2144">ſterben und begraben werden, das wuͤrde aber kein</line>
        <line lrx="1462" lry="2282" ulx="254" uly="2215">Verderben, kein Schade ſeyn, ſondern da wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2354" ulx="254" uly="2280">de er erſt viele Fruͤchte bringen. Das betheuret</line>
        <line lrx="1476" lry="2417" ulx="255" uly="2345">JEſus mit einem zwiefachen Wahrlich. IE⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2539" ulx="250" uly="2407">ſus muſte alſo leiden und ſterben, und dadurch</line>
        <line lrx="1426" lry="2539" ulx="1366" uly="2496">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="428" type="textblock" ulx="1598" uly="303">
        <line lrx="1650" lry="362" ulx="1598" uly="303">us</line>
        <line lrx="1660" lry="428" ulx="1602" uly="373">wert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1053" type="textblock" ulx="1607" uly="457">
        <line lrx="1655" lry="498" ulx="1607" uly="457">men</line>
        <line lrx="1660" lry="573" ulx="1607" uly="511">ger</line>
        <line lrx="1659" lry="633" ulx="1608" uly="584">u</line>
        <line lrx="1660" lry="699" ulx="1613" uly="646">it</line>
        <line lrx="1660" lry="768" ulx="1613" uly="715">e</line>
        <line lrx="1660" lry="905" ulx="1614" uly="851">der</line>
        <line lrx="1660" lry="986" ulx="1616" uly="919">auf</line>
        <line lrx="1660" lry="1053" ulx="1615" uly="1001">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1461" type="textblock" ulx="1619" uly="1124">
        <line lrx="1655" lry="1178" ulx="1619" uly="1124">dis</line>
        <line lrx="1660" lry="1257" ulx="1621" uly="1192">ſh</line>
        <line lrx="1660" lry="1326" ulx="1622" uly="1261">ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1385" ulx="1624" uly="1344">ne</line>
        <line lrx="1660" lry="1461" ulx="1624" uly="1397">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1521" type="textblock" ulx="1624" uly="1465">
        <line lrx="1660" lry="1521" ulx="1624" uly="1465">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1934" type="textblock" ulx="1629" uly="1685">
        <line lrx="1660" lry="1735" ulx="1629" uly="1685">Ne</line>
        <line lrx="1660" lry="1863" ulx="1631" uly="1822">ſe</line>
        <line lrx="1657" lry="1934" ulx="1630" uly="1876">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2138" type="textblock" ulx="1630" uly="2011">
        <line lrx="1657" lry="2068" ulx="1630" uly="2011">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1263" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1339" lry="256" type="textblock" ulx="381" uly="162">
        <line lrx="1339" lry="256" ulx="381" uly="162">Das 12. Capitel. v. 25. 123ʒ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1336" lry="392" ulx="0" uly="306">⸗ uns erſt verſoͤhnen, und den heiligen Geiſt er⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="458" ulx="6" uly="378">def woerben, daß die Fruͤchte des Geiſtes hervor kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="529" ulx="0" uly="447">ej men: es zeiget aber JEſus auch zugleich, in wel⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="580" ulx="1" uly="513">ii cher Ordnung wir der Fruͤchte ſeines Todes koͤn⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="649" ulx="0" uly="582">n ten theilhaftig werden, nemlich, daß wir auch</line>
        <line lrx="1331" lry="730" ulx="0" uly="647">m mit ihm ſtuͤrben, unſer fleiſchliches Leben nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="789" ulx="0" uly="711"> lieb haͤtten, ſondern mit in den Tod gaͤben, da</line>
        <line lrx="1369" lry="868" ulx="2" uly="784">mn er ſaget im 25. v.: Wer ſein Leben lieb hat, .</line>
        <line lrx="1412" lry="926" ulx="0" uly="852">„der wirds verlieren: und wer ſein Leben</line>
        <line lrx="1374" lry="990" ulx="1" uly="918">„ auf dieſer Welt haſſet, der wirds erhalten</line>
        <line lrx="1332" lry="1057" ulx="0" uly="987">„ zum ewigen Leben.</line>
        <line lrx="1333" lry="1125" ulx="264" uly="1054">Wer ſein Herz, ſein Datum nur auf</line>
        <line lrx="1330" lry="1194" ulx="137" uly="1122">dis zeitliche Leben richtet, und nach dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1268" ulx="0" uly="1190">ſche wohlleben will, der wirds verlieren, er wirds</line>
        <line lrx="1330" lry="1328" ulx="0" uly="1258">„ ſo verlieren, daß er in alle Ewigkeit ein verlor⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1400" ulx="0" uly="1325">ner Menſch bleibet; wer es aber haſſet, das</line>
        <line lrx="1386" lry="1472" ulx="0" uly="1392">iſt, verleugnet, und um Chriſti willen hinzuge⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1535" ulx="0" uly="1460">ben bereit iſt, der wirds erhalten zum ewi⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1601" ulx="0" uly="1528">gen Leben, der wird, ob er auch das zeitli⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1668" ulx="0" uly="1592">che Leben verloͤre, dafuͤr das ewige Leben erlan⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1736" ulx="0" uly="1664">gen. Hierdurch will IEſus zeigen, daß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2548" type="textblock" ulx="137" uly="1730">
        <line lrx="1329" lry="1806" ulx="141" uly="1730">wir als ein Weitzenkorn in der Gemeinſchaft ſei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1873" ulx="140" uly="1798">nes Todes erſt erſterben muͤſſen, unſer fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1938" ulx="141" uly="1867">ches Leben, den fleiſchlichen Sinn toͤdten, der</line>
        <line lrx="1391" lry="2005" ulx="137" uly="1932">Suͤnde und Welt abſterben; ſo koͤnten wir erſt</line>
        <line lrx="1332" lry="2074" ulx="138" uly="2001">der Frucht ſeines Todes theilhaftig werden, und</line>
        <line lrx="1371" lry="2146" ulx="141" uly="2069">auch viele Fruͤchte bringen. Wir muͤſſen alſo</line>
        <line lrx="1373" lry="2211" ulx="141" uly="2137">erſt in uns ſelbſt ganz klein, niedrig und gerin⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2276" ulx="138" uly="2205">ge, ja nichts werden, und in wahrer Demuth</line>
        <line lrx="1339" lry="2343" ulx="141" uly="2272">und Armuth am Geiſte, erſt unter uns wurzeln,</line>
        <line lrx="1385" lry="2417" ulx="144" uly="2340">alsdenn und nicht eher, werden wir in Chriſto</line>
        <line lrx="1339" lry="2479" ulx="141" uly="2407">Und durch Chriſtum recht fruchtbar ſeyn. Wir</line>
        <line lrx="1339" lry="2548" ulx="684" uly="2476">Ji ii 4 muͤſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1264" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="229" type="textblock" ulx="247" uly="121">
        <line lrx="1300" lry="229" ulx="247" uly="121">1240 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1236" type="textblock" ulx="256" uly="273">
        <line lrx="1471" lry="355" ulx="256" uly="273">muͤſſen alſo durch die Kraft des Todes Chriſti,</line>
        <line lrx="1472" lry="426" ulx="264" uly="343">auch unſern alten Menſchen toͤdten und erſter⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="485" ulx="263" uly="411">ben laſſen, mit allen Suͤnden und boͤſen Luͤſten;</line>
        <line lrx="1474" lry="549" ulx="264" uly="479">ſo kann alsdenn erſt ein neuer Menſch als eine</line>
        <line lrx="1473" lry="624" ulx="266" uly="546">Frucht des Geiſtes hervor gehen. Und das be⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="694" ulx="266" uly="615">theuret Chriſtus auch wie das vorige, das iſt die</line>
        <line lrx="1443" lry="754" ulx="269" uly="684">einmal gemachte Ordnung GOttes.</line>
        <line lrx="1472" lry="824" ulx="401" uly="750">Weiter ſagt IEſus im 26. v.: Wer mir</line>
        <line lrx="1473" lry="895" ulx="269" uly="820">dienen will, der ſolge mir nach: und wo</line>
        <line lrx="1472" lry="963" ulx="266" uly="887">ich bin, da ſoll mein Diener auch ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1472" lry="1031" ulx="271" uly="957">wer mir dienen wird, den wird mein Va⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1095" ulx="266" uly="1025">ter ehren. Wir muͤſſen uns nicht nur Diener</line>
        <line lrx="1474" lry="1164" ulx="270" uly="1093">Chriſti nennen, ſondern auch ſeine Nachfolger</line>
        <line lrx="1476" lry="1236" ulx="273" uly="1162">ſeyn. Es trift aber wol ein, was der ſel. Arndt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1364" type="textblock" ulx="271" uly="1228">
        <line lrx="1507" lry="1364" ulx="271" uly="1228">ſaget: Icſus hat viel Diener, aber weni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1783" type="textblock" ulx="272" uly="1298">
        <line lrx="1426" lry="1374" ulx="272" uly="1298">Nachfolger. Denn viele tauſend, ſonderli</line>
        <line lrx="1475" lry="1439" ulx="274" uly="1366">die ſich im Lehramt befinden, die nennen ſich</line>
        <line lrx="1478" lry="1508" ulx="277" uly="1433">Diener Chriſti, Diener des Wortes, aber ſie</line>
        <line lrx="1476" lry="1578" ulx="274" uly="1502">ſind keine wahre Nachfolger JEſu; darum ſa⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1646" ulx="273" uly="1569">get JEſus, wer da vorgiebet mein Diener zu</line>
        <line lrx="1478" lry="1716" ulx="274" uly="1639">ſeyn, der muß auch mein Nachfolger werden,</line>
        <line lrx="1479" lry="1783" ulx="276" uly="1708">mir nachfolgen in meinen heiligen Fußſtapfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1917" type="textblock" ulx="272" uly="1775">
        <line lrx="1573" lry="1853" ulx="276" uly="1775">wie ich ihm ein Vorbild gelaſſen habe, und da</line>
        <line lrx="1488" lry="1917" ulx="272" uly="1843">geht dieſe Nachfolge ſonderlich auch darauf, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2253" type="textblock" ulx="221" uly="1912">
        <line lrx="1483" lry="1982" ulx="279" uly="1912">wir im Leiden und in der Verleugnung der Welt,</line>
        <line lrx="1479" lry="2060" ulx="221" uly="1978">ja unſers eigenen Lebens ihm nachfolgen, und</line>
        <line lrx="1479" lry="2120" ulx="274" uly="2047">auch ſeine Schmach tragen. Dabeyaber giebet</line>
        <line lrx="1485" lry="2187" ulx="275" uly="2116">er uns einen herrlichen Troſt, da er ſaget: Und</line>
        <line lrx="1482" lry="2253" ulx="275" uly="2182">wo ich bin, da ſoll mein Diener auch ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2321" type="textblock" ulx="274" uly="2251">
        <line lrx="1481" lry="2321" ulx="274" uly="2251">der mir nemlich alſo nachfolget: denn da er mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="414" type="textblock" ulx="1550" uly="281">
        <line lrx="1660" lry="347" ulx="1598" uly="281">ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="414" ulx="1550" uly="351">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2460" type="textblock" ulx="276" uly="2313">
        <line lrx="1524" lry="2460" ulx="276" uly="2313">folget und den Weg geht, den ich gegangen .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1265" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="19" lry="2121" ulx="0" uly="1933">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2053" type="textblock" ulx="108" uly="1990">
        <line lrx="290" lry="2053" ulx="108" uly="1990">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="15" lry="2265" ulx="0" uly="2131">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="12" lry="2464" ulx="0" uly="2279">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="238" type="textblock" ulx="437" uly="164">
        <line lrx="1366" lry="238" ulx="437" uly="164">Das 12. Capitel. v. 26. 1241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1041" type="textblock" ulx="151" uly="265">
        <line lrx="1387" lry="363" ulx="151" uly="265">ſo ſoll er auch dahin kommen und da ſeyn, wo ich</line>
        <line lrx="1209" lry="437" ulx="154" uly="361">bin in der Herrlichkeit. .</line>
        <line lrx="1364" lry="503" ulx="289" uly="426">Ein ſolcher treuer Diener und Nachfolger,</line>
        <line lrx="1363" lry="565" ulx="155" uly="496">ſoll wie hier im Leben, ſo auch dort ewig in der</line>
        <line lrx="1360" lry="631" ulx="156" uly="561">Herrlichkeit mit ihm Gemeinſchaft haben, und</line>
        <line lrx="1357" lry="702" ulx="163" uly="633">alle ſeine Herrlichkeit genieſſen, er ſoll eben an</line>
        <line lrx="1362" lry="769" ulx="161" uly="699">dem Ort der ewigen Freude und Herrlichkeit ſeyn,</line>
        <line lrx="1355" lry="839" ulx="158" uly="767">wo JEſus unſer Haupt iſt: denn er iſt hier ja</line>
        <line lrx="1355" lry="905" ulx="157" uly="836">ſchon mit ihm verbunden. Er iſt hier ſchon in</line>
        <line lrx="1359" lry="975" ulx="159" uly="903">der Welt, da wo JEſus ſein Haupt und HErr</line>
        <line lrx="1355" lry="1041" ulx="156" uly="970">iſt. Es wird ihn aber nicht nur JEſus allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1110" type="textblock" ulx="133" uly="1036">
        <line lrx="1357" lry="1110" ulx="133" uly="1036">ſeiner Herrlichkeit und Seligkeit theilhaftig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1319" type="textblock" ulx="158" uly="1107">
        <line lrx="1360" lry="1185" ulx="160" uly="1107">chen, ſondern es wird ihn auch ſein Vater ehren,</line>
        <line lrx="1357" lry="1248" ulx="158" uly="1175">wie er ſaget: Und wer mir dienen wird, den</line>
        <line lrx="1360" lry="1319" ulx="167" uly="1243">wird mein Vater ehren. O das ſolte uns ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1383" type="textblock" ulx="113" uly="1310">
        <line lrx="1360" lry="1383" ulx="113" uly="1310">wol erwercken, ihm willig zu dienen und nachzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2539" type="textblock" ulx="158" uly="1377">
        <line lrx="1359" lry="1450" ulx="158" uly="1377">folgen, daß wir auch alle Schmach der Welt</line>
        <line lrx="1357" lry="1512" ulx="161" uly="1442">uͤber uns naͤhmen: denn dort wird uns der Va⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1589" ulx="161" uly="1515">ter im Himmel ſelbſt dafuͤr ehren in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1657" ulx="160" uly="1582">keit. Wen GOtt ehret, der iſt wol recht geeh⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1721" ulx="164" uly="1654">ret, wer nun an dieſe ewige Ehre denket, der</line>
        <line lrx="1360" lry="1793" ulx="163" uly="1719">wird gar willig alle eitle Ehre der Welt verleug⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1859" ulx="163" uly="1789">nen, und um Chriſti willen auch gerne Schmach</line>
        <line lrx="1362" lry="1928" ulx="161" uly="1854">und Verachtung auf ſich nehmen, weil alles</line>
        <line lrx="1363" lry="2000" ulx="163" uly="1923">dort in ewige Ehre und Herrlichkeit verwandelt</line>
        <line lrx="1365" lry="2132" ulx="289" uly="2058">„O HErr JEſu, bringe uns doch auch</line>
        <line lrx="1369" lry="2198" ulx="167" uly="2125">durch dieſe deine Worte dahin, daß wir unſer</line>
        <line lrx="1371" lry="2262" ulx="166" uly="2192">Leben, unſer fleiſchliches Leben nicht lieben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2327" ulx="172" uly="2261">dern ſtets in Tod geben, und der Suͤnde und</line>
        <line lrx="1375" lry="2401" ulx="161" uly="2326">Welt immer beſſer abſterben, dir aber allein le⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2477" ulx="171" uly="2394">ben und dienen, und in deine heilige Fußſtapfen</line>
        <line lrx="1378" lry="2539" ulx="721" uly="2464">Ji ii 5 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1266" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="259" type="textblock" ulx="268" uly="143">
        <line lrx="1321" lry="259" ulx="268" uly="143">1242 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="710" type="textblock" ulx="271" uly="297">
        <line lrx="1481" lry="368" ulx="272" uly="297">auch unter dem Leiden nachſolgen, deine Schmach</line>
        <line lrx="1494" lry="437" ulx="271" uly="367">tragen, und alles um deinet willen verleugnen.</line>
        <line lrx="1484" lry="519" ulx="271" uly="435">Laß uns immer beſſer erkennen, wie dis unum⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="571" ulx="272" uly="497">gaͤnglich noͤthig ſey, und nicht anders ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="640" ulx="274" uly="571">ne, laß uns aber auch auf die ſo herrliche Gna⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="710" ulx="275" uly="639">denbelohnung ſehen, daß wir dazu alle recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="849" type="textblock" ulx="275" uly="706">
        <line lrx="1465" lry="774" ulx="275" uly="706">willig werden, und mit Freuden dir dem Lamme</line>
        <line lrx="1465" lry="849" ulx="275" uly="740">GOttes nachfolgen wo du hingeheſt, damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="913" type="textblock" ulx="277" uly="845">
        <line lrx="1493" lry="913" ulx="277" uly="845">ewig ſeyn wo du biſt. Dazu hilf und bereite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="974" type="textblock" ulx="275" uly="913">
        <line lrx="1330" lry="974" ulx="275" uly="913">Uns um deiner Wunden willen. Amen!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1053" type="textblock" ulx="405" uly="979">
        <line lrx="1492" lry="1053" ulx="405" uly="979">JEſus ſaget weiter im 27. und 28. v.: Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1327" type="textblock" ulx="273" uly="1049">
        <line lrx="1476" lry="1119" ulx="276" uly="1049">iſt meine Seele betruͤbt. Und was ſoll ich</line>
        <line lrx="1468" lry="1201" ulx="276" uly="1118">ſagen: Vater, hilf mir aus dieſer Stunde:</line>
        <line lrx="1466" lry="1254" ulx="275" uly="1134">dae darum bin ich in dieſe Stunde kommen.</line>
        <line lrx="1463" lry="1327" ulx="273" uly="1249">Vater, verklaͤre deinen Namen. JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1802" type="textblock" ulx="258" uly="1316">
        <line lrx="1494" lry="1391" ulx="276" uly="1316">hatte geſagt, die Stunde ſey kommen, da des</line>
        <line lrx="1492" lry="1461" ulx="258" uly="1388">Menſchen Sohn verklaͤret, verherrlichet werde,</line>
        <line lrx="1462" lry="1525" ulx="274" uly="1459">gleich wie er hier bittet, der Vater wolle ſeinen</line>
        <line lrx="1488" lry="1596" ulx="272" uly="1496">Namen an ihm verherrl ichen, daß die Welt recht</line>
        <line lrx="1491" lry="1662" ulx="273" uly="1597">erkenne, er komme in dem Namen des HErrn,</line>
        <line lrx="1491" lry="1731" ulx="270" uly="1663">ja ſey ſein lieber Sohn. Sein Gebet wurde</line>
        <line lrx="1510" lry="1802" ulx="272" uly="1729">auch bald erhoͤret, und ein Anfang ſeiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2004" type="textblock" ulx="268" uly="1793">
        <line lrx="1462" lry="1883" ulx="270" uly="1793">klaͤrung oder Verherrlichung gemacht, aber durch</line>
        <line lrx="1463" lry="1956" ulx="270" uly="1862">welchen Weg ging das hindurch? Durch groſſe</line>
        <line lrx="1469" lry="2004" ulx="268" uly="1935">Betruͤbniß ſeiner Seele; denn er ſagt: Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2208" type="textblock" ulx="265" uly="2003">
        <line lrx="1505" lry="2073" ulx="267" uly="2003">iſt meine Seele betruͤbt, und was ſoll ich</line>
        <line lrx="1481" lry="2159" ulx="265" uly="2062">ſagen? Meine Betruͤbniß iſt nicht auszuſpre⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2208" ulx="266" uly="2138">chen, wes ſoll ich mich troͤſten, was ſoll ich bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2277" type="textblock" ulx="262" uly="2196">
        <line lrx="1457" lry="2277" ulx="262" uly="2196">ten oder ſagen) Vater, hilf mir aus dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2412" type="textblock" ulx="257" uly="2275">
        <line lrx="1476" lry="2340" ulx="261" uly="2275">Stunde. Laß dieſe Stunde bald voruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2412" ulx="257" uly="2343">hen. Das war ein trauriges Vorſpiel deſſen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2514" type="textblock" ulx="257" uly="2405">
        <line lrx="1360" lry="2514" ulx="257" uly="2405">er hernach am Oelberge betete; wie er aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1267" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="22" lry="1180" ulx="0" uly="1006">—  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="15" lry="1250" ulx="0" uly="1213">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="13" lry="1790" ulx="0" uly="1339">QA — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="260" type="textblock" ulx="399" uly="173">
        <line lrx="1343" lry="260" ulx="399" uly="173">Das 12. Capitel. v. 7. 1243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="792" type="textblock" ulx="128" uly="312">
        <line lrx="1329" lry="385" ulx="128" uly="312">Oelberge wol bat, daß dieſer Kelch moͤchte vor⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="455" ulx="131" uly="380">uͤber gehen, iedoch ſich in goͤttlichen Willen</line>
        <line lrx="1327" lry="520" ulx="135" uly="453">ergab, und ſagte: Doch nicht, wie ich will,</line>
        <line lrx="1341" lry="591" ulx="136" uly="518">ſondern wie du wilſt; ſo ſagte er auch hier:</line>
        <line lrx="1341" lry="656" ulx="133" uly="588">Darum bin ich in dieſe Stunde kommen,</line>
        <line lrx="1337" lry="729" ulx="136" uly="657">daß ich deinen Willen vollbringe, und die</line>
        <line lrx="1325" lry="792" ulx="138" uly="722">Welt durch meinen Tod verſoͤhne, verklaͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="860" type="textblock" ulx="88" uly="793">
        <line lrx="1325" lry="860" ulx="88" uly="793">nur Vater deinen Namen, daß dein Name</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2561" type="textblock" ulx="132" uly="859">
        <line lrx="1339" lry="928" ulx="136" uly="859">an mir, und ich als dein Sohn verklaͤret, ver⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="995" ulx="134" uly="928">herrlichet und bekannt gemacht werde.</line>
        <line lrx="1326" lry="1064" ulx="189" uly="994">Nun OJEſus hat hier in dieſer Stunde gar</line>
        <line lrx="1330" lry="1133" ulx="133" uly="1061">beſonders die ſchwere Suͤndenlaſt und den Zorn</line>
        <line lrx="1324" lry="1201" ulx="134" uly="1129">GOttes uͤber die Suͤnde empfunden, und dar⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1267" ulx="133" uly="1197">uͤber war ſeine Seele betruͤbet. Wie ſollen wir</line>
        <line lrx="1343" lry="1335" ulx="134" uly="1266">uns nun nicht uͤber unſere eigene Suͤnde in wah⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1405" ulx="132" uly="1332">rer Reu und Buſſe betruͤben? Wie ſolten wir die</line>
        <line lrx="1323" lry="1472" ulx="134" uly="1398">Suͤnde noch lieben, und in unſern Suͤnden la⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1541" ulx="135" uly="1468">chen, da JEſus daruͤber in ſeiner heiligen See⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1610" ulx="134" uly="1536">le ſo betruͤbet worden, daß er ſo zu ſagen, nicht wu⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1680" ulx="136" uly="1603">ſte was er ſagen, oder ſeine Betruͤbniß nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1747" ulx="132" uly="1672">ſorechen konte. O dieſe Betruͤbniß muͤſſe auch in</line>
        <line lrx="1325" lry="1821" ulx="135" uly="1741">uns wahre Reu und Buſſe, eine wahre Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1884" ulx="137" uly="1807">niß und goͤttliche Traurigkeit uͤber unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1949" ulx="136" uly="1875">de wirken. Sind wir aber uͤber unſere Suͤnde</line>
        <line lrx="1328" lry="2016" ulx="139" uly="1942">betruͤbet, und auch in einer beſondern Stunde</line>
        <line lrx="1327" lry="2083" ulx="139" uly="2010">der Anfechtung, da wir nicht wiſſen, was wir ſa⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2152" ulx="137" uly="2076">gen ſollen; ſo moͤgen wir an dieſe Stunde, und</line>
        <line lrx="1329" lry="2221" ulx="139" uly="2146">an dis Gebet gedenken, und auch ſagen: Va⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2288" ulx="136" uly="2214">ter, hilf mir aus dieſer Stunde. Durch JE⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2357" ulx="141" uly="2280">ſu Betruͤbniß iſt ſeine Betruͤbniß geheiliget, und</line>
        <line lrx="1357" lry="2426" ulx="141" uly="2348">durch dis unſer Gebet, hat er auch uns die Frey⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2492" ulx="139" uly="2412">heit erworben, in der Angſt und Betruͤbniß auch</line>
        <line lrx="1335" lry="2561" ulx="1287" uly="2496">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1268" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="361" type="textblock" ulx="295" uly="164">
        <line lrx="1330" lry="238" ulx="295" uly="164">1244 SEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1496" lry="361" ulx="301" uly="290">ſo zu beten, und wir ſollen auch erhoͤret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="431" type="textblock" ulx="302" uly="359">
        <line lrx="1536" lry="431" ulx="302" uly="359">Wir ſollen aber auch unſer Gebet und alles dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1456" type="textblock" ulx="295" uly="427">
        <line lrx="1499" lry="500" ulx="303" uly="427">richten, daß der Name des HErrn an uns, und</line>
        <line lrx="1496" lry="570" ulx="305" uly="495">durch uns verherrlichet und geprieſen werde; ſo</line>
        <line lrx="1501" lry="638" ulx="303" uly="564">ſoll auch aus aller unſer Betruͤbniß lauter Herr⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="703" ulx="301" uly="632">lichkeit und Segen werden.</line>
        <line lrx="1491" lry="772" ulx="397" uly="698">OEſus wurde nun, wie gedacht, bald erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="837" ulx="305" uly="772">ret, denn es heiſſet im 28. v.: Da kam eine</line>
        <line lrx="1502" lry="915" ulx="295" uly="832">Stimme vom Himmel, die ſprach: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="977" ulx="303" uly="902">be ihn verklaͤret, und will ihn abermal ver⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1058" ulx="303" uly="969">klaͤren. Da zeigte der Vater vom Himmel,</line>
        <line lrx="1496" lry="1117" ulx="307" uly="1042">wie er JEſum erhoͤret und ihn ſchon verklaͤret,</line>
        <line lrx="1494" lry="1180" ulx="303" uly="1113">verherrlichet habe, da er ihn durch Wunder und</line>
        <line lrx="1497" lry="1259" ulx="302" uly="1179">Zeichen, und durch eine Stimme vom Himmel</line>
        <line lrx="1495" lry="1317" ulx="303" uly="1248">als ſeinen Sohn verklaͤret habe, und er wolle ihn</line>
        <line lrx="1499" lry="1388" ulx="303" uly="1315">abermals verklaͤren, wenn er ihn auferwecken und</line>
        <line lrx="1498" lry="1456" ulx="302" uly="1386">in die Herrlichkeit aufnehmen, ſeinen Geiſt aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1662" type="textblock" ulx="303" uly="1455">
        <line lrx="1509" lry="1538" ulx="303" uly="1455">gieſſen, und ſein Reich aufrichten und aus⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1599" ulx="304" uly="1523">breiten werde. Dieſe Verklaͤrung Chriſti vom</line>
        <line lrx="1608" lry="1662" ulx="303" uly="1588">Vater, iſt um unſert willen geſchehen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1867" type="textblock" ulx="300" uly="1657">
        <line lrx="1500" lry="1742" ulx="300" uly="1657">deſto beſſer an ihn als den lieben Sohn des Va⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1807" ulx="301" uly="1728">ters glaͤuben; da ſollen wir aber auch an ſeiner</line>
        <line lrx="1497" lry="1867" ulx="301" uly="1797">Klarheit und Herrlichkeit Theil haben, wie er ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1942" type="textblock" ulx="298" uly="1865">
        <line lrx="1507" lry="1942" ulx="298" uly="1865">ſelbſt Joh. 17, 22. ſaget: Ich habe ihnen gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2346" type="textblock" ulx="294" uly="1932">
        <line lrx="1499" lry="2011" ulx="297" uly="1932">ben die Herrlichkeit, die du mir gegeben haſt,</line>
        <line lrx="1505" lry="2080" ulx="297" uly="2000">Sonderlich aber wird der HErr uns auch in</line>
        <line lrx="1495" lry="2149" ulx="297" uly="2068">mancher beſondern Stunde der Betruͤbniß und</line>
        <line lrx="1496" lry="2218" ulx="296" uly="2135">Noth, auf unſer Gebet einen Stral ſeiner Hert⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2279" ulx="296" uly="2200">lichkeit ſehen laſſen, und uns durch ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1494" lry="2346" ulx="294" uly="2274">auch eine Antwort ins Herz zu geben, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2412" type="textblock" ulx="292" uly="2340">
        <line lrx="1511" lry="2412" ulx="292" uly="2340">verſichern, wie wir an IJEſu Klarheit und Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2543" type="textblock" ulx="293" uly="2406">
        <line lrx="1502" lry="2543" ulx="293" uly="2406">lichkeit Theil haben; daher wir uns nur in ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1269" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="381" type="textblock" ulx="142" uly="174">
        <line lrx="1351" lry="257" ulx="415" uly="174">Das 12. Capitel. v. 29⸗Z. 1245</line>
        <line lrx="1389" lry="381" ulx="142" uly="301">chen beſondern Stunden der Betruͤbniß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="447" type="textblock" ulx="136" uly="369">
        <line lrx="1345" lry="447" ulx="136" uly="369">Anfechtung auf einen neuen Segen freuen moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="851" type="textblock" ulx="138" uly="441">
        <line lrx="1361" lry="519" ulx="140" uly="441">gen, und darum immer fort beten, und glau⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="586" ulx="141" uly="506">ben ſollen; ſo werden wir auch die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1393" lry="658" ulx="141" uly="573">GOttes, die herrliche Huͤlfe GOttes ſehen: denn</line>
        <line lrx="1339" lry="725" ulx="139" uly="641">des HErrn herrlichſte Huͤlfe geht durch ſolche</line>
        <line lrx="1316" lry="791" ulx="138" uly="709">betruͤbte Stunden.  l</line>
        <line lrx="1336" lry="851" ulx="206" uly="772">Das VBolk ſprach nun bey der Stimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="917" type="textblock" ulx="123" uly="831">
        <line lrx="1334" lry="917" ulx="123" uly="831">vom Himmel v. 29.: Es donnerte. Die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2223" type="textblock" ulx="127" uly="912">
        <line lrx="1336" lry="998" ulx="138" uly="912">dern aber ſprachen: Es redet ein Engel mit</line>
        <line lrx="1333" lry="1061" ulx="137" uly="979">ihm. JEſus aber antwortete, und ſprach im</line>
        <line lrx="1334" lry="1137" ulx="135" uly="1047">30. v.: Dieſe Stimme iſt nicht um meinet</line>
        <line lrx="1335" lry="1202" ulx="132" uly="1115">willen geſchehen, ſondern um euret willen,</line>
        <line lrx="1333" lry="1260" ulx="136" uly="1185">daß ihr nemlich glaubet, daß ich der von GOtt</line>
        <line lrx="1331" lry="1344" ulx="133" uly="1250">geſandte Meßias bin. Jetzt ſagt er weiter im</line>
        <line lrx="1331" lry="1406" ulx="132" uly="1320">31. v. gehet das Gerichte uͤber die Welt,</line>
        <line lrx="1328" lry="1476" ulx="133" uly="1388">nun wird der Fuͤrſte dieſer Welt ausgeſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1545" ulx="129" uly="1451">ſen werden. Jetzo ging Chriſti Leiden und</line>
        <line lrx="1330" lry="1604" ulx="133" uly="1519">Sterben recht an, und das um der Suͤnde der</line>
        <line lrx="1329" lry="1682" ulx="146" uly="1595">Welt, die ſolte gerichtet und erkannt werden „</line>
        <line lrx="1326" lry="1750" ulx="131" uly="1661">wie ſie den ewigen Tod verdienet haͤtte, da er ſol⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1808" ulx="133" uly="1727">chen ietzo fuͤr ſie ſchmeckte, dadurch aber wuͤrde</line>
        <line lrx="1328" lry="1889" ulx="129" uly="1795">der Fuͤrſte dieſer Welt ausgeſtoſſen, da er durch</line>
        <line lrx="1331" lry="1946" ulx="127" uly="1857">ſeinen TCod dem Tode, und dem der des To⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2023" ulx="130" uly="1930">des Gewalt, dem Teufel die Macht nah⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2089" ulx="130" uly="1997">me. Denn daß er hier auf ſeinen Lod und ſei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2153" ulx="129" uly="2064">ne Auferſtehung ſieht, das zeigen die folgenden</line>
        <line lrx="1332" lry="2223" ulx="128" uly="2132">Worte v. 32. und 33: Und ich, wenn ich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2293" type="textblock" ulx="88" uly="2188">
        <line lrx="1334" lry="2293" ulx="88" uly="2188">hohet werde von der Erden; ſo will ich ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2567" type="textblock" ulx="127" uly="2271">
        <line lrx="1336" lry="2358" ulx="127" uly="2271">alle ʒu mir ziehen. Das ſagte er aber zu deu⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2421" ulx="128" uly="2340">ten, welches Todes er ſterben wuͤrde, nem⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2495" ulx="127" uly="2402">lich am Ereutz. Da wurde er am Creutz erthoͤ⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2567" ulx="1236" uly="2497">het,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1270" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="248" type="textblock" ulx="315" uly="154">
        <line lrx="1367" lry="248" ulx="315" uly="154">1246 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1262" type="textblock" ulx="257" uly="291">
        <line lrx="1516" lry="370" ulx="319" uly="291">het, ſodann aber aus dem Grabe erhoͤhet, oder</line>
        <line lrx="1516" lry="444" ulx="306" uly="358">auferwecket, und in die Herrlichkeit eingenom⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="499" ulx="320" uly="424">men. Und dadurch, durch dieſe ſeine Erhoͤhung</line>
        <line lrx="1517" lry="574" ulx="321" uly="498">ſagt JEſus, wolle er ſie alle, Juden und Hey⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="637" ulx="322" uly="568">den zu ſich ziehen, die ihm nemlich nicht muth⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="708" ulx="324" uly="636">willig widerſtrebten. Er wolle ſie alle in ſeine</line>
        <line lrx="1511" lry="779" ulx="323" uly="696">ſelige Gemeinſchaft bringen, ja mit ſich erhoͤhen</line>
        <line lrx="1511" lry="850" ulx="321" uly="772">in ſeine ewige Herrlichkeit. Sein Creutzestod</line>
        <line lrx="1510" lry="917" ulx="257" uly="841">ſolte ſolche Kraft haben, daß ſie alle zu ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="996" ulx="316" uly="907">zogen wuͤrden, die ſollen ihm als dem rechten</line>
        <line lrx="1513" lry="1052" ulx="320" uly="976">Weitzenkoͤrnlein eingepflanzet werden, und auch</line>
        <line lrx="1127" lry="1119" ulx="326" uly="1049">viele Fruͤchte bringen</line>
        <line lrx="1510" lry="1197" ulx="323" uly="1110">Err JEſu, dieſe troͤſtliche Verheiſſung</line>
        <line lrx="1509" lry="1262" ulx="322" uly="1181">geht auch uns an, du biſt nun nicht nur am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1327" type="textblock" ulx="323" uly="1246">
        <line lrx="1589" lry="1327" ulx="323" uly="1246">Creutz, ſondern auch hernach in dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1607" type="textblock" ulx="272" uly="1317">
        <line lrx="1510" lry="1399" ulx="323" uly="1317">zur Rechten GOttes erhoͤhet, und haſt uns nun</line>
        <line lrx="1511" lry="1468" ulx="272" uly="1383">ſchon alles erworben, o ſo erfuͤlle nun dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1539" ulx="299" uly="1447">heiſſung auch an uns, daß du auch uns kraͤftig</line>
        <line lrx="1512" lry="1607" ulx="318" uly="1519">zu dir zieheſt, und in deine Gemeinſchaft bringeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1675" type="textblock" ulx="318" uly="1591">
        <line lrx="1570" lry="1675" ulx="318" uly="1591">Laß uns darum dich nur unverruͤckt als das am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2559" type="textblock" ulx="268" uly="1657">
        <line lrx="1510" lry="1739" ulx="317" uly="1657">Creutz erhoͤhete Lamm GOttes anſehen, wie du</line>
        <line lrx="1510" lry="1810" ulx="318" uly="1723">unſere Suͤnde getragen, gebuͤſſet und abgethan</line>
        <line lrx="1521" lry="1885" ulx="317" uly="1794">haſt, und dadurch neige und ziehe unſer ganzes</line>
        <line lrx="1520" lry="1952" ulx="315" uly="1864">Herz zu dir in dein Herz, in deine⸗Wunden, in</line>
        <line lrx="1511" lry="2017" ulx="303" uly="1928">deine innige Gemeinſchaft, bis in deine Herr⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2084" ulx="315" uly="1999">lichkeit hinein. Zeuch uns von der Erden, von</line>
        <line lrx="1506" lry="2149" ulx="314" uly="2064">allen vergaͤnglichen Dingen zu dir in den Him⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2222" ulx="315" uly="2129">mel, und laß uns mit dir noch recht ein Geiſt</line>
        <line lrx="1512" lry="2287" ulx="305" uly="2199">werden, daß uns nichts mehr von deiner Liebe</line>
        <line lrx="1504" lry="2365" ulx="309" uly="2271">ſcheiden koͤnne, daß wir auch dir dem lebendigen</line>
        <line lrx="1504" lry="2427" ulx="309" uly="2336">Weitzenkorn eingepflanzet werden, und viele</line>
        <line lrx="1515" lry="2500" ulx="268" uly="2405">Fruͤchte bringen, die da bleiben bis in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2559" ulx="305" uly="2469">keit. Amen!, Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1271" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="57" lry="357" ulx="0" uly="297">e</line>
        <line lrx="57" lry="443" ulx="0" uly="377">ner</line>
        <line lrx="55" lry="498" ulx="0" uly="431">Purn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="364" type="textblock" ulx="277" uly="164">
        <line lrx="1393" lry="250" ulx="449" uly="164">Das 12. Capitel. v. 343. 1247</line>
        <line lrx="1381" lry="364" ulx="277" uly="289">Es heiſſet nun weiter im 34. v.: Da ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="442" type="textblock" ulx="187" uly="361">
        <line lrx="1380" lry="442" ulx="187" uly="361">wortete ihm das Volk: Wir haben gehöͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="509" type="textblock" ulx="170" uly="427">
        <line lrx="1380" lry="509" ulx="170" uly="427">ret im Geſetz, daß Chriſtus ewiglich blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="577" type="textblock" ulx="166" uly="490">
        <line lrx="1378" lry="577" ulx="166" uly="490">be: und wie ſageſt du denn, des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="646" type="textblock" ulx="181" uly="559">
        <line lrx="1379" lry="646" ulx="181" uly="559">Sohn muß erhoͤhet werden? Wer iſt die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="782" type="textblock" ulx="163" uly="625">
        <line lrx="1418" lry="719" ulx="167" uly="625">ſer Menſchen Sohn? Chriſtus ſolte freilich</line>
        <line lrx="1373" lry="782" ulx="163" uly="693">ewiglich bleiben; aber ſie wuſten nicht, daß ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1065" type="textblock" ulx="166" uly="762">
        <line lrx="1372" lry="851" ulx="170" uly="762">ewiges Bleiben erſt muͤſſe durch den Tod hindurch</line>
        <line lrx="1369" lry="919" ulx="169" uly="824">gehen. Es heiſſet ja Jef. 53, 10.: Wenn er ſein</line>
        <line lrx="1370" lry="992" ulx="170" uly="891">Leben zum Schuldopfer gegeben hat; ſo</line>
        <line lrx="1370" lry="1065" ulx="166" uly="966">wird er Samen haben, und in die Laͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1185" type="textblock" ulx="131" uly="1026">
        <line lrx="1370" lry="1118" ulx="162" uly="1026">leben, und des KErrn Vornehmen wird</line>
        <line lrx="1368" lry="1185" ulx="131" uly="1099">durch ſeine Hand fortgehen; da erſt wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1466" type="textblock" ulx="163" uly="1159">
        <line lrx="1370" lry="1252" ulx="163" uly="1159">bleiben und lange leben, das iſt, ewiglich, wenn er</line>
        <line lrx="1367" lry="1327" ulx="168" uly="1232">wird ſein Leben zum Schuldopfer gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1390" ulx="167" uly="1301">ben. So war ja auch nicht des Meßia Reich von</line>
        <line lrx="1366" lry="1466" ulx="165" uly="1366">dieſer Welt, und in Anſehung dieſes Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1602" type="textblock" ulx="58" uly="1440">
        <line lrx="1367" lry="1532" ulx="58" uly="1440">uUnd darum ſolte er nicht ſichtbar immer auf der</line>
        <line lrx="1365" lry="1602" ulx="105" uly="1505">Erde bleiben. Das will nun JEſus durch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1805" type="textblock" ulx="167" uly="1571">
        <line lrx="1363" lry="1671" ulx="167" uly="1571">ne Antwort andeuten, und zugleich zeigen, daß,</line>
        <line lrx="1362" lry="1735" ulx="168" uly="1642">da er nicht hier auf Erden bleibe, ſie doch noch</line>
        <line lrx="1362" lry="1805" ulx="171" uly="1706">der Zeit ſeines Bleibens auf Erden wohl wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1800" type="textblock" ulx="751" uly="1785">
        <line lrx="764" lry="1800" ulx="751" uly="1785">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1873" type="textblock" ulx="174" uly="1774">
        <line lrx="1391" lry="1873" ulx="174" uly="1774">naͤhmen und an ihn glaͤubten; denn er ſagt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1938" type="textblock" ulx="152" uly="1846">
        <line lrx="1365" lry="1938" ulx="152" uly="1846">35. v.: Bs iſt das Licht noch eine kleine Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2411" type="textblock" ulx="158" uly="1913">
        <line lrx="1364" lry="2006" ulx="166" uly="1913">bey euch. Wandelt, dieweil ihr das Licht</line>
        <line lrx="1408" lry="2073" ulx="169" uly="1976">habt, daß euch die Finſterniß nicht uͤber⸗ .</line>
        <line lrx="1362" lry="2148" ulx="169" uly="2045">falle. Wer im finſtern wandelt Lder weiß</line>
        <line lrx="1363" lry="2201" ulx="168" uly="2115">nicht, wo er hingehet. Glaͤubet an das</line>
        <line lrx="1364" lry="2278" ulx="158" uly="2176">Licht, dieweil ihrs habt, auf daß ihr des</line>
        <line lrx="1363" lry="2338" ulx="172" uly="2249">Lichtes Finder ſeyd. Hier moͤgen bald alle</line>
        <line lrx="1361" lry="2411" ulx="175" uly="2316">an ſich ſelbſt gedenken, ſonderlich wo ſie treue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2480" type="textblock" ulx="99" uly="2378">
        <line lrx="1363" lry="2480" ulx="99" uly="2378">echtſchaffene Lehrer haben, ſie moͤgen auch da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2543" type="textblock" ulx="1269" uly="2484">
        <line lrx="1361" lry="2543" ulx="1269" uly="2484">wol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1272" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="251" type="textblock" ulx="293" uly="165">
        <line lrx="1312" lry="251" ulx="293" uly="165">1248 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1471" type="textblock" ulx="265" uly="296">
        <line lrx="1498" lry="375" ulx="299" uly="296">wol ſolche Gnadenzeit recht gebrauchen, und ſich</line>
        <line lrx="1499" lry="448" ulx="300" uly="370">erleuchten und bekehren laſſen, ſonſt kann auch</line>
        <line lrx="1497" lry="512" ulx="302" uly="438">ihnen der Leuchter von ſeiner Staͤtte geſtoſſen</line>
        <line lrx="1501" lry="577" ulx="300" uly="508">werden, und ſie muͤſſen hernach wie im finſtern</line>
        <line lrx="1496" lry="648" ulx="299" uly="573">tappen, und koͤnnen ins ewige Verderben, in</line>
        <line lrx="1498" lry="716" ulx="300" uly="642">die ewige Finſterniß fallen: laſſen ſie ſich aber</line>
        <line lrx="1506" lry="792" ulx="302" uly="710">zum lebendigen Glauben an JEſum bringen; ſo</line>
        <line lrx="1496" lry="857" ulx="294" uly="780">ſollen auch ſie Lichtes Kinder ſeyn, und den</line>
        <line lrx="1495" lry="923" ulx="297" uly="848">richtigſten Weg zum ewigen Lichte und Leben</line>
        <line lrx="1476" lry="995" ulx="300" uly="922">wandeln.</line>
        <line lrx="1498" lry="1060" ulx="380" uly="975">„HErr JEſu, lehre auch uns der Zeit wohl</line>
        <line lrx="1497" lry="1134" ulx="265" uly="1053">wahrnehmen, und uns bey Zeiten zu dir bekeh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1197" ulx="302" uly="1114">ren, daß wir rechte Kinder des Lichts ſeyn. Laß</line>
        <line lrx="1495" lry="1271" ulx="297" uly="1185">uns auch beſtaͤndig im Lichte wandeln, uns nach</line>
        <line lrx="1497" lry="1335" ulx="301" uly="1256">deinem Lichte richten, wie es uns den Weg zei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1405" ulx="305" uly="1319">get, und auch in ſolchem Lichte recht eilend dir</line>
        <line lrx="1498" lry="1471" ulx="300" uly="1388">nachwandeln, weil es Tag iſt, daß uns die Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1540" type="textblock" ulx="288" uly="1454">
        <line lrx="1521" lry="1540" ulx="288" uly="1454">ſterniß nicht uͤberfalle, ſondern daß wir auch als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1740" type="textblock" ulx="262" uly="1527">
        <line lrx="1494" lry="1615" ulx="262" uly="1527">Kinder des Lichtes, den richtigſten und beſten</line>
        <line lrx="1509" lry="1678" ulx="297" uly="1592">Weg fortgehen, bis ins ewige Leben. Amen!„</line>
        <line lrx="1495" lry="1740" ulx="435" uly="1668">Nachdem JEſus das geredet hatte; ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1812" type="textblock" ulx="299" uly="1731">
        <line lrx="1568" lry="1812" ulx="299" uly="1731">barg er ſich, weil die armen Menſchen, ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2550" type="textblock" ulx="281" uly="1797">
        <line lrx="1491" lry="1884" ulx="294" uly="1797">gleich ſeine Zeichen ſahen, die er vor ihnen that,</line>
        <line lrx="1500" lry="1946" ulx="295" uly="1871">doch nicht an ihn glaͤubten. Und da wurde der</line>
        <line lrx="1490" lry="2019" ulx="293" uly="1934">Spruch des Propheten Jeſaiaͤ erfuͤllet, da er</line>
        <line lrx="1489" lry="2089" ulx="292" uly="1997">im 38. bis 41. v. ſaget: .“Drr, wer glaͤubet un⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2157" ulx="283" uly="2074">ſerm Predigen: Und wem iſt der Arm des</line>
        <line lrx="1491" lry="2223" ulx="289" uly="2133">HErrn offenbaret?: Darum konten ſie nicht</line>
        <line lrx="1488" lry="2295" ulx="288" uly="2205">glauben, denn Jeſaias ſagt abermal: Er</line>
        <line lrx="1488" lry="2361" ulx="285" uly="2274">hat ihre Augen verblendet, und ihr Herz</line>
        <line lrx="1487" lry="2425" ulx="282" uly="2343">verſtocket; daß ſie mit den Augen nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2550" ulx="281" uly="2411">hen, noch mit dem Herzen vernehmen, nnd</line>
        <line lrx="1424" lry="2537" ulx="1408" uly="2495">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1273" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="2526" type="textblock" ulx="158" uly="285">
        <line lrx="1373" lry="429" ulx="159" uly="285">ſich barehren⸗ und ich ihnen huͤlfe. Solches</line>
        <line lrx="1377" lry="440" ulx="162" uly="359">ſagte Jeſaias, da er ſeine Herrlichkeit ſahe,</line>
        <line lrx="1373" lry="505" ulx="164" uly="431">und redete von ihm. Dieſe Worte ſind ſchon</line>
        <line lrx="1372" lry="576" ulx="175" uly="495">bey dem Matthaͤo 13. erlaͤutert worden, und ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="639" ulx="158" uly="565">hen keinesweges dahin, daß GOtt ſelbſt die</line>
        <line lrx="1368" lry="710" ulx="164" uly="630">Menſchen verſtockte, oder verblendete, daß ſie</line>
        <line lrx="1365" lry="776" ulx="161" uly="697">nicht glauben koͤnnten, ſondern da die Menſchen</line>
        <line lrx="1364" lry="843" ulx="164" uly="764">Wuͤnder und Zeichen ſahen, und doch nicht an</line>
        <line lrx="1362" lry="914" ulx="163" uly="831">AEſum glauben und ihn annehmen wolten; ſo</line>
        <line lrx="1361" lry="974" ulx="165" uly="901">ließ er ſie endlich, als ein gerechter Richter, in das</line>
        <line lrx="1357" lry="1047" ulx="166" uly="966">Gerichte der Verſtockung fallen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="1115" ulx="167" uly="1035">glauben konnten, weil ſie nicht wolten. JEſus</line>
        <line lrx="1360" lry="1184" ulx="168" uly="1104">wolte ſie alle gerne zum Glauben bringen, wie er</line>
        <line lrx="1361" lry="1247" ulx="170" uly="1169">Matth. 23, 37. ſagte: Wie oft hab ich deine</line>
        <line lrx="1360" lry="1315" ulx="168" uly="1236">Kinder verſammlen wollen, wie eine Henne</line>
        <line lrx="1360" lry="1390" ulx="166" uly="1304">verſammlet ihre Kuͤchlein unter ihre Fluͤgel,</line>
        <line lrx="1356" lry="1455" ulx="158" uly="1372">allein es hieß: Aber ihr habt nicht gewolt.</line>
        <line lrx="1355" lry="1519" ulx="166" uly="1435">Das hat Jeſaias vorher verkuͤndigen muͤſſen, der</line>
        <line lrx="1354" lry="1590" ulx="166" uly="1506">ſeine, des Meßiaͤ, Herrlichkeit geſehen, wie Jeſ.</line>
        <line lrx="1353" lry="1655" ulx="165" uly="1576">6. zu ſehen iſt. Da war ſeine Weiſſagung nicht</line>
        <line lrx="1352" lry="1723" ulx="167" uly="1641">eine Urſache ihres Unglaubens, daß ſie nicht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1794" ulx="167" uly="1710">ten glauben koͤnnen, ſondern ihr Unglauben, den</line>
        <line lrx="1357" lry="1857" ulx="168" uly="1777">der Geiſt GOttes vorhero ſahe, war eine Urſa⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1924" ulx="167" uly="1844">che dieſer Weiſſagung. Dieſe Worte aber ſol⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1994" ulx="167" uly="1911">len allen Sichern zur Warnung dienen, daß ſie</line>
        <line lrx="1359" lry="2070" ulx="167" uly="1978">nicht fort und fort widerſtreben, damit ſie nicht</line>
        <line lrx="1358" lry="2129" ulx="167" uly="2048">auch endlich in das Gerichte der Verſtockung</line>
        <line lrx="1405" lry="2194" ulx="164" uly="2113">fallen. Da ſoll ja keiner gedenken, er koͤnne ſich</line>
        <line lrx="1369" lry="2259" ulx="164" uly="2180">immer bekehren, wenn er wolle, wenn er auch</line>
        <line lrx="1374" lry="2329" ulx="166" uly="2246">bis auf den letzten Odem ſeine Bekehrung auf⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2390" ulx="164" uly="2314">ſchiebet. Nein, dieſe Worte lehren uns ein anders.</line>
        <line lrx="1362" lry="2463" ulx="164" uly="2376">Jeder Aufſchub der Bekehrung ziehet ein Gerichte</line>
        <line lrx="1357" lry="2526" ulx="197" uly="2448">(Betr. uͤb. d. . C. II. Th.) Kkkk GOt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1274" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="232" type="textblock" ulx="284" uly="143">
        <line lrx="1314" lry="232" ulx="284" uly="143">120 Erangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="344" type="textblock" ulx="295" uly="241">
        <line lrx="1553" lry="344" ulx="295" uly="241">Gttes nach ſich, und es moͤchte da von man.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1423" type="textblock" ulx="301" uly="334">
        <line lrx="1496" lry="413" ulx="301" uly="334">chen heiſſen: Ich fuͤrchte fuͤrwahr, die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="481" ulx="302" uly="405">liche Gnad die er allezeit verſpottet hat,</line>
        <line lrx="1265" lry="541" ulx="303" uly="469">wird ſchwerlich auf ihm ſchweben.</line>
        <line lrx="1497" lry="618" ulx="318" uly="539">Ferner heißt es im 42. und 43 v: Doch der</line>
        <line lrx="1494" lry="679" ulx="308" uly="605">GOberſten glaͤubten viel an ihn, aber um der</line>
        <line lrx="1493" lry="750" ulx="308" uly="673">Phariſaer willen bekannten ſie es nicht, daß</line>
        <line lrx="1490" lry="815" ulx="309" uly="741">ſie nicht in den Bann gethan wuͤrden. Denn</line>
        <line lrx="1491" lry="883" ulx="309" uly="807">ſie hatten lieber die Ehre bey den Menſchen,</line>
        <line lrx="1492" lry="947" ulx="311" uly="877">denn die Ehre bey GOtt. Biel Oberſten er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1020" ulx="310" uly="944">kannten und glaubten, daß JEſus von GOtt</line>
        <line lrx="1488" lry="1084" ulx="309" uly="1010">kommen und der Meßias waͤre, aber ſie wolten</line>
        <line lrx="1492" lry="1163" ulx="310" uly="1080">es nicht vor Menſchen bekennen, ſie furchten ſich</line>
        <line lrx="1497" lry="1220" ulx="308" uly="1146">vor den Phariſaͤern als den aͤrgſten Feinden J⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1288" ulx="310" uly="1216">ſu, und da kam es zu keinem ſeligmachenden</line>
        <line lrx="1489" lry="1358" ulx="308" uly="1285">Glauben. Die Urſache war: Sie hatten die Eh⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1423" ulx="308" uly="1352">re lieber bey den Menſchen, als bey GOtt. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1493" type="textblock" ulx="303" uly="1416">
        <line lrx="1500" lry="1493" ulx="303" uly="1416">aus ſiehet man, wie ſchaͤdlich es iſt, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1695" type="textblock" ulx="293" uly="1485">
        <line lrx="1486" lry="1568" ulx="308" uly="1485">eitler Ehre geitzig iſt, und wol etwas erkennet,</line>
        <line lrx="1491" lry="1630" ulx="293" uly="1553">aber doch nicht durchbricht und es auch vor Men⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1695" ulx="307" uly="1619">ſchen bekennet, ſolte man auch daruͤber verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1763" type="textblock" ulx="305" uly="1692">
        <line lrx="1500" lry="1763" ulx="305" uly="1692">tet werden. Solche Menſchen hindern ſich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2235" type="textblock" ulx="221" uly="1758">
        <line lrx="1493" lry="1833" ulx="305" uly="1758">dem Glauben, an dem rechten Glauben, der</line>
        <line lrx="1484" lry="1903" ulx="300" uly="1823">auch in der Anfechtung aushaͤlt. Und zu denen</line>
        <line lrx="1491" lry="1969" ulx="296" uly="1891">ſaget JIEſus Joh. 5, 44: Wie koͤnnet ihr glau⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2032" ulx="292" uly="1964">ben, die ihr Ehre von einander nehmet?</line>
        <line lrx="1485" lry="2104" ulx="292" uly="2031">Und die Ehre, die von Gtt allein iſt, ſu⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2172" ulx="286" uly="2099">chet ihr nicht. Alſo muß man die eitle Ehre</line>
        <line lrx="1486" lry="2235" ulx="221" uly="2166">der Welt verleugnen, und Chriſtum und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2302" type="textblock" ulx="279" uly="2234">
        <line lrx="1506" lry="2302" ulx="279" uly="2234">Chriſienthum frey vor aller Welt bekennen, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2444" type="textblock" ulx="271" uly="2293">
        <line lrx="1477" lry="2444" ulx="271" uly="2293">hilft uns unſer vermeinter Glaube nichtes aud</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2526" type="textblock" ulx="301" uly="2509">
        <line lrx="429" lry="2526" ulx="301" uly="2509">——?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1275" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="886" type="textblock" ulx="32" uly="837">
        <line lrx="46" lry="886" ulx="32" uly="837"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="262" type="textblock" ulx="374" uly="166">
        <line lrx="1363" lry="262" ulx="374" uly="166">Das 12. Capitel. v. 44⸗47. 12 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1397" type="textblock" ulx="152" uly="295">
        <line lrx="1373" lry="385" ulx="193" uly="295">Eſus wird uns auch nicht bekennen vor ſeinem</line>
        <line lrx="1145" lry="452" ulx="261" uly="378">iimliſchen Vater.</line>
        <line lrx="1360" lry="519" ulx="169" uly="435">*Im 44. und folgenden Verſen, wolte J⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="634" ulx="161" uly="512">ls abermal noch alle zum Glauben reizen und</line>
        <line lrx="1351" lry="653" ulx="188" uly="582">or dem Unglauben warnen. Denn er rief und</line>
        <line lrx="1356" lry="722" ulx="160" uly="645">ſprach: Wer an mich glaubet, der glaubet</line>
        <line lrx="1355" lry="785" ulx="162" uly="713">nicht an mich, nemlich an mich allein, oder</line>
        <line lrx="1350" lry="859" ulx="161" uly="782">als an einen bloſſen Menſchen, ſondern an den,</line>
        <line lrx="1353" lry="925" ulx="155" uly="848">der mich geſandt hat, nemlich an GOtt meinen</line>
        <line lrx="1344" lry="993" ulx="161" uly="912">Vater. Und wer mich ſiehet, der ſiehet auch</line>
        <line lrx="1344" lry="1063" ulx="155" uly="983">den, der mich geſandt hat. Hierdurch will</line>
        <line lrx="1355" lry="1121" ulx="157" uly="1047">JEſus die Juden lehren, wie er im Vater und</line>
        <line lrx="1348" lry="1194" ulx="157" uly="1116">der Vater in ihm ſey, und wer alſo ihn recht</line>
        <line lrx="1346" lry="1264" ulx="152" uly="1180">glaͤubig ſehe und erkenne, der erkenne auch ſeinen</line>
        <line lrx="1344" lry="1332" ulx="158" uly="1249">Vater. Wer alſo ihn annehme, der nehme auch</line>
        <line lrx="1344" lry="1397" ulx="156" uly="1316">ſeinen Vater an. Das ſoͤlte ja alle zum Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2530" type="textblock" ulx="147" uly="1451">
        <line lrx="1352" lry="1534" ulx="203" uly="1451">,RNun, HErr JEſu, wir wollen dich gerne</line>
        <line lrx="1358" lry="1604" ulx="153" uly="1522">als unſern einigen Heiland, Helfer und Verſoh⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1670" ulx="155" uly="1582">ner im Glauben ſehen, erkennen und annehmen,</line>
        <line lrx="1336" lry="1739" ulx="157" uly="1655">und ſo erkennen wir auch deinen Barer, der dich</line>
        <line lrx="1338" lry="1805" ulx="224" uly="1721">eſandt hat, als unſern durch dich derſoͤhnten</line>
        <line lrx="1337" lry="1865" ulx="178" uly="1780">Ott und Bater, und haben alſo mit dir und</line>
        <line lrx="1351" lry="1935" ulx="151" uly="1849">deinem Vater Gemeinſchaft. Gibuns nur rech⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2003" ulx="152" uly="1915">te Augen des Glaubens, daß wir dich recht ſehen</line>
        <line lrx="1357" lry="2069" ulx="152" uly="1994">und erkennen, und in ſolcher Erkenntniß das ewi⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2137" ulx="147" uly="2058">ge Leben haben, Amen..,</line>
        <line lrx="1363" lry="2204" ulx="244" uly="2126">Fſus ſaget weiter im 46. und 47. v: Ich bin</line>
        <line lrx="1365" lry="2271" ulx="149" uly="2188">kommen in die Welrein Licht, auf daß, wer</line>
        <line lrx="1345" lry="2338" ulx="149" uly="2256">an mich glaͤubet, nicht im Finſterniß bleibe.</line>
        <line lrx="1358" lry="2412" ulx="151" uly="2326">Und wer meine Worte hoöret, und glauber</line>
        <line lrx="1371" lry="2486" ulx="151" uly="2392">nicht, den werde ich nicht richten, denn ich</line>
        <line lrx="1339" lry="2530" ulx="147" uly="2466">S Kkkk⸗ bin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1276" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="237" type="textblock" ulx="274" uly="74">
        <line lrx="1331" lry="237" ulx="274" uly="157">122 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="828" type="textblock" ulx="286" uly="280">
        <line lrx="1488" lry="357" ulx="286" uly="280">bin nicht kommen, daß ich die Welt richte,</line>
        <line lrx="1491" lry="423" ulx="290" uly="350">ſondern daß ich die Welt ſelig mache. Dis</line>
        <line lrx="1487" lry="490" ulx="291" uly="418">ſolte nun noch mehr die Juden, mit denen er re⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="555" ulx="292" uly="486">dete, zum Glauben locken, da ihnen ſo viel ver⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="631" ulx="295" uly="555">ſprochen wurde, wenn ſie an JEſum glaubten.</line>
        <line lrx="1489" lry="690" ulx="298" uly="621">Wir ſehen aber hierbey bald auf uns ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1489" lry="762" ulx="306" uly="687">koͤnnen daraus groſſen Troſt ſchoͤpfen. Wenn wir</line>
        <line lrx="1489" lry="828" ulx="299" uly="757">unſere Blindheit, unſern Unglauben fuͤhlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="963" type="textblock" ulx="279" uly="824">
        <line lrx="1498" lry="908" ulx="279" uly="824">und doch gerne recht erleuchtet und glaͤubig wer⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="963" ulx="298" uly="894">den wollen; ſo ſehen wir hier, wir koͤnnen, ja wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1031" type="textblock" ulx="295" uly="961">
        <line lrx="1491" lry="1031" ulx="295" uly="961">muͤſſen noch recht erleuchtet werden, denn dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1301" type="textblock" ulx="300" uly="1027">
        <line lrx="1508" lry="1099" ulx="300" uly="1027">iſt ja eben JIEſus kommen als ein Licht in die</line>
        <line lrx="1498" lry="1165" ulx="303" uly="1093">Welt, daß wer an ihn glaͤubet, wer ihn nur</line>
        <line lrx="1497" lry="1233" ulx="301" uly="1163">will glaͤubig annehmen, nicht im Finſterniß blei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1301" ulx="302" uly="1230">be, das iſt nicht moͤglich. So wahrhaftig IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1370" type="textblock" ulx="303" uly="1299">
        <line lrx="1483" lry="1370" ulx="303" uly="1299">ſus das Licht der Welt heißt und iſt, ſo wahrhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1512" type="textblock" ulx="297" uly="1371">
        <line lrx="1497" lry="1447" ulx="298" uly="1371">tig muß ich erleuchtet werden, denn das bringt</line>
        <line lrx="1483" lry="1512" ulx="297" uly="1436">ſein Name und Amt mit, dazu iſt er in die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1579" type="textblock" ulx="297" uly="1509">
        <line lrx="515" lry="1579" ulx="297" uly="1509">kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1842" type="textblock" ulx="297" uly="1570">
        <line lrx="1500" lry="1641" ulx="401" uly="1570">„Hierbey halte ich dich, mein Heiland, du</line>
        <line lrx="1498" lry="1709" ulx="298" uly="1638">wirſt auch mich nicht in der Finſterniß bleiben</line>
        <line lrx="1501" lry="1779" ulx="297" uly="1706">laſſen und nicht wider deinen Namen und Amt</line>
        <line lrx="1498" lry="1842" ulx="298" uly="1775">an mir handeln. Darum erleuchte auch mich du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2182" type="textblock" ulx="289" uly="1841">
        <line lrx="1484" lry="1914" ulx="296" uly="1841">ewiges Licht, und mache Licht alle meine Finſter⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1985" ulx="296" uly="1911">niß um deines Namens und Amtes willen,</line>
        <line lrx="1483" lry="2115" ulx="433" uly="2041">JEſus ſaget weiter im 47. v: Denn ich bin</line>
        <line lrx="1483" lry="2182" ulx="289" uly="2113">nicht kommen, daß ich die Welt richte, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2460" type="textblock" ulx="280" uly="2181">
        <line lrx="1507" lry="2254" ulx="291" uly="2181">dern daß ich die Welt ſelig mache. Das kan</line>
        <line lrx="1514" lry="2322" ulx="287" uly="2249">uns ja alle recht herrlich reitzen und locken zu ihm</line>
        <line lrx="1509" lry="2388" ulx="283" uly="2317">zu kommen, da er uns nicht richten, nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2460" ulx="280" uly="2385">dammen, ſondern ſelig machen will. Und wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2509" type="textblock" ulx="1370" uly="2456">
        <line lrx="1482" lry="2509" ulx="1370" uly="2456">uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1277" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="370" type="textblock" ulx="159" uly="154">
        <line lrx="1365" lry="244" ulx="365" uly="154">Das 12. Capitel. v. 48⸗ 50. 1253</line>
        <line lrx="1356" lry="370" ulx="159" uly="274">Uns nicht richten und verdammen, ſondern ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="437" type="textblock" ulx="103" uly="360">
        <line lrx="1354" lry="437" ulx="103" uly="360">machen will, und wir alſo ihn als einen Selig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="706" type="textblock" ulx="161" uly="429">
        <line lrx="1354" lry="505" ulx="165" uly="429">macher recht erkennen und anſehen ſollen; ſo will</line>
        <line lrx="1353" lry="570" ulx="163" uly="498">uns auch ſein Vater nicht richten, ſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1353" lry="640" ulx="161" uly="562">auch ſeinen Vater ſo erkennen und anſehen, wie</line>
        <line lrx="1350" lry="706" ulx="164" uly="632">er uns, ſo wir nur an ihn glauben, nicht richten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="773" type="textblock" ulx="120" uly="701">
        <line lrx="1373" lry="773" ulx="120" uly="701">will, wie eben JEſus Joh. 3, 17. ſaget: Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1787" type="textblock" ulx="163" uly="768">
        <line lrx="1351" lry="843" ulx="164" uly="768">GOtt hat ſeinen Sohn nicht geſandt in die</line>
        <line lrx="1351" lry="910" ulx="163" uly="829">Welt, daß er die Welt richte, ſondern daß</line>
        <line lrx="1349" lry="980" ulx="165" uly="897">die Welt durch ihn ſelig werde. Da koͤnnen</line>
        <line lrx="1351" lry="1043" ulx="165" uly="969">wir dem Sohn und dem VBater ins Herz ſehen,</line>
        <line lrx="1351" lry="1112" ulx="167" uly="1038">wie ſie beyde uns nicht richten wollen. Darum</line>
        <line lrx="1351" lry="1184" ulx="166" uly="1102">ſagte IEſus: Wer mich ſtehet, der ſiehet</line>
        <line lrx="1350" lry="1248" ulx="171" uly="1174">auch den, der mich geſandt hat. Er ſiehet</line>
        <line lrx="1350" lry="1309" ulx="170" uly="1240">und erkennet mich und meinen Vater, wie wir</line>
        <line lrx="1350" lry="1379" ulx="171" uly="1310">ihn nicht richten, ſondern ſelig machen wollen.</line>
        <line lrx="1359" lry="1451" ulx="171" uly="1376">So ſind in dem Herzen des Vaters wie des Soh⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1520" ulx="175" uly="1445">nes fuͤr uns nichts als lauter Seligkeiten, lauter</line>
        <line lrx="1354" lry="1583" ulx="173" uly="1512">Gedanken des Friedens und nicht des Lodes oder</line>
        <line lrx="1150" lry="1654" ulx="173" uly="1580">Gerichts. O! das iſt ein groſſer Troſt.</line>
        <line lrx="1351" lry="1722" ulx="193" uly="1647">,,HErr JEſu, ſchreibe dis Wort tief in un⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1787" ulx="176" uly="1711">ſer Herz und reitze auch uns dadurch zum voͤlligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1863" type="textblock" ulx="54" uly="1786">
        <line lrx="643" lry="1863" ulx="54" uly="1786">Gllauben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2519" type="textblock" ulx="173" uly="1850">
        <line lrx="1362" lry="1924" ulx="313" uly="1850">Zuletzt giebt IEſus im 48. v. eine Warnung</line>
        <line lrx="1362" lry="1994" ulx="173" uly="1920">vor der Verachtung ſeines Worts und vor dem</line>
        <line lrx="1365" lry="2061" ulx="180" uly="1985">Unglauben, da er ſagt: Wer mich verachtet,</line>
        <line lrx="1367" lry="2124" ulx="182" uly="2054">und nimmt meine Worte nicht auf, der hat</line>
        <line lrx="1374" lry="2193" ulx="180" uly="2120">ſchon der ihn richtet. Es iſt einer der ihn rich⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2261" ulx="181" uly="2189">tet, Moſes und ſein eigenes Gewiſſen, das er hat,</line>
        <line lrx="1378" lry="2324" ulx="179" uly="2254">richtet ihn ſchon, da ich ihm mein Wort ſo deut⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2405" ulx="175" uly="2321">lich vorgetragen und mit Zeichen und Wundern</line>
        <line lrx="1384" lry="2462" ulx="193" uly="2387">beſtaͤtiget. Das Wort (alſo) welches ich ge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2519" ulx="767" uly="2459">Kkkk 3 redet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1278" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="224" type="textblock" ulx="276" uly="144">
        <line lrx="1313" lry="224" ulx="276" uly="144">125'4 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="615" type="textblock" ulx="289" uly="269">
        <line lrx="1487" lry="355" ulx="290" uly="269">redet habe, das wird ihn richten am juͤng⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="422" ulx="292" uly="336">ſten Tage, das wird da wider ihn zeugen,</line>
        <line lrx="1486" lry="477" ulx="289" uly="405">daß er keine Entſchuldigung haben wird. Denn</line>
        <line lrx="1485" lry="546" ulx="289" uly="472">ich habe nicht von mir ſelber geredet, als haͤtte</line>
        <line lrx="1484" lry="615" ulx="292" uly="540">ich mich ungerufen, ungeſendet fuͤr den Meßiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="683" type="textblock" ulx="293" uly="608">
        <line lrx="1494" lry="683" ulx="293" uly="608">ausgegeben, ſondern der Vater der mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="808" type="textblock" ulx="294" uly="675">
        <line lrx="1480" lry="808" ulx="294" uly="675">geſendt hat, der hat mir ein Gebot, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="885" type="textblock" ulx="290" uly="744">
        <line lrx="1525" lry="820" ulx="350" uly="744">nſiruction und Vollmacht gegeben, wasich</line>
        <line lrx="1497" lry="885" ulx="290" uly="812">thun und reden ſoll. Da war bey JEſu auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1965" type="textblock" ulx="226" uly="877">
        <line lrx="1477" lry="950" ulx="294" uly="877">Reden und Thun, Wort und Werk beyſammen.</line>
        <line lrx="1481" lry="1017" ulx="293" uly="947">Und ich weiß, aus der weſentlichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1088" ulx="246" uly="1014">ſchaft mit dem Vater, daß ſein Gebot iſt das</line>
        <line lrx="1481" lry="1154" ulx="294" uly="1082">ewige Leben, das allen in der Ordnung der</line>
        <line lrx="1482" lry="1228" ulx="295" uly="1149">wahren Bekehrung und neuen Geburt das ewige</line>
        <line lrx="1483" lry="1289" ulx="297" uly="1215">Leben giebt. Denn meine Worte, ſagt er ſonſt,</line>
        <line lrx="1483" lry="1358" ulx="237" uly="1281">ſind Geiſt und ſind Leben. Darum das ich</line>
        <line lrx="1483" lry="1427" ulx="293" uly="1352">rede, das rede ich alſo, wie mir der Vater</line>
        <line lrx="1479" lry="1492" ulx="292" uly="1420">geſaget hat. Darum iſt ja der Unglaube und</line>
        <line lrx="1479" lry="1557" ulx="291" uly="1487">die Verachtung der Worte Chriſti deſto ſchwerere</line>
        <line lrx="1481" lry="1631" ulx="226" uly="1553">Suͤnde; indem man ſich dadurch wider des</line>
        <line lrx="1482" lry="1693" ulx="293" uly="1622">Sohns und des Vaters Wort und Gebot ſetzet.</line>
        <line lrx="1481" lry="1763" ulx="299" uly="1691">Zu unſerer Erbauung merken wir nur kuͤrz⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1840" ulx="288" uly="1756">lich folgende Stuͤcke B ;—W</line>
        <line lrx="1480" lry="1910" ulx="430" uly="1827">1¹) Wer GOttes Wort nicht annimmt,</line>
        <line lrx="1481" lry="1965" ulx="284" uly="1893">das ihm doch deutlich vorgehalten wird, der haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2031" type="textblock" ulx="286" uly="1959">
        <line lrx="1513" lry="2031" ulx="286" uly="1959">fet ſich lauter Gerichte, und es wird auch am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2442" type="textblock" ulx="277" uly="2024">
        <line lrx="1481" lry="2096" ulx="283" uly="2024">juͤngſten Tage ein iedes Wort GOttes wider ihn</line>
        <line lrx="1482" lry="2168" ulx="277" uly="2096">zeugen und ihn richten, was er hier gehoͤret oder</line>
        <line lrx="1481" lry="2240" ulx="277" uly="2163">geleſen und doch nicht mit Gehorſam angenom⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2307" ulx="279" uly="2231">men, und ſein eigenes Gewiſſen wird auch da</line>
        <line lrx="1341" lry="2377" ulx="280" uly="2297">wider ihn zeugen und ihn verdammen.</line>
        <line lrx="1481" lry="2442" ulx="1270" uly="2368">2) JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2454" type="textblock" ulx="1560" uly="977">
        <line lrx="1583" lry="1499" ulx="1560" uly="1016">⸗ = —U—</line>
        <line lrx="1660" lry="2454" ulx="1634" uly="977">ʒꝝ f—,,—e —  ⏑ ——-  — — — - W  —— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1279" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="56" lry="353" ulx="1" uly="278">ſg</line>
        <line lrx="28" lry="413" ulx="0" uly="361">l</line>
        <line lrx="52" lry="560" ulx="0" uly="482">ſtr</line>
        <line lrx="49" lry="632" ulx="0" uly="557">fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="743" type="textblock" ulx="7" uly="701">
        <line lrx="41" lry="743" ulx="7" uly="701">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="229" type="textblock" ulx="371" uly="148">
        <line lrx="1389" lry="229" ulx="371" uly="148">Das 12. Capitel. v. 48‧ 50. 1255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="757" type="textblock" ulx="175" uly="268">
        <line lrx="1422" lry="351" ulx="220" uly="268">2) JEſus hat nicht von ihm ſelber geredet,</line>
        <line lrx="1386" lry="425" ulx="176" uly="337">ſondern der Vater hat ihm ein Gebot gegeben,</line>
        <line lrx="1381" lry="483" ulx="179" uly="403">was er thun und reden ſoll. O da ſoll ja viel⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="555" ulx="175" uly="472">weniger ein Lehrer nur ſo von ihm ſelber reden</line>
        <line lrx="1377" lry="621" ulx="181" uly="538">nach eigenem Duͤnkel, in eigener Weißheit, in</line>
        <line lrx="1376" lry="691" ulx="184" uly="608">eigener Kraft, ſondern er ſoll auch immer geden⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="757" ulx="183" uly="676">ken, er habe ein Gebot, was er thun und reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="826" type="textblock" ulx="170" uly="743">
        <line lrx="1371" lry="826" ulx="170" uly="743">ſoll, und ſoll alſo alles, als aus GOtt und vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1834" type="textblock" ulx="175" uly="810">
        <line lrx="1369" lry="885" ulx="175" uly="810">GOtt reden, in Beweiſung des Geiſtes und der</line>
        <line lrx="1385" lry="957" ulx="185" uly="879">Kraft. Er ſoll aber nicht nur ſo reden, ſondern</line>
        <line lrx="1372" lry="1022" ulx="184" uly="942">auch thun, was GOtt ihm geboten. Denn JE⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1094" ulx="182" uly="1013">ſus verbindet hier das Reden und Thun zuſam⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1157" ulx="184" uly="1078">men, und ſaget: Der Vater hat mir ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1230" ulx="187" uly="1145">bot gegeben, was ich thun und reden ſoll.</line>
        <line lrx="1374" lry="1289" ulx="189" uly="1214">Was nun GOTD zuſammen fuͤget, ſoll der</line>
        <line lrx="1372" lry="1359" ulx="189" uly="1279">Menſch nicht ſcheiden. Mancher redet viel Gu⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1418" ulx="188" uly="1349">tes aber wo bleibet das Thun? Gute Worte und</line>
        <line lrx="1305" lry="1499" ulx="185" uly="1422">gute Werke muͤſſen beyſammen ſeyn.</line>
        <line lrx="1371" lry="1563" ulx="175" uly="1483">) JEſus ſaget: Und ich weiß, daß ſein</line>
        <line lrx="1371" lry="1629" ulx="182" uly="1551">(des Vaters) Gebot iſt das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1371" lry="1708" ulx="190" uly="1620">O! wie ſoll uns da GOttes Wort ſo lieb und</line>
        <line lrx="1372" lry="1778" ulx="187" uly="1687">ſo koͤſtlich ſeyn, denn es iſt das ewige Leben, es</line>
        <line lrx="1373" lry="1834" ulx="188" uly="1756">giebt lauter ewiges Leben, wie Petrus ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1968" type="textblock" ulx="134" uly="1821">
        <line lrx="1376" lry="1910" ulx="134" uly="1821">VYErr, du haſt Worte des ewigen Lebens.</line>
        <line lrx="1376" lry="1968" ulx="153" uly="1890">Ze mehr wir nun mit dem Worte umgehen, ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2174" type="textblock" ulx="185" uly="1958">
        <line lrx="1376" lry="2050" ulx="185" uly="1958">mehr ſollen und werden wir gewiß Leben und volle,</line>
        <line lrx="1379" lry="2109" ulx="189" uly="2022">Gnuͤge, ja das ewige Leben haben: und wie</line>
        <line lrx="1378" lry="2174" ulx="187" uly="2092">Iſ. Waats von einem frommen Engelaͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2238" type="textblock" ulx="155" uly="2158">
        <line lrx="1379" lry="2238" ulx="155" uly="2158">ſagt, er haͤtte recht von ſeiner Bibel gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2504" type="textblock" ulx="183" uly="2228">
        <line lrx="1383" lry="2304" ulx="183" uly="2228">bet; ſo werden wir auch erfahren, daß wir von</line>
        <line lrx="1386" lry="2375" ulx="193" uly="2295">dem Gebot und Worte GOttes recht leben wer⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2442" ulx="191" uly="2356">den, mit lauter Leben umgeben ſeyn, und ſo auch</line>
        <line lrx="1398" lry="2504" ulx="398" uly="2424">Kkkk 4 einmal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1280" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="223" type="textblock" ulx="264" uly="136">
        <line lrx="1296" lry="223" ulx="264" uly="136">1256 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="607" type="textblock" ulx="276" uly="257">
        <line lrx="1479" lry="344" ulx="289" uly="257">einmal im Tode lauter Leben, ja ewiges Leben</line>
        <line lrx="1478" lry="421" ulx="291" uly="327">finden, da wir nur ſtets im Worte bleiben und</line>
        <line lrx="1465" lry="489" ulx="276" uly="396">das Wort in uns bleiben laſſen.</line>
        <line lrx="1478" lry="551" ulx="305" uly="465">,Nun zu dem allen hilf uns, o IJEſu, um</line>
        <line lrx="1338" lry="607" ulx="287" uly="531">deiner Wunden willen, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="778" type="textblock" ulx="604" uly="634">
        <line lrx="1275" lry="778" ulx="604" uly="634">Das 13. Capitell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2583" type="textblock" ulx="252" uly="781">
        <line lrx="1474" lry="879" ulx="278" uly="781">Evangel. am gruͤnen Donnerſtage.</line>
        <line lrx="1484" lry="958" ulx="367" uly="870">Nieſes 13. Cap. iſt in meinen Betrachtungen</line>
        <line lrx="1474" lry="1027" ulx="466" uly="938">uͤber das Leiden Chriſti umſtaͤndlich er⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1086" ulx="433" uly="1003">laͤutert und abgehandelt worden, dahero</line>
        <line lrx="1469" lry="1154" ulx="279" uly="1074">wollen wir es nur ſummariſch durch gehen, iedoch</line>
        <line lrx="1468" lry="1227" ulx="283" uly="1137">bey den beſonders nachdruͤcklichſten Spruͤchen</line>
        <line lrx="1459" lry="1303" ulx="284" uly="1206">uns laͤnger aufhalten. . .</line>
        <line lrx="1466" lry="1355" ulx="422" uly="1279">Unter dieſe Troſtſpruͤche gehoͤret ja wol bald</line>
        <line lrx="1474" lry="1428" ulx="281" uly="1341">der 1. v. da geſaget wird: Vor dem Feſt aber</line>
        <line lrx="1471" lry="1495" ulx="276" uly="1409">der GOſtern, da Ike Sus erkannte daß</line>
        <line lrx="1470" lry="1561" ulx="277" uly="1476">ſeine Zeit kommen war, daß er aus die⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1630" ulx="275" uly="1545">ſer Welt ginge zum Vater, wie er hatte</line>
        <line lrx="1466" lry="1692" ulx="270" uly="1614">geliebet die Seinen, die in der Welt wa⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1777" ulx="255" uly="1687">ren, ſo liebete er ſie bis ans Ende. Ja</line>
        <line lrx="1467" lry="1844" ulx="275" uly="1750">er bewieß zuletzt noch deſto mehr ſeine zaͤrtli⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1912" ulx="274" uly="1818">che Liebe, da er nun bald aus der Welt ging und</line>
        <line lrx="1471" lry="1980" ulx="273" uly="1888">ſie in der verfuͤhriſchen Welt laſſen muſte, wie</line>
        <line lrx="1468" lry="2048" ulx="267" uly="1955">chriſtliche Eltern ihre Kinder wol immer lieben,</line>
        <line lrx="1467" lry="2103" ulx="268" uly="2025">aber zuletzt noch vor ihrem Ende am meiſten ihre</line>
        <line lrx="1467" lry="2182" ulx="265" uly="2089">Liebe aͤuſſern. Er liebet aber auch uns noch</line>
        <line lrx="1465" lry="2249" ulx="258" uly="2158">ietzo im Himmel, und wird uns lieben bis</line>
        <line lrx="1466" lry="2317" ulx="268" uly="2228">ans Ende, ja in alle Ewigkeit: denn er hat das</line>
        <line lrx="1463" lry="2385" ulx="260" uly="2294">liebreiche Herz, ſo er auf Erden gehabt auch mit</line>
        <line lrx="1467" lry="2454" ulx="258" uly="2361">in den Himmel genommen. Alſo mag ich glau⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2520" ulx="254" uly="2428">ben, JEſus liebet mich, und wird mich lieben bis</line>
        <line lrx="1466" lry="2583" ulx="252" uly="2497">ans Ende, ja bis in alle Ewigkeit. Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1281" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="49" lry="886" ulx="0" uly="813">e</line>
        <line lrx="50" lry="965" ulx="1" uly="910">hen</line>
        <line lrx="46" lry="1024" ulx="0" uly="963">Gſe</line>
        <line lrx="44" lry="1085" ulx="0" uly="1034">as</line>
        <line lrx="41" lry="1160" ulx="0" uly="1098">ſoch</line>
        <line lrx="38" lry="1232" ulx="0" uly="1167">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="66" lry="1356" ulx="3" uly="1300">Nh</line>
        <line lrx="43" lry="1425" ulx="0" uly="1368">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="69" lry="1519" ulx="0" uly="1436">df</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="82" lry="1560" ulx="0" uly="1505">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="267" type="textblock" ulx="356" uly="154">
        <line lrx="1381" lry="267" ulx="356" uly="154">Das 13. Capitel. v. 3⸗ . 1257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="783" type="textblock" ulx="163" uly="297">
        <line lrx="1354" lry="376" ulx="165" uly="297">Im ꝛ. v. wird des Judaͤ gedacht, daß der</line>
        <line lrx="1351" lry="442" ulx="167" uly="365">Teufel ihm ins Herz gegeben, daß er Ihſum</line>
        <line lrx="1353" lry="507" ulx="163" uly="436">verrathen. Die Menſchen ſind allzuſicher vor</line>
        <line lrx="1352" lry="575" ulx="163" uly="505">dem Teufel, und bedenken nicht, daß er auch</line>
        <line lrx="1354" lry="645" ulx="164" uly="567">ihnen viel boͤſes kann ins Herz geben, wenn ſie</line>
        <line lrx="1355" lry="707" ulx="167" uly="639">nicht wachen und beten. O! da moͤchte man wol</line>
        <line lrx="1356" lry="783" ulx="165" uly="706">ſtets beten: Vor dem Teufel uns bewahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="840" type="textblock" ulx="138" uly="773">
        <line lrx="1022" lry="840" ulx="138" uly="773">halt uns bey feſten Glauben ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1796" type="textblock" ulx="167" uly="839">
        <line lrx="1442" lry="917" ulx="308" uly="839">Im 3. v. heißt es, daß Ikſus gewuſt,</line>
        <line lrx="1357" lry="989" ulx="167" uly="906">daß ihm der Vater alles in ſeine Haͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1051" ulx="167" uly="975">geben, und daß er von GOtt kommen war,</line>
        <line lrx="1357" lry="1118" ulx="168" uly="1043">und zu GOtt ging. Der Vater aber hat dem</line>
        <line lrx="1358" lry="1185" ulx="168" uly="1108">HErrn JEſu alles, alle Macht und Gewalt, alle</line>
        <line lrx="1359" lry="1253" ulx="170" uly="1177">Gaben fuͤr uns, nemlich uns zum Beſten, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1319" ulx="174" uly="1239">ne Haͤnde gegeben, daß er uns ſchuͤtze und uns</line>
        <line lrx="1357" lry="1387" ulx="171" uly="1312">alles mittheile, ja der Vater hat uns, die wir</line>
        <line lrx="1357" lry="1458" ulx="172" uly="1379">zu ihm kommen, ſelbſt in ſeine Haͤnde gegeben,</line>
        <line lrx="1354" lry="1529" ulx="171" uly="1447">daß er uns nicht verliere, ſondern reinige, hei⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1585" ulx="172" uly="1514">lige und zum ewigen Leben erhale.</line>
        <line lrx="1356" lry="1658" ulx="310" uly="1582">Ob nun IEſus wol wuſte, daß ihm alles in</line>
        <line lrx="1357" lry="1724" ulx="172" uly="1646">ſeine Haͤnde gegeben, wie auch, daß er von GOtt</line>
        <line lrx="1358" lry="1796" ulx="171" uly="1717">kommen war und nun wieder zu GOtt ging in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1862" type="textblock" ulx="153" uly="1784">
        <line lrx="1360" lry="1862" ulx="153" uly="1784">ſeine Herrlichkeit; ſo nahm er dennoch ietzo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1996" type="textblock" ulx="175" uly="1852">
        <line lrx="1364" lry="1936" ulx="175" uly="1852">dem Stande ſeiner Niedrigkeit eine ſo geringe</line>
        <line lrx="1365" lry="1996" ulx="175" uly="1917">Handlung eines Knechtes vor, daß er ſeinen Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2062" type="textblock" ulx="164" uly="1986">
        <line lrx="1366" lry="2062" ulx="164" uly="1986">gern die Fuͤſſe wuſch, wie es im 4. und 5. v. heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2539" type="textblock" ulx="177" uly="2051">
        <line lrx="1372" lry="2133" ulx="177" uly="2051">Er ſtund vom Abendmahl auf, legte ſeine</line>
        <line lrx="1367" lry="2198" ulx="179" uly="2120">Kleider ab, und nahm einen Schurz, und</line>
        <line lrx="1370" lry="2267" ulx="178" uly="2187">umguͤrtete ſich. Darnach goß er Waſſer in</line>
        <line lrx="1372" lry="2336" ulx="183" uly="2257">ein Becken, hub an den Juͤngern die Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1421" lry="2398" ulx="183" uly="2325">zu waſchen, und trucknete ſie mit dem</line>
        <line lrx="1375" lry="2527" ulx="187" uly="2388">Schurz, damit er uungürter war. Dis war</line>
        <line lrx="1380" lry="2539" ulx="266" uly="2464">“ kkk 5 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1282" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="240" type="textblock" ulx="291" uly="144">
        <line lrx="1324" lry="240" ulx="291" uly="144">1 58 Ervangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="684" type="textblock" ulx="283" uly="273">
        <line lrx="1492" lry="352" ulx="301" uly="273">ein Geſchaͤfte der geringſten Knechte. Alſo nahm</line>
        <line lrx="1489" lry="416" ulx="301" uly="346">er hier rechte Knechtesgeſtalt an, und zeigte ſeine</line>
        <line lrx="1490" lry="486" ulx="300" uly="415">tiefe Demuth und herzliche Liebe, ob er gleich der</line>
        <line lrx="1486" lry="550" ulx="283" uly="481">HErr der Herrlichkeit war. O! wie ſolten wir</line>
        <line lrx="1487" lry="619" ulx="302" uly="549">uns nicht auch zu geringen Dienſten dargeben,</line>
        <line lrx="1487" lry="684" ulx="301" uly="617">wodurch GOTT nur geprieſen und den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="756" type="textblock" ulx="301" uly="683">
        <line lrx="1543" lry="756" ulx="301" uly="683">ſchen geholfen wuͤrde. Je mehr wir wol auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="957" type="textblock" ulx="299" uly="751">
        <line lrx="1482" lry="835" ulx="301" uly="751">wuͤſten, daß wir von GOtt waͤren und zu ihm</line>
        <line lrx="1483" lry="901" ulx="303" uly="822">in ſeine ewige Herrlichkeit kommen wuͤrden, ie</line>
        <line lrx="1482" lry="957" ulx="299" uly="890">mehr ſolten wir doch auch in der wahren Herzens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1025" type="textblock" ulx="301" uly="954">
        <line lrx="1496" lry="1025" ulx="301" uly="954">niedrigkeit wandeln; ſo koͤnnten wir uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1163" type="textblock" ulx="298" uly="1025">
        <line lrx="1481" lry="1105" ulx="299" uly="1025">deſto mehr verſichern, daß wir dort mit ihm zur</line>
        <line lrx="1427" lry="1163" ulx="298" uly="1094">Herrlichkeit erhaben wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1229" type="textblock" ulx="438" uly="1139">
        <line lrx="1570" lry="1229" ulx="438" uly="1139">Als nun JEſus auch zu Simon Petro kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1568" type="textblock" ulx="296" uly="1229">
        <line lrx="1444" lry="1297" ulx="299" uly="1229">ſo ſprach dieſer im 6. v. zu ihm: .Brr, ſoltet</line>
        <line lrx="1444" lry="1366" ulx="297" uly="1297">du mir meine Fuͤſſe waſchen? IEſus antwortei</line>
        <line lrx="1479" lry="1432" ulx="299" uly="1364">im 7. v: Was ich thue, das weiſſeſt du itzt</line>
        <line lrx="1479" lry="1514" ulx="299" uly="1429">nicht, du wirſts aber hernach erfahren. Da</line>
        <line lrx="1477" lry="1568" ulx="296" uly="1499">haͤtte ſich Petrus damit begnuͤgen koͤnnen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1636" type="textblock" ulx="296" uly="1566">
        <line lrx="1540" lry="1636" ulx="296" uly="1566">an das Wort moͤgen wir oft gedenken, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2111" type="textblock" ulx="242" uly="1632">
        <line lrx="1478" lry="1702" ulx="296" uly="1632">wir uns in die wunderbare Wege und Fuͤhrun⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1773" ulx="294" uly="1697">gen GOttes nicht finden koͤnnen. Wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1478" lry="1839" ulx="297" uly="1773">GBtt nur hinten nach ſehen, und aus dem, was</line>
        <line lrx="1472" lry="1907" ulx="294" uly="1838">weiter folget, erſt erkennen, was er an uns gethan</line>
        <line lrx="1475" lry="1975" ulx="242" uly="1904">hat, u. wie ers ſo wohl gemeint. Wir ſollen uns al⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2043" ulx="294" uly="1974">ſo nur mit verbundenen Augen fuͤhren laſſen und</line>
        <line lrx="1472" lry="2111" ulx="291" uly="2039">in kindlicher Einfalt ihm gehorſam ſeyn, ob wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2177" type="textblock" ulx="289" uly="2108">
        <line lrx="1505" lry="2177" ulx="289" uly="2108">gleich nicht recht wiſſen, was dis und das bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2515" type="textblock" ulx="287" uly="2177">
        <line lrx="1469" lry="2245" ulx="290" uly="2177">te, oder wohin es gehen werde. Da ſoll es immer</line>
        <line lrx="1470" lry="2315" ulx="289" uly="2241">heiſſen: Was ich thue, das weiſſeſt du itzt</line>
        <line lrx="1470" lry="2390" ulx="287" uly="2310">nicht, du wirſts aber hernach erfahren. Pe⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2515" ulx="287" uly="2380">trus aber ließ ſich noch nicht mit Chriſti ee</line>
        <line lrx="1471" lry="2508" ulx="765" uly="2458">bpefrie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1283" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="66" lry="2102" ulx="0" uly="2047">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="233" type="textblock" ulx="405" uly="146">
        <line lrx="1374" lry="233" ulx="405" uly="146">Das 13. Capitel. v. S⸗⁰. 12 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="892" type="textblock" ulx="178" uly="288">
        <line lrx="1370" lry="361" ulx="180" uly="288">befriedigen, ſondern ſagte im 8. v: Nimmer⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="425" ulx="184" uly="353">mehr ſolſt du mir die Fuͤſſe waſchen. Er</line>
        <line lrx="1371" lry="488" ulx="186" uly="421">dachte, das ſchickte ſich ja gar nicht, daß er, der</line>
        <line lrx="1371" lry="557" ulx="178" uly="489">Sohn GOttes, ihm als einem ſuͤndigen Men⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="626" ulx="181" uly="555">ſchen ſolle die Fuͤſſe waſchen. Ickſus antwor⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="694" ulx="183" uly="624">tete: Werde ich dich nicht waſchen, ſo haſt</line>
        <line lrx="1386" lry="764" ulx="185" uly="691">du kein Theil mit mir. Werde ich dich nicht</line>
        <line lrx="1368" lry="826" ulx="181" uly="757">mit meinem Blut verſoͤhnen und waſchen, auch</line>
        <line lrx="1371" lry="892" ulx="185" uly="825">durch meinen Geiſt das Waſſer des Lebens heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="960" type="textblock" ulx="121" uly="892">
        <line lrx="1365" lry="960" ulx="121" uly="892">gen und reinigen; ſo haſt du keinen Theil an mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2518" type="textblock" ulx="178" uly="956">
        <line lrx="1369" lry="1030" ulx="323" uly="956">Da nun Petrus das hoͤrete, daß dis Wa⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1097" ulx="187" uly="1026">ſchen ſo was groſſes bedeuten ſolte, und daß er</line>
        <line lrx="1368" lry="1165" ulx="186" uly="1095">ohne ſolches keinen Theil an Chriſto haben koͤnte,</line>
        <line lrx="1370" lry="1233" ulx="186" uly="1161">da ſaget er im 9. v: Err nicht die Fuͤſſe al⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1302" ulx="182" uly="1227">lein, ſondern auch die Haͤnde und das Haupt.</line>
        <line lrx="1368" lry="1366" ulx="184" uly="1295">Er verſtand, daß ein geiſtliches Waſchen an der</line>
        <line lrx="1365" lry="1431" ulx="180" uly="1363">Seele damit angezeiget werde, und da wolte er</line>
        <line lrx="1366" lry="1501" ulx="185" uly="1432">nun, daß alles an ihm gewaſchen wuͤrde, nicht</line>
        <line lrx="1368" lry="1569" ulx="184" uly="1496">nur die Fuͤſſe, ſondern auch Haupt und Haͤnde.</line>
        <line lrx="1368" lry="1636" ulx="182" uly="1565">Er verſtund aber wieder Chriſtum noch nicht</line>
        <line lrx="1365" lry="1705" ulx="183" uly="1633">recht; darum antwortete Chriſtus im 10. v: Wer</line>
        <line lrx="1370" lry="1774" ulx="183" uly="1700">gewaſchen iſt, der darf nicht denn die Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1371" lry="1843" ulx="187" uly="1768">waſchen, ſondern er iſt ganz rein: Und ihr</line>
        <line lrx="1369" lry="1907" ulx="178" uly="1834">ſeyd rein. Die Juden muſten oft ihren gan⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1975" ulx="187" uly="1902">zen Leib waſchen, wer aber einmal ſo gewaſchen</line>
        <line lrx="1374" lry="2045" ulx="185" uly="1970">war, durfte nicht wider ſeinen ganzen Leib, ſon⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2110" ulx="184" uly="2036">dern nur die Fuͤſſe waſchen, da ſolche, weil man⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2176" ulx="190" uly="2103">bloß ging, durch den Staub verunreiniget wur⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2242" ulx="183" uly="2173">den, das andere war bedeckt und reinlich. Das</line>
        <line lrx="1376" lry="2311" ulx="191" uly="2238">deutet aber JEſus auf die geiſtliche Reinigung.</line>
        <line lrx="1379" lry="2385" ulx="179" uly="2302">Wer einmal im Blute Chriſti abgewaſchen und</line>
        <line lrx="1379" lry="2451" ulx="197" uly="2374">gereiniget iſt von ſeinen Suͤnden, daß er Ver⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2518" ulx="835" uly="2446">ðDBD gebung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1284" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="246" type="textblock" ulx="287" uly="174">
        <line lrx="1319" lry="246" ulx="287" uly="174">126 % Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2533" type="textblock" ulx="288" uly="297">
        <line lrx="1482" lry="369" ulx="289" uly="297">gebung aller Suͤnde oder eine ewige Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1479" lry="440" ulx="292" uly="367">hat, damit alle ſeine Suͤnden bedecket ſind, der</line>
        <line lrx="1483" lry="503" ulx="293" uly="435">darf nicht immer wieder auf ſolche Weiſe aufs</line>
        <line lrx="1481" lry="574" ulx="295" uly="505">neue gewaſchen, gereiniget oder gerechtfertiget</line>
        <line lrx="1479" lry="640" ulx="293" uly="570">werden: denn er iſt ganz rein, ſo daß ihm keine</line>
        <line lrx="1480" lry="707" ulx="294" uly="638">einige Suͤnde mehr zur Verdammung zugerech⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="774" ulx="296" uly="707">net wird. Und ſo rein waren auch die Juͤnger.</line>
        <line lrx="1477" lry="843" ulx="295" uly="774">Darum ſagte IEſus: Und ihr ſeyd rein, nem⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="911" ulx="296" uly="844">lich ganz rein, weil ſie an Irſum glaubten und</line>
        <line lrx="1478" lry="979" ulx="295" uly="912">durch den Glauben an ihn vollkommen gerecht</line>
        <line lrx="1479" lry="1048" ulx="295" uly="978">waren. Darum ſaget JEſus Joh. 15, 3: Ihr</line>
        <line lrx="1475" lry="1117" ulx="296" uly="1045">ſeyd itzt rein um des Worts willen, das ich</line>
        <line lrx="1477" lry="1186" ulx="296" uly="1113">zu euch geredt habe. Inzwiſchen redet doch</line>
        <line lrx="1476" lry="1254" ulx="296" uly="1180">Chriſtus in dieſem 5. Capitel im 2. v. auch noch</line>
        <line lrx="1480" lry="1323" ulx="298" uly="1248">von einer Reinigung die ſie noͤthig hatten, da er</line>
        <line lrx="1480" lry="1390" ulx="298" uly="1317">ſagt: Einen ieglichen Reben an mir, der</line>
        <line lrx="1482" lry="1460" ulx="297" uly="1387">nicht Frucht bringet, wird er wegnehmen,</line>
        <line lrx="1479" lry="1525" ulx="296" uly="1453">und einen ieglichen, der da Frucht bringet,</line>
        <line lrx="1481" lry="1597" ulx="296" uly="1519">wird er reinigen, daß er mehr Frucht brin⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1666" ulx="296" uly="1589">ge. Und von dieſer Reinigung redet er auch in</line>
        <line lrx="1482" lry="1727" ulx="296" uly="1657">dieſen vor uns habenden Worten, da er ſaget:</line>
        <line lrx="1482" lry="1802" ulx="296" uly="1724">Wer gewaͤſchen iſt, der darf nicht denn die</line>
        <line lrx="1485" lry="1928" ulx="291" uly="1792">Joſſe waſchen. Durch die Fuͤſſe wird der</line>
        <line lrx="1485" lry="1932" ulx="323" uly="1857">Wandel der Menſchen angezeigt, und alſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2005" ulx="295" uly="1927">ſen die Menſchen in Anſehung ihres Lebens und</line>
        <line lrx="1485" lry="2071" ulx="297" uly="1997">Warndels nach der Heiligung, doch noch immer</line>
        <line lrx="1489" lry="2137" ulx="297" uly="2065">taͤglich gewaſchen, gereiniget, geheiliget und er⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2211" ulx="298" uly="2129">neuret werden, dis geſchiehet in taͤglicher Buſſe</line>
        <line lrx="1487" lry="2273" ulx="297" uly="2197">und im Glauben. Und alſo iſt zweyerley Reini⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2341" ulx="295" uly="2266">gung, nemlich nach der Rechtfertigung, und nach</line>
        <line lrx="1486" lry="2414" ulx="295" uly="2336">der Heiligung. Nach der Rechtfertigung ſind</line>
        <line lrx="1491" lry="2533" ulx="288" uly="2393">wir vollkommen rein, ganz rein, ſo daß kein e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1285" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="33" lry="1453" ulx="0" uly="1406">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="32" lry="1718" ulx="0" uly="1669">4:</line>
        <line lrx="32" lry="1804" ulx="0" uly="1733">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="244" type="textblock" ulx="439" uly="169">
        <line lrx="1365" lry="244" ulx="439" uly="169">Das 13. Capitel. v. 10. I. 1261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="979" type="textblock" ulx="172" uly="293">
        <line lrx="1366" lry="375" ulx="173" uly="293">cken, Mackel oder Runzel an uns iſt, wie unrein</line>
        <line lrx="1366" lry="442" ulx="172" uly="354">und ſchwarz wir uns auch noch in uns ſelbſt oder</line>
        <line lrx="1367" lry="510" ulx="175" uly="428">in Verſuchungs⸗und Leidensſtunden finden, und</line>
        <line lrx="1365" lry="575" ulx="173" uly="497">auch nach dem hohen Liede ſagen muͤſſen: Se⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="651" ulx="172" uly="562">het mich nicht an, daß ich ſo ſchwarz bin „</line>
        <line lrx="1363" lry="714" ulx="173" uly="627">denn die Sonne hat mich verbrannt. Hohel.</line>
        <line lrx="1393" lry="783" ulx="172" uly="696">1, 5. Der Braͤutigam ſaget doch zu uns, daß wir</line>
        <line lrx="1364" lry="852" ulx="172" uly="766">ganz rein, weiß und ſchoͤn ſind: denn er ſaget</line>
        <line lrx="1362" lry="922" ulx="175" uly="836">cap. 4, 1: Siehe, meine Freundin, du biſt</line>
        <line lrx="1361" lry="979" ulx="173" uly="895">ſchöͤne, ſiehe, ſchoͤn biſt du. Und im 7v: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1051" type="textblock" ulx="116" uly="964">
        <line lrx="1360" lry="1051" ulx="116" uly="964">diſt allerding ſchoͤne, meine Freundin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1726" type="textblock" ulx="167" uly="1032">
        <line lrx="1357" lry="1124" ulx="171" uly="1032">iſt kein Flecken an dir. JEſus ſpricht alſo</line>
        <line lrx="1360" lry="1191" ulx="172" uly="1102">auch zu uns: Du biſt rein, du biſt ganz rein,</line>
        <line lrx="1361" lry="1260" ulx="172" uly="1167">denn wir ſind in ſeine vollkommene Reinigkeit</line>
        <line lrx="1361" lry="1325" ulx="170" uly="1236">und Heiligkeit in die ſchoͤne weiſſe Seide einge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1396" ulx="170" uly="1303">kleidet, welche iſt die Gerechtigkeit der Heiligen.</line>
        <line lrx="1356" lry="1453" ulx="170" uly="1366">Da ſind wir wol in uns ſelbſt noch unrein und</line>
        <line lrx="1355" lry="1523" ulx="171" uly="1436">Suͤnder, aber in Chriſto ſind wir ganz rein und</line>
        <line lrx="1356" lry="1592" ulx="167" uly="1504">ohne alle Suͤnde, daß uns keine einige mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1660" ulx="167" uly="1571">dammen kann. Das iſt der groͤſte Troſt der</line>
        <line lrx="1355" lry="1726" ulx="169" uly="1635">Glaͤubigen, damit ſie ſich auch in Noth und Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1803" type="textblock" ulx="121" uly="1700">
        <line lrx="1356" lry="1803" ulx="121" uly="1700">troͤſten ſollen. Da ſollen ſie wiſſen und glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2534" type="textblock" ulx="164" uly="1773">
        <line lrx="1401" lry="1867" ulx="169" uly="1773">das Lamm GOttes hat alle ihre Suͤnde von ih⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1929" ulx="170" uly="1854">nen genommen und ans Creuz getragen und die</line>
        <line lrx="1356" lry="2003" ulx="164" uly="1911">groſſe Reinigung ihrer Suͤnden durch ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2075" ulx="168" uly="1978">macht, da hat ſie das Blut Chriſti rein gemacht</line>
        <line lrx="1362" lry="2136" ulx="166" uly="2049">von aller ihrer Suͤnde. Aber ie mehr ſie das glau⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2200" ulx="165" uly="2109">ben und ſich in Chriſto ſo ganz rein anſehen, ie</line>
        <line lrx="1358" lry="2269" ulx="164" uly="2173">mehr ſuchen ſie doch auch ihre Fuͤſſe noch zu wa⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2337" ulx="167" uly="2244">ſchen, das iſt, taͤglich nach der Heiligung zu rei⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2408" ulx="169" uly="2321">nigen, und immer fortzufahren mit der Heiligung</line>
        <line lrx="1355" lry="2491" ulx="166" uly="2382">in der Furcht GOttes, und dem HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1357" lry="2534" ulx="1291" uly="2485">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1286" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="268" type="textblock" ulx="286" uly="180">
        <line lrx="1329" lry="268" ulx="286" uly="180">1262 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="392" type="textblock" ulx="290" uly="290">
        <line lrx="1565" lry="392" ulx="290" uly="290">im heiligen Leben und Wandel nachzufolgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="412" type="textblock" ulx="1464" uly="385">
        <line lrx="1498" lry="402" ulx="1464" uly="385">*</line>
        <line lrx="1497" lry="412" ulx="1468" uly="403">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="862" type="textblock" ulx="291" uly="384">
        <line lrx="1387" lry="460" ulx="291" uly="384">worauf uns JEſus auch im folgenden weiſet.</line>
        <line lrx="1494" lry="521" ulx="431" uly="451">Da nun JIJEſus aber geſagt: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1500" lry="588" ulx="292" uly="516">rein; ſo ſetzet er hinzu: Aber nicht alle. Denn</line>
        <line lrx="1490" lry="657" ulx="291" uly="581">er wuſte ſeinen Verraͤther wohl, heißt es im</line>
        <line lrx="1496" lry="728" ulx="292" uly="644">1I. v. darum ſprach er: Ihr ſeyd nicht alle</line>
        <line lrx="1477" lry="792" ulx="294" uly="721">rein. Judas war weder nach der Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="862" ulx="295" uly="790">gung noch Heiligung rein, ob er gleich mitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="926" type="textblock" ulx="292" uly="857">
        <line lrx="1537" lry="926" ulx="292" uly="857">unter den Reinen, unter den Apoſteln war. IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1062" type="textblock" ulx="260" uly="922">
        <line lrx="1475" lry="999" ulx="274" uly="922">ſus kannte ihn wohl, und es half ihm nicht, daß</line>
        <line lrx="1494" lry="1062" ulx="260" uly="996">er auch ein Apoſtel war, und unter den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1133" type="textblock" ulx="294" uly="1058">
        <line lrx="1501" lry="1133" ulx="294" uly="1058">gereinigten und geheiligten Apoſteln ſich befand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1540" type="textblock" ulx="293" uly="1128">
        <line lrx="1499" lry="1202" ulx="295" uly="1128">Es darf alſo niemand mit ſeinem heiligen Amte</line>
        <line lrx="1496" lry="1269" ulx="294" uly="1190">prangen oder darauf ſich verlaſſen und damit troͤ⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1336" ulx="297" uly="1265">ſten, daß er ein Lehrer ſey und die reine Lehre ha⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1403" ulx="294" uly="1331">be, ſondern er muß ſich pruͤfen, ob er auch die</line>
        <line lrx="1479" lry="1471" ulx="293" uly="1399">reine heilige Lehre mit einem reinen heiligen Wan⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1540" ulx="294" uly="1468">del ziere, ob er ſelbſt auch rein und heilig ſey, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1745" type="textblock" ulx="292" uly="1533">
        <line lrx="1503" lry="1609" ulx="292" uly="1533">er ſich einmal in wahrer Bekehrung recht gerei⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1683" ulx="293" uly="1602">niget habe und ein ganz anderer Menſch worden</line>
        <line lrx="1506" lry="1745" ulx="292" uly="1669">ſey, und ob er ſich ſodenn auch in taͤglicher Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1880" type="textblock" ulx="290" uly="1735">
        <line lrx="1477" lry="1817" ulx="294" uly="1735">neurung und Heiligung reinigen laſſe. Iſt dis</line>
        <line lrx="1479" lry="1880" ulx="290" uly="1806">beydes nicht da; ſo wird ihm ſein heil. Amt und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2015" type="textblock" ulx="239" uly="1870">
        <line lrx="1505" lry="1962" ulx="239" uly="1870">reine Lehre, ſo ernur in dem Mund nimmt, zu</line>
        <line lrx="1518" lry="2015" ulx="288" uly="1944">einer deſto groͤſſern Verantwortung dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2084" type="textblock" ulx="286" uly="2001">
        <line lrx="1486" lry="2084" ulx="286" uly="2001">Es hat ſich ſonſt auch kein Sicherer damit zu troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2149" type="textblock" ulx="284" uly="2074">
        <line lrx="1512" lry="2149" ulx="284" uly="2074">ſten, daß er in einem chriſtlichen Hauſe und mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2215" type="textblock" ulx="282" uly="2140">
        <line lrx="1482" lry="2215" ulx="282" uly="2140">ten unter andern Frommen iſt, auch aͤuſſerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2283" type="textblock" ulx="282" uly="2209">
        <line lrx="1504" lry="2283" ulx="282" uly="2209">manches Gute mitmachet. Denn Judas war ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2485" type="textblock" ulx="275" uly="2277">
        <line lrx="1497" lry="2411" ulx="275" uly="2277">an um den HErrn JEſum und unter ſeinen</line>
        <line lrx="1482" lry="2485" ulx="326" uly="2339">poſteln, und machte auch alles Gute mit, denet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1287" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="253" type="textblock" ulx="348" uly="152">
        <line lrx="1344" lry="253" ulx="348" uly="152">Das 13. Capitel. v. n. n63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="579" type="textblock" ulx="144" uly="287">
        <line lrx="1343" lry="375" ulx="144" uly="287">auch wol mit das Abendmahl, und blieb doch das</line>
        <line lrx="1342" lry="443" ulx="144" uly="359">verlorne Kind, ja ein Teufel. Es muß alſo ein⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="518" ulx="147" uly="421">mal fuͤr allemal bey einem Menſchen eine wahre</line>
        <line lrx="1341" lry="579" ulx="144" uly="489">gruͤndliche Bekehrung und Herzen gaͤnderung vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="637" type="textblock" ulx="137" uly="559">
        <line lrx="1341" lry="637" ulx="137" uly="559">gehen, er ſey ein Lehrer oder Zuhoͤrer. Es kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="914" type="textblock" ulx="147" uly="627">
        <line lrx="1339" lry="714" ulx="150" uly="627">einer nicht anders als in der Ordnung der waͤhren</line>
        <line lrx="1345" lry="782" ulx="151" uly="691">Buſſe und Bekehrung oder neuen Geburt zur</line>
        <line lrx="1336" lry="841" ulx="148" uly="758">Rechtfertigung und Vergebung aller Suͤnden</line>
        <line lrx="1335" lry="914" ulx="147" uly="827">kommen, daß JEſus auch zu ihm ſagen koͤnne:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="975" type="textblock" ulx="144" uly="894">
        <line lrx="1434" lry="975" ulx="144" uly="894">Du biſt rein, ganʒ rein. JEſus kennt eines ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2069" type="textblock" ulx="134" uly="963">
        <line lrx="1333" lry="1060" ulx="145" uly="963">den Herz; darum ſpricht er auch noch ietzo: Ihr</line>
        <line lrx="1322" lry="1095" ulx="142" uly="1026">ſeyd nicht alle rein. L</line>
        <line lrx="1332" lry="1192" ulx="146" uly="1096">Des ſoll auch allen Lehrern eine Warnung</line>
        <line lrx="1337" lry="1256" ulx="143" uly="1163">geben, daß ſie nicht alle ſo ſchlechthin rein, ge⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1329" ulx="145" uly="1232">recht und ſelig preiſen; aber wie viele betruͤgen</line>
        <line lrx="1330" lry="1386" ulx="146" uly="1298">ſich unter Lehrern ſelbſt, daß ſie ſich fur rein und</line>
        <line lrx="1329" lry="1457" ulx="142" uly="1365">gerecht halten, und ſind es nicht. Und dieſe wer⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1527" ulx="143" uly="1434">den ſodenn auch andere dafuͤr erkennen, die es nicht</line>
        <line lrx="1326" lry="1594" ulx="144" uly="1501">ſind. Da wollen ſich die Menſchen mit jhrem</line>
        <line lrx="1322" lry="1667" ulx="144" uly="1560">Munde immer rein waſchen und entſchuldigen</line>
        <line lrx="1323" lry="1729" ulx="142" uly="1637">oder rechtfertigen, und haben ſich doch noch nie</line>
        <line lrx="1324" lry="1793" ulx="141" uly="1703">von ihrem Suͤndenunflath gewaſchen, von ſolchen</line>
        <line lrx="1323" lry="1864" ulx="142" uly="1769">ſaget Salomo Spruͤchw. 30, 12: Es iſt eine</line>
        <line lrx="1324" lry="1930" ulx="139" uly="1835">Art, die ſich rein duͤnket, und iſt doch von</line>
        <line lrx="928" lry="1988" ulx="134" uly="1903">ihrem Roth nicht gewaſchen.</line>
        <line lrx="1322" lry="2069" ulx="151" uly="1973">HErr JEſu, bringe uns zuvoͤrderſt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2127" type="textblock" ulx="110" uly="2033">
        <line lrx="1321" lry="2127" ulx="110" uly="2033">wahren gruͤndlichen Buſſe, daß wir uns von al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2342" type="textblock" ulx="136" uly="2104">
        <line lrx="1339" lry="2208" ulx="136" uly="2104">len todten Werken reinigen, und wenn wir uns</line>
        <line lrx="1323" lry="2273" ulx="138" uly="2171">bekehret und gereiniget ſo gib uns Gnade, daß</line>
        <line lrx="1329" lry="2342" ulx="138" uly="2247">wir uns auch durch dein Blut und deinen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2409" type="textblock" ulx="77" uly="2303">
        <line lrx="1351" lry="2409" ulx="77" uly="2303">noch taͤglich beſſer reinigen und heiligen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2548" type="textblock" ulx="132" uly="2372">
        <line lrx="1225" lry="2484" ulx="132" uly="2372">daß dis unſer beſtaͤndiges Geſchaͤfte ſey, daß</line>
        <line lrx="1320" lry="2548" ulx="161" uly="2483">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1288" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="359" type="textblock" ulx="307" uly="162">
        <line lrx="1334" lry="235" ulx="307" uly="162">1264 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1513" lry="359" ulx="317" uly="282">auch fortfahren mit der Heiligung in der Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="428" type="textblock" ulx="310" uly="352">
        <line lrx="1544" lry="428" ulx="310" uly="352">GOttes mit der taͤglichen Reinigung, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="902" type="textblock" ulx="310" uly="425">
        <line lrx="1513" lry="494" ulx="310" uly="425">uns reinigen auch von dem tiefſten Unflath der</line>
        <line lrx="1510" lry="561" ulx="316" uly="492">Suͤnde, von aller Befleckung des Fleiſches und</line>
        <line lrx="1511" lry="629" ulx="315" uly="561">des Geiſtes, damit wir auch, als deine Reben,</line>
        <line lrx="1508" lry="697" ulx="317" uly="627">immer mehr Fruͤchte bringen. Indeſſen da noch</line>
        <line lrx="1508" lry="766" ulx="314" uly="697">immer an unſerer Heiligung viel fehlet; ſo laß</line>
        <line lrx="1506" lry="834" ulx="317" uly="766">uns das wol beugen und demuͤthigen, und immer</line>
        <line lrx="1504" lry="902" ulx="318" uly="830">zu groͤſſerm Fleiß in der Heiligung erwecken, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="969" type="textblock" ulx="319" uly="898">
        <line lrx="1564" lry="969" ulx="319" uly="898">doch nicht uns bloͤde und verzagt machen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1037" type="textblock" ulx="318" uly="968">
        <line lrx="1508" lry="1037" ulx="318" uly="968">dern laß uns nur auch immer beſſer wiſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1107" type="textblock" ulx="319" uly="1038">
        <line lrx="1556" lry="1107" ulx="319" uly="1038">wir doch in dir ganz rein ſind, und daß du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1786" type="textblock" ulx="305" uly="1105">
        <line lrx="1507" lry="1177" ulx="321" uly="1105">immer zu uns ſageſt: Du biſt ganz rein; du</line>
        <line lrx="1504" lry="1245" ulx="317" uly="1170">biſt ſchoͤne, ſiehe, ſchoͤne biſt du. Da gibuns</line>
        <line lrx="1504" lry="1313" ulx="318" uly="1242">ſolche helle Glaubensaugen, daß auch wir uns</line>
        <line lrx="1512" lry="1381" ulx="317" uly="1301">ſelbſt in dir, o JEſu, ſo rein, weiß und ſchoͤn</line>
        <line lrx="1507" lry="1446" ulx="305" uly="1373">anſehen ohne alle Suͤnde, Flecken und Mackel,</line>
        <line lrx="1507" lry="1515" ulx="319" uly="1443">und das laß auch unſern Troſt ſeyn in Noth und</line>
        <line lrx="1497" lry="1579" ulx="319" uly="1517">Tode, Amen.,,</line>
        <line lrx="1507" lry="1720" ulx="337" uly="1580">. Es heißt nur nei im 12. ah⸗ uu</line>
        <line lrx="1508" lry="1710" ulx="316" uly="1649">ihre Fuͤſſe gewaſchen hatte, nahm er ſeine</line>
        <line lrx="1505" lry="1786" ulx="316" uly="1654">e Guſſe ge ſatzte ſich wieder nieder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1858" type="textblock" ulx="305" uly="1783">
        <line lrx="1579" lry="1858" ulx="305" uly="1783">ſprach abermal zu ihnen: Wiſſet ihr, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2403" type="textblock" ulx="306" uly="1850">
        <line lrx="1506" lry="1928" ulx="316" uly="1850">ich euch gethan habe? Da wolte er ſie recht</line>
        <line lrx="1509" lry="1992" ulx="314" uly="1918">aufmerkſam machen, und ſie ſolten recht beden⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2060" ulx="313" uly="1986">ken, was er gethan. Ihr heiſſet mich, ſaget</line>
        <line lrx="1511" lry="2126" ulx="313" uly="2051">er im 13. v. Meiſter und „HSErr, und ſaget</line>
        <line lrx="1509" lry="2198" ulx="313" uly="2120">recht dran: denn ich bins auch. Ich bin der</line>
        <line lrx="1504" lry="2265" ulx="310" uly="2191">HErr aller Herren. So nun ich, ſpricht er wei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2334" ulx="308" uly="2255">ter im 14. v. euer HErr und Meiſter, euch die</line>
        <line lrx="1512" lry="2403" ulx="306" uly="2325">Fuͤſſe gewaſchen habe, mich erniedriget und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2517" type="textblock" ulx="305" uly="2365">
        <line lrx="1512" lry="2517" ulx="305" uly="2365">herunter gelaſſen, da ich doch der hoͤchſte Her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1289" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="37" lry="363" ulx="0" uly="289">=</line>
        <line lrx="68" lry="555" ulx="42" uly="298">=☛  = =⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="17" lry="692" ulx="0" uly="518">— = —=—</line>
        <line lrx="49" lry="758" ulx="25" uly="517">= = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="10" lry="1100" ulx="0" uly="775">— — = — -</line>
        <line lrx="25" lry="1170" ulx="8" uly="706">—  — ☛ = =</line>
        <line lrx="47" lry="1165" ulx="24" uly="712">— = – m = = =</line>
        <line lrx="64" lry="1163" ulx="33" uly="583">☛ S⸗ E. ee .. . S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="353" type="textblock" ulx="166" uly="144">
        <line lrx="1373" lry="226" ulx="438" uly="144">Das 13. Capitel. v. 14. 15. 126</line>
        <line lrx="1366" lry="353" ulx="166" uly="269">und Koͤnig bin; ſo ſolt ihr euch auch die Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2515" type="textblock" ulx="150" uly="343">
        <line lrx="1324" lry="414" ulx="160" uly="343">ſe waſchen.</line>
        <line lrx="1367" lry="484" ulx="262" uly="410">Das Fußwaſchen war dazumal ein Werk</line>
        <line lrx="1361" lry="553" ulx="162" uly="478">der Liebe, wie auch der Demuth, wer bas that,</line>
        <line lrx="1361" lry="611" ulx="162" uly="545">bewieſe dem andern eine Liebe, und es war da⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="680" ulx="160" uly="609">mals in den Morgenlaͤndern das erſte Stuͤck</line>
        <line lrx="1361" lry="754" ulx="159" uly="679">der Bewirthung. Es zeigte aber auch eine De⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="818" ulx="161" uly="747">muth an, da ſolches die geringſten Knechte thaten.</line>
        <line lrx="1358" lry="888" ulx="156" uly="814">Da will nun JEſus uns nicht auf das bloſſe</line>
        <line lrx="1349" lry="950" ulx="157" uly="881">Fußwaſchen, ſondern auf die wahre Liebe und</line>
        <line lrx="1348" lry="1019" ulx="159" uly="949">Demuth weiſen: denn das Fußwaſchen waͤre ie⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1086" ulx="158" uly="1016">tzo kein Liebeswerk, und nicht noͤthig. Es will</line>
        <line lrx="1346" lry="1157" ulx="158" uly="1082">alſo nur JEſus ſeine Juͤnger dahin anweiſen,</line>
        <line lrx="1343" lry="1224" ulx="157" uly="1151">daß ſie ſich auch nicht des geringſten Liebesdienſtes</line>
        <line lrx="1358" lry="1285" ulx="159" uly="1219">ſchaͤmen ſolten, ſondern ſich unter einander beu⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1361" ulx="156" uly="1285">gen und demuͤthigen, und alle Liebe erweiſen,</line>
        <line lrx="1340" lry="1430" ulx="156" uly="1353">ſo daß, wie er anderswo ſagt, wer unter ih⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1491" ulx="156" uly="1417">nen wolte der groͤßte ſeyn, aller Diener</line>
        <line lrx="1339" lry="1557" ulx="157" uly="1487">ſeyn ſolte, wie er ja ihr HErr und Mei⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1628" ulx="158" uly="1551">ſter waͤre, und doch ihnen gedienet haͤtte, da er</line>
        <line lrx="1339" lry="1700" ulx="157" uly="1622">nicht nur ihre Fuͤſſe gewaſchen und gereiniget,</line>
        <line lrx="1342" lry="1766" ulx="158" uly="1690">ſondern aus Liebe ſein Leben fuͤr ſie laſſen, und</line>
        <line lrx="1296" lry="1831" ulx="158" uly="1757">mit ſeinem Blute ſie reinigen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1390" lry="1903" ulx="289" uly="1825">Und da ſagt er zuletzt im 15. v.: Ein Bey⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1969" ulx="156" uly="1884">ſpiel habe ich euch gegeben, daß ihr thut,</line>
        <line lrx="1337" lry="2037" ulx="155" uly="1959">wie ich euch gethan habe. Das Beyſpiel</line>
        <line lrx="1338" lry="2101" ulx="150" uly="2024">geht nun nicht bloß aufs Fußwaſchen, ſondern</line>
        <line lrx="1340" lry="2165" ulx="154" uly="2093">auf das ganze Leben Chriſti; darinnen er uns</line>
        <line lrx="1339" lry="2238" ulx="155" uly="2159">hat ein Vorbild gelaſſen, daß wir ſollen</line>
        <line lrx="1336" lry="2302" ulx="153" uly="2179">nachfolgen ſeinen Euß apfen, ſonderlich aber</line>
        <line lrx="1339" lry="2368" ulx="156" uly="2293">daß, da er die hoͤchſte Liebe an uns bewieſen, und</line>
        <line lrx="1349" lry="2446" ulx="157" uly="2359">die tiefſte Erniedrigung und Demuth gezeiget,</line>
        <line lrx="1341" lry="2515" ulx="183" uly="2424">Betr. uͤb. das . C. II. Th.) Ll II da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1290" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="228" type="textblock" ulx="271" uly="147">
        <line lrx="1276" lry="228" ulx="271" uly="147">1266 Svangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="555" type="textblock" ulx="249" uly="275">
        <line lrx="1476" lry="352" ulx="249" uly="275">da er ſich fuͤr uns als einen Fluch am Creutz aufhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="434" ulx="280" uly="350">gen laſſen daß wir, ſage ich doch auch nun gegen un⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="488" ulx="286" uly="417">ſern Naͤchſten, ſonderlich gegen die Bruͤder alle Lie⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="555" ulx="284" uly="484">be und Demuth beweiſen, als auf welche Liebe er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="695" type="textblock" ulx="285" uly="555">
        <line lrx="1531" lry="630" ulx="285" uly="555">uns auch im folgenden weiſet; wenn er im 16. v. ſa⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="695" ulx="287" uly="621">get: Waͤhrlich, waͤhrlich, ich ſageeuch: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1035" type="textblock" ulx="288" uly="689">
        <line lrx="1478" lry="764" ulx="288" uly="689">Knecht iſt nicht groſſer, denn ſein HErr,</line>
        <line lrx="1479" lry="830" ulx="289" uly="758">noch der Apoſtel groͤſſer, denn der ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="901" ulx="290" uly="826">ſandt hat. Der Wortverſtand iſt leicht, und</line>
        <line lrx="1481" lry="966" ulx="290" uly="893">Chriſtus will, wir ſollen uns nicht zu gut, nicht</line>
        <line lrx="1480" lry="1035" ulx="292" uly="961">zu hoch und groß dunken, daß wir nicht auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1103" type="textblock" ulx="293" uly="1030">
        <line lrx="1501" lry="1103" ulx="293" uly="1030">gen andere die geringſten Liebesdienſte erweiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2258" type="textblock" ulx="236" uly="1097">
        <line lrx="1478" lry="1172" ulx="294" uly="1097">ſonſt wolten wir ja groͤſſer ſeyn, als er un⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1243" ulx="293" uly="1165">ſer HErr. Darauf ſaget er im 17. v.: So</line>
        <line lrx="1477" lry="1310" ulx="293" uly="1234">ihr ſolches wiſſet, ſelig ſeyd ihr, ſo ihrs</line>
        <line lrx="1489" lry="1377" ulx="294" uly="1301">thut. Wenn wir wiſſen, was unſer HErr an</line>
        <line lrx="1480" lry="1443" ulx="236" uly="1367">uns gethan, und wie er ſich ſo erniedriget, wie</line>
        <line lrx="1476" lry="1511" ulx="294" uly="1435">er uns ſo geliebet, und wie er uns darinnen ein</line>
        <line lrx="1478" lry="1579" ulx="295" uly="1506">Vorbild gelaſſen; ſo ſollen wir es nicht bey dem</line>
        <line lrx="1480" lry="1648" ulx="296" uly="1573">Wiſſen bleiben laſſen, ſondern auch thun, und</line>
        <line lrx="1485" lry="1717" ulx="295" uly="1639">darinnen ſollen wir ſelig ſeyn, das Wiſſen iſt nicht</line>
        <line lrx="1483" lry="1785" ulx="293" uly="1707">gnug. Wir ſehen aber daraus, daß auch Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1854" ulx="295" uly="1774">bige wol ſchon viel wiſſen, und doch nicht ſo al⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1921" ulx="296" uly="1844">les thun, was, und wie ſie es wiſſen, dahero</line>
        <line lrx="1482" lry="1988" ulx="290" uly="1910">erſt immer von JEſu dazu muͤſſen ermahnet</line>
        <line lrx="1445" lry="2065" ulx="290" uly="1990">werden. B</line>
        <line lrx="1487" lry="2122" ulx="320" uly="2042">Oja, mein Heiland, unſer Verſtand faſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2193" ulx="290" uly="2115">ſet und weiß bald viel, aber unſer Wille will</line>
        <line lrx="1485" lry="2258" ulx="285" uly="2183">nicht nachkommen, und es haͤlt immer ſchwer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2326" type="textblock" ulx="289" uly="2252">
        <line lrx="1517" lry="2326" ulx="289" uly="2252">daß wir auch thun, was wir wiſſen. O darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2456" type="textblock" ulx="286" uly="2311">
        <line lrx="1485" lry="2456" ulx="286" uly="2311">gib uns wiſſen, wollen und vollbringen deines</line>
        <line lrx="1483" lry="2445" ulx="1400" uly="2398">eili⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1291" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1654" type="textblock" ulx="3" uly="1581">
        <line lrx="37" lry="1654" ulx="3" uly="1581">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="239" type="textblock" ulx="503" uly="140">
        <line lrx="1392" lry="239" ulx="503" uly="140">Das 13. Capit. v. 162197 1267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1167" type="textblock" ulx="177" uly="290">
        <line lrx="1423" lry="363" ulx="177" uly="290">heiligen Willens, und ſtelle uns dein heiliges</line>
        <line lrx="1379" lry="427" ulx="180" uly="358">Beyſpiel und Vorbild, ſonderlich deine Liebe</line>
        <line lrx="1378" lry="498" ulx="181" uly="426">und Demuth immer vor unſere Augen, daß wir</line>
        <line lrx="1380" lry="562" ulx="180" uly="492">in taͤglicher Reu und Buſſe erkennen, wie wir</line>
        <line lrx="1378" lry="633" ulx="180" uly="561">dir noch ſo ungleich ſind; aber laß doch dein Bey⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="702" ulx="184" uly="627">ſpiel und Vorbild eine ſolche kraͤftige Wirkung</line>
        <line lrx="1378" lry="764" ulx="186" uly="695">in unſern Seelen haben, daß wir dir in deinen</line>
        <line lrx="1379" lry="833" ulx="182" uly="763">heiligen Fußſtapfen von Herzen nachfolgen. Da⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="898" ulx="185" uly="827">zu hilf uns, o IJEſu, um deines Blutes und</line>
        <line lrx="924" lry="968" ulx="186" uly="898">Todes willen. Amen.</line>
        <line lrx="1383" lry="1032" ulx="325" uly="966">Unſer Heiland redet ſodann wieder im 18.</line>
        <line lrx="1376" lry="1112" ulx="187" uly="1032">und 19. v. von Juda, wie er das nicht von al⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1167" ulx="188" uly="1101">len ſage, daß ſie rein waͤren, und denen er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1241" type="textblock" ulx="139" uly="1165">
        <line lrx="1377" lry="1241" ulx="139" uly="1165">Frucht und Nutzen ein ſolches Beyſpiel gaͤbe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2057" type="textblock" ulx="182" uly="1234">
        <line lrx="1378" lry="1311" ulx="187" uly="1234">Denn er wuſte wol, welche er erwehlet</line>
        <line lrx="1376" lry="1376" ulx="190" uly="1303">habe, nemlich zu Apoſteln. Dabey fuͤhret er</line>
        <line lrx="1378" lry="1446" ulx="188" uly="1370">in die Schrift: Der mein Brodt iſſet, der</line>
        <line lrx="1379" lry="1514" ulx="188" uly="1437">trit mich mit Fuͤſſen, das war Judas. Jetzt</line>
        <line lrx="1384" lry="1584" ulx="188" uly="1506">ſage ichs euch, ehe denn es geſchiehet, auf</line>
        <line lrx="1379" lry="1654" ulx="182" uly="1574">daß, wenn es geſchehen iſt, daß ihr glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1718" ulx="191" uly="1640">bet, daß ichs bin, nemlich der wahre Meßias</line>
        <line lrx="1383" lry="1784" ulx="195" uly="1708">und allwiſſende GOtt. Und alſo muſte auch die⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1855" ulx="193" uly="1775">ſe allergreulichſte That und Verraͤtherey des Ju⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1916" ulx="194" uly="1840">daͤ dazu dienen, daß die andern Juͤnger im Glau⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1989" ulx="194" uly="1909">ben an JEſum geſtaͤrket wurden, da ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2057" ulx="185" uly="1978">hen, daß die Schrift puͤnktlich erfuͤllet wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2118" type="textblock" ulx="153" uly="2045">
        <line lrx="1381" lry="2118" ulx="153" uly="2045">und IJEſus auch alles voraus gewuſt habe. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2447" type="textblock" ulx="184" uly="2113">
        <line lrx="1381" lry="2191" ulx="188" uly="2113">weiß unſer GOtt noch ietzo auch das ſchaͤdlichſte</line>
        <line lrx="1379" lry="2256" ulx="184" uly="2181">und greulichſte Uebel und Verderben, bey ſeinen</line>
        <line lrx="1386" lry="2318" ulx="193" uly="2248">Kindern zum beſten zu gebrauchen: Denn wir</line>
        <line lrx="1384" lry="2447" ulx="191" uly="2311">wiſſen, daß denen die Gchtt lieben, alle Din⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2438" ulx="904" uly="2407">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2468" type="textblock" ulx="1316" uly="2410">
        <line lrx="1383" lry="2468" ulx="1316" uly="2410">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1292" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="1734" type="textblock" ulx="267" uly="174">
        <line lrx="1285" lry="250" ulx="267" uly="174">1268 Evaͤngelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1473" lry="378" ulx="273" uly="301">ge zum Beſten dienen. Roͤm. 8, 28. Und ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="440" ulx="277" uly="374">len auch durch alles immer mehr im Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="516" ulx="276" uly="440">ſtaͤrket werden, ſonderlich wenn ſie ſehen, daß</line>
        <line lrx="1474" lry="576" ulx="279" uly="508">dis geſchiehet, was auch ſchon in der Schrift</line>
        <line lrx="1469" lry="643" ulx="281" uly="577">von dem allgemeinen Verderben und von den</line>
        <line lrx="1460" lry="711" ulx="288" uly="643">Gerichten verkuͤndiget wird.</line>
        <line lrx="1469" lry="780" ulx="412" uly="710">Im 20. v. ſagt JEſus: Wahrlich, wahr⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="851" ulx="282" uly="776">kich, ich ſage euch: Wer aufnimt, ſo ich</line>
        <line lrx="1469" lry="917" ulx="283" uly="843">iemand ſenden werde, der nimt mich auf;</line>
        <line lrx="1471" lry="985" ulx="280" uly="912">wer aber mich aufnimt, der nimt den auf⸗,</line>
        <line lrx="1473" lry="1057" ulx="282" uly="979">der mich geſandt hat. Da die Apoſtel uͤber</line>
        <line lrx="1468" lry="1125" ulx="290" uly="1049">der Rede JEſu mochten betruͤbt ſeyn; ſo will</line>
        <line lrx="1464" lry="1194" ulx="287" uly="1115">er ſie dadurch troͤſten und ſtaͤrken, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1465" lry="1264" ulx="291" uly="1185">als ſeine Geſandten ſolten anſehen, und wie ſie</line>
        <line lrx="1467" lry="1323" ulx="291" uly="1251">mit ihm und ſeinem Vater vereiniget waͤren; ſo</line>
        <line lrx="1465" lry="1394" ulx="289" uly="1317">daß wer ſie aufnaͤhme, der naͤhme ihn ſelbſt auf,</line>
        <line lrx="1470" lry="1462" ulx="291" uly="1388">ſo auch ſeinen Vater. Dis iſt ein Troſt fuͤr alle</line>
        <line lrx="1471" lry="1527" ulx="290" uly="1454">Lehrer, und die am Worte arbeiten, oder die</line>
        <line lrx="1470" lry="1597" ulx="292" uly="1525">Chriſtus zu etwas ſendet und gebrauchet; denn</line>
        <line lrx="1472" lry="1665" ulx="288" uly="1593">es heiſſet: So ich iemand ſenden werde, er</line>
        <line lrx="1473" lry="1734" ulx="295" uly="1658">ſey wer er ſey. Da hat ſich ieder Glaͤubiger, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1801" type="textblock" ulx="293" uly="1729">
        <line lrx="1529" lry="1801" ulx="293" uly="1729">ſonderlich ein treuer Lehrer ſo in der Welt anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2072" type="textblock" ulx="293" uly="1797">
        <line lrx="1474" lry="1874" ulx="294" uly="1797">ſehen, wie er nicht allein, ſondern mit dem</line>
        <line lrx="1473" lry="1938" ulx="295" uly="1861">Vater und dem Sohne immer vereiniget iſt,</line>
        <line lrx="1471" lry="2009" ulx="294" uly="1929">und als ſein Geſandter nur ſeine Sache, ſein</line>
        <line lrx="1472" lry="2072" ulx="293" uly="2003">Werk treibet, und daß da der HErr ihm immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2140" type="textblock" ulx="292" uly="2068">
        <line lrx="1472" lry="2140" ulx="292" uly="2068">beyſtehen werde, ob auch allerley Faͤlle kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2463" type="textblock" ulx="278" uly="2132">
        <line lrx="1471" lry="2216" ulx="290" uly="2132">die ihm Furcht machen; wie hier der Abfall Ju⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2277" ulx="278" uly="2206">daͤ den andern Apoſteln ja Furcht und Sorge</line>
        <line lrx="1468" lry="2343" ulx="291" uly="2269">machen konte. Da ſoll ieder denken: Ich bin</line>
        <line lrx="1475" lry="2463" ulx="285" uly="2332">ja nicht fuͤr mich, und treibe nicht meine Sache,</line>
        <line lrx="1441" lry="2463" ulx="1361" uly="2417">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1592" type="textblock" ulx="1631" uly="993">
        <line lrx="1660" lry="1592" ulx="1631" uly="993"> nαπT 2 —  Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1719" type="textblock" ulx="1632" uly="1610">
        <line lrx="1660" lry="1719" ulx="1632" uly="1610">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1293" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="246" type="textblock" ulx="446" uly="175">
        <line lrx="1378" lry="246" ulx="446" uly="175">Das 13. Capitel. v. 20⸗23. 1269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2261" type="textblock" ulx="171" uly="293">
        <line lrx="1376" lry="370" ulx="171" uly="293">mein Werk, ſondern es iſt Cauſa Dei, GOtus</line>
        <line lrx="1372" lry="442" ulx="177" uly="362">Sache und Werk, das wird GOtt auch ſchutzen</line>
        <line lrx="1372" lry="506" ulx="179" uly="429">und durchfuͤhren, ob auch noch ſo viele Faͤlle</line>
        <line lrx="1333" lry="573" ulx="175" uly="501">und Verſuchungen kaͤmen. 3</line>
        <line lrx="1371" lry="641" ulx="323" uly="566">Da IEſus ſolches geſagt hatte, heiſſet</line>
        <line lrx="1373" lry="704" ulx="184" uly="631">es im 2r. v. ward er betruͤbt im Geiſt, und</line>
        <line lrx="1373" lry="780" ulx="186" uly="700">zeugete, und ſprach: Wahrlich, wahrlich,</line>
        <line lrx="1370" lry="845" ulx="183" uly="767">ich ſage euch; einer unter euch wird mich</line>
        <line lrx="1372" lry="910" ulx="184" uly="835">verrathen. Darauf ſahen ſich die Juͤnger un⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="975" ulx="180" uly="905">ter einander an, und ward ihnen bange, von</line>
        <line lrx="1369" lry="1041" ulx="183" uly="961">welchem er redete. Ein ieder dachte: Ach daß ich</line>
        <line lrx="1428" lry="1114" ulx="183" uly="1039">es doch nicht waͤre! Darauf ſagt der Evange⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1177" ulx="182" uly="1107">liſt im 23. v.: Es war aber einer unter ſeinen</line>
        <line lrx="1371" lry="1250" ulx="184" uly="1172">Juͤngern, der zu Tiſche ſaß an der Bruſt</line>
        <line lrx="1384" lry="1315" ulx="184" uly="1242">IEſu, welchen IcEſus lieb hatte. Er war</line>
        <line lrx="1368" lry="1381" ulx="181" uly="1309">es ſelbſt, nennte aber nicht ſeinen Namen aus</line>
        <line lrx="1367" lry="1447" ulx="178" uly="1377">Demuth; doch wird er ſich mit der innigſten</line>
        <line lrx="1366" lry="1516" ulx="178" uly="1444">Freude der Liebe JEſu erinnert haben, da er ſol⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1585" ulx="181" uly="1513">ches geſchrieben hat, und er wolte auch dadurch</line>
        <line lrx="1363" lry="1652" ulx="181" uly="1577">noch ſeine ſchuldige Dankbarkeit oͤffentlich be⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1721" ulx="184" uly="1649">weiſen, daß JEſus ihn ſo beſonders geliebet.</line>
        <line lrx="1364" lry="1786" ulx="312" uly="1717">„O HErr JEſu, daß wir doch auch deine</line>
        <line lrx="1365" lry="1855" ulx="184" uly="1783">Juͤnger wuͤrden, die du lieb haſt. O mein Hei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1922" ulx="182" uly="1852">land, in uns iſt ja wol freilich nichts liebenswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1990" ulx="177" uly="1919">diges, ſondern wir muͤſſen wol ſingen und ſagen:</line>
        <line lrx="1372" lry="2056" ulx="184" uly="1985">An mir und meinem Leben, iſt nichts auf</line>
        <line lrx="1368" lry="2126" ulx="181" uly="2054">dieſer Erd, nichts liebenswuͤrdiges; aber wir</line>
        <line lrx="1370" lry="2193" ulx="181" uly="2120">ſetzen doch auch hinzu: Was Chriſtus mir ge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2261" ulx="186" uly="2187">geben, das iſt der Liebe werth. Ach ſo gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2325" type="textblock" ulx="153" uly="2256">
        <line lrx="1371" lry="2325" ulx="153" uly="2256">dich uns nur ſelbſt, dein Blut, deine Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2524" type="textblock" ulx="186" uly="2323">
        <line lrx="1370" lry="2405" ulx="186" uly="2323">keit und deine Gaben. Und da mache uns in dir</line>
        <line lrx="1371" lry="2524" ulx="188" uly="2389">ſelbſt, in deinem Schipna⸗ . dir und deinem Va⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2522" ulx="892" uly="2465">3 ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1294" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="242" type="textblock" ulx="255" uly="169">
        <line lrx="1301" lry="242" ulx="255" uly="169">12275 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="434" type="textblock" ulx="262" uly="296">
        <line lrx="1474" lry="363" ulx="262" uly="296">ter lieb und angenehm. Laß uns nur deine Lie⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="434" ulx="265" uly="365">be zu uns recht erkennen, und dadurch zur herz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="501" type="textblock" ulx="264" uly="432">
        <line lrx="1495" lry="501" ulx="264" uly="432">lichen Gegenliebe erwecket werden, daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1250" type="textblock" ulx="267" uly="500">
        <line lrx="1474" lry="568" ulx="267" uly="500">aus Liebe und Dankbarkeit dir leben, leiden und</line>
        <line lrx="1472" lry="638" ulx="268" uly="569">ſterben, und alſo auch noch deine wahre Liebes⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="706" ulx="270" uly="636">juͤnger ſeyn und bleiben, in Zeit und Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1475" lry="843" ulx="404" uly="771">Dieſem Juͤnger, nemlich Johanni, wink⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="910" ulx="271" uly="841">te nun Petrus, daß er fragen, daß er forſchen</line>
        <line lrx="1475" lry="980" ulx="275" uly="906">ſolte wer es waͤre: denn er lag an der Bruſt JE⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1048" ulx="272" uly="974">ſu, war ihm am naͤchſten, und der fragte auch</line>
        <line lrx="1476" lry="1117" ulx="274" uly="1044">JEſum, vermuthlich mit leiſer Stimme und ſag⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1183" ulx="276" uly="1113">te im 25. v.: HErr, wer iſts? Iſus antwor⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1250" ulx="278" uly="1182">tete v. 26. Der iſts, dem ich den Biſſen eintau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1323" type="textblock" ulx="280" uly="1247">
        <line lrx="1537" lry="1323" ulx="280" uly="1247">che, und gebe. Und er tauchte den Biſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1393" type="textblock" ulx="279" uly="1314">
        <line lrx="1475" lry="1393" ulx="279" uly="1314">ein, und gab ihn Judaͤ Simonis Iſcharioth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1458" type="textblock" ulx="279" uly="1382">
        <line lrx="1496" lry="1458" ulx="279" uly="1382">JEſus machte Judam noch nicht allen offenbar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2273" type="textblock" ulx="278" uly="1450">
        <line lrx="1476" lry="1524" ulx="283" uly="1450">um ihn nicht noch mehr zu erbittern; doch ent⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1593" ulx="283" uly="1518">deckte er ihn ingeheim ſeinem Liebesjuͤnger. Und</line>
        <line lrx="1477" lry="1663" ulx="289" uly="1585">ſo ſollen wir auch mit Offenbarung anderer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1728" ulx="282" uly="1652">der behutſam ſeyn; wir ſollen aber ſuchen mit</line>
        <line lrx="1478" lry="1798" ulx="279" uly="1722">JEſu immer vertrauter zu werden, daß wir uns</line>
        <line lrx="1478" lry="1865" ulx="280" uly="1790">im Glauben an ſeine Bruſt legen, und immer</line>
        <line lrx="1478" lry="1934" ulx="281" uly="1862">mit ihm umgehen; ſo wird er uns auch gar man⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2001" ulx="284" uly="1923">ches entdecken und wiſſen laſſen; wie es dort Pf.</line>
        <line lrx="1477" lry="2071" ulx="280" uly="1991">103, 7. heiſſet: Er hat ſeine Wege Moſe wiſ⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2141" ulx="278" uly="2063">ſen laſſen, die Rinder Iſrael ſein Thun.</line>
        <line lrx="1477" lry="2204" ulx="406" uly="2132">„O mein Heiland, hilf uns zu ſolchem ver⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2273" ulx="279" uly="2195">trauten Umgang mit dir, daß wir auch nur recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2341" type="textblock" ulx="277" uly="2263">
        <line lrx="1496" lry="2341" ulx="277" uly="2263">glaͤubig an deiner Bruſt, an deinen Wunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2461" type="textblock" ulx="279" uly="2327">
        <line lrx="1480" lry="2461" ulx="279" uly="2327">liegen, und an den Troſtbruͤſten deines Wars</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1295" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="229" type="textblock" ulx="462" uly="160">
        <line lrx="1394" lry="229" ulx="462" uly="160">Das 13. Capitel. v. 25⸗ꝛv. 1271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="424" type="textblock" ulx="176" uly="260">
        <line lrx="1392" lry="382" ulx="176" uly="260">tes, und da laß auch uns alles wiſſen, was uns</line>
        <line lrx="969" lry="424" ulx="180" uly="351">zu wiſſen noͤthig iſt. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="542" type="textblock" ulx="326" uly="379">
        <line lrx="1415" lry="542" ulx="326" uly="379">JEſus ſpeiſete hier auch ſeinen Feind „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="553" type="textblock" ulx="180" uly="477">
        <line lrx="1393" lry="553" ulx="180" uly="477">da wurde die Schrift um ſo vielmehr erfuͤllet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1603" type="textblock" ulx="185" uly="556">
        <line lrx="1391" lry="653" ulx="185" uly="556">Der mein Brodt iſſet, der trit mich mit</line>
        <line lrx="1390" lry="694" ulx="188" uly="623">Fuͤſſen. Wie dis nun die Juͤnger und uns alle</line>
        <line lrx="1391" lry="757" ulx="186" uly="688">im Glauben ſtaͤrken ſoll; ſo giebet es uns auch</line>
        <line lrx="1391" lry="840" ulx="185" uly="755">die Lehre, daß wir auch unſere Feinde lieben</line>
        <line lrx="1391" lry="896" ulx="185" uly="827">und ſpeiſen ſollen, wenn wir auch beſorgen,</line>
        <line lrx="1391" lry="960" ulx="195" uly="893">daß wir nichts damit ausrichten, und ſie nicht</line>
        <line lrx="1390" lry="1064" ulx="189" uly="959">gewinnen, welches wir aber doch nicht wiſſen.</line>
        <line lrx="1392" lry="1095" ulx="194" uly="1026">Und bewieſe doch hier IEſus dem Judaͤ noch ei⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1163" ulx="196" uly="1097">ne Liebe, da er doch wuſte, daß es nichts bey</line>
        <line lrx="1392" lry="1231" ulx="190" uly="1163">ihm fruchten wuͤrde; denn es heiſſet weiter im</line>
        <line lrx="1391" lry="1300" ulx="194" uly="1232">27. v.?: Und nach dem Biſſen fuhr der Satan</line>
        <line lrx="1395" lry="1379" ulx="194" uly="1300">in ihn, er wurde dadurch erbittert, da er ſahe,</line>
        <line lrx="1390" lry="1434" ulx="191" uly="1336">daß IEſus ſeinen Verraͤther wuſte, „und ſo be⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1503" ulx="193" uly="1435">kam der Satan mehr Gewalt. Da ſprach Ilk⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1603" ulx="187" uly="1501">ſus zu ihm: Was du thuſt das thue bald.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1638" type="textblock" ulx="183" uly="1566">
        <line lrx="1388" lry="1638" ulx="183" uly="1566">JEſus hieß ihn nicht Boͤſes thun, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2382" type="textblock" ulx="188" uly="1620">
        <line lrx="1390" lry="1720" ulx="188" uly="1620">da er wuſte, er werde ihn verrathen; ſo zeigte er</line>
        <line lrx="1389" lry="1773" ulx="190" uly="1703">damit an, wie er wiſſe, was er im Sinne haͤt⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1840" ulx="191" uly="1774">te, und da er ſich nicht davon wolte abhalten</line>
        <line lrx="1443" lry="1922" ulx="190" uly="1842">laſſen: ſoll er es nur bald thun, er ſey wil⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1977" ulx="190" uly="1891">lig und bereit zu ſterben. Dis haͤtte Judam noch</line>
        <line lrx="1391" lry="2074" ulx="192" uly="1972">bewegen koͤnnen? Wir finden in der Willigkeit</line>
        <line lrx="1393" lry="2125" ulx="190" uly="2043">JEſu, zu leiden, groſſen Troſt, weil er damit</line>
        <line lrx="1393" lry="2194" ulx="189" uly="2110">unſere Willigkeit zu ſuͤndigen, und unſere Un⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2247" ulx="195" uly="2179">willigkeit zum Guten gebuͤſſet, und wir machen</line>
        <line lrx="1396" lry="2316" ulx="197" uly="2219">auch dieſen Schluß: Hat JEſus ſo willig fuͤr</line>
        <line lrx="1397" lry="2382" ulx="204" uly="2314">uns gelitten, o wie willig wird er uns nun nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2453" type="textblock" ulx="170" uly="2381">
        <line lrx="1397" lry="2453" ulx="170" uly="2381">alles geben. was er durch ſein Leiden erwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2519" type="textblock" ulx="821" uly="2451">
        <line lrx="1397" lry="2519" ulx="821" uly="2451">ll 4 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1296" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="241" type="textblock" ulx="530" uly="166">
        <line lrx="1328" lry="241" ulx="530" uly="166">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="232" type="textblock" ulx="264" uly="177">
        <line lrx="376" lry="232" ulx="264" uly="177">1272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="567" type="textblock" ulx="274" uly="291">
        <line lrx="1482" lry="365" ulx="279" uly="291">ben hat; dabey aber erwecken wir uns auch immer</line>
        <line lrx="1482" lry="431" ulx="280" uly="360">willig uns ins Leiden hinzugeben, bald auch unter</line>
        <line lrx="1475" lry="500" ulx="274" uly="427">dem Leiden ihm nachzufolgen, und hingegen auch</line>
        <line lrx="1474" lry="567" ulx="288" uly="494">alles Gute bald zu thun, was wir thun wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="644" type="textblock" ulx="287" uly="564">
        <line lrx="1470" lry="644" ulx="287" uly="564">und ſollen. „Zu dem allen hilf uns, o JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="698" type="textblock" ulx="283" uly="629">
        <line lrx="1386" lry="698" ulx="283" uly="629">ſelbſt, um deines Namens willen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="771" type="textblock" ulx="378" uly="697">
        <line lrx="1469" lry="771" ulx="378" uly="697">Was JEſus nun mit den Worten meinte, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2520" type="textblock" ulx="252" uly="766">
        <line lrx="1469" lry="837" ulx="285" uly="766">verſtunden nicht die andern Juͤnger, ſondern etliche</line>
        <line lrx="1470" lry="907" ulx="288" uly="835">meinten, Judas ſolte, da er den Beutel hatte,</line>
        <line lrx="1470" lry="973" ulx="266" uly="903">etwas aufs Feſt einkaufen, oder den Armen et⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1042" ulx="288" uly="971">was geben. Da ſehen wir alſo, daß ihn JE⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1112" ulx="252" uly="1038">ſus noch nicht vor allen uͤbrigen Juͤngern offen⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1176" ulx="287" uly="1106">bar gemacht. Da aber JEſus ſelbſt arm war,</line>
        <line lrx="1475" lry="1248" ulx="287" uly="1175">und doch den Armen gab; ſo ſehen wir, wie wir</line>
        <line lrx="1471" lry="1312" ulx="287" uly="1243">auch von unem Wenigen ſollen Armen mitthei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1385" ulx="284" uly="1311">len, wie es Dob. 4, 9. heiſſet: Haſt du viel, ſo</line>
        <line lrx="1470" lry="1453" ulx="289" uly="1377">gib reichlich; haſt du wenig, ſo gib das</line>
        <line lrx="1187" lry="1518" ulx="290" uly="1446">Wenige mit treuem Herzen.</line>
        <line lrx="1470" lry="1586" ulx="338" uly="1515">Dea er (der Judas) nach v. 27. den Biſſen</line>
        <line lrx="1465" lry="1655" ulx="278" uly="1586">genommen hatte, ging er ſo bald hinaus.</line>
        <line lrx="1473" lry="1718" ulx="282" uly="1652">Und es ward Nacht. Es war Nacht, aber</line>
        <line lrx="1471" lry="1792" ulx="284" uly="1717">wie man ſagt, daß die Nacht viel Boͤſes lehret;</line>
        <line lrx="1467" lry="1855" ulx="284" uly="1786">ſo war es auch wol in dem Herzen Judaͤ recht</line>
        <line lrx="1472" lry="1925" ulx="280" uly="1853">Nacht, wie noch ietzo die Kinder der Finſterniß,</line>
        <line lrx="1469" lry="2006" ulx="275" uly="1919">in der Finſterniß der Nacht oft viel Boͤſes thun.</line>
        <line lrx="1469" lry="2059" ulx="278" uly="1987">Bey JIEſu aber und ſeinen Juͤngern war es eine</line>
        <line lrx="1469" lry="2128" ulx="281" uly="2056">Leidensnacht. Aber wie es Mich. 7, 8. heiſſet:</line>
        <line lrx="1467" lry="2194" ulx="280" uly="2122">Und ſo ich im ſinſtern ſitze; ſo iſt doch</line>
        <line lrx="1469" lry="2262" ulx="265" uly="2192">der Err mein Licht; ſo war es alles in dem</line>
        <line lrx="1468" lry="2327" ulx="262" uly="2258">Herzen JEſu lichte, helle und klar: denn er re⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2408" ulx="270" uly="2327">dete von lauter Klarheit und Herrlichkeit, wie</line>
        <line lrx="1476" lry="2520" ulx="267" uly="2394">es im 31. v. heiſſet: Da er (der Judas, das Kind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1297" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="371" type="textblock" ulx="159" uly="154">
        <line lrx="1346" lry="247" ulx="461" uly="154">Das 15. Capitel. v. 27. 1273</line>
        <line lrx="1344" lry="371" ulx="159" uly="289">der Nacht und Finſterniß) hinaus gegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="438" type="textblock" ulx="143" uly="365">
        <line lrx="1343" lry="438" ulx="143" uly="365">war, ſpricht IEſus: Nun iſt des Mien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1451" type="textblock" ulx="160" uly="432">
        <line lrx="1340" lry="504" ulx="164" uly="432">ſchen Sohn verklaͤret, oder verherrlichet.</line>
        <line lrx="1346" lry="575" ulx="162" uly="502">Nun wird des Menſchen Sohn durch ſein Lei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="639" ulx="166" uly="571">den, Sterben, Auferſtehung und Himmelfahrt,</line>
        <line lrx="1347" lry="708" ulx="161" uly="637">als der wahre Meßias erkannt und verherrlichet,</line>
        <line lrx="1346" lry="776" ulx="164" uly="705">wie ihn der Vater auch durch ſeine Lehre, Wun⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="846" ulx="166" uly="773">der und Zeichen, und durch die Stimme vom</line>
        <line lrx="1344" lry="909" ulx="165" uly="837">Himmel ſchon verklaͤret und verherrlichet hatte.</line>
        <line lrx="1344" lry="978" ulx="165" uly="902">Und Gtt iſt verklaͤret in ihm, oder durch</line>
        <line lrx="1345" lry="1039" ulx="165" uly="974">ihn. GOtt iſt durch Chriſti Lehre und Wun⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1116" ulx="162" uly="1042">derwerke, aber auch durch ſein Leiden und Ster⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1180" ulx="161" uly="1107">ben, nach allen ſeinen goͤttlichen Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1343" lry="1247" ulx="169" uly="1172">verklaͤret, verherrlichet worden: denn durch</line>
        <line lrx="1351" lry="1316" ulx="161" uly="1242">Chriſtum und ſein Werk der Erloͤſung, iſt</line>
        <line lrx="1345" lry="1383" ulx="166" uly="1307">GOtt in ſeiner hoͤchſten Gerechtigkeit und Hei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1451" ulx="160" uly="1375">ligkeit in ſeiner hoͤchſten Weisheit, und ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1512" type="textblock" ulx="146" uly="1445">
        <line lrx="1342" lry="1512" ulx="146" uly="1445">lich in ſeiner Liebe, Huld und Gnade erkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1653" type="textblock" ulx="162" uly="1515">
        <line lrx="1345" lry="1593" ulx="162" uly="1515">und verherrlichet worden. Seine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1653" ulx="164" uly="1581">keit und Heiligkeit wird erkannt, daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1723" type="textblock" ulx="144" uly="1647">
        <line lrx="1343" lry="1723" ulx="144" uly="1647">Suͤnde ſo gehaſſet, daß er ſie auch an ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1787" type="textblock" ulx="161" uly="1715">
        <line lrx="1345" lry="1787" ulx="161" uly="1715">Sohne geſtrafet hat. Seine Weisheit wird er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1921" type="textblock" ulx="144" uly="1783">
        <line lrx="1344" lry="1855" ulx="144" uly="1783">kannt und geprieſen, daß er ein ſolches Mittel</line>
        <line lrx="1343" lry="1921" ulx="150" uly="1853">zu unſerer Seligkeit erfunden, da er an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2063" type="textblock" ulx="159" uly="1917">
        <line lrx="1349" lry="2001" ulx="161" uly="1917">Suͤndern Gnade und Barmherzigkeit beweiſen</line>
        <line lrx="1345" lry="2063" ulx="159" uly="1985">konte, und doch ſeiner Gerechtigkeit nichts verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2198" type="textblock" ulx="151" uly="2053">
        <line lrx="1344" lry="2130" ulx="151" uly="2053">ben durfte. Seine Liebe, Huld und Gnade zu uns</line>
        <line lrx="1345" lry="2198" ulx="152" uly="2122">armen Menſchen aber hat er dadurch ja aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2410" type="textblock" ulx="155" uly="2185">
        <line lrx="1348" lry="2264" ulx="161" uly="2185">hoͤchſte geprieſen, und in das klaͤreſte Licht ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2340" ulx="166" uly="2255">ſtellet, daß er ſeinen Sohn fuͤr uns ſterben laſ⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="2410" ulx="155" uly="2323">ſen, da wir noch Suͤnder und Feinde waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2505" type="textblock" ulx="747" uly="2425">
        <line lrx="1351" lry="2505" ulx="747" uly="2425">L il z ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1298" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="234" type="textblock" ulx="314" uly="158">
        <line lrx="1349" lry="234" ulx="314" uly="158">1274 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1580" type="textblock" ulx="278" uly="281">
        <line lrx="1512" lry="361" ulx="383" uly="281">Iſt GOtt nun, ſagt JEſus weiter im 32.</line>
        <line lrx="1505" lry="430" ulx="278" uly="351">v. verklaret in ihm; ſo wird ihn GOtt auch</line>
        <line lrx="1509" lry="491" ulx="319" uly="419">verklaͤren in ihm ſelbſt, nicht nur vor der Welt,</line>
        <line lrx="1506" lry="559" ulx="312" uly="487">ſondern in ihm ſelbſt, in ſeinem Herzen, in ſeinem</line>
        <line lrx="1507" lry="626" ulx="322" uly="556">innerſten des Herzens iſt das klar und helle, und</line>
        <line lrx="1507" lry="697" ulx="322" uly="619">wird ihn bald verklaͤren, ſonderlich durch die</line>
        <line lrx="1504" lry="763" ulx="310" uly="691">Wunder bey ſeinem Lode, die geſchahen bald,</line>
        <line lrx="1504" lry="829" ulx="316" uly="756">ſodann verklaͤrte er ihn durch ſeine Auferweckung,</line>
        <line lrx="1505" lry="899" ulx="323" uly="828">Himmelfahrt und Ausgieſſung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="966" ulx="320" uly="895">ſtes, der Chriſtum in aller Herzen verklaͤret. Ix⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1036" ulx="310" uly="965">ſus redet hier von lauter Klarheit und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1102" ulx="318" uly="1034">keit, und hatte doch ſein Leiden und Sterben</line>
        <line lrx="1502" lry="1174" ulx="319" uly="1101">vor ſich; da muſte es erſt durchgehen: ſoll es nun</line>
        <line lrx="1503" lry="1238" ulx="324" uly="1170">mit uns zur Klarheit und Herrlichkeit gehen; ſo</line>
        <line lrx="1504" lry="1304" ulx="319" uly="1238">muß es auch durch Leiden und Sterben,</line>
        <line lrx="1508" lry="1373" ulx="324" uly="1305">Schmach, Spott und Hohn hindurch gehen,</line>
        <line lrx="1504" lry="1445" ulx="317" uly="1374">denn es heiſſet: So wir mit leiden, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1511" ulx="317" uly="1443">den wir auch mit herrſchen. Und wir ſingen</line>
        <line lrx="1508" lry="1580" ulx="318" uly="1510">davon: Hier durch Spott und Hohn, dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1646" type="textblock" ulx="314" uly="1579">
        <line lrx="1569" lry="1646" ulx="314" uly="1579">die Ehrencron. Wenn wir aber in man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1988" type="textblock" ulx="313" uly="1644">
        <line lrx="1505" lry="1714" ulx="319" uly="1644">cherley Leiden, ja mitten im Tode ſeyn; ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1782" ulx="317" uly="1713">len wir uns auch die ewige Herrlichkeit vorhal⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1851" ulx="315" uly="1782">ten, und glauben, es gehe alles zu lauter Herr⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1919" ulx="315" uly="1849">lichkeit. Wir ſollen aber auch nur alles dahin</line>
        <line lrx="1503" lry="1988" ulx="313" uly="1917">richten, daß unſer GOtt hier an uns geprieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2055" type="textblock" ulx="314" uly="1984">
        <line lrx="1561" lry="2055" ulx="314" uly="1984">und verherrlichet werde; ſo wird er uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2192" type="textblock" ulx="311" uly="2053">
        <line lrx="1502" lry="2136" ulx="312" uly="2053">wieder verherrlichen, wie IEſus ſaget: Wer</line>
        <line lrx="1503" lry="2192" ulx="311" uly="2121">wir dienen wird, mich als ein Diener ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2291" type="textblock" ulx="307" uly="2189">
        <line lrx="1546" lry="2262" ulx="307" uly="2189">HErrn verehren wird, den wird mein Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2327" type="textblock" ulx="308" uly="2262">
        <line lrx="579" lry="2327" ulx="308" uly="2262">ter ehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2471" type="textblock" ulx="304" uly="2320">
        <line lrx="1499" lry="2404" ulx="435" uly="2320">„O HErr, hilf uns dazu. Verklaͤre dich</line>
        <line lrx="1501" lry="2471" ulx="304" uly="2392">o lieber Vater durch deinen Sohn, und in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2517" type="textblock" ulx="1393" uly="2469">
        <line lrx="1502" lry="2517" ulx="1393" uly="2469">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="434" type="textblock" ulx="1604" uly="310">
        <line lrx="1660" lry="355" ulx="1604" uly="310">n</line>
        <line lrx="1660" lry="434" ulx="1608" uly="377">en⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1299" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="236" type="textblock" ulx="446" uly="165">
        <line lrx="1429" lry="236" ulx="446" uly="165">Das 13. Capitel. v. 33. 1277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="566" type="textblock" ulx="140" uly="286">
        <line lrx="1342" lry="366" ulx="140" uly="286">nem groſſen Werk der Erloͤſung in unſerm Her⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="435" ulx="142" uly="353">zen, daß du uns nach allen deinen goͤttlichen Ei⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="502" ulx="141" uly="423">genſchaften recht bekannt, hoch und herrlich wer⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="566" ulx="144" uly="489">deſt, daß wir dich auch hernach mit Wort und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="630" type="textblock" ulx="107" uly="556">
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="107" uly="556">Wandel, und von ganzem Herzen verherrlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1315" type="textblock" ulx="150" uly="623">
        <line lrx="1346" lry="698" ulx="153" uly="623">loben und preiſen. Erfulle darum alles Wohl⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="771" ulx="154" uly="691">gefallen deiner Guͤte, und das Werk des Glau⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="831" ulx="150" uly="759">bens in der Kraft, auf daß auch an uns geprie⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="904" ulx="151" uly="827">ſen werde der Name unſers OErrn JEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="972" lry="973" ulx="151" uly="901">ſti, und wir an ihm. IJMM</line>
        <line lrx="1348" lry="1037" ulx="235" uly="963">Im folgenden 33. v. ſaget IJEſus: Lie⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1102" ulx="151" uly="1030">ben Kindlein: Ich bin noch eine kleine</line>
        <line lrx="1351" lry="1171" ulx="153" uly="1097">Weile bey euch; ihr werdet mich ſuchen:</line>
        <line lrx="1350" lry="1241" ulx="157" uly="1166">und, wie ich zu den Juͤden ſagte, wo ich hin⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1315" ulx="155" uly="1232">gehe, da koͤnnet ihr nicht hinkommen. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1375" type="textblock" ulx="134" uly="1301">
        <line lrx="1351" lry="1375" ulx="134" uly="1301">zeiget er, daß er bald von ihnen in den Lod ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2192" type="textblock" ulx="148" uly="1368">
        <line lrx="1349" lry="1440" ulx="157" uly="1368">bhen werde, und daß ſie ihm nicht nachkommen</line>
        <line lrx="1350" lry="1510" ulx="159" uly="1435">koͤnten, nemlich ietzo koͤnten ſie ihm noch nicht</line>
        <line lrx="1408" lry="1577" ulx="157" uly="1504">nachkommen, koͤnten noch nicht leiden und ſter⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1644" ulx="159" uly="1572">ben, und in die Herrlichkeit eingehen. Dazu</line>
        <line lrx="1350" lry="1712" ulx="158" uly="1637">waͤren ſie auch noch zu ſchwach, wie die Juͤden:</line>
        <line lrx="1360" lry="1780" ulx="159" uly="1709">doch da er ſie Kindlein nennet; ſo unterſcheidet</line>
        <line lrx="1350" lry="1850" ulx="159" uly="1778">er ſie wol von den Juͤden, erinnert ſie aber doch</line>
        <line lrx="1354" lry="1916" ulx="148" uly="1843">ihrer Ohnmacht und Schwachheit. Indeſſen</line>
        <line lrx="1353" lry="1985" ulx="158" uly="1914">ſolten ſie ſich doch unter einander lieben, und da⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2050" ulx="161" uly="1978">durch in ihrer Schwachheit einander zu Huͤlfe</line>
        <line lrx="1350" lry="2118" ulx="162" uly="2048">kommen; darum ſaget er im 34. v.: Und (ich)</line>
        <line lrx="1351" lry="2192" ulx="163" uly="2112">ſage euch nun, er will es ihnen recht einpraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2255" type="textblock" ulx="98" uly="2183">
        <line lrx="1353" lry="2255" ulx="98" uly="2183">gen, was er ſaget: Ein neu Gebot gebe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2524" type="textblock" ulx="164" uly="2250">
        <line lrx="1357" lry="2327" ulx="167" uly="2250">euch, daß ihr euch unter einander liebet,</line>
        <line lrx="1358" lry="2392" ulx="164" uly="2318">wie ich euch geliebet habe, auf daß auch</line>
        <line lrx="1357" lry="2513" ulx="168" uly="2387">ihr einander lieb habet. Das Gebot der de⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2524" ulx="1309" uly="2468">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1300" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="243" type="textblock" ulx="305" uly="168">
        <line lrx="1325" lry="243" ulx="305" uly="168">1276 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="909" type="textblock" ulx="304" uly="294">
        <line lrx="1500" lry="366" ulx="310" uly="294">be, war ja das alte, im Geſetz uns vorgehaltene Ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="434" ulx="312" uly="362">bot; es kommt aber hier eine neue Verbindung da⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="508" ulx="311" uly="432">zu, und ſo auch ein ganz neues unerhoͤrtes Bey⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="575" ulx="314" uly="498">ſpiel und Exempel: denn Chriſten ſollen ſich un⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="637" ulx="304" uly="568">ter einander lieben, wie Chriſtus uns geliebet hat,</line>
        <line lrx="1494" lry="716" ulx="316" uly="634">da er auch ſein Leben fuͤr uns gelaſſen, und da⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="780" ulx="317" uly="701">durch uns aufs hoͤchſte verpflichtet, und das hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="841" ulx="316" uly="771">ſte Exempel giebet, aber auch zugleich Willigkeit</line>
        <line lrx="1494" lry="909" ulx="314" uly="839">und Kraft, da er nach dem neuen Bunde ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="977" type="textblock" ulx="317" uly="907">
        <line lrx="1535" lry="977" ulx="317" uly="907">Geſetz und Gebot der Liebe recht in unſer Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1795" type="textblock" ulx="308" uly="974">
        <line lrx="1494" lry="1044" ulx="311" uly="974">ſchreibet; indem er im neuen Bunde aller unſerer</line>
        <line lrx="1495" lry="1112" ulx="314" uly="1043">Suͤnden auch nicht einmal mehr gedenken will,</line>
        <line lrx="1492" lry="1180" ulx="314" uly="1112">und alſo den rechten neuen Weg fuͤhret, den</line>
        <line lrx="1498" lry="1251" ulx="308" uly="1175">Weg des voͤlligen Glaubens, der voͤlligen bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1315" ulx="309" uly="1247">derlichen Liebe, da wir nun auch einander alles</line>
        <line lrx="1494" lry="1385" ulx="309" uly="1316">vergeben, und an nichts mehr, womit wir belei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1453" ulx="311" uly="1383">diget werden, gedenken ſollen, ſondern als Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1522" ulx="312" uly="1454">der und Glieder an Chriſto dem Haupte, uns</line>
        <line lrx="1495" lry="1591" ulx="315" uly="1520">unter einander lieben, pflegen und warten, wie</line>
        <line lrx="1483" lry="1658" ulx="310" uly="1590">die Glieder des Leibes gegen einander thun.</line>
        <line lrx="1490" lry="1725" ulx="454" uly="1655">Da iſt alſo das Gebot der bruͤderlichen</line>
        <line lrx="1491" lry="1795" ulx="311" uly="1723">Liebe, das rechte neuteſtamentiſche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1862" type="textblock" ulx="309" uly="1793">
        <line lrx="1504" lry="1862" ulx="309" uly="1793">bot, das ſonderlich Ebr. 10, 16⸗44. beſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2536" type="textblock" ulx="296" uly="1862">
        <line lrx="1494" lry="1929" ulx="308" uly="1862">wird. Da verbindet uns das aus heiſſer Liebe ver⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1999" ulx="307" uly="1929">goſſene Opferblut JEſu, weswegen aller unſerer</line>
        <line lrx="1494" lry="2066" ulx="311" uly="1998">Suͤnden nicht einmal mehr ſoll gedacht werden,</line>
        <line lrx="1490" lry="2133" ulx="305" uly="2064">daß wir auch unter einander unſer ſelbſt wahrneh⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2201" ulx="303" uly="2131">men mit reitzen zur Liebe und guten Werken. Von</line>
        <line lrx="1493" lry="2269" ulx="303" uly="2200">dieſem alten und neuen Gebot ſchreibet Johannes</line>
        <line lrx="1489" lry="2343" ulx="301" uly="2266">in ſeiner erſten Epiſtel Cap. 2, 7. 8: Ein alt Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2412" ulx="296" uly="2334">bot ſchreibe ich euch, nach der alten Verbin⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2526" ulx="299" uly="2404">dung und Obligation, ein neues nach der neuen</line>
        <line lrx="1489" lry="2536" ulx="1413" uly="2481">azu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1587" type="textblock" ulx="1616" uly="1520">
        <line lrx="1660" lry="1587" ulx="1616" uly="1520">Gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1994" type="textblock" ulx="1579" uly="1855">
        <line lrx="1659" lry="1924" ulx="1580" uly="1855">ded</line>
        <line lrx="1659" lry="1994" ulx="1579" uly="1941">cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2412" type="textblock" ulx="1588" uly="2353">
        <line lrx="1660" lry="2412" ulx="1588" uly="2353">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1301" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="41" lry="2202" ulx="0" uly="2145">N</line>
        <line lrx="41" lry="2266" ulx="0" uly="2212">nes</line>
        <line lrx="39" lry="2338" ulx="0" uly="2279">he⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2403" ulx="0" uly="2346">hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="244" type="textblock" ulx="378" uly="169">
        <line lrx="1341" lry="244" ulx="378" uly="169">Das 13. Capitel. v. 33. 2277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="368" type="textblock" ulx="144" uly="300">
        <line lrx="1340" lry="368" ulx="144" uly="300">dazu gekommenen Pflicht, Einſicht und Erkennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1313" type="textblock" ulx="149" uly="368">
        <line lrx="1340" lry="437" ulx="149" uly="368">niß: denn das wahre Licht ſcheinet ietzt,</line>
        <line lrx="1341" lry="501" ulx="150" uly="435">da GOtt durch Chriſtum, durch den Tod Chri⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="568" ulx="154" uly="499">ſti, ſeine hoͤchſte Liebe recht ans Licht, in ein</line>
        <line lrx="1338" lry="637" ulx="152" uly="570">ganz neues Licht geſtellet, und dadurch uns zur</line>
        <line lrx="1339" lry="708" ulx="155" uly="638">herzlichen Liebe unter einander verbindet, daß</line>
        <line lrx="1337" lry="773" ulx="153" uly="703">wir auch unſer Leben fuͤr die Bruͤder laſſen ſol⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="838" ulx="157" uly="772">ten, und darinnen beweiſen wir uns als rechte</line>
        <line lrx="1338" lry="905" ulx="158" uly="838">Nachfolger, Juͤnger und Schuͤler Chriſti; da⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="974" ulx="157" uly="907">her ſagt er weiter im 33. v.: Dabey wird ieder⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1044" ulx="154" uly="975">man erkennen, daß ihr meine Juͤnger ſeyd;</line>
        <line lrx="1341" lry="1109" ulx="154" uly="1042">ſo ihr Liebe unter einander habet. Da wird</line>
        <line lrx="1338" lry="1178" ulx="155" uly="1109">iederman, alſo auch die Welt erkennen, daß ihr</line>
        <line lrx="1340" lry="1247" ulx="154" uly="1177">in meiner Schule was rechts gelernet habt; ſo</line>
        <line lrx="1337" lry="1313" ulx="155" uly="1243">ihr euch unter einander liebet, wie ſolches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1448" type="textblock" ulx="30" uly="1311">
        <line lrx="1338" lry="1378" ulx="30" uly="1311">die Heyden hernach erkannt, und ſich uͤber der Lie⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1448" ulx="137" uly="1379">be der Chriſten verwundert haben. Dieſe bruͤder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2524" type="textblock" ulx="155" uly="1446">
        <line lrx="1338" lry="1517" ulx="155" uly="1446">liche Liebe, wolte nun Chriſtus ſeinen damaligen</line>
        <line lrx="1339" lry="1584" ulx="157" uly="1513">Juͤngern und uns allen, ganz beſonders einpraͤ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1654" ulx="155" uly="1582">gen; darum ermahnet er uns auch kurz vor ſeinem</line>
        <line lrx="1398" lry="1725" ulx="160" uly="1650">Ende. Wir ſollen alſo doch ſeinem letzten Li⸗e⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1789" ulx="156" uly="1713">besgebot Gehoͤr geben, und uns alle Tage aufs</line>
        <line lrx="1338" lry="1852" ulx="161" uly="1785">neue zu dieſer Liebe erwecken: denn wo wir nicht in</line>
        <line lrx="1343" lry="1922" ulx="158" uly="1852">derLiebe blieben und auch alles vergaͤſſen, wo wir et⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1990" ulx="158" uly="1920">wan beleidiget werden; ſo lebten wir nicht als Chri⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2058" ulx="159" uly="1986">ſten, als Bruͤder und Glieder, als Glaͤubige nach</line>
        <line lrx="1343" lry="2124" ulx="162" uly="2053">dem neuen Bunde und TDeſtament, ſondern waͤ⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2190" ulx="164" uly="2119">ren wie die hartnaͤckigten Juͤden, die mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2258" ulx="161" uly="2188">boten und Geſetzen muſten gezwungen werden.</line>
        <line lrx="1348" lry="2326" ulx="163" uly="2251">Und wie koͤnten wir auch iederman ein gutes Ex⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2404" ulx="163" uly="2324">empel geben, und zeigen, daß wir wahre Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2524" ulx="161" uly="2336">ger Chriſti waͤren. Wir ſollen daher an der ke⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2522" ulx="1065" uly="2479">der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1302" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="237" type="textblock" ulx="312" uly="156">
        <line lrx="1330" lry="237" ulx="312" uly="156">12738 ESvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2512" type="textblock" ulx="287" uly="283">
        <line lrx="1660" lry="358" ulx="317" uly="283">derlichen Liebe feſt halten, und nur immer beden⸗ de</line>
        <line lrx="1657" lry="430" ulx="319" uly="352">ken, was GOtt und unſer Heiland an uns ge.</line>
        <line lrx="1660" lry="495" ulx="321" uly="419">than hat, wie er uns geliebet, und aus Liebe ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="567" ulx="322" uly="489">ſelbſt ſein Leben fuͤr uns gelaſſen.</line>
        <line lrx="1660" lry="627" ulx="460" uly="553">„O ja, HErr JEſu, laß uns deine un⸗ v</line>
        <line lrx="1660" lry="701" ulx="324" uly="623">ausſprechliche Liebe zu uns ſtets erkennen, und</line>
        <line lrx="1660" lry="768" ulx="323" uly="689">immer vor unſern Augen haben, und dadurch y</line>
        <line lrx="1590" lry="841" ulx="324" uly="757">ſchreibe dein neues Gebot und Geſetz der Liebe</line>
        <line lrx="1660" lry="904" ulx="326" uly="825">auch in unſer Herz, daß auch wir uns unter ein⸗ e⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="968" ulx="328" uly="894">ander lieben, wie du uns geliebet haſt, und dao⸗ n</line>
        <line lrx="1660" lry="1045" ulx="326" uly="956">durch auch uns iederman, allen Menſchen, als d</line>
        <line lrx="1660" lry="1109" ulx="326" uly="1027">deine Juͤnger zeigen, und ihnen ein gutes Beyp⸗ g</line>
        <line lrx="1660" lry="1183" ulx="325" uly="1099">ſpiel geben, daß ſie auch gewonnen werden: denn ſat</line>
        <line lrx="1655" lry="1246" ulx="327" uly="1162">du verheiſſeſt ja Leben und Segen, wenn Bruͤder t</line>
        <line lrx="1660" lry="1314" ulx="329" uly="1234">eintraͤchtig bey einander wohnen. Amen!</line>
        <line lrx="1660" lry="1384" ulx="459" uly="1297">Petrus haͤtte nun auf dis wohl merken ſol⸗ fi</line>
        <line lrx="1660" lry="1445" ulx="330" uly="1365">len; aber es war, als hoͤrete er es nicht, und ſiel l</line>
        <line lrx="1660" lry="1519" ulx="330" uly="1430">nur auf das, da Chriſtus geſagt, ſie koͤnten</line>
        <line lrx="1660" lry="1589" ulx="287" uly="1507">ihm ietzo nicht folgen; da ſagt er im 36. v.: a</line>
        <line lrx="1660" lry="1661" ulx="330" uly="1573">SErr, wo geheſt du hin? Darquf antwor⸗ )</line>
        <line lrx="1660" lry="1727" ulx="329" uly="1639">tet IEſus: Da ich hingehe, kanſt du mir</line>
        <line lrx="1660" lry="1842" ulx="330" uly="1702">dismal nicht folgen. Jetzo iſt es noch nicht d</line>
        <line lrx="1660" lry="1866" ulx="331" uly="1774">Zeit zu ſterben, und du waͤreſt auch noch nicht a</line>
        <line lrx="1660" lry="1923" ulx="332" uly="1841">bereit; aber du wirſt mir hernach folgen, t</line>
        <line lrx="1660" lry="1997" ulx="332" uly="1911">wenn die Zeit kommt, und du recht geſtaͤrket und</line>
        <line lrx="1513" lry="2062" ulx="319" uly="1979">bereit biſt, und dein Amt, deinen Lauf vollendet</line>
        <line lrx="1660" lry="2137" ulx="330" uly="2044">haſt, da wirſt du mir folgen, wie er ihm auch e</line>
        <line lrx="1660" lry="2201" ulx="330" uly="2113">nach ſeiner Auferſtehung im 21. Cap. ſeinen Creu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2272" ulx="316" uly="2181">tzestod ankuͤndiget. Da haͤtte Petrus damit zu⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2340" ulx="334" uly="2249">frieden ſeyn ſollen; aber er vermaß ſich, und</line>
        <line lrx="1516" lry="2406" ulx="330" uly="2316">ſagte im 37. v.: HErr, warum kann ich dir</line>
        <line lrx="1517" lry="2510" ulx="327" uly="2376">dismal nicht folgen: Ich will mein Lepen</line>
        <line lrx="1519" lry="2512" ulx="1465" uly="2462">ey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1303" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="239" type="textblock" ulx="377" uly="139">
        <line lrx="1342" lry="239" ulx="377" uly="139">Das 13. Capitel. v. 37. 38. 1279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="705" type="textblock" ulx="143" uly="285">
        <line lrx="1336" lry="365" ulx="143" uly="285">bey dir laſſen. Icſus antwortete ihm im</line>
        <line lrx="1337" lry="434" ulx="145" uly="355">37. v.: Solteſt du dein Leben fuͤr mich laſ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="497" ulx="144" uly="424">ſen? Solteſt du ſchon ietzo der Mann ſeyn, der</line>
        <line lrx="1339" lry="569" ulx="146" uly="490">fuͤr mich ſein Leben laſſen wolte? Wahrlich,</line>
        <line lrx="1337" lry="634" ulx="147" uly="558">wahrlich, ich ſage dir: Der Hahn wird</line>
        <line lrx="1341" lry="705" ulx="148" uly="623">nicht kraͤhen, bis du mich dreymal habeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="763" type="textblock" ulx="133" uly="693">
        <line lrx="452" lry="763" ulx="133" uly="693">verleugnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="837" type="textblock" ulx="278" uly="763">
        <line lrx="1338" lry="837" ulx="278" uly="763">Petrus meinte es gut und aufrichtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="907" type="textblock" ulx="95" uly="831">
        <line lrx="1336" lry="907" ulx="95" uly="831">es war damals ſein Ernſt; aber er kannte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1178" type="textblock" ulx="149" uly="896">
        <line lrx="1336" lry="968" ulx="151" uly="896">noch nicht, nahm das Maaß des Glaubens und</line>
        <line lrx="1337" lry="1040" ulx="153" uly="964">der Libe von ihm zu groß; da wolte ihm nun</line>
        <line lrx="1337" lry="1107" ulx="149" uly="1029">JEſus ſeine Ohnmacht zeigen, und ihn warnen;</line>
        <line lrx="1339" lry="1178" ulx="149" uly="1100">aber er blieb vermeſſen, verließ ſich auf ſeine gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1242" type="textblock" ulx="116" uly="1166">
        <line lrx="1342" lry="1242" ulx="116" uly="1166">te Meinung, ſeinen guten Willen, ſeine natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2250" type="textblock" ulx="148" uly="1235">
        <line lrx="1341" lry="1311" ulx="150" uly="1235">liche Empfindung der Liebe, und hielt das</line>
        <line lrx="1343" lry="1384" ulx="148" uly="1301">fuͤr lauter Glauben und Liebe; da muſte er fal⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1453" ulx="151" uly="1372">len, daß er von ſeiner Vermeſſenheit herunter</line>
        <line lrx="1340" lry="1518" ulx="149" uly="1433">kaͤme, ſein Unvermoͤgen erkannte, und deſto mehr</line>
        <line lrx="1339" lry="1588" ulx="153" uly="1507">an der Gnade allein nur hangen bliebe. Und</line>
        <line lrx="1341" lry="1656" ulx="151" uly="1575">die Warnung JEſu, wie auch die vorherige</line>
        <line lrx="1339" lry="1723" ulx="151" uly="1638">Verkuͤndigung ſeines Falles, muſte dazu doch</line>
        <line lrx="1339" lry="1788" ulx="152" uly="1711">dienen, daß er hernach deſto mehr ſich beugte und</line>
        <line lrx="1340" lry="1857" ulx="153" uly="1774">ſchaͤmete, deſto mehr aber JEſu groſſe Hirten⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1920" ulx="153" uly="1847">treue erkannte, und wieder zu ihm ein Vertrauen</line>
        <line lrx="1331" lry="1988" ulx="151" uly="1912">faſſete, und nicht wie Judas verzweifelte.</line>
        <line lrx="1344" lry="2061" ulx="158" uly="1980"> HErr JEſu, bewahre uns fuͤr aller Ver⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2133" ulx="154" uly="2047">meſſenheit, und fuͤr allen ſchaͤdlichen Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2199" ulx="151" uly="2116">gen, und erhalte du uns in deiner Gnade, zum</line>
        <line lrx="748" lry="2250" ulx="156" uly="2183">ewigen Leben. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2366" type="textblock" ulx="509" uly="2297">
        <line lrx="987" lry="2366" ulx="509" uly="2297">850 ½ 0-H eee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2508" type="textblock" ulx="1188" uly="2423">
        <line lrx="1389" lry="2508" ulx="1188" uly="2423">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1304" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="365" type="textblock" ulx="312" uly="123">
        <line lrx="1326" lry="227" ulx="312" uly="123">1280 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1269" lry="365" ulx="613" uly="277">Das 14. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="582" type="textblock" ulx="323" uly="387">
        <line lrx="1507" lry="490" ulx="323" uly="387">Evang. am Tage Philippi u. Jacobi.</line>
        <line lrx="1506" lry="582" ulx="473" uly="507">₰☛  Iie letzten Reden ſo in dieſem 14. bis 17. Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="650" type="textblock" ulx="507" uly="573">
        <line lrx="1552" lry="650" ulx="507" uly="573">) pitel enthalten, ſind von Luthero ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1066" type="textblock" ulx="265" uly="639">
        <line lrx="1501" lry="720" ulx="265" uly="639"> prrerlich erklaͤret, ſolche Erklaͤrung auch</line>
        <line lrx="1500" lry="793" ulx="326" uly="712">beſonders gedruckt worden, und im hieſigen</line>
        <line lrx="1499" lry="859" ulx="324" uly="779">Buchladen des Waͤyſenhauſes zu bekommen.</line>
        <line lrx="1498" lry="924" ulx="326" uly="843">Dahero will mich hier kurz faſſen, und iedem</line>
        <line lrx="1498" lry="998" ulx="325" uly="909">Heilsbegierigen Leſer, dieſe ſchoͤne Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1384" lry="1066" ulx="326" uly="988">empfohlen haben. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1129" type="textblock" ulx="389" uly="1011">
        <line lrx="1578" lry="1129" ulx="389" uly="1011">Urnnſer Heiland hatte vorhero vor ſeineim Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1407" type="textblock" ulx="326" uly="1117">
        <line lrx="1499" lry="1204" ulx="326" uly="1117">ſchiede aus der Welt, grredet, daruͤber wurden</line>
        <line lrx="1500" lry="1273" ulx="327" uly="1183">ſeine Juͤnger betruͤbt, und ihr Herz war erſchro⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1337" ulx="329" uly="1252">cken; da redete ihnen nun JEſus nach ihrem</line>
        <line lrx="1500" lry="1407" ulx="327" uly="1315">Herzen, und ſprach v. 1.: Euer Herz erſchre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1467" type="textblock" ulx="327" uly="1386">
        <line lrx="1539" lry="1467" ulx="327" uly="1386">cke nicht. So muß unſer Heiland uns bald nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2188" type="textblock" ulx="317" uly="1454">
        <line lrx="1502" lry="1541" ulx="326" uly="1454">derſchlagen und betruͤben nach dem Fleiſch, bald</line>
        <line lrx="1500" lry="1605" ulx="327" uly="1522">wieder aufrichten und troͤſten nach dem Geiſte.</line>
        <line lrx="1498" lry="1674" ulx="328" uly="1590">Vorhero redete er mit Petro, zeigte ihm ſeine</line>
        <line lrx="1501" lry="1745" ulx="327" uly="1657">Bermeſſenheit und ſeinen Fall an, das ſolte ja</line>
        <line lrx="1499" lry="1814" ulx="329" uly="1724">ihm alles Vertrauen auf ſich ſelbſt, alle fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1884" ulx="325" uly="1787">che Vermeſſenheit niederſchlagen: denn. niemand</line>
        <line lrx="1499" lry="1947" ulx="323" uly="1861">kann aufgerichtet und getroͤſtet werden, der nicht</line>
        <line lrx="1500" lry="2016" ulx="325" uly="1932">vorhero niedergeſchlagen und betruͤbet worden;</line>
        <line lrx="1498" lry="2081" ulx="317" uly="1993">indem es heiſſet: Der .ρRrichtet auf,</line>
        <line lrx="1500" lry="2188" ulx="326" uly="2056">die niedergeſchlagen ſind, Pfalm 140, 8</line>
        <line lrx="1470" lry="2187" ulx="894" uly="2146">. uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2487" type="textblock" ulx="376" uly="2235">
        <line lrx="1497" lry="2316" ulx="376" uly="2235">(*) Ich habe dieſe Schrift auch bereits im Hausbu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2372" ulx="386" uly="2297">ſche angefuͤhret, und einige herrliche Stellen dar⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2421" ulx="453" uly="2349">aus beygeſuͤget; es haben es ſich daher auch manche</line>
        <line lrx="1483" lry="2487" ulx="451" uly="2418">angeſchaffet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1305" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="236" type="textblock" ulx="399" uly="159">
        <line lrx="1374" lry="236" ulx="399" uly="159">Das 14. Capitel. v. 1. 22. 1284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1717" type="textblock" ulx="92" uly="290">
        <line lrx="1396" lry="376" ulx="153" uly="290">und er iſt nun kommen zu tröſten alle Trauri⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="434" ulx="156" uly="361">gen. Da nun die Junger traurig, niederge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="501" ulx="160" uly="430">ſchlagen und erſchrocken waren, wie hernach Pe⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="565" ulx="156" uly="498">trus auch vor andern in Traurigkeit und Schre⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="632" ulx="136" uly="565">cken kam; ſo will ſie nun JEſus aufrichten und</line>
        <line lrx="1360" lry="701" ulx="158" uly="628">troͤſten, und ſagt: Euer Herz erſchrecke nicht.</line>
        <line lrx="1359" lry="771" ulx="154" uly="699">Glaubet ihr an GOtt, ſo glaubet ihr an</line>
        <line lrx="1359" lry="834" ulx="156" uly="768">mich, oder eigentlich, ihr glaubet an GOtt und</line>
        <line lrx="1358" lry="917" ulx="154" uly="836">an mich, und da darf euer Herz nicht erſchrecken.</line>
        <line lrx="1355" lry="979" ulx="156" uly="902">Ich und der Vater ſind eins, und maͤchtig</line>
        <line lrx="1356" lry="1041" ulx="92" uly="970">Anug euch zu ſchuͤtzen. Ihr ſeyd in meiner u. meines</line>
        <line lrx="1354" lry="1109" ulx="154" uly="1038">Vaters Hand, daraus euch niemand reiſſen wird.</line>
        <line lrx="1354" lry="1177" ulx="161" uly="1105">Wer an GOtt recht glaubet, wie er ſoll,</line>
        <line lrx="1355" lry="1243" ulx="154" uly="1174">der glaubet auch an Chriſtum, ja in Chriſto ſe⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1316" ulx="154" uly="1239">hen wir erſt recht glaͤubig GOtt als unſern</line>
        <line lrx="1353" lry="1381" ulx="154" uly="1305">GOtt, als unſern gnaͤdigen GOtt und lieben</line>
        <line lrx="1353" lry="1444" ulx="155" uly="1373">Vater an, und das vertreibet alle Furcht und</line>
        <line lrx="1358" lry="1514" ulx="147" uly="1442">Schrecken. Wenn alſo unſer Herz will in Furcht</line>
        <line lrx="1353" lry="1584" ulx="151" uly="1510">und Schrecken kommen; ſo ſoll es immer heiſſen:</line>
        <line lrx="1351" lry="1649" ulx="152" uly="1576">Warum wilſt du erſchrecken? Du glaubeſt ja an</line>
        <line lrx="1352" lry="1717" ulx="154" uly="1643">EOtt und Chriſtum, du glaubeſt ja an einen all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="1352" lry="1786" ulx="0" uly="1708">„maͤchtigen, allwiſſenden, allweiſen, gnaͤdigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2535" type="textblock" ulx="105" uly="1779">
        <line lrx="1352" lry="1854" ulx="152" uly="1779">barmherzigen GOtt und Heiland, der immer bey</line>
        <line lrx="1348" lry="1921" ulx="154" uly="1847">dir iſt, auch in der Noth. Die Unglaͤubigen, die</line>
        <line lrx="1350" lry="1987" ulx="152" uly="1915">keinen GOtt und Heiland wiſſen oder recht er⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2055" ulx="152" uly="1982">kennen, muͤſſen erſchrecken und zagen, aber die</line>
        <line lrx="1351" lry="2125" ulx="152" uly="2049">an GOtt glauben, fuͤhlen ja wol auch Schre⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2192" ulx="153" uly="2116">cken und Furcht in Herzen, aber ſie ſollen und</line>
        <line lrx="1352" lry="2259" ulx="153" uly="2180">koͤnnen es im Glauben uͤberwinden. GOtt iſt</line>
        <line lrx="1364" lry="2327" ulx="148" uly="2255">uns gnug und uͤbergnug gegen alle Noth und ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2395" ulx="105" uly="2320">gen alle Feinde. Denn iſt GOtt fuͤr uns, wer</line>
        <line lrx="1351" lry="2461" ulx="158" uly="2388">mag wider uns ſeyn: Iſt GOtt, der GOtt</line>
        <line lrx="1405" lry="2535" ulx="187" uly="2453">Betr. uͤb. d. F.. C. II. Th.) Mmmm un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1306" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="232" type="textblock" ulx="271" uly="148">
        <line lrx="1325" lry="232" ulx="271" uly="148">1282 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="419" type="textblock" ulx="298" uly="267">
        <line lrx="1498" lry="348" ulx="298" uly="267">unſers HErrn und Heilandes JEſu Chriſti und</line>
        <line lrx="1497" lry="419" ulx="301" uly="346">auch unſer GOtt fuͤr uns, bey uns, mit uns, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="826" type="textblock" ulx="300" uly="415">
        <line lrx="1479" lry="486" ulx="301" uly="415">in uns, wer mag uns Schaden thun?—«</line>
        <line lrx="1497" lry="549" ulx="357" uly="482">O HErr JEſu, gib uns allen ſolchen Glau⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="620" ulx="301" uly="550">ben und vertreib dadurch auch allen Schrecken</line>
        <line lrx="1262" lry="687" ulx="300" uly="618">und Furcht unſers Herzens, Amen.,,</line>
        <line lrx="1494" lry="755" ulx="352" uly="684">Unnſer Heiland ſaget weiter im 2. v. den Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="826" ulx="300" uly="755">gern zum Troſt: In meines Vaters Hauſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="893" type="textblock" ulx="300" uly="818">
        <line lrx="1520" lry="893" ulx="300" uly="818">nemlich im Himmel, in der Herrlichkeit, ſind viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2451" type="textblock" ulx="270" uly="882">
        <line lrx="1495" lry="972" ulx="298" uly="882">Wohnungen (oder Staͤtte, da man bleibet) da</line>
        <line lrx="1491" lry="1041" ulx="300" uly="957">iſt das rechte ſchoͤne Haus, das nicht mit Men⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1098" ulx="299" uly="1026">ſchen Haͤnden gebauet iſt, da ſind, ſo zu ſagen,</line>
        <line lrx="1489" lry="1170" ulx="285" uly="1091">Zimmer und Gemaͤcher gnug. Wenn die Welt</line>
        <line lrx="1489" lry="1235" ulx="300" uly="1159">euch hier keinen Platz und Raum goͤnnen will,</line>
        <line lrx="1490" lry="1299" ulx="299" uly="1229">dort oben in meines Vaters Hauſe ſind viel Woh⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1368" ulx="299" uly="1299">nungen und Raum, und Platz gnug. Wenns</line>
        <line lrx="1488" lry="1440" ulx="297" uly="1363">nicht ſo waͤre, ſo wolt ich zu euch ſagen:</line>
        <line lrx="1486" lry="1510" ulx="296" uly="1432">Ich gehe hin, euch die Staͤte zu bereiten.</line>
        <line lrx="1493" lry="1574" ulx="295" uly="1500">Damit verſichert Chriſtus ſeine Junger noch de⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1645" ulx="296" uly="1570">ſto mehr, daß viel Wohnungen im Himmel ſind,</line>
        <line lrx="1491" lry="1717" ulx="293" uly="1638">die ihnen ſchon von GOtt beſtimmt und zuge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1782" ulx="293" uly="1706">dacht waͤren, und er gehe hin einem ieden ſeine</line>
        <line lrx="1492" lry="1850" ulx="293" uly="1771">Wohnung und Staͤte zu bereiten, da er nemlich</line>
        <line lrx="1500" lry="1918" ulx="290" uly="1840">durch ſeinen Hingang zum Vater ihnen das ewi⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1985" ulx="286" uly="1909">ge Leben erwerben, aber auch ſeinen Geiſt ihnen</line>
        <line lrx="1489" lry="2053" ulx="284" uly="1974">ſenden wuͤrde, der ſie recht zubereitete, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1493" lry="2121" ulx="282" uly="2039">zu dieſem herrlichen Hauſe, das nicht mit Haͤnden</line>
        <line lrx="1507" lry="2189" ulx="280" uly="2110">gemacht iſt, recht ſchicken moͤchten. Von dieſem</line>
        <line lrx="1490" lry="2256" ulx="277" uly="2181">Hauſe redet auch Paulus 2 Cor. 5, 14. und im 5. v.</line>
        <line lrx="1486" lry="2325" ulx="274" uly="2250">ſaget er auch von unſerer Zubereitung: Der uns</line>
        <line lrx="1503" lry="2451" ulx="270" uly="2298">aber zu demſelbigen (Hauſe) bereitet, Rai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1307" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="33" lry="2128" ulx="0" uly="2067">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="268" type="textblock" ulx="329" uly="154">
        <line lrx="1373" lry="268" ulx="329" uly="154">Das 14. Capitel. „. 3. 4. 1283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2532" type="textblock" ulx="147" uly="295">
        <line lrx="1366" lry="380" ulx="147" uly="295">Gtt, der uns das Pfand, den Geiſt, gege⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="448" ulx="149" uly="362">ben hat. “”</line>
        <line lrx="1366" lry="514" ulx="298" uly="433">Hierauf ſaget JEſus weiter im 3. v: Und</line>
        <line lrx="1362" lry="583" ulx="154" uly="503">ob ich hinginge, oder wenn ich hingehe euch</line>
        <line lrx="1420" lry="645" ulx="156" uly="567">die Staͤte zu bereiten, will ich doch wieder</line>
        <line lrx="1365" lry="714" ulx="158" uly="637">kommen, und euch zu mir nehmen, auf daß</line>
        <line lrx="1363" lry="789" ulx="158" uly="705">ihr ſeyd, wo ich bin. Das gehet auf die etzte</line>
        <line lrx="1362" lry="850" ulx="159" uly="773">Zukunft zum Gerichte, da er alle Glaͤubige zu ſich</line>
        <line lrx="1390" lry="908" ulx="159" uly="840">nehmen wird in ſeine ewige Herrlichkeit. Die</line>
        <line lrx="1362" lry="994" ulx="159" uly="907">Weltkinder leben ſo, als wenn ſie hier ewig bleiben</line>
        <line lrx="1362" lry="1058" ulx="160" uly="974">ſolten, ſie wollen ſich hier feſte ſetzen, bauen praͤch⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1124" ulx="160" uly="1038">tige Haͤuſer u. Pallaͤſte, haben ſchoͤne Zimmer, und</line>
        <line lrx="1362" lry="1187" ulx="160" uly="1111">haͤngen daran mit ihrem Herzen, die wuͤrden den</line>
        <line lrx="1363" lry="1245" ulx="156" uly="1177">Himmel, das Haus im Himmel, dem lieben GOtt</line>
        <line lrx="1363" lry="1325" ulx="161" uly="1246">gerne laſſen, wenn ſie nur hier in aller Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1382" ulx="158" uly="1311">Keit leben und bleiben koͤnnten. Die haben von</line>
        <line lrx="1361" lry="1456" ulx="161" uly="1378">dieſen Worten keinen Troſt. Die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1425" lry="1526" ulx="156" uly="1442">aber ſollen und koͤnnen ſich damit bey aller Noth</line>
        <line lrx="1362" lry="1592" ulx="156" uly="1508">troͤſten und aufrichten. Es muß alles zur Zube⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1650" ulx="159" uly="1581">reitung auf die ſelige Ewigkeit dienen. Wenn es</line>
        <line lrx="1363" lry="1723" ulx="153" uly="1648">Ddurchs Leiden gehet, da bereitet IEſus auch uns</line>
        <line lrx="1365" lry="1793" ulx="157" uly="1715">Die ſchon durch ſeinen Tod erworbene Staͤte, un⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1854" ulx="160" uly="1783">ſer liebliches Looß und Erbtheil. Er bereitet uns</line>
        <line lrx="1367" lry="1922" ulx="156" uly="1852">nemlich durch ſeinen Geiſt auch unter allem Lei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1994" ulx="155" uly="1919">den zu der uns zugedachten Wohnung und Staͤ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2070" ulx="155" uly="1985">te, zu unſerm Looß und Erbtheil, daß wir das</line>
        <line lrx="1368" lry="2128" ulx="159" uly="2052">ganze Erbe, das voͤllige Looß bekommen, und da</line>
        <line lrx="1368" lry="2195" ulx="164" uly="2120">als ſeine Braut auch ewig bey ihm ſeyn, wo er un⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2282" ulx="158" uly="2183">ſer Braͤutigam iſt, der uns eben hier taͤglich</line>
        <line lrx="1352" lry="2320" ulx="159" uly="2253">ſchmuͤcket, zieret und bereitet.</line>
        <line lrx="1371" lry="2400" ulx="178" uly="2323">O mein Heiland! richte nur unſern Sinn</line>
        <line lrx="1371" lry="2476" ulx="160" uly="2389">von allem Irdiſchen auf jenes Haus im Himmel</line>
        <line lrx="1375" lry="2532" ulx="573" uly="2462">MMmmm 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1308" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="370" type="textblock" ulx="276" uly="135">
        <line lrx="1328" lry="248" ulx="276" uly="135">1284 E vangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1497" lry="370" ulx="283" uly="289">und auf unſere Wohnungen und bleibende Staͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="431" type="textblock" ulx="287" uly="360">
        <line lrx="1519" lry="431" ulx="287" uly="360">te: denn hier haben wir ja keine bleibende Staͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="502" type="textblock" ulx="290" uly="430">
        <line lrx="1494" lry="502" ulx="290" uly="430">te, ſondern die zukuͤnftige ſuchen wir. Gib uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="572" type="textblock" ulx="292" uly="499">
        <line lrx="1524" lry="572" ulx="292" uly="499">helle Augen des Glaubens und eine lebendige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2535" type="textblock" ulx="226" uly="566">
        <line lrx="1491" lry="641" ulx="291" uly="566">Hoffnung jener ewigen Herrlichkeit, daß wir uns</line>
        <line lrx="1491" lry="705" ulx="295" uly="631">damit auch unter allem Leiden troͤſten und auf⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="788" ulx="297" uly="703">richten. Bereite uns aber auch durch deinen</line>
        <line lrx="1489" lry="855" ulx="296" uly="766">Geiſt taͤglich und ſtuͤndlich zu ſolchem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1490" lry="916" ulx="298" uly="838">Hauſe im Himmel, daß nun unſer ganzes Leben</line>
        <line lrx="1493" lry="981" ulx="298" uly="907">lauter Zubereitung zum Himmel, und ſo auch lau⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1050" ulx="307" uly="974">ter Hingang, lauter Fortgang, lauter Forteilen,</line>
        <line lrx="1493" lry="1117" ulx="234" uly="1041">ſchmuͤcken und zieren zum Himmel, zum Hochzeit⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1187" ulx="309" uly="1108">hauſe ſey, daß wir endlich auch als eine dir wohl</line>
        <line lrx="1495" lry="1256" ulx="302" uly="1179">geſchmuͤckte bereitete Braut zugefuͤhret werden,</line>
        <line lrx="1381" lry="1320" ulx="300" uly="1247">und uns ewig mit dir erfreuen, Amen..</line>
        <line lrx="1493" lry="1387" ulx="331" uly="1310">Urnſer Heiland ſaget weiter im 4. v: Und</line>
        <line lrx="1495" lry="1459" ulx="237" uly="1381">wa ich hingehe, das wiſſet ihr, nemlich zu</line>
        <line lrx="1496" lry="1519" ulx="291" uly="1448">meinem Vater, wie ich es euch oft geſaget, und</line>
        <line lrx="1496" lry="1596" ulx="313" uly="1514">den Weg wiſſet ihr auch, daß es nemlich durch</line>
        <line lrx="1496" lry="1658" ulx="314" uly="1582">meinen Tod ſoll hindurch gehen, zum wenigſten</line>
        <line lrx="1500" lry="1733" ulx="226" uly="1652">ſoltet ihr dis laͤngſt wiſſen, da ich es euch oft ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1801" ulx="314" uly="1722">ſaget habe. Hierauf ſprach Thomas im 5. v. zu</line>
        <line lrx="1501" lry="1868" ulx="313" uly="1790">ihm: „SErr, wir wiſſen nicht, wo du hinge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1939" ulx="312" uly="1854">heſt, und wie koͤnnen wir den Weg wiſſen:</line>
        <line lrx="1501" lry="2002" ulx="314" uly="1919">Sie haͤtten es wiſſen ſollen und koͤnnen, aber</line>
        <line lrx="1502" lry="2072" ulx="300" uly="1986">Thomas warf das ſo weit weg, und meinte, daß</line>
        <line lrx="1500" lry="2140" ulx="312" uly="2060">ſie den Weg nicht nur nicht wuͤſten, ſondern</line>
        <line lrx="1478" lry="2207" ulx="311" uly="2128">auch nicht wiſſen koͤnnten.</line>
        <line lrx="1503" lry="2271" ulx="291" uly="2191">So gehet es uns armen Menſchen, daß wir</line>
        <line lrx="1501" lry="2342" ulx="308" uly="2257">bey aller Anhoͤrung der goͤttlichen Wahrheit doch</line>
        <line lrx="1501" lry="2421" ulx="308" uly="2332">noch ſo unwiſſend ſind, und daß uns auch vor⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2535" ulx="303" uly="2391">kommt, wir koͤnnten nicht ſo recht den Weg mi⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2517" ulx="1435" uly="2477">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1309" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="51" lry="359" ulx="0" uly="297">s</line>
        <line lrx="50" lry="428" ulx="0" uly="368">S⸗</line>
        <line lrx="48" lry="495" ulx="0" uly="448">0</line>
        <line lrx="42" lry="574" ulx="0" uly="509">he</line>
        <line lrx="38" lry="630" ulx="4" uly="581">06</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="38" lry="765" ulx="0" uly="713">en</line>
        <line lrx="35" lry="835" ulx="0" uly="794">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="115" type="textblock" ulx="1104" uly="87">
        <line lrx="1207" lry="115" ulx="1104" uly="87">=”ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="238" type="textblock" ulx="434" uly="143">
        <line lrx="1389" lry="238" ulx="434" uly="143">Das 14. Capitel. v. 5. 6. 1283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2526" type="textblock" ulx="139" uly="286">
        <line lrx="1352" lry="366" ulx="142" uly="286">ſen. Nun koͤnnen wir freilich aus eigener Kraft</line>
        <line lrx="1369" lry="430" ulx="145" uly="357">den rechten Weg nicht wiſſen und treffen, das</line>
        <line lrx="1348" lry="501" ulx="144" uly="423">ſollen wir auch erkennen und bekennen, ſollen</line>
        <line lrx="1348" lry="565" ulx="144" uly="491">aber doch nicht an GOttes Gnade und Kraft ver⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="636" ulx="143" uly="557">zagen, und nicht denken, als koͤnnten wir nicht</line>
        <line lrx="1350" lry="702" ulx="144" uly="625">recht zur wahren Erleuchtung und Erkenntniß</line>
        <line lrx="1320" lry="764" ulx="140" uly="705">kommen. “</line>
        <line lrx="1364" lry="833" ulx="173" uly="758">Urnſer Heiland antwortet nun dem Thoma</line>
        <line lrx="1343" lry="905" ulx="141" uly="825">im6. v: Ich bin der Weg, und die Wahrheit,</line>
        <line lrx="1345" lry="963" ulx="140" uly="894">und das Leben. Niemand koͤmmt zum Vater,</line>
        <line lrx="1342" lry="1034" ulx="139" uly="964">denn durch mich. JEſus redete erſt von dem</line>
        <line lrx="1342" lry="1105" ulx="140" uly="1032">Wege, durch den er zum Vater ging, der ging</line>
        <line lrx="1342" lry="1170" ulx="141" uly="1097">durch den Tod hindurch. Nun aber ſagt er: Ich</line>
        <line lrx="1359" lry="1243" ulx="140" uly="1163">bin der Weg; indem ich den Creuzesweg durch</line>
        <line lrx="1343" lry="1306" ulx="140" uly="1232">den Tod hindurch zum Vater gehe, ſo bin ich</line>
        <line lrx="1341" lry="1373" ulx="142" uly="1299">dadurch auch ſelbſt euer Weg zum Vater. Ich</line>
        <line lrx="1339" lry="1446" ulx="140" uly="1368">bin der Weg verdienſtlicher Weiſe, der ich</line>
        <line lrx="1342" lry="1509" ulx="142" uly="1435">euch durch mein Leiden und Sterben den Him⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1574" ulx="144" uly="1506">mel erworben und den Weg und Bahn dazu ma⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1646" ulx="144" uly="1572">che, daß ihr zu aller Gnade einen freyen Zugang</line>
        <line lrx="1302" lry="1711" ulx="146" uly="1640">habet, das iſt, der neue und lebendige We</line>
        <line lrx="1285" lry="1779" ulx="146" uly="1711">das bin ich euch ſelbſt. Ich binder Weg au</line>
        <line lrx="1338" lry="1843" ulx="144" uly="1779">wirkender Weiſe, da ich auch in eurem Herzen</line>
        <line lrx="1334" lry="1930" ulx="139" uly="1841">Weg und Bahn mache, daß ihr nun auch</line>
        <line lrx="1340" lry="1988" ulx="141" uly="1906">im Glauben den Weg zum Leben gehen koͤnnt.</line>
        <line lrx="1342" lry="2052" ulx="145" uly="1976">Ihr ſolt euch nur an mich halten, bey mir blei⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2117" ulx="147" uly="2045">ben; ſo bleibet ihr auf dem rechten einigen Wege</line>
        <line lrx="1358" lry="2187" ulx="146" uly="2115">zum Leben; da ihr mir auch nachfolget und den</line>
        <line lrx="1344" lry="2253" ulx="145" uly="2178">Weg gehet, den ich euch bin vorgegangen. Ich</line>
        <line lrx="1345" lry="2320" ulx="148" uly="2246">bin auch die Wahrheit und das Leben, wie</line>
        <line lrx="1345" lry="2388" ulx="151" uly="2315">Johannes ſaget: Dieſer iſt der wahrhaftige</line>
        <line lrx="1345" lry="2462" ulx="150" uly="2383">Gtt u. das ewige Leben. Ich bin der wahre</line>
        <line lrx="1348" lry="2526" ulx="689" uly="2449">Mmmm 3 rich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1310" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="242" type="textblock" ulx="248" uly="160">
        <line lrx="1306" lry="242" ulx="248" uly="160">1286 EKxrangelium St. Johannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="422" type="textblock" ulx="268" uly="285">
        <line lrx="1518" lry="363" ulx="268" uly="285">richtige Weg, da werdet ihr nicht irren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="422" ulx="274" uly="354">dern vor allen Irwegen verwahret werden. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="491" type="textblock" ulx="275" uly="423">
        <line lrx="1501" lry="491" ulx="275" uly="423">bin die Wahrheit, der ich nicht nur die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="557" type="textblock" ulx="282" uly="490">
        <line lrx="1564" lry="557" ulx="282" uly="490">heit lehre, ſondern von allen Schattenbildern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="763" type="textblock" ulx="282" uly="556">
        <line lrx="1495" lry="637" ulx="282" uly="556">wahre Coͤrper ſelbſt bin, da alle Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1500" lry="702" ulx="284" uly="624">durch mich erfuͤllet werden, und alle in mir Ja</line>
        <line lrx="1501" lry="763" ulx="284" uly="693">und Amen ſeyn, und ich werde als die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="831" type="textblock" ulx="285" uly="761">
        <line lrx="1533" lry="831" ulx="285" uly="761">ſelbſt, als ein treuer und wahrhaftiger GOtt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1579" type="textblock" ulx="288" uly="829">
        <line lrx="1499" lry="898" ulx="288" uly="829">noch alles erfuͤllen, was ich euch geredet habe,</line>
        <line lrx="1494" lry="965" ulx="289" uly="900">auch euch in alle Wahrheit leiten, und zum</line>
        <line lrx="1499" lry="1037" ulx="291" uly="965">wahren rechtſchaffenen Weſen bringen, daß ihr</line>
        <line lrx="1499" lry="1106" ulx="289" uly="1035">auch in der Wahrheit wandelt. Denn meine</line>
        <line lrx="1502" lry="1172" ulx="291" uly="1100">Worte der Wahrheit ſind Geiſt und Leben.</line>
        <line lrx="1493" lry="1239" ulx="290" uly="1168">Und da gehet es zum Leben, zu lauter Leben, ja ich</line>
        <line lrx="1495" lry="1306" ulx="292" uly="1237">bin ſelbſt das Leben: da ich euch das ewige Leben er⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1376" ulx="295" uly="1304">werbe und ſchenke, und auch das geiſtliche Le⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1450" ulx="290" uly="1371">ben ſo gebe, daß ihr in mir lebet, und ich in</line>
        <line lrx="1501" lry="1512" ulx="291" uly="1437">euch, und da kommt ihr auf ſolche Weiſe durch</line>
        <line lrx="1479" lry="1579" ulx="294" uly="1511">mich zum Vater: denn niemand kommt zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1647" type="textblock" ulx="296" uly="1569">
        <line lrx="1562" lry="1647" ulx="296" uly="1569">Vater, denn durch mich. Niemand hat ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2396" type="textblock" ulx="286" uly="1641">
        <line lrx="1495" lry="1717" ulx="292" uly="1641">mich zum Vater einen Zugang. Chriſtus allein</line>
        <line lrx="1498" lry="1792" ulx="286" uly="1710">hat uns verſoͤhnet und den Zugang zum Vater⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1863" ulx="293" uly="1779">herzen GOttes und zum Himmel wieder eroͤfnet.</line>
        <line lrx="1508" lry="1921" ulx="294" uly="1847">Ohne Chriſtum und ſeine geſchehene Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1502" lry="1994" ulx="293" uly="1914">waͤre uns GOtt ein erſchrecklicher GOtt und</line>
        <line lrx="1496" lry="2060" ulx="292" uly="1981">ein verzehrendes Feuer. Aber durch ihn haben</line>
        <line lrx="1497" lry="2129" ulx="292" uly="2050">wir wieder den Zugang; denn wie es hier heiſſet:</line>
        <line lrx="1493" lry="2196" ulx="292" uly="2115">Niemand kommt zum Vater, denn durch</line>
        <line lrx="1489" lry="2265" ulx="293" uly="2183">mich; ſo liegt auch dieſer Satz darinnen: Ein</line>
        <line lrx="1505" lry="2331" ulx="293" uly="2248">ieder, der zu mir kommt, der kommt auch durch</line>
        <line lrx="1490" lry="2396" ulx="291" uly="2321">mich zum Vater, oder: Keinem wird der Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2468" type="textblock" ulx="287" uly="2386">
        <line lrx="1588" lry="2468" ulx="287" uly="2386">gang zum Vater verſaget, der nur zu mir und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2584" type="textblock" ulx="289" uly="2450">
        <line lrx="1488" lry="2584" ulx="289" uly="2450">durch mich zu ihm kommt. Da ſollen wir g⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1311" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="48" lry="550" ulx="0" uly="495">det</line>
        <line lrx="47" lry="630" ulx="0" uly="579">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="248" type="textblock" ulx="412" uly="127">
        <line lrx="1356" lry="248" ulx="412" uly="127">Daes 14. Capitel. v. 6. 2287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="573" type="textblock" ulx="150" uly="288">
        <line lrx="1351" lry="374" ulx="153" uly="288">wiß durch IEſum zum Vater kommen und Le⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="436" ulx="160" uly="358">ben und Seligkeit erlangen; darum ſaget Paulus:</line>
        <line lrx="1377" lry="507" ulx="161" uly="426">Daher er auch ſelig machen kann immerdar</line>
        <line lrx="1348" lry="573" ulx="150" uly="493">alle, die durch ihn zu GOtt kommen. Dakan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="635" type="textblock" ulx="145" uly="561">
        <line lrx="1350" lry="635" ulx="145" uly="561">es uns an dem richtigen Wege nicht fehlen. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1313" type="textblock" ulx="152" uly="621">
        <line lrx="1350" lry="711" ulx="159" uly="621">ſollen gewiß in alle Wahrheit geleitet und fuͤr</line>
        <line lrx="1351" lry="774" ulx="152" uly="696">allem Irſal bewahret werden, und das Leben ha⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="842" ulx="163" uly="761">ben in Zeit und Ewigkeit. Denn JEſus ſelbſt</line>
        <line lrx="1352" lry="913" ulx="152" uly="830">iſt unſer Weg, unſere Wahrheit und unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="975" ulx="155" uly="901">ben, und da wir uns mit ihm verbunden, uns</line>
        <line lrx="1350" lry="1049" ulx="163" uly="967">an ihn halten, und nur von ihm wiſſen wollen;</line>
        <line lrx="1352" lry="1114" ulx="163" uly="1035">ſo kommen wir gewiß zum Vater, haben uns</line>
        <line lrx="1353" lry="1180" ulx="166" uly="1101">aller vaͤterlichen Liebe hier ſchon zu verſichern, und</line>
        <line lrx="1356" lry="1251" ulx="165" uly="1167">haben mit dem Vater wie mit ſeinem Sohn Ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1313" ulx="169" uly="1238">meinſchaft, und endlich ſollen wir auch dort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1383" type="textblock" ulx="104" uly="1304">
        <line lrx="1301" lry="1383" ulx="104" uly="1304">ihm kommen und ewig in ſeinem Hauſe bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2589" type="textblock" ulx="156" uly="1372">
        <line lrx="1357" lry="1450" ulx="300" uly="1372">Iſt JEſus unſer Weg, unſere Wahr⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1519" ulx="167" uly="1440">heit und das Leben, ſo kommen wir wol ſicher</line>
        <line lrx="1360" lry="1590" ulx="156" uly="1506">und ſelig durch die Welt, und wir werden nicht</line>
        <line lrx="1358" lry="1657" ulx="169" uly="1573">irren, auch nicht ermuͤden und matt werden, wie</line>
        <line lrx="1361" lry="1717" ulx="167" uly="1638">man auf leiblichen Wegen ermuͤdet. Denn die⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1787" ulx="170" uly="1712">ſer lebendige Weg, JEſus Chriſtus, giebt uns</line>
        <line lrx="1369" lry="1854" ulx="164" uly="1775">ſelbſt Leben und Kraft, daß wir unermuͤdet auf</line>
        <line lrx="1366" lry="1921" ulx="170" uly="1844">dieſem Wege koͤnnen fortgehen bis ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1985" ulx="173" uly="1912">ben. Da iſt dieſer Weg auch eitel Guͤte und</line>
        <line lrx="1368" lry="2064" ulx="175" uly="1975">Wahrheit, da Guͤte und Treue einander be⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2130" ulx="175" uly="2049">gegnen, da uns Gutes und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1374" lry="2199" ulx="178" uly="2074">Peigen ja recht verfolgen unſer Lebenlang, und da</line>
        <line lrx="1395" lry="2270" ulx="178" uly="2183">alle Verheiſſungen ſeines Worts, das die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2325" ulx="174" uly="2249">heit iſt, auch an uns werden treulich erfuͤllet</line>
        <line lrx="1383" lry="2393" ulx="172" uly="2320">und wir zum ſeligen ewigen Leben gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2459" ulx="186" uly="2387">den. Denn wir haben doch den bey ja in uns, der</line>
        <line lrx="1391" lry="2535" ulx="166" uly="2451">ſelbſt unſer Weg, unſere Wahrheit, unſer</line>
        <line lrx="1399" lry="2589" ulx="195" uly="2523">X Mmmm 4 Le⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1312" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="241" type="textblock" ulx="275" uly="111">
        <line lrx="1343" lry="241" ulx="275" uly="111">1289 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="352" type="textblock" ulx="284" uly="274">
        <line lrx="1505" lry="352" ulx="284" uly="274">Leben, oder der wahrhaftige Gtt und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1304" type="textblock" ulx="226" uly="342">
        <line lrx="1481" lry="423" ulx="287" uly="342">ewige Leben iſt. Da muß doch der Luͤgen⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="489" ulx="291" uly="412">und Laͤſtergeiſt und alle Macht der Finſterniß und</line>
        <line lrx="1477" lry="553" ulx="290" uly="479">des Todes weichen, und es muß auch in uns das</line>
        <line lrx="1479" lry="623" ulx="291" uly="547">Licht und Leben ſeyn, daß wir auf unſerm We⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="687" ulx="292" uly="612">ge nicht im Finſtern und in der Irre wandeln oder</line>
        <line lrx="1477" lry="762" ulx="226" uly="683">auf dem Wege verſchmachten und in ein traͤges</line>
        <line lrx="1478" lry="824" ulx="293" uly="752">erſtorbenes Weſen fallen. Wir moͤchten uns al⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="895" ulx="292" uly="822">ſo nur ſtets mit dieſen Worten tragen und</line>
        <line lrx="1480" lry="959" ulx="295" uly="890">damit uns immer aufs neue erwecken. Da</line>
        <line lrx="1482" lry="1033" ulx="295" uly="956">ſollen wir nicht andere Wege ſuchen, nicht</line>
        <line lrx="1475" lry="1100" ulx="295" uly="1026">durch unſer Thun, Werk und Weſen zum Va⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1166" ulx="292" uly="1094">ter, zum Leben zu kommen gedenken, ſondern</line>
        <line lrx="1480" lry="1246" ulx="285" uly="1161">Chriſtum, Chriſtum allein unſern Weg ſeyn laſ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1304" ulx="291" uly="1229">ſen, daß wir ihn zuvoͤrderſt glaͤubig faſſen als un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1369" type="textblock" ulx="295" uly="1299">
        <line lrx="1537" lry="1369" ulx="295" uly="1299">ſere einige Gerechtigkeit, als unſere Gabe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2186" type="textblock" ulx="253" uly="1368">
        <line lrx="1479" lry="1452" ulx="295" uly="1368">Opfer, ſodenn werden wir freilich ihn auch ſo</line>
        <line lrx="1477" lry="1518" ulx="293" uly="1437">unſern Weg ſeyn laſſen, daß wir ihm in ſeinen heil.</line>
        <line lrx="1479" lry="1574" ulx="297" uly="1503">Fußſtapfen, in ſeinen H. Leben u. geduldigeneiden</line>
        <line lrx="1480" lry="1654" ulx="291" uly="1570">nachfolgen. Doch ſoll nicht unſere noch ſchwache</line>
        <line lrx="1479" lry="1766" ulx="290" uly="1639">Nachfolge und unſer Leben, wie heilig es N</line>
        <line lrx="1444" lry="1794" ulx="285" uly="1707">waͤre, eine Bruͤcke zum Himmel ſeyn, ſonder</line>
        <line lrx="1481" lry="1859" ulx="280" uly="1776">JEſus allein iſt unſer Weg und unſere Bruͤcke,</line>
        <line lrx="1479" lry="1916" ulx="288" uly="1846">unſere Leiter, darauf wir ſicher ins ewige Leben</line>
        <line lrx="1353" lry="2000" ulx="287" uly="1911">kommen.</line>
        <line lrx="1479" lry="2050" ulx="429" uly="1981">„HErr JEſu, verklaͤre dich doch durch dei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2120" ulx="279" uly="2049">nen Geiſt in unſern Herzen, wie du der Weg,</line>
        <line lrx="1480" lry="2186" ulx="253" uly="2116">die Wahrheit und das Leben biſt, und zwar un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2323" type="textblock" ulx="277" uly="2185">
        <line lrx="1521" lry="2266" ulx="284" uly="2185">ſer Weg, unſere Wahrheit, unſer Leben, unſe⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2323" ulx="277" uly="2253">re Weißheit, Gerechtigkeit, Heiligung und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2524" type="textblock" ulx="279" uly="2317">
        <line lrx="1483" lry="2402" ulx="282" uly="2317">loͤſung, unſer Alles: denn wir laſſen dich nicht,</line>
        <line lrx="1483" lry="2524" ulx="279" uly="2389">du ſegneſt uns denn, und ſo wirſt du uns 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2191" type="textblock" ulx="1583" uly="2005">
        <line lrx="1660" lry="2069" ulx="1583" uly="2005">yr</line>
        <line lrx="1660" lry="2123" ulx="1583" uly="2066">i</line>
        <line lrx="1660" lry="2191" ulx="1623" uly="2144">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1313" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="42" lry="435" ulx="0" uly="383">e</line>
        <line lrx="41" lry="492" ulx="0" uly="437">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="86" lry="721" ulx="0" uly="645">NO</line>
        <line lrx="66" lry="785" ulx="0" uly="717">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="30" lry="2060" ulx="0" uly="2000">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="56" lry="2194" ulx="0" uly="2153">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="246" type="textblock" ulx="433" uly="140">
        <line lrx="1352" lry="246" ulx="433" uly="140">Das 14. Capitel. v. 7. 8. 1299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1996" type="textblock" ulx="157" uly="299">
        <line lrx="1359" lry="370" ulx="157" uly="299">wiß zum Vater und ins ewige Leben bringen,</line>
        <line lrx="368" lry="429" ulx="157" uly="372">Amen..,</line>
        <line lrx="1357" lry="505" ulx="288" uly="434">JEſus ſaget weiter im 7. v: Wenn ihr</line>
        <line lrx="1355" lry="570" ulx="161" uly="504">mich kennetet; ſo kennetet ihr auch meinen</line>
        <line lrx="1354" lry="643" ulx="161" uly="572">Vater. Und von nun an kennet ihr ihn, und</line>
        <line lrx="1358" lry="710" ulx="161" uly="639">habt ihn geſehen. Wenn ihr mich recht ken⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="775" ulx="164" uly="705">netet nach meinem groſſen Namen und Amte,</line>
        <line lrx="1354" lry="840" ulx="165" uly="774">nach meinem Herzen; ſo kennetet ihr auch den</line>
        <line lrx="1353" lry="908" ulx="165" uly="841">Vater, ſo wuͤrdet ihr das Herz des Vaters er⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="977" ulx="165" uly="910">kennen. Und von nun an kennet ihr ihn, da</line>
        <line lrx="1354" lry="1049" ulx="166" uly="976">ich von ihm gnug gezeuget, und habt ihn geſe⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1113" ulx="164" uly="1045">hen in meiner Perſon und im Glauben. Die</line>
        <line lrx="1354" lry="1181" ulx="165" uly="1112">Juͤnger hatten ja noch eine ſchwache Erkenntniß</line>
        <line lrx="1356" lry="1247" ulx="166" uly="1180">von Chriſto und von ſeinem Vater, und doch</line>
        <line lrx="1359" lry="1318" ulx="167" uly="1248">ſaget Chriſtus: Von nun an kennet ihr ihn</line>
        <line lrx="1358" lry="1382" ulx="165" uly="1315">den Vater; das iſt ein Troſt fuͤr uns noch ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1452" ulx="165" uly="1382">che unwiſſende Kinder und Schuͤler. Der HErr</line>
        <line lrx="1358" lry="1517" ulx="164" uly="1450">wird ſich doch auch unſere noch ſchwache Er⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1587" ulx="162" uly="1516">kenntniß, unſern noch ſchwachen Glauben gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1660" ulx="165" uly="1587">dig gefallen laſſen, und uns ſchon immer weiter</line>
        <line lrx="1359" lry="1721" ulx="166" uly="1654">bringen, daß wir nicht immer lernen, und doch nie</line>
        <line lrx="1357" lry="1790" ulx="166" uly="1722">zur Erkenntniß der Wahrheit komen. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1360" lry="1854" ulx="165" uly="1790">dahero auch mit andern, die noch in der Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1925" ulx="166" uly="1856">niß ſchwach ſind, ja auch mit uns ſelbſt Geduld</line>
        <line lrx="1360" lry="1996" ulx="168" uly="1923">haben, und die geringen Tage, die uns geringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2062" type="textblock" ulx="133" uly="1992">
        <line lrx="1363" lry="2062" ulx="133" uly="1992">vorkommende Erkenntniß nicht verachten, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2263" type="textblock" ulx="165" uly="2057">
        <line lrx="1363" lry="2127" ulx="170" uly="2057">nicht deswegen verzagen, denn der HErr wird</line>
        <line lrx="1413" lry="2201" ulx="165" uly="2127">uns ſchon immer mehr erleuchten und heiligen.</line>
        <line lrx="1366" lry="2263" ulx="293" uly="2191">Auf dieſe Worte Chriſti ſaget Philippus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2336" type="textblock" ulx="145" uly="2264">
        <line lrx="1416" lry="2336" ulx="145" uly="2264">3. v: HBrr, zeige uns den Vater, ſo gnu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2545" type="textblock" ulx="196" uly="2330">
        <line lrx="1370" lry="2405" ulx="202" uly="2330">get uns. Philippus wolte den Vater mit leib⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2470" ulx="196" uly="2396">ichen Augen ſehen, und ſo wolte er ſich mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2545" ulx="710" uly="2466">Mmmm 5 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1314" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="253" type="textblock" ulx="291" uly="169">
        <line lrx="1328" lry="253" ulx="291" uly="169">1290 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1126" type="textblock" ulx="296" uly="296">
        <line lrx="1484" lry="373" ulx="296" uly="296">nen andern Bruͤdern begnuͤgen. Aber er wuſte</line>
        <line lrx="1485" lry="446" ulx="299" uly="369">nicht, was er redete, und daß kein Menſch</line>
        <line lrx="1485" lry="515" ulx="299" uly="436">GOtt ſehen koͤnne. Von einem ſolchen Sehen re⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="584" ulx="298" uly="502">dete auch Chriſtus nicht. Indeſſen moͤgen wir</line>
        <line lrx="1481" lry="655" ulx="301" uly="567">wol ſo beten, daß wir den Vater im Geiſte und</line>
        <line lrx="1480" lry="740" ulx="302" uly="643">Glauben ſo recht ſehen und erkennen, und da</line>
        <line lrx="1482" lry="788" ulx="300" uly="710">koͤnnen und werden wir auch ſodenn gnug und</line>
        <line lrx="1380" lry="858" ulx="298" uly="784">uͤbergnug haben. YÿM</line>
        <line lrx="1482" lry="933" ulx="307" uly="843">. ja, HErr JEſu, zeige du uns auch den</line>
        <line lrx="1483" lry="989" ulx="303" uly="910">Vater in deinem goͤttlichen Lichte und durch dei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1062" ulx="303" uly="978">nen Geiſt, daß wir ihn recht in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1483" lry="1126" ulx="304" uly="1044">erkennen, wie wir ihn erkennen ſollen; ſo ſoll uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1267" type="textblock" ulx="304" uly="1114">
        <line lrx="1521" lry="1199" ulx="304" uly="1114">auch gnuͤgen, denn wir haben ja in ſolcher Er⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1267" ulx="304" uly="1185">kenntniß das ewige Leben. Laß dir indeſſen un⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2017" type="textblock" ulx="296" uly="1250">
        <line lrx="1485" lry="1339" ulx="305" uly="1250">ſere noch ſchwache Erkenntniß gnaͤdig gefallen,</line>
        <line lrx="1486" lry="1403" ulx="306" uly="1319">und bringe uns immer weiter zu einer recht lichten,</line>
        <line lrx="1475" lry="1546" ulx="306" uly="1453">ſer Weg, Wahrheit und Leben biſt, Amen.</line>
        <line lrx="1487" lry="1607" ulx="440" uly="1516">Eſus antwortet nun im 9. v. dem Philip⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1678" ulx="303" uly="1590">po: So lange bin ich bey euch, und du</line>
        <line lrx="1487" lry="1746" ulx="302" uly="1658">kenneſt mich nicht? Hier beſtrafte Chriſtus den</line>
        <line lrx="1487" lry="1818" ulx="303" uly="1724">Philippum, daß er ſo lange in Chriſti Schule</line>
        <line lrx="1487" lry="1885" ulx="303" uly="1796">geweſen und ihn noch nicht kenne. Er nennet</line>
        <line lrx="1486" lry="1950" ulx="302" uly="1861">ihn darum bey ſeinem Namen, und will ihn da⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2017" ulx="296" uly="1928">durch, wie aus dem Schlaf, erwecken und recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1474" type="textblock" ulx="307" uly="1386">
        <line lrx="1498" lry="1474" ulx="307" uly="1386">hellen und lebendigen Erkenntniß, da du doch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2422" type="textblock" ulx="292" uly="1988">
        <line lrx="1487" lry="2089" ulx="292" uly="1988">zum Beſinnen bringen, da er weiter ſaget: Phi⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2156" ulx="297" uly="2064">lippe, wer mich ſiehet, der ſiehet den Vater.</line>
        <line lrx="1490" lry="2223" ulx="299" uly="2135">Wie ſprichſt du denn. Zeige uns den Vater?</line>
        <line lrx="1489" lry="2288" ulx="301" uly="2201">Wer mich ſiehet, der ſiehet in meiner Perſon den</line>
        <line lrx="1492" lry="2359" ulx="300" uly="2267">Vater, da ich deſſen Ebenbild, deſſen Sohn,</line>
        <line lrx="1492" lry="2422" ulx="297" uly="2335">und eins mit ihm bin. Wer mich in meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2528" type="textblock" ulx="295" uly="2385">
        <line lrx="1492" lry="2528" ulx="295" uly="2385">Menſchheit, in meinem ganzen Leben, Leiden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1315" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="38" lry="1874" ulx="0" uly="1807">tt</line>
        <line lrx="37" lry="1928" ulx="6" uly="1884">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="63" lry="2133" ulx="0" uly="2074">ter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="35" lry="2201" ulx="0" uly="2147">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="60" lry="2266" ulx="0" uly="2220">den</line>
        <line lrx="57" lry="2482" ulx="1" uly="2425">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="252" type="textblock" ulx="437" uly="162">
        <line lrx="1377" lry="252" ulx="437" uly="162">Das 14. Capitel. v. 9⸗ u. 1291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="360" type="textblock" ulx="160" uly="267">
        <line lrx="1378" lry="360" ulx="160" uly="267">und Sterben ſiehet, und daraus meine Liebe er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="498" type="textblock" ulx="168" uly="362">
        <line lrx="1376" lry="429" ulx="168" uly="362">kennet, der ſiehet und erkennet auch die bruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="498" ulx="168" uly="427">ge Liebe des Vaters. Ich verſtehe alſo nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="566" type="textblock" ulx="151" uly="496">
        <line lrx="1378" lry="566" ulx="151" uly="496">leibliches Sehen, wie ſprichſt du denn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="834" type="textblock" ulx="172" uly="564">
        <line lrx="1377" lry="639" ulx="180" uly="564">zeige uns den Vater? da ich euch den Vater</line>
        <line lrx="1450" lry="701" ulx="178" uly="630">ſonderlich nach ſeiner ewigen Liebe ſchon laͤngſt</line>
        <line lrx="1412" lry="768" ulx="172" uly="696">gezeiget habe. Glaubeſt du nicht, ſagt IEſus</line>
        <line lrx="1376" lry="834" ulx="177" uly="766">weiter im 10. und 1. v. daß ich im Vater, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="907" type="textblock" ulx="157" uly="832">
        <line lrx="1376" lry="907" ulx="157" uly="832">der Vater in mir iſt? Die Worte, die ich ʒu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1515" type="textblock" ulx="171" uly="900">
        <line lrx="1372" lry="975" ulx="172" uly="900">euch rede, die rede ich nicht von mir ſelbſt.</line>
        <line lrx="1376" lry="1040" ulx="175" uly="968">Der Vater aber, der in mir wohnet, derſel⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1108" ulx="174" uly="1035">bige thut die Werke. Glaubet mir, daß ich</line>
        <line lrx="1375" lry="1175" ulx="171" uly="1104">im Vater, und der Vater in mir iſt, wo nicht,</line>
        <line lrx="1375" lry="1243" ulx="172" uly="1170">ſo glaubet mir doch um der Werke willen.</line>
        <line lrx="1374" lry="1309" ulx="175" uly="1237">Hier zeiget IEſus, wie er mit dem Vater aufs</line>
        <line lrx="1376" lry="1378" ulx="174" uly="1306">innigſte vereiniget, ja eins mit ihm ſey, und daher</line>
        <line lrx="1374" lry="1440" ulx="175" uly="1373">durch ihn rede und wirke, denn er ſey im Vater</line>
        <line lrx="1373" lry="1515" ulx="174" uly="1440">und der Vater in ihm, der dieſe Werke durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1582" type="textblock" ulx="106" uly="1508">
        <line lrx="1373" lry="1582" ulx="106" uly="1508">ihn thue. Wo ſie nun ſeinen Worten noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2526" type="textblock" ulx="176" uly="1571">
        <line lrx="1373" lry="1648" ulx="178" uly="1571">glauben wolten oder koͤnnten; ſo ſolten ſie doch um</line>
        <line lrx="1377" lry="1716" ulx="177" uly="1641">der goͤttlichen Werke willen glauben, da er es ja</line>
        <line lrx="1377" lry="1786" ulx="180" uly="1712">nicht als ein bloſſer Menſch, ohne den Vater,</line>
        <line lrx="1255" lry="1845" ulx="176" uly="1776">aus eigener Kraft thun koͤnnte.</line>
        <line lrx="1378" lry="1916" ulx="231" uly="1843">Ein ieder Glaͤubiger ſoll nun auch immer</line>
        <line lrx="1379" lry="1989" ulx="179" uly="1913">beſſer im Glauben Chriſtum ſehen und erkennen,</line>
        <line lrx="1377" lry="2057" ulx="179" uly="1981">u. in Chriſto auch das Herz des Vaters und ſeiner</line>
        <line lrx="1378" lry="2119" ulx="180" uly="2048">bruͤnſtigen Liebe ſich immer beſſer verſichern lernen.</line>
        <line lrx="1379" lry="2193" ulx="186" uly="2116">Wie er ſiehet, daß Chriſtus alles aus Liebe fuͤr</line>
        <line lrx="1429" lry="2260" ulx="186" uly="2185">uns gethan und auch ſeine ſchwache Juͤnger ge⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2320" ulx="188" uly="2250">tragen; ſo iſt ebenauch das Herz des Vaters ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2399" ulx="189" uly="2275">ſinnt. Ein ieder Glaͤubiger ſoll durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1385" lry="2462" ulx="189" uly="2384">auch mit dem Vater vereiniget ſeyn, daß der Va⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2526" ulx="1319" uly="2473">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1316" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="253" lry="273" type="textblock" ulx="236" uly="264">
        <line lrx="253" lry="273" ulx="236" uly="264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="236" type="textblock" ulx="271" uly="162">
        <line lrx="1299" lry="236" ulx="271" uly="162">1292 EEvangelinm St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="497" type="textblock" ulx="273" uly="285">
        <line lrx="1479" lry="368" ulx="273" uly="285">ter in ihm ſey, und durch ihn rede und wirke.</line>
        <line lrx="1480" lry="443" ulx="274" uly="357">Und es ſoll daher auch ein ieder Glaͤubiger, ſon⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="497" ulx="274" uly="424">derlich ein Lehrer, ſich ſo in guten Werken er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="569" type="textblock" ulx="219" uly="492">
        <line lrx="1478" lry="569" ulx="219" uly="492">finden laſſen, daß er auch nicht nur mit Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1528" type="textblock" ulx="278" uly="559">
        <line lrx="1476" lry="636" ulx="278" uly="559">ten, ſondern auch mit den Werken die Menſchen</line>
        <line lrx="1474" lry="713" ulx="278" uly="626">zum Glauben bringe. Denn wie ſollen ſonſt die</line>
        <line lrx="1473" lry="770" ulx="278" uly="693">Menſchen ſeinen Worten glauben, wenn er ſelbſt</line>
        <line lrx="1469" lry="846" ulx="280" uly="761">nicht das thut, was er lehret; da wuͤrden ja die</line>
        <line lrx="1472" lry="907" ulx="280" uly="834">Menſchen denken, daß er ſelbſt nicht glaube, was</line>
        <line lrx="1471" lry="983" ulx="279" uly="897">er lehre, und es alſo nicht noͤthig waͤre ſo zu leben.</line>
        <line lrx="1471" lry="1046" ulx="386" uly="966">Alſo muͤſſen bey einem Lehrer auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1108" ulx="280" uly="1033">ne Werke mit predigen; darum ſaget auch JE⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1186" ulx="280" uly="1103">ſus im 12. v: Wahrlich, wahrlich, ich ſage</line>
        <line lrx="1472" lry="1249" ulx="279" uly="1171">euch: Wer an mich glaͤubet, der wird die</line>
        <line lrx="1471" lry="1316" ulx="280" uly="1238">Werke auch thun, die ich thue, und wird</line>
        <line lrx="1472" lry="1396" ulx="280" uly="1308">gröſſere denn dieſe thun, denn ich gehe zum</line>
        <line lrx="1474" lry="1461" ulx="280" uly="1376">Vater. JEſus ging zum Vater und ſandte</line>
        <line lrx="1470" lry="1528" ulx="280" uly="1435">hernach ſeinen Geiſt, durch den ſeine Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1669" type="textblock" ulx="250" uly="1502">
        <line lrx="1472" lry="1598" ulx="250" uly="1502">ger auch andere Glaͤubige Wunder und Zeichen</line>
        <line lrx="1475" lry="1669" ulx="274" uly="1576">thaten, ſonderlich viele tauſend durchs Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1801" type="textblock" ulx="276" uly="1644">
        <line lrx="1471" lry="1730" ulx="279" uly="1644">lium zu Chriſto bekehrten, und das waren freilich</line>
        <line lrx="1472" lry="1801" ulx="276" uly="1715">groͤſſere Werke, als die Chriſtus that; indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1870" type="textblock" ulx="279" uly="1782">
        <line lrx="1473" lry="1870" ulx="279" uly="1782">ſich noch nicht ſo viel zu ihm bekehrten, als her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2412" type="textblock" ulx="270" uly="1851">
        <line lrx="1471" lry="1935" ulx="270" uly="1851">nach, nemlich nach ſeinem Hingange zum Vater,</line>
        <line lrx="1470" lry="2004" ulx="278" uly="1913">nach der Ausgieſſung des H. Geiſtes. Es geſche⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2074" ulx="276" uly="1982">hen aber noch alle guten Werke durch Chriſtum,</line>
        <line lrx="1477" lry="2136" ulx="275" uly="2054">und Chriſtus thut ſie ſelbſt durch die Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1468" lry="2206" ulx="276" uly="2120">da er ietzo ja im Himmel zur Rechten GOttes iſt</line>
        <line lrx="1468" lry="2269" ulx="275" uly="2192">und alle Gewalt hat im Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="1469" lry="2343" ulx="410" uly="2254">JEſus betheuret das mit einem zwiefachen</line>
        <line lrx="1467" lry="2412" ulx="274" uly="2327">Wahrlich, daß wir es ja glauben ſollen. Da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2526" type="textblock" ulx="260" uly="2389">
        <line lrx="1470" lry="2525" ulx="267" uly="2389">aber ſaget: Wer an mich glaͤubet, der wid</line>
        <line lrx="1472" lry="2526" ulx="260" uly="2475">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1712" type="textblock" ulx="1639" uly="1110">
        <line lrx="1660" lry="1712" ulx="1639" uly="1110">— — –  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="550" type="textblock" ulx="1637" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="550" ulx="1637" uly="292">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1039" type="textblock" ulx="1639" uly="579">
        <line lrx="1660" lry="1039" ulx="1639" uly="579">— — — - — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1317" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1406" lry="244" type="textblock" ulx="395" uly="156">
        <line lrx="1406" lry="244" ulx="395" uly="156">Das 14. Capitel. v. 12. 13. 1293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="503" type="textblock" ulx="168" uly="266">
        <line lrx="1376" lry="381" ulx="171" uly="266">die Werke auch thun c. ſo gehet dis doch nicht</line>
        <line lrx="1377" lry="439" ulx="168" uly="366">nur die Apoſtel, ſondern auch andere Glaͤubige</line>
        <line lrx="1374" lry="503" ulx="174" uly="435">zur ſelbigen Zeit, ja in gewiſſem Verſtande noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="568" type="textblock" ulx="115" uly="500">
        <line lrx="1378" lry="568" ulx="115" uly="500">ietzo die Glaͤubigen an. Denn es iſt hier ein all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2066" type="textblock" ulx="166" uly="568">
        <line lrx="1394" lry="650" ulx="175" uly="568">gemeiner Ausſpruch, der auf alle Glaͤubige und</line>
        <line lrx="1375" lry="705" ulx="175" uly="637">auf alle Zeiten gehet, da JEſus bey uns iſt alle</line>
        <line lrx="1374" lry="780" ulx="174" uly="704">Tage, bis an der Welt Ende, und als unſer nun</line>
        <line lrx="1373" lry="851" ulx="172" uly="770">vollendeter Heiland, dem alle Macht gegeben, ſich</line>
        <line lrx="1375" lry="916" ulx="174" uly="840">auch nun noch in uns maͤchtig beweiſen wird, daß</line>
        <line lrx="1375" lry="984" ulx="175" uly="906">das Werk des Satans in uns und durch uns zer⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1042" ulx="169" uly="968">ſtoͤret und ſein Reich ausgebreitet werde.</line>
        <line lrx="1380" lry="1120" ulx="188" uly="1040">Daoaabepy weiſet uns aber JEſus zugleich auf</line>
        <line lrx="1373" lry="1184" ulx="174" uly="1108">die Ordnung, darinnen wir dieſe Werke thun</line>
        <line lrx="1374" lry="1253" ulx="172" uly="1177">ſollen, nemlich, wir ſollen beten. Er ſaget im</line>
        <line lrx="1378" lry="1317" ulx="172" uly="1246">13. v: Und was ihr bitten werdet in meinem</line>
        <line lrx="1376" lry="1390" ulx="174" uly="1315">Namen, das will ich thun, auf daß der Va⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1456" ulx="170" uly="1381">ter geehret werde, in dem Sohne. Im Na⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1527" ulx="174" uly="1448">men Chriſti beten, heißt auf Chriſti Befehl,</line>
        <line lrx="1378" lry="1595" ulx="169" uly="1513">Chriſti Verheiſſung, Chriſti Verdienſt und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1652" ulx="170" uly="1581">bitte beten. Was wir nun von dem Vater in</line>
        <line lrx="1374" lry="1726" ulx="170" uly="1648">Chriſti Namen oder um ſeines Verdienſtes wil⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1799" ulx="174" uly="1717">len bitten, das wird uns der Vater gewiß geben,</line>
        <line lrx="1375" lry="1864" ulx="166" uly="1785">weil ſein Sohn dis alles, was wir von ihm bit⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1935" ulx="171" uly="1855">ten, verdienet hat und es uns auch noch ſelbſt</line>
        <line lrx="1375" lry="2000" ulx="170" uly="1920">ausbittet. Wenn wir uns nun auf Chriſti Be⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2066" ulx="169" uly="1985">fehl, Verheiſſung, Verdienſt und Fuͤrbitte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2139" type="textblock" ulx="154" uly="2053">
        <line lrx="1372" lry="2139" ulx="154" uly="2053">rufen, da kann der Vater uns nichts abſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2554" type="textblock" ulx="167" uly="2121">
        <line lrx="1395" lry="2206" ulx="169" uly="2121">Es ſaget aber hier IJEſus: Das will ich thun.</line>
        <line lrx="1374" lry="2271" ulx="167" uly="2188">Er und der Vater ſind eins; was der Vater</line>
        <line lrx="1372" lry="2336" ulx="172" uly="2257">thut, das thut auch der Sohn, und was der</line>
        <line lrx="1369" lry="2414" ulx="170" uly="2322">Sohn thut, das thut auch der Vater. Halten</line>
        <line lrx="1369" lry="2554" ulx="170" uly="2394">wir nun dem Vater Chriſti Namen und dwent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1318" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="235" type="textblock" ulx="510" uly="145">
        <line lrx="1297" lry="235" ulx="510" uly="145">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="236" type="textblock" ulx="270" uly="186">
        <line lrx="390" lry="236" ulx="270" uly="186">1294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="362" type="textblock" ulx="277" uly="288">
        <line lrx="1481" lry="362" ulx="277" uly="288">dienſt vor; ſo thut ſolches nicht nur der Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="836" type="textblock" ulx="278" uly="360">
        <line lrx="1479" lry="437" ulx="278" uly="360">ſondern es thuts auch zugleich der Sohn, der mit</line>
        <line lrx="1480" lry="512" ulx="279" uly="427">dem Vater gleicher GOtt iſt, da er ſelbſt alles</line>
        <line lrx="1479" lry="575" ulx="278" uly="491">in ſeiner Hand hat, und auch nach ſeiner heiligen</line>
        <line lrx="1484" lry="632" ulx="279" uly="564">Menſchheit alle Macht bekommen, allen, die al⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="709" ulx="283" uly="633">ſo bitten, das zu geben, oder das an ihnen zu</line>
        <line lrx="1482" lry="782" ulx="286" uly="700">thun, was er ihnen erworben und verheiſſen hat.</line>
        <line lrx="1477" lry="836" ulx="285" uly="768">Und dis geſchiehet, wie er geſaget, auf daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="910" type="textblock" ulx="285" uly="836">
        <line lrx="1491" lry="910" ulx="285" uly="836">Vater geehret werde in dem Sohne, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1791" type="textblock" ulx="278" uly="903">
        <line lrx="1479" lry="972" ulx="286" uly="903">Vater im Sohne und durch den Sohn als ein</line>
        <line lrx="1481" lry="1040" ulx="285" uly="969">vollkommener ausgeſoͤhnter gnaͤdiger und barm⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1115" ulx="278" uly="1039">herziger Vater erkannt und verherrlichet werde.</line>
        <line lrx="1479" lry="1183" ulx="291" uly="1105">Wiir koͤnnen uns alſo der Erhoͤrung unſers</line>
        <line lrx="1480" lry="1248" ulx="289" uly="1173">Gebets gewiß verſichern, wenn wir im Namen</line>
        <line lrx="1483" lry="1318" ulx="288" uly="1243">Chriſti beten, weil da der Vater im Sohne ge⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1388" ulx="291" uly="1312">ehret wird. Und damit wir deſto weniger daran</line>
        <line lrx="1482" lry="1456" ulx="286" uly="1379">zweifeln; ſo ſaget es IEſus noch einmal im . v:</line>
        <line lrx="1483" lry="1522" ulx="290" uly="1450">Was ihr bitten werdet in meinem Namen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1588" ulx="283" uly="1512">das will ich thun. Ihr duͤrft nicht zweifeln</line>
        <line lrx="1481" lry="1658" ulx="289" uly="1582">an der Erhoͤrung, wenn ihr etwas in meinem</line>
        <line lrx="1480" lry="1722" ulx="289" uly="1649">Namen bittet. Ich will es ſelbſt thun. Ich wer⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1791" ulx="290" uly="1717">de meinen Namen nicht ſtecken und verunehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1866" type="textblock" ulx="289" uly="1783">
        <line lrx="1501" lry="1866" ulx="289" uly="1783">laſſen. Wir ſehen alſo, daß JEſus ſelbſt alle die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1936" type="textblock" ulx="287" uly="1851">
        <line lrx="1480" lry="1936" ulx="287" uly="1851">groſſen Werke in und durch ſeine Glaͤubigen thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1999" type="textblock" ulx="289" uly="1922">
        <line lrx="1597" lry="1999" ulx="289" uly="1922">wie es Pſ. 22,32. heißt: Sie werden kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2069" type="textblock" ulx="285" uly="1985">
        <line lrx="1479" lry="2069" ulx="285" uly="1985">und ſeine Gerechtigkeit predigen dem Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2140" type="textblock" ulx="283" uly="2055">
        <line lrx="1492" lry="2140" ulx="283" uly="2055">das geboren wird, daß ers thut. JEſus for⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2534" type="textblock" ulx="277" uly="2122">
        <line lrx="1479" lry="2206" ulx="286" uly="2122">dert alſo nichts von und aus uns ſelbſt, ſondern</line>
        <line lrx="1479" lry="2266" ulx="285" uly="2191">er will alles ſelbſt thun, wenn wir nur in ſeinem</line>
        <line lrx="1480" lry="2333" ulx="284" uly="2257">Namen beten; da ſoll uns alſo alles moͤglich ſeyn,</line>
        <line lrx="1478" lry="2412" ulx="284" uly="2324">und wir duͤrfen bey keinem Mangelu. Gefuͤhl un⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2534" ulx="277" uly="2390">ſerer Schwachheit und in keinem Kamnfverſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1593" type="textblock" ulx="1638" uly="1438">
        <line lrx="1660" lry="1593" ulx="1638" uly="1438">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1319" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="235" type="textblock" ulx="414" uly="158">
        <line lrx="1358" lry="235" ulx="414" uly="158">Das 14. Capitel. v. 14. 1I3. 1295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1372" type="textblock" ulx="157" uly="287">
        <line lrx="1366" lry="370" ulx="242" uly="287">Im 16. Capitel, 23. v. beſchweret JEſus,</line>
        <line lrx="1362" lry="437" ulx="157" uly="355">daß der Vater uns alles geben werde, was wir</line>
        <line lrx="1361" lry="493" ulx="161" uly="424">in ſeinem Namen bitten. Alſo will es der Va⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="564" ulx="162" uly="492">ter geben und thun, und der Sohn will es auch</line>
        <line lrx="1357" lry="632" ulx="161" uly="559">thun; ſo wird es ja wol gethan werden; ſo wird</line>
        <line lrx="1358" lry="700" ulx="162" uly="626">GOttes Werk ſchon in uns und durch uns zu</line>
        <line lrx="1358" lry="768" ulx="160" uly="694">Stande gebracht und uns alles gegeben werden,</line>
        <line lrx="1356" lry="833" ulx="161" uly="758">was uns noͤthig iſt zu unſerm ewigen Heil, und</line>
        <line lrx="1355" lry="903" ulx="158" uly="829">daß der Vater auch in und durch uns geehret</line>
        <line lrx="1355" lry="969" ulx="161" uly="897">werde. Wir duͤrfen alſo auf keine Weiſe an der</line>
        <line lrx="1355" lry="1043" ulx="159" uly="960">Erhoͤrung unſers Gebets zweifeln: denn GOtt</line>
        <line lrx="1353" lry="1103" ulx="160" uly="1031">wird ja fuͤr ſeine Ehre ſorgen. Und wir moͤ⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1170" ulx="159" uly="1100">gen glauben, daß wir auch, ſo wir im Namen</line>
        <line lrx="1353" lry="1241" ulx="160" uly="1166">Chriſti beten, die groſſen Werke thun koͤnnen,</line>
        <line lrx="1353" lry="1309" ulx="162" uly="1233">weil ſie da Chriſtus ſelbſt in uns und durch uns</line>
        <line lrx="414" lry="1372" ulx="158" uly="1300">thun wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2322" type="textblock" ulx="147" uly="1369">
        <line lrx="1353" lry="1448" ulx="298" uly="1369">„» Nun, mein Heiland, erfuͤlle dieſe Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1510" ulx="156" uly="1433">ſung auch an uns, da wir auch in deinem Na⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1579" ulx="156" uly="1505">men den Vater gebeten haben und noch weiter</line>
        <line lrx="1346" lry="1647" ulx="158" uly="1569">alles in deinem Namen bitten wollen. Thue du</line>
        <line lrx="1347" lry="1714" ulx="157" uly="1637">auch ſelbſt alles und gib uns alles, was dein Na⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1784" ulx="158" uly="1708">me mit ſich bringet und du uns erworben haſt.</line>
        <line lrx="1347" lry="1853" ulx="154" uly="1771">Laß deinen Namen auch uns eine ausgeſchuͤttete</line>
        <line lrx="1354" lry="1921" ulx="155" uly="1838">Salbe ſeyn, und gib uns Licht, Weißheit und</line>
        <line lrx="1348" lry="1987" ulx="153" uly="1907">Erkenntniß, das rechte Glaubenslicht deine und</line>
        <line lrx="1347" lry="2060" ulx="151" uly="1973">deines Vaters Liebe zu erkennen, denn das fehle</line>
        <line lrx="1345" lry="2125" ulx="151" uly="2043">uns ja am meiſten. Und du, o lieber Vater, gib</line>
        <line lrx="1347" lry="2196" ulx="148" uly="2113">uns auch nun, was wir im Namen des Sohnes</line>
        <line lrx="1345" lry="2258" ulx="147" uly="2179">von dir bitten, der Sohn verheißt es uns, er</line>
        <line lrx="1347" lry="2322" ulx="148" uly="2241">hat es uns auch erworben. Darum bitten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2400" type="textblock" ulx="139" uly="2312">
        <line lrx="1350" lry="2400" ulx="139" uly="2312">auch in ſeinem Namen, auf ſeinen Befehl, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2469" type="textblock" ulx="152" uly="2376">
        <line lrx="1345" lry="2469" ulx="152" uly="2376">ne Verheiſſung, ſein Verdienſt, ſeine Fuͤrbitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2540" type="textblock" ulx="91" uly="2450">
        <line lrx="1346" lry="2540" ulx="91" uly="2450">um alles das, was er uns ſchon erworben hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2607" type="textblock" ulx="1202" uly="2542">
        <line lrx="1342" lry="2607" ulx="1202" uly="2542">O! ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1320" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="360" type="textblock" ulx="233" uly="161">
        <line lrx="1316" lry="251" ulx="233" uly="161">121296 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1493" lry="360" ulx="299" uly="288">O! ſo gib uns alles, gib uns die ganze Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="426" type="textblock" ulx="299" uly="357">
        <line lrx="1526" lry="426" ulx="299" uly="357">Fuͤlle, ja dich ſelbſt, mit allem, was du biſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="562" type="textblock" ulx="302" uly="423">
        <line lrx="1495" lry="504" ulx="302" uly="423">haſt, das thue, o Vater! um deines Namens</line>
        <line lrx="866" lry="562" ulx="305" uly="490">Ehre willen, Amen..,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="628" type="textblock" ulx="434" uly="534">
        <line lrx="1494" lry="628" ulx="434" uly="534">Unſer Heiland ſaget weiter im 15. d : Liebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="700" type="textblock" ulx="306" uly="628">
        <line lrx="1502" lry="700" ulx="306" uly="628">ihr mich; ſo haltet ihr meine Gebot. Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1039" type="textblock" ulx="307" uly="697">
        <line lrx="1493" lry="768" ulx="308" uly="697">weiſet eure Liebe nicht nur damit, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1495" lry="832" ulx="307" uly="762">uͤber meinem Abſchied betruͤbet, ſondern damit,</line>
        <line lrx="1496" lry="904" ulx="308" uly="832">daß ihr meine Gebote haltet, und zwar nicht nur</line>
        <line lrx="1494" lry="969" ulx="309" uly="901">ein und ander Gebot, ſondern alle Gebote, nach</line>
        <line lrx="1497" lry="1039" ulx="309" uly="969">Geſetz und Evangelio, das Gebot des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1104" type="textblock" ulx="314" uly="1037">
        <line lrx="1531" lry="1104" ulx="314" uly="1037">bens und der Liebe. In ſolcher Beobachtung ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1447" type="textblock" ulx="311" uly="1104">
        <line lrx="1495" lry="1173" ulx="314" uly="1104">ner Gebote liegt zugleich ein Troſt in der Be⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1243" ulx="313" uly="1173">truͤbniß, wie fromme Kinder einen Troſt daraus</line>
        <line lrx="1498" lry="1314" ulx="314" uly="1241">ſchoͤpfen, wenn ſie ihrer von ihnen geſchiedenen El⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1378" ulx="311" uly="1311">tern Willen erfuͤllen. RK</line>
        <line lrx="1494" lry="1447" ulx="453" uly="1376">„HErr JEſu, ßgib uns ſolche Liebe zu dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1517" type="textblock" ulx="314" uly="1441">
        <line lrx="1529" lry="1517" ulx="314" uly="1441">daß wir uns auch freuen und troͤſten, wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1788" type="textblock" ulx="307" uly="1511">
        <line lrx="1470" lry="1583" ulx="313" uly="1511">deine Gebote halten koͤnnen, Amen.,</line>
        <line lrx="1498" lry="1653" ulx="323" uly="1578">Eſus will nun ſeine Juͤnger bey ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1720" ulx="307" uly="1648">truͤbniß, wegen ſeines Hingangs zum Vater,</line>
        <line lrx="1494" lry="1788" ulx="316" uly="1714">noch mehr troͤſten, und ſaget im 16. v: Und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1854" type="textblock" ulx="310" uly="1785">
        <line lrx="1503" lry="1854" ulx="310" uly="1785">will den Vater bitten, (als ein Mittler und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2064" type="textblock" ulx="306" uly="1852">
        <line lrx="1495" lry="1930" ulx="309" uly="1852">Fuͤrſprecher) und er ſoll euch einen andern</line>
        <line lrx="1499" lry="1996" ulx="306" uly="1918">Troͤſter oder Fuͤrſprecher, Advocaten und Bey⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2064" ulx="313" uly="1985">ſtand geben, daß er bey euch bleibe ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2129" type="textblock" ulx="313" uly="2057">
        <line lrx="1548" lry="2129" ulx="313" uly="2057">Der heilige Geiſt werde nicht von ihnen gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2196" type="textblock" ulx="313" uly="2122">
        <line lrx="1495" lry="2196" ulx="313" uly="2122">wie er, ihr Heiland, ietzo von ihnen ginge, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2529" type="textblock" ulx="302" uly="2187">
        <line lrx="1502" lry="2268" ulx="312" uly="2187">alſo haͤtten ſie an dem heiligen Geiſt einen ewig</line>
        <line lrx="1502" lry="2328" ulx="308" uly="2257">bleibenden und unverruͤckten Troſt. Hierbey ſa⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2403" ulx="308" uly="2326">get Lutheri Gloſſe: „Ein Troͤſter, oder nach dem</line>
        <line lrx="1509" lry="2529" ulx="302" uly="2394">„Griechiſchen, Paracletus heiſſet ein An rar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2523" type="textblock" ulx="1356" uly="2497">
        <line lrx="1387" lry="2523" ulx="1356" uly="2497">72</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1321" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="36" lry="1238" ulx="0" uly="1188">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="237" type="textblock" ulx="368" uly="159">
        <line lrx="1382" lry="237" ulx="368" uly="159">Das 14. Capitel. v. 15. 16. 1297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2525" type="textblock" ulx="160" uly="280">
        <line lrx="1379" lry="359" ulx="177" uly="280">„Fuͤrſprecher oder Beyſtand vor Gericht, der den</line>
        <line lrx="1378" lry="426" ulx="176" uly="351">„Schuldigen troͤſtet, ſtaͤrket und hilft. Alſo thut</line>
        <line lrx="1378" lry="502" ulx="174" uly="423">„der heilige Geiſt auch uns im Gewiſſen vor Gt⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="562" ulx="174" uly="485">„tes Gericht wider die Suͤnde und des Teufels</line>
        <line lrx="1374" lry="630" ulx="169" uly="556">„Anklage., Dieſen Geiſt hat JEſus durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="695" ulx="172" uly="625">nen Hingang erworben, und bittet ihn auch uns</line>
        <line lrx="1373" lry="771" ulx="172" uly="691">aus, bittet alſo das von dem Vater, was er uns</line>
        <line lrx="1371" lry="832" ulx="174" uly="760">erworben hat; alſo muͤſſen wir dieſen Troͤſter,</line>
        <line lrx="1368" lry="896" ulx="172" uly="826">den heiligen Geiſt gewiß bekommen, der wird</line>
        <line lrx="1368" lry="967" ulx="172" uly="892">Uns in allem beyſtehen und vertreten, und unſere</line>
        <line lrx="1367" lry="1042" ulx="171" uly="959">Sache fuͤhren, uns aufrichten und troͤſten, damit</line>
        <line lrx="1364" lry="1102" ulx="168" uly="1029">es uns an keinem noͤthigen Troſte fehlen ſoll.</line>
        <line lrx="1366" lry="1216" ulx="169" uly="1093">44 1e nennet dieſen Geiſt im 17. v. den</line>
        <line lrx="1367" lry="1237" ulx="165" uly="1161">Geiſt der Wahrheit, welchen die Welt nicht</line>
        <line lrx="1366" lry="1307" ulx="166" uly="1227">kann empfangen, denn ſie ſiehet ihn nicht,</line>
        <line lrx="1364" lry="1375" ulx="161" uly="1298">und kennet ihn nicht, ihr aber kennet ihn,</line>
        <line lrx="1363" lry="1440" ulx="160" uly="1364">denn er bleibet bey euch, und wird in euch</line>
        <line lrx="1363" lry="1508" ulx="162" uly="1429">ſeyn. Die Welt, ſo weltlich und fleiſchlich ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1580" ulx="162" uly="1500">ſinnet bleiben will, kann den heiligen Geiſt nicht</line>
        <line lrx="1361" lry="1636" ulx="163" uly="1566">empfahen: denn ſie ſiehet ihn nicht und kennet</line>
        <line lrx="1404" lry="1714" ulx="163" uly="1633">ihn nicht, das iſt, ſie verſtehet nichts vom Geiſte</line>
        <line lrx="1360" lry="1775" ulx="163" uly="1699">EOttes, es iſt ihn eine Thorheit, und kann</line>
        <line lrx="1361" lry="1848" ulx="161" uly="1770">es nicht erkennen, will aber auch nichts davon</line>
        <line lrx="1361" lry="1918" ulx="160" uly="1839">erkennen, verſtehen und wiſſen. Alſo kann ein</line>
        <line lrx="1360" lry="1978" ulx="161" uly="1905">armes Weltkind den heiligen Geiſt nicht haben:</line>
        <line lrx="1360" lry="2047" ulx="162" uly="1972">denn der heilige Geiſt ſtrafet die Welt. Ehe er</line>
        <line lrx="1362" lry="2112" ulx="160" uly="2041">kann ins Herz kommen, und ſein rechtes Werk</line>
        <line lrx="1365" lry="2187" ulx="161" uly="2104">im Menſchen anfangen und ſein Troͤſter ſeyn, muß</line>
        <line lrx="1362" lry="2252" ulx="164" uly="2175">er ihn erſt wegen ſeiner Suͤnde beſtrafen und zur</line>
        <line lrx="1363" lry="2324" ulx="163" uly="2240">Buſſe bringen. Wenn nun der Menſch dem</line>
        <line lrx="1363" lry="2385" ulx="166" uly="2308">Strafamt des heiligen Geiſtes nicht Gehoͤr giebt;</line>
        <line lrx="1364" lry="2455" ulx="167" uly="2375">ſo kann er den heiligen Geiſt nicht empfahen,</line>
        <line lrx="1366" lry="2525" ulx="229" uly="2440">Betr. ub. das N. C. II. Th.) Nnnn daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1322" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="231" type="textblock" ulx="265" uly="145">
        <line lrx="1300" lry="231" ulx="265" uly="145">12929 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="411" type="textblock" ulx="293" uly="271">
        <line lrx="1483" lry="351" ulx="293" uly="271">daß ſein Lehr⸗ und Troſtamt an ihm bewie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="411" ulx="300" uly="340">ſe, und ſein Werk in ihm ausrichte, oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="478" type="textblock" ulx="304" uly="405">
        <line lrx="1501" lry="478" ulx="304" uly="405">ihm wohne und wirke; da ſind ſolche arme Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1561" type="textblock" ulx="306" uly="475">
        <line lrx="1489" lry="547" ulx="306" uly="475">ſchen ohne den heiligen Geiſt, oder wie es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="615" ulx="307" uly="541">ſet, die keinen Geiſt haben. Haben ſie aber</line>
        <line lrx="1488" lry="689" ulx="311" uly="610">nicht den heiligen Geiſt, und werden nicht von</line>
        <line lrx="1490" lry="763" ulx="314" uly="677">dem getrieben; ſo treibet ſie der arge Weltgeiſt,</line>
        <line lrx="1490" lry="829" ulx="314" uly="746">der Fuͤrſt dieſer Welt, und da ſind ſie ja unſe⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="889" ulx="315" uly="813">lige Menſchen. Die Glaͤubigen aber haben den</line>
        <line lrx="1492" lry="963" ulx="316" uly="880">groſſen Troſt, daß ſie dieſen heiligen Geiſt, als</line>
        <line lrx="1494" lry="1017" ulx="317" uly="948">den rechten Troͤſter, und als den Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1088" ulx="317" uly="1015">heit bekommen, der ſie wie Cap. 16, 13. ſtehet,</line>
        <line lrx="1494" lry="1164" ulx="318" uly="1083">in alle Wahrheit leiten wird. Sie kennen</line>
        <line lrx="1493" lry="1224" ulx="315" uly="1149">auch dieſen heiligen Geiſt an ſeinem Gnadenwerk</line>
        <line lrx="1493" lry="1292" ulx="320" uly="1213">in ihren Seelen, halten ihn fuͤr ihren groͤßten</line>
        <line lrx="1495" lry="1359" ulx="322" uly="1286">Schatz, und wollen ihn gerne bey ſich behalten,</line>
        <line lrx="1498" lry="1425" ulx="318" uly="1349">wie David bittet: Nim deinen heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1495" lry="1496" ulx="320" uly="1420">nicht von mir. Pſ. 51, 13. Und da giebet ih⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1561" ulx="322" uly="1486">nen auch JEſus dis Troſtwort: Denn erblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1630" type="textblock" ulx="313" uly="1554">
        <line lrx="1557" lry="1630" ulx="313" uly="1554">bet bey euch, und wird in euch ſeyn. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2246" type="textblock" ulx="306" uly="1625">
        <line lrx="1496" lry="1700" ulx="306" uly="1625">heilige Geiſt will nicht nur bey uns, oder von</line>
        <line lrx="1498" lry="1769" ulx="319" uly="1690">auſſen unſer Beyſtand ſeyn, ſondern er will in</line>
        <line lrx="1497" lry="1835" ulx="321" uly="1758">uns ſeyn, in unſern Herzen wohnen, wirken,</line>
        <line lrx="1498" lry="1900" ulx="320" uly="1826">und bleiben ewiglich; ſo daß wir, wo wir ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1973" ulx="318" uly="1894">hen und ſtehen, eine ewig bleibende Wohnung</line>
        <line lrx="1494" lry="2041" ulx="314" uly="1969">des heiligen Geiſtes ſind.</line>
        <line lrx="1494" lry="2107" ulx="337" uly="2025">Es ſaget aber unſer Heiland im 18. v.: Ich</line>
        <line lrx="1494" lry="2171" ulx="312" uly="2098">will euch nicht Waͤyſen laſſen; ich komme</line>
        <line lrx="1493" lry="2246" ulx="309" uly="2161">zu euch. Die Juͤnger waren uͤber dem, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2311" type="textblock" ulx="311" uly="2229">
        <line lrx="1509" lry="2311" ulx="311" uly="2229">Eſus von ihnen gehen wolte, betruͤbet, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2500" type="textblock" ulx="259" uly="2297">
        <line lrx="1497" lry="2386" ulx="310" uly="2297">ſahen ſich da bey ſeinem Tode als Waͤyſen, als</line>
        <line lrx="1489" lry="2500" ulx="259" uly="2368">ganz Verlaſſene an; da troͤſtet er ſie nicht was</line>
        <line lrx="1454" lry="2500" ulx="1226" uly="2446">Dda</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1323" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="379" type="textblock" ulx="155" uly="163">
        <line lrx="1397" lry="272" ulx="411" uly="163">Das 14. Capitel. v. 19. 19. 1299</line>
        <line lrx="1356" lry="379" ulx="155" uly="308">daß er ihnen den heil. Geiſt geben will, der ewiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="447" type="textblock" ulx="142" uly="378">
        <line lrx="1374" lry="447" ulx="142" uly="378">bey ihnen ſeyn werde, ſondern er wolle auch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1116" type="textblock" ulx="156" uly="444">
        <line lrx="1351" lry="514" ulx="161" uly="444">wieder zu ihnen kommen, und ſie nicht Waͤyſen</line>
        <line lrx="1353" lry="585" ulx="156" uly="508">laſſen. Er kaͤme nach ſeiner Auferſtehung wie⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="649" ulx="159" uly="579">der zu ihnen, auch nach ſeiner ſichtbaren Gegen⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="716" ulx="160" uly="647">wart, allermeiſt aber nach ſeinen geiſtlichen Ga⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="784" ulx="159" uly="713">ben, nach ſeiner obwol unſichtbaren Gnadenge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="850" ulx="162" uly="782">genwart, nach welcher er auch bey ihnen bliebe;</line>
        <line lrx="1368" lry="924" ulx="157" uly="846">wie er ſagte: Ich bin bey euch alle Tage, bis</line>
        <line lrx="1233" lry="1001" ulx="156" uly="914">an der Welt Ende. Matth. 28, 20. .</line>
        <line lrx="1341" lry="1055" ulx="281" uly="977">Und ſo laͤſſet I Eſus auch uns nicht Waͤyſen</line>
        <line lrx="1350" lry="1116" ulx="161" uly="1048">in der Welt, ſondern iſt immer bey uns, und blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1183" type="textblock" ulx="91" uly="1114">
        <line lrx="1339" lry="1183" ulx="91" uly="1114">bet auch bey uns alle Tage, bis an der Welt En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2193" type="textblock" ulx="143" uly="1184">
        <line lrx="1336" lry="1257" ulx="153" uly="1184">de. Und wenn es auch wol ſcheinet, daß wir zu⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1323" ulx="151" uly="1249">weilen wie arme verlaſſene Waͤyſen ſind; ſo iſt er</line>
        <line lrx="1332" lry="1394" ulx="151" uly="1316">doch nun nicht nur unſichtbarer Weiſe immer bey</line>
        <line lrx="1332" lry="1459" ulx="147" uly="1386">uns, ſondern kommt auch immer wieder aufs neue</line>
        <line lrx="1333" lry="1522" ulx="149" uly="1454">zu uns, daß wir ihn deutlich ſpuͤren und merken</line>
        <line lrx="1329" lry="1597" ulx="148" uly="1513">koͤnnen. Da moͤgen wir denken, JEſus rufe</line>
        <line lrx="1329" lry="1663" ulx="149" uly="1587">auch uns dis zu: Ich will euch nicht Waͤy⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1730" ulx="148" uly="1652">ſen laſſen, ich komme zu euch, ja ich bin ſchon</line>
        <line lrx="1270" lry="1799" ulx="147" uly="1722">bey euch, mit aller meiner Gnade und Huͤlfe.</line>
        <line lrx="1331" lry="1860" ulx="273" uly="1789">Ferner ſagt unſer Heiland im 19. v.: Es</line>
        <line lrx="1328" lry="1927" ulx="146" uly="1852">iſt noch um ein kleines, ſo wird mich die</line>
        <line lrx="1327" lry="2000" ulx="144" uly="1924">Welt nicht mehr ſehen: ihr aber ſolt mich</line>
        <line lrx="1331" lry="2062" ulx="143" uly="1989">ſehen, denn ich lebe, und ihr ſolt auch le⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2134" ulx="143" uly="2055">ben. Damit troͤſtete JEſus ſeine betruͤbte Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2193" ulx="143" uly="2128">ger, und zeiget, wie er ſie von der Welt unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2266" type="textblock" ulx="67" uly="2186">
        <line lrx="1329" lry="2266" ulx="67" uly="2186">ſcheide. Es war noch ein kleines, daß er in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2541" type="textblock" ulx="142" uly="2256">
        <line lrx="1329" lry="2336" ulx="144" uly="2256">Tod ging, und von der Welt nicht mehr geſe⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2402" ulx="143" uly="2324">hen wurde: denn JEſus ging nach der Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2482" ulx="142" uly="2391">hung nicht mehr herum, der Welt zu predigen,</line>
        <line lrx="1372" lry="2541" ulx="689" uly="2463">Nun nn 2 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1324" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="268" type="textblock" ulx="283" uly="178">
        <line lrx="1305" lry="268" ulx="283" uly="178">1300 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2431" type="textblock" ulx="295" uly="308">
        <line lrx="1493" lry="387" ulx="295" uly="308">wie vorhero. Aber ſeine Juͤnger ſahen ihn wie⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="460" ulx="301" uly="380">der, deſſen verſichert ſie hier IEſus, und redet,</line>
        <line lrx="1495" lry="522" ulx="304" uly="447">da er in Tod ging, von lauter Lebenſo daß wie er</line>
        <line lrx="1496" lry="595" ulx="308" uly="514">lebe, ſie auch leben ſolten: Denn ich lebe, ſagt</line>
        <line lrx="1494" lry="664" ulx="309" uly="582">er, und ihr ſolt auch leben, ich lebe als wah⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="728" ulx="319" uly="651">rer GOtt, bin der wahrhaftige GOtt, und das</line>
        <line lrx="1494" lry="801" ulx="312" uly="718">ewige Leben, und ob ich gleich nach meiner</line>
        <line lrx="1504" lry="870" ulx="313" uly="786">menſchlichen Natur in den Tod gehe; ſo werde</line>
        <line lrx="1498" lry="935" ulx="315" uly="853">ich doch bald auferſtehen, daß es ſo ſeyn ſoll, als</line>
        <line lrx="1500" lry="1012" ulx="313" uly="916">waͤre ich nicht geſtorben, daß ihr von meinem To⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1067" ulx="313" uly="988">de keinen Schaden, ſondern das Leben haben ſolt.</line>
        <line lrx="1499" lry="1145" ulx="319" uly="1049">Und da ich lebe, das Leben bald aus dem Gra⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1213" ulx="322" uly="1123">be werde nehmen; ſo ſolt ihr auch leben, ja mein</line>
        <line lrx="1501" lry="1285" ulx="320" uly="1192">Leben ſoll zugleich euer Leben ſeyn, daß, ſo wahr⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1351" ulx="322" uly="1259">haftig ich lebe, und ewiglich leben werde, ihr</line>
        <line lrx="1503" lry="1419" ulx="320" uly="1326">auch ſo in und mit mir leben ſolt. Das iſt uns</line>
        <line lrx="1502" lry="1491" ulx="323" uly="1389">allen, die wir an JEſum glaͤuben, zum Troſt</line>
        <line lrx="1499" lry="1557" ulx="320" uly="1461">geſagt, JEſus lebet, wir muͤſſen auch mit ihm,</line>
        <line lrx="1502" lry="1617" ulx="323" uly="1530">und in ihm leben: denn er iſt ſelbſt unſer Leben.</line>
        <line lrx="1501" lry="1691" ulx="322" uly="1597">Sagt er dis, da er nun in Tod ging; ſo gilt</line>
        <line lrx="1503" lry="1756" ulx="321" uly="1665">das ietzo um ſo vielmehr, da er laͤngſt vom To⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1829" ulx="321" uly="1733">de erſtanden iſt, und nun im Himmel ewiglich le⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1898" ulx="321" uly="1799">bet. Da, da heiſſet es recht: Ich lebe, und</line>
        <line lrx="1505" lry="1968" ulx="320" uly="1867">ihr ſolt auch leben. Leben und Seligkeit, Le⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2026" ulx="320" uly="1927">ben und volle Gnuͤge haben. Da heiſſet es: Da⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2107" ulx="317" uly="2005">her er auch ſelig machen kann immerdar,</line>
        <line lrx="1504" lry="2161" ulx="318" uly="2070">die durch ihn zu GOtt kommen: und lebet</line>
        <line lrx="1504" lry="2234" ulx="316" uly="2145">immerdar, und bittet fuͤr ſie. Ebr. 7, 25.</line>
        <line lrx="1510" lry="2300" ulx="380" uly="2201">Eſus ſagt weiter im 20. v.: An demſel⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2378" ulx="315" uly="2273">bigen Tage werdet ihr erkennen, daß ich in</line>
        <line lrx="1509" lry="2431" ulx="313" uly="2340">meinem Vater bin, und ihr in mir, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2536" type="textblock" ulx="307" uly="2403">
        <line lrx="1506" lry="2536" ulx="307" uly="2403">in euch. An demſelbigen Tage, da er auferſtan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1325" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="13" lry="1453" ulx="0" uly="892">iR — ————=  — — — —</line>
        <line lrx="34" lry="1461" ulx="3" uly="857">=  =  = ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="15" lry="1522" ulx="0" uly="1481">☛</line>
        <line lrx="23" lry="1530" ulx="15" uly="1497">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="15" lry="2531" ulx="0" uly="2212">— — — — N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="243" type="textblock" ulx="380" uly="172">
        <line lrx="1401" lry="243" ulx="380" uly="172">Das 14. Capitel. v. 20. 2  130 ¼½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2125" type="textblock" ulx="130" uly="292">
        <line lrx="1358" lry="367" ulx="139" uly="292">den war, und ſodann auch ſeinen heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1384" lry="439" ulx="141" uly="359">ausgoß; da konte er nun mit hoͤchſtem Recht</line>
        <line lrx="1356" lry="508" ulx="139" uly="428">ſagen: Ich lebe, und da erkannten die Juͤnger</line>
        <line lrx="1353" lry="571" ulx="135" uly="496">erſt recht, daß er in ſeinem Vater, oder mit</line>
        <line lrx="1349" lry="632" ulx="140" uly="565">dem Vater eins waͤre. Sie erfuhren auch,</line>
        <line lrx="1330" lry="706" ulx="144" uly="632">daß Chriſtus in ihnen war, und ſie in Chriſto.</line>
        <line lrx="1351" lry="770" ulx="140" uly="700">Und das ſollen wir auch ietzo erfahren. Wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="836" ulx="143" uly="769">len den Vater in Chriſto recht erkennen, und</line>
        <line lrx="1327" lry="909" ulx="140" uly="839">wir ſollen nicht nur in Chriſto ſeyn, ſondern es</line>
        <line lrx="1327" lry="976" ulx="139" uly="903">auch recht erkennen, glauben, wiſſen und erfah⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1043" ulx="139" uly="971">ren, daß wir in Chriſto ſind, und daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1345" lry="1110" ulx="138" uly="1041">in uns iſt, da er ja in uns wohnet, lebet und</line>
        <line lrx="1328" lry="1177" ulx="136" uly="1105">wirket; das iſt eine groſſe troͤſtliche Verſicherung,</line>
        <line lrx="1376" lry="1244" ulx="130" uly="1175">die auch uns angeht, da wir ſehen, daß wir mit</line>
        <line lrx="1338" lry="1312" ulx="135" uly="1241">Chriſto, und durch Chriſtum, mit dem Vater</line>
        <line lrx="1402" lry="1381" ulx="136" uly="1310">ſo innig vereiniget werden. Und da werden wir</line>
        <line lrx="1399" lry="1449" ulx="135" uly="1377">ja auch Chriſtum lieben, und aus Liebe ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1517" ulx="135" uly="1448">bote halten. Darum ſagt er weiter im 21. v.:</line>
        <line lrx="1321" lry="1583" ulx="134" uly="1511">Wer meine Gebote hat, und haͤlt ſie, nicht</line>
        <line lrx="1323" lry="1651" ulx="137" uly="1580">nur im Kopf, im Gedaͤchtniß hat, ſondern</line>
        <line lrx="1321" lry="1720" ulx="137" uly="1649">im Herzen hat und haͤlt, in einem feinen guten</line>
        <line lrx="1325" lry="1787" ulx="138" uly="1717">Herzen bewahret, der iſts, der mich liebet,</line>
        <line lrx="1324" lry="1854" ulx="138" uly="1784">der beweiſet darinnen ſeine Liebe gegen mich.</line>
        <line lrx="1326" lry="1926" ulx="137" uly="1855">Wer mich aber liebet, der wird von mei⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1995" ulx="136" uly="1920">nem Vater geliebet werden: und ich werde</line>
        <line lrx="1169" lry="2060" ulx="137" uly="1988">ihn lieben, und mich ihm offenbaren.</line>
        <line lrx="1328" lry="2125" ulx="209" uly="2052">Hier ſind drey troͤſtliche Verheiſfungen fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2193" type="textblock" ulx="46" uly="2124">
        <line lrx="1334" lry="2193" ulx="46" uly="2124">die, ſo JEſum lieben und ſeine Gebote halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2526" type="textblock" ulx="138" uly="2193">
        <line lrx="1331" lry="2264" ulx="138" uly="2193">Sie ſollen vom Vater geliebet werden, was kann</line>
        <line lrx="1330" lry="2327" ulx="138" uly="2257">groͤſſer und troͤſtlicher ſeyn, als vom Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2391" ulx="144" uly="2328">liebet werden? Wer nun den lieben Sohn des</line>
        <line lrx="1333" lry="2470" ulx="140" uly="2393">Vaters liebet, das iſt, glaͤubig annimt, und</line>
        <line lrx="1335" lry="2526" ulx="682" uly="2464">Nunn3 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1326" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="243" type="textblock" ulx="267" uly="160">
        <line lrx="1313" lry="243" ulx="267" uly="160">1302 Evangelium St. Johannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="571" type="textblock" ulx="288" uly="297">
        <line lrx="1487" lry="381" ulx="288" uly="297">mit ſeinem Herzen in Liebe an ihm hanget, den</line>
        <line lrx="1487" lry="425" ulx="294" uly="365">wird der Vater wieder lieben. Wir koͤnnen al⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="502" ulx="293" uly="429">ſo dem Vater keine groͤſſere Freude machen, als</line>
        <line lrx="1487" lry="571" ulx="297" uly="501">ſo wir ſeinen Sohn hoch und theuer achten, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="637" type="textblock" ulx="297" uly="565">
        <line lrx="1508" lry="637" ulx="297" uly="565">ihn glaͤuben, und ihn lieben: denn mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1316" type="textblock" ulx="301" uly="636">
        <line lrx="1503" lry="704" ulx="301" uly="636">Sohne pranget er gleichſam durch die ganze</line>
        <line lrx="1492" lry="771" ulx="303" uly="702">Scheift, und rufet uns ja auch vom Himmel zu:</line>
        <line lrx="1489" lry="848" ulx="303" uly="769">Dis iſt mein lieber Sohn, an dem ich Wohl⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="913" ulx="301" uly="839">gefallen habe, den ſolt ihr hoͤren. Matth. 17, 5.</line>
        <line lrx="1495" lry="979" ulx="394" uly="906">Die andere Verheiſſung iſt: JIEſus wird</line>
        <line lrx="1499" lry="1043" ulx="310" uly="975">uns auch lieben. Und ich werde ihn lieben.</line>
        <line lrx="1496" lry="1111" ulx="307" uly="1038">JEſus macht in ſeiner Liebe den Anfang; denn</line>
        <line lrx="1502" lry="1187" ulx="310" uly="1111">es heiſſet 1 Joh. 4, 19.: Laſſet uns ihn lieben,</line>
        <line lrx="1501" lry="1255" ulx="309" uly="1179">denn er hat uns erſt geliebet. Aber wenn wir</line>
        <line lrx="1501" lry="1316" ulx="310" uly="1246">ihn hernach auch lieben; ſo beweiſet er ſeine Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1383" type="textblock" ulx="311" uly="1295">
        <line lrx="1599" lry="1383" ulx="311" uly="1295">be auch recht kraͤftig an uns, daß wir ſie recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1524" type="textblock" ulx="315" uly="1380">
        <line lrx="1505" lry="1451" ulx="315" uly="1380">erfahren und genieſſen. Und dahin geht auch die</line>
        <line lrx="1502" lry="1524" ulx="317" uly="1447">dritte Verheiſſung, daß er ſich uns wolle of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1587" type="textblock" ulx="348" uly="1516">
        <line lrx="1516" lry="1587" ulx="348" uly="1516">enbaren, ſeine Liebe uns recht kund und offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2532" type="textblock" ulx="318" uly="1583">
        <line lrx="1507" lry="1656" ulx="353" uly="1583">ar machen, ja ſich in ſeinem ganzen Verdienſt,</line>
        <line lrx="1506" lry="1723" ulx="319" uly="1651">und allen ſeinen Schaͤtzen, Guͤtern und Gaben</line>
        <line lrx="1507" lry="1798" ulx="322" uly="1720">offenbaren, oder uns zu ſeiner recht hellen und</line>
        <line lrx="1508" lry="1860" ulx="326" uly="1791">klaren Erkenntniß bringen, darinnen wir das</line>
        <line lrx="1507" lry="1928" ulx="324" uly="1856">ewige Leben, und alſo wol einen groſſen Vorzug</line>
        <line lrx="1509" lry="2001" ulx="321" uly="1926">haben vor der Welt, als der ſich nach dem 22. v.</line>
        <line lrx="1507" lry="2071" ulx="319" uly="1991">JEſus nicht ſo offenbaren kann; da es heiſſet:</line>
        <line lrx="1508" lry="2132" ulx="321" uly="2059">Spricht zu ihm Judas, nicht der Iſchari⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2200" ulx="320" uly="2124">oth: Err, was iſts, daß du uns dich wilt</line>
        <line lrx="1253" lry="2269" ulx="324" uly="2198">oſfenbaren, und nicht der Welt:</line>
        <line lrx="1515" lry="2339" ulx="359" uly="2259">„HErr JEſu, erfuͤlle alle dieſe ſo herrliche</line>
        <line lrx="1508" lry="2413" ulx="321" uly="2329">Verheiſſungen auch an uns. Laß uns nicht</line>
        <line lrx="1511" lry="2532" ulx="318" uly="2382">Waͤyſen in dieſer Welt, ſondern komme immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1851" type="textblock" ulx="1648" uly="788">
        <line lrx="1660" lry="1851" ulx="1648" uly="788">— — — — —  , 0 — — — ,- —“ꝗ“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1327" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="373" type="textblock" ulx="162" uly="152">
        <line lrx="1385" lry="249" ulx="391" uly="152">Das 14. Capitel. v. 22. 2: 1303</line>
        <line lrx="1357" lry="373" ulx="162" uly="270">zu uns mit neuer Gnade, und laß uns deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="437" type="textblock" ulx="35" uly="357">
        <line lrx="1354" lry="437" ulx="35" uly="357">nahe Gnadengegenwart auch immer deutlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1844" type="textblock" ulx="132" uly="425">
        <line lrx="1353" lry="502" ulx="166" uly="425">merken und ſo erfahren, daß, da du lebeſt, auch</line>
        <line lrx="1353" lry="569" ulx="172" uly="493">wir leben, daß du ſelbſt in uns lebeſt, und wir</line>
        <line lrx="1404" lry="635" ulx="167" uly="562">in dir: denn wir ſind ja in dir, und du in uns,</line>
        <line lrx="1360" lry="703" ulx="132" uly="627">du aber biſt der wahrhaftige GOtt und das ewi⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="775" ulx="171" uly="696">ge Leben. Laß uns dich von Herzen lieben, und</line>
        <line lrx="1354" lry="836" ulx="175" uly="761">aus Liebe deine Gebote halten, und ſodann laß</line>
        <line lrx="1354" lry="905" ulx="177" uly="831">uns immer mehr erfahren, daß wir von deinem</line>
        <line lrx="1352" lry="973" ulx="175" uly="898">Vater, und von dir geliebet werden. Und</line>
        <line lrx="1355" lry="1043" ulx="172" uly="966">darum offenbare dich zuvoͤrderſt in deiner und</line>
        <line lrx="1355" lry="1106" ulx="175" uly="1034">deines Vaters Liebe, daß ſolche durch deinen</line>
        <line lrx="1383" lry="1176" ulx="173" uly="1100">Geiſt in unſer Herz ausgegoſſen werde, und</line>
        <line lrx="1358" lry="1242" ulx="173" uly="1166">recht in uns ſey, und dadurch erwecke uns ſo⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1316" ulx="173" uly="1234">dann noch immer beſſer zur herzlichen Gegenlie⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1377" ulx="174" uly="1304">be: denn du haſt in deiner Liebe den Anfang ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1444" ulx="167" uly="1369">macht, darum muſt du auch uns erſt deine Lie⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1515" ulx="172" uly="1431">be offenbaren, ehe wir dich wieder lieben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1593" ulx="172" uly="1506">nen. Nun, HErr JEſu, du haſt es hier ver⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1651" ulx="172" uly="1573">heiſſen, daß du dich auch noch uns recht offen⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1729" ulx="176" uly="1642">bareſt; ſo gnuͤget uns. Thue dis, o IEſu, um</line>
        <line lrx="1364" lry="1796" ulx="178" uly="1705">deines Namens, um dieſer deiner ewigen Liebe</line>
        <line lrx="577" lry="1844" ulx="175" uly="1785">willen. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2509" type="textblock" ulx="143" uly="1884">
        <line lrx="1254" lry="1963" ulx="299" uly="1884">Evangelium am Pfingſttage.</line>
        <line lrx="1368" lry="2091" ulx="180" uly="1966">In dem vorhergehenden fragte Judas: .Err,</line>
        <line lrx="1371" lry="2112" ulx="143" uly="2035">— was iſts, daß du uns dich wilt offen⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2179" ulx="183" uly="2105">baren, und nicht der Welt? Und dar⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2258" ulx="185" uly="2165">auf antwortete JEſus nun in dieſem Evange⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="2312" ulx="164" uly="2234">lio, und ſprach im 23. v.: Wer mich lie⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2380" ulx="188" uly="2301">bet, der wird mein Wort helten, und</line>
        <line lrx="1385" lry="2446" ulx="191" uly="2371">mein Vater wird ihn lieben, und wir</line>
        <line lrx="1391" lry="2509" ulx="690" uly="2447">Nnnn 4 wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1328" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="253" type="textblock" ulx="274" uly="152">
        <line lrx="1294" lry="253" ulx="274" uly="152">1304 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="443" type="textblock" ulx="294" uly="300">
        <line lrx="1490" lry="383" ulx="297" uly="300">werden zu ihm kommen, und Wohnung</line>
        <line lrx="1493" lry="443" ulx="294" uly="367">bey ihmmachen. Da zeiget JEſus, warum er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="513" type="textblock" ulx="291" uly="437">
        <line lrx="1499" lry="513" ulx="291" uly="437">ſich nicht der Welt, ſondern nur ihnen offenbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2009" type="textblock" ulx="288" uly="505">
        <line lrx="1483" lry="579" ulx="289" uly="505">wolle. Wem ſich JEſus recht offenbaren und</line>
        <line lrx="1483" lry="645" ulx="289" uly="574">vertrauen ſolte, muͤſſe ihn lieben und ſein Wort</line>
        <line lrx="1483" lry="712" ulx="290" uly="639">halten, die Welt aber haſſe ihn ja, und verwer⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="786" ulx="293" uly="706">fe ſein Wort, alſo koͤnne er ihr ſich nicht offen⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="849" ulx="294" uly="776">baren. Sie aber, die Juͤnger, haͤtten doch ſein</line>
        <line lrx="1485" lry="919" ulx="294" uly="843">Wort angenommen, und liebten ihn. Und da</line>
        <line lrx="1482" lry="986" ulx="292" uly="912">giebet er nun ihnen und uns allen, die wir ihn</line>
        <line lrx="1484" lry="1053" ulx="291" uly="980">lieben, die theuren und allergroͤſſeſten Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1120" ulx="288" uly="1048">ſungen, daß der Vater uns lieben, und er ſamt</line>
        <line lrx="1484" lry="1189" ulx="294" uly="1116">dem Vater zu uns kommen werde, und Woh⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1262" ulx="296" uly="1186">nung bey uns machen; was koͤnnen uns denn</line>
        <line lrx="1483" lry="1325" ulx="298" uly="1249">fuͤr groͤſſere Dinge verheiſſen werden? Daß wir</line>
        <line lrx="1488" lry="1393" ulx="291" uly="1322">von GOtt dem Vater geliebet ſeyn, das iſt uͤber</line>
        <line lrx="1484" lry="1456" ulx="292" uly="1391">alles. Der Vater iſt nicht nur ein Vater un⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1529" ulx="289" uly="1458">ſers HErrn IEſu Chriſti, ſondern auch unſer</line>
        <line lrx="1483" lry="1600" ulx="291" uly="1523">in Chriſto verſoͤhnter lieber Vater, und ſo liebet</line>
        <line lrx="1488" lry="1665" ulx="294" uly="1596">er uns als ſeine Gnadenkinder, mit einer goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1732" ulx="301" uly="1661">chen Vaterliebe, gegen welche alle Liebe aller</line>
        <line lrx="1411" lry="1800" ulx="303" uly="1727">Vaͤter in der Welt, nur ein Schatten iſt.</line>
        <line lrx="1487" lry="1868" ulx="378" uly="1797">Ferner, IEſus will ſamt dem Vater zu</line>
        <line lrx="1489" lry="1936" ulx="292" uly="1869">uns kommen; wie er vorhero im 18. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1484" lry="2009" ulx="290" uly="1933">Ich will euch nicht Waͤyſen laſſen, ich kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2074" type="textblock" ulx="291" uly="2001">
        <line lrx="1538" lry="2074" ulx="291" uly="2001">me zu euch; aber hier ſagt er von ſich und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2535" type="textblock" ulx="283" uly="2068">
        <line lrx="1487" lry="2143" ulx="287" uly="2068">gleich vom Vater: Wir werden zu ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2206" ulx="291" uly="2137">men. O welche Gnade, wenn der Vater und</line>
        <line lrx="1488" lry="2275" ulx="285" uly="2203">Sohn zu uns kommen: denn da kommen ſie nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="2354" ulx="288" uly="2273">als ſcharfe Richter, kommen nicht uns zu bedro⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2425" ulx="284" uly="2338">hen und zu beſtrafen, nein, ſie kommen uns zu lie⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2535" ulx="283" uly="2406">ben und uns wohlzuthun, ſie kommen nicht zu und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2245" type="textblock" ulx="1644" uly="1271">
        <line lrx="1660" lry="2245" ulx="1644" uly="1271"> f õ-—w— — — — — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1329" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="43" lry="381" ulx="0" uly="324">it</line>
        <line lrx="44" lry="436" ulx="0" uly="393">ne</line>
        <line lrx="41" lry="502" ulx="0" uly="461">en</line>
        <line lrx="36" lry="568" ulx="1" uly="517">ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="251" type="textblock" ulx="402" uly="179">
        <line lrx="1353" lry="251" ulx="402" uly="179">Das 14. Capitel. v. 18. 1205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2547" type="textblock" ulx="159" uly="307">
        <line lrx="1358" lry="373" ulx="159" uly="307">von uns viel zu fordern, ſondern uns alles zu ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="439" ulx="164" uly="375">ben und mitzutheilen, ſie kommen mit der gan⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="514" ulx="163" uly="442">zen Gnadenfuͤlle, mit aller durch Chriſtum er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="576" ulx="163" uly="507">worbenen Gerechtigkeit, und mit aller Huͤlfe,</line>
        <line lrx="1360" lry="643" ulx="166" uly="576">mit allem Heil; wie es eben von Chriſto heiſſet:</line>
        <line lrx="1360" lry="714" ulx="167" uly="641">Siehe, dein Koͤnig kommt zu dir, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="782" ulx="167" uly="713">rechter und ein Helfer. Zach. 9, 9. Sie kommen</line>
        <line lrx="1361" lry="850" ulx="170" uly="780">aber nicht zu uns wie ein Gaſt auf eine kurze Zeit,</line>
        <line lrx="1361" lry="916" ulx="171" uly="848">ſondern ſo, daß ſie in uns recht ihre bleibende</line>
        <line lrx="1359" lry="982" ulx="168" uly="916">Wohnung aufſchlagen; wie es heiſſet: Wir</line>
        <line lrx="1361" lry="1055" ulx="172" uly="985">werden zu ihm kommen, und Wohnung,</line>
        <line lrx="1359" lry="1118" ulx="170" uly="1047">eigentlich eine bleibende Staͤtte bey ihm ma⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1182" ulx="172" uly="1119">chen. Wo nun der Vater und der Sohn</line>
        <line lrx="1359" lry="1251" ulx="172" uly="1185">iſt, da iſt auch der heilige Geiſt, und alſo ſind</line>
        <line lrx="1363" lry="1320" ulx="174" uly="1252">wir, ſo wir IJEſum und ſein Wort halten, eine</line>
        <line lrx="1365" lry="1388" ulx="174" uly="1318">beſtaͤndige bleibende Wohnung, ein ewiger Tem⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1456" ulx="172" uly="1389">pel des dreyeinigen GOttes, Vaters, Sohnes</line>
        <line lrx="1362" lry="1524" ulx="173" uly="1458">und heiligen Geiſtes. O welche groſſe Seligkeit,</line>
        <line lrx="1362" lry="1592" ulx="171" uly="1523">welche hohe Wuͤrde iſt das! Denn was iſt groͤſſer</line>
        <line lrx="1363" lry="1661" ulx="175" uly="1594">als mit dem dreyeinigen GOtt ſo innig vereini⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1728" ulx="174" uly="1661">get zu ſeyn, daß er ſelbſt in uns wohnet, lebet,</line>
        <line lrx="1364" lry="1797" ulx="175" uly="1730">wandelt, wirket und ſieget; da ſind wir ja wol</line>
        <line lrx="1365" lry="1869" ulx="175" uly="1796">ſelig, und uͤber ſelig, was kann uns doch feh⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1932" ulx="178" uly="1865">len, wenn der dreyeinige GOtt ſeine Huͤtte, ſeine</line>
        <line lrx="1366" lry="2003" ulx="176" uly="1932">Wohnung in uns aufgeſchlagen; da ſind wir die</line>
        <line lrx="1364" lry="2068" ulx="178" uly="2000">rechten Tempel, oder die heiligen Wohnungen</line>
        <line lrx="1367" lry="2135" ulx="180" uly="2062">des Hoͤchſten; da ruhet die Herrlichkeit Gt⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2203" ulx="178" uly="2136">tes auf uns; da wohnet er in uns mit allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2271" ulx="181" uly="2203">nen Gnadengaben: denn es ſind nicht nur eini⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="2337" ulx="182" uly="2270">ge Gaben da, ſondern er ſelbſt der weſentliche</line>
        <line lrx="1436" lry="2407" ulx="183" uly="2339">dreyeinige GOtt wohnet in uns: wo er aber woh⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2478" ulx="185" uly="2407">net, da iſt ſein ganzes Himmelreich, und die</line>
        <line lrx="1376" lry="2547" ulx="725" uly="2475">Nunnn 5 Fuͤlle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1330" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="243" type="textblock" ulx="292" uly="159">
        <line lrx="1308" lry="243" ulx="292" uly="159">1306 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="636" type="textblock" ulx="266" uly="297">
        <line lrx="1482" lry="381" ulx="295" uly="297">Fullle aller Gaben, alle reiche Guͤter des Hauſes</line>
        <line lrx="1482" lry="433" ulx="299" uly="363">GOttes, welches Haus ſind wir. Da koͤn⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="501" ulx="299" uly="434">nen wir keinen Mangel haben an irgend einem</line>
        <line lrx="1477" lry="568" ulx="266" uly="498">Gut, an irgend einer noͤthigen Gabe, wenn</line>
        <line lrx="1480" lry="636" ulx="300" uly="569">wir den dreyeinigen GOtt in uns wohnend ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="772" type="textblock" ulx="299" uly="638">
        <line lrx="1496" lry="715" ulx="299" uly="638">ben, da kann es uns auch nicht an Schutz und</line>
        <line lrx="1526" lry="772" ulx="301" uly="705">Schirm fehlen: denn wer mag eine Wohnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1866" type="textblock" ulx="255" uly="771">
        <line lrx="1477" lry="839" ulx="300" uly="771">einen Tempel GOttes des Allerhoͤchſten antaſten</line>
        <line lrx="1479" lry="909" ulx="300" uly="838">und beſchaͤdigen? Da ſind wir ſicher gnug und</line>
        <line lrx="1481" lry="977" ulx="301" uly="903">wohl verwahret, daß alle Feinde aus der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1480" lry="1046" ulx="302" uly="973">nichts gegen uns vermoͤgen; da haben wir die</line>
        <line lrx="1481" lry="1116" ulx="300" uly="1041">hoͤchſte Ehre und Wuͤrde, da duͤrfen wir uͤber</line>
        <line lrx="1481" lry="1182" ulx="300" uly="1111">keinen Mangel klagen, und fuͤr keinem Feind uns</line>
        <line lrx="1479" lry="1251" ulx="302" uly="1178">fuͤrchten, und wir koͤnnen auch willig die eitle</line>
        <line lrx="1483" lry="1319" ulx="255" uly="1242">Ehre der Welt verleugnen, wenn wir dieſer hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1387" ulx="302" uly="1319">ſten Ehre gewuͤrdiget werden.</line>
        <line lrx="1481" lry="1455" ulx="354" uly="1380">Alsdenn werden wir uns auch befleißigen, ſolcher</line>
        <line lrx="1483" lry="1523" ulx="301" uly="1451">hohen Wuͤrde und Wohlthat wuͤrdiglich zu wan⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1592" ulx="301" uly="1517">deln, daß wir uns nicht werden die eitele Herr⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1659" ulx="302" uly="1584">lichkeit der Welt einnehmen laſſen, und nichts</line>
        <line lrx="1484" lry="1728" ulx="304" uly="1654">achten, wenn uns die Welt verachtet; wir wer⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1801" ulx="302" uly="1718">den auch gegen alle boͤſe Geiſter, ob ſie auch noch</line>
        <line lrx="1487" lry="1866" ulx="302" uly="1788">ſo wuͤten und toben, wohl beſtehen und unuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1930" type="textblock" ulx="301" uly="1855">
        <line lrx="1516" lry="1930" ulx="301" uly="1855">wunden bleiben, wenn wir ſolche heilige Wohnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2525" type="textblock" ulx="296" uly="1923">
        <line lrx="1484" lry="2003" ulx="301" uly="1923">gen GOttes ſind. Da wird es immer heiſſen:</line>
        <line lrx="1486" lry="2074" ulx="296" uly="1982">Dennoch ſoll die Stadt Gttes fein luſtig</line>
        <line lrx="1491" lry="2133" ulx="298" uly="2056">bleiben mit ihrem Bruͤnnlein, da die heili⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2210" ulx="298" uly="2124">gen Wohnung en des Hoͤchſten ſind. GOtt</line>
        <line lrx="1493" lry="2271" ulx="297" uly="2189">iſt bey ihr drinnen, darum wird ſie wohl</line>
        <line lrx="1351" lry="2341" ulx="298" uly="2261">bleiben: Gtt hilft ihr fruͤh. Pf. 46, 5.</line>
        <line lrx="1494" lry="2415" ulx="429" uly="2324">Es iſt aber hier nochmals anzumerken, daß</line>
        <line lrx="1493" lry="2525" ulx="301" uly="2393">nicht wir den Anfang machen, ſondern 8Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2187" type="textblock" ulx="1628" uly="295">
        <line lrx="1660" lry="2187" ulx="1628" uly="295">— — —— — — — —– —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1331" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="772" type="textblock" ulx="8" uly="518">
        <line lrx="30" lry="772" ulx="8" uly="518">S= = ☛ ,  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="7" lry="964" ulx="0" uly="774">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="12" lry="1096" ulx="0" uly="982">— S——</line>
        <line lrx="25" lry="1166" ulx="9" uly="789">S= — . ,  ☛ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1235" type="textblock" ulx="5" uly="1182">
        <line lrx="19" lry="1235" ulx="5" uly="1182">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="20" lry="1294" ulx="0" uly="1271">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="8" lry="1439" ulx="0" uly="1399">—</line>
        <line lrx="17" lry="1437" ulx="8" uly="1396">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2330">
        <line lrx="10" lry="2487" ulx="0" uly="2330">— — —0</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="16" lry="2251" ulx="0" uly="1468">——— —  — — —– — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="242" type="textblock" ulx="368" uly="172">
        <line lrx="1360" lry="242" ulx="368" uly="172">Das 14. Capitel. v. 19. 1307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2261" type="textblock" ulx="166" uly="298">
        <line lrx="1365" lry="365" ulx="166" uly="298">GOtt und Heiland hat uns erſt geliebet, dar⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="434" ulx="169" uly="364">um ſagt Johannes: Darinnen ſteht die Lie⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="502" ulx="169" uly="431">be nicht, daß wir Gtt geliebet haben;</line>
        <line lrx="1364" lry="574" ulx="170" uly="500">ſondern daß er uns geliebet hat, und ge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="640" ulx="171" uly="563">ſandt ſeinen Sohn zur Verſoͤhnung fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="703" ulx="180" uly="634">ſere Suͤnde. 1 Joh. 4, I. Und wie uns GOtt</line>
        <line lrx="1365" lry="771" ulx="175" uly="701">zuerſt geliebet; ſo muͤſſen wir auch erſt ſeine Lie⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="836" ulx="176" uly="770">be zu uns erkennen, und im Glauben uns deren</line>
        <line lrx="1363" lry="906" ulx="176" uly="835">verſichern und ruͤhmen; ſo folget erſt unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="972" ulx="180" uly="904">genliebe. Der Glaube macht erſt gerecht, und</line>
        <line lrx="1365" lry="1038" ulx="179" uly="973">durch den Glauben wohnet auch Chriſtus in un⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1108" ulx="180" uly="1040">ſern Herzen, der Glaube aber iſt durch die Liebe</line>
        <line lrx="1428" lry="1176" ulx="178" uly="1104">thaͤtig, da liebet man Chriſtum und ſein Heil,</line>
        <line lrx="1368" lry="1246" ulx="180" uly="1171">haͤlt ſein Verdienſt theuer und hoch, vergnuͤget</line>
        <line lrx="1367" lry="1312" ulx="182" uly="1242">ſich an ihm, und begehret ſich immer inniger mit</line>
        <line lrx="1368" lry="1381" ulx="181" uly="1311">ihm zu vereinigen, und an ihm allein zu hangen,</line>
        <line lrx="1367" lry="1447" ulx="184" uly="1378">auch von allem auszugehen, was uns an der Ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1516" ulx="181" uly="1445">meinſchaft des Glaubens, und an der Liebe zu</line>
        <line lrx="1368" lry="1584" ulx="183" uly="1513">Chriſto verhindern will. Und wer nun eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1649" ulx="180" uly="1578">che Liebe zu JEſu hat, der haͤlt ſein Wort; er lie⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1720" ulx="185" uly="1645">bet es, haͤlt es hoch, und iſt ihm von Herzen ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1786" ulx="184" uly="1714">horſam. Dis Wort aber iſt vornemlich das</line>
        <line lrx="1370" lry="1855" ulx="187" uly="1783">Wort des Evangelüi, welches recht eigentlich</line>
        <line lrx="1373" lry="1922" ulx="183" uly="1851">das Wort des HErrn, das Wort Chriſti iſt,</line>
        <line lrx="1373" lry="1990" ulx="189" uly="1919">und alſo wird auch hier wieder auf den Glauben</line>
        <line lrx="1373" lry="2057" ulx="190" uly="1985">geſehen, wie er nicht nur im Anfang, ſondern</line>
        <line lrx="1373" lry="2126" ulx="187" uly="2053">im Fortgang iſt, und ſich in der Liebe, als wah⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2192" ulx="190" uly="2121">rer Glaube beweiſet. Bey einem ſolchen Glau⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2261" ulx="190" uly="2188">ben, bey ſolcher Liebe, ſollen wir eben der vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2390" type="textblock" ulx="137" uly="2255">
        <line lrx="1382" lry="2333" ulx="141" uly="2255">gedachten groſſen Verheiſſungen recht theilhaf⸗</line>
        <line lrx="643" lry="2390" ulx="137" uly="2327">tig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2469" type="textblock" ulx="1273" uly="2372">
        <line lrx="1393" lry="2469" ulx="1273" uly="2372">Alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1332" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="245" type="textblock" ulx="275" uly="159">
        <line lrx="1309" lry="245" ulx="275" uly="159">1308 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2535" type="textblock" ulx="277" uly="296">
        <line lrx="1479" lry="374" ulx="374" uly="296">Alſo rebet hier IEſus von dem, was wei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="432" ulx="283" uly="362">ter in einer Seele vorgeht, die an ihn glaͤubet,</line>
        <line lrx="1477" lry="500" ulx="285" uly="433">und ihn liebet, der Vater wird ſie lieben, nem⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="568" ulx="287" uly="501">lich ſo lieben, daß er ſich in ſolcher Liebe mehr</line>
        <line lrx="1479" lry="636" ulx="294" uly="569">offenbaren, und darum bey ihr ſelbſt ſeine Woh⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="703" ulx="288" uly="637">nung machen wird: denn GOtt liebet uns wie</line>
        <line lrx="1471" lry="775" ulx="288" uly="707">gedacht, eher als wir ihn lieben, und entde⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="841" ulx="292" uly="772">cket uns auch ſchon einiger Maaſſen ſeine Lie⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="908" ulx="288" uly="839">be, ehe wir ihn lieben koͤnnen. Aber wenn wir</line>
        <line lrx="1475" lry="977" ulx="290" uly="908">an IEſum glaͤuben, und ihn lieben; ſo offenba⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1053" ulx="293" uly="976">ret er uns hernach noch vielmehr ſeine Liebe,</line>
        <line lrx="1478" lry="1119" ulx="291" uly="1045">nimt daher ſeine Wohnung in unſerm Herzen,</line>
        <line lrx="1474" lry="1183" ulx="290" uly="1112">und vereiniget ſich mit uns immer inniger, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="1252" ulx="289" uly="1186">wir ſeiner noch recht froh werden.</line>
        <line lrx="1477" lry="1321" ulx="419" uly="1246">JEſus ſagt weiter im 24. v.: Wer aber</line>
        <line lrx="1476" lry="1393" ulx="292" uly="1317">mich nicht liebet, der haͤlt meine Worte</line>
        <line lrx="1473" lry="1454" ulx="291" uly="1379">nicht: Und das Wort, das ihr hoͤret, iſt</line>
        <line lrx="1469" lry="1532" ulx="289" uly="1449">nicht mein, ſondern des Vaters, der mich</line>
        <line lrx="1471" lry="1603" ulx="288" uly="1518">geſandt hat. Wer Chriſti Wort nicht haͤlt,</line>
        <line lrx="1473" lry="1666" ulx="288" uly="1585">Chriſti Wort nicht liebet, hoch haͤlt und ihm</line>
        <line lrx="1474" lry="1731" ulx="291" uly="1655">willig gehorſam iſt, der liebet ihn nicht, der glau⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1797" ulx="282" uly="1722">bet nicht an ihn, das iſt ein unſeliger Menſch:</line>
        <line lrx="1472" lry="1865" ulx="289" uly="1791">denn er verachtet Chriſtum und ſeinen Vater,</line>
        <line lrx="1469" lry="1934" ulx="287" uly="1861">weil Chriſti Wort des Vaters Wort iſt, als der</line>
        <line lrx="1473" lry="2012" ulx="286" uly="1926">ihn geſandt hat. Alſo hat ein Menſch, der GOt⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2070" ulx="284" uly="1998">tes Wort nicht theuer und werth ſchaͤtzet, weder</line>
        <line lrx="1470" lry="2139" ulx="284" uly="2064">den Vater noch den Sohn, und ſo auch den</line>
        <line lrx="1469" lry="2213" ulx="284" uly="2131">heiligen Geiſt nicht, und ein ſolcher kann kein</line>
        <line lrx="1469" lry="2281" ulx="283" uly="2193">geſegnetes Pfingſtfeſt feyren: denn er laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1472" lry="2346" ulx="284" uly="2269">den Geiſt dieſer Welt die Augen verblenden,</line>
        <line lrx="1469" lry="2416" ulx="282" uly="2333">und kann das helle Licht des Evangelii nicht</line>
        <line lrx="1471" lry="2535" ulx="277" uly="2403">ſehen. Er hat weder Glauben noch Liebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="2621" type="textblock" ulx="661" uly="2600">
        <line lrx="679" lry="2621" ulx="661" uly="2600">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1333" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="447" type="textblock" ulx="167" uly="176">
        <line lrx="1364" lry="254" ulx="444" uly="176">Das 14. Capitel. v. 24. 1309</line>
        <line lrx="1365" lry="377" ulx="167" uly="295">iſt keine Wohnung des dreyeinigen GOttes,</line>
        <line lrx="1366" lry="447" ulx="171" uly="367">ſondern eine Behauſung des unreinen Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="579" type="textblock" ulx="172" uly="431">
        <line lrx="1366" lry="522" ulx="172" uly="431">und Fuͤrſtens der Finſterniß. Hierbey hat ſich ie⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="579" ulx="173" uly="503">der zu pruͤfen, wie es mit ihm ſtehe, ob er IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="660" type="textblock" ulx="105" uly="561">
        <line lrx="1371" lry="660" ulx="105" uly="561">liebe „und es damit beweiſe, daß er ſein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2544" type="textblock" ulx="174" uly="651">
        <line lrx="1218" lry="716" ulx="176" uly="651">halte. ,„=</line>
        <line lrx="1370" lry="779" ulx="296" uly="703">Es denket zwar mancher, er liebe IEſum,</line>
        <line lrx="1369" lry="850" ulx="174" uly="776">und ſaget wol: Wer wolte denn JEſum nicht</line>
        <line lrx="1420" lry="911" ulx="180" uly="844">lieben? Aber, wer GOtt und JEſum liebet,</line>
        <line lrx="1373" lry="986" ulx="178" uly="913">kann nicht die Welt lieben, und was in der</line>
        <line lrx="1370" lry="1051" ulx="179" uly="978">Welt iſt. Denn wer die Welt lieb hat, ſagt</line>
        <line lrx="1372" lry="1122" ulx="179" uly="1043">Johannes 1Joh. 2, 15. in dem iſt nicht die</line>
        <line lrx="1373" lry="1188" ulx="179" uly="1113">Liebe des Vaters, und ſo auch nicht die Liebe</line>
        <line lrx="1373" lry="1256" ulx="182" uly="1181">zu JEſu. Ein ſolcher weltgeſinnter Menſch wird</line>
        <line lrx="1372" lry="1329" ulx="180" uly="1251">wie zu keiner Zeit, ſo auch nicht an dem heiligen</line>
        <line lrx="1374" lry="1399" ulx="181" uly="1318">Pfingſtfeſt, den heiligen Geiſt ſich zu Chriſto fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1459" ulx="182" uly="1384">ren, noch ſonſt in allen Dingen ſich von ihm trei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1527" ulx="182" uly="1452">ben und regieren laſſen, ſondern an einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1592" ulx="182" uly="1521">chen Feſte, wol deſto mehr dem Weltgeiſt ſein</line>
        <line lrx="1373" lry="1661" ulx="182" uly="1590">Herz aufthun, und das Feſt mit Ueppigkeit, oder</line>
        <line lrx="1374" lry="1732" ulx="184" uly="1659">Kleiderpracht, oder andern eiteln Dingen zu⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1797" ulx="185" uly="1727">bringen. Soll ihm nun geholfen werden; ſo</line>
        <line lrx="1375" lry="1865" ulx="186" uly="1794">muß er der Liebe der Welt abſagen, ſolche als</line>
        <line lrx="1376" lry="1939" ulx="182" uly="1861">einen groſſen Greuel erkennen, den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1377" lry="2006" ulx="184" uly="1931">ſich erſt recht beſtrafen, und zur wahren Buſſe</line>
        <line lrx="1378" lry="2066" ulx="186" uly="1994">und Bekehrung bringen laſſen, daß er üͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2152" ulx="189" uly="2062">ne Suͤnden ſeinen fleiſchlichen Weltſinn leide</line>
        <line lrx="1377" lry="2214" ulx="187" uly="2132">traͤgt, und zu JEſu fliehet, der ihn ja durch</line>
        <line lrx="1381" lry="2282" ulx="189" uly="2198">ſein Blut, von der gegenwaͤrtigen argen Welt</line>
        <line lrx="1381" lry="2347" ulx="188" uly="2267">erloͤſet hat. Da muß er in eine recht goͤttliche</line>
        <line lrx="1381" lry="2406" ulx="190" uly="2336">Traurigkeit kommen, und durch IEſum Gna⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2485" ulx="191" uly="2404">de und Vergebung der Suͤnde, wie auch Kraft</line>
        <line lrx="1380" lry="2544" ulx="1210" uly="2474">ſuchen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1334" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="241" type="textblock" ulx="291" uly="170">
        <line lrx="1287" lry="241" ulx="291" uly="170">13% Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="567" type="textblock" ulx="296" uly="296">
        <line lrx="1482" lry="363" ulx="296" uly="296">ſuchen, die Welt zu uͤberwinden, alsdenn wird</line>
        <line lrx="1482" lry="433" ulx="296" uly="363">JEſus, der ja nur gekommen iſt, zu troͤſten alle</line>
        <line lrx="1479" lry="504" ulx="297" uly="428">Traurige, auch ihn troͤſten. Und da kann auch</line>
        <line lrx="1342" lry="567" ulx="299" uly="496">der heilige Geiſt recht ſein Troͤſter werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="638" type="textblock" ulx="439" uly="555">
        <line lrx="1538" lry="638" ulx="439" uly="555">Von dieſem Troͤſter dem heiligen Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1181" type="textblock" ulx="294" uly="636">
        <line lrx="1482" lry="705" ulx="297" uly="636">ſagt nun JEſus weiter im 25. und 26. v.: Sol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="776" ulx="299" uly="704">ches habe ich zu euch geredet, weil ich bey</line>
        <line lrx="1479" lry="843" ulx="301" uly="770">euch geweſen bin. Aber der Troͤſter, der</line>
        <line lrx="1479" lry="911" ulx="298" uly="838">heilige Geiſt, welchen mein Vater ſenden</line>
        <line lrx="1478" lry="979" ulx="297" uly="909">wird in meinem Namen, derſelbige wirds</line>
        <line lrx="1480" lry="1045" ulx="295" uly="976">euch alles lehren: und euch erinnern alles</line>
        <line lrx="1478" lry="1115" ulx="297" uly="1044">des, das ich euch geſagt habe. JEſus hat⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1181" ulx="294" uly="1112">te zu den Juͤngern von ſich und ſeinem Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1247" type="textblock" ulx="299" uly="1177">
        <line lrx="1518" lry="1247" ulx="299" uly="1177">vieles geredet, was ihnen konte troͤſtlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2200" type="textblock" ulx="261" uly="1249">
        <line lrx="1479" lry="1318" ulx="299" uly="1249">Nun aber, da er von ihnen ging, ſolte der</line>
        <line lrx="1476" lry="1384" ulx="298" uly="1312">heilige Geiſt ihr Troͤſter ſeyn; den wuͤrde der</line>
        <line lrx="1478" lry="1451" ulx="299" uly="1382">Vater ſenden in ſeinem Namen, Kraft ſeines</line>
        <line lrx="1484" lry="1520" ulx="295" uly="1451">Hinganges zum Vater, ſeines Verdienſtes und</line>
        <line lrx="1479" lry="1591" ulx="300" uly="1517">ſeiner Fuͤrbitte, da er am Creutz fuͤr uns ein</line>
        <line lrx="1480" lry="1656" ulx="296" uly="1581">Fluch worden, auf daß der Segen uͤber uns kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1723" ulx="261" uly="1655">me, und wir den heiligen Geiſt empfingen, da</line>
        <line lrx="1475" lry="1791" ulx="295" uly="1723">er die Gaben des heiligen Geiſtes erworben, und</line>
        <line lrx="1473" lry="1860" ulx="294" uly="1789">fuͤr uns empfangen hat. Dieſer heilige Geiſt ſol⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1928" ulx="293" uly="1857">te nun den Juͤngern alles das, was JEſus zu ih⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1997" ulx="294" uly="1924">nen geredet, weiter erklaͤren, und alles, nicht</line>
        <line lrx="1473" lry="2063" ulx="291" uly="1994">nur etwas, ſondern alles recht lehren, daß ſie es</line>
        <line lrx="1469" lry="2137" ulx="261" uly="2057">recht verſtehen, faſſen und erfahren ſolten. Er</line>
        <line lrx="1471" lry="2200" ulx="284" uly="2128">ſolte ſie alles deſſen erinnern, was JEſus ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2272" type="textblock" ulx="282" uly="2193">
        <line lrx="1485" lry="2272" ulx="282" uly="2193">geſagt habe, wie ſie ſich auch hernach, da der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2528" type="textblock" ulx="277" uly="2262">
        <line lrx="1472" lry="2334" ulx="282" uly="2262">lige Geiſt uͤber ſie ausgegoſſen wurde, der Rede</line>
        <line lrx="1470" lry="2413" ulx="280" uly="2331">Chriſti erinnerten, und ſelbige recht verſtanden.</line>
        <line lrx="1467" lry="2528" ulx="277" uly="2389">Das iſt auch uns nun zum Troſte aufgeſchrieben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1204" type="textblock" ulx="1647" uly="545">
        <line lrx="1660" lry="1204" ulx="1647" uly="545"> f——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="466" type="textblock" ulx="1637" uly="275">
        <line lrx="1660" lry="466" ulx="1637" uly="275">— =£, –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1335" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="33" lry="359" ulx="0" uly="304">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="238" type="textblock" ulx="447" uly="143">
        <line lrx="1359" lry="238" ulx="447" uly="143">Das 14. Capitel. v. 26,. 1311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1031" type="textblock" ulx="164" uly="280">
        <line lrx="1355" lry="355" ulx="164" uly="280">der heilige Geiſt wird auch uns alles lehren, und</line>
        <line lrx="1356" lry="424" ulx="167" uly="350">uns alles deſſen erinnern, was JEſus in ſeinem</line>
        <line lrx="1347" lry="499" ulx="170" uly="415">Worte auch zu uns geredet hat.</line>
        <line lrx="1356" lry="560" ulx="294" uly="482">Dis iſt ein Troſt fuͤr die Glaͤubigen, die da</line>
        <line lrx="1355" lry="619" ulx="169" uly="550">klagen, daß ſie nicht alles verſtehen oder behalten</line>
        <line lrx="1357" lry="694" ulx="168" uly="613">koͤnten, und daß ihnen oft in der Anfech⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="760" ulx="172" uly="685">tung kein Spruch, kein Wort GOttes einfiele:</line>
        <line lrx="1359" lry="829" ulx="169" uly="753">denn, da wird der heilige Geiſt ſchon zur rechten</line>
        <line lrx="1356" lry="901" ulx="171" uly="818">Zeit ſie auch deſſen erinnern, was ſie gehoͤret,</line>
        <line lrx="1356" lry="971" ulx="169" uly="887">geleſen und betrachtet haben, ob ſie wol denken,</line>
        <line lrx="1359" lry="1031" ulx="172" uly="949">ſie haͤtten alles vergeſſen. Waͤre auch dieſe Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1097" type="textblock" ulx="74" uly="1020">
        <line lrx="1355" lry="1097" ulx="74" uly="1020">innnerung des heiligen Geiſtes nicht; ſo wuͤrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2187" type="textblock" ulx="163" uly="1087">
        <line lrx="1357" lry="1168" ulx="171" uly="1087">wir alle die Verheiſſung GOttes vergeſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1240" ulx="174" uly="1155">derlich in der Noth; aber da kommt der heilige</line>
        <line lrx="1355" lry="1306" ulx="173" uly="1221">Geiſt mit ſeinem Lehren, Troͤſten und Erinnern,</line>
        <line lrx="1359" lry="1374" ulx="173" uly="1288">und bringt uns zur Zeit der Noth und Anfech⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1442" ulx="172" uly="1357">tung, oft ein Wort GOttes ins Gedaͤchtniß,</line>
        <line lrx="1356" lry="1509" ulx="171" uly="1425">daran wir lange nicht gedacht, und das ſich recht</line>
        <line lrx="1357" lry="1571" ulx="163" uly="1491">eigentlich fuͤr unſer Herz ſchicket, das werden</line>
        <line lrx="1283" lry="1641" ulx="172" uly="1559">wir in der Noth und im vode gewiß erfahren.</line>
        <line lrx="1353" lry="1710" ulx="310" uly="1627">Es iſt das ins Herz gepflanzte Wort, ein</line>
        <line lrx="1354" lry="1777" ulx="170" uly="1694">vom heiligen Geiſt uns beygelegter Schatz, den</line>
        <line lrx="1354" lry="1845" ulx="173" uly="1760">wird er ſchon wieder hervor ſuchen, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1910" ulx="173" uly="1828">lich in der Noth und im Tode uns damit troͤ⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1983" ulx="175" uly="1894">ſten, wie man an Chriſtlichen Perſonen bey ih⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2052" ulx="175" uly="1962">rem Sterben wahrgenommen, wie der heilige</line>
        <line lrx="1360" lry="2115" ulx="173" uly="2028">Geiſt ſie ſo mancher herrlichen Troſtſpruͤche erin⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2187" ulx="175" uly="2099">nert hat; darum ſollen wir nur ſtets, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2244" type="textblock" ulx="121" uly="2164">
        <line lrx="1359" lry="2244" ulx="121" uly="2164">auch in dem heiligen Pfingſtfeſt mit dem Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2534" type="textblock" ulx="172" uly="2231">
        <line lrx="1353" lry="2327" ulx="176" uly="2231">te GOttes umgehen; es wird niemals vergeblich</line>
        <line lrx="1356" lry="2392" ulx="176" uly="2297">ſeyn, der heilige Geiſt wird es ſchon uns beyle⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2460" ulx="172" uly="2369">gen, und zu der Zeit, da es am noͤthigſten iſt, uns</line>
        <line lrx="1357" lry="2534" ulx="1256" uly="2463">wie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1336" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="225" type="textblock" ulx="301" uly="145">
        <line lrx="1324" lry="225" ulx="301" uly="145">1312 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="623" type="textblock" ulx="304" uly="274">
        <line lrx="1496" lry="361" ulx="304" uly="274">wieder recht kraͤftig deſſen erinnern, und uns da⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="418" ulx="307" uly="343">durch troͤſten, ſtarken und aufrichten, und da</line>
        <line lrx="1500" lry="498" ulx="307" uly="409">wird kein Wort an uns verloren ſeyn, und auf</line>
        <line lrx="1493" lry="553" ulx="309" uly="476">die Erde fallen, der heilige Geiſt wird es ins Herz</line>
        <line lrx="1495" lry="623" ulx="310" uly="548">pflanzen, wie Jacobus Cap. 1, 21. von dem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="688" type="textblock" ulx="311" uly="616">
        <line lrx="1552" lry="688" ulx="311" uly="616">uns gepflanzten Worte redet. Und das ins Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="889" type="textblock" ulx="313" uly="682">
        <line lrx="1496" lry="768" ulx="313" uly="682">gepflanzte Wort der Gerechtigkeit und des Frie⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="835" ulx="313" uly="753">des, wird ſchon durch das Erinnerungsamt und</line>
        <line lrx="1491" lry="889" ulx="314" uly="817">Werk des heiligen Geiſtes, in uns ſich reichlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="960" type="textblock" ulx="312" uly="886">
        <line lrx="1503" lry="960" ulx="312" uly="886">und fruchtbar beweiſen, und da wird ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1440" type="textblock" ulx="314" uly="952">
        <line lrx="1494" lry="1030" ulx="315" uly="952">der Friede GOttes, als eine Frucht der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1101" ulx="317" uly="1014">tigkeit hervor kommen; darum ſaget JEſus wei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1163" ulx="314" uly="1089">ter im 27. v.: Den Frieden laſſe ich euch, mei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1239" ulx="315" uly="1156">nen Frieden gebe ich euch. Nicht gebe ich</line>
        <line lrx="1494" lry="1305" ulx="315" uly="1224">euch, wie die Welt gibt. Euer Herz er⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1377" ulx="317" uly="1294">ſchrecke nicht, und fuͤrchte ſich nicht.</line>
        <line lrx="1494" lry="1440" ulx="444" uly="1358">Eſus hat uns mit GOtt verſoͤhnet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1508" type="textblock" ulx="309" uly="1428">
        <line lrx="1526" lry="1508" ulx="309" uly="1428">den Frieden am Cretz gemacht, den Frieden uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1651" type="textblock" ulx="316" uly="1487">
        <line lrx="1496" lry="1582" ulx="318" uly="1487">erworben; darum ſaget er: Den Frieden laſ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1651" ulx="316" uly="1559">ſe ich euch, meinen Frieden gebe ich euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1714" type="textblock" ulx="316" uly="1630">
        <line lrx="1550" lry="1714" ulx="316" uly="1630">Er wuͤnſchet und giebet ihnen nicht nur Frieden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1923" type="textblock" ulx="318" uly="1700">
        <line lrx="1497" lry="1793" ulx="318" uly="1700">ſondern nennet ihn auch ſeinen Frieden, weil er</line>
        <line lrx="1495" lry="1853" ulx="319" uly="1767">nun gleich hinginge ihn zu erwerben, weil er</line>
        <line lrx="1495" lry="1923" ulx="318" uly="1835">ſelbſt ihr Friede und Friedefuͤrſt ſeyn wolte. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1989" type="textblock" ulx="316" uly="1901">
        <line lrx="1516" lry="1989" ulx="316" uly="1901">dieſer Friede ſolte nicht ſeyn wie die Welt gibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2500" type="textblock" ulx="308" uly="1971">
        <line lrx="1496" lry="2053" ulx="314" uly="1971">die heute Frieden, ja dem Namen nach, einen</line>
        <line lrx="1499" lry="2125" ulx="312" uly="2038">ewigen Frieden macht, und morgen wieder Krieg</line>
        <line lrx="1494" lry="2190" ulx="313" uly="2107">ankuͤndiget, ſondern es ſolte ein ewiger Friede</line>
        <line lrx="1496" lry="2264" ulx="313" uly="2174">ſeyn: es ſolte aber auch darum dieſer Friede</line>
        <line lrx="1495" lry="2327" ulx="310" uly="2242">nicht ein Friede ſeyn wie die Welt gibt, weil er</line>
        <line lrx="1502" lry="2394" ulx="311" uly="2309">nicht in weltlicher Gluͤckſeligkeit und Ruhe</line>
        <line lrx="1496" lry="2465" ulx="308" uly="2377">beſtuͤnde, ſondern es ſolte ein Friede mit GOtt,</line>
        <line lrx="1493" lry="2500" ulx="1347" uly="2452">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1337" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="16" lry="2509" ulx="0" uly="1657">—  —— — — — — —. —</line>
        <line lrx="25" lry="2398" ulx="6" uly="1657">—☛  T  —  e  =— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="242" type="textblock" ulx="429" uly="140">
        <line lrx="1355" lry="242" ulx="429" uly="140">Das 14. Capitel. v. 27. 1313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1299" type="textblock" ulx="146" uly="281">
        <line lrx="1336" lry="353" ulx="156" uly="281">ein wahre Seelenruhe ſeyn, die auch unter der</line>
        <line lrx="1335" lry="421" ulx="161" uly="349">Arfolgung der Welt, und unter allem Leiden</line>
        <line lrx="1348" lry="489" ulx="162" uly="416">beiehen ſolte; da hingegen der Welt Friede nur</line>
        <line lrx="1337" lry="560" ulx="163" uly="485">ſolange waͤhret, als es einem wohl gehet, und</line>
        <line lrx="1295" lry="627" ulx="164" uly="551">ben Leiden, keine Verfolgung da iſt.</line>
        <line lrx="1334" lry="690" ulx="213" uly="615">Er ſpricht alſo ſeinen Juͤngern den Frieden</line>
        <line lrx="1335" lry="760" ulx="164" uly="688">echt kraͤftig in ihr Herz, ſetzet aber auch dazu:</line>
        <line lrx="1348" lry="826" ulx="156" uly="750">Buer Herz erſchrecke nicht, und fuͤrchte ſich</line>
        <line lrx="1350" lry="892" ulx="149" uly="821">nicht, oder habe nicht Angſt. Alſo will er ſie</line>
        <line lrx="1351" lry="960" ulx="146" uly="887">recht mit Macht zu einem voͤlligen Glauben, und</line>
        <line lrx="1335" lry="1026" ulx="146" uly="957">unverruͤckten Frieden bringen. Und deſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1094" ulx="149" uly="1021">ben wir auch uns zu troͤſten. Es gilt dis alles</line>
        <line lrx="1379" lry="1161" ulx="154" uly="1091">auch uns, und IEſus ſagt auch zu uns dieſe</line>
        <line lrx="1334" lry="1226" ulx="155" uly="1156">Worte. Und konte JEſus ſchon zu ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1299" ulx="150" uly="1226">gern ſo ſagen, da er uns noch nicht am Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1364" type="textblock" ulx="122" uly="1294">
        <line lrx="1353" lry="1364" ulx="122" uly="1294">verſoͤhnet, und den Frieden noch nicht erworben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2444" type="textblock" ulx="147" uly="1362">
        <line lrx="1333" lry="1432" ulx="148" uly="1362">hatte, wie vielmehr ſagt er ietzo zu uns alſo. O</line>
        <line lrx="1333" lry="1499" ulx="148" uly="1429">ja, da ſagt er auch zu uns: Den Frieden laſſe</line>
        <line lrx="1334" lry="1566" ulx="147" uly="1496">ich euch, meinen Frieden gebe ich euch, den</line>
        <line lrx="1331" lry="1636" ulx="151" uly="1564">ich euch ſchon erworben habe; da gibt er uns den</line>
        <line lrx="1334" lry="1703" ulx="152" uly="1631">rechten ewigen Frieden, der auch in Noth, Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1771" ulx="153" uly="1699">ſal, Verfolgung und Anfechtung, ja im Tode</line>
        <line lrx="1335" lry="1838" ulx="154" uly="1767">in uns bleiben ſoll, und er ruft auch uns zu:</line>
        <line lrx="1334" lry="1906" ulx="152" uly="1831">Euer Serz erſchrecke nicht, und faͤrchte ſich</line>
        <line lrx="1334" lry="1975" ulx="150" uly="1901">nicht. Da will er uns alle peinliche Furcht,</line>
        <line lrx="1335" lry="2036" ulx="154" uly="1969">Schrecken und Angſt benehmen; darum redet</line>
        <line lrx="1337" lry="2104" ulx="151" uly="2036">er ein Troſtwort nach dem andern ins Herz, daß</line>
        <line lrx="1369" lry="2173" ulx="152" uly="2100">er uns zum ungeſtoͤrten Friede bringe, das iſt</line>
        <line lrx="1335" lry="2240" ulx="154" uly="2170">der rechte groſſe Friede, wie David ſagt: Groſ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2312" ulx="175" uly="2219">en Frieden haben, die dein Geſetz lieben.</line>
        <line lrx="1397" lry="2375" ulx="162" uly="2304">Pſ. 19, 165. ja er iſt ein Friede wie ein Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2444" ulx="152" uly="2375">ſtrom, Jeſ. 48,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2511" type="textblock" ulx="165" uly="2385">
        <line lrx="637" lry="2432" ulx="578" uly="2385">18.</line>
        <line lrx="1339" lry="2511" ulx="165" uly="2438">(Betr. uͤb. d. V.. C. II. Th.) Oo oo „Oja,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1338" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="227" type="textblock" ulx="272" uly="141">
        <line lrx="1297" lry="227" ulx="272" uly="141">13r4 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="541" type="textblock" ulx="294" uly="268">
        <line lrx="1491" lry="349" ulx="322" uly="268">O ja, HErr JEſu, du biſt ſelbſt uner⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="411" ulx="294" uly="338">Friede und Friedefuͤrſt, und wir ſehen ja hie,</line>
        <line lrx="1483" lry="480" ulx="296" uly="407">daß du uns recht mit Macht zum Friede bringn</line>
        <line lrx="1482" lry="541" ulx="295" uly="475">wilſt. Nun laß es deinem Wort auch an um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="612" type="textblock" ulx="305" uly="541">
        <line lrx="1538" lry="612" ulx="305" uly="541">gelingen, und erhalte auch unſer Herz in deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="820" type="textblock" ulx="303" uly="611">
        <line lrx="1484" lry="679" ulx="306" uly="611">Friede bis zum ewigen Leben, Amen.</line>
        <line lrx="1494" lry="764" ulx="358" uly="677">JEſus ſaget weiter im 28. v: Ihr habt</line>
        <line lrx="1492" lry="820" ulx="303" uly="745">gehoöret, daß ich euch geſagt habe: Ich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="884" type="textblock" ulx="303" uly="815">
        <line lrx="1502" lry="884" ulx="303" uly="815">he hin, und komme wieder zu euch. Haͤttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1025" type="textblock" ulx="303" uly="883">
        <line lrx="1498" lry="951" ulx="303" uly="883">ihr mich lieb; ſo wuͤrdet ihr euch freuen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1025" ulx="303" uly="951">daß ich geſagt habe, ich gehe zum Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1088" type="textblock" ulx="305" uly="1013">
        <line lrx="1508" lry="1088" ulx="305" uly="1013">denn der Vater iſt groͤſſer denn ich. JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2449" type="textblock" ulx="252" uly="1086">
        <line lrx="1494" lry="1160" ulx="308" uly="1086">hatte viel mit ſeinen Jüngern geredet, wie er</line>
        <line lrx="1497" lry="1224" ulx="309" uly="1151">hinginge und wieder zu ihnen kaͤme, und was ſie</line>
        <line lrx="1497" lry="1290" ulx="311" uly="1219">vor Nutzen von ſeinem Hingehen haben wuͤrden.</line>
        <line lrx="1496" lry="1359" ulx="309" uly="1289">Haͤtten ſie nun auf das recht gemerket, und lieb⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1427" ulx="291" uly="1358">ten ihn nun deſto mehr nach ſolcher erlangten Er⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1495" ulx="311" uly="1425">kenntniß von dem Nutzen ſeines Hingangs; ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="1563" ulx="312" uly="1494">wuͤrden ſie ſich freuen: Denn der Vater, ſagt er,</line>
        <line lrx="1499" lry="1636" ulx="311" uly="1560">iſt groͤſſer denn ich, nach meiner menſchlichen</line>
        <line lrx="1499" lry="1698" ulx="312" uly="1630">Natur, nach welcher ich ietzo im Stande meiner</line>
        <line lrx="1499" lry="1767" ulx="313" uly="1696">Erniedrigung bin. Ich gehe aber zum Vater</line>
        <line lrx="1501" lry="1836" ulx="315" uly="1766">in jene ewige Herrlichkeit, und das auch um euret</line>
        <line lrx="1499" lry="1901" ulx="314" uly="1831">willen, daß ich euch die Staͤte daſelbſt bereite.</line>
        <line lrx="1492" lry="1973" ulx="315" uly="1905">da wuͤrdet ihr ja euch freuen. MU</line>
        <line lrx="1499" lry="2039" ulx="322" uly="1966">Urnd darauf ſaget IEſus im 29. v: Und</line>
        <line lrx="1501" lry="2111" ulx="314" uly="2035">nun habe ichs euch geſaget, ehe denn es ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2176" ulx="311" uly="2104">ſchicht, auf daß, wenn es nun geſchehen wird,</line>
        <line lrx="1502" lry="2247" ulx="270" uly="2170">daß ihr glaubet. So will ſie JEſus einmal</line>
        <line lrx="1503" lry="2309" ulx="314" uly="2239">nach dem andern im Glauben ſtaͤrken und auch zu</line>
        <line lrx="1502" lry="2387" ulx="309" uly="2303">einer immer lautern Liebe erwecken. Denn ſie</line>
        <line lrx="1501" lry="2449" ulx="252" uly="2373">liebten ja wol JEſum, aber da er ſaget: Haͤt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1339" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="39" lry="482" ulx="0" uly="433">gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="257" type="textblock" ulx="426" uly="179">
        <line lrx="1371" lry="257" ulx="426" uly="179">Das 14. Capitel. v. 29. 305. 1315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2604" type="textblock" ulx="137" uly="305">
        <line lrx="1362" lry="382" ulx="143" uly="305">tet ihr mich lieb, ſo wuͤrdet ihr euch freuen;</line>
        <line lrx="1363" lry="449" ulx="150" uly="379">ſo zeiget er doch damit an, daß ihre Liebe noch</line>
        <line lrx="1361" lry="517" ulx="149" uly="443">nicht recht lauter und ſo groß waͤre, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1359" lry="583" ulx="152" uly="514">freueten, daß er nun zu ſeiner groſſen Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="652" ulx="145" uly="577">keit einginge, ihre Liebe waͤre noch mit viel Eigen⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="717" ulx="148" uly="647">liebe, mit natuͤrlicher Zaͤrtlichkeit und fleiſchlichem</line>
        <line lrx="1354" lry="789" ulx="156" uly="715">Affect vermenget, da ſie ihn nur gerne wolten im</line>
        <line lrx="1371" lry="855" ulx="149" uly="778">Fieiſche bey ſich behalten. „Aber die voͤllige Lie⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="923" ulx="150" uly="846">vbe treibet ſo wol, ſchreibt der ſel. Hr. D. Anton,</line>
        <line lrx="1371" lry="993" ulx="150" uly="917">walle Furcht aus, als auch endlich alle Zaͤrtlich⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1059" ulx="150" uly="983">„keit und natuͤrliche Anklebung. Davon war</line>
        <line lrx="1346" lry="1124" ulx="151" uly="1052">„doch etwas untermenget. Das leidet aber die</line>
        <line lrx="1348" lry="1190" ulx="151" uly="1121">wahre Liebe nicht. Geduld hat ſie wol, aber</line>
        <line lrx="1385" lry="1257" ulx="144" uly="1185">vſie laͤßts nicht dabey bleiben. conf. 2 Cor. 5, 16.</line>
        <line lrx="1347" lry="1329" ulx="149" uly="1254">„Das iſt noch ein anklebender fleiſchlicher Affeet</line>
        <line lrx="1351" lry="1394" ulx="146" uly="1320">„und natuͤrliche Zaͤrtlichkeit. Da aber ſagt Pau⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1465" ulx="147" uly="1390">vlus: Wir kennen Chriſtum nicht mehr nach</line>
        <line lrx="1347" lry="1528" ulx="146" uly="1457">„dem Fleiſche. Wir duͤrfen das nicht laſſen kle⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1600" ulx="148" uly="1526">„ben coll. v. 14. Die Liebe drenget das aus v 9.</line>
        <line lrx="1343" lry="1668" ulx="146" uly="1594">„die wahre Liebe vereiniget ſich mit dem Geliebten/</line>
        <line lrx="1342" lry="1736" ulx="146" uly="1660">zihm zu gefallen, ohn ale Ausnahme, ohn allen</line>
        <line lrx="1346" lry="1800" ulx="148" uly="1728">„Vorbehalt. Das ſtehet nun v. 9 noch daſelbſt.</line>
        <line lrx="1340" lry="1872" ulx="148" uly="1793">„b. 17. So ſetzet uns freylich die wahre Liebe zu.</line>
        <line lrx="1345" lry="1936" ulx="146" uly="1863">⸗Denn die Liebe verſchonet zwar, (wie auch hier</line>
        <line lrx="1342" lry="2001" ulx="145" uly="1932">zverſchonen genug zu ſpuͤren iſt) aber der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2075" ulx="144" uly="1996">heit vergiebt ſie nichts. Sonſt waͤre es keine</line>
        <line lrx="1364" lry="2139" ulx="143" uly="2066">„wahre Liebe. Die Liebe freuet ſich nicht der</line>
        <line lrx="1374" lry="2212" ulx="145" uly="2132">v»Ungerechtigkeit, ſie freuer ſich aber der</line>
        <line lrx="1309" lry="2272" ulx="145" uly="2203">„„Waͤhrheit, Cor. 13, 6.</line>
        <line lrx="1341" lry="2345" ulx="194" uly="2267">Alſo muͤſſen wir wachſen und zunehmen und</line>
        <line lrx="1344" lry="2412" ulx="146" uly="2333">in der Liebe immer voͤlliger werden, aus ſolcher</line>
        <line lrx="1344" lry="2476" ulx="146" uly="2403">Liebe auch uns alle Wege wohlgefallen laſſen, die</line>
        <line lrx="1337" lry="2550" ulx="137" uly="2465">BEſus uns fuͤhret. Wir ſehen auch hierbey, wie</line>
        <line lrx="1349" lry="2604" ulx="690" uly="2542">Hooo 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1340" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="492" lry="140" type="textblock" ulx="369" uly="123">
        <line lrx="492" lry="140" ulx="369" uly="123">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="249" type="textblock" ulx="301" uly="166">
        <line lrx="1340" lry="249" ulx="301" uly="166">6 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2478" type="textblock" ulx="307" uly="300">
        <line lrx="1507" lry="381" ulx="307" uly="300">die Liebe zu den Unſrigen mit mancher Zaͤrts</line>
        <line lrx="1506" lry="438" ulx="311" uly="369">lichkeit und fleiſchlichem Affect vermenget iſt, wenn</line>
        <line lrx="1506" lry="505" ulx="314" uly="434">wir uns uͤber deren ſeligen Hingang zum Vater</line>
        <line lrx="1505" lry="584" ulx="315" uly="503">ſo ſehr und lange betruͤben; haͤtten wir ſie allein</line>
        <line lrx="1508" lry="647" ulx="317" uly="571">recht im Geiſte geliebet, und recht lauter; ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="710" ulx="318" uly="641">den wir uns auch freuen, daß ſie in die groſſe</line>
        <line lrx="1431" lry="782" ulx="321" uly="705">Herrlichkeit und zur Ruhe kommen waͤren.</line>
        <line lrx="1501" lry="847" ulx="451" uly="775">Im 30. v. ſaget IJEſus: Ich werde fort</line>
        <line lrx="1503" lry="915" ulx="322" uly="845">mehr nicht viel mit euch reden, denn es</line>
        <line lrx="1504" lry="981" ulx="322" uly="909">kommt der Fuͤrſt dieſer Welt, und hat nichts</line>
        <line lrx="1506" lry="1050" ulx="323" uly="980">an mir. Der Fuͤrſt der Welt kam in ſeinen</line>
        <line lrx="1503" lry="1118" ulx="324" uly="1044">Werkzeugen den Juden und Heyden ihn zu toͤdten;:</line>
        <line lrx="1505" lry="1185" ulx="326" uly="1115">aber er hatte doch nichts an ihm, er fand nichts</line>
        <line lrx="1506" lry="1254" ulx="328" uly="1181">an ihm von dem Seinigen, das iſt keine Suͤnde,</line>
        <line lrx="1507" lry="1322" ulx="328" uly="1250">und ſo konnte er auch kein Recht, Gewalt und</line>
        <line lrx="1509" lry="1392" ulx="328" uly="1319">Macht uͤber ihn bekommen und ihn uͤberwinden,</line>
        <line lrx="1511" lry="1461" ulx="330" uly="1387">ſondern, ob er ihn auch, als die alte Schlange,</line>
        <line lrx="1511" lry="1527" ulx="331" uly="1449">in die Ferſen ſtach, und dem Leibe nach toͤdtete; ſo</line>
        <line lrx="1511" lry="1593" ulx="324" uly="1522">wurde doch eben dadurch ihm der Kopf zertreten</line>
        <line lrx="1512" lry="1662" ulx="331" uly="1589">und alſo er uberwunden. Und das iſt noch aller</line>
        <line lrx="1510" lry="1729" ulx="333" uly="1656">Glaͤubigen Troſt. An uns findet ja wol der Sa⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1805" ulx="313" uly="1722">tan noch vieles von dem Seinigen, noch viele</line>
        <line lrx="1513" lry="1865" ulx="333" uly="1791">Suͤnde, aber wenn wir in der Wahrheit an E⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1938" ulx="332" uly="1858">ſum glauben; ſo treten wir in ſeine Gemeinſchaft,</line>
        <line lrx="1515" lry="1996" ulx="332" uly="1930">und es wird uns keine Suͤnde zur Verdammung</line>
        <line lrx="1517" lry="2073" ulx="330" uly="1995">zugerechnet. Und da hat der Fuͤrſt dieſer Welt</line>
        <line lrx="1517" lry="2138" ulx="331" uly="2063">auch kein Recht, keine Macht und Gewalt an</line>
        <line lrx="1516" lry="2206" ulx="330" uly="2128">uns, ſondern es heiſſet da, wie wir ſingen: Ich</line>
        <line lrx="1520" lry="2275" ulx="329" uly="2194">bin, o Err, in deiner Macht. Da koͤnnen</line>
        <line lrx="1521" lry="2339" ulx="330" uly="2265">wir auch zu aller Zeit, auch unter dem Leiden ſa⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2410" ulx="326" uly="2332">gen: Es kommt der Fuͤrſt dieſer Welt, und</line>
        <line lrx="1521" lry="2478" ulx="323" uly="2402">hat nichts an mir, da ich in Chriſto bin, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2550" type="textblock" ulx="1345" uly="2467">
        <line lrx="1602" lry="2550" ulx="1345" uly="2467">Chriſts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1341" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="31" lry="1929" ulx="0" uly="1863">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="349" type="textblock" ulx="149" uly="259">
        <line lrx="1363" lry="349" ulx="149" uly="259">Chriſto ohne Suͤnde und vollkommen gerecht bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="415" type="textblock" ulx="143" uly="326">
        <line lrx="1359" lry="415" ulx="143" uly="326">Da muß der Satan weichen mit allen ſeinen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1153" type="textblock" ulx="151" uly="401">
        <line lrx="1358" lry="485" ulx="155" uly="401">klagen, mit aller ſeiner Liſt und Macht: denn er</line>
        <line lrx="1350" lry="555" ulx="151" uly="467">hat nichts an Chriſto meinem Haupte und alſo</line>
        <line lrx="1358" lry="617" ulx="156" uly="534">auch nichts an mir, da ich Chriſti Glied und mit</line>
        <line lrx="1358" lry="685" ulx="155" uly="602">Chriſto uͤber alle Macht des Satans erhoben bin,</line>
        <line lrx="1356" lry="742" ulx="158" uly="669">da kann er uns weder verklagen, verdammen noch</line>
        <line lrx="1357" lry="821" ulx="151" uly="731">beherrſchen, ſondern muß auch von uns fliehen,</line>
        <line lrx="1418" lry="889" ulx="159" uly="802">ſo wir ihm nur im Glauben widerſtehen, wie JIg⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="956" ulx="160" uly="872">cobus ſaget: Widerſtehet dem Teufel, ſo</line>
        <line lrx="1356" lry="1025" ulx="158" uly="942">fleucht er von euch. Jac. 4, 7. Wir ſollen uns</line>
        <line lrx="1355" lry="1085" ulx="157" uly="1007">darum ſtets mit Waffen GOttes ruͤſten, mit</line>
        <line lrx="1355" lry="1153" ulx="158" uly="1077">GOttes Wort, Glauben und Gebet, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1227" type="textblock" ulx="95" uly="1143">
        <line lrx="1356" lry="1227" ulx="95" uly="1143">alſo weder von ihm ſchrecken noch verblenden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1897" type="textblock" ulx="144" uly="1211">
        <line lrx="1365" lry="1286" ulx="161" uly="1211">mit dem Weſen der Welt beruͤcken laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1354" lry="1358" ulx="146" uly="1278">die Suͤnde, als ſein Werk, immer mehr haſſen und</line>
        <line lrx="1315" lry="1428" ulx="159" uly="1347">zerſtoͤren laſſen.</line>
        <line lrx="1352" lry="1493" ulx="258" uly="1411">Ziuletzt ſaget JEſus im 31. v: Aber daß die</line>
        <line lrx="1353" lry="1559" ulx="144" uly="1480">Welt erkenne, daß ich den Vater liebe, und</line>
        <line lrx="1353" lry="1628" ulx="154" uly="1548">ich alſo thue, wie mir der Vater geboten</line>
        <line lrx="1354" lry="1697" ulx="152" uly="1617">hat. Stehet auf, und laſſet uns von hin⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1764" ulx="162" uly="1683">nen gehen. Da jzeiget er ſeine Willigkeit zu</line>
        <line lrx="1355" lry="1827" ulx="164" uly="1750">leiden und zu ſterben, und wie er ſolches aus Lie⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1897" ulx="161" uly="1819">be zu ſeinem Vater thue, wie ihm der Vater ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1963" type="textblock" ulx="110" uly="1886">
        <line lrx="1354" lry="1963" ulx="110" uly="1886">boten habe, daß durch ſeinen Gehorſam bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2498" type="textblock" ulx="147" uly="1946">
        <line lrx="1388" lry="2029" ulx="147" uly="1946">Tode am Creutz aller Welt Ungehorſam verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2094" ulx="152" uly="2020">net wuͤrde. Da ging er ſeinem Leiden willig ent⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2168" ulx="164" uly="2092">gegen, und that alles auch aus Liebe zu uns armen</line>
        <line lrx="1361" lry="2230" ulx="166" uly="2153">Sundern. In dieſem Liebeswillen des Vaters</line>
        <line lrx="1366" lry="2299" ulx="168" uly="2223">und des Sohnes liegt unſere Seligkeit. Es war</line>
        <line lrx="1369" lry="2365" ulx="171" uly="2289">des Vaters Willen, und er hatte es ihm geboten,</line>
        <line lrx="1330" lry="2440" ulx="167" uly="2358">daß er fuͤr uns leiden ſolte, und der Sohn gin</line>
        <line lrx="1369" lry="2498" ulx="253" uly="2431">””Mc Oooos auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1342" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="228" type="textblock" ulx="291" uly="105">
        <line lrx="1293" lry="228" ulx="291" uly="105">V18 Kyangelium St. Johanmnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="552" type="textblock" ulx="303" uly="260">
        <line lrx="1659" lry="359" ulx="303" uly="260">auch recht willig in ſeinen Tod. Da iſt unſe ten</line>
        <line lrx="1660" lry="425" ulx="304" uly="328">Eigenwille, unſere Unwilligkeit zum Guten a</line>
        <line lrx="1660" lry="492" ulx="304" uly="394">und unſere ſuͤndliche Willigkeit zu allen .</line>
        <line lrx="1579" lry="552" ulx="309" uly="462">Boͤſen gebuͤſſet, aber auch uns die Kraſt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="761" type="textblock" ulx="305" uly="531">
        <line lrx="1660" lry="624" ulx="306" uly="531">worben worden, daß auch wir den Willen</line>
        <line lrx="1658" lry="696" ulx="306" uly="598">GOttes im Thun und Leiden, recht willig thun</line>
        <line lrx="1660" lry="761" ulx="305" uly="667">koͤnnen. Wenn es daher nach dem Willen GOt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="823" type="textblock" ulx="304" uly="737">
        <line lrx="1494" lry="823" ulx="304" uly="737">tes ins Leiden gehen ſoll; ſo ſoll es auch bey uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1087" type="textblock" ulx="69" uly="804">
        <line lrx="1491" lry="888" ulx="304" uly="804">heiſſen: Stehet auf, und laſſet uns von hin⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="946" ulx="69" uly="875">nen gehen. “</line>
        <line lrx="1493" lry="1029" ulx="419" uly="942">„POErr JEſu, hilf uns dazu, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="1087" ulx="199" uly="1012">mnmnmnur an dich glauben, ſondern auch nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1634" type="textblock" ulx="294" uly="1076">
        <line lrx="1493" lry="1164" ulx="303" uly="1076">Willen leiden. Laß uns nur mit dir recht innig</line>
        <line lrx="1493" lry="1225" ulx="301" uly="1146">vereiniget ſeyn und immer in dir erfunden werden,</line>
        <line lrx="1490" lry="1289" ulx="301" uly="1215">daß der Fuͤrſt dieſer Welt auch nichts an uns</line>
        <line lrx="1498" lry="1359" ulx="303" uly="1283">habe: denn wir ſind doch OErr in deiner Macht,</line>
        <line lrx="1492" lry="1426" ulx="302" uly="1354">und du wirſt dem Satan uͤber uns keine</line>
        <line lrx="1491" lry="1496" ulx="297" uly="1418">Macht und Gewalt laſſen, ſondern uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1594" lry="1569" ulx="299" uly="1490">aus deiner Macht in deinem Wort und Glauben</line>
        <line lrx="1594" lry="1634" ulx="294" uly="1554">bewahren zum ewigen Leben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2571" type="textblock" ulx="277" uly="1665">
        <line lrx="1325" lry="1758" ulx="313" uly="1665">Dai//s 15. Capitel.</line>
        <line lrx="1574" lry="1832" ulx="294" uly="1749">BEſus hatte vorher geſagt: Laſſet uns von</line>
        <line lrx="1487" lry="1906" ulx="308" uly="1821">Khinnen gehen, und ging auch nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1974" ulx="307" uly="1891">Wlem, da er nun unterweges wol bey Wein⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2041" ulx="277" uly="1957">bergen vorbey gegangen; ſo vergleichet er ſich in</line>
        <line lrx="1557" lry="2102" ulx="288" uly="2026">dieſem Capitel einem Weinſtock, oder zeiget, ein</line>
        <line lrx="1486" lry="2178" ulx="291" uly="2091">Weinſtock waͤre ein Bild von ihm, da er im .. v.</line>
        <line lrx="1486" lry="2235" ulx="284" uly="2162">ſaget: Ich bin ein rechter Weinſtock, ich bin</line>
        <line lrx="1484" lry="2315" ulx="281" uly="2229">nicht gleich wie ein Weinſtock, ſondern der rech⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2374" ulx="284" uly="2297">te Weinſtock, davon alle natuͤrliche Weinſtoͤcke</line>
        <line lrx="1486" lry="2450" ulx="279" uly="2365">nur als Schattenbilder anzuſehen ſind, und mein</line>
        <line lrx="1497" lry="2571" ulx="277" uly="2432">Vaͤter ein Weingaͤrtner, der mich ſeinen neck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1343" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="881" type="textblock" ulx="14" uly="842">
        <line lrx="36" lry="881" ulx="14" uly="842">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="32" lry="1166" ulx="0" uly="1097">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="28" lry="1425" ulx="0" uly="1369">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="243" type="textblock" ulx="340" uly="142">
        <line lrx="1372" lry="243" ulx="340" uly="142">.K Das 15. Capitel. v. I. 2. 1319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="366" type="textblock" ulx="88" uly="257">
        <line lrx="1360" lry="366" ulx="88" uly="257">ten Weinſtock in der Gemeine Gottes als ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1446" type="textblock" ulx="156" uly="357">
        <line lrx="1364" lry="434" ulx="156" uly="357">Weinberg gepflanzet hat. Einen ieglichen</line>
        <line lrx="1406" lry="500" ulx="159" uly="424">Reben an mir, ſpricht er im 2. v. der nicht</line>
        <line lrx="1362" lry="580" ulx="159" uly="493">Frucht bringet, wird er wegnehmen: und</line>
        <line lrx="1364" lry="639" ulx="159" uly="562">einen ieglichen, der da Frucht bringet, wird</line>
        <line lrx="1368" lry="709" ulx="161" uly="626">er reinigen, daß er mehr Frucht bringe. Der</line>
        <line lrx="1364" lry="771" ulx="165" uly="695">erſte Satz ſoll alle ſichere unbußfertige Menſchen,</line>
        <line lrx="1367" lry="838" ulx="176" uly="758">die keine gute Fruͤchte bringen, aufwecken, daß</line>
        <line lrx="1370" lry="909" ulx="164" uly="829">ſie doch bald in ſich ſchlagen und ſich pruͤfen, wie</line>
        <line lrx="1368" lry="973" ulx="162" uly="899">es mit ihnen ſtehe, ob ſie fruchtbringende Reben</line>
        <line lrx="1366" lry="1044" ulx="163" uly="966">ſind oder nicht: denn bringen ſie nicht Frucht,</line>
        <line lrx="1370" lry="1111" ulx="162" uly="1035">ſo werden ſie weggenommen, abgeſchnitten, und</line>
        <line lrx="1369" lry="1173" ulx="159" uly="1101">wie es hernach heißt, ins Feuer geworfen. Da</line>
        <line lrx="1370" lry="1244" ulx="159" uly="1169">mag einer ſeyn, wer er wolle, er mag hoch oder nie⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1311" ulx="160" uly="1236">drig, gelehrt oder ungelehrt ſeyn, bringet er nicht</line>
        <line lrx="1376" lry="1379" ulx="159" uly="1310">Frucht, wahre Frucht; ſo wird er weggenom⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1446" ulx="158" uly="1371">men, denn es heißt: Einen ieglichen Reben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1512" type="textblock" ulx="66" uly="1434">
        <line lrx="1380" lry="1512" ulx="66" uly="1434">an mir, er ſey wer er ſey, er mag noch ſo ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1991" type="textblock" ulx="156" uly="1507">
        <line lrx="1376" lry="1579" ulx="162" uly="1507">Blaͤtter, noch ſo einen guten Schein haben, noch</line>
        <line lrx="1376" lry="1650" ulx="161" uly="1576">ſo aͤuſſerlich fromm ſeyn, einen ieglichen ſolchen</line>
        <line lrx="1379" lry="1715" ulx="189" uly="1644">Reben, der nicht wahre Fruͤchte des Geiſtes brin⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1789" ulx="157" uly="1712">get, wird er wegnehmen. Da es aber heißt an</line>
        <line lrx="1377" lry="1856" ulx="178" uly="1781">mir, einen ieglichen Reben an mir; ſo zeiget das</line>
        <line lrx="1385" lry="1919" ulx="159" uly="1847">an, daß einer kann Chreiſto eingepflanzt ſeyn,</line>
        <line lrx="1391" lry="1991" ulx="156" uly="1913">aber ſeine aus ihm ziehende Kraft nicht treulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2054" type="textblock" ulx="139" uly="1985">
        <line lrx="1392" lry="2054" ulx="139" uly="1985">anwenden und zur rechten Fruchtbarkeit kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2526" type="textblock" ulx="152" uly="2051">
        <line lrx="1399" lry="2120" ulx="156" uly="2051">und endlich ein duͤrrer Rebe werden. Wie jene,</line>
        <line lrx="1394" lry="2189" ulx="159" uly="2118">die auf den Felſen geſaͤet waren, eine Zeit lang</line>
        <line lrx="1403" lry="2261" ulx="157" uly="2187">glaubten, aber hernach doch verwelckten, ver⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2331" ulx="157" uly="2254">dorrten, und zur Zeit der Anfechtung abfielen und</line>
        <line lrx="1407" lry="2407" ulx="158" uly="2320">keine Frucht brachten. Da ſind ſolche wol noch in</line>
        <line lrx="1415" lry="2468" ulx="196" uly="2387">der aͤuſſerlichen Gemeinſchaft als Reben an Chri⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2526" ulx="152" uly="2454">S Oooo 4 ſto,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1344" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="235" type="textblock" ulx="285" uly="161">
        <line lrx="1320" lry="235" ulx="285" uly="161">1320 ESEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="358" type="textblock" ulx="300" uly="279">
        <line lrx="1501" lry="358" ulx="300" uly="279">ſto, ſind mitten unter den wahren Glaͤubigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="695" type="textblock" ulx="301" uly="354">
        <line lrx="1494" lry="426" ulx="301" uly="354">wie die thoͤrichten Jungfrauen unter den klugen,</line>
        <line lrx="1490" lry="493" ulx="302" uly="427">aber ſie werden doch weggenommen und abge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="560" ulx="303" uly="493">ſchnitten: denn der HErr verlanget nicht Schein⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="629" ulx="303" uly="559">fruͤchte, gemahlte Fruͤchte, ſondern wahre Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="695" ulx="306" uly="628">te des Geiſtes. Das ſoll alle unfruchtbare Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="764" type="textblock" ulx="308" uly="696">
        <line lrx="1557" lry="764" ulx="308" uly="696">ſchen bey ihren unfruchtbaren Werken der Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1647" type="textblock" ulx="258" uly="765">
        <line lrx="1473" lry="832" ulx="307" uly="765">ſterniß nun recht aufwecken.</line>
        <line lrx="1491" lry="900" ulx="443" uly="828">Der folgende Satz aber iſt allen Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1495" lry="972" ulx="307" uly="896">ſehr troͤſtlich: Einen ieglichen, wer es auch ſey,</line>
        <line lrx="1493" lry="1040" ulx="309" uly="969">der da Frucht bringet, wenn es auch nur die</line>
        <line lrx="1492" lry="1104" ulx="305" uly="1032">kleinſte wahre Frucht waͤre, den wird er reini⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1174" ulx="352" uly="1104">en, beſchneiden, bearbeiten, daß er mehr</line>
        <line lrx="1499" lry="1246" ulx="309" uly="1117">Fracht bringt. JEſus ſaget nicht, wer ſo und</line>
        <line lrx="1495" lry="1308" ulx="310" uly="1238">ſo viele und reiche Frucht bringt, ſondern ſchlecht</line>
        <line lrx="1496" lry="1379" ulx="258" uly="1306">hin: Einen ieglichen, der da Frucht bringet,</line>
        <line lrx="1496" lry="1446" ulx="313" uly="1376">wird er reinigen. Wenn alſo, ſo zu ſagen, nur</line>
        <line lrx="1496" lry="1509" ulx="297" uly="1440">ein Traͤublein, nur eine Beere, nur die kleinſte</line>
        <line lrx="1494" lry="1581" ulx="309" uly="1509">Frucht da iſt; ſo will er uns nicht abſchneiden</line>
        <line lrx="1494" lry="1647" ulx="312" uly="1579">und verwerſen, ſondern es heiſſet da: Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1715" type="textblock" ulx="311" uly="1646">
        <line lrx="1552" lry="1715" ulx="311" uly="1646">be es nicht, denn es iſtein Segen darinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1988" type="textblock" ulx="285" uly="1710">
        <line lrx="1498" lry="1781" ulx="285" uly="1710">Er will uns nur reinigen, daß wir mehr Fruͤchte</line>
        <line lrx="1500" lry="1852" ulx="312" uly="1782">bringen, er will da die kleinſte Frucht ſo vermehren,</line>
        <line lrx="1496" lry="1920" ulx="309" uly="1849">daß wir noch reiche Fruͤchte bringen. Und es</line>
        <line lrx="1499" lry="1988" ulx="310" uly="1918">muß auch ein ieder immer fruchbarer werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2122" type="textblock" ulx="305" uly="1982">
        <line lrx="1538" lry="2066" ulx="309" uly="1982">ob er auch noch ſo fruchtbar waͤre. Dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2122" ulx="305" uly="2051">te lehren uns alſo, daß wir nicht muͤſſen ſtille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2470" type="textblock" ulx="300" uly="2121">
        <line lrx="1499" lry="2190" ulx="306" uly="2121">ſtehen und ſchon mit uns zufrieden ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="1501" lry="2259" ulx="305" uly="2187">daß wir ſollen ſtets wachſen und zunehmen und</line>
        <line lrx="1500" lry="2326" ulx="307" uly="2258">immer reichere Fruͤchte hervor bringen: denn wer</line>
        <line lrx="1503" lry="2397" ulx="304" uly="2322">nicht waͤchſet, zunimmt und weiter geht, der nimt</line>
        <line lrx="1502" lry="2470" ulx="300" uly="2390">ab und gehet zuruͤck. Die nun aber gerne wach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="360" type="textblock" ulx="1548" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="360" ulx="1548" uly="293">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="481" type="textblock" ulx="1596" uly="365">
        <line lrx="1653" lry="421" ulx="1596" uly="365">ſen,</line>
        <line lrx="1660" lry="481" ulx="1602" uly="440">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="551" type="textblock" ulx="1602" uly="495">
        <line lrx="1660" lry="551" ulx="1602" uly="495">Vat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="629" type="textblock" ulx="1561" uly="563">
        <line lrx="1660" lry="629" ulx="1561" uly="563">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="820" type="textblock" ulx="1565" uly="769">
        <line lrx="1660" lry="820" ulx="1565" uly="769">dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="890" type="textblock" ulx="1622" uly="833">
        <line lrx="1660" lry="890" ulx="1622" uly="833">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2530" type="textblock" ulx="609" uly="2458">
        <line lrx="1503" lry="2530" ulx="609" uly="2458">Jeſ. 65/8. ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1345" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="252" type="textblock" ulx="445" uly="167">
        <line lrx="1340" lry="252" ulx="445" uly="167">Das 15. Capitel. v. 3. 1321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="701" type="textblock" ulx="151" uly="289">
        <line lrx="1344" lry="371" ulx="153" uly="289">ſen, zunehmen und immer fruchtbarer werden wol⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="434" ulx="151" uly="357">len, die haben hier in dieſer ganzen Rede JEſu</line>
        <line lrx="1344" lry="501" ulx="154" uly="425">einen groſſen Troſt: denn Eſus verheißt, ſein</line>
        <line lrx="1345" lry="567" ulx="152" uly="491">Vater, als der Weingaͤrtner, werde ſie gewiß rei⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="639" ulx="151" uly="562">nigen, daß ſie mehr Fruͤchte bringen werden.</line>
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="291" uly="629">Es ſaget aber unſer Heiland weiter im 3. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="775" type="textblock" ulx="113" uly="683">
        <line lrx="1357" lry="775" ulx="113" uly="683">Ihr ſeyd ietzt rein um des Worts willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1377" type="textblock" ulx="154" uly="763">
        <line lrx="1350" lry="839" ulx="162" uly="763">das ich zu euch geredt habe. Dis Wort war</line>
        <line lrx="1349" lry="904" ulx="163" uly="829">uͤberhaupt ſein Wort des Evangelii, ſo ſie im</line>
        <line lrx="1383" lry="971" ulx="168" uly="899">Glauben angenommen, insbeſondere aber das</line>
        <line lrx="1353" lry="1038" ulx="168" uly="965">Wort, ſo er bey dem Fußwaſchen zu ihnen gere⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1152" ulx="165" uly="1034">det, da er im 13. Capitel im 10. v. ſaget: Wer E⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1177" ulx="165" uly="1100">waſchen iſt, der darf nicht, denn die Luͤſſe</line>
        <line lrx="1355" lry="1243" ulx="154" uly="1169">waſchen, ſondern er iſt ganz rein: und ihr</line>
        <line lrx="1372" lry="1312" ulx="172" uly="1234">ſeyd rein. Dieſes iſt die ganz vollkommene Rei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1377" ulx="161" uly="1302">nigkeit nach unſerer Rechtfertigung und der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1444" type="textblock" ulx="108" uly="1369">
        <line lrx="1363" lry="1444" ulx="108" uly="1369">gebung aller Suͤnde. Da wolte nun JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2445" type="textblock" ulx="157" uly="1438">
        <line lrx="1359" lry="1511" ulx="162" uly="1438">ſagen: Ob ich gleich ietzo rede, wie ich ieglichen</line>
        <line lrx="1360" lry="1577" ulx="163" uly="1506">Reben, der Frucht bringt, reinigen will, daß er</line>
        <line lrx="1360" lry="1645" ulx="160" uly="1574">immer mehr Fruͤchte bringe; ſo ſeyd ihr doch um</line>
        <line lrx="1361" lry="1711" ulx="163" uly="1642">des im Glauben angenommenen Wortes, ſo ich</line>
        <line lrx="1360" lry="1782" ulx="164" uly="1709">zu euch geredet, ganz rein, das iſt, vollkommen</line>
        <line lrx="1366" lry="1850" ulx="177" uly="1776">gerecht, ohne alle Suͤnde, daß euch nemlich keine</line>
        <line lrx="1364" lry="1914" ulx="168" uly="1843">mehr zur Verdammniß wird zugerechnet. Nach</line>
        <line lrx="1368" lry="1981" ulx="178" uly="1911">unſerer Rechtfertigung ſind wir dahero ſo rein,</line>
        <line lrx="1369" lry="2049" ulx="180" uly="1976">daß wir nicht reiner werden koͤnnen: denn da ſind</line>
        <line lrx="1370" lry="2117" ulx="175" uly="2046">wir in JEſu Reinigkeit, Heiligkeit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2186" ulx="182" uly="2109">tigkeit eingekleidet, und ganz ſchoͤn, weiß und</line>
        <line lrx="1410" lry="2248" ulx="184" uly="2180">rein von allen unſern Suͤnden: denn das Blut</line>
        <line lrx="1377" lry="2321" ulx="184" uly="2246">JEſu Chriſti ſeines Sohns machet uns rein</line>
        <line lrx="1179" lry="2385" ulx="187" uly="2317">von aller Suͤnde, Joh. 1,7.</line>
        <line lrx="1379" lry="2445" ulx="157" uly="2381">e Oooo 5 Ob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1346" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="366" type="textblock" ulx="304" uly="164">
        <line lrx="1329" lry="241" ulx="304" uly="164">1322 SEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1496" lry="366" ulx="451" uly="286">Ob wir nun aber wol nach unſerer Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="434" type="textblock" ulx="310" uly="359">
        <line lrx="1507" lry="434" ulx="310" uly="359">fertigung und der Vergebung aller Suͤnde ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1451" type="textblock" ulx="295" uly="428">
        <line lrx="1497" lry="506" ulx="312" uly="428">rein ſind; ſo muͤſſen wir uns doch nach der Hei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="569" ulx="314" uly="498">ligung immer mehr reinigen und beſchneiden laſ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="636" ulx="314" uly="566">ſen, wie man die Reben beſchneidet. Das geht</line>
        <line lrx="1464" lry="703" ulx="307" uly="634">oft durch mancherley Truͤbſal und Anfechtun</line>
        <line lrx="1492" lry="780" ulx="310" uly="650">von innen und auſſen, die ſind das Meſer, ſo</line>
        <line lrx="1486" lry="839" ulx="308" uly="771">GOtt gebrauchet, und da ſiehet man oft, wie</line>
        <line lrx="1490" lry="908" ulx="309" uly="838">ein beſchnittener Weinſtock ganz unanſehnlich</line>
        <line lrx="1495" lry="977" ulx="304" uly="907">aus, wenn da ſo manches abgeſchnitten wird,</line>
        <line lrx="1494" lry="1041" ulx="305" uly="973">was wol vielen Schein hat, und wir denken wol</line>
        <line lrx="1494" lry="1114" ulx="304" uly="1044">manchmal, es gehe zum Schaden und Verderben,</line>
        <line lrx="1493" lry="1179" ulx="295" uly="1111">wir wuͤrden elender und unfruchtbarer. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1247" ulx="304" uly="1180">het aber doch zu lauter Fruchtbarkeit. Der HErr</line>
        <line lrx="1492" lry="1317" ulx="302" uly="1246">ſchneidet nur das ab, was dem recht fruchtbaren</line>
        <line lrx="1497" lry="1386" ulx="304" uly="1318">Weſen Kraft und Saft entziehet, wie es bey ei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1451" ulx="303" uly="1385">nem Weinſtock ſo iſt, daß die vielen Reben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1520" type="textblock" ulx="308" uly="1448">
        <line lrx="1548" lry="1520" ulx="308" uly="1448">auch vielen Blaͤtter abgeſchnitten werden, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1658" type="textblock" ulx="299" uly="1514">
        <line lrx="1493" lry="1588" ulx="299" uly="1514">den fruchtbaren Reben den Saft benehmen und</line>
        <line lrx="1496" lry="1658" ulx="303" uly="1588">auch hindern wuͤrden, daß die Fruͤchte die Wein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1726" type="textblock" ulx="299" uly="1652">
        <line lrx="1550" lry="1726" ulx="299" uly="1652">trauben nicht ſo wachſen und reif werden koͤnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2271" type="textblock" ulx="286" uly="1723">
        <line lrx="1496" lry="1798" ulx="311" uly="1723">ten. Da muͤſſen wir uns nun alles gefallen laß⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1865" ulx="302" uly="1792">ſen, was der himmliſche Vater mit uns vornimmt,.</line>
        <line lrx="1498" lry="1929" ulx="309" uly="1862">wenn er auch dis und das abſchneidet, was et⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1998" ulx="307" uly="1927">wan ſehr in die Augen faͤllt und groſſen Schein</line>
        <line lrx="1500" lry="2065" ulx="289" uly="1993">hat: denn da werden wir aͤrmer am Geiſt, und</line>
        <line lrx="1498" lry="2136" ulx="302" uly="2063">verſchwenden nicht unſere Kraft zu unnuͤtzen Din⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2203" ulx="287" uly="2131">gen, ſondern es gehet alles zur rechten Frucht⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2271" ulx="286" uly="2202">barkeit, auch wol da, wenn wir ſcheinen ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2337" type="textblock" ulx="284" uly="2262">
        <line lrx="1518" lry="2337" ulx="284" uly="2262">arm, elend und unfruchtbar zu ſeyn. Es folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2473" type="textblock" ulx="290" uly="2332">
        <line lrx="1503" lry="2432" ulx="290" uly="2332">guf allerley Anfechtungen, Beugungen und De⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2473" ulx="290" uly="2401">muͤthi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1347" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="29" lry="2128" ulx="0" uly="2075">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="235" type="textblock" ulx="471" uly="146">
        <line lrx="1372" lry="235" ulx="471" uly="146">Das 15. Capitel. v. 405. 1323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="493" type="textblock" ulx="169" uly="283">
        <line lrx="1370" lry="359" ulx="169" uly="283">muͤthigungen hernach deſts reichere und reifere</line>
        <line lrx="1362" lry="440" ulx="174" uly="348">Fruͤchte. . 4 . . . .</line>
        <line lrx="1370" lry="493" ulx="193" uly="419">Soll nun aber das geſchehen; ſo iſt noͤthig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="560" type="textblock" ulx="177" uly="470">
        <line lrx="1370" lry="560" ulx="177" uly="470">daß wir ſtets in Chriſto bleiben; darum ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2181" type="textblock" ulx="177" uly="553">
        <line lrx="1371" lry="627" ulx="177" uly="553">JEſus weiter im 4. und 5. v: Bleibet in mir,</line>
        <line lrx="1371" lry="687" ulx="179" uly="622">und ich in euch. Gleich wie der Rebe kann</line>
        <line lrx="1373" lry="762" ulx="178" uly="689">keine Frucht bringen von ihm ſelber, er blei⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="828" ulx="179" uly="752">be denn am Wein tock; alſo auch ihr nicht,</line>
        <line lrx="1374" lry="896" ulx="178" uly="823">ihr bleibet denn an mir. Ich bin der Wein⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="961" ulx="231" uly="892">ſtock, ihr ſeyd die Reben. Wer in mir blei⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1033" ulx="178" uly="957">bet, und ich in ihm, der bringet viel Frucht,</line>
        <line lrx="1374" lry="1104" ulx="178" uly="1025">denn ohne mich koͤnnt ihr nichts thun. JEſus</line>
        <line lrx="1374" lry="1167" ulx="178" uly="1094">gedenket hier in dieſen zwey Verſen des Bleibens</line>
        <line lrx="1371" lry="1234" ulx="180" uly="1161">in ihm viermal, und in den folgenden Verſen</line>
        <line lrx="1416" lry="1310" ulx="178" uly="1228">abermals, und alſo zuſammen zehenmal. Dis</line>
        <line lrx="1375" lry="1374" ulx="181" uly="1296">zeiget, wie es ganz unumganglich noͤthig iſt, in</line>
        <line lrx="1375" lry="1439" ulx="180" uly="1362">ihm zu hleiben. Es zeiget aber auch, wie man doch</line>
        <line lrx="1376" lry="1509" ulx="177" uly="1431">von Chriſto wol abweichen koͤnne; darun er⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1574" ulx="177" uly="1499">mahnet uns Chriſtus ſo vielmals in ihm zu blei⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1641" ulx="179" uly="1560">ben, und will uns dadurch ſuͤr ſolcher Abwei⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1705" ulx="181" uly="1633">chung, fuͤr allem Ruͤckfall bewahren. Und dar⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1779" ulx="179" uly="1702">aus ſehen wir, daß es auch moͤglich iſt, daß wir</line>
        <line lrx="1381" lry="1847" ulx="181" uly="1765">in ihm bleiben koͤnnen. Er giebt eine Ermah⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1915" ulx="179" uly="1838">nung, und ſaget: Bleibet in mix, aber er ſetzet</line>
        <line lrx="1384" lry="1982" ulx="180" uly="1903">die Verheiſſung dazu: Und ich in euch, und ich</line>
        <line lrx="1383" lry="2049" ulx="181" uly="1971">werde in euch bleiben. Die Nothwendigkeit die⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2115" ulx="181" uly="2037">ſes Bleibens in ihm,zeiget er damit an, wenn er</line>
        <line lrx="1387" lry="2181" ulx="181" uly="2107">ſaget, daß wir keine Fruchte bringen, wo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2245" type="textblock" ulx="165" uly="2173">
        <line lrx="1388" lry="2245" ulx="165" uly="2173">nicht in ihm bleiben. Gleich wie ein Rebe keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2465" type="textblock" ulx="185" uly="2241">
        <line lrx="1390" lry="2317" ulx="205" uly="2241">Frucht bringet, der nicht am Weinſtock bleibet.</line>
        <line lrx="1393" lry="2396" ulx="201" uly="2308">Wir werden unfruchtbare Reben, die ins Feuer</line>
        <line lrx="1391" lry="2465" ulx="185" uly="2376">Behoͤren, wo wir nicht ſtets in ihm bleiben. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2520" type="textblock" ulx="1197" uly="2460">
        <line lrx="1390" lry="2520" ulx="1197" uly="2460">nennet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1348" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="232" type="textblock" ulx="285" uly="156">
        <line lrx="1320" lry="232" ulx="285" uly="156">1324 SEvangelium St. Johansis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="350" type="textblock" ulx="287" uly="269">
        <line lrx="1487" lry="350" ulx="287" uly="269">nennet ſich darum nochmals den Weinſtock und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1580" type="textblock" ulx="270" uly="351">
        <line lrx="1479" lry="420" ulx="288" uly="351">uns die Reben, und ſaget: Ich bin der Weinſtock</line>
        <line lrx="1477" lry="491" ulx="289" uly="418">ihr ſeyd die Reben. Und wer in mir bleibet, u.</line>
        <line lrx="1478" lry="556" ulx="289" uly="486">ich in ihm, der bringet viel Frucht, nicht eini⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="626" ulx="292" uly="552">ge, ſondern viel, viel Frucht. Da ſehen wir,</line>
        <line lrx="1475" lry="694" ulx="292" uly="621">wie noͤthig, aber auch wie nuͤtzlich das Bleiben</line>
        <line lrx="1474" lry="764" ulx="292" uly="689">in Chriſto iſt, indem wir da viel Frucht bringen,</line>
        <line lrx="1476" lry="826" ulx="292" uly="757">denn wir ziehen da aus ihm, ſo wir in ihm bleiben,</line>
        <line lrx="1471" lry="903" ulx="291" uly="823">Kraft und Saft des heiligen Geiſtes, daß wir</line>
        <line lrx="1473" lry="964" ulx="292" uly="889">immer fruchtbarer werden und viele Fruͤchte brin⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1036" ulx="294" uly="958">gen, da wir ſonſt ohne ihn nicht die geringſte</line>
        <line lrx="1474" lry="1101" ulx="290" uly="1019">Frucht tragen. Darum ſetzet er noch hinzu:</line>
        <line lrx="1474" lry="1171" ulx="288" uly="1094">Denn ohne mich koͤnnt ihr nichts thun, nichts</line>
        <line lrx="1475" lry="1237" ulx="291" uly="1164">Gutes, nicht die geringſte Frucht hervor bringen.</line>
        <line lrx="1477" lry="1307" ulx="288" uly="1229">Denn JEſus wirket in uns Wollen und Voll⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1374" ulx="294" uly="1297">bringen, und wir ſingen davon: Wer macht</line>
        <line lrx="1473" lry="1444" ulx="270" uly="1363">ſein erz wol ſelber rein, es muß durch dich</line>
        <line lrx="1474" lry="1516" ulx="291" uly="1434">gewirket ſeyn. Und Pſ. 22, 32. heiſſet es: Sie</line>
        <line lrx="1474" lry="1580" ulx="289" uly="1499">werden kommen, und ſeine Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1652" type="textblock" ulx="291" uly="1566">
        <line lrx="1499" lry="1652" ulx="291" uly="1566">predigen dem Volk, das geboren wird, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2395" type="textblock" ulx="255" uly="1634">
        <line lrx="1475" lry="1715" ulx="290" uly="1634">ers thut. Thut er es nicht; ſo bleibet es wohl</line>
        <line lrx="1474" lry="1782" ulx="288" uly="1704">ungethan, und wir werden mit alle unſerm Thun</line>
        <line lrx="1038" lry="1851" ulx="255" uly="1785">nichts ausrichten. S</line>
        <line lrx="1473" lry="1919" ulx="373" uly="1842">Alſo muͤſſen wir ganz und gar an uns ver⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1989" ulx="288" uly="1906">zagen, und nicht das Mindeſte auf unſere Kraft</line>
        <line lrx="1475" lry="2056" ulx="286" uly="1975">wagen, aber immer im Glauben in Chriſto blei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2121" ulx="286" uly="2046">ben, wie er unſere einige Gerechtigkeit iſt, wie</line>
        <line lrx="1473" lry="2193" ulx="284" uly="2112">wir in ihm ganz rein und gerecht ſind. Doch wir</line>
        <line lrx="1475" lry="2260" ulx="285" uly="2177">muͤſſen auch ſo in ihm bleiben, wie er unſere Hei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2328" ulx="281" uly="2245">ligung oder unſer Weinſtock iſt, aus dem wir al⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2395" ulx="279" uly="2312">le Kraft und Saft hernehmen, und zwar durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2524" type="textblock" ulx="255" uly="2383">
        <line lrx="1572" lry="2465" ulx="255" uly="2383">ſtetes glaͤubiges Gebet und Flehen. Da wird es</line>
        <line lrx="1488" lry="2524" ulx="1023" uly="2449">. Edler</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2531" type="textblock" ulx="272" uly="2462">
        <line lrx="466" lry="2531" ulx="272" uly="2462">heiſſen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1736" type="textblock" ulx="1637" uly="1627">
        <line lrx="1660" lry="1736" ulx="1637" uly="1627">=SãR —☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2324" type="textblock" ulx="1641" uly="1831">
        <line lrx="1660" lry="2324" ulx="1641" uly="1831"> — —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1349" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="58" lry="347" ulx="0" uly="289">Erch</line>
        <line lrx="57" lry="425" ulx="0" uly="360">ſſtot</line>
        <line lrx="55" lry="490" ulx="0" uly="438">et,l.</line>
        <line lrx="52" lry="552" ulx="0" uly="497">fiſe</line>
        <line lrx="50" lry="627" ulx="11" uly="564">it,</line>
        <line lrx="45" lry="765" ulx="1" uly="715">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="70" lry="831" ulx="0" uly="775"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="39" lry="911" ulx="0" uly="836">in</line>
        <line lrx="41" lry="957" ulx="0" uly="907">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="26" lry="2179" ulx="0" uly="2127">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="259" type="textblock" ulx="478" uly="168">
        <line lrx="1378" lry="259" ulx="478" uly="168">Das 15. Capitel. v. 6. 1323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="631" type="textblock" ulx="305" uly="298">
        <line lrx="1105" lry="364" ulx="318" uly="298">Edler Weinſtock, dem ich diene,</line>
        <line lrx="1117" lry="433" ulx="383" uly="366">Gib doch deinem Reben Saft,</line>
        <line lrx="1114" lry="499" ulx="318" uly="432">Daß ich in dir wachſ und gruͤne,</line>
        <line lrx="1029" lry="565" ulx="337" uly="500">Aus dir ziehe meine Kraft;</line>
        <line lrx="1072" lry="631" ulx="305" uly="562">Bring durch deine Kraft in mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="699" type="textblock" ulx="218" uly="633">
        <line lrx="990" lry="699" ulx="218" uly="633">Eine rechte Kraft herfuͤr;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="835" type="textblock" ulx="306" uly="698">
        <line lrx="1185" lry="769" ulx="306" uly="698">Ach! laß mich, mit Fruͤchte bringen,</line>
        <line lrx="1170" lry="835" ulx="376" uly="767">Nach des Vaters Segen ringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1074" type="textblock" ulx="180" uly="850">
        <line lrx="1371" lry="947" ulx="182" uly="850">Sind wir ietzo noch arm, elend und gebrechlich,</line>
        <line lrx="1371" lry="1013" ulx="189" uly="936">und fuͤhlen nichts als Schwachheit, wir ſollen</line>
        <line lrx="1369" lry="1074" ulx="180" uly="1005">nur deſto mehr an uns verzagen, und allein uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1139" type="textblock" ulx="178" uly="1071">
        <line lrx="1373" lry="1139" ulx="178" uly="1071">JEſu halten, aber auch ja in ihm bleiben, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1481" type="textblock" ulx="181" uly="1140">
        <line lrx="1370" lry="1210" ulx="181" uly="1140">ihm durch ſtetes Gebet und Flehen, Kraft holen;</line>
        <line lrx="1375" lry="1277" ulx="185" uly="1208">wir ſollen und werden gewißlich auch noch viel,</line>
        <line lrx="1377" lry="1343" ulx="183" uly="1274">viel Frucht bringen, und alles thun und ausrich⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1418" ulx="185" uly="1338">ten koͤnnen, was uns befohlen iſt. Denn wie er</line>
        <line lrx="1375" lry="1481" ulx="188" uly="1408">ſaget: Ohne mich koͤnnet ihr nichts thun; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1548" type="textblock" ulx="174" uly="1477">
        <line lrx="1373" lry="1548" ulx="174" uly="1477">heiſſet es auch: Mit mir, in mir, oder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1824" type="textblock" ulx="189" uly="1541">
        <line lrx="1376" lry="1616" ulx="191" uly="1541">mich koͤnnet ihr alles thun, wie Paulus ſa⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1688" ulx="190" uly="1611">get: Ich vermag alles durch den, der mich</line>
        <line lrx="1367" lry="1750" ulx="189" uly="1676">maͤchtig machet, Chriſtus. Philipp. 4, 13.</line>
        <line lrx="1433" lry="1824" ulx="326" uly="1747">„PErr JEſu, das laß uns auch erfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1954" type="textblock" ulx="189" uly="1815">
        <line lrx="1377" lry="1892" ulx="189" uly="1815">und laß uns nun noch ganz und gar in allen groſ⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1954" ulx="192" uly="1883">ſen und kleinen Dingen an uns verzagen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2354" type="textblock" ulx="192" uly="1949">
        <line lrx="1378" lry="2020" ulx="194" uly="1949">deſto mehr in dir ganz unverruͤckt bleiben, und</line>
        <line lrx="1383" lry="2087" ulx="192" uly="2017">aus dir, unſerm Weinſtock, allerley goͤttliche</line>
        <line lrx="1382" lry="2158" ulx="193" uly="2084">Kraft hernehmen, und noch viel reichere und reifere</line>
        <line lrx="1383" lry="2227" ulx="192" uly="2150">Fruͤchte bringen, daß auch wir noch, nach deiner</line>
        <line lrx="1386" lry="2295" ulx="198" uly="2217">Verheiſſung, den Erdboden mit Fruͤchten erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="2354" ulx="202" uly="2287">len, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2462" type="textblock" ulx="1254" uly="2363">
        <line lrx="1387" lry="2462" ulx="1254" uly="2363">Unſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1350" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="243" type="textblock" ulx="285" uly="160">
        <line lrx="1304" lry="243" ulx="285" uly="160">1326 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="842" type="textblock" ulx="291" uly="295">
        <line lrx="1486" lry="369" ulx="432" uly="295">Unſer Heiland zeiget weiter die Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="440" ulx="294" uly="362">digkeit des beſtaͤndigen Bleibens in Chriſto, da</line>
        <line lrx="1487" lry="509" ulx="295" uly="431">er im 6. v. ſaget: Wer nicht in mir bleibet, der</line>
        <line lrx="1486" lry="573" ulx="291" uly="503">wird weggeworfen, wie ein Rebe, und ver⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="642" ulx="294" uly="570">dorret, und man ſammlet ſie, und wirft ſie</line>
        <line lrx="1486" lry="707" ulx="297" uly="635">ins Keuer, und muß brennen. Wer nicht in</line>
        <line lrx="1484" lry="775" ulx="300" uly="706">Chriſto bleibet, bringet keine Frucht, und alſo</line>
        <line lrx="1482" lry="842" ulx="297" uly="775">wird er weggeworfen ins ewige Feuer, wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="915" type="textblock" ulx="297" uly="842">
        <line lrx="1509" lry="915" ulx="297" uly="842">die unfruchtbaren Reben abſchneidet, wegnimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2539" type="textblock" ulx="280" uly="909">
        <line lrx="1485" lry="986" ulx="298" uly="909">und ſammlet, daß ſie endlich verbrannt werden.</line>
        <line lrx="1485" lry="1050" ulx="298" uly="974">So kommt GOtt nicht bald und wirft die ſichern</line>
        <line lrx="1487" lry="1116" ulx="297" uly="1040">Menſchen ins Feuer, ſondern ſie werden auch</line>
        <line lrx="1486" lry="1187" ulx="297" uly="1115">geſammlet oder zuſammen aufbehalten zum ewi⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1255" ulx="297" uly="1184">gen Feuer. Das ſolte alle unfruchtbare duͤrre</line>
        <line lrx="1483" lry="1324" ulx="300" uly="1249">Reben, alle ſichere Menſchen erſchrecken: denn</line>
        <line lrx="1481" lry="1392" ulx="298" uly="1317">hier hoͤren ſie ja, ſie gehoͤren ins Feuer. Da ſie</line>
        <line lrx="1484" lry="1458" ulx="298" uly="1384">nicht in Chriſto ſind, ſo koͤnnen ſie keine gute</line>
        <line lrx="1486" lry="1528" ulx="296" uly="1456">Fruͤchte bringen. Es darf alſo einer nicht ſagen:</line>
        <line lrx="1491" lry="1596" ulx="297" uly="1521">Ich thue ja nichts boͤſes; denn das iſt nicht gnug,</line>
        <line lrx="1484" lry="1665" ulx="287" uly="1592">ſondern es muß einer auch was Gutes thun, und</line>
        <line lrx="1484" lry="1734" ulx="293" uly="1656">gute Fruͤchte bringen. Und wer nicht gute Fruͤchte</line>
        <line lrx="1485" lry="1801" ulx="297" uly="1725">bringet, der thut ſchon darinnen boͤſes gnug,</line>
        <line lrx="1484" lry="1870" ulx="298" uly="1794">daß er ſein Leben, ſeine Zeit und Kraͤfte ſo un⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1939" ulx="294" uly="1855">fruchtbar, ſo unnuͤtzlich zubringet und nur auf</line>
        <line lrx="1496" lry="2006" ulx="293" uly="1934">das zeitliche Leben alles richtet; darum wird er</line>
        <line lrx="1481" lry="2074" ulx="286" uly="1998">auch davon in jenem Leben keine Fruͤchte einernd⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2142" ulx="287" uly="2069">ten, denn ſeine Ausſaat iſt Spreu und Unkraut,</line>
        <line lrx="1477" lry="2278" ulx="287" uly="2133">dar wird er auch erndten, und das gehoͤret ins</line>
        <line lrx="1476" lry="2345" ulx="399" uly="2262">In den folgenden Verſen zeiget Eſus noch</line>
        <line lrx="1478" lry="2472" ulx="280" uly="2335">ſerner vie groſſe Nutzbarkeit des Bleibens in</line>
        <line lrx="1478" lry="2484" ulx="298" uly="2411">hm, denn er ſaget im 7 v: So ihr in mir</line>
        <line lrx="1478" lry="2539" ulx="1281" uly="2475">bleibet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1351" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="249" type="textblock" ulx="391" uly="152">
        <line lrx="1344" lry="249" ulx="391" uly="152">Das r15. Capitel. v. v. 1327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1647" type="textblock" ulx="151" uly="283">
        <line lrx="1344" lry="365" ulx="151" uly="283">bleibet, und meine Worte in euch bleiben,</line>
        <line lrx="1347" lry="440" ulx="151" uly="358">werdet ihr bitten, was ihr wolt, und es wird</line>
        <line lrx="1347" lry="498" ulx="155" uly="426">euch wiederſahren. Wer in Chriſto bleibet,</line>
        <line lrx="1348" lry="566" ulx="155" uly="492">der bleibet auch durch den Glauben in ſeinem</line>
        <line lrx="1349" lry="636" ulx="156" uly="558">Worte, oder laͤſſet ſeine Worte in ihm bleiben,</line>
        <line lrx="1348" lry="704" ulx="157" uly="628">da ſie als ein lebendiger Saame in ſein Herz ein⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="771" ulx="157" uly="697">gepflanzet ſind. Wer alſo in Chriſto bleiben und</line>
        <line lrx="1348" lry="835" ulx="159" uly="760">Frucht bringen will, der muß ſtets im Worte</line>
        <line lrx="1347" lry="907" ulx="162" uly="829">Chriſti bleiben, und ſodenn auf ſolches Wort glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="966" ulx="161" uly="896">big beten, ja ſolches Beten iſt immer mit dem</line>
        <line lrx="1347" lry="1045" ulx="160" uly="963">Bleiben in Chriſto und im Worte verbunden:</line>
        <line lrx="1348" lry="1107" ulx="162" uly="1033">darum heiſſet es auch hier: Ihr werdet bitten.</line>
        <line lrx="1346" lry="1175" ulx="160" uly="1097">Denn wenn man in Chriſto und im Worte Chri⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1246" ulx="164" uly="1165">ſti bleibet und ſeiner genieſſet, ſein guͤtiges Wort</line>
        <line lrx="1349" lry="1315" ulx="163" uly="1233">der Verheiſſung ſchmecket; ſo hungert und dur⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1387" ulx="163" uly="1300">ſtet man noch immer mehr nach Chriſto und nach</line>
        <line lrx="1347" lry="1448" ulx="164" uly="1368">ſeinen Gnadengaben, und bittet auf ſolche troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1514" ulx="163" uly="1435">liche Verheiſſung auch recht glaͤubig. Und da</line>
        <line lrx="1348" lry="1583" ulx="163" uly="1502">heiſſet es nun recht troͤſtlich: Ihr werdet bit⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1647" ulx="163" uly="1575">ten, was ihr wolt, und es wird euch wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1720" type="textblock" ulx="116" uly="1638">
        <line lrx="1347" lry="1720" ulx="116" uly="1638">fahren. Denn man kommt da nur in Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2469" type="textblock" ulx="161" uly="1707">
        <line lrx="1350" lry="1790" ulx="167" uly="1707">und in ſeinem ſchoͤnen Kleide der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1352" lry="1857" ulx="165" uly="1773">zum Vater, und betet in ſeinem Namen auf ſeine</line>
        <line lrx="1360" lry="1923" ulx="166" uly="1839">Verheiſſung, da erlanget man den Segen, und</line>
        <line lrx="1353" lry="1989" ulx="165" uly="1907">bekommt was man will und uns ſelig iſt: denn</line>
        <line lrx="1351" lry="2059" ulx="166" uly="1978">man kommt zugleich mit Chriſto unſerm</line>
        <line lrx="1356" lry="2126" ulx="167" uly="2042">Mittler, da man in ihm bleibet, man haͤlt GOtt</line>
        <line lrx="1375" lry="2194" ulx="162" uly="2111">das Wort Chriſti, die uns von ihm gegebene</line>
        <line lrx="1357" lry="2262" ulx="166" uly="2172">Verheiſſung vor; dabey kann man den Vater</line>
        <line lrx="1357" lry="2325" ulx="169" uly="2244">halten und alles von ihm erlangen. Da werden</line>
        <line lrx="1358" lry="2389" ulx="168" uly="2313">wir gewiß auch euf unſer Gebet viel Gnade und</line>
        <line lrx="1360" lry="2469" ulx="161" uly="2377">Kraft bekommen, daß wir viel Fruͤchte bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2528" type="textblock" ulx="1161" uly="2465">
        <line lrx="1368" lry="2528" ulx="1161" uly="2465">Daͤrum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1352" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="360" type="textblock" ulx="311" uly="153">
        <line lrx="1301" lry="245" ulx="311" uly="153">1328 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1497" lry="360" ulx="382" uly="264">Darum ſaget JEſus im 8. v: Darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="429" type="textblock" ulx="316" uly="353">
        <line lrx="1507" lry="429" ulx="316" uly="353">wird mein Vater geehret, daß ihr viel Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="569" type="textblock" ulx="319" uly="421">
        <line lrx="1501" lry="515" ulx="319" uly="421">bringet, und werdet meine Juͤnger. Aus</line>
        <line lrx="1498" lry="569" ulx="319" uly="489">dieſer Verbindung ſehen wir, daß wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="636" type="textblock" ulx="320" uly="555">
        <line lrx="1524" lry="636" ulx="320" uly="555">recht fruchtbar werden wollen, auch nur ſtets im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1387" type="textblock" ulx="270" uly="623">
        <line lrx="1493" lry="700" ulx="320" uly="623">Worte bleiben muͤſſen. Denn in Chriſto, im</line>
        <line lrx="1502" lry="768" ulx="322" uly="692">Worte und im Gebet bleiben, das iſt alles bey⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="845" ulx="324" uly="754">ſammen. Wir ſehen aber ferner nochmals, daß</line>
        <line lrx="1489" lry="903" ulx="270" uly="824">wir uns nicht nur mit einiger Frucht begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="981" ulx="320" uly="895">gen, ſondern viele, viele Frucht bringen ſollen.</line>
        <line lrx="1494" lry="1040" ulx="321" uly="962">Und weil dadurch, wenn wir viel Frucht bringen,</line>
        <line lrx="1495" lry="1113" ulx="321" uly="1029">der Vater geehret wird; ſo ſoll uns ja auch bil⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1186" ulx="329" uly="1091">lig die Ehre des Vaters anliegen, und daher</line>
        <line lrx="1493" lry="1255" ulx="323" uly="1164">ſollen wir auch mit Ernſt darnach trachten, daß</line>
        <line lrx="1497" lry="1315" ulx="321" uly="1234">wir recht viele Fruͤchte bringen. Da ſollen wir,</line>
        <line lrx="1499" lry="1387" ulx="325" uly="1302">nach Philipp. 1, I. recht erfuͤllet werden mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1460" type="textblock" ulx="321" uly="1369">
        <line lrx="1506" lry="1460" ulx="321" uly="1369">Fruͤchten der Gerechtigkeit, die durch JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1729" type="textblock" ulx="320" uly="1438">
        <line lrx="1495" lry="1584" ulx="321" uly="1438">ſun Chriſtum geſchehen zur Ehre und Lo⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1584" ulx="357" uly="1508">e GGttes. Und wenn wir nun gerne wollen</line>
        <line lrx="1494" lry="1659" ulx="320" uly="1570">recht fruchtbar ſeyn und auch darum glaͤubig bit⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1729" ulx="320" uly="1640">ten; ſo moͤgen wir gewiß ſeyn, der Vater werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1797" type="textblock" ulx="321" uly="1706">
        <line lrx="1507" lry="1797" ulx="321" uly="1706">uns ſchon reinigen, heiligen, bearbeiten und recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1869" type="textblock" ulx="321" uly="1775">
        <line lrx="1493" lry="1869" ulx="321" uly="1775">fruchtbar machen: denn das erfordert ja ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2071" type="textblock" ulx="322" uly="1842">
        <line lrx="1578" lry="1935" ulx="322" uly="1842">Ehre, er wird ja ſelbſt fuͤr ſeine Ehre ſorgen, und</line>
        <line lrx="1513" lry="2002" ulx="325" uly="1912">es erfordert es auch die Ehre Chriſti, daß wir</line>
        <line lrx="1576" lry="2071" ulx="323" uly="1976">nemlich ſeine rechte Junger werden. Denn durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2277" type="textblock" ulx="319" uly="2048">
        <line lrx="1495" lry="2141" ulx="321" uly="2048">ſolche viele und reiche Fruͤchte beweiſen wir uns</line>
        <line lrx="1495" lry="2200" ulx="320" uly="2112">eben als rechte Juͤnger, Schuͤler und Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2277" ulx="319" uly="2182">ger Chriſti, als der ſein ganzes Leben ein frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2334" type="textblock" ulx="319" uly="2247">
        <line lrx="1567" lry="2334" ulx="319" uly="2247">darer Weinſtock geweſen und den Vater mit ſeii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2514" type="textblock" ulx="313" uly="2316">
        <line lrx="1502" lry="2409" ulx="320" uly="2316">nen Fruͤchten geehret hat. Da duͤrfen wir nicht</line>
        <line lrx="1500" lry="2511" ulx="313" uly="2377">zaghaft werden, denn der Vater und der Sohn</line>
        <line lrx="1505" lry="2514" ulx="909" uly="2463">. werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1353" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="60" lry="342" ulx="0" uly="290">kinnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="62" lry="420" ulx="0" uly="357">uch</line>
        <line lrx="58" lry="546" ulx="1" uly="493">e</line>
        <line lrx="56" lry="640" ulx="0" uly="561">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="238" type="textblock" ulx="450" uly="161">
        <line lrx="1373" lry="238" ulx="450" uly="161">Das 15. Capitel. v. 9. 10. 1329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="823" type="textblock" ulx="152" uly="286">
        <line lrx="1364" lry="358" ulx="153" uly="286">werden ja ihres Namens Ehre retten, und uns</line>
        <line lrx="1360" lry="423" ulx="157" uly="355">nicht laſſen unfruchtbar bleiben und zu Schanden</line>
        <line lrx="1361" lry="496" ulx="157" uly="423">werden: denn ſind wir es gleich nicht werth, daß</line>
        <line lrx="1359" lry="560" ulx="155" uly="490">er uns ſo reichlich fruchtbar mache; ſo wird er ſol⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="632" ulx="157" uly="558">ches doch gewiß thun, um ſeines Namens Ehre</line>
        <line lrx="1289" lry="695" ulx="152" uly="622">willen.</line>
        <line lrx="1353" lry="760" ulx="155" uly="690">Daamit aber dieſe Fruͤchte recht aus dem</line>
        <line lrx="1354" lry="823" ulx="153" uly="758">Glauben, aus der im Glauben erkannten und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="901" type="textblock" ulx="141" uly="827">
        <line lrx="1402" lry="901" ulx="141" uly="827">fahrnen Liebe GOttes hervor kommen, und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2520" type="textblock" ulx="141" uly="893">
        <line lrx="1351" lry="960" ulx="150" uly="893">rechter Art ſeyn; ſo ſaget IEſus im 9. und 10. v:</line>
        <line lrx="1348" lry="1034" ulx="152" uly="961">Gleich wie mich mein Vater liebet, alſo lie⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1096" ulx="151" uly="1028">be ich euch auch. Bleibet in meiner Liebe.</line>
        <line lrx="1345" lry="1168" ulx="149" uly="1096">So ihr meine Gebote haltet; ſo bleibet ihr in</line>
        <line lrx="1347" lry="1235" ulx="147" uly="1163">meiner Liebe, gleich wie ich meines Vaters</line>
        <line lrx="1344" lry="1300" ulx="151" uly="1230">Gebot halte, und bleibe in ſeiner Liebe.</line>
        <line lrx="1346" lry="1368" ulx="148" uly="1296">Hier fuͤhret uns JEſus auf die hoͤchſte Liebe, denn</line>
        <line lrx="1344" lry="1437" ulx="147" uly="1365">er ſaget, wie ihn ſein Vater liebe, alſo liebe er</line>
        <line lrx="1344" lry="1505" ulx="149" uly="1432">uns auch, die wir ſeine Juͤnger ſind. Wieur⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1575" ulx="146" uly="1502">ausſprechlich und unbegreiflich groß und hoch iſt</line>
        <line lrx="1342" lry="1640" ulx="141" uly="1569">doch die Liebe des Vaters zum Sohne, und eben</line>
        <line lrx="1343" lry="1710" ulx="144" uly="1636">ſo, ſagt JEſus, liebe er uns auch. Und dabey</line>
        <line lrx="1345" lry="1779" ulx="147" uly="1704">ſaget er auch: Bleibet in meiner Liebe, glau⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1847" ulx="146" uly="1773">bet das fort und fort von Herzen, daß ich euch</line>
        <line lrx="1345" lry="1908" ulx="146" uly="1840">ſo unausſprechlich liebe, wie mich mein Va⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1979" ulx="147" uly="1907">ter liebet, verſenket euch ganz in dieſe meine Lie⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2048" ulx="149" uly="1975">be, und ruhet mit eurem Herzen in meinem lie⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2112" ulx="150" uly="2041">besvollen Herzen: denn da, da koͤnnen wir erſt</line>
        <line lrx="1343" lry="2181" ulx="150" uly="2108">recht reiche, reife und ſuͤſſe Fruͤchte bringen, und</line>
        <line lrx="1344" lry="2249" ulx="150" uly="2178">ihm, unſerm Heiland und ſeinem Vater, zu Ehren</line>
        <line lrx="1385" lry="2315" ulx="151" uly="2245">leben, wenn wir in Chriſti Liebe bleiben, oder</line>
        <line lrx="1351" lry="2387" ulx="153" uly="2313">wenn die Liebe Chriſti uns dringet, wie Paulus</line>
        <line lrx="1348" lry="2455" ulx="147" uly="2380">2 Cor. 5, 14. 15. ſaget: Denn die Liebe Chriſti</line>
        <line lrx="1349" lry="2520" ulx="183" uly="2446">(Betr. uͤb. d. V. C. II. Th.) Pppp drin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1354" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="95" type="textblock" ulx="372" uly="70">
        <line lrx="454" lry="95" ulx="372" uly="70">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1120" type="textblock" ulx="282" uly="171">
        <line lrx="1321" lry="253" ulx="282" uly="171">1330 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1491" lry="377" ulx="304" uly="294">dringet uns alſo, ſintemal wir halten, daß, ſo</line>
        <line lrx="1494" lry="439" ulx="303" uly="362">einer fuͤr alle geſtorben iſt, ſo ſind ſie alle ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="512" ulx="303" uly="430">ſtorben. Und er iſt darum fuͤr ſie alle geſtor⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="577" ulx="304" uly="499">ben, auf daß die, ſo da leben, hinfort nicht</line>
        <line lrx="1503" lry="648" ulx="317" uly="563">ihnen ſelbſt leben, ſondern dem, der fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1500" lry="722" ulx="316" uly="634">geſtorben und auferſtanden iſt. Da werden</line>
        <line lrx="1500" lry="779" ulx="314" uly="704">wir aus ſolcher erkannten Liebe Chriſti zu uns,</line>
        <line lrx="1501" lry="850" ulx="314" uly="769">ihn wieder lieben, und aus Liebe GOttes Gebot</line>
        <line lrx="1503" lry="916" ulx="327" uly="831">halten, wie Johannes 1Ep. 5,3. ſaget: Das iſt</line>
        <line lrx="1504" lry="985" ulx="324" uly="903">die Liebe ʒzu GOtt, daß wir ſeine Gebote hal⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1053" ulx="321" uly="973">ten, und ſeine Gebote ſind nicht ſchwer.</line>
        <line lrx="1506" lry="1120" ulx="327" uly="1039">Warum ſind ſie nicht ſchwer? Weil die Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1259" type="textblock" ulx="268" uly="1177">
        <line lrx="1507" lry="1259" ulx="268" uly="1177">urns dringet. Der Liebe aber faͤllt nichts ſchwer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2346" type="textblock" ulx="284" uly="1378">
        <line lrx="1511" lry="1463" ulx="324" uly="1378">tet, ſo bleibet ihr in meiner Liebe, gleich wie</line>
        <line lrx="1513" lry="1529" ulx="328" uly="1444">ich meines Vaters Gebote halte, und bleibe</line>
        <line lrx="1518" lry="1598" ulx="284" uly="1515">in ſeiner Liebe. Da verbindet er die Haltung</line>
        <line lrx="1517" lry="1670" ulx="332" uly="1580">ſeiner Gebote mit dem Bleiben in ſeiner Liebe.</line>
        <line lrx="1513" lry="1738" ulx="333" uly="1647">Wir halten zuvoͤrderſt das ſchoͤne Gebot des</line>
        <line lrx="1516" lry="1808" ulx="333" uly="1709">Glaubens, und da bekommen wir auch Kraft</line>
        <line lrx="1515" lry="1874" ulx="325" uly="1786">das Gebot der Liebe, und folglich alle Gebote</line>
        <line lrx="1516" lry="1938" ulx="326" uly="1852">GOttes zu halten, und obwol nicht in der Voll⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2005" ulx="326" uly="1917">kommenheit, doch in der Wahrheit, und ſo, daß</line>
        <line lrx="1512" lry="2080" ulx="324" uly="1986">man unter den Geboten keinen Unterſchied machet,</line>
        <line lrx="1509" lry="2144" ulx="321" uly="2056">ſondern alle Gebote Chriſti beobachtet. Ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2214" ulx="317" uly="2126">ſchiehet dis; ſo werden wir in JEſu Liebe bleiben,</line>
        <line lrx="1510" lry="2281" ulx="317" uly="2195">mit ſeiner Liebe ganz umgeben ſeyn, ja darinnen</line>
        <line lrx="1509" lry="2346" ulx="314" uly="2263">als in einem unergruͤndlichen Meere gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2487" type="textblock" ulx="297" uly="2399">
        <line lrx="1512" lry="2487" ulx="297" uly="2399">leben und ſchweben, und zwar wieder ſo, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1191" type="textblock" ulx="324" uly="1107">
        <line lrx="1579" lry="1191" ulx="324" uly="1107">Chriſti, ſeine Liebe zu uns, und unſere zu ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1396" type="textblock" ulx="332" uly="1242">
        <line lrx="1520" lry="1338" ulx="332" uly="1242">und die Liebe wird nicht muͤde; darum ſaget eben</line>
        <line lrx="1533" lry="1396" ulx="332" uly="1309">Eſus hier im 10. v: So ihr meine Gebot hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2415" type="textblock" ulx="298" uly="2331">
        <line lrx="1550" lry="2415" ulx="298" uly="2331">ſchwimmen, und als in unſerm einigen Element</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1355" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="49" lry="1308" ulx="0" uly="1238">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="52" lry="1510" ulx="0" uly="1453">lebe</line>
        <line lrx="53" lry="1585" ulx="0" uly="1529">ung</line>
        <line lrx="52" lry="1667" ulx="0" uly="1590">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="240" type="textblock" ulx="475" uly="167">
        <line lrx="1370" lry="240" ulx="475" uly="167">Das 15. Capitel. v. . r1331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="964" type="textblock" ulx="164" uly="290">
        <line lrx="1362" lry="359" ulx="164" uly="290">in ſeines Vaters Liebe bleibet und ſein Gebot haͤlt.</line>
        <line lrx="1388" lry="428" ulx="167" uly="360">Alſo ſollen wir auch darinnen unſerm Heilan⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="496" ulx="167" uly="424">de aͤhnlich werden, und uns aufs allergewiſſe⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="566" ulx="168" uly="493">ſte der ewigen Liebe Chriſti verſichern, und gewiß</line>
        <line lrx="1366" lry="628" ulx="166" uly="561">ſeyn, daß wir in alle Ewigkeit darinnen bleiben</line>
        <line lrx="1364" lry="698" ulx="168" uly="628">werden, daß uns nichts von der Liebe GOttes,</line>
        <line lrx="1363" lry="761" ulx="168" uly="695">die da iſt in Chriſto IEſu ſcheiden koͤnne: denn</line>
        <line lrx="1362" lry="829" ulx="168" uly="762">wer mag doch Chriſtum von der Liebe des Vaters</line>
        <line lrx="1360" lry="896" ulx="164" uly="830">ſcheiden: nun ſaget er ja aber hier, wir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="964" ulx="165" uly="897">den ſo in ſeiner Liebe bleiben, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1032" type="textblock" ulx="119" uly="964">
        <line lrx="1359" lry="1032" ulx="119" uly="964">in ſeines Vaters Liebe bliebe. Und ſo wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1979" type="textblock" ulx="153" uly="1031">
        <line lrx="1356" lry="1103" ulx="161" uly="1031">den wir auch recht willig IEſu Gebote halten,</line>
        <line lrx="1357" lry="1170" ulx="160" uly="1097">wie er ſeines Baters Gebote haͤlt, ob gleich bey</line>
        <line lrx="1353" lry="1235" ulx="161" uly="1163">uns noch tauſendfaͤltige Schwachheit iſt. Wir</line>
        <line lrx="1353" lry="1304" ulx="160" uly="1233">ſollen und werden ihm doch immer aͤhnlicher wer⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1375" ulx="158" uly="1301">den und immer beſſer nachfolgen.</line>
        <line lrx="1350" lry="1439" ulx="164" uly="1367">Hierauf ſaget IEſus im 1II. v: Solches</line>
        <line lrx="1375" lry="1507" ulx="157" uly="1434">rede ich zu euch, auf daß meine Freude in</line>
        <line lrx="1349" lry="1571" ulx="156" uly="1501">euch bleibe, und eure Freude vollkommen</line>
        <line lrx="1400" lry="1643" ulx="156" uly="1568">werde. Nun dis und alles vorhergehende hat</line>
        <line lrx="1348" lry="1710" ulx="156" uly="1634">JEſus auch zu uns geſaget, daß auch ſeine Freu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1778" ulx="154" uly="1704">de in uns bleibe. Hier wird von ſeiner und auch</line>
        <line lrx="1349" lry="1845" ulx="154" uly="1770">unſerer Freude geredet. Seine Freude iſt nun,</line>
        <line lrx="1348" lry="1909" ulx="155" uly="1837">nach dem vorhergehenden, daß er in ſeines Va⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1979" ulx="153" uly="1906">ters Liebe bleibet, und ſeine Gebote haͤlt, oder ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2046" type="textblock" ulx="92" uly="1972">
        <line lrx="1348" lry="2046" ulx="92" uly="1972">nen Willen thut, aber auch dadurch uns wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2315" type="textblock" ulx="155" uly="2038">
        <line lrx="1349" lry="2115" ulx="155" uly="2038">thut. Denn er ſagt: Es ſoll meine Luſt (mei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2182" ulx="156" uly="2106">ne Freude ſeyn) daß ich ihnen Gutes thue,</line>
        <line lrx="1347" lry="2249" ulx="155" uly="2167">Jer. 32, 44. Dieſe Freude JEſu ſoll nun auch</line>
        <line lrx="1350" lry="2315" ulx="156" uly="2242">uns recht bekannt werden und in uns bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2385" type="textblock" ulx="120" uly="2307">
        <line lrx="1351" lry="2385" ulx="120" uly="2307">da wir nemlich ſtets glauben, ja immer beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2524" type="textblock" ulx="151" uly="2374">
        <line lrx="1356" lry="2453" ulx="151" uly="2374">glauben, daß JIEſus mit Freuden uns zum Heil</line>
        <line lrx="1356" lry="2524" ulx="719" uly="2443">Ppop a des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1356" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="248" type="textblock" ulx="271" uly="160">
        <line lrx="1306" lry="248" ulx="271" uly="160">1332 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1859" type="textblock" ulx="302" uly="286">
        <line lrx="1500" lry="365" ulx="302" uly="286">des Vaters willig gethan, und nun noch ietzo</line>
        <line lrx="1496" lry="428" ulx="306" uly="357">auch uns mit Freuden Gutes thue. Und daraus</line>
        <line lrx="1502" lry="496" ulx="305" uly="424">wird auch unſere Freude entſtehen und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="568" ulx="306" uly="493">men ſeyn, wie es heiſſet: Auf daß eure Freude</line>
        <line lrx="1497" lry="632" ulx="311" uly="561">vollkommen werde. Denn was koͤnnen wir fuͤr</line>
        <line lrx="1505" lry="705" ulx="314" uly="629">eine vollkommenere Freude haben, als wenn wir</line>
        <line lrx="1499" lry="766" ulx="314" uly="699">glauben, wir bleiben immer in der Liebe Chriſti,</line>
        <line lrx="1493" lry="835" ulx="314" uly="764">und Chriſtus werde uns nach dieſer Liebe imer mit</line>
        <line lrx="1496" lry="903" ulx="312" uly="832">Luſt und Freude wohlthun, und ſage dahero auch</line>
        <line lrx="1496" lry="983" ulx="312" uly="904">zu uns: Wie will ich dir ſo wohl thun:⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1043" ulx="315" uly="968">Freuet ſich IEſus uͤber uns, ja iſt nach Zeph. 3.</line>
        <line lrx="1497" lry="1110" ulx="314" uly="1035">uͤber uns mit Schalle froͤlich, daß er uns alles</line>
        <line lrx="1497" lry="1176" ulx="306" uly="1106">vergeben und alles Heil ſchenken kann, ey, ſo</line>
        <line lrx="1498" lry="1243" ulx="318" uly="1174">werden wir uns ja auch uͤber ihn und uͤber das</line>
        <line lrx="1498" lry="1312" ulx="319" uly="1239">uns geſchenkte Heil, uͤber die ſchoͤnen Kleider des</line>
        <line lrx="1498" lry="1379" ulx="318" uly="1309">Heils erfreuen; ſo daß wir auch mit der ganzen</line>
        <line lrx="1501" lry="1453" ulx="317" uly="1377">Kirche ſagen koͤnnen: Ich freue mich im  Errn,</line>
        <line lrx="1499" lry="1518" ulx="318" uly="1446">und meine Seele iſt froͤlich in meinem GOtt,</line>
        <line lrx="1497" lry="1590" ulx="317" uly="1514">denn er hat mich angezogen mit Aleidern</line>
        <line lrx="1499" lry="1663" ulx="316" uly="1581">des Heils, und mit dem Rock der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1723" ulx="315" uly="1648">keit gekleidet, wie einen Braͤutigam, mit</line>
        <line lrx="1500" lry="1794" ulx="317" uly="1663">prieſerlichyem Schmuck gezieret, und wie</line>
        <line lrx="1501" lry="1859" ulx="317" uly="1781">eine Braut in ihrem Geſchmeide berdet. Jeſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1926" type="textblock" ulx="321" uly="1853">
        <line lrx="1577" lry="1926" ulx="321" uly="1853">6 1, 10. Dis, dis, nemlich JEſu Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2400" type="textblock" ulx="310" uly="1920">
        <line lrx="1502" lry="2000" ulx="318" uly="1920">iſt die Quelle der vollkommenen Freude. Und die⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2072" ulx="318" uly="1987">ſe Freude ſoll ewig in uns bleiben, weil die Ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2136" ulx="314" uly="2060">rechtigkeit I Eſu, uͤber die wir uns freuen, eine</line>
        <line lrx="1509" lry="2265" ulx="312" uly="2124">lanige Gerechtigkeit iſt, und nicht verzagen</line>
        <line lrx="1466" lry="2252" ulx="335" uly="2205">aͤſſet.  Be</line>
        <line lrx="1510" lry="2339" ulx="440" uly="2260">In den folgenden Verſen weiſet er uns nun</line>
        <line lrx="1508" lry="2400" ulx="310" uly="2329">auch auf die Liebe unter einander, und ſaget im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2534" type="textblock" ulx="306" uly="2393">
        <line lrx="1552" lry="2525" ulx="306" uly="2393">12. v: Das iſt mein Gebot, daß ihr euchun⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2534" ulx="919" uly="2478">4 ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1357" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="101" type="textblock" ulx="1095" uly="75">
        <line lrx="1166" lry="101" ulx="1095" uly="75">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="267" type="textblock" ulx="357" uly="169">
        <line lrx="1417" lry="267" ulx="357" uly="169">Das 1. Capitel. v. 12⸗=. 1333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2074" type="textblock" ulx="151" uly="314">
        <line lrx="1352" lry="392" ulx="151" uly="314">ter einander liebet, gleich wie ich euch liebe.</line>
        <line lrx="1352" lry="457" ulx="152" uly="385">Eſus gab ſeinen Juͤngern, ſo auch uns, noch</line>
        <line lrx="1360" lry="524" ulx="153" uly="451">zuletzt kurz vor ſeinem Abſchiede das Gebot der</line>
        <line lrx="1363" lry="592" ulx="153" uly="520">Liebe. Wie nun fromme Kinder dem Gebot und</line>
        <line lrx="1352" lry="659" ulx="157" uly="589">Befehl ihrer chriſtlichen ſterbenden Eltern gerne</line>
        <line lrx="1359" lry="728" ulx="157" uly="656">gehorſam ſeyn, und auch ihrer Ermahnung zur</line>
        <line lrx="1428" lry="795" ulx="155" uly="720">Liebe unter einander Gehoͤr geben, wie ſolten</line>
        <line lrx="1351" lry="859" ulx="153" uly="789">wir nicht unſers Heylandes letztes Gebot der bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="926" ulx="156" uly="858">derlichen Liebe beobachten und uns unter einander</line>
        <line lrx="1347" lry="1000" ulx="154" uly="926">lieben. Er weiſet uns aber auch hier auf ſein hohes</line>
        <line lrx="1344" lry="1061" ulx="157" uly="992">Beyſpiel und Exempel, und ſaget: Wie ich euch</line>
        <line lrx="1347" lry="1130" ulx="155" uly="1060">liebe. Da iſt uns das Ziel hoch geſteckt, daß wir</line>
        <line lrx="1351" lry="1199" ulx="154" uly="1130">unſer Lebenlang daran zu lernen haben, und dar⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1263" ulx="155" uly="1196">an uns noch immer zu unſerer Beugung und</line>
        <line lrx="1347" lry="1333" ulx="156" uly="1261">Beſchaͤmung viel fehlen wird. Indeſſen ſtehet</line>
        <line lrx="1348" lry="1402" ulx="157" uly="1328">doch dieſe allerhoͤchſte Liebe Chriſti zu uns, als</line>
        <line lrx="1346" lry="1470" ulx="154" uly="1399">ein Muſter, als ein Spiegel immer vor uns, und</line>
        <line lrx="1344" lry="1533" ulx="153" uly="1465">wir koͤnnen immer ſehen, wie viel uns noch fehlet.</line>
        <line lrx="1344" lry="1602" ulx="278" uly="1535">Er beſchreibet hernach ſeine Liebe, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1672" ulx="155" uly="1597">get im 13. und 14. v: Niemand hat groͤſſere</line>
        <line lrx="1344" lry="1738" ulx="157" uly="1666">Liebe, denn die, daß er ſein Leben laͤſſet</line>
        <line lrx="1345" lry="1807" ulx="156" uly="1737">fuͤr ſeine Freunde. Ihr ſeyd meine Freunde,</line>
        <line lrx="1347" lry="1876" ulx="158" uly="1803">ſo ihr thut, was ich euch gebiete. Ich er⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1939" ulx="159" uly="1868">weiſe euch die groͤſte Liebe, da ich auch mein</line>
        <line lrx="1347" lry="2010" ulx="159" uly="1939">Leben fuͤr euch laſſen werde, die ihr von Natur,</line>
        <line lrx="1346" lry="2074" ulx="158" uly="2006">wie alle Menſchen, nicht meine Freunde, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2209" type="textblock" ulx="147" uly="2072">
        <line lrx="1351" lry="2152" ulx="147" uly="2072">Feinde ſeyd. Darum lernet ihr noch kuͤnftighin</line>
        <line lrx="1349" lry="2209" ulx="148" uly="2142">erkennen, wie ich euch geliebet habe, und noch lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2552" type="textblock" ulx="159" uly="2208">
        <line lrx="1347" lry="2277" ulx="161" uly="2208">be, und ſo eben ſolt ihr auch euch unter einander</line>
        <line lrx="1349" lry="2344" ulx="160" uly="2275">lieben, und dadurch eben zeigen, daß ihr meine</line>
        <line lrx="1353" lry="2414" ulx="161" uly="2342">rechte Juͤnger und Nachfolger oder meine Freun⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2481" ulx="159" uly="2410">de ſeyd: denn ihr ſeyd nun ietzo meine Freunde,</line>
        <line lrx="1352" lry="2552" ulx="219" uly="2479">W Pppp 2 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1358" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="242" type="textblock" ulx="276" uly="153">
        <line lrx="1356" lry="242" ulx="276" uly="153">1334 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="553" type="textblock" ulx="289" uly="278">
        <line lrx="1492" lry="353" ulx="289" uly="278">da ihr mich glaͤubig angenommen, und ihr blei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="419" ulx="293" uly="349">bet auch meine Freunde, ſo ihr thut, was ich</line>
        <line lrx="1495" lry="488" ulx="289" uly="417">euch gebiete, ſo ihr im Glauben und in der</line>
        <line lrx="1153" lry="553" ulx="298" uly="486">Liebe, in meiner Nachfolge bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="633" type="textblock" ulx="431" uly="536">
        <line lrx="1510" lry="633" ulx="431" uly="536">Wie will ſich alſo einer fuͤr einen Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="772" type="textblock" ulx="300" uly="620">
        <line lrx="1492" lry="702" ulx="300" uly="620">Chriſti halten, der nicht thut, was er gebeut?</line>
        <line lrx="1489" lry="772" ulx="301" uly="689">Was waͤre dis fuͤr eine Freundſchaft gegen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="837" type="textblock" ulx="308" uly="758">
        <line lrx="1526" lry="837" ulx="308" uly="758">Menſchen, gegen den man ſo vieles thaͤte, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1914" type="textblock" ulx="263" uly="825">
        <line lrx="1490" lry="897" ulx="305" uly="825">ihm zuwider waͤre? Nein, es bleibet dabey: Wol⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="962" ulx="307" uly="892">len wir Chriſti Freunde ſeyn und heiſſen; ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1029" ulx="307" uly="962">ſen wir thun, was er gebeut. Und wenn wir uns</line>
        <line lrx="1487" lry="1100" ulx="263" uly="1029">recht als Freunde Chriſti, als ſolche anſehen, die</line>
        <line lrx="1490" lry="1167" ulx="309" uly="1096">Chriſtus liebet; ſo wird uns das auch recht willig</line>
        <line lrx="1488" lry="1233" ulx="310" uly="1165">machen, alles zu thun, was Chriſtus geboten hat.</line>
        <line lrx="1495" lry="1303" ulx="316" uly="1228">Denn Liebe macht Liebe, Freundſchaft macht</line>
        <line lrx="1494" lry="1370" ulx="312" uly="1300">Freundſchaft. Die im Lichte und Geiſte des</line>
        <line lrx="1494" lry="1441" ulx="314" uly="1364">Glaubens erkannte ja erfahrne Freundſchaft und</line>
        <line lrx="1495" lry="1506" ulx="315" uly="1433">Liebe Chriſti macht uns zu wahren Freunden Chri⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1572" ulx="315" uly="1503">ſti, die alles willig thun, was er gebeut. Dar⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1646" ulx="313" uly="1569">um will JEſus auch ſeinen Juͤngern noch recht</line>
        <line lrx="1496" lry="1713" ulx="313" uly="1638">einpraͤgen, daß ſie ſeine Freunde oder lieben Kin⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1775" ulx="314" uly="1713">der ſind.</line>
        <line lrx="1498" lry="1849" ulx="366" uly="1774">Davon ſaget er im 15. v: Ich ſage hin⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1914" ulx="312" uly="1843">fort nicht, daß ihr Knechte ſeyd, denn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1982" type="textblock" ulx="312" uly="1905">
        <line lrx="1531" lry="1982" ulx="312" uly="1905">Knecht weiß nicht, was ſein Herr thut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2527" type="textblock" ulx="303" uly="1977">
        <line lrx="1498" lry="2054" ulx="312" uly="1977">Euch aber habe ich geſagt, daß ihr Freunde</line>
        <line lrx="1500" lry="2117" ulx="304" uly="2048">ſeyd, denn alles, was ich habe von meinem</line>
        <line lrx="1498" lry="2188" ulx="311" uly="2112">Vater gehoͤret, habe ich euch kund gethan.</line>
        <line lrx="1500" lry="2250" ulx="304" uly="2183">Da man ja keinem Knechte oder Fremden alles,</line>
        <line lrx="1501" lry="2328" ulx="306" uly="2247">wie den frommen Kindern kund thaͤte, JEſus</line>
        <line lrx="1503" lry="2396" ulx="307" uly="2314">aber ſeinen Juͤngern alles kund gethan; ſo ſaͤhe er</line>
        <line lrx="1504" lry="2461" ulx="303" uly="2387">ſie nicht als Knechte, ſondern als Kinder an.</line>
        <line lrx="1505" lry="2527" ulx="827" uly="2450">Dahin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1359" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="19" lry="1502" ulx="7" uly="1299">W .</line>
        <line lrx="34" lry="1651" ulx="6" uly="1235">2 = = = = S=S</line>
        <line lrx="41" lry="1686" ulx="16" uly="1240">S= = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="16" lry="1709" ulx="0" uly="1591">—= =ẽ</line>
        <line lrx="33" lry="1695" ulx="23" uly="1656">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="233" type="textblock" ulx="423" uly="154">
        <line lrx="1375" lry="233" ulx="423" uly="154">Das 15. Capitel. v. 15. 6. 1335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="351" type="textblock" ulx="105" uly="258">
        <line lrx="1372" lry="351" ulx="105" uly="258">Dahin gehet, was Pſ. 103, 7. ſteht: Er hat ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1627" type="textblock" ulx="167" uly="342">
        <line lrx="1372" lry="423" ulx="167" uly="342">Wege Mioſe wiſſen laſſen, die Kinder Iſ⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="485" ulx="169" uly="410">rael ſein Thun. So ſolten ſie ſich recht als ver⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="551" ulx="168" uly="476">traute Freunde und geliebte Kinder anſehen, und</line>
        <line lrx="1464" lry="620" ulx="171" uly="543">dahero auch immer recht willig und mit Freuden</line>
        <line lrx="1441" lry="688" ulx="173" uly="610">thun, was er ihnen geboten. Nun ietzo follen wir</line>
        <line lrx="1366" lry="756" ulx="171" uly="678">nicht mehr, wie im alten Bunde, als Knechte</line>
        <line lrx="1365" lry="822" ulx="172" uly="746">zum Guten gezwungen werden, ſondern da ſoll der</line>
        <line lrx="1363" lry="892" ulx="173" uly="811">kindliche willige Geiſt gegeben werden, daß wir</line>
        <line lrx="1362" lry="954" ulx="172" uly="879">nun zu allem Luſt, LAebe, Willigkeit und auch</line>
        <line lrx="1364" lry="1022" ulx="173" uly="945">Kraft haben, und aus ſolcher goͤttlichen Kraft</line>
        <line lrx="1364" lry="1094" ulx="172" uly="1012">und Gnade des neuen Bundes viele Fruͤchte</line>
        <line lrx="1364" lry="1159" ulx="173" uly="1080">bringen. Darum ſaget er auch im 16. : Ihr habt</line>
        <line lrx="1368" lry="1222" ulx="176" uly="1149">mich nicht erwaͤhlet, nemlich zum HErrn und</line>
        <line lrx="1364" lry="1293" ulx="175" uly="1210">Meiſter, daß ihr mit eurer Liebe und Wahl waͤ⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1357" ulx="169" uly="1284">ret zuvor kommen, ſondern ich habe euch er⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1428" ulx="171" uly="1350">waͤhlet zu Juͤngern und Apoſteln, in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1496" ulx="173" uly="1418">nung des vorher geſehenen Glaubens an mich,</line>
        <line lrx="1367" lry="1562" ulx="177" uly="1485">und ich habe euch geſetzt oder beſtellt, und mit</line>
        <line lrx="1368" lry="1627" ulx="172" uly="1555">allen noͤthigen Gaben ausgeruͤſtet, daß ihr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1698" type="textblock" ulx="164" uly="1620">
        <line lrx="1367" lry="1698" ulx="164" uly="1620">gehet (in alle Welt) und durch das von euch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2505" type="textblock" ulx="171" uly="1646">
        <line lrx="1367" lry="1765" ulx="173" uly="1646">Andigte Wort viele Frucht bringet, und daß</line>
        <line lrx="1368" lry="1835" ulx="176" uly="1756">eure Frucht bleibe bis ans Ende der Welt,ja</line>
        <line lrx="1425" lry="1899" ulx="176" uly="1823">bis in Ewigkeit. Da dis aber durch lauter Ge⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1972" ulx="171" uly="1893">bet und Flehen muͤſſe hindurch gehen; ſo ſaget er</line>
        <line lrx="1372" lry="2032" ulx="182" uly="1959">noch zuletzt: Auf daß, ſo ihr den Vater bittet</line>
        <line lrx="1374" lry="2096" ulx="181" uly="2024">in meinem Namen, daß ers euch gebe.</line>
        <line lrx="1374" lry="2166" ulx="272" uly="2091">Nun das gehet noch alle Glaͤubige, ſonderlich</line>
        <line lrx="1378" lry="2230" ulx="182" uly="2162">alle treue Lehrer an, wir alle haben nicht ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2302" ulx="185" uly="2228">ſucht, gefunden oder erwaͤhlet, ſondern er uns,</line>
        <line lrx="1382" lry="2379" ulx="192" uly="2294">er iſt uns mit ſeiner Liebe, mit ſeinem Ruf, mit</line>
        <line lrx="1387" lry="2443" ulx="192" uly="2364">ſeiner Wahl zuvor kommen, und er hat auch uns,</line>
        <line lrx="1395" lry="2505" ulx="791" uly="2432">Pppp 4 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1360" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="376" type="textblock" ulx="271" uly="157">
        <line lrx="1295" lry="240" ulx="271" uly="157">1336 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1480" lry="376" ulx="286" uly="276">die wir an ihn glauben xrecht geſetzet und gepflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="436" type="textblock" ulx="288" uly="357">
        <line lrx="1526" lry="436" ulx="288" uly="357">zet, beſtellet und bereitet, daß wir auch in unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1461" type="textblock" ulx="293" uly="428">
        <line lrx="1489" lry="505" ulx="293" uly="428">allgemeinen oder beſondern Stande und Beruf</line>
        <line lrx="1482" lry="569" ulx="293" uly="493">hingehen und Fruͤchte bringen, ja viele, viele</line>
        <line lrx="1485" lry="641" ulx="295" uly="561">Fruͤchte bringen, und daß auch unſere Fruͤchte</line>
        <line lrx="1483" lry="707" ulx="298" uly="629">bleiben bis in Ewigkeit. Denn die geiſtliche</line>
        <line lrx="1482" lry="774" ulx="299" uly="696">Fruͤchte haben die Art, daß ſie ſich bald vermeh⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="846" ulx="297" uly="766">ren, wachſen und zunehmen bis ins ewige Leben</line>
        <line lrx="1477" lry="915" ulx="298" uly="832">hinein. Und wir ſollen da auch nur im Namen</line>
        <line lrx="1480" lry="983" ulx="297" uly="900">Chriſti bitten; ſo wird der Vater uns alles, ſon⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1051" ulx="295" uly="971">derlich den heiligen Geiſt geben, daß wir auch</line>
        <line lrx="1478" lry="1117" ulx="296" uly="1037">viele Fruͤchte des Geiſtes bringen koͤnnen. Kommt</line>
        <line lrx="1477" lry="1185" ulx="299" uly="1107">es nicht bald zu reichen und reifen Fruͤchten; ſo</line>
        <line lrx="1478" lry="1255" ulx="297" uly="1173">will uns der HErr nur erſt laſſen recht unter uns</line>
        <line lrx="1480" lry="1333" ulx="300" uly="1245">wurzeln, recht beugen und demuͤthigen endlich</line>
        <line lrx="1482" lry="1388" ulx="297" uly="1312">ſollen wir gewiß auch uͤber uns Fruͤchte tragen.</line>
        <line lrx="1480" lry="1461" ulx="295" uly="1378">Da wird erfuͤllet werden, was Jeſ. 37, 31. geſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1530" type="textblock" ulx="285" uly="1448">
        <line lrx="1512" lry="1530" ulx="285" uly="1448">iſt: Denn die Erretteten vom Hauſe Juda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2537" type="textblock" ulx="236" uly="1517">
        <line lrx="1481" lry="1598" ulx="236" uly="1517">und die uͤberbleiben, werden noch wieder⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1662" ulx="292" uly="1584">um unter ſich wurzeln, und uͤber ſich Frucht</line>
        <line lrx="1482" lry="1734" ulx="291" uly="1650">tragen. Da koͤnnen wir unmoͤglich unfruchtbar</line>
        <line lrx="1480" lry="1798" ulx="293" uly="1720">bleiben, ſondern es wird nach Jeſ. 27, 6. auch</line>
        <line lrx="1481" lry="1867" ulx="292" uly="1789">noch dazu kommen, daß Jacob wurzeln</line>
        <line lrx="1483" lry="1934" ulx="292" uly="1859">wird, und Iſrael bluͤhen und gruͤnen wird,</line>
        <line lrx="1483" lry="2002" ulx="291" uly="1922">daß ſie den Erdboden mit Fruͤchten erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1482" lry="2072" ulx="421" uly="1993">„Nun, HErr JEſu, das alles erfuͤlle auch</line>
        <line lrx="1485" lry="2142" ulx="290" uly="2063">an uns und loß uns dis alles erfahren, was du</line>
        <line lrx="1485" lry="2204" ulx="288" uly="2128">uns hier verheiſſen. Laß uns dein ſchoͤnes Ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2271" ulx="294" uly="2195">bot des Glaubens und der Liebe halten, unverruͤckt</line>
        <line lrx="1489" lry="2342" ulx="290" uly="2264">in deiner Liebe bleiben, ſelbiger uns immer beſſer</line>
        <line lrx="1491" lry="2407" ulx="290" uly="2333">verſichern, und recht darinnen als in unſerm</line>
        <line lrx="1491" lry="2537" ulx="292" uly="2399">Element leben und ſchweben. Laß auch uns un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1361" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="258" type="textblock" ulx="446" uly="174">
        <line lrx="1352" lry="258" ulx="446" uly="174">Das 15. Capitel. vV. 12⸗17. 1337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="859" type="textblock" ulx="161" uly="307">
        <line lrx="1353" lry="376" ulx="161" uly="307">ter einander herzlich lieben und als deine Freun⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="444" ulx="163" uly="374">de alles thun, was du uns gebieteſt. Gib auch</line>
        <line lrx="1360" lry="509" ulx="166" uly="441">uns den recht kindlichem Geiſt des Glaubens,</line>
        <line lrx="1356" lry="579" ulx="166" uly="509">daß wir uns nicht als Knechte, ſondern als Freun⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="647" ulx="166" uly="577">de und Kinder anſehen, und daher willig thun,</line>
        <line lrx="1353" lry="711" ulx="167" uly="644">was du uns geboten haſt. Laß auch uns nun</line>
        <line lrx="1357" lry="782" ulx="168" uly="709">recht geſetzet und in deine Vorhoͤfe recht zum</line>
        <line lrx="1357" lry="859" ulx="170" uly="778">Segen gepflanzet ſeyn, daß wir hingehen und rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="916" type="textblock" ulx="127" uly="845">
        <line lrx="1359" lry="916" ulx="127" uly="845">che Fruͤchte tragen, ja taͤglich immer mehr Fruͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1386" type="textblock" ulx="166" uly="912">
        <line lrx="1360" lry="990" ulx="170" uly="912">bringen, und ſodenn laß auch unſere Fruͤchte blei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1052" ulx="168" uly="979">ben bis in Ewigkeit. Und darum gib uns auch</line>
        <line lrx="1357" lry="1109" ulx="169" uly="1046">Gnade in deinem Namen immer als Kinder und</line>
        <line lrx="1358" lry="1187" ulx="166" uly="1113">Freunde recht glaͤubig zu beten, und durchs Ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1252" ulx="170" uly="1183">bet alles zu erlangen, was uns fuͤr uns und an⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1323" ulx="171" uly="1247">dere noͤthig iſt. O mein Heiland! thue es um</line>
        <line lrx="1199" lry="1386" ulx="169" uly="1318">deines Namens willen, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1555" type="textblock" ulx="105" uly="1433">
        <line lrx="1359" lry="1555" ulx="105" uly="1433">Exvangel. am Tage Simonis u. Judaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2518" type="textblock" ulx="164" uly="1565">
        <line lrx="1361" lry="1635" ulx="164" uly="1565">A Inſer Heiland hatte vorher ſchon im 12. v. ſeine</line>
        <line lrx="1359" lry="1704" ulx="170" uly="1633">* * Juͤnger zur Liebe unter einander ermahnet</line>
        <line lrx="1359" lry="1774" ulx="169" uly="1701">und geſagt: Das iſt mein Gebot, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1363" lry="1840" ulx="170" uly="1769">unter einander liebet, gleich wie ich euch lie⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1907" ulx="171" uly="1836">be. So hatte er auch ſchon im 13. Capitel das</line>
        <line lrx="1364" lry="1975" ulx="170" uly="1903">Gebot der Liebe gegeben, wie es v. 34. heiſſet:</line>
        <line lrx="1363" lry="2044" ulx="173" uly="1970">Ein neu Gebot gebe ich euch, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1365" lry="2104" ulx="172" uly="2039">unter einander liebet, wie ich euch geliebet</line>
        <line lrx="1365" lry="2178" ulx="180" uly="2105">habe, auf daß auch ihr einander lieb habt.</line>
        <line lrx="1368" lry="2241" ulx="181" uly="2173">Und nun ſaget er hier abermals im 17. v: Das</line>
        <line lrx="1373" lry="2309" ulx="182" uly="2238">gebiete ich euch, daß ihr euch unter einan⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2381" ulx="172" uly="2307">der liebet. Was uns nun IJEſus ſo oft vor⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2450" ulx="188" uly="2369">haͤlt, das muß ja wol hoͤchſt noͤthig ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1377" lry="2518" ulx="172" uly="2445">Pppp 5 ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1362" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="250" type="textblock" ulx="290" uly="127">
        <line lrx="1304" lry="250" ulx="290" uly="127">1338 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="503" type="textblock" ulx="296" uly="284">
        <line lrx="1483" lry="378" ulx="296" uly="284">ſo ſollen auch wir uns dieſes letztere Gebot der</line>
        <line lrx="1482" lry="443" ulx="297" uly="354">bruͤderlichen Liebe immer vorhalten, und denken,</line>
        <line lrx="1480" lry="503" ulx="299" uly="427">JEſus ſage das auch zu uns: Das gebiete ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="567" type="textblock" ulx="300" uly="487">
        <line lrx="1510" lry="567" ulx="300" uly="487">euch, daß ihr euch unter einander liebet. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="771" type="textblock" ulx="300" uly="560">
        <line lrx="1479" lry="650" ulx="300" uly="560">ſaget es zu allen ſeinen Glaͤubigen und zu einem</line>
        <line lrx="1481" lry="701" ulx="303" uly="630">ieden inſonderheit. Da warte alſo keiner auf den</line>
        <line lrx="1479" lry="771" ulx="303" uly="694">andern, ſondern denke: Es iſt mir geſagt, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="911" type="textblock" ulx="246" uly="737">
        <line lrx="1484" lry="852" ulx="303" uly="737">ſoll alle lieben, wenn auch die andern nicht</line>
        <line lrx="1524" lry="911" ulx="246" uly="834">glieiche Liebe beweiſen. Denn wenn man nur von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="968" type="textblock" ulx="304" uly="901">
        <line lrx="1479" lry="968" ulx="304" uly="901">andern immer Liebe erwartet, und wenn ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1043" type="textblock" ulx="303" uly="969">
        <line lrx="1480" lry="1043" ulx="303" uly="969">lieben, ſie wieder liebet; ſo iſt das noch eine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1383" type="textblock" ulx="305" uly="1036">
        <line lrx="1480" lry="1115" ulx="305" uly="1036">faͤrbte Liebe, die, wie Lutherus ſaget, von an⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1180" ulx="305" uly="1105">dern geſchoͤpfet wird, und nicht frey aus dem Her⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1251" ulx="306" uly="1165">zen fließt. Daher waͤhret ſolche Liebe nicht laͤn⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1320" ulx="306" uly="1237">ger, als der andere uns Liebe erzeiget. Da kan</line>
        <line lrx="1467" lry="1383" ulx="306" uly="1311">die Liebe bald geſtoͤret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1658" type="textblock" ulx="302" uly="1375">
        <line lrx="1482" lry="1452" ulx="446" uly="1375">Wie JEſus aber ſeine Juͤnger zur Liebe un⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1525" ulx="302" uly="1442">ter einander ermahnet; ſo zeiget er ihnen, daß ſie</line>
        <line lrx="1550" lry="1590" ulx="305" uly="1506">bey der Welt ſich keiner Liebe verſehen koͤnnten,</line>
        <line lrx="1515" lry="1658" ulx="307" uly="1578">ſondern von der wuͤrden gehaſſet werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1930" type="textblock" ulx="287" uly="1642">
        <line lrx="1485" lry="1731" ulx="307" uly="1642">folglich ſich deſto mehr mit einander vereinigen</line>
        <line lrx="1486" lry="1797" ulx="287" uly="1715">ſolten, wie denn der Haß und die Verfolgung</line>
        <line lrx="1487" lry="1855" ulx="307" uly="1779">der Welt die Kinder GOttes fein zuſammen treibt</line>
        <line lrx="1484" lry="1930" ulx="307" uly="1848">und ein gutes Mittel iſt, daß ſie ſich deſto mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1991" type="textblock" ulx="308" uly="1917">
        <line lrx="1512" lry="1991" ulx="308" uly="1917">unter einander in Liebe vereinigen und verbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2136" type="textblock" ulx="294" uly="1987">
        <line lrx="1485" lry="2066" ulx="297" uly="1987">Es giebet aber JEſus auch ſeinen Juͤngern aller⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2136" ulx="294" uly="2050">ley Troſt, daß ſie den Haß der Welt nicht als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2202" type="textblock" ulx="305" uly="2121">
        <line lrx="1493" lry="2202" ulx="305" uly="2121">was ſeltſames anſehen, und daher recht willig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2409" type="textblock" ulx="303" uly="2181">
        <line lrx="1486" lry="2270" ulx="304" uly="2181">tragen. Er ſagt im 18. v: So euch die Welt</line>
        <line lrx="1486" lry="2386" ulx="304" uly="2255">haſſet, ſo wiſet daß ſie mich vor euch ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2409" ulx="303" uly="2325">haſſet hat. Das iſt ein groſſer Troſt bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2527" type="textblock" ulx="301" uly="2384">
        <line lrx="1499" lry="2527" ulx="301" uly="2384">Haß der Welt, wenn ich denke: Mein Heiland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="754" type="textblock" ulx="1632" uly="288">
        <line lrx="1660" lry="754" ulx="1632" uly="288">—0„  —  — –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1089" type="textblock" ulx="1642" uly="831">
        <line lrx="1660" lry="1089" ulx="1642" uly="831">—, —— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1507" type="textblock" ulx="1635" uly="1116">
        <line lrx="1660" lry="1507" ulx="1635" uly="1116">—  ——. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1498" type="textblock" ulx="1647" uly="1460">
        <line lrx="1657" lry="1498" ulx="1647" uly="1460">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1363" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="35" lry="1718" ulx="0" uly="1661">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="81" lry="1639" ulx="0" uly="1582">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="247" type="textblock" ulx="341" uly="147">
        <line lrx="1358" lry="247" ulx="341" uly="147">Das 1. Capitel. v. 18⸗=19. 1339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1632" type="textblock" ulx="166" uly="280">
        <line lrx="1361" lry="356" ulx="166" uly="280">iſt auch von der Welt gehaſſet worden; er iſt</line>
        <line lrx="1363" lry="417" ulx="170" uly="346">mir darinnen ſchon voran gegangen, alſo begeg⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="485" ulx="175" uly="414">net mir bey dem Haß der Welt nichts fremdes,</line>
        <line lrx="1410" lry="556" ulx="174" uly="482">ſondern das, was mein Heiland ſelbſt erfahren</line>
        <line lrx="1364" lry="622" ulx="176" uly="549">hat, und ich bin darinnen ſein Nachfolger. Da</line>
        <line lrx="1365" lry="688" ulx="177" uly="617">kann man gar leichte und willig den Haß der</line>
        <line lrx="1357" lry="763" ulx="176" uly="688">Welt ertragen. W</line>
        <line lrx="1365" lry="826" ulx="176" uly="751">Er ſaget weiter im 19. v: Waͤret ihr von</line>
        <line lrx="1369" lry="892" ulx="172" uly="817">der Welt, ſo haͤtte die Welt das Ihre lieb,</line>
        <line lrx="1366" lry="960" ulx="176" uly="886">dieweil ihr aber nicht von der Welt ſeyd,</line>
        <line lrx="1369" lry="1028" ulx="181" uly="951">ſondern ich habe euch von der Welt erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1093" ulx="178" uly="1021">let, darum haſſet euch die Welt. Das kann</line>
        <line lrx="1369" lry="1156" ulx="177" uly="1084">uns wieder bey dem Haß der Weltt ſehr troͤſtlich</line>
        <line lrx="1371" lry="1229" ulx="175" uly="1152">ſeyn: denn wir bekommen dadurch ein Zeugniß,</line>
        <line lrx="1373" lry="1296" ulx="181" uly="1224">daß wir nicht von der Welt ſind, nicht der Welt</line>
        <line lrx="1398" lry="1363" ulx="177" uly="1289">angehoͤren, denn die Welt habe nur das Ihre lieb.</line>
        <line lrx="1372" lry="1428" ulx="301" uly="1359">uns nun die Welt nicht liebet, ſondern haf⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1499" ulx="178" uly="1422">ſet; ſo hat uns der HErr von der Welt erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1562" ulx="183" uly="1494">let, aus dem Haufen der Welt heraus gezogen</line>
        <line lrx="1423" lry="1632" ulx="179" uly="1562">und zu ſeinen Gnadenkindern angenommen. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1696" type="textblock" ulx="173" uly="1630">
        <line lrx="1373" lry="1696" ulx="173" uly="1630">koͤnnen wir ja wol den Haß der Welt ertragen, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2446" type="textblock" ulx="182" uly="1697">
        <line lrx="1377" lry="1764" ulx="185" uly="1697">wir werden uns daruͤber freuen und deſto mehr</line>
        <line lrx="1379" lry="1834" ulx="189" uly="1763">im Glauben ſtaͤrken, weil wir dadurch ein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1903" ulx="189" uly="1833">niß bekommen, daß wir nicht eitle Weltkinder,</line>
        <line lrx="1381" lry="1969" ulx="190" uly="1898">ſondern von der Welt erwaͤhlet ſind. Das iſt</line>
        <line lrx="1382" lry="2036" ulx="190" uly="1961">den Glaͤubigen, welche die Welt haſſet, ſehr troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2103" ulx="183" uly="2036">lich, und ſie leſen da gleichſam Feigen von den</line>
        <line lrx="1385" lry="2169" ulx="182" uly="2098">Dornen oder Dornſtraͤuchen der Welt, die nichts</line>
        <line lrx="1388" lry="2238" ulx="194" uly="2169">als haſſen, verfolgen und ſtechen kann. Denn ihr</line>
        <line lrx="1426" lry="2317" ulx="196" uly="2236">Haß dienet uns zu einem Kennzeichen, daß wir</line>
        <line lrx="1393" lry="2380" ulx="200" uly="2305">dem HErrn angehoͤren. ð</line>
        <line lrx="1390" lry="2446" ulx="1251" uly="2365">Hier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1364" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="254" type="textblock" ulx="292" uly="176">
        <line lrx="1324" lry="254" ulx="292" uly="176">134% Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="518" type="textblock" ulx="296" uly="284">
        <line lrx="1487" lry="397" ulx="436" uly="284">Hierbey aber pruͤfen ſich alle, auch alle Leh⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="454" ulx="296" uly="377">rer, wie es mit ihnen ſtehe. Wenn einen die Welt</line>
        <line lrx="1484" lry="518" ulx="299" uly="446">ſo liebet und lobet; das iſt oft kein gutes Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="582" type="textblock" ulx="301" uly="514">
        <line lrx="1525" lry="582" ulx="301" uly="514">denn die Welt hat das Ihre lieb, dabey bleibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="855" type="textblock" ulx="301" uly="582">
        <line lrx="1480" lry="652" ulx="303" uly="582">es. Und es ſaget JEſus Luc. 6, 26: Wehe euch,</line>
        <line lrx="1485" lry="720" ulx="301" uly="649">wenn euch iedermann wohl redet. Wer mit</line>
        <line lrx="1481" lry="785" ulx="301" uly="718">Wort und Wandel das Heuchelweſen der Welt</line>
        <line lrx="1479" lry="855" ulx="302" uly="786">beſtrafet, den wird ſie nicht lieben und loben, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="926" type="textblock" ulx="295" uly="854">
        <line lrx="1512" lry="926" ulx="295" uly="854">aber die Welt nicht ernſtlich angreift, oder ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1745" type="textblock" ulx="292" uly="924">
        <line lrx="1481" lry="994" ulx="300" uly="924">manches mitmachet, in manche Weltfreundſchaft</line>
        <line lrx="1484" lry="1064" ulx="300" uly="988">hinein gehet, den kann ſie freilich noch wol lei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1130" ulx="301" uly="1060">den: da hat ſich ieder von ſolchem Weltſinn zu</line>
        <line lrx="1356" lry="1196" ulx="297" uly="1129">reinigen. M</line>
        <line lrx="1482" lry="1267" ulx="441" uly="1195">Unſer Heiland ſaget weiter im 20. v: Ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1345" ulx="298" uly="1263">denket an mein Wort, an das, was ich euch</line>
        <line lrx="1485" lry="1403" ulx="300" uly="1334">ofte geſaget habe, daß es nemlich euch als mei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1474" ulx="301" uly="1402">nen Knechten ergehen werde, wie mir eurem</line>
        <line lrx="1483" lry="1541" ulx="298" uly="1464">HErrn. Der Knecht iſt nicht groͤſſer denn</line>
        <line lrx="1483" lry="1612" ulx="298" uly="1536">ſein Err. Ihr werdet es doch in der Welt</line>
        <line lrx="1482" lry="1674" ulx="296" uly="1602">nicht beſſer haben und groͤſſer ſeyn wollen als euer</line>
        <line lrx="1483" lry="1745" ulx="292" uly="1671">HErr. Haben ſie mich euren HErrn und Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1878" type="textblock" ulx="293" uly="1738">
        <line lrx="1521" lry="1817" ulx="293" uly="1738">ſter verfolget, ſie werden euch auch verfol⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1878" ulx="332" uly="1808">en, als meine Juͤnger und Nachfolger, haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2553" type="textblock" ulx="284" uly="1830">
        <line lrx="1480" lry="1952" ulx="291" uly="1830">ſe mein Wort gehalten, ſo werden ſie euers</line>
        <line lrx="1481" lry="2016" ulx="289" uly="1944">auch halten, nemlich ſo wenig als mein Wort;</line>
        <line lrx="1474" lry="2083" ulx="288" uly="2015">alſo laſſet euch das nicht fremde vorkommen.</line>
        <line lrx="1478" lry="2150" ulx="287" uly="2081">Aber das alles, ſaget er weiter im 21. v. wer⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2222" ulx="286" uly="2146">den ſie euch thun um meines Namens wil⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2289" ulx="285" uly="2217">len, da ihr an meinen Namen glaubet: denn</line>
        <line lrx="1475" lry="2357" ulx="285" uly="2283">ſie kennen den nicht, der mich geſandt hat.</line>
        <line lrx="1476" lry="2430" ulx="284" uly="2350">Sie erkennen nicht nur nicht mich als den wah⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2553" ulx="284" uly="2413">ren Meßiam, ſondern kennen auch nicht Henen</line>
        <line lrx="1480" lry="2548" ulx="1385" uly="2499">ater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="556" type="textblock" ulx="1637" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="556" ulx="1637" uly="294">— — —,-,. Sð=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1365" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="246" type="textblock" ulx="320" uly="170">
        <line lrx="1433" lry="246" ulx="320" uly="170">Daeas F. Capitel. v. 20. 2n. 134 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="437" type="textblock" ulx="169" uly="296">
        <line lrx="1373" lry="369" ulx="169" uly="296">Vater, der mich geſandt hat. Und das iſt wie⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="437" ulx="175" uly="369">der ein Troſt bey dem Haß und der Verfolgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="522" type="textblock" ulx="133" uly="434">
        <line lrx="1394" lry="522" ulx="133" uly="434">der Welt, damit ſich alle Glaͤubige, ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1726" type="textblock" ulx="163" uly="501">
        <line lrx="1224" lry="570" ulx="175" uly="501">treue und ernſtliche Lehrer, troͤſten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1369" lry="641" ulx="211" uly="571">Wienn die Menſchen ſie haſſen, verfolgen</line>
        <line lrx="1372" lry="708" ulx="180" uly="639">und ihr Wort nicht annehmen; ſo ſollen ſie nur</line>
        <line lrx="1369" lry="776" ulx="176" uly="706">bald daran gedenken, daß die Menſchen auch</line>
        <line lrx="1371" lry="844" ulx="163" uly="771">JEſum verfolget und ſein Wort nicht angenom⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="914" ulx="181" uly="840">men haben. Und welcher Troſt iſt das, wenn ich</line>
        <line lrx="1371" lry="977" ulx="179" uly="908">weiß, ich leide um des Namens Chriſti willen,</line>
        <line lrx="1369" lry="1041" ulx="177" uly="975">da ich Chriſtum in der Welt mit Wort und</line>
        <line lrx="1369" lry="1112" ulx="176" uly="1042">Wandel bekenne und von ſeiner Wahrheit</line>
        <line lrx="1370" lry="1181" ulx="176" uly="1110">zeuge. Wenn man um lUebelthat willen leidet,</line>
        <line lrx="1368" lry="1251" ulx="176" uly="1179">oder ſich ſelbſt ohne Noth durch ſein Bezeu⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1317" ulx="177" uly="1244">gen, Verfolgung zuziehet, da hat man freilich</line>
        <line lrx="1369" lry="1383" ulx="202" uly="1311">einen Troſt und keinen Ruhm vor GOtt, aber</line>
        <line lrx="1368" lry="1449" ulx="177" uly="1383">wenn man um des Namens Chriſti, um des</line>
        <line lrx="1370" lry="1520" ulx="163" uly="1448">Gewiſſens willen, um Wohlthat willen leidet</line>
        <line lrx="1368" lry="1592" ulx="177" uly="1517">und duldet das alles, das iſt eine Gnade, da⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1655" ulx="176" uly="1579">bey wir getroſt ſeyn koͤnnen. Dahin gehet, was</line>
        <line lrx="1367" lry="1726" ulx="176" uly="1650">Petrus 1¹ Epiſt. 2, 19. 20. ſaget: Denn das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1792" type="textblock" ulx="131" uly="1719">
        <line lrx="1370" lry="1792" ulx="131" uly="1719">Gnade, ſo iemand um des Gewiſſens wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1993" type="textblock" ulx="174" uly="1784">
        <line lrx="1370" lry="1860" ulx="175" uly="1784">len zu GOtt das Uebel vertraͤgt, und lei⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1928" ulx="174" uly="1854">det das Unrecht. Denn was iſt das fuͤr ein</line>
        <line lrx="1370" lry="1993" ulx="175" uly="1921">Ruhm, ſo ihr um Miſſethat willen Strei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2063" type="textblock" ulx="145" uly="1987">
        <line lrx="1371" lry="2063" ulx="145" uly="1987">che leidet: Aber wenn ihr um Wohlthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2533" type="textblock" ulx="176" uly="2056">
        <line lrx="1373" lry="2131" ulx="176" uly="2056">willen leidet und erduldet, das iſt Gnade</line>
        <line lrx="1401" lry="2200" ulx="176" uly="2120">bey GOtt. ’M MM</line>
        <line lrx="1374" lry="2263" ulx="230" uly="2190">Allle, die Knechte und Kinder GOttes ver⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2330" ulx="177" uly="2254">folgen, kennen weder Chriſtum noch ſeinen Va⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2407" ulx="180" uly="2328">ter, und ſind arme blinde Menſchen. Das giebt</line>
        <line lrx="1396" lry="2533" ulx="178" uly="2394">wieder den Glaͤubigen einen Troſt und machtißden</line>
        <line lrx="1376" lry="2530" ulx="1313" uly="2476">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1366" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="237" type="textblock" ulx="292" uly="157">
        <line lrx="1321" lry="237" ulx="292" uly="157">1342 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2530" type="textblock" ulx="289" uly="279">
        <line lrx="1520" lry="350" ulx="300" uly="279">das Leiden von der Welt ertraͤglicher, ja es be</line>
        <line lrx="1492" lry="426" ulx="305" uly="347">weget ſie wol zum Mitleiden gegen ſolche arme</line>
        <line lrx="1490" lry="487" ulx="300" uly="418">blinde Menſchen, und ſie beten auch fuͤr ſie:</line>
        <line lrx="1490" lry="561" ulx="306" uly="487">HErr, behalt ihnen dieſe Suͤnde nicht, denn</line>
        <line lrx="1337" lry="636" ulx="308" uly="557">ſie wiſſen nicht, was ſie thun.</line>
        <line lrx="1491" lry="694" ulx="308" uly="619">Deaa die Glaͤubigen um des Namens Chriſti</line>
        <line lrx="1491" lry="766" ulx="304" uly="690">willen leiden, wenn ſie ſolchen vor aller Welt be⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="828" ulx="309" uly="757">kennen; ſo wird Chriſtus auch ſeinen Namen ih⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="894" ulx="313" uly="823">nen immer mehr kund thun, ſie maͤchtig ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1487" lry="962" ulx="304" uly="893">und einmal auch dort bekennen vor allen heiligen</line>
        <line lrx="1488" lry="1036" ulx="305" uly="955">Engeln und Auserwaͤhlten. Da werden ſie ſich</line>
        <line lrx="1489" lry="1104" ulx="311" uly="1030">ja wol freuen, wenn ſie gewuͤrdiget werden um</line>
        <line lrx="1490" lry="1169" ulx="312" uly="1098">des Namens Chriſti willen zu leiden, wie es von</line>
        <line lrx="1487" lry="1238" ulx="312" uly="1159">den Apoſteln heißt: Sie gingen aber froͤlich</line>
        <line lrx="1488" lry="1319" ulx="311" uly="1231">von des Raths Angeſicht, daß ſie wuͤrdig</line>
        <line lrx="1490" lry="1383" ulx="303" uly="1300">geweſen waͤren, um ſeines Namens willen</line>
        <line lrx="1480" lry="1446" ulx="306" uly="1371">Schmachzu leiden, Apoſt. Geſch. 5„Aôr.</line>
        <line lrx="1489" lry="1514" ulx="440" uly="1430">JEſus ſaget weiter im 22. v: Wenn ich</line>
        <line lrx="1487" lry="1580" ulx="310" uly="1502">nicht kommen waͤre, und haͤtte es ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1654" ulx="306" uly="1575">ſaget; ſo haͤtten ſie keine Suͤnde, nun aber</line>
        <line lrx="1488" lry="1718" ulx="305" uly="1637">koͤnnen ſie nichts vorwenden, ihre Suͤnde</line>
        <line lrx="1488" lry="1791" ulx="306" uly="1702">zu entſchuldigen. Wenn JEſus nicht gekom⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1852" ulx="305" uly="1758">inen waͤre, und haͤtte ihnen deutlich geſaget, daß</line>
        <line lrx="1485" lry="1921" ulx="302" uly="1844">er der wahre vom Vater geſendete Meßias waͤ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1990" ulx="307" uly="1909">re; ſo haͤtten ſie keine ſolche Suͤnde, dabey nicht</line>
        <line lrx="1483" lry="2058" ulx="301" uly="1977">noch einige Entſchuldigung mit der Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1484" lry="2128" ulx="298" uly="2046">ſtatt finde: aber nun er gekommen ſey und ihnen</line>
        <line lrx="1513" lry="2192" ulx="301" uly="2112">alles verkuͤndiget, auch ſeine Lehre mit ſo vielen</line>
        <line lrx="1503" lry="2264" ulx="300" uly="2177">Wunderzeichen beſtaͤtiget; ſo koͤnnten ſie nichts</line>
        <line lrx="1493" lry="2328" ulx="296" uly="2248">vorwenden, haͤtten keinen Prætext und Vor⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2404" ulx="297" uly="2316">wand ihre Suͤnde zu entſchuldigen; denn ſie han⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2530" ulx="289" uly="2384">delten wider ihre beſſere lieberzeugung und wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2524" type="textblock" ulx="1465" uly="2502">
        <line lrx="1487" lry="2524" ulx="1465" uly="2502"> 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2461" type="textblock" ulx="1645" uly="2341">
        <line lrx="1660" lry="2461" ulx="1645" uly="2341">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1367" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="35" lry="2413" ulx="0" uly="2341">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="374" type="textblock" ulx="161" uly="171">
        <line lrx="1365" lry="263" ulx="377" uly="171">Das 15 Capitel. v. 23⸗25. 1343</line>
        <line lrx="1416" lry="374" ulx="161" uly="290">boßhafte und muthwillige Veraͤchter der goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="439" type="textblock" ulx="69" uly="372">
        <line lrx="1365" lry="439" ulx="69" uly="372">chhen Wahrheit. Je mehr alſo einer weiß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="845" type="textblock" ulx="155" uly="436">
        <line lrx="1364" lry="509" ulx="176" uly="436">doch nicht der goͤttlichen Wahrheit gehorſam</line>
        <line lrx="1364" lry="575" ulx="173" uly="507">wird, ie weniger hat er Entſchuldigung, und</line>
        <line lrx="1363" lry="642" ulx="155" uly="574">wird einmal doppelte Streiche leiden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1364" lry="716" ulx="155" uly="641">Hier haben die Menſchen viele Entſchuldigungen</line>
        <line lrx="1364" lry="777" ulx="157" uly="708">ihrer Suͤnden, aber vor GOtt gelten ſie alle</line>
        <line lrx="1363" lry="845" ulx="155" uly="775">nichts, und ſie wiſſen es wol ſelbſt beſſer, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="912" type="textblock" ulx="134" uly="842">
        <line lrx="1363" lry="912" ulx="134" uly="842">ſich nicht mit Recht entſchuldigen koͤnnen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1114" type="textblock" ulx="153" uly="912">
        <line lrx="1371" lry="982" ulx="174" uly="912">dern auch wider beſſer Wiſſen und Gewiſſen han⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1059" ulx="156" uly="978">deln, das iſt eine ſchwere Suͤnde.</line>
        <line lrx="1389" lry="1114" ulx="153" uly="1043">Zuuletzt ſaget JEſus im 23. bis 25. v; Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1182" type="textblock" ulx="174" uly="1104">
        <line lrx="1361" lry="1182" ulx="174" uly="1104">mich haſſet, der haſſet auch meinen Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1522" type="textblock" ulx="155" uly="1177">
        <line lrx="1359" lry="1253" ulx="171" uly="1177">(denn der Vater und Sohn ſind eins.) Haͤtte</line>
        <line lrx="1361" lry="1321" ulx="155" uly="1246">ich nicht die Werke, die Wunder und Zeichen</line>
        <line lrx="1364" lry="1391" ulx="156" uly="1314">gethan unter ihnen, die kein anderer ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1455" ulx="155" uly="1380">than hat, in ſolcher Menge und in eigener Kraft;</line>
        <line lrx="1360" lry="1522" ulx="170" uly="1443">ſo haͤtten ſie keine Suͤnde, nemlich keine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1731" type="textblock" ulx="68" uly="1514">
        <line lrx="1361" lry="1588" ulx="103" uly="1514">Suͤnde, die gar nicht zu entſchuldigen waͤre: Nun</line>
        <line lrx="1359" lry="1657" ulx="68" uly="1577">aber haben ſie es geſehen, haben ſo viele Wun⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1731" ulx="69" uly="1651">Dder und Zeichen geſehen, und haſſen doch beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2535" type="textblock" ulx="153" uly="1717">
        <line lrx="1357" lry="1795" ulx="158" uly="1717">mich und meinen Vater. Doch daß erfuͤllet</line>
        <line lrx="1357" lry="1857" ulx="157" uly="1786">werde oder dadurch iſt erfuͤllet worden der</line>
        <line lrx="1358" lry="1928" ulx="161" uly="1851">Spruch in ihrem Geſetze geſchrieben. Sie</line>
        <line lrx="1360" lry="1996" ulx="158" uly="1918">haſſen mich ohne Urſach. Davon heißt es</line>
        <line lrx="1357" lry="2064" ulx="153" uly="1982">Pfſ. 35, 19: Laß ſie nicht uͤber mich freuen,</line>
        <line lrx="1357" lry="2127" ulx="158" uly="2053">die mir unbillig feind ſind, noch mit den</line>
        <line lrx="1356" lry="2199" ulx="165" uly="2121">Augen ſpotten, die mich ohne Urſach haſſen.</line>
        <line lrx="1364" lry="2266" ulx="158" uly="2187">Und Pſ. 69, 5. heißt es auch: Die mich⸗ohne</line>
        <line lrx="1356" lry="2332" ulx="160" uly="2256">Urſach haſſen, derer iſt mehr, denn ich</line>
        <line lrx="1359" lry="2403" ulx="169" uly="2322">Haare auf dem Haupt habe. Die mir unbil⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2535" ulx="171" uly="2386">lig feind ſind, und mich verderben, ſid</line>
        <line lrx="1357" lry="2527" ulx="1125" uly="2486">maͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1368" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="242" type="textblock" ulx="298" uly="151">
        <line lrx="1331" lry="242" ulx="298" uly="151">1344 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1109" type="textblock" ulx="242" uly="278">
        <line lrx="1492" lry="358" ulx="302" uly="278">maͤchtig. Ich muß bezahlen, das ich nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="428" ulx="307" uly="347">geraubt habe. Es fehlete alſo dieſen Feinden</line>
        <line lrx="1498" lry="492" ulx="242" uly="410">Chriſti nicht an der Erkenntniß und Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1493" lry="565" ulx="311" uly="483">im Verſtande, ſondern an dem Willen. Sie</line>
        <line lrx="1500" lry="626" ulx="311" uly="549">wolten muthwillig nicht Chriſtum annehmen,</line>
        <line lrx="1499" lry="701" ulx="312" uly="607">ſondern waren alle voller Haß und hatten doch</line>
        <line lrx="1471" lry="768" ulx="314" uly="682">nicht die geringſte Urſache dazu. SS</line>
        <line lrx="1495" lry="828" ulx="445" uly="751">Wir ſehen hier nun, wie die Schrift erfuͤllet</line>
        <line lrx="1495" lry="913" ulx="249" uly="821">worden, und wie JEſus ſich und ſeine Juͤnger</line>
        <line lrx="1493" lry="973" ulx="299" uly="889">damit troͤſtet, daß es alles ſo gehe, wie ſchon in</line>
        <line lrx="1495" lry="1038" ulx="316" uly="956">der Schrift von ihm geweiſſaget worden. Wir</line>
        <line lrx="1497" lry="1109" ulx="287" uly="1025">ſollen daher denken, daß es auch uns nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1175" type="textblock" ulx="315" uly="1082">
        <line lrx="1535" lry="1175" ulx="315" uly="1082">Schrift ergehe, wenn wir um des Namens Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2514" type="textblock" ulx="301" uly="1153">
        <line lrx="1495" lry="1246" ulx="317" uly="1153">ſti willen gehaßt und verfolget werden. Denn</line>
        <line lrx="1497" lry="1309" ulx="317" uly="1228">die Schrift ſagt 2 Tim. 3, 12: Alle die gottſe⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1390" ulx="314" uly="1282">lig leben wollen in Chriſto JEſu, muͤſſen</line>
        <line lrx="1499" lry="1452" ulx="304" uly="1365">Verfolgung leiden. Wir muͤſſen aber an un⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1524" ulx="322" uly="1423">ferm Theil auch immer beſſer dahin kommen, daß</line>
        <line lrx="1497" lry="1587" ulx="317" uly="1502">wir ſagen koͤnnen: Sie haſſen mich ohne Ur⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1660" ulx="316" uly="1570">ſach. Und wie Chriſtus Pf. 109, 4. ſaget: Da⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1731" ulx="316" uly="1629">fuͤr daß ich ſie liebe, ſind ſie wider mich.</line>
        <line lrx="1496" lry="1792" ulx="375" uly="1701">„HErr JEſu, gib uns deinen Sinn, daß</line>
        <line lrx="1496" lry="1863" ulx="317" uly="1772">wir alle lieben, und allen wohlthun, und alſo</line>
        <line lrx="1496" lry="1931" ulx="318" uly="1841">nicht um Uebelthat, ſondern um des Guten, um</line>
        <line lrx="1497" lry="1993" ulx="305" uly="1908">des Gewiſſens willen, um deines Namens wil⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2066" ulx="317" uly="1977">len, alles Uebel, allen Haß der Welt leiden und</line>
        <line lrx="1498" lry="2127" ulx="316" uly="2045">erdulden, daß die Welt auch uns ohne Ur⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2208" ulx="313" uly="2110">ſache haſſe. Bewahre uns nur alle fuͤr Liebe</line>
        <line lrx="1498" lry="2264" ulx="303" uly="2181">und Gleichſtellung der Welt, daß nicht die Welt</line>
        <line lrx="1496" lry="2338" ulx="303" uly="2239">auch bey uns das Ihre lieb habe, ſondern erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2417" ulx="301" uly="2318">le uns auch von der Welt, und gib uns auch wie</line>
        <line lrx="1499" lry="2514" ulx="305" uly="2375">hier den Juͤngern gllen noͤthigen Boſt, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="478" type="textblock" ulx="1565" uly="284">
        <line lrx="1660" lry="342" ulx="1565" uly="284">t</line>
        <line lrx="1660" lry="411" ulx="1623" uly="358">der</line>
        <line lrx="1660" lry="478" ulx="1623" uly="426">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="694" type="textblock" ulx="1624" uly="632">
        <line lrx="1660" lry="694" ulx="1624" uly="632">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1369" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="249" type="textblock" ulx="514" uly="166">
        <line lrx="1375" lry="249" ulx="514" uly="166">Das 15. Capit. v. 22. 1345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="427" type="textblock" ulx="168" uly="288">
        <line lrx="1374" lry="358" ulx="168" uly="288">wir von der Welt gehaſſet und verfolget wer⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="427" ulx="168" uly="357">den, und laß uns alles zum Beſten dienen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="494" type="textblock" ulx="103" uly="423">
        <line lrx="1369" lry="494" ulx="103" uly="423">wir auch durch den Haß der Welt ein deſto beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="699" type="textblock" ulx="165" uly="493">
        <line lrx="1365" lry="573" ulx="166" uly="493">ſer Zeugniß bekommen, daß wir nicht von der</line>
        <line lrx="1364" lry="630" ulx="165" uly="559">Welt ſind, ſondern dir angehoͤren und endlich</line>
        <line lrx="1084" lry="699" ulx="166" uly="631">zu dir kommen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="985" type="textblock" ulx="171" uly="756">
        <line lrx="1024" lry="853" ulx="344" uly="756">Daas ä6. Capitel.</line>
        <line lrx="1317" lry="985" ulx="171" uly="887">Evevangelium am Sonnt. Exaudi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1141" type="textblock" ulx="162" uly="983">
        <line lrx="1361" lry="1141" ulx="162" uly="983">De Anfang dieſes Evangelii iſt der Schluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1732" type="textblock" ulx="163" uly="1052">
        <line lrx="1362" lry="1121" ulx="327" uly="1052">von dem vorhergehenden 15. Capitel. Wir</line>
        <line lrx="1363" lry="1188" ulx="329" uly="1120">nehmen es alſo hier in dieſem 16. Capitel</line>
        <line lrx="1359" lry="1256" ulx="165" uly="1187">zuſammen. Es verheiſſet aber JEſus ſeinen</line>
        <line lrx="1401" lry="1323" ulx="163" uly="1255">Juͤngern abermals den heiligen Geiſt, und ſu⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1391" ulx="166" uly="1321">chet ſie ſo zu ſtaͤrken, daß ſie ſich bey dem Haß</line>
        <line lrx="1359" lry="1459" ulx="171" uly="1386">der Welt nicht aͤrgerten und Schaden naͤhmen.</line>
        <line lrx="1361" lry="1526" ulx="163" uly="1454">Er ſagt im 26. v.: Wenn aber der Troͤſter</line>
        <line lrx="1361" lry="1600" ulx="164" uly="1525">kommen wird, welchen ich euch ſenden wer⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1662" ulx="163" uly="1585">de vom Vater, der Geiſt der Waͤhrheit,</line>
        <line lrx="1359" lry="1732" ulx="166" uly="1662">der vom Vater ausgehet: der wird zeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1797" type="textblock" ulx="126" uly="1727">
        <line lrx="1361" lry="1797" ulx="126" uly="1727">von mir. JEſus nennet den heiligen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2200" type="textblock" ulx="163" uly="1790">
        <line lrx="1389" lry="1863" ulx="164" uly="1790">abermals, und alſo zum dritten mal den Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1945" ulx="165" uly="1859">ſter, der ſolle ſie auch gegen den Haß der Welt</line>
        <line lrx="1360" lry="1999" ulx="164" uly="1928">troͤſten. Er ſagt, der Troͤſter wird kommen,</line>
        <line lrx="1363" lry="2066" ulx="170" uly="1999">der heilige Geiſt iſt willig zu uns zu kommen und</line>
        <line lrx="1363" lry="2136" ulx="164" uly="2064">uns zu troͤſten. IEſus aber ſaget auch; er wer⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2200" ulx="163" uly="2132">de ihn ſenden: denn der heilige Geiſt heiſſet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2269" type="textblock" ulx="111" uly="2198">
        <line lrx="1362" lry="2269" ulx="111" uly="2198">iſt auch ein Geiſt Chriſti, und geht von Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2539" type="textblock" ulx="160" uly="2266">
        <line lrx="1363" lry="2342" ulx="164" uly="2266">ſto aus, und Chriſtus hat ihn durch ſeinen Hin⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2403" ulx="160" uly="2334">gang zum Vater erworben; darum ſetzet er hin⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2472" ulx="161" uly="2401">zu: Er werde ihn ſenden vom Vater, indem</line>
        <line lrx="1365" lry="2539" ulx="197" uly="2468">Betr. uͤb. d. V. C. I. Ch.) Qq qq er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1370" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="233" type="textblock" ulx="301" uly="148">
        <line lrx="1304" lry="233" ulx="301" uly="148">1346 Kvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="350" type="textblock" ulx="309" uly="269">
        <line lrx="1489" lry="350" ulx="309" uly="269">er auch, wie es weiter heiſſet, vom Vater aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="976" type="textblock" ulx="296" uly="348">
        <line lrx="1483" lry="426" ulx="297" uly="348">gehet, und der Vater ihn zu geben verheiſſen</line>
        <line lrx="1485" lry="494" ulx="312" uly="417">hat; daher er auch Apoſtg. 1, 4. die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="558" ulx="296" uly="469">ſung vom Vater heiſſet. ”VMVBvU</line>
        <line lrx="1485" lry="632" ulx="439" uly="555">JEſus nennet aber auch den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1482" lry="707" ulx="310" uly="623">den Geiſt der Wahrheit, der vom Vater</line>
        <line lrx="1480" lry="770" ulx="312" uly="697">ausgeht. Der heilige Geiſt iſt nicht nur ſelbſt</line>
        <line lrx="1477" lry="834" ulx="311" uly="766">der wahrhaftige GOtt, ſondern lehret auch die</line>
        <line lrx="1477" lry="905" ulx="311" uly="832">Wahrheit, uͤberzeuget uns von der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1478" lry="976" ulx="310" uly="902">Wahrheit, und ſetzet ſich wider alles luͤgenhafte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1040" type="textblock" ulx="310" uly="965">
        <line lrx="1493" lry="1040" ulx="310" uly="965">Weſen des Satans, und der boͤſen Welt, wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1380" type="textblock" ulx="307" uly="1038">
        <line lrx="1478" lry="1111" ulx="312" uly="1038">der alle Irrthuͤmer, Heucheley und Falſchheit.</line>
        <line lrx="1481" lry="1177" ulx="310" uly="1108">Und als ein ſolcher Geiſt der Wahrheit, der</line>
        <line lrx="1484" lry="1247" ulx="308" uly="1174">vom Vater ausgeht, wird er von Chriſto zeu⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1314" ulx="307" uly="1243">gen, und ſo freilich auch vom Vater, von dem</line>
        <line lrx="1479" lry="1380" ulx="310" uly="1310">er ausgeht. Der heilige Geiſt wird von Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1450" type="textblock" ulx="305" uly="1379">
        <line lrx="1485" lry="1450" ulx="305" uly="1379">Perſon, Namen, Amte, Verdienſte und Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1863" type="textblock" ulx="292" uly="1451">
        <line lrx="1477" lry="1517" ulx="308" uly="1451">che zeugen, und zwar gegen die Welt, die er</line>
        <line lrx="1474" lry="1587" ulx="303" uly="1518">ſtrafen wird, aber auch ſonderlich im Herzen der</line>
        <line lrx="1478" lry="1653" ulx="292" uly="1587">Glaͤubigen, da wird er zeugen, was wir an Chri⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1722" ulx="303" uly="1654">ſto fuͤr einen Heiland haben, und daß wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1793" ulx="302" uly="1722">ſen, was wir uns zu ihm zu verſehen haben.</line>
        <line lrx="1473" lry="1863" ulx="299" uly="1790">Mit dem Zeugniß des heiligen Geiſtes, ſolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1927" type="textblock" ulx="298" uly="1859">
        <line lrx="1483" lry="1927" ulx="298" uly="1859">nun auch die Juͤnger ihr Zeugniß verbinden; dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1996" type="textblock" ulx="297" uly="1926">
        <line lrx="1476" lry="1996" ulx="297" uly="1926">um ſagt er v. 27.: Und ihr werdet auch zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2198" type="textblock" ulx="290" uly="1996">
        <line lrx="1512" lry="2075" ulx="292" uly="1996">gen: denn ihr ſeyd von Anfang bey mir ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2138" ulx="292" uly="2063">weſen, habet alles mit angeſehen uud gehoͤret,</line>
        <line lrx="1495" lry="2198" ulx="290" uly="2131">was der heilige Geiſt gelehret und gethan; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2333" type="textblock" ulx="282" uly="2199">
        <line lrx="1472" lry="2268" ulx="284" uly="2199">Zeugniß des heiligen Geiſtes muͤſte voran gehen,</line>
        <line lrx="1470" lry="2333" ulx="282" uly="2267">alsdann ſolten ſie auch von Chriſto zeugen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2417" type="textblock" ulx="276" uly="2325">
        <line lrx="1489" lry="2417" ulx="276" uly="2325">alſo aus lebendiger Erfahrung und mit goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2530" type="textblock" ulx="271" uly="2403">
        <line lrx="1377" lry="2472" ulx="271" uly="2403">Kraft ihr Zeugniß ablegen.</line>
        <line lrx="1450" lry="2530" ulx="1331" uly="2464">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1371" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="393" type="textblock" ulx="320" uly="172">
        <line lrx="1376" lry="273" ulx="397" uly="172">Das 1. Capitel. v. 27. 1347</line>
        <line lrx="1377" lry="393" ulx="320" uly="317">Nun, wir muͤſſen dieſe troͤſtlichen Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="531" type="textblock" ulx="183" uly="454">
        <line lrx="1376" lry="531" ulx="183" uly="454">glaͤuben, der Troͤſter der heilige Geiſt, wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="595" type="textblock" ulx="185" uly="526">
        <line lrx="1422" lry="595" ulx="185" uly="526">wiß auch willig zu uns kommen, und uns troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="463" type="textblock" ulx="184" uly="366">
        <line lrx="1406" lry="463" ulx="184" uly="366">auch uns laſſen geſagt ſeyn, die wir an IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="662" type="textblock" ulx="185" uly="591">
        <line lrx="1410" lry="662" ulx="185" uly="591">ſten: denn er heiſſet und iſt der Troͤſter, ja wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="796" type="textblock" ulx="185" uly="657">
        <line lrx="1375" lry="738" ulx="185" uly="657">ſo vielmal der Troͤſter genennet; alſo troͤſten,</line>
        <line lrx="1253" lry="796" ulx="185" uly="725">troͤſten iſt ſein eigentliches Amt und Werk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="921" type="textblock" ulx="284" uly="793">
        <line lrx="1378" lry="921" ulx="284" uly="793">Es muß alſo nur ein ieder zuporderſt in wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1407" type="textblock" ulx="180" uly="862">
        <line lrx="1371" lry="936" ulx="183" uly="862">Buſſe uͤber ſeine Suͤnden goͤttlich traurig ſeyn,</line>
        <line lrx="1371" lry="1001" ulx="184" uly="933">und leide tragen, und ja nicht in der Suͤnde wol⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1074" ulx="182" uly="999">len fortfahren, und ſicher hingehen: denn ei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1139" ulx="185" uly="1067">nen ſolchen kann der heilige Geiſt nicht troͤſten.</line>
        <line lrx="1372" lry="1209" ulx="181" uly="1134">Wie OEſus mit dem heiligen Geiſt geſalbet wor⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1277" ulx="181" uly="1199">den, und kommen iſt, zu troͤſten alle Trauri⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1342" ulx="180" uly="1267">gen; ſo kann ja auch der Troͤſter der heilige Geiſt,</line>
        <line lrx="1371" lry="1407" ulx="180" uly="1337">den er ſendet, keinen ſichern Suͤnder, ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1475" type="textblock" ulx="162" uly="1399">
        <line lrx="1378" lry="1475" ulx="162" uly="1399">die bußfertigen und goͤttlich traurigen, leidetra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1546" type="textblock" ulx="179" uly="1467">
        <line lrx="1370" lry="1546" ulx="179" uly="1467">genden Seelen troͤſten, ſonſt waͤre er ja ein fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1746" type="textblock" ulx="178" uly="1608">
        <line lrx="1368" lry="1688" ulx="181" uly="1608">amt an uns verrichten kann, muß er erſt uns</line>
        <line lrx="1366" lry="1746" ulx="178" uly="1675">wegen unſerer Suͤnden beſtrafen und zur wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1826" type="textblock" ulx="179" uly="1739">
        <line lrx="1418" lry="1826" ulx="179" uly="1739">Buſſe bringen, wie aus dem folgenden wird deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2086" type="textblock" ulx="178" uly="1808">
        <line lrx="1205" lry="1883" ulx="178" uly="1808">licher zu erſehen ſeyn. S</line>
        <line lrx="1368" lry="1951" ulx="258" uly="1876">Ehe der heilige Geiſt von IEſu zeugen</line>
        <line lrx="1370" lry="2019" ulx="178" uly="1941">kann, was er fuͤr ein reicher und barmherziger</line>
        <line lrx="1370" lry="2086" ulx="178" uly="2008">Heiland der armen Suͤnder ſey; ſo muß er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2159" type="textblock" ulx="177" uly="2077">
        <line lrx="1375" lry="2159" ulx="177" uly="2077">vorhero unſere Suͤnden anzeigen, daß wir nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2216" type="textblock" ulx="177" uly="2142">
        <line lrx="1367" lry="2216" ulx="177" uly="2142">JEſu recht begierig ſeyn, ſonſt kann uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="878" type="textblock" ulx="1402" uly="863">
        <line lrx="1413" lry="878" ulx="1402" uly="863">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1619" type="textblock" ulx="135" uly="1532">
        <line lrx="1419" lry="1619" ulx="135" uly="1532">ſcher Troͤſter. Ehe der heilige Geiſt ſein Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2286" type="textblock" ulx="176" uly="2211">
        <line lrx="1405" lry="2286" ulx="176" uly="2211">Zeugniß des heiligen Geiſtes von IEſu nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2418" type="textblock" ulx="179" uly="2272">
        <line lrx="1369" lry="2358" ulx="179" uly="2272">troͤſtlich ſeyn. Erkennen und fuͤhlen wir aber</line>
        <line lrx="1368" lry="2418" ulx="179" uly="2347">unſere Suͤnde, und es iſt uns nach Troſte ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2491" type="textblock" ulx="174" uly="2415">
        <line lrx="1387" lry="2491" ulx="174" uly="2415">ge, o ſo iſt dis ein troſtvolles Wort, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2554" type="textblock" ulx="708" uly="2485">
        <line lrx="1365" lry="2554" ulx="708" uly="2485">Qα qq 2 Troͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1372" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="374" type="textblock" ulx="256" uly="159">
        <line lrx="1274" lry="244" ulx="256" uly="159">348 EEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1467" lry="374" ulx="268" uly="280">Troͤſter der heilige Geiſt auch gewiß zu uns kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="506" type="textblock" ulx="274" uly="365">
        <line lrx="1473" lry="436" ulx="274" uly="365">men werde, daß ihn JEſus ſelbſt ſenden werde</line>
        <line lrx="1473" lry="506" ulx="276" uly="433">vom Vater. JEſus hat uns ihn ſo theuer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="573" type="textblock" ulx="280" uly="501">
        <line lrx="1487" lry="573" ulx="280" uly="501">worben, da er fuͤr uns am Creutz ein Fluch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="912" type="textblock" ulx="282" uly="569">
        <line lrx="1471" lry="641" ulx="282" uly="569">worden. Er hat ihn auch fuͤr uns ausgebeten,</line>
        <line lrx="1470" lry="708" ulx="283" uly="638">alſo wird er ihn gewiß ſenden, und zwar vom</line>
        <line lrx="1467" lry="777" ulx="288" uly="706">Vater, der wird ihn auch ſenden, denn er hat</line>
        <line lrx="1467" lry="842" ulx="287" uly="771">es vielfaͤltig verheiſſen. Wie es ja unter andern</line>
        <line lrx="1471" lry="912" ulx="285" uly="843">Verheiſſungen Joel 2, 28. heiſſet: nach die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="985" type="textblock" ulx="288" uly="910">
        <line lrx="1511" lry="985" ulx="288" uly="910">ſem will ich meinen Geiſt ausgieſſen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1049" type="textblock" ulx="287" uly="979">
        <line lrx="1477" lry="1049" ulx="287" uly="979">alles Fleiſch. Dieſer heilige Geiſt wird ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1116" type="textblock" ulx="286" uly="1044">
        <line lrx="1504" lry="1116" ulx="286" uly="1044">nun auch gewiß an uns als ein Troͤſter beweiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1390" type="textblock" ulx="286" uly="1112">
        <line lrx="1473" lry="1186" ulx="288" uly="1112">und es uns da an keinem wahren und noͤthigen</line>
        <line lrx="1473" lry="1254" ulx="287" uly="1184">Troſte fehlen laſſen, ſondern wie es Apoſtg. 9,</line>
        <line lrx="1474" lry="1323" ulx="286" uly="1252">31. von der Gemeine GOttes heiſſet: Sie wan⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1390" ulx="286" uly="1320">delte in der Furcht des 5HErrn, und ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1460" type="textblock" ulx="286" uly="1388">
        <line lrx="1488" lry="1460" ulx="286" uly="1388">erfuͤllet mit Troſt des heiligen Geiſtes; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1528" type="textblock" ulx="287" uly="1457">
        <line lrx="1468" lry="1528" ulx="287" uly="1457">ſoll dis auch an uns eintreffen, und wir ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1597" type="textblock" ulx="283" uly="1525">
        <line lrx="1499" lry="1597" ulx="283" uly="1525">auch noch recht mit Troſt des heiligen Geiſtes er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2347" type="textblock" ulx="270" uly="1590">
        <line lrx="1469" lry="1663" ulx="283" uly="1590">fuͤllet werden. Und wenn er eine Zeitlang ver⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1740" ulx="284" uly="1662">zieht, und wir ganz troſtloß und verlaſſen ſind;</line>
        <line lrx="1469" lry="1801" ulx="284" uly="1730">ſo wird er uns nun hernach deſto reichlicher tro⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1878" ulx="283" uly="1796">ſten; wie wir ſingen: Ach Err GOtt, wie</line>
        <line lrx="1469" lry="1951" ulx="281" uly="1861">reich troͤſteſt du, die gaͤnzlich ſind verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1996" ulx="299" uly="1954">en 20.</line>
        <line lrx="1468" lry="2080" ulx="419" uly="1997">Spuͤren wir noch Mangel an der Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2142" ulx="279" uly="2069">niß JEſu Chriſti, ja fuͤhlen gar manche luͤgen⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2207" ulx="276" uly="2136">hafte Kraͤfte der Finſterniß; ſo iſt dis ja unſer</line>
        <line lrx="1473" lry="2281" ulx="275" uly="2203">Troſt, daß der heilige Geiſt ein Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2347" ulx="270" uly="2270">heit heiſſet und iſt, und als ein ſolcher Geiſt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2410" type="textblock" ulx="269" uly="2337">
        <line lrx="1502" lry="2410" ulx="269" uly="2337">werde vor allen Luͤgen, Laͤſterungen und Anfech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2544" type="textblock" ulx="263" uly="2408">
        <line lrx="1468" lry="2481" ulx="263" uly="2408">tungen des Satans ſchuͤtzen, und ſelbſt in alle</line>
        <line lrx="1466" lry="2544" ulx="560" uly="2474">. Wahr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1373" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="275" type="textblock" ulx="466" uly="156">
        <line lrx="1363" lry="275" ulx="466" uly="156">Das 15. Capitel. v. 27. 1349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2404" type="textblock" ulx="161" uly="296">
        <line lrx="1365" lry="380" ulx="166" uly="296">Wahrheit leiten. Und ſo wird er auch von</line>
        <line lrx="1366" lry="445" ulx="168" uly="364">JEſu in unſerm Herzen zeugen, und uns gewiß</line>
        <line lrx="1362" lry="513" ulx="169" uly="433">zu ſeiner lebendigen Erkenntniß bringen, ja uns</line>
        <line lrx="1360" lry="582" ulx="165" uly="500">recht goͤttlich von allem uͤberzeugen, was JEſus</line>
        <line lrx="1360" lry="640" ulx="167" uly="572">aus Liebe an uns gethan, und was er uns er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="712" ulx="166" uly="637">worben und geſchenket hat. Da wird er durch</line>
        <line lrx="1397" lry="782" ulx="165" uly="701">ſein Zeugniß wider alle Luͤgen und Laͤſterungen</line>
        <line lrx="1398" lry="845" ulx="165" uly="770">des Satans zeugen, daß wir bey aller Anfech⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="917" ulx="164" uly="839">tung doch endlich werden unſers Heils in Chri⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="984" ulx="166" uly="908">ſto, unſerer Kindſchaft recht gewiß werden, und</line>
        <line lrx="1353" lry="1054" ulx="162" uly="974">ſodann auch von JEſu und dem groſſen Heil in</line>
        <line lrx="1353" lry="1120" ulx="164" uly="1043">ihm zeugen koͤnnen, da wir aus lebendiger Er⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1188" ulx="161" uly="1110">fahrung mit Wort und Wandel von der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1254" ulx="163" uly="1177">heit, und von der groſſen Seligkeit in Chriſto</line>
        <line lrx="1353" lry="1323" ulx="163" uly="1245">zeugen koͤnnen; da werden wir auch unſer Zeug⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1390" ulx="163" uly="1314">niß mit dem Zeugniß des heiligen Geiſtes verbin⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1458" ulx="163" uly="1382">den, und die Wahrheit getroſt bekennen.</line>
        <line lrx="1417" lry="1520" ulx="188" uly="1449">Da aber der heilige Geiſt vom Vater und</line>
        <line lrx="1353" lry="1592" ulx="163" uly="1518">Sohn geſandt wird, und ausgehet; ſo wird er</line>
        <line lrx="1353" lry="1658" ulx="161" uly="1586">uns ja das allerheimlichſte des Herzens GOttes</line>
        <line lrx="1352" lry="1725" ulx="163" uly="1653">des Vaters, und des Sohnes entdecken und of⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1796" ulx="162" uly="1721">fenbaren; daher er eben der Geiſt der Weisheit</line>
        <line lrx="1352" lry="1862" ulx="162" uly="1789">und der Offenbarung heiſſet. Wenn dader Sa⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1927" ulx="161" uly="1856">tan uns das Herz JEſu, und das Herz des Va⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1995" ulx="163" uly="1924">ters, mit ſeinen Lugen wird verdaͤchtig machen</line>
        <line lrx="1351" lry="2065" ulx="162" uly="1992">wollen; ſo wird der heilige Geiſt, der Geiſt der</line>
        <line lrx="1353" lry="2146" ulx="161" uly="2060">Wahrheit, der vom Vater und Sohne ausgeht,</line>
        <line lrx="1355" lry="2209" ulx="162" uly="2129">immer dagegen zeugen, und alſo mit ſeinem</line>
        <line lrx="1355" lry="2281" ulx="163" uly="2195">Troſt und Zeugniß in aller Anfechtung, uns auch</line>
        <line lrx="1357" lry="2342" ulx="164" uly="2262">in der Stunde des Todes erhalten, daß wir wol</line>
        <line lrx="747" lry="2404" ulx="163" uly="2336">werden durchkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2513" type="textblock" ulx="668" uly="2412">
        <line lrx="1354" lry="2513" ulx="668" uly="2412">Qq qg 3 Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1374" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="230" type="textblock" ulx="277" uly="151">
        <line lrx="1310" lry="230" ulx="277" uly="151">135 0 Syangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2519" type="textblock" ulx="227" uly="275">
        <line lrx="1487" lry="402" ulx="399" uly="275">Nun gt JEſus weiter zu Anfang des 16.</line>
        <line lrx="1484" lry="412" ulx="227" uly="344">Capitels: Solches, nemlich von dem Haß der</line>
        <line lrx="1486" lry="488" ulx="290" uly="412">Welt, habe ich zu euch geredet, daß ihr</line>
        <line lrx="1483" lry="553" ulx="291" uly="481">euch nicht aͤrgert, daß ihr euch nicht dran ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="616" ulx="294" uly="550">ſet, und gedenket, es begegne euch ganz was</line>
        <line lrx="1485" lry="684" ulx="299" uly="617">fremdes und ſeltſames. Darum ſagt er ferner</line>
        <line lrx="1486" lry="758" ulx="299" uly="686">im 2. v.: Sie werden euch in den Bann thun,</line>
        <line lrx="1486" lry="821" ulx="298" uly="751">oder euch aus ihren Schulen, aus ihrer Gemein⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="894" ulx="298" uly="821">ſchaft ſtoſſen, euch fuͤr keine wahre Glieder der</line>
        <line lrx="1486" lry="958" ulx="297" uly="890">Kirche, ſondern als gottloſe Leute anſehen; dar⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1027" ulx="300" uly="956">um heiſſet es weiter: Es kommt aber die Zeit,</line>
        <line lrx="1484" lry="1095" ulx="275" uly="1025">daß wer euch toͤdtet, wird meinen, er thue</line>
        <line lrx="1483" lry="1162" ulx="302" uly="1090">Gtt einen Dienſt daran. Sie werden mei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1230" ulx="303" uly="1157">nen, ſie thaͤten GOtt einen beſondern Dienſt,</line>
        <line lrx="1485" lry="1299" ulx="304" uly="1227">wenn ſie ſolche gottloſe Verfuͤhrer wegſchaften</line>
        <line lrx="1487" lry="1368" ulx="303" uly="1296">und toͤdteten. So blind waren die Juden und</line>
        <line lrx="1483" lry="1435" ulx="303" uly="1362">Henden, und ſo blind ſind auch die Papiſten ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1507" ulx="301" uly="1430">weſen, die auch gemeinet, ſie thaͤten GOtt einen</line>
        <line lrx="1482" lry="1571" ulx="302" uly="1499">beſondern Dienſt, wenn ſie die vermeinten Ketzer</line>
        <line lrx="1487" lry="1642" ulx="303" uly="1571">von der Erde ſchaften, und ſie verbrennten.</line>
        <line lrx="1489" lry="1709" ulx="433" uly="1631">Es ſetzet aber unſer Heiland im 3. v. noch</line>
        <line lrx="1484" lry="1779" ulx="306" uly="1704">hinzu: Und ſolches werden ſie darum thun,</line>
        <line lrx="1485" lry="1848" ulx="306" uly="1770">daß ſie weder meinen Vater noch mich er⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1913" ulx="304" uly="1839">kennen Das ſagte JEſus den Juͤngern und</line>
        <line lrx="1492" lry="1982" ulx="304" uly="1904">allen, die von der Welt leiden, zum Troſt.</line>
        <line lrx="1492" lry="2050" ulx="303" uly="1974">Wer Knechte und Kinder GOttes verfolget,</line>
        <line lrx="1489" lry="2121" ulx="306" uly="2042">der kennet weder den Vater, noch den Sohn,</line>
        <line lrx="1489" lry="2185" ulx="299" uly="2109">ob er auch noch ſo viel von GOtt und Chriſto re⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2261" ulx="304" uly="2178">dete. Ein ſolcher iſt ein armer, blinder und fin⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2326" ulx="304" uly="2249">ſterer Menſch. Da darf ſich ein Glaͤubiger ja</line>
        <line lrx="1497" lry="2390" ulx="303" uly="2316">nicht ſo ſehr uͤber den Haß der Welt betruͤben;</line>
        <line lrx="1495" lry="2519" ulx="299" uly="2377">denn die arme Welt iſt blind, und kennet Sicht⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2512" ulx="1365" uly="2466">nichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2206" type="textblock" ulx="1625" uly="2160">
        <line lrx="1660" lry="2206" ulx="1625" uly="2160">Uu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1375" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="246" type="textblock" ulx="458" uly="163">
        <line lrx="1350" lry="246" ulx="458" uly="163">Das 16. Capitel. v. . r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="843" type="textblock" ulx="159" uly="296">
        <line lrx="1346" lry="375" ulx="159" uly="296">nicht, der die Liebe ſelbſt iſt, ſonſt wuͤrde ſie nicht</line>
        <line lrx="1345" lry="444" ulx="161" uly="366">gegen Kinder GOttes ſo liebloß handeln. Wenn</line>
        <line lrx="1347" lry="512" ulx="164" uly="434">man von JEſu und dem rechtſchaffenen Weſen,</line>
        <line lrx="1346" lry="575" ulx="164" uly="504">was in ihm iſt, zeiget, und man wird auch von de⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="643" ulx="164" uly="570">nen beurtheilet, ja gehaſſet, die doch viel Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="713" ulx="166" uly="639">niß vorgeben, und wol Gelehrte ſeyn; ſo mag</line>
        <line lrx="1348" lry="777" ulx="166" uly="705">man auch glauben, ſie kennen JEſum, ſie ken⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="843" ulx="167" uly="770">nen den BVater nicht, ſie haben nichts rechtſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="915" type="textblock" ulx="129" uly="839">
        <line lrx="1347" lry="915" ulx="129" uly="839">fenes erfahren, oder es iſt nicht recht auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2537" type="textblock" ulx="163" uly="907">
        <line lrx="1346" lry="980" ulx="166" uly="907">Grund mit ihnen gekommen, und da ſind ihnen</line>
        <line lrx="1353" lry="1049" ulx="163" uly="973">andere zuwider, die mit Wort und Wandel auf</line>
        <line lrx="1350" lry="1117" ulx="165" uly="1044">ein rechtſchaffenes Weſen dringen, und ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1183" ulx="164" uly="1110">ben nicht gerne mit ihnen etwas zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="1349" lry="1252" ulx="292" uly="1176">Zuletzt ſagt IEſus im 4. v.: Aber ſolches</line>
        <line lrx="1351" lry="1321" ulx="164" uly="1246">habe ich zu euch geredt, auf daß, wenn</line>
        <line lrx="1366" lry="1385" ulx="166" uly="1315">die Zeit kommen wird, daß ihr daran ge⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1454" ulx="168" uly="1379">denket, daß ichs euch geſagt habe, daß</line>
        <line lrx="1358" lry="1524" ulx="168" uly="1447">ihr euch dazu gefaßt haltet, und es euch nicht</line>
        <line lrx="1410" lry="1589" ulx="167" uly="1517">als was ſeltſames, unvermuthetes begegne, und</line>
        <line lrx="1352" lry="1655" ulx="168" uly="1582">und irre mache. Solches aber, ſagt er noch,</line>
        <line lrx="1356" lry="1723" ulx="207" uly="1652">ab ich euch von Anfang nicht geſagt, denn</line>
        <line lrx="1352" lry="1795" ulx="189" uly="1721">ch war bey euch. JEſus ſagte nicht bald vom</line>
        <line lrx="1354" lry="1861" ulx="169" uly="1785">Anfang, was ſie fuͤr groſſe Leiden und Verſol⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1928" ulx="169" uly="1856">gungen haben wuͤrden, damit er ſie nicht vor der</line>
        <line lrx="1358" lry="1996" ulx="171" uly="1921">Zeit betruͤbte. Und da er bey ihnen war; ſo gin⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2063" ulx="168" uly="1992">gen auch die Verfolgungen auf ihn, und ſie hat⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2131" ulx="173" uly="2055">ten bey dem, was ſie betraf, Troſt genug. Aber</line>
        <line lrx="1357" lry="2197" ulx="174" uly="2123">nun war es noͤthig, ihnen alles vorzuhalten, wie</line>
        <line lrx="1362" lry="2265" ulx="177" uly="2190">es ihnen ergehen wuͤrde, damit ſie ſich deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2335" ulx="180" uly="2255">ſer zur Anfechtung ſchickten, und durchkaͤmen.</line>
        <line lrx="1364" lry="2400" ulx="263" uly="2327">Wir ſehen hier die Treue JEſu, daß er ſchon</line>
        <line lrx="1369" lry="2470" ulx="182" uly="2393">vor das kuͤnftige ſorget, und die Junger vor al⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2537" ulx="652" uly="2462">O◻☚ q 4 lem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1376" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="139" type="textblock" ulx="435" uly="129">
        <line lrx="459" lry="139" ulx="435" uly="129">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="231" type="textblock" ulx="287" uly="157">
        <line lrx="1314" lry="231" ulx="287" uly="157">1352 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="357" type="textblock" ulx="296" uly="281">
        <line lrx="1497" lry="357" ulx="296" uly="281">lem Aergerniß bewahren wolte; wir ſehen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="443" type="textblock" ulx="297" uly="348">
        <line lrx="1579" lry="443" ulx="297" uly="348">auch ſeine Liebe und Weisheit, daß er ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="697" type="textblock" ulx="295" uly="418">
        <line lrx="1499" lry="497" ulx="295" uly="418">vor der Zeit betruͤben wolte: denn die drey Jah⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="563" ulx="300" uly="488">re, da er bey ihnen war, als der Braͤutigam, durf⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="633" ulx="299" uly="556">ten ſie nicht trauren und faſten, bis die Zeit kam,</line>
        <line lrx="1496" lry="697" ulx="301" uly="624">da er von ihnen genommen wurde. Alſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="767" type="textblock" ulx="302" uly="691">
        <line lrx="1563" lry="767" ulx="302" uly="691">auch noch ietzo alles ſeine Heit. Es iſt eine Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="970" type="textblock" ulx="299" uly="757">
        <line lrx="1494" lry="833" ulx="301" uly="757">der Freude, da wir gleichſam rechte Hochzeitta⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="917" ulx="299" uly="826">ge haben; es kommt aber auch eine Zeit des Trau⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="970" ulx="301" uly="896">rens. Giebt uns nun der HErr einige froͤliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1038" type="textblock" ulx="300" uly="961">
        <line lrx="1532" lry="1038" ulx="300" uly="961">Hochzeittage und Stunden; ſo moͤgen wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1786" type="textblock" ulx="276" uly="1029">
        <line lrx="1493" lry="1106" ulx="299" uly="1029">ja mit Dank annehmen, und uns auch nicht vor</line>
        <line lrx="1497" lry="1171" ulx="302" uly="1099">der Zeit durch Unglauben ſelbſt betruͤben. Und</line>
        <line lrx="1493" lry="1242" ulx="303" uly="1162">ſo moͤgen wir ſolche Tage auch andern gerne goͤn⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1306" ulx="303" uly="1237">nen, und duͤrfen ſie nicht beurtheilen oder dar⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1377" ulx="304" uly="1302">innen ſtoͤren, und vor der Zeit betruͤben und be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1445" ulx="306" uly="1372">Unruhigen, es wird ſchon die Zeit kommen, da</line>
        <line lrx="1479" lry="1516" ulx="299" uly="1441">ſie auch werden weinen und klagen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1488" lry="1580" ulx="429" uly="1509">„HErr IEſu, gib uns Gnade, daß wir</line>
        <line lrx="1488" lry="1649" ulx="306" uly="1579">uns auch in dich recht ſchicken, und im Guten</line>
        <line lrx="1486" lry="1717" ulx="298" uly="1641">und Boͤſen uns recht bezeigen. Laß uns auch</line>
        <line lrx="1486" lry="1786" ulx="276" uly="1712">den Haß und die Verfolgung der Welt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1855" type="textblock" ulx="297" uly="1779">
        <line lrx="1502" lry="1855" ulx="297" uly="1779">fremdes ſeyn, ſende aber nur auch den Troͤſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2124" type="textblock" ulx="294" uly="1849">
        <line lrx="1487" lry="1921" ulx="297" uly="1849">den heiligen Geiſt in unſer Herz, daß er uns</line>
        <line lrx="1485" lry="1987" ulx="297" uly="1916">nicht nur wider den Haß der Welt, ſondern auch</line>
        <line lrx="1484" lry="2058" ulx="294" uly="1983">wider alle Anfechtung, Luͤgen und Laͤſterung des</line>
        <line lrx="1483" lry="2124" ulx="296" uly="2050">Satans troͤſte, ſtaͤrke und erhalte. O mein Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2195" type="textblock" ulx="293" uly="2119">
        <line lrx="1545" lry="2195" ulx="293" uly="2119">land, du ſieheſt, wie wir den heiligen Geiſt als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2526" type="textblock" ulx="285" uly="2185">
        <line lrx="1485" lry="2271" ulx="290" uly="2185">rechten Troͤſter, und als den Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2326" ulx="291" uly="2254">heit ſo noͤthig haben, daß der immer von dir und</line>
        <line lrx="1486" lry="2396" ulx="289" uly="2324">deinem Worte in unſerm Herzen zeuge, und da⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2526" ulx="285" uly="2382">durch gegen alles falſche Zeugniß des Sartans</line>
        <line lrx="1457" lry="2523" ulx="1396" uly="2479">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1534" type="textblock" ulx="1617" uly="1461">
        <line lrx="1659" lry="1534" ulx="1617" uly="1461">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1588" type="textblock" ulx="1582" uly="1523">
        <line lrx="1660" lry="1588" ulx="1582" uly="1523">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1731" type="textblock" ulx="1616" uly="1604">
        <line lrx="1659" lry="1656" ulx="1616" uly="1604">n</line>
        <line lrx="1660" lry="1731" ulx="1616" uly="1660">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1377" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="240" type="textblock" ulx="428" uly="168">
        <line lrx="1346" lry="240" ulx="428" uly="168">Das 16. Capitel. v. 4. 5. 1353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="1348" lry="362" ulx="0" uly="290">IuUns ſtaͤrke, und in der Wahrheit gegen alle Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="433" ulx="8" uly="362">nin gen, im Glauben an deinen Namen erhalte. O</line>
        <line lrx="1344" lry="500" ulx="6" uly="429">ÿ ſo gib nun auch uns dieſen Geiſt der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1346" lry="570" ulx="0" uly="499">m der vom Vater ausgeht, der dein und deines</line>
        <line lrx="1345" lry="636" ulx="0" uly="566">ui Vaters Herz uns recht offenbare, daß wir dich</line>
        <line lrx="1344" lry="699" ulx="0" uly="635"> und den Vater als die Liebe, o ja, als die Lie⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="781" ulx="0" uly="702">u be, noch recht erkennen, und ſolcher, deiner und</line>
        <line lrx="1343" lry="842" ulx="1" uly="771">in deines Vaters Liebe und unſers Heils, unſerer</line>
        <line lrx="1341" lry="912" ulx="0" uly="839">du Seligkeit ſo gewiß und uͤberzeuget ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1339" lry="976" ulx="0" uly="903">dA auch gegen andere davon zeugen koͤnnen, und ſo</line>
        <line lrx="1340" lry="1044" ulx="2" uly="975">4 auch alles falſche Zeugniß und Geſchrey des Sa⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1114" ulx="0" uly="1042">ot tans uüͤberwinden. Dazu hilf uns nun, o JE⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1180" ulx="0" uly="1110">d ſu, um deiner Wunden willen. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="1341" lry="1302" ulx="1" uly="1196">Evangelium am Sonntage Cantate.</line>
        <line lrx="1342" lry="1382" ulx="0" uly="1313">de Een dieſem Evangelio ſucht JEſus ſeine uͤber</line>
        <line lrx="1342" lry="1451" ulx="0" uly="1381">N 9ſeinem Abſchiede betruͤbten Juͤnger noch wei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1519" ulx="61" uly="1445">ter zu troͤſten, und zu unterrichten, danit ſie nach</line>
        <line lrx="1344" lry="1587" ulx="0" uly="1515">ue ſeinem Abſchiede gnug Lehre und Troſt haͤtten,</line>
        <line lrx="1342" lry="1653" ulx="0" uly="1586">n zumal da der heilige Geiſt, wie er ihnen auch</line>
        <line lrx="1342" lry="1721" ulx="1" uly="1651">ih ſagt, alles weiter klar und deutlich machen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1343" lry="1788" ulx="269" uly="1723">Er ſagt nun im 5. und 6. v.: Nun aber</line>
        <line lrx="1346" lry="1862" ulx="3" uly="1788">ĩIgehe ich hin zu dem, der mich geſandt hat:</line>
        <line lrx="1346" lry="1928" ulx="0" uly="1859">vs und niemand unter euch fraget mich, wo</line>
        <line lrx="1348" lry="1995" ulx="0" uly="1924">ch geheſt du hin: Sondern, dieweil ich ſol⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2063" ulx="0" uly="1992">s ches zu euch geredt habe, iſt euer Herz voll</line>
        <line lrx="1349" lry="2129" ulx="0" uly="2060">„ Traurens worden. Hierdurch gibt JEſus zu</line>
        <line lrx="1352" lry="2198" ulx="0" uly="2125"> verſtehen, die Juͤnger haͤtten ihn fragen ſollen,</line>
        <line lrx="1353" lry="2269" ulx="0" uly="2195">Swo er hingehe, und was ſie fuͤr Nutzen und Vor⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2330" ulx="2" uly="2260">d theil von ſeinem Hingange haͤtten; aber weil er</line>
        <line lrx="1354" lry="2402" ulx="0" uly="2327">d von ſeinem Hingange geredet; ſo waͤre ihr Herz</line>
        <line lrx="1364" lry="2478" ulx="0" uly="2398">voll Traurens worden, ſie hingen der Traurig⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2544" ulx="0" uly="2467">“ Qq q 5 keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1323" type="textblock" ulx="61" uly="1250">
        <line lrx="73" lry="1323" ulx="61" uly="1250">rrrr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1378" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="243" type="textblock" ulx="294" uly="163">
        <line lrx="1353" lry="243" ulx="294" uly="163">1354 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="502" type="textblock" ulx="299" uly="297">
        <line lrx="1484" lry="366" ulx="299" uly="297">keit nach, und fragten nicht nach, was denn</line>
        <line lrx="1488" lry="437" ulx="302" uly="366">ſein Hingang zu bedeuten habe. Das war wol</line>
        <line lrx="1485" lry="502" ulx="303" uly="433">eine rechte liebreiche Beſtrafung, dabey JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="707" type="textblock" ulx="301" uly="502">
        <line lrx="1509" lry="586" ulx="302" uly="502">zeigte, wie er mit ihrer Schwachheit Geduld</line>
        <line lrx="1490" lry="652" ulx="302" uly="570">haͤtte, da ſie ſich von ihrer Traurigkeit ſo einneh⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="707" ulx="301" uly="639">men lieſſen. Wir ſehen aber hieraus, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="843" type="textblock" ulx="301" uly="706">
        <line lrx="1483" lry="788" ulx="301" uly="706">der Traurigkeit ſo nachhangen kann, daß man</line>
        <line lrx="1484" lry="843" ulx="304" uly="768">auch daruͤber verſaͤumet, recht nach dem goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="913" type="textblock" ulx="304" uly="841">
        <line lrx="1490" lry="913" ulx="304" uly="841">chen Troſte und Unterricht zu fragen, und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="983" type="textblock" ulx="300" uly="908">
        <line lrx="1485" lry="983" ulx="300" uly="908">ſolten uns doch nur alle Traurigkeit und Betruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1049" type="textblock" ulx="302" uly="978">
        <line lrx="1490" lry="1049" ulx="302" uly="978">niß dazu dienen laſſen, daß wir deſto mehr ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1528" type="textblock" ulx="298" uly="1044">
        <line lrx="1483" lry="1114" ulx="302" uly="1044">Wort und Gebet gingen, und IEſum auch</line>
        <line lrx="1484" lry="1188" ulx="300" uly="1111">fragten, wie wir alles anzuſehen haͤtten, was uns</line>
        <line lrx="1481" lry="1258" ulx="302" uly="1180">begegne, und daß wir es machten, wie David</line>
        <line lrx="1482" lry="1325" ulx="302" uly="1248">Pf. 77, 4. ſaget: Wenn ich betruͤbt bin, ſo</line>
        <line lrx="838" lry="1385" ulx="299" uly="1323">denke ich an GOtt.</line>
        <line lrx="1480" lry="1457" ulx="428" uly="1385">Da nun die Juͤnger uͤber dem angezeigten</line>
        <line lrx="1480" lry="1528" ulx="298" uly="1455">Abſchied ſo voll Traurens waren; ſo wolte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1735" type="textblock" ulx="295" uly="1522">
        <line lrx="1500" lry="1598" ulx="298" uly="1522">JEſus nicht in ſolchem Trauren laſſen, da ſie</line>
        <line lrx="1486" lry="1667" ulx="295" uly="1588">ſich ja vielmehr daruͤber erfreuen moͤchten: denn</line>
        <line lrx="1531" lry="1735" ulx="297" uly="1658">er ſagte v. 7.: Aber ich ſage euch die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2137" type="textblock" ulx="290" uly="1724">
        <line lrx="1479" lry="1803" ulx="297" uly="1724">heit: Es iſt euch gut, daß ich hingehe.</line>
        <line lrx="1482" lry="1872" ulx="295" uly="1794">Denn ſo ich nicht hingehe, ſo kommt der</line>
        <line lrx="1480" lry="1938" ulx="295" uly="1863">Troͤſter nicht zu euch. So ich aber hinge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2012" ulx="290" uly="1931">he, ſo will ich ihn zu euch ſenden. Er haͤt⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2072" ulx="292" uly="1996">te bald ſagen koͤnnen: Es iſt euch gut:c. aber</line>
        <line lrx="1478" lry="2137" ulx="290" uly="2064">er will es ihnen recht einpraͤgen, und ſagt dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2206" type="textblock" ulx="287" uly="2133">
        <line lrx="1485" lry="2206" ulx="287" uly="2133">um noch zuvor: Aber ich ſage euch die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2279" type="textblock" ulx="287" uly="2194">
        <line lrx="1473" lry="2279" ulx="287" uly="2194">heit', damit ſie ihm doch recht glauben, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2410" type="textblock" ulx="282" uly="2270">
        <line lrx="1495" lry="2344" ulx="284" uly="2270">troͤſten moͤchten. In der Traurigkeit merkt man</line>
        <line lrx="1491" lry="2410" ulx="282" uly="2336">nicht bald, was uns geſagt wird; aber da will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2542" type="textblock" ulx="274" uly="2404">
        <line lrx="1477" lry="2526" ulx="274" uly="2404">JEſus uns recht ans Herz reden, daß wir inm</line>
        <line lrx="1476" lry="2542" ulx="1229" uly="2482">glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1984" type="textblock" ulx="1627" uly="1855">
        <line lrx="1660" lry="1908" ulx="1627" uly="1855">i</line>
        <line lrx="1660" lry="1984" ulx="1627" uly="1933">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2190" type="textblock" ulx="1593" uly="1998">
        <line lrx="1660" lry="2113" ulx="1595" uly="2063">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1379" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="18" lry="495" ulx="0" uly="321">=S ẽE =</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="14" lry="1451" ulx="0" uly="1412">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="14" lry="1792" ulx="0" uly="1617">—C  —</line>
        <line lrx="51" lry="1614" ulx="44" uly="1604">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="15" lry="2128" ulx="0" uly="1851">— —— — X —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="643" type="textblock" ulx="2" uly="514">
        <line lrx="20" lry="643" ulx="2" uly="514"> S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="16" lry="1863" ulx="0" uly="1823">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="14" lry="2544" ulx="0" uly="2169">—  — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="229" type="textblock" ulx="450" uly="151">
        <line lrx="1372" lry="229" ulx="450" uly="151">Das 16. Capitel. v. 7. 1355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="588" type="textblock" ulx="143" uly="281">
        <line lrx="1341" lry="373" ulx="143" uly="281">glauben „und uns aufrichten und ſtaͤrken. Wir</line>
        <line lrx="1342" lry="423" ulx="147" uly="354">moͤchten darum bey allen Verheiſſungen geden⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="493" ulx="147" uly="421">ken, JEſus ſage auch dabey: Aber ich ſage</line>
        <line lrx="1340" lry="588" ulx="145" uly="493">euch die Wahrheit „denn wir ſind gar zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="637" type="textblock" ulx="103" uly="556">
        <line lrx="1338" lry="637" ulx="103" uly="556">glaͤubig. JEſus ſagt nun zuerſt uͤberhaupt, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1914" type="textblock" ulx="149" uly="572">
        <line lrx="1340" lry="696" ulx="149" uly="572">Hingang waͤre ihnen gut, ſelig und heilſam.</line>
        <line lrx="1338" lry="771" ulx="151" uly="692">Es iſt euch gut, daß ich hingehe. Ihr be⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="841" ulx="153" uly="761">truͤbt euch, daß ich von euch gehe, und denket,</line>
        <line lrx="1339" lry="909" ulx="154" uly="825">es ſey euch ſchaͤdlich, da ihr mich nicht mehr zu eu⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="963" ulx="153" uly="892">rem Lehrer, Meiſter und Teoͤſter bey euch habet;</line>
        <line lrx="1338" lry="1039" ulx="151" uly="961">aber nein, nein, es iſt euch nicht ſchaͤdlich, ſondern</line>
        <line lrx="1338" lry="1100" ulx="151" uly="1033">gut, daß ich hingehe, ja es wäre nicht gut, wenn</line>
        <line lrx="1338" lry="1171" ulx="152" uly="1100">ich nicht hinginge: Denn ſo ich nicht hinge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1236" ulx="152" uly="1165">he, ſo kommt der Troͤſter nicht zu euch, davon</line>
        <line lrx="1340" lry="1303" ulx="153" uly="1231">ich euch ſchon ſo vieles geſagt habe. Dieſen Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1371" ulx="153" uly="1304">ſter muß ich erſt durch meinen Hingang zum</line>
        <line lrx="1340" lry="1439" ulx="154" uly="1365">Vater, durch mein Leiden, Sterben, Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1516" ulx="151" uly="1404">hen und Himmelfahrt erwerben. Darum, da</line>
        <line lrx="1342" lry="1589" ulx="150" uly="1507">ich hingehe, will ich ihn zu euch ſenden, daß der</line>
        <line lrx="1342" lry="1683" ulx="153" uly="1572">euer Troͤſter ſey, der ewiglich ben euch bleibet.</line>
        <line lrx="1341" lry="1724" ulx="151" uly="1637">Durch dieſen Hingang zum Vater, ſind wir</line>
        <line lrx="1345" lry="1777" ulx="156" uly="1706">alle verſoͤhnet, dadurch iſt uns alle Seligkeit,</line>
        <line lrx="1346" lry="1877" ulx="157" uly="1778">alle Gnade wieder erworben, und der Himmel</line>
        <line lrx="1346" lry="1914" ulx="155" uly="1842">wieder eroͤfnet worden; alſo war es wol den Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1982" type="textblock" ulx="141" uly="1916">
        <line lrx="1348" lry="1982" ulx="141" uly="1916">gern und uns allen gut, daß er hinging. Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2515" type="textblock" ulx="154" uly="1981">
        <line lrx="1350" lry="2048" ulx="154" uly="1981">von gedenket aber IEſus nichts mit klaren Wor⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2116" ulx="157" uly="2049">ten, ſondern ſagt nur, daß er auf ſeinen Hin⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2196" ulx="158" uly="2116">gang den heiligen Geiſt ſenden werde, der heili⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2250" ulx="158" uly="2182">ge Geiſt aber wuͤrde ihnen ſodann ſchon alles wei⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2319" ulx="160" uly="2253">ter aufſchlieſſen, was er ihnen durch ſeinen Hin⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2385" ulx="164" uly="2318">gang erworben habe. Haben wir alſo nur den</line>
        <line lrx="1265" lry="2508" ulx="164" uly="2382">heiligen Geiſt; ſo wird der uns alles lehren,</line>
        <line lrx="1354" lry="2515" ulx="1303" uly="2463">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1380" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="259" type="textblock" ulx="306" uly="166">
        <line lrx="1337" lry="259" ulx="306" uly="166">1336 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="502" type="textblock" ulx="297" uly="289">
        <line lrx="1501" lry="379" ulx="311" uly="289">les aufſchlieſſen und offenbaren, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1503" lry="442" ulx="297" uly="366">unſer Troͤſter ſeyn in aller Traurigkeit: denn hier</line>
        <line lrx="1504" lry="502" ulx="310" uly="434">nennet ihn JEſus zum vierten mal den Troͤſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="571" type="textblock" ulx="309" uly="502">
        <line lrx="1539" lry="571" ulx="309" uly="502">Das iſt der eigentliche Name des heiligen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="637" type="textblock" ulx="309" uly="571">
        <line lrx="1500" lry="637" ulx="309" uly="571">ſtes; alſo wird er ja auch an uns ſeinen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="712" type="textblock" ulx="309" uly="636">
        <line lrx="1599" lry="712" ulx="309" uly="636">und ſein Amt beweiſen, und uns auch troͤſten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1391" type="textblock" ulx="303" uly="708">
        <line lrx="1498" lry="774" ulx="310" uly="708">aller unſerer Traurigkeit; ſo daß, wenn unſer</line>
        <line lrx="1496" lry="847" ulx="307" uly="774">Herz, wie der Juͤnger Herz voll Traurens iſt,</line>
        <line lrx="1494" lry="916" ulx="307" uly="843">ſolches doch voll Troſtes des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1494" lry="983" ulx="307" uly="908">ſeyn ſoll, wie oft auf die groͤßte Traurigkeit die</line>
        <line lrx="873" lry="1051" ulx="303" uly="978">groͤßte Freude folget. .</line>
        <line lrx="1492" lry="1120" ulx="316" uly="1047">Es war aber auch bald den Juͤngern gut,</line>
        <line lrx="1494" lry="1189" ulx="305" uly="1115">daß JEſus durch den Tod hingegangen zum Va⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1254" ulx="303" uly="1186">ter, daß ſie von den unrichtigen Gedanken, von</line>
        <line lrx="1492" lry="1326" ulx="304" uly="1251">einem weltlichen Reiche frey wuͤrden, auch daß</line>
        <line lrx="1493" lry="1391" ulx="303" uly="1320">ſie nicht bloß an ſeiner ſichtbaren Gegenwart hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1459" type="textblock" ulx="300" uly="1389">
        <line lrx="1508" lry="1459" ulx="300" uly="1389">gen, und daran ihr Heil, ihre Seligkeit binden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2480" type="textblock" ulx="236" uly="1454">
        <line lrx="1491" lry="1528" ulx="301" uly="1454">moͤchten, ſondern ſich allein an das Wort der</line>
        <line lrx="1493" lry="1602" ulx="299" uly="1523">Verheiſſung hielten, welches die rechte Art des</line>
        <line lrx="1490" lry="1665" ulx="298" uly="1592">Glaubens iſt, der das feſte glaubet, was er nicht</line>
        <line lrx="1484" lry="1735" ulx="296" uly="1659">ſiehet. Die Juͤnger kannten ja Chriſtum nach</line>
        <line lrx="1487" lry="1808" ulx="294" uly="1729">dem Fleiſche, nach dem, was ſie aͤuſſerlich ſahen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1869" ulx="294" uly="1795">hatten aber noch nicht recht aufgeſchloſſene geiſt⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1939" ulx="291" uly="1868">liche Augen. Paulus aber⸗ſagt 2 Cor. 5, 16.:</line>
        <line lrx="1484" lry="2010" ulx="291" uly="1931">Und ob wir auch Chriſtum gekannt haben</line>
        <line lrx="1478" lry="2079" ulx="264" uly="2000">nach dem Fleiſch, ſo kennen wir ihn doch</line>
        <line lrx="1480" lry="2143" ulx="236" uly="2074">ietzt nicht mehr. Dabey ſagt Lutherus in</line>
        <line lrx="1488" lry="2218" ulx="286" uly="2136">der Gloſſe: „Chriſtum nicht mehr erkennen nach</line>
        <line lrx="1475" lry="2289" ulx="281" uly="2206">„dem Fleiſch, iſt nichts fleiſchliches an ihm ſu⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2356" ulx="281" uly="2278">„chen oder gewarten, wie die Juͤnger thaͤten vor</line>
        <line lrx="1479" lry="2419" ulx="281" uly="2345">„dem Leiden, ſondern an ſeinem Wort begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2480" ulx="1346" uly="2425">gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1381" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="28" lry="423" ulx="0" uly="370">8</line>
        <line lrx="29" lry="490" ulx="0" uly="452">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1798" type="textblock" ulx="16" uly="1767">
        <line lrx="23" lry="1798" ulx="16" uly="1767">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1926" type="textblock" ulx="11" uly="1885">
        <line lrx="20" lry="1926" ulx="11" uly="1885">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="19" lry="2270" ulx="0" uly="1956">— = — S</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2337" type="textblock" ulx="2" uly="2297">
        <line lrx="17" lry="2337" ulx="2" uly="2297">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="16" lry="2486" ulx="0" uly="2436">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="26" lry="1870" ulx="0" uly="1751">⸗Zw(ÿa=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="255" type="textblock" ulx="366" uly="177">
        <line lrx="1333" lry="255" ulx="366" uly="177">Das 16. Capitel. v. 7. 1357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="579" type="textblock" ulx="127" uly="372">
        <line lrx="1212" lry="450" ulx="127" uly="372">„Gut haben. „</line>
        <line lrx="1332" lry="525" ulx="259" uly="441">Wir hangen auch oft allzuſehr an dem, was</line>
        <line lrx="1333" lry="579" ulx="131" uly="501">wir fuͤhlen, hoͤren und ſehen, und hindern uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="381" type="textblock" ulx="125" uly="302">
        <line lrx="1365" lry="381" ulx="125" uly="302">„gen, darinnen ſie eitel geiſtliches und ewiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="653" type="textblock" ulx="44" uly="575">
        <line lrx="1384" lry="653" ulx="44" uly="575">an dem rechten geiſtlichen Geſicht, an dem rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="722" type="textblock" ulx="130" uly="644">
        <line lrx="1331" lry="722" ulx="130" uly="644">ten Glauben, der ſich nur allein an den unſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="783" type="textblock" ulx="131" uly="710">
        <line lrx="1329" lry="783" ulx="131" uly="710">baren GOtt, und an ſein Wort haͤlt; darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1679" type="textblock" ulx="129" uly="780">
        <line lrx="1336" lry="853" ulx="130" uly="780">muß uns GOtt oft dieſe und jene liebliche Em⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="922" ulx="130" uly="847">pfindung nehmen, darein ſich was ſinnliches und</line>
        <line lrx="1327" lry="1002" ulx="131" uly="915">fleiſchliches miſchen kann. So muß uns auch</line>
        <line lrx="1338" lry="1066" ulx="129" uly="983">dis und jenes, was wir vor Augen haben, ge⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1126" ulx="132" uly="1054">nommen werden, daß wir allein auf GOtt trau⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1198" ulx="130" uly="1122">en: denn der Glaube hat mit lauter unſichtba⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1262" ulx="131" uly="1185">ren Dingen zu thun. Sonderlich aber nimt</line>
        <line lrx="1364" lry="1337" ulx="131" uly="1253">GOtt oft die Unſrigen, oder ſonſt unſere beſten</line>
        <line lrx="1331" lry="1414" ulx="131" uly="1319">Freunde, oder auch treue Lehrer weg, wenn wir</line>
        <line lrx="1338" lry="1475" ulx="129" uly="1391">allzuſehr an ihnen gehangen; da moͤgen wir ge⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1536" ulx="129" uly="1459">denken, es iſt uns auch gut: denn entweder ha⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1607" ulx="131" uly="1525">ben wir ſie uns nicht recht zum wahren Heil der</line>
        <line lrx="1326" lry="1679" ulx="131" uly="1592">Seelen, zu Nutze gemacht, das laͤſſet uns her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1747" type="textblock" ulx="64" uly="1652">
        <line lrx="1328" lry="1747" ulx="64" uly="1652">nach der PErr erkennen, wenn er ſie wegnimt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2352" type="textblock" ulx="127" uly="1731">
        <line lrx="1376" lry="1814" ulx="132" uly="1731">oder wir haben uns allzuſehr auf ſie verlaſſen, und</line>
        <line lrx="1328" lry="1880" ulx="130" uly="1798">ſind oft den beſten Freund vorbey gegangen von</line>
        <line lrx="1329" lry="1951" ulx="132" uly="1866">dem allen will uns GOtt nun reinigen, daß wir</line>
        <line lrx="1329" lry="2024" ulx="130" uly="1933">mit unſerm ganzen Herzen an ihm allein hangen,</line>
        <line lrx="1329" lry="2093" ulx="129" uly="2003">und ihn allein unſers Herzens Troſt und Theil</line>
        <line lrx="1256" lry="2135" ulx="127" uly="2067">ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1331" lry="2220" ulx="254" uly="2139">Dazu hilf uns, o JEſu, und gib uns</line>
        <line lrx="1330" lry="2281" ulx="132" uly="2200">Gnade, daß wir uns alles, was du mit uns vor⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2352" ulx="131" uly="2271">nimſt, gefallen laſſen, und nur immer mit dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2432" type="textblock" ulx="62" uly="2334">
        <line lrx="1327" lry="2432" ulx="62" uly="2334">urmmgehen, und an dir allein hangen; darum dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2566" type="textblock" ulx="126" uly="2405">
        <line lrx="1329" lry="2488" ulx="126" uly="2405">immer beſſer in dem Lichte deines Geiſtes erken⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2566" ulx="1210" uly="2510">nen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1382" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="391" type="textblock" ulx="300" uly="170">
        <line lrx="1311" lry="294" ulx="300" uly="170">1358 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1496" lry="391" ulx="305" uly="306">nen: denn du haſt doch auch uns durch deinen Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="467" type="textblock" ulx="280" uly="390">
        <line lrx="1556" lry="467" ulx="280" uly="390">gang zum Vater, den heiligen Geiſt erworben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="731" type="textblock" ulx="306" uly="455">
        <line lrx="1500" lry="535" ulx="306" uly="455">wirſt ihn auch uns ſenden als den rechten Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="609" ulx="308" uly="526">ſter, der wird uns alles lehren und aufſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1496" lry="668" ulx="306" uly="596">Nun, wir hoffen darauf, und halten uns an</line>
        <line lrx="1497" lry="731" ulx="306" uly="661">dein Wort, im bloſſen Glauben, ob wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="876" type="textblock" ulx="308" uly="726">
        <line lrx="1508" lry="818" ulx="309" uly="726">nichts fuͤhlen oder ſehen. Gruͤnde und ſtaͤrke</line>
        <line lrx="1500" lry="876" ulx="308" uly="798">uns in ſolchen Glauben, und erhalte uns darin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="943" type="textblock" ulx="310" uly="869">
        <line lrx="1112" lry="943" ulx="310" uly="869">nen zum ewigen Leben. Amen!.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1007" type="textblock" ulx="438" uly="900">
        <line lrx="1510" lry="1007" ulx="438" uly="900">Unſer Heiland gehet nun weiter, und zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1084" type="textblock" ulx="308" uly="1000">
        <line lrx="1498" lry="1084" ulx="308" uly="1000">get ſeinen Jungern, was der Troͤſter der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1147" type="textblock" ulx="308" uly="1069">
        <line lrx="1508" lry="1147" ulx="308" uly="1069">Geiſt thun werde, und zwar zuerſt bey der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1349" type="textblock" ulx="306" uly="1139">
        <line lrx="1498" lry="1228" ulx="306" uly="1139">und ſodann auch bey ihnen. Die Welt werde</line>
        <line lrx="1499" lry="1293" ulx="311" uly="1206">der heilige Geiſt ſtrafen, um ſie auch noch zur</line>
        <line lrx="1498" lry="1349" ulx="310" uly="1274">Erkenntniß ihrer Suͤnden, und zum Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1552" type="textblock" ulx="309" uly="1339">
        <line lrx="1508" lry="1425" ulx="309" uly="1339">zu bringen. Davon ſagt JEſus im 8. v.: Und</line>
        <line lrx="1515" lry="1489" ulx="310" uly="1397">wenn derſelbige nemlich der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1540" lry="1552" ulx="311" uly="1475">kommt, da er am Pfingſttage uͤber die Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1629" type="textblock" ulx="309" uly="1540">
        <line lrx="1499" lry="1629" ulx="309" uly="1540">ausgegoſſen wurde, der wird die Welt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1696" type="textblock" ulx="308" uly="1609">
        <line lrx="1498" lry="1696" ulx="308" uly="1609">iſt, alle Menſchen, Juden und Heyden ſtrafen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1963" type="textblock" ulx="300" uly="1681">
        <line lrx="1495" lry="1755" ulx="307" uly="1681">um die Suͤnde, und um die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1498" lry="1825" ulx="307" uly="1752">und um das Gerichte. Er wird nemlich der</line>
        <line lrx="1498" lry="1898" ulx="309" uly="1819">Welt zeigen, was bey dieſen Stuͤcken zu ſtrafen ſey,</line>
        <line lrx="1477" lry="1963" ulx="300" uly="1882">und was ſie fuͤr unrichtige Gedanken dabey haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2035" type="textblock" ulx="392" uly="1934">
        <line lrx="1543" lry="2035" ulx="392" uly="1934">Hier ſehen wir nun zuvoͤrderſt, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2241" type="textblock" ulx="303" uly="2021">
        <line lrx="1497" lry="2108" ulx="306" uly="2021">heilige Geiſt, der ein Troͤſter heiſſet und iſt, nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="2177" ulx="306" uly="2090">nur troͤſtet, ſondern auch ſtrafet; und daß er</line>
        <line lrx="1498" lry="2241" ulx="303" uly="2154">bey der Welt mit ſeinem Strafamt den Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2432" type="textblock" ulx="301" uly="2224">
        <line lrx="1516" lry="2311" ulx="305" uly="2224">macht: denn die Welt, als Welt, da ſie Welt,</line>
        <line lrx="1516" lry="2373" ulx="301" uly="2293">weltlich, fleiſchlich geſinnet bleiben will, kann</line>
        <line lrx="1519" lry="2432" ulx="865" uly="2360">nicht empfahen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2560" type="textblock" ulx="297" uly="2371">
        <line lrx="1378" lry="2449" ulx="301" uly="2371">den heiligen Geil</line>
        <line lrx="1499" lry="2522" ulx="297" uly="2427">ſind JEſu eigene Worte. Sie kann ihn nicht</line>
        <line lrx="1499" lry="2560" ulx="1416" uly="2506">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1383" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="59" lry="610" ulx="0" uly="532">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="35" lry="791" ulx="0" uly="736">kr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="261" type="textblock" ulx="448" uly="176">
        <line lrx="1343" lry="261" ulx="448" uly="176">Das 16. Capitel. v. 8. 1 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="446" type="textblock" ulx="156" uly="298">
        <line lrx="1348" lry="389" ulx="156" uly="298">wie Chriſti Juͤnger als ihren Troͤſter empfahen,</line>
        <line lrx="1344" lry="446" ulx="156" uly="369">und ſein Troſtamt erfahren, ſie muß ſich erſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="517" type="textblock" ulx="115" uly="436">
        <line lrx="1345" lry="517" ulx="115" uly="436">ihm beſtrafen laſſen, erſt ſein Strafamt an ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1130" type="textblock" ulx="146" uly="505">
        <line lrx="1346" lry="583" ulx="152" uly="505">verrichten laſſen: denn obwol das Troſtamt ſein</line>
        <line lrx="1345" lry="653" ulx="153" uly="571">eigentliches Amt und Werk, ſtrafen aber ſo zu</line>
        <line lrx="1341" lry="721" ulx="155" uly="640">zu ſagen, ſein fremdes Werk iſt; ſo kann er doch</line>
        <line lrx="1340" lry="786" ulx="154" uly="707">bey keinem weltlichgeſinneten Menſchen zu ſeinem</line>
        <line lrx="1341" lry="856" ulx="151" uly="775">recht eigentlichen Amt und Werk, zu ſeinem</line>
        <line lrx="1340" lry="925" ulx="154" uly="840">Troſtamte kommen, und ihn troͤſten, ehe er ihn</line>
        <line lrx="1340" lry="984" ulx="153" uly="909">vorhero recht beſtrafet, ſeine Suͤnde ihm entde⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1071" ulx="151" uly="976">cket, und ihn zur wahren goͤttlichen Traurigkeit,</line>
        <line lrx="1341" lry="1130" ulx="146" uly="1044">Reue und Buſſe gebracht hat; indem ja der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1198" type="textblock" ulx="144" uly="1112">
        <line lrx="1338" lry="1198" ulx="144" uly="1112">lige Geiſt, wie JEſus ſelbſt, nur kommen iſt, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2021" type="textblock" ulx="138" uly="1178">
        <line lrx="1340" lry="1263" ulx="146" uly="1178">troſten alle Traurigen und Leidetragende, wie</line>
        <line lrx="1365" lry="1334" ulx="147" uly="1245">Jeſ. 61,2. ſtehet, und wie JEſus Matth. 5B4. ſaget:</line>
        <line lrx="1335" lry="1403" ulx="148" uly="1315">Selig ſind die Leide tragen: denn ſie ſollen</line>
        <line lrx="1331" lry="1469" ulx="144" uly="1383">getroͤſtet werden. Wer nicht vorhero von</line>
        <line lrx="1350" lry="1539" ulx="143" uly="1452">dem heiligen Geiſt ſich recht beſtrafen, und zur</line>
        <line lrx="1333" lry="1605" ulx="144" uly="1518">Erkenntniß ſeiner Suͤnde bringen laͤſſet, wie</line>
        <line lrx="1331" lry="1672" ulx="141" uly="1586">auch daruͤber Leide traͤget, der kann noch kein</line>
        <line lrx="1337" lry="1743" ulx="143" uly="1649">Troͤpflein Troſt des heiligen Geiſtes erlangen:</line>
        <line lrx="1300" lry="1818" ulx="142" uly="1722">denn er iſt gar keines bleibenden Troſtes faͤhig.</line>
        <line lrx="1343" lry="1879" ulx="277" uly="1791">Wenn ſich alſo ein bloſſer Weltmenſch, der</line>
        <line lrx="1333" lry="1942" ulx="140" uly="1854">Gnade und Vergebung der Suͤnde, und der</line>
        <line lrx="1333" lry="2021" ulx="138" uly="1923">Seligkeit getroͤſtet; ſo iſt das lauter falſcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2083" type="textblock" ulx="135" uly="1991">
        <line lrx="1334" lry="2083" ulx="135" uly="1991">ſelbſt gemachter Troſt, und kein Troſt vom hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2553" type="textblock" ulx="132" uly="2058">
        <line lrx="1330" lry="2151" ulx="133" uly="2058">ligen Geiſt: denn der heilige Geiſt iſt kein fal⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2218" ulx="132" uly="2127">ſcher Troͤſter. Und da bekommen die Lehrer hier</line>
        <line lrx="1395" lry="2286" ulx="135" uly="2194">eine Warnung, daß ſie doch ja mit dem Troſte</line>
        <line lrx="1332" lry="2353" ulx="136" uly="2261">des Evangelii nicht ſo freygebig ſeyn, und ſo</line>
        <line lrx="1392" lry="2413" ulx="136" uly="2335">evangeliſiren, daß ſich auch die Sichern damit troͤ.</line>
        <line lrx="1331" lry="2553" ulx="134" uly="2392">ſten koͤnnen: denn da fuͤhrten ſie nicht recht da⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2551" ulx="1264" uly="2498">mt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1384" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="240" type="textblock" ulx="271" uly="164">
        <line lrx="1367" lry="240" ulx="271" uly="164">1360 EKEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="768" type="textblock" ulx="306" uly="287">
        <line lrx="1502" lry="360" ulx="306" uly="287">Amt des heiligen Geiſtes, haͤtten nicht des hei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="435" ulx="310" uly="360">ligen Geiſtes Methode und Lehrart, indem</line>
        <line lrx="1501" lry="497" ulx="309" uly="423">der heilige Geiſt, ehe er troͤſtet, die Welt</line>
        <line lrx="1499" lry="564" ulx="309" uly="498">vorhero beſtrafet, und zur Erkenntniß ihrer</line>
        <line lrx="1497" lry="632" ulx="309" uly="562">Suͤnden, zur Buſſe und Bekehrung bringet.</line>
        <line lrx="1498" lry="703" ulx="310" uly="631">Alſo muß ein Lehrer in allen Predigten immer</line>
        <line lrx="1496" lry="768" ulx="309" uly="701">die rechte Heilsordnung zeigen, und die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="976" type="textblock" ulx="310" uly="768">
        <line lrx="1541" lry="848" ulx="310" uly="768">ſchen auch zur Erkenntniß ihrer Suͤnden, zur</line>
        <line lrx="1506" lry="919" ulx="310" uly="835">wahren Buſſe zu bringen ſuchen ſonſt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="976" ulx="311" uly="905">de er ein falſcher Troͤſter ſeyn, und die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1115" type="textblock" ulx="311" uly="968">
        <line lrx="1498" lry="1045" ulx="312" uly="968">verfuͤhren. Solcher falſchen Troͤſter iſt leider die</line>
        <line lrx="1499" lry="1115" ulx="311" uly="1041">ganze Kirche voll; indem lalle noch unbekehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1257" type="textblock" ulx="311" uly="1105">
        <line lrx="1532" lry="1183" ulx="311" uly="1105">fleiſchliche Lehrer ſolche falſche Troͤſter ſind, da⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1257" ulx="312" uly="1178">von unſer GOtt klaget: Mein Volk, deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1320" type="textblock" ulx="305" uly="1247">
        <line lrx="976" lry="1320" ulx="305" uly="1247">Troͤſter verfuͤhren dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1387" type="textblock" ulx="404" uly="1292">
        <line lrx="1495" lry="1387" ulx="404" uly="1292">Ein ieder, er ſey Lehrer oder Zuhoͤrer, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1867" type="textblock" ulx="268" uly="1383">
        <line lrx="1496" lry="1458" ulx="311" uly="1383">ſich nun vor allem falſchen Troſt, vor allen</line>
        <line lrx="1496" lry="1526" ulx="311" uly="1447">falſchen Troͤſtern zu huͤten, damit keiner ſich</line>
        <line lrx="1500" lry="1593" ulx="311" uly="1518">ſelbſt, und ſodann auch andere nicht verfuͤhre, da</line>
        <line lrx="1497" lry="1661" ulx="268" uly="1583">ſich ſo immer einer mit dem andern troͤſtet und</line>
        <line lrx="1501" lry="1732" ulx="310" uly="1654">verfuͤhret; ein falſcher Troͤſter und Beichtvater</line>
        <line lrx="1498" lry="1792" ulx="309" uly="1720">den andern troͤſtet, und dieſe wieder ihre Zu⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1867" ulx="312" uly="1783">hoͤrer, die auch gerne den falſchen Troſt anhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2003" type="textblock" ulx="309" uly="1853">
        <line lrx="1524" lry="1935" ulx="311" uly="1853">ren, und ſich da bis in die Hoͤlle hinein troͤſten</line>
        <line lrx="1509" lry="2003" ulx="309" uly="1929">koͤnnen. Alſo laſſe doch ein ieder, es ſey wer er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2340" type="textblock" ulx="307" uly="1994">
        <line lrx="1498" lry="2070" ulx="309" uly="1994">ſey, ſich auch den heil. Geiſt zuerſt recht ſtrafen,</line>
        <line lrx="1498" lry="2145" ulx="307" uly="2061">ja bitte ihn, daß er ihn in ſeinem Herzen recht</line>
        <line lrx="1499" lry="2205" ulx="309" uly="2131">beſtrafe, und ihn zur rechten Erkenntniß ſeiner</line>
        <line lrx="1498" lry="2274" ulx="309" uly="2199">Suͤnde, zur wahren Buſſe und Bekehrung bringe.</line>
        <line lrx="1501" lry="2340" ulx="436" uly="2270">Unſer Heiland erklaͤret nun weiter, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2411" type="textblock" ulx="305" uly="2331">
        <line lrx="1510" lry="2411" ulx="305" uly="2331">ſaget; davon heiſſet es im 9. v.: Um die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2538" type="textblock" ulx="301" uly="2403">
        <line lrx="1500" lry="2538" ulx="301" uly="2403">de, (wuͤrde nemlich der heilige Geiſt die Welt</line>
        <line lrx="1502" lry="2528" ulx="1433" uly="2484">ra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1385" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="28" lry="511" ulx="0" uly="300">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="558" type="textblock" ulx="18" uly="517">
        <line lrx="37" lry="555" ulx="18" uly="517">=</line>
        <line lrx="49" lry="558" ulx="38" uly="517">=£</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="25" lry="898" ulx="0" uly="586">— — =6 SE</line>
        <line lrx="46" lry="896" ulx="18" uly="577">☛ S= ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="35" lry="990" ulx="0" uly="913">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="233" type="textblock" ulx="445" uly="120">
        <line lrx="1364" lry="233" ulx="445" uly="120">Das 16, Capitel. v. . 1364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="406" type="textblock" ulx="150" uly="268">
        <line lrx="1357" lry="406" ulx="150" uly="268">ſeafen⸗ daß ſie nicht glaͤuben an mich. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="356" type="textblock" ulx="358" uly="342">
        <line lrx="372" lry="356" ulx="358" uly="342">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="755" type="textblock" ulx="145" uly="342">
        <line lrx="1356" lry="422" ulx="184" uly="342">eilige Geiſt beſtrafet ja auch andere Suͤnden, aber</line>
        <line lrx="1357" lry="492" ulx="146" uly="405">doch hauptſaͤchlich den Unglauben, daß die Men⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="554" ulx="148" uly="475">ſchen nicht an Chriſtum glaubten, und ihn an⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="628" ulx="145" uly="545">nahmen, das war die Suͤnde aller Suͤnde; indem</line>
        <line lrx="1359" lry="690" ulx="148" uly="610">ohne den Glauben an Chriſtum bey den Menſchen</line>
        <line lrx="1351" lry="755" ulx="147" uly="677">alles Suͤnde iſt, ob es auch noch ſo einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="819" type="textblock" ulx="134" uly="743">
        <line lrx="1348" lry="819" ulx="134" uly="743">groſſen Schein haͤtte. Damit wurden alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1646" type="textblock" ulx="134" uly="813">
        <line lrx="1347" lry="895" ulx="147" uly="813">gottesdienſtliche Werke der Juͤden, und alle vor⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="965" ulx="142" uly="882">gegebene Tugenden der Heyden verdammt, und</line>
        <line lrx="1344" lry="1033" ulx="136" uly="946">als Suͤnde erkannt, und alſo dieſe wiederleget,</line>
        <line lrx="1341" lry="1095" ulx="141" uly="1015">die bey den Heyden wahre Tugenden zu ſinden</line>
        <line lrx="1343" lry="1172" ulx="140" uly="1081">meinen. Lutherus ſagt in der Gloſſe: „Welt,</line>
        <line lrx="1344" lry="1233" ulx="135" uly="1150">„Natur, Vernunft weiß nicht, daß Un⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1304" ulx="139" uly="1217">„glaube Suͤnde, und Glaube Gerechtigkeit ſey,</line>
        <line lrx="1340" lry="1370" ulx="139" uly="1286">„und GOttes Gerichte verdammt alles, was ſie</line>
        <line lrx="1338" lry="1439" ulx="137" uly="1351">„und der Teufel wider die Chriſten urtheilen,</line>
        <line lrx="1339" lry="1514" ulx="136" uly="1421">„unter dem Schein goͤttliches Dienſtes und Na⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1576" ulx="135" uly="1488">„mens. Darum ſtrafet der heilige Geiſt im Eov⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1646" ulx="134" uly="1557">wangelio, es ſey alles Sunde, was nicht Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2519" type="textblock" ulx="131" uly="1689">
        <line lrx="1337" lry="1775" ulx="131" uly="1689">Der Glaube iſt die Hauptſache, der Un⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1838" ulx="133" uly="1758">glaube die rechte Hauptquelle aller andern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1915" ulx="134" uly="1826">den, und die Urſache, daß die Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1983" ulx="135" uly="1895">dammt werden. Das ſolte uns ja wol recht zum</line>
        <line lrx="1339" lry="2039" ulx="140" uly="1955">Glauben noͤthigen; aber es denken die armen</line>
        <line lrx="1340" lry="2115" ulx="136" uly="2027">Weltmenſchen, ſie haͤtten Glauben genug, ſie</line>
        <line lrx="1339" lry="2181" ulx="138" uly="2093">glaubeten ja auch an Chriſtum, und verlieſſen</line>
        <line lrx="1341" lry="2242" ulx="143" uly="2163">ſich auf ſein Verdienſt; allein das iſt ein todter</line>
        <line lrx="1342" lry="2314" ulx="139" uly="2230">ſelbſtgemachter Glaube, und vor GOtt lauter</line>
        <line lrx="1345" lry="2387" ulx="138" uly="2297">Unglaube: denn der wahre Glaube an Chriſtum,</line>
        <line lrx="1350" lry="2458" ulx="143" uly="2364">wird erſt in einem bußfertigen, zerbrochenen und</line>
        <line lrx="1352" lry="2519" ulx="148" uly="2431">(Betr. uͤb. das Vi. C. II. Ch.) Rr rr zer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1386" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="259" type="textblock" ulx="285" uly="143">
        <line lrx="1304" lry="259" ulx="285" uly="143">iq622 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="368" type="textblock" ulx="300" uly="269">
        <line lrx="1553" lry="368" ulx="300" uly="269">zerſchlagenen, goͤttlich traurigen, leidtragenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1799" type="textblock" ulx="307" uly="355">
        <line lrx="1511" lry="437" ulx="307" uly="355">Herzen gewirket, wie unſere Symboliſchen Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="502" ulx="314" uly="424">cher ſagen, daß der Glaube in Terroribus conſci-</line>
        <line lrx="1515" lry="578" ulx="312" uly="491">entiæ, in Schreckniſſen des Gewiſſens gewirket</line>
        <line lrx="1514" lry="645" ulx="314" uly="551">werde, und zwar von GOtt ſelbſt, dieſe Men⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="709" ulx="317" uly="627">ſchen aber machen ihnen ſelbſt; wie Lutherus</line>
        <line lrx="1516" lry="784" ulx="315" uly="695">ſaget, einen Gedanken im Herzen, der da ſpricht:</line>
        <line lrx="1515" lry="848" ulx="318" uly="765">Ich glaͤube. Wie es aber ein falſcher todter Glau⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="915" ulx="320" uly="835">ben, und ſelbſt eigene gemachte bloſſe Einbildung,</line>
        <line lrx="1516" lry="983" ulx="317" uly="901">ein falſcher Troſt und fleiſchliche Sicherheit iſt; al⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1051" ulx="323" uly="969">ſo folget auch keine Beſſerung und Aenderung: der</line>
        <line lrx="1503" lry="1121" ulx="323" uly="1033">wahre Glaube aber iſt durch die Liebe thaͤtig,</line>
        <line lrx="1483" lry="1192" ulx="324" uly="1105">uͤberwindet die Welt, bringet den heiligen Gei</line>
        <line lrx="1522" lry="1256" ulx="326" uly="1171">mit ſich, und aͤndert den Menſchen, wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1323" ulx="322" uly="1237">therus ſaget, von Herz, Muth Sinn, und</line>
        <line lrx="1524" lry="1392" ulx="333" uly="1297">allen Kraͤften. Alſo betruͤge ſich keiner mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1459" ulx="337" uly="1372">nem falſchen Glauben, ſondern laſſe ſich auch</line>
        <line lrx="1523" lry="1527" ulx="334" uly="1444">erſt uber ſeinem Unglauben beſtrafen, und bitte</line>
        <line lrx="1524" lry="1598" ulx="326" uly="1506">GOtt erſt um den rechten Glauben, der in Noth</line>
        <line lrx="1525" lry="1662" ulx="326" uly="1581">und Tode beſtehet. Auf den Glauben kommt</line>
        <line lrx="1527" lry="1736" ulx="338" uly="1650">alles an, der ergreift Chriſtum und ſein ganzes</line>
        <line lrx="1528" lry="1799" ulx="326" uly="1715">Heil, der vereiniget uns mit Chriſto, und macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1867" type="textblock" ulx="330" uly="1778">
        <line lrx="1597" lry="1867" ulx="330" uly="1778">uns gerecht und ſelig; das ſoll uns ja wol zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2136" type="textblock" ulx="325" uly="1852">
        <line lrx="1486" lry="1940" ulx="332" uly="1852">Glauben recht locken und reitzen, weil wir ſon</line>
        <line lrx="1449" lry="2007" ulx="325" uly="1917">ohne Glauben GOtt nicht gefallen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1408" lry="2073" ulx="330" uly="1996">kein Heil noch Seligkeit habedh.</line>
        <line lrx="1522" lry="2136" ulx="426" uly="2056">.O HErr JEſu, zeige uns nur recht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2207" type="textblock" ulx="327" uly="2119">
        <line lrx="1526" lry="2207" ulx="327" uly="2119">der Unglaube ſey, und wie er die groͤßte Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2272" type="textblock" ulx="328" uly="2191">
        <line lrx="1557" lry="2272" ulx="328" uly="2191">und die Quelle aller andern Suͤnden ſey, zeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2341" type="textblock" ulx="326" uly="2261">
        <line lrx="1489" lry="2341" ulx="326" uly="2261">uns auch was der Glaube ſey, wie er dir ſo wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2412" type="textblock" ulx="320" uly="2324">
        <line lrx="1521" lry="2412" ulx="320" uly="2324">gefalle, und laß darum den heiligen Geiſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2532" type="textblock" ulx="322" uly="2395">
        <line lrx="1521" lry="2532" ulx="322" uly="2395">noch alles, was nicht Glauben iſt, in uns beſer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1387" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="276" type="textblock" ulx="420" uly="179">
        <line lrx="1387" lry="276" ulx="420" uly="179">Das 16. Capitel. v. 10. 1363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="462" type="textblock" ulx="116" uly="302">
        <line lrx="1383" lry="389" ulx="157" uly="302">fen, und uns zum rechten Glauben bringen, und</line>
        <line lrx="1381" lry="462" ulx="116" uly="373">in ſolchem Glauben erhalten werden zum ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="655" type="textblock" ulx="166" uly="439">
        <line lrx="1028" lry="530" ulx="166" uly="439">Leben. Amen.</line>
        <line lrx="1377" lry="588" ulx="261" uly="510">Unſer Heiland ſaget weiter im 10. v.: Um</line>
        <line lrx="1438" lry="655" ulx="171" uly="574">die Gerechtigkeit aber, daß ich zum Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="729" type="textblock" ulx="150" uly="645">
        <line lrx="1369" lry="729" ulx="150" uly="645">gehe, und ihr mich fort nicht ſehet. Juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1550" type="textblock" ulx="153" uly="713">
        <line lrx="1368" lry="797" ulx="172" uly="713">den und Heyden ſuchten ihre Gerechtigkeit in ih⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="864" ulx="169" uly="779">ren eigenen Werken und vorgegebenen Tugen⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="938" ulx="168" uly="847">den; da zeiget aber JEſus, alle dieſe Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1000" ulx="168" uly="913">keit ſey nichts, und gelte nicht vor GOtt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1066" ulx="162" uly="982">dern dis ſey allein die wahre vor GOtt geltende</line>
        <line lrx="1357" lry="1135" ulx="164" uly="1047">Gerechtigkeit, die er durch ſeinen Hingang zum</line>
        <line lrx="1358" lry="1209" ulx="164" uly="1114">Vater, durch ſein Leiden und Sterben, Aufer⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1263" ulx="166" uly="1183">ſtehen und Himmelfahrt erwerbe. Sie wuͤrden</line>
        <line lrx="1357" lry="1336" ulx="164" uly="1250">ihn nun nicht wieder ſehen, wie ietzo in dem</line>
        <line lrx="1367" lry="1414" ulx="164" uly="1318">Stande ſeiner Erniedrigung: denn ſein gebrach⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1479" ulx="153" uly="1388">tes Opfer gelte ewiglich. Wuͤrden ſie ihn nun</line>
        <line lrx="1343" lry="1550" ulx="155" uly="1455">nicht annehmen, und in ſeinem Verſoͤhnungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1748" type="textblock" ulx="131" uly="1522">
        <line lrx="1350" lry="1616" ulx="131" uly="1522">opfer alle Gerechtigkeit und Seligkeit ſuchen; ſo</line>
        <line lrx="1350" lry="1680" ulx="134" uly="1591">haͤtten ſie hinfuͤro kein ander Opfer mehr zu ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1748" ulx="134" uly="1662">warten; wie auch Paulus Ebr. 10, 26. alſo da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1813" type="textblock" ulx="151" uly="1731">
        <line lrx="1349" lry="1813" ulx="151" uly="1731">von redet. Und ſo beſtrafet der heilige Geiſt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1884" type="textblock" ulx="111" uly="1795">
        <line lrx="1349" lry="1884" ulx="111" uly="1795">auch alle ſelbſtgerechte Menſchen, und zeiget ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2552" type="textblock" ulx="141" uly="1865">
        <line lrx="1350" lry="1950" ulx="145" uly="1865">nen auch, daß alle ihre Gerechtigkeit, ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2025" ulx="153" uly="1930">meinter Tugendwandel vor GOtt lauter Unge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2090" ulx="147" uly="1998">rechtigkeit, und ein Kleid von Spinneweben ,</line>
        <line lrx="1347" lry="2147" ulx="145" uly="2066">oder eine allzu kurze Decke ſey, daß ſie damit vor</line>
        <line lrx="1346" lry="2223" ulx="144" uly="2132">dem heiligen GOtt gar nicht beſtehen koͤnten,</line>
        <line lrx="1345" lry="2288" ulx="146" uly="2198">ſondern allein Chriſtum als ihre einige Gerech⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2354" ulx="142" uly="2266">tigkeit glaͤubig annehmen muͤſten, und in dem</line>
        <line lrx="1340" lry="2420" ulx="144" uly="2336">allein erfunden werden, daß ſie nicht mehr die</line>
        <line lrx="1339" lry="2489" ulx="141" uly="2400">Gerechtigkeit haͤtten, die aus dem Geſetz, ſondern</line>
        <line lrx="1348" lry="2552" ulx="538" uly="2477">dAIIIir rr 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1388" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="270" type="textblock" ulx="295" uly="162">
        <line lrx="1322" lry="270" ulx="295" uly="162">1364 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="722" type="textblock" ulx="305" uly="304">
        <line lrx="1491" lry="385" ulx="305" uly="304">die durch den Glauben an Chriſtum kommt. Alſo</line>
        <line lrx="1500" lry="452" ulx="309" uly="373">muß ein Menſch von aller eigenen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1497" lry="520" ulx="309" uly="443">ganz nackend ausgezogen, ausgeleeret worden, und</line>
        <line lrx="1495" lry="588" ulx="310" uly="509">ſich als einen ganz ungerechten, ja Gottloſen und</line>
        <line lrx="1496" lry="650" ulx="313" uly="576">Sunder anſehen lernen, und nach Chriſti Ge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="722" ulx="313" uly="644">rechtigkeit hungern und durſten, ſich nach einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="782" type="textblock" ulx="316" uly="711">
        <line lrx="1517" lry="782" ulx="316" uly="711">andern Kleide umſehen, damit er vor GOtt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1818" type="textblock" ulx="250" uly="779">
        <line lrx="1498" lry="852" ulx="314" uly="779">kleidet werde, und auch vor ſeinem Gericht be⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="926" ulx="317" uly="846">ſtehen koͤnne; da iſt alle eigene Gerechtigkeit ein</line>
        <line lrx="1501" lry="995" ulx="316" uly="916">beflecktes Kleid, und wie geſagt, von Spinne⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1060" ulx="319" uly="982">weben, ſo im Feuer des Zornes GOttes nicht</line>
        <line lrx="1457" lry="1140" ulx="322" uly="1065">beſtehen kann.</line>
        <line lrx="1503" lry="1206" ulx="373" uly="1116">Das moͤgen ſich alle aͤuſſerlich ehrbare</line>
        <line lrx="1502" lry="1274" ulx="314" uly="1178">Menſchen merken, und gewiß ſeyn, alle ihr</line>
        <line lrx="1510" lry="1339" ulx="323" uly="1253">aͤuſſerliches Werk und Weſen, und ihre Lu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1410" ulx="325" uly="1312">genden und Uebungen langen nicht zu, ſie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1477" ulx="326" uly="1382">ſen JEſum haben, und in ihm allein erfunden</line>
        <line lrx="1506" lry="1537" ulx="325" uly="1457">werden, mit ihm und ſeiner Gerechtigkeit allein</line>
        <line lrx="1506" lry="1609" ulx="318" uly="1528">bekleidet ſeyn; da, da koͤnnen ſie auch vor dem</line>
        <line lrx="1508" lry="1675" ulx="327" uly="1589">Gerichte beſtehen. Es kann aber niemand nach</line>
        <line lrx="1508" lry="1750" ulx="250" uly="1662">IFſu und ſeiner Gerechtigkeit begierig ſeyn, hun⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1818" ulx="305" uly="1731">gern und durſten; er muß vorhero recht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1881" type="textblock" ulx="329" uly="1798">
        <line lrx="1544" lry="1881" ulx="329" uly="1798">der eigenen Gerechtigkeit und allem Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2539" type="textblock" ulx="313" uly="1868">
        <line lrx="1510" lry="1953" ulx="319" uly="1868">auf ſein Werk und Weſen ausgezogen werden,</line>
        <line lrx="1510" lry="2019" ulx="329" uly="1924">und ſehen, wie er ganz arm und elend, nackt,</line>
        <line lrx="1510" lry="2084" ulx="318" uly="1998">blind und bloß ſey; alsdenn und nicht eher ſieht</line>
        <line lrx="1509" lry="2154" ulx="326" uly="2070">er ſich nach einer andern Decke um, die ihn vor</line>
        <line lrx="1512" lry="2220" ulx="327" uly="2140">GOttes Zorn bedecket, und darinnen er vor</line>
        <line lrx="1475" lry="2286" ulx="323" uly="2212">GOtt mit Freudigkeit beſtehen kan.</line>
        <line lrx="1514" lry="2357" ulx="451" uly="2266">„HErr JEſu, mache uns von aller auch</line>
        <line lrx="1514" lry="2429" ulx="319" uly="2341">ſubtiler eigenen Gerechtigkeit ganz frey, und</line>
        <line lrx="1518" lry="2539" ulx="313" uly="2401">laß uns nur nach dir und deiner Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1246" type="textblock" ulx="1559" uly="1219">
        <line lrx="1570" lry="1246" ulx="1559" uly="1219">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1389" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="45" lry="498" ulx="0" uly="445">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="39" lry="701" ulx="0" uly="660">ſen</line>
        <line lrx="38" lry="769" ulx="0" uly="716">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="64" lry="917" ulx="0" uly="851">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="34" lry="972" ulx="0" uly="932">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="71" lry="1053" ulx="0" uly="987">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="248" type="textblock" ulx="402" uly="163">
        <line lrx="1408" lry="248" ulx="402" uly="163">Das 16. Capitel. v. . 136 6G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="367" type="textblock" ulx="146" uly="283">
        <line lrx="1359" lry="367" ulx="146" uly="283">keit hungern und durſten, und auch immer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="907" type="textblock" ulx="149" uly="351">
        <line lrx="1400" lry="435" ulx="150" uly="351">dir erfunden werden als unſerer einigen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="505" ulx="153" uly="415">tigkeit, und ſo laß uns in dir im Leben und Ster⸗</line>
        <line lrx="969" lry="562" ulx="149" uly="494">ben vor GOtt beſtehen. Amen!,</line>
        <line lrx="1342" lry="635" ulx="289" uly="554">Ferner ſagt Chriſtus im 1r. v.: Um das</line>
        <line lrx="1402" lry="702" ulx="154" uly="621">Gerichte, wuͤrde der heilige Geiſt die Welt ſtra⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="776" ulx="154" uly="687">fen, daß der Fuͤrſt dieſer Welt gerichtet iſt.</line>
        <line lrx="1343" lry="838" ulx="154" uly="757">Der Fuͤrſt dieſer Welt, der Teufel, hatte bis⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="907" ulx="158" uly="822">her groſſe Macht und Gewalt gehabt, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="975" type="textblock" ulx="145" uly="885">
        <line lrx="1343" lry="975" ulx="145" uly="885">Menſchen verfuͤhret; aber nun wuͤrde er gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1720" type="textblock" ulx="154" uly="960">
        <line lrx="1347" lry="1039" ulx="156" uly="960">tet und ausgeſtoſſen, oder ihm durch Chriſti Tod</line>
        <line lrx="1346" lry="1114" ulx="157" uly="1028">alle Macht und Gewalt genommen, denn Chri⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1179" ulx="161" uly="1098">ſtus wuͤrde auch nun in ſein Reich eingehen, den</line>
        <line lrx="1346" lry="1246" ulx="163" uly="1163">heilgen Geiſt ſenden, und des Satans Reich</line>
        <line lrx="1348" lry="1309" ulx="164" uly="1231">und Werk zerſtoͤren. Daraus folge nun, daß</line>
        <line lrx="1351" lry="1378" ulx="166" uly="1301">die Menſchen ja nicht mehr dem Satan dienen</line>
        <line lrx="1348" lry="1450" ulx="154" uly="1363">ſolten, oder ſich vor ihm fuͤrchten und zaghaft</line>
        <line lrx="1353" lry="1511" ulx="168" uly="1439">werden, als koͤnten ſie nicht von ihm frey wer⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1575" ulx="169" uly="1503">den; indem er niemand wieder ſeinen Willen in</line>
        <line lrx="1355" lry="1652" ulx="168" uly="1570">ſeinem Dienſt behalten koͤnte. Da wuͤrde der hei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1720" ulx="170" uly="1638">lige Geiſt ſie beſtrafen und zeigen, wie ſie ſo unrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1724" type="textblock" ulx="320" uly="1707">
        <line lrx="326" lry="1724" ulx="320" uly="1707">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1788" type="textblock" ulx="172" uly="1706">
        <line lrx="1358" lry="1788" ulx="172" uly="1706">gethan, daß ſie dem Satan gedienet haͤtten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1850" type="textblock" ulx="176" uly="1775">
        <line lrx="1362" lry="1850" ulx="176" uly="1775">wie nun ihre Suͤnde deſto groͤſſer ſeyn wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1998" type="textblock" ulx="154" uly="1843">
        <line lrx="1363" lry="1934" ulx="154" uly="1843">wenn ſie ihm ferner dienen wolten, da er ja ſchon</line>
        <line lrx="1302" lry="1998" ulx="154" uly="1923">gerichtet ſey. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2520" type="textblock" ulx="172" uly="1974">
        <line lrx="1373" lry="2055" ulx="180" uly="1974">Dazumal ging das Gerichte uͤber den Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2126" ulx="178" uly="2044">ſten dieſer Welt erſt an. Nun aber, da JE⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2191" ulx="180" uly="2113">ſus wirklich geſtorben, auferſtanden und in ſein</line>
        <line lrx="1380" lry="2258" ulx="173" uly="2180">Reich eingegangen; ſo iſt er voͤllig gerichtet, und</line>
        <line lrx="1384" lry="2327" ulx="187" uly="2254">ihm ſeine Macht und Gewalt genommen wor⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2391" ulx="180" uly="2313">den. Es hat alſo kein Menſch eine Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2465" ulx="172" uly="2380">gung, wenn er ſagt, der Teufel hat mich verfüͤh⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2520" ulx="366" uly="2451">L Rrrrs3 ret,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1390" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="243" type="textblock" ulx="279" uly="139">
        <line lrx="1326" lry="243" ulx="279" uly="139">1366 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="350" type="textblock" ulx="286" uly="260">
        <line lrx="1494" lry="350" ulx="286" uly="260">ret, der iſt ſo maͤchtig und liſtig, ich habe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="361" type="textblock" ulx="1163" uly="347">
        <line lrx="1280" lry="361" ulx="1163" uly="347">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1777" type="textblock" ulx="237" uly="341">
        <line lrx="1492" lry="419" ulx="290" uly="341">koͤnnen uͤberwinden. Nein, nein, das gilt</line>
        <line lrx="1490" lry="487" ulx="291" uly="412">nicht, der Teufel iſt ja wol freilich maͤchtig und</line>
        <line lrx="1488" lry="555" ulx="244" uly="479">ſtark, aber JEſus iſt der Staͤrkere, und der</line>
        <line lrx="1480" lry="625" ulx="291" uly="546">Fuͤrſt der Welt iſt ſchon gerichtet, ausgeſtoſſen</line>
        <line lrx="1488" lry="689" ulx="290" uly="615">und uͤberwunden. Er kan keinen verfuͤhren, der</line>
        <line lrx="1482" lry="757" ulx="293" uly="685">ſich nicht will verfuͤhren laſſen. Er kann auch</line>
        <line lrx="1482" lry="827" ulx="291" uly="750">keinen laͤnger in ſeinen Banden und Stricken</line>
        <line lrx="1484" lry="894" ulx="291" uly="823">erhalten, der ſich nur will loß und frey machen</line>
        <line lrx="1482" lry="961" ulx="273" uly="888">laſſen. Da darf kein Suͤnder verzagen, wenn</line>
        <line lrx="1479" lry="1028" ulx="293" uly="957">er auch ſo zu ſagen, mehr als mit ſieben Teufeln</line>
        <line lrx="1479" lry="1097" ulx="291" uly="1022">beſeſſen waͤre, JEſus kann, will und wird ihn</line>
        <line lrx="1485" lry="1167" ulx="290" uly="1097">von allen loß und frey machen, ſo er nur frey</line>
        <line lrx="1486" lry="1238" ulx="290" uly="1164">werden will. ”M</line>
        <line lrx="1481" lry="1302" ulx="282" uly="1227">Urnd ſo ſtaͤrken ſich auch die Glaͤubigen im</line>
        <line lrx="1482" lry="1370" ulx="275" uly="1298">Glauben, und widerſtehen dem Satan nur im⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1439" ulx="237" uly="1368">maer im Glauben; ſo muß er von ihnen fliehen:</line>
        <line lrx="1484" lry="1505" ulx="289" uly="1437">denn er iſt doch ein ſchon uͤberwundener Feind,</line>
        <line lrx="1492" lry="1572" ulx="294" uly="1506">dem alle Gewalt und Macht benommen iſt, und</line>
        <line lrx="1481" lry="1640" ulx="292" uly="1573">der keine Macht uͤber uns hat, als die wir ihm</line>
        <line lrx="1482" lry="1710" ulx="291" uly="1639">ſelbſt willig eintaͤumen. Er muß immer weiter</line>
        <line lrx="1481" lry="1777" ulx="291" uly="1711">von uns fliehen; ſo wir uns nur im Glauben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1847" type="textblock" ulx="289" uly="1772">
        <line lrx="1530" lry="1847" ulx="289" uly="1772">JEſu halten und beten. Der Fuͤrſt dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2461" type="textblock" ulx="227" uly="1845">
        <line lrx="1481" lry="1915" ulx="292" uly="1845">iſt und bleibet gerichtet, und ſoll uns mit allen</line>
        <line lrx="1482" lry="1981" ulx="289" uly="1913">ſeinen Anfechtungen nicht ſchaden, ſondern noch</line>
        <line lrx="1483" lry="2049" ulx="286" uly="1982">nutzen, uns nur noch mehr ins Wort, Gebet</line>
        <line lrx="1482" lry="2122" ulx="288" uly="2050">und zum Glauben treiben, und da ſollen wir</line>
        <line lrx="1485" lry="2185" ulx="287" uly="2116">ihn gewiß immer beſſer uͤberwinden, und von al⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2253" ulx="227" uly="2185">len Anfechtungen lauter Segen und Sieg haben.</line>
        <line lrx="1487" lry="2322" ulx="413" uly="2254">„HErr JEſu, dis laß uns auch ſo erfah⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2390" ulx="271" uly="2322">ren, und mit dir einen Sieg nach dem andern</line>
        <line lrx="1490" lry="2461" ulx="284" uly="2388">erhalten. Ach! du ſtarker Heiland, mache auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2523" type="textblock" ulx="1354" uly="2462">
        <line lrx="1489" lry="2523" ulx="1354" uly="2462">ande⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1391" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="220" type="textblock" ulx="386" uly="139">
        <line lrx="1381" lry="220" ulx="386" uly="139">Das 16. Capitel. v. 12. 13., 1367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="345" type="textblock" ulx="134" uly="228">
        <line lrx="1375" lry="345" ulx="134" uly="228">andere Menſchen, ſonderlich die Unſrigen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="555" type="textblock" ulx="156" uly="328">
        <line lrx="1370" lry="411" ulx="159" uly="328">noch von ihm gebunden ſind, bald recht loß und</line>
        <line lrx="1368" lry="542" ulx="156" uly="398">ſenf denn du biſt doch kommen „die Werke des</line>
        <line lrx="1373" lry="555" ulx="176" uly="460">Teufels zu zerſtoͤren, und dir ſind alle Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="630" type="textblock" ulx="147" uly="545">
        <line lrx="608" lry="630" ulx="147" uly="545">moͤglich. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="751" type="textblock" ulx="174" uly="576">
        <line lrx="1367" lry="680" ulx="174" uly="576">Urnnnſer Heiland ſaget weiter im 12. und 13. v.:</line>
        <line lrx="1366" lry="751" ulx="215" uly="668">ch habe euch noch viel zu ſagen, aber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="812" type="textblock" ulx="139" uly="735">
        <line lrx="1364" lry="812" ulx="139" uly="735">koͤnnets ietzt nicht tragen. Wenn aber je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2376" type="textblock" ulx="161" uly="805">
        <line lrx="1366" lry="884" ulx="162" uly="805">ner, der Geiſt der Wahrheit, kommen</line>
        <line lrx="1371" lry="950" ulx="166" uly="871">wird, der wird euch in alle Waͤhrheit lei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1011" ulx="165" uly="939">ten. Denn was er hoͤren wird, das wird</line>
        <line lrx="1365" lry="1085" ulx="164" uly="1008">er reden; und was zukuͤnftig iſt, wird er</line>
        <line lrx="1366" lry="1163" ulx="164" uly="1076">euch verkuͤndigen. In dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1368" lry="1285" ulx="164" uly="1143">igte JEſude was der heilige Geiſt durch ihr</line>
        <line lrx="1368" lry="1290" ulx="197" uly="1211">Amt gegen die Welt ausrichten wuͤrde, welches</line>
        <line lrx="1368" lry="1359" ulx="162" uly="1280">ihnen ja konte troͤſtlich ſeyn; nun aber ſagt er,</line>
        <line lrx="1373" lry="1423" ulx="165" uly="1346">was der heilige Geiſt auch in ihrem eigenen Her⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1498" ulx="161" uly="1410">zen thun wuͤrde, wie er ſie lehren und troͤſten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1569" ulx="164" uly="1474">de. Bisher habe er ſie gelehret, und ſie haͤtten</line>
        <line lrx="1368" lry="1639" ulx="166" uly="1550">noch gar manche Lehren noͤthig, die er ihnen</line>
        <line lrx="1368" lry="1706" ulx="166" uly="1616">auch wol geben koͤnte; allein ſie koͤnten es ietzo</line>
        <line lrx="1367" lry="1770" ulx="166" uly="1686">noch nicht tragen, ſie koͤnten wegen ihres noch</line>
        <line lrx="1371" lry="1839" ulx="192" uly="1755">ehr fleiſchlichen Herzens, oder auch wegen ihrer</line>
        <line lrx="1372" lry="1907" ulx="190" uly="1821">Traurigkeit nicht alles faſſen und verſtehen. Es</line>
        <line lrx="1376" lry="1964" ulx="169" uly="1886">wuͤrde nun aber der heilige Geiſt, als der Geiſt</line>
        <line lrx="1377" lry="2034" ulx="169" uly="1956">der Wahrheit kommen, und ſie in alle, nicht</line>
        <line lrx="1377" lry="2099" ulx="172" uly="2025">nur in eine und andere, ſondern in alle Wahr⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2177" ulx="171" uly="2094">heit leiten, und ihnen alles aufſchlieſſen, was</line>
        <line lrx="1382" lry="2243" ulx="174" uly="2159">ſie ietzo nicht verſtehen koͤnten. Dieſer heilige</line>
        <line lrx="1385" lry="2306" ulx="176" uly="2226">Geiſt werde nicht von ihm ſelber, als vom Va⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2376" ulx="179" uly="2293">ter und Sohn geſchieden, reden, (wie auch JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2503" type="textblock" ulx="104" uly="2364">
        <line lrx="1392" lry="2503" ulx="104" uly="2364">fus nicht von ihm ſeſher redete,) ſondern was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2500" type="textblock" ulx="802" uly="2441">
        <line lrx="1395" lry="2500" ulx="802" uly="2441">X Xr 4 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1392" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="511" type="textblock" ulx="273" uly="269">
        <line lrx="1496" lry="384" ulx="273" uly="269">er hoͤren wuͤrde, das wuͤrde er reden: denn der hei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="451" ulx="288" uly="368">lige Geiſt iſt, der die Tiefen der Gottheit for⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="511" ulx="288" uly="437">ſchet, und als der Geiſt aus GOtt, weiß er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="847" type="textblock" ulx="288" uly="506">
        <line lrx="1488" lry="575" ulx="288" uly="506">was in GDtt iſt, und das alſo, was er von</line>
        <line lrx="1486" lry="642" ulx="291" uly="571">dem BVater und Sohn hoͤren wuͤrde, was in</line>
        <line lrx="1487" lry="714" ulx="292" uly="640">dem Herzen des Vaters und Sohnes waͤre, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="782" ulx="292" uly="710">de er reden, und es ihnen kund thun, und auch</line>
        <line lrx="1489" lry="847" ulx="295" uly="776">als der Geiſt der Weiſſagung verkuͤndigen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="919" type="textblock" ulx="294" uly="843">
        <line lrx="1495" lry="919" ulx="294" uly="843">kuͤnftig geſchehen wuͤrde, wie auch hernach die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1324" type="textblock" ulx="291" uly="912">
        <line lrx="1487" lry="986" ulx="294" uly="912">Apoſtel vieles von kuͤnftigen Dingen und Bege⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1051" ulx="291" uly="980">benheiten der Kirche verkuͤndiget haben.</line>
        <line lrx="1483" lry="1120" ulx="301" uly="1050">Aus dieſen kuͤrzlich erlaͤuterten Worten ſe⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1190" ulx="293" uly="1115">hen wir zuvoͤrderſt, daß der HErr keine Seelen</line>
        <line lrx="1490" lry="1255" ulx="291" uly="1183">uͤbertreibet, und ihnen nicht mehr vorhaͤlt, als</line>
        <line lrx="1483" lry="1324" ulx="293" uly="1252">ſie tragen und faſſen koͤnnen, daß dahero auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1462" type="textblock" ulx="292" uly="1320">
        <line lrx="1526" lry="1399" ulx="292" uly="1320">Lehrer die Seelen nicht uͤbertreiben ſollen, oder</line>
        <line lrx="1521" lry="1462" ulx="293" uly="1391">den Menſchen vor der Zeit, dieſe oder jene Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1597" type="textblock" ulx="292" uly="1456">
        <line lrx="1482" lry="1534" ulx="293" uly="1456">vorhalten, die ſie noch nicht verſtehen oder er⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1597" ulx="292" uly="1524">tragen koͤnten; aber dazu gehoͤret groſſe Weis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1664" type="textblock" ulx="290" uly="1579">
        <line lrx="1605" lry="1664" ulx="290" uly="1579">heit, die GOtt geben muß. Es hat auch hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2342" type="textblock" ulx="274" uly="1654">
        <line lrx="1488" lry="1735" ulx="290" uly="1654">innen alles ſeine Zeit, und man kann nicht gleich</line>
        <line lrx="1482" lry="1805" ulx="290" uly="1731">alle Wahrheiten allen Menſchen vorhalten, und</line>
        <line lrx="1482" lry="1877" ulx="289" uly="1799">mit einem wie mit dem andern verfahren, wenn</line>
        <line lrx="1485" lry="1942" ulx="288" uly="1862">ſie auch ſchon alle glaͤubig ſind: denn die noch</line>
        <line lrx="1486" lry="2005" ulx="286" uly="1932">Schwachen koͤnnen nicht das ertragen, was die</line>
        <line lrx="1481" lry="2079" ulx="285" uly="2000">Starken tragen koͤnnen. Wir ſehen auch, daß der</line>
        <line lrx="1481" lry="2143" ulx="283" uly="2071">HErr mit uns Geduld hat, wenn wir dieſe und jene</line>
        <line lrx="1483" lry="2209" ulx="283" uly="2137">Wahrheit noch nicht einſehen. Indeſſen aber ſollen</line>
        <line lrx="1483" lry="2275" ulx="280" uly="2207">wir doch darnach trachten, daß wir zu einer helleren</line>
        <line lrx="1484" lry="2342" ulx="274" uly="2271">Erkenntniß der Wahrheit kommen, und in der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2474" type="textblock" ulx="272" uly="2340">
        <line lrx="1508" lry="2418" ulx="272" uly="2340">kenntniß GOttes u. Chriſti wachſen und zunehmen.</line>
        <line lrx="1520" lry="2474" ulx="408" uly="2409">Und da iſt nun auch allen denen, die dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2604" type="textblock" ulx="273" uly="2473">
        <line lrx="1488" lry="2602" ulx="273" uly="2473">innen gerne wachſen wollen, ſehr troͤſtlich, e</line>
        <line lrx="1490" lry="2604" ulx="1444" uly="2556">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1393" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="385" type="textblock" ulx="156" uly="169">
        <line lrx="1391" lry="259" ulx="432" uly="169">Das 16. Capitel. v. 13. 4. 1369</line>
        <line lrx="1373" lry="385" ulx="156" uly="302">der heilige Geiſt auch ſie in alle Wahrheit leiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="453" type="textblock" ulx="153" uly="381">
        <line lrx="1365" lry="453" ulx="153" uly="381">wird, alles ihnen von Zeit zu Zeit aufſchlieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="587" type="textblock" ulx="163" uly="451">
        <line lrx="1361" lry="530" ulx="163" uly="451">wird, was ihnen ietzo noch verborgen und doch</line>
        <line lrx="1361" lry="587" ulx="163" uly="518">noch recht zu erkennen noͤthig iſt. Wir ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="659" type="textblock" ulx="108" uly="586">
        <line lrx="1364" lry="659" ulx="108" uly="586">auch nicht nur in eine und die andere, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2548" type="textblock" ulx="157" uly="653">
        <line lrx="1375" lry="724" ulx="157" uly="653">in alle Wahrheit geleitet werden. Denn es</line>
        <line lrx="1364" lry="794" ulx="161" uly="720">heiſſet ja  Joh. 2,20: Ihr habet die Salbung</line>
        <line lrx="1368" lry="858" ulx="167" uly="788">von dem, der heilig iſt, und wiſſet alles,</line>
        <line lrx="1365" lry="926" ulx="169" uly="845">nemlich alle Wahrheit, die uns zum Heil unſerer</line>
        <line lrx="1364" lry="992" ulx="167" uly="920">Seele zu wiſſen noͤthig iſt, daß wir auch ſollen recht</line>
        <line lrx="1366" lry="1059" ulx="168" uly="991">reich werden in allerley Erkentniß und Er⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1129" ulx="168" uly="1057">fahrung. Da ſoll uns nicht der Luͤgengeiſt, der</line>
        <line lrx="1367" lry="1193" ulx="169" uly="1127">Geiſt des Irthums an der Erkenntniß der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1266" ulx="167" uly="1193">heit aufhalten. Und da der heilige Geiſt die Tie⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1345" ulx="168" uly="1262">fe der Gottheit erforſchet, und weiß, was in GOtt</line>
        <line lrx="1368" lry="1397" ulx="169" uly="1329">iſt; ſo wird er auch das Herz GOttes des Va⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1467" ulx="169" uly="1395">ters und des Sohnes offenbaren, deswegen er</line>
        <line lrx="1369" lry="1537" ulx="167" uly="1464">eben, wie gedacht, der Geiſt der Weißheit</line>
        <line lrx="1411" lry="1614" ulx="166" uly="1533">und der Oſfenbarung heiſſet. Da muß der Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1676" ulx="169" uly="1600">gen⸗und Laͤſtergeiſt weichen, der uns das Herz</line>
        <line lrx="1372" lry="1742" ulx="171" uly="1664">GOttes verdaͤchtig machet. Sonderlich aber</line>
        <line lrx="1372" lry="1803" ulx="173" uly="1736">wird er Chriſtum und das ganze durch ihn er⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1876" ulx="171" uly="1801">worbene Heil uns verklaͤren oder recht klar und</line>
        <line lrx="1366" lry="1942" ulx="171" uly="1872">deutlich machen. H</line>
        <line lrx="1376" lry="2005" ulx="305" uly="1939">Darum ſaget Chriſtus ferner im 14. v: Der⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2077" ulx="173" uly="2002">ſelbige wird mich verklaͤren, denn von dem</line>
        <line lrx="1379" lry="2144" ulx="174" uly="2075">Mieinen wird ers nehmen, und euch ver⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2215" ulx="173" uly="2141">kuͤndigen. In uns iſt lauter Dunkelheit und Fin⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2278" ulx="173" uly="2209">ſterniß, daß wir Chriſtum in ſeiner Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1385" lry="2344" ulx="175" uly="2277">und Klarheit nicht erkennen; da ſoll und wird</line>
        <line lrx="1385" lry="2419" ulx="175" uly="2345">nun der heilige Geiſt Chriſtum nach ſeiner Per⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2487" ulx="177" uly="2412">ſon, nach ſeinem Namen, Amte, und ganzen</line>
        <line lrx="1391" lry="2548" ulx="176" uly="2480">Rrrr 5 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1394" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="243" type="textblock" ulx="268" uly="150">
        <line lrx="1297" lry="243" ulx="268" uly="150">137) Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="623" type="textblock" ulx="264" uly="275">
        <line lrx="1481" lry="354" ulx="264" uly="275">Verdienſt uns verklaͤren und verherrlichen. Denn</line>
        <line lrx="1478" lry="417" ulx="276" uly="348">von dem Mieinen, ſaget Chriſtus, wird ers</line>
        <line lrx="1480" lry="497" ulx="281" uly="413">nehmen, und euch verkuͤndigen. Das Seini⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="560" ulx="284" uly="485">ge aber iſt, was er nach ſeinem Mittleramt er⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="623" ulx="282" uly="551">worben hat, das wuͤrde der heilige Geiſt nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="689" type="textblock" ulx="283" uly="614">
        <line lrx="1515" lry="689" ulx="283" uly="614">und ihnen verkuͤndigen, vorhalten, erklaͤrenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="902" type="textblock" ulx="238" uly="685">
        <line lrx="1474" lry="763" ulx="282" uly="685">zueignen, alles aber, was des Sohnes iſt, das iſt</line>
        <line lrx="1478" lry="841" ulx="286" uly="755">auch des Baters, und was des Vaters iſt, das</line>
        <line lrx="1473" lry="902" ulx="238" uly="824">iſt auch des Sohnes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="963" type="textblock" ulx="304" uly="869">
        <line lrx="1479" lry="963" ulx="304" uly="869">Darum ſaget Eſus noch zuletzt im 15. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1033" type="textblock" ulx="284" uly="959">
        <line lrx="1515" lry="1033" ulx="284" uly="959">Alles, was der Vater hat, das iſt mein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2516" type="textblock" ulx="274" uly="1029">
        <line lrx="1478" lry="1104" ulx="284" uly="1029">darum hab ich euch geſagt: Er wirds von</line>
        <line lrx="1477" lry="1170" ulx="285" uly="1093">dem Meinen nehmen, und euch verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1244" ulx="285" uly="1159">gen. So will er ihnen das recht einpraͤgen, da</line>
        <line lrx="1477" lry="1316" ulx="288" uly="1174">er es noch einmal wiederholet, und zeiget, nas</line>
        <line lrx="1482" lry="1374" ulx="285" uly="1298">der heilige Geiſt an ihnen thun werde. Der hei⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1444" ulx="284" uly="1366">lige Geiſt wird alſo alles, was des Vaters und</line>
        <line lrx="1475" lry="1510" ulx="286" uly="1434">des Sohnes iſt, was der Sohn erworben und</line>
        <line lrx="1477" lry="1579" ulx="289" uly="1502">der Vater giebt, uns ſo verkuͤndigen und klar</line>
        <line lrx="1477" lry="1647" ulx="289" uly="1570">machen, daß er es uns recht erklaͤre und applicire,</line>
        <line lrx="1478" lry="1720" ulx="286" uly="1642">daß wir es recht im Glauben faſſen und uns</line>
        <line lrx="1480" lry="1787" ulx="287" uly="1706">deſſen freuen und troͤſten. Da wird der heilige</line>
        <line lrx="1481" lry="1853" ulx="286" uly="1772">Geiſt die Dunkelheit und Finſterniß und die De⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1921" ulx="284" uly="1831">cke auch von unſerm Herzen wegnehmen, und uns</line>
        <line lrx="1481" lry="1993" ulx="284" uly="1903">ſo erleuchten, und ſo zum Glauben bringen, daß</line>
        <line lrx="1482" lry="2063" ulx="281" uly="1977">wir das ganze Heil, alles, was der Vater und</line>
        <line lrx="1482" lry="2130" ulx="279" uly="2046">Sohn hat, als unſer eigen werden anſehen, und</line>
        <line lrx="1483" lry="2195" ulx="278" uly="2112">alſo durch die Wirkung und Gemeinſchaft des</line>
        <line lrx="1483" lry="2263" ulx="278" uly="2181">heiligen Geiſtes auch mit dem Vater und Sohne</line>
        <line lrx="1398" lry="2329" ulx="277" uly="2250">Gemeinſchaft haben und auch ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1485" lry="2399" ulx="274" uly="2321">Maein Vater und mein Heiland, alles, was</line>
        <line lrx="1488" lry="2513" ulx="280" uly="2378">dein iſt, das iſt auch mein: denn du biſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1452" lry="2516" ulx="1367" uly="2467">mei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1395" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="35" lry="344" ulx="0" uly="301">efn</line>
        <line lrx="38" lry="434" ulx="7" uly="372">ern</line>
        <line lrx="39" lry="479" ulx="0" uly="440">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="32" lry="683" ulx="0" uly="631">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="433" type="textblock" ulx="159" uly="133">
        <line lrx="1357" lry="235" ulx="382" uly="133">l Das 16. Capitel. v. 16. 1371</line>
        <line lrx="1359" lry="433" ulx="159" uly="271">mein mit allem, was du biſt und haſt in geit⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="429" type="textblock" ulx="123" uly="360">
        <line lrx="656" lry="429" ulx="123" uly="360">Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="580" type="textblock" ulx="185" uly="425">
        <line lrx="1356" lry="580" ulx="185" uly="425">Evangel. am Sonntage Jubilate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="818" type="textblock" ulx="162" uly="586">
        <line lrx="1360" lry="675" ulx="168" uly="586">Kn dieſem Evangelio verkuͤndiget JEſus aber⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="743" ulx="162" uly="641">J mal ſein ſo nahes Leiden, u. was auch die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="818" ulx="164" uly="742">ger dabey wuͤrden zu leiden haben, zeiget aber auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="879" type="textblock" ulx="123" uly="804">
        <line lrx="1361" lry="879" ulx="123" uly="804">wie dieſes ihr Leiden nicht ſo lange waͤhren uͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1558" type="textblock" ulx="165" uly="879">
        <line lrx="1364" lry="947" ulx="167" uly="879">endlich in lauter Freude und Wonne ſich verkeh⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1016" ulx="167" uly="946">ren werde. Unſer Heiland ſaget im 16. v: Ueber</line>
        <line lrx="1365" lry="1085" ulx="165" uly="1006">ein kleines, ſo werdet ihr mich nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1366" lry="1151" ulx="165" uly="1081">und aber uͤber ein kleines, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1367" lry="1223" ulx="166" uly="1151">mich ſehen, denn ich gehe zum Vater. Es</line>
        <line lrx="1364" lry="1288" ulx="169" uly="1193">war ein kleines, nur noch wenige Stunden, da</line>
        <line lrx="1394" lry="1355" ulx="173" uly="1287">er durch ſeine Gefangennehmung und durch den</line>
        <line lrx="1367" lry="1434" ulx="170" uly="1355">Tod ihnen entzogen wurde, daß ſie ihn nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1505" ulx="168" uly="1414">hen und alſo in groſſes Leiden kamen; es waͤhre⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1558" ulx="171" uly="1461">te aber auch nur ein Kleines bis an den dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1632" type="textblock" ulx="147" uly="1556">
        <line lrx="1371" lry="1632" ulx="147" uly="1556">Tag, da er auferſtand und ſie ihn wieder ſahen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1721" type="textblock" ulx="170" uly="1626">
        <line lrx="1372" lry="1721" ulx="170" uly="1626">und darauf ging er zum Vater in ſeine Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1762" type="textblock" ulx="90" uly="1693">
        <line lrx="351" lry="1762" ulx="90" uly="1693">lichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1844" type="textblock" ulx="306" uly="1738">
        <line lrx="1376" lry="1844" ulx="306" uly="1738">Hier ſehen wir abermals die Treue JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1897" type="textblock" ulx="128" uly="1829">
        <line lrx="1375" lry="1897" ulx="128" uly="1829">da er ihnen ſein und ihr ſo nahes Leiden verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2101" type="textblock" ulx="167" uly="1897">
        <line lrx="1374" lry="1965" ulx="169" uly="1897">diget, daß ſie ſich dazu bereit hielten. Wir ſehen</line>
        <line lrx="1423" lry="2037" ulx="167" uly="1939">aber auch ſein barmherziges und mitleidendes</line>
        <line lrx="1376" lry="2101" ulx="167" uly="2030">Herz, da er ihnen bald den Troſt giebt, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2179" type="textblock" ulx="135" uly="2068">
        <line lrx="1376" lry="2179" ulx="135" uly="2068">Leiden nicht lange waͤhren und nur ein Kleines ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2499" type="textblock" ulx="167" uly="2168">
        <line lrx="1380" lry="2235" ulx="180" uly="2168">wuͤrde. Hier haben wir zugleich ein Bild, wie</line>
        <line lrx="1382" lry="2309" ulx="168" uly="2204">es noch immer den Glaͤubigen in der Welt erge⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2370" ulx="167" uly="2303">het. Ueber ein Kleines, und ehe ſie ſichs verſehen,</line>
        <line lrx="1385" lry="2471" ulx="184" uly="2345">kommt ein Leiden eine Noth , Verfolgung oder</line>
        <line lrx="1385" lry="2499" ulx="1241" uly="2454">inner⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1396" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="257" type="textblock" ulx="277" uly="166">
        <line lrx="1306" lry="257" ulx="277" uly="166">1372 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="442" type="textblock" ulx="283" uly="296">
        <line lrx="1489" lry="388" ulx="283" uly="296">innerliche Anfechtung, da ſich JEſus vor uns vet⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="442" ulx="287" uly="365">birget, und da ſollen wir niemals ſicher ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="514" type="textblock" ulx="285" uly="425">
        <line lrx="1470" lry="514" ulx="285" uly="425">ſondern uns auch zur Anfechtung ſchicken, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="577" type="textblock" ulx="284" uly="499">
        <line lrx="1566" lry="577" ulx="284" uly="499">wenn ſie kommt, wir auch bereit ſeyn, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1192" type="textblock" ulx="271" uly="567">
        <line lrx="1474" lry="650" ulx="282" uly="567">denken, daß uns was Seltſames und Fremdes</line>
        <line lrx="1482" lry="717" ulx="271" uly="636">begegne. Wenn aber die Noth und Anfechtung</line>
        <line lrx="1475" lry="782" ulx="288" uly="702">da iſt; ſo ſollen wir denken, es iſt nur ein Klei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="849" ulx="288" uly="775">nes, in kurzem wird es wieder anders werden.</line>
        <line lrx="1475" lry="926" ulx="286" uly="840">Eſus, die Sonne der Gerechtigkeit, iſt nur</line>
        <line lrx="1478" lry="992" ulx="289" uly="909">gleichſam unter den Wolken der Anfechtung ver⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1057" ulx="288" uly="976">borgen, ſie wird aber bald wieder hervor brechen.</line>
        <line lrx="1476" lry="1124" ulx="287" uly="1042">Dahin gehet auch, was wir Hoſ. 6, 1⸗4. finden:</line>
        <line lrx="1480" lry="1192" ulx="288" uly="1112">Kommt, wir wollen wieder zum „Errn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1260" type="textblock" ulx="291" uly="1178">
        <line lrx="1517" lry="1260" ulx="291" uly="1178">Denn er hat uns zerriſſen, er wird uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1543" type="textblock" ulx="288" uly="1249">
        <line lrx="1478" lry="1334" ulx="290" uly="1249">heilen, er hat uns geſchlagen, er wird uns</line>
        <line lrx="1481" lry="1397" ulx="288" uly="1315">auch verbinden. Er macht uns lebendig</line>
        <line lrx="1481" lry="1469" ulx="289" uly="1385">nach zween Tagen, er wird uns am dritten</line>
        <line lrx="1489" lry="1543" ulx="290" uly="1453">Tage aufrichten, daß wir vor ihm leben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1597" type="textblock" ulx="289" uly="1517">
        <line lrx="1533" lry="1597" ulx="289" uly="1517">den. Denn werden wir acht drauf haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2538" type="textblock" ulx="273" uly="1587">
        <line lrx="1483" lry="1674" ulx="289" uly="1587">und fleißig ſeyn, daß wir den Brrn erken⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1731" ulx="292" uly="1655">nen. Denn er wird hervor brechen wie die</line>
        <line lrx="1482" lry="1809" ulx="291" uly="1723">ſchöͤne Morgenroͤthe, und wird zu uns kom⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1872" ulx="291" uly="1791">men wie ein Regen, wie ein Spatregen, der</line>
        <line lrx="1482" lry="1939" ulx="289" uly="1853">das Land feuchtet. Wie will ich dir ſo wohl</line>
        <line lrx="1484" lry="2017" ulx="289" uly="1917">thun, Ephraim! Wie will ich dir ſo wohl</line>
        <line lrx="1483" lry="2082" ulx="283" uly="1988">thun, Juda! Denn die Gnade, ſo ich euch</line>
        <line lrx="1486" lry="2152" ulx="285" uly="2053">erzʒeigen will, wird ſeyn wie eine Thauwol⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2216" ulx="287" uly="2126">ke des morgens, und wie ein Thau, der fruͤhe</line>
        <line lrx="1487" lry="2287" ulx="286" uly="2196">morgens ſich ausbreitet. Da ſollen wir nicht</line>
        <line lrx="1490" lry="2349" ulx="287" uly="2262">nur unſer Leiden, unſere Noth, ſondern auch die</line>
        <line lrx="1489" lry="2419" ulx="273" uly="2327">verheiſſene Huͤlfe des HErrn vor unſern Augen</line>
        <line lrx="1487" lry="2492" ulx="283" uly="2398">haben, und uns alſo in Freude und Leid recht</line>
        <line lrx="1491" lry="2538" ulx="1285" uly="2465">ſchicken,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1397" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="31" lry="486" ulx="0" uly="432">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="962" type="textblock" ulx="5" uly="924">
        <line lrx="20" lry="962" ulx="5" uly="924">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1975" type="textblock" ulx="41" uly="1766">
        <line lrx="53" lry="1975" ulx="41" uly="1766">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="240" type="textblock" ulx="459" uly="164">
        <line lrx="1370" lry="240" ulx="459" uly="164">Das 16. Capitel. v. 16. 1373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="433" type="textblock" ulx="166" uly="295">
        <line lrx="1368" lry="378" ulx="166" uly="295">ſchicken, in der Freude und guten Tagen nicht</line>
        <line lrx="1366" lry="433" ulx="166" uly="364">vermeſſen ſeyn, im Leiden und boͤſen Lagen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="571" type="textblock" ulx="177" uly="433">
        <line lrx="1369" lry="514" ulx="179" uly="433">verzagen. Wenn es gut geht, ſoll es heiſſen:</line>
        <line lrx="1368" lry="571" ulx="177" uly="499">Fuͤrchte dich, denn uͤber ein Kleines kann eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="709" type="textblock" ulx="159" uly="567">
        <line lrx="1367" lry="647" ulx="159" uly="567">Noth, ein Kampf, eine Anfechtung kommen;</line>
        <line lrx="1368" lry="709" ulx="159" uly="635">wenn es aber uͤbel geht, ſoll es heiſſen: Hoffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="912" type="textblock" ulx="172" uly="702">
        <line lrx="1369" lry="774" ulx="175" uly="702">Sey getroſt, uͤber ein Kleines kommt die Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="848" ulx="172" uly="771">fe. Und es heißt da oft: Des Abends lang</line>
        <line lrx="1369" lry="912" ulx="176" uly="833">waͤhret das Weinen, und des Morgens die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="975" type="textblock" ulx="164" uly="903">
        <line lrx="1367" lry="975" ulx="164" uly="903">Freude. Pſ. 30,6. Darum moͤgen wir uns und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1050" type="textblock" ulx="175" uly="975">
        <line lrx="1369" lry="1050" ulx="175" uly="975">andere nur fein zur Stille und Geduld erwecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1123" type="textblock" ulx="166" uly="1043">
        <line lrx="992" lry="1123" ulx="166" uly="1043">und einander zurufer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1555" type="textblock" ulx="237" uly="1145">
        <line lrx="1034" lry="1215" ulx="301" uly="1145">Drum ſo leide, dulde, trage,</line>
        <line lrx="1104" lry="1286" ulx="348" uly="1214">Nach dem ſtillen Lammesſinn,</line>
        <line lrx="1107" lry="1352" ulx="255" uly="1279">Fein geduldig ohne Klage</line>
        <line lrx="1013" lry="1420" ulx="237" uly="1349">NMNimm die Liebesruthe hin.</line>
        <line lrx="903" lry="1484" ulx="440" uly="1418">Stilles Laͤmmlein,</line>
        <line lrx="965" lry="1555" ulx="454" uly="1484">Frommes Schaͤflein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1625" type="textblock" ulx="199" uly="1538">
        <line lrx="1150" lry="1625" ulx="199" uly="1538">Anders kanns nicht ſeyn auf Erden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1690" type="textblock" ulx="179" uly="1616">
        <line lrx="1004" lry="1690" ulx="179" uly="1616">Morgen kann es beſſer werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2003" type="textblock" ulx="174" uly="1723">
        <line lrx="1390" lry="1802" ulx="307" uly="1723">Es war nun nur eine kurze Zeit, da IEſus</line>
        <line lrx="1375" lry="1865" ulx="178" uly="1789">ſich von den Juͤngern nicht ſehen ließ, aber es</line>
        <line lrx="1374" lry="1934" ulx="174" uly="1860">wurde ihnen doch die Zeit ſehr lange, weil ſie nicht</line>
        <line lrx="1405" lry="2003" ulx="180" uly="1926">verſtunden und glaubten, daß er wieder auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2070" type="textblock" ulx="169" uly="1994">
        <line lrx="1377" lry="2070" ulx="169" uly="1994">hen und zum Vater in ſeine Herrlichkeit gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2270" type="textblock" ulx="180" uly="2059">
        <line lrx="1378" lry="2140" ulx="183" uly="2059">wuͤrde, und ihnen durch ſeinen Hingang den</line>
        <line lrx="1378" lry="2203" ulx="182" uly="2128">heiligen Geiſt erwerben. Und ſo kommt uns auch</line>
        <line lrx="1380" lry="2270" ulx="180" uly="2197">das Leiden ſehr ſchwer und langwierig vor, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2339" type="textblock" ulx="104" uly="2264">
        <line lrx="1387" lry="2339" ulx="104" uly="2264">wir auch nicht die verheiſſene Huͤlfe recht glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2546" type="textblock" ulx="186" uly="2334">
        <line lrx="1383" lry="2411" ulx="186" uly="2334">oder nicht denken, daß ſie ſo nahe ſey, auch daß</line>
        <line lrx="1386" lry="2546" ulx="190" uly="2403">wir nicht recht verſtehen und erwegen, was Jc⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2537" ulx="1329" uly="2485">us</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1398" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="247" type="textblock" ulx="288" uly="153">
        <line lrx="1312" lry="247" ulx="288" uly="153">1374 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="435" type="textblock" ulx="293" uly="291">
        <line lrx="1492" lry="376" ulx="293" uly="291">ſus auch durch ſeinen Hingang zum Vater et⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="435" ulx="294" uly="363">worben hat, oder welchen Nutzen, welche Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="510" type="textblock" ulx="296" uly="431">
        <line lrx="1503" lry="510" ulx="296" uly="431">heit das Leiden bringen werde. Darum ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="847" type="textblock" ulx="295" uly="499">
        <line lrx="1494" lry="570" ulx="296" uly="499">wir doch gedenken, daß JEſus nach ſeinem drey⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="647" ulx="296" uly="567">fachen Amte zum Vater gegangen, nemlich 1)</line>
        <line lrx="1494" lry="719" ulx="298" uly="635">nach ſeinem hohenprieſterlichen Amte, da er mit</line>
        <line lrx="1491" lry="784" ulx="295" uly="705">ſeinem eigenen Blute in das Heilige eingegangen,</line>
        <line lrx="1490" lry="847" ulx="297" uly="771">und nun fuͤr uns vor dem Angeſichte GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="920" type="textblock" ulx="295" uly="841">
        <line lrx="1518" lry="920" ulx="295" uly="841">erſcheinet oder fuͤr uns bittet und immerdar uns ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2080" type="textblock" ulx="282" uly="911">
        <line lrx="1492" lry="988" ulx="298" uly="911">lig machet, die wir durch ihn zu GOtt kommen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1053" ulx="291" uly="978">Er opfert nun nicht mehr ſein Leben fuͤr uns, da</line>
        <line lrx="1489" lry="1118" ulx="293" uly="1048">er mit einem einigen Opfer alles vollendet</line>
        <line lrx="1491" lry="1196" ulx="294" uly="1111">hat, die geheiliget werden, aber er haͤlt un⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1264" ulx="293" uly="1177">ſerm GOtt immer ſein Blut und Opfer vor und iſt</line>
        <line lrx="1487" lry="1338" ulx="294" uly="1249">da noch fort und fort durch ſein Blut und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1396" ulx="294" uly="1319">bitte unſere Verſoͤhnung. “</line>
        <line lrx="1488" lry="1464" ulx="396" uly="1385">Er iſt 2) nach ſeinem koͤniglichen Amte zum</line>
        <line lrx="1488" lry="1534" ulx="290" uly="1455">Vater gegangen, da er uns alles durch ſein Blut,</line>
        <line lrx="1486" lry="1607" ulx="290" uly="1528">ſeinen Tod erworbene Heil zueignet und uns ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1677" ulx="289" uly="1592">gen alle Feinde maͤchtig ſchuͤtzet. So iſt er auch</line>
        <line lrx="1484" lry="1744" ulx="288" uly="1662">3) nach ſeinem prophetiſchen oder Lehramt zum</line>
        <line lrx="1486" lry="1809" ulx="289" uly="1725">Vater gegangen, da er uns vom Vater den hei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1881" ulx="290" uly="1793">ligen Geiſt, als unſern Lehrer und Troͤſter ſenden</line>
        <line lrx="1482" lry="1947" ulx="287" uly="1865">wird, daß es uns nicht an Lehre und TLroſt fehlen</line>
        <line lrx="1480" lry="2019" ulx="286" uly="1933">ſoll. Da ſollen wir nun auch in allen unſern</line>
        <line lrx="1479" lry="2080" ulx="282" uly="2003">Leiden an IEſu Hingang zum Vater, an ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2222" type="textblock" ulx="276" uly="2068">
        <line lrx="1515" lry="2159" ulx="281" uly="2068">Sitzen zur Rechten GOttes und ſeine Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1501" lry="2222" ulx="276" uly="2137">gedenken, wie er da im Himmel als unſer mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2506" type="textblock" ulx="270" uly="2203">
        <line lrx="1476" lry="2285" ulx="280" uly="2203">leidender Hoherprieſter iſt, da er auf Erden nach</line>
        <line lrx="1474" lry="2356" ulx="278" uly="2271">allen Stuͤcken wie wir, nur ohne Suͤnde, ver⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2430" ulx="275" uly="2339">ſuchet worden, und wohl weiß, wie uns un Lei⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2506" ulx="270" uly="2409">den zu Muthe iſt, daher das barmherzige Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2548" type="textblock" ulx="1329" uly="2474">
        <line lrx="1590" lry="2548" ulx="1329" uly="2474">gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1399" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="43" lry="358" ulx="0" uly="313">rt</line>
        <line lrx="46" lry="494" ulx="0" uly="441">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="19" lry="1530" ulx="0" uly="1408">— Sze</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="16" lry="2130" ulx="0" uly="1549">——  ——, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="252" type="textblock" ulx="454" uly="157">
        <line lrx="1372" lry="252" ulx="454" uly="157">Das 16. Capitel. v. 17. 18. 1375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="914" type="textblock" ulx="163" uly="298">
        <line lrx="1369" lry="373" ulx="163" uly="298">gegen uns mit in den Himmel genommen hat.</line>
        <line lrx="1368" lry="437" ulx="166" uly="366">Das alles ſoll uns im Leiden troͤſten. Und end⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="512" ulx="168" uly="435">lich ſollen wir alles Leiden, ob es auch noch ſo</line>
        <line lrx="1369" lry="578" ulx="166" uly="502">lange ja unſer ganzes Leben hindurch waͤhret, doch</line>
        <line lrx="1387" lry="643" ulx="168" uly="571">nur als ein kleines, zeitliches, kurzes und leichtes</line>
        <line lrx="1381" lry="712" ulx="168" uly="637">Leiden anſehen, wenn wir es mit der unendlichen</line>
        <line lrx="1412" lry="778" ulx="168" uly="705">Ewigkeit vergleichen, und ſollen dahero auch mit</line>
        <line lrx="1365" lry="852" ulx="169" uly="772">Paulo ſagen lernen: Ich halte es dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1368" lry="914" ulx="169" uly="836">dieſer Zeit Leiden der Herrlichkeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="985" type="textblock" ulx="154" uly="908">
        <line lrx="1364" lry="985" ulx="154" uly="908">werth ſey, die an uns ſoll offenbaret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1597" type="textblock" ulx="165" uly="971">
        <line lrx="1360" lry="1049" ulx="165" uly="971">den, Roͤm. 8, 18. Und was er2Cor. 4, 17. 18.</line>
        <line lrx="1362" lry="1122" ulx="165" uly="1043">ſaget: Denn unſere Truͤbſal, die zeitlich und</line>
        <line lrx="1364" lry="1192" ulx="168" uly="1110">leicht iſt, ſchaffet eine ewige und uͤber alle</line>
        <line lrx="1363" lry="1257" ulx="167" uly="1174">Maͤaſſe wichtige Herrlichkeit, uns, die wir</line>
        <line lrx="1412" lry="1328" ulx="168" uly="1239">nicht ſehen auf das Sichtbare, ſondern auf</line>
        <line lrx="1363" lry="1395" ulx="168" uly="1306">das Unſichtbare. Denn was ſichtbar iſt,</line>
        <line lrx="1362" lry="1514" ulx="166" uly="1380">Res iſt zeitlich, was aber unſichtbar iſt, das</line>
        <line lrx="1249" lry="1521" ulx="251" uly="1440">ewig. l</line>
        <line lrx="1361" lry="1597" ulx="288" uly="1517">Die Juͤnger verſtunden nun nicht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1663" type="textblock" ulx="51" uly="1576">
        <line lrx="1362" lry="1663" ulx="51" uly="1576">AIEſus mit dieſen Worten ſagen wolte, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2547" type="textblock" ulx="164" uly="1648">
        <line lrx="1363" lry="1735" ulx="169" uly="1648">heißt im 17. und 18. v: Da ſprachen etliche un⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1804" ulx="166" uly="1720">ter ſeinen Juͤngern unter einander: Was iſt</line>
        <line lrx="1364" lry="1870" ulx="167" uly="1786">das, das er ſaget zu uns: Ueber ein Kleines,</line>
        <line lrx="1385" lry="1935" ulx="165" uly="1854">ſo werdet ihr mich nicht ſehen, und aber</line>
        <line lrx="1404" lry="2008" ulx="167" uly="1920">uͤber ein Kleines, ſo werdet ihr mich ſehen,</line>
        <line lrx="1366" lry="2073" ulx="165" uly="1990">und daß ich zum Vater gehe? Da ſprachen</line>
        <line lrx="534" lry="2132" ulx="166" uly="2008">ſie: Was iſ⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2213" ulx="164" uly="2123">Bleines: Wir wiſſen nicht, was er redet,</line>
        <line lrx="1370" lry="2278" ulx="169" uly="2198">was er damit meinet. Siehatten ſchon oft ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2339" ulx="170" uly="2259">hoͤret, daß er nun bald leiden und ſterben und</line>
        <line lrx="1370" lry="2412" ulx="168" uly="2326">ſodenn auch am dritten Tage auferſtehen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1368" lry="2547" ulx="168" uly="2397">und doch waren ſie noch ſo unverſtaͤndig uud</line>
        <line lrx="1366" lry="2540" ulx="1153" uly="2492">wuſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2143" type="textblock" ulx="561" uly="2063">
        <line lrx="1371" lry="2143" ulx="561" uly="2063">das, das er ſaget, uͤber ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1400" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="215" type="textblock" ulx="283" uly="151">
        <line lrx="393" lry="215" ulx="283" uly="151">1376</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="224" type="textblock" ulx="484" uly="94">
        <line lrx="1324" lry="224" ulx="484" uly="94">Ervangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1022" type="textblock" ulx="288" uly="262">
        <line lrx="1479" lry="343" ulx="288" uly="262">wuſten nicht, was er redete. Und ſogehet es uns</line>
        <line lrx="1478" lry="404" ulx="288" uly="326">noch, daß wir nicht recht verſtehen, was uns</line>
        <line lrx="1482" lry="468" ulx="290" uly="391">GBtt von Leiden oder von der Huͤlfe und Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="544" ulx="292" uly="463">ſtung im Leiden vorſaget. Denn wenn es gut</line>
        <line lrx="1481" lry="613" ulx="289" uly="528">gehet, wenn wir auſſer dem Leiden ſind, koͤnnen</line>
        <line lrx="1479" lry="676" ulx="293" uly="602">wir uns ſo wenig als die Juͤnger vorſtellen, daß</line>
        <line lrx="1478" lry="757" ulx="293" uly="663">es bald zu einer groſſen Noth und Anfechtung</line>
        <line lrx="1485" lry="818" ulx="293" uly="738">kommen koͤnnte. Und wenn die Noth kommt,</line>
        <line lrx="1479" lry="885" ulx="293" uly="800">ſo verſtehen wir wieder nicht, wie uns ſo bald</line>
        <line lrx="1477" lry="949" ulx="295" uly="868">koͤnne geholfen werden, und ſind daher voller</line>
        <line lrx="1481" lry="1022" ulx="294" uly="943">Schrecken, Furcht und Verzagung; da geht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1086" type="textblock" ulx="293" uly="1008">
        <line lrx="1532" lry="1086" ulx="293" uly="1008">uns in Freude und Leid, wie dem David, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1363" type="textblock" ulx="289" uly="1078">
        <line lrx="1479" lry="1167" ulx="292" uly="1078">ſagte Pf. 30, 7. 8: Ich aber ſprach, da mirs</line>
        <line lrx="1482" lry="1227" ulx="293" uly="1143">wohl ging: Ich werde nimmermehr dar⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1300" ulx="289" uly="1213">nieder liegen. Denn, πRR, durch dein</line>
        <line lrx="1482" lry="1363" ulx="293" uly="1278">Wohlgefallen haſt du meinen Berg ſtark</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1436" type="textblock" ulx="293" uly="1336">
        <line lrx="1522" lry="1436" ulx="293" uly="1336">gemacht, aber da du dein Antlitz verbargeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2385" type="textblock" ulx="237" uly="1428">
        <line lrx="653" lry="1504" ulx="295" uly="1428">erſchrack ich.</line>
        <line lrx="858" lry="1566" ulx="444" uly="1489">JEſus hatte mi</line>
        <line lrx="1478" lry="1634" ulx="293" uly="1554">duld und ſuchte ſie noch beſſer zu belehren, denn</line>
        <line lrx="1479" lry="1703" ulx="295" uly="1611">es heiſſet im 9. v: Da merkte JcEſus, daß ſie</line>
        <line lrx="1480" lry="1775" ulx="291" uly="1686">ihn fragen wolten, und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1479" lry="1841" ulx="293" uly="1751">Davon fraget ihr unter einander, daß ich</line>
        <line lrx="1479" lry="1916" ulx="292" uly="1823">geſagt habe: Ueber ein Kleines, ſo werdet</line>
        <line lrx="1481" lry="1977" ulx="237" uly="1891">ihr mich nicht ſehen, und aber uͤber ein</line>
        <line lrx="1480" lry="2041" ulx="290" uly="1956">Kleines, ſo werdet ihr mich ſehen. Hier</line>
        <line lrx="1479" lry="2114" ulx="290" uly="2028">ſehen wir die Allwiſſenheit JEſu, er weiß alle un⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2182" ulx="287" uly="2081">ſere Gedanken und Begierden, und weiß, was</line>
        <line lrx="1481" lry="2252" ulx="286" uly="2157">uns noch dunkel und verborgen iſt, und wie wir</line>
        <line lrx="1486" lry="2315" ulx="287" uly="2230">ihn, wenn er ſichtbar zugegen waͤre, auch gerne</line>
        <line lrx="1484" lry="2385" ulx="285" uly="2291">fragen moͤchten. Er wird dieſe unſere Begierde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2497" type="textblock" ulx="281" uly="2364">
        <line lrx="1496" lry="2497" ulx="281" uly="2364">unſer lehrbegieriges Herz gnaͤdig anſehen, und</line>
        <line lrx="1478" lry="2496" ulx="622" uly="2439">7 Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1561" type="textblock" ulx="858" uly="1470">
        <line lrx="1571" lry="1561" ulx="858" uly="1470">t ihrem Unverſtand Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1401" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1274" type="textblock" ulx="1" uly="1223">
        <line lrx="29" lry="1274" ulx="1" uly="1223">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="279" type="textblock" ulx="448" uly="169">
        <line lrx="1373" lry="279" ulx="448" uly="169">Das 16. Capitel. v. 19. 20. 12377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2228" type="textblock" ulx="159" uly="301">
        <line lrx="1366" lry="387" ulx="166" uly="301">wir moͤgen ihn im Gebet des Glaubens nur bit⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="458" ulx="171" uly="376">ten, daß er uns alles entdecke und deutlich ma⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="528" ulx="170" uly="444">che, was uns zu wiſſen noͤthig iſt, was uns auch</line>
        <line lrx="1363" lry="590" ulx="163" uly="509">in der Schrift noch dunkel iſt. Wir wuͤrden</line>
        <line lrx="1360" lry="670" ulx="166" uly="578">gewiß die heilige Schrift beſſer verſtehen und auch</line>
        <line lrx="1358" lry="734" ulx="168" uly="645">wol in dunkelſcheinenden Stellen mehr Licht und</line>
        <line lrx="1357" lry="794" ulx="162" uly="712">Erbauung finden; ſo wir nur mehr beteten, und</line>
        <line lrx="1358" lry="873" ulx="163" uly="780">die Schrift niemals ohne Gebet leſen und betrach⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="933" ulx="170" uly="843">ten moͤchten.</line>
        <line lrx="1355" lry="995" ulx="296" uly="915">Es ſaget nun aber unſer Heiland weiter im</line>
        <line lrx="1352" lry="1072" ulx="164" uly="985">20.9: Wahrlich, wahrlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1352" lry="1178" ulx="161" uly="1045">Wererdet weinen und heulen, aber die</line>
        <line lrx="1357" lry="1197" ulx="160" uly="1117">Welt wird ſich freuen: Ihr aber werdet</line>
        <line lrx="1356" lry="1274" ulx="163" uly="1187">traurig ſeyn, doch eure Traurigkeit ſoll in</line>
        <line lrx="1355" lry="1335" ulx="161" uly="1250">Freude verkehret werden. Er betheuret mit</line>
        <line lrx="1419" lry="1411" ulx="163" uly="1319">einem doppelten Schwur, daß ſie wuͤrden weinen,</line>
        <line lrx="1352" lry="1469" ulx="164" uly="1384">heulen und traurig ſeyn, und die Welt wuͤrde</line>
        <line lrx="1352" lry="1534" ulx="163" uly="1455">ſich freuen, ſie ſolten es alſo glauben. Sie konn⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1619" ulx="164" uly="1523">ten ſich gar nicht vorſtellen, daß ſie dis treffen</line>
        <line lrx="1350" lry="1674" ulx="160" uly="1589">ſolte, weil ſie von dem Meßia ganz irrige Gedan⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1751" ulx="161" uly="1657">ken hatten, da ſie nemlich nur auf ein groſſes herrli⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1812" ulx="162" uly="1724">ches weltliches Reich gedachten, und ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1878" ulx="164" uly="1794">danken gar nicht loß werden konnten; darum</line>
        <line lrx="1351" lry="1952" ulx="161" uly="1860">beſchweret es IEſus, und ſo traf es auch ein.</line>
        <line lrx="1354" lry="2026" ulx="162" uly="1926">Sie weineten, heuleten und waren ja traurig,</line>
        <line lrx="1355" lry="2088" ulx="161" uly="1994">die Welt hingegen war voller Freuden, da ſie</line>
        <line lrx="1355" lry="2147" ulx="159" uly="2060">JEſum getoͤdtet hatte. JEſus beſchweret aber</line>
        <line lrx="1358" lry="2228" ulx="159" uly="2131">auch das andere Stuͤck, was er ihnen zum Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2287" type="textblock" ulx="109" uly="2196">
        <line lrx="1359" lry="2287" ulx="109" uly="2196">ſagte: Doch eure Traurigkeit ſoll in Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2555" type="textblock" ulx="159" uly="2265">
        <line lrx="1360" lry="2357" ulx="159" uly="2265">verkehret werden; damit ſie es doch auch recht</line>
        <line lrx="1365" lry="2421" ulx="161" uly="2331">glauben moͤchten, wie ſie es auch hernach ſo er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2491" ulx="160" uly="2397">fuhren, da er er auferſtanden war und ſie ihn</line>
        <line lrx="1363" lry="2555" ulx="188" uly="2466">Betr. uͤb. d. Vy. C. Il. Th.) So 8s wie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1402" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="89" type="textblock" ulx="352" uly="68">
        <line lrx="504" lry="89" ulx="352" uly="68">— H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="241" type="textblock" ulx="288" uly="156">
        <line lrx="1339" lry="241" ulx="288" uly="156">1378 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2195" type="textblock" ulx="258" uly="287">
        <line lrx="1488" lry="364" ulx="299" uly="287">wieder ſahen. Denn da heiſſet es: Da waren</line>
        <line lrx="1490" lry="428" ulx="297" uly="351">die Juͤnger froh, daß ſie den Errn ſahen.</line>
        <line lrx="1492" lry="499" ulx="400" uly="424">Danmuiit ſie aber dis nun noch beſſer faſſen</line>
        <line lrx="1489" lry="632" ulx="301" uly="481">moͤchten; ſo giebt er ihnen ein Gaichnin ‚und ſa⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="631" ulx="301" uly="560">get im 21. v: Ein Weib, wenn ſie gebieret,</line>
        <line lrx="1493" lry="704" ulx="303" uly="626">ſo hat ſie Traurigkeit, denn ihre Stunde iſt</line>
        <line lrx="1490" lry="766" ulx="304" uly="694">kommen: wenn ſie aber das Kind geboren</line>
        <line lrx="1489" lry="846" ulx="303" uly="757">hat, denket ſie nicht mehr an die Angſt,</line>
        <line lrx="1490" lry="902" ulx="304" uly="824">um der Freude willen, daß der Menſch zur</line>
        <line lrx="1490" lry="972" ulx="303" uly="900">Welt geboren iſt. Und darauf macht er die</line>
        <line lrx="1487" lry="1039" ulx="300" uly="968">Deutung auf ſie, und ſagt im 22. und 23. v: Und</line>
        <line lrx="1489" lry="1110" ulx="304" uly="1035">ihr habet auch nun Traurigkeit, aber ich</line>
        <line lrx="1492" lry="1173" ulx="305" uly="1102">will euch wieder ſehen, und euer Herz ſoll</line>
        <line lrx="1490" lry="1247" ulx="304" uly="1171">ſich freuen und eure Freude ſoll niemand</line>
        <line lrx="1490" lry="1312" ulx="306" uly="1236">von euch nehmen. Und an demſelbigen Ta⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1386" ulx="305" uly="1308">ge werdet ihr mich nichts fragen. Hier ver⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1449" ulx="303" uly="1375">heiſſet er nun den Juͤngern, wie ihr Leiden, ihre</line>
        <line lrx="1483" lry="1518" ulx="302" uly="1443">Traurigkeit wol wuͤrde groß ſeyn, da er ſie mit</line>
        <line lrx="1349" lry="1644" ulx="305" uly="1508">den Geburtsſchmerzen eines Weibes veige</line>
        <line lrx="1487" lry="1653" ulx="302" uly="1580">er zeiget aber auch zugleich, wie ſolche Traurig⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1719" ulx="298" uly="1647">keit nicht lange waͤhren, ſondern in lauter Freude</line>
        <line lrx="1490" lry="1785" ulx="304" uly="1717">wuͤrde verkehret werden, daß ſie auch alle vorige</line>
        <line lrx="1488" lry="1858" ulx="297" uly="1785">Angſt und Traurigkeit vergeſſen wuͤrden. Er</line>
        <line lrx="1487" lry="1924" ulx="296" uly="1853">wuͤrde ſie bald wieder ſehen, nemlich auf den drit⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1994" ulx="294" uly="1922">ten Tag, und da ſolte ſich recht ihr Herz freuen,</line>
        <line lrx="1493" lry="2061" ulx="296" uly="1988">es ſolte eine recht herzliche, innige und zugleich ei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2144" ulx="258" uly="2058">ne ſolche Freude ſeyn, die niemand von ihnen</line>
        <line lrx="1491" lry="2195" ulx="292" uly="2118">nehmen koͤnne. Denn ſie wuͤrden da den Lroͤſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2264" type="textblock" ulx="292" uly="2192">
        <line lrx="1501" lry="2264" ulx="292" uly="2192">den heiligen Geiſt ſtets bey ſich haben, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2401" type="textblock" ulx="288" uly="2261">
        <line lrx="1490" lry="2334" ulx="289" uly="2261">ewiglich bey ihnen bliebe, und er, JEſus, wolte</line>
        <line lrx="1489" lry="2401" ulx="288" uly="2329">auch, obwol unſichtbar, bey ihnen, ja in ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2472" type="textblock" ulx="283" uly="2384">
        <line lrx="1595" lry="2472" ulx="283" uly="2384">ſeyn alle Tage, bis an der Welt Ende. Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1403" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="254" type="textblock" ulx="428" uly="175">
        <line lrx="1370" lry="254" ulx="428" uly="175">Das 16. Capitel. v. 22. 23. (1379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="577" type="textblock" ulx="129" uly="301">
        <line lrx="1368" lry="373" ulx="132" uly="301">haͤtten ſie ja die Quelle der Freude bey und in ſich</line>
        <line lrx="1367" lry="447" ulx="129" uly="371">ſelbſt, da ſie ihn im Lichte des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1367" lry="511" ulx="140" uly="439">als ihren Heiland, als ihre einige Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1367" lry="577" ulx="133" uly="507">recht erkennen und das erfahren wuͤrden, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="646" type="textblock" ulx="160" uly="574">
        <line lrx="1412" lry="646" ulx="160" uly="574">die ganze Kirche ſagt: Ich freue mich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="985" type="textblock" ulx="97" uly="640">
        <line lrx="1364" lry="713" ulx="132" uly="640">HEBrrn, und meine Seele iſt froͤlich in mei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="781" ulx="134" uly="711">nem Gtt, denn er hat mich angezogen mit</line>
        <line lrx="1397" lry="849" ulx="132" uly="778">Kleidern des Heils, und mit dem Rock der</line>
        <line lrx="1363" lry="916" ulx="97" uly="846">Gerechtigkeit gekleidet, wie einen Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="985" ulx="136" uly="912">gam, mit prieſterlichem Schmuck gezieret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1049" type="textblock" ulx="158" uly="981">
        <line lrx="1428" lry="1049" ulx="158" uly="981">und wie eine Braut in ihrem Geſchmeide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1252" type="textblock" ulx="131" uly="1049">
        <line lrx="1362" lry="1127" ulx="134" uly="1049">berdet. Jeſ. 61, 10. Und an demſelbigen Tage</line>
        <line lrx="1359" lry="1194" ulx="131" uly="1115">wuͤrden ſie ihn nicht mehr, wie ietzo, fragen, da</line>
        <line lrx="1359" lry="1252" ulx="134" uly="1184">ſie nemlich ſeine Rede nicht verſtunden, und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1317" type="textblock" ulx="159" uly="1252">
        <line lrx="1358" lry="1317" ulx="159" uly="1252">fragen wolten, was er damit meine: denn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1390" type="textblock" ulx="136" uly="1319">
        <line lrx="1360" lry="1390" ulx="136" uly="1319">demſelbigen Tage wuͤrde ſie der heilige Geiſt alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1659" type="textblock" ulx="157" uly="1388">
        <line lrx="1318" lry="1454" ulx="158" uly="1388">lehren und in alle Wahrheit leiten. H</line>
        <line lrx="1361" lry="1525" ulx="285" uly="1455">Nun wir muͤſſen das auch uns noch recht zu</line>
        <line lrx="1358" lry="1592" ulx="157" uly="1521">Nutze machen, und da pruͤfe ſich ein ieder, ob er</line>
        <line lrx="1360" lry="1659" ulx="161" uly="1587">noch zur Welt gehoͤret, oder ein wahrer Juͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1931" type="textblock" ulx="134" uly="1659">
        <line lrx="1354" lry="1729" ulx="137" uly="1659">und Nachfolger JEſu iſt, und woruͤber er ſich</line>
        <line lrx="1361" lry="1795" ulx="138" uly="1727">erfreuet. Manche haben auch noch eine recht teuf⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1863" ulx="138" uly="1795">liſche Freude, ſie freuen ſich, wenn Knechte und</line>
        <line lrx="1362" lry="1931" ulx="134" uly="1863">Kinder GOttes verfolget, vertrieben oder gar ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1998" type="textblock" ulx="158" uly="1925">
        <line lrx="1359" lry="1998" ulx="158" uly="1925">toͤdtet werden. Solche Freude hatten die Pha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2484" type="textblock" ulx="137" uly="1994">
        <line lrx="1357" lry="2065" ulx="137" uly="1994">riſaͤer, da Chriſtus ans Creutz geſchlagen wurde.</line>
        <line lrx="1359" lry="2134" ulx="141" uly="2065">Andere ſind wol nicht ſo gar arge Feinde, ſie</line>
        <line lrx="1364" lry="2200" ulx="142" uly="2133">freuen ſich doch aber auch nur mit der Welt,</line>
        <line lrx="1361" lry="2270" ulx="147" uly="2199">nach dem Weltſinn, uͤber irdiſche und vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2337" ulx="147" uly="2266">liche Dinge, und wiſſen noch gar nichts von der</line>
        <line lrx="1364" lry="2406" ulx="147" uly="2334">Freude uͤber IJEſum, von der Freude im heiligen</line>
        <line lrx="1366" lry="2484" ulx="158" uly="2402">Geiſt, und ſie trachten auch nicht nach ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2556" type="textblock" ulx="808" uly="2548">
        <line lrx="816" lry="2556" ulx="808" uly="2548">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1404" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="502" lry="107" type="textblock" ulx="386" uly="70">
        <line lrx="502" lry="83" ulx="386" uly="70">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="368" type="textblock" ulx="277" uly="152">
        <line lrx="1362" lry="253" ulx="277" uly="152">3380 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1512" lry="368" ulx="304" uly="270">Freude, ſondern das iſt ihre Freude, wie Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="445" type="textblock" ulx="289" uly="364">
        <line lrx="1574" lry="445" ulx="289" uly="364">49, 12. ſteht, daß ihr Herz, ihres Herzens Luſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="641" type="textblock" ulx="313" uly="433">
        <line lrx="1513" lry="502" ulx="313" uly="433">daß ihre Haͤuſer waͤhren immerdar, ihre</line>
        <line lrx="1514" lry="570" ulx="319" uly="500">Wohnunge bleibe fuͤr und fuͤr, und haben</line>
        <line lrx="1515" lry="641" ulx="316" uly="568">groſſe Ehre auf Erden, oder daß ſie viele Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="703" type="textblock" ulx="319" uly="637">
        <line lrx="1536" lry="703" ulx="319" uly="637">ter, viel Wein und Korn haben. Dieſe ſind alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="842" type="textblock" ulx="315" uly="701">
        <line lrx="1510" lry="783" ulx="315" uly="701">noch arme Weltkinder, und koͤnnen noch nicht</line>
        <line lrx="1514" lry="842" ulx="321" uly="772">mit David ſagen, Pſ. 73, 28: Das iſt meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="909" type="textblock" ulx="323" uly="841">
        <line lrx="1535" lry="909" ulx="323" uly="841">Freude, daß ich mich zu GOtt halte, oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1726" type="textblock" ulx="290" uly="906">
        <line lrx="1508" lry="979" ulx="319" uly="906">Du erfreueſt mein Herz, ob jene gleich viel</line>
        <line lrx="1511" lry="1043" ulx="290" uly="977">Wein und Korn haben. Sie haben auch kei⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1112" ulx="325" uly="1042">ne Freude uͤber die ſchoͤnen Kleider des Heils</line>
        <line lrx="1514" lry="1186" ulx="324" uly="1111">und den Rock der Gerechtigkeit. Denn ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1249" ulx="324" uly="1180">ben ihre Freude am Irdiſchen, und ſtehen dabey,</line>
        <line lrx="1510" lry="1315" ulx="324" uly="1246">wenn ſie auch aͤuſſerlich ehrbar ſind, in eigener</line>
        <line lrx="1511" lry="1385" ulx="298" uly="1313">Gerechtigkeit. Da kann kein Troͤpflein Freude</line>
        <line lrx="1511" lry="1454" ulx="326" uly="1384">uͤber IEſum ins Herz kommen. Aber wie lange</line>
        <line lrx="1513" lry="1521" ulx="323" uly="1450">wird ihre Weltfreude Beſtand haben? Das iſt</line>
        <line lrx="1512" lry="1589" ulx="322" uly="1522">keine Freude die nicht von ihnen ſoll genommen</line>
        <line lrx="1512" lry="1660" ulx="323" uly="1586">werden, ſondern ſie iſt ſehr vergaͤnglich, und kan</line>
        <line lrx="1509" lry="1726" ulx="322" uly="1654">bald unterbrochen und in Herzeleid verwandelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1794" type="textblock" ulx="323" uly="1722">
        <line lrx="1525" lry="1794" ulx="323" uly="1722">werden, ja wenn ſie ſich nicht bekehren, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2337" type="textblock" ulx="291" uly="1794">
        <line lrx="1513" lry="1862" ulx="320" uly="1794">ſie endlich in ewige Traurigkeit verkehret werden.</line>
        <line lrx="1484" lry="1932" ulx="320" uly="1858">Und ſolchen rufet IJEſus zu: Wehe euch, di</line>
        <line lrx="1482" lry="2002" ulx="318" uly="1933">ihr hie lachet. Luc. 6, 25. “</line>
        <line lrx="1512" lry="2067" ulx="412" uly="1994">Wollen ſie nun eine wahre ja ewig bleiben⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2136" ulx="314" uly="2010">de Freude haben, wollen ſie hier ſchon Ruhe und</line>
        <line lrx="1513" lry="2202" ulx="291" uly="2133">Freude und dort auch die himmliſche Freude er⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2276" ulx="304" uly="2200">langen; ſo muͤſſen ſie ſich zu GOtt bekehren und</line>
        <line lrx="1512" lry="2337" ulx="310" uly="2269">neu geboren werden. Denn da hier JEſus ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2407" type="textblock" ulx="307" uly="2333">
        <line lrx="1552" lry="2407" ulx="307" uly="2333">Gleichniß von der leiblichen Geburt nimmt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2543" type="textblock" ulx="297" uly="2400">
        <line lrx="1508" lry="2477" ulx="297" uly="2400">da ein Weib zuvor Traurigkeit, und hernach erſt</line>
        <line lrx="1503" lry="2543" ulx="840" uly="2470">Freude</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1405" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="30" lry="824" ulx="1" uly="775">ſt⸗</line>
        <line lrx="28" lry="892" ulx="0" uly="852">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="22" lry="2186" ulx="0" uly="2145">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="235" type="textblock" ulx="342" uly="165">
        <line lrx="1357" lry="235" ulx="342" uly="165">Das 16. Capitel. v. 22. 23. 1381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1715" type="textblock" ulx="145" uly="286">
        <line lrx="1350" lry="362" ulx="147" uly="286">Freude habe, wenn das Kind zur Welt geboren</line>
        <line lrx="1350" lry="428" ulx="151" uly="355">iſt; ſo wird auch noch ietzo die wahre Freude</line>
        <line lrx="1347" lry="500" ulx="152" uly="424">nicht anders erlanget, als daß ein Menſch zur</line>
        <line lrx="1347" lry="564" ulx="147" uly="491">geiſtlichen Geburt komme, und daß er auch zu⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="629" ulx="149" uly="557">erſt eine wahre goͤttliche Traurigkeit uͤber die</line>
        <line lrx="1348" lry="697" ulx="145" uly="625">Suͤnde empfinde, und nach Troſt recht ſchmach⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="765" ulx="145" uly="695">te und verlange. Denn ein unwidergeborner</line>
        <line lrx="1390" lry="831" ulx="149" uly="761">Menſch, der noch in der alten fleiſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="899" ulx="150" uly="824">burt ſteht, und uͤber ſeine Suͤnde noch nicht goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="967" ulx="150" uly="898">lich traurig und betruͤbt iſt, ſteht noch, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1035" ulx="153" uly="964">dacht, in eigener Gerechtigkeit, und hat nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1102" ulx="151" uly="1032">mal ein rechtes Verlangen nach Chriſto und ſeiner</line>
        <line lrx="1346" lry="1170" ulx="154" uly="1099">Gerechtigkeit oder nach der Freude uͤber ſein Heil,</line>
        <line lrx="1343" lry="1238" ulx="152" uly="1168">und alſo muß er erſt neu geboren und ein ganz</line>
        <line lrx="1345" lry="1305" ulx="147" uly="1233">anderer Menſch werden. Weltliche Traurigkeit</line>
        <line lrx="1344" lry="1373" ulx="149" uly="1302">kann er wol haben, aber die wirket den Tod und</line>
        <line lrx="1105" lry="1442" ulx="150" uly="1373">hilft nicht zur Freude uͤber Chriſtum.</line>
        <line lrx="1346" lry="1509" ulx="217" uly="1435">Steht aber einer in wahrer Buſſe und goͤttlichen</line>
        <line lrx="1345" lry="1577" ulx="152" uly="1503">Traurigkeit uͤber ſeine Suͤnde; ſo ſoll er gewiß</line>
        <line lrx="1344" lry="1647" ulx="155" uly="1571">auch getroͤſtet und alle ſeine Traurigkeit in lauter</line>
        <line lrx="1345" lry="1715" ulx="153" uly="1641">Freude verkehret werden, ja es ſoll ſich auch recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1781" type="textblock" ulx="114" uly="1710">
        <line lrx="1343" lry="1781" ulx="114" uly="1710">ſein Herz erfreuen und leben, wie es heißt: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2524" type="textblock" ulx="155" uly="1779">
        <line lrx="1344" lry="1851" ulx="155" uly="1779">den Errn ſuchen, denen wird das Herz</line>
        <line lrx="1346" lry="1916" ulx="158" uly="1842">leben. Pſ. 1. Und dieſe Freude ſoll auch nicht</line>
        <line lrx="1348" lry="1989" ulx="155" uly="1911">von ihm genommen werden, ſondern ewiglich</line>
        <line lrx="1352" lry="2048" ulx="155" uly="1979">bleiben. Damit troͤſten ſich nun auch die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2119" ulx="159" uly="2048">bigen im Fortgange ihres Chriſtenthums, denn da</line>
        <line lrx="1357" lry="2187" ulx="158" uly="2114">gehet es oft noch aufs neue wieder in mancherley</line>
        <line lrx="1356" lry="2260" ulx="161" uly="2180">Anfechtung und goͤttliche Traurigkeit, wie bey</line>
        <line lrx="1356" lry="2322" ulx="165" uly="2250">den Juͤngern, die auch ſchon bekehret und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2393" ulx="168" uly="2315">big waren; aber der HErr wird ſie gewiß auch</line>
        <line lrx="1373" lry="2462" ulx="167" uly="2384">immer aufs neue erfreuen: weil ja die Freude in</line>
        <line lrx="1368" lry="2524" ulx="707" uly="2452">SsB85 3 HErrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1406" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="237" type="textblock" ulx="265" uly="149">
        <line lrx="1371" lry="237" ulx="265" uly="149">1382 Kvangelium St. Johanpis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="693" type="textblock" ulx="270" uly="277">
        <line lrx="1488" lry="355" ulx="270" uly="277">HErrn ſoll ihre Staͤrke ſeyn, und der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1488" lry="422" ulx="277" uly="349">ein Geiſt der Freude iſt und uns lieber troͤſtet,</line>
        <line lrx="1485" lry="485" ulx="279" uly="418">und erfreuet, als ſtrafet und betruͤbet. Dar⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="559" ulx="280" uly="486">um ſaget ja auch Paulus Philipp. 4, 4: Freuet</line>
        <line lrx="1488" lry="628" ulx="277" uly="554">euch in dem εErrn allewege, und abermal</line>
        <line lrx="1482" lry="693" ulx="277" uly="621">ſage ich: Freuet euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="761" type="textblock" ulx="314" uly="661">
        <line lrx="1512" lry="761" ulx="314" uly="661">(,Dazu hilf uns auch, HErr JEſu, um dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="832" type="textblock" ulx="281" uly="758">
        <line lrx="1051" lry="832" ulx="281" uly="758">ner Wunden willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1039" type="textblock" ulx="282" uly="863">
        <line lrx="1487" lry="979" ulx="282" uly="863">Evangelium am Sonntage Rogate,</line>
        <line lrx="1487" lry="1039" ulx="441" uly="962">oder Vocem Jucunditatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1688" type="textblock" ulx="279" uly="1066">
        <line lrx="1487" lry="1174" ulx="285" uly="1066">Man nennet den Sonntag, da dis Evangelium</line>
        <line lrx="1491" lry="1228" ulx="382" uly="1138">einfaͤllt, den Bet⸗Sonntag oder Vocem</line>
        <line lrx="1493" lry="1286" ulx="285" uly="1205">Jucunditatis, eine Stimme der Freude: denn</line>
        <line lrx="1494" lry="1352" ulx="287" uly="1274">JEſus hatte gleich vorher ſeinen Juͤngern eine</line>
        <line lrx="1492" lry="1434" ulx="285" uly="1344">ewig bleibende Freude verheiſſen, und in dieſem</line>
        <line lrx="1479" lry="1485" ulx="333" uly="1416">vangelio verſichert er ſie mit einem zwiefachen</line>
        <line lrx="1492" lry="1552" ulx="373" uly="1483">ahrlich, daß der Vater ihnen alles geben wer⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1632" ulx="282" uly="1551">de, was ſie in ſeinem Namen bitten wuͤrden, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1688" ulx="279" uly="1618">das iſt ja wol eine rechte Stimme der Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1826" type="textblock" ulx="278" uly="1685">
        <line lrx="1491" lry="1762" ulx="278" uly="1685">ein recht ſuͤſſer Freudenthon, wie JEſus ſelbſt</line>
        <line lrx="1544" lry="1826" ulx="279" uly="1756">und zwar mit einem doppelten Schwur betheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2510" type="textblock" ulx="246" uly="1823">
        <line lrx="1476" lry="1899" ulx="277" uly="1823">ret, daß wir alles, alles vom Vater erlangen ſol⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1961" ulx="246" uly="1893">ten, was wir nur in ſeinem Namen von ihm bit⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2032" ulx="281" uly="1957">ten wuͤrden. Er ſaget: Wahrlich, wahrlich, ich</line>
        <line lrx="1485" lry="2098" ulx="268" uly="2026">ſage euch: So ihr den Vater etwas bitten</line>
        <line lrx="1475" lry="2166" ulx="274" uly="2095">werdet in meinem Namen, ſo wird ers euch</line>
        <line lrx="1484" lry="2291" ulx="273" uly="2154">Eben Er haͤtte ſchlechthin ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1474" lry="2298" ulx="305" uly="2231">So ihr den Vater etwas bitten werdet in</line>
        <line lrx="1488" lry="2375" ulx="269" uly="2299">meinen Namen, ſo wird ers euch geben;</line>
        <line lrx="1483" lry="2510" ulx="268" uly="2364">aber er betheuret es und zwar nicht nut einmnal</line>
        <line lrx="1482" lry="2496" ulx="298" uly="2442">der er hethei cht le en/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1407" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="28" lry="970" ulx="0" uly="903">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="240" type="textblock" ulx="415" uly="165">
        <line lrx="1362" lry="240" ulx="415" uly="165">Das 16. Capitel. v. 23. 24. 1393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2522" type="textblock" ulx="148" uly="287">
        <line lrx="1355" lry="370" ulx="148" uly="287">ſondern zweymal, und auch das war ihm noch</line>
        <line lrx="1353" lry="434" ulx="153" uly="354">nicht gnug: denn er ſetzet noch hinzu: Ich ſage</line>
        <line lrx="1348" lry="502" ulx="154" uly="423">euch, und dis alles that er darum, daß wir ihm</line>
        <line lrx="1438" lry="570" ulx="155" uly="490">doch recht glauben und daher auch recht glaubig</line>
        <line lrx="1353" lry="639" ulx="155" uly="557">zum Vater beten: Es heißt: So ihr den Vater</line>
        <line lrx="1352" lry="698" ulx="152" uly="626">etwas bitten werdet, er nennet mit Fleiß nichts</line>
        <line lrx="1357" lry="768" ulx="156" uly="696">mit Namen, verſtehet aber dadurch alles, was</line>
        <line lrx="1354" lry="847" ulx="152" uly="760">es auch ſey, was uns nur ſelig iſt. Wir duͤrfen</line>
        <line lrx="1352" lry="907" ulx="158" uly="831">alſo unſer Gebet nicht einſchraͤnken, und denken,</line>
        <line lrx="1357" lry="974" ulx="161" uly="899">wir bitten zu viel, ſondern ſollen nur unſern</line>
        <line lrx="1349" lry="1041" ulx="159" uly="966">Mund, unſer Herz recht weit aufthun und recht</line>
        <line lrx="1353" lry="1113" ulx="157" uly="1031">glaͤubig um alles bitten, was uns noͤthig iſt,</line>
        <line lrx="1348" lry="1179" ulx="153" uly="1103">es ſoll uns alles gegeben werden, wir ſollen es</line>
        <line lrx="1347" lry="1251" ulx="157" uly="1171">nur glauben: denn da heiſſet es: Alles, was</line>
        <line lrx="1363" lry="1314" ulx="156" uly="1236">ihr bittet in eurem Gebet, glaͤubet nur, daß</line>
        <line lrx="1350" lry="1383" ulx="155" uly="1305">ihrs empfahen werdet, ſo wirds euch wer⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1447" ulx="152" uly="1366">den, Marc. 11, 24. Daß wir aber deſto glaͤubiger</line>
        <line lrx="1354" lry="1517" ulx="152" uly="1440">und getroſter beten, unſern Mund deſto weiter</line>
        <line lrx="1369" lry="1585" ulx="156" uly="1507">aufthun und deſto mehr, deſto zuverſichtlicher</line>
        <line lrx="1285" lry="1651" ulx="154" uly="1578">bitten; ſo ſind noch zwey Stuͤcke zu merken:</line>
        <line lrx="1341" lry="1719" ulx="191" uly="1642">Winr ſollen 1) zu GOtt als unſerm durch</line>
        <line lrx="1369" lry="1794" ulx="152" uly="1712">Chriſtum verſoͤhnten Vater beten, wie die lieben</line>
        <line lrx="1373" lry="1854" ulx="154" uly="1777">Kinder zu ihrem lieben Vater. Da koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1350" lry="1927" ulx="151" uly="1845">ja recht frey, kindlich und ohne Scheu zum Va⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1991" ulx="150" uly="1914">ter hingehen, und koͤnnen uns der Erhoͤrung ver⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2061" ulx="153" uly="1981">ſichern, und glauben, der Vater werde uns ja</line>
        <line lrx="1351" lry="2128" ulx="151" uly="2049">ſeinen armen Kindern nichts noͤthiges verſagen;</line>
        <line lrx="1355" lry="2192" ulx="152" uly="2117">darum hat ja auch IEſus bald in dem Gebet,</line>
        <line lrx="1356" lry="2260" ulx="154" uly="2187">das er uns ſelbſt gelehret, den Vaternamen vor⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2330" ulx="157" uly="2254">an geſetzet, und dadurch uns das rechte neute⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2396" ulx="155" uly="2317">ſtamentiſche Gebet gelehret, daß wir GOtt ja</line>
        <line lrx="1356" lry="2465" ulx="160" uly="2387">nicht anders als unſern lieben Vater anſehen,</line>
        <line lrx="1356" lry="2522" ulx="717" uly="2455">SBS8 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1408" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="233" type="textblock" ulx="277" uly="153">
        <line lrx="1347" lry="233" ulx="277" uly="153">1384 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2538" type="textblock" ulx="266" uly="277">
        <line lrx="1493" lry="364" ulx="295" uly="277">und daher recht kindlich alle unſere Noth in ſeinen</line>
        <line lrx="1497" lry="416" ulx="297" uly="345">Schooß ſchuͤtten. è</line>
        <line lrx="1491" lry="491" ulx="358" uly="413">Wiir ſollen aber²) nicht anders als im Na⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="563" ulx="298" uly="481">men JEſu beten, das iſt, auf JEſu Befehl und</line>
        <line lrx="1493" lry="638" ulx="298" uly="546">Verheiſſung, aber auch auf ſein ganzes Verdienſt</line>
        <line lrx="1491" lry="699" ulx="296" uly="618">und ſeine noch immer fort waͤhrende Fuͤrbitte.</line>
        <line lrx="1492" lry="770" ulx="296" uly="683">JEſus hat uns durch ſein Leiden, Sterben, Auf⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="835" ulx="297" uly="753">erſtehung und Himmelfahrt Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="910" ulx="297" uly="822">de, Leben und Seligkeit, wie auch den heiligen</line>
        <line lrx="1478" lry="972" ulx="295" uly="888">Geiſt und alle gute Gaben erworben auch fuͤr uns</line>
        <line lrx="1488" lry="1035" ulx="277" uly="960">ausgebeten, und bittet noch fuͤr uns. Das alles</line>
        <line lrx="1482" lry="1109" ulx="296" uly="1022">gehoͤret zum Namen Chriſti, und wir moͤgen uns</line>
        <line lrx="1496" lry="1177" ulx="294" uly="1095">bey dem Vater auf dieſen ſeinen Namen, ſeinen</line>
        <line lrx="1492" lry="1245" ulx="287" uly="1159">Beſehl, ſeine Verheiſſung, ſein Verdienſt, ſeine</line>
        <line lrx="1492" lry="1313" ulx="292" uly="1228">Fuͤrbitte berufen, und da koͤnnen wir ja freilich</line>
        <line lrx="1493" lry="1381" ulx="291" uly="1299">recht frey und getroſt mit aller Freudigkeit hinzu</line>
        <line lrx="1500" lry="1440" ulx="288" uly="1368">gehen, da wir ja nicht allein fuͤr uns und in un⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1516" ulx="287" uly="1434">ſerm Namen, in eigenem Willen oder eigener</line>
        <line lrx="1488" lry="1584" ulx="286" uly="1501">Wuͤrdigkeit, ſondern im Namen JEſu, auf den</line>
        <line lrx="1471" lry="1649" ulx="283" uly="1569">Befehl und die Verheiſſung JEſu kommen und</line>
        <line lrx="1471" lry="1724" ulx="285" uly="1642">um das bitten, was uns JEſus ſchon erworben</line>
        <line lrx="1498" lry="1782" ulx="283" uly="1709">und ausgebeten hat, und noch ausbittet; da er</line>
        <line lrx="1471" lry="1855" ulx="280" uly="1776">gewiß unſer armes Gebet immer mit ſeinem voll⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1924" ulx="279" uly="1844">kommenem hohenprieſterlichen Gebet begleitet,</line>
        <line lrx="1480" lry="1990" ulx="279" uly="1913">daß daher kein Seußzer kann verloren ſeyn: denn</line>
        <line lrx="1468" lry="2060" ulx="278" uly="1979">wir kommen nicht allein, ſondern JEſus unſer</line>
        <line lrx="1467" lry="2127" ulx="331" uly="2050">dittler und Fuͤrſprecher kommt immer mit zum</line>
        <line lrx="1496" lry="2195" ulx="278" uly="2113">Vater, und wir kommen nicht anders zum Va⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2263" ulx="271" uly="2185">ter als in und mit Chriſto, und in ſeinen ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2325" ulx="272" uly="2252">nen Kleidern, als unſers erſtgebornen Bruders.</line>
        <line lrx="1494" lry="2396" ulx="268" uly="2317">Da erlangen wir gewiß den Segen, wie das be⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2467" ulx="266" uly="2385">kannter maſſen ſo lieblich vorgeſtellet wird, als</line>
        <line lrx="1467" lry="2538" ulx="446" uly="2469">L Jacob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1409" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="61" lry="361" ulx="0" uly="292">ſire</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="51" lry="577" ulx="0" uly="500">n</line>
        <line lrx="50" lry="635" ulx="0" uly="571">inſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="46" lry="692" ulx="0" uly="636">ſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="251" type="textblock" ulx="411" uly="179">
        <line lrx="1346" lry="251" ulx="411" uly="179">Das 16. Capitel. v. 23. 24. 1385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1457" type="textblock" ulx="152" uly="303">
        <line lrx="1348" lry="372" ulx="152" uly="303">Jacob von dem Iſaac den Segen erlangte, wie</line>
        <line lrx="1347" lry="440" ulx="159" uly="372">er in den Kleidern ſeines erſtgebornen Bruders</line>
        <line lrx="1343" lry="508" ulx="158" uly="437">Eſau kam. Da koͤnnen wir nun wol unſern</line>
        <line lrx="1343" lry="574" ulx="157" uly="508">Mund recht weit aufthun und um alles bitten;</line>
        <line lrx="1345" lry="644" ulx="158" uly="574">weil im Namen JEſu alles lieget, weil JEſus</line>
        <line lrx="1343" lry="710" ulx="159" uly="644">uns alles, alles erworben und ſchon bereitet, und</line>
        <line lrx="1406" lry="779" ulx="158" uly="708">im Worte auch vor uns hingeleget hat. Da</line>
        <line lrx="1342" lry="845" ulx="155" uly="777">nehmen wir in ſolchem Gebet Chriſtum ſelbſt</line>
        <line lrx="1343" lry="919" ulx="156" uly="845">und mit ihm alles Heil, und ſchlieſſen mit Pau⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="986" ulx="156" uly="911">lo: Iſt GOtt fuͤr uns, wer mag wider uns</line>
        <line lrx="1343" lry="1053" ulx="158" uly="979">ſeyn: Welcher auch ſeines eigenen Sohnes</line>
        <line lrx="1341" lry="1118" ulx="157" uly="1047">nicht hat verſchonet, ſondern hat ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1343" lry="1187" ulx="158" uly="1117">uns alle dahin gegeben, wie ſolt er uns mit</line>
        <line lrx="1206" lry="1251" ulx="156" uly="1182">ihm nicht alles ſchenken? Roͤm. 8, 31. 32.</line>
        <line lrx="1342" lry="1321" ulx="284" uly="1249">JEſus wird ja nicht ſeine doppelte Betheu⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1389" ulx="159" uly="1319">rung brechen: darum ſaget er nach Joh. 14, 15. 16.</line>
        <line lrx="1339" lry="1457" ulx="155" uly="1387">zweymal: Er wolte ſelbſt thun, was wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1521" type="textblock" ulx="105" uly="1452">
        <line lrx="1339" lry="1521" ulx="105" uly="1452">Vater in ſeinem Namen bitten: denn er und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2468" type="textblock" ulx="148" uly="1519">
        <line lrx="1338" lry="1590" ulx="151" uly="1519">der Vater ſind eins. Alſo wird es uns auch hier</line>
        <line lrx="1334" lry="1661" ulx="152" uly="1587">der Vater gewiß geben, und wir koͤnnen ihn bey</line>
        <line lrx="1338" lry="1729" ulx="151" uly="1654">dieſer Verheiſſung und Betheurung ſeines Soh⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1796" ulx="152" uly="1724">nes halten. Da, da wird uns dis Evangelium</line>
        <line lrx="1341" lry="1864" ulx="148" uly="1790">dieſe ſo liebliche Reitzung zum Gebet eine rechte</line>
        <line lrx="1336" lry="1930" ulx="148" uly="1857">Stimme der Freude ſeyn, daß wir nun auch durch</line>
        <line lrx="1344" lry="2000" ulx="148" uly="1926">den lieben Sohn mit Freuden zum Vater gehen</line>
        <line lrx="1341" lry="2065" ulx="155" uly="1996">werden und ihn um alles bitten, da wir ſo viel</line>
        <line lrx="1343" lry="2134" ulx="153" uly="2056">noͤthig haben, und nun hier von dem Sohne</line>
        <line lrx="1343" lry="2202" ulx="154" uly="2125">ſelbſt hoͤren, daß wir alles erlangen ſollen, daß</line>
        <line lrx="1344" lry="2266" ulx="154" uly="2197">uns der Vater nichts abſchlagen koͤnne, was wir</line>
        <line lrx="1346" lry="2336" ulx="153" uly="2265">nur in ſeinem Namen von ihm bitten. Da ſoll</line>
        <line lrx="1332" lry="2401" ulx="151" uly="2331">es heiſſen:</line>
        <line lrx="1346" lry="2468" ulx="711" uly="2401">Stsos -y Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1410" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="248" type="textblock" ulx="299" uly="172">
        <line lrx="1341" lry="248" ulx="299" uly="172">1386 Svangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1121" type="textblock" ulx="428" uly="299">
        <line lrx="1224" lry="372" ulx="433" uly="299">Nun ſo laſſet uns mit Freuden</line>
        <line lrx="1190" lry="438" ulx="513" uly="369">Zu dem lieben Vater gehn,</line>
        <line lrx="1103" lry="501" ulx="432" uly="437">Uns in ſeiner Liebe weiden, .</line>
        <line lrx="1488" lry="573" ulx="501" uly="504">Wie die thun, ſo vor ihm ſthh,.</line>
        <line lrx="1358" lry="643" ulx="431" uly="570">Heilig, heilig, heilig fingen,</line>
        <line lrx="1101" lry="713" ulx="443" uly="644">Halleluja ſoll erklingen</line>
        <line lrx="1210" lry="776" ulx="431" uly="711">Unſerm GOtte und dem Lamm,</line>
        <line lrx="1176" lry="845" ulx="454" uly="779">Unſerm holden Braͤutigam.</line>
        <line lrx="1485" lry="914" ulx="429" uly="847">Laſſet ſeinen Ruhm erſchallen, “</line>
        <line lrx="1488" lry="983" ulx="498" uly="911">Und erzehlt ſein Werk vor alen,</line>
        <line lrx="1257" lry="1052" ulx="428" uly="986">Daß er ewig uns erwehlet,</line>
        <line lrx="1189" lry="1121" ulx="497" uly="1052">Und zu ſeinem Volk gezehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2111" type="textblock" ulx="281" uly="1148">
        <line lrx="1492" lry="1225" ulx="441" uly="1148">Unſer Heiland ſaget weiter im 24. v. zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1297" ulx="297" uly="1220">nen Juͤngern: Bisher habt ihr nichts gebe⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1364" ulx="296" uly="1289">ten in meinem Namen. Bittet, ſo werdet</line>
        <line lrx="1485" lry="1435" ulx="292" uly="1358">ihr nehmen, daß eure Freude vollkommen</line>
        <line lrx="1486" lry="1504" ulx="294" uly="1422">ſey. Die Juͤnger hatten ja wol auf Chriſti Be⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1569" ulx="294" uly="1493">fehl und nach ſeiner Vorſchrift gebetet, welches</line>
        <line lrx="1488" lry="1639" ulx="291" uly="1560">auch ein Beten in ſeinem Namen war. Da er</line>
        <line lrx="1477" lry="1706" ulx="290" uly="1629">aber doch ſaget: bisher haͤtten ſie nichts in ſei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1770" ulx="287" uly="1697">nem Namen gebeten; ſo ſehen wir, daß ſie ihr</line>
        <line lrx="1484" lry="1838" ulx="288" uly="1765">Gebet noch nicht recht auf Chriſti obwol noch</line>
        <line lrx="1488" lry="1912" ulx="287" uly="1834">nicht geſchehenes Verſoͤhnopfer und Verdienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1979" ulx="281" uly="1903">gruͤndet, welches blutige Opfer und Verdienſt doch</line>
        <line lrx="1485" lry="2041" ulx="283" uly="1971">der Grund der Erhoͤrung war. Und das heißt</line>
        <line lrx="1469" lry="2111" ulx="282" uly="2040">alſo eigentlich in Chriſti Namen beten, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2179" type="textblock" ulx="280" uly="2108">
        <line lrx="1486" lry="2179" ulx="280" uly="2108">auf Chriſti Leiden und Sterben und der dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2313" type="textblock" ulx="275" uly="2175">
        <line lrx="1484" lry="2251" ulx="278" uly="2175">geſchehenen Verſoͤhnung und Erloͤſung zum Va⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2313" ulx="275" uly="2243">ter kommt, davon aber, nemlich von Chriſti Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2382" type="textblock" ulx="275" uly="2309">
        <line lrx="1552" lry="2382" ulx="275" uly="2309">den und Sterben, haͤtten ſie bisher nichts verſtane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2512" type="textblock" ulx="273" uly="2377">
        <line lrx="1488" lry="2509" ulx="273" uly="2377">den auch nicht verſtehen und wiſſen mollely daero</line>
        <line lrx="1467" lry="2512" ulx="1389" uly="2462">on⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1411" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="252" type="textblock" ulx="307" uly="165">
        <line lrx="1358" lry="252" ulx="307" uly="165">Das 16. Capitel. v. 24. 1387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1317" type="textblock" ulx="147" uly="294">
        <line lrx="1363" lry="365" ulx="147" uly="294">koͤnten ſie auch nicht auf ſolche Weiſe in Chriſti Na⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="432" ulx="150" uly="366">men beten. Nun aber ſolten ſie alſo bitten. Dar⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="504" ulx="152" uly="433">um ſaget er: Bittet, bittet, ſo werdet ihr neh⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="571" ulx="149" uly="502">men, daß eure Freude vollkommen ſey. Er</line>
        <line lrx="1347" lry="639" ulx="148" uly="569">hatte vorher ihnen verheiſſen, ſie wuͤrden auf ih⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="706" ulx="151" uly="637">re Traurigkeit eine ſolche Herzensfreude erlangen,</line>
        <line lrx="1410" lry="773" ulx="153" uly="704">die niemand von ihnen nehmen ſolle. Aber hier</line>
        <line lrx="1345" lry="842" ulx="151" uly="772">zeiget er zugleich die Ordnung an, oder was ſie</line>
        <line lrx="1343" lry="907" ulx="152" uly="838">ihrer Seits thun ſolten, daß ſie dazu kommen</line>
        <line lrx="1349" lry="975" ulx="152" uly="903">koͤnnten. Sie ſolten nur in ſeinem Namen be⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1044" ulx="152" uly="977">ten, da werde dieſe Freude auch recht vollkom⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1110" ulx="151" uly="1045">men bey ihnen ſeyn, oder bey ihrem Gebet im⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1183" ulx="148" uly="1107">mer voͤlliger und vollkommener werden, wenn ſie</line>
        <line lrx="1341" lry="1248" ulx="152" uly="1179">wuͤrden erfahren, daß ihnen alles um ſeines Na⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1317" ulx="152" uly="1247">mens, ſeines Verdienſtes willen gegeben wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1385" type="textblock" ulx="120" uly="1314">
        <line lrx="1350" lry="1385" ulx="120" uly="1314">de; da wuͤrden ſie bey ſolchem Gebet in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1522" type="textblock" ulx="149" uly="1381">
        <line lrx="1358" lry="1457" ulx="149" uly="1381">Namen alles reichlich, die ganze Fuͤlle, ja ihn</line>
        <line lrx="1361" lry="1522" ulx="149" uly="1450">ſelbſt und alſo alles gnug haben, daß ſie nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1590" type="textblock" ulx="64" uly="1506">
        <line lrx="1386" lry="1590" ulx="64" uly="1506">mehr verlangen koͤnnten. Er unſer Heiland, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1726" type="textblock" ulx="146" uly="1588">
        <line lrx="1358" lry="1668" ulx="146" uly="1588">der rechte Heils⸗und Freudenbrunn, und wenn</line>
        <line lrx="1363" lry="1726" ulx="147" uly="1656">wir zu ihm beten; ſo werden auch wir mit Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1792" type="textblock" ulx="139" uly="1721">
        <line lrx="1355" lry="1792" ulx="139" uly="1721">und Wonne erfuͤllet, und es geſchiehet, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2538" type="textblock" ulx="145" uly="1789">
        <line lrx="1363" lry="1862" ulx="147" uly="1789">Jeſ. 12, 3. verheiſſen iſt: Ihr werdet mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1931" ulx="147" uly="1856">den Waſſer ſchoͤpfen aus dem Heilsbrunnen.</line>
        <line lrx="1362" lry="1994" ulx="183" uly="1925">Alſo ſehen wir, wo wir wahre und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2066" ulx="150" uly="1993">mene Freude hernehmen ſollen, und wie wir es</line>
        <line lrx="1364" lry="2129" ulx="147" uly="2062">anfangen ſollen, daß wir noch in unſerm Leben</line>
        <line lrx="1350" lry="2197" ulx="147" uly="2127">zur rechten Freude kommen. Beten, beten, be⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2266" ulx="152" uly="2198">ten ſollen wir, und zwar im Namen IEſu. Denn</line>
        <line lrx="1352" lry="2335" ulx="145" uly="2265">im Namen, im ganzen Verdienſt JEſu iſt die</line>
        <line lrx="1354" lry="2399" ulx="151" uly="2329">Quelle der Freude eroͤfnet. Da iſt der Name</line>
        <line lrx="1409" lry="2538" ulx="151" uly="2398">JEſu eine recht ausgeſchuͤttete Selbe, un wir</line>
        <line lrx="1370" lry="2528" ulx="222" uly="2484">ollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1412" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="243" type="textblock" ulx="283" uly="145">
        <line lrx="1325" lry="243" ulx="283" uly="145">1388 Evangelium St. Johannis.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="369" type="textblock" ulx="287" uly="271">
        <line lrx="1498" lry="369" ulx="287" uly="271">ſollen da alles, alles bekommen, was nur unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="435" type="textblock" ulx="290" uly="366">
        <line lrx="1480" lry="435" ulx="290" uly="366">Herz recht erfreuen kann: denn es iſt alles ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="505" type="textblock" ulx="290" uly="434">
        <line lrx="1492" lry="505" ulx="290" uly="434">fuͤr uns ausgeſchuͤttet, bereitet und hingeleget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="570" type="textblock" ulx="290" uly="502">
        <line lrx="1479" lry="570" ulx="290" uly="502">wir ſollen nur nehmen, wir ſollen uns nur an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="640" type="textblock" ulx="291" uly="570">
        <line lrx="1495" lry="640" ulx="291" uly="570">dieſen ſeinen Namen halten und ihn dem himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="982" type="textblock" ulx="292" uly="637">
        <line lrx="1480" lry="708" ulx="292" uly="637">ſchen Vater vorhalten; ſo ſoll auch uns alles gege⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="772" ulx="293" uly="705">ben werden, was in dieſem Namen lieget, alles Heil⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="842" ulx="294" uly="774">alle Seligkeit, und ſo ſoll und wird auch unſere</line>
        <line lrx="1477" lry="913" ulx="293" uly="840">Freude vollkommen ſeyn, und wir werden erfah⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="982" ulx="293" uly="913">ren, was wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1288" type="textblock" ulx="422" uly="1012">
        <line lrx="1312" lry="1078" ulx="422" uly="1012">Es kann kein Trauren ſeyn ſo ſchwer,</line>
        <line lrx="1369" lry="1149" ulx="489" uly="1081">Dein ſuͤſſer Nam' erfreut viel mehr:</line>
        <line lrx="1209" lry="1215" ulx="433" uly="1150">Kein Elend kann ſo bitter ſeyn,</line>
        <line lrx="1320" lry="1288" ulx="489" uly="1216">Dein ſuͤſſer Nam der linderts fein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1529" type="textblock" ulx="289" uly="1317">
        <line lrx="1491" lry="1392" ulx="410" uly="1317">Wer nun ſich ſelbſt recht wohl will, wer noch</line>
        <line lrx="1495" lry="1466" ulx="289" uly="1386">in ſeinem Leben recht froͤlich werden will, der bete</line>
        <line lrx="1498" lry="1529" ulx="290" uly="1454">im Namen JEſu, und halte in ſolchem Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1874" type="textblock" ulx="271" uly="1525">
        <line lrx="1476" lry="1597" ulx="290" uly="1525">nur an; ſo wird er es auch noch erfahren, was</line>
        <line lrx="1474" lry="1668" ulx="289" uly="1591">wahre Freude ſey, und daß das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1475" lry="1733" ulx="271" uly="1658">keine beſchwerliche Sache, ſondern ſo etwas lieb⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1802" ulx="289" uly="1725">liches und froͤliches ſey, daß wir mit aller Welt</line>
        <line lrx="1444" lry="1874" ulx="287" uly="1793">Freude und Herrlichkeit nicht tauſchen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1936" type="textblock" ulx="430" uly="1861">
        <line lrx="1517" lry="1936" ulx="430" uly="1861">Wer aber dieſe wahre Freude erlangen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2140" type="textblock" ulx="285" uly="1929">
        <line lrx="1474" lry="2012" ulx="288" uly="1929">muß ſich nicht mit der Welt erfreuen, muß die</line>
        <line lrx="1476" lry="2084" ulx="285" uly="1999">Weltfreude fahren laſſen, da ſich die Menſchen</line>
        <line lrx="1477" lry="2140" ulx="285" uly="2068">nur uͤber die irdiſchen vergaͤnglichen Dinge er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2210" type="textblock" ulx="284" uly="2132">
        <line lrx="1495" lry="2210" ulx="284" uly="2132">freuen, und mit ihrer Freude, Luſt und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2414" type="textblock" ulx="281" uly="2196">
        <line lrx="1478" lry="2339" ulx="284" uly="2196">gnugung hinein gehen, vielweniger muß er ſich</line>
        <line lrx="1473" lry="2351" ulx="284" uly="2270">noch in der Suͤnde freuen, wie ſo viele tauſend</line>
        <line lrx="1490" lry="2414" ulx="281" uly="2339">Menſchen ſich recht freuen, wenn ſie nur ſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2535" type="textblock" ulx="281" uly="2401">
        <line lrx="1493" lry="2484" ulx="281" uly="2401">gen, nur ihre ſuͤndliche Luͤſte ausuͤben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1476" lry="2535" ulx="1350" uly="2473">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="432" type="textblock" ulx="1627" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="432" ulx="1627" uly="294">— 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="622" type="textblock" ulx="1637" uly="497">
        <line lrx="1660" lry="622" ulx="1637" uly="497">= =–☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1900" type="textblock" ulx="1602" uly="1596">
        <line lrx="1615" lry="1900" ulx="1602" uly="1596">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1919" type="textblock" ulx="1644" uly="1195">
        <line lrx="1660" lry="1919" ulx="1644" uly="1195">—.—  ᷑—— —— — —,. —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="758" type="textblock" ulx="1644" uly="648">
        <line lrx="1660" lry="758" ulx="1644" uly="648">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1413" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="255" type="textblock" ulx="471" uly="180">
        <line lrx="1364" lry="255" ulx="471" uly="180">Das 16. Capitel. v. 24. 1389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="382" type="textblock" ulx="152" uly="270">
        <line lrx="1365" lry="382" ulx="152" uly="270">Das iſt eine Freude, die ewige Traurigkeit nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1259" type="textblock" ulx="161" uly="374">
        <line lrx="1179" lry="460" ulx="168" uly="374">ſich zieht. .</line>
        <line lrx="1364" lry="520" ulx="303" uly="439">Soll alſo ein Menſch zur wahren goͤttlichen</line>
        <line lrx="1363" lry="581" ulx="168" uly="507">Freude kommen; ſo muß er erſt uͤber ſeine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="647" ulx="165" uly="572">de goͤttlich traurig werden, alle ſeine Suͤnden</line>
        <line lrx="1365" lry="717" ulx="165" uly="645">anſpeyen, haſſen und dafuͤr erſchrecken, ſonſt</line>
        <line lrx="1366" lry="784" ulx="170" uly="709">kann er unmoͤglich auch nur das kleinſte Troͤpflein</line>
        <line lrx="1366" lry="852" ulx="168" uly="779">von dieſem Freudenwaſſer ſchmecken. Soll ei⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="919" ulx="167" uly="846">ner im Namen JEſu beten, und in ſolchem Ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="987" ulx="161" uly="914">bet die wahre Freude erlangen; ſo muß er nicht</line>
        <line lrx="1364" lry="1058" ulx="161" uly="982">in ſeinem eigenen Namen, in eigener Wuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1363" lry="1124" ulx="171" uly="1050">beten, ſondern da muß ihm ſein Name anſtinken,</line>
        <line lrx="1363" lry="1191" ulx="167" uly="1118">er muß ſich als einen ganz armen, elenden und</line>
        <line lrx="1362" lry="1259" ulx="165" uly="1185">groſſen Suͤnder anſehen, und von aller eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1329" type="textblock" ulx="154" uly="1252">
        <line lrx="1362" lry="1329" ulx="154" uly="1252">Gerechtigkeit und Wuͤrdigkeit ganz nacket ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1728" type="textblock" ulx="166" uly="1324">
        <line lrx="1360" lry="1394" ulx="167" uly="1324">zogen werden, und allein durch IEſum, in ſeinem</line>
        <line lrx="1366" lry="1458" ulx="169" uly="1386">Namen, um ſeines Blutes, Todes und Verdien⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1532" ulx="166" uly="1454">ſtes willen alles bitten. Da wird er gewiß auch</line>
        <line lrx="1365" lry="1598" ulx="167" uly="1523">zu ſeiner Zeit zur wahren Freude kommen, ja ein</line>
        <line lrx="1361" lry="1669" ulx="166" uly="1590">ſolches Gebet wird ihm ſelbſt ſchon eine groſſe</line>
        <line lrx="1360" lry="1728" ulx="167" uly="1656">Freude und Vergnuͤgung ſeyn: denn er wendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1802" type="textblock" ulx="119" uly="1725">
        <line lrx="1361" lry="1802" ulx="119" uly="1725">ſich ja da immer zu dem Brunnen der Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2242" type="textblock" ulx="162" uly="1794">
        <line lrx="1358" lry="1871" ulx="169" uly="1794">woraus er mit Freuden Waſſer ſchoͤpfen kann.</line>
        <line lrx="1345" lry="1929" ulx="162" uly="1858">Da wird es heiſſen:</line>
        <line lrx="1093" lry="2038" ulx="294" uly="1962">Wenn ſch in Noͤthen bet und ſing;</line>
        <line lrx="1265" lry="2107" ulx="361" uly="2032">So wird mein Herz recht guter Ding:</line>
        <line lrx="1143" lry="2171" ulx="305" uly="2099">Dein Geiſt bezeugt, daß ſolches frey</line>
        <line lrx="1236" lry="2242" ulx="358" uly="2166">Des ewigen Lebens Vorſchmack ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2543" type="textblock" ulx="164" uly="2268">
        <line lrx="1364" lry="2345" ulx="303" uly="2268">Aber, wie wenige beten auch noch ietzo recht</line>
        <line lrx="1363" lry="2421" ulx="167" uly="2335">im Namen Chriſti, da ſie Chriſtum noch nicht</line>
        <line lrx="1363" lry="2494" ulx="164" uly="2401">kennen; da verrichten ſie ihr Gebet nur ſo als</line>
        <line lrx="1362" lry="2543" ulx="1234" uly="2497">einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1414" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="258" type="textblock" ulx="297" uly="173">
        <line lrx="1329" lry="258" ulx="297" uly="173">1390 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1066" type="textblock" ulx="300" uly="301">
        <line lrx="1503" lry="376" ulx="303" uly="301">einen Frohndienſt, als ein geſetzliches Werk, das</line>
        <line lrx="1504" lry="450" ulx="305" uly="369">ſie lieber unterlaſſen wolten, und da wird ihnen</line>
        <line lrx="1504" lry="518" ulx="303" uly="437">ihr Gebet und ganzes Chriſtenthum zur Laſt und</line>
        <line lrx="1406" lry="590" ulx="306" uly="511">beſchwerlich. ðèð</line>
        <line lrx="1503" lry="650" ulx="453" uly="572">„HErr JEſu, gib uns doch nun Gnade,</line>
        <line lrx="1501" lry="719" ulx="306" uly="643">daß wir recht in deinem Namen beten, uns recht</line>
        <line lrx="1498" lry="793" ulx="306" uly="708">glaͤubig bey dem Vater auf deinen Namen, dei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="858" ulx="307" uly="777">nen Befehl, deine Verheiſſung, aber ſonderlich</line>
        <line lrx="1496" lry="930" ulx="307" uly="846">auf dein Verdienſt und Fuͤrbitte berufen, und</line>
        <line lrx="1498" lry="987" ulx="304" uly="913">immer nur mit dir zum Vater kommen, und bey</line>
        <line lrx="1497" lry="1066" ulx="300" uly="984">ſolchem Gebet auch nehmen, daß unſere Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1124" type="textblock" ulx="299" uly="1044">
        <line lrx="1533" lry="1124" ulx="299" uly="1044">vollkommen ſey. Und du, o lieber Vater, hoͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2163" type="textblock" ulx="283" uly="1117">
        <line lrx="1497" lry="1201" ulx="283" uly="1117">auch, was wir im Namen JEſu bitten. Wir</line>
        <line lrx="1496" lry="1262" ulx="304" uly="1186">kommen nun, mein Vater, auch ietzo nicht an⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1338" ulx="304" uly="1255">ders zu dir als allein in dem Namen JEſu, und</line>
        <line lrx="1492" lry="1399" ulx="303" uly="1324">bitten um alles, was uns noͤthig iſt, was du, o</line>
        <line lrx="1493" lry="1470" ulx="303" uly="1391">lieber Vater ſelbſt erkenneſt, das uns deinen ar⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1535" ulx="302" uly="1459">men Kindern das Noͤthigſte iſt, das alles gib uns.</line>
        <line lrx="1491" lry="1617" ulx="294" uly="1526">Denn ſiehe, wir bitten ja auf den Befehl deines</line>
        <line lrx="1495" lry="1675" ulx="301" uly="1592">lieben Sohnes, auf ſeine Verheiſſung und dop⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1753" ulx="300" uly="1664">pelte Betheurung, da kanſt du ja ihn nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1821" ulx="299" uly="1730">geblich dis ſagen laſſen, ja wir bitten auf ſein</line>
        <line lrx="1502" lry="1884" ulx="300" uly="1800">Blut, ſein Verdienſt, um das alles, was er uns</line>
        <line lrx="1500" lry="1947" ulx="292" uly="1866">erworben und auch von dir ausgebeten hat, und</line>
        <line lrx="1502" lry="2023" ulx="301" uly="1933">noch immer fuͤr uns ausbittet, und das iſt der</line>
        <line lrx="1490" lry="2092" ulx="298" uly="2001">heilige Geiſt, der Geiſt des Glaubens, der Liebe,</line>
        <line lrx="1503" lry="2163" ulx="297" uly="2036">der Kraft und der Zucht und alles Gute, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2290" type="textblock" ulx="297" uly="2210">
        <line lrx="1489" lry="2290" ulx="297" uly="2210">deiner Vaterliebe. Siehe, das alles hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2368" type="textblock" ulx="288" uly="2275">
        <line lrx="1531" lry="2368" ulx="288" uly="2275">SEſus erworben, das liegt in ſeinem Namen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2550" type="textblock" ulx="292" uly="2342">
        <line lrx="1491" lry="2431" ulx="296" uly="2342">dl ſo gib uns dis alles, und laß ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1502" lry="2550" ulx="292" uly="2400">auch uns eine recht ausgeſchuͤttete Salbe,ein⸗ lgles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2231" type="textblock" ulx="296" uly="2137">
        <line lrx="1511" lry="2231" ulx="296" uly="2137">ſonderlich eine recht helle lebendige Erkenntniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="621" type="textblock" ulx="1642" uly="511">
        <line lrx="1660" lry="621" ulx="1642" uly="511">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2396" type="textblock" ulx="1588" uly="786">
        <line lrx="1660" lry="827" ulx="1638" uly="786">le</line>
        <line lrx="1660" lry="898" ulx="1594" uly="855">ðð</line>
        <line lrx="1660" lry="1036" ulx="1591" uly="990">vy</line>
        <line lrx="1660" lry="1103" ulx="1638" uly="1045">1</line>
        <line lrx="1659" lry="1178" ulx="1637" uly="1110">3</line>
        <line lrx="1659" lry="1315" ulx="1638" uly="1245">3</line>
        <line lrx="1660" lry="1374" ulx="1638" uly="1329">1</line>
        <line lrx="1660" lry="1445" ulx="1588" uly="1386">d</line>
        <line lrx="1660" lry="1517" ulx="1598" uly="1462">o</line>
        <line lrx="1660" lry="1790" ulx="1636" uly="1726">P</line>
        <line lrx="1660" lry="1853" ulx="1638" uly="1809">h.</line>
        <line lrx="1660" lry="2063" ulx="1638" uly="1998">P</line>
        <line lrx="1660" lry="2396" ulx="1645" uly="2341">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1415" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="2125" type="textblock" ulx="64" uly="1752">
        <line lrx="73" lry="2125" ulx="64" uly="1752">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="244" type="textblock" ulx="354" uly="135">
        <line lrx="1350" lry="244" ulx="354" uly="135">Das 16. Capitel. v. 25. 26. 1391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="431" type="textblock" ulx="120" uly="293">
        <line lrx="1350" lry="374" ulx="133" uly="293">feſtes Schloß und einen rechten Brunnen der</line>
        <line lrx="1348" lry="431" ulx="120" uly="363">Freude ſeyn, daß auch unſere Freude vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="636" type="textblock" ulx="149" uly="429">
        <line lrx="1350" lry="509" ulx="149" uly="429">men ſey. Amen! Amen! du wirſt hoͤren und hel⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="570" ulx="152" uly="499">fen um deines und deines Sohnes Namens wil⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="636" ulx="151" uly="568">len, Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="701" type="textblock" ulx="202" uly="631">
        <line lrx="1351" lry="701" ulx="202" uly="631">Unnſer Heiland ſaget weiter im 25. v: Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2480" type="textblock" ulx="147" uly="701">
        <line lrx="1347" lry="781" ulx="151" uly="701">ches habe ich zu euch durch Spruͤchworte ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="843" ulx="150" uly="766">redt: Es koͤmmt aber die Zeit, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1344" lry="915" ulx="152" uly="836">mehr durch Spruͤchworte mit euch reden</line>
        <line lrx="1343" lry="987" ulx="151" uly="906">werde, ſondern euch frey heraus verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1347" lry="1053" ulx="148" uly="975">von meinem Vater. Unſer Heiland redete</line>
        <line lrx="1345" lry="1120" ulx="150" uly="1040">durch lauter Gleichniſſe und. Bilder, weil ſeine</line>
        <line lrx="1348" lry="1187" ulx="149" uly="1108">Juͤnger als ſchwache Kinder ſonſt noch weniger</line>
        <line lrx="1346" lry="1252" ulx="151" uly="1176">wuͤrden verſtanden haben; aber nun werde die</line>
        <line lrx="1347" lry="1323" ulx="149" uly="1244">Zeit kommen, nemlich nach ſeiner Auferſtehung</line>
        <line lrx="1358" lry="1387" ulx="151" uly="1312">und nach der Ausgieung des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1345" lry="1452" ulx="151" uly="1380">da er ihnen alles frey heraus verkuͤndigen wuͤrde</line>
        <line lrx="1358" lry="1522" ulx="150" uly="1447">von ſeinem Vater, da der heilige Geiſt ihnen</line>
        <line lrx="1344" lry="1595" ulx="152" uly="1515">alles wuͤrde klar und deutlich machen. An dem⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1659" ulx="149" uly="1582">ſelbigen Tage, ſaget er weiter im 26. v. werdet</line>
        <line lrx="1346" lry="1728" ulx="149" uly="1652">ihr bitten in meinem Namen. Vorher ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1800" ulx="150" uly="1720">bot er ihnen in ſeinem Namen zu beten, das ſie</line>
        <line lrx="1344" lry="1866" ulx="151" uly="1787">noch nicht recht verſtunden, aber alsdenn,</line>
        <line lrx="1345" lry="1933" ulx="147" uly="1855">an demſelbigen Tage, wuͤrden ſie alſo recht,</line>
        <line lrx="1347" lry="1996" ulx="149" uly="1923">wie er verlange, in ſeinem Namen beten. So</line>
        <line lrx="1343" lry="2067" ulx="149" uly="1989">hat alles ſeine Zeit, und man kann nicht alſo</line>
        <line lrx="1379" lry="2131" ulx="149" uly="2057">bald alles faſſen und ſo auch nicht bald recht be⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2203" ulx="150" uly="2127">ten, wie man beten ſoll; doch der HErr hat mit</line>
        <line lrx="1351" lry="2272" ulx="150" uly="2194">uns Geduld, wird uns aber auch gewiß dazu</line>
        <line lrx="1353" lry="2339" ulx="150" uly="2260">bringen, und die Verheiſſung auch an uns erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2409" ulx="148" uly="2327">len die Jer. 29, 12. 3. ſteht: Und ihr werdet</line>
        <line lrx="1353" lry="2480" ulx="147" uly="2396">mich anrufen, und hingehen, und mich bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2541" type="textblock" ulx="80" uly="2465">
        <line lrx="1351" lry="2541" ulx="80" uly="2465">ten, und ich will euch erhoͤren. Ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2602" type="textblock" ulx="1264" uly="2546">
        <line lrx="1349" lry="2602" ulx="1264" uly="2546">det</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1416" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="260" type="textblock" ulx="279" uly="168">
        <line lrx="1317" lry="260" ulx="279" uly="168">1392 Kvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2554" type="textblock" ulx="304" uly="290">
        <line lrx="1501" lry="382" ulx="314" uly="290">det mich ſuchen und finden. Wenn wir auch</line>
        <line lrx="1500" lry="455" ulx="316" uly="372">ietzo noch ſehr arm, elend, blind und finſter uns</line>
        <line lrx="1500" lry="533" ulx="313" uly="441">fuͤhlen, und noch nicht ſo glaͤubig im Namen</line>
        <line lrx="1502" lry="595" ulx="316" uly="510">JEſu beten koͤnnten, wie wir gerne wolten, es</line>
        <line lrx="1500" lry="654" ulx="317" uly="577">kommt gewiß auch ſchon die Zeit, da der HErr</line>
        <line lrx="1499" lry="730" ulx="311" uly="644">den Geiſt der Gnaden und des Gebets reichlich</line>
        <line lrx="1500" lry="788" ulx="319" uly="712">uͤber uns ausgieſſen und noch viel Gnade zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="865" ulx="318" uly="776">bet geben wird, und ſo wird er auch ſeine Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="935" ulx="319" uly="848">niß in uns noch recht helle machen, und auch</line>
        <line lrx="1501" lry="1002" ulx="320" uly="917">uns alles frey heraus verkuͤndigen, was wir von</line>
        <line lrx="1502" lry="1070" ulx="320" uly="981">ihm und ſeinem Vater zu wiſſen noͤthig haben.</line>
        <line lrx="1502" lry="1145" ulx="320" uly="1052">Er wird noch frey heraus gehen, und uns ſein</line>
        <line lrx="1501" lry="1207" ulx="321" uly="1119">und ſeines Vaters Herz offenbaren, uns ſein</line>
        <line lrx="1502" lry="1277" ulx="350" uly="1184">anzes Heil recht zeigen, auslegen und ausſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1346" ulx="325" uly="1255">kten, da ſein Name eine ausgeſchuͤttete Salbe</line>
        <line lrx="1501" lry="1414" ulx="317" uly="1325">iſt, dadurch unſere Augen recht geſalbet werden,</line>
        <line lrx="1501" lry="1483" ulx="319" uly="1393">daß wir ihn und ſeinen Vater recht erkennen</line>
        <line lrx="1501" lry="1556" ulx="318" uly="1457">werden. Dieſer helle Gnadentag wird ſchon kom⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1625" ulx="304" uly="1520">men und die Nacht und Macht der Finſterniß</line>
        <line lrx="1371" lry="1684" ulx="317" uly="1610">weichen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1504" lry="1755" ulx="449" uly="1660">Damit nun aber JEſus ſeine Juͤnger deſto</line>
        <line lrx="1502" lry="1824" ulx="318" uly="1730">mehr zu ſolchem glaͤubigen Gebet in ſeinem Na⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1884" ulx="318" uly="1788">men erwecken und zum rechten kindlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1957" ulx="316" uly="1864">trauen gegen den Vater bringen moͤchte; ſo ſa⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2033" ulx="315" uly="1933">get er weiter im 26. bis 28. v: Und ich ſage euch</line>
        <line lrx="1508" lry="2095" ulx="314" uly="2002">nicht, daß ich den Vater fuͤr euch bitten will:</line>
        <line lrx="1510" lry="2157" ulx="313" uly="2069">Denn er ſelbſt, der Vater, hat euch lieb,</line>
        <line lrx="1509" lry="2229" ulx="312" uly="2135">darum, daß ihr mich liebet, und glaͤubet, daß</line>
        <line lrx="1507" lry="2299" ulx="310" uly="2204">ich von GOtt ausgegangen bin. Ich bin</line>
        <line lrx="1512" lry="2362" ulx="308" uly="2275">vom Vater ausgegangen, und kommen in</line>
        <line lrx="1512" lry="2428" ulx="306" uly="2340">die Welt, wiederum verlaſſe ich die Welt,</line>
        <line lrx="1516" lry="2545" ulx="306" uly="2390">und gehe zum Vater. Der Berſtand dieſet</line>
        <line lrx="1511" lry="2554" ulx="487" uly="2486">“S orte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1417" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="37" lry="1795" ulx="0" uly="1740">eH</line>
        <line lrx="69" lry="1960" ulx="8" uly="1872">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="42" lry="2138" ulx="0" uly="2077">eb</line>
        <line lrx="42" lry="2210" ulx="0" uly="2143">dß</line>
        <line lrx="39" lry="2270" ulx="0" uly="2216">bin</line>
        <line lrx="39" lry="2335" ulx="0" uly="2284">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1926" type="textblock" ulx="147" uly="293">
        <line lrx="1369" lry="369" ulx="164" uly="293">Worte iſt nicht, daß Chriſtus nicht wolte fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1368" lry="436" ulx="168" uly="367">bitten, denn dis that er ja bald, wie wir im 17.</line>
        <line lrx="1368" lry="507" ulx="164" uly="432">Capitel finden, ſondern es iſt nur ſo viel, als ſa⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="571" ulx="160" uly="501">ge er: Ich will ietzo nicht meiner Fuͤrbitte, die</line>
        <line lrx="1364" lry="641" ulx="161" uly="568">ich ja ſtets thun werde, gedenken, ſondern ihr</line>
        <line lrx="1365" lry="703" ulx="162" uly="632">moͤget und ſollet ſelbſt auch zum Vater beten:</line>
        <line lrx="1360" lry="774" ulx="160" uly="701">Denn er ſelbſt, der Vater, hat euch lieb, und</line>
        <line lrx="1358" lry="847" ulx="159" uly="772">wird alſo euer Gebet, als euer lieber Vater, gerne</line>
        <line lrx="1357" lry="913" ulx="154" uly="838">hoͤren und euch alles geben, was ihr bittet. Ihr</line>
        <line lrx="1360" lry="979" ulx="158" uly="905">duͤrft nicht denken, daß ich nur fuͤr euch recht er⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1046" ulx="157" uly="969">hoͤrlich beten koͤnnte, und es ganz allein auf meine</line>
        <line lrx="1357" lry="1115" ulx="157" uly="1038">Fuͤrbitte ankaͤme, ſondern ihr habet auch die Frey⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1182" ulx="154" uly="1107">heit von dem Vater alles zu erbitten: denn</line>
        <line lrx="1355" lry="1250" ulx="153" uly="1175">der Vater ſelbſt hat euch lieb. Und zwar</line>
        <line lrx="1356" lry="1316" ulx="154" uly="1244">darum liebte ſie der Vater, weil ſie Chriſtum</line>
        <line lrx="1346" lry="1385" ulx="155" uly="1310">liebten und glaubten, daß er von GOtt aus⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1448" ulx="149" uly="1379">gegangen, das iſt, daß er der wahre von GOtt</line>
        <line lrx="1348" lry="1525" ulx="150" uly="1445">GOtt geſandte Meßias waͤre. Daß er aber vom</line>
        <line lrx="1348" lry="1587" ulx="151" uly="1511">Vater ausgegangen, und ſie es gewiß glauben</line>
        <line lrx="1352" lry="1659" ulx="149" uly="1574">moͤchten, das bekraͤftiget er im folgenden, da er</line>
        <line lrx="1353" lry="1731" ulx="149" uly="1647">im 28. v. ſaget: Ich bin vom Vater ausge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1788" ulx="148" uly="1720">gangen, und kommen in die Welt: wieder⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1862" ulx="147" uly="1784">um verlaſſe ich die Welt, und gehe zum</line>
        <line lrx="1354" lry="1926" ulx="148" uly="1853">Vater. Und da konten ſie auch deſto mehr glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1996" type="textblock" ulx="62" uly="1918">
        <line lrx="1355" lry="1996" ulx="62" uly="1918">ben, daß der Vater ſie liebe; da er ihr Heiland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2536" type="textblock" ulx="144" uly="1987">
        <line lrx="1354" lry="2071" ulx="145" uly="1987">an den ſie glaubten, zu dem Vater ginge, und</line>
        <line lrx="1356" lry="2129" ulx="144" uly="2055">bey ihm ſeyn wuͤrde, da koͤnten ſie ſelbſt recht</line>
        <line lrx="1354" lry="2206" ulx="148" uly="2119">glaͤubig zum Vater beten, da ſie JEſum ihren</line>
        <line lrx="1321" lry="2266" ulx="144" uly="2188">Fuͤrſprecher bey dem Vater haͤtten. 1Joh. 2, 1.</line>
        <line lrx="1351" lry="2331" ulx="156" uly="2259">Wi ſollen alſo nur JEſum glaͤubig anneh⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2401" ulx="146" uly="2329">men, lieben und hoch achten, ihn als den von</line>
        <line lrx="1353" lry="2472" ulx="144" uly="2390">GOtt ausgegangenen uns zugeſendeten Heiland</line>
        <line lrx="1351" lry="2536" ulx="150" uly="2460">(Betr. uͤb. das N. C. II. Th.) Tt tt an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1418" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="247" type="textblock" ulx="287" uly="172">
        <line lrx="1308" lry="247" ulx="287" uly="172">1394 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="374" type="textblock" ulx="300" uly="277">
        <line lrx="1499" lry="374" ulx="300" uly="277">anſehen, uns immer in ihm erfinden laſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="848" type="textblock" ulx="303" uly="369">
        <line lrx="1497" lry="437" ulx="303" uly="369">nur von nichts anderm wiſſen wollen als von JE⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="506" ulx="303" uly="437">ſu, und mit ihm dem Sohn der Liebe, allein vor</line>
        <line lrx="1497" lry="576" ulx="304" uly="504">den Vater kommen; ſo liebet auch uns der Va⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="642" ulx="307" uly="572">ter im Himmel: denn er hat uns in ihm, dem</line>
        <line lrx="1500" lry="714" ulx="309" uly="644">Geliebten angenehm gemacht; da hat er an</line>
        <line lrx="1495" lry="781" ulx="311" uly="708">uns, wenn wir in ſeinem Sohne ſeyn, alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="848" ulx="310" uly="778">nen Gefallen, und liebet uns, und kann uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="915" type="textblock" ulx="310" uly="845">
        <line lrx="1537" lry="915" ulx="310" uly="845">da nicht anders als lieben, weil er nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1532" type="textblock" ulx="268" uly="911">
        <line lrx="1499" lry="983" ulx="314" uly="911">als was liebenswuͤrdig iſt, als ſeinen lieben Sohn</line>
        <line lrx="1500" lry="1052" ulx="312" uly="980">anſiehet. Und da heiſſet es gewiß auch: Er</line>
        <line lrx="1498" lry="1123" ulx="313" uly="1049">ſelbſt, der Vater, hat euch lieb. Und da er</line>
        <line lrx="1500" lry="1188" ulx="314" uly="1113">uns ſelbſt lieb hat, und unſer ſo lieber Vater iſt;</line>
        <line lrx="1501" lry="1259" ulx="313" uly="1186">ſo giebet er uns auch alles, was wir bitten, was</line>
        <line lrx="1501" lry="1332" ulx="319" uly="1249">wir nur im Namen JEſu bitten; da koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1502" lry="1394" ulx="316" uly="1319">ja recht glaͤubig und getroſt um alles bitken,</line>
        <line lrx="1502" lry="1462" ulx="315" uly="1387">wenn wir nur an die Liebe des Vaters gedenken,</line>
        <line lrx="1501" lry="1532" ulx="268" uly="1457">auf die uns eben Chriſtus hier weiſet. Kommet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1596" type="textblock" ulx="318" uly="1517">
        <line lrx="1551" lry="1596" ulx="318" uly="1517">nun aber vollends die Fuͤrbitte Chriſti dazu; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2612" type="textblock" ulx="300" uly="1588">
        <line lrx="1503" lry="1665" ulx="317" uly="1588">koͤnnen wir ja um ſo vielmehr unſern Mund weit</line>
        <line lrx="1378" lry="1736" ulx="320" uly="1662">aufthun, und recht glaͤubig beten.</line>
        <line lrx="1503" lry="1808" ulx="318" uly="1726">O HErr JESu, ſchreibe dieſe Worte:</line>
        <line lrx="1503" lry="1874" ulx="300" uly="1794">Er ſelbſt, der Vater, hat euch lieb, tief in</line>
        <line lrx="1504" lry="1941" ulx="320" uly="1865">unſer Herz, daß wir ſie recht verſtehen, uns</line>
        <line lrx="1506" lry="2007" ulx="315" uly="1937">ſtets damit tragen, und uns dadurch zu einem</line>
        <line lrx="1509" lry="2080" ulx="315" uly="2000">ſteten glaͤubigen Gebet erwecken laſſen. Amen!,⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2143" ulx="456" uly="2068">Auf dieſe Rede Chriſti thun die Junger</line>
        <line lrx="1508" lry="2211" ulx="311" uly="2134">Chriſti ihr Bekenntniß, und ſagen im 29. und</line>
        <line lrx="1510" lry="2279" ulx="322" uly="2206">30. v.: Siehe, nun redeſt du frey heraus,</line>
        <line lrx="1510" lry="2351" ulx="317" uly="2269">und ſageſt kein Spruͤchwort. Nun wiſſen</line>
        <line lrx="1511" lry="2417" ulx="316" uly="2339">wir, daß du alle Dinge weiſſeſt: und bedar⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2493" ulx="311" uly="2409">feſt nicht, daß dich iemand frage. Darum</line>
        <line lrx="1513" lry="2553" ulx="313" uly="2481">glaͤuben wir, daß du von GOtt ausgegan⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2612" ulx="1419" uly="2554">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="576" type="textblock" ulx="1640" uly="332">
        <line lrx="1660" lry="576" ulx="1640" uly="332">— —— 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="645" type="textblock" ulx="1643" uly="594">
        <line lrx="1660" lry="645" ulx="1643" uly="594">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1200" type="textblock" ulx="1636" uly="673">
        <line lrx="1660" lry="1200" ulx="1636" uly="673">— =  —  –☛ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1257" type="textblock" ulx="1637" uly="1204">
        <line lrx="1660" lry="1257" ulx="1637" uly="1204">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1419" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="269" type="textblock" ulx="512" uly="180">
        <line lrx="1387" lry="269" ulx="512" uly="180">Das 16. Capitel. v. 30. 1395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="395" type="textblock" ulx="65" uly="301">
        <line lrx="1415" lry="395" ulx="65" uly="301">gen biſt. Die Juͤnger hatten das vorhero ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="595" type="textblock" ulx="164" uly="385">
        <line lrx="1373" lry="472" ulx="175" uly="385">geglaubet, und ihn fuͤr den wahren Meßiam ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="528" ulx="172" uly="456">halten, auch geglaubet, daß er allwiſſend waͤre,</line>
        <line lrx="1369" lry="595" ulx="164" uly="521">daß ſie gnugſame Proben davon gehabt; aber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="663" type="textblock" ulx="151" uly="592">
        <line lrx="1366" lry="663" ulx="151" uly="592">bezeugen, daß ſie dis nun recht voͤllig glaubeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1266" type="textblock" ulx="155" uly="658">
        <line lrx="1403" lry="730" ulx="164" uly="658">und durch JEſu Reden im Glauben ſo geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="798" ulx="161" uly="722">ket waͤren, daß ihnen ihr voriger Glaube noch</line>
        <line lrx="1359" lry="866" ulx="158" uly="792">wie ganz nichts, oder geringe vorkaͤme. Und ſo</line>
        <line lrx="1358" lry="936" ulx="159" uly="860">geht es uns auch. Wenn der PErruns eine neue</line>
        <line lrx="1358" lry="998" ulx="158" uly="924">Glaubensſtaͤrkung giebet; ſo iſt es auch, als wenn</line>
        <line lrx="1356" lry="1070" ulx="157" uly="996">wir vorhero erſt noch gar nicht recht, oder wenig</line>
        <line lrx="1359" lry="1132" ulx="155" uly="1060">geglaubet haͤtten. Wir ſollen aber dis, was der</line>
        <line lrx="1349" lry="1204" ulx="156" uly="1131">HErr vorhero in uns gewirket, nicht verwerfen,</line>
        <line lrx="1354" lry="1266" ulx="156" uly="1198">als wenn es noch gar nichts geweſen waͤre: denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1340" type="textblock" ulx="137" uly="1266">
        <line lrx="1360" lry="1340" ulx="137" uly="1266">iſt auch GOttes Werk geweſen; im Gegentheil ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1745" type="textblock" ulx="151" uly="1330">
        <line lrx="1398" lry="1408" ulx="156" uly="1330">len wir auch bey einer neuen Staͤrkung gedenken,</line>
        <line lrx="1348" lry="1476" ulx="154" uly="1401">wir glauben noch lange nicht alles und gnug,</line>
        <line lrx="1350" lry="1542" ulx="153" uly="1468">wie hier die Juͤnger dachten, es ſey noch viel zu⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1608" ulx="151" uly="1536">ruͤck vom Glauben, und wenn uns der HErr nach</line>
        <line lrx="1350" lry="1679" ulx="153" uly="1602">der Zeit, abermals im Glauben ſtaͤrken werde; ſo</line>
        <line lrx="1350" lry="1745" ulx="157" uly="1673">werde auch uns der ietzige Glaube wieder noch klein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1812" type="textblock" ulx="147" uly="1741">
        <line lrx="1349" lry="1812" ulx="147" uly="1741">vorkommen. Und alſo ſollen wir niemals uns ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2150" type="textblock" ulx="149" uly="1806">
        <line lrx="1348" lry="1882" ulx="150" uly="1806">ſtark und gewiß im Glauben zu ſeyn duͤnken, daß</line>
        <line lrx="1351" lry="1945" ulx="149" uly="1871">wir nicht noch taͤglich ſuchten ſtaͤrker zu weꝛden, und</line>
        <line lrx="1350" lry="2018" ulx="149" uly="1943">noch immer um mehr Glauben beteten, damit wir</line>
        <line lrx="1364" lry="2084" ulx="153" uly="2011">auch in der Stunde der Anfechtung beſtehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2150" ulx="150" uly="2078">ten: denn einen ſolchen Glauben hatten die Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2215" type="textblock" ulx="137" uly="2141">
        <line lrx="1350" lry="2215" ulx="137" uly="2141">ger noch nicht, ob ſie gleich dachten, ſie glaubten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2556" type="textblock" ulx="151" uly="2208">
        <line lrx="1353" lry="2281" ulx="151" uly="2208">nun voͤllig, daß IEſus der wahre Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2345" ulx="153" uly="2277">tes und Meßias waͤtre.</line>
        <line lrx="1352" lry="2418" ulx="215" uly="2347">Darum heiſſet es im 31. v.: JIEſus ant⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2486" ulx="153" uly="2413">wortete ihnen: Jetzt glaͤubet ihr, das iſt,</line>
        <line lrx="1352" lry="2556" ulx="495" uly="2483">Ttit 2 ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1420" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="244" type="textblock" ulx="265" uly="171">
        <line lrx="1288" lry="244" ulx="265" uly="171">1396 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="373" type="textblock" ulx="280" uly="274">
        <line lrx="1512" lry="373" ulx="280" uly="274">ich gebe es euch ietzt zu, daß ihr an mich glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="437" type="textblock" ulx="236" uly="369">
        <line lrx="1490" lry="437" ulx="236" uly="369">bet, und wol noch beſſer als vorhero, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="503" type="textblock" ulx="285" uly="435">
        <line lrx="1534" lry="503" ulx="285" uly="435">von GOtt ausgegangen, und der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1117" type="textblock" ulx="289" uly="502">
        <line lrx="1490" lry="573" ulx="289" uly="502">tes bin; aber ſeyd nicht ſicher, bittet um immer</line>
        <line lrx="1487" lry="641" ulx="293" uly="567">mehr Staͤrkung des Glaubens. Siehe, es</line>
        <line lrx="1491" lry="710" ulx="293" uly="639">kommt die Stunde, heiſſet es im 32. v. und iſt</line>
        <line lrx="1489" lry="779" ulx="294" uly="707">ſchon kommen, daß ihr zerſtreuet werdet,</line>
        <line lrx="1490" lry="848" ulx="301" uly="775">ein ieglicher in das Seine, und mich alleine</line>
        <line lrx="1489" lry="914" ulx="300" uly="845">laſſet. Da zeiget er, daß ſie ihn bey ſeinem ie⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="984" ulx="300" uly="913">tzo kommenden uud da ſeyenden Leiden, alle ver⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1051" ulx="301" uly="979">laſſen, und ihn allein laſſen wuͤrden. Und da</line>
        <line lrx="1487" lry="1117" ulx="300" uly="1047">wuͤrden ſie ihren Glauben nicht beweiſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1185" type="textblock" ulx="301" uly="1117">
        <line lrx="1495" lry="1185" ulx="301" uly="1117">nicht glauben, daß er der wahre Meßias und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1389" type="textblock" ulx="299" uly="1184">
        <line lrx="1489" lry="1255" ulx="299" uly="1184">Sohn GOttes waͤre, ſonſt wuͤrden ſie ihn nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="1324" ulx="300" uly="1248">verlaſſen. Doch ſetzet er hinzu: Aber ich bin</line>
        <line lrx="1487" lry="1389" ulx="303" uly="1319">nicht alleine: denn der Vater iſt bey mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1525" type="textblock" ulx="292" uly="1383">
        <line lrx="1497" lry="1461" ulx="299" uly="1383">Das ſolte ſie troͤſten und ſtaͤrken, daß ſie glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1525" ulx="292" uly="1454">beten, ob er auch von allen Menſchen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1598" type="textblock" ulx="299" uly="1521">
        <line lrx="1484" lry="1598" ulx="299" uly="1521">von ihnen verlaſſen waͤre, doch ſein Vater ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1663" type="textblock" ulx="300" uly="1588">
        <line lrx="1451" lry="1663" ulx="300" uly="1588">nicht verlaſſen wuͤrde, und er nicht allein waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2006" type="textblock" ulx="296" uly="1655">
        <line lrx="1491" lry="1740" ulx="371" uly="1655">Es koͤnnen ſich aber dis Wort alle Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1804" ulx="298" uly="1727">bige in ihrem Leiden zueignen, wenn ſie oft auch</line>
        <line lrx="1487" lry="1870" ulx="296" uly="1799">von allen Menſchen verlaſſen ſind; denn da mag</line>
        <line lrx="1489" lry="1940" ulx="299" uly="1863">es auch in dem Stuͤck heiſſen: Wie er iſt, ſo</line>
        <line lrx="1483" lry="2006" ulx="299" uly="1932">ſind auch wir in dieſer Welt. JEſus war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2071" type="textblock" ulx="296" uly="1981">
        <line lrx="1559" lry="2071" ulx="296" uly="1981">von allen Menſchen verlaſſen, und allein gelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2276" type="textblock" ulx="293" uly="2067">
        <line lrx="1481" lry="2149" ulx="293" uly="2067">ſen; aber nicht von ſeinem Vater verlaſſen, ob</line>
        <line lrx="1478" lry="2208" ulx="293" uly="2140">er auch am Creutz ſo ausrufte. Und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1487" lry="2276" ulx="294" uly="2206">auch ſagen: Ich bin nicht alleine: denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2342" type="textblock" ulx="287" uly="2273">
        <line lrx="1499" lry="2342" ulx="287" uly="2273">Vater iſt bey mir, mein Heiland iſt bey mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2537" type="textblock" ulx="278" uly="2339">
        <line lrx="1477" lry="2426" ulx="282" uly="2339">ja mit mir, und in mir. Er hat geſagt: Ich</line>
        <line lrx="1476" lry="2537" ulx="278" uly="2391">bin bey ihm in der Noth, ich bin bey euch</line>
        <line lrx="1475" lry="2534" ulx="1380" uly="2491">alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1421" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="21" lry="1465" ulx="0" uly="1392">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="7" lry="1598" ulx="0" uly="1550">—</line>
        <line lrx="22" lry="1585" ulx="8" uly="1543">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="24" lry="2200" ulx="0" uly="1617">—=  vK̃—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="263" type="textblock" ulx="470" uly="177">
        <line lrx="1375" lry="263" ulx="470" uly="177">Das 16. Capitel. v. 32. 1397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="452" type="textblock" ulx="162" uly="302">
        <line lrx="1371" lry="391" ulx="162" uly="302">alle Tage, bis an der Welt Ende. Matth.</line>
        <line lrx="1365" lry="452" ulx="163" uly="386">28, 20. Wo aber er iſt, da iſt auch der Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="523" type="textblock" ulx="125" uly="454">
        <line lrx="1364" lry="523" ulx="125" uly="454">und der heilige Geiſt. Was ſchadet es uns nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1062" type="textblock" ulx="155" uly="521">
        <line lrx="1363" lry="586" ulx="157" uly="521">wenn wir auch von aller Welt, von allen Men⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="656" ulx="163" uly="588">ſchen, auch den beſten Freunden verlaſſen und</line>
        <line lrx="1359" lry="726" ulx="159" uly="657">alleine ſind, wenn nur der dreyeinige GOtt bey,</line>
        <line lrx="1357" lry="796" ulx="160" uly="725">fuͤr, ja in uns iſt. O gelobet ſey die Herr⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="859" ulx="157" uly="793">keit des Errn, in ihrem Ort.</line>
        <line lrx="1417" lry="927" ulx="239" uly="859">An unſerm ewig treuen GOtt, haben wir</line>
        <line lrx="1354" lry="996" ulx="159" uly="928">einen ſolchen GOtt, der uns nimmermehr ver⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1062" ulx="155" uly="997">laſſen kann, und der ſonderlich auch im Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1131" type="textblock" ulx="120" uly="1063">
        <line lrx="1349" lry="1131" ulx="120" uly="1063">wird bey uns ſeyn, da uns alle Menſchen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1537" type="textblock" ulx="153" uly="1128">
        <line lrx="1351" lry="1200" ulx="156" uly="1128">laſſen, und allein laſſen werden; da, da moͤgen</line>
        <line lrx="1350" lry="1269" ulx="154" uly="1198">wir ſagen: Ich bin nicht allein, ich gehe</line>
        <line lrx="1351" lry="1335" ulx="155" uly="1266">nicht allein durch das finſtere Todesthal, ſon⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1402" ulx="157" uly="1334">dern der Vater, Sohn und heilige Geiſt, der</line>
        <line lrx="1351" lry="1468" ulx="155" uly="1401">dreyeinige GOtt iſt bey mir, und da kann ich ja</line>
        <line lrx="1351" lry="1537" ulx="153" uly="1469">wol durch den Tod, und ſo auch vorher durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1604" type="textblock" ulx="89" uly="1537">
        <line lrx="1349" lry="1604" ulx="89" uly="1537">die ganze Welt ſicher durchkommen, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1743" type="textblock" ulx="150" uly="1604">
        <line lrx="1349" lry="1680" ulx="150" uly="1604">David im 23. Pſalm v. 3. und 4. ſagen: Der</line>
        <line lrx="1347" lry="1743" ulx="152" uly="1673">HErr fuͤhret mich auf rechter Straſſe, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1811" type="textblock" ulx="102" uly="1741">
        <line lrx="1358" lry="1811" ulx="102" uly="1741">ſeines Namens willen. Und ob ich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2552" type="textblock" ulx="149" uly="1806">
        <line lrx="1352" lry="1879" ulx="155" uly="1806">wanderte im finſtern Thal, fuͤrchte ich kein</line>
        <line lrx="1383" lry="1948" ulx="149" uly="1875">Ungluͤck: denn du biſt bey mir, dein Stecken</line>
        <line lrx="1262" lry="2010" ulx="152" uly="1940">und Stab troͤſten mich.</line>
        <line lrx="1354" lry="2077" ulx="219" uly="2007">Urnd darum moͤgen wir uns auch noch ſon⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2147" ulx="156" uly="2077">derlich die letzten Worte wohl merken, da JE⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2215" ulx="159" uly="2146">ſus im 33. v. ſaget: Solches habe ich mit</line>
        <line lrx="1359" lry="2283" ulx="156" uly="2211">euch geredt, daß ihr in mir Friede habet.</line>
        <line lrx="1364" lry="2352" ulx="161" uly="2279">In der Welt habt ihr Angſt; aber ſeyd ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2418" ulx="163" uly="2343">troſt, ich habe die Welt uͤberwunden. JE⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2485" ulx="162" uly="2413">ſus redet dis auch zu uns, daß wir in ihm Frie⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2552" ulx="304" uly="2484">Tttt 3 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1422" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="253" type="textblock" ulx="291" uly="162">
        <line lrx="1333" lry="253" ulx="291" uly="162">1398 ELvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="362" type="textblock" ulx="304" uly="261">
        <line lrx="1530" lry="362" ulx="304" uly="261">de haben. Wenn die ganze Welt auch voller Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="428" type="textblock" ulx="296" uly="358">
        <line lrx="1507" lry="428" ulx="296" uly="358">friede iſt, und uns anfeindet; ſo ſollen wir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="493" type="textblock" ulx="304" uly="423">
        <line lrx="1576" lry="493" ulx="304" uly="423">in ihm, in ſeinem Herzen, in ſeinen Wunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="631" type="textblock" ulx="300" uly="488">
        <line lrx="1510" lry="562" ulx="300" uly="488">Friede haben, und darinnen als in der rechten</line>
        <line lrx="1508" lry="631" ulx="315" uly="560">Friedensburg ſicher wohnen. In der Welt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="706" type="textblock" ulx="313" uly="627">
        <line lrx="1529" lry="706" ulx="313" uly="627">ben wir ja auch Angſt, Noth und Anfechtung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="905" type="textblock" ulx="306" uly="693">
        <line lrx="1507" lry="778" ulx="306" uly="693">aber JEſus heiſſet doch auch uns getroſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1503" lry="840" ulx="315" uly="766">da wir in ihm koͤnnen Troſt und Friede finden.</line>
        <line lrx="1514" lry="905" ulx="314" uly="831">Seyd getroſt, ſagt er, ich habe die Welt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="968" type="textblock" ulx="315" uly="900">
        <line lrx="1586" lry="968" ulx="315" uly="900">ſo auch den Fuͤrſten der Welt uͤberwunden. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1448" type="textblock" ulx="314" uly="970">
        <line lrx="1509" lry="1037" ulx="315" uly="970">haben wir mit lauter uͤberwundenen Feinden zu</line>
        <line lrx="1510" lry="1107" ulx="314" uly="1038">thun, und ſollen ſie auch allezeit uͤberwinden und</line>
        <line lrx="1510" lry="1177" ulx="316" uly="1106">beſiegen: denn GOtt hat uns Chriſti Sieg ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1243" ulx="315" uly="1173">geben, wie es Cor. 15, 57. heiſſet: GOtt aber</line>
        <line lrx="1514" lry="1315" ulx="314" uly="1242">ſey Dank, der uns den Sieg gegeben hat,</line>
        <line lrx="1513" lry="1382" ulx="320" uly="1258">durch unſern νErrn Eſum H Al⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1448" ulx="320" uly="1377">ſo ſoll uns die Welt mit ihrem Fuͤrſten, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1513" type="textblock" ulx="292" uly="1443">
        <line lrx="1579" lry="1513" ulx="292" uly="1443">auch keine Angſt, Noth und Anfechtung uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2127" type="textblock" ulx="276" uly="1511">
        <line lrx="1520" lry="1582" ulx="276" uly="1511">Maͤltigen, ſondern wir ſollen in und mit Chriſto</line>
        <line lrx="1517" lry="1651" ulx="323" uly="1580">unſerm Durchbrecher uͤberwinden, und durch</line>
        <line lrx="1519" lry="1721" ulx="313" uly="1647">dieſe gefaͤhrliche angſtvolle Welt wohl durchkom⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1789" ulx="323" uly="1716">men, und endlich dort zum ewigen Frieden</line>
        <line lrx="1516" lry="1857" ulx="297" uly="1784">kommen. Wenn alſo allerley Angſt, Noth und</line>
        <line lrx="1516" lry="1923" ulx="309" uly="1848">Anfechtung kommt; ſo ſollen wir nur bald an</line>
        <line lrx="1517" lry="2031" ulx="313" uly="1913">dieſe Worte gedenken: Seyd getroſt, ich ha⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2063" ulx="306" uly="1987">be die Welt uͤberwunden. Damit ſollen wir</line>
        <line lrx="1519" lry="2127" ulx="311" uly="2056">auch alle Noth, Angſt und Anfechtung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2261" type="textblock" ulx="261" uly="2122">
        <line lrx="1568" lry="2200" ulx="261" uly="2122">alle Feinde uͤberwinden: denn in dem Siege, in</line>
        <line lrx="1524" lry="2261" ulx="319" uly="2190">der Ueberwindung Chriſti, liegt ſchon unſere Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2522" type="textblock" ulx="283" uly="2256">
        <line lrx="1522" lry="2343" ulx="299" uly="2256">berwindung, damit haben alle Maͤrtyrer ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2410" ulx="299" uly="2325">troͤſtet und uͤberwunden, und damit ſollen auch</line>
        <line lrx="1525" lry="2522" ulx="283" uly="2390">wir zu allen Zeiten, auch im Tode dbetwinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="478" type="textblock" ulx="1639" uly="323">
        <line lrx="1659" lry="478" ulx="1639" uly="323">—-- =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1117" type="textblock" ulx="1640" uly="514">
        <line lrx="1660" lry="1117" ulx="1640" uly="514">—- — — — — — — P6 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1423" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="35" lry="1648" ulx="0" uly="1585">c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="58" lry="1711" ulx="0" uly="1668">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="34" lry="1998" ulx="0" uly="1944">N⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2049" ulx="0" uly="1998">lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="63" lry="2120" ulx="0" uly="2062">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2198" type="textblock" ulx="1" uly="2141">
        <line lrx="35" lry="2198" ulx="1" uly="2141">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="37" lry="2333" ulx="0" uly="2278">Ne</line>
        <line lrx="36" lry="2461" ulx="0" uly="2414">en</line>
        <line lrx="35" lry="2530" ulx="0" uly="2469">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2425" type="textblock" ulx="133" uly="2341">
        <line lrx="372" lry="2425" ulx="133" uly="2341">vorgeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="247" type="textblock" ulx="423" uly="177">
        <line lrx="1365" lry="247" ulx="423" uly="177">Das 16. Capitel. v. 30. 1399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="378" type="textblock" ulx="114" uly="293">
        <line lrx="1365" lry="378" ulx="114" uly="293">und glauben, daß wir den Sieg ſchon in Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2341" type="textblock" ulx="162" uly="380">
        <line lrx="1077" lry="447" ulx="169" uly="380">den haben.</line>
        <line lrx="1361" lry="510" ulx="292" uly="435">„Dazu hilf uns, o JEſu, der du unſer</line>
        <line lrx="1359" lry="582" ulx="162" uly="505">Friede, und Friedefuͤrſt biſt. Laß uns nur im⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="645" ulx="170" uly="571">mer in dir als unſerer rechten Friedensfeſtung blei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="713" ulx="170" uly="639">ben, nur allein an uns verzagen, und ja nichts</line>
        <line lrx="1414" lry="783" ulx="168" uly="707">auf unſere Kraͤfte nehmen, aber deſto mehr uns</line>
        <line lrx="1360" lry="851" ulx="169" uly="773">zu dir halten, und in deinen Wunden, in dei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="917" ulx="169" uly="843">nem Herzen, in deiner Gemeinſchaft bleiben, und</line>
        <line lrx="1359" lry="983" ulx="172" uly="912">alſo in Leben, Leiden und Sterben durchkom⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1055" ulx="170" uly="978">men und erhalten werden zum ewigen Leben.</line>
        <line lrx="1346" lry="1121" ulx="165" uly="1050">Amen!,</line>
        <line lrx="1361" lry="1435" ulx="169" uly="1294">Ueber dieſes hohe und herrliche Capitel iſt nicht</line>
        <line lrx="1354" lry="1463" ulx="219" uly="1381">nur wie gedacht, von Luthero, ſondern auch</line>
        <line lrx="1363" lry="1527" ulx="168" uly="1451">von dem ſel. Herr Paſt. Freylingshauſen, und</line>
        <line lrx="1360" lry="1597" ulx="171" uly="1519">ſodann auch von dem ſel. Herrn Prof Franken</line>
        <line lrx="1361" lry="1665" ulx="173" uly="1587">geſchrieben, und alles aufs erbaulichſte abgehan⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1726" ulx="174" uly="1654">delt worden. Wir wollen alſo nur alles bald</line>
        <line lrx="1363" lry="1801" ulx="175" uly="1722">zu unſerer Erbauung anwenden, und ins Gebet</line>
        <line lrx="1363" lry="1868" ulx="174" uly="1791">fuͤhren, da es auch ein Gebet unſers Heilandes</line>
        <line lrx="1360" lry="1933" ulx="174" uly="1860">iſt, und da ohnedem die armen Weltkinder von</line>
        <line lrx="1363" lry="2004" ulx="175" uly="1923">ſolchem hohenprieſterlichen Gebet JEſu nichts</line>
        <line lrx="1367" lry="2069" ulx="175" uly="1990">verſtehen, daß wir uns bey dieſen nicht aufhal⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2136" ulx="176" uly="2057">ten duͤrfen. Und die Glaͤubigen werden wol be⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2204" ulx="177" uly="2124">kennen muͤſſen, daß ſie kaum ein Woͤrtlein da⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2270" ulx="178" uly="2193">von recht verſtehen, und alſo wol alles mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2341" ulx="180" uly="2260">bet betrachten moͤgen, darinnen ihnen JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2528" type="textblock" ulx="716" uly="2412">
        <line lrx="1374" lry="2528" ulx="716" uly="2412">Ti tt ⸗ Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1424" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="238" type="textblock" ulx="284" uly="160">
        <line lrx="1316" lry="238" ulx="284" uly="160">140  Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="436" type="textblock" ulx="296" uly="267">
        <line lrx="1493" lry="373" ulx="429" uly="267">Es heiſſet im 1. v.: Solches redete JE⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="436" ulx="296" uly="348">ſus, und hub ſeine Augen auf gen Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="574" type="textblock" ulx="283" uly="420">
        <line lrx="1506" lry="509" ulx="296" uly="420">und ſprach: Vater, die Stunde iſt hie,</line>
        <line lrx="1518" lry="574" ulx="283" uly="487">daß du deinen Sohn verklaͤreſt, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1586" type="textblock" ulx="255" uly="556">
        <line lrx="1486" lry="635" ulx="299" uly="556">dich dein Sohn auch verklaͤre. JIEſus</line>
        <line lrx="1493" lry="704" ulx="300" uly="624">hatte vorher ſeinen Juͤngern eine herrliche Pre⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="770" ulx="303" uly="692">digt gehalten, und nun betet er darauf. Dis</line>
        <line lrx="1484" lry="841" ulx="301" uly="760">ſoll alle Lehrer erwecken, daß ſie alle ihre Predig⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="906" ulx="299" uly="832">ten mit Gebet verbinden, und ihr ganzes Amt</line>
        <line lrx="1486" lry="975" ulx="298" uly="898">mit Gebet fuͤhren. Und ſo ſollen alle zuſammen,</line>
        <line lrx="1486" lry="1042" ulx="297" uly="967">die GOttes Wort hoͤren oder leſen, ſolches ſtets</line>
        <line lrx="1486" lry="1112" ulx="298" uly="1034">mit Gebet thun; ſo werden ſie immer einen Segen</line>
        <line lrx="1482" lry="1179" ulx="295" uly="1104">davon haben. Nach dieſem Gebet ging der groſſe</line>
        <line lrx="1483" lry="1246" ulx="296" uly="1171">Leidenskampf am Oelberge an, und dis lehret</line>
        <line lrx="1489" lry="1323" ulx="255" uly="1243">uns auch, wie wir uns zu allem Kampf und Lei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1386" ulx="293" uly="1309">den, am beſten durch Gebet und Flehen zuberei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1449" ulx="292" uly="1377">ten ſollen. IJEſus hatte ſeinen Todeskampf vor</line>
        <line lrx="1478" lry="1517" ulx="291" uly="1442">Augen; aber da ſahe er auf gen Himmel: denn</line>
        <line lrx="1482" lry="1586" ulx="290" uly="1513">er ging ietzo hin durch ſein Leiden und Sterben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1652" type="textblock" ulx="291" uly="1583">
        <line lrx="1530" lry="1652" ulx="291" uly="1583">uns den Himmel zu erwerben, welchen er nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1790" type="textblock" ulx="284" uly="1647">
        <line lrx="1478" lry="1725" ulx="284" uly="1647">bald ſelbſt einnehmen wuͤrde, und da ſahe er durch</line>
        <line lrx="1477" lry="1790" ulx="286" uly="1717">alle finſtere Wolken des Zornes, durch Noth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1857" type="textblock" ulx="285" uly="1784">
        <line lrx="1498" lry="1857" ulx="285" uly="1784">Dod in den Himmel, von welchem auch ihm Huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2529" type="textblock" ulx="231" uly="1853">
        <line lrx="1480" lry="1936" ulx="281" uly="1853">fe kam. Und ſo nennete er GOtt auch den Va⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1992" ulx="278" uly="1926">ter, das war das erſte Wort, wie er uns auch in</line>
        <line lrx="1473" lry="2061" ulx="278" uly="1990">dem Vater Unſer, das Wort Vater, bald zuerſt</line>
        <line lrx="1471" lry="2128" ulx="277" uly="2056">in den Mund leget. Dis lehret uns, daß wir auch</line>
        <line lrx="1474" lry="2198" ulx="273" uly="2124">bey aller Angſt in der Welt, und bey allem noch be⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2271" ulx="274" uly="2192">vorſtehendem Kampyf und Leiden, unſer Herzund</line>
        <line lrx="1470" lry="2334" ulx="272" uly="2259">Auge nur in dem Himmel erheben, und geden⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2407" ulx="231" uly="2328">ken, daß alle unſere Angſt, unſer Leiden, zu lau⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2482" ulx="265" uly="2396">ter himmliſcher Herrlichkeit werden wird, und</line>
        <line lrx="1467" lry="2529" ulx="1384" uly="2484">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1425" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="382" type="textblock" ulx="148" uly="187">
        <line lrx="1347" lry="258" ulx="446" uly="187">Das 17. Capitel. v. . 1401</line>
        <line lrx="1347" lry="382" ulx="148" uly="307">wir ſollen GOtt auch nicht anders als unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="450" type="textblock" ulx="117" uly="381">
        <line lrx="1347" lry="450" ulx="117" uly="381">himmliſchen Vater anſehen, und recht kindlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="784" type="textblock" ulx="149" uly="450">
        <line lrx="1306" lry="519" ulx="149" uly="450">zu ihm beten.</line>
        <line lrx="1345" lry="584" ulx="167" uly="515">Es betet nun IJEſus in dieſem Gebet, als</line>
        <line lrx="1345" lry="653" ulx="151" uly="584">unſer Hoherprieſter, der nun hinging, ſich</line>
        <line lrx="1345" lry="725" ulx="153" uly="652">ſelbſt fuͤr uns zu opfern, und das alles zu erwer⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="784" ulx="152" uly="720">ben, was er auch uns ietzo ausbat. Es theilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="854" type="textblock" ulx="135" uly="785">
        <line lrx="1340" lry="854" ulx="135" uly="785">ſich aber dis Gebet hauptſaͤchlich in drey Theile, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1395" type="textblock" ulx="148" uly="855">
        <line lrx="1342" lry="925" ulx="152" uly="855">er nemlich ¹) ſich ſelbſt dem Vater darſtellet, 2)</line>
        <line lrx="1338" lry="994" ulx="153" uly="921">fuͤr ſeine Juͤnger, und 3) fuͤr die betet, die durch</line>
        <line lrx="1251" lry="1061" ulx="154" uly="986">ihr Wort an ihn glaͤuben wuͤrden.</line>
        <line lrx="1338" lry="1129" ulx="277" uly="1057">Was nun das erſte, ihn ſelbſt betrift; ſo</line>
        <line lrx="1360" lry="1204" ulx="152" uly="1125">ſagt er: Vater, die Stunde iſt hie, daß du</line>
        <line lrx="1341" lry="1266" ulx="150" uly="1194">deinen Sohn verklaͤreſt, oder, die Stunde</line>
        <line lrx="1340" lry="1333" ulx="149" uly="1256">iſt hie, verklaͤre deinen Sohn, auf daß dich</line>
        <line lrx="1346" lry="1395" ulx="148" uly="1326">dein Sohn auch verklaͤre. Die Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1462" type="textblock" ulx="97" uly="1396">
        <line lrx="1334" lry="1462" ulx="97" uly="1396">des Leidens Chriſti war wirklich da, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2073" type="textblock" ulx="147" uly="1460">
        <line lrx="1380" lry="1535" ulx="148" uly="1460">ging nun in die groͤſſeſte Schmach, und in den</line>
        <line lrx="1375" lry="1597" ulx="149" uly="1532">Tod, und da bittet er nun, der Vater wolle</line>
        <line lrx="1378" lry="1667" ulx="147" uly="1597">ihn als ſeinen Sohn verklaͤren, das iſt, vor al⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1736" ulx="148" uly="1667">ler Welt bekannt und kund machen, daß er ſein</line>
        <line lrx="1337" lry="1805" ulx="147" uly="1735">lieber Sohn, und der Heiland der ganzen Welt</line>
        <line lrx="1339" lry="1872" ulx="148" uly="1803">ſey: denn er wurde ſchon in ſeinem Leben, al⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1940" ulx="149" uly="1870">lermeiſt aber in ſeinem Leiden, als der aͤrgſte Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2011" ulx="147" uly="1937">ſewicht, Verfuͤhrer und Gotteslaͤſterer angeſehen,</line>
        <line lrx="1343" lry="2073" ulx="149" uly="2007">und in der Stunde ſeines Leidens war es auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2143" type="textblock" ulx="116" uly="2073">
        <line lrx="1345" lry="2143" ulx="116" uly="2073">ſeiner eigenen Juͤnger Herzen ganz dunkel, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2545" type="textblock" ulx="150" uly="2142">
        <line lrx="1342" lry="2212" ulx="150" uly="2142">erkannten ihn da nicht recht als den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2278" ulx="153" uly="2211">tes, da betete er nun, daß der Vater ihn als ſei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2345" ulx="154" uly="2276">nen Sohn, als den wahren Erloͤſer, in der Men⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2414" ulx="153" uly="2341">ſchen Herzen verklaͤren, groß und herrlich ma⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2484" ulx="155" uly="2412">chen wolle, welches auch geſchahe, da er ihn von</line>
        <line lrx="1345" lry="2545" ulx="676" uly="2480">Tt tt 5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1426" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="250" type="textblock" ulx="295" uly="175">
        <line lrx="1335" lry="250" ulx="295" uly="175">1402O3 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="511" type="textblock" ulx="289" uly="304">
        <line lrx="1492" lry="384" ulx="302" uly="304">den Todten erweckte, in ſeine Herrlichkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="454" ulx="305" uly="373">nahm, und ſeinen Geiſt herab ſandte. Unſer</line>
        <line lrx="1490" lry="511" ulx="289" uly="442">Heiland aber ſetzet dazu: Auf daß dich dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="580" type="textblock" ulx="306" uly="503">
        <line lrx="1594" lry="580" ulx="306" uly="503">Sohn auch verklaͤre, daß du in mir deirnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="988" type="textblock" ulx="308" uly="576">
        <line lrx="1488" lry="645" ulx="309" uly="576">Sohne, als der rechte Vater, als der GOtt al⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="713" ulx="308" uly="644">ler Gnaden, und der Vater der Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1486" lry="799" ulx="309" uly="709">erkannt und verherrlichet werdeſt, da du von den</line>
        <line lrx="1457" lry="852" ulx="308" uly="779">Menſchen geſchaͤndet und verunehret biſt.</line>
        <line lrx="1489" lry="920" ulx="446" uly="848">Hier hatte JEſus die Ehre, und Verherrli⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="988" ulx="313" uly="918">chung ſeines Vaters, und unſer aller Heil zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1059" type="textblock" ulx="308" uly="986">
        <line lrx="1496" lry="1059" ulx="308" uly="986">Zweck, deswegen kam er in die Welt, und deswe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1328" type="textblock" ulx="304" uly="1054">
        <line lrx="1487" lry="1125" ulx="310" uly="1054">gen betete er nun auch und ging in ſein Leiden,</line>
        <line lrx="1485" lry="1194" ulx="304" uly="1114">und ſo ging ſeine Verklaͤrung und Verherrlichung</line>
        <line lrx="1488" lry="1260" ulx="311" uly="1186">durchs Leiden, durch die aͤuſſerſte Schmach,</line>
        <line lrx="1490" lry="1328" ulx="310" uly="1255">durch den Tod hindurch, und dadurch iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1397" type="textblock" ulx="310" uly="1326">
        <line lrx="1529" lry="1397" ulx="310" uly="1326">der Grund zu unſerer Herrlichkeit geleget wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1461" type="textblock" ulx="310" uly="1392">
        <line lrx="1489" lry="1461" ulx="310" uly="1392">den: denn darum iſt alle Schmach, die wir ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1537" type="textblock" ulx="308" uly="1460">
        <line lrx="1517" lry="1537" ulx="308" uly="1460">zu leiden verdienet hatten, auf ihn gefallen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2148" type="textblock" ulx="284" uly="1527">
        <line lrx="1492" lry="1604" ulx="307" uly="1527">wir ewig verherrlichet und erhoͤhet wuͤrden. Es</line>
        <line lrx="1494" lry="1673" ulx="294" uly="1596">gehet aber auch mit uns durchs Leiden zur Herr⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1738" ulx="284" uly="1665">lichkeit und Klarheit, zur rechten Erleuchtung.</line>
        <line lrx="1491" lry="1808" ulx="312" uly="1734">Es geht auch da mit uns per crucem ad lucem,</line>
        <line lrx="1467" lry="1877" ulx="309" uly="1807">durchs Creutz zum Lichte.</line>
        <line lrx="1490" lry="1946" ulx="297" uly="1867">Wienn wir nun unter mancherley Leiden</line>
        <line lrx="1488" lry="2012" ulx="309" uly="1937">Truͤbſal und Anfechtungen ſind, und im Herzen</line>
        <line lrx="1490" lry="2076" ulx="309" uly="2004">alles dunkel und finſter iſt; ſo duͤrfen wir nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="2148" ulx="307" uly="2070">verzagen, ſondern denken: Die Stunde ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2214" type="textblock" ulx="307" uly="2141">
        <line lrx="1512" lry="2214" ulx="307" uly="2141">auch da, daß der Vater ſich in ſeinem Sohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="2226" type="textblock" ulx="625" uly="2210">
        <line lrx="638" lry="2226" ulx="625" uly="2210">ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2278" type="textblock" ulx="304" uly="2208">
        <line lrx="1497" lry="2278" ulx="304" uly="2208">in uns verklaͤren, oder uns recht helle und klar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2486" type="textblock" ulx="304" uly="2276">
        <line lrx="1491" lry="2362" ulx="304" uly="2276">machen wird, was wir an unſerm Heiland ha⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2420" ulx="305" uly="2340">ben, wie er der Sohn GOttes, und unſer maͤch⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2486" ulx="1005" uly="2419">. tiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="585" type="textblock" ulx="1647" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="585" ulx="1647" uly="294">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1427" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="16" lry="1128" ulx="0" uly="860">—  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1744" type="textblock" ulx="1" uly="1624">
        <line lrx="20" lry="1744" ulx="1" uly="1624">=S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="10" lry="1797" ulx="0" uly="1765">=</line>
        <line lrx="20" lry="1805" ulx="12" uly="1781">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="253" type="textblock" ulx="464" uly="146">
        <line lrx="1373" lry="253" ulx="464" uly="146">Das 1. Capitel. v. 1. 22. 1403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1721" type="textblock" ulx="169" uly="268">
        <line lrx="1369" lry="368" ulx="173" uly="268">tiger Heiland und Erloͤſer ſey, der uns geliebet</line>
        <line lrx="1368" lry="444" ulx="174" uly="364">hat und gewaſchen von unſern Suͤnden, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="498" ulx="173" uly="433">nem Blut. Er wird uns klar und helle machen,</line>
        <line lrx="1370" lry="567" ulx="169" uly="499">was wir in Chriſto ſeinem Sohne, an ihm fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="634" ulx="172" uly="568">nen liebreichen Vater haben, wie er die Liebe</line>
        <line lrx="1369" lry="705" ulx="170" uly="636">ſelbſt ſey, aus Liebe ſeinen Sohn uns gegeben</line>
        <line lrx="1421" lry="770" ulx="172" uly="704">habe, und mit ihm alles andere geben werde; dis</line>
        <line lrx="1369" lry="842" ulx="173" uly="744">hat unſer Heiland auch ſchon in dieſem ſeinem ho⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="905" ulx="179" uly="839">henprieſterlichen Gebet uns ausgebeten; alſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1030" ulx="177" uly="908">le wir auch gewiß dazu gelangen, wenn wir auch</line>
        <line lrx="1371" lry="1059" ulx="179" uly="973">darum bitten, und unſer Gebet auf dieſes ſein</line>
        <line lrx="1369" lry="1108" ulx="178" uly="1041">Gebet recht gruͤnden. Ingleichen haben wir</line>
        <line lrx="1370" lry="1176" ulx="178" uly="1109">auch hier einen Troſt, wenn wir von der Welt</line>
        <line lrx="1373" lry="1244" ulx="182" uly="1177">mit Schmach und Schande beleget werden, und</line>
        <line lrx="1370" lry="1309" ulx="178" uly="1244">und um des Namens Chriſti willen leiden. Es</line>
        <line lrx="1370" lry="1378" ulx="178" uly="1311">kommt auch ſchon die Stunde, daß der HErr</line>
        <line lrx="1374" lry="1447" ulx="181" uly="1380">unſere Unſchuld ans Licht bringet, und geſchie⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1515" ulx="183" uly="1448">het es ja hier nicht; ſo wird es doch dort in je⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1583" ulx="186" uly="1515">ner Herrlichkeit geſchehen, dis alles hat uns JE⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1650" ulx="184" uly="1584">ſus ausgebeten.</line>
        <line lrx="1375" lry="1721" ulx="322" uly="1621">O ja, mein Heiland, du haſt auch uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1800" type="textblock" ulx="68" uly="1718">
        <line lrx="1374" lry="1800" ulx="68" uly="1718">inn dis dein Gebet eingeſchloſſen, und haſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2259" type="textblock" ulx="188" uly="1785">
        <line lrx="1377" lry="1853" ulx="188" uly="1785">fur uns gebeten, und bitteſt es auch noch fuͤr</line>
        <line lrx="1377" lry="1935" ulx="189" uly="1854">uns aus, daß dein Vater durch den heiligen</line>
        <line lrx="1380" lry="2005" ulx="189" uly="1915">Geiſt ſich ſelbſt, und auch dich in uns verklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2054" ulx="189" uly="1990">ren wolle. Und das bitten wir nun auch in</line>
        <line lrx="1382" lry="2135" ulx="189" uly="2052">der Gemeinſchaft deines vollkommenen hohen⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2194" ulx="188" uly="2111">prieſterlichen Gebets vom Vater. O ja, mein</line>
        <line lrx="1384" lry="2259" ulx="197" uly="2186">lieber Vater, verklaͤre auch ietzo deinen Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2346" type="textblock" ulx="154" uly="2227">
        <line lrx="1386" lry="2346" ulx="154" uly="2227">und dich ſelbſt i in unſeren Herzen, daß wir dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2531" type="textblock" ulx="192" uly="2322">
        <line lrx="1391" lry="2391" ulx="199" uly="2322">doch recht als unſern in Chriſto verſoͤhnten gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2521" ulx="199" uly="2384">digen GOit und lieben Vater ja als die Liebe</line>
        <line lrx="1396" lry="2531" ulx="192" uly="2476">. erken⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1428" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="255" type="textblock" ulx="289" uly="174">
        <line lrx="1317" lry="255" ulx="289" uly="174">1404 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="349" type="textblock" ulx="1636" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="349" ulx="1636" uly="293">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2545" type="textblock" ulx="253" uly="304">
        <line lrx="1484" lry="378" ulx="289" uly="304">erkennen, und in deiner Liebe, in deinem Va⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="457" ulx="294" uly="377">terherzen, und in den Wunden OEſu recht ru⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="528" ulx="294" uly="445">hen, und darinnen in Zeit und Ewigkeit recht</line>
        <line lrx="894" lry="589" ulx="293" uly="516">ſelig ſeyn. Amen! ,</line>
        <line lrx="1480" lry="650" ulx="428" uly="580">Es heiſſet weiter im 2. v.: Gleich wie du</line>
        <line lrx="1481" lry="725" ulx="292" uly="648">ihm Macht haſt gegeben uͤber alles Fleiſch,</line>
        <line lrx="1510" lry="791" ulx="292" uly="718">auf daß er das ewige Leben gebe allen, die</line>
        <line lrx="1479" lry="869" ulx="291" uly="730">du ihm gegeben haſt. JEſus bittet, der Va⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="925" ulx="292" uly="849">ter ſolte ihn, ſeinen Sohn ſo verklaͤren, wie er ihm</line>
        <line lrx="1480" lry="994" ulx="292" uly="921">Macht, Vollmacht gegeben habe, alles Fleiſch,</line>
        <line lrx="1477" lry="1067" ulx="292" uly="985">das ganze menſchliche Geſchlechte zu erloͤſen, und</line>
        <line lrx="1479" lry="1133" ulx="290" uly="1059">zwar zu dem Zweck, daß er alle, die er ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1201" ulx="289" uly="1126">geben, das iſt, die zu ihm kommen, und an ihn</line>
        <line lrx="1478" lry="1270" ulx="291" uly="1194">glaͤuben, das ewige Leben gebe. PHier iſt die all⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1336" ulx="253" uly="1261">gemeine Erloͤſung gegruͤndet. JEſus iſt der</line>
        <line lrx="1492" lry="1403" ulx="288" uly="1329">Heiland aller Menſchen, der Vater hat ihm</line>
        <line lrx="1476" lry="1471" ulx="287" uly="1398">Macht gegeben uͤber alles Fleiſch, uͤber alle Men⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1541" ulx="289" uly="1464">ſchen, ſolche zu erloͤſen, zu verſoͤhnen, gleich wie</line>
        <line lrx="1473" lry="1607" ulx="288" uly="1534">ſie in Adam alle Feinde worden. Da mag</line>
        <line lrx="1487" lry="1676" ulx="287" uly="1599">einer noch ſo fleiſchlich, noch ſo boͤſe, ſo arg</line>
        <line lrx="1475" lry="1745" ulx="286" uly="1669">ſeyn, JEſus hat uͤber ihn Macht und Gewalt</line>
        <line lrx="1475" lry="1811" ulx="286" uly="1735">bekommen, ihn zu verſoͤhnen, zu erloͤſen, und</line>
        <line lrx="1475" lry="1875" ulx="283" uly="1809">von des Satans Macht und Gewalt zu erretten:</line>
        <line lrx="1477" lry="1950" ulx="281" uly="1875">denn die Macht, die JEſu als dem Mittler ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2076" ulx="280" uly="1942">Eben iſt, geht eben wider die groſſe Macht des</line>
        <line lrx="1473" lry="2087" ulx="296" uly="2008">Satans, und iſt groͤſſer als alle Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2152" ulx="264" uly="2076">walt des Satans, daß ein ijeder kann bekehret, e</line>
        <line lrx="1660" lry="2226" ulx="280" uly="2135">errettet werden, und das ewige Leben haben, der</line>
        <line lrx="1660" lry="2298" ulx="276" uly="2206">ſich nur will erretten laſſen und in die ſelige Ord⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2361" ulx="275" uly="2275">nung eingehen. Denn obgleich JEſus alle erloͤs</line>
        <line lrx="1660" lry="2432" ulx="275" uly="2348">ſet, ob er gleich uͤber alles Fleiſch alle Macht hat;</line>
        <line lrx="1612" lry="2541" ulx="266" uly="2416">ſo giebt er doch nicht allem Fleiſch das ewige ber</line>
        <line lrx="1474" lry="2545" ulx="603" uly="2498">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="823" type="textblock" ulx="1641" uly="364">
        <line lrx="1660" lry="823" ulx="1641" uly="364">—  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="967" type="textblock" ulx="1646" uly="839">
        <line lrx="1660" lry="967" ulx="1646" uly="839">0 —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1301" type="textblock" ulx="1640" uly="1055">
        <line lrx="1660" lry="1301" ulx="1640" uly="1055">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2057" type="textblock" ulx="1636" uly="1312">
        <line lrx="1660" lry="2057" ulx="1636" uly="1312">—R= = = — —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1429" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="12" lry="1874" ulx="0" uly="1628">—2— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="262" type="textblock" ulx="437" uly="170">
        <line lrx="1360" lry="262" ulx="437" uly="170">Das 17. Capitel. v. 2. 1405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2530" type="textblock" ulx="144" uly="300">
        <line lrx="1363" lry="372" ulx="152" uly="300">ben, das ſteht nicht da, ſondern es heiſſet: Auf</line>
        <line lrx="1357" lry="445" ulx="153" uly="369">daß er das Leben gebe allen, die du ihm</line>
        <line lrx="1178" lry="509" ulx="152" uly="437">gegeben haſt. G</line>
        <line lrx="1354" lry="572" ulx="281" uly="502">Wer iſt aber vom Vater dem Sohn gege⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="640" ulx="155" uly="573">ben, das zeiget JEſus ſelbſt Joh. 6, 37. Alles</line>
        <line lrx="1389" lry="711" ulx="153" uly="641">was mir mein Vater giebt, das kommt zu</line>
        <line lrx="1352" lry="775" ulx="152" uly="706">mir: und wer zu mir kommt, den werde</line>
        <line lrx="1354" lry="844" ulx="151" uly="775">ich nicht hinaus ſtoſſen, nicht verdammen,</line>
        <line lrx="1360" lry="913" ulx="154" uly="841">ſondern ihm das ewige Leben geben, wie es im</line>
        <line lrx="1337" lry="978" ulx="154" uly="911">39. Und 40. v. heiſſet. =</line>
        <line lrx="1349" lry="1049" ulx="221" uly="973">Wer alſo mit bußfertigem und glaͤubigem Her⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1113" ulx="151" uly="1045">zen zu IEſu kommt, der iſt wirklich vom Vater dem</line>
        <line lrx="1346" lry="1180" ulx="153" uly="1111">Sohne gegeben, das iſt ja ein troͤſtliches Wort.</line>
        <line lrx="1361" lry="1254" ulx="145" uly="1175">Hierbey kann der groͤßte Suͤnder ihn anfaſſen, deñ</line>
        <line lrx="1344" lry="1317" ulx="149" uly="1241">er hoͤret: IEſus habe uͤber alles Fleiſch, ſo auch</line>
        <line lrx="1360" lry="1389" ulx="149" uly="1312">uͤber ihn Macht bekommen, ihn von der Macht der</line>
        <line lrx="1359" lry="1454" ulx="152" uly="1382">Suͤnde und des Satans zu erloͤſen, und auch ihm</line>
        <line lrx="1342" lry="1524" ulx="151" uly="1452">das ewige Leben zu geben, ſo er nur zu JEſu</line>
        <line lrx="1360" lry="1593" ulx="149" uly="1520">kommt, nur durch ihn allein will Gnade haben,</line>
        <line lrx="1343" lry="1660" ulx="148" uly="1588">und ſonſt von nichts wiſſen, als von JEſu ſei⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1730" ulx="151" uly="1652">nem einigen Erloͤſer. JEſus ſagt nun wol Joh.</line>
        <line lrx="1360" lry="1796" ulx="147" uly="1726">6, 44. Es kann niemand zu mir kommen, es</line>
        <line lrx="1361" lry="1863" ulx="145" uly="1789">ſey denn, daß ihn ziehe der Vater. Der</line>
        <line lrx="1355" lry="1930" ulx="150" uly="1858">Vater aber will nun gerne alle zu ſeinem Soh⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1999" ulx="150" uly="1929">ne ziehen; das geſchiehet, wenn er ihm ſeine</line>
        <line lrx="1342" lry="2069" ulx="147" uly="1990">Suͤnde, ſein Verderben aufdecket, und zeiget,</line>
        <line lrx="1361" lry="2133" ulx="149" uly="2062">er muͤſſe verloren gehen, wo er nicht zu Chriſto</line>
        <line lrx="1346" lry="2203" ulx="144" uly="2128">kommt. Wenn du nun, o Seele, dein Elend,</line>
        <line lrx="1340" lry="2268" ulx="148" uly="2198">dein Verderben fuͤhleſt, und du wilſt nur gerne</line>
        <line lrx="1431" lry="2338" ulx="151" uly="2266">durch Chriſtum allein Gnade und Heil haben,</line>
        <line lrx="1369" lry="2405" ulx="150" uly="2334">und kommſt zu IEſu, ſo gut du kanſt; ſo biſt</line>
        <line lrx="1375" lry="2530" ulx="148" uly="2401">du gewiß vom Vater dem Sohn gegeben, und⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1430" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="386" type="textblock" ulx="281" uly="164">
        <line lrx="1323" lry="270" ulx="281" uly="164">14406 Ervangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1489" lry="386" ulx="286" uly="279">der Sohn wird dich da als ſein ihm gegebenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="521" type="textblock" ulx="289" uly="378">
        <line lrx="1558" lry="462" ulx="289" uly="378">Kind und theures Pfand und Kleinod, nicht von</line>
        <line lrx="1585" lry="521" ulx="290" uly="443">ſich hinaus ſtoſſen, nicht verlieren, ſondern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="589" type="textblock" ulx="291" uly="517">
        <line lrx="762" lry="589" ulx="291" uly="517">ewige Leben geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="657" type="textblock" ulx="410" uly="547">
        <line lrx="1493" lry="657" ulx="410" uly="547">„O JEſu, das laß uns von Herzen glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="722" type="textblock" ulx="292" uly="651">
        <line lrx="1481" lry="722" ulx="292" uly="651">ben, und darum nur immer beſſer zu dir kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="789" type="textblock" ulx="294" uly="718">
        <line lrx="1493" lry="789" ulx="294" uly="718">men, und ſo auch in dir hier und dort das ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1477" type="textblock" ulx="292" uly="787">
        <line lrx="1250" lry="861" ulx="293" uly="787">ge Leben haben. Amen,</line>
        <line lrx="1480" lry="924" ulx="420" uly="852">Das iſt aber ſagt JEſus weiter im 3. v.</line>
        <line lrx="1478" lry="998" ulx="292" uly="922">das ewige Leben, oder das iſt der Weg, die</line>
        <line lrx="1477" lry="1062" ulx="294" uly="990">Ordnung, das Mittel, dazu zu gelangen, daß</line>
        <line lrx="1491" lry="1136" ulx="294" uly="1058">ſie dich, daß du allein wahrer GOtt biſt,</line>
        <line lrx="1483" lry="1209" ulx="294" uly="1121">oder daß ſie dich als den einigen GOtt, und den</line>
        <line lrx="1478" lry="1275" ulx="294" uly="1193">du geſandt haſt, Iſum Chriſtum, erken⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1341" ulx="293" uly="1261">nen. Hier wird nicht geſagt, daß der Vater</line>
        <line lrx="1482" lry="1399" ulx="295" uly="1328">allein mit Ausſchlieſſung des Sohnes, GOtt</line>
        <line lrx="1474" lry="1477" ulx="294" uly="1393">ſey; denn JEſus ſagt ja ſelbſt Joh. 10, 30.: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1536" type="textblock" ulx="293" uly="1463">
        <line lrx="1492" lry="1536" ulx="293" uly="1463">und der Vater ſind eins. Er heiſſet und iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1743" type="textblock" ulx="291" uly="1534">
        <line lrx="1481" lry="1608" ulx="291" uly="1534">der wahrhaftige GOtt, und das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1685" ulx="291" uly="1600">ben. Es gehet alſo nur dahin, daß wir GOtt</line>
        <line lrx="1475" lry="1743" ulx="291" uly="1668">mit Ausſchlieſſung aller Creaturen, als den ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1817" type="textblock" ulx="292" uly="1736">
        <line lrx="1500" lry="1817" ulx="292" uly="1736">nigen wahren GOtt erkennen, und daher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2023" type="textblock" ulx="289" uly="1804">
        <line lrx="1471" lry="1887" ulx="292" uly="1804">an ihm allein hangen. Wir ſollen aber GOtt</line>
        <line lrx="1473" lry="1953" ulx="291" uly="1872">nicht anders als in Chriſto erkennen, darum ſe⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2023" ulx="289" uly="1937">tzet er bald hinzu: und den du geſandt haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2093" type="textblock" ulx="287" uly="2008">
        <line lrx="1483" lry="2093" ulx="287" uly="2008">IEſum Chriſtum, erkennen. Wir ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2537" type="textblock" ulx="257" uly="2075">
        <line lrx="1492" lry="2154" ulx="271" uly="2075">den Sohn als ſeinen Geſandten, nach ſeinem</line>
        <line lrx="1474" lry="2221" ulx="257" uly="2143">Namen und Amte erkennen, wie er unſer Hei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2302" ulx="286" uly="2209">land und Helfer, unſer Verſoͤhner, unſer Hohe⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2361" ulx="281" uly="2279">prieſter, Koͤnig und Prophet ſey, und alſo ſollen</line>
        <line lrx="1476" lry="2428" ulx="279" uly="2346">wir wie gedacht, GOtt in Chriſto erkennen. Auſſer</line>
        <line lrx="1492" lry="2496" ulx="274" uly="2414">Chriſto, iſt uns GOtt ein erſchrecklicher GOtt, ja</line>
        <line lrx="1471" lry="2537" ulx="1423" uly="2493">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1431" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="986" type="textblock" ulx="4" uly="946">
        <line lrx="17" lry="986" ulx="4" uly="946">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="17" lry="1257" ulx="0" uly="1000">N — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1326" type="textblock" ulx="3" uly="1286">
        <line lrx="17" lry="1326" ulx="3" uly="1286">=6</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="16" lry="1594" ulx="0" uly="1345">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="15" lry="1963" ulx="0" uly="1617">—  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="14" lry="2550" ulx="0" uly="1971">— — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="20" lry="941" ulx="0" uly="728">—- –☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="379" type="textblock" ulx="143" uly="158">
        <line lrx="1409" lry="256" ulx="368" uly="158">Das 17. Capitel. v. 3. 1407</line>
        <line lrx="1398" lry="379" ulx="143" uly="297">ein verzehrendes Feuer, und da haͤtten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="448" type="textblock" ulx="91" uly="375">
        <line lrx="1354" lry="448" ulx="91" uly="375">kein ewiges Leben von ihm zu erwarten, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1602" type="textblock" ulx="148" uly="442">
        <line lrx="1345" lry="509" ulx="149" uly="442">den ewigen Tod. In Chriſto aber, als den von</line>
        <line lrx="1344" lry="582" ulx="150" uly="510">ihm geſandten Heiland und Verſoͤhner, iſt er</line>
        <line lrx="1344" lry="650" ulx="153" uly="573">wieder unſer gnaͤdiger und verſoͤhnter GOtt:</line>
        <line lrx="1375" lry="720" ulx="148" uly="645">Denn Gtt war in Chriſto, und verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="792" ulx="150" uly="712">te die Welt mit ihm ſelber. 2 Cor. 5„9. In</line>
        <line lrx="1343" lry="854" ulx="150" uly="779">Chriſto iſt GOtt wieder mit uns, und fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1342" lry="920" ulx="149" uly="847">und giebet uns das ewige Leben, das iſt, herr⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="992" ulx="150" uly="914">liche Guͤter und Gaben, im Reiche der Gnaden,</line>
        <line lrx="1356" lry="1059" ulx="151" uly="983">und dort die ewige Herrlichkeit, das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1129" ulx="151" uly="1050">ben; deswegen Chriſtus heiſſet: Der wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1192" ulx="150" uly="1117">tige GOtt, und das ewige Leben. Und das</line>
        <line lrx="1344" lry="1265" ulx="152" uly="1185">iſt er uns, die wir an ihn glaͤuben: denn wer</line>
        <line lrx="1347" lry="1325" ulx="151" uly="1252">an den Sohn glaͤubet, das iſt eben, GOtt in</line>
        <line lrx="1307" lry="1398" ulx="150" uly="1319">Chriſto erkennet, der hat das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1343" lry="1461" ulx="182" uly="1387">Das iſt das Centrum und der Mittelpunct</line>
        <line lrx="1344" lry="1527" ulx="152" uly="1456">der ganzen Theologie, das iſt die hoͤchſte Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1602" ulx="156" uly="1523">niß und Weisheit, daran wir unſer lebenlang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1668" type="textblock" ulx="102" uly="1588">
        <line lrx="1341" lry="1668" ulx="102" uly="1588">zu lernen, und taͤglich darum zu bitten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2474" type="textblock" ulx="154" uly="1659">
        <line lrx="1344" lry="1733" ulx="157" uly="1659">nemlich, daß wir GOtt recht in Chriſto erken⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1804" ulx="161" uly="1727">nen, und ja nicht anders als in Chriſto anſehen.</line>
        <line lrx="1347" lry="1871" ulx="160" uly="1791">Da wird uns die Thuͤr zum ewigen Leben aufge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1934" ulx="159" uly="1860">than, ja es iſt das ewige Leben ſelbſt; da werden</line>
        <line lrx="1350" lry="2005" ulx="154" uly="1927">wir durch ſolche Erkenntniß vollkommen gerecht u.</line>
        <line lrx="1351" lry="2074" ulx="156" uly="1995">ſelig, wie es Jeſ. 53, uI. heiſſet: Durch ſein Er⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2137" ulx="160" uly="2063">kenntniß wird er, mein Knecht, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2201" ulx="161" uly="2130">rechte, viel gerecht machen. Und B. Weis⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2268" ulx="160" uly="2198">heit 15, 3. heiſſet es: Dich aber erken⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2346" ulx="160" uly="2264">nen, iſt eine vollkommene Gerechtigkeit:</line>
        <line lrx="1351" lry="2418" ulx="160" uly="2332">und deine Macht wiſſen, iſt eine Wurzel</line>
        <line lrx="1351" lry="2474" ulx="160" uly="2398">des ewigen Lebens. Da iſt GOtt und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2550" type="textblock" ulx="1283" uly="2484">
        <line lrx="1347" lry="2550" ulx="1283" uly="2484">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1432" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="235" type="textblock" ulx="301" uly="151">
        <line lrx="1323" lry="235" ulx="301" uly="151">1403 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="769" type="textblock" ulx="281" uly="494">
        <line lrx="1496" lry="563" ulx="306" uly="494">volle Gnuͤge, ja mitten im Tode das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1496" lry="631" ulx="437" uly="562">„O mein Heiland, bringe auch uns zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="701" ulx="281" uly="633">cher hellen und klaren Erkenntniß deines Va⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="769" ulx="305" uly="697">ters und deiner ſelbſt, als unſers IEſu und Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="839" type="textblock" ulx="309" uly="766">
        <line lrx="1505" lry="839" ulx="309" uly="766">ligmachers, als unſern geſalbten Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1249" type="textblock" ulx="305" uly="831">
        <line lrx="1490" lry="908" ulx="309" uly="831">ſter, Koͤniges und Propheten, daß wir auch den</line>
        <line lrx="1493" lry="972" ulx="308" uly="903">Vater nicht anders als in dir anſehen, wie er</line>
        <line lrx="1491" lry="1052" ulx="309" uly="965">auch unſer durch dich verſoͤhnter Vater, und</line>
        <line lrx="1492" lry="1114" ulx="305" uly="1039">ganz unſer iſt, mit allem, was er iſt und hat, daß</line>
        <line lrx="1495" lry="1178" ulx="309" uly="1107">wir auch dadurch im Leben und Sterben, das</line>
        <line lrx="1022" lry="1249" ulx="306" uly="1177">ewige Leben haben. Amen!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1256" type="textblock" ulx="729" uly="1241">
        <line lrx="1175" lry="1256" ulx="729" uly="1241">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1453" type="textblock" ulx="307" uly="1212">
        <line lrx="1493" lry="1320" ulx="322" uly="1212">Unrnnſer Heiland ſaget nun weiter zu ſeinem</line>
        <line lrx="1495" lry="1383" ulx="308" uly="1311">Vater im 4. v.: Ich habe dich verklaͤret auf</line>
        <line lrx="1490" lry="1453" ulx="307" uly="1381">Erden: und vollendet das Werk, das du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1526" type="textblock" ulx="305" uly="1446">
        <line lrx="1489" lry="1526" ulx="305" uly="1446">mir gegeben haſt, daß ich thun ſolte. J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1591" type="textblock" ulx="304" uly="1513">
        <line lrx="1545" lry="1591" ulx="304" uly="1513">ſus hat durch ſeine Lehre, Wunder und Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1725" type="textblock" ulx="299" uly="1582">
        <line lrx="1487" lry="1662" ulx="300" uly="1582">und durch ſeinen Tod den Vater verklaͤret oder</line>
        <line lrx="1491" lry="1725" ulx="299" uly="1654">verherrlichet, und alles zur Verherrlichung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1794" type="textblock" ulx="301" uly="1720">
        <line lrx="1524" lry="1794" ulx="301" uly="1720">Vaters gerichtet, und das ihm aufgetragene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1856" type="textblock" ulx="296" uly="1790">
        <line lrx="1491" lry="1856" ulx="296" uly="1790">Werk vollendet. Und ob zwar dazumal der Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1932" type="textblock" ulx="296" uly="1855">
        <line lrx="1516" lry="1932" ulx="296" uly="1855">JEſu noch nicht geſchehen war; ſo redete er doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2003" type="textblock" ulx="296" uly="1926">
        <line lrx="1494" lry="2003" ulx="296" uly="1926">im prophetiſchen Geiſte ſo davon, als wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2068" type="textblock" ulx="293" uly="1990">
        <line lrx="1523" lry="2068" ulx="293" uly="1990">voͤllig geſchehen waͤre, da er auch immer dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2529" type="textblock" ulx="277" uly="2060">
        <line lrx="1494" lry="2133" ulx="290" uly="2060">Vollendung vor Augen hatte, bis er endlich am</line>
        <line lrx="1490" lry="2203" ulx="289" uly="2129">Creutz ausrief: Es iſt vollbracht, oder voll⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2267" ulx="288" uly="2199">endet. Nun wiſſen wir, daß er alles, alles</line>
        <line lrx="1489" lry="2336" ulx="284" uly="2257">vollendet hat, was zu unſerer ewigen Erloͤſung</line>
        <line lrx="1480" lry="2408" ulx="283" uly="2334">noͤthig geweſen; denn er hat mit einem einigen</line>
        <line lrx="1493" lry="2529" ulx="277" uly="2396">Opfer alle vollendet, die geheiliget werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="494" type="textblock" ulx="260" uly="280">
        <line lrx="1534" lry="372" ulx="304" uly="280">ſer Heiland, als das ewige Leben ganz unſer,</line>
        <line lrx="1536" lry="431" ulx="307" uly="359">mit allem was er iſt und hat, und wir ſind da</line>
        <line lrx="1581" lry="494" ulx="260" uly="427">mit lauter Leben umgeben, und haben Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1012" type="textblock" ulx="1628" uly="258">
        <line lrx="1660" lry="1012" ulx="1628" uly="258">rrwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2294" type="textblock" ulx="1633" uly="2168">
        <line lrx="1648" lry="2290" ulx="1633" uly="2168">—</line>
        <line lrx="1660" lry="2294" ulx="1647" uly="2189">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1064" type="textblock" ulx="1632" uly="1025">
        <line lrx="1647" lry="1062" ulx="1632" uly="1025">=</line>
        <line lrx="1660" lry="1064" ulx="1648" uly="1026">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1144" type="textblock" ulx="1633" uly="1080">
        <line lrx="1643" lry="1130" ulx="1633" uly="1087">—</line>
        <line lrx="1660" lry="1144" ulx="1644" uly="1080">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2020" type="textblock" ulx="1629" uly="1829">
        <line lrx="1660" lry="2020" ulx="1629" uly="1829"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2158" type="textblock" ulx="1626" uly="2032">
        <line lrx="1645" lry="2152" ulx="1626" uly="2032">— —</line>
        <line lrx="1660" lry="2158" ulx="1646" uly="2050">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1433" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1990" type="textblock" ulx="1" uly="1802">
        <line lrx="23" lry="1990" ulx="1" uly="1802">=☛  ☛n  ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="22" lry="2536" ulx="0" uly="2439">=  Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1763" type="textblock" ulx="134" uly="1689">
        <line lrx="305" lry="1763" ulx="134" uly="1689">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2058" type="textblock" ulx="6" uly="2006">
        <line lrx="20" lry="2058" ulx="6" uly="2006">==-</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="25" lry="2402" ulx="0" uly="2052">— ☛  =☛ ☛ ,=ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="229" type="textblock" ulx="286" uly="110">
        <line lrx="1365" lry="229" ulx="286" uly="110">Das 17. Capitel. v. 4. 1409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="604" type="textblock" ulx="143" uly="260">
        <line lrx="1375" lry="347" ulx="147" uly="260">Da koͤnnen wir uns nun, ſo wir an ihn glaͤuben,</line>
        <line lrx="1356" lry="403" ulx="147" uly="334">in ſeinem vollendeten Werk der Erloͤſung, als voll⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="473" ulx="151" uly="396">kommen verſoͤhnet, vollkommen gerecht, ja als</line>
        <line lrx="1354" lry="541" ulx="143" uly="468">ſelig vollendet, anſehen, und nach unſerm Ge⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="604" ulx="146" uly="536">wiſſen auch vollkommen, Ebr. 9, 9. oder voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="674" type="textblock" ulx="106" uly="599">
        <line lrx="1352" lry="674" ulx="106" uly="599">endet, das iſt voͤllig beruhiget ſeyn. Wir ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1553" type="textblock" ulx="136" uly="670">
        <line lrx="1351" lry="742" ulx="142" uly="670">len uns aber auch erwecken laſſen, daß wir das</line>
        <line lrx="1348" lry="808" ulx="139" uly="737">Werk der Heiligung, und alles, was uns der</line>
        <line lrx="1350" lry="880" ulx="144" uly="805">HöErr in unſerm allgemeinen, oder beſondern</line>
        <line lrx="1351" lry="948" ulx="148" uly="873">Stande und Beruf zu thun giebet, ſelig vollen⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1012" ulx="145" uly="942">den, daß wir auch in unſerm Theil ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1078" ulx="137" uly="1009">nen: Ich habe das Werk vollendet, das ich</line>
        <line lrx="1346" lry="1150" ulx="139" uly="1078">thun ſoll, oder wie jener Knecht ſagte: Es iſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1216" ulx="139" uly="1143">geſchehen, was du befohlen haſt. Und da</line>
        <line lrx="1345" lry="1338" ulx="137" uly="1212">n wir auch alles dahin richten, daß unſer</line>
        <line lrx="1356" lry="1352" ulx="150" uly="1276">EGOtt durch uns verklaͤret, oder verherrlichet,</line>
        <line lrx="1345" lry="1418" ulx="137" uly="1347">geehret und geprieſen werde. Wir ſollen alles,</line>
        <line lrx="1344" lry="1487" ulx="136" uly="1414">was wir thun, in Worten und Werken, zur</line>
        <line lrx="1380" lry="1553" ulx="147" uly="1482">Ehre GOttes thun, und ſoll uns da nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1621" type="textblock" ulx="59" uly="1549">
        <line lrx="1345" lry="1621" ulx="59" uly="1549">in der ganzen Welt ſo anliegen, als daß nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1699" type="textblock" ulx="146" uly="1616">
        <line lrx="1354" lry="1699" ulx="146" uly="1616">unſer GOtt, an und durch uns verherrlichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2162" type="textblock" ulx="138" uly="1750">
        <line lrx="1354" lry="1829" ulx="155" uly="1750"> HErr JEſu, gib uns dieſen deinen Sinn,</line>
        <line lrx="1351" lry="1896" ulx="149" uly="1820">daß wir auch alles zur Verherrlichung deines</line>
        <line lrx="1351" lry="1960" ulx="149" uly="1888">Namens und deines Vaters richten, und auch</line>
        <line lrx="1347" lry="2027" ulx="149" uly="1955">das Werk vollenden, was du uns gegeben haſt.</line>
        <line lrx="1347" lry="2095" ulx="138" uly="2023">Laß uns darum nur in deinem vollkommen vollen⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2162" ulx="146" uly="2086">deten Werke der Erloͤſung, Ruhe und Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2226" type="textblock" ulx="127" uly="2158">
        <line lrx="1348" lry="2226" ulx="127" uly="2158">finden, und laß dieſes dein vollkommen voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2509" type="textblock" ulx="141" uly="2224">
        <line lrx="1348" lry="2296" ulx="141" uly="2224">brachtes groſſes Werk der Erloͤſung, unſer un⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2367" ulx="146" uly="2291">vollkommenes Werk bedecken, aber uns auch</line>
        <line lrx="1350" lry="2439" ulx="141" uly="2355">Willigkeit und Kraft geben, immer beſſer dein</line>
        <line lrx="1355" lry="2509" ulx="182" uly="2426">Betr. uͤb. d. V. C. I. Th.) Uun uu Werk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1434" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="262" type="textblock" ulx="286" uly="147">
        <line lrx="1326" lry="262" ulx="286" uly="147">1410 Evangel ium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="454" type="textblock" ulx="306" uly="274">
        <line lrx="1506" lry="381" ulx="310" uly="274">Werk zu treiben; und endlich alles ſelig zu voll⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="454" ulx="306" uly="374">enden. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="521" type="textblock" ulx="313" uly="412">
        <line lrx="1593" lry="521" ulx="313" uly="412">Da nun JEſus ſeinen Vater auf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="591" type="textblock" ulx="303" uly="511">
        <line lrx="1509" lry="591" ulx="303" uly="511">verklaͤret; ſo betet er auch im 5. v.: Und nun ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="654" type="textblock" ulx="301" uly="560">
        <line lrx="1579" lry="654" ulx="301" uly="560">klaͤre mich, du Vater, bey dir ſelbſt, mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1063" type="textblock" ulx="314" uly="641">
        <line lrx="1515" lry="722" ulx="314" uly="641">Klarheit, die ich bey dir hatte, ehe die Welt</line>
        <line lrx="1516" lry="788" ulx="319" uly="712">war. Hier bittet JI'Eſus, daß ihn der Vater auch</line>
        <line lrx="1516" lry="859" ulx="320" uly="780">nach ſeiner heiligen Menſchheit bey ihm ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="926" ulx="319" uly="848">klaͤren wolle, mit der Klarheit, die er nach der Gott⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="999" ulx="317" uly="918">heit bey ihm hatte, ehe die Welt war. Dieſe</line>
        <line lrx="1517" lry="1063" ulx="323" uly="988">Worte zeigen deutlich von der ewigen Gottheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1136" type="textblock" ulx="326" uly="1053">
        <line lrx="1587" lry="1136" ulx="326" uly="1053">JEſu, mit dieſer war ſeine Menſchheit, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2088" type="textblock" ulx="293" uly="1125">
        <line lrx="1518" lry="1201" ulx="327" uly="1125">menſchliche Natur genau verbunden; aber das</line>
        <line lrx="1519" lry="1272" ulx="332" uly="1190">war in der Stunde der Erniedrigung, da er ſich</line>
        <line lrx="1518" lry="1341" ulx="324" uly="1257">des Gebrauchs der goͤttlichen Herrlichkeit aͤuſſerte,</line>
        <line lrx="1520" lry="1409" ulx="332" uly="1324">ſehr verborgen; da bittet er aber den Vater,</line>
        <line lrx="1520" lry="1478" ulx="324" uly="1395">daß er ihn nun nach vollbrachtem Werk der Er⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1550" ulx="324" uly="1456">loͤſung, auch nach ſeiner heiligen Menſchheit, in</line>
        <line lrx="1521" lry="1611" ulx="331" uly="1529">dieſelbige Klarheit und Herrlichkeit aufnehme,</line>
        <line lrx="1521" lry="1678" ulx="325" uly="1599">die er als ſein Sohn, ewig bey ihm gehabt habe.</line>
        <line lrx="1523" lry="1752" ulx="306" uly="1667">Hier redet und bittet JEſus als unſer Mittler,</line>
        <line lrx="1523" lry="1818" ulx="326" uly="1736">der ſich um unſert willen ſo erniedriget hatte, da</line>
        <line lrx="1525" lry="1881" ulx="325" uly="1801">will er nun bey dem Vater ſeyn, und in das al⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1954" ulx="338" uly="1871">lerheiligſte und innerſte zum Vater hinein gehen,</line>
        <line lrx="1524" lry="2019" ulx="340" uly="1938">in die ewige Klarheit und Herrlichkeit. Er bit⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2088" ulx="293" uly="2004">tet aber als unſer Mittler und Haupt zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2151" type="textblock" ulx="336" uly="2073">
        <line lrx="1613" lry="2151" ulx="336" uly="2073">um die Verklaͤrung ſeines ganzen Leibes, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2538" type="textblock" ulx="295" uly="2146">
        <line lrx="1520" lry="2227" ulx="323" uly="2146">auch mit ihm bey dem Vater ſeyn ſolten: denn</line>
        <line lrx="1523" lry="2295" ulx="334" uly="2212">um unſert willen, uns zum Heil, kam er zu uns</line>
        <line lrx="1520" lry="2361" ulx="322" uly="2284">auf Erden, und ſo ging er auch wieder uns zum</line>
        <line lrx="1520" lry="2428" ulx="307" uly="2343">Heil zu ſeinem Vater in das Allerheiligſte, in</line>
        <line lrx="1520" lry="2538" ulx="295" uly="2414">ſeine Herrlichkeit, die er nun auch uns geben m.</line>
        <line lrx="1520" lry="2536" ulx="1491" uly="2493">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2646" type="textblock" ulx="963" uly="2630">
        <line lrx="968" lry="2646" ulx="963" uly="2630">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1435" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="379" type="textblock" ulx="136" uly="159">
        <line lrx="1374" lry="268" ulx="339" uly="159">Das 17. Capitel. v. 5. 6. 1I41I</line>
        <line lrx="1366" lry="379" ulx="136" uly="284">Alſo koͤnnen wir uns verſichern; ſo gewiß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="448" type="textblock" ulx="141" uly="375">
        <line lrx="1389" lry="448" ulx="141" uly="375">Sohn nach aller Schmach, nach allen Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1188" type="textblock" ulx="124" uly="443">
        <line lrx="1357" lry="512" ulx="141" uly="443">auf Erden, endlich bey dem Vater im Himmel ver⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="585" ulx="136" uly="506">klaͤret, und in die Klarheit oder Herrlichkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="650" ulx="141" uly="575">genommen wurde, die er von Ewigkeit bey dem</line>
        <line lrx="1349" lry="718" ulx="139" uly="643">Vater hatte; ſo gewiß ſollen auch wir dort ſei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="783" ulx="143" uly="713">ne Herrlichkeit ſehen, und auch verherrlichet</line>
        <line lrx="1347" lry="855" ulx="136" uly="780">wWerden; wie er ja im 22. v. ſaget: Ich habe</line>
        <line lrx="1346" lry="920" ulx="130" uly="847">ihnen gegeben die Herrlichkeit, die du mir</line>
        <line lrx="1255" lry="988" ulx="130" uly="914">gegeben haſt.</line>
        <line lrx="1344" lry="1058" ulx="218" uly="982">„Nun, o JEſu, du biſt bey deinem Va⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1126" ulx="127" uly="1051">ter, du biſt bey ihn in dem Allerheiligſten, in dei⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1188" ulx="124" uly="1118">mner ewigen Herrlichkeit, du biſt aber als un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1260" type="textblock" ulx="64" uly="1184">
        <line lrx="1339" lry="1260" ulx="64" uly="1184">ſer Haupt, Mittiler und Hoherprieſter, fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1327" type="textblock" ulx="127" uly="1252">
        <line lrx="1337" lry="1327" ulx="127" uly="1252">eingegangen in deine Herrlichkeit. Da haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1531" type="textblock" ulx="63" uly="1323">
        <line lrx="1337" lry="1395" ulx="63" uly="1323">unns den Eingang ins Heilige erworben, und</line>
        <line lrx="1333" lry="1473" ulx="68" uly="1387">bey dem Vater Raum und Platz gemacht, auch</line>
        <line lrx="1333" lry="1531" ulx="119" uly="1455">die Staͤtte bereitet. Staͤrke uns dadurch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1601" type="textblock" ulx="121" uly="1523">
        <line lrx="1331" lry="1601" ulx="121" uly="1523">Glauben, und laß unſer Herz auch ſtets dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1871" type="textblock" ulx="62" uly="1593">
        <line lrx="1333" lry="1664" ulx="62" uly="1593">gerben, in deine himmliſche Herrlichkeit und Klar⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1736" ulx="92" uly="1658">heit, wo du bey dem Vater biſt, da du uns auch</line>
        <line lrx="1331" lry="1806" ulx="115" uly="1726">ja ſchon zu dieſer Herrlichkeit erwaͤhlet haſt, ehe</line>
        <line lrx="1379" lry="1871" ulx="115" uly="1795">der Welt Grund geleget, und durch deinen Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2007" type="textblock" ulx="119" uly="1864">
        <line lrx="1333" lry="1937" ulx="133" uly="1864">gang zum Vater, uns ſolche erworben. Amen!,,</line>
        <line lrx="1333" lry="2007" ulx="119" uly="1931">Nun folget das andere Stuͤck dieſes Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2270" type="textblock" ulx="59" uly="1995">
        <line lrx="1332" lry="2070" ulx="59" uly="1995">pitels, da JEſus ſeine Juͤnger dem Vater dar⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2142" ulx="104" uly="2064">geſtellet, und fuͤr ſie im 6. v. betet: Ich habe</line>
        <line lrx="1333" lry="2207" ulx="59" uly="2132">deinen Namen offenbaret oder kund gemacht</line>
        <line lrx="1331" lry="2270" ulx="123" uly="2198">den Menſchen, die du mir von der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2344" type="textblock" ulx="117" uly="2269">
        <line lrx="1332" lry="2344" ulx="117" uly="2269">gegeben haſt. Sie waren dein, und du haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2489" type="textblock" ulx="61" uly="2330">
        <line lrx="1334" lry="2421" ulx="70" uly="2330">ſie mir gegeben, und ſie haben dein Wort</line>
        <line lrx="1334" lry="2489" ulx="61" uly="2399">behalten. Hier redet JEſus hauptſaͤchlich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2547" type="textblock" ulx="690" uly="2477">
        <line lrx="1341" lry="2547" ulx="690" uly="2477">Un un 2 ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1436" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="393" type="textblock" ulx="291" uly="138">
        <line lrx="1324" lry="265" ulx="291" uly="138">ian Evangelium St. Zohannie.</line>
        <line lrx="1515" lry="393" ulx="313" uly="298">ſeinen Juͤngern und Apoſteln, die ihm der Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="456" type="textblock" ulx="262" uly="370">
        <line lrx="1545" lry="456" ulx="262" uly="370">ter gegeben, daß ſie ſeine Juͤnger und Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="791" type="textblock" ulx="318" uly="441">
        <line lrx="1512" lry="522" ulx="324" uly="441">wuͤrden. Er ſagt: Sie waren dein, und du</line>
        <line lrx="1524" lry="606" ulx="331" uly="506">haſt ſie mir gegeben. Sie waren des Vaters,</line>
        <line lrx="1513" lry="663" ulx="333" uly="572">nicht nur in AÄnſehung der Schoͤpfung, ſondern</line>
        <line lrx="1516" lry="734" ulx="318" uly="635">glaubten auch wol ſchon an den GOtt Iſraelis.</line>
        <line lrx="1513" lry="791" ulx="321" uly="712">Aber der Vater zog ſie auch hernach zu ihm dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="864" type="textblock" ulx="317" uly="776">
        <line lrx="1559" lry="864" ulx="317" uly="776">Sohne, und gab ſie ihm, und von dieſem ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1063" type="textblock" ulx="314" uly="845">
        <line lrx="1520" lry="931" ulx="318" uly="845">te er: Er habe ihnen ſeinen des Vaters Namen,</line>
        <line lrx="1524" lry="1009" ulx="345" uly="906">Wort, Rath und Willen offenbaret, daß ſie</line>
        <line lrx="1524" lry="1063" ulx="314" uly="982">den Vater erſt recht im Sohne erkennen lernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1207" type="textblock" ulx="323" uly="1046">
        <line lrx="1569" lry="1141" ulx="323" uly="1046">und ſie haͤtten ſein des Vaters Wort behalten,</line>
        <line lrx="1590" lry="1207" ulx="350" uly="1116">des Vaters Rath angenommen, haͤtten ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1686" type="textblock" ulx="325" uly="1185">
        <line lrx="1527" lry="1283" ulx="351" uly="1185">dem Vater zu ihm dem Sohne ziehen laſſen, und</line>
        <line lrx="1532" lry="1339" ulx="353" uly="1249">der Sohn machte ihnen ſodann wieder den Va⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1408" ulx="325" uly="1319">ter noch erſt recht bekannt, und ſo kamen ſie von</line>
        <line lrx="1241" lry="1473" ulx="331" uly="1400">einer Erkenntniß zur ander.</line>
        <line lrx="1534" lry="1540" ulx="455" uly="1451">Wenn wir uns auch noch nicht bekehret</line>
        <line lrx="1535" lry="1620" ulx="339" uly="1519">haben, aber doch nun gerne bekehren wollen; ſo</line>
        <line lrx="1534" lry="1686" ulx="333" uly="1588">moͤgen wir glauben, wir ſind doch auch unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1749" type="textblock" ulx="313" uly="1657">
        <line lrx="1584" lry="1749" ulx="313" uly="1657">Göttes und Vaters nach der Schoͤpfung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2494" type="textblock" ulx="335" uly="1725">
        <line lrx="1540" lry="1813" ulx="353" uly="1725">der Satan darf uns ihm nicht vorenthalten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1885" ulx="363" uly="1795">dern es heiſſet nach Jeſ. 64, 8. 9.: Aber nun</line>
        <line lrx="1540" lry="2000" ulx="362" uly="1852">SHErrx, du biſt unſer Vater: wir ſü Thon,</line>
        <line lrx="1539" lry="2026" ulx="359" uly="1928">du biſt unſer Toͤpfer, und wir ind deiner</line>
        <line lrx="1537" lry="2100" ulx="360" uly="1995">Haͤnde Werk. Err, zuͤrne nicht zu ſehr,</line>
        <line lrx="1541" lry="2162" ulx="354" uly="2063">und denke nicht ewig der Suͤnden. Siehe</line>
        <line lrx="1538" lry="2231" ulx="340" uly="2130">doch das an, daß wir alle dein Volk, dein</line>
        <line lrx="1538" lry="2298" ulx="335" uly="2196">Geſchoͤpfe, dein armes Gemaͤchte ſind, daß</line>
        <line lrx="1538" lry="2371" ulx="345" uly="2264">der Feind ſo verderbet hat. Da wird GOTD</line>
        <line lrx="1538" lry="2435" ulx="352" uly="2334">ſein Recht an uns gegen den Feind ſchon</line>
        <line lrx="1537" lry="2494" ulx="340" uly="2405">vindiciren und retten, wenn wir uns wollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1437" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="240" type="textblock" ulx="440" uly="139">
        <line lrx="1382" lry="240" ulx="440" uly="139">Das 17. Capitel. v. 6⸗8. 1413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1375" lry="373" ulx="0" uly="296"> erretten laſſen. Haben wir uns nun zu</line>
        <line lrx="1367" lry="441" ulx="21" uly="362">GStt gewendet, ſind aber noch nicht zur hel⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="508" ulx="0" uly="430">dN len und klaren Erkenntniß Chriſti kommen; ſo</line>
        <line lrx="1364" lry="576" ulx="0" uly="499"> wird der Vater auch uns zum Sohne ziehen,</line>
        <line lrx="1365" lry="635" ulx="0" uly="568">on und uns dem Sohne geben, und ſodann wird</line>
        <line lrx="1366" lry="711" ulx="0" uly="633">¶ der Sohn auch uns wieder noch beſſer zum Va⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="771" ulx="24" uly="703">„ter ziehen, daß wir ihn recht in ihm ſeinem</line>
        <line lrx="1365" lry="849" ulx="25" uly="769">„Sohn erkennen, und auch ſein Wort behal⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="978" ulx="0" uly="838">n ha werden, wie dis die Juͤnger Chriſti erfahren</line>
        <line lrx="1363" lry="1049" ulx="0" uly="921">4 Darauf ſagt nun IJEſus weiter im 7. und</line>
        <line lrx="1362" lry="1116" ulx="0" uly="1040">e 8. v.: Nun wiſſen ſie, daß alles, was du</line>
        <line lrx="1363" lry="1188" ulx="0" uly="1110">an mir gegeben haſt, ſey von dir. Denn die</line>
        <line lrx="1365" lry="1255" ulx="0" uly="1177">b Worte, die du mir gegeben haſt, habe ich</line>
        <line lrx="1364" lry="1318" ulx="7" uly="1246">ihnen gegeben: und ſie habens angenom⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1394" ulx="0" uly="1314">in men, und erkannt wahrhaftig, daß ich von</line>
        <line lrx="1364" lry="1455" ulx="132" uly="1381">dir ausgegangen bin, und glaͤuben, daß du</line>
        <line lrx="1368" lry="1522" ulx="22" uly="1447">Amich geſandt haſt. Welches herrliche Zeug⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1594" ulx="30" uly="1517">nriſß legt doch hier JEſus vor ſeinem Vater von</line>
        <line lrx="1367" lry="1653" ulx="18" uly="1582">oſeinen Juͤngern ab. Ihre Erkenntniß und ihr</line>
        <line lrx="1368" lry="1724" ulx="0" uly="1653">d Glaube war noch ſchwach, doch war es eine wah⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1803" ulx="2" uly="1721">en re Erkenntniß, ein wahrer Glaube, wie er auch</line>
        <line lrx="1367" lry="1861" ulx="10" uly="1789">un Cap. 14, 7. ſaget: Von nun an, kennet ihr</line>
        <line lrx="1370" lry="1939" ulx="0" uly="1855">y den Vater. Daraus ſehen wir, wie JEſus</line>
        <line lrx="1370" lry="2003" ulx="0" uly="1923">etr doch auch die noch ſchwache Erkenntniß ſich wohl⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2075" ulx="0" uly="1984"> geffallen laͤſſet, da er hier ja die noch ſchwache</line>
        <line lrx="1373" lry="2138" ulx="0" uly="2056">. Erkenntniß ſeiner Juͤnger, ſelbſt vor ſeinem Va⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="2199" ulx="7" uly="2127">u ter preiſet. B =</line>
        <line lrx="1374" lry="2269" ulx="12" uly="2194">Ni Es war alles ſchwach und unvollkommen,</line>
        <line lrx="1375" lry="2339" ulx="0" uly="2261"> aber doch Wahrheit, was gewiſſes. Nun</line>
        <line lrx="1375" lry="2410" ulx="0" uly="2321">n wiſſen ſie, daß alles, was du mir gegeben</line>
        <line lrx="1379" lry="2475" ulx="0" uly="2395">„n Haſt, ſey von dir, es ſey doch dein Wort, deine</line>
        <line lrx="1391" lry="2534" ulx="100" uly="2461">Un un 3 Sache</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1438" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="360" type="textblock" ulx="274" uly="153">
        <line lrx="1326" lry="242" ulx="274" uly="153">4 Evangelium St. Johansis.</line>
        <line lrx="1492" lry="360" ulx="286" uly="287">Sache, dein Werk. Denn die Worte, ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="496" type="textblock" ulx="297" uly="356">
        <line lrx="1498" lry="431" ulx="297" uly="356">er, die du mir gegeben haſt, habe ich ihnen</line>
        <line lrx="1499" lry="496" ulx="305" uly="425">gegeben. Da ging es von Mund zu Mund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="698" type="textblock" ulx="297" uly="493">
        <line lrx="1496" lry="572" ulx="301" uly="493">von Hand zu Hand. O! wie ſolten da alle Lehrer</line>
        <line lrx="1495" lry="643" ulx="305" uly="562">und Prediger dahin trachten, daß ſie auch ſo ſagen</line>
        <line lrx="1498" lry="698" ulx="297" uly="631">koͤnnten, daß alle Worte, die ſie redeten, der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="836" type="textblock" ulx="303" uly="699">
        <line lrx="1496" lry="780" ulx="303" uly="699">gegeben, in ihr Herz gegeben, ihnen aufgeſchloſſen</line>
        <line lrx="1541" lry="836" ulx="306" uly="768">und daß ſie ſolche wieder andern gaͤben u. nichts von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1251" type="textblock" ulx="300" uly="835">
        <line lrx="1499" lry="906" ulx="307" uly="835">ſich ſelbſt redeten. Da muß einer erſt von GOtt</line>
        <line lrx="1498" lry="975" ulx="309" uly="905">ſelbſt gelehret ſeyn, ehe er andere lehren kann,</line>
        <line lrx="1500" lry="1044" ulx="305" uly="970">Aber es ſollen auch ſolches alle, die es hoͤren, an⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1110" ulx="305" uly="1040">nehmen, wie es JEſus hier von ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1500" lry="1182" ulx="300" uly="1108">ſaget: Und ſie habens angenommen, und</line>
        <line lrx="1502" lry="1251" ulx="303" uly="1180">erkannt wahrhaftig, daß ich von dir ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1382" type="textblock" ulx="303" uly="1245">
        <line lrx="1568" lry="1382" ulx="303" uly="1245">Fangen bin, und glauben, daß du mich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1589" type="textblock" ulx="302" uly="1315">
        <line lrx="1506" lry="1392" ulx="331" uly="1315">andt haſt. GOtt fordert alſo immer Wahr⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1460" ulx="308" uly="1382">heit; ſo hat er mit unſerer groſſen Schwachheit</line>
        <line lrx="1502" lry="1528" ulx="313" uly="1450">Geduld, und ein Glaͤubiger kann auch bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1589" ulx="302" uly="1519">nen Gebrechen den Troſt haben, daß er weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1725" type="textblock" ulx="305" uly="1583">
        <line lrx="1519" lry="1666" ulx="305" uly="1583">er ſey, bey aller ſeiner Schwachheit, doch</line>
        <line lrx="1531" lry="1725" ulx="310" uly="1655">GOttes Eigenthum, und das Wort und die Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1930" type="textblock" ulx="298" uly="1724">
        <line lrx="1504" lry="1803" ulx="302" uly="1724">che, ſo er treibet, ſey GOttes Wort, GOttes</line>
        <line lrx="1502" lry="1873" ulx="313" uly="1793">Sache, er habe doch in der Wahrheit ſeinen</line>
        <line lrx="1504" lry="1930" ulx="298" uly="1860">Heiland, als den von GOtt geſandten Erloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1999" type="textblock" ulx="309" uly="1928">
        <line lrx="1518" lry="1999" ulx="309" uly="1928">angenommen, und wolle nun auch ihm allein le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2066" type="textblock" ulx="297" uly="1995">
        <line lrx="1502" lry="2066" ulx="297" uly="1995">ben und ſterben. Und da mag er glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2135" type="textblock" ulx="300" uly="2065">
        <line lrx="1574" lry="2135" ulx="300" uly="2065">JEſus in dieſem Gebet auch ihn ſchon ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2270" type="textblock" ulx="309" uly="2132">
        <line lrx="1508" lry="2206" ulx="309" uly="2132">himmliſchen Vater dargeſtellet und fuͤr ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2270" ulx="310" uly="2206">beten habe. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2408" type="textblock" ulx="278" uly="2249">
        <line lrx="1567" lry="2351" ulx="423" uly="2249">Es folget nun die Fuͤrbitte Chriſti ſelbſt, da</line>
        <line lrx="1548" lry="2408" ulx="278" uly="2337">er nemlich vom 9. bis zum 19. Vers fuͤr ſeine Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2492" type="textblock" ulx="279" uly="2400">
        <line lrx="1507" lry="2492" ulx="279" uly="2400">ger bittet. Davon heißt es im 9. und w. v: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2536" type="textblock" ulx="1364" uly="2472">
        <line lrx="1557" lry="2536" ulx="1364" uly="2472">bitte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1439" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="238" type="textblock" ulx="417" uly="134">
        <line lrx="1378" lry="238" ulx="417" uly="134">Das 17. Capitel. v. 9. 10. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="760" type="textblock" ulx="154" uly="268">
        <line lrx="1366" lry="355" ulx="154" uly="268">bitte fuͤr ſie (meine Juͤnger) und bitte nicht</line>
        <line lrx="1359" lry="424" ulx="154" uly="339">fuͤr die Welt, ſondern fuͤr die, die du mir</line>
        <line lrx="1385" lry="494" ulx="155" uly="406">gegeben haſt, denn ſie ſind dein. Und alles,</line>
        <line lrx="1362" lry="560" ulx="156" uly="470">was mein iſt, das iſt dein, und was dein iſt,</line>
        <line lrx="1354" lry="624" ulx="155" uly="540">das iſt mein, und ich bin in ihnen verklaͤret.</line>
        <line lrx="1426" lry="693" ulx="156" uly="607">Hier will JEſus nicht ſagen, daß er fuͤr die Welt</line>
        <line lrx="1361" lry="760" ulx="154" uly="679">gar nicht bitten wuͤrde, noch gebeten habe, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="826" type="textblock" ulx="134" uly="743">
        <line lrx="1360" lry="826" ulx="134" uly="743">er iſt ja durch ſeinen Tod die Verſoͤhnung fuͤr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1096" type="textblock" ulx="152" uly="813">
        <line lrx="1352" lry="898" ulx="153" uly="813">ganzen Welt Suͤnde, und will, daß allen</line>
        <line lrx="1354" lry="976" ulx="152" uly="879">Mienſchen geholfen werde; alſo bittet er auch</line>
        <line lrx="1353" lry="1034" ulx="153" uly="947">fuͤr alle Menſchen, fuͤr alle Welt, wie er auch</line>
        <line lrx="1353" lry="1096" ulx="152" uly="1021">am Creutz fuͤr die Uebelthaͤter gebeten, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1165" type="textblock" ulx="109" uly="1082">
        <line lrx="1352" lry="1165" ulx="109" uly="1082">in ſeinem Worte ermahnen laͤſſet, daß wir fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1302" type="textblock" ulx="152" uly="1152">
        <line lrx="1350" lry="1245" ulx="153" uly="1152">alle Menſchen bitten ſollen, alſo wird er das ja</line>
        <line lrx="1358" lry="1302" ulx="152" uly="1218">vielmehr ſelbſt thun. Er ſaget alſo nur hier, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1370" type="textblock" ulx="133" uly="1285">
        <line lrx="1410" lry="1370" ulx="133" uly="1285">er ietzo in dieſem Gebet nicht fuͤr die Welt bitte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2523" type="textblock" ulx="148" uly="1356">
        <line lrx="1351" lry="1437" ulx="152" uly="1356">da er fuͤr ſeine Junger bat, daß ſie der HErr be⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1504" ulx="151" uly="1428">wahren und in ſeinem Namen erhalten wolle.</line>
        <line lrx="1352" lry="1575" ulx="152" uly="1494">Auf ſolche Weiſe konnte er freilich nicht fuͤr die</line>
        <line lrx="1349" lry="1640" ulx="151" uly="1562">Welt bitten, daß ſie im Guten bewahret wuͤrden.</line>
        <line lrx="1345" lry="1710" ulx="151" uly="1629">Darum heiſſet es: Ich bitte nemlich ietzo fuͤr</line>
        <line lrx="1346" lry="1779" ulx="151" uly="1698">ſie meine Junger, und nicht fuͤr die Welt,</line>
        <line lrx="1347" lry="1846" ulx="150" uly="1764">ſondern fuͤr die, die du mir gegeben haſt,</line>
        <line lrx="1349" lry="1913" ulx="148" uly="1837">denn ſie ſind dein. Da braucht er zugleich ei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1980" ulx="150" uly="1904">nen Bewegungsgrund der Erhoͤrung, welchen er</line>
        <line lrx="1377" lry="2049" ulx="150" uly="1968">bey der Fuͤrbitte fuͤr die Welt nicht ſo brauchen</line>
        <line lrx="1351" lry="2111" ulx="149" uly="2035">konnte. Mein Vater, will er ſagen, du wirſt</line>
        <line lrx="1354" lry="2183" ulx="150" uly="2104">ja meine Bitte fuͤr ſie annehmen, und ſie erhal⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2248" ulx="151" uly="2174">ten und bewahren, denn du haſt mir ſie ja gege⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2320" ulx="153" uly="2242">ben, und ſie ſind und bleiben dein. Und ſodenn</line>
        <line lrx="1357" lry="2396" ulx="151" uly="2309">ſaget er zur Erlaͤutrung: Und alles, was mein</line>
        <line lrx="1357" lry="2460" ulx="150" uly="2368">iſt, das iſt dein, und was dein iſt, das iſt</line>
        <line lrx="1415" lry="2523" ulx="153" uly="2452">Un un 4 mein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1440" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="243" type="textblock" ulx="271" uly="145">
        <line lrx="1296" lry="243" ulx="271" uly="145">1is Evangelium St. Johamts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="375" type="textblock" ulx="289" uly="270">
        <line lrx="1540" lry="375" ulx="289" uly="270">mein. Dieſe J Juͤnger ſind dein und mein, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="839" type="textblock" ulx="228" uly="360">
        <line lrx="1491" lry="432" ulx="295" uly="360">alles, was mein iſt, iſt dein, und was dein, das iſt</line>
        <line lrx="1493" lry="514" ulx="295" uly="402">mein. Wie JEſus im 16. Capitel ſaget: Alles,</line>
        <line lrx="1492" lry="566" ulx="294" uly="494">was der Vater hat, iſt mein. Der Sohn iſt mit</line>
        <line lrx="1492" lry="636" ulx="295" uly="563">dem Vater gleicher Gtt, Macht und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="725" ulx="295" uly="634">keit, und ſie haben alle ihre Guͤter und Gaben</line>
        <line lrx="1493" lry="770" ulx="298" uly="703">gemein. Und hierauf ſaget er: Und ich bin in</line>
        <line lrx="1492" lry="839" ulx="228" uly="765">ihnen verklaͤret, als ein ſolcher von ihnen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="906" type="textblock" ulx="305" uly="835">
        <line lrx="1553" lry="906" ulx="305" uly="835">kannt und glaͤubig angenommen worden, der von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1042" type="textblock" ulx="300" uly="878">
        <line lrx="1499" lry="984" ulx="300" uly="878">dir ausgegangen und geſendet worden, da ſie wiſ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1042" ulx="301" uly="974">ſen, daß alles, was mein iſt, dein iſt, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1109" type="textblock" ulx="301" uly="1043">
        <line lrx="1555" lry="1109" ulx="301" uly="1043">dein iſt, mein iſt. Und das war abermals ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2342" type="textblock" ulx="298" uly="1072">
        <line lrx="1490" lry="1193" ulx="300" uly="1072">Bewegungsgrund der Erhoͤrung, da JEſus dem</line>
        <line lrx="1497" lry="1248" ulx="311" uly="1177">Vater vorhaͤlt, wie das Gnadenwerk des Glau⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1328" ulx="300" uly="1249">bens in ihnen zu Stande kommen, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1497" lry="1388" ulx="303" uly="1282">verklaͤrt ſey; alſo ſolle ſie auch der Vater in ſol⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1494" ulx="307" uly="1379">chem ſeligen Gnadenſtande erhalten und bewah⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1520" ulx="304" uly="1452">ren, daß er, der Vater und Sohn immer wei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1620" ulx="309" uly="1513">ter in ihnen, und durch ſie in anderen verklaͤret</line>
        <line lrx="1044" lry="1656" ulx="304" uly="1590">und verherrlichet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1501" lry="1747" ulx="319" uly="1615">Nun wir muͤſſen uns dis noch beſſer zu Nu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1807" ulx="304" uly="1721">tze machen. JEſus iſt die Verſe oͤhnung fuͤr</line>
        <line lrx="1503" lry="1876" ulx="308" uly="1792">der ganzen Welt Suͤnde, und bittet fuͤr alle</line>
        <line lrx="1503" lry="1928" ulx="310" uly="1857">Welt, fuͤr alle Suͤnder; er bittet aber nicht ſo,</line>
        <line lrx="1502" lry="2001" ulx="305" uly="1899">daß der Vater die Menſchen ſolle ſelig machen,</line>
        <line lrx="1504" lry="2064" ulx="307" uly="1997">wenn ſie in ihren Suͤnden bleiben wolten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2145" ulx="301" uly="2064">dern er bittet ihnen Friſt und Gnade zur Buſſe</line>
        <line lrx="1506" lry="2199" ulx="304" uly="2127">aus, und da kann ein ieder, auch der groͤſte</line>
        <line lrx="1507" lry="2281" ulx="298" uly="2197">Suͤnder, ſich des troͤſten, daß JEſus auch ihn</line>
        <line lrx="1508" lry="2342" ulx="299" uly="2236">verſoͤhnet, erloͤſet und fuͤr ihn gebeten, und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2413" type="textblock" ulx="297" uly="2335">
        <line lrx="1509" lry="2413" ulx="297" uly="2335">fuͤr ihn bittet. Er ſoll und kann ſich bekehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2612" type="textblock" ulx="299" uly="2400">
        <line lrx="1509" lry="2518" ulx="299" uly="2400">3 vereinige nur guch ſein⸗ Gebet mit der Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1512" lry="2612" ulx="1372" uly="2471">Neſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1441" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="242" type="textblock" ulx="405" uly="166">
        <line lrx="1472" lry="242" ulx="405" uly="166">Das 17. Capitel. v. 9. 10. 147I7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="1369" lry="373" ulx="0" uly="295">„Eſu, und berufe ſich auf JEſu Erloͤſung und</line>
        <line lrx="1370" lry="443" ulx="0" uly="363">Fuürbitte; ſo ſoll auch ihm geholfen werden. Haͤt⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="508" ulx="0" uly="430">„ te JEſus nicht fuͤr ihn gebeten; ſo waͤre er ſchon</line>
        <line lrx="1369" lry="574" ulx="0" uly="502"> laͤngſt als ein unfruchtbarer Baum abgehauen</line>
        <line lrx="1367" lry="643" ulx="0" uly="570"> worden; alſo will ihn ja unſer GOtt auch noch</line>
        <line lrx="1200" lry="712" ulx="6" uly="641">n erretten und ſelig machen.</line>
        <line lrx="1371" lry="772" ulx="0" uly="705">o mK  Wie aber IESuS auch noch fuͤr die</line>
        <line lrx="1376" lry="843" ulx="180" uly="773">Unbußfertigen bittet; ſo haben ſich doch nun deſ⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="913" ulx="0" uly="838">ſern beſonders ſeine Glaͤubige ſeiner Fuͤrbitte zu</line>
        <line lrx="1376" lry="981" ulx="0" uly="908">. troͤſten, als die vom Vater ihm gegeben ſind,</line>
        <line lrx="1377" lry="1045" ulx="0" uly="974">is und in denen JEſus verklaͤret iſt, wie ſchwach ſie</line>
        <line lrx="1376" lry="1112" ulx="180" uly="1043">auch noch ſeyn, wie ja die Juͤnger auch noch</line>
        <line lrx="1380" lry="1183" ulx="0" uly="1112">d ſchwach gnug waren. Sie ſollen ſich auch da gar</line>
        <line lrx="1381" lry="1264" ulx="0" uly="1176">„ beſonders der Fuͤrbitte Chriſti getroͤſten, und</line>
        <line lrx="1383" lry="1327" ulx="0" uly="1248">n ſie koͤnnen deſto glaͤubiger auf ſolche Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1381" lry="1392" ulx="0" uly="1312">auch ſelbſt zum Vater beten. Sie koͤnnen ſich</line>
        <line lrx="1382" lry="1459" ulx="0" uly="1383">hH gewiß verſichern, daß, da ſie der Vater auch dem</line>
        <line lrx="1417" lry="1521" ulx="0" uly="1452">ℳ Soͤhne gegeben hat, und ſie des Vaters und</line>
        <line lrx="1387" lry="1588" ulx="0" uly="1520">4 des Sohnes Eigenthum ſind, der Vater werde</line>
        <line lrx="1386" lry="1657" ulx="64" uly="1584">auuch JEſu Fuͤrbitte fuͤr ſie erhoͤren und ſie als</line>
        <line lrx="1389" lry="1728" ulx="0" uly="1653">ſein Eigenthum maͤchtig bewahren. Sie beden⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1809" ulx="4" uly="1725">ſit ken auch nur ſtets die Worte: Alles, was mein</line>
        <line lrx="1390" lry="1861" ulx="7" uly="1790">lde aiſt, das iſt dein, und was dein iſt, das iſt mein.</line>
        <line lrx="1392" lry="1938" ulx="9" uly="1859">6 Unter das Mein und Dein, unter das, was des</line>
        <line lrx="1393" lry="2000" ulx="0" uly="1923">, Vaters und des Sohnes iſt, gehoͤren ſie ſelbſt,</line>
        <line lrx="1401" lry="2076" ulx="0" uly="1994">n alſo werden ſie wohl erhalten werden. Da aber</line>
        <line lrx="1400" lry="2140" ulx="1" uly="2057">ſ ihr Heiland, ihr Haupt und Braͤutigam ſaget,</line>
        <line lrx="1396" lry="2206" ulx="0" uly="2130">.Daß alles, was ſeines Vaters iſt, auch ſein ſey,</line>
        <line lrx="1404" lry="2270" ulx="6" uly="2194">in und er alſo zu ſo groſſer Majeſtaͤt und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2333" ulx="195" uly="2261">keit erhaben iſt; ſo muͤſſen ſich ja die Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1410" lry="2411" ulx="0" uly="2332">„ als ſeine Glieder, als ſeine Braut daruüber freuen,</line>
        <line lrx="1410" lry="2480" ulx="0" uly="2399">“ weil ſie ja an ſeiner Herrlichkeit mit Theil haben</line>
        <line lrx="1416" lry="2554" ulx="0" uly="2466">ꝗ”MD Unun 5 ſollen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1442" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="356" type="textblock" ulx="277" uly="156">
        <line lrx="1308" lry="242" ulx="287" uly="156">148 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1481" lry="356" ulx="277" uly="282">ſollen, da ſie mit ihm in der innigſten Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="426" type="textblock" ulx="291" uly="345">
        <line lrx="1565" lry="426" ulx="291" uly="345">ſchaft ſtehen, und vermoͤge ſolcher Gemeinſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="496" type="textblock" ulx="290" uly="420">
        <line lrx="1483" lry="496" ulx="290" uly="420">koͤnnen ſie auch zu IJcſu ihrem Heilande ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="557" type="textblock" ulx="289" uly="488">
        <line lrx="1498" lry="557" ulx="289" uly="488">Alles, was mein iſt, das iſt dein, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="903" type="textblock" ulx="291" uly="557">
        <line lrx="1472" lry="627" ulx="292" uly="557">dein iſt, das iſt mein. 1</line>
        <line lrx="1480" lry="694" ulx="432" uly="621">„Mein Heiland, du haſt alle meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="765" ulx="291" uly="691">den auf dich genommen, und ſieheſt ſie in deinem</line>
        <line lrx="1476" lry="827" ulx="291" uly="759">Leiden als deine Suͤnden an, denn du ſagteſt:</line>
        <line lrx="1477" lry="903" ulx="291" uly="828">Meine Suͤnden haben mich ergriffen; hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="973" type="textblock" ulx="290" uly="897">
        <line lrx="1520" lry="973" ulx="290" uly="897">gegen haſt du mir deine Gerechtigkeit gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1315" type="textblock" ulx="289" uly="965">
        <line lrx="1479" lry="1032" ulx="290" uly="965">die alle meine Suͤnde bedecket. Alles Gute aber,</line>
        <line lrx="1478" lry="1107" ulx="289" uly="1033">alles, was ich habe und bin nach Leib und Seele,</line>
        <line lrx="1476" lry="1175" ulx="290" uly="1100">alle leibliche und geiſtliche Gabe iſt dein, denn ich</line>
        <line lrx="1478" lry="1248" ulx="289" uly="1169">bin ſelbſt ganz dein und will ewig dein verblei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1315" ulx="289" uly="1239">ben. Und da ich dein bin, dein ganzes Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1382" type="textblock" ulx="290" uly="1305">
        <line lrx="1490" lry="1382" ulx="290" uly="1305">thum; ſo wirſt du dich auch meiner als deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1522" type="textblock" ulx="286" uly="1373">
        <line lrx="1476" lry="1452" ulx="286" uly="1373">Eigenthums, deines Gliedes, annehmen, und ich</line>
        <line lrx="1476" lry="1522" ulx="286" uly="1442">kann ſagen: Hilf mir, denn ich bin dein. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1589" type="textblock" ulx="287" uly="1511">
        <line lrx="1503" lry="1589" ulx="287" uly="1511">ich aber dein, ganz dein bin; ſo biſt du auch wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2135" type="textblock" ulx="269" uly="1579">
        <line lrx="1473" lry="1658" ulx="286" uly="1579">mein, ganz mein mit allem, was du biſt und haſt,</line>
        <line lrx="1478" lry="1725" ulx="285" uly="1646">du biſt mein, dein Vater iſt mein, dein Geiſt iſt</line>
        <line lrx="1476" lry="1794" ulx="284" uly="1714">mein, dein ganzes Himmelreich und Herz iſt</line>
        <line lrx="1475" lry="1863" ulx="278" uly="1784">mein, und ich ſage von Herzen: Mein Freund</line>
        <line lrx="1474" lry="1936" ulx="269" uly="1858">iſt mein, und ich bin ſein, Amen..</line>
        <line lrx="1474" lry="1998" ulx="290" uly="1922">Daa aber JEſus ſaget: Ich bin in ihnen</line>
        <line lrx="1469" lry="2066" ulx="277" uly="1991">verklaͤret; ſo iſt dis die Hauptſache im ganzen</line>
        <line lrx="1478" lry="2135" ulx="277" uly="2057">Chriſtenthum, daß Chriſtus in unſerer Seele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2203" type="textblock" ulx="274" uly="2125">
        <line lrx="1517" lry="2203" ulx="274" uly="2125">als unſer einiger Heiland und Erloͤſer, als unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2529" type="textblock" ulx="237" uly="2193">
        <line lrx="1473" lry="2274" ulx="274" uly="2193">re Weißheit, Gerechtigkeit, Heiligung und Er⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2342" ulx="273" uly="2262">loͤſung, als unſer Alles recht verklaͤret, erkannt</line>
        <line lrx="1472" lry="2414" ulx="237" uly="2328">und angenommen wird, daß wir in ihm Ruhe,</line>
        <line lrx="1471" lry="2529" ulx="259" uly="2393">Friede, Freude, Leben und volle Gnuͤge halen.</line>
        <line lrx="1472" lry="2520" ulx="1227" uly="2477">Aberxj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1443" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="1371" lry="369" ulx="0" uly="301">oin Aber wenige Menſchen kommen zu dieſer hohen</line>
        <line lrx="1367" lry="440" ulx="0" uly="358">Sache. Manche behelfen ſich mit ihrem bloß aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="507" ulx="0" uly="436">6 ſerlichen Gottesdienſt oder einem ehrbaren Tu⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="574" ulx="170" uly="505">gendwandel, aber Chriſtus iſt noch nicht in ih⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="642" ulx="0" uly="569">V rem Herzen verklaͤret; und noch andere gehen gar</line>
        <line lrx="1368" lry="709" ulx="0" uly="641">le in die irdiſchen Dinge und ſuchen in der Welt</line>
        <line lrx="1368" lry="776" ulx="0" uly="707">n groſſe Herrlichkeit. Da ſind ihre Augen noch</line>
        <line lrx="1368" lry="842" ulx="173" uly="776">verblendet, daß ſie Chriſtum in ſeiner Klarheit,</line>
        <line lrx="1369" lry="909" ulx="0" uly="844">„in ſeinem Verdienſt und ſeiner herrlichen Gnade</line>
        <line lrx="1367" lry="978" ulx="1" uly="906">an nicht erkennen. Darum muß man von allem</line>
        <line lrx="1366" lry="1047" ulx="0" uly="980">„ ffleiſchlichen irdiſchen Weltſinn, aber auch von</line>
        <line lrx="1369" lry="1119" ulx="0" uly="1042">„ der eigenen Gerechtigkeit ausgehen, wenn JE⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1187" ulx="3" uly="1109">ſus in unſerm Herzen recht ſoll verklaͤret werden,</line>
        <line lrx="1369" lry="1253" ulx="0" uly="1181">„ doenn der Weltſinn kann nicht mit der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1319" ulx="0" uly="1251">„keit JEſu beſtehen. Denn es ſaget JEſus auch</line>
        <line lrx="1370" lry="1388" ulx="0" uly="1320">„im folgenden zweymal, daß ſeine Junger nicht</line>
        <line lrx="1270" lry="1461" ulx="3" uly="1383">von der Welt, obwol in der Welt, waͤren.</line>
        <line lrx="1372" lry="1522" ulx="0" uly="1455">e Darum ſaget er nun im u. v: Und</line>
        <line lrx="1376" lry="1592" ulx="0" uly="1521">n ich bin nicht mehr in der Welt, ſie aber</line>
        <line lrx="1367" lry="1662" ulx="2" uly="1588">„ ſirnd in der Welt, und ich komme zu dir.</line>
        <line lrx="1370" lry="1731" ulx="4" uly="1657">SHeiliger Vater, erhalte ſie in deinem Na⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1798" ulx="4" uly="1725">S—men, die du mir gegeben haſt, daß ſie</line>
        <line lrx="1372" lry="1865" ulx="0" uly="1795">p eeines ſeyn, gleich wie wir. JE SuS</line>
        <line lrx="1471" lry="1933" ulx="15" uly="1862">war noch in der Welt, aber ſein ganzes Herz</line>
        <line lrx="1371" lry="1999" ulx="0" uly="1929">n ging hinein in den Himmel zu ſeinem Vater;</line>
        <line lrx="1374" lry="2066" ulx="0" uly="1997">4 daher ſaget er auch nicht: Ich werde zu dir</line>
        <line lrx="1377" lry="2134" ulx="0" uly="2063">1 kommen, ſondern: Ich komme zu dir. O! daß</line>
        <line lrx="1376" lry="2203" ulx="0" uly="2129">ſ auch wir in der Welt ſo waͤren, als waͤren wir</line>
        <line lrx="1380" lry="2270" ulx="0" uly="2199">„ niicht mehr darinnen, ſondern dort oben bey un⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2335" ulx="0" uly="2248">ſerm Heiland und lieben Vater, und daß auch</line>
        <line lrx="1476" lry="2402" ulx="0" uly="2333">uunſer ganzer Wandel ein ſtetes Kommen zum Ba⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2533" ulx="166" uly="2398">ter im Himmel waͤre, wie wir ſingen: Sch ar</line>
        <line lrx="1390" lry="2531" ulx="206" uly="2487">2 as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1444" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="248" type="textblock" ulx="275" uly="147">
        <line lrx="1314" lry="248" ulx="275" uly="147">142 0 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="710" type="textblock" ulx="198" uly="270">
        <line lrx="1477" lry="437" ulx="281" uly="270">deſ Herze dahinein, wo ihr ewig wuͤnſcht</line>
        <line lrx="1474" lry="442" ulx="281" uly="374">zu ſeenn. 4</line>
        <line lrx="1481" lry="510" ulx="198" uly="429">2 Indeſſen da ſeine Juͤnger noch in der Welt</line>
        <line lrx="1478" lry="585" ulx="286" uly="498">waren, er aber zu ſeinem Vater in ſeine Herr⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="650" ulx="289" uly="565">lichkeit einging; ſo betete er eben fuͤr ſie und be⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="710" ulx="290" uly="632">fahl ſie ſeinem Vater. Er nennete ſeinen Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="778" type="textblock" ulx="290" uly="701">
        <line lrx="1498" lry="778" ulx="290" uly="701">einen heiligen Vater, und betete, der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="980" type="textblock" ulx="285" uly="769">
        <line lrx="1475" lry="855" ulx="292" uly="769">ſolle ſie, als ein heiliger Vater, in ſeinem heiligen</line>
        <line lrx="1478" lry="922" ulx="290" uly="837">Namen, im Glauben an ſeinen heiligen Namen,</line>
        <line lrx="1485" lry="980" ulx="285" uly="908">und ſo auch im heiligen Leben erhalten, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1049" type="textblock" ulx="292" uly="973">
        <line lrx="1590" lry="1049" ulx="292" uly="973">als ſolche, die ihm der Vater gegeben habe, ſie—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2533" type="textblock" ulx="242" uly="1041">
        <line lrx="1480" lry="1114" ulx="293" uly="1041">waͤren ſein liebliches Loß und Erbtheil; alſo ſolle</line>
        <line lrx="1481" lry="1185" ulx="294" uly="1107">nun der Vater ſie auch als ſein geſchenktes Ei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1256" ulx="293" uly="1177">genthum, Loß und Erbtheil, in ſeinem Namen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1324" ulx="294" uly="1250">in ſeiner Gemeinſchaft erhalten, und zwar dar⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1391" ulx="296" uly="1311">um, daß ſie, ſagt er, eines ſeyn, gleich wie</line>
        <line lrx="1485" lry="1457" ulx="242" uly="1380">wir, dafß ſie in der Einigkeit mit dem Vater</line>
        <line lrx="1488" lry="1526" ulx="295" uly="1448">und Sohne, aber auch unter einander vereiniget</line>
        <line lrx="1487" lry="1598" ulx="266" uly="1516">feyn und bleiben als Glieder eines Leibes. Zu dieſer</line>
        <line lrx="1489" lry="1666" ulx="293" uly="1589">gliedlichen Einigkeit und Liebe hat er ſie alle vor</line>
        <line lrx="1490" lry="1734" ulx="294" uly="1651">ſeinem Hingange ermahnet, und nun bittet er ih⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1796" ulx="297" uly="1719">nen auch dis beſonders aus. Daraus ſehen wir,</line>
        <line lrx="1491" lry="1867" ulx="299" uly="1788">wie ſie JEſus in Glauben und Liebe erhalten</line>
        <line lrx="1494" lry="1940" ulx="293" uly="1855">wolte, und wie noͤthig dieſe Einigkeit des Geiſtes</line>
        <line lrx="1492" lry="2008" ulx="292" uly="1925">ſey, da er ja hernach noch weiter darum bittet,</line>
        <line lrx="1490" lry="2072" ulx="297" uly="1991">und wir ſehen auch, wie groß und innig dieſe Ei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2140" ulx="288" uly="2060">nigkeit ſeyn ſoll, denn ſie ſoll mit der Einigkeit,</line>
        <line lrx="1492" lry="2209" ulx="254" uly="2129">ſo zwiſchen dem Vater und Sohne iſt, einige</line>
        <line lrx="1474" lry="2277" ulx="293" uly="2207">Aehnlichkeit haben. ð</line>
        <line lrx="1494" lry="2340" ulx="380" uly="2262">SOO mein Heiland, wie ſolten wir doch da</line>
        <line lrx="1503" lry="2412" ulx="258" uly="2330">an der Einigkeit des Geiſtes feſte halten. O hilf</line>
        <line lrx="1498" lry="2533" ulx="297" uly="2393">auch uns dazu, da du ſie auch fuͤr uns auagele⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2533" ulx="271" uly="2478">7 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1303" type="textblock" ulx="1639" uly="703">
        <line lrx="1660" lry="1303" ulx="1639" uly="703">— —  — 20- —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1446" type="textblock" ulx="1639" uly="1333">
        <line lrx="1660" lry="1446" ulx="1639" uly="1333">—⏑ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1445" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="242" type="textblock" ulx="469" uly="160">
        <line lrx="1383" lry="242" ulx="469" uly="160">Das 17. Capitel. v. 12. 1421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="776" type="textblock" ulx="170" uly="298">
        <line lrx="1384" lry="371" ulx="170" uly="298">ten haſt. Und du, o heiliger Vater! erhalte auch</line>
        <line lrx="1443" lry="435" ulx="181" uly="368">uns in deinem heiligen Nanen, in deiner und</line>
        <line lrx="1385" lry="502" ulx="183" uly="436">deines Sohnes Gemeinſchaft, daß wir mit dir</line>
        <line lrx="1383" lry="569" ulx="185" uly="504">und in dir auch mit einander vereiniget ſeyn, und</line>
        <line lrx="1229" lry="636" ulx="184" uly="570">durch nichts getrennet werden, Amen..,</line>
        <line lrx="1387" lry="706" ulx="304" uly="638">JEſus ſaget weiter im 12. v: Dieweil ich</line>
        <line lrx="1386" lry="776" ulx="189" uly="702">bey ihnen war in der Welt, erhielt ich ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="844" type="textblock" ulx="158" uly="773">
        <line lrx="1387" lry="844" ulx="158" uly="773">in deinem Namen, die du mir gegeben haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2055" type="textblock" ulx="180" uly="840">
        <line lrx="1389" lry="910" ulx="186" uly="840">die hab ich bewahret, und iſt keiner von ih⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="976" ulx="187" uly="909">nen verloren, ohne das verlorne Kind, daß</line>
        <line lrx="1389" lry="1044" ulx="187" uly="976">die Schrift erfuͤllet wuͤrde. Bisher habe JE⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1111" ulx="190" uly="1043">ſus ſie in dem Namen des Vaters erhalten, da</line>
        <line lrx="1392" lry="1177" ulx="190" uly="1110">der Vater ſie ihm gegeben, und er habe ſie alle</line>
        <line lrx="1392" lry="1246" ulx="183" uly="1179">bewahret und keinen verloren, auſſer das ver⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1315" ulx="194" uly="1246">lorne Kind den Judam, wie die Schrift davon</line>
        <line lrx="1393" lry="1381" ulx="191" uly="1314">geweiſſaget habe. Darum ſaget er auch Joh. 6,</line>
        <line lrx="1393" lry="1453" ulx="192" uly="1380">39: Das iſt aber der Wille des Vaters, der</line>
        <line lrx="1394" lry="1520" ulx="192" uly="1449">mich geſandt hat, daß ich nichts verliere</line>
        <line lrx="1394" lry="1588" ulx="180" uly="1517">von allem, das er mir gegeben hat, ſondern</line>
        <line lrx="1391" lry="1655" ulx="181" uly="1583">daß ichs auferwecke am juͤngſten Tage. Nun</line>
        <line lrx="1392" lry="1723" ulx="192" uly="1651">aber uͤbergiebt er wieder die ihm zur Bewahrung</line>
        <line lrx="1394" lry="1789" ulx="194" uly="1719">gegebene Juͤnger dem himmliſchen Vater, daß</line>
        <line lrx="1394" lry="1857" ulx="196" uly="1786">der ſie nun bewahre, da er nicht mehr in der</line>
        <line lrx="1432" lry="1924" ulx="198" uly="1853">Welt bliebe. Wenn wir nun zu IEſu kommen,</line>
        <line lrx="1399" lry="1995" ulx="200" uly="1921">ſo ſind wir auch vom Vater dem Sohne uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2055" ulx="200" uly="1989">ben, daß er uns nicht verliere, und der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2123" type="textblock" ulx="114" uly="2047">
        <line lrx="1400" lry="2123" ulx="114" uly="2047">hat uns auch wieder in ſeinem Gebet dem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2199" type="textblock" ulx="192" uly="2121">
        <line lrx="1401" lry="2199" ulx="192" uly="2121">uͤbergeben, alſo werden wir ja wol bewahret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2257" type="textblock" ulx="204" uly="2192">
        <line lrx="1216" lry="2257" ulx="204" uly="2192">erhalten werden zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2519" type="textblock" ulx="200" uly="2256">
        <line lrx="1405" lry="2331" ulx="299" uly="2256">„O ja, mein Heiland, du haſt auch uns</line>
        <line lrx="1407" lry="2405" ulx="204" uly="2324">deinem Vater uͤbergeben, gleich wie wir dir uͤber⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2472" ulx="200" uly="2393">geben ſind. Wir ſind auch noch in der Welt</line>
        <line lrx="1407" lry="2519" ulx="1276" uly="2472">unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1446" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="229" type="textblock" ulx="281" uly="153">
        <line lrx="1327" lry="229" ulx="281" uly="153">1422 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="428" type="textblock" ulx="275" uly="257">
        <line lrx="1639" lry="360" ulx="275" uly="257">unter mancherley Gefahr, und wuͤrden kauſend</line>
        <line lrx="1526" lry="428" ulx="279" uly="351">mal fuͤr einmal uns ſelbſt verlieren und verderben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1169" type="textblock" ulx="277" uly="418">
        <line lrx="1479" lry="492" ulx="282" uly="418">ach! ſo bitte fort und fort fuͤr uns deinen Vater,</line>
        <line lrx="1494" lry="556" ulx="282" uly="485">daß auch wir fuͤr der Welt bewahret werden, und</line>
        <line lrx="1477" lry="629" ulx="283" uly="556">keiner ein verlornes Kind ſey, ſondern daß wir</line>
        <line lrx="1415" lry="693" ulx="284" uly="623">alle bey dir bleiben ewiglich, Amen.</line>
        <line lrx="1478" lry="758" ulx="419" uly="692">IJEſus betet weiter im 13. v: Nun aber</line>
        <line lrx="1476" lry="829" ulx="285" uly="761">komme ich zu dir, und bin bald nicht mehr bey</line>
        <line lrx="1479" lry="898" ulx="296" uly="827">ihnen, alſo wirſt du ſie nun bewahren, und (ich)</line>
        <line lrx="1479" lry="967" ulx="277" uly="895">rede ſolches in der Welt, noch zu guter Letzte</line>
        <line lrx="1477" lry="1034" ulx="291" uly="962">als meine letzte Bitte, die ſie auch mit anhoͤren,</line>
        <line lrx="1477" lry="1102" ulx="286" uly="1032">auf daß ſie in ihnen haben (und behalten moͤ⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1169" ulx="282" uly="1102">gen) meine Freude vollkommen. „Das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1238" type="textblock" ulx="282" uly="1171">
        <line lrx="1592" lry="1238" ulx="282" uly="1171">„ſaget Lutherus, daß ſie durchs Wort, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2328" type="textblock" ulx="262" uly="1238">
        <line lrx="1477" lry="1318" ulx="285" uly="1238">„den Ohren gefaſſet und im Herzen behalten,</line>
        <line lrx="1477" lry="1386" ulx="283" uly="1304">„getroͤſtet werden, und froͤlich darauf trotzen</line>
        <line lrx="1500" lry="1442" ulx="282" uly="1373">„uUnd ſagen koͤnnen: Siehe, das hat mein HErr</line>
        <line lrx="1475" lry="1510" ulx="281" uly="1443">„Chriſtus geſagt, ſo treulich und herzlich hat er</line>
        <line lrx="1479" lry="1580" ulx="262" uly="1513">„fuͤr mich gebeten; das habe ich aus ſeinem Mun⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1648" ulx="279" uly="1574">„de gehoͤret, oder von denen, ſo es gehoͤret, und</line>
        <line lrx="1473" lry="1720" ulx="279" uly="1648">„von ihm geſandt ſind, mir ſolches auch gepre⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1785" ulx="279" uly="1715">„digt empfangen, daß er mich nicht will verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1854" ulx="279" uly="1783">„ſen, ob er gleich nicht leiblich bey mir iſt, und</line>
        <line lrx="1473" lry="1919" ulx="279" uly="1848">„Mich allein laͤſſet, ſondern ſchuͤtzen und erhalten</line>
        <line lrx="1490" lry="1986" ulx="276" uly="1916">„will durch des Vaters allmaͤchtige ewige Ge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2055" ulx="276" uly="1986">„walt und Macht. Das heiſſet, ſeine Freude</line>
        <line lrx="1470" lry="2123" ulx="266" uly="2056">„vollkommen haben, das iſt, eine rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1470" lry="2194" ulx="274" uly="2122">„voͤllige Freude, und heiſſet wol Seine Freude,</line>
        <line lrx="1468" lry="2272" ulx="272" uly="2192">„oder eine Freude von ihm. Denn es iſt keine</line>
        <line lrx="1487" lry="2328" ulx="269" uly="2260">omweltliche noch aͤuſſerliche, ſondern gar eine heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2408" type="textblock" ulx="265" uly="2328">
        <line lrx="1052" lry="2408" ulx="265" uly="2328">„liche und verbongene Freude.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1447" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="2499" type="textblock" ulx="51" uly="2402">
        <line lrx="1366" lry="2499" ulx="51" uly="2402">Daß der Vater ſie ſogleich aus der Welt nehme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="256" type="textblock" ulx="348" uly="156">
        <line lrx="1364" lry="256" ulx="348" uly="156">Das 17. Capitel. v. 14. 5. 1423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="380" type="textblock" ulx="89" uly="279">
        <line lrx="1369" lry="380" ulx="89" uly="279">Mein Heiland, du haſt dieſe Freude, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="993" type="textblock" ulx="161" uly="376">
        <line lrx="1366" lry="449" ulx="161" uly="376">auch unter allem Leiden beſtehen ſoll, auch fuͤr</line>
        <line lrx="1367" lry="518" ulx="161" uly="445">uns ausgebeten und auch uns dis noch zuletzt ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="586" ulx="161" uly="513">redet, daß wir uns doch in dir auch unter allen</line>
        <line lrx="1407" lry="649" ulx="162" uly="579">Truͤbſalen freuen und nicht verzagen, ja eine voll⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="721" ulx="162" uly="647">kommene Freude haben ſollen, da du ja ietzo in</line>
        <line lrx="1365" lry="787" ulx="166" uly="713">der Freude deines Vaters biſt, und uns noch dis</line>
        <line lrx="1366" lry="859" ulx="166" uly="781">ausbitteſt. O nun ſo bringe auch uns zu dieſer</line>
        <line lrx="1365" lry="922" ulx="166" uly="850">Freude, ja endlich zur ewigen Freude, Amen..,</line>
        <line lrx="1366" lry="993" ulx="295" uly="917">Ferner heiſſet es im 4. v: Ich habe ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1064" type="textblock" ulx="126" uly="984">
        <line lrx="1366" lry="1064" ulx="126" uly="984">gegeben dein Wort, und die Welt haſſet ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1395" type="textblock" ulx="164" uly="1053">
        <line lrx="1367" lry="1131" ulx="166" uly="1053">eben darum, weil ſie dein Wort angenommen,</line>
        <line lrx="1366" lry="1195" ulx="164" uly="1120">und ſich von der Welt zu mir bekehret haben:</line>
        <line lrx="1368" lry="1260" ulx="165" uly="1183">denn ſie ſind nicht von der Welt, haben keine</line>
        <line lrx="1368" lry="1331" ulx="166" uly="1253">Gemeinſchaft mit der Welt, wie denn auch</line>
        <line lrx="1368" lry="1395" ulx="164" uly="1324">ich nicht von der Welt bin, und ſie von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="1366" lry="1474" ulx="0" uly="1388">Welt erwaͤhlet habe, daß ſie meine wahre Nach⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1536" ulx="70" uly="1458">folger und Juͤnger ſeyn. Hier ſtellet IEſus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2421" type="textblock" ulx="161" uly="1526">
        <line lrx="1365" lry="1603" ulx="162" uly="1526">Vater die Gefahr vor, die ſeine Juͤnger in der</line>
        <line lrx="1368" lry="1679" ulx="161" uly="1594">Welt haben wuͤrden, da ſie die Welt haſſete, weil</line>
        <line lrx="1367" lry="1745" ulx="162" uly="1663">ſie nicht von der Welt waͤren; da bittet er nun,</line>
        <line lrx="1366" lry="1802" ulx="162" uly="1730">daß ſie der Vater wol nicht bald von der Welt</line>
        <line lrx="1365" lry="1880" ulx="166" uly="1800">nehme, aber doch in der Welt bewahren wolle,</line>
        <line lrx="1367" lry="1947" ulx="165" uly="1868">und ſaget im 15. v: Ich bitte nicht, daß du ſie</line>
        <line lrx="1367" lry="2014" ulx="167" uly="1932">von der Welt nehmeſt, ſondern daß du ſie</line>
        <line lrx="1366" lry="2083" ulx="164" uly="1999">bewahreſt vor dem Uebel, daß ſie von dem Haß</line>
        <line lrx="1398" lry="2149" ulx="166" uly="2070">der Welt und ihres Fuͤrſten nicht uͤberwaͤltiget</line>
        <line lrx="1370" lry="2215" ulx="164" uly="2136">wuͤrden, dabey es ihrer Seele nicht wohl, ſon⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2285" ulx="164" uly="2204">dern uͤbel ginge. Er bittet alle Verſuchungen ab,</line>
        <line lrx="1367" lry="2357" ulx="168" uly="2270">die uͤber ihr Vermoͤgen gingen, und iſt eben das,</line>
        <line lrx="1366" lry="2421" ulx="169" uly="2340">was die ſechſte Bitte in ſich haͤlt. Er bittet nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2548" type="textblock" ulx="1309" uly="2494">
        <line lrx="1365" lry="2548" ulx="1309" uly="2494">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1448" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="227" type="textblock" ulx="291" uly="133">
        <line lrx="1334" lry="227" ulx="291" uly="133">1424 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="340" type="textblock" ulx="296" uly="256">
        <line lrx="1488" lry="340" ulx="296" uly="256">da weiter keine Verſuchung kommen koͤnnte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="476" type="textblock" ulx="297" uly="329">
        <line lrx="1502" lry="410" ulx="297" uly="329">nein, ſie ſolten ja in alle Welt gehen und alle</line>
        <line lrx="1497" lry="476" ulx="301" uly="393">Voͤlker lehren. Er bittet aber ihnen doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="819" type="textblock" ulx="301" uly="465">
        <line lrx="1491" lry="545" ulx="301" uly="465">mächtige Bewahrung aus, daß ſie doch mitten</line>
        <line lrx="1485" lry="608" ulx="303" uly="522">unter der Welt Verfolgung und Haß beſtehen</line>
        <line lrx="1406" lry="681" ulx="301" uly="600">und vor allem Uebel bewahret werden ſolten.</line>
        <line lrx="1489" lry="749" ulx="438" uly="663">Manchmal wollen wir auch aus Unglauben</line>
        <line lrx="1486" lry="819" ulx="307" uly="737">und Ungeduld bald aus der Welt gehen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="962" type="textblock" ulx="305" uly="806">
        <line lrx="1512" lry="899" ulx="308" uly="806">da heiſſet es auch: Du muſt noch zu Zeiten ein</line>
        <line lrx="1502" lry="962" ulx="305" uly="872">wenigarbeiten, noch ferner hingehn. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1092" type="textblock" ulx="263" uly="936">
        <line lrx="1492" lry="1029" ulx="263" uly="936">wolten auch ſo gerne von allen Verſuchungen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1092" ulx="306" uly="1006">von allem Kampf frey ſeyn, aber das iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1166" type="textblock" ulx="247" uly="1076">
        <line lrx="1560" lry="1166" ulx="247" uly="1076">moͤglich: ſo lange wir noch in der Welt ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1303" type="textblock" ulx="308" uly="1140">
        <line lrx="1491" lry="1226" ulx="308" uly="1140">Suͤnde in uns haben und ſuͤndigen koͤnnen; ſo</line>
        <line lrx="1492" lry="1303" ulx="308" uly="1213">lange ſind wir auch mancherley Verſuchungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1433" type="textblock" ulx="305" uly="1278">
        <line lrx="1499" lry="1366" ulx="305" uly="1278">unterworfen. Darum beten wir in der ſechſten</line>
        <line lrx="1498" lry="1433" ulx="308" uly="1350">Bitte nicht, laß uns nicht verſuchet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1510" type="textblock" ulx="309" uly="1415">
        <line lrx="1494" lry="1510" ulx="309" uly="1415">ſondern fuͤhre uns nicht in die Verſuchung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1567" type="textblock" ulx="309" uly="1474">
        <line lrx="1511" lry="1567" ulx="309" uly="1474">da wir in die Verſuchung und Anfechtung fielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2323" type="textblock" ulx="296" uly="1551">
        <line lrx="1494" lry="1645" ulx="305" uly="1551">und Schaden naͤhmen, dagegen beten wir, wie</line>
        <line lrx="1495" lry="1715" ulx="306" uly="1616">JEſus ſaget: Wachet und betet, daß ihr</line>
        <line lrx="1381" lry="1779" ulx="306" uly="1691">nicht in Anfechtung fallet, Math. 26,41.</line>
        <line lrx="1493" lry="1846" ulx="346" uly="1748">Eſus ſaget nochmals im 16. v: Sie ſind</line>
        <line lrx="1494" lry="1915" ulx="306" uly="1813">nicht von der Welt, gleich wie ich auch nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="1976" ulx="306" uly="1881">von der Welt bin. Und darum ſolle ſie doch</line>
        <line lrx="1491" lry="2044" ulx="306" uly="1959">nun der Vater bewahren, daß ſie ja nicht von der</line>
        <line lrx="1492" lry="2119" ulx="303" uly="2014">Welt hingeriſſen, uͤberwaͤltiget und in ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2186" ulx="301" uly="2090">meinſchaft gebracht wuͤrden, ſondern da er nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="2249" ulx="301" uly="2146">von der Welt waͤre, ſie auch von der Welt und ih⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2323" ulx="296" uly="2228">rer Gemeinſchaft abgeſondert u. von der Welt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2393" type="textblock" ulx="297" uly="2296">
        <line lrx="1510" lry="2393" ulx="297" uly="2296">befleckt erhalten u. recht geheiliget wuͤrden. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2473" type="textblock" ulx="292" uly="2361">
        <line lrx="1490" lry="2473" ulx="292" uly="2361">betete er eben im 7. v: Vater, heilige ſie in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1636" type="textblock" ulx="1634" uly="1446">
        <line lrx="1660" lry="1636" ulx="1634" uly="1446">2 – – = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2000" type="textblock" ulx="1630" uly="1661">
        <line lrx="1647" lry="2000" ulx="1630" uly="1732">——— — ==</line>
        <line lrx="1660" lry="1975" ulx="1634" uly="1661">=,S = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2046" type="textblock" ulx="1636" uly="1995">
        <line lrx="1644" lry="2042" ulx="1636" uly="1995">—</line>
        <line lrx="1660" lry="2046" ulx="1646" uly="2004">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2521" type="textblock" ulx="1634" uly="2266">
        <line lrx="1660" lry="2521" ulx="1634" uly="2266"> =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1449" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="250" type="textblock" ulx="469" uly="147">
        <line lrx="1417" lry="250" ulx="469" uly="147">Das 17. Capitel. v. 16.177. 1423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="502" type="textblock" ulx="136" uly="288">
        <line lrx="1376" lry="367" ulx="162" uly="288">ner Wahrheit, dein Wort iſt die Wahrheit.</line>
        <line lrx="1450" lry="442" ulx="136" uly="361">Laß ſie dein Wort des Evangelü, als die ewige</line>
        <line lrx="1373" lry="502" ulx="140" uly="429">Wahrheit, ſo erkennen, daß ſie im Glauben im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="564" type="textblock" ulx="169" uly="496">
        <line lrx="1372" lry="564" ulx="169" uly="496">mer feſter und gewiſſer, aber auch mit allen Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="638" type="textblock" ulx="144" uly="563">
        <line lrx="1409" lry="638" ulx="144" uly="563">ben des heiligen Geiſtes erfuͤllet und recht gehei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="844" type="textblock" ulx="168" uly="631">
        <line lrx="1370" lry="714" ulx="169" uly="631">liget werden. Das Wort des Evangeli iſt ein</line>
        <line lrx="1370" lry="774" ulx="169" uly="699">wahres gewiſſes aber auch ein heiliges Wort, es</line>
        <line lrx="1371" lry="844" ulx="168" uly="768">bringet uns zum wahren Glauben, aber auch zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="906" type="textblock" ulx="141" uly="834">
        <line lrx="1423" lry="906" ulx="141" uly="834">wahren Heiligung, wenn es recht erkennt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1046" type="textblock" ulx="169" uly="904">
        <line lrx="1370" lry="987" ulx="169" uly="904">angenommen wird. Alſo fuͤhret das ganze Wort</line>
        <line lrx="1368" lry="1046" ulx="172" uly="970">GOttes, als die goͤttliche Wahrheit, auf lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1106" type="textblock" ulx="126" uly="1038">
        <line lrx="1365" lry="1106" ulx="126" uly="1038">Heiligung, da wir im rechten Glauben an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1176" type="textblock" ulx="167" uly="1106">
        <line lrx="1367" lry="1176" ulx="167" uly="1106">Wort der Wahrheit geheiliget werden. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1315" type="textblock" ulx="145" uly="1173">
        <line lrx="1368" lry="1252" ulx="145" uly="1173">mun nicht geheiliget wird, der erkennt noch nicht</line>
        <line lrx="1366" lry="1315" ulx="146" uly="1240">die Wahrheit, wie er ſie erkennen ſoll, er wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1389" type="textblock" ulx="166" uly="1310">
        <line lrx="1366" lry="1389" ulx="166" uly="1310">delt ja nicht in der Wahrheit, im rechtſchaffenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1457" type="textblock" ulx="139" uly="1375">
        <line lrx="1363" lry="1457" ulx="139" uly="1375">Weſen, ob er auch viel von der Wahrheit redet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1524" type="textblock" ulx="167" uly="1441">
        <line lrx="1363" lry="1524" ulx="167" uly="1441">wie man heut zu Tage noch immer neue Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1794" type="textblock" ulx="72" uly="1512">
        <line lrx="1360" lry="1588" ulx="141" uly="1512">heiten zu erfinden meinet, und doch die alte</line>
        <line lrx="1364" lry="1659" ulx="72" uly="1580">Wahrheit nicht glaubet, da man ſich nicht heili⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1723" ulx="80" uly="1645">gen laͤſſet. Alle goͤttliche Wahrheit, die recht an⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1794" ulx="122" uly="1722">genommen wird, heiliget uns, und wer gerne will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1862" type="textblock" ulx="160" uly="1787">
        <line lrx="1360" lry="1862" ulx="160" uly="1787">geheiliget werden, der hat den Troſt, daß er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1929" type="textblock" ulx="143" uly="1854">
        <line lrx="1360" lry="1929" ulx="143" uly="1854">gewiß wird in der Wahrheit geheiliget werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1996" type="textblock" ulx="159" uly="1920">
        <line lrx="1364" lry="1996" ulx="159" uly="1920">ſo ofte er GOttes Wort lieſet oder hoͤret und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2401" type="textblock" ulx="75" uly="1989">
        <line lrx="1363" lry="2064" ulx="130" uly="1989">trachtet. IE SUS hat es ihm hier auch aus⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2140" ulx="144" uly="2055">gebeten, und wir moͤgen dieſe Worte dem HErrn</line>
        <line lrx="1364" lry="2198" ulx="75" uly="2123">Iſu nur fein nachbeten, aber bey ſolchem Ge⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2266" ulx="75" uly="2192">bet uns auch immer mehr von dem Weltſinn rei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2330" ulx="149" uly="2259">nigen und heiligen laſſen, und auch der Welt</line>
        <line lrx="1417" lry="2401" ulx="152" uly="2326">Haß auf uns nehmen. Denn da zweymal ſtehet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2558" type="textblock" ulx="155" uly="2394">
        <line lrx="1368" lry="2470" ulx="155" uly="2394">Sie ſind nicht von der Welt, gleich wie ich</line>
        <line lrx="1369" lry="2558" ulx="193" uly="2458">(Betr. uͤb. d. H. T. II. Th.) x x x auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1450" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="222" type="textblock" ulx="264" uly="117">
        <line lrx="1359" lry="222" ulx="264" uly="117">1426 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1644" type="textblock" ulx="246" uly="274">
        <line lrx="1509" lry="356" ulx="303" uly="274">auch nicht von der Welt bin, und daß ſie eben</line>
        <line lrx="1509" lry="416" ulx="275" uly="342">darum die Welt gehaſſet; ſo muß auch das von</line>
        <line lrx="1509" lry="482" ulx="310" uly="402">uns koͤnnen geſaget werden, wenn wir Chriſti</line>
        <line lrx="1479" lry="550" ulx="309" uly="476">Nachfolger ſeyn wolllten.</line>
        <line lrx="1506" lry="618" ulx="319" uly="542">So muß es von allen wahren Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1508" lry="689" ulx="291" uly="613">heiſſen: Sie ſind nicht von der Welt. Da</line>
        <line lrx="1505" lry="759" ulx="246" uly="684">ſollen wir immer beſſer von der Welt ausgehen</line>
        <line lrx="1506" lry="825" ulx="282" uly="748">und kein Unreines anruͤhren, wie⸗Cor. 6. die</line>
        <line lrx="1502" lry="895" ulx="286" uly="817">Glaͤubigen auch hierzu ermahnet werden. Wer</line>
        <line lrx="1503" lry="964" ulx="283" uly="888">GOttes Wort und Wahrheit recht hat ange⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1034" ulx="321" uly="953">nommen und mit Wort und Wandel verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1101" ulx="322" uly="1021">get, den haſſet die Welt, den ſondert ſie ab, den</line>
        <line lrx="1508" lry="1171" ulx="289" uly="1087">ſtoͤſſet ſie aus. Da kommt er deſto naͤher zu JE⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1238" ulx="319" uly="1157">ſu, da wird er deſto mehr geheiliget, ein gehei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1306" ulx="324" uly="1228">ligtes Gefaͤſſe im Hauſe GOttes, da er ſich von</line>
        <line lrx="1508" lry="1372" ulx="290" uly="1293">den verkehrten Menſchen gereiniget hat, wie</line>
        <line lrx="1513" lry="1490" ulx="323" uly="1359">2 Tim. 21. zu ſehen iſt. Da haben wir immer auf</line>
        <line lrx="1507" lry="1509" ulx="326" uly="1430">unſern Heiland zu ſehen und zu denken: Mein</line>
        <line lrx="1508" lry="1580" ulx="325" uly="1495">Heiland war auch nicht von der Welt, alſo muß</line>
        <line lrx="1506" lry="1644" ulx="322" uly="1564">auch ich nicht von der Welt ſeyn, und den Haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1710" type="textblock" ulx="322" uly="1633">
        <line lrx="1520" lry="1710" ulx="322" uly="1633">der Welt willig uͤber mich nehmen, da mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1856" type="textblock" ulx="317" uly="1701">
        <line lrx="1512" lry="1783" ulx="322" uly="1701">Heiland mich deſto mehr liebet, und ſelbſt vor</line>
        <line lrx="1507" lry="1856" ulx="317" uly="1773">ſeinem Vater fuͤr ſeinen Nachfolger erkennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1967" type="textblock" ulx="409" uly="1836">
        <line lrx="1582" lry="1967" ulx="409" uly="1836">Ferner ſaget JEſus im 18. und 19. v. necn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2060" type="textblock" ulx="302" uly="1907">
        <line lrx="1500" lry="1990" ulx="317" uly="1907">ein Gebet fuͤr ſeine Junger: Gleichwie du mich</line>
        <line lrx="1505" lry="2060" ulx="302" uly="1962">geſandt haſt in die Welt, ſo ſende ich ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2122" type="textblock" ulx="313" uly="2034">
        <line lrx="1540" lry="2122" ulx="313" uly="2034">in die Welt. Ich heilige mich ſelbſt fuͤr ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2507" type="textblock" ulx="301" uly="2111">
        <line lrx="1502" lry="2223" ulx="312" uly="2111">auf daß ſie geheiliget ſeyn in der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1504" lry="2261" ulx="313" uly="2176">Hier zeiget Eſus, wie ſo noͤthig ſey, daß der</line>
        <line lrx="1502" lry="2328" ulx="301" uly="2247">Bater ſeine Junger, wie er vorher gebetet, in der</line>
        <line lrx="1505" lry="2399" ulx="307" uly="2312">Wahrheit heilige: denn wie er vom Vater in die</line>
        <line lrx="1516" lry="2507" ulx="301" uly="2383">Welt geſandt ſey; ſo ſende er ſie auch ietzo ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="828" type="textblock" ulx="1565" uly="782">
        <line lrx="1568" lry="796" ulx="1565" uly="782">.</line>
        <line lrx="1569" lry="812" ulx="1566" uly="804">P</line>
        <line lrx="1569" lry="828" ulx="1566" uly="816">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="838" type="textblock" ulx="1566" uly="831">
        <line lrx="1569" lry="838" ulx="1566" uly="831">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1352" type="textblock" ulx="1569" uly="1092">
        <line lrx="1575" lry="1262" ulx="1571" uly="1246">ſ</line>
        <line lrx="1576" lry="1352" ulx="1572" uly="1333">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="492" type="textblock" ulx="1578" uly="283">
        <line lrx="1660" lry="365" ulx="1578" uly="283">W</line>
        <line lrx="1660" lry="428" ulx="1592" uly="364">ſed</line>
        <line lrx="1660" lry="492" ulx="1603" uly="429">lerſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="563" type="textblock" ulx="1538" uly="498">
        <line lrx="1659" lry="563" ulx="1538" uly="498">cde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="631" type="textblock" ulx="1595" uly="565">
        <line lrx="1660" lry="631" ulx="1595" uly="565">hote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="687" type="textblock" ulx="1547" uly="633">
        <line lrx="1655" lry="687" ulx="1547" uly="633">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1029" type="textblock" ulx="1602" uly="702">
        <line lrx="1660" lry="767" ulx="1606" uly="702">ſeb⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="823" ulx="1608" uly="772">uc</line>
        <line lrx="1660" lry="973" ulx="1602" uly="908">au</line>
        <line lrx="1660" lry="1029" ulx="1616" uly="974">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1098" type="textblock" ulx="1568" uly="1041">
        <line lrx="1660" lry="1098" ulx="1568" uly="1041">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1177" type="textblock" ulx="1614" uly="1110">
        <line lrx="1660" lry="1177" ulx="1614" uly="1110">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1302" type="textblock" ulx="1572" uly="1252">
        <line lrx="1660" lry="1302" ulx="1572" uly="1252">Eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1518" type="textblock" ulx="1611" uly="1314">
        <line lrx="1659" lry="1373" ulx="1616" uly="1314">Ge</line>
        <line lrx="1659" lry="1446" ulx="1612" uly="1382">hei</line>
        <line lrx="1660" lry="1518" ulx="1611" uly="1452">lign</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1577" type="textblock" ulx="1576" uly="1523">
        <line lrx="1654" lry="1577" ulx="1576" uly="1523">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1451" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="263" type="textblock" ulx="336" uly="155">
        <line lrx="1411" lry="263" ulx="336" uly="155">“ Das 17. Capitel. v. 18. 19. 11 2 7%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="1398" lry="385" ulx="0" uly="284">ſtan  Welt, in die arge und gefaͤhrliche Welt, daß</line>
        <line lrx="1422" lry="454" ulx="2" uly="359">oa ſie das von ihm angefangene Lehramt wei⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="515" ulx="6" uly="421">Gi ter fortfuͤhren und aller Welt das Evangelium</line>
        <line lrx="1378" lry="575" ulx="169" uly="505">predigen ſolten, da haͤtten ſie wol alle Gaben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="1378" lry="660" ulx="0" uly="557">n „heiligen Geiſtes und die wahre Heiligung noͤthig.</line>
        <line lrx="1374" lry="725" ulx="24" uly="625">Und davor heilige er ſich ja ſelbſt fuͤr ſie, gebe ſich</line>
        <line lrx="1375" lry="790" ulx="0" uly="695">n ſelbſt zum heiligen Verſoͤhnopfer fuͤr ſie, auf daß</line>
        <line lrx="1422" lry="854" ulx="1" uly="768">Ne auch ſie geheiliget ſeyn moͤchten in der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1371" lry="928" ulx="11" uly="830">— daß es eine wahre rechtſchaffene und nicht bloß</line>
        <line lrx="1371" lry="994" ulx="9" uly="906">aAuſſerliche ceremonialiſche Heiligung ſey, wie bey</line>
        <line lrx="1371" lry="1063" ulx="0" uly="968">im dem Odpfer des alten Teſtaments, als bey den</line>
        <line lrx="1369" lry="1128" ulx="0" uly="1037"> Schattenbildern dergleichen ceremonialiſche Hei⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1194" ulx="0" uly="1101">E* Uigung zu finden war. S</line>
        <line lrx="1370" lry="1264" ulx="0" uly="1173">oek Das Wort heiligen bedeutet, wie bekannt,</line>
        <line lrx="1367" lry="1328" ulx="0" uly="1242">im etwas von andern Dingen und dem gemeinen</line>
        <line lrx="1365" lry="1398" ulx="20" uly="1317">Goebrauch abſondern, und dem HErrn zu ſeinem</line>
        <line lrx="1363" lry="1467" ulx="0" uly="1371"> heiligen Dienſt und Gebrauch widmen und zu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1541" ulx="0" uly="1445">n eignen; das geſchahe ſonderlich im alten Bunde,</line>
        <line lrx="1359" lry="1599" ulx="5" uly="1507">Imnmit den zu den Opfern beſtimmten Thieren, die</line>
        <line lrx="1360" lry="1671" ulx="3" uly="1576">Iwron der Heerde abgeſondert und zum Dienſte</line>
        <line lrx="1357" lry="1733" ulx="0" uly="1656">n GOttes gebraucht wurden. Dieſe waren nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="1357" lry="1809" ulx="0" uly="1721">4Vorbilder von JEſu dem rechten Verſoͤhnopfer,</line>
        <line lrx="1382" lry="1877" ulx="156" uly="1794">der auch von allen Menſchen abgeſondert und als</line>
        <line lrx="1366" lry="1940" ulx="0" uly="1849">ſh unſer Verſoͤhnopfer in den Tod dahin gegeben</line>
        <line lrx="1405" lry="2012" ulx="0" uly="1918">ih wurde. Und da heißt es : Ich heilige mich</line>
        <line lrx="1358" lry="2080" ulx="0" uly="1985">ch ſelbſt fuͤr ſie, ich gebe mich ſelbſt zum heiligen</line>
        <line lrx="1356" lry="2150" ulx="8" uly="2052">„VBerſoͤhnopfer fuͤr ſie. Da hat JEſus ſeinen ei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2219" ulx="0" uly="2127">genen Leib zum Opfer gegeben, ſein eigen Blut</line>
        <line lrx="1357" lry="2279" ulx="0" uly="2197"> vergoſſen, iſt mit ſeinem eigenen Blut ins Hei⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2345" ulx="4" uly="2265"> AUige eingegangen und hat die Reinigung unſerer</line>
        <line lrx="1365" lry="2426" ulx="0" uly="2327">dSuͤnde durch ſich ſelbſt gemacht. Alſo iſt es ei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2501" ulx="0" uly="2395">de ge groſſe vollkommene Verſoͤhnung und Reinz⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="2559" ulx="0" uly="2463">N KExxy2 gung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1452" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="368" type="textblock" ulx="239" uly="148">
        <line lrx="1317" lry="242" ulx="239" uly="148">1422 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1523" lry="368" ulx="266" uly="281">gung, da wir rein werden von allen unſern Suͤns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="427" type="textblock" ulx="291" uly="351">
        <line lrx="1504" lry="427" ulx="291" uly="351">den, da wir mit unſerm armen bloͤden Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="632" type="textblock" ulx="272" uly="421">
        <line lrx="1520" lry="517" ulx="310" uly="421">in dieſer vollkommenen Verſoͤhnung recht ruhen</line>
        <line lrx="1507" lry="579" ulx="272" uly="492">koͤnnen, daß wir Friede und Freudigkeit haben,</line>
        <line lrx="1507" lry="632" ulx="284" uly="562">und darinnen als in unſerm Element leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="767" type="textblock" ulx="284" uly="695">
        <line lrx="1507" lry="767" ulx="284" uly="695">Daas iſt die hohe Wohlthat, von welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="833" type="textblock" ulx="317" uly="763">
        <line lrx="1505" lry="833" ulx="317" uly="763">der andere Artickel handelt. Aber weswegen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="982" type="textblock" ulx="285" uly="830">
        <line lrx="1504" lry="921" ulx="285" uly="830">dieſes alles geſchehen? Warum hat ſich JEſus</line>
        <line lrx="1555" lry="982" ulx="286" uly="901">fuͤr uns (denn es gehet uns auch an) geheiliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1046" type="textblock" ulx="318" uly="964">
        <line lrx="1508" lry="1046" ulx="318" uly="964">und zum heiligen Verſoͤhnopfer abſondern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1249" type="textblock" ulx="321" uly="1035">
        <line lrx="1508" lry="1129" ulx="322" uly="1035">hinnehmen laſſen? Darum, daß auch wir gehei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1192" ulx="321" uly="1106">liget ſeyn in der Wahrheit, daß auch wir von</line>
        <line lrx="1574" lry="1249" ulx="322" uly="1172">Suͤnde und Welt abgeſondert werden, und ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1802" type="textblock" ulx="294" uly="1240">
        <line lrx="1508" lry="1322" ulx="324" uly="1240">uns zum heiligen Opfer/ zum Dienſt und Gebrauch</line>
        <line lrx="1509" lry="1392" ulx="294" uly="1307">hingeben, da er uns durch ſein Verſoͤhnopfer den</line>
        <line lrx="1512" lry="1463" ulx="294" uly="1373">heiligen Geiſt erworben, daß wir recht koͤnnen ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1528" ulx="322" uly="1443">heiliget werden, und alſo der Wohlthaten theil⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1599" ulx="324" uly="1507">haftig werden, davon der dritte Artickel handelt.</line>
        <line lrx="1515" lry="1664" ulx="297" uly="1579">Und ſo ſehen wir aus dieſen kurzen Worten, wie</line>
        <line lrx="1514" lry="1729" ulx="303" uly="1642">der andere und dritte Artickel, oder die Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1802" ulx="305" uly="1721">nung, Erloͤſung und die Heiligung ſo genau ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1867" type="textblock" ulx="313" uly="1786">
        <line lrx="1572" lry="1867" ulx="313" uly="1786">bunden ſind und nicht koͤnnen getrennet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2533" type="textblock" ulx="296" uly="1848">
        <line lrx="1511" lry="1941" ulx="322" uly="1848">ja die Heiligung iſt der Zweck der Erloͤſung. Wer</line>
        <line lrx="1512" lry="2012" ulx="306" uly="1921">ſich daher nicht heiligen laͤſſet, der iſt der Frucht,</line>
        <line lrx="1515" lry="2076" ulx="308" uly="1984">Kraft und Wirkung der Erloͤſung nicht heilhaftig</line>
        <line lrx="1516" lry="2137" ulx="320" uly="2057">worden, und hat nicht ihren Zweck erreichet, hat</line>
        <line lrx="1513" lry="2208" ulx="296" uly="2125">keinen Nutzen davon, ſondern wird deſto mehr</line>
        <line lrx="1514" lry="2273" ulx="305" uly="2193">Verantwortung und Strafe zu gewarten haben.</line>
        <line lrx="1517" lry="2353" ulx="301" uly="2260">Da ſich alſo JEſus fuͤr uns geheiliget, fuͤr uns</line>
        <line lrx="1516" lry="2420" ulx="304" uly="2321">zur Verſoͤhnung dahin gegeben hat; ſo muͤſſen,</line>
        <line lrx="1514" lry="2533" ulx="310" uly="2393">ſo muͤſſen auch wir geheiliget werden. Abe wir</line>
        <line lrx="1513" lry="2522" ulx="801" uly="2470">“ ollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1453" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="65" lry="360" ulx="0" uly="294">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="272" type="textblock" ulx="353" uly="153">
        <line lrx="1374" lry="272" ulx="353" uly="153">Das 17. Capitel. v. 18. . 1429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="716" type="textblock" ulx="137" uly="301">
        <line lrx="1351" lry="376" ulx="138" uly="301">ſollen, koͤnnen und werden auch geheiliget werden,</line>
        <line lrx="1316" lry="445" ulx="137" uly="373">ſo wir uns nur wollen heiligen laſſen. H</line>
        <line lrx="1344" lry="509" ulx="175" uly="434">Das iſt ein groſſer Troſt fuͤr die, ſo noch</line>
        <line lrx="1374" lry="583" ulx="141" uly="503">mit Betruͤbniß ihr uͤbriges unheiliges Weſen</line>
        <line lrx="1412" lry="646" ulx="142" uly="571">fuͤhlen und ſich gerne wollen heiligen und reini⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="716" ulx="142" uly="638">gen laſſen. JEſus hat ſich ja eben darum ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="791" type="textblock" ulx="123" uly="708">
        <line lrx="1368" lry="791" ulx="123" uly="708">fuͤr ſie geheiliget, daß auch ſie koͤnnen geheiliget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="914" type="textblock" ulx="140" uly="771">
        <line lrx="1370" lry="860" ulx="140" uly="771">gereiniget und erneuret werden: denn er hat auch</line>
        <line lrx="1350" lry="914" ulx="146" uly="846">ihnen durch ſeinen Tod den heiligen Geiſt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="984" type="textblock" ulx="79" uly="915">
        <line lrx="1362" lry="984" ulx="79" uly="915">worben, daß derſelbige ſie recht zum Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2543" type="textblock" ulx="147" uly="982">
        <line lrx="1362" lry="1051" ulx="148" uly="982">bringe, ſie recht mit ſeinen Gaben erleuchte,</line>
        <line lrx="1364" lry="1118" ulx="149" uly="1049">und im rechten Glauben heilige und erhalte. Und</line>
        <line lrx="1368" lry="1186" ulx="147" uly="1116">JEſus hat ihnen auch dieſe Heiligung, als die</line>
        <line lrx="1363" lry="1255" ulx="149" uly="1185">Frucht ſeines heiligen Verſoͤhnopfers, ausgebe⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1323" ulx="147" uly="1251">ten, und dadurch will er auch ſie, wie ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1393" ulx="148" uly="1322">ger, zu alle dem geſchickt und tuͤchtig machen,</line>
        <line lrx="1351" lry="1473" ulx="149" uly="1389">wozu er auch ſie in der Welt geſendet hat. Hier⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1530" ulx="149" uly="1458">auf koͤnnen ſie ſich getroſt verlaſſen und auch ihr</line>
        <line lrx="1351" lry="1595" ulx="152" uly="1523">Gebet darauf gruͤnden. H</line>
        <line lrx="1358" lry="1665" ulx="270" uly="1594">„„„HErr JEſu, ſey ewig, ewig gelobet und</line>
        <line lrx="1358" lry="1733" ulx="151" uly="1662">geprieſen, daß du dich auch fuͤr uns geheiliget</line>
        <line lrx="1362" lry="1800" ulx="151" uly="1729">und aufgeopfert und uns verſoͤhnet, wie auch den</line>
        <line lrx="1358" lry="1867" ulx="151" uly="1797">heiligen Geiſt erworben haſt, daß auch wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1935" ulx="148" uly="1864">len und koͤnnen geheiliget werden in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2007" ulx="154" uly="1931">heit. O laß uns nun zuvoͤrderſt die Wahrheit</line>
        <line lrx="1363" lry="2069" ulx="154" uly="2002">des Evangelii recht verſtehen, lebendig erkennen</line>
        <line lrx="1365" lry="2137" ulx="155" uly="2068">und im Glauben faſſen, daß wir dadurch im</line>
        <line lrx="1365" lry="2204" ulx="159" uly="2133">Glauben immer ſtaͤrker und gewiſſer werden, daß</line>
        <line lrx="1370" lry="2271" ulx="162" uly="2203">alles dein Wort und die Wahrheit iſt, und be⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2350" ulx="163" uly="2264">wahre uns dadurch fur allen lugenhaften Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2414" ulx="166" uly="2337">ten und Machten der Finſterniß, und fuͤr allen La⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2482" ulx="168" uly="2400">ſterungen des Satans; laß uns ſodenn mit voͤl⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2543" ulx="708" uly="2472">Xx xx 3 ligem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1454" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="234" type="textblock" ulx="258" uly="158">
        <line lrx="1307" lry="234" ulx="258" uly="158">1430 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="428" type="textblock" ulx="266" uly="278">
        <line lrx="1495" lry="361" ulx="266" uly="278">ligem Glauben in deiner Verſoͤhnung und Er⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="428" ulx="269" uly="354">loͤſung recht ruhen, und recht loß ſeyn und bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1246" type="textblock" ulx="271" uly="417">
        <line lrx="1482" lry="495" ulx="271" uly="417">voͤm boͤſen Gewiſſen und einen unverruͤckten Frie⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="568" ulx="273" uly="490">den behalten, dadurch aber bringe uns zu einem</line>
        <line lrx="1494" lry="632" ulx="274" uly="555">kindlichen und willigen Weſen in deiner heiligen</line>
        <line lrx="1495" lry="698" ulx="278" uly="624">Nachfolge, daß wir dich, wie zu unſerer Gabe,</line>
        <line lrx="1492" lry="774" ulx="279" uly="693">ſo auch zu unſerm Exempel annehmen, und wie</line>
        <line lrx="1489" lry="834" ulx="278" uly="765">du nicht von der Welt wareſt, uns alſo auch von</line>
        <line lrx="1491" lry="902" ulx="281" uly="832">der Welt abſondern und zu deinem Dienſt recht</line>
        <line lrx="1491" lry="972" ulx="286" uly="904">heiligen laſſen, ja dein ganzes Opfer und Ei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1042" ulx="280" uly="972">genthum werden, daß wie du dich ſelbſt ganz und</line>
        <line lrx="1496" lry="1109" ulx="283" uly="1036">gar uns zum Verſoͤhnopfer ergeben, wir</line>
        <line lrx="1481" lry="1176" ulx="278" uly="1108">uns dir zum Dankopfer und Liebesopfer wieder</line>
        <line lrx="1489" lry="1246" ulx="285" uly="1178">hingeben, und uns recht heiligen und erneuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1314" type="textblock" ulx="286" uly="1245">
        <line lrx="1502" lry="1314" ulx="286" uly="1245">laſſen. Mein Heiland, wir wollen ja gerne auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2476" type="textblock" ulx="239" uly="1314">
        <line lrx="1492" lry="1385" ulx="287" uly="1314">noch recht geheiliget werden, und ſeufzen von</line>
        <line lrx="1490" lry="1452" ulx="272" uly="1382">Herzen: Ich muß noch mehr auf dieſer Er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1522" ulx="287" uly="1448">den durch deinen Geiſt geheiliget werden.</line>
        <line lrx="1490" lry="1585" ulx="267" uly="1515">Nun du wirſt uns auch heiligen, denn du haſt</line>
        <line lrx="1486" lry="1659" ulx="288" uly="1587">dich ja deswegen ſelbſt fuͤr uns geheiliget und da⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1724" ulx="287" uly="1653">durch den heiligen Geiſt erworben, daß auch wir</line>
        <line lrx="1489" lry="1796" ulx="286" uly="1722">koͤnnen gebeiliget werden, und du haſt auch uns</line>
        <line lrx="1490" lry="1861" ulx="288" uly="1789">dieſe Heiligung ausgebeten. Darum bitten wir</line>
        <line lrx="1489" lry="1929" ulx="289" uly="1857">nun in der Gemeinſchaft deines Gebets auf dein</line>
        <line lrx="1488" lry="1998" ulx="289" uly="1927">Berſoͤhnopfer, ach! heilige uns in deiner</line>
        <line lrx="1489" lry="2066" ulx="291" uly="1994">Waͤhrheit, dein Wort iſt die Waͤhrheit.</line>
        <line lrx="1489" lry="2132" ulx="239" uly="2060">Segne dein Wort der Wahrheit an uns, daß</line>
        <line lrx="1488" lry="2200" ulx="282" uly="2130">wir ſtets dadurch geheiliget und gereiniget, auch</line>
        <line lrx="1489" lry="2270" ulx="284" uly="2197">zu ailem, wozu du uns in die Welt geſendet haſt,</line>
        <line lrx="1490" lry="2336" ulx="287" uly="2265">tuͤchtig gemacht und in dieſer Ordnung zum ewi⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2404" ulx="283" uly="2332">gen Leben bereitet und erhalten werden. Ja,</line>
        <line lrx="1490" lry="2476" ulx="258" uly="2404">Amen! Amen! HErr Jſu thue es um deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="908" type="textblock" ulx="1565" uly="788">
        <line lrx="1660" lry="828" ulx="1565" uly="788">K</line>
        <line lrx="1660" lry="908" ulx="1613" uly="837">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="429" type="textblock" ulx="1583" uly="290">
        <line lrx="1660" lry="350" ulx="1586" uly="290">Wen</line>
        <line lrx="1660" lry="429" ulx="1583" uly="362">ſiesn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="701" type="textblock" ulx="1607" uly="638">
        <line lrx="1660" lry="701" ulx="1607" uly="638">lets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="783" type="textblock" ulx="1607" uly="706">
        <line lrx="1660" lry="783" ulx="1607" uly="706">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="965" type="textblock" ulx="1614" uly="912">
        <line lrx="1660" lry="965" ulx="1614" uly="912">auec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1263" type="textblock" ulx="1569" uly="1046">
        <line lrx="1660" lry="1110" ulx="1575" uly="1046">(ud</line>
        <line lrx="1660" lry="1178" ulx="1576" uly="1112">P</line>
        <line lrx="1660" lry="1263" ulx="1569" uly="1197">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1372" type="textblock" ulx="1576" uly="1310">
        <line lrx="1655" lry="1372" ulx="1576" uly="1310">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1510" type="textblock" ulx="1615" uly="1392">
        <line lrx="1660" lry="1443" ulx="1615" uly="1392">min</line>
        <line lrx="1660" lry="1510" ulx="1615" uly="1470">pes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2057" type="textblock" ulx="1634" uly="2018">
        <line lrx="1652" lry="2057" ulx="1634" uly="2018">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1455" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1006" lry="454" type="textblock" ulx="121" uly="366">
        <line lrx="1006" lry="454" ulx="121" uly="366">ſtes willen, Amen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="367" type="textblock" ulx="141" uly="152">
        <line lrx="1353" lry="240" ulx="356" uly="152">Das 17. Capitel. v. 20. 2 ) 1431</line>
        <line lrx="1374" lry="367" ulx="141" uly="284">Wunden, um deines ganzen theuren Verdien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="641" type="textblock" ulx="277" uly="522">
        <line lrx="1406" lry="641" ulx="277" uly="522">Nun folget das dritte Stuͤck dieſes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="712" type="textblock" ulx="149" uly="631">
        <line lrx="1349" lry="712" ulx="149" uly="631">bets, da er auch fuͤr die bittet, die durch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1792" type="textblock" ulx="145" uly="695">
        <line lrx="1438" lry="780" ulx="147" uly="695">Apoſtel Wort an ihn glauben wuͤrden. Da ſaget</line>
        <line lrx="1349" lry="841" ulx="149" uly="763">er im 20. und 21. v: Ich bitte nicht allein fuͤr</line>
        <line lrx="1354" lry="918" ulx="152" uly="833">ſie, meine ietzige Junger und Apoſtel, ſondern</line>
        <line lrx="1359" lry="981" ulx="151" uly="901">auch fuüͤr die, ſo (kuͤnftighin) durch ihr Wort</line>
        <line lrx="1348" lry="1052" ulx="145" uly="966">an mich glauben werden. Das gehet alſo</line>
        <line lrx="1348" lry="1116" ulx="151" uly="1038">auch uns an, die wir uns durch das von den</line>
        <line lrx="1359" lry="1184" ulx="151" uly="1102">Apoſteln verkuͤndigte Wort zum Glauben brin⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1254" ulx="153" uly="1166">gen laſſen. Was iſt nun die Sache, ſo JEſus</line>
        <line lrx="1352" lry="1323" ulx="148" uly="1237">fuͤr alle Glaͤubige ausbittet? Es heißt: Auf daß</line>
        <line lrx="1353" lry="1390" ulx="154" uly="1308">ſie alle eines ſeyn, gleichwie du Vater in</line>
        <line lrx="1354" lry="1454" ulx="152" uly="1374">mir, und ich in dir, daß auch ſie in uns ei⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1523" ulx="151" uly="1442">nes ſeyn, auf daß die Welt glaube, du ha⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1592" ulx="153" uly="1506">beſt mich geſandt. Dieſe Einigkeit der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1660" ulx="156" uly="1577">bigen iſt alſo eine groſſe Sache, die man nicht</line>
        <line lrx="1357" lry="1726" ulx="155" uly="1646">aus eigener Kraft hat, ſondern die uns JEſus</line>
        <line lrx="1360" lry="1792" ulx="159" uly="1718">erbitten muß, und wir ſollen auch darum beten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1860" type="textblock" ulx="142" uly="1782">
        <line lrx="1405" lry="1860" ulx="142" uly="1782">Sie iſt auch eine nothwendige Sache, weil IJE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1995" type="textblock" ulx="158" uly="1851">
        <line lrx="1358" lry="1930" ulx="158" uly="1851">ſus ſo oft dazu ermahnet, und auch mehr als ein⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1995" ulx="162" uly="1918">mal ſolche ausbittet. Dieſe Einigkeit aber ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2197" type="textblock" ulx="94" uly="1985">
        <line lrx="1363" lry="2062" ulx="94" uly="1985">keine bloß natuͤrliche Einigkeit ſeyn; denn es heißt,</line>
        <line lrx="1366" lry="2142" ulx="130" uly="2053">daß auch ſie in uns eines ſeyn, es muͤſſen al⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2197" ulx="123" uly="2120">ſes wahre Glaͤubige ſeyn, die mit dem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2265" type="textblock" ulx="163" uly="2187">
        <line lrx="1374" lry="2265" ulx="163" uly="2187">und Sohn, ſo auch mit dem heiligen Geiſt Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2532" type="textblock" ulx="109" uly="2255">
        <line lrx="1377" lry="2335" ulx="109" uly="2255">meinſchaft haben, und ſie muͤſſen durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1377" lry="2408" ulx="128" uly="2322">in dem dreyeinigen GOtt mit einander einig und</line>
        <line lrx="1378" lry="2532" ulx="171" uly="2389">verbunden ſeyn. Ja dieſe Einigkeit ſoll die hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2537" type="textblock" ulx="835" uly="2457">
        <line lrx="1391" lry="2537" ulx="835" uly="2457">xx 4 Einig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1456" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="246" type="textblock" ulx="273" uly="148">
        <line lrx="1343" lry="246" ulx="273" uly="148">1432 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="645" type="textblock" ulx="289" uly="361">
        <line lrx="1497" lry="440" ulx="290" uly="361">dem Vater und Sohn findet. Denn JEſus ſaget:</line>
        <line lrx="1481" lry="505" ulx="289" uly="429">Gle ſchwie du Vater in mir, und ich in dir.</line>
        <line lrx="1481" lry="577" ulx="291" uly="498">Wer mag dieſe Einigkeit begreifen, die wird ja</line>
        <line lrx="1484" lry="645" ulx="292" uly="570">in alle Ewigkeit einen unendlichen Vorzug ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="713" type="textblock" ulx="293" uly="636">
        <line lrx="1565" lry="713" ulx="293" uly="636">ben vor allem, was Einigkeit kann genennet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2214" type="textblock" ulx="223" uly="706">
        <line lrx="1489" lry="781" ulx="295" uly="706">den; indeſſen ſoll ſie doch den Glaͤubigen zum Mu⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="852" ulx="295" uly="770">ſter und Original, zur Vorſchrift da ſtehen. Da</line>
        <line lrx="1488" lry="922" ulx="293" uly="840">koͤnnen ſie ſehen, wie viel ihnen noch fehle, und</line>
        <line lrx="1492" lry="987" ulx="291" uly="913">wie ſie ihr ganzes Leben hindurch daran zu ler⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1057" ulx="292" uly="980">nen haben, daß ſie doch nach dieſem hohen Mu⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1124" ulx="223" uly="1043">ſter immer beſſer geformet und gebildet werden.</line>
        <line lrx="1488" lry="1194" ulx="289" uly="1112">Die Nothwendigkeit dieſer Einigkeit erhellet auch</line>
        <line lrx="1488" lry="1260" ulx="290" uly="1185">aus ihrem Zweck undjaus ihrer Frucht, die daraus</line>
        <line lrx="1489" lry="1332" ulx="290" uly="1251">erfolgen ſoll. Da es heißt: Auf daß die Welt</line>
        <line lrx="1488" lry="1400" ulx="287" uly="1319">glaube, du habeſt mich geſandt. Durch die</line>
        <line lrx="1488" lry="1465" ulx="289" uly="1391">Einigkeit der Glaͤubigen ſoll auch die Welt zum</line>
        <line lrx="1488" lry="1542" ulx="286" uly="1450">Glauben gebracht werden. Das Mittel zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1603" ulx="286" uly="1525">ben iſt ordentlich das Wort der Wahrheit:</line>
        <line lrx="1483" lry="1672" ulx="287" uly="1600">wenn aber die Menſchen an den Zeugen der</line>
        <line lrx="1486" lry="1740" ulx="286" uly="1658">Wahrheit ſehen, daß ſie ſelbſt nach dem Wort</line>
        <line lrx="1484" lry="1808" ulx="285" uly="1737">wandeln und ſonderlich in der Liebe und Einig⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1878" ulx="283" uly="1799">keit bleiben; ſo giebt ihnen das Wort einen deſto</line>
        <line lrx="1484" lry="1945" ulx="275" uly="1871">tiefern Eindruck, daß ſie ſolchen glauben und ſich</line>
        <line lrx="1139" lry="2005" ulx="285" uly="1941">auch bekehren. “</line>
        <line lrx="1485" lry="2081" ulx="396" uly="2007"> wie noͤthig iſt alſo nach dieſen Worten</line>
        <line lrx="1486" lry="2146" ulx="284" uly="2076">die wahre Einigkeit und Liebe der Glaͤubigen un⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2214" ulx="282" uly="2144">ter einander; dadurch beweiſen ſie, daß ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2285" type="textblock" ulx="264" uly="2210">
        <line lrx="1589" lry="2285" ulx="264" uly="2210">Wort ſelbſt von Herzen glauben, und das be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2545" type="textblock" ulx="273" uly="2283">
        <line lrx="1486" lry="2350" ulx="279" uly="2283">weget auch wol andere, daß ſie es im Glauben</line>
        <line lrx="1484" lry="2431" ulx="276" uly="2350">annehmen. Wie kann aber die Welt gewonnen</line>
        <line lrx="1485" lry="2545" ulx="273" uly="2419">werden und ein Segen erfolgen, wenn dieKneh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="371" type="textblock" ulx="287" uly="276">
        <line lrx="1543" lry="371" ulx="287" uly="276">Einigkeit zum Muſter haben, die ſich zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="797" type="textblock" ulx="1592" uly="306">
        <line lrx="1660" lry="363" ulx="1592" uly="306">und!</line>
        <line lrx="1646" lry="443" ulx="1598" uly="379">ſind</line>
        <line lrx="1654" lry="499" ulx="1602" uly="445">deln.</line>
        <line lrx="1660" lry="566" ulx="1602" uly="524">guo⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="635" ulx="1608" uly="584">nd</line>
        <line lrx="1660" lry="703" ulx="1612" uly="660">nenn</line>
        <line lrx="1660" lry="797" ulx="1609" uly="728">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="851" type="textblock" ulx="1569" uly="788">
        <line lrx="1659" lry="851" ulx="1569" uly="788">(u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="977" type="textblock" ulx="1612" uly="857">
        <line lrx="1658" lry="932" ulx="1612" uly="857">den</line>
        <line lrx="1660" lry="977" ulx="1615" uly="938">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1039" type="textblock" ulx="1648" uly="1012">
        <line lrx="1660" lry="1039" ulx="1648" uly="1012">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1527" type="textblock" ulx="1615" uly="1141">
        <line lrx="1660" lry="1194" ulx="1615" uly="1141">zun</line>
        <line lrx="1656" lry="1250" ulx="1616" uly="1204">ten</line>
        <line lrx="1660" lry="1320" ulx="1618" uly="1266">dae</line>
        <line lrx="1660" lry="1392" ulx="1618" uly="1332">61</line>
        <line lrx="1660" lry="1460" ulx="1615" uly="1408">ala</line>
        <line lrx="1660" lry="1527" ulx="1616" uly="1473">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1457" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="59" lry="2021" ulx="0" uly="1838">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="257" type="textblock" ulx="314" uly="162">
        <line lrx="1346" lry="257" ulx="314" uly="162">Das 17. Capitel. v. 20. ar. 1433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="666" type="textblock" ulx="143" uly="312">
        <line lrx="1352" lry="379" ulx="143" uly="312">und Kinder GOttes nicht unter einander einig</line>
        <line lrx="1365" lry="461" ulx="146" uly="380">ſind und alſo ſelbſt wider das Wort Chriſti han⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="517" ulx="150" uly="445">deln. Dieſe wahre Einigkeit der Glaͤubigen iſt</line>
        <line lrx="1360" lry="583" ulx="147" uly="518">nun wol eine hohe und uns unbegreifliche Sache,</line>
        <line lrx="1365" lry="666" ulx="153" uly="586">und oft ſehr verborgen und unſcheinbar, zumal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="735" type="textblock" ulx="38" uly="654">
        <line lrx="1363" lry="735" ulx="38" uly="654">waenn wir auf das Aeuſſerliche ſehen, da oft auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1062" type="textblock" ulx="153" uly="720">
        <line lrx="1367" lry="789" ulx="153" uly="720">unter den Glaͤubigen ſich mancherley Uneinigkeit</line>
        <line lrx="1354" lry="857" ulx="154" uly="790">aͤuſſert, aber im Grunde iſt ſie doch da:</line>
        <line lrx="1360" lry="925" ulx="154" uly="857">denn wir ſind doch Glieder eines Leibes, und thun</line>
        <line lrx="1365" lry="992" ulx="156" uly="926">einander mit Gebet und Flehen und auf andere</line>
        <line lrx="1404" lry="1062" ulx="157" uly="994">Weiſe Handreichung, wie die Glieder am menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1130" type="textblock" ulx="136" uly="1062">
        <line lrx="1364" lry="1130" ulx="136" uly="1062">lichen Leibe, die doch eins ſind, u. zu einem Zweck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2543" type="textblock" ulx="156" uly="1130">
        <line lrx="1412" lry="1199" ulx="156" uly="1130">zum Beſten des ganzen Leibes ihr Werk verrich⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1280" ulx="158" uly="1199">ten, ob auch manchmal aus Verſehen ein Glied</line>
        <line lrx="1364" lry="1333" ulx="159" uly="1264">das andere ſtoͤſſet. Alſo geht doch allen wahren</line>
        <line lrx="1365" lry="1402" ulx="161" uly="1335">Gliedern Chriſti ihr Hauptwerk und Sinn</line>
        <line lrx="1364" lry="1469" ulx="160" uly="1403">auch dahin, daß dem ganzen Leibe Chriſti und</line>
        <line lrx="1368" lry="1539" ulx="162" uly="1471">einem ieden inſonderheit wohl geſchehe. Dieſer</line>
        <line lrx="1367" lry="1619" ulx="162" uly="1539">Grund iſt doch bey allen im Herzen. Indeſſen</line>
        <line lrx="1363" lry="1675" ulx="161" uly="1608">ſollen wir freilich auch dahin trachten, daß ſich</line>
        <line lrx="1368" lry="1741" ulx="161" uly="1675">ſolches auch ie mehr und mehr in Worten und</line>
        <line lrx="1366" lry="1810" ulx="163" uly="1739">Werken aͤuſſere, und iederman auch der Welt be⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1877" ulx="161" uly="1812">kant werde, damit andere erkennen, daß wir wahre</line>
        <line lrx="1372" lry="1965" ulx="164" uly="1842">Junger Chriſti ſind, und daß ſie auch ſolche wer⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2034" ulx="165" uly="1945">den. Darum ſaget JEſus Joh. 13, 35: Dabey</line>
        <line lrx="1406" lry="2137" ulx="165" uly="2011">wird gedermanertennen. daß ihr meine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2155" ulx="167" uly="2080">ger ſeyd, ſo ihr Liebe unter einander habt.</line>
        <line lrx="1372" lry="2215" ulx="178" uly="2083">Nun, e JEſu, hilf uns dazu, und</line>
        <line lrx="1377" lry="2284" ulx="172" uly="2188">erbitte uns ferner ſolche wahre Einigkeit, und laß</line>
        <line lrx="1376" lry="2342" ulx="160" uly="2284">uns alle als Glieder eines Leibs in dir verbunden</line>
        <line lrx="1382" lry="2479" ulx="172" uly="2346">ſeyn einander helfen und ferdern n, undt in in ſolcher</line>
        <line lrx="1381" lry="2543" ulx="692" uly="2419">NXy . 5 Ord⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1458" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="257" type="textblock" ulx="283" uly="183">
        <line lrx="1307" lry="257" ulx="283" uly="183">1434 Svangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2561" type="textblock" ulx="229" uly="308">
        <line lrx="1492" lry="386" ulx="285" uly="308">Ordnung auch der Welt zu ihrem ewigen Heil</line>
        <line lrx="1375" lry="450" ulx="268" uly="379">befoͤrderlich ſeyn, Amen.</line>
        <line lrx="1490" lry="522" ulx="431" uly="445">JEſus betet noch ferner um dieſe Einigkeit,</line>
        <line lrx="1486" lry="587" ulx="289" uly="515">und ſaget im 22. v: Und ich habe ihnen gege⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="655" ulx="287" uly="581">ben die Herrlichkeit, die du mir gegeben haſt,</line>
        <line lrx="1490" lry="724" ulx="280" uly="647">daß ſie eines ſeyn, gleich wie wir eines ſind.</line>
        <line lrx="1484" lry="791" ulx="285" uly="719">Die Herrlichkeit, die der Vater dem Sohne ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="858" ulx="274" uly="781">geben, iſt nicht die Herrlichkeit die er ewig bey</line>
        <line lrx="1491" lry="926" ulx="287" uly="854">dem Vater hatte, ſondern die er ihm nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="996" ulx="285" uly="922">nem Mittleramt gegeben, da er ihn in ſeiner hei⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1068" ulx="263" uly="989">ligen Menſchheit mit unendlichem Maaß des hei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1134" ulx="284" uly="1059">ligen Geiſtes geſalbet und geſandt, daß er unſer</line>
        <line lrx="1473" lry="1208" ulx="253" uly="1126">Hoherprieſter, Koͤnig und Prophet, unſer Haupt</line>
        <line lrx="1480" lry="1269" ulx="285" uly="1195">unſer Braͤutigam ſey, da iſt er voller Gnade</line>
        <line lrx="1483" lry="1338" ulx="259" uly="1263">und Wahrheit, hat einen rechten Reichthum der</line>
        <line lrx="1484" lry="1406" ulx="282" uly="1329">herrlichen Gnade, eine herrliche Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1483" lry="1476" ulx="284" uly="1397">Pſ. 89. und die Fuͤlle des Geiſtes, damit er oh⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1543" ulx="282" uly="1466">ne Maaß geſalbet worden. Alle dieſe Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1611" ulx="281" uly="1535">keit, nach ſeinem dreyfachen Amt, hat er nun nicht</line>
        <line lrx="1483" lry="1681" ulx="278" uly="1604">fuͤr ſich allein, ſondern als unſer Haupt und</line>
        <line lrx="1478" lry="1748" ulx="277" uly="1670">Braͤutigam, fuͤr alle ſeine Glieder, fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1482" lry="1814" ulx="277" uly="1739">Braut mit empfangen und auch ihnen gegeben;</line>
        <line lrx="1481" lry="1884" ulx="229" uly="1811">darum ſaget er vorher: Wie mich der Vater</line>
        <line lrx="1471" lry="1960" ulx="273" uly="1873">geſandt hat, alſo ſende ich euch, und alſo ſal⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2024" ulx="276" uly="1943">de ich euch auch mit meinem Geiſt, wie ich ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2089" ulx="276" uly="2011">ſalbet bin, wie Jeſ. 67. das Salben und Senden</line>
        <line lrx="1479" lry="2158" ulx="273" uly="2080">beyſammen ſteht, da heiſſet es von uns: Ihr ha⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2226" ulx="271" uly="2145">bet die Salbung von dem, der da heilig iſt,</line>
        <line lrx="1473" lry="2294" ulx="263" uly="2214">und wiſſet alles. Das iſt ja eine groſſe Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2359" ulx="268" uly="2281">keit. Da ſind wir auch durch dieſe Salbung geiſt⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2439" ulx="249" uly="2352">liche Koͤnige und Prieſter, und ſollen auch uns</line>
        <line lrx="1474" lry="2503" ulx="264" uly="2422">unter einander lehren und ermahnen. Da hat uns</line>
        <line lrx="1489" lry="2561" ulx="1306" uly="2487">JEſus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2072" type="textblock" ulx="1617" uly="2030">
        <line lrx="1660" lry="2072" ulx="1617" uly="2030">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1459" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="259" type="textblock" ulx="363" uly="159">
        <line lrx="1364" lry="259" ulx="363" uly="159">Das 17 Capitel. v. 2. 1435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="578" type="textblock" ulx="141" uly="309">
        <line lrx="1353" lry="379" ulx="141" uly="309">JEſus alle ſeine erworbene herrliche Gnade,</line>
        <line lrx="1351" lry="447" ulx="145" uly="377">ſeine Gerechtigkeit mitgetheilet, daß wir auch</line>
        <line lrx="1353" lry="515" ulx="147" uly="446">darinnen recht herrlich ſeyn ſollen, wie es Pſ. 890,</line>
        <line lrx="1352" lry="578" ulx="148" uly="510">17. heißt: Sie werden uͤber deinem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="653" type="textblock" ulx="133" uly="579">
        <line lrx="1370" lry="653" ulx="133" uly="579">froͤlich ſeyn, und in deiner Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1125" type="textblock" ulx="142" uly="646">
        <line lrx="1355" lry="717" ulx="142" uly="646">herrlich ſeyn. Da ſind wir in alle Guͤter Chri⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="790" ulx="153" uly="716">ſti geſetzet, und ſtehen als ſeine Braut zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="860" ulx="152" uly="781">ner Bechten in eitel koͤſtlichem Golde und</line>
        <line lrx="1360" lry="921" ulx="153" uly="849">ſind ganz herrlich inwendig, Pſ. 45. Denn</line>
        <line lrx="1360" lry="985" ulx="152" uly="919">„alle Herrlichkeit, ſagt Lutherus, die der Va⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1059" ulx="152" uly="982">„ter ihm als unſerm Braͤutigam gegeben, haͤngt</line>
        <line lrx="1405" lry="1125" ulx="154" uly="1054">er wieder an ſeine Braut,  das giebt er ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1193" type="textblock" ulx="121" uly="1121">
        <line lrx="1352" lry="1193" ulx="121" uly="1121">ganzen geiſtlichen Leibe, da iſt er als das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1535" type="textblock" ulx="153" uly="1188">
        <line lrx="1361" lry="1260" ulx="155" uly="1188">mit uns ſeinen Gliedern vereiniget, daß wir uns</line>
        <line lrx="1350" lry="1329" ulx="156" uly="1256">als mit ihm wie geſtorben und begraben, alſo</line>
        <line lrx="1366" lry="1399" ulx="153" uly="1324">auch auferwecket und ins himmliſche Leben geſe⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1466" ulx="155" uly="1393">tzet ſehen, ja in ihm das ewige Leben haben, da</line>
        <line lrx="1370" lry="1535" ulx="155" uly="1460">alles, was JEſus hat, auch ſeine Glaͤubige ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="1367" lry="1602" ulx="0" uly="1528">ge geſchenkt bekommen haben, ob ſie gleich ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1668" type="textblock" ulx="154" uly="1597">
        <line lrx="1359" lry="1668" ulx="154" uly="1597">Herrlichkeit und Seligkeit noch nicht ſo ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1740" type="textblock" ulx="146" uly="1662">
        <line lrx="1355" lry="1740" ulx="146" uly="1662">und verſtehen. Darum heißt es nicht: Ich wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1940" type="textblock" ulx="154" uly="1733">
        <line lrx="1362" lry="1812" ulx="154" uly="1733">de ihnen geben, ſondern ich habe ihnen gege⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1878" ulx="158" uly="1797">ben die Herrlichkeit, und das gehet, wie zu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1940" ulx="157" uly="1863">voͤrderſt auf die Apoſtel, doch auch auf alle Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2006" type="textblock" ulx="60" uly="1935">
        <line lrx="1360" lry="2006" ulx="60" uly="1935">bige, auf alle die, ſo durch das Wort der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2211" type="textblock" ulx="160" uly="2005">
        <line lrx="1359" lry="2078" ulx="160" uly="2005">an ihn glauben, da darf ſich keiner ausſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1365" lry="2150" ulx="166" uly="2071">Ziu welchem Zweck aber hat JE SuS</line>
        <line lrx="1362" lry="2211" ulx="161" uly="2138">ſeinen Glaͤubigen dieſe Herrlichkeit gegeben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2280" type="textblock" ulx="115" uly="2202">
        <line lrx="1371" lry="2280" ulx="115" uly="2202">Darum, daß ſie unter einander eins ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2548" type="textblock" ulx="160" uly="2275">
        <line lrx="1399" lry="2352" ulx="163" uly="2275">gleichwie er und der Vater eines ſind. Dar⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2427" ulx="165" uly="2341">um hat er ſie als ſeine Glieder mit ſich dem Haupt</line>
        <line lrx="1370" lry="2548" ulx="160" uly="2409">vereiniget und ihnen ſeine herrlichen Guͤter gege⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2543" ulx="1318" uly="2500">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1460" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="250" type="textblock" ulx="274" uly="173">
        <line lrx="1312" lry="250" ulx="274" uly="173">1436 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="854" type="textblock" ulx="280" uly="299">
        <line lrx="1501" lry="371" ulx="280" uly="299">ben und zu ſeinen Miterben gemacht, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1499" lry="437" ulx="281" uly="365">als Glieder eines Leibes unter einander einig ſeyn,</line>
        <line lrx="1494" lry="510" ulx="282" uly="437">da ſie ein Haupt, einen Vater, eine Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1480" lry="574" ulx="285" uly="506">ein Erbe haben. Da ſoll es ſtets heiſſen: Ein</line>
        <line lrx="1495" lry="645" ulx="285" uly="573">Leib, und ein Geiſt, wie ihr auch berufen</line>
        <line lrx="1491" lry="717" ulx="285" uly="643">ſeyd auf einerley Hoffnung eures Berufs.</line>
        <line lrx="1490" lry="783" ulx="286" uly="711">Ein HErr, ein Glaube, eine Taufe, ein</line>
        <line lrx="1489" lry="854" ulx="287" uly="776">Gtt und Vater (unſer) aller, der da iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="926" type="textblock" ulx="286" uly="847">
        <line lrx="1491" lry="926" ulx="286" uly="847">uͤber euch alle, und durch euch alle, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1471" type="textblock" ulx="287" uly="919">
        <line lrx="1490" lry="987" ulx="288" uly="919">euch allen. Epheſ. 4, 4⸗r⁵.</line>
        <line lrx="1490" lry="1055" ulx="407" uly="981">Dieſe Einigkeit war ſonderlich der Zweck</line>
        <line lrx="1487" lry="1122" ulx="287" uly="1052">von der Sendung der Apoſtel, und der ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1199" ulx="288" uly="1120">gebenen Herrlichkeit und Fuͤlle des Geiſtes, da</line>
        <line lrx="1486" lry="1266" ulx="289" uly="1187">ſie der HErr wiſſen ließ das Geheimniß ſeines</line>
        <line lrx="1488" lry="1329" ulx="288" uly="1256">Willens, daß aus Juden und Heyden eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1396" ulx="290" uly="1325">meine oder alles zuſammen unter Chriſto, unter</line>
        <line lrx="1487" lry="1471" ulx="287" uly="1392">ein Haupt gefaſſet wuͤrde, wie Eph. 1, 9. 10. zu ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1540" type="textblock" ulx="285" uly="1460">
        <line lrx="1511" lry="1540" ulx="285" uly="1460">hen, wohin auch gehet, was Cap. 4, m. ſtehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2078" type="textblock" ulx="225" uly="1532">
        <line lrx="1489" lry="1605" ulx="273" uly="1532">da durch die ausgeſendeten Apoſtel, Propheten,</line>
        <line lrx="1488" lry="1677" ulx="286" uly="1595">Evangeliſten, Hirten und Lehrer der Leib Chriſti</line>
        <line lrx="1488" lry="1752" ulx="288" uly="1661">ſo erbauet wurde, daß ſie alle zu einerley Glau⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1808" ulx="287" uly="1732">ben kaͤmen und ein vollkommener Mann wuͤrden,</line>
        <line lrx="1490" lry="1884" ulx="287" uly="1803">daß ſie alle dem Evangelio gehorchten oder gehor⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1954" ulx="225" uly="1870">ſam waͤren, zum rechten voͤlligen Gehorſam des</line>
        <line lrx="1489" lry="2018" ulx="286" uly="1938">Glaubens ſich bringen lieſſen. Davon haben</line>
        <line lrx="1483" lry="2078" ulx="286" uly="2007">wir ein Vorbild an Moſe und Joſug. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2154" type="textblock" ulx="243" uly="2074">
        <line lrx="1535" lry="2154" ulx="243" uly="2074">als Moſes ſein Amt niederlegte und es Joſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2552" type="textblock" ulx="275" uly="2143">
        <line lrx="1488" lry="2225" ulx="275" uly="2143">uͤbergab; ſo ſagte GOtt 4 Moſ. 27, 20: Lege</line>
        <line lrx="1490" lry="2298" ulx="280" uly="2213">deine Herrlichkeit auf ihn, daß ihm gehor⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2357" ulx="283" uly="2277">che die ganze Gemeine der Kinder Iſrael.</line>
        <line lrx="1490" lry="2432" ulx="281" uly="2346">Die ganze Gemeine ſolte ihm gehorchen und alſo</line>
        <line lrx="1490" lry="2552" ulx="279" uly="2414">einig ſeyn und einerley Glauben haben. Wer 34</line>
        <line lrx="1493" lry="2542" ulx="358" uly="2493">alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1461" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="368" type="textblock" ulx="171" uly="174">
        <line lrx="1371" lry="242" ulx="441" uly="174">Das 17. Capitel. v. 23. 1437</line>
        <line lrx="1376" lry="368" ulx="171" uly="285">alſo trennt, und was beſonders anfaͤngt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="563" type="textblock" ulx="67" uly="367">
        <line lrx="1377" lry="447" ulx="162" uly="367">nicht in wahrer Liebe und Einigkeit bleibet, der</line>
        <line lrx="1379" lry="508" ulx="166" uly="436">handelt auch wider den ganzen Zweck des Lehr⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="563" ulx="67" uly="511">anmnmts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="637" type="textblock" ulx="308" uly="545">
        <line lrx="1418" lry="637" ulx="308" uly="545">Im 23. v. redet JEſus abermals von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="705" type="textblock" ulx="166" uly="617">
        <line lrx="1379" lry="705" ulx="166" uly="617">Einigkeit, wie vollkommen ſie ſey, aus welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="774" type="textblock" ulx="169" uly="705">
        <line lrx="1380" lry="774" ulx="169" uly="705">Grunde u. woher ſie komme folglich auch gar wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="844" type="textblock" ulx="167" uly="770">
        <line lrx="1383" lry="844" ulx="167" uly="770">moͤglich ſey; u. ſo zeiget er auch abermals den Zweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1724" type="textblock" ulx="170" uly="840">
        <line lrx="1382" lry="913" ulx="176" uly="840">und Frucht derſelbigen. Er ſaget: Ich in ih⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="978" ulx="170" uly="908">nen, und du in mir, auf daß ſie vollkommen</line>
        <line lrx="1384" lry="1047" ulx="174" uly="975">ſeyn in eines. Hier finden wir die allerinnigſte</line>
        <line lrx="1383" lry="1113" ulx="170" uly="1043">Vereinigung der Glaͤubigen mit Chriſto und</line>
        <line lrx="1419" lry="1183" ulx="176" uly="1111">durch Chriſtum mit dem Vater beſchrieben. IJE⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1250" ulx="173" uly="1179">ſus ſaget: Ich in ihnen, denn er wohnet durch</line>
        <line lrx="1383" lry="1318" ulx="178" uly="1246">den Glauben in unſerm Herzen. Er iſt aber</line>
        <line lrx="1382" lry="1387" ulx="177" uly="1315">nicht nur in uns oder bey uns, wie er auch mit</line>
        <line lrx="1381" lry="1453" ulx="178" uly="1382">ſeiner Allgegenwart in allen Dingen iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1382" lry="1523" ulx="176" uly="1449">er iſt in Gnaden, mit ſeiner ganzen Gnadenfuͤlle</line>
        <line lrx="1386" lry="1591" ulx="178" uly="1516">in uns, mit allem, was er iſt und hat. Iſt er</line>
        <line lrx="1384" lry="1658" ulx="179" uly="1585">aber in uns; ſo ſind auch wir wieder in ihm,</line>
        <line lrx="1384" lry="1724" ulx="180" uly="1655">wie er ja Cap. 15, 4. ſaget: Bleibet in mir. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1793" type="textblock" ulx="169" uly="1720">
        <line lrx="1383" lry="1793" ulx="169" uly="1720">aber JEſus ſaget: Und du in mir; ſo ſind wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2548" type="textblock" ulx="177" uly="1789">
        <line lrx="1386" lry="1856" ulx="183" uly="1789">auch durch Chriſtum im Vater und der Vater in</line>
        <line lrx="1387" lry="1934" ulx="194" uly="1860">uns. Und wo der Vater und Sohn iſt, da iſt</line>
        <line lrx="1386" lry="1998" ulx="185" uly="1926">auch der heilige Geiſt. Wir ſind alſo durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2068" ulx="185" uly="1990">ſtum mit dem dreyeinigen GOtt ſo innig vereini⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2138" ulx="184" uly="2061">get, daß er in uns, und wir in ihm ſind. Und</line>
        <line lrx="1391" lry="2203" ulx="187" uly="2127">dieſe Vereinigung mit dem Sohn und durch den</line>
        <line lrx="1393" lry="2273" ulx="187" uly="2196">Sohn mit dem Vater iſt der Grund unſerer</line>
        <line lrx="1397" lry="2340" ulx="177" uly="2262">Vereinigung unter einander. Denn es heißt:</line>
        <line lrx="1425" lry="2406" ulx="191" uly="2329">auf daß ſie vollkommen ſind in eins, daß ſie</line>
        <line lrx="1395" lry="2548" ulx="191" uly="2398">ein Leib ſind, daß ſie in Chriſto vollkommnen</line>
        <line lrx="1394" lry="2542" ulx="1293" uly="2492">ind,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1462" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="228" type="textblock" ulx="224" uly="152">
        <line lrx="1322" lry="228" ulx="224" uly="152">1438 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="894" type="textblock" ulx="243" uly="278">
        <line lrx="1493" lry="351" ulx="243" uly="278">ſind, der das Haupt iſt, eine vollkommene Ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="420" ulx="295" uly="350">rechtigkeit haben, und alle zuſammen auch eines</line>
        <line lrx="1490" lry="497" ulx="297" uly="418">Geiſtes theilhaftig werden, daß ein ieder Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="560" ulx="297" uly="485">bige glauben mag, JEſus ſey auch ſein Haupt,</line>
        <line lrx="1486" lry="627" ulx="295" uly="555">ſo ihn ſchuͤtzet und regieret und in ſein Herz ſeinen</line>
        <line lrx="1484" lry="697" ulx="296" uly="624">Gnadeneinfluß hat. Und dadurch werden auch</line>
        <line lrx="1489" lry="765" ulx="296" uly="688">die Glaͤubigen ſich unter einander Handreichung</line>
        <line lrx="1483" lry="831" ulx="290" uly="758">thun als Glieder eines Leibes, bis ſie alle hinkom⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="894" ulx="294" uly="829">men und ein vollkommener Mann werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="966" type="textblock" ulx="375" uly="896">
        <line lrx="1500" lry="966" ulx="375" uly="896">Die Frucht aber dieſer Einigkeit liegt in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1580" type="textblock" ulx="280" uly="963">
        <line lrx="1483" lry="1036" ulx="294" uly="963">ſen Worten: Und die Welt erkenne, daß du</line>
        <line lrx="1483" lry="1106" ulx="280" uly="1030">mich geſandt haſt, und liebeſt ſie, gleichwie</line>
        <line lrx="1479" lry="1170" ulx="291" uly="1100">du mich liebeſt. Das iſt eben das, was ſchon</line>
        <line lrx="1482" lry="1249" ulx="283" uly="1173">im 21. v. geſaget worden, daß nemlich aus der Ei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1308" ulx="293" uly="1239">nigkeit der Glaͤubigen auch die Welt Chriſtum</line>
        <line lrx="1478" lry="1374" ulx="291" uly="1307">als den von GOtt geſandten Meßiam erkenne</line>
        <line lrx="1495" lry="1442" ulx="293" uly="1371">und an ihn glaube. Sie ſolte es aus der Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1515" ulx="289" uly="1445">gen Liebe und Einigkeit unter einander erkennen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1580" ulx="289" uly="1512">wie GOtt ſie liebe, gleich wie er ſeinen Sohn lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1648" type="textblock" ulx="288" uly="1580">
        <line lrx="1543" lry="1648" ulx="288" uly="1580">be, da er ja die ganze Welt alſo geliebet, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2405" type="textblock" ulx="269" uly="1645">
        <line lrx="1485" lry="1719" ulx="285" uly="1645">ihr ſeinen Sohn gegeben. Nichts iſt alſo kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1788" ulx="284" uly="1717">tiger und geſegneter auch die Welt zu ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1855" ulx="278" uly="1786">kehrung zu uͤberzeugen, wie GOtt uns liebe, und</line>
        <line lrx="1470" lry="1924" ulx="282" uly="1855">aus Liebe uns ſeinen Sohn gegeben, als wenn</line>
        <line lrx="1472" lry="1993" ulx="281" uly="1924">wir auch in wahrer Liebe und Einigkeit uns unter</line>
        <line lrx="1470" lry="2063" ulx="280" uly="1990">einander lieben. Denn hier bezeiget es Chriſtus</line>
        <line lrx="1469" lry="2128" ulx="279" uly="2053">mit klaren Worten, und David ſaget Pſ. 133,1:</line>
        <line lrx="1469" lry="2198" ulx="274" uly="2125">Siehe, wie ſein und lieblich iſts, daß Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2265" ulx="275" uly="2192">der eintraͤchtig bey einander wohnen ꝛc.</line>
        <line lrx="1469" lry="2336" ulx="271" uly="2262">denn daſelbſt verheißt der SErr Segen</line>
        <line lrx="1348" lry="2405" ulx="269" uly="2330">und Leben immer und ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="415" type="textblock" ulx="1563" uly="338">
        <line lrx="1660" lry="415" ulx="1563" uly="338">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="536" type="textblock" ulx="1609" uly="428">
        <line lrx="1654" lry="467" ulx="1613" uly="428">Nur</line>
        <line lrx="1660" lry="536" ulx="1609" uly="484">deun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="604" type="textblock" ulx="1564" uly="564">
        <line lrx="1657" lry="604" ulx="1564" uly="564">fu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1463" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="248" type="textblock" ulx="414" uly="160">
        <line lrx="1357" lry="248" ulx="414" uly="160">Das 17. Capitel. v. 23. 1439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="361" type="textblock" ulx="294" uly="259">
        <line lrx="1405" lry="361" ulx="294" uly="259">Ol wie noͤthig iſt doch da dieſe Einigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="423" type="textblock" ulx="142" uly="329">
        <line lrx="1358" lry="423" ulx="142" uly="329">da JEſus hier ſo vielmal davon redet, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="560" type="textblock" ulx="161" uly="425">
        <line lrx="1361" lry="508" ulx="162" uly="425">nur vor ſeinem Leiden ſo oft dazu ermahnet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="560" ulx="161" uly="492">dern ſie auch ſo oft uns ausbittet. Wir muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="695" type="textblock" ulx="143" uly="559">
        <line lrx="1360" lry="638" ulx="143" uly="559">nun unſer Gebet damit vereinigen, und recht fe⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="695" ulx="148" uly="625">ſte halten an der Einigkeit des Geiſtes, da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="967" type="textblock" ulx="158" uly="693">
        <line lrx="1356" lry="762" ulx="163" uly="693">Feind uns immer trennen will, dahero auch die</line>
        <line lrx="1358" lry="829" ulx="162" uly="760">Apoſtel ſo oft und viel dazu ermahnet haben.</line>
        <line lrx="1361" lry="898" ulx="158" uly="827">Das beſte Mittel zu ſolcher Einigkeit iſt nun aber</line>
        <line lrx="1357" lry="967" ulx="161" uly="891">naͤchſt dem Gebet, daß wir unſere ſo nahe Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1032" type="textblock" ulx="150" uly="963">
        <line lrx="1357" lry="1032" ulx="150" uly="963">einigung mit Chriſto erwegen, denn das wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1101" type="textblock" ulx="160" uly="1030">
        <line lrx="1355" lry="1101" ulx="160" uly="1030">uns im Glauben ſtaͤrken; ie mehr aber Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1718" type="textblock" ulx="154" uly="1233">
        <line lrx="1355" lry="1307" ulx="161" uly="1233">mehr iſt auch Einigkeit unter einander. Je mehr</line>
        <line lrx="1352" lry="1374" ulx="160" uly="1302">wir im Glauben erkennen, daß der Vater uns in</line>
        <line lrx="1357" lry="1444" ulx="157" uly="1369">Chriſto liebet, wie er ſeinen Sohn liebet, ie mehr</line>
        <line lrx="1352" lry="1514" ulx="157" uly="1436">iſt auch Liebe unter einander: Denn wo Glau⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1582" ulx="157" uly="1503">be iſt, da iſt Liebe. Je mehr wir uns alſo in</line>
        <line lrx="1352" lry="1648" ulx="154" uly="1567">Chriſto unſerm Haupte vollkommen geliebet, voll⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1718" ulx="156" uly="1641">kommen gerecht und begnadiget, und in alle ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1989" type="textblock" ulx="133" uly="1708">
        <line lrx="1361" lry="1786" ulx="154" uly="1708">Guͤter geſetzet anſehen, ie voͤlliger werden wir auch</line>
        <line lrx="1326" lry="1855" ulx="133" uly="1776">in der Liebe unter einander werdan.</line>
        <line lrx="1379" lry="1924" ulx="153" uly="1845">O mein Heiland, offenbare du uns auch</line>
        <line lrx="1356" lry="1989" ulx="151" uly="1913">deine uns gegebene Herrlichkeit, und wie wir ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2123" type="textblock" ulx="156" uly="1977">
        <line lrx="1358" lry="2061" ulx="156" uly="1977">innig mit dir und deinem Vater vereiniget ſind,</line>
        <line lrx="1351" lry="2123" ulx="156" uly="2049">daß wir in dir, und durch dich in dem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2195" type="textblock" ulx="156" uly="2115">
        <line lrx="1360" lry="2195" ulx="156" uly="2115">ſind, und daß du wieder ſammt deinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2393" type="textblock" ulx="156" uly="2183">
        <line lrx="1357" lry="2263" ulx="156" uly="2183">und Geiſt in uns biſt. Offenbare uns, wie dein</line>
        <line lrx="1353" lry="2336" ulx="156" uly="2248">Vater uns in dir, dem Geliebeten, hat angenehm</line>
        <line lrx="1352" lry="2393" ulx="157" uly="2321">gemacht, und uns liebet, wie er dich liebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2477" type="textblock" ulx="154" uly="2384">
        <line lrx="1373" lry="2477" ulx="154" uly="2384">Dadurch ſtaͤrke uns zuvoͤrderſt im Glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2519" type="textblock" ulx="1265" uly="2468">
        <line lrx="1352" lry="2519" ulx="1265" uly="2468">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1239" type="textblock" ulx="151" uly="1099">
        <line lrx="1373" lry="1180" ulx="151" uly="1099">da iſt, durch den man ſich mit Chriſto und ſei⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1239" ulx="158" uly="1165">nem Vater im Geiſte ganz vereiniget ſiehet, ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1464" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="246" type="textblock" ulx="300" uly="148">
        <line lrx="1361" lry="246" ulx="300" uly="148">1440 kEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="709" type="textblock" ulx="295" uly="427">
        <line lrx="1504" lry="498" ulx="309" uly="427">mein Heiland, erwecke uns auch zu einer wahren</line>
        <line lrx="1505" lry="564" ulx="299" uly="494">Liebe und Einigkeit und gliedlichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="645" ulx="298" uly="564">ſchaft unter einander, daß wir auch vollkommen</line>
        <line lrx="1501" lry="709" ulx="295" uly="632">ſeyn in eins, und uns unter einander erbauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="773" type="textblock" ulx="299" uly="698">
        <line lrx="1565" lry="773" ulx="299" uly="698">und Handreichung thun, und ſodenn auch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1189" type="textblock" ulx="302" uly="768">
        <line lrx="1501" lry="841" ulx="302" uly="768">vereinigten Kraͤften an andern geſegnet arbeiten,</line>
        <line lrx="1498" lry="912" ulx="313" uly="830">daß auch andere, die noch zur Welt gehoͤren,</line>
        <line lrx="1501" lry="986" ulx="312" uly="903">uns als deine von dir und deinem Vater gelieb⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1049" ulx="304" uly="969">te Juͤnger und Kinder erkennen, und ſich auch</line>
        <line lrx="1501" lry="1116" ulx="304" uly="1039">noch zu dir bekehren und ſelig werden. HErr</line>
        <line lrx="1500" lry="1189" ulx="312" uly="1105">JEſu, hilf uns dazu, um dieſer deiner Fuͤrbitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1268" type="textblock" ulx="302" uly="1175">
        <line lrx="1540" lry="1268" ulx="302" uly="1175">ja um deines ganzen Verdienſtes willen, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2211" type="textblock" ulx="284" uly="1244">
        <line lrx="1502" lry="1319" ulx="450" uly="1244">Unſer Heiland bittet noch zuletzt im 24. v.</line>
        <line lrx="1501" lry="1397" ulx="306" uly="1310">fuͤr alle ſeine Glaͤubige: Vater, ich will, daß</line>
        <line lrx="1499" lry="1456" ulx="284" uly="1380">wa ich bin, auch die bey mir ſeyn, die du</line>
        <line lrx="1500" lry="1534" ulx="310" uly="1447">mir gegeben haſt, daß ſie meine Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1501" lry="1605" ulx="293" uly="1517">ſehen, die du mir gegeben haſt, denn du</line>
        <line lrx="1501" lry="1672" ulx="306" uly="1584">haſt mich geliebet, ehe denn die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1727" ulx="346" uly="1653">ruͤndet ward. JEſus brauchet hier wieder</line>
        <line lrx="1500" lry="1797" ulx="294" uly="1717">den Vaternamen und tritt da dem vaͤterlichen</line>
        <line lrx="1505" lry="1880" ulx="308" uly="1788">Herze recht nahe, greift gleichſam GOtt an ſein</line>
        <line lrx="1502" lry="1940" ulx="309" uly="1852">Daterherz, daß er ihn nun als ſein lieber Vater</line>
        <line lrx="1501" lry="2013" ulx="307" uly="1922">erhoͤren ſolle, da er ſein lieber Sohn waͤre, der</line>
        <line lrx="1501" lry="2082" ulx="307" uly="1995">ihm bis zum Tode am Creutz gehorſam ſey. Er ſie⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2140" ulx="307" uly="2062">bet aber GOtt nicht nur als ſeinen Vater, ſon⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2211" ulx="295" uly="2128">dern auch als den Vater aller Glaͤubigen an, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2283" type="textblock" ulx="303" uly="2196">
        <line lrx="1581" lry="2283" ulx="303" uly="2196">ihm der Vater gegeben hat, als fuͤr welche er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2539" type="textblock" ulx="269" uly="2267">
        <line lrx="1502" lry="2353" ulx="269" uly="2267">eben bittet. Chriſtus ſagt Joh. 6, 37: Alles,</line>
        <line lrx="1502" lry="2433" ulx="299" uly="2331">was mir mein Vater giebt, das koͤmmt ʒu</line>
        <line lrx="1500" lry="2539" ulx="298" uly="2400">mir; alle, die zu Chriſto kommen, das iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="430" type="textblock" ulx="276" uly="257">
        <line lrx="1546" lry="377" ulx="276" uly="257">wir doch unſere ſo groſſe Seligkeit und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="430" ulx="307" uly="354">keit beſſer verſtehen und genieſſen. Und dadurch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1465" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="8" lry="224" ulx="0" uly="204">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="63" lry="364" ulx="0" uly="297">nlt</line>
        <line lrx="87" lry="431" ulx="0" uly="370">Curg,.</line>
        <line lrx="77" lry="498" ulx="0" uly="437">Mhrer</line>
        <line lrx="63" lry="557" ulx="0" uly="506">nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="257" type="textblock" ulx="416" uly="161">
        <line lrx="1380" lry="257" ulx="416" uly="161"> Das 17. Capitel. v. 2. 1441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2345" type="textblock" ulx="155" uly="290">
        <line lrx="1408" lry="386" ulx="157" uly="290">ihn glaͤuben, die ſind dem Sohne vom Vater</line>
        <line lrx="1372" lry="452" ulx="167" uly="378">gegeben, das waren nun dazumal die Apoſtel</line>
        <line lrx="1369" lry="513" ulx="169" uly="443">und andere Juͤnger, und nun ſind es noch alle</line>
        <line lrx="1370" lry="583" ulx="167" uly="508">Glaͤubige, fuͤr die hat JEſus gebetet, und bit⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="656" ulx="166" uly="576">tet noch fuͤr ſie, und haͤlt da GOtt bey ſeinem</line>
        <line lrx="1367" lry="712" ulx="166" uly="644">Vaternamen, betet da wie im vollkommenen</line>
        <line lrx="1366" lry="792" ulx="165" uly="712">Glauben und Vertrauen zu ſeinem Vater, al⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="855" ulx="166" uly="780">ſo auch in bruͤnſtiger Liebe fuͤr die, welche ihm</line>
        <line lrx="1364" lry="926" ulx="166" uly="843">der Vater gegeben hat. Und was bittet er denn?</line>
        <line lrx="1363" lry="993" ulx="167" uly="911">Daß ſie ſeyn, wo ich bin. Er ſagte nicht,</line>
        <line lrx="1362" lry="1056" ulx="165" uly="985">wo ich ſeyn werde, ſondern wo ich bin, und er</line>
        <line lrx="1361" lry="1128" ulx="162" uly="1053">war doch noch auf Erden; aber er ging mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1193" ulx="162" uly="1119">nem ganzen Herzen ſchon hinein zum BVater, in</line>
        <line lrx="1360" lry="1260" ulx="164" uly="1185">ſeine Herrlichkeit, und ſo ſolten nun ſeine Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1335" ulx="163" uly="1252">bigen auch da bey ihm ſeyn: denn der Vater ha⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1401" ulx="164" uly="1320">be ſie ihm gegeben, ſie waͤren ſein Looß, ſein</line>
        <line lrx="1397" lry="1467" ulx="162" uly="1385">Erbtheil, ſein Leib, ſeine Braut, da muͤſten ſie</line>
        <line lrx="1370" lry="1533" ulx="160" uly="1455">ja auch da ſeyn wo er waͤre. Sie ſollen ſeine</line>
        <line lrx="1356" lry="1604" ulx="160" uly="1522">Freude, ſein Lohn, ſeine Beute ſeyn, dazu hat⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1672" ulx="160" uly="1592">te ſie ihm der Vater gegeben, alſo wird ihn der</line>
        <line lrx="1353" lry="1742" ulx="159" uly="1656">Vater gewiß erhoͤren, und darum ſollen ſie bey</line>
        <line lrx="1354" lry="1809" ulx="159" uly="1725">ihm ſeyn, daß ſie als ſeine Kinder, die ihm der</line>
        <line lrx="1354" lry="1873" ulx="183" uly="1796">Vater gegeben, ja als ſeine Braut, ſeine Herr⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1939" ulx="159" uly="1861">lichkeit ſehen, und folglich an ſolcher Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2011" ulx="155" uly="1928">keit, da ſie ihn ſchauen werden von Angeſicht zu</line>
        <line lrx="1356" lry="2072" ulx="156" uly="1993">Angeſicht, unausſprechliche Freude und Wonne</line>
        <line lrx="1357" lry="2143" ulx="155" uly="2062">haben moͤgen; weil ſie in ſolche Herrlichkeit mit</line>
        <line lrx="1402" lry="2209" ulx="155" uly="2131">ſollen erhoben werden. Denn obwol I Eſus einen</line>
        <line lrx="1357" lry="2278" ulx="155" uly="2200">unendlichen Vorzug haben wird; ſo ſollen ſie</line>
        <line lrx="1363" lry="2345" ulx="157" uly="2267">doch an aller ſeiner Herrlichkeit mit Antheil ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2415" type="textblock" ulx="95" uly="2332">
        <line lrx="1365" lry="2415" ulx="95" uly="2332">ben; daher er auch Offenb. 3, ꝛ. ſaget: Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2484" type="textblock" ulx="172" uly="2398">
        <line lrx="1367" lry="2484" ulx="172" uly="2398">Betr. uͤb. das V. C. I. Th.) Yy yy die,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1466" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="648" lry="633" type="textblock" ulx="302" uly="561">
        <line lrx="648" lry="633" ulx="302" uly="561">geleget war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="242" type="textblock" ulx="278" uly="154">
        <line lrx="1357" lry="242" ulx="278" uly="154">1442 Ervangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="425" type="textblock" ulx="293" uly="249">
        <line lrx="1433" lry="357" ulx="293" uly="249">die, ſo uͤberwunden haben mit ihm a</line>
        <line lrx="1500" lry="425" ulx="296" uly="280">ſeinem Stul ſizen ſollen. ⸗RK ihm auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="488" type="textblock" ulx="428" uly="390">
        <line lrx="1485" lry="488" ulx="428" uly="390">Unſer Heiland ſetzet noch hinzu: Denn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1233" type="textblock" ulx="304" uly="1104">
        <line lrx="845" lry="1175" ulx="304" uly="1104">er nun hinging ihnen</line>
        <line lrx="851" lry="1233" ulx="305" uly="1177">erwerben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1301" type="textblock" ulx="448" uly="1238">
        <line lrx="864" lry="1301" ulx="448" uly="1238">Wollen wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1170" type="textblock" ulx="295" uly="488">
        <line lrx="1487" lry="561" ulx="300" uly="488">haſt mich geliebet, ehe der Welt Grund</line>
        <line lrx="1553" lry="636" ulx="512" uly="556">war. Du haſt mich als mein VBater</line>
        <line lrx="1489" lry="701" ulx="301" uly="623">von Ewigkeit geliebet, alſo wirſt du mir dieſe Bit⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="771" ulx="301" uly="686">te fuͤr die Meinigen nicht verſagen. Dabey iſt</line>
        <line lrx="1485" lry="841" ulx="304" uly="757">noch zu merken, daß Jſus ſagt: Vater ich</line>
        <line lrx="1526" lry="901" ulx="295" uly="824">will, er zeiget damit auch ſein ernſtliches Wol⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="967" ulx="304" uly="890">len und Verlangen an uns recht ſelig und herrlich</line>
        <line lrx="1488" lry="1044" ulx="304" uly="961">zu machen, und er hatte Recht und Macht, die⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1109" ulx="303" uly="1032">ſe Seligkeit fuͤr ſeine Glaͤubige zu fordern, da</line>
        <line lrx="1568" lry="1170" ulx="869" uly="1094">ſolche durch ſeinen Tod zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2522" type="textblock" ulx="224" uly="1230">
        <line lrx="1523" lry="1302" ulx="869" uly="1230">nun dieſe troͤſtliche Wor⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1379" ulx="306" uly="1301">te zu Nutze machen; ſo muͤſſen wir nur ſtets zu</line>
        <line lrx="1487" lry="1450" ulx="305" uly="1366">JEſu kommen: denn da haben wir das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1518" ulx="306" uly="1436">niß, daß wir auch vom Vater dem Sohne gege⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1583" ulx="303" uly="1505">ben ſind, und da moͤgen wir uns nun deſſen</line>
        <line lrx="1489" lry="1655" ulx="304" uly="1572">ſicherlich troͤſten, daß JEſus auch ſchon fuͤr uns</line>
        <line lrx="1491" lry="1722" ulx="303" uly="1642">ſeinen Vater gebeten, bey ſeinem Vaterherzen</line>
        <line lrx="1487" lry="1790" ulx="300" uly="1704">ihn gehalten, und bey aller ſeiner ewigen vaͤter⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1858" ulx="301" uly="1778">lichen Liebe, daß er auch uns dahin nehme, wo</line>
        <line lrx="1487" lry="1924" ulx="299" uly="1846">er iſt, da wir ja auch ſein ſind, zu ſeinem Leibe, zu</line>
        <line lrx="1491" lry="1997" ulx="297" uly="1912">ſeiner Braut gehoͤren, und da ſeyn muͤſſen, wo</line>
        <line lrx="1490" lry="2060" ulx="297" uly="1980">er iſt. Und da ſollen auch wir ſeine Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1487" lry="2131" ulx="295" uly="2051">ſehen, zu ſeiner Herrlichkeit mit erhaben werden,</line>
        <line lrx="1577" lry="2193" ulx="294" uly="2114">und uns bey ihm erfreuen mit unausſprechlich</line>
        <line lrx="1577" lry="2268" ulx="292" uly="2185">herrlicher Freude; da ſollen wir bey ihm ſen</line>
        <line lrx="1487" lry="2333" ulx="224" uly="2253">gllezeit, und ſeine Miterben ſeyn. Haben wir</line>
        <line lrx="1492" lry="2398" ulx="287" uly="2319">nun hier ſchon in ſeiner Gemeinſchaft, wenn wir</line>
        <line lrx="1552" lry="2516" ulx="283" uly="2388">ſein Naheſeyn merken, Freude und Vonne / de⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2522" ulx="723" uly="2463">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1467" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="246" type="textblock" ulx="344" uly="165">
        <line lrx="1376" lry="246" ulx="344" uly="165">Das 17. Capit. v. 24. 1443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1364" lry="364" ulx="148" uly="294">ben und Seligkeit, o was werden wir dort fuͤr</line>
        <line lrx="1365" lry="433" ulx="149" uly="364">Freude und Wonne haben, da wir bey ihm in</line>
        <line lrx="1361" lry="500" ulx="152" uly="431">ſeiner Herrlichkeit ſeyn werden. Dis alles hat</line>
        <line lrx="1368" lry="566" ulx="148" uly="494">uns JEſus ausgebeten, und wir koͤnnen uns in</line>
        <line lrx="1357" lry="637" ulx="149" uly="566">unſerm Gebet darauf berufen. Es iſt die letzte</line>
        <line lrx="1355" lry="704" ulx="149" uly="629">Bitte JEſu geweſen, da er GOtt bey ſeiner Va⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="770" ulx="153" uly="701">terliebe, bey ſeinem Vaternamen und Herzen</line>
        <line lrx="1353" lry="837" ulx="152" uly="765">recht gehalten hat, und wir koͤnnen ihn auch da⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="904" ulx="152" uly="837">bey halten, und glauben, der Vater wird auch</line>
        <line lrx="1352" lry="973" ulx="152" uly="900">wollen, was wir wollen. Wir moͤͤgen uns anſe⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1041" ulx="149" uly="971">hen als ſolche, die im Glauben ſchon da ſeyn,</line>
        <line lrx="1349" lry="1106" ulx="147" uly="1039">wo Chriſtus unſer Haupt iſt, und daß er uns</line>
        <line lrx="1351" lry="1177" ulx="147" uly="1106">die Herrlichkeit ſchon gegeben, obgleich unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1240" ulx="33" uly="1173">bern hier noch mit Chriſto verborgen iſt, als ein</line>
        <line lrx="1350" lry="1310" ulx="59" uly="1240">Leben des Glaubens; wir werden doch endlich</line>
        <line lrx="1351" lry="1376" ulx="0" uly="1309">I auch ſeine Herrlichkeit ſehen, und vom Glauben</line>
        <line lrx="1363" lry="1446" ulx="130" uly="1374">zum Schauen kommen: und ſo koͤnnen wir wol die</line>
        <line lrx="1347" lry="1510" ulx="144" uly="1442">ſichtbaren Dinge und alle Herrlichkeit der Welt</line>
        <line lrx="1350" lry="1581" ulx="146" uly="1512">verleugnen, da wir eine ſolche hohe unausſprech⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1650" ulx="141" uly="1579">liche Herrlichkeit zu hoffen haben.</line>
        <line lrx="1348" lry="1715" ulx="161" uly="1646">„HErr JEſu, ſchreibe dieſe letzten Worte</line>
        <line lrx="1352" lry="1785" ulx="144" uly="1713">und letzte Bitte in unſer Herz, daß wir auch zu</line>
        <line lrx="1352" lry="1853" ulx="140" uly="1781">deinem und unſerm Vater recht glaͤubig beten,</line>
        <line lrx="1398" lry="1918" ulx="141" uly="1848">und uns deiner ewigen Herrlichkeit verſichern koͤn⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1987" ulx="141" uly="1917">nen, daß wir gewiß auch da ſeyn ſollen, als dei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2051" ulx="143" uly="1984">ne Kinder, deine Brauk, wo du biſt, und wo</line>
        <line lrx="1360" lry="2119" ulx="142" uly="2047">du uns ſchon die Staͤtte bereitet. Ach laß uns</line>
        <line lrx="1337" lry="2186" ulx="144" uly="2119">ſonderlich im Tode noch zum Troſte ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1363" lry="2258" ulx="143" uly="2179">auch im Glauben ſchon deine Herrlichkeit ſehen,</line>
        <line lrx="1356" lry="2323" ulx="144" uly="2252">und im Friede aus der Welt gehen, indeſſen</line>
        <line lrx="1366" lry="2399" ulx="140" uly="2321">mit Freuden aller Welt Herrlichkeit verleugnen.</line>
        <line lrx="1351" lry="2459" ulx="415" uly="2389">— By yy ⸗ Dazu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1468" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="467" lry="264" type="textblock" ulx="275" uly="190">
        <line lrx="467" lry="264" ulx="275" uly="190">1444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="709" type="textblock" ulx="287" uly="288">
        <line lrx="1490" lry="366" ulx="287" uly="288">Dazu hilf uns, um deines Namens willen.</line>
        <line lrx="1493" lry="499" ulx="428" uly="428">Nun ſaget JEſus weiter im 25. v.: Ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="565" ulx="298" uly="499">rechter Vater, die Welt kennet dich nicht:</line>
        <line lrx="1492" lry="642" ulx="300" uly="566">Ich aber kenne dich, und dieſe erkennen,</line>
        <line lrx="1489" lry="709" ulx="301" uly="630">daß du mich geſandt haſt. Hier macht nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="174" type="textblock" ulx="1126" uly="168">
        <line lrx="1134" lry="174" ulx="1126" uly="168">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="777" type="textblock" ulx="301" uly="702">
        <line lrx="1531" lry="777" ulx="301" uly="702">JEſus einen Unterſcheid unter den Menſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1115" type="textblock" ulx="257" uly="770">
        <line lrx="1484" lry="838" ulx="303" uly="770">darum nennet er hier den Vater einen gerechten</line>
        <line lrx="1486" lry="914" ulx="302" uly="835">Vater, von dem er nicht bittet, daß er alle oh⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="980" ulx="257" uly="904">ne Unterſcheid dahin nehmen wolle, wo er iſt:</line>
        <line lrx="1488" lry="1050" ulx="303" uly="974">denn die Welt kenne ihn nicht, wolle ihn gar</line>
        <line lrx="1490" lry="1115" ulx="304" uly="1041">nicht erkennen, widerſtrebe recht boshaft, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1188" type="textblock" ulx="301" uly="1108">
        <line lrx="1574" lry="1188" ulx="301" uly="1108">ſonderlich die Phariſaͤer und Schriftgelehrten thao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1872" type="textblock" ulx="282" uly="1172">
        <line lrx="1499" lry="1254" ulx="282" uly="1172">ten; da waͤre es ja wider die Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1322" ulx="300" uly="1244">tes, wenn er dieſe zu ſich naͤhme, die ihn und</line>
        <line lrx="1493" lry="1394" ulx="302" uly="1313">ſeine Ordnung boshaft verwuͤrfen. Dieſen ſe⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1467" ulx="301" uly="1380">tzet er nun ſich ſelbſt, und ſeine Junger entgegen,</line>
        <line lrx="1489" lry="1527" ulx="300" uly="1445">und ſaget: Ich aber kenne dich, und dieſe</line>
        <line lrx="1494" lry="1593" ulx="300" uly="1514">erkennen, daß du mich geſandt haſt. Der</line>
        <line lrx="1494" lry="1669" ulx="299" uly="1584">Sohn erkennet ja den Vater, auf eine uns unbe⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1736" ulx="296" uly="1652">greifliche Weiſe; bey den Glaͤubigen aber geht</line>
        <line lrx="1493" lry="1804" ulx="297" uly="1719">hauptſaͤchlich die wahre ſeligmachende Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1872" ulx="296" uly="1787">niß dahin, daß ſie Chriſtum als den von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1943" type="textblock" ulx="291" uly="1851">
        <line lrx="1583" lry="1943" ulx="291" uly="1851">geſandten Heiland erkennen, oder an ihn glaͤu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2508" type="textblock" ulx="278" uly="1920">
        <line lrx="1503" lry="2004" ulx="294" uly="1920">ben, und ihn annehmen. Und da iſt die einmal</line>
        <line lrx="1512" lry="2078" ulx="289" uly="1992">gemachte Ordnung, daß alle, die JEſum ſo er⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2138" ulx="289" uly="2060">kennen und glaͤubig annehmen, ſollen ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2210" ulx="287" uly="2127">den, da ihnen JEſus alle Seligkeit erworben</line>
        <line lrx="1497" lry="2280" ulx="285" uly="2197">hat, und da erfordert auch die Gerechtigkeit des</line>
        <line lrx="1497" lry="2343" ulx="281" uly="2264">Vaters, daß er ſolche ſelig mache, und ihnen</line>
        <line lrx="1502" lry="2425" ulx="278" uly="2332">die von Ehriſto erworbene Herrlichkeit gebe.</line>
        <line lrx="1473" lry="2508" ulx="305" uly="2400">“M Alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1469" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="251" type="textblock" ulx="325" uly="171">
        <line lrx="1376" lry="251" ulx="325" uly="171">Das 17. Capitel. v. 225. 1445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="372" type="textblock" ulx="61" uly="295">
        <line lrx="1368" lry="372" ulx="61" uly="295">Allſo gruͤndet JEſus ſeine Bitte von der Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="442" type="textblock" ulx="161" uly="369">
        <line lrx="1394" lry="442" ulx="161" uly="369">bigen Seligkeit und Herrlichkeit nach dem vori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="509" type="textblock" ulx="117" uly="435">
        <line lrx="1358" lry="509" ulx="117" uly="435">gen Vers, auf die ewige Liebe des Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1251" type="textblock" ulx="158" uly="503">
        <line lrx="1367" lry="585" ulx="159" uly="503">und nach dieſem Vers auch auf ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="648" ulx="161" uly="573">tigkeit. Und ſo kann ein Glaͤubiger nicht nur</line>
        <line lrx="1359" lry="711" ulx="162" uly="639">wegen der ewigen Liebe GOttes, ſondern auch</line>
        <line lrx="1365" lry="778" ulx="161" uly="709">wegen der Gerechtigkeit nicht verloren gehen:</line>
        <line lrx="1357" lry="843" ulx="160" uly="776">denn der Vater hat ſeine Suͤnde ſchon an dem</line>
        <line lrx="1360" lry="913" ulx="160" uly="842">Mittler beſtrafet; nun kann aber die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="981" ulx="159" uly="911">tigkeit die Suͤnde nicht doppelt ſtrafen. Er hat</line>
        <line lrx="1351" lry="1047" ulx="158" uly="979">auch einmal die Ordnung gemacht, daß, wer</line>
        <line lrx="1353" lry="1115" ulx="160" uly="1047">den Sohn mit bußfertigem Herzen, als ſeinen</line>
        <line lrx="1352" lry="1183" ulx="158" uly="1116">einigen Heiland, und einige Gerechtigkeit erken⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1251" ulx="159" uly="1183">net und annimt, der ſoll errettet und ſelig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1317" type="textblock" ulx="93" uly="1250">
        <line lrx="1354" lry="1317" ulx="93" uly="1250">den: denn er iſt gerecht, er iſt in Chriſti Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1522" type="textblock" ulx="154" uly="1317">
        <line lrx="1355" lry="1389" ulx="157" uly="1317">tigkeit eingekleidet, da kann der Vater ihn auch</line>
        <line lrx="1352" lry="1454" ulx="154" uly="1385">nicht als ein gerechter Vater verdammen. Da</line>
        <line lrx="1353" lry="1522" ulx="158" uly="1455">iſt nun dieſe Erkenntniß des Vaters und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1589" type="textblock" ulx="141" uly="1521">
        <line lrx="1353" lry="1589" ulx="141" uly="1521">Sohnes nach dem 3. v. gewiß das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2545" type="textblock" ulx="141" uly="1590">
        <line lrx="1354" lry="1658" ulx="156" uly="1590">Und ſo iſt dieſe Erkenntniß das rechte einige</line>
        <line lrx="1355" lry="1727" ulx="156" uly="1658">Nothwendige, und eine recht uͤberſchwengliche</line>
        <line lrx="1351" lry="1794" ulx="154" uly="1724">Erkenntniß ja die hoͤchſte Weisheit, wornach</line>
        <line lrx="1357" lry="1861" ulx="153" uly="1795">wir alle zu trachten haben. Es iſt alſo keine</line>
        <line lrx="1360" lry="1928" ulx="154" uly="1858">bloß buchſtaͤbliche Erkenntniß und Wiſſenſchaft,</line>
        <line lrx="1361" lry="1995" ulx="155" uly="1928">und kann auch nicht mit dem Weltſinne beſte⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2065" ulx="155" uly="1996">hen; denn es heiſſet: Die Welt kennet dich</line>
        <line lrx="1360" lry="2137" ulx="152" uly="2064">nicht. Da mag einer noch ſo gelehrt, und ein</line>
        <line lrx="1364" lry="2201" ulx="150" uly="2132">groſſer Doctor ſeyn; ſo hat er doch bey ſeinem</line>
        <line lrx="1367" lry="2268" ulx="151" uly="2199">Weltſinn noch keine wahre lebendige Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2334" ulx="150" uly="2266">niß, und kann ſich dabey der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1370" lry="2406" ulx="153" uly="2331">GOttes nicht troͤſten, ſondern muß erſchrecken,</line>
        <line lrx="1386" lry="2482" ulx="145" uly="2402">wenn er an ſolche gedenket: denn GOtt kann</line>
        <line lrx="1373" lry="2545" ulx="141" uly="2471">E Yy yy 3 als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1470" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="247" type="textblock" ulx="261" uly="153">
        <line lrx="1298" lry="247" ulx="261" uly="153">1446 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="776" type="textblock" ulx="270" uly="299">
        <line lrx="1493" lry="370" ulx="270" uly="299">als ein gerechter Vater die Welt als Welt nicht</line>
        <line lrx="1486" lry="441" ulx="276" uly="367">ſelig machen. «ñèlü</line>
        <line lrx="1506" lry="505" ulx="424" uly="436"> HErr IEſu, bringe uns doch zu deiner</line>
        <line lrx="1488" lry="576" ulx="279" uly="504">wahren lebendigen Erkenntniß, daß wir dich uls</line>
        <line lrx="1490" lry="643" ulx="280" uly="572">unſere einige Gerechtigkeit vor dem Vater er⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="709" ulx="285" uly="638">kennen und glaͤubig annehmen, ſodann nicht nur</line>
        <line lrx="1493" lry="776" ulx="283" uly="709">in der Liebe und Erbarmung, ſondern auch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="847" type="textblock" ulx="290" uly="774">
        <line lrx="1519" lry="847" ulx="290" uly="774">Gerechtigkeit deines Vaters, Troſt und Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1734" type="textblock" ulx="286" uly="845">
        <line lrx="1489" lry="919" ulx="286" uly="845">finden, und gewiß ſeyn, daß wir nicht verloren</line>
        <line lrx="1490" lry="982" ulx="287" uly="912">werden, ſondern das ewige Leben haben. Amen!.</line>
        <line lrx="1496" lry="1055" ulx="302" uly="977">Zuletzt giebet JEſus noch den groͤßten Troſt,</line>
        <line lrx="1494" lry="1122" ulx="290" uly="1047">da er im 26. v. ſagt: Ich habe ihnen (meinen</line>
        <line lrx="1493" lry="1189" ulx="292" uly="1117">Juͤngern) deinen Namen kund gethan, und</line>
        <line lrx="1495" lry="1256" ulx="293" uly="1182">will ihnen kund thun. Der Name des Va⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1321" ulx="288" uly="1252">ters iſt alles, was man von dem Vater ſagen</line>
        <line lrx="1497" lry="1395" ulx="291" uly="1320">kann, ſonderlich aber ſein Rath von unſerer Selig⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1463" ulx="291" uly="1385">keit, ſeine Vaterliebe, nach welcher er ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1495" lry="1529" ulx="295" uly="1454">geſandt hat zur Verſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnde.</line>
        <line lrx="1509" lry="1599" ulx="296" uly="1519">Dieſen Namen hat der Sohn den Juͤngern of⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1667" ulx="293" uly="1593">fenbaret, wie ſolches auch der Vater ſelbſt und</line>
        <line lrx="1498" lry="1734" ulx="292" uly="1657">ſein Geiſt gethan hat, und alſo war es keine bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1800" type="textblock" ulx="295" uly="1706">
        <line lrx="1571" lry="1800" ulx="295" uly="1706">menſchliche Offenbarung und Kundmachung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2409" type="textblock" ulx="242" uly="1796">
        <line lrx="1500" lry="1871" ulx="291" uly="1796">Dahin geht, was IEſus Matth. 11, 25⸗27. ſagt,</line>
        <line lrx="1498" lry="1940" ulx="289" uly="1864">da es zuletzt heiſſet: Niemand kennet den Va⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2006" ulx="293" uly="1932">ter, denn nur der Sohn, und wem es der</line>
        <line lrx="1499" lry="2075" ulx="246" uly="1999">Sohn will offenbaren. Unſer Heiland aber</line>
        <line lrx="1500" lry="2140" ulx="242" uly="2070">wolte ſeinen Juͤngern den Vater auch immer</line>
        <line lrx="1503" lry="2209" ulx="285" uly="2135">beſſer kund thun und offenbaren; darum heiſ⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2274" ulx="289" uly="2202">ſet es: Und will ihnen kund thun. Das that</line>
        <line lrx="1507" lry="2344" ulx="272" uly="2272">er auch hernach ſelbſt nach ſeiner Auferſtehung,</line>
        <line lrx="1507" lry="2409" ulx="281" uly="2340">und ſonderlich nach dem Pfingſtfeſt durch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="650" type="textblock" ulx="1552" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="361" ulx="1552" uly="293">iiß</line>
        <line lrx="1660" lry="430" ulx="1603" uly="364">unſe</line>
        <line lrx="1660" lry="486" ulx="1603" uly="432">dos!</line>
        <line lrx="1660" lry="561" ulx="1601" uly="498">ter i</line>
        <line lrx="1660" lry="650" ulx="1601" uly="567">Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="769" type="textblock" ulx="1560" uly="704">
        <line lrx="1650" lry="769" ulx="1560" uly="704">uß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="974" type="textblock" ulx="1606" uly="773">
        <line lrx="1650" lry="826" ulx="1606" uly="773">des</line>
        <line lrx="1660" lry="906" ulx="1610" uly="840">thr</line>
        <line lrx="1660" lry="974" ulx="1612" uly="910">geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1030" type="textblock" ulx="1565" uly="976">
        <line lrx="1660" lry="1030" ulx="1565" uly="976">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1099" type="textblock" ulx="1610" uly="1046">
        <line lrx="1660" lry="1099" ulx="1610" uly="1046">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1510" type="textblock" ulx="1564" uly="1384">
        <line lrx="1660" lry="1443" ulx="1568" uly="1384">t</line>
        <line lrx="1660" lry="1510" ulx="1564" uly="1466">eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2549" type="textblock" ulx="292" uly="2403">
        <line lrx="1516" lry="2549" ulx="292" uly="2403">heiligen Geiſt. Alſo muͤſſen wikander Erkennt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1471" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="64" lry="375" ulx="0" uly="301">tnict</line>
        <line lrx="61" lry="494" ulx="0" uly="440">Niner</line>
        <line lrx="57" lry="572" ulx="0" uly="509">nd</line>
        <line lrx="58" lry="630" ulx="0" uly="584">r t</line>
        <line lrx="57" lry="709" ulx="0" uly="647">tunr</line>
        <line lrx="52" lry="766" ulx="1" uly="714">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="82" lry="838" ulx="0" uly="783">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="50" lry="904" ulx="0" uly="852">Hoket</line>
        <line lrx="52" lry="973" ulx="0" uly="922">vent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="75" lry="1048" ulx="0" uly="983">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="51" lry="1109" ulx="0" uly="1044">en</line>
        <line lrx="49" lry="1177" ulx="6" uly="1121">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="49" lry="1741" ulx="2" uly="1663">o</line>
        <line lrx="49" lry="1799" ulx="0" uly="1746">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="46" lry="2152" ulx="0" uly="2085">Fne</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="72" lry="1342" ulx="0" uly="1325">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="248" type="textblock" ulx="406" uly="139">
        <line lrx="1373" lry="248" ulx="406" uly="139">Das 17. Capitel. v. 2 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="696" type="textblock" ulx="160" uly="290">
        <line lrx="1369" lry="365" ulx="165" uly="290">niß des Vaters, wachſen und zunehmen, und</line>
        <line lrx="1366" lry="433" ulx="164" uly="362">unſer Lebenlang daran lernen: denn wer mag</line>
        <line lrx="1367" lry="497" ulx="161" uly="425">das Vaterherz GOttes, und alles was im Va⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="564" ulx="160" uly="494">ter iſt, und was er fuͤr uns hat, recht erkennen;</line>
        <line lrx="1365" lry="634" ulx="160" uly="558">da haben wir alle davon kaum ein gering Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="696" ulx="162" uly="630">lein vernommen. Da iſt nun aber unſer Troſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="769" type="textblock" ulx="120" uly="688">
        <line lrx="1365" lry="769" ulx="120" uly="688">daß JEſus auch uns den Namen des Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="905" type="textblock" ulx="159" uly="765">
        <line lrx="1367" lry="835" ulx="159" uly="765">des BVaters Rath, des Vaters Herz recht kund</line>
        <line lrx="1366" lry="905" ulx="160" uly="834">thun und offenbaren wird. Und wozu ſoll dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="973" type="textblock" ulx="128" uly="900">
        <line lrx="1361" lry="973" ulx="128" uly="900">geſchehen? Auf daß die Liebe ſagt JEſus, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1924" type="textblock" ulx="151" uly="968">
        <line lrx="1358" lry="1037" ulx="162" uly="968">mit du mich liebeſt, ſey in ihnen, und ich</line>
        <line lrx="1361" lry="1108" ulx="159" uly="1036">in ihnen. Was iſt das fuͤr eine hohe Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1177" ulx="157" uly="1105">ſung? Wie groß, wie innig und unbegreiflich</line>
        <line lrx="1358" lry="1243" ulx="155" uly="1173">iſt die Liebe des Vaters zum Sohne? Wer mag</line>
        <line lrx="1358" lry="1309" ulx="155" uly="1241">die ergruͤnden? Der Vater liebet den Sohn,</line>
        <line lrx="1379" lry="1376" ulx="155" uly="1309">da er von Ewigkeit von ihm gezeuget iſt. Er lie⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1444" ulx="156" uly="1377">bet ihn, da er ihm gehorſam war bis zum Tode</line>
        <line lrx="1356" lry="1515" ulx="156" uly="1443">am Creutz, und hat ſein Leben fuͤr ſie gelaſſen.</line>
        <line lrx="1358" lry="1583" ulx="155" uly="1512">Joh. 10, 17. Er liebet ſein fuͤr uns vollbrach⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1649" ulx="154" uly="1579">tes Verſoͤhnopfer: denn dieſes war ihm ſo</line>
        <line lrx="1350" lry="1720" ulx="154" uly="1648">koͤſtlich, daß er nun auch alle, die ſolches Opfer</line>
        <line lrx="1350" lry="1788" ulx="152" uly="1714">glaͤubig annehmen, zu ſeinen Kindern annimt,</line>
        <line lrx="1356" lry="1853" ulx="151" uly="1784">ihnen alle Suͤnden vergiebet, ſie nicht anders</line>
        <line lrx="1351" lry="1924" ulx="152" uly="1852">als in Chriſto dem Gecreutzigten, anſiehet, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2357" type="textblock" ulx="2" uly="1920">
        <line lrx="1354" lry="1990" ulx="121" uly="1920">welchem er ſie ihm ſelbſt angenehm gemacht</line>
        <line lrx="1358" lry="2058" ulx="151" uly="1988">hHat, und ſie alſo auch liebet, und zwar eben mit der</line>
        <line lrx="1354" lry="2123" ulx="122" uly="2056">Liebe, damit er ſeinen Sohn liebet: denn er ſie⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2217" ulx="4" uly="2123">fe⸗ het nichts als ſeinen Sohn an ihnen, in wel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2357" ulx="2" uly="2292">ung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2260" type="textblock" ulx="152" uly="2190">
        <line lrx="1366" lry="2260" ulx="152" uly="2190">chem ſie erfunden werden. Er ſiehet nichts, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2328" type="textblock" ulx="113" uly="2257">
        <line lrx="1384" lry="2328" ulx="113" uly="2257">was das allerliebenswuͤrdigſte iſt, Chriſtum und*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2409" type="textblock" ulx="150" uly="2323">
        <line lrx="1353" lry="2409" ulx="150" uly="2323">ſein Blut, ſeine Gerechtigkeit, ſeinen ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2489" type="textblock" ulx="107" uly="2390">
        <line lrx="1359" lry="2489" ulx="107" uly="2390">ſchoͤnen Schmuck  da hat er an ihnen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2547" type="textblock" ulx="580" uly="2459">
        <line lrx="1371" lry="2547" ulx="580" uly="2459">Dy yy 4 Wohl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1472" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="239" type="textblock" ulx="270" uly="131">
        <line lrx="1301" lry="239" ulx="270" uly="131">1448 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1036" type="textblock" ulx="246" uly="275">
        <line lrx="1487" lry="355" ulx="286" uly="275">Wohlgefallen wie an ſeinem Sohne, da bſie ſei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="434" ulx="286" uly="353">nes Sohnes Glieder, ſeine Braut ſind, und uͤber</line>
        <line lrx="1490" lry="488" ulx="288" uly="418">und uͤber mit den ſchoͤnen Kleidern des Heils beklei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="557" ulx="291" uly="491">det ſind, ja Chriſtum ſelber angezogen haben.</line>
        <line lrx="1490" lry="628" ulx="288" uly="559">Und dieſe Liebe ſoll nun auch in ihnen</line>
        <line lrx="1491" lry="695" ulx="246" uly="624">ſeyn, ſie ſoll nicht im Herzen GOttes verbor⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="767" ulx="290" uly="695">gen bleiben, ſondern auch in ihrem Herzen ſeyn;</line>
        <line lrx="1489" lry="829" ulx="291" uly="758">denn es heiſſet ja Roͤm. 5, 5.: Die Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="903" ulx="247" uly="829">tes iſt ausgegoſſen in unſer Herz durch</line>
        <line lrx="1490" lry="1036" ulx="292" uly="897">den Pügen Geiſt, welcher uns gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1035" type="textblock" ulx="292" uly="963">
        <line lrx="1550" lry="1035" ulx="292" uly="963">iſt. Da ſollen ſie ſchmecken und ſehen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1104" type="textblock" ulx="291" uly="1035">
        <line lrx="1491" lry="1104" ulx="291" uly="1035">freundlich der HBrr iſt, oder, wie GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1173" type="textblock" ulx="293" uly="1102">
        <line lrx="1549" lry="1173" ulx="293" uly="1102">die Liebe ſelbſt iſt. O daß wir nur ein weites</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2529" type="textblock" ulx="284" uly="1169">
        <line lrx="1491" lry="1240" ulx="294" uly="1169">Herz haͤtten/ dieſe Liebe recht zu faſſen, die nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="1317" ulx="294" uly="1228">auſſer ſondern in uns ſeyn und bleiben ſoll. Oft</line>
        <line lrx="1491" lry="1376" ulx="295" uly="1305">ſcheinet es wol nicht, daß GOtt ſeine Kinder ſo</line>
        <line lrx="1493" lry="1444" ulx="292" uly="1374">liebe, wenn ſie von Welt und Satan angefoch⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1521" ulx="292" uly="1443">ten werden, und ſonſt in groſſer Truͤbſal ſind,</line>
        <line lrx="1493" lry="1589" ulx="291" uly="1512">ja ſie ſelbſt empfinden auch nicht dieſe Liebe im⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1649" ulx="286" uly="1567">mer ſo in ſich ausgegoſſen; aber GOtt liebet ſie</line>
        <line lrx="1495" lry="1720" ulx="290" uly="1646">doch. Schiene es doch auch nicht, daß GOtt</line>
        <line lrx="1498" lry="1790" ulx="291" uly="1715">ſeinen Sohn liebete, da er von Welt und Sa⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1853" ulx="289" uly="1783">tan ſo viel leiden muſte, und endlich ſich gar von</line>
        <line lrx="1493" lry="1923" ulx="290" uly="1852">GOtt verlaſſen klagte; aber er bliebe doch der</line>
        <line lrx="1496" lry="1990" ulx="287" uly="1922">liebe Sohn, und ſo ſollen auch wir unter dem</line>
        <line lrx="1494" lry="2056" ulx="286" uly="1988">Leiden, von Welt und Satan, liebe Kinder ſeyn</line>
        <line lrx="1498" lry="2124" ulx="288" uly="2057">und bleiben, wenn uns auch dieſe Liebe verbor⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2193" ulx="284" uly="2124">gen iſt. Und es ſoll uns doch nichts von der</line>
        <line lrx="1498" lry="2275" ulx="285" uly="2188">Liebe GOttes ſcheiden, die da in Chriſto</line>
        <line lrx="1499" lry="2414" ulx="417" uly="2323">Wir ſollen nur nicht nach dem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1502" lry="2529" ulx="287" uly="2393">Anſehen, und nach dem Gefuͤhl urtheilen, lenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1473" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="228" type="textblock" ulx="398" uly="156">
        <line lrx="1357" lry="228" ulx="398" uly="156">Das 177. Capitel. v. 25. 1449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="355" type="textblock" ulx="151" uly="256">
        <line lrx="1361" lry="355" ulx="151" uly="256">dern uns ans Wort halten, und auf das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="964" type="textblock" ulx="155" uly="351">
        <line lrx="1359" lry="424" ulx="155" uly="351">glauben, daß uns GOtt liebe, wenn es auch</line>
        <line lrx="1362" lry="490" ulx="162" uly="419">ſcheinet, daß er zurne: denn in der Anfechtung</line>
        <line lrx="1364" lry="558" ulx="158" uly="486">fuͤhlen wir nicht die Liebe GOttes. Und wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="626" ulx="156" uly="552">ſen auch oft ſagen: Du biſt uns worden, wie ein</line>
        <line lrx="1365" lry="691" ulx="161" uly="625">Born, der nicht mehr quellen will. Jer. 15, 18.</line>
        <line lrx="1366" lry="761" ulx="162" uly="692">Es wird aber dieſe Liebe doch endlich wieder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="830" ulx="158" uly="760">ner Zeit empfunden und geſchmeckt werden, weil ſie</line>
        <line lrx="1367" lry="897" ulx="169" uly="828">doch ſoll in uns ſeyn, und alſo unſer ganzes Hez ein⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="964" ulx="162" uly="896">nehmen, ja recht reichlich ausgegoſſen ſeyn; wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1032" type="textblock" ulx="150" uly="964">
        <line lrx="1368" lry="1032" ulx="150" uly="964">muͤſſen uns da nur immer in Chriſto dem Gelieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1171" type="textblock" ulx="160" uly="1031">
        <line lrx="1367" lry="1113" ulx="167" uly="1031">ten anſehen: denn ſonſt freilich iſt an uns nichts</line>
        <line lrx="1357" lry="1171" ulx="160" uly="1097">liebenswuͤrdiges. Da ſoll es immer heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1474" type="textblock" ulx="169" uly="1201">
        <line lrx="1053" lry="1270" ulx="191" uly="1201">Aru mir und meinem Leben</line>
        <line lrx="1005" lry="1335" ulx="370" uly="1269">Itſt nichts auf dieſer Erd,</line>
        <line lrx="1106" lry="1407" ulx="290" uly="1337">Wias Chriſtus mir gegeben,</line>
        <line lrx="962" lry="1474" ulx="169" uly="1403">Daeas iſt der Liebe werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2119" type="textblock" ulx="169" uly="1508">
        <line lrx="1372" lry="1580" ulx="294" uly="1508">Endlich aber heiſſet es noch ſehr troͤſtlich:</line>
        <line lrx="1371" lry="1646" ulx="169" uly="1577">Und ich in ihnen. Nicht nur die Liebe, damit</line>
        <line lrx="1371" lry="1718" ulx="171" uly="1645">der Vater den Sohn liebet, ſoll in uns ſeyn,</line>
        <line lrx="1368" lry="1789" ulx="172" uly="1711">ſondern Chriſtus ſelbſt will in uns ſeyn, in</line>
        <line lrx="1369" lry="1854" ulx="172" uly="1781">uns wohnen, leben, herrſchen und ſiegen. Er</line>
        <line lrx="1374" lry="1925" ulx="173" uly="1849">will und wird nicht nur bey, ſondern in uns</line>
        <line lrx="1373" lry="1992" ulx="169" uly="1916">ſeyn, mit ſeinem ganzen Heil, mit ſeiner ganzen</line>
        <line lrx="1376" lry="2052" ulx="176" uly="1983">Gnadenfuͤlle. Und da kann uns eben der Va⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2119" ulx="175" uly="2052">ter lieben, da er Chriſtum ſelbſt an und in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2189" type="textblock" ulx="103" uly="2119">
        <line lrx="1410" lry="2189" ulx="103" uly="2119">ſiehet; da heiſſet es: Ich lebe, doch nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2532" type="textblock" ulx="167" uly="2184">
        <line lrx="1383" lry="2256" ulx="167" uly="2184">ich, ſondern Chriſtus lebet in mir. Gal. 2,20.</line>
        <line lrx="1385" lry="2327" ulx="177" uly="2255">Da iſt nichts verdammliches an uns, da Chri⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2394" ulx="188" uly="2320">ſtus in uns iſt, und wir zuvoͤrderſt in Chriſto als</line>
        <line lrx="1390" lry="2468" ulx="186" uly="2391">dem HErrn, der unſere Gerechtigkeit, unſe⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2532" ulx="188" uly="2458">2 Yyyy 5 re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1474" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="233" type="textblock" ulx="300" uly="155">
        <line lrx="1337" lry="233" ulx="300" uly="155">14556 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="430" type="textblock" ulx="297" uly="284">
        <line lrx="1507" lry="358" ulx="297" uly="284">re Verſohnung, unſer groſſer Friede,</line>
        <line lrx="1507" lry="430" ulx="301" uly="319">iſt. Da heiſſet es: Siehe da, eine Huͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="490" type="textblock" ulx="301" uly="423">
        <line lrx="1561" lry="490" ulx="301" uly="423">Gttes bey den Menſchen, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="559" type="textblock" ulx="307" uly="488">
        <line lrx="1502" lry="559" ulx="307" uly="488">wird bey ihnen wohnen, und ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="628" type="textblock" ulx="304" uly="557">
        <line lrx="1561" lry="628" ulx="304" uly="557">ſein Volk ſeyn; und er ſelbſt, GOtt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="762" type="textblock" ulx="299" uly="623">
        <line lrx="1500" lry="703" ulx="299" uly="623">ihnen, wird ihr GOtt ſeyn. Offenb. 21, 3.</line>
        <line lrx="1497" lry="762" ulx="302" uly="696">Da ſind wir wol ſicher und bewahret, wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="833" type="textblock" ulx="296" uly="762">
        <line lrx="1562" lry="833" ulx="296" uly="762">eine ſolche heilige Wohnung des Hoͤchſten ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="970" type="textblock" ulx="297" uly="832">
        <line lrx="1496" lry="899" ulx="297" uly="832">Wer mag da uns antaſten? Da wird es heiſſen:</line>
        <line lrx="1499" lry="970" ulx="300" uly="899">Dennoch ſoll die Stadt GOttes fein luſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1107" type="textblock" ulx="296" uly="967">
        <line lrx="1574" lry="1040" ulx="299" uly="967">bleiben mit ihrem Bruͤnnlein, da die heili⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1107" ulx="296" uly="1032">gen Wohnungen des Hoͤchſten ſind. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1851" type="textblock" ulx="247" uly="1100">
        <line lrx="1501" lry="1174" ulx="299" uly="1100">iſt bey ihr drinnen, darum wird ſie wohl</line>
        <line lrx="1492" lry="1241" ulx="247" uly="1172">bleiben: Gtt hilft ihr fruͤh. Pfſ. 46, §. 6.</line>
        <line lrx="1492" lry="1306" ulx="298" uly="1239">Da iſt die Braut, die Gemeine Chriſti, und ſo</line>
        <line lrx="1493" lry="1379" ulx="299" uly="1307">auch iedes Glied ihren Feinden ſchrecklich, wie</line>
        <line lrx="1492" lry="1447" ulx="295" uly="1375">die Geerſpitzen, da ſie IEſum ihren Freund, den</line>
        <line lrx="1489" lry="1517" ulx="294" uly="1444">Herzog ihrer Seligkeit, bey ja in ſich hat, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1581" ulx="292" uly="1507">vor die Spitze ſtellet, und es heiſſet: Wer iſt,</line>
        <line lrx="1487" lry="1649" ulx="289" uly="1575">die hervor bricht, wie die Morgenroͤthe:</line>
        <line lrx="1488" lry="1718" ulx="288" uly="1645">ſchoͤn wie der Mond, auserwehlt wie die</line>
        <line lrx="1486" lry="1786" ulx="289" uly="1714">Sonne, ſchrecklich wie die Heerſpitzen. Hohel.</line>
        <line lrx="1487" lry="1851" ulx="290" uly="1781">6,9. Und Cap. 8, 5. heiſſet es: Wer iſt die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1936" type="textblock" ulx="284" uly="1849">
        <line lrx="1584" lry="1936" ulx="284" uly="1849">die herauf faͤhret von der Wuͤſten, und leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1992" type="textblock" ulx="283" uly="1921">
        <line lrx="1135" lry="1992" ulx="283" uly="1921">net ſich auf ihren Freund?·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2060" type="textblock" ulx="364" uly="1985">
        <line lrx="1502" lry="2060" ulx="364" uly="1985">Oja, wenn wir von dem VBater ſo hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2394" type="textblock" ulx="248" uly="2056">
        <line lrx="1491" lry="2124" ulx="279" uly="2056">geliebet werden, und JEſus unſer Geliebter, un⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2192" ulx="276" uly="2119">ſer Freund und Braͤutigam bey uns iſt, da koͤn⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2263" ulx="279" uly="2191">wir uns ja wol auf ihn lehnen, auf ihn veſte</line>
        <line lrx="1479" lry="2331" ulx="248" uly="2259">ſteuren und verlaſſen: denn er iſt ein Fels ewig⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2394" ulx="271" uly="2323">lich, der nicht weichet und wanket. Da moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2530" type="textblock" ulx="246" uly="2390">
        <line lrx="1483" lry="2530" ulx="246" uly="2390">alle andere Stuͤtzen, alle andere Helfer wegjſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2567" type="textblock" ulx="159" uly="2466">
        <line lrx="206" lry="2479" ulx="159" uly="2466">*</line>
        <line lrx="220" lry="2567" ulx="215" uly="2560">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1475" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="242" type="textblock" ulx="326" uly="173">
        <line lrx="1362" lry="242" ulx="326" uly="173">Das 17. Capitel. v. 23. 1451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="371" type="textblock" ulx="103" uly="288">
        <line lrx="1361" lry="371" ulx="103" uly="288">len, er bleibet, wenn auch alles gegen uns von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1663" type="textblock" ulx="159" uly="369">
        <line lrx="1365" lry="438" ulx="159" uly="369">innen und auſſen wuͤtet und tobet, und das un⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="510" ulx="163" uly="434">geſtuͤme Meer dieſer Welt, oder des eigenen Her⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="574" ulx="162" uly="502">zens in der Anfechtung wuͤtet und alles will</line>
        <line lrx="1364" lry="644" ulx="162" uly="571">ſinken und hinfallen; ſo ſollen wir doch nicht</line>
        <line lrx="1363" lry="712" ulx="165" uly="637">fallen: denn unſer Fels faͤllt nicht hin, auf den</line>
        <line lrx="1362" lry="776" ulx="167" uly="706">wir uns allein lehnen und verlaſſen. Da haben</line>
        <line lrx="1363" lry="845" ulx="169" uly="773">wir an ihm unſerm Freunde gnug und uͤber gnug,</line>
        <line lrx="1366" lry="911" ulx="168" uly="842">wenn alle Freunde Feinde werden oder abſterben,</line>
        <line lrx="1366" lry="981" ulx="169" uly="907">oder ſonſt von uns entfernet waͤren: denn er un⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1050" ulx="168" uly="975">ſer treuer, beſter Freund und maͤchtiger ſtarker</line>
        <line lrx="1363" lry="1116" ulx="167" uly="1047">Heiland iſt uns immer nahe, ja ſo gar in uns,</line>
        <line lrx="1362" lry="1180" ulx="173" uly="1114">und wir in ihm als unſerer ſicheren Feſtung.</line>
        <line lrx="1363" lry="1250" ulx="165" uly="1184">Was kann uns da wol fehlen? Und was mag uns</line>
        <line lrx="1366" lry="1318" ulx="167" uly="1246">da wol uͤberwaͤltigen? O wir ſolten uns ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1387" ulx="167" uly="1319">men, wenn wir noch klagen wolten, wie uns</line>
        <line lrx="1367" lry="1454" ulx="167" uly="1382">dis und das mangele, wie wir verlaſſen waͤren,</line>
        <line lrx="1369" lry="1522" ulx="171" uly="1455">und niemand fuͤr uns ſorgte, da wir doch dieſen</line>
        <line lrx="1371" lry="1591" ulx="168" uly="1522">allgnugſamen GOtt und Heiland, mit aller ſei⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1663" ulx="167" uly="1588">ner Fuͤlle, und ſeinem maͤchtigen Schatz bey, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1730" type="textblock" ulx="149" uly="1654">
        <line lrx="1370" lry="1730" ulx="149" uly="1654">ja in uns haben. Da koͤnnen wir ja wol mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1867" type="textblock" ulx="172" uly="1727">
        <line lrx="1409" lry="1792" ulx="172" uly="1727">da er in uns iſt, durch alle Noth und Anfech⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1867" ulx="173" uly="1794">tung, und endlich auch durch den Tod hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1929" type="textblock" ulx="141" uly="1861">
        <line lrx="1373" lry="1929" ulx="141" uly="1861">kommen, und es wird auch uns weder Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2341" type="textblock" ulx="176" uly="1930">
        <line lrx="1374" lry="1997" ulx="182" uly="1930">noch Leben, von ihm und ſeiner Liebe, und der</line>
        <line lrx="1375" lry="2067" ulx="176" uly="1996">Liebe des Vaters ſcheiden, ſondern wir ſollen</line>
        <line lrx="1378" lry="2134" ulx="181" uly="2063">auch mit Paulo ausrufen: In dem allen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2205" ulx="183" uly="2133">winden wir weit, um des willen, der uns</line>
        <line lrx="1379" lry="2276" ulx="184" uly="2199">geliebet hat, (und der ſelbſt in uns iſt, und</line>
        <line lrx="1380" lry="2341" ulx="180" uly="2268">alſo ſelbſt alles in und auſſer uns uͤberwindet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2534" type="textblock" ulx="125" uly="2335">
        <line lrx="1438" lry="2417" ulx="125" uly="2335">wir freilich fuͤr uns ſelbſt im allerkleinſten Leiden</line>
        <line lrx="1384" lry="2534" ulx="180" uly="2393">und Kampfe nicht beſtehen wurden) Denn ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1476" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="370" type="textblock" ulx="235" uly="159">
        <line lrx="1336" lry="241" ulx="235" uly="159">14 22 Eyvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1495" lry="370" ulx="292" uly="285">bin gewiß, daß weder Tod noch Leben, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="435" type="textblock" ulx="294" uly="363">
        <line lrx="1526" lry="435" ulx="294" uly="363">der Bngel noch Fuͤrſtenthum, noch Gewalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="506" type="textblock" ulx="293" uly="429">
        <line lrx="1493" lry="506" ulx="293" uly="429">weder gegenwaͤrtiges noch zukuͤnftiges, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="570" type="textblock" ulx="278" uly="502">
        <line lrx="1525" lry="570" ulx="278" uly="502">der hohes noch tiefes, und keine andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1524" type="textblock" ulx="286" uly="570">
        <line lrx="1492" lry="641" ulx="290" uly="570">Creatur, mag uns ſcheiden von der Liebe</line>
        <line lrx="1491" lry="719" ulx="293" uly="636">Ghttes, die in Chriſto Icſu iſt, unſerm</line>
        <line lrx="1377" lry="775" ulx="294" uly="707">HErrn. Roͤm. 8, 37⸗39. “</line>
        <line lrx="1486" lry="839" ulx="291" uly="774">Nun, mein Heiland, das iſt alles dein</line>
        <line lrx="1487" lry="909" ulx="290" uly="843">Wort. Ach gib uns Glauben an dieſe deine</line>
        <line lrx="1487" lry="977" ulx="294" uly="909">Worte, die du ſelbſt in der Welt zuletzt geredet</line>
        <line lrx="1488" lry="1049" ulx="293" uly="979">haſt. Ach wir fuͤhlen unſern Unglauben, habe</line>
        <line lrx="1488" lry="1113" ulx="292" uly="1047">Geduld und errette uns davon, und laß es die⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1184" ulx="292" uly="1111">ſem deinem ſo herrlichen Worte, doch noch an</line>
        <line lrx="1491" lry="1251" ulx="293" uly="1178">uns gelingen, daß wir auch noch zum voͤlligen</line>
        <line lrx="1491" lry="1319" ulx="286" uly="1250">Glauben kommen, und laß darum deine und dei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1386" ulx="289" uly="1316">nes Vaters Liebe auch noch recht voͤllig in uns</line>
        <line lrx="1487" lry="1454" ulx="286" uly="1387">ſeyn, ja auch noch in unſer Herz durch deinen</line>
        <line lrx="1489" lry="1524" ulx="286" uly="1454">heiligen Geiſt recht ausgegoſſen werden, und daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1593" type="textblock" ulx="288" uly="1523">
        <line lrx="1539" lry="1593" ulx="288" uly="1523">wenn wir ſie noch nicht empfinden, doch glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2011" type="textblock" ulx="283" uly="1591">
        <line lrx="1488" lry="1662" ulx="289" uly="1591">lernen, aber endlich ſonderlich zur Zeit der</line>
        <line lrx="1486" lry="1729" ulx="289" uly="1658">Noth, und im Dode auch erfahren, daß dieſe</line>
        <line lrx="1486" lry="1796" ulx="287" uly="1726">Liebe auch in uns ſey, und du ſelbſt in uns ſeyſt,</line>
        <line lrx="1484" lry="1875" ulx="288" uly="1796">und wir in dir, und dadurch hilf uns durch alle</line>
        <line lrx="1485" lry="1934" ulx="283" uly="1863">Noth und zuletzt auch durch den Tod maͤchtig</line>
        <line lrx="1469" lry="2011" ulx="289" uly="1932">hindurch in deine ewige Herrlichkeit. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2542" type="textblock" ulx="266" uly="2069">
        <line lrx="1211" lry="2177" ulx="399" uly="2069">Das 18. Capitel.</line>
        <line lrx="1482" lry="2329" ulx="431" uly="2182">a nun JEſus nach dem 17. Capitel la ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2336" ulx="279" uly="2265">. redet, und zu ſeinem Vater gebetet hatte</line>
        <line lrx="1482" lry="2401" ulx="411" uly="2331">ging er an ſein Leiden. Er hatte ſich al⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2542" ulx="270" uly="2398">ſo durch Gebet und Flehen zu ſeinem Leidhe</line>
        <line lrx="1417" lry="2539" ulx="266" uly="2483">11 geſchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="621" type="textblock" ulx="1601" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="363" ulx="1601" uly="293">ſſ</line>
        <line lrx="1660" lry="419" ulx="1607" uly="367">ale</line>
        <line lrx="1658" lry="496" ulx="1608" uly="433">zall</line>
        <line lrx="1657" lry="553" ulx="1608" uly="516">ſen</line>
        <line lrx="1660" lry="621" ulx="1609" uly="584">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="917" type="textblock" ulx="1616" uly="690">
        <line lrx="1660" lry="757" ulx="1616" uly="690">hen</line>
        <line lrx="1660" lry="834" ulx="1617" uly="773">d,</line>
        <line lrx="1659" lry="917" ulx="1622" uly="851">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="972" type="textblock" ulx="1619" uly="908">
        <line lrx="1660" lry="972" ulx="1619" uly="908">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1868" type="textblock" ulx="1579" uly="1799">
        <line lrx="1654" lry="1868" ulx="1579" uly="1799">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1379" type="textblock" ulx="1575" uly="1185">
        <line lrx="1655" lry="1240" ulx="1575" uly="1185">ten</line>
        <line lrx="1660" lry="1302" ulx="1578" uly="1247">Li</line>
        <line lrx="1660" lry="1379" ulx="1578" uly="1316">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1440" type="textblock" ulx="1615" uly="1392">
        <line lrx="1660" lry="1440" ulx="1615" uly="1392">une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1576" type="textblock" ulx="1579" uly="1519">
        <line lrx="1660" lry="1576" ulx="1579" uly="1519">dab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1782" type="textblock" ulx="1580" uly="1593">
        <line lrx="1660" lry="1648" ulx="1612" uly="1593">er</line>
        <line lrx="1660" lry="1714" ulx="1611" uly="1671">men</line>
        <line lrx="1658" lry="1782" ulx="1580" uly="1731">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2055" type="textblock" ulx="1610" uly="1926">
        <line lrx="1660" lry="1994" ulx="1610" uly="1926">N</line>
        <line lrx="1658" lry="2055" ulx="1610" uly="2004">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1477" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="56" lry="363" ulx="0" uly="309">we</line>
        <line lrx="90" lry="435" ulx="0" uly="371">wol</line>
        <line lrx="53" lry="495" ulx="0" uly="455">. we⸗</line>
        <line lrx="51" lry="561" ulx="0" uly="508">dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="242" type="textblock" ulx="383" uly="155">
        <line lrx="1355" lry="242" ulx="383" uly="155">Das 18. Capitel. v. 1⸗g. 1453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="905" type="textblock" ulx="156" uly="294">
        <line lrx="1358" lry="367" ulx="156" uly="294">geſchickt und bereitet, und ſeine Juͤnger und uns</line>
        <line lrx="1357" lry="430" ulx="157" uly="360">alle vorhero ſeinem Vater empfohlen, das war</line>
        <line lrx="1356" lry="503" ulx="156" uly="433">ja Liebe. Er ging nach v. 1. hinaus mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="569" ulx="159" uly="498">nen Juͤngern uͤber den Bach Kidron: da</line>
        <line lrx="1356" lry="636" ulx="159" uly="567">war ein Garte, darein ging Ichſus und ſei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="704" ulx="162" uly="633">ne Juͤnger. Er wuſte ſeinen Kampfplatz, ſei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="772" ulx="160" uly="702">nen beſondern Leidensort, und war doch ſo gern</line>
        <line lrx="1356" lry="835" ulx="161" uly="768">da, und betete daſelbſt, weil er uns liebte, und</line>
        <line lrx="1358" lry="905" ulx="164" uly="836">wuſte, was fuͤr eine herrliche Frucht fuͤr uns aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="976" type="textblock" ulx="132" uly="904">
        <line lrx="1356" lry="976" ulx="132" uly="904">ſeinem Leiden erfolgen wuͤrde; da ruͤſtete er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2527" type="textblock" ulx="150" uly="973">
        <line lrx="1356" lry="1048" ulx="163" uly="973">ſchon lange vorher zu dieſem ſeinem Leidenskampf.</line>
        <line lrx="1354" lry="1107" ulx="161" uly="1040">an dieſem ihm ſo lieben Orte.</line>
        <line lrx="1358" lry="1181" ulx="164" uly="1106">,O daß wir uns auch, o JEſu, bey Zei⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1244" ulx="160" uly="1174">ten mit Gebet und Flehen zu unſerm Kampf und</line>
        <line lrx="1357" lry="1316" ulx="160" uly="1243">Leiden, auch zu unſerm letzten TLodeskampf ruͤ⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1386" ulx="158" uly="1305">ſten und bereiten moͤchten! HErr JEſu, hilf</line>
        <line lrx="1353" lry="1446" ulx="157" uly="1379">uns, und bereite uns ſelbſt dazu. Amen!.,</line>
        <line lrx="1354" lry="1519" ulx="295" uly="1444">Judas wuſte nun auch den Ort, und nahm</line>
        <line lrx="1354" lry="1582" ulx="157" uly="1514">davon Gelegenheit IEſum zu verrathen. Denn</line>
        <line lrx="1353" lry="1658" ulx="156" uly="1582">er hatte wie es im 3. v. heiſſet, zu ſich genom⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1725" ulx="155" uly="1649">men die Schaar, und der Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1352" lry="1794" ulx="153" uly="1714">und der Phariſaͤer Diener: und kam dahin</line>
        <line lrx="1352" lry="1862" ulx="153" uly="1785">mit Fackeln, Lampen, und mit Waffen.</line>
        <line lrx="1353" lry="1929" ulx="155" uly="1850">So verſammleten ſich Heyden und Juͤden uͤber</line>
        <line lrx="1354" lry="1995" ulx="152" uly="1916">JEſum, und Judas brauchte dieſe Erkenntniß</line>
        <line lrx="1354" lry="2061" ulx="153" uly="1987">und Wiſſenſchaft von dem ſo ſeligſten Werk</line>
        <line lrx="1354" lry="2131" ulx="150" uly="2050">JEſu, von ſeinem Gebet an dieſem Ort, zur gott⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2198" ulx="151" uly="2118">loſeſten Verraͤtherey. Und ſo machen es noch</line>
        <line lrx="1358" lry="2269" ulx="152" uly="2185">ietzo gar oft die boͤſen Menſchen, daß ſie ſich an</line>
        <line lrx="1358" lry="2336" ulx="150" uly="2256">den beſten Dingen der Kinder GOttes vergreifen,</line>
        <line lrx="1380" lry="2400" ulx="153" uly="2326">und ſie auch wegen ihres Gebets angeben, wie</line>
        <line lrx="1363" lry="2527" ulx="150" uly="2381">dort Daniel wegen ſeines Gebets verklaget wur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1478" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="248" type="textblock" ulx="282" uly="109">
        <line lrx="1317" lry="248" ulx="282" uly="109">1454 Eyangelium St. Johannis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="351" type="textblock" ulx="283" uly="268">
        <line lrx="1520" lry="351" ulx="283" uly="268">de. Wenn Kinder GOttes zuſammen kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="487" type="textblock" ulx="287" uly="352">
        <line lrx="1490" lry="438" ulx="287" uly="352">GOttes Wort zu handeln und zu beten, das iſt</line>
        <line lrx="1501" lry="487" ulx="288" uly="415">immer den armen Weltkindern ein Dorn in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="559" type="textblock" ulx="288" uly="486">
        <line lrx="1536" lry="559" ulx="288" uly="486">Augen, und ſie ſolten GOtt danken daß noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="894" type="textblock" ulx="288" uly="554">
        <line lrx="1489" lry="625" ulx="290" uly="554">welche ſind, die da beten: denn die Chriſten, ſagt</line>
        <line lrx="1486" lry="698" ulx="291" uly="623">Lutherus, ſind durch ihr Gebet gleichſam die</line>
        <line lrx="1489" lry="773" ulx="289" uly="690">Fuͤſſe, welche die Welt noch tragen, aber ſie</line>
        <line lrx="1484" lry="834" ulx="291" uly="757">muͤſſen in Koth der Laͤſterung und Verfolgung</line>
        <line lrx="1479" lry="894" ulx="288" uly="830">treten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1854" type="textblock" ulx="286" uly="961">
        <line lrx="1486" lry="1042" ulx="289" uly="961">JIEſus wuſte alles, was ihm begegnen ſol⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1111" ulx="292" uly="1029">te, ging er hinaus, und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1496" lry="1174" ulx="292" uly="1095">Wen ſuͤchet ihr? Hier zeigte JEſus zuerſt</line>
        <line lrx="1487" lry="1245" ulx="294" uly="1164">ſeine Allwiſſenheit. Er wuſte alles, was ihm be⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1313" ulx="290" uly="1231">gegnen wuͤrde, ſonderlich aber zeiget er ſeine Wil⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1381" ulx="292" uly="1301">ligkeit zu leiden, da er ſeinen Feinden nicht nur</line>
        <line lrx="1486" lry="1450" ulx="291" uly="1367">ſelbſt entgegen ging, ſondern auch ſie noch fra⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1518" ulx="288" uly="1436">get, wen ſie ſuchten. Hierauf heiſſet es im 5.v.:</line>
        <line lrx="1487" lry="1577" ulx="293" uly="1507">Sie antworteten ihm: JIhſum von Naza⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1653" ulx="289" uly="1570">reth. JEſus ſpricht zu ihnen: Ich bins.</line>
        <line lrx="1482" lry="1724" ulx="286" uly="1637">Judas aber der ihn verrathen hatte, ſtund</line>
        <line lrx="1487" lry="1786" ulx="289" uly="1706">auch bey ihnen. Da zeiget er noch weiter ſei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1854" ulx="292" uly="1776">ne Bereitwilligkeit zu leiden, da er ſelbſt ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1994" type="textblock" ulx="289" uly="1846">
        <line lrx="1506" lry="1928" ulx="290" uly="1846">Ich bins, da er ſich ihnen alſo ſelbſt als das ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1994" ulx="289" uly="1910">duldige Schlachtſchaf und Lamm GOttes hingab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2532" type="textblock" ulx="284" uly="1979">
        <line lrx="1488" lry="2061" ulx="290" uly="1979">in ihre Haͤnde. Als nun aber nach dem 6. v.. WE⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2132" ulx="290" uly="2041">ſus zu ihnen ſprach: Ich bins: wichen ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2195" ulx="286" uly="2113">ruͤcke, und fielen zu Boden. Hierdurch gaber al⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2263" ulx="284" uly="2180">len zuſammen einen Stral ſeiner goͤttlichen Herr⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2330" ulx="285" uly="2251">lichkeit, da er ſie mit einem einigen Wort zu</line>
        <line lrx="1496" lry="2403" ulx="286" uly="2319">Boden ſchlug, und er haͤtte ſie ſo zu Boden ſchla⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2532" ulx="284" uly="2382">gen koͤnnen, daß ſie nimmermehr waͤren nſae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="966" type="textblock" ulx="419" uly="870">
        <line lrx="1493" lry="966" ulx="419" uly="870">Es heiſſet nun weiter im 4. v.: Als nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="354" type="textblock" ulx="1587" uly="246">
        <line lrx="1656" lry="354" ulx="1587" uly="246">Pd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="425" type="textblock" ulx="1597" uly="357">
        <line lrx="1660" lry="425" ulx="1597" uly="357">ſug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="488" type="textblock" ulx="1600" uly="423">
        <line lrx="1647" lry="488" ulx="1600" uly="423">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="614" type="textblock" ulx="1553" uly="562">
        <line lrx="1631" lry="614" ulx="1553" uly="562">dear</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="759" type="textblock" ulx="1601" uly="629">
        <line lrx="1660" lry="695" ulx="1601" uly="629">loſſe</line>
        <line lrx="1660" lry="759" ulx="1605" uly="696">fͤle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="819" type="textblock" ulx="1565" uly="764">
        <line lrx="1660" lry="819" ulx="1565" uly="764">kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1044" type="textblock" ulx="1597" uly="900">
        <line lrx="1660" lry="954" ulx="1611" uly="900">lerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1091" type="textblock" ulx="1610" uly="1041">
        <line lrx="1660" lry="1091" ulx="1610" uly="1041">n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1706" type="textblock" ulx="1574" uly="1236">
        <line lrx="1656" lry="1318" ulx="1574" uly="1236">ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1374" ulx="1574" uly="1315">ul</line>
        <line lrx="1660" lry="1444" ulx="1611" uly="1379">unſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1515" ulx="1609" uly="1451">gof</line>
        <line lrx="1660" lry="1583" ulx="1610" uly="1521">Rof</line>
        <line lrx="1660" lry="1639" ulx="1607" uly="1581">aben</line>
        <line lrx="1651" lry="1706" ulx="1581" uly="1656">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2050" type="textblock" ulx="1580" uly="1993">
        <line lrx="1660" lry="2050" ulx="1580" uly="1993">Vitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2326" type="textblock" ulx="1621" uly="2275">
        <line lrx="1660" lry="2326" ulx="1621" uly="2275">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1479" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="558" type="textblock" ulx="14" uly="493">
        <line lrx="34" lry="546" ulx="14" uly="508">S</line>
        <line lrx="56" lry="558" ulx="35" uly="493">= –</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="635" type="textblock" ulx="36" uly="566">
        <line lrx="57" lry="635" ulx="36" uly="566">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="19" lry="750" ulx="0" uly="595">— =ẽ —</line>
        <line lrx="44" lry="681" ulx="26" uly="636">=S.</line>
        <line lrx="54" lry="685" ulx="44" uly="642">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="760" type="textblock" ulx="26" uly="660">
        <line lrx="39" lry="760" ulx="26" uly="660">—,= . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="46" lry="830" ulx="28" uly="779">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="41" lry="1636" ulx="0" uly="1587">ns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="46" lry="2253" ulx="0" uly="2207">ll⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2467" ulx="0" uly="2411">ſ</line>
        <line lrx="77" lry="2531" ulx="0" uly="2473">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="245" type="textblock" ulx="358" uly="158">
        <line lrx="1349" lry="245" ulx="358" uly="158">Das 16. Capitel. v. 7⸗9. 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="440" type="textblock" ulx="145" uly="292">
        <line lrx="1348" lry="363" ulx="145" uly="292">ſtanden. Aber es heiſſet im 7. bis 9. v.: Da</line>
        <line lrx="1355" lry="440" ulx="152" uly="356">fragte ſie IEſus abermal: Wen ſuchet ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="516" type="textblock" ulx="152" uly="429">
        <line lrx="1474" lry="516" ulx="152" uly="429">Sie aber ſprachen: Ickſum von Nazareth. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="775" type="textblock" ulx="151" uly="497">
        <line lrx="1349" lry="583" ulx="151" uly="497">JIEſus antwortete: Ich habs euch geſagt,</line>
        <line lrx="1351" lry="643" ulx="155" uly="564">daß ichs ſey. Suchet ihr denn mich, ſo</line>
        <line lrx="1349" lry="704" ulx="155" uly="633">laſſet dieſe gehen. Auf daß das Worter⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="775" ulx="155" uly="699">fuͤllet wuͤrde, welches er ſagte: Ich habe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="848" type="textblock" ulx="70" uly="767">
        <line lrx="1351" lry="848" ulx="70" uly="767">keinen verloren, die du mir gegeben haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="983" type="textblock" ulx="157" uly="834">
        <line lrx="1350" lry="929" ulx="298" uly="834">Hier zeigte nun JEſus abermal aufs al⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="983" ulx="157" uly="902">lerdeutlichſte, ſein ſo bereitwilliges Herz, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1043" type="textblock" ulx="129" uly="970">
        <line lrx="1349" lry="1043" ulx="129" uly="970">unſere Suͤnden zu leiden und zu ſterben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1734" type="textblock" ulx="151" uly="1036">
        <line lrx="1350" lry="1117" ulx="156" uly="1036">in dieſer Willigkeit JEſu, liegt ein groſſer Troſt</line>
        <line lrx="1347" lry="1185" ulx="154" uly="1100">fuͤr uns: denn wir ſehen daraus ſeine ſo herzli⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1259" ulx="159" uly="1171">che Liebe zu uns, da er uns ſo geliebet, daß er</line>
        <line lrx="1346" lry="1323" ulx="155" uly="1235">ſich ſelbſt fur uns dahin gegeben. Durch dieſe</line>
        <line lrx="1344" lry="1388" ulx="156" uly="1306">willige Hingebung hat er wie ſonſt ſchon gedacht,</line>
        <line lrx="1347" lry="1454" ulx="155" uly="1374">unſere Willigkeit zu ſundigen, auch alle unſere</line>
        <line lrx="1348" lry="1525" ulx="153" uly="1444">groſſe und recht vorſetzliche Suͤnden, und unſere</line>
        <line lrx="1347" lry="1595" ulx="153" uly="1511">groſſe Unwilligkeit zu allem Guten, gebuͤſſet;</line>
        <line lrx="1342" lry="1662" ulx="151" uly="1576">aber auch uns Gnade erworben, daß wir ie mehr</line>
        <line lrx="1340" lry="1734" ulx="156" uly="1647">und mehr den willigen Geiſt bekommen, zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1780" type="textblock" ulx="101" uly="1714">
        <line lrx="954" lry="1780" ulx="101" uly="1714">und zu leiden, was GOtt will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2544" type="textblock" ulx="149" uly="1781">
        <line lrx="1373" lry="1866" ulx="226" uly="1781">Wiir ſehen auch, wie IE SuS erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1376" lry="1932" ulx="149" uly="1851">was er kurz vorhero Cap. 17. geſagt hatte, daß.</line>
        <line lrx="1354" lry="1994" ulx="153" uly="1916">er keinen verloren, als das verlorne Kind. Er</line>
        <line lrx="1352" lry="2070" ulx="152" uly="1982">wird nun auch an uns ſein Wort erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1381" lry="2136" ulx="151" uly="2053">und uns nicht verlieren, ſondern wider alle Fein⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2203" ulx="151" uly="2114">de maͤchtig ſchuͤtzen. Er darf nur ein Wort ſpre⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2267" ulx="155" uly="2183">chen; ſo muͤſſen alle Feinde zu Boden fallen. Er</line>
        <line lrx="1366" lry="2341" ulx="154" uly="2253">ſpricht auch zu allen unſern Feinden: Laſſet dieſe</line>
        <line lrx="1358" lry="2410" ulx="154" uly="2322">gehen, und ſo muͤſſen uns auch alle gehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2480" ulx="154" uly="2391">ſen, und niemand darf uns antaſten. Das Wor:</line>
        <line lrx="1355" lry="2544" ulx="149" uly="2453">Laſſet dieſe gehen, iſt ein rechter paſſeport und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2628" type="textblock" ulx="1279" uly="2546">
        <line lrx="1585" lry="2628" ulx="1279" uly="2546">ſal.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1480" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="235" type="textblock" ulx="291" uly="159">
        <line lrx="1300" lry="235" ulx="291" uly="159">4 S½ Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1183" type="textblock" ulx="295" uly="288">
        <line lrx="1498" lry="367" ulx="295" uly="288">vusconductus, oder ein Paß, damit wir durch</line>
        <line lrx="1497" lry="429" ulx="295" uly="360">die ganze Welt ſicher und ſelig hindurch kom⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="497" ulx="295" uly="431">men: denn deswegen hat er ſich eben fuͤr uns</line>
        <line lrx="1495" lry="566" ulx="296" uly="495">hingegeben und greifen laſſen, daß uns alle Fein⸗</line>
        <line lrx="851" lry="641" ulx="295" uly="564">de muͤſſen gehen laſſen. 8.</line>
        <line lrx="1493" lry="702" ulx="323" uly="630">Die Juͤnger haͤtten ſich nun durch dieſen</line>
        <line lrx="1499" lry="775" ulx="297" uly="701">Stral der Herrlichkeit Chriſti, da die Feinde auf</line>
        <line lrx="1495" lry="838" ulx="295" uly="768">ein Wort muſten zu Boden fallen, ſtaͤrken, und</line>
        <line lrx="1491" lry="909" ulx="297" uly="835">fuͤr Aergerniß bewahren koͤnnen; da ſie geſehen,</line>
        <line lrx="1527" lry="976" ulx="297" uly="905">daß JEſus ſein Leben willig hingab, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1043" ulx="299" uly="974">ches auch, wie er geſagt, wider nehmen wuͤrde:</line>
        <line lrx="1489" lry="1112" ulx="297" uly="1038">aber ſie konten es nicht faſſen: und Judas haͤt⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1183" ulx="297" uly="1110">te auch ſollen in ſich ſchlagen; aber er blieb ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1255" type="textblock" ulx="295" uly="1172">
        <line lrx="1573" lry="1255" ulx="295" uly="1172">hen und war verſtockt, ob er auch ietzo noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2531" type="textblock" ulx="237" uly="1249">
        <line lrx="1431" lry="1316" ulx="295" uly="1249">Wunder und Zeichen ſahe.</line>
        <line lrx="1487" lry="1385" ulx="433" uly="1311">„HErr IESu, laß uns dein liebreiches</line>
        <line lrx="1485" lry="1456" ulx="237" uly="1383">Herz, und deine Bereitwilligkeit fuͤr uns zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1522" ulx="295" uly="1450">ben, recht erkennen, und uns dadurch im Glau⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1591" ulx="293" uly="1518">ben, in deine Liebe ganz verſenken. Ach laß</line>
        <line lrx="1489" lry="1657" ulx="291" uly="1587">uns alle unſere muthwillige Suͤnden und unſere</line>
        <line lrx="1483" lry="1727" ulx="293" uly="1655">Unwilligkeit und Traͤgheit zum Guten, die du</line>
        <line lrx="1485" lry="1796" ulx="292" uly="1723">hier buͤſſen muͤſſen, recht bußfertig erkennen; aber</line>
        <line lrx="1497" lry="1866" ulx="291" uly="1791">laß ſie auch um dieſer deiner Bereitwilligkeit</line>
        <line lrx="1487" lry="1933" ulx="290" uly="1859">auf ewig vergeben ſeyn, und gib uns nun ein</line>
        <line lrx="1507" lry="2001" ulx="287" uly="1926">recht williges Herz, alles zu thun und zu leiden,</line>
        <line lrx="1499" lry="2070" ulx="287" uly="1995">was du wilſt, ſchreibe du ſelbſt dein Geſetz in un⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2136" ulx="285" uly="2060">ſer Herz, daß wir auch ſagen koͤnnen wie du:</line>
        <line lrx="1494" lry="2201" ulx="281" uly="2132">Mein GOtt, deinen Willen thue ich ger⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2272" ulx="276" uly="2199">ne, und dein Geſetz habe ich in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2343" ulx="275" uly="2266">zen. Schuͤtze uns mein Heiland wider alle un⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2408" ulx="278" uly="2334">ſere Feinde, und laß dein Wort: Laſſet dieſe</line>
        <line lrx="1490" lry="2531" ulx="275" uly="2397">gehen, auch mit uns aus und eingehen, vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1481" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="229" type="textblock" ulx="408" uly="151">
        <line lrx="1364" lry="229" ulx="408" uly="151">Das 18. Capitel. v. 10. . 1457</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="489" type="textblock" ulx="155" uly="269">
        <line lrx="1368" lry="350" ulx="155" uly="269">dadurch allen Feinden Einhalt thun, daß du al⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="422" ulx="156" uly="344">ſo auch uns nicht verliereſt, ſondern in deinem</line>
        <line lrx="1438" lry="489" ulx="160" uly="414">Wort und Glauben erhalteſt zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="550" type="textblock" ulx="135" uly="482">
        <line lrx="739" lry="550" ulx="135" uly="482">Amen! „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2315" type="textblock" ulx="146" uly="548">
        <line lrx="1357" lry="621" ulx="234" uly="548">Im 10. und I. v. wird gedacht, wie Petrus</line>
        <line lrx="1357" lry="689" ulx="156" uly="616">dem Knechte des Hohenprieſters ſein recht</line>
        <line lrx="1397" lry="758" ulx="155" uly="685">Ohr abgehauen; darauf aber Chriſtus ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="823" ulx="153" uly="751">gerufen: Stecke dein Schwerdt in die Schei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="893" ulx="154" uly="819">de. Soll ich den Kelch nicht trinken, den</line>
        <line lrx="1353" lry="964" ulx="157" uly="889">mir mein Vater zu trinken gegeben hat:</line>
        <line lrx="1351" lry="1030" ulx="158" uly="955">Petrus meinte es wol gut gegen IJEſum, und</line>
        <line lrx="1352" lry="1098" ulx="155" uly="1024">that es aus Liebe zu IEſu; aber die hitzige Na⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1166" ulx="155" uly="1091">tur mengte ſich in dieſe Liebe, und er haͤtte die⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1235" ulx="154" uly="1158">ſem Knecht gar den Kopf ſpalten koͤnnen, wenn</line>
        <line lrx="1353" lry="1305" ulx="156" uly="1225">es JEſus nicht abgewendet. Er gab damit</line>
        <line lrx="1431" lry="1371" ulx="150" uly="1292">groß Aergerniß, und macht dem HErrn IE⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1434" ulx="154" uly="1362">ſu ein Leidern. è!</line>
        <line lrx="1351" lry="1509" ulx="160" uly="1427">Wir haben uns alſo auch bey guten Mei⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1576" ulx="153" uly="1498">nungen vor hitzigen Affecten zu huͤten, auch ſon⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1643" ulx="152" uly="1566">derlich im Eifer fuͤr IEſum und ſein Reich, da⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1713" ulx="152" uly="1633">mit wir nicht auch mit unſerm Eifer drein ſchla⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1780" ulx="150" uly="1696">gen und GOttes Sache verderben; doch ſehen</line>
        <line lrx="1346" lry="1845" ulx="149" uly="1770">wir, wie unſer Heiland auch das, was wir ver⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1914" ulx="149" uly="1837">derben, wieder gut macht, da er dem Knecht ſein</line>
        <line lrx="1346" lry="1983" ulx="148" uly="1904">Ohr wieder geheilet. Bey dem HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1351" lry="2045" ulx="148" uly="1973">ſehen wir abermals ſeine Willigkeit zu leiden, da</line>
        <line lrx="1385" lry="2117" ulx="149" uly="2038">er ſagte: Soll ich den Kelch nicht trinken,</line>
        <line lrx="1367" lry="2186" ulx="148" uly="2105">den mir mein Vater zu trinken gegeben hat.</line>
        <line lrx="1375" lry="2257" ulx="148" uly="2176">Er nahm dis Leiden nicht als von Menſchen,</line>
        <line lrx="1355" lry="2315" ulx="146" uly="2239">ſondern als von GOtt ſeinem Vater an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2387" type="textblock" ulx="166" uly="2307">
        <line lrx="1489" lry="2387" ulx="166" uly="2307">(HErr JEſu, laß uns bey allem Leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2543" type="textblock" ulx="146" uly="2377">
        <line lrx="1351" lry="2455" ulx="146" uly="2377">nur immer bald auf dich ſehen, und alles als</line>
        <line lrx="1348" lry="2543" ulx="181" uly="2441">(Berr. uͤb. d. V. T. I1. Th.) Z3 33 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1482" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="245" type="textblock" ulx="278" uly="147">
        <line lrx="1331" lry="245" ulx="278" uly="147">1438 KWvangelium St. Johannig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="499" type="textblock" ulx="282" uly="274">
        <line lrx="1500" lry="377" ulx="282" uly="274">von dir, von deiner Hand zugeſchickt, annehmen,</line>
        <line lrx="1492" lry="443" ulx="286" uly="360">und nicht daruͤber gegen Menſchen in Ungeduld</line>
        <line lrx="1490" lry="499" ulx="289" uly="429">oder Hitze und Zorn kommen, ſondern gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="570" type="textblock" ulx="299" uly="490">
        <line lrx="1549" lry="570" ulx="299" uly="490">dig leiden, was du uns zuſchickeſt oder zulaͤſſeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="638" type="textblock" ulx="295" uly="563">
        <line lrx="1490" lry="638" ulx="295" uly="563">Laß uns auch nur glauben, du ſeyſt und bleibeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="705" type="textblock" ulx="296" uly="632">
        <line lrx="1552" lry="705" ulx="296" uly="632">doch unſer lieber Vater, und wirſt uns alſo nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="912" type="textblock" ulx="298" uly="697">
        <line lrx="1496" lry="786" ulx="300" uly="697">als unſer Vater zu unſerm Nutzen zuͤchtigen,</line>
        <line lrx="1493" lry="850" ulx="298" uly="768">und nichts uͤber Vermoͤgen gehen laſſen, und da</line>
        <line lrx="1497" lry="912" ulx="305" uly="832">laß auch uns wie du, von Herzen ſagen: Solt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1114" type="textblock" ulx="303" uly="904">
        <line lrx="1555" lry="977" ulx="303" uly="904">ich den Relch nicht trinken, den mir mein</line>
        <line lrx="1565" lry="1066" ulx="306" uly="969">Vater beſchieden hat. Es iſt doch nur ein</line>
        <line lrx="1523" lry="1114" ulx="304" uly="1037">Troͤpflein gegen deinem bittern Leidenskelch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1185" type="textblock" ulx="304" uly="1104">
        <line lrx="1496" lry="1185" ulx="304" uly="1104">Laß nur taͤglich alle unſere Leiden und Truͤbſale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1256" type="textblock" ulx="307" uly="1174">
        <line lrx="1549" lry="1256" ulx="307" uly="1174">unſerer Seelen Arzney ſeyn, und uns zum ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2270" type="textblock" ulx="262" uly="1247">
        <line lrx="905" lry="1319" ulx="295" uly="1247">Leben foͤrdern. Amen! ,</line>
        <line lrx="1505" lry="1385" ulx="419" uly="1309">Es heiſſet nun weiter im 12. bis 14. v.: Die</line>
        <line lrx="1498" lry="1453" ulx="305" uly="1378">Schaar aber und der Oberhauptmann, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1524" ulx="302" uly="1445">die Diener der Juͤden, nahmen Ickſum,</line>
        <line lrx="1500" lry="1588" ulx="307" uly="1513">und bunden ihn. Und fuͤhreten ihn</line>
        <line lrx="1496" lry="1660" ulx="304" uly="1580">aufs erſte zu Hannas: der war Caiphas</line>
        <line lrx="1495" lry="1728" ulx="305" uly="1650">Schwaͤher, welcher des Jahrs Hoherprie⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1798" ulx="304" uly="1717">ſter war. Es war aber Caiphas, der den</line>
        <line lrx="1504" lry="1867" ulx="306" uly="1782">Iuͤden rieth, es waͤre gut, daß ein Menſch</line>
        <line lrx="1502" lry="1925" ulx="307" uly="1852">wuͤrde umbracht fuͤr das Volk. Dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2001" ulx="307" uly="1920">te werden Joh. 1, §o. angefuͤhret. Alſo wurde</line>
        <line lrx="1501" lry="2069" ulx="305" uly="1988">JEſus ſelbſt von ſeinen Feinden unſchuldig er⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2135" ulx="262" uly="2056">kannt, als einer, der nicht fuͤr ſich ſelbſt den</line>
        <line lrx="1500" lry="2197" ulx="275" uly="2126">Tod verdienet hatte. Er ſolte aber nach dem</line>
        <line lrx="1502" lry="2270" ulx="302" uly="2189">Rath des himmliſchen Vaters fuͤr das Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2409" type="textblock" ulx="299" uly="2260">
        <line lrx="1509" lry="2353" ulx="301" uly="2260">fuͤr die ganze Welt ſterben, damit er uns alle</line>
        <line lrx="1512" lry="2409" ulx="299" uly="2326">verſoͤhnte, und das Leben erwuͤrbe. Alſo fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2457" type="textblock" ulx="1391" uly="2397">
        <line lrx="1499" lry="2457" ulx="1391" uly="2397">uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1843" type="textblock" ulx="1583" uly="1776">
        <line lrx="1660" lry="1843" ulx="1583" uly="1776">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1913" type="textblock" ulx="1577" uly="1856">
        <line lrx="1660" lry="1913" ulx="1577" uly="1856">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2253" type="textblock" ulx="1584" uly="1919">
        <line lrx="1655" lry="1984" ulx="1584" uly="1919">ſr</line>
        <line lrx="1660" lry="2117" ulx="1614" uly="2066">in</line>
        <line lrx="1655" lry="2190" ulx="1584" uly="2125">s</line>
        <line lrx="1657" lry="2253" ulx="1614" uly="2202">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2461" type="textblock" ulx="1581" uly="2338">
        <line lrx="1660" lry="2395" ulx="1581" uly="2338">e</line>
        <line lrx="1660" lry="2461" ulx="1619" uly="2407">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1483" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="499" type="textblock" ulx="170" uly="285">
        <line lrx="1374" lry="363" ulx="172" uly="285">uns, fuͤr uns iſt alles geſchehen, was IEſus</line>
        <line lrx="1272" lry="439" ulx="170" uly="359">gethan und gelitten. . —</line>
        <line lrx="1376" lry="499" ulx="300" uly="422">„O ja, HErr JEſu, fuͤr uns biſt du ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="632" type="textblock" ulx="158" uly="481">
        <line lrx="1374" lry="572" ulx="160" uly="481">bunden worden, auf daß wir durch deine Ban⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="632" ulx="158" uly="559">de frey wuͤrden: fuͤr uns haſt du dich laſſen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="697" type="textblock" ulx="170" uly="625">
        <line lrx="1370" lry="697" ulx="170" uly="625">das geiſtliche Gerichte fuͤhren, daß wir nicht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="836" type="textblock" ulx="157" uly="695">
        <line lrx="1371" lry="774" ulx="158" uly="695">das ſtrenge Gerichte GOttes duͤrften gefuͤhret</line>
        <line lrx="1369" lry="836" ulx="157" uly="761">werden. Und fuͤr uns biſt du geſtorben, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1175" type="textblock" ulx="167" uly="830">
        <line lrx="1369" lry="902" ulx="171" uly="830">ewig leben. HErr IEſu, ſey gelobet fuͤr deine</line>
        <line lrx="1368" lry="967" ulx="172" uly="896">Bande und Gefangennehmung, fuͤr dein Leiden</line>
        <line lrx="1368" lry="1037" ulx="171" uly="964">und Sterben, und fuͤr alles, was du fuͤr uns</line>
        <line lrx="1365" lry="1110" ulx="168" uly="1031">gethan haſt. O laß uns das Woͤrtlein fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1364" lry="1175" ulx="167" uly="1098">fuͤr uns geſtorben, recht ins Herze faſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1311" type="textblock" ulx="156" uly="1168">
        <line lrx="1368" lry="1243" ulx="156" uly="1168">im Leben und Sterben daraus Troſt, Freude</line>
        <line lrx="1361" lry="1311" ulx="156" uly="1236">und Kraft nehmen. Mache uns nun auch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1582" type="textblock" ulx="165" uly="1303">
        <line lrx="1363" lry="1381" ulx="167" uly="1303">deine Bande recht frey, mache uns zuvoͤrderſt</line>
        <line lrx="1362" lry="1450" ulx="165" uly="1371">von allen Suͤndenſtricken recht loß und frey,</line>
        <line lrx="1363" lry="1514" ulx="165" uly="1439">daß uns keine Suͤnde weder verdammen noch be⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1582" ulx="169" uly="1500">herrſchen koͤnne, und hilf uns endlich zur voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1700" type="textblock" ulx="99" uly="1573">
        <line lrx="1363" lry="1648" ulx="150" uly="1573">kommenen Freyheit und Erloͤſung von allem Ue⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1700" ulx="99" uly="1641">bel. Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1854" type="textblock" ulx="166" uly="1705">
        <line lrx="1362" lry="1790" ulx="303" uly="1705">In dem 1. bis 1I8. v. wird erzaͤhlet, wie Pe⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1854" ulx="166" uly="1777">trus von ferne dem HErrn JEſu gefolget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1922" type="textblock" ulx="149" uly="1845">
        <line lrx="1361" lry="1922" ulx="149" uly="1845">wie ein anderer Juͤnger, der mit dem Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1993" type="textblock" ulx="164" uly="1911">
        <line lrx="1365" lry="1993" ulx="164" uly="1911">ſter bekannt war, mit der Thuͤrhuͤterin geredet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2128" type="textblock" ulx="142" uly="1981">
        <line lrx="1363" lry="2058" ulx="144" uly="1981">und Petrum hinein gefuͤhret. Und da wurde er</line>
        <line lrx="1364" lry="2128" ulx="142" uly="2046">in die erſte Verſuchung recht hinein gefuͤhret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2194" type="textblock" ulx="162" uly="2116">
        <line lrx="1363" lry="2194" ulx="162" uly="2116">das war eine uͤble Fuͤhrung von einem Juͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2328" type="textblock" ulx="144" uly="2182">
        <line lrx="1363" lry="2267" ulx="149" uly="2182">und Freunde. Er dachte Petro einen Gefal⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2328" ulx="144" uly="2251">len und Dienſt zu erweiſen, und Petrus nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2395" type="textblock" ulx="162" uly="2318">
        <line lrx="1365" lry="2395" ulx="162" uly="2318">es auch dafuͤr an, und kam daruͤber in Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2462" type="textblock" ulx="161" uly="2386">
        <line lrx="1364" lry="2462" ulx="161" uly="2386">und Verſuchung; denn es heiſſet im 17. v.: Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2537" type="textblock" ulx="676" uly="2453">
        <line lrx="1360" lry="2537" ulx="676" uly="2453">Z 8 z38 2 ſprach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1484" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="257" type="textblock" ulx="275" uly="126">
        <line lrx="1307" lry="257" ulx="275" uly="126">4460b Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="439" type="textblock" ulx="282" uly="297">
        <line lrx="1497" lry="372" ulx="282" uly="297">ſprach die Magd, die Thuͤrhuͤterin, zu Pe⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="439" ulx="289" uly="330">tro: Biſt du nicht auch dieſes Mienſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="509" type="textblock" ulx="291" uly="435">
        <line lrx="1512" lry="509" ulx="291" uly="435">Juͤnger einer? Er ſprach: Ich bins nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="706" type="textblock" ulx="292" uly="500">
        <line lrx="1498" lry="583" ulx="292" uly="500">O wie noͤthig iſt, daß wir wachen und beten, daß</line>
        <line lrx="1500" lry="643" ulx="295" uly="572">uns der HErr nicht in Verſuchung laſſe gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="706" ulx="300" uly="638">ret werden, und daß wir uns auch fuͤr den be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="845" type="textblock" ulx="301" uly="705">
        <line lrx="1540" lry="789" ulx="301" uly="705">ſten Freunden fuͤrchten, daß ſie uns nicht in gu⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="845" ulx="301" uly="777">ter Meinung zu etwas ſchaͤdlichem verleiten. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="915" type="textblock" ulx="305" uly="844">
        <line lrx="1501" lry="915" ulx="305" uly="844">oft rathen uns gute Freunde zu dieſer und jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="982" type="textblock" ulx="307" uly="907">
        <line lrx="1513" lry="982" ulx="307" uly="907">Veraͤnderung und Fuͤhrung; aber da moͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1259" type="textblock" ulx="280" uly="981">
        <line lrx="1503" lry="1050" ulx="307" uly="981">wir nur an Petri Exempel gedenken, und ſagen:</line>
        <line lrx="1502" lry="1119" ulx="308" uly="1049">Mein Freund mag es wol gut meinen; aber was</line>
        <line lrx="1503" lry="1191" ulx="298" uly="1117">ſagt mein beſter Freund dazu? Iſt das auch wol</line>
        <line lrx="1504" lry="1259" ulx="280" uly="1185">ſein Rath und ſeine Fuͤhrung. Keiner folge alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1326" type="textblock" ulx="313" uly="1253">
        <line lrx="1517" lry="1326" ulx="313" uly="1253">auch ſeinen naͤchſten Freunden, Ehegatten, El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1459" type="textblock" ulx="312" uly="1319">
        <line lrx="1506" lry="1406" ulx="314" uly="1319">tern ja Lehrern, mehr als ſeinem Heiland, und</line>
        <line lrx="1505" lry="1459" ulx="312" uly="1389">wenn er einen Fuͤhrer hat, ſo ſehe er zu, wem er fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1060" type="textblock" ulx="1562" uly="307">
        <line lrx="1660" lry="366" ulx="1597" uly="307">Vnd</line>
        <line lrx="1660" lry="442" ulx="1603" uly="377">ſond⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="510" ulx="1604" uly="445">ſlen</line>
        <line lrx="1660" lry="590" ulx="1562" uly="512">a</line>
        <line lrx="1660" lry="636" ulx="1601" uly="582">indi</line>
        <line lrx="1660" lry="706" ulx="1564" uly="648">Wi</line>
        <line lrx="1660" lry="782" ulx="1601" uly="717">ſek⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="843" ulx="1606" uly="800">mnen</line>
        <line lrx="1660" lry="909" ulx="1610" uly="856">der</line>
        <line lrx="1660" lry="988" ulx="1570" uly="923">in?</line>
        <line lrx="1660" lry="1060" ulx="1569" uly="992">Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1116" type="textblock" ulx="1565" uly="1057">
        <line lrx="1660" lry="1116" ulx="1565" uly="1057">tein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1459" type="textblock" ulx="1543" uly="1201">
        <line lrx="1660" lry="1266" ulx="1608" uly="1201">eſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1322" ulx="1543" uly="1279">mer,</line>
        <line lrx="1660" lry="1392" ulx="1609" uly="1332">Bel</line>
        <line lrx="1660" lry="1459" ulx="1608" uly="1412">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1533" type="textblock" ulx="299" uly="1458">
        <line lrx="1660" lry="1533" ulx="299" uly="1458">get, und weiche nicht von dem Worte des kmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1665" type="textblock" ulx="314" uly="1526">
        <line lrx="1436" lry="1606" ulx="314" uly="1526">HErrn, weder zur Rechten noch zur Linken.</line>
        <line lrx="1507" lry="1665" ulx="321" uly="1594">Nach dieſer erſten Verleugnung, haͤtte nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1804" type="textblock" ulx="316" uly="1656">
        <line lrx="1573" lry="1742" ulx="316" uly="1656">Petrus bald an IEſu Worte gedenken koͤnnen,</line>
        <line lrx="1525" lry="1804" ulx="318" uly="1730">daher fortgehen, ſich demuͤthigen und beten ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1870" type="textblock" ulx="319" uly="1798">
        <line lrx="1512" lry="1870" ulx="319" uly="1798">len; aber er gab ſich weiter in Gefahr, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1942" type="textblock" ulx="319" uly="1865">
        <line lrx="1517" lry="1942" ulx="319" uly="1865">heiſſet im 18. v.: Es ſtunden aber die Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2144" type="textblock" ulx="317" uly="1931">
        <line lrx="1510" lry="2017" ulx="319" uly="1931">te und Diener und hatten ein Kolfeuer ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2078" ulx="317" uly="2005">macht, denn es war kalt: und waͤrmeten</line>
        <line lrx="1512" lry="2144" ulx="319" uly="2068">ſich. Petrus aber ſtund bey ihnnen. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2210" type="textblock" ulx="315" uly="2130">
        <line lrx="1527" lry="2210" ulx="315" uly="2130">war Petrus als ein armes verirretes Schaf mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2275" type="textblock" ulx="314" uly="2205">
        <line lrx="1515" lry="2275" ulx="314" uly="2205">ten unter den Woͤlfen, und waͤrmete ſich auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2413" type="textblock" ulx="311" uly="2272">
        <line lrx="1515" lry="2358" ulx="311" uly="2272">und das brachte ihn bald in groͤſſere Verſuchung,</line>
        <line lrx="1581" lry="2413" ulx="312" uly="2342">und zu immer groͤſſerm Fall. Hieraus ſehen wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2536" type="textblock" ulx="307" uly="2405">
        <line lrx="1513" lry="2536" ulx="307" uly="2405">wie der Suͤnde bald anfangs zu widerſtehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1679" type="textblock" ulx="1578" uly="1623">
        <line lrx="1660" lry="1679" ulx="1578" uly="1623">ue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1485" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="264" type="textblock" ulx="424" uly="146">
        <line lrx="1371" lry="264" ulx="424" uly="146">Das 19. Capitel. v. 17. 18. 1461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="508" type="textblock" ulx="154" uly="300">
        <line lrx="1365" lry="384" ulx="154" uly="300">und wenn wir gefehlt, wir es bald erkennen, und</line>
        <line lrx="1355" lry="452" ulx="155" uly="374">ſonderlich auch alle Gelegenheit zur Suͤnde meiden</line>
        <line lrx="1355" lry="508" ulx="156" uly="442">ſollen, und uns ja nicht vermeſſener Weiſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="577" type="textblock" ulx="98" uly="503">
        <line lrx="1363" lry="577" ulx="98" uly="503">Gefahr begeben; ſonſt heißt es oft: Wer ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="645" type="textblock" ulx="151" uly="577">
        <line lrx="1408" lry="645" ulx="151" uly="577">in die Gefahr begiebt, kommt in der Gefahr um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="781" type="textblock" ulx="89" uly="644">
        <line lrx="1437" lry="720" ulx="89" uly="644">Wir ſollen ja ohne Noth der Welt nicht zu no⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="781" ulx="141" uly="713">he kommen, uns nicht, ſo zu ſagen, bey der war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1190" type="textblock" ulx="146" uly="779">
        <line lrx="1359" lry="849" ulx="150" uly="779">men Hofluft waͤrmen, und die Gunſt der Welt</line>
        <line lrx="1358" lry="916" ulx="152" uly="850">der Hohen und Reichen ſuchen, daß wir daruͤber</line>
        <line lrx="1353" lry="991" ulx="149" uly="916">in Verſuchung fallen. Da ſoll es immer heiſſen:</line>
        <line lrx="1351" lry="1054" ulx="150" uly="984">Gehet aus von ihnen, und ruͤhret kein Un⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1116" ulx="146" uly="1055">reines an. RUD</line>
        <line lrx="1347" lry="1190" ulx="265" uly="1120">„HYErr JEſu, bewahre uns fuͤr aller Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1259" type="textblock" ulx="134" uly="1151">
        <line lrx="1356" lry="1259" ulx="134" uly="1151">meſſenheit, daß wir der Welt nicht zu nahe kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1598" type="textblock" ulx="140" uly="1258">
        <line lrx="1345" lry="1327" ulx="147" uly="1258">men, und uns nicht ſelbſt in Gefahr begeben.</line>
        <line lrx="1346" lry="1396" ulx="146" uly="1323">Bewahre uns fuͤr aller Verſuchung, und laß</line>
        <line lrx="1344" lry="1463" ulx="143" uly="1393">uns darum immer wachen und beten, daß wir in</line>
        <line lrx="1343" lry="1531" ulx="140" uly="1460">keine Anfechtung fallen und Schaden nehmen.</line>
        <line lrx="1343" lry="1598" ulx="140" uly="1527">Laß uns auch durch andere bey ihrer guten Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1668" type="textblock" ulx="129" uly="1597">
        <line lrx="1341" lry="1668" ulx="129" uly="1597">nung nicht einen Fuß breit von deinem Wege und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1873" type="textblock" ulx="137" uly="1663">
        <line lrx="1347" lry="1738" ulx="140" uly="1663">Willen abgefuͤhret werden. Darum ſey, o JE⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1809" ulx="139" uly="1732">ſu! du unſer allerbeſter Freund und Fuͤhrer, und</line>
        <line lrx="1341" lry="1873" ulx="137" uly="1799">leite und fuͤhre uns nur immer nach deinem Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1934" type="textblock" ulx="38" uly="1869">
        <line lrx="1345" lry="1934" ulx="38" uly="1869">unm deines Namens willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2550" type="textblock" ulx="131" uly="1932">
        <line lrx="1354" lry="2006" ulx="162" uly="1932">Es heißt nun im 19. bis 21. v: Aber der HHo⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2078" ulx="132" uly="2003">heprieſter fragte IEſum um ſeine Juͤnger,</line>
        <line lrx="1358" lry="2142" ulx="134" uly="2072">und um ſeine Lehre. IEſus antwortete</line>
        <line lrx="1351" lry="2211" ulx="134" uly="2136">ihm: Ich habe frey oͤffentlich geredt vor</line>
        <line lrx="1340" lry="2279" ulx="135" uly="2206">der Welt. Ich habe allezeit gelehret in der</line>
        <line lrx="1347" lry="2347" ulx="137" uly="2273">Schule und in dem Tempel, da alle Juͤden</line>
        <line lrx="1340" lry="2413" ulx="131" uly="2341">zuſammen kommen, und habe nichts im</line>
        <line lrx="1349" lry="2487" ulx="131" uly="2406">verborgen geredt. Was frageſt du mich dar⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2550" ulx="719" uly="2479">Z3 33 3 um?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1486" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="254" type="textblock" ulx="265" uly="166">
        <line lrx="1304" lry="254" ulx="265" uly="166">1462 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="382" type="textblock" ulx="251" uly="289">
        <line lrx="1518" lry="382" ulx="251" uly="289">um? Frage die darum, die gehoͤret haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="445" type="textblock" ulx="276" uly="376">
        <line lrx="1485" lry="445" ulx="276" uly="376">was ich zu ihnen geredt habe. Siehe, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="521" type="textblock" ulx="277" uly="441">
        <line lrx="1506" lry="521" ulx="277" uly="441">ſelbige wiſſen, was ich geſagt habe. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="647" type="textblock" ulx="279" uly="510">
        <line lrx="1486" lry="588" ulx="281" uly="510">Hohenprieſters Amt und Beruf war nach der</line>
        <line lrx="1481" lry="647" ulx="279" uly="581">reinen Lehre zu fragen und daruͤber zu halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="715" type="textblock" ulx="280" uly="646">
        <line lrx="1505" lry="715" ulx="280" uly="646">Aber hier war es Schalkheit und Boßheit. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="988" type="textblock" ulx="276" uly="717">
        <line lrx="1483" lry="783" ulx="276" uly="717">war ihm nicht um die reine Lehre zu thun, ſon⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="854" ulx="283" uly="781">dern nur, daß er von JEſu etwas hoͤren wolte,</line>
        <line lrx="1491" lry="923" ulx="284" uly="853">dabey er ihn fangen und des Todes ſchuldig erken⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="988" ulx="286" uly="919">nen koͤnte: denn er hatte ihn ja ſchon vorher zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1058" type="textblock" ulx="282" uly="988">
        <line lrx="1509" lry="1058" ulx="282" uly="988">Tode verdammt. Und ſo wollen auch ietzo man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1466" type="textblock" ulx="266" uly="1056">
        <line lrx="1486" lry="1125" ulx="287" uly="1056">che Lehrer den Schein haben fuͤr die reine Lehre</line>
        <line lrx="1486" lry="1193" ulx="266" uly="1125">zu eifern und der irrigen Lehre zu ſteuren, und</line>
        <line lrx="1488" lry="1266" ulx="287" uly="1194">ſie drucken und verfolgen doch treue Knechte und</line>
        <line lrx="1424" lry="1322" ulx="289" uly="1263">Kinder GOttes. ”MW</line>
        <line lrx="1490" lry="1399" ulx="434" uly="1329">JEſus zeigte alſo in ſeiner Antwort, wie</line>
        <line lrx="1499" lry="1466" ulx="290" uly="1395">verkehrt er verfuͤhre, daß er ihn um ſeine Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1603" type="textblock" ulx="290" uly="1462">
        <line lrx="1534" lry="1546" ulx="290" uly="1462">fragete, da er ja oͤffentlich gelehrt. Er wuͤrde</line>
        <line lrx="1491" lry="1603" ulx="291" uly="1535">ihm doch nicht glauben, was er ſage, ſondern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1671" type="textblock" ulx="289" uly="1601">
        <line lrx="1502" lry="1671" ulx="289" uly="1601">denken, er rede nur ſo, damit er ſein Leben ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1945" type="textblock" ulx="289" uly="1666">
        <line lrx="1504" lry="1739" ulx="290" uly="1666">ten moͤchte; er ſolle alſo nur die fragen, die ihn</line>
        <line lrx="1508" lry="1806" ulx="289" uly="1735">gehoͤret, denn die wuͤſten, was er geſagt habe.</line>
        <line lrx="1581" lry="1882" ulx="292" uly="1804">So richtig und beſcheiden JEſus antwortete; ſo</line>
        <line lrx="1581" lry="1945" ulx="291" uly="1873">uͤbel wurde er doch auf dieſe Antwort gemißhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2084" type="textblock" ulx="289" uly="1938">
        <line lrx="1496" lry="2017" ulx="291" uly="1938">delt. Denn es heißt im 22. v: Als er aber ſol⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2084" ulx="289" uly="2009">ches redete, gab der Diener einer, die da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2417" type="textblock" ulx="287" uly="2075">
        <line lrx="1512" lry="2154" ulx="290" uly="2075">bey ſtunden, IcEſu einen Backenſtreich/ und</line>
        <line lrx="1513" lry="2225" ulx="290" uly="2140">ſprach: Solteſt du dem Hohenprieſter alſo</line>
        <line lrx="1511" lry="2287" ulx="288" uly="2211">antworten? JEſus war der rechte Hoheprieſter,</line>
        <line lrx="1582" lry="2354" ulx="287" uly="2278">und die Hohenprieſter der Juͤden nur ein Vor⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2417" ulx="288" uly="2345">bild und Schatten, und doch muſte JEſus ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2537" type="textblock" ulx="286" uly="2418">
        <line lrx="1505" lry="2488" ulx="286" uly="2418">che Schmach leiden, und beſchuldiget werden,</line>
        <line lrx="1500" lry="2537" ulx="1398" uly="2495">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="364" type="textblock" ulx="1594" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="364" ulx="1594" uly="293">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="431" type="textblock" ulx="1550" uly="371">
        <line lrx="1660" lry="431" ulx="1550" uly="371">ſeny</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="978" type="textblock" ulx="1607" uly="848">
        <line lrx="1655" lry="899" ulx="1607" uly="848">das</line>
        <line lrx="1659" lry="978" ulx="1611" uly="914">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1252" type="textblock" ulx="1611" uly="984">
        <line lrx="1660" lry="1047" ulx="1612" uly="984">cht</line>
        <line lrx="1660" lry="1175" ulx="1611" uly="1119">e</line>
        <line lrx="1660" lry="1252" ulx="1614" uly="1188">zuſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1487" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="247" type="textblock" ulx="347" uly="154">
        <line lrx="1364" lry="247" ulx="347" uly="154">Das 18. Capitel. v. 22. 2,3. 1463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2541" type="textblock" ulx="156" uly="296">
        <line lrx="1363" lry="373" ulx="163" uly="296">er haͤtte nicht die Ehre und den Reſpect des Ho⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="440" ulx="166" uly="367">henprieſters in acht genommen. So ſolte der</line>
        <line lrx="1368" lry="509" ulx="165" uly="433">boͤſe Hoheprieſter, der arge Feind JEſu hoch ge⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="577" ulx="160" uly="499">ehret werden, und JEſus wurde geſchmaͤhet und</line>
        <line lrx="1362" lry="648" ulx="156" uly="569">geſchlagen, und der Hoheprieſter ließ es geſche⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="711" ulx="163" uly="637">hen, ja wird ſich wol druͤber gefreuet haben.</line>
        <line lrx="1358" lry="777" ulx="160" uly="705">O wie oft maſſen wir uns dieſer und jener Ehre</line>
        <line lrx="1359" lry="844" ulx="159" uly="772">an, die doch dem HErrn JEſu allein gebuͤhret,</line>
        <line lrx="1392" lry="913" ulx="160" uly="839">das geſchiehet ſo oft wir uns ſelbſt etwas zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1049" ulx="162" uly="907">ler oder uns einer Ehre fuͤr uns ſelbſt wuͤrdig</line>
        <line lrx="1208" lry="1041" ulx="164" uly="992">achten. D</line>
        <line lrx="1360" lry="1116" ulx="301" uly="1044">„O ja, HErr JEſu, wir rauben dir da dei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1184" ulx="162" uly="1112">ne Ehre, wenn wir uns nur das mindeſte ſelbſt</line>
        <line lrx="1360" lry="1252" ulx="162" uly="1181">zuſchreiben und dir nicht allein alle Ehre geben,</line>
        <line lrx="1362" lry="1319" ulx="165" uly="1249">das haſt du nun auch mit dieſem Backenſtreich</line>
        <line lrx="1362" lry="1388" ulx="164" uly="1316">buͤſſen muͤſſen. Bewahre uns doch fuͤr aller Hof⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1455" ulx="163" uly="1384">fart und Erhebung unſers Herzens, und mache</line>
        <line lrx="1399" lry="1521" ulx="165" uly="1454">uns von Herzen demuͤthig, Amen.„ “</line>
        <line lrx="1360" lry="1593" ulx="240" uly="1520">IsEſus antwortete im 23. v: Habe ich</line>
        <line lrx="1361" lry="1662" ulx="163" uly="1585">uͤbel geredet; ſo beweiſe es, daß es boͤſe ſey:</line>
        <line lrx="1361" lry="1731" ulx="159" uly="1652">Habe ich aber recht geredt, was ſchlaͤgeſt</line>
        <line lrx="1362" lry="1795" ulx="163" uly="1727">du mich? Hierdurch wolte IEſus nur dem</line>
        <line lrx="1365" lry="1862" ulx="162" uly="1792">Knecht ſein Unrecht zu erkennen geben, und that</line>
        <line lrx="1364" lry="1942" ulx="165" uly="1859">es zu des Knechts eigenem Beſten, daß er in ſich</line>
        <line lrx="1367" lry="1998" ulx="165" uly="1926">ſchluͤge und bedaͤchte, wie er ſich verſuͤndigte.</line>
        <line lrx="1384" lry="2066" ulx="167" uly="1996">Sonſt wolte JEſus alles leiden, wie er auch her⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2142" ulx="168" uly="2064">nach alles ſo geduldig litte, daß er auch ſeinen</line>
        <line lrx="1374" lry="2199" ulx="168" uly="2132">Mund nicht aufthat, ſondern das rechte Lamm</line>
        <line lrx="1280" lry="2266" ulx="165" uly="2201">war, das vor ſeinem Scheerer verſtummte.</line>
        <line lrx="1379" lry="2334" ulx="315" uly="2265">Hier ſehen wir, daß nicht verboten iſt, ſich</line>
        <line lrx="1381" lry="2400" ulx="178" uly="2334">zu verantworten oder ein weiteres Uebel u. Unrecht</line>
        <line lrx="1384" lry="2472" ulx="182" uly="2400">abzuwenden, aber nicht ſo, daß man ſolches in</line>
        <line lrx="1391" lry="2541" ulx="572" uly="2470">Zi zz 4 Unge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1488" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="479" lry="87" type="textblock" ulx="357" uly="71">
        <line lrx="479" lry="87" ulx="357" uly="71">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="243" type="textblock" ulx="279" uly="158">
        <line lrx="1338" lry="243" ulx="279" uly="158">1464 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="435" type="textblock" ulx="289" uly="363">
        <line lrx="1489" lry="435" ulx="289" uly="363">dern vielmehr daß man auch nur den andern zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="522" type="textblock" ulx="288" uly="430">
        <line lrx="1538" lry="522" ulx="288" uly="430">Erkenntniß ſeines Unrechts bringe oder doch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="640" type="textblock" ulx="288" uly="499">
        <line lrx="1227" lry="583" ulx="288" uly="499">mehrerer Verſuͤndigung bewahre.</line>
        <line lrx="1489" lry="640" ulx="389" uly="565">„HErr JEſu, laß uns nach deinem Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="708" type="textblock" ulx="288" uly="634">
        <line lrx="1501" lry="708" ulx="288" uly="634">pel leiden und ſchweigen und auch reden, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1733" type="textblock" ulx="284" uly="704">
        <line lrx="1488" lry="775" ulx="290" uly="704">recht iſt, und laß uns auch bey allem einen lau⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="845" ulx="290" uly="772">tern Zweck haben, daß wir uns und andere beſ⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="923" ulx="284" uly="841">ſern. Und da ſegne auch immer unſer leiden,</line>
        <line lrx="1487" lry="980" ulx="289" uly="909">ſchweigen und reden, und laß uns immer bereit</line>
        <line lrx="1487" lry="1053" ulx="290" uly="978">ſeyn iederman zur Verantwortung, der Grund</line>
        <line lrx="1486" lry="1118" ulx="294" uly="1045">fordert der Hoffnung, die uns iſt. Laß uns nur</line>
        <line lrx="1486" lry="1191" ulx="290" uly="1118">recht reden und recht thun, und wenn wir dabey</line>
        <line lrx="1485" lry="1256" ulx="289" uly="1179">doch boͤſes leiden muͤſſen; ſo gib uns Geduld, daß</line>
        <line lrx="1485" lry="1327" ulx="292" uly="1252">wir deinen heiligen Fußſtapfen nachfolgen, und</line>
        <line lrx="1486" lry="1397" ulx="290" uly="1320">durch ſtille ſeyn und Hoffen ſtark werden, und</line>
        <line lrx="1486" lry="1457" ulx="289" uly="1388">deine herrliche Huͤlfe erfahren, wie du dich unſer</line>
        <line lrx="1485" lry="1532" ulx="288" uly="1457">annimmſt und unſere Sache beſſer treibeſt, als</line>
        <line lrx="1487" lry="1672" ulx="287" uly="1591">Nun wird die andre und dritte Verleug⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1733" ulx="286" uly="1663">nung Petri beſchrieben, da es im 25. v. heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1801" type="textblock" ulx="287" uly="1728">
        <line lrx="1501" lry="1801" ulx="287" uly="1728">Simon Petrus aber ſtund und waͤrmete ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2534" type="textblock" ulx="243" uly="1796">
        <line lrx="1484" lry="1868" ulx="283" uly="1796">Da ſprachen ſie zu ihm: Biſt du nicht ſeiner</line>
        <line lrx="1484" lry="1944" ulx="262" uly="1864">Juͤnger einer? Er verleugnete aber, und</line>
        <line lrx="1483" lry="2016" ulx="304" uly="1935">prach: Ich bins nicht. Da Petrus nicht</line>
        <line lrx="1487" lry="2069" ulx="306" uly="2003">ort ging, ſondern ſich bey den Knechten waͤrme⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2140" ulx="280" uly="2069">te; ſo kam er in groͤſſere Verſuchung. Denn zu⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2212" ulx="243" uly="2136">erſt redete ihn nur eine Magd an, hier aber rede⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2279" ulx="279" uly="2208">ten noch mehrere zu ihm, und da ſtieg auch her⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2341" ulx="276" uly="2274">nach ſeine Verleugnung, wie wir in den andern</line>
        <line lrx="1488" lry="2426" ulx="268" uly="2340">Evangeliſten geſehen haben. Die Verſuchung</line>
        <line lrx="1483" lry="2534" ulx="272" uly="2408">aber wurde bald noch ſtaͤrker. Denn es heißt in</line>
        <line lrx="1483" lry="2534" ulx="1348" uly="2492">26.9 ⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="372" type="textblock" ulx="290" uly="269">
        <line lrx="1491" lry="372" ulx="290" uly="269">Ungeduld thue, oder ſich raͤchen wolte, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1460" type="textblock" ulx="1553" uly="306">
        <line lrx="1660" lry="358" ulx="1591" uly="306">45.b</line>
        <line lrx="1660" lry="428" ulx="1596" uly="378">einer</line>
        <line lrx="1660" lry="496" ulx="1597" uly="444">des</line>
        <line lrx="1660" lry="569" ulx="1595" uly="510">ſicht</line>
        <line lrx="1651" lry="642" ulx="1599" uly="579">goch</line>
        <line lrx="1660" lry="703" ulx="1604" uly="647">nece</line>
        <line lrx="1660" lry="770" ulx="1605" uly="716">tent</line>
        <line lrx="1660" lry="847" ulx="1560" uly="783">ne</line>
        <line lrx="1660" lry="905" ulx="1561" uly="855">E</line>
        <line lrx="1660" lry="985" ulx="1610" uly="922">gehe</line>
        <line lrx="1660" lry="1054" ulx="1553" uly="990">AXI</line>
        <line lrx="1660" lry="1124" ulx="1607" uly="1057">lug</line>
        <line lrx="1658" lry="1181" ulx="1607" uly="1126">ber</line>
        <line lrx="1660" lry="1260" ulx="1569" uly="1192">lg</line>
        <line lrx="1660" lry="1326" ulx="1610" uly="1262">het</line>
        <line lrx="1660" lry="1399" ulx="1571" uly="1334">vor</line>
        <line lrx="1660" lry="1460" ulx="1608" uly="1396">t/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2236" type="textblock" ulx="1536" uly="1604">
        <line lrx="1650" lry="1674" ulx="1559" uly="1604">tie</line>
        <line lrx="1651" lry="1809" ulx="1573" uly="1753">dae</line>
        <line lrx="1649" lry="1873" ulx="1608" uly="1818">At</line>
        <line lrx="1657" lry="1935" ulx="1536" uly="1883">tren</line>
        <line lrx="1648" lry="2001" ulx="1610" uly="1945">der</line>
        <line lrx="1660" lry="2078" ulx="1579" uly="2013">cha</line>
        <line lrx="1660" lry="2152" ulx="1580" uly="2094">r</line>
        <line lrx="1653" lry="2236" ulx="1580" uly="2107">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2488" type="textblock" ulx="1616" uly="2422">
        <line lrx="1660" lry="2488" ulx="1616" uly="2422">ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1489" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1370" lry="252" type="textblock" ulx="426" uly="176">
        <line lrx="1370" lry="252" ulx="426" uly="176">Das 18 Capitel. v. 26. 1465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="444" type="textblock" ulx="156" uly="290">
        <line lrx="1361" lry="381" ulx="157" uly="290">26.9: Spricht des Hohenprieſters Knecht</line>
        <line lrx="1357" lry="444" ulx="156" uly="378">einer, ein Gefreundter des, dem Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="515" type="textblock" ulx="146" uly="446">
        <line lrx="1355" lry="515" ulx="146" uly="446">das Ohr abgehauen hatte: Sahe ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1462" type="textblock" ulx="155" uly="512">
        <line lrx="1358" lry="580" ulx="155" uly="512">nicht im Garten bey ihm? Da kam Petrus in</line>
        <line lrx="1357" lry="648" ulx="160" uly="578">noch groͤſſere Verſuchung und Furcht. Denn der</line>
        <line lrx="1358" lry="715" ulx="160" uly="650">Knecht ſagte ihm vor allen, er habe ihn im Gar⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="786" ulx="159" uly="717">ten bey JEſu geſehen. Und da muſte dem Petro</line>
        <line lrx="1361" lry="858" ulx="160" uly="785">ja einkommen, was er im Garten gethan, wie</line>
        <line lrx="1358" lry="919" ulx="160" uly="852">er dem Knecht des Hohenprieſters das Ohr ab⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="989" ulx="157" uly="921">gehauen, deſſen eben hier abermals gedacht wird,</line>
        <line lrx="1355" lry="1054" ulx="161" uly="988">da wurde die Furcht und ſodenn auch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1124" ulx="158" uly="1052">leugnung noch groͤſſer. Da nun aber Petrus</line>
        <line lrx="1373" lry="1198" ulx="158" uly="1124">abermals und alſo zum dritten mal Chriſtum ver⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1258" ulx="158" uly="1191">leugnete, da heißt es im27 v: Und alsbald kraͤ⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1328" ulx="156" uly="1260">hete der Hahn. Da traf ein, was JEſus ihm</line>
        <line lrx="1354" lry="1397" ulx="156" uly="1327">vorher geſaget hatte. Von Petri Buſſe aber ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1462" ulx="155" uly="1393">bet Johannes nichts, weil dis die andern Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1529" type="textblock" ulx="150" uly="1463">
        <line lrx="1140" lry="1529" ulx="150" uly="1463">geliſten beſchrieben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1534" type="textblock" ulx="884" uly="1527">
        <line lrx="886" lry="1534" ulx="884" uly="1527">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2554" type="textblock" ulx="152" uly="1530">
        <line lrx="1350" lry="1602" ulx="293" uly="1530">Wir ſehen hieraus zu unſerer Warnung,</line>
        <line lrx="1350" lry="1668" ulx="154" uly="1597">wie es insgemein nicht bey einer ſchaͤdlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1737" ulx="154" uly="1666">ſuchung und Suͤnde bleibet, ſondern wie immer</line>
        <line lrx="1349" lry="1805" ulx="154" uly="1733">eine Verſuchung und Suͤnde auf die andere fol⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1874" ulx="152" uly="1802">get. Wenn man in der erſten Verſuchung nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="1940" ulx="153" uly="1872">treu geweſen und bald wiederſtanden, oder bey</line>
        <line lrx="1349" lry="2010" ulx="153" uly="1937">der erſten Verſuͤndigung nicht bald in ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2073" ulx="154" uly="2003">ſchlagen; ſo verfaͤllet man immer weiter, aus ei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2143" ulx="153" uly="2071">ner Suͤnde in die andere, und daran iſt haupt⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2214" ulx="152" uly="2135">ſaͤchlich die Vermeſſenheit ſchuld, das war bey</line>
        <line lrx="1351" lry="2279" ulx="152" uly="2207">Petro die eigentliche Urſache ſeines ſo tiefen Falls.</line>
        <line lrx="1353" lry="2351" ulx="161" uly="2275">Da nun alle vier Evangeliſten die Verleug⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2418" ulx="156" uly="2345">nung Petri beſchrieben; ſo ſollen wir uns billig</line>
        <line lrx="1352" lry="2485" ulx="153" uly="2409">ſeinen Fall zur Warnung dienen laſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1354" lry="2554" ulx="153" uly="2483">6 33; 33 5 uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1490" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="250" type="textblock" ulx="289" uly="174">
        <line lrx="1313" lry="250" ulx="289" uly="174">1466 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="441" type="textblock" ulx="292" uly="303">
        <line lrx="1494" lry="373" ulx="292" uly="303">uns doch ja nicht vermeſſen, auch nicht bey der</line>
        <line lrx="1494" lry="441" ulx="294" uly="373">beſten Meinung, und daß wir uns doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="514" type="textblock" ulx="292" uly="441">
        <line lrx="1510" lry="514" ulx="292" uly="441">füͤr ſtaͤrker halten als wir ſind; und andern vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="856" type="textblock" ulx="290" uly="504">
        <line lrx="1490" lry="583" ulx="290" uly="504">ziehen. Denn das war hauptſaͤchlich bey Petro</line>
        <line lrx="1491" lry="650" ulx="291" uly="577">zu finden. Er hatte ja Glauben und Liebe zu</line>
        <line lrx="1491" lry="717" ulx="291" uly="645">FEſu, aber er hielt mehr von ſich, von ſeinem</line>
        <line lrx="1484" lry="781" ulx="350" uly="713">lauben und von ſeiner Liebe als er hatte, er hielt</line>
        <line lrx="1491" lry="856" ulx="290" uly="781">ſeine natuͤrliche Herzhaftigkeit und Liebe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="992" type="textblock" ulx="288" uly="849">
        <line lrx="1490" lry="939" ulx="295" uly="849">ſich mit einmengte, fuͤr lauter Glauben und wahre</line>
        <line lrx="1510" lry="992" ulx="288" uly="917">goͤttliche Liebe, und davon konnte er nicht herun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1128" type="textblock" ulx="286" uly="983">
        <line lrx="1491" lry="1060" ulx="286" uly="983">ter gebracht werden, bis er einen ſo ſchweren Fall</line>
        <line lrx="1490" lry="1128" ulx="289" uly="1052">that, und alsdenn erſt erkante, wie er noch wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1196" type="textblock" ulx="286" uly="1120">
        <line lrx="1479" lry="1196" ulx="286" uly="1120">wahren Glauben und wahre Liebe gehabt, ja—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1327" type="textblock" ulx="289" uly="1188">
        <line lrx="1488" lry="1273" ulx="289" uly="1188">wie er von Natur nichts koͤnnte, das muſte er</line>
        <line lrx="1490" lry="1327" ulx="294" uly="1258">nun lernen. Sein eigen natuͤrliches Unvermoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1402" type="textblock" ulx="292" uly="1325">
        <line lrx="1633" lry="1402" ulx="292" uly="1325">gen muſte ihm erſt recht offenbar und er erſt ganz ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1537" type="textblock" ulx="228" uly="1391">
        <line lrx="1486" lry="1475" ulx="290" uly="1391">klein ja nichts werden, alsdenn konnte er erſt et⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1537" ulx="228" uly="1459">was werden. Aber wie ſchwer haͤlt es doch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1674" type="textblock" ulx="292" uly="1529">
        <line lrx="1521" lry="1603" ulx="293" uly="1529">man recht lebendig erkennt und von Herzen glau⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1674" ulx="292" uly="1598">bet, daß man fur ſich ſelbſt nichts, als ſuͤndigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2491" type="textblock" ulx="244" uly="1667">
        <line lrx="1491" lry="1740" ulx="291" uly="1667">irren und fallen kann. Wie viele verborgene</line>
        <line lrx="1487" lry="1808" ulx="289" uly="1731">Vermeſſenheit iſt doch auch noch bey Glaͤubigen?</line>
        <line lrx="1486" lry="1875" ulx="291" uly="1798">Das iſt nun vor GOtt ein Greuel, und da muß</line>
        <line lrx="1441" lry="1945" ulx="291" uly="1874">der Menſch fallen und zu ſchanden werden.</line>
        <line lrx="1488" lry="2014" ulx="421" uly="1936">„HErr JEſu, laß uns von Herzen glauben,</line>
        <line lrx="1488" lry="2084" ulx="291" uly="2003">daß wir fuͤr uns ſelbſt nichts koͤnnen als ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2152" ulx="244" uly="2074">gen, irren, fehlen und fallen, da wir es ja ſchon</line>
        <line lrx="1490" lry="2218" ulx="297" uly="2142">oft erfahren haben. O bewahre uns fuͤr aller</line>
        <line lrx="1494" lry="2285" ulx="294" uly="2211">Vermeſſenheit und Frechheit in allen groſſen</line>
        <line lrx="1496" lry="2351" ulx="292" uly="2279">und kleinen Dingen, und laß uns nicht das</line>
        <line lrx="1498" lry="2432" ulx="295" uly="2346">mindeſte auf unſere Kraͤfte wagen, ſondern uns</line>
        <line lrx="1500" lry="2491" ulx="302" uly="2414">allezeit aller Orten fuͤrchten, wachen und beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2537" type="textblock" ulx="1411" uly="2480">
        <line lrx="1505" lry="2537" ulx="1411" uly="2480">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1799" type="textblock" ulx="1611" uly="1740">
        <line lrx="1660" lry="1799" ulx="1611" uly="1740">inss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1936" type="textblock" ulx="1614" uly="1878">
        <line lrx="1660" lry="1936" ulx="1614" uly="1878">Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2095" type="textblock" ulx="1576" uly="1949">
        <line lrx="1660" lry="2016" ulx="1576" uly="1949">iid</line>
        <line lrx="1660" lry="2095" ulx="1580" uly="2015">ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2221" type="textblock" ulx="1579" uly="2090">
        <line lrx="1643" lry="2139" ulx="1580" uly="2090">8</line>
        <line lrx="1660" lry="2221" ulx="1579" uly="2115">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1491" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="257" type="textblock" ulx="378" uly="163">
        <line lrx="1364" lry="257" ulx="378" uly="163">Das 13. Capitel. v. 29. 1467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="451" type="textblock" ulx="160" uly="306">
        <line lrx="1365" lry="392" ulx="161" uly="306">und uns nur immer zu dir halten, und durch dich</line>
        <line lrx="1366" lry="451" ulx="160" uly="381">fuͤr allen Verſuchungen bewahret und erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="516" type="textblock" ulx="141" uly="450">
        <line lrx="1368" lry="516" ulx="141" uly="450">werden, daß wir nicht erſt durch ſo manche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="789" type="textblock" ulx="161" uly="518">
        <line lrx="1363" lry="584" ulx="162" uly="518">ſuchung, durch ſo munchen Fall gewitziget wer⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="654" ulx="161" uly="583">den. Ach! fuͤhre uns nicht in Verſuchung, oder</line>
        <line lrx="1371" lry="723" ulx="163" uly="651">laß keine Verſuchung uͤber Vermoͤgen gehen,</line>
        <line lrx="1361" lry="789" ulx="161" uly="720">ſondern alle Verſuchung ſo ein Ende gewinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="855" type="textblock" ulx="147" uly="788">
        <line lrx="1370" lry="855" ulx="147" uly="788">daß wir es ertragen, und von allen Verſuchun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="988" type="textblock" ulx="160" uly="855">
        <line lrx="1373" lry="929" ulx="160" uly="855">gen nur immer einen neuen Segen und Sieg</line>
        <line lrx="563" lry="988" ulx="161" uly="923">haben, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1061" type="textblock" ulx="225" uly="990">
        <line lrx="1359" lry="1061" ulx="225" uly="990">Bisher war IEſus vor dem geiſtlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1129" type="textblock" ulx="113" uly="1045">
        <line lrx="1362" lry="1129" ulx="113" uly="1045">richte geweſen, nun aber fuͤhrten ſie ihn vor das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2553" type="textblock" ulx="160" uly="1126">
        <line lrx="1364" lry="1199" ulx="160" uly="1126">weltliche Gerichte vor Pilatum. Denn es heißt im</line>
        <line lrx="1361" lry="1269" ulx="160" uly="1194">28. v: Da fuͤhreten ſie Eſum von Caipha</line>
        <line lrx="1372" lry="1334" ulx="162" uly="1262">vor das Richthaus. Und es war fruͤhe, und</line>
        <line lrx="1397" lry="1473" ulx="161" uly="1326">ſie gingen nicht in das Richthaus, auf deß</line>
        <line lrx="1362" lry="1473" ulx="163" uly="1392">ſie nicht unrein wuͤrden, ſondern Oſtern eſ⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1539" ulx="162" uly="1460">ſen moͤchten. Welche Heucheley! Sie gingen</line>
        <line lrx="1362" lry="1606" ulx="162" uly="1533">nicht mit ihren Fuͤſſen in das heydniſche Richt⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1675" ulx="163" uly="1599">haus, daß ſie nicht unrein wuͤrden, und mit ihren</line>
        <line lrx="1376" lry="1742" ulx="162" uly="1668">Herzen gingen ſie doch hinein und gingen da recht</line>
        <line lrx="1363" lry="1812" ulx="162" uly="1736">ins Mordhaus, denn ihr Herz war voll Haſſes und</line>
        <line lrx="1363" lry="1878" ulx="163" uly="1803">Mordes. So machen es noch ietzo die Heuchler.</line>
        <line lrx="1364" lry="1947" ulx="166" uly="1871">Sie wollen mit dieſem und jenem Menſchen</line>
        <line lrx="1368" lry="2015" ulx="168" uly="1939">nichts zu thun haben, oder machen ſich uͤber aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2084" ulx="167" uly="2006">ſerliche Dinge, die nicht ſuͤndlich ſind, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2150" ulx="167" uly="2075">wiſſen, und hegen doch im Herzen allerley ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2216" ulx="167" uly="2140">liche Luͤſte und Begierden, auch Haß und Neid.</line>
        <line lrx="1374" lry="2284" ulx="304" uly="2210">„O HErr JEſu, bewahre uns fuͤr aller</line>
        <line lrx="1376" lry="2351" ulx="171" uly="2276">Heucheley und gib uns Gnade, daß wir nur ſtets</line>
        <line lrx="1378" lry="2422" ulx="174" uly="2345">unſer Herz und Gewiſſen reinigen, daß es ſodenn</line>
        <line lrx="1349" lry="2553" ulx="175" uly="2412">heiſſe: Den Reinen iſt alles rein, D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1492" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="1520" type="textblock" ulx="277" uly="1471">
        <line lrx="368" lry="1520" ulx="277" uly="1471">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="92" type="textblock" ulx="369" uly="74">
        <line lrx="428" lry="92" ulx="369" uly="74">W —</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="243" type="textblock" ulx="267" uly="177">
        <line lrx="459" lry="243" ulx="267" uly="177">1468</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1463" type="textblock" ulx="263" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="368" ulx="263" uly="293">Daa nun die Hohenprieſter nicht ins Richt⸗ We</line>
        <line lrx="1660" lry="437" ulx="285" uly="366">haus gehen wolten; ſo richtete ſich Pilatus nach nen</line>
        <line lrx="1660" lry="503" ulx="286" uly="435">ihrer Weiſe, und ging zu ihnen heraus und ne</line>
        <line lrx="1660" lry="578" ulx="284" uly="502">ſprach, wie es im 29. v. heißt: Was bringet ihr ſht</line>
        <line lrx="1660" lry="644" ulx="283" uly="567">fuͤr Klage wider dieſen Menſchen? Dabey ſed</line>
        <line lrx="1660" lry="713" ulx="285" uly="638">ſaget Lutherus in ſeiner Gloſſe: Es iſt Wun⸗ W.</line>
        <line lrx="1660" lry="783" ulx="283" uly="706">„der, das ihr wider ſolchen frommen beruͤhmten ln</line>
        <line lrx="1660" lry="846" ulx="282" uly="774">„Mann klagen koͤnnet?, Und es ſcheinet auch iic</line>
        <line lrx="1659" lry="917" ulx="282" uly="845">qus der Antwort der Hohenprieſter, daß ſich Pi⸗ den</line>
        <line lrx="1660" lry="985" ulx="280" uly="911">latus gewundert, daß ſie dieſen Menſchen, der U⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1056" ulx="271" uly="980">ſo viel Gutes gethan, vors Gerichte braͤchten: Nr</line>
        <line lrx="1660" lry="1125" ulx="272" uly="1048">denn ſie antworteten und ſprachen zu ihm im zo. v.</line>
        <line lrx="1660" lry="1192" ulx="280" uly="1117">Waͤre dieſer nicht ein Uebelthaͤter, wir</line>
        <line lrx="1660" lry="1263" ulx="280" uly="1187">hatten dir ihn nicht uͤberantwortet. Das ad</line>
        <line lrx="1659" lry="1327" ulx="278" uly="1254">war eine unbeſcheidene Antwort; denn ſie gaben le</line>
        <line lrx="1660" lry="1401" ulx="280" uly="1321">ihm gleichſam einen Verweiß, daß er ſie fuͤr ſol⸗ Y</line>
        <line lrx="1660" lry="1463" ulx="277" uly="1390">che Leute anſaͤhe, die einen Unſchuldigen verklag⸗ dob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2490" type="textblock" ulx="258" uly="2006">
        <line lrx="1463" lry="2083" ulx="265" uly="2006">Verfuͤhrer.</line>
        <line lrx="1660" lry="2146" ulx="375" uly="2077">Doch wir machoͤn uns dieſe Worte der Ho⸗ ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="2215" ulx="266" uly="2144">henprieſter zu unſerer Glaubensſtaͤrkung noch be⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2284" ulx="264" uly="2213">ſer zu Nutze. Sie nennen JEſum einen Uebel⸗ ind</line>
        <line lrx="1656" lry="2349" ulx="262" uly="2278">thaͤter, und da erinneren wir uns der Worte I</line>
        <line lrx="1660" lry="2428" ulx="258" uly="2345">Jeſ. 53: Er iſt unter die Uebelthaͤter gerech⸗ N</line>
        <line lrx="1658" lry="2490" ulx="258" uly="2414">net worden, gleich wie er auch zwiſchen zween ſün</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="101" type="textblock" ulx="440" uly="78">
        <line lrx="473" lry="93" ulx="449" uly="78">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="258" type="textblock" ulx="541" uly="130">
        <line lrx="1307" lry="258" ulx="541" uly="130">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1532" type="textblock" ulx="437" uly="1462">
        <line lrx="1660" lry="1532" ulx="437" uly="1462">Und ſie waren doch ſolche, und ihr eien aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2018" type="textblock" ulx="224" uly="1530">
        <line lrx="1660" lry="1604" ulx="277" uly="1530">Gewiſſen uͤberzeugte ſie, daß IEſus kein Uebel⸗ w</line>
        <line lrx="1629" lry="1669" ulx="275" uly="1597">thaͤter waͤre, ſondern vielmehr ſo viel Wohlthao⸗.</line>
        <line lrx="1660" lry="1742" ulx="273" uly="1665">ten gethan hatte. So wollen noch ietzo gar oft et</line>
        <line lrx="1660" lry="1810" ulx="276" uly="1738">die Menſchen fuͤr das nicht angeſehen werden, te</line>
        <line lrx="1659" lry="1875" ulx="272" uly="1801">was ſie doch ſind, und ſie halten auch andere fůr d</line>
        <line lrx="1660" lry="1949" ulx="224" uly="1872">Uebelthaͤter oder Irgeiſter und Verfuͤhrer, die es i</line>
        <line lrx="1658" lry="2018" ulx="271" uly="1938">nicht ſind, ſie aber ſind rechte Uebelthaͤter und ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2556" type="textblock" ulx="1322" uly="2487">
        <line lrx="1468" lry="2556" ulx="1322" uly="2487">Uebel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1493" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="2564" type="textblock" ulx="146" uly="296">
        <line lrx="1369" lry="379" ulx="159" uly="296">Uebelthaͤtern gecreuziget worden. Das giebt uns</line>
        <line lrx="1368" lry="451" ulx="162" uly="368">ja einen groſſen Troſt. Denn wir ſind von Na⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="517" ulx="146" uly="435">tur alle lauter Uebelthaͤter und Sunder. Da hat</line>
        <line lrx="1367" lry="594" ulx="161" uly="502">ſich nun IJEſus unter die Uebelthaͤter rechnen, ja</line>
        <line lrx="1367" lry="649" ulx="160" uly="569">fuͤr den aͤrgſten Uebelthaͤter halten laſſen, damit</line>
        <line lrx="1367" lry="726" ulx="163" uly="637">wir Uebelthaͤter und Suͤnder, ſo wir an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="800" ulx="164" uly="709">ben, unter die Gerechten gerechnet und folglich</line>
        <line lrx="1369" lry="858" ulx="166" uly="774">nicht zum Tode und Gerichte uͤberantwortet wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="919" ulx="168" uly="843">den. Denn darum iſt JEſus fuͤr uns als ein</line>
        <line lrx="1369" lry="993" ulx="170" uly="908">Uebelthaͤter uͤberantwortet worden. Wir ſind</line>
        <line lrx="1369" lry="1062" ulx="167" uly="980">da in Chriſto keine Uebelthaͤter, ſondern unſchul⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1131" ulx="168" uly="1047">dig und gerecht, weil ſeine Unſchuld und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1191" ulx="166" uly="1115">tigkeit uns zugerechnet wird, und alſo koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1367" lry="1268" ulx="165" uly="1179">auch, vermoͤge der Gerechtigkeit GOttes, nicht</line>
        <line lrx="1367" lry="1332" ulx="165" uly="1249">uͤberantwortet werden. Wenn wir aber auch vor</line>
        <line lrx="1365" lry="1405" ulx="169" uly="1318">Menſchen fuͤr Uebelthaͤter angeſehen werden; ſo</line>
        <line lrx="1364" lry="1467" ulx="166" uly="1387">haben wir den Troſt, daß es unſerm Heilande</line>
        <line lrx="1363" lry="1544" ulx="166" uly="1455">auch ſo ergangen, der doch die Unſchuld ſelbſt</line>
        <line lrx="1363" lry="1612" ulx="164" uly="1523">war, da betrifft uns nichts ſeltſames und fremdes.</line>
        <line lrx="1363" lry="1667" ulx="192" uly="1591">HErr JEſu, wir ſind von Natur alle ar⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1746" ulx="166" uly="1657">ge Uebelthaͤter, aber wir halten uns mit bußfer⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1818" ulx="168" uly="1725">tiger Erkenntniß unſerer Uebelthaten glaͤubig an</line>
        <line lrx="1362" lry="1888" ulx="168" uly="1794">dich, an deine Unſchuld, da du fuͤr uns biſt un⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1951" ulx="167" uly="1861">ter die Uebelthaͤter gerechnet worden, da werden</line>
        <line lrx="1398" lry="2025" ulx="166" uly="1928">wir nicht vor deinem Vater in dir als Uebel⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2087" ulx="167" uly="1991">thaͤter, ſondern als ganz vollkommen gerecht an⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2146" ulx="163" uly="2063">geſehen und koͤnnen in kein Gerichte uberantwor⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2220" ulx="164" uly="2135">tet werden. O laß dis unſern Glauben ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1363" lry="2282" ulx="166" uly="2203">und unſern Troſt ſeyn im Leben und Sterben.</line>
        <line lrx="1365" lry="2347" ulx="166" uly="2267">Laß uns auch geduldig ſeyn, wenn wir um deines</line>
        <line lrx="1367" lry="2424" ulx="168" uly="2332">Namens willen etwas leiden und von der Welt</line>
        <line lrx="1370" lry="2564" ulx="165" uly="2399">fuͤr Uebelthaͤter gehalten werden, Amen. Auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1494" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="222" type="textblock" ulx="285" uly="150">
        <line lrx="1340" lry="222" ulx="285" uly="150">1470 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="417" type="textblock" ulx="296" uly="274">
        <line lrx="1492" lry="358" ulx="300" uly="274">Auf die Antwort der Hohenprieſter ſprach</line>
        <line lrx="1493" lry="417" ulx="296" uly="348">nun Pilatus im 31. v. zu ihnen: So nehmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="485" type="textblock" ulx="295" uly="415">
        <line lrx="1513" lry="485" ulx="295" uly="415">ihr ihn hin, und richtet ihn nach eurem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="688" type="textblock" ulx="295" uly="484">
        <line lrx="1491" lry="563" ulx="295" uly="484">ſetz. Wenn ihr meinet, er ſey nach eurem Ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="620" ulx="297" uly="551">ſetz ein Uebelthaͤter, ſo richtet ihn nach eurem Ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="688" ulx="296" uly="620">ſetz. Da ſprachen die Juden zu ihm: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="760" type="textblock" ulx="295" uly="684">
        <line lrx="1551" lry="760" ulx="295" uly="684">duͤrfen niemand toͤdten. Die Juden hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1504" type="textblock" ulx="297" uly="754">
        <line lrx="1489" lry="823" ulx="297" uly="754">entweder gar nicht mehr die Freyheit iemand mit</line>
        <line lrx="1492" lry="893" ulx="302" uly="822">dem Tode, oder doch nicht ein ſolches Laſter und</line>
        <line lrx="1490" lry="960" ulx="301" uly="887">Verbrechen zu beſtrafen, welches wider die hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1029" ulx="297" uly="958">ſte Obrigkeit, wider den Kaͤyſer begangen wurde,</line>
        <line lrx="1491" lry="1093" ulx="298" uly="1029">und ein Crimen læſæ Maieſtatis, ein Laſter der be⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1165" ulx="297" uly="1094">leidigten Majeſtaͤt hieſſe, welches Laſter insge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1233" ulx="303" uly="1166">mein mit dem Creutzestode beſtrafet wurde. Und</line>
        <line lrx="1495" lry="1305" ulx="298" uly="1228">da haben alſo die Juden nicht ſelbſt JEſum toͤd⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1374" ulx="299" uly="1300">ten muͤſſen, auf daß erfuͤllet wuͤrde, heißt es</line>
        <line lrx="1493" lry="1439" ulx="302" uly="1366">im 32. v. das Wort ItcEſu, welches er ſagte,</line>
        <line lrx="1491" lry="1504" ulx="298" uly="1435">da er deutete, welches Todes er ſterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1575" type="textblock" ulx="300" uly="1502">
        <line lrx="1580" lry="1575" ulx="300" uly="1502">wuͤrde, denn bey den Juden war die Creutzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1714" type="textblock" ulx="298" uly="1574">
        <line lrx="1493" lry="1645" ulx="299" uly="1574">gung nicht im Brauch. IJEſus hatte vorher ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1714" ulx="298" uly="1639">ſagt, daß er am Creutze ſterben muͤſte, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1779" type="textblock" ulx="277" uly="1708">
        <line lrx="1582" lry="1779" ulx="277" uly="1708">muſte auch ſein Wort erfuͤllet werden. Und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2188" type="textblock" ulx="282" uly="1775">
        <line lrx="1490" lry="1846" ulx="297" uly="1775">wird und muß alles erfuͤllet werden, was IEſus</line>
        <line lrx="1491" lry="1919" ulx="298" uly="1843">geredet und verheiſſen, und welches die Frucht ſei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1984" ulx="296" uly="1916">nes Creutzestodes iſt.</line>
        <line lrx="1490" lry="2054" ulx="426" uly="1979">Nachdem nun Pilatus mit den Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2123" ulx="294" uly="2049">ſtern geredet; ſo nimmt er IEſum auch vor und</line>
        <line lrx="1490" lry="2188" ulx="282" uly="2117">redet mit ihm. Davon heißt es im 33. v: Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2262" type="textblock" ulx="238" uly="2184">
        <line lrx="1508" lry="2262" ulx="238" uly="2184">ging Pilatus wieder hinein in das Richt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2530" type="textblock" ulx="282" uly="2254">
        <line lrx="1491" lry="2329" ulx="289" uly="2254">haus, und rief IcEſu, und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1490" lry="2397" ulx="288" uly="2321">Biſt du der Juͤden Roͤnig? Das war die</line>
        <line lrx="1492" lry="2530" ulx="282" uly="2379">Hauptklage, daß ſich JEſus fuͤr einen wege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1432" type="textblock" ulx="1604" uly="1375">
        <line lrx="1660" lry="1432" ulx="1604" uly="1375">dun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1495" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="24" lry="1013" ulx="0" uly="902">= =—</line>
        <line lrx="52" lry="961" ulx="28" uly="765">= = =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1030" type="textblock" ulx="42" uly="924">
        <line lrx="50" lry="1020" ulx="42" uly="982">W6=☛</line>
        <line lrx="59" lry="1030" ulx="52" uly="924">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2534" type="textblock" ulx="139" uly="2426">
        <line lrx="1347" lry="2534" ulx="139" uly="2426">lato und ſagte: Mein Reich iſt nicht von die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="235" type="textblock" ulx="412" uly="165">
        <line lrx="1352" lry="235" ulx="412" uly="165">Das 18. Capitel. v. 33⸗36. 1471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="429" type="textblock" ulx="154" uly="280">
        <line lrx="1354" lry="359" ulx="154" uly="280">chen Koͤnig ausgegeben, der die Juden von der</line>
        <line lrx="1348" lry="429" ulx="155" uly="356">Roͤmer Gewalt befreyen wolte. Da fraget nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="500" type="textblock" ulx="56" uly="425">
        <line lrx="1350" lry="500" ulx="56" uly="425">„ Pilatus: Biſt du der Juͤden Rnig? Er ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="971" type="textblock" ulx="153" uly="492">
        <line lrx="1349" lry="579" ulx="153" uly="492">he wol nichts koͤnigliches an IEſu, nach Art</line>
        <line lrx="1350" lry="631" ulx="153" uly="563">der Welt, doch wolte er von ihm ſelbſt hoͤren,</line>
        <line lrx="1351" lry="699" ulx="153" uly="632">was er auf die Klage antworte. Ißſus ant⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="769" ulx="154" uly="698">wortete im 34. v: Redeſt du das von dir</line>
        <line lrx="1351" lry="840" ulx="156" uly="764">ſelbſt, oder habens dir andere von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="915" ulx="155" uly="832">ſagt? Das ſagte IEſus, daß er hernach dem</line>
        <line lrx="1350" lry="971" ulx="155" uly="900">Pilato deſto beſſer Antwort geben koͤnnte. Pila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1040" type="textblock" ulx="128" uly="967">
        <line lrx="1350" lry="1040" ulx="128" uly="967">tus aber ſchien unwillig zu werden, und ſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1381" type="textblock" ulx="149" uly="1035">
        <line lrx="1346" lry="1106" ulx="155" uly="1035">wie es im 35. v. heißt: Bin ich ein Juͤde? Dein</line>
        <line lrx="1347" lry="1173" ulx="156" uly="1103">Volk und die Hohenprieſter haben dich mir</line>
        <line lrx="1348" lry="1245" ulx="154" uly="1169">uͤberantwortet: Was haſt du gethan? So</line>
        <line lrx="1349" lry="1311" ulx="155" uly="1238">muſte ſich IEſus den heydniſchen Richter fra⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1381" ulx="149" uly="1307">gen laſſen: Was haſt du gethan?: Was haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1440" type="textblock" ulx="105" uly="1371">
        <line lrx="558" lry="1440" ulx="105" uly="1371">du uͤbels gethan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1990" type="textblock" ulx="148" uly="1441">
        <line lrx="1344" lry="1518" ulx="219" uly="1441">O mein Heiland! du biſt der Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1584" ulx="151" uly="1507">ſte, Allerunſchuldigſte, ja die Unſchuld ſelbſt,</line>
        <line lrx="1344" lry="1652" ulx="151" uly="1577">und wirſt von einem heydniſchen Richter ſo be⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1721" ulx="150" uly="1643">fraget. Das iſt um unſerer Suͤnde willen ge⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1788" ulx="148" uly="1712">ſchehen, wenn wir vor den Richterſtul unſers ei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1855" ulx="149" uly="1780">genen Gewiſſens hingeſtellet und gefraget wer⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1917" ulx="149" uly="1849">den: Was haſt du gethan? und wenn wir uns</line>
        <line lrx="1343" lry="1990" ulx="148" uly="1916">da ſchuldig geben muͤſſen, daß wir uͤbel gethan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2126" type="textblock" ulx="29" uly="1955">
        <line lrx="1346" lry="2061" ulx="29" uly="1955">. ſo nehmen wir zu dir Zuflucht, o I'Eſu! daß</line>
        <line lrx="1345" lry="2126" ulx="137" uly="2052">du unſchuldiger Weiſe ſo biſt befraget worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2466" type="textblock" ulx="145" uly="2118">
        <line lrx="1346" lry="2194" ulx="147" uly="2118">daß da deine Unſchuld auch unſere Unſchuld iſt,</line>
        <line lrx="1346" lry="2262" ulx="147" uly="2188">und daß da alle unſere Klaͤger ſchweigen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1347" lry="2329" ulx="145" uly="2255">und nicht fragen oder uns vorruͤcken duͤrfen, was</line>
        <line lrx="1141" lry="2389" ulx="146" uly="2321">wir gethan haben.</line>
        <line lrx="1373" lry="2466" ulx="162" uly="2391">Urrnſer Heiland antwortete im 36. v. dem Pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2603" type="textblock" ulx="1268" uly="2535">
        <line lrx="1344" lry="2603" ulx="1268" uly="2535">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1496" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="233" type="textblock" ulx="291" uly="144">
        <line lrx="1379" lry="233" ulx="291" uly="144">1472 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="420" type="textblock" ulx="295" uly="272">
        <line lrx="1494" lry="362" ulx="295" uly="272">ſer Welt: Waͤre mein Reich von dieſer</line>
        <line lrx="1501" lry="420" ulx="295" uly="340">Welt, meine Diener wuͤrden drob kaͤmpfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="496" type="textblock" ulx="295" uly="411">
        <line lrx="1525" lry="496" ulx="295" uly="411">daß ich den Juͤden nicht uͤberantwortet wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="830" type="textblock" ulx="296" uly="478">
        <line lrx="1495" lry="552" ulx="296" uly="478">de. Aber nun iſt mein Reich nicht von dan⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="632" ulx="296" uly="549">nen. Da zeigte JEſus, daß er kein ſolcher welt⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="696" ulx="298" uly="615">licher Koͤnig der Juden waͤre, der ſich wider den</line>
        <line lrx="1492" lry="766" ulx="297" uly="681">Kaͤyſer ſetzen wolte. Denn waͤkre er ein ſolcher</line>
        <line lrx="1490" lry="830" ulx="297" uly="749">weltlicher Koͤnig; ſo haͤtte er ſich ja einen Anhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="907" type="textblock" ulx="298" uly="818">
        <line lrx="1523" lry="907" ulx="298" uly="818">gemacht, und da wuͤrden ja die, ſo ihm anhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1102" type="textblock" ulx="299" uly="886">
        <line lrx="1494" lry="981" ulx="299" uly="886">gen, als ſeine Diener drum gekaͤmpfet haben, daß</line>
        <line lrx="1492" lry="1035" ulx="299" uly="958">er nicht waͤre den Juden uͤberantwortet worden.</line>
        <line lrx="1493" lry="1102" ulx="429" uly="1024">Da nun JEſus doch eines Reichs gedachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1251" type="textblock" ulx="300" uly="1090">
        <line lrx="1511" lry="1173" ulx="300" uly="1090">und nun ſagte, es ſey nicht von dieſer Welt; ſo</line>
        <line lrx="1511" lry="1251" ulx="300" uly="1149">ſprach Pilatus: So biſt du dennoch ein Rd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1795" type="textblock" ulx="297" uly="1229">
        <line lrx="1495" lry="1321" ulx="297" uly="1229">nig? Und darauf antwortet nun JIEſus im 37. v:</line>
        <line lrx="1496" lry="1386" ulx="300" uly="1290">Du ſageſts, du ſageſt es recht, ich bin ein Röͤ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1457" ulx="298" uly="1362">nig. Ich bin dazu geboren, und in die Welt</line>
        <line lrx="1496" lry="1516" ulx="298" uly="1431">kommen, daß ich die Wahrheit zeugen ſoll.</line>
        <line lrx="1496" lry="1583" ulx="299" uly="1498">Wer aus der Waͤhrheit iſt, der horet mei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1649" ulx="300" uly="1567">ne Stimme. JEſus war ein Koͤnig, ja der</line>
        <line lrx="1496" lry="1722" ulx="298" uly="1633">Koͤnig aller Koͤnige, alſo konnte er, da er abermal</line>
        <line lrx="1499" lry="1795" ulx="300" uly="1704">befraget wurde, es nicht anders als frey bekennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1929" type="textblock" ulx="300" uly="1773">
        <line lrx="1506" lry="1862" ulx="300" uly="1773">daß er ein Koͤnig ſey, nachdem er dem Pilato vorher</line>
        <line lrx="1523" lry="1929" ulx="300" uly="1840">deutlich gnug geſagt, daß er kein weltlicher Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1999" type="textblock" ulx="301" uly="1908">
        <line lrx="1496" lry="1999" ulx="301" uly="1908">ſey, indem ſein Reich nicht von dieſer Welt ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2063" type="textblock" ulx="298" uly="1975">
        <line lrx="1545" lry="2063" ulx="298" uly="1975">Da er aber ſagt: Ich bin dazu geboren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2124" type="textblock" ulx="298" uly="2046">
        <line lrx="1496" lry="2124" ulx="298" uly="2046">in die Welt kommen, daß ich die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2205" type="textblock" ulx="297" uly="2113">
        <line lrx="1499" lry="2205" ulx="297" uly="2113">heit zeugen ſoll; ſo zeiget er abermal, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2268" type="textblock" ulx="296" uly="2180">
        <line lrx="1505" lry="2268" ulx="296" uly="2180">kein irdiſcher Koͤnig ſey, deſſen Reich von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2389" type="textblock" ulx="294" uly="2247">
        <line lrx="1523" lry="2336" ulx="294" uly="2247">Welt ſey, ſondern ein ſolcher Koͤnig, der die</line>
        <line lrx="1520" lry="2389" ulx="787" uly="2318">Sein Reich ſey ein Reich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2512" type="textblock" ulx="291" uly="2384">
        <line lrx="1539" lry="2512" ulx="291" uly="2384">Wahrheit, da er durch ſeine Lehre als das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2405" type="textblock" ulx="294" uly="2340">
        <line lrx="715" lry="2405" ulx="294" uly="2340">Wahrheit zeuge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2525" type="textblock" ulx="1538" uly="261">
        <line lrx="1660" lry="321" ulx="1571" uly="261">de J</line>
        <line lrx="1653" lry="397" ulx="1579" uly="332">Nech</line>
        <line lrx="1660" lry="470" ulx="1548" uly="404">ſ,d</line>
        <line lrx="1660" lry="526" ulx="1586" uly="473">noſte</line>
        <line lrx="1660" lry="608" ulx="1583" uly="541">den,</line>
        <line lrx="1660" lry="662" ulx="1587" uly="607">n.</line>
        <line lrx="1660" lry="744" ulx="1583" uly="679">ſdn</line>
        <line lrx="1660" lry="809" ulx="1538" uly="750">ins</line>
        <line lrx="1660" lry="878" ulx="1592" uly="813">unde</line>
        <line lrx="1660" lry="939" ulx="1544" uly="880">MWI</line>
        <line lrx="1660" lry="1023" ulx="1563" uly="963">mne</line>
        <line lrx="1659" lry="1086" ulx="1597" uly="1018">t;</line>
        <line lrx="1647" lry="1151" ulx="1597" uly="1093">in,</line>
        <line lrx="1660" lry="1227" ulx="1563" uly="1152">fnde</line>
        <line lrx="1656" lry="1281" ulx="1599" uly="1222">Do</line>
        <line lrx="1660" lry="1360" ulx="1556" uly="1293">eG</line>
        <line lrx="1647" lry="1426" ulx="1554" uly="1369">is</line>
        <line lrx="1660" lry="1496" ulx="1596" uly="1428">Wol</line>
        <line lrx="1660" lry="1556" ulx="1596" uly="1500">Ule</line>
        <line lrx="1660" lry="1628" ulx="1568" uly="1568">der</line>
        <line lrx="1660" lry="1699" ulx="1569" uly="1647">uun</line>
        <line lrx="1660" lry="1763" ulx="1569" uly="1710">Is</line>
        <line lrx="1660" lry="1833" ulx="1594" uly="1772">Sat⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1917" ulx="1571" uly="1839">Gan⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1973" ulx="1556" uly="1909">ſſte</line>
        <line lrx="1660" lry="2047" ulx="1594" uly="1990">nen⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2117" ulx="1574" uly="2045">lett</line>
        <line lrx="1660" lry="2186" ulx="1569" uly="2127">Aerne</line>
        <line lrx="1660" lry="2328" ulx="1599" uly="2251">en</line>
        <line lrx="1660" lry="2384" ulx="1601" uly="2329">w⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2458" ulx="1601" uly="2394">wahe</line>
        <line lrx="1660" lry="2525" ulx="1615" uly="2459">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1497" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="1373" lry="232" ulx="0" uly="80">Das 18. Capitel. v. 36. 37. 1473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="1374" lry="351" ulx="0" uly="207">ſdiece der Wahrheit, die Menſchen bekehre und ſein</line>
        <line lrx="1367" lry="434" ulx="0" uly="339">npen Reich aufrichte. Wer nun aus der Wahrheit</line>
        <line lrx="1366" lry="477" ulx="0" uly="404">tmir ſey, das iſt, die Wahrheit liebe und ſich gerne</line>
        <line lrx="1366" lry="596" ulx="1" uly="471">den⸗ wolte unterzveiſen laſſen, wie er koͤnne ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="668" ulx="0" uly="539">det⸗ den der hoͤre ſeine Stimme, der gehoͤre ihm</line>
        <line lrx="1364" lry="691" ulx="1" uly="604">derde Durch die erſte Lugen der alten Schlange</line>
        <line lrx="1363" lry="754" ulx="0" uly="628">ſ ſind wir alle von Nakur in dem Reiche des Sa⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="830" ulx="0" uly="739">in tans, da lauter Luͤgen, Blendwerk, Irthum</line>
        <line lrx="1362" lry="896" ulx="37" uly="810">„und Finſterniß zu finden iſt, der iſt ein Koͤnig, ein</line>
        <line lrx="1361" lry="971" ulx="0" uly="877">„⸗NM LVater der Luͤgen. Da iſt nun aber JEſus kom⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1020" ulx="0" uly="950">dan men als ein Roͤnig der Wahrheit von der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1087" ulx="53" uly="1019">heit zu zeugen und ſein Reich unter uns aufzurich⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1160" ulx="2" uly="1086">eiſe ten, darinnen lauter Gnade und Wahrheit zu</line>
        <line lrx="1376" lry="1237" ulx="1" uly="1150">Ne * finden iſt. Er hat uns zuvoͤrderſt durch ſeinen</line>
        <line lrx="1362" lry="1299" ulx="0" uly="1195">ge Tod verſoͤhnet, und dadurch dem Luͤgengeiſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1361" ulx="0" uly="1290">de ne Gewalt und Macht genommen. So hat er</line>
        <line lrx="1360" lry="1433" ulx="2" uly="1359">we uns auch den heiligen Geiſt als den Geiſt der</line>
        <line lrx="1358" lry="1517" ulx="0" uly="1427">ſſl Wahrheit erworben, durch den leitet er uns in</line>
        <line lrx="1361" lry="1579" ulx="0" uly="1494">me alle Wahrheit, daß wir zur rechten Erkenntniß</line>
        <line lrx="1355" lry="1638" ulx="0" uly="1560">Ne der Wahrheit, zum wahren Glauben und ſo auch</line>
        <line lrx="1357" lry="1719" ulx="0" uly="1627">hntl zum wahren rechtſchaffenen Weſen kommen, und</line>
        <line lrx="1356" lry="1775" ulx="0" uly="1693">nen uns nicht mehr von den luͤgenbaften Kraͤften des</line>
        <line lrx="1356" lry="1842" ulx="0" uly="1766">e Satans verfuͤhren noch von dem Blendwerk und</line>
        <line lrx="1358" lry="1915" ulx="0" uly="1835">4 Gauckelſpiel⸗der Welt verblenden laſſen. Dazu</line>
        <line lrx="1356" lry="1984" ulx="0" uly="1894"> iſt er ein Koͤnig geboren und in die Welt gekom⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2057" ulx="11" uly="1959">m men, das bringt ſein koͤnigliches Amt und Prie⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2123" ulx="0" uly="2024">ihr⸗ ſterthum mit und iſt uns ſehr troͤſtlich, wenn wir</line>
        <line lrx="1360" lry="2200" ulx="0" uly="2099">S4A gerne von Luͤgen und Laͤſterungen des Satans</line>
        <line lrx="1363" lry="2258" ulx="0" uly="2165">ee 1 und von allem Irthum, wie auch von aller Heu⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2320" ulx="2" uly="2207">N cheley und Berblendung der Welt wollen frey</line>
        <line lrx="1364" lry="2397" ulx="0" uly="2310">werden, da die Welt ihre Scheinguͤter uns als</line>
        <line lrx="1363" lry="2464" ulx="0" uly="2368"> wahre Guͤter vorſtellet und die Augen⸗ verblenden</line>
        <line lrx="1367" lry="2586" ulx="20" uly="2440">S (Brtr: uͤb. d. V. T. II. Th.) Aaaaa will,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1498" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="262" type="textblock" ulx="283" uly="146">
        <line lrx="1334" lry="262" ulx="283" uly="146">1474 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="577" type="textblock" ulx="308" uly="297">
        <line lrx="1516" lry="376" ulx="308" uly="297">will. Da werden wir nun von allem luͤgenhaften</line>
        <line lrx="1515" lry="440" ulx="310" uly="368">Weſen, von allem Irrthum, von aller Heuche⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="508" ulx="311" uly="436">ley und Betrug der weltlichen Luͤſte frey werden.</line>
        <line lrx="1514" lry="577" ulx="445" uly="505">„O ja, HErr JEſu, hilf uns dazu, da die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="646" type="textblock" ulx="297" uly="573">
        <line lrx="1560" lry="646" ulx="297" uly="573">ſes ja dein Name und Amt mit ſich bringet. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="917" type="textblock" ulx="297" uly="643">
        <line lrx="1512" lry="713" ulx="297" uly="643">rette uns von aller Macht der Finſterniß, von</line>
        <line lrx="1513" lry="780" ulx="321" uly="708">allen Luͤgen und Laͤſterungen des Satans, und</line>
        <line lrx="1515" lry="848" ulx="323" uly="778">bewahre uns fuͤr allem Irthum und auch fuͤr al⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="917" ulx="322" uly="847">ler Heucheley, leite uns durch deinen Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1534" type="textblock" ulx="301" uly="916">
        <line lrx="1568" lry="985" ulx="324" uly="916">Wahrheit in alle Wahrheit, und laß uns auch</line>
        <line lrx="1574" lry="1062" ulx="327" uly="985">nicht von den Dingen der Welt verblendet wer⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1125" ulx="330" uly="1054">den, ſondern zum rechtſchaffenen Weſen kommen</line>
        <line lrx="1522" lry="1198" ulx="312" uly="1121">und in deiner Wahrheit wandeln. Und da du</line>
        <line lrx="1575" lry="1266" ulx="334" uly="1190">mehrmals zeigeſt, daß dein Reich nicht don die⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1337" ulx="331" uly="1258">ſer Welt ſey; ſo bewahre uns doch vor allem</line>
        <line lrx="1574" lry="1395" ulx="330" uly="1325">Weltſinne und laß auch unſer Herz ſtets in jenes</line>
        <line lrx="1575" lry="1464" ulx="301" uly="1394">ewige himmliſche Reich gerichtet ſeyn, Amen. ⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1534" ulx="384" uly="1460">Pilatus ſprach nun im 38. v. zu JEſu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1601" type="textblock" ulx="314" uly="1527">
        <line lrx="1529" lry="1601" ulx="314" uly="1527">Was iſt Waͤhrheit: Er verſtund nicht, was I!⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1805" type="textblock" ulx="331" uly="1592">
        <line lrx="1576" lry="1679" ulx="338" uly="1592">ſus meinte, oder wolte es nicht verſtehen und ſich</line>
        <line lrx="1639" lry="1736" ulx="331" uly="1667">nicht viel um die Wahrheit bekuͤmmern, als um een</line>
        <line lrx="1576" lry="1805" ulx="339" uly="1731">eine Sache, die ihn ietzo nicht angehe. Aber ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1943" type="textblock" ulx="306" uly="1800">
        <line lrx="1538" lry="1874" ulx="306" uly="1800">heißt es noch bey vielen, wenn ſie zur Wahrheit</line>
        <line lrx="1537" lry="1943" ulx="338" uly="1864">oder zum rechtſchaffenen Weſen und wahren Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2010" type="textblock" ulx="316" uly="1935">
        <line lrx="1576" lry="2010" ulx="316" uly="1935">kehrung ermahnet werden, da ſagen oder denken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2079" type="textblock" ulx="293" uly="2001">
        <line lrx="1540" lry="2079" ulx="293" uly="2001">ſie auch wol: Was iſt Wahrheit? Was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2226" type="textblock" ulx="295" uly="2074">
        <line lrx="1540" lry="2150" ulx="344" uly="2074">ein rechtſchaffenes Weſen? Was iſt Bekehrung?</line>
        <line lrx="1592" lry="2226" ulx="295" uly="2141">Urd ſind ſie auch etwan in einem weltlichen Am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2350" type="textblock" ulx="293" uly="2205">
        <line lrx="1517" lry="2295" ulx="345" uly="2205">te; ſo denken ſie, was geht mich die Wahrheit</line>
        <line lrx="1517" lry="2350" ulx="293" uly="2280">oder dieſe und jene Lehre an, das gehoͤret fuͤr di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2540" type="textblock" ulx="292" uly="2342">
        <line lrx="1573" lry="2427" ulx="292" uly="2342">Prediger. Da denken ſie der Sache bald loß zu</line>
        <line lrx="1543" lry="2540" ulx="340" uly="2412">werden: aber nein, nein, ſo ſoll es nicht ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2488" type="textblock" ulx="1595" uly="2351">
        <line lrx="1660" lry="2416" ulx="1597" uly="2351">eftch</line>
        <line lrx="1660" lry="2488" ulx="1595" uly="2425">Mrg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1499" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="257" type="textblock" ulx="439" uly="150">
        <line lrx="1436" lry="257" ulx="439" uly="150">Das 18. Capitel. v. 38. 1477V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2210" type="textblock" ulx="43" uly="306">
        <line lrx="1423" lry="376" ulx="143" uly="306">Alle und iede, wer ſie auch ſind, und in welchem</line>
        <line lrx="1360" lry="443" ulx="147" uly="377">Stande ſie leben, ſollen die Wahrheit lieben und</line>
        <line lrx="1381" lry="512" ulx="147" uly="445">zu erforſchen trachten, ſonſt lieben ſie ja die Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="585" ulx="147" uly="513">gen, und ſind da Kinder deſſen, der ein Vater</line>
        <line lrx="1416" lry="667" ulx="148" uly="578">der Luͤgner iſt. Da ſollen alle von Herzen fra⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="717" ulx="147" uly="646">gen: Was iſt Wahrheit? und GOtt bitten,</line>
        <line lrx="1353" lry="787" ulx="147" uly="716">daß er ſie in nichts der Wahrheit verfehlen laſſe,</line>
        <line lrx="1381" lry="856" ulx="148" uly="783">ſondern ſie in alle Wahrheit leite.</line>
        <line lrx="1353" lry="918" ulx="219" uly="849">Man redet heutiges Tages viel von der</line>
        <line lrx="1353" lry="988" ulx="147" uly="914">Wahrheit und will noch immer neue Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1063" ulx="148" uly="986">ten erfinden, glaubt aber nicht von Herzen die</line>
        <line lrx="1350" lry="1125" ulx="147" uly="1049">alte Wahrheit. Und die beſtehet darinnen, daß</line>
        <line lrx="1416" lry="1193" ulx="144" uly="1120">wir alle von Natur verlorne und verdammte</line>
        <line lrx="1351" lry="1269" ulx="43" uly="1187">Maenſchen ſind, und nichts verſtehen koͤnnen und</line>
        <line lrx="1347" lry="1329" ulx="143" uly="1259">vermoͤgen, und daß wir durch J'Eſum allein muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1396" ulx="140" uly="1323">ſen gerecht und ſelig werden, daß wir uns von</line>
        <line lrx="1346" lry="1464" ulx="143" uly="1393">ganzem Herzen zu ihm bekehren und ganz andere</line>
        <line lrx="1353" lry="1534" ulx="143" uly="1458">Menſchen werden muͤſſen, welches der heilige</line>
        <line lrx="1404" lry="1601" ulx="144" uly="1526">Geiſt ſelbſt alles in uns wirken muß, da wir ſonſt</line>
        <line lrx="1347" lry="1668" ulx="68" uly="1596">mit allem unſerm Thun verlorne Menſchen blei⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1736" ulx="68" uly="1662">ben. Das iſt die rechte Wahrheit, die wir recht</line>
        <line lrx="1349" lry="1800" ulx="144" uly="1731">erkennen muͤſſen, ſonſt iſts mit aller andern vor⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1874" ulx="145" uly="1801">gegebenen Wahrheit nichts.</line>
        <line lrx="1350" lry="1942" ulx="58" uly="1867">Piilatus ging wieder hinaus zu den Ju⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2009" ulx="71" uly="1932">den, und ſpricht zu ihnen: Ich finde keine</line>
        <line lrx="1384" lry="2079" ulx="148" uly="2001">Schuld an ihm. So muſte ſelbſt der heydni⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2140" ulx="61" uly="2070">ſche Richter JEſu Unſchuld erkennen. Da haͤtte</line>
        <line lrx="1354" lry="2210" ulx="130" uly="2138">er ihn nun ſollen bald loß laſſen, und die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2367" type="textblock" ulx="8" uly="2204">
        <line lrx="1356" lry="2289" ulx="21" uly="2204">et beſtrafen, daß ſie einen gerechten Menſchen vors</line>
        <line lrx="1358" lry="2367" ulx="8" uly="2269">tNe Gerichte fuͤhrten, das haͤtte auch die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2562" type="textblock" ulx="144" uly="2334">
        <line lrx="1405" lry="2424" ulx="144" uly="2334">erfordert. Aber da dachte er auf eine Liſt, das</line>
        <line lrx="1356" lry="2481" ulx="151" uly="2410">war wieder keine Wahrheit. Er wolte wol dieſen</line>
        <line lrx="1360" lry="2562" ulx="694" uly="2479">Aaagaga 2 un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1500" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="264" type="textblock" ulx="287" uly="143">
        <line lrx="1331" lry="264" ulx="287" uly="143">1476 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="366" type="textblock" ulx="299" uly="283">
        <line lrx="1544" lry="366" ulx="299" uly="283">unſchuldigen JEſum nicht verdammen, aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="436" type="textblock" ulx="297" uly="365">
        <line lrx="1518" lry="436" ulx="297" uly="365">auch nicht die Hohenprieſter vor den Kopf ſtoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="503" type="textblock" ulx="310" uly="432">
        <line lrx="1550" lry="503" ulx="310" uly="432">ſen, und ſagte im 39. v: Ihr habt aber eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="915" type="textblock" ulx="297" uly="502">
        <line lrx="1516" lry="571" ulx="301" uly="502">Gewohnheit, daß ich einen auf GOſtern los⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="700" ulx="314" uly="568">gebe, wolt ihr nun, daß ich euch der Buͤden</line>
        <line lrx="1518" lry="711" ulx="305" uly="635">Ronig los gebe? Er dachte es da recht kluͤglich</line>
        <line lrx="1517" lry="780" ulx="306" uly="706">ausgeſonnen zu haben: denn er glaubte, das</line>
        <line lrx="1512" lry="844" ulx="297" uly="774">Volk, ſo ihm anhing, wuͤrde um JEſum bitten,</line>
        <line lrx="1511" lry="915" ulx="317" uly="843">aber es heiſſet im 40. v: Da ſchrien ſie wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1049" type="textblock" ulx="315" uly="912">
        <line lrx="1569" lry="982" ulx="319" uly="912">alleſammt, und ſprachen: Nicht dieſen,</line>
        <line lrx="1571" lry="1049" ulx="315" uly="981">ſondern Barrabam. Barrabas aber war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1118" type="textblock" ulx="316" uly="1045">
        <line lrx="1519" lry="1118" ulx="316" uly="1045">Mioͤrder. So fing er ſich ſelbſt mit ſeiner Liſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1666" type="textblock" ulx="301" uly="1115">
        <line lrx="1571" lry="1189" ulx="322" uly="1115">und gab ſich dem Volk gefangen, daß er nicht</line>
        <line lrx="1520" lry="1254" ulx="321" uly="1182">mehr zuruͤcke konnte. Und ſo geht es noch, daß</line>
        <line lrx="1577" lry="1329" ulx="323" uly="1255">man ſich mit ſeiner Liſt ſelbſt ſchadet, wenn man</line>
        <line lrx="1521" lry="1398" ulx="327" uly="1322">nicht gleiche zu geht und bey der Wahrheit blei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1461" ulx="301" uly="1387">bet. Und das moͤchten ſich ſonderlich alle Rich⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1528" ulx="318" uly="1458">ter und Obrigkeiten merken. Indeſſen da das</line>
        <line lrx="1580" lry="1591" ulx="308" uly="1525">Volk um Barrabam einen Moͤrder bat; ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1666" ulx="331" uly="1593">de JEſus fuͤr den groͤſten Uebelthaͤter gehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1734" type="textblock" ulx="258" uly="1663">
        <line lrx="1396" lry="1734" ulx="258" uly="1663">und ſo gar einem Moͤrder hintenangeſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2345" type="textblock" ulx="311" uly="1727">
        <line lrx="1581" lry="1801" ulx="457" uly="1727">„HErr JEſu, durch dich koͤnnen alſo die</line>
        <line lrx="1547" lry="1873" ulx="322" uly="1796">groͤſten Suͤnder errettet und ſelig werden; dar⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1943" ulx="328" uly="1864">um haſt du dich fuͤr den aͤrgſten Suͤnder und Ne⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2007" ulx="329" uly="1933">belthaͤter halten laſſen. Nun wir ſind alle dieſer</line>
        <line lrx="1550" lry="2075" ulx="328" uly="2000">Barrabas, wir ſind von Natur alle Moͤrder und</line>
        <line lrx="1584" lry="2141" ulx="328" uly="2066">Uebelthaͤter, das iſt eine ewige Wahrheit. Laß</line>
        <line lrx="1577" lry="2213" ulx="324" uly="2140">uns auch dieſe Wahrheit recht erkennen, aber guch</line>
        <line lrx="1538" lry="2284" ulx="322" uly="2207">dich, o JEſu als unſern Erloͤſer in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1427" lry="2345" ulx="311" uly="2275">erkennen, und ſodenn auch in alle Wahrheit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2417" type="textblock" ulx="322" uly="2321">
        <line lrx="1581" lry="2417" ulx="322" uly="2321">leitet und erhalten werden zum ewigen Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2551" type="textblock" ulx="1349" uly="2472">
        <line lrx="1520" lry="2551" ulx="1349" uly="2472">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1501" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="78" lry="367" ulx="1" uly="301">herdoc</line>
        <line lrx="77" lry="455" ulx="0" uly="372">Nfſo⸗</line>
        <line lrx="85" lry="505" ulx="1" uly="457">ereine</line>
        <line lrx="73" lry="564" ulx="0" uly="510">enlo⸗</line>
        <line lrx="71" lry="645" ulx="0" uly="576">hen</line>
        <line lrx="68" lry="712" ulx="2" uly="645">iog</line>
        <line lrx="66" lry="774" ulx="0" uly="718"> ds</line>
        <line lrx="57" lry="843" ulx="0" uly="783">pten,</line>
        <line lrx="84" lry="909" ulx="0" uly="852">wice</line>
        <line lrx="60" lry="983" ulx="0" uly="918">leſe,</line>
        <line lrx="61" lry="1042" ulx="0" uly="988">Nreit</line>
        <line lrx="60" lry="1197" ulx="0" uly="1121">iht</line>
        <line lrx="59" lry="1257" ulx="0" uly="1194">lN</line>
        <line lrx="58" lry="1318" ulx="0" uly="1271">inen</line>
        <line lrx="68" lry="1467" ulx="5" uly="1393">N⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1522" ulx="1" uly="1466">5</line>
        <line lrx="56" lry="1590" ulx="0" uly="1543">öſrnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="386" type="textblock" ulx="361" uly="162">
        <line lrx="1357" lry="233" ulx="361" uly="162">Das 19. Capitel. v. 1’3. 1477</line>
        <line lrx="1316" lry="386" ulx="454" uly="281">Das 19. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1712" type="textblock" ulx="132" uly="404">
        <line lrx="1350" lry="503" ulx="147" uly="404">Vn dieſem Capitel wird uns zuvoͤrderſt beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="556" ulx="283" uly="478">ben, wie JEſus in dem Richthauſe Pilati</line>
        <line lrx="1347" lry="626" ulx="283" uly="548">greulich gemißhandelt, gegeiſſelt, ver⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="694" ulx="139" uly="612">ſpottet und mit Dornen gecroͤnet worden. Da⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="763" ulx="141" uly="680">von heißt es im „v: Da nahm Pilatus IE⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="831" ulx="140" uly="751">ſum, und geiſſelte ihn, nemlich durch die dazu</line>
        <line lrx="1354" lry="893" ulx="141" uly="816">beſtellte Knechte. Das war eine groſſe Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="965" ulx="139" uly="882">tigkeit. Denn kurz vorher ſagte er: Ich finde</line>
        <line lrx="1339" lry="1029" ulx="139" uly="953">keine Schuld an ihm. War nun keine Schuld</line>
        <line lrx="1335" lry="1100" ulx="137" uly="1022">an JEſuz; ſo haͤtte er ihn auch nicht ſollen geiſſeln</line>
        <line lrx="1336" lry="1167" ulx="140" uly="1089">laſſen. Aber ſo geht es oft mit den Menſchen,</line>
        <line lrx="1348" lry="1235" ulx="137" uly="1158">daß ſie aus einer Suͤnde in die andere fallen,</line>
        <line lrx="1335" lry="1302" ulx="136" uly="1226">wenn ſie nicht bey der Wahrheit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1399" ulx="135" uly="1295">keit bleiben, und mit allerley Liſt umgehen. Er</line>
        <line lrx="1333" lry="1439" ulx="136" uly="1361">haͤtte nicht IEſum erſt mit einem Moͤrder zugleich</line>
        <line lrx="1390" lry="1512" ulx="140" uly="1431">auf die Wahl ſtellen ſollen, das war ſchon u.</line>
        <line lrx="1332" lry="1575" ulx="134" uly="1500">gerecht, und nun ließ er ihn auf das Geſchrey des</line>
        <line lrx="1333" lry="1642" ulx="134" uly="1567">Volks auch geiſſeln, und erlaubte auch den Krie⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1712" ulx="132" uly="1636">gesknechten, daß ſie IEſum ſo entſetzlich verſpot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="1330" lry="1778" ulx="0" uly="1705">Ne teten und mißhandelten. Denn es heißt weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2119" type="textblock" ulx="133" uly="1770">
        <line lrx="1332" lry="1847" ulx="133" uly="1770">im 2. und 3. v: Und die Kriegsknechte floch⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1916" ulx="133" uly="1835">ten eine Crone von Dornen, und ſetzten ſie</line>
        <line lrx="1335" lry="1984" ulx="135" uly="1912">auf ſein Haupt, und legten ihm ein purpur</line>
        <line lrx="1338" lry="2050" ulx="134" uly="1974">Kleid an, und ſprachen: Sey gegruͤſſet lie⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="2119" ulx="133" uly="2043">ber Juͤden Roͤnig. Und gaben ihm Backen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2254" type="textblock" ulx="66" uly="2110">
        <line lrx="1338" lry="2188" ulx="66" uly="2110">ſtreiche. Sie verſpotteten ſein koͤnigliches Amt,</line>
        <line lrx="1336" lry="2254" ulx="186" uly="2180">er bekannt, Er ſey ein Rènig. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2320" type="textblock" ulx="248" uly="2247">
        <line lrx="1340" lry="2320" ulx="248" uly="2247">eten ſie ihn nun, aber mit Dornen und trie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2388" type="textblock" ulx="120" uly="2306">
        <line lrx="1405" lry="2388" ulx="120" uly="2306">ben alle Spoͤtterey, da ſie ihm einen purpur Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2517" type="textblock" ulx="143" uly="2379">
        <line lrx="1346" lry="2459" ulx="143" uly="2379">tel als ein koͤnigliches Kleid anzogen und ihn gruͤß⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2517" ulx="694" uly="2455">Aaa aa 3 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1502" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="243" type="textblock" ulx="275" uly="172">
        <line lrx="1293" lry="243" ulx="275" uly="172">5478  Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="777" type="textblock" ulx="246" uly="295">
        <line lrx="1502" lry="369" ulx="269" uly="295">ten als den Juͤden Koͤig, aber dabey Backenſtrei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="440" ulx="246" uly="366">che gaben, und alſo alle Boßheiten und Spoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="516" ulx="297" uly="432">reyen recht zuſammen haͤuften, welches man ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="582" ulx="299" uly="505">gen den aͤrgſten Uebelthaͤter, beſonders in Ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="649" ulx="303" uly="568">richtsſtaͤdten, nicht zu thun pfleget.“</line>
        <line lrx="1502" lry="713" ulx="412" uly="639">Nun hierbey muͤſſen wir auf uns und unſe⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="777" ulx="303" uly="707">re Suͤnde ſehen. Denn JEſus war unſchuldig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1119" type="textblock" ulx="304" uly="840">
        <line lrx="1502" lry="973" ulx="304" uly="840">nde keine Schuld an ihm. Er hat alſo als der</line>
        <line lrx="1518" lry="986" ulx="320" uly="912">Gerechte und Unſchuldige fuͤr uns ungerechte und</line>
        <line lrx="1503" lry="1050" ulx="304" uly="980">ſchuldige Suͤnder und Uebelthaͤter dis ales gelit⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1119" ulx="305" uly="1051">ten, und alſo ſind unſere Suͤnden die Geiſſeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1259" type="textblock" ulx="306" uly="1118">
        <line lrx="1504" lry="1194" ulx="306" uly="1118">und die Dornen, die ihn verwundet haben. Und</line>
        <line lrx="1505" lry="1259" ulx="308" uly="1186">ſo oft wir muthwillig geſuͤndiget; ſo haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1459" type="textblock" ulx="310" uly="1255">
        <line lrx="1504" lry="1326" ulx="310" uly="1255">ihm gleichſam einen Backenſtreich gegeben. Und</line>
        <line lrx="1507" lry="1398" ulx="311" uly="1320">ſo oft ſich die Menſchen ſeinem koͤniglichen Seepter</line>
        <line lrx="1506" lry="1459" ulx="311" uly="1392">nicht unterwerfen und ſich nicht von ihm beherr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1595" type="textblock" ulx="308" uly="1460">
        <line lrx="1507" lry="1541" ulx="309" uly="1460">ſchen und regieren laſſen; ſo oft verſpotten ſie</line>
        <line lrx="1584" lry="1595" ulx="308" uly="1527">auch ſein koͤnigliches Amt. Das ſolten alle buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2151" type="textblock" ulx="249" uly="1594">
        <line lrx="1507" lry="1668" ulx="306" uly="1594">fertig erkennen, und aufhoͤren muthwillig zu ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1732" ulx="306" uly="1662">digen, ſonſt ſind ſie eben ſolche Spoͤtter, ja tre⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1803" ulx="307" uly="1731">ten mit ieder muthwilligen Suͤnde Chriſti Blut</line>
        <line lrx="1430" lry="1880" ulx="307" uly="1799">mit Fuͤſſen.</line>
        <line lrx="1513" lry="2007" ulx="307" uly="1937">wahrer Reu und Buſſe erkennen, und uns dar⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2077" ulx="304" uly="2003">uͤber aufs tiefſte beugen und demuͤthigen. Wir</line>
        <line lrx="1509" lry="2151" ulx="249" uly="2070">danken dir, HErr ZEſu, daß du dich fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2219" type="textblock" ulx="307" uly="2141">
        <line lrx="1584" lry="2219" ulx="307" uly="2141">alſo haſt laſſen verſpotten und mit Dornen ero’⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2343" type="textblock" ulx="306" uly="2210">
        <line lrx="1426" lry="2287" ulx="307" uly="2210">nen, damit wir nicht ewig ein Spott der</line>
        <line lrx="1426" lry="2343" ulx="306" uly="2275">ſen Geiſter, ſondern mit Gnade und Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2548" type="textblock" ulx="304" uly="2342">
        <line lrx="1632" lry="2423" ulx="304" uly="2342">herzigkeit geceroͤnet wuͤrden. O laß uns reche</line>
        <line lrx="1523" lry="2546" ulx="305" uly="2413">glaubig deine Dornenerone bedenken, deng i</line>
        <line lrx="1584" lry="2548" ulx="1403" uly="2490">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1938" type="textblock" ulx="433" uly="1852">
        <line lrx="1587" lry="1938" ulx="433" uly="1852">„HErr JEſu, laß uns unſere Suͤnde mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1503" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="424" type="textblock" ulx="154" uly="276">
        <line lrx="1365" lry="365" ulx="154" uly="276">durch haſt du uns die Gnade GOttes erworben,</line>
        <line lrx="1360" lry="424" ulx="161" uly="347">daß wir als geiſtliche Koͤnige gewiß hier ſchon mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="485" type="textblock" ulx="149" uly="414">
        <line lrx="1418" lry="485" ulx="149" uly="414">lauter Gnade und Barmherzigkeit und dort ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1915" type="textblock" ulx="156" uly="482">
        <line lrx="1378" lry="560" ulx="156" uly="482">mit Preiß und Ehre gecroͤnet werden. Laß dein</line>
        <line lrx="1359" lry="626" ulx="156" uly="549">Geißlen, deine Dornen und deine Backenſtreiche</line>
        <line lrx="1364" lry="695" ulx="159" uly="618">unſere ſuͤndliche Luͤſte angreifen. Und da deine</line>
        <line lrx="1358" lry="763" ulx="158" uly="685">Feinde dich als einen Koͤnig ſpotteten, gruͤßten</line>
        <line lrx="1357" lry="826" ulx="160" uly="755">und die Knie beugten; ſo laß uns doch unſere</line>
        <line lrx="1358" lry="898" ulx="160" uly="822">Herzen aufs tiefſte vor dir beugen, und dich in</line>
        <line lrx="1358" lry="965" ulx="162" uly="890">der Wahrheit als unſern Koͤnig ehren und dir von</line>
        <line lrx="1360" lry="1034" ulx="164" uly="958">Herzen gehorſam ſeyn. Daß du dir aber ein pur⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1103" ulx="163" uly="1025">pur Kleid anziehen laſſen, damit man dich auch</line>
        <line lrx="1357" lry="1172" ulx="162" uly="1094">verſpottet, das gehoͤret auch mit zu deinem lei⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1234" ulx="163" uly="1165">denden Gehorſam und zu deiner dadurch erwor⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1303" ulx="164" uly="1229">benen Gerechtigkeit, und die ſoll nun unſer rech⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1371" ulx="164" uly="1297">tes purpur Kleid ſeyn, damit wir als geiſtliche</line>
        <line lrx="1356" lry="1442" ulx="163" uly="1366">Koͤnige und Prieſter vor GOtt geſchmuͤckt ſeyn,</line>
        <line lrx="1358" lry="1510" ulx="164" uly="1434">darein wollen wir uns einkleiden und mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1571" ulx="164" uly="1503">den vor dir und deinem Vater beſtehen, Amen.,</line>
        <line lrx="1357" lry="1648" ulx="169" uly="1570">Pilatus ging nun wieder heraus, und</line>
        <line lrx="1360" lry="1717" ulx="163" uly="1640">ſprach zu ihnen, wie es im 4. v. heißt: Sehet,</line>
        <line lrx="1359" lry="1783" ulx="163" uly="1709">ich fuͤhre ihn heraus zu euch, daß ihr er⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1848" ulx="164" uly="1772">kennet, daß ich keine Schuld an ihm finde.</line>
        <line lrx="1406" lry="1915" ulx="163" uly="1843">Da bezeugte er abermals JEſu Unſchuld, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1985" type="textblock" ulx="167" uly="1908">
        <line lrx="1366" lry="1985" ulx="167" uly="1908">hatte doch ihn ſo uͤbel zurichten laſſen. Hierauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2124" type="textblock" ulx="166" uly="1978">
        <line lrx="1365" lry="2054" ulx="166" uly="1978">heißt es im 5. v: Alſo ging Iſus heraus,</line>
        <line lrx="1364" lry="2124" ulx="168" uly="2050">und trug eine Dornencrone und ein purpur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2205" type="textblock" ulx="70" uly="2113">
        <line lrx="1365" lry="2205" ulx="70" uly="2113">AKrleid. Und er ſpricht zu ihnen: Sehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2321" type="textblock" ulx="239" uly="2182">
        <line lrx="1367" lry="2269" ulx="240" uly="2182">elch ein Menſch! Hier will Johannes der</line>
        <line lrx="1370" lry="2321" ulx="239" uly="2247">besjuͤnger IEſu unſern Heiland uns recht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2385" type="textblock" ulx="93" uly="2316">
        <line lrx="1371" lry="2385" ulx="93" uly="2316">ſeiner lieblichen Geſtalt vor unſere Augen mah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2519" type="textblock" ulx="175" uly="2384">
        <line lrx="1374" lry="2463" ulx="175" uly="2384">len, daß wir ihn ſollen recht anſehen, wie er un⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2519" ulx="263" uly="2450">Aaga aa 4 ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1504" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="263" type="textblock" ulx="264" uly="148">
        <line lrx="1334" lry="263" ulx="264" uly="148">1498 % Exvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="354" type="textblock" ulx="277" uly="279">
        <line lrx="1490" lry="354" ulx="277" uly="279">ſer gnaͤdiger Koͤnig iſt, der aus Liebe zu uns ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="559" type="textblock" ulx="284" uly="351">
        <line lrx="1490" lry="422" ulx="286" uly="351">men Suͤndern eine Dornencrone und ein purpur</line>
        <line lrx="1490" lry="492" ulx="284" uly="420">Kleid tragen muͤſſen. Denn daraus flieſſet uns</line>
        <line lrx="1493" lry="559" ulx="289" uly="490">lauter ewige Ehre und Herrlichkeit, die wir ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="627" type="textblock" ulx="294" uly="554">
        <line lrx="1561" lry="627" ulx="294" uly="554">verdienet, ewiglich ein Spott aller Hoͤllengeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="696" type="textblock" ulx="243" uly="626">
        <line lrx="1493" lry="696" ulx="243" uly="626">zu werden. Da hat er uns von der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="778" type="textblock" ulx="294" uly="694">
        <line lrx="1505" lry="778" ulx="294" uly="694">Schande befreyet und uns ſelbſt die Gnade er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1052" type="textblock" ulx="294" uly="761">
        <line lrx="1498" lry="834" ulx="294" uly="761">worben, daß wir geiſtliche Koͤnige und Prieſter</line>
        <line lrx="1490" lry="899" ulx="296" uly="830">ſind vor GOtt und ſeinem Vater, und da mit</line>
        <line lrx="1492" lry="969" ulx="295" uly="899">der Crone der Gnaden und Barmherzigkeit und</line>
        <line lrx="1495" lry="1052" ulx="295" uly="963">dem ſchoͤnen Kleide ſeiner Gerechtigkeit heraus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1136" type="textblock" ulx="294" uly="1035">
        <line lrx="1546" lry="1136" ulx="294" uly="1035">hen, und dem Errn in ſeinem heiligen Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1444" type="textblock" ulx="246" uly="1100">
        <line lrx="1167" lry="1207" ulx="246" uly="1100">pel dienen im heiligen Schmuck.</line>
        <line lrx="1494" lry="1244" ulx="441" uly="1138">Da Pilatus IEſum mit der Dornencrone</line>
        <line lrx="1494" lry="1313" ulx="298" uly="1242">und dem purpur Mantel heraus fuͤhrte, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1379" ulx="297" uly="1309">te: Sehet, welch ein Menſch! ſo wolte er</line>
        <line lrx="1493" lry="1444" ulx="292" uly="1378">wol etwan die Juden noch zum Mitleiden bewegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1516" type="textblock" ulx="296" uly="1445">
        <line lrx="1580" lry="1516" ulx="296" uly="1445">und gleichſam ſagen: Sehet, welch ein NMenſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1787" type="textblock" ulx="297" uly="1505">
        <line lrx="1496" lry="1584" ulx="297" uly="1505">wie er ſchon zugerichtet, gegeiſſelt und verſpottet</line>
        <line lrx="1499" lry="1650" ulx="297" uly="1582">worden, warum wolt ihr ihn gecreutziget wiſſen?</line>
        <line lrx="1500" lry="1734" ulx="297" uly="1619">Der wird ſich wol nicht in Sinn kommen laſſen,</line>
        <line lrx="1105" lry="1787" ulx="298" uly="1717">ein weltlicher Koͤnig zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1991" type="textblock" ulx="296" uly="1759">
        <line lrx="1515" lry="1852" ulx="464" uly="1759">Wir machen aber uns die Worte noch</line>
        <line lrx="1497" lry="1923" ulx="297" uly="1853">ſo zu Nutze, als wenn von dem gerechten Rich⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1991" ulx="296" uly="1917">ter auch uns zugerufen wuͤrde: Sehet, welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2128" type="textblock" ulx="296" uly="1990">
        <line lrx="1501" lry="2060" ulx="296" uly="1990">ein Menſch! Sehet, wie ihr ihn mit euren</line>
        <line lrx="1502" lry="2128" ulx="296" uly="2059">Suͤnden ſo gegeiſſelt, mit Dornen gecroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2269" type="textblock" ulx="296" uly="2113">
        <line lrx="1586" lry="2269" ulx="296" uly="2113">net verſpeyet und geſchlagen habet. Stper. .R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2351" type="textblock" ulx="294" uly="2176">
        <line lrx="1585" lry="2351" ulx="294" uly="2176">welch ein Menſch, der euch ſo geliebet, daß er r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2538" type="textblock" ulx="285" uly="2260">
        <line lrx="1513" lry="2331" ulx="295" uly="2260">alle dieſe Schmerzen, Schmach und Spoͤtter</line>
        <line lrx="1549" lry="2398" ulx="292" uly="2272">fuͤr euch gelitten hat, und eure Suͤnden dadura,</line>
        <line lrx="1510" lry="2468" ulx="285" uly="2398">gebuͤſſet und ewige Gnade, Friede und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2538" ulx="296" uly="2465">keit erworben hat. Sehet, welch ein Menſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2603" type="textblock" ulx="1405" uly="2534">
        <line lrx="1515" lry="2603" ulx="1405" uly="2534">ſehet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1505" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="240" type="textblock" ulx="381" uly="166">
        <line lrx="1377" lry="240" ulx="381" uly="166">Das 19. Capitel. v. 5. 6. 1491r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2551" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1368" lry="368" ulx="0" uly="292">min ſehet ihn mit Reu und Buſſe und Betruͤbniß</line>
        <line lrx="1365" lry="428" ulx="2" uly="362">une uber eure Suͤnden an; ſehet ihn aber auch im</line>
        <line lrx="1367" lry="497" ulx="0" uly="426">ſtun Glauben an, und troͤſtet und freuet euch ſeiner</line>
        <line lrx="1367" lry="579" ulx="0" uly="497">it als eures Koͤniges. Sehet, welch ein Mienſch!</line>
        <line lrx="1369" lry="634" ulx="0" uly="567">ir wie er alles ſo geduldig fuͤr euch gelitten und auch</line>
        <line lrx="1366" lry="704" ulx="0" uly="634">mn euch ein Vorbild gelaſſen hat, daß ihr nach⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="777" ulx="4" uly="699">ee folget ſeinen Fußſtapfen.</line>
        <line lrx="1369" lry="840" ulx="11" uly="769">Grer „Nun, HErr JEſu, mahle du dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1369" lry="906" ulx="48" uly="838">durch deinen Geiſt in deinem Leidens Bilde, in</line>
        <line lrx="1425" lry="973" ulx="0" uly="906">tud deiner Dornencrone und purpur Kleide recht vor</line>
        <line lrx="1411" lry="1047" ulx="0" uly="973">ge unſere Augen, und rufe auch uns immer zu: Se⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1111" ulx="0" uly="1042">n het, welch ein Menſch! Laß uns dich mit buß⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1180" ulx="167" uly="1106">fertigem aber auch glaͤubigem Herzen unverruͤckt</line>
        <line lrx="1373" lry="1245" ulx="0" uly="1176">ene anſehen, und aus ſolchem glaͤubigem Anſehen</line>
        <line lrx="1377" lry="1318" ulx="0" uly="1243">i Troſt, Ruhe, Friede, wie auch Kraft und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1381" ulx="0" uly="1314">Na ke bekommen, daß wir dir auch in deinem heili⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1454" ulx="0" uly="1376">mn gen Vorbilde koͤnnen nachfolgen, und endlich</line>
        <line lrx="1373" lry="1523" ulx="0" uly="1451">ſch⸗ auch dahin kommen, wo wir ewig bey dir mit</line>
        <line lrx="1364" lry="1592" ulx="0" uly="1514">ot Preiß und Ehre gecroͤnet werden, in deiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1663" ulx="0" uly="1586">ſen ligchkeit, Amen. „</line>
        <line lrx="1375" lry="1730" ulx="0" uly="1653">ſee Es heißt ferner im 6. v: Da ihn die Go⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1792" ulx="174" uly="1723">henprieſter und die Diener ſahen, ſchrien</line>
        <line lrx="1379" lry="1862" ulx="10" uly="1790">h ſie, und ſprachen: Creutzige, creutzige. Sie</line>
        <line lrx="1381" lry="1927" ulx="0" uly="1857">c. waren voller Wuth und ganz raſende, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1385" lry="2014" ulx="0" uly="1922">ch nur ſo abgebrochen ſchrien: Creutzige, creutzi⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2071" ulx="1" uly="1993">un ges, und ſonſt nichts wiſſen und hoͤren wolten,</line>
        <line lrx="894" lry="2144" ulx="0" uly="2060">c als daß er gecreutziget wuͤrde.</line>
        <line lrx="1390" lry="2211" ulx="0" uly="2128">et, O HErr JEſu! daß wir doch ſo gegen un⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2274" ulx="147" uly="2197">Etre Suͤnde ſchrien: Creutzige, creutzige. Denn</line>
        <line lrx="1398" lry="2342" ulx="0" uly="2261">a m unſerer Suͤnde willen biſt du gecreuziget wor⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="2405" ulx="0" uly="2330"> den. Wie alſo die Feinde dich haßten und ſchrien:</line>
        <line lrx="1408" lry="2476" ulx="0" uly="2402">(„ Creutzige, creutzige; ſo ſollen wir unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2551" ulx="0" uly="2468">ſht Aaa aa 5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1506" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="439" lry="103" type="textblock" ulx="345" uly="68">
        <line lrx="439" lry="87" ulx="345" uly="68">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2534" type="textblock" ulx="208" uly="282">
        <line lrx="1488" lry="354" ulx="283" uly="282">den haſſen und gegen ſie ſo ſchreien. Hilf uns</line>
        <line lrx="1484" lry="422" ulx="285" uly="348">HErr JEſu, zu ſolchem goͤttlichen Eifer gegen</line>
        <line lrx="1660" lry="501" ulx="286" uly="419">unſere Suͤnde, und wie die Feinde in Boßheit a</line>
        <line lrx="1660" lry="565" ulx="288" uly="487">von nichts, als daß du gecreutziget wuͤrdeſt, wiſe Gt</line>
        <line lrx="1660" lry="628" ulx="208" uly="555">ſen wolten, alſo laß uns in Glauben und Liebe aate</line>
        <line lrx="1660" lry="696" ulx="290" uly="627">nichts als von deinem Creuzestode wiſſen wollen, in</line>
        <line lrx="1648" lry="775" ulx="290" uly="694">und uns deines Creutzes allein ruͤhmen, freuen t</line>
        <line lrx="1660" lry="833" ulx="276" uly="761">und troͤſten, Amen. d</line>
        <line lrx="1660" lry="901" ulx="429" uly="830">Pilatus ſpricht auf der Juͤden Geſchrey ale</line>
        <line lrx="1660" lry="975" ulx="288" uly="877">Nehmet ihr ihn hin, und creutziget ihn;, i</line>
        <line lrx="1660" lry="1041" ulx="289" uly="964">denn ich ſinde keine Schuld aniyhm. Da oà</line>
        <line lrx="1660" lry="1112" ulx="289" uly="1034">bezeigte er zum dritten mal, daß er keine Schuld cilt</line>
        <line lrx="1656" lry="1181" ulx="287" uly="1103">an JEſu ſinde. Das muſte der ungerechte Rich⸗ der</line>
        <line lrx="1660" lry="1254" ulx="287" uly="1171">ter bekennen, damit er die ungerechten Verklaͤ⸗ ich</line>
        <line lrx="1660" lry="1315" ulx="288" uly="1239">ger wolte abweiſen. Nun dieſe von Pilato ſo mn</line>
        <line lrx="1566" lry="1385" ulx="287" uly="1311">vielmals bezeigte Unſchuld IEſu muß uns zu</line>
        <line lrx="1660" lry="1449" ulx="287" uly="1374">groſſem Troſt dienen, denn JEſu Unſchuld iſt hn</line>
        <line lrx="1660" lry="1523" ulx="290" uly="1446">unſere Unſchuld, wenn wir an ihn glauben. Und e</line>
        <line lrx="1660" lry="1589" ulx="288" uly="1519">da kleidet uns IEſus in ſeine Unſchuld ganz ein, S</line>
        <line lrx="1660" lry="1660" ulx="288" uly="1585">und es ſaget ſelbſt der himmliſche Vater undge⸗: e</line>
        <line lrx="1660" lry="1733" ulx="288" uly="1649">rechte Richter von uns: Ich finde keine Schuld ⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1797" ulx="286" uly="1717">an ihm. Da heiſſet es: Alle, die auf i s</line>
        <line lrx="1656" lry="1865" ulx="288" uly="1786">trauen, werden keine Schuld haben, Pf. 34, dea</line>
        <line lrx="1660" lry="1940" ulx="287" uly="1856">23. da wird ja vielmehr der gerechte Richter alle g</line>
        <line lrx="1531" lry="2000" ulx="287" uly="1922">unſere Verklaͤger abweiſen und ihnen nicht Gehoͤr</line>
        <line lrx="957" lry="2061" ulx="322" uly="2006">eben.</line>
        <line lrx="1485" lry="2139" ulx="420" uly="2058">„O ja, mein Heiland, in deiner Unſchuld</line>
        <line lrx="1490" lry="2213" ulx="278" uly="2129">wollen wir allein vor deinem Vater beſtehen „‚und</line>
        <line lrx="1447" lry="2339" ulx="281" uly="2198">ſarnuſſen auch alle unſere Verklaͤger weichen</line>
        <line lrx="1551" lry="2411" ulx="413" uly="2335">Die Juͤden, heißt es im 7. v. antworteten</line>
        <line lrx="1658" lry="2534" ulx="281" uly="2401">ihm: Wir haben ein Geſetz, und noch den 6</line>
        <line lrx="1630" lry="2526" ulx="1387" uly="2484">eſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1507" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="2487" type="textblock" ulx="71" uly="2384">
        <line lrx="1392" lry="2487" ulx="71" uly="2384">P Strafe gezogen wurde. Da fuͤrchtete er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="376" type="textblock" ulx="181" uly="175">
        <line lrx="1378" lry="253" ulx="355" uly="175">Das 19. Capitel. v. 7. 8. 1483</line>
        <line lrx="1379" lry="376" ulx="181" uly="302">Geſetz ſoll er ſterben; denn er hat ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="579" type="textblock" ulx="156" uly="374">
        <line lrx="1379" lry="447" ulx="156" uly="374">zu GoOttes Sohn gemacht. Unddas war er</line>
        <line lrx="1378" lry="519" ulx="184" uly="441">auch, da er ſich aber dafuͤr bekannte, muſte er der</line>
        <line lrx="1380" lry="579" ulx="159" uly="511">Gotteslaͤſterung beſchuldiget werden, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="645" type="textblock" ulx="180" uly="573">
        <line lrx="1378" lry="645" ulx="180" uly="573">waren die aͤrgſten Gotteslaͤſterer, und wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="711" type="textblock" ulx="177" uly="646">
        <line lrx="1409" lry="711" ulx="177" uly="646">ihn nicht als den Sohn GOttes erkennen. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="782" type="textblock" ulx="184" uly="709">
        <line lrx="1380" lry="782" ulx="184" uly="709">hat nun JEſus alle unſere Gotteslaͤſterungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="850" type="textblock" ulx="123" uly="778">
        <line lrx="1380" lry="850" ulx="123" uly="778">und die allergroͤſte Suͤnde buͤſſen muͤſſen, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1121" type="textblock" ulx="184" uly="845">
        <line lrx="1381" lry="914" ulx="184" uly="845">alle von Natur Suͤnder und Gotteslaͤſterer ſind,</line>
        <line lrx="1381" lry="983" ulx="186" uly="917">und Chriſtum auch nicht in der Wahrheit als den</line>
        <line lrx="1380" lry="1050" ulx="186" uly="986">Sohn GOttes erkennen: denn alle, welche muth⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1121" ulx="186" uly="1053">willig ſuͤndigen, glauben nicht von Herzen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1187" type="textblock" ulx="154" uly="1120">
        <line lrx="1379" lry="1187" ulx="154" uly="1120">der Sohn GOttes ihre Suͤnden ſo ſchmerz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1799" type="textblock" ulx="182" uly="1188">
        <line lrx="1380" lry="1256" ulx="187" uly="1188">lich buͤſſen muͤſſen, ſie wuͤrden ſonſt nicht ſo</line>
        <line lrx="1435" lry="1323" ulx="187" uly="1257">muthwillig ſuͤndigen. H</line>
        <line lrx="1382" lry="1397" ulx="311" uly="1324">„HErr JEſu, laß es uns von Herzen glau⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1460" ulx="187" uly="1393">ben, daß du als der Sohn GOttes fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1380" lry="1528" ulx="182" uly="1459">Suͤnder geſtorben biſt, damit wir vor unſerer</line>
        <line lrx="1381" lry="1597" ulx="188" uly="1528">Suͤnde deſtomehr erſchrecken und ſie groß achten,</line>
        <line lrx="1381" lry="1665" ulx="183" uly="1592">aber auch dein Blut das theure Loͤſegeld noch groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1731" ulx="186" uly="1664">ſer achten, als alle unſere Suͤnden, weil es kei⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1799" ulx="189" uly="1734">nes bloſſen Menſchen Blut, ſondern das Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1933" type="textblock" ulx="71" uly="1801">
        <line lrx="1381" lry="1871" ulx="71" uly="1801">des Sohnes GOttes iſt, das uns rein macht, von</line>
        <line lrx="985" lry="1933" ulx="71" uly="1869">Ahllen unſern Suͤnden. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2003" type="textblock" ulx="311" uly="1937">
        <line lrx="1383" lry="2003" ulx="311" uly="1937">Es heiſſet noch weiter im 8. v.: Da Pila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2072" type="textblock" ulx="146" uly="1996">
        <line lrx="1382" lry="2072" ulx="146" uly="1996">tus das Wort hoͤrete, furchte er ſich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2138" type="textblock" ulx="188" uly="2073">
        <line lrx="1385" lry="2138" ulx="188" uly="2073">mehr. Er hatte alſo doch als ein Heyde eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2208" type="textblock" ulx="124" uly="2137">
        <line lrx="1385" lry="2208" ulx="124" uly="2137">Furcht vor ſeinen vermeinten Goͤttern: da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2410" type="textblock" ulx="236" uly="2206">
        <line lrx="1389" lry="2274" ulx="250" uly="2206">eyden vielerley Gedichte hatten, daß die Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2343" ulx="236" uly="2274">r in Menſchengeſtalt auf Erden kaͤmen, und</line>
        <line lrx="1391" lry="2410" ulx="240" uly="2343">e ſo ihnen nicht gebuͤhrende Ehre bewieſen, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2552" type="textblock" ulx="1285" uly="2485">
        <line lrx="1395" lry="2552" ulx="1285" uly="2485">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1508" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="136" type="textblock" ulx="552" uly="126">
        <line lrx="554" lry="136" ulx="552" uly="126">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="240" type="textblock" ulx="275" uly="132">
        <line lrx="1386" lry="240" ulx="275" uly="132">1484 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="363" type="textblock" ulx="280" uly="282">
        <line lrx="1538" lry="363" ulx="280" uly="282">noch mehr, hatte alſo noch mehr Furcht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="496" type="textblock" ulx="284" uly="356">
        <line lrx="1486" lry="439" ulx="285" uly="356">den ertichteten Goͤttern, als mancher Richter</line>
        <line lrx="1486" lry="496" ulx="284" uly="426">vor dem lebendigen wahren GOtt hat. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="572" type="textblock" ulx="285" uly="496">
        <line lrx="1496" lry="572" ulx="285" uly="496">ging er nach dem 9. v. wieder hinein in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1799" type="textblock" ulx="225" uly="565">
        <line lrx="1482" lry="643" ulx="284" uly="565">Richthaus, und ſpricht zu Ickſu: Von wan⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="712" ulx="284" uly="632">nen biſt du? Aber JIEſus gab ihm keine</line>
        <line lrx="1479" lry="779" ulx="284" uly="700">Antwort, weil ſolche Pilatus doch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="842" ulx="286" uly="766">ſtanden haͤtte, und es alſo waͤre vergeblich gewe⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="912" ulx="288" uly="838">ſen. Da ſprach Pilatus im 10. v. zu ihm:</line>
        <line lrx="1478" lry="985" ulx="270" uly="903">Redeſt du nicht mit mir? Weiſſeſt du nicht,</line>
        <line lrx="1480" lry="1053" ulx="285" uly="972">daß ich Macht habe dich zu creutzigen, und</line>
        <line lrx="1476" lry="1114" ulx="285" uly="1038">Macht habe dich loß ʒu laſſen. Hier beruft</line>
        <line lrx="1478" lry="1187" ulx="285" uly="1106">ſich Pilatus auf ſein richterliches Amt, auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1251" ulx="234" uly="1173">ne Macht und Gewalt, wie es bey ihm ſtuͤnde,</line>
        <line lrx="1480" lry="1326" ulx="286" uly="1243">JEſum zu creutzigen und loß zulaſſen. Aber er</line>
        <line lrx="1481" lry="1391" ulx="286" uly="1312">hatte von Rechtswegen keine Macht, einen Un⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1461" ulx="285" uly="1380">ſchuldigen zu ſtrafen; alſo mißbrauchte er ſeine</line>
        <line lrx="1477" lry="1524" ulx="225" uly="1447">Gewalt und Macht, und ſprach ſich ſelbſt das</line>
        <line lrx="1493" lry="1598" ulx="289" uly="1507">Urtheil, daß er ein ungerechter Richter waͤre:</line>
        <line lrx="1478" lry="1656" ulx="287" uly="1584">denn da er bekannte, er haͤtte Macht ihn loß zu</line>
        <line lrx="1481" lry="1735" ulx="287" uly="1654">laſſen; ſo haͤtte er ihn als einen unſchuldig er⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1799" ulx="279" uly="1730">kannten loß laſſen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1868" type="textblock" ulx="413" uly="1758">
        <line lrx="1498" lry="1868" ulx="413" uly="1758">Wir finden aber hier an Pilato ein Bild,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1932" type="textblock" ulx="286" uly="1856">
        <line lrx="1482" lry="1932" ulx="286" uly="1856">wie viel Richter auf ihre Gewalt und Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2010" type="textblock" ulx="286" uly="1925">
        <line lrx="1487" lry="2010" ulx="286" uly="1925">pochen, und ſolche uͤberſchreiten, ſich mehr Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2077" type="textblock" ulx="282" uly="1987">
        <line lrx="1482" lry="2077" ulx="282" uly="1987">und Gewalt heraus nehmen, als ſie von Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2181" type="textblock" ulx="286" uly="2059">
        <line lrx="1484" lry="2181" ulx="286" uly="2059">wegen haben, und wie ſie auch ihre erlangte Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2280" type="textblock" ulx="286" uly="2131">
        <line lrx="1451" lry="2214" ulx="287" uly="2131">nicht brauchen die Unſchuldigen zu ſchutzen, un</line>
        <line lrx="1440" lry="2280" ulx="286" uly="2199">die Boͤſen zu ſtrafen. Dieſe ſind alle wie Pilatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2412" type="textblock" ulx="282" uly="2270">
        <line lrx="1431" lry="2351" ulx="285" uly="2270">geſinnet, haben aber noch mehr Verantwortun</line>
        <line lrx="1431" lry="2412" ulx="282" uly="2335">und Strafe zu gewarten, da ſie keine Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2539" type="textblock" ulx="284" uly="2401">
        <line lrx="1494" lry="2486" ulx="284" uly="2401">ſondern Chriſten heiſſen, und GOttes Wort</line>
        <line lrx="1495" lry="2539" ulx="297" uly="2470">4 haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="778" type="textblock" ulx="1546" uly="708">
        <line lrx="1660" lry="778" ulx="1546" uly="708">(er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="374" type="textblock" ulx="1592" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="374" ulx="1592" uly="294">hoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="497" type="textblock" ulx="1602" uly="365">
        <line lrx="1660" lry="424" ulx="1602" uly="365">Geri</line>
        <line lrx="1660" lry="497" ulx="1606" uly="435">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="559" type="textblock" ulx="1549" uly="502">
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="1549" uly="502">chn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="695" type="textblock" ulx="1599" uly="572">
        <line lrx="1660" lry="624" ulx="1599" uly="572">dan</line>
        <line lrx="1660" lry="695" ulx="1602" uly="638">Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="842" type="textblock" ulx="1605" uly="792">
        <line lrx="1660" lry="842" ulx="1605" uly="792">zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1313" type="textblock" ulx="1561" uly="912">
        <line lrx="1660" lry="978" ulx="1612" uly="912">ſeiin</line>
        <line lrx="1660" lry="1037" ulx="1610" uly="998">wo</line>
        <line lrx="1660" lry="1106" ulx="1568" uly="1050">kein</line>
        <line lrx="1660" lry="1177" ulx="1569" uly="1116">wa</line>
        <line lrx="1660" lry="1241" ulx="1561" uly="1192">mic</line>
        <line lrx="1660" lry="1313" ulx="1572" uly="1260">res</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1509" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="258" type="textblock" ulx="336" uly="173">
        <line lrx="1401" lry="258" ulx="336" uly="173">Das 19. Capitel. v. II. 12. 1485</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1461" lry="383" ulx="0" uly="291">ſtun haben. O wie ungerecht geht es doch in vielen</line>
        <line lrx="1414" lry="440" ulx="0" uly="361">hn Gerichtsſtaͤtten zu! Und es heiſſet wol noch ietzo</line>
        <line lrx="1372" lry="511" ulx="0" uly="429">Mn ſo, wie Salomo ſagt Pred. 3, 16.: Weiter ſahe</line>
        <line lrx="1369" lry="575" ulx="0" uly="500">nes ich unter der Sonnen Staͤtte des Gerichts,</line>
        <line lrx="1368" lry="644" ulx="0" uly="574">mm da war ein gottlos Weſen: und Staͤtte der</line>
        <line lrx="1381" lry="714" ulx="8" uly="637">e Gerechtigkeit, da waren Gottloſe. Darauf</line>
        <line lrx="1368" lry="781" ulx="0" uly="710">e ſaget er v. 17.: Da dachte ich in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="846" ulx="9" uly="778">m zen: GOtt muß richten den Gerechten und—</line>
        <line lrx="1366" lry="916" ulx="7" uly="844">n. Gottloſen: denn es hat alles Vornehmen</line>
        <line lrx="1407" lry="988" ulx="0" uly="910">i ſeine Zeit, und alle Werke. Itsſus ant⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1052" ulx="0" uly="979"> wortete (dem Pilato) im . v.: Du haͤtteſt</line>
        <line lrx="1280" lry="1120" ulx="0" uly="1045">ſft keine Macht uͤber mich, wenn ſie dir ni</line>
        <line lrx="1405" lry="1192" ulx="0" uly="1115">Wwaͤre von oben herab gegeben; dakum der</line>
        <line lrx="1443" lry="1260" ulx="0" uly="1183">mn, mich dir uͤberantwortet hat, der hats gröͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1325" ulx="0" uly="1252">ee re Suͤnde. Da ſolte Pilatus bedenken, daß JE⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1395" ulx="0" uly="1318">in ſus wol nach dem Rath des Allerhoͤchſten, ſeiner</line>
        <line lrx="1361" lry="1462" ulx="7" uly="1389">de Macht uͤͤbergeben ſey, indeſſen verſuͤndige er ſich</line>
        <line lrx="1403" lry="1528" ulx="0" uly="1459">us doch mit ſeinem ungerechten Urtheil, nur haͤt.⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1598" ulx="0" uly="1522">n ten die Juden, ſo ihn uͤberantwortet, noch groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1670" ulx="0" uly="1593">ejn ſere Suͤnde. O daß alle Hohe bedaͤchten, wie</line>
        <line lrx="1378" lry="1739" ulx="0" uly="1663">e* ſie alle Macht von oben, und alſo noch einen uͤber</line>
        <line lrx="1361" lry="1802" ulx="112" uly="1727">ſich haͤtten, der auch ihr Richter ſeyn wird, wenn</line>
        <line lrx="1424" lry="1868" ulx="0" uly="1799">d, ſie nicht recht richten. l</line>
        <line lrx="1460" lry="1948" ulx="0" uly="1867">éh Wir ſehen hier zugleich, daß ſich manche,</line>
        <line lrx="1399" lry="2004" ulx="0" uly="1935">ht die etwan mehr wiſſen wie die Hohenprieſter, und</line>
        <line lrx="1382" lry="2075" ulx="0" uly="2002">e doch den Willen GOttes nicht thun, ſich hier⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2143" ulx="0" uly="2071">ht durch wol mehr verſuͤndigen als andere Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2212" ulx="3" uly="2135">d iende; aber damit werden doch die Unwiſſenden</line>
        <line lrx="1363" lry="2277" ulx="84" uly="2208">nicht entſchuldiget, ſondern werden auch ihre</line>
        <line lrx="1315" lry="2341" ulx="229" uly="2276">trafe haben.</line>
        <line lrx="1363" lry="2410" ulx="109" uly="2341">Ess heiſſet nun weiter im 12. v.: Von dem</line>
        <line lrx="1365" lry="2481" ulx="165" uly="2411">an trachtete Pilatus, wie er ihn loß lieſſe,</line>
        <line lrx="1362" lry="2538" ulx="1246" uly="2496">nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1705" type="textblock" ulx="39" uly="1683">
        <line lrx="47" lry="1705" ulx="39" uly="1683">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1988" type="textblock" ulx="69" uly="1955">
        <line lrx="78" lry="1988" ulx="69" uly="1955">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1510" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="243" type="textblock" ulx="286" uly="167">
        <line lrx="1332" lry="243" ulx="286" uly="167">1485 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2473" type="textblock" ulx="251" uly="291">
        <line lrx="1660" lry="376" ulx="293" uly="291">nemlich mit noch groͤſſerm Ernſt als zuvor, denn Gn⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="443" ulx="293" uly="364">er kam in Furcht. Die Juͤden aber ſchrien, hiif</line>
        <line lrx="1494" lry="514" ulx="294" uly="431">und ſprachen: Laͤſſeſt du dieſen loß, ſo biſt</line>
        <line lrx="1660" lry="568" ulx="296" uly="501">du des Kaͤyſers Freund nicht: denn wer ſich dbe</line>
        <line lrx="1651" lry="648" ulx="295" uly="566">zum Roͤnige machet, der iſt wider den Raͤp⸗ ſnm</line>
        <line lrx="1660" lry="711" ulx="298" uly="638">ſer. Und da heiſſet es v. 13.: Da Pilatus das mn</line>
        <line lrx="1660" lry="780" ulx="297" uly="705">Wort hörete: fuͤhrete er Ikſum heraus, ſhe</line>
        <line lrx="1660" lry="859" ulx="270" uly="773">und ſatzte ſich auf den RKichtſtul, an der zi</line>
        <line lrx="1660" lry="928" ulx="301" uly="838">Staͤtte, die da heiſſet Hochpflaſter, auf in</line>
        <line lrx="1660" lry="983" ulx="299" uly="910">Ebraͤiſch aber Gabbatha. Wie er das Wort ſr</line>
        <line lrx="1660" lry="1059" ulx="303" uly="977">hoͤrete und beſorgte, er kaͤme auf der Juͤden An.⸗ an</line>
        <line lrx="1660" lry="1122" ulx="301" uly="1045">klage in Ungnade des Kaͤyſers, da furchte er ſich te</line>
        <line lrx="1660" lry="1188" ulx="301" uly="1116">vor Menſchen, vor dem Kaͤyſer mehr, als vor</line>
        <line lrx="1660" lry="1258" ulx="304" uly="1180">GOtt, das konte er als ein Heyde nicht uͤber: b</line>
        <line lrx="1660" lry="1318" ulx="267" uly="1249">winden. Aber wie viele ſind nicht unter Chri⸗ w</line>
        <line lrx="1660" lry="1395" ulx="304" uly="1320">ſten, die gewiß auch eher ſuͤndigen und ungerecht ih</line>
        <line lrx="1660" lry="1472" ulx="301" uly="1388">handeln werden, ehe ſie ſich ſollen die Ungnade Dde</line>
        <line lrx="1660" lry="1535" ulx="303" uly="1455">ihres Kaͤyſers, Koͤniges und Fuͤrſten zuziehen: gi</line>
        <line lrx="1660" lry="1601" ulx="303" uly="1523">da iſt ihnen eines ſterblichen Menſchen Gnade i</line>
        <line lrx="1660" lry="1663" ulx="304" uly="1593">lieber als die Gnade GOttes; die machen es</line>
        <line lrx="1660" lry="1738" ulx="304" uly="1658">nicht wie Daniel, und ſeine drey Geſellen, die J</line>
        <line lrx="1658" lry="1800" ulx="304" uly="1729">lieber des Koͤniges Ungnade ertragen wolten, in</line>
        <line lrx="1660" lry="1880" ulx="300" uly="1792">als GOttes Gnade verlieren. Aber GOtt half d</line>
        <line lrx="1660" lry="1947" ulx="303" uly="1863">ihnen, daß ſie auch des Koͤniges Gnade wieder (</line>
        <line lrx="1660" lry="2013" ulx="303" uly="1929">erlangten, da im Gegentheil von Pilato die Ge⸗ t</line>
        <line lrx="1493" lry="2086" ulx="251" uly="2001">ſchichte melden, daß er doch in des Kaͤyſers Un⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2152" ulx="299" uly="2066">gnade gefallen waͤre. So faͤllt mancher in die S</line>
        <line lrx="1496" lry="2219" ulx="300" uly="2131">Ungnade ſeines HErrn, dem er doch wol zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2289" ulx="302" uly="2204">fallen geſuͤndiget hat, da hingegen GOtt ein</line>
        <line lrx="1489" lry="2353" ulx="286" uly="2273">andern, der recht handelt, und GOtt mehr als</line>
        <line lrx="1494" lry="2473" ulx="289" uly="2335">Menſchen gehorchet, doch wol in der Gunaden 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1511" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="266" type="textblock" ulx="432" uly="165">
        <line lrx="1373" lry="266" ulx="432" uly="165">Das 1. Capitel. v. 1421r6. 1487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1132" type="textblock" ulx="167" uly="300">
        <line lrx="1371" lry="387" ulx="167" uly="300">Gunſt der Menſchen erhaͤlt, wenn es ihm nur</line>
        <line lrx="1331" lry="439" ulx="169" uly="371">heilſam iſt.</line>
        <line lrx="1370" lry="527" ulx="286" uly="439">Pilatus wolte wol noch einmal verſuchen,</line>
        <line lrx="1407" lry="593" ulx="167" uly="506">ob er das Volk auf beſſere Gedanken fuͤr IE⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="672" ulx="167" uly="571">ſum bringen koͤnte; denn er ſprach zu den Juͤden</line>
        <line lrx="1368" lry="729" ulx="170" uly="643">im 14. v.: Sehet, das iſt euer Koͤnig. Sie</line>
        <line lrx="1368" lry="790" ulx="168" uly="709">ſchrien aber v. 15.: Weg, weg mit dem! creu⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="856" ulx="174" uly="777">nige ihn. Sie waren voller Wuth, und wolten</line>
        <line lrx="1372" lry="939" ulx="174" uly="845">ihn nur bald von der Erden haben. Darauf</line>
        <line lrx="1368" lry="1013" ulx="175" uly="912">ſprach Pilatus zu ihnen: Soll ich euren Roͤnig</line>
        <line lrx="1368" lry="1072" ulx="174" uly="983">creutzigen? Die Hohenprieſter antworte⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1132" ulx="173" uly="1050">ten: Wir haben keinen Koͤnig, denn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1210" type="textblock" ulx="160" uly="1109">
        <line lrx="1365" lry="1210" ulx="160" uly="1109">Raͤyſer. Da ſtellten ſie ſich, als wenn ſie ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1344" type="textblock" ulx="177" uly="1185">
        <line lrx="1426" lry="1269" ulx="178" uly="1185">beſonders dem Kaͤyſer unterthan waͤren. Da</line>
        <line lrx="1368" lry="1344" ulx="177" uly="1254">wurde nun Pilatus endlich uͤberwunden, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1404" type="textblock" ulx="161" uly="1318">
        <line lrx="1367" lry="1404" ulx="161" uly="1318">ihren Willen erfuͤllete; denn es heiſſet im 16. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1818" type="textblock" ulx="172" uly="1383">
        <line lrx="1363" lry="1480" ulx="172" uly="1383">Da uͤberantwortete er ihn, daß er gecreu⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1549" ulx="176" uly="1456">giget wuͤrde. Wir nehmen aber hier noch</line>
        <line lrx="1363" lry="1627" ulx="179" uly="1523">kuͤrzlich die Lehre oder Warnung, daß wir doch</line>
        <line lrx="1365" lry="1691" ulx="175" uly="1591">ja mehr auf GOttes Wort, als auf Menſchen</line>
        <line lrx="1368" lry="1751" ulx="177" uly="1654">Wort hoͤren, und immer an die Worte geden⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1818" ulx="176" uly="1727">ken: Man muß GOtt mehr gehorchen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1887" type="textblock" ulx="155" uly="1796">
        <line lrx="1370" lry="1887" ulx="155" uly="1796">den Mienſchen. Apoſtg. 5, 29. Und daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2158" type="textblock" ulx="172" uly="1863">
        <line lrx="1371" lry="1953" ulx="177" uly="1863">lieber der ganze Welt, als GOttes Ungnade uns</line>
        <line lrx="1419" lry="1998" ulx="172" uly="1932">wollen zuziehen.</line>
        <line lrx="1369" lry="2084" ulx="319" uly="1999">Und da Pilatus JEſum nochmals einen</line>
        <line lrx="1371" lry="2158" ulx="172" uly="2060">Koͤnig nennte, und ſaget: Sehet, das iſt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="1406" lry="2230" ulx="160" uly="2128">Roͤnig; ſo mag er es gemeint haben, wie er</line>
        <line lrx="1371" lry="2293" ulx="0" uly="2203">oun will, wir wollen ihn doch ſtets als unſern Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2365" ulx="47" uly="2271">nig anſehen, und nicht wie die Juͤden ſchreyen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2572" type="textblock" ulx="173" uly="2335">
        <line lrx="1373" lry="2432" ulx="173" uly="2335">Weg, weg mit dem! ſondern wir wollen ihm</line>
        <line lrx="1374" lry="2501" ulx="179" uly="2404">aufs neue huldigen, und ihm uns ganz und gar</line>
        <line lrx="1375" lry="2572" ulx="1323" uly="2517">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1512" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="232" type="textblock" ulx="287" uly="149">
        <line lrx="1312" lry="232" ulx="287" uly="149">14883 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="491" type="textblock" ulx="292" uly="246">
        <line lrx="1488" lry="362" ulx="292" uly="246">zu ſeinem Dienſt ergeben. Aber ach wie viele</line>
        <line lrx="1492" lry="433" ulx="294" uly="338">ſchreyen mit ihrem Herzen und ganzem Wandel,</line>
        <line lrx="1496" lry="491" ulx="299" uly="408">obgleich nicht mit dem Munde: Weg, weg mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="628" type="textblock" ulx="294" uly="477">
        <line lrx="1557" lry="569" ulx="294" uly="477">dieſem! Das thun nun zuvoͤderſt alle Freygei⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="628" ulx="299" uly="547">ſter, die von IEſu dem Gecreutzigten nichts wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1861" type="textblock" ulx="255" uly="617">
        <line lrx="1493" lry="697" ulx="302" uly="617">ſen wollen; aber es thun es auch die ſich mit dem</line>
        <line lrx="1490" lry="762" ulx="300" uly="681">Munde fuͤr IEſum und ſeine Lehre bekennen,</line>
        <line lrx="1494" lry="831" ulx="304" uly="752">aber ihm doch nicht nachfolgen wollen in ſeinen</line>
        <line lrx="1496" lry="902" ulx="307" uly="809">heiligen Fußſtapfen. Da ſchreyet ein ieder Hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="971" ulx="301" uly="889">tiger nach ſeinem Herzen: Weg, weg mit die⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1087" ulx="299" uly="952">ſen demuͤthigen JEſu! Und ſo ſchreyet an</line>
        <line lrx="1496" lry="1104" ulx="255" uly="1018">ieder, der Zorn und Rache bey ſich herrſchen laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1178" ulx="305" uly="1090">ſet: Weg, weg mit dieſem geduldigen Ick⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1247" ulx="301" uly="1164">ſu! denn er will nichts von JE Su</line>
        <line lrx="1498" lry="1315" ulx="303" uly="1222">wiſſen, und nicht nach ſeinem Vorbild ſanftmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1383" ulx="303" uly="1296">thig, geduldig und von Herzen demuͤthig wer⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1450" ulx="297" uly="1363">den, ſondern pranget und prahlet, und will nichts</line>
        <line lrx="1497" lry="1514" ulx="304" uly="1431">leiden. Die Glaͤubigen aber nehmen JEſum als</line>
        <line lrx="1498" lry="1589" ulx="296" uly="1497">ihren Koͤnig mit Freuden auf. Und es heiſſet</line>
        <line lrx="1500" lry="1655" ulx="291" uly="1570">da nicht: Weg, weg, ſondern komm, komm</line>
        <line lrx="1500" lry="1811" ulx="351" uly="1703">„. ja, HErr JESu, du biſt am Creutz</line>
        <line lrx="1500" lry="1861" ulx="304" uly="1768">unſer rechter Koͤnig worden, da du durch deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1996" type="textblock" ulx="303" uly="1840">
        <line lrx="1554" lry="1922" ulx="304" uly="1840">Tod dem Tode und Teufel die Macht genom⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1996" ulx="303" uly="1909">men, und dein Reich aufgerichtet haſt. O dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2204" type="textblock" ulx="287" uly="1976">
        <line lrx="1500" lry="2074" ulx="287" uly="1976">um hilf uns, daß wir dich beſtaͤndig am Creutz</line>
        <line lrx="1499" lry="2134" ulx="299" uly="2046">als unſern Koͤnig anſehen, der du aber ietzo erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2204" ulx="300" uly="2109">het biſt zur Rechten deines Vaters. Ach komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2275" type="textblock" ulx="297" uly="2181">
        <line lrx="1517" lry="2275" ulx="297" uly="2181">auch zu uns, und bleibe bey uns, und gib uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2528" type="textblock" ulx="291" uly="2300">
        <line lrx="1494" lry="2422" ulx="295" uly="2300">uns deines Creutzes allein ruͤhmen, freuen und</line>
        <line lrx="1504" lry="2511" ulx="291" uly="2385">troͤſten, aber auch dir nachfolgen in deinen ben</line>
        <line lrx="1499" lry="2528" ulx="426" uly="2463">ligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1238" type="textblock" ulx="1309" uly="1155">
        <line lrx="1571" lry="1238" ulx="1309" uly="1155">achfolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2207" type="textblock" ulx="1572" uly="1733">
        <line lrx="1660" lry="1804" ulx="1572" uly="1733">ß</line>
        <line lrx="1659" lry="1862" ulx="1601" uly="1801">Cten</line>
        <line lrx="1660" lry="1932" ulx="1600" uly="1866">Cen</line>
        <line lrx="1660" lry="2073" ulx="1599" uly="2021">gen</line>
        <line lrx="1660" lry="2157" ulx="1597" uly="2090">lene</line>
        <line lrx="1660" lry="2207" ulx="1574" uly="2154">ir t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2561" type="textblock" ulx="1606" uly="2413">
        <line lrx="1660" lry="2497" ulx="1606" uly="2413">ſei</line>
        <line lrx="1660" lry="2561" ulx="1612" uly="2490">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2615" type="textblock" ulx="1577" uly="2600">
        <line lrx="1580" lry="2607" ulx="1577" uly="2600">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1513" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="92" lry="334" ulx="0" uly="278">pie e</line>
        <line lrx="76" lry="410" ulx="0" uly="348">Verdl⸗</line>
        <line lrx="75" lry="499" ulx="0" uly="420">dagni</line>
        <line lrx="73" lry="562" ulx="0" uly="501">e⸗</line>
        <line lrx="71" lry="620" ulx="2" uly="554">Guͤnß⸗</line>
        <line lrx="69" lry="678" ulx="2" uly="625">ten</line>
        <line lrx="61" lry="753" ulx="0" uly="694">pren</line>
        <line lrx="62" lry="828" ulx="3" uly="761">nſon</line>
        <line lrx="65" lry="895" ulx="0" uly="828">Hofte</line>
        <line lrx="63" lry="950" ulx="0" uly="898">ſtdle</line>
        <line lrx="63" lry="1031" ulx="0" uly="961">tuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1034" type="textblock" ulx="44" uly="1027">
        <line lrx="49" lry="1034" ulx="44" uly="1027">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="61" lry="1089" ulx="0" uly="1029">hulhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="20" lry="2050" ulx="0" uly="1928">— –</line>
        <line lrx="40" lry="2045" ulx="20" uly="1924">— =</line>
        <line lrx="57" lry="2041" ulx="45" uly="1930">Su =</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="18" lry="2254" ulx="0" uly="2077">S=ẽꝛ S=E =</line>
        <line lrx="38" lry="2249" ulx="21" uly="2106"> =</line>
        <line lrx="49" lry="2245" ulx="33" uly="2049">= S= S=S</line>
        <line lrx="59" lry="2242" ulx="40" uly="2042"> = ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2449" type="textblock" ulx="21" uly="2289">
        <line lrx="35" lry="2384" ulx="21" uly="2346">=</line>
        <line lrx="49" lry="2449" ulx="37" uly="2342">= S</line>
        <line lrx="61" lry="2446" ulx="50" uly="2289">= - =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="261" type="textblock" ulx="364" uly="180">
        <line lrx="1386" lry="261" ulx="364" uly="180">Das 19. Capitel. v. 16=1. 1489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1203" type="textblock" ulx="166" uly="304">
        <line lrx="1381" lry="389" ulx="170" uly="304">ligen Fußſtapfen, und dir getren ſeyn bis in den</line>
        <line lrx="1356" lry="440" ulx="168" uly="374">Tod. Amen!,, säl</line>
        <line lrx="1374" lry="524" ulx="300" uly="439">Nun wird die Hinausfuͤhrung zum Berge</line>
        <line lrx="1374" lry="586" ulx="166" uly="508">Golgatha und ſein Creutzestod beſchrieben; da⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="658" ulx="166" uly="580">von heiſſet es im 16. und 17. v.: Sie nahmen</line>
        <line lrx="1372" lry="740" ulx="169" uly="644">aber IcEſum und fuͤhreten ihn hin. Und er</line>
        <line lrx="1371" lry="793" ulx="167" uly="715">trug ſein Creutz: und ging hinaus zur Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="866" ulx="167" uly="783">te, die da heiſſet Schaͤdelſtaͤtt, welche heiſ⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="936" ulx="168" uly="848">ſet auf Ebraͤiſch Golgatha.</line>
        <line lrx="1368" lry="1004" ulx="297" uly="916">„PErr JEſu, wir haͤtten ſollen genommen</line>
        <line lrx="1373" lry="1067" ulx="170" uly="984">und an das Creutz, ja zum ewigen Gerichte ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1140" ulx="169" uly="1049">fuͤhret werden; aber du haſt dich fuͤr uns laſ⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1203" ulx="168" uly="1118">ſen hinnehmen und zum Creutze fuͤhren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1263" type="textblock" ulx="159" uly="1186">
        <line lrx="1373" lry="1263" ulx="159" uly="1186">Unſere Feinde uns nicht nehmen und ins Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2556" type="textblock" ulx="162" uly="1254">
        <line lrx="1372" lry="1333" ulx="168" uly="1254">derben fuͤhren duͤrfen. Es heiſſet von dir: Und</line>
        <line lrx="1367" lry="1409" ulx="168" uly="1323">er trug ſein Creutz, nicht das Creutz, ſondern</line>
        <line lrx="1366" lry="1473" ulx="162" uly="1388">ſein Creutz; ſo ſaheſt du es als dein Creutz an, und</line>
        <line lrx="1372" lry="1538" ulx="170" uly="1458">trugeſt es ſo willig und geduldig, und dis alles</line>
        <line lrx="1368" lry="1603" ulx="164" uly="1527">aus ewiger Liebe zu uns armen Suͤndern. Wir</line>
        <line lrx="1366" lry="1688" ulx="164" uly="1594">danken dir fuͤr deine Liebe, und bitten, du wol⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1748" ulx="167" uly="1659">leſt uns auch deinen geduldigen Sinn geben,</line>
        <line lrx="1369" lry="1817" ulx="166" uly="1730">daß wir deine Schmach tragen, und auch unſer</line>
        <line lrx="1369" lry="1882" ulx="167" uly="1796">Creutz und Leiden willig tragen: denn durch dein</line>
        <line lrx="1383" lry="1960" ulx="164" uly="1860">Creutz haſt du alle unſer Creutz und Leiden ge⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2015" ulx="169" uly="1932">heiliget, und wir ſollen in nichts uͤber Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2090" ulx="166" uly="2004">gen verſucht werden, und es wird unſer Creutz⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2159" ulx="162" uly="2071">gang, ein ſteter Gang zum Himmel ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1370" lry="2226" ulx="163" uly="2137">wir von allem unſerm Creutz und Leiden, nicht</line>
        <line lrx="1371" lry="2293" ulx="165" uly="2205">nur keinen Schaden, ſondern lauter ewiges Heil</line>
        <line lrx="832" lry="2339" ulx="168" uly="2274">erlangen werden. Amen!“ 9</line>
        <line lrx="1374" lry="2429" ulx="294" uly="2339">Nun heiſſet es im 18. v.: Alda crentzigten</line>
        <line lrx="1385" lry="2495" ulx="171" uly="2401">ſie ihn: und mit ihm zween andere ey⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2556" ulx="193" uly="2477">Betr. uͤb. d. N. C. II. Eh.) Bbbebb den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1514" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="255" type="textblock" ulx="277" uly="143">
        <line lrx="1305" lry="255" ulx="277" uly="143">1490 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="791" type="textblock" ulx="282" uly="292">
        <line lrx="1491" lry="374" ulx="282" uly="292">den Seiten, Eſum aber mitten inne. Da⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="451" ulx="298" uly="360">mit die Schrift erfullet wurde: Er iſt unter die</line>
        <line lrx="1488" lry="521" ulx="293" uly="432">Uebelthaͤter gerechnet worden. Und daß</line>
        <line lrx="1488" lry="655" ulx="292" uly="565">ſer rechter Hoherprieſter und Heiland mitten</line>
        <line lrx="1489" lry="721" ulx="292" uly="635">unter den Sundern ſey, ſie zu erretten un ndeſer</line>
        <line lrx="1487" lry="791" ulx="294" uly="699">lig zumachen. Sie ſchlugen ihn an Haͤnden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="349" type="textblock" ulx="1592" uly="277">
        <line lrx="1660" lry="349" ulx="1592" uly="277">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="479" type="textblock" ulx="1601" uly="346">
        <line lrx="1656" lry="412" ulx="1601" uly="346">Her</line>
        <line lrx="1660" lry="479" ulx="1601" uly="413">deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="559" type="textblock" ulx="1557" uly="473">
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="1557" uly="473">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="683" type="textblock" ulx="1599" uly="568">
        <line lrx="1654" lry="614" ulx="1599" uly="568">2,2.</line>
        <line lrx="1660" lry="683" ulx="1602" uly="615">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="740" type="textblock" ulx="1557" uly="687">
        <line lrx="1660" lry="740" ulx="1557" uly="687">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="808" type="textblock" ulx="1606" uly="755">
        <line lrx="1660" lry="808" ulx="1606" uly="755">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2497" type="textblock" ulx="269" uly="763">
        <line lrx="1484" lry="931" ulx="290" uly="763">Fuſſen an das Holz des Creutzes, da er am Ereu⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="928" ulx="305" uly="836">tze fur uns ein Fluch worden, weil bey den Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="990" ulx="294" uly="907">den einer, der am Holze am Creutz hing, als ein</line>
        <line lrx="1488" lry="1064" ulx="292" uly="973">Verfluchter angeſehen wurde. Und dahat JE⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1199" ulx="295" uly="1114">uͤber die Sünde getrogen, und dadureh uns von</line>
        <line lrx="1488" lry="1265" ulx="297" uly="1181">allem Fluche und Zorne GOttes erloͤſet, und</line>
        <line lrx="1489" lry="1338" ulx="295" uly="1248">hingegen allen⸗Segen erworben in Zeit und</line>
        <line lrx="1489" lry="1478" ulx="299" uly="1375">ſtus aber hat uns erloſet von dem Fluch des</line>
        <line lrx="1501" lry="1544" ulx="289" uly="1451">Geſetzes, da er ward ein Fluch fuͤr uns</line>
        <line lrx="1488" lry="1616" ulx="297" uly="1516">(denn es ſtehet geſchrieben 4 Verflucht iſt</line>
        <line lrx="1490" lry="1677" ulx="296" uly="1586">iedermann, der am SHolz haͤnget:) Auf daß</line>
        <line lrx="1489" lry="1740" ulx="297" uly="1657">der Segen Abraha unter die Heyden kame</line>
        <line lrx="1489" lry="1815" ulx="292" uly="1706">in Chriſto JEſu, und wir alſo den verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1886" ulx="290" uly="1790">ſenen Geiſt empfangen durch den Glauben.</line>
        <line lrx="1491" lry="1957" ulx="292" uly="1861">Da ſollen wir nur unverruͤckt auf JEſum den</line>
        <line lrx="1487" lry="2021" ulx="290" uly="1927">Geereutigten ſehen, wie die von feurigen Schlan⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2093" ulx="290" uly="1994">gen gebiſſene Iſrgeliten auf die eherne Schlan⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2222" ulx="286" uly="2129">und auch Kraft hekommen, unſere ſundlichen Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2296" ulx="284" uly="2198">ſte zu ereutzigen, da unſer alter Menſch mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2497" ulx="269" uly="2402">gen Geiſt an deinem Ereutze recht vor unſere Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2551" type="textblock" ulx="518" uly="2530">
        <line lrx="672" lry="2551" ulx="518" uly="2530">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1163" type="textblock" ulx="1569" uly="825">
        <line lrx="1660" lry="889" ulx="1569" uly="825">iud</line>
        <line lrx="1660" lry="945" ulx="1571" uly="894">n!</line>
        <line lrx="1655" lry="1025" ulx="1610" uly="956">ſere</line>
        <line lrx="1658" lry="1094" ulx="1572" uly="1027">ge</line>
        <line lrx="1660" lry="1163" ulx="1572" uly="1098">unſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1373" type="textblock" ulx="1567" uly="1230">
        <line lrx="1660" lry="1288" ulx="1608" uly="1230">be</line>
        <line lrx="1660" lry="1373" ulx="1567" uly="1300">ln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1515" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="107" type="textblock" ulx="507" uly="92">
        <line lrx="518" lry="107" ulx="507" uly="92">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="249" type="textblock" ulx="350" uly="141">
        <line lrx="1376" lry="249" ulx="350" uly="141"> Das 19. Capitel, v. 19. 20. 1491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1964" type="textblock" ulx="146" uly="284">
        <line lrx="1373" lry="375" ulx="155" uly="284">gen des Glaubens, daß wir gauch mit Paulo von</line>
        <line lrx="1432" lry="438" ulx="162" uly="353">Herzen ſagen: Ich hielte mich nicht dafuͤr,</line>
        <line lrx="1368" lry="501" ulx="159" uly="414">daß ich etwas wuͤſte unter euch, ohn allein</line>
        <line lrx="1372" lry="572" ulx="156" uly="488">JEſum Chriſtum, den Gecreutzigten. 2Cor.</line>
        <line lrx="1374" lry="645" ulx="157" uly="554">2, 2. Laß uns dich mit unverwanten Augen des</line>
        <line lrx="1368" lry="708" ulx="159" uly="617">Glaubens am Creutze anſehen und glauben, daß</line>
        <line lrx="1369" lry="776" ulx="159" uly="686">wir mit dir gecreutziget ſind, und laß uns auch</line>
        <line lrx="1364" lry="843" ulx="160" uly="753">der Welt, und die Welt uns gercreutziget ſeyn,</line>
        <line lrx="1404" lry="910" ulx="159" uly="825">und alles, alles was zum Weltſinne gehoͤret,</line>
        <line lrx="1364" lry="985" ulx="155" uly="887">an dein Creutz ſchlagen, und ſonderlich alle un⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1044" ulx="155" uly="957">ſere ſuͤndlichen Luſte und Begierden taglich creu.</line>
        <line lrx="1422" lry="1117" ulx="151" uly="1026">tzigen und toͤdten, und endlich laß uns auch in</line>
        <line lrx="1421" lry="1192" ulx="155" uly="1093">unſerm Creutz und Leiden, und ſonderlich im To⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1251" ulx="146" uly="1156">de in deinem Creutze Troſt, Ruhe und Friede,</line>
        <line lrx="1367" lry="1321" ulx="152" uly="1228">Leben und volle Gnuͤge finden. Ja, mein Hei⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1473" ulx="175" uly="1399">Inn meines Herzens Grunde</line>
        <line lrx="1366" lry="1546" ulx="235" uly="1472">Dein Nam und Creutz alleinn—«</line>
        <line lrx="1361" lry="1628" ulx="273" uly="1537">Funkelt all Zeit und Stunde,“</line>
        <line lrx="1366" lry="1685" ulx="172" uly="1607">ODrauf kann ich froͤlich ſeen.</line>
        <line lrx="1304" lry="1757" ulx="250" uly="1673">Erſchein mir in dem Bide  —«</line>
        <line lrx="1311" lry="1821" ulx="169" uly="1746">uin Troſt in meiner Noth,</line>
        <line lrx="1362" lry="1891" ulx="168" uly="1810">Wie du, HErr Chriſt, ſo mile«</line>
        <line lrx="1165" lry="1964" ulx="153" uly="1873">Dieiicch haſt geblut t zu todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2083" type="textblock" ulx="241" uly="1966">
        <line lrx="1361" lry="2083" ulx="241" uly="1966">Im 10. und 20. v. wird gedacht, daß Pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2140" type="textblock" ulx="74" uly="2038">
        <line lrx="1336" lry="2140" ulx="74" uly="2038">latus eine Ueberſchrift geſchrieben, und auf ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2205" type="textblock" ulx="139" uly="2115">
        <line lrx="1368" lry="2205" ulx="139" uly="2115">Creutz geſetzet, oder auf ein Taͤflein angehangen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2340" type="textblock" ulx="133" uly="2182">
        <line lrx="1338" lry="2276" ulx="135" uly="2182">denn es war bey den Roͤmern der Gebrauch, daß</line>
        <line lrx="1427" lry="2340" ulx="133" uly="2249">die Urſache des Todes auf ein Taͤflein geſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2544" type="textblock" ulx="143" uly="2313">
        <line lrx="1341" lry="2406" ulx="145" uly="2313">ben und ans Creutz gehangen wurde. Es war</line>
        <line lrx="1339" lry="2480" ulx="143" uly="2384">aber geſchrieben: IEſus von Nazarath „der</line>
        <line lrx="1368" lry="2544" ulx="639" uly="2461">Bbbbbe Juͤs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1516" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="711" type="textblock" ulx="234" uly="168">
        <line lrx="1310" lry="259" ulx="266" uly="168">492 Evangelium St. Johansis.</line>
        <line lrx="1478" lry="380" ulx="275" uly="296">Juͤden Ronig. Dieſe Ueberſchrift heiſſet es v.</line>
        <line lrx="1480" lry="447" ulx="279" uly="359">20. laſen viel Juͤden: denn die Staͤtte war</line>
        <line lrx="1481" lry="515" ulx="280" uly="435">nahe bey der Stadt, da ItcEſus gecreutzi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="582" ulx="321" uly="498">et iſt. Und war geſchrieben auf Pbraͤi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="656" ulx="278" uly="568">ſche, Griechiſche und Lateiniſche Sprache.</line>
        <line lrx="1486" lry="711" ulx="234" uly="637">Das waren die drey Hauptſprachen, da alſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="787" type="textblock" ulx="232" uly="704">
        <line lrx="1481" lry="787" ulx="232" uly="704">Schrift von allen verſtanden wurde: denn JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="918" type="textblock" ulx="287" uly="771">
        <line lrx="1480" lry="868" ulx="287" uly="771">ſus ſolte ein Heiland und Koͤnig aller Heyden,</line>
        <line lrx="1481" lry="918" ulx="287" uly="842">aller Voͤlker ſeyn. Die Hohenprieſter wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="994" type="textblock" ulx="289" uly="909">
        <line lrx="1495" lry="994" ulx="289" uly="909">dieſe Ueberſchrift nicht leiden; denn es heiſſet im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1889" type="textblock" ulx="254" uly="976">
        <line lrx="1484" lry="1057" ulx="286" uly="976">21. v.: Da ſprachen die Hohenprieſter der</line>
        <line lrx="1480" lry="1173" ulx="254" uly="1038">Juͤden zu Pilato: Schreib nicht, der Ju⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1199" ulx="288" uly="1115">den Roͤnig; ſondern daß er geſagt habe,</line>
        <line lrx="1480" lry="1271" ulx="286" uly="1181">ich bin der Juͤden Koͤnig. Pilatus (aber)</line>
        <line lrx="1488" lry="1327" ulx="288" uly="1250">antwortete im 22. v.: Was ich geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1406" ulx="291" uly="1318">ben habe, das habe ich geſchrieben. Hier⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1471" ulx="288" uly="1388">unter hatte GOtt ſeine Hand, daß Pilatus, der</line>
        <line lrx="1488" lry="1551" ulx="290" uly="1453">den Iuden ſonſt willfahrte, doch hierinnen ih⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1615" ulx="290" uly="1520">nen nicht Gehoͤr gab. Und ſo war und bleibet</line>
        <line lrx="1488" lry="1689" ulx="290" uly="1595">Eſus auch in der groͤßten Schmach, und am</line>
        <line lrx="1489" lry="1746" ulx="291" uly="1661">Treutz ein Koͤnig, ja richtete eben, wie gedacht,</line>
        <line lrx="1489" lry="1811" ulx="294" uly="1727">am Ereutz ſein Koͤnigreich auf. Und ſo ſind auch</line>
        <line lrx="1490" lry="1889" ulx="291" uly="1797">ſeine Nachfolger mitten unter Creutz und Leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1957" type="textblock" ulx="290" uly="1865">
        <line lrx="1554" lry="1957" ulx="290" uly="1865">geiſtliche Koͤnige und Prieſter, und muͤſſen doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2156" type="textblock" ulx="289" uly="1938">
        <line lrx="1489" lry="2024" ulx="290" uly="1938">herrſchen und ſiegen, da ſie leiden und ganz un⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2091" ulx="289" uly="2016">ter zu liegen ſcheinen.</line>
        <line lrx="1488" lry="2156" ulx="420" uly="2071">„HErr JESu, laß uns dich an deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2425" type="textblock" ulx="267" uly="2130">
        <line lrx="1500" lry="2231" ulx="288" uly="2130">Creutz als unſern Koͤnig anſehen, und glauben,</line>
        <line lrx="1607" lry="2303" ulx="283" uly="2205">daß wir auch in dem Zeichen deines Creutzes als</line>
        <line lrx="1586" lry="2367" ulx="267" uly="2273">geiſtliche Koͤnige immer ſiegen ſollen: denn durch</line>
        <line lrx="1496" lry="2425" ulx="274" uly="2343">dein Creutz ſind wir verſoͤhnet, und da ſind alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2544" type="textblock" ulx="259" uly="2412">
        <line lrx="1487" lry="2508" ulx="259" uly="2412">unſere Feinde und Verklaͤger uberwunden, und</line>
        <line lrx="1491" lry="2544" ulx="1419" uly="2489">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="692" type="textblock" ulx="1602" uly="290">
        <line lrx="1660" lry="350" ulx="1602" uly="290">im</line>
        <line lrx="1660" lry="418" ulx="1608" uly="365">dan</line>
        <line lrx="1660" lry="489" ulx="1609" uly="432">Cten</line>
        <line lrx="1660" lry="555" ulx="1606" uly="498">bald</line>
        <line lrx="1660" lry="632" ulx="1606" uly="568">ſend</line>
        <line lrx="1660" lry="692" ulx="1611" uly="636">dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="833" type="textblock" ulx="1572" uly="781">
        <line lrx="1654" lry="833" ulx="1572" uly="781">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="964" type="textblock" ulx="1616" uly="843">
        <line lrx="1660" lry="895" ulx="1616" uly="843">Uun</line>
        <line lrx="1660" lry="964" ulx="1621" uly="914">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1176" type="textblock" ulx="1574" uly="1046">
        <line lrx="1660" lry="1102" ulx="1574" uly="1046">en</line>
        <line lrx="1660" lry="1176" ulx="1575" uly="1115">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1238" type="textblock" ulx="1624" uly="1183">
        <line lrx="1660" lry="1238" ulx="1624" uly="1183">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1445" type="textblock" ulx="1619" uly="1332">
        <line lrx="1660" lry="1375" ulx="1629" uly="1332">te</line>
        <line lrx="1660" lry="1445" ulx="1619" uly="1388">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1672" type="textblock" ulx="1574" uly="1537">
        <line lrx="1659" lry="1582" ulx="1575" uly="1537">er</line>
        <line lrx="1660" lry="1672" ulx="1574" uly="1606">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1517" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="241" type="textblock" ulx="329" uly="147">
        <line lrx="1385" lry="241" ulx="329" uly="147">Das 19. Capitel. v. 23. 24. 1493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="1382" lry="366" ulx="0" uly="292">tah im Gerichte GOttes abgewieſen worden. Und</line>
        <line lrx="1380" lry="435" ulx="0" uly="361">ener da muß es noch immer heiſſen: Dein Blut, dein</line>
        <line lrx="1380" lry="508" ulx="0" uly="430">n⸗ Crentz darf ich nur zeigen; ſo muß ihr Trotz</line>
        <line lrx="1379" lry="574" ulx="0" uly="497">h bald ſchweigen, oder wie es in der heiligen Of⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="639" ulx="0" uly="566">ce fenbarung heiſſet: Sie haben ihn uͤberwunden</line>
        <line lrx="1378" lry="711" ulx="5" uly="632">Me durch des Lammes Blut. Da gib uns Gna⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="778" ulx="0" uly="702">E de, daß wir uns nur immer leiden als deine gu⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="845" ulx="0" uly="767">n, ten Streiter, und dadurch auch uͤber Suͤnde</line>
        <line lrx="1377" lry="907" ulx="0" uly="837">zan und Welt einen Sieg nach dem andern erhal⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="985" ulx="0" uly="906">ſen ten, und darum immer aufſehen auf dich, o</line>
        <line lrx="1374" lry="1049" ulx="0" uly="972">de JEſu, den Anfaͤnger und Vollender des Glau⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1122" ulx="0" uly="1040">„ bens, wie du wol haͤtteſt Freude haben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1375" lry="1193" ulx="0" uly="1109">o, aber das Creutz erduldet, und der Schmach</line>
        <line lrx="1424" lry="1260" ulx="0" uly="1179">ih nicht geachtet haſt. Da laß uns deine wahre</line>
        <line lrx="1376" lry="1330" ulx="0" uly="1247">hi⸗ Nachfolger ſeyn, daß wir auch dort mit dir zur</line>
        <line lrx="1377" lry="1396" ulx="4" uly="1315"> rrechten Wuͤrde und Herrlichkeit erhaben wer⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1464" ulx="0" uly="1384">ℳ den. Amenl.</line>
        <line lrx="1374" lry="1532" ulx="0" uly="1449">f. In dem 23. bis 24. v. wird der Theilung ſei⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1602" ulx="0" uly="1520">N ner Kleider gedacht, da ſie uͤber den langen un⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1667" ulx="0" uly="1588">n gernaͤheten Rock JEſu das Looß geworfen, und</line>
        <line lrx="1375" lry="1740" ulx="0" uly="1656">t dirs muſte darum geſchehen, daß die Schrift ere</line>
        <line lrx="1373" lry="1802" ulx="5" uly="1724">ih fuͤllet wuͤrde, da es im 22. Pf. heiſſet: Sie ha⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1869" ulx="0" uly="1791"> ben meine Kleider unter ſich getheilet, und</line>
        <line lrx="1381" lry="1939" ulx="5" uly="1860">h uüber meinen Rock das Looß geworfen. Al⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2016" ulx="0" uly="1926">n ſo muſte auch dieſes zur Starkung des Glau⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2074" ulx="72" uly="1995">bens dienen, da es ſo puͤnctlich erfuͤllet worden.</line>
        <line lrx="1381" lry="2145" ulx="1" uly="2063">ein „Mein Heiland, man nimmt dir deine Klei⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2212" ulx="0" uly="2131">e der, und haͤngt dich bloß ans Creutz, damit wir</line>
        <line lrx="1389" lry="2279" ulx="72" uly="2199">nicht vor GOtt bloß erfunden werden: denn du</line>
        <line lrx="1389" lry="2346" ulx="72" uly="2267">giiebeſt uns deine Kleider, nemlich die rechten</line>
        <line lrx="1389" lry="2415" ulx="0" uly="2331">le Kleider des Heils, den langen Rock deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2485" ulx="6" uly="2402">t tigkeit, da wollen wir uns uͤber und uͤber bedeckem</line>
        <line lrx="1399" lry="2549" ulx="16" uly="2470">A A Bbb bb 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1518" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="237" type="textblock" ulx="275" uly="134">
        <line lrx="1398" lry="237" ulx="275" uly="134">1494 EFypangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="482" type="textblock" ulx="254" uly="279">
        <line lrx="1523" lry="359" ulx="256" uly="279">und in dir und deiner Gerechtigkeit allein erfun⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="429" ulx="282" uly="349">den ſeyn und bleiben. Hilf uns o JEſu dazu,</line>
        <line lrx="1458" lry="482" ulx="254" uly="416">uUum deiner Wunden willen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="553" type="textblock" ulx="442" uly="464">
        <line lrx="1555" lry="553" ulx="442" uly="464">Im 25. bis 27. v. wird gedacht, was JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="689" type="textblock" ulx="312" uly="552">
        <line lrx="1513" lry="631" ulx="313" uly="552">ſus mit ſeiner Mutter und Johanne geredet; da⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="689" ulx="312" uly="621">von heiſſet es v. 25.: Es ſtund aber bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="758" type="textblock" ulx="315" uly="690">
        <line lrx="1566" lry="758" ulx="315" uly="690">Creutze IEſu ſeine Mutter, und ſeiner NMut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="826" type="textblock" ulx="288" uly="757">
        <line lrx="1503" lry="826" ulx="288" uly="757">ter Schweſter, Maria, Cleophas Weib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="898" type="textblock" ulx="316" uly="826">
        <line lrx="1506" lry="898" ulx="316" uly="826">und Maria Magdalena. Welcher Glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1645" type="textblock" ulx="290" uly="893">
        <line lrx="1502" lry="966" ulx="315" uly="893">und welche Liebe war in der Mutter JEſu, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1028" ulx="315" uly="963">den andern Weibern. Von Maria der Mutter</line>
        <line lrx="1509" lry="1099" ulx="317" uly="1028">JEſu, wird nicht viel gedacht; aber ſie behielt</line>
        <line lrx="1510" lry="1174" ulx="290" uly="1096">alle die zu ihr geredete Worte in ihrem Herzen,</line>
        <line lrx="1510" lry="1233" ulx="318" uly="1165">und ſtaͤrkte in der Stille ihren Glauben; nun</line>
        <line lrx="1510" lry="1307" ulx="290" uly="1233">konte ſie, da alle Juͤnger bis auf Johannem,</line>
        <line lrx="1509" lry="1378" ulx="317" uly="1301">flohen, aushalten, obgleich ietzo ein Schwerdt</line>
        <line lrx="1509" lry="1441" ulx="318" uly="1369">durch ihre Seele drang, und das erfuͤllet wurde,</line>
        <line lrx="1511" lry="1509" ulx="310" uly="1435">was ihr Simeon vorher geweiſſaget hatte. Alſo</line>
        <line lrx="1517" lry="1580" ulx="294" uly="1505">ſollen wir auch uns nur ſtets ans Wort halten,</line>
        <line lrx="1513" lry="1645" ulx="295" uly="1574">und ſolches ſtets erwegen und behalten; ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1714" type="textblock" ulx="290" uly="1641">
        <line lrx="1577" lry="1714" ulx="290" uly="1641">den wir auch zur Zeit der Noth und Anfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2194" type="textblock" ulx="280" uly="1708">
        <line lrx="1519" lry="1785" ulx="292" uly="1708">aushalten. Petrus und die andern Juͤnger wa⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1850" ulx="287" uly="1778">ren vermeſſen; und da es nun zum Treffen, zur</line>
        <line lrx="1516" lry="1918" ulx="318" uly="1845">Anſechtung kam, gaben ſie alle die Flucht, und</line>
        <line lrx="1366" lry="1989" ulx="287" uly="1917">die ſonſt furchtſamen Weiber hielten aus.</line>
        <line lrx="1515" lry="2059" ulx="300" uly="1980">Es heiſſet nun im 26. und 27. v.: Da nun</line>
        <line lrx="1519" lry="2180" ulx="288" uly="2047">Dbſs ſeine Mutter ſahe, und den Juͤnger</line>
        <line lrx="1522" lry="2194" ulx="280" uly="2112">dabey ſtehen, den er lieb hatte, ſpricht er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2248" type="textblock" ulx="1450" uly="2184">
        <line lrx="1482" lry="2194" ulx="1474" uly="2184">.</line>
        <line lrx="1459" lry="2248" ulx="1450" uly="2234">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2328" type="textblock" ulx="278" uly="2178">
        <line lrx="1585" lry="2267" ulx="316" uly="2178">zu ſeiner Mutter: Weib, ſtehe, das iſt dein</line>
        <line lrx="1570" lry="2328" ulx="278" uly="2250">Sohn. Darnach ſpricht er zu dem Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2465" type="textblock" ulx="272" uly="2311">
        <line lrx="1525" lry="2409" ulx="302" uly="2311">ger: Siehe, das iſt deine Mutter. Und</line>
        <line lrx="1524" lry="2465" ulx="272" uly="2388">von der Stunde an nahm ſie der Juͤnger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1519" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="79" lry="353" ulx="0" uly="286"> fu</line>
        <line lrx="73" lry="424" ulx="0" uly="356">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="71" lry="616" ulx="0" uly="567">end⸗</line>
        <line lrx="70" lry="684" ulx="0" uly="632">N,den</line>
        <line lrx="66" lry="753" ulx="0" uly="700">klfi⸗</line>
        <line lrx="65" lry="896" ulx="0" uly="835">l,</line>
        <line lrx="77" lry="966" ulx="0" uly="903">uN</line>
        <line lrx="65" lry="1028" ulx="0" uly="973">Mer</line>
        <line lrx="65" lry="1103" ulx="0" uly="1037">lhet</line>
        <line lrx="65" lry="1174" ulx="0" uly="1108">hen,</line>
        <line lrx="64" lry="1234" ulx="0" uly="1187"> u</line>
        <line lrx="64" lry="1302" ulx="0" uly="1256">nen,</line>
        <line lrx="63" lry="1377" ulx="0" uly="1312">hrud</line>
        <line lrx="61" lry="1437" ulx="1" uly="1381">tutde⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1510" ulx="20" uly="1445">N</line>
        <line lrx="64" lry="1584" ulx="0" uly="1518">in,</line>
        <line lrx="63" lry="1642" ulx="0" uly="1590">e</line>
        <line lrx="77" lry="1717" ulx="0" uly="1656">Gung</line>
        <line lrx="78" lry="1789" ulx="0" uly="1732">Stta⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1856" ulx="0" uly="1798">0,A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="241" type="textblock" ulx="399" uly="130">
        <line lrx="1379" lry="241" ulx="399" uly="130">Das 19. Capitel. v. 26. 27. 14955</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="366" type="textblock" ulx="159" uly="285">
        <line lrx="1383" lry="366" ulx="159" uly="285">zu ſich. So ſorgte IEſus auch noch am Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2259" type="textblock" ulx="161" uly="354">
        <line lrx="1373" lry="432" ulx="164" uly="354">fuͤr ſeiner Mutter leibliche Verſorgung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="498" ulx="171" uly="422">pflegung. Das iſt aber auch uns zum Troſte</line>
        <line lrx="1373" lry="567" ulx="169" uly="491">geſchehen und aufgeſchrieben: denn JEſus ſagt</line>
        <line lrx="1373" lry="632" ulx="167" uly="557">ja, wer ſein Wort hoͤre und ſeinen Willen thue,</line>
        <line lrx="1367" lry="701" ulx="167" uly="623">der ſey ſeine Mutter. Und ſo moͤgen wir glau⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="768" ulx="165" uly="695">ben, IEſus habe auch am Creutz fuͤr unſere leib⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="834" ulx="167" uly="762">liche Nothdurft geſorget, oder am Creutz erwor⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="905" ulx="164" uly="831">ben, daß auch unſer armer duͤrftiger Leib ſeine</line>
        <line lrx="1362" lry="971" ulx="168" uly="898">Nothdurft, Pflege und Wartung haben ſoll;</line>
        <line lrx="1362" lry="1034" ulx="161" uly="967">da wird er uns auch welche erwecken, die ſich un⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1109" ulx="164" uly="1035">ſer annehmen, auch uns welche zuweiſen, die</line>
        <line lrx="1361" lry="1173" ulx="166" uly="1104">als Eltern oder Kinder gegen uns handeln, und</line>
        <line lrx="1354" lry="1240" ulx="165" uly="1171">wir koͤnnen uns deſſen gewiß verſichern, da ja</line>
        <line lrx="1358" lry="1310" ulx="166" uly="1238">JEſus noch am Creutz an uns gedacht hat. Wir</line>
        <line lrx="1361" lry="1378" ulx="166" uly="1306">ſollen aber auch nur alle unſere Pflege und War⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1448" ulx="164" uly="1374">tung, auch unſere uns vom HErrn angewieſene</line>
        <line lrx="1366" lry="1514" ulx="163" uly="1442">Freunde, als einen Segen am Ereutz erworben,</line>
        <line lrx="1365" lry="1581" ulx="165" uly="1510">anſehen, und dem HErrn JEſu dafuͤr dankbar</line>
        <line lrx="1365" lry="1652" ulx="164" uly="1574">ſeyn, auch alles, wie es ſeinem Creutze gemaͤß</line>
        <line lrx="1355" lry="1717" ulx="164" uly="1647">iſt, gebrauchen, nemlich nicht zur Wolluſt,</line>
        <line lrx="1352" lry="1785" ulx="162" uly="1717">nicht zum fleiſchlichen Vertrauen auf Menſchen,</line>
        <line lrx="1409" lry="1850" ulx="167" uly="1785">oder Geld, Gut und andere Creaturen, ſondern</line>
        <line lrx="1362" lry="1920" ulx="165" uly="1847">zu ſeinem Lobe und Preiſe, und zur Staͤrkung</line>
        <line lrx="1372" lry="1986" ulx="166" uly="1918">des Glaubens an ihn, daß wir alle leibliche</line>
        <line lrx="1359" lry="2056" ulx="167" uly="1986">Wohlthaten und Erquickung, als aus ſeinen</line>
        <line lrx="1337" lry="2122" ulx="166" uly="2054">Wunden, von ſeinem Creutze gefloſſen anſehen.</line>
        <line lrx="1364" lry="2191" ulx="295" uly="2119">„Ja, Herr JEſu, hilf uns dazu. Hilf</line>
        <line lrx="1389" lry="2259" ulx="168" uly="2184">uns zu ſolchem Glauben, daß wir nicht aͤngſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2326" type="textblock" ulx="149" uly="2254">
        <line lrx="1364" lry="2326" ulx="149" uly="2254">lich und unglaͤubig ſorgen, und ſodann auch dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2465" type="textblock" ulx="161" uly="2325">
        <line lrx="1367" lry="2394" ulx="161" uly="2325">ne am Creutz uns erworbene Vorſorge, Pflege</line>
        <line lrx="1371" lry="2465" ulx="716" uly="2358">BbbbbA4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1520" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="423" type="textblock" ulx="285" uly="260">
        <line lrx="1500" lry="362" ulx="294" uly="260">und Wartung erfahren, auch alles recht gebrau⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="423" ulx="285" uly="351">chen, und dir von Herzen dankbar ſeyn. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="230" type="textblock" ulx="549" uly="156">
        <line lrx="1337" lry="230" ulx="549" uly="156">Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="490" type="textblock" ulx="299" uly="420">
        <line lrx="1548" lry="490" ulx="299" uly="420">Im 28. und 29. v. heiſſet es: Darnach als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1309" type="textblock" ulx="292" uly="485">
        <line lrx="1498" lry="565" ulx="292" uly="485">JEſus wuſte, daß ſchon alles vollbracht</line>
        <line lrx="1498" lry="631" ulx="311" uly="555">war, daß die Schrift erfuͤllet wuͤrde, ſpricht</line>
        <line lrx="1503" lry="701" ulx="310" uly="623">er: Mich duͤrſtet. Da ſtund ein Gefaͤß</line>
        <line lrx="1499" lry="768" ulx="306" uly="692">voll Eßigs. Sie aber fuͤlleten einen</line>
        <line lrx="1500" lry="833" ulx="313" uly="759">Schwamm mit Eßig, und legten ihn um</line>
        <line lrx="1500" lry="907" ulx="307" uly="774">einen ANſopen, und hieiten es ihm dar ʒum</line>
        <line lrx="1499" lry="983" ulx="300" uly="890">Munde. Das war auch vorhero im 09. Pf.</line>
        <line lrx="1502" lry="1039" ulx="308" uly="962">geweiſſaget worden; da es v. 22 heiſſet: Und</line>
        <line lrx="1500" lry="1113" ulx="309" uly="1029">ſie geben mir Galle zu eſſen, und Eßig zu</line>
        <line lrx="1501" lry="1176" ulx="293" uly="1102">trinken, in meinem groſſen Durſt, und ſo</line>
        <line lrx="1502" lry="1245" ulx="312" uly="1170">muſte es auch erfuͤllet werden. JEſus hatte</line>
        <line lrx="1502" lry="1309" ulx="313" uly="1240">wahrhaftigen leiblichen Durſt, aber noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1378" type="textblock" ulx="268" uly="1306">
        <line lrx="1607" lry="1378" ulx="268" uly="1306">durſtete er nach dem Heil unſerer Seelen: den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1785" type="textblock" ulx="307" uly="1374">
        <line lrx="1498" lry="1449" ulx="309" uly="1374">der Wille GOttes, Seelen zu erloͤſen und zu</line>
        <line lrx="1502" lry="1513" ulx="309" uly="1444">gewinnen war ſeine Speiſe, und ſo auch ſein</line>
        <line lrx="1502" lry="1592" ulx="310" uly="1513">Trank. Er bekam in ſeinem leiblichen groſſen</line>
        <line lrx="1507" lry="1661" ulx="307" uly="1580">Durſt, nichts als Eßig und Galle, an ſtatt ei⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1720" ulx="307" uly="1650">ner Labung und Erquickung. Das Gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1503" lry="1785" ulx="309" uly="1715">war voll Eßig, daraus ſie ihn traͤnkten. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1858" type="textblock" ulx="307" uly="1786">
        <line lrx="1537" lry="1858" ulx="307" uly="1786">hat uns nun JEſus alle leibliche Erquickung im Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2469" type="textblock" ulx="290" uly="1854">
        <line lrx="1502" lry="1922" ulx="305" uly="1854">ben und Sterben erworben, daß wir von den rei⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1991" ulx="310" uly="1920">chen Guͤtern ſeines Hauſes voll oder trunken wer⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2068" ulx="306" uly="1991">den. Wenn wir in groſſem Seelendurſt nach</line>
        <line lrx="1501" lry="2137" ulx="295" uly="2059">dem Waſſer des Lebens ſchmachten; ſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1502" lry="2200" ulx="297" uly="2127">nicht mit Eßig und Gallen, ſondern mit Wein</line>
        <line lrx="1503" lry="2263" ulx="307" uly="2195">und Milch, mit dem Waſſer des Lebens ge⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2330" ulx="304" uly="2258">traͤnket werden, und Leben und volle Gnuͤge</line>
        <line lrx="1505" lry="2469" ulx="301" uly="2330">haben. Und ſo wird der HErr auch noch ie</line>
        <line lrx="1505" lry="2460" ulx="290" uly="2414">. unſern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1521" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1856" type="textblock" ulx="3" uly="1798">
        <line lrx="59" lry="1856" ulx="3" uly="1798">nle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="247" type="textblock" ulx="326" uly="172">
        <line lrx="1356" lry="247" ulx="326" uly="172">Das 19. Capitel. v. 3. 1497</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="436" type="textblock" ulx="155" uly="280">
        <line lrx="1360" lry="374" ulx="158" uly="280">unſern matten Leib erquicken und ſtaͤrken „und</line>
        <line lrx="1193" lry="436" ulx="155" uly="369">nicht verſchmachten laſſen. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1322" type="textblock" ulx="167" uly="435">
        <line lrx="1362" lry="517" ulx="294" uly="435">„HErr JEſu, laß uns nach dir duͤrſten,</line>
        <line lrx="1363" lry="574" ulx="167" uly="505">und von dir auch immer getraͤnket und erquicket</line>
        <line lrx="1411" lry="643" ulx="167" uly="575">werden, wie du uns auch verheiſſen und an dei⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="711" ulx="167" uly="641">nem Creutz erworben haſt. Amen!.,</line>
        <line lrx="1362" lry="784" ulx="299" uly="709">Ferner heiſſet es im 30. v.: Da nun JIh⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="851" ulx="170" uly="777">ſus den Eßig genommen hatte: ſprach er,</line>
        <line lrx="1366" lry="917" ulx="172" uly="842">es iſt vollbracht: und neigete das Haupt,</line>
        <line lrx="1362" lry="986" ulx="170" uly="913">und verſchied. So ſaget JEſus ſchon ehe</line>
        <line lrx="1364" lry="1052" ulx="174" uly="981">er verſchied, und ſeinen Geiſt in die Haͤnde des</line>
        <line lrx="1365" lry="1118" ulx="175" uly="1048">Vaters befahl: Es iſt vollbracht, oder voll⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1186" ulx="172" uly="1118">endet: denn es war alles von GOtt ſchon als voll⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1257" ulx="173" uly="1186">endet und vollbracht angeſehen, da er nun gleich</line>
        <line lrx="1366" lry="1322" ulx="171" uly="1252">verſchied. Nun iſt JEſus geſtorben, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1458" type="textblock" ulx="159" uly="1320">
        <line lrx="1367" lry="1399" ulx="159" uly="1320">nur geſtorben, ſondern auch wieder auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1458" ulx="174" uly="1389">den und gen Himmel gefahren. Da iſt nun al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1935" type="textblock" ulx="167" uly="1458">
        <line lrx="1365" lry="1525" ulx="173" uly="1458">les, alles vollkommen vollbracht und vollendet.</line>
        <line lrx="1368" lry="1601" ulx="172" uly="1525">Da hat er mit einem einigen Opfer alle voll⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1677" ulx="173" uly="1589">endet, oder verſohnet, die geheiliget werden.</line>
        <line lrx="1367" lry="1733" ulx="171" uly="1659">Da iſt er fuͤr alle unſere Suͤnde geſtorben, und</line>
        <line lrx="1368" lry="1805" ulx="167" uly="1729">wir ſind mit ihm geſtorben, ſein Tod iſt unſer</line>
        <line lrx="1371" lry="1867" ulx="174" uly="1796">Tod, daß wir nun nicht mehr ſterben und ver⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1935" ulx="172" uly="1859">derben koͤnnen; da iſt alles, alles vollbracht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2073" type="textblock" ulx="74" uly="1933">
        <line lrx="1368" lry="2073" ulx="74" uly="1933">vollendet, was zu unſerer ewigen ſhnune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2345" type="textblock" ulx="172" uly="1995">
        <line lrx="1333" lry="2073" ulx="178" uly="1995">und Erloͤſung noͤthig geweſen, alle Schuld i</line>
        <line lrx="1372" lry="2145" ulx="173" uly="2065">gebuͤſſet und bezahlet bis auf den letzten Heller,</line>
        <line lrx="1371" lry="2212" ulx="174" uly="2135">und es iſt keine einige ungebuͤßte, unbezahlte</line>
        <line lrx="1371" lry="2279" ulx="172" uly="2152">Schuld mehr in der ganzen Welt⸗ Nun iſt alles</line>
        <line lrx="1375" lry="2345" ulx="173" uly="2270">Heil, alle Seligkeit, alle Gerechtigkeit erworben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2415" type="textblock" ulx="159" uly="2340">
        <line lrx="1374" lry="2415" ulx="159" uly="2340">und auf ſeiner Seite nicht nur alles vollbracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2561" type="textblock" ulx="160" uly="2406">
        <line lrx="1376" lry="2482" ulx="177" uly="2406">ſondern auch uns die Gnade verdienet, daß wir</line>
        <line lrx="1377" lry="2561" ulx="160" uly="2477">Bb bb 5 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1522" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="238" type="textblock" ulx="251" uly="127">
        <line lrx="1333" lry="238" ulx="251" uly="127">1498 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="361" type="textblock" ulx="300" uly="287">
        <line lrx="1496" lry="361" ulx="300" uly="287">auch alles was unſere Pflicht fordert, vollbringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1387" type="textblock" ulx="298" uly="357">
        <line lrx="1498" lry="437" ulx="305" uly="357">ſollen, und endlich auch einmal auf ſeinen Tod</line>
        <line lrx="1355" lry="495" ulx="298" uly="428">und Abſchied im Frieden verſcheiden.</line>
        <line lrx="1499" lry="563" ulx="308" uly="495">„„Nun mein Heiland, ſey ewig, ewig gelo⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="634" ulx="309" uly="563">bet und geprieſen, daß du auch fuͤr uns alles voll⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="703" ulx="310" uly="630">bracht, und alle unſere Schuld bezahlet und ab⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="776" ulx="310" uly="698">gethan haſt, ſey gelobet, daß du auch fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1495" lry="842" ulx="311" uly="768">Suͤnde geſtorben biſt, und durch deinen Tod dem</line>
        <line lrx="1498" lry="906" ulx="312" uly="833">Tode die Macht genommen, und nun den Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="979" ulx="303" uly="902">ſel des Dodes und der Hoͤlle haſt. Laß uns nun</line>
        <line lrx="1499" lry="1040" ulx="311" uly="964">in deinem vollkommen vollbrachten Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1115" ulx="311" uly="1037">opfer, in deinem Creutzestode recht glaͤubig ruhen,</line>
        <line lrx="1500" lry="1181" ulx="316" uly="1107">ein ruhiges und vollendetes Gewiſſen haben, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1252" ulx="312" uly="1174">auch Kraft bekommen, daß wir unſer Tagewerk,</line>
        <line lrx="1501" lry="1317" ulx="306" uly="1241">alles, was wir wirken und leiden ſollen, ſelig</line>
        <line lrx="1500" lry="1387" ulx="311" uly="1310">vollbringen, daß auch wir einmal mit Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1457" type="textblock" ulx="320" uly="1379">
        <line lrx="1606" lry="1457" ulx="320" uly="1379">ſagen koͤnnen: Es iſt vollbracht! Ueberwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2534" type="textblock" ulx="292" uly="1446">
        <line lrx="1344" lry="1520" ulx="321" uly="1446">den durch des Lammes Blut. Amen!</line>
        <line lrx="1355" lry="1591" ulx="369" uly="1519">Wir danken dir fuͤr deinen Tod;,</line>
        <line lrx="1488" lry="1658" ulx="375" uly="1587">HErr JEſu, und ſolch groſſe Noth.</line>
        <line lrx="1472" lry="1721" ulx="377" uly="1652">Die du um unſert willen erlitten haſt;</line>
        <line lrx="1408" lry="1794" ulx="378" uly="1723">Denn ſonſt fuͤrwahr</line>
        <line lrx="1366" lry="1861" ulx="380" uly="1792">Kein Opf'r im Himm l und Erden war,</line>
        <line lrx="1336" lry="1929" ulx="329" uly="1862">Daeas G9Ottes Zorn kont ſtillen.</line>
        <line lrx="1330" lry="2007" ulx="292" uly="1926">OW◻ Stteslamm, HErr JEſu Chriſt,</line>
        <line lrx="1231" lry="2066" ulx="380" uly="1997">Der du fuͤr uns geſchlachtet biſt,</line>
        <line lrx="1290" lry="2134" ulx="349" uly="2063">Urnd ein Suͤhnopfer worden</line>
        <line lrx="1342" lry="2201" ulx="377" uly="2126">Dadurch du haſt all Suͤnd und Schuld</line>
        <line lrx="1204" lry="2270" ulx="373" uly="2200">Fuͤr uns bezahlt in groſſer G duld,</line>
        <line lrx="1484" lry="2341" ulx="436" uly="2266">Wehr's Teufels Luͤgn und Morden.</line>
        <line lrx="1506" lry="2422" ulx="366" uly="2328">Im 31. und 34. v. wird erzaͤhlet, wie die</line>
        <line lrx="1507" lry="2531" ulx="306" uly="2396">Juͤden Pilatum gebeten, daß der Getreutzgten</line>
        <line lrx="1511" lry="2534" ulx="303" uly="2480">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1523" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="234" type="textblock" ulx="0" uly="158">
        <line lrx="1366" lry="234" ulx="0" uly="158">Das 19. Capitel. v. 31⸗37. 1499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1423" lry="364" ulx="0" uly="289">Nirn Beine gebrochen, und ſie ſodann vom Ereutz ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="429" ulx="0" uly="360">na nommen wuͤrden, weil ſie nicht den Sabbath</line>
        <line lrx="1421" lry="494" ulx="75" uly="427">uͤber, der ſehr groß, am Creutze hangen durften.</line>
        <line lrx="1368" lry="570" ulx="0" uly="496">lEIEDa kamen nun die Kriegsknechte, und bra⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="631" ulx="0" uly="564"> chen dem erſten die Beine, und dem andern,</line>
        <line lrx="1366" lry="702" ulx="0" uly="627">hb der mit ihm gecreutziget war. Als ſie aber,</line>
        <line lrx="1394" lry="776" ulx="0" uly="701">ſe heiſſet es weiter vom 33. bis 37. v. zu JcEſu ka⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="838" ulx="0" uly="765">um men, da ſie ſahen, daß er ſchon geſtorben</line>
        <line lrx="1371" lry="906" ulx="0" uly="834">e war, brachen ſie ihm die Beine nicht: ſon⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="971" ulx="38" uly="899">dern der Kriegsknechte einer offnete ſeine</line>
        <line lrx="1366" lry="1046" ulx="0" uly="971"> Seite mit einem Speer, und alsbald ging</line>
        <line lrx="1368" lry="1110" ulx="0" uly="1039">on, Blut und Waſſer heraus. Und der das</line>
        <line lrx="1368" lry="1179" ulx="0" uly="1106">d geſehen hat, der hat es bezeuget, und ſein</line>
        <line lrx="1369" lry="1250" ulx="50" uly="1171">Zeugniß iſt wahr: und derſelbige weiß, daß</line>
        <line lrx="1370" lry="1320" ulx="0" uly="1243">E er die Waͤhrheit ſaget, auf daß auch ihr</line>
        <line lrx="1369" lry="1386" ulx="0" uly="1308">aon Alaͤubet. Denn ein ſolches iſt geſchehen,</line>
        <line lrx="1367" lry="1450" ulx="0" uly="1378">u⸗ dDaß die Schrift erfuͤllet wuͤrde: Ihr ſollt</line>
        <line lrx="1369" lry="1514" ulx="102" uly="1446">ihm kein Bein zerbrechen. Und abermal</line>
        <line lrx="1370" lry="1581" ulx="89" uly="1512">ſpricht eine andere Schrift: Sie werden</line>
        <line lrx="1369" lry="1655" ulx="67" uly="1580">ſechen, in welchen ſie geſtochen haben. Hier</line>
        <line lrx="1369" lry="1721" ulx="0" uly="1650">ſehen wir nun abermals die Erfuͤllung zweyer</line>
        <line lrx="1369" lry="1786" ulx="172" uly="1717">Schriftſtellen, da es von dem Oſterlamm des</line>
        <line lrx="1372" lry="1857" ulx="173" uly="1784">alten Bundes heiſſet: Ihr ſollt ihm kein Bein</line>
        <line lrx="1371" lry="1925" ulx="168" uly="1851">zerbrechen, wie 2 Moſ. 12. zu ſehen iſt. IE⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1994" ulx="175" uly="1920">ſus aber iſt das rechte Oſterlamm, fuͤr unſe⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2061" ulx="179" uly="1987">re. Suͤnde geopfert. Das andere Zeugniß</line>
        <line lrx="1375" lry="2129" ulx="175" uly="2054">geht darauf, daß JEſus in ſeine Seite geſtochen</line>
        <line lrx="1378" lry="2196" ulx="177" uly="2126">worden; davon es Zach 12, 10. heiſſet: Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2269" ulx="177" uly="2190">den mich anſehen, in welchen jene geſtochen</line>
        <line lrx="1382" lry="2338" ulx="68" uly="2258">hazaben. Dis kann uns nun wol machtig im</line>
        <line lrx="1386" lry="2410" ulx="0" uly="2325">de. Glauben ſtarken, da zween Zeugniſſe der Schrift</line>
        <line lrx="1385" lry="2484" ulx="0" uly="2394">en auf einmal erfuͤllet worden, und alſo deutlich zu</line>
        <line lrx="1385" lry="2544" ulx="4" uly="2469">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1524" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="250" type="textblock" ulx="289" uly="159">
        <line lrx="1344" lry="250" ulx="289" uly="159">08 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2300" type="textblock" ulx="295" uly="293">
        <line lrx="1493" lry="378" ulx="295" uly="293">ſehen iſt, JEſus iſt das rechte Oſterlamm und</line>
        <line lrx="1465" lry="443" ulx="295" uly="370">der wahre Meßias. L</line>
        <line lrx="1490" lry="516" ulx="374" uly="431">Sodann aber haben wir von der Frucht</line>
        <line lrx="1492" lry="578" ulx="298" uly="504">des Todes IE Su, ein deutliches Bild, da</line>
        <line lrx="1489" lry="646" ulx="302" uly="568">recht wundervoll aus JIEſu Seite, da er ſchon</line>
        <line lrx="1490" lry="727" ulx="302" uly="640">todt war, Blut und Waſſer floß, darauf uns</line>
        <line lrx="1493" lry="795" ulx="302" uly="709">eben dieſer Juͤnger Johannes, der dis mit ange⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="862" ulx="301" uly="778">ſehen, in ſeiner erſten Epiſtel weiſet, da er</line>
        <line lrx="1492" lry="920" ulx="304" uly="846">Cap. 5, 6. ſaget? Dieſer iſts, der da kommt,</line>
        <line lrx="1497" lry="989" ulx="307" uly="910">mit Waſſer und Blut, Icſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1496" lry="1060" ulx="306" uly="977">nicht mit Waſſer allein, ſondern mit Waſ⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1131" ulx="306" uly="1050">ſer und Blut. Hierdurch werden uns die zwey</line>
        <line lrx="1499" lry="1198" ulx="304" uly="1114">Hauptwohlthaten vorgeſtellet, die aus dem To⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1272" ulx="307" uly="1182">de, aus den Wunden JEſu flieſſen, nemlich die⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1338" ulx="306" uly="1251">ſe, daß wir durch ſein Blut verſoͤhnet und abge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1406" ulx="305" uly="1323">waſchen werden von allen unſern Suͤnden, zu</line>
        <line lrx="1501" lry="1473" ulx="310" uly="1386">einer ewigen Vergebung; daß wir aber auch</line>
        <line lrx="1504" lry="1541" ulx="308" uly="1450">durch das Waſſer des Lebens, durch den heili⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1614" ulx="306" uly="1527">gen Geiſt gereiniget, geheiliget und erneueret</line>
        <line lrx="1500" lry="1676" ulx="310" uly="1593">worden, und alſo in IE Su Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1505" lry="1742" ulx="309" uly="1661">und Staͤrke, Gnade und Wahrheit haben.</line>
        <line lrx="1508" lry="1817" ulx="309" uly="1727">Gleich wie wir auch hierbey auf die zwey Sa⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1886" ulx="303" uly="1797">cramente des neuen Bundes, auf die heilige</line>
        <line lrx="1511" lry="1954" ulx="311" uly="1856">Tauſe und das Abendmahl zu ſehen haben, in wel⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2021" ulx="311" uly="1927">chen uns auch dieſe zwey Hauptwohlthaten reich⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2089" ulx="309" uly="2005">lich mitgetheilet werden. Und da Johannes im</line>
        <line lrx="1510" lry="2159" ulx="308" uly="2062">35. v. ſaget: Daß er dis ſelbſt geſehen und</line>
        <line lrx="1515" lry="2272" ulx="308" uly="2134">bezeuget, und ſein Zeugniß wahr ſey, daß</line>
        <line lrx="1516" lry="2300" ulx="306" uly="2208">auch wir glauben; ſo ſoll uns die am Creutz er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2494" type="textblock" ulx="300" uly="2265">
        <line lrx="1515" lry="2363" ulx="302" uly="2265">oͤfnete Seite, daraus Blut und Waſſer gefloſ⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2446" ulx="301" uly="2340">ſen, ganz beſonders zum Glauben bringen „und</line>
        <line lrx="1461" lry="2494" ulx="300" uly="2425">im Glauben ſtaͤrken. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2560" type="textblock" ulx="1360" uly="2473">
        <line lrx="1518" lry="2560" ulx="1360" uly="2473">„O ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2406" type="textblock" ulx="1604" uly="2353">
        <line lrx="1617" lry="2406" ulx="1604" uly="2353">—</line>
        <line lrx="1627" lry="2396" ulx="1618" uly="2357">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="686" type="textblock" ulx="1593" uly="427">
        <line lrx="1660" lry="489" ulx="1595" uly="427">ſ 1</line>
        <line lrx="1660" lry="561" ulx="1593" uly="494">gerat</line>
        <line lrx="1660" lry="617" ulx="1594" uly="563">ber</line>
        <line lrx="1660" lry="686" ulx="1596" uly="635">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="767" type="textblock" ulx="1566" uly="699">
        <line lrx="1660" lry="767" ulx="1566" uly="699">kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1110" type="textblock" ulx="1566" uly="847">
        <line lrx="1660" lry="898" ulx="1569" uly="847">.</line>
        <line lrx="1653" lry="959" ulx="1566" uly="907">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1029" ulx="1603" uly="974">(ei⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1110" ulx="1571" uly="1041">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1196" type="textblock" ulx="1572" uly="1174">
        <line lrx="1640" lry="1196" ulx="1572" uly="1174">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1301" type="textblock" ulx="1603" uly="1182">
        <line lrx="1660" lry="1245" ulx="1603" uly="1182">Js</line>
        <line lrx="1660" lry="1301" ulx="1605" uly="1263">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1440" type="textblock" ulx="1575" uly="1385">
        <line lrx="1660" lry="1440" ulx="1575" uly="1385">mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1509" type="textblock" ulx="1602" uly="1455">
        <line lrx="1654" lry="1509" ulx="1602" uly="1455">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1578" type="textblock" ulx="1574" uly="1524">
        <line lrx="1660" lry="1578" ulx="1574" uly="1524">ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1648" type="textblock" ulx="1599" uly="1591">
        <line lrx="1657" lry="1648" ulx="1599" uly="1591">ird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2138" type="textblock" ulx="1570" uly="1655">
        <line lrx="1660" lry="1730" ulx="1575" uly="1655">s</line>
        <line lrx="1659" lry="1792" ulx="1597" uly="1725">ſim</line>
        <line lrx="1660" lry="1856" ulx="1597" uly="1804">dor</line>
        <line lrx="1660" lry="1931" ulx="1570" uly="1864">d</line>
        <line lrx="1660" lry="1992" ulx="1580" uly="1932">dure</line>
        <line lrx="1660" lry="2076" ulx="1581" uly="2000">deg</line>
        <line lrx="1655" lry="2138" ulx="1599" uly="2083">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2209" type="textblock" ulx="1597" uly="2141">
        <line lrx="1660" lry="2209" ulx="1597" uly="2141">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2413" type="textblock" ulx="1600" uly="2205">
        <line lrx="1627" lry="2329" ulx="1600" uly="2205">S S</line>
        <line lrx="1647" lry="2413" ulx="1627" uly="2225">= –— S=</line>
        <line lrx="1660" lry="2410" ulx="1641" uly="2213">e —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1525" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="365" type="textblock" ulx="283" uly="162">
        <line lrx="1362" lry="265" ulx="351" uly="162">Das 19. Capitel. v. 38⸗42. 0</line>
        <line lrx="1362" lry="365" ulx="283" uly="291">„O ja, HErr JEſu, laß dein Blut und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="439" type="textblock" ulx="154" uly="356">
        <line lrx="1361" lry="439" ulx="154" uly="356">Waſſer auch auf unſer Herz und Gewiſſen flieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1946" type="textblock" ulx="142" uly="428">
        <line lrx="1362" lry="520" ulx="153" uly="428">ſen, und mit deinem Blut der Verſoͤhnung ab⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="590" ulx="148" uly="498">gewaſchen werden von allen unſern Suͤnden;</line>
        <line lrx="1429" lry="658" ulx="154" uly="566">aber laß uns auch durch dein Waſſer gereiniget</line>
        <line lrx="1364" lry="710" ulx="152" uly="637">und erneuret werden zum ewigen Leben, und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="774" ulx="150" uly="701">ke auch uns dadurch bis an unſer Ende. Amen!</line>
        <line lrx="1360" lry="846" ulx="284" uly="768">Zuletzt gedenket der Evangeliſt vom 38. bis</line>
        <line lrx="1357" lry="920" ulx="146" uly="837">42. v. wie JEſus von Joſeph von Arimathia</line>
        <line lrx="1354" lry="988" ulx="149" uly="905">und Nicodemo begraben worden; davon heiſſet</line>
        <line lrx="1354" lry="1120" ulx="149" uly="965">es in Bund s⸗ heteren bat Pilatign</line>
        <line lrx="1353" lry="1124" ulx="148" uly="1041">Joſeph von Arimathia, der ein Juͤnger JIck⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1184" ulx="148" uly="1050">ſbar, doch heimlich aus Furcht vor den</line>
        <line lrx="1350" lry="1260" ulx="147" uly="1175">Juͤden, daß er moöchte abnehmen den Leich⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1320" ulx="151" uly="1245">nam JESuU. Und pPilatus erlaubte es.</line>
        <line lrx="1349" lry="1391" ulx="151" uly="1313">Es kam aber auch Nicodemus, der vor⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1458" ulx="150" uly="1379">mals bey der Nacht ʒu JEſu kommen war:</line>
        <line lrx="1349" lry="1522" ulx="149" uly="1444">und brachte Myrrhen und Aloen unter ein⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1601" ulx="148" uly="1516">ander bey hundert Pfunden. Bey beyden</line>
        <line lrx="1345" lry="1667" ulx="145" uly="1584">wird ihrer vorhergehenden Furcht gedacht: denn</line>
        <line lrx="1342" lry="1738" ulx="143" uly="1653">aus Furcht vor den Juͤden war Joſeph nur ein</line>
        <line lrx="1348" lry="1813" ulx="142" uly="1720">heimlicher doch wahrer Junger, und aus Furcht</line>
        <line lrx="1362" lry="1877" ulx="143" uly="1789">vor den Juͤden, kam Nicodemus auch nur bey</line>
        <line lrx="1346" lry="1946" ulx="145" uly="1857">der Nacht zu JEſu. Aber nun brachen beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2077" type="textblock" ulx="75" uly="1924">
        <line lrx="1347" lry="2020" ulx="144" uly="1924">durch, da die Gefahr am allergroͤßten war, und</line>
        <line lrx="1347" lry="2077" ulx="75" uly="1991">die Furcht ſie noch mehr haͤtte uͤberwaͤltigen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2493" type="textblock" ulx="139" uly="2061">
        <line lrx="1346" lry="2148" ulx="145" uly="2061">nen, daher auch die andern Juͤnger und Apoſtel</line>
        <line lrx="1344" lry="2207" ulx="139" uly="2130">alle flohen. Aber hier zeigte ſich nun bald die</line>
        <line lrx="1348" lry="2288" ulx="141" uly="2196">Kraft des Todes Chriſti, auch an dieſen zwe⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2354" ulx="142" uly="2265">en furchtſamen Juͤngern JE Su, daß ſie ſo</line>
        <line lrx="1406" lry="2493" ulx="142" uly="2331">geſtaͤrket worden, daß ſie, als alle fiohen⸗ am</line>
        <line lrx="1344" lry="2482" ulx="1239" uly="2426">ellen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1526" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="233" type="textblock" ulx="230" uly="142">
        <line lrx="1308" lry="233" ulx="230" uly="142">oa Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="497" type="textblock" ulx="279" uly="270">
        <line lrx="1527" lry="357" ulx="279" uly="270">hellen Dage auftraten und ſich zu JEſu bekenne ⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="443" ulx="281" uly="328">ten, und dadurch den Rath ihres ganzen Colle⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="497" ulx="283" uly="399">gii oͤffentlich als ungerecht erklaͤrten. Das war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="562" type="textblock" ulx="285" uly="478">
        <line lrx="1475" lry="562" ulx="285" uly="478">ein groſſes Unternehmen. So wuſte guch Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="699" type="textblock" ulx="284" uly="543">
        <line lrx="1493" lry="634" ulx="284" uly="543">ſeph nicht, wie es Pilatus wuͤrde aufnehmen,</line>
        <line lrx="1491" lry="699" ulx="285" uly="615">daß er um den Leib JEſu bat; aber es heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="766" type="textblock" ulx="280" uly="703">
        <line lrx="702" lry="766" ulx="280" uly="703">Der wagets ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1661" type="textblock" ulx="284" uly="742">
        <line lrx="1470" lry="836" ulx="305" uly="742">Er wagets im Glauben auf den lebendigen</line>
        <line lrx="1490" lry="908" ulx="284" uly="816">GOtt, und der ſtand ihm auch bey, daß es Pi⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="978" ulx="290" uly="885">latus ihm erlaubte, JEſum zu begraben. Wir</line>
        <line lrx="1494" lry="1045" ulx="288" uly="943">ſollen alſo keinen Schwachen und Bloͤden ſcharf</line>
        <line lrx="1492" lry="1112" ulx="288" uly="1019">richten: denn GOtt kann ihn ſtaͤrken, daß er in</line>
        <line lrx="1526" lry="1179" ulx="288" uly="1084">kurzem ſtaͤrker wird, und noch wol andere uber⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1249" ulx="287" uly="1159">trift; doch ſollen wir auch der Furcht vor Men⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1320" ulx="289" uly="1225">ſchen nicht nachhaͤngen, ſondern dagegen ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1383" ulx="287" uly="1294">ten, und um ſtaͤrkern Glauben bitten, daß wir</line>
        <line lrx="1476" lry="1453" ulx="289" uly="1353">doch immer ſtaͤrker werden, wie Joſeph auch wol</line>
        <line lrx="1499" lry="1522" ulx="291" uly="1429">die Furcht noch gefuͤhlet, aber dagegen geſtrit⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1595" ulx="287" uly="1498">ten, und endlich uͤberwunden, indem das Wort:</line>
        <line lrx="1501" lry="1661" ulx="289" uly="1566">Der wagets, ſolches anzeiget. Nicodemus aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1652" type="textblock" ulx="1182" uly="1642">
        <line lrx="1188" lry="1652" ulx="1182" uly="1642">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1662" type="textblock" ulx="803" uly="1642">
        <line lrx="816" lry="1662" ulx="803" uly="1642">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1798" type="textblock" ulx="287" uly="1630">
        <line lrx="1505" lry="1723" ulx="289" uly="1630">wurde auch immer ſtaͤrker; daher er einmaloͤffent⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1798" ulx="287" uly="1703">allen ſeinen Collegen widerſprach, und endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1861" type="textblock" ulx="286" uly="1775">
        <line lrx="1476" lry="1861" ulx="286" uly="1775">wurde er ſo ſtark, daß er auch herbey kam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2406" type="textblock" ulx="279" uly="1839">
        <line lrx="1476" lry="1941" ulx="287" uly="1839">Eſum begraben half: denn es wird ihm, als</line>
        <line lrx="1478" lry="2001" ulx="285" uly="1909">er ihn vorhero am Creutze hangen ſahe, das Wort</line>
        <line lrx="1508" lry="2078" ulx="284" uly="1979">gEſa, daß des Menſchen Sohn muͤſſe erhoͤhet</line>
        <line lrx="1505" lry="2136" ulx="285" uly="2044">werden, nun lebendig und kraͤftig worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1546" lry="2201" ulx="283" uly="2118">und davon werden wol dieſe beyden frommen</line>
        <line lrx="1508" lry="2272" ulx="283" uly="2177">Maͤnner geredet, und ſich im Glauben kraͤftig</line>
        <line lrx="1485" lry="2351" ulx="279" uly="2253">geſtaͤrket haben. Wir ſollen da nun auch alles,</line>
        <line lrx="1502" lry="2406" ulx="281" uly="2327">aber auch im Glauben auf JEſum wagen; an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2516" type="textblock" ulx="280" uly="2397">
        <line lrx="1349" lry="2484" ulx="280" uly="2397">uns ſelbſt wol in allen Dingen verzagen,</line>
        <line lrx="1462" lry="2516" ulx="1363" uly="2470">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1527" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="245" type="textblock" ulx="314" uly="165">
        <line lrx="1366" lry="245" ulx="314" uly="165">Das 19. Capitel. v. 40⸗4o. v03</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="712" type="textblock" ulx="146" uly="293">
        <line lrx="1351" lry="380" ulx="146" uly="293">nicht das geringſte auf unſere Kraͤfte nehmen,</line>
        <line lrx="1347" lry="446" ulx="155" uly="365">aber alles auf die Kraft JEſn wagen; ſo wirds</line>
        <line lrx="1345" lry="513" ulx="155" uly="430">uns auch gelingen wie dem Joſepppy.</line>
        <line lrx="1347" lry="574" ulx="149" uly="497">Diieſe beyden Maͤnner nahmen nun nach</line>
        <line lrx="1346" lry="638" ulx="149" uly="565">dem 40. bis 42. v. den Leichnam JIkſu: und</line>
        <line lrx="1345" lry="712" ulx="155" uly="631">bunden ihn in leinen Tuͤcher mit Specerey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="776" type="textblock" ulx="152" uly="703">
        <line lrx="1345" lry="776" ulx="152" uly="703">en, wie die Juͤden pflegen zu begraben. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1732" type="textblock" ulx="146" uly="768">
        <line lrx="1346" lry="849" ulx="152" uly="768">war aber an der Staͤtte, da er gecreutziget</line>
        <line lrx="1347" lry="904" ulx="152" uly="832">ward, ein Garte: und im Garten ein neu</line>
        <line lrx="1342" lry="981" ulx="151" uly="904">Grab, in welches niemand geleget war,</line>
        <line lrx="1343" lry="1043" ulx="153" uly="972">denn JEſeph hatte ſich dieſes Grab fuͤr ſich ma⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1116" ulx="150" uly="1041">chen laſſen. Daſelbſt hin legten ſie IEſum,</line>
        <line lrx="1342" lry="1181" ulx="148" uly="1107">um des Ruͤſttags willen der Juͤden, dieweil</line>
        <line lrx="1340" lry="1247" ulx="152" uly="1175">das Grab nahe war. Sie legten ihn nun bald</line>
        <line lrx="1343" lry="1322" ulx="151" uly="1242">hin, ohne wie gewoͤhnlich war, vorhero zu ſal⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1385" ulx="150" uly="1310">ben, weil der Sabbath bald anbrach. Und da</line>
        <line lrx="1342" lry="1466" ulx="150" uly="1378">muſte es ſich auch ſo ſchicken, daß der Garten wo</line>
        <line lrx="1342" lry="1525" ulx="146" uly="1447">das Grab war, nahe an der Staͤtte lag, wo</line>
        <line lrx="1343" lry="1594" ulx="147" uly="1509">JEſus gecreutziget worden, das war alles goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1662" ulx="146" uly="1582">liche Schickung, der alles ſo weislich regieret.</line>
        <line lrx="1332" lry="1732" ulx="146" uly="1650">So ſorget unſer GOtt fuͤr alle unſere kuͤnftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1799" type="textblock" ulx="89" uly="1716">
        <line lrx="1332" lry="1799" ulx="89" uly="1716">Umſtaͤnde und Beduͤrfniſſe, ja hat alles ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2402" type="textblock" ulx="139" uly="1788">
        <line lrx="1331" lry="1867" ulx="143" uly="1788">von Ewigkeit ausgemacht, wie es mit unſerm</line>
        <line lrx="1385" lry="1927" ulx="141" uly="1853">Leben und Sterben gehen ſoll, wo wir leben und</line>
        <line lrx="1336" lry="2002" ulx="140" uly="1920">ſterben ſollen. Und wie hier das Grab JEſu,</line>
        <line lrx="1337" lry="2070" ulx="142" uly="1991">wol noch zum Stande ſeiner Erniedrigung ge⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="2134" ulx="141" uly="2051">hoͤrte, aber doch mitten in der Schmach, ein</line>
        <line lrx="1331" lry="2201" ulx="140" uly="2124">Stral der Herrlichkeit hervor brach, daß er von</line>
        <line lrx="1331" lry="2274" ulx="139" uly="2190">Reichen und Vornehmen begraben wurde; ſo</line>
        <line lrx="1331" lry="2343" ulx="139" uly="2260">wird er uns auch unter unſerer Schmach, ſeine</line>
        <line lrx="1283" lry="2402" ulx="140" uly="2325">herrliche Huͤlfe ſehen laſſen. J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1528" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="243" type="textblock" ulx="222" uly="147">
        <line lrx="1342" lry="243" ulx="222" uly="147">1504 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1736" type="textblock" ulx="310" uly="293">
        <line lrx="1513" lry="381" ulx="340" uly="293">„HErr JEſu, du biſt wie nach der Schrift</line>
        <line lrx="1511" lry="438" ulx="310" uly="363">fuͤr unſere Suͤnde geſtorben, alſo auch nach der</line>
        <line lrx="1511" lry="519" ulx="312" uly="432">Schrift begraben worden, und haſt nach voll⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="580" ulx="313" uly="503">brachtem Werk der Erloͤſung in deinem Grabe</line>
        <line lrx="1510" lry="655" ulx="312" uly="568">geruhet. O JEſu, laß uns auch im Glauben,</line>
        <line lrx="1509" lry="713" ulx="317" uly="636">in deinem Tode und Grabe beſtaͤndig ruhen: denn</line>
        <line lrx="1511" lry="783" ulx="314" uly="708">wir ſind durch die heilige Taufe in deinen Tod</line>
        <line lrx="1510" lry="861" ulx="312" uly="775">begraben, daß, ſo gewiß das Begraͤbniß ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="928" ulx="314" uly="844">chen und eine Beſtaͤttigung des Todes iſt; ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="984" ulx="317" uly="915">wiß koͤnnen wir durch unſere heilige Taufe ſeyn,</line>
        <line lrx="1477" lry="1053" ulx="314" uly="982">daß wir deines Todes ſind theilhaftig worden, da</line>
        <line lrx="1509" lry="1123" ulx="316" uly="1051">wir mit dir geſtorben und begraben ſind, und</line>
        <line lrx="1508" lry="1189" ulx="317" uly="1111">folglich nicht mehr ſterben und verderben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1257" ulx="317" uly="1183">nen. Nun JEſu, bereite uns taͤglich zu unſerm</line>
        <line lrx="1505" lry="1330" ulx="318" uly="1256">Ende, und nimm durch deinem Tod, durch dein</line>
        <line lrx="1506" lry="1398" ulx="319" uly="1324">Grab, alle Furcht vor dem Tode und Grabe</line>
        <line lrx="1507" lry="1461" ulx="316" uly="1384">hinweg, da du durch dein Grab alle unſere Graͤ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1531" ulx="316" uly="1460">ber geheiliget haſt. Laß uns kraft deines Todes</line>
        <line lrx="1508" lry="1610" ulx="317" uly="1527">und Begraͤbniſſes, auch ſtets einen rechten See⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1675" ulx="315" uly="1592">lenſabbath feyren, und recht ruhen von allen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1736" ulx="314" uly="1666">den, auch von allen eigenen Werken, laß uns ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1806" type="textblock" ulx="316" uly="1733">
        <line lrx="1511" lry="1806" ulx="316" uly="1733">hen in deinem Herzen, in deinen Wunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2084" type="textblock" ulx="311" uly="1799">
        <line lrx="1510" lry="1880" ulx="318" uly="1799">und endlich auch einmal in unſerm Tode, in</line>
        <line lrx="1510" lry="1952" ulx="311" uly="1865">deinem Tode und Grabe ſanfte ruhen ein⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2017" ulx="316" uly="1940">ſchlafen im Friede, und aufwachen zum ewigen</line>
        <line lrx="1474" lry="2084" ulx="313" uly="2009">Leben. Amen!, “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1529" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="370" type="textblock" ulx="5" uly="294">
        <line lrx="74" lry="370" ulx="5" uly="294">She</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="74" lry="435" ulx="0" uly="370">ſoch d</line>
        <line lrx="72" lry="503" ulx="0" uly="437">hto</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="68" lry="1660" ulx="0" uly="1589">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="47" lry="1815" ulx="0" uly="1743">pon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="88" lry="2016" ulx="0" uly="1953">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="378" type="textblock" ulx="403" uly="157">
        <line lrx="1434" lry="236" ulx="456" uly="157">Das 20. Capitel. v. 1. 2. 1505</line>
        <line lrx="1214" lry="378" ulx="403" uly="278">Das 20 Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="555" type="textblock" ulx="156" uly="389">
        <line lrx="1428" lry="494" ulx="156" uly="389">n dieſem Capitel wird uns nun von dem Eo⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="555" ulx="167" uly="484">aungeliſten erzehlet, wie ſich JIEſus nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="624" type="textblock" ulx="117" uly="551">
        <line lrx="1369" lry="624" ulx="117" uly="551">Wner Auferſtehung ſeinen Juͤngern und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2460" type="textblock" ulx="143" uly="619">
        <line lrx="1368" lry="687" ulx="157" uly="619">erſt der Maria Magdalena offenbaret. Von die⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="760" ulx="159" uly="686">ſer treuen Seele heißt es im . und 2. v: An der</line>
        <line lrx="1386" lry="830" ulx="159" uly="751">Sabbather einem koͤmmt Maria Magda⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="894" ulx="155" uly="819">lena fruͤhe, da es noch ſinſter war, zum</line>
        <line lrx="1359" lry="956" ulx="155" uly="885">Grabe, und ſiehet, daß der Stein vom Gra⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1029" ulx="155" uly="952">be hinweg war. Da laͤuft ſie, und kommt</line>
        <line lrx="1360" lry="1097" ulx="152" uly="1023">zu Sumon Petro, und zu dem andern Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1165" ulx="152" uly="1091">ger, welchen Eſus lieb hatte, und ſpricht</line>
        <line lrx="1360" lry="1236" ulx="151" uly="1159">zu ihnen: Sie haben den οrrnweggenom⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1299" ulx="151" uly="1227">men aus dem Grabe, und wir wiſſens nicht,</line>
        <line lrx="1358" lry="1369" ulx="152" uly="1291">wo ſie ihn hingelegt haben. Es ſcheinet, daß</line>
        <line lrx="1357" lry="1428" ulx="152" uly="1361">Maria Magdalena noch vor den andern Wei⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1500" ulx="151" uly="1430">bern vorweg gelaufen und am erſten zum Grabe</line>
        <line lrx="1354" lry="1573" ulx="146" uly="1499">gekommen, und ſodenn bald nach Jeruſalem ge⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1634" ulx="149" uly="1566">laufen und zu Petro und Johanne konnnen.</line>
        <line lrx="1352" lry="1709" ulx="147" uly="1632">Hieraus ſehen wir ihre bruͤnſtige Liebe zu JEſu,</line>
        <line lrx="1351" lry="1773" ulx="148" uly="1702">die machte ihr rechte Rehfuͤſſe. Ihr Glaube war</line>
        <line lrx="1353" lry="1842" ulx="149" uly="1770">wol noch ſchwach: denn ſie glaubte noch nicht,</line>
        <line lrx="1354" lry="1909" ulx="147" uly="1837">daß er auferſtanden war, ſondern hatte nur Sor⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1978" ulx="145" uly="1902">ge und Betruͤbniß, daß ſie IEſum weggenom⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2047" ulx="147" uly="1972">men, und ſie nicht wuſte, wo ſie ihn hingeleget.</line>
        <line lrx="1353" lry="2112" ulx="145" uly="2037">Da wir nun aber wiſſen, JEſus iſt auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2183" ulx="147" uly="2106">den und lebet in Ewigkeit, wie ſollen wir nicht</line>
        <line lrx="1363" lry="2243" ulx="146" uly="2175">recht begierig zu ihm eilen und ihn lieben, da er</line>
        <line lrx="1361" lry="2314" ulx="146" uly="2242">uns zuerſt geliebet hat, und fuͤr uns geſtorben</line>
        <line lrx="1364" lry="2387" ulx="145" uly="2309">und auferſtanden iſt, daß er auch unſer HErr ſey,</line>
        <line lrx="1367" lry="2460" ulx="143" uly="2376">wie ja hier die Maria Magdaleng IEſum, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2529" type="textblock" ulx="169" uly="2439">
        <line lrx="1419" lry="2529" ulx="169" uly="2439">¶Betr. uͦb. d. V. C. . Ch.) Edeec ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1530" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="224" type="textblock" ulx="264" uly="141">
        <line lrx="1316" lry="224" ulx="264" uly="141">1506 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="411" type="textblock" ulx="280" uly="270">
        <line lrx="1502" lry="345" ulx="280" uly="270">ſie doch fuͤr todt hielt, den HErrn, ja ihren</line>
        <line lrx="1497" lry="411" ulx="285" uly="340">HErrn nennet, und ſaget: Sie haben den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="480" type="textblock" ulx="291" uly="408">
        <line lrx="1553" lry="480" ulx="291" uly="408">HErrn, und v. 133: Sie haben meinen Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="550" type="textblock" ulx="291" uly="472">
        <line lrx="1497" lry="550" ulx="291" uly="472">weggenommen. Nun iſt er ja als der leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="615" type="textblock" ulx="295" uly="543">
        <line lrx="1536" lry="615" ulx="295" uly="543">dige auferſtandene Heiland, unſer rechter HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="680" type="textblock" ulx="298" uly="613">
        <line lrx="1499" lry="680" ulx="298" uly="613">und Herrſcher, den wir nicht mehr duͤrfen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="749" type="textblock" ulx="298" uly="681">
        <line lrx="1526" lry="749" ulx="298" uly="681">den Todten und in ſeinem Grabe ſuchen, ſondermn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1366" type="textblock" ulx="303" uly="749">
        <line lrx="1498" lry="817" ulx="304" uly="749">der nun lebet und herrſchet in alle Ewigkeit, der</line>
        <line lrx="1499" lry="889" ulx="304" uly="814">alſo auch in uns lebet und herrſchet und gnaͤdig</line>
        <line lrx="1498" lry="958" ulx="303" uly="886">regieret, und alle unſere Feinde uͤberwunden hat.</line>
        <line lrx="1499" lry="1024" ulx="305" uly="952">B Da aber Johannes hier ſich nicht mit</line>
        <line lrx="1503" lry="1095" ulx="305" uly="1020">Namen, ſondern den andern Juͤngern nen⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1160" ulx="306" uly="1091">net, den SUS lieb hatte; ſo zeigte dis</line>
        <line lrx="1501" lry="1230" ulx="306" uly="1158">von ſeiner Demuth und dankbaren Erinnerung</line>
        <line lrx="1504" lry="1298" ulx="307" uly="1227">der Liebe IJEſu, da er dieſe Worte mit innig⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1366" ulx="306" uly="1295">ſter Bewegung, Liebe und Dankbarkeit wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1435" type="textblock" ulx="306" uly="1364">
        <line lrx="1536" lry="1435" ulx="306" uly="1364">ſchrieben haben. Wir ſollen uns nun auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1502" type="textblock" ulx="305" uly="1431">
        <line lrx="1502" lry="1502" ulx="305" uly="1431">Liebe unſers Heilandes verſichern und an ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1571" type="textblock" ulx="309" uly="1500">
        <line lrx="1566" lry="1571" ulx="309" uly="1500">ſtets dankbar gedenken und uns daruͤber erfreuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1776" type="textblock" ulx="300" uly="1567">
        <line lrx="1502" lry="1639" ulx="310" uly="1567">Denket eine bloͤde Seele: Ja wenn ich auch nur</line>
        <line lrx="1502" lry="1708" ulx="308" uly="1634">wuͤſte, daß mich JEſus liebete; ſo iſt die Ant⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1776" ulx="300" uly="1702">wort: O ja, er liebet dich. Er hat dich ja gelie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1845" type="textblock" ulx="307" uly="1771">
        <line lrx="1586" lry="1845" ulx="307" uly="1771">bet, da du noch ſein Feind wareſt, und aus Lieebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2253" type="textblock" ulx="245" uly="1838">
        <line lrx="1504" lry="1914" ulx="280" uly="1838">ſich fuͤr dich dahin gegeben: und da du ihn ietzo</line>
        <line lrx="1504" lry="1982" ulx="302" uly="1906">mit bußfertigem glaͤubigem Herzen annimmſt,</line>
        <line lrx="1502" lry="2050" ulx="304" uly="1975">und ihm gerne als ſein Juͤnger wilſt nachfolgen;</line>
        <line lrx="1501" lry="2120" ulx="245" uly="2044">ſo biſt auch du der Juͤnger, den JEſus lieb hat,</line>
        <line lrx="1502" lry="2184" ulx="249" uly="2112">wie es auch dort Joh. I. von Lazaro und ſeinen</line>
        <line lrx="1502" lry="2253" ulx="298" uly="2178">Schweſtern hieß, daß JEſus ſie geliebet. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2391" type="textblock" ulx="238" uly="2247">
        <line lrx="1561" lry="2321" ulx="301" uly="2247">um lieſſen die Schweſtern ihm ſagen: Den du</line>
        <line lrx="1506" lry="2391" ulx="238" uly="2317">lieb haſt, der liegt krank. Sie wuſten es recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2521" type="textblock" ulx="291" uly="2385">
        <line lrx="1499" lry="2463" ulx="291" uly="2385">daß JEſus ihn liebte, und wolten ihn daher</line>
        <line lrx="1492" lry="2521" ulx="1359" uly="2454">ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1531" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="365" type="textblock" ulx="164" uly="168">
        <line lrx="1382" lry="250" ulx="453" uly="168">Das 20. Capitel. v. 32=35. F507</line>
        <line lrx="1378" lry="365" ulx="164" uly="293">ſeiner Liebe erinnern, ja ihn bey ſeinem liebesvollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="506" type="textblock" ulx="165" uly="363">
        <line lrx="1378" lry="440" ulx="166" uly="363">Herzen recht faſſen und halten Und im 5. v. heißt</line>
        <line lrx="1376" lry="506" ulx="165" uly="431">es: JIBſus aber hatte Martham lieb, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="569" type="textblock" ulx="113" uly="496">
        <line lrx="1284" lry="569" ulx="113" uly="496">ihre Schweſter, und Lazarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2544" type="textblock" ulx="152" uly="565">
        <line lrx="1431" lry="635" ulx="169" uly="565">0O mein Heiland, an mir, als an mir und</line>
        <line lrx="1371" lry="713" ulx="161" uly="633">meinem Leben iſt wol nichts liebenswuͤrdiges,</line>
        <line lrx="1370" lry="777" ulx="160" uly="700">aber das, was du mir gegeben, dein Blut, deine</line>
        <line lrx="1369" lry="848" ulx="160" uly="767">Gerechtigkeit, das iſt liebenswuͤrdig. O laß mich</line>
        <line lrx="1372" lry="915" ulx="160" uly="836">es auch recht wiſſen, daß du mich liebeſt, und daß</line>
        <line lrx="1368" lry="985" ulx="161" uly="898">ich dich auch bey deiner Liebe halten und faſſen</line>
        <line lrx="1366" lry="1050" ulx="160" uly="972">kann, und dadurch erwecke mich auch zu einer</line>
        <line lrx="1359" lry="1115" ulx="156" uly="1037">bruͤnſtigen Gegenliebe, daß ich auch, wie die</line>
        <line lrx="1364" lry="1187" ulx="159" uly="1108">treue Maria Magdalena dir nachlaufe, und dich</line>
        <line lrx="1366" lry="1255" ulx="160" uly="1175">auch immer beſſer als meinen HErrn und Hei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1323" ulx="159" uly="1242">land erkenne, ehre, anbette, und deinen maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1391" ulx="158" uly="1309">gen Schutz und Beyſtand auch immer beſſer er⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1466" ulx="158" uly="1377">fahre, da du ietzo ja auferſtanden biſt und lebeſt</line>
        <line lrx="1218" lry="1519" ulx="155" uly="1445">in Ewigkeit, Amen., D</line>
        <line lrx="1413" lry="1594" ulx="160" uly="1510">Ess heißt nun weiter, im 3. v. daß Petrus</line>
        <line lrx="1365" lry="1668" ulx="159" uly="1581">und der andere Juͤnger hinaus gegangen,</line>
        <line lrx="1364" lry="1730" ulx="156" uly="1650">und zum Grabe gekonnmnen. Es liefen aber</line>
        <line lrx="1363" lry="1807" ulx="152" uly="1716">heißt es im 4 v. die zween mit einander. Pe⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1865" ulx="156" uly="1786">trus hatte ſich ſchwer verſuͤndiget, dabey er in</line>
        <line lrx="1363" lry="1934" ulx="155" uly="1850">groſſer Betruͤbniß ſeiner Seelen wird geweſen</line>
        <line lrx="1366" lry="2003" ulx="158" uly="1920">ſeyn, aber er hielt ſich doch zu den andern Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2069" ulx="153" uly="1989">gern, und ſonderlich zu Johanne, ſonſt haͤtte er</line>
        <line lrx="1361" lry="2137" ulx="153" uly="2053">auch, wie Judas, koͤnnen in Verzweiflung fallen.</line>
        <line lrx="1397" lry="2206" ulx="154" uly="2123">Es ſollen alſo die gefallene aber bußfertige Suͤnder</line>
        <line lrx="1366" lry="2271" ulx="155" uly="2191">ſich auch zu andern Glaͤubigen halten, und ihnen</line>
        <line lrx="1381" lry="2338" ulx="158" uly="2256">ihre Suͤnde nicht verheelen; ſo werden ſie ihnen</line>
        <line lrx="1370" lry="2408" ulx="158" uly="2322">auch unter goͤttlichen Segen mit Rath, Troſt</line>
        <line lrx="1233" lry="2464" ulx="158" uly="2394">und Gebet zu Huͤlfe kommen.</line>
        <line lrx="1371" lry="2544" ulx="703" uly="2464">Ceccc 2 Inndem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1532" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="255" type="textblock" ulx="263" uly="151">
        <line lrx="1319" lry="255" ulx="263" uly="151">1503 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="443" type="textblock" ulx="277" uly="296">
        <line lrx="1491" lry="385" ulx="279" uly="296">Idnddem aber dieſe zween mit einander liefen,</line>
        <line lrx="1488" lry="443" ulx="277" uly="374">gleichſam mit einander certirten, wer dem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="515" type="textblock" ulx="284" uly="440">
        <line lrx="1531" lry="515" ulx="284" uly="440">vorliefe; ſo lief der andere Juͤnger, nemlich Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="648" type="textblock" ulx="289" uly="510">
        <line lrx="1487" lry="578" ulx="289" uly="510">hannes ſchneller denn Petrus, und kam am</line>
        <line lrx="1485" lry="648" ulx="292" uly="577">erſten zum Grabe, kuckete auch hinein und ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="717" type="textblock" ulx="293" uly="643">
        <line lrx="1506" lry="717" ulx="293" uly="643">die Leinen gelegt, er ging aber nicht hinein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="922" type="textblock" ulx="292" uly="710">
        <line lrx="1490" lry="784" ulx="292" uly="710">Petrus aber, der ihm wol erſt nachkomen, ging</line>
        <line lrx="1488" lry="862" ulx="293" uly="781">hinein in das Grab, und ſiehet, heißt es im</line>
        <line lrx="1493" lry="922" ulx="297" uly="850">6. bis 8. v. die Leinen gelegt, daß die ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="986" type="textblock" ulx="298" uly="914">
        <line lrx="1544" lry="986" ulx="298" uly="914">lich da lagen. Und ſo ſahe er auch das Schweiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1331" type="textblock" ulx="297" uly="983">
        <line lrx="1499" lry="1058" ulx="297" uly="983">tuch, das Ißſu um das Haupt gebunden</line>
        <line lrx="1492" lry="1125" ulx="299" uly="1052">war, nicht bey die Leinen gelegt, ſondern</line>
        <line lrx="1497" lry="1196" ulx="299" uly="1120">beyſeits eingewickelt an einem ſondern Ort.</line>
        <line lrx="1492" lry="1262" ulx="299" uly="1190">Da nahm es ihn Wunder, wie es zuginge.</line>
        <line lrx="1496" lry="1331" ulx="302" uly="1255">Da ging, heißt es nun weiter, auch der ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1400" type="textblock" ulx="302" uly="1323">
        <line lrx="1510" lry="1400" ulx="302" uly="1323">re Juͤnger hinein, der am erſten zum Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2602" type="textblock" ulx="288" uly="1388">
        <line lrx="1496" lry="1468" ulx="305" uly="1388">be kam, und glaubets, daß er nemlich, wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1533" ulx="304" uly="1456">Maria Magdalena geſagt, weggenommen, nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="1601" ulx="306" uly="1523">aber auferſtanden waͤre. Denn ſie wuſten,</line>
        <line lrx="1501" lry="1671" ulx="305" uly="1592">heißt es im 9. v. die Schrift noch nicht, daß</line>
        <line lrx="1498" lry="1741" ulx="305" uly="1661">er von den Todten auͤferſtehen muͤſte. Und</line>
        <line lrx="1499" lry="1811" ulx="305" uly="1730">da gingen, wie es weiter im . v. heiſſet, die</line>
        <line lrx="1498" lry="1879" ulx="309" uly="1794">Juͤnger wieder zuſammen, und werden ſich</line>
        <line lrx="1498" lry="1942" ulx="306" uly="1866">von ihrem HERRN und Heiland beſprochen</line>
        <line lrx="1497" lry="2012" ulx="294" uly="1933">haben, ob ſie ihn gleich fuͤr todt hielten, und</line>
        <line lrx="1498" lry="2079" ulx="305" uly="2004">die Schrift noch nicht wuſten und verſtunden,</line>
        <line lrx="1500" lry="2148" ulx="305" uly="2069">daß er auferſtehen muͤſte. In ihrem Verſtande</line>
        <line lrx="1497" lry="2216" ulx="304" uly="2136">war das Licht der Erkenntniß Chriſti noch ſehr</line>
        <line lrx="1498" lry="2285" ulx="302" uly="2206">dunkel, aber ihr Herz war doch voller Begierde</line>
        <line lrx="1501" lry="2351" ulx="300" uly="2273">und Liebe zu IJEſu. Und darum liefen auch hier</line>
        <line lrx="1375" lry="2423" ulx="295" uly="2348">die zween Juͤnger ſo eilend zum Grabe.</line>
        <line lrx="1498" lry="2484" ulx="388" uly="2417">Wir haben nun hier ein Bild, wie wir</line>
        <line lrx="1498" lry="2555" ulx="288" uly="2481">nach JEſu ſo begierig ſeyn und eilend zu ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2602" ulx="1389" uly="2557">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="627" type="textblock" ulx="1594" uly="305">
        <line lrx="1651" lry="349" ulx="1594" uly="305">WMenl</line>
        <line lrx="1660" lry="429" ulx="1603" uly="363">ſond⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="496" ulx="1605" uly="432">ſche</line>
        <line lrx="1658" lry="564" ulx="1602" uly="500">ſſ.</line>
        <line lrx="1660" lry="627" ulx="1603" uly="566">och</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="990" type="textblock" ulx="1568" uly="636">
        <line lrx="1660" lry="701" ulx="1608" uly="636">Ne</line>
        <line lrx="1660" lry="775" ulx="1568" uly="703">E!</line>
        <line lrx="1660" lry="828" ulx="1569" uly="774">und</line>
        <line lrx="1660" lry="919" ulx="1613" uly="841">deh</line>
        <line lrx="1660" lry="990" ulx="1616" uly="923">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1306" type="textblock" ulx="1576" uly="1117">
        <line lrx="1660" lry="1192" ulx="1576" uly="1117">nd</line>
        <line lrx="1657" lry="1260" ulx="1620" uly="1196">en</line>
        <line lrx="1660" lry="1306" ulx="1577" uly="1265">el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1533" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="97" type="textblock" ulx="1260" uly="79">
        <line lrx="1367" lry="97" ulx="1260" uly="79">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="235" type="textblock" ulx="422" uly="156">
        <line lrx="1369" lry="235" ulx="422" uly="156">Das 20. Capitel. v. 6 8. 1509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1918" type="textblock" ulx="99" uly="286">
        <line lrx="1367" lry="366" ulx="151" uly="286">men ſollen; ſo, daß keiner auf den andern warte,</line>
        <line lrx="1362" lry="436" ulx="154" uly="352">ſondern einer dem andern zuvor komme, und daß</line>
        <line lrx="1374" lry="503" ulx="154" uly="414">ſich auch eines immer durch das andere erwecken</line>
        <line lrx="1357" lry="570" ulx="150" uly="481">laſſe. Hier lief Johannes und kam dem Petro</line>
        <line lrx="1362" lry="635" ulx="151" uly="555">noch zuvor, doch ging er nicht ins Grab; aber</line>
        <line lrx="1353" lry="706" ulx="150" uly="617">Petrus kam auch eilend nach, und ging hernach</line>
        <line lrx="1355" lry="768" ulx="149" uly="692">bis ins Grab, ging da noch weiter als Johannes,</line>
        <line lrx="1351" lry="839" ulx="99" uly="758">und ſodenn ging auch Johannes ins Grab. So</line>
        <line lrx="1405" lry="910" ulx="149" uly="828">gehet es noch unter den Glaubigen. Heute kommt</line>
        <line lrx="1349" lry="972" ulx="148" uly="890">einer dem andern zuvor, der andere aber laͤſſet</line>
        <line lrx="1348" lry="1045" ulx="147" uly="962">ſich auch dadurch zu noch groͤſſerm Ernſt erwe⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1109" ulx="148" uly="1033">cken, und kommt wol noch dem erſten zuvor,</line>
        <line lrx="1345" lry="1177" ulx="124" uly="1098">und dieſer eilet auch wieder nach. Und ſo wird</line>
        <line lrx="1344" lry="1245" ulx="151" uly="1166">eine begierige und IEſum liebende Seele, wie</line>
        <line lrx="1344" lry="1313" ulx="149" uly="1233">eine gluͤhende Kohle durch die andere, noch mehr</line>
        <line lrx="1343" lry="1381" ulx="148" uly="1301">entzuͤndet. Und das geſchiehet alles durch die</line>
        <line lrx="1385" lry="1447" ulx="146" uly="1370">Kraft des auferſtandenen JEſu, der auch in die⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1519" ulx="147" uly="1438">ſen Juͤngern maͤchtig war, ob ſie gleich noch nicht</line>
        <line lrx="1343" lry="1582" ulx="146" uly="1505">wuſten, daß JEſus auferſtehen muͤſte. Wie</line>
        <line lrx="1343" lry="1654" ulx="145" uly="1572">ſolte nun in uns nicht alles von Begierde nach</line>
        <line lrx="1343" lry="1722" ulx="146" uly="1641">JEſu brennen und in Feuer und Flamme geſe⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1789" ulx="142" uly="1711">tzet werden, da wir wiſſen, daß er auferſtanden</line>
        <line lrx="849" lry="1857" ulx="149" uly="1786">iſt und in alle Ewigkeit lebet.</line>
        <line lrx="1350" lry="1918" ulx="291" uly="1843">„O ja, HErr JEſu, du auferſtandener Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1993" type="textblock" ulx="77" uly="1906">
        <line lrx="1347" lry="1993" ulx="77" uly="1906">land, es muͤſſe doch nun alles in uns recht leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2531" type="textblock" ulx="126" uly="1980">
        <line lrx="1358" lry="2062" ulx="152" uly="1980">und brennen, und unſer Herz nicht ſo todt und</line>
        <line lrx="1351" lry="2126" ulx="152" uly="2046">erſtorben oder ſo traͤge bleiben. Darum zeuch</line>
        <line lrx="1205" lry="2189" ulx="154" uly="2119">uns nach dir, ſo laufen wir, Amen.,„</line>
        <line lrx="1357" lry="2253" ulx="126" uly="2181">Nurn wird weiter die der Maria Magdale⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2329" ulx="158" uly="2249">na geſchehene erſte Erſcheinung JEſu und ihre</line>
        <line lrx="1377" lry="2397" ulx="160" uly="2319">Liebe zu IEſu beſchrieben. Es heißt im u. v:</line>
        <line lrx="1376" lry="2466" ulx="163" uly="2386">Maria aber ſtund vor dem Grabe, und wei⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2531" ulx="158" uly="2458">Ccecce 3 nete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1534" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1291" lry="251" type="textblock" ulx="271" uly="160">
        <line lrx="1291" lry="251" ulx="271" uly="160">1510 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="379" type="textblock" ulx="282" uly="294">
        <line lrx="1489" lry="379" ulx="282" uly="294">nete drauſſen. Das war ja wol Liebe zu JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="514" type="textblock" ulx="285" uly="373">
        <line lrx="1489" lry="454" ulx="287" uly="373">die vor allen andern bey ihr ſich aͤuſſerte: denn</line>
        <line lrx="1490" lry="514" ulx="285" uly="444">ſie dachte an die groſſe Wohlthat, die IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="579" type="textblock" ulx="288" uly="512">
        <line lrx="1519" lry="579" ulx="288" uly="512">an ihr bewieſen, daß er ſieben Teufel von ihr aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="715" type="textblock" ulx="286" uly="581">
        <line lrx="1489" lry="656" ulx="286" uly="581">getrieben, und da war ſie voller Dankbarkeit und</line>
        <line lrx="1471" lry="715" ulx="288" uly="649">bruͤnſtigen Liebe zu IEſu. ltcit uiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="790" type="textblock" ulx="362" uly="695">
        <line lrx="1501" lry="790" ulx="362" uly="695">O mein Heiland, laß uns auch erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1341" type="textblock" ulx="290" uly="786">
        <line lrx="1488" lry="853" ulx="292" uly="786">was du an uns gethan haſt, daß wir dir auch</line>
        <line lrx="1348" lry="921" ulx="290" uly="854">recht dankbar ſeyn und dich bruͤnſtig lieben.</line>
        <line lrx="1495" lry="991" ulx="429" uly="919">Als ſie (die Maria nun ſo) weinete, ku⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1059" ulx="295" uly="987">cket ſie in das Grab, und ſiehet, heißt es im</line>
        <line lrx="1487" lry="1130" ulx="293" uly="1060">12. undt3. v. zween Engel in weiſſen Klei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1196" ulx="293" uly="1123">dern ſigen, einen zum Haͤupten, und den</line>
        <line lrx="1495" lry="1268" ulx="293" uly="1141">andern zum Fuͤſſen, dec ſte den Leichnam</line>
        <line lrx="1496" lry="1341" ulx="295" uly="1260">IEſu hingeleget hatten. Und dieſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1469" type="textblock" ulx="295" uly="1329">
        <line lrx="1554" lry="1409" ulx="295" uly="1329">ſprachen zu ihr: Weib, was weineſt du?</line>
        <line lrx="1496" lry="1469" ulx="298" uly="1400">Sie ſpricht zu ihnen: Sie haben meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1739" type="textblock" ulx="293" uly="1468">
        <line lrx="1494" lry="1540" ulx="293" uly="1468">HErrn weggenommen, und ich weiß nicht,</line>
        <line lrx="1494" lry="1608" ulx="294" uly="1533">wo ſie ihn hingeleget haben. Sonſt ſind die</line>
        <line lrx="1493" lry="1671" ulx="294" uly="1600">Glaͤubigen bey einem Geſicht der Engel immer er⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1739" ulx="294" uly="1673">ſchrocken, wie auch die andern Weiber, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1877" type="textblock" ulx="296" uly="1739">
        <line lrx="1591" lry="1813" ulx="300" uly="1739">die Engel ſahen, erſchracken; hier aber ſtehet</line>
        <line lrx="1531" lry="1877" ulx="296" uly="1808">nichts von einem Schrecken. Dieſe treue JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2013" type="textblock" ulx="292" uly="1875">
        <line lrx="1493" lry="1958" ulx="294" uly="1875">ſum liebende Seele war vorher in groſſer Be⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2013" ulx="292" uly="1944">truͤbniß, und da hielt der HErr ſeine Hand uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2080" type="textblock" ulx="294" uly="2013">
        <line lrx="1543" lry="2080" ulx="294" uly="2013">ſie, daß ſie nicht erſt erſchrecken durfte. Er wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2353" type="textblock" ulx="290" uly="2080">
        <line lrx="1493" lry="2149" ulx="292" uly="2080">dieſer Betruͤbten nicht mehr Betruͤbniß machen</line>
        <line lrx="1496" lry="2217" ulx="292" uly="2147">laſſen, ſondern ihre Thraͤnen abwiſchen und ihre</line>
        <line lrx="1498" lry="2289" ulx="292" uly="2217">Traurigkeit bald in Freude verkehren. Und ſo</line>
        <line lrx="1498" lry="2353" ulx="290" uly="2285">wird der HErr es auch mit uns machen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2423" type="textblock" ulx="290" uly="2353">
        <line lrx="1498" lry="2423" ulx="290" uly="2353">fort und fort eine Betruͤbniß, ein Leiden uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2558" type="textblock" ulx="287" uly="2420">
        <line lrx="1500" lry="2503" ulx="287" uly="2420">andere kommen laſſen, ſondern auch uns bald</line>
        <line lrx="1500" lry="2558" ulx="379" uly="2489">3 — troͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2636" type="textblock" ulx="936" uly="2619">
        <line lrx="950" lry="2636" ulx="936" uly="2619">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1535" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="244" type="textblock" ulx="446" uly="173">
        <line lrx="1368" lry="244" ulx="446" uly="173">Das 20. Capitel. v. I1⸗17. VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1799" type="textblock" ulx="152" uly="291">
        <line lrx="1372" lry="374" ulx="163" uly="291">troͤſten und erquicken, wenn wir des Troſtes faͤ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="444" ulx="162" uly="376">hig ſind.</line>
        <line lrx="1378" lry="509" ulx="172" uly="432">Hier muſten nun die Engel der Maria zuru⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="578" ulx="161" uly="502">fen: Weib, was weineſt du? Sie bezeugen</line>
        <line lrx="1364" lry="646" ulx="160" uly="566">gleichſam ihr Mitleiden und wollen ihr zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="713" ulx="163" uly="636">hen geben, ſie haͤtte nicht Urſache zu weinen.</line>
        <line lrx="1362" lry="774" ulx="161" uly="705">Und da Maria antwortete: Sie haben meinen</line>
        <line lrx="1362" lry="852" ulx="160" uly="770">HErrn weggenommen, und ich weiß nicht,</line>
        <line lrx="1364" lry="917" ulx="163" uly="841">wo ſie ihn hingeleget haben; ſo zeigte ſie,</line>
        <line lrx="1362" lry="984" ulx="165" uly="906">wie ihr ganzes Herz nur auf IEſum als ihren</line>
        <line lrx="1358" lry="1050" ulx="173" uly="975">HErrn gerichtet waͤre, daß ſie ſo abgebrochen</line>
        <line lrx="1358" lry="1119" ulx="152" uly="1042">redete, und IEſum nicht einmal nennete. Sie</line>
        <line lrx="1359" lry="1188" ulx="162" uly="1110">zeiget auch ihren Glauben und Liebe zu JEſu,</line>
        <line lrx="1359" lry="1256" ulx="165" uly="1182">daß ſie ſich ganz allein ihn zueignet, als wenn er</line>
        <line lrx="1391" lry="1327" ulx="165" uly="1246">ihr HErr allein waͤre: denn ſie ſagte nicht: Sie</line>
        <line lrx="1363" lry="1390" ulx="164" uly="1316">haben unſern HErrn, ſondern, ſie haben mei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1460" ulx="163" uly="1383">nen &amp;Errn weggenommen. O! daß auch al⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1527" ulx="165" uly="1452">le unſere Gedanken und Begierden auf JIEſum</line>
        <line lrx="1372" lry="1596" ulx="163" uly="1520">gingen, und daß wir ihn uns auch als unſern</line>
        <line lrx="1359" lry="1663" ulx="164" uly="1588">HErrn und Heiland recht zueigneten und ihm uns</line>
        <line lrx="1359" lry="1730" ulx="164" uly="1652">auch als unſerm HErrn ganz ergeben moͤchten,</line>
        <line lrx="1354" lry="1799" ulx="161" uly="1726">daß wir auch, wie ein kleines Kind, mit Weinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1869" type="textblock" ulx="14" uly="1789">
        <line lrx="1353" lry="1869" ulx="14" uly="1789">ihhm nachgingen, wie Maria aus Begierde nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2203" type="textblock" ulx="22" uly="2164">
        <line lrx="30" lry="2203" ulx="22" uly="2164">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2356" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="21" lry="2356" ulx="0" uly="2204">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2343" type="textblock" ulx="17" uly="2233">
        <line lrx="30" lry="2343" ulx="17" uly="2233">E=</line>
        <line lrx="64" lry="2334" ulx="55" uly="2235">mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="7" lry="2416" ulx="0" uly="2373">—</line>
        <line lrx="18" lry="2413" ulx="8" uly="2375">=</line>
        <line lrx="29" lry="2410" ulx="19" uly="2363">=ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2477" type="textblock" ulx="14" uly="2428">
        <line lrx="29" lry="2477" ulx="14" uly="2428">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2445">
        <line lrx="12" lry="2483" ulx="0" uly="2445">S==.</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="13" lry="2552" ulx="0" uly="2498">=S=:nü ꝝ-—</line>
        <line lrx="26" lry="2549" ulx="14" uly="2508">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2534" type="textblock" ulx="127" uly="1859">
        <line lrx="1358" lry="1933" ulx="166" uly="1859">JEſu und aus Liebe zu ihm weinete, und in ih⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1999" ulx="168" uly="1923">rem Herzen recht nach ihm ankerte. Jetzo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2065" ulx="167" uly="1998">nen wir ihn uns ja beſſer als die Maria zueignen,</line>
        <line lrx="1365" lry="2133" ulx="169" uly="2064">da wir ihn nicht nur als unſern geſtorbenen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2200" ulx="166" uly="2131">deꝛn auch als unſern auferſtandenen Heiland erken⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2269" ulx="173" uly="2200">nen, und als unſern Gnadenſtul anſehen, deſſen uns</line>
        <line lrx="1390" lry="2339" ulx="127" uly="2264">auch hier die zween Engel erinnern. Denn wie</line>
        <line lrx="1377" lry="2410" ulx="171" uly="2333">auf der Bundeslade zu den Enden des Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2479" ulx="176" uly="2399">ſtuls zween Cherubim gemacht waren; ſo ſaſſen</line>
        <line lrx="1417" lry="2534" ulx="254" uly="2467">Cec ecc 4 hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1536" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="219" type="textblock" ulx="210" uly="133">
        <line lrx="1358" lry="219" ulx="210" uly="133">152 Erxrangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="544" type="textblock" ulx="263" uly="262">
        <line lrx="1483" lry="337" ulx="263" uly="262">hier uͤber dem Grabe JEſu zween Engel. Da</line>
        <line lrx="1487" lry="409" ulx="266" uly="328">koͤnnen wir uns aller durch ihn erworbenen Gna⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="480" ulx="269" uly="401">de, ja ihn ſelbſt mit ſeinem ganzen Heil voͤllig</line>
        <line lrx="1416" lry="544" ulx="270" uly="469">zueignen, und von Herzen ſingen und ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="711" type="textblock" ulx="353" uly="573">
        <line lrx="1361" lry="644" ulx="406" uly="573">Ich will dich HErr zwar keinem leugnen</line>
        <line lrx="1319" lry="711" ulx="353" uly="642">Doch mir vor allen andern eignen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="821" type="textblock" ulx="408" uly="746">
        <line lrx="1498" lry="821" ulx="408" uly="746">„O ja, HErr JEſu, du biſt mein, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1159" type="textblock" ulx="276" uly="812">
        <line lrx="1483" lry="889" ulx="276" uly="812">HErr und Heiland, mein Verſoͤhner, meine</line>
        <line lrx="1483" lry="953" ulx="281" uly="877">Verſoͤhnung ſelbſt, meine Gerechtigkeit und mein</line>
        <line lrx="1481" lry="1023" ulx="280" uly="950">Heil; du biſt ganz mein mit allem, was du biſt</line>
        <line lrx="1483" lry="1091" ulx="279" uly="1019">und haſt, und ich bin wieder ganz dein, dein gan⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1159" ulx="281" uly="1088">zes Eigenthum und Opfer in Zeit und Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1224" type="textblock" ulx="279" uly="1153">
        <line lrx="1540" lry="1224" ulx="279" uly="1153">Ich will auch, hilf es mir, dir allein leben und ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1565" type="textblock" ulx="233" uly="1224">
        <line lrx="1484" lry="1294" ulx="279" uly="1224">ben. O ja, mein Heiland, ich laſſe dich nicht,</line>
        <line lrx="1483" lry="1364" ulx="282" uly="1293">du ſegneſt mich denn, ich will auch noch, hilf mir</line>
        <line lrx="1494" lry="1436" ulx="233" uly="1361">dazu, immer nach dir weinen und ſchreien, bis ich</line>
        <line lrx="1482" lry="1500" ulx="278" uly="1426">dich recht im Glauben geſehen und gefunden</line>
        <line lrx="1315" lry="1565" ulx="277" uly="1494">habe, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2212" type="textblock" ulx="371" uly="1602">
        <line lrx="1167" lry="1670" ulx="371" uly="1602">O daß ich, wie ein kleines Kind,</line>
        <line lrx="1195" lry="1739" ulx="374" uly="1670">Mit Weinen dir nachginge,</line>
        <line lrx="1267" lry="1804" ulx="409" uly="1737">So lange, bis dein Herz entzuͤndt</line>
        <line lrx="1134" lry="1874" ulx="409" uly="1806">Mit Armen mich umfinge;</line>
        <line lrx="1231" lry="1947" ulx="408" uly="1873">Und deine Seel in mein Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1320" lry="2011" ulx="607" uly="1943">In voller ſuͤſſer Liebe,</line>
        <line lrx="1130" lry="2078" ulx="605" uly="2010">Sich erhuͤbe,</line>
        <line lrx="941" lry="2141" ulx="405" uly="2078">Und alſo deiner Guͤt</line>
        <line lrx="1134" lry="2212" ulx="448" uly="2146">Ich ſtets vereiniget bliebe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2530" type="textblock" ulx="267" uly="2240">
        <line lrx="1486" lry="2323" ulx="270" uly="2240">Als nun Maria mit thraͤnenden Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2398" ulx="270" uly="2316">ſaget hatte: Sie haben meinen .Errn weg⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="2530" ulx="267" uly="2385">genommen; ſo, heißt es im 14. v. wpondte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="605" type="textblock" ulx="1531" uly="277">
        <line lrx="1660" lry="347" ulx="1581" uly="277">ſich⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="411" ulx="1589" uly="347">weßß</line>
        <line lrx="1658" lry="482" ulx="1593" uly="429">en</line>
        <line lrx="1660" lry="547" ulx="1591" uly="482">fn n</line>
        <line lrx="1660" lry="605" ulx="1531" uly="550">dend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1537" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="66" lry="430" ulx="0" uly="348">G</line>
        <line lrx="63" lry="488" ulx="6" uly="421">ilig</line>
        <line lrx="29" lry="545" ulx="0" uly="499">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="239" type="textblock" ulx="357" uly="164">
        <line lrx="1355" lry="239" ulx="357" uly="164">Das 20. Capitel. v. 14. 15. rz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1102" type="textblock" ulx="148" uly="286">
        <line lrx="1384" lry="359" ulx="148" uly="286">ſich zuruͤcke, und ſiehet IEſum ſtehen, und</line>
        <line lrx="1377" lry="426" ulx="149" uly="355">weiß nicht, daß es Icſus iſt, denn ihre Au⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="496" ulx="150" uly="427">gen wurden entweder gehalten, oder ſie konnte</line>
        <line lrx="1355" lry="559" ulx="148" uly="491">ihn nicht bald fuͤr Betruͤbniß mit ihren weinen⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="627" ulx="148" uly="561">den Augen erkennen. Sie wandte ſich durch ei⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="704" ulx="152" uly="628">nen heimlichen Zug des HErrn JEſu zuruͤck,</line>
        <line lrx="1352" lry="767" ulx="148" uly="697">und wolte ſich umſehen, wo ſie etwan JEſum ſe⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="834" ulx="149" uly="758">hen und finden koͤnnte. Da wandte ſich dieſe</line>
        <line lrx="1358" lry="901" ulx="150" uly="831">Blume recht nach ihrer Sonne, ohne daß ſie</line>
        <line lrx="1348" lry="968" ulx="150" uly="899">wuſte, daß er ihr ſo nahe war. So iſt IJEſus in</line>
        <line lrx="1369" lry="1035" ulx="150" uly="965">unſerer Betruͤbniß noch oft mit ſeinem Troſt naͤ⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1102" ulx="150" uly="1034">her als wir denken. Wir ſehen auch, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1169" type="textblock" ulx="93" uly="1099">
        <line lrx="1350" lry="1169" ulx="93" uly="1099">ſcheinet von ohngefaͤhr wohin, wir ſehen ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2341" type="textblock" ulx="149" uly="1169">
        <line lrx="1359" lry="1236" ulx="150" uly="1169">Wort, ſehen uns nach JEſu um, und bekommen</line>
        <line lrx="1351" lry="1307" ulx="150" uly="1237">da einen Troſtſpruch vor unſere Augen, der uns</line>
        <line lrx="1350" lry="1376" ulx="149" uly="1305">JEſum vor unſere Augen ſtellet, daß, ob wir</line>
        <line lrx="1351" lry="1447" ulx="152" uly="1374">ihn auch nicht bald daraus erkennen, doch end⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1509" ulx="151" uly="1441">lich ein Licht bekommen ihn mit hellern Glau⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1575" ulx="149" uly="1509">bensaugen zu ſehen und zu erkennen.</line>
        <line lrx="1350" lry="1651" ulx="279" uly="1576">Da ſie ſich nun ſo umſahe und IEſum ſa⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1716" ulx="150" uly="1646">he, aber nicht kannte, ſpricht IEſus im 15. v.</line>
        <line lrx="1361" lry="1783" ulx="152" uly="1712">zu ihr: Weib, was weineſt du? eben wie die</line>
        <line lrx="1352" lry="1854" ulx="151" uly="1781">Engel ſagten. Er wolte ſie auch da nicht laͤnger</line>
        <line lrx="1353" lry="1920" ulx="151" uly="1848">weinen laſſen, fragte ſie daher: Was weineſt</line>
        <line lrx="1391" lry="1986" ulx="154" uly="1915">du? Und ſo fraget JEſus auch uns in unſerer</line>
        <line lrx="1356" lry="2055" ulx="152" uly="1982">Betruͤbniß, und will uns gerne troͤſten und er⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2126" ulx="153" uly="2050">quicken. Er ſetzet aber noch dazu: Wen ſucheſt</line>
        <line lrx="1361" lry="2187" ulx="153" uly="2116">du? Da wolte JEſus ihre Begierden und Ge⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2260" ulx="154" uly="2186">danken recht hervor locken. Sie meinet, es ſey</line>
        <line lrx="1371" lry="2341" ulx="156" uly="2250">der Gaͤrtner, und ſpricht zu ihm: Err,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2395" type="textblock" ulx="148" uly="2320">
        <line lrx="1371" lry="2395" ulx="148" uly="2320">haſt du ihn weggetragen, ſo ſage mir, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2536" type="textblock" ulx="163" uly="2388">
        <line lrx="1380" lry="2463" ulx="163" uly="2388">haſt du ihn hingeleget, ſo will ich ihn holen:</line>
        <line lrx="1384" lry="2536" ulx="237" uly="2456">S Ccec ecc Hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1538" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="249" type="textblock" ulx="293" uly="170">
        <line lrx="1300" lry="249" ulx="293" uly="170">1514 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="923" type="textblock" ulx="297" uly="304">
        <line lrx="1492" lry="375" ulx="297" uly="304">Hier zeiget ſie nun noch mehr, wie ihr ganzes</line>
        <line lrx="1494" lry="444" ulx="299" uly="373">Herz nur auf IJEſum gerichtet war, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1495" lry="515" ulx="302" uly="442">erſt ſaget, wen ſie meine, oder wen ſie ſuche,</line>
        <line lrx="1502" lry="579" ulx="301" uly="508">nennet auch JEſum nicht mit Namen, ſondern</line>
        <line lrx="1493" lry="647" ulx="303" uly="575">redet ſo/ als wenn alle Menſchen ſchon wuͤſten, wen</line>
        <line lrx="1491" lry="716" ulx="303" uly="640">ſie ſuchte, und ſaget daher nur: .Err, haſt du</line>
        <line lrx="1495" lry="792" ulx="300" uly="713">ihn weggetragen, ſo ſage mir, wo du ihn</line>
        <line lrx="1494" lry="860" ulx="300" uly="781">haſt hingeleget, ſo will ich ihn holen. O wel⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="923" ulx="306" uly="848">ches Feuer der Begierde und der Liebe zu JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="987" type="textblock" ulx="305" uly="919">
        <line lrx="1642" lry="987" ulx="305" uly="919">brannte doch in dieſer Seele! Sie wolte nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1540" type="textblock" ulx="302" uly="982">
        <line lrx="1495" lry="1062" ulx="302" uly="982">JEſum als ihren HErrn und Heiland haben und</line>
        <line lrx="1492" lry="1129" ulx="306" uly="1054">holen, und er war doch in ihren Gedanken noch</line>
        <line lrx="1494" lry="1195" ulx="304" uly="1122">ein todter HErr, da ſie ihn nur wieder in das</line>
        <line lrx="1492" lry="1265" ulx="306" uly="1191">Grab oder ſonſt wohin zur Ruhe legen wolte. O!</line>
        <line lrx="1496" lry="1335" ulx="305" uly="1259">wie ſollen wir nun nicht alle unſere Gedanken und</line>
        <line lrx="1498" lry="1403" ulx="305" uly="1326">Begierden nach JEſu richten, den wir lebendig</line>
        <line lrx="1497" lry="1473" ulx="304" uly="1395">wiſſen, den wir nicht holen und in ein Grab zur</line>
        <line lrx="1496" lry="1540" ulx="305" uly="1463">Ruhe legen duͤrfen, ſondern der uns zu ſich holet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1608" type="textblock" ulx="304" uly="1534">
        <line lrx="1576" lry="1608" ulx="304" uly="1534">und uns in ſeinem Herzen, in ſeine Wunden zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1814" type="textblock" ulx="297" uly="1599">
        <line lrx="1498" lry="1677" ulx="305" uly="1599">Ruhe leget, der, da er nun lebet, auch uns Le⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1743" ulx="305" uly="1667">ben und volle Gnuͤge giebet. O da ſoll es billig</line>
        <line lrx="1367" lry="1814" ulx="297" uly="1747">von uns heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2120" type="textblock" ulx="301" uly="1845">
        <line lrx="1261" lry="1916" ulx="303" uly="1845">Auf IEſum ſind alle Gedanken gerichtet,</line>
        <line lrx="1500" lry="1984" ulx="375" uly="1907">Dem hab ich mich gaͤnzlich mit allem verpflichtet,</line>
        <line lrx="1435" lry="2055" ulx="301" uly="1980">Den hab ich mir einzig vor allen erleſen,</line>
        <line lrx="1363" lry="2120" ulx="375" uly="2044">So lange mich traͤget das irdiſche Weſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2549" type="textblock" ulx="297" uly="2146">
        <line lrx="1503" lry="2225" ulx="434" uly="2146">„O ja, HErr JEſu, erfuͤlle auch unſer Her⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2296" ulx="303" uly="2216">ze mit ſolcher inbruͤnſtigen Begierde und Liebe zu</line>
        <line lrx="1505" lry="2362" ulx="297" uly="2283">dir, daß wir nach dir weinen und ſchreien, aber</line>
        <line lrx="1506" lry="2429" ulx="301" uly="2349">auch von dir getroͤſtet und erfreuet werden, weil</line>
        <line lrx="1509" lry="2549" ulx="301" uly="2413">du dich nach deiner Liebe uͤber unſere Dhraͤnente⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1539" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="60" lry="376" ulx="1" uly="318">Gohec</line>
        <line lrx="61" lry="445" ulx="0" uly="382">enigt</line>
        <line lrx="58" lry="513" ulx="4" uly="448">ſce,</line>
        <line lrx="53" lry="571" ulx="0" uly="520">hfhen</line>
        <line lrx="53" lry="648" ulx="0" uly="600">ynen</line>
        <line lrx="52" lry="718" ulx="0" uly="652">ſd</line>
        <line lrx="50" lry="787" ulx="0" uly="722">lihn</line>
        <line lrx="48" lry="847" ulx="0" uly="790">N</line>
        <line lrx="46" lry="924" ulx="0" uly="858">N</line>
        <line lrx="46" lry="980" ulx="0" uly="941">nin</line>
        <line lrx="45" lry="1050" ulx="0" uly="996">jund</line>
        <line lrx="62" lry="1187" ulx="0" uly="1137">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="67" lry="1258" ulx="0" uly="1202">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="42" lry="1333" ulx="0" uly="1270">ſund</line>
        <line lrx="42" lry="1401" ulx="0" uly="1337">d</line>
        <line lrx="40" lry="1471" ulx="0" uly="1407">Hur</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="66" lry="1608" ulx="0" uly="1554">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="38" lry="1686" ulx="0" uly="1611">⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1743" ulx="0" uly="1682">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1982" type="textblock" ulx="1" uly="1925">
        <line lrx="36" lry="1982" ulx="1" uly="1925">t,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="260" type="textblock" ulx="419" uly="184">
        <line lrx="1359" lry="260" ulx="419" uly="184">Das 20. Capitel. v. 16. 17. 1515</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="873" type="textblock" ulx="154" uly="318">
        <line lrx="1359" lry="391" ulx="154" uly="318">truͤbeſt und uͤber unſer Wohl ſelbſt freueſt, daß</line>
        <line lrx="1231" lry="461" ulx="158" uly="384">wir alſo nach der Wahrheit ſingen moͤgen:</line>
        <line lrx="1286" lry="530" ulx="278" uly="467">Wenn ich weinen muß, HM</line>
        <line lrx="947" lry="603" ulx="348" uly="535">Wird dein Thraͤnenfluß</line>
        <line lrx="1081" lry="668" ulx="283" uly="604">Nun die Meinen auch begleiten,</line>
        <line lrx="1074" lry="739" ulx="356" uly="673">Und zu deinen Wunden leiten,</line>
        <line lrx="854" lry="806" ulx="160" uly="738">Daß mein Thraͤnenfluß</line>
        <line lrx="806" lry="873" ulx="285" uly="807">Sich bald ſtillen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2555" type="textblock" ulx="158" uly="910">
        <line lrx="860" lry="975" ulx="288" uly="910">Wenn ich mich aufs neu</line>
        <line lrx="856" lry="1044" ulx="333" uly="978">Wiederum erfreu,</line>
        <line lrx="987" lry="1110" ulx="234" uly="1045">Freueſt du dich auch zugleiche,</line>
        <line lrx="1074" lry="1186" ulx="356" uly="1114">Bis ich dort in deinem Reiche</line>
        <line lrx="738" lry="1244" ulx="292" uly="1180">Ewiglich aufs neu</line>
        <line lrx="1244" lry="1317" ulx="253" uly="1249">Mich mit dir erfreu.</line>
        <line lrx="1359" lry="1396" ulx="232" uly="1324">Nun heiſſet es im 16. v: Spricht IEſus</line>
        <line lrx="1358" lry="1463" ulx="159" uly="1392">zu ihr: Maria. Da wandte ſie ſich um, und</line>
        <line lrx="1360" lry="1536" ulx="160" uly="1460">ſpricht zu ihm: Kabbuni, das heiſſet, Mei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1597" ulx="160" uly="1528">ſter. IEſus nennet ſie mit ihrem Namen und</line>
        <line lrx="1363" lry="1664" ulx="158" uly="1597">gab ſich ihr dadurch zu erkennen. Da kannte er</line>
        <line lrx="1362" lry="1737" ulx="160" uly="1665">wol recht dieſe treue Seele mit Namen, und oͤf⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1803" ulx="162" uly="1733">nete ihre Ohren und Augen, daß ſie auch ihn nun</line>
        <line lrx="1363" lry="1868" ulx="161" uly="1801">als ihren Heiland erkante: denn ſie wandte ſich um</line>
        <line lrx="1365" lry="1939" ulx="164" uly="1869">zu ihm, und ſprach zu ihm: Rabbuni, Mieiſter,</line>
        <line lrx="1369" lry="2007" ulx="165" uly="1935">mein Mieiſter und Err, wie er ſo pflegte ge⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2072" ulx="165" uly="2006">nennet zu werden. Da merkte man, wie keine</line>
        <line lrx="1371" lry="2143" ulx="166" uly="2071">Furcht, kein Schrecken, ſo auch keinen Zweifel,</line>
        <line lrx="1335" lry="2209" ulx="159" uly="2141">wie bey den andern Weibern und Jungern.</line>
        <line lrx="1373" lry="2276" ulx="232" uly="2207">Indem nun Maria dieſe Worte geſagt; ſo wird</line>
        <line lrx="1379" lry="2346" ulx="165" uly="2274">ſie bald zu ſeinen Fuͤſſen gefallen ſeyn und dieſelbige</line>
        <line lrx="1379" lry="2413" ulx="173" uly="2343">halten wollen: Da ſaget aber JEſus im 17. v. zu</line>
        <line lrx="1382" lry="2555" ulx="169" uly="2409">ihr: Ruͤhre mich nicht an: Denn ich di⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2540" ulx="1254" uly="2499">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1540" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="246" type="textblock" ulx="297" uly="171">
        <line lrx="1367" lry="246" ulx="297" uly="171">1r6 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="372" type="textblock" ulx="300" uly="285">
        <line lrx="1515" lry="372" ulx="300" uly="285">noch nicht aufgefahren zu meinem Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="441" type="textblock" ulx="301" uly="364">
        <line lrx="1497" lry="441" ulx="301" uly="364">Gehe aber hin zu meinen Bruͤdern, und ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="515" type="textblock" ulx="302" uly="436">
        <line lrx="1536" lry="515" ulx="302" uly="436">ge ihnen: Ich fahre auf zu meinem Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2469" type="textblock" ulx="262" uly="502">
        <line lrx="1496" lry="576" ulx="302" uly="502">und zu eurem Vater, zu meinem GOtt, und</line>
        <line lrx="1498" lry="648" ulx="266" uly="570">zu eurem GOtt. Den andern Weibern und</line>
        <line lrx="1496" lry="713" ulx="304" uly="636">den Juͤngern erlaubte JEſus, daß ſie ihn moch⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="783" ulx="305" uly="706">ten anruͤhren, damit ſie doch recht gewiß glau⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="845" ulx="272" uly="773">ben moͤchten, daß er auferſtanden ſey. Maria</line>
        <line lrx="1493" lry="918" ulx="300" uly="841">aber glaubte von Herzen und ohne Zweifel ſeine</line>
        <line lrx="1495" lry="985" ulx="301" uly="908">Auferſtehung, und ſahe ihn nicht als einen Geiſt,</line>
        <line lrx="1492" lry="1058" ulx="300" uly="977">ſondern als ihren Meiſter, HErrn und Heiland</line>
        <line lrx="1491" lry="1123" ulx="301" uly="1045">an; da war es nicht noͤthig, daß ſie ihn erſt an⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1192" ulx="291" uly="1112">ruͤhrete und ſich lange bey ihm aufhielte. Denn</line>
        <line lrx="1492" lry="1260" ulx="300" uly="1180">er ſey noch nicht aufgefahren zu ſeinem Vater,</line>
        <line lrx="1494" lry="1331" ulx="298" uly="1246">ſie ſolte aber nur bald hingehen zu ſeinen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1397" ulx="302" uly="1316">dern, zu den andern Juͤngern, und ihnen ſeine</line>
        <line lrx="1488" lry="1469" ulx="304" uly="1395">Auferſtehung verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1536" ulx="434" uly="1451">Hier ſehen wir, wie begierig JEſus iſt, ſei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1598" ulx="303" uly="1527">nen Bruͤdern ſo bald ſeine Auferſtehung zu ver⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1676" ulx="275" uly="1591">kuͤndigen, deswegen ſolte ſich Marig nicht bey</line>
        <line lrx="1493" lry="1743" ulx="297" uly="1656">ihm lange verweilen und ihn erſt anruͤhren. So</line>
        <line lrx="1493" lry="1812" ulx="262" uly="1725">will uns JEſus gerne, ſo bald es moͤglich iſt, troͤ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1878" ulx="297" uly="1793">ſten und erquicken. Denn nun war er als die</line>
        <line lrx="1494" lry="1942" ulx="300" uly="1862">Sonne der Gerechtigkeit aufgegangen und</line>
        <line lrx="1495" lry="2007" ulx="300" uly="1932">wolte alle finſtere Wolken der Traurigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2075" ulx="299" uly="2000">treiben. Da muß nun Marig die erſte Evan⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2154" ulx="266" uly="2063">geliſtin ſeyn, da muſte ſie ſich nun einer naͤheren</line>
        <line lrx="1498" lry="2217" ulx="298" uly="2133">und laͤngern Vergnuͤgung an der ſichtbaren Ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2290" ulx="296" uly="2206">genwart JEſu begeben, und nur bald hingehen</line>
        <line lrx="1504" lry="2364" ulx="297" uly="2269">und den betrubten Juͤngern die froͤliche Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2468" ulx="299" uly="2354">hung JEſu verkuͤndigen. S</line>
        <line lrx="1508" lry="2469" ulx="1401" uly="2418">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1541" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="57" lry="358" ulx="0" uly="302">Nte</line>
        <line lrx="59" lry="437" ulx="1" uly="372">dſ⸗</line>
        <line lrx="56" lry="502" ulx="0" uly="441">hter,</line>
        <line lrx="52" lry="566" ulx="0" uly="509">und</line>
        <line lrx="52" lry="629" ulx="0" uly="577">Ncd</line>
        <line lrx="51" lry="707" ulx="0" uly="643">noh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="239" type="textblock" ulx="429" uly="169">
        <line lrx="1349" lry="239" ulx="429" uly="169">Das 20. Capitel. v. 17. 1517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="911" type="textblock" ulx="139" uly="297">
        <line lrx="1351" lry="367" ulx="253" uly="297">So gehet es noch oft einer Seele, die JE⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="464" ulx="139" uly="366">ſum geſuchet und gefunden, und daruͤber hoch er⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="519" ulx="145" uly="435">freuet wird. Sie will ſich gerne bey ſolcher Freu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="572" ulx="144" uly="503">de laͤnger aufhalten, dabey ſich aber, wie bey</line>
        <line lrx="1348" lry="638" ulx="143" uly="572">Maria, manches Sinnliche befindet, da entzie⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="722" ulx="144" uly="613">het ihr der HPErr ſolche ſinnliche Freude „ und</line>
        <line lrx="1342" lry="831" ulx="149" uly="708">fuͤhret ſie mehr in die SS daß ſie ihren</line>
        <line lrx="1345" lry="842" ulx="148" uly="773">Glauben nicht auf ſinnliches Gefuͤhl, ſondern</line>
        <line lrx="1346" lry="911" ulx="146" uly="815">aufs Wort der Schrift gruͤndet, und auch ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="978" type="textblock" ulx="100" uly="909">
        <line lrx="1344" lry="978" ulx="100" uly="909">der ſo lieblichen Freude hingehen und an andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1144" type="textblock" ulx="147" uly="976">
        <line lrx="1343" lry="1046" ulx="147" uly="976">arbeiten muß. Und das iſt auch der Liebe gemaͤß,</line>
        <line lrx="1340" lry="1144" ulx="147" uly="1047">daß man nemlich ſich ſelbſt aus Liebe zu andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1186" type="textblock" ulx="150" uly="1114">
        <line lrx="1440" lry="1186" ulx="150" uly="1114">einer ſuͤſſen Freude und Vergnuͤgung begiebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1523" type="textblock" ulx="145" uly="1183">
        <line lrx="1342" lry="1250" ulx="146" uly="1183">wenn der HErr uns an andern zu ihrem Heil</line>
        <line lrx="1339" lry="1319" ulx="146" uly="1250">gebrauchen will. Denn mancher wuͤrde oft lieber</line>
        <line lrx="1376" lry="1445" ulx="146" uly="1314">auf ſinter Stube in der Stille ſich an IJEſu; ſei⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1455" ulx="145" uly="1388">nem Heil und ſeinem Worte erquicken, aber der</line>
        <line lrx="1369" lry="1523" ulx="145" uly="1455">HErr heißt ihn wirken und arbeiten, daß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1645" type="textblock" ulx="85" uly="1521">
        <line lrx="1339" lry="1645" ulx="85" uly="1521">andere herzu gefuͤhret werden. Unn da muß einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1891" type="textblock" ulx="145" uly="1591">
        <line lrx="1362" lry="1659" ulx="146" uly="1591">folgen und thun, was der OErrihn heiſſet, denn</line>
        <line lrx="1338" lry="1729" ulx="145" uly="1659">wie es 1 Sam. 15,22. heiſſet: Gehorſam iſt beſ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1794" ulx="146" uly="1727">ſer denn Opfer; ſo mag man auch ſagen: Ge⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1891" ulx="146" uly="1793">horſam iſt beſſer als dieſe und jene liebliche Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1945" type="textblock" ulx="60" uly="1859">
        <line lrx="702" lry="1945" ulx="60" uly="1859">pfindung und Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2336" type="textblock" ulx="143" uly="1897">
        <line lrx="1342" lry="2025" ulx="281" uly="1897">Wir muͤſſen aber nun noch die troͤſtlichen</line>
        <line lrx="1344" lry="2074" ulx="145" uly="1995">Worte erwegen, die ſie den Juͤngern verkundi⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2160" ulx="144" uly="2056">gen ſolte. Zuvoͤrderſt iſt ja dis ſehr troͤſtlich, daß</line>
        <line lrx="1354" lry="2201" ulx="143" uly="2129">JEſus ſeine Juͤnger Bruͤder nennet, und daß ſie</line>
        <line lrx="1350" lry="2281" ulx="147" uly="2199">es auch wiſſen ſolten, daß er ſie als ſeine Bruͤder</line>
        <line lrx="1347" lry="2336" ulx="147" uly="2264">anſaͤhe, ob ſie ihn gleich alle verlaſſen und Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2402" type="textblock" ulx="146" uly="2335">
        <line lrx="1447" lry="2402" ulx="146" uly="2335">trus ihn gar verleugnet hatte. Er war und blieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2568" type="textblock" ulx="144" uly="2395">
        <line lrx="1352" lry="2544" ulx="144" uly="2395">dennoch ihr Bruder, ja hatte ihnen m das</line>
        <line lrx="1406" lry="2568" ulx="1238" uly="2478">e iht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1542" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="231" type="textblock" ulx="222" uly="146">
        <line lrx="1332" lry="231" ulx="222" uly="146">118 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1035" type="textblock" ulx="288" uly="281">
        <line lrx="1495" lry="367" ulx="288" uly="281">Recht zu ſeiner Bruͤderſchaft und zur Kindſchaft</line>
        <line lrx="1497" lry="430" ulx="292" uly="353">GOttes voͤllig erworben. Das ſolten ſie bald wiſ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="500" ulx="294" uly="416">ſen, und ſich wegen ihrer Suͤnde nicht laͤnger aͤng⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="569" ulx="295" uly="487">ſtigen: denn er haͤtte alle ihre Suͤnden, wie die</line>
        <line lrx="1496" lry="642" ulx="297" uly="557">Suͤnden der ganzen Welt, vollkommen bezahlet,</line>
        <line lrx="1496" lry="707" ulx="298" uly="624">ſonſt waͤre er nicht vom Tode erwecket worden.</line>
        <line lrx="1498" lry="778" ulx="298" uly="694">Alſo ſolten ihre Suͤnden ſie nicht abhalten ſich</line>
        <line lrx="1495" lry="835" ulx="300" uly="760">als ſeine Bruͤder und Kinder des himmliſchen Va⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="902" ulx="300" uly="835">ters anzuſehen. ==</line>
        <line lrx="1498" lry="966" ulx="443" uly="895">Und damit ſie ſich deſto mehr als ſeine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1035" ulx="302" uly="963">der und als Kinder ſeines Vaters anſehen moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1109" type="textblock" ulx="297" uly="1036">
        <line lrx="1523" lry="1109" ulx="297" uly="1036">ten; ſo heiſſet es eben: Gehe aber hin zu mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1459" type="textblock" ulx="305" uly="1101">
        <line lrx="1502" lry="1175" ulx="305" uly="1101">nen Bruͤdern, und ſage ihnen: Ich fahre</line>
        <line lrx="1501" lry="1251" ulx="305" uly="1174">auf zu meinem Vater, und zu eurem Vater,</line>
        <line lrx="1502" lry="1324" ulx="305" uly="1231">zu meinem GOTT, und zu eurem SOTT.</line>
        <line lrx="1501" lry="1388" ulx="306" uly="1307">O welche troͤſtliche Worte! Er nennet GOtt</line>
        <line lrx="1502" lry="1459" ulx="308" uly="1377">ſeinen Vater und ſeinen GOtt, und ſaget, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1592" type="textblock" ulx="307" uly="1444">
        <line lrx="1502" lry="1532" ulx="308" uly="1444">ſey auch ihr Vater und ihr GOtt. Da zeiget er,</line>
        <line lrx="1583" lry="1592" ulx="307" uly="1510">wie ſie mit ihm in der innigſten Gemeinſchaft—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2277" type="textblock" ulx="249" uly="1583">
        <line lrx="1503" lry="1663" ulx="308" uly="1583">ſtuͤnden, hier als ſeine Bruͤder mit ihm alles ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1727" ulx="310" uly="1647">mein haͤtten, ſeinen Vater, ſeinen GOtt, als</line>
        <line lrx="1503" lry="1801" ulx="311" uly="1714">ihren durch ihn verſoͤhnten GOtt und Vater</line>
        <line lrx="1505" lry="1866" ulx="312" uly="1783">moͤchten anſehen, folglich ſich auch als Kinder</line>
        <line lrx="1506" lry="1931" ulx="312" uly="1851">GOttes, fuͤr GOttes Erben und ſeine Miterben</line>
        <line lrx="1507" lry="1996" ulx="313" uly="1921">erkennen, denn er fuͤhre auf zu ſeinem und ihrem</line>
        <line lrx="1504" lry="2071" ulx="312" uly="1987">GOtt u. Vater ihnen die Staͤtte u. das ewige Erbe</line>
        <line lrx="1509" lry="2144" ulx="310" uly="2049">zu bereiten. Das alles gehet aber auch uns an, die</line>
        <line lrx="1509" lry="2211" ulx="275" uly="2121">wir an JEſum glauben und ſein Wort annehmen,</line>
        <line lrx="1508" lry="2277" ulx="249" uly="2193">und gerne ſeinen Willen thun wollen. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2349" type="textblock" ulx="307" uly="2261">
        <line lrx="1563" lry="2349" ulx="307" uly="2261">Eſus ſaget Matth. 12, 50: Wer den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2525" type="textblock" ulx="302" uly="2324">
        <line lrx="1511" lry="2415" ulx="307" uly="2324">thut meines Vaters im Himmel, derſelbige</line>
        <line lrx="1514" lry="2525" ulx="302" uly="2393">iſt mein Bruder, Schweſter und Minder.</line>
        <line lrx="1510" lry="2520" ulx="1437" uly="2473">Oa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2371" type="textblock" ulx="1589" uly="2111">
        <line lrx="1655" lry="2176" ulx="1616" uly="2111">ſo</line>
        <line lrx="1660" lry="2308" ulx="1598" uly="2247">B</line>
        <line lrx="1660" lry="2371" ulx="1589" uly="2327">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2444" type="textblock" ulx="1621" uly="2416">
        <line lrx="1660" lry="2444" ulx="1621" uly="2416">5„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1543" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="225" type="textblock" ulx="418" uly="137">
        <line lrx="1356" lry="225" ulx="418" uly="137">Das 20. Capitel. v. 17. 1519</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="420" type="textblock" ulx="53" uly="254">
        <line lrx="1357" lry="362" ulx="125" uly="254">Da ſchaͤmet er ſich nicht uns Bruͤder zu nennen, wie</line>
        <line lrx="1355" lry="420" ulx="53" uly="346">es Ebr. 2, II. heiſſet: Darum ſchaͤmet er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1030" type="textblock" ulx="145" uly="410">
        <line lrx="1354" lry="487" ulx="147" uly="410">auch nicht, ſie Bruͤder zu heiſſen. Und Pf.</line>
        <line lrx="1355" lry="561" ulx="145" uly="481">22, 23. ſteht: Ich will deinen Namen predi⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="623" ulx="148" uly="548">gen meinen Bruͤdern. „Wenn nun ein Herz,</line>
        <line lrx="1356" lry="692" ulx="148" uly="617">„ſagt Lutherus, ſolches feſtiglich koͤnnte glau⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="765" ulx="149" uly="683">„ben, fuͤr wem ſolte es ſich fuͤrchten: Oder</line>
        <line lrx="1355" lry="832" ulx="149" uly="751">„was wuͤrde ihm gebrechen? Aber der leidige</line>
        <line lrx="1356" lry="896" ulx="150" uly="819">„Unglaube iſt ſo groß, daß wir die Worte nicht</line>
        <line lrx="1358" lry="964" ulx="151" uly="882">„koͤnnen faſſen. Denn, lieber HErr GOtt, was</line>
        <line lrx="1355" lry="1030" ulx="149" uly="955">„iſt es, wenn er uns Bruͤder heißt? Nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1101" type="textblock" ulx="122" uly="1024">
        <line lrx="1356" lry="1101" ulx="122" uly="1024">„dis, daß er uns zu GOttes Kindern und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2052" type="textblock" ulx="146" uly="1090">
        <line lrx="1177" lry="1160" ulx="148" uly="1090">„nen Miterben macht, Roͤm. 8, 16. 17.</line>
        <line lrx="1359" lry="1234" ulx="282" uly="1159">Es iſt da ſo viel, wie Lutherus weiter ſa⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1300" ulx="152" uly="1222">get, als ſpraͤche IEſus in dieſen Worten zu uns:</line>
        <line lrx="1357" lry="1370" ulx="152" uly="1292">„Ich bin euer Bruder, habe ich einen Heller,</line>
        <line lrx="1356" lry="1437" ulx="151" uly="1359">„einen Guͤlden, du ſolſt ihn auch haben: Ewi⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1507" ulx="150" uly="1429">„ge Gerechtigkeit, ewiges Leben, Weis⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1621" ulx="149" uly="1494">aheit Freude und Troſt; alles, was ich ha⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1642" ulx="150" uly="1565">„be, ſoll alles dein ſeyn. Haſt du Suͤnde,</line>
        <line lrx="1353" lry="1711" ulx="149" uly="1631">„Schuld, Schaden, Hoͤlle, Tod und Teuſel, das</line>
        <line lrx="1354" lry="1784" ulx="149" uly="1701">„ſoll mein ſeyn; ich habe Baarſchaft genug,</line>
        <line lrx="1355" lry="1847" ulx="148" uly="1765">„dich zu loͤſen, und fuͤr dich zu bezahlen. Wer</line>
        <line lrx="1356" lry="1914" ulx="148" uly="1837">„nun dieſer troͤſtlichen Zuſagung koͤnnte glaͤuben,</line>
        <line lrx="1357" lry="1982" ulx="148" uly="1900">„derſelbe waͤre ſchon im Paradies und im Him⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2052" ulx="146" uly="1970">„mel. Was ſolte doch ein ſolch Herz, das die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2116" type="textblock" ulx="135" uly="2036">
        <line lrx="1356" lry="2116" ulx="135" uly="2036">„ſen Worten glaͤubet, fuͤrchten? Oder wofuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2533" type="textblock" ulx="142" uly="2107">
        <line lrx="1387" lry="2186" ulx="144" uly="2107">„ſolte es doch ſorgen? Es muͤſte ja ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1357" lry="2253" ulx="145" uly="2172">„will fuͤr nichts ſorgen, weil ich einen ſolchen</line>
        <line lrx="1356" lry="2317" ulx="145" uly="2242">„Bruder habe. Kommen nun Suͤnde, boͤſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2389" ulx="145" uly="2310">„wiſſen, Schrecken fuͤr dem Tod und der Hoͤllen,</line>
        <line lrx="1357" lry="2463" ulx="142" uly="2375">„Verfolgung von der Welt, und was des Dings</line>
        <line lrx="1390" lry="2533" ulx="1205" uly="2465">„mechr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1544" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="251" type="textblock" ulx="285" uly="145">
        <line lrx="1348" lry="251" ulx="285" uly="145">1520 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="361" type="textblock" ulx="290" uly="251">
        <line lrx="1495" lry="361" ulx="290" uly="251">„mehr mag ſeyn; ſo kann ich mich mit dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="427" type="textblock" ulx="294" uly="356">
        <line lrx="1554" lry="427" ulx="294" uly="356">„Worten troͤſten, und ſagen: Ich bin ein Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1320" type="textblock" ulx="267" uly="424">
        <line lrx="1497" lry="512" ulx="299" uly="424">„der Chriſti, eingeſetzet in gemeine Guͤter und</line>
        <line lrx="1494" lry="565" ulx="295" uly="487">„einerley Erbe, derhalben laſſe ich mich ſolches al⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="635" ulx="294" uly="562">„les nicht anfechten. Da duͤrfen wir aber ja nicht</line>
        <line lrx="1497" lry="721" ulx="300" uly="629">denken: Ja, die Juͤnger, oder andere Starke,</line>
        <line lrx="1492" lry="770" ulx="296" uly="698">koͤnnte er wol ſeine Bruͤder nennen, aber uns</line>
        <line lrx="1490" lry="849" ulx="300" uly="757">nicht. Nein, wir ſind alle zuſammen in Chriſto</line>
        <line lrx="1494" lry="910" ulx="302" uly="833">eins, ſind alle Starke und Schwache ſeine Glie⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="979" ulx="300" uly="901">der, und ſo auch ſeine Bruͤder und Kinder eines</line>
        <line lrx="1494" lry="1046" ulx="301" uly="966">Vaters. „In dieſer geiſtlichen Bruͤderſchaft</line>
        <line lrx="1493" lry="1117" ulx="300" uly="1035">„hat kein Heiliger mehr, denn der andere. St.</line>
        <line lrx="1492" lry="1186" ulx="302" uly="1105">„Petrus und St. Paulus haben nicht mehr da⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1253" ulx="303" uly="1173">„von, denn Maria Magdalena, und ich und du.</line>
        <line lrx="1492" lry="1320" ulx="267" uly="1238">„Summa, nimm ſie alle auf einen Haufen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1390" type="textblock" ulx="304" uly="1306">
        <line lrx="1508" lry="1390" ulx="304" uly="1306">„ſind ſie alle Bruͤder zugleich, und iſt gar kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1591" type="textblock" ulx="301" uly="1373">
        <line lrx="1494" lry="1457" ulx="301" uly="1373">„Unterſcheid unter den Perſonen. Maria, die</line>
        <line lrx="1493" lry="1536" ulx="301" uly="1442">„Mutter des HErrn, und Johannes der Taͤufer,</line>
        <line lrx="1492" lry="1591" ulx="301" uly="1511">„und der Schaͤcher am Creutz, haben eben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1662" type="textblock" ulx="301" uly="1576">
        <line lrx="1507" lry="1662" ulx="301" uly="1576">„Gut, daß ich und du, und alle, die getauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1869" type="textblock" ulx="299" uly="1647">
        <line lrx="1498" lry="1735" ulx="301" uly="1647">„ſind und den Willen des Vaters thun, haben.</line>
        <line lrx="1493" lry="1798" ulx="299" uly="1705">„Was haben nun alle Heiligen? Das haben ſie,</line>
        <line lrx="1493" lry="1869" ulx="301" uly="1783">„daß ihnen ihre Suͤnden vergeben ſind, Troſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2001" type="textblock" ulx="297" uly="1844">
        <line lrx="1494" lry="1940" ulx="299" uly="1844">„Huͤlfe zugeſagt in allen Noͤthen durch Chriſtum,</line>
        <line lrx="1534" lry="2001" ulx="297" uly="1909">„wider die Suͤnde, Tod und Teufel. Das habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2347" type="textblock" ulx="238" uly="1990">
        <line lrx="1395" lry="2075" ulx="297" uly="1990">nich und du auch, und alle Glaͤubigen..</line>
        <line lrx="1492" lry="2141" ulx="442" uly="2051">JEſus aber ſaget nicht zuerſt: Ich fahre</line>
        <line lrx="1493" lry="2212" ulx="238" uly="2118">auf zu meinem GOtt und zu eurem GOtt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2278" ulx="295" uly="2188">dern ſaget bald das Troͤſtlichſte zuerſt: Ich fah⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2347" ulx="293" uly="2260">re auf zu meinem Vater, und zu eurem Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2408" type="textblock" ulx="288" uly="2329">
        <line lrx="1505" lry="2408" ulx="288" uly="2329">ter. GOtt, als der heilige GOtt, kann uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2533" type="textblock" ulx="283" uly="2396">
        <line lrx="1494" lry="2497" ulx="283" uly="2396">Suͤndern nur erſchrecklich ſeyn, gber da ſollen</line>
        <line lrx="1488" lry="2533" ulx="1401" uly="2474">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="354" type="textblock" ulx="1551" uly="281">
        <line lrx="1660" lry="354" ulx="1551" uly="281">vrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="436" type="textblock" ulx="1590" uly="371">
        <line lrx="1660" lry="436" ulx="1590" uly="371">le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="560" type="textblock" ulx="1599" uly="433">
        <line lrx="1660" lry="498" ulx="1602" uly="433">lt i</line>
        <line lrx="1660" lry="560" ulx="1599" uly="502">Dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="832" type="textblock" ulx="1543" uly="579">
        <line lrx="1660" lry="627" ulx="1594" uly="579">von</line>
        <line lrx="1655" lry="704" ulx="1543" uly="642">n</line>
        <line lrx="1660" lry="777" ulx="1604" uly="708">ſlg</line>
        <line lrx="1660" lry="832" ulx="1557" uly="783">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="914" type="textblock" ulx="1613" uly="848">
        <line lrx="1660" lry="914" ulx="1613" uly="848">tl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="973" type="textblock" ulx="1616" uly="919">
        <line lrx="1659" lry="973" ulx="1616" uly="919">nlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1247" type="textblock" ulx="1613" uly="998">
        <line lrx="1660" lry="1042" ulx="1616" uly="998">pke⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1117" ulx="1613" uly="1051">n</line>
        <line lrx="1660" lry="1179" ulx="1614" uly="1122">ke</line>
        <line lrx="1659" lry="1247" ulx="1618" uly="1191">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1315" type="textblock" ulx="1616" uly="1260">
        <line lrx="1659" lry="1315" ulx="1616" uly="1260">nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1385" type="textblock" ulx="1616" uly="1328">
        <line lrx="1660" lry="1385" ulx="1616" uly="1328">„ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1528" type="textblock" ulx="1538" uly="1396">
        <line lrx="1660" lry="1453" ulx="1538" uly="1396">„G</line>
        <line lrx="1660" lry="1528" ulx="1610" uly="1465">„fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1591" type="textblock" ulx="1605" uly="1536">
        <line lrx="1660" lry="1591" ulx="1605" uly="1536">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1659" type="textblock" ulx="1571" uly="1604">
        <line lrx="1658" lry="1659" ulx="1571" uly="1604">R „en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1946" type="textblock" ulx="1578" uly="1674">
        <line lrx="1651" lry="1728" ulx="1608" uly="1674">„Dn</line>
        <line lrx="1660" lry="1875" ulx="1580" uly="1823">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2071" type="textblock" ulx="1607" uly="2020">
        <line lrx="1660" lry="2071" ulx="1607" uly="2020">„tel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2141" type="textblock" ulx="1584" uly="2100">
        <line lrx="1660" lry="2141" ulx="1584" uly="2100">vMUI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2347" type="textblock" ulx="1611" uly="2167">
        <line lrx="1660" lry="2211" ulx="1611" uly="2167">vllie</line>
        <line lrx="1660" lry="2292" ulx="1614" uly="2221">Uen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1545" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="177" type="textblock" ulx="1272" uly="162">
        <line lrx="1367" lry="177" ulx="1272" uly="162">—*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="264" type="textblock" ulx="352" uly="154">
        <line lrx="1391" lry="264" ulx="352" uly="154">Das 20. Capitel. v. 17. 1521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="377" type="textblock" ulx="162" uly="281">
        <line lrx="1378" lry="377" ulx="162" uly="281">wir GOtt in Chriſto als unſern liebreichen Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="516" type="textblock" ulx="115" uly="365">
        <line lrx="1379" lry="461" ulx="115" uly="365">ter, als unſern verſoͤhnten GOtt anſehen, denn</line>
        <line lrx="1372" lry="516" ulx="134" uly="441">er iſt der, welcher uns GOTD wieder zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="577" type="textblock" ulx="155" uly="508">
        <line lrx="1372" lry="577" ulx="155" uly="508">Vater gegeben hat. Da ſollen wir uns nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="659" type="textblock" ulx="101" uly="577">
        <line lrx="1371" lry="659" ulx="101" uly="577">von GOtt lauter Vaterliebe verſichern und in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="856" type="textblock" ulx="146" uly="641">
        <line lrx="1366" lry="729" ulx="149" uly="641">nem vaͤterlichen Herzen recht ſanfte ruhen, und</line>
        <line lrx="1366" lry="795" ulx="146" uly="709">folglich uns nicht mehr vor GOttes Zorn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="856" ulx="151" uly="773">ten. „So iſt nun das maͤchtig groß, ſagt Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="927" type="textblock" ulx="42" uly="849">
        <line lrx="1367" lry="927" ulx="42" uly="849">nttherus, (eine groſſe hohe Sache) daß er ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1057" type="textblock" ulx="150" uly="918">
        <line lrx="1372" lry="1001" ulx="152" uly="918">,„Und zu eurem Vater. Das iſt eine ganze und</line>
        <line lrx="1363" lry="1057" ulx="150" uly="984">„rechte Bruͤderſchaft, daß GOtt nicht mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1129" type="textblock" ulx="146" uly="1051">
        <line lrx="1397" lry="1129" ulx="146" uly="1051">„zuͤrnet, und richtet, oder unſer Tyrann und Hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1193" type="textblock" ulx="144" uly="1121">
        <line lrx="1364" lry="1193" ulx="144" uly="1121">„ker iſt; ſondern unſer Vater. Alſo thut er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1264" type="textblock" ulx="142" uly="1184">
        <line lrx="1363" lry="1264" ulx="142" uly="1184">„dieſem Wort den Himmel auf, und ſchleußt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1399" type="textblock" ulx="142" uly="1253">
        <line lrx="1361" lry="1341" ulx="142" uly="1253">len Glaͤubigen auf die vaͤterliche Gnade und</line>
        <line lrx="1359" lry="1399" ulx="154" uly="1325">„Barmherzigkeit., Und weiter hin, ſaget er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1672" type="textblock" ulx="61" uly="1392">
        <line lrx="1356" lry="1472" ulx="61" uly="1392">„So will nun Chriſtus mit dieſen Worten: Ich</line>
        <line lrx="1356" lry="1538" ulx="61" uly="1460">v»fahre aufzu meinem Vater, und zu eurem</line>
        <line lrx="1356" lry="1606" ulx="61" uly="1527">vFVVater, ein ſolch Herz gar auswaſchen und ſpie⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1672" ulx="135" uly="1598">len, und ſpricht: Lieber, es iſt nicht alſo, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1809" type="textblock" ulx="145" uly="1660">
        <line lrx="1351" lry="1746" ulx="148" uly="1660">„du dich laͤſt duͤnken; ich bin dein Bruder, ſo</line>
        <line lrx="1353" lry="1809" ulx="145" uly="1732">„iſt mein Vater auch dein Vater. Alſo nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2142" type="textblock" ulx="96" uly="1795">
        <line lrx="1364" lry="1878" ulx="96" uly="1795">„er aus dem Herzen den zornigen Anblick, und</line>
        <line lrx="1348" lry="1939" ulx="133" uly="1866">„ſetzet einen freundlichen und rechten Anblick an</line>
        <line lrx="1351" lry="2012" ulx="133" uly="1935">„die Statt. So giebt uns Chriſtus, ſagt er wei⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2077" ulx="120" uly="2000">„ter, mit dieſem Wort, und zu eurem Vater</line>
        <line lrx="1353" lry="2142" ulx="143" uly="2071">„und GGtt, alles, was der Vater hat und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2281" type="textblock" ulx="137" uly="2138">
        <line lrx="1352" lry="2221" ulx="137" uly="2138">„mag, daß wir daſſelbe zum Erbfall ſollen ha⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2281" ulx="145" uly="2206">„ben. Wenn einer das glaͤubet, was will dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2350" type="textblock" ulx="85" uly="2275">
        <line lrx="1356" lry="2350" ulx="85" uly="2275">„aus folgen? Nemlich das, daß ich denke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2494" type="textblock" ulx="136" uly="2342">
        <line lrx="1355" lry="2425" ulx="136" uly="2342">„Wolan, iſt er Vater, ſo kann kein ſchrecklich</line>
        <line lrx="1357" lry="2494" ulx="137" uly="2410">„zornig Bild an ihm ſeyn; fuͤr wem will ich mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1546" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="237" type="textblock" ulx="269" uly="116">
        <line lrx="1343" lry="237" ulx="269" uly="116">1522 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1026" type="textblock" ulx="256" uly="269">
        <line lrx="1492" lry="353" ulx="288" uly="269">„denn fuͤrchten oder beſorgen? Er iſt ja groͤſſer,</line>
        <line lrx="1493" lry="416" ulx="275" uly="342">„maäaͤchtiger und gewaltiger, denn die ganze</line>
        <line lrx="1494" lry="481" ulx="277" uly="410">„Welt und alle Creaturen. Da ſiehet einer</line>
        <line lrx="1491" lry="549" ulx="287" uly="473">„nichts, denn vaͤterliche GSuͤte.</line>
        <line lrx="1503" lry="617" ulx="454" uly="546">Wir müſſen aber hierbey nicht denken,</line>
        <line lrx="1503" lry="685" ulx="256" uly="613">wie er auch ſaget: „Ja, ich wolte wol gerne glau⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="755" ulx="289" uly="680">oben, wenn ich waͤre, wie St. Petrus oder St.</line>
        <line lrx="1502" lry="824" ulx="308" uly="749">„Paulus. Alſo wollen wir immer mit Werken</line>
        <line lrx="1506" lry="895" ulx="294" uly="820">„hinan. Geſchenckt wollen wirs nicht haben.</line>
        <line lrx="1507" lry="961" ulx="312" uly="889">Aber nein, Petrus nahm das Wort Chriſti im</line>
        <line lrx="1504" lry="1026" ulx="296" uly="957">Glauben an, und ſo war GOtt ſein Vater, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1375" type="textblock" ulx="247" uly="1023">
        <line lrx="1660" lry="1105" ulx="298" uly="1023">er ſein Sohn. „Wilſt du nun ſeyn wie St. Poꝛ⸗ in</line>
        <line lrx="1570" lry="1169" ulx="247" uly="1094">„trus; ſo thue du auch alſo, und ergreife ſo mit</line>
        <line lrx="1620" lry="1236" ulx="317" uly="1162">„ſolchem Glauben das Wort. Lieber HErr</line>
        <line lrx="1573" lry="1305" ulx="322" uly="1232">„GOtt, es iſt doch nicht um mehr zu thun, denn</line>
        <line lrx="1573" lry="1375" ulx="319" uly="1296">„daß mans faſſe, und halte nur auf, und laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1508" type="textblock" ulx="271" uly="1367">
        <line lrx="1511" lry="1452" ulx="271" uly="1367">v„ihm ſchencken. So glaͤube nur dem Wort, und</line>
        <line lrx="1516" lry="1508" ulx="300" uly="1434">„ſey hoffaͤrtig, poche und trotze darauf. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1574" type="textblock" ulx="326" uly="1501">
        <line lrx="1580" lry="1574" ulx="326" uly="1501">„der Schatz iſt pochens und trotzens wol werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1646" type="textblock" ulx="276" uly="1571">
        <line lrx="1514" lry="1646" ulx="276" uly="1571">„Chriſtus will dein Bruder ſeyn; ſo will GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1781" type="textblock" ulx="299" uly="1637">
        <line lrx="1536" lry="1718" ulx="299" uly="1637">„dein Vater ſeyn; ſo muͤſſen nun auch alle Engel</line>
        <line lrx="1581" lry="1781" ulx="306" uly="1707">„deine Freunde ſeyn, und es muͤſſen lachen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1850" type="textblock" ulx="279" uly="1778">
        <line lrx="1517" lry="1850" ulx="279" uly="1778">„ſich mit dir freuen Sonne, Mond und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2123" type="textblock" ulx="211" uly="1845">
        <line lrx="1623" lry="1917" ulx="211" uly="1845">„Sternen: Die Hoͤlle muß ganz und gar zuge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1988" ulx="283" uly="1910">„ſchloſſen ſeyn, und muß nichts anders da ſeyn,</line>
        <line lrx="1540" lry="2058" ulx="305" uly="1980">„denn der vaͤterliche und gnaͤdige Wille GGOt⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2123" ulx="325" uly="2047">„tes. Siehe, ſo ſchoͤn und lieblich kann der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2194" type="textblock" ulx="321" uly="2124">
        <line lrx="823" lry="2194" ulx="321" uly="2124">„Chriſtus reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2269" type="textblock" ulx="468" uly="2169">
        <line lrx="1589" lry="2269" ulx="468" uly="2169">Maria Magdalena, heißt es nun im 18. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2585" type="textblock" ulx="299" uly="2251">
        <line lrx="1522" lry="2333" ulx="304" uly="2251">kommt, und verkuͤndiget den Juͤngern: Ich</line>
        <line lrx="1522" lry="2458" ulx="323" uly="2321">habe den SErrn geſehen, und ches her er</line>
        <line lrx="1525" lry="2467" ulx="299" uly="2395">zu mir geſagt. O wie werden da die Herzen</line>
        <line lrx="1475" lry="2585" ulx="299" uly="2462">der Junger ſeyn beweget und erfreuet worden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2610" type="textblock" ulx="1035" uly="2589">
        <line lrx="1045" lry="2610" ulx="1035" uly="2589">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1547" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="21" lry="1909" ulx="0" uly="1585">= —= =E =S 2</line>
        <line lrx="33" lry="1920" ulx="0" uly="1582">= = = = =</line>
        <line lrx="48" lry="1983" ulx="28" uly="1645">= S ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="8" lry="2129" ulx="0" uly="1744">—. — — —</line>
        <line lrx="42" lry="2040" ulx="26" uly="1997">—☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2117" type="textblock" ulx="9" uly="1940">
        <line lrx="32" lry="2117" ulx="9" uly="1940">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1633" type="textblock" ulx="17" uly="1494">
        <line lrx="50" lry="1633" ulx="25" uly="1494"> =</line>
        <line lrx="78" lry="1524" ulx="71" uly="1515">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="80" type="textblock" ulx="250" uly="65">
        <line lrx="261" lry="80" ulx="250" uly="65">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="254" type="textblock" ulx="286" uly="150">
        <line lrx="1409" lry="254" ulx="286" uly="150">Diauas 20. Capitel. v. i/. a;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="574" type="textblock" ulx="145" uly="302">
        <line lrx="1398" lry="375" ulx="174" uly="302">bald ſie nur es recht glauben konnten. Es wer⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="440" ulx="145" uly="370">den dieſe Worte ihnen noch nachher Geiſt und</line>
        <line lrx="1397" lry="509" ulx="158" uly="437">Leben geweſen ſeyn. Das ſollen ſie auch uns</line>
        <line lrx="1395" lry="574" ulx="151" uly="507">ſeyn, und wir ſollen uns, die wir an Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="641" type="textblock" ulx="175" uly="573">
        <line lrx="1394" lry="641" ulx="175" uly="573">glauben, nicht anders als Bruͤder in Chriſto und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="777" type="textblock" ulx="108" uly="640">
        <line lrx="1395" lry="711" ulx="108" uly="640">als Kinder GOttes anſehen, und glauben, Chri⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="777" ulx="179" uly="707">ſtus iſt unſer lieber Bruder, und der Vater un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="846" type="textblock" ulx="160" uly="775">
        <line lrx="1383" lry="846" ulx="160" uly="775">ſers HErrn JEſu Chriſti, auch unſer lieber Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1185" type="textblock" ulx="47" uly="844">
        <line lrx="1388" lry="913" ulx="159" uly="844">ter, daß wir uns alſo ganz und gar in ſein Va⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="981" ulx="181" uly="911">terherz verſenken, und darinnen recht ſicher und</line>
        <line lrx="1387" lry="1052" ulx="70" uly="974">ſelig ſeyn koͤnnen. Denn wenn wir glauben, daß</line>
        <line lrx="1415" lry="1115" ulx="47" uly="1045">uns GOtt als unſer Vater liebet, da koͤnnen und</line>
        <line lrx="1439" lry="1185" ulx="115" uly="1111">muͤſſen wir ja wol ſelig ſeyn. Denken wir aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1252" type="textblock" ulx="162" uly="1181">
        <line lrx="1389" lry="1252" ulx="162" uly="1181">wir ſind noch unheilige Menſchen und Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1526" type="textblock" ulx="144" uly="1250">
        <line lrx="1386" lry="1320" ulx="157" uly="1250">der, ſo iſt es wahr; in uns ſind wir ſundlich und</line>
        <line lrx="1387" lry="1391" ulx="158" uly="1317">unheilig, aber in Chriſto ſind wir gerecht und hei⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1461" ulx="144" uly="1383">lig. „Denn wir ſind, ſagt Lutherus, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1526" ulx="159" uly="1454">ner Heiligkeit begnadet und gezieret, welche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1595" type="textblock" ulx="164" uly="1520">
        <line lrx="1385" lry="1595" ulx="164" uly="1520">ufaſſen, Himmel und Erden zu enge und zu klein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1661" type="textblock" ulx="158" uly="1587">
        <line lrx="1382" lry="1661" ulx="158" uly="1587">niſt; und ſolten noch erſt daran zweifeln, ob wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1796" type="textblock" ulx="175" uly="1653">
        <line lrx="1387" lry="1736" ulx="177" uly="1653">„auch heilig waͤren? Immer mit unſern Werken</line>
        <line lrx="1389" lry="1796" ulx="175" uly="1724">,„daheim geblieben! wir koͤnnen GOtt doch nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1931" type="textblock" ulx="181" uly="1793">
        <line lrx="1384" lry="1865" ulx="182" uly="1793">sgeben noch ſchenken, daß er muͤſſe zu uns ſa⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1931" ulx="181" uly="1856">„gen: Ihr ſeyd nun fromm und heilig c. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2000" type="textblock" ulx="181" uly="1923">
        <line lrx="1392" lry="2000" ulx="181" uly="1923">„wird nichts aus. Hoͤre entweder Chriſtum, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2061" type="textblock" ulx="158" uly="1994">
        <line lrx="1390" lry="2061" ulx="158" uly="1994">dich ſeinen Bruder und GOttes Kind nennet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2474" type="textblock" ulx="162" uly="2063">
        <line lrx="1392" lry="2132" ulx="181" uly="2063">„oder du biſt und bleibeſt ewiglich verdammt und</line>
        <line lrx="1397" lry="2203" ulx="182" uly="2131">zverloren. Darum iſts ein groß herrlich Ding,</line>
        <line lrx="1462" lry="2271" ulx="163" uly="2197">von Geieinſchaft der Heiligen reden. Wir eh⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2336" ulx="162" uly="2265">„ren Chriſtum damit, nicht uns, wenn wir die⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2406" ulx="166" uly="2332">„ſelbe Heiligkeit ruͤhmen, daß, weil wir in ſeinem</line>
        <line lrx="1407" lry="2474" ulx="165" uly="2399">„Leiden und Heiligkeit ſtecken, wir auch davon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1548" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="240" type="textblock" ulx="256" uly="153">
        <line lrx="1311" lry="240" ulx="256" uly="153">1524 KEEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="356" type="textblock" ulx="273" uly="289">
        <line lrx="1510" lry="356" ulx="273" uly="289">„der erkenne, thue ich recht, als ferne es meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="572" type="textblock" ulx="235" uly="357">
        <line lrx="1481" lry="436" ulx="235" uly="357">„Perſon betrift; aber weil ich nun durch den</line>
        <line lrx="1479" lry="496" ulx="241" uly="425">„Glauben an Chriſtum nicht mehr Adams Kind</line>
        <line lrx="1482" lry="572" ulx="254" uly="495">„bin, ſondern GOttes Kind; ſo bin ich wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="700" type="textblock" ulx="399" uly="630">
        <line lrx="1528" lry="700" ulx="399" uly="630">„O HErr IEſu, ſchreibe dieſe deine Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1249" type="textblock" ulx="252" uly="695">
        <line lrx="1484" lry="773" ulx="282" uly="695">te auch in unſer Herz. Du kenneſt unſer unglaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="842" ulx="282" uly="767">ges, mißtrauiſches und furchtſames Herz. O ver⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="911" ulx="284" uly="834">klaͤre darum dein Herz und deines Vaters Herz</line>
        <line lrx="1484" lry="974" ulx="286" uly="903">durch deinen heiligen Geiſt in unſerm Herzen,</line>
        <line lrx="1485" lry="1047" ulx="283" uly="972">daß die Liebe GOttes durch deinen heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1483" lry="1112" ulx="252" uly="1038">auch in unſer Herz recht ausgegoſſen werde, daß</line>
        <line lrx="1485" lry="1181" ulx="287" uly="1108">wir doch noch GOtt in der Wahrheit als die Lie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1249" ulx="288" uly="1175">be erkennen, und recht in ſeinem liebesvollen Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1321" type="textblock" ulx="287" uly="1245">
        <line lrx="1542" lry="1321" ulx="287" uly="1245">terherzen und in deinen Wunden ſanfte ruhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1798" type="textblock" ulx="251" uly="1313">
        <line lrx="1487" lry="1386" ulx="288" uly="1313">und alle knechtiſche Furcht fahren laſſen. O ver⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1454" ulx="269" uly="1379">treib die finſtere Nacht des Unglaubens, die Macht</line>
        <line lrx="1485" lry="1526" ulx="251" uly="1448">der Finſterniß, und offenbare uns auch recht dei⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1591" ulx="290" uly="1516">nen Vater und dein ganzes Verdienſt, daß wir</line>
        <line lrx="1486" lry="1664" ulx="288" uly="1584">doch auch mit voͤlligem Glauben zu dir, und durch</line>
        <line lrx="1486" lry="1731" ulx="288" uly="1654">dich zu deinem Vater kommen, und von nichts</line>
        <line lrx="1486" lry="1798" ulx="268" uly="1722">anders wiſſen wollen, als daß dein Vater uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1867" type="textblock" ulx="291" uly="1791">
        <line lrx="1574" lry="1867" ulx="291" uly="1791">in dir, in deine Heiligkeit und Gerechtigkeit einge·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2144" type="textblock" ulx="274" uly="1859">
        <line lrx="1489" lry="1936" ulx="281" uly="1859">kleidet anſiehet, und uns liebet mit ewiger Liebe,</line>
        <line lrx="1489" lry="2007" ulx="289" uly="1928">ja mit der Liebe, womit er dich geliebet hat, und</line>
        <line lrx="1464" lry="2074" ulx="274" uly="1993">darinnen laß uns auch in Noth und Tod Troſt</line>
        <line lrx="1463" lry="2144" ulx="285" uly="2068">Ruhe und Friede finden, Amen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2300" type="textblock" ulx="258" uly="2187">
        <line lrx="1493" lry="2300" ulx="258" uly="2187">Evangel. am 1. Sonnt. nach Oſtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2464" type="textblock" ulx="409" uly="2379">
        <line lrx="1499" lry="2464" ulx="409" uly="2379">ria Magdalena nicht allein ſeine Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2424" type="textblock" ulx="276" uly="2292">
        <line lrx="1508" lry="2424" ulx="276" uly="2292">Nachdem nun Eſus den Juͤngern durch die Ma⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1549" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="63" lry="354" ulx="0" uly="296">et</line>
        <line lrx="63" lry="427" ulx="0" uly="364">N</line>
        <line lrx="59" lry="489" ulx="0" uly="434">r⸗</line>
        <line lrx="57" lry="569" ulx="0" uly="504">wh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="421" type="textblock" ulx="42" uly="382">
        <line lrx="50" lry="421" ulx="42" uly="382">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="55" lry="708" ulx="4" uly="637">We</line>
        <line lrx="49" lry="772" ulx="0" uly="707">itn</line>
        <line lrx="52" lry="833" ulx="2" uly="775">Oe⸗</line>
        <line lrx="53" lry="977" ulx="0" uly="927">en,</line>
        <line lrx="53" lry="1043" ulx="0" uly="979">Ge</line>
        <line lrx="51" lry="1113" ulx="0" uly="1049">vß</line>
        <line lrx="51" lry="1172" ulx="0" uly="1116">ile⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1242" ulx="0" uly="1184">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1318" type="textblock" ulx="1" uly="1257">
        <line lrx="50" lry="1318" ulx="1" uly="1257">lh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="45" lry="1534" ulx="0" uly="1463">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="43" lry="2014" ulx="7" uly="1937">D</line>
        <line lrx="66" lry="2071" ulx="0" uly="2014">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="257" type="textblock" ulx="355" uly="162">
        <line lrx="1386" lry="257" ulx="355" uly="162">Das 20. Capitel. v. 19. z5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="377" type="textblock" ulx="127" uly="294">
        <line lrx="1380" lry="377" ulx="127" uly="294">hung, ſondern auch ſolche troͤſtliche Worte ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1597" type="textblock" ulx="163" uly="375">
        <line lrx="1377" lry="443" ulx="164" uly="375">kuͤndigen laſſen; ſo heißt es nun in unſerm Ev⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="515" ulx="166" uly="443">angelio, im 19. v: Am Abend aber deſſelbigen</line>
        <line lrx="1394" lry="584" ulx="167" uly="510">Sabbaths, da die Juͤnger verſammlet, und</line>
        <line lrx="1378" lry="649" ulx="164" uly="578">die Thuͤren verſchloſſen waren, aus Furcht</line>
        <line lrx="1375" lry="715" ulx="164" uly="645">vor den Juͤden, kam IEſus, und trat mitten</line>
        <line lrx="1370" lry="784" ulx="163" uly="713">ein, und ſpricht zu ihnen: Friede ſey mit euch.</line>
        <line lrx="1375" lry="850" ulx="165" uly="777">Die Juͤnger waren nicht nur betruͤbt, ehe ſie</line>
        <line lrx="1374" lry="917" ulx="165" uly="847">glaubten, daß JEſus auferſtanden ſey, ſondern</line>
        <line lrx="1374" lry="986" ulx="166" uly="916">waren auch voller Furcht vor den Juͤden, dar⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1058" ulx="167" uly="985">um waren ſie alle zuſammen verſammlet, und</line>
        <line lrx="1373" lry="1124" ulx="165" uly="1049">hatten die Thuͤren verſchloſſen. Alſo hatten ſie</line>
        <line lrx="1371" lry="1189" ulx="169" uly="1117">mehr als ein Leiden. JEſus aber wolte ſie nun</line>
        <line lrx="1374" lry="1256" ulx="168" uly="1185">nicht laͤnger in ihrer Betruͤbniß und Furcht laſ⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1326" ulx="166" uly="1254">ſen, ſondern kam noch am Abend deſſelbigen Sab⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1393" ulx="168" uly="1321">baths, da er auferſtanden war und offenbarete</line>
        <line lrx="1373" lry="1460" ulx="166" uly="1388">ſich ihnen, und zwar eben, wie es im Luca heißt,</line>
        <line lrx="1402" lry="1529" ulx="168" uly="1460">da ſie davon redeten, was ſie ſchon von ſeiner</line>
        <line lrx="1408" lry="1597" ulx="171" uly="1522">Auferſtehung gehoͤret hatten. Wenn wir alſo von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1666" type="textblock" ulx="146" uly="1592">
        <line lrx="1376" lry="1666" ulx="146" uly="1592">JEſu reden und in ſeinem Namen verſammlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2552" type="textblock" ulx="168" uly="1661">
        <line lrx="1374" lry="1731" ulx="170" uly="1661">ſind, da iſt er auch mitten unter uns, und wird</line>
        <line lrx="1388" lry="1800" ulx="169" uly="1727">uns nicht ungetroͤſtet laſſen. Wir ſollen uns un⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1870" ulx="168" uly="1798">ter mancherley Leiden und Anfechtung nur auch</line>
        <line lrx="1380" lry="1938" ulx="171" uly="1864">fein zuſammen halten, wie hier die Juͤnger ein⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2004" ulx="177" uly="1930">muͤthig beyſammen waren, als welches uns zum</line>
        <line lrx="1381" lry="2073" ulx="175" uly="1999">Troſt und zum Glauben dienen kann, da hinge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2139" ulx="174" uly="2065">gen wir manche Troͤſtung und Staͤrkung ver⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2206" ulx="177" uly="2132">ſaͤumen, wenn wir uns nicht zu andern Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2275" ulx="178" uly="2205">gen halten, wie ſolches Thomas erfahren hat,</line>
        <line lrx="1444" lry="2342" ulx="171" uly="2273">der hier nicht mit dabey war. Was war denn</line>
        <line lrx="1389" lry="2411" ulx="182" uly="2341">aber nun das erſte Wort, das JEſus ihnen zu⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2481" ulx="176" uly="2407">rief? Er ſagte: Friede ſey mit euch. Das</line>
        <line lrx="1417" lry="2552" ulx="704" uly="2475">Ddddd 3 war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1550" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="251" type="textblock" ulx="256" uly="146">
        <line lrx="1299" lry="251" ulx="256" uly="146">1526 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2477" type="textblock" ulx="102" uly="266">
        <line lrx="1660" lry="380" ulx="265" uly="266">war hier nicht nur als der gewoͤhnliche Segens⸗ Ac</line>
        <line lrx="1660" lry="437" ulx="271" uly="358">wunſch anzuſehen, welcher doch bey IEſu in tc</line>
        <line lrx="1658" lry="516" ulx="268" uly="431">voller Kraft und Wirkung war, ſondern IEſus e</line>
        <line lrx="1654" lry="572" ulx="273" uly="497">verkuͤndigte und brachte ihnen nun den Friede er</line>
        <line lrx="1660" lry="641" ulx="275" uly="566">mit GOtt, den er ihnen durch ſeinen Tod am d</line>
        <line lrx="1660" lry="712" ulx="275" uly="633">Creutz und durch ſeine ſiegreiche Auferſtehung er⸗ mun</line>
        <line lrx="1652" lry="778" ulx="275" uly="703">worben, und den er nun, als die rechte Oſter⸗ d</line>
        <line lrx="1660" lry="856" ulx="273" uly="770">beute von ſeinem erhaltenen Siege ihnen aus⸗ trd</line>
        <line lrx="1660" lry="927" ulx="274" uly="836">theilen wolte. Chriſtus hatte vollkommen fur un⸗ der</line>
        <line lrx="1658" lry="983" ulx="275" uly="901">ſere Suͤnde gnug gethan und GOtt ausgeſoͤhnet, d</line>
        <line lrx="1660" lry="1053" ulx="274" uly="976">daher er ihn auch von den Todten auferweckte. de</line>
        <line lrx="1660" lry="1119" ulx="275" uly="1043">Da waren nun in GOtt lauter Gedanken des mei</line>
        <line lrx="1660" lry="1199" ulx="277" uly="1111">Friedens, da der Friede durch ESUW am n</line>
        <line lrx="1660" lry="1257" ulx="274" uly="1180">Creutz erworben war, und dieſen Friede wolte ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1325" ulx="277" uly="1249">nun JEſus recht in ihr Herz ausgieſſen als einen vn</line>
        <line lrx="1660" lry="1404" ulx="276" uly="1314">Strom, und ſie ſolten nicht laͤnger in Un⸗ 60</line>
        <line lrx="1660" lry="1463" ulx="278" uly="1384">friede, in Angſt, Furcht und Unruhe bleiben. z⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1542" ulx="275" uly="1453">Darum war bald das erſte Wort ſo aus ſeinen aft</line>
        <line lrx="1660" lry="1609" ulx="102" uly="1523">1 Munde ging: Friede ſey mit euch. de</line>
        <line lrx="1575" lry="1668" ulx="415" uly="1558">Nun das iſt auch uns zum Troſt geſaget.</line>
        <line lrx="1660" lry="1741" ulx="273" uly="1658">Wenn wi uͤber unſere Suͤnde leidetragen, im Ge⸗ n</line>
        <line lrx="1658" lry="1811" ulx="272" uly="1726">wiſſen manche Unruhe u. auch ſonſt wol noch man⸗ DMZ</line>
        <line lrx="1660" lry="1876" ulx="274" uly="1794">che Furcht haben; ſo ſpricht er auch zu uns: Frie⸗ ſer</line>
        <line lrx="1660" lry="1952" ulx="272" uly="1832">de ſey mit euch; ſo will er auch uns gerne fein ug</line>
        <line lrx="1653" lry="2023" ulx="271" uly="1904">bald zum Friede bringen „und uns nicht laͤnger eſ</line>
        <line lrx="1657" lry="2099" ulx="269" uly="1993">in der Angſt und Unruhe laſſen, davon hernach ids</line>
        <line lrx="1660" lry="2162" ulx="269" uly="2069">noch ein mehrers ſoll geſaget werden. ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="2224" ulx="413" uly="2100">Ob aber JEſus wol alle verſoͤhnet undallen Un</line>
        <line lrx="1485" lry="2331" ulx="268" uly="2201">den Frieden erworben hat; ſo kann er dochkeinen</line>
        <line lrx="1485" lry="2372" ulx="268" uly="2262">ſeines Friedes wirklich theilhaftig machen, als</line>
        <line lrx="1485" lry="2477" ulx="268" uly="2309">der auch ſein J Juͤnger und Nachfolger iſ der ſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1551" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="251" type="textblock" ulx="416" uly="170">
        <line lrx="1385" lry="251" ulx="416" uly="170">Das 20. Capitel. v. 1. ry</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1264" type="textblock" ulx="151" uly="303">
        <line lrx="1437" lry="385" ulx="159" uly="303">zu andern Glaͤubigen haͤlt und ſich mit ihnen un⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="455" ulx="155" uly="375">terredet, oder doch ſtets in ſein Wort hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="520" ulx="158" uly="442">het als in das Wort des Friedens. Es muß da</line>
        <line lrx="1373" lry="585" ulx="152" uly="511">einer vorher ſich zum HErrn bekehret haben,</line>
        <line lrx="1373" lry="658" ulx="153" uly="575">und uͤber ſeine Suͤnde Leide tragen und goͤttlich</line>
        <line lrx="1369" lry="721" ulx="153" uly="649">traurig ſeyn, wie die Juͤnger ſolche Leidtragende</line>
        <line lrx="1378" lry="793" ulx="154" uly="719">und Traurige ʒu Zion waren, die nun ſolten ge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="861" ulx="153" uly="786">troͤſtet werden, und denen JEſus zurief: Frie⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="927" ulx="151" uly="854">de ſey mit euch. Da muß keiner ein ſicherer</line>
        <line lrx="1365" lry="995" ulx="153" uly="921">und gottloſer Menſch bleiben; denn es heiſſet ja:</line>
        <line lrx="1370" lry="1066" ulx="152" uly="989">Die Gottloſen haben keinen Friede, ſpricht</line>
        <line lrx="1459" lry="1135" ulx="152" uly="1057">mein GGtt. Jeſ. 48, 22. Es iſt aber ein ieder ſchon</line>
        <line lrx="1455" lry="1198" ulx="152" uly="1124">gottloß nach der Schrift, der ſich nicht zu GOtt</line>
        <line lrx="1369" lry="1264" ulx="154" uly="1193">bekehret hat, nicht mit ihm vereiniget, und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1331" type="textblock" ulx="120" uly="1261">
        <line lrx="1366" lry="1331" ulx="120" uly="1261">von GOtt loß iſt, wenn er gleich aͤuſſerlich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1541" type="textblock" ulx="150" uly="1329">
        <line lrx="1367" lry="1405" ulx="154" uly="1329">ſo ehrbar waͤre. Aller ſolcher Menſchen Friede, iſt</line>
        <line lrx="1363" lry="1477" ulx="150" uly="1397">kein Friede, ſondern Fleiſchesruhe und Sicher⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1541" ulx="152" uly="1466">heit. Darum heiſſet es von ſolchen: Sie ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1607" type="textblock" ulx="95" uly="1533">
        <line lrx="1366" lry="1607" ulx="95" uly="1533">chen: Friede, Friede, und iſt doch kein Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1944" type="textblock" ulx="152" uly="1601">
        <line lrx="1364" lry="1675" ulx="152" uly="1601">de, Jeſ. 6, 14. Ehe man zum wahren Friede</line>
        <line lrx="1363" lry="1741" ulx="152" uly="1668">kommt, muß man erſt erfahren, was David ſaget:</line>
        <line lrx="1362" lry="1812" ulx="152" uly="1739">Es iſt kein Fꝛiede in meinen Gebeinen fuͤr mei⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1883" ulx="152" uly="1807">ner Suͤnde, Pſ. 38. Ehe man zu wahrer Seelen⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1944" ulx="154" uly="1876">ruhe und zum guten Gewiſſen kommt, muß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2012" type="textblock" ulx="87" uly="1942">
        <line lrx="1365" lry="2012" ulx="87" uly="1942">erſt die Unruhe ſeiner Seelen, ſeines Herzens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2552" type="textblock" ulx="150" uly="2010">
        <line lrx="1366" lry="2086" ulx="152" uly="2010">das boͤſe Gewiſſen recht gefuͤhlet haben, und ver⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2153" ulx="150" uly="2078">ſtehen lernen, was David ſaget: Ich heule vor</line>
        <line lrx="1365" lry="2223" ulx="150" uly="2142">Unruhe meines Herzens. Ehe man ein frie⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2285" ulx="158" uly="2211">denvolles Oſterfeſt feyren kann, muß man erſt mit</line>
        <line lrx="1400" lry="2359" ulx="155" uly="2279">Chriſto an den Oelberg und nach Golgatha ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2426" ulx="154" uly="2345">hen, und da ſeine Suͤnde als einen Greuel erken⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2492" ulx="151" uly="2411">nen lernen, und daruͤber goͤttlich traurig und be⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2552" ulx="644" uly="2477">Ddd dd 4 trubt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1552" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="66" type="textblock" ulx="1024" uly="59">
        <line lrx="1041" lry="66" ulx="1024" uly="59">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="235" type="textblock" ulx="500" uly="157">
        <line lrx="1367" lry="235" ulx="500" uly="157">Evangelium St. Johannis ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="433" type="textblock" ulx="229" uly="351">
        <line lrx="1492" lry="433" ulx="229" uly="351">uns die Auferſtehung JEſu zu unſerm groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="498" type="textblock" ulx="323" uly="420">
        <line lrx="1497" lry="498" ulx="323" uly="420">riede verkuͤndiget werden, wie es ja heiſſet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="843" type="textblock" ulx="275" uly="495">
        <line lrx="1487" lry="568" ulx="330" uly="495">Eſus dem Petro und denen die Leide tru⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="637" ulx="279" uly="564">gen, ſeine Auferſtehung verkuͤndigen laſſen. Wer</line>
        <line lrx="1489" lry="705" ulx="281" uly="632">nun aber ſeine Suͤnde erkennet, und daruͤber in</line>
        <line lrx="1489" lry="773" ulx="280" uly="700">Reu, Schmerz und Betruͤbniß kommt, in wel⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="843" ulx="275" uly="770">chem groſſen oder kleinen Maaß dis auch ſey, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="908" type="textblock" ulx="283" uly="836">
        <line lrx="1558" lry="908" ulx="283" uly="836">ſoll nun auch gewiß zum Friede kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="978" type="textblock" ulx="284" uly="906">
        <line lrx="1491" lry="978" ulx="284" uly="906">dem ruft JEſus auch ietzo noch gewiß die Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1047" type="textblock" ulx="280" uly="966">
        <line lrx="1564" lry="1047" ulx="280" uly="966">zu: Friede ſey mit euch, auch mit dir, duar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1456" type="textblock" ulx="281" uly="1041">
        <line lrx="1493" lry="1114" ulx="283" uly="1041">mer Suͤnder. Da mag ieder bußfertige Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1184" ulx="282" uly="1112">der, wie groß auch ſeine Suͤnden ſind, gedenken,</line>
        <line lrx="1489" lry="1257" ulx="281" uly="1182">JEſus habe auch ihn am Creuz vollkommen aus⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1323" ulx="283" uly="1249">geſoͤhnet und ihm den Friede erworben und mit⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1391" ulx="282" uly="1317">gebracht, den wolle er ihm nun gerne ſchenken</line>
        <line lrx="1494" lry="1456" ulx="286" uly="1384">und mittheilen. Und zwar will JEſus gerne, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1527" type="textblock" ulx="289" uly="1452">
        <line lrx="1509" lry="1527" ulx="289" uly="1452">bald er nur ſiehet, daß es heilſam iſt, ſein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2350" type="textblock" ulx="275" uly="1519">
        <line lrx="1494" lry="1598" ulx="282" uly="1519">befriedigen, und ſo er ihn ja noch eine Zeit nach</line>
        <line lrx="1493" lry="1665" ulx="275" uly="1586">ſeinem Friede ſchmachten, hungern und durſten</line>
        <line lrx="1493" lry="1738" ulx="282" uly="1661">laͤſſet, ihn hernach deſto mehr beruhigen und zum</line>
        <line lrx="1492" lry="1808" ulx="280" uly="1725">unverruͤckten Friede bringen, daß auch ſein Frie⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1870" ulx="281" uly="1794">de wird ſeyn, wie ein Waſſerſtrom, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1944" ulx="282" uly="1862">ne Gerechtigkeit, wie Meereswellen. Denn</line>
        <line lrx="1495" lry="2008" ulx="282" uly="1932">der auferſtandene IEſus bringt lauter Friede mit,</line>
        <line lrx="1493" lry="2075" ulx="283" uly="2001">ja er iſt ſelbſt unſer Friede. JJeſ. 48,18.</line>
        <line lrx="1496" lry="2148" ulx="302" uly="2066">Wir ſehen ja, wie er hier mit aller Macht</line>
        <line lrx="1499" lry="2217" ulx="284" uly="2134">die Juͤnger zum voͤlligen Glauben und alſo auch</line>
        <line lrx="1494" lry="2281" ulx="287" uly="2208">zum Friede bringen will: denn es heißt weiter im</line>
        <line lrx="1498" lry="2350" ulx="286" uly="2273">20. v: Und als er das ſagte, zeigete er ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2416" type="textblock" ulx="275" uly="2340">
        <line lrx="1582" lry="2416" ulx="275" uly="2340">die Haͤnde und ſeine Seite. Da wurden die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2541" type="textblock" ulx="270" uly="2393">
        <line lrx="1501" lry="2541" ulx="270" uly="2393">Juͤnger froh,/ daß ſie den Errn ſahen. Can</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2535" type="textblock" ulx="1345" uly="2488">
        <line lrx="1515" lry="2535" ulx="1345" uly="2488">waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="360" type="textblock" ulx="272" uly="258">
        <line lrx="1545" lry="360" ulx="272" uly="258">truͤbt werden und Leide tragen, alsdenn wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1553" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="243" type="textblock" ulx="386" uly="151">
        <line lrx="1356" lry="243" ulx="386" uly="151">Das 20. Capitel. v. 20. 2r. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1523" type="textblock" ulx="153" uly="287">
        <line lrx="1357" lry="362" ulx="153" uly="287">waren, wie im Luc. 24. ſteht, erſchrocken, und</line>
        <line lrx="1354" lry="435" ulx="154" uly="353">dachten, ſie ſaͤhen einen Geiſt, weil ſie die</line>
        <line lrx="1365" lry="497" ulx="157" uly="424">Thuͤre aus Furcht verſchloſſen hatten, und doch</line>
        <line lrx="1363" lry="562" ulx="158" uly="489">JEſus durch die verſchloſſene Thuͤren zu ihnen</line>
        <line lrx="1389" lry="635" ulx="156" uly="559">kam. Es brachte die unglaͤubige Furcht, da ſie</line>
        <line lrx="1357" lry="700" ulx="159" uly="627">die Thuͤren verſchloſſen, wieder eine andere Furcht</line>
        <line lrx="1379" lry="768" ulx="162" uly="697">und Schrecken, weil ſie IEſum fuͤr einen Geiſt</line>
        <line lrx="1357" lry="835" ulx="161" uly="757">hielten. Wie es ſo gehet, daß eine Furcht die an⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="908" ulx="163" uly="833">dere erreget; ein Unglaube aus dem andern kommt,</line>
        <line lrx="1358" lry="976" ulx="163" uly="901">und daß wir uns daher auch wol da fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1365" lry="1047" ulx="162" uly="968">wenn JEſus uns befriedigen und erquicken will.</line>
        <line lrx="1359" lry="1112" ulx="166" uly="1037">Es wolte ſie aber IEſus nicht in Schrecken, Furcht</line>
        <line lrx="1359" lry="1181" ulx="164" uly="1101">und Zyeifel laͤnger laſſen; darum zeigte er ihnen</line>
        <line lrx="1360" lry="1245" ulx="168" uly="1172">die Hande und ſeine Seite, damit ſie ſeine Wun⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1319" ulx="168" uly="1236">den und Naͤgelmahle anſehen und erkennen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1386" ulx="166" uly="1306">ten, daß er ihr fuͤr ſie verwundeter und gecreu⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1456" ulx="162" uly="1377">tzigter Heiland ſey, und den Leib wieder aus dem</line>
        <line lrx="1366" lry="1523" ulx="171" uly="1446">Grabe genommen, mit welchem er am Creutz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1593" type="textblock" ulx="152" uly="1514">
        <line lrx="1366" lry="1593" ulx="152" uly="1514">litten. Und da heiſſet es: Da wurden die Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2136" type="textblock" ulx="171" uly="1579">
        <line lrx="1368" lry="1656" ulx="171" uly="1579">ger froh, daß ſie den ρErrn ſahen, und</line>
        <line lrx="1426" lry="1725" ulx="174" uly="1651">nun auch recht mit ihren Sinnen begreiffen konn⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1798" ulx="174" uly="1718">ten, daß er der HErr, daß er wahrhaftig auf⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1858" ulx="177" uly="1786">erſtanden ſey.</line>
        <line lrx="1376" lry="1930" ulx="184" uly="1852">Doch damit es nicht bey einer blos ſinnli⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2001" ulx="179" uly="1920">chen Freude blieb; ſo heißt es im 2r. v: Da</line>
        <line lrx="1376" lry="2071" ulx="178" uly="1988">ſprach JIcEſus abermal zu ihnen: Friede ſey</line>
        <line lrx="1379" lry="2136" ulx="171" uly="2056">mit euch. Gleich wie mich der Vater geſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2201" type="textblock" ulx="140" uly="2123">
        <line lrx="1382" lry="2201" ulx="140" uly="2123">det hat, ſo ſende ich euch. JEſus ſahe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2545" type="textblock" ulx="173" uly="2188">
        <line lrx="1415" lry="2271" ulx="180" uly="2188">doch noch manche Schwachheit, Furcht und Zwei⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2333" ulx="178" uly="2258">ſel mochte uͤbrig bleiben, ob ſie gleich ſchon eini⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2408" ulx="173" uly="2328">ge Freude hatten; da wolte er ſie nun noch zu</line>
        <line lrx="1395" lry="2473" ulx="175" uly="2395">recht unverruͤcktem Friede bringen, verſichert ſie</line>
        <line lrx="1396" lry="2545" ulx="703" uly="2463">Ddd dd 5 daher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1554" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="260" type="textblock" ulx="293" uly="162">
        <line lrx="1322" lry="260" ulx="293" uly="162">15330 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="663" type="textblock" ulx="300" uly="586">
        <line lrx="1483" lry="663" ulx="300" uly="586">ſenden in alle Welt, wie er von ſeinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="730" type="textblock" ulx="300" uly="655">
        <line lrx="1501" lry="730" ulx="300" uly="655">geſandt ſey, wie er er vom Vater als ihr Friede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2237" type="textblock" ulx="278" uly="718">
        <line lrx="1483" lry="800" ulx="298" uly="718">fuͤrſt geſandt ſey und den Frieden erworben; ſo</line>
        <line lrx="1483" lry="868" ulx="300" uly="789">ſollen ſie nun geſendet werden als Boten des Frie⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="934" ulx="302" uly="857">des, allen den Frieden zu verkuͤndigen, und alſo</line>
        <line lrx="1485" lry="1003" ulx="285" uly="925">gebe er ihnen ſeinen Friede. Dis ſo freund⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1072" ulx="297" uly="998">liche Bezeugen ihres Heilandes und der zweyma⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1139" ulx="296" uly="1064">lige Friedenswunſch, wird ihr Herz wol recht be⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1211" ulx="296" uly="1130">friediget haben, da er ihnen ja gar keine Suͤnde</line>
        <line lrx="1482" lry="1280" ulx="296" uly="1192">aufruͤckte und vorhielt, ſondern nur einmal nach</line>
        <line lrx="1480" lry="1345" ulx="297" uly="1267">dem andern ſprach: Friede ſey mit euch. Hier</line>
        <line lrx="1479" lry="1420" ulx="294" uly="1338">machte es JEſus wie der Vater des verlornen</line>
        <line lrx="1491" lry="1484" ulx="294" uly="1404">Sohnes, der ſeinem Sohn keine Suͤnde vorhielt,</line>
        <line lrx="1479" lry="1552" ulx="294" uly="1470">ſondern ihn zumZeichen ſeiner Verſoͤhnung/ ſeines</line>
        <line lrx="1480" lry="1622" ulx="294" uly="1543">Friedes, ſeiner herzlichen Liebe kuͤſſete, u. allezuſam⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1685" ulx="291" uly="1610">men in Hauſe und ſo auch den Sohn zur Freude</line>
        <line lrx="1491" lry="1755" ulx="294" uly="1671">erweckte, und ſprach: Laſſet uns eſſen und froͤ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1825" ulx="291" uly="1745">lich ſeyn. So machte es hier JEſus ſelbſt Und</line>
        <line lrx="1477" lry="1893" ulx="292" uly="1812">damit ſie deſto beſſer zu einem beſtaͤndigen Frie⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1958" ulx="280" uly="1883">den kommen moͤchten; ſo legte er ihnen nicht</line>
        <line lrx="1478" lry="2032" ulx="291" uly="1949">nur ſo troͤſtliche Friedensworte ans Herz, ſon⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2101" ulx="284" uly="2009">dern er gab ihnen auch den heiligen Geiſt. Dem</line>
        <line lrx="1477" lry="2169" ulx="278" uly="2083">es heißt im 22. v: Und da er das ſagete  blis</line>
        <line lrx="1479" lry="2237" ulx="286" uly="2144">er ſie an, und ſpricht zu ihnen: Nehmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2303" type="textblock" ulx="283" uly="2227">
        <line lrx="951" lry="2303" ulx="283" uly="2227">hin den heiligen Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2367" type="textblock" ulx="419" uly="2279">
        <line lrx="1478" lry="2367" ulx="419" uly="2279">JEſus hatte die Junger aufs neue ins Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2507" type="textblock" ulx="261" uly="2348">
        <line lrx="1485" lry="2441" ulx="276" uly="2348">ſtelamt geſetztt, da er geſagt: Wie mich der</line>
        <line lrx="1488" lry="2507" ulx="261" uly="2419">Vater geſandt hat, ſo ſende ich euch; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2632" type="textblock" ulx="268" uly="2496">
        <line lrx="1495" lry="2622" ulx="268" uly="2496">damit er ſie nun zu dieſem hohen wichtigen Ame</line>
        <line lrx="1491" lry="2632" ulx="1011" uly="2578">. als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2718" type="textblock" ulx="1304" uly="2694">
        <line lrx="1325" lry="2718" ulx="1304" uly="2694">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="591" type="textblock" ulx="296" uly="305">
        <line lrx="1548" lry="387" ulx="296" uly="305">daher, daß ihnen alle ihre Suͤnde, ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="455" ulx="299" uly="378">laſſung und Verleugnung ſolle vergeben ſeyn, und</line>
        <line lrx="1542" lry="522" ulx="299" uly="450">daher wolle er ſie, ohnerachtet ihrer Verlaſſung,</line>
        <line lrx="1501" lry="591" ulx="300" uly="518">doch als ſeine Juͤnger, Zeugen und Apoſtel aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="766" type="textblock" ulx="1596" uly="303">
        <line lrx="1660" lry="361" ulx="1596" uly="303">alst</line>
        <line lrx="1660" lry="437" ulx="1604" uly="373">ch</line>
        <line lrx="1660" lry="506" ulx="1606" uly="440">ſele</line>
        <line lrx="1660" lry="562" ulx="1604" uly="510">der e</line>
        <line lrx="1657" lry="630" ulx="1603" uly="579">dem</line>
        <line lrx="1656" lry="698" ulx="1610" uly="647">Und</line>
        <line lrx="1658" lry="766" ulx="1611" uly="723">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="834" type="textblock" ulx="1549" uly="781">
        <line lrx="1654" lry="834" ulx="1549" uly="781">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="981" type="textblock" ulx="1553" uly="908">
        <line lrx="1660" lry="981" ulx="1553" uly="908">to</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1047" type="textblock" ulx="1615" uly="983">
        <line lrx="1651" lry="1047" ulx="1615" uly="983">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1107" type="textblock" ulx="1567" uly="1051">
        <line lrx="1660" lry="1107" ulx="1567" uly="1051">tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1311" type="textblock" ulx="1571" uly="1194">
        <line lrx="1660" lry="1256" ulx="1571" uly="1194">ind</line>
        <line lrx="1660" lry="1311" ulx="1615" uly="1259">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1381" type="textblock" ulx="1614" uly="1335">
        <line lrx="1660" lry="1381" ulx="1614" uly="1335">Vel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1555" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="261" type="textblock" ulx="469" uly="186">
        <line lrx="1360" lry="261" ulx="469" uly="186">Das 20. Capitel. v. 22. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="652" type="textblock" ulx="151" uly="312">
        <line lrx="1382" lry="391" ulx="151" uly="312">als dem Amte des Geiſtes, geſchickt und tuͤchtig</line>
        <line lrx="1375" lry="451" ulx="154" uly="375">mache; ſo blaͤſet er ſie an und giebt ihnen den</line>
        <line lrx="1364" lry="518" ulx="156" uly="447">heiligen Geiſt. Das Anblaſen oder der Hauch,</line>
        <line lrx="1381" lry="583" ulx="155" uly="515">der aus ſeinem Munde ging, war ein Bild von</line>
        <line lrx="1379" lry="652" ulx="156" uly="582">dem heiligen Geiſt, der als der lebendige Wind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="722" type="textblock" ulx="97" uly="651">
        <line lrx="1405" lry="722" ulx="97" uly="651">und Oden ſeines Mundes, von ihm dem Sohn wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2353" type="textblock" ulx="156" uly="718">
        <line lrx="1365" lry="790" ulx="158" uly="718">von dem Vater ausgehet. Wie daher auch bey</line>
        <line lrx="1416" lry="856" ulx="160" uly="784">der Ausgieſſung des heiligen Geiſtes ein ſchnelles</line>
        <line lrx="1370" lry="925" ulx="161" uly="853">Brauſen vom Himmel geſchahe als eines gewal⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="991" ulx="159" uly="921">tigen Windes. Dieſen heil. Geiſt hatten die Apo⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1062" ulx="161" uly="988">ſtel ſchon bekommen, aber nun ſolten ſie ihn aufs</line>
        <line lrx="1364" lry="1130" ulx="159" uly="1057">neue noch reichlicher bekommen, und endlich aufs</line>
        <line lrx="1367" lry="1198" ulx="161" uly="1124">Pfingſtfeſt am allerreichlichſten. Alſo muſten ſie</line>
        <line lrx="1363" lry="1264" ulx="164" uly="1191">und alle, die das Amt des Geiſtes fuͤhrten, durch</line>
        <line lrx="1367" lry="1335" ulx="163" uly="1259">den heiligen Geiſt zum Amte erſt tuͤchtig gemacht</line>
        <line lrx="1366" lry="1404" ulx="160" uly="1327">werden. Es ging aber damit Stufen weiſe zu, daß</line>
        <line lrx="1366" lry="1471" ulx="156" uly="1391">ſie immer ſtaͤrker und ſtaͤrker wurden, immer</line>
        <line lrx="1366" lry="1537" ulx="161" uly="1462">mehr aus der Fuͤlle des Geiſtes nahmen. Denn</line>
        <line lrx="1365" lry="1610" ulx="162" uly="1529">es ſtehet: Nehmet hin den heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1364" lry="1675" ulx="160" uly="1599">Es kommt alſo im Lehramt auf lauter Nehmen</line>
        <line lrx="1365" lry="1739" ulx="161" uly="1667">an. Lehrer, und die am Worte muͤndlich oder</line>
        <line lrx="1364" lry="1811" ulx="159" uly="1733">ſchriftlich arbeiten, ſollen andern etwas geben</line>
        <line lrx="1367" lry="1882" ulx="164" uly="1802">und mittheilen, ſie haben aber fuͤr ſich ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="1401" lry="1947" ulx="163" uly="1870">wenig, wie andere. Da ſollen ſie nun erſt alles</line>
        <line lrx="1369" lry="2013" ulx="166" uly="1936">nehmen, und das iſt ihnen ſehr troͤſtlich, wenn</line>
        <line lrx="1372" lry="2075" ulx="163" uly="2004">ſie ihre groſſe Armuth fuͤhlen und denken: Gwer</line>
        <line lrx="1373" lry="2151" ulx="165" uly="2072">iſt hierzu tuͤchtig! denn da ſehen ſie ja hier:</line>
        <line lrx="1374" lry="2217" ulx="167" uly="2140">Sie ſollen nur alles nehmen, alles ſich erſt</line>
        <line lrx="1396" lry="2282" ulx="162" uly="2208">von Chriſto geben laſſen und es annehmen. Er</line>
        <line lrx="1381" lry="2353" ulx="168" uly="2278">verlanget nichts von dem Ihrigen. Nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2418" type="textblock" ulx="138" uly="2344">
        <line lrx="1378" lry="2418" ulx="138" uly="2344">nehmen ſoll zuerſt ihr Geſchaͤfte ſeyn. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2564" type="textblock" ulx="172" uly="2411">
        <line lrx="1383" lry="2487" ulx="172" uly="2411">ſo viel ſie erſt aus Chriſto nehmen, ſo viel koͤnnen</line>
        <line lrx="1380" lry="2564" ulx="1320" uly="2496">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1556" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="252" type="textblock" ulx="276" uly="177">
        <line lrx="1317" lry="252" ulx="276" uly="177">1532 ESvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="440" type="textblock" ulx="282" uly="277">
        <line lrx="1480" lry="389" ulx="282" uly="277">ſie auch wieder davon geben, und alſo das Amt</line>
        <line lrx="1483" lry="440" ulx="282" uly="370">des Geiſtes auch durch den heiligen Geiſt geſeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="509" type="textblock" ulx="281" uly="441">
        <line lrx="1533" lry="509" ulx="281" uly="441">net fuͤhren und auch andern etwas geiſtlicher Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1129" type="textblock" ulx="243" uly="503">
        <line lrx="1483" lry="576" ulx="284" uly="503">ben mittheilen. Deſſen koͤnnen ſich alle Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="650" ulx="243" uly="573">ge, die andern vorgeſetzet ſind, auch Hausvaͤter</line>
        <line lrx="1482" lry="715" ulx="285" uly="641">und Hausmuͤtter getroͤſten, ſie ſollen auch den</line>
        <line lrx="1481" lry="788" ulx="286" uly="712">heiligen Geiſt zu ihrem Amte bekommen, ihren</line>
        <line lrx="1482" lry="855" ulx="288" uly="781">Hausgenoſſen geiſtliche Gaben mitzutheilen,</line>
        <line lrx="1484" lry="920" ulx="288" uly="850">denn ein Hausvater iſt in ſeinem Hauſe, ſagt</line>
        <line lrx="1477" lry="991" ulx="287" uly="918">Lutherus, auch ein Lehrer und Biſcho.</line>
        <line lrx="1485" lry="1057" ulx="418" uly="983">Unſer Heiland ſaget weiter im 23. v: Wel⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1129" ulx="288" uly="1049">chen ihr die Suͤnde erlaſſet, denen ſind ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1198" type="textblock" ulx="288" uly="1121">
        <line lrx="1563" lry="1198" ulx="288" uly="1121">erlaſſen, und welchen ihr ſie behaltet, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1611" type="textblock" ulx="289" uly="1188">
        <line lrx="1486" lry="1266" ulx="289" uly="1188">nen ſind ſie behalten. Dieſe Worte gehen</line>
        <line lrx="1491" lry="1333" ulx="290" uly="1259">auf die rechte Verkuͤndigung und Zueignung des</line>
        <line lrx="1492" lry="1404" ulx="289" uly="1325">Evangelii und des Geſetzes. Denn ſo oft Geſetz</line>
        <line lrx="1491" lry="1469" ulx="290" uly="1393">und Evangelium recht geprediget wird; ſo oft</line>
        <line lrx="1493" lry="1534" ulx="290" uly="1460">werden die Suͤnden erlaſſen oder behalten. So</line>
        <line lrx="1490" lry="1611" ulx="292" uly="1528">oft das Evangelium geprediget wird; ſo oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1674" type="textblock" ulx="293" uly="1596">
        <line lrx="1507" lry="1674" ulx="293" uly="1596">wird denen Bußfertigen die Erlaſſung ihrer Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1813" type="textblock" ulx="295" uly="1667">
        <line lrx="1489" lry="1745" ulx="295" uly="1667">de angekuͤndiget. Und da ſind ſie ihnen auch von</line>
        <line lrx="1496" lry="1813" ulx="295" uly="1736">GOtt ſelbſt erlaſſen. So oft aber das Geſetz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1890" type="textblock" ulx="292" uly="1802">
        <line lrx="1497" lry="1890" ulx="292" uly="1802">kuͤndiget wird; ſo oft werden allen Unbußferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2543" type="textblock" ulx="280" uly="1878">
        <line lrx="1476" lry="1958" ulx="293" uly="1878">gen ihre Suͤnden behalten.</line>
        <line lrx="1489" lry="2017" ulx="384" uly="1936">Wie nun dis beydes aber uͤberhaupt durch</line>
        <line lrx="1495" lry="2090" ulx="295" uly="2007">die oͤffentliche Predigt der Buſſe und des Glau⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2157" ulx="283" uly="2077">bens geſchiehet; ſo geſchiehet ja auch die beſonde⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2228" ulx="293" uly="2147">re Zueignung an einzeln Perſonen, es ſey nun</line>
        <line lrx="1493" lry="2288" ulx="280" uly="2209">in Beichtſtuhl oder in einem andern Zuſpruch.</line>
        <line lrx="1496" lry="2365" ulx="290" uly="2283">Aber da mag ein Lehrer wol beſonders ſagen:</line>
        <line lrx="1498" lry="2429" ulx="284" uly="2347">Wer iſt hierzu tuͤchtig: Da gehoͤret ja wol gar</line>
        <line lrx="1497" lry="2500" ulx="289" uly="2417">beſonders die Salbung des Geiſtes dazu: daher</line>
        <line lrx="1502" lry="2543" ulx="1385" uly="2492">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1185" type="textblock" ulx="1588" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="353" ulx="1588" uly="293">verbi</line>
        <line lrx="1660" lry="423" ulx="1595" uly="364">der .</line>
        <line lrx="1660" lry="491" ulx="1598" uly="433">Vo⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="557" ulx="1597" uly="503">kotnn</line>
        <line lrx="1660" lry="629" ulx="1597" uly="569">Glan</line>
        <line lrx="1658" lry="692" ulx="1602" uly="639">denn</line>
        <line lrx="1660" lry="773" ulx="1603" uly="707">bſo</line>
        <line lrx="1660" lry="842" ulx="1603" uly="775">ig</line>
        <line lrx="1660" lry="910" ulx="1607" uly="845">nich</line>
        <line lrx="1655" lry="965" ulx="1612" uly="914">wie</line>
        <line lrx="1660" lry="1036" ulx="1610" uly="985">wel</line>
        <line lrx="1660" lry="1104" ulx="1607" uly="1049">dem</line>
        <line lrx="1660" lry="1185" ulx="1607" uly="1117">thig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1734" type="textblock" ulx="1605" uly="1665">
        <line lrx="1623" lry="1720" ulx="1605" uly="1665">—</line>
        <line lrx="1638" lry="1722" ulx="1624" uly="1683">=</line>
        <line lrx="1653" lry="1734" ulx="1643" uly="1704">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2135" type="textblock" ulx="1626" uly="2094">
        <line lrx="1636" lry="2133" ulx="1626" uly="2094">=</line>
        <line lrx="1651" lry="2135" ulx="1638" uly="2095">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1557" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="255" type="textblock" ulx="369" uly="158">
        <line lrx="1369" lry="255" ulx="369" uly="158">Das 20. Capitel. v. 223. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2084" type="textblock" ulx="154" uly="300">
        <line lrx="1446" lry="379" ulx="156" uly="300">verbindet hier IEſus dieſe Amtsverwaltung mit</line>
        <line lrx="1368" lry="445" ulx="158" uly="370">der Gabe und Salbung des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1370" lry="520" ulx="160" uly="437">Wo alſo ein Lehrer nicht den heiligen Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="584" ulx="161" uly="507">kommen und ſelbſt erfahren hat, was Buſſe und</line>
        <line lrx="1370" lry="653" ulx="162" uly="572">Glauben iſt, ſo wird er groſſen Schaden thun,</line>
        <line lrx="1407" lry="720" ulx="164" uly="641">denn er wird denen die Suͤnde erlaſſen und ſie</line>
        <line lrx="1371" lry="790" ulx="161" uly="706">abſolviren und troͤſten, die wol noch unbußfer⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="858" ulx="161" uly="776">tig ſind, und da ſind ihnen ihre Suͤnden doch</line>
        <line lrx="1369" lry="928" ulx="163" uly="845">nicht von GOtt erlaſſen und vergeben. Gleich</line>
        <line lrx="1369" lry="994" ulx="165" uly="913">wie ſie im Gegentheil doch denen erlaſſen ſind,</line>
        <line lrx="1367" lry="1060" ulx="161" uly="980">welche in wahrer Buſſe ſtehen, ob ſie auch von</line>
        <line lrx="1365" lry="1125" ulx="161" uly="1045">dem Lehrer nicht abſolviret wurden. O wie noͤ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1198" ulx="160" uly="1115">thig hat alſo ein ieder Lehrer den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1367" lry="1262" ulx="160" uly="1185">und zwar wie zu ſeinem ganzen Amte, ſo doch vor⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1337" ulx="161" uly="1249">nehmlich zu der beſondern Zueignung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1408" ulx="164" uly="1318">lii und des Geſetzes. Ohne den heiligen Geiſt iſt</line>
        <line lrx="1365" lry="1461" ulx="159" uly="1386">er ja ein ungeiſtlicher Menſch, wie will er denn</line>
        <line lrx="1365" lry="1537" ulx="157" uly="1454">da das Amt des Geiſtes fuͤhren? Hat er nicht</line>
        <line lrx="1433" lry="1605" ulx="161" uly="1523">den heiligen Geiſt; ſo hat er den Weltgeiſt, da</line>
        <line lrx="1365" lry="1679" ulx="158" uly="1590">wird er der Welt nicht zu nahe treten und ſtra⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1743" ulx="154" uly="1658">fen, was zu ſtrafen iſt. Hat er nicht den heili⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1811" ulx="159" uly="1727">gen Geiſt; ſo iſt er ein blinder Leiter, er verſte⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1874" ulx="154" uly="1794">het ſelbſt nichts, was des Geiſtes GOttes</line>
        <line lrx="1365" lry="1946" ulx="161" uly="1860">iſt, wie will er andern das recht beybringen und</line>
        <line lrx="1363" lry="2017" ulx="160" uly="1929">ihnen das Verſtaͤndniß oͤnnen. Wenn er auch</line>
        <line lrx="1366" lry="2084" ulx="161" uly="1998">manche Wahrheit ſaget; ſo wird er doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2152" type="textblock" ulx="68" uly="2066">
        <line lrx="1366" lry="2152" ulx="68" uly="2066">Der rechten Theilung des Wortes irren und feh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2219" type="textblock" ulx="158" uly="2133">
        <line lrx="1370" lry="2219" ulx="158" uly="2133">len, in der rechten Application ſehr kurz und ſeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2492" type="textblock" ulx="68" uly="2200">
        <line lrx="1370" lry="2280" ulx="68" uly="2200">te ſeyn, ja oft eine ganz verkehrte Application</line>
        <line lrx="573" lry="2339" ulx="141" uly="2271">machen, weil er</line>
        <line lrx="1371" lry="2413" ulx="130" uly="2332">Dingen keine Erfahrung hat, ſondern davon</line>
        <line lrx="1352" lry="2492" ulx="157" uly="2403">wie der Blinde von der Farbe redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2353" type="textblock" ulx="593" uly="2273">
        <line lrx="1373" lry="2353" ulx="593" uly="2273">ſelbſt von allen dieſen geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2555" type="textblock" ulx="1183" uly="2486">
        <line lrx="1378" lry="2555" ulx="1183" uly="2486">Ferner:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1558" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="232" type="textblock" ulx="283" uly="156">
        <line lrx="1375" lry="232" ulx="283" uly="156">15334 Ervangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1456" type="textblock" ulx="199" uly="284">
        <line lrx="1488" lry="354" ulx="417" uly="284">Ferner: Lehrer und Prediger ſollen Boten</line>
        <line lrx="1503" lry="432" ulx="289" uly="353">des Friedens ſeyn, wie die Apoſtel als ſolche</line>
        <line lrx="1502" lry="494" ulx="293" uly="421">Friedensboten ausgeſendet worden; da muͤſſen</line>
        <line lrx="1489" lry="572" ulx="295" uly="490">ſie ja aber auch ſelbſt Friede mit GOtt haben:</line>
        <line lrx="1492" lry="641" ulx="289" uly="560">denn wie iſt es moͤglich, daß ſie andern den Frie⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="696" ulx="298" uly="628">den verkuͤndigen koͤnnen, da ſie ſelbſt noch keinen</line>
        <line lrx="1489" lry="765" ulx="299" uly="695">wahren Friede haben. Da werden ſie ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1487" lry="835" ulx="199" uly="763">mit falſchem Friede betruͤgen, und ſodenn auch</line>
        <line lrx="1487" lry="902" ulx="245" uly="833">an andern falſche Troſt⸗ und Friedensprediger</line>
        <line lrx="1490" lry="977" ulx="260" uly="900">ſeyn, und ſagen: Friede, Friede, und iſt doch</line>
        <line lrx="1493" lry="1040" ulx="293" uly="970">kein Friede. Und es wird von ihnen heiſſen:</line>
        <line lrx="1492" lry="1108" ulx="300" uly="1035">Miein Volk, deine Troͤſter verfuͤhren dich,</line>
        <line lrx="1492" lry="1183" ulx="292" uly="1106">Jeſ. 3, 12. Sollen ſie aber ſelbſt zum Friede kom⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1243" ulx="293" uly="1175">men und wahren Friede, wahre Seelenruhe ha⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1313" ulx="215" uly="1242">bpenz; ſo muͤſſen ſie ſich erſt von Herzen bekehren,</line>
        <line lrx="1495" lry="1388" ulx="280" uly="1310">und nicht mehr fleiſchlich ſondern geiſtlich geſin⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1456" ulx="305" uly="1376">net werden. Denn fleiſchlich geſinnet ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1530" type="textblock" ulx="304" uly="1443">
        <line lrx="1533" lry="1530" ulx="304" uly="1443">iſt der Tod, und geiſtlich geſinnet ſeyn, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2543" type="textblock" ulx="288" uly="1513">
        <line lrx="1472" lry="1592" ulx="294" uly="1513">Leben und Friede. Roͤm. 8, 6.</line>
        <line lrx="1495" lry="1655" ulx="435" uly="1582">Die treuen Lehrer aber, die in der rechten</line>
        <line lrx="1497" lry="1723" ulx="305" uly="1652">Ordnung andern den Frieden verkuͤndigen ſollen,</line>
        <line lrx="1497" lry="1792" ulx="303" uly="1719">koͤnnen ſich verſichern, JEſus wird auch ihnen</line>
        <line lrx="1496" lry="1859" ulx="305" uly="1788">immer aufs neue zuſprechen: Friede ſey mit</line>
        <line lrx="1498" lry="1929" ulx="306" uly="1856">euch. Er wird gewiß ihnen ſeinen Frieden ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1997" ulx="301" uly="1923">ben, weil ſie andern ſolchen verkuͤndigen ſollen.</line>
        <line lrx="1499" lry="2062" ulx="305" uly="1992">Er wird ihnen das Wort geben mit freudigem</line>
        <line lrx="1499" lry="2135" ulx="305" uly="2058">Aufthun ihres Mundes und ihr Herz voll Frie⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2205" ulx="291" uly="2126">des machen, da ſie die rechten Herolde ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2270" ulx="303" uly="2195">len, welche dieſen Frieden ausrufen. Er wird</line>
        <line lrx="1502" lry="2337" ulx="306" uly="2265">auch ihnen gewiß den heiligen Geiſt geben, der</line>
        <line lrx="1501" lry="2414" ulx="301" uly="2331">ſie zu ihrem Amte wird tuͤchtig machen und ſon⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2534" ulx="288" uly="2392">derlich auch das Evangelium von der Wergebung</line>
        <line lrx="1503" lry="2543" ulx="420" uly="2480">. deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="684" type="textblock" ulx="1551" uly="268">
        <line lrx="1660" lry="329" ulx="1576" uly="268">de E</line>
        <line lrx="1660" lry="403" ulx="1587" uly="337">ndi</line>
        <line lrx="1656" lry="482" ulx="1591" uly="409">heſt</line>
        <line lrx="1660" lry="544" ulx="1589" uly="480">epro</line>
        <line lrx="1645" lry="612" ulx="1551" uly="549">(gen</line>
        <line lrx="1660" lry="684" ulx="1588" uly="615">Aunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1090" type="textblock" ulx="1559" uly="749">
        <line lrx="1660" lry="817" ulx="1593" uly="749">daß;</line>
        <line lrx="1658" lry="892" ulx="1596" uly="823">ebn</line>
        <line lrx="1660" lry="944" ulx="1600" uly="892">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1023" ulx="1600" uly="970">gee</line>
        <line lrx="1658" lry="1090" ulx="1559" uly="1026">ſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1161" type="textblock" ulx="1601" uly="1094">
        <line lrx="1660" lry="1161" ulx="1601" uly="1094">mah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1224" type="textblock" ulx="1551" uly="1163">
        <line lrx="1660" lry="1224" ulx="1551" uly="1163">Dens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1284" type="textblock" ulx="1599" uly="1231">
        <line lrx="1650" lry="1284" ulx="1599" uly="1231">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1699" type="textblock" ulx="1563" uly="1297">
        <line lrx="1660" lry="1366" ulx="1602" uly="1297">Lch</line>
        <line lrx="1660" lry="1437" ulx="1565" uly="1370">uhi</line>
        <line lrx="1656" lry="1502" ulx="1598" uly="1440">gen,</line>
        <line lrx="1660" lry="1575" ulx="1568" uly="1505">be</line>
        <line lrx="1650" lry="1638" ulx="1563" uly="1580">An.</line>
        <line lrx="1660" lry="1699" ulx="1597" uly="1641">bend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2468" type="textblock" ulx="1570" uly="1712">
        <line lrx="1660" lry="1786" ulx="1570" uly="1712">ih</line>
        <line lrx="1660" lry="1850" ulx="1600" uly="1779">uf</line>
        <line lrx="1650" lry="1905" ulx="1571" uly="1848">deae</line>
        <line lrx="1660" lry="1980" ulx="1603" uly="1914">der</line>
        <line lrx="1660" lry="2055" ulx="1573" uly="1987">ruß</line>
        <line lrx="1648" lry="2149" ulx="1571" uly="2030">ue</line>
        <line lrx="1659" lry="2199" ulx="1600" uly="2116">ſter</line>
        <line lrx="1660" lry="2335" ulx="1576" uly="2235">W</line>
        <line lrx="1660" lry="2468" ulx="1606" uly="2404">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1559" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="237" type="textblock" ulx="373" uly="148">
        <line lrx="1350" lry="237" ulx="373" uly="148">Das 20. Capitel. v. 22 1335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="629" type="textblock" ulx="130" uly="279">
        <line lrx="1351" lry="365" ulx="130" uly="279">der Suͤnde ihnen ſelbſt immer beſſer zueignen,</line>
        <line lrx="1402" lry="428" ulx="144" uly="348">und ihnen Troſt und Friede zuſprechen. Darum</line>
        <line lrx="1348" lry="491" ulx="147" uly="417">heiſſet es auch im Segen, der uͤber Iſrael muſte</line>
        <line lrx="1352" lry="558" ulx="140" uly="486">geſprochen werden, im dritten Theil, der vom hei⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="629" ulx="139" uly="552">ligen Geiſt handelt: Der „Err erhebe ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="695" type="textblock" ulx="72" uly="618">
        <line lrx="1307" lry="695" ulx="72" uly="618">Aungeſicht uͤber dich und gebe dir Friede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1307" type="textblock" ulx="139" uly="683">
        <line lrx="1350" lry="764" ulx="286" uly="683">Und ſo koͤnnen ſich alle Glaͤubigen verſichern,</line>
        <line lrx="1348" lry="833" ulx="146" uly="755">daß JEſus ſie auch ie mehr und mehr der Ver⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="898" ulx="140" uly="823">gebung ihrer Suͤnde verſichern, und ihnen Troſt</line>
        <line lrx="1347" lry="969" ulx="148" uly="891">und Friede in ihr Herz geben werde, wie er hier</line>
        <line lrx="1349" lry="1039" ulx="147" uly="956">gegen die Juͤnger gethan. Er wird auch ihnen</line>
        <line lrx="1349" lry="1104" ulx="149" uly="1028">ſeine am Creutz eroͤfnete Seite und ſeine Naͤgel⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1170" ulx="152" uly="1096">mahl weiſen, das ſollen lauter Quellen des Frie⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1239" ulx="149" uly="1164">dens ſeyn: denn am Creutz hat er ihnen den Frie⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1307" ulx="139" uly="1233">den erworben und in ſeiner Auferſtehung ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1372" type="textblock" ulx="102" uly="1297">
        <line lrx="1351" lry="1372" ulx="102" uly="1297">Licht gebracht, und will nun ſie gerne recht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1511" type="textblock" ulx="148" uly="1368">
        <line lrx="1347" lry="1446" ulx="149" uly="1368">ruhigen und zum gewiſſen Troſt und Friede brin⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1511" ulx="148" uly="1435">gen, daß ſie auch nicht nur eine ſinnliche Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1573" type="textblock" ulx="104" uly="1503">
        <line lrx="1348" lry="1573" ulx="104" uly="1503">haben, ſondern einen unverruͤckten Frieden erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1783" type="textblock" ulx="146" uly="1571">
        <line lrx="1345" lry="1651" ulx="149" uly="1571">gen. Er will ſie auch mit allen Kraͤften und Ga⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1717" ulx="147" uly="1640">ben des heiligen Geiſtes ausruͤſten, daß auch ſie</line>
        <line lrx="1348" lry="1783" ulx="146" uly="1707">an ihrem Theil, Amte und Beruf Zeugen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1984" type="textblock" ulx="52" uly="1774">
        <line lrx="1349" lry="1853" ulx="124" uly="1774">Kraft und Boten des Friedens ſeyn, oder als</line>
        <line lrx="1363" lry="1916" ulx="52" uly="1843">doas auserwaͤhlte Geſchlecht verkuͤndigen ſollen</line>
        <line lrx="1352" lry="1984" ulx="131" uly="1909">die Herrlichkeit und Tugend, des, der ſie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2136" type="textblock" ulx="141" uly="1976">
        <line lrx="1352" lry="2059" ulx="155" uly="1976">rufen hat von der Finſterniß zum Licht:</line>
        <line lrx="1403" lry="2136" ulx="141" uly="2046">denn dazu ſind alle Glaͤubige als geiſtliche Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2183" type="textblock" ulx="145" uly="2113">
        <line lrx="842" lry="2183" ulx="145" uly="2113">ſteer lerufen und verbunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2522" type="textblock" ulx="156" uly="2181">
        <line lrx="1358" lry="2252" ulx="296" uly="2181">„Nun PErr erfuͤlle auch uns mit deinem</line>
        <line lrx="1398" lry="2325" ulx="158" uly="2249">heiligen Geiſt, den du uns erworben haſt und ſo</line>
        <line lrx="1358" lry="2391" ulx="164" uly="2318">gerne geben wilſt, wir ſollen ihn nur begehren</line>
        <line lrx="1358" lry="2520" ulx="158" uly="2386">und annehmen. Denn du ſageſt: Nehmet Din</line>
        <line lrx="1358" lry="2522" ulx="156" uly="2477">4 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1560" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="260" type="textblock" ulx="298" uly="153">
        <line lrx="1322" lry="260" ulx="298" uly="153">1536 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1339" type="textblock" ulx="298" uly="306">
        <line lrx="1502" lry="387" ulx="298" uly="306">den heiligen Geiſt. Es kommt alſo bey dir auf</line>
        <line lrx="1498" lry="454" ulx="300" uly="372">lauter Geben und bey uns auf lauter Nehmen</line>
        <line lrx="1502" lry="529" ulx="305" uly="444">an, o ſo mache uns recht nach der Gabe des</line>
        <line lrx="1503" lry="593" ulx="308" uly="512">heiligen Geiſtes und nach deinem Friede begierig,</line>
        <line lrx="1500" lry="662" ulx="307" uly="580">und laß uns auch nur immer glaͤubig hinneh⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="725" ulx="309" uly="653">men, und in dem, was wir genommen, treu ſeyn,</line>
        <line lrx="1500" lry="798" ulx="304" uly="721">daß wir noch die ganze Fuͤlle haben. So bringe</line>
        <line lrx="1499" lry="870" ulx="305" uly="787">auch uns zu einem unverruͤckten Friede, und</line>
        <line lrx="1503" lry="938" ulx="304" uly="857">ſprich auch ietzo und allezeit, wenn wir es beſon⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1002" ulx="304" uly="925">ders noͤthig haben: Friede ſey mit euch. O ja,</line>
        <line lrx="1504" lry="1072" ulx="313" uly="993">HErr JEſu, gib uns deinen Friede und ſey</line>
        <line lrx="1505" lry="1142" ulx="313" uly="1059">ſelbſt unſer Friede, daß wir in deinen Friede</line>
        <line lrx="1502" lry="1212" ulx="304" uly="1129">recht hinein gehen und lauter Wege des Friedens</line>
        <line lrx="1505" lry="1339" ulx="307" uly="1200">Randeln⸗ und endlich auch im Friede fahren,</line>
        <line lrx="1315" lry="1336" ulx="358" uly="1294">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1485" type="textblock" ulx="310" uly="1350">
        <line lrx="1541" lry="1485" ulx="310" uly="1350">Evangelium am St. Thomastage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1658" type="textblock" ulx="305" uly="1502">
        <line lrx="1502" lry="1627" ulx="305" uly="1502">Da Eſus das erſte mal ſeinen Juͤngern er⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1658" ulx="305" uly="1581">ſchienen; ſo war, wie ſchon gedacht worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1724" type="textblock" ulx="310" uly="1647">
        <line lrx="1531" lry="1724" ulx="310" uly="1647">Thomas nicht bey ihnen: denn es heißt in dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1864" type="textblock" ulx="302" uly="1708">
        <line lrx="1497" lry="1794" ulx="311" uly="1708">Evangelio im 24. v: Thomas aber, der zwoͤl⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1864" ulx="302" uly="1782">fen einer, der da heiſſet Zwilling, war nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1933" type="textblock" ulx="307" uly="1849">
        <line lrx="1507" lry="1933" ulx="307" uly="1849">bey ihnen, da ItcEſus kam. Er hatte was groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2479" type="textblock" ulx="296" uly="1917">
        <line lrx="1495" lry="2001" ulx="309" uly="1917">ſes verſaͤumet, da er nicht bey den andern Jun⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2070" ulx="298" uly="1988">gern geweſen, als JEſus zu ihnen kam. Dirum</line>
        <line lrx="1489" lry="2131" ulx="301" uly="2055">war er auch im Unglauben tiefer verſunken als</line>
        <line lrx="1491" lry="2198" ulx="298" uly="2123">andere. Denn es heißt weiter im 25. v: De ſag⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2274" ulx="296" uly="2192">ten die andern Juͤnger zu ihm: Wir haben</line>
        <line lrx="1494" lry="2341" ulx="298" uly="2260">den SErrn geſehen. Er aber ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2418" ulx="297" uly="2327">nen: Es ſey denn, daß ich in ſeinen Handen</line>
        <line lrx="1497" lry="2479" ulx="296" uly="2400">ſehe die Naͤgelmahl, und lege meine Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="343" type="textblock" ulx="1525" uly="286">
        <line lrx="1659" lry="343" ulx="1525" uly="286">indie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="481" type="textblock" ulx="1577" uly="356">
        <line lrx="1660" lry="424" ulx="1577" uly="356">ſeinet</line>
        <line lrx="1660" lry="481" ulx="1584" uly="428">andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="549" type="textblock" ulx="1544" uly="491">
        <line lrx="1660" lry="549" ulx="1544" uly="491">indN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1037" type="textblock" ulx="1583" uly="560">
        <line lrx="1660" lry="627" ulx="1583" uly="560">Dom</line>
        <line lrx="1659" lry="698" ulx="1586" uly="631">lngte</line>
        <line lrx="1660" lry="765" ulx="1586" uly="697">ger ir</line>
        <line lrx="1660" lry="833" ulx="1587" uly="766">in ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="900" ulx="1589" uly="837">nur</line>
        <line lrx="1658" lry="970" ulx="1594" uly="903">erſtg</line>
        <line lrx="1651" lry="1037" ulx="1595" uly="971">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1240" type="textblock" ulx="1558" uly="1040">
        <line lrx="1660" lry="1121" ulx="1558" uly="1040">iht</line>
        <line lrx="1653" lry="1240" ulx="1596" uly="1175">hiclt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1310" type="textblock" ulx="1596" uly="1240">
        <line lrx="1660" lry="1310" ulx="1596" uly="1240">glaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1380" type="textblock" ulx="1560" uly="1313">
        <line lrx="1660" lry="1380" ulx="1560" uly="1313">hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1516" type="textblock" ulx="1561" uly="1448">
        <line lrx="1660" lry="1516" ulx="1561" uly="1448">Scht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1587" type="textblock" ulx="1595" uly="1524">
        <line lrx="1660" lry="1587" ulx="1595" uly="1524">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1605" type="textblock" ulx="1636" uly="1590">
        <line lrx="1657" lry="1605" ulx="1636" uly="1590">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1711" type="textblock" ulx="1592" uly="1602">
        <line lrx="1660" lry="1657" ulx="1595" uly="1602">ne</line>
        <line lrx="1641" lry="1711" ulx="1592" uly="1670">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2470" type="textblock" ulx="1570" uly="1721">
        <line lrx="1660" lry="1792" ulx="1592" uly="1721">ſchlo</line>
        <line lrx="1660" lry="1860" ulx="1593" uly="1791">ſpris</line>
        <line lrx="1660" lry="1919" ulx="1597" uly="1867">und</line>
        <line lrx="1656" lry="2004" ulx="1570" uly="1934">l.</line>
        <line lrx="1660" lry="2064" ulx="1597" uly="1997">o</line>
        <line lrx="1660" lry="2129" ulx="1571" uly="2066">ſen</line>
        <line lrx="1660" lry="2208" ulx="1572" uly="2134">ſen!</line>
        <line lrx="1660" lry="2266" ulx="1570" uly="2210">den</line>
        <line lrx="1660" lry="2338" ulx="1604" uly="2279">Id</line>
        <line lrx="1657" lry="2415" ulx="1605" uly="2346">tung</line>
        <line lrx="1660" lry="2470" ulx="1604" uly="2424">er es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1561" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="245" type="textblock" ulx="371" uly="135">
        <line lrx="1358" lry="245" ulx="371" uly="135">Das 20. Capitel. v. 25.26. 1337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1783" type="textblock" ulx="138" uly="284">
        <line lrx="1371" lry="368" ulx="139" uly="284">in die Naͤgelmahl und lege meine Hand in</line>
        <line lrx="1370" lry="428" ulx="139" uly="356">ſeine Seite, will ichs nicht glaͤuben. Den</line>
        <line lrx="1367" lry="493" ulx="141" uly="425">andern Juͤngern zeigte JEſus nur ſeine Seite</line>
        <line lrx="1350" lry="562" ulx="138" uly="490">und Naͤgelmal, und ſie glaubten, daß er es war.</line>
        <line lrx="1350" lry="629" ulx="142" uly="561">Thomas aber wolte ihm nicht glauben, er ver⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="709" ulx="145" uly="629">langte noch mehr; er wolte ſo gar ſeine Fin⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="767" ulx="139" uly="696">ger in JIE Su., Naͤgelmahl, und ſeine Hand</line>
        <line lrx="1350" lry="834" ulx="141" uly="765">in ſeine Seite legen. Er wolte alſo nicht</line>
        <line lrx="1351" lry="900" ulx="142" uly="831">nur ſehen, ſondern auch fuͤhlen, und alsdann</line>
        <line lrx="1347" lry="971" ulx="143" uly="899">erſt glauben. Da wolte er ſeinen Glauben auf</line>
        <line lrx="1341" lry="1037" ulx="142" uly="966">ſeine Sinnen bauen, das iſt aber dem Glauben</line>
        <line lrx="1343" lry="1103" ulx="143" uly="1032">nicht gemaͤß. Er mochte ſeiner Vernunft zu viel</line>
        <line lrx="1364" lry="1172" ulx="142" uly="1100">Gehoͤr geben und wolte ſich nicht betruͤgen, er</line>
        <line lrx="1345" lry="1238" ulx="144" uly="1167">hielt daher die andern Juͤnger fuͤr allzu leicht⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1310" ulx="143" uly="1237">glaͤubig, er muͤſte der Sache noch gewiſſer ſeyn,</line>
        <line lrx="1221" lry="1376" ulx="147" uly="1309">ehe er glaubte. M</line>
        <line lrx="1359" lry="1455" ulx="167" uly="1374">Was that nun IJEſus gegen dieſen ſo</line>
        <line lrx="1354" lry="1513" ulx="144" uly="1444">Schwach⸗und Schwerglaͤubigen? Es heiſſet im</line>
        <line lrx="1338" lry="1583" ulx="144" uly="1510">26. v.: Und uͤber acht Tage waren abermal ſei⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1650" ulx="146" uly="1579">ne Juͤnger darinnen, und Thomas mit ih⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1716" ulx="143" uly="1647">nen. Rommt IJEſus, da die Thuͤren ver⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1783" ulx="143" uly="1710">ſchloſſen waren, und trit mitten ein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1854" type="textblock" ulx="134" uly="1782">
        <line lrx="1341" lry="1854" ulx="134" uly="1782">ſpricht: Friede ſey mit euch. So wuͤnſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2254" type="textblock" ulx="145" uly="1848">
        <line lrx="1344" lry="1920" ulx="148" uly="1848">und bringet er wieder den Frieden, wie das erſte</line>
        <line lrx="1345" lry="1984" ulx="148" uly="1917">mal. Und ſodann wendet er ſich nur bald zu</line>
        <line lrx="1361" lry="2053" ulx="145" uly="1979">Thoma, weil dieſer als das kraͤnkſte und ſchwaͤch⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2120" ulx="149" uly="2050">ſte Kind ſeines Beyſtandes, ſeiner Huͤlfe am mei⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2200" ulx="148" uly="2116">ſten noͤthig hatte, wie unſer Heiland immer de⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2254" ulx="151" uly="2187">nen am erſten zugeeilet, die in der groͤßten Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2325" type="textblock" ulx="152" uly="2253">
        <line lrx="1466" lry="2325" ulx="152" uly="2253">und Gefahr waren, und ſeiner Huͤlfe und Erret⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2534" type="textblock" ulx="152" uly="2319">
        <line lrx="1370" lry="2400" ulx="152" uly="2319">tung vor andern beduͤrftig waren. Da machte</line>
        <line lrx="1362" lry="2454" ulx="153" uly="2390">er es wie eine Mutter, welche dem kranken Kin⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2534" ulx="182" uly="2454">(Betr. uͤb. das V. C. II. TCh.) Ee eee de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1562" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="354" type="textblock" ulx="263" uly="154">
        <line lrx="1268" lry="232" ulx="263" uly="154">538 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1489" lry="354" ulx="267" uly="263">de allein zulaͤuft, und es pfleget und wartet. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="425" type="textblock" ulx="270" uly="349">
        <line lrx="1491" lry="425" ulx="270" uly="349">heiſſet aber im 27. v.: Darnach ſpricht er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="834" type="textblock" ulx="274" uly="414">
        <line lrx="1480" lry="503" ulx="277" uly="414">Thoma: Reiche deinen Finger her, und ſiehe</line>
        <line lrx="1486" lry="559" ulx="274" uly="486">meine Haͤnde, und reiche deine Hand her,/ und</line>
        <line lrx="1485" lry="636" ulx="277" uly="549">lege ſie in meine Seite; und ſey nicht unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="703" ulx="277" uly="622">big, ſondern glaͤubig. Da that JEſus was</line>
        <line lrx="1491" lry="773" ulx="279" uly="687">Thomas begehrte, und bequemte ſich nach ſeiner</line>
        <line lrx="1486" lry="834" ulx="283" uly="759">Schwachheit, ließ ſich zu ihm herunter, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="905" type="textblock" ulx="285" uly="822">
        <line lrx="1588" lry="905" ulx="285" uly="822">ihm nun, wie er verlangte, ſeine Seite und Naͤgel⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1241" type="textblock" ulx="278" uly="890">
        <line lrx="1495" lry="971" ulx="284" uly="890">mahl zu ſehen und zu fuͤhlen zeigte da er ſagte: Rei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1044" ulx="285" uly="956">che deinen Finger her, und ſiehe meine Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1110" ulx="282" uly="1026">de; und reiche deine Hand her, und lege ſie</line>
        <line lrx="1482" lry="1170" ulx="281" uly="1096">in meine Seite. Alſo ſolte er ſehen und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1241" ulx="278" uly="1155">len; aber dabey ſagt IJEſus: Und ſey nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1321" type="textblock" ulx="283" uly="1235">
        <line lrx="1605" lry="1321" ulx="283" uly="1235">glaͤubig, ſondern glaͤubig. Dis Wort wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1452" type="textblock" ulx="224" uly="1303">
        <line lrx="1489" lry="1392" ulx="224" uly="1303">Thomam kraͤftig bewegt, und zum Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1452" ulx="275" uly="1373">bracht haben, da er ſahe, wie JEſus durch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1590" type="textblock" ulx="284" uly="1437">
        <line lrx="1564" lry="1528" ulx="284" uly="1437">ſchloſſene Thuͤren zu ihnen kam, und wuſte als der</line>
        <line lrx="1497" lry="1590" ulx="287" uly="1509">allwiſſende GOtt, was er geredet hatte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1656" type="textblock" ulx="285" uly="1577">
        <line lrx="1489" lry="1656" ulx="285" uly="1577">da er ihn doch ſo freundlich zum Glauben er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1729" type="textblock" ulx="270" uly="1645">
        <line lrx="1499" lry="1729" ulx="270" uly="1645">mahnete. Da kam er zu einem beſondern Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2015" type="textblock" ulx="268" uly="1718">
        <line lrx="1494" lry="1799" ulx="272" uly="1718">ben: denn es heiſſet im 28. v.: Thomas ant⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1872" ulx="268" uly="1781">wortete, und ſprach zu ihm: Mein HErr,</line>
        <line lrx="1490" lry="1947" ulx="286" uly="1867">und mein GOtt! Das war ein beſonderes</line>
        <line lrx="1496" lry="2015" ulx="286" uly="1932">Glaubensbekenntniß, als noch keiner gethan hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2080" type="textblock" ulx="284" uly="2001">
        <line lrx="1498" lry="2080" ulx="284" uly="2001">te: denn er erkannte ihn, als den HErrn aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2509" type="textblock" ulx="278" uly="2067">
        <line lrx="1492" lry="2162" ulx="282" uly="2067">Herren, als den wahren GOtt, ſetzte aber noch</line>
        <line lrx="1489" lry="2306" ulx="283" uly="2220">Mein HErr, und mein GOtt! Daswar</line>
        <line lrx="1491" lry="2372" ulx="281" uly="2285">ein glaubensvolles Wort, da er ſich JEſum</line>
        <line lrx="1497" lry="2445" ulx="284" uly="2356">als ſeinen HErrn und ſeinen GOtt ganz zueig⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2509" ulx="278" uly="2432">nete, und ſich ihm wieder zu ſeinem ganzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1563" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="247" type="textblock" ulx="349" uly="162">
        <line lrx="1405" lry="247" ulx="349" uly="162">Das 20. Capitel. v. 28 29. 1335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="1394" lry="374" ulx="0" uly="267">.6 Eigenthum, zu ſeinem Dienſt hingab. Und wir</line>
        <line lrx="1430" lry="433" ulx="0" uly="351">ten koͤnnen kein ſchoͤner Wort zu unſerm Heiland ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="1397" lry="502" ulx="0" uly="420">dſee gen, als wenn wir auch mit Thoma ſprechen:</line>
        <line lrx="1371" lry="570" ulx="0" uly="491">d Miein „Err, und mein GHht.</line>
        <line lrx="1390" lry="650" ulx="0" uly="554">e „O ja, mein HErr, und Heiland, du biſt</line>
        <line lrx="1392" lry="710" ulx="0" uly="627">in mein GOtt, mein hoͤchſtes Gut, meine Weis⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="776" ulx="0" uly="693">un heit, meine Gerechtigkeit, meine Heiligung und</line>
        <line lrx="1387" lry="839" ulx="17" uly="762">dSeErloͤſung, mein Alles, du biſt ganz mein, mit</line>
        <line lrx="1389" lry="917" ulx="0" uly="830">r allem, was du biſt und haſt. Ich glaube an dich,</line>
        <line lrx="1445" lry="978" ulx="0" uly="898">Ne und nehme dich aufs neue an, als meinen HErrn</line>
        <line lrx="1385" lry="1047" ulx="0" uly="965">ir und meinen EOtt, durch den ich allein gerecht</line>
        <line lrx="1383" lry="1116" ulx="1" uly="1028">ſe und ſelig bin, ergebe mich aber dir wieder hin</line>
        <line lrx="1385" lry="1183" ulx="0" uly="1100">Inmit Leib und Seele, und allem, was ich habe und</line>
        <line lrx="1382" lry="1250" ulx="0" uly="1159">ii bin. Und da ich dein allein bin und dein bleiben</line>
        <line lrx="1385" lry="1319" ulx="0" uly="1232">nn will; ach ſo bewahre mich vor dem Weltſinn,</line>
        <line lrx="1383" lry="1389" ulx="0" uly="1305">e und daß ich nicht wieder mein Herz theile, ſon⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1457" ulx="0" uly="1375">m Ddern dein ganzes Opfer und Eigenthum bleibe,</line>
        <line lrx="1380" lry="1521" ulx="0" uly="1441">oe und dir, der du heiſſeſt und biſt, der .Err allei⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1591" ulx="1" uly="1510">uin ne, auch allein lebe, leide und ſterbe. Amen!,</line>
        <line lrx="1377" lry="1661" ulx="0" uly="1574">“  Auf dieſes Bekenntniß des Thomaͤ, ſpricht</line>
        <line lrx="1380" lry="1732" ulx="0" uly="1639">u IEſus zu ihm im 22. v. Dieweil du mich geſe⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1802" ulx="5" uly="1709">DHen haſt, Thoma, ſo glaͤubeſt du. Selig ſind,</line>
        <line lrx="1381" lry="1877" ulx="0" uly="1771">Er, Ddie nicht ſehen, und doch glaͤuben. Da</line>
        <line lrx="1384" lry="1935" ulx="0" uly="1845">aH giebet er ihm das Zeugniß, daß er wirklich glau⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2006" ulx="0" uly="1913">e be, aber er muͤſte doch nun ſeinen Glauben nicht</line>
        <line lrx="1384" lry="2068" ulx="13" uly="1981">„ aufs bloſſe Sehen und Fuͤhlen grunden. Denn</line>
        <line lrx="1384" lry="2139" ulx="0" uly="2039">S ſelig ſind, ſagt er, die nicht ſehen, und doch</line>
        <line lrx="1386" lry="2210" ulx="24" uly="2115">„glauben. Er ſpricht dem Thoma nicht die Se⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2267" ulx="2" uly="2174"> Ungkeit ab, zeiget aber, das ſey das ordentliche</line>
        <line lrx="1393" lry="2334" ulx="0" uly="2253">I Mittel zur Seligkeit, daß man dem Worte glau⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2412" ulx="0" uly="2308">in be oh man gleich nichts ſehe, und zu einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2465" ulx="0" uly="2380">e echen Glauben muͤſſe er alſo nun auch kommen.</line>
        <line lrx="1398" lry="2533" ulx="101" uly="2462">Eee ee ⸗ Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1564" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="249" type="textblock" ulx="250" uly="162">
        <line lrx="1309" lry="249" ulx="250" uly="162">440 Lyangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1261" type="textblock" ulx="263" uly="301">
        <line lrx="1488" lry="383" ulx="278" uly="301">Das iſt alſo die rechte Art des Glaubens,</line>
        <line lrx="1490" lry="455" ulx="263" uly="371">daß man ſich an das Wort haͤlt, und dem Wor⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="524" ulx="273" uly="440">te einfaͤltig glaubet, was es ſagt, ob man es</line>
        <line lrx="1485" lry="596" ulx="284" uly="507">gleich nicht ſieht oder fuͤhlet und empfindet: denn</line>
        <line lrx="1491" lry="653" ulx="292" uly="576">fuͤhlen, empfinden und ſehen, heiſſet nicht</line>
        <line lrx="1486" lry="720" ulx="269" uly="644">glauben. Der Glaube iſt ja nach Ebr. u, 1. ei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="790" ulx="272" uly="711">ne gewiſſe Zuverſicht des, das man hoffet,</line>
        <line lrx="1491" lry="853" ulx="296" uly="779">und nicht zweifeln an dem, das man nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="927" ulx="270" uly="849">ſiehet. Darum heiſſet es von Moſe im 27. v.:</line>
        <line lrx="1493" lry="991" ulx="293" uly="915">Er hielt ſich an den, den er nicht ſahe, als</line>
        <line lrx="1494" lry="1062" ulx="274" uly="982">ſaͤhe er ihn. Das Sehen und Fuhlen hindert</line>
        <line lrx="1493" lry="1129" ulx="298" uly="1051">oft den Glauben, denn man trauet da nicht ſo</line>
        <line lrx="1493" lry="1203" ulx="273" uly="1119">wol aufs Wort, als aufs Gefuͤhl, das iſt dem</line>
        <line lrx="1497" lry="1261" ulx="304" uly="1187">Glauben entgegen. Wir begehren ja ietzo wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1333" type="textblock" ulx="265" uly="1256">
        <line lrx="1566" lry="1333" ulx="265" uly="1256">nicht JEſum zu ſehen, oder wiſſen, daß wir ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1399" type="textblock" ulx="304" uly="1325">
        <line lrx="1499" lry="1399" ulx="304" uly="1325">nicht mit leiblichen Augen ſehen, oder mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1472" type="textblock" ulx="276" uly="1393">
        <line lrx="1501" lry="1472" ulx="276" uly="1393">Haͤnden betaſten und fuͤhlen; aber wir wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2231" type="textblock" ulx="276" uly="1456">
        <line lrx="1499" lry="1537" ulx="304" uly="1456">doch ihm auch oft nicht eher recht glauben und</line>
        <line lrx="1500" lry="1606" ulx="306" uly="1527">dertrauen, als bis wir dieſe und jene Huͤlfe ſchon</line>
        <line lrx="1501" lry="1674" ulx="279" uly="1592">vor Augen ſehen, und gleichſam mit den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1814" ulx="279" uly="1664">den egrerſen koͤnnen, oder im Herzen viel liebli⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1812" ulx="281" uly="1732">ches und ſuſſes fuͤhlen und empfinden: denn wir</line>
        <line lrx="1502" lry="1883" ulx="276" uly="1800">ſind alle ſehr geneigt, nach der Apparenz, nach dem</line>
        <line lrx="1502" lry="1951" ulx="310" uly="1869">aͤuſſerlichen Anſehen und Anſcheinzu urtheilen, da</line>
        <line lrx="1504" lry="2028" ulx="310" uly="1937">wir glaͤubig und getroſt ſeyn, wenn es ſich gut</line>
        <line lrx="1503" lry="2085" ulx="310" uly="2005">anlaͤſſet, hingegen verzagen, wenn es uͤbel aus⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2151" ulx="310" uly="2072">ſieht. So geht es im leiblichen und geiſtlichen.</line>
        <line lrx="1505" lry="2231" ulx="306" uly="2142">Wenn es ſich in der Haushalung und auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2287" type="textblock" ulx="308" uly="2212">
        <line lrx="1540" lry="2287" ulx="308" uly="2212">Felde gut anlaͤſſet; ſo iſt man getroſt: und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2499" type="textblock" ulx="268" uly="2276">
        <line lrx="1508" lry="2367" ulx="288" uly="2276">in der Kirche GOttes aͤuſſerlich ſich ein Se⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2424" ulx="268" uly="2347">gen zeiget; ſo hat man auch bald viel Hoffnung,</line>
        <line lrx="1506" lry="2499" ulx="298" uly="2427">“ wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="2524" type="textblock" ulx="669" uly="2506">
        <line lrx="697" lry="2524" ulx="669" uly="2506">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1869" type="textblock" ulx="1569" uly="1609">
        <line lrx="1658" lry="1679" ulx="1569" uly="1609">ir</line>
        <line lrx="1660" lry="1812" ulx="1611" uly="1745">nich</line>
        <line lrx="1659" lry="1869" ulx="1615" uly="1814">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2075" type="textblock" ulx="1616" uly="2024">
        <line lrx="1660" lry="2075" ulx="1616" uly="2024">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2167" type="textblock" ulx="1573" uly="2091">
        <line lrx="1660" lry="2167" ulx="1573" uly="2091">geß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2288" type="textblock" ulx="1611" uly="2161">
        <line lrx="1660" lry="2225" ulx="1612" uly="2161">nich</line>
        <line lrx="1660" lry="2288" ulx="1611" uly="2223">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2504" type="textblock" ulx="1613" uly="2361">
        <line lrx="1660" lry="2426" ulx="1615" uly="2361">ſin</line>
        <line lrx="1658" lry="2504" ulx="1613" uly="2429">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1565" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="80" lry="372" ulx="2" uly="304">bent</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="120" lry="432" ulx="0" uly="373">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="77" lry="497" ulx="0" uly="450">fones</line>
        <line lrx="74" lry="565" ulx="0" uly="514">:Nn</line>
        <line lrx="76" lry="659" ulx="0" uly="580">ent</line>
        <line lrx="73" lry="713" ulx="6" uly="662">Ul e⸗</line>
        <line lrx="72" lry="845" ulx="0" uly="783">n</line>
        <line lrx="72" lry="915" ulx="0" uly="865">1</line>
        <line lrx="72" lry="992" ulx="0" uly="920">ea</line>
        <line lrx="72" lry="1057" ulx="0" uly="990">Pert</line>
        <line lrx="69" lry="1123" ulx="3" uly="1056">ſchſ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1193" ulx="8" uly="1127">ſden</line>
        <line lrx="70" lry="1264" ulx="0" uly="1192">on</line>
        <line lrx="70" lry="1326" ulx="7" uly="1261">Gehe</line>
        <line lrx="69" lry="1390" ulx="0" uly="1334">it</line>
        <line lrx="66" lry="1456" ulx="0" uly="1402">nlen</line>
        <line lrx="64" lry="1528" ulx="0" uly="1466"> ud</line>
        <line lrx="65" lry="1615" ulx="0" uly="1536">ſften</line>
        <line lrx="65" lry="1672" ulx="0" uly="1607">Hin</line>
        <line lrx="64" lry="1729" ulx="0" uly="1670">⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1800" ulx="0" uly="1738">n</line>
        <line lrx="63" lry="1879" ulx="2" uly="1812">hden</line>
        <line lrx="62" lry="1949" ulx="39" uly="1879">9</line>
        <line lrx="62" lry="2015" ulx="1" uly="1950">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2222" type="textblock" ulx="1" uly="2155">
        <line lrx="62" lry="2222" ulx="1" uly="2155">lſden</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="119" lry="2281" ulx="0" uly="2228">G n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="63" lry="2347" ulx="0" uly="2286">Ge</line>
        <line lrx="63" lry="2419" ulx="0" uly="2364">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="254" type="textblock" ulx="336" uly="173">
        <line lrx="1385" lry="254" ulx="336" uly="173">Das 20. Capitel. v. .29. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1666" type="textblock" ulx="174" uly="303">
        <line lrx="1392" lry="380" ulx="174" uly="303">wenn es aber in beyden Faͤllen uͤbel ausſieht, ſo</line>
        <line lrx="1350" lry="457" ulx="176" uly="379">iſt man verzagt.</line>
        <line lrx="1384" lry="521" ulx="302" uly="442">Urünnd ſo geht es auch mit dem Gefuͤhl in un⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="581" ulx="175" uly="509">ſerm Herzen. Wenn man manche Erquickung</line>
        <line lrx="1338" lry="662" ulx="174" uly="578">fuͤhlet, da iſt man nach ſeinen Gedanken ſtar</line>
        <line lrx="1383" lry="725" ulx="178" uly="648">glaͤubig, hat einen freudigen Glauben: und wenn</line>
        <line lrx="1422" lry="787" ulx="182" uly="713">man nicht immer was liebliches fuͤhlet, da iſt man</line>
        <line lrx="1382" lry="864" ulx="183" uly="780">bloͤde und zaghaft. So geht es ſonderlich den</line>
        <line lrx="1383" lry="920" ulx="183" uly="848">Anfaͤngern im Chriſtenthum; aber davon muß</line>
        <line lrx="1383" lry="987" ulx="183" uly="918">man ganz abkommen, und ſich an das Wort</line>
        <line lrx="1381" lry="1058" ulx="183" uly="986">halten und daran glauben, man ſehe und empfinde</line>
        <line lrx="1383" lry="1123" ulx="183" uly="1055">was man wolle, das iſt das eigentliche Werk und</line>
        <line lrx="1383" lry="1191" ulx="176" uly="1121">Geſchaͤfte des Glaubens. Die Erquickung aber</line>
        <line lrx="1385" lry="1259" ulx="185" uly="1192">iſt mehr eine Gnadenbelohnung und Genuß des</line>
        <line lrx="1386" lry="1326" ulx="185" uly="1259">Glaubens. Wenn wir nun aber ohne Sehen und</line>
        <line lrx="1386" lry="1396" ulx="178" uly="1326">Fuͤhlen glauben; ſo ſind wir doch ſelig, ja da eben</line>
        <line lrx="1381" lry="1464" ulx="187" uly="1392">am ſeligſten, und wir koͤnnen dabey am gewiſſeſten</line>
        <line lrx="1384" lry="1532" ulx="185" uly="1463">ſeyn, daß wir wahren Glauben haben, und al⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1601" ulx="186" uly="1531">ſo auch getroſt, gerecht und ſelig ſeyn; indem</line>
        <line lrx="1383" lry="1666" ulx="187" uly="1600">wir da des rechten Glaubens Art an uns haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1735" type="textblock" ulx="175" uly="1667">
        <line lrx="1382" lry="1735" ulx="175" uly="1667">daß wir dem Worte glauben, ob wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1944" type="textblock" ulx="179" uly="1736">
        <line lrx="1383" lry="1804" ulx="185" uly="1736">nichts ſehen, oder nichts liebliches empfinden;</line>
        <line lrx="1387" lry="1884" ulx="179" uly="1802">denn JIESuS ſagt ja: Selig ſind die nicht</line>
        <line lrx="1387" lry="1944" ulx="187" uly="1871">ſehen, und doch glaͤuben. Einen ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2006" type="textblock" ulx="171" uly="1937">
        <line lrx="1390" lry="2006" ulx="171" uly="1937">Glauben muͤſſen wir ſonderlich in der Anfech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2142" type="textblock" ulx="187" uly="2006">
        <line lrx="1390" lry="2074" ulx="187" uly="2006">tung und im Tode beweiſen. Alſo duͤrfen An⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2142" ulx="188" uly="2073">gefochtene und die nicht groſſe Freude fuͤhlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2276" type="textblock" ulx="171" uly="2140">
        <line lrx="1393" lry="2210" ulx="171" uly="2140">nicht zaghaft werden, ſondern ſollen ſich nur de⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2276" ulx="174" uly="2209">ſto mehr ans Wort halten: und die viel Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2348" type="textblock" ulx="188" uly="2277">
        <line lrx="1397" lry="2348" ulx="188" uly="2277">de empfinden, duͤrfen ſich nicht zu hoch meſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2484" type="textblock" ulx="173" uly="2340">
        <line lrx="1415" lry="2429" ulx="175" uly="2340">ſondern moͤgen denken, es koͤnne viel ſinnliches da⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2484" ulx="173" uly="2413">bey ſeyn, und ſie koͤnnen ſich fur ſtaͤrker halten als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2551" type="textblock" ulx="742" uly="2483">
        <line lrx="1420" lry="2551" ulx="742" uly="2483">Eee ee 3 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1566" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="367" type="textblock" ulx="252" uly="162">
        <line lrx="1395" lry="243" ulx="252" uly="162">1452 Evangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1474" lry="367" ulx="262" uly="287">ſie ſind, und da moͤgen ſie auch immer geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="435" type="textblock" ulx="269" uly="361">
        <line lrx="1529" lry="435" ulx="269" uly="361">ken, als ſage Chriſtus zu ihnen: Selig ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="571" type="textblock" ulx="271" uly="427">
        <line lrx="1473" lry="514" ulx="271" uly="427">die nicht ſehen, und doch glaͤuben. Oft</line>
        <line lrx="1465" lry="571" ulx="273" uly="502">denken auch die Glaͤubigen noch: wenn doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="640" type="textblock" ulx="277" uly="548">
        <line lrx="1525" lry="640" ulx="277" uly="548">JEſus noch ſichtbar zugegen waͤre, daß du ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="845" type="textblock" ulx="274" uly="635">
        <line lrx="1471" lry="709" ulx="274" uly="635">fragen koͤnteſt, und ſeinen Rath und Troſt ver⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="789" ulx="275" uly="701">nehmen; aber ſie haben das Wort, das muß</line>
        <line lrx="1479" lry="845" ulx="277" uly="773">ihnen gnug ſeyn, darinnen finden ſie Rath und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="914" type="textblock" ulx="277" uly="840">
        <line lrx="1494" lry="914" ulx="277" uly="840">Froſt gnug, und wenn ſie ſich daran halten; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1054" type="textblock" ulx="278" uly="908">
        <line lrx="1478" lry="989" ulx="278" uly="908">iſt das mehr, als wenn ſie ſich auf JEſu ſicht⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1054" ulx="281" uly="980">bare Gegenwart verlieſſen, da ſie ja mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1119" type="textblock" ulx="277" uly="1045">
        <line lrx="1543" lry="1119" ulx="277" uly="1045">Wort den heiligen Geiſt bekommen, der auch ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1325" type="textblock" ulx="277" uly="1111">
        <line lrx="1481" lry="1200" ulx="281" uly="1111">in alle Wahrheit leiten wird. Wenn ſie alſo</line>
        <line lrx="1485" lry="1257" ulx="277" uly="1183">nicht ſehen und fuͤhlen; ſo ſoll das ſie nicht am</line>
        <line lrx="1479" lry="1325" ulx="281" uly="1251">Glauben und an der Seligkeit hindern, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1395" type="textblock" ulx="278" uly="1299">
        <line lrx="1568" lry="1395" ulx="278" uly="1299">foͤrdern, und ſie haben es leichter recht zu glau⸗ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1467" type="textblock" ulx="284" uly="1384">
        <line lrx="1480" lry="1467" ulx="284" uly="1384">ben, wie ſie ſollen, wenn ſie zuweilen nichts fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1599" type="textblock" ulx="285" uly="1427">
        <line lrx="1570" lry="1544" ulx="288" uly="1427">len oder ſehen: denn da halten ſie ſich eben al⸗ H</line>
        <line lrx="1569" lry="1599" ulx="285" uly="1520">lein an das Wort, welches das eigentliche Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1667" type="textblock" ulx="287" uly="1592">
        <line lrx="1487" lry="1667" ulx="287" uly="1592">des Glaubens iſt. Wenn ſie aber dieſe und je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1738" type="textblock" ulx="286" uly="1643">
        <line lrx="1572" lry="1738" ulx="286" uly="1643">ne Dinge, dieſe und jene Mittel und Huͤlfe vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1876" type="textblock" ulx="286" uly="1726">
        <line lrx="1484" lry="1809" ulx="287" uly="1726">Augen ſehen, oder auch innerlich viel Erquickung</line>
        <line lrx="1485" lry="1876" ulx="286" uly="1800">fuͤhlen; ſo verlaſſen ſie ſich mehr auf das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2087" type="textblock" ulx="282" uly="1852">
        <line lrx="1574" lry="1947" ulx="284" uly="1852">ſie ſehen und fuͤhlen, und das iſt nicht dem rech⸗ .</line>
        <line lrx="1575" lry="2015" ulx="282" uly="1930">ten Glauben gemaͤß, ob ſie ſich gleich dabey oft</line>
        <line lrx="1577" lry="2087" ulx="285" uly="2000">fur ſehr ſtarkglaͤubig halten. Es iſt viel ſinnli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2216" type="textblock" ulx="282" uly="2071">
        <line lrx="1487" lry="2150" ulx="282" uly="2071">ches und viel Vertrauen aufs Sichtbare, oder</line>
        <line lrx="1488" lry="2216" ulx="291" uly="2138">aufs Gefuͤhl dabey, und wenn das wegfaͤllt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2330" type="textblock" ulx="275" uly="2204">
        <line lrx="1577" lry="2285" ulx="275" uly="2204">ſehen ſie, wie ſchwach ſie noch im rechten Glau⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2330" ulx="1043" uly="2278">ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2351" type="textblock" ulx="271" uly="2285">
        <line lrx="837" lry="2351" ulx="271" uly="2285">ben ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2419" type="textblock" ulx="409" uly="2316">
        <line lrx="1573" lry="2419" ulx="409" uly="2316">„Nun, HErr JEſu, lehre auch uns recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2554" type="textblock" ulx="277" uly="2412">
        <line lrx="1489" lry="2494" ulx="277" uly="2412">glauben, wie wir ſollen. Laß uns verſtehen was</line>
        <line lrx="1493" lry="2554" ulx="1231" uly="2474">Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="354" type="textblock" ulx="1532" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="354" ulx="1532" uly="292">HGlgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="487" type="textblock" ulx="1603" uly="375">
        <line lrx="1660" lry="417" ulx="1603" uly="375">Pure</line>
        <line lrx="1660" lry="487" ulx="1604" uly="430">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="565" type="textblock" ulx="1603" uly="497">
        <line lrx="1659" lry="565" ulx="1603" uly="497">ioh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="621" type="textblock" ulx="1600" uly="570">
        <line lrx="1652" lry="621" ulx="1600" uly="570">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="692" type="textblock" ulx="1552" uly="637">
        <line lrx="1660" lry="692" ulx="1552" uly="637">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="827" type="textblock" ulx="1611" uly="772">
        <line lrx="1660" lry="827" ulx="1611" uly="772">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1567" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1386" type="textblock" ulx="35" uly="1201">
        <line lrx="54" lry="1386" ulx="35" uly="1201"> = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="242" type="textblock" ulx="345" uly="162">
        <line lrx="1378" lry="242" ulx="345" uly="162">Das 20. Capitel. v. 33, 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="500" type="textblock" ulx="163" uly="270">
        <line lrx="1372" lry="372" ulx="163" uly="270">Glauben heißt „daß wir uns auch im Glauben</line>
        <line lrx="1373" lry="440" ulx="169" uly="355">nur an dein Wort, und an dich den unſichtba⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="500" ulx="169" uly="425">ren GOtt halten, als ſehen wir dich, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="573" type="textblock" ulx="160" uly="490">
        <line lrx="1383" lry="573" ulx="160" uly="490">ſolchem Glauben laß uns auch recht ſelig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2135" type="textblock" ulx="162" uly="557">
        <line lrx="1368" lry="635" ulx="162" uly="557">und endlich auch des Glaubens Ende, der See⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="706" ulx="170" uly="631">len Seligkeit davon tragen. Amen.</line>
        <line lrx="1365" lry="776" ulx="245" uly="671">Zuletzt ſaget Johannes im 30. v.: Auch</line>
        <line lrx="1368" lry="837" ulx="173" uly="762">viel andere Zeichen thaͤt JIEſus vor ſeinen</line>
        <line lrx="1367" lry="918" ulx="171" uly="829">Juͤngern, die nicht geſchrieben ſind in die⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="982" ulx="172" uly="898">ſem Buch. Wie ja die andern Evangeliſten</line>
        <line lrx="1366" lry="1047" ulx="171" uly="966">ſchon manches geſchrieben hatten, das in dieſem</line>
        <line lrx="1367" lry="1113" ulx="164" uly="1033">Buche des Johannis nicht beſchrieben iſt. Und</line>
        <line lrx="1367" lry="1182" ulx="167" uly="1102">viel Zeichen und Wunder ſind gar nicht aufge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1251" ulx="167" uly="1174">ſchrieben. Dieſe aber ſagt er weiter im 31. v.</line>
        <line lrx="1368" lry="1322" ulx="171" uly="1236">ſind geſchrieben: daß ihr glaͤubet, Eſus</line>
        <line lrx="1369" lry="1388" ulx="171" uly="1306">ſey Ehriſt, der Sohn Gttes; und daß</line>
        <line lrx="1469" lry="1456" ulx="168" uly="1374">ihr durch den Glauben das Leben habt in</line>
        <line lrx="1450" lry="1528" ulx="169" uly="1439">ſeinem Namen. Alles was in dieſem Buch</line>
        <line lrx="1367" lry="1586" ulx="167" uly="1508">und in den andern Evangeliſten von IcEſu Zei⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1657" ulx="171" uly="1582">chen und Wundern, und von ſeinen Reden ge⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1727" ulx="167" uly="1648">ſchrieben iſt, das hat den Zweck, daß wir glau⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1797" ulx="165" uly="1717">ben, JEſus ſey Chriſt, der wahre Meßias, der</line>
        <line lrx="1373" lry="1861" ulx="171" uly="1784">Sohn GOttes, und daß wir durch ſolchen Glau⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1932" ulx="170" uly="1853">ben an ihn als den verheiſſenen und gekomme⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2001" ulx="171" uly="1920">nen Chriſtum und Sohn GOttes das Leben ha⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2068" ulx="170" uly="1989">ben in ſeinem Namen, das iſt, in ſeinem gan⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2135" ulx="169" uly="2055">zen Verdienſt, in allem, was er fuͤr uns gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2205" type="textblock" ulx="159" uly="2124">
        <line lrx="1377" lry="2205" ulx="159" uly="2124">und gelitten. Zu dieſem Glauben iſt uns das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2527" type="textblock" ulx="162" uly="2190">
        <line lrx="1377" lry="2280" ulx="167" uly="2190">was von JEſu aufgeſchrieben worden, gnug; wir</line>
        <line lrx="1379" lry="2337" ulx="171" uly="2258">ſollen und koͤnnen gewiß dadurch zum Glauben</line>
        <line lrx="1383" lry="2411" ulx="170" uly="2325">kommen, ihn im Glauben auch als unſern Hei⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2474" ulx="162" uly="2393">land, unſern IEſum, unſern Geſalbten, Ho⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2527" ulx="181" uly="2462">9 Eee ee 4 hen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1568" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="249" type="textblock" ulx="257" uly="137">
        <line lrx="1321" lry="249" ulx="257" uly="137">V44 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="433" type="textblock" ulx="273" uly="285">
        <line lrx="1481" lry="366" ulx="273" uly="285">henprieſter, Koͤnig und Propheten, und als den</line>
        <line lrx="1481" lry="433" ulx="276" uly="365">Sohn Gttes anſehen und annehmen, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="506" type="textblock" ulx="282" uly="424">
        <line lrx="1510" lry="506" ulx="282" uly="424">ſo auch durch ſolchen Glauben gewiß das Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="575" type="textblock" ulx="279" uly="499">
        <line lrx="1479" lry="575" ulx="279" uly="499">ja das ewige Leben haben: denn Iſus heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1665" type="textblock" ulx="261" uly="638">
        <line lrx="1460" lry="770" ulx="289" uly="638">zwich Leben. l</line>
        <line lrx="1484" lry="777" ulx="288" uly="707">1 lſo ſehen wir, wie uns in allen vier Eo⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="846" ulx="289" uly="775">angeliſten und der ganzen heiligen Schrift al⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="915" ulx="282" uly="843">les auf den Glauben an IEſum und auf lauter</line>
        <line lrx="1476" lry="980" ulx="288" uly="911">Leben und Seligkeit weiſet. Dis ſoll uns nun</line>
        <line lrx="1483" lry="1053" ulx="287" uly="978">erwecken, ſtets in das Wort des Lebens zu ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1119" ulx="261" uly="1044">hen; ſo werden wir im Glauben immer ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1477" lry="1191" ulx="289" uly="1116">werden und ſodann auch immer mehr Leben und</line>
        <line lrx="1479" lry="1260" ulx="291" uly="1185">volle Gnuͤge bekommen, da mir dieſem Worte, als</line>
        <line lrx="1480" lry="1328" ulx="295" uly="1252">dem Zeugniß GOttes von JIEſu glauben: denn</line>
        <line lrx="1483" lry="1396" ulx="283" uly="1321">das iſt das Zeugniß, daß uns GOtt das ewi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1477" ulx="293" uly="1386">ge Leben hat gegeben: und ſolches Leben iſt</line>
        <line lrx="1477" lry="1530" ulx="291" uly="1459">in ſeinem Sohn. Wer den Sohn GOttes hat,</line>
        <line lrx="1480" lry="1598" ulx="294" uly="1524">der hat das Leben; wer den Sohn Gttes</line>
        <line lrx="1484" lry="1665" ulx="294" uly="1595">nicht hat, der hat das Leben nicht. Solches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1737" type="textblock" ulx="292" uly="1656">
        <line lrx="1494" lry="1737" ulx="292" uly="1656">habe ich euch geſchrieben, die ihr glaͤubet an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2542" type="textblock" ulx="279" uly="1730">
        <line lrx="1486" lry="1805" ulx="290" uly="1730">den Namen des Sohnes Gttes: auf daß</line>
        <line lrx="1481" lry="1924" ulx="290" uly="1799">ihr wiſſet, deß ihr das ewige Leben habet,</line>
        <line lrx="1482" lry="1944" ulx="290" uly="1864">und daß ihr glaͤubet an den Namen des Soh⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2008" ulx="289" uly="1935">nes GOttes. 1 Joh. 5„ I⸗13. Daß wir glauben</line>
        <line lrx="1483" lry="2085" ulx="287" uly="2003">JEſus ſey der Chriſt, der Sohn GOttes; dar⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2143" ulx="282" uly="2071">in concentriret ſich der ganze Glaube, nach al⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2208" ulx="280" uly="2139">len Glaubenslehren. Und dieſer Glaube allein</line>
        <line lrx="1490" lry="2276" ulx="283" uly="2208">macht gerecht und ſelig. Da denken aber manche:</line>
        <line lrx="1491" lry="2347" ulx="286" uly="2276">Das iſt leicht, wenn nur alles drauf ankommt,</line>
        <line lrx="1491" lry="2425" ulx="281" uly="2343">daß ich JEſum als den Chriſt, den wahren Meſ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2542" ulx="279" uly="2408">ſiam und Heiland, und als den Sohn Giten</line>
        <line lrx="1495" lry="2538" ulx="753" uly="2495">“ erken⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1569" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="71" lry="358" ulx="0" uly="296">CN</line>
        <line lrx="72" lry="426" ulx="52" uly="374">D</line>
        <line lrx="70" lry="517" ulx="0" uly="439">ilte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="67" lry="575" ulx="0" uly="509">ſeſe</line>
        <line lrx="63" lry="631" ulx="0" uly="576">59 N</line>
        <line lrx="63" lry="770" ulx="0" uly="713">⸗</line>
        <line lrx="64" lry="847" ulx="0" uly="782">ſtik</line>
        <line lrx="100" lry="916" ulx="0" uly="851">ſſe</line>
        <line lrx="64" lry="972" ulx="0" uly="926">Sun</line>
        <line lrx="64" lry="1052" ulx="0" uly="994">e⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1120" ulx="5" uly="1051">ſutt</line>
        <line lrx="60" lry="1178" ulx="0" uly="1127">Ggund</line>
        <line lrx="61" lry="1257" ulx="1" uly="1192">ℳ</line>
        <line lrx="61" lry="1316" ulx="0" uly="1264">heyn</line>
        <line lrx="60" lry="1386" ulx="0" uly="1330">ent⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1463" ulx="0" uly="1394">heniſt</line>
        <line lrx="54" lry="1533" ulx="0" uly="1468">het,</line>
        <line lrx="56" lry="1594" ulx="0" uly="1540">Otns</line>
        <line lrx="57" lry="1667" ulx="0" uly="1604">ſches</line>
        <line lrx="55" lry="1728" ulx="0" uly="1682">eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="242" type="textblock" ulx="328" uly="161">
        <line lrx="1464" lry="242" ulx="328" uly="161">Dass 20. Capitel. v. o. 134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="367" type="textblock" ulx="153" uly="293">
        <line lrx="1365" lry="367" ulx="153" uly="293">erkenne; ſo habe ich ſchon den Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="775" type="textblock" ulx="167" uly="364">
        <line lrx="1363" lry="439" ulx="169" uly="364">werde ſelig. Aber es iſt bey den meiſten ein fal⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="510" ulx="171" uly="431">ſcher ſelbſtgemachter Glaube: denn wer JEſum</line>
        <line lrx="1362" lry="582" ulx="168" uly="500">in der Wahrheit, als den Chriſt und Sohn</line>
        <line lrx="1366" lry="647" ulx="168" uly="569">GOttes erkennet, und an ihn glaͤubet, der wird</line>
        <line lrx="1362" lry="714" ulx="167" uly="636">von Chriſto dem Geſalbten, auch die Salbung</line>
        <line lrx="1361" lry="775" ulx="170" uly="704">des heiligen Geiſtes erlangen, und alſo auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="842" type="textblock" ulx="114" uly="773">
        <line lrx="1399" lry="842" ulx="114" uly="773">Chriſt, ein wahrer Chriſt und Geſalbter ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1183" type="textblock" ulx="165" uly="839">
        <line lrx="1364" lry="911" ulx="174" uly="839">das fehlet doch allen ſichern Weltkindern. Inglei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="990" ulx="168" uly="909">chen wer Chriſtum als den Sohn GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1059" ulx="170" uly="976">kennet, und wie er als der Sohn GOttes fur</line>
        <line lrx="1361" lry="1119" ulx="165" uly="1045">ſeine Suͤnde ſterben muͤſſen, der wird ſeine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1183" ulx="167" uly="1112">den auch recht bußfertig als einen groſſen Greu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1250" type="textblock" ulx="153" uly="1180">
        <line lrx="1360" lry="1250" ulx="153" uly="1180">el erkennen, und dafuͤr erſchrecken; aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2614" type="textblock" ulx="165" uly="1250">
        <line lrx="1362" lry="1325" ulx="165" uly="1250">auch hernach das Blut JEſu als des Sohnes</line>
        <line lrx="1361" lry="1387" ulx="167" uly="1315">GOttes fuͤr groͤſſer halten, als alle ſeine und</line>
        <line lrx="1360" lry="1455" ulx="171" uly="1386">der ganzen Welt Suͤnde, und durch dieſes Blut</line>
        <line lrx="1362" lry="1523" ulx="169" uly="1453">Friede, Ruhe und Kraft bekommen, Suͤnde</line>
        <line lrx="1360" lry="1592" ulx="173" uly="1523">und Welt zu uͤberwinden, und das fehlet auch</line>
        <line lrx="1364" lry="1661" ulx="189" uly="1591">allen ſichern Menſchen; daher klagen ſie ja uͤber</line>
        <line lrx="1364" lry="1729" ulx="170" uly="1659">lauter Schwachheit. Glaubten ſie aber in der</line>
        <line lrx="1364" lry="1796" ulx="173" uly="1727">Wahrheit an Chriſtum den Sohn GOttes; ſo</line>
        <line lrx="1364" lry="1870" ulx="165" uly="1793">wuͤrden ſie auch glauben und erfahren, daß der</line>
        <line lrx="1447" lry="1930" ulx="177" uly="1862">Sohn GOttes erſchienen iſt, die Werke des</line>
        <line lrx="1366" lry="2001" ulx="172" uly="1928">Teufels, die Suͤnde in ihrem Herzen zu zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2073" ulx="167" uly="1998">ren, und wuͤrden durch den Glauben ihn in ihr</line>
        <line lrx="1367" lry="2147" ulx="167" uly="2063">Herz nehmen, und da wuͤrde ja JEſus in ihnen</line>
        <line lrx="1371" lry="2204" ulx="177" uly="2135">maͤchtiger ſeyn, als Suͤnde, Welt und Satan,</line>
        <line lrx="1373" lry="2275" ulx="171" uly="2201">und ſie wuͤrden durch die Kraft des Sohnes</line>
        <line lrx="1375" lry="2342" ulx="182" uly="2270">GOttes auch alles uͤberwinden, und nicht kla⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2411" ulx="176" uly="2340">gen, ſondern ie mehr und mehr ſagen lernen:</line>
        <line lrx="1376" lry="2483" ulx="180" uly="2404">Ich vermag alles durch den, der mich maͤch⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2553" ulx="167" uly="2475">tig maocht, Chriſs.</line>
        <line lrx="1382" lry="2614" ulx="170" uly="2547">Eeeees „Nun,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1570" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="251" type="textblock" ulx="292" uly="151">
        <line lrx="1305" lry="251" ulx="292" uly="151">1546 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="649" type="textblock" ulx="286" uly="295">
        <line lrx="1492" lry="367" ulx="382" uly="295">NRNun, HErc JEſu, du Anfaͤnger und</line>
        <line lrx="1493" lry="443" ulx="286" uly="368">Vollender des Glaubens, hilf uns ſelbſt zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="515" ulx="303" uly="437">chem Glauben, daß wir in ſolchem Glauben, Le⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="571" ulx="302" uly="504">ben und volle Gnuͤge, ja mitten im Tode das</line>
        <line lrx="1393" lry="649" ulx="305" uly="573">Leben, das ewige Leben haben. Ament⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="864" type="textblock" ulx="306" uly="757">
        <line lrx="1488" lry="864" ulx="306" uly="757">(Vn dieſem Capitel wird uns die den Juͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="923" type="textblock" ulx="364" uly="844">
        <line lrx="1519" lry="923" ulx="364" uly="844">Legeſchehene dritte Erſcheinung beſchrieben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1195" type="textblock" ulx="304" uly="914">
        <line lrx="1488" lry="986" ulx="310" uly="914">Wdavon heiſſet es im 1. und 2. v: Darnach</line>
        <line lrx="1489" lry="1060" ulx="306" uly="980">offenbarete ſich IEſus abermal den Juͤngern</line>
        <line lrx="1488" lry="1123" ulx="304" uly="1049">an dem Meer bey Tiberias: er offenbarete</line>
        <line lrx="1488" lry="1195" ulx="305" uly="1120">ſich aber alſo. Es waren bey einander Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1260" type="textblock" ulx="308" uly="1186">
        <line lrx="1516" lry="1260" ulx="308" uly="1186">mon Petrus, und Thomas, der da heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1469" type="textblock" ulx="230" uly="1256">
        <line lrx="1489" lry="1347" ulx="303" uly="1256">Zwilling, und Nathanael, von Cana aus</line>
        <line lrx="1493" lry="1399" ulx="304" uly="1324">Galilaͤg, und die Soͤhne Zebedaͤi, und an⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1469" ulx="230" uly="1390">dere zween ſeiner Juͤnger. Jſus hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1535" type="textblock" ulx="302" uly="1458">
        <line lrx="1507" lry="1535" ulx="302" uly="1458">durch den Engel verkuͤndigen laſſen, er wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1604" type="textblock" ulx="308" uly="1527">
        <line lrx="1487" lry="1604" ulx="308" uly="1527">vor ihnen hingehen in Galilaͤam, daſelbſt ſolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1736" type="textblock" ulx="301" uly="1599">
        <line lrx="1545" lry="1678" ulx="301" uly="1599">ſie ihn ſehen. Und das geſchahe nun ietzo an den</line>
        <line lrx="1522" lry="1736" ulx="302" uly="1666">Meere bey Diberias, das in Galilaͤa gelegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1876" type="textblock" ulx="300" uly="1731">
        <line lrx="1487" lry="1814" ulx="300" uly="1731">und ſo wurde erfuͤllet, was der Engel verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1489" lry="1876" ulx="301" uly="1799">hatte. Unter dieſen hier verſamleten Juͤngern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2014" type="textblock" ulx="297" uly="1870">
        <line lrx="1507" lry="1944" ulx="298" uly="1870">war auch Thomas, der hielt ſich nun zu Petro,</line>
        <line lrx="1486" lry="2014" ulx="297" uly="1940">Johanne und Jacobo, die der HErr vor andeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2357" type="textblock" ulx="286" uly="2005">
        <line lrx="1490" lry="2083" ulx="296" uly="2005">um ſich hatte und gebrauchte. Alſo ſehen wir,</line>
        <line lrx="1486" lry="2162" ulx="295" uly="2073">wie er nun die Gemeinſchaft der Glaͤubigen, und</line>
        <line lrx="1487" lry="2218" ulx="290" uly="2143">den Umgang mit ihnen hoͤher achtete, als vor⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2288" ulx="288" uly="2208">hero, da er bey der erſten Erſcheinung JEſu nicht</line>
        <line lrx="1324" lry="2357" ulx="286" uly="2293">zugegen war. Mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2423" type="textblock" ulx="421" uly="2323">
        <line lrx="1485" lry="2423" ulx="421" uly="2323">Dieſe Junger gingen mit einander fiſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2489" type="textblock" ulx="279" uly="2416">
        <line lrx="1486" lry="2489" ulx="279" uly="2416">davon heiſſet es im 3. v.?! Spricht Simon Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2613" type="textblock" ulx="253" uly="2452">
        <line lrx="1572" lry="2613" ulx="253" uly="2452">trus zu ihnen: Ich will hin fiſchen gelen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1571" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="62" lry="847" ulx="0" uly="781">uen</line>
        <line lrx="63" lry="906" ulx="0" uly="851">nehen</line>
        <line lrx="63" lry="980" ulx="0" uly="918">unech</line>
        <line lrx="64" lry="1058" ulx="0" uly="989">fern</line>
        <line lrx="62" lry="1111" ulx="1" uly="1057">herete</line>
        <line lrx="62" lry="1182" ulx="0" uly="1126">rd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="62" lry="1263" ulx="0" uly="1193">heſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="87" lry="1318" ulx="0" uly="1272"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="59" lry="1386" ulx="0" uly="1334">ſdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="253" type="textblock" ulx="423" uly="158">
        <line lrx="1390" lry="253" ulx="423" uly="158">Das 20. Capitel. v. 3. 1547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="579" type="textblock" ulx="149" uly="302">
        <line lrx="1364" lry="372" ulx="150" uly="302">Sie ſprachen zu ihm: So wollen wir mit</line>
        <line lrx="1375" lry="443" ulx="149" uly="372">dir gehen. Sie gingen hinaus, und tra⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="505" ulx="153" uly="437">ten in das Schiff alſobald: und in derſelbi⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="579" ulx="152" uly="502">gen Nacht fingen ſie nichts. Sie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="644" type="textblock" ulx="149" uly="573">
        <line lrx="1371" lry="644" ulx="149" uly="573">nach ihrer Handthierung und Profeßion Fiſcher—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2203" type="textblock" ulx="149" uly="640">
        <line lrx="1404" lry="712" ulx="149" uly="640">geweſen, hatten ihr Handwerk nicht mehr getrie⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="777" ulx="153" uly="708">ben, da ſie JEſu nachgefolget, und von ihm</line>
        <line lrx="1408" lry="845" ulx="149" uly="777">unterhalten worden, und nun gehen ſie wieder</line>
        <line lrx="1438" lry="915" ulx="156" uly="844">in ihre vorige Arbeit, ehe ſie JEſus weiter als</line>
        <line lrx="1386" lry="983" ulx="155" uly="913">Apoſtel ausſendete, und erſt recht zu Men⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1054" ulx="157" uly="981">ſchenfiſchern machte. Sie arbeiteten alſo, und</line>
        <line lrx="1361" lry="1119" ulx="154" uly="1049">gingen nicht aus ihrem Beruf heraus, bis ſie</line>
        <line lrx="1400" lry="1187" ulx="154" uly="1116">der HErr ſelbſt heraus fuͤhrete, und da erfuhren</line>
        <line lrx="1438" lry="1256" ulx="154" uly="1185">ſie auch bey dieſer ihrer Berufsarbeit GOttes</line>
        <line lrx="1357" lry="1324" ulx="154" uly="1251">Segen, und ſahen die Herrlichkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1357" lry="1387" ulx="149" uly="1320">Nun ging es auch bey dieſer Arbeit durch Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1462" ulx="151" uly="1389">fung: denn wie Petrus ein ander mal bald im</line>
        <line lrx="1356" lry="1528" ulx="152" uly="1456">Anfang des Lehramts Chriſti fiſchete und nichts</line>
        <line lrx="1381" lry="1595" ulx="152" uly="1525">fing, daß er ſagen muſte: Meiſter, wir ha⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1666" ulx="151" uly="1592">ben die ganze Nacht gearbeitet, und haben</line>
        <line lrx="1418" lry="1731" ulx="153" uly="1660">nichts gefangen; ſo heiſſet es auch hier: Und</line>
        <line lrx="1418" lry="1800" ulx="150" uly="1726">in derſelbigen Nacht fingen ſie nichts, nicht</line>
        <line lrx="1403" lry="1870" ulx="149" uly="1795">nur nicht viel, ſondern nichts, gar nichts.</line>
        <line lrx="1357" lry="1936" ulx="154" uly="1862">Hiergus ſehen wir, daß wir ſollen ordentlich ar⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2002" ulx="154" uly="1929">beiten, und nicht ohne GOttes Ruf und Regie⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2072" ulx="159" uly="1998">rung unſern Beruf verlaſſen, bey ſolcher Arbeit</line>
        <line lrx="1358" lry="2139" ulx="153" uly="2062">uns aber auch des goͤttlichen Gnadenbeyſtandes</line>
        <line lrx="1359" lry="2203" ulx="154" uly="2134">und Segens verſichern, wenn wir unſern Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2274" type="textblock" ulx="104" uly="2201">
        <line lrx="1359" lry="2274" ulx="104" uly="2201">ruf nur in heiliger Furcht GOttes treiben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2604" type="textblock" ulx="157" uly="2265">
        <line lrx="1362" lry="2338" ulx="160" uly="2265">Beten und Arbeiten zuſammen verbinden; wie</line>
        <line lrx="1357" lry="2405" ulx="161" uly="2338">wir ſingern.</line>
        <line lrx="1399" lry="2477" ulx="162" uly="2406">Sing, bet und geh auf GOttes Wegen.</line>
        <line lrx="1359" lry="2604" ulx="157" uly="2474">Verricht das deine nur getreu, . F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1572" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="249" type="textblock" ulx="296" uly="172">
        <line lrx="1317" lry="249" ulx="296" uly="172">1548 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="645" type="textblock" ulx="319" uly="302">
        <line lrx="1347" lry="371" ulx="319" uly="302">Und trau des Himmels reichen Segen,</line>
        <line lrx="1369" lry="437" ulx="434" uly="374">So wird er bey dir werden neu:</line>
        <line lrx="1099" lry="506" ulx="371" uly="439">Denn welcher ſeine Zuverſicht</line>
        <line lrx="1479" lry="573" ulx="436" uly="507">Auf GOtt ſetzt, den verlaͤßt er nich.</line>
        <line lrx="1496" lry="645" ulx="435" uly="574">Wir muͤſſen uns aber auch die Pruͤfung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="714" type="textblock" ulx="307" uly="643">
        <line lrx="1524" lry="714" ulx="307" uly="643">Glaubens gefallen laſſen, und denken, ehe GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="852" type="textblock" ulx="283" uly="710">
        <line lrx="1491" lry="796" ulx="283" uly="710">uns ſegnet, gehet es insgemein vorhero durch</line>
        <line lrx="1492" lry="852" ulx="310" uly="782">manche Pruͤfung und Uebung, und wol gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="918" type="textblock" ulx="307" uly="844">
        <line lrx="1558" lry="918" ulx="307" uly="844">durch manchen Mangel; da es ſich anlaͤſſet, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="988" type="textblock" ulx="308" uly="916">
        <line lrx="1560" lry="988" ulx="308" uly="916">wuͤrde unſere Arbeit wenig oder nichts einbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1060" type="textblock" ulx="308" uly="983">
        <line lrx="1493" lry="1060" ulx="308" uly="983">gen. So geht es oft im leiblichen, aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1130" type="textblock" ulx="308" uly="1048">
        <line lrx="1551" lry="1130" ulx="308" uly="1048">im geiſtlichen; da ſcheinet es auch, wir haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1537" type="textblock" ulx="307" uly="1119">
        <line lrx="1498" lry="1194" ulx="307" uly="1119">die ganze Nacht, ja eine ganze lange Zeit gearbei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1260" ulx="309" uly="1190">tet und nichts gefangen, nichts erhalten, keinen</line>
        <line lrx="1501" lry="1331" ulx="310" uly="1251">Segen geſpuͤret, und wir braͤchten unſere Kraͤfte</line>
        <line lrx="1499" lry="1400" ulx="309" uly="1326">umſonſt zu: denn GOttes heiligſten Wege, und</line>
        <line lrx="1500" lry="1468" ulx="310" uly="1396">die Erfuͤllung der herrlichſten Verheiſſungen ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1537" ulx="308" uly="1461">hen immer durchs Gedraͤnge, und wenn GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1741" type="textblock" ulx="309" uly="1531">
        <line lrx="1566" lry="1613" ulx="310" uly="1531">am meiſten ſegnen will, es ſey im leiblichen oder</line>
        <line lrx="1567" lry="1675" ulx="309" uly="1598">geiſtlichen; ſo gehts vorhero am meiſten durch</line>
        <line lrx="1567" lry="1741" ulx="309" uly="1668">allerley Pruͤfung und Mangel, das iſt ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2623" type="textblock" ulx="292" uly="1737">
        <line lrx="1501" lry="1808" ulx="305" uly="1737">lich GOttes Weiſe, und ſein Vornehmen von</line>
        <line lrx="1503" lry="1880" ulx="307" uly="1803">Altem her, Jeſ. 25, 1. das wir durch die gan⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1949" ulx="305" uly="1876">ze Bibel beſtaͤttiget finden.</line>
        <line lrx="1501" lry="2086" ulx="341" uly="1940">. Es heiſſe nun aber wele n e Da es</line>
        <line lrx="1501" lry="2082" ulx="307" uly="2017">aber ietzt Mor war, ſtund Iſus am</line>
        <line lrx="1501" lry="2158" ulx="304" uly="2029">Ufer; aber die Juͤnger wuſtens nicht, daß</line>
        <line lrx="1502" lry="2222" ulx="303" uly="2144">es IJſus war. So iſt JEſus auch uns oft</line>
        <line lrx="1506" lry="2291" ulx="300" uly="2213">ganz nahe mit ſeiner Huͤlfe, mit ſeinem Segen,</line>
        <line lrx="1502" lry="2355" ulx="300" uly="2279">und wir wiſſen es nicht. JEſus ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2421" ulx="299" uly="2349">nen im 5. und 6. v.: Kinder, habt ihr nichts</line>
        <line lrx="1505" lry="2493" ulx="294" uly="2418">zu eſſen? Sie antworteten ihm: Nein. Er</line>
        <line lrx="1501" lry="2623" ulx="292" uly="2490">ſprach aber zu ihuen: Werfet das e e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1573" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="64" lry="2222" ulx="0" uly="2153">e f</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2495" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="64" lry="2368" ulx="8" uly="2290">iiß</line>
        <line lrx="64" lry="2426" ulx="0" uly="2365">ſcchts</line>
        <line lrx="66" lry="2495" ulx="0" uly="2429">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2481">
        <line lrx="128" lry="2571" ulx="0" uly="2481">nir .</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="2566">
        <line lrx="67" lry="2637" ulx="0" uly="2566">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="255" type="textblock" ulx="329" uly="170">
        <line lrx="1356" lry="255" ulx="329" uly="170">Das 20. Capitel. v. 5. 6. 1549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="451" type="textblock" ulx="147" uly="287">
        <line lrx="1392" lry="386" ulx="147" uly="287">Rechten des Schiffs, ſo werdet ihr fin⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="451" ulx="152" uly="307">Red Da ſen b und kontens nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="526" type="textblock" ulx="112" uly="441">
        <line lrx="1350" lry="526" ulx="112" uly="441">mehr ziehen, vor der Menge der Kiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="590" type="textblock" ulx="149" uly="512">
        <line lrx="1354" lry="590" ulx="149" uly="512">Das war ein Wunder und ein Zeichen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="654" type="textblock" ulx="144" uly="577">
        <line lrx="1351" lry="654" ulx="144" uly="577">Allmacht. JEſus war doch hier ſchon in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="722" type="textblock" ulx="149" uly="644">
        <line lrx="1350" lry="722" ulx="149" uly="644">Stande ſeiner Erhoͤhung und Herrlichkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="794" type="textblock" ulx="146" uly="716">
        <line lrx="1352" lry="794" ulx="146" uly="716">doch ſorgte er noch auch fuͤr die leibliche Noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1132" type="textblock" ulx="150" uly="782">
        <line lrx="1354" lry="862" ulx="150" uly="782">durft ſeiner Juͤnger, und fragte ſie ſo liebreich</line>
        <line lrx="1353" lry="933" ulx="153" uly="846">und ſorgfaͤltig: Kinder, habt ihr nichts zu</line>
        <line lrx="1352" lry="998" ulx="150" uly="919">eſſen? Wenn es uns alſo mangelt; ſo ſieht und</line>
        <line lrx="1352" lry="1068" ulx="151" uly="982">weiß es JEſus wol, und wird gewiß fuͤr uns</line>
        <line lrx="1357" lry="1132" ulx="156" uly="1052">als ſeine Kinder ſorgen, und zwar ſo im leibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1203" type="textblock" ulx="148" uly="1120">
        <line lrx="1354" lry="1203" ulx="148" uly="1120">chen fuͤr uns ſorgen, und uns ſegnen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1275" type="textblock" ulx="156" uly="1188">
        <line lrx="1357" lry="1275" ulx="156" uly="1188">ihn in ſeiner herrlichen und wunderbaren Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1343" type="textblock" ulx="141" uly="1256">
        <line lrx="1355" lry="1343" ulx="141" uly="1256">deſto mehr erkennen, im Glauben uns ſtaͤrken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1609" type="textblock" ulx="150" uly="1325">
        <line lrx="1356" lry="1405" ulx="150" uly="1325">und alſo auch zugleich einen Seegen fuͤr die See⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1478" ulx="151" uly="1392">le haben werden: denn das erfuhren hier auch</line>
        <line lrx="1356" lry="1546" ulx="159" uly="1459">die Juͤnger JIJ'Eſu, die auf das Wort JEſu</line>
        <line lrx="1356" lry="1609" ulx="162" uly="1530">den ſie doch nicht kannten, das Netze auswur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1677" type="textblock" ulx="150" uly="1596">
        <line lrx="1354" lry="1677" ulx="150" uly="1596">fen, und ſo viel Fiſche fingen, daß ſie das Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2359" type="textblock" ulx="155" uly="1665">
        <line lrx="1354" lry="1750" ulx="162" uly="1665">tze vor der Menge der Fiſche nicht mehr ziehen</line>
        <line lrx="1358" lry="1816" ulx="160" uly="1733">konten. Hier ſahen ſie nun den groſſen verbor⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1885" ulx="163" uly="1799">genen Segen GOttes, und wie es nicht auf ih⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1956" ulx="163" uly="1865">re Arbeit, ſondern auf GOttes Segen ankaͤme,</line>
        <line lrx="1163" lry="2014" ulx="156" uly="1934">wie das bekannte Reimgebetlein lautet:</line>
        <line lrx="1274" lry="2091" ulx="233" uly="2002">An Gttes Segen, iſt alles gelegen.</line>
        <line lrx="1360" lry="2158" ulx="305" uly="2068">Wir ſollen alſo arbeiten und nicht muͤßig</line>
        <line lrx="1364" lry="2229" ulx="155" uly="2134">gehen, aber nicht auf unſere Arbeit uns verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="2280" ulx="165" uly="2204">ſen, und denken, wir muͤſten und wuͤrden es da⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2359" ulx="167" uly="2271">mit erjagen und erzwingen; denn da heiſſet es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2428" type="textblock" ulx="167" uly="2338">
        <line lrx="1433" lry="2428" ulx="167" uly="2338">Es iſt umſonſt, daß ihr fruͤhe auf ehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2494" type="textblock" ulx="165" uly="2406">
        <line lrx="1366" lry="2494" ulx="165" uly="2406">und hernach lange ſitzet, und eſſet euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2554" type="textblock" ulx="1191" uly="2496">
        <line lrx="1371" lry="2554" ulx="1191" uly="2496">Brodt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1574" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="246" type="textblock" ulx="298" uly="145">
        <line lrx="1298" lry="246" ulx="298" uly="145">I30 Ewpangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="976" type="textblock" ulx="228" uly="282">
        <line lrx="1503" lry="361" ulx="304" uly="282">Brodt mit Sorgen: denn ſeinen Freun⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="434" ulx="264" uly="347">den gibt ers ſchlafend. Pf. 127, 2. Wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="501" ulx="228" uly="414">en alſo GOttes Freunde ſeyn, und auf ſeinen</line>
        <line lrx="1502" lry="570" ulx="255" uly="489">Segen warten, und wenn er uns ſegnet, auch</line>
        <line lrx="1505" lry="638" ulx="308" uly="552">alles ſeinem Segen und Gedeyen, und nicht un⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="711" ulx="309" uly="621">ſerer Arbeit zuſchreiben, ihn loben und preiſen,</line>
        <line lrx="1503" lry="768" ulx="308" uly="689">und uns deſto mehr zu einem kindlichen Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="846" ulx="307" uly="758">en gegen ihn erwecken: denn dis alles iſt der</line>
        <line lrx="1501" lry="919" ulx="307" uly="826">Zweck bey allem leiblichen Segen, und das iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="976" ulx="277" uly="895">nem Glaͤubigen der groͤßte Segen, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1048" type="textblock" ulx="290" uly="963">
        <line lrx="1528" lry="1048" ulx="290" uly="963">nemlich alles als ein Gnadengeſchenk von Ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2525" type="textblock" ulx="247" uly="1034">
        <line lrx="1505" lry="1119" ulx="283" uly="1034">kann annehmen, und ſich ſeiner Liebe dabey ver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1198" ulx="308" uly="1096">ſichern, und glauben, daß ihm nichts wird ſchad⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1259" ulx="309" uly="1169">lich, ſondern alles ſelig ſeyn, das iſt ihm das</line>
        <line lrx="1500" lry="1326" ulx="304" uly="1230">Liebſte: denn da hat er zugleich einen Segen fuͤr</line>
        <line lrx="1504" lry="1394" ulx="308" uly="1304">ſeine Seele. Das Wohlgefallen on der Gute</line>
        <line lrx="1502" lry="1461" ulx="286" uly="1370">Gttes bey den leiblichen Gaben iſt ihm lieber</line>
        <line lrx="1495" lry="1528" ulx="308" uly="1422">als alle leibliche Gaben ſelbſt: denn da werden</line>
        <line lrx="1499" lry="1603" ulx="303" uly="1498">ihm die leiblichen Gaben gleſch ſam zu lauter⸗ geiſt⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1670" ulx="305" uly="1580">lichen, ja ewigen Gaben und Guͤtern, und er</line>
        <line lrx="1503" lry="1744" ulx="309" uly="1648">gehet auch bey ſeinem leiblichen Beruf in lauter</line>
        <line lrx="1504" lry="1813" ulx="309" uly="1716">geiſtlichen Segen in himmliſchen Guͤtern aus</line>
        <line lrx="1501" lry="1939" ulx="331" uly="1848"> HErr JEſu, hilf daß wir auch mit ei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2015" ulx="257" uly="1914">mem ſolchen Herzen unſern leiblichen Beruf trei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2076" ulx="310" uly="1988">ben und arbeiten, daß wir deine Verſorgung,</line>
        <line lrx="1500" lry="2146" ulx="309" uly="2062">deinen Segen im leiblichen erfahren, aber nur</line>
        <line lrx="1504" lry="2220" ulx="247" uly="2125">ſo, daß wir immer zugleich einen⸗ ewig bleibenden</line>
        <line lrx="1503" lry="2349" ulx="368" uly="2250">Es heiſſet weiter im 7. v. Da⸗ ſpricht</line>
        <line lrx="1502" lry="2423" ulx="308" uly="2332">der Juͤnger, welchen JIEſus lieb hatte, zu</line>
        <line lrx="1507" lry="2525" ulx="295" uly="2384">Petro: Es iſt der Erx. Da Simon Hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2290" type="textblock" ulx="304" uly="2192">
        <line lrx="1520" lry="2290" ulx="304" uly="2192">Segen fuͤr unſere Seele haben. Amen!l,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1226" type="textblock" ulx="1562" uly="280">
        <line lrx="1660" lry="348" ulx="1570" uly="280">trus</line>
        <line lrx="1660" lry="405" ulx="1576" uly="359">tete er</line>
        <line lrx="1660" lry="485" ulx="1581" uly="417">Eet)</line>
        <line lrx="1660" lry="552" ulx="1581" uly="487">ſchn</line>
        <line lrx="1660" lry="620" ulx="1579" uly="554">honnen</line>
        <line lrx="1660" lry="678" ulx="1583" uly="628">trus a</line>
        <line lrx="1649" lry="750" ulx="1587" uly="706">ſen;</line>
        <line lrx="1640" lry="825" ulx="1586" uly="759">hen.</line>
        <line lrx="1660" lry="894" ulx="1588" uly="827">ſeinen</line>
        <line lrx="1660" lry="954" ulx="1592" uly="897">keine</line>
        <line lrx="1660" lry="1023" ulx="1593" uly="963">Gem</line>
        <line lrx="1660" lry="1097" ulx="1562" uly="1037">und!</line>
        <line lrx="1660" lry="1166" ulx="1591" uly="1100">ſar</line>
        <line lrx="1648" lry="1226" ulx="1595" uly="1173">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1304" type="textblock" ulx="1554" uly="1235">
        <line lrx="1660" lry="1304" ulx="1554" uly="1235">ihm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2480" type="textblock" ulx="1527" uly="1374">
        <line lrx="1660" lry="1443" ulx="1558" uly="1374">e</line>
        <line lrx="1660" lry="1577" ulx="1591" uly="1512">ſond</line>
        <line lrx="1660" lry="1649" ulx="1553" uly="1584">gen</line>
        <line lrx="1660" lry="1711" ulx="1588" uly="1663">allstt</line>
        <line lrx="1660" lry="1858" ulx="1589" uly="1789">Spr</line>
        <line lrx="1660" lry="1925" ulx="1527" uly="1854">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1985" ulx="1567" uly="1924">Gim</line>
        <line lrx="1643" lry="2067" ulx="1567" uly="1990">des</line>
        <line lrx="1660" lry="2127" ulx="1586" uly="2058">und</line>
        <line lrx="1660" lry="2193" ulx="1587" uly="2135">dol</line>
        <line lrx="1660" lry="2269" ulx="1590" uly="2198">ſey⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2339" ulx="1572" uly="2265">el</line>
        <line lrx="1660" lry="2402" ulx="1600" uly="2343"> d</line>
        <line lrx="1649" lry="2480" ulx="1596" uly="2401">Np</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1575" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="85" lry="358" ulx="0" uly="288">Eenn</line>
        <line lrx="83" lry="491" ulx="0" uly="427">ſſeren</line>
        <line lrx="82" lry="559" ulx="0" uly="498"> nch</line>
        <line lrx="81" lry="630" ulx="7" uly="565">ſchre</line>
        <line lrx="78" lry="696" ulx="0" uly="636">er,</line>
        <line lrx="74" lry="759" ulx="1" uly="700">Wn⸗</line>
        <line lrx="71" lry="830" ulx="0" uly="770">Sſ</line>
        <line lrx="75" lry="900" ulx="0" uly="836">s ſſi</line>
        <line lrx="76" lry="975" ulx="0" uly="919">denn</line>
        <line lrx="77" lry="1037" ulx="0" uly="973">1G0</line>
        <line lrx="94" lry="1113" ulx="0" uly="1048">iiſte⸗.</line>
        <line lrx="76" lry="1175" ulx="2" uly="1113">tdſhed⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1248" ulx="0" uly="1182">hen</line>
        <line lrx="73" lry="1318" ulx="1" uly="1247">erfi</line>
        <line lrx="72" lry="1375" ulx="0" uly="1313"> Ge</line>
        <line lrx="70" lry="1442" ulx="0" uly="1385">hehe</line>
        <line lrx="64" lry="1515" ulx="4" uly="1456">en</line>
        <line lrx="64" lry="1589" ulx="0" uly="1518">gie</line>
        <line lrx="91" lry="1645" ulx="11" uly="1593">dee</line>
        <line lrx="69" lry="1715" ulx="0" uly="1664">ter</line>
        <line lrx="69" lry="1786" ulx="0" uly="1727"> gs</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="67" lry="1999" ulx="1" uly="1931">utn</line>
        <line lrx="63" lry="2072" ulx="0" uly="2014">ung,</line>
        <line lrx="82" lry="2129" ulx="0" uly="2081">ANt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="82" lry="2115" ulx="54" uly="2076">4 .</line>
        <line lrx="85" lry="2199" ulx="0" uly="2141">Uode</line>
        <line lrx="65" lry="2352" ulx="0" uly="2264">ich</line>
        <line lrx="64" lry="2404" ulx="0" uly="2349">e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="66" lry="2474" ulx="0" uly="2408">npe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2538" ulx="20" uly="2482">tel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="249" type="textblock" ulx="405" uly="165">
        <line lrx="1357" lry="249" ulx="405" uly="165">Das 20. Capit. v. 9. 9. FSI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="982" type="textblock" ulx="140" uly="286">
        <line lrx="1353" lry="371" ulx="140" uly="286">trus hoͤrete, daß es der HErr war: guͤrte⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="434" ulx="142" uly="359">tete er das Hemde um ſich (denn er war na⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="504" ulx="144" uly="426">cket) und warf ſich ins Meer, um zu JEſu</line>
        <line lrx="1352" lry="572" ulx="145" uly="496">zu ſchwimmen, und bald bey ihm zu ſeyn. Jo⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="640" ulx="143" uly="562">hannes erkannte JEſum eher als Petrus, Pe⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="706" ulx="144" uly="631">trus aber eilete ihm noch zuvor zu JEſu zu kom⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="778" ulx="148" uly="702">men; daraus wir auch ſeine Liebe zu JEſu ſe⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="836" ulx="146" uly="766">hen. Es mengete ſich ſonſt immer etwas von</line>
        <line lrx="1347" lry="911" ulx="146" uly="834">ſeinem Naturel mit ein, hier aber war es ſchon</line>
        <line lrx="1349" lry="982" ulx="147" uly="902">reiner. Wir ſollen nur alle unſere natuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1049" type="textblock" ulx="131" uly="967">
        <line lrx="1347" lry="1049" ulx="131" uly="967">Gemuͤths⸗Beſchaffenheit und Gaben heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1461" type="textblock" ulx="144" uly="1039">
        <line lrx="1396" lry="1118" ulx="147" uly="1039">und reinigen laſſen, und alles dem HErrn IJE⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1185" ulx="145" uly="1104">ſu aufopfern; ſo kann ein ieder, er habe dis</line>
        <line lrx="1347" lry="1258" ulx="148" uly="1175">oder jenes Naturel, dem HErrn dienen, und</line>
        <line lrx="970" lry="1310" ulx="144" uly="1240">ihm brauchbar ſeen.</line>
        <line lrx="1347" lry="1385" ulx="176" uly="1309">Die andern Juͤnger, heiſſet es im g. und</line>
        <line lrx="1346" lry="1461" ulx="146" uly="1376">folgenden Verſen, aber kamen auf dem Schif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1529" type="textblock" ulx="109" uly="1443">
        <line lrx="1347" lry="1529" ulx="109" uly="1443">fe (denn ſie waren nicht ferne vom Lande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2548" type="textblock" ulx="145" uly="1513">
        <line lrx="1349" lry="1603" ulx="147" uly="1513">ſondern bey zwey hundert Ellen:) und zo⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1663" ulx="145" uly="1582">gen das Netz mit den Fiſchen. Als ſie nun</line>
        <line lrx="1348" lry="1730" ulx="146" uly="1654">austraten auf das Land: ſahen ſie Kolen</line>
        <line lrx="1348" lry="1803" ulx="145" uly="1715">gelegt, und Fiſche darauf, und Brodt.</line>
        <line lrx="1348" lry="1872" ulx="146" uly="1786">Spricht JEſus zu ihnen: Bringt her von</line>
        <line lrx="1352" lry="1935" ulx="145" uly="1853">den Fiſchen, die ihr ietzt gefangen habt.</line>
        <line lrx="1354" lry="2009" ulx="149" uly="1921">Simon Petrus aber ſtieg hinein, und zog</line>
        <line lrx="1353" lry="2077" ulx="145" uly="1988">das Netze aufs Land voll groſſer Fiſche,</line>
        <line lrx="1355" lry="2135" ulx="146" uly="2056">hundert und drey und funfzig. Und wie</line>
        <line lrx="1355" lry="2203" ulx="146" uly="2124">wol ihrer ſo viel waren, zerriß doch das</line>
        <line lrx="1359" lry="2274" ulx="151" uly="2193">Netʒ nicht. Hier ſahen die Juͤnger ſchon Koh⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="2335" ulx="156" uly="2259">len gelegt, und Fiſche drauf und Brodt. Das</line>
        <line lrx="1363" lry="2412" ulx="155" uly="2331">war das andere Wunder: denn es geſchahe</line>
        <line lrx="1359" lry="2481" ulx="153" uly="2395">durch die Allmacht JEſu, die ihnen, da ſie die</line>
        <line lrx="1359" lry="2548" ulx="1223" uly="2496">Ygan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1576" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="246" type="textblock" ulx="283" uly="155">
        <line lrx="1312" lry="246" ulx="283" uly="155">1552 SEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="643" type="textblock" ulx="293" uly="279">
        <line lrx="1489" lry="377" ulx="293" uly="279">ganze Nacht gearbeitet, und matt und muͤde</line>
        <line lrx="1492" lry="446" ulx="295" uly="355">waren, die Mahlzzeit ſchon bereitet hatte. Und</line>
        <line lrx="1495" lry="510" ulx="294" uly="419">ſo ſorget noch ietzo unſer Heiland fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1490" lry="578" ulx="298" uly="487">daß, wenn wir von der Arbeit matt und muͤ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="643" ulx="299" uly="558">de ſind, wir wieder an unſerm Leibe geſpeiſet, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="712" type="textblock" ulx="299" uly="626">
        <line lrx="1508" lry="712" ulx="299" uly="626">traͤnket, erquicket und geſtaͤrket werden. Sorgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1055" type="textblock" ulx="269" uly="696">
        <line lrx="1486" lry="776" ulx="301" uly="696">er aber fuͤr unſern durftigen Leib, wie vielmehr</line>
        <line lrx="1492" lry="845" ulx="269" uly="764">wird er fuͤr unſere Seele ſorgen, und ſelbige,</line>
        <line lrx="1482" lry="914" ulx="301" uly="827">wenn wir fuͤr Kampf und Arbeit matt und muͤ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="992" ulx="303" uly="902">de ſind, erquicken und ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1488" lry="1055" ulx="310" uly="965">Eſus hieß nun von den Fiſchen welche brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1192" type="textblock" ulx="302" uly="1035">
        <line lrx="1547" lry="1137" ulx="302" uly="1035">gen, die ſie gefangen hatten. Darauf ſtieg Pe⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1192" ulx="303" uly="1103">trus hinein, und zog das Netze aufs Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2548" type="textblock" ulx="284" uly="1171">
        <line lrx="1489" lry="1266" ulx="303" uly="1171">voll groſſer Fiſche, h undert und drey und</line>
        <line lrx="1495" lry="1335" ulx="304" uly="1244">funfzig. Uid wiewol ihrer ſo viel waren,</line>
        <line lrx="1489" lry="1404" ulx="304" uly="1309">zerriß doch das Netz nicht. Das war das</line>
        <line lrx="1486" lry="1458" ulx="302" uly="1378">dritte Wunder. Denn da hundert und drey</line>
        <line lrx="1489" lry="1535" ulx="305" uly="1441">und funfzig groſſer Fiſche waren; ſo waͤre das</line>
        <line lrx="905" lry="1612" ulx="306" uly="1526">ſchwache Netz zerriſſen,</line>
        <line lrx="1494" lry="1669" ulx="304" uly="1583">Allmacht nicht waͤre erhalten worden. Es kommt</line>
        <line lrx="1496" lry="1743" ulx="306" uly="1646">alſo alles im Anfang und im Fortgang auf GOt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1808" ulx="307" uly="1713">tes Segen und Erhaltung an. Es laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1495" lry="1883" ulx="308" uly="1782">oft in der Wirthſchaft oder Haushaltung zu ei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1941" ulx="305" uly="1846">nem reichen Segen an, aber ehe man ſich verſie⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2018" ulx="304" uly="1919">het; ſo kommt ein Schaden und Zufall, da al⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2083" ulx="309" uly="1989">les, oder vieles wieder verdirbet, und das ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2155" ulx="301" uly="2055">ſchiehet darum, daß die Menſchen nicht aufs</line>
        <line lrx="1495" lry="2217" ulx="292" uly="2127">Sichtbare, ſondern immer allein auf die all⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2289" ulx="306" uly="2188">maͤchtige und weitaufgethane Hand GOttes</line>
        <line lrx="1499" lry="2353" ulx="304" uly="2268">trauen, und glauben, die allein muͤſſe alles ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2425" ulx="297" uly="2322">ben, bewahren und erhalten. Dar muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1499" lry="2491" ulx="284" uly="2398">immer dem HErrn in die Haͤnde ſehen, und</line>
        <line lrx="1499" lry="2548" ulx="383" uly="2478">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1580" type="textblock" ulx="948" uly="1509">
        <line lrx="1511" lry="1580" ulx="948" uly="1509">wenn es durch JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="748" type="textblock" ulx="1564" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="341" ulx="1564" uly="292">Wun!</line>
        <line lrx="1656" lry="416" ulx="1574" uly="351">darmuf</line>
        <line lrx="1660" lry="487" ulx="1577" uly="421">len, n</line>
        <line lrx="1660" lry="556" ulx="1574" uly="489">oubel</line>
        <line lrx="1660" lry="612" ulx="1573" uly="561">und we</line>
        <line lrx="1660" lry="680" ulx="1575" uly="619">Uns nd</line>
        <line lrx="1660" lry="748" ulx="1577" uly="695">deine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="862" type="textblock" ulx="1525" uly="761">
        <line lrx="1660" lry="827" ulx="1525" uly="761">det,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="953" type="textblock" ulx="1531" uly="900">
        <line lrx="1660" lry="953" ulx="1531" uly="900">aale n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1446" type="textblock" ulx="1584" uly="967">
        <line lrx="1660" lry="1022" ulx="1585" uly="967">vor</line>
        <line lrx="1660" lry="1090" ulx="1586" uly="1038">nur e</line>
        <line lrx="1660" lry="1158" ulx="1585" uly="1106">werde</line>
        <line lrx="1660" lry="1236" ulx="1584" uly="1172">Umn</line>
        <line lrx="1660" lry="1306" ulx="1589" uly="1241">das i</line>
        <line lrx="1660" lry="1374" ulx="1589" uly="1309">aß</line>
        <line lrx="1660" lry="1446" ulx="1587" uly="1380">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1502" type="textblock" ulx="1555" uly="1449">
        <line lrx="1660" lry="1502" ulx="1555" uly="1449">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1650" type="textblock" ulx="1582" uly="1518">
        <line lrx="1653" lry="1567" ulx="1584" uly="1526">Nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1709" type="textblock" ulx="1581" uly="1655">
        <line lrx="1660" lry="1709" ulx="1581" uly="1655">nd es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1982" type="textblock" ulx="1559" uly="1725">
        <line lrx="1660" lry="1792" ulx="1559" uly="1725">vers v</line>
        <line lrx="1655" lry="1854" ulx="1560" uly="1787">eſo</line>
        <line lrx="1660" lry="1919" ulx="1583" uly="1863">Nuri</line>
        <line lrx="1659" lry="1982" ulx="1586" uly="1924">dutit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1577" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1378" lry="247" type="textblock" ulx="392" uly="167">
        <line lrx="1378" lry="247" ulx="392" uly="167">Das 2n. Capitel. v. . 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="910" type="textblock" ulx="147" uly="284">
        <line lrx="1364" lry="374" ulx="147" uly="284">wenn wir viel Segen vor Augen ſehen, nicht</line>
        <line lrx="1362" lry="440" ulx="148" uly="364">darauf uns verlaſſen, wenn wir aber nichts ſe⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="504" ulx="152" uly="431">hen, nicht zaghaft werden und ſorgen, ſondern</line>
        <line lrx="1356" lry="573" ulx="148" uly="498">glauben, der HErr habe alles in ſeiner Hand,</line>
        <line lrx="1355" lry="637" ulx="148" uly="567">und werde uns alles geben und erhalten, wie es</line>
        <line lrx="1353" lry="711" ulx="148" uly="628">uns noͤthig iſt. Denn es heißt doch: Du thuſt</line>
        <line lrx="1355" lry="774" ulx="150" uly="700">deine Hand auf, und erfuͤlleſt alles, was le⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="848" ulx="148" uly="768">bet, mit Wohlgefallen. Pfſ. 145, 16.</line>
        <line lrx="1351" lry="910" ulx="251" uly="836">Wir ſehen hier abermals, wie IEſus auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="979" type="textblock" ulx="113" uly="876">
        <line lrx="1350" lry="979" ulx="113" uly="876">alle unſere leibliche Umſtaͤnde und Beduͤrfniſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1995" type="textblock" ulx="142" uly="971">
        <line lrx="1349" lry="1047" ulx="147" uly="971">vor Augen hat, und dafuͤr ſorget, ob es uns auch</line>
        <line lrx="1349" lry="1112" ulx="149" uly="1039">nur eine Kleinigkeit zu ſeyn ſchiene. Denn hier</line>
        <line lrx="1348" lry="1186" ulx="148" uly="1108">werden ja allerley leibliche und geringſcheinende</line>
        <line lrx="1348" lry="1253" ulx="145" uly="1171">Umſtaͤnde angefuͤhret und die Fiſche ſo gar gezaͤhlet,</line>
        <line lrx="1349" lry="1318" ulx="147" uly="1243">das iſt doch nicht vergeblich. Das lehret uns,</line>
        <line lrx="1347" lry="1386" ulx="148" uly="1310">daß nichts im Leiblichen und Aeuſſerlichen ſo klein</line>
        <line lrx="1344" lry="1456" ulx="148" uly="1377">und geringe ſey, da JEſus nicht fuͤr uns ſorge</line>
        <line lrx="1350" lry="1524" ulx="148" uly="1448">und alles zu unſerm Heil und Beſten und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1592" ulx="147" uly="1514">nem Preiſe regiere: denn was iſt geringer als ein</line>
        <line lrx="1342" lry="1662" ulx="144" uly="1582">Haar, und doch ſind auch dieſe alle gezaͤhlet,</line>
        <line lrx="1347" lry="1717" ulx="142" uly="1651">und es ſoll keines, ohne den Willen des Va⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1788" ulx="143" uly="1718">ters von unſerm Haupte fallen; daraus wir</line>
        <line lrx="1344" lry="1862" ulx="145" uly="1786">die ſo genaue und mehr als muͤtterliche Vorſor⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1932" ulx="144" uly="1849">ge und Aufſicht unſers GOttes und Heilandes</line>
        <line lrx="1346" lry="1995" ulx="147" uly="1919">deutlich ſehen koͤnnen, wie wir ſie auch als ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2060" type="textblock" ulx="87" uly="1983">
        <line lrx="1383" lry="2060" ulx="87" uly="1983">che Kinder noͤthig haben: denn auch in kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2542" type="textblock" ulx="144" uly="2052">
        <line lrx="1348" lry="2129" ulx="144" uly="2052">gering ſcheinenden aͤuſſerlichen Dingen koͤnnen</line>
        <line lrx="1348" lry="2196" ulx="146" uly="2120">wir entweder fuͤr unſere Seele einen Schaden</line>
        <line lrx="1360" lry="2264" ulx="149" uly="2189">oder Nutzen haben, und den HErrn preiſen oder</line>
        <line lrx="1371" lry="2337" ulx="151" uly="2258">nicht. Da haben wir wol ſeines Beyſtandes und</line>
        <line lrx="1376" lry="2405" ulx="153" uly="2326">ſeiner Vorſorge noͤthig. Und wir ſollen ja auch</line>
        <line lrx="1356" lry="2465" ulx="152" uly="2393">im Leiblichen und Aeuſſerlichen nichts zu klein und</line>
        <line lrx="1359" lry="2542" ulx="165" uly="2463">Betr. uͤb. d. VI. C. II. Ch.) Fff ff zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1578" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="249" type="textblock" ulx="269" uly="163">
        <line lrx="1288" lry="249" ulx="269" uly="163">154 EEvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="374" type="textblock" ulx="287" uly="268">
        <line lrx="1658" lry="374" ulx="287" uly="268">zu geringe achten, daß wir nicht dabey auf den ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1119" type="textblock" ulx="290" uly="357">
        <line lrx="1491" lry="444" ulx="290" uly="357">HErrn ſehen und ihm alles im Gebet befehlen;</line>
        <line lrx="1492" lry="510" ulx="294" uly="426">ſo wird auch alles geſegnet ſeyn, daß wir bey al⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="572" ulx="298" uly="494">len unſern Tritten und Schritten den HErrn</line>
        <line lrx="1491" lry="643" ulx="298" uly="560">in ſeiner Vorſorge und Gnadenregierung ſpuͤren</line>
        <line lrx="1478" lry="719" ulx="297" uly="646">werden. “S</line>
        <line lrx="1501" lry="773" ulx="446" uly="697">„O ja, HErr JEſu, laß uns nur recht</line>
        <line lrx="1490" lry="847" ulx="304" uly="766">bey allem auf dich merken, und alles in deiner</line>
        <line lrx="1487" lry="919" ulx="303" uly="834">Furcht und mit Gebet thun, ja mit Gebet und</line>
        <line lrx="1496" lry="984" ulx="303" uly="902">im Aufſehen auf dich allerwegen aus und einge⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1055" ulx="311" uly="970">hen und keinen Tritt ohne dich alleine thun,</line>
        <line lrx="1490" lry="1119" ulx="305" uly="1036">dir alle unſer Anliegen, auch das Allerkleineſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1190" type="textblock" ulx="306" uly="1105">
        <line lrx="1608" lry="1190" ulx="306" uly="1105">anbefehlen, und ſodenn auch erfahren, daß du—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1739" type="textblock" ulx="300" uly="1174">
        <line lrx="1559" lry="1252" ulx="307" uly="1174">immer bey uns biſt und uns ſegneſt, Amen .</line>
        <line lrx="1490" lry="1323" ulx="449" uly="1240">Es heißt nun weiter im 12 bis 14. v: Spricht</line>
        <line lrx="1560" lry="1400" ulx="303" uly="1310">IEſus zu ihnen: Rommt, und haltet das</line>
        <line lrx="1495" lry="1463" ulx="305" uly="1377">Mahl: Niemand aber unter den Juͤngern</line>
        <line lrx="1562" lry="1531" ulx="304" uly="1440">durfte ihn fragen: Wer biſt du? Denn ſie</line>
        <line lrx="1563" lry="1596" ulx="303" uly="1508">wuſtens, daß es der Err war. Da koͤmmt</line>
        <line lrx="1563" lry="1673" ulx="303" uly="1579">IcEſus, und nimmt das Brodt, und gibts</line>
        <line lrx="1500" lry="1739" ulx="300" uly="1651">ihnen, deſſelben gleichen auch die Fiſche. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1808" type="textblock" ulx="301" uly="1714">
        <line lrx="1596" lry="1808" ulx="301" uly="1714">iſt nun das dritte mal, daß JIEſus offenba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2522" type="textblock" ulx="273" uly="1785">
        <line lrx="1565" lry="1874" ulx="302" uly="1785">ret iſt ſeinen Juͤngern, nachdem er von den</line>
        <line lrx="1566" lry="1942" ulx="300" uly="1854">Todten auferſtanden iſt. Dieſe Mahlzeit ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2009" ulx="301" uly="1920">hoͤret mit zum Zeugniß der wahrhaftigen Aufer⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2078" ulx="298" uly="1988">ſtehung JEſu, wie ſich auch Petrus darauf be⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2143" ulx="296" uly="2057">rufet, daß ſie mit JIEſu, nach ſeiner Aufer⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2270" ulx="291" uly="2122">Rebun ‚gegeſſen und getrunken haͤtten,</line>
        <line lrx="1501" lry="2280" ulx="339" uly="2160">pon Geſch g, 4. Die Juͤnger waren auch</line>
        <line lrx="1503" lry="2347" ulx="286" uly="2255">nunmehr ſo gewiß von ſeiner Auferſtehung uͤber⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2470" ulx="273" uly="2331">zeuget, daß ſie ihn nicht fragen durften: Wer—</line>
        <line lrx="1571" lry="2485" ulx="309" uly="2397">iſt du? Denn ſie wuſten es, heißt es, daß</line>
        <line lrx="1570" lry="2522" ulx="1423" uly="2481">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1579" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="236" type="textblock" ulx="445" uly="151">
        <line lrx="1434" lry="236" ulx="445" uly="151">Das 21. Capitel. v. 12= 4, 1555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1382" lry="360" ulx="8" uly="276">jn er der Err,ja ihr guter HErr und treuer Hei⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="430" ulx="0" uly="345">ben land war; denn er war ihnen ſchon zum dritten</line>
        <line lrx="1379" lry="496" ulx="0" uly="413"> mal erſchienen, ſonſt aber war er ſchon andern</line>
        <line lrx="1378" lry="565" ulx="0" uly="481">hem auch erſchienen, als der Maria Magdalena, den</line>
        <line lrx="1377" lry="636" ulx="1" uly="548">ſin andern Weibern, dem Petro und den zween nach</line>
        <line lrx="1381" lry="685" ulx="154" uly="615">Emahus gehenden Juͤngern, und alſo war das</line>
        <line lrx="1380" lry="770" ulx="0" uly="683">nut die ſiebende Erſcheinung, von welchen ſaͤmmtli⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="825" ulx="153" uly="751">chen Erſcheinungen die Juͤnger auch wuſten, und</line>
        <line lrx="1377" lry="901" ulx="59" uly="817">alſo nun ja wol im Glauben ſtaͤrker und recht ge⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="976" ulx="0" uly="887">eig⸗ wiß worden. O wohl uns! wenn wir endlich</line>
        <line lrx="1376" lry="1043" ulx="0" uly="956">tm, den HErrn recht erkennen, daß wir nicht mehr</line>
        <line lrx="1347" lry="1109" ulx="0" uly="1022">finſe duͤrfen fragen: Wer biſt du?</line>
        <line lrx="1374" lry="1182" ulx="4" uly="1089">n . „HErr JEſu, hilf uns dazu, daß wir dich</line>
        <line lrx="1375" lry="1229" ulx="155" uly="1158">auch recht erkennen, du haſt dich ja in deinem</line>
        <line lrx="1377" lry="1313" ulx="0" uly="1224">ne Worte nicht nur ſieben, ſondern unzaͤhliche mal</line>
        <line lrx="1374" lry="1366" ulx="10" uly="1273">H offenbaret, als unſern fuͤr uns geſtorbenen und</line>
        <line lrx="1373" lry="1439" ulx="153" uly="1359">auferſtandenen Heiland, und dein heiliger Geiſt</line>
        <line lrx="1372" lry="1502" ulx="150" uly="1427">iſt immer mit deinem Worte verbunden, daß wir</line>
        <line lrx="1371" lry="1586" ulx="0" uly="1496">H ja nun auch zu groſſer Gewißheit kommen ſollen,</line>
        <line lrx="1372" lry="1650" ulx="0" uly="1565">is und recht wiſſen und erfahren, was wir an dir</line>
        <line lrx="1371" lry="1713" ulx="167" uly="1634">fuͤr einen guten, treuen und maͤchtigen Heiland</line>
        <line lrx="1426" lry="1791" ulx="0" uly="1700">dꝛ⸗ Haben. Du haͤlteſt doch auch ietzo mit uns das</line>
        <line lrx="1380" lry="1856" ulx="4" uly="1767">dn Abendmahl, ja ſpeiſeſt uns mit dir ſelbſt, mit dei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1915" ulx="148" uly="1836">nem Leibe und mit deinem Blute. O JEſu!</line>
        <line lrx="1385" lry="2001" ulx="0" uly="1903">⸗ ſtaͤrke doch uns durch dein Wort und Abendmahl</line>
        <line lrx="1372" lry="2047" ulx="80" uly="1972">in unſerm Glauben, und laß uns dich auch im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="1372" lry="2140" ulx="0" uly="2003">e mer beſſer als den auferſtandenen Heiland er⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2199" ulx="2" uly="2108">ten, fahren, und in dir Leben und volle Gnuͤge</line>
        <line lrx="597" lry="2269" ulx="0" uly="2166">ſu haben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="1373" lry="2328" ulx="53" uly="2222">Vonm .. bis 17. v. ſtellt J Eſus mit Petro</line>
        <line lrx="1370" lry="2409" ulx="2" uly="2312">der ein Examen an: denn weil Petrus vor andern</line>
        <line lrx="1371" lry="2477" ulx="0" uly="2378">deß Fffff ⸗ ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1580" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="233" type="textblock" ulx="271" uly="157">
        <line lrx="1338" lry="233" ulx="271" uly="157">15566 EEvangelium St. Johannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="430" type="textblock" ulx="286" uly="287">
        <line lrx="1499" lry="369" ulx="286" uly="287">ſich verſuͤndiget und IEſum ſo gar verleugnet;</line>
        <line lrx="1497" lry="430" ulx="290" uly="359">ſo ſolte ihn nun ietzo dieſes Examen wol ſeiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="497" type="textblock" ulx="283" uly="425">
        <line lrx="1501" lry="497" ulx="283" uly="425">ſuͤndigung, ſonderlich ſeiner Vermeſſenheit erin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="838" type="textblock" ulx="286" uly="493">
        <line lrx="1500" lry="562" ulx="298" uly="493">nern, beugen und demuͤthigen; doch ſolte auch</line>
        <line lrx="1496" lry="631" ulx="298" uly="561">deſto mehr offenbar werden, daß er ſich von Her⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="702" ulx="286" uly="629">zen zum HErrn bekehret habe und ihn nun in der</line>
        <line lrx="1498" lry="771" ulx="303" uly="697">Wahrheit liebe, und er ſolte auch dadurch, daß</line>
        <line lrx="1494" lry="838" ulx="302" uly="763">ihm JEſus ſeine Schafe und Laͤmmer vertraut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="906" type="textblock" ulx="291" uly="834">
        <line lrx="1536" lry="906" ulx="291" uly="834">im Glauben geſtaͤrket werden, oder ſich verſichern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="975" type="textblock" ulx="254" uly="902">
        <line lrx="1498" lry="975" ulx="254" uly="902">daß ihm alles vergeben ſey und ſeine vorige Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1045" type="textblock" ulx="301" uly="969">
        <line lrx="1546" lry="1045" ulx="301" uly="969">ſuͤndigung ihn nicht an der Gnade und Wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2415" type="textblock" ulx="215" uly="1038">
        <line lrx="1497" lry="1112" ulx="302" uly="1038">des Apoſtelamts hindern ſolte. Alſo kann GOtt</line>
        <line lrx="1497" lry="1179" ulx="309" uly="1109">auch tiefgefallene Menſchen noch zu geſegneten</line>
        <line lrx="1506" lry="1247" ulx="293" uly="1172">Werkzeugen gebrauchen, wenn ſie ihren Fall</line>
        <line lrx="1470" lry="1317" ulx="312" uly="1244">nur bußfertig erkannt und bekannt haben.</line>
        <line lrx="1500" lry="1383" ulx="445" uly="1309">Es heiſſet nun im 15. v: Da ſie nun das</line>
        <line lrx="1503" lry="1459" ulx="215" uly="1379">Maahl gehalten hatten, ſpricht JIEſus zu</line>
        <line lrx="1501" lry="1521" ulx="248" uly="1443">Sinmon Petro: Simon Johanna, haſt du</line>
        <line lrx="1503" lry="1588" ulx="313" uly="1515">mich lieber, denn mich dieſe haben? Br</line>
        <line lrx="1504" lry="1661" ulx="313" uly="1580">ſpricht zu ihm: Ja, Err, du weiſſeſt, daß</line>
        <line lrx="1504" lry="1739" ulx="294" uly="1651">ich dich lieb habe. Spricht er zu ihm: Wei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1790" ulx="296" uly="1718">de meine Laͤmmer. JEſus hatte ſie geſpeiſet</line>
        <line lrx="1505" lry="1864" ulx="315" uly="1785">und erquicket und auch darinnen ihnen ſeine Lie⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1928" ulx="293" uly="1852">be erwieſen, aber nun kommt auf dieſe Erqui⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2000" ulx="290" uly="1926">ckung ein ernſtliches Examen, und das lehret uns,</line>
        <line lrx="1509" lry="2067" ulx="293" uly="1989">daß alle Erquickung und Staͤrkung auch des Lei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2135" ulx="310" uly="2057">bes/ um ſo vielmehr der Seelen dahin gehet, daß</line>
        <line lrx="1508" lry="2206" ulx="293" uly="2126">wir wirken und arbeiten, und es kommt auf eine</line>
        <line lrx="1507" lry="2273" ulx="305" uly="2195">Erquickung auch oft ein Examen, eine Pruͤfung,</line>
        <line lrx="1508" lry="2343" ulx="278" uly="2263">da wir probirt und verſuchet werden, ob wir</line>
        <line lrx="1510" lry="2415" ulx="300" uly="2333">JEſum lieben. Es kommt eine Gelegenheit, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2420" type="textblock" ulx="1513" uly="293">
        <line lrx="1660" lry="349" ulx="1577" uly="293">Wr</line>
        <line lrx="1660" lry="425" ulx="1586" uly="360">Nuh</line>
        <line lrx="1660" lry="491" ulx="1589" uly="444">ſen,</line>
        <line lrx="1653" lry="551" ulx="1586" uly="497">ſeben</line>
        <line lrx="1660" lry="631" ulx="1536" uly="564">Gqgui</line>
        <line lrx="1657" lry="698" ulx="1586" uly="633">hoben</line>
        <line lrx="1634" lry="755" ulx="1589" uly="707">tin.</line>
        <line lrx="1660" lry="834" ulx="1589" uly="765">Jon</line>
        <line lrx="1660" lry="904" ulx="1593" uly="837">dieſe</line>
        <line lrx="1660" lry="971" ulx="1598" uly="905">ſehen</line>
        <line lrx="1660" lry="1027" ulx="1601" uly="974">dein</line>
        <line lrx="1660" lry="1114" ulx="1552" uly="1040">E</line>
        <line lrx="1660" lry="1253" ulx="1557" uly="1177">G</line>
        <line lrx="1660" lry="1309" ulx="1600" uly="1256">r,</line>
        <line lrx="1658" lry="1381" ulx="1558" uly="1317">muß</line>
        <line lrx="1660" lry="1442" ulx="1599" uly="1383">ſus</line>
        <line lrx="1660" lry="1516" ulx="1596" uly="1449">be,</line>
        <line lrx="1658" lry="1579" ulx="1558" uly="1517">Bra</line>
        <line lrx="1660" lry="1656" ulx="1557" uly="1586">dem</line>
        <line lrx="1660" lry="1794" ulx="1592" uly="1723">derge</line>
        <line lrx="1660" lry="1861" ulx="1594" uly="1791">ftoge</line>
        <line lrx="1653" lry="1929" ulx="1561" uly="1866">nz</line>
        <line lrx="1660" lry="1999" ulx="1559" uly="1927">Wet</line>
        <line lrx="1660" lry="2074" ulx="1559" uly="2002">nehi</line>
        <line lrx="1660" lry="2212" ulx="1513" uly="2135">ſeſen</line>
        <line lrx="1660" lry="2275" ulx="1589" uly="2204">in h</line>
        <line lrx="1660" lry="2354" ulx="1562" uly="2286">W</line>
        <line lrx="1660" lry="2420" ulx="1602" uly="2353">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1581" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="222" type="textblock" ulx="1" uly="166">
        <line lrx="24" lry="177" ulx="20" uly="166">1</line>
        <line lrx="20" lry="195" ulx="17" uly="183">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="88" lry="368" ulx="0" uly="294">llhnet</line>
        <line lrx="86" lry="421" ulx="0" uly="363">ſer Ver</line>
        <line lrx="85" lry="496" ulx="0" uly="432">eteen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="567" ulx="0" uly="501">lteoch</line>
        <line lrx="78" lry="635" ulx="1" uly="570">unhe</line>
        <line lrx="79" lry="692" ulx="0" uly="637">minder</line>
        <line lrx="78" lry="772" ulx="0" uly="705">l</line>
        <line lrx="75" lry="837" ulx="0" uly="782">henat,</line>
        <line lrx="73" lry="909" ulx="0" uly="844">tſchen</line>
        <line lrx="75" lry="978" ulx="0" uly="911">eDe</line>
        <line lrx="74" lry="1037" ulx="0" uly="978">Wk</line>
        <line lrx="73" lry="1108" ulx="0" uly="1047">hCr</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="92" lry="1185" ulx="0" uly="1121">GSrin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="74" lry="1250" ulx="0" uly="1182">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="73" lry="1379" ulx="0" uly="1299">nds</line>
        <line lrx="73" lry="1459" ulx="0" uly="1392">ſz</line>
        <line lrx="72" lry="1528" ulx="0" uly="1457">tde</line>
        <line lrx="72" lry="1585" ulx="0" uly="1525">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="237" type="textblock" ulx="336" uly="157">
        <line lrx="1373" lry="237" ulx="336" uly="157">Das 2r. Capitel. v. ⸗177) 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2459" type="textblock" ulx="150" uly="286">
        <line lrx="1372" lry="360" ulx="150" uly="286">wir um des Namens JEſu willen und in ſeiner</line>
        <line lrx="1366" lry="433" ulx="156" uly="358">Nachfolge etwas thun oder leiden und verleug⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="499" ulx="156" uly="423">nen, und dadurch zeigen ſollen, ob wir JEſum</line>
        <line lrx="1362" lry="562" ulx="153" uly="487">lieben oder nicht. Da komt gar oft auf eine groſſe</line>
        <line lrx="1361" lry="637" ulx="153" uly="559">Erxquickung, ein Kampf, eine Anfechtung, dazu</line>
        <line lrx="1361" lry="703" ulx="154" uly="623">haben wir uns immer gefaßt und bereit zu hal⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="769" ulx="155" uly="691">ten. JEſus ſaget: Simon Johanna, das iſt</line>
        <line lrx="1359" lry="838" ulx="155" uly="758">Jonaͤ Sohn, haſt du mich lieber, denn mich</line>
        <line lrx="1364" lry="906" ulx="157" uly="825">dieſe haben, oder uͤber dieſe, wie es einige uͤber⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="973" ulx="158" uly="895">ſetzen: Haſt du mich lieber, als alle dieſe</line>
        <line lrx="1361" lry="1040" ulx="163" uly="963">deine guten Freunde. Und wir ſollen ja auch</line>
        <line lrx="1360" lry="1108" ulx="161" uly="1032">JESuV uͤber alle Dinge lieben, ja mehr als</line>
        <line lrx="1362" lry="1168" ulx="161" uly="1100">Bater und Mutter und unſer eignes Leben.</line>
        <line lrx="1361" lry="1237" ulx="161" uly="1167">Es kommen uns auch viele Dinge in der Welt</line>
        <line lrx="1359" lry="1306" ulx="161" uly="1235">vor, die liebenswuͤrdig ſind; aber IE SuS</line>
        <line lrx="1399" lry="1378" ulx="160" uly="1303">muß vor allen den Vorzug haben, daß wie IE⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1443" ulx="164" uly="1373">ſus im hohen Liede ſaget: Eine iſt meine Tau⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1525" ulx="162" uly="1438">be, Hohel. 6, 8. wir auch ſagen: Einer iſt mein</line>
        <line lrx="1417" lry="1585" ulx="161" uly="1509">Braͤutigam, den ich uͤber alles liebe, und an</line>
        <line lrx="1246" lry="1646" ulx="162" uly="1579">dem ich allein mit meinem Herzen hange.</line>
        <line lrx="1423" lry="1717" ulx="250" uly="1644">Bleiben wir bey der Ueberſetzung Lutheri und</line>
        <line lrx="1359" lry="1785" ulx="156" uly="1712">dergewoͤhnlichſten Erklaͤrung, daß I Eſus Petrum</line>
        <line lrx="1361" lry="1852" ulx="165" uly="1775">frage, ob er ihn lieber habe, als ihn dieſe lieb haͤt⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1919" ulx="164" uly="1848">ten; ſo will auch JEſus ihn wol ſeiner vorigen</line>
        <line lrx="1363" lry="1990" ulx="166" uly="1914">Vermeſſenheit erinnern, da er meinte IJEſum</line>
        <line lrx="1365" lry="2054" ulx="169" uly="1982">mehr zu lieben als alle andere ihn liebeten, daß er</line>
        <line lrx="1367" lry="2123" ulx="158" uly="2050">ihn nicht verlaſſen wolte, wenn ihn auch alle ver⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2192" ulx="161" uly="2117">lieſſen. Petrus verſtund auch wol, daß JEſus</line>
        <line lrx="1371" lry="2260" ulx="165" uly="2187">ihn hier erinnern wolte, wie er ſich andern vor⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2327" ulx="165" uly="2252">gezogen, daher antwortete er nur ſchlecht hin:</line>
        <line lrx="1377" lry="2401" ulx="168" uly="2318">Ja, .Err, du weiſſeſt, daß ich dich lieb ha⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2459" ulx="720" uly="2385">Fffff 32 be:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1582" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="243" type="textblock" ulx="277" uly="153">
        <line lrx="1389" lry="243" ulx="277" uly="153">1338 Kvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="640" type="textblock" ulx="288" uly="297">
        <line lrx="1496" lry="366" ulx="288" uly="297">be. Er ſaget alſo nicht: Ja, HErr, ich habe</line>
        <line lrx="1489" lry="433" ulx="288" uly="366">dich lieber als die andern dich haben, ſondern er</line>
        <line lrx="1488" lry="504" ulx="292" uly="434">bezeigte nur, daß er IEſum liebe, und berief ſich</line>
        <line lrx="1488" lry="574" ulx="290" uly="501">dabey auf die Allwiſſenheit JEſu, der kenne ſein</line>
        <line lrx="1489" lry="640" ulx="293" uly="568">Herz. Nun hatte Petrus wahre lautre Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="775" type="textblock" ulx="292" uly="638">
        <line lrx="1520" lry="716" ulx="296" uly="638">mehr als vorher, und war doch dabey demuͤthig</line>
        <line lrx="1502" lry="775" ulx="292" uly="708">und nicht vermeſſen, wie er vorher geweſen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1055" type="textblock" ulx="294" uly="775">
        <line lrx="1490" lry="844" ulx="295" uly="775">Und hierauf ſaget nun JEſus zu ihm: Weide</line>
        <line lrx="1491" lry="913" ulx="294" uly="837">meine Laͤmmer. Die Laͤmmer JEſu ſind ſei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="983" ulx="297" uly="908">ne Glaͤubige, die nach dem leiblichen oder geiſt⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1055" ulx="294" uly="976">lichen Alter jung und Anfaͤnger im Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1115" type="textblock" ulx="294" uly="1043">
        <line lrx="1554" lry="1115" ulx="294" uly="1043">ſind, die ſolte Petrus weiden, oder als die ietzt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1731" type="textblock" ulx="240" uly="1112">
        <line lrx="1491" lry="1243" ulx="291" uly="1112">ſebernen Kindlein mit der vernuͤnftigen</line>
        <line lrx="1493" lry="1267" ulx="295" uly="1182">lautern Milch des Evangelii ſpeiſen und</line>
        <line lrx="1390" lry="1326" ulx="295" uly="1252">fränkhken.</line>
        <line lrx="1496" lry="1392" ulx="397" uly="1322">Unrnſer Heiland ſaget aber nach dem 16. v.</line>
        <line lrx="1492" lry="1459" ulx="295" uly="1386">zum andernmal zu ihm: Simon Johanna, haſt</line>
        <line lrx="1492" lry="1526" ulx="298" uly="1450">du mich lieb? Er ſagte ietzo nicht mehr, haſt du</line>
        <line lrx="1493" lry="1599" ulx="240" uly="1525">mich lieber als dieſe mich haben: denn Petrus</line>
        <line lrx="1491" lry="1665" ulx="297" uly="1591">hatte ſchon bezeiget, daß er ſich in ſeiner Liebe zu</line>
        <line lrx="1495" lry="1731" ulx="294" uly="1660">Eſu keinem mehr wolte vorziehen. Petrus ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1256" type="textblock" ulx="367" uly="1249">
        <line lrx="380" lry="1256" ulx="367" uly="1249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1801" type="textblock" ulx="293" uly="1725">
        <line lrx="1531" lry="1801" ulx="293" uly="1725">wortete nun abermal: Ja, Err, du weiſſeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2276" type="textblock" ulx="289" uly="1793">
        <line lrx="1497" lry="1870" ulx="295" uly="1793">daß ich dich lieb habe, berief ſich wieder auf</line>
        <line lrx="1491" lry="1937" ulx="295" uly="1864">die Allwiſſenheit JEſu, da er ihn als den wahren</line>
        <line lrx="1493" lry="2010" ulx="292" uly="1933">GOtt erkannte. Und darauf ſprach JEſus zu</line>
        <line lrx="1492" lry="2075" ulx="292" uly="2000">ihm: Weide meine Schafe. Das geht auf die,</line>
        <line lrx="1493" lry="2152" ulx="289" uly="2069">ſo im Chriſtenthum ſchon weiter gekommen, und</line>
        <line lrx="1494" lry="2209" ulx="290" uly="2137">nun nicht mehr nur junge und zarte Laͤmmer ſind,</line>
        <line lrx="1491" lry="2276" ulx="289" uly="2205">wie im Propheten Jeſ. 40. und Ezech. 34. auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2436" type="textblock" ulx="288" uly="2273">
        <line lrx="1660" lry="2357" ulx="288" uly="2273">Laͤmmer und Schafe gedacht, und zugleich gezeiget ſe</line>
        <line lrx="1660" lry="2436" ulx="1609" uly="2363">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2476" type="textblock" ulx="286" uly="2342">
        <line lrx="1495" lry="2476" ulx="286" uly="2342">wird/ wie IEſus ſelbſt die Lammer und Schafe, ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="356" type="textblock" ulx="1583" uly="289">
        <line lrx="1653" lry="356" ulx="1583" uly="289">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1316" type="textblock" ulx="1585" uly="361">
        <line lrx="1654" lry="430" ulx="1589" uly="361">ſchid</line>
        <line lrx="1658" lry="488" ulx="1590" uly="438">worte</line>
        <line lrx="1660" lry="566" ulx="1589" uly="499">Peten</line>
        <line lrx="1647" lry="632" ulx="1585" uly="567">ben,</line>
        <line lrx="1660" lry="712" ulx="1588" uly="644">ſchet</line>
        <line lrx="1660" lry="774" ulx="1589" uly="713">Sch⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="848" ulx="1593" uly="782">HEr</line>
        <line lrx="1660" lry="917" ulx="1594" uly="850">kouf</line>
        <line lrx="1660" lry="983" ulx="1598" uly="918">alſo⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1043" ulx="1597" uly="986">bilde</line>
        <line lrx="1657" lry="1110" ulx="1596" uly="1061">tent</line>
        <line lrx="1660" lry="1177" ulx="1596" uly="1126">Und</line>
        <line lrx="1660" lry="1258" ulx="1602" uly="1193">weiſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1316" ulx="1602" uly="1261">weid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1452" type="textblock" ulx="1600" uly="1399">
        <line lrx="1654" lry="1452" ulx="1600" uly="1399">mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1521" type="textblock" ulx="1566" uly="1465">
        <line lrx="1660" lry="1521" ulx="1566" uly="1465">lieb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1863" type="textblock" ulx="1594" uly="1532">
        <line lrx="1651" lry="1604" ulx="1596" uly="1532">deß</line>
        <line lrx="1660" lry="1664" ulx="1597" uly="1605">mich</line>
        <line lrx="1643" lry="1725" ulx="1594" uly="1676">wei</line>
        <line lrx="1657" lry="1798" ulx="1594" uly="1675">nin</line>
        <line lrx="1660" lry="1863" ulx="1598" uly="1813">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2071" type="textblock" ulx="1559" uly="1881">
        <line lrx="1660" lry="1948" ulx="1560" uly="1881">te;</line>
        <line lrx="1660" lry="2010" ulx="1561" uly="1948">pori</line>
        <line lrx="1660" lry="2071" ulx="1559" uly="2018">nal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2280" type="textblock" ulx="1597" uly="2131">
        <line lrx="1660" lry="2210" ulx="1598" uly="2131">de</line>
        <line lrx="1660" lry="2280" ulx="1597" uly="2223">teaun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1583" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="2130" type="textblock" ulx="29" uly="2074">
        <line lrx="110" lry="2130" ulx="29" uly="2074">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2224" type="textblock" ulx="1" uly="2144">
        <line lrx="89" lry="2224" ulx="1" uly="2144">ſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="360" type="textblock" ulx="164" uly="161">
        <line lrx="1387" lry="233" ulx="381" uly="161">Das 2r. Capitel. v. 15½17. 1 559</line>
        <line lrx="1383" lry="360" ulx="164" uly="284">auch die Schwachen und Starken auf unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="432" type="textblock" ulx="139" uly="353">
        <line lrx="1378" lry="432" ulx="139" uly="353">ſchiedene Weiſe weide, und ein iedes pflege und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1456" type="textblock" ulx="156" uly="418">
        <line lrx="1373" lry="494" ulx="163" uly="418">warte, wie es recht iſt. Und ſo ſolte es nun auch</line>
        <line lrx="1372" lry="567" ulx="162" uly="488">Petrus machen und einem ieden das Seinige ge⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="634" ulx="159" uly="557">ben, Milchſpeiſe oder ſtarke Speiſe. Darum</line>
        <line lrx="1369" lry="712" ulx="156" uly="633">ſaget IJEſus: Weide meine Lammer, meine</line>
        <line lrx="1366" lry="778" ulx="158" uly="701">Schafe. Die Laͤmmer und Schafe ſind des</line>
        <line lrx="1368" lry="846" ulx="162" uly="769">HErrn JEſu, der ſie mit ſeinem Blut theuer er⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="914" ulx="161" uly="837">kaufet hat. Das ſolte Petrus bedenken, und</line>
        <line lrx="1362" lry="980" ulx="161" uly="904">alſo auch Laͤmmer und Schafe, nach dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1047" ulx="159" uly="973">bilde ſeines Meiſters, weiden, pflegen und war⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1115" ulx="160" uly="1039">ten und ſich ihrer aufs allerſorgfaͤltigſte annehmen,</line>
        <line lrx="1362" lry="1180" ulx="161" uly="1108">und dadurch eben ſeine Liebe gegen ihn recht be⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1253" ulx="168" uly="1175">weiſen, daß er ſeine Laͤmmer und ſeine Schafe</line>
        <line lrx="1261" lry="1322" ulx="166" uly="1250">weidete.</line>
        <line lrx="1428" lry="1388" ulx="297" uly="1313">JEſus aber ſprach im . v. zum dritten⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1456" ulx="167" uly="1377">mal zu ihm? Simon Johanna, haſt du mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1520" type="textblock" ulx="101" uly="1449">
        <line lrx="1367" lry="1520" ulx="101" uly="1449">lieb?: Und da heißt es: Petrus ward traurig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1735" type="textblock" ulx="161" uly="1514">
        <line lrx="1368" lry="1593" ulx="161" uly="1514">daß er zum drittenmal zu ihm ſagte, haſt du</line>
        <line lrx="1388" lry="1658" ulx="166" uly="1583">mich lieb, und ſprach zu ihm: „SErr, du</line>
        <line lrx="1367" lry="1735" ulx="165" uly="1649">weiſſeſt alle Dinge, du weiſſeſt, daß ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1795" type="textblock" ulx="143" uly="1719">
        <line lrx="1369" lry="1795" ulx="143" uly="1719">lieb habe. Spricht IEſus zu ihm: Weide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2472" type="textblock" ulx="169" uly="1786">
        <line lrx="1370" lry="1860" ulx="169" uly="1786">meine Schafe. Da JEſus zum drittenmal frag⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1926" ulx="172" uly="1855">te; ſo erinnerte ſich wol Petrus noch mehr ſeiner</line>
        <line lrx="1374" lry="1995" ulx="175" uly="1925">vorigen Vermeſſenheit und darauf erfolgten drey⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2071" ulx="177" uly="1990">maligen Verleugnung, und ſorgte auch, der</line>
        <line lrx="1380" lry="2133" ulx="175" uly="2058">HErr wuͤrde ihm die gegen ihn bezeigte Liebe und</line>
        <line lrx="1377" lry="2196" ulx="177" uly="2126">Treue noch nicht zutrauen. So gebeugt und</line>
        <line lrx="1381" lry="2270" ulx="177" uly="2192">traurig er aber war; ſo faſſete er doch eine kind⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2345" ulx="185" uly="2261">liche Zuverſicht zu JEſu, und bezeigte doch aber⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2409" ulx="184" uly="2329">mal ſeine Liebe gegen ihn, berief ſich aber doch gar</line>
        <line lrx="1397" lry="2472" ulx="260" uly="2394">a Fffff 4 ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1584" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="235" type="textblock" ulx="254" uly="159">
        <line lrx="1282" lry="235" ulx="254" uly="159">1560 Eyvangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2470" type="textblock" ulx="266" uly="281">
        <line lrx="1660" lry="367" ulx="278" uly="281">ſonderbar auf JEſu Allwiſſenheit, und ſagte; wente</line>
        <line lrx="1659" lry="434" ulx="282" uly="352">nicht nur wie vorhin: “Brr, du weiſſeſt, daß oͤgtt</line>
        <line lrx="1660" lry="504" ulx="279" uly="419">ich dich lieb habe, ſondern ſetzte voran: MErr, in E</line>
        <line lrx="1660" lry="571" ulx="283" uly="488">du weiſſeſt alle Dinge, du biſt ja der allwiſſen⸗ (tſcch</line>
        <line lrx="1660" lry="644" ulx="288" uly="555">de GOtt, der alle Dinge weiß, und aller Her,zen Dahin</line>
        <line lrx="1659" lry="708" ulx="285" uly="624">und Nieren pruͤfet, du kenneſt alſo auch mein Foge</line>
        <line lrx="1655" lry="776" ulx="286" uly="692">Herz und weißt, daß ich dich lieb habe. So konn⸗ Er</line>
        <line lrx="1660" lry="841" ulx="286" uly="762">te ſich Petrus auf die Allwiſſenheit IEſu aber doch</line>
        <line lrx="1660" lry="907" ulx="287" uly="831">auch auf ſein Gewiſſen berufen, und dem HErrn, Den</line>
        <line lrx="1660" lry="975" ulx="288" uly="898">ob wol mit gebeugten demuͤthigen Herzen, doch Lumt</line>
        <line lrx="1660" lry="1049" ulx="285" uly="968">nach der Wahrheit dreymal ſeine Liebe bezeugen, erge</line>
        <line lrx="1658" lry="1111" ulx="287" uly="1037">und alſo auf ſeine dreymalige Verleugnung nun (Le</line>
        <line lrx="1660" lry="1192" ulx="286" uly="1105">dreymal hinter einander von ganzem Herzen vor inde</line>
        <line lrx="1660" lry="1253" ulx="286" uly="1175">allen andern bekennen, daß er ihn liebe, und dis mt</line>
        <line lrx="1660" lry="1327" ulx="286" uly="1240">nicht wie vor ſeinem Fall in Vermeſſenheit, ſon⸗ SEh</line>
        <line lrx="1660" lry="1393" ulx="285" uly="1310">dern nach der Wahrheit redete, und alſo auch ef</line>
        <line lrx="1646" lry="1456" ulx="283" uly="1379">vor den andern das ehemals durch ſeine Ver⸗ d</line>
        <line lrx="1593" lry="1532" ulx="286" uly="1447">leugnung gegebene Aergerniß abthat. Das—</line>
        <line lrx="1660" lry="1598" ulx="284" uly="1514">gab JESiS ſelbſt zu erkennen, da er ihm ſeie Ege</line>
        <line lrx="1660" lry="1665" ulx="283" uly="1584">bezeigte Liebe nicht abſpricht, ſondern vielmehr Cer</line>
        <line lrx="1660" lry="1738" ulx="278" uly="1653">nun auch zum drittenmal ſagte: Weide meine en</line>
        <line lrx="1660" lry="1804" ulx="280" uly="1718">Schafe. Durch dieſe dreymalige Befragung, ob (her</line>
        <line lrx="1660" lry="1873" ulx="282" uly="1787">Petrus Eſum lieb habe, bezeigt JEſus, wie dar</line>
        <line lrx="1659" lry="1940" ulx="274" uly="1851">Hhoͤchſt noͤthig dieſe Frage ſey, und wie ein ieder dich</line>
        <line lrx="1660" lry="1998" ulx="277" uly="1921">Lehrer ſo hoͤchſt noͤthig habe, daß er IEſum liebee le</line>
        <line lrx="1660" lry="2075" ulx="275" uly="1992">O wie ſolten ſich alle, die Lehrer werden wollen, We</line>
        <line lrx="1660" lry="2148" ulx="270" uly="2058">doch auch pruͤfen und ſelbſt fragen, was ſie dem NE</line>
        <line lrx="1653" lry="2213" ulx="272" uly="2127">HErrn JEſu antworten wuͤrden, oder mit tt,</line>
        <line lrx="1660" lry="2280" ulx="272" uly="2194">Wahrheit antworten koͤnnten, wenn er ſie frag⸗ E</line>
        <line lrx="1660" lry="2352" ulx="271" uly="2268">te/ wenn er zu einem ſagte: Haſt du mich lieb. ia</line>
        <line lrx="1660" lry="2470" ulx="266" uly="2329">Die meiſten denken, wenn nur einmal das Cro⸗ ſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1585" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="227" type="textblock" ulx="1" uly="179">
        <line lrx="22" lry="227" ulx="1" uly="179">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="97" lry="371" ulx="0" uly="303">ib ſct⸗</line>
        <line lrx="94" lry="441" ulx="0" uly="369">ſſ,de</line>
        <line lrx="90" lry="507" ulx="1" uly="442">epr,</line>
        <line lrx="86" lry="575" ulx="0" uly="511">tſer⸗</line>
        <line lrx="84" lry="643" ulx="0" uly="578">rhe</line>
        <line lrx="85" lry="709" ulx="0" uly="647">ch mun</line>
        <line lrx="78" lry="773" ulx="0" uly="716">Sotur</line>
        <line lrx="78" lry="842" ulx="0" uly="784">Gbce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="249" type="textblock" ulx="449" uly="180">
        <line lrx="1369" lry="249" ulx="449" uly="180">Das 2r. Capitel. v. I5⸗-I7. F61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="986" type="textblock" ulx="166" uly="304">
        <line lrx="1371" lry="375" ulx="170" uly="304">men vor dem Conſiſtorio wohl ablaͤuft; ſo iſt al⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="446" ulx="167" uly="376">les gut; aber nein, damit iſt es nicht ausgerich⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="511" ulx="169" uly="445">tet. Es muß einer in dieſem Examine, in dieſer Un⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="579" ulx="166" uly="512">terſuchung des HErrn JEſu recht zu beſtehen und</line>
        <line lrx="1370" lry="648" ulx="166" uly="580">dahin zu kommen trachten, daß er auch auf JEſu</line>
        <line lrx="1367" lry="717" ulx="167" uly="646">Frage: Haſt du mich lieb:? antworte: Ja,</line>
        <line lrx="1368" lry="784" ulx="167" uly="714">SBrr, du weiſt, daß ich dich lieb habe, oder</line>
        <line lrx="1367" lry="854" ulx="167" uly="784">doch gerne lieben will und um dieſe Liebe bitte.</line>
        <line lrx="1365" lry="919" ulx="168" uly="851">Denn hier ſehen ſie ja, daß wenn einer JEſu</line>
        <line lrx="1372" lry="986" ulx="167" uly="918">Laͤmmer und Schafe recht weiden will; ſo muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1054" type="textblock" ulx="120" uly="987">
        <line lrx="1368" lry="1054" ulx="120" uly="987">er JEſum lieb haben; ſonſt wird er gewiß ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1803" type="textblock" ulx="160" uly="1052">
        <line lrx="1366" lry="1125" ulx="167" uly="1052">Liebe zu JEſu auch keine Liebe zu ſeinen Laͤmmern</line>
        <line lrx="1366" lry="1189" ulx="167" uly="1117">und Schafen haben, und Laͤmmer und Schafe</line>
        <line lrx="1366" lry="1258" ulx="167" uly="1188">nicht auf die rechte Weide fuͤhren, nicht die</line>
        <line lrx="1367" lry="1324" ulx="167" uly="1257">Schafe, ſondern die Wolle, nicht das, was</line>
        <line lrx="1367" lry="1395" ulx="166" uly="1325">JEſu Chriſti iſt, ſondern das Seinige ſuchen</line>
        <line lrx="1285" lry="1457" ulx="161" uly="1392">und die Seelen verwahrloôſen.</line>
        <line lrx="1368" lry="1531" ulx="162" uly="1459">Abbbber wer denkt an dieſe ſo unumgaͤngliche</line>
        <line lrx="1366" lry="1598" ulx="165" uly="1529">Eigenſchaft eines treuen Lehrers, an dieſe Liebe</line>
        <line lrx="1364" lry="1666" ulx="165" uly="1596">Chriſti, und wer ſtudiret recht darauf, daß er</line>
        <line lrx="1367" lry="1735" ulx="163" uly="1665">einmal in dieſem Examine des HErrn JEſu be⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1803" ulx="160" uly="1732">ſtehen und mit Wahrheit antworten kann: SErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1871" type="textblock" ulx="157" uly="1798">
        <line lrx="1372" lry="1871" ulx="157" uly="1798">du weiſſeſt alle Dinge, du weiſſeſt, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2072" type="textblock" ulx="160" uly="1866">
        <line lrx="1368" lry="1944" ulx="160" uly="1866">dich lieb habe. Wie wenige ſind die IEſum</line>
        <line lrx="1370" lry="2011" ulx="161" uly="1935">lieben, ob ſie es gleich denken. Denn wer die</line>
        <line lrx="1371" lry="2072" ulx="173" uly="2002">Welt lieb hat, und was in der Welt iſt, der hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2140" type="textblock" ulx="155" uly="2069">
        <line lrx="1371" lry="2140" ulx="155" uly="2069">OEſum nicht lieb. Wer nur Geld und Gut ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2493" type="textblock" ulx="159" uly="2136">
        <line lrx="1372" lry="2206" ulx="161" uly="2136">chet, oder ſeine eitle Ehre, und einmal ein beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2273" ulx="161" uly="2205">ter Canzelredner ſeyn will, der liebet noch nicht</line>
        <line lrx="1374" lry="2342" ulx="160" uly="2271">JEſum, der iſt ſelbſt noch kein Lamm oder Schaf u.</line>
        <line lrx="1379" lry="2420" ulx="159" uly="2340">ſo iſt er auch ſelbſt noch nicht auf der rechten Weide,</line>
        <line lrx="1381" lry="2493" ulx="178" uly="2406">1*&amp;D Fff ff 5 wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2453" type="textblock" ulx="163" uly="2424">
        <line lrx="174" lry="2441" ulx="163" uly="2424">7</line>
        <line lrx="170" lry="2453" ulx="164" uly="2442">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1586" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="481" lry="113" type="textblock" ulx="403" uly="94">
        <line lrx="481" lry="113" ulx="403" uly="94">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="245" type="textblock" ulx="290" uly="171">
        <line lrx="1300" lry="245" ulx="290" uly="171">15662 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="508" type="textblock" ulx="293" uly="298">
        <line lrx="1489" lry="387" ulx="293" uly="298">wie wird er die Laͤmmer und Schafe recht weiden</line>
        <line lrx="1490" lry="449" ulx="295" uly="369">koͤnnen? JEſus der gecreutzigte und auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="508" ulx="297" uly="433">dene Heiland iſt ſelbſt noch nicht ſeine Koͤſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="577" type="textblock" ulx="297" uly="504">
        <line lrx="1537" lry="577" ulx="297" uly="504">ſeine Weide, ſondern er hat an andern Dingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="713" type="textblock" ulx="298" uly="574">
        <line lrx="1489" lry="647" ulx="298" uly="574">damit er ſich will groß machen und ſehen laſſen,</line>
        <line lrx="1488" lry="713" ulx="299" uly="641">ſeinen Geſchmack, und olſo wird er auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="784" type="textblock" ulx="299" uly="707">
        <line lrx="1507" lry="784" ulx="299" uly="707">bey ſeinem Vortrag JEſum und das groſſe Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1746" type="textblock" ulx="295" uly="779">
        <line lrx="1486" lry="850" ulx="302" uly="779">in ihm den Seelen zur Weide und Speiſe vor⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="918" ulx="302" uly="847">halten. Da haben ſich ja wol alle Studioſi Theo-</line>
        <line lrx="1491" lry="988" ulx="302" uly="912">logiæ aber auch alle Prediger genau zu pruͤfen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1055" ulx="302" uly="984">wie es mit ihnen ſtehe. Sollen ſie dazu kommen,</line>
        <line lrx="1489" lry="1126" ulx="301" uly="1050">daß ſie auch nach der Wahrheit ſagen: Brr,</line>
        <line lrx="1491" lry="1196" ulx="301" uly="1115">du weiſſeſt, daß ich dich lieb habe; ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1264" ulx="305" uly="1187">ſen ſie von der Weltliebe und Luſt ausgehen und</line>
        <line lrx="1490" lry="1334" ulx="300" uly="1254">ſich von Herzen zum HErrn bekehren, ſich in</line>
        <line lrx="1493" lry="1402" ulx="298" uly="1321">wahrer Buſſe als ganz arme elende und groſſe</line>
        <line lrx="1494" lry="1467" ulx="304" uly="1392">Suͤnder anſehen, Gnade und Vergebung der</line>
        <line lrx="1494" lry="1534" ulx="295" uly="1458">Suͤnde ſuchen und ſodenn erkennen, daß ihnen</line>
        <line lrx="1494" lry="1608" ulx="299" uly="1527">JEſus viel vergeben habe, alsdenn werden ſie</line>
        <line lrx="1494" lry="1673" ulx="306" uly="1594">erſt viel lieben, und ſo auch aus Liebe zu JEſu</line>
        <line lrx="1495" lry="1746" ulx="297" uly="1662">ſeine Laͤmmer und Schafe weiden. Und zu ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1813" type="textblock" ulx="307" uly="1732">
        <line lrx="1542" lry="1813" ulx="307" uly="1732">cher Liebe werden ſich auch alle treue Lehrer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2482" type="textblock" ulx="285" uly="1800">
        <line lrx="1499" lry="1875" ulx="307" uly="1800">die am Worte arbeiten, ja alle Glaͤubige, immer</line>
        <line lrx="1498" lry="1950" ulx="295" uly="1871">beſſer zu erwecken ſuchen, da ſie ja hier ſehen, wie</line>
        <line lrx="1501" lry="2019" ulx="298" uly="1938">JEſus Petrum, der doch nun ſchon glaubig war,</line>
        <line lrx="1467" lry="2086" ulx="290" uly="2013">dreymal um dieſe Liebe berrate.</line>
        <line lrx="1500" lry="2149" ulx="444" uly="2075">O ja, mein Heiland, wir wollen uns gerne</line>
        <line lrx="1499" lry="2221" ulx="307" uly="2138">durch deine Gnade zur Liebe gegen dich erwecken</line>
        <line lrx="1500" lry="2287" ulx="293" uly="2211">und entzuͤnden laſſen. Ach JEſu! wirf darum</line>
        <line lrx="1504" lry="2358" ulx="290" uly="2278">dein Feuer vom Himmel, die himmliſche Flamme</line>
        <line lrx="1506" lry="2482" ulx="285" uly="2350">deiner Liebe in unſer Herz, und laß uns nen</line>
        <line lrx="1470" lry="2479" ulx="663" uly="2426">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="843" type="textblock" ulx="1580" uly="297">
        <line lrx="1660" lry="363" ulx="1580" uly="297">verſt</line>
        <line lrx="1660" lry="424" ulx="1584" uly="367">ls b</line>
        <line lrx="1660" lry="492" ulx="1586" uly="436">dein</line>
        <line lrx="1660" lry="559" ulx="1583" uly="503">ſen</line>
        <line lrx="1660" lry="627" ulx="1582" uly="574">Liele</line>
        <line lrx="1660" lry="707" ulx="1588" uly="641">ſedeit</line>
        <line lrx="1656" lry="763" ulx="1588" uly="710">deine</line>
        <line lrx="1654" lry="843" ulx="1590" uly="779">ligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="912" type="textblock" ulx="1542" uly="847">
        <line lrx="1660" lry="912" ulx="1542" uly="847">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1458" type="textblock" ulx="1594" uly="912">
        <line lrx="1660" lry="980" ulx="1598" uly="912">fteun</line>
        <line lrx="1660" lry="1047" ulx="1598" uly="983">liche</line>
        <line lrx="1660" lry="1118" ulx="1596" uly="1051">loßſ</line>
        <line lrx="1649" lry="1183" ulx="1594" uly="1123">und</line>
        <line lrx="1651" lry="1241" ulx="1598" uly="1186">und</line>
        <line lrx="1652" lry="1311" ulx="1598" uly="1260">und</line>
        <line lrx="1658" lry="1380" ulx="1600" uly="1323">Nat</line>
        <line lrx="1652" lry="1458" ulx="1598" uly="1394">dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1596" type="textblock" ulx="1595" uly="1461">
        <line lrx="1660" lry="1517" ulx="1595" uly="1461">lieb</line>
        <line lrx="1652" lry="1596" ulx="1595" uly="1529">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1668" type="textblock" ulx="1555" uly="1599">
        <line lrx="1660" lry="1668" ulx="1555" uly="1599">lr g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1793" type="textblock" ulx="1589" uly="1667">
        <line lrx="1660" lry="1746" ulx="1591" uly="1667">lond⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1793" ulx="1589" uly="1746">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1939" type="textblock" ulx="1557" uly="1801">
        <line lrx="1660" lry="1873" ulx="1557" uly="1801">Gei⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1939" ulx="1558" uly="1874">euſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2218" type="textblock" ulx="1537" uly="2023">
        <line lrx="1565" lry="2062" ulx="1561" uly="2055">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2553" type="textblock" ulx="1567" uly="2517">
        <line lrx="1569" lry="2553" ulx="1567" uly="2532">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2363" type="textblock" ulx="1589" uly="1939">
        <line lrx="1660" lry="2006" ulx="1597" uly="1939">Fen</line>
        <line lrx="1658" lry="2131" ulx="1592" uly="2013">du</line>
        <line lrx="1657" lry="2148" ulx="1609" uly="2085">erſt</line>
        <line lrx="1660" lry="2208" ulx="1589" uly="2144">le u</line>
        <line lrx="1660" lry="2291" ulx="1591" uly="2223">etſi</line>
        <line lrx="1660" lry="2363" ulx="1595" uly="2285">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2434" type="textblock" ulx="1602" uly="2364">
        <line lrx="1660" lry="2434" ulx="1602" uly="2364">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1587" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="248" type="textblock" ulx="400" uly="175">
        <line lrx="1368" lry="248" ulx="400" uly="175">*Das 21. Capitel. v. 15 17. 1563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="1377" lry="372" ulx="0" uly="301">ftnen verſt deine Liebe recht offenbar werden, wie du</line>
        <line lrx="1371" lry="438" ulx="0" uly="370">lfafnn aus Liebe uns als verlorne Schafe geſuchet und</line>
        <line lrx="1374" lry="512" ulx="0" uly="437">lun dein Leben fuͤr uns gelaſſen, und uns alſo mit dei⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="576" ulx="5" uly="507">Aun, nem Blute erkauft und wie du uns auch haſt</line>
        <line lrx="1372" lry="647" ulx="0" uly="571">Glfn, viele Sunde vergeben und auf unzaͤhliche Wei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="723" ulx="0" uly="642">nn ſe deine Liebe an uns bewieſen. O da laß dieſe</line>
        <line lrx="1372" lry="782" ulx="0" uly="711">ſtae deine zu uns tragende Liebe erſt durch deinen hei⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="848" ulx="0" uly="778">ſew ligen Geiſt in unſer Herz ausgegoſſen werden,</line>
        <line lrx="1373" lry="916" ulx="0" uly="847">la daß wir recht ſchmecken und ſehen, wie du ſo</line>
        <line lrx="1376" lry="987" ulx="7" uly="914">ifen⸗ freundlich biſt, und dadurch erwecke uns zur herz⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1056" ulx="0" uly="983">Unmn lichen, bruͤnſtigen und lautern Gegenliebe, und</line>
        <line lrx="1377" lry="1129" ulx="8" uly="1050">Er, laß ſodenn alle Dinge in ſolcher Liebe geſchehen,</line>
        <line lrx="1373" lry="1196" ulx="10" uly="1119">ne und auch einen ieden in ſeinem Amte, Stande</line>
        <line lrx="1373" lry="1265" ulx="0" uly="1180">nm und Beruf die ihm anvertrauten Seelen weiden</line>
        <line lrx="1374" lry="1333" ulx="0" uly="1254">ſhn und nicht muͤde werden. O HErr JEſu! von</line>
        <line lrx="1375" lry="1401" ulx="0" uly="1322">ene Natur iſt ja in uns kein Fuͤnklein Liebe zu</line>
        <line lrx="1372" lry="1468" ulx="0" uly="1391">dN dir, und wenn du uns fragteſt: Haſt du mich</line>
        <line lrx="1379" lry="1536" ulx="0" uly="1457">ſinoan lieb? ſo muͤſten wir antworten: HErr, du weiſ⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1604" ulx="0" uly="1526">nnſe ſeſt, daß ich dich nicht lieb habe; ſo iſt unſer al⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1674" ulx="0" uly="1594">geu ler Herz von Natur beſchaffen. Aber, mein Hei⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1744" ulx="0" uly="1663"> land! es ſoll doch keine bloß natuͤrliche, ſondern</line>
        <line lrx="1379" lry="1807" ulx="0" uly="1731">eud eine ſolche Liebe ſeyn, welche dein Geiſt, als der</line>
        <line lrx="1380" lry="1881" ulx="0" uly="1798">imm Geiſt der Liebe in uns gewirket hat; denn die</line>
        <line lrx="1381" lry="1945" ulx="0" uly="1865">re erſte Frucht des Geiſtes iſt Liebe. Nun dieſe</line>
        <line lrx="1382" lry="2021" ulx="0" uly="1932">m Frucht des Geiſtes gib uns auch, o JEſu! ſo</line>
        <line lrx="1386" lry="2081" ulx="50" uly="2002">gerben wir ſie dir wieder; du verlangeſt und for⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2154" ulx="0" uly="2069">ae derſt ja nur deine eigene Gabe. Geuß alſo deine Lie⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2217" ulx="1" uly="2135">nen be und unſere Gegenliebe im Herzen aus, und</line>
        <line lrx="1387" lry="2284" ulx="0" uly="2204">dnn verſichere uns auch, daß du uns dieſe Liebe ins</line>
        <line lrx="1390" lry="2364" ulx="0" uly="2273">m Herz gegeben, daß wir doch auch noch von gan⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2424" ulx="0" uly="2339">nr zem Herzen ſagen: Err du weiſſeſt alle Din⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1588" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="102" type="textblock" ulx="392" uly="89">
        <line lrx="478" lry="102" ulx="392" uly="89">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1530" type="textblock" ulx="234" uly="291">
        <line lrx="1484" lry="375" ulx="281" uly="291">ge, du weiſſeſt, daß ich dich lieb habe. Da⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="496" ulx="286" uly="362">D uns, o IEſu! um deiner Wunden willen,</line>
        <line lrx="1480" lry="571" ulx="418" uly="491">Im folgenden 18. v. ſaget IEſus: Wahr⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="637" ulx="254" uly="563">lich, wahrlich, ich ſage dir: Da du juͤnger</line>
        <line lrx="1481" lry="710" ulx="286" uly="627">wareſt, guͤrteteſt du dich ſelbſt, und wandel⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="777" ulx="288" uly="696">teſt, wo du hin wolteſt, wenn du aber alt</line>
        <line lrx="1481" lry="845" ulx="288" uly="763">wirſt, wirſt du deine Haͤnde ausſtrecken,</line>
        <line lrx="1483" lry="902" ulx="287" uly="832">und ein anderer wird dich guͤrten, und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="980" ulx="288" uly="902">ren, wo du nicht hin wilſt. Dabey ſaget</line>
        <line lrx="1484" lry="1046" ulx="288" uly="970">aber der Evangeliſt: Das ſagte er aber zu deu⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1117" ulx="288" uly="1036">ten, mit welchem Tode er Gtt preiſen</line>
        <line lrx="1481" lry="1182" ulx="289" uly="1106">wuͤrde. Da zeiget JEſus ihm nicht nur ſeinen</line>
        <line lrx="1489" lry="1253" ulx="289" uly="1171">Tod, ſeinen Martertod, ſondern auch die Art</line>
        <line lrx="1487" lry="1319" ulx="274" uly="1244">des Todes an, daß er werde gecreutziget werden,</line>
        <line lrx="1487" lry="1391" ulx="291" uly="1310">welches durch die Worte angezeiget wird: Wenn</line>
        <line lrx="1484" lry="1456" ulx="288" uly="1374">du aber alt wirſt, wirſt du deine Haͤnde aus⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1530" ulx="234" uly="1444">ſtrecken, und ein anderer wird dich guͤrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="684" type="textblock" ulx="1577" uly="283">
        <line lrx="1660" lry="347" ulx="1577" uly="283">un g</line>
        <line lrx="1660" lry="418" ulx="1587" uly="352">groe</line>
        <line lrx="1660" lry="475" ulx="1587" uly="423">ſer de</line>
        <line lrx="1660" lry="554" ulx="1585" uly="502">nge</line>
        <line lrx="1660" lry="619" ulx="1583" uly="554">brunf</line>
        <line lrx="1660" lry="684" ulx="1589" uly="623">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="745" type="textblock" ulx="1546" uly="690">
        <line lrx="1660" lry="745" ulx="1546" uly="690">ob e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="825" type="textblock" ulx="1590" uly="755">
        <line lrx="1660" lry="825" ulx="1590" uly="755">Nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="884" type="textblock" ulx="1545" uly="842">
        <line lrx="1660" lry="884" ulx="1545" uly="842">ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1315" type="textblock" ulx="1598" uly="898">
        <line lrx="1660" lry="952" ulx="1599" uly="898">bcken</line>
        <line lrx="1646" lry="1019" ulx="1600" uly="971">ten.</line>
        <line lrx="1660" lry="1099" ulx="1599" uly="1034">glou</line>
        <line lrx="1660" lry="1168" ulx="1598" uly="1101">ſoch</line>
        <line lrx="1660" lry="1226" ulx="1602" uly="1169">Ce⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1315" ulx="1603" uly="1251">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1374" type="textblock" ulx="1545" uly="1307">
        <line lrx="1648" lry="1374" ulx="1545" uly="1307">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1501" type="textblock" ulx="1602" uly="1444">
        <line lrx="1660" lry="1501" ulx="1602" uly="1444">delti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1736" type="textblock" ulx="287" uly="1509">
        <line lrx="1660" lry="1595" ulx="291" uly="1509">und dich fuͤhren, wo du nicht hin wilſt. in,</line>
        <line lrx="1660" lry="1667" ulx="292" uly="1582">Wo du nicht vermeſſener Weiſe, wie ehemals, des</line>
        <line lrx="1648" lry="1736" ulx="287" uly="1650">ſelbſt hinlaufen wilſt, ſondern da du nach deinen deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1939" type="textblock" ulx="283" uly="1716">
        <line lrx="1492" lry="1808" ulx="283" uly="1716">natuͤrlichen Willen damit wolteſt verſchonet blei⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1865" ulx="291" uly="1786">ben. Doch wuͤrde Petrus nach der Gna⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1939" ulx="293" uly="1853">de dazu willig ſeyn, und mit dieſem Tode GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2008" type="textblock" ulx="291" uly="1922">
        <line lrx="1522" lry="2008" ulx="291" uly="1922">preiſen, da er die Wahrheit der chriſtlichen Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2457" type="textblock" ulx="275" uly="1989">
        <line lrx="1491" lry="2076" ulx="276" uly="1989">ligion auch mit ſeinem Tode beſtaͤtigen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1489" lry="2141" ulx="277" uly="2057">Und hier ſehen wir den rechten Character und die</line>
        <line lrx="1491" lry="2211" ulx="289" uly="2128">Kraft von der Wahrheit der chriſtlichen Religion,</line>
        <line lrx="1518" lry="2292" ulx="276" uly="2191">daß die Zeugen der Wahrheit ihre Leiden vorher</line>
        <line lrx="1492" lry="2355" ulx="275" uly="2268">ſahen, und dennoch dazu ſo bereitwillig waren.</line>
        <line lrx="1496" lry="2429" ulx="288" uly="2332">Daraus ſehen wir, was das Creutz Chriſti fur</line>
        <line lrx="1493" lry="2457" ulx="1420" uly="2413">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1787" type="textblock" ulx="1563" uly="1711">
        <line lrx="1660" lry="1787" ulx="1563" uly="1711">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1851" type="textblock" ulx="1607" uly="1788">
        <line lrx="1660" lry="1851" ulx="1607" uly="1788">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1915" type="textblock" ulx="1561" uly="1859">
        <line lrx="1660" lry="1915" ulx="1561" uly="1859">ines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2064" type="textblock" ulx="1611" uly="1924">
        <line lrx="1660" lry="1983" ulx="1612" uly="1924">ri</line>
        <line lrx="1660" lry="2064" ulx="1611" uly="1992">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2128" type="textblock" ulx="1550" uly="2074">
        <line lrx="1660" lry="2128" ulx="1550" uly="2074">ger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2327" type="textblock" ulx="1603" uly="2143">
        <line lrx="1660" lry="2188" ulx="1605" uly="2143">Wat</line>
        <line lrx="1660" lry="2259" ulx="1603" uly="2200">wuͤn</line>
        <line lrx="1660" lry="2327" ulx="1608" uly="2269">dur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1589" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="237" type="textblock" ulx="344" uly="156">
        <line lrx="1456" lry="237" ulx="344" uly="156">Das ar. Capitel. v. 11,9 4565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1457" type="textblock" ulx="161" uly="291">
        <line lrx="1374" lry="374" ulx="161" uly="291">ein groſſes Geheimniß, und wie es von ſo</line>
        <line lrx="1403" lry="440" ulx="164" uly="363">groſſer Kraft und Wirkung ſey, daß die Beken⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="510" ulx="163" uly="431">ner der Wahrheit mit Freuden zur Marter ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="576" ulx="163" uly="498">gangen ſind. Wie ſtark muß ihr Glaube und wie</line>
        <line lrx="1381" lry="635" ulx="162" uly="566">bruͤnſtig ihre Liebe geweſen ſeyn. Darum wolte</line>
        <line lrx="1372" lry="705" ulx="166" uly="633">eben JEſus durch ſeine dreymalige Befragung,</line>
        <line lrx="1371" lry="769" ulx="167" uly="700">ob er ihn lieb habe, andeuten, er habe wol</line>
        <line lrx="1372" lry="848" ulx="164" uly="765">Hhoͤchſt noͤthig ihn recht bruͤnſtig zu lieben, damit</line>
        <line lrx="1382" lry="904" ulx="169" uly="838">er auch ihn einmal in ſeinem Leiden u. Martertode</line>
        <line lrx="1375" lry="977" ulx="170" uly="906">bekennen und mit ſolchem Tode ihn preiſen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1047" ulx="171" uly="973">ten. Und damit er den Worten JEſu deſto mehr</line>
        <line lrx="1376" lry="1114" ulx="172" uly="1041">glaubte; ſo betheuret es IEſus mit einem zwie⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1182" ulx="170" uly="1108">fachen Wahrlich; er wuͤrde ihn gewiß mit ſeinem</line>
        <line lrx="1397" lry="1249" ulx="174" uly="1176">Creutzestode preiſen, gleich wie er es vorher mit ei⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1321" ulx="171" uly="1245">nem zwiefachen Wahrlich betheuret hatte, daß er</line>
        <line lrx="831" lry="1379" ulx="173" uly="1309">ihn verleugnen wurde.</line>
        <line lrx="1388" lry="1457" ulx="314" uly="1380">Es muͤſſen ſich alſo die Glaͤubigen, und ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1525" type="textblock" ulx="175" uly="1404">
        <line lrx="1382" lry="1525" ulx="175" uly="1404">derlich treue Lehrer, auch zum Leiden gefaßt hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2198" type="textblock" ulx="174" uly="1518">
        <line lrx="1377" lry="1587" ulx="177" uly="1518">ten, und daher bey Zeiten ſich bereiten und um</line>
        <line lrx="1382" lry="1661" ulx="179" uly="1584">die Liebe Chriſti bitten, als welche noͤthig iſt,</line>
        <line lrx="1380" lry="1730" ulx="174" uly="1652">daß ſie unter allem Leiden aushalten. Deswegen</line>
        <line lrx="1381" lry="1793" ulx="176" uly="1715">laͤſſet uns der HErr auch in ſeinem Worte man⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1865" ulx="181" uly="1788">cherley Leiden ankuͤndigen, da es ja der allgemei⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1931" ulx="180" uly="1854">ne Ausſpruch bleibet: Wir muͤſſen durch viel</line>
        <line lrx="1381" lry="2002" ulx="183" uly="1921">Truͤbſal ins Reich GOttes eingehen, Apoſt.</line>
        <line lrx="1383" lry="2069" ulx="184" uly="1990">Geſch. 14, 22. Und da es hier heißt: Da er juͤn⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2141" ulx="180" uly="2059">ger geweſen, habe er ſich geguͤrtet, und ge⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2198" ulx="182" uly="2125">wandelt, wohin er gewolt, aber da er alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2272" type="textblock" ulx="141" uly="2193">
        <line lrx="1420" lry="2272" ulx="141" uly="2193">wuͤrde, da wuͤrde es ganz anders gehen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2477" type="textblock" ulx="183" uly="2260">
        <line lrx="1389" lry="2346" ulx="183" uly="2260">wuͤrde er dahin gefuͤhret werden, wohin er</line>
        <line lrx="1390" lry="2419" ulx="187" uly="2329">nicht wolte; ſo lehret uns dis daß uns der HEꝛr in</line>
        <line lrx="1387" lry="2477" ulx="219" uly="2413">. jungern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1590" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="229" type="textblock" ulx="284" uly="131">
        <line lrx="1395" lry="229" ulx="284" uly="131">1566 Evangelium St. Johannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="694" type="textblock" ulx="284" uly="267">
        <line lrx="1492" lry="357" ulx="284" uly="267">juͤngern Jahren, und da wir noch zu ſchwach das</line>
        <line lrx="1493" lry="427" ulx="286" uly="340">zu ſind, mit dieſer und jener Truͤbſal verſchonet,</line>
        <line lrx="1493" lry="495" ulx="290" uly="407">hernach aber, wenn wir aͤlter und ſtarker werden,</line>
        <line lrx="1494" lry="560" ulx="289" uly="475">manches zuſchicket, davor wir, nach der Natur,</line>
        <line lrx="1493" lry="629" ulx="289" uly="543">lieber fliehen wolten. Indeſſen iſt der Troſt da⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="694" ulx="291" uly="606">bey: Wir ſollen durch alles doch hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="765" type="textblock" ulx="289" uly="679">
        <line lrx="1496" lry="765" ulx="289" uly="679">kommen, und GOtt mit allem preiſen. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1381" type="textblock" ulx="282" uly="747">
        <line lrx="1493" lry="838" ulx="289" uly="747">ſollen doch nicht zu ſchanden werden, ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="909" ulx="290" uly="816">ſern GOtt durch Leben und Sterben preiſen, ſo</line>
        <line lrx="1491" lry="973" ulx="286" uly="884">daß uns auch, wie Paulus Philipp. 1, 19. ſagt,</line>
        <line lrx="1492" lry="1046" ulx="282" uly="952">alles gelingen werde zur Seligkeit, daß wir</line>
        <line lrx="1488" lry="1110" ulx="284" uly="1020">auch in ſeiner Maaſſe nach dem 20. Und 21. v. ſa⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1182" ulx="290" uly="1066">gen koͤnnen: Wie ich endlich warte und hof⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1253" ulx="291" uly="1147">fe, daß ich in keinerley Stuͤck zu ſchanden</line>
        <line lrx="1489" lry="1318" ulx="285" uly="1225">werde, ſondern daß mit aller Freudigkeit,</line>
        <line lrx="1490" lry="1381" ulx="326" uly="1294">leich wie ſonſt allezeit, alſo auch itzt, Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1526" type="textblock" ulx="289" uly="1359">
        <line lrx="1534" lry="1460" ulx="289" uly="1359">ſtus hoch gepreif et werde an meinem Leibe,</line>
        <line lrx="1531" lry="1526" ulx="291" uly="1430">es ſey durch Leben oder durch Tod. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2002" type="textblock" ulx="235" uly="1479">
        <line lrx="1485" lry="1596" ulx="287" uly="1479">Chriſtus iſt mein Leben, und Sterben iſt</line>
        <line lrx="1330" lry="1653" ulx="285" uly="1592">mein Gewinn. YMl</line>
        <line lrx="1486" lry="1719" ulx="416" uly="1631">Da nun IEſus dis alles zu Petro geſaget</line>
        <line lrx="1483" lry="1800" ulx="277" uly="1694">hatte; ſo ſprach er im 19. v. zu ihm: Folge mir</line>
        <line lrx="1484" lry="1864" ulx="235" uly="1775">nach, nemlich in meinem Amte, daß du nun ie⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1938" ulx="285" uly="1839">tzo, da ich von euch gehe, meine Laͤmmer und</line>
        <line lrx="1488" lry="2002" ulx="286" uly="1899">Schafe weideſt, und darinnen deine Treue bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2075" type="textblock" ulx="281" uly="1972">
        <line lrx="1500" lry="2075" ulx="281" uly="1972">ſeſt, aber auch nach meinem Vorbild dich willig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2277" type="textblock" ulx="277" uly="2041">
        <line lrx="1479" lry="2135" ulx="280" uly="2041">ins Leiden giebeſt, und alſo auch durch den Creu⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2214" ulx="278" uly="2103">tzestod mir nachfolgeſt. Vorher wolte Petrus</line>
        <line lrx="1478" lry="2277" ulx="277" uly="2175">in eigenem Willen und in Vermeſſenheit mit J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2348" type="textblock" ulx="274" uly="2245">
        <line lrx="1508" lry="2348" ulx="274" uly="2245">ſu ſterben, und da lief es uͤbel ab: ietzo aber be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2424" type="textblock" ulx="272" uly="2316">
        <line lrx="1477" lry="2424" ulx="272" uly="2316">kam er von JEſu einen Ruf dazu, und da konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1164" type="textblock" ulx="1580" uly="291">
        <line lrx="1651" lry="343" ulx="1580" uly="291">RNs</line>
        <line lrx="1660" lry="422" ulx="1585" uly="356">dſtl</line>
        <line lrx="1660" lry="483" ulx="1588" uly="425">Geme</line>
        <line lrx="1660" lry="571" ulx="1585" uly="493">hene</line>
        <line lrx="1660" lry="629" ulx="1584" uly="562">ſtz ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="700" ulx="1586" uly="626">noge</line>
        <line lrx="1660" lry="768" ulx="1589" uly="700">daß</line>
        <line lrx="1660" lry="825" ulx="1588" uly="765">T</line>
        <line lrx="1660" lry="890" ulx="1593" uly="830">konn</line>
        <line lrx="1660" lry="969" ulx="1601" uly="905">ch</line>
        <line lrx="1660" lry="1027" ulx="1600" uly="971">wind</line>
        <line lrx="1653" lry="1096" ulx="1597" uly="1040">dern</line>
        <line lrx="1653" lry="1164" ulx="1597" uly="1119">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1231" type="textblock" ulx="1547" uly="1180">
        <line lrx="1660" lry="1231" ulx="1547" uly="1180">(alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1523" type="textblock" ulx="1594" uly="1245">
        <line lrx="1660" lry="1310" ulx="1601" uly="1245">hicht</line>
        <line lrx="1660" lry="1380" ulx="1598" uly="1315">gehet</line>
        <line lrx="1660" lry="1453" ulx="1597" uly="1387">Unde</line>
        <line lrx="1657" lry="1523" ulx="1594" uly="1449">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1652" type="textblock" ulx="1595" uly="1517">
        <line lrx="1660" lry="1588" ulx="1595" uly="1517">durch</line>
        <line lrx="1658" lry="1652" ulx="1596" uly="1584">herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1963" type="textblock" ulx="1597" uly="1737">
        <line lrx="1660" lry="1831" ulx="1597" uly="1737">hen</line>
        <line lrx="1660" lry="1899" ulx="1601" uly="1824">ſenn</line>
        <line lrx="1660" lry="1963" ulx="1601" uly="1898">eht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2163" type="textblock" ulx="1545" uly="2047">
        <line lrx="1659" lry="2102" ulx="1545" uly="2047">egt</line>
        <line lrx="1660" lry="2163" ulx="1570" uly="2097">ſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2252" type="textblock" ulx="1598" uly="2165">
        <line lrx="1660" lry="2252" ulx="1598" uly="2165">n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1591" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="197" type="textblock" ulx="0" uly="144">
        <line lrx="26" lry="197" ulx="0" uly="144">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="87" lry="339" ulx="0" uly="268">ochde</line>
        <line lrx="88" lry="408" ulx="0" uly="341">ſhonet</line>
        <line lrx="87" lry="478" ulx="0" uly="412">werden,</line>
        <line lrx="86" lry="545" ulx="0" uly="476">eMar,</line>
        <line lrx="82" lry="611" ulx="0" uly="546">Nuid</line>
        <line lrx="82" lry="678" ulx="0" uly="614">warch</line>
        <line lrx="82" lry="747" ulx="0" uly="683">Ve</line>
        <line lrx="81" lry="806" ulx="0" uly="755">dernan⸗</line>
        <line lrx="81" lry="888" ulx="0" uly="820">eſen,,</line>
        <line lrx="81" lry="964" ulx="0" uly="889">9o</line>
        <line lrx="80" lry="1021" ulx="2" uly="958">deß wer</line>
        <line lrx="75" lry="1090" ulx="4" uly="1025">hſe</line>
        <line lrx="74" lry="1161" ulx="0" uly="1092">ndhof⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1223" ulx="0" uly="1163">atden</line>
        <line lrx="76" lry="1304" ulx="0" uly="1233">ket,</line>
        <line lrx="75" lry="1369" ulx="0" uly="1301">Chr⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1430" ulx="0" uly="1367">Lobe,</line>
        <line lrx="68" lry="1495" ulx="11" uly="1443">Denet</line>
        <line lrx="66" lry="1570" ulx="0" uly="1500">deniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="68" lry="1712" ulx="0" uly="1642">iet</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="65" lry="1768" ulx="0" uly="1712"> mir</line>
        <line lrx="66" lry="1838" ulx="0" uly="1790">gua⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1906" ulx="0" uly="1848"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1984" type="textblock" ulx="1" uly="1913">
        <line lrx="87" lry="1984" ulx="1" uly="1913">ete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2047" type="textblock" ulx="6" uly="1983">
        <line lrx="62" lry="2047" ulx="6" uly="1983">ili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="88" lry="2113" ulx="0" uly="2056">Cl ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2121">
        <line lrx="60" lry="2194" ulx="0" uly="2121">huns</line>
        <line lrx="60" lry="2258" ulx="0" uly="2187">Ne⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2320" ulx="0" uly="2259">Abe</line>
        <line lrx="61" lry="2392" ulx="0" uly="2332">hunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2463" type="textblock" ulx="42" uly="2401">
        <line lrx="91" lry="2463" ulx="42" uly="2401">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="241" type="textblock" ulx="431" uly="161">
        <line lrx="1380" lry="241" ulx="431" uly="161">Das 21. Capitel. v. 9. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1652" type="textblock" ulx="163" uly="292">
        <line lrx="1366" lry="362" ulx="163" uly="292">er aus der Kraft JEſu beſtaͤndig bleiben. Denn</line>
        <line lrx="1366" lry="437" ulx="167" uly="361">da iſt GOtt treu, der uns berufen hat zur</line>
        <line lrx="1367" lry="502" ulx="167" uly="430">Gemeinſchaft ſeines Sohnes und auch zur</line>
        <line lrx="1366" lry="572" ulx="167" uly="497">Gemeinſchaft ſeines Leidens, und weil er treu</line>
        <line lrx="1368" lry="639" ulx="167" uly="564">iſt; ſo wird er uns in nichts laſſen uͤber Ver⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="708" ulx="165" uly="628">moͤgen verſuchet werden, ſondern machen,</line>
        <line lrx="1368" lry="777" ulx="167" uly="701">daß alle Verſuchung, alle Leiden, auch zuletzt</line>
        <line lrx="1366" lry="847" ulx="165" uly="768">im Tode, ſo ein Ende gewinnen, daß wir es</line>
        <line lrx="1366" lry="914" ulx="166" uly="831">koͤnnen ertragen, 1 Cor. 10, 13. Da ſollen wir</line>
        <line lrx="1365" lry="972" ulx="172" uly="903">auch, wie JEſus durchkommen, und alles uͤber⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1047" ulx="168" uly="970">winden und in nichts zu ſchanden werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1112" ulx="167" uly="1038">dern in ſeiner Nachfolge gewiß dahin kom⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1181" ulx="168" uly="1108">men, wo er iſt, wo er ſchon voran gegangen und</line>
        <line lrx="1363" lry="1251" ulx="169" uly="1174">alle Tritte und Schritte gebahnet hat, daß wir</line>
        <line lrx="1361" lry="1312" ulx="169" uly="1242">nicht unterliegen und verderben koͤnnen. Denn er</line>
        <line lrx="1363" lry="1383" ulx="167" uly="1310">gehet noch voran als der rechte Durchbrecher</line>
        <line lrx="1368" lry="1455" ulx="167" uly="1378">und Herzog unſerer Seligkeit, und hilft uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1362" lry="1523" ulx="166" uly="1447">durch alles, durch alle Arbeit, durch alles Leiden,</line>
        <line lrx="1363" lry="1594" ulx="167" uly="1514">durch Noth und Tod hindurch in ſeine ewige</line>
        <line lrx="467" lry="1652" ulx="163" uly="1579">Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1961" type="textblock" ulx="165" uly="1683">
        <line lrx="1379" lry="1764" ulx="232" uly="1683">„Nun dis, o JIE S! laß uns alles von</line>
        <line lrx="1361" lry="1827" ulx="166" uly="1748">Herzen glauben, und alſo auch Jungfrauen</line>
        <line lrx="1394" lry="1896" ulx="168" uly="1819">ſeyn, die dir, dem Lamme, nachfolgen, wo es hin⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1961" ulx="165" uly="1887">geht. Erfuͤlle darum unſer Herz mit Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2036" type="textblock" ulx="144" uly="1956">
        <line lrx="1363" lry="2036" ulx="144" uly="1956">und Liebe, daß wir uns auch zu deinem ECreutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2237" type="textblock" ulx="163" uly="2022">
        <line lrx="1362" lry="2106" ulx="165" uly="2022">bequemen, aber auch deinen machtigen Bey⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2173" ulx="163" uly="2089">ſtand erfahren, und mit dir durch alles ſelig hin⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="2237" ulx="165" uly="2157">durch kommen, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2469" type="textblock" ulx="1109" uly="2385">
        <line lrx="1364" lry="2469" ulx="1109" uly="2385">Evaſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1592" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="585" type="textblock" ulx="291" uly="127">
        <line lrx="1302" lry="241" ulx="291" uly="127">1566 Evangelium St. Johannis</line>
        <line lrx="1498" lry="371" ulx="295" uly="266">Evangelium am Tage St. Johannis</line>
        <line lrx="1232" lry="457" ulx="614" uly="359">des Evangeliſten.</line>
        <line lrx="1496" lry="585" ulx="296" uly="455">Naͤchdem unſer Heiland mit Petro geredet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="614" type="textblock" ulx="415" uly="532">
        <line lrx="1500" lry="614" ulx="415" uly="532">und zuletzt zu ihm geſagt: Folge mir nach;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1296" type="textblock" ulx="292" uly="608">
        <line lrx="1494" lry="682" ulx="292" uly="608">ſo heiſſet es im 20. und 21. v.: Petrus aber</line>
        <line lrx="1491" lry="748" ulx="297" uly="669">wandte ſich um, und ſahe den Juͤnger fol⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="828" ulx="293" uly="737">gen, welchen IEſus lieb hatte, der auch</line>
        <line lrx="1492" lry="886" ulx="295" uly="811">an ſeiner Bruſt am Abendeſſen gelegen war,</line>
        <line lrx="1491" lry="954" ulx="297" uly="879">und geſagt hatte: HErr wer iſts, der dich</line>
        <line lrx="1491" lry="1024" ulx="298" uly="946">verraͤth: Da Petrus dieſen ſahe, ſpricht</line>
        <line lrx="1491" lry="1091" ulx="300" uly="1013">er zu Ikſu: HErr, was ſoll aber dieſer?</line>
        <line lrx="1491" lry="1157" ulx="295" uly="1082">Johannes redete hier von ſich ſelbſt, nennet ſich</line>
        <line lrx="1491" lry="1223" ulx="299" uly="1145">aber wieder den Juͤnger, den Ickſus lieb</line>
        <line lrx="1488" lry="1296" ulx="299" uly="1214">hatte, und der auch an der Bruſt Ic-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1431" type="textblock" ulx="299" uly="1284">
        <line lrx="1505" lry="1365" ulx="302" uly="1284">Su gelegen, und ſo vertraulich gegen ihm</line>
        <line lrx="1533" lry="1431" ulx="299" uly="1354">geweſen war, daß er gefraget: .Err wer iſts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1571" type="textblock" ulx="297" uly="1423">
        <line lrx="1492" lry="1504" ulx="299" uly="1423">der dich verraͤth: Es muß alſo dieſer Liebes⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1571" ulx="297" uly="1493">juͤnger IEſu, ſich wol der Liebe JIEſu, mit der in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1637" type="textblock" ulx="300" uly="1560">
        <line lrx="1501" lry="1637" ulx="300" uly="1560">nigſten Freude und Gegenliebe erinnert, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2383" type="textblock" ulx="240" uly="1627">
        <line lrx="1491" lry="1706" ulx="296" uly="1627">her dieſes auch mit gar ſonderbarer Bewegung</line>
        <line lrx="1490" lry="1770" ulx="298" uly="1691">und Freude geſchrieben haben; dahero er auch</line>
        <line lrx="1493" lry="1842" ulx="299" uly="1763">ſo oft daran gedenket, wie man oft an das zuge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1906" ulx="297" uly="1831">denken pfleget, was einem beſonders lieb, ange⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1976" ulx="302" uly="1899">nehm und erfreulich iſt. Denn wes das Herz</line>
        <line lrx="1405" lry="2045" ulx="298" uly="1969">voll iſt, des geht der Mund uͤber.</line>
        <line lrx="1486" lry="2110" ulx="435" uly="2035">„O HErr JEſu, daß auch unſer Herz mit</line>
        <line lrx="1493" lry="2182" ulx="296" uly="2104">Freude und Luſt an deiner Liebe und mit herzlicher</line>
        <line lrx="1488" lry="2249" ulx="273" uly="2171">Gegenliebe erfuͤllet waͤre, daß auch unſer Mund</line>
        <line lrx="1486" lry="2317" ulx="240" uly="2240">davon uͤberginge, daß wir TDag und Nacht an</line>
        <line lrx="1490" lry="2383" ulx="293" uly="2306">deine Liebe gedenken, und davon ſingen und ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2513" type="textblock" ulx="434" uly="2438">
        <line lrx="1490" lry="2513" ulx="434" uly="2438">nochten 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1846" type="textblock" ulx="1505" uly="1084">
        <line lrx="1660" lry="1155" ulx="1588" uly="1084">ſig</line>
        <line lrx="1660" lry="1212" ulx="1592" uly="1156">den</line>
        <line lrx="1660" lry="1289" ulx="1576" uly="1220">ohe</line>
        <line lrx="1660" lry="1426" ulx="1596" uly="1358">We⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1494" ulx="1591" uly="1426">dſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1561" ulx="1592" uly="1496">t</line>
        <line lrx="1660" lry="1631" ulx="1592" uly="1565">nicht</line>
        <line lrx="1660" lry="1692" ulx="1573" uly="1638">Unon</line>
        <line lrx="1660" lry="1776" ulx="1588" uly="1699">iede</line>
        <line lrx="1660" lry="1846" ulx="1505" uly="1774">4 Aicd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2471" type="textblock" ulx="1559" uly="1909">
        <line lrx="1660" lry="1989" ulx="1594" uly="1909">ſeß</line>
        <line lrx="1660" lry="2133" ulx="1562" uly="2059">t</line>
        <line lrx="1660" lry="2187" ulx="1562" uly="2121">isie</line>
        <line lrx="1654" lry="2330" ulx="1589" uly="2201">en</line>
        <line lrx="1653" lry="2323" ulx="1560" uly="2271">hte,</line>
        <line lrx="1660" lry="2394" ulx="1560" uly="2328">ie</line>
        <line lrx="1660" lry="2471" ulx="1559" uly="2400">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1593" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="19" lry="213" ulx="0" uly="164">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="116" lry="357" ulx="0" uly="275">enie</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="98" lry="540" ulx="0" uly="476">)geet,</line>
        <line lrx="96" lry="611" ulx="0" uly="544">nirnh;</line>
        <line lrx="96" lry="666" ulx="0" uly="610">tus abr</line>
        <line lrx="91" lry="751" ulx="2" uly="680">ngerſn</line>
        <line lrx="84" lry="809" ulx="0" uly="747">der ah</line>
        <line lrx="87" lry="886" ulx="0" uly="833">genpen</line>
        <line lrx="89" lry="946" ulx="0" uly="883">derdich</line>
        <line lrx="89" lry="1022" ulx="3" uly="951">Prich</line>
        <line lrx="88" lry="1088" ulx="0" uly="1020">Reſr:</line>
        <line lrx="85" lry="1157" ulx="0" uly="1085">nneſc</line>
        <line lrx="74" lry="1228" ulx="0" uly="1157"> li</line>
        <line lrx="85" lry="1366" ulx="0" uly="1292">en he</line>
        <line lrx="83" lry="1428" ulx="0" uly="1359">eriſth</line>
        <line lrx="82" lry="1506" ulx="1" uly="1432">le⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1559" ulx="0" uly="1506">tderi⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1627" ulx="4" uly="1569">Und N</line>
        <line lrx="79" lry="1704" ulx="0" uly="1641">Nyung</line>
        <line lrx="76" lry="1764" ulx="0" uly="1701">uch</line>
        <line lrx="77" lry="1839" ulx="0" uly="1781">mge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1912" ulx="2" uly="1851">,alhe</line>
        <line lrx="74" lry="1975" ulx="0" uly="1910">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="69" lry="2114" ulx="0" uly="2040">ufnt</line>
        <line lrx="69" lry="2185" ulx="0" uly="2112">ſche</line>
        <line lrx="68" lry="2245" ulx="4" uly="2178">M</line>
        <line lrx="67" lry="2317" ulx="0" uly="2254">ftan</line>
        <line lrx="69" lry="2384" ulx="0" uly="2316">ldſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2534" type="textblock" ulx="29" uly="2446">
        <line lrx="69" lry="2534" ulx="29" uly="2446">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="230" type="textblock" ulx="371" uly="134">
        <line lrx="1387" lry="230" ulx="371" uly="134">Das 2r. Capitel. v. ar. 1569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="559" type="textblock" ulx="215" uly="287">
        <line lrx="1103" lry="358" ulx="251" uly="287">Ich will von deiner Lieblichkeit</line>
        <line lrx="1385" lry="422" ulx="339" uly="354">Bey Nacht und Tage ſingen</line>
        <line lrx="1382" lry="489" ulx="215" uly="421">Micch ſelbſt auch dir nach Moͤglichkeit—</line>
        <line lrx="1052" lry="559" ulx="249" uly="492">Zum Frudenopfer bringen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="625" type="textblock" ulx="299" uly="559">
        <line lrx="1140" lry="625" ulx="299" uly="559">Mein Bach des Lebens ſoll ſich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="967" type="textblock" ulx="170" uly="624">
        <line lrx="1276" lry="694" ulx="197" uly="624">Unrnd deinem Namen fuͤr und fuͤresz</line>
        <line lrx="1108" lry="760" ulx="297" uly="694">In Dankbarkeit ergieſſen;</line>
        <line lrx="1233" lry="830" ulx="254" uly="764">Urd was du mir zu gut gethan,</line>
        <line lrx="1214" lry="899" ulx="213" uly="829">Das will ich ſtets, ſo tief ich kann,</line>
        <line lrx="1078" lry="967" ulx="170" uly="896">In mein Gedaͤchtniß ſchlieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1080" type="textblock" ulx="211" uly="993">
        <line lrx="1405" lry="1080" ulx="211" uly="993">Petrus verſtund nun wol die Worte Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1284" type="textblock" ulx="73" uly="1077">
        <line lrx="1423" lry="1157" ulx="166" uly="1077">ſti: Folge mir nach, daß er nemlich auch durch</line>
        <line lrx="1370" lry="1222" ulx="73" uly="1147">den Creutzestod ihm nachfolgen ſolte: da er aber</line>
        <line lrx="1369" lry="1284" ulx="135" uly="1214">Johannem ſahe; ſo fragte er: SErr, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1491" type="textblock" ulx="169" uly="1281">
        <line lrx="1429" lry="1353" ulx="172" uly="1281">ſoll aber dieſer? Wie ſoll es dieſem gehen?</line>
        <line lrx="1368" lry="1429" ulx="171" uly="1349">Was ſoll der ausſtehen, mit was fuͤr einem To⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1491" ulx="169" uly="1416">de ſoll der GOtt preiſen. So denken wir noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1557" type="textblock" ulx="147" uly="1485">
        <line lrx="1421" lry="1557" ulx="147" uly="1485">oft auf andere, auf das, was ſie leiden oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1626" type="textblock" ulx="168" uly="1554">
        <line lrx="1365" lry="1626" ulx="168" uly="1554">nicht leiden, zerſtreuen aber dabey unſer Gemuͤthe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1692" type="textblock" ulx="134" uly="1619">
        <line lrx="1368" lry="1692" ulx="134" uly="1619">und machen uns ſchwach und ungeduldig, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1771" type="textblock" ulx="163" uly="1685">
        <line lrx="1425" lry="1771" ulx="163" uly="1685">wir denken, wir haͤtten nur allein dis und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1978" type="textblock" ulx="165" uly="1760">
        <line lrx="1258" lry="1839" ulx="165" uly="1760">zu leiden.</line>
        <line lrx="1367" lry="1921" ulx="230" uly="1837">Das war nun auch bey Petro, darum wie⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1978" ulx="166" uly="1904">ſe ihn auch IEſus zurechte, und ſagte im 22. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2179" type="textblock" ulx="90" uly="1971">
        <line lrx="1366" lry="2047" ulx="90" uly="1971">So ich will, daß er bleibe, daß ihm niemand</line>
        <line lrx="1374" lry="2110" ulx="167" uly="2039">mit Gewalt das Leben nehme, bis ich komme,</line>
        <line lrx="1403" lry="2179" ulx="146" uly="2105">bis ich ihn durch den Tod abfordere, oder wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2389" type="textblock" ulx="161" uly="2173">
        <line lrx="1369" lry="2251" ulx="161" uly="2173">es auch andere erklaͤren, bis ich komme zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2317" ulx="166" uly="2241">richte uͤber das Juͤdiſche Volk, was geht es</line>
        <line lrx="1376" lry="2389" ulx="163" uly="2310">dich an? Folge du mir nach, ſo auf dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2471" type="textblock" ulx="183" uly="2372">
        <line lrx="1447" lry="2471" ulx="183" uly="2372">Betr. uͤb. d. . C. Il. Th.) Ggg ag Wei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1594" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="500" type="textblock" ulx="253" uly="155">
        <line lrx="1297" lry="244" ulx="253" uly="155">1570 EEvangelium St. Johannis.</line>
        <line lrx="1491" lry="380" ulx="263" uly="273">Weiſe, wie ich es von dir verlange, und du haſt</line>
        <line lrx="1494" lry="446" ulx="270" uly="363">nicht darnach zu fragen, wie es dieſem gehen,</line>
        <line lrx="1490" lry="500" ulx="270" uly="431">was er leiden, oder wie und wenn er ſterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="570" type="textblock" ulx="272" uly="496">
        <line lrx="1597" lry="570" ulx="272" uly="496">werde, das hilft dir nichts, ich weiß, wie ich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="913" type="textblock" ulx="274" uly="566">
        <line lrx="1487" lry="645" ulx="277" uly="566">nen ieden am beſten und ſeligſten fuͤhren ſoll, fol⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="711" ulx="276" uly="635">ge du mir nach. Johannes hatte auch ſein Lei⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="777" ulx="274" uly="704">den; daher er ſich ja Offenb. 1. 9. einen Mitge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="855" ulx="279" uly="776">noß am Truͤbſal nenlet.</line>
        <line lrx="1490" lry="913" ulx="425" uly="836">Und ſo hat ieder Glaͤubiger, ieder Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="987" type="textblock" ulx="281" uly="907">
        <line lrx="1549" lry="987" ulx="281" uly="907">folger IEſu, ſein eigen Leiden, einer dis, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1258" type="textblock" ulx="258" uly="974">
        <line lrx="1487" lry="1061" ulx="258" uly="974">andere ein anders, ſo wie es iedem am ſeligſten</line>
        <line lrx="1488" lry="1122" ulx="282" uly="1042">iſt. Da muß ein ieder nur ſein Creutz auf ſich</line>
        <line lrx="1494" lry="1189" ulx="288" uly="1110">nehmen, und JEſu nachtragen, nicht aber auf</line>
        <line lrx="1490" lry="1258" ulx="283" uly="1181">andere denken. Es wird keiner verſchonet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1328" type="textblock" ulx="229" uly="1246">
        <line lrx="1580" lry="1328" ulx="229" uly="1246">hat keiner zu wenig zu leiden, aber keiner auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1878" type="textblock" ulx="245" uly="1314">
        <line lrx="1491" lry="1398" ulx="282" uly="1314">zu viel, daß er es nicht ertragen koͤnte. Die Lei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1465" ulx="285" uly="1381">den ſind nach der Zahl und Groͤſſe, und auch</line>
        <line lrx="1491" lry="1532" ulx="285" uly="1450">nach der Art und Weiſe unterſchieden, und ei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1601" ulx="284" uly="1523">nem ieden das von Ewigkeit beſtimmet, was</line>
        <line lrx="1494" lry="1673" ulx="245" uly="1581">fuͤr ihn das Beſte iſt; da muß man ſich mit kei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1738" ulx="285" uly="1660">nem vergleichen und dabey aufhalten, ſondern</line>
        <line lrx="1489" lry="1806" ulx="286" uly="1726">nur taͤglich immer tragen, was der HErr uns</line>
        <line lrx="1482" lry="1878" ulx="288" uly="1800">auflegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1963" type="textblock" ulx="388" uly="1848">
        <line lrx="1484" lry="1963" ulx="388" uly="1848">„HEer JEſu, hilf uns dazu, daß auch wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2097" type="textblock" ulx="284" uly="1947">
        <line lrx="1487" lry="2027" ulx="284" uly="1947">das uns beſtimmte Creutz taͤglich willig aufneh⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2097" ulx="284" uly="2018">men, dir ſo nachfolgen im Wirken und Leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2160" type="textblock" ulx="283" uly="2084">
        <line lrx="1569" lry="2160" ulx="283" uly="2084">im Leben und Sterben, wie du es von uns be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2303" type="textblock" ulx="281" uly="2147">
        <line lrx="1487" lry="2238" ulx="282" uly="2147">gehreſt. Und da mache uns nur ganz ſtille und</line>
        <line lrx="1483" lry="2303" ulx="281" uly="2217">ruhig, und laß uns glauben und erfahren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2367" type="textblock" ulx="279" uly="2286">
        <line lrx="1528" lry="2367" ulx="279" uly="2286">du alles mit uns recht wohl machen werdeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2481" type="textblock" ulx="278" uly="2355">
        <line lrx="1484" lry="2481" ulx="278" uly="2355">wohl machen im Leben, wohl machen im der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="415" type="textblock" ulx="1575" uly="280">
        <line lrx="1660" lry="336" ulx="1575" uly="280">d</line>
        <line lrx="1660" lry="415" ulx="1597" uly="349">Freu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1595" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="278" lry="748" type="textblock" ulx="116" uly="690">
        <line lrx="278" lry="748" ulx="116" uly="690">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="125" type="textblock" ulx="1227" uly="84">
        <line lrx="1234" lry="125" ulx="1227" uly="107">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="236" type="textblock" ulx="310" uly="152">
        <line lrx="1385" lry="236" ulx="310" uly="152">Das 21. Capitel. v. 23. 24. 571</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1159" type="textblock" ulx="143" uly="271">
        <line lrx="1401" lry="347" ulx="143" uly="271">den und Sterben, daß wir endlich auch mit</line>
        <line lrx="1384" lry="419" ulx="178" uly="348">Freuden ſingen und ſagen werden: Der .Err</line>
        <line lrx="1370" lry="490" ulx="177" uly="415">hat alles wohl gemacht! Amen.</line>
        <line lrx="1450" lry="553" ulx="174" uly="480">Diie Juͤnger JEſu verſtunden nun die Ro⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="621" ulx="172" uly="550">de JEſu noch nicht; denn es heiſſet im 23. v.:</line>
        <line lrx="1380" lry="692" ulx="176" uly="617">Da ging eine Rede aus unter den Bruͤdern:</line>
        <line lrx="1380" lry="761" ulx="281" uly="636">ſr Juͤnger ſtirbet nicht. Der Evange⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="824" ulx="178" uly="754">liſt aber beſtrafte dieſen Unverſtand, wie IEſu</line>
        <line lrx="1378" lry="894" ulx="176" uly="824">Rede nicht Schuld daran geweſen, denn er ſetzet</line>
        <line lrx="1380" lry="969" ulx="180" uly="890">hinzu: Und IcEſus ſprach nicht zu ihm:</line>
        <line lrx="1371" lry="1031" ulx="169" uly="959">Er ſtirbet nicht; ſondern, ſo ich will, daß</line>
        <line lrx="1382" lry="1103" ulx="180" uly="1026">er bleibe, bis ich komme, was gehet es</line>
        <line lrx="1084" lry="1159" ulx="173" uly="1095">dich an? J H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1305" type="textblock" ulx="165" uly="1228">
        <line lrx="1381" lry="1305" ulx="165" uly="1228">Juͤnger, der von dieſen Dingen zeuget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1372" type="textblock" ulx="64" uly="1299">
        <line lrx="1381" lry="1372" ulx="64" uly="1299">hꝛat dis geſchrieben. Und wir wiſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1450" type="textblock" ulx="178" uly="1366">
        <line lrx="1378" lry="1450" ulx="178" uly="1366">ſein Zeugniß wahrhaftig iſt. Wir, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1508" type="textblock" ulx="58" uly="1434">
        <line lrx="1380" lry="1508" ulx="58" uly="1434">die ſaͤmtlichen Glaͤubigen dieſer Zeit wiſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1647" type="textblock" ulx="182" uly="1500">
        <line lrx="1427" lry="1590" ulx="184" uly="1500">ſein Zeugniß wahrhaftig iſt: denn viele waren</line>
        <line lrx="1380" lry="1647" ulx="182" uly="1571">da, die es ſelbſt mit angeſehen und gehoͤret, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1848" type="textblock" ulx="129" uly="1639">
        <line lrx="1382" lry="1719" ulx="134" uly="1639">die ganze damalige Gemeine GOttes war durch</line>
        <line lrx="1383" lry="1787" ulx="179" uly="1709">den heiligen Geiſt uͤberzeuget, daß das Zeugniß</line>
        <line lrx="1381" lry="1848" ulx="129" uly="1774">Johannis wahrhaftig ſey. Und ſo ſollen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1916" type="textblock" ulx="162" uly="1842">
        <line lrx="1385" lry="1916" ulx="162" uly="1842">wir durch Kraft und Wirkung des heiligen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2126" type="textblock" ulx="84" uly="1910">
        <line lrx="1423" lry="2010" ulx="161" uly="1910">ſtes uͤberzeuget werden, daß alles Wahrheit,</line>
        <line lrx="1383" lry="2053" ulx="179" uly="1977">Ja und Amen ſey, daß es auch immer heiſſenſoll:</line>
        <line lrx="1385" lry="2126" ulx="84" uly="2046">Wir wiſſen, wir wiſſen, daß dis Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2185" type="textblock" ulx="155" uly="2113">
        <line lrx="1386" lry="2185" ulx="155" uly="2113">wahrhaftig iſt. Dis Zeugniß, oder der Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2252" type="textblock" ulx="63" uly="2164">
        <line lrx="1455" lry="2252" ulx="63" uly="2164">inhalt dieſes Zeugniſſes aber iſt, das GOtt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2459" type="textblock" ulx="162" uly="2251">
        <line lrx="1391" lry="2325" ulx="175" uly="2251">ſeinem Sohn gezeuget hat, daß wir durch ihn</line>
        <line lrx="1393" lry="2394" ulx="171" uly="2319">ſollen das Leben haben, wie es 1Joh. 5, um. heiſ⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2459" ulx="162" uly="2386">Gag ggo s⸗s ſet:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1596" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="227" type="textblock" ulx="266" uly="119">
        <line lrx="1307" lry="227" ulx="266" uly="119">1572 E vangelium St. Johannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="971" type="textblock" ulx="262" uly="277">
        <line lrx="1485" lry="357" ulx="274" uly="277">ſet: Und das iſt das Zeugniß, daß uns GOtt</line>
        <line lrx="1488" lry="425" ulx="286" uly="349">das ewige Leben hat gegeben: und ſolches</line>
        <line lrx="1486" lry="493" ulx="285" uly="418">Leben iſt in ſeinem Sohn. Und da ſoll es auch</line>
        <line lrx="1485" lry="563" ulx="288" uly="485">nach dem 3. Capitel v. 14. heiſſen: Wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1484" lry="626" ulx="282" uly="556">daß wir aus dem Tode ins Leben kommen</line>
        <line lrx="1487" lry="766" ulx="290" uly="621">ſind. Und nach dem 5. Capitel v. 20: er</line>
        <line lrx="1486" lry="766" ulx="262" uly="690">ſen aber, daß der Sohn GOttes kommen iſt,</line>
        <line lrx="1486" lry="835" ulx="287" uly="761">und hat uns einen Sinn gegeben, daß wir</line>
        <line lrx="1489" lry="904" ulx="291" uly="830">erkennen den wahrhaftigen: und ſind in</line>
        <line lrx="1500" lry="971" ulx="294" uly="897">dem wahrhaftigen, in ſeinem Sohne Ilkk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1041" type="textblock" ulx="234" uly="963">
        <line lrx="1492" lry="1041" ulx="234" uly="963">ſu Chriſto. Dieſer iſt der wahrhaftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1106" type="textblock" ulx="294" uly="1034">
        <line lrx="1138" lry="1106" ulx="294" uly="1034">Gtt, und das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1175" type="textblock" ulx="386" uly="1083">
        <line lrx="1560" lry="1175" ulx="386" uly="1083">Hierauf ſagt Johannes im 25. v.: Es ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1380" type="textblock" ulx="284" uly="1168">
        <line lrx="1495" lry="1305" ulx="284" uly="1168">auch viel andere Dinge, die Ilſus gerhan</line>
        <line lrx="1496" lry="1315" ulx="299" uly="1237">hat, welche, ſo ſie ſolten eines nach dem</line>
        <line lrx="1494" lry="1380" ulx="298" uly="1309">andern geſchrieben werden, achte ich, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1524" type="textblock" ulx="299" uly="1374">
        <line lrx="1564" lry="1451" ulx="301" uly="1374">Welt wuͤrde die Buͤcher nicht begreifen,</line>
        <line lrx="1565" lry="1524" ulx="299" uly="1444">die zu beſchreiben waͤren. Da zeiget Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1651" type="textblock" ulx="298" uly="1513">
        <line lrx="1499" lry="1594" ulx="303" uly="1513">nes das, was von Chriſto geſchrieben waͤre, das</line>
        <line lrx="1498" lry="1651" ulx="298" uly="1580">koͤnte uns genug ſeyn. „Er will, ſagt der ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1720" type="textblock" ulx="295" uly="1650">
        <line lrx="1565" lry="1720" ulx="295" uly="1650">„lige Herr Doctor Anton, der letzte Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2527" type="textblock" ulx="271" uly="1718">
        <line lrx="1497" lry="1797" ulx="299" uly="1718">„geliſt ſeyn, und ſaget hiemit gleichſam: Nun</line>
        <line lrx="1496" lry="1859" ulx="277" uly="1786">»„habt ihr Evangeliſten gnug. Wenn es kein</line>
        <line lrx="1498" lry="1922" ulx="301" uly="1851">„Ende haͤtte, ſo wuͤrde es einen nur obruiren</line>
        <line lrx="1499" lry="1991" ulx="279" uly="1924">„und erſticken, es haͤtte keinen Raum und Platz,</line>
        <line lrx="1500" lry="2070" ulx="300" uly="1988">„Und koͤnte nicht digeriret (recht verdauet) wer⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2140" ulx="275" uly="2061">„den.. Wir haben alſo an dem geſchriebenen</line>
        <line lrx="1501" lry="2200" ulx="303" uly="2126">Worte GOttes gnug zu unſerer Seligkeit:</line>
        <line lrx="1498" lry="2273" ulx="304" uly="2195">denn haͤtte der HErr erkannt, es waͤre uns mehr</line>
        <line lrx="1500" lry="2336" ulx="271" uly="2264">zu wiſſen noͤthig; ſo haͤtte er es auch aufſchreiben</line>
        <line lrx="1500" lry="2414" ulx="300" uly="2333">laſſen. Wer mehr wiſſen will, als ihm der HErr</line>
        <line lrx="1502" lry="2527" ulx="304" uly="2401">in ſeinem Wort aufſchreiben laſſen, der verfal⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2525" ulx="1342" uly="2484">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1597" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="1388" lry="374" ulx="0" uly="286">6h let in ſtraͤfliche Neugierigkeit, und wird ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="443" ulx="1" uly="355">hu muͤthe zerſtreuen und Schaden nehmen: denn</line>
        <line lrx="1380" lry="515" ulx="0" uly="428">nh er wird auf Dinge fallen, die ſeiner Seele kei⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="583" ulx="2" uly="495">uſin ne Nahrung geben. Wir ſollen alſo nicht un⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="647" ulx="0" uly="571">um ſer Gemuͤthe mit vielerley ob auch guten Din⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="767" ulx="0" uly="632">u gen uͤberhaͤufen, damit nicht eines das andere ver⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="788" ulx="0" uly="708">nnſ⸗ jage, und keines recht zur Kraft komme. Eins</line>
        <line lrx="1368" lry="852" ulx="0" uly="769">In iſt noth! ſoll es auch hier heiſſen; wir ſollen</line>
        <line lrx="1397" lry="921" ulx="0" uly="834">mdn auch nur hauptſaͤchlich das einige Nothwendige</line>
        <line lrx="1366" lry="987" ulx="0" uly="907">J treiben, daß wir JEſum recht kennen lernen,</line>
        <line lrx="1364" lry="1060" ulx="0" uly="978">ſig und dem Zeugniß von ihm recht glauben, daß</line>
        <line lrx="1366" lry="1142" ulx="0" uly="1049">aulles Wahrheit ſey; ſo haben wir gnug auf Zeit</line>
        <line lrx="1359" lry="1195" ulx="0" uly="1104">d und Ewigkeit. Und dazu ſoll und kann uns nun</line>
        <line lrx="1364" lry="1307" ulx="0" uly="1181">ir das geſchriebene Wort, und ſonderlich dis Eo⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1339" ulx="26" uly="1250">in angelium Johannis bringen, und wir ſollen, koͤn⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1401" ulx="0" uly="1316">de nen und werden gewiß dadurch zum voͤlligen Glau⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1474" ulx="0" uly="1385">ſen, ben und zur rechten Gewißheit kommen: denn da⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1534" ulx="0" uly="1456">lham zu iſt dis gewiſſe Wort geſchrieben, und dazu wird</line>
        <line lrx="1350" lry="1603" ulx="0" uly="1521">nhe es der HErr auch an uns laſſen geſegnet ſeyn,</line>
        <line lrx="1367" lry="1672" ulx="5" uly="1588">ß da wir ihn darum herzlich anrufen.</line>
        <line lrx="1350" lry="1739" ulx="4" uly="1662">n „HErr JEſu, ſey fuͤr dein wahrhaftiges</line>
        <line lrx="1352" lry="1807" ulx="14" uly="1728">n Zeugniß, fuͤr dein Wort hoch gelobet und geprieſen.</line>
        <line lrx="1348" lry="1875" ulx="0" uly="1797">m O laß es uns doch recht theur und werth hal⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1942" ulx="0" uly="1873">uma ten, und immer damit umgehen, nicht aber un⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="2011" ulx="0" uly="1935">W ſer Herz mit andern Dingen zerſtreuen. Laß</line>
        <line lrx="1398" lry="2089" ulx="4" uly="2006">m uns in deinem Wort und Zeugniß recht gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2147" ulx="0" uly="2072">um det, genaͤhret, geſtaͤrket und befeſtiget werden,</line>
        <line lrx="1366" lry="2216" ulx="1" uly="2141">in daß wir auch in Noth und Tod dadurch feſte ſte⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2288" ulx="0" uly="2210">e hen koͤnnen, und mit dieſem Schwerdt des Gei⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2355" ulx="0" uly="2276">aen ſtes, uns gegen alle Feinde wehren, und ſie uber⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2423" ulx="0" uly="2344"> winden. Ach gib uns nun Gnade, daß wir</line>
        <line lrx="1350" lry="2535" ulx="2" uly="2408">, Ggg gg 32 dieſem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1598" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="269" type="textblock" ulx="271" uly="175">
        <line lrx="1439" lry="269" ulx="271" uly="175">1574 Ev. St. Matthaͤi. Das 21. Cap. v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="804" type="textblock" ulx="282" uly="311">
        <line lrx="1485" lry="402" ulx="282" uly="311">dieſem Zeugniß von ganzem Herzen glauben, daß</line>
        <line lrx="1509" lry="465" ulx="284" uly="389">auch wir ſagen koͤnnen: Wir wiſſen, daß dis</line>
        <line lrx="1484" lry="538" ulx="287" uly="456">Zeugniß wahrhaftig iſt. Ach du weiſeſt,</line>
        <line lrx="1482" lry="606" ulx="286" uly="469">wie der Luͤgen und aſtergeiſt geſchaͤftig iſt, und</line>
        <line lrx="1483" lry="674" ulx="287" uly="593">wie unſer Herz noch oft zweifeln und wanken</line>
        <line lrx="1485" lry="736" ulx="286" uly="663">will. O ſo bringe uns doch auch ſelbſt zu recht</line>
        <line lrx="1483" lry="804" ulx="292" uly="729">groſſer Gewißheit des Glaubens, daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="871" type="textblock" ulx="291" uly="799">
        <line lrx="1485" lry="871" ulx="291" uly="799">auf dein Zeugniß gegen alle Welt, ja gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="938" type="textblock" ulx="292" uly="862">
        <line lrx="1487" lry="938" ulx="292" uly="862">alle boͤſe Geiſter der Hoͤllen koͤnnen getroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1073" type="textblock" ulx="290" uly="933">
        <line lrx="1553" lry="1013" ulx="290" uly="933">ſeyn, ſolches vor allen Menſchen mit Wort</line>
        <line lrx="1551" lry="1073" ulx="291" uly="1003">und Wandel bekennen, und darauf leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1149" type="textblock" ulx="292" uly="1068">
        <line lrx="1483" lry="1149" ulx="292" uly="1068">ſterben, daß auch wir gewiß wiſſen, daß wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1282" type="textblock" ulx="293" uly="1138">
        <line lrx="1521" lry="1217" ulx="295" uly="1138">dir das Leben, das ewige Leben haben. Und ſo</line>
        <line lrx="1542" lry="1282" ulx="293" uly="1203">laß uns durch dieſes Wort und Zeugniß, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1421" type="textblock" ulx="293" uly="1276">
        <line lrx="1499" lry="1361" ulx="295" uly="1276">einmal im Tode lauter Leben haben, und dar⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1421" ulx="293" uly="1346">auf im Friede fahren, und in jenes ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1487" type="textblock" ulx="294" uly="1414">
        <line lrx="1563" lry="1487" ulx="294" uly="1414">eingehen. Da, da wollen wir dich erſt, o JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1630" type="textblock" ulx="290" uly="1483">
        <line lrx="1496" lry="1566" ulx="290" uly="1483">fuͤr dein herrliches Wort und Zeugniß recht loben</line>
        <line lrx="1370" lry="1630" ulx="452" uly="1554">und preiſen in alle Ewigkeit. Amen!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1599" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="53" lry="263" ulx="0" uly="212">d,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="74" lry="390" ulx="0" uly="323">n deß</line>
        <line lrx="72" lry="461" ulx="2" uly="393">dis</line>
        <line lrx="69" lry="527" ulx="0" uly="461">eſee,</line>
        <line lrx="66" lry="595" ulx="0" uly="526">,ud</line>
        <line lrx="68" lry="653" ulx="0" uly="599">enntn</line>
        <line lrx="69" lry="734" ulx="0" uly="670">che</line>
        <line lrx="64" lry="796" ulx="0" uly="737">ra</line>
        <line lrx="70" lry="872" ulx="0" uly="816">gohn</line>
        <line lrx="72" lry="942" ulx="10" uly="869">gentt</line>
        <line lrx="72" lry="1002" ulx="12" uly="942">Vut</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="83" lry="1068" ulx="0" uly="1010">e d</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="65" lry="1146" ulx="0" uly="1076">tit</line>
        <line lrx="69" lry="1209" ulx="11" uly="1146">Cn⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1287" ulx="0" uly="1211">oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="84" lry="1347" ulx="0" uly="1291">6O Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="69" lry="1414" ulx="0" uly="1356">Men</line>
        <line lrx="66" lry="1496" ulx="0" uly="1424">,</line>
        <line lrx="65" lry="1581" ulx="0" uly="1497">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="326" type="textblock" ulx="720" uly="256">
        <line lrx="1073" lry="294" ulx="727" uly="256">n</line>
        <line lrx="1048" lry="326" ulx="720" uly="297">WNNT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="895" type="textblock" ulx="417" uly="756">
        <line lrx="1266" lry="895" ulx="417" uly="756">Erſtes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1222" type="textblock" ulx="192" uly="996">
        <line lrx="1316" lry="1135" ulx="192" uly="996">Sonn/ und Feſttags „Evangelia</line>
        <line lrx="1158" lry="1222" ulx="491" uly="1132">durchs ganze Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1590" type="textblock" ulx="172" uly="1234">
        <line lrx="1373" lry="1337" ulx="172" uly="1234">Die erſte Romaniſche Ziffer bemerket den</line>
        <line lrx="1379" lry="1396" ulx="172" uly="1313">Theil, und die andere die Seite, wenn mehrere</line>
        <line lrx="1395" lry="1472" ulx="206" uly="1380">Ziffern folgen, ſo zeigen die an, wo das abge⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1540" ulx="215" uly="1455">handelte Evangelium noch weiter—</line>
        <line lrx="1175" lry="1590" ulx="480" uly="1526">erklaͤret wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2357" type="textblock" ulx="176" uly="1656">
        <line lrx="1281" lry="1721" ulx="397" uly="1656">Am 1. Sonntage des Advents.</line>
        <line lrx="1374" lry="1788" ulx="176" uly="1714">Matth. 21, 129. I. p. 4372450. 856 a2c. II. 689 c. 1233 e.</line>
        <line lrx="1451" lry="1837" ulx="430" uly="1777">Am 2. Sonntage des Advents.</line>
        <line lrx="1380" lry="1900" ulx="179" uly="1828">Luc. 21, 25:236. Il. 725:745. I. 533</line>
        <line lrx="1463" lry="1954" ulx="330" uly="1889">Aum 3. Sonntage des Advents.</line>
        <line lrx="1456" lry="2014" ulx="181" uly="1939">Matth. 1I, 200. I. 218⸗226. II. 276 .</line>
        <line lrx="1404" lry="2069" ulx="416" uly="2004">Am 4. Sonntage des Advents.</line>
        <line lrx="1386" lry="2134" ulx="181" uly="2055">Joh. 1, 19:–28. II. 882:, 892. I. 44 c. 686 2c.</line>
        <line lrx="1065" lry="2182" ulx="501" uly="2124">Am heiligen Chriſttaa.</line>
        <line lrx="1387" lry="2249" ulx="184" uly="2169">Luc. 2, 1⸗14. HM II. 72: 89</line>
        <line lrx="1409" lry="2303" ulx="185" uly="2225">Am 2. Weyhnachtsfeyertage oder am Tage St. Ste⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2357" ulx="531" uly="2293">phani des Maͤrtyrers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2420" type="textblock" ulx="195" uly="2333">
        <line lrx="1396" lry="2420" ulx="195" uly="2333">Luc. 2, 13:20. II. 90⸗1060. oder Matth. 23, 3439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2527" type="textblock" ulx="673" uly="2406">
        <line lrx="1397" lry="2453" ulx="1194" uly="2406">I. 505 – 515</line>
        <line lrx="1403" lry="2527" ulx="673" uly="2453">Ggg g8 4 Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1600" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="237" type="textblock" ulx="615" uly="129">
        <line lrx="1204" lry="237" ulx="615" uly="129">Erſtes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="735" type="textblock" ulx="259" uly="242">
        <line lrx="1485" lry="389" ulx="259" uly="242">Am 3. weyhnachtsfeyertage, oder am Tege &amp;. Jo⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="440" ulx="630" uly="317">hannis d des Apoſtels.</line>
        <line lrx="1484" lry="479" ulx="267" uly="369">Joh 1, 1,14. . 859, 865</line>
        <line lrx="1475" lry="563" ulx="262" uly="457">Joh. 2 ⁄½ 20:=,24 HI. 1568: 1574.</line>
        <line lrx="1459" lry="599" ulx="295" uly="465">. Am Gonntage nach dem Chriſttage.</line>
        <line lrx="1477" lry="638" ulx="263" uly="572">Luc. 2, 33⸗40. SS II. 130/r144. I. 438 .</line>
        <line lrx="1144" lry="735" ulx="614" uly="609">Am neuen Jahratage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="757" type="textblock" ulx="269" uly="688">
        <line lrx="1508" lry="757" ulx="269" uly="688">Luc. 2, 21. II. 100⸗ 1I13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1306" type="textblock" ulx="264" uly="727">
        <line lrx="1383" lry="826" ulx="427" uly="727">Am Sonntage nach dem neuen Jahr.</line>
        <line lrx="1477" lry="883" ulx="265" uly="774">Matth. 2, –33. I. 13217. oder Matth. 3, 3,⸗17. I. 49:5</line>
        <line lrx="1475" lry="925" ulx="1344" uly="877">693 .</line>
        <line lrx="1285" lry="997" ulx="464" uly="885">An der heiligen drey Könige Tage.</line>
        <line lrx="1474" lry="1080" ulx="268" uly="972">Matth.⸗ 2  I⸗12. I. 14:28</line>
        <line lrx="1418" lry="1126" ulx="479" uly="1015">Am 1. Sonntage nach Eiphaniaͤ.</line>
        <line lrx="1469" lry="1156" ulx="265" uly="1068">Luc. 2, 41⸗ 532. II. 44⸗161</line>
        <line lrx="1279" lry="1214" ulx="470" uly="1122">Am 2. gonntage nach Epiphaniaͤ.</line>
        <line lrx="1483" lry="1306" ulx="264" uly="1207">Joh. /agr. II. 909/936</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1339" type="textblock" ulx="469" uly="1255">
        <line lrx="1271" lry="1339" ulx="469" uly="1255">Am 3. Sonntage nach Epiphanids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1832" type="textblock" ulx="254" uly="1289">
        <line lrx="1485" lry="1392" ulx="260" uly="1289">Matth. 8/ 1= 3. L. 134:149 698. II. arz tc.</line>
        <line lrx="1306" lry="1446" ulx="324" uly="1384">Aun 41. Sonntage nach Epiphaniäs.</line>
        <line lrx="1480" lry="1525" ulx="260" uly="1424">Matrh. 8/ 23 ³229. I. 154 416 1. 7383 2c. II. 319 .</line>
        <line lrx="1295" lry="1590" ulx="469" uly="1476">Am F. Sonntage nach Epiphania.</line>
        <line lrx="1467" lry="1616" ulx="256" uly="1552">Matth. 13, 24⸗=30. I. 266˖276</line>
        <line lrx="1235" lry="1712" ulx="398" uly="1598">Am Tage Mariaͤ Reinigung.</line>
        <line lrx="1472" lry="1743" ulx="254" uly="1669">Luc. 2, 22:ʒ32. II. 113⸗129</line>
        <line lrx="1480" lry="1832" ulx="330" uly="1695">Am 6. Sonntage nach Epiphania. ““</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1889" type="textblock" ulx="250" uly="1776">
        <line lrx="1510" lry="1889" ulx="250" uly="1776">Matth. , 1⸗ L. 345:–360. 815 c. II. 43 . “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2408" type="textblock" ulx="202" uly="1820">
        <line lrx="1374" lry="1945" ulx="566" uly="1820">m Sonntage Septuageſima.</line>
        <line lrx="1476" lry="2006" ulx="251" uly="1860">Math. 20, 1,16. WS I. 416: 428</line>
        <line lrx="1365" lry="2046" ulx="439" uly="1928">Am Sonntage Sexageſimaͤ.</line>
        <line lrx="1461" lry="2103" ulx="244" uly="1983">eue⸗ 85  %*J. II. 299⸗-318. I. 262 . niie.</line>
        <line lrx="1344" lry="2138" ulx="365" uly="2074">Anm Sonntag Quinquageſimaͤ Eſtomihi.</line>
        <line lrx="1456" lry="2225" ulx="242" uly="2097">Luc. , 31⸗43. II. 5653⸗-670. I. 435 K. 9854 kk.</line>
        <line lrx="1468" lry="2252" ulx="202" uly="2189">G Am 1. Sonntage in der Faſten Invocavit.</line>
        <line lrx="1472" lry="2311" ulx="243" uly="2196">Matth⸗ 4, I1 II. I. 56268. 701 c. II. 196 ſeq</line>
        <line lrx="1357" lry="2408" ulx="334" uly="2299">Am Sonnteage in der Faſten Reminiſcere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2489" type="textblock" ulx="238" uly="2353">
        <line lrx="1491" lry="2489" ulx="238" uly="2353">Maild. 1 4 ad. i310 321. 772 n. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2505" type="textblock" ulx="262" uly="2492">
        <line lrx="943" lry="2505" ulx="262" uly="2492">D — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1601" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="257" type="textblock" ulx="209" uly="101">
        <line lrx="1329" lry="257" ulx="209" uly="101">uͤber die Sonn⸗ und Feſtegs⸗Evagelig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="469" type="textblock" ulx="148" uly="284">
        <line lrx="1184" lry="370" ulx="308" uly="284">Am 3. Sonntage in der Faſten, Geuli.</line>
        <line lrx="1366" lry="414" ulx="148" uly="349">Luc. 11, 14 728. II. p. 403:417. I. 251 ſeq.</line>
        <line lrx="1191" lry="469" ulx="298" uly="407">Am 4. Sonntage in der Faſten Laͤtare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="544" type="textblock" ulx="147" uly="462">
        <line lrx="1367" lry="544" ulx="147" uly="462">Joh. 6, 1:15. II. 1050⸗ 1062. I. 289 ſeq. 762 ſeq. II. 33 oſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="584" type="textblock" ulx="291" uly="523">
        <line lrx="1194" lry="584" ulx="291" uly="523">Am 5. Sonntage in der Faſten Judica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="723" type="textblock" ulx="144" uly="580">
        <line lrx="1382" lry="648" ulx="144" uly="580">Joh. 8, 46⸗59. II. 1n36, 144. 191 ſeq.</line>
        <line lrx="1119" lry="723" ulx="365" uly="633">Am Tage Mariaͤ Verkuͤndigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="755" type="textblock" ulx="144" uly="697">
        <line lrx="1369" lry="755" ulx="144" uly="697">Luc. 1, 26:/38. II. 17:24. LI. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="827" type="textblock" ulx="241" uly="730">
        <line lrx="1243" lry="827" ulx="241" uly="730">Am 6. Sonntage in der Faſten Palmarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="926" type="textblock" ulx="163" uly="808">
        <line lrx="632" lry="885" ulx="163" uly="808">Siehe am 1. Advent.</line>
        <line lrx="1046" lry="926" ulx="459" uly="870">Am gruͤnen Donnerſtage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1622" type="textblock" ulx="117" uly="882">
        <line lrx="1359" lry="997" ulx="145" uly="882">Joh. 13, 1:15. II. 1256⸗1267. I. 589. zos ſeg.</line>
        <line lrx="1403" lry="1043" ulx="232" uly="988">òL II. 748 ſed.</line>
        <line lrx="1400" lry="1098" ulx="540" uly="1043">Am Charfreytage.</line>
        <line lrx="1363" lry="1160" ulx="117" uly="1100">S Diie Paßionshiſtorie.</line>
        <line lrx="1382" lry="1220" ulx="145" uly="1158">Matth. 26 ſeg. I. 380 c. 901 ze. II. 746 .</line>
        <line lrx="1337" lry="1273" ulx="387" uly="1224">1452 :.</line>
        <line lrx="1001" lry="1346" ulx="201" uly="1241">Am heiligen Gſtertage.</line>
        <line lrx="1337" lry="1392" ulx="144" uly="1334">Marc. 16, 1–⸗9. 1I. 973⸗990. 658 c. II. i ſeq.</line>
        <line lrx="1368" lry="1472" ulx="229" uly="1387">Am Gſtermontage.</line>
        <line lrx="1335" lry="1538" ulx="123" uly="1440">Lue. 24, 335. II. 820⸗839. I. 664 1. 995.</line>
        <line lrx="1359" lry="1583" ulx="521" uly="1484">Am Gſterdienſtage.</line>
        <line lrx="1336" lry="1622" ulx="147" uly="1530">Lue. 24, 36,47. II. 839⸗852. 1 996.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1739" type="textblock" ulx="146" uly="1605">
        <line lrx="1280" lry="1710" ulx="182" uly="1605">Am 1. Sonntage nach Gſtern Quaſi imodogeniti.</line>
        <line lrx="1335" lry="1739" ulx="146" uly="1680">Soh. 20, 19 731. II. 1524:1516. 9839 ſeq. I. 331 ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1859" type="textblock" ulx="144" uly="1703">
        <line lrx="1370" lry="1823" ulx="145" uly="1703">Am 2. Sonntage nach Oſtern Miſericordias Domini.</line>
        <line lrx="1364" lry="1859" ulx="144" uly="1795">Joh. 10, 12=16. I. 1177: 1188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1926" type="textblock" ulx="300" uly="1822">
        <line lrx="1189" lry="1926" ulx="300" uly="1822">Am 3. Sonntage nach Gſtern Jubilate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1981" type="textblock" ulx="144" uly="1906">
        <line lrx="1361" lry="1981" ulx="144" uly="1906">Joh. 16, 16223. II. 1371⸗1382.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2141" type="textblock" ulx="147" uly="1933">
        <line lrx="1302" lry="2061" ulx="277" uly="1933">Am 4. Sonntage nach Gſtern Cantate.</line>
        <line lrx="1375" lry="2097" ulx="147" uly="2004">Joh. 16, 5215. II. 13532 1371</line>
        <line lrx="1194" lry="2141" ulx="198" uly="2049">Auum 5. Sonntage nach Gſtern Rogate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2228" type="textblock" ulx="50" uly="2118">
        <line lrx="1378" lry="2228" ulx="50" uly="2118">. Joh. 16, 2330. II. 1392,1399, I. 869 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2252" type="textblock" ulx="314" uly="2172">
        <line lrx="1164" lry="2252" ulx="314" uly="2172">Am Tage der Himmelfarth Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2351" type="textblock" ulx="150" uly="2226">
        <line lrx="1381" lry="2351" ulx="150" uly="2226">Mare. 16, 14⸗20. I. 996:1013. 673. II. 839 kc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2475" type="textblock" ulx="142" uly="2312">
        <line lrx="1187" lry="2368" ulx="297" uly="2312">Am 6. Sonntage nach Gſtern Exaudẽ.</line>
        <line lrx="1356" lry="2475" ulx="142" uly="2337">Zoh 15, 26. ebis Cap. 16, 4. II. 1345:1353. I.518. II. 352 2e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2489" type="textblock" ulx="662" uly="2429">
        <line lrx="1381" lry="2489" ulx="662" uly="2429">Gggiag 5 Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="204" type="textblock" ulx="1489" uly="185">
        <line lrx="1505" lry="204" ulx="1489" uly="185">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1602" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="368" type="textblock" ulx="592" uly="136">
        <line lrx="1272" lry="227" ulx="613" uly="136">Erſtes Regiſter</line>
        <line lrx="1199" lry="368" ulx="592" uly="261">Am heiligen Pfingſttage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="639" type="textblock" ulx="275" uly="331">
        <line lrx="1495" lry="402" ulx="293" uly="331">Joh. 14, 23231. II. p. 1303,131</line>
        <line lrx="1128" lry="466" ulx="599" uly="397">Am pPfingſtmontage.</line>
        <line lrx="1490" lry="531" ulx="290" uly="438">Joh. 3 ½ 16⸗21. . II. 954:970.</line>
        <line lrx="1521" lry="572" ulx="650" uly="513">Am Pfingſtdienſtage.</line>
        <line lrx="1552" lry="639" ulx="275" uly="565">Joh. 10, 1:1II. II. 11621183.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="691" type="textblock" ulx="597" uly="604">
        <line lrx="1197" lry="691" ulx="597" uly="604">Am Sonntage Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="755" type="textblock" ulx="288" uly="684">
        <line lrx="1505" lry="755" ulx="288" uly="684">Joh. 3, 1:15. II. 933-954. I. 1001 ſeq. II. 678ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="803" type="textblock" ulx="516" uly="745">
        <line lrx="1279" lry="803" ulx="516" uly="745">Am 1. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1447" type="textblock" ulx="285" uly="805">
        <line lrx="1487" lry="866" ulx="289" uly="805">Luc. 16, 19:31. AkAI. 576⸗597.</line>
        <line lrx="1286" lry="920" ulx="507" uly="860">Am 2. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1486" lry="981" ulx="292" uly="922">Luc. 14, 16 124. II. 489 501</line>
        <line lrx="1285" lry="1039" ulx="492" uly="977">Am 3. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1487" lry="1103" ulx="289" uly="1027">Luc. 15, 1⸗ 1095. II. 509⸗524 te. I. 384 ſeq.</line>
        <line lrx="1289" lry="1178" ulx="521" uly="1090">Am Tage Johannis des Taͤufers.</line>
        <line lrx="1490" lry="1213" ulx="286" uly="1147">Luc. 1, 5780. II. FKr271. L. 10 ſeqꝗ.</line>
        <line lrx="1318" lry="1294" ulx="460" uly="1181">Am 4. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1486" lry="1329" ulx="286" uly="1264">Luc. 6, 36⸗42. II. 2372252. I. II7 ſeq.</line>
        <line lrx="1335" lry="1417" ulx="511" uly="1287">Am Tage Mariaͤ Heimſuchung. .</line>
        <line lrx="1486" lry="1447" ulx="285" uly="1384">Luc. 1, 39–56. II. 35: 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1506" type="textblock" ulx="506" uly="1414">
        <line lrx="1276" lry="1506" ulx="506" uly="1414">Am 5. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1558" type="textblock" ulx="285" uly="1496">
        <line lrx="1499" lry="1558" ulx="285" uly="1496">Luc. 5, 121I. II. 194⸗213. I. 721 ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1754" type="textblock" ulx="287" uly="1557">
        <line lrx="1302" lry="1618" ulx="498" uly="1557">Am 6. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1486" lry="1681" ulx="287" uly="1616">Matth. 5, 2026. I. 84 7 9l. 870 zc. II. 452 ?c.</line>
        <line lrx="1307" lry="1754" ulx="494" uly="1667">Am 7. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1803" type="textblock" ulx="286" uly="1718">
        <line lrx="1530" lry="1803" ulx="286" uly="1718">Mare. 9, 1⸗9. I. 788⸗802. 32 t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1989" type="textblock" ulx="285" uly="1754">
        <line lrx="1280" lry="1857" ulx="444" uly="1754">Am 8. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1484" lry="1912" ulx="285" uly="1843">Matth. 7, 15:23. I. 128⸗ 133. II. 252 ſeq.</line>
        <line lrx="1273" lry="1989" ulx="366" uly="1905">Am 9. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2031" type="textblock" ulx="285" uly="1952">
        <line lrx="1514" lry="2031" ulx="285" uly="1952">Luc. 16, 1⸗9. II. 546 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2090" type="textblock" ulx="497" uly="1988">
        <line lrx="1282" lry="2090" ulx="497" uly="1988">Am 10. Sonntage nach Treinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2148" type="textblock" ulx="283" uly="2029">
        <line lrx="1484" lry="2148" ulx="283" uly="2029">Luc. 19, 41⸗48. II. 692:˖704. I. F5 ſeq. 388le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2524" type="textblock" ulx="277" uly="2137">
        <line lrx="1424" lry="2198" ulx="493" uly="2137">Am u. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1482" lry="2256" ulx="282" uly="2197">Luc. 18,9⸗144. II. 636⸗651. I. 494 . II. 483 1.</line>
        <line lrx="1275" lry="2345" ulx="491" uly="2253">Am 12. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1481" lry="2372" ulx="279" uly="2314">Marc. 7, 312–37. I.774⸗783.</line>
        <line lrx="1280" lry="2429" ulx="485" uly="2369">Am 13. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1483" lry="2524" ulx="277" uly="2430">Luc. 10, 232–37. II. 369⸗387. I. 48) kc. dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="542" type="textblock" ulx="1597" uly="485">
        <line lrx="1660" lry="542" ulx="1597" uly="485">Mutl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="669" type="textblock" ulx="1558" uly="588">
        <line lrx="1660" lry="669" ulx="1558" uly="588">e:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1603" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="398" type="textblock" ulx="2" uly="350">
        <line lrx="74" lry="398" ulx="2" uly="350">ſczen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="628" type="textblock" ulx="1" uly="470">
        <line lrx="70" lry="511" ulx="2" uly="470">Nego,</line>
        <line lrx="65" lry="628" ulx="1" uly="577">lhu</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="66" lry="742" ulx="0" uly="688">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1826" type="textblock" ulx="168" uly="1736">
        <line lrx="540" lry="1826" ulx="168" uly="1736">Matth 24, 15:4282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="254" type="textblock" ulx="172" uly="151">
        <line lrx="1317" lry="254" ulx="172" uly="151">uͤber die Sonn⸗und Feſttags⸗Evangelia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="595" type="textblock" ulx="156" uly="300">
        <line lrx="1168" lry="371" ulx="178" uly="300">Au 14. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1365" lry="429" ulx="156" uly="357">Luc. 17, I1⸗19. II. 607:617</line>
        <line lrx="1152" lry="478" ulx="357" uly="411">Am 15. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1367" lry="546" ulx="156" uly="469">Matth. 6, 24⸗34. l. III: I16. II. 435 ſeq.</line>
        <line lrx="1369" lry="595" ulx="313" uly="530">Am 16. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="713" type="textblock" ulx="157" uly="576">
        <line lrx="1423" lry="664" ulx="157" uly="576">Luc. 7, II: 17 . II. 263⸗276.</line>
        <line lrx="1061" lry="713" ulx="366" uly="646">Am St. Michgelis Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1118" type="textblock" ulx="159" uly="705">
        <line lrx="1380" lry="771" ulx="159" uly="705">Matth. 18, 1⸗II I. 369⸗384 825</line>
        <line lrx="1165" lry="821" ulx="365" uly="760">Am 1. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1368" lry="888" ulx="163" uly="817">Luc. 14, Iz 1I. II. 476:489. I. 495 tc,</line>
        <line lrx="1170" lry="935" ulx="315" uly="875">Am 18. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1368" lry="1002" ulx="165" uly="932">Matth. 22, 34:46. 1 484:492. 881. II. 378</line>
        <line lrx="1338" lry="1054" ulx="295" uly="989">Aum 19. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1413" lry="1118" ulx="165" uly="1048">Matth. 9, 1: 8. I. 1612171. 699 rct. II. 215 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1234" type="textblock" ulx="166" uly="1105">
        <line lrx="1174" lry="1176" ulx="176" uly="1105">Am 20. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1367" lry="1234" ulx="166" uly="1165">Matth. 22, 1214. I. 461:475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1283" type="textblock" ulx="374" uly="1219">
        <line lrx="1164" lry="1283" ulx="374" uly="1219">Am 21. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1398" type="textblock" ulx="171" uly="1280">
        <line lrx="1274" lry="1319" ulx="351" uly="1280">2 II. 1010:⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1354" ulx="171" uly="1285">Joh. 4, 42 –54. II. 1010: 1018</line>
        <line lrx="1164" lry="1398" ulx="308" uly="1336">Aum ꝛ2. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1467" type="textblock" ulx="173" uly="1385">
        <line lrx="1477" lry="1467" ulx="173" uly="1385">Matth. 1W, 23 :235. I. 388:39 5½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1860" type="textblock" ulx="172" uly="1450">
        <line lrx="1253" lry="1513" ulx="375" uly="1450">Am 23. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1382" lry="1582" ulx="173" uly="1511">Matth. 22, 1522, I. 4752480. 876. II. 709</line>
        <line lrx="1268" lry="1635" ulx="217" uly="1571">Aim 24. Sonntage nach Trinitaris.</line>
        <line lrx="1371" lry="1698" ulx="172" uly="1623">Matth. 9, 18⸗26. „ I. 1982: 192. 747. II. 323 ſeq.</line>
        <line lrx="1164" lry="1746" ulx="323" uly="1684">Am 25. Sonntage nach Trinitatis.</line>
        <line lrx="1371" lry="1799" ulx="692" uly="1741">1551:533. II. 722 .</line>
        <line lrx="1373" lry="1860" ulx="359" uly="1802">Am 26. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1984" type="textblock" ulx="173" uly="1852">
        <line lrx="1376" lry="1931" ulx="173" uly="1852">Matth 25, 31246. H . I. 564 :580</line>
        <line lrx="1181" lry="1984" ulx="369" uly="1916">Am 27. Sonntage nach Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2361" type="textblock" ulx="183" uly="2102">
        <line lrx="1379" lry="2213" ulx="183" uly="2102">Evangelia der Apoſteltage und etli⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="2298" ulx="251" uly="2211">cher anderer Feſte, welche einiger Or⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2361" ulx="504" uly="2291">ten gefeyret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2542" type="textblock" ulx="187" uly="2381">
        <line lrx="1026" lry="2437" ulx="533" uly="2381">Am St. Andregstage.</line>
        <line lrx="1389" lry="2499" ulx="187" uly="2437">Matth. 4, 18:22. L.p. 70⸗74</line>
        <line lrx="1392" lry="2542" ulx="1307" uly="2495">Am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1604" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="339" type="textblock" ulx="467" uly="152">
        <line lrx="1301" lry="232" ulx="627" uly="152">Erſtes Regiſter</line>
        <line lrx="1302" lry="339" ulx="467" uly="267">Am Tage Nicolai des Biſchofs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="413" type="textblock" ulx="269" uly="340">
        <line lrx="1493" lry="413" ulx="269" uly="340">Luc. 12, 35⸗40. II. p. 441:445. I. 336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="459" type="textblock" ulx="623" uly="398">
        <line lrx="1146" lry="459" ulx="623" uly="398">Am St. Thomastage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="570" type="textblock" ulx="271" uly="426">
        <line lrx="1509" lry="519" ulx="271" uly="426">Joh. 20, 24⸗31. II. 15336,146</line>
        <line lrx="1517" lry="570" ulx="272" uly="483">J Am Tage St. Pauli Bekehruung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1150" type="textblock" ulx="267" uly="576">
        <line lrx="1483" lry="640" ulx="271" uly="576">Matth. 19,27⸗–30. . I. 412:416. 849</line>
        <line lrx="1488" lry="688" ulx="502" uly="628">Am Tage Philippi und Jacobi. B</line>
        <line lrx="1481" lry="757" ulx="269" uly="691">Joh. 14, 1214. II. 1280 zc.</line>
        <line lrx="1244" lry="806" ulx="569" uly="745">Am Tage Petri und Pauli.</line>
        <line lrx="1479" lry="872" ulx="269" uly="804">Matth. 16, 13 520. “ I.329: 345</line>
        <line lrx="1227" lry="925" ulx="498" uly="859">Am Tage Mariaͤ Magdalenaͤ.</line>
        <line lrx="1486" lry="986" ulx="268" uly="924">Luc. 7, 36:50. II. 282:297</line>
        <line lrx="1169" lry="1036" ulx="623" uly="977">Am Tage St. Jacobi.</line>
        <line lrx="1484" lry="1104" ulx="267" uly="1038">Matth. 20, 20,23. . I. 429⸗ 433</line>
        <line lrx="1461" lry="1150" ulx="581" uly="1094">Am Tage St. Laurentii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1219" type="textblock" ulx="267" uly="1152">
        <line lrx="1534" lry="1219" ulx="267" uly="1152">Joh. 12, 24⸗26. lI. 1238 K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1449" type="textblock" ulx="251" uly="1209">
        <line lrx="1250" lry="1268" ulx="552" uly="1209">Am Tage St. Bartholomaͤi.</line>
        <line lrx="1481" lry="1336" ulx="267" uly="1268">Luc. 22, 24:–30. . II. 502756</line>
        <line lrx="1315" lry="1387" ulx="512" uly="1324">Am Tage der Geburt Maria</line>
        <line lrx="1464" lry="1449" ulx="251" uly="1383">Matth. 1, 1.6. I. 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1499" type="textblock" ulx="372" uly="1427">
        <line lrx="1361" lry="1499" ulx="372" uly="1427">Am Tage des heiligen Creutzes Erhoͤhung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1566" type="textblock" ulx="262" uly="1476">
        <line lrx="1526" lry="1566" ulx="262" uly="1476">Joh. 12, 31236. II. 1245: 1248</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1612" type="textblock" ulx="601" uly="1555">
        <line lrx="1154" lry="1612" ulx="601" uly="1555">Am Tage St. Matthaͤi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2140" type="textblock" ulx="255" uly="1617">
        <line lrx="1469" lry="1685" ulx="262" uly="1617">Matth. 9, 9/13, I. 171:179</line>
        <line lrx="1289" lry="1731" ulx="489" uly="1670">Am Tage Simonis und Juda.</line>
        <line lrx="1468" lry="1797" ulx="299" uly="1731">oh. 15, 17:221. “ II. 1337 c.</line>
        <line lrx="1186" lry="1855" ulx="259" uly="1740">Joh. 4 Am Tage aller Heiligen.</line>
        <line lrx="1473" lry="1916" ulx="258" uly="1843">Matth. 5, 1.12. ⸗ I. 74:82</line>
        <line lrx="1375" lry="1969" ulx="342" uly="1902">Am Tage der Gedaͤchtniß der Reformation.</line>
        <line lrx="1485" lry="2028" ulx="256" uly="1961">Matth. 11, 12215. I. 227 c.</line>
        <line lrx="1339" lry="2083" ulx="476" uly="2018">Au Cage der Kirchweih.</line>
        <line lrx="1459" lry="2140" ulx="255" uly="2075">Luc. 19, I–10. . II. 670:681t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2217" type="textblock" ulx="1460" uly="2204">
        <line lrx="1467" lry="2217" ulx="1460" uly="2204">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1605" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="952" type="textblock" ulx="124" uly="931">
        <line lrx="158" lry="952" ulx="124" uly="931">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="907" type="textblock" ulx="213" uly="776">
        <line lrx="1145" lry="907" ulx="213" uly="776">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1035" type="textblock" ulx="239" uly="927">
        <line lrx="1343" lry="1035" ulx="239" uly="927">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1243" type="textblock" ulx="174" uly="1102">
        <line lrx="1417" lry="1243" ulx="174" uly="1102">Aornomahl, dazu laͤſſet Chriſtus alle einladen „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="95" lry="2618" ulx="0" uly="2520">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2259" type="textblock" ulx="175" uly="1215">
        <line lrx="1377" lry="1279" ulx="314" uly="1215">es iſt ſchon alles bereitet 490 zc.</line>
        <line lrx="1381" lry="1340" ulx="175" uly="1270">Abendmahl, das Sacrament des neuen Bundes, was</line>
        <line lrx="1381" lry="1398" ulx="234" uly="1329">wir dabey zu bedenken haben 748. wie mancher zum</line>
        <line lrx="1374" lry="1454" ulx="234" uly="1386">Gerichte hingehet 750</line>
        <line lrx="1381" lry="1511" ulx="177" uly="1444">Abrechnung, ſoll ieder mit ſeinem Gewiſſen halten 550</line>
        <line lrx="1379" lry="1570" ulx="237" uly="1504">554. denn ſie wird einmal genau gefordert werden 553</line>
        <line lrx="1381" lry="1628" ulx="177" uly="1558">Abſagen ſoll man allen Dingen 31. 505. und das iſt</line>
        <line lrx="1378" lry="1687" ulx="238" uly="1615">bald den erſten Anfaͤngern im Chriſtenthum geſagt wor⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1744" ulx="234" uly="1677">den 503. 505. und das iſt ein recht Liebesgebot des HErrn</line>
        <line lrx="1376" lry="1804" ulx="234" uly="1727">JEſu 506</line>
        <line lrx="1382" lry="1857" ulx="180" uly="1790">Aergerniß, wie ſie ſich alle davor huͤten ſollen 597</line>
        <line lrx="1380" lry="1917" ulx="181" uly="1847">Allmoſen, machen nicht arm 244. wie wir darauf Acht</line>
        <line lrx="1381" lry="1976" ulx="239" uly="1905">haben ſollen, daß ſie mit lauterm Herzen gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2032" ulx="239" uly="1962">den 716. Denn JEſus ſieht genau darauf ibid. ſollen</line>
        <line lrx="1384" lry="2092" ulx="236" uly="2018">reichlich und nicht kaͤrglich gegeben werden 217. dabey ſol⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2144" ulx="238" uly="2080">len wir uns nichts zuſchreiben: denn wir ſind nur Hand⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2199" ulx="240" uly="2138">langer, es geht nur durch unſere Hand aus GOttes</line>
        <line lrx="1385" lry="2259" ulx="286" uly="2198">and 1085</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2320" type="textblock" ulx="171" uly="2225">
        <line lrx="1389" lry="2320" ulx="171" uly="2225">Amt, in Kirchen und Schnlen, darum ſoll einer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2376" type="textblock" ulx="242" uly="2310">
        <line lrx="1387" lry="2376" ulx="242" uly="2310">ſuppliciren, und niemand ſoll es auch verlangen 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2435" type="textblock" ulx="172" uly="2359">
        <line lrx="1390" lry="2435" ulx="172" uly="2359">Anfanger, im Chriſtenthum, verlaſſen ſich mehr auf ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2539" type="textblock" ulx="179" uly="2422">
        <line lrx="1065" lry="2486" ulx="179" uly="2422">liebliches Gefuͤhl als auf GOttes Wort</line>
        <line lrx="1384" lry="2539" ulx="1312" uly="2507">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1606" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="248" type="textblock" ulx="647" uly="153">
        <line lrx="1392" lry="248" ulx="647" uly="153">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="423" type="textblock" ulx="291" uly="271">
        <line lrx="1495" lry="382" ulx="291" uly="271">Anfechtung, wie ſie aufs Wort merken lehre 98. doch</line>
        <line lrx="1506" lry="423" ulx="329" uly="343">faͤllt darinnen oft kein Wort ins Herz 817. wie ſie im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="287" type="textblock" ulx="186" uly="267">
        <line lrx="198" lry="287" ulx="186" uly="267">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="646" type="textblock" ulx="338" uly="466">
        <line lrx="1492" lry="532" ulx="356" uly="466">werde 155. wie wir uͤber alle teufeliſche Anfechtung,</line>
        <line lrx="1490" lry="602" ulx="338" uly="523">Macht, Gewalt und Sieg erhalten ſollen 327. wie</line>
        <line lrx="1490" lry="646" ulx="355" uly="582">wir uns immer dazu ſchicken und bereit halten ſollen 1372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1935" type="textblock" ulx="280" uly="687">
        <line lrx="1492" lry="778" ulx="280" uly="687">„ ſey nur ein kleines ibid 140:. wie wir in aller An⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="830" ulx="347" uly="746">fechtung doch in Chriſto Friede behalten und getroſt</line>
        <line lrx="1490" lry="891" ulx="354" uly="810">ſeyn 13z89. wie oft groſſe Erquickung auf groſſe Anfech⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="945" ulx="356" uly="869">kung folge “ èM””M 155</line>
        <line lrx="1493" lry="1004" ulx="297" uly="928">Arbeiten, ſoll man wol, aber auch dabey beten, und ſich</line>
        <line lrx="1493" lry="1058" ulx="356" uly="984">allein auf goͤttlichen Segen verlaſſen 1547. und ja nicht</line>
        <line lrx="1526" lry="1121" ulx="357" uly="1041">auf unſere Arbeit  682</line>
        <line lrx="1492" lry="1178" ulx="296" uly="1097">Arbeiter, kreue, wie man darum bitten ſolle 355</line>
        <line lrx="1494" lry="1234" ulx="294" uly="1158">Auferſtehung der Todten, die glauben manche nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="1293" ulx="357" uly="1216">von Herzen 58 3</line>
        <line lrx="1494" lry="1352" ulx="295" uly="1272">Auferſtehung IEſu, wie alle Glaͤubige, ſonderlich alle</line>
        <line lrx="1493" lry="1411" ulx="352" uly="1336">Lehrer Zeugen ſeiner Auferſtehung ſeyn ſollen 852. wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1469" ulx="354" uly="1389">durch die Auferſtehung JEſu der Glauben gewiß ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1523" ulx="354" uly="1449">wirket und geſtaͤrket 8338. und der Friede Ottes als</line>
        <line lrx="1489" lry="1586" ulx="353" uly="1511">eine reiche Siegesbeute gebracht werde 838. 849. 1528 .</line>
        <line lrx="1491" lry="1647" ulx="351" uly="1566">1537t. indem JEſus nach ſeiner Auferſtehung lauter</line>
        <line lrx="1492" lry="1704" ulx="307" uly="1617">Friedensgedanken hat, und ſein erſtes Wort ſeyn laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1765" ulx="356" uly="1676">ſet: Friede ſey mit euch 1526</line>
        <line lrx="1492" lry="1820" ulx="291" uly="1734">Aufgeweckte Gewiſſen, ſuchen erſt da und dort Ruhe,</line>
        <line lrx="1489" lry="1876" ulx="352" uly="1798">und finden ſie nicht 52 bis ſie zu Chriſto kommen 531</line>
        <line lrx="1492" lry="1935" ulx="292" uly="1856">Aufſicht, GOttes, auf ſeine Glaͤubige, wie ſie ſo genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2169" type="textblock" ulx="287" uly="1919">
        <line lrx="1489" lry="1998" ulx="353" uly="1919">ſey, ja ſich bis auf ein Haar erſtrecke 153</line>
        <line lrx="1491" lry="2053" ulx="292" uly="1970">Augen, welches ſelige Augen ſind 370. 373. um deren</line>
        <line lrx="1489" lry="2107" ulx="349" uly="2035">Salbung und Eroͤfnung muß ieder bitten 372</line>
        <line lrx="1491" lry="2169" ulx="287" uly="2094">Augen, des Glaubens und der Liebe 3778</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2511" type="textblock" ulx="257" uly="2226">
        <line lrx="1491" lry="2358" ulx="286" uly="2226">Brm hersigkeit, wie wir ſolche beweiſen ſollen 237 *.</line>
        <line lrx="1492" lry="2357" ulx="411" uly="2285">was uns dazu bewegen kann 238 243 ꝛc. wie wir</line>
        <line lrx="1492" lry="2426" ulx="339" uly="2346">ſie auch gegen die Feinde beweiſen ſollen 238</line>
        <line lrx="1493" lry="2511" ulx="257" uly="2396">Barmherzigkeit GOttes, wie alles auf ſolche, und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="479" type="textblock" ulx="355" uly="410">
        <line lrx="1540" lry="479" ulx="355" uly="410">mer groͤſſer werde 1448,. was darinnen empfunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="710" type="textblock" ulx="356" uly="637">
        <line lrx="1555" lry="710" ulx="356" uly="637">wenn ſie aber da iſt, nicht verzagen, ſondern denken, es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1607" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="264" type="textblock" ulx="382" uly="154">
        <line lrx="1123" lry="264" ulx="382" uly="154">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="884" type="textblock" ulx="125" uly="302">
        <line lrx="1362" lry="367" ulx="215" uly="302">ſo nichts auf unſer eigen Werk ankomme 67. wie uns</line>
        <line lrx="1360" lry="434" ulx="216" uly="364">ſolche zur Buſſe und Bekehrung erwecken ſoll 238. und</line>
        <line lrx="1399" lry="481" ulx="218" uly="421">ſodann auch zur Barmherzigkeit gegen den Naͤchſten 239</line>
        <line lrx="1359" lry="538" ulx="125" uly="476">Bekehrung, wie ſie noͤthig 25. 44. 64. daran ſoll kei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="598" ulx="148" uly="539">neer dem andern hindern 93. Und nicht bis ans Ende</line>
        <line lrx="1427" lry="657" ulx="211" uly="592">aufſchieben 127 ſoll eine ganze gruͤndliche Bekehrungs</line>
        <line lrx="1388" lry="717" ulx="216" uly="650">ſeyn von allen, auch den Schooßſuͤnden 1672169. was die</line>
        <line lrx="1413" lry="772" ulx="212" uly="708">fruͤhzeitige Bekehrung fuͤr Nutzen bringe 265˙. wie deum</line>
        <line lrx="1358" lry="884" ulx="215" uly="768">Rabt Bekehrung beſchaffen 4r0. und wie ſie moͤg⸗</line>
        <line lrx="361" lry="883" ulx="217" uly="830">lich ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="941" type="textblock" ulx="88" uly="846">
        <line lrx="1358" lry="885" ulx="528" uly="846">. 411</line>
        <line lrx="1358" lry="941" ulx="88" uly="883">Beruf, wie wir dem allgemeinen und dem beſondern Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1821" type="textblock" ulx="157" uly="939">
        <line lrx="1361" lry="1006" ulx="219" uly="939">ruf ſollen gehorſam ſeyn 194. und zuvoͤrderſt den Ruf</line>
        <line lrx="1356" lry="1064" ulx="219" uly="997">zur Buſſe annehmen, ſonſt kann kein aͤuſſerlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1118" ulx="213" uly="1053">ruf recht geſuͤhret werden 197. wie man darinnen den</line>
        <line lrx="1357" lry="1175" ulx="217" uly="1114">goͤttlichen Segen erlangen ſolle 149⸗206. wie man</line>
        <line lrx="1358" lry="1238" ulx="224" uly="1172">an ſeinen Beruf nicht verzagen, ſondern auf die Huͤlfe</line>
        <line lrx="1381" lry="1292" ulx="185" uly="1232">des HErrn warten ſolle 207. wie auch auf erhaltenen</line>
        <line lrx="1355" lry="1350" ulx="222" uly="1287">geiſtlichen und leiblichen Segen in unſerm Beruf wieder</line>
        <line lrx="1354" lry="1414" ulx="157" uly="1344">neue Pruͤfungen kommen 207:c. wie wir bey dem geiſt⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1471" ulx="171" uly="1405">lichen und leiblichen Segen dem HErrn allein alles zu⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1528" ulx="216" uly="1459">ſchreiben muͤ„ſſen 1II. 1550</line>
        <line lrx="1353" lry="1591" ulx="161" uly="1520">Beten, ſollen wir oft in der Stille, und dadurch uns</line>
        <line lrx="1352" lry="1643" ulx="216" uly="1579">neue Kraͤfte holen 216. wie man recht im Geiſt und</line>
        <line lrx="1353" lry="1697" ulx="215" uly="1638">in der Wahrheit beten ſoll 996 r c. und im Namen</line>
        <line lrx="1351" lry="1764" ulx="211" uly="1698">Chriſti 1293. 1384. Und ſich alſo dabey der Erhoͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1821" ulx="215" uly="1755">wiß verſichern 1294. 1383⸗1387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1878" type="textblock" ulx="114" uly="1807">
        <line lrx="1389" lry="1878" ulx="114" uly="1807">Bitte, vierdte, dadurch beten wir um die taͤgliche Reiſeko</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2510" type="textblock" ulx="134" uly="1867">
        <line lrx="1353" lry="1935" ulx="143" uly="1867">ſen zum Himmel 95. keine noͤthigere Bitte iſt, als um</line>
        <line lrx="1350" lry="2053" ulx="216" uly="1986">zu GOtt, als zu einem Vater im Himmel 395</line>
        <line lrx="1354" lry="2113" ulx="157" uly="2043">Bleiben, in Chriſto. wie unumgaͤnglich noͤthig es ſey</line>
        <line lrx="1399" lry="2169" ulx="202" uly="2102">13231326, was wir davon fuͤr Nutzen haben n27</line>
        <line lrx="1353" lry="2226" ulx="157" uly="2160">Bloͤde, wie ſie ſich zum Glauben ſollen reitzen laſſen 981</line>
        <line lrx="1355" lry="2284" ulx="157" uly="2215">Bruͤder, nennet JEſus ſeine Juͤnger, und das iſt ſehr</line>
        <line lrx="1358" lry="2356" ulx="212" uly="2268">troͤſtlich 1518. 1526</line>
        <line lrx="1357" lry="2399" ulx="134" uly="2331">Buſſe, wie Lehrer ſie predigen ſollen 162. wie ſie ſo noͤ⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2455" ulx="219" uly="2394">thig 163. was in der wahren Buſſe vorgehe 285tc. 291</line>
        <line lrx="1358" lry="2510" ulx="1233" uly="2463">davon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1608" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="579" type="textblock" ulx="350" uly="513">
        <line lrx="1506" lry="579" ulx="350" uly="513">tes erneuret werde 52r. wie die wahre Buſſe unum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="926" type="textblock" ulx="326" uly="896">
        <line lrx="332" lry="926" ulx="326" uly="914">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="237" type="textblock" ulx="600" uly="149">
        <line lrx="1169" lry="237" ulx="600" uly="149">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="411" type="textblock" ulx="367" uly="274">
        <line lrx="1505" lry="346" ulx="368" uly="274">davon ſoll das ganze Leben ein Zeuge ſeyn 286. wie</line>
        <line lrx="1508" lry="411" ulx="367" uly="338">JEſus alle Suͤnder zur Buſſe rufe 518 wie ſich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="517" type="textblock" ulx="373" uly="396">
        <line lrx="1507" lry="473" ulx="377" uly="396">Menſch in wahrer Buſſe muͤſſe lernen anſehen und er⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="517" ulx="373" uly="454">kennen 519. wie der Menſch darum zum Bilde GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="695" type="textblock" ulx="373" uly="572">
        <line lrx="1568" lry="651" ulx="373" uly="572">gaͤnglich noͤthig und moͤglich ſey z22. wie es damit nicht</line>
        <line lrx="1509" lry="695" ulx="375" uly="627">immer ſo ſchnell zugehe 523. wie es damit was lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="787" type="textblock" ulx="268" uly="688">
        <line lrx="1507" lry="787" ulx="268" uly="688">liches, ſeliges und froͤliches ſey 523. wie ſich der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1219" type="textblock" ulx="371" uly="745">
        <line lrx="1569" lry="810" ulx="373" uly="745">dabey bezengen ſolle 524. mancher denket, die Buſſe</line>
        <line lrx="1567" lry="872" ulx="373" uly="800">ſey nicht nöͤthig, aber in der Hoͤlle wird er es wol glau⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="929" ulx="375" uly="861">ben muͤſſen 595. wie ſie auch den aͤuſſerlich ehrbaren</line>
        <line lrx="1505" lry="985" ulx="377" uly="920">noͤthig ſey 644. das richtigſte Kennzeichen der wah⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1043" ulx="371" uly="973">ren Buſſe iſt, wenn man ſich auch in dem aͤndert, was</line>
        <line lrx="1570" lry="1097" ulx="373" uly="1035">uns am meiſten angehangen 675. wie zum rechten Wo⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1165" ulx="376" uly="1092">ſen der Buſſe gehöret, daß man ſich die Strafe ſeiner</line>
        <line lrx="1548" lry="1219" ulx="376" uly="1148">Miſſethat gefallen laͤſſet 8057. wie aus dem Leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1270" type="textblock" ulx="350" uly="1201">
        <line lrx="1507" lry="1270" ulx="350" uly="1201">Sterben und der Auferſtehung Chriſti, die Nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1391" type="textblock" ulx="374" uly="1265">
        <line lrx="1571" lry="1344" ulx="379" uly="1265">digkeit der wahren Buſſe erkannt werde 849. aber</line>
        <line lrx="1505" lry="1391" ulx="374" uly="1331">auch deren Moͤglichkeit 851</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1509" type="textblock" ulx="318" uly="1359">
        <line lrx="1504" lry="1451" ulx="319" uly="1359">Bußfertige, wie ſie ſich an JEſu ſollen aufrichten 137</line>
        <line lrx="1503" lry="1509" ulx="318" uly="1437">Bußpredigt, wie dadurch Chriſio muͤſſe der Weg berei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1562" type="textblock" ulx="372" uly="1501">
        <line lrx="1504" lry="1562" ulx="372" uly="1501">tet werden 886/890</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1673" type="textblock" ulx="896" uly="1628">
        <line lrx="944" lry="1673" ulx="896" uly="1628">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1773" type="textblock" ulx="317" uly="1652">
        <line lrx="1503" lry="1773" ulx="317" uly="1652">Carpiral, wie wir es am beſten auslehnen koͤnnen 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1897" type="textblock" ulx="299" uly="1772">
        <line lrx="352" lry="1816" ulx="316" uly="1772">C</line>
        <line lrx="353" lry="1897" ulx="299" uly="1832">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1884" type="textblock" ulx="355" uly="1761">
        <line lrx="1503" lry="1828" ulx="355" uly="1761">hriſt, wer ein wahrer Chriſt ſey 235</line>
        <line lrx="1503" lry="1884" ulx="355" uly="1810">hriſtus, wie er uns bald als Chriſtus der HErr vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1943" type="textblock" ulx="351" uly="1867">
        <line lrx="1503" lry="1943" ulx="351" uly="1867">Engel verkuͤndiget wurde 83. wie manche erweckte, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2001" type="textblock" ulx="372" uly="1921">
        <line lrx="1504" lry="2001" ulx="372" uly="1921">recht zu ihm kommen 883. wie wir Chriſtum recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2056" type="textblock" ulx="326" uly="1988">
        <line lrx="1504" lry="2056" ulx="326" uly="1988">bekennen ſollen und ihm alle Ehre geben 884. wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2116" type="textblock" ulx="372" uly="2044">
        <line lrx="1503" lry="2116" ulx="372" uly="2044">Chriſto ſoll den Weg bereiten 887. 89⁰. wie er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2167" type="textblock" ulx="335" uly="2100">
        <line lrx="1502" lry="2167" ulx="335" uly="2100">Kern und Stern der ganzen heiligen Schrift ſey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2568" type="textblock" ulx="313" uly="2270">
        <line lrx="1504" lry="2348" ulx="313" uly="2270">Chriſtenthum, iſt ein freudenvoller Stand 8 2a4. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2288" type="textblock" ulx="368" uly="2164">
        <line lrx="1573" lry="2225" ulx="369" uly="2164">immer in der Schrift mäſſe geſucht werden 1044</line>
        <line lrx="1573" lry="2288" ulx="368" uly="2230">Siehe JEſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2501" type="textblock" ulx="369" uly="2323">
        <line lrx="1503" lry="2397" ulx="369" uly="2323">man das Gold ſeines Chriſtenthumes pruͤfen koͤnne</line>
        <line lrx="1501" lry="2463" ulx="370" uly="2388">235. darinnen muß rechter Ernſt bewieſen werden 336.</line>
        <line lrx="1505" lry="2501" ulx="1440" uly="2455">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1575" type="textblock" ulx="1594" uly="1453">
        <line lrx="1660" lry="1575" ulx="1594" uly="1453">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2055" type="textblock" ulx="1596" uly="1582">
        <line lrx="1660" lry="1638" ulx="1604" uly="1582">Den</line>
        <line lrx="1658" lry="1709" ulx="1629" uly="1649">ſ</line>
        <line lrx="1660" lry="1758" ulx="1625" uly="1708">Er</line>
        <line lrx="1660" lry="1818" ulx="1628" uly="1778">4.4</line>
        <line lrx="1660" lry="1872" ulx="1633" uly="1830">i</line>
        <line lrx="1660" lry="1929" ulx="1602" uly="1873">Dien</line>
        <line lrx="1660" lry="1997" ulx="1633" uly="1941">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1609" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1228" lry="246" type="textblock" ulx="321" uly="148">
        <line lrx="1228" lry="246" ulx="321" uly="148">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1388" lry="353" ulx="0" uly="289">„4 471. wie es nichts halbirtes, ſondern etwas ganzes</line>
        <line lrx="1386" lry="410" ulx="0" uly="340">ſca ſey 337. 507. wie auch etwas beſtaͤndiges und unver⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="479" ulx="0" uly="405">und ruͤcktes 3,8³. wie es recht aus dem Glauben kom⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="526" ulx="0" uly="459">ne men muͤſſe, und alſo auch etwas moͤgliches, ja leich⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="589" ulx="0" uly="515">unß⸗ tes und williges ſey 341. 343. was die Menſchen vom</line>
        <line lrx="1384" lry="641" ulx="0" uly="576">tite Chriſtenthum fuͤr falſche Begriffe haben, und von Leh⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="700" ulx="0" uly="633">ip rern immer muͤſſen widerleget werden 348. Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="766" ulx="0" uly="691">Unſh thum iſt ein Freudenmaal, und doch laſſen ſich viele davon</line>
        <line lrx="1381" lry="815" ulx="0" uly="752"> d abhalten 492. darinnen findet kein Stilleſtehen ſtatt:</line>
        <line lrx="1378" lry="884" ulx="0" uly="809">lr Denn ver ſtille ſteht, geht zuruͤck .  2992</line>
        <line lrx="1385" lry="935" ulx="0" uly="866">m . Creutz, jedem iſt ſein eigenes beſtimmt, das er taͤglich auf</line>
        <line lrx="1379" lry="989" ulx="0" uly="924">de be, ſich nehmen muß 333. 338. und da wird es ein ſanftes Joch</line>
        <line lrx="1385" lry="1047" ulx="0" uly="983"> an und eine leichte Laſt 339. wer es aber nicht taͤglich auf</line>
        <line lrx="1378" lry="1105" ulx="0" uly="1041">eWe ſich nimmt, macht es ſich gleich ſchwerer 340 was zur Auf⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1161" ulx="0" uly="1099">fiue nahme des Creutzes gehöre 502. wie man nicht ſelbſt ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="1377" lry="1225" ulx="0" uly="1154">n, vom Creutz ſteigen, und aus der Creutzſchule laufen 803</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1395" type="textblock" ulx="47" uly="1314">
        <line lrx="797" lry="1395" ulx="47" uly="1314">N. L D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1696" type="textblock" ulx="2" uly="1446">
        <line lrx="1376" lry="1569" ulx="2" uly="1446">Aiedd Duenkbarkeit, fuͤr erlangte Huͤlfe 613. aus ſolcher</line>
        <line lrx="1372" lry="1581" ulx="307" uly="1518">ſollen wir uns dem HErrn ganz hingebe 337</line>
        <line lrx="1375" lry="1638" ulx="165" uly="1575">Demuth, wie ſie ſo noͤthig ſey 44. was falſche Demuth</line>
        <line lrx="1376" lry="1696" ulx="222" uly="1636">ſey 33. und wahre Herzensdemuth 482 . wie ſie aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="1374" lry="1767" ulx="0" uly="1691"> G Erkenntniß unſerer Suͤnde und Unwuͤrdigkeit komme</line>
        <line lrx="1375" lry="1811" ulx="219" uly="1755">484⸗486. wie ewige Erhöhung darauf folge 485. 487.</line>
        <line lrx="1376" lry="1870" ulx="0" uly="1812">tt n wie uns JEſu Vorbild dazu bewegen ſol 2265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="1375" lry="1930" ulx="0" uly="1864">mhDiener Chriſti, was dazu gehoͤre 1240. wie ein ſolcher</line>
        <line lrx="1376" lry="1993" ulx="0" uly="1922">— ſeinem Heiland auch im Leiden muͤſſe nachfolgen ibid.</line>
        <line lrx="1371" lry="2055" ulx="2" uly="1984">oImn und was ein ſolcher dort ewig zu gewarten habe 1241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2397" type="textblock" ulx="1" uly="2152">
        <line lrx="1506" lry="2218" ulx="34" uly="2152">* . ðU</line>
        <line lrx="1377" lry="2390" ulx="1" uly="2263">Ebeleute wie ſie recht vor GOtt ſollen fromm ſeyn 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2405" type="textblock" ulx="202" uly="2342">
        <line lrx="1380" lry="2405" ulx="202" uly="2342">— und rechte Gefaͤhrten zum Himmel, auch ihre Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2504" type="textblock" ulx="25" uly="2395">
        <line lrx="1404" lry="2504" ulx="25" uly="2395">(Berr hb. dLI. C . Ch) Hohhh nect</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1610" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="261" type="textblock" ulx="626" uly="178">
        <line lrx="1141" lry="261" ulx="626" uly="178">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="440" type="textblock" ulx="334" uly="308">
        <line lrx="1493" lry="387" ulx="334" uly="308">recht Chriſtlich erziehen 145. wie GOtt bald im Anfang</line>
        <line lrx="1486" lry="440" ulx="342" uly="370">ihren Glauben pruͤfet 912</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="508" type="textblock" ulx="276" uly="431">
        <line lrx="1556" lry="508" ulx="276" uly="431">Eheſtand, wie ſolcher ſolle angefangen u und gefuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="633" type="textblock" ulx="275" uly="507">
        <line lrx="1484" lry="557" ulx="342" uly="507">ret werden 9210</line>
        <line lrx="1491" lry="633" ulx="275" uly="560">Ehre der Welt, was uns zur willigen Verleugnung der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="694" type="textblock" ulx="344" uly="623">
        <line lrx="1536" lry="694" ulx="344" uly="623">ſelben bewegen kann 755. 1062. wie das Geſuch der ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2249" type="textblock" ulx="258" uly="687">
        <line lrx="1488" lry="749" ulx="341" uly="687">teln Ehre den Glauben hindere 1047</line>
        <line lrx="1490" lry="819" ulx="285" uly="746">Linigkeit, der Glaͤubigen 1363. iſt eine hohe Sache, die</line>
        <line lrx="1492" lry="878" ulx="282" uly="804">nicht aus eigener Kraft erlanget wird, ſondern JE⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="930" ulx="368" uly="863">us uns ausbittet 147. woelch ein hohes Muſter und</line>
        <line lrx="1496" lry="994" ulx="401" uly="920">orbild ſie vor ſich habe, und wie noͤthig ſie ſey 1432</line>
        <line lrx="1494" lry="1054" ulx="308" uly="980">1439. ſie iſt oft ſehr verborgen und unſcheinbar 1433</line>
        <line lrx="1495" lry="1111" ulx="352" uly="1039">wie uns JEſus durch ſein Wort dazu bringe 1424. wie</line>
        <line lrx="1493" lry="1168" ulx="350" uly="1093">vollkommen ſie ſeyn ſoll, und aus welchem Grunde ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="1230" ulx="351" uly="1157">herkomme 1437. was deren Frucht ſeyn werde 1438</line>
        <line lrx="1500" lry="1300" ulx="293" uly="1221">Eins iſt noth wie ſich alle dieſe Worte ſtets ſollen zurufen 392</line>
        <line lrx="1502" lry="1371" ulx="295" uly="1289">Eltern, wie ſie oft mit Macht ihre Kinder am Leben be⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1429" ulx="358" uly="1349">halten wollen, und hernach groß Herzeleid erfahren 372</line>
        <line lrx="1504" lry="1481" ulx="356" uly="1409">GOtt will ſie oft durch die Krankheit ihrer Kinder er⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1544" ulx="357" uly="1469">wecken 1011</line>
        <line lrx="1502" lry="1605" ulx="258" uly="1522">Engel, wie ſie durch Chriſtum wieder unſere Freunde</line>
        <line lrx="1502" lry="1655" ulx="356" uly="1587">werden 87. und uns zu Dienſten ſthhen 9907</line>
        <line lrx="1501" lry="1723" ulx="287" uly="1639">Entſchuldigung, und Einwuͤrfe gegen das Chriſtenthum,</line>
        <line lrx="1508" lry="1776" ulx="358" uly="1703">wie ſie ſo nichtig ſind und widerleget werden 4. 453</line>
        <line lrx="1506" lry="1829" ulx="355" uly="1755">wie man davon ein ganzes Buch ſchreiben koͤnte 493</line>
        <line lrx="1506" lry="1892" ulx="358" uly="1813">mancher entſchuldiget ſich mit ſeinen Amtsgeſchaͤften 495</line>
        <line lrx="1504" lry="1951" ulx="361" uly="1871">ein anderer mit ſeiner Wirthſchaft und Nahrung 496</line>
        <line lrx="1503" lry="2006" ulx="303" uly="1926">und noch ein anderer mit ſeinem Ehegatten 496. wie aber</line>
        <line lrx="1504" lry="2062" ulx="358" uly="1985">GOtt daruͤber zuͤrne, und keine Entſchuldigung gelten</line>
        <line lrx="1507" lry="2120" ulx="359" uly="2044">werde 497. manche entſchuldigen ſich mit ihrer alten Ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2183" ulx="356" uly="2100">wohnheit 761. pder daß ſie der Satan verfuͤhret habe 1365</line>
        <line lrx="1508" lry="2249" ulx="297" uly="2154">Erkenntniß Chriſti, wie wir gewiß dazu kommen ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2360" type="textblock" ulx="333" uly="2216">
        <line lrx="1567" lry="2302" ulx="333" uly="2216">368. 1185. wir aber deswegen im Worte fleißig forſchen</line>
        <line lrx="1566" lry="2360" ulx="354" uly="2274">ſollen 664. und ernſtlich und anhaltend darum beten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2411" type="textblock" ulx="320" uly="2334">
        <line lrx="1508" lry="2411" ulx="320" uly="2334">665. ja immer ernſtlicher 666. fleiſchlich Gelehrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2502" type="textblock" ulx="350" uly="2385">
        <line lrx="1509" lry="2502" ulx="350" uly="2385">haben keine lebendige Exkenntniß 1118. wie unſer heir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1611" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="60" lry="626" ulx="0" uly="573">gen</line>
        <line lrx="62" lry="686" ulx="0" uly="630"> 6</line>
        <line lrx="61" lry="737" ulx="25" uly="698">1047</line>
        <line lrx="60" lry="815" ulx="0" uly="750">achede</line>
        <line lrx="62" lry="869" ulx="0" uly="812"> N</line>
        <line lrx="65" lry="930" ulx="0" uly="872">ſruh</line>
        <line lrx="65" lry="1048" ulx="0" uly="991">t</line>
        <line lrx="64" lry="1102" ulx="0" uly="1054">44. Me</line>
        <line lrx="62" lry="1156" ulx="1" uly="1101">tuſtſe</line>
        <line lrx="79" lry="1214" ulx="1" uly="1166"> 6</line>
        <line lrx="77" lry="1294" ulx="0" uly="1232">ng</line>
        <line lrx="67" lry="1351" ulx="4" uly="1297">Uberhe</line>
        <line lrx="68" lry="1418" ulx="0" uly="1364">Hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="86" lry="1470" ulx="0" uly="1422">lber</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1515" type="textblock" ulx="36" uly="1483">
        <line lrx="67" lry="1515" ulx="36" uly="1483">1ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1595" type="textblock" ulx="3" uly="1531">
        <line lrx="100" lry="1595" ulx="3" uly="1531">ege</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="71" lry="1705" ulx="0" uly="1651">uhun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1765" type="textblock" ulx="3" uly="1716">
        <line lrx="102" lry="1765" ulx="3" uly="1716">1, 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="85" lry="1819" ulx="0" uly="1768">tt</line>
        <line lrx="74" lry="1886" ulx="0" uly="1827">ſen</line>
        <line lrx="85" lry="1943" ulx="0" uly="1877">g *</line>
        <line lrx="85" lry="2041" ulx="0" uly="1936">it 4</line>
        <line lrx="85" lry="2060" ulx="0" uly="2000">gor</line>
        <line lrx="76" lry="2112" ulx="0" uly="2054">aene</line>
        <line lrx="75" lry="2179" ulx="7" uly="2111">lerch</line>
        <line lrx="30" lry="2231" ulx="0" uly="2192">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="79" lry="2350" ulx="0" uly="2259">4 leien</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2291" type="textblock" ulx="19" uly="2228">
        <line lrx="94" lry="2291" ulx="19" uly="2228">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="283" type="textblock" ulx="355" uly="180">
        <line lrx="1221" lry="283" ulx="355" uly="180">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="625" type="textblock" ulx="193" uly="331">
        <line lrx="1394" lry="396" ulx="196" uly="331">fand ſich auch unſere geringe wahre Erkenntniß gnaͤdig ge⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="455" ulx="193" uly="395">fallen laſſe 1289. doch ſollen wir ſtets darinnen wach⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="510" ulx="239" uly="453">ſen 375. 1291. denn es beſtehet darinnen der Mittel⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="625" ulx="223" uly="507">punct der ganzen Tianle de 1407. Und ſie fuͤhret ins</line>
        <line lrx="1390" lry="625" ulx="240" uly="568">ewige Leben, ja iſt ſelbſt das ewige Leben ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="690" type="textblock" ulx="153" uly="628">
        <line lrx="1391" lry="690" ulx="153" uly="628">Erleuchtung, wie ſolche geſchehe 69. und gewiß erſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1064" type="textblock" ulx="178" uly="688">
        <line lrx="1393" lry="748" ulx="239" uly="688">ge, da JEſus unſer Licht iſt 879. 1II5. II49. 1252. wer</line>
        <line lrx="1391" lry="806" ulx="237" uly="741">aber zur wahren Erleuchtung untuͤchtig ſey II9. 116t</line>
        <line lrx="1394" lry="871" ulx="185" uly="809">Ernſt im Chriſtenthum, wie groß der ſeyn muͤſſe 471</line>
        <line lrx="1394" lry="937" ulx="178" uly="877">Evangelium, hat GOtt zu unſern Zeiten reichlich ge⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="992" ulx="238" uly="934">geben 185. die Welt aber kann es nicht leiden 190ꝛc.</line>
        <line lrx="1400" lry="1064" ulx="180" uly="1000">Eyfer, heiligen, ſollen alle Knechte GOttes haben 922</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1425" type="textblock" ulx="167" uly="1271">
        <line lrx="1398" lry="1425" ulx="167" uly="1271">F Whberreg welch ein Greuel ſie ſey, und wie ſie JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1486" type="textblock" ulx="185" uly="1354">
        <line lrx="1398" lry="1416" ulx="256" uly="1354">bhuͤſſen muͤſſen 770</line>
        <line lrx="1396" lry="1486" ulx="185" uly="1422">Feinde, wie fie durch Chriſtum ſchon alle uͤberwunden 13398</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1548" type="textblock" ulx="149" uly="1482">
        <line lrx="1397" lry="1548" ulx="149" uly="1482">Freude, uͤber die Geburt JEſu 82. wie groß die ſeyn ſoll 84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1781" type="textblock" ulx="188" uly="1540">
        <line lrx="1398" lry="1606" ulx="237" uly="1540">wie auch die geiſtliche Freude muͤſſe gelaͤutert werden</line>
        <line lrx="1396" lry="1663" ulx="239" uly="1603">366. wie unſere Freude vollkommen werde 1332. wie</line>
        <line lrx="1396" lry="1723" ulx="188" uly="1659">IEſus ſie uns ausbittet 1422. dabey aber muß die</line>
        <line lrx="1396" lry="1781" ulx="225" uly="1718">Weltfreude verleugnet werden 1380. 1388. denn die geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1837" type="textblock" ulx="149" uly="1772">
        <line lrx="1398" lry="1837" ulx="149" uly="1772">litche Freude wird in der Buſſe und goͤttlichen Traurigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2076" type="textblock" ulx="184" uly="1833">
        <line lrx="1398" lry="1895" ulx="246" uly="1833">geboren 1381. 1389. u. durchs Gebet von I Eſu erlanget 1387</line>
        <line lrx="1398" lry="1960" ulx="184" uly="1897">Freyheit, der Glaͤubigen, worin ſie beſtehe 128, wie</line>
        <line lrx="1398" lry="2023" ulx="246" uly="1960">Weltkinder eine falſche Freyheit haben ibid. und doch</line>
        <line lrx="1367" lry="2076" ulx="229" uly="2015">Knechte der Suͤnde ſind 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2137" type="textblock" ulx="166" uly="2054">
        <line lrx="1396" lry="2137" ulx="166" uly="2054">Friede, wie die Bußfertigen recht ſollen in den Frieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2491" type="textblock" ulx="184" uly="2136">
        <line lrx="1398" lry="2192" ulx="249" uly="2136">hinein gehen, und recht ruhig werden 294. wie er eine</line>
        <line lrx="1399" lry="2249" ulx="242" uly="2192">Frucht der Auferſtehung Chriſti iſt 839 2e. 1526 c. wo⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2313" ulx="240" uly="2250">zu uns JEſus gerne bald bringen will, und ihn recht</line>
        <line lrx="1398" lry="2373" ulx="222" uly="2308">im Herzen ausgieſſen 411. 132. 1528. wie er ein ewi⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2426" ulx="184" uly="2365">geer Friede iſt, der auch in Noth und Tod in uns beibet</line>
        <line lrx="1393" lry="2491" ulx="693" uly="2424">Hhhb bh⸗ 1313.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1612" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="254" type="textblock" ulx="609" uly="178">
        <line lrx="1120" lry="254" ulx="609" uly="178">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="721" type="textblock" ulx="255" uly="309">
        <line lrx="1477" lry="375" ulx="304" uly="309">1313. wie die ſichern Menſchen keinen Frieden haben</line>
        <line lrx="1469" lry="429" ulx="308" uly="366">1527. denn ſie muͤſſen erſt in wahrer Bulſſſe ſagen lernen:</line>
        <line lrx="1468" lry="488" ulx="282" uly="427">In meinen Gebeinen iſt kein Friede 1527. wie JEſus</line>
        <line lrx="1468" lry="548" ulx="308" uly="479">recht mit Macht die betruͤbten Juͤngern und alle Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="614" ulx="308" uly="543">bige zum Frieden bringen will 1528. und daher ihnen</line>
        <line lrx="1468" lry="663" ulx="315" uly="601">gar keine Suͤnde vorhaͤlt 530</line>
        <line lrx="1471" lry="721" ulx="255" uly="659">Fruͤchte, geiſtliche, wie wir ſolche bringen ſollen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="888" type="textblock" ulx="253" uly="715">
        <line lrx="1467" lry="798" ulx="303" uly="715">koͤnnen 1310: 1328. 1335</line>
        <line lrx="1468" lry="844" ulx="253" uly="767">Fuͤrbitte, Chriſti, wie ſie uns Friſt zur Buſſe ausbitte</line>
        <line lrx="1470" lry="888" ulx="443" uly="838">459⸗461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1317" type="textblock" ulx="245" uly="891">
        <line lrx="1469" lry="956" ulx="254" uly="891">Furcht vor Menſchen, ſoll durch die Furcht GOttes</line>
        <line lrx="1468" lry="1006" ulx="314" uly="957">vertrieben werden 4²</line>
        <line lrx="1475" lry="1072" ulx="257" uly="1005">Furcht, knechtiſche, wie ſie durch die Gehurt JEſu vertrie⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1131" ulx="316" uly="1063">ben wird 83. wie Glaͤubige ſollen und koͤnnen dem HErrn</line>
        <line lrx="1470" lry="1190" ulx="318" uly="1124">dienen ohne Furcht 656</line>
        <line lrx="1472" lry="1250" ulx="245" uly="1183">Fuͤhlen, iſt vom Glauben unterſchieden, und nicht immer</line>
        <line lrx="1469" lry="1317" ulx="319" uly="1238">bald da, 992 ja hindert oft den Glauben P40</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1463" type="textblock" ulx="812" uly="1415">
        <line lrx="908" lry="1463" ulx="812" uly="1415">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1640" type="textblock" ulx="263" uly="1504">
        <line lrx="1565" lry="1640" ulx="263" uly="1504">Gebe GSOttes, wie wir die erkennen und darum biit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2173" type="textblock" ulx="258" uly="1585">
        <line lrx="1471" lry="1648" ulx="385" uly="1585">ten, aber auch gewiß erlangen ſollen 2987⸗989</line>
        <line lrx="1470" lry="1714" ulx="263" uly="1640">Gabe, leibliche, dabey wird wenig auf den Vater im</line>
        <line lrx="1468" lry="1765" ulx="317" uly="1699">Himmel geſehen 1057. den Glaͤubigen aber iſt das</line>
        <line lrx="1470" lry="1822" ulx="309" uly="1754">Wohlgefallen an der Guͤte GOtt es lieber als alle leib⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1894" ulx="277" uly="1816">liche Gaben 1550. denn ſie nehmen da alles von ihm</line>
        <line lrx="1477" lry="1943" ulx="317" uly="1873">zue Staͤrkung des Glaubens an, und haben. alſo zu⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2008" ulx="310" uly="1930">gleich eine geiſtliche Gabe ibid.</line>
        <line lrx="1468" lry="2055" ulx="258" uly="1987">Gaſt, wie man, wenn man einen bekomme, beten ſolle 397</line>
        <line lrx="1467" lry="2114" ulx="258" uly="2045">Gaſtmale, ſollen Liebesmale ſeyn, da man auch die Ar⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2173" ulx="320" uly="2107">men nicht vergiſſet 489. bey eiteln Gaſtmalen lauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2238" type="textblock" ulx="314" uly="2160">
        <line lrx="1568" lry="2238" ulx="314" uly="2160">oft die Weltkinder auf Kinder GOttes, daher man ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2505" type="textblock" ulx="255" uly="2229">
        <line lrx="1469" lry="2289" ulx="316" uly="2229">che, ſo viel es ſeyn kann, meiden ſoll 477</line>
        <line lrx="1470" lry="2360" ulx="255" uly="2270">Gebet, wie es gewiß erhoͤret wird 96. und wie man an deſſen</line>
        <line lrx="1474" lry="2411" ulx="314" uly="2337">Erhoͤrung nicht zweifeln und verzagen ſolle, wenn GOtt</line>
        <line lrx="1473" lry="2505" ulx="312" uly="2393">uns auch lange warten laͤſſet n. wie wir auf unſer Selet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1613" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="60" lry="891" ulx="0" uly="840">,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="60" lry="945" ulx="0" uly="881">0tts</line>
        <line lrx="59" lry="1006" ulx="34" uly="964">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1168" type="textblock" ulx="1" uly="1012">
        <line lrx="61" lry="1059" ulx="2" uly="1012">ertie</line>
        <line lrx="55" lry="1127" ulx="1" uly="1072">hen</line>
        <line lrx="57" lry="1168" ulx="39" uly="1128">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="61" lry="1239" ulx="0" uly="1192">rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1302" type="textblock" ulx="23" uly="1244">
        <line lrx="61" lry="1302" ulx="23" uly="1244">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="250" type="textblock" ulx="358" uly="73">
        <line lrx="1288" lry="108" ulx="1159" uly="73">=”ß</line>
        <line lrx="1208" lry="250" ulx="358" uly="166">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1944" type="textblock" ulx="151" uly="292">
        <line lrx="1394" lry="354" ulx="218" uly="292">eine Antwort bekommen ſollen 12;. wie wir durchs Gebet</line>
        <line lrx="1384" lry="415" ulx="212" uly="349">in das ſchoͤne Bild Chriſti verklaͤret werden 344. wie wir im</line>
        <line lrx="1381" lry="472" ulx="224" uly="404">Gebet unſern Mund weit aufthun und viel bitten moͤgen</line>
        <line lrx="1377" lry="530" ulx="219" uly="466">396. wie wir darinnen ſollen anhalten, immer fortfahren</line>
        <line lrx="1380" lry="585" ulx="222" uly="525">und uns nichts abſchrecken laſſen 397.628.666. und alsdenn</line>
        <line lrx="1377" lry="645" ulx="225" uly="579">bekommen ſollen, wie viel wir beduͤrfen 298. darum ſol⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="699" ulx="223" uly="643">len wir im Gebet allen Fleiß anwenden, und von einer</line>
        <line lrx="1374" lry="758" ulx="225" uly="701">Stufe des Gebets zur andern kommen 398. und allen</line>
        <line lrx="1374" lry="817" ulx="218" uly="757">Ernſt beweiſen 632. ſo ſollen wir nicht nur was wir be⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="876" ulx="222" uly="810">duͤrfen, ſondern noch uͤberſchwenglich uͤber alles, was wir</line>
        <line lrx="1371" lry="932" ulx="222" uly="872">bitten und verſtehen, bekommen 399. wie viel das an⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="990" ulx="212" uly="931">haltende und ernſtliche Gebet vermag 667. wir ſollen</line>
        <line lrx="1415" lry="1049" ulx="220" uly="986">darum ſo glaͤubig beten, daß wir GOtt ſchon zum vor⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1106" ulx="219" uly="1045">aus fuͤr die Erhoͤrung danken 668. wie unſerm Gebet</line>
        <line lrx="1365" lry="1164" ulx="221" uly="1103">der ganze Himmel, und das Vaterherz GOttes immer</line>
        <line lrx="1365" lry="1223" ulx="213" uly="1157">offen ſtehe 908. Gebet ohne Buſſe hoͤret GOtt nicht</line>
        <line lrx="1411" lry="1277" ulx="197" uly="1220">1157. was das Gebet im Namen Chriſti ſey 1293. 1384.</line>
        <line lrx="1362" lry="1336" ulx="208" uly="1275">und wie es gewiß erhoͤret werde 1294. 1382 ꝛc. da es</line>
        <line lrx="1359" lry="1400" ulx="213" uly="1335">JEſus ja mit einem doppelten Schwur betheuret 1385</line>
        <line lrx="1363" lry="1465" ulx="165" uly="1407">Gebote Gttes, ſollen alle beobachtet werden 6. denn</line>
        <line lrx="1359" lry="1523" ulx="210" uly="1462">wer eins uͤbertritt, der uͤbertritt alle 7. was denen ver⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1583" ulx="212" uly="1523">heiſſen werde, die GOttes Gebote halten 130. auf</line>
        <line lrx="1355" lry="1639" ulx="217" uly="1577">welche Weiſe wir ſie halten koͤnnen 133.</line>
        <line lrx="1354" lry="1705" ulx="152" uly="1647">Geburt JEſu, wie wir ſie uns zu Nutze machen 76⸗79</line>
        <line lrx="1354" lry="1770" ulx="233" uly="1707">2. wie ſie uns lauter Freude bringe 84. wie wir</line>
        <line lrx="1377" lry="1824" ulx="209" uly="1762">die Liebe, Weisheit, Heiligkeit und Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1878" ulx="206" uly="1822">tes daraus erkennen 88</line>
        <line lrx="1356" lry="1944" ulx="151" uly="1880">Geduld, wie wir darin ſtark werden und alles uͤberwinden 721</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2010" type="textblock" ulx="148" uly="1949">
        <line lrx="1354" lry="2010" ulx="148" uly="1949">Geduld, GOttes, ſoll uns zur Buſſe bewegen 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2077" type="textblock" ulx="98" uly="2014">
        <line lrx="1354" lry="2077" ulx="98" uly="2014">Gefuͤhl, iſt truͤglich und unbeſtaͤndig, und iſt nicht der Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2291" type="textblock" ulx="88" uly="2275">
        <line lrx="100" lry="2291" ulx="88" uly="2275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2192" type="textblock" ulx="203" uly="2074">
        <line lrx="1352" lry="2135" ulx="203" uly="2074">be ſelbſt 843. ja das Gefuͤhl hindert oft den Glauben 1540</line>
        <line lrx="1353" lry="2192" ulx="206" uly="2131">Mangel des lieblichen Gefuͤhls ſoll alſo den rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2299" type="textblock" ulx="198" uly="2189">
        <line lrx="1353" lry="2250" ulx="198" uly="2189">Glauben nicht hindern, ſondern foͤrdern und leichte ma⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2299" ulx="1268" uly="2259">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2367" type="textblock" ulx="105" uly="2254">
        <line lrx="284" lry="2308" ulx="202" uly="2254">chen</line>
        <line lrx="1390" lry="2367" ulx="105" uly="2302">Geiſt, heiliger, wie wir den ſo noͤthig haben und darum bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2429" type="textblock" ulx="204" uly="2364">
        <line lrx="1353" lry="2429" ulx="204" uly="2364">ten muͤſſen 400. aber auch gewiß bekommen ſollen 401</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1614" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="232" type="textblock" ulx="617" uly="156">
        <line lrx="1158" lry="232" ulx="617" uly="156">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="923" type="textblock" ulx="305" uly="284">
        <line lrx="1492" lry="343" ulx="329" uly="284">wie ihn JEſus uns ſelbſt ausbittet 1296. 1348. war⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="402" ulx="331" uly="341">um ein Weltkind den heiligen Geiſt nicht empfahen koͤnne</line>
        <line lrx="1493" lry="460" ulx="340" uly="403">1297. wie der heilige Geiſt ein Geiſt der Wahrheit, und</line>
        <line lrx="1494" lry="520" ulx="305" uly="454">dis der Glaͤubigen groſſer Troſt ſey 1298. 1346. 1369. da</line>
        <line lrx="1492" lry="575" ulx="343" uly="514">er ewiglich bey ihnen bleibet 1299. wie das uns ſo troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="634" ulx="342" uly="576">lich ſey, daß der heilige Geiſt uns alles erinnern wird,</line>
        <line lrx="1493" lry="692" ulx="344" uly="634">was wir aus GOttes Wort wiſſen und ins Herzepflan⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="748" ulx="346" uly="689">zen laſſen 1310. 1311. wie er ſo vielmal der Troͤſter ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="808" ulx="347" uly="750">nennet, und alſo gewiß auch nach ſeinem Amt und</line>
        <line lrx="1490" lry="871" ulx="341" uly="803">Namen die Glaͤubigen troͤſten werde 1345. aber keinen</line>
        <line lrx="1494" lry="923" ulx="342" uly="862">ſichern Suͤnder troͤſten koͤnne 1247. wie er ſein Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="986" type="textblock" ulx="341" uly="921">
        <line lrx="1516" lry="986" ulx="341" uly="921">amt beweiſe, und uns uͤber unſere Suͤnde beſtrafe 1358</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1273" type="textblock" ulx="305" uly="979">
        <line lrx="1492" lry="1040" ulx="343" uly="979">ſonderlich den Unglauben als die groͤßte Suͤnde 1361</line>
        <line lrx="1494" lry="1097" ulx="305" uly="1042">wie der heilige Geiſt uns um die Gerechtigkeit und um</line>
        <line lrx="1494" lry="1157" ulx="342" uly="1100">das Gerichte beſtrafe, was das anzeige 1363⸗1365. wie</line>
        <line lrx="1496" lry="1217" ulx="308" uly="1155">er uns in alle Wahrheit leiten werde 1369. und Chri⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1273" ulx="341" uly="1211">ſtum in uns verklaͤre 1370. wie er zur rechten Amts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1332" type="textblock" ulx="266" uly="1252">
        <line lrx="1568" lry="1332" ulx="266" uly="1252">fuͤhrung noͤthig ſey, ſonderlich zur rechten Verkuͤndigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1564" type="textblock" ulx="287" uly="1331">
        <line lrx="1494" lry="1392" ulx="344" uly="1331">und Zueignung des Geſetzes und Evangelii 1532</line>
        <line lrx="1496" lry="1447" ulx="287" uly="1388">Gemeinſchaft mit JEſu und ſeinem Vater 1417 .</line>
        <line lrx="1494" lry="1506" ulx="288" uly="1447">Gemeinſchaft der Glaͤubigen, unter einander 1420</line>
        <line lrx="1494" lry="1564" ulx="289" uly="1502">Gerechtigkeit, eigene, wie die ſo ſchaͤdlich ſey 628. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1623" type="textblock" ulx="344" uly="1560">
        <line lrx="1620" lry="1623" ulx="344" uly="1560">der heilige Geiſt ſolche beſtrafe, und davon uns frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1799" type="textblock" ulx="290" uly="1614">
        <line lrx="1499" lry="1684" ulx="345" uly="1614">machen wolle 1363. wie wir davon ganz muͤſſen aus⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1748" ulx="320" uly="1677">gezogen werden ... 1364</line>
        <line lrx="1503" lry="1799" ulx="290" uly="1732">Gerechtigkeit GGttes, wie die Glaͤubigen auch darin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1854" type="textblock" ulx="344" uly="1791">
        <line lrx="1567" lry="1854" ulx="344" uly="1791">nen, und nicht allein in ſeiner Barmherzigkeit Troſt fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1969" type="textblock" ulx="246" uly="1858">
        <line lrx="1499" lry="1917" ulx="259" uly="1858">den = 1445</line>
        <line lrx="1504" lry="1969" ulx="246" uly="1906">Gerechtigkeit ſu, wie eruns ſolche erworben und ſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2027" type="textblock" ulx="310" uly="1959">
        <line lrx="1506" lry="2027" ulx="310" uly="1959">ke 1363. wie die Glaͤubigen damit uͤber und uͤber be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2387" type="textblock" ulx="286" uly="2024">
        <line lrx="1501" lry="2083" ulx="349" uly="2024">decket ſind 66</line>
        <line lrx="1505" lry="2154" ulx="286" uly="2089">Gerichte Gttes, wie ſie lauter Bußprediger ſeyn ſollen</line>
        <line lrx="1506" lry="2212" ulx="343" uly="2151">455. wie wir in allen Gerichten beſtehen ſollen 622. wer</line>
        <line lrx="1508" lry="2267" ulx="310" uly="2204">darinnen nicht beſtehen wird 624. wie das erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2332" ulx="315" uly="2263">che Gerichte uͤber Jernſalem alle zur Buſſe erwecken ſolle</line>
        <line lrx="1510" lry="2387" ulx="346" uly="2320">696. wie wir uns zuvor reinigen ſollen, wenn wir nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1615" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="224" type="textblock" ulx="360" uly="148">
        <line lrx="1226" lry="224" ulx="360" uly="148">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="402" type="textblock" ulx="253" uly="277">
        <line lrx="1406" lry="357" ulx="253" uly="277">von den Gerichten wollen mit hingeriſſen werden 730. wie</line>
        <line lrx="1402" lry="402" ulx="255" uly="335">die Glaͤubigen bey den Gerichten ſollen getroſt ſeyn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="462" type="textblock" ulx="196" uly="394">
        <line lrx="1403" lry="462" ulx="196" uly="394">ihre Haͤupter aufheben 733. aber ſich auch vor aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="632" type="textblock" ulx="232" uly="453">
        <line lrx="1449" lry="520" ulx="252" uly="453">Ueppigkeit und vor Sorgen der Nahrung bewahren 738</line>
        <line lrx="1403" lry="589" ulx="232" uly="512">und zur rechten Wachſamkeit erwecken 740. wie die</line>
        <line lrx="1404" lry="632" ulx="252" uly="566">Glaͤubigen in kein Gerichte kommen 959. und kein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="691" type="textblock" ulx="185" uly="620">
        <line lrx="1403" lry="691" ulx="185" uly="620">richt fuͤrchten ſollen 958. wie die Menſchen bey allere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="807" type="textblock" ulx="256" uly="678">
        <line lrx="1405" lry="755" ulx="256" uly="678">ley Gerichten nicht denken, daß ſie auch Suͤnder ſind,</line>
        <line lrx="1406" lry="807" ulx="261" uly="743">und die Gerichte auch uͤber ſie kommen können 454. 1145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="922" type="textblock" ulx="202" uly="799">
        <line lrx="1513" lry="869" ulx="202" uly="799">Geſetz, wie wir das ſollen anſehen und unſere Suͤnde dar</line>
        <line lrx="1409" lry="922" ulx="262" uly="859">aus erkennen 101. 103., in wiefern wir durch Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2448" type="textblock" ulx="205" uly="923">
        <line lrx="1411" lry="984" ulx="236" uly="923">davon erloͤſet ſind 102</line>
        <line lrx="1413" lry="1058" ulx="205" uly="986">Geſpraͤche, von JEſu, davon wiſſen die Weltkinder</line>
        <line lrx="1422" lry="1108" ulx="259" uly="1037">nichts 822. mit guten Geſpraͤchen ſollen ſich die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1166" ulx="262" uly="1106">bigen unter einander erbauen 1821 rc. 825</line>
        <line lrx="1462" lry="1227" ulx="208" uly="1161">Gewiß heit, wie man dazu gelangen ſolle 1091 1573</line>
        <line lrx="1419" lry="1286" ulx="209" uly="1215">Glaube, wie wir ihn ſtaͤrken ſollen 30. daß wir an kei⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1351" ulx="263" uly="1272">ner Verheiſſung zweifeln 62. was er fuͤr ein maͤchtig</line>
        <line lrx="1417" lry="1397" ulx="270" uly="1332">und geſchaͤftig Ding ſey 91. wie er durch manche Furcht</line>
        <line lrx="1415" lry="1453" ulx="267" uly="1391">und Anfechtung hindurch gehe 323. aber von JEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1514" ulx="267" uly="1447">ſtaͤrket wird, und doch Huͤlfe erlangt 324. auch in ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1570" ulx="273" uly="1504">chem Glanben uͤberwinden wir Welt, Suͤnde, Tod, Teu⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1629" ulx="266" uly="1561">fel und Hoͤlle 600. wir ſollen aber um Staͤrkung des</line>
        <line lrx="1421" lry="1682" ulx="267" uly="1622">Glaubens bitten 601. wie ſich die Menſchen mit einem</line>
        <line lrx="1422" lry="1744" ulx="266" uly="1678">falſchen Glauben betruͤgen 648. wie der HErr mit den</line>
        <line lrx="1418" lry="1804" ulx="266" uly="1736">ſchwachen Glauben Geduld habe und ihn ſtaͤrke 819. der</line>
        <line lrx="1436" lry="1860" ulx="220" uly="1796">Sichern ihr Glaube iſt Betrug 828. ſie denken, ſie glau⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1917" ulx="271" uly="1853">ben Vergebung der Suͤnde und glauben doch nicht, daß ſie</line>
        <line lrx="1427" lry="1985" ulx="271" uly="1909">auch ſelbige beherrſchen koͤnnen ibid. wie wir alle Mittel</line>
        <line lrx="1428" lry="2034" ulx="273" uly="1968">zur Glaubensſtaͤrkung brauchen ſollen 856. wie der Glau⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2088" ulx="252" uly="2022">be immer durchs Wort wird zunehmen und ſtaͤrker wer</line>
        <line lrx="1430" lry="2147" ulx="222" uly="2081">den 857. wie man den Glauben nicht ins Geſuͤhl und</line>
        <line lrx="1433" lry="2213" ulx="275" uly="2141">Empfindung ſetzen ſoll 842:c. wie er dadurch oft ge⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2265" ulx="275" uly="2199">hindert wird 1540. was des Glaubens eigene Art und</line>
        <line lrx="1442" lry="2324" ulx="279" uly="2259">Beſchaffenheit ſey 1541 ꝛc. wie uns JEſus gerne zum</line>
        <line lrx="1440" lry="2384" ulx="272" uly="2317">rechten ſeſten und gewiſſen Glauben bringen will 844</line>
        <line lrx="1441" lry="2448" ulx="731" uly="2374">Hhh hb 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1616" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="262" type="textblock" ulx="587" uly="165">
        <line lrx="1309" lry="262" ulx="587" uly="165">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="362" type="textblock" ulx="324" uly="271">
        <line lrx="1519" lry="362" ulx="324" uly="271">und darum auch uns recht die Schrift eroͤfnen 841. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="712" type="textblock" ulx="306" uly="352">
        <line lrx="1485" lry="413" ulx="331" uly="352">uns im Worte gruͤnden wird 846. wie der Glaube im⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="477" ulx="332" uly="412">mer mit Gelaſſenheit muß verbunden ſeyn 913. und der</line>
        <line lrx="1483" lry="531" ulx="318" uly="468">Huͤlfe GOttes erwarten 915. wie der Glaube allein</line>
        <line lrx="1480" lry="593" ulx="306" uly="524">GOttes maͤchtiges Werk ſey, und kein leichter ſelbſtge⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="653" ulx="336" uly="587">machter Gedanken 963. auf welche Weiſe JEſus den</line>
        <line lrx="1478" lry="712" ulx="335" uly="641">ſchwachen Glauben ſtaͤrke 1012,1014. wie JEſus oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="769" type="textblock" ulx="293" uly="701">
        <line lrx="1488" lry="769" ulx="293" uly="701">unſern Glauben pruͤfe und verſuche 1053. wie er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="940" type="textblock" ulx="273" uly="756">
        <line lrx="1485" lry="827" ulx="289" uly="756">Herrlichkeit GOttes ſehe nNnNAlg. 1221</line>
        <line lrx="1480" lry="928" ulx="273" uly="819">Glaube, falſcher Glaube, damit ſich die Menſchen betru⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="940" ulx="1404" uly="901">1362</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="997" type="textblock" ulx="273" uly="888">
        <line lrx="1358" lry="941" ulx="331" uly="888">gen .</line>
        <line lrx="1480" lry="997" ulx="273" uly="933">Glaͤubige, deren Wuͤrde in jener Herrlichkeit, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1057" type="textblock" ulx="330" uly="994">
        <line lrx="1531" lry="1057" ulx="330" uly="994">ſie dis bewegen ſoll, die eitele Herrlichkeit der Welt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1466" type="textblock" ulx="267" uly="1054">
        <line lrx="1476" lry="1115" ulx="328" uly="1054">verleugnen 755. wie ſie ſich unter einander lieben ſollen</line>
        <line lrx="1476" lry="1178" ulx="329" uly="1115">1338. wie ſie nicht von der Welt ſind, und darum von</line>
        <line lrx="1477" lry="1232" ulx="318" uly="1170">der Welt gehaſſet werden 1339. 1424. 1426. was ſie</line>
        <line lrx="1483" lry="1292" ulx="326" uly="1224">dabey fuͤr Troſt haben 1342</line>
        <line lrx="1475" lry="1351" ulx="267" uly="1284">Gnade des neuen Teſtaments, worin ſie beſtehe, und wie</line>
        <line lrx="1473" lry="1405" ulx="327" uly="1346">wir gewiß dazu kommen ſollen 880</line>
        <line lrx="1472" lry="1466" ulx="267" uly="1400">Gtt, wie bey ihm kein Ding unmuͤglich ſey, und wie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1524" type="textblock" ulx="324" uly="1458">
        <line lrx="1523" lry="1524" ulx="324" uly="1458">dis im Glauben ſtaͤrken ſoll zu. wie er alle unſere Wege zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1881" type="textblock" ulx="317" uly="1518">
        <line lrx="1475" lry="1581" ulx="323" uly="1518">Himmel von Ort zu Ort ſchon ausgemacht ?75 wie er wahr⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1643" ulx="322" uly="1577">haftig ſey, und alle Verheiſſungen, aber auch alle Dro⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1697" ulx="319" uly="1632">hungen erfuͤlle 23. wie GOitt fort und fort wirke in</line>
        <line lrx="1468" lry="1773" ulx="317" uly="1692">allen dreyen Reichen 1028. wie GOtt ſeinen Sohn nicht</line>
        <line lrx="1470" lry="1831" ulx="322" uly="1752">geſandt uns zu richten und zu ſtrafen, ſondern zu erloͤſen</line>
        <line lrx="1468" lry="1881" ulx="318" uly="1814">258. 1072. wie wir GOtt nur hinten nachſehen muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2054" type="textblock" ulx="260" uly="1867">
        <line lrx="1468" lry="1927" ulx="319" uly="1867">ſen 1258</line>
        <line lrx="1477" lry="2003" ulx="260" uly="1932">Gottesdienſt, bloß aͤuſſerlicher, iſt nicht gung 140</line>
        <line lrx="1470" lry="2054" ulx="260" uly="1993">Guͤrten der Lenden, was das bedeut 442. 444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2355" type="textblock" ulx="256" uly="2052">
        <line lrx="1470" lry="2112" ulx="256" uly="2052">Guͤter, irdiſche, wie wir nach deren Ueberfluß nicht trach⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2173" ulx="313" uly="2111">ten ſollen 429. wie wir ſie als treue Haushalter ver⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2231" ulx="310" uly="2167">walten ſollen 547. 564. wie ſie umbracht, und un⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2302" ulx="310" uly="2231">getreu angewendet worden 548. wie wir uns damit</line>
        <line lrx="1474" lry="2355" ulx="314" uly="2282">ewige Schaͤtze und Guͤter ſammlen koͤnen 5§565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2472" type="textblock" ulx="1328" uly="2414">
        <line lrx="1461" lry="2472" ulx="1328" uly="2414">HBand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1617" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="72" lry="356" ulx="0" uly="310">1 Nd</line>
        <line lrx="92" lry="411" ulx="0" uly="362">hibetm</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="547" type="textblock" ulx="11" uly="425">
        <line lrx="69" lry="470" ulx="11" uly="425">der</line>
        <line lrx="67" lry="547" ulx="26" uly="484">lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="43" lry="593" ulx="0" uly="539">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="64" lry="762" ulx="0" uly="718">fead</line>
        <line lrx="64" lry="821" ulx="0" uly="784">U h</line>
        <line lrx="67" lry="881" ulx="0" uly="824">Alett</line>
        <line lrx="67" lry="993" ulx="10" uly="949">d hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1058" type="textblock" ulx="4" uly="1005">
        <line lrx="81" lry="1058" ulx="4" uly="1005">WA</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="63" lry="1118" ulx="0" uly="1062">Herten</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="82" lry="1172" ulx="0" uly="1133">tuidt</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="67" lry="1233" ulx="13" uly="1180">nsſe</line>
        <line lrx="66" lry="1292" ulx="37" uly="1251">h</line>
        <line lrx="66" lry="1347" ulx="6" uly="1298">dnre</line>
        <line lrx="66" lry="1402" ulx="40" uly="1364">N</line>
        <line lrx="65" lry="1463" ulx="6" uly="1415">ieurs</line>
        <line lrx="65" lry="1530" ulx="0" uly="1480">efuct</line>
        <line lrx="67" lry="1583" ulx="0" uly="1531">dahe</line>
        <line lrx="65" lry="1646" ulx="0" uly="1590">ODro</line>
        <line lrx="65" lry="1699" ulx="0" uly="1648">hikin</line>
        <line lrx="63" lry="1763" ulx="0" uly="1704">ictt</line>
        <line lrx="66" lry="1821" ulx="4" uly="1759">altſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="89" lry="1878" ulx="2" uly="1820">Kni</line>
        <line lrx="87" lry="1932" ulx="31" uly="1888">1,=</line>
        <line lrx="88" lry="2000" ulx="34" uly="1962">4</line>
        <line lrx="93" lry="2069" ulx="0" uly="2019">. 444</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="63" lry="2128" ulx="0" uly="2063">ttuh</line>
        <line lrx="63" lry="2179" ulx="2" uly="2133">tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1900" type="textblock" ulx="122" uly="1813">
        <line lrx="1373" lry="1900" ulx="122" uly="1813">Zerrlichkeit Gttes, wie wir ſolche gewiß ſehen ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="271" type="textblock" ulx="255" uly="170">
        <line lrx="1258" lry="271" ulx="255" uly="170">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="382" type="textblock" ulx="214" uly="366">
        <line lrx="231" lry="382" ulx="214" uly="366">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="547" type="textblock" ulx="128" uly="407">
        <line lrx="1391" lry="547" ulx="128" uly="407">Hend Güttes, ſoll unſer gewiſſer Grund und Boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1243" type="textblock" ulx="176" uly="493">
        <line lrx="1386" lry="557" ulx="205" uly="493">ſeyn, da wir allen Unterhalt her nehmen 434. 1058</line>
        <line lrx="1388" lry="613" ulx="176" uly="550">Haus, was iedes im Hauſe denken ſoll 1017. und wie</line>
        <line lrx="1386" lry="664" ulx="230" uly="602">noch ganze Haͤuſer könten fromm werden ibid.</line>
        <line lrx="1388" lry="731" ulx="182" uly="662">Haushalter, ſuͤr ſolche ſollen ſich alle bey ihren leiblichen</line>
        <line lrx="1384" lry="788" ulx="233" uly="720">und geiſtlichen Guͤtern anſehen, und denken, daß ſie</line>
        <line lrx="1385" lry="848" ulx="231" uly="777">muͤſſen Rechnung ablegen 546. alſo kann keiner ſeine</line>
        <line lrx="1407" lry="906" ulx="227" uly="838">Guͤter und Gaben brauchen wie er will 547. wie ein</line>
        <line lrx="1382" lry="960" ulx="231" uly="897">untreuer Haushalter beſchaffen ſey 548 c.</line>
        <line lrx="1384" lry="1021" ulx="177" uly="955">Hausvaͤter, wie ſie ſollen ſuchen mit ihrem ganzen Hau⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1072" ulx="231" uly="1011">ſe rechtſchaffen ſfromm zu werden 1016., und wie ieder</line>
        <line lrx="1381" lry="1134" ulx="227" uly="1071">Chriſtliche Hausvater ſage: Ich aber und mein Haus</line>
        <line lrx="1381" lry="1192" ulx="227" uly="1129">wollen dem HErrn dienen 1017</line>
        <line lrx="1380" lry="1243" ulx="1355" uly="1211">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1251" type="textblock" ulx="168" uly="1184">
        <line lrx="1354" lry="1251" ulx="168" uly="1184">Hausweſen, wie man dabey nicht das einige Nothwend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1831" type="textblock" ulx="166" uly="1239">
        <line lrx="1379" lry="1309" ulx="179" uly="1239">ge ver ſaͤumen muͤſſe 392</line>
        <line lrx="1377" lry="1366" ulx="171" uly="1301">Heiland, wie er uns geboren und verkuͤndiget wird 83</line>
        <line lrx="1380" lry="1425" ulx="169" uly="1359">Heiliger, das muß ein ieder ſeyn, der dort das Erbtheil</line>
        <line lrx="1375" lry="1483" ulx="225" uly="1417">der Heiligen im Licht haben will “ 713</line>
        <line lrx="1375" lry="1540" ulx="166" uly="1474">Heiligung, iſt der Zweck der Erloͤſung, und unumgaͤng⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1598" ulx="225" uly="1527">lich noͤthig 1428. und JEſus hat ſie uns auch ausgebe⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1654" ulx="221" uly="1592">ten, und den heiligen Geiſt dazu erworben 1429. in</line>
        <line lrx="1374" lry="1718" ulx="218" uly="1649">Gemeinſchaft dieſes Gebetes JEſu, bitten auch die</line>
        <line lrx="1398" lry="1773" ulx="223" uly="1703">Glaͤubigen um die taͤgliche Heiligung und Erneurung</line>
        <line lrx="1374" lry="1831" ulx="1284" uly="1790">1430</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2476" type="textblock" ulx="163" uly="1888">
        <line lrx="1371" lry="1955" ulx="222" uly="1888">ſo wir glauben 1218 :1221</line>
        <line lrx="1371" lry="2012" ulx="165" uly="1942">Herrlichkeit JIſu, wie er ſolche auch ſeinen Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1370" lry="2069" ulx="189" uly="2003">giebet 1410. wie wir ſie auch dort ſehen und mit dazu</line>
        <line lrx="1368" lry="2126" ulx="207" uly="2061">ſollen erhaben werden 1441. 1443</line>
        <line lrx="1371" lry="2185" ulx="165" uly="2117">Heucheley, wie JEſus das Wehe daruͤber ſchreyet 420</line>
        <line lrx="1372" lry="2239" ulx="216" uly="2179">und alle davor warnet 42²²</line>
        <line lrx="1368" lry="2299" ulx="163" uly="2233">Himmel, wie er immer unſerm Gebet offen ſtehet 908</line>
        <line lrx="1371" lry="2354" ulx="166" uly="2292">Hirte, wie JEſus unſer rechte Hirte iſt, bey dem wir</line>
        <line lrx="1375" lry="2410" ulx="219" uly="2348">Leben und volle Gnuͤge haben 1168 ꝛc. 1174⸗1177. wel⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2476" ulx="188" uly="2413">hh hh 5 ches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1618" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="239" type="textblock" ulx="613" uly="161">
        <line lrx="1137" lry="239" ulx="613" uly="161">Zweytes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="710" type="textblock" ulx="279" uly="287">
        <line lrx="1481" lry="362" ulx="331" uly="287">ches die boͤſen Hirten, ja Diebe, Moͤrder und Woͤlfe ſind</line>
        <line lrx="1484" lry="413" ulx="333" uly="354">1162:⸗1166. pder doch Lohnknechte und Mietlinge 178. 1180</line>
        <line lrx="1485" lry="473" ulx="279" uly="415">Boffart, kommt vor dem Fall 47</line>
        <line lrx="1485" lry="543" ulx="282" uly="469">Hoffaͤrtige, gehen GOtt immer aus den Augen 44. ieder</line>
        <line lrx="1489" lry="594" ulx="343" uly="529">iſt von Natur hoffaͤrtig, und muß ſich erſt bekehren 480</line>
        <line lrx="1487" lry="651" ulx="282" uly="585">Hoͤllenquaal, wie deren Groͤſſe alle Sicherheit vertrei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="710" ulx="344" uly="643">ben ſolle 590. wie darin die Suͤndengeſellen, einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="783" type="textblock" ulx="320" uly="698">
        <line lrx="1501" lry="783" ulx="320" uly="698">ſelbſt quaͤlen werden 59 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="949" type="textblock" ulx="865" uly="894">
        <line lrx="932" lry="949" ulx="865" uly="894">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1106" type="textblock" ulx="358" uly="986">
        <line lrx="1527" lry="1075" ulx="358" uly="986">Eſus, unſer Koͤnig 24⸗27. unſer Horn des Heils</line>
        <line lrx="1495" lry="1106" ulx="881" uly="1067">i 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1132" type="textblock" ulx="405" uly="1077">
        <line lrx="1414" lry="1132" ulx="405" uly="1077">und rechtes cornu copiæ 59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1194" type="textblock" ulx="277" uly="1115">
        <line lrx="1564" lry="1194" ulx="277" uly="1115">Eſu Geburt, wie wir ſie ſollen zu groſſem Troſte anſe⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1541" type="textblock" ulx="349" uly="1175">
        <line lrx="1497" lry="1251" ulx="353" uly="1175">hen 29. wie auch ſeine Beſchneidung 101. wie er ſich für</line>
        <line lrx="1504" lry="1307" ulx="351" uly="1236">uns unter das Geſetz gethan, und was wir fuͤr Troſt dar⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1366" ulx="352" uly="1297">aus haben 101:c. wie er der Troſt Iſrael, ja aller</line>
        <line lrx="1502" lry="1424" ulx="355" uly="1358">Heyden Troſt genennet wird 19. wie er alle arme</line>
        <line lrx="1503" lry="1483" ulx="355" uly="1413">Suͤnder ſo willig annehme 283 ⸗285. wie JEſus alle</line>
        <line lrx="1502" lry="1541" ulx="349" uly="1471">Elende laͤſſet zu ſich kommen, und bey ihm auch ſuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1600" type="textblock" ulx="345" uly="1527">
        <line lrx="1618" lry="1600" ulx="345" uly="1527">groͤßten Suͤnder noch Raum iſt 500. was wir bey ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1655" type="textblock" ulx="354" uly="1585">
        <line lrx="1503" lry="1655" ulx="354" uly="1585">nem innerlichen Seelenleiden am Oelberge zu merken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1716" type="textblock" ulx="321" uly="1643">
        <line lrx="1564" lry="1716" ulx="321" uly="1643">haben 760 ꝛc. wie JEſus auch im groͤßten Seelenlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1886" type="textblock" ulx="357" uly="1702">
        <line lrx="1506" lry="1782" ulx="357" uly="1702">den GOtt ſeinen Vater nennet 763 aber auch ſeinen</line>
        <line lrx="1508" lry="1826" ulx="359" uly="1759">Willen dem Vater gaͤnzlich aufopfert 764. und endlich</line>
        <line lrx="1508" lry="1886" ulx="359" uly="1817">mit dem Tode gerungen, und blutigen Schweiß geſchwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1951" type="textblock" ulx="362" uly="1875">
        <line lrx="1528" lry="1951" ulx="362" uly="1875">tzet 766. und noch immer heftiger gebetet 767. aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2122" type="textblock" ulx="281" uly="1934">
        <line lrx="1507" lry="2010" ulx="281" uly="1934">ſeine Juͤnger ſchlafend ſand, und zur Wachſamkeit er⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2077" ulx="360" uly="1993">mahnet 769. wie JEſus von Pilato fur unſchuldig er⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2122" ulx="360" uly="2053">klaͤret, und wie wir uns deſſen zu troͤſten haben 786⸗789</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2234" type="textblock" ulx="356" uly="2110">
        <line lrx="1564" lry="2179" ulx="356" uly="2110">790. 1468. 1478. 1482. wie er zum Tode verdammet</line>
        <line lrx="1567" lry="2234" ulx="358" uly="2164">und Barrabas loß gegeben wurde 79r. und wie dis al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2353" type="textblock" ulx="279" uly="2221">
        <line lrx="1506" lry="2299" ulx="279" uly="2221">en auch groſſen aber bußfertigen Suͤndern zum Troſt</line>
        <line lrx="1504" lry="2353" ulx="313" uly="2281">iſt 792. wie er hinaus nach Golgatha gefuͤhret wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2331" type="textblock" ulx="1646" uly="1760">
        <line lrx="1660" lry="2331" ulx="1646" uly="1760"> — — —— ——» ̃ ———V—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2411" type="textblock" ulx="359" uly="2342">
        <line lrx="1562" lry="2411" ulx="359" uly="2342">deen, und ſeine letzte Bußpredigt gehalten 759. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1558" type="textblock" ulx="1648" uly="768">
        <line lrx="1660" lry="1558" ulx="1648" uly="768">————— ————— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1677" type="textblock" ulx="1650" uly="1573">
        <line lrx="1660" lry="1677" ulx="1650" uly="1573">— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1736" type="textblock" ulx="1653" uly="1704">
        <line lrx="1660" lry="1736" ulx="1653" uly="1704">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2381" type="textblock" ulx="1646" uly="2346">
        <line lrx="1660" lry="2381" ulx="1646" uly="2346">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1619" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="67" lry="351" ulx="0" uly="287">eſe</line>
        <line lrx="68" lry="406" ulx="0" uly="364"> e⸗</line>
        <line lrx="66" lry="474" ulx="37" uly="427">6</line>
        <line lrx="64" lry="526" ulx="0" uly="474">er</line>
        <line lrx="60" lry="582" ulx="0" uly="539">W</line>
        <line lrx="60" lry="636" ulx="0" uly="590">ere</line>
        <line lrx="63" lry="696" ulx="4" uly="649">Clarde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="256" type="textblock" ulx="360" uly="131">
        <line lrx="1215" lry="256" ulx="360" uly="131">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="405" type="textblock" ulx="194" uly="271">
        <line lrx="1393" lry="355" ulx="194" uly="271">er zwiſchen zween Uebelthaͤtern gecreutziget worden,</line>
        <line lrx="1397" lry="405" ulx="209" uly="345">und wie wir uns dis zu Nutze machen 798. 1490. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="462" type="textblock" ulx="233" uly="398">
        <line lrx="1397" lry="462" ulx="233" uly="398">JEſu erſtes Wort am Creutz, eine Fürbitte ſuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="575" type="textblock" ulx="185" uly="456">
        <line lrx="1396" lry="531" ulx="185" uly="456">Feinde war 799. und was wir daraus fuͤr Troſt ha⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="575" ulx="224" uly="518">ben 800 :c. was wir bey Theilung ſeiner Kleider fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="691" type="textblock" ulx="241" uly="577">
        <line lrx="1399" lry="633" ulx="241" uly="577">Troſt nehmen 802. 1493. wie er noch am Creutz verſpot⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="691" ulx="241" uly="634">tet worden 802. und wir uns dis ſollen zur Geduld be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="759" type="textblock" ulx="194" uly="691">
        <line lrx="1399" lry="759" ulx="194" uly="691">wegen laſſen 803. wie JEſus bey der groſſen Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="921" type="textblock" ulx="243" uly="748">
        <line lrx="1399" lry="815" ulx="243" uly="748">niß auch in der auſſerſten Seelenſinſterniß geweſen, daß</line>
        <line lrx="1398" lry="875" ulx="243" uly="806">er auch drey Stunden ſeinen Mund nicht aufgethan 808</line>
        <line lrx="1399" lry="921" ulx="243" uly="865">wie JEſus ſeinen Geiſt in die Haͤnde des Vaters einpſoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1037" type="textblock" ulx="224" uly="923">
        <line lrx="1402" lry="991" ulx="228" uly="923">len und verſchieden 810. und wie er zugleich unſere Seele</line>
        <line lrx="1399" lry="1037" ulx="224" uly="980">ſchon dem BVater in ſeine Haͤnde empfohlen haͤbe ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1330" type="textblock" ulx="242" uly="1032">
        <line lrx="1398" lry="1097" ulx="244" uly="1032">was JEſu Tod alſobald ſuͤr kraͤftige Wirkung hatte 811</line>
        <line lrx="1396" lry="1154" ulx="243" uly="1095">wie JEſus ſich oft ſtellet als wolle er von uns gehen, da</line>
        <line lrx="1400" lry="1212" ulx="242" uly="1149">wir ihn im Gebet noͤthigen ſollen bey uns zu bleiben</line>
        <line lrx="1401" lry="1268" ulx="248" uly="1210">830⸗832. wie JEſus uns gerne alle bald zum Frieden</line>
        <line lrx="1403" lry="1330" ulx="250" uly="1267">bringen 84r. und mit den Gaben ſeines heiligen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1385" type="textblock" ulx="195" uly="1312">
        <line lrx="1403" lry="1385" ulx="195" uly="1312">ſtees erfuͤllen wolle 353. wie er mit Segnen gen Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1674" type="textblock" ulx="251" uly="1384">
        <line lrx="1400" lry="1443" ulx="251" uly="1384">gefahren, und nun im Himmel uns noch fort und fort</line>
        <line lrx="1399" lry="1502" ulx="253" uly="1441">ſegnet 854. wie JEſus unſer Licht und Leben ſey 862</line>
        <line lrx="1400" lry="1560" ulx="252" uly="1499">da wir alle muͤſſen erleuchtet werden 862. 864. wie JE⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1616" ulx="255" uly="1557">ſus voller Gnade und Wahrheit ſey 868⸗872. und wie</line>
        <line lrx="1403" lry="1674" ulx="258" uly="1610">wir aus ſeiner Fuͤlle nehmen Gnade um Gnade 870. 877</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1803" type="textblock" ulx="221" uly="1670">
        <line lrx="1403" lry="1733" ulx="221" uly="1670">wie JEſus keinen hinaus ſtoſſe, der zu ihm kommt 1070</line>
        <line lrx="1406" lry="1803" ulx="224" uly="1725">wie er unſer Brodt des Lebens iſi, und mit ſich ſelbſt ſpei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2430" type="textblock" ulx="253" uly="1787">
        <line lrx="1405" lry="1848" ulx="260" uly="1787">ſet und traͤnket 1070⸗ 1079. und ewiglich in uns bleibet</line>
        <line lrx="1442" lry="1908" ulx="260" uly="1845">1090. wie JEſus zu uns komme als unſer Koͤnig, mit</line>
        <line lrx="1411" lry="1964" ulx="257" uly="1903">lauter Heil, Leben und Seligkeit 1235. wie und auf</line>
        <line lrx="1407" lry="2022" ulx="260" uly="1961">welche Weiſe er unſer Weg ſey 1285. aber auch die</line>
        <line lrx="1408" lry="2080" ulx="258" uly="2019">Wahrheit und das Leben 1286. und was wir davon fuͤr</line>
        <line lrx="1419" lry="2140" ulx="253" uly="2075">einen Troſt haben 1287. wie JEſus uns liebe, und mit</line>
        <line lrx="1411" lry="2194" ulx="260" uly="2133">ſeiner Liebe den Anfang mache 1302. wie er zu uns kom⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="2251" ulx="263" uly="2192">me und Wohnung bey uns mache 1304⸗1307. wie uns</line>
        <line lrx="1411" lry="2318" ulx="260" uly="2247">JEſus ſo gerne will zum voͤlligen Glauben und unver⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="2373" ulx="261" uly="2306">ruͤckten Friede bringen 1313. wie JEſus unſer Wein⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2430" ulx="780" uly="2372">. ſtock</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1620" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="254" type="textblock" ulx="569" uly="160">
        <line lrx="1145" lry="254" ulx="569" uly="160">Zwepytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="363" type="textblock" ulx="335" uly="291">
        <line lrx="1496" lry="363" ulx="335" uly="291">ſtock ſey 1319. in dem wir bleiben und Fruͤchte bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="772" type="textblock" ulx="330" uly="356">
        <line lrx="1490" lry="421" ulx="337" uly="356">muͤſſen 1323. wie und auf welche Weiſe JEſus zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="478" ulx="334" uly="415">nem Vater gegangen, und wie ſolches uns gut ſey 1355.</line>
        <line lrx="1495" lry="538" ulx="336" uly="473">1374. wie JEſus in uns ſey und bleibe 1449. was uns</line>
        <line lrx="1484" lry="597" ulx="335" uly="533">JEſus fuͤr ein ſicheres Geleit durch die Welt hindurch</line>
        <line lrx="1484" lry="653" ulx="334" uly="587">giebt 1455 ꝛc. wie JEſu koͤnigliches Amt verſpottet</line>
        <line lrx="1481" lry="712" ulx="332" uly="648">wurde 1477. wie wir JEſum in ſeiner Dornencrone</line>
        <line lrx="1479" lry="772" ulx="330" uly="710">und Purpurkleide anſehen ſollen 1497. wie wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1356" type="textblock" ulx="325" uly="816">
        <line lrx="1481" lry="889" ulx="330" uly="816">machen ſollen 1480 ꝛc. wie er der Gotteslaͤſterung be⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="947" ulx="331" uly="882">ſchuldiget, und wie wir dis anſehen ſollen 1489. wie</line>
        <line lrx="1479" lry="1003" ulx="325" uly="940">wir die Ueberſchrift an ſeinem Creutze anzuſehen haben</line>
        <line lrx="1478" lry="1065" ulx="329" uly="998">1492. wie JEſus noch am Creutz an ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1476" lry="1123" ulx="325" uly="1054">leibliche Verſorgung gedacht 1494. und wie alle Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1182" ulx="326" uly="1115">bige ſich deſſen auch getroͤſten 1495. aber auch alle leib⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1241" ulx="328" uly="1176">liche Gaben als einen am Creutz erworbenen Segen ſo</line>
        <line lrx="1481" lry="1304" ulx="328" uly="1230">gebrauchen ſollen, wie es ſeinem Creutz gemaͤß iſt ibid.</line>
        <line lrx="1471" lry="1356" ulx="327" uly="1292">wie er mit Eßig und Galle getraͤnket worden, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1415" type="textblock" ulx="326" uly="1349">
        <line lrx="1513" lry="1415" ulx="326" uly="1349">wir fuͤr Troſt davon haben 1496. wie er ausgerufen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1998" type="textblock" ulx="256" uly="1409">
        <line lrx="1474" lry="1474" ulx="324" uly="1409">Es iſt vollbracht! und wie uns dis zum Troſt und Erwe⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1534" ulx="323" uly="1468">ckung diene 1497. wie nach ſeinem Tode ſeine Seite ge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1593" ulx="320" uly="1526">oͤfnet, daraus Blut und Waſſer gefloſſen 1499. wie</line>
        <line lrx="1469" lry="1647" ulx="323" uly="1584">wir uns dis ſollen zu Nutze machen 1500. wie er nach</line>
        <line lrx="1470" lry="1710" ulx="319" uly="1637">der Schrift begraben worden 1053 ꝛc. wie er ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1767" ulx="320" uly="1694">ger nach ſeiner Auferſtehung ſo troͤſtlich Bruͤder heiſſet</line>
        <line lrx="1467" lry="1823" ulx="318" uly="1757">1518 rc. Und wie wir daher ſeinem Vater auch als un⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1886" ulx="315" uly="1821">ſern Vater anſehen ſollen 132; 1524</line>
        <line lrx="1465" lry="1944" ulx="256" uly="1873">Joſua, auf ſein Gebet ſtund die Sonne ſtille am Himmel</line>
        <line lrx="1466" lry="1998" ulx="316" uly="1931">667. auf unſer Gebet, will JEſus die Sonne der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2122" type="textblock" ulx="241" uly="1990">
        <line lrx="1462" lry="2059" ulx="312" uly="1990">rechtigkeit ſtille ſtehen und uns helfen ibid.</line>
        <line lrx="1458" lry="2122" ulx="241" uly="2054">Juͤden, deren Bekehrung 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2480" type="textblock" ulx="242" uly="2270">
        <line lrx="1455" lry="2392" ulx="242" uly="2270">Kanpf, wie wir in allen ſollen durchkommen 600 c. 7</line>
        <line lrx="1455" lry="2446" ulx="243" uly="2375">Kinder, ſollen bald von JEſu zeugen, und dazu von ih⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2480" ulx="1308" uly="2441">rem</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2569" type="textblock" ulx="253" uly="2556">
        <line lrx="256" lry="2569" ulx="253" uly="2556">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="827" type="textblock" ulx="329" uly="764">
        <line lrx="1563" lry="827" ulx="329" uly="764">die Worte: Sehet, welch ein MWenſch! zu Nutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2430" type="textblock" ulx="1559" uly="2194">
        <line lrx="1660" lry="2249" ulx="1560" uly="2194">Leben</line>
        <line lrx="1658" lry="2315" ulx="1565" uly="2270">.</line>
        <line lrx="1660" lry="2430" ulx="1559" uly="2369">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1621" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="64" lry="1546" ulx="0" uly="1486">Bitge</line>
        <line lrx="64" lry="1592" ulx="1" uly="1548">e</line>
        <line lrx="64" lry="1650" ulx="4" uly="1596"> nnh</line>
        <line lrx="63" lry="1715" ulx="0" uly="1651">toir</line>
        <line lrx="61" lry="1770" ulx="0" uly="1713">ſeiſet</line>
        <line lrx="64" lry="1824" ulx="2" uly="1777">Gon</line>
        <line lrx="64" lry="1891" ulx="0" uly="1843">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="87" lry="1942" ulx="0" uly="1884">Zſhonel</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2119" type="textblock" ulx="3" uly="1950">
        <line lrx="64" lry="2005" ulx="3" uly="1950">tCe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2054" ulx="23" uly="2004">ſic.</line>
        <line lrx="58" lry="2119" ulx="33" uly="2077">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="61" lry="2386" ulx="0" uly="2341">,I</line>
        <line lrx="61" lry="2450" ulx="1" uly="2390">onih⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2502" ulx="27" uly="2456">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="249" type="textblock" ulx="260" uly="165">
        <line lrx="1194" lry="249" ulx="260" uly="165">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1768" type="textblock" ulx="150" uly="307">
        <line lrx="1376" lry="373" ulx="208" uly="307">rem Eltern angewieſen werden 37. ſollen bald von Kind⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="425" ulx="207" uly="367">heit an zu ihrem Heiland herzlich beten 56. ſo werden</line>
        <line lrx="1369" lry="483" ulx="207" uly="424">ſie es auf ihr ganzes Leben zu genieſſen haben ibid.</line>
        <line lrx="1416" lry="543" ulx="165" uly="477">wie ſie in allem Guten taͤglich wachſen ſolen v0. 14 3½</line>
        <line lrx="1372" lry="601" ulx="182" uly="536">und dem HErrn JEſu aͤhnlich werden 143. 159. was</line>
        <line lrx="1388" lry="659" ulx="210" uly="599">ungehorſame Kinder zu bedenken haben 158</line>
        <line lrx="1371" lry="714" ulx="150" uly="654">Kinder Gottes, wie JEſus ihnen wider ihre liſtige und</line>
        <line lrx="1371" lry="771" ulx="212" uly="709">maͤchtigen Feinde beyſtehen und Weisheit geben wird</line>
        <line lrx="1370" lry="830" ulx="210" uly="774">710. wie wahre Kinder GOttes nicht von der Welt</line>
        <line lrx="1374" lry="893" ulx="208" uly="829">ſeyn 713 ꝛc. wie wir ſolche werden 865</line>
        <line lrx="1370" lry="948" ulx="153" uly="886">Kirchen, wie ſie rechte Bethaͤuſer ſeyn ſollen 202</line>
        <line lrx="1369" lry="1005" ulx="156" uly="941">Knecht, unnuͤtzer, wie ſich ieder dafuͤr muͤſſe erkennen</line>
        <line lrx="1370" lry="1075" ulx="214" uly="1000">und ſich demuͤthigen 604. aber dem HErrn doch</line>
        <line lrx="1370" lry="1123" ulx="212" uly="1062">ſuchen nuͤtzlich zu ſeyn o und wirken weil es Tag</line>
        <line lrx="1371" lry="1171" ulx="513" uly="1124">W 606</line>
        <line lrx="1369" lry="1239" ulx="154" uly="1171">Krankenbette, was auf ſelbiges fuͤr ein Troſt ſeh 1034</line>
        <line lrx="1386" lry="1297" ulx="153" uly="1232">Franke, wie ſie ihre wieder erlangte Geſundheit nicht zur</line>
        <line lrx="1371" lry="1355" ulx="213" uly="1294">Sicherheit ſollen mißbrauchen 415. 1024. auch GOtt</line>
        <line lrx="1368" lry="1417" ulx="216" uly="1349">dafuͤr dankbar ſeyn 833</line>
        <line lrx="1370" lry="1472" ulx="151" uly="1409">Krankheit, wie man bey der leiblichen Krankheit zuvoͤr⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1529" ulx="212" uly="1468">derſt die Geſundheit der Seele ſuchen ſolle 608. 615. was</line>
        <line lrx="1365" lry="1590" ulx="209" uly="1522">zur Geduld in Krankheit bewegen koͤnne 10r9. wer ſich</line>
        <line lrx="1367" lry="1646" ulx="206" uly="1581">auch durch lange Krankheit nicht gewinnen laͤſſet, dem</line>
        <line lrx="1367" lry="1714" ulx="207" uly="1636">wird was aͤrgers wiederfahren 1025. was uns in Krank⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1768" ulx="204" uly="1700">heiten troͤſten ſoll 120</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1944" type="textblock" ulx="719" uly="1894">
        <line lrx="772" lry="1944" ulx="719" uly="1894">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2142" type="textblock" ulx="108" uly="1946">
        <line lrx="1381" lry="2081" ulx="140" uly="1946">Lonin Gttes, auf dis ſollen alle unverruͤcktſehen 95:c.</line>
        <line lrx="1373" lry="2142" ulx="108" uly="2069">Landwirthſchaft, wie es da durch manche Pruͤfung gehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2306" type="textblock" ulx="157" uly="2150">
        <line lrx="1372" lry="2188" ulx="195" uly="2150">. . 208</line>
        <line lrx="1372" lry="2251" ulx="157" uly="2187">Leben, ewiges, wie es die Glaͤubigen ſchon hier haben</line>
        <line lrx="1371" lry="2306" ulx="216" uly="2246">979. 980. 1032 2c. 1080, wie JEſus in uns lebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2481" type="textblock" ulx="157" uly="2301">
        <line lrx="1373" lry="2371" ulx="216" uly="2301">ſelbſt unſer Leben ſey 1286. 1300</line>
        <line lrx="1373" lry="2427" ulx="157" uly="2360">Keiden Chriſti, wie wir daran ſo blind ſind, und nichts</line>
        <line lrx="1374" lry="2481" ulx="1248" uly="2429">bavon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1622" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="1628" type="textblock" ulx="270" uly="198">
        <line lrx="1146" lry="276" ulx="630" uly="198">Zweytes Regiſter</line>
        <line lrx="1488" lry="394" ulx="333" uly="327">davon verſiehen 65. wie wir es unter Gebet und</line>
        <line lrx="1508" lry="462" ulx="330" uly="385">Flehen recht betrachten ſollen 658. daß es uns ein rech⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="511" ulx="337" uly="449">ter Buß⸗und Glaubensſpiegel werde, und wir die Lie⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="567" ulx="286" uly="507">be GOttes daraus erkennen 659. wie wir ſonderlich</line>
        <line lrx="1482" lry="634" ulx="335" uly="565">bey dem Leiden Chriſti, an ſeiner Liebe ſo blind ſind 660</line>
        <line lrx="1483" lry="690" ulx="312" uly="619">und daher unſer ganzes Leben darum bitten ſollen 661.</line>
        <line lrx="1489" lry="748" ulx="337" uly="676">wie wir dabey ſein bereitwilliges Herz fuͤr uns zu leiden</line>
        <line lrx="1483" lry="815" ulx="290" uly="736">erkennen ſollen 4455</line>
        <line lrx="1485" lry="878" ulx="270" uly="796">Lehrer, ſollen ihr ganzes Amt, Leben und Wandel als vor</line>
        <line lrx="1489" lry="921" ulx="340" uly="855">GOtt fuͤhren, und allerwegen ihre Canzel aufſchlagen.</line>
        <line lrx="1486" lry="981" ulx="341" uly="913">was ihr Zweck und Sinn ſeyn ſoll 12. 1. manche haben</line>
        <line lrx="1487" lry="1040" ulx="341" uly="970">mehr Korn⸗und Bauchſorge, als Seelenſorge 71. ſollen</line>
        <line lrx="1486" lry="1102" ulx="337" uly="1028">ſich pruͤfen, was ſie fuͤr Bauleute ſind 136. ſollen ihr Amt</line>
        <line lrx="1487" lry="1170" ulx="339" uly="1086">mit der Predigt der Buſſe anfangen 162. haben den heili⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1220" ulx="338" uly="1139">gen Geiſt noͤthig 176. muͤſſen vorhero rechte Schuͤler</line>
        <line lrx="1495" lry="1279" ulx="288" uly="1202">ZEſu werden ehe ſie andere lehren koͤnnen 221. wenn</line>
        <line lrx="1493" lry="1335" ulx="343" uly="1262">einen alle lieben, das iſt oft kein gutes Kennzeichen 231</line>
        <line lrx="1489" lry="1444" ulx="335" uly="1321">wie manche noch blinde Leiter ſir 249. Und nicht alle</line>
        <line lrx="1494" lry="1455" ulx="341" uly="1379">GOttes Wort predigen wie ſie ſollen 251. ſollen die</line>
        <line lrx="1493" lry="1512" ulx="342" uly="1437">groſſen Thaten GOttes recht verkuͤndigen, und daher</line>
        <line lrx="1489" lry="1573" ulx="343" uly="1493">ſelbſt recht verſtehen 239. Lehrer ſollen eitle Gaſte⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1628" ulx="290" uly="1547">reyen meiden 360. durch Wohlthun ſich bey Zuhoͤrern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1685" type="textblock" ulx="338" uly="1612">
        <line lrx="1527" lry="1685" ulx="338" uly="1612">Eingang gewinnen 361. ſollen ſich ſtets als Geſandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1920" type="textblock" ulx="296" uly="1667">
        <line lrx="1489" lry="1740" ulx="298" uly="1667">GBOttes anſehen, und des goͤttlichen Beyſtandes verſi⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1803" ulx="296" uly="1721">chern, wenn ſie kreu ſind 363. 1092. bey ſolcher hohen Wuͤrde</line>
        <line lrx="1492" lry="1858" ulx="344" uly="1785">werden ſie alles irdiſche willig verleugnen, und nur zuſehen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1920" ulx="346" uly="1846">daß ſie ihrem groſſen HErrn nichts vergeben 364 und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2012" type="textblock" ulx="344" uly="1900">
        <line lrx="1541" lry="2012" ulx="344" uly="1900">ſoll ihnen nichts ſchaden 365. wie vielen die Augenſelbelh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2597" type="textblock" ulx="339" uly="1962">
        <line lrx="1494" lry="2037" ulx="344" uly="1962">let, und ſie erſt GOtt darum bitten muͤſſen 373. ſollen rech⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2093" ulx="347" uly="2018">te Lichter ſeyn, und eine lautere Abſicht haben 417. wie</line>
        <line lrx="1492" lry="2154" ulx="345" uly="2074">ſie die Wahrheit getroſt bekennen, und weſſen ſie ſich da⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2212" ulx="345" uly="2122">bey troͤſten ſollen 427. wie ſie nicht in Sorge der Nah⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2268" ulx="345" uly="2191">rung ſollen eingehen 443. wie ſie in ihrem Amte alle</line>
        <line lrx="1489" lry="2323" ulx="344" uly="2247">Treue beweiſen ſollen 447. und wie ihre Treue ſoll be⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2383" ulx="344" uly="2314">lohnet, und ihnen immer mehr gegeben werden 448</line>
        <line lrx="1495" lry="2435" ulx="343" uly="2357">was die Untreuen zu bedenken haben 449. muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1495" lry="2497" ulx="343" uly="2421">den groͤßten Suͤndern nachgehen und ihnen JEſu</line>
        <line lrx="1495" lry="2586" ulx="339" uly="2480">Herz recht vor die Augen mahlen 516. da muͤſſen ſe⸗⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2597" ulx="446" uly="2546">. . aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1623" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="1126" type="textblock" ulx="217" uly="181">
        <line lrx="1199" lry="257" ulx="329" uly="181">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
        <line lrx="1377" lry="386" ulx="218" uly="311">aber ſelbſt auch erſt erkennen 517. wie auch unter Lehrern</line>
        <line lrx="1376" lry="436" ulx="221" uly="371">Hoffart, Titelſucht und Praͤcedenzſtreit eingeriſſen 753</line>
        <line lrx="1377" lry="493" ulx="222" uly="427">wie ſie doch aber IEſu Vorbild und Worte: Ihr aber</line>
        <line lrx="1441" lry="551" ulx="224" uly="489">nicht alſo, bedenken ſollen ibid. eines Lehrers, oder der</line>
        <line lrx="1378" lry="607" ulx="228" uly="542">es werden will, Hauptſache muß ſeyn, Chriſtum recht</line>
        <line lrx="1381" lry="665" ulx="224" uly="603">kennen zu lernen 892. Er muß aber erſt ſein Elend er⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="724" ulx="226" uly="661">kennen, und bey ſich ſelbſt dem HErrn den Weg berei⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="785" ulx="228" uly="719">ten, ſo wird er ihm auch den Weg bey andern bereiten</line>
        <line lrx="1381" lry="841" ulx="233" uly="774">893. Er muß ſein Hauptwerk ſeyn laſſen, immer beſſer</line>
        <line lrx="1384" lry="898" ulx="217" uly="835">auf das Lamm GOttes zu ſehen, und ſodann auch andere</line>
        <line lrx="1385" lry="957" ulx="232" uly="889">ſtets darauf zu weiſen 894. ſolle fuͤr GOttes Ehre ei⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1022" ulx="232" uly="946">nen heiligen Eyfer haben 927. manche aber eyfern uͤber</line>
        <line lrx="1387" lry="1082" ulx="232" uly="1009">ihre eigene Ehre 928. ſollen ſich pruͤfen, ob ſie eine neue</line>
        <line lrx="1387" lry="1126" ulx="233" uly="1068">Geburt und Herzensaͤnderung erfahren haben 940. ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1186" type="textblock" ulx="149" uly="1125">
        <line lrx="1390" lry="1186" ulx="149" uly="1125">derlich wenn ſie von der Widergeburt predigen ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2453" type="textblock" ulx="171" uly="1182">
        <line lrx="1388" lry="1246" ulx="234" uly="1182">ſollen ſich pruͤfen, wie ſie in ihr Amt gekommen 971. ſol⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1315" ulx="235" uly="1237">len rechte Brautwerber, Brautfuͤhrer ſeyn, und dahero</line>
        <line lrx="1387" lry="1359" ulx="237" uly="1300">den Braͤutigam ſelbſt recht kennen 973. ihre Loſung</line>
        <line lrx="1387" lry="1420" ulx="238" uly="1358">muß ſeyn: Er muß wachſen, ich aber muß abneh⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="1474" ulx="237" uly="1415">men 974. der Wille GOttes muß auch ihre Speiſe</line>
        <line lrx="1384" lry="1538" ulx="235" uly="1474">ſeyn, daß ſie nur Seelen gewinnen 1004. kurze Be⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1600" ulx="237" uly="1532">ſchreibung eines treuen Lehrers 1092. ſie ſollen ſich nicht</line>
        <line lrx="1440" lry="1649" ulx="238" uly="1589">als Richter, ſondern als Seelſorger beweiſen 1I1z3. auch</line>
        <line lrx="1388" lry="1709" ulx="237" uly="1645">nicht in weltliche Haͤndel mengen 856. wie der HErr kei⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1764" ulx="237" uly="1698">nen treuen Lehrer und keinen Glaͤubigen allein laͤſſet 1026</line>
        <line lrx="1389" lry="1823" ulx="239" uly="1765">wie ſie immer zugleich auch den Sichern Geſetz und Ev⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1893" ulx="240" uly="1823">angelium ſollen vortragen 1140. wie ſie bey einer bloß</line>
        <line lrx="1391" lry="1938" ulx="241" uly="1880">buchſtaͤblichen Erkenntniß blinde Leiter ſind 1161. wel⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1998" ulx="242" uly="1934">che Chriſtus Diebe und Moͤrder nennet 1164. 1166. deren</line>
        <line lrx="1395" lry="2059" ulx="239" uly="1995">Predigten nennet Lutherus Wolfspredigten 1165. muͤſſ⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2116" ulx="234" uly="2054">ſen ſich den Aergerniſſen widerſetzen, und keine Gefahr</line>
        <line lrx="1394" lry="2174" ulx="244" uly="2112">ſcheuen 11n82. Lehrer ſollen nicht alle rein und ſelig prei⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2230" ulx="244" uly="2168">ſen 1263. ſollen nicht mit ihrem heiligen Amteprangen</line>
        <line lrx="1400" lry="2289" ulx="191" uly="2223">ſondern zuſehen, daß ſie ein heiliges Leben fuͤhren 1262</line>
        <line lrx="1400" lry="2355" ulx="171" uly="2280">ſollen ſich huͤten, daß ſie nicht falſche Troͤſter ſeyn 1360</line>
        <line lrx="1401" lry="2408" ulx="244" uly="2341">wie ſie den heiligen Geiſt ſo noͤthig haben, ſonderlich</line>
        <line lrx="1438" lry="2453" ulx="1259" uly="2407">wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1624" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="247" type="textblock" ulx="627" uly="116">
        <line lrx="1160" lry="247" ulx="627" uly="116">Zweytes Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1180" type="textblock" ulx="272" uly="280">
        <line lrx="1495" lry="344" ulx="290" uly="280">wwen ſie ſollen die Suͤnden erlaſſen oder behalten 1532</line>
        <line lrx="1493" lry="400" ulx="337" uly="339">die den heiligen Geiſt nicht haben, koͤnnen das Wort</line>
        <line lrx="1496" lry="462" ulx="344" uly="402">nicht recht theilen, und keine rechte Application machen</line>
        <line lrx="1493" lry="518" ulx="344" uly="455">1533. ſondern werden falſche Troͤſter 1534. treue Leh⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="577" ulx="326" uly="519">rer aber ſollen den heiligen Geiſt immer dazu nehmen,</line>
        <line lrx="1487" lry="637" ulx="340" uly="577">alſo kommt es auch im Amte auf lauter Nehmen an 1531r</line>
        <line lrx="1490" lry="696" ulx="341" uly="631">und da ſie ſollen den Frieden verkuͤndigen; ſo wird der</line>
        <line lrx="1486" lry="751" ulx="346" uly="693">BErr auch ihnen das Wort immer zurufen: Friede ſey</line>
        <line lrx="1484" lry="818" ulx="340" uly="751">mit euch! 1534. wie JEſus von ihnen fordere, daß ſie</line>
        <line lrx="1484" lry="869" ulx="338" uly="806">ihn lieben 1560. da keiner ohne Liebe zu ihm, ſeine</line>
        <line lrx="1488" lry="927" ulx="340" uly="863">Schafe und Laͤmmer weiden kan 1561</line>
        <line lrx="1485" lry="1000" ulx="278" uly="936">Liebe, bruͤderliche, wie uns JEſus dazu ermahnet 1265</line>
        <line lrx="1486" lry="1055" ulx="281" uly="997">21275:1277. 1337. wie darinnen keiner auf den andern</line>
        <line lrx="1482" lry="1120" ulx="292" uly="1055">warten ſolle 22ð</line>
        <line lrx="1483" lry="1180" ulx="272" uly="1117">Liebe Chriſti, wie wir ſolche ſo gar nicht recht erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1299" type="textblock" ulx="334" uly="1234">
        <line lrx="1484" lry="1299" ulx="334" uly="1234">groß ſey 1329. 1332. wie wir darinnen bleiben ſollen 1336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="513" type="textblock" ulx="1584" uly="292">
        <line lrx="1660" lry="347" ulx="1584" uly="292">Viſt,</line>
        <line lrx="1660" lry="406" ulx="1616" uly="351">e⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="453" ulx="1591" uly="410">Lob G</line>
        <line lrx="1660" lry="513" ulx="1611" uly="469">rg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1353" type="textblock" ulx="273" uly="1291">
        <line lrx="1560" lry="1353" ulx="273" uly="1291">Liebe Gttes des Vaters, wie ſolche ſo groß und unbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2356" type="textblock" ulx="261" uly="1353">
        <line lrx="1482" lry="1414" ulx="334" uly="1353">greiflich und ewig ſey 955 ꝛc. 979. 1190. ja wie er mit</line>
        <line lrx="1491" lry="1469" ulx="332" uly="1410">der Liebe uns liebet, damit er ſeinen Sohn liebet 1447</line>
        <line lrx="1480" lry="1529" ulx="330" uly="1466">und wie dieſe Liebe ſoll in uns ſeyn 144. wir ſollen ſie</line>
        <line lrx="1479" lry="1590" ulx="310" uly="1523">aber nicht nach dem Gefuͤhl und aͤuſſerlichen Anſehen be⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1646" ulx="329" uly="1583">urtheilen 1449. wie wir da koͤnnen getroſt ſeyn und</line>
        <line lrx="1478" lry="1707" ulx="329" uly="1644">wiſſen, daß uns nichts von der Liebe GOttes wird ſchei⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1762" ulx="329" uly="1701">den koͤnnen, da auch JEſus ſelbſt in uns iſt 1449⸗1452</line>
        <line lrx="1479" lry="1822" ulx="270" uly="1758">Liebe zu Jchſu, woraus ſie zu erkennen 1308. und wie ſie</line>
        <line lrx="1480" lry="1881" ulx="323" uly="1819">der nicht hat, der die Welt lieb hat 1309. und wie ſie</line>
        <line lrx="1476" lry="1936" ulx="330" uly="1872">einem ieden Lehrer ſo noͤthig ſeyg 1561</line>
        <line lrx="1486" lry="1997" ulx="268" uly="1931">Liebe zum Nechſten, wie ſie ſoll beſchaffen, und recht</line>
        <line lrx="1481" lry="2060" ulx="323" uly="1992">allgemein ſeyn 378. 3z85. wie viel uns noch daran ſehlet z8 4</line>
        <line lrx="1473" lry="2112" ulx="324" uly="2049">wie wir uns auch der geringſten Liebesdienſte nicht ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2172" ulx="325" uly="2109">men ſollen. 1265</line>
        <line lrx="1477" lry="2238" ulx="261" uly="2174">Liebe zu den Feinden, iſt ein Kennzeichen der Kindſchaft</line>
        <line lrx="1474" lry="2302" ulx="321" uly="2235">GOttes 235. und ein rechter Pruͤfeſtein, ob wir wahre</line>
        <line lrx="1477" lry="2356" ulx="316" uly="2291">Chriſten oder Heuchler ſind ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2470" type="textblock" ulx="1380" uly="2405">
        <line lrx="1471" lry="2470" ulx="1380" uly="2405">Liſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2118" type="textblock" ulx="1534" uly="2040">
        <line lrx="1556" lry="2118" ulx="1534" uly="2040">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1263" type="textblock" ulx="323" uly="1097">
        <line lrx="1660" lry="1156" ulx="1556" uly="1097">ihr</line>
        <line lrx="1506" lry="1245" ulx="323" uly="1180">und daher darum bitten ſollen 660. 661. wie ſie ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1097" type="textblock" ulx="1559" uly="756">
        <line lrx="1660" lry="793" ulx="1619" uly="756">wa</line>
        <line lrx="1659" lry="858" ulx="1561" uly="806">ol</line>
        <line lrx="1660" lry="917" ulx="1596" uly="856">Mer</line>
        <line lrx="1660" lry="966" ulx="1561" uly="928">ken</line>
        <line lrx="1660" lry="1025" ulx="1628" uly="985">Un</line>
        <line lrx="1658" lry="1097" ulx="1559" uly="1035">Mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2262" type="textblock" ulx="1601" uly="2203">
        <line lrx="1660" lry="2262" ulx="1601" uly="2203">fihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2448" type="textblock" ulx="1581" uly="2255">
        <line lrx="1651" lry="2322" ulx="1581" uly="2255">Pne,</line>
        <line lrx="1658" lry="2387" ulx="1603" uly="2320">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1625" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="81" lry="401" ulx="0" uly="347">Vo</line>
        <line lrx="69" lry="460" ulx="0" uly="407">llchen</line>
        <line lrx="67" lry="519" ulx="0" uly="465">leh⸗</line>
        <line lrx="63" lry="578" ulx="4" uly="525">hoen,</line>
        <line lrx="61" lry="634" ulx="0" uly="594">uy</line>
        <line lrx="63" lry="695" ulx="1" uly="644">PEher</line>
        <line lrx="61" lry="752" ulx="0" uly="698">eee</line>
        <line lrx="58" lry="822" ulx="0" uly="757">N</line>
        <line lrx="60" lry="873" ulx="0" uly="820">, e</line>
        <line lrx="65" lry="925" ulx="41" uly="878">Utt</line>
        <line lrx="65" lry="996" ulx="1" uly="947"> 1G</line>
        <line lrx="65" lry="1053" ulx="0" uly="1006">tden</line>
        <line lrx="64" lry="1193" ulx="3" uly="1128">Ctent</line>
        <line lrx="67" lry="1242" ulx="0" uly="1187">leſeſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1298" ulx="0" uly="1246">len</line>
        <line lrx="68" lry="1355" ulx="0" uly="1302">nbe</line>
        <line lrx="69" lry="1412" ulx="0" uly="1363">ſerhit</line>
        <line lrx="71" lry="1471" ulx="0" uly="1426">l )</line>
        <line lrx="91" lry="1539" ulx="4" uly="1476">ſt</line>
        <line lrx="70" lry="1598" ulx="0" uly="1536">ſherte</line>
        <line lrx="70" lry="1662" ulx="2" uly="1595">ntn</line>
        <line lrx="70" lry="1711" ulx="3" uly="1653">ſſe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1777" ulx="2" uly="1721">leſn</line>
        <line lrx="72" lry="1825" ulx="0" uly="1773">ſaieſe</line>
        <line lrx="73" lry="1882" ulx="1" uly="1826">ni fe</line>
        <line lrx="72" lry="1938" ulx="41" uly="1888">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="90" lry="1999" ulx="0" uly="1942">ed teht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="247" type="textblock" ulx="314" uly="144">
        <line lrx="1184" lry="247" ulx="314" uly="144">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="525" type="textblock" ulx="135" uly="289">
        <line lrx="1349" lry="351" ulx="135" uly="289">Liſt, wie ſich manche mit ihrer Liſt und Klugheit ſelbſt</line>
        <line lrx="1396" lry="413" ulx="194" uly="347">ſchaden 1476</line>
        <line lrx="1350" lry="466" ulx="141" uly="405">Lob Gttes, wie wir uns dazu erwecken ſollen, und nichts</line>
        <line lrx="1348" lry="525" ulx="194" uly="459">daran hindern laſſen 69t</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="584" type="textblock" ulx="700" uly="540">
        <line lrx="775" lry="584" ulx="700" uly="540">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1900" type="textblock" ulx="143" uly="618">
        <line lrx="1380" lry="735" ulx="143" uly="618">Meria „die Mutter JEſu, ihre Demuth, 18⸗25. und</line>
        <line lrx="1348" lry="752" ulx="199" uly="687"> ihr Glaube 33. 38. wie ſie ſo voller Lob GOttes</line>
        <line lrx="1348" lry="806" ulx="189" uly="744">war 42. und GOites Wort recht erwogen und be⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="853" ulx="199" uly="802">halten 16</line>
        <line lrx="1344" lry="921" ulx="144" uly="858">Maria Lazari Schweſter, ihre Begierde JEſum zu hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="981" ulx="204" uly="918">ren 388. wie ſie das einige Nothwendige erwaͤhlet</line>
        <line lrx="1348" lry="1039" ulx="207" uly="972">und von JEſu gelobet wurde 389</line>
        <line lrx="1352" lry="1097" ulx="144" uly="1031">Marig Magdalena, ihr Glaube und Liebe 1505. und</line>
        <line lrx="1349" lry="1151" ulx="202" uly="1088">ihre Begierde nach JEſu 1514 wie ſie bey An⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1215" ulx="156" uly="1146">rede des Engels nicht erſchrocken, und warum 1510. wie</line>
        <line lrx="1346" lry="1277" ulx="198" uly="1197">ſie JEſus nicht lange wolte weinen laſſen 1513. wie ſie</line>
        <line lrx="1347" lry="1327" ulx="207" uly="1259">den Juͤngern die erſte Evangeliſtin ſeyn muſte 156</line>
        <line lrx="1347" lry="1386" ulx="148" uly="1318">Mangel, leiblicher, darunter ſoll man den geiſtlichen</line>
        <line lrx="1393" lry="1444" ulx="205" uly="1374">Mangel erkennen lernen 921. und nach dem Reiche</line>
        <line lrx="1346" lry="1545" ulx="195" uly="1433">Gine⸗ zuerſt trachten 923. ſo wird uns gewiß abge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1558" ulx="232" uly="1502">olfſfen— . 924</line>
        <line lrx="1345" lry="1613" ulx="150" uly="1547">Menſchenfurcht, wie ſolche bey vielen groͤſſer iſt als die</line>
        <line lrx="1374" lry="1673" ulx="205" uly="1605">Furcht vor GOtt, daher ſie ſich verſuͤndigen 1486</line>
        <line lrx="1345" lry="1731" ulx="204" uly="1662">wie auch ſchwache Glaͤubige noch davon angeſochten</line>
        <line lrx="1347" lry="1787" ulx="204" uly="1725">werden, 1501. und mit Geduld zu tragen ſind 502. wie</line>
        <line lrx="1349" lry="1847" ulx="207" uly="1779">man aber um Ueberwindung zu bitten, und alsdenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1900" ulx="207" uly="1834">im kurzen kann ſtaͤrker werden ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1970" type="textblock" ulx="712" uly="1926">
        <line lrx="789" lry="1970" ulx="712" uly="1926">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2432" type="textblock" ulx="160" uly="2009">
        <line lrx="1357" lry="2078" ulx="246" uly="2009">achfolge Chriſti, wie ſie ſo noͤthig ſey 336. was uns</line>
        <line lrx="1352" lry="2142" ulx="254" uly="2074">dazu verbinden ſolle 337. wie ſie nicht ſchwer ſey 338</line>
        <line lrx="1356" lry="2200" ulx="213" uly="2130">ſo wir ſie nur aus dem Evangelio und Glauben her⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2259" ulx="210" uly="2183">fuͤhren . . 34110.</line>
        <line lrx="1359" lry="2314" ulx="160" uly="2242">Naͤme, wie ieder ſeinen ſchoͤnen Namen mit der That ſol⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2384" ulx="217" uly="2295">le zu fuͤhren ſuchen J 57</line>
        <line lrx="1357" lry="2432" ulx="166" uly="2356">Betr. uͤb. d. N. T. II. TCh.) Jii ii Na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1626" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="228" type="textblock" ulx="663" uly="121">
        <line lrx="1174" lry="228" ulx="663" uly="121">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="333" type="textblock" ulx="311" uly="258">
        <line lrx="1515" lry="333" ulx="311" uly="258">Name Eſu, was wir darinnen fuͤr Heil haben ſollan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="440" type="textblock" ulx="380" uly="327">
        <line lrx="1527" lry="399" ulx="382" uly="327">23 kc. 105. 1108: II. bringet mit, daß man ſich von</line>
        <line lrx="1540" lry="440" ulx="380" uly="385">allen Suͤnden bekehre 25½. 106⸗108. wie wir im Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="618" type="textblock" ulx="326" uly="438">
        <line lrx="1520" lry="511" ulx="367" uly="438">men JEſu beten ſollen, und gewiß erhoͤret werden</line>
        <line lrx="1518" lry="568" ulx="1007" uly="517">1293⸗-1295</line>
        <line lrx="1519" lry="618" ulx="326" uly="555">Noth, allgemeine, ſoll zur Liebe und Einigkeit erwecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="871" type="textblock" ulx="362" uly="614">
        <line lrx="1517" lry="686" ulx="362" uly="614">609. und zum Gebet éu. ſoll uns beugen und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="737" ulx="381" uly="670">thigen, aber nicht den Glauben ſchwaͤchen 610</line>
        <line lrx="955" lry="871" ulx="898" uly="824">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1063" type="textblock" ulx="466" uly="1001">
        <line lrx="1510" lry="1063" ulx="466" uly="1001">ſehung der Kirchen und Schulen 257. und wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1118" type="textblock" ulx="384" uly="1058">
        <line lrx="1558" lry="1118" ulx="384" uly="1058">Seelen ihrer Unterthanen auf ihre Seele gebunden ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1178" type="textblock" ulx="386" uly="1114">
        <line lrx="1511" lry="1178" ulx="386" uly="1114">250. wie ſolche bey der Wahrheit bleiben ſollen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1171" type="textblock" ulx="1551" uly="1103">
        <line lrx="1559" lry="1171" ulx="1551" uly="1103">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1296" type="textblock" ulx="318" uly="1175">
        <line lrx="1558" lry="1238" ulx="318" uly="1175">Ordnung, GOttes, und unſers Heils, wie ſie ewig veſte,</line>
        <line lrx="1510" lry="1296" ulx="384" uly="1233">und ieder, der ſelig werden will, hinein treten muß 574</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1357" type="textblock" ulx="321" uly="1291">
        <line lrx="1531" lry="1357" ulx="321" uly="1291">Oſterfeſt, wer dis recht ſeyren will, muß erſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1459" type="textblock" ulx="382" uly="1349">
        <line lrx="1511" lry="1420" ulx="382" uly="1349">JEſu an den Oelberg und nach Golgatha gehen</line>
        <line lrx="1513" lry="1459" ulx="1433" uly="1415">1527</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1835" type="textblock" ulx="321" uly="1563">
        <line lrx="1398" lry="1620" ulx="872" uly="1563">p.</line>
        <line lrx="1511" lry="1774" ulx="321" uly="1652">Pfionszeit, wie wir ſie recht geſegnet ſollen zubrin⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1783" ulx="431" uly="1724">gen . 66565 8</line>
        <line lrx="1509" lry="1835" ulx="325" uly="1764">Petrus, wie JEſus ihn fuͤr Vermeſſenheit warnet, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1950" type="textblock" ulx="380" uly="1829">
        <line lrx="1509" lry="1895" ulx="382" uly="1829">auch fuͤr ihn zu bitten verheiſſet 756. wie er ſich aber</line>
        <line lrx="1507" lry="1950" ulx="380" uly="1887">doch vermaß, und auf ſich ſelbſt trauete 757. ſein fleiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="830" type="textblock" ulx="1570" uly="312">
        <line lrx="1660" lry="365" ulx="1597" uly="312">Rlein</line>
        <line lrx="1660" lry="424" ulx="1601" uly="373">en t</line>
        <line lrx="1652" lry="481" ulx="1573" uly="427">Pforte,</line>
        <line lrx="1660" lry="541" ulx="1598" uly="490">werder</line>
        <line lrx="1660" lry="597" ulx="1570" uly="544">Phariſa</line>
        <line lrx="1660" lry="657" ulx="1599" uly="602">ſid ſ</line>
        <line lrx="1656" lry="716" ulx="1570" uly="658">Pge,</line>
        <line lrx="1660" lry="770" ulx="1575" uly="716">Prüͤfen</line>
        <line lrx="1660" lry="830" ulx="1608" uly="787">43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1056" type="textblock" ulx="331" uly="836">
        <line lrx="1660" lry="879" ulx="1555" uly="836">inde</line>
        <line lrx="1660" lry="945" ulx="1498" uly="892">ſe</line>
        <line lrx="1654" lry="1056" ulx="331" uly="894">Oeeiskeiten, was deren Pflicht ſey, ſonderlich in An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1531" type="textblock" ulx="1592" uly="955">
        <line lrx="1645" lry="996" ulx="1604" uly="955">und</line>
        <line lrx="1660" lry="1063" ulx="1603" uly="1007">ſeh 1</line>
        <line lrx="1660" lry="1120" ulx="1600" uly="1066">Ub</line>
        <line lrx="1660" lry="1177" ulx="1600" uly="1139">45.</line>
        <line lrx="1650" lry="1228" ulx="1598" uly="1192">man</line>
        <line lrx="1660" lry="1288" ulx="1602" uly="1244">wien</line>
        <line lrx="1660" lry="1347" ulx="1600" uly="1299">Gabe</line>
        <line lrx="1659" lry="1406" ulx="1598" uly="1356">Ib ho</line>
        <line lrx="1658" lry="1470" ulx="1592" uly="1418">oyte</line>
        <line lrx="1660" lry="1531" ulx="1592" uly="1471">legge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1769" type="textblock" ulx="1553" uly="1636">
        <line lrx="1660" lry="1769" ulx="1553" uly="1636">Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1830" type="textblock" ulx="1553" uly="1765">
        <line lrx="1660" lry="1830" ulx="1553" uly="1765">Ougdl,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2008" type="textblock" ulx="376" uly="1944">
        <line lrx="1558" lry="2008" ulx="376" uly="1944">licher Eyfer fuͤr JEſum 761. 1457. wie Petrus verſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2064" type="textblock" ulx="378" uly="2004">
        <line lrx="1519" lry="2064" ulx="378" uly="2004">wurde und JEſum verleugnete 775 ꝛc. 1459. 1461. 1464 r .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2240" type="textblock" ulx="376" uly="2061">
        <line lrx="1508" lry="2119" ulx="379" uly="2061">und wie wir uns alles ſollen zu Nutze machen 777. und</line>
        <line lrx="1509" lry="2188" ulx="376" uly="2118">ſonderlich auch mit ihm Buſſe thun 778. da alle vier Ev⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2240" ulx="376" uly="2179">angeliſten die Verleugnung Petri beſchrieben, ſo ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2298" type="textblock" ulx="374" uly="2235">
        <line lrx="1537" lry="2298" ulx="374" uly="2235">ſie billig uns deſto mehr zur Warnung dienen laſſen 1465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2405" type="textblock" ulx="313" uly="2291">
        <line lrx="1520" lry="2404" ulx="313" uly="2291">Pfücht, der Glaͤubigen, daß ſie alles Lob nur dem Hatrn</line>
        <line lrx="1514" lry="2405" ulx="1309" uly="2366">allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1891" type="textblock" ulx="1588" uly="1829">
        <line lrx="1660" lry="1891" ulx="1588" uly="1829">kenſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1941" type="textblock" ulx="1561" uly="1879">
        <line lrx="1660" lry="1941" ulx="1561" uly="1879">Cuelleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2452" type="textblock" ulx="1545" uly="2406">
        <line lrx="1557" lry="2443" ulx="1553" uly="2432">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2282" type="textblock" ulx="1583" uly="2218">
        <line lrx="1660" lry="2282" ulx="1583" uly="2218">fumm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2318" type="textblock" ulx="1554" uly="2301">
        <line lrx="1560" lry="2318" ulx="1554" uly="2301">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2338" type="textblock" ulx="1566" uly="2267">
        <line lrx="1659" lry="2338" ulx="1566" uly="2267">Ahein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2397" type="textblock" ulx="1564" uly="2327">
        <line lrx="1660" lry="2397" ulx="1564" uly="2327">Becfr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2464" type="textblock" ulx="1591" uly="2401">
        <line lrx="1658" lry="2464" ulx="1591" uly="2401">f, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1627" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="268" type="textblock" ulx="281" uly="178">
        <line lrx="1139" lry="268" ulx="281" uly="178">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="1333" lry="371" ulx="166" uly="305">allein geben 45. daß ſie ſich immer ſeiner Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="442" ulx="0" uly="378">in g. .gen erinnern 50</line>
        <line lrx="1329" lry="500" ulx="0" uly="422">(um Pforte, enge, was ſie ſey 467. welcher Ernſt erfordert</line>
        <line lrx="1320" lry="565" ulx="13" uly="478">ng werde, daß man dadurch recht ringende eingehe 4672471</line>
        <line lrx="1319" lry="615" ulx="0" uly="540">inen Phariſaͤiſche Menſchen, erkennen nicht ihre Suͤnde, und</line>
        <line lrx="1317" lry="675" ulx="0" uly="598">Ibim  ſind ſchwerer zu bekehren als grobe Suͤnder 288⸗290</line>
        <line lrx="1316" lry="727" ulx="49" uly="654"> Plage, wie viel ſich der Menſch ſelbſt mahhhe 339</line>
        <line lrx="1319" lry="776" ulx="117" uly="710">Pruͤfen, Pruͤfung, wie man den HErrn lobe und erhebe</line>
        <line lrx="1315" lry="832" ulx="177" uly="769">43. was man fuͤr einen Geiſt habe, und auf was man</line>
        <line lrx="1316" lry="884" ulx="172" uly="825">in der Welt vertraue Ler. wie unſere Bekehrung beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="950" ulx="174" uly="881">fen ſey 170. auf welche Weiſe einer beruͤhmt worden,</line>
        <line lrx="1313" lry="1010" ulx="19" uly="941">hun und ob ſein Lob nur von Menſchen oder von GOtt</line>
        <line lrx="1324" lry="1065" ulx="0" uly="1000">nteh ſey 18r. wie man ſeinen Beruf getrieben 196 ꝛc.</line>
        <line lrx="1311" lry="1124" ulx="0" uly="1057">nin ob man ein fruchtbarer oder unfruchtbarer Baum ſey</line>
        <line lrx="1310" lry="1179" ulx="0" uly="1111">ln on. 457. Und rechtſchaffene Fruͤchte der Buſſe bringe, daß</line>
        <line lrx="1328" lry="1242" ulx="5" uly="1168">ie man auch ſeine liebſte Luſt und Suͤnde uͤberwinde 458</line>
        <line lrx="1335" lry="1300" ulx="17" uly="1225">iß wie man mit ſeinen geiſtlichen und leliblichen Guͤtern und</line>
        <line lrx="1313" lry="1361" ulx="0" uly="1288">ECGaben hausgehalten 550. von was man am liebſten rede,</line>
        <line lrx="1308" lry="1422" ulx="0" uly="1345">ſehn ob von JEſu, oder von der Welt 822. ob man eine</line>
        <line lrx="1299" lry="1470" ulx="51" uly="1404">wahre neue Geburt und Herzensaͤnderung erfahren ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="1316" lry="1541" ulx="170" uly="1462">be 940. wie das Gebet beſchaffen ſey 993</line>
        <line lrx="1265" lry="1624" ulx="155" uly="1552">, n..</line>
        <line lrx="1304" lry="1751" ulx="0" uly="1643"> Kitt Qaal; die will uns JEſus nicht mit ſeinen Geboten</line>
        <line lrx="1324" lry="1782" ulx="58" uly="1708">6* machen . . 340</line>
        <line lrx="1311" lry="1843" ulx="0" uly="1760">e ie Qugal, der Hoͤllen, wie deren Groͤſſe alle Sichere erwe⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1905" ulx="21" uly="1823">ſzen cken ſoll . 590c.</line>
        <line lrx="1301" lry="1971" ulx="0" uly="1877">ſufi Ouelle aller Freuden, muß JEſus allein ſeyn 41</line>
        <line lrx="337" lry="2019" ulx="0" uly="1957">efit</line>
        <line lrx="730" lry="2078" ulx="0" uly="1998">. KR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="1303" lry="2169" ulx="116" uly="2037">Rache, wie uns JEſus dafuͤr bewahren will 232</line>
        <line lrx="1326" lry="2210" ulx="0" uly="2148">iitee Rathsherren, die koͤnnen auch in einem boͤſen Collegio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="1304" lry="2290" ulx="2" uly="2200">hſnud fromm ſeyn 813</line>
        <line lrx="1306" lry="2327" ulx="5" uly="2262">ſtmh Rechenmeiſter, iſt oft der Unglabe 1054</line>
        <line lrx="1304" lry="2417" ulx="0" uly="2313">n Rechtfertigung, aus Gnade, wie wir nach ſelbiger ganz</line>
        <line lrx="1307" lry="2451" ulx="49" uly="2370">Eweiß, rein und ſchoͤn ſind 1261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2501" type="textblock" ulx="658" uly="2437">
        <line lrx="1318" lry="2501" ulx="658" uly="2437">Jii ii ⸗ Recht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1628" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="2504" type="textblock" ulx="285" uly="154">
        <line lrx="1283" lry="228" ulx="671" uly="154">ZIweytes Regiſter</line>
        <line lrx="1520" lry="371" ulx="323" uly="271">Rechtfertigung, falſche, wie ſich damit ſy viel Men⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="404" ulx="388" uly="332">ſchen betruͤgen W 643</line>
        <line lrx="1531" lry="461" ulx="327" uly="389">Regenten, was deren Pflicht ſey s’gr. II82</line>
        <line lrx="1527" lry="520" ulx="330" uly="447">Reiche, ſollen der Armen Schaffner ſeyn 55. manche</line>
        <line lrx="1555" lry="570" ulx="392" uly="507">aber ſind dem reichen Manne gleich, der den armen La⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="633" ulx="391" uly="570">zarum darben ließ 578. ſolchen fehlet der lebendige</line>
        <line lrx="1515" lry="687" ulx="392" uly="622">Glaube 579. und ſo auch die Liebe 580</line>
        <line lrx="1558" lry="751" ulx="322" uly="677">Reichthum, wie er ſo betruͤglich ſey und GOttes Wort</line>
        <line lrx="1546" lry="803" ulx="358" uly="741">dadurch erſticket werde 312. wie manche ihn zu ihrem</line>
        <line lrx="1519" lry="864" ulx="355" uly="798">COtt machen und ihm dienen 566. alle Welt wuͤnſchet</line>
        <line lrx="1514" lry="919" ulx="394" uly="855">ſich Reichthum und ein fleiſchliches Wohlleben, und es</line>
        <line lrx="1512" lry="983" ulx="394" uly="913">iſt doch der richtigſte Weg zu der Hoͤle Hꝛ</line>
        <line lrx="1557" lry="1038" ulx="332" uly="966">Richten, wird GOtt einmal alle Menſchen nach der</line>
        <line lrx="1515" lry="1094" ulx="393" uly="1030">Schrift 554. wie JEſus nicht kommen ſey zu richten,</line>
        <line lrx="1531" lry="1148" ulx="385" uly="1086">ſondern ſelig zu machen 958 c.</line>
        <line lrx="1561" lry="1211" ulx="331" uly="1142">Richten, welches recht und geboten, und welches unrecht</line>
        <line lrx="1517" lry="1266" ulx="392" uly="1207">und verboten 2402242. 247. wie man ſich ſelbſt rich⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1321" ulx="285" uly="1263">keern ſolle 281</line>
        <line lrx="1560" lry="1385" ulx="333" uly="1316">Richter, wie ſie ſollen ohne Liſt gleich zugehen und</line>
        <line lrx="1520" lry="1443" ulx="392" uly="1377">bey der Wahrheit bleiben 1476. wie viele auf ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1498" ulx="381" uly="1437">walt pochen, und ſolche doch nicht recht gebrauchen 1484</line>
        <line lrx="1517" lry="1556" ulx="388" uly="1499">und wie GOtt ſolche ſtraſen wid 1485</line>
        <line lrx="1549" lry="1623" ulx="326" uly="1549">Ringen, durch die enge Pforte einzugehen, was es ſey 467</line>
        <line lrx="1534" lry="1682" ulx="347" uly="1609">wie es unumgaͤnglich noͤthig 468. und bey Zeiten ge⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1741" ulx="387" uly="1663">ſchehen muͤſſe . 4⁵9</line>
        <line lrx="1532" lry="1796" ulx="328" uly="1724">Ruhe des Leibes, wie ſie die Glaͤubigen nur dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1847" ulx="383" uly="1785">brauchen, daß ſie hernach des HErrn Werk beſſer trei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1908" ulx="360" uly="1842">ben koͤnnen 329</line>
        <line lrx="1518" lry="2098" ulx="321" uly="1982">Sbbath, oder Sonntag, wie man ihn recht feyren ſoll</line>
        <line lrx="1561" lry="2110" ulx="465" uly="2047">480. was darinnen fuͤr Suͤnden vorgehen, die</line>
        <line lrx="1552" lry="2171" ulx="382" uly="2107">hernach groſſe Straſen nach ſich ziehen 48J1</line>
        <line lrx="1562" lry="2233" ulx="327" uly="2161">Satan, wie die Menſchen bey ihren Suͤnden alle Schuld</line>
        <line lrx="1563" lry="2296" ulx="378" uly="2219">auf ihn werfen und ſich entſchuldigen 412. wie ihn aber</line>
        <line lrx="1560" lry="2351" ulx="377" uly="2276">JEſus uͤberwunden hat, daß alle koͤnten von ihm frey wer⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2406" ulx="371" uly="2338">den ibid. wie ſich die Glaͤubigen mit dem Siege Chri⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2504" ulx="368" uly="2383">ſti troͤſten 443. waie er als der Fuͤrſt der Welt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2577" type="textblock" ulx="400" uly="2565">
        <line lrx="414" lry="2577" ulx="400" uly="2565">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="550" type="textblock" ulx="1634" uly="336">
        <line lrx="1646" lry="498" ulx="1635" uly="336">— – S=*</line>
        <line lrx="1660" lry="550" ulx="1634" uly="339">B-= = =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1134" type="textblock" ulx="1614" uly="1024">
        <line lrx="1660" lry="1134" ulx="1614" uly="1024">„A⅔</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1593" type="textblock" ulx="1638" uly="1141">
        <line lrx="1660" lry="1593" ulx="1638" uly="1141">—  — ——.—,,;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1629" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="72" lry="333" ulx="0" uly="282">Ne.</line>
        <line lrx="72" lry="396" ulx="51" uly="349">6</line>
        <line lrx="73" lry="449" ulx="2" uly="411">Ul. II</line>
        <line lrx="73" lry="513" ulx="18" uly="459">Uunche</line>
        <line lrx="72" lry="562" ulx="2" uly="517">enebe</line>
        <line lrx="69" lry="627" ulx="8" uly="573">cadie</line>
        <line lrx="68" lry="734" ulx="0" uly="690"> Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="248" type="textblock" ulx="357" uly="163">
        <line lrx="1213" lry="248" ulx="357" uly="163">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="372" type="textblock" ulx="170" uly="287">
        <line lrx="1385" lry="372" ulx="170" uly="287">gn ihm haben kann 131r6. wie ihn JEſus uͤberwunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="659" type="textblock" ulx="178" uly="358">
        <line lrx="1380" lry="431" ulx="236" uly="358">daher er keinen in ſeinen Stricken behalten kann, der</line>
        <line lrx="1380" lry="490" ulx="237" uly="415">ſich nur will loß machen laſſen 1366</line>
        <line lrx="1381" lry="544" ulx="178" uly="462">Schaͤcher, der bußfertige, wie er die rechten untruͤglichen</line>
        <line lrx="1379" lry="601" ulx="237" uly="530">Kennzeichen der Buſſe hatte 80;J5. die ſich in ihrer</line>
        <line lrx="1378" lry="659" ulx="238" uly="588">Unbußfertigkeit mit ihm troͤſten, ſind giftige Spinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="714" type="textblock" ulx="242" uly="644">
        <line lrx="1423" lry="714" ulx="242" uly="644">die aus den ſchoͤnſten Blumen Gift ſaugen 805. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="778" type="textblock" ulx="239" uly="702">
        <line lrx="1381" lry="778" ulx="239" uly="702">JEſus mehr an ihm that als er gebeten 806</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="828" type="textblock" ulx="187" uly="763">
        <line lrx="1404" lry="828" ulx="187" uly="763">Schafe Chriſti, welche ſolche ſind 1168 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1579" type="textblock" ulx="187" uly="814">
        <line lrx="1381" lry="893" ulx="187" uly="814">Schaͤtze, auf welche Weiſe wir ſolche nicht ſammlen ſol⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="939" ulx="248" uly="887">len 439</line>
        <line lrx="1384" lry="1004" ulx="194" uly="926">Schrift, wie wir darinnen recht ſuchen und forſchen ſol⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1060" ulx="251" uly="990">len 1043. Und ſonderlich Chriſtum darinnen ſuchen 10444¼</line>
        <line lrx="1385" lry="1119" ulx="194" uly="1047">Segen Gttes, leiblicher, wie wir uns deſſelbigen ver⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1178" ulx="252" uly="1093">ſichern koͤnnen 547. wie es damit vorhero durch Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1237" ulx="249" uly="1163">fung geht 1548. und zwar im Anfang und Fortgang</line>
        <line lrx="1386" lry="1291" ulx="253" uly="1221">1552. Glaͤubige haben bey dem leiblichen Segen, im⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1348" ulx="248" uly="1274">mer zugleich einen geiſtlichen Segen fuͤr die Seele 549.</line>
        <line lrx="1389" lry="1405" ulx="256" uly="1334">7550. wie bey aller unſer Arbeit alles an GOttes Se⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1470" ulx="256" uly="1391">gen gelegen ſey 1549. und wie wir nichts durch unſere</line>
        <line lrx="1389" lry="1522" ulx="256" uly="1450">Arbeit erzwingen koͤnnen, oder ſolcher etwas zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1579" ulx="230" uly="1508">ben ſollen 1550</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1693" type="textblock" ulx="160" uly="1562">
        <line lrx="1391" lry="1634" ulx="181" uly="1562">Selbſtbetrug, mit dem falſchen Glauben 64⁸</line>
        <line lrx="1393" lry="1693" ulx="160" uly="1623">Sicherheit, was daraus erwecken ſoll 472. 729. wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2384" type="textblock" ulx="204" uly="1679">
        <line lrx="1395" lry="1753" ulx="264" uly="1679">bey ſleiſchlichen Lehrern oft am groͤßten iſt 707</line>
        <line lrx="1396" lry="1807" ulx="204" uly="1733">Sorge der Nahrung, wie ſie die Frucht des Wortes</line>
        <line lrx="1401" lry="1863" ulx="223" uly="1789">Sttes erſticke 3/. was uns daſuͤr bewahren koͤnne</line>
        <line lrx="1404" lry="1907" ulx="858" uly="1857">V 436⸗438</line>
        <line lrx="1428" lry="1976" ulx="212" uly="1904">Schulanſtalten, wie alle Obrigkeiten ſolche foͤrdern ſol⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2029" ulx="271" uly="1980">ten „2 2357</line>
        <line lrx="1414" lry="2091" ulx="219" uly="2025">Studioſe Theokgoiæ ſollen bald dahin trachten, daß die gu⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2146" ulx="274" uly="2081">te Hand des HErrn mit ihnen ſey 57. ſollen ſich bey</line>
        <line lrx="1414" lry="2208" ulx="277" uly="2141">Zeiten bekehren, Chriſtum kennen lernen und von ihm</line>
        <line lrx="1416" lry="2262" ulx="279" uly="2191">reden 44 . ſollen um die Gabe des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1422" lry="2318" ulx="278" uly="2248">bitten 176. auch ſich pruͤfen, ob ſie rechte Schuͤler JE⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2384" ulx="282" uly="2311">ſu ſeyn, und wie ſie beten und ſich zubereiten laſſen z22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2504" type="textblock" ulx="238" uly="2366">
        <line lrx="1490" lry="2444" ulx="287" uly="2366">368. wie ſie ſich zu rechten Bauleuten ſollen zubereiten</line>
        <line lrx="1439" lry="2504" ulx="238" uly="2428">7007. und darum ſich erſt ſelbſt auf Chriſtum erbauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2509" type="textblock" ulx="820" uly="2481">
        <line lrx="947" lry="2509" ulx="820" uly="2481">—2. .ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2549" type="textblock" ulx="798" uly="2481">
        <line lrx="1446" lry="2549" ulx="798" uly="2481">Jii ii 3 laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2548" type="textblock" ulx="1099" uly="2534">
        <line lrx="1116" lry="2548" ulx="1099" uly="2534">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2438" type="textblock" ulx="1467" uly="2429">
        <line lrx="1485" lry="2438" ulx="1467" uly="2429">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1630" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="271" type="textblock" ulx="631" uly="140">
        <line lrx="1155" lry="271" ulx="631" uly="140">Zweytes Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="548" type="textblock" ulx="295" uly="294">
        <line lrx="1482" lry="371" ulx="295" uly="294">laſſen 708. ſollen dahin trachten, daß ſie alle von</line>
        <line lrx="1480" lry="430" ulx="337" uly="357">GOtt gelehret ſeyn, und zur rechten lebendigen Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="488" ulx="336" uly="416">niß GOttes kommen 1074. ie kuüger ſie ſich aber bey</line>
        <line lrx="1472" lry="548" ulx="338" uly="475">ihrer bloſſen Wiſſenſchaft duͤnken, ie untuͤchtiger ſie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="263" type="textblock" ulx="373" uly="249">
        <line lrx="384" lry="263" ulx="373" uly="249">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="659" type="textblock" ulx="338" uly="535">
        <line lrx="1556" lry="616" ulx="338" uly="535">zur rechten Erleuchtung und zum Glauben 1161. wie</line>
        <line lrx="1542" lry="659" ulx="341" uly="592">manche nur aufs Examen im Confiſtorio denken 1560 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1526" type="textblock" ulx="283" uly="645">
        <line lrx="1479" lry="719" ulx="283" uly="645">Stunde der Finſterniß, iſt, wenn GOtt einen Men⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="777" ulx="342" uly="699">ſchen im verkehrten Sinn dahin giebet 73</line>
        <line lrx="1472" lry="835" ulx="340" uly="769">tunde der Huͤlfe, muß man erwarten 414 c. 920. 922</line>
        <line lrx="1473" lry="894" ulx="285" uly="820">Suͤnde, wie man nicht in, ſondern von ſeinen Suͤnden ſelig</line>
        <line lrx="1472" lry="955" ulx="345" uly="884">werde 25. daher man ſeine Suͤnde recht bußfertig erken⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1006" ulx="340" uly="940">nen und davon ſich bekehren muß ibid. wie man mit</line>
        <line lrx="1469" lry="1063" ulx="342" uly="996">ieder herrſchenden Suͤnde dem Satan dienet 64. c. wie</line>
        <line lrx="1469" lry="1124" ulx="342" uly="1053">wir durch IEſu Namen von unſern Suͤnden frey und</line>
        <line lrx="1475" lry="1182" ulx="343" uly="1111">ſelig werden, daß ſie uns weder verdammen noch be⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1252" ulx="295" uly="1168">herrſchen 109 211. wie man ſeine Suͤnden bereuen</line>
        <line lrx="1474" lry="1300" ulx="341" uly="1223">muͤſſe, wo man wolle Vergebung erlangen 127. wie</line>
        <line lrx="1471" lry="1356" ulx="341" uly="1285">man ſich von allen, auch den Schooßſuͤnden bekehren</line>
        <line lrx="1471" lry="1414" ulx="340" uly="1341">muͤſſe, 169. wie wir mit allen unſern Suͤnden zu JE⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1473" ulx="338" uly="1402">ſu kommen ſollen 513. welches die groͤßte Suͤnde ſey,</line>
        <line lrx="1468" lry="1526" ulx="338" uly="1464">daraus alle andere flieſſen 1361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1587" type="textblock" ulx="277" uly="1515">
        <line lrx="1551" lry="1587" ulx="277" uly="1515">Suͤnder, ieder muß ſich ja als einen recht groſſen Suͤnder ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1946" type="textblock" ulx="320" uly="1575">
        <line lrx="1469" lry="1661" ulx="336" uly="1575">ſehen 107. wie alle und iede ſollen und koͤnnen bekehret,</line>
        <line lrx="1467" lry="1708" ulx="320" uly="1639">und von Satans Gewalt errettet werden 400 wie</line>
        <line lrx="1464" lry="1759" ulx="335" uly="1694">ein Lehrer auch an dem groͤſſeſten Suͤnder nicht verzagen</line>
        <line lrx="1463" lry="1816" ulx="334" uly="1749">ſolle 5r6. und wie er allen armen Suͤndern das Herz</line>
        <line lrx="1462" lry="1876" ulx="332" uly="1807">JEſu ſoll vor die Augen mahlen 516. wie auch das</line>
        <line lrx="1463" lry="1946" ulx="331" uly="1866">Herz des himmliſchen Baters 544</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2531" type="textblock" ulx="266" uly="1950">
        <line lrx="1352" lry="2009" ulx="844" uly="1950">T.</line>
        <line lrx="1461" lry="2062" ulx="300" uly="1997">Faufe, wie dadurch der Menſch neu geboren und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2165" ulx="379" uly="2048">lich geſinnet werde 942. aber ſich nicht mit falſchem</line>
        <line lrx="1463" lry="2174" ulx="300" uly="2111">Troſt betrügen muͤſſe ibid.</line>
        <line lrx="1460" lry="2251" ulx="267" uly="2167">Taufbund, wie ſolcher nicht nur durch grobe Suͤnden,</line>
        <line lrx="1458" lry="2292" ulx="329" uly="2227">ſondern auch durch fleiſchlichen Sinn und Weltliebe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2366" ulx="324" uly="2290">treten wird 942 t.</line>
        <line lrx="1459" lry="2425" ulx="266" uly="2341">Teufel, wie wir von ihm durch JEſum frey werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2531" ulx="319" uly="2405">nen zal. wie die Glaͤubigen noch ietzo uͤber den Wage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1631" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="61" lry="370" ulx="0" uly="320">lt</line>
        <line lrx="78" lry="428" ulx="0" uly="379">kngt.</line>
        <line lrx="54" lry="492" ulx="1" uly="437">rle</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="59" lry="1241" ulx="1" uly="1197">ettuen</line>
        <line lrx="59" lry="1362" ulx="1" uly="1312">thren</line>
        <line lrx="88" lry="1425" ulx="2" uly="1367">1e.</line>
        <line lrx="58" lry="1481" ulx="0" uly="1426">deſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1539" type="textblock" ulx="29" uly="1485">
        <line lrx="95" lry="1539" ulx="29" uly="1485">N1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="279" type="textblock" ulx="276" uly="151">
        <line lrx="1221" lry="279" ulx="276" uly="151">HW aber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="434" type="textblock" ulx="193" uly="307">
        <line lrx="1376" lry="372" ulx="236" uly="307">Macht und Sieg erlangen ſollen 326 :c. welche des Teu⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="434" ulx="193" uly="369">ſels Kinder ſind, und ihm eine Freude machen 1134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="492" type="textblock" ulx="181" uly="425">
        <line lrx="1377" lry="492" ulx="181" uly="425">Tod, wie wir uns dazu bereiten, und darinnen Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="607" type="textblock" ulx="206" uly="479">
        <line lrx="1379" lry="547" ulx="206" uly="479">und Friede haben ſollen 126 ꝛc. wie die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1378" lry="607" ulx="241" uly="540">ſchon vom Tode zum Leben gekommen 1032. und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="658" type="textblock" ulx="157" uly="601">
        <line lrx="1420" lry="658" ulx="157" uly="601">inm Tode lauter ewiges Leben haben 1033. 1080. 1140:r c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2444" type="textblock" ulx="187" uly="659">
        <line lrx="1380" lry="719" ulx="239" uly="659">wie wir unſern Tod ſollen anſehen 1207. 1212. 1033.</line>
        <line lrx="1382" lry="771" ulx="1118" uly="730">10934</line>
        <line lrx="1383" lry="832" ulx="188" uly="771">Todesfurcht, was ſie vertreiben kann 1207. 1212</line>
        <line lrx="1424" lry="889" ulx="188" uly="830">Thraͤnen JEſu, wie ſie lauter Bußſtimmen waren 693</line>
        <line lrx="1383" lry="947" ulx="243" uly="887">wie ſich ieder Suͤnder dadurch ſoll erweichen und zur</line>
        <line lrx="1384" lry="1008" ulx="244" uly="946">Buſſe erwecken laſſen 697. wie die Bußfertigen zu den</line>
        <line lrx="1444" lry="1067" ulx="245" uly="1000">verdienſtlichen Thraͤnen JEſu ihre Zuflucht nehmen</line>
        <line lrx="1417" lry="1124" ulx="243" uly="1061">ſollen 699 r 0.</line>
        <line lrx="1384" lry="1176" ulx="188" uly="1115">Thraͤnen der Chriſten, ſind ihre Waffen 721</line>
        <line lrx="1386" lry="1241" ulx="187" uly="1171">Traurigkeit, der Glaͤubigen, wie ſie gewiß in Freude</line>
        <line lrx="1385" lry="1292" ulx="244" uly="1237">verkehret wird 1378</line>
        <line lrx="1383" lry="1351" ulx="190" uly="1284">Treue, in der Erkenntniß, wie ſie ſo noͤthig ſey z0r.</line>
        <line lrx="1383" lry="1405" ulx="246" uly="1349">Treue im Amte, worin ſie beſtehe, und mit wahrer Klug⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1469" ulx="238" uly="1401">heit verbunden ſeyn muͤſſe 447. und wie dabey der HErr</line>
        <line lrx="1383" lry="1521" ulx="244" uly="1464">immer mehr Gnade und Segen gebe 443. 687. wie der</line>
        <line lrx="1387" lry="1580" ulx="249" uly="1521">HErr auch in geringſten zeitlichen Dingen Treue for⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1643" ulx="215" uly="1580">dert 568 rc. wie GOtt dem, der Treue bewieſen,</line>
        <line lrx="1383" lry="1700" ulx="250" uly="1634">auch das giebet, was ein fauler und untreuer vergraͤbet</line>
        <line lrx="1382" lry="1750" ulx="1176" uly="1700">687. 689.</line>
        <line lrx="1383" lry="1815" ulx="195" uly="1747">Troſt, fuͤr die Glaͤubigen, aus der Geburt Chriſti 83</line>
        <line lrx="1381" lry="1872" ulx="251" uly="1811">aus dem Namen JEſu 108: 3 auch bey allerley Gerich⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1923" ulx="224" uly="1868">ten 117. und in groſſen Verſuchungen vom Satan 177.</line>
        <line lrx="1387" lry="1984" ulx="248" uly="1921">bis 179. bey dem Gefuͤhl unſers todten und erſtorbenen</line>
        <line lrx="1386" lry="2042" ulx="246" uly="1982">Weſens 275. Troſt der Bußfertigen, die vorhero groſ⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2102" ulx="252" uly="2040">ſes Aergerniß gegeben 295½. Troſt derer, die um der</line>
        <line lrx="1388" lry="2156" ulx="254" uly="2098">Wahrheit willen vor Gerichte gefordert 426 rc. 719. und</line>
        <line lrx="1395" lry="2215" ulx="252" uly="2152">verfolget werden 718⸗720. was wir fuͤr einen Troſt auf</line>
        <line lrx="1397" lry="2271" ulx="253" uly="2212">dem Kranken⸗und Sterbebette haben ſollen 1034. was de⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2346" ulx="254" uly="2265">rer Troſt ſey, die allerley Finſterniß, Luͤgen und Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2396" ulx="258" uly="2327">gen des Satans fuͤhlen, und gerne wollen erleuchtet wer⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2444" ulx="791" uly="2384">Jii ii 4 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1632" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1324" lry="168" type="textblock" ulx="1316" uly="154">
        <line lrx="1324" lry="168" ulx="1316" uly="154">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="252" type="textblock" ulx="628" uly="149">
        <line lrx="1348" lry="252" ulx="628" uly="149">Zweytes Regiſter “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="374" type="textblock" ulx="277" uly="292">
        <line lrx="1483" lry="374" ulx="277" uly="292">dDden IItc. 1834. 1c. was die Glaͤubigen fuͤr Troſt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="599" type="textblock" ulx="278" uly="368">
        <line lrx="1470" lry="435" ulx="332" uly="368">daß der heilige Geiſt ein Geiſt der Wahrheit bey ihnen</line>
        <line lrx="1467" lry="484" ulx="337" uly="423">ewiglich ſeyn ſoll 1928. und ſo oft der Troͤſter heiſſet</line>
        <line lrx="1466" lry="557" ulx="444" uly="488">. .. 1345. 1356</line>
        <line lrx="1467" lry="599" ulx="278" uly="540">Troſt, falſcher, wird endlich zu lauter Verzweifelung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="657" type="textblock" ulx="338" uly="595">
        <line lrx="1488" lry="657" ulx="338" uly="595">962. dafuͤr haben ſich Lehrer und Zuhoͤrer zu huͤten 136 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="715" type="textblock" ulx="279" uly="655">
        <line lrx="1470" lry="715" ulx="279" uly="655">Troͤſter, wie der heilige Geiſt ſo oft alſo genennet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="774" type="textblock" ulx="341" uly="712">
        <line lrx="1494" lry="774" ulx="341" uly="712">de, und wie dis uns ſo troͤſtlich ſeyn 1345. 1354⸗1356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1403" type="textblock" ulx="278" uly="772">
        <line lrx="1471" lry="844" ulx="280" uly="772">Truͤbſal, wozu ſie uns dienen ſoll 609. ſoll uns ſonder⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="894" ulx="335" uly="831">lich demuͤthigen, aber nicht den Glauben nehmen 610</line>
        <line lrx="1472" lry="1100" ulx="279" uly="980">Vater Unſer, wie wir dis recht glaͤubig beten, und</line>
        <line lrx="1474" lry="1114" ulx="411" uly="1048">bey allen ſieben Bitten als zum Vater im Himmel</line>
        <line lrx="1210" lry="1166" ulx="363" uly="1120">eten .</line>
        <line lrx="1472" lry="1230" ulx="278" uly="1167">Vater im Himmel, wie ſein Herz gegen die armen buß⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1296" ulx="345" uly="1225">ſertigen Suͤnder geneigt ſey 532. wie wir ihn recht in</line>
        <line lrx="1469" lry="1346" ulx="345" uly="1284">ſein Herz ſehen, und ſeine Liebe erkennen ſollen 1190</line>
        <line lrx="1471" lry="1403" ulx="342" uly="1339">und wie dis die armen Suͤnder zum Glauben locken ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1460" type="textblock" ulx="342" uly="1399">
        <line lrx="1487" lry="1460" ulx="342" uly="1399">534. wie er ihnen alle Suͤnde vergiebet, und keiner ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1638" type="textblock" ulx="302" uly="1457">
        <line lrx="1475" lry="1524" ulx="341" uly="1457">nigen mehr gedenken will 5z5 ꝛc. wie er ihnen das Be⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1577" ulx="343" uly="1519">ſte geben will 5337. wie er auch gegen die unartigen</line>
        <line lrx="1475" lry="1638" ulx="302" uly="1571">Kinder ſo freundlich geſinnet iſt 543. wie der Vater al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1694" type="textblock" ulx="328" uly="1628">
        <line lrx="1531" lry="1694" ulx="328" uly="1628">le zu ſeinem Sohne ziehen wird, die ihm nicht muthwil ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1927" type="textblock" ulx="287" uly="1687">
        <line lrx="1473" lry="1752" ulx="344" uly="1687">lig widerſtreben 107. 1076. 1405. wie uns der Vater</line>
        <line lrx="1475" lry="1810" ulx="346" uly="1746">in ſeiner Hand erhalte, und nichts uns ſich nehmen</line>
        <line lrx="1474" lry="1868" ulx="342" uly="1807">laſſe ” 1196⸗1198</line>
        <line lrx="1477" lry="1927" ulx="287" uly="1859">Vereinigung, der Glaͤubigen mit JEſu und ſeinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2042" type="textblock" ulx="287" uly="1974">
        <line lrx="1547" lry="2042" ulx="287" uly="1974">Vereinigung, der Glaͤubigen unter einander, wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2101" type="textblock" ulx="345" uly="2031">
        <line lrx="1479" lry="2101" ulx="345" uly="2031">JEſus ausbittet 1420. und wie davon der Grund iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2155" type="textblock" ulx="346" uly="2096">
        <line lrx="1492" lry="2155" ulx="346" uly="2096">die Vereinigung mit dem Vater und Sohn 14 ò1. 14;7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2328" type="textblock" ulx="289" uly="2146">
        <line lrx="1481" lry="2214" ulx="289" uly="2146">Vergebung der Suͤnde, darin iſt allein alles Heil, Le⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2270" ulx="349" uly="2206">ben und Seligkeit zu ſuchen 66 c., wie ſie allen auf ewig</line>
        <line lrx="1481" lry="2328" ulx="349" uly="2265">vergeben und gar nicht mehr gedacht wird 532. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2430" type="textblock" ulx="344" uly="2320">
        <line lrx="1560" lry="2388" ulx="344" uly="2320">wie daruͤber die Bußfertigen recht beſchaͤmt und gebeu⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2430" ulx="1421" uly="2389">539</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2444" type="textblock" ulx="345" uly="2391">
        <line lrx="799" lry="2444" ulx="345" uly="2391">get werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1169" type="textblock" ulx="1353" uly="1121">
        <line lrx="1525" lry="1169" ulx="1353" uly="1121">395 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1084" type="textblock" ulx="1629" uly="1039">
        <line lrx="1660" lry="1084" ulx="1629" uly="1039">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1633" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="421" type="textblock" ulx="21" uly="317">
        <line lrx="98" lry="388" ulx="21" uly="317">len</line>
        <line lrx="98" lry="421" ulx="46" uly="389">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="54" lry="432" ulx="0" uly="381">hfe</line>
        <line lrx="92" lry="490" ulx="0" uly="434">heſt</line>
        <line lrx="95" lry="549" ulx="0" uly="496">e 1NO</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="608" type="textblock" ulx="1" uly="550">
        <line lrx="107" lry="608" ulx="1" uly="550">neftug</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="94" lry="710" ulx="0" uly="605">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="75" lry="1181" ulx="29" uly="1131">X.</line>
        <line lrx="96" lry="1234" ulx="0" uly="1177">eniß</line>
        <line lrx="103" lry="1395" ulx="0" uly="1301">l 1</line>
        <line lrx="97" lry="1408" ulx="0" uly="1350">en ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="77" lry="1463" ulx="0" uly="1417">ſereren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="100" lry="1524" ulx="0" uly="1459">Dui D0</line>
        <line lrx="107" lry="1582" ulx="0" uly="1480">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="102" lry="1701" ulx="1" uly="1639">uthri</line>
        <line lrx="101" lry="1757" ulx="0" uly="1702"> Viter</line>
        <line lrx="103" lry="1817" ulx="0" uly="1722">nien</line>
        <line lrx="79" lry="1878" ulx="0" uly="1821">ggeg</line>
        <line lrx="108" lry="1989" ulx="21" uly="1940">e</line>
        <line lrx="52" lry="2061" ulx="1" uly="1997">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="124" lry="2110" ulx="0" uly="2045">ennſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="99" lry="2194" ulx="47" uly="2114">in</line>
        <line lrx="102" lry="2230" ulx="0" uly="2130">6,</line>
        <line lrx="75" lry="2283" ulx="0" uly="2221">uftet</line>
        <line lrx="78" lry="2349" ulx="0" uly="2278"> in</line>
        <line lrx="80" lry="2402" ulx="0" uly="2338">hlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1641" type="textblock" ulx="1" uly="1582">
        <line lrx="111" lry="1633" ulx="1" uly="1582">Vterch</line>
        <line lrx="53" lry="1641" ulx="2" uly="1593">Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="237" type="textblock" ulx="382" uly="156">
        <line lrx="1246" lry="237" ulx="382" uly="156">uͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="362" type="textblock" ulx="212" uly="282">
        <line lrx="1413" lry="362" ulx="212" uly="282">Verheiſſungen Gottes, die herrlichſten, gehen durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="524" type="textblock" ulx="216" uly="347">
        <line lrx="1414" lry="409" ulx="248" uly="347">meiſte Gedraͤnge 15548</line>
        <line lrx="1418" lry="493" ulx="216" uly="366">Verleugnung, aller Dinge, auch ſeines eigenen gebens⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="524" ulx="219" uly="464">fordert JEſus von allen, ſo ſeine Juͤnger ſeyn wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="638" type="textblock" ulx="181" uly="519">
        <line lrx="1449" lry="616" ulx="181" uly="519">len 333 20. was wir fuͤr Nutzen davon haben 339</line>
        <line lrx="1419" lry="638" ulx="281" uly="581">wie wir ihm dabey ins Herze ſehen, und die Verleug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="809" type="textblock" ulx="248" uly="634">
        <line lrx="1420" lry="716" ulx="248" uly="634">nung nach dem Evangelio anſehen, und aus dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="755" ulx="282" uly="692">ben fuͤhren ſollen 340⸗342 dazu muß man ſich bald</line>
        <line lrx="682" lry="809" ulx="283" uly="753">im Anfang ſchicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="938" type="textblock" ulx="229" uly="770">
        <line lrx="1419" lry="810" ulx="1365" uly="770">353</line>
        <line lrx="1423" lry="867" ulx="229" uly="806">Verſicherung, der Vergebung der Suͤnde 294⸗296</line>
        <line lrx="1471" lry="938" ulx="233" uly="866">Verſuchung, vom Satan, wie die ſo mancherley, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1037" type="textblock" ulx="290" uly="924">
        <line lrx="1424" lry="984" ulx="292" uly="924">oft recht abſcheulich iſt 177⸗179. was wir hierbey zur</line>
        <line lrx="1425" lry="1037" ulx="290" uly="982">Lehre und zum Troſt zu merken ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1105" type="textblock" ulx="212" uly="1038">
        <line lrx="1426" lry="1105" ulx="212" uly="1038">Bertrauen, auf uns ſelbſt, wie das muͤſſe niedergeſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1331" type="textblock" ulx="236" uly="1067">
        <line lrx="1428" lry="1159" ulx="281" uly="1067">gen werden 1083. Vertrauen aufs Sichtbare, dazu</line>
        <line lrx="1427" lry="1213" ulx="292" uly="1156">ſind wir alle geneigt . 209. 1540</line>
        <line lrx="1436" lry="1331" ulx="236" uly="1212">Verzagen an ſich ſelbſt, muß man auch im lerkleinſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1734" type="textblock" ulx="234" uly="1291">
        <line lrx="1433" lry="1387" ulx="234" uly="1291">Unfruchtbare Baͤume, wie ſie endlich abgehauen nd</line>
        <line lrx="1431" lry="1446" ulx="297" uly="1387">ins ewige Feuer geworfen werden 45</line>
        <line lrx="1431" lry="1532" ulx="235" uly="1437">Ungerechtes Gut, davon muß ſich einer loß machen, das</line>
        <line lrx="1435" lry="1563" ulx="278" uly="1477">iſt eine Frucht der Buſſe 419. wie wir bey Zachaͤv ſe⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1619" ulx="297" uly="1561">hen 675. was zur Wiedererſtattung des ungerechten</line>
        <line lrx="1434" lry="1734" ulx="272" uly="1594">en bewegen kann 676. und was dabey zu beob⸗</line>
        <line lrx="419" lry="1727" ulx="295" uly="1686">achten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1802" type="textblock" ulx="182" uly="1686">
        <line lrx="1435" lry="1732" ulx="1370" uly="1686">677</line>
        <line lrx="1455" lry="1802" ulx="182" uly="1729">Unglaube, den muͤſſen ſich auch die Glaͤubigen noch im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1913" type="textblock" ulx="281" uly="1795">
        <line lrx="1439" lry="1857" ulx="281" uly="1795">mer beſtrafen laſſen 825 ꝛc. Sichere laſſen ihn herr⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1913" ulx="302" uly="1850">ſchen, und glauben nicht einmal dem Geſetz, geſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1984" type="textblock" ulx="302" uly="1905">
        <line lrx="1487" lry="1984" ulx="302" uly="1905">ge dem Evangelio in der Wahrheit 826. Er iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2024" type="textblock" ulx="304" uly="1963">
        <line lrx="1443" lry="2024" ulx="304" uly="1963">rechte Hauptquelle aller andern Suͤnden, und Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2474" type="textblock" ulx="227" uly="2026">
        <line lrx="1446" lry="2080" ulx="304" uly="2026">der Verdammniß 1361</line>
        <line lrx="1444" lry="2150" ulx="247" uly="2056">Untreue, mit ſeinem Pfunde in ſeinem Amte, wie ſie be⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2194" ulx="291" uly="2140">ſtrafet wird 686 c.</line>
        <line lrx="1450" lry="2256" ulx="250" uly="2193">Vorhang, im Tempel, wie er bey JEſu Tode zerriß,</line>
        <line lrx="1454" lry="2308" ulx="310" uly="2252">und wie wir dis anzuſehen haben 90 .</line>
        <line lrx="1453" lry="2376" ulx="227" uly="2309">Vornehme, wie dieſe das Reich JEſu ſollen befoͤrdern</line>
        <line lrx="1455" lry="2441" ulx="295" uly="2371">helfen 298</line>
        <line lrx="1457" lry="2474" ulx="1344" uly="2430">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="102" type="textblock" ulx="1524" uly="90">
        <line lrx="1574" lry="102" ulx="1524" uly="90">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1634" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="239" type="textblock" ulx="595" uly="164">
        <line lrx="1121" lry="239" ulx="595" uly="164">Zweytes Reegiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="411" type="textblock" ulx="243" uly="278">
        <line lrx="1484" lry="411" ulx="243" uly="278">Vorſatz, guter, iſt nicht genug, es muß auch umach. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="471" type="textblock" ulx="244" uly="347">
        <line lrx="1184" lry="408" ulx="303" uly="347">ſatz und zum Vollbringen kommen</line>
        <line lrx="1450" lry="471" ulx="244" uly="372">Vorſorge GGttes, wie ſie ſo genau iſt, und ſich bisauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="524" type="textblock" ulx="304" uly="464">
        <line lrx="1487" lry="524" ulx="304" uly="464">ein Haar erſtrecket 424 720</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="699" type="textblock" ulx="245" uly="518">
        <line lrx="1443" lry="585" ulx="245" uly="518">Vorzug der Glaͤubigen, vor den Sichern 117. 732 kc.</line>
        <line lrx="1442" lry="641" ulx="269" uly="582">⸗= ⸗ unſerer Zeiten, worinnen er beſtehe 185</line>
        <line lrx="1442" lry="699" ulx="302" uly="642">« 2 des neuen Teſtaments vor den alten 370. 374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="843" type="textblock" ulx="300" uly="746">
        <line lrx="1441" lry="843" ulx="300" uly="746">ſollen 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1119" type="textblock" ulx="240" uly="990">
        <line lrx="1435" lry="1119" ulx="240" uly="990">Wechen und beten, ſollen wir allezeit 741</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2393" type="textblock" ulx="206" uly="1113">
        <line lrx="1435" lry="1175" ulx="206" uly="1113">Wachſamkeit, was uns dazu erwecken ſoll 444:⸗446.</line>
        <line lrx="1436" lry="1225" ulx="1154" uly="1176">627. 740. 742</line>
        <line lrx="1434" lry="1326" ulx="237" uly="1221">wahrheit, wie JEſus voller Wahrheit ſey, und wie</line>
        <line lrx="1434" lry="1346" ulx="295" uly="1286">ſolches zu verſtehen 869⸗872. wie wir die Wahrheit</line>
        <line lrx="1432" lry="1407" ulx="295" uly="1346">recht erkennen, und wie ſolche uns frey mache u28. 30</line>
        <line lrx="1430" lry="1482" ulx="213" uly="1402">daß JEſus ein Koͤnig der Wahrheit, und wie uns</line>
        <line lrx="1430" lry="1522" ulx="268" uly="1431">das ſo troͤſtlich ſey 1473. wie die Wahrheit vielen ei⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1581" ulx="294" uly="1518">ne ſo unbekante Sache ſey 1474. wie man viel von</line>
        <line lrx="1430" lry="1665" ulx="291" uly="1575">neuen Wahrheiten rede, und doch die alten nicht glaube</line>
        <line lrx="1430" lry="1687" ulx="1347" uly="1648">147 5</line>
        <line lrx="1428" lry="1796" ulx="233" uly="1656">Warten, ſoll man nicht auf vergͤngliche Dinge, ſi vndern</line>
        <line lrx="613" lry="1810" ulx="286" uly="1754">auf das Ewige</line>
        <line lrx="1426" lry="1884" ulx="230" uly="1762">Waſſer des Lebens, wie wir darnach ſollen durſten</line>
        <line lrx="1425" lry="1926" ulx="288" uly="1868">und darum bitten 987⸗989. 1102. wie wir ſie auch ge⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1985" ulx="290" uly="1924">wiß bekommen ſollen 990. 1103. und zwar ſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1423" lry="2048" ulx="284" uly="1981">immer reichlicher in uns flieſſen, bis ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="2098" ulx="285" uly="2044">ben 991 kc. 1103</line>
        <line lrx="1418" lry="2170" ulx="225" uly="2095">Waͤyſen, Glaͤubige, ſind in der Welt wie verlaſſene</line>
        <line lrx="1424" lry="2274" ulx="280" uly="2142">ahſin 1299. aber JEſus will ſie nicht Waͤyſen laſ⸗</line>
        <line lrx="341" lry="2264" ulx="298" uly="2230">en</line>
        <line lrx="1417" lry="2381" ulx="220" uly="2215">Wellerus, wie ihm ſeine Aunfechtungen gelehret, faſt ai</line>
        <line lrx="994" lry="2393" ulx="278" uly="2329">Silben im Worte GOttes zaͤhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="761" type="textblock" ulx="299" uly="693">
        <line lrx="1573" lry="761" ulx="299" uly="693">und wie wir nach ſolchen Vorzug wuͤrdiglich wandenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1164" type="textblock" ulx="1603" uly="1111">
        <line lrx="1660" lry="1164" ulx="1603" uly="1111">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="384" type="textblock" ulx="1612" uly="278">
        <line lrx="1660" lry="328" ulx="1614" uly="278">Wel</line>
        <line lrx="1655" lry="384" ulx="1612" uly="341">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1226" type="textblock" ulx="1622" uly="1170">
        <line lrx="1660" lry="1226" ulx="1622" uly="1170">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1344" type="textblock" ulx="1622" uly="1301">
        <line lrx="1660" lry="1344" ulx="1622" uly="1301">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1635" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="240" type="textblock" ulx="87" uly="145">
        <line lrx="1247" lry="240" ulx="87" uly="145">aͤber die vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="1413" lry="361" ulx="0" uly="285">1Nah Welt, wie ſie die Glaͤubigen haſſet 34</line>
        <line lrx="1415" lry="425" ulx="40" uly="348">Wiedergeburt, wie ſolche gewiß da ſey, wo wir JEſum</line>
        <line lrx="1412" lry="478" ulx="0" uly="402">lef glaͤubig aufnehmen 867. wie ſie unumgaͤnglich noͤthig</line>
        <line lrx="1431" lry="534" ulx="0" uly="463">ee ſey 935. wie ſie auch den aͤuſſerlich ehrbaren noͤthig</line>
        <line lrx="1412" lry="594" ulx="0" uly="521">1. ſey 937. denn ob ſie gleich in der Taufe die Wieder⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="651" ulx="40" uly="578">„ geburt erlanget, ſo haben ſie doch ſolche verloren 942 .</line>
        <line lrx="1410" lry="709" ulx="0" uly="637">,6 wie ſolche wieder erlanget werde, und was dabey in</line>
        <line lrx="1411" lry="762" ulx="0" uly="695">ane „der Seele vorgehe 9502952</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="937" type="textblock" ulx="41" uly="746">
        <line lrx="1410" lry="827" ulx="41" uly="746">Wille GOttes, muß unſere Speiſe ſeyn 1004. nach</line>
        <line lrx="1409" lry="880" ulx="268" uly="805">dem muͤſſen wir uns immer augenblicklich richten 1124</line>
        <line lrx="1424" lry="937" ulx="270" uly="863">dabey muͤſſen wir unſern eignen Willen verleugnen 1039</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="1410" lry="998" ulx="278" uly="950">. 1125</line>
        <line lrx="1410" lry="1058" ulx="200" uly="982">Wirken, ſollen wir, weil es Tag iſt, aber nicht in eige⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1122" ulx="37" uly="1039">ner Kraft 1029. 1097. 1147</line>
        <line lrx="1411" lry="1225" ulx="0" uly="1109">6ℳ wiſegat, aus eigener Vernunft und Kraft, iſt un⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1245" ulx="0" uly="1183"> 70 aͤnglich ”Mcä 1086</line>
        <line lrx="1409" lry="1299" ulx="0" uly="1205">n Wort, wie JEſus das ſelbſtaͤndige Wort heiſſe, und</line>
        <line lrx="1411" lry="1357" ulx="0" uly="1288">ftitt zwar nach allen ſeinen Aemtern 860 zc.</line>
        <line lrx="1409" lry="1414" ulx="2" uly="1342">ono Wort Gattes, ſollen alle fleißig leſen 94. auch die Vorneh⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1472" ulx="0" uly="1403">tns men ſollen das Wort ſtets als GOttes Wort anſehen</line>
        <line lrx="1408" lry="1530" ulx="1" uly="1461">NeG ibigc. und damit ſich und andere ermuntern. 95. ſol⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1587" ulx="0" uly="1516">ltet len es mit rechter Aufmerkſamkeit, Pruͤfung und mit</line>
        <line lrx="1410" lry="1654" ulx="0" uly="1575">ile Gebet, nicht aber wie auf der Poſt leſen 96. 196. ſo</line>
        <line lrx="1409" lry="1704" ulx="31" uly="1635">wird es zu ſeiner Zeit ſchon ſeine Kraft beweiſen 151.</line>
        <line lrx="1413" lry="1777" ulx="0" uly="1693">hn wie man bey dem Worte rechte Treue beweiſen ſoll, und</line>
        <line lrx="1411" lry="1816" ulx="41" uly="1749">3 dadurch immer mehr Erkenntniß bekommen 301. ꝛe. wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1884" ulx="4" uly="1803">in — die Menſchen bey GOttes Wort ſo ſorgloß ſind 303 cN.</line>
        <line lrx="1409" lry="1945" ulx="2" uly="1866">lx was die Frucht des Wortes GOttes hindere 305⸗z.</line>
        <line lrx="1420" lry="2001" ulx="0" uly="1923">Nfe 314. bey welchen es fruchtbar werden koͤnne 315. deſ⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2064" ulx="0" uly="1976">ee⸗ ſen erſte Frucht iſt der Glaube 317. wie GOttes Wort</line>
        <line lrx="1413" lry="2117" ulx="4" uly="2037">u 1 puͤnctlich muß erfuͤllet werden 736. wie GOtt den</line>
        <line lrx="1409" lry="2179" ulx="0" uly="2089">in Fleiß im Worte gewiß immer ſegnen und den Glau⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2245" ulx="0" uly="2152">rc ben ſtaͤrken wird 85577. was uns GOttes Wort</line>
        <line lrx="1413" lry="2284" ulx="0" uly="2204">U ſoll theuer und koͤſtlich machen 847. wir ſollen alle</line>
        <line lrx="1411" lry="2362" ulx="4" uly="2266">i Worte GOttes anſehen als wenn ſie uns insbeſondere</line>
        <line lrx="1410" lry="2403" ulx="46" uly="2325">“ geſagt waͤren 101r3. wie Chriſti Worte Geiſt und Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2524" type="textblock" ulx="7" uly="2382">
        <line lrx="1409" lry="2454" ulx="269" uly="2382">ben ſind 1254. Was uns GOttes Wort begierig an⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2524" ulx="7" uly="2446">wel⸗ zuuneh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1636" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1350" lry="239" type="textblock" ulx="438" uly="124">
        <line lrx="1350" lry="239" ulx="438" uly="124">Zweytes Regiſter uͤber die ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="520" type="textblock" ulx="319" uly="286">
        <line lrx="1415" lry="346" ulx="319" uly="286">zunehmen bewegen ſoll 1254. und ſelbiges uns li⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="402" ulx="319" uly="342">und koͤſtlich machen, daß wir recht davon leben 1235</line>
        <line lrx="1445" lry="471" ulx="323" uly="399">wie uns das Wort zum Glauben muͤſſe gnug ſeyn, dar</line>
        <line lrx="1443" lry="520" ulx="322" uly="456">an wir uns auch ohne Fuͤhlen halten muͤſſen 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="656" type="textblock" ulx="845" uly="608">
        <line lrx="932" lry="656" ulx="845" uly="608">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1325" type="textblock" ulx="231" uly="730">
        <line lrx="1450" lry="796" ulx="345" uly="730">achaͤus, wie groß ſeine Begierde JEſum zu ſeher</line>
        <line lrx="1465" lry="857" ulx="277" uly="782">J und durch ihn ſelig zu werden 672. daher JEſus</line>
        <line lrx="1449" lry="956" ulx="333" uly="848">nicht konte bey ihm voruͤber gehen 5 wie er ſich von</line>
        <line lrx="1436" lry="970" ulx="333" uly="904">allem ungerechten Gut loß gemacht, und wahrhafti</line>
        <line lrx="1450" lry="1032" ulx="328" uly="973">bußfertig war 67</line>
        <line lrx="1362" lry="1086" ulx="275" uly="1023">Zeugniß Gttes, von JEſu, wie wir ſolchem</line>
        <line lrx="1444" lry="1146" ulx="334" uly="1085">glauben ſollen, und recht gewiß werden 154.</line>
        <line lrx="1465" lry="1212" ulx="231" uly="1136">Zuͤchtigung, wie wir ſie ſollen anſehen, und dadurch</line>
        <line lrx="1449" lry="1258" ulx="338" uly="1191">uns im Glauben ſtaͤrken 15. was ſie nuͤtze 16. 157</line>
        <line lrx="1440" lry="1325" ulx="252" uly="1253">Zuhoͤrer, des Worts GOttes, wie die ſo unterſchieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1381" type="textblock" ulx="328" uly="1306">
        <line lrx="1497" lry="1381" ulx="328" uly="1306">ſind 393 3z15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1958" type="textblock" ulx="636" uly="1895">
        <line lrx="1073" lry="1958" ulx="636" uly="1895">Erratum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2158" type="textblock" ulx="280" uly="1983">
        <line lrx="1525" lry="2086" ulx="280" uly="1983">Pag. 869. lin. penult. ſoll es heiſſen: als von dem .</line>
        <line lrx="1524" lry="2158" ulx="335" uly="2076">eingebornen Sohne GOttes. M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1637" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="959" type="textblock" ulx="37" uly="928">
        <line lrx="54" lry="941" ulx="43" uly="928">,l</line>
        <line lrx="63" lry="959" ulx="37" uly="933">Uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="959" type="textblock" ulx="26" uly="922">
        <line lrx="36" lry="931" ulx="33" uly="922">.</line>
        <line lrx="30" lry="959" ulx="28" uly="948">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="967" type="textblock" ulx="34" uly="952">
        <line lrx="40" lry="967" ulx="36" uly="957">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="963" type="textblock" ulx="8" uly="954">
        <line lrx="10" lry="963" ulx="8" uly="954">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1638" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1639" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1640" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1641" type="page" xml:id="s_Gi1931-2_1641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-2/Gi1931-2_1641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="150" lry="963" ulx="0" uly="908">aler Kebe</line>
        <line lrx="148" lry="1043" ulx="3" uly="980">inigen laſ⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1112" ulx="0" uly="1045">rer Luſt,</line>
        <line lrx="144" lry="1171" ulx="0" uly="1116">derblei⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1236" ulx="0" uly="1193">nanderer.</line>
        <line lrx="145" lry="1314" ulx="6" uly="1253">ſo mag</line>
        <line lrx="140" lry="1372" ulx="0" uly="1322">nan wird</line>
        <line lrx="141" lry="1441" ulx="17" uly="1388">und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1571" type="textblock" ulx="117" uly="1523">
        <line lrx="127" lry="1571" ulx="117" uly="1523">=——</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="141" lry="1646" ulx="0" uly="1593">wir auch</line>
        <line lrx="140" lry="1727" ulx="0" uly="1660">ſer Haupt</line>
        <line lrx="140" lry="1795" ulx="1" uly="1723">en wiſſen,</line>
        <line lrx="139" lry="1854" ulx="0" uly="1798">enn alles</line>
        <line lrx="136" lry="1930" ulx="31" uly="1862">Gerich⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2002" ulx="3" uly="1943">igen, wo</line>
        <line lrx="133" lry="2073" ulx="0" uly="2003">ſch nicht</line>
        <line lrx="132" lry="2126" ulx="0" uly="2069">llen Ge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2206" ulx="0" uly="2138">fllehen,</line>
        <line lrx="131" lry="2264" ulx="13" uly="2211">Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="129" lry="2406" ulx="0" uly="2334">ns auf,</line>
        <line lrx="128" lry="2475" ulx="0" uly="2410">Sohn</line>
        <line lrx="128" lry="2547" ulx="3" uly="2475">en, und</line>
        <line lrx="125" lry="2606" ulx="27" uly="2542">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2616">
        <line lrx="123" lry="2695" ulx="0" uly="2616">Eſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2937">
        <line lrx="125" lry="3048" ulx="0" uly="2937">atky⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="3239" type="textblock" ulx="290" uly="3221">
        <line lrx="318" lry="3239" ulx="290" uly="3221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1377" type="textblock" ulx="638" uly="1268">
        <line lrx="1084" lry="1377" ulx="638" uly="1268">Gottſelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="1521" lry="1742" ulx="0" uly="1388">Belr. achtungen</line>
        <line lrx="1277" lry="1948" ulx="547" uly="1675">G eh ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2065" type="textblock" ulx="708" uly="1991">
        <line lrx="957" lry="2065" ulx="708" uly="1991">uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="3180" type="textblock" ulx="46" uly="3056">
        <line lrx="998" lry="3180" ulx="46" uly="3056">de (Betr uͤ. das EI. C. Il. Th.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2426" type="textblock" ulx="389" uly="2101">
        <line lrx="1161" lry="2233" ulx="517" uly="2101">Evangeliſten</line>
        <line lrx="1277" lry="2426" ulx="389" uly="2244">St. Lucam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="96" type="textblock" ulx="1566" uly="65">
        <line lrx="1581" lry="96" ulx="1566" uly="65">cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="170" type="textblock" ulx="1561" uly="144">
        <line lrx="1580" lry="170" ulx="1561" uly="144">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="979" type="textblock" ulx="1527" uly="934">
        <line lrx="1574" lry="979" ulx="1527" uly="934">Tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2329" type="textblock" ulx="1577" uly="788">
        <line lrx="1794" lry="2329" ulx="1577" uly="788">N MNTL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="733" type="textblock" ulx="1811" uly="703">
        <line lrx="1848" lry="733" ulx="1811" uly="703">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1328" type="textblock" ulx="1807" uly="935">
        <line lrx="1846" lry="1328" ulx="1807" uly="935">Focus O Saalance</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1434" type="textblock" ulx="1807" uly="1404">
        <line lrx="1844" lry="1434" ulx="1807" uly="1404">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="315" type="textblock" ulx="2134" uly="284">
        <line lrx="2171" lry="315" ulx="2134" uly="284">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="455" type="textblock" ulx="2133" uly="423">
        <line lrx="2170" lry="455" ulx="2133" uly="423">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="930" type="textblock" ulx="2132" uly="237">
        <line lrx="2169" lry="602" ulx="2132" uly="556">W.</line>
        <line lrx="2216" lry="930" ulx="2187" uly="237">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1856" type="textblock" ulx="2130" uly="1683">
        <line lrx="2155" lry="1856" ulx="2130" uly="1683">11 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1998" type="textblock" ulx="2130" uly="1964">
        <line lrx="2155" lry="1998" ulx="2130" uly="1964">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3198" type="textblock" ulx="2128" uly="2210">
        <line lrx="2154" lry="2972" ulx="2128" uly="2394">3 4 5 6 7</line>
        <line lrx="2219" lry="3198" ulx="2176" uly="2210">₰ Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbh www.Xymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3112" type="textblock" ulx="2128" uly="3095">
        <line lrx="2153" lry="3112" ulx="2128" uly="3095">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3251" type="textblock" ulx="2128" uly="3240">
        <line lrx="2153" lry="3251" ulx="2128" uly="3240">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
