<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi1762f_03</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Der unbekante/ und doch bekante Christus</title>
          <author>Francke, August Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="1182" type="textblock" ulx="695" uly="862">
        <line lrx="936" lry="1056" ulx="914" uly="980">8701</line>
        <line lrx="883" lry="1134" ulx="855" uly="907">LANYOIIHNLIS</line>
        <line lrx="830" lry="1182" ulx="802" uly="862">NHTNNHJHNVYISNNN</line>
        <line lrx="776" lry="1154" ulx="749" uly="890">NHLNYAIAJVNA</line>
        <line lrx="722" lry="1126" ulx="695" uly="919">NANHH SQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1387" type="textblock" ulx="614" uly="658">
        <line lrx="657" lry="1387" ulx="614" uly="658">ONIILIILSNAEILDOTLIQ AQ1 STIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1474" type="textblock" ulx="462" uly="568">
        <line lrx="494" lry="1474" ulx="462" uly="568">N I1O NIQTIT M AI H L OI TGINSLNXIISNAAINN</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1948" type="textblock" ulx="387" uly="1878">
        <line lrx="730" lry="1948" ulx="387" uly="1878">AONONMIuNNNGINur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1990" type="textblock" ulx="904" uly="1973">
        <line lrx="1035" lry="1990" ulx="904" uly="1973">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1988" type="textblock" ulx="847" uly="1965">
        <line lrx="919" lry="1988" ulx="847" uly="1965"> b in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="827" lry="259" ulx="0" uly="156">Der unbekante /</line>
        <line lrx="876" lry="343" ulx="0" uly="227">n und doch bekante</line>
        <line lrx="1019" lry="344" ulx="39" uly="310">N D S „</line>
        <line lrx="393" lry="407" ulx="0" uly="344">nhnne S</line>
        <line lrx="393" lry="519" ulx="0" uly="471">henere —</line>
        <line lrx="917" lry="578" ulx="0" uly="486">immnmnn Aus dem Evangeliſchen Text</line>
        <line lrx="755" lry="639" ulx="0" uly="572">els iro N Joh. I, 19—28.</line>
        <line lrx="1026" lry="699" ulx="0" uly="630">engtetig. Am IV. Sonntag des Advents</line>
        <line lrx="970" lry="749" ulx="0" uly="702">is e 17 1 z.</line>
        <line lrx="985" lry="813" ulx="0" uly="713">ntn⸗ In der St. Ulrichs⸗Kirchen in Halle/</line>
        <line lrx="761" lry="895" ulx="1" uly="798">unci vorgeſtellet</line>
        <line lrx="759" lry="940" ulx="0" uly="870">ſuffec d. K.</line>
        <line lrx="747" lry="984" ulx="0" uly="883">n u —  . F</line>
        <line lrx="69" lry="1059" ulx="0" uly="995">Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="1057" lry="1109" ulx="0" uly="1044">oA4 GOTT der uns geliebet hat / da wir noch</line>
        <line lrx="1057" lry="1161" ulx="210" uly="1103">ſeine Feinde waren / alſo / daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1056" lry="1220" ulx="215" uly="1160">eingebohrnen Sohn geſandt hat in die</line>
        <line lrx="1057" lry="1280" ulx="209" uly="1218">Welt / damit wir durch ihn ewig leben</line>
        <line lrx="1056" lry="1339" ulx="212" uly="1278">moͤgen / erzeige uns ſeine Guade in dieſer</line>
        <line lrx="911" lry="1385" ulx="208" uly="1335">Stunde und immerdar. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1910" type="textblock" ulx="174" uly="1431">
        <line lrx="1058" lry="1514" ulx="505" uly="1431"> Eliebte in dem HERRN/</line>
        <line lrx="1058" lry="1583" ulx="346" uly="1506">R ☛ wenn Paulus ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1617" ulx="299" uly="1558"> und andere / die mit ihm</line>
        <line lrx="1056" lry="1661" ulx="560" uly="1606">Diener IESU CHriſti</line>
        <line lrx="1056" lry="1717" ulx="350" uly="1661">ſfind / in der 2. Cor. 6, er⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1761" ulx="473" uly="1711">S wecken wil, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1056" lry="1824" ulx="524" uly="1761">als die Diener GOttes</line>
        <line lrx="1056" lry="1869" ulx="560" uly="1816">beweiſen ſollen / ſpricht er</line>
        <line lrx="1058" lry="1910" ulx="174" uly="1873">IV. Adv. unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1956" type="textblock" ulx="556" uly="1937">
        <line lrx="602" lry="1956" ulx="556" uly="1937">R2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="224" type="textblock" ulx="256" uly="169">
        <line lrx="1142" lry="224" ulx="256" uly="169">2 Der unbekante / u. doch bekante Ceriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="786" type="textblock" ulx="260" uly="258">
        <line lrx="1175" lry="312" ulx="260" uly="258">unter andern v. 9. Als die Unhekanten / und</line>
        <line lrx="1174" lry="369" ulx="260" uly="308">doch bekant. Seine Meynung iſt dieſe: Die</line>
        <line lrx="1174" lry="420" ulx="260" uly="361">Welt wiſſe nicht / was fuͤr eine Gnade ihm und</line>
        <line lrx="1176" lry="467" ulx="262" uly="411">andern / die GOTT zu ſeinen Gefaͤſſen und</line>
        <line lrx="1175" lry="523" ulx="261" uly="465">Werckzeugen gebrauchet / andere durch ihren</line>
        <line lrx="1175" lry="571" ulx="262" uly="516">treuen Dienſt aus dem Verderben zu reiſſen / und</line>
        <line lrx="1176" lry="626" ulx="260" uly="569">durch die Offenbarung ſeiner Wahrheit zur</line>
        <line lrx="1176" lry="679" ulx="262" uly="620">Seligkeit zu bringen / wiederfahren / und wie</line>
        <line lrx="1177" lry="731" ulx="262" uly="669">reichlich ſie von GOtt begabet / in aller Truͤbſal</line>
        <line lrx="1178" lry="786" ulx="262" uly="722">getroͤſtet / geſtaͤrcket / und mit Kraͤften der zukuͤnfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="837" type="textblock" ulx="262" uly="774">
        <line lrx="1212" lry="837" ulx="262" uly="774">gen Welt erfuͤllet werden / auch was fuͤr eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1910" type="textblock" ulx="221" uly="828">
        <line lrx="1178" lry="889" ulx="264" uly="828">herliche Crone in der ſeligen Ewigkeit auf ſie</line>
        <line lrx="1180" lry="936" ulx="264" uly="879">warte; indeſſen ſey doch er / und mit ihm ein iegli⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="988" ulx="266" uly="931">cher/ der CHriſto mit reinem Hertzen diene /</line>
        <line lrx="1182" lry="1038" ulx="265" uly="983">GOTT dem Hertzenkuͤndiger wohl bekant / und</line>
        <line lrx="1181" lry="1091" ulx="266" uly="1034">da GOTT mit ihnen ſey / und das Wort / ſo er in</line>
        <line lrx="1181" lry="1146" ulx="268" uly="1085">ihren Mund legt / in denen / ſo ihm nicht boshaftig</line>
        <line lrx="1182" lry="1198" ulx="269" uly="1139">widerſtreben / ſo kraͤftig mache / daß es in ihnen</line>
        <line lrx="1183" lry="1243" ulx="267" uly="1190">werde ein Geruch des Lebens zum Leben / ſo ſeyn</line>
        <line lrx="1184" lry="1304" ulx="221" uly="1242">ſie auch ſolchen / die zur wahren Erkentniß GOttes</line>
        <line lrx="1183" lry="1354" ulx="268" uly="1294">und ihres Heylandes kommen / wohl bekant und</line>
        <line lrx="1186" lry="1405" ulx="245" uly="1348">offenbar / ſo / daß ſie Gemeinſchaft unter ein⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1453" ulx="271" uly="1398">ander haben / und ihre Gemeinſchaft ſey mit</line>
        <line lrx="1185" lry="1502" ulx="271" uly="1449">dem Vater und mit ſeinem Sohn JIE Sl</line>
        <line lrx="1186" lry="1558" ulx="271" uly="1499">Chriſto / wie Johannes ſchreibet in der 1. Epiſt.</line>
        <line lrx="387" lry="1608" ulx="274" uly="1575">C. 1/3.</line>
        <line lrx="1187" lry="1659" ulx="326" uly="1605">Was aber Paulus hier von Lehrern ſaget / das</line>
        <line lrx="1188" lry="1714" ulx="275" uly="1658">trift auch in ſeiner Maaſſe ein bey allen Kindern</line>
        <line lrx="1189" lry="1764" ulx="274" uly="1710">GOttes / daß es auch von ihnen heiſſet / als die</line>
        <line lrx="1186" lry="1811" ulx="274" uly="1760">Unbekanten/ und doch bekant: welches die</line>
        <line lrx="1188" lry="1878" ulx="266" uly="1813">Worte Johannis bezeugen 1. Epiſt /1. 2. Sehet /</line>
        <line lrx="1187" lry="1910" ulx="406" uly="1863">. welch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="59" lry="868" ulx="0" uly="827">a</line>
        <line lrx="58" lry="927" ulx="1" uly="880">iptel</line>
        <line lrx="56" lry="981" ulx="0" uly="932"> e</line>
        <line lrx="57" lry="1025" ulx="0" uly="985">ioe</line>
        <line lrx="56" lry="1083" ulx="0" uly="1037">N</line>
        <line lrx="55" lry="1136" ulx="1" uly="1089">liſc⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1189" ulx="5" uly="1142"> he</line>
        <line lrx="55" lry="1240" ulx="0" uly="1194">ſe</line>
        <line lrx="54" lry="1289" ulx="0" uly="1246">W</line>
        <line lrx="58" lry="1343" ulx="0" uly="1298">Ntvt</line>
        <line lrx="53" lry="1390" ulx="0" uly="1354">erelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1497" type="textblock" ulx="1" uly="1452">
        <line lrx="72" lry="1497" ulx="1" uly="1452">SO</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1556" type="textblock" ulx="3" uly="1505">
        <line lrx="50" lry="1556" ulx="3" uly="1505">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="47" lry="1659" ulx="0" uly="1611">N</line>
        <line lrx="45" lry="1707" ulx="0" uly="1665">nden</line>
        <line lrx="53" lry="1758" ulx="0" uly="1717">l Ne</line>
        <line lrx="62" lry="1815" ulx="0" uly="1768">s N</line>
        <line lrx="61" lry="1863" ulx="0" uly="1821">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="68" lry="1916" ulx="0" uly="1868">Pich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="231" type="textblock" ulx="209" uly="156">
        <line lrx="1083" lry="231" ulx="209" uly="156">Der unbekante / u doch bekante Chriſtus. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="992" type="textblock" ulx="163" uly="264">
        <line lrx="1083" lry="316" ulx="174" uly="264">welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget/</line>
        <line lrx="1080" lry="370" ulx="173" uly="315">daß wir GOttes RBinder ſollen heiſſen / dar⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="422" ulx="172" uly="368">um kennet euch die Welt nicht; denn ſie ken⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="473" ulx="172" uly="420">net ihn nicht. Meine Lieben / wir ſind nun</line>
        <line lrx="1079" lry="527" ulx="169" uly="472">GOttes Kinder / und iſt noch nicht erſchie⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="578" ulx="169" uly="525">nen / was wir ſeyn werden: wir wiſſen aber!</line>
        <line lrx="1078" lry="631" ulx="169" uly="574">wenn es erſcheinen wird / daß wir ihm gleich</line>
        <line lrx="1079" lry="681" ulx="168" uly="630">ſeyn werden; denn wir werden ihn ſehen⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="735" ulx="169" uly="679">wie er iſt. 2</line>
        <line lrx="1077" lry="783" ulx="217" uly="728">Sind nun beydes die wahren Diener CHriſti⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="836" ulx="165" uly="785">und alle Kinder GOttes als die Unbekanten / (der</line>
        <line lrx="1074" lry="889" ulx="163" uly="834">Welt) und doch bekant (GOTT und dener / ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="938" ulx="164" uly="888">ihme angehoͤren); ſo muß es noͤch vielmehr von</line>
        <line lrx="1072" lry="992" ulx="165" uly="941">dem HERR N ſelbſt / und von dem eingebohrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1043" type="textblock" ulx="153" uly="993">
        <line lrx="1073" lry="1043" ulx="153" uly="993">Sohn GOttes alſo heiſſen: als der unbekante/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1925" type="textblock" ulx="153" uly="1044">
        <line lrx="1068" lry="1096" ulx="161" uly="1044">und doch bekant. Denn gleichwie er iſt / ſo</line>
        <line lrx="1072" lry="1149" ulx="161" uly="1096">ſind auch wir in dieſer Welt. 1. Joh. 4/ 17.</line>
        <line lrx="1071" lry="1199" ulx="160" uly="1148">Daß dem alſo ſey / oder / wie Ceriſtus ſey als</line>
        <line lrx="1071" lry="1248" ulx="160" uly="1198">ein unbekanter / und doch bekant / werden</line>
        <line lrx="1068" lry="1310" ulx="158" uly="1251">wir nach Anleitung des heutigen Evangeliſchen</line>
        <line lrx="1067" lry="1355" ulx="158" uly="1301">Textes / und nach deſſen vorhergaͤngigen kurtzen</line>
        <line lrx="1072" lry="1410" ulx="157" uly="1353">Erklaͤrung / unter goͤttlichem Segen beſſer verſte⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1456" ulx="158" uly="1407">hen lernen. ,—2 .</line>
        <line lrx="1066" lry="1512" ulx="205" uly="1456">Was iſt wol / Geliebte in dem HEerx / unſere</line>
        <line lrx="1066" lry="1563" ulx="154" uly="1509">groͤſſeſte Schande? und was ſollen wir wol / wen</line>
        <line lrx="1064" lry="1615" ulx="155" uly="1560">wir auf unſer gantzes Leben zuruͤck gedencken / am</line>
        <line lrx="1064" lry="1665" ulx="154" uly="1606">meiſten bedauren? Ich ſage / dieſes iſt es / daß wir</line>
        <line lrx="1063" lry="1726" ulx="154" uly="1664">ſo alt worden ſind / und uns CHriſtus noch ſo</line>
        <line lrx="1063" lry="1767" ulx="153" uly="1709">wenig bekant / und wir noch ſo wenig mit ihm be⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1827" ulx="153" uly="1762">kant worden ſind. Ey wohlan/ laßt uns denn</line>
        <line lrx="1083" lry="1877" ulx="154" uly="1815">den Reſt unſers Lebens deſto ſorgfaͤltiger dazu</line>
        <line lrx="1058" lry="1925" ulx="586" uly="1878">K 2 n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="249" type="textblock" ulx="219" uly="178">
        <line lrx="1120" lry="249" ulx="219" uly="178">4 Der unbekante / u. doch bekante Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="388" type="textblock" ulx="229" uly="278">
        <line lrx="1143" lry="339" ulx="229" uly="278">anwenden / daß wir ihn beſſer kennen lernen / und</line>
        <line lrx="1143" lry="388" ulx="230" uly="333">zu einer hertzlichern / lauterern / zartern und bruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="442" type="textblock" ulx="222" uly="383">
        <line lrx="1198" lry="442" ulx="222" uly="383">ſtigern Gemeinſchaft mit ihm eindringen. Dar⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="752" type="textblock" ulx="226" uly="435">
        <line lrx="1142" lry="495" ulx="226" uly="435">auf ſoll es auch mit dieſer Predigt angefangen</line>
        <line lrx="1143" lry="543" ulx="234" uly="487">ſeyn. GOTT verleyhe uns dazu ſeine uͤber⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="596" ulx="233" uly="539">ſchwengliche Gnade / darum wir ihn denn bitten</line>
        <line lrx="1143" lry="643" ulx="233" uly="592">wollen im Gebeth des HErrn / und vorher in dem</line>
        <line lrx="1145" lry="700" ulx="234" uly="642">Chriſtlichen Geſang: rr JEſu Chriſt /</line>
        <line lrx="674" lry="752" ulx="235" uly="700">dich zu uns wend / ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1096" type="textblock" ulx="235" uly="790">
        <line lrx="786" lry="849" ulx="584" uly="790">Textus.</line>
        <line lrx="852" lry="927" ulx="519" uly="869">Joh. I, 19 -–-28.</line>
        <line lrx="1147" lry="1096" ulx="235" uly="941">e dies iſt das Zeugniß Johannis /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1925" type="textblock" ulx="233" uly="1000">
        <line lrx="1146" lry="1059" ulx="385" uly="1000">da die Juͤden ſandten von Jeruſalem</line>
        <line lrx="1147" lry="1121" ulx="284" uly="1056">WVWPrieſter und Leviten / daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1149" lry="1175" ulx="233" uly="1117">fragten / wer biſt du? Und er bekante / und</line>
        <line lrx="1149" lry="1232" ulx="236" uly="1174">leugnete nicht / und er bekante: Ich bin nicht</line>
        <line lrx="1147" lry="1291" ulx="237" uly="1232">CHriſtus. Und ſie fragten ihn: Was</line>
        <line lrx="1148" lry="1348" ulx="235" uly="1289">denn? Biſt du Elias? Er ſprach: Ich bins</line>
        <line lrx="1148" lry="1407" ulx="236" uly="1349">nicht. Biſt du ein Prophet? Und er ant⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1466" ulx="236" uly="1405">wortete: Nein. Da ſprachen ſie zu ihm:</line>
        <line lrx="1147" lry="1525" ulx="237" uly="1464">Was biſt du denn? daß wir Antwort ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1581" ulx="237" uly="1521">ben denen / die uns geſandt haben. Was</line>
        <line lrx="1149" lry="1638" ulx="237" uly="1579">ſageſt du von dir ſelbſt? Er ſprach: Ich bin</line>
        <line lrx="1148" lry="1696" ulx="235" uly="1638">eine Stimme eines Predigers in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1755" ulx="238" uly="1695">ſten / bereitet den Weg des HERRR / wie</line>
        <line lrx="1148" lry="1814" ulx="237" uly="1753">der Prophet Eſaias geſagt hat. Und die</line>
        <line lrx="1149" lry="1925" ulx="238" uly="1811">geſandt waren / die waren von den hei</line>
        <line lrx="1149" lry="1922" ulx="1044" uly="1871">dern /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="71" lry="234" ulx="0" uly="179">heſtt</line>
        <line lrx="77" lry="319" ulx="1" uly="280">elhentte</line>
        <line lrx="79" lry="372" ulx="3" uly="327">Und brie</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="118" lry="427" ulx="0" uly="380">en. Da. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="79" lry="487" ulx="0" uly="431">hefenan</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="106" lry="530" ulx="0" uly="483">ine nbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="80" lry="581" ulx="1" uly="539">enn bitker</line>
        <line lrx="79" lry="637" ulx="0" uly="590">erin dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="695" type="textblock" ulx="9" uly="644">
        <line lrx="79" lry="695" ulx="9" uly="644">Chriſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="75" lry="1404" ulx="0" uly="1360">r ant</line>
        <line lrx="74" lry="1478" ulx="2" uly="1414">nihen</line>
        <line lrx="73" lry="1532" ulx="0" uly="1480">hort 9.</line>
        <line lrx="71" lry="1645" ulx="0" uly="1594">Ochb</line>
        <line lrx="67" lry="1702" ulx="0" uly="1611">5 G</line>
        <line lrx="69" lry="1770" ulx="0" uly="1713">N</line>
        <line lrx="68" lry="1821" ulx="2" uly="1771">Urd N</line>
        <line lrx="64" lry="1888" ulx="13" uly="1826">Pyn</line>
        <line lrx="61" lry="1944" ulx="25" uly="1887">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="226" type="textblock" ulx="193" uly="172">
        <line lrx="1073" lry="226" ulx="193" uly="172">Der unbekante / u. doch bekante Chyriſtus. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="906" type="textblock" ulx="159" uly="261">
        <line lrx="1117" lry="322" ulx="165" uly="261">ſaͤern / und fragten ihn / und ſprachen zu</line>
        <line lrx="1070" lry="378" ulx="166" uly="319">ihm: Warum taufeſt du denn / ſo du nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="438" ulx="167" uly="378">CHriſtus biſt / noch Elias / noch ein Pro.</line>
        <line lrx="1085" lry="495" ulx="164" uly="437">phet? Johannes antwortete ihnen / und</line>
        <line lrx="1070" lry="555" ulx="162" uly="494">ſprach: Ich taufe mit Waſſer / aber er iſt</line>
        <line lrx="1070" lry="611" ulx="163" uly="554">mitten unter euch getreten / den ihr nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="666" ulx="164" uly="610">kennet / der iſts / der nach mir kommen wird/</line>
        <line lrx="1068" lry="728" ulx="162" uly="669">welcher vor mir geweſen iſt / deß ich nicht</line>
        <line lrx="1067" lry="788" ulx="162" uly="726">werth bin / daß ich ſeine Schuhriemen auf⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="844" ulx="162" uly="784">loͤſe. Dies geſchach zu Bethabara / jenſeit</line>
        <line lrx="1046" lry="906" ulx="159" uly="842">des Jordans / da Johaunes taͤufete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1897" type="textblock" ulx="157" uly="1013">
        <line lrx="1064" lry="1065" ulx="423" uly="1013">Eliebte in dem HErrn / die erſten</line>
        <line lrx="1064" lry="1117" ulx="445" uly="1060">Worte unſers verleſenen Textes/</line>
        <line lrx="1066" lry="1170" ulx="445" uly="1118">daß wir ohne Umſchweif zu deſſen</line>
        <line lrx="1065" lry="1221" ulx="445" uly="1170">Erklaͤrung ſchreiten / zeigen uns</line>
        <line lrx="1063" lry="1277" ulx="444" uly="1221">den naͤheſten Zweck / den der Eo⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1328" ulx="160" uly="1273">angeliſt darin gehabt habe / an. Und diß iſt/</line>
        <line lrx="1061" lry="1380" ulx="159" uly="1325">ſpricht er / das Zeugniß Johannis. Denn diß</line>
        <line lrx="1063" lry="1433" ulx="159" uly="1377">iſt des Evangeliſten naͤheſter Zweck in unſerm</line>
        <line lrx="1063" lry="1484" ulx="159" uly="1427">Teyt / daß er deutlich und umſtaͤndlich beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1536" ulx="160" uly="1479">ben moͤge / wie Johannes der Taͤufer ſein Zeugniß</line>
        <line lrx="1063" lry="1587" ulx="157" uly="1533">von dem HErrn JESll / daß dieſer der verheiſſe⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1637" ulx="157" uly="1585">ne Meſſias oder CHriſtus ſey / nicht nur in ſeinen</line>
        <line lrx="1062" lry="1691" ulx="158" uly="1638">taͤglichen und gewoͤhnlichen Reden / die er zu dem</line>
        <line lrx="1061" lry="1744" ulx="157" uly="1688">Volck gefuͤhret / ſondern auch einmal auf eine gar</line>
        <line lrx="1062" lry="1794" ulx="158" uly="1740">beſondere Weiſe / da die Juͤden von Jeruſalem</line>
        <line lrx="1060" lry="1892" ulx="157" uly="1791">Prieſter und Leviten deshalb zu ihm geſandt/ der</line>
        <line lrx="1063" lry="1897" ulx="590" uly="1851"> 3 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="249" type="textblock" ulx="208" uly="169">
        <line lrx="1096" lry="249" ulx="208" uly="169">6 Der unbekante / u. doch bekante Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1113" type="textblock" ulx="194" uly="283">
        <line lrx="1130" lry="336" ulx="217" uly="283">ſie ihn fragten: wer er waͤre? abgelest habe.</line>
        <line lrx="1132" lry="387" ulx="214" uly="334">Da habe nun Johannes die unrichtigen Meynun⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="440" ulx="216" uly="386">gen / ſo die Juͤden von ihm gehabt / hinweg genom⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="491" ulx="216" uly="440">men / daß er nemlich keines weges der verheiſſene</line>
        <line lrx="1129" lry="541" ulx="214" uly="492">Meſſias, oder CHriſtus ſey / auch nicht Elias in</line>
        <line lrx="1131" lry="594" ulx="215" uly="542">Perſon / ob er gleich im Geiſt und Kraft Eliaͤ her⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="645" ulx="214" uly="595">vorgetreten / wie ſolches Malachias von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="700" ulx="214" uly="647">weiſſaget c. 4/5. oder ihn in ſolchem Verſtande</line>
        <line lrx="1131" lry="751" ulx="214" uly="696">Eliam genennet; noch einer der alten Propheten/</line>
        <line lrx="1133" lry="801" ulx="214" uly="748">Der wieder von den Todten auferſtanden waͤre /</line>
        <line lrx="1132" lry="855" ulx="215" uly="801">noch auch ein Prophet in ſeiner eigenen Perſon /</line>
        <line lrx="1134" lry="908" ulx="194" uly="853">der nur wie die vorigen von CHriſto weiſ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="959" ulx="216" uly="904">lagete / als einem/ der erſt kuͤnftig kommen ſolte.</line>
        <line lrx="1133" lry="1009" ulx="211" uly="957">Mabey abeꝛ habe er es nicht gelaſſen / ſondern ihnen</line>
        <line lrx="1131" lry="1061" ulx="215" uly="1009">auch mit klaren Worten geſagt / wer er eigentlich</line>
        <line lrx="1134" lry="1113" ulx="214" uly="1056">waͤre / oder fuͤr was fuͤr einen Mann ſie ihn nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1163" type="textblock" ulx="215" uly="1111">
        <line lrx="1139" lry="1163" ulx="215" uly="1111">dem Worte GOttes anzunehmen  folglich / wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1947" type="textblock" ulx="215" uly="1164">
        <line lrx="1131" lry="1213" ulx="217" uly="1164">ihnen ſein Werck und Amt / ſo ihme GOtt anbe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1268" ulx="215" uly="1215">fohlen / recht / und nach dem Willen GOttes zu</line>
        <line lrx="1134" lry="1320" ulx="215" uly="1263">Nutz zu machen haͤtten; er ſey nemlich derjenige/</line>
        <line lrx="1132" lry="1371" ulx="217" uly="1320">von welchem Jeſaias vorher geſaget habe / daß er</line>
        <line lrx="1132" lry="1423" ulx="216" uly="1371">mit dem Meſſia ſich einſtellen / und ihme / als ein</line>
        <line lrx="1132" lry="1473" ulx="218" uly="1422">Knecht ſeinem Herrn den Weg dergeſtalt bereiten</line>
        <line lrx="1133" lry="1525" ulx="219" uly="1471">wuͤrde / daß er ſeine Stimme oͤffentlich erhuͤbe /</line>
        <line lrx="1130" lry="1577" ulx="219" uly="1526">ſie lehrete wie ſie ſich recht zu GOtt bekehren ſol⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1628" ulx="218" uly="1578">ten / und ſie auf den nunmehro gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1134" lry="1681" ulx="218" uly="1628">Heyland / von dem ſie die Erloͤſung / und ihrer</line>
        <line lrx="1133" lry="1737" ulx="221" uly="1679">Suͤnden Vergebung erlangen muͤſten / gleichſam</line>
        <line lrx="633" lry="1782" ulx="220" uly="1732">mit Fingern hinwieſe.</line>
        <line lrx="1135" lry="1845" ulx="272" uly="1781">Haͤtten nun die Pharifaͤer einen Verſtand⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1898" ulx="221" uly="1836">von der Schrift gehabt / ſo haͤtten ſie dies / was</line>
        <line lrx="1133" lry="1947" ulx="1059" uly="1896">jetzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1400" type="textblock" ulx="1258" uly="1389">
        <line lrx="1284" lry="1400" ulx="1258" uly="1389">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1891" type="textblock" ulx="1251" uly="1791">
        <line lrx="1262" lry="1891" ulx="1251" uly="1791">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="227" type="textblock" ulx="199" uly="178">
        <line lrx="1070" lry="227" ulx="199" uly="178">Der unbekante / u. doch bekante Chriſtus. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1921" type="textblock" ulx="155" uly="265">
        <line lrx="1067" lry="320" ulx="157" uly="265">ietzo geſaget iſt / aus dem klaren Bekentniß Johan⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="368" ulx="158" uly="315">nis von ſeiner Perſon gar leicht verſtehen koͤnnen/</line>
        <line lrx="1064" lry="417" ulx="157" uly="366">dieweil es im 40. Cap. Jeſaiaͤ gar deutlich ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="474" ulx="156" uly="419">gruͤndet / auch vom Malachia im 3. und 4. Cap.</line>
        <line lrx="1062" lry="527" ulx="156" uly="468">zur Gnuͤge bekraͤftiget und erlaͤutert iſt. Es er⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="578" ulx="155" uly="523">zehlet aber der Evangeliſt / daß ſie Johannem aus</line>
        <line lrx="1062" lry="629" ulx="155" uly="575">groſſer Unwiſſenheit noch weiter gefraget: War⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="678" ulx="155" uly="626">um er denn taufe / wenn er nicht Criſtus</line>
        <line lrx="1059" lry="728" ulx="156" uly="677">waͤre / noch Elias / noch ein Prophet? Da</line>
        <line lrx="1060" lry="782" ulx="156" uly="728">habe ihnen denn Johannes die Erklaͤrung gethan⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="835" ulx="156" uly="782">daß ihm die Taufe anbefohlen ſey / damit er das</line>
        <line lrx="1060" lry="886" ulx="156" uly="833">Volck auf denjenigen weiſe / vor welchem er nach</line>
        <line lrx="1059" lry="939" ulx="156" uly="883">goͤttlichem Willen hergehen / und ihme den Weg</line>
        <line lrx="1058" lry="990" ulx="159" uly="936">bereiten ſollen; und weil ſie ihn denn gefragt: ob</line>
        <line lrx="1058" lry="1041" ulx="158" uly="987">er der Meſlias, oder CHriſtus waͤre / ſo bezeuge</line>
        <line lrx="1058" lry="1094" ulx="158" uly="1042">er ihnen / daß der Meſſlias wahrhaftig kommen</line>
        <line lrx="1074" lry="1145" ulx="157" uly="1092">ſey / ſchon bey ihnen aus⸗und eingehe / und mitten</line>
        <line lrx="1058" lry="1197" ulx="158" uly="1143">unter ihnen herum wandele / ob er ſich gleich noch</line>
        <line lrx="1059" lry="1248" ulx="158" uly="1195">nicht durch ſeine goͤttliche Lehre und Wunder⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1302" ulx="157" uly="1247">wercke geoffenbaret habe; der ſey eine viel her⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1355" ulx="158" uly="1298">lichere Perſon als er; denn ob er gleich nach ihm</line>
        <line lrx="1108" lry="1405" ulx="157" uly="1350">kommen / oder ihm auf den Fuß nachfſolgen und</line>
        <line lrx="1058" lry="1457" ulx="157" uly="1402">ſich nun erſt offenbar machen werde / ſo ſey er</line>
        <line lrx="1071" lry="1508" ulx="158" uly="1455">doch / nach ſeiner goͤttlichen Natur / vor ihm gewe⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1559" ulx="158" uly="1503">ſen / und gebe er (Johannes) ſich nicht hoͤher aus /</line>
        <line lrx="1059" lry="1610" ulx="158" uly="1558">als fuͤr ſeinen Knecht / der ſich nicht werth achte</line>
        <line lrx="1059" lry="1662" ulx="156" uly="1607">auch nur die Schuhriemen dieſem ſeinen OErrn</line>
        <line lrx="1059" lry="1714" ulx="157" uly="1660">aufzuloͤſen. Und dies war / wie ſchon gedacht/</line>
        <line lrx="1059" lry="1774" ulx="157" uly="1711">der allernaͤheſte Zweck des Evangeliſten / daß er</line>
        <line lrx="1061" lry="1835" ulx="156" uly="1764">dieſes gantz ſonderbare Zeugniß Johannis des</line>
        <line lrx="1064" lry="1873" ulx="160" uly="1815">Taͤufers von C Hriſto / als eine Sache / die von</line>
        <line lrx="1061" lry="1921" ulx="583" uly="1866"> 4 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="1782" type="textblock" ulx="237" uly="275">
        <line lrx="1145" lry="328" ulx="237" uly="275">der groͤſſeſten Wichtigkeit war / und darauf ſich</line>
        <line lrx="1146" lry="380" ulx="237" uly="329">auch CHriſtus ſelber beruffet Joh. 5/ 33. um⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="434" ulx="238" uly="378">ſtaͤndlich beſchreiben moͤgte. Darum benennet</line>
        <line lrx="1147" lry="483" ulx="238" uly="432">er auch ſo gar eigentlich den Ort / wo dieſes geſche⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="535" ulx="238" uly="483">hen ſey / nemlich zu Bethabara / jenſeit des Jor⸗</line>
        <line lrx="751" lry="587" ulx="238" uly="536">dans / da Johannes taufete.</line>
        <line lrx="1147" lry="639" ulx="289" uly="586">Und weil nun die Phariſaͤer ſo ſorglos / oder ſo</line>
        <line lrx="1149" lry="690" ulx="239" uly="639">boshaftig geweſen / daß ſie nicht einmal gefraget:</line>
        <line lrx="1147" lry="742" ulx="238" uly="690">wie heiſſet denn der Mann / der ſo viel groͤſſer und</line>
        <line lrx="1149" lry="797" ulx="239" uly="743">herlicher iſt / als du / und der rechte verheiſſene</line>
        <line lrx="1150" lry="845" ulx="238" uly="795">Meſſias, oder CHriſtus / und ſchon mitten unter</line>
        <line lrx="1150" lry="897" ulx="240" uly="847">uns getreten ſeyn ſolle? Nenne uns den Mann/</line>
        <line lrx="1152" lry="950" ulx="240" uly="899">damit wir zu ihm gehen / als zu dem / auf welchen</line>
        <line lrx="1152" lry="1003" ulx="240" uly="952">Iſrael ſo lange gewartet hat / und an ihn glauben</line>
        <line lrx="1151" lry="1055" ulx="241" uly="1002">moͤgen: ſo erzehlet der Evangeliſt gleich darauf v.</line>
        <line lrx="1155" lry="1107" ulx="241" uly="1056">29. daß des andern Tages Johannes geſehen</line>
        <line lrx="1154" lry="1160" ulx="243" uly="1107">habe IEſum zu ihm kommen / und geſprochen:</line>
        <line lrx="1156" lry="1207" ulx="244" uly="1159">Sihe! das iſt Gottes Lamm / welches der</line>
        <line lrx="1153" lry="1260" ulx="243" uly="1211">Welt Suͤnde traͤgt. Und v. z0. Dieſer iſts / von</line>
        <line lrx="1155" lry="1314" ulx="245" uly="1262">dem ich geſaget habe: nach mir koͤmmt ein</line>
        <line lrx="1156" lry="1364" ulx="243" uly="1315">Mann / welcher vor mir geweſen iſt / denn er</line>
        <line lrx="1157" lry="1416" ulx="243" uly="1368">war ehe denn ich. Und v. 31. und ich kante</line>
        <line lrx="1155" lry="1470" ulx="245" uly="1416">ihn nicht; ſondern auf daß er offenbar wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1526" ulx="247" uly="1471">de in Iſrael / darum bin ich kommen zu taufen</line>
        <line lrx="1158" lry="1572" ulx="246" uly="1522">mit Waſſer / damit ein Aufſehen zu machen / daß</line>
        <line lrx="1159" lry="1627" ulx="244" uly="1576">jedermann erkennete / der Meſkias ſey vorhanden.</line>
        <line lrx="1158" lry="1677" ulx="243" uly="1626">So ſehen wir denn / daß uns Johannes der Taͤu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1729" ulx="246" uly="1678">fer unſern Text in den dreyen Verſen / die gleich</line>
        <line lrx="1160" lry="1782" ulx="245" uly="1731">unmittelbar darauf folgen / gantz hell und deutlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1832" type="textblock" ulx="244" uly="1780">
        <line lrx="1272" lry="1832" ulx="244" uly="1780">machet / ſo viel den allernaͤheſten Zweck des Ev⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1939" type="textblock" ulx="247" uly="1835">
        <line lrx="1161" lry="1891" ulx="247" uly="1835">angeliſten betrifft / und kann uns das / was davon</line>
        <line lrx="1161" lry="1939" ulx="1048" uly="1889">geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="240" type="textblock" ulx="237" uly="190">
        <line lrx="1107" lry="240" ulx="237" uly="190">8 Der unbekante / u. doch bekante Chriſtus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="217" type="textblock" ulx="0" uly="164">
        <line lrx="88" lry="217" ulx="0" uly="164">riſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="87" lry="312" ulx="0" uly="261">arauf ſi</line>
        <line lrx="101" lry="359" ulx="8" uly="323">33. Ul</line>
        <line lrx="99" lry="413" ulx="9" uly="365">benennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="108" lry="469" ulx="0" uly="415">es geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="523" type="textblock" ulx="4" uly="470">
        <line lrx="97" lry="523" ulx="4" uly="470">des Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="95" lry="628" ulx="0" uly="578">/oder ſ⸗</line>
        <line lrx="94" lry="685" ulx="0" uly="630">efraget:</line>
        <line lrx="92" lry="733" ulx="0" uly="684">ſſer und</line>
        <line lrx="91" lry="787" ulx="0" uly="737">heiſſene</line>
        <line lrx="91" lry="833" ulx="0" uly="800">en unter</line>
        <line lrx="89" lry="885" ulx="3" uly="842">Mann/</line>
        <line lrx="89" lry="942" ulx="0" uly="896">welchen</line>
        <line lrx="88" lry="998" ulx="10" uly="951">glauben</line>
        <line lrx="85" lry="1051" ulx="0" uly="1002">arauf d</line>
        <line lrx="84" lry="1105" ulx="5" uly="1056">geſehen</line>
        <line lrx="82" lry="1156" ulx="0" uly="1108">rochen:</line>
        <line lrx="81" lry="1206" ulx="0" uly="1164">hes der</line>
        <line lrx="78" lry="1254" ulx="0" uly="1214">ts/von</line>
        <line lrx="76" lry="1306" ulx="0" uly="1268">nt ein</line>
        <line lrx="74" lry="1359" ulx="0" uly="1329">enn er</line>
        <line lrx="73" lry="1418" ulx="0" uly="1373">kantt</line>
        <line lrx="70" lry="1467" ulx="0" uly="1420">r waͤt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1522" ulx="6" uly="1475">taufen</line>
        <line lrx="67" lry="1574" ulx="0" uly="1525">en,def</line>
        <line lrx="63" lry="1632" ulx="0" uly="1584">nden</line>
        <line lrx="74" lry="1680" ulx="0" uly="1632"> irH</line>
        <line lrx="72" lry="1737" ulx="1" uly="1684">M</line>
        <line lrx="85" lry="1784" ulx="0" uly="1735">deltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1887" type="textblock" ulx="2" uly="1849">
        <line lrx="113" lry="1887" ulx="2" uly="1849">MeNo . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="229" type="textblock" ulx="173" uly="181">
        <line lrx="1054" lry="229" ulx="173" uly="181">Der unbekante / u. doch bekante CGriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1929" type="textblock" ulx="156" uly="266">
        <line lrx="1067" lry="322" ulx="156" uly="266">geſagt iſt / zur Erklaͤrung des Texts fuͤr diesmal ge⸗</line>
        <line lrx="321" lry="372" ulx="158" uly="325">nug ſeyn.</line>
        <line lrx="1068" lry="422" ulx="209" uly="373">Daraus ſehen wir aber zugleich zweyerley/</line>
        <line lrx="1069" lry="475" ulx="158" uly="424">1) daß der Evangeliſt ſein weiteres und vornehm⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="531" ulx="158" uly="471">ſtes Abſehen nicht auf Johannem den Taͤufer /</line>
        <line lrx="1069" lry="579" ulx="158" uly="528">ſondern auf den HErrn JEſum in dieſer ſeiner</line>
        <line lrx="1068" lry="632" ulx="159" uly="579">Erzehlung gerichtet habe. Denn der Zeuge wir d</line>
        <line lrx="1069" lry="686" ulx="159" uly="631">ja nicht um ſein ſelbſt willen hervor gefuͤhret / ſon⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="738" ulx="161" uly="684">dern um desjenigen willen / von dem er zeugen ſolll.</line>
        <line lrx="1070" lry="789" ulx="161" uly="737">2) Daß Johannes in ſeinen Reden ſo viel zu erken⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="841" ulx="162" uly="787">nen gegeben / daß er fuͤr ſich zwar von der Her⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="894" ulx="161" uly="837">lichkeit der Perſon und des Amts des HErrn Je?⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="944" ulx="161" uly="889">ſu die rechte Erkentniß habe / aber daß es den Jl⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="998" ulx="161" uly="942">den / den Prieſtern und Phariſaͤern gar ſehr dar⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1049" ulx="163" uly="996">an fehle / und ſey ihnen dieſer JEſus noch gar ein</line>
        <line lrx="1069" lry="1102" ulx="163" uly="1047">fremder und unbekanter Mann; denn er ſpricht:</line>
        <line lrx="1070" lry="1151" ulx="163" uly="1097">Er iſt mitten unter euch getreten / den iher</line>
        <line lrx="1072" lry="1205" ulx="165" uly="1149">nicht kennet. Wie aber aus der uͤbrigen Hiſto⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1260" ulx="164" uly="1202">rie Johannis des Taͤufers wohl zu erkennen iſt /</line>
        <line lrx="1073" lry="1311" ulx="166" uly="1252">daß er dieſe Schlangen und Ottergezuͤchte / ſo ihm</line>
        <line lrx="1073" lry="1363" ulx="167" uly="1305">dieſe Fragen vorgebracht / gar wohl gekant und</line>
        <line lrx="1073" lry="1414" ulx="167" uly="1354">gewußt / daß ſie den HErrn IEſum nicht fuͤr den</line>
        <line lrx="1071" lry="1466" ulx="168" uly="1408">verheiſſenen Meſſiam, der er doch wahrhaftig waͤ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1516" ulx="166" uly="1461">re / annehmen wuͤrden; ſo hat er mit dieſer ſein er</line>
        <line lrx="1073" lry="1569" ulx="167" uly="1513">Rede zugleich ihre Blindheit und ihren Unglau⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1620" ulx="169" uly="1564">ben beſtrafet / und ihnen zu erkennen geben wol⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1673" ulx="172" uly="1614">len / daß CHriſtus ihnen und ihres gleichen ein</line>
        <line lrx="1075" lry="1717" ulx="171" uly="1666">unbekanter Mann bleiben wuͤrde / ob es gleich an</line>
        <line lrx="1074" lry="1778" ulx="172" uly="1719">ſolchen nicht wuͤrde ſehlen / die zu ſeiner wahren</line>
        <line lrx="1075" lry="1826" ulx="171" uly="1767">Erkentniß / und dadurch zur Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1880" ulx="173" uly="1825">den / Gerechtigkeit und ewigen Geligkeit gelangen</line>
        <line lrx="1075" lry="1929" ulx="601" uly="1883">e 5 wuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="1926" type="textblock" ulx="219" uly="189">
        <line lrx="1117" lry="239" ulx="232" uly="189">10 Der unbekante / u. doch bekante Ceriſtus.</line>
        <line lrx="1141" lry="327" ulx="230" uly="276">wuͤrden. Dies beſondere Stuͤck muß man in</line>
        <line lrx="1139" lry="378" ulx="232" uly="330">der Rede Johannis wohl anmercken / damit man</line>
        <line lrx="1141" lry="433" ulx="230" uly="380">ſeinen Sinn und Meynung deſto beſſer einnehme /</line>
        <line lrx="1137" lry="486" ulx="230" uly="433">ſo dann aber auch einen deſto leichtern Weg vor</line>
        <line lrx="1136" lry="535" ulx="229" uly="485">ſich habe / den rechten Nutzen aus dieſer ſeiner Re⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="589" ulx="228" uly="537">de zu ziehen / und die application davon auf ſich</line>
        <line lrx="752" lry="640" ulx="229" uly="589">ſelbſt deſto beſſer zu machen.</line>
        <line lrx="833" lry="721" ulx="544" uly="654">Applicatio.</line>
        <line lrx="1134" lry="798" ulx="243" uly="726">NW AIrlaſſens denn auch dabey genug ſeyn /</line>
        <line lrx="1134" lry="844" ulx="272" uly="790"> daß wir dies in dem Text angemercket /</line>
        <line lrx="1133" lry="894" ulx="277" uly="823">α und deutlich angezeiget haben; laſſen</line>
        <line lrx="1133" lry="949" ulx="225" uly="893">nun die Juͤden / und die Prieſter und Leviten / ſo je⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="997" ulx="224" uly="948">ne an Johannem abgeſendet haben / und wenden</line>
        <line lrx="1132" lry="1051" ulx="225" uly="999">uns zu uns ſelbſt; da dies das erſte ſeyn muß / daß</line>
        <line lrx="1131" lry="1101" ulx="224" uly="1051">wir aus den Worten Johannis eine Frage ma⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1153" ulx="225" uly="1103">chen / die wir auf unſer eigen Hertz und Gewiſſen</line>
        <line lrx="356" lry="1206" ulx="226" uly="1156">fuͤhren.</line>
        <line lrx="1130" lry="1257" ulx="278" uly="1207">Die Frage muß alſo lauten: Bann denn das</line>
        <line lrx="1133" lry="1309" ulx="222" uly="1259">von uns auch wol geſagt werden / daß Cori⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1359" ulx="222" uly="1312">ſtus mitten unter uns getreten/ und daß wir</line>
        <line lrx="1129" lry="1412" ulx="221" uly="1363">ihn nicht kennen? Oder / iſt denn der οErr</line>
        <line lrx="1038" lry="1467" ulx="221" uly="1415">IlEſus uns auch ein unbekanter Mann?</line>
        <line lrx="1128" lry="1518" ulx="279" uly="1466">An dieſer Frage iſt ja gewiß viel gelegen: denn</line>
        <line lrx="1130" lry="1569" ulx="219" uly="1519">ohne Chriſti Erkentniß iſt keine Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1132" lry="1620" ulx="223" uly="1570">Seligkeit. Durch ſeine Erkentniß / ſpricht GOtt</line>
        <line lrx="1130" lry="1672" ulx="225" uly="1622">beym Jeſaia cap. 3/ II. wird er / mein Knecht /</line>
        <line lrx="1133" lry="1722" ulx="222" uly="1675">der Gerechte viel gerecht machen: denn er</line>
        <line lrx="1132" lry="1774" ulx="223" uly="1725">traͤgt ihre Suͤnde. Wenn wir ihn nun nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1827" ulx="222" uly="1775">kennen / ſo ſind wir noch in unſern Suͤnden / ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="1926" ulx="223" uly="1818">liegt die gantze Suͤnden⸗Laſt / ſamt dem Fluch</line>
        <line lrx="1104" lry="1921" ulx="1090" uly="1889">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="74" lry="225" ulx="0" uly="170">htiſte.</line>
        <line lrx="80" lry="262" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="81" lry="315" ulx="0" uly="273">mon in</line>
        <line lrx="80" lry="367" ulx="0" uly="319">nitman</line>
        <line lrx="80" lry="422" ulx="0" uly="368">tnnehne</line>
        <line lrx="78" lry="474" ulx="0" uly="420">Weg von</line>
        <line lrx="77" lry="522" ulx="0" uly="477">ner Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="586" type="textblock" ulx="3" uly="532">
        <line lrx="76" lry="586" ulx="3" uly="532">alſſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="65" lry="786" ulx="2" uly="737">ſegn/</line>
        <line lrx="64" lry="834" ulx="0" uly="792">ſelcket/</line>
        <line lrx="63" lry="894" ulx="15" uly="845">aſen</line>
        <line lrx="63" lry="944" ulx="0" uly="898"> ſoie⸗</line>
        <line lrx="65" lry="990" ulx="2" uly="952">benden</line>
        <line lrx="64" lry="1049" ulx="0" uly="1002">d,deß</line>
        <line lrx="61" lry="1104" ulx="0" uly="1067">ge mne⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1157" ulx="0" uly="1109">lſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="52" lry="1252" ulx="0" uly="1215">1das</line>
        <line lrx="49" lry="1313" ulx="2" uly="1267">ri⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1357" ulx="4" uly="1321">wir</line>
        <line lrx="41" lry="1412" ulx="0" uly="1371">Ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="41" lry="1517" ulx="0" uly="1482">Nent</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="41" lry="1569" ulx="7" uly="1529">Und</line>
        <line lrx="39" lry="1621" ulx="0" uly="1581">O</line>
        <line lrx="35" lry="1681" ulx="0" uly="1634">ht⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1725" ulx="0" uly="1695">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="27" lry="1835" ulx="13" uly="1795">6</line>
        <line lrx="19" lry="1885" ulx="0" uly="1840">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1935" type="textblock" ulx="1" uly="1896">
        <line lrx="62" lry="1908" ulx="9" uly="1896">S</line>
        <line lrx="16" lry="1935" ulx="1" uly="1904">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="233" type="textblock" ulx="173" uly="183">
        <line lrx="1047" lry="233" ulx="173" uly="183">Der unbekante / u. doch bekante Criſtus. 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="428" type="textblock" ulx="145" uly="271">
        <line lrx="1047" lry="333" ulx="146" uly="271">des Geſetzes/ ſamt dem Zorn GOttes / ſamt dem</line>
        <line lrx="1045" lry="385" ulx="147" uly="322">Urtheil des Todes und der ewigen Verdamniß⸗/</line>
        <line lrx="1046" lry="428" ulx="145" uly="375">noch auf uns. Denn die Juͤden / und ihre Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="482" type="textblock" ulx="128" uly="425">
        <line lrx="1046" lry="482" ulx="128" uly="425">ſter und Leviten / Phariſaͤer und Schriftgelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1923" type="textblock" ulx="146" uly="480">
        <line lrx="1055" lry="531" ulx="146" uly="480">troͤſteten ſich auch alle mit dem verheiſſenen Meßi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="583" ulx="146" uly="532">as / oder Chriſtus; aber / da ſie den HErrn IEſum</line>
        <line lrx="1047" lry="633" ulx="148" uly="582">nicht erkenneten / ſturben ſie in ihren Suͤnden.</line>
        <line lrx="1046" lry="685" ulx="148" uly="635">Wie koͤnte es uns denn anders ergehen / ſo wir</line>
        <line lrx="1047" lry="739" ulx="149" uly="686">ihn gleicher Weiſe nicht kennen? Hoͤret ihr / daß</line>
        <line lrx="1046" lry="789" ulx="150" uly="739">dieſes eine Frage von groſſer Wichtigkeit iſt / und</line>
        <line lrx="944" lry="842" ulx="149" uly="792">unſerer Seelen Heyl und Seligkeit betrifft?</line>
        <line lrx="1047" lry="893" ulx="198" uly="843">So lege ich nun einem jeden unter uns / der</line>
        <line lrx="1047" lry="947" ulx="150" uly="893">hier gegenwaͤrtig iſt / dieſe Frage an das Hertz / an</line>
        <line lrx="1047" lry="1001" ulx="149" uly="947">die Seele und an das Gewiſſen: Iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1047" lry="1046" ulx="148" uly="999">dir bekant oder unbekant? Benneſt du den</line>
        <line lrx="1043" lry="1107" ulx="148" uly="1050">HErrn JEſum / oder kenneſt du ihn nicht?</line>
        <line lrx="768" lry="1155" ulx="149" uly="1104">Was ſageſt du von dir ſelbſt?</line>
        <line lrx="1045" lry="1206" ulx="198" uly="1153">Es waͤre wol moͤglich daß ihr alle gleichſam aus</line>
        <line lrx="1046" lry="1259" ulx="151" uly="1205">einem Munde auf dieſe Frage antwortetet: Ja wir</line>
        <line lrx="1044" lry="1310" ulx="149" uly="1257">kennen ihn alle ſamt und ſonders. Deñ wir ſind ja</line>
        <line lrx="1045" lry="1366" ulx="151" uly="1308">keine Heyden / Tuͤrcken oder Juͤden / ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1414" ulx="150" uly="1363">ſten. Wer ſolte deñ unter uns nicht erkennen / glau⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1465" ulx="153" uly="1412">ben und bekennen / daß JIEſus von Nazareth der</line>
        <line lrx="1042" lry="1517" ulx="150" uly="1463">wahre von GOtt verheiſſene Meßias oder Chri⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1572" ulx="151" uly="1513">ſtus iſt? win glauben ja / daß dieſer IEſus wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1670" ulx="151" uly="1565">ti⸗ Chriſtus / der Sohn GOttes / der Welt Hey⸗</line>
        <line lrx="244" lry="1667" ulx="165" uly="1635">and.</line>
        <line lrx="1043" lry="1728" ulx="218" uly="1670">Wenn ich aber an meinem Theil von der vor⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1782" ulx="149" uly="1723">gelegten Frage / wie ſie ietzt dieſer gantzen Gemei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1833" ulx="149" uly="1774">ne vorgeleget iſt / mein Hertz und meine Meynung</line>
        <line lrx="971" lry="1888" ulx="147" uly="1825">eroͤfnen ſoll / ſo antworte ich daꝛauf alſo: Esſind</line>
        <line lrx="1045" lry="1923" ulx="1009" uly="1886">ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="219" type="textblock" ulx="252" uly="169">
        <line lrx="1139" lry="219" ulx="252" uly="169">12 Der unbekante / u. doch bekante CGriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1915" type="textblock" ulx="245" uly="256">
        <line lrx="1158" lry="307" ulx="253" uly="256">ter euch / die Chriſtum erkennen / es ſind aber auch /</line>
        <line lrx="1156" lry="359" ulx="252" uly="309">die ihn nicht erkennen. Chriſtus iſt ja freylich mit⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="412" ulx="251" uly="361">ten unter euch getreten; zwar nicht in dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="462" ulx="249" uly="412">ſtande / wie es Johannes im Evangelio meynet /</line>
        <line lrx="1156" lry="513" ulx="251" uly="459">als welcher von der aͤuſſerlichen und ſichtbaren</line>
        <line lrx="1156" lry="565" ulx="247" uly="514">Gegenwart des HErrn IJESll unter dem Juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="619" ulx="251" uly="567">ſchen Volck redet; ſondern in dem Verſtande /</line>
        <line lrx="1153" lry="669" ulx="249" uly="619">daß ihr alleſamt auf dieſen JIEſum getauft ſeyd/</line>
        <line lrx="1153" lry="721" ulx="249" uly="671">und daß er euch allen von eurer zarten Kindheit an</line>
        <line lrx="1151" lry="773" ulx="248" uly="720">verkuͤndiget iſt / als das Lamm GOttes / das der</line>
        <line lrx="1151" lry="825" ulx="247" uly="770">Welt Suͤnde traͤgt / auch daß er euch noch taͤglich</line>
        <line lrx="1151" lry="877" ulx="248" uly="824">verkuͤndiget u. euch bezeuget wird / daß in keinem</line>
        <line lrx="1151" lry="929" ulx="248" uly="879">andern das Geyl⸗/ und kein ander Name gege⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="982" ulx="248" uly="931">ben iſt / durch welchen ihr ſeligwerden ſollet /</line>
        <line lrx="1152" lry="1034" ulx="248" uly="982">denn der Name JEſus Act. 4/ 12. Das wiſſet</line>
        <line lrx="1148" lry="1086" ulx="248" uly="1035">ihr / und iſt wol niemand unter euch / der dieſes</line>
        <line lrx="1147" lry="1136" ulx="248" uly="1087">leugnen wird / daß es die Wahrheit ſey / wie ich es</line>
        <line lrx="1147" lry="1188" ulx="247" uly="1138">itzo bezeuget habe. Nichts deſto weniger aber ſage</line>
        <line lrx="1146" lry="1242" ulx="248" uly="1190">ich frey: CHriſtus iſt zwar auf dieſe jetzt ange⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1294" ulx="247" uly="1241">zeigte Weiſe mitten unter euch getreten; aber viele</line>
        <line lrx="1147" lry="1345" ulx="248" uly="1294">unter euch kennen ihn noch nicht. Er iſt zwar ei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1397" ulx="246" uly="1347">nigen bekant / aber den meiſten iſt er noch unbekant.</line>
        <line lrx="1145" lry="1447" ulx="300" uly="1396">Wie gehet das zu? ſprecht ihr. Wem ſolte</line>
        <line lrx="1144" lry="1499" ulx="247" uly="1448">denn der HErr JEſus unter uns unbekant ſeyn?</line>
        <line lrx="1144" lry="1552" ulx="246" uly="1500">Vielen / ſage ich / ja den allermeiſten. Habt</line>
        <line lrx="1145" lry="1605" ulx="246" uly="1554">ihr nicht von eurer Jugend auf gelernet / und viel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1655" ulx="246" uly="1603">mal predigen gehoͤret von dem Unterſcheid / ſo da</line>
        <line lrx="1142" lry="1706" ulx="247" uly="1657">iſt zwiſchen dem hiſtoriſchen und ſeligmachenden</line>
        <line lrx="1151" lry="1757" ulx="245" uly="1708">Glauben? Den hiſtoriſchen Glauben habet ihr /</line>
        <line lrx="1143" lry="1817" ulx="245" uly="1761">wie ich zum wenigſten hoffe/ alle miteinander. Ihr</line>
        <line lrx="1142" lry="1871" ulx="245" uly="1813">ſeyd ſo unterrichtet / und wiſſet / daß der OErr IJc⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1915" ulx="1085" uly="1871">ſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="289" type="textblock" ulx="0" uly="141">
        <line lrx="90" lry="200" ulx="0" uly="141">Chrien</line>
        <line lrx="91" lry="289" ulx="0" uly="229">tdaberane</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="93" lry="342" ulx="0" uly="283">ſelihn</line>
        <line lrx="93" lry="402" ulx="0" uly="340">1 den DV</line>
        <line lrx="92" lry="447" ulx="0" uly="390">n nenn</line>
        <line lrx="91" lry="497" ulx="0" uly="443">)ſchbne</line>
        <line lrx="90" lry="554" ulx="0" uly="497">demni</line>
        <line lrx="89" lry="605" ulx="0" uly="549">Uußfande</line>
        <line lrx="88" lry="669" ulx="0" uly="609">lſtſehh</line>
        <line lrx="86" lry="711" ulx="3" uly="662">ſldpelt on</line>
        <line lrx="84" lry="761" ulx="4" uly="715">dosder</line>
        <line lrx="82" lry="824" ulx="0" uly="765">htiglch</line>
        <line lrx="81" lry="863" ulx="1" uly="822">nteinenn</line>
        <line lrx="80" lry="925" ulx="0" uly="883">hmegege⸗</line>
        <line lrx="78" lry="977" ulx="0" uly="927">enſolet</line>
        <line lrx="78" lry="1030" ulx="0" uly="977">Ns ſ</line>
        <line lrx="75" lry="1081" ulx="2" uly="1033">der dee</line>
        <line lrx="74" lry="1133" ulx="0" uly="1084">ei</line>
        <line lrx="72" lry="1187" ulx="0" uly="1138">berſoe</line>
        <line lrx="69" lry="1239" ulx="2" uly="1198">ange</line>
        <line lrx="67" lry="1284" ulx="0" uly="1244">erbiele</line>
        <line lrx="64" lry="1336" ulx="0" uly="1297">vore⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="236" type="textblock" ulx="166" uly="174">
        <line lrx="1059" lry="236" ulx="166" uly="174">Der unbekante / u. doch bekante Chhriſtus. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="634" type="textblock" ulx="155" uly="273">
        <line lrx="1058" lry="325" ulx="155" uly="273">ſus iſt Chriſtus der Sohn GOttes / und daß man</line>
        <line lrx="1060" lry="376" ulx="155" uly="326">durch den Glauben an ihn gerecht und ſelig wird.</line>
        <line lrx="1058" lry="426" ulx="156" uly="377">Dieſer Wahrheit gebet ihr auch Beyfall / und</line>
        <line lrx="1059" lry="482" ulx="156" uly="429">ſprecht: das iſt wahr / und das glaube ich. Aber</line>
        <line lrx="1057" lry="531" ulx="156" uly="480">den ſeligmachenden Glauben haben viele unter</line>
        <line lrx="1059" lry="583" ulx="157" uly="533">euch nicht / ja es haben ihn / daß ich es euch aber⸗</line>
        <line lrx="786" lry="634" ulx="157" uly="584">mal frey bekenne,/ die wenigſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="689" type="textblock" ulx="147" uly="637">
        <line lrx="1059" lry="689" ulx="147" uly="637">Wie weiſtu das? ſprecht ihr. Ich antworte: aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="842" type="textblock" ulx="157" uly="688">
        <line lrx="1059" lry="739" ulx="158" uly="688">den Fruͤchten. Denn ob man gleich niemanden ins</line>
        <line lrx="1060" lry="794" ulx="157" uly="740">Heꝛtz ſehen / noch die Geſtalt in ſeinem Inwendigen</line>
        <line lrx="1060" lry="842" ulx="158" uly="791">erkennen kan / ob bey ihm ein mehres ſey / als der hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="948" type="textblock" ulx="114" uly="843">
        <line lrx="1060" lry="898" ulx="114" uly="843">ſtoriſche Glaube / und ob er auch den ſeligmachen⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="948" ulx="128" uly="894">den Glauben habe; ſo hat uns doch unſer Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1925" type="textblock" ulx="152" uly="947">
        <line lrx="1059" lry="1000" ulx="158" uly="947">land befohlen Matth. 7. und anderswo / daß wir</line>
        <line lrx="1060" lry="1054" ulx="159" uly="999">einen jeglichen aus ſeinen Fruͤchten erkennen ſol⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1104" ulx="158" uly="1050">len / was in ihm ſey. Die Juͤden hielten ſich ins⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1156" ulx="157" uly="1100">geſamt fuͤr Kinder Abrahams / und dem aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1209" ulx="158" uly="1154">chen nach waren ſie es auch in der That. Als ſie</line>
        <line lrx="1061" lry="1261" ulx="159" uly="1205">aber Joh. 8/ 39. zu dem HErrn JE Sll ſpra⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1314" ulx="159" uly="1261">chen: Abraham iſt unſer Vaterz da antwortete er</line>
        <line lrx="1061" lry="1364" ulx="159" uly="1308">ihnen: Wenn ihr Abrahams Kinder waͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1418" ulx="158" uly="1360">ret / ſo thaͤtet ihr auch Abrahams Wercke.</line>
        <line lrx="1060" lry="1469" ulx="159" uly="1410">Eben alſo ſprecht ihr alle: Wir glauben / daß</line>
        <line lrx="1062" lry="1520" ulx="152" uly="1464">JEſus ſey CHriſtus unſer Heyland; und nach</line>
        <line lrx="1061" lry="1575" ulx="157" uly="1516">dem hiſtoriſchen Glauben iſts wahr / und eben ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="1624" ulx="159" uly="1569">wahr / als daß die Juͤden aͤuſſerlich Abrahams</line>
        <line lrx="1060" lry="1673" ulx="159" uly="1620">Kinder waren. Wie ihnen aber CHriſtus zu</line>
        <line lrx="1060" lry="1731" ulx="159" uly="1670">erkennen gegeben / daß mehr denn das Aeuſſerliche</line>
        <line lrx="1059" lry="1780" ulx="159" uly="1723">dazu gehoͤre / um auch von GOTT fuͤr einen rech⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1834" ulx="159" uly="1774">ten Sohn Abrahams erkennet zu werden; So</line>
        <line lrx="1060" lry="1885" ulx="160" uly="1827">bezeuge ich euch auch / und iſt auch ſchon laͤngſt be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1925" ulx="986" uly="1888">zeu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="231" type="textblock" ulx="224" uly="159">
        <line lrx="1138" lry="231" ulx="224" uly="159">14 Der unbekante/u. doch bekante Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1861" type="textblock" ulx="237" uly="256">
        <line lrx="1162" lry="307" ulx="245" uly="256">zeuget / daß mehr denn der hiſtoriſche Glaube da⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="359" ulx="250" uly="308">zu gehoͤre / daß man ein rechtes Kind GOttes ſey.</line>
        <line lrx="1159" lry="409" ulx="302" uly="357">Ihr ſprecht vielleicht in euren Hertzen: Eyl was</line>
        <line lrx="1159" lry="462" ulx="248" uly="411">gehoͤret denn dazu? Fraget Paulum / der lehret</line>
        <line lrx="1158" lry="515" ulx="248" uly="463">ja / daß der Menſch allein durch den Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="565" ulx="248" uly="515">recht wird / ohne Zuthun der Wercke. Rom. 3.</line>
        <line lrx="1156" lry="619" ulx="248" uly="566">und 4. Und das bleibet eine ewige Wahrheit / und</line>
        <line lrx="1156" lry="669" ulx="247" uly="618">muͤſſen die Wercke nicht in die Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1156" lry="720" ulx="244" uly="671">gezogen werden. Aber was ſpricht er Rom. 8/147</line>
        <line lrx="1155" lry="772" ulx="245" uly="723">Welche der Geiſt GOTTes treibet / die ſind</line>
        <line lrx="1154" lry="828" ulx="245" uly="772">GOttes Kinder; und im vorhergehenden 9. und</line>
        <line lrx="1154" lry="876" ulx="242" uly="826">14. vers ſpricht er: ſo anders GOttes Geiſt in</line>
        <line lrx="1155" lry="931" ulx="243" uly="877">euch wohnet; wer aber Chriſtus Geiſt nicht</line>
        <line lrx="1155" lry="981" ulx="242" uly="930">hat / der iſt nicht ſein; ſo aber Criſtus in</line>
        <line lrx="1153" lry="1034" ulx="243" uly="980">euch iſt u. ſ w. Da hoͤret ihr ja / daß Paulus mit</line>
        <line lrx="1152" lry="1083" ulx="242" uly="1035">dem hiſtoriſchen Glauben nicht zu frieden iſt. Denn</line>
        <line lrx="1153" lry="1135" ulx="243" uly="1086">er ſetzet das zum Kennzeichen / daß einer ein wahres</line>
        <line lrx="1152" lry="1189" ulx="240" uly="1137">Kind GOttes ſey; nicht daß er nur dem Evangelio</line>
        <line lrx="1152" lry="1239" ulx="240" uly="1189">Beyfall giebt / u. ſpricht: Ich glaube an Chriſtum⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1292" ulx="240" uly="1242">ſondern daß man ſich vom Geiſte GOttes regieren</line>
        <line lrx="1153" lry="1342" ulx="238" uly="1292">laſſe. Er wil / daß Chriſtus in einem ſey / daß man den</line>
        <line lrx="1151" lry="1396" ulx="240" uly="1344">Geiſt Chriſti habe / daß der Geiſt Chriſti im Her⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1447" ulx="237" uly="1395">tzen wohne / und daß man nicht nach ſeinem Fleiſch</line>
        <line lrx="1149" lry="1498" ulx="237" uly="1447">u. Blut / ſondern nach dem Geiſt wandele Roͤm. 8/1.</line>
        <line lrx="1149" lry="1551" ulx="268" uly="1498">Hoͤret weiter / was er ſaget Roͤm. 6/14. Die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1602" ulx="240" uly="1550">de wird nicht herſchen koͤnnen uͤber euch /</line>
        <line lrx="1148" lry="1656" ulx="238" uly="1603">ſintemal ihr nicht unter dem Geſetze ſeyd /</line>
        <line lrx="1148" lry="1707" ulx="238" uly="1655">ſondern unter der Gnade. Da ſehet ihr ja/</line>
        <line lrx="1149" lry="1757" ulx="238" uly="1704">daß der hiſtoriſche Glaube nicht zureichet / daß ei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1812" ulx="237" uly="1760">ner unter der Gnade GOttes ſey; ſondern daß der</line>
        <line lrx="1146" lry="1861" ulx="241" uly="1811">Glaube / durch welchen man in der Wahrheit frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1915" type="textblock" ulx="236" uly="1860">
        <line lrx="1180" lry="1915" ulx="236" uly="1860">wird vom Geſetz / und die Gnade Gottes ergreiffet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1958" type="textblock" ulx="1075" uly="1925">
        <line lrx="1143" lry="1958" ulx="1075" uly="1925">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="89" lry="776" ulx="0" uly="726"> dſeſind</line>
        <line lrx="88" lry="825" ulx="0" uly="775">ſdergerd</line>
        <line lrx="87" lry="878" ulx="0" uly="832">8 Gelt in</line>
        <line lrx="88" lry="935" ulx="0" uly="882">Clltniht</line>
        <line lrx="88" lry="984" ulx="0" uly="934">Chriſttsie</line>
        <line lrx="87" lry="1038" ulx="0" uly="986">Pallett</line>
        <line lrx="86" lry="1089" ulx="0" uly="1042">N eDen</line>
        <line lrx="85" lry="1142" ulx="0" uly="1094">Arohre</line>
        <line lrx="85" lry="1195" ulx="0" uly="1145">Congel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1248" ulx="2" uly="1199">Gtifun</line>
        <line lrx="82" lry="1298" ulx="1" uly="1252">Slegieren</line>
        <line lrx="79" lry="1348" ulx="0" uly="1305">nonde</line>
        <line lrx="77" lry="1402" ulx="0" uly="1356">ſin her⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1459" ulx="0" uly="1408">Feſh</line>
        <line lrx="77" lry="1506" ulx="0" uly="1460">Nemg.</line>
        <line lrx="77" lry="1558" ulx="0" uly="1510">die Snn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1614" ulx="0" uly="1565">er euch,</line>
        <line lrx="74" lry="1671" ulx="0" uly="1621">eſehh</line>
        <line lrx="73" lry="1721" ulx="0" uly="1672">et hhr</line>
        <line lrx="72" lry="1771" ulx="0" uly="1724">deße⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="70" lry="1824" ulx="0" uly="1777">Hdaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="215" type="textblock" ulx="172" uly="158">
        <line lrx="1060" lry="215" ulx="172" uly="158">Der unbekante / u. doch bekante Cehriſtus. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1865" type="textblock" ulx="149" uly="247">
        <line lrx="1060" lry="301" ulx="151" uly="247">von einer ſolchen Eigenſchaft iſt / daß er dis als eine</line>
        <line lrx="1060" lry="353" ulx="151" uly="302">unausbleibliche Frucht mit ſich bringet / daß man</line>
        <line lrx="1059" lry="404" ulx="150" uly="354">die Suͤnde nicht uͤber ſich herſchen laſſe / ſon⸗</line>
        <line lrx="876" lry="458" ulx="151" uly="407">dern die Kraft CHriſti bey uns wohne.</line>
        <line lrx="1061" lry="516" ulx="201" uly="456">Fraget Johannem den Taͤufer. Was ſpricht</line>
        <line lrx="1062" lry="565" ulx="150" uly="510">der dazu? Sehet zt / ſpricht er / thut rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="621" ulx="151" uly="562">fene Fruͤchte der Buſſe / Matth/ 8. Wo ſind die?</line>
        <line lrx="1061" lry="672" ulx="204" uly="613">Fraget den HErrn JEſum ſelbſt. Was ſpricht</line>
        <line lrx="1060" lry="720" ulx="153" uly="667">er? Thut Buſſe / ſpricht er / und glaubet an das</line>
        <line lrx="1058" lry="773" ulx="151" uly="719">Evangelium Marxc. 1/ 15. Es werden nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="825" ulx="152" uly="771">alle / ſpricht er / die zu mir ſagen: OοRR/</line>
        <line lrx="1058" lry="878" ulx="149" uly="824">E£ RR / in das Ghimmelreich kommen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="927" ulx="152" uly="877">dern die den Willen thun meines Vaters im</line>
        <line lrx="1060" lry="982" ulx="151" uly="928">Simmel. Matth.;/21. Und im vorhergehenden</line>
        <line lrx="1059" lry="1035" ulx="151" uly="980">v. 13. 14. Gehet ein durch die enge Pforte / denn</line>
        <line lrx="1057" lry="1088" ulx="150" uly="1032">die Pforte iſt weit / und der Weg iſt breit / der</line>
        <line lrx="1058" lry="1141" ulx="151" uly="1083">zur Verdamniß abfuͤhret / und ihrer ſind viel⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1191" ulx="152" uly="1136">die darauf wandeln. Und die Pforte iſt en⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1246" ulx="152" uly="1185">ge / und der Weg iſt ſchmal / der zum Leben fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1296" ulx="152" uly="1239">ret / und wenig iſt ihrer / die ihn finden. Da</line>
        <line lrx="1058" lry="1343" ulx="154" uly="1292">habt ihr deu klaren Ausſpruch unſers Heylandes, daß man</line>
        <line lrx="1058" lry="1384" ulx="153" uly="1337">in keiner andern Ordnung, als in der Ordnung der Buſſe</line>
        <line lrx="1109" lry="1430" ulx="153" uly="1378">oder Bekehrung und Aenderung des Sinnes, zum Glauben</line>
        <line lrx="1102" lry="1475" ulx="152" uly="1422">komme, ſoll anders das Evangelinm uns eine Kraft GOt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1519" ulx="154" uly="1468">tes ſeyn, die uns ſelig macht. Ihr hoͤret aus ſeinem Munde,</line>
        <line lrx="1060" lry="1561" ulx="152" uly="1509">daß, wenn eskein bloſſes HErr HErr ſagen, ſondern wah⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1605" ulx="152" uly="1520">rer Glaube iſt, dieſe e ſich zeigen muß, daß man den</line>
        <line lrx="1058" lry="1652" ulx="153" uly="1597">Willen GOttes thue, und auf dem ſchmalen Wege der</line>
        <line lrx="1057" lry="1693" ulx="153" uly="1640">Nachfolge JEſu Chriſti einher gehe. Wie nun der HErx</line>
        <line lrx="1057" lry="1739" ulx="151" uly="1684">JEſus ſelber ſagt, daß wenig ſind, die dieſen ſchmalen Weg</line>
        <line lrx="1054" lry="1779" ulx="152" uly="1725">finden, ſo wuͤrde ich ein Luͤgner ſeyn, wenn ich anders ſagte.</line>
        <line lrx="1053" lry="1822" ulx="150" uly="1772">Und weil ich nun auch von den wenigſien unter euch ſagen</line>
        <line lrx="1052" lry="1865" ulx="149" uly="1812">kan, daß ſie dieſen ſchmalen Weg gefunden, geſchweige, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1938" type="textblock" ulx="152" uly="1858">
        <line lrx="1053" lry="1910" ulx="152" uly="1858">ſie daranf blieben, und bisher darauf einher gegangen</line>
        <line lrx="1052" lry="1938" ulx="943" uly="1907">waren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="209" type="textblock" ulx="247" uly="159">
        <line lrx="1128" lry="209" ulx="247" uly="159">16 Der unbekante / u. doch bekante Ceriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1613" type="textblock" ulx="212" uly="245">
        <line lrx="1163" lry="291" ulx="255" uly="245">rbaͤren, ſo kan ich auch von den wenigſten unter euch ſagen,</line>
        <line lrx="1164" lry="333" ulx="254" uly="291">diaß ihr den HErrn IEſum erkennet, und daß euer Glau⸗</line>
        <line lrx="759" lry="377" ulx="251" uly="335">lje an ihn der rechte Glaube ſey.</line>
        <line lrx="1162" lry="421" ulx="303" uly="375">Was ſollen wir denn thun? ſprecht ihr: Es iſt euch</line>
        <line lrx="1165" lry="465" ulx="254" uly="422">1zft und viel geſagt, und wird euch nun gleichſam von vorne</line>
        <line lrx="1164" lry="507" ulx="243" uly="465">und aufs neue in denen Predigten auf dem bevorſtehenden</line>
        <line lrx="1162" lry="552" ulx="255" uly="507">Weynacht⸗Feſt, und ferner hin treulich geſaget werden, da⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="596" ulx="233" uly="550">AIhin ich euch denn fuͤr dismal verweiſe, und euch zugleich</line>
        <line lrx="1165" lry="639" ulx="255" uly="594">ideſſen, was ihr ſchon oft gehoͤret, erinnere. Denn was ihr</line>
        <line lrx="1163" lry="681" ulx="223" uly="638">och nicht habet, das koͤnet ihr noch wol erlangen. Und eben</line>
        <line lrx="1165" lry="726" ulx="246" uly="679">darum wirds euch geſaget, damit ihr euren Mangel erken⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="769" ulx="257" uly="722">nen, u. um was beſſers, als ihr habet, bekuͤmert ſeyn moͤget.</line>
        <line lrx="1164" lry="811" ulx="298" uly="768">Eins aber ſage ich. Wenn einer zur wahren Erkentniß</line>
        <line lrx="1162" lry="858" ulx="250" uly="812">des Errn JEſu kommen iſt, ſo weiß er auch wol, wie die⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="900" ulx="251" uly="856">ſe von dem bloſſen Wiſſen unterſchieden iſt, gleichwie einer</line>
        <line lrx="1164" lry="944" ulx="251" uly="897">Tag und Nacht wohl von einander unterſcheiden kan. O</line>
        <line lrx="1167" lry="987" ulx="253" uly="941">es iſt eine groſſe und herliche Sache um die lebendige Er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1030" ulx="251" uly="986">kentniß JEſu CHriſti, wenn er nicht allein mitten unter</line>
        <line lrx="1160" lry="1072" ulx="244" uly="1029">uns getreten, im Wort und Sacramenten, ſondern auch</line>
        <line lrx="1158" lry="1116" ulx="212" uly="1073">durch den Glauben in unſern Hertzen wohnet, daß nicht wir</line>
        <line lrx="1160" lry="1163" ulx="252" uly="1115">leben, ſondern Chriſtus in uns lebe. Dem dencket nach bis</line>
        <line lrx="1161" lry="1204" ulx="216" uly="1160">auufs Weynacht⸗Feſt, und nehmet indeſſen ein ernſtliches</line>
        <line lrx="1158" lry="1246" ulx="250" uly="1202">Cjebeth zu Huͤlfe/ und zerſtreuet eure Sinne nicht in den aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1291" ulx="250" uly="1246">ſerlichen Dingen dieſer Welt, wie es bey dergleichen Feſt⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1334" ulx="245" uly="1290">Tagen zu geſchehen pfleget, ſondern bittet GOtt, daß er</line>
        <line lrx="1159" lry="1377" ulx="241" uly="1333">elach recht aufs Feſt bereite, und in euren Hertzen rechte</line>
        <line lrx="1158" lry="1422" ulx="242" uly="1378">Feyertage halte, damit es den in der Kraft von euch heiſſen</line>
        <line lrx="1156" lry="1471" ulx="249" uly="1422">moͤge: Er iſt mitten unter uns getreten / den</line>
        <line lrx="1156" lry="1526" ulx="248" uly="1473">wie wohl kennen / an ihn von Hertzen glaͤuben, ihn</line>
        <line lrx="1154" lry="1568" ulx="248" uly="1520">bruͤnſtig lieb haben, und ihm durch ſeine Kraft beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1158" lry="1613" ulx="252" uly="1568">na chfolgen wollen, bis wir ihn ſehen in ſeiner groſſen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1965" type="textblock" ulx="243" uly="1612">
        <line lrx="487" lry="1655" ulx="243" uly="1612">lich ſkeit. Amen.</line>
        <line lrx="878" lry="1700" ulx="529" uly="1652">Schluß⸗Gebeth.</line>
        <line lrx="1153" lry="1765" ulx="252" uly="1705">Err JEſu, hilf du uns dazu, ſegne dies verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1792" ulx="265" uly="1750"> digte Wort, und zeuch uns alle in den ſeligen Kampf,</line>
        <line lrx="1155" lry="1835" ulx="252" uly="1792">daß wir im Gebeth mit dir ringen wie Jacob gerungen,u.</line>
        <line lrx="1154" lry="1880" ulx="250" uly="1835">dich nicht laſſen, bis du uns ſegneſt, und wir ſagen mogen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1922" ulx="296" uly="1880">dels unſere Seele geneſen, und daß wir dich halten, u.</line>
        <line lrx="1009" lry="1965" ulx="439" uly="1923">nicht laſſen wollen ewiglich. Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi1762f_03_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1762f_03/Gi1762f_03_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="121" lry="686" ulx="0" uly="589">olt ah den ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="149" lry="754" ulx="0" uly="659">und Gbin un</line>
        <line lrx="147" lry="811" ulx="0" uly="742">ohtheit, de</line>
        <line lrx="146" lry="865" ulx="0" uly="808">uns kommme</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="923" type="textblock" ulx="2" uly="868">
        <line lrx="199" lry="923" ulx="2" uly="868">kine Gncdeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="142" lry="986" ulx="0" uly="931">en aninſert</line>
        <line lrx="141" lry="1049" ulx="7" uly="991">einen unnn</line>
        <line lrx="138" lry="1099" ulx="0" uly="1038">ets ,no de</line>
        <line lrx="136" lry="1161" ulx="0" uly="1104">enwig tetbi</line>
        <line lrx="132" lry="1215" ulx="0" uly="1166">Gs ne und</line>
        <line lrx="129" lry="1274" ulx="0" uly="1224">naden, holle</line>
        <line lrx="127" lry="1331" ulx="9" uly="1283">berdunckein</line>
        <line lrx="125" lry="1400" ulx="0" uly="1338">ſuftes Joch</line>
        <line lrx="99" lry="1449" ulx="0" uly="1402">unddie</line>
        <line lrx="72" lry="1516" ulx="0" uly="1458">irch</line>
        <line lrx="35" lry="1566" ulx="0" uly="1527">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2493" type="textblock" ulx="101" uly="2292">
        <line lrx="1271" lry="2493" ulx="101" uly="2292">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="778" type="textblock" ulx="416" uly="622">
        <line lrx="888" lry="684" ulx="464" uly="622">Der unbekante /</line>
        <line lrx="938" lry="778" ulx="416" uly="696">und doch bekante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="970" type="textblock" ulx="432" uly="782">
        <line lrx="1019" lry="970" ulx="432" uly="782">ihriſtus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1268" type="textblock" ulx="249" uly="976">
        <line lrx="980" lry="1036" ulx="363" uly="976">Aus dem Evangeliſchen Text</line>
        <line lrx="814" lry="1090" ulx="520" uly="1035">Joh. I, 19-28.</line>
        <line lrx="1052" lry="1167" ulx="249" uly="1063">Am IV. Sonntag des Advent</line>
        <line lrx="738" lry="1203" ulx="582" uly="1172">1 1 §.</line>
        <line lrx="1049" lry="1268" ulx="288" uly="1169">In der 8t. ulrichs⸗Kirchen i in Halle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1353" type="textblock" ulx="561" uly="1264">
        <line lrx="764" lry="1315" ulx="561" uly="1264">vorgeſtellet</line>
        <line lrx="755" lry="1353" ulx="604" uly="1323">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1418" type="textblock" ulx="515" uly="1329">
        <line lrx="820" lry="1418" ulx="515" uly="1329">A. H. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="170" type="textblock" ulx="1739" uly="149">
        <line lrx="1767" lry="170" ulx="1739" uly="149">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="318" type="textblock" ulx="1144" uly="37">
        <line lrx="1180" lry="318" ulx="1144" uly="37">19 20 21</line>
        <line lrx="1525" lry="276" ulx="1497" uly="254">0</line>
        <line lrx="1767" lry="276" ulx="1739" uly="252">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="738" type="textblock" ulx="1496" uly="217">
        <line lrx="1526" lry="486" ulx="1496" uly="359">S T</line>
        <line lrx="1767" lry="492" ulx="1739" uly="358">W X</line>
        <line lrx="1802" lry="738" ulx="1782" uly="217">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="555" type="textblock" ulx="1144" uly="504">
        <line lrx="1179" lry="555" ulx="1144" uly="504">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="674" type="textblock" ulx="1144" uly="623">
        <line lrx="1180" lry="674" ulx="1144" uly="623">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="909" type="textblock" ulx="1144" uly="672">
        <line lrx="1180" lry="792" ulx="1144" uly="742">15</line>
        <line lrx="1527" lry="909" ulx="1497" uly="672">O Salance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="911" type="textblock" ulx="1144" uly="860">
        <line lrx="1179" lry="911" ulx="1144" uly="860">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1880" type="textblock" ulx="211" uly="1458">
        <line lrx="1051" lry="1618" ulx="211" uly="1458">GOC/ der nasglubetat da wirn</line>
        <line lrx="1051" lry="1622" ulx="265" uly="1564">ſeine Feinde waren / alſo / daß er ſeit</line>
        <line lrx="1035" lry="1681" ulx="270" uly="1619">eingebohrnen Sohn geſandt hat in</line>
        <line lrx="1045" lry="1747" ulx="264" uly="1680">Welt / damit wir durch ihn ewig le</line>
        <line lrx="1047" lry="1797" ulx="267" uly="1737">moͤgen / erzeige uns ſeine Gnade in die</line>
        <line lrx="973" lry="1880" ulx="263" uly="1790">Stunde und inmerdar. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2326" type="textblock" ulx="375" uly="1891">
        <line lrx="1049" lry="1969" ulx="562" uly="1891">8 Eliebte in dem HERR</line>
        <line lrx="1049" lry="2017" ulx="496" uly="1965">—4 wenn Paulus ſich ſe</line>
        <line lrx="1026" lry="2068" ulx="375" uly="2016"> und andere / die mit</line>
        <line lrx="1045" lry="2117" ulx="617" uly="2065">Diener IE SU CH</line>
        <line lrx="1040" lry="2173" ulx="433" uly="2120">ſitnd / in der 2. Cor. 6</line>
        <line lrx="1031" lry="2222" ulx="618" uly="2172">wecken wil / daß ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="2266" ulx="619" uly="2222">als die Diener GO</line>
        <line lrx="1045" lry="2326" ulx="616" uly="2276">beweiſen ſollen / ſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1553" type="textblock" ulx="971" uly="19">
        <line lrx="1136" lry="1553" ulx="971" uly="19">ff FEETNNNITNTII ſſſſiin ſ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1639" type="textblock" ulx="1143" uly="963">
        <line lrx="1522" lry="982" ulx="1349" uly="963">FEEEEEEHE 2</line>
        <line lrx="1522" lry="1006" ulx="1144" uly="978">9 † E</line>
        <line lrx="1484" lry="1158" ulx="1144" uly="1133">—</line>
        <line lrx="1316" lry="1250" ulx="1144" uly="1226">— —</line>
        <line lrx="1179" lry="1266" ulx="1144" uly="1251">—</line>
        <line lrx="1761" lry="1329" ulx="1497" uly="1304">— —</line>
        <line lrx="1320" lry="1369" ulx="1143" uly="1336">S</line>
        <line lrx="1179" lry="1386" ulx="1143" uly="1371">—</line>
        <line lrx="1761" lry="1481" ulx="1325" uly="1366">DM .</line>
        <line lrx="1180" lry="1493" ulx="1143" uly="1469">e</line>
        <line lrx="1761" lry="1540" ulx="1742" uly="1514">S</line>
        <line lrx="1761" lry="1639" ulx="1497" uly="1627">— ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1857" type="textblock" ulx="1143" uly="1825">
        <line lrx="1180" lry="1849" ulx="1143" uly="1825">6</line>
        <line lrx="1525" lry="1857" ulx="1496" uly="1831">G</line>
        <line lrx="1760" lry="1850" ulx="1742" uly="1837">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2370" type="textblock" ulx="959" uly="1563">
        <line lrx="1222" lry="2370" ulx="959" uly="1563">EFETEN</line>
        <line lrx="1180" lry="1968" ulx="1144" uly="1944">5</line>
        <line lrx="1524" lry="1958" ulx="1496" uly="1939">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2444" type="textblock" ulx="1291" uly="1699">
        <line lrx="1315" lry="2084" ulx="1291" uly="2082">L</line>
        <line lrx="1390" lry="1793" ulx="1376" uly="1792">—</line>
        <line lrx="1524" lry="2064" ulx="1496" uly="2043">E</line>
        <line lrx="1760" lry="2060" ulx="1742" uly="2048">5</line>
        <line lrx="1812" lry="2444" ulx="1768" uly="1699">.ℳ Copyright 4/1999 VXyMaster Gmbh wwwW.yVXyVmaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2336" type="textblock" ulx="1139" uly="2294">
        <line lrx="1315" lry="2336" ulx="1139" uly="2294">QQ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2498" type="textblock" ulx="923" uly="2459">
        <line lrx="1759" lry="2498" ulx="923" uly="2459">7 5S5 9 1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
